150 Käyttäjää paikalla!
0.011302947998047
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1919
3:
4:
5: PÖYTÄKIRJAT
6: II
7:
8: ISTUNNOT 54-102
9: LOKAKUUN 15 PÄIVÄSTÄ 1919 HELMIKUUN 24 PÄIVÄÄN 1920
10:
11:
12:
13:
14: . H EL S 1N K 1, 1 9 2 0
15: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
16: •
17: •
18: 54. Keskiviikkona 15 p. lokakuuta
19: kello 2 'Päivällä.
20:
21: Päiväjärjestys. llmoitusasiat:
22: Siv. Ilmoitus edustajain W ankkojan ja Rönnbergin
23: Ilmoituksia: kuolemasta.
24: P u he m ies: Arvoisat edustajat. Surusano-
25: Esitellään: ma kohtaa Eduskunta·a :tänään sen kokoontuessa.
26: Sinä aikana, jona Eduskunta ei ole ollut koolla,
27: 1). Ehdotuksen laiksi ~räis,tä n&a,puruus- ovat eduskunnan jäs,enistä Väinö V:ankkoja ja
28: suhteista sisältävä hallituksen esitys n:o 36 1094 Sixtus Rönnber_g kuolleet. Surren kunnioitam:.
29: 2) Karlotuksen laiksi tulo- ja omaisuus- me keskuud,estamme poist.emmaftujen edustaja-
30: verosta sis~ältävä hallituksen ,esitys n:o 37 toveri!emme muistaa.
31: "
32: Pöydäll.epauoa varten Tätä ~lmoitusta edustajat kuuntelivat seisoal-
33: esitellään: leen nousten.
34:
35: 3) Varajen myöntämistä valtion asunto-
36: poliittista toimintaa varten koskeva ha:l- Uusia hallituksen esityksiä.
37: lituksen esitys n :o 31 ................. .
38: 4) Lakivaliokunnan mietintö n :o 8 edus- " P u h e m i e s: Hallituksen jäsen saa puu jät··
39: kuntaesityksen johdosta laiksi kuolemanran- tääkseen eduskunnalle hallituksen esityksiä.
40: gaistuksen ·poistamisesta. . ............. . , Eduskuntaan saapuu 1V. :t. :Valtioneuvoston-
41: 5) Lakivaliokunnan mietinltö n:o 9 ano- kanslistin A. Woutila.isen seuna;a;maD!a ministeri
42: mus·ehdotuksen johd.osta, joka tarkoittaa, R i ta vuori, joka lausuu:
43: todistajajääviä koskevien lakisäännöksien
44: muuttrumista ........................ . Kunnioitettava Herra Puhemies!
45: 6) Lakivaliokunnan mietintö n:o 10 ano- " Arvoisa Suomen Eduskunta!
46: musehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa. Hallituksen määräyksestä on minulla kunnia
47: vapaan todistusteorian voimaan saattamista i}dnskurrnalle jättää seura:avat Hallitn;ksen esi-
48: lainkäytös1sämme '·' ................... . , tykset nimittäin :
49: 7) Lakivaliokunnan mietintö n:o 11 hal- N :o 38. Esitys vä:littävistä säännöksistä niiden
50: lituksen esityks.en johdosta laiksi ulkomaa- muutosten sov~elluttamiseksi, jotka 15 päivänä
51: laisen ottamisesta rSuomen kansalais~eksi .. elokuuta 1919 aametui11a laeilla on tehty 27 p:nä
52: marraskuuta 1917 annettuihin maalaiskuntain
53: kunnallislakiin, kaupunkien kunnallislakiin ja
54: kunnalliseen vaalilakiin.
55: N :o 39. Esitys sisältävä ehdotuksen laiksi
56: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. margariinin ja muid:en raviniora,svo.ien sekä mar-
57: Alanen, Fränti, Gebhard, J unes, Kaskinen, gariinijuuston valmistubesta ja kaupasta.
58: Kauppinen, Koivulahti-Lehto, Koivuranta, Lat-
59: vala,· Lohi, Paasivuori, Patinen, Raatikainen, Puh .e m i ,e s: Eduskunnalle nyt jätetyt h~alli
60: Snellman, Taskinen ja von Wendt. tuksen esiiykset tulen esittämään eduskunn,alle
61: perustus-lain mukaista käsittelyä varten.
62:
63:
64: 139
65: 1094 • Keskiviikkona 15 p. lokakuuta.
66:
67:
68: Va-pautusta eduskuntatyöstä yksityisasiain Pöydällepanot:
69: vuoksi saavat seuraavat edustajat: •ed. von Wendt
70: tämän -päivän täysi-istunnosta, ·ed. Gebhard tä- 3) Varojen myöntämistä valtion asuntopoliittista
71: män ja huomis-päivän täysi-istunnoista, ed. Junes toimintaa varten
72: ja Arffman tämän -päivän täysi-istunnosta, ed.
73: Paasivuori siksi ajaksi kuin hän vii-pyy W ashing- koskeva hallituksen esitys n:o 31 esitellään ja
74: tonin työkongressissa, johon hän on valittu Suo- -pannaan -pöydälle ensi -perjantain täysi-istuntoon.
75: men edustajana osaa ottamaan, 1s·ekä oheenliitetyn
76: lääkäritodistuksen nojalla ed. Heimonen toistai- 4) Kuolemanrangaistuksen poistamista
77: seksi.
78: koskevan edusk. esityksen j·ohdosta laadittu laki-
79: valiokunnan mietintö n :o 8 esitellään ja •-pannoo,n
80: -pöydälle ensi -perjantain täysi-istuntoon.
81: Uusia jäseniä valittava valiokuntiin.
82:
83: P u h .e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa, 5) Todistajajääviä koskevien lainsäännöksien
84: että eduskunta auttaisi valitsiiamiesten tehtäväksi muuttamista
85: valit·~ jäsen -perustuslakivaliokuntaan hallituk-
86: sen jäseneksi .kutsutun ed. Ritavuoren tilalle koskevan •anomusehdotuksen johdosta laadittu
87: s·ekä jä&en laki- .i'a talousvaliokuntaan ed. Rönn- lakivaliokunnan mietintö n :o 9 esitJBllään ja pan-
88: berg-vainajan tilalle. na-an -pöydälle tensi perjantain täysi-istuntoon.
89: Ehdotus hyväksytään. 6) Vapaan todistusteorian voimaansaattamista
90: lainkäytössämme
91:
92: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
93: Suuren valiokunnan jäsenet. lakivaliokunnan mietintö n:o 10 esitellään ja pan-
94: naan -pöydälle ensi -perj-antain täysi-istuntoon.
95: P u h :e m i e s: Ilmoitetaan, •että suuren valio-
96: kunnan jäseneksi hallituksen jäs·eneksi kutsutun 7) Lakia ulkomaalaisen ottamisesta SuoJQen ka.n·
97: ed. Ritavuoren ja ed. Rönnberg-vaina.ian tilalle salaiseksi
98: tulee, valtio-päivillä suhteellisen vaalitavan mu-
99: kaan toimit•ettavia vaaleja koskevain määräysten koskevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
100: 13 §:n säännösten mukaan, ministeri Ritavuoren lakivaliokunnan mi.etintö n :o 11 esitellään ja pan-
101: iilalle varajäsen ed. W u -o k o s k i sekä ed. Rönn- na·an -pöydälle ·ensi perjantain täysi-istuntoon.
102: berg-vainajan tilalle varajäsen ed. J. W i r ta-
103: nen. P u h e m i e s: Eduskunnalle tänään jätetty
104: hallituksen esitys
105:
106: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: välittävistä säännöksistä niiden muutosten sovel-
107: luttamiseksi, jotka 15 päivänä elokuuta 1919 anne-
108: 1) Ehdotuksen laiksi eräistä naapuruussuhteista tuilla laeilla on tehty 27 päivänä marraskuuta
109: 1917 annettuihin maalaiskuntain kunnallislakiin,
110: sisältävä hallituksen ·esitys n:-o 36 esitellään ja kaupunkien kunnallislakiin ja kunnalliseen vaali-
111: lähetetään ·-puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- lakiin,
112: kaan 1 a k i v a l i o k u n t a a n.
113: joka esitys on edustajille jaettu, voitanoo panUJa
114: 2) Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverosta pöydälle ensi -perjantain ·täysi-istuntoon.
115: sisältävä hallituksen esitys n :o 37 esitellään ja Esitys p a n n a a n 'll ö y d ä 11 e perjantain
116: lähetetään -puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- istuntoon.
117: kaan v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t ·a a n.
118: Puhemies: Niinikäiin voitanoo Eduskun-
119: nalle tänään jaettu ·esitys, sisältävä ehdotuksen
120: P öydällepanot. 1095
121: - ----------
122:
123: laiksi margarinin ja muiden ravintorasvojen sekä Seurwava täysi-istunto on tänään k:lo 3 i. p.
124: margarinijuuston valmistuksesta ja kaupasta,
125:
126: ·panna pöydälle seuraavan perjantain täy·si-~stun
127: toon. Täysi-istunto päättyy k:lo 2,20 i. p.
128: Esitys: •p a Jli n '8J a n p ö y d ä 11 e ensi perjan-
129: tain täysi -istuntoon. Pöytäkir.ian vakuudeksi:
130: Eino J. Ahla.
131: 55. Keskiviikkona 15 p. lokakuuta
132: k:lo 3 päivällä.
133:
134: Päivä.J~rjestys. P u h e m i e s: Va;stoin ptrhemiehen ehdotusta'
135: Siv. on ed. Laherma ed. Ampujan kannattamana eh-
136: dottanut, että nyt esilläoleva asia kä&te:ltäisiin
137: I l m o~t u k s i a.: 1097 julkisessa täysi-istunnossa.
138: Selostus myönnetään oikeaksi.
139:
140: Nimenhuudon asemesta merkitään läsnäole- P u he m i e s: Asiassa on siis äänestettävä.
141: vikai ne edustajat, jotka ottivat osaa. edelliseen
142: täysi-istuntoon.
143: Äänestys ja päätös :
144:
145: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, äänes-
146: Päätös siitä ettei istunto ole julkinen. tää ,jaa"; jos ,ei" voiiltaia; on ed. Laherman ehdo-
147: tus hyväksytty.
148: Puhemies: Kun hallituksen edustaja nyt t
149: tulee jättämään hallituksen tiedonannon edus- Äänestyksessä annetaan 113 ,jaa"-ääntä ja 62
150: kunnalle Neuvosto-Venäjän tekemän rauhantar- ,ei" -ääntä.
151: jouksen johdosta, ja tämä asia mielestäni on sitä
152: . laatua ettei sitä olisi julkisessa täysi-istunnossa
153: käsiteltävä, olen tyhjennyttänyt kuuntelijapar- Eduslfunta o,n siis asiassa hyväksynyt puhe-
154: vekkeet ja esitän työjärjestykseu 21 § :n mukai.J miehen ehdotuksen.
155: · sesti eduskunnan päätettäväksi, hyväksyykö
156: eduskunta :tämän menettelytavan. Ehdotukseen
157: as.ian käsittelystä suljetussa täysi-istunnossa liit-
158: tyy puhemiesneuvoston ehdottama lisäys, että jos Hallituksen puolesta jätetään salainen tiedonanto
159: -asia käsitellUu suljetussa istunnossa, pöytäkirja Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksen johdosta.
160: istunnosta julaistaan heti kun puhemiesneuvosto
161: katsoo sopivaksi sen julkaista.
162: P u he m i e s: Hallituksen edustaja saapuu
163: Puheenvuoron saatuaan lausuvat: jättämään eduskunnalle nyt kyseessäolevan halli-
164: tuksen tiedonannon.
165: Ed. L a h e r m a: Minä pidän tämän varo-
166: vaisuus-toimenpiteen aivan tarpeettomana, ja Eduskuntaan saapuu v. t. Vaitioneuvostonkans-
167: pyydän sen vuoksi ehdottaa, että eduskunnan is- listin A. Woutilaisen saattamana Ministeri R i-
168: tunto olisi julkinen, niinkun sen minun mielestäni t a; v u 'o r i, joka lausuu:
169: pitäisi aina olla. Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa
170: i• Suomen Eduskunta!
171: Ed. Ampuja: Kanna.tan ed. I..aherman Hallituksen määräyksestä on minulla kunnia
172: tekemää ehdotusta. eduskunnalle jättää hallituben salainen ti~don
173: anto Neuvosto-Venäjän .tekemän rauhantarjouk-
174: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sen johd()Sta.
175: 1098 Keskiviikkona 15 p. lokakuuta.
176: - - - - - - - - - - - - - - - - --
177:
178: P u h e m i e s: Herra Ministeri! Eduskunnal- Seuraava täysi-istunto on huomenna torstaina
179: le nyt jätetyn tiedonannon tulen esittämään edus- kello 6 i. p.
180: kunnalle perustu:slainrrnu:kaista käsittelyä :varrten.
181:
182:
183: P u h e m i re s: Kun kyseessäoleva tiedonanto Täysi-istunto pä:ättyy k:lo 3,20 i. p.
184: on jo j!!Jettu edust'ajille, voitanoo se jo nyt panna
185: pöydälle. ··
186: A,sia p a n n a a n p ö y d ä; 11 e seuraavaan Pöytäkirjan vakuudeksi:
187: täysi-istuntoon.
188: Eino J. Ahla .
189:
190:
191:
192:
193: •
194: 56. Torstaina 16 p. lokakuuta
195: kello 6 i. p.
196:
197: Päiväjärjestys kaisesti edus;:kunnan 'Päätettäväksi, hyväksyykö
198: Siv. eduskunta tämän menettelytavan. Ehdotukseen
199: asian 'käsittelystä suljetussa täysi-istunnossa liit-
200: Il m o i t u k s i a: tyy puhemiehen ehdotus, ~että asirun käsittelystä
201: ·suljetussa täysi-istunnossa syntyvä 'pöytäkirja .iu-
202: Esite 11 ä ä n: laistaan heti, kun puhemi'flsneuvosto ~katsoo, että
203: se voi ta'J)ahtua.
204: Hallituksen tiedonanto Eduskunnalle
205: Neuvosto-Venäjän tekemän rauhantarjouk- Keslmstelu:
206: sen johdosta . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 1099
207: Ed. P r o c o p e: Med hänsyn till de händelser,
208: som under det sista dygnet inträffat, anser jag
209: för min del, 'att den föreliggande frågan icke är
210: Nimenhuudossa merkitään 'J)6issaoleviksi ed. av den a.rt, att den vidare behöver inför slutna
211: Gebhard, Lehtola, Paasivuori ja Taskinen. dörrar behandlas. Jag ber därför att :få föreslå,
212: att f11ågan upptages till behandling vid offeniJligt
213: 1plenum.
214:
215: Umoitusasiat:
216: Ed. Co 11 i a n d e r: Då jag är av sa~ma upp-
217: Uusi edustaja. fruttning som riksda.gsman Procope, ber jag att
218: få understöda hans förslag.
219: P u h e m i e ·S: Eduskunnalle ilmoitetaan että
220: ikiven'hakkaaj:a:a K a ~11 e A a 1 t o on 'J)uhemie- Eeskustelu julistetaan päättyneeksi.
221: heUe esittänyt TuTun läänin eieläisen vaali'J)iirin
222: kes'kuslautakunnan lokrukuuu 8 päiväll'ä: ·antaman 'Puhe m i: e s: Keskustelun kuluessa on ed.
223: valtakirjan, jolla hänet va1tuuteta:an olemaan Procope oo. Collianderin kannattamana ehdotta-
224: eduskunnan jäsenenä Sixtu:s Rönnberg-vainajan nut, että nyt käsillä oleva asia käsiteltäisiin jul-
225: sijassa, .ionka .iä:~keen edustajrupaikka on tullut kisessa täysi-istunnossa.
226: avona-iseksi. Tämän va:lta:kir.ian on oikeusneuvos
227: F. 0. Lilius ilarkastanut ja hyväksynyt, ja on ed. Selonteko myönnetään oikeaksi
228: K. Aalto siis oikeutettu ottamaan sijan eduskun-
229: nassa. Äänestys ja päätös:
230:
231: :K!en hyväksyy ·puhemiehen menettelyn, äänes-
232: Päiväjärjestyksessä oleva asia: tää ,jaa;" jos ,ei" voittaa, on ·ed. Procopen ehdo-
233: tus hyväksytty.
234: Hallituksen tiedonanto eduskunnalle N euvosto-1
235: V enijän tekemän rauhantarjouksen johdosta. Å'äll'estyksessä annetaa"n 73 ,jaa-" ja 116 ,ei-"
236: ääniä.
237: 1P u h e m i e s: Kun mielestäni tämä asia on
238: sitä laatua, ettei sitä olisi julkisessa täysi-istun- Puh e mies: Eduskun~ on siis päättänyt,
239: nossa käsiteltävä, olen tyh,iennyttänyt kuulija- että nyt esilläoleva lasia käsitellään julkisessa
240: parvekkeen ja esitän työjärjestyksen 21 § :n mu- täysi-istunnossa. ·
241: 1100 Torst~ina 16 p. lokakuuta.
242:
243:
244: Keskustelu asiasta: Suomf}lle sen laivaston hei:kkouden takia voineet
245: muodostua varsin tuhoisiksi. Aseman teki vielä
246: Pääministeri Vennola: Venäjän ary.symyk- arveluttawmmaksi ·se, että minkäänlaisia myön-
247: sen järjestelyyn nähd·en, jonka erääisiä Suomea teisiä takeita sillä hetkellä ei saatu länsivaltojen
248: koskeva<Sta osasta eduskuntaa on pyy.detty lau- sotilaallisesta .ia rwhaUisesta avustuksesta vaan
249: sumoon mieli>piteensä, oltanee verrattain yksi- päinvastoin kielteisiä. Sellainen oli "cl!Sema. Si-
250: mielisiä .siitä, että nykyinen vähemmistödikta: säisiin oloihin n·ä!hden tuli vielä se, että voimakas
251: puol~ maassa, nimittäin 'SOSialidemokraattinen,
252: tuuri-tilanne, joka .ei 1J·erustu kansantahtoon, e1
253: vai tulla Venäjällä pysyväiseksi. Sen •luhistumis- VTerrattain voimakkaasti, sikäli kuin sanomaleh-
254: ta onkin vain käsitetty ajan .kysymykseksi, distöstä voi päättää, va•ati rouhoo Neuvosto- Venä~
255: mutta erimielisyyksiä on varsin suuressa määrin .iän kanssa, seikka, jota hallitus ei myöskään voi-
256: vallinnut siitä, otrko tilanteen muuttuminen ta- nut olla huomioon ottamatta tilanteen eri teki-
257: paili.tuva pitkäaikaisen evolutsioonin kautta demo- jöitä arvosteltaessa.
258: kmattiseen kamsantahtoorr nojautuvoon ha:Nitus- Näissä vastuuna!l·a~sissa oloissa 'katsoo hallitus
259: valtaan, vai onko s·e tapahtuva nopearuman aseel- velvollisuudtlkseen tilanteen selvittämiselle vält-
260: ~ämättömäksi noudattaa kutsua yhteisiin · neu-
261: lisen ratkaisun kautta. !Molemmilla suunnilla on
262: sekä meidän että ulkomaitten diplomaattisessa. votteluihin Suomenlahden eteläpuolella olevien
263: maailmwss.a. kannattajansa ja ·kannan määräämi- reunavaltioiden kanssa, jotka neuvottelut pidet-
264: noo käytäml'öllisiin toimenpiteisiin rrälhden on tiin Räävelissä viime syyskuun 14 ja 15 päivinä
265: ja '1\artossa .syyskuun 29 ja 30 päivinä ·sekä kulu-
266: rii']Jpnnut suuressa määrässä siitä, mikä käsitys van lokwkuun, 1 päiväinä. Hatllituksen edustajat,
267: tähän peruskysymykseen nä:hden on muodostunut. joina olivat pääministeri ja ulkoministeri, katsoi-
268: 'Dapausten kulku ei ole aina. ollut omia.nsa anta- vat v·elvollisuudekseen samalla kun alleviivattiin
269: maan selvää vastausta, koska se on riipnunut Suomen ·erikoisasemaa, koettaa estää harkitse-
270: monista hyvin vaikeasti arvioitavista voimista ja mattomasta syöksyruisestä rauhanneuvottelpihin
271: mahdollisuuksista. sekä saoada ai·lroa til anteen selvittämiselle niin hy-
272: 1
273:
274: A•seman arvioiminen tuli aktuaaliseksi -sen rau- vin bolshevihlen asemaan nähden samoin kuin en-
275: hantarjouksen kautta, jonka N euvosto-Verräjä tenten kantaan nähden taistelun jatkamisesta bol-
276: kuukausi •sitten teki Suomenlahden eteläpuolella shevismia vastaan. Nämä pyrkimykset käyvät
277: 'Oleville baJtiilaisille reunavaltioille Virolle, Lat- selville sen lausunnon loppuponsista, jotka annoin
278: via1le j~ LiettuaUe 'sekä Suomelle ja joka •viime- Suomen kannasta Tarton neuvottelukokouksessa.
279: mainittu rauhanta;rjous nyt on eduskunnan käsi- Ne kuuluvat: 1) että Suomi on rauhantekoon näh-
280: teltävämä. On todettava, että tilanne silloin, v]e- den toi:sessa asemassa kuin balttilaiset valtiot,
281: läpä •pari viikkoa sitten, jolloin eduskunta kutsut- koska sen itsenäisyys on kansainvälisesti tunnus-
282: tiin koolle, oli monessa suhteessa toinen kuin nyt. tettu, vieläpä Neuvosto-Venä.iänkin puolelta. tun-
283: Tosin voitiin arviolta todeta, että rauhant,a,r- nustettu, bolshevikit ovtat 'ajetut maan rajoje11
284: jous jo sinänsä oli heikkous bol.sheviki·en aoo- ulkopuolelle ja se n. s. asel•epo, jota. rauhan sol-
285: massa, mutta tiedot olivat kuit•enkin ristiriitaisia, miaminen iholshevikien kanssa nykyoloissa rooli-
286: vieläpä heidän asemaansa, lukumäärä:änsä ja tais- sesti merkitsisi, on Suomeen nähden olemas.sa.
287: teluma:hdoNisuuksiinsa nähden heille edullisiaikin. 2) että Suomen ja balthlaisten valtioitten .on rnu-
288: Sen lisäksi oli todettavissa, että niiden venäläis- hankysymykseen inähden, mikäli mahdollista. va-
289: iJen taholta, jotka bolshevike.ia vastaan taistelivat, hingoit:ta:ma:t.ta kunkin valtion omia etuja, toi-
290: ilmeni verrattain huomattavaa heikkoutta, vielläpä mittava yhdessä, eikä minkään valtion pyrittävä
291: ::n. s. Luoteis-Venäjän armeija, joka tällä het- tekemään erikoisrouhaa. 3) että rauhanpyrki-
292: kellä voitokkaasti uhkoo Pietaria, oli kärsi'llyt mys on 'koetettava asettaa laaj:emmaUe pohjalle
293: tappioita ja arvostelut siitä epäedulliset. Enten- niin että myöskin Puola .ioa niiden mukana en·
294: <ten taholta. ei esiintynyt voimakasta otetta bol- tentevaUat <ennen kaikkea rauhan noudattamista
295: shevismia vastaan, joka olisi tan.nnut. sen :kukista- kontroNoisivat. 4) että tilanteen selvittämiseksi
296: mioon. Suomenlahden eteläpuolella olevat reu- ententevaltioisSJa ja myöskin holshevikien ase-
297: navaltiot, varsinkin Viro, olivat pitkän sodan ra- ma;ssa on voitettava aikaa ja. siis rauhantekoa ly-
298: rittamina. ja sen synnyttämien raoskaitten uhraus- kättävä. Tämä .ajan voitilaminen on Suomeen
299: lten uuvuttamina valmiita alkamaan rauhanneu- nähden tarpeellinen jo s•enkin takia että Suomen
300: vottelut. Se mahdollisuus oli otettava huomioon, eduskunta ei ole okoosS'a ja ·se on tarpeellinen myös
301: että Suomenlahden etelärannikko voi joutua bol- baltilaisille valtioille, jotta ne saisivat itsenäi-
302: shevistien va1too.n tai niid•en vaikutuksen a~ai syyskysymyksensä varmemmalle pohjalle.. 5)
303: seksi, jOSita seuraukset ·luonnollisestilcin olisivat ·että tällä ajalla halttHaiscl valtiot tekevät voita-
304: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. 1101
305: - ---------- - - -
306:
307:
308: vans·a saadakseen ententeval,lat tunnustamaan it- on heitä vas·ta:an taisteleva Derrikin ainoastaan
309: senäisyytensä ja Suomi avustaa voimainsa. mu- 400 kilometrin -päässä Moskovasta. Itäise.Uä rin-
310: kaan tä:män päämäärän saavuttamiseksi. 6) että tamalla. on Koltshak vielä kau1mna tlä!stä Jreski-
311: kukin valtio ryhtyy valmistamaan yksityiskoh- pistees:ta, mutua hänkin on uud·estawn varustautu-
312: taisesti niitä ehto.ta, joilla hcidän kannaltaan on ,nut ja etenee viime aikoina voitokkaasti. Poh-
313: rauhansopimus Venäjän kanssa laadittava silloin joisessa valmistaudutaan myös voimakkaaseen
314: kun se kerran tulee välttämättömäksi. rynnäkköön .ia länness•ä ·on Luorteis-,Venäjän ar-
315: Kun balttilaisten valtioitten, varsinkin Viron, meija ~Cdennytj; viime päivi<nä niin voimwkkaasti
316: puolelta rauhantekoa kiirehdittiin ja voodibtiin •että se tällä haavaa. on enää vain muutamien kym-
317: kutakin vaLtiota määräämään kantansa, ilmoitet- menien kilometrien päässä Pietarista. Reng-as
318: rt;iin Suomen pudl•esta., että jos rauhankaipuu bolsheviki:en ympärillä •puristuu siis puristumis-
319: ba'lttilaisissa valtioissa. on niin suuri etteivät ne twan. Saatujen tietojen mukaan suunnitellaan jo
320: voi rauhwnkeskusteluihin yhtymistä pitemmältä Pietarin evakuoimista. Vaikkakaan ei voida tällä
321: lykätä, niin ei Suomi voi eikä tahdo :sitä estää, hetkellä vielä sanoa, kuinka pitkän ajan bolshe-
322: mutta että Suomi määrää kantansa vasta s·en vikien lopullinen luhistuminen tuloo viemään,
323: eduskunnan kokoonnuttua, joka tapahtuu kulu- niin •ei voine kieltää <e'htä merkit viittaavat vah-
324: van 1o1mkuun 20 päivänä .ia että olisi siitä syystä vasti sinnepäin. Asema käy heille vielä tuka-
325: 1
326:
327:
328: su<Yt·ava että kaikki valtiot lykkäisivät rauhan- lammaksi kun he ova.t karlottaneet juuri Etelä-
329: neuvottelujen alkamisen ainwki!Il! lokakuun 25 päi- V:enäjän rikka3!t vilja- ja kivihirilialuoot, joten ta-
330: vään. loud·ellisten el:in<E!htoj.en kannalta ei ole enää sa-
331: Ylliilmainittu ehdotus asian lykkääruisestä loka- moja takeita olemassa heidän pysymiselleen kuin
332: kuun 25 pälivään onnistui Suomen edustajain aikaisemmin. Totean vaan nämä tosiasiat. Nii-
333: myöskin pitemmän keskustelun jälkeen ajaa läpi. hin voisin lisätä vielä joukon tiedonantoja, joita
334: Viro, Latvia ja Liettua kui·oonkin ilmoittivat ei vo~da yksityiskohdissa tarkistaa, mutta jotka
335: siHoin a•lkavansa neuvottelut. Suomi pidätti sii- joka ta-pauksessa antavat meid'än aavistaa että si-
336: hen asti vapaat kiildet. Olimme ku~tenkin pääs- säinen ha~iaantumisprosessi bolshevikien neuvos-
337: seet tarkoitustemme perille, voittaneet aika:a ti- tovaltiossa ·On nopeassa käynnissä.
338: lanteen selvittämiseksi niin hyvin bolshevikien Sama:lla kun bol'shevikien !asema osoittaa hei-
339: asemaan kuin ententevaltioihin nähden heidän 'kontumisen merk'kejä, on sitä vastaan taistelevien
340: kannastaan jatkaa taistelua Venäjän bolshevis- suurvaltoj-en taholta annettu merkki jatkuvasta
341: mia vastaan. 'Tämä Suomen aikaansaama lyk- (yhteisestä esiintymisestä bolshevikeja vastaan.
342: käys muodosiuikin, kuten monet merkit näyirt;ä- Suomen ulkoasiainministeriöön •S•a.apui nimittäin
343: vät viittaavan, käänteeniiekeväiksi koko ra.uhan- .Parisin vlimmältä neuvosiJoita ·ententevaltioiden
344: kysymy<kselle ja taistelulle holshevismia va!S'taan. puolesta . annettu tiedonanto, joka ilmoittaa Bol-
345: Katson velvollisuud•ekseni myös ~lmoittaa, koska 'sheviki-Y.enäjään nähden t.oteutettavasta saarrosta
346: muistutuksia osanottamisesta halttilaisten valtioi- ja jossa -pyydetään myös .Suomen myötävailkutus-
347: den neuvotteluihin on tehty, että erittäinkin Luo- ta. Nootti kuului:
348: teis-Venäjän hallitukS'en, mutta myöskin muiden Bolshevikien vihamielisyys jokaista hallitusta
349: maiden diplomaatti•en taholta, päinvastoin kuin vasta•an ja heidän vallankumouksellinen ohjel-
350: jotkut 'kotimaiset sanoma.J.ehdet ovat tehneet, on mansa ov-:at vakavana vaarana kaikkien valtojen
351: lausuttu kiitokset siitä että Suomi otti puheenaole- kansalliselle turvallisuudelle. VaP'aa· kauppa. li-
352: viin neuvotteluihin osaa ja sai aikaan mainitun säisi tuntuvasti bolsheviki•en voimia yhteiskunta-
353: lykkäyksen, jolloin •saatiin tilannetta :selvittää ja järjestystä vas<ta.an. Liittoutuneet haJllitukset
354: säästyttiin monessa suhtoossa epäedullisia ja va- pyytävät :Suomen hallitusta yhteistoiminnassa
355: hin.~rollisesta rauhasta. niiden kanssa viipymättä ryhtymään •seuraaviin
356: On nimittäin merkittävä että tilanne on selvin- toimenpiiJeisiin ja ~antamaan vakuudet siitä, että
357: nyt tällä ajalla siinä määrin, että kysymys on se ankarasti nouda;tiJaa seuraavissa ·kohdin esitet-
358: -paljon helpommin ratkaistavissa kuin aikaioom- tyä rpolitii'kkaa:
359: niin. Selveneminen on tapahtunut niin hyvin bol- 1. K]ell-etään antama:sta lähtöpa•pereita jokai-
360: shevikien wsema•an kuin sitä vast.aa.n t.aisrteleviin selle laivalle, jolm. lähtee venäläisiin bolshevikien
361: suurvaltoihin nähden, jota taustaa vas!baan mei- haUussa. oleviin s•a<tamiin tai tul•ee s•anotuista sata-
362: dän oma kantamme on ratkaistava. mi·sta.
363: On todettava että bolshevikieri asema on, mi- 2. Samaa kantaa. noudateta'an kaikkiin tavaroi-
364: käli tilannetta voidaan ulkoapäin arvosteNa, huo- hin nähden, jotka on osotettu toimitettavaksi Bol-
365: matbavasti huonontunut. Erte'läisellä rinrta;maUa sheviki-Venä.iälle.
366: 140
367: 1102 Torstaina 16 p. lokakuuta.
368:
369:
370: 3. P.assi kielletään jokaiselta ·henkilöltä, joka. neuvotrteluihin Suomenlahden eteläpuo.leHa ole-
371: menee Bolsheviki-Venäjäl1e tai tulee sieltä, paitsi vien reunavaltioiden kanssa saatiin muhanneu-
372: kun erikoisissa tapauksissa 1iittoutuneid·en halli- vottelujen alkaminen lykä.tyksi, jolla aikaa a.sema
373: tusten kanssa toisin sovifuaill. on selvinnyt niin hyvin bolshevikien voimasuh-
374: 4. Pank~eja estetään te~emästä kauppoja. Bol- t.eissa kuin •suurvaltain kanna:ssa. Mitään pakko-
375: 1
376:
377:
378: ISheviki-Venäjän kanssa. tilaa ei ol.e tällä hetkellä O'lemas•sa, vaan olisi rau-
379: 5. Kukin hallitus kieltää mikäli mahdolrlista 'halnneuvotteluihiu ryhtyminen päinvastoin maal-
380: omia •karusaraisi:aan hel pottama:sta kirjeenva:ihtoa lemme vahingollinen. Maan etujen mukraisrta on
381: 'POstitse, sähköteits·e tai kicpinälennättimitse Bol- siis a:settua muhanueuvotteluihi:n nähden kieltei-
382: .sh~viki-V enä.iän kanssa. selle kannalle .
383: N ootissa ehdotetut toimenpiteet ei vätt tuo olool-
384: 'lista muutosta siihen politiik~aan, mitä Suomen Ed. S u o l a h t i: Kansallisen kokoomuspu<~
385: ha:llitus jo tähänkin a:sti on noudattanut, ja on lueen eduskuntaryhmän ·kanta rauhanneuvottelu-
386: hallitus päättänyt jatma samaa politii:k~aa N~u ,kysymyksessä on ehdottomasti kielt-einen. Se vas-
387: vosto-Venä.iään nähden. tustaa kaikkia tMä tarkoittavia toimenpiteitä ja
388: Minun ·ei tarvinne huomauttaa~aan niitä va:a- tietää, että sillä tässä käsityksessä on koko sen ta-
389: rroja, mitä rauhanteosta Neuvosto-Venäjän kanssa kam•a oleva puolue mukanaan.
390: on. Bolshevismi pyrkii, kuten ,tiedämme, yleis- Nieuvosrto-Venäjä, joka nyt meiUe rauhoo rfJa:r-
391: !Dlaailmalliseksi liikkeeksi eikä katso ol~vansa :ioaa, on ·ollut niiden onnettomuuksien varsinainen
392: sidottu ~altioilisiin rajoihin. Mutta va:ara on vie- aiheuttaja, jotka syöksivät maamme perikadon par-
393: lä suurempi, jos valtiolliset rajat ovat avoinna. taalle. Se oli idättäwrt kapinan:siemenen, se tuki
394: Missä määrin tässä :suhteessa epäluottamus bol- ja ·avusti kapina!llisia ja oli joukoillaan osallisena
395: shevistisen rauhan merkitykseen vaBitsee, mai- taisteluissa. Se cm meidän silmissämme siitä läh-
396: nittakoon ·että Suomenlahden eteläpuolella ole- tien ollut kansamme .ia sen kansanisen olemassa-
397: ya,t baltrtilaiset valtiotkin, jotka ovat ilmoittaneet olon pahin vihollinen. Viime aikoina ei ol~ sat-
398: ~dkavansa rauhanneuvottelut, eivät, sikäli kuin on tunut mitään sellaist•a., joka olisi saanut tämän
399: ilmikäynyt, a.iattelekaan :ava.ta rajojaan ja vaati- krusit:vksemm~ muuttumaan ja pakoittaisi meitä
400: vat sitä pairtsi neutra:alista aluetta Bolsheviki- lopettamal8.n sen sotatilan, joka kapinam puhkea-
401: V·enäjän .ia maittensa välille. Koko rauhanteko misesta wlkaen on vallinnut meidän .la Neuvosto-
402: heidänkään puolelta •ei ole, lukuunottamatta itse- V,enäjäu vä!lillä. Päinvastoin on N~uvosto- Venä-
403: näisyytensä tunnustamista, katsot1Java, kuten jän hallitus toiminnallaan yhä selvemmin osoit-
404: Räävelin ·kokouksen päätöksen viimeinen >kohta ni- rtanut että se on nykyisen yhteiskuntajärjestyk-
405: illl'enomaan ilmaisee, muuksi kuin jonkinlaiseksi ls·en pahin v:Vho.llinen. Se ei ole mikään sellainen
406: välirauhaksi. Todettiin nimittäin jo Räävelin valtiomahti, jonka voisi rinnastaa sivistysvaltojen
407: ·kokouksessa :v~simielisesti, ·että ,huomioonottaen vastuun•alaisten ha1llitusten ka11Ssa, vaan se on
408: että Neuvosto-V·enäjälll: kanssa on mahdoton sol- vallankumoukoollin~n jär.iestö, jonka tarkoitus-
409: mita tavallista rauhaa, ·ei v:arsinaisis·sa ehdoissa perän·ä on nykyisen yhteiskuntajärjesty~sen hä-
410: voi olla kysymystä muusta kuin sotatoiminnan vittäminen kaikissa vrultioissa. s~n vuoksi on
411: 1pysyväisestä lopettamisesta". Mutta se mitä Suo- 'luonnollista, että jokainen kansa, joka itse tahtoo
412: menlahden •eteläpuolella olevat balttilaisetkin val- 1määrätä kohtaloistaan, eikä salli vieraan vaiku-
413: tiot rauhankeskusteluihin ryhtymisellä tarkoitta- tuksen s:a:ada jal>a:nsijaa ma:an vahingO'ksi, v·aroo
414: vat, on SuomeUa olemassa: itsenäisyytemme on ryhtymästä suh~isiin Neuvosto-V,enä.iän kanssa.
415: tunnustettu 1ei ainoastaan kansaiuvä:lisesti v:aan Erikoisesti koskee tämä Suomea, jolla V>enäjäru
416: myöskin N euvosto-V·enäjän puol-elta ja sotatoi- läJhimpänä na.apurina on katkera kokemus ·siitä,
417: menpiteet ·ovat tosiasialrlisesti, kuten tiedämm~, ko- tmitä bolshevistin~n propaganda kykenee saamaan
418: 'ko vuoden a'.ian olleet varsin mitättömät. ·aikaan. Jo nykyisissä olosuhteissa on vaike;t es-
419: Hallitus on koko ajan ollut sitä mieltä, että tää sitä kiihoitusta joka häikäilemättömästi t.yr-
420: rauhanneuvotteluihin Nieuvosto-Venäjäm kanssa ei kytettynä vähiteUen 'SYÖPYY yksinkertaiseen aja-
421: olisi ryhdyttävä muuta kuin ainoastaan pakko- tustapaan ja tekee siellä hiljaista hävitystyötä.
422: tilanteessa. Mahdollisuuksia. s>en muodostumi- V~ielä paljon otollisemman maaperän saisi bolshe-
423: selle oli olemassa Suom~nlahden eteläpuolella vistinen propaganda., jos sotatila lakkaisi eikä
424: olevien reunavaltioiden pyrkimyksessä nopeaan sen sallimia varokenoja voisi täydellä tarmolla
425: :rauhaan, samoin kuin eräiden •suurvaltain ajoit- käyttää. Ne lupaukset ja takeet, jotka Neuvosto-
426: tain väsähtänees·sä kann:a:ssa .iatkuva:an tais~luun •Venäjä tässä tapauksessa ehkä >suostuisi anta-
427: Neuvosto-Venäjää v·astaliln. Osanottomme kautta maan, eivät mitään merkit,sisi, sillä kokemuksesta
428: Neuvosto-Venäjän rauhan tarjous. 1103
429:
430:
431: tiedä:mme, että ·täillarisiin lupauksiin, jotka OV'8!t Se epävarmuus, johon hallitus niin kauan on
432: ristiriidassa bolsheviikkihallituksen tarkoituspe- peittänyt oman mi,elipiteensä, on aiheuttanut le-
433: ri:en kanssa, .ei saata vähimmässäkään määrässä vottomuutta ma•assa ja on vaikutt!llllut haitalli-
434: luottaa. Jos sotatila lakkaisi ja muodollinen rauha .sesti talou<lellisiin suhteisiimme ja poliittiseen
435: !tehtäisiin, ei ole missään tapauksessa mahdollista arvonautoon ulkomailla. Syrjäisen on tietysti
436: aV'ata rajaa ja päästää vapaaksi Suomen ja V e- vaikea täysin vmmasti arvostella hallituksen
437: nä.iän välistä liikey-ht.eyttä. Sehän olisi ehdoin esiintymistä reunavaltioiden kanssa käydyis·s:ä
438: tahdoin syaksymistä perikatoon. Mutta jos ei neuvotteluissa, mutta päättä!en siitä selonteosta.
439: kerran ole ajateltavissa mitään todellista vuoro- joka sisäJltyy hallituksen tiedonamtoon sivulla 5,.
440: vaikutusta Suomen ja Venäjän välillä, niin ei on tämä esiintyminen ollut varsin epäröivä. Hal-
441: myöskään ole rauhasta sitä hyötyä, minkä talou- lituksen edustajat ovat nim. selostuksen muklll!an
442: dellinen yhteys näiden maiden väJlillä muuten tahtoneet säilyttää toimintavapauden ja tiedus-
443: voisi meiU.e tuottaa. tella eduskunnan mielipidettä, olisiko syytä Suo-
444: On hyvin ymmärrettävää, että NeuvostD-Ve- men yhtyä reunavaltioiden kanssa yhteisiin rau-
445: näjä nykyhetkellä, jolloin sen asema päivä päi- hanneuvotteluihin vai ryhdyttävä ,erikoisiin neu-
446: välro näkyy käyvän vaikoomma;ksi, on ilaipuvari- votteluihin v<aiko jätettävä suhteet neuvostoval-
447: nen neuvottelemaan vihollistensa ka.nssa. Mutta taan 'entis·eHeen.
448: meillä on vielä entistä vähemmän syytä antautua Näyttää melkein siltä, kuin hallitukseilla olisi
449: tällaisiin neuvotteluihin hallituksen kanssa, joka ollut se bsitys, että kaikki nä:mä asiat kuuluisi-
450: ehkä hyvinkin pian on sortuva. Myöskin tietäJ.isi vat eduskunnan ratkaisuvaltaan, ja tällaista luu-
451: r:auhanneuvotooluihin suostuminen me~dän puolel- loa tukee vielä hallituksen lähellä olevassa leh-
452: :l;;ll;mme jonkunlaisen hel potuks·en ham.kkimista dessä, Helsing-in Sranomissa, ollut pääkirjoitus 5
453: Neuvosto-Venäjälle siinä ta.istel ussa, jota se käy p :ltä .lokaJkuuta, jos;s:a sanotaan, että Suomen hal-
454: niitä voimia vastaan, jotka pyrkivät' vapautta- lituksen 'edustajat ovat 'kokouksessa jättäneet
455: maan maan sen vallasta, ja näiltä v-a·lkoisen Venä-~ •asian riippumaan Suomen eduskunnasta ja että
456: .iän esitaistelijoiltahan me emme tahdo kidtää Suomen •eduskunnal1a on oleva täysi tilaisuus ja
457: myötätuntoamme, sikäili kuin heidän tavoittele- rvapaus määrätä asia myönteiseen tai kielteiseen
458: m!llllsa näämäärä ei ole ristiriidassa mi:Ul,Jmme etu- suuntaan. Tämä hallitusmuDdon 33 §:n tulkinta
459: jen kanssa. ei ole oikea ja on varsin valitettava, jos, kuten
460: :Sen käsityksen mukaisesti, että rauhanneuvot- näyttää, hallituks,en väärä kä:sitys sen ja ed us-
461: teluihin olisi suhtauduttava ehdottomasti kieltei- kunnan ratkaisuvaltaan kuuluvista kysymyk-
462: sesti, olisimme suoneet, että haJllitus olisi osotta- sistä on V81ikuttanut häiritsevästi asiain kulkuun.
463: nut suurempaa pidättyväJ.isyyttä nHtä tarkoitta- Mutta joka ilapauks:essa olrsi neuv(}tteluissa reu-
464: viin toimenpiteisiin nähden ja esiintynyt päät- navaltioiden kanss,a halli'trrksen meidän mieles-
465: tävämm:Un, .ku>in mitä on ollut laita. On jo kulu- ·tämme pitä:nyt omana m:ielipiteenään niille esit-
466: nut •kuukauden päivät :siitä, kun Suomi edusta- tää, ettei olisi ryhdyttävä mihinkään rauhanneu-
467: jainsa kautta sekautui tähän neuvottelukysy- votteluihin, ja olisi pitänyt koettoo tehdä voita-
468: mykseen, ja vasta V'iime päivirrä on hallituksen vansa saadakseen reunava·ltiot omaksumaan sa-
469: kanta käynyt selväksi. Neuvottelut reunavaltioi- man kannan.
470: den edustajien kanssa alkoivat jo 14 p :nä syys- Hallitus viittaa tiedonannossaan länsivaltojen
471: kuuta .ia 26 .p :nä syyskuuta pääministeri edus- kannan suureen merkitykseen tässä kysymyk-
472: 1kuntaryhmien valtuutetuille ilmoitti neuvotte- sessä. Hyvin ymmärrettävää onkin, että niiden
473: llu.ien tulokset. Silloin sai se käsitys jalansijaa, suhtautuminen neuvotteluihin vaikuttaa myös-
474: 16ttä eduskuntaa ei kutsuttaisi tämän asian takia kin meidän suhtautumis,eemme niihin. Onhan
475: koolle. Murtta kun sitten uudistettu.ien n<euvotte- se mahdollisuus teoreettisesti ol1lut otettava huo-
476: Jujen jälkeen syyskuun viime päivinä ja loka- mioon, että länsivallat suhtautuisiva:t rauhanky-
477: ·kuun 1 päivänä kävi ilmi, että eduskunta sitten- symykseen myönteis,esti ja että silloin voisi syn-
478: ikin kutsuttaisiin koolle ennen määräaikaa, antoi tyä sel1ainen ti:l,anne, ·ettemme yksin pystyisi so-
479: ISe aihetta siihen 'luuloon, että ha:llituksella ei ollut timaan neuvostovaH;a·a vastruan. Mutta täJmä
480: :itsellään varmaa kantaa tässä kysymYksessä, vaan tilanne, jossa me äärimmäisen hädän pakottamina
481: että se aikoi tehdä päätöksensä eduskunnan lau- ikäänkuin witsi kurkulla oli·simme ryhtyneet rau-
482: sunnon mukaisesti. Yleistä levottomuutta ei häl- hanneuvotteluihin, oli vain yhtenä epävarmana
483: rventänyt virallisen tietotoimiston ti.edonanto 5 mahdollisuutena otettava ·huomioon. :Se ei olisi
484: rp·äivältä lokakuuta, jossa ·viitattiin rauhanneuvot- 16Stänyt hal!litusta länsivalloille kuten reuna-
485: telujen mahdollisuuteen huomauttamalla, että ne 'ValtioiUekin esittämästä pontevalla tavalla sitä
486: myön<Deisessä tapauksessa olisi sailltettava :laajem- käsitystä, että rauhanneuvotteluihin ei olisi käy-
487: ma.Ue pohjaUe. ttävä. Tällainen päämäärästään tietoinen varma
488: 1104 Torstaina 16 p. lokakuuta.
489:
490:
491: lldlitiikka oHsi meidän mielestämme ollut halli- auttavan kä-tensä neuvostovallan alaisina huo-
492: tu:ks~llem:me sopiva eikä se odottava, passiivinen, ikaileville reunava1tioille. Sen sijaan on vähem-
493: epäröivä, jota nähtävästi on npudatettu. mistödiktatuuria häikäiJ.emättömä:sti harjoittanut
494: Olot ovat nyt viime päivinä kehittyneet s·ekä Il!euvostovalba menettänyt kaikkien sivistys-
495: iänsivaHoissa että Venäjällä sellaisiksi, että halli- :valtioid·en, myöskin Suomen, myötätunnon. Se
496: tukseHemme asian ratkaisu on käynyt hyvin yk- on julistettu kansa•invälisen saarron alaiseksi, .jota,
497: JSinkertaiseksi. Kun hallitus nyt tiedonannossaan cvmpärysvaUat ovat valvoneet suurella ponnella.
498: lausuu ikäsityksenään, ettei Suomella näytä ole- Kuten viimeiset tiedot osoittavat, alkaa tämä
499: v·;m syytä tällä hetkellä ryhtyä rauhanneuvotte- tsaarto vähitellen kantaa hedelmiä. Neuvosto-
500: 1
501:
502:
503: luihin Neuvosto-Venäjän kanssa, pyydän Kansal- Y.enäjän asema alkaa käydä päivä päivältä vai-
504: lisen Kokoomuspuolueen •OOU'Skuntaryhmän ni- keammaksi, joten ei ole kuin ajan kysymys, mil-
505: messä ehdottaa, että asia ei amtaisi eduskunn:an tloin se kukistuu. Tämä onkin luonnollista, sillä
506: ;puolelta aihetta mihinkään toimenpiteeseen. ei ole vielä maailman historiassa tapausta, joka
507: !O&ottaisi, että mikään valtio olisi yksin kyennyt
508: Ed. J o u k a h a i n en: Hallituksen tiedonan- tkukistamaan koko maailmaan. Aina on käynyt
509: nosta käy selville tosin kaikessa lyhykäisyydes- päinvastoin, jos joku on sellaista yrittänyt.
510: sään, mitkä ovat ne syyt, jotka ovat aiheuttaneet Meidän on nyt vastattava, onko Suomen ryh-
511: nykyisen sotatil'an Suomen ja Neurvosto-Venäjän dyttävä neuvotteluihin Venäjän neuvostovallan
512: välillä. V enä.iän neuvostohallitus, vaikka se oli kanss•a, vaiko pysyitävä ·niistä täydelleen erossa.
513: tunnusta.nut Suomen itse:rräisyyd·en, ei suostunut Hallitus on tähän kysymykseen vastannut kiel-
514: poistamaan tääiltä venäläi·siä sotavoimia, vaan •teisesti. E.duskunnankaan kanta ei voine olla toi-
515: päi·nv:astoin salli niiden määlräävällä tavalla se- ,:rren. Ne syyt, jotka puhuvat k:vseenalaista rau-
516: kautua Suomfl.Ssa puhjenneeseen kapinaan, vieläpä hantekoa ·vastaan, ovat siksi painavat, ettei niitä
517: bolshevismin ohjelman mukaisesti edisti, k8innatti voida sivuuttaa. Jo :se seikka, että neuvostov·al-
518: ja johti aseellista hyökkäystä Suomea, sen lail- la·n oma menettely kwnsainvä1isiä naapuruusta~
519: lista kansaneduskuntaa, hallitusta ja yhtei:skunrta- poja vastaan te1we rauhan sen kanssa kestämät-
520: jär.iestystä vastaan. Ja näiden jokaiselle tunnci- tömäksi, on riiiltävänä isyynä näistä neuvotte-
521: tujen tosi<asiain nojalla toteaa hallitus, että Suo- luista kieltäytymiseen. Tätä kielteistä kantrua,
522: men on täytynyt puolustautua neuvostovaltaa vaikkakin se vaatii Suomelta suuria uhrauksia,
523: vastaam. Sota on siis ollut puolustussotaa sanan tukee liittolaisvalto.ien tähänastinen ja. toivotta-
524: vwka viromassa merkityksessä. va•sti edeUoonkin jatkuv·a suhtautuminen nykyi-
525: .Sen kestäessä on kuitenkin jo •kesältlä 1918 sil- seen tilanteeseen .
526: loisen Suomen hallituksen taholta yrrtetty rau- Edelläsanotun perusteella ja vallitsevat olosuh-
527: hanneuvottelu.ia neuvostovallan kanssa. Jo t.ä:l- teet ·huomioonottaen suhtautuu maalaisliiton
528: ~öin voitiin tocleta, että pääkysymyksiinkään näh- eduskunta.ryhmä Neuvosto-Venäjän 16hdottamiin
529: den :ei voitu minkäämlaiseen ytksimielisyyteen rauhanneuvotteluihin ehdottomasti ki~lteisesti.
530: päästä. Suomen perusvaatimukset, joita. jokainen
531: tääHä piti ilman muuta ·s•elV'iö:Unä, kohtaisivat •an- . ~
532:
533: karoa vastustusta venäläiseltä taholta. Väitti- Ed. Koto Ill e n: Aina siitä •lähtien, kun Suo-
534: vätpä v·enäläi:s•et valltuutetut, ettei minkäänlaista men työväki kansalaissodan ja sen loppuselvityk-
535: satatilaa. ole Suomen j.a Neuvosto-Venäjän väl:Hlä sen hirmujen jälkeen alkoi saada äänensä kuulu-
536: vallinnutkaan. On llliin ollen luonnollista että •ville julkiBessa elämässä, on se järjestöj~nsä, sano-
537: JSillois•etkin rauhanneuvottelut raukesivat ja on malehtiensä ja täällä ol•evain edustajainsa kautta
538: neuvostow[ta s•enjälkeen, niinkuin sitä ennenkin kehottanut vaU8issaolijoitamme pyrkimään rau-
539: osottautun-ut olevansa Suomen suhteen kai·kkea haan Venäjän kanssa. Samana ol·emme vakavasti
540: muuta kuin rauhalilisel'la kanna:lla. Hyökkäykset varoittaneet hallitus-ta ja sen takana olleita puo-
541: maa.n rajoja vaJStaau, julkinen uhkailu ja salainen ·lueita tai puolueen jäseniä ryhtymäiSttä mihinkään
542: kiihoi'tus ovat jatkuneet välhentymättömällä 'VOi- viha"m~elisyyksiin itäistä n8iapurimaatamme vas-
543: malla. !Siitä on ollut seurauksena joukko ham- toori taikk•a muutenkaan •esiintymästä tavalla,
544: tuksen sotilaallisia ja muita turvallisuustoimen- joka ~oukkaisi ve:rräläist,en kansallistuntoa ja an-
545: piteitä, jotka ovat kai•kki kohdi•stuneet joko maan taisi heille näennäistäkään aihetta hyökätä
546: :tai välittömästi rajoilla. asuwin heimokansain ,kimnnuumme nyt tai va-staisuudessa. Näin
547: suo.1e1emis·een. Niitten onnistumisesta ja merki- o1emme menetelleet g.ekä ihmisyyden että Suo-
548: tyksestä ylipäänsä ·saattaa luonnollisesti olla hy- men ja V•enäjän kansojen tulevaisuuden nimessä.
549: vinkin ·eri m~eltä, mutta hyökkäyssodan Juontoi- Ihmisyyden nimessä senvuoksi, ·että mielestämme
550: seksi niitä on mahdoton uskottavasti selittää. on vihdoinkin jokaisen, joka vielä tahtoo rhmisen
551: Ovathan kaukaisimmatkin kansat ojentaneet nimeNä kulkea, tultava rauha:n iJekijäJkm, ryhdyt-
552: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. 1105
553:
554:
555: .tävä kaikin voiminsa asettamaan sul'kuja sille telyä, joka ei ole puolustcitavissa yhdenkään it-
556: hirvittävälle ihmisteurastukselle, sille järjettö- ·sensä venäläiseksi •tuntevan ja tunrrustavan
557: mäHe henkisten ja talouddlisten arvojen tuhoa- edessä, s,e on säädyttömyyttä ja kevytmielisyyttä,
558: miselle, jonka katselijoina olemme jo kuudetta johon vain narrimainen kansal'lispöyhk~i·ly ja ty-
559: ;vuotta olleet ja joka on niin verisellä perinpohjai- peryys voi tehdä itsensä syypää1ksi.
560: suudella paljastanut koko nimikristillis-porvaril- Nyt on Neuvosto-Venäjä tehnyt meille nimen-
561: Jisen kulttuurin raaka'laisuuden ja mädännäisyy- omaisen muhantar.iouksen. Hallitus ilmoittaa
562: den. Venäjän kansan kannalta taas olemme pitä- ·ettei se katso oLevan syytä ·alottaa edes råuhan-
563: neet onnellisimpina sen oman sisäisen kehityksen amuvotteluja. Tähän hallituben kantaan on
564: tietä ilman u.'lkoo päin tulevaa sekaantumista ta- syynä ensinnä!kin se, että luullaan Neuvosto-
565: pahtuvaa olojen järjestymistJä ja pit-äneet sellaista Venä.iän lopun olevan 'lähellä. Miten sen asian
566: 1asiain mahdoHisimman rauhallista ratkaisua V e- laita t-odellisuudessa litenee, siitä on vaikea edes
567: näjän kansalle onnellisempana siitä syystä, että joltis,ella~aoan varmuudeHa mitä:än sa1noa, sillä
568: aseellinen ratkaisu, varsin•kin jos se tapahtuu ul- tarkkaa huolta on pidetty siitä että luotettavien,
569: •konaisten voimi·en avulla, varmasti johtaa tämän tasapuolisten tietojen saaminen Neuvosto-Venä-
570: kohtalon kiroissa elävän kansan yhä uusiin väki- jän sisäisestä tilasta ja -sotilaaUisesta asemasta,
571: va'ltaisiin mulli:stuksiin ja niitä aina seuraaviin •on mahdoton. Ne asiaa koskevat sähkösanomat,
572: 'kärsimyksiin. Mitä vihdoin omaan kansaa:rume joita porvarilliset lennätintoimistot ja kirjeenvaih-
573: li;ulee, olemme pitäneet ja pidämme itsenäisen Suo- tajat ovat taasen viime päivinä niin viljalti ym-
574: men tul•evaisuudelle mitä tärkeimpänä, että olojen •päri maailmaa levitelleet ,näyttävät ennustavan
575: kehitys Venäjällä saisi kulkea sisäisen evolutsio- Neuvosto~V,enä:jän pikai,sta sortumista. Mutta
576: nin tietä ilman ulkoapäin tulevaa sekaantumista seHaiset sähkösanomat ovat ennenkin osottanoot
577: ,tai painostusta, koska äkiHinen mullistus kaiken erikoista taipumusta •sukeHautua esille olo'suh:hei-
578: todennäköisyyden mukaan nostaisi sieillä ennem- den sitä vaati~ssa, ja s•envuoksi on myös opittava
579: min tai myöhemmin valtaan kansalliskiihkoisen suhtautumaan niihin vissillä varoV'aisuudella.
580: taantumuksen, jolta meidän kansallemme ei kos- Muistammeharr vielä liiankin hyvin esim. kunin-
581: kaan <OLe mitään hyvää odotettavissa. Säännöllis- g1a:skuumeen ja presidentinvaalin aikuis•et hälyy-
582: ten rauhansuhteitten pa:lauttaminen Suomen ja !l;ykset voidaksemme kiinnittäiä täyttä huomiota
583: Venäjän välille on mielestämme ollut tähdellistä nykyisiinkään tiedoituksiin. Mutta jos niin kä-
584: myöskin senvuoksi, että on aina vaikeampafl rik- visi, että rauhanneuvottelut nyt raukeaisivat Neu-
585: Jwa voimassaolevaa rauhaa 'kuin jatkaa jo •val- vostohaUituksen kukistumisen vuoksi, niin me
586: miiksi vireiHä olevaa sotaa. Lisäksi on Suomen jäämme jännityksellä odottamaan tuloksia niistä
587: teollisuudelle ja kaupalle Venäjän markkinoiden rauhanneuvotteluista, joihin sitten on ryhdyttävä
588: avautuminen suoranainen elinehto. 1valkoisen V•enäjän, Denikiuin \~enäjän kanssa, jon-
589: Ääntämme ei ole kuu'ltu. Kehotuksemme .i-a :ma voittoa nyt niin suurella riemulla odotetaan.
590: varotuksemme ovat kaikuneet kuuroiUe korville. T·oinen syy, minkä nojalla porvarillis•et piirimme
591: Sen sijaan että olisi pyritty rauhaan ja keski- tahto:vat v·etäytyä tarttumasta Neuvosto-Venäjän
592: näiseen ymmärtämykseen Venäjän ja kll!ikkien ojentamaan rauhan käteen, on tiettävästi liitto-
593: venäläisten kanssa on Suomen porvaristo kohta •v·altojen, ensi sijassa Englannin, nykyisten vallan-
594: kahden vuod·en ajan esiintynyt Venäjää ja venä- pitä.ii•en <taholta harjoitettu painostus. Me puo-
595: läisiä vastaan tavalla, joka, kun otetaan huomioon lestamme kuitenkin varot:tai.simme ha:llitustamme
596: meidän kansamme voimat ja. mahdollisuudet, ei hinnittämästä liian suurta huomiota niihin neu-
597: todista suurtakaan valtiollista kypsyneisyyttä. voihin ja varoituksiin, ehkäpä uhkauksiinkin,
598: En puhu nyt totuutta salaten alotetusta ja sur- joita siltä taholta tänne nyt sateLee. Otettakoon
599: keasti päättyneestä Aunuksen retkestä, en lii:on tarkoin huomioon ·että ne voimat, jotka liittolais-
600: tahdo viipyä Inkerin kansannousun synki:ssä maissa nyt ovat määräävässä asemassa ja joita
601: muistoissa. Voidaanhan nuo molemmat s·eikkailut oi'ke~stolai:semme vuosi sitten iva.llis·esti nimitti-
602: tarpeen tullen ainakin yrittää selittää yksin- vät vieraiden kansojen ammattisuoj.elijoiksi, otet-
603: omaan bolshevikeja vastaan tähdätyiksi puolus- takoon huomioon että nämä voimat voivat nekin
604: tustoimenpiteiksi. Mutta kun täällä on valkoisen kenti,es ·ennemmin ·kuin tällä hetkellä osaamme
605: ja lujan järjestysvallan turvissa tervattu kreikan- aa vis:taakaan tulila syrjää.n sysätyiksi toisten tiel-
606: uskoisten kirkkoja, raastettu kuva patsaita ja käy- tä. Ja mikä esim. Engh.nnissa näiden va:ltaan
607: tetty yksin eduskunnassakin venäläisistä kieltä \pyrkivien voimren suhd,e m1 Venäj·än kysymyk-
608: ja nimityksiä, joita ennen pidettiin ominaisina seen, siitä Hi 'liene vähä;äkään epäilyst.ä ja vielä
609: eräänlaatuisille kadun elä:jiUe, niin on •s·e mem;t- :vähemmän ·siitä, mikä kaikkien maiden työtäte-
610: 1106 Torstaina 16 p. lokakuuta.
611:
612:
613: kevän väestön harvinaisen yksimielinen ajatus on själv Iåter sig i betydande g-rad påverkas, ja
614: :tä:ssä asiassa. Mi,elestämme eivät siis Neuvosto- reni av duperas, så att den vidtager förberedelser,
615: Venäjän nykyisestä tilasta levitetyt tiedot, ei som låta bålde hemlandet och utland·et förmoda
616: utkopuolelta ·ehkä esiintynyt painostus eivätkä en stark henäg-enhet för fred. Visserligen har
617: muutkaan syyt tai ennakkoluulot saa estää halli- man lyckats hålla den inhemska opinionen okun-
618: tustamme suostumasta tarjottuihin rauhanneu- nig om regering-ens av·sikter, men den utländska
619: votteluihin tai oikeammin jatkamasta niitä neu- har icke förblivit dei. Här i landet gör sig den
620: votteluja, jotka kesällä 1918 Suomen ja Neuvosto- uppfattningen gälland•e, ati reg-ering-en tidigare
621: Venäjän välillä Berlinissä jo ·alulle pantiin. Muis- iakttagit en vida. annan hållning än den, som i
622: l!;akaamme: Idus martii on tulilut mutta ei vielä meddelandet n:o 40 sett dagen, och att först rela-
623: mennyt. tivt nyligen, .sedan riksdagens förtidiga inkal-
624: Mutta •kun swa.t.taa olla tarp,eellista että edus- <lande var beslutat, omkastningen skett. Stats-
625: kunta varaa it>S<elleen :tilaisuuden perehtyä tähän ministerns andragande synes ·bestyrka detta.
626: -poik]muks>elEsen tärkeään kysymykseen ja kaik- Ifall reg.eringen vill dementera denna uppfatt-
627: kiin sen yhteydessä ol,eviin Heikkoihin tarkemmin ning, är clet att hoppas, att det sker i en så fullt
628: kuin mitä asian nykyis,essä tilassa ollen on mah- bestämd form, att anlednirug till olika. tolkning
629: dollista, niin ehdotan ·että asia lähet•ettäisiin ulko- icke gives.
630: asia:invaliokuntaan, jonka oli>Si laa;dittav•a perus- I va;rje fall kvarstår faktum att regering-ens
631: teltu ehdo•tus eduskunnan lausunnoksi asiasta. oklara och vacklande hållning, vilka dess motiv
632: än må hava varit, vållla.t vå;rt land enorm skada.
633: Ed. Co 11 i a n d e'r: Det må att börja med Förtroendet till Dss, engång under den avgångna
634: ti:llåtas mig beklaga, att den nuvarande .statsmi- riksföreståndarens tid så stort och allmänt, har
635: nistern frångick sin företrädares vackra princip i hög grad spolierats: och bland annat, såsom ·en
636: att också på svenska s-pråket delgiva riksdagen föregående talare påvisade, lämnat djupa märken
637: sitt uttalande. efter sig i den ohyggliga val.utakris vi uppleva.
638: Sällan har väl en ri'ksdag av sin regering för- Och huru kunde det väl vara a.nnorlunda. Me-
639: satts i en egendomligare situation än den vi nu dan man hade goda skä1 a.tt misstänka, att Sov-
640: uppleva. Den har kallats för att besluta i fråga jets fredsanbud innebar ett sista räddningsför-
641: om fredsförhandEng-ar med en makt, som ligg-er i sök av de i nöd stadda bolschevikerna, lät re(!'e-
642: själatåget. Skulle vi nu hänvisa frågan till ring;en godtrog-et dupera sig, och sin obekantskap
643: utskottsbehandling, kunde den eventualiteten in- med det verkliga sakläget i öster demonstrerade
644: träffa, att den andra parten, Sovjet-Ryssland, den inför hela ·värld·en genom att allvarligt till-
645: upphört att existera, innan utskottsbetänkandet sammans med de små och svaga i sin tillblivelse
646: blir färdigt, och Finlands riksdag bleve själ v- varande baltiska staterna. behandla fredsfrågan
647: fallet ett åtlöje för hela världen. Dess värre i ett ögonblick, då den bort veta, att en ny
648: har regeringens poli'tik icke .enba,rt varit av det stark aktion var under förhered·else. Först in-
649: slag, som man ler åt. Den har fastmer a·v brist för d.ennas framgång-a.r föllo fjällen från regerin-
650: på förutseende, hållning och klarsynthet varit goens .ögon, och den fattad·e att d·en varit med
651: egna;d att starkt skada landets intressen, och jag om ett diploma~kt misslycka.nde av betydande
652: har icke av hr statsministerns andragande blivit omfattning. Godtrogen och lyssnande till illa
653: övertygad om motsatsen. Redan mot de former, initierade rådgivare levd·e d·en i sina teorier för
654: under vi:lka samarbete med Balticum inletts kunde att plö·tsligt väckas till insikt om · att verklig-
655: gra va anmärkningar göra.s. Både stats- Dch ut- heten erbjöd ett fullständigt annat sakläge än
656: rikesministrarna hava tillåtits lämna la.ndet för d-et reg·eringen under inflyta.nd·e av Balticums
657: underha.ndling-ar på utländsk botten, därmed di ploma ter hade trott existera.
658: undHrstrykande, viiken -enorm betydelse man fäst Enligt min mening finnes det för regeringen
659: vid anbudet fråln en i u·pplösninQ' varande rö- blott en kons,ekvens aitt draga ur det skedda. och
660: va.rstat. Att man ville påverka · Balticum för då jag icke yrkar på remiss till utskott, sker
661: hindrande av fredsslut är förståeligt, men a.ndra ,det, emedan jag såsom redan antyits, icke vill
662: emissarier än de nämnda. hade bort kunna an- utsätta riksdag.en för smälek,en att a.ll varligt be-
663: lita.s. Ma;n kommer icke ifrån a;tt 11edan denna handla ett fredsanbud, vars framställare må-
664: formella •synpunkt varit Hgnad att avslöja. rege- hända då redan upphört att existera. Men skulle
665: ring-ens brist på lugn och kall besinning. Men reg-eringen i det faktum att remissvägran göres
666: · intrycket förs.tärkes då regeringen, i stället för vilja se ett förtroendevotum för sin politik, så
667: ·att påverka Balticum i syfte att hindra fred, nödgas jag dess värre beröva den en sådan illu-
668: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. 1107
669: ----
670:
671: .s1on. F~red&tank•en är så ahsurd, att den varken önskligt, och jag tvekar ~e.i 'llns att säga, att en
672: kan eller bör diskutera<s. ,g,e där enda orsruken ·dylik l'emiss till utskott i ruetta fall knappast
673: till remissvägran. vore en riktig til1ä1mpning av gällande b€<Stäm-
674: Då :så ·betydande feigrepp från regeringens n:Ungar i L. 0. Jag har antid ansett och anser
675: sida begåtts, hör denna förstå, att land·et med rulltjämt, a.tt det e.i i län~den bleve lyckligt, om
676: .ständigt vä.:x:ande oro ser mot den situation, som riksdag·en g;enom sitt utribsutskott, till vilket
677: föl.ier med händelserna i öster. Den frågar sig: ju ärendet skulle hänvisas, företog;e sig; att leda
678: skall väil ten regering, tsom alls icke var situatio- 1 eller ,söka utöva ett avgörande in'flytande 1>å
679: n1en vux,en i en tid, då det dö·end·e sovjet var vårt lands förhållande till utlandet. Det rikti-
680: vår motståndar·e, förmå överblicka de •enorma och gaste vore väl i sakens nuvarande läge, att till
681: svår~ problem den nya situationen i öster till- grundlagsutskottet remittera hela frågan om
682: skapar, skall väl icke i det stora diplomatiska skrivelsens formella behandling, huru d:ensamma
683: intrigspel, som står för dörl'en, denna brist cpå bör behandlas och huruvida den und·er nuva-
684: förutseende och 'klara riktlinjer komma att vålla rande förhållanden kan hehandlas. Ty så oklar
685: oss nya och irreparwbla missgl.'epp. Som en tolk är saken, då ju reg;eringsformen icke erforderli·
686: för denna opinion har jag icke kunna·t tiga, så gen kompletterats med de bestämmelser i L. 0.
687: obehagligt det än är att mä.stm och nagelfara som tydlig.en a.v måmg;a stadganden i reg;erings-
688: för öppen dag liggande felgrepp. De tunga för- formen påfordras. Det torde visserligen ansetts,
689: iuster vårt Iand lidit till föl.id av d'enna politik att !.1. O:s 31 § .iätmföl'd med 55 § i L. 0. skulle
690: :måste r.epareras, vi måste tillvinna oss ny akt- giva vid hand·en att i detta fall en remiss till
691: 1
692:
693:
694: ning, ,nytt förtroond·e och detta kan väl icke ske utskott kunde och jä.mväl bord•e äga rum. Men
695: under •en regim, som lett oss nedåt det sluttande denna tilläm pning; a·v sagda lagstadg;ande synes
696: -planet. Varlren vårt eller utlandets förtroende mig ·knappast vara riktig, <tå .iu dessa paragra-
697: återvinnes på den vä,g1en. Man må iblott betänka, 1 fer tillkommit under helt andra förutsättningar
698: att Alandsfrågan, 1s,havsfrågan, Ost-Karelska och syf.ta på helt andra förhålland·en än de som
699: frågan och de vittsyftande fråg-orna om våra nu äro för handen. Jag erinrar endast om att
700: mellanhavanden med Ryssland stå inför sin lös- förutsättningen för de i sal?'da lagrum antydda
701: ning, för att visa, att situationen kräver radi- förfråJgningar f.:r;ån kejsa!'ens (ooh :storfurstens
702: kala förändringar. MinDritetsregeringen kan väl sida, därvid utlåtande av lantdag'lln begäres, är,
703: e.i ens s.iälv önska fortsätta en regim, som för att förfrågningen röT sådana områden av lag;-
704: landet blivit så i hög grad a~nsträng;ande och stiftningen, där folkrecpresentationen icke har att
705: 1
706:
707:
708: fu~. 1 btta ibeslut. Det är ju nog riktigt, att icke
709: heUer på det område av statens V'llrkswmhet, som
710: ·Ed. E s t l a n d e r: R·egeringens nu på dag;- här nu är fråga om, ·lantdag-en äger ,att fatta
711: ordningen upptag-na meddelande till riksdagen i beslut.. Reg;eringsfDrmens 33 § förutsätter en-
712: anledning av Rå.Jd.s-Rysslands fredsanhnd är i dast, att beträffande krig och fr·ed riksdag;ens
713: formellt avseend•e så .egendomligt, a.tt mam stan- bifall bör av presidenten infordras. Men något
714: nar i tvekan, huru detsamma bör a v riksdagen bör.irund.e av krig- eHer slutande av fred är här
715: behandlas, ja, rtill och med huruvida detsamma nu ick•e 'fråga om. För den skull är det nog
716: afs kari giv·a anledning till någ;on handläg;gning rikti,g1;, a tt riksda,g1en beträffande utrikespoliti-
717: e h,. något . heslut J~ån ~ksdagens . sida. Jag• k·en icke kan fatta för regering;en hindande be-
718: dkah~e a1:t hll en 'honan fa uttala m1g angaend•e slut, utan endast äger att uttala en åsikt. Men
719: 0
720:
721:
722:
723: enna ~rmella sida av ärend'llt. Jag medgiver icke <d·es:s mindre och ehuru såled.es 1en remiss i
724: att det 1 '<iss mån vore frästand•e •att under riks- varj€ fall borde begränsas till en förber.edelse
725: dagens n~rmare g;mnskning, under en närmare allen:ast av ett dylikt uttalande från riksdagens
726: ~ch mer mg;ående granskning än den ·som kan sida, a1nser jago dock, att ~remiss ic]m bör ifråga-
727: agna~ densamma und·er denna}~ debatt, taga denna komma. Ty utrilmsutskottets uppg;ift är av L.
728: rege~ngens skrivelse, för •såv'itt nämligen därav 0. lämnad fullkomli,g1; obestä:md, och just detta
729: ~germ.~ens utr~kespolitik framgår. Genom .att .sakförhållande, 1denna 10bestämdhet ~omme att
730: sand~ arendet t1ll utskottsheredning; på sätt här leda till att utskottcl - kanske mer än riks-
731: ?cksa under ·d:ebatten föreslagits kund'e måhända dagen s.iälv - skulle tillvälla sig; ett inflytande
732: 1 ~·er än. ett .avs•eende intressanta omständigheter på utrilmspolitiillen, villmt 1sä!kerligen •vore till
733: ~nngas 1 dag-en ooh en klarare belysning kastas föga fromma, då ju ett sådant inflytande skulle
734: oyer denn~ re?ering.ens utrikespolitik. Men en fordra allmänna uolitiska insikter och en kon-
735: sa~an re~1ss t1ll utskott skuUe emellertid enlig;t tinuiiJet i uppfattning-en, som icke kunna för-
736: mm menmg skapa ett pre.iudikat, som icke vore utsättas. Dessa vådDr och skuggsidor av ett
737: 1108 Torstaina 16 p. lokakuuta.
738:
739:
740: . riksdagsstyre sä.:rs.kilt på utrikespolitikens öm- regeringen ·varken visat sig äga d-en ·klara upp-
741: tåli,g-a område, där vårt ·lands nykomling:sställ- fattning ·av situationen eller den kraft och auk-
742: ning äv·en a:nnars. är så prekär, kunde väl e.i av- toritet inåt soon utåt, av vil'ka nu gjordes be-
743: lägsnas genom en i lagstiftningsvlilg skeende hov. Att en helt annan kurs., än den regeringen
744: komplettecing av L. 0. mooels bestämningar an- på ,g-rund av sina förutsättningar ända frå.n dess
745: dende utskottets ibehandling av uppgifter, så- bildande och på grund av det stöd den föredragit
746: dana som i detta faU. Men dessa s:kuggsidor att söka inom samhället, inslagit och sedermera
747: och vådor 1mnde dock kam:ske genom en dvlik trots up-prepade varningar blint vidhållit, hade
748: begränsning motverkas. Emellertid, så länge •bort och åtminstone härefter bör föl.ias, vilja vi
749: en dylik komplettering av L. 0. e.i ·skett, bör här särskilt inskärpa. Och vi uttala förhopp-
750: enligt min •ta:tike ·en :behandling i utskott i före- ningen, att detta numera allmänt skall inses på
751: liggande fall icke ifrågakomma. alla de håll, där man ännu bevarar hågkomsten
752: Till sin uatur är ·denna fråga och dess ;läge av vilka de kraf.ter voro, som i förening 'befriade
753: i riksdagen närmast att .iämföra med ett i in- Finland och gjorde det tili en oberoende stat.
754: terpella,tiousväg upptaget. ärende. Också då ett
755: ärende i interpdlationsväg upptages., medgives Ed. Keto: Kun Suomen sosialidemokratia
756: visserlip;en remiss tili utskatt, men då denna on merkinnyt kantansa Neuvosto-Venäjän ta-
757: förevarande •sak i s.iäh"a verket dock icke har halta }ähteneesoon rauhanalotteeseen, niin sen
758: upptagits i interpellationsväg, anser jag att riks- kannan on määrännyt - pa·itsi sitä, että se
759: dag.en icke •bör 'skrida till remiss för att icke tahtoo maamme saattaa vihdoinkin rauhanti-
760: skapa ett pre.iudikat, .som i framtiden kunde laan - myöskin, sanottakoon se suoraan, se
761: bliva hetänkligt. Sås.om jag härmed tror mi,g- seikka, että nykyään valitta'Vana olevien vaihto-
762: hava ådagalagt är för·evarande regerin,.s-skri- ehtojen vallitessa se on rehellisesti ja julkisesti
763: vels·e verkligen av ,g-anska egendomlig beskaffen- tahtonut asettua Neuvosto-Venäjän puolelle.
764: het och tvivel kunna, :S1åsom j:ag redan antydde, Asiaharr on nykyään sillä tavalla, että kun on
765: icke undertryckas, huruvida genom densamma valittavana, minkä Venä.i'än hallituksen kanssa
766: ett •egentligt initiativ tili åbgärd från riksdagens meidän maamme tekee rauhan, niin ei ole muuta
767: s~da alls har tillkommit. · Då jag nu ber att få kuin kaksi valintamahdoUisuutta, toiselta puo-
768: yttra :mig i salk:, gör jag det dä<rför med begräns- len Neuvosto-Venäjä ja toiselta puolella vasta-
769: ning tiU va.d som und•er en diskussiou med ka- vallankumoukselliset Koltshak, Denikin ja Ju-
770: raktär av en interpel1ationsdebatt k:an uhan re- denitsh.
771: missyrkande andraga.s. .Suomen sosialidemokra.tia ei tosin suinkaan
772: .T!a.g ber då få fmmhålla, att vi inom den itse kannata bolshevistisia menettelytapoja. Päin-
773: svenska gruppen så gott som enhälligt funnit det yastoin Suomen sosialidemokratia on yleensä sitä
774: oundganglig:t att uttala ett. bestämt ogillande av mielt.ä, että V enä.iän perustavan kansalliskoko-
775: regering:ens politik gentemat Råds-Ryssland och uksen hajoittaminen, jossa vielä kaiken lisäksi
776: sär:skilt av deltagand·et i underhandlingar:na med oli sosialistinen enemmistö, oli bolshevikien tfi
777: d·e baltiska statsbildningarna. Denna politik, holta suuri poliittinen erehdys, erehdys, jok
778: som uppenbarlig:en influer:ats av regeringens mahdollisesti vie nykyisen V·enäjän neuvostoha
779: ställning till de socialistiska elementen inom lituben perika.toon. Tuolla taktiikallaan nim ·
780: eg·et land, har lett tili det olyckliga sakläge, som täin Venäjän bolshevistinen puolue ennen k~
781: här så ciktigt av riksdagsman Colliande.r kamk- ~ea aiheutti sen kansalaissodan, joka nyt oY_'V
782: teriserats. Sjä1vklart är att några fortsatta un- näjällä jo niin pi1Jkälti riehunut, kawAa1sso
783: derhandlingar, i det avseende reg:eringens ·skri- dan, jonka aikana luonnonlakien välttäudi.ttömyy
784: velse berör, icke böra ifrågakomma. Jag nödgas dellä on syntynyt terroria .ia jonka vallitessa Ve-
785: tillfoga att, vare sig krig eller f11ed komme att näjällä oli mahdoton järjestää kansan talou~el- 1
786: 1
787:
788:
789: bestå med Sovj·et-Ryssland, vi icke kunna hysa lista elämä.ä, . v_arsin_kaa~ ka~s~·n taloudelhs~~ \
790: förtroende för den nuvarande reg:eringen. Och elämää sosialist1-seks1, mille .1anestelylle Vena- '·
791: då vi an:se det vara av största vikt, att vårt .iän .taloudellinen kehitys ei vielä tar.i-o1;1n~tkaan \
792: Iand och vårt samhä1le vidtaga d·e må:tt och steg, edellytyksiä. Kuitenkaan Suomen sosialidemo-
793: som situationen nu måhända mer än annars sy- kratia •ei yleensäkään, vaikka se onkin hyljän-
794: nes kräva, för att kl!.nna med tryg.ghet möta nyt .bolsh~vistiset taktilliset menettelytavat, ol.e
795: alla ev·entuali~eter rav d.en utgång händelserna milloinkaan asettunut uskomaan niitä ryöväri-
796: hortom v;år östra gräus kunna medföra ävensom historioita, mitä meidän maassammekin - ja
797: deras återv•erkan på vårt eget land och dess för- varsinkin meidän maassamme - on kerrottu
798: -håi1landen, är det med djup oro vi konstatera, att Neuvosto-Venäjältä. Sen verran kuin me olem-
799: •1 i
800: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. 1109
801:
802: 1
803: me kyenneet ottamaan selkoa neuvo.stovallan lueitten .edustamille poliittisille periaatteille.
804: oloista - •mihin·kä meillä ei suinkaan 'J)'aljoa- Tämä tä:llainen kehitys näyttää ny·t olevan mah~
805: kaan tiJaisuutta alB ollutkaan - niin me olem- dollisuuksien ulkopuolella. Yleismaailmallinen.
806: me yleensä tulleet siihen ikälsitykseen, että ne ja \"enäläinen vasta.va.llankumous - joka, · sanon
807: kaikesta siitä periaatteellisesta erimielisyy- sen, on osaltaan bolshevistisen taktiikan provo-
808: destä huolimatta., miHä me suhtaudumme bolshe- soima - .näyttää nyt onnistuvan yrityksissään
809: vismiin, ·ovll!t olleet paljon to~senlaiset kuin toista tietä saattaa Venäjällä valtaan tois·enlai-
810: miksikä ne meillä on kuvattu. Onhan meil-~ nen järjestely. Mutta se järjestelmä, mikä Ve-
811: lekin toki saapunut tietoja todellisista:kin oloista näjäJllä nyt, jos ne voimat, jotka tällä haavaa N eu-
812: Neuvosto-Venäjällä, jotka, joskaan eivät ole ol- vosto-Venä.iän kukistusta niiTI tarmolla ajavat
813: l~et mitkään ruusunhohtavat, •eivät ole olleet takaa, siinä onnistuwt, se järj,estelmä, mikä syn-
814: kuitenkall!n niin anarklciset, niin boottiset kuin tyy, tulee merkvtsemään koko maailman työ-
815: miksi täällä on tahdottu >'äittää. Onhan tie- väenluokalla ja työtätekevilLe kerroksille raskasta
816: detty esim. että järjestys Pietarissa y. m. suur- onnettomuutta. Se järjestelmä tulee merkitse-
817: .- kaupungeissa ·viime aikoina on ollut kunnollinen. mään 'myöskin meil'le suomalaisille kansallista
818: Tiedämme myöskin, että jo jonkun aika-a ter- tuhoa.
819: rori, jota bolshevikit olivat tosin kyllä harjoitta- Niinkuin sanoin, nyt nimittäin ei ole valitta-
820: neet poliittisia vastustajiaa.n kohtaan, oli lieven- vaTia muuta kuin Neuvosto-Venäjä tai vastaval-
821: tymässä j. n. e. M-e tiedämme myöskin, että ta- lankumous, toiselta puolen Lenin, toiselta rpuolen
822: loudellinen ·elämä v.enäjällä alkoi huomattava.sti Koltshak ja Denikin. Mitä ovat nämä herrat
823: päästä käyntiin, varsinkin sen jälkeen kuin oli Koltshak, Deniikin ja Judenitsh? Kaikkihan me
824: luovuttu sov·elluttamasta alkuperäistä yksinval- tiedämme, että ·he ovat tsaa;riva1lan aikuisia ken-
825: taista sekaantumisoikeutta teollisuuslaitosten raaleja, joiden takana. ovat tsaristiset upseerit ja
826: y. m. taloudellisten yritysten johtoon ja palau- joiden pyrkimyksiä näiden , lisälksi kannattllivat
827: tettu teknillisen johtajan määräämisvalta, urak- •ennen kaikkea Venäjän ·entiset byrokraatit, suur-
828: katyö y. m. sellaiset järjestelmät jälleen käyn- maanomistajat ja suurkatpitalistit. Juuri siitä,
829: tiin. Tiedämme myö.skin, että esim. liikenne että nämä tä.Haiset ainekset nyt käyvät aseellista
830: Venäjällä alkoi vähitellen parantumistaan pa- taist~l ua Neuvosto-V enäj:ää vastaan, johtu ukin,
831: rantua, sen jäJlkeen 'kuin Venäji:j.l'lä rliikennelai- että kaikkialla, missä näJm'ä vastavaUaniJrumouk-
832: toksen johtoon oli saatu tunnettu entinen teolli- selliset kenraalit joukkoineen pääsevät valtaan,
833: suusmies, in:siööri Krasin, joka melkoisesti ky- siellä pannaan voimaan mitä taantumukseHisin
834: . keni saamaan järjestystä Venäjän liikenneoloi- yhteiskunnallinen ja poliittinen jädestelmä. En-
835: hin. Me sosialidemokraatit olemme yleensä ol- sinnäkin kaikkialla pa;unoon toimeen hirmuinen
836: leet sitä mieltä, että jollei Europan suurporvaris- valkoinen terrori. Joka on seurannut u1komaa-
837: ton ·etuja ajavien taantumuksellisten länsieurop- laisia lehtiä, tietää mitenkä ne ovat täynnä ·esim.
838: palaisten valtiovaltain puolelta olisi väkivaltai- Ukrainan juutalaisten valitushuutoja siitä, .että
839: sesti sekaannuttu nu.iertamaan Venäjän neu- näitä tuhansittain ja tuhansittain surmataan.
840: vostovaltaa, niin VenäjäJllä olisi sisäisen evolut- ~Meidänkin lehdissäimme on !näkynyt tietoja siitä,
841: sionin, regeneratsionin kautta tapahtunut vähitel- mitenkä Koltshak ja Denikin kaikkiaUa palaut-
842: len melkoisia muutoksia .sekä taloudellisessa että ·tavat sen maan, .ioka vallankumouksen jälkeen
843: poliittisessa järjestelmässä. Me olemme olLeet on jaettu talonpojille, jälleen suurmaanomista-
844: vakuutetut :siitä, •että neuvostohal'lituksenkin oli- jille. Tosin täällä meillä on koeteltu uskotella,
845: si taloudellisten olojen pakosta ollut lakattava että n. s. Luoteis-Venäjän hallitus, jonka takana
846: sovelluttama.sta alkuperäisiä kommunistisia ta- on täällä meilläkin niin tunnettu kenraali J ude-
847: loudellisia •periaatteita ja •että ·sen tpoliittisestikin nii.sh, olisi muka edist.ysmielisempi, koska siihen
848: olisi ollut Jakattava sov.eilluttamasta niitä pe- hallitukseen kuuluu m. m. jonkko kadetteja . ja
849: riaatteita, joita se nyt kansalaissodan aikana myös pari n. s. Plehanovin sosialistia. Mutta
850: - taisile1lessoon sekä yleismaailmallista ·että ve- täytyy sanoa, että tämä Luoteis-V:enäjän hallitus
851: näläistä taantumusta va:soo:an - on joutunut •He on vain perustettu Länsi-EurooT)an demokra-
852: käyttä.imään. Se olisi .Lopettanut pialiittisen ter- tian silmäin lumeeiksi. 1Se on hallitus, .}olla sen
853: rorin ja ymmärtääkseni se taloudellisten ja 'PO- jälkeen, jos Denikin onnistuu valloiilta;;maan Mos-
854: liittisten vaikeuksien ajama·na olisi joutunut etsi- kovan ja sieltä tunkeutumaan ylös Pi•etariin kä-
855: mään liittoa toisten sosialististen ja kenties kan- sin, ·ei tule olema·an mitään poliittista merkityst-ä,
856: sanvaltaistenkin puolueitten kanssa, jolloin ·sen vaan joka syrjäytetään yksinkertaisesti, tämän
857: olisi ollut pakko tehdä myö·nnytyksiä näiden ·va,stavallan'kumouksellisen joukon ottaessa koko
858: t..oisten sosialististen (ia demokra.a.ttisten) puo- Venäjän valtiomahdin ha1tuunsa. Miten käy sil-
859: 141
860: Torstaina 16 p. lokakuuta.
861:
862:
863: ·loi!}., jos tämä koltsha:k-deniki:läintm joukko ounis- i maan turvaton taantumuksellisen Suur-Venäjän
864: tuu kukistamaan neuvostovallan, jos sen onnis- taholta tulevia hyökkäyksiä vastaan meren puo~
865: tuu saada Venäjän koko valtiomahti haltuunsa? lelta. Ja saammekin olla varmat siitä, että jos
866: Ei' ole epäilystäkään siitä, että silloin V euäjällä tämä va.stavallanku.moukseHinen hallitus onnis-
867: perustetaa.n jälleen uusi tsaarivalta, mahdollisesti tuisi va:kiinnuttamaan valtaansa Venäjällä, se
868: to·sin hiukan nYkyaikaisemmassa muodossa kuin tulisi käy.ttämään ·ensimmäistä sopivaa tilaisuutta
869: oli tuo entinen tsaarivalta. Mutta joka tapauk- hyväkseen hyökätäkseen myöskin meidän maam-
870: sessa tässä valtiovallassa tullaan takaamaan po- me kimppuun, tuhotaksoon myöskin meidän
871: liittis·et etuoik.eudet ja poliittinen määräämisvalta maamme itsenäisyyden. On mahdollista, että se
872: niille yhteiskuntakerroksille, jotka nyt ovat tä- itsenäisyyd·en tunnustus, jonka meidän maamme
873: män aseellisen hyökkäyksen takana Neuvosto- on nyt 'Dnnis•tunut its•elleen hankkimaan, tällä
874: V enä.iää vastaan: On ymmärtääkseni jokseenkin kertaa hetkeksi pelastaa maamme itsenäisyyden
875: toivotonta ja naivia, uskoa, että jos maailmassa samalta tuholta, mikä epäilemättä nyt tule-e koh-
876: nykyinen poliittinen vallanjako pysyy •suunnil- tMmaan Ukrainaa ja balttila·i:sia maita. Mutta,
877: •leen sellaisena kuin se on, jos Länsi-Euroopassa- niinkuin sanoin, nä:mä ainekset tul·evat käyttä- ,.
878: •kin pysyvät satulassa nykyiset suurporvarilliset mään ensimmäistä sopivaa tilaisuutta yhdistäälk-
879: hallitukset, ei tämä denikin-koltshakilainen jouk- seen myöskin meidän maamme Suur-Venäjään,
880: ko tule milloinkaan suostumaan siihen, että V e- sil'lä nämä piirit ovat kaikki sisimmässä sydä-
881: näjän perustava kokous kutsuttaisiin siinä muo- messään vakuutettuja siitä, että Suomi on Venä-
882: dossa kokoon, jossa se oli koolla maaliskuun val- jälle taloudellisesti ja sotilaallis•esti välttämätön.
883: lankumouksen jälkeen. Mutta j{)s mahdollisesti Senvuoksi nuo piirit tällä haavaa tietoisesti pyr-
884: länsieurooppalaisen cpainostuksen vuoksi tuo jouk- kivät sellaiseen eurocppalaiseen ,poliittiseen kon-
885: kio olisikin pakoitettu kutsumaan kokoon pe- steUationiin, että ne kyk·enisivät •tuon Suomenkin
886: rustavan kansalliskokouksen, ei se tulisi suin- va•lta uksen vielä joskus · suorittamaan. Ne
887: kaan suomaan vaalivapautta tämän perustavan kaikki piirit, jotka ovat K'DHshakin takana, ja
888: kansalliskokouksen vaalissa en•empää kuin :sitä vielä .eräät muutkin venäläis,et piirit aina sosiaali-
889: on suonut nykyään Unkarissa valtaan päässvt vallankumouksellisten oikeistoon saakka, ovat
890: rtaan.tumuksellinen joukkio. Venäjästä tulisi sil- sisimmässä sydämessään saksalais-venäläisen lii-
891: loin yksinvaltainen valtio, jossa valtiovaltaa pi- ton kannaHa, liiton, jonka kärki tulisi olemaan
892: täisivät suurmaanomistajat, suurporvaristo, byro- käännetty etupäässä Eng-lannin maailmanvaltaa
893: kratia ja mi'litarismi. vastaan. Me kaikki tiedämme täällä kai sen, että
894: On s·elvää, minkäl3!inen tämäm tällaisen valtion m-eidän itsenäisyytemme on jossakin määrin no-
895: ulkopolitiikka tulisi olemaan. Johan me nyt tie- jauduttava Englannin maailmanvaltaan, siltä
896: dämme, että tä:mä koltshak-d!enikiläinen joukkio esittävä tukea Venäjää vastaan. Mutta silloin
897: koettaa yhdistää yhteen koko entistä tsaarivalta- kuin tämä saksalais-venäläinen taa.ntumukselli-
898: kuntaa. M-ehän t~edämme, että Denikiuin jou- nen liitto syntyy, se :tul•ee työntämään mahdolli-
899: kot ovat •hyökänneet U~rainaan, ja että Ukrai- suuden mukaan Englantia p·ois Itämereltä. Tä-
900: nass-a paraillaan käydään kiihkeitä taisteluita män liiton suojassa V enä.iä 'PY'rkii epäilemättä
901: Denikiuin joukkojen ja Ukrainan talonpoikais- vielä kerran ottamaan haltuunsa myöskin meidän
902: d•emokratian johtaja}.l' Petl.iuran j·oukko.ien välillä. maamme.
903: Me tiedämme niinikään, -että jo nyt tämä samai- Näis•tä syistä Suomen •sosialiruemokratia on
904: i!Jen joukko suunnittelee myöskin balttilaisten pik- ollut jo pitkän aikaa sitä mieltä, että rauhan ai-
905: kuvaltioiden hävittämistä. Me tiedämme, •että ne kaansaaminen Neuvosto-Venäjän kanssa on vält-
906: saksalais-venäläiset joukot, jotka nykyään oles- tämätöntä sekä yleisistä maailmanpoliittisista
907: kel-evat Lätissä ja Liettuass·a ja jotka ne·kin kuu- syistä että myöskin kansallisista syistä. Sen
908: •luvat KoltshaJPn, Denikiuin ja Judenitshinjouk- vuoksi meidän maamme sosiaEdemokratia pitää
909: ~oihin, ovat lähteneet hyökkaämään tuhotakseen kansalliseltakin kannalta rikoksellisina, Isan-
910: I);äiden uusien valtioidenitsenäisyyden ja palaut- maanpetturuutena, niitä puuhia, joita taas tällä-
911: taakseen ne jälleen· Venäjän yhteyteen. Meille kin haavaa eräät oikeistolaispiirit niin innok-
912: suomalaisille pitäisi ol1a selvillä, mitä merkitsee kaasti .ia niin tarmokkaasti puuhaavat, kun ne
913: meille kansallis·estikin, .ios nä:mä von der Goltzin, nyt aikoivat taas saattaa meidän maamme sotaan,
914: Bermondtin ja muiden koltshakilaisten ken- vakiinnuttamaan juuri tätä vastavallankumO'Uk-
915: raalien joukot onnistuvat tuhoamaan uudet hai- sellista valtaa V•enäjällä. Suomen sosialidemo-
916: tilaiset valtiot. Se merkitsee sitä, että meidän kratia tuloo kaikin voimin näitä tällaisia yrityk-
917: maamme its·enäisyys joutuu mitä suurimman vaa- siä va:stustamaan. S.en mielestä olisi ollut ainoa
918: ran alaiseksi. Meidän maamme tul-ee aina ole- oik·ea menettelytapa se, 1että meidän maamme
919: N lc'uvosto-Venäjän rauhan tarjous. 1111
920: ---------~--
921:
922:
923:
924:
925: hallitus olisi tehnyt rauhan Neuvosto-V,enäjän heet, joita hallituksen tiel:lonannossa osittain selc
926: :kanssa ja sillä ta;valla auttanut osaltaan sitä Neu- vitetään, ovat ilmeisesti saal}eet aikaan sen, että
927: vosto-Venäjän olojen rauhallista kehitystä, jota tämä tiedona•nilona esiintyvä aiheenauto hallituk-
928: min:ä olen täällä aikaisemmin kuvannut. sen puolelta on saanut tavallisuudesta poikkea-
929: Kun nyt trlanne on sellainen kuin se on, voi van muodon. Mutta tällöin iulee nähdäkseni
930: olla mahdollista, että rauhanteko tällä kertaa muistella sitä, että parlamentlmri.sessakin toimin-
931: tulee liian myöhään. Kuitenkin olen sitä mieltä, nassa voipi sattua tapauksia., joihin on vaikea
932: että eduskunta voi tälläkin kertaa ilehdä tuhoisan suoranaisesti ja välittömästi sovelluttaa jotakin
933: erehdyksen siinä, että se nyt hälyyttävien huhu- ennakolta määrättyä menettelytapaa, vaan jol-
934: jen perusteella ilman muuta hylkää Neuvosto- loin täytyy jonkinlaiseen analog-iaan turvautua.
935: Venäjän rauhaniarjouksen. Olen sitä mi•eltä, että Ja tällöin ~i voine olla mitään epäilystä siitä,
936: trumä asia <>lisi lähetettävä valiokuntaan siellä kä-että se ana}ogia, joka tässä on käytettävänä, on
937: siteltäväksi. Sinä aikana mahdollisesti nykyi- lausunnnon antaminen eli oik.oommin sanoen, sel-
938: .nen sekava tilanne ehtisi jossakin määrin selviy- lainen alote eli aiheenanto, joka tarkoittaa lau-
939: tyä .ia porvarillisetkin voisivat vielä mahdoll~ sunnon antamista. Aivan ilmeistä on, ettei tämä
940: :sesti taxki<Siaa kantaansa. Pyydän kannattaa alote ole mitenkään verxattavissa interpellatio-
941: edustaja K<>tosen tekemää ehdotusta, että asia nnn.
942: lähetettäisiin valiokuntaan. Mitä tässä olen •esittänyt pitää nähdäkseni
943: • paikkansa riippumatta. siitä, että jokainen heti
944: P. JLh e mies: Kun on tehty ehdotus asian ensi silmäyksellä <havaitsee ja voi todeta, että
945: v..a:liokuntaan lähettämisestä ja tätä ehdotusta on tä:mä tiedonanto eroaa tavallisesta alotemuodosta.
946: k;annaiettu, on työjärjestyksen 28 §:n mukaan Jos täs·sä tiedona.nnoss•a, tässä hallituksen aiheen-
947: iästä ehdotuksesta ensin päät,ettävä, ennenkuin 1 annos.sa, vaadittaisiin eduskunnan lau-
948: enempää keskustelua itse asiassa sallita,an. Pyy- suntoa, silloin olisi ilmeistä, että •eduskunnan val-
949: dän siis puh~envuoron käyttäjiä ·kohdistamaan 1 tiopäiväjärjestyks<en 31, 54 ja 75 § :n mukaan pi-
950: lausuntonsa 13iSian valiokuntaan lähettämiseen. täisi ryhtyä sen. asialliseen käsittelyyn ja siis
951: myöskin •läh·ettää tämä asia .Y'aliokuntaan, mutta.
952: Ed. K. E. L i n n a: Asian valiokuntaan Jä:het- kun tässä, tuon ·aiheenannon oman tarkoituksen .
953: tämistä voi puoltaa ainoastaan sillä syyllä, että mukaisesti, ainoastaan vaihtoehtoisesti on kysy-
954: valiokunnassa voitaisiin varmasti esittää sellai- mys eduskunnan lausunnon antamisesta eikä sel-
955: s-ia asiakirjoj,a ja muita tiooonantoj'a, jotka täy- laista lausuntoa siis suora,staan vaadita, niin ,saat-
956: dellisesti valaisisivat tämän asian kehitystä. Kun taa eduskunta ,tietenkin aivan hyvästi asettua.
957: kumminkin tämä vaEokuntaan lähettäminen voi- sille kannaHe, että ·sillä ei ole syytä käyttä:ä tar-
958: t.aisiin selittää aivan väärin, tulkita aivan toi- jottua tilaisuutta sellaiseen julkilausumaan, min$:ä
959: s.ella V!tvaUa kuin mitä sillä tahdotaan sanoa, vas- asiallinen ja perusteltu lausunto sisältää. Jos
960: tusta,n minä sen ryhmän puolesta, johon minulla kohta saattaisi ol'la s•ellaisiakin syitä, joihin näh-
961: on kunnia kuulua, asian valiokunta;an lähettä- den valiokuntakäsittely tässä asiassa. ei olisi mie-
962: mistä. lenkiintoa ja merkity.stä vailla, näyttää kuiten-
963: kin useihin asianha.a;roihin nähden asian jatkuva
964: Ed. R. E r i c h: Jliiinä pyydän myöskin saada käsittely olevan aiheeton ja johdun siis minäkin
965: kosket.ella ainoastaan asian muodollista puolta, puolestani samaan tulokseen kuin aikaisemmin
966: joka on yhteydessä juuri va1iokuntaan lähettä- •ed. Suolahti.
967: miskysymyksen kanssa. Kun nimittäin muodol-
968: lista puolta täällä on käsitelty, tah,don omana Ed. v on W· en d t: Då g-enom förslag-et om
969: käsityksenäni •lausua :sen, ettei voi olla epäilystä att fråg-an .skulle hänvi·sas till utskott diskussi<>-
970: siiiä, eitä. käsiteltävänä oleva hallituksen tiedon- nen i någ-on mån blivii inskränkt, viH jag endast
971: anto a1siailisesti sisältää, käyttääkseni mahdolli- påp•eka följande. Kastar man en blick över den
972: siwman ~~lima11kaista sanaa, ai:heenannon halli- politik, som överhuvudtag-et ha.r förts i vårt land
973: tuks•en puolelta sellais·een eduskunnan lausun- och burit namn av utrikespolitik, så har den från
974: toon, jota Valtiopäiväjärjestyks·en 31 § edel- första början till den dag- som är burit konjunk-
975: lyitä;ä. Mutta tämä aiheenauto on sikäli erikois- turpoiitimens fatala S'tämp·el. Det är icke endast
976: laatuinen, ettei hallitus nyt olevaatinut edus- i detta ögonblick som vi kunna konstatera, a tt
977: kunnan }ausuntoa, vaan on ainaasiaan tahtonut vår politik följt vinkar från utländska maMer
978: antaa eduskunnalle tilaisuuden lausua asiasta på ett säitt, som g-jort ·det möjligt för d·essa a tt
979: mielensä, siis ·antaa l'ausunnon. Asian vaikutta- 1 utan större hänsyn begag-na oss för sina ända-
980: vat erikoiset seikat 'i>ekä myös sen ennakkovai- mål. Jag för min delanser det vara hög-sta tid
981: 1112 'rorstaina 16 p. lokakuuta.
982:
983:
984: på aiJt en sjäilvständig finländsk politik börjar menee valiokuntaan, oo retkuu ja vetkuu yhä.
985: föras. Av denna orsak skulle jag anse, att före- ·edelleen. Voida;an joutua lopuksi siihen !tilan-
986: liggand<e fråga av riksdagen begagnades för att teeseen, että sitten 1kun Suomen eduskunta on val-
987: noga grMLska riMlinjerna för regeringens poli- mis vihd<oin 1lopullisesti 'Pä:ättämään asian, sitä
988: tik. Jag understöder dess remiss till utslmtt Neuvosto~V.enäjää, jonka ka.nssa rauha rakenne-
989: med denna motivering. ta;an, ei enää olekaan.
990: Ed. A. H. V i r k k u n e n: Minusta tuntuu Ed. Jo u k a hain •e n: Kun m'll!alaisliiton
991: suorastaan tuskallis~lta, että ajankohtana, jol- eduskuntaryhmä on alunpitäen asettunut rauhan-
992: loin sekä oma kansa että sivistyskansa,t yleensä neuvotteluihin nähd1en kielteiselle kannalle, niin
993: varmaankin odottavat meiltä kokonaan toisen- pyydän ilmoittaa, että s:e on samaHa asettunut
994: laista suhtautumista •bols,h~vismikysymyks,een. , va•stustamaan 'llsian valiokuntaan lähettämi•stä.
995: me täällä, sekä Suomen halhtus että eduskunta,
996: kaikessa vakavuudessa keskustel•emme, onko Ed. Schauman: J·ag anhåHer om att få
997: Neuvosto-iV·enäjän Jmnss;a ~tehtävä iDauha. ,Ne, 1 ställa tili regeringen en fråga, särskilt tiH hr ut-
998: jotka nykyään mtkaisevas'ti vaikuttavrut Itä- rikesministern, som korrtrasignerat det medde-
999: Euroopan •oloihin, ovat johtaneet asiat sii·hen, lande riksda.gen få.tt emottaga.. Är det regerin-
1000: että he ovat muutamien kymmenien kilometrien gens avsikt att riksdagen ·skall fatta ett beslut
1001: päässä Pietarista, mutta tämä tosi,asia ei näytä ·i saken, eller är det regerin_g1ens avsi.kt, att detta
1002: vaikuttavan sanottavasti Suomen hallituksen ja meddelande ·endast skall bringas till riksdagens
1003: eduskunna.n esiintymiseen tällä hetkellä. Minä kännedom? På besvarandet av deima fråga be-
1004: U!skallan toivoa, että eduskunnassa on hyvin vä- ror •helt och hållet min ståndpunkt tiH frågan,.
1005: hän niitä, jotka ·eivält .sisimmässään ole vakuu- huruvida medd~lan·det skaU .remitteras till ut-
1006: tettuja siitä, •että rauhanteko Neuvosto-Venäjän skott eller ioke. De ordalag, i vilka meddelan-
1007: kanssa ·tällä hetkellä olisi sula järj.ettömyys. Se det är avfa1Jtat, äro · icke tillräckligt tydliga, det
1008: a.si:a on niin selvä, että 'siitä ei järkevässä ihmi- har redan framhållits av flera andra talare här.
1009: sessä 'saata olla epäilyksiä, ja He mitä täällä tä- Är vegeringens mening att meddelandet en.dast
1010: män rauhan puolesta tänä i'lt:ana on koetettu skall lbringas till riksdlagens kännedom, måste
1011: tuoda ,esiin, on ta.pahtunut niin sanoakseni hel- jag stanna vid samma. slut 's'Om den första ta'l:aren
1012: posti käsitettävistä syistä. Ed. Kotonen on rau- 'här i afton, repres:entanten för \'lamlingspartiet,
1013: hantekoa puolustanut ja koettanut sotkea kortit ·som yrka·de på rutt saken idm skulle föranleda
1014: sillä, että hän rinnastaa tbolshevismin ja koko )llågon åtgärd. Är däremot regeringens av.sikt
1015: Venäjän. Eikä muutu asia ·paljon siitäkään att något uttalande ska1l göra'S, något beslut
1016: suitsu:tuksesta, minkä toinen vasemmiston pu- fattas, så må:ste saken enligt min uppfa:btning,
1017: huja, ed. Keto on koetta.nutt bolshevismin så vitt vi iclm bryta mot R. 0., förv1sas tiU
1018: kunniaksi virittää. Kun minä olen vakuutettu utskott. R. 0. känner icke tili någon annan
1019: siitä, että tämän kysymyksen selviUesaamiseksi form för behand<ling av ett ärende, som av re-
1020: €i ole minkäänlaista tarvetta valiokuntaan lähet- regeringen hänskiutes tiH ri:ksdagen.
1021: tämiseen, ·niin minä •omalta kannaltani jy,rkästi
1022: vastustan ;valiokuntaan lähettämistä. Minä Ulkoa.siainministeri H o 1 'S t i: 1 anloo·rring av
1023: toistan sen, et'tä meillä on jo aivan tarpeeksi rdgm Schaumans förfrå;gan ber jag endast få
1024: häpeää ni.eltävän:ä siitä, että me tämmöisenä 'Påpeka: att på sid. 6 i ifrågavarande meddeland&
1025: ajankohta;na 'Olemme joutun•eet /keskustelemaan står det uttryckligen, att ,regeringen här:med
1026: tästä asiasta, 'mutta ainakin siitä olisi pidettävä y;elat hereda riksdagen tillfä:U.e a.tt göra sig för-
1027: huolta, jos ·emme muuHa tavalla voi vaikutta;a trogen med saken och däri uttala sig".
1028: siihen mitä Europan sivistY'ska.nsat tällä het- Ed. Schaumanin lausunnon johdosta pyydän
1029: kellä koettavat ·aikaansaada, nimittäin s1en mä- ainoasta;an huomauttaa että kysymyksessä ole-
1030: täpaiseen puhkaisemisoon, joka meidän rajojem- vassa hallituksen tiedonannossa lausutaan m. ·m.
1031: me itäpuolella on ja joka koettaa sieltä levittää sivulla 6 aivan g.elvästi että ,hailitus on tahtonut
1032: myrkytystään koko sivistyneeseen ihmiskuntaan, täten antaa eduskunnalle tilaisuuden pereMyä
1033: Jos emme saata mitään muuta tehdä tässä suu- asiaan sekä lausua siitä mielipit-eensä".
1034: J'Iessa ·a:s:iassa, niin meidän pitää koettaa kuiten-
1035: kin .osata tehdä niin paljon, että tänä iltana lo- Ed. T o r p p a: Täällä on jo ilmoitettu sen
1036: petamme sen keskustelun, joka nyt o.n päivä.iär,., ryhmän rtaholta, johon minulla on kunnia kuu-
1037: jestybessä, 'emmekä lähetä valiokuntaan tätä lua, mitä koskee asiån valiokuntaan lähettämistä
1038: kysymystä. Onha.n itsestään selvä, että jos se että me tulemme si·tä vastustamaan. Mutta tä-
1039: Neuvosto- Venäjän raubantarjous. 1113
1040:
1041:
1042: b.än liittyy eräs toinen näkökohta., jonka minä tiin ·ainakin yhtä anka.ra:a kiieltä sen aj·an por-
1043: katson tässä yhteydessä tarpooHiseksi esittää, ja varistossa, mutta historia on k<>ko joukon toisella
1044: .se koskee juuri sitä putlta asiasta, johon ulko- iava1'la ·p.erästäpäin sitä arvostellut. Sanotta-
1045: lministeri äSlreisessä vastaurksessaan viittasi ja koon miltä tahansa Venäjän vallankumouksesta
1046: joka on yhrtäpitävä .sen käsityksen kanssa, jonka .ia lbo'lshevii:kkivalla:st.a, !historia sittenkin tulee
1047: ·ed. Erich on lausunnossaan esittänyt hallituksen sille monessa suhteessa antamaan tunnustuk-
1048: :.kirjelmän sisältöön nähden. sensa. Sen suuri tehtävä on '{)Hut vapauttaa Ve-
1049: Tämän keskustelun yhteyd:essä on yritetty näJj'än talonpoi'kasvälestö ja: siitä ainakin tulee se
1050: ~yyhtää hallitusta <epävarmasta kann·asta Venä- sa•ama:an historian kiitoksen.
1051: jän neuvostohallituksen rauhantarjoukseen näh-
1052: •den, vaikka hallitus sekä kirjallisesti että mies- Ed. H·eleniu s~ 1Seppälä: Se pieni ryh-
1053: kohtaisesti on käsityks·ensä eduskunnalle ilmi- mä, mitä minä edustan, kuuluu ,rauihantekijöi-
1054: tuonut~ 1Tämä: osoittaa joko huonoa. käsitystä hin" ja. haluaisi rauhaa kaikkien kanssa. (Nau-
1055: -:tai •hyvän ta·hdon puutetta näiltä edustajilta. rua) Kun kumminkaan ei nyt ole minkään-
1056: nälkäistä tietoa siitä olisiko edes tilaisuutta tehdä
1057: Ed. .S c h a. u m a n: Min fråga gälde egentli- rauhaa Venäjän neuvostohal·lituhen kanssa, kat-
1058: gen det: äiskar regeringen ett uttalande eller son puolestani viisaimmaksi, että tätä asiaa to-
1059: icke? På denna fråga ha.r _jag icke erhållit svar. della vähän pitkitetään, että otetaan selkoa asian-
1060: Herr utrikesministern har visserJ.icgen uppläst haaroista ja että asia siis saa. mennä ·valiokun-
1061: .en passus i regeringens medd·elande, som na tur- taan. Erikoisesti varmistuin käsityksessäni
1062: ligtvis va.r mig ooka:nt, men dat är just denna asian vali:o'kuntaan lähettämisen tarpeellisuudesta
1063: . passus som j·ag finn:er otydlig och svävande. kun kuulin ne perusll;elut, jotka ed. v. Wendt
1064: Äskar regeringen eHer äskar den icke ett ut- täällä esitti. Minustakin sietäisi eduskunnan
1065: ialande? Därpå beror riksda.gens hålllning och kerran perusteellisemmin harkita Suomen u'lko-
1066: .svar. · politiiklkaa. Niinikään ulkoasiainministe.rin lau-
1067: sunto vakiinnutti minua .siitä, että asia olisi va-
1068: Ed. V u o l i j o k i: Pyysin puheenvuoroa ed. liokunnassa käsiteltävä jotta siitä voitaisiin an-
1069: Virkkusen mahtipontis•en lausunnon johdosta. taa perusteltu lausunrto.
1070: Se sivistynyt maailma, josta ed. Virkkunen
1071: ;puhuu, on toinen kuin me:tdän. Teidän ,koko si- Ed. K o t o n ·en: Sen lisäksi, mitä ed. Wuoli-
1072: vistynyt maailmanne" ovat ne imperialistiset hal- joki lausui ed. Virkkusen äskeisoon puheeseen,
1073: litukset ja se porvaristo, jotka Englannissa ja pyydän viielä huomauttaa, ettei ainoastaan työ-
1074: Ranskassa ja Amerika<ssa ovat sanelloot pakko- väki esim. Englannissa ole samalla kanna.Ua
1075: rauha-n Saksalle, ja jotka jo aikoja sitten ovat kuin on 'se, mikä .!meidän lhaholta rtänä ii.Hana
1076: tahtoneet kukistaa Neuvosto-Venäjän. Meidän täällä on esriltetty, vaan nähdäkseni myös koko
1077: .,,sivistynyt maailmamme" on välhän toinen ja jos Eng}annin vapaamielinen puolue, jopa osa van-
1078: ed. Virkkunen on lukenut muit.alkin• sanoma.- hoillistakin puoluetta. Muuten pyytäisin Herra
1079: l<ehtiä kuin Uutt:a · Suomea, niin hän on nähnyt, ulkoministeriä ed. Schaumanin viimeisen lausun-
1080: -että työläiset sekä Englannissa että Amerikassa non johdosta lukremaan kaksi kertaa puheena
1081: ja Ranskassa ov·at olleet aivan toista mieltä kuin ol'leen kohdan hallituksen tiedonannOISsa, ehkä
1082: imp:eria.listiset hallitubat, ne eivät ol1e halunneet hä<n sitten .yhden kerran sen yffiJillä:rtäfå.
1083: lähteä holshevi~kkivalta:a kuki-stamaan. Me
1084: olemme samal'la kannalla olemmepa tänä päi- Ed. A. A a •l t o: Mielestäni asia on niin tärkeä,
1085: vänä va;lmiit ryhtymään rauhantekoonkin, em- että se kaipaa välttämättömästi elllemmänkin pe-
1086: mekä häpeä vai:klka huomenna ei enään olisikaan rusteluja kuin mitä eduskunna'ssa nyt on voitu
1087: Neuvosto-Vrenäjää. Se on kerta kaikkiaan so- antaa. Siksi olisi asia tosia:ankin lähetettävä va-
1088: sosialid·emokraatien •kanta ja sillä tulee maail- liokuntaan, enkä minä ymmärrä mitä syytä on
1089: massa vielä olemaan voitto. lKy.llä on nähty niillä, jotka sitä vastustavat, pelätä sitä. Ehkä
1090: maailmansodasta, mihin se katsantokanta vie, he pelkäävät ·että valiokunnassa saattaisi käydä
1091: jota ed. Virkkunen ja hänen kanssaan koko por- selville yhtä ja ,toista seUais·ta, joka olisi niille
1092: varisto edustaa. epäJedullis:ta, jotka vastustavat asian valiokun-
1093: Muistuttais.in vielä yhdestä asia~sta ed. Virk- taan •lähettämistä. Ehkä kävisi selville monta
1094: 'kuselle, ihistoriantutkijaUe, kun hän maalasi ää- sellaista s·eikkaa, mikä osottaisi, mitä lajia se si-
1095: rettömän mustaksi Venäjän vallankumouksen ja vistys useissa tapauksissa ·on, josta ed. Virkku-
1096: bolsh-eviikkivallan. Muistammeharr että Rans- nen täällä puhui ja joka parainen on käynyt ilmi
1097: kan suuresta vaHankumoukresta silloin käytet- kansalaissodan jälkeisissä tapauksissa, jolloin
1098: 1114 Torstaina 16 p. lokakuuta.
1099:
1100:
1101: meidän maamme 'sivistynyt luokka, jota ed. Virk- ansluta sig till de gemensamma fredsunderhand:.
1102: kunen edustaa, on osottanut työväenluokkaa vas- lingarna. Tonvikten ligger tydligen på ordet
1103: taan kansalaissodan jäl-meisessä ,vailkoisessa" ter- ,handlingsfrihet", särsl8lt om man jä;mför detta.
1104: rorissa. 8en sivistyksen merkit ovat niin hyvin meddelande med d.en officiösa kommunike, som
1105: olleet meidän maassamme näkyvissä, ettei tar- regeringen utfärdade lördagen den 4 dennes.
1106: vitse epäillä, että se sivistys olisi sen parempi Dessa Mda uttalanden sammanställda vilja tydli~
1107: kuin se sivistys, jonka ed. Virkkunen sanoi Neu- gen giva vid handen, att vår regerings represen-
1108: vosto-Venäjällä vallits•evan. tanter uti Dorpat liksom .i Reva;l hade varit den
1109: bromsande kraften, som hindrade mt olyckligt
1110: Ed. P r o c o p e: Herr Koto111ens första, andra- fredsslut mellan de baltiska staterna och Sovjet-
1111: gande och herr W ualijokis yttrande sist sku:lle Ryssland, och herr statsministern har i dag i sitt
1112: otvivelaktigt tarva ett 'Par randam:när'kningar. andragande ytterligare betonat denna 'Sylipunkt
1113: Det ena innebar det största möjliga. tillmötesgåen- genom a;tt framhålla, att regeriug"en har mottagit
1114: de gentemot ryssarna överhuvudtaget, till och med tacksägelser från utländska ma.kter för detta sitt
1115: mot d·e kyrkliga, det andra var en panegyrik av uppträdande. Jag hetvivlar ingalunda riktighe-
1116: bolschevismen. I sinam tid få vi vä:l mera till- ten av dJessa uppgifter. Dock måste jag konsta-
1117: fälle att gå in på dessa frågor. Tillsvidare ber tera, att de meddelandJen, som hava träugt till
1118: jag att få hålla mig till regeringens utomordent- utlandet - ·de baltiska sta:!Jernas representanter
1119: Hga mEiddelande n :o 40 och börjar med att be- hava tydligen ick~ varit fullt så förtegna och fullt
1120: klaga, att ja,g icke har läst de 39 föregående. Jag så diskreta som vår regerings representauter -,_
1121: beklagar det på d·et hö·gsta ty de skulle troligen dessa meddelanden hava givit vid handen eller
1122: hava berett mig ett utomordentligt nöje liksom åtminstone låtit en misstänka, att Finlands repre~
1123: det föreliggande, ty det måste uppriktigt sägas sentanter kanske ickle i Dorpat uppträdde fullt så
1124: ifrån, att detta meddoelande :n:o 40 är gott, över- bestämt avvisande, som jag är övertygad om att
1125: raskanqe gott. Med glädje konstaterar man det den borgerliga majoriteten i ·ruenna kammare hop'-
1126: slut, vari regeringen så- jag höU på att säga- pas och som vi kunde hava a:nledning att tro på
1127: oförmoda t stannat. grund av de uttalauden, •svm göms uti medd·elan-
1128: Det finnes •emellertid vissa .punkter, som kun:na det n:o 40.
1129: giva anledning ;till tveksamhci och tili frågor.
1130: På sista s~da.n säges följand·e: ,Enär frågan om P u h -e •m i e iS: J ag ber att talaren skulle be-
1131: avslutande av :L11ed med Råds-Ryssland är syn- röra uteslutande frågan om remiss till utskott~
1132: n:erligen vittbärande, har regeringen iek.e skridit. (Pyydän 'PUhu.iaa koskettelemaan ainoastaan ky-
1133: till avgivande av något noggrannare .sa·kligt svar symystä asian lähettämisestä vali:dkunnan.1
1134: på nyss nämnda radiote1egram, utan .endast den
1135: 24 sistlidna september meddelat sig hava motta- Ed. P r o c o p e: Herr Talman! Detta är min:
1136: git telegrammet". Den 26 septemher ägde en motivering. Jag har fått lov att framhålla dessa
1137: sammankomst av representauter för de olika oklarheter i medd·elandet för att komma till mitt
1138: riksda.gsgrupperna rum, varvid herr utrikesmi- slut. Jag skall em~llertid fatta mig kort för a:tt
1139: nistern för de församlade riksdagsmännen fram- icke vida,l'e störa församlingen.
1140: lade vissa 'Synpunkter i fredsfrågan. Enligt de J ag p<åpekar till att börja med dessa oklarheter
1141: anteckningar jag då förde yttrade herr utrikes- i meddelandet. Jag påpekar vidare att trots det
1142: ministern, att en möjlighet ·att beha.ndla det ryska intressanta meddelande herr statsministern i dag,
1143: fredsanbndet vore att ,Degeringen enbart skulle lämnat oss, vi ännu lcke hava någon klar och
1144: svara, att ·den har mottagit :belegrammet och in- fullständig bild a.v de riktlinjer, som regeringew.
1145: genting vidal'e. Denna möjlighet förkastade ·har följt under de gångna två måuaderna med av-
1146: emellertid, enligt de anteckningar jag då förde, seende å sin ryska politik. EUer skulle det må-
1147: herr utrik,esministern bestämt sås·om fuUständigt hända vara så, att det icke funnits några be-
1148: otän'IDbar. Det synes mig här föreligga en viss stämda riktlin.ier, utan att dessa 1stundom hava
1149: oklarhet uti meddelandet, en oklarhet, som jag bytts om? Detta är också frågor, som jag anrser
1150: är övertygrui om att herr utrikesministern med att vi hava ·en vi:ss rätt att få svar på. Jag fram-
1151: lä'tthet skall undanröja. 1 hål1er detta icke för att framkalla osämja på
1152: Däremot företer sidan, 5 en oklarhet aN svå:rare borg1erligt håll. J ag har tidigare upprepade gån-
1153: beskaffenhet. Där säges, att representanterna ger varit i tillfälle att 'betona, att under dessa'
1154: för Finlands regering ville förbehålla sig hand- tider och moo de svårigheter som vårt land nu
1155: lingsfrihet och bereda riksdagen tillfälle att ut- har att genomgå, en borgerlig samling är absolut
1156: tala sig, hurnvida skiil fö11elåge för Finlamd att nödvändig, men för att detta skaU bliva mö.iligt ..
1157: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. 1115
1158:
1159:
1160: måste vi hava klara papper och situationen i för- edun. Tätä ehdotusta ei ole kumminkaan kan-
1161: hålland<e till regeringen klarlagd. nailettu, joten ,se raukee.
1162: Med hänsyn därtill anser jag, att det i detta
1163: sammanhang finnes åtskilliga frågor, som fort- Selostus myönnetään oikeaksi.
1164: farande tarva belysning. J·ag skall kanske be
1165: att få nämna ännu en omständighet, också om- Äänestys ja päätös:
1166: nämnd i den skandinaviska pressen, måhända i
1167: vår, det vet jag icke; nämligen att i Dorpat ett K:en haluaa jatkaa a:sian asiallista käsittelyä,
1168: avtal skulle hava ingåtts mellan vår regeringa äänestää ,jaa"; jos ,ei" voi tta.a, on ed. Kotosen
1169: representanter o0h representanterna för de bal- ehdotus hyväksytty. ·
1170: tiska stailerna. För min del anser jag, att det
1171: för bedömande av den förevarande frågan är er- · Äänestyksessä annetaan 107 ,.iaa"- ja 83 ,ei"-
1172: forderligt, att vi få se detta avtal, om ett sådant ääntä.
1173: föreligger. Med hänsyn till detta och betonande
1174: att jag icke vill åstadkomma oonighet på borger- Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt
1175: ligt håll har jag efter lång:t övervägande kom- jatkaa asian asiallista käsittelyä.
1176: init därhän, att clenna fråga bör hänskjutas tili
1177: utrikesutskottets behandling. Men här ·har med Keskustelu jatkuu:
1178: stor styrka och i visst avseende med full rätt
1179: från högerhåll framhållits, att fredsfrågan icke Ed. M a n te r 1e: Ed. •Suolahti lausunnossaan
1180: vidare kan underkastas beha.ndling. Man kan -ehdotti päätettäväksi, ettei asia anna aihetta toi-
1181: icke tala om att avsluta fred med •en motstån- menpiteeseen eduskunnan puolelta. Minä puo-
1182: dare, som måhända ligger i sjäilatåget. Det är lestani en voi hyväksyä tätä ehdotusta päätöslau-
1183: icke heHer, såvitt j.ag kan förstå, denna fråga, selmaksi. Hallitus on ilmeisesti halunnut sa,a.da
1184: som skall komma under utrikesutskott.ets hand- tietoonsa ·eduskunnan kannan esiHä olevassa isän-
1185: läggning. Regeringen har icke fordmt av riks- maalle tärkeässä kysymyksessä. Eduskunnan on
1186: dag1en något uttalande. Alltså behöver riksda- mielestäni ilmituotava selvällä tavalla kantansa.
1187: ~en icke giva något uttalande, men ·regeringens Ehdotan sentäihden, että eduskunta päättäisi hy-
1188: framstä:llning är av den art, att riksdagen må:ste väksyä hallituks·en tied·onannossa n :o 40 esittä-
1189: vara ·herät.tigad att av regeringen fordra klart män kannan käsiteltävänä olevassa asiassa.
1190: besked om reg1eringens po~itik. M·ed hänsyn här-
1191: till vågar jag föreslå, att regeringens meddelande Ed. J o u k a h a i n e n: Kannatam ed. Mante-
1192: n:o 40 måtte hänskjutas tili utrikesutskot.tet, icke reen ehdotusta.
1193: för ·ett uttalande om krig eUer fred, utan för att
1194: utrikesutskottet måtte granska regeringens åt- ·Ed. V u o koski: Luovun.
1195: gärder .i fråga om den i medd·elandet n:o 40 om-
1196: nämnda fredsaktionen ävensom frågan, huru re- Ed. A. A a '1 t o: Kun eduskunta nyt on ki'ltl-
1197: gerin_g-en i samband med fredsaktionen tagit ri- täytynyt lähettämästä tätä näin tärkeätä asiaa
1198: kets värdighet och ·intressen i akt. valiokuntaan .perustellun vastineen laatimista
1199: varten ja siten päätetty ottaa asia heti tässä is-
1200: Keskustelu asian valiokuntaan lähettämisestä tunnossa ratkaistavaksi, niin ehdotan minä edus-
1201: julisteta·an päättyneeksi. kunnan päätettäväksi, että eduskunta kehottaisi
1202: hallitusta viipymättä ryhtymään tarjottuihin
1203: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on ed. rauhanneuvotteluihin Neuvosto-Venäjän kanssa.
1204: Rotonen ed. Kedon kannattamana ehdotta.nut, että Minun mielestäni tämä asia on sellainen, ett,ä.
1205: asia lähetettäisiin ulkoasiainvaliakuntaan, jonka hallituksella on kyl'lä syytä ryhtyä neuvottelui-
1206: dlisi laadittav·a perusteltu ehdotus eduskunnan hin edes saadakseen selville, millä perusteilla rau-
1207: lausunnoksi asiassa. Kutsun tätä ehdotusta ed. ha mahdollis•esti olisi aikacansaatavissa.
1208: Kotosen .ehdotubeksi. EdeUeen on ·ed. Procope
1209: ehdottanut, ·että asia lahetettäisiin ulkoa.siainva- Ed. N e v a n l i n n a: Ed. Suolahden lausun-
1210: liokuntaan ei sotaa tai rauhaa koskevan kysy- nosta on fk.äynyt täysin selvä:ksi, että ne, jotka
1211: myksen käsittelyä varten, vaan jotta valiokun- ajattelevat samoin kuin hän, ovat yhtä mieltä
1212: nalla olisi tilaisuus tarkastaa hallituksen toimen- hallituks·en kanssa siitä. että rauhanneuvottelui-
1213: piteitä tiedonannossa n :o 40 mainittujen rauhan- hin bolshevikien Venäjän kanssa ei ole ryhdyt-
1214: neuvottelujen suhteen sekä onko hallitus sen yh- tävä. Tässä kohden ei ole eroa meidän ja ed.
1215: teyclessä ottanut varteen va·ltakunnan arvon ja" Mantereen välillä. Mutta voi ·olla epäilyksen
1216: 1116 Torstaina 16 p. lokakuuta.
1217:
1218:
1219: alaista, onlko oikein, •että eduskunta ilman va- Ed. P. Vrirkkunen: Sen jälkeen kun herra
1220: Hokuntavalmistelua tekee positiivista laatua Puhemies on ·eduskunnalla :toimituttanut äsken
1221: olevia päätöksiä. Kun toiselta puolen halli- tapahtuneen äänestyksen, .lonka mahdollisuu·tta
1222: tusmuodon mukaan ~i ole ollut välttämättö- vastaan minulla tosin oli suuria epäilyksiä, vaik-
1223: myyttä asiaill' nykyisessä tilassa a11istaa tätä ka en niitä tuonut julki, niin minusta nähd~n ei
1224: 'kysymystä edusk1unnan •kä&iteltäväksi ,ia kun li- Valtivpäiväjärjestyksen 31 § :n mukaan, verrat-
1225: säksi tulee, että jos 'kerran perusteltu päätöslau- tuna. saman V:altivpäiväjär.iestykseu 54 § :ään,
1226: sel.lma tehdään, voi ·olla erimieliä siitä mitä sen herra. Puhemies enä:ä voi asettaa äänestyksenalai-
1227: ed:
1228: ehkä pitäisi ,sisältää ·sen 1 i s ä k s i, jota Man- seksi vhtä vähän ed. Mantereen kuin red. Aallon-
1229: tere ehdottaa, niin •puolestani en tahtoisi yhtyä kaan .perusteltuja ehdotuksia. Valtiopäiväjärjes-
1230: hänen ehdotukseensa, vaan !kannatan ed. Suola:h- tyksen 5·4 §:n mukaan tällaiset perustellut lau-
1231: den ehdotusta. sunnot voivat syntyä ainoastaan valiokuntakä-
1232: sittelyn va·lmistuksen kautta. Huoma;utan edt-
1233: Ed. A m p u j a: Minä •ka:nnatan ed. Aallon täin 54 §:n toiSJen momentin määräyksrestä. Näin
1234: tf!kemää ehdotusta. Tämän minä teen sitäJkin ollen minä tulen V a<ltiop.äiväjärjestyksen nojalla
1235: suuremmalla syyl'lä, kun pidän selvänä, että vain siihen tulokseen, että kuu asia on edellisen äänes-
1236: sen hallituksen kanss·a, joka ·edustaa työväkeä tyksen kautta joutunut siihen tilaan, missä se nyt
1237: Venäjällä, on toiveita •sa:ada Suomen itsenäisyyttä on, on ainoa mahdollisuus, •sen .iälkeen kun kes-
1238: tyydyttävä sopimus aikaan. On merkille pan- kustelu on julistettu päJättyneeksi, hyväksyä jä-
1239: rtavaa, että ne puolueet, jotka nyt vastustava,t eh- lrellä oleva ed. Suolahden ;bekemä ehdotus.
1240: dotettuja neuvott.eluja V•enäjän Neuvostohallituk-
1241: sen kanssa, ovat aina siUoin kun siellä ovat olleet Ed. tS et ä 1 ä: Minakin olen sitä mieltä, -ett.ä
1242: taantumukselliset puolueet vallassa, olleet läJhei- meidän Valtiopäiväjärjestyksemme on siUä kan-
1243: sissä sopimuksissa v~näjän hallituksen kanssa ja na;lla, että mikä·än positiivinen ratkaisu eduskun-
1244: erinomaisen ~hyvin tulleet toimeen. :Mutta nämä nassa ei voi tulla kysymyksreen ilman valiokunta-
1245: VenäJjän omistavien luokkien 'kanssa tehdyt sopi- valmistelua. Valtiopäiväjärjestys on ·tässä aset-
1246: mu'kset ovat myöskin aina olleet va;hingoksi tä- tunut niiu johdonmukaisesti täHe kannalle, että
1247: män maan työtätekeville luokille. On selvää, että 32 § :n mukaan ei edes peru:s.teltua päiväjärjes-
1248: jos ne joskus vielä pääJsevä:t •sopimuksia tekemään tystä välikysymyksen j·ohdosta voida päättää
1249: samojen taantumuksellisten luoikkien kanssa, tu- eduskunnassa lwhettäm•äH.ä asiaa t'ätä varten va-
1250: loo niistä s<mimuksista edelleen ol'emaan vahinkoa livkuntaan. Tämä osottaa aivan selvästi, mikä
1251: Suomen työväelle. Ka1'klmin suurin mahdollisuus Varltiopäiväjärjestyksen kanta on. Minäkin tulen
1252: puoltaa työnväenluokan etuja on tekemällä niin siis aivan samaan tulokseen kuin eräält edelliset
1253: pian kuin mahdoHista rauhan N•euvosto-Venäjän puhujat, että nyt rei ole mHään muuta m&hdolli-
1254: kanssa. · suutta kuin hyväksyä ed. Suolahden ehdottarua
1255: loppulausunto: tiedona.nt.o ei ann·a aihetta toimen-
1256: ·Ed. R. Erich: Minä olen yhtä mieltä ed. piteeseen.
1257: Neva11ilinnan kanssa siitä, että -perusteltu päätös-
1258: lauselma 1edellyttäisi valiokunta valmistelua, min- Ed. •S c h a u m a n: Sedan num•era, till följd
1259: kävuoksi kannatan ·ed. Suolahden aikaisemmin av regeringens okla·ra håUni11.g i den formella de-
1260: ehdottamaa muotoa. ]en av sa·ken ärendet icke har blivit hänskjutet
1261: Ed. v 10 n W ·en d t: J ag ans·er det ookså ute- ·ti'll utskott, så åJter.står, ifall riksdagen håller
1262: slutet att riksdagen ka;n avgiva något som häl.s·t s:i<g strängi tili R. 0., icke annat än att bes1uta
1263: uttalande utan att ärendet beredes. Då riksdagen i -enlighet med rdgm. Suolahtis förslag, att .ären-
1264: avlböjt ä 11endrets ber:edning har riksdagen uttalat det icke föranleder ·tili någon åtgärd. Jag måste
1265: a·tt riksda.gen icke ·ansett ärend·et kräva beredning bestämt hålla före, att R. 0. icke medgiver någon
1266: alltså, att icke heller ärendet boroe för~läggas möjlighet för riksdagen att fatta beslut uti ett
1267: riksdag;en. ärende, tsom hänskiutits ·tili riksdagen från rege-
1268: ringen, utan att det härförinnan blivit berett i
1269: Ed. E s t l a n d e r: Av vad jag tidigare an- utskott. § 54 i R. 0. är fullt tydlig i dcita
1270: fört frnmgår, hoppas jag, m-ed önsklig tydlighet avseende. Efter det att i första mom. omnämnts
1271: att :SV'enska grn'p'J)en i rik,sdagen ieke kan omfatta att a;}.}a propositioner och likaså motionsförslag
1272: rdgm. M·anteres förs·lag så mycket mer som det- skola underkastas fö·rberedande gra.nskning i
1273: samma kunde -tolkas såsom ett förtroendevotum utskott, så heter det, att förheredand·e granskning
1274: för r>egerin,gen oCJh måhända oekså varit avsett i utskott underligger ä v e n ärenden som över-
1275: att framkalla ett sådant. 1
1276: lämnas tili lantdagen Bndas·t i avseende å urtlå-
1277: Neuvosto-Venäjän rauhan tarjous. 1117
1278:
1279: tande. Nå:gon tredje möjligh~t förutsättes icke suuri an!Sio meidäJnkin maamme itsenäisyyden ja
1280: i R. 0. Ett beslut i enl,ighet med den av rdgm. vapauden saavutta,misessa.. Ei koskaan tsaarivalta
1281: Mantere föreslagna <resolutionen står uppenharli- eikä koskaan :sitä seurannut v.enäläisten vallan-
1282: gen icke i överensstälmmelse med R. 0. kumouksellisten valta, olisi Suomelle tuonut itse-
1283: n·äisyyttä. ·Sen Kerenskin, Lvovin, Sas·onoffin
1284: Ed. He 1 en i u s-S e p p ä 1 ä: Min'äkin olen y. m. ha1lirtus on yltäkyllin osoittanut ja osoittaa.
1285: sitä mieltä, ett'ä eduskunnan on enä:ä mahdoton Ainoastaan semmoinen perinpohjainen vanhan
1286: antaa mitään lausuntoa asiassa, ~koska kerran sortovallan tuhoaminen, kuin minkä bolshevismi
1287: ei suostuttu siihen, 'että olisi asia lähetetty vruli(}- on aikaansaanut Venäjällä, on -tehnyt mahdolli-
1288: kunna'n käsiteltäväksi p e r u s ,t e ll u n lausun- seksi vanlhain ry.ssäin sortovallan !IIlla huokaile-
1289: non antrumista va.rten. vien vi~erairtten heimojen nousun ja vapauden.
1290: Mutta vieläkin ja ehkä kauan kummittelevat tä-
1291: Ed. Vuorimaa: (Hilpeyttä koko eduskun-j män vanhan venäläisen 1sortova1lan haamrut ja
1292: nassa.) Suomen kansa on parina viime vuotena s~ei sen seuraajat ja ne ovat varattavat ja pelättävät.
1293: sonut historiansa äärettömäJn tärkeällä kohdalla. Kun siis on kysymys bolshevi<kien rauhantar-
1294: Niinkuin sadun lintu Fenix, jdka pesässään pa- jouksesta, niin on muistettava. että rauha voidaan
1295: loi, että se uudistunoonruikauniimmilla siivi1lä voisi tehdä vain semmoisen va'llan kanssa, jolla on ei
1296: lentää korkeUJtta kohti, ~Suomenkin kansa vapaus- ainoastaan siveellinen ·ta-hto täyttää rauhan-ehdot,
1297: taistelun hävityksen ja uhrien kautta nousi vuo- vaan myös voimaa siihen ei ainoastaan hetkeksi
1298: sisatoja unelmoituun itsenäisyyreen Venäjän, or- vaan tulevaisuuteenkin nähden. Ainoastaan
1299: -junttavasta sylei'lystä. Historian jumala on mitä näillä edel'lytyksillä voidaan rauha solmia. Mutta
1300: ihmeellisimmällä tava:lla tämän itsenäisyyden hil- 'kun on päivänselv'ää, ettei ibols:hevikivallrulla
1301: jalLeen vahvistanut ja käyttänyt aina välikappa- löydy ,näitä edellytyksiä, ei Suomen kansan itse-
1302: leita, jotka ovat ajoissa estäneet harha-askeleita. näisyyden ja tulevaisuuden kannalta voi niitten
1303: Nyt on historian kulku johtanut ·kamsamme ta:as kanssa mi'hirrkään rauhanoopimukseen ryhtyä.
1304: -tärkeän ratkaisun kohdalle ja nyt kysytään onko Rauhan teko bolshevikien karussa olisi nyky-
1305: Suomessa tarmoa omista:a ·ne hed·elmät, jotka ny- oloissa itsesurmaamista, mutta tähän on heti li-
1306: kyisin kansojen ohjaaja Qn va.lmis·tanut, onko siUä sättävä: Yhtä varovainen täytyy Suomen kansan
1307: vielä sitä rohkeutta ja päättäväisyyttä, joka johti olla rauhanteon suhteen muitten ryssäin maassa
1308: viskaaa:naan vapaussodan a-lussa sortoikeen: nis- kamppailevien hallitusten ja voimien kanssa.
1309: ikoiltaan, silloin :kuin näy:bti vastassa olevan aivan Nykyinen tilanne vaatii mitä suurinta varo-
1310: voittamaton voima. Ny·t jos milloinkaan vaadi- vaisuutta, mutta samalla rohkeutta.
1311: -taan toimen miehiä, laajanäköis-iä ja rohkeita, poi- HaHitusta on oikeiston puolelta ankarasti moi-
1312: mimaan kypsyneitä hedelmiä. Meidän on rot- 'tittu siitä tänä päivänä, että se yli päänsä otti
1313: kaistava eräs rauha,ntacrjous, mutta sen yhteydessä ·osaa rauhankeskusteluun. Valuutan katastrooffi-
1314: ja taka:na häämöittää vielä paljon tärbämpi rat- mainen lasku luetaan tä:män syyksi, mutta ainoas-
1315: kaisu. Venäjän ~entisessä valtakunnassa. on ny- taan ne puolueet, .iotka tähän asti näinä kohtalok-
1316: kyään paitsi rauhaa tarjoavia bolshevikejä viisi k.aina vuosina ovat pelanneet va banque ja niin
1317: muuta hallitusta: pohjoin:en Arkangelissa, 'luotei- usein vieneet SuomE'n häviön partaalle ja nyt
1318: uen Narva:ssa, läntinen Berlimissä, itäinen Tom- taas tahtovat suin päin työntäytyä jonkun oikeis-
1319: skissa ja eteläinen Kiovassa. Sitäpaitsi on joku toryssän hallitu'ksen syliin, ovat ·harhateillä. Kun
1320: halli·tus Pari:sissa ja vielä Petljurnn Ukrainassa. ~olojen todellisessa valossa eikä puolue-edun va-
1321: Mitä näistä kaikista lopultakin tuh~e tai tuleeko lossa ja pikkumaisten persoonallisten etujen kan-
1322: mitään, on vielä tietiilmätöntä, sillä sopusuhtai- nalta arvostellaan hallituksen menettelyä, niin on
1323: suus · jo näitten:kin väli'llä ei näytä olevan para- se nyt ja on his-toriassa arvosteltava oikeaksi.
1324: hinta. Y.hden asian wi kuitenkin varmlliksi päät- Sillä jo-kaisella pitäisi olla selvänä, että ellei Suo-
1325: tää ja on: voinut jo kauan, että bolshevismi :tai men hallitus o'lisi ottanut osaa rauhanneuvotte-
1326: kielteinen Neuvostovalta on elänyt aikansa lop- Juihin baltti'laisten valtioiden kanssa ja saanut
1327: puun ja kohta menevä isieniSä luo. 8e on ollut heidän rauhantoiminnassaan viivytystä, olisivat
1328: ·-epä,inhimiillinen, niinkuin epäjumalinenkin hävi- nämä varmaan epätoivoisessa asemassaan jo sil-
1329: -tyksen episoodi, joka :on kaivanut itse o-ma.t pe- loin tehneet rauhan bolshevikien kanssa .ia -
1330: rustuksensa ja ~täytyy lang-eta, kun se ~on histo- mitäJ siitä olisi o1lut seurauksena Judenitshille
1331: riallisen tehtävänsä täyttänyt. Ja se tehtävä on ja lopuksi Suomelle, voi jokainen ymmärtää.
1332: ollut kaamean ja e'J)äinhilmi:llisen tsa.arillisen sor- Mutta hallituksen menettelyllä on ollut toiset-
1333: tovallan perinpohjainen hävittäminen. Niin kum- ·kin suurpoliittiset seuraukset. En-glanti 'J)ääsi
1334: ma.l'lis:elta kuin näy,btääkin, niin bolshevismilla on sillä aikaa rautatielakon uhkasta ja Suomen hal-
1335: 142
1336: 1118 Torstaina 16 p. lokakuuta.
1337:
1338:
1339: lituksen osanotto on pakoittanut nykyään sen Veljeskansamme Viro ja ed€lleen toiset pienet
1340: valtiomiehet päättäviin toimiin Neuvostovallan kansat Liettua ja. Lätti ovat nähtävästikin joutu-
1341: suhteen ja tunnustamaan Suomelle liikkumiseh- neet ensimmäiseksi uhriksi suurvenäläisi'lie. Onko
1342: toja, joita se ennen ·oli epäröinyt ja samoin baltti- jo seuraavana uhrina oleva Suomi, sen tulevai-
1343: laisille valtioille. Mutta myös lähin ryssäläinen suus näyttää. Me olisimme voineet hankkia niin
1344: hallitus on ollut pakoitettu ·tekemään näille ja rSuomelle kuin toisillekin pienille kansoille mel-
1345: Suomelle myönnytyksiä, joita se sitä ennen ei koisen luotettavan ttakeen niiden olemassaololle
1346: tehnyt, vaikka kylläkin vuosisatainen kokemus ' ·koettamalla pitää yHä osaltamme jonkun:laista
1347: hyvin osoittaa, ettei ryssien lupauksiin ole mer- tasa painopolitiikkaa Venäjän oloissa. Mutta; me
1348: kitystä pantava. olemme nyt käsittääkseni auttaneet suurvenäläi-
1349: V a;luntan lasku ei riipu hallituksen toiminnasta siä liiaksi valtaan. Ne •ovat täälläkin Suomessa
1350: tässä rauhan asiassa, vaan suul'eksi osaksi meidän ,saaneet pitää tukikohtia ja siten päässeet liiaksi
1351: ruotsalaisten sanomalehtien ja miesten y'llytys- ja voimistumaan, mutta jos Suomi osaltaan ·olisi
1352: hälyytystoiminnasta etupäässä Skandinaviassa. ja koettanut saartaa kaikki venäläis•et omalle alueel-
1353: Ruotsin johtavien piirien ja pörssimaailman bais- 'leen ja koettanut järjestää, mikäli olisi ollut sii-
1354: sejuonitteluissa .ia Suomen talouden heikeniäanis- hen mahdollisuutta, että venäläiset olisivat keske-
1355: yrityksissä Ahvenanmaan saantia varten. Suomen nään taistelleet, olleet tasavä!kisiä, niin mahdol--
1356: hallituksen osanotto balttilaisten kanssa rauhan- Hsesti se liitto, joka alkoi hieman kehittyä balt-
1357: neuvotteluihin on 1sentähden oikea, joka on teh- tilaisten valtojen ja Suomen välillä, olisi voitu
1358: nyt ratkaisevan ja Suomelle sa!moinknin baltti- ulottaa Puolaan ja Ukrainaan sekä siten saada
1359: laisi1le valloiUe edullisen käänteen oloissa. Tätä syntymään niin voimakas valtioyhtymä, että se
1360: tiiannetta on nyt päättäväisesti käytettävä ja odo- olisi voinut näiden reunakansojen itsenäisyyden
1361: tettava, ettei hallitus eikä eduskunta enään .epä- paljon paremmin turva ta kuin koskaan sitä teke€
1362: röi. Nyt on käytettävä, kuten ha-llitus tähänkin mikää~n suurvalta.
1363: asti, puhtaasti suomalaista ja suursuomalaista po- Epäilemättä kaikben suurvaltain pyrkimyk-
1364: litiikkaa ja viipymättä käytettävä suotuisaa tilai- siin kuuluu nostaa Suur-Venäjä takaisin valtaan.
1365: ~uutta hyväiksi ennenkuin se taas häipyy vuosi- Suomea ·on näiden ystäviemme taholta viime ai-
1366: satojen taa. koina tavattoman pa:ljon 'heikonnettu ja köyhdy-
1367: tetty, .ia varmaa on, jos maamme ,edelleen joutuu
1368: niin vieraiden: armoilla eläJmään kuin 'mitä se tällä-~
1369: Ed. J u u t i 1 a i n e n: Edellinen puhuja on pi- kin hetkeHä on, niin tämän maan taloudeHinen
1370: tänyt eräänlaisen muistopuheen bolshevismi:lle. itsenäisyys ennen pitikää tulee heikonnetuksi niin
1371: Minä otan vapauden hieman omalta kannaltani pahoin, että me emme kykene seisomaan sitä ve-
1372: tervehtiä sitä ,valkoista" Venäjän hallitusia, jota näläistä vyöryä va.staan, joka ennemmin iai myö-
1373: suomalaisten pitäisi loistojunalla mennä viemään hemmin maatamme uhkaa.
1374: Pietariin ja valtaan nostamaan. ·R:ysymys rau- ISuurvenälälisten toiminnasta on tänä iltana
1375: hasta bols'hevi'kien kanssa on nähtävästikin nyt täällä jo esitetty us·eita valaisevia esimerkkejä.
1376: tällä kertaa - mahdollisesti sähkösanomain !Tiedetään, että paraillaan suurvenäläisien halli-
1377: avulla - sivuutettu asia. Mutta kun yhdestä pa- tus ·kokoaa Lätiss'ä !kaikki Lätin vatltakunnan kan-
1378: hasta päästään, niin toinen ehdottomasti tulee ,sallisliput kokoon, kieltä:ä niiden käyttämisen,
1379: vastaan. Ja senvuoksi olisi suotavaa, ettei maas- vaatii vannomaan uskol'lisund·en valaa Venäjän
1380: samme n:iin erinomaisen suurella riemulla sitä hallittrkselle, .ia sama kohtalo odottanee aivan lä--
1381: uutta vihollista, joka aikoo valtansa nyt Venä- hiaikoina Li~uaa ja: veljeskans~mme Viroa .
1382: .iällä ']lysyttää, v·wstaanotcltaisi. - 01emme viime Onko näinollen syytä erikoisesti riemnita siitä
1383: vuosina tottuneet siihen, ·että ·kumarrwmme aina :että n. s. ,valkoinen Venäjä" nyt niin voimak-
1384: liika syvään milloin minnekin päin. Tällä kertaa ,kaasti pääsee valtaan kuin miltä näyttää.
1385: me olemme sunrvenäläisky.symyksessä kumarta- Vielä pyydän erikoisesti aHeviivata sitä että
1386: neet liika syväiän ympärysvaltoihin päin. Siinä- virolaiset eivät ole luottaneet mahdollis-een hoish-e-
1387: Ikin olisi voinut hieman pitää suomalaista jäyk- vikirauhaan niin paljon kuin miksi sitä on koe~
1388: ikää niskaa pystyssä. :Me olisimme voineet, itl- tettu selittää, he ovat vain koettaneet saada edes
1389: anan että olisimme .ioutuneei vaaraan, harjoittaa ~aselepoa aikaan, että voisivat hieman hengähtää
1390: maa,ssamme hieman enemmän suomalaista poli- monivuotisen raskaan sodan alla huoattuaan ja
1391: tiikka:a, kuin mitä on harjoitettu. Me olemme heittää sotajoukkonsa heidän ja Suomen pahinta
1392: auttamalla 'suurvenä.läisi'ä eh!kä lei'kanneet ~vel- vihollista vastaan, nim. niitä suurvenäläis-saksa-
1393: .ieskansamme Viron irti Suomesta. Oikeiston laisia joukkoja vastaan, jotka jo tallaavat Lättiä
1394: sanomalehdistö on aivan kylmäsii sen tehnyt. , ja Liettuaa sekä uhkaavat Vironkin itsenäi~yyttä.
1395: Neuvosto-Venäjän rauhan tarjous. 1119
1396:
1397:
1398: Näinollen ei Viron rauhanneuvotteluaikeita olisi rtekevä. Ja ne nuoret diplomaatit ja aatelismie-
1399: ·ollut syytä ottaa aivan siltä kannalta kuin on het, jotka aikoinaan olivat Berliinissä hieromassa
1400: .otettu. On mainittu että he mahdollisen rauhan rauhaa juuri näiden samojen haukuttujen, soivat-
1401: jälkeen edelleen tulisivat pitämään rajansa sul- tujen bolshevikien kanssa, ne huutavat nyt en-
1402: jettuna ja että he kaikin ·voimin tulisivat vastus- ISimmäisinä täältä eduskunnan puhujalavalta:
1403: tamaan m. m. etteivät elintarp·eet Virosta lähtisi ristiinnaulitse. Mutta heidänhän pitääkin puhua,
1404: pois virtaamaan. Nyt näyttävät tapahtumat vie- niinkuin •puhutetaan, sillä eivät he yksin jaksa
1405: ,neen siihen että Viro jäänee oman onnensa no- tä.ssä maassa hallita asemaa, jollei tukea tule jos-
1406: jaan. ·takin muualta. On samantekevä, onko se tuki
1407: Minä en tahdo jatkaa pitemmälle. Lopetan Lloyd George tai Poincare tai Koltshak, Derrikin
1408: vain siihen ·että pohjolassa muodostuneen itsenäi- tai Judenitsh, samantekevä. Kansallisuudella
1409: sen tilallisen, Suomen, tulisi koettaa rohkeasti ·ei ole eroa. Pääasia on, että sitä tukea tulee. Nyt
1410: vapautua kaikista suurista isännistään ja ennem- 1sitä tarvitaan ja nyt sitä näkyykin tulevan, ja
1411: min vaikka sekoittaa leipään: puoleksi petäjäistä mielihyvä se on aivan rajaton.
1412: ja koettaa tulla mahdoLlisimman pitkälle omin Täällä on •puhuttu kauniisti, kuinka Eurooppa
1413: avuin toimiin. Siten voisimme vapautua siitä 1käy sotaa raakalaisuutta vastaan, joka esiintyy
1414: Tiippuvaisuudesta, johon me olemme nyt ympä- Venäjän .neuvostotasavallan muodossa, kuinka
1415: rysvaltojen ja tulevan Venäjän suhteen joutu- meidän Suomen 'kansan on ryhdyttävä taisteluun
1416: massa ja joutuneet. (Eeskustasta: Oikein!) yhtenä miehenä Euroopan kulttuurin puolesta.
1417: Kaunista puhetta. Mutta siellä takana on aina
1418: Ed. Co 11 i a n d e r: Den skämtsamma herr cpukinsorkka, sillä .ei tässä ole kysymys sivis-
1419: Vuorimaa; har funnit lämpEgt att i frågan om tyksestä sinänsä eikä kansanvallasta sinänsä.
1420: fred med ;bolschevikerna inblanda det svenska Ei ale kysymys siitä, että Venäjällä ·tällä het-
1421: eJ.ementet i Finland och dess agitation utomlands. rkellä ei ole kansaan perustuvaa valtiovaltaa, sillä
1422: J ag viH i anledning av hans yttrande endast säga. ,eihän meidän oikeistomme niin kovin paljon kan-
1423: e:tt stark månde den .regering vara som inför ett tsanvaltaa ihaile. Mutta siinähän onkin juuri pa-
1424: försvar av den befäng-da art herr Vuorimaa pres- hin paikka, että tämä diktatuuri, jota he nyt pel-
1425: ,terat kan hålla sig uppe och ber få eriura om det !käävät, esiintyy Venäjällä hiukan toisessa muo-
1426: gamla uttrycket, ,bevare mig för mina vänner, dossa, kuin he tahtoisivat sen olevan. Kun Deni-
1427: ·med mina fiender, reder jag mig aHtid". 'kin astuu lähemmäs näyttämöllä Suomen rajoja,
1428: ' ja jos hän ha:llitsee Venäjällä asemaa diktatuurin
1429: Ed. La: he .r m a: Se· taantumus, joka toi maail- avulla, ei perustavan kansalliskokouksen, ei kan-
1430: malle päättyneen suursodan, näyttää jatkuvan ja sanvallan avulla, vaan sotilasmahdilla ja paju-
1431: vieläpä uhkaavan tulla entistään suuremmaksi. llleteilla, ei silloin kysytä meidän herrain oikeis-
1432: Täanä taantumus se niin selvästi lkuv,astuu myös iolaisten taholta, onko Venäjän kansa hänen ta-
1433: tämän illan edustajain puheissa ja vielä parem- :kanansa. Kyllä he tunnustavat Denikilie her-
1434: min, kun katseJ.en tuonne oikealle päin, näiden 'ruud·en ja vallan ja ovat valmiit antamaan sille
1435: edustajien :kasvojen ilmeissä. _ Se on niin itsekyl- siunauksensa. Mutta minä tahtoisin kysyä, eikö-
1436: läinen, rasvaisen tyytyväinen. T'ässä on tulossa !hän ole vähän toinen asia, mahtaako Derrikin
1437: ihanat makean 1eivän päivät Suomen suurporva- ·oHa yhtä suopea meidän herro.iamme kohtaan?
1438: reille, sitä käymme nyt niittämään. Ja 'sieltä Minä <6ll yleensä ole ~ha:illut sitä koetta, joka
1439: ikuuluu huuto, ei ainoastaan tänne vasemmalle Venäjällä on pantu täytäntöön sosia:lististen pää-
1440: Suomen työväestön edustajille, vaan vieläpä kes- määrien toteuttamiseksi, eikä minulla ole ollut
1441: kustaankin, samoille porvaveille, kuuluu huuto, 'vahvaa uskoa sen tässä muodossa onnistumiseen.
1442: että teidän on aaskeudutt111va lJOlvillenne, sillä ·Mutta sekin on sentään historiallinen tapahtuma
1443: siellä allkaa nyt olla valtit käsissä. Katsokaa, ne ja sitä on myös sellaisena arvosteltava. On var-
1444: merkit ovat niin ko·dn selvät. Tämän eduskun- maa että nykyinen Neuvostovallan a:ika on jät-
1445: nan y.ksi virkamies 'kirjoittaa ruotsin!kielisess'ä tävä varsin •syvät jäljet Venäjän kansan histo-
1446: ·POrvariston äänitorvessa mitä röyhkeimpiä ennus- ·riaan ja että sillä kaikista niistä puutteista ja
1447: tu:ksia tämän maan tulevista kohtalaisia, ja suo- huutavista epäkohdista huolimatta on oleva myö-
1448: menkieliset mustimmat lehdet eivät ole jäljessä ihemmin 'historiassa tunnuSitus, olkoon, 1että .se
1449: tästä ruotsinkielisestä virkaveljestään. Se ku- tunnustus ·ei tulekaan aivan heti. Kun on kysy-
1450: .ningas, jota tänne yritettiin haalia Saksasta käsin mys suhtautumisesta Neuvosto-Venäjään, sodasta
1451: vuosi takaperin, se on nyt saatava keinolla millä tai rauhasta sen kanssa, niin <ei täl·lä hetkellä ole
1452: tahansa, olkoon, että se tuodaan jostakin muualta, kysymys yksinomaan ·kommunismin tukemisest-a,
1453: kenties Eng~lannista, kenties Venäjältä, saman- -bolshevismin säilyttämisestä, vaan on kysymyk-
1454: 1120 Torstaina 16 p. lokakuuta.
1455:
1456:
1457: eessä ·tuhotaanko Venäjän vallankumous: !koko- Venäjän kanssa; kutsun tätä: ehdotusta ed. Aallon
1458: naisuudessaan. Tämän käsittävät myös Suomen- ehdotukseksi.
1459: lahden eteläpuolella olevat suomalaiset heimot.
1460: Olin tilaisuudessa kuulemaan virolaisilta henki- Sel-onteko myönnetään oik-eaksi.
1461: >löiltä, että he siellä lahden takana ovat näin tä-
1462: män asian käsittäneet ja niissä merkeissä he nyt
1463: ryhiyvrut myöskin neuvottelemaan rauhasta Bol-
1464: sheviki-Venä.jä:n kanssa. He tietävät, että sen
1465: tuhoaminen on samalla koko Venäjän vallanku- P u h e m i •e s: Täysi-istunto keskeytetaän puo-
1466: mouksen saavutusten tuhoaminen. He näkevät, leksi tunniksi ja puhemiesneuvosto kokoontuu
1467: että taantumus uhkaa heitä selän takaa. Pihko- <Sinä aika.na.
1468: van puolella he oikaisevat linjaansa saadakseen
1469: siellä asemansa tukeviksi .ia siirtääkseen joukkon- Täysi-istunto keskeytetään kello 10 i:Halla.
1470: sa eteläänpäin Bermondtia ja saksalaisia vapaa-
1471: ~htolaisjoukko.ia vastaan.
1472: On turha ryhtyä kiistelemään siit-ä, onko Suomi
1473: dllut sodassa Venäjän kanssa vai ei. Mitään so-
1474: danjulistusta ei ole ollut ja kumpikin puoli väit-
1475: tää jyrkästi, etteivät he tahdo olla sotatoimen- Täysi-istuntoa jatketaan
1476: rpiteissä toistansa vastaan. Siis sotaahan ei fak-
1477: 1f;illisesti olisikaan. Suomen hallitus kieltää myös-
1478: tkin virallisesti ryhtyneensä Aunuksen retkeen, kello 10,50 illalla.
1479: kieltää ryhtyneensä hyökkäämään Rajajoen taak-
1480: se. Ei hallitus väitä olevansa sodassa Venäjän P u h e m i e s: Koska perustellun lausunnon
1481: kanssa ja kuitenkin väittää olevansa. On suuri antaminen esillä olevasta asiasta Valtiopäiväjär-
1482: ristiriita olemassa näiden päätelmien välillä. jestyksen 31 ja 54 §§:ien mukaan välttämättö-
1483: Asiahan olisikin yksinkertaisimmin ratkaistavis- mästi ed•ellyttäisi valiokuntavalmistelua, mutta
1484: sa siten, .että ulkoasiainminis·teri Halsti, joka näh- eduskunta aikaisemmin asiassa t.ekoemällään pää-
1485: tävästi tämän rauhankysymyksen yhteydessä on tö'ksellä Qn hyljännyt ehdotuksen asian lähettä-
1486: o~lut radio..:yhteydessä Moskovan kanssa, ilmoit-
1487: misestä valiQkuntaan, en katso voivani a·settaa
1488: taisi sinne, että me ·emme ole sodassa emmekä äänestyksen alaiseksi ed. Mantereen ja ed. Aallon
1489: ai.io olla sodassa ja että hekin tsaavat turvalli- tekemiä ehdotuksia, jotka sisältävät perustellun
1490: sesti järjestää asiansa niinkuin itse parhaaksi kat- lausunnon asiassa.
1491: sovat, .ia ·että meillä heidän asiansa kanssa ei ole
1492: mitä:än tekemistä. Asia käynee kuitenkin käy- Puheenvuoron saatuaan lausuu
1493: tännössä narhaiten päinsä s~llä tavalla, kuin ed.
1494: Aalto täållä ehdotti, ja senvuoksi pyytäisin kan- Ed. Koto ne n: Lähettäessä asian eduskun-
1495: na·ttaa sitä ehdotusta. taan, ei presidentti tietysti•kä:än ole voinut nojau-
1496: tua Valtiopäiväjärjestyksen 31 §:ään, jossa puhu-
1497: taan ta:loudellista lainsäädäntöä koskevista asiois-
1498: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ta, vaan on hän antoossaan eduskunnaUe tilaisuu-
1499: den lausua kysyrrnyksessäolevasta asiasta mielipi-
1500: teensä arvattavasti nojautunut siihen uuden halli-
1501: P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. tusmuodon säännökseen, joka mä:ärää, että sodasta
1502: Suolahti ed. R. Erichin kannattamana ehdotta- ja rauhasta presidentti päättää eduskunnan suos-
1503: nut, etilä asia .ei antaisi eduskunnan puolelta ai- tumuksella. Kun nyt Valtiopäiväjä.rjestys ei si-
1504: hetta mihinkään toimenpiteeseen; kutsun tätä eh- siilllä mitäiän määräyksiä siitä, minkälaisen menet-
1505: <dotusta ed. Suolahden •ehdotukseksi. Edelleen telyn jälkeen eduS'kunnan näissä uuden hallitu·s-
1506: on ed. Mantere ed. J oukahaisen kannattamana muodon ooellyttämissä tapauksissa on mielipi-
1507: ehdottanut, että eduskunta päättäisi hyväksyä teensä ilmoitettava, saa :eduskunta siitä V'81paasti
1508: hallituksen tiedonannossa n :o 40 esittämän kan- päättää ja siis myöskin antaa perustellun lausun-
1509: nan esilläolevassa asiassa; kutsun tätä oo. Mante- non asiasta sitä valiokuntaan lähettätmättä. Minä
1510: ~reen ehdotukseksi. Edeltleen on ed. Aalto ed. en näin ollen voi yhtyä siihen 'käsitykseen, jonka
1511: Ampujan kannattamana ehdottanut, -että edus- Herra Puhemies on asiassa esittänyt.
1512: kunta kehoittaisi hallitusta viipymättä ryhty-
1513: mään tarjottuihin ranhanneuvottel uihin Neuvosto- ' Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1514: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous. lUU
1515:
1516:
1517: P u h e m i e s: Näin ollen jää .iälelle ed. Suo-~ Seuraava täysi-istunto on huomenna perjantai--
1518: lahden ·~hdotus, joka siis tullenee eduskunnan pää- na k :lo 6 i. p.
1519: tökseks1.
1520:
1521: Hyväksytään. Täysi-istunt10 päättyy k:lo 11 i. p.
1522: Puhemies: Asia on loppuun käsitelty. Pöytäkirjan vakuudeksi:
1523: Eino J. Ahla.
1524: 57. Perjantaina 17 p. lokakuuta
1525: kello 6 i. :p,
1526:
1527: Päiväjärjestys. Siv.•
1528: Esitellään:
1529: f::iv.
1530: Ilmoituksia: 7) Hallituksen esitys n:o 38 välittävistä
1531: säännöksistä niiden muutosten S'Ovellutta-
1532: miseksi, jotka 15 päivänä elokuuta 1919
1533: Ensimäinen käsittely: annetuilla laeilla on tehty 27 päivänä mar-
1534: m;gkuuta 1917 annettuihin maalaiskuntain
1535: 1) Ehdotus laiksi ulkomaalaisen otta:mi- kunnallislakiin, kaupunkien kunnallislakiin
1536: sesta .Su01men kansalaiseksi ........... . 1126 .ia kunnaU:iJseen vaa;lilakiin . . .......... . 1133
1537: Asia k i r .i a t: Lakivaliokunna~n mie- 8) Hallituksen esi,tys n :o 39, sisältävä
1538: tintö n:o 11; hallitu:ksen esitys n:o 15. ehdotuksen la:i:ksi margarinin ja muiden ra-
1539: 2) Ehdotus laiksi soiatuomioistuimista ja vintora.svoj.en sekä margarinijuuston val-
1540: oikeudenkäynnistä niissä ............. . mis.tuksesta ja ka.ulJ'!I;sta .............. .
1541: Asia k i r .i a t: Sotilasasiainvaliokun- " "
1542: nan mietintö n:o 3; hallituksen esitys n:o 3. Pöydällepan o a varten esite l-
1543: 3) Ehdotus laiksi k~ahdeksan tunnin työ- 1 ään:
1544: ajas.ta 14 päivänä elQilmuta 1918 annetun 9) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o
1545: lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi .... 1129 6 sisältävä ehdotuksen johtosäännöksi val-
1546: Asia k i r .i a t: 'l'yöväJenasiainva.liokun- tion tilint.arkast.ajille ................. .
1547: nan mietintö n:o 9; ed. Paa,sivuoren ednsk. "
1548: esit. n :o. 41.
1549: 4) Ehdotus laiksi kuolemanrangaistuk-
1550: sen poistamis~es·ta. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
1551: A s i a k i r .i a t: La;kivaliokunnan mie- Arajärvi, von Born, Estlander, Hakkila, Helene-
1552: tintö n:o 8; ed. Ryömän edusk. esit. n:o 20. lund, Homen, Hultin, Kallio, Nix, Paasivuori,
1553: W·enMla ja W uolijoki.
1554:
1555: Ainoa käsittely:
1556:
1557: 5) Todistajajääviä koskevien lakisään-
1558: nöksien muuttamista tarlmittava anomus-
1559: Vapautusta
1560: llmoitusasiat:
1561: eduskuntatyöstä yksityisasiain
1562: '
1563: ehdotus ............................ . 1133
1564: Asia k i r .i a t: Lakivaliokunnan mie- vuoksi saavat seuraavat edustajat: ed. Homentä-
1565: tintö n:o 9; ed. Maunerin y. m. anom. ehd. män päivän täysi-istunnosta, ed. Hultin tämän
1566: n:o 46. päivän täysi-istunnosta, ed. Sirola tä·stä päivästä
1567: ·ensi maanantai-aamuun, ed. von Born tämän päi-
1568: 6) Vapaan todistusteorian voimaan saat- vän täysi-istunnosta, ed. Broända ensi tiistain
1569: tamista lainkäytössämme tarkoittava ano- täysi-istunnosta ja 'ed. Pesonen, Y. ensi viikon
1570: musehdotus ......................... , 1ajaksi; sairauden vuoksi ed. Arajärvi tämän päi-
1571: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie- vän täysi-istunnosta.
1572: tintö n:o 10; ed. Maunerin y. m. anom. ehd.
1573: n:o 47.
1574: 1124 Perjantaina 17 p. lokakuuta.
1575:
1576:
1577: Uusia hallituksen esityksiä. jäsentä, jotka, ynnä tarvittavat varajäsenet edus-
1578: kunnan valitsijamiehet valitsevat suhteellisella
1579: Puhe m i e s: Hallituksen .edustaja saa puu jät- vaalilla aina kolmeksi vuodeksi. Tämän johdosta
1580: täimään edtt'skunnaHe hallituksen esityksen. puhemiesneuvosto ehdottaa, että eduskunta antaisi
1581: valitsijamiehille tehtäväksi va!lita puheenaolevaan
1582: Eduskuntaan saapuu v. t. Esittelijäsihteeri tuomioistuimeen kuusi jäsentä sekä varajäsenen
1583: Reino Rytkösen seuraamana Ministeri R i t a-. kullekin heistä.
1584: vuori joka }ausuu:
1585: Hyväksytään.
1586: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo-
1587: men Eduskunta!
1588: Hallituksen määräyksestä on minulla kunnia
1589: •duskunnalle jättää seumavat hallituksen esityk-
1590: set, n:im. Välikysymys Ahvenanmaan asiassa.
1591: n:o 41 laiksi elintarv·easian järjestelystä sodan
1592: aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 2 7 p :nä Puhemies: Ulkopuolella päivåjärj·estyksen
1593: .heinäkuuta 1918 annetun lain voimassaoloajaJl pi- esitän pöydällepanoa varten ed. Setälän y. m.
1594: dentämisestä, sekä asianomaiseHe hallituksen jäsenelle osottaman vä-
1595: n:o 42 llaiksi ·elintarveasiain järjestelystä sodan. likysymyksen, joka koskee Ahvenanmaan asiaa.
1596: aiheuttamissa poikk·euksellisissa ·oloissa.
1597: Sihteeri 'lukee:
1598: Puhe m i e 'S: Herra Ministeri! Eduskunnalle
1599: nyt jätetyt hallituksen esitykset tulen esittämään E d u s k u n n a 11 e.
1600: eduskunnalle perustuslain mukaista käsittelyä
1601: varten. Pariisista .saapuneet tiedot osoittavat, että Ah-
1602: venanmaan lkysymy.s on otettu rauhankonferenssin·
1603: lähimpään ohjelmaan. Julkisuudessa on näkynyt
1604: mainittavan, että Ranslmn pääministeri Clemen-
1605: Uusi edustaja.
1606: ceau on Ra.nskan parlamentissa antanut positiivi-
1607: sen lausunnon tämän asian odotettavissa olevasta.
1608: ratkaisusta Ruotsille edulliseen suuntaan. Nämä·
1609: P u h e m i e s: Eduskunnalle ilmoitetaan, että tiedot 'pitävät mie1et Suomessa äärimm'åiisen .iänni-
1610: isännöitsijä K a a r 1 o I i v a r å. L u m i o, asuva te.ttyinä.
1611: Pirkkalan ·pitäjässä, on puhemiehelle esittänyt Mielestämme ei sel·lais<ta menettelyä, että rali-
1612: Hämeen :läiänin pohjoisen v·aalipv]rin keskuslauta- hankonf,erell!Ssi ottaisi käsittelynalaiseksi kysy-
1613: kunnan loka·kuun 9 päivänä a:ntaman valtakirjan, IDY'lFsen Suomen valtii()aluees:een kuuluvan Ahve-
1614: jolla hänet va!ltuutetaan olemaa:n edus·kunnan jä- nanmaan :srua;riryhmän Suomesta erotta.m:ise.sta ja
1615: senenä ed. ~ankkojan lsija•ss:a, jonka .edustaja- Ruotsiin :liittämisestä, 1mitenkään voida juriidisesti
1616: paikka on tullut avoimebi. fl'ämän valtakirjan perustella. Vielä väihemmrn voidaan asi&llisesti
1617: on oikeusneuvos F. 0. Lilius tarkastanut ja hy- perusteUa ~tällaista siirtoa, tapa:htuipa se rauili.an-
1618: väksyny-t, ja on siis ed. Lumio oi'keultettu otta- konferenssin päätöksen tai Ahvenanmaa!ll asuja-
1619: maan sijansa eduskunnassa. milLe myönnclyn rrutkaisuoikeuden nojal:la.
1620: Suomen suvereniteetin ova.t ulkovallat ,tunnus-
1621: taneet ilma•n ehtoja sen alueeseen nähden. Eng-
1622: lannin tunnustU'ksessa oli tosin seuraava kohta:
1623: .Jäsenten valitseminen valtakunnanoikeuteen. ,Kun H. Majesteettinsa 'ha.Uitus tunnustaa Suo-
1624: men itsenäisyyden, ta;pahtuu se kuitenkin ·siinä lu-
1625: Puh·emies: Kesäkuun 17 .päivänä 1918 an- jassa luottamuks.essa, ettei Suomi missään tapauk-
1626: nettu laki Suomen eduskunnan oikeudesta tar- sessa ·ole kieltäytyvä hyväksymästä rauhankonfe-
1627: kastaa valtioneuvoston jäsenten ja rprokuraattorin renssin päätö'ksiä sen rajojen vahvistamisen suh-
1628: virkatointen lainmukaisuutta säätää, että syytettä, teen." Suomen hallitus 'kuiten!kin heti ilmoitti kä-
1629: joka eduskunnan päätöksen nojalla nostetaan val- sittävänsä tämän siten, että mitä Suomen rajoihin
1630: tioneuvoston jäseniä tai prokura•ttoria vastaan lain tulee, oli edellytettävä etteivät ,Suomen vanhat
1631: vastaisesta menettelystä virkatoimessa, käsittelee h]stori.a1lis,et rajat m~ssään tapauksessa tule ky-
1632: erityinen tuomioistuin, johon ·kuuluu m. m. kuusi symykseen", e:Vkä tätä Suomen hallituksen käsi-1
1633: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1125
1634:
1635:
1636: tystä ole ilmoitettu vääräJksi. Muut rau:hankonfe- 1 dy.iJtää 3/hve.nanmaalaisten taloudellisia ja sivis-
1637: venssiSJSa edustetut valtiot ovat ehdoitta tunnus- 1 tyksellisiä tarp,ei'ta. My,öskin tiedetään hallituk-
1638: tineet Suomen suverenisuudren. Aihvem~•nmaan sen suuuinitte1eva'n lainsäädäntöä ahvena:nmaalai-
1639: 1
1640:
1641: erottaminen Suomesta, johon se maantieteellis,es•ti, sille myönnettävästä l],aa.ias•ta ]tsehaU:innosta -
1642: historiallisesti ja poliittisesti kuuluu ja jonka ooksi <tämä on viipynyt kauemmin kuin ehkä olisi
1643: ruotsink~lis,estä väestöstä aJhvenanmaaJaiset muo- 01llut toivottavaa, on meille tuntematonta.
1644: dostavrut vain pienen mul'to-osan, olisi its.enäis,en AhvenanmaaJ.aisten ole<tettuj·en oikeubien to-
1645: Suomen suvereniteetin loukkaus. Ei voida edellyt- , teuttaminen ei missään tapauksessa voi t31pruhtua
1646: tää, että ramhankonferenssi, jos asia sille riittä- sillä hinnalla että maan kokonaisuuden oikeudet
1647: vän selvä:sti esitetään, tahtoisi siihen yhtyä. ja ·edut syrjäytetään :siten, että asia, jolla Suo-
1648: Ahvenanmaan saariryhmän erotta.minen louk- melle kokonaisuuC1es,saan on monessa suhteessa
1649: kaisi myösikin Suomen ,etuj,a, tuottaen Suomelle mitä olennaisin merkitys ja jonka ratkaisu huo-
1650: sekä mitä maan puolustukseen että ta.loudelliseen mattavasti v•aikutt31a myöskin Suomen suh·tee-
1651: elämään ~tulee, mitä vrukavimpia haittoja. Ahve- seen ulkovaLtoihin, .ruJ.i,s:tetta:iJsiiu Ahvenanmaan
1652: nanmaan s31ariry~ä on, kä:ytä:nnölliseSJti •kats·oen, väestön ratkaistav,aJksi. J OIS s,eflaista menettelyä
1653: osa Suomen ra:nnik'koa, va:Ukkakin ka:peilla sal- noudll!tettaisiin, voisi missä ·tahansa pi·eni mul'to-
1654: miUa .siitä erotettu. Sen antaminen Ruotsille osa jonkun maan ika;nsallisuu:tta saattaa maan ko-
1655: merkitsisi, ·että Ruotsi pääsisi tunkeutumaan Suo- ikonaisuudelJl,e mitä arv·eluttavim.pia haittoja. Kan-
1656: men Pohjan[·ahden ja Suomenlahden rannikkojoen so.i,en itsemäärä;ämisoikeuden soveltaminen aihve-
1657: väliin. Tuniraåan vartioiminen saaristossa kävisi nanmaalaisihi ·ei voi tulla kysymykseen, koska
1658: ylenmäärin rasittavaksi eikä sitten'kään voisi tul- he ovat os'a Suomen ruotsa·laista viilestöä eikä mi-
1659: la tehokkaaksi. kään eri kansalHsuus. Yhtä vä:hän kuin voi tulla
1660: Ruotsille ·on Ahvenanmaan saarilla kieltämättä 'kysymykseen, että jotkut yksityiset kunnat Rans-
1661: strateginen merkitys, ja tämäm vuoksi Suomen k31S•sa vo:Usiv31t ratkaista liittymisensä 'Sveitsiin
1662: hallitus on suostunut saarille viiane sodan aik!ana tai Belgiaan taikili:a .päinvastoin, yhtä vä:hän s31at-
1663: rakennettujen linnoitusten :hävittämiseen. Edel- taa .tämmöisen ratkaisuoi~euden myöntäminen
1664: leen on Suomen f)uoleJ.ta ilmennyt valmiutta neu- ahvenanmaalaisille olla mahdollista.
1665: vottelemaan Ruotsim kanssa toimenpiteistä Ruot- Vaatimus, että Suomelta olisi otettava tärkeä
1666: sin strateg:iJsten .e1Juj·en varteenottamiseksi tä:ssä osa sen aluetta, on Suomessa herä!ttänyt sitä ·enem-
1667: rusiassa. Ruotsi on Suomen 'hallituksen tässä tar- män ~a:tik·eruiJ]jtta, kun Suomi on a'8ettunut eljm-
1668: koitu!ksessa tekemän tarjouks,en hy länn~. Suo- riviin taistelussa maailman oikeusjärjesty·stä ja
1669: men puolelta ,ei ole estettä tämän asianpuolen rat- kulttuuria uhk31avaa bolshevismia vastaan ja sii-
1670: kai<semiselle neuv·otteluiJ1a Suomen ja Ruotsin vä- nä tarkoituksessa ottanut sekä omassa maassaan
1671: lillä. Sen sijaam .tulisi yritys saariryJlmän liittä- e<ttä sen rajojen ulkopuolellakin kantrua1kseen miltä
1672: miseksi vastoin Suomen tahtoa Ruotsiin muodos- raskaimpia :uh11eja. Emme voi pitää m3ihdolli-
1673: tamaan voittamattoman esteen pyrkimyksille hy- S·ena, että ne mruahlman vallat, jotka ovat ottaneet
1674: vien naa,purivälien ai'kaansaamiseksi 'Suomen ja johtaakseen tätä ~taistelua ihmiskunnan korkeim-
1675: Ruotsin välillä ja voisi ~tuottaa mitä vakavimpia pien arvojen pela:stamisemsi, truh toisiv31t ant31a.
1676: selkkau'ksia. suostumu.stansa toimenpiteisiin, joilla Suomen su-
1677: Mitä sitten tulee Ahv·enanmaan väes,tön oletet- verenisuutta loukattaisiin, Suomen puolustus-
1678: tuihi.n oikeuksiin, niin Suo:mi ei puoles,t31an ole kykyä heikonnettaisiin ja Suomelle tuotet<taisiin
1679: millään tavoin antanut aihetta ahvenanma31lai.sil- mitä suurimpia Vlaikeuksia. Päinvastoin tuntuu
1680: le pyrkiä Suomesta erilleen, ~os~apa ,saariryh- oikeu,tetulta se käsitys, että jos ne juriidiset ja
1681: män väestö nauttii kaimki1a niiltä oikeuksia kuin rusialliset perusteet, joihin ,Suomen hyvä oikeus
1682: maan muu väes.tö eikä milloinkaan ol·e enemm~s ·tässä asiassa nojaa, samoinkuin Suomen h31lu tyy-
1683: tön puoLelta ollut kiel<ellisren sorron alais.ena. dyttää Ru•otsin strrutegisia etuja ja edistää Ah-
1684: Päinvastoin on senkin jälkeen, kuin suomen!kieli venanmaan asu.iamiston kaikinpuolista edis.tymis-
1685: on rusetettu <tasa-arvoon il'uotsinkielen kans,s:a, tä laajan itsehallinnon turvissa, riittävän selvwsti
1686: maan kielilainsäädännön pohjana ollut kuntien esitetään rauhankonferenssissa edustetuille suur-
1687: kieli, ja t.iili:nän nojaUa Ahv·enanmaalla ruotsin- v·alloiHe, näJmä tulevat ottamaan varteen Suomen
1688: kieli todellisuudessa ollut ainoana varsinaisena vi- kansan oilkeuden j'a edun täJssä asiassa.
1689: xallisena kie}enä. Hallitusmuotoon otetuilla sään- Niinikäiän niiyttää oletettavalta, .että jos Ah-
1690: nöksillä O'll vrustaisik'Sikrin ajoiksi maan kielellis,en ven31UID31an väies·tölle olisi tehty selväJk,si Suomen
1691: vähemmistön oikeus täysin turvattu. Hallitus on kansan h·arras ha.lu jä;rjestää tämän väestön olot
1692: sitä paitsi .truhtonut erityisillä toimenpiteillä ilyy- niin suotui-siksi kuin suinkin ja niinikään ryh-
1693: 143
1694: 1126 Perjantaina 17 p. lokakuuta.
1695:
1696:
1697: d:yrt;ty ponteviin to:i:miin A>hvenanm!liaUa harjoi- Keskustelu:
1698: tetun yllytyiben ehkäis.emiseksi, Ahvenanmaan
1699: väestön mi·eliala olisi voinut tulla .toisenlaiseksi Ed. W a i.n i ·O: Sotilasasiainvaliokunnan mie-
1700: maa:n kokonaisuutta ja eheyttä kohtaan kuin se tintöön n:o 3 .ajateltu vastalause sattuneesta syys-
1701: nykyään tila'J)äisesti on. tä myöhästyi, .iotenka se eduskunnalle kirj-~lmän
1702: Viitaten yilläesitetJtyyn -pyydämme V. J :n 32 kautta kesäkuun 16 päivältä levitettiin,~:ia pyydän
1703: § :n 3 mom :in perusiieeill:a asianomais-en hallituk- sentähd·en lukea tämän vastalauseen tässä tilai-
1704: senjäsenen vasta.ttava.ksi ·esittäJä s•euraavan ikysy- suudessa:
1705: my:msen:
1706: mitä Hallitus on tehnyt estääkseen
1707: yrityksiä Ahvenanmaan Suomesta Eduskunnalle
1708: erottamiseksi? Sotilasasiainvaliokunnan mietinnön n :o 3 joh-
1709: Helsingissä, 16 päivänä lokakuuta 1919. dosta.
1710:
1711: E. N. Setälä. Juhani Arajärvi. Vaikka valicokunta onlkin jossakin mälärin teh-
1712: Artturi Hiidoo.heimo. A~tturi H. Virkkunen. nyt <korjauksia hallituksen esitykseen sotatuo-
1713: T·ekla Hultin. Wilh. :~:la.lmiv·8!a:ra. mi'()istuimi:sta, m. m. rajoittamalla sotatuomioistui-
1714: J. A. Ihamuotila. K. Drume. meen kuuluvat asiat rauhanaikana sotilasrikoksiin
1715: M. Maunonen. Vilho Nikk-anen. .ia lis•äämäUä sota.tuomarien vaikutusta tuomioi-
1716: H. Suolahti. J'Oihannes Nyberg. hin, on vaHokunnan ehdotus laiksi sota tuomiois-
1717: A. Koivisto. Juho Snellman. tuimista sittenkin vielä varsin puutteellinen eikä
1718: Edvard Hannula. K. V. Holma. kykene riittävä:s·ti turvaamaan .sotaväkeä mieli-
1719: Ivar Alanen. L. Typpö. valtaiselta sotaväen rikoslain sovellutukselta. J ot-
1720: Mikko V. E•rich. Ilmi Hallsten. ta "Päästäisiin siihen, että sotaväessäkin oikeus-
1721: Paavo Virkkunen. Elli Tavastähti. turva •vallitsisi, olisi kysymyksessä oleva laki ra-
1722: kennettava oleellis·esti toisenlaisille perusteiHe.
1723: Mielestämme ei ole syytä kaikkia sotilasri'kok-
1724: P u h e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 32 § :n siakaan varten perustaa erityisiä sotatuomioistui-
1725: mukaan tul•ee asiwn olla pöydällä johonkin seu- mia. Voinemme myöntää, että pienempiin rikok-
1726: raavaan täysi-istuntoon. siin, ennen kaikkea järjestysrikoksiin nähden saat-
1727: As•ia p a: u n a. a1 crJ.> p ö y d a l Te seuraavaan taa olla paikallaan, että niitä koskevilla lukuisilla
1728: täysi-istuntoon. .iutuiHa ei rasiteta ;siviilioikeuksia. Mutta ilmei-
1729: sesti on vaarallista oikeusturvallisuudelle, jos sel-
1730: laisetkin .raskaat rikokset, joista sotalain mukaan
1731: voi seurata kuolemanrengais·tus taikka kuritus-
1732: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: huonetta, jätetään ensi asteessa sellaiseen tuomiois-
1733: tuimeen tuomittavaksi, jossa tU'omari•en enemmistö
1734: 1) Ehdotuksen laiksi ulkomaalaisen ottamisesta on •syytetyn esimiehiä. Tosin valiokunnan ehdot-
1735: Suomen kansalaiseksi tama sotaylioikeud•en kokoonpano jossakin määrin
1736: on omiaan tätä epäkohtaa lievent-ämään, mutta
1737: sisältävän hallituksen esityks·en n:o 15 johdosta s·enkin viidestä jäsenestä tulisi kaksi olemaan soti-
1738: laadittu I.aJrivaliokunnan mietintö n:o 11 esitel- lashenkilöä. Mielestämme tulisi raskaammissa ri-
1739: lään mainitun lainsäätämisasian e n s i m ä i s t ä koksissa tuomiovalta säilyttää kokonaan siviili-
1740: k ä •s i t te 1 y ä varten. oikeuksille, jotka kyllä tietysti voivat käyttää so-
1741: E.flsi:mäinen käsittely julistetaan päättyneek- tilashenkilöitä asiantuntijoina.
1742: si ja asia menee Valtiop'äiväjärjestyksen 57 §:n Ylläolevan perusteella ehdotamme, ·että lakieh-
1743: mukaan s u u r e e n v a l i ·o k u n t a a n. dotuksen 1 § saisi seuraavan muodon:
1744:
1745: 2) Ehdotuksen laiksi sotwtuomioistuimista ja oi- 1 §.
1746: . kendenkäynnistä niissä Sotavä;en alioikeutena on rikoksista, joista voi-
1747: massaolevan sota väen rikosJlain mukaan voidaan
1748: sisältävän ha:llituksen esityksen n:o 3 johdosta syytetylle tuomita kuolemanrangaistus taikka ku-
1749: laadittu sotilasasiainvaliokunnan mietintö n :o 3 ritushuonetta, sen kaupungin raastuvanoikeus, jo-
1750: esiteHäärr mainitun lainsäätämis8!si·ain en s 1- ta lähinnä se jou)rko-osasto, johon syytetty kuu-
1751: m ä i s t ä k å s i t t e 1 y ä varten. luu, sijaitsee,
1752: Sotatuomioistuimet. 1127
1753:
1754:
1755: Muista rikaksista on •sotaväen alioikeutena sota- Rykmentinsotaoikeuden puheenjohtajana on ole-
1756: ()ikeus, jona nn joko rykmentinsotaoikeus, meri- va hen'kilö, jolla on ta.itoa ja kokemusta tuomarin-
1757: sotooikeus tai erikoissotaoikeus. toimessa, sekä sotilasjäseninä ka·ksi päällystön ja
1758: SQtaväen ylioikeutena on rikoksista, jois.ta voi- kaksi miehistön edustajaa.
1759: massaolevan sotaväen rikoslain mukaan voidaan Merisntaoikeud.essa tuomitsevat laivastoon ja
1760: tuomita kuolemanran~istus taikka kuritushuo- rannikkopuolus·tuk&een kuuluvat henkilöt ja tulee
1761: netta, se Hovioikep.s, jonka alueella se joukko- sen dlla samalla tavaUa kokoonpantu kuin edelli-
1762: ()Sa:sto, johon syytetty kuuluu, sijaitsee. s·essä momentissa on rykmentinsotaoilrJeudesta sää-
1763: Muista ·rikoksista on sotaväen ylioikeutena sota- detty.
1764: ylioikeus. Erikoissotanikeus muodostetaan 1, 2 ja 3 mo-
1765: Ylimpänä oikeusast•eena sotaväen rikosjutuissa menteissa määrättyjen perusteiden mukaan.
1766: ()U korkein oikeus.
1767: 4 § :lle ehdotamme seuraavan muodon:
1768: Edelileen on mielestäJmme sotaoikeuksien · ko- 41§.
1769: koon'Pano ja niiden jäsenten nimittämistapa omi- Sotaoikeuden puooen.iohtajan nimittäå kalente-
1770: .ansa antamaan aihetta m:itii suurimpiin epäilyk- rivuodeksi kerrallaan korkein oik<eus. Muut jä-
1771: siin. Valiokunnankin ehdotuksen makaan ei sota- senet, samoin kalenterivuodeksi .k-errallaan, mää-
1772: oikeuteen tulisi kuulumaan ketään varsimtisen rää pää~lyst.ön ja miehistön asettamista ehdok-
1773: miehistön ·edustajaa. Pahempi epålkohta on kni- kaista sen joukko~oswston ·tai laivaston~seman
1774: terrkin, että sotaoikeuden maiden jäsenten kuin päällikkö, jahon sotaoikeus on asetettava.
1775: l>UheenjohtQ.jan nimittäminen jätetään sen .ioukko- Ehdokkaita s·otaoikoeuden jäseniksi asettaa p'~äl
1776: ()Sa.ston tai laivastoaseman päällikölle, jo:hon sota- lystö ja ~iehis.fö korkeintaan niiden sotaoi~u
1777: <Jilreus kuuluN. Tällaisen oikeuden pääHikölle dessa olevien e~usta:.iain kaksinkertaisen määrän;
1778: jättäminen vaikuttaisi ·el>äireinätta lukuisissa ta- miehistön ehdokkaa,t asettaa valitsi.i&miehistö, .ta-
1779: patl."ksissa, että sota·oikeuksiien jäseniksi nimitet- hon kukin komppania valits•ee kaksi edustajaa.
1780: täisiin enimmän mi'litaristisen hengen lålpitunke- Varajäseniksi nimitetälän samassa järjestyks-essä
1781: mia henkilöitä, joiden mielestä hyvän kurin yllä- kaksi päällystön ja lm'ksi mi-ehistön asettamaa eh-
1782: l>itämiseen on ennen kaikkea välttämätöntä tuo- dokasta.
1783: m:ita syylliset mahdollisimman kork-eisiin rangais- iSodanaikana sotatuomiQistuimet tuleva·t valio·
1784: tuksiin. 'l'ällainen jäsenten nimittämista pa tuEsi kunnan ehdotuksen mukaan va.rustettaviksi erit-
1785: ~päilemät:tä sotilaille sang-en epämieluisaksi, vaik-
1786: täin laajaUa tuominvalialla. Ne tulevat näet tuo-
1787: ka 1)3, •meidän ehdottamamme sotatuomioistuimien mits•emaan •ei vain satilas- vaan myös,kin siviili-
1788: tehtävien rajoitus sruataisiinkin aikaan. Ti-etysti rikoksista. Kun tuomioistuimen tuomiovalta on
1789: .se oiisi omiansa tuottamaan aivan tois•enlaisia vaa- oleva näin suuri, tulisi sen pätevyys myöskin oUa
1790: roja, jos kaikki sotiilasrikokset alistettaisiin sota- kiistaton. Näin ·ei suinkaan ole asianlaita sodan-
1791: {)ikeuksien käsiteltäviksi. aikaisen alioik-euden, kenttäloikeuden laita. 'Sen
1792: Vaikea kysymys on kuitenkin, millä tavalla kokoonpano on valiokunnan ehdotuks:en mukaan
1793: tähän epäkohtaan saataisiin korjausta. Me puo- yksipuolisesti pä:ällysiöä edustava ja toisekseen
1794: lestamme olemme ajateHeet mahdolliseksi, että sen jäsenet ovat pää!l1ikön määrättävissä. .Mie-
1795: sotaväki, toiselta puolen päällystö, toiselta puolen lestäJmme olisi kenttäoikeuden kokoonpanoon teh-
1796: miehistö itse saisi valita ehdokkaita, joista sitten tävä s·e muntos, että siihen ehdottomasti tulee
1797: asianomaisen sotaosaston pääNikkö saisi oikeuden kuulumaan myöskin miehistön ·edustaia. Jotta
1798: jäsenet nimittää. Ehdokkaat voisi mielestämme saataisiin jonkinlaisia takeita siitä, että jäsenten
1799: päällystö asettaa suoranaisilla vaaleilla, kun taas nimity.ksessä noudatetaan tasapuolisuutta, olisi
1800: miehistön ehdokkaiden asettaminen ei kävne muu- meistä myöskin jäsenten nimittämisoikeus varat-
1801: ten päinsä kuin välillisillä vaal•eilla, siten että tava valtioneuvostolle, joskin asianomainen pääl-
1802: miehistö valitsee valitsijamiehiä, jotka sitten vuo- likkö saisi tehdä ehdotuksensa kenttäoikeuden j~
1803: rostaan va:litsevat miehistön ehdokkaat sota-alioi- seniksi, 13 ja 14 §:ssä mainituissa poikkeustilan-
1804: :keuksiin. Lähemmät määräykset va;alin toimitta- teissa ·olisi kuitenkin päällikölle myönnettävä oi-
1805: misesta olisi tietysti hallituksen annettava. keus se'kä puheenjohtajan -että jäsenten nimittämi-
1806: Näin ollen ehdotamme ensiksikin lakiehdotuk- s·een.
1807: sen 3 §:n nä:in kuuluvaksi: Ehdotamme näin •oU,en 15 §:n kuulumaan:
1808: 3 §. 15 §.
1809: Sotaoikeuden, josta 2 §::ssä mainitaan, muodos- Kenttäoikeuteen kuuluu puheenjohtaja, jolla tu-
1810: tavat puheenjohtaja ja .neljä jäsentä. lee olla tai:toa .ia kokemusta tuomarintoimissa, ja
1811: 1128 Perjantaina 17 p. lokakuuta.
1812: ~--~----~~---~ -----------~----------------------
1813:
1814:
1815:
1816:
1817: sotilas.iaseninä yksi vähintään luutnantin arvoinen 1 4) syyte henkilöä va:sta·an, joka on velvollinen
1818: upseeri ja yksi alhrääillystöön sekä yksi miehis- astumaan vakinaiseen palvelukseen, mutta on .läJä-
1819: töön kuuluva henkilö. nyt määrättynä aikana saapumatta ilman laillista
1820: 14 § :ssä mainituissa tapauksissa voivat sotilas- estettä;
1821: jäsenet olla a.rvoltaan alempia upseereja. 5) syyte sotaväen rikoslain 3 ja 4 §:ssä mai-
1822: nittujen henkilöiden ·tekemistä sotiiasrikoksista,
1823: 16 §:n ehdotwmme näJin kuuluvaksi: si'lloin kun heidät on katsottava soti!laik!si tahi he
1824: muuten ovat sanotun lain ·alaisia;
1825: 16 §. 6) syyte S'Otaväen rikoslain 6 § :ssä tarkoitettuja
1826: ~enttäoikeuden puheenjohtajan määrää korkein henkilöitä vastaan, kun he tekevät samassa pykä-
1827: oikeus 4 § :ssä mainitun päällikön esit:yksestä ja lässä mainitun rikoksen;
1828: sotilasjäsenet valtioneuvosto :r;tiinikään ·sanotun 7) syyte sotavankia, vihollisen vakoo.iaa tai sel-
1829: 'Päälllikön esityksestä. laista · ulkovallan •kansalaista vastaan, joik:a .vie-
1830: 1Niissä •ta.pauksissa, joista puhutaan 13 ja 14 raitten valtojen välisen sodan aikana., j<>Ssa Suomi
1831: § :ssä, ja muulloinkin, milloin 1 momentissa mai- on puolueeton, on valtakunnassa •ollut pidätettvnä.
1832: ni·tuUa •tavalla määrätty kenttäoikeuden puheen- sikäli kuin rikokseen voidaan sovelluttaa sotaväen
1833: johtaja ja jäsenet eivält ole saatavilla, olkoon 4 rikoslakia; <sekä
1834: § :ssä mainittu päällikkö oikeutettu määräämään 8) asia, joka koskee sopimatonta esiintymistä
1835: kenitäoikeuden puheenj·ohtajan ja jäsenet. sotatuomioistuimen edessä;
1836: V•aliokunta on mielestämme ·lis•ä:ksi ;varustanut Jos sotaväenosasto sodan aikana joutuu pitem-
1837: sodanaikaiset sotatuomioistuimet laajoilla val- mäksi aikaa sellaiseen asemaan, että se menettää
1838: tu'dksilla, kuten yl·empänä •olemme 'huomauttaneet. yhteytensä sellais·en paikka;kunnan ·kanssa, jossa
1839: Kun meistä -ei sodan aikanaka<an ole syytä siviili- :siihen kuuluvan sotaväen siviilirikok<sia käsitte-
1840: oikeuden tuomiovallan a~aisuudesta siirtää sota- 'levä tuomioistuin sijaitsee, kuuluvat sotatuomiois-
1841: väkeä sellaisten tuomioistuinten tuomiovallan tuimeen, paitsi edellä mainittuja a•sioita, kaikki
1842: alaisuuteen, joiden kokoonpano ja nimittämistapa vakinaisessa paiveluksessa ·olevan sotilaan teke-
1843: ei'vät anna takeita tuomioiden oi,keudenmukaisuu- mät rikokset.
1844: desta, ei sen vuoksi mielestämme sodan aikana-
1845: kaan olisi siviilirikoksia :i·äitettävä •sotatuomiois-. Nykyaikaisessa oikeudenkäytössä pyritään kyl-
1846: tuinten käisiteltäivi'ksi. Valiokunnan ehdottamaa lä antamaan tuomioistuimene vapaa haEkintaoi-
1847: menettelytapaa voi puolustaa ainoastaan sillä käy- keus esitettyjen todistusten arvoon nähden. Sillä
1848: täJ:Imölliselilä näkökohdrulla, ·että ·sodan aikana ei puolustetaan 53 §:nkin olemassaoloa. Jos kui-
1849: liikekannalla olevan joukon asema paikaJila ·ole aina tenkin •sotatuomioistuinten kokoonpano .ia valtuu-
1850: siviilituomioistuinta saatavissa. Tällaisen poik- det tulevat sellaisiksi .kuin valiokunnan ehdotuk-
1851: keustapauksen voisi •kuitenkin ottaa huomioon, sessa, on erittäin vaaraillista antaa tuomioistui-
1852: tarvitsematta sen takia uhrata sitä tärkeätä ·pe- mene kysymyksessä dlevaa vapaata harkintaoi-
1853: riaatetta, että minkäänlaisia siviilirikoksia ei ole 1keutta. Miel·estämme •olisi nimenomaan sotatuo-
1854: sotatuomioistuimissa tuomittava. mioistuimiin iD'ähden pysyttävä siinä vanhassa
1855: :Näin ollen ehdotamme 23 '§ :n kuulumaan seu- oikeudenkä:yntiohjeessa, <että vasta kaksi todis-
1856: roava:Ua tapaa: tusta on täy:si •todistus.
1857: 23 §. Ylläsanotun perusteella ehdotamme,
1858: Sotatuomioistuimeen kuuluvat 1seuraavat asiat:
1859: 1) syyte vakinaisessa palveluksessa olevan soti- että 53 § lakiehdotuksesta poistettaisiin.
1860: ·laan tekemästä •sotilasrikobesta sekä syyte vara- Lakiehdotuksen 9 luvussa on mielestämme tah-
1861: väkeen tai nostoväkeen kuuluvan sotilaan teke- dottu sotatuomroistuinten joukkoon ;vakiinnuttaa
1862: mästä sotilasrikoksoesta, joka on tapahtunut har- erittäin vaarallinen laitos, nim. pika:oikeus. Pika-
1863: joituskokouksessa; oikeuden tehtäväksi on ajateltu tuomita sellaisia
1864: 2) syyte sotilasrikoksesta, joka sisältää kurin- rikoksia, joista sotarikoslaki s·äätää ku·olemanran-
1865: pito- tai tottelemattomuusrikoksen sotilaallisia gaistuksen ja joiden rankaisematta jättäminen ai-
1866: kutsunta- tai .ta:rkastusviranomaisia vastaan tahi heuttaisi vaama :kurille tai sotaväen, laivan tai
1867: <esteettölmän poissaolon paheluksesta; linnoituksen turvallisuudelle. Meistä lakiehdo-
1868: 3) syyte sotaväkeen kuuluvan siviilivirkamie- tuksessa suunnitellun tuomi-oistuimen luominen
1869: hen tekemästä sotilasri1mbesta, miilloin hän sota- tätä tapausta varten ·ei <>le kuitenkaan välttämä-
1870: väen rikoslain 5 §:n mukaan on sanotun lain mää- tön ja ·on :se toiselta puolen omiansa antamaan
1871: räysten alainen; aihetta mitä suurimpiin oikeusvaaroihin. Ym-
1872: Kahdeksan tunnin työajasta. 1129
1873:
1874:
1875: märtääksemme kysymyksessä olevissa tapauksissa työnantajain ja työväJenluo.kan väiliHä. Tuskin
1876: voidaan ..sotaväJen, •laivan taikka [innoituksen tur- missään, 'eikä milloinkaan, on ta·pahtunut, että
1877: vallisuus yleensä saada rtaatu'ksi pidättämällä ri- työnantajain taholta yleensä, mahdoHisesti joita-
1878: kolliset siihen saakka, kunnes säännöHinen sota- kin pieniä poiklkeuksia 1ukuunotfumatta, olisi
1879: tuomioistuin ehtii heidän asiansa käsitellä. Ei varpaaehtoisesti lyhennetty työaikaa. Sen on aina
1880: ytiD.märtääksemme ole yl·eensä taUaisissakaan ta- lOlosuhteiden pakosta ollut lyhennettävä työaikaa
1881: pauksissa välttämätöntä, että rikoltliset heti telloi- siinä määrin kuin se on katsonut työväestön voi-
1882: tetaan. Pikaoikeuksien asettaruisoikeus johtaisi masuhteiden olevan sellaisia että se voi tavalla
1883: helposti siihen, että niitä asetettaisiin silloinkin, tai toisel~a työaikaa saada lyhennetyksi. Aina
1884: . kun eivät turvaliisuusnäkökohdat sitä vaadi. Pi- siitä ajasta saakka. kuin meillä <>n työaikaa lyhen-
1885: kaoikeuksien kokoonpano on myöskin omiansa n·etty, on se synnyttänyt enemmän taikka vä-
1886: mitä suurimmassa määrin antamaan epäi•lyksiä hemmän ankaria taisteluja työntekijäin ja tvön-
1887: kysymyksess•äolevan laitoksen suhteen. Rikollista antaJjain vällillä eikä myöskään se 8-tunnin työ-
1888: tuomitsemaan kutsutaan nim. puheenjohtajaa lu- j aikalaki, joka 1917 säädettiin, suinkaan ole por-
1889: kuunotilamatta yksistääin upseereja.. Tuolla tavoin variston taholta vapaaehtoisesti meille suotu, sen
1890: kokoonpantu <oikeus •ei mielestämme anna min- ovat he vain aim~astaan ·olosuhteiden pakosta kll!t-
1891: kä:änlaisia takeita siitä, että kuolemantuomiota ei soneet olevansa. ~pilllkotetut myön<bämään. Mutta
1892: measti tultaisi lang-ettamaan <liian ·keveästi ja niinpä heti, kun olosuhteet muuttuivat sellaisiksi
1893: edesvastuuttomasti. että porvaristo katsoi itsensä riittävän voimak-
1894: Ehdotamme näin ollen, kaak,si ja uskoi, että nyt on ·Suomen työväen
1895: luokka ikerta •kaikkiaan nuj.errettu, ehkä iki-
1896: että pikaoikeuksia koskevat 22, 72, 73, 74, -ajoiksi, vuonna 1918 !kiirehti porvaristo tynkä-
1897: 75, 76, 77, 78 .ia 79 §§ lakiehdotuksesta 'pois- •edus<kunnassa ·huonontamaan tuon 8-tunnin työ-
1898: tettaisiin. aika!lain, joka 1917 saavutettiin, huonontamaan
1899: sen s•el~aiseksi että asiallisesti tuo •laki pitkin rui-
1900: Helsingissä, kesäkuun 16 päivä;nä 1919. ~kaa, aina ·el'Okuu:n 27 päivään tänä vuonna oli
1901: vain paperiNa. Voida•an sanoa ettei laista tyrikä-
1902: V. Vainio. M. Laukkanen. eduskunta huonontanut kuin muutamia. kohtia.
1903: M. Ampuja. J. Ku.iala. Mutta ne huoMnnuks·et ·olivat asiallisesti juuri
1904: 0. Hi•ltunen. M. Puittinen. sellaisia, jotka tekivät tämän työailka•lain paperi-
1905: J. W. Keto. Iaiksi. Juuri se seikka, että annetaa.n hallituk-
1906: selle rajaton oikeus myöntää oikeuksia kaikilla
1907: Keskustelu julistetaan pääittyneeksi. , aloilla työnantajiHe, jotka vain halusivat dlla
1908: rnoudattamatta 8-tunnin työ•aikalakia, aiheutti
1909: P u 'h e m i e s: Ensimäinen .käsittely jul:rste- sen ·ettei meillä, kuten työväenasiainvaliokunnan
1910: taan päättyneekai ja asia menee va:ltiopäiväJjärjes- mietinnön :vastalauseessaJkin sanotaan, oHut todel-
1911: tyksen 57 §:n mukaan suureen valiokun- lisuudessa 8-tunni.n työaikaa :käytännössä! muuta
1912: taan. kuin ainoastaan muutamilla harvoilla vähemmän
1913: merkitystä vail'la olevilla teo:nisuus- ja. työaloi'Ha,
1914: 3) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta joiden noudattami:sta n<iå:Häkään aloilla ei tehok-
1915: 14 päivänä elokuuta 1918 annetun lain muuttami- kaasti ole valvottu. Kun tämä asia dli eduskun-
1916: sesta toisin kuuluvaksi nan työväienllisiainvaliokunnassa esillä, esitettiin
1917: valiokunnan sosiaJlidemakraattisten jäJsenten ta-
1918: sisältäV'än ed. Paasivuoren edusk. esityksen n:o holta että valiokunta ottaisi huomioon sen seikan
1919: 44 johd'Osta laadittu työväena:siainvailiokunnan että kaik!kialola sivistysmaissa nyt jo pyritäiän
1920: mietintö n :o 9 esitellään mainitun lainsäätämis- säännösteltyyn 8-tunnin työaikaan, jolloin toisissa
1921: asian e n s i m ä i s t ä k ä s i tt e 1 y ä varten. maissa se on lailla säJäd·etty, toisissa maissa sopi-
1922: mustietä siihen päiäisty ja yleensä melkein kaik-
1923: kien sivistysmaiden porvar.istokin, imperia!listit-
1924: Keskustelu: kin, ovat ka~oneet vä:lttämättömfuksi edes jossain
1925: määrin saa.da 8-tunnin työaikaa käytäntöön teol-
1926: Ed. A. A a 1 t o: Työaikakysymys on kyllä lisuudessa, ja että meillä eduskunnan työväen-
1927: ollut kaikkina aikoina ja kaikissa vaiheissa sekä asiain·valiokunnan por:varillisen enem:mistönkin
1928: meil·lä että muualla sellainen, joka on synnyttä- tulisi suostua muutilamaan tuon tynkäeduskun-
1929: nyt enemmän tai väJhemmän, usein suuriakin ri•s- nan huonontaman lain sellaiseksi että siitä; to-
1930: tiriitoja, jopa työtaistelujakin kahden luokan, dellisuudessa tulisi la.ki käytännössä eikä vain
1931: 1130 .Perjantaina 17 p. lokakuuta.
1932:
1933:
1934: >laki paperina. Sitä ·oli turha odottaa, aivan niin- poikkeuksia, myönsi sahateol'lisuudessa. ja eräissä
1935: :Jro:in tä:män va·liokunnan: mietinnöstä näikyy. muissa t>eO'Hi.suuksissa poikkeuksia ilman että hal-
1936: Valiokunnan p.orvaril'linen enemmistö hylkrusi litus millään lruilla julkisuudessa olisi antanut
1937: iärrnän sosialidemokra•attisten jäs.enten ehdotuk- •kansa:lle edes tietää .ne perusteet millä noita poik-
1938: sen .ia 'asettui anomusmietinnön ta,a:kse, anomaan keuksia, teettää pitempiä työaikoja, myönnettiin.
1939: ~allitukselta että eduskunta päättäisi kehottaa Ei mitäiän perusteluja. Yksinkertaisesti vain se.
1940: haJllitusta vii'Vyttel·emättä vahnistuttamaan ja •että hallitus on myöntänyt näille teoHisuuden-
1941: 1
1942:
1943:
1944: vielä tällä istuntokaudella ·esittämään oouskun- harjoittaj~lle poikkeuksia. Emme siis edes ole
1945: Jl'an hyväksyttäväJksi uuden 84unnin työaika.lain. sa:aneet ti:etä'ä sitä, olisrko hallituksen näkökul-
1946: Tähän kyllä huomautettiin jo sil'loin että siitä malta katsottuna: ollut joitakin välttämättö-
1947: tuskin tulee mitäJän, eikä tällä kertaa ainakaan myyksiä, joiden no.iaH,a haHitus .olis.i noita poik-
1948: näytä si·ltä, että hallituksella olisi edes •aikomusta keuksia myöntänyt. Minun mielestämi ei kyllä
1949: tä!llä istuntoikaudella tuollaista esitystä tehdä. !sellaisia ole ollut, e:i siitäkään syystä, ettei edes
1950: Näin ·oN-en me jäämme. edelleen sen 8-tuntisen työv.äJestön puute meillä ole vaa.tinut työajan :pi-
1951: työaikalain nojalle, joka huononnettiin 1918 .ia ·dentämistä. Päinvastoin tiedetään, että yleensä
1952: joka edel1een antaa hallituks-elle rajattoman val- .kaikilla aloiNa on riittävästi ·työvaestöä, vieläpä
1953: ·tuuden myöntäJä työnantajiHe oikeuksia teettää suuri määrä työttömyyttäkin ja, niin O'llen ei. ai-
1954: pitempiä työaikoja. V:oidaan vedota siihen, että nakaan se pudli olisi ollut pakoittava.na syynä.
1955: hallitus ·ei tarpeettomasti tule myöntämään tuol- Tiedetään myös, että väitteet teonisuuden kan-
1956: laisia poikkeuksia, vaan että 1se tulee aina pitä- nattamattomuudesta lyhyempänä työailianc:1, ei·
1957: mään yhteiskunnan !kaikkien 'luokki•en ·etuja sil- vät pidä paikkaansa. Työväenl!Jsiainvaliokun-
1958: mällä myöntäes'sään poikkeuksia; ·että siis näitä nass·a kyllä 'Sitä koetettiin väittää, että rr,eidän
1959: poi~keuksia tullaan myöntämään ainoastaan si>l- teollisuutemme ·ei ole vielä niin kehittynyt että
1960: ~oin kun välttäm'ätön tarve teollisuuden ja mui- ·.se .kestäisi 8-tunnin työajan, mutta tuot~ väitettä
1961: den· seikko.i·en kamialta' sitä vaatii. Ja yleensä 1el siellä millään voitu pr.rustella. Päin.vastoin
1962: arveltiin, että kun elokuun 27 päivä on saavu- voita.isiin osoittiva sangen monta suurten t.eollisuu-.
1963: tettu, niin mahdollisesti meidän n. s. ,edi·stys- den har.ioittaja!in lausuntoa, ulkomailtrukin, jotka
1964: mielinen" hallituksemme tulisikin ottamaan huo- :lausunnot osoittavat, ett.ei suinkaan työajan ly-
1965: mioon kansan •laajojen kerrosten vaa·timuksia eikä hennys 8-tuntiseksi ole ollut sdlaiuen . .ivsta teol-
1966: myöntäisi edelleen noita poikkeuksia. Uskottiin lisuus ali,si kärsinyt, josta tuotanto olisi kärsinyt,
1967: vielä senkin johdosta. tästä n. s. ,edistysmieli- vaan ovatpa eräät suurteoUisuuden ha.rjoittaja,t
1968: sestä" hallituksesta niin hyvää, kun ti1edettiin, Euroopassakin päinvastoin huomauttaneet, että
1969: että tuossa työailkalautakunnassa, johon hallitus 8-.tunnin työajan· tultua käytäntöön, tuotanto on
1970: oli nimittänyt sekä työntekijäin että työnanta- pysynyt yhtäläJisenä kuin pitempänäkin työ-
1971: jain jäirjestöjen edustajia J:udituksen edustajien ·aikana. Vieläpä kohonnutkin. Meillä ei olisi
1972: lisäksi, dli eräiden teollisuusalojen työnantajain näin ollen ollut :minkäiänlaista pa•kkoa hallituksella
1973: anomuksia ·poikkeu'ksien saamisesta 'käisitelty ja .myöntää näillä: teol'lisuuden aloilla poikkeuksia
1974: m. m. metalliteollisuudessa oli työaika}auta,kunta ja jos hallitus olisi !katsonut olevan välttämätöntä
1975: asettunut :sille kanna'l1e, ettei ole vä!lttämäJtöntä .myöntää poikkeuksia, olisi luullut, että se olisi
1976: enää myöntää sillä teollisuusalalla poikkeuksia. myös~in julaissut kamsa}lle nähtäväksi nuo pe-
1977: Uskottiin yleensä, että kun työaikala utakunta, rusteet, ·minkä nojalla :se katsoi poikkeuksien
1978: nallituksen nimittämän'ä, näinlk~n yksimielisesti myöntä'llisen välttämättömäksi, vastoin työaika-
1979: katsoi, ettei mikään tarve sitä vaadi, vaan etta ·se lautakunnam nimenomwi>sta lausuntoa ja ehdo-
1980: on ainoastaan työn~antajain taholta esitetty val- tusta. 'Täimä osoittaa todeksi S>en seikan, että
1981: ·takysymys, jonka mukaan työnaUJtajat yleensä meillä, olkoon hallitus kuinka taantumuksellinen
1982: •eivät milloinkaoan sallisi että työa;jau pituudesta tai mahddlliseshi ,edistys'llielisen" nimellä käyvä,
1983: saisivat muut päJälttäJä 'kuin työnantaJjat, ettäJ hal- .aina .se kuitenkin tul·ee tälLaisissa kysymyksissä
1984: litus tosiaan ottaa tämän työaikalautakunnan esi- as·ettumaaJil! yksinomaan suurkapitalistien etu~jen
1985: tyksen huomioon. Mutta lffi'itä vielä! Nähtiin, että ·rusiana:jaja.ksi ja on vrulmis myöntymään nåitten
1986: halHtukseHe ei m1erkinnyt mitään työwi'kaiauta- vaatimuksiin huolimatta siitä, vaikka näihin vaa-
1987: !k.uniJJan •esitys, huolimlltta siitä va:ikk!a s:e oli yksi- timuksiin ei olisi minkäärrlaista perustetta yh-
1988: mielinen melkein, vaikka siellä hallituksen n. s. teiskunnan ja yleensä teollisuuden kannatta:vai-
1989: ,puolueettomat" ·edustajat, vieläpä työnantajain- suuden kannalta. Näin dllen on asia siten, että
1990: kin edustajat muistaakseni, olivat asettuneet jos me edelleenkin jää:mme tä:mäJn tynkäeduskun-
1991: poikkeubien myön1Jäimistäi vastaan. Ha11itus nwn 8-tuntisen työaikaloain varaan, niin me voi'm-
1992: siitä huolimatta myönsi metalliteollisuudessa ~e milloin hyvänsä odottaa, että yhä useam-
1993: Kahdeksan tunnin työajasta. 1131
1994: ·-----------------
1995:
1996:
1997: milla; teolllisuuden aloilla, huolimatta siitä, vaik- sillä niinkuin ·ed. Aalto täällä lillainitsi, on nykyi-
1998: kei minkäiänlaisia viillttämäittömyy.ksiä olekaan, nen'kin hallitus myöntänyt niin tavattoman 1pa-lion
1999: kumminkin tuliaJan myöntämään työaåan piten- poikkeuksia. Kun työväienasiainvali'okunta eh-
2000: nyksiä jolloin ei meillä edelleen oltaisikaan 8- dottaa hYl.iättäv,äJrsi ed. Pall!Sivuoren, y. m. edus-
2001: tuntisessa työajaiSsa, vaikkaki,n. kerska:i:llaan tuon kuntaesityksen, niin .esittää :se kainosti täissä, että
2002: lain nojalla, •että Suomi siinä kolhden olll maailman hallitus amtaisi ·esityksen työnteon rajoituksesta.
2003: muka kansamva:ltai•sin •maa.. Minun mielestämoi TäJlilä on tahdottu heittää sumua työnitek~jäin sil-
2004: olisi nyt ainakin eduskunnan käsitettäv.ä, että mi'11e, siUäi kyllä tiedetään, että hallituksen toi-
2005: kun muuallakin maailmassa pyritäl:Vn säännöstel- meenpi'ieet talla.isessa kysymyksessä tava.lli·sesti
2006: tyyn 8-tuntiseen työrui:kaam, useimmissa Euroo- viipyväit :kauan ja niin ol1en saatai'siin jatlkaa
2007: pan valloissa.kin on siihen lainsääidäilllllöllä pääs- yhä edelleen sitä poikkeuiks1ell±sta ·o!loti<la:a:, missä
2008: ty, toisissa maissa, Englannissa, säädetty jopa nyt työpaiväkysymyk:seen nähden olla1am Kun
2009: 74untinJen työaika, vieläpä erä:i.Hä alo~lla Eng- ed. Aalto tiliHä jo mainitsi, että kilpailu naapuri-
2010: lanJllissa 'lyhempilkin työaika ja ettäi silloin kun maissa ei ole ainakaan esteenä meillä tämäin lain
2011: useissa maissa. m. m. Englannissa ra.utati~ehenki käytä:ntöön ottam:Useen, sellaisena1 kuin se 1917
2012: lökunnan keskuudessru on esifutty hallitukselle hyväiksyttiin, niin •ei luulisi oleva;n työnantaja~
2013: vootimuksia 6-tunnrin työaj!lllll käytäntöön otta- piireissäkä:äiu, eikä m ui'ssa:kaan porva:ri piir:eissä
2014: misesta, •että meillä silloill eduskunta asettuisi mitäiän vastaan täitä, ja 'SI(lntähden minä!kin ilruu-
2015: siHe kamlnal'le, että meiHä täytyy tuo 8-rtuntinen 'su:n evästyksenä, kun asia menee suureen vrulio-
2016: työruikalaki .saada seHa:ioseksi, että sitä on myös kuntaan, että vasta-lause hyvälksyttäisiin.
2017: käytännössä noudrutettava, että se ei ole selvä pa-
2018: perilaki. Onhan esim. Kööpeniliaminan konfe- Ed. Palm g r e Ili: 8åsom vid upprepande trll-
2019: renssissa viime huhitikuuJlla, jossa oli edustettuna fällffll: från fl.era dlika hå,ll på ful'lgoda sikäl fram-
2020: 4 SkandinaJavian maata ja Islant[, rusetuttu, tosin hållits, vrur 1la_gen av den 27 november 1917 om
2021: periaatteessa kyllä, luonwoliises.ti siritä syystä, 8-timmars arbetstid icke blott en revolutions-
2022: että tällä: :konferenssil'la e:i oN ut mrnkä:änlaista pla.n:ta och så:som s•ådan förhatlig, uta1n den var
2023: sitovaa päätösvaltaa, •kuitenkiw 8-tuntisen, 48- oc'kså till 1sri•n ruatur wv så underha:ltig beskaffen-
2024: tuntisen viil.:kotyöajau kannalle ja rräJkyipäi tuo het, att den var omöj1ig att tilläJmpa i praktiken.
2025: ohjel'lll'a oleva;n, esitettynä siinä ohjelma1ssa, joka J)et var vid sMaJnit förhållanlde absolut nödvän-
2026: tulee käsiteltäväiksi' t. k. 29 p :nlä ikokoontuvassa digt att, wär för:hålla1ndeoo d·et medgåvo, gå i för-
2027: W·a:shingt.oniw kongressissa Amerikassa. Nfuin fattning om ·dess äindrande. Nä:r regeringen i
2028: ollen, tahtomatta tämän enempäiä ·kuluttaa aikaa, juni 1918 a,vlämnade en proposition til'l undan-
2029: esitän ·eduskunnaUe, että eduskunta suosittelisi rö.ialnde av -en del av de m~e:st i ögonenfaUande
2030: suuren va:liokunnan huomioon· sitä va:stalausetta, .missgreppen i berörda la.g, unders-tröks i moti-
2031: .ionlka työväenasiain'V'aliokunnan sosial.idemo- veringen til:l pro-posritionen ·den omständigheten,
2032: kraattiset jäsenet täissä ·edus:kuntaesitysmietin- att ~agen ·Visserligen s'kuHe hava tarvalt en genom-
2033: nössä u :o 9 ovat esittäneet, että. ne kohdat 8- gående revision, meu att därti:U då icke va.r tid
2034: tunnin työaikailaista, jotka tyiJikäeduskunta on •och a·tt de part~ella ändringa.r, som föreslogos,
2035: huonontanut, muutettaisiin se1laisiksi, minkällai- ·skuHe komma att vara arv interimiBtisk nla.tur.
2036: sina ne vuonna 1917 hyväksytyssä 8-tunnin työ- Reg1eringen ha.r också på grund därli v gått i för-
2037: aika.lais.sa olivat. fattning om en fuUs.tändig revision av lrugen och
2038: h:a.r för sådant ända:må:l t]Usat:t en kommitte, som
2039: Ed. H a 1 m: e: Täima laki! on niitä lakeja, jotka den 1 a.pril 1919 .tiH regeringen överlämnat ut-
2040: kaikista enimmin kiinnittruvät työväestön huo- kast tili en ~ag, va.ri lrugen· om 8-timmars ar-
2041: miota. Ja trumä laki on niitä lrukeja, että jos betstid och förordningen ·ruv den 18 augusti 1918
2042: saata.]siin •se voimarun siinäkin muodossa •kuin se '&ammanslagits. >Sedan denna kammitte slutredi-
2043: vuonna 1917 on hyväksytty, niin olisi se hyvä gera.t sitt förslag, kommer sllid·an utredniritg att
2044: edistysaskel työrauhan .sfuilymiseksi yleensä. Tie- föreligga, att reger]ngen i stöd a;v deu kan göra
2045: detään, e'ttä työpäåväkys.ymyksestä juuri johtu- u-pp en propositi'On. Att nu redmn gå och ,äJndra
2046: vat use:Ummat ltyöriidat. lMutta 1918 vuoden 'lagen skulle •sålunda v.arw en onödig åtgärd, s-om
2047: eduskunta, samoin hanitus ·on kiirehtinyt ediJS-tä- i aHa frull icke s!kulle komma aitt verka för }äJngre
2048: mään sitä se~kkaa, että 'työrauha.a, ainakaan työ- än en aUdel•es kort ~id. Jag för:ordar däirför, och
2049: lläivälkysy.mykseew nähden, ei saataisi ·säily:mäiän. p'å de av utskottet i övrigt framhå'llna skälen,
2050: Jos nimittäin tästä .syntyy riitoja, niin on se sy- att riksdagen vi.Ue förkasta. föreliggande motion.
2051: sättävä vuoden 1918 eduskunn<alll. sekä halllitUk- Beträffande d:en diskussion, som förts här i
2052: sen, v•ieläipä: ny•kyi•senkin hallituksen niskoille; a:fton, tillåt.er jag mi.g också a:tt fralmhålla, altt
2053: 1132 Perjantaina 17 p. lokakuuta.
2054: -----------~ -----~--~--·--·~---
2055:
2056:
2057:
2058:
2059: några större industri-id'kare ute i världen vis- hoitamiseen, lepoon ynnä .muuhun semmoi-
2060: serlig-en, såsom hr Arulto uttalat, ställt <Siig på seen hyvinvointiin, jota yleensä ]hminen tar-
2061: den ståndpunlkt, <S{)IID ihållit rpå 8-timmars arhets- vitsee. .Sil:tä kannalta työv:äJki on ajanut 8
2062: ti.ld, men har vida välgnar flertalet industri-tid:kare tunnin työaikalakia meiUäJkin. Tämä 8 tmmin
2063: i wlla faJl1 kommitt till insikt diilrom, att iruförande työaåkalaki on eduskunnan suurimpia! saavutuk-
2064: av 8-timma]."s arbetstid ickie har medfört den sia, vaikka ·porvaristo on kyllä selittän!yt, että
2065: ökade intensiJet i a.rbetet, som man hade öns:kat, se on j.onJkun!lainen paikotuksen tulos. Muu'ten ei
2066: utan tväJrtom. De av hr .Aalto åberoprude för- po.rvacisto :sitä olisi myö.Il!täruyt. Tämä muistetta-
2067: hå.Uamdem i Entgla,nd viH jag nu icke ing;å ·på koon ilolla maamme porvariston työväensiUojelus-
2068: för wtt därigenom upptaga riksdagen<s 'tid, men laillliäädäJrmön harrastuksesta:. Kun työviiiki tä-
2069: <ltlltag-er jag, a·tt en och var här har fullt klart män 8 tunnin 'työa&kalain sruavutti, iloitsi se siitä,
2070: för stg, att dessa, förhåillantden icke äro av den se a~iattel:iJ että tosiaallllkin oli toistakymmeruvuoti-
2071: beSka.ffenihet, att det sku~le lönai sig för oss att sena laiooäiädämtökautena merlkitsevä saa.vutus
2072: t!llga d·em tili efterrruttelse. Jag hoppas dwrför, työväenJSuojeluksen aJ.alla saavuiiemu. Muttru heti
2073: :aJtt r~ksda,gen l'åter motionen 'för'faU:a, o~h wtt kun se säiäJd'ettiin, .Suomen t.yövä:ki huomasi, että
2074: stora utslwttet oc'kså skal}l utta:la sig i denna, porvaristo ei ollut mielel1lään siihen lali.msäJädäin-
2075: riktnintg. töön ottanut osaJa ja .että se ai.Uitoi selv.ästi ym-
2076: märtäJä että sopivw hetken tiuUen laki otetaan
2077: Ed. Le i lll o n en: Vi~me aikoina on useasti takaisin ja miin surullisesti on käynyt. Se on
2078: :porvariston ja yleensä työväJen vastustajain ta- otettu takaisin. 8 tunn:intiyöaikalailcia 'ei ole käy-
2079: holta sanottu, että ·eduskunta on saanut cpaljon tänll/Össä juuri mis'säJäin, Siitä on anm~etim poik-
2080: a.ikaan täss·äJ maassa, ja siitä huolimatta on työ- keuksia jäJrjestäiän melkein ikai~ill.le siUurimmille
2081: väki ollut niin1 tyytymätön, että se m. m. lähti maamme teoll:Usuuden ·ha•rjoittaji~le sellaisillaJcin
2082: aseeHi&oon kapiruaan. Porva.!'iston taiholta on1 vii- teollisuusa.loiltla., joissa on runsaasti työttömyyttä.
2083: meist·en tap!llhtumain jälkeen airvan mvoimesti seli- Siis uiis:sä .ei suinlkaam ole valkko ollut anltaa poik-
2084: tetty, että tämä 8-1-tunnin työwkalaki oli vallan- ~euksia tJälstä la.ista., ,sillä verukkee11a, että olisi
2085: kumQ1:rksen tulos, siis ei syntynyt no!'maali·sis'sa ollnt työväen puutetta. Sirs lupa 8 tunnin työ-
2086: oloissru eikä ole si!llä perusibeella; sopiva työpäivän- aljwsta poilkkeamisoon on annettu yksityisten ka-
2087: dyhennyslain<säädännaksi. Selvästi on käy>nyt pita[iisti•en 'kukkaron paisuttamiseksi. Mitäiän
2088: esille sekä .työväienasiaiilliVailiokunnas'sru ikuin muuta perustetta ei löydä siill.e rus'iaUe. Täillä
2089: myöskin niissä istunnoissa sen verra.n, mitä itäJstä poikkeuslaimääJdäJnntöllä on ollut vieläikin' huo-
2090: lai·sta 'Oili •oHut puhetta, että porvaris.ton tahto yk- , nompi puoli se, ·etiäJ se on ollut vaikutukseltaan
2091: simielisesti on se, että hyvälksyttyä 8Jtunnin työ- turmiolli111en nitiHäkin aloilla, missä ei' Qlle lupia
2092: päivälakia ei läihitu:levaisuudessa a:ijota saada lai'sta poik!ke:amiseen ·annettu. Nyt huomaa jo
2093: ellltiselloon. Se ei muka tässä malaSsa sovellu kaupunki paikoissa. sen,, .että kaupoissa: useasti
2094: cilkä meidäin ma.amme teoHisuus kannata. Niin tootetään pitempiä työpäiviä k'llin 8-<tuniisia.
2095: sanovat porvarit. Joka.inen tietäiä, että pitkä työ- Usea·t pientemmäit työruantajat selii!tävä:t, että 8
2096: 1
2097:
2098: pä/ivä .on turmioll'inen. Ma1amme •pariHa teol1i- tunnin t.yöaioka.lakia ei ole niin cpakko noudattaa.
2099: suusaJaHa, joi1sta on saa1tu päievämpiä tilastoja, Niillä •on se 'käsitys. Olen mer!kinnyt useita kaucp-
2100: ovat työväen ter:veyssuhteet :huonot. Muutama poja Helsintgissä, j-oissa. eil ollenkaan UJoud'wteta 8
2101: vuosi tahperin todi,stettiin tila,stotieteellilsesti, tunnån työrui'kaa. Pienlemmissä käsityölaitoksissa
2102: että kutomateollisuudessa sairasti työläisiä 60 % ei usciu noudateta, samoin ~lmhvillois:sa. 8 tunnin
2103: mikä minkinlaista tuberkelia. Paperiteollisuu- työaikalaiki täJllä hetkellä 'Olli vain pape:citlla eiikä
2104: dessa todetaan työlälisten sairastavan kaikenlaisia missääin: muualla. Se on siis turmiollinen seu-
2105: wmmattitauteja. Kaikissa maissru mi'ssä on saatu ' ra,uksiltaan ollut muillakin a.Loilla eikä nii[lä
2106: 1
2107:
2108:
2109:
2110: 8 tunnin työpäivä ja yl·eensä työpäivän lyhen- a:lo~lla, joille tluprna on ancOOttu. Sil~si koska tämä
2111: ny.slainlsilidäinrtöä aJjettu, ajetaan sitä työväen ·ter- lupajärjestelmä lwin suhteen on llliå.n turmiollinen
2112: v<eyden kannalta, ruumiillisten ja henlkisten voi- ja vaara1linien, täytyy eduskunnaTIJ puuttua asiaan
2113: mien suojelemisen kanmdta. Työväki on: ainakin ja siksi tahtoisini ·suositeUa työväenasiainv:a'lio-
2114: koottanut sitä siilltä fkanrnalta ajaa.. Työväki ei kunnan vasta,lausetta asiassa.
2115: ole ajanut 8 tunnin työ'pälivää minään :sosialismin j
2116: periaatteena tai päämääräJnä vaan 'Se on ajaJnut 1 Keskustelu jutlisteta<an päättyooeksi.
2117: sitä keinona. siihen pä:älmäläräiän pyrkiessälän. Siis
2118: se on a;janut si!inä miel,es:sä, että työvä'ki ·sa.isi P u h <e m i •e s: Ensian'äilllen 'käsittely juliste-
2119: mahdollisimman pailiou aikaa .henkiseen kehityk- taan pääJttynooksil ja aJsia m'enee :s u u r e en' v a-
2120: S'een, että se saisi aikaa myöskin terveytensä lio'knnltaan.
2121: Pöydällepanot. 1133
2122:
2123: 4) Ehdotuksen laiksi kuolemanrangaistuksen pois- ' 8) Ehdotuksen laiksi margarinin ja muiden ravin-
2124: tamisesta torasvojen sekä margarinijuuston Vialmistuksesta
2125: ja kaupasta
2126: s:i:sälltälväru ed. Ryömäln edu&kunillaesi·tyksen u:o
2127: 20 jdhdosta laadittu lakivaliokunnJa.u mieti•nltö n:o sis<äll·tävä haHittuksen esitys n:o 39 es.itellääru ja
2128: 8 esitellään mainitun lainsäätämisasian ensi- lähetetään puhemiesneuvoston 'ehdotuksesta m a a-
2129: m ä i s t ä k äJ s i t t e 1 y ä ·vwrten. t a 1 o u s v a: li o kuntaan.
2130:
2131: Kukruan ei -hailua puheenvuoroa; asian käs:iJttely
2132: juH.sietaan päättyneeksi ja asia m{mee s u u r e e n- ,
2133: v a H o k u Dl t a;a n. !
2134: 1 Pöydällepanot:
2135: 5) Todistajajääviä koskevien lakisäännöksien
2136: muuttamista 9) Ehdotuksen johtosäännöksi valtion tilintarkas-
2137: tajille
2138: tarkoittavan ed. Manuerin y. m. anomusehdotuk-
2139: sen n:o 46 johdosta laadittu lakivaEokunnan mie- sisäiltävä vaJ.tiovail'aimvaliokunlllan mietintö n:o 6
2140: tintö n:o 9 ·esi~e}ilään a i n ·o aan k äi s i t te- esitellään .ia pan~Imaill pöydälUe ensi täysi-istun-
2141: lyyn. toon.
2142: KUJkaan ei> pyydä puheenvuoroa.
2143: EduskunrtJa hyvälk.Syy la·kivaliokun:nan mietin- i Vapautus lakivaliokunnan jäsenyydestä.
2144: nön.
2145: P u h -e m i e s: Voidakseen ottaa osraa sivi&tys-
2146: Puh em i-es: Asia on loppuu:rukäsite'lty. valiokunnan töihin pyytää ed. 0. K o r h on en
2147: vapautusta lakivaliokunnan jäsenyydestä.
2148: 6) Vapaan todistusteorian voimaansaattamista
2149: laill!käytössämme
2150: Pyyntöön suostutaan.
2151:
2152: tarkOittavaJli ·ed. Manuerin y. 1m. a:nomuS'ehdotuk-
2153: sen n:o 47 johdosta laadittu lalkivaliokunna:n mie-
2154: tintö n:o 10 esitelläJän 81 <i n •o aan ·käsri'ttelyyn. Puheenvuoron saatuaan lausuu
2155:
2156: Kun ei kukaan: ha1lua, puheenrvuoroa hyväksy- Ed. Lohi: Eduskulllnan va·liltsrjam:ilehiä pvy-
2157: tään lakivalliokunmn miletirutö a.sill.sta. Asia on det&n .jäJä.määul täimän isltulllnron päätyttyä tänne
2158: loppuun käsitelty. istuntosaliin.
2159:
2160: 7) Välittäviä säännöksiä niiden muutosten sovel-
2161: luttamiseksi, jot~a 15 päivänä elokuuta 1919 an- Seuvaava 'täy.si-istunto ou eUJSI tiista.vna kello
2162: netuilla laeilla on tehty 22 päivänä marraskuuta 6 1. p.
2163: 1917 annettuihin mllia.laiskuntain kunnallislakiin,
2164: "kaupunkien kunnallislakiin ja kunnalliseen vaali-
2165: lakiin Täysi-'isturuto päättyy k-ello 7,25 i. p.
2166: koskeva hallituksen esitys n:o 38 esit-eHää:n ja Pöytäkirjan vakuudeksi:
2167: lähetetääUJ puhemi~sneuvoston ehdotu1ksesta 1 a-
2168: k i- j ·a ta 1 o u s. v ad i o kun :ta a n. Eino J. Ahla.
2169:
2170:
2171:
2172:
2173: 144
2174: 1
2175: 1
2176: 1
2177: 1
2178: 1
2179: 1
2180: 1
2181: 1
2182: 1
2183: 1
2184: 1
2185: 1
2186: 1
2187: 1
2188: 1
2189: 1
2190: 1
2191: 1
2192: 1
2193: 1
2194: 1
2195: 1
2196: 1
2197: 1
2198: 1
2199: 58. Tiistaina 21 p. lokakuuta
2200: kello 6 i. p.
2201:
2202: PäiväJärJ~s. Siv.
2203: esit. n:o 36; ed. Paasivuoren y. m. -edusk.
2204: Siv. eB~it. n:o 37.
2205: I 1m o i t u k s i a: 6) Ehdotus 1aåsl1 kahd·eksan tunnin .työ-
2206: ajasta 14 päivänä elok:Uuta 19•18 •annelt.un
2207: lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi .... 1149
2208: Toine.n käsittely: A S' i a k i r .i a t: :Stuuren• valiokunnal!l
2209: 1) Ehdntus .laiksi ulkomaa1aisen ottami- mietinto n :o 2'7; työväenasiai•nVIa.liokun-
2210: sesta •Suomen kansa:laiseksi . . .......... . 1136 nan mi~intö n:o 9·; .ed. Paasivuoren :OOusk
2211: A s i a k i r .i a •t: 1Su uren va.linkunnan esit. n:o 41.
2212: mietintö n :o 2·2; la,ki valiokurnnau mitetint<i 7) Ehd'O:tus laiksi Rikoslain 16 luvun 24
2213: n :o 11; hallituk&en. esitys n :o 15. § :n •kumoamisesta ................... .
2214: 2) Ehdotus laiksi so•taV>oiman saatavista A s i a k i r j a <t: .Suuren v8!liokun:na1Th
2215: rauhanaikaisista •luontaissuorituksista .... 1137 mietintö n :o 19; lakiVJaliokunnan mietintö
2216: A s i a k i r j a t: 1Suuren va;liokun:nan. n:o 5; ed. Arhon y. m. edusk esit. n:o 14.
2217: mietintö n :o 23; so1tilasasiain.valiokunnan•
2218: mietintö n :o 2; ·hallituksen esiltys ·n: o 19. Ain-oa käsittely:
2219: 3) E:hdotus ~aiks~ lilluutdks~Sibru hel'mikuun r8) Ehdotus valtionltliii.inta.rkast.aja.in .ioh-
2220: 215 päivänä H~l511 annettuun asetuksoon, joka tosäännöksi ......................... .
2221: koskee ehtoja ·kiinteän omaisuud~n haHitse- A s i a k i r j a: V altiovarai.n valiokunnan
2222: mis•elle Suomessa .................... . 11391 mietintö n:o 6.
2223: A s1 i a 'k: i r ja t: Suuren vaLiokunnan
2224: mietintö n :o 2'4; l:aJkli.vai1okurnnan mie-
2225: tinitä n:o 6; ed. Huiltinin y. m. edn'sk ..es;it. Esitellään:
2226: n:o 18.
2227: 9,) Va.ro.ien myöntämistä va.ltion asunto-
2228: 4) E·hdotus laiksi, joka slisä!ltää muutok- poliittista ·toimintaa vart€•n rkoskeva halli-
2229: s-en tyo"ttömyys:kws-soista, .ioiHa on oike~us tuksen esitys n:o 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
2230: saada apura.haa yleisistä varoista, 2 päivänä
2231: ma:rras•kuuta 1i9•17 annet-un asetuksen 11·§:n P·öydäilepanoa vaden
2232: 1 momenttiin ....................... . 1148 esitellään:
2233: A g i a kirjat: Suuren va.liiokunnan
2234: 1
2235:
2236:
2237: mi~tintö n:o 2151; .työväiena•siainvaliokun- 10) Ha:Hi:tukslen esit.ys n :o 4li lruiiksi eHn-
2238: na.n mi'etintö n:o 7•; ed. Paaså.vuoren y. m. t.arveasiain järjestely,siä .sodan aiheutta-
2239: eduslk. esit. n :o 44. missa poikkeuksellisissa oloissa 27 päivänä
2240: 5) Ehdot.us lai:ksi, joka sisä.ltää muutok- heinäkunta 1918 annetun lain voimassaolo-
2241: sia työväen ftapaturmava:kuutuksesta 18 ajan pidentämisestä . . ................ .
2242: "
2243: päivänä elokuuta 19•17 annetun a:seftuksen 1 11) Halliiiuksen .esitys n:o 412 [laiksi elin-
2244: §:ään .............................. . tarveasiain jär.ies•tely.stä sodan aiheuttamis-
2245: A s i ·a 'k: i r ja t: Suuren valiokunnan " sa poikkeuksellisissa oloissa ........... .
2246: mietlintö n:o '2•6•; ;f;yöväernasia.i:nvaliokun- "
2247: nan mi•etintö n:o 6; ed . .J:vskoon y. m. edusk. ·
2248: 1136 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
2249:
2250:
2251: N1menhuudossa merkitään pollssa.Olevi:ksi edus- P e r u s t u s 11 a k i v a> l i o k u n t a a n vailit-
2252: :ta(iat Broända, Erich, R., Gebhard, Heimooon, ·tiin edustaja Mantere ja
2253: Homen, Juusti[a, Mamnonen, Niukkanen, Paasi- L a k i- d a ta l o u s v a l i o k u n ta a n edus-
2254: vuori, Selrund·er ja Sihvo. taja Rönnberg- vainajan \ti~a!Ue vaJlilttiin •edusta;ja
2255: Lumio selkä
2256: La k ,jl valiokunta a n -edustaja 0. Korho-
2257: sen tillaUe valittiin edustaja Kotonen.
2258: Ilmoitusasiat:
2259: V aEtsijamiesrten puolesta:
2260: · Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisasian
2261: vuoksi ·saavat: ed. :Mannonen täJmän päåvän täysi- K. A. Lohi.
2262: istunDJOSta, ed. Silivo yhden viri;kon aja,ks:U, ed.
2263: Kro.kko täimäm täJysri-istuniDlOn loppuosasta ja ed. J. P. Kokko.
2264: Niukkanen tämän 'Päivän täysi-istunnosta.
2265: Uusi puheenj(}btaja ja :varapuheenjohtaja perustus-
2266: lakivaliokuntaan.
2267: Uusia hallituksen esityksiä.
2268: P u h e m i e s: E·dusll.mnnrulle ilmoirtetaa.n että
2269: peru:stuslak'iva1iokunlta on puheenjohtajakseen va-
2270: P u h e m i s: HaUituksen edustaja saapuu linnut ed. R y ö m ä n ja varapuheenjohtajrukseeri
2271: .iäJttämään eduskunnan.e haHiltuksen esitybiä. ed. M a n t ·e r e e n.
2272: Eduskuntaan saa.puu v. t. valtioneuvoston
2273: Jmn:sl:Ustiw A. Woutilailsen :saattamana ministeri
2274: Lund s o n, joka lansuu: Ed. Setälän välikysymys Ahvenanmaan asiassa.
2275: Kunnrioiwttava herra: 'PUhemies! Arvo:Usa Suo-
2276: men eduskunta! P u ·h e m iJ e s: UlkopuO'lella päåvädä:r.iestyksen
2277: Hallituksen määräyksestä on minulla kunrntia ilmoitetaan että ed. S.etäJlän väJlilkysymykseen,
2278: eduskunn:alle jättää :seuraavak hallituksen esityk- joka viime istunnossar pantiiln pöydälle on yht.y- '
2279: set, nrimittä~n nyt 22 eduSitajaa ja tulen sa:al1:tamaan seru asian-
2280: n:o 43 Ehdotus laå·ksi silementavarain :ma;aham- omaisen hallitukosen jäsenen tietoon.
2281: tuonnista ja kaupasta;
2282: n:o 44 Ehdotus laiksi sääntö,perintöomaisuuden
2283: kiinm:ittämise•stä .ia käyttätmisestäi sille panrmn
2284: varaHisuusveron sumittamrseksi. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
2285: P u h •e m i e s: Merra minis.teci! EduskunruaJ.- 1) Ehdotus laiksi ulkomaalaisen ottamisesta Suo-
2286: ile DJyt jätetyt haUituksen esiltyikset ltulen esittä- men kansaJaiseksi.
2287: mään eduskunnaUe perust.uslain mukaista käsit-
2288: telyä varten. · Esitellää:ru suuren valiokuDIDJan mietintö ru:o 22
2289: ja •otetaan t o i s e ~ n k ä s i tt e l y y n siinä se-
2290: kä lakivatli•okunnan mietilnnössä m:o 11 valmis-
2291: Uusia jäseniä valio kuntiin. televaslti lkä.sitelty •halliltuksen ·esitys n:o 15, joka
2292: sisäJltää yllälm<ainitun lakiehdotuksen.
2293: P u h e m i e s: V alitsi.irum'iehiltä on •sarupunut
2294: kirjelmä, jonka sihteeri lukee. .p u h ·e m i e s: Eä:sittelyn poh.iruksi !l!Seteta•am
2295: suu:ven lV·alilokunllllan mietiDJtö. Erusin sallitaa-n
2296: Eduskunnan Va)litsi.iamiehet. as~a;ssa yleiskeskustelu .ia kun se oru julistettu
2297: 1
2298:
2299:
2300: pääJttyneeksi, siirryitään lakiehdotuksen yksityis-
2301: Helsingissä, <lokakuun 17 'J):nä 1919. kohtaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun ku-
2302: luessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotuksen
2303: E d u s k u n n a ll e. yksityiskohtiin, ovat nämä ehdotukset ·tullakserusa
2304: äiänestytksen ailaisilksi, Y'ksityiskohtaisessa kes-
2305: Eduskun:na.n: valiltsijamiehet saattavat kunnioit- kustelussa uudistettavat .ia kannatettavat.
2306: taen Eduskurumm tietoon, että ministeri Ri:tavuo-
2307: .ren tåhlle · Kä.si ttelyjä:rtj.estys hyvälksytään.
2308: Sotavoiman luontaissuorituksista. 1137
2309:
2310:
2311: Knn ei . kuhan hailua ylei:skeskus'OOlussa pu- Keskustelu juHstetaan päättyneeksi.
2312: heenvuoroa, siirrytään. lakiehdotuksen yksityis-
2313: koMaiseen käsittelyyn. iP u h e m ies: Keskustelun •kuluessa on ed ..
2314: Pilkka ed. tSaarelaisen kanni:Llttaanarm. ehdotilanut
2315: 1-8 pykruäit, johtolause sekä la'kiehdotuksen .nyt esitllä.olevan pykä:läin 1 momentille seuraavan
2316: nimike esitelläiän ja 'hyvä:ksytäiäm '.iäJrjestäDJSä kes- sanamuodon:: ,Tämän lam noja.lla on sotavoima
2317: kustelutta. oikeutettu rruuhan: aåkama, ·valtionvaroista suori-
2318: tettava·a täyttru ikorvau,gj;a vastaan, sa,amaan seu-
2319: P u h e m ies: Suuren. valio'kunm\3.IIJ mietimltö raavia luorutruissuorituksiru." Kutsun tätä ed Pil-
2320: on s[is muuttamwtta ·hyväiksytty. Asian toinen kan ehdotuksebi.
2321: käisittely julistetaan päättyneeksi.
2322: Selonteko myönnetääJn oikeaksi.
2323: 2) Ehd·otus laiksi sotavoiman saatavista rauhan-
2324: aikaisista luontaissuorituksista. Äänestys ja päätös :
2325:
2326: Esitellään suuren vaJiokunnan. mietmtö n:o 23 Ken hyväksyy suuren vailiokunnan ehdotuksen,
2327: ja otetru:Mt t o i s e e n k ä: s i t t e 1 y y n siinä se- täissä kohden, äänestäJä ,jaa"; jos. ,,.ei' voittaa, on
2328: kä sotila:sasiainrvaliokunnan miietiiJ.Illössä n.:o 2 ·ed. Pilkall! ·ehdotus hyväiksytty.
2329: valmisitaJV81sti käsitelty haHitu:ksen esitys n.:o 19,
2330: joka sisäiltää yUäim81imtun lakiehdotuksen. Ä'äwesty.ksessä a.nnetaan 112 ,jaa'"- ja 69 ,ei"-
2331: ää:ntä.
2332: P u h e m i e s: K·äsittelyn pohjaksi asetetaan
2333: suuren vailiokumua1n mietintö. EDJSin sallitaan Puhemies: Eduskunta on siis hyväksyntYt
2334: asia.ssa yleiskeskuSJtelu ja kun se on julistettu ;nyt esillä: olevan pykäläin sellais·ena, kuim. se on"
2335: päiättyneeksi, siirryitä:äilll lakiehdotuksen y'ksityis- suuren valiokulllnrun mietinnössä.
2336: koht81iseen käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun ku- 1 luvun nlimike lhyväik:syiään sekä jä;rjestänsä
2337: luessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotu-ksen keskusteluilta 2-2·4 § :t, 2 luvun nll!milke sekä 25·
2338: y.ksityiskohtilin, ovat Iliälmä ehdotukset tuUakseen ja 26 §:t.
2339: äänl8styks·en rulaisi'ksi yksirtyislmhtaisessa keslkus- 27 §.
2340: telUJSsa uudistettavat ja kannatettavat. Keskustelu:
2341: Käsittelyjärjestys hyväiksytään. Ed. V rn i n i o: Miniä pyytäiisin täm'än: 27 §:n
2342: kuuluvak<sli. s~illä tavoin, 'kuin se on: sotilasasi:ain-
2343: Kuu ei kukaa~ halua yl·eiskes·kustelussa pu- vrulioikulllll!alll m~etintöön mo 2 'liitetyssä vasta!lau-
2344: heelliVuoroa, sllTrytään lrukiehdotuksen yksiiyis- seessa:.
2345: koh taiseen kä:si ttelyyn.
2346: Ed. A m p u j ru: Minä kannatan tehtyä ehdo-
2347: 1 §. tusta~.
2348:
2349: Keskustelu: K·eskustelu julistetaaill p.äättyneek:s~.
2350: Ed. P i 1 k k a: Tuntien s•en tosiasian, että P u he m i e s: Keskustelun k:ulues·sa ODJ ed.
2351: luonltaissuoritus tulisi hyvin suuressa mä:älrässä Vainio ed. Ampujan kannattrumana ehdottanut nyt'
2352: rasittamaan juuri rajaseudun 'Pienviljelijäväes- esillä olevalle pykäl'älle '.sen sana:muodon, joka
2353: töä, näinollen minä rohkenen ehdottaa, ·eittä lruki- siNä ODI va•stalauseessa;, jokru li:irttyy somla~Sa<siain
2354: ehdotulksen 1 § :n: 1 momenttiin lisä;ttäisiin sanat ·VaJ1iokunmant mietintöön. Kutsun tätäJ ahdotu:star
2355: ,suoritetta,vrua täy·ttä Jmrvausta vastaan". Sillä ed. V ain'ion :ehdotukseksi.
2356: niinkuin ·tunnetltua ra-jaseudulla, varsinkin mitä Selostus myönnetään oikeaksi.
2357: tu:lee itäiseen rajaoo, on piellJVil,ielijöitä paljon ja
2358: jos näille ei annetta~si täyttä suoritusta, Thiin rasi- Äänestys ja päätös :
2359: tus tulisi heiHe kenties ylivoimai:seksi. NäJin-
2360: oHen ·ehdotan, ~tä tälhän lisättäisiin san:at ,täyt- Ken: hyvälksyy suuren va!l:ilokunnan ehdotuksen
2361: tä korvausta, vastaaml'. tässä kohden, äiiJruestäiä ,jrua."; jos ,ei" voitta-a, on·
2362: ed. v~ainion ehdotus hyväiksytty.
2363: Ed. H a ,a r e l'ru i n: e n: Kanln81tan ed. Pilkan
2364: tekemää ehdotusta. Åänestyks'essä ovat .ia.a-ä:ä:net voitolla.
2365: :1138 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
2366:
2367:
2368: ,puhe m i ·e s: Eduskunta. on siis hyväiksynyt Puhe m i ·e s: Ed. Kotolllen k!ld tarkoirtti, että
2369: cesi:llä olevan pykälä:n ·sellaiseoo, kuin se ODJ suuren sana ,lailliS'esti" '))yyhittäisiin '))ois?
2370: vruliokunnan mietinlnössä.
2371: Ed. Koto ne n: ,Laillis-esti".
2372: 28-32 § :t hyväiksy'tää:n jäl'jestänsä keskuste-
2373: lutta. Ed. L e •h i •k o i DJ e n: Kann1atan ed. Kotosen
2374: 33 §. tekemää ehdotusta.
2375: Ed. Horn b :o r g: Det före.fwller mirg som om
2376: Keskustelu: rdgm. Rotonen rhade mits'SU'Ppfattat '))aragrafen.
2377: Det ord, som ham vill stryka, åsyfta.r mturligtvis
2378: Ed. E o t o lli e n: Käisitelttävänä olevassa laki- i·c.ke wtt man ~ulle förutsett, a!tt krigsfolk lag-
2379: ·ehdotuksen 33 § :ssä säädetään, että milLoin sota- stridigt komme att medföra a;ndra rd.iur, som äta
2380: väeHä on laiH:iisesti muka,DJarun muita eläimiä kuin foder, men man kan tänlka sig, att en trupp med-
2381: hevosia·, on se 26 § :ssä mää:rätyillä edellytyksillä för ·djur, som deru visserligen ka,n vara beträttigad
2382: .oikeutettu saamaarn tnti:i!He'kin, rehuja täm'än lain .att privat med'föra, men som icke till'höra dess
2383: mukaan. Luettuamli trumän .py1kälän jäin mietti- la,gliga utrustnin:g. Såd8Jnta d.iur, älro icke under
2384: mään, mitäihän muita re'huja syörpiä eläimiä kuin några förh:ållanden berättig&de att av '))riyat'))er-
2385: hevos.ila sotaväki kuljettaa mukainlaan. Jos olisi soruer •erhå:Ua foder. Detta är åtmilllStone '))ara-
2386: kysymys sadan ajasta ja sotajoukko olisi '))aluu- grafenrs men:irug. Om denna mellling lyokligt
2387: mrubkaUa voitttoisal'ta sota['et~eltä .iosta;kin kamk·ai- framträder i föreliggarude stiliSerin:g, det ·är 'Se-
2388: sesta ma<!vll!ä:ärestä, DJiiDJ vo'ita.isiinlha.n aja<t~lla, että
2389: <lan en anmaDJ fråga., men jag tror, att rdgm K<rlo-
2390: siUä olisi mukwnaa.n vaikkrupa, kalllleele.ia ja puh- nendiilJ.rdå bktiskt ul)pfaltta.t stilliseringens merung.
2391: veliMrkiä. Mutta nyt orr huomattava, että laki
2392: ikoskee aiiilloasta.an rau•ha.naikalisiw luonta,issuori- Ed. H e 11 e: Mi:na vaa111 kan'Ill8!tan ed. Kotosen
2393: tuksila. Sitä paitsi m'inrnSita tuntuu omiimrselta, tekemää ehdotusta.
2394: että jo laissa, on ·edellytettävä Suomen sotaväen
2395: rau!haDJaika!Illa:kin kul.iettruvan laittomasti muka- iEd. R o t o n en: Olen koettanrut erinomtaisen
2396: naan rehuja syöpiä eläimiä muitakin 'kuin hevo- tunDJollisesti tutkia tMä 'PYkälää j.a valita111., jos
2397: sia. Mutta jos täJlla,iseHe edellytyksell'e tahdo- plen s·eru väärinikästittäntyt. Mutta muuhun tulok-
2398: taan la:k]a rakentaru, n~in 'min'lllsta ei olisi syytä seen kuint si'i!hen, mikä äskeisestä lausunnostani
2399: asettaa näå.tä besorga;ttuja. eläJi.miä siihen as·emaa.n, ilmeni, en ole voinut tulla, enlkä voi vielä ed.
2400: että ntiiden olisi] rehun 'PUutteess·a 1kuoltava. Näl- Hornborgiin lausunnaru kuul'tua.nikwan oikein kä-
2401: krukuolemaamJ nte kui•tenlkin jou:tuisivrut, sillä lain 1 s.ilttlää, mitä rmuita rehuja syöpiä eläimiä kuin he-
2402: 26 § säätää, että ,rehuja älköön vaadittako muul- 1 vosia sotmäki rauhanta.ika.na, ·kuljettaa; mukanaan.
2403: Join kuin mikälii aleslkelupa[kka.kunna:}1a ei ole Suuressa; valiokunnassa' kun tein saman ehdotuk-
2404: sota,väenr rehuva:rasto.ia e]kä sotaväki myöskään sen 'kuin .nytkin, millJUille vastattiin, että tarkoi-
2405: .voi mukanaant kuhettaa tatrvitttayaa rehnmäärää tus on tiillä estää upseere.ilta kuljettamrusta jorn-
2406: tai viivyrtyksettä tai erikotisitta lisrukustannruk- kiulaisia loistohevosia mukanaan. Mutta tässä-
2407: si•tta hanik,ki•a sitä vapaa;n väilipuhoon perusteella,". hän pU'hutaan juuri siitä, että elukoid·en pitää
2408: Koko sä:äm.nös tullltuu miinusta niin ollen lievim- olla' muita eläimiä kuin hevosia, joten siis nämä
2409: min 'Sanoen tarpeett.omatlta ja luulen'kin, että se loistohevoset ei,vät •sisli!l'ly tiilhän. Toisaalta vas-
2410: on p-erruisin .iostakilll sellmisest·a maast•a, jossa to- tattiin, että upseerit voivat myös kuljettaa koiria
2411: d·ella, sotavä.ki ku~.iettaa mukanaa.n muitalkin re- mukamlit•an~ Mutta koirat taas eivät minun käisitt-
2412: huja syöpiä eläimiä kuin hevosia, tahi niiltä ajoin, täJäksenå. ole rehuja syöpiä eläimiä. Nruin ollw
2413: jolloin sotaväen matka1ssa kaitkenlaist.a k:a.rjaa kule- min'ä ·edeUeerukin Oilen hyviin epätietoi11.1en tämä:n
2414: , tettiin. Mutta meidän nykyisten kulkuneuvo- py.kälän siJsällyksestä.
2415: jemme ja teurastus1aitostemme aå.kana sotarväki
2416: tuskin rruuhanaikana ·enää teuras-eläimi•ksikään 1 Keskus'telu julisteta;an päattynlfleoksi.
2417: kuljettaa - .ia larttomastci vi·elä - mUikaman
2418: kaikenlaista karjaa. Puhe m iJ e s: Keskustelun kuluessa on ed.
2419: tNäimollen min!ä ehdOJtta,ilsin, et'tä sa.rua ,laitto- Rotonen ed. Lehikoisen kannattamana .ehdottanut
2420: masti" tä:stä pykä1äsiä po~stcitaisiin. Muut.en nyt esilläolevalle py'kälälle seura;avan sanramuo-
2421: pelkää!lll, että joskus saamme vastata Suomoo ar- don: ,Milloin sotaväeltlä on mukanaan muita eläi-
2422: meijam kurumiran•louk•ka:uks·esita tämän pykäiläru hy- miä kuin hevosia, on se 26 § :ssä mälärätyllä edel-
2423: väiksymisen johdosta. lytyksellä oikeutettu saa,maan niillekin rehuja tä-
2424: Laki kiinteästä omaisuudesta. 1139'
2425:
2426:
2427: märu lain mukaan". Kutsun tij,tä ehdotusta ed. teätä omaisuutta; muuten kuin hallituksen kulla-
2428: Kotosen ehdot!Ukseksi. kin . e~r .kerralla antamwUa erikoisella luvalla.
2429: Käs~~tel'täv•ällä olevassa la·kiehd·otuksessa ny.l; kui-
2430: Selostus myönnetään oikeaoksi. tellkm ehdotetaan säädetlJäJ'väksi sellailllen poik-
2431: k,eskusmää:räys Viipurin 'lääni!in nähden, ett, halli-
2432: .liblestys ja piiitös : tuksen luvallaJkaa.n ei tässä läänrussä saisi luovut-
2433: twa k:idnteimistöjä ulkomrualaisiile. Luul[ruk.seni
2434: -Ken hyväksyy suuren vaJrokunman ehdotuksen tämä koko .lakiehdotus on vain jon!kunlainen
2435: täSsä kohden1, äänestää jaa; jos ei voittaa;, 0111 ed. Ill!llisto nlii!ltä ru.ioililru, ioHoiru eri:näiset valtiolliset
2436: pii~it maassamme taMoivwt osottaa isänmaallista
2437: Kotoseru ehdotus hyväiksytty.
2438: mieltäiäiru siten, että kaiwki, mikä venäläisrotä vi-
2439: }._äfllest:yksessä ovart jaa-äiä:net voitoiJ.la. vahti, oli asetettava johonkin erikoiseen muista
2440: kansallisuu'ksista poikkeavaan ja niitä huonom-
2441: ,p u ·~ ·e m i e s: Eduskunlha on siis hyväksyn~t paan asemaan. Em· <tahdo kieltää nliitä epäkohtia
2442: Dlyt esilläolevan pykälläJn• \SleHais<ena: kuin se on jo'tk~ Kar.ialanJ Kan'Dla:ks ella. ovat syntyneet ve~
2443: 1
2444:
2445:
2446:
2447: suuren valiokunnan mietinnös•sä. näläis-en< <asutukseru vuoksi. :Mutta nämä epäikoh-
2448: drut ova,t syntyneet nliilllä ai1koina,, ennen vuotta
2449: KMim.aniil/en luvun ruimi'ke hyvä:ksyt'åän-, sekä 1918, jolloiln venälläis,et ma1an: harukintaan nähden
2450: samoin järjestänsä 36-46 § :t, IV :uen luvun olivmt edui.lisessa poikkeusas·emassa muihi[\' ulko-
2451: n<ianike, 47-54 §:t, V:nen luvun. nhnhlre, 55-60 maalaisi.iru verrat.tuina. Jos emme nyt, sen jäl-
2452: §:t, VI:nen luvun nimike, sekä lakiehdotuksen keen ku.m haUi'tuks•eru 'kul'la:kin eri .kerralla annet-
2453: johtolause ja lakiehdotuksen nli:mike. tavasta 1uvwsta. jäi riippuvaksi venä:lä±stenlkin
2454: maanhankilruta:oi,keus, voi luottJaa la·insäädäntöön
2455: P u h e m i e s1: Suuren vruliokunmtan mietimltö on täten muutettunrakaa11, ni'iin kyllä me emme tällä
2456: siis m uuttamattomarua. hyvälksytty. lisäl:aiHakaa.u siinä suhteessa .suuria' parann:uiksia
2457: aikaan saa. Mutta .poliittisesti tä1lä :lailla:. on se
2458: Asti-aru toinen käJsittely julils'tetaan päJä,ttyrueeksi. ikävä puoli, et:tä se näyttää; o[eva;n suunlllattu
2459: yhtä erikoista vierasta kansallisuutta vastaan
2460: 3) Ehdotus laiksi muutoksista helmikuun 25 p :nä
2461: ja oru poi:kkeuslaki yhden •läänin va.ra:lta, mikä
2462: 1851 annettuun asetukseen, joka koskee ehtoja kiin-
2463: seikka s•ekiiD minusta on! lai·n:säädäJnnöUiseltä kan-
2464: teän omaisuuden hallitsemiselle Suomessa.
2465: nalta hyvin arveluttava. LisäJksi Viipurin lää-
2466: nissä, johon tämä poikkeusiaki kohdistuu, ovat
2467: olot eri paikkakunnilla niin erilaiset, että s•e, mikä
2468: Estitellää:n< suuren vatHokmina.n mietintö n:o 24 soveltuu yhteen ·paiklma;ru, esi:m. Ka.rjala.n Kan-
2469: ja otetaa.n t o i s e e n !k äJ s i t t e [ y y ·n siinä sekä n:akseeru, se ei ~ovi toisiin osiin Viipurin iläånissä,
2470: lakivaliokuil'Ilan mietinntÖ'ssä n::o 6 valmistelevasti sa.nottaJkaon esrm. Haminan, Kotkan ja Kymin
2471: käs['telty ed. Hu•Hlinin y. m. edusikunta,-es.itys n:o seuduille. Lisäksi v·ielä tämän: lain 2 momerutti
2472: 18, joka sisältää yllämainlitun la.kiehdotuksen. nälhdäkseuri. -on jo sekä muodoflises:t~ että a·siani-
2473: s~~ti aivam kurin jonikunUaisen erehdyksen: tulos.
2474: lP u h e m i e s: Krusittelyn pohjalksi asetetaan SunäJ sa·n<ota.an: ,SaiDia -olkoon~ .la!k~ ul'komwalai-
2475: suurell! valiokunn;a:n' mietim:tö. Ensin sallitaan sestaJ 'laitobes~a ja säätiöstä sekä :Y~htiöstä, osuus-
2476: asiassa yleiskeskustelu ja kun1 se on' julistettu kunn,asta, yhdistyksestä ja muusta, 'S-ellalisesta yh-
2477: pää/ttyneeksi siirrytään: lakiehdotuksen ybityis- tymäs.tä, jonika knt'i'pa.itkka ei ole Suomessa".
2478: kohtais·een käsilttelyyn. Lakivaliokunman mietin- Näy'~t~ siffis, niinlkuiru tässä mome11tissa edelly-
2479: nön sivu1lla 4 oleva polliSi otetaan aimoaan 'käJsit- tett~S'll~ 1löyt.yvän ulkomaa.laiJSia. yhtiöitä, osuus-
2480: telyyn sen jälkeen kuin lakiehdotuksen kolmas kun~ha .1a sen sellaisia:, jo~den •kotipa1ikka on Suo-
2481: käsittely on julilsrtettu 'Päiäitlty11eeksi. messa. Mutta sellainen luullakseni meidän la-
2482: kimme ka·nmalta on kieHe'ttyä. Osa!keyhtiössä
2483: Käs·ittelyjärjes'tys hyvälksytäiä:n. tä;ytyy haJli,tuks.en jäsenten enemmistön• o'lla suo-
2484: malaisia. Tällllä toin<en momentti niin vllen
2485: Yleiskeskustelu : näyttää minusta olevan ris:tiriidassa voimassa
2486: olevan lain kan1ssa.. Lyhy•esti, tämä l1aki ei käy-
2487: Ed. K o t o n' e nl: Nykyisin voimrussa olevien tänmöslsä voi epäkohtia, jos nJii,tä sellaise'ksi tahdo-
2488: asetusten mukaan ·ei ulkomaalainen~ olipa hän taa.n sa'llloa, korjaita•. Valtiollilsesti s·e on arvelut-
2489: sitten veniiläinen tai j.onkun muun maan alaanai- tava ja m~'?dollisesti myöskin hyvin epäilyttävä.
2490: nen, ole oikeutettu hanlrokimaa;n Suomessa ikiin- Ehdotan sus, että koko laki 'hylättäisiin.
2491: 1140 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
2492:
2493:
2494: Ed. v o n \V e IJI d t: J ag erkänner vi'lligt att sesta on jo miltei muodostunut ~esikau'J)UDiki Ve-
2495: det är föga önskligt att utlä:nin!iJug ä.ger jord i näl.}äru pää/kaupungille. J'Os ·täillainw olotila .saisi
2496: landet och att detta säirskilt gäl[er Viborgs Iän, ja;tkmv, koituisi täJstä, eif>tä suurin osa Viipurin
2497: då ~de urtläm!llingar, ~&om där tilläventyrs få jord, läänistä joutuisi' venäilä:isen asurtlu!ksen va<ltåian,.
2498: äro ,så,dana, som vi .kanske mindre än nl1gra all!dra · sillä tämä asutus on ·pitkin a;iJkrua os'ottautull!Ut hy-
2499: öDJSkaJ så.solm jordägrure i Fin!lan<d. Men i den vin taipuvalksi 1eviämään. Sitäpaitsi on meidän
2500: förordniug, som druterar sig r€idan från 1851 fin- muistettava, ~että silloin kun suurvenaläiseHä ta-
2501: nes ett fu:llstä.nldigt slkydd gellltemot möjligheten h(jlla haluttiin liittää osa Vii1>urin lää.nilistä ja
2502: för utlän~Il!g a11t urb!IJn re~erinlgens vilia få jord i y<hteen aikaan jo koko Viipurin: läiäini Ven<äjään,.
2503: Finland. Jag anser ,emellertid, att det är högSt täitä va:ati!mus.ta perusteltiin sillä, etltä Karjrulan
2504: oklokt av riksdagen rutt stifta unda•gsla.ga[" kanmlrus oli n·iin suuressa määrässä vellläläisten
2505: tydligt riktade mot Ryssland. Vår utrikespoli'tik asuttama. 1Sii:s jo Suomen ittsenäisyyd·enkin, \kan-
2506: har ingaJlunlda, unJdier den korta tid deru vail."at, nalta olisi nyt jo tarpeen ryhtyä varokeinoihin,.
2507: visat sig synoorligen skickliig och vuxen silti värv ettei .tuo~laisi:Ue perusteluille en:ää sa,atruisi jalan-
2508: och vi havw roullllerligen ej förhoppmi.n'gar, att den sijaru. Sittälpailbsi uihkrua venälämeru ll!sutus Vii,..
2509: s.kall :bliva stort hälttre i ·framtiden. Finnes det purin läällliss'ä erikoisesti :kB~nDJ!IJksen työvålen ase-
2510: då ·skäil att för denn13, utrikes;politik 'lägga dyiika maJa. 'Se seikka että veruäll:äii:set miljoonamiehet ja
2511: stenar i vägen, som att 'fikapa en dyli:k undan.rtags- ruhtill!alat rrukentavat huviloita kai!Jlla~seHe, on
2512: lrugstif'tnin~g gentemot Ry~a.nd, under en tid då omiaan 'kalllilstrumaaru ·elintarpeita· 'ka.nniaksell'a .ia
2513: RysslliJlld e.i kan! göra si.g gäl'lanide .genltemot vårrt saa1Jta,ma•a;n väihäNaJI'Iaise't a~sulkkaat huonoon ase-
2514: lwd. Ryssland kommer genom d·enn.a lagstift- maan. 'l'ältäkm karunalta 1>iltäisin .suotavana, että
2515: mng a,tt framstå såsom minJSt gymnad, och förr tällruinen 'la:ki, joka estäisi veruäiläisen rusutuiksen
2516: ehler sena1re b1ir Finlands ri.ksdag tvungen att leviämisen ikamruakseUa;, saa·taisiin aikaan. Edus-
2517: upphäva la.gen ifråga. Finn.es det något skäJl a:tt tada Kotonen mainlirtsi<, että poliittisesti oli:si ar-
2518: stifta la;ga,r som •kumna förs·äitta ass i sådan si- veilu'tta!Vaa ryhtyä tä:llaisen lain laatimiseen,
2519: tuation? Vi måste med hänsyn tili ailla - det mutta niinkuin jo huomautin, näyttää se olevan
2520: må nu också vara. ryssar - iaJkttaga den regeln Suomen ]tseuäisyyden turvaamiselle ltäirkeätä ja
2521: att de skola tbehan.diJ.a:s såsom mest gynna1d natilon. Suomen irbsenäJi,syyden turv,aamiruen ei mirmn
2522: Att utnyttja ett tiHfäUe då en dylik undantags- mielestä.n~ n~kyisiss<ä<käiä:n oloissa saa ol,la. a:r:ve~
2523: lagstiftning ä>r möjlig kommer ~säkert att leda tiH lutt~JJva.a.
2524: tråkiga konse'kvelliSer. Med tillhjälp av 1851 års
2525: föro11dning .kunna v~i förhin:dra utlänningar a.v Ed. R yö mä: Ed. Kotonen jo huomautti, että
2526: alla nationa1li1Jeter att förvärva, iord ookså på Ka- tämä laki tähitää nimenomalain erään määrätyn
2527: relsikru ntä.set el'ler ] när'heteru aN gränsen. Vi valtion kailliSrulaisilll vastJaa,n:. Tämä tulee vielä
2528: måJS'te emellertid tili var.ie ,:>ris bibehåHa skenet erityisemm]n huomwttavaksi sen kautrtla, että.
2529: av objektivitet - en lagstiftning, 1som verkar maa,ss·a on eräitten toisten mailtten ik.run:Sialla:iJsilla
2530: oberoende av om det är ryssaJ." eller tyskar, frans- nimenomaan oikeus ha:nlkki<a itselleen ma.aomai-
2531: män eller en~gelsmän. J ag vill · y:tterl1gare suutta. Ed. von W~endt hu01ma.utti jo edellä, että
2532: tillägga a:tt de utta.1la;nden, som i hetänkall!det fin- tälmä. [aJki on myös sellainent, .ei1Jtä Sie void:aan jQS-
2533: n•as a,n_g1å:erude tyska<r och österri:kare e.i torde kus pako1lru mäiäträtä lkumoittavHksi, mikäli ~siinä
2534: stämma med närvrurande sitwation., sålunda ärro vrulbiossa, jota vastaoo täanäJ on tähdätty, n10usee
2535: många konlklusioner i betänkandet bristfäiJrliga. voimakkaampi 'ha:Uitus voimaa,n. Tä:ssä ehdotuk-
2536: Om rilksdagen vi:lle anhå:lla hos regeringen om sessa kyllä on sitä vmstalaJil! jo ·talkaportti, kun sa-
2537: proposition i frågllln alllg"å:ellllde .iordega.nderätt för notrua,n, että laki on voi:ma!ss:a, mikäli '6i laillisesti
2538: utlänn:iJng ] Finlland, ·&å är det nå:gon'ting som hyväksyty.i:ssä sop]muksis,sa vierait.ten va1ltioitten
2539: borde göra;s. M·en em dylik urud!l!ntagslagstift- kanssa ole toisin mäJäJrä.tty. On ;kuitenkin perin
2540: ning .som föreliggan!de kan ja;g umder intga för- herkkoa:, ~että tällaisen lruinlsä:äJdämmlÖn tkauttru voi-
2541: lrå:llaruden vara med om. taisiin .iouturu seHaiseen 'aiseilllliaru, että tosiaa.n pi-
2542: täisi t.äJllruista takaporttia ,]a,inl voim'8lSISa pi:täimi-
2543: Ed. Manner: Minä olen &itä mieltä, että sessä kä:vttää. Ihmettelen muuten, että !IDeskus-
2544: täimä lruki, päinvastoin kuin mitä edelliset puhuja.t tallli taihol!ta tahdotaan nweoomaa.n säätää täJ.-
2545: ovat eh:dotta;neet, hyvälksyttäiisiinl, ja myös sitä laiistw pookkeus'lakia, ikä.änlkuin ihaJllituben toi-
2546: mieltä, että se on hyviin tarpeellinen. Tärrnän lain miman varmentami'Seksi ~eikä keskusta ·siis luota,
2547: säätäminen on johtunut ~siitä epänormaalisesta että •ha1litus käytrl;äi:si Suomen it'senäisyyden tur-
2548: olotilasta, että Venäjän pääka,u,:>urulci: on kovin vaamiseksi, minikuin edellinen puhuja lausui, 'hal-
2549: läheltlä Suomen rajaa ja että Ka~r.ialaJli kannwk- lituksella n:vrt; jo vlevaa. oilkeuttru kieltäJä ulkomaa-
2550: 1
2551: Laki kiinteästä omaisuudesta. 1141
2552:
2553:
2554: la:isten mruuromisiuksen hanJkikimioom vaan tarvi- sesta; ja; säätiöstä sekä yhtiöstä, osuu:skunntasta,
2555: taan sille poikkeuslaki. Yhdyn 'kannattamaan yhdistyksestä ja muusta sellaisesta yhtymästä,
2556: ed. Kotosen tekemää ·ehdotusta~ 1ie'k!eillä olevan jonka 'kotipaåkka ei ole Suom€i8sa". T·ämä !laki-
2557: poi:kkeuslakiehdotuksen hylk•ää.miseksi. valiokunnan mietintö on merkillinen siiniilkin suh-
2558: teessa ·että se on aiva.n yksimielinen. Lakivalio-
2559: Ministeri! K a 11 i o: Olot Kwrja.lan Kaooaksella kunnan Viasemm~ston ta,holota ei ole mietintöön lii-
2560: asutukseen nähden ovat siksi huomiota herättävät tetty minkäännäköistä vaslta1ausetta, joka ~seikka
2561: että on valla.n luon:ruollista että tä!Ua1ruen a.late on selvästi oos·ottaa, että kyseessä olevien toimenpi-
2562: eduskunnassa tehty. En tunn1e tosin lähemmin teitten tärkeys ja välttiilmättömyys Karjalan Kan-
2563: KarjalaJll oloja, mutta minulla •on kumminkin naksen asukkaille on täysin valiokunnassa tullut
2564: tie'toja Kalllniatksen olorslta miten suuren alan ymmärretyksi ja huomioon otetuksi. Sitä oudom-
2565: sieflä on: venäläinen a1suius vallannut alaa ja tul- malta ja omituisemma1lta 'tuntuu että nyt va.sem-
2566: lut sieillä sumastwan niin san:oaks·en:i ·kall!s·rulliseksi miston puolelta ja :myös ruotsalaisen ryhmän ta-
2567: vaaraksi. Esim. U udenikirkon pitäjässä on· ve- holta· on esiinnytty lalk:i!ehdotusta vasta:an. Tämä
2568: n!älläisteru hallussa 13 mruntbaalia., ollen talojen tuntuu sitä:kin oudommalta 'kun ymmärtäälkseni
2569: ·luku n~iUä 367 ja sitäpaitsi palsta:tilallisina pitä- juuri nyt ulkonaisten olojen suuresti muututtua
2570: jässä 1, 725. Kiv<ennavalla on heidäm hallussaan tämän lain säätäminen olisi emti.stäkin välttä-
2571: 4 1 / 2 manttaalia, 13·4 taloa ja 3,649 palstatilaa; mättömämpi ja kiireeHisempi. Eduskunnan jä-
2572: KuolemaJjärvellä noin 2 lh manlttaalia, 74 taloa seruet tietäneviilt hyvin, kuinka tavattoman laaja
2573: ja 250 1pwlstatilaa; Muola.ssa tois-ta. manlttaalia, 33 venäläinen ma;anom]stus Kannaksella nykyään
2574: tilaa ja 531 palstatilaa. Luettelematta tilastoa on. Täällä on ministeri Kamo jo äskeisessä pu-
2575: muista Ka.llinaksen pitäjistä osottavat Diämät lu- heenvuorossa.an maininnut siitä muutamia valai-
2576: vut jo kuinka äärettömän: lujasti venäläis·et ovat sevia numeroita. Minä 'PYYdän sen lisäksi huo-
2577: lujitttaneet as·emansa KarjaJan Kannaksella. On mauttaa., e!btä jo vuonna 1907 29 % koko mant-
2578: vallan luonnollista, että kaåkissa oloissa täm- ta,alimäärästä Uudella,kiåolla oli jouimnut venä-
2579: möinen etuva1rtija Suomelle on vaarallinen ja läisten käs·iin; Kivennavalla oli vastaava prosent-
2580: heikko. Ei ole liika a.ikaista, jos tässä suhteessa timäärä 17,65 ja vuoden 1907 jälkeen on kehitys
2581: suora.staa.n, vaikkapa se kohdistuisi määrättyä ilmeisesti kulkenut siihen suumtaan, että vuosi
2582: kansallisuuttakin kohtaan, laitetaan mahdollisim- vuodelta yhä ·enemmän ja enemmän suomalaisel•le
2583: man luja sulku siUe tulvalle, mikä sieltä on aina väestölle 'kuulunutta maata on joutunut muu·ka-
2584: meille vwarana. Tälmän ohessa. pitäisi ryhtyä toi- lais·ten kä:s-iin. On aivan luonnollista että; tästä
2585: menpiteisiin, jotta voitaisiin saada nekin tilat, koituu ·ensinnä maanviljelyksell'e Karjalan Kan-
2586: jotka venäläist-en ha.ltuuru ovat ennen joutuneet, •naksella mitä suurinta haittmt. On ,s,elvää että
2587: ehdottoma·sti oman ma,an, kansa.l·aisten haltuun. väes,tö näis'sä oloissa vi.eraantuu maanviljelyk-
2588: Suomella on syytä tehdä kaikkensa, .että tällaiset sestä ja tottuu elättämään itseään osittain kau-
2589: ulkoma1alaå'set •eivät millään keinoilla voi'si päästä panteolla, ositltain enemmän tai välhemmän tila-
2590: tää!l:lä maahan käsiksi kuten he ennen ovat siinä päisillä ansioi.Ua kuten a:juritoimella taikka aivan
2591: onnistuneet. Näin ollen on minus<tla vaEokunn,an yksinkertaisesti juomarahoilla, mikä tietysti vai-
2592: ehdotus Kallllla:ksen kansan vuoksi kanmtettava kuttaa siveellrsesti vahingollisella tavalla Karja.-
2593: ja myöskin sen ponsilau:s•elma. la.n Ka,nnaks~en väestöön ja •on omi,aan suuressa
2594: määräiSsä heikont3Jillaan sen halua todelliseen, ja
2595: Ed. M. Erich: Lakiva·lio'kumnan mietintö n:'O vakavaan, työhön, alenta1en siten arveluttavasti
2596: 6 muutoksista. helmikuun 25 päivänä 1851 an- yleistä siveellistä 1Jasoa näillä s·euduin. Mutta
2597: nettuun asetukseen oikeudesta Suomessa hankkia vieläkin suurempi ·on tietys.ti se kansallin,en ja
2598: ja hallita kiinteätä omaisuutta. on varsionkin isänma.rullionen <vaara, joka pi,ilee siinä, että maa-
2599: niissä osissa ma,at.amme, joiden elinetuja ja tule- rulue toisensa jälkeen Karjalan Kannaksella on
2600: vaa kehitystä siJ.mällä pitäen se eduskuntaesitys, joutunut venäläisten käsiin. Juuri tämän vaa,ran
2601: johon Ja,khnaliokunrua.n mietintö l)erustuu, on laa- ehkäisemiseksi ovat useat Karjalan edustajat teh-
2602: dittu; 1herättänyrt suurta mieHhyvää ja vilpitöntä neet eduskuntruesityben, joka on: lakivaliokun-
2603: tyydytystä. Lakivruliokunta ,ehdottaa eduskun- nas'sa saanut osakseen: valiokunnan yksimielisen
2604: nrulle hyväksyttäväksi näin kuuluvan la:kiehdo- kamvatuksen. Kuten tunnettua, on hallitus aset-
2605: tuhen: , Ulkomaalaiselle älköön annettako lupaa tanut komitean, jonka tehtävänä on tutkia, mit~n
2606: hankkia kiinrte~stöä Viipurin :J.äänissä. mikäli ei saataisiin muuka;laisten haltuun Karjalan Kan-
2607: lailliseSiti hyväksytyissä ja vahvistetuis•sa S'Opi- naksella joutunut maa vähitellen siirtymään ifla-
2608: muksissa· vierai•tten valtioitten kanss'a toisin mää- kai:sin ·suomwlaisten käsiin. Tämän 'komitean mie-
2609: rätä. Sama olkoon laki ulkomrualaiseslta laitok- tintöä ja ehdottamia toi:menpi!teitä odotettaessa
2610: 145
2611: 1U2 ·Tiistaine. 21 p. ~l'kuqta.
2612:
2613:
2614: olisi välttärrnätönltä ryhtyä toimiin aånakin siihen tä.äk~mi osottaa. :~Pttä. jo dunpitä,.en edellytettiin
2615: snu:ntaau, ettei yhä uutta mruata Karjalan Kan- semJnoisia 'l),oikk-eustapauksi~ kuin nyt kysy-
2616: naksella' .ioutuisi vieraiden <Jm]stajien 'käsiin. Nä- myksessä ole:va. &!l!imu·~ 2 arti:klan 4 k<Jh-
2617: mä toimenpiteet ovat, niinkuin minä jo huomau- drussa nianittljän sa•uo't~n: ,Lim,~itusalueella ja
2618: tin, tällä hetkellä •aivan: erikoisesti kiireelli.siä. sellaisiJla a~uei'lla, jotka '0ll julistettu rajansuoje-
2619: TilaJilne Venäjällä on viimeisinä päivinä ja. viik- 1usa.lueiksi, on kum·pikin valta oikeutettu rajoit-
2620: koina .suuresti muuttunut. Me emme tiooä, millä ta,~ran tois.en sovimusvaUan a:lamaia!ent oikeuksia
2621: h~kellä Pietari jälleen joutuu vwlkoisten venä- kiinteistön hall!kintaaR .ia kä:vlttöön nähden". Puo-
2622: läisten käsiin, ja on aivan selvää että silloin sieltä- lastani ·hyväksyn Mp.validkunruan Hsäämän toi-
2623: käsin tulee Karjalalli Kannasta. uhkaamaan m'van sen mom·entin~ jolla laki ulotetoon ikoske.ma:Ml
2624: sama vaaTa kuin eniD!en vallankumousta. Sewtah- myös wkoma·a'laå:sta la~tosta., ~Sii,ä.tiötä, yhtiötä,
2625: den on välttämätöntä nyt juuri r~htyä toimiin osuuskuntaa, yhdistystä ja. muuta yhtymää, jon-
2626: tämän vaarai], torjumiseksi, eikä lakivaliokunnan ka koti,paikka ei ole SuomeSISa:.
2627: ehdottaunan lain hyväJksymiMn suinkaan sisällä, Va.rs•illlkin vrus,emmwlta 'hyökätä;äru nyt tä.män
2628: kuten ed. Kotonen täällä väitti, tmitään :viha- la,kiehdlotuksen lcimppuun ja vaa.ditarun sen hyl-
2629: mielistä toimen•pid·että venälläistä kansallisuutta kä:ätmistä. Ed. K~tonen, näinkuin im.~uutki·n rpu-
2630: vastaan. Eihän se ole mitään muuta kuin advan hujat, jotka a:siata vas·tu.statVait, myönttää k;vllä,
2631: luon,nomseeu itsesäilytysvaistoon per:u:stuva va- että Ka.rjalan Ka,nn,aibella on suuria epäkohtia
2632: rova!isuusioianenpide, jolla. tahdotaan estää suo- olematstsa:, mutta hän a,rvelee, että nJe ova.t synty-
2633: malaisen kansa;llisuud·en asteittaista, hiljalleen ta- neet siihen: afi,ka,an, jolr}oin veniäJlä.iset olitVail; etu-
2634: pahtuvaa venäläitstyroistä Karjalan KailJIIJRb&lla. oi'k@utetus•sa asemassa m.a.allihankin:taan nä:hden.
2635: Näytitää si}tä, kuin meil!lä ei uykyään•olisi mitään TQtta .an kyllä, että maa:u'hankinta suuresti k~voi
2636: ma.hdollisuuk:si•a vapautta.a ja Suomen yhteyteen juuri siihen aika.an, mutta 'kuka takmll .sen, ettei
2637: saattaa ra;jantakana as·uvia hcimolwisia.mme. Sen- se rajan avauduttua tulisi lisääntymään gepmetri-
2638: vUJok:si <Jn meidän sitä suuremmalla tal'molla: toi- ses:sa :S!I1Tjas!Sa vielä !senlki:n jälkeen, kun vel\läläi-
2639: mittava si.ihen .suuntaan, ·että ainakin Karjalan set maanhankintaan nfl;hden on palautettu aa,ml,tan
2640: KaDJUakstella a1suva väeEitö säästyisi vell!äläistymi- a\Semaan 'kuin muut ulkoma;a,laiset. Ed. E;Qtpnen
2641: sen vruara.lta. 11itää myös virheenä, että tärrnä ,rpoikbuslaki"
2642: tulisi koStke.rnaa:llJ vain :v'htä lääniä, .ia huoonauttaa
2643: Ed. H ui t 1J n;: Esitysehd:otuksen aJltlekrrjOiitta- että täls.sä. läänissä olot ova.t hyvin erilaiset. Totta
2644: jana saHittaooe minunkin lausua tyy•tyväisyyteni on, että olot ovat jonkunveFTan erilariset riippuen
2645: siitä, että sekä tlakivaliokunta .että suuri va1i<>- siitij,, miten kau'kanra. Hiäniin osat ovat ra.iasta,
2646: kuntat ovat yms·imir(lllisesti puolta,neet lalkiehdotus- mutta val\Sin' ~aaja.Ua <ailueella on laki jo osottau-
2647: ta. Ehdotus perus.tuu Viipurin läänin olojen tun- tunut ltarpeellis·eksi. Niin1pä esim. semmoisella
2648: temulkseen, ja nämä olot, varsinlkin Karjalan Kan:- pa.ikkakunnaHa kuin Luumäellä, job sijaitsee
2649: na;ksella, .ovat sellaisia, että ne ehcloUomasti vaa- sa.DJg-en katukan:a rwj<a;lta, .illl minä tredän että myös
2650: tivat ehdotettua toimenpidettä. Lakivaliokunta Laa.tobn :ra,nnoiHa. ja silläkin pa;ikkakunnrulla,
2651: on rmuoda11.is·es'sa suhteessa hiukan muuttanut a:l- missä ed. Kotonen viettää kesänsä, vaara on jo
2652: kuperäistä ehdotusta lisäten lauseen ,mikäli ei ilmeiill!en .ia luonnollisesti liikenteent I!INauduttua
2653: lwillis·esti rhyvämsytyi:s,sä ja va;hvistetu~ssa sopi- on tuleva vielälkin suuremmaktsi. Turulll(llbtomaHe
2654: muksissa vieraitten valtioitten .kanssa; tois~n mää- jobba,riUe j'o!ka ei välitä ,siitä, kenelle hän myö
2655: rätä." Tälmä lisäys ei minus,ta näytä ta,rpeelli- maansa j!IJ kenen. haJtuun osa isänmaata siten jou-
2656: selta, koska ·å.li itsestään selvää, ·ettei ylksi•puolis·en tuu, sa1atta,a ky1lä tärrnmöinen ·kieltol18Jkr olla vas-
2657: lainsäädännön kautta voida. kumota, sropimubia, tenmielinen, mutta jokais·en, joka ka,tsoo maan ja
2658: jOii.ta kahden valtion välillä on tehty. Lisäys 'Oll kansan ·etua, täytyy myöntää, että se on meille
2659: syntynyt sen .iohclosta, ~että Suomen ja Satksan aivan välttärrnätön.
2660: sekä Itäva:lta:-Unlkarin väl:i!llä on tehty rauhan- On myös väitetty, että ·olisi poliittisista syistä
2661: sopimus ynJn'ä ~siihen 'liittyvä ika.uppasopimus, arveluttavaa sä~ää tämmöinen l'a:ki, joka muka
2662: jossa molempien supimusvaltojen kansalaisille on kääntyisi vain yhtä valtiota, Venäjää, kohtaan.
2663: turvattu •samat oikeud€\t maanha:nkint-aan .ia hal- Tähän huomautettakoon, että poikkeus koskee ai-
2664: lintaan: nJäihden. Sorpirmus pitää tietysti paikkall!Sa noastaan yhtä lääniä .ia siinäkin läänissä kaikkia
2665: huolimatta siitä, minkä sisällön puheenaoleva ulkomaalaisia ·eikä suinmaan vain ven:ä1ä:isiä, vaik-
2666: laJri tulee sa.amaan, mutta t,i'Elttyähän on, että ka 'luonnosta lankeaa .että sen vaikutus tulee koh-
2667: tälmä sopimus j'Oka 'alunpitäen tehtiin: lyhytaikai- dist.umaan ·etupäässä venäläisiin. Jos meillä nyt
2668: seksi, arvrutentkin hyvin pian: tulee muutettavaksi. jo ollaan niin arkoja että ~peli;iiään pahoit·ella
2669: Sopimus si.sältää sitä pairtsi kohdaJll, joka käsit- . itäistä naapuria toimenpiteellä jota .meidän oma
2670: Laki kiiuteästä. omaisuudesta. lHS
2671:
2672:
2673: turvallU.uus vaatii, niin kuirrkahan arko.ia tulta- i finska hänider. M·en å ·ena silda:n tror ja:g, att
2674: n-eekaan olemaan sitt-en, kun tämä naapuri saa- redan nu !l"·e.u:eringen <eger möjlighet artt vidtaga.
2675: vuttaa. entisen valta-asemansa! Mielestäni on nyt de för&i.kti~hetsåtgärder, som kunillil. vidtag-a.s;
2676: 11 :nnes hetki säätää sensuuntainen laki, josta odh lärugre gåend!e åigärd:er sku:lle denna lag icke
2677: tässä on kysymys. Se on se kansall-emme vält- .s'käruka: regeringen: möjlighet att vidtarga. Den
2678: tä.mätön itsesuoj.elustoimenpide. Tiedämme kaikki, skuHe .iu dock icke komma a,tt tillämpas på den
2679: että. on olemassa lukuisia tapauksia, jolloin irri- rmvaramle bosättnin•gen. Detta å ena sida:n:. A
2680: dentat eli niinsanoakseni kansalliset ulkopalstat arud<rn. 1sidan tror jag, att dy:l~ka åtgärder i många
2681: ovat $ata:ne~ aika,an mitä V!a~keim-pia selkkauksia avseerud•en ieke leda tili målet. En la•.u: sådan som
2682: naapurimaiden välillä. Meidän olisi siitä syystä dema skulle komma a.tt på ,mångfaldiga .sätt
2683: kaikella tavoin varottava, ettei sellaista synny kringgå;s och icke visa sig uttömmande. Det anrty-
2684: meidän itä:mjaHemme. Vetoan welä k·erran edus- des redan genQiill den til'läggstkliilm, som finnes i
2685: kuntaan, että käsittelevänä oleva lakiehdotus betänkand-et, att s.iälva lagförslaget icke ansetts
2686: mitä pikimmin hyväik:syttäisiin. vara tillräckligt.. Slutligen kan jag •e.i väirja mig
2687: för rinltrycket, att det ~eke vore endast ett grann~
2688: Ed. M w n n e r: Ed. Ryömiä ky~.ylli taan:n:oin, folk, som sknl'le k'Omma 1att göra in:vändnin:g-ar
2689: miksi juuri ke'skusta.n taholta ajetaan tätä laikia mot ·en l'ag~stiftn:ing som denna och med denna
2690: niin suurella, ponnella läpi. S.iihen •on syynä se, tenderus, utan att v·i myeket väl kunde komma att
2691: että vasemmistosta käsin meille •c1n ilmoit·eiltu, från: a.:Uldra ·håH finna oss stäUda inlför yrkand·en,
2692: että. tul.ee vielä aiiffia sellainen, että hei,dän jouk- som V'el'kligen bleve för oss svåra att motsäga.
2693: koDJS~a lisääntyvät ja he hallitsevat täällä. Oi- U nder sådruna förhåHanden, och •då regeringen
2694: keislto myöskin 'Olli vtim~ a:ikoina näyttän(Yt hyvin d·ock i varje frull redan nu älr i :tillfä:lle att söka,
2695: suurta haluar hallita tätä maata. M·e senvuoksi såv•itt det är möjligt genom åtgärder fr~n dess
2696: ta•htoisimrme, ·että laimäädännöl'lä kerta kaikki•aan sida, motverka en ökaJd främmarude bosättning i
2697: estettäi•siin: venräilä:isten o]ke'U!s hanlkkia maa,ta Vii- dessa d•elar av Finland, s:vrues mig, a;tt vi :kall!Sik'e
2698: purin läänissä, jotteivät nuo äärimmäillsyydet jou- skuHe förfa.ra kloka:st i att ntu ieke stifta denna
2699: tuessaan vaJta:an: tulisi ki,usauks.eeru myöntää ve- särskHda lwg.
2700: näläisille oikeutta ;sa,ruda maata Viipurin läänissä.
2701: Tämän ohessa minä ,pl'ofessori von Wendtin lau- Ed. R yö mä: Ne pu!hujat, jotka kannattavat
2702: suooon johdosta pyytäisiin :lausua ihmeiltelyni, tä!män poikkeuslain säätämistä, ·elävät mielestäni
2703: mi_ks.itkä .iuuri silitä. 1taholta, ltahdottaisiin es1tää niin sa~oakseni takarutuvassa ajassa. He ottavat
2704: su{)fffialaisten oiikeus lainsä,ädänn:ön kautta eh- esi!merkmejä .olojen kehittY'Dli!sestä 'kannaks,ella
2705: . käistä suomalaåsta maa,tar joutumasta venäläisten nii1tä ajoilta, .i'ollo·i:ru Suomi oli V•enäjän yhtey-
2706: haltuun, lk~,ka,pa ruotsalaisten taholrta ·kirjoitta- dessä eikä Suomen hal:lituksella ollut mitään oi-
2707: mattomien laki1en turvissa ta:hdotaan pitää båkki 1 keutta S<ekaantua näihin asioih·in, vaan päinvas-
2708: ruotsa.lallist.en hallitsema. maa runtsa1ialis·ten hal- toin veruäJläisiHä oli etuoikeuksia tässä suhteessa<.
2709: lu:ssa. ; Kuten on huomautettu, 'On asema: ruyit aivan toi-
2710: sin. Nyt. 'On Suomen haLlituksella oikeus estää
2711: Ed. Pii t ula i ru en: S.armahla kun minä .pyy- epäkohdan kehittymistä kY'symykJsessä olevalla
2712: dän yhltyä ad. Manuerin lausuntoon, en ·voi oHa a,laJlla. Mutta! tä;mänlkään lainsäädännön kautta
2713: kumma.stelematta sitä, että niin vag.emmiistosta se ei vo·i parantaa enää oloja .ta:i muuttaa 'kehi-
2714: kui:n oikeistostakin on ryhdytty esilläolevaa laki-. tystä siitä, mihin jo on jouduttu. Sanroin, että
2715: ehdotusta vastustamaan, vaikka:kin on myönnetty tuntuu i'hmeelliseltä, että keskusta, ci iluota halli-
2716: että suuria,•epäk.ohtia :on olemaJssa. Ministeri Kal- tukseensa, että tämä ilman tällaista poikkeuslakia
2717: lion la.usun:n01sta kävi ·erittäin vailais.evasti 1selville, voisi suo•.iella maata ltälla<iS<ta kehitystä vastaa'n.
2718: mi!kä tu~o on olemassa, ·ettei ·lainiSäännösltä täs.sä Lisään tähän, että tuDJtuu v•i:elä en1emmän ihmeel-
2719: kohd·e.ru ole ol·emassa. Minä vaan va1liltan ,sitä, liseltä, .että itse hallituksen jäsen, ministeri K:aUio
2720: että tämä ta~pahtuu vähän Eian myöhään. Mutta vaa,tii ruykyiseHe haJlitukselle täJlaista -poikkeus-
2721: se on hyvä että se ·edes nyt saadaan ai.kaan. lalkia, jotta se voisi taristella tätä epäkohtaa vas-
2722: taan. J ns keskursta, -pitää ha.Ilitus,ta heikkona tässä
2723: Ed. E s t 1 a n d e r: Ehuru med mycklen ltve- suhteessa, on vielä ihmeellisero pää, että eräJs halli-
2724: kan nödga:s •också jag uttala mig mot detta la;g- tu'ksen .iä<>en pitää omaa ha:llitustaa.n nllii'Il heik-
2725: . i'örs.lag. Ic'ke dä!r'för, att jag ·e.i s'kuHe hehjärta kona, ettei s·e voi tu1la ilman rtällai'sta poikkeus-
2726: änldamålet med detsannma och finrua, att ett stort laJkia, 'toimeen. TäiäHä kyllä sanottiiln, •että se
2727: oc:h väsentligt fosterlänldskt intrasse är förenat ol·isi vastaisuutta, myöhä:isempiä vuosia varren.
2728: ·med återböroandet av .iorden inom dessa trakter Miuä luulen, että ain,a;ka.an va1semmi!stosta ei ole
2729: 1144 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
2730:
2731:
2732: vaara•a, .että se tulisi lmyöntämään koviru suuria Jos tämä laki 1hyväksytään, ei sillä saada ai-
2733: oikeuksia sille V eruä.j.älle, jonka nyt näinä TJäivinä kaian sitä vaikutusta, mitä 'sil<lä on tarkoitettu,
2734: pitäisi ottaa Venäjä haltuunsa. Tahdon erikoi- vaan sillä ainoastaan vieroitettaisiin pois Karja·
2735: sesti vielä huomaiUt'b~, että tä'ssä .ei ole kysymys lan Kannaksen huvila-·asutusta ja estettäisiin sen
2736: itse a's•ian vastustwmisesta, vaan ainoastaan rsen l]säänt:y~mistä, ja se on ,kuitenkin muodostulliUt, se
2737: vastustamisesta täJHaisen poikkeuslain avulla,, sanottalkoon, Ka1rjalan lkannaiksen ·elinkeinoksi.
2738: joka nimenam!lla:n tähtää, !kuten on sanottu, yhtä Minusta on aivan toivotonta läihteä väkipakolla
2739: vierasta, valta·a va:staan, .kun sen sijaan eräiden parantamaan Ka·rja,lan kannalks,en asukkaita,
2740: toisten s·opimusten kautta on myönnetty päinvas- jotka ovat kerran sukupolvesta sukupolveen tot-
2741: taisia. oikeuksia taas toisten vrultojen 'kan:salaisille. tuneet ajamaan ,vossik'kaa" ja ·palvelemaan hu-
2742: Niillllä perus'tei.Ua minä vastuSitan tärrnän poik- vila-asukkaita. Niistä ei' kunnollisia maanvilje-
2743: kewslain hyväkiSY'niistä. Mutta me .emme kehoi- lijöitä saa tekemälläkään. Jos niiltä riistää tilai-
2744: ta hallitusta olemaan käyttämättä niitä keinoja, suuden ajaa ,vossilrlkaa" .ia palveilla huvila-a,suk-
2745: joita sillä jo aikaisemmin on käytettävissä. kaita, niin niistä tulee salakuljettajia ja rikollisia,
2746: sillä eivät ne mihinkään kunno1lis:een työhön ilmi-
2747: tenkaan pysty. Joka !liikkuu Ka,rjalan kannatk-
2748: E1d. I t ik on ·e Jli: 'Tälmän laikiesityksen ehdotta- s,ella varsinkin varattoman väestön lmskuudessa,
2749: .iat näkyvät. ajavan rsitä ihanteellista päämäärää, se tietää, että 'siellä on ainoana ja yksimielisenä
2750: että v-enäläinen vaikutus Karjalan Kannaksella toiv·omuksenå se, cltä huvila-asukka:at tulisivat
2751: on saatava ·loppuma,a:n. Ja tätä päämääräänsä he talkaisin. S1e on tosiasia, josta ·ei m±hinkään päästä
2752: koettavat ajaa tällaisilla •erikoismääräyksillä ja .ia on tuT'haa 'koettakaan sitä, välttää.
2753: poikkeus1rueHla,. 'Mutta joka tuntee :oloja Krur.ia- Muut (j_uonnonihanat p]enet maat !koettavat vi:e-
2754: lan Kannaksella niiden todellisessa valossa, sen kotella kesäasukkaita. .ia huvila-asukkaita maa-
2755: täytyy tulla ,siihen johtopäätökseen, että tä1lai- hansa parantaakseen valtiotaloudellista asemaa'Ilsa,
2756: sella, p·oikkeusmääräyksellä ja minkäänla:Usi:lla valtions.a maksubilanssia. Mei,dän maamme
2757: •keinotekoisilla toimenpiteillä ei venäläistä vaiku- maksubilarussi on setlainen, 18ttä 1se jos mikä kai-
2758: tusta Kwrjalan Eann!liksella voida 'estää. Asian- paa parannusta. Ei o1e meillä minkäänlaista
2759: laita. yleensä on s•e, että suurten kaupuåien, ku- syytä ruveta tukkimaan tätä tulolähdettä. Päin-
2760: ten esim. Pi·etarin, läheisille maaseuduille keräy- vastoin on koetettava tasoittaa sille tietä, mutta ,
2761: tyy aima ta.vattoman suuret määrät kesätasutusta. samal1la toisilla keinoilla pidettävä huolta siitä,
2762: Niinpä v·enäJläinen asutuskin KaT.iHlan Kannak- että suomalainen asutus säilyy. Minä otaksun
2763: sella on pääasiassa kesäasutusta. Ne maanomista- ni:mittäJin, :että tämä !kesäasutus <ei kykene sitä
2764: jat, j'Oiden 'maJanostoa täJllä lailla· tahdotaan estää, tappamaan. Poikkeuslaeista yleensä ja tällai-
2765: ovat varak'katita v,enäläJisiä, jotka osta:vat ·huyila- sesta poikkeuslaista erikois>e:sti on s'e1lainen koke-
2766: paikkoja itselleen Suomessa. V at])Sinaista venä- mus, että ei 'Se kuit·enkaan kykene sitä tosiasiaa
2767: läistä asutusta ei tämä 'laki tarkoita, eikä se ole muuiltamaan, mikä •on olemas sa.. Minkäänlainan
2768: 1
2769:
2770:
2771: tähdäity sitä vastaan,. Nyt meillä •on tosiasia IGinan'muuri Suomen ja Venäjän vätlillä ei 'ky-
2772: kuitenkin se, että tällaisia varakkaåta venäläisiä kene estämään venäläistä asutusta. •siirtymästä
2773: ei voida estä:ä mirrkäänlaisilla poikkeuslaeilla Suomeen ja. omistamasta täällä joko •peitetysti tai
2774: haru~ki:masta itselleen kesäpaikkoja KarjaJan julkisesti ·kiinteistöjä.
2775: kannaks<ella. Ne tuleva•t hankkimaan näitä täl-
2776: laisia la;keja k<iertäimällä, jo1s laki säädetään. On Ed. v o n W e n! d t: Riksdagsman Manner har
2777: helppo •perustaa Suomeen· yhtiöitä .ia hankkia misstagit 1sig i hög grad om han. tror, att ja;g ej
2778: Suomesta bulvaaneja, jotka ·nimiinsä hankkivat är e'Il ivr.ig •motstånda:re till rrusfrämmande bo-
2779: venäläisille k81sä-·asuntoja. TehdäJän ainoastaan sättruin'g inom våra områd·en och sä11skilt mot en
2780: epäonnistunut laki, joka on •omiaan 'loukk•aa:maan såda.n på Karelsika näset. Det är jag absolut
2781: ven<äiläisiä, mutta its·e sitä twr4koitusta, mitä tä!llä motståndare tili, men det ruedel som riksdagen
2782: lailla· ajetaan, ei ·kuitenlkaan saavuteta. Siifuen nu tänlmr .använda är •enligt :min ÖVlertygelse
2783: tarvittaisiin toise'Ill·aisia :toimenpiteitä, sellailisia fullkomligt oriktigt och därtill icke verksamt.
2784: joita meillä on myöskin rsuositeltu oikeiston ta- Det bör anvä:ndas helt andra medel för att vi
2785: holta. Muistaakseni juuri saman edustajan ta- skola kunna befrias från ryssbosättning i Vi-
2786: holta, joka tälmän laik:i·ehdotuksen on tehnyt, on borgs län.
2787: suositeltu sellaisia toimenpiteitä, nimittäin, tettä Ytt•e:v1igalre v.i:ll jag påpeka, att en .lagstiftnin:g
2788: Pieta,ri olisi siir:vettäJvä kauemmaksi Suomen ra- som denna hälr vittne om en betydande politilsk
2789: .iaJsta, mutta sdlaisiin toimenpiteisiin meidän! v<oi- omog-enh•et. Ett litet la,nJd bör på alllt sätt se till
2790: mamme eivät toistaiseksi riitä. att gran:n•arna icke få anledruing att inblanda. sig
2791: Laki kiinteästä omaisuudesta. 1145
2792:
2793:
2794: i detta tands anig'eläg;eruheter, men vi däremot ut- sellaisen 'lain, että rse a:ina·kin puolustrua ra:ja·a.
2795: kasta dil'ekt en \harudsfkle åJt det blivalllde Rysslamd, 'Dämä ei ole mikäiän kiinrula.inen: muuri: Tiilmän
2796: odh giva, dei en kävkommen anl<edmrug tm in- muurin yli pääsee, jos ostaa ·piletin ja matkustaa
2797: bll8illldnling.. Det äir det första. man bör undvika. maahan. Mutta se 'estäa ul:kom~valaisrta maa ta. os-
2798: Vi böra ISe till att vi äro fuHkomligt objektiva tamasta jota 'e'i aio vi>ljellä, se e!stää tekemästä
2799: g;entemot alla nationaliteter. .Sedan må vi ärlig;en työtä, jonka ka'itta meidän kansamme rajaseu-
2800: bekäJmpa de fairor, som inrn~ligga i den rySika duiHa: vähän kerra1la:aJn muuttuu enemmän· tai
2801: bosättning;en. väih<em'män muuka,laiMk&,i.
2802: /
2803:
2804:
2805:
2806: Ed. T h u n 'e b e r g: Vii~puri:laisena minä voin Ed. H u 1 t i n: Sekä .aikea,lta 'että vasemmalta
2807: hyvin ymmärtää niitä edustajia, jotka kannatta- väitetä'än, ·että tämä laki mu'ka on ta,rpeeton, koska
2808: vat täi'mlmöi,sen lain laatimista. Mutta mintä voin hallitus voi ~m.llinno1Hsess.a jävjest:vksessä hoitaa
2809: myös ymmäirtää nriitäJkin edwstajia, jotka vastus- asiaa.. On kuiterukin: nähty, ettei hallitus, o'le ai-
2810: tarv!llt tälla.is@ ·poikkeus'lain synnyttälmi:stä. Siinä ka~sem'min kyenn(Y:t sitä tektemään, nimittäin .sil~
2811: on moruta luoruntollis,ta syytä, muttru luonruoHista roåm., kun venäiläisillä 'eii ollut oikeutta ilman eri-
2812: se j:oka, t8!pauksetssa on, että pieni kansa koettaa ko'ista lup.aa ha:nJkkia maa.ta Suomessa. S.ama voi
2813: puolustaa itseää:n niin pa·ljon kwin suinlkin mah- uusiutua. Kun nyt 'kuvitellaan kaikenlalisten po-
2814: dollista. TruäJl.lä >sanoi joku puhuja, ettäi mle emme liittisten vaarojen voivan johtua siitä, että nyky-
2815: saa. Pi,etaria et'ä:ämtmäiklsi, ,kuin se on, mutta me het.kellä ryhdytään täJmmöiseen la.in:sää;däntötoi-
2816: voimme estää Pietaria siirtymästä tSuomeen, ja m:enJpi!teeseen, tahiJ.on vain 'llluistuttaa siitä vaa-
2817: sitä tämä 'laki tarktoittaa. TääUä satlllotaan, että msta., jossa maamme tosia.s~aHitsesti oli muutamia
2818: a;sukkaat täällä rajaseudulla ovat vaan kesäasuk- vuosia sitten kun venäläiseltä taholta vaadittiin
2819: kaita, ja että niistä ei ole mitään vaaraa. Se Ki V"enna·van ja Uudenkirkon 'Pitäjä;in erottamista
2820: 1
2821:
2822: joka tuntee ·n'ä:itä oloja, tietä·ä ·että ne eivät oll·e Suomesta viittaamalla siellä atsuvaan venäläiseen
2823: vain kesäasukkaita, vaan ~että se suuri joukko, väestöön. Tätmä silP'omisvaa:timus voi helposti
2824: joka sinne on muut·taruut, ont muuttunut todella- ·uudistua•, jos ann.etaan olojen esteettömästi kehit-
2825: kin :vakituisiksi asukkai~i. Sitä paitsi tun- tyä siihen suuntaan, johon ne OIVat olleet kehitty-
2826: netaan, että se joukko rahaa,, jofu:a lkannaJkselle mässä. Minusta ·on >eduskunnan seltvä velvolli-
2827: tuoda.aill, tekee a'in!ll v·ailkutuksensa. Ja se on ai- suus ad·o~ssa tehdä, minkä se suinkin voi:, tämmöi-
2828: va,n: totta, niinkuin täällä olll sa,nottu, että ne sen vaa,ra'Ill ehkäisemiseksi.
2829: asukkaat ts•ilellä tulevaJt aina yhä ;enemmän ~ia1
2830: enJemmän venäläisen rahan :orj~ksi. Täällä on1 Ed: Pilkka: Pikaisinkin tsilmäys Karjal!lill
2831: lausuttu seHaista, että, meidän suomalai:set, jotka Kan'Il'a:IDsen maatUomistusoloihin, josta tilasto löy-
2832: tällä kert.aa tekevät rahtia ja, ka,ikenlaista vä- tyy Karjamn komitean mietinnön 30 sivulla, on
2833: hem'män hyödyttävää työtä, ovat niin iloppuun omiaan puhumaali tämän lakiehdotuksen puolesta,
2834: kuluneita karusa1aisia, ·että ei niistä voi mitään niin ettei minun tarvit.se siitä puolesta sen en{lm-
2835: kelvollista· emään saada. Minä o}en aivan toista, pää sanro'a. Tä:äHä ed. Itkonen on esiintynyt eri-
2836: mieltä. Meillä Karja,la,ssa oli maan>vi,ljelys ka.uan tyisenä Kar.iala>n Kannaksen olojen tuntijana ja
2837: aikaa hyvin kur_i8!sSa tila>StSa, mutta se alkaa siitä sen väiestön mierlipiteiden ilmituojana.. Mutta si-
2838: nousta vilihän kerra11aan, s•entähden että rahdin- käli kuin minä kannakselaisena tunnen oloja
2839: teko ja ,vossi:roka.naolo" väJhän ·kerralla•an Olli jä- Kannaksella ja Kanna1l:sen v,äestölll mielipiteen,
2840: tetty ja tode!Jliruen maanviljelys on astunut tällai- voin va.kuuttaa., että hänen tietonsa ovat olleet
2841: sen satunnaisen elinkeinon sijalle. Tä:äJllä on väi- 'kokonaan erehdyttävi'ä 'siinä >suhteessa. Karjatlan
2842: tetty, että tämä hyökkäys ol:itsi vain venäläisiä Kannaksen väes,tö toivoo mitä hartaimmin, että
2843: vastaan. Niin ei ole asiwn laita', ikanna,kseUa asuu 'Olot eivät koskaan tulisi enää sellaisik,si, :kuin
2844: paljon toisia.kin kansallisuuksia, .iotka Pietaris:sa ne ovat olleet ennen sota:a, ·että venä;läinen .asutus
2845: asuvina 'Omistavat maita, .ia rikka.ita kun 'Ov.at, >e~ koskaan pääsisi tsiihen määrään, missä s>e oli,
2846: ostavat suuriakin aluerta, niii:n'kuin ,edelliset puhu- <Vaan päinJvastoin :vähentyisi, .entistä ·enemm'än
2847: ja,t ovat selväJsti näyttäJrueet. Nämä ala.t meidän 'Piententyis.i. Maa:nviljelys ei kannattanut .siHoin
2848: isänmaastamme ova·t mitä :kurjimmassa ja mit'ä Karjalan Kannamsella, kun t.ilrupäisillä a;nsioilla
2849: huonoimmassa: kunrn'Dssa. Tämä t·ekee sellaisen voitiin saada niin huimaavia tuloja. Mutta nyt,
2850: vailmtuks'en 'lmko siihen seutuun, ~ettei sitä ku- kun nuo tulot ovat loppuneet, on se kiinnittänyt
2851: kaan •muu voi ytmmärtää, kuin se, joka, omi:ltla, si:l- Ka!"jalan KatUna;ksen pienviljelijän maahan kiinni,
2852: millää'Ill sitä on näJhnyt. On siis. luonnrolli~a, että ja; sikäli kuin oloja nyt tunn·en, ovat maan:viljeili-
2853: tämä meidän oma, 'Pieni ka:nJsa'lilme kä:yttäiä tätä jäin a:urat ja kuokat Karja:lan Kannabella täy-
2854: 1
2855:
2856:
2857: tilaisuuttru, j:oka simä nyt on, .ia koettaa~ säätää deStSä käynnissä, niin että, jos tätä jatkuu, ennen
2858: ll46 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
2859:
2860:
2861: pitkää Kaa-ja:lrun KaniDJ!llksen pienviljelijäin asema laisten maaniOilllistus täJäJllä. :MUiu ei ·täSisä enää
2862: hyvin suuressa määräsrsä korjaantuu. Näin ·ollen auta. Sillä vanlha 'sananlasku 1sanoo: Aa;si kuil-
2863: minä lämpimäJsti karunakselais-ena voin jäädä kan- ·taikuol"ma s:ellästsä p.ääisee korkeimmanlkin muu-
2864: nattamaan, että tämä lakiv~dio.kunnarr lakiehdo- rin yli. <Se 'Pitää 'karjalai'sruin'kin nä!hden pailk-
2865: tus hyvä:ksyttäisiin.
2866: ..
2867: Ed. P r o c o 'P e: Då detta ärende förevarr i
2868: kaniSta. Karjalan ikannaiksren asukkaat eivät jruk-
2869: ,sa kullan voimaa vastustaa. .Siis on laki saa-
2870: ta~va he~tä turiVaamaan. Minä puolesta,ni ikarrja-
2871: ·lagutskottet yppa,des inl{)lm utskottet, såvitt j.ag laisena y!hidryn Jkanrra tta'rria:an laikiiValiokunnan
2872: kwn på:minna mig, ingen IID'eningsskiljaktighet i eh1d1otusta.
2873: frågan, utan omfattade alla en!häJlligt 1den tanke,
2874: som hade uttalats av motionärerna. Jag kan icke J!Jd. A r a j äJ r :v i: Kellek·ään eduskunnan jär
2875: finna, att därefter sadana omständigheter sikulle senelle ei ol'e ·tuntema;,1Jonta, mianrrnoirset O'Vart olot
2876: hava framförts, att de vore .egnade att ruibba den rajaseudu!lla 1siinä ISIUihte~ssa, j01horu tälmä <lalkieh-
2877: asikt, tiLI vilken vi då i utskottet kammo. .Sär- ,do,'ms lkotslket,taa. Kun tästä huo.Jima1tta !kuulee
2878: S'k~lt i]uLVa tvärtom Ii .d~a;,g ;de u1J1Jalanden, ~om niitten lausuntoja, jo1Jka 'OVa,t 'v,astustaneet la-
2879: gjorts av representauter för Karelens ooh Ka- kii'Valiokunnan mieti·ntöä, ~ei voi tulla muruhun
2880: reiska näJsets befolkning övertygat mig om, att tul,olkseen !kuin sii1hen, mihin minä kannaltani
2881: d·enn:a lag för d~em verkligen framstår sås(}m en olen ns,ein ennen'kin tullut eldluåunnas,s:a saman.
2882: nöd'(ändighet, att den fondras av deraiS intressen luontoitstia atsi,oirta käis:iJt.e'lttåeSisä, nilm. 1siihen,
2883: och utav rättsmedvetandet där. Det har av rdgm että l,iiaksi paljon 1kans,all.lliseSiti 'kalpeata välke'ä
2884: 1
2885:
2886:
2887: von Wendt sagis, att denna .Jag vore ett bevis on Suomen eiduslkunnrussa. Ainoas:taa<n !kansalli-
2888: l)å pvlitisk omogenihet; i så faU får jag säga, nen ikalpeus saattaa aset.tua sille kannalle, ikuin
2889: att ~mma si:ags omogenhet fö:vekommer i de skalll- täällä taas ovat erinäiset lausunnot osoittaneet.
2890: dinaviska 1länderna, däJr liknand'e laga<r torde vara Kun minä llmnnaJ.tani •ol,en s<~tä mi:e1t:ä, että se
2891: _g<älla:nde. on kamsalmi's'esti välk:evä itsetunto, å'olka on pa,ras
2892: Det förvåna'r rmig för övrigt i någon mån, ojennUis,nuora kai'keHe v·a:lt]olliselle viliis,audelle,
2893: att man <hä;r ha!l' 1ställt så stor till'tro till fram- niin minun täytyy vAlittaa erinäisiä lausuntoja,
2894: tida regeringars möjligheter ~att bedöma frågor om niin viisa;,ass,a mi,elessä, kuin ne täällä li·enee
2895: u:tlännings rätt att besitta fastighet. Sä:rskilt annettulki:n, jotlkru 'O'Va t vaiSituSitaneet lalkiva:l~o
2896: v·enstern och hög;em borde ju vara instälda på att kunnan tekemää mietintöä.
2897: rmisstro re:g;ering.en, och den'l1a Tags betydelse lig- On :myös laUisuttu ja1 !ko'h!diJsrterttu se Mällä
2898: ger just däri, att den kommer a:tt i fra:mti<len g;iva eterukin rhallituksen edustajaan ja hallituksiin
2899: va,cklande .regeringar ett stöd. Det kan 1komma yleeiJJSiä, että ·hallitlll!S ·tai :hrallitu:ks,et tätä laJkia
2900: ,aJtt givas tillfäUen, då trycket utomland:s ifrån erityisesti tarvitsevat. Minä luulen 'Puolestani,
2901: hlir ·så ·starkt, att regerin:gen icke av egen myn- että tätä lalkia tanvitsmat ennenkaikkea ra{ja-
2902: rdighet känne:r sig i stånd till att avsl'å anlsöknin- seudun asu1klkaat. Heidän tul,ee tietää se, etttä
2903: gar av utlänninga,r om rrätt att besitta, faiStighet. kai'kki ne maakau:p'a't, joita siellä rte1h:dään, eivät
2904: Men har ·regeringen då bakom. ffig en rlag, arrta,gen ole laillisia, jos tä.mä ehdotus on kerran laki.
2905: av riksdagen, så 'hrur den också den skrivrra rät- ' Tälmä on el'lin1oma:iJs,en tärik:eä atsia, ja Kannak-
2906: t,ens och riksdagens stöd att hålla. sig till. I <letta sen !kawjalainen minun luullaiks1eni •on tätssä .suh-
2907: ligger deniDa la.gs betydelse, och med hänsyn där- tees.s:a thYivin arka. Hän pelkää niitä seurau:h;ia,
2908: tiU kommer ja,g a:tt röst;a. för :dess g;odkännande. joihin thän Vioi joutua maJhldO:lllis.ten maaJlmUlJIJ.l'O-
2909: jensa ta1kia, ~os la!k1i1 ·on se.mmoinen, ikuin tässä
2910: iEd. V a 1 k o n e n: Kaf!Vas:ta mieli'Pahaa on nyt ·ehrdot.etaan.
2911: jokaisen suomalaisen sydämessä synnyttänyt · ~Minä p,u,olesta:ni .katson1, että e1d'U:slkuntta eik-
2912: näky siitä, että pala ·palan jälkeen Karjalan syisi, jos se ei hyväksyisi tätä lakiehdotusta,
2913: kannakses:ta, lon vuosien 'Vieriessä joutunut ve- mitä tahans'a 'kall!salliseiSti 'kalpea t viisaat rsii1ä
2914: näläisten käsiin ja entiset pienviljelijät ovat lausUivatkin.
2915: jääneet tilattomiksi ja loisiksi. Minä uskon,
2916: että joka·inen tos[,su·omailainen •olisi taM.onut jo tEd. K o 't o n •e n: Mi'llä en t.iedä, kellä täällä
2917: ennemmin a1settaa e•steitä tälla~selle ike~hiizylk on s:yytä pulhua :kansallises,ta kailpeude;sta ja vi.i-
2918: s,elle, mutta !kuten rt,unnettua on :ste täJhän a!sti SH.urdesta.
2919: oUrut maihdrot:onb. Nyt 'kun Suomi on ·tullut i't-
2920: senfuiiSel~s~i va1ti1o.ks~, on luonnollista, että :lain- Ed. · A m p 'U j a: Se ,va!stustus, mi!kä 'POrva-
2921: säätäj·äm on turvatt.a;va maao1lo~. lkann,aiksoella, ri'Si''on rtahrotUa ruYJt e:siint.yy venläiläiisiä awhtaan,
2922: niin että !kerta ikiailktkvaan kieHetää:n u'l'k,omaa- 1 on :meil'lä ve>rna:ittain uusri lkälsite. Onhan !Se trussä
2923: Laki kiiliteiilstä omai6ttudesta. 1147
2924:
2925:
2926: maassa yleensä oHut jotain ·loistoa, jos täällä P nlh e m i e !S: Ryhdytään :Ia!kiehd19ttllksen
2927: on vieraitllut j·oiku perintöruJhtinas tai l•eskikei- y'k1sit·yis!kohta•i!s een ~äs:i ttelyyn.
2928: saJ'in·na ja ihei:l:le on tarjottu ikai:l&ea paras•ta,
2929: mitä tä.siSä maa1s1s:a on :t1arjol:1a •ollut. HerraJs!kai- Es•i,te'llääl11 la'kielldotuben te!ksti.
2930: set ovat tä.siSä marussa ol'leet venäläi:sten upsee-
2931: rien kanstsa a•ina pru11hais.sa vä1e~ssä. Vieläpä KeskliBtelu:
2932: europpa.Jaisen sodan ensi vuosina hallitsi puolu-
2933: eisiin krutsomrutta }'lleinen ha:avoien parantamis- (ffid. R. Erich: LiJs:ätys·, o•oka on vaiilokun-
2934: kuume, jolloin koko maa aijottiin saada kylpy- nassa tehty 1 momenttiin: ,mikäli ei lailli-
2935: laitoksilla ·täytetyksi. Karjalan kannak·s·ella .se•sti ·hyväksY't'yiJssä ja vah'V'istetuitstsa sopimuk-
2936: on kaupunkeja, kuten Käkisalmi, joissa porva- sissa toisin määrä.tä" 'on wäihdäklseni aivan tar-
2937: r~ston miel•es1tä paikkrukunnan menes•ty1S oli pe- pe•eton, sillä ne sopi.muJks.et, jo]sta peruiSiteluiss·a
2938: ruste-ttava !ky}vyla,itosrt.en ja !krupa!koi.den varaan, siihen että V•enä.iän puol•elta tultaisiin vtaati-
2939: joitSIS•a olisi1v a. t venäläiset olleet pääasiaillisina ollisten olojen johd001ta mentettäneet merkitylk-
2940: vieraina. Viha venäläisiä kohtaan esiintyi v. sens'ä ja tosia:s•ia.llisesti 1allmnnaet olema.sta 'V'Oi-
2941: 1917 jälkeen,jO:~l:oin venäläisiä twöläis.i:ä laatstiin ma:ssa. Senvuoksi ei ole ,mitään aihetta kiin-
2942: siunaamattomaan hautaan. En usko että tuolloin nittää näihin sopimuksiin enään huomiota. Sitä-
2943: syntynyt viha kestää pit'kä:än, ja jos kestäisikin, vastoin jos täJmä la:kielldlotws :hyvä!klsytään, olisi
2944: niin tämän kansan olemusta ei suojella tämänlai- tietenkin vaarallista että tällainen mahdollisuus
2945: silla toimenpiteillä, mitä tässä la~ssa esitetään. my,önnettä:Usi.in, sil·lä ikäytänn:ölli•sesrti johta:Usi se
2946: Täällä eräs keskustan edustajista jo sanoi, että sii:hen eHä Venäjän p.uolelta ·t,ulta:is•iin va.ati-
2947: kultaa kantava aasi kiipeää mu1lrien yli ja täl- maan tai ainalkin ehdottamaan .sellaiJsten so:pi-
2948: laisten .Jakiesitysten avulla sitä ·ei estetä. Käy- musten telkemitstä, johon ma;hruo:llisuuteen 1 mo-
2949: tännlölEs•ets•ti tällä! es:i ty!ms•ellä :on oi•keastaan mentin .si!vulawse•e:s.sa 'Viitataan. Senvuoksi eh-
2950: hyvin väJhän .merki'tystä. Korlkeintaan voitsi d011Jan •että s•imat ,mikäli ·ei laillisesti hyväksy-
2951: Karjalam kanna!ks,ella eläjillle jääidä joslkus tilai- tyis,sä ja vahvis•tetuis.sa •sopimuksissa toisin mää-
2952: suus ikoroHa.a huoneen vuokria j•os ·venäläis·et rätä" täJstä poi•stettaisiin.
2953: eiNät .saa os:taa .maata.. Näin •väJhä!pM.öis•en •syyn
2954: täJhden ei 'Vioi p;u•olus~·aa. •tälr'keän uuden periaat- .Eid. •S et ä 1 ä: Pyy:dän saatda. !kanna;ttaa €1d.
2955: teen hYJvälks'Y'mistä. Minä siis• vasrtmstan tämän Erichiili t.ekemää ehid'O•Ltllis:ta.
2956: lain hyväk!Siymils.tä. t
2957: Kes1ms:telu juliste.taan pä:ättyrueeklsi.
2958: Ed. A r a j ä r v i: Ed. Kotoselle pyydän
2959: lausua, että kansallisesta v·erevyydestä e1 ama- Puhemies: Kes!kusteJlun !kuluessa ·on ed.
2960: kaan voi puhua se, joka tanssii Internationalen R. Erich, ed. Setälän kannattamana ehdottanut,
2961: pi~lin m u:kaa.n. että lakitekstin 1 momentista sanat: ,mi'käli
2962: ei 'laillisesti •hyvälk,syty~·s'ä ja vah!Vitstetui!Ssa :Sio-
2963: Ed. P i i 'b l1 1 a i n e n: TääHä viitruttbiiu' va:,- pirrmrkJs,iss'a vieraitten valtioitten lka.nssa toi•sin
2964: semmi•s•ton puolelta •siihen että vtoimastsa ole- määrätä" pois•tett.aisiin. Kuts.un tätä ehdotusta
2965: vi.s:sa laeissa j•o oli:si hallitu!kise1la va:lta ulkomaa- ed. Erichin, Elihdotu:ffiselksi.
2966: laiselta kieltää kiinteistöjen omistaminen ja hal-
2967: litseminen !Suomessa. Mutta voi.sihan olettaa Selon"belko myönnetään oi!keakis:i.
2968: sen maih•dollitsmu.den, jolloin asiantila t•äls,sä maa•S- Åänestys ja päätös:
2969: sa ·olisi •s:ellainen !kuin ikap·ina.n a:ika;na talvella,
2970: 1918 jolloi111 oli:si s•e •mahtdoillisuus, ellei latkia ·Ken :hyvälksyy ,suuren v•aliokunnan ehtdotuk-
2971: oli,si, et1tä jokwinen K::tl"ja.1an lkannruk,sen maatila :sen: täss'ä 'kothden, ääne•stää ,j.a.a"; jos ,ei" voit-
2972: oli:si rys:säläitsten krus:]ssä. taa, on ~d. Erie'hin ~hdotus. hyvä.:k:.sytty.
2973: Keskwste:lu julistetaaUJ päättyneelkls•i. ÄänestyK!s:essä. a;nnetaan 113 ,jaa-" ja 66
2974: ,ei-" ääutä.
2975: P u ih e m i'e 1s: Kesllmstellun lkulues:s'a ·on eld.
2976: K01'onen ed. von W en1dtin kannattalnlana ehdot- Edutskunta on SJiis 'hyvälksynyt; laikiteksiin
2977: tanut, ett.ä la,kiehlruotus :hyläit.äisiin. Tärrnä eih- s•e'Ilai·s·ena, kuin :se •on •SillUTen valiokunnan mite-
2978: dotus tul·ee huomioonotettavaksi sitten kun yksi- tinuössä.
2979: tyiskohtainen käsittely on suoritettu.
2980: La-ki~hdlo"buik:sen joihtolaus.e ja nirmiike hyväJk-
2981: SeJl<Onteiko myönnetään oilkeaikså.. sy.tää·n.
2982: 1148 'l'iistaina 21 p. lokakuuta.
2983:
2984:
2985: LalkiehldotUJksen yk,si twiskolh<tali.n:en fkäsi tteily Asian toinen rk:äJsiJttely juli,srtetaan p.äJMlw-
2986: jul>isrtetruan pää'ttynee:kisi. neeksi.
2987:
2988: 1p u ,h e m i e :s: Vastoin suur.en 'vruliokunnan 5) Ehdotus laiksi, joka sisältää muutoksia työväen
2989: m~etintöä on 'eid. K:otonen ~d. von .w endtin lka~ tapaturmavakuutuksesta 18 päivänä elokuuta 1917
2990: na.tt.amana eth!dottanut, että nw't esillä olewa lrukl- annetun asetuksen 1 § :ään.
2991: elldotus hylätt.äiJS,iin. ·
2992: ,])sitellä:än ~uuTen vrulioikuwnan 1miet>intö n:o
2993: Sel01s!tws myönnetään oikeak's'i. 26 j.a otetaan toiseen k ä 1s i t te 1 y y n siinä
2994: s•ekä työväJenasiainvaliokunnan mietinnössä •n:o
2995: Äiinestys ja. päätös: 6 valmistelewas.ti käsit,ellyt ~d. Jy:skeen y. m.
2996: eduskuntaesitys n:o 36 ja ·ed. Paasivuoren y. m.
2997: Ken hyvälks;yy :lalkiehidotu!ksen sellais·ena kuin edu:slkuntaesityJS n:'o 37.
2998: .ee on ;hyvaksytt.y edellisillä päätöksillä, ääMs-
2999: tää ,jaa"; jos ,~i" voit't·flla, 'On e:d. Eotos:en ehd()- P u h ·e m i e s: Krusi,ttelyru •pdb.ja'ksi ruset,etaan
3000: tus hsnvruksy.tty. suuren valiokunnan mietintö. Ensin 1sallitaan
3001: 18.siaSJsa yleiakefllkustelu ja lkun se on julistett!l
3002: Åäne·srtyik:sestSiä ,anneta'an 96 ,jaa-"ääntä ja 83 päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksl.-
3003: ,ei-"äänrtä. tyislkohtais,een käJs,ittel;yyn.
3004: Yleiskeskustelu :
3005: Eduskunta on siis hylännyt ed. Kotosen teke-l
3006: män elldot·uiksen. •Eld. H a 1m e: :Suu>ri va~~iolkunta on muutta-
3007: nut työväenasiainvaliokunnan ehdotusta siinä,
3008: 1Suuren valliOikJUnnan mietint.ö on siis muutta- että s~~ ehdotba tämän lain voimaanastumisen
3009: matta lhyvälksytty. lylkättäJväJksi y:hde:l1ä V'll•odella, nim. 1 päiyään
3010: tammikuuta 1921. Kun tälmä lykikäys ·mmun
3011: \Asian toinen; /käsittely julis:tetaan päätty- käsittä:äkseni ei ole tar1JeeUinen, niin minä elh-
3012: neefksi. dottai•sin että työväenasiainvalioikunnan mi,e-
3013: 4) Ehdotus laiksi, joka sisältää muutoksen tyött~
3014: tintö hy~äksyttäi1siin ja että la1ki a.stuisi voi-
3015: ma:an 1 ,päivänä tammilkuuta 1920.
3016: myyskassoista, joilla on oikeus saada apurahaa ylei- •
3017: sistä varoista, 2 päivänä marraskuuta 1~.17 anne-
3018: tun asetuksen 11 § :n 1 momenttnn.
3019: Eld. A. A ru l t o: 1.Minä 1JYY,dän llmnnrutta:a ed.
3020: Halmeen tekemää elhdotus.ta.
3021: ,:ffisi,tellään 1suuren valiokunnan mietintö mo
3022: 25 ja otetaan t o i 'S e e n k ä s i 1: t e l y y n S·iinä Ed. W u o T i m .a a: .Minä kannatan myös
3023: sekä työväenasiainvaliokunnan mi·etinnössä n:o tehtyä ehidotnsta.
3024: 7 'Valmis'teileiV,alsrioi käsitelty ed. Paasivuoren Y·. ~· YleilskeJS:kustelu juliJstetaan väättyn:eelk:si.
3025: eduskuntaesitys n:o 41, :j1oka' sis,ältää ylläJmaml-
3026: tun [alkieihdotulksen. ,p u •h e m i e .s: Yleisikeskustelun :kuluessa on
3027: ed. Ha·lme ed. Aa'Ho, A:n ikannat.ta.mana tehnyt
3028: P u U1 e m i e :sr: Käsittelyn po'hjaJcsi rusetetaan muu tos.ehldntulk:sen lalkiehdotu'ksen ykisi tyisko:h-
3029: suuren valiokunnan mietintö; ensin sallitaan taan. TäJmä muuinsehdotus otetaan 1huo:mioon
3030: asiassa yleiskeskustelu ja kun se on .iulistett!l lakielldotUista ytrosi tyisrooih taisesti ·käsiteltäessä.
3031: päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksi-
3032: tyiSikdhtaiseen lkäJsi,tte:lyyn.
3033:
3034: Kun yleilslkeskulstelUis'sa kukaa1n ei 'haJlua 1JU- Ryhdytään .laJki~hdotu'ksen ytk.sityiiSikoMai1S1een
3035: heenvuoroa, -'siirry,tään rusian ytkisi tyiskoh biseen kiisittelyyn. ·
3036: käsittelyyn.
3037: P u rh •e m i e 1s: Esite'llään 1 §:n la:ldteks•ti, ja
3038: Laki•ehldotruktsen laikiteksti, nimike ja jOihto- kun sen käsittely on ,päättynyt, tulen erikseen
3039: lause hyvälksytään ikes:kuste·lut,ta. esittämään 1lain 1'01JUS!Sa olevflln lain voi:m8!anas-
3040: turmils·ta k•QISik;evan määJräyksen.
3041: P u lh e m i e 'S: Suuren 'Vali,oikunnan mietinttö
3042: on siis muuttama1Ua ·hw.välkswtty. 1 § ihYJVäksytä:ä:n.
3043: Kahdeksan tunnin työaika. 1149
3044:
3045:
3046: La·in 'lorpuss·a oleva lain voirrnruanrusrtumista !kos- peude:s1ta. Nyt näJkyy ruuri .valioikunta cyhty-
3047: keva määräys esitellään. Kun k·eskustelua. siitä neen eJdisrtäJmään ltällais,ta kansaUista, vieläpä
3048: ei haluta, lausuu ruumiiHista kalpeutta kun se hyväksyy työ-
3049: väenasiainvaliokunnan mietinnön. Siis työ-
3050: P u he m i ·e s: Y1l'mskes•kustelun aikana on väenaiSiainvaliokuntakin oru tässä ikansan.i~sen
3051: el. Halme ed. A. Aallon kannattamana ehdot- kalpeuden edistämisessä mukana. Tämä laki,
3052: tanut, että •esmäolev·8J 'koihb hyväJksyt;t.äirs•iin jolka on .työ;väestöUe tärlkeimrpiä la,keja., j1o:s S\8
3053: sanaJillUioldo1leen seuraruvall!a: Tämä laki &stuu lykätään pä:iväs,tä rpäirvään, vu'otdesta vUtoteen,
3054: v·oimaan: tallll!miikuun 1 rpäi!Vänä 1920: Kut.s•un katkeroi,t:trua työväestöä nii,n rpalj·on, että tuol~
3055: tätä ehdotu\Sita ed. Ra'lmeen ehd.otuJk;seksi. lainen ik:all!SiaUinen !kalp.eUis edist•yy. Ehdottaisin
3056: että s•e'kä työvälenasiainvailiokunnan e.ttä ·suuren
3057: Äänestys ja päätös: va[io:1mnnan esitymset ·hyliilttäisiin ja e>ttä eduts-
3058: kunta hyvälksyisi työv~ena:si.ain;valioikunn,an
3059: Ken hyv.äJk.sy-y !Suuren valiolkunnarn ehldohlik- mietirutlöön n:o 9 liitetyn vastala-useen.
3060: sen tästsä lmlih:den, äänestää ,jaa"; j•os ,ei" vo~t
3061: taa, on ed. Halmeen ehdotus hy:vaksytty. Ed. A. A .a H ·o: Esilläole,van 8-tunnin työ-
3062: Åänestylkselssä annetaan 94 ,jaa-" ja 82 ,ei-" a~ka!lain kohtalo ,s,ellaisena .kuin se ~on ~suuren
3063: ääntä. valiolkunnan mietinnössä, on :parain toditstws
3064: siitä millä tlaiHa meillä rptorvwislto iko:htele'e niitä
3065: 1FAuskunta on siis ihyväklsynyt esill1Lo1evan toiV1omu1ks-ia, joita työväets·tön taholta on jo vuo-
3066: kohdan sellaisena, kuin se on suuren valiokun- sikauksia tsitten esitetty ja täytettäväksi vaa-
3067: nan ·mietinnö·ssä. dit•tu. Lälheteikes·kustelus:sa •suureen :valiokun-
3068: ta.a.n huotma:utin minä jo, että sen .lain mukaan
3069: ,LaJkiehdotuksen juhto'lause ja nimilke esitel- mi'kä 191 8. säädettiin, haUitus.·on !Saanut täys.in
3070: 1
3071:
3072: lä:än j!ll hyvälks·~tään 1seHaisenaan. r·at,ialttoman rvaHan menetellä ·8-rtunJtisen työpäi-
3073: väikysymyks,en ·kaniSisa mi1ten s·e ittse halu111a.
3074: P u ih e mies: <Suuren rvalioikunnan miet·irrtö Huomautin jo tsiilloin, miten nwkyinenikin :halli-
3075: on siis muutamatta hyväksytty. tus on täs,sä lkySIY'm~s·ess'ä :menetellyt vastoi:n
3076: Asian tiJoinen krusitteily dulistetaan rpääitty- niitä.kin mi,elipiieitä, joita sen a1sett.ama työai-
3077: neeksi. kalautakunta 8-tuntffi,een 'työpäi:väJkysyrmykseen
3078: nähden eräillä teollisuuden aloiUa on esittäJnyt
3079: 6) Ehdotus laiksi 8-tunnin työajasta 14 päivänä ja totean edelleenikin, että .~.ämä mietintö on rpa-
3080: elokuuta. 1918 annetun lain muuttamisesta toisin ras todistus siitä ettei meillä halutakaan •por-
3081: kuuluvaksi. variston ta;h<o:lt.a: pyrkiä muulhun kuin :siihen
3082: että hallituhella 10li,si aina rajattoma!t vaHmu-
3083: EsiteiJ.lään !Suuren rva'lioikunnan mieiinrbö n:o det menet'8llä siten lkuin joi:deTIJkuiden •suurten
3084: 27 sekä o.tetaan t o j, tS e e n k ä s i t t ·e 1 y y n teolli:s,umtdenlharjloittatjain truholta esitetään.
3085: siinä selkä työväena.si:ainvaliolklunna.Th mietin- Tämä ;suuren valiokunnan mietintö os·o>ttaa JSii-
3086: nössä n:o 9 valmistavrusti käsitel-ty ed. Paasi- tä:kin suuremunaHa syyllä, että meillä ei 8-tun-
3087: vu'oren ed'U'skuntaes•ity~s mo 41, jollm sisältää ti.seen t.yöaiikats,äännöst·elyyn muuten kuin rpa-
3088: y;llrumaini.tun 'lakiehdo·tu:ksen.. perilla, 'PYritäkään, koska tässä mietinnössä
3089: p.onnesta on p1oiste<t:tu se k~oihta, miJkä ,t.yörväen-
3090: P u ih e m i •e s: ~äJsilt•te1lyn p.orhjalkJsi asetetaan asiainvaliokunnan enemmis,tön, 'porvari-ston ta-
3091: suuren rval~okunnan mietintö. Huurren rvaliotku- holta, siihen 'Oli l)antu, että hallitusta koetettai-
3092: nan mietinnössä sivulla 1 oleva toinen ponsi ote- siin kiire!hti1ä •edes uUtden 8-'tunti.s:en työaiJka.lain
3093: taan ainoaan käsittelyyn, senjälkeen kun laHeh- esiHämiseen. Me t•yöväenasiainvalioikunnassa
3094: dotuksen kolmas käsittely on julistettu päätty- emme ole 'olleet s·il'lä !kannalla että mitään
3095: newi. uutta 8-tuntista työaikalakia tarvittaisiin
3096: vaan että •se laiki, joJm 1917 sä.äJdet1iin, olisi
3097: Käsi t:tel;y;järjesltys hyrväJksytään. saata;va Vloimaan, !Sillä siinäikin Ia,i:s.sa on j·o riirt-
3098: tävä,sti rajoituksia niitä mahtd<o:llisia tarp>ei,ta
3099: Keskustelu: · v•arten, joita joissakin ta pu:ukS'issa voi tuUa ky-
3100: symylkseen rpoilkkeuiksien myöntäJ.mi,se.s,sä 8-tun-
3101: Ed. H a ltm e: Ed. Arajärvi era,an toi:sen tiseS''a .työp'äi'Väs'tä. J o:s me a:Setu'mrrne sille
3102: asian yihteyideiSISiä 'Puhui tä:äUä :kansal:lilsesta kal- kannalle yhä edelleen eitä hallituksella sa,a;
3103: 146
3104: 1150 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
3105: -----~---------------------------~
3106:
3107:
3108:
3109:
3110: olla rajattomat valtuudet myöntää. <poikkeuksia 8-tunnin työaiikalailci nyt on V10i1massa, joille ei
3111: j'O·honkin lalkii•n nälhiden, t•oisrin 1sanoen, antaa hallitus, i•hme kyllä., ole m'Y'öntänyrt poiklk:Ehl:k-
3112: j•oiUekuiUe pienemmille tai !suuremmille kausa- sia, niiHä a~oilla melkeiu rp1o:iJ'kkeUik<set<ta riko-
3113: lai!STy:hmille, työantaciiUe tai muiHe, ikelle hy.- ta•an täitä lalkia. j!ll tälmä te:bJCLään tietenkin siinä
3114: vänsä, olla jotakin •lakia noudattamatta, niin hyvässä tiedosiSa, että jo:!l allllmrutinta:rtkrustaja
3115: j·outmi's'i1mme· auttruma.ttoma1sti •seHai.s·een tilan- ehikä •sruttuu herää!mään ja vetälrnään tämän lain-
3116: tees~en, että ikai'klki se t.yö, mitä lains·ää,d!äntö- riklkojan oikeurteen, niin hän pääs:ee .sii.tä siHä
3117: rulaUa tehdään, on \huikikaan tehtyä työtä, tur- rangaistuksella, eUä saa rma!hdlolli•sesti malksaa
3118: haan umlutettua aikaa. Pai.tsi sitä, että ihallri- muutaman kymmenmarkkasen, ehkä satamark-
3119: tuks-elle on tämäm •lain 1suhteen annettu rajat- karsen sakkoa, joka hänelle ei itse asiassa mer-
3120: tomat oikewdeb 1ja et,tä käytäntö osotta.a, että kitse mitään. Ne määräyk.set, jotka olivat alku-
3121: sitä on awan raJattomasti käytetty, on tämä peraLSOSISä lai1ssa, oliva.t !kuitenkin sellai•sia,
3122: 1918 e1duslkunnan muut.tama 8-tuntinen työaika_ että työnantajan •lakia rilkkoessaa.n olisi ikui:ten-
3123: laki mui•ss•alk~n ~ohdin .sellainen että se .k,aiiJaa kirr t·äytyn.yt tehtdä las!ke•lmansa, voilko hän
3124: huomautuksia. :Tynkäeduskunta 'katsoi ensin hyötyä tästä lainrikikomi1sresta niin 'Pa'ljon 1kuin
3125: hyvälk1s•~ mrru1ttaa niitä kohtia, jois1sa määritel- hän ·tuo:sta malhdolli1s·esti •saa rangaistusta, jos
3126: lään ylityönrte1k o ja sen muutoksen jo.h1d<os•ta on
3127: 1
3128: häne:t sii·tä vedetään edeS1Va1stuus•een. Minä J\U'O-
3129: näitä yli•työtunteja 1918 edusikunnan säärtä- les:twni olen .sitä mieltä, että lilleidän työnanta-
3130: mäss·ä laissa tuntuva•sti liosätty. Sen liiS•äksi on jistomm~ ja meildän rpOiwaristOiilllme, j•oka nyt
3131: siitä la1kiehCLotulk•sesta rporiste1ttu ue määräykset, käiyttäJä •sitä taa.ntumu•sa:ikaa ·hyvälkseen, j.olloin
3132: mirtä 1917 vuoden l·aiss•a oli rangails•tusmääräylk- he v:vat saaneet ikaiken :vaUan käsiinsä ja joruka
3133: siksi niille, j·o•tka lalkia riklmvat. 1917 vuoden nojalla he, vaikka -puhuvatkin kauniita sanoja
3134: laissa oli nimenomaan määrätty vissit sakko- isänmaaiEs u udes.ta, kansaHisru u:sikysymy'kisi.st·ä
3135: ra:ngaistulkset laip.ri·kikQIIllisis·ta ja käytäntö on ja s•en sellaisista, eivät kuitenkaan voi täs·sä
3136: meiHä !kai!k'kina ailkoina os•ottanu~, että työnan- yhtei·skunnaslsa mä;äJrätä niin kovinlkaan piilkiä
3137: taja.piir.ei!s·sä IJyritään 1työväensuojeluslaikedw aik•Oija, vaaru että työväestö s·:Uttenikin, huoli-
3138: ri~lmmaan niin p.aljon lkui•n vain 1siilhen tilai- ma:tta lkaliiki.srta 'Sille nylikin jä•rjes•tötoiminnmlisa
3139: suut.ta da maihdiollilsuutta •on o•le1mas1sa, ja silloin a.setetui•sta esteistä, tulee !kerran !kuitenkin .ti-
3140: eivät suirukaan ole ls.ella[.s.et rangai•stusmääräylk- lanteeseen, jolloin se voi vaatia ja jolloin iyön-
3141: set kuin laissa 1917 o'li säJäidetty, Eika·a. Mutta ant.a.jis'to ja porvari.S'to !lmlt•so:vat olevansa, palko-
3142: 1918 vuolden laissa ne rpoist,ettrin ja jät-ettiin tetltucr•a hyvaksry~mä!än täHai•s,en työaiikalain.
3143: rangai'Stusmääräykset rii·p-puvaksi tuomarin har- llfinä puolestani :siils yhdyn ed. Halmeen teke-
3144: kinnan muikaan määräten !kuirtewkin ikorkein mään eJhrdotwkseen, dtä e:du'Sikunta. päät~äisi hy-
3145: summa mihinkä sakkorangaistukseen trromari lätä suuren valiolk,unnan mietinn1ön ja hyvälkisyä
3146: rj~oiklseHisen •swa tuooota. KoQik-emu~seJSta taas työ'väena,stiainvaliokunnanl mietinnössä olevan
3147: tiedälmme sen, •että nykyään vallitsevien •olosuh- sosia;li1demoikraattisten ·valiolkunnan .H1senrt.en
3148: teiden mukaan aina -porvarilliset oikeudet ovat vas•talaus·een täs sii työruiik.a.kry~s;ymY'kses:sä.
3149: 1
3150:
3151:
3152: tuQllaisia rangaistuksia: määrätes!sääm työnan-
3153: tajiHe, koettaneet määJrätä niin mitättömän pie- Ed. K 'e 1k k ro ne n: Kun näin työväenasiain-
3154: niä rangaistukS<ia, että niillä i1t1se ·as.ia1ss-a ei <Yle va.lio!kunnan euemmistön. aJS•ettuneen vastusta-
3155: san•ott•avaa merfu:i1ty.srtä. Ja täJs•sä •tarpaukses.sa ei maan teMyä eibld!ot·nsrta 8 tunnin työatian jälleen
3156: suiwka.an työnantaja 'Välitä s1iitä mitään jos hän voimaansaa.ttallliseimsi, 'Oli minrullru ikuitenikin
3157: j.ontkun kymmenen, jonikun ~·a.trusenlkin ma:hJdol'li_ vi~me kerralla, kun oli tästä -puhe, se toivo, että
3158: sesti •s1alisi1kin ls•a:k!koa tämän •cyöailmla.in riklkio- tämä asia 1saisi !suuressa valiokunnassa toisen-
3159: mis,elsrta, niillä a•loilla, jois•sa se on 'V'oimrussa, lai.s·en ratkaisun. Tänruä :toiV1o 1oli 1kniten'kin
3160: sillä hänelle muutwman .s~adan ma~ka,n ,sraklko ei turha. En .swatru ymmärtää, mistä 1syys•tä edlliS~
3161: merkits'e mitään, jos· häneHä on, ja saatta,a olla kunna:n keskustaik:in on käynyt tukemaan teol-
3162: suurikin määrrä ityöläi,siä, joi1den työntu'loks:Ust.a lisuuska,pitalistien vaa:timu'kisia .täJs•sä rusiagsa,
3163: hän monin kerroin korvaa sen, mitä hän mah- Eihän nyt ole ik~symys tämän 8 tunnin työajan
3164: dol'li•sin•a safkikoina .on joutunwt rmafksama.an, ja saattami.ses:tru maata·l·onden alalle, joten olisi
3165: juuri tamäJn 8-rtunnin 'työairka'lain rilkilmminen toivonut, että .maalaisedustajat olisivat yksimie-
3166: n:iiHäikin aloilla, joissa se on kä\Y'f;änmös.sä, osoit- lise.slti yhtyneet ed. Paasivuoren esitYlstä kan-
3167: taa, miten väJll'än meillä nii,s,soä ;pii'l'ei.s,sä anne- nattamaan. Kesiku.sta nälkyy a~settuneen sille
3168: taan aNoa laiHe edes s>i'Hoin, kun sitä oli<si kannaUe yJh1dessä oiikei•ston ka.ns.sa, että hallitns
3169: palk!k:~o nou'da.ttaa. NiiHä aloina jovs•sa tfumä antaisi uuiden es•ii;ylksen 8-tunnin työajasta.
3170: Kahdeksan tunnin työaika.. 1151
3171: -----~-~-------------------------------
3172:
3173:
3174:
3175:
3176: Täimä ikuitenlkin tiet.äi1si viiiVytySitä .rusirussa ja ai- seurnsteluun, soitaJnto~n tai johonkin muihin
3177: heuttaisr:i. sitä paitsi tunhaa työtä. Jos keslkuSJta harra,s.tuksiin. V <Lstalkdhtana tälle on meillä
3178: on 8-tunnin työaikalruin ka,nna.Ua, niin !ll]ksikä kymmenen~ ja ikaiks•Hoi.s·tatuntinen •työpäiiVä
3179: sil'l•oin täytyy täJSJsä a.sias.sa viivytel'lä, ti<L jos se voimirukuluttavillakin teoni.suu1den• aloilla, ja
3180: ei :taas !Sitä ole, ni·in on pruras sitten s•anoa 1s·e ka1hdeksantuntinen työpäivä on tiärjestyneen
3181: sooraan ja tuoda re•heHi.sesti kantansa ju]ki. työväen ilhanne. ~eoHisuuJden rvaartima pi·t·kä
3182: Mielestäni oli.s•i •hyvin tärkeätä, että nyt vih- ty•öp·äJivä, tkiire ja paino~tUJs ilmlutiawd!t loppuun
3183: doinkin a1lettaisiin .poistaa rsitä ik<Ltkeruutta, jota p.a.11haimmatlkin rvoimat, joitakin eriiyisen iky-
3184: viimeaikainen taantumus •on työtät~k!eväin kan- vyklkäitä •po:i:kkeulksia •lukuuUIOttamatta. Väsy-
3185: sankerrosten mielissä synnyttänyt. Tämä kat- nyt ruumi·s :kaipaa l·epoa, :vai:htelua ja virki•s-
3186: keruus ei ole suinka:an ainoastaan kiihotuk- ty·stä, mutta sii!hen te~h'o<La. v·ain voima,krus ja räi-
3187: sen tulos, niinkuin tahdotaan väittää, vaan keä kiihotus·. Kaikis·S•a: teh!da.sikau'Pungeiss·a,
3188: siHä on myös syynsä niissä :vhteiskunnalli- miiEJsä ikäyte'tään :Pitkiä työpäiviä, vietMvät ilta-
3189: sissa •epä:k!ohdissa, joita -ollaan niin hitaat pois- koulut, kiråa•stot ja ik:irkot kitu!Vaa •elä;mää, fkun
3190: ta:ma,run. Ka;pinan aikrun•a •kuultiin vakuutett:a- sen srijaan ka'Paika•t. ja siveettö!llyyiden 'Pesät ku-
3191: van yleisesti valkoisen Suomen sanomaleh- kois•tav·at. VäJkijuomat :i<L sukupuolisiveettö-
3192: dissä, ettei ole suinkaan tarkoitus taistella myys ovat .vä·syTheen ruu•miin alttii,s'ti varattuj.a
3193: yhteiskunnållisia uudistuspyrintöjä V!l!staan. päänalu!ksia ja ainoat rhuvitulk•sen muodot, mitkä
3194: Toisin kumminkin huomaamme käyneen. Jään- alennuksen tila,s•sa ol81Va ]h:minen• •tunte·e". Hän
3195: nöseduskunta sääti ahkerasti poikkeuslakeja siis erikoisesti viitta•a myös siihen siveelliseen
3196: .ia silloin tämäkin tärkeä työviilestön saavu- merkitylkseen, mikä •on ly'hyemmällä työ'Päi-
3197: tUJS, 8-tunnin rtyöai'k·alalki, !korjattiin teoUisuus- vä'l'lä. Toirv'On, että n:e, joilka siveellisiHe 'Peri<La<t-
3198: ka~pi•talisiien mielen mukaiseksi. Nyt voi-daan teiUe antavat arvoa täällä •eduskunnassa, näistä-
3199: kyllä huomautta.a täJhän, että la:ki .syntyi aLku- kin s.yi·stä •ryihtyisivät 'kanartbmaan 8-tunnin
3200: jaan p:oilk:keuk•s.elli.si!s•sa oloi1s.sa. Sen olen fkyllä työaiikalain jälleen 8!ltk111p.eräises,sä muod'Oesaan
3201: valmis myöntämään, mutta samalla tekee mieli voima<Ln'S'aa.ttami,sta. Minä :PUolestani. 371hdyn
3202: huomauttaa, että jos ei näitä ·la1mja s•aa'da lailli- : niilhin, j1otka ovat ·asettuneet työväenasiainvalio-
3203: sissa .ia säännöllisi.ssä oloissa lä,piajetuiksi, niin kunnan 'Inietintöön liitety.n vasta1aus•een fk.an-
3204: J
3205:
3206: sill!oin työväes!töön juu!'lt.nu 1se käJsitons:, että 1sen naUe täällä eduskunnassa.
3207: 1 .
3208: täy!yy ryrhtyä 'Pa'kilmkeinoi·hin, :sa.a,dalkseen oi-~
3209: keutetut vaatimu!ksens•a 'Peril'le. Olisi: syytä "' Ed. W u orimaa: Suuri >va1io'kunta on
3210: painaa mieliimme erään va!kavan länsisu:omalai- ·' hyväJk.synyt ty:öväenas,iainvaliokunnan mietin-
3211: sen :n;aall!Viljelijä:n sanart lk~·pinan dälkeen. Hän nön, jolka asettui ikieH·eise'lle ikannaHe tehtyyn
3212: la~UI, 1ett~ olkoot yhtMskunn~_L? uh:rauks~t ehdotuik•s'een, •siitä syy.SJtä, et•tä 1918 vuorden laki,
3213: va11klkarpa miten suuret taJhans•a, mm kyllä me1- samaten lkuin sen ~dellinen 19'17 vuolden 8-tun-
3214: dän on :tiil~rtäläl~ti:en •sa.at~:va työ':ä·~·~·tön oloihin ni1n työailkalaki, olivat ikumpai,s•etkin niin :Puut-
3215: p.arannukls.l·a la1lhsta tle·ta. - IS1sa1sen rraUJhan teellisia, että kolmen opykälän :muuttaminen ,t.ai
3216: kannalta kats-o·en olisi sii•s' tärkeätä, että hyvruk- parsiminen ei suinkaan asiaa parantaisi. Ei
3217: s:vttäisii·n työväenasiainvaliokunnassa tähän sa!l!taisi mitään muurta ikuin jäH>een lalkitekele,
3218: mietin' öön liitet<ty :va.s•ta'lau.s•e. Tämälll hy'välk- joka olisi opuutteellin:en ja joka kestäisi e.hlkä
3219: s:y:minen ·~~ietäis~ myös :P~r!amenttaarise.n mieli- ensi v-uoden. Sitä;paitsi· •dli :haHitus ~o aset•twnut
3220: p1t•oon LnJitt.UJml•Srta työläi.S•lssä. komitean, jolka on t·~hnyt e1hdotUik•sen valmiiksi
3221: Minä on taihd!o •l.aaje!mmin ,käJsitellä sitä, •kUJm- täyidelliselle nyik:.yaiikai•selle 8-tunnin työaika-
3222: pika on ed!ullisem'Pi, · 8 tunnin vaifk.o 'Pit•em'Pi laille ja antanut sen h8!llituJkseHe ja s·entäihden
3223: työa·ilk<L :Päivässä. Siitä •on kai 'Pa>Iionkin tä:äUä hallitus· varmast•ikin en1si eJdu1slkunnaHe antaa
3224: .io kii•stelty. Mutta viittaan erään kristillis-yh- ehdvtuksen hyvä:ksyttäväiksi. Tällä perusteella
3225: tei,skunnallis•en• kirj•ailijan amerikalais·en pro- eikä millään :POrvarillisilla .perusteilla, niinlkuin
3226: fessorin Rauschenbp.schin lausuntoon. Hän sa- tääUä d•o1ku ·edellinen p•U!h:uja lausui, valiokunta
3227: noo: ,Tieteen ja .iärjestämistaidon kehitys on on ·katsonut, .et:ei ,p,!lll1si•ttaisi lakia, joka mo-
3228: niin •paljon li1s•ännyt 'tuotantovoima:a:mme, että nessa muussa suhteessa -on aivan puutteellinen
3229: nykyääJnikin j'o olisi mahdollista ·tyytdyttää kaik- nyk;yol•oi1s•sa. Sirtrupait:si on1 1otetta.va hu,omioon,
3230: kien ta<valli.set tarpeet, j•os kailluki työskentelisi- että juuri nälmä sama•t 8-tunnin. työpäivä:lairt nyt
3231: vät va:ilkkava IV!llin nelj'ä tai vii1si tuntia p.äi- ovat nous·seet 'P·äi:väjärjestylkiSeen naarpurimaissa
3232: väJs.'Sä, ja lOIJliPUO>Sa päivästä :käytettäisiin lueske- .ia ·että tämä :asia oilkea!staan on !kansainvälistä
3233: luun, ur:heiluun, :PUutarhatyöh:ön, !käsitöihin, luont10a, j·ossa åoikai•s:en maan lain täis,sä ,s,uhte!)s:sa
3234: 1152 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
3235:
3236:
3237: täytyy :k!öettaa saad.t y;hiderunm1milseiksi. Nämä ryhtyi tätä la!kia muuttamaan. Eduskunna..n
3238: olivat 1ne syyt, jotlka aiheuttivat •sen, että valio- keskusta on merlkinnyt m. m. erään tärrnän va-
3239: kunta !katsoi, ettei voida täa:nlm•öistä parsimista jaluJkuisen eidusikulllnan to]men:piteen valtiolli-
3240: tä;llä .kertaa 1hY'väJksy.ä. sek,si vallankaaJprpa.uk'Seksi, nimittäin •sen, kun
3241: se Hallitusmuodon 38 § :n nojalla ryhtyi valitse-
3242: Ed. Leinonen: Suuren valiokunnan: mie- ma.tn kuninga:sta. Me olemme täältä va,semmi•s-
3243: tintö, on 'PIOrvarien haut.tus'Puilie ·8-tunnin työ- tost.a kaiikin v·oi.min !kanna t~taneet tä·s·sä asia;s1sa
3244: ajalle. Valiokunta ehdottaa työväenasiainvalio- ja täJmän mieli<piteen ilmaisussa ikeskUIStaa.
3245: kunnan mietinnössä olevasta ponne,sta •senkin N;v.t Suomen työväenluok'ka ikatsoo, että tämä
3246: kohdan pois, jos•sa hallitusta kiirehdittäisiin anrlla- 8-tunnin iyörpäi'Välain muuttarrninen on ollut
3247: maan eduskunnalle jo tällä istuntokaudeHa esi- vastaava y h te iskun n all i ne n vallan-
3248: tYiksensä. KysYimy;ks·e1ssä olevan !kohdan p·oi.sta- kaawaustoimenpide ja työväenluoimka odottaisi,
3249: misella ovrut :porvwrit yk·simie1i.ses·ti haudanneet että keskusta, ji()IS• se kerran on. vilpitromäS>S~ä
3250: 8-tunnin työarkalain epämääräiseen tulevaisuu- mielessä tätä vallrunkaarprp.austoi,men:pi.dettä vas-
3251: teen. Porvarit tä;män lain tappami•s-puuhassa ovat tustanut, ny-t vuol'iosta.an yihotyisi työväenluokan
3252: ilahduttavan •luokkat~etoisia ja yksimielisiä. edustajiin tämän vallankaappaustoimenpiteen
3253: MiSISä ovat nyt edistysm~elis·et, jotka vaalien takai.sin rpala•uttamisessa.
3254: aikaan kalwstellessaan työväen äJäniä lupasi- >Ed. Leinos·en 1ausunoon j·ohldosta tahtoisin
3255: vat tämän lain saattaa entiselleen, niinkuin sanoa, että se muutos, miik:ä suures·sa valiokun-
3256: se oli vuoden 1917 laissa hyväksytty. Nyt na.ssru tapa:htui, että .poistettiin nälmä 11ari !koti-
3257: ne sitävastoin sen .peruuttavat. Maalaisliitto- me ·sa;naa, esityksen .iäJttämisestä .io tälle ·edus-
3258: laiset, j•otka ·tahtosivaot hekin muka kulkea kunnalle oli it.ses,s·ään mruo•d•oUi:sb laatua.
3259: urudis•tushaluisina, ovat oHeet yiksimietlisinä Siellä as•etuttiin •sille kannalle, ett.ä ikun tämä
3260: kantamassa kortensa yhteiseen kekoon toisten laki valmistuu ·eld.u:s'kunnasta vii:mei,ses.sä as-tees-
3261: porvarien kanssa työväen tär1keää sivistys- ja saan ja joutuu hallitu]k,sen kä!Siin, niin silloin
3262: eliruky·symystä 1hautaamas·sa. Merlkit.täJköön tämä e.duS>kunta. ma:hidol1is·esti on >j1o ha-jaantunut ja
3263: työväen twholta .muistiin tulevien: aik<ojen va- tämä ikehoitus ednslkunnan :pUo'lelta olisi sillä
3264: ralle. .Me olemme ,kyllä tottuneet sen aina yJ:n:- tav-oin myöhästynyt. Kats>ottiin, että mikäli
3265: märtämään, että •silloin kun. on se'llaiset :kysy- hallitus mu.;uten ottaa thuOimioon tämän edus-
3266: myffis.et, jotka oihin lä1heltä meitä koskevat, 1kunnan toivomuJks•et, niin se toimii ilman, oE-
3267: niin siUoin meillä ei ole edi,s,ty!slmielisiä, ei ole :vatk!o nUJo ·pari kolme •sanaa e1duskunnan :Pää-
3268: maalai,sliittO'laisia. Meillä on yksi taantumus- töksessä vai ei. l\1inä muut•en yih.dyn sii·hen,
3269: joukiko vastassa., j1oka aina lyÖ'Pi me~dän tärkeät mi:t.ä kri•stilli.smielisten e·dustalja lausui, et~tä
3270: sivistY's- ja elirukysymylksemme !kumoon. Tämä tämä:n Jain hyväksyaninen jos \mikään vaikut-
3271: sotaretki, joka on 8-tunnin työaikalakia vastaan taisi rau:hoittava:sti työväenluokan mielia1aan
3272: saatu, on pääoman sotaretki sitä vastaan, se on ja lkohottaisi •siinä uskoa pa.rlamenttarismiin, ja
3273: porvariston taantumusjoukon yhteinen sotaretki. toi van, että keskusta täJllä '1\erusteella hyväk-
3274: Ne lupaavat aina vaalien edellä, mutta ovat aina tsyisi tämän lain, j,o:ka rpa.l.tuHaa entiselleen ne
3275: val·ehdelleet ,~yöväJelle lia illiin Jne ovat ~ehnoot toimempiteet, joilla tynikäe1dnskunta 8-tunmim
3276: nytkin . työpäiväla!k:ia va·staan rikkoi.
3277:
3278: .Ed. R y .ö mä: Kun eduskunta !kapinan iku- IDd. P a 1 m g r e n: På tde skäl s•om åherorpats
3279: kistamisen jälkeen vajalukuis.ena !kokoontui jat- av soeialuts1kottet och utav mig, då ärentd·et re-
3280: kamaan töitään, lausuttiin silloin keslkustan mitteraldes •till stora utsk6.ttet, får jag ookså nu
3281: . ta.holta ·se aijatus, että edus!kunlllan :pitäi.si ryh- ,föl'o:rtda god:kännande av va1d stora utskottet
3282: tyä ainoa•st.tan kailkikein tärlk:eimpiin ja kiireel- föms•la·git.. I samma•nhang 1dänmed ber jag at·t
3283: lisirrn:piin te~Mäviin, mutta :sen •sijaan välttää i anslutnimg till vad från v·en.stern nu untder
3284: kailkkea ·sella•ista lai•nsääJdäntöä, j•oika ei ikosike .dislkussionen aruförts yttedigare få fra:mJhålla,
3285: päivän tärikeimp.iä kysymyk!siä. Ja sillä tavalla ·a:tt lagen a:v 27 nov. 1917 är så bris:tfälli.g, -a.tt
3286: muista!ikseni keskustan ta;holta 1m. m. vastustet- des•s tillämpning i praiktiik:en slkulle medfö·ra
3287: tiin muutosten teikoa tä·hän 8-tunnin •työ,vä·en1a- ·S'ynnerliga svåirig~heter; ait man från vens.tern
3288: kiin. 1.\untuu omituiselta, että ·sruman ike·slkustan i mycket hiö•g gra;d har övel'ldrivit 1de olägenheter,
3289: ta;holta nyt va,stu:stetaan lain 11rulauttamista sii- som rskulle 1kunna följa av tillämpningen av la-
3290: hen muotoon, j1ossa se si'lloin oli, kun e'dns:kunta gen av 14 augus.ti 1918, och at.t •den sistnämnda
3291: niinilmin ili.e <Väiitiv·ät, va;sto-in ihei1dän bhtoa,an la.gen, vi1ken ju tillikormmit i fuUt laga ordning,
3292: Kahdeksan tunnin työaika. 1153
3293:
3294:
3295: äT 'i aHa avseenden av 1JI'Orvisionell na<tur och Minä !kyllä rtiilmäm hallitukseni mietinnön alku-
3296: .slutligen \att \sdJrnlhäJHtslfreden :i !aUo he·ror av suunniteLman tunnen, :mutta minun täytyy
3297: andra ooh viktigare ,falktore•r än huru det går sanoa, että se •on vielälkin Jhuonom:pi laki, Omin
3298: med denna motion. J a.g ,hoppa.s även att det i se, mikä meillä oli käytännö,s•sä, se, miikä vuon-
3299: sinom tid mlå förverk]i,gas vrud ·s•tora uts:kottet i na 1917 sääJdettiin. .Se ei ole :palgon :parempi,
3300: andra ildäJmmen säger. kuin tynikä·eldusikunnan lalki, mutta •siinä on
3301: vaan .pa~lJjon enemmän katsottu ty·önantajcl!in
3302: Ed. A. A a 1 t '0: Minä en ·ensinkään å.httnet- etuja, kuin työntekijäin etua.
3303: t.el niitä väJi.tteitä, joita ·ed. Vuorim~m ja PaLm-
3304: gren täällä ovat tehneet, että ·lruki muka on niin .Ed. H a l me: Minua ilhmetyttää suuresti,
3305: rmutteellinen. Sitä •ei ol·e voitu työväJenaJsi•ain- ett.ä työväenasiainvaliokunnan :puJheenjOihtaja,
3306: valiolmnnas.sa t01distaa, mi.ssä ·Se olisi puutteel- ed. Vuorimaa esittåä täällä, että valiokunta
3307: linen, väitetään vaan ylimalkaan. On,p.a työ- es~ittäi1si trru1ka hyljättäJväksi tämän vastalau-
3308: väenasiainva:liolkunnan trnie·tirunössä ts.ellainen- seen sillä p.erust,eella, että vuoden: 1917 ja 1918
3309: kin porvariLlisen käsityksen kukka, että 8-tun- työaikalait olisivat liika !huonot, että ne pitäisi
3310: nin työaikalaki muka on mennyt niin pitkälle, laatia paremmat. No, 1se siinä on totta, •ttä
3311: että kokemrus niinä muutamina 'kuUJkausina, tämä 1918 vuoden tynkäeduskunna.n laki on
3312: jolloin se on ollut voimassa, on osottanut sen huono, mutta 1917 vUO'den ·laJki kun nyt tyydyt-
3313: .soveltamisen käytäJntqön hankalruksi. Kun tyn- tää iyövakeä, niiru t.aihtoisivatko työväenasiain-
3314: käeduskunta läfuti tekemään :poikkeulk.sia 8-tun- valiokunnan •porvarilliset jäsenet, samoinkuin
3315: nin työailkalalkiin jo:htui 1se luultava.sti työnan- kaikki muutbn :por~varit, taMoisivat1ko mielel-
3316: tajaliiton taholta e!lustaja Palmgl'enin alle'kir- lään a:ntaa pa;remman työaikalain, kuin mitä
3317: joitulkseHa varus•tettuna., hallitwkse1ta hallitulk- vuoden 1917 laki on ja oli. He nyt muka hal-
3318: sdle tekemästä ehdotuks·esta jossa vaadittiin toi- • lituksen 'kautta ja !hallituksen esitylk.senä antai-
3319: menpiteitä 8-·tuntisen työaikalain kumoa;mi!leksi. sivat :par-eiilllman, si•tä ·tarikoittai1si ed. Vuorimaan
3320: Sii:hen mennessä ei· ·ollut mitään kokemusta, lausunto. Tätä :pu'hetta ei kulkaan tällä :puolen
3321: että tä>rnä 8-tunnin työaikalaiki olisi ihankala salia nsiko, se on aivan selvää, eivätkä he usko
3322: ·käytännö·ssä, .sillä ika:pinan aikruna sitä ei e1des sitä its•ekääJn. Ei nytkyinen1kään. hallitus, niin
3323: voi·tu vää,s1ä 1mtkeilemaan, j·oten se vä·ite, että va'[laamieliseksi !kuin aitoa 1sanottanee•kin, tule
3324: IS>e on os>ottautunut 1hanlkalaksi ja mahdotto- tekemään s·ellaista !hallituksen esitystä työai-
3325: malksi ei :pi1dä :pai:klkaansa ei .senkään johdosta, kalai!sta, että 1se olisi ;parem:pi työväes•tölle kuin
3326: että niillä teollisuusa.loilla, joihi·n ·halli-tus nyt tämä 1917 lhy.väJksytty laki 8-tuntisesta työ-
3327: ei myöntänyt poikkeuksia., •s'e on sovellu- päivästä oli. Jos ha.llitus p.i•tänee esityksensä
3328: tettu käytäntöön, eikä 1suurempia :hankaluuksia pohjana, mitä s·e aikonee kenties tehdä, sitä
3329: ole olemassa. Tämä siis· on '[lelikkä tekosyy, ehdotusta, mitä eräs työaikalautakunta lie
3330: jolla tah1dootaan vain •san1oa, että me mu'ka :pe,ri- suunniteUut, niin se ei ole :parem'[li kuin tynkä-
3331: aailt·eeslsa emme ole sitä vastaan, •vaiklka 'käy- edusikunnan la:ki. Päinva;stoin 'sieltä on kar-
3332: täntö on kOikonaan toisin. J,o työväenasiain- si.u vielä ·e~äitä tärikei•tä teomsuusaloja, joita
3333: •valiOikunnassa meille lkoeteltiin uskotella, että ei tulisi sen luonnok'Sen mulkaan koskemaan
3334: hallitukselta on tuloss-a hetimiten uusi lakieh- ollenlkaan tuo laki, vaan jäi•sivät kdkonaan lain
3335: d,otus. Minun mielestäni, cios hallitus olisi kii- u~ko:puolelle. Tällaiset esity'kset, Joita eivät
3336: rehtinyt, ·s·e olisi nyt jo voinut antaa tämän itsekääJn usko, vaan uskottelevat., että sillä kei-
3337: uuJden laikieihdotuksen. Mutta siltä on •kai •ku- noin saa-taisiin asiat vii:pymäiän, eivät minun
3338: lunut aika Pietarin retken p.uuhis.sa. niin :paljon, käsi•ttääikseni edi,stä työrauhan säily1mistä, päin-
3339: ettei ole voinut 'tällai,Hiin kysy.myiksiin ollen- vastoin ne katker-oitta;vat tavattomasti työläi-
3340: ikaan kiinnittää huolffii1ota, koska se on työnan- siä, josta saattaa olla ~käväJillliDii!t 1seurau.'k:set.
3341: taji:He ja rporvareil1e vastenmielistä. KyHä
3342: minä tiedän, että työnanta(jat aina pitävät Ed. W u o r i m a a : E'd. Ryömä on· seli ttä-
3343: · 8-liunnin työa;ikala!kia väliaikais-ena, sillä. he· nyt vallan rväärin keskuS'ta;n !kannan tässä 1koh-
3344: pyrkivät siihen, ettei työntekijöillä e&ä lain- den, kun 1hän sanoi, että keskusta vastustaa
3345: säätäjillä saa olla mitääm oi1keutta !määrätä 8-tunnin työpäivää, Ei asia ole niin. 1Se on
3346: työaikajärjesty1stä, vaan ainoastaan työnanta- :päinva•st·oin. Jos luetaan vali01kunnan mietiln-
3347: jilla. Ja :siitä johtuu tämäkin :pUihe, että lruki töä, niin siinä .sanotaan, että e!lus·kunta :päät-
3348: muka on seimä puutteel'linen ett.ä 'ha,nkrula ja että täisi :kehottaa halEtusta viivytt.elemättä val-
3349: •hallitus mwka antaa unden ja varemmarr lain. mistamaa•n rja lVielä tällä istuntoikaudella e<dus-
3350: ll54 Tiistaina 21 p. lobkuuta.
3351:
3352: kun:nan lhyväksyttälvälksi ~ättämään esitylksen tuJli, jQka ta~asi viidan hintojen kortkeuJden.
3353: lai:ksi työnteon rajoitu:ks,esta eräi,s,sä ammateis- Teollisuusherrwt olivat ·t•äJssä ·antta'm<l!ssa maa.n-
3354: sa. ·Näimä edelliset lait tai 1917 rvuQiden la~ki, viljely$herroja ja maa.n:vi•ljelySiherrat sitten
3355: jota eld. Halme ja muutamat muut ovat !kovasti auttruvat teollisuusherl'toja 8-tuunin työpäivä-
3356: kiittäneet, on suuresti kehityksen .iälessä. Valio- laiS!Sa. T'ä;mä on seUaista siivoa ikampan:käyn-
3357: kunnassa oli m. tm. pulhet.t.a siitä, ·kuinka ~esim. tiä, jota :rnaanvilj·elijät ja teo·msuusiherrat kes-
3358: Englannissa ny·t jo on 'SäläJdebty 7-tunnin työ- kenään lkäy.vät ~työväen ja kuluttajien kustan-
3359: aika kaivostyös,sä ja sitäJpaitrsi ·on siellä 3-tun- nuksella.
3360: nin työaika rsäädetty nautateillä, jungtioniväes- ·Ed. Vuorimaa !kyllä lupailee meille G-tunnin
3361: tölle jossa on tuhansia työläisiä. Siellä on spesi- työpäivää sitt·en kun täimä muka tulee kansain-
3362: aliseerattu työmiesten työ niin, että missä välise-sti taatulksi. Kyllä!hän tämä :olisi hyvä,
3363: on nl;s'kaaimrpaa työtä, siinä on tväihel:!l1'män työ- mutta täimän t,yöpäivälyihennytksen IJitäisi rkul-
3364: tuntia päivässä, ja missä on helpompaa, siinä ke.a asteet,tain. Pitäisi nyt ensin rhyvälksyä
3365: on ·enemmän työtunteja. Ed. Aalto itse puhui 8-tunnin työ'Päivä, me oltaisiin paljon rvalmiimpia
3366: tästä valiokunnassa, mutta nyt ei näytä muis- ja olirsi help.o:mpaa 'siirtyä 'niihin 3-tuntisiin työ-
3367: te.tt.ll..van tätä. ~Mitä taasen ed. Leinosen lausun- pä:iJviin, joita ed. Vuorimaa lurpasi.
3368: taoft' tulee niin na~set ovat nyt aina tulisia ~a
3369: hevmos<tunei,ta, niin että niiUe ei ole niin lko:vin Ed. Å IJilJ rp u j a: Voi olrla, että naineu on
3370: suurta merlkitystä IJantava. tulinen, mutta .kyl1ä rprupiJ:iJkin ·on vieikas. Siihen
3371: kä;sit.ykseen täytyy joka ~trupamikse~ssa tulla ed.
3372: :Ed. I t k o :ne n: Heti sen(jälkeen kuin He·l- V uor:iJmaan lausunruon dohdosrta. Hän ep.äile-
3373: sinki vuonna 1918 v,aJ1loitettiin ja porvarilliset mätttä ·ei 1pulhu vakavarsti Englanniu kaivostyö-
3374: lehdet pääsivät ka;pinan jä>ltke-en ihnest,ymääin, läisten 7-tunnin tyröpäivästä, !hänellä va~rmaan
3375: kirj~otti tasavallan nytkyinen presidentti 18-tåJhl- kaan ei ole yihtään a:rnlmattialaa esitet,tävissä
3376: herg Helsingin Sanomissa johtavia artikke- Suomessa, jolle hän taik!ka ytks·ikään hänen ryh-
3377: leita, joissa hän m.. m. sanoi, että Suomen poli- mästäiän tulisi 'puolustatmaan 7-tunnin työpäi-
3378: tiikkaa olisi iilyt j.ohJdetta:va siithen suuntarun, vää. Eoko 8-tunnin päivän juttu on os'Oittanut
3379: et;tä kaik'ki työv·äen lainsäädännölli,set saatvu- sen ihYJVin selvästi, että sii'hen ~tä·ytyy oHa mel-
3380: tubet ai'nif1 8-trmnin työpäivälakiin sa~akka oli- koisen :vaJka,via syitä, ennenlkui•n porvari•sto saa-
3381: sivat ~hdottormasti säilytettävät, et.tei 'POrvarien daan taipumaan edes 8-tunnin työpäivään.
3382: pitäisi käyttää sitä tilapäistä valta-asemaa hy- Minä muistan eläNä:sti sen juihlal'liseu hetken,
3383: väkseen, minkä he kapinan kukistamisen jäl- joUoin 8-tunnin työpäiivä tässä maassa sääJdet-
3384: keen saiv·at, vaan antaa niitten lainsääJdännöl- tiiu työväestöä .tyy,dyt.tävällä tava.lla. Minä olin
3385: listen saavutusten olla edeHeen voimassa. Tämä siellä väkijoukassa Rautatientorilla niinä päi-
3386: on !Se oilkea ja te•rve p·eriruate, jota porvaris.ton vinä ja :minusta n'äytti nii·nlkuin oouslk:unta il-
3387: olisi pitänyt nroudat.taa ja jos ,sitä olisi edes osa- man niitä malhtruvia ulrkonaisia voimia - tosin
3388: puilleen ·ruondattettu, niin tässä maa~ssa. olisivat parlrumentaarirsia voimia, sillä ei siellä rollut mi-
3389: olot olleet paljon t~oisenlaiset, :kuin mitä ne vt tään aseellisia d,o,ulklkOija - , ilman ·niit.ten voi-
3390: ovat. Tätä viisa·sta neuvoa ei ole kuitenik~n mien. tukea ei .kyennyt saamaan S.-tunnin päi- •
3391: noud.rutettu, eikä sitä edes nyt, vaikka on jo vän ·}aikia. Siita on ·puhuttu paljon, kuinka ~edus
3392: kauan aikaa 'kulunut tämän kapinan kukistami- kunta oli mulka siUoin p.aJkoitettu hyvä:k,symään
3393: sen .iäH~eisen 'ens]mäisen huumauksen 'ajasta, 8-tunnin lain, jo<ka ei ollut tyydyttävä. Minä
3394: vieläikään edes· meirdän rporvaril.lisen vaseJmmis- puolestani en n·äihnyt .siinä mitään ~tavallista
3395: ton taholta noudateta. Vielälkin .tahdotaaiil säi- paklkoa. Se oli rkansa'n enemmistön voimakas
3396: lyttää s·e keinotekoinen valta-asema, minkä 'POr- mielenHmai'su, j.oka kenties eräinä 'he11kinä voi
3397: vaåsto tyn:käed11Skunnassa saavutti. Täällä on muodostua luofk!kataistelus·sa patmO!ksikin. Mutta
3398: ihmetelty :sitä, minlkätäthden esi:m. maalais,liit>to porvaristo oli :sillä 'kerta·a a.inwkin täss·ä maas•sa
3399: haluaa tässä läJhteä teollisuusikarpitalistien etuja niin viisas, että se ei ·ådottanut 1paikkoa, vaan
3400: aj'8lllarun. ~Se ei ole ollenkaan :iJhmetelt.ä:vää, kun alistui välttämättömyyden edessä. Minä erityi-
3401: muistetaan, että täJmä ei ole ainoa laki ja ain·oa :sersili muistJrun tuota hetkeä suurirurvoisena, kun
3402: varus,tus, minkä rpor.varisto tässä lkansalai·ssOtda~n minä näin koko pääkaupungin työväen liik-
3403: jäl'keisenä ailkana on itselleen turvannut. Maan- keellä. !Siellä oli työmiesten vaimoja .p~klkula.IJ
3404: vilj.elig·öi täi hyvi tettiin ensilk:Jsi kansalaissodan set sylissä mielenrosoituksella ja 'heillä ei oHut
3405: jälkeen rkor!keilla viljanlhirunoilla, ja s~ittenkun suin'kaan 'mitään väkivaltaista ai:komustaJkaan
3406: näm.ä viljanhinnat alenirvat, sääJdettiin vilja- sinä iltana, sinä yönä eduskuntaa /kohtaan. He
3407: Kahdeksan tunnin työaika. 1155
3408:
3409:
3410: tahtDivat vain yksin!kertaisesti näyttää vaka- partta, että asm oli järjestettävä siinä ~eduskun
3411: van halunsa, ikuinlka <pwljon ihei•tä on s.ellai•sta nassa s·envuoksi, että se saataisiin läpi, ennen-
3412: v8llltimassa. Ja ikmn •Sillmunoisis•sa oloissa saa- kuin sosia:listisella työvä.ellä taas olisi edustajia
3413: daan j.otakin, niin olisi p~dettäJvä •se niin PY'hä:nä, eduslkunna·ssa. Mutta vaitsi t-ässä IS:ruhteessa,
3414: ettei läJhdettäisi ainakaan srumassa asiassa ai- tehtiin siinä eduskunna,ssa ·-paljon merkits·eviä.
3415: heuttamaa•n kentie•s ~olli!sta tilaa, j•olloin yhteiskunnallisia vastavallanikucrnouksellisia s•o_
3416: täytyy taipua välkivaltaan. Ed. Palmgren lau- pimuJksia. Siellä m. cm. s•äädettiin n. s. tielalki,
3417: sui, .että yhteiskuntarauhaa •ei 'säilytetä 8-tunti- jota, mikäli mui1stan, aina:kin ruotsalaisen oi-
3418: sella työpäivällä 1vaa•n 1jollain muiUa \keinoilla. keiston taholla oltiin ·ensin va,staan, mutta sitten
3419: En tiedä, mitä !keinoja 1hän tarkoitti. Kenties jostain erikoi!Sist,a 'syistä asetuttiin sitä kannat-
3420: wojeluskuntia. Mutta pitkän päälle ei kai niil- tamaan. En osaa sanoa, olisiko 8 tunnin työ-
3421: läikään ainalkaan ·:malliJkel<po~sta rauhaa säily- päivälaiki kuulunut nii,hin vasta-anteihin, joil'la
3422: tetä, vaan sii,nä il;äytyy ISi'bten!kin lopulta ennem- tielaiki sR!atiin läJpi ja tierasitus p.ois maanomi1s-
3423: min tai myöhemmin kuulla työtätekoevien luok- tajain niskolta. Joka ta:pauks·essa ·on asia niin,
3424: kien e1h1doton ja vfukaa talhto. Ja minä toivoisin, että lkesfkustan •taholla ainaJkin ulkonai•ses·ti ja
3425: että tässä perin tärlmässä kys.y:mylksessä, työ- .iulki•se.sti asetuttiin sille 1ka,nnalle, kuin ed. It-
3426: väenlainsäädännön' alalla kaikkein tärkeim- kone•n refereerasi erityisesti presidentti Ståhl-
3427: m:ässä kysynn:ylksessä rpalattaisiin si1le oikealle bergin asettuneen, että nim. tärnän,tapaisiin ylh-
3428: tielle, millä !kerran oltiin, :nim. !palautettaisiin teiskunnalli<si·in [akeihin ci tyn1käeduskunnau •
3429: latki voiJmaan 1siinä mu01dossa, ikuin se 1917 o.li. olisi tuHut 1ka(jota. Kun me nyt ehdotal!lflme, että
3430: niiJmä toi:menpi teet 1Jeruu1e.ttaisiiu ja pala ttai·-
3431: Ed. W u ori maa: Ei oi!keastaan kannat- siin .sille ,kannalle, •mi'llä a·siat olivat ennen tyn.-
3432: taisi enää mitä·än va.stausta antaa e•d. I~o.s.elle, käeduskunnan niihin tekemiä rrnuutoksi•a, niin
3433: kun hän il,meisesti lkoettrua kääwtää toi!Seksi, on ihmeellistä, että tähän muutokseen ei yhdytä
3434: mitä olen sanonut. En ole s·anolllnt, että tulisi niitten taJhoHa, jot!ka s·illoin •sanoivat ol.evansa
3435: yleinen amlmen tai •s·eitsemän tunnin työpäi.vä. taantumuffis·ellisia muutoksia vastustavalla kan-
3436: Minä olen vu1mnut vaan siitä, ·että laissa on nalla. Ed. Wuori1maa sanoo, että la:ki on huono
3437: spesialis·eeratta:va työp.äi1vät erilaisten amma•t- eikä hän sentähden voi palata sille kannalle.
3438: tien ja töitten mwkaan, koska toiset eivät työ- Jos Ia!ki on huono, 'niin työväenasiainvaliokun-
3439: l~~d~n .:~u\ka~n lke~~~ 'enemmän :ku~n 3 tun~ia 1 nan ·o.li,si ollut thyvin theltppo tehdä !korjauksia
3440: p,aiVässa Ja to1set eJ:Vält enemmän kmn 7 tuntia, niihin 'kohtiin, mi'S!Sä se on huono, eikä sen-
3441: mut•ta keSik:UmääräJksi tulisi 8-tunnin työpäivä. vuoiksi oEsi tarvinnut :pyy>tfuä hallituksen esi-
3442: Kun ·sanotaan, ett.ä ·näi'llä pai,'klkaus•pykälillä tys.fä. Nämä ;pyikälät voitaisiiru p.alauttaa siihen
3443: sa.ataisi muutosta aikaan nykyisessä 8-tunti- muotoon, mis'sä 'Ile olivat, ja teilwlä ikorojauJksia
3444: sesSJa työajassa, n~in .ei ,siinä ol:e •perä;ä. Siitä tu- niihi,n k·olht.iin, jot'ka sitä ik:aitpaavat. Minä en
3445: lisi :paikattu laiki, joOihon ei työvfuki olisi tyyty- tahdo sanoa, ettei laissa olisi ikorja~ttavia ikohtia,
3446: väisem<pi kuin nykyiseen. Jo va.s,talauseen 12 routta se ei estä tek.emästä 1sitä, että palaute-
3447: § on sanamuodoltaan vanhanaikainen. Tässä taan nämä oleellisesti tärkeät kohdat enti.s·elleen.
3448: san~taan •esim.: Tarkempia määräyksiä lain so- Kyllä minä vielakin ihmettelen sitä !keskustan
3449: veltamisesta antaa !Suomen Senaatti. Ja edel- •kruksinaa:maisuutta, että 1918 pahe'k.suiva't toi-
3450: leen sanotaan: Jos eduskunta hyvä,ksyy ylläole- menpidettä, jolla nämä muutokset saatiin ai-
3451: VI\n lalkiehdotulksen, niin ehdotamme, ett-ä Suo- kaa·n, ja nyt 'kieltäytyvät myötävaikuttama·s•ta,
3452: me.n 'S.~tnaatin 'Päätös j. n. e. Vastalause on vail- että nuo pa~heksumansllt toimenpiteet p·alaute-
3453: Enainen ja puutteemnen. On parempi sa·ada ker- tettaisii.n entiselleen.
3454: ras'Saan ihyvä laki, job.o•n työvälki voi tyytyä.
3455: Em:m.e kes,kusia·ssa ole sitä vas•taan, että saa- Ministeri A 'l ik i o: PyY'dän täJmän !keskuste-
3456: daan ;hyvä la,ki ja sen luomiseen voivat va1sem- lun ;johdosta ainoastaa.n, huomauttaa siitä että
3457: miston ,edustajat ollta mukana auttamassa. Ol!l tä;mänluontoisten lakien muutteleminen jokaisil-
3458: väärin, ikun koetetaan twssä asiassa kärpäJsestä la vaJtiopäivillä ei liene milleikään ed:usikunta-
3459: puhaMaa lhäl'lkämen. ry·hmälle, huolil!llatta luoklkatoiveista, edullista.
3460: Vasemmisto ~epäilemättä tuntee s·en tosiasian että
3461: Ed. Ry ö mä: 1918 vuoden tynkäedus;kun.- tämän kuun lopulla kdkoontuu W a·sthingtonissa
3462: na;il'Sa,. jostru ;mainitsin, Jkäyttivät ne edustajat, maailman kongressi, jossa kansainliiton periaat-
3463: jotlka sieHä ajoivat ~lti•ollirsen. va,stavallanku- teet määritellään myöskin 8-tuntis·een työpäi-
3464: mou~n asiaa, usein -puheenvuoroissaan laus·e- vää'Tl' näJhiden. Niinilkää:n rvasemmisto tietäuee
3465: 1156 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
3466:
3467:
3468: sen että Pohjoismaissa on paraillaan kysymys sillä 'Vasemmistoa siellä ei ollut - ihu<Jnon-
3469: 8-tunnin työpäivänjärjestelystä j.oikaisessa tamaa .lakia. Tämä 1on 1seHaista josta muuan
3470: maa.ssa vireillä, mutta ettei täs,s·ä 'suhteessa •ole mies sanoi 'kerran, että herrat eivät tarvitse
3471: niissä päästy vielä lopullis-een ratkaisuun. J·olka kovin!k:aa•n paljon 8!~kaa, ei puolta;kaan vuotta,
3472: tavauikses·sa on ilmeisesti selvää että 1äJhimmän kun niiden kanta muuttuu. Niin näyttä:ä kes-
3473: tulevaisuuden asiana on myöskin määrätä kustan kanta tässä jutussa muut·tuneen. Myön-
3474: 8-tunnin työpäivä yleise~ksi \koko anaailma:s,soa. nän että työväenasiainvalioikunnassa tiilmä laki
3475: Mutta sitä ·en•nen ymmärtäälkseni tuskin on ei tyydyttänyt minua, ·sinä huomautin että työ-
3476: syytä Suomella lähteä uudelleen uusimaan sel- läiset kyllä pyrlk:ivM lyhemp·ään työa~kaan kuin
3477: laista 8-tuntista työpäivälaikia, minlk:älaisena se 8-tuntiseen ja että Engla·nnissa on osaksi jo
3478: oli siinä laissa, joka viime talvena vast·oin kes- siihen päästy. Mutta Englannin hallitus ·onkin
3479: kustan tahtoa muutettiin sellais•eksi, mikä se osottautunut paljon viisarummaksi monissa po-
3480: nyt on. Puolestani katson ,siis että ne toimenvi- liittisissa ja taloudellisissa kysymyksissä kuin
3481: t·eet, jo~hin Suomes·sa aivan ensi tilassa rylhdy- meillä !hallitus, ja e'llen •vääirin muista, on aina-
3482: tääm 8-tunnin työpäivälain uu1d'elleen toteutta- kin Uudessa Seelannissa ·esitetty työläisten ta-
3483: miselksi, ovat sellaisia että e.duslkunta voi luot- holta yleinen vaatimus 6-tuunin työpäivän voi-
3484: tamuk·sella, va11sinikin vasemmisto, joulka voima- maansaattrumis.eksi, niin että olkaa porvarit va-
3485: suhteet näyttävät olevan tulevaisuudessalkin kuutettuja ·siitä, että •8-tuntinen •työaika ei tule
3486: taattuja, 1sen itsellensä silloin hamkkia. Minä sen- olemaan se lo:purlinen pää/määrä mi,hin työväJki
3487: vuoksi luulisin että tällä 1kertaa ei ·ole ·syy>tä pyrkii. Mutta minä tyytyisin tähän huonom-
3488: tätä la!kia muuttaa. Mitä muuten •on puhuttu p.aan lakiin ja toiv,oi·sin että W Thorilmaa tyyt\)l'i.si
3489: siitä millä tavalla 'hallitus on suhtau.tunut myöskin käytännössä siihen !koska työväen
3490: 8-rbunnin työpäivälakiin, ei se pidä paikkaansa si- edustajina mekin tyydymme.
3491: käli mitä ;.siinä suhteess1a on hallitusta moitittu.
3492: Jokainen tietää että ny>kyääm on Suomessa IDd. ,S i 11 a n pää: Kuunnel1esrsani niitä
3493: 8-tunnin työpäivä toteutettu niim pitkälle kuin väitteitä mitä 'porvariston <puole'lta• on esitetty
3494: se 'mi'SISää,n 1muus.sa ·maa,ssa Europassa on •toteu- 8-tunnin työailkalain entiselleen palauttami-
3495: tettuna. sesta, !huomaan että täs·sä on ikysymytksessä ai-
3496: noasta!l!n voittaa aikaa ·siksi kunnes lk:oko maail-
3497: Ed. A. Aalto: Kes'kustan edustajat, mi- massa, saadaan 8-tunnin työaik:alaki 'käytän-
3498: nisteri AJJHo ja Wuorimaa ovat tulleet ristirii- töön, kuten ministeri Alkio.rsanoi. E:Uhän täällä
3499: taan 1keslk:enään. Ed. Wuorimaa on trussä väit- ole sosialidemokrattien!k:aan pual.elta 'Vaadittu
3500: tänyt et·tei hä•n lähde 8-tuntista työaikalakia muuta kuin lain <palauttrumista ·entiselleen, ei
3501: kannattamaan sentäihden että se oli niin hllono, siis mitää·n uutta l<akia. Ne 'Perusteet mit'ä
3502: että 'hän !haluaisi työläisille pa,remman lain. tääl'lä on esitetty, että mulka lain noudattami-
3503: TäJmä on tietenlkilll sitä, jota olemme hyvin nen ·oli·si käytännössä mruhdoton, ne ovat aivan
3504: usein ~saaneet ko>kea ke.skustan taholta, että pe- turhaa •pulhetta. Olen eräillä aloilla ollut mu-
3505: riaatteessa he ovat aina melkein edistysmieli- kana, jossa ennen väitettiin olevan aivan maJh-
3506: sempiä kuin me vasemmi·stolaiset, mutta käy- doton noudattaa 8-tunnin työaikalakia, siellä se
3507: tännö,ssä on aivan toista. Ed. A~lkion puheesta on näy>ttäytynyt aivan 1hyvin ~käyvän ;laatuun,
3508: tali siiJhen lkä:sit~kseen, eHä thän odottaa min- kun vaan on hyvää truhtoa järjestää asioita.
3509: kälainen tekele W ashin1gtonin k.ongressis•sa Tässä ·on ilmeisesti työnantaji,ston puolelta tah-
3510: mahdollisesti tulee ja me tiedäJmme että Wa- dottu saada m!l!hd·ollis~mma.n paljon 'hyötyä työ-
3511: shingtonin kongre,ssissa on taattu porvari1linen läisten työvoimasta, mutta minusta la,sketaan
3512: enemmistö työnantajain ja hallituiksen edus,ta- sittenkin vikaan liian pal.ian, kon katsotaan, ettei
3513: jain muodossa ja että siellä ,ei tule niin hyvää ole tarvis ottaa ollenkaan huomioon työläisten
3514: la·kia ;kuin ed. Wuorimaa vaatii. Mutta minis- •toivomuksia. Kuiten:kin tiedetään, että voitai-
3515: teri Alkion pulheen johdosta täytyy ihmetellä, siin paljon ·sitä katkeruutta •hälventää, joka yhä
3516: että niinkö pian keskustaan kanta muuttuu. Hän kiteytyy l uj eilllillaksi, kun työ'Väestö näJkee, että
3517: sanoi että tynkäeduSikunnassa laki huononnet- p.orvaristo'lla ei ole edes minkäänllairsta halua
3518: tiin vastoin ikeslkustan tahtoa •sellaisekisi, joka ry;htyä entisiä vääryy!ksiään korjaamaan.
3519: hallitulk:selle .antaa rajattoma'n 'Valtuuden ja nyt
3520: on t'äJmä \keskusta siis ·vihdoin 1huomannut että Ministeri A 1 k i o: Ed. Aallon lausunnon
3521: se silloin oli väärä;llä uralla ja nyt täytyy sen johdosta .on minun sanottava, •että minä vali-
3522: asettua p.uoltrumaan tynkäeduskunnan oikeiston tan, että sellainen muutos tehtiin 8-tuntiseen
3523: Kahdeksan tunnin työaika. '1157
3524:
3525:
3526: työpäivälakiin', joka viime vuonna tehtiin, rää;miä rpoi[{ikeulksia. Kun työnantll{jat tulivat
3527: mutta hän ~tietää varunaankin, yihtä hyvin kuin pyytämään, niin ihwllitus lhyväJksyi, wntaen
3528: minäkin, että jalka vuosi muutelia tällai'sissa mennä vaan 'Pitempiä työpäiviä. Ministeri Al-
3529: asi·oi,s·sa ,la:kia on mruhdotonta. Kun nyt !kerran kio mainitsi myös, etteivät tällaiset ·kysymykset
3530: se :muutos on tehty, se ei ole niinkään yksinker- tarvitseisi olla aina käsiteltävinä, ja minä olen
3531: tainen asia lkäytännöllisen järjestelyn 'kannalta sitä mieltä, ettei ne tarvitse·kaan olla. aina kä-
3532: sitä uudestaan :muutta·a !kuin rse lainsä:ätfujälle 'siteltävinä. Ja siitä; pääJstään nyt to:Ustaiseksi,
3533: näyttää. Mitä tu'lee Washingtonin k~ongressiin, j·os hy;väJksytä·ä:n tä:mä esitys, mintkä me oleimme
3534: j,osta myös eid. Aalto tmainitsi, että sieHä porva- vastalauseessa 'esittäneet, että vuoden 1917 laki
3535: rillinen ~enemmistö määrää, niin pyydän saada saatetaan sellaisenaan rvoimaa·n. Niin hUIOno.ksi
3536: ilmoiUaa., että 1siellä ei ole ·edes oikeute,ttuja kuin tätä on'kin sanottu, niin toista.:Useksi ty'ö-
3537: äänestämään rporvarilliset työna•ntajarin edusta- väestö on tyytyväinen sirhen, ettei tarvitse ai-
3538: jat, elleivät saanalla ol,e sruman maan työnte~ki nakaaru seuraalvalla istuntolkauldella tätä asiaa
3539: jät äänestämäissä, joten siis mitään< sellais<ta kä:sitellä, mutta ellei tätä nyt hyväksytä, niin se
3540: puolueeHisuutta ei .voi tulla lkys.ymyikseen. asia tulee siinä tapaulkse.s:sa. seuraavalla i1stun-
3541: tokaUJdella ikäisiteltäväksi. J"os lhaUitus ei tee esi-
3542: Ed. R y ö m ä: Ministeri Allkio on täällä pi- tystä, niin !kyllä ainalkin meiikäläiset tekevät, ja
3543: tänyt esiteLmän kansainväli,sen ld.insääidännön .ios ny·t tätä ~ei thyvälksytä, niin silloin me saam-
3544: päämääristä 8-tunnin ty(}päivälain suhteen. me tätä asiaa jauJhaa j01ka istuntdkaudella.
3545: Minä 1kiitäin siitä. Meille tä:mä esitelmä !kuiten- Mutta ministeri Alkion 'esittämä mielipide toteu-
3546: kin itse a·siwssa oli tarpeetonta, me~Uä 'Vasem- tuu silloin, jos nyt vasta lause hyväksytääin.
3547: 1
3548:
3549:
3550:
3551: mistossa tunnetaJan nimittäin kyllä, milliL ta-
3552: valla ja 'miihin suuntaan tY'öpäiviLkysymys on Ed. A. A a l t o: Ministeri Alk:Uon 'Pwheen
3553: ke'hittyiill'äs,sä. Tiedetään, ,että etsi:m. Ruot.sissa j·ohdasta minä pyydän ihuOIIIlauttaa, että Wa-
3554: on molemmissa llmmareissa hyväiksytty 'hiljalk- 'shing1;onin konferensissa on muitakin edusta-
3555: 'koin 8-tunnin työ1päivälaki, ja että S•e ·on käy- jia, hallitu.ksien e1dusbjia eilkä ainoastaan työn-
3556: tännö·ssä tullut voimaan useimmissa Euroopam antajien j'a työväellJjärjestöjen edustajia niin
3557: mais-sa. Ja tämä on taiJ.&htunut sen jäl~een lkuin että joika trupaulksessa tulee vo:r:varistolla ole-
3558: 1917 vuolden eduskunnissa meillä laki ensin 'hy- maan siellä enemmistö. Sillä mikäli minä olen
3559: väksyttiin ja sitten vahvistettiin ja, mikäli tie- sen ohjelmaa ,tutkinut, tulevat siellä olemaan
3560: dän, oli m. 'm. IIIli,nisteri Alkio tätä 8-tunnin äänrovkeutettuja myös n. s. !hallituksen edusta-
3561: työpäiväilfllkia 1917 edwSikunnissa selkä thyvälk- jat, työnantajain edustajat ja työnteikijäin edus-
3562: symäissä että myö,skin vahvistamassa. Ja ku- tajat ja !kun 'kuiHn maa lähettää :kolme edusta-
3563: ten nyt !hänen esity1k,sistään käy ·esiin ja kuten jaa, niin !kustakin crn'aas,ta on lkalksi 'POr'Varia
3564: muuten tunnetaan, niin vasta sen jäl:keen on yhtä työntekijää vastaan, niin ei sieltä; muuta
3565: 8-,tunnin tY'öpäivälruki t•oteutunut us·eissa muissa lrukia tule lkuin sellainen, joka on juuri meidän
3566: Euroopan maissa, joten sen ·sijaan kuin muissa porvaristomme ihanne ja josta sitten tahdottai-
3567: 'maissa on kehitytty 8-tunnin työpäivää kohti, siin sanoa: meillä on 8-tunnin työaiikalatki: Si-
3568: on meillä ·kehitytty pitempään työpäivään päin. täpaHsi on W a,s:hingtonin konferenssin 8-tun-
3569: Jos jonkinlaista logiikkaa noudatetaan elämässä nin dhjelma, milkäli se 1kostkee 8-tu:nnin työajan
3570: .ia poliittisessa toiminnrussa, niin kyllä silloi·n kysymystä, paljoa huonompi kuin se sosialimi-
3571: odottaisi, että ne henkilöt, jotka ·ovat tämän lain nisteriön mietintö, josta ainakin 'työväestön jär-
3572: aikaisemmin hyväJksyneet, myös hyväksyisivät jestöiltä pyydettiin lausuntoa, niin että jos
3573: s~en nyt entisessä muodossaan, ja että ne henkilöt, Wa:s'hintgtonin 'konferenssissa tulisi se 8-tunnin
3574: jotka 1918 paheksuivat sitä, että tähän lakiin teh- työaika:ehdotus hyväksytyksi, niin minä luulen,
3575: tiin taantumukselHsia muutoksia, nyt olisivat ilo- että 1hallitu'ksen täytyy vielä tsilloin tuota mie-
3576: mielin valmiit näitä muutoksia 'peruuttamaan. tint.ö.änisä ,huonontaa, !Ollaikseen lka.nsain;väli·sen
3577: Mutta keskustalta taitaa olla turhaa odottaa jota- p.orvariston tasona.
3578: kin johdonmukwisuutta toiminnassa.
3579: 'Ed. 8 a r l i n: 1Minun täytyy lausua yhty-
3580: Ed. H a ltm e: Ministeri Allkio .sanoi, ettei väni täy1delleen niihin ajatuksiin, joita ministeri
3581: hallitus olisi tSYY'Pää täimän lain 'hnonontami- Allkio on lausunut, ja huomauttaa lyhyesti 'Pa-
3582: seen. Mutta hallitus on antanut työnantwjille rista se~kasta. Si:käli !kuin ymmärrän, ei vasem-
3583: poi'kkeuk·sia silloin 'kun ne 'vai·n 'ovat pyy,täneet; miston edUtstajillru työväenasiainvaliokunnassa
3584: ainwkin alus'sa lha!llitus antoi !huonon lain mä:ä- näy niinikään olle.en ·tw11koitU:ksena saa.da 8-tun-
3585: J,t7
3586: 1158 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
3587:
3588:
3589: nin ty,öaikalrukia säädetyksi uudelleen 'sellai- ollaan juuri rparai'ka•a säätämässä 8-.tunnin t.yö-
3590: sena, että. se j>äa'ljeHisesti oli,si ollut sovitetta- päiväla:kia, ~oten sieltä •tarvitsee 'meidän myös
3591: vissa j.ärjellisillä aloilla, vaan päinvastoin pyr- saada asiassa o'hjeita :ja ma.Ueja lainalksi. Nyt
3592: • kiä välkisin siiihen, että on vää,st'ävä juuri sa- kuitenkin, •silkäli kun olemme sanQiillaleihdissä
3593: maa'n '8-tunnin työai'kalalkiin, joka 1sylksyllä huomanneet, on asia jo Ruotsis·sa ratkai:stu,
3594: 1917 oli ISääJdetty sel,laisissa olois.sa, joilla va- mutta meidän rhaHituksemme •ei ota vielä huo-
3595: semmiston ei ilmnnruta kelli.ua. ISellltä(h!den. ei työ- mioon tätäkään tekijää, koska se nimenomaan
3596: väenasiainvaliolkunnas:s•a talhdottukaan ryhtyä v.etoaa si:ilhen, et<tä W a.s'hin:gtonin ~ong·ressisrsa
3597: asiaa perinp!Oihjin penkomaan uudelleen. Valio- tullaan ensin asiasta päättämään. Minä olisin
3598: kunta ei lii·oin puolestaan katsonut olevan syytä kuitenkin sitä mieltä, •että j•os todella 'IJ{H',varis-
3599: rY1htyä uutta 8-tunnin tY'öaiikalakia. valiokun- ton ta'holla tahldotaan ajaa sitä politiikkaa, e-ttä
3600: nassa sää täJmään, senkään ·vuoikJSi, ett.ä 'hallitus Suomen työ·:väestön joulkoissa juurtuisi usko J)a['-
3601: oli juuri asettanut :komitean, •j,onka .piti siitä lamenttarismiin, niin siUoin täytyi.si näyttää
3602: mietintö valmistaa ja 'hallituiks,en sen ptohjalla sen myös niitä hede1miä, mitä parlamenttaris.mi
3603: esitys la,atia, ja 01li, nii1rukuin valiokunnan mie- tuottaa työ·väestölle. Täytyy sanoa, että työ-
3604: tinnöstäikin nälkyy, tällä lkomi•tealla 'lisäksi tar- läiset eivät ·enää ole sellaisia yksink•ertaisia
3605: koitus sulattaa yhteen 8-tunnin työaikalain uskovaisia, jotka aina vaan uskovat, mitä niiHe
3606: kanssa myöslkiru ·laJki vuodelta 1917 työ,stä teol- san01taan. Ne ·o·dotta va t 'j•o tulolksi'a myöskin
3607: lilsuus- ja eväissä mui,ssa ann:mateissa. Minä luu- tästä usilmsta ~a jos ·talhidotaam tordellahn työ-
3608: lisin, vailkklllp.a !keskustelua voitanee jatlkaa väenjou\klk,ojen moraalista tasoa pitää yllä, niin
3609: kuinka pitkälle ta1hanJSa, ·että siinä ei mitään se1n silloin täytyy niille •osoittaa, ett-ä · erduslkunta
3610: enempää tule esille, kuin mitä työväenasiain- toldellakin: voipi niiden oloi1hin ,S'aada pa.ra.n-
3611: valliakunnan jä.senet ovat jo valiokunnassa lau- nusta. Muutoin nii.d<en hyvä us!ko e~dus:kuntaan
3612: suneet; kai!klki s.e on tänä iltanaki·n kuultu. .ia parlamentarismiin kokonaan loppuu, joka on
3613: rky llä lhy.vin •va li tettruvaa.
3614: :Mi·nisteri A l ik i o: Ed. Aallon viimeisen
3615: lausunnon Ö•Oihdo.sta pyytäisin ainoastaan huo- Ministeri Alkio: Edellisen puihujan lau-
3616: mauttaa siitä, että nykyään saattaa olla Wa- sunnon Jo,hldosta IJyytäisin vaan :huomauttaa
3617: shingtcmin :kongres.sissa valtioiden edustajina siitä, että esim. se ]alki joka Ruol<sis:sa on hyväk-
3618: myö·slkin sosialisteja, niitä, jotka menevät työ- sytty, 1menee !huomattavasti oikealle siitä, milkä
3619: päivän järjiestelyssä jumi sille 1kannall.e, mitä Suomes·sa on voimassa, ja että se laki .semmoi-
3620: esim. rmeidäJn vtasemmistomme täällä kannattaa senaan siis ei minun luuLlakseni lk:elvaisi esi-
3621: ja 1harras•taa. ·Minulla ei ol·e tila,stoa sieltä, kos- merkiksi täällä. J\feillä on nykyään voimassa
3622: 'ka kongressi ei vielä ole kokoontunut, mutta mi- 8-tunnin tY'öpäivählki, josta. on sa,ngen vähä·n
3623: nulla on se lkä1sitY's, ettei toistaiseksi v.oibne myönnetty 'P'oilkkeu:ksia, ja ne poilk:lkeukset,
3624: täällä .sanoa, kumpi puoli siellä siinä suhtees.sa mitkä ·on myönnetty, •on myönnet•ty ainorustaan
3625: tulee olemaan enemmistönä. silmällä pitäen nykyä:än vallitsevan vaikean
3626: sosiaalisen atjan vaatimuksia. ·EdeHeen pyytäi-
3627: Ed. T ö rm ä: Viime keväänä lkun tätä asiaa sin huomauttaa siitä, citei 10le oHut tarkoi·tus
3628: 1yöväenasiain.va1iokunnassa lkäJsit·e1tiin, i1moi- aivan pi1Jkäll.e lylkätä uu1den esity·ksen antamista
3629: tettiin p.or.variston taiholta, että hallitus antaa täJsrHä a·s:iassa, mutta joka ta.paulk:ses·sa. kai aina-
3630: jo 'syysistunt01kawde1la elduskunn:alle asia1sta esi- kin vasemmnalla J).itäJi:si vanura lhuomirota siihen,
3631: ty•.ksen, guten valiolkunnan silloinen hylkäävä että sellainen tavaus kuin W ashin:gtoninr kong-
3632: kanta .ei suinlkaan ole asi,aHe vaihirn:goikisi. Tä- ressi on sellainen, jota esim. Suomessa on riit-
3633: .män vu()lden aikana .si·ten voitaisiin jo asia 'saada tävästi syytä odottaa. T.ämän kongressin aika
3634: loppuun •etd.uslk:unnas~sa käsitellyksi. Nyt •sarum- on aivan l]{olhta Ikäsillä ja ljus meillä pari kolme
3635: me kuulla sosialiministeriltä, ·että tämä asia kuu'lmutta myö'hä·styy uuden 8-tunnin ty•Öij)äi-
3636: kä1sitellä:än ensin W a:shingtonin lmngre:ssissa. ja vä!lain e1sityiks1en autauninen ·e<duskunnalle, •Se ei
3637: sitterr vasta voi hallitus valmi<staa asiasta esi- suinka'a'n saa täällä se~m:moisia •vailkeuksia
3638: ty;ksen e~dus'kunnallle. Tämä i1mroitus t.e'kee mi- aikaan !kuin vasermma1la on tahldottu uslko-
3639: nuun sen vaikutulksen, että herra tiesi :mis,sä, tella.
3640: vaikka'Pa joss•ain taivaanvaltakunnan ikong:r;e.s-
3641: sis's'a tämä asia lO'p,ullisesti !käsiteltäisiin, ennen- Ed. A. Aalto: Minist•eri Alkion lausunnon
3642: kuin 'Eliduskunta slaa ·siitä ·esity.ks•en. Sanottiin jdhdostta pyyidän ihuomauttaa, että !hallitus olisi
3643: ffiYIÖS silloin keväällä, ett-ä 'Ska'nldinavian maissa : voinut sen esitylkJsen ik:yll·ä, milkä lk:eväiilllä jätret-
3644: Pöydällepanot. 1159
3645:
3646:
3647: tiin Suomen a:mmattijär.iestö.ien toimikunnalle 9) Varojen myöntämistä valtion asuntopoliittista
3648: J,ausuiJitaa varl€n · 'anll!efltavaksi, :eduskull!naHe toimintaa varten
3649: esittää. Se ~oli 1kyllä suoranainen åäljrennrö.s
3650: Ruotsissa hyväJksytystä laista eikä siis sen huo- koslkeva ihallitu:ksen esity<s n:o 31 esitellään ja
3651: nompi ja mi nä en uslko, että mei:dän rhalliilws
3652: 1 lähetetään puihe:miesneUJvoston ehdotulksen mu-
3653: tulee sen parempaa lakiesitystä tälle eduslkun- kaan v a 1 t i o v a, r a i n v a l i o k u n t a a. n.
3654: naU.e es:~ttämä:än niri:n kauan kuin meillä on por-
3655: varillinen 1hallitus. Ruotsissa tuo !huono lalki
3656: on kullllillinkin saatettu .:v·oimaan, mutta lilleillä
3657: :ei ole sitä edes ~esitettykääm, vaikka nämä <lait Pöydällepanot:
3658: ovat sa1mallaiset. :Tämä on muuten ensi !kerta
3659: kuin minä ,kuulen hallituk,sen P'erusteet siitä, 10) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjestelystä
3660: min1kätähld·en nykyinen rhallitus lillyönsi eräillä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27
3661: teollisuusaloilla :poikkeuksia vastoin työväen- päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassa-
3662: asiainvalioikunnan nimenomaisia lausuntoa, oloajan pidentämisestä
3663: mutta se verustelu, ruinikä ministeri Al\kio antoi,
3664: ei suinika:an ole s:ellainen, :jalka olisi mitään ,sa- sisältävä <hallitulksen esi,tys n:o 41 esitellään ja
3665: nonut. pannaan pöydälle seuraavaan tä:vsi-is,tuntoon;
3666: Keslmstelu julistetaan JJ,äättynee'ksi.
3667: 11) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjestelystä
3668: ,p u h e 1m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. sodan aiheuttamissa poikkcuksel1isissa oloissa
3669: Halme ed. A. Aallon kannattamana ehdotta-
3670: nut, että eduskunta asiassa, hyvälksyisi työväen- sisMtävä :hallitulks<en esitY's n:o 42 esitellään ,ja
3671: asiainvaliokunnan m~etintöön liitetyssä vastalau- pannaan 'P·Öy,dälle seuraavaan täysi-i,stuntoon.
3672: seessa olevan lakiehdotuksen. Tämä ehdotus si-
3673: sältää sen, että eduskunta asian krusittelyn täJllä Niini1kään esitellään ja p. anna a n p ö y-
3674: asteella asettaisi yiksityiskohtaisen 'käsiMelyn 'd ä 11 e seurawvaan täysi-istunt,oon
3675: p.o'hja:ksi ky,seessäolevas,sa, vastalaus,eessa löyty-
3676: vän lalkieihdotulksen. Kutsun tätä ehdotusta e1d. Ehdotuksen laiksi siementavarain maahan tuon-
3677: Halmeen. ehldotuiks,e'ksi. nista ja kaupasta
3678:
3679: ~Se-lostus :myönnetää:n oiazeaksi. sisäHävä hallitulksen ~esitys n:o 4J3 sekä
3680:
3681: Äänestys ja päätös: ~hdotuksen laiksi sääntöperintöomaisuuden kiin-
3682: nittämisestä ja käyttämisestä sille pannun varalli-
3683: Ken hy,välk:syy .suuren valiokunnan eihdo,tuk- suusveron suorittamiseksi
3684: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voitta~a, on -ed. Hal-
3685: meen ehdotus hyväksytty. sisäHävä ha:llitu!Jmen esitys n:o 4'4.
3686: Åänesty1k:sessä .annetaan 98 ,jaa"- ,ja 85 ,ei"-
3687: ääntä.
3688: Edus\kunta on 'siis hylämnyt e:d. Hallmeen te- P u ih e m i e s: Tänä 'ViäEaikana, '.io'ka nyt tu-
3689: kemän elhd:otu\ksen, joten suuren va1iokunnan lee, kokoontuu puhemiesneuvosto.
3690: mietintö on muuttarma:Uo~mana hyväksytty.
3691: Asian toinen !käsittely julistetaan päätty-
3692: neeksi. •Seura·ava täy:si-istnnto ~on tänään :kello 11 i. p.
3693:
3694: ·Puhe m i e 1s: Kun aiika on niin pitlkälle
3695: kulumut ja trumän täysi-istunnon jäl!keen on vie- Täysi-istunto päättyy ikello 10,45. i. p.
3696: lä .pidettävä toinen tä:vsi-,istunto, poistetaan nyt
3697: asiat 7 ja 13 :päiväjärjestyksestä.
3698: Pöyti:tkir.ian vakuudeksi:
3699: Eino .T. Ahla.
3700: 59. Tiistaina 21 p. lokakuuta
3701: k :lo 11 illalla.
3702:
3703: Päiväjärjestys. ja talousvaliokunnaUa on paljon vähemmän tyqtä
3704: kuin talous:valiorkunnalla ja ennättää siis tätä
3705: Siv. käsitell'ä. Muuten rpyydä·n huomauttaa että 1se
3706: I 1m o i t u k s i a: va'liolkunta cio:hon se lopu:llis.esti 1äihetetään ot-
3707: taisi huomioon sen ·että ·se komitea joka asetettiin
3708: v al tiopäi villä ta:r&aS'tarmaan elin tarveministe-
3709: riön toimia on t~hnyt t·ehtävänsä ja pa.rin rpäi-
3710: vän :v.eräistä ,saa mietintönsä valmiiksi ja että
3711: 1) Hallituks·en esitys n:o 41 la:iksi elin- v·aliolkunta sent:ah:den ei voisi ryhtyä töiihinsä.
3712: tarveasiain järjestelystä sodan ·aiheutta- ennenkun se saa tärmän mietinnön · jdka tulM
3713: mis·sa poikkeuksellisissa olois,sa 27 päivänä olemaan 'suuresta me:r&ityksestä siinä suhteessa
3714: heinäkuuta 1918 annetun lain voima,ssa,olo- josko elintarvelakia •enää hyväksytään taikka ei.
3715: a:jan pidentämis,estäy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1161 Mitä muuten i.ts•e asiaan tulee niin elintarvelaki
3716: 2) Hallituksen •esitys n:o 42 laiksi elin- hyvä:k.syttiin sillä rpemsteella ·eMä kurkaan ei
3717: tarveasiain järjestelystä .sodan aiheuttamis- kärsisi nä1käiä vaa.n että j,olkai,nen saisi yrhtä
3718: sa poikkeuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . . . 1162 paljon elintarpeita. Kuitenikin on muodostunut
3719: käyttö sillä 'tavalla että varakkaimmilla on ollut
3720: tilaisuutta sawda elintarpeita 1kun sitä vastoin
3721: väihävarai·semmat ovat ·näJhneet mitä suurinta
3722: Nimenlhuu:don a.sermesta merikitään lä:snäole- nä!likää. Tästä olisi paljon enempi .sanotta;vaa
3723: viksi ne edustaja·t jotka ottivat osaa edelliseen mutta minä lykkään rsen siiksi kunnes valioilmn-
3724: täysi-istuntoon. nan mietiUJtö tulee eduslkuntaan.
3725:
3726: ~Ed. T a ,k k u 1 a: Minä :kannatan ed. W uo-
3727: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: rimaa,n t.etkemää eihrdotusta eHä tämä esitys
3728: läihetetään laki- ja talousvalioikuntaan. .Samalla
3729: 1) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjestelystä pyytäisin jollalkin sanalla kosketella tämän
3730: sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27 lain ta.rpeellisuutta tästä eteenrpäin. Koska mie-
3731: päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassa- lestäni tilanne jonka aiheuttalilla Htmä laki on
3732: oloajau pidentämisestä ollut on jo sellaisenaan sivuutettu ja 1ko1ko elin-
3733: tarvelky,symys niin u~lwmailhin tkun lko.tirmaa-
3734: sisältävä ha'llitulk·sen esitys n:o 41 esitellään. hwnkin nä:hden jotakuinkin siirtyy rauhana:i-
3735: kais·ellle 1kannalle ja sii;s sellaisenaan on tämän
3736: ,p u ih e m i e .s: Puhemi·esneuvosto e~hdottaa lain tarrpeellisuus jo menettänyt mer.kityJksensä,
3737: että asia 1äihetettäisiin talous'Valiolkuntaan. katsoisin 'minä rkohtuullise1ksi, eHä valiokunta,
3738: joka tätä lalkiehdotusta ~tulee lkä!sittelemään,
3739: Keskustelu: a,ntai.si siitä hylkäävän mietintönsä. Sen sijaa-n
3740: voisi valiokunta ikelhoittaa hallitUJsta antamaan
3741: IDd. W u o r i m a a: Minä elh:Wotan että se uuden esityksen laiksi ulikOimailta tuotujen vil-
3742: läJhetettäisiiu lalki- ja ta:lous·valiokuntaa;n. Laki- .io.ien y. m. elintarpeiden tuonnista .ia jakelusta
3743: 1162 Tiistaina 21 p. lokakuuta.
3744:
3745:
3746: me~dän maassamme. Minä ·luulisin, että tämän Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
3747: elintarvelain p.i!d·entäJmisestä tälmän 'Pitemmälle asian lähetettävruksi talousvaliokuntaan.
3748: ei ainaJkaan elintruuveja.kelun 1kannalta y:htä vä-
3749: hän kuin tuotannon kannaltaikaan toisi mitäiän
3750: hyötyä, 'Päinva.stoin säästettäisiin ne sa.tumai- Kesk,ustelu:
3751: sen huimaavat ;kustannul.,se•t, mitä valtio ja
3752: kunnat täJmän elintarvesäännöstelyn kautta tu- Ed. a f F o r s e 11 e s: Regerin~ens propo-
3753: levat ylhä ·edelleenlkin lkä11simään. SiH:ä Qrrhan sition n:o 41 var millidre ägnad att väcka upp-
3754: nyt jo .ellintauvesäännöstely niin löysää, eUä voi- märlkswmhet, :då 1den ruv.såg endast förlängning
3755: daan ullko'Pnolella elintarvesäännöstelyn ostaa av livs:medelslrug.en till år.ets slut. Propositionen
3756: ja myyJdä ~lintarpeita, se vä!häinen osa, mitä n:o 42, som avser att lförlärugra ldenna lag på ett
3757: elintarvesaännöstelyllä enää on •olemassa, ei lä- helt år, väcker däremot stöTTe uprpmär!ksamhet
3758: heskään vastaa niitä kustannu!ksia, mitä tämän och ldessutom !de aUvarligas.te betänildighet.er.
3759: lain voima·ssaolo valtiolle •ja kunnilte tuo•ttaa.
3760: 1 Då livsmede1sbgens historia i ti1d·en silmll slkri-
3761: Minä ,siis suosittelen, että se valiolkurrta, jolhon vas, kommer man att förhålla sig tvivlande, hu-
3762: tii!mä asia menee, .ottaisi .sellaisen as'keleen, ja ruvi:da ·de 1±1örihoprpningar reaEsemts, som för-
3763: hyllkäisi lk·o'lm 1ha1lituiksen esitylksen, ja rpyytäisi knirppa1des vid livsmedelslrugens stiftanide. Om
3764: ulkomailta tulevien elinta.rpeilden jakeluun nillh- detta sikedde unrder ikriget, :måste man ställa sirg
3765: den ha!lituik.sen unt.ta esitystä. än mer tvrv lanlde i ,fl'ågan, ihuruvida 1des1Sa :för-
3766: hop'P•ningar lkunna rea:lisera,s unrder en ti1d, då
3767: Ed. Le i v o: Mi•nä Y'hdyn kannattamaan ed. de a;v :mri,get 1förorsi'åika1de umda.ntag:sfö'rlhållan-
3768: \V uoriJmaan eJhidotuJsta että asia läJhetettäisiin dena icke mer äro gällan'de eller äiro i begrepp.
3769: laki- .ia talousvaliokuntaan. a t t UIJ'J)Ihöra. U nder 1dessa för<hålllanden ,måJste
3770: man göra sig 1frågan, rhuruvida icke landet vore
3771: Kesik:Uistelu juli.stetaan päättynee,ksi. betj'änt a1v att vara utan 'hela ,denna lag.stift-
3772: rring, synnerligast :då man vet, att denna lag
3773: förorsa;kat s:å många utväxter på samhällslivet,
3774: Puhemies: Keslkustelun /kuluessa ·on ed. företeelser, som man hopprudes att lag.en s.kuUe
3775: W uo,rimaa eid. TaJk.kulan tkanna ttamana eihdot- hindra.
3776: tanut, että asi<t lähe•tettäisiin lalki- ja talousva- J atg skulle däriför anihålla, a tt 1det utslkott,
3777: liokunta:an. Kutsun täta ehdotusta ed. \Vuori- so!m 1kormmer att övertaga föl'lb~han:dlingen av
3778: maan ·e'hrdotn'ks.eksi. detta äirende, sUmlle taga i öv.ervägan1de, huru-
3779: vilda idke ri;ket kunde vara betjänt endrust av en
3780: kontroll a•v expO'rte·n, ·såluntda med antaga·nde
3781: av 6 § 1 odh 4 mom., under det att lagen för
3782: P u 'he m i e 1s: Asias1sa on •Slls äänestettävä. övrigt av rilk,s,dagen lkunJde avböjas.
3783:
3784: Äänestys ja päätös: :"ffid. J u u t i 1 a i n e n: Minä!kin olen ·Si•tä
3785: mieltä; että hallitu~>:sen esitys, joHei aivan !ko-
3786: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk- konaan, 'niirn \kuitenlkin, niin laadana kuin se
3787: sen äänest'ää ,jaa"; jos ,ei" rvoittaa, on ed. W uo- esiintyy, on tarpeeton ja 'suosittelen, että valio-
3788: rimaan eihidotus h\)Tväksytty. kunta lhylkäisi sen ja hallitus antaisi mahd'()lli-
3789: simman s:upi:Stehm uutden esityksen.
3790: ÅänestyJksessä annetaan 103 ,\iaa"- ja 61 ,ei"-
3791: ääntä. Ke,s.kustelu julistetaan rp•äättyneelksi.
3792: Edus:kunta on .siis :hyväksynyt pulhemiesneu- Asia lälwbetään t a l o u s v a ·1 i o k u n ta a n.
3793: v·oston eib.~dotuk,sen, joten asia menee ta 1 o u s-
3794: v a 1 i o ,k u n t a a n.
3795: 3) :Ehdotuksen laiksi siementavarain maahan tuon·
3796: nista ja kaupasta
3797: 2) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjestelystä
3798: sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa sisäJltä:vä ha:Hituksen •esitys n :o 43 ·esitellään .ia
3799: läJhetetään p.u'hemiesnenvoston elhdotulksen :mu-
3800: sisältävä hallituksen esitys n :o 42 esiteHään. kaisesti m a a t a 1 o u s: v a 1 i o k u n t a a n.
3801: Sääntöperintöomaisuuden kiinnittäminen. 1163
3802:
3803: 4) Ehdotuksen sääntöperintöomaisuuden kiinnittä- <Seuraava täysi-istunto on ens1 perjantaina
3804: misestä ja käyttämisestä sille pannun varallisuus- k:lo 6 i. IJ.
3805: veron suorittamiseksi
3806:
3807: sisältävä hallituksen ·esitys n:.o 44 'esitellään ja
3808: lähetetään puhe:miesneurvuston eihdotuk,sen mu- Täysi-istunto päättyy l}do M,25 i. p.
3809: kaisesti l a lk i v a l i o lk u n t a a n.
3810: iPöytäkirjan vakuud,eksi:
3811: .Eino J. Ahla.
3812: •
3813:
3814:
3815:
3816:
3817: j
3818:
3819: j
3820:
3821: j
3822:
3823: j
3824:
3825: j
3826:
3827: j
3828:
3829: j
3830:
3831: j
3832:
3833: j
3834:
3835: j
3836:
3837: j
3838: 60. Perjantaina 24 p. lokakuuta
3839: k:lo 6 i. p.
3840:
3841: Päiväjärjestys. Siv.
3842: vänä ·elokuuta 1917 annetun as,etuksen 1
3843: Siv. §:ään .......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1178
3844: Asiakirja F Suuren valiokunnan
3845: Ilmoituksia: mietintö n :o 26; työväenasiainvaliokunnan
3846: mietintö rn:o 6; ed. Jyskeen y. m. edusk.
3847: esit. 'n:o 36; ~ed. Paa~sivuoren y. m. edusk.
3848: Kolm'as käsittely: esit. n:o 37.
3849: 1) Ehdotus laiksi ulkomaalaisen ottami- ·6) Ehdotus laiksi kahdeksan tunnin työ-
3850: sesta Suomen kansalaiseksi . . .......... . 1170 ajasta 14 päivänä elokuuta 1918 annetun
3851: ·Asia k ·:i: r ja t: :Suur,en valiokunnan lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi ....
3852: mietintö n:o 22; lakivwliokunnan mietintö Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan "
3853: n:o 11; hallituhern esitys n:o 15. mietintö n :o 27; työväena;siainvaliokunnan
3854: mi·etintö n :o 9; ed. p,aasivuoren edusk. esit.
3855: 2) Ehdotus laiksi sotavoiman saatavista n:o 41.
3856: rauhanaikaisista luontaissuorituksista ....
3857: Asiakirjat: Suuren valiokunnan "
3858: mi~tintö n :o 23; sotilasasiainvaliokunnan
3859: Toinen käsittely:
3860: mietintö n :o 2; hallituks·en esitys n:o 19.
3861: 7) Ehdotus laiksi Rikoslain 16 luvun 24
3862: 3) Ehdotus laiksi muutoksista helmikuun § :n kumoamisesta . . .................. .
3863: 25 päivänä 1851 annettuun a~setukseen, joka A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan "
3864: koskee ehtoja kiinteän omaisuuden hallitse- mietintö n:o 19; lakivaliokunnan mietintö
3865: miselle Suomessa . . .................. . 1171 n:o 5; ed. Arhon y. m. edusk. esit. n:o 14.
3866: A S'i a kirjat: Suuren valiokunna.n
3867: mietintö n:o 24; lakitvaliokunnan mietintö
3868: n :o 6; ed. H ul tinin y. m. 'ed usk. 1esit. n :o Ainoa käsittely:
3869: 18.
3870: 4) Ehdotus 1laiksi, joka sisältää muutok- 8) Ehdotus vaJltiontilinta.rbstaj·ain johto-
3871: sen työttömyyskassoista, joilla on oikeus ,säännöksi ........................... .
3872: saada a.purahaa yleisistä varoista, 2 päivänä A s 'i a kirja: !Valtiovarainvaliokunnan
3873: marraskuuta 1917 annetun ·asetuks<f:m 11 §:n mietintö n:o 6.
3874: .1 ·momenttiin . . ...................... . 1178
3875: Asiakirjat: Suuren valiokunnan
3876: Pöydälle~panoa varten
3877: mietintö n:o 25; työväenasiainvaliokunnan
3878: mietintö :n:o 7; ed. PaasivuoDen y. m. edusk. esitellään:
3879: esit. n :o 44.
3880: 9) La.ki- ja talousvaliokunnan mietintö
3881: 5) Ehdotus l1aiksi, joka sisältää muutoksia n:o 5 merilain 31 §:n muuttamista koske-
3882: työväen tapaturmavakuutuksesta 18 päi- van hallituksen esityksen johdosta 1193
3883: 148
3884: 1166 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
3885: ---~-----~-~---------~----~--
3886:
3887:
3888:
3889:
3890: Siv. P u •he •m ies: Herra Ministeri! Eduslkun-
3891: 1'0) I1aki- ja talousvaliokunnan miet[ntö nalle nyt jätetyn lhallituJksen esitylksen tulen
3892: •n:o 6 -esikaupunkiolojen korjaamista kuske- esittelemään eduskunnalle verustuslainmu.kaista
3893: van anomusehdotuksen johdosta ........ . 1193 käsittelyä varten.
3894: 11) Talousvaliokunnan mietintö :n:o 9
3895: halHtuksen ·esityks-en johdosta, joka sisäl-
3896: tää ehdotuks·en laiksi rokottamisvelvollisuu-
3897: desta isonrokon liikkuessa tahi uhattaessa · V rupautusta tä;män pal'Van täysi-i.stunnosta
3898: 12) Talousvaliokunnan mietintö n:o 10 " yksityisten asiain vuoksi saa ed. Arho, Erich,
3899: hallituksen esityksen johdosta, joka sisäl- R., Snellman, Kolkiko, Vesterinen, yksityisten
3900: tää ehdo<tuksen laiksi ·elintarveasiain järjes- asiain vuoksi vielä ed. W alavaara täJmän kuun
3901: telystä sodan aiheuttamissa poikkeukselli- 27 päivästä tämän knun 29 päivään, ed. Malmi-
3902: sissa oloissa 27 päivänä heinäkuuta 1918 vaara huomis:Päivän täysi-istunnosta, Korhonen,
3903: !annetun lain voimassaolaajan pidentämi- W., lauvantai-aa:mnsta ensi kuun 3 päivään, ed.
3904: sestä ............................... . , Sirola täksi ja huomispäiväksi, Särkkä tästä päi-
3905: 13) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö västä ensi tiistai~aamuun, Typpö, L., ensi maa-
3906: n:o 7 haJUituksen •esityksen johdost·a välit- nantaisota seuraa.vaan veorjantai-aa.muun, ed.
3907: tävistä säänrröksistä niid·en muutosten sovel- Hakala •eTIJsi maanan<tais·ta •seuraava~;n perjan-
3908: . lu<ttamiseksi, jotka 15 päivänä •elokuuta tai-aamuun, Turtiainen lauvautai.ksi ja maanan-
3909: 1919 anne<tuilla laeilla on tehty 27 pai- taillno;i, sairauden vuciksi Lehtola toistaiseksi,
3910: vänä marra;skuuta 1917 annettuihin maa- perheessä sattuneen •sairausta;paulksen vuoksi
3911: laiskuntain ja kaupunkien kunnallisl·akei- :Fränti tämän kuun 24 väiV'ästä tämän ikuun 31
3912: hin sekä kunnalliseen vaalilakiin ....... . , päivään.
3913:
3914:
3915: V altakunnanoikeuden jäsenet.
3916: Nimenihuudossa merlkitän voissaoleviksi edus-
3917: tajat R. Erich, Heilmonen, Homen, Kolkko, Leh- ,puhemies: ValitsijamiehiMä on saapunut
3918: tola, Paasi•vuori, Y. Pesonen, Ramsay, Sihvo, kirjelmä, .i•onlka sihteeri 1ulkee.
3919: Snellman, Tanner, Tavmstähti, v. Wendt, Wen-
3920: nola, Vesterinen •ja Wuolijoki. Si•hteeri lulkee:
3921:
3922: Eduskunnan
3923: VaEtsijrumiehet.
3924: llmoitusasiat: Helsi•ngissä,
3925: loka1kuun 22 päi;vänä 1919.
3926: Uusia esityksiä.
3927:
3928: :Puhemies: Hallituk,sen edustaja saap.uu
3929: jättämään eduskunnalle hallituksen esityksiä. Eduskunnan va~itsi'jamiehet }ä·hettävät :kun-
3930: nioittaen elduslkunnalle :mukana seuraavan pöy-
3931: :IDdnsikuntaa·n saavuu v. t. valtion:euv·oston täkirjan Hallitusmuodon 5·8 §:;ssä säädetyn
3932: kanslistin A. V·outilaisen •saattamana ministeri ValtaJkunnanoilkelllden jäsenten vaa:lista, j.on!ka
3933: A llk i o, joka lausuu: kokoonvanosta ja tehtävistä sääidetään 17 :Päi-
3934: vänä kes>äJkuuta 1918 eduslkunnan oilkeudesta
3935: Herra Puhemies! Arv.oisa Edus:kunta! tarilmstaa Valtioneuvoston jäsenten ja pr0iku-
3936: ValtioneuvOistan mäii!räylksestä on :minulla ra1att01rin virka:Uoi1n<ten lainmuka•isuutta, oone-
3937: kunnia jättä•ä edusikunnan !käsiteltäväksi halli- tussa laissa.
3938: tumsen esitys n :o 46, joka sisältää ehdotu'ks·en
3939: lai1ksi denaturoitujen alkolholipitoi.sten aineiden Valitsijrumiesten 'Puolesta:
3940: valmistuksesta, :maaha·ntuonnista. ja myynnistä
3941: 29 päivänä toukdkuuta 1917 annetun asetuksen K. A. Lo!hi.
3942: muuttamisesta. Esitys annetaaJn suomen- ja
3943: ruotsin.kie lisenä. .T. P. Kokko.
3944: Välisysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. 1167
3945:
3946:
3947: ·PoytäJkirja, teJhty Valitsijamiesten lko- § 6.
3948: llmuksessa .Suuren valiolkunnan 'huoneus-
3949: t,oss.a lo.katkuun 22 rpäivänä 1919. Pöytä:kirjan tarkastajiksi valittiin edustajat
3950: Auer ja Huttunen,P.
3951: Pöytäkirjan vakurudeksi:
3952: J. P. Kokko.
3953: § 1. Pöy,tä:kirja ta rikastettu ja hyväksytty:
3954:
3955: Luettiin Eduskunnan TJöytäkirjanote lokakuun Ilmari Auer. P. Huttunen.
3956: 17 päivä!ltä täysi-istunnon 562 §, jossa kehoitet-
3957: tiin illesäkuun 17 päivä;nä: 1918 annetun lain pe- P u 'h e m i ·e s: Puhemiesneuvosto -ehdottaa, että
3958: rusteella valitsemaan jäsenet Valtakunnanoikeu- eduskunta päättäisi, että vaalin tuloksista on il-
3959: teen eduskunnan puolesta tarkastamaan Valtio- moit-ettava Korkeimman Oikeuden presidentille,
3960: neuvoston jäsenten ja prokura;attorin virkatoin- joka on puheenjohtajana Vwltakunnanoikeudessa.
3961: ten lainmukaisuutta.
3962: E·hdotus hyvä:ksytään.
3963:
3964: § 2.
3965:
3966: Määräajan kuluessa oli jätetty ka'ksi ehdokas- Valiokuntien jäsenet.
3967: listaa, jotka nimitettiin listoista N :o 1 ja N :o 2.
3968: P u ~ e m i e s: V wpautusta jäsenyydestä Val-
3969: t~ova.rainva.liokunnassa pyytää edustaja a f F o r-
3970: s e 1:1 e s. Puhemiesneuvosto puoltaa anomusta.
3971: ·A·nomukseen suostutaan.
3972:
3973: § 5. P u h e m i e s: Edustaja E s t 1 a n d e r, jo!ka
3974: on jäsen perustuslakivaliokunnassa ja toimitusva-
3975: Äänestyksessä annettiin listan n:o 1 hyväiksi liokunnassa pyytää: v3Jpautusta suuren valiokun-
3976: 19 ääntä ja listan n:o 2 1hyvälksi 26 ääntä, joten nan jäsenyydestä.
3977: v a 1 i t u ri k :s i t u E v a t. Pyyntöön suostutaan.
3978: lis•talta n :o 1 : Puh e m i e s: Ilmoitetaan, että S' u u r en v a-
3979: Rotonen, A., varatuomari, Helsinki ja Tanner, 1 i o k u n n a n jäseneksi : edustalja Estlanderin
3980: V., t~oimitus.iohtaja, Helsinki sekä tilalle astuu varajäsen edustaja v o n B o r n.
3981:
3982: Estalta n:o 2:
3983: Lohi, K. A., maanviljelijä, Ranua; Svinhuf- Ed. Procopen välikysymys Suomen suhtautumisesta
3984: vud P. E., senaattori, ·Turku; W allden, E. V., N cuvosto-Venäjän rauhantarjoukseen.
3985: Suomi-yhtiön toimitusjohtaja, Helsinki, ja Est-
3986: land·er, E., professori, Helsinki; Puh e :mies: Ulkopuolella päivä.iärjestyk,s-en
3987: esitän ed. Procopen asianomaiseUe hallituksen jä-
3988: v a r a j ä s e n i k s i listalta n :o 1: senelle osoittaman vä,likysymyksen. ·
3989: Voionmaa, V., professori, Helsinki ja Hakkila, Sihteeri lukee:
3990: Y., varatuomari, Helsinki;
3991: sekä listalta n :o 2: T i l•l R i k .s d a; g e n s H e r r T a 1 m a n.
3992:
3993: Niukkanen, Juho, maanviljelijä, Kirvu; Erich, Finland ihar, alltsedan rikets oberoende ge-
3994: R., professori, Helsinki; T·orp'pa, Ju~o, maanvil- nom frihetskrig-et vanns, och intill senaste tid
3995: .}el~jä, K:älvrä ja von Born, E., varatuomari, P·er- haft sin politiska betydelse genom sin tydligt
3996: naw. markerade ställning i kampen mot bolschevis-
3997: 1168 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
3998:
3999:
4000: men, och 1t. o. m. förvärvat ett visst anseende och Vi äro övertygade om, att för rikets ryska
4001: ett rum i den europeiska poHtiken genom att politik andra aktionsmöjligheter än inledande
4002: sätta en damm mot det röda skräckväldets ut- av underhandlingar och diskussioner angående
4003: bredning västerut. Denna ställning hade med fred med bolscihevikerna ihava förefunnits, och
4004: kraft bort hävda:s och upprätthållas. Emellertid det synes oss jämväl otvivelaktigt, at't ett annat
4005: har man utomlands under de senaste månaderna förfarande än det nu ins'lagna varit mera ägnat
4006: begynt hysa tvivelsmål, huruvida vil.ian därtill att för framtiden befästa rikets säkerhet och
4007: inom vårt lands politiska ledning vidare före- möjliggöra ett förv·erkligande av dess intressen.
4008: funnes. Förtroendet till Finland har rubbats. Vilka följder den av den nuvarande Regerin-
4009: Till detta förhållande hava en mångfald om- gen inslagna rpolitiken redan fått och framdeles
4010: ständigheter av såväl inrikes som utrikes art kommer att få, är f. n. omöjligt att överblicka.
4011: medverkat - framför andra likvisst den freds- Säkert är dock, att riket i detta nu står inför
4012: aktion, varpå man inlåtit sig i samförstånd med synnerligen allvarliga svårigheter, ävensom att
4013: de baltiska randstate1.1na. Att Estland och de öv- detsamma i den nuvarande situationen ej är hul-
4014: riga randstaterna, - 1sedan de1t sviktande b{jl- pet med en vacklande politik sådan, som den av
4015: schevikväldet för att i någon mån lätta trycket Regeringen hit1tills följda.
4016: mot sina gränser erbjudit fred, icke' efter många Den kombination av omständigheter, som
4017: års krig skulle hava kraft att utan vidare avslå gjort att numera fredstanken fått förfalla, har
4018: erbjudandet, är förståeligt. Men att Fihlands ej varit nog att vare sig utåt eller inåt klargöra
4019: Regering, såsom i ·en officiös kommunike även- huruvida en ny riktning, avvikande från den
4020: som i Regeringens ny ligen till Riksdagen över- under de senaste månaderna i vår utrikespoli-
4021: lämnade meddelande N :o 40 antytts, givit sig tik följda, verkligen inslagits. Klart besked i
4022: in på att i samråd med rand,staterna förbereda detta a vseende är därför a v nöden, så mycket
4023: .en eventuell fred med Rådsryssland samt tidi- mer 'sorru det faktum, a:tt Regering-en ännu ej
4024: gare än ämnat varit och trots att Regeringen avstått från at•t söka sitt stöd hos den yttersta
4025: icke kan hava varit obekant med opinionen inom vänstern med dess lutning åt Rådsryssland, är
4026: de borgerliga riksdagsgrupperna, sammankal- ägna1t att göra vår ställning oklar och vansklig.
4027: lat riks.dagen för att di·skutera frågan om fred Hänvisande tili ovanstående, anhålla vi att
4028: just i samma stund, som ententen utfärdade sin jämlikt Lantdagsordningens 32 § 3 och 4 mom,
4029: skärpta blockadförklaring oeh den nordväst- sådant detta lagrum lyder i lagen a v den 31 de-
4030: ryska armens offensiv begynte, är oförklarligt cember 1917, få till vederbörande medlems av
4031: och tarvar närmare upplysningar. Av vad hit- Regeringen besvarande framställa föl.iande frå-
4032: tills blivi·t känt, måste man sluta tili en okun- gor:
4033: nighet om förhållandena inom utrikespolitiken
4034: och särskilt även om ställningen i Ryssland, som Vilka omständigheter hava varit hestäm-
4035: uppenbarlig·en redan vållat vårt land stor skada. mande för Regeringens <tillvägagående med
4036: Det må villigt erkännas, att Finland i många avseende å de med Estlands, Lettlands och
4037: stycken har gemensallhllia intressen med de bal- Lithauens Regeringar inledda underhand-
4038: tiska randstaterna och deras kamp för politiskt lingarna om en eventuell fred med Råds-
4039: oberoende har naturligtvis här följts med den ryssland, och vilka orsaker hava förmått
4040: största förståelse och medkänsla. Men å andra Regeringen, att i den mån, som skett, i den-
4041: sidan får e.i förglömmas, att Finland, vars obe- na fråga förena Finlands po1itik med de
4042: roende icke endast de faeto, utav även de jure baltiska statsbildningarnas?
4043: allmänt erkänts, har sina särskilda intressen Vilka Mgärder ärnar Regeringen vidtaga
4044: och uppgifter, vitt skilda från de baltiska sta- för att med hänsyn ej mindre till för till-
4045: ternas. fälle·t rådande förhållanden i Ryssland än
4046: Det •torde väl också få tagas för visst, att re- även tili i en snar framtid ·troligen inträf-
4047: geringen i fråga om de eventuella fredsunder- fande förändringar därstädes befästa rikets
4048: handlingarna från särskilda makters sida varit ställning och bevaka dess intressen ~
4049: utsatt för en rät<t stark och måihända växlande
4050: påtryckning, men viiken den ~linje varit, som Helsingfors, clen 2.4: oktober 1919.
4051: Regeringen själv för sig utstakat, är ovisst.
4052: Klart är dock i allå händelser, att ifrågavarande E d n s k u n n a n H e r r a P u h •e m i ·e h e 11 e.
4053: fredsaktion icke varit ägnad aott underlätta till-
4054: skarpandBit av tryggande relationer med ett bli- Suomella on, siitä lähtien kuin valtakunnan
4055: vande vitt Ryssland. riip.pumat:tomuus vapaussodalla saavutettiin, aö.na
4056: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1169
4057:
4058:
4059: viime aikoihin asti ollut valtiollinen merkityk- tanut, on epä-tietoista. Selvää on kuitenkin joka
4060: sensä sen johdosta, että se on selvästi osottanut tapauksessa, että puheenalainen rauhanhanke ei
4061: kantansa taistelussa bolshevismia vastaan - on- ole ollut omansa helpottamaan turvaavain suh-
4062: pa se saavuttanut jonkinlaisen arvoasemankin teiden syntymistä vastaisen valkean Venäjän
4063: ja sijan Europan politiikassa asettamalla tokeen kanssa.
4064: punaisen hirmuvallan leviämiselle länteen päin. Olemme vakuutettuja siitä, että valtakun-
4065: Tätä asemaa olisi ollut voimakkaasti käytettävä tamma Venäjän politiikalla on ollut muita toi-
4066: ja ylläpidettävä. Ulkomailla on kuitenkin viime mintamahdollisuuksia kuin neuvottelujen ja kes-
4067: kuukausina alettu epäillä, onko siihen enää ole- kustelujen alottaminen lbolshevikien kans•sa teh-
4068: massa tahtoa maalllliile valtiollisessa johdossa. tävästä rauhasta, ja epäilemättömältä meistä
4069: Luottamus Suomeen on järkähtänyt. niinikä-än näyttää, että toinen menettely kuin
4070: Moninaiset seikat ovat edistäneet tämän ulko- nyt a'lotettu olisi paremmin ollut omansa vastai-
4071: mawen lepä;luu'lon .sy,ntymistä .ia vahvistumis- suudessa lujit,tamaan valtakunnan •turvallisuutta
4072: ta - ennen kaikkea ne rauhanhankkeet, joihin ja saattamaan mahdolliseksi sen etujen toteutta-
4073: yhdessä baHilaisten valtioiden kanssa ryhdyt- misen.
4074: tiin. On käsitettävissä, että Virolla ja muilla Mitä seurauksia nykyisen Hallituksen seuraa-
4075: reunavaltioilla ei, horjuvan bo1shevikivallan tar- masta politiikasta jo on ollut ja vasted·es on
4076: jottua niille rauhaa voidaksensa jossain määrin oleva, on nykyään mahdoton arvata. Varmaa
4077: keventää rajojansa ahdistavaa p"ainetta, moni- on kuitenkin, että valtakunnalla nykyhetkellä
4078: vuotisen sodan jälkeen olisi VlOimaa ilman muuta on edessään erittäin vakavia vaikeuksia, sekä
4079: hyljä-tä tarjousta. Mutta että Suomen Hallitus ·ette.i nykyinen tilanne o'le aut-ettu semmoisella
4080: on, niinkuin eräässä puolivirallisessa selonteossa häilyvällä politiikalla, jota Hamtus on tähän
4081: sekä Hallituksen hiljattain Eduskunnalle anta- asti noudattanut.
4082: massa tiedonannossa N :o 40 on mainittu, antau- Se asianhaarain yhdistelmä, jonka johdosta
4083: tunut yksissä neuvoin reunavaltioiden kanssa rauhanajatus n~yttemmin on saanut raueta, ei ole
4084: va1mis,tel<emoon Neuvosto-VenäjiJJn kanss·a tehtä- ollut riittävä ulos- eikä sisäänpäin selvittämään,
4085: vää rauhaa sekä aikaisemmin kuin oli ollut ai- onko uutta, viime kuukausi.en aikaisesta poikkea-
4086: komus ja siitä huolimatta, ettei porvarillisissa vaa ulkopoliittista suuntaa alo.tettu. Selvä tieto
4087: eduskuntapiir~issä vallitseva mielipide voinut tästä seikasta on sentähden tarpeen, sitä enem-
4088: olla Hallitukselle tuntematon, kutsunut Edus- män kun se tosiasia, ettei Hallitus vielä ole la-
4089: kunnan koolle pohtimaan rauhan kysymystä kannut etsimästä tulma Neuvosto-V enä.iää koh-
4090: juuri samana hetkenä, jona ympärysvalla·t an- taan myötämielises1tä äärrmäisestä vas·errnmis-
4091: toivat vi,imeis·en 'saartojuHstuksen:s'R ja venäTäi•sen tosta, on omansa saattamaan asemamme epäsel-
4092: luoteisarmeijan hyökkäys alkoi, on selittämä- väksi ja epävakaiseksi.
4093: töntä ja kaipaa lähempää valaistusta. Siitä Edellä esitettyyn viitaten pyydämme V aitio-
4094: mitä tä-hän asti on tullut tiedoksi, täytyy päät- päiväjärjestyksen 32 § :n 3 ja 4 momentin mu-
4095: tää, että Hallituksessa vallitsee oloista ulkopoli- kaisesti, semmoisena kuin tämä lainpaikka on
4096: tiikan alalla ja eritoten myös asemasta Venäjällä joulukuun 31 päivänä 1917 annetussa laissa, asi-
4097: tietämät·tömyys, joka ilmeisesti jo on tuottanut anomais·en Hallitukseniäsenen vastattaviksi esit-
4098: maallemme suurta vahinkoa. Kernaasti myön- tää seuraavat kysymykset:
4099: nettäköön, että Suomella on monessa kohden yh-
4100: teisiä •etuia balti•laisten reunavaltain kanssa .ia Mitkä asianhaarat ovat olleet määräävinä
4101: niiden taistelua valtiollisen riippumattomuuten- Hallituksen menettelyssä alot.taa Viron, Lä-
4102: sa puolesta on täällä tietysti seurattu mitä suu- tin ja Liettuan Hallitusten kanssa neuvot-
4103: rimmalla ymmärtämyksellä ja myötätunnolla. ,telut N euvrnsto-V•enä.iän kanssa tehtävästä
4104: Mutta toiselta puolen ei saa unohtaa, että Suo- rauhasta, ja mitkä syyt ovat saattaneet Hal-
4105: mella, jonka riippumattomuus on yleisesti tun- lituksen, siinä määrin kuin on ollut laita,
4106: nustettu ei ainoastaan de facto, vaan myöskin tässru kysymyksessä rauhanneuvottelujen
4107: de jure, on erikoiset etunsa ja tehtävänsä, jotka alottwm]sesta Neuvosto-Vienä.iä:n kanssa yh-
4108: ovat aivan toiset kuin baltilai:sten va:1tioiden. distämään rSuomen politiikan balttilaisten
4109: Varmana saaneekin pitää, että Hallitus on valtiomuodostumain politiikkaan?
4110: mahdollisiin rauhanneuvotteluihin nähden ollut Mihin toimenpiteisiin aikoo Hallitus ryh-
4111: .eri valtojen puolelta varsin voimakkaan ja eh- tyä valtakunnan aseman lujittamiseksi ja
4112: kä vaihtelevan painostuksen alaisena, mutta sen etujen valvomiseksi sekä Venäjällä ny-
4113: minkä suunnan HallHus itse on itselleen viitoit- . kyään vallitse•viin oloihin että siellä luulta-
4114: 1170 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4115:
4116:
4117: vasti kohdakkoin tapahtuviin muutoksiin liokunnan mietinnön 20 sivulla oleva.sta ehdo-
4118: nä.hden? tUiksesta, että la·kiehidotus käsitellään ikiiTeelli-
4119: senä. J O!s IIDainittu ehdotus ihyväJksy•tään, toi-
4120: Helsingissä, :lokakuun 24 päivänä 1919. mitetaan !lip~määnesty.s lakiehdotuksen hyvälk-
4121: symisestä tai hylkäämisestä, Ellei kiireeJliseksi
4122: Hj. J. Procope. Ragnar Furuhjelm. julistamista tavruhdu, äänestetään siitä, onko
4123: Rafael Colliander. Ernst Estlander. lakieJhdotus ihyväJksyttävä jätettäväJksi lepää-
4124: määJn •ens•imäisiin uusien vaa.ll1en: j·älkeen kokoo.n-
4125: tuviin va!ltiopäi•viin vailko hy}ijättävä.
4126: P u h e 1m i ·e s: Valtiopäiväjärjestyksen 32 § :n
4127: mukaan tulee asian olla pöydällä johonkin seu- ,Menettelytapa 1hyvälk1sytään.
4128: raavaan täysi-istuntoon.
4129: Kun ei kulkaa.n :halua puheenwuoroa, ryhdy-
4130: •Asia :pannaan p ö y d äll ·e huomispäivän tään toimitta;maan äänestystä.
4131: täysi-i,stuntoon.
4132: Äänestykset ja päätös:
4133:
4134: ISi!hteeri lukee ääne.stysesi•tyksen:
4135:
4136: Ken ihyvälksyy puheenaolevan ehdotuJksen
4137: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: asian kiireel:lise.ksi julista!IDisest a, äänestää
4138: ,jaa"; lken ei sitä 'hyväksy, äänestää ,ei". Jos
4139: 1) Ehdotuksen laiksi ulkomaalaisen ottamisesta väJhintäim, 5 / 6 annetuista äänistä 1 .kannattaa mai-
4140: Suomen kansalaiseksi nittua eJhdotusta, on se 1hyväJksyHy, mutta muu-
4141: ten on e1h'Cl•otus hylätty.
4142: sisältävä hallituksen esitys n:o 15, jota on val-
4143: mistelevasti ·käsitelty hkivaEokunnan mietin- Äänestykse.ssä annetaan . 150 ,jaa" -ääntä Ja
4144: nössä n :o 11 .ia suuren vali·o'kunnan mietinnössä 16 ,ei-"ääntä.
4145: n:o 22, esitellään 'kolmanteen käsite-
4146: 1 y y n. P u h e m i e ,s: Eduskunta on rsii.s päättänyt,
4147: että esilläoleva lainsääitämisasia. käsitellään
4148: ,p u h ·e m i e s: Toisessa kä1sittelyssä hyväk- siinä jär•jestyksessä ilmim, rvaltiopäiväjärjestyk-
4149: sytty lakiehdotus voidaan nyt •hyväksyä taJhi sen 60 §:n 2 momenti:ssa ron sääJdetty eli ikiireel-
4150: hyljätä. lisenä. Nyt seuraa äänestys laikie'hdot.uJksen
4151: hyvälksymi,sestä tai sen ihylkääimisestä.
4152: Lakiehdotus hyväksytään.
4153: iSiihteeri lu'kee äänestysesity!k:sen.
4154: Asian kolmas käsittely on päättynyt. Asia on
4155: lop·puun käsitelty. .J aika hyväiksyy lakiehdotulksen seUa.isena
4156: kuin se on •toisessa ikäsittelyssä päätetty, äänes-
4157: tää ,.ja•a"; joka •si,tä •ei hyväksy, ålänestää ,.ei".
4158: J.os vähi,ntäin 2 / 3 annetuista äänistä on jaa-äJäniä,
4159: 2) Ehdotuksen laiksi sotavoiman saatavista rau- on 1aikie'hd.otus hyväiksytty, mutta muuten se on
4160: hanaikaisista luontaissuorituksista hylätty.
4161: sisältävä hallituksen esitys n:·o 19, jota on val- Äänestylkse.ssä a.nnetaan 153 ,jaa"- ja 20
4162: misteleva•sti käsitE!lty sotilasasiainvaliokunnan ,ei" -ääntä.
4163: mietinnössä n:o 2 ja suuren valiokunnan mietin-
4164: nössä n:o 23, esitellään k o l m a n teen käsi t- P u lh e mies: Edus'kuruta on siis hyväJksy-
4165: t e 1 y y n. nyt nyt esilläolevan lakieh1doi ulksen.
4166: P u ,h e m i e .s: Ensin salli taam asia1sta kes- AJsian !kolmas !käsittely on p;äättynyt.
4167: kustelu. Kun se on julistettu pääittyneeksi, teh-
4168: dään lip.puäänestyksellä •Päät·ös sotibsasiaimva- Asia on loppuun käsitelty.
4169: Laki kiinteästä omaisuudesta. 1171
4170:
4171:
4172: 3) Ehdotuksen laiksi muutoksista helmikuun 25 joku raliansuojelusvyö,hyke, jon'ka ·sisällä ulko-
4173: p :nä 1851 annettuun asetukseen, joka koskee eh- maalaista maanomistusta ei olisi sallittava.
4174: toja kiinteän omaisuuden hallitsemiselle Suomessa Luulen tietäväni, että tämmöinen ajatu1s on ol-
4175: lutkin yhteen ailkaan haUituJksen taholla. Mei-
4176: sisältävä ed. Hultinin y. m. eduskuntaesitys dän haUitulksi11amme O·n 'kuitenkin ollut niin
4177: n:o 18, j•ota on valmistelevasti !käsitelty !Valtio- paljon .ia tärkeitä a•sioita valvottavana, varsinkin
4178: varainvalidkunnan mietinnössä n:o 6 ja suuren sillä, joik:a ensiksi sai hoitaalkseen itsenäisen
4179: valiokunnan mietinnössä n:o 24, esitellään k o 1- Suomen asioita, että minä kyllä ymmärrän, että
4180: m a n t e e n lk ä s i t t e 1 y y n. tämä itsia ai:kaisem!min oll' jäänyt hoitrumatta.
4181: Tämän laiminlyönnin iko!'ljaamiseksi ovat Vii-
4182: P u llic e m i e s: · Toisessa ikäJsittelyssä ,hyväk- purin läänin useat edustajat tehneet 'Puheena
4183: sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä ·tai olevan es]tys·ehdotulmsen. 'Se ·rauhansopimus,
4184: hyljätä. josta e1deHinen p.u'huga ;mainitsi, oli väliaikaista
4185: laatua, joten se ei tUJle olemaan !kysymyksessä
4186: Keskustelu: o'levalle lainmuutokselle esteelksi. Edellisellä
4187: kerralla vasemmiston taholta lausuttiin hyvin
4188: Ed. v·on W e n•d t: Förevarande la.gförsla,g anikaraa arvostelua Karjalan ikannakselaisi1sta.
4189: är ett initiativ fr1ån ri1ksdagens si:da i en fråga, Sanottiin, että rhe ovat \muuttuneet issi1koiiksi ja
4190: som är av utomor'den1Jlig betyldel.se för 1hela lan- siksi jäävätkin, vai'kka puheena o·1eva laki saatai-
4191: det. Redan denna satk är egnad att förvåna, ty siinkin a]~aan. Kannaksen e·dustajat eivät tarh-
4192: det 'ha:de varit allt slkäl från regeringens sida do salata Kannalksen väest>ön vilkoja, mutta rhe
4193: att i vårt land såsom i arudra. Iänder förfara så- väittävät, •että ne johtuvat vrullitsevista olosuh-
4194: lun1da, at1t vis:sa zoner invid grränsen sikulle .för- teista, ja olosuhteiden parantamisen kautta he
4195: 'klara:s vara sådana, där utlänning-ar · icke få ·ega toivovat, että ne ep.äikohldat sa,a1daan voiste-
4196: jord, exempelvis 40 lkil01meter räkna,t från gräm- tuilksi, joish nyt valitetaan. Kannaksen väestö
4197: sen sikulle j.orid såilun1da icJke få e•gas av utlän- tarvitsee epätasaisessa taistelus.sa maansa säi-
4198: ningar. Därmed skuHe frågan. en gång för alla ly l tämis.e:ksi t.äm:möi1sen surojel uslain. ·Minä ve-
4199: vara löst. lNu ~atva vi ett för,drag me•d Tysik- toan vielä lkerran eduskuntaan, että edusikunta
4200: land oeh ett :med Österri1ke, sam li'kstäHer dessa hyvälksyisi ·lalkieh-dotu1k.sen eikä 1jättäisi kansal-
4201: länders invånare med landets •egna med avseende lisen :raja;rrpuolustuksen kohtalO'a riippuvaksi
4202: å .iordbesittning-srätt. Detta kommer naturligt- venäläisten ruplien ratkaisusta.
4203: v:ils att iföranleda. alla andra stater att söika srum-
4204: ma rätt, och resultatet Mi>r, att :de.tta lag1förslag Ed. M. Erich: Minun tarkoitukseni ei ole
4205: blir illusO'rislkt. 'Det •kommer snarare att upp- venyttää tälmä1n asian lopullista ratlkaisua pit-
4206: muntra till anskalffande av jorid in<Ym •dessa för killä puheil'la, eilkä myös1kään toistamalla ja
4207: oss så :viiktiga zoner än tiU motsatt .förihållall'de. uudistamalla niitä nälkökdhtia, joita lakie,hdo-
4208: För a.tt bereda regeringen, tilHälle a.tt ikomma twksen ystä·vät toisen :käsittelyn aikana esittivät
4209: in med ett lag1fö·rslag, som verikligen har den ja jo\lka puhuvat erinomaisen selvää ja painavaa
4210: åsyftade verikan, :bo:vde riks1dagen ännu i elfte kileltä 1aki·ehdoiJUfusen hyvltksymisen puo1leslta.
4211: sturuden avböja detta försla.g. Det ·sikulle 'kansike Mutta !kun tässä a.sian kolmannessatkin :käsitte-
4212: föranleda regeringen att snart göra en fra!m- lyssä edeUeen on •ehdotettu kysymyksessä oleva
4213: stäJllning till rikslda,gen i fråga. J a:g får på la!kieihdotus lhyljättävälksi, niin /hyvin vasem-
4214: denna •grund :föreslå, att riiksdagen avböje•r detta miston lkuin lllyöslkin Tuot·salai.s•ten taholta, niin
4215: förslag, som utgör en undantag,slag.stiftning, minä katson velvoHisuudeikseni rkehoittaa tätä
4216: riiktad :mot en nation, och s·om ikan 1föranleda för latkiehdotusta vastustavia erdustadia v:ielä kerran
4217: oss mycket •svåra lföhder utan att rmedföra någon tarkoin ja irrtdhimottomasti harkitsemaan esillä
4218: nytta. för lan'det i dess hel!het. olevaa asiaa, ennenlkuin the äänillään myötävai-
4219: kuttavat la!kiehdotuksen kumoamiseen. Minä
4220: Ed. I t:k on en: Minä tpyydän 1kannattaa ed. •pyydän vakuuttaa, -että ed. Itkonen, joka sivu-
4221: von W en1dtin te1kemää eh!dotus•ta la:kie1hdotulksen mennen sanoen toisen ·l"äsittelyn aikana 1k äytti
4222: hylkäämisestä. Karjalan kannaksen väestöstä jotakuinkin
4223: lou1k1kaavaa ja sol1vaavaa .kieltä, e1d. r.tkonen,
4224: Ed. Hultin: Tietysti olisi mahdollista joka itse on va:littu täihän eduskuntaan suureiksi
4225: menetellä silläkin tavalla kuin ed. v. Wendt on osalksi juuri näi,den seutujen asUJkikai,den äänil-
4226: täällä ehdottanut, että nimittäin määrättäisiin lä, ei viime istunnossa oikealla ta.vaUa tulikin-
4227: 1172 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4228: ---~-~-~---~~-----------· --- -----------~-~---
4229:
4230:
4231:
4232:
4233: nut Ka·r.ialan kannaksen 1asukkaiden da •erityi- johtuu suurimlmaJksi osa!ksi Viip.urin läänissä
4234: sesti ei Karjalan kannaksen köyhälistön mie- niin ti.heästi truvattavasta venäJläisestä asutuk-
4235: lialaa ja mielip.iteitä iky.sym;yfu:.sessä oleva.ssa sesta. Minä siis toivoisin etilä vaserm:mi:ston
4236: asiassa. 1Sillä nyt ei suinlkan ole !kysymyksessä edustaja.t ennenkuin ta.vaHa tai toisella !myötä-
4237: mikään luokkalaki, vaikka sattuukin ol·emaan vaikuttavat siihen että tämä laki ei tulisi sää-
4238: sillä tavaHa, että alatteen ·te.ki•jöi•de·n jonlkossa detytk.si nykyisessä eduskunnassa, ta.rkalJeen
4239: on yksinomaan porvarillisiin ryhmiin kuuluvia punnitsisivat tätä a:siaa ja ikysyisivät itseltään,
4240: edustajia. Nyt •ei ole kysymyksessä s•ellaisen hyö.dyt.tävätlk:ö lhe todellakin ääinestiilmällä laikL
4241: lain ·säätäJminen, josta voisi sanoa, että .se ta- ehdotusta vastaan niitä Viipurin läänin asu!k-
4242: valla tai toisella koituisi onneMomuudeksi ja kaita,, joita ihe eduskunnassa läJhinnä edustavat.
4243: turlmioksi työväes•tölle, vaan päinvastoin tämä Mitä tulee eräitten ruotsalaisten edustaJain
4244: laiki on tarkoitettu ainakin yhtä paljon Viipu- kantaan lkysymykses.säolevaan laikiehldotu'ks.een
4245: rin •läänin välhävarai,sta väestölä kuin varaJk- nä:hden, olen varma siitä että 1hei•dän :kielteinen
4246: 'kaampa;akin suojelemawn. Minä vakuutan, ka:ntansa johtuu •suuremmassa määrin todellis-
4247: eMä nililleno.maan juuri tälle väihävara,iselle ten olojen tuntemattomuudesta Viipurin lää-
4248: väestölle koituu lain säätämisestä erityistä hyö- nis•s'å .ia Karjalan ·kannaksella kuin suoranai-
4249: tyä. Sillä j·os venäläistulva Viipuri·n läänissä sesta välimpitäJmättömYY~destä. .Se ;kielteinen
4250: jatkuvasti tulee lisääntymään, jos yhä uudet ja kanta, jolle eräät edustajat ovat asettuneet, on
4251: uudet maat j-outuvat venäläis•ten :haltuun, niin mitä sunrimma:ksi vaara!ksi ikolko Viipurin lää-
4252: tämä on erilkoisesti va•hingoksi ennenkaikkea nille ja erityisesti Karja:lan lkann~kselle. Tah-
4253: Viipurin läänin !köyhälle väestölle, sille väe,s- tomattaan täimänlk:altaiset e•dustadat edistäV'ät
4254: tölle, jota vasemmisto tässä eduskunnassa eri- samankaltaisten rta·:nkotusperien toteutumista,
4255: tyise·sti .sa·noo edustavansa. On:han vasemmiston jota 1Stolypi•n ha.llitusa.ikanaan 'koetti toteuttaa,
4256: taholta aina talhdottu tuomita kaikenlaista :kei- nim. raja,seutujen eroUa!mista 1Suomesta, ja yh-
4257: nottelua, da keinottelu onkin mitä suurimmassa distämistä Venäjään. Tiedämme e.Uä: ainoa.s-
4258: määrässä tuomittava. Minä en usko, että tässä taan maailmansota esti Venäjän silloista sort•o-
4259: edus:kunnassa on ainoataikaan jäsentä j.o:ka ei hallitusta erottamasta- Kivennavan, Uudenkir-
4260: keinottelua rtuomitsi.si. Jos vaselllJ!llisto yli- kon ja, Terijoen !kuntia ja yhdistrumästä niitä
4261: päänsä tuomits·ee keinottelun, niin s·e arvaten- Pietari'n lkuvernementtiin. ·Mei.d:än päivinämme
4262: kin tuominnee kaikkein vahing-ollisimman ja on kuulunut sangen .pa}jon hu'huja siitä, että
4263: räi,keimmän lkeinottelumuoCLon, nimittäin maa- vallkoset venäläiset ovat 1suimnitelleet ta'Valla tai
4264: keinottelun. Täimäp_ lain tarlkotuJksena on juuri toisella erottaa nämä rada.s.eu:dut Suomesta ja
4265: maa·keinottelun es•tä.minen ja ma•hdottomaksi te- että näi•den raja·seutujen eliottaminen ja, yhdis-
4266: keminen Viipurin läänis·sä. Jos venäläiset jat- ti1minen Venäjään ·olisi jonkunlainen ehto, jonka
4267: kuva.sti, niin pian kuin raja on avautunut, voi- Venäjän~ tulevat vallanrpitäjät asettaisivat en-
4268: vat ha.n•kkia maatiloja Viipurin läänissä, .silloin nenikuin suostuisivat tunnustaJmaan Suomen
4269: hyvin monet vähemmän edesvrustuuntuntoiset riippumattomuuden. Näille puheille ei ole tosin
4270: maanviljelijät •suuren hinnan hoUikuttelemina sampurrut virallista valhvis·tusta mutta niiden ai-
4271: tuleva•t myymään maansa, venäläisille ja tästä naise,sta ·toistumisesta voi tehdä sen .johtorpää-
4272: asianlaidasta ikoituu vahinikoa: •kOik·o Viipurin töiksen että tämänlkaltai.sia ai,kei ta t<>de:lla on
4273: läänin väestölle, mutta ennen 1kailkJkea jumi Vii- oHut olema.ssa. J·os 'Venäläinen asutus saa jat-
4274: p.urin läänin vä•hävaraiselle 'Väestölle. Kuta kuvas>ti lisääntyä, niin on luonnollista, että tä-
4275: enemlmäin ·venäläinen asutus· rp'ää.see li·säänty- mänkaltaiset suunnitelmat saavat taasen suurta
4276: mään, sitä enemmän nousee yleinen !hintataso tu•kea ja saattaa lkäy.dä niin että Ka1rjalan !kan-
4277: va·rsinikin elintarrpeitten alalla. Tiedetäänhän naiksesta vielä tulee unsi AJhvenanmaa .ja tuleva
4278: kuinka jo ennen sotaa elintarrpeet Viipurin lää- Venäjä kaikella mahdollisella tava-lla, kansain-
4279: nissä olivat paljon lkorlkerummalla kuin missään liiton, ikO'rlkeimman neuvoston y. m. avulla koe·t-
4280: muualla maassamme. 'T·erijoella, Kuokkalassa ja taa sawda sen iTToitetuksi Suomesta ja y;hdiste-
4281: kaiRikialla ra,jaseuduilla asuva venäläinen väes- tyksi Venäjään. Vailkka. onhan täällä valitet-
4282: tö maa~soi elintarrpeista hui•kean iko:nkeita hin- tavasti ruotsalaisten joukossa s·ellaisiakin edus-
4283: toja, vaikuttaen .siihen suuntaan että Viipurin tajia, ri·otika eivät .tähän seilkkaan !kiinnitä niin
4284: kaupungissakin elintarpeet ovat d1eet paljoa suurta huomiota! Mehän saimme äskettäin lu-
4285: kalliimmat !kuin muissa maamme 'kaupungeissa. ·kea erää'stä Vaasas•sa pidetystä kokouksesta,
4286: Samoin voidaan sanoa että koko Viipurin lääni jossa lausuttiin se ajatus että Ah'Venanmaan yih-
4287: on ollut maamme kaUein osa, ja tämä kaikki distämi.stä Ruotsiin ei :pi•täisi er1koisen innok-
4288: Laki kiinteästä omaisuudesta. 1173
4289:
4290:
4291: kaa:sti vastustaa, ja täs·sä kokouksessa lienee ol- lu'ksi. Kysymys tällaisesta uu:den'aikaisesta ka-
4292: lut .saapuvilla 3 ruotsalaisen ryhmän edustajaa, pitalistisesta maaomaisuuden järjestelystä, jota
4293: joista ei ainoa!k:aan pannut vastalausettaan ko- tämä laki nyt tietää, on mitä suurimmassa mää-
4294: koumsen päätöstä vastaan. Toivoisin että ruot- rässä tätä poliittista laatua olevaa keinottelua,
4295: salainen ryhmä as·ettuisi kysymyksessäolevaan .ia siihen ed. Erich 1sa:moin kuin muut hänen kan-
4296: lakiin nä'hden samalle isäll'Illaalliselle ja Karja- nallaan olevat ovat tehneet itsensä syypäiksi tätä
4297: lan tkannalksen väestöä ymmärtävälle kannalle, l3ikia suositellessaan. On 1a,psellista uskoa, että
4298: jolle viime tiistaina asettui se ruotsalainen edus- tällaisen pakkomääräyksen avulla voidaan estää
4299: taja, joka us.ein on osottanut eduskunna,ssa ym- kapitalistista kehitystä Karjalan Kannaksella ja
4300: märtävänsä suomenlkielisenikin väestön ·ioivo- sitä vaikutusta, mikä venäläisellä 'pääomalla tu-
4301: mulksia ja pyrkimyksiä paremmin lkuin muut, lee olemaan tämän seudun ·elintasoon ja oloihin.
4302: nim. ed. Procope. Karjalan kovia kokeneen kan- Minä olen varma, että se .keinottelu, jota tässä
4303: san onnen ja menestylmsen ni,messä rohkenen tahdotaan estää v·en.äläisiltä, tulee jatkumaan,
4304: viimei,S'een saakka toivoa, että lakiehdotus tulee mutta ka:hta suuremmassa määrässä, suomalais-
4305: eduslkunnassa lhyvä'ksytYik,si. ten ·käsissä. 8iUä onhan selvää, että jos v·enäläi-
4306: nen asutus ei saa o m i s t a a tää:llä maata, se
4307: :Ed. S c'h a u m a n: Ja.g måste säga att, om v u o k r a a maata ja hall'kkii ·sitä muita teitä voi-
4308: den senaste ärade talaren tr01dde, att ,han :metd dakseen siirtää sinne niitä liikoja ihmis.iöukkoja,
4309: sitt a.ndragarude Skulle kunna .på.venka den joita se ei voi sijoittaa Pietariin ja sen lähimpään
4310: svens·ka Tilksda·gsgruppen, så tog 'han nog fel. ympäristöön, Minä en näe mitään keinoa. jolla
4311: Men jag ·s[{all etj urppehålla mi.g vid rtlgm. Erichs voitaisiin •estää tätä asutuksen leviämistä.~ Kyllä
4312: Karjalan Kannaksen väestö tuntee rahan arvon
4313: andragande, so'm .syutes mi1g mer vältaligt än ja tulee lkalastrumaan ruplia Pietarista, omistipa
4314: Iogislkt. För min del ställer jag 1mig i saiken på se itse maata tai oli sitä omistamatta.
4315: den stån1d·punlkt, som. jag tror alla i denna för- 1Muuten ·ed. Erichin puheenvuoro teki sellaisen
4316: samling intaga: Vi beklaga alla d,iupt, att vai'kutuksen ·että hänkin itse asiassa toivoo tä-
4317: andra än .infödingar besitta jovd uti gränstralk- män asian lykkäämistä tuonnemmaksi. Kun minä
4318: terna mot Ryss1anid, men vi kunna ej ik:Qimma olen samaa mieltä ed. Schaumanin kanssa. minä
4319: från <det fa1ktum, att vår gräns ligger så n'ära pyytäisin kannattaa hänen ~ehdotustaan.
4320: en stor miljonsta·d, som ti11hör ett annat rike,
4321: en s·ta.d som därtill äruda tiili det sista vari t Ed. Pii t u 1 a: i ne n: .Sen jälkeen kun ed.
4322: detta rilkes 'huvUJdstad. Då så är tförhållandet, Erich valaisevassa lasunnossaan toi esiin lakieh-
4323: och då jag •för min 1del anser det ytterst betänlk- dotuksen hyväksymisen välttämättömyyden, voin
4324: ligt att ,stifta en lag av 1den art som den nu vaan panna merkille että Kaifas ja Herodes ovat
4325: föreliggande odh måhända uruder trycket av en tulleet ystäviksi ja että äärimmäinen oikeisto ja
4326: nationell upp'he·tsning, och 1då jag särs!k:ilt anser äärimmäinen vasemmisto ovat nähneet hyv.äksi
4327: det betän1kligt, att vi nu, innan för'llå;llandena i asettua näin välttämätöntä lainsäädäntöä vastaan
4328: Rysslaud blivit ordnrude, gå att stifta en lag, :kuin kysymyksessä olevan Karjalan Kannaksen
4329: som måhända lkommer att dire!kt ska:da vårt maaomaisuuden siirtymisen estäminen ryssil.le tai
4330: blivande förhålllande tili Rysslan1d, så 1ser jag muille ulkomaalaisille .
4331: .mig nödsa'ka;d att i s•tad av R. O:s 57 § mom. 5 Ministeri Kallion esittämistä numeroista kävi
4332: frrumställa y11kan~de ~om att ärendet måtte läm- toisessa 'käsittelyssä esille ,se kumoamaton tosi-
4333: nas vild.nde. För den 1hän1delse att detta yr- seikka että hyvin suuri ja huomattava osa Kar-
4334: kande slkulle ·M den nödiga tredjedelen · för sig, ja.Jan Kannaksen maa:kiinteimistöä on jo joutunut
4335: tror jag ·Hksom 1rdgm ·von Wen1dt, att det bleve ulkomaalaisille ja etu päässä venäläisille. Tähän
4336: .möjligi för re,g-eringen 1att senare framkomma nähden minä toivoisin että vasemmiston puolella
4337: me'd ett ,förslag i saken, ett försla.g som vore on vielä s•en -ve-r:r3Jn tervettä ajatusta ·etteivät he
4338: mer avvägt än 1detta oCJh där hänsyn togs til<l ainakaan suuremma:ssa määrässä hyväksy ed. It-
4339: a1la falktorer, även 1de utrilkesp.olitiska. kosen mielipidettä, jota ed. Laherma kannatti,
4340: sillä se ei suinkaan edistä Karja:lan pikkuviljeli-
4341: Ed. La he r m a: Ed. Mikko Erich puhui kei- jäin ja sen köyhälistön asemaa.
4342: nottelusta ja luuli o'levansa vakuutettu siitä, että
4343: me kaikki täällä olemme yksimielisesti sitä vas- Ed. I t k o n e n: Ed. M~kko Erichin puhe sai
4344: taan. On ·eräs laji keinottelua, jota vastaan minä minut erinäisiin arveluihin. Hän nim. asetti ky-
4345: luulen tällä puolen .krumaria oltavan erikoisesti seenalaiseksi, edistänkö minä tämän lakiehdotuk-
4346: ja se on se, jota sanotaan poliittiseksi keinotte- sen vastustamisella Ka.rjalan köyhärlistön asuta.
4347: 149
4348: 1174 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4349:
4350: Mutta minä ol~n edeHeenkin vakuutettu siitä, rehditty <katumaan, kumartamaan takaisin siHe
4351: että minä sitä edistän. Vi1m~inen käyntini Kar- ·suunnalle, mille kansalaissodan jälkeen oltiin niin
4352: jalan Kannaksella antoi minulle semmoisia vai- tavattoman röyhkeitä. Minä olen aivan varma
4353: kutelmia, että jo täillä hetkellä etupäässä Karja- siitä, ·että jos tämä laki vastoin toivomuksia tulee
4354: lan 'köyhälistö toivoo, että ne huvila·asukkaat hyväksytyksi, niin ei tule kulumaa,n kovin pitkiä
4355: joista s•e 1sukupolv~sta sukupolvoon on elänyt, aikoja ennenkuin täJltä samalta taholta tullaan ku-
4356: Karjalan Kannaksella palaisivat. Nyt tällä laki- martamaan taas tämän lain johdosta samalle suun-
4357: ehdotuhalla tahdotaan näitä huvila-asukkaita es- nalla, ja sentäihden, ettei tä:mä tuleva kumarrus
4358: tää Suomeen tulemasta, siis juuri täunän kö"y- muuttuisi niin syväJksi ja nöyryyttäväksi, minä
4359: himmän, sen väestökerroksen, joka ei mitään toivoisin, ~ttei tätä pöyhistelemistä tällä; kertaa
4360: omista muuta kuin mahdollisesti hevos·en ja ajo- ·ollenkaan tapahtuisi.
4361: pelit, s·en väiestökerroksen lei:pävartaan nostamis-
4362: ta, ja kenen eduksi? Minä jo viime käJsittelyssä Ed. v on W en d t: Jag kan ej förstå iden
4363: mainitsin, että ei suinkaan tällä lailla saada ai- med att riksda~sman Erich givit mina or.d en
4364: kaan sitä, että tämä huvila-asutus häiviäisi tai fullkomligt falsk tydning, någonting som utta-
4365: että sitä estettäisiin siellä kasvamasta ja Hsään- landen från centern bestyrker. Han frrumställde
4366: tym'ästä. Päin'VIastoin se tulee ed,eUeen kasva- sa,ken som om jag 'Skulle utta,lat, att jag gärna
4367: maan jft lisääntymään, mutta maanomistus Kar- skulle se ut:länningar som jordägare 'På Karels:ka
4368: jalan Kannaksella tulee :saamaan toisen muodon. n.äs~t. J ag är ju tvärtom en motståndare t~ll
4369: Nämä varakkaat v!enäläiset, jotka sinne etupäässä någonting s:ådant. J.ag föreslog, att denna lag
4370: siirtyvät, tulevat hankkimaan bulvaaneja, perus- 1skulle förkastas 'för att dä:rigenom bereda rege-
4371: tamaan osa,keyhtiöitä ja vuo'kraamaan maata suo- ringen tillfälle ska,pa en sådan lag, som verkligen
4372: malaisilta voidakseen sinne •perustaa näitä b.uvila- hindrar utlänningar att ä·ga jord på områden,
4373: asutuksia. Hyöty· tästä koituu ainoastaan suo- som för ~årt försvar äro av hetyd·else. Andra
4374: malaisille maanomistajille, jotka tahtova;t pidät- Iänder hava liknande försvarszoner, inom vilka
4375: tää kaiken tämän Pietarin läheisvydestä johtu- ingen utlänning kan få tillstånd att äga jord.
4376: van maanarvonnousun •poikkeuslain turvin itsel- Med en dylik lag uppstår inga diplomåtiska för-
4377: leen, ·siis keinotella'ms·een sillä arvonnousulla it- vooklingnr, då å.nga undantag från l'agen kunna
4378: selloon yhä suurempia voittoja sillä syyllä, että bevil.ias. Låt oss exempelvis på Karelska näset
4379: heidän maatilansa sattuvat olemaan Pietarin lä- sätta denna försvarszon till 6 mils bredd och göra
4380: hellä. Siinä on asian ydin ja sentähden he tätä frågan om ·expropriering av fräanmande jord inqm
4381: lakia haluavat. Me ·emme halua, että suomalaiset · d·etta område klar så få vi en saker bas att utgå
4382: erikoisena poikkeuslailla takaavat its·elleen tä- ifrån. Herr Erich röstar för •en lag, som är aibso-
4383: män yksinoikeuden, tämän maan arvonnousun. lut utan värd·e och som ej skyddar oss mot främ-
4384: Sanotaan ·et.tä tahdotaan tämä voitto hankkia ve- mrunde inkrnktave, och som. dessutom har ikarak-
4385: näiläisille. Miniä 'huomautan siihen, ·että keinot- tär av en und,anta:gslag; jag u'ndrar vem. som
4386: teluvoitto ei tule silloin olemaan niin 1suuri ellei gynnar främmande bos·ättning på Vlår ostgräns.
4387: tällaisia 'keinotekoisia rajoituksia maanhankin-
4388: taan täällä sääJdetä. Juuri sillä seikalla, että Ed. J u u tila i ne n: Ed. It!konen aikai-
4389: tällaisia keinotekoisia ra.ioi·tuksia säädetään, semmassa käsittelyssä toi esille sen mielipiteen,
4390: annetaan valtit keinottelijain käsiin. Ne maan- että Karjalan Kannaksen a's*kaiden tulisi
4391: hankkijat, jotka tänne Venäjältä päin tulevat, jou- ottaa aivan pääelinkeinolkseen venäläisten val-
4392: tuvat erikoisasemaan suomalaisiin verraten ja veleminen, a:jurin ammatti :ja an:it'ä mut:.~a. siihen
4393: sentähden suomalaiset voivat pusertaa heiltä suu- kuu[uu. Tämänpäi·väisessä lausunnossaan hän
4394: rempia voittoja, kuin mihin he kykenisivät va- vielä lke'hitti ajatustaan siilhen suuntaan, että
4395: paan kilpailun vanitessa. suomalainen rmaa p.itäi:si joutua. mahdoUisim-
4396: Ed. Erichin puheenvuoro todisti parhaiten sit·ä, man huokeasta venäläisille mutta että ne suo-
4397: ·että juuri siltä taholta ei olla valmiita tätä asiaa malais•et, jotka omistavat maata, eivät siitä pal-
4398: kiihkottomasti käsittelemään. Tämän laki~hdo joaikaan .saisi. Tällainen on _ihänen ajatwksensa
4399: tuksen syntyminen kai on selitett-ävä sen kiihkon juoksu. Eiköhän sittenlkin tyoväestölle ·olisi
4400: ja suuremmoisen kansalli,sen innostuksen ja venä- suurempi hyöty siitä, jos Kannaiksella olisi hy-
4401: läisvihollisuuden hedelmäksi, joka meidän kan- vin'Voipa maatavil.ielevä suomalainen 'Viilestö.
4402: salaissotamme jälk·een Suomen porvaristosaa niin Nyokyisin ikyllä ikesäaiikana KannaikseUa OJl työ-
4403: kukkeana ja niin raakana ilmeni. Erinäisillä ta- väestöHäkin erittäin ~hy~ät a·nsiot. Mutta hu-
4404: hoilla on tätä :kiihkoa ja sitä mielirulaa, mitä sil- vila-asukkaat menevät taJlveksi Pieta;riin ja tal-
4405: loin sekä teoissa ·että puhei,ssa oso~ttiin, nyt kii- vella 'ei työväJestöllä ole liioin mitään ansioita.
4406: Laki kiinteästä omaisundes ta. 1175
4407: --------------------
4408:
4409: Mutta jos Kanna:kseHa maa py,syisi maanvilje- pääasiallisesti ulkopoliittisista syistä, siitä
4410: lijäin käsissä, niin silloin ne voisivat talvella syystä, että mielestäni täillainen poilklkeilslaiw.-
4411: antaa työväestölle työtä ja ansiota. Näin ollen sääldäntö, jo'ka tulisi kolrdistmnaan venäläisiä
4412: ei ole ollenkaan väärää s'e, jos Kannaksen ma;an- vastaan, on omiansa saattamaan meidät vastedes
4413: omistajat saisivat niistä maista, mitä rhe mah- uhlwpoliittisiin se1kJkan'k:siin venäläisten kanssa,
4414: doUisesti vuokraisivat huvila-~rusutukselle, mah- sen kansallisuud·en -kanssa, jonka kanssa mei-
4415: dollisimman korkeat hinnat. dän kuitenkin Iähei•sessä tulevaisuudessa täy-
4416: 'Vielä PYY'dän lkoih1dis,taa vuheeni siiihen kdh- tyy järjest'ää asiamme ja jonlka !kanssa meidän
4417: ta;a:n oo. Itkos1e:n lausunnossa, :kun hän mainitsi, täytyy järjestää asiat sillä tavalla, e·ttä meidän
4418: että muualla aivan suositaan :~entapaista hu- maamme itsenäisyys taataan, ja että taataan
4419: vila-asutusta !kuin ed. Itkonen on asian esittä- myös vapaa !kauppa tämän maihta.van na.a;puri-
4420: nyt. Onkohan asia niin? Myykö esim. sweit- maa:mme ;ka·n.s.sa. Minä olen tVa}mis myöntä-
4421: sil'äinen ma<tn'sa Uilkomaalaisille ~huvila-asuk mään puolestani - ja luulen, että useat ryh-
4422: kaille? E~kö hän itse rakenna :maa'llensa ihotel- mäni jäsenistä telkevät myös sen - että Ka.rja-
4423: lia tai maJtlkustajrukotia ja siinä !har:ioita liilket- lan Kannaben yihteiSlkunnalliset olot eivät
4424: tänsä se'kä ansaitse rahoja ikesävierailta? Aivan suinikaan .ole nykyään .miten1kään i1hanteelliset
4425: sa•malle periaatteelle pitäisi Kannaksella!kin ja että •huvila-asuka:.sjärjes•telmä, enemp.ää kuin
4426: pyrlkiä. Maa pitäisi !koettaa saa!da säilymään siitä johtuva suomalaisen våestön muuttumi-
4427: nylkyisteiL ma.anomistadain, suomalaisten !kä- nen rahdin.a.ia.ia-luoka'ksi, ·ei suinkaan ole sel-
4428: sissä ja toi:mia siihen tlllpaan, että he v·oisivat lainen yhteiskunnallinen ol·oti1a, jota voisi nyt
4429: rakentaa itse huviloita ja 'VUolkrata ne lkesä- erityisesti ihanteellise'ksi ikut.sua. Olen myös-
4430: asu•mkailrle. Silloin :suomalaiset maanomistajat kin sitä mieltä, e-ttä meilleikään ei ole samante-
4431: p,ysyisivät aseman herroina, eivät'kä vaipuisi kevää, oniko meidän maamme maanomistaja-
4432: venäJläisten pal.velij·oiksi, niinkuin tapaihtuu, jos luoiklka ja meidän maamme porvaristo kansaHi-
4433: h-e menettäisivät maaomai,suu<len pois käsis- nen vai onJko se vierasmaalainen. 1\.futta kuten
4434: taän. Minä en käJsitä :asiaa niin, ·etiä tällä laiHa täällä on jo tätä la:kia ·vastustaneitten taholta
4435: tahdottaisiin !huvila-asutus te:hdä mahdotto- osoite-ttu, täJllä kysy,myksessä oletValla lailla ei
4436: malksi. 1Sitä ei voi'da välttää. 1Mutta niinkuin kuitenkaan voitaisi mitään tässä suhteessa ·ai-
4437: oJen jo sanonut, suomalai:sten pitäisi omista- kaansaruda, JOtapaitsi 1nyikyisen 'lainsäädännön
4438: malla maa päästä maili.dollisim!illan its.enäisesti mrukaan 'hallitUikseHa on jo riittävästi keinoja
4439: hwvila-asutU:ksesta ansaitsemaan. hallussaan estääkseen tällaista vieraan maan
4440: liDd. Erioh on pitäny,t hyvänrpuoleisen :puheen. kansalaisten meidän .maa1hamme tunkeutll!mista,
4441: Mutta, yrhteen !kohtaan minä pyydän hieman jos siitä jotll!'kin epäJkolhtia !huomattaisiin ole-
4442: kajota. Hän iJmoitti jo tietävänsä että tul~vat van. ·Sen'vuaksi minun ylll1iillärtääJmseni on aivan
4443: snurven'äläiset :haut<>vat mielissään Kannaiksen tarpeeton tämä tälla.inen rpo:iklkeuslaki. Tulen
4444: pitäjien riis,tämistä. Mutta tsiitä huolimatta se va·stustamaan sitä.
4445: puolue, johon 'hän kuuluu, olisi valmis, 'kaiiketi
4446: jo vailklka huomenna, menemään näitä salmoja Ed. M. Erich: Minä en voi oHa !huomaut-
4447: venäläisiä nostwma:an valtaan. tamatta siitä, kuinka täiHlä tehty ehdotus laki-
4448: ehdotuksen lepäämään jättämisestä .on erin-
4449: Ed. Roos: Herr Piitnlainens uttalarude omaisen huonosti sopusoinnussa sen kanssa,
4450: därom, att en averensllwmmelse skulle ha1va mitä viime .tiistaina etusija.ssa esitettiin -lain
4451: gjorts meUan vänster ooh höger om förkastantde
4452: 1
4453: hyvälksymistä vastaan. Pääasiallisena. syyn~
4454: av detta la1_g~förslag är ful1komligt obefogat. la!kia vastaan sanottiin olevan vain velon selk-
4455: En såldan överens!kommelse existe_rar ic!ke, ätven ·kauiksista VenäJjän !kanssa. J o.s tällainen vaara
4456: om några •talare -från sven:s1ka rikstda.gsgrurpp.'en nyt jo on ,olema:ssa, on se todennäköisesti palj-oft.
4457: uttalat sig mot detta lag;förs:la,g. Allt va;d jag ·suurempi lk·olmen tai ka1hden ja ;puolen vnode·n
4458: känner •om ·för!hållanldena rpå KarelSika näset, perästä, joHoin tämä asia uudel1leen joutuisi !kä-
4459: tvingar mig att rösta för lag,förslaget .ooh jag sittelyn ja lop.ullisen ratlkaisun aJaiseksi etdns-
4460: skuU.e 1belda:ga, om detsamma bleve ,fö:rlkastat. ·kunnas~så. Silloin on lkentie.s selklkausten airheut-
4461: V ad vi nu försultllliila, lkunna vi måJhänida län.gre tajana 1IhaJMava ja vahva Venäjä, sellainen Ve-
4462: fram ej ~ottg.öra. näjä, jota nyt ~i o.le olemassa.. Juwri lmahdol~
4463: Iisten seUrlkausten pel/ko siis ennen~kaiidkea pu-
4464: IDd. K e 't o: Minä puolestani· tulen asettu- huu asian ratkaisun 'ja .sen myönteisen ratkai-
4465: maan tätä ehidotettua lainsäädäntöä vastaan sun puolesta tässä eduSikunna:ssa.
4466: 1176 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4467:
4468:
4469: Ed. M a n n e r: Dl. Keto totesi, että täillä tuksella, joka on riipvuvainen tästä eduskun-
4470: lailla· ei voita.isi saruda aikaan sitä, mi·tä sillä nasta, on valta !kieltää jalkainen maaoosto ei ai-
4471: tarkoitetaan; Mill'ä rpyydän huomauttaa vaan noastaan Viip.urin läänissä rvaan !koko SuOIIDes~
4472: siitä tasia:siasta, että jos tätä la~ia ei hyväk- sa, niilllpian !kuin ul\komaa!lainen esiintyy osta-
4473: sytä Iille saamme ailkaa;n, että suhdeluku venä- jana. Kun tämä aina jätetään mainitsematta.,
4474: läisten ja suomalais~ten maanO'IDistajain välillä niin on se varsin outoa menettelyä ja varsinikin
4475: yhä IIDuuttuu ja että Karjalan Kannaiksen llwlko outna niitten truholta, goitten edustajat täUä
4476: kunnal1ispolitiilk!ka muuttuu venäläisebi. Tä- 'kertaa ovat ihallitulksessa ja joitten edustajat
4477: mä se on, jota olisi minun mielestäni syytä va- ehikä rpiankin tul81Vat oleiiDaan hallituksessa.
4478: roa.. EJd. Keto 'huomautti edelleen, että ul'kopo- Käytännöllisesti tällä asialla •on pieni metkitys,
4479: liittisista syistä olisi .syytä tällä ~ertaa olla va- mutta periaatteellis~esti sitä suurempi, koska
4480: rovainen näilhin venäläisiin näJh1den. Minä iih- kako lain !kärki on kohdistettu yhtä ikansa:lli-
4481: metteloo .attä tässä asiasa samat piirit ovat lä- suutta vastaan a~kana, jolloin illle1llä ei ole va-
4482: heisessä yhteydessä k~esk!en'ään, kuin nekin, jotka raa ,pulli~oida".
4483: vrulhlt>muot.okysymyksen käsittelyn aikana koet- 1Eräs keslkust.an edustaja lausui äslken toivo-
4484: tivrut saada siinä läpi mahdollisimman laajarpiir- vansa, että vasemmistossa vielä •olisi niin paljon
4485: teisiä oikeuksia ruotsalaisille. tervettä \iärlkeä j. n. e. Tämän jolh.dosta min'ä
4486: pyytäisin, että sillä ta1holla, jolta tuo itselky!l-
4487: \Ed. Pii t u 1 aine n: Ed. Keto mainitsi, läinen läJhti ~oetettaisiin !käyttää lkaiklki :siellä
4488: että ulkopolitiikan kannalta on suotavaa, ettei maJhdoHisesti löytyvä terve järki omilksi tar-
4489: lrukiehdotulksella estetä ullkomaalaisilta !kiinteis- peiwsi. V ase1mmisto rpuolestaa.n: !koettaa tulla
4490: töjen hankintaa ja sen vuoksi •hän asettuu la- omillaan toimeen.
4491: kiehdotusta vastustrumaan. Ei aina~aan minun
4492: eikä monen muunkaan mielestä u~kopoliittises Ed. N i u k k a n e n: Minä en 1kummastele
4493: tilkaan olla. •Sen varmemmalla rpohjalla, jos Kar- niin .suuresti sitä kantaa, j.oHe eräät ruotsinlkie-
4494: jalan Kannaksen väestö muukalai:stuu. Ed. Man- liseen ryJhrrnään !kuuluvat • edustajat asettuvat
4495: ner 1mainitsi 1myös, mitkä seuraukset tulisivat tässä lkysymykses·sä, sillä onhan useasti 'Vaitu
4496: olemaan !kunnallisessa eläm'iiissä, jos venäJläiset huomata, ·että siltäl ta;holta johdonmuikaisesti
4497: tai muut ullkomaa[aiset suuremmassa määrässä tahdotaan 1heikentää Suomen rpuolustu.slkyikyä
4498: kuin tähän asti p.ääsisivät omi,stamaan \kiinteis- myöslkin Venäjää vastaan, mutta sensijaan mi-
4499: töjä Kannaksella. nun täytyy ihmetellä sitä, että vasemlmistomme
4500: on ryhtynyt tässä asias·sa ajamaan venäläisen
4501: /Ed. Hu 1 t i ·n: Y.ailk!ka minusta tosin allkaa suurporvariston asiaa. Venäläisen 'suurp.orva-
4502: näyttää toivottomalta saada vasemmistoa. ja ed. riston imperia.listisia 'PY'I'k1mylksiä Suomen val-
4503: v. W endtiä ja SClhaumania luopumaan puhee- loitta,.miselksi. Eivät ne ole nimittäin mitä:än
4504: naolevan lakiehdotu\ksen vastusta:misesta, en VenäJjä~n proletaareja, jotka tulevat ralkenta-
4505: kuitenkaan v·oi olla muistuttaiiDatta siitä, /kuin- maan huviloita Kanna!kselle ja Viipurin lääniin
4506: ka paljon vaivaa ja varoja maa:mme on saanut siitä'kään huolimatta, että nykyinen neuvostojär-
4507: uhrata lahjoitusma1den taikaisin lunastrumiselksi. jesteLmä tuli~si pysymään Venäjällä voimassa
4508: Jos SuOIIDella olisi ollut ai1koinaan mahJollisuus pitemmät ajat. Myösikään ei se venäläinen yli-
4509: estää suomalaisten talonpoikien omistaman mystö, joka sinne ~sijoittuu, tarjoa sanottavasti
4510: maan siirtymistä ·venäläisille ylimybille, niin työansioita todelliseHe työväestölle. Niiden
4511: yarmaan se olisi sen tehnyt. Nyt .Suomen edus- palveluskunta ja työväestö ~on •enimmäkseen
4512: kunnalla on tälmmöinen tilaisuus ja sitä ei truh- VenäJjältä kuljetettuja 1kai1kenlaisia vahtimesta-
4513: dota käyttää. reita, ~yyppareita, lkuslkipoilkia ja sen sellaisia,
4514: joten en luulisi, että myö~sikään näiden etua olisi
4515: •Ed. Koto ne n: Asiasta näyt.ään tehtävän vasemmistolla syytä erikoisesti asiassa ajaa.
4516: paljoa suurempi numero, lkuin minkä se käy-
4517: tännöllisesti ·katsoen ansaitsisi. Toistetaan tois- Ed. I t lk on en: Minä o1en to:dellakin ollut
4518: ta.masta päästyä •lalkiehdotulksen puolustajain siinä harhalkäsi tylksessä tähän saakka, että tä-
4519: taholta, että jollei tätä laJkiehdotusta nyt hy- män lafkie'hdotulksen ajajain !ka-nnalta asetutaan
4520: väJksytä, on \kO'ko Karjalan Kannas ja ehkä koko 'Sille ibnteelliselle kannal1e, ~että koetetaan va-
4521: Viipurin lääni huutava.s.sa hukassa. Ne jobk:a pauttaa Karjalan Kannas tästä .huvila-asutuk-
4522: tätä puhuvat, golko truhallaan ta.i tietäJmättään sesta, mutta ed. Juutilainen ~ai'keksi onneksi
4523: syrjäyttävät •sen tosiasian, että .Suomen halli- vap.autti minut tästä !b.arthaluulosta ja selitti
4524: Laki kiinteästä omaisuudesta. 117'7
4525:
4526:
4527: sellreösti ja kourruantuntuvasti, mikä on rtarkoi- kuuttaa, myögl):in muuta lkansana.inest·a, /kuin
4528: tulksena. On tarkoituksena vaan taata suoma- tuollaisia venäläisansioista eläviä issitkoita ja
4529: laisille ja eri·koisesti tmaanomistajilrle ik:a~klki se kaitkenlaisia. keinottelijoita. 1SieHä [öytyy eteen-
4530: ma.lrdo'lliuen voitto, mrkä tästä huvila-asutulk- päin ;pynkivä talonpoikais luokka, jonka eteen-
4531: 1
4532:
4533:
4534: sesta täimän poi'kikeuslain voi:maa:ut.ultua tulisi. . päinpyr.kivä·n talonpoi!k.ti.sluorkan yksi ja vält-
4535: Minä en tiedä, onilw täJmä erikoisesti työväen tämätön elinehto on, lkYJsymyikse-ssä 'Olevan lain-
4536: asian ajamista, ja mitä tällaisella poikkeuslailla säädännön 'Viipymätön a~kaansaaminen.
4537: voidaan hyödyttää työväestöä. Ei riitä ainoas- Ja jos me tämän lain thyväksymrrne, niin minä
4538: taan se, että meille taattaisiin tämä voitto va- usikon, että ainalkin osalta:mlme ·olemme toimi-
4539: paa.Ji !kilpailun !kautta, vaan rSe pitää taata lain- neet siihen suuntaan, että ne e1Jä:ko·hdat, jotka
4540: säädännön !kautta, Suomen edusfkunnan. siuna- tällä the1Jkellä niin lhuo'mattavin.a, Kar:ia.lan Kan-
4541: ll!ksella, ja niin tarlkasti, että hallitus ei edes saa nakse'lla esiintyvät, ja jotka epäJkohtdat ovat
4542: sitä raJoittaa. saaneet muun Suomen rhyvin'kin,~tnkara.sti arvos-
4543: telemaan Kann!tksen maata'Viljelevää väestöä,
4544: Ed. R yö m ä: Minä y~hdyn siilhen i'hmett.e- saadaan binsäädäJnnöllisin toimenpitein ainakin
4545: lyyn, jonlk:a erd. Rotonen lausui, että ne henkilöt, os-a·krsi "POistetuksi.
4546: jotka täällä aj.wat tätä poilklkeuslakia, kok<>n.aan
4547: vaikenevat siitä, että on oJ.emassa jo laki, joka Ed. T 1h u ne b e r g: TäJälläJ on .io kauan ai-
4548: vastaa a~van täydellisesti sitä, jolhon tällä lailla kaa keskusteltu ja l)itkään aikaan ei ole tuotu
4549: pyritään. Tällä .lailla sitävastoin on poikkeuk- muuta kantaa kuuluville, kuin vain kaksi. Toist~
4550: sellinen luonne ja tähtää yhtä lk:ansaHisuu:tta puolustavat 'siitä, •että :mruanarvonnousu ja siitä tu-
4551: kohtaan. Erik6i.sesti pyysin puheenvuoroa sen leva voitto tu1lisi muillekin kuin suomalaisille, ja
4552: johdosta, että eld. Niu1kikan.en ed. Kotosen lau- toiset ov;rut sitä mieltä, että tämä maaoorvonnousu
4553: sunnon jälkeen - ja juuri sen jä~keen. - voi tul~si vain rsuomalai,sille. T-ääJllä Qlll väiitetty, että
4554: käyttää s~llaisen puheenJVuoron, jonlka hän täJmä järjestely on syntynyt vihamielisyydestä ve-
4555: käytti. näläisiä lktohtaan. •TäJmä ei ole oUenkaa:n niin,
4556: /koska ehdoteta;an, että kaikilta ulkomaalaisHta
4557: !Ed. N i fk 1k a n e n: Ed. Kotosen lausunnon ·kieHettåisiin maanomistusoilrell!s. Täällä on niitä..
4558: jo!hdosta p.yydän. ihuoon8JU.ttaa, että tämän laJki- ;ki.n, jotika pu.olUistava•t •tätä kantaa, :mutta ovat
4559: ahdotuiksen Ikäriki ei ole missään ta;pa.uiksessa., .epätoivoisia siitä, rtuleerko täJmä .laki hyväksytyk-
4560: niinlkuin illän koetti vaJkuuttaa, suunnattu aino- si tai ei. Mjrnä olen vakuUJte.ttu ·siitä, että SulOlillen
4561: astaan venäläisten. maanomi.stusta vastaan, vaan .edus:kUinta tänä !päivänä sen hyväksyy. Vaan so-
4562: tämä lakiehdotus tarkoittaa kaiken vierasmaa- siaEstit tänä päivämä vatstustavat refhdotusta ryh-
4563: laisen unaanomistuksen le'Viäanisen. estämistä mänä, ·eikä miikään muu puolue puolueena.
4564: KannaJksella. Näin ollen ei siis missään trupa-
4565: U:ksessa huolenpito 'Venäläisistä, joika erikoisesti Ed. J u u rt i .1 a i n en: Kun kyseessä oleva la-
4566: tämänkin a.sian ;yihteydessä on niin huomatta- ki, vailkka, se rtulis~kin hyväktsytyksi, ·ei muuta
4567: valla tavalla. tullut va•semmiston taholta esille, nykyisten venäläi·sten .maamomi,stusta miksikään,
4568: tarvitsisi olla esteenä tämän lalk:iehdotulksen hy- miin sen kärki ei voi olla rniim. ilhmeen terävä, että
4569: väfk:symiseen. Muuten on sellaisille henlkilöilJe; ,sitä täytyisi niin arkaillen tässä ikäyttää. Muu-
4570: kuin aUe!kirjoittaneelle, jotka ou juuri näiden ten, jos ed. Itkonen käsittää, että ISuomen työ-
4571: seutuJjen asulkas, 'joista tässä on. puhe, orllut mie- !Väestölle on sitlLoiu kaikkein pwra.sta, jos täällä
4572: lenkiintoista. tutustua ni~hin eri aJatuksiin. ja on mahdollisimman iköyhä ja laiha oma porva-
4573: virt.aulksiin, joita. täJssä edus'kunna:ssa •on niiden ,risto, mutta s·en sijaan se, että ~täällä pääomat k.o-
4574: seutujen •oloista 'ja eläJmästä esille tuotu. Erit- koollltuvat vieraisiin käsiin ja kesäisin asuu joita-
4575: täinlkin on ollut mielenlkiintoista., vaikkapa toi- Ikuita rikkai·ta venäläisiä pffivareita, tuottaa työ-
4576: selta puolen harmillista, :kuulla sellaisialldn aja- väestölle todellista hyötyä, niin olkoon hän siinä
4577: tuksia, joita ed. Itkonen täällä esitti, että Kan- käsityksessä.
4578: nakseHa ei muka olisi ollenilman muuta !kansan-
4579: ainesta, kuin issikoita ja omaa etuaan tavoitte- Ed. M. E r i c h: Minä pyytäisin ed. Itkoselle
4580: 1
4581:
4582:
4583: levia maanmyyjiä ja maakeinottelijoita. Täl- häJnen äsikeisen tyypillisen 'agitatsionipuheensa
4584: lainen :käJsitys, vai:kkava ed. Itkonen. sa:noikin johdosta huomauttaa, että lakivaliokunnassa ,:so-
4585: äJslkettäin tehneensä matk8in Kannakselle ja tu- sialidemokraattiset jäsenet katselivat näitä 8!Si<>i-
4586: tustuneensa. rpailkanpäällä oloiihin, on. eh,dotto- ta koko lailla toisilla silmillä kuin ed. Itkonen.
4587: masti väärä. Kannaksella löytyy, sen· voin· va- Olisi erinomais·en mielenkiintoista tietää, ovatko
4588: 1178 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4589:
4590:
4591: eli. ]tkOIS'en ja eräiden muiden karjalaisten vasem- Asian ikoilma1s kä,sittely on päättynyt. Asia
4592: IBlistoJ.aisten puheet todella tehoJllneet näihin la- on loppuun käsitel·ty.
4593: ikiva~iOiku;n.nan vase.mJllistolaisiin vai jruksavatko .
4594: 6) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta
4595: he 'JlY'SYä edelleen :siUä ikanna.Ua, miSISä olivat vii-
4596: me keväänä. 14 päivänä elokuuta 1918 annetun lain muuttami-
4597: sesta toisin kuuluvaksi
4598: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4599: sisältävä ed. Paasivuoren eduskuntaesitys n:o 41,
4600: P u h .e .m i .e s: Keskustelun kulue,ssa on ·ed. jota on valmJ.stelevasti 1käsitelty ·työväenasiainva-
4601: Schauman ed. Laherm:an kannattamana esittä- liokunnan mietinnössä n :o 9 ja rsuuren valiokun-
4602: .nyt vaa;timuksen asian jättämis·estä le~päämääm.. nan mietinnössä n: o 27, ·e:sitellään k o 1 cm a rn-
4603: Tämän johdo,sta. a1sia V a.ltiopäiväjärjestYiksen 57 t e e n :k ä 1s i tt e 1 y y n.
4604: §:n 5 momentil} mukaisesti pannaan p ö y-
4605: d ä 11 e ,seuraavaan täysi-istuntoon. Eduskunta päättää pysyä toi.sessa lukemisessa
4606: teikemässään päätölksessä, rmikäli koSkee esillä-
4607: olevan -eduskuntaesityksen hJ71lkärumi•stä. ·
4608: 4) Ehdot,uksen laiksi, joka sisältää muutoksen
4609: työttömyyskassoista, joilla on oikeus saada apu- PääJtörnsen johdosta lrau1suu .puheenvuoron saa-
4610: .ra.haa yleisistä varoista, 2 päivänä marraskuuta tuaan.
4611: 1917 annetun asetuksen 11 § :n 1 momenttiin
4612: Ed. H a l m •e: Minä valitan että näin on ta-
4613: sisäLtävä ed. Paasivuoren y. m. eduskuntaesitys pahtunut, ja ilmoitan jyrkän vastalauseeni tätä
4614: ;n:o 44, jota on va:Lmistelevasti käsite~,ty työväen- päätösrtä vastaacn,, koska edUJskunta hylkrusi esi-
4615: IB.Siainvaliokunnrrn mietinnössä n :o 7, jra suuren tyben :kahdeksan •tun111in työaiJraiJ:ain voimaan-
4616: valiokunnen mietinnössä n :o 25, esitellään k o .1- sa.attamiS<es'ta sellaiseksi kuin s·en v. 1917 edus-
4617: m a n t e e :n ik ä ,s i t t e l y y n. kunta hyväiksyi.
4618:
4619: P u JJ. e mies: Toisessa ikä:sittelysrsä hyväk- RJesikustelu julistetaan, päruttyneeksi.
4620: sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai hyl- P u he m i e s: Tämäm jälkeen otetaan ainoaan
4621: jätä. Eduskunta päättänee hyväiksyä lakiehdo- käsittelyyn suuren v.aliokunnan mi-etinnössä ole-
4622: tuksen sellaisena kuin se nn :t.oisEHsa krusittelyssä Ya toinen rponsi.
4623: hyväJksytty.
4624: P10nsi hy.väiksytään.
4625: Lakiehdotus hyväiksytään.
4626: Asia on 1ommun kä!siteUy.
4627: Asian kolmas käsittely on päätty.ny·t. Asia
4628: on loppuun käsitelty. 7) Ehdotus laiksi Rikoslain 16 luvun 24 §:n ku-
4629: moamisesta.
4630: 5) ElidotDksen laiksi, joka sisältää muutoksia työ-
4631: väen tapaturmavakuutuksesta 18 päivänä elokuuta EsiteHään suuren valiokunnan m<i:etintö n:o 19
4632: 1917 annetun asetuksen 1 § :.ään ja otetaan t o i 'Se en k ä :s i t t ·e l y y n siinä selkä
4633: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 5 valmistelevas-
4634: sisältävä ed. J yskeen y. m. edUJsilmniaes]ty,s n :o ti käsitelty ed. Arhon y. m. ednskrmtaes]tys n:o
4635: 36, ed Paasivuoren y. m. eduskunta.esitys n:o 37, Lt, joka sisältää y.llä:mai:nitun lakiehdotn'k.sen.
4636: jota on valmistelevasti .!käsitelty työväenasiain-
4637: valiokunnan mi-et~nnössä n:o 6 ja suuren valio- P u he iill i e s: Käsi·ttelyn pohjalksi esitetään
4638: kunnan rmietinnössä .n :o 26, e.sitellään k ·O 1 m a n- suuren valiokunna~n mietintö. Ensin sallitaan
4639: ,1; e e n rk ä s i U e 1 y y n. asia.ssa yleiskeSkustelu ja kun se on julistettu
4640: päM.tJ'Illeclksi, siirrytään ltakiehdotuiksoen yksityis-.
4641: P u h e m i e •S: Toisessa käsittelyssä hyväksyt- kahtaiseen :käsittelyJ'In.
4642: ty laki·ehdotus voidaan nyt hyväksyä tahi hyljätä. Käsitt·elyjär.iestys hyväksytään.
4643: Eduskunta päättänee hyväksyä lakiehdotuksen
4644: sellaisena kui111 se on tois.ess;a käsitJbel~ssä hy- Yleiskeskustelu:
4645: väksytty.
4646: Ed. S c h a u m a n: J a.g hade redan vid första
4647: T1akiehdoius :,hyväksytään. behandlingen av ärendet tJänkt yttra mig i saken,
4648: Rikoslain 16 luvun 24 §. 1179
4649:
4650:
4651: :men då motionsförslaget, som omnäimndes både ' stadgande jag nyss anförde. Men också det stad-
4652: uti utskottsbetänkandets och i reservationens gande, som i detta fall skulle återstå, d. v. s.
4653: ikiläun, ic'ke var til'lgängligt, så ansåg jag rrnig då stadgandet, att ,den som of'fentligen i fo1ksam-
4654: förhindrad a~tt ingå i behandHng av frågan. ling- framstäJller eUer genom 1skrifter eller annor-
4655: Det gjorde på mig ett ytterst beklämmande in- Iedes utsprider uppenbarligen och bevisligen
4656: tryck att i betänkandet finna å ena sidan. ute- grundlösa. uppgifter, vilka äro ägnooe att ned-
4657: slutande borgerliga representanter bakom en upp- sätta regering·en, folktepresentationen e1ler dess
4658: iattning och å andra sidan ute~utande socialde- utskott eller offentlig myndighet eller att väcka
4659: mokratiska hakom en annan. ~ågan är dock e.i missaktning för dera's åtgärd, straffas" o. s. v.,
4660: av d·en art att ·<len nö-dvändigt borde s'kil.ia bor- även ·<letta stadgrande 'Synes mig gott kunna und-
4661: gare från socialister. När samma fråga var före varas. J ag kan icke tänka mig att i -pra·ktiken
4662: vid 1905-1906 års lantda·g, var det många som det vel'kligen skulle ifrågakomma, att åtal skulle
4663: yrkade på uteslutande av ett stadgande, som dock anställas på grund utav att en tidning eller talare
4664: var mildare än det, ·som nu är . gällancle lag. i en fo1ksamling fra.mstäJllt oriktiga uppgifter an-
4665: Blan:d dem som yrkade -p'å uteslutande av detta gående ri'ksdagen eller regeringen eller någon
4666: stadgande var också lagutskott.ets dåvarande Ol'd- offentlig myndighet i syfte att nedsätta dessa.
4667: förande P. E. Svinhufvud. Atminstone är ett sådant förfarande absolut icke
4668: Då ärendet nu förekommer tiH andra behand- att rekommend·era. En regering eller folkrepre-
4669: ling, måste jag säga, att det icke .iust gör ett senta;tion, •som .ej kan upprätthålla sitt anseende
4670: fördela•ktigare intryck än vid första behancllin- utan d:vli'ka medel, är en dåilig regering och en
4671: gen. Stora utskottet har visserligen gjort en ·dålig folkrepresentation. Denn:a kammare har
4672: ändring i d·et gällande lagsta:dgandet, rrnen denna ofta blivit utsatt t. ex. i tidningen Hufvudsta.ds-
4673: ändring synes rmig hö,gst obetydlig och värdelös. bladei1 för rältt smädefulla uttalanden, och sär-
4674: Det kan hända, artt den är uttryck för den klara skilt ha vi fått V'eta, att vi äro full'kormligt in-
4675: och konsekventa centel"politiken, den centerpoli- kompetenta, men nog måste j:ag säga, att ett åta;l
4676: tik, som framstegs:partiet har beslutit att följa. för dylika artilklar, det vore rutt fuHkomligt hug-
4677: Men jag mås.te för min del säga, att om center- ga i .sten. ·
4678: politiken består i att söka o~Yh finna en medel- 1
4679: Att döma av uttalaudan av den tyska krimi-
4680: proportional mel'lan vänsterns och högerns stånd- .1wlisten Hippel i det stora arbete, som jag redan
4681: punkt, så bör ·man då söka och finna en riktigare .omnämnde, synes rmam åtminstone icke i Tysk-
4682: medelproportional än den man här lyckats finna. .land vara principieiilt benägen att yrka på ett .dy-
4683: Den riktiga hade otvivelaktigt varit den, a;tt ute- Bkt rsdladganrdes :Untagande i straHlagen sorm 24
4684: lämna från det nu gäillande lagstadgandet den § 16 ka p. Det iinn:es visserlig:en ett stadgande
4685: bestämmelse, som belägger med straff den som i tyska straffl.agstiftnimgen, ett ,stadgande uta;v
4686: offentligen i: fol.ksaJID.ling framställer •eller ge- UJngefär samma aJrt, sorm de.tta, IID.Ien det säges
4687: norm. skrifter eller annorledes utsprider uppen- uttryckligen, ai•t detta stadgande icke lkommer till
4688: bara och bevisligen grund•lösa uppgifter, vilka ,tillämrming och att det ,saklöst kunde utgå. :På
4689: äro ägnade att väcka missa.ktning f ö r d e n samma sätt finnes d-et i den· rnorska rst.rafflag-
4690: la,Q:Ega samhällsordningen eller stif,tningen ett l:Uknande ,s.tadgande. Huruvida
4691: a t .t ä v ·e n t y r a a ~1m ä n o r d n i n g. Denna rdet TI'åigonsin tilläm pruts vet jag 'ej, men jag finner
4692: bestämmelse synes :mig fullkomligt överflödig. det föga sannolikt. Atminstone har jag e.i hört
4693: Strafflagens 16 kap. 8 § i den form den nu har omtalas nåigot celebert fall av ett dylikt åtal.
4694: innehåller ·entigt mitt ringa förstånd fullkomligt J ag lkan på de skäl j~g anföm idke stanna vid
4695: tillräckliga korrektiv mot ·de förbrytelser, som något anna;t slnt än det jag r.edan 1905-1906
4696: här äro i fråga. J ag 1har e.i heJ,ler kunna,t finna sbnnade vid, nämligen att ·ett dyliM lagstadgande
4697: i den utländska lagstiftningen, 'såvitt jag kunnat som .d•et i 24 § 16 kap. S. I.J. ingående är öv·erflö-
4698: göra mig förtrogen med den genom studium av digt. På denna grund ber jag för min del få om-
4699: d!Elt stora tyska arbet•et om de ol~ka ländema:s fa;tta ·det i reservationen till lagutskottets betän-"
4700: strafflag.stirtming, något ;motsvarande lagstad- · kande framstä:llda yrkandet, att motionsförsl11.g1et
4701: gancle. om upphävande av detta lagstandgande måtte bi-
4702: Jag upprepar, att had·e man funnit den riktiga fallas. Skulle ·ett förmedlingsförslag i d·en rikt-
4703: medelproportionalen emeHan det av socialisterna ning jag haf;t äran antyda framställas, så vore
4704: framstäl'lda yrkandet att fullkomligt upphäva 24 jag emeUertid 'beredd att eventuellt ock!Så omf.atta
4705: § 16 'ka:p., :mellan detta yr.kande och nu gäl- ett 'Sådant. Dä:remot anser jag att .det nu gälla;n-
4706: lanae stadgande, så hade man bort utesluta det de stadgandet icke bör få oändrat kvarstå.
4707: 1180 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4708:
4709:
4710: Ed. A tmip u j a : Esi·tyksen tätmän rikoslain li- Viirrneksi on tieto eilispäivältä Nurunijärven
4711: säpykälän 'lmmoatmiseikisi on tehnyt korkeimman käräjiltä, j,ossa muuan räätäli, paikallinen työ-
4712: lainopintu~kinlllon suorittanut edustalia, illim; laki- väenyhdistyksen toimihenkilö, sai 6 kuukauden
4713: tieteentoMori Arho. Hän tässä ·esityksessään mel- linnarangaistuksen kuuluisan v aalij uEs.tuks<en
4714: ·koisen hyvin osoittaa, minkälaisista vaikutteista levittälmisestä. 'Tämä mies jo sitä julistusta le-
4715: puheenaoleva lisäys ri1koslakiin on syntynyt. En- v~ttäessä vangittiin paikallilsten viranomaisten
4716: sinnälkin se on syntynyt poikkeuksellisissa ol·ois- toimesta ja 1pidettiin 1lääninvankilassa viik:lwkau-
4717: sa vajalukui1sen eduskunnan toimesta ja lisäksi si, ennenlkuin h~ lalkimiehen avuUa päälsi sieltä
4718: tämä on tarkoitettu tekemään. tehottomaksi eräs- pois. Juttu on lenjälkeen ollut kihlakunnan oi-
4719: tä laihan'Puoleista 1lainsäädännöllistä uudistusta. rneud€ssa esillä ja, lkuten sanottu, eilen tuli 6 kuu-
4720: Hyväksy,ttiin nim. IS!llmaan aikaan painovapaus- karuden tuomio.
4721: laJki, joHa poistettiin ennakkose:nsuuri, ja tämä li- Kä;sityben siitä, kuinka rajattomalle :mieli-
4722: säpykälä samana ikertaa rikoslrukiin laadittiin vallaHe ma!hdollimen on täJmä pykälä, antaa juuri
4723: tarkoituksella umrvaamaan peitetyssä muodossa näitten tuomioitten erilaisuus. Eipä edes rikok-
4724: ennrukkosen,suuria. Dakivaliokunta on nimittäin sen ha:juus ja laatu ole usein missään suhte81Ssa
4725: perus.tell.lut sitä sillä, että aikaisemmin on voitu tuomion anlkaruuteen.. O:masta 1kok€muksestani
4726: pa;inotuotteella tehdyt rikok:tset julkista viran- voin esittää, että minä levitin näitä vaalijulistuk-
4727: omaista ja järjestystä vastaan ehkäis,tä ennakko- sia en8lllllmän lkuin ehkä kullman muu hookilö täs-
4728: sensumil1a ja kosika se nyt poistetaan, täytyy hy- sä ma.a;ssa. Tämä tuli oikeudellisten tutkintojen
4729: väksyä muka tälmmöinen 1isäta·e voimassaolevaan kautta todistettua. Noim lähes ·parikymmentä-
4730: riikoslakiin. tuhatta niitä levitin kaikella tavaUa sekä toisten
4731: Esityiksen la!l!tija sanoo, elttä ilman täUai,sta välityrnsellä, •että suoranaisesti olin tä;ssä työssä
4732: yhteiskuntaarvostelua 'e:stävä'ä r~kossäännöstä on mukana. Siitä olisi siis pitänyt tulla .lähes vuo-
4733: tultu toimeen pahimpinakin sortokausina, mikä den tuomio ja Hel1singin raastuvanoikeuden 3 :s
4734: on erittäin merkittävä seilkka pykälän tarpeetto- osasto va;pautti minut tämän saman lakipykälän
4735: muudesta. Hän edelleen 1e1sittää, että terveisiin nojaH.a kaikesta ·edesvastuusta. 'Tä;mä;n kansan
4736: perus.teihin 1noj autuvassa y h teisikuntal ainsäädäln- keskuudessa on vanha ·sananparsi,' <Btttä la.ki on
4737: nössä ei oUenkaan voitaisi :kiinnittää huomiota niinkuin se luetall!n. Jos missä, niin tässä se
4738: seUaisiiln kuviteltuihin vaaroihin, mitä tämän osoittaa !hyvin paiikkan1sa. Tämmöisiä erilaisia
4739: poistettavalkisi vaaditun pykälän no,jalla juuri tar- truomioita ajateLlessa sa:man lakipykälän nojalla
4740: koitetaan. 1Tä!mä antaa 'hetkdlisel1e mielivallalle johtuu mieleen ranskalaisen kuuluisan kirjailijan
4741: laajan käytämnöllisen mahdoHisuuden, e:hkäistä erä;s 'lllestarillinen kertomus, jossa hän esittää
4742: yhteisikunnallis,ta llirvostelu1a, kuten varsinkin erään ·tupa:klkaikauppiaan jutun raastuvanoikeu-
4743: meillä on voitu jo käytännössä osoittaa. Näiltä des•sa. Ranskalaisiin :poliiseihin oiJ.i vaHanku-
4744: käytännöllisiä ,seikkoja, tmitä tämän lain avulla mou~se.sta alkaen jäänyt syyte, ,että niitä sanot-
4745: meidän maassamme on jo aikaan saatu, onkin tiin lahta;reiksi. Yksi kiukkunen poliisimies kuu-
4746: tavlattoman .paljon. Viimeinen vaalitaistelu tä- li väärin tämän tupakkakauppi<aan heittäneen
4747: män 1edusikunnan ·Suurimman puolueen taholta . tämmöise1n 1solvauksen. Kun poliisi tätä .tupruk-
4748: voitiin nimittäin ,tämäm 'lakipykälän nojalla teh- kakauppiasta komensi katukäytävältä pois, niin
4749: dä kokonaan luvattomruksi, !kokonaan rilkolliseksi. hrurmistuneeria sanoi äijä, e,ttä hän lähtee heti kun
4750: Vaalijulistusten levi,ttämisestä on annettu epäi- sa'a rahansa. Poliisi •kuuli väärin ja sanoi: ,J a.s-
4751: lemättä wseirta satoja linnatuomioita ja. myöskin soo, sinä sanot .lahtariksi" ja läihti v]emään häntä
4752: rahasakikoja. NäJmä tuo:miot orva,t vaihdelleet la- putkaan. Yliopiston professoreita ja muita vii-
4753: kipykälän s~allimasta korkeimma;gta määrä!stä saita miehiä oli ,todistamassa että äijä ilmeises:ti
4754: ,sen al~mpiin. 100 markan ja 1,000 markan sak- ei sanonut ·sitä, mistä polliiJsi häntä .svytti, mutta
4755: koja on saman lakipykälän avuHa annettu aivan .poliisin numero on pettämätön .ia mies sai >linna-
4756: ,jlamallaisista .r~koksista lkuin myö181kin linn'atuo- rangaistuksen. Tämä sama mies oli rangaistu:k-
4757: mioita aina kuukaudesta 9 kurukauteen. Yksin sensa kärsiny,t, joutui puutteesee•n, ylei.sön hall-
4758: Uudenmaan läänissä minä tunnen pitäjiäJ, joissa veksumisen alai1seksi eikä käynyt tupakkakaup-
4759: yhdessä ainoassa. pitäjässä on truomittu kymmen- pa, tahtoi uudestaan hanlkikia samanaisen linna-
4760: kunta henkilöä saman vaalijulistuksen levittämi- tuomion ja meni varta vasten <poliisin 1s.elän taak-
4761: sestä joko rahasakkoihin taikka linnarangaistuk- se, sanoi sanan, josta hän ennen ·oli syytetty: ala,s
4762: seen. Muuta:missa perheissä on tuomittu isä sekä la;htarit. Trumä poliisi oli •enemmän ihminen kuin
4763: poikia. €ttä ty,ttäriä vain sillä ,syyllä .että heillä poliisi ja sanoi: mitä ~sinä turhia--puhut, mene
4764: on ·Otllut tuo vaalijulistus naapuriin menn•essä ja kotiisi. Ei nostettu juttua .ia siis hän ei saanut
4765: antaneet sen kenties vieraiHekin. rikoksesta:an tuomiota. Aikaisemmin •sai tuo-
4766: Rikoslain 16 luvun 24 §. 1181
4767: ·----~-----·----------------------------------~
4768:
4769:
4770:
4771:
4772: mion erehdyksen kautta. Näiden kahden ,polii- tekemästä. Vielä hä:n es~ttää että taloudelliJSet
4773: sin eri1ainen .mielenlaa;tu kuvastuu meidän tuo- edut yleensä vaikuttavat sen että mikä on toi-
4774: marien antmmissa ristiri~taisis.sa tuomioissa. selle hyö.dyJksi, vahingoittaa toista. Maanviljeli-
4775: Beriaa.tteelEsesti on sangen arveluttavaa yh- jälle on eduksi että viljan ja. karjanhoidon tuot-
4776: teiJskunnaUises,sa Jiainsä&dännössä a;ntaa tilaa teiden hinta on ko11kea, jotavastoin teollisuus-
4777: mioelivallaUe. Siimä aina tahtoo, va~kka ovat kiin- tuotteid-en päinvastoin alhainen, ja taas teoHi-
4778: teätkin lakimääräybet, vallita ~tavattoman pal- suusmiehille päinvastoin. 'Työnantwjat pitävät
4779: jon lainikäy,ttäjäin mieHpi,teet. Itävaltal1ainen alhaisilsta pa~koista, työntebjät korke]sta j. n. e.
4780: professori Menger esittää esime11kiksi, .että Sak- Kaikista näistä johtuu, 1että oikeuskäsitykset ei-
4781: sassa on ollut aina vahva keisall"iva1ta, keisarin vät eri yhteiskunta:luokissa ole •S'acrnan:laiset, ja
4782: kunnia hyvin turvattu, siitä on rangaistu, kun hän :piti ·erittäin arveluttavan;a :sitä, jos laki
4783: sitä vastoin Engl'annissa se on tuntematonta. Si- on sellainen, ettei .sitä voida noudattaa. Siitä on
4784: tävastoin Englannissa. on Jumalan kunnianlouk- paljon haittaa, •Se jäyotää oikeusjäTjeiS.tyiksen ole-
4785: kaus, Jumalan pilkka pahemmin rangaistu, j-osta ma,ssaoloa. Jos mikään lwki niin juuri tämä H-
4786: ei .taas ISaksass'a ti.ed:etä mitään. Tämä ris,tirii- säys ri:IDoslakiin, minkä edusikunta on aikaan.saa-
4787: tainen lain käyttö johtuu siitä, että Englannissa nut, on -seUai:nen, joka horjuttaa oikeusikäsittei-
4788: on heikko .kuningasvalta, voimakas valtiokirkko, den perusteita. :Minä rvi]me kerralla sanoin, että
4789: Sruksassa vapaamielinen 'P~pisto mutta vahva meidän :puolueen taholta tullaHn epäilemättä jär-
4790: keisariva1ta. jestelmällises,ti rikkomaan tätä lakia. Me pi-
4791: 'Minä ositin täJmän asian ·ensi ·kertaa esillä- dämme melkein kunnia-:asiana toimia vastoin tätä
4792: ollessa käsityksiä 'lainkäytöstä. Siinä s•elvisi, lakia. ISiirtä on epäilemättä haittaa yksityisille,
4793: ·että tässä :maassa on yleensä suna suh- haittaa Olli siitä yihteiskunnalle. Minä olen näh-
4794: teessa asiat onnettomammalla kanoolla kuin juuri nyt sitä ·sumta ~touhua, llllikä on 80,000 .punikki-
4795: missään :muussa :maassa. Esit:tihän hän käytän- vangin oilkeusjuttujen 'käsittelystä tullut, ja nyt
4796: nöllisillä tuomioiJstuinten päätöksillä esimerk- varmaan tulee tuhansia pai,nori'kosten johdosta
4797: kejä, että ,täJssä maassa saa t~hdä virkamies mel- nostettuda oikeusjut.tuja, ne käyvät kaikki oi-
4798: kein mitä tahansa, sitä on :mahdoton saada lain keusasteet läpi, siHä kukaan ei tyytyne alempien
4799: mukaan rangaistuksi. Hän esitti kuiJnika julkinoo oikeuksien .tuomioihin, ikellä suinkilll on varaa,
4800: kaprukoitsija saa i1man oikeuksia. myydä. väki- käydäiän !kaikki oikeusa:stoot läpi. Työtä rtäim'än
4801: juomia, sitä ei rangaista; vain silloin, kun on lain'PyJkälän noja.Na 'tulee epäilemättä oikeus-
4802: j.oku .onneton köyhä •työmies podtikong]s'sa. myy- i,stuimille, llllut.ta kuka ,tästä hyötyv, ·Se on ky-
4803: mässä väkijuomia, voi joutua rangaistavaksi. •seenalaista. Mi,nä pyytäisin vedota maa.Iaisliitto-
4804: Toinen esimeriklki, jolka jäi tminulta ma~nitse laisiin, joilla on pal,joiJl talonpoiikaisia. käsityksiä,
4805: mll!tta, dli että muuan koulumopetta:ja .pelotti op- jotlm ovat monissa käräjissä herrojen kans,sa va!r-
4806: pilaan .telkemään itsemurhan, opetta!ja pääsi va- maan hävinneet, että heillä olisi miehuutta esiin,-
4807: roituksella, ei edes virasta ·eroitettu. !Sellaisia tymään tässä ;sen verran rpäättäväirsyydellä, että
4808: esimerkkejä voisi' epäilemättä esittää paljon. tämä 1l'aJki kumottaisiin.
4809: Muistan tässä kaupungils1sa ,ta;pauksia että raitio- Koska minä en näe täs,sä mitääm muuta :kuin
4810: vaunun ajaessa koiran yli on vaununikuljettflljaa onnettomuutta olevan, ehdotan vastoin valiOikun-
4811: ran.gaistu, mutta aja:malla työmiehen Ia,ps'en yli nan ehdotusta. päätettäväksi: Eduskunnan pää-
4812: on pääJssyt rangaisrtuksesta va<paaksi, aivan kuin- töks:en mukaan ik:UJmotaan täten ,rik01slain 16 .lu-
4813: ka lakia kyetään käyttämään. Tämän 'Saman ri- vun 24 §.
4814: kosoi:keuden 'professorin Serlachiwksen eräitä
4815: periaatteita sopii täis,sä vielä mainita. Hän ni- ·Ed. Hilden: Ja.g vill fatta mig lk()rt. De
4816: mittäin esittää vertauksen, kuinka ihmisen olo- två ti<di,ga,re talarena., rdgm. Schauman ooh Am-
4817: suhteet erilaisissa o1loissa vaikuttava't myös eri- puja, ~hava !ju redan belyst dessa stadgan;dens
4818: laisia l()ikeuskäsitteitä. Kau-punkilaisnuomkaiset natur, såsom varande vartken rätt-sligt eller mo-
4819: voivat mennä kalakudun ~aikana rannikolle har- raliskt motivera,de. Rdgm. Sc:hauman framhöll
4820: joittrumaan rumpu:rnista, joka varsinkin ·suo·jelu.s- att Huvudsbdsbladet har .fört en lka:mpanj mot
4821: kuntalailsten toiminna~n aikana on hyvin mahdol- regeringen Mh fa<ktis1kt gjort en 1hel del lögnalk-
4822: lista, ollenlkaHn huomaBJma,tta sitä, että he telke- tiga ut·fall ic'ke erudast ·mot regeringen, utan
4823: vät rikoksen ikalastajaa ja kalastajan elinkeinoa ookså mot denna fo,likrep.resentation. Något åtal
4824: vastaan; ja maalHismies voi puistosta taittaa har icke rväcikts mot Hurvudstadsbladet. Där-
4825: oksan hu01maa;m!l!tta. tekevämsä rikoksen, koska emot har den ~socialistiska pressen att annotera en
4826: hän ei kortikylällään kieltäisi ketään ,samanlais-ta hei d·el' åta'l. Detsamma som gäller tidning'S·
4827: 150
4828: 1182 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4829:
4830:
4831: pr.essen gälller ocikiså en:skilda indivi:der. Doonar åtal ver!kligen rföljer, tdär rsådant är IJå sin 11iats.
4832: hava f:allit, ·såsom rdgm. Ampuja framhöll, va.rvid J ag betvivla.r visserligen iok'e, att såväl före-
4833: de åtalade dömts tiN änd:a tiH 6 måna;del'ls straff trädaren av utrikesintressena som också företräda-
4834: för t. •ex. utb!'ledande av V'alrugitJationslitteratur. A ren av inrimesintr•essen:a i statsrådet, såsom d·essa
4835: andra si•dan ihava enskil'da meodbol'lgare i det.ta intressen för närvarande där U'Pp.fattas, skoia
4836: land, til]höranlde högern, u:ppmanat till stats- vara mindre ohugaJde att se en dylik tillämpning
4837: kupiJ. Inga åta.l iha.va .följt. En bemärkt soci- från justitieväsendets sida arv detta lagrum,
4838: alistis'k medl•em av denna riksdag har för att han men enligt miu .tan.ke vore •det i la,ndets vä1för-
4839: kritiserat en f'ö'l'ldetta regering, 1d•ömts till fän- strudda intres.se, att 1detta ·lagstruruga.nde skulle
4840: ge.lsestrafJ. I ihögerpressen lhar däremot hårda effe'ktivare tilläm:p;ars.
4841: ord ·fä1l ts o•m ,den nuvarande regeringen. In•ga
4842: åtal mot denna press hava hörts av. Ifråg:ava- JDd. K e lk lk o· n e n: Se lainkohta, jota va-
4843: rande lrugpa'l"ag:rafer, 1hava enligt min UIJpfatt- semmiston iaiholta on vaa.drittu ikumottava:ksi,
4844: ning ing;en aUmä:n räJttsEg natu:r, utan här före- kuuluu seuraavasti:
4845: ligger en klasslag, en ·sociaHstlag. Den är riktad ,Joka du,lkisesti välkijoukossa esittää tai lki:r-
4846: just mot arbetarroörelsens män. :Vi kunna :p;å- joitu\ksen ·kautta tai muuten levittää ilmeisesti
4847: visa det genom hundrade exempel, att en rätt- perätt.ömiä tietoja, jotika ovat omiaan halven-
4848: mätig, till ooh .meid mild kritik från arbetarhåll bmaan hallitusta, kansaneduslkuntaa. tai sen rva-
4849: utmynnat i fänge'lsestraff för Juitikern, under liolkuntaa tai julikista viranomaista, tai saatta-
4850: det, sOilll sagt, en ytterst slkarp ikritik och ett maa niid,en toimeniJiteen tai laillisen yhteis-
4851: påvisbart s•pridand·e av osanna uppgifter från hö- kuntajär.iest:v ben halveksimisen alaiseksi tai
4852: ge'I'håll ic\ke lett t.ill n:ågon åt.gärd. .Som nä;mnt,ai:kaansaa;ma.an vaaran yleiselle .järjestyk.selle,
4853: denna lag ·äir en :klassla.g, som intet rättssa:m- rangaistakoon sakolla. Jos esityksen tai tie-
4854: hälle, vi]ket vil•l bev ara sin värdighet, kan tole- donannon tarlkotuk•sena on ·seUa.inen ihalventa-
4855: rera. J !l!g ansluter mig således till dem, som minen !kuin edellä on sanottu tai rvaara.n aikaan-
4856: förorda a.tt sagda lag.IJaragrafer up:phävas. saattaminen yleiselle .järrjestY,kselle, olkoon ran-
4857: gai•stussakko vähintäin 100 .markkaa tai van-
4858: E'd. E •S t l a n 1d e r: Va!d ihär av några keutta !korkeintaan 1 vuosi. Tätä lkaiklki asian-
4859: föreg1ående ära.de taiwre yttrats a.ngåelllde denna omaiset nouda tt a.ko•ot."
4860: strafflagsbestäJmning och 'dess förmenta orätt- Silloin •kun tämä lainkohta tynlkäeduskun-
4861: visa tillämpninlg, •d'ä!ri ka.n :jag icke se annat än nasssa säiä.dettiin, oli tar!koitu:ksena, että 'koetet-
4862: en subjektiv oförmåga att upps'katta en ldomares taisiin sen kautta estää lhal:lituksen ihalventa-
4863: stä1lning oelh jrumväl ·de förhållanoden, som för mista ja 'P·erättömien tietojen levenemistä. Mutta
4864: närvarande råda i rv'årt samhäJUe. • För min del .ios mistä laista, niin täJstä on tullut todellinen
4865: anser jrug att .denna lag~bestämning iCike bör UIJtP- luo'klkalalki. Siitä jors mistä voi tätä •sanaa käyt-
4866: hävas, emeda,n det är av vikt, att i straf.flagen tää. Tai eivät suinkaan porvavilliset edustajat hy-
4867: dylika lha.ndlinlgar, •som :här äro i fråga, stä:mplas välksyessään täJmän lain, tarkoittaneet sen nou-
4868: såisom brot.tsliga, såsom de i själva verlket äro. datta.mista omas•sa piirissään. 'Kuiterukin voi ai-
4869: V ald beträJffar 1den ändring, .som jämväl före- van hyvällä syyllä .kysyä, mi,ssä määrin, oi-
4870: .slagits a v •stora ut:slmttet, kan jag icke heller keisto, e-rikoisesti ruotsalainen IJUOlue, on nou-
4871: gorukänna densamma, enär •den enligt min ta.nlke dattanut trumän lain määräyiksiä. Tässä IJuhu-
4872: enda.st srkulle leda tili att göra til:lämpningen taan erikoisesti hallituksen toimenpiteistä. So-
4873: svårare o0h os·älkrare. Det ika.n visserligen med pii •esimel'kiksi k:vs:vä, missä määrin on ruotsa-
4874: sanning sägas, att be•stäJmmelser av ·den innebörd laisen 'Puolueen taholla kunnioitettu .sellaista
4875: som ifråig.warande möta vissa svåri~heter att toimenpidettä kuin ki·eltola:ki? Ja mitenkä on
4876: tillämpa huvuidsalkligen 1därför att .det ofta esimerlkilksi <Sillä talholla. menetelty silloin, kun
4877: blir .svårt att fälla för vissa brott, emeldan bevi.s- on ollut !kysymys IJtre.si!den:tinvaalista, jonlka
4878: ningen är •svår. I var.ie fall är ·det dock av vikt, eduslkunta on suorittanut? Ei ole ollen:kaan lka-
4879: såsom jag anty;d!de, att ett 'dylikt stadgan1de fin- jottu oikeiston, erilkoisesti ruotsalai•sen puolueen
4880: nes i strafflagen. Här ihar med skäl sagts -~ taholla •hardoitettuun 1hallitusta halvebiva.an
4881: och 'det r:6örefa.ller mig vara odet enda ri'ktiga toimintaan ja sentruhden •on oikein il:mennyt. käy.
4882: som lhär ntäJmnts - att en lag bör tillämpas, då tännössä, että tätä lalkia on ainoastaan tarkotus
4883: den engång ;finnes. J ag är också av denna me-~ sovelluttaa vain yhteen kansanosaan. Pyytäi-
4884: nin•g oc'h ville ldärför till den nUJVarande jurSti- sin ikysyä :ruotsalaisen ~puolueen edustajilla, ei-
4885: iieministern riHa en up'Pmanin.g att se till att vätkö ihe koskaan ole, rvarsinikin viimeaikaisessa
4886: Rikoslain 16 luvun 24 §. 1183
4887: ---------------------------
4888: toiminnassaan, menete~leet tätä lakia vastaan? nössä tälhän asti, nnn osoittaa se, että, sanoi-
4889: -- -- Minä· tulen äänestämään vastalauseen hy- •sinko kaikissa niissä tapauksissa, joissa tä-
4890: vä.k:symi.sen puolesta. h'än asti ltämäm. pykälän nojalla tuomioit:a on
4891: langetettu, ·on oikeusistuin ottanut langettaak-
4892: seen tuomioita a.siois•sa, jotlk:a /kuuluvat p.uh-
4893: Ed. H o 1 m a: Ed. Hilden tässä äsken kutsui taasti !historian tuomioihin. Ne arvat ryhtyneet
4894: keskustelundaista lainkohtaa lsosialistipykä- la.ngettamaa,_n tuomioita t.sellaisi~ta lauS?In-
4895: läksi. Sen johdosta lienee vielä!kin syytä muis- noista joissa •on esitetty rurvostelUJ.a. eronrue1sta
4896: taa eUä tällilä pykälä •on syntynyt yhdessä hallit~sista ja ·hajonneista edusikunnista. Ja
4897: enu'ak'ko·sensuurin poista.misen kanssa ja että •Se sama näkyy e'del1een .ja1ikuvan. Meillä ovat
4898: on ollut pu'heena!laisena jo 1905 ja 06 v:n valtio- useat ehkä jo lu keneet, mitenkä esim. ai•van
4899: 1
4900:
4901: päivillä, jolloin avmollinen esitys. 'Pain<_>va.p.aus- näinä .päivinä on nio·stettu •syyte erästä kuopio-
4902: lai'ksi pääasia,ssa eh1dotti täm'än sisältö1sen py- laista lehteä kohtaan ·siitä, mitä se lehti on lau-
4903: kälärr. :Sen /Jllyös:kin silloinen lalkivalio'k:unta !hy- sunut eronnee,sta valtion1hoitajasta, mutta :sa-
4904: väksyi. Eduskuntaesityksen tekijät ovat väit- maan aikaan tälkäläiset ruo·tsalaiset lehdet pu-
4905: täneet, että .tä~än lainkohdan olemassaolo ,es- 1mvat Helsin,ginl San:01main :presidentistä" ja
4906: tää tai tekee mahdottomaksi ·edis·t:vksen ta- " ta.paisesta.. Minä luulisin, että JOS
4907: y. m. seru . tä.-
4908: 1
4909: salla pysyvässä sivistysvaltiossa perustuslain lainen !kirjoitus tulisi Hel•singin, taastuvanoi-
4910: voima1Jå ~ahvistetun lausumi•sva[)audtm ja oi- keuteen tut.kittava[csi, se siellä .saisi !kymmenen
4911: keulden arvostella valtioelimiä ja niiden toimin- markan :srukon, .kun sensijaan /kuopiolainen le~hti,
4912: taa". Jos tä.mä pu\he on rvalkavasti tar'kotettu, i·o:ka on arvostellut henJkiJ.öä, :jalka jo kuuluu
4913: täytyy tosiaan i·hmetellä sitä käsitys~ä, jalka tässä maassa :historiaan, tO'dennäköisesti saa
4914: sielläpäin näJkyy ole•van vaUalila todelhse~ s.a- u,seitten 1kuu1kausien. rangai•stuk;sen. Tä>mä siis
4915: nanva.pa:uden luon1teesta. Tämä pykälä mmit- osoittaa, että tätä 'pyikäläJä 'käytetään .määrä-
4916: täin ei :suin'kaan 'kiellä t•odenperäisten tietoJjen tys·sä tarlkoituksessa ja mielivaltaisesti. Minä
4917: levittämistä ei edes todennälköisten. tietojen, olen 1kyUä sitä mieltä, että se muoto, mitkä sillä
4918: '
4919: vaikka ne myöhemmin haVIartta.isiin perättöm:l!'k.
4920: s1, niYt on suuren valiokunnan e'hdotuiksessa., ei 'Pal-
4921: vaan ainoasta;an sellaisten ti·etojen .iulkisaatta- jon asioita paranna. Voimme melkein sanoa,
4922: mista, jot!lm ilmeisesti, siis ennalk•olta tieten, että :se on ristiriitai·sta, lkun 'P'Uihutaan ,ilmei-
4923: ovat perätMmiä, eli mitä tavallisessa jokrupäi- sesti 'Perättötmäs•tä" ja ,todistettavasti perä:ttö-
4924: väisessä ikielenlkäytössä sanotaan: se kieltää mästä" rinnamkain, mutta :käytäntö on johta-
4925: tieten taiten vastoin 'Parerrn'Pa.a tietoa vaJlehtele- nut tähän san3imuotoon sen vuO'k·si, että ainaJkin
4926: masta. Jos lausunnonvapaus todella tarkottaa Helsingin raastuvano~keus so:vel1uttaa tätä p.y-
4927: o:ilkeutta saada miUoin .mi.Uä tavalla ja missä kälää sillä tavalla, että siellä ei syytettä teh-
4928: hyvänsä levitellä tieto~a., jotka. lewittätiä itse tie- dessä eldes •sa.nota, mikä ko'hta on ilmeisesti pe-
4929: tää olevan •valheellisia, mutta åoita 1hän käyttää rätöntä, eikä: ryhdytä todistamaan, .mikä on p~
4930: saattaaJkseen IaiHisen y:hteiskuntajärjestyksen rätöntä. Voidaan esim. Helsingin raastuvanm-
4931: ha.Iveksi:misen alaiseksi ja tuottaakseen vaaroga keudessa :olla sitä .mieltä, ett.ä seUainen lause-
4932: yleiselle järjestybelle, silloin minun ikäsityik- parsi, että mona.rlkistisen hallituksen politii!klka
4933: seni mukaan se on p.ara•s todistus siitä, että täl- oli maalle tumniollista ~a jo'hti maan näl,kä.kuo-
4934: lainen ~}ylkälä on tarpeen ja että lairillwhta va.l- leman partaalle, on ilmeisesti 'Perätön.tä puhett.a
4935: heellisten tietojen tietoista levittämistä varten .ia muuta •sellaista. Y1hrdyn näin ollen.,se'k:ä ylei-
4936: e·hkäisevässä tarkoitu~{.sessa on tarpeen •vaatima. sen teorian että truhän asti sa31vutetun /käytän-
4937: Minä u.s!kallan lkuitenlkin t.oitvoa ja o~ettaa, että nön peru,stee.Ila niiJhin, jotlka e'hdottava.t että
4938: sillälkin talhoUa, josta tä.mä alo·te on lähtenyt, esitylksessä ·oleva la1ki rikoslain 16 luvun 24 §:n
4939: - a:Ietaan1 !huomata, että se tapa harjoittaa. yhteis- 'lmmorumi·sesta lhyvä'ksyttäisiin.
4940: kunnallista ja valtionista O'Pposit.sio•onia, jossa
4941: eräs kuopiolainen 'Sanomalehti viimein on an-
4942: tanut mestarinäytteirtä, on hylättävä ja vihdoin- ,Ed. 18 c h a u m a n: En: le:drumot aN laguts!lmt-
4943: kin jätettävä a;rvottoma•na taistelukeinona. tet, rd&"m. Holma, har påstått, att 1905-1906
4944: å•rs lantda,g antog ett la:gsta,dgan~e a•v sam.ma
4945: innehall•som ·det nugällan'de; han tilla.d.e visser-
4946: :Ed. R yö 1m ä: Yhdyn pääasias.sa sii•hen, 1igen ,försilktigtvis ,i lhuvu'dsak". Men icke ens
4947: mitä ed. Sdhauman lausui tällaisten pykälien 1 i ·den modi1fierade form, som hr Holma använde,
4948: mer'kitylk:sestä yleens,ä. Mutta mitä erikoisesti j är detta påstående ri'ktigt, ty ,det •stadgande,
4949: tulee tämän ·.pyikälän sovelta,miseen !käytän- ', som awtogs vid 1905-1906 års lan.Mag, inne-
4950: 1184 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
4951:
4952:
4953: höH, att den, som oHentligt i folks.amling fram- den skall vara v•erksam. Pöbelaktiga utfall
4954: ställer eller. genom skrift utsprider upp.enbart måste til1ibalkavisa.s, men rdetta siker bäst genom
4955: grundlösa UJprpgifter, •som äro egnade att ned- att rlugnt överlrämna •domen åt •den o1f.fentliga
4956: sätta regeringen, :f.o~krepresentat.ionen el.ler of- meningens bildade d·el."
4957: fentlig myndighet eller deras åtgärder, ,.straf- J ag fka.n icke lkomma från det, att socialis-
4958: fes" o. .s. v. Men ·det som .följer därefter, som terna ·ha rätt i att, sådan tillämpnin.gen av den-
4959: just är det betänlk'ligaste oCJh som är en up:pfin- na lagparagraf varit, så •har den !Varit en fk:lass-
4960: ning av senaste lantdag, detta lkan icke bet.ralk- la.g. Det att .denna lag avf.1ttades vi'd senaste
4961: tas såsom en bisak. Ha;de nu centern haft- ja.g laniJda,g gör den ytterligare crni,s.stäruklig, ty se~
4962: skall tillåta crnig säga - .f•örstån.d nng att rik- naste lantdag . stiftade 1la~ under up-phetsning
4963: tigt tilläimpa sin :polit:iJk att sölka oc!h finna me- l och under intryok a;v up:proret, so.m .så nyss hade
4964: del:proportiona.len, så 1hade centern bort i stora föDsig_g~ått. Vi 'hava nu redan lkommit till en
4965: utskottet utesluta just •denna bestämmelse, som lugnare sinnesstäirnnin,g, och 1det är vår sruk att
4966: ioke ,fanns i ·den a'V 1905-1906 års lant-dag an- försölka. korrigera de >fel, .soin måhälllda vid se-
4967: tagna ol.agen. naste lantda;g begingos. .J ag upprepar att jag
4968: J ag måste dessuto:m i sanningens intresse kon- för min ,del ti.Ustyrker antrugan1det av motions-
4969: statera, att .denna lagparagra,f ·har kommit att försla.get.
4970: tillämp.as •Så, att sociali•sterna iha;va skäl att
4971: kalla den en ldasslag. Det är dock egentligen Ed. H a k k i 1 a: Jo silloin kun tämä asia
4972: ingen lklasslag. Den haJde borl oc:h kunnat till- olli. ens11ffi'äis•essä ~äsittelyssä ~es1llä, mma
4973: läm:pas även .på högern. Det finnes mån:ga hö- useilla esimerfkeil1ä todistin, että tämä lalki on
4974: gers'kribenter i tidnill!garna, •Som, såsom redan muodostunut se1laiselksi, 'kuin .se on tar'koitet-
4975: sagts, i mer ·eller mindre förtäckta ordalag u-p-p- tukin, nicrnittäin luoklkalailksi, jonlka avulla koe-
4976: ma,na till att göra ett brått slut på denna rilks- tetaan tuikaJhuttaa ·sosialidemokraattista valis-
4977: . dag, u:ppmana mer eller mindrre .förtäokt att tustoimintaa ja yksin-pä sosialidemokratian vaa-
4978: göra stats'kupp. Men myndig>heterna se genom litoimintaa'kin. Se ·on muodostunut s•osialisti-
4979: fingrarna, när det gäller dylik.t artiik:lar. För lai'ksi, jollaiselksi sen tynkäedu.skunta on aiko-
4980: min del är jag så Hberal, att jag a.nser att vi nutkin. 1 Senjäl~een minä olen yhä saanut uusia
4981: icke böra tinämpa •derssa stadgarud.en vare sig åt es:iomerkkejä, jotlka vahvistavat tätä väitettäm-
4982: höger eller åt venster . .J ag tror, att sanningen me. Ed·elleen on liämän lainkohdan nojalla tuo-
4983: segrar genocrn sin egen fk:raft. Vi behöva icke mittu täissä .maassa ;0ksinomaan sosialisteja. Ai-
4984: genom domstolsut.sla•g komma tin sanningen. hetta ei suinkelan olisi p.uuttunut ja!kc~,a, tasapuo-
4985: lisesti tämän laillipyikälän pemsteella oikeutta
4986: Här ha,r ·också åberorpats ut.ländsk lagstift- myöskin meidän oikeistollemme, sillä !kyllä siltä
4987: ~in~ ooh sagts att lifka:dan~ sta·CLganden. finna.s taholta .on nylkyistä 'hallitusta ihal•vennettu le-
4988: 1 ·den ut.ländsfk:a la.gshftmngen. Men Jag ber vittäirnäUä perättömiä tietoja ja sen toimenpi-
4989: att få påp.eika, att det enligt de nya lagar, som teitä arvoste1ltu ta.val.la, johon ei suinilman mei-
4990: citerats i det av m]g tidigM'e anföfida tyska ar- dän •sosial]demofk:raattinen sanomalehdistömme
4991: betet, 'år ell!dast •de, som mot bättre vetande ut- ole tehnyt itseään. syypääksi. Mei·dän sosialide-
4992: sprida grundl.ösa uprpgifter, .som strafffas. Här mokraattinen vastaver.sova sanomalehdistömme
4993: är stadgandet vi.dare. Det gäller ioke blott den, puhuu verra.ttain ·neitseellistä, pUJhdasta ja via-
4994: som mot bättre vetande, utan övel'lhuvudtaget tonta. kieltä, kun sen sijaan oikeiston sanomale'h-
4995: v.tr och en, som utsJ)rider upJ)erubara grundlösa distö !käyttää 'hR~U!kkuma.tulvaa, j ollaista yleensä
4996: 1
4997:
4998: upp•gifter. käyttää jo tumneltunut, ijäkkääksi tullut vai-
4999: J ag ber ännu att lfå tiUägga tili det ja,g saJde, moilhminen. ,Jos tä.mä lainpyikälä ei oli•si luok-
5000: oaiJt jag tror, att man utan straff.-paragrafer vin- kalaki, siksi tarkoitettu ja •Sinä !käytetty, niin
5001: ner mest. Den tys'ka ikrimina.list, som beha.nd- varmaa.nfk:in o'lisi ilmeisesti perättömien ja hal-
5002: lat dessa ·deli'kt i 1det arbete, ·som jag re•dan så litusta halrventavien tietojen levittämisestä saa-
5003: ofta omnämnt, säger uttryclkligen: ,J'rudana nut jo monta ;kuukautta. vankeutta ne Suomen
5004: strwf1föresfk:rifter böra icJke f.örekomma, som träf- hallitu'ksen 'Palveluksessa ole•vat sa.nomalehti-
5005: fa en till f·ormen överdriven lkritifk: uppmanande mi~het, jotka ovat levittäneet ilmeise.sti perättö-
5006: till ·hat Mh föra;kt., tiH Slkymfa.nde. Det är just miä tietoja ullkomailla meidän viime !VUoden ta-
5007: för den berätti•gade lkrit:iJken aw •offentliga miss- pahtu•mist3JIDme. Nämä tiedot ovat sehillä nu-
5008: förhållanden en nödvändighet att s1karp.t och meroilla, tila;stoilla osotett .tvissa p.erä ttöm~ksi.
5009: hänsynslöst, •otfta också il'IOnislkt, uppträida, om Ja jos siis tasapuolisesti lalkia sovellutettaisiin,
5010: Rikoslain 16 luvun 24 §. 1185
5011:
5012:
5013: niin olisi porvaTiUi:sia sanoma1ehtiatasheoja p;ois, niin olisi rkiirruhdettava myös täJmän tyn-
5014: täytynyt tuomita rangaistu!kseen 11erättömien käeduskunnan rikoslain 16 luvun 24 § :n :sana-
5015: tietojen IevittäJmisestä, jot\ka. varsinlkin vapaa- muoto pyyhkimään vois rikoslaistrumme.
5016: mielisis•sä maissa ovat. omiaan ;ha.lventamaa.n rMinä ythdyn kannattamaan niitä, joilka ovat
5017: hallituksen as•emaa. Nämä sanomalehtiatasheat- ~hdottaneet että täJmä py.kälä 11oistettaisiiw ri-
5018: han ovat muodostuneet var.sinaisi'ksi ammattiva- koslaista.
5019: l~hte'lijoilksi j.oi•den sanoja ei tosin lkuikaan enää
5020: usko, ainakaan a.wosteluikykyinen ul'kmna.alai- Ed. J u u t w1 a :i n •e n: Olin silloin kun tätä
5021: nen yleisö, joka on ehtinyt saada tosiasioita, vie- lakia laaldittiin •sitä vf!lstaan ja si'lloin toin esiin
5022: läJpä :hallituksen omien vinkailijoiden!kin raport- sen näiköllwhdan, että sitä tullaan lkäyt.tämään
5023: teja rja lopullisesti •se1viteltyjä tilasto.llisia tie- aina ·heiko.mpaa •vastaan ja ens~ksi tätä lakia
5024: toja. käytettiinkin maalai•sliittoa vastaan. Tämän lain
5025: Kun tämä laki tynlkäe1dus\klunnassa on laa- nojalla lakkautettiin Joensuussa ilmestyvä maa-
5026: dittu luokkalaiksi ja siksi tarkoitettu ja kun käy- laisliitt.olainen sanomalehti K·orpijaa'kiko, !koska
5027: täntö on näyttänyt että sitä ylksin omaan luotk- se käytti 38 § :n varjolla toimitetusta v:aalista
5028: 1
5029:
5030:
5031: kalrukina sove:lluteta.a.n, niin olisi 11a~kallaan sanantav.aa, että se •oli va:llanlkaa;ppausyritys.
5032: '8'Wci. se poistettaisiin. Ja voihan tulla wilm jol- iKun lakkautusasiaa ryhdyttiin tark,emmin käsitte-
5033: loin tätä lakia ruvetaan vuolueettomasti sovel- lemään, niin Kuopåon läänin m'a•aherra ei ottanut
5034: lutta;maan äa silloin on oikeiston.kin herrojen tekoa vastuuHeen, vaan lvkkwsi sen lääninsihtee-
5035: vaarallista jatikaa nYfkyistä menette'lytapaansa. rin niskoille. Lääninsi!hteeri ei myöskään sitä
5036: Voihan tasapuolisesti .sovellutettaessa käydä ottaUiut, vaan lylkikäsi yhä ·alemvien virkamies-
5037: niinlkin että me vasemmistolaiset alam:me p.ääs- ten: niskoille. Näinollen siis lainkäyttö sai huo-
5038: tä s~oi1la ja ili.errat oikeistoporvarit j-outuvat non ellJSim'äisen otteen. Itsessään kyHä laki ei
5039: istumaan. ·Me ·olemme näet tottuneet istumi- mielestäni oHsi vaarallinen, tuskin ollenlkaan
5040: seen; mutta oikeistolaisilla se ta.itaisi olla outoa vaarallinen, jos sitä puolueett.omasti :käytettäi-
5041: (Oikealta: Kyllä mekin!) siin, mutta sitä sen ~äyttö ei ole ollut. Minä
5042: rSi t äJpai tsi tämä 1uo'kJkalain sovellut.tamirren siinä yhdyn niihin lausuntoihin, joita ·ed. Hil-
5043: on niin tavattoma.n rhy·vin valaissut sitä asemaa, den .ia .Schauman ovai esille tuoneet. Jos tä-
5044: missä meidän oikeuslaitoksemme ovat. Se on män lain p.y(kälän mukaan olisi oi•keutta jaettu
5045: osoittanut että oikeuslaitosreformi täytyy mitä puolueettomasti niin vasemmall<e kuin oikealle,
5046: 'kiireimmin toteuttaa. Kun alioikeudet samasta niin tuskinpa •erikoisemmin valituksia sitä vas-
5047: asiasta, esim. vaalijuHstu!kse:iJ. .levittämisestä, taan olisi. Olen sitä mieltä että ennemmin tai
5048: tuomitsevat vähäisestä sark\komäärästä aina 8 myöhemmin tämäntapainen lainlisäys täytyy
5049: kuukauden vankeuteen asti, niin osoittaa se että meidän rikoslaistamme 11oistaa, si:ksi paljon mie-
5050: nykyinen oikeuden !kokoonpano ei enää :vastaa livaltaisuutta se ttuo 'keskuuteemme.
5051: ajan •kehitystä. Kun työmies joka lainaa naa-
5052: purin l uettruvalksi Sosiali.demo!kraa ttisen IJUO- rEd. a f F o r s e 11 e s: Då rman nu önskar ute-
5053: lueen vaalijulistulksen, tuomitaan siitä kuukau- sluta det flere gånger nämnda •stäHet i straffla-
5054: siksi rvanlkeuteen, niin onhan tämä jo kohtuu- gen, ber jag att få omnämna den tidpunkt, då
5055: t·onta. Eitköhän mei·dän rkeslmst.amme pitäisi detta stad.u;ande infördes i strafflagen.
5056: miettiä, la.s'kiessaan ·äänestyslipiJunsa' :vaaliuur- Det är nog :sannolikt, att vi reda:r;t länge skulle
5057: naan että vähänkin •vapaamieliselle !hallituk- hava behövt ifrågavarande stadgande, åtmin:stone
5058: selle ei suinkaan ole kunniruksi ulkomai·denlkaan efter 1905, men om man påminner sig tiden före
5059: silmissä se että täältä tuon tuostakin saa11uu det röda upproret, så var d.et just i den socialis-
5060: tietoja, että tunnetut va.semmiston toimihenki- tiska tidningspressen, där en oupphörlig agitation
5061: löt joutuvat •kärsimään Jmukausien vanlkeusra.n- bragte prol·etariatet i det tillstånd, vari det var
5062: gai•st:ulksia y(ksinomaan siitä syystä että ovat före up,proret, och bragi;e det senare faktiskt till
5063: arvostelleet joko entistä tai nykyistä hallitus- uppror. Det är genom en dyrköpt erfarenhet,
5064: järjestelmää. Sel.laiset tiedot yhä •va.Jhvistavat genom viiken man här i landet kommit under-
5065: sitä käsitystä että Suomesta ei vieläkään ole fund med behovet av denna la.u;. Herr Schauman
5066: tullut oikeusvaltiota, jossa lkaikki 'kansalaiset yttrade, att man skall tro på det godas seger,
5067: olisivat ;y1hdenarvoisia lain edessä. Kun ennem- och skulle 1man följa hans ord, tror jag vi icke
5068: min tai myohemmin tullaan siihen että lkailklki skulle behöva någon strafflag alls. Men det röda
5069: tynikäeduskunnan säätämät kurjat lalkitekeleet upproret har allra bäst öppnat ögonen icke en-
5070: ja kaikki sen toimenpiteet tulevat ,pyyhittäviksi , dast för högern, utan för pluraliteten i ·detta tland,
5071: 1186 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5072: ------------------------------------
5073:
5074: att stränga •stadga:nden äro av behovet påkallade. .iestys, jossa lainoppinut tuomari ratkaisee mel-
5075: Det har här nämnts, att detta stadgande även kan •kein yksinvaltiaasti, minkälaiset päätökset tulevat
5076: rikta,s mot högern, och jag tl'or att högern gärna j.a onko syyllinen :pid•ettävä syyUisenä vrui ei.
5077: skall bära följderna av sina åtgöranden. Vidare Tällaisista byrokraattisista tuomioistuimista on
5078: har man klagat över att lagen blivit en klasslag, melkein kaikkiailla maailmassa jo •luovuttu s-en-
5079: som icke tmä:mpas emot borgare. Hall någon tähden, että on huomattu ne nykyaikaan aivan
5080: är missnöjd med lagens tillämpning, kan han ju soveltwmattomi'ksi. Meillä ne kuitenkin vielä
5081: vända sig tiH justitiekanslern, och .dessutom står ovat voimassa .ia •hallitus ja kansaneduskunta ja
5082: möjligheten öppen att här väcka interpellation kaikki maan lailliset voimat ovat voimattomia
5083: till justitieministern an~å,end>e lagens tillämpning. tämän mahdin, nimittäin riippuma~toman byro-
5084: Jag her för min del att få förorda bi:behållande kraattisen ·tuomioistuimen edessä. Eduskunta
5085: av det omta•lade stadgand·et av •strafflagen. saa täällä laatia lakeja, vaikka kuinka ankaria,
5086: esim. keinottelun ja elintarverikosten estämiseksi
5087: t.ia tämä rii p·pumatoll' tuoniiokunta, jonka päähän
5088: nyt kerta kaikkiaan on pälkähtänyt, että omista-
5089: via •luokkia ei yleeri:sä ole mistään rängaistava,
5090: tämä tekee kaikki nämä •lait tehottomiksi siten,
5091: että se tuomitsee elintarverikoksista 10 ja 5 mar-
5092: kan sakkoja ja keinottelurilmksista, vaikka ll!e
5093: olisivat ·kuin'kakin törkeitä, korkeintaan 1,000 ja
5094: 2,000 markan sakkoja samaan· aikaan, kun tämä
5095: keinottelija hyötyy tä:stä 1ainrikkomumsesta kym-
5096: meniä tuhansia markkoja.
5097: Tällainen tuomarikunta, joka kykenee ja ilkeää
5098: tehdä kaikki lain tarkoitukset aivan tyhjiksi, täl-
5099: lainen tuomarikunta kun saa as·een sellaisen kuin
5100: tämä laki sille antaa nykyistä yhteiskuntajärjes-
5101: tystä vastustavaa puoluetta vastaan, niin me
5102: ymmärrämme helposti kaikki ne tuomiot, mitä
5103: tä:män lain noj!l!Ha sosialidemokraattista iSanoma-
5104: lehdistöä vasta&n on aivan aiheettomasti langetet-
5105: tu. Kansaneduskunnan täytyisi rehellisyyden ni-
5106: messä riistää meidän tu'I'meltun•eelta tuomarikun-
5107: naltamme pois tällainen vaarallinen ase, jota -se
5108: käyttää aivan vastoin oikeustajuntaa ja kaikkea
5109: oikeusjärjesty,stä. Edus·kunta säätämällä ensiksi
5110: tämän lain on myötävaikuttanut tällaisen vää-
5111: ryyden syntymiseen ja nyt ·edelleen jatkam&l,la
5112: tällaisen lain voimassaoloa, vaikka käytäntö <On
5113: ilmeisesti ja 'selvästi todistanut, mihin se johtaa,
5114: on tämän tuomarikunnan kanssa rikollinen.
5115: Eduskunnan on, sitä vaatii sen kunnia, riistettävä
5116: poi,s tuomareilta tämä ase, jota he eivät kuiten-
5117: Ed. a f F o r s ·e ll e s: Jag ber a'!:t få undP.r- kaan osaa käyttää mihinkärun muuhun kuin vää-
5118: stöda herr Estianders förslag. ryy-den palv-elukseen.
5119:
5120: Ed. Itkonen: Jo ·tä:män asian edellisessä kä- Ed. R yö mä: Pyysin puheenvuoroa arvoisan
5121: sittelyssä minä lausuin, että jos tässä maassa entisen opettajani rprofessori Forselleksen lau-
5122: olisi toisenlaiset tuQllllioistuimet, niin tämän lain sunnon johdosta. Hän nimittäin lausui, että
5123: poistaminen ei olisi niin välttämätön kuin se nyt ruotsalainen oikeisto kyllä kestää ne syytteet,
5124: on. Jos meiUä olisi eri kansankerroksista ko- mitä heitä vastaan ma,hdollisesti tullaan nosta-
5125: koonpantu valamiesoikeus, joka ratkaisisi syyt- maan, ja minäkin olen .sitä mieltä, että, se sen
5126: tees-eenpannun syy:llisyyden tai syyttömyyden, kestää, varsinkin Helsingin raastuvanoikeudessa.
5127: niin tämä -laki'kin käytännö•ssä muuttuisi aivan Siellä ovat nimittä;in tuomarinpaikat niin täydel-
5128: toisenlaiseksi, kuin minkälai·seksi •s-e nyt ·on. muut- lisesti 'Sen omien miesten käsissä, -että sillä ei ole
5129: tunut. Meillä on n. s. byrokraattinen oikeusjär- pelkoa. Mutta siitä 'huolimatta minä väitän, että
5130: Rikoslain 16 luvun 24 · §. 1187
5131:
5132:
5133: oikeiston lehdillä on niin 11aljon syntiä tällä icke hålla sträck. Riksdagsman Ryömä uttalade
5134: alaHa, etteivät ne bstäisi niitä tuomioita, jotka bland annat, att sagda domstol icke i sina deci-
5135: niitä asiallisesti tulisivat kohtaamaan, jos rikos- sioner skulle nä:mna, vad densamma uti de åkh-
5136: · lakia niihin sovellutettaisiin samalla tavalla kuin gade artiklarna funnit brottsligt. J a.g tanker
5137: sitä on sovellutettu merkäiläistä sanomal·ehdistöä mig, att riksdagsma.n Ryömä främst har i min-
5138: ja meikäläistä puoluetoimintaa kohtaan. Tahdon net sitt eget fall och konstaterar då, ,,tt uii råd-
5139: viitata Hbl:n toimintaan, joka alusta loppuun stuvurättens dom uti ifrågavarande mål dom-
5140: on ollut 'koko eduskuntatoiminnan ja eduskunta- .skä;len, de punkter i artikeln, som ansågos för-
5141: laitoksen halventamista. Se ei ole ollut jonkun gripliga, noggrannt hava angivits.
5142: erikoisen hallitusjärjestelmän ·eikä yksityisen ta- .Jag skulle emellertid vRia betrakta denna
5143: pauksen arv{)stelemjJsta, vaan yleensä koko ylei- fråga lillera ur rent juridisk synpun'kt och ville
5144: seen äänioik·euteen ~perustuvan eduskuntalaitok- framför allt bemöta den invändning, som gjorts,
5145: sen hrulventamista. att den ifrågavarande lagparagrafen vore en ano-
5146: mali, ~en utväxt på vårt rättssystem. 1Tag 1Bn
5147: ·Ed. P r o c o p e: J ag :heklagar, att denna fråga nämligen ioke finna, att detta p'åst!1ende vore rik-
5148: skaU tagas så häftiJri;, att uti de flesta uttalan- tigt. Tvärtom synes det mig som det ifråga-
5149: dena särs~kilt fran vänsterhåll skall darra ·en så varande stadgandet fullkomligt organiskt går
5150: djup hröstton. Varför kunna vi icke diskutera ihop med hela vår nuvarande rättsordning. Vi
5151: SIB!lmn ob.i'ektivt och lugnt? Det är ju ändå här skola komma i:håg, att samhället skyddar den
5152: fråga om ·ett strafflagsstadgande, 1Som avser att enskilda mot noosäitande av hans 'äm - 27 kap.
5153: 'S'kydda samhäHet såsom sådant mot a:Ua angrepp, Straffla:g-en - . Likaså s:kydda.r samhället den en-
5154: oheroende av från vilka sarmhällsklasser de utgå. skilda mot möjligheten av fara. Jag hänvisar
5155: Om det tillsvidare har kommit a:tt använd•as mest · ttill 34 kap. Strafflagen, där det i många fall är
5156: 1
5157:
5158:
5159: mot vänstern, s:å heror det nog på den omstän- fråga om icke en konkret fara, utan den rent
5160: dighet, som av riksdag,sman Hakkila s·å tydligt abstra'kta mö.ili~heten av att den enskilda indi-
5161: och klart framhölls, d. v. s. att socialisterna rekt utsättes för fara. V ad äT det emellertid,
5162: tycka om att tala rent språk. H!lide på högerhåll som man vill skyd,da uti 16: 24 Straffla-
5163: begåtts något brott mot denna lag, - .ia då bör gen? Det är precis samma rätt,shåvor, försåvitt
5164: det naturligtvis hestraffas, men det är nog en som staten, samhället och statsinstitutioner äro
5165: liten skillnad på huru högern angriper den be- deras subjekt. Man vill skydda samhället och
5166: stående 'sa.mhällsordningen och huru vänstern staten mot upperibart lögnaktiga U1Jpgifter, alltså
5167: gör det. J ag skulle kunna citera några yttran- mot sanningslöst tai, som är ägnat att nedsätta
5168: den fäUda nu under hösten av en av de mera regeringen eller att väcka 1missaktning. Det är
5169: framskjutna högersociailisterna, herr Tain:io, men .iust samma fall, som omnämnes uti 27 kalJ.
5170: jag ·s'kall icke besvära kammaren med det. J ag Strafflagen. Vidare vill man skydda den be-
5171: skall endast hålla :mig till de •exempel, som ib.är i stående ordningen mot lögn, som äventyra-r sagda
5172: kväll av andra ta:lare hava framförts, främst det ordning. Detta fall korresponderar 'fuHkomligt
5173: exem11el, som h(;lrr Ryamä omnämnde i sitt första med 34 kap. Strafflagen. J ag >kan icke förstå,
5174: andragande. Han förvånade sig över att en tid- varför icke staten skulle hava rätt att skydda
5175: ning i Kuopio :måJhända ·skuUe bliva straffad för sig s.iälv eller samhället i liknande fall, då den
5176: att den hade angripit Mannerheim. Den f. d. riks- skyddar den enskilda. Om jag säger om en bo-
5177: föreståndaren hade i denna tidningsartilml kallats lagsstä:mma, att den är sammansatt av idel blod-
5178: ,se verinen mies". I samma veva förv:ånade han hundar, så får jag straff. Om E'knande ·påstående
5179: sig över att icke högerpressen angripes för det fälles oon ~en kollegial statsinstitution, slå hör väl
5180: att aen kallar Vlårt nuvarand·e statsöverhuvud straff fölia också på det. Påstår jag om ett bo-
5181: ,Helsingin Sanomats rpresident". Jag är full- l•ags adminis1Jration, a:tt dern brottsligt illa 'sköter
5182: komligt av den uppfa.ttningen, att statsöverhu- bolagets angelägen'heter, är jag med ganska stor
5183: vudet hälst ibör hållas utom diskussioner och per- säkerhet .hem'fallen under 1straff. Fäller .ia·g ett
5184: sonliga angrepp, men det kan väl ändå icke för- liknande yttrande om brottslig underlåtenhet
5185: nekas, att särs'kilt .iust i detta fa:ll det var en från en regeringsmyndig-het, från statsmaktens
5186: him:melsvid skå.llnad mellan •angreppen :trån sida, så bör jag väri i allt förnu'fts 'll'amn få straff,
5187: vänstern och angreppen från högern (Vasem- förutsatt att jag ick.e haft rätt, vilket .iu ibland
5188: malta: Och mellan personerna också.) kan hända.
5189: ~För övrigt måste jag säga, att de anklagelser, Den invändning, som man huvudsakligen har
5190: som av herr Ryömä riktats mot våra. domstolar riktat mot den ifrågavarande paragrafen, är att
5191: och särsk~lt mot Hel•singfors råd~stuvurätt, nog den skulle lägga så myclret vikt på det subjektiva
5192: 1188 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5193:
5194:
5195: momentet i brottet. Särskilt har det frarrnhå:llits Den svåraste anmärkning, man trott sig göra
5196: uti motiven för motionen och uti reservationen mot denna paragraf, är emellertid, att den vore
5197: till lagubskottets betärrkande. Det synes mig omodern, att den icke ·skuHe matsvaras av ut-
5198: emellertid, som om man <härvidlag gjorde sig skyl- ländsk lagstiftning. Herr Schauman erkände
5199: dig till en viss begreppsförvirring. Det sub.i~k visserligen, a tt i en del utlänsk rätt vissa, ehuru
5200: ti\Ca momentet v:id ·ett brotJt är .iu d•e kännetecken, begränsade motsvarigheter tiU ifrågavarande lag-
5201: som hänföra sig tili den brottsligas sinnesbeskaf" rum förefinnes, men påstod, att dessa lagrum
5202: fenhet. Här är det emeUertid i det faH, som om- icke komma till tilläJmpning och att de vore av
5203: nämnes i 16: 24 Strafflagen, så gott som den utländska doktrinen utdömda. Det är mö.i-
5204: uteslutande fråga om objektiva, yttre särmärken. ligt, att någon enskild författare utdömer dessa
5205: ,Uppenbart grundlösa uppgifter", det är någon- lagrum, men i allmänhet äro d·e iC'ke av doktri-
5206: ting som objektivt kan fastslås. Likas:å äro ,ned- nen utomlands förkastade, vilket oovisas bland
5207: . sättande", ,väJckande av missaktning" eller annrut därav att flere av dem äro .iärrnförelsevis
5208: ,'ävoentyrand·e av ordningen" •omständigheter, som nylig-en antagna. I allmänhet går <emellertid den
5209: äro fullständigt oberoende av den brottsligas sub- utländska lagstiftnin_g<en i dessa avseenden be-
5210: .iektiva sinnesriktning. Enda<st uti paragrafeUJS tydligt vidare än våra lagstiftare gjQrt uti den
5211: 2 mom. talas om den sub.iektiva sidan, om brQtts- ifrågavarande paragrafen.
5212: lingens avsikt, men ihär är uttrycket icke oklarare J a,g .ber att få anföra några utländska lag-
5213: än uti ett otal andra av strafflagens •paragrafer, bestämmelser i förevarande avseende och an•hål-
5214: där motsvarande locution aldrig har givit an1ed- ler om att samtidigt få åJtergiva dem på finska
5215: ning till •svårare missförstånd.. Jag ·hänvisar för att tydligare 'klargöra saken.
5216: exempelvis till den kända paragrafen .om inbrOitt: I nol'ska strafflagen ·stadgas exempelvis: ,med
5217: ,,Var som i aV1sikt att .st.iäJla litet eller mycket böter eUer häkte •eller fängelse t. o. m. 1 år
5218: bryter sig in" o. •s. v. straffes den, som mot bättre vetande -eller av
5219: Man har där.iämte sagt, att :de 'kä:nnetecken, oaktsamhet tillvrtar statsmyndighet eHer annan
5220: som anföras :på det uti 16: 24 .StraHlagen offentlig myndighet handling, som de icke hava
5221: omnäJmnda brottet, icke vore tillräckligt tydlig!l, företagit eller som civa vilseledande framställ-
5222: utan skuil•e inry,mma alltför mycket sp·elTum för ningar om d·e omständigheter varunder de hand-
5223: prövning från domarens sida. Man har sagt, att lat". ,Joka vast·oin parempaa tietoa on tai huoli-
5224: denna paragraf vore ett farligt vapen i en kor- mat,tomuudesta väittää valtion virka;miesten tai
5225: rumperad domarkårs 'hand. För det första her muun valtion viranomaisen syyksi tekoja, joita
5226: jag att få tillbakavisa angreppet på landets do- sanotut viranomaiset eivät ole tehneet, taikka har-
5227: markår. Det tror jag ingen med skä:l kan fram- haan.iohtavaHa tavalla ·esittää ne '()losuhteet,
5228: föra. För det andra är .påståendet om, att ifråga- missä viranomaiset ovat toimineet, rangaista-
5229: varande lag skulle inrymma <större mö.ilighet för koon sakolla tahi van'keudella". I denna para-
5230: domareus godtycke att göra sig gällande än andra graf stadgas alltså ~till att börja med stra'ff icke
5231: lagrum, fullkomligt gripet ur luften. Exempel- endast för uppsåtlig handling, utan handling
5232: vis uttrycken ,nedsätta regeringen" och ,väcka skedd av oaktsamhet och dessutom fordras för
5233: missaktning", •särskilt det senare, vilket utav herr straffbarhet icke att därigenom missaktning har
5234: Schauman har starkt angripits, hava sin fullkom- framkallats, utan det är helt en'kelt nog, att den
5235: liga motsvarighet uti 27 ka p. Strafflagen. Vore hrottslige har påstått omständighet eller hand-
5236: nu :dessa uiJtryck ägnade att framkalla ovisshet ling, som ioke av statsmyn:dighet har företagits.
5237: och oklarhet, •så borde .iu domar fällda av under- Och detta st!lldgande uti norska rä:tten komplette-
5238: domstol på grund av 27 kap. Strafflagen, med ras ytterligare genom ett annat, vilket stiR"er:
5239: andra ord domar i ärekränkningsmål, synnerligen ,Den vilken utsätter de fl'edliga förhållandena 1
5240: ofta underkastas ändring i högre instans. Det landet för fara genom att ·offentligen förhåna el-
5241: är emellertid ett faktum, som var.ie landsdomare ler up'Phetsa till hat mot Norge eller N orges stats
5242: känner till, att paragraferna uti 27 kap. Straff- styrelse eller, utan att bevisa grunderna för sina
5243: lagen i förevarande avseende synnerligen sällan påståenden, tiUägger nå_g<on stats ;styrelse skam-
5244: giva anledning till svåra · tolkningsfrågor. Om liga handlingar straffes med fän_g<else eller böter."
5245: nu fuUkomligt motsvarande uttryck uti straff- ,Joka saattaa maan rauhalliset olot vaaranalai-
5246: lagen härintill icke hava givit anledning till siksi pilkkaamaHa Norjaa tahi Nqrjan valtion
5247: godtycke, så bör väl ic'ke samma uttryck uti hallitusta tahi yllyttämällä vihaan maata tahi
5248: denna ·para;graf vara så betänkande, som man vill hallitusta vastaan tahi myös'kin väittämällä val-
5249: göra gällande. tion hal·lituksen syyksi häpeällisiä ~tai oikeudetto-
5250: Rikoslain 16 luvun 24 §. 1189
5251: - - - - - - - - - - - ------- ----·---· ---- .. -- ·- ------
5252:
5253:
5254:
5255:
5256: mia t.eko.ia, ran_g-aistakoon sakolla tai vankeudel- vit förd bll!kom ljuset. Det off.entliga ordcl är
5257: la." Liknand.e stadganden finnas, som känt i en makt, men det får ej missbrukas och mot dess
5258: svenska rätten. Tysk rältt ha.r fulllkomliga mot- missbruk har samhället :li'ka myeken rätt att för-
5259: svarigheter till dessa bestämmelser ooh den tyska svara sig som mot var.ie annan samhällsfara.
5260: rätteus stadgande ä;ro .iu som känt tagua ur J ll!g 'ber få understöda rdgm Holmas förslag
5261: Franik6kes Code :penal. Det vidsträoktaste stad- därom, att ,stora utskottets betän:kande måtte för- ..
5262: _g-andet :i förevarauCLe avseende har emellertid ka:stas och att aHtså fortfarande para~raf.en måtte
5263: Engla'!ld. .Enli_g-t engelsk räitt straffas deu, som bliva gällande i den form den för nä.rvarande har.
5264: i ord eller b~ldlik framställning framför omstän- l
5265: digheter egnade att fram'kalla hat, förakt eller Ed. S c h a u m a n: Det som hr Pr()()()J)e sis:t
5266: missuöje med statsmakten, regeringsmyndighet anförde röraude sina resein:tryck från Ty>skland,
5267: eller författning eller att åstadkomma missnö.ie har nu egentligen intet att göra med saken, ooh
5268: och fiendskap mellan de olika klwsserna i sa.m- jag tror för resten, att man kan hava olika :rese-
5269: hället. !Englannin· oikeudessa löytyy seuma va intryck beroonde -på den UJJJJfattning man.- själv
5270: määräys: ,Joka sanoiHa tahi !Jruvaa.nnollisessa har. Vad jag emellertid frä:mst ville säga var
5271: esityksessä esiintuo seikkoja, ·jotka ovat omiaan att rdgm Procope har förbisett en mycket väsent-
5272: herättämää;n vihaa, halveksimista tahi tyytymät- lig omständighet enligt min UJJpfattninR", nälmli-
5273: tömyyttä valtiovaltaa tahi 'hallitusviranomaista gen deu, att åtal i dylika faH, sOJ:W mär nu för-
5274: tahi hanitusmuotoa vwstaan taikka aikaansaa- utsättes, bero ·på åklagaremyndigheten~ som i sin
5275: maan tyytymättömyyttä tahi vihamielisyyttä eri tur är mer eller mindre beroonde av regeriugen.
5276: kausa•nluokkieu välillä:, on rangaistava." Som Det är helt annat när det ·gäHer ärekränkning av
5277: synes går utländsk rätt betydligt längre ä:n vår enskild }lerson, då är brottet.s bei vrande beroende
5278: strafflag. Vi skola för övrigt icke glömma, huru av den kränkta, är mål·segandebrott. Rdgm Pro-
5279: pressen ntomlands i ldetta 1nu har behancHats, oopes UlJJJgifter rörande lagstiftningen i ntlandet
5280: huru den hethandlas i Tyskland och huru den be- vill jag delvis bestrida, åtmiustoue det som han
5281: haudla:s i Amerika där in:dragningar av tidningar anförde beträffande Tyskland var ioke· absolut
5282: i dessa tider ingalunda äro ovanliga. I detta rikti_g-t. J ag har här ,den tyska texten för mig,
5283: srummanhang kan jag ej underlåta att i anledning och deu iyder i fri översättning så: ,,Den som
5284: av ·ett yttrande av en ta:lare från centern påpeka, offentligt emot bä:ttre vetande påst;år eller. ut-
5285: att detta stadgande ingalun:da utgör grunden för breder u1mdiktade el1er oriktiga upJJgifter straf-
5286: ti,dningsindragni,ngar; de ske nog på grund av fes" o. s. v. Allts'å ,,mot bättre betande". Detta
5287: andra lagrum. förekommer dock e.i i vår nugä:llande .}ag.
5288: Här har tidigare belysts i viiken mån fram- - Rd~m av Forselles har anfört, att detta stad-
5289: ställningar i tidnings'Pressen äro eKnade att fra.m- .gande vore ahsolut nödvändigt särskilt med häm-
5290: kalla oriktiga förestäMningar, och i viiken mån syn tili den ·hållning den socialdemokratiska 'Pres-
5291: de kunna ~ara fa.rliga för samhäUet och för sta- sen intog före UlJPToret och eom den eventuellt
5292: t-en. Jag skall he om att i detta swmman'hang kan komma att intaga ännu i en framtid. Men
5293: tili slut få anföra en ytterligare omständighet. jag ber få uppmärksamgöra därpå att helt nyli-
5294: AUa de som på sommaren 1918 voro i tillfä:lle gen har antagits en förändrad lydelse av 16 kalJ.
5295: att besöka. Tyskland och 'kommo i beröring med 8 § S. L., i viiken •säges: ,Den, som offentligen
5296: vfln!Sterkretsar där, :Jmnde ikonstatera, ntt illlan i folksamling eHer genom skrift eller annan fram-
5297: inom dessa kretsar då i rätt hög grad hetrnktade ställning, viiken han utspritt, eller of'fen:tli>gen
5298: den finska frågan såsom den betraktas från våra ansl•agit ellrer utstäHt, uppmanat eHer sökt förlooa
5299: ·socialisthålll nu. Man fick rätt ofta bland tys'ka tiU brott, dömes, om i följd därav brottet eller
5300: socialister höra talas om den vita terrorn i Fin- straf'fhart försök därtill utfördes, såsom anstif-
5301: laud, och man kuneLe konstatera, att Tysklands tare. Blflv UJJpmanin:gen utan sådan JJåföljd,
5302: socialister då vmo synnerli~n väl fövsedda med straffes den skyldige" 0. s. V. Och i 2 momentet:
5303: underrättelser från Finland och att en hel del i ,Var som, på sätt som nu är nämnt, UlJJJmanar
5304: tryck kom dem tillhanda. Det märkliga är emel- tili olydnll!d mot lag eller ,Jaga stadgar eller lov-
5305: lertid, att knapJJt ett halft år därJJå en fullstän- ordar eller söker ,såeom strafflös framhålla !hand-
5306: dig omsvä;ngning inträffat. En person, som nu 1 ling, viiken i ~a,g är med straff helagd, straffes"
5307: är ministeri Tys'ldand, yttrode i .iuli 1918 hårda o. s. v. Jag tror dessa stadganden borde räcka
5308: ord om det han kallade vit terror i Finland. I tili.
5309: dooember samma år, sedan han sett ett rött U"PlJ-
5310: ror JJå nära håll, erkände han, att man måste puhemies: Jag her talaren fortsätta från
5311: skänka förståelse åt det tillvägagående, som hade talarstolen. (Pyydän edustajaa jatkamaa~· JJnhu-
5312: utmä'rkt de vita i Finland, och att han hade bli- · jalavaJtru.)
5313: 151
5314: 1190 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5315: -------~-------- --~- --~----~-----------
5316:
5317:
5318:
5319:
5320: Ed. Schauman: Ja.g skall sluta. esitin, kuuluu lähe~sesti nykyiseen haUitukseen,
5321: se nim., miUä twv•alla nY!kyistJstä tasavallan pre-
5322: Ed. R yö mä: Ed. Pr-ocopen lausunnon joh- sidentistä kirjoitetaan. Siinä minä vaan otin esi-
5323: dosta .tahdon sanoa, että minä en ole -puhunnt- merkiksi Helsing-in Sanomain presidentti" -'kir-
5324: ka.an ruii:stä perusteluista, jotka ovat tuomioissa, joituksen ''muine herjruuksineen, jonka julkaisi
5325: vaan m.iistä perusteluista, miHä :syyttäjä on nos- SvenSika Tidningen ja sitten Huvulistadsbla·det
5326: tanut syy,tteen ja !kantanut asiassa. Ja ~iitä ~i:nä vastalausetta sanomatta. K>ehoitan herroja lwke-
5327: tahdon 'lalliSua, että kaiikissa niissä jutmssa, JOita maan sen kirjoitukisen. .
5328: on ollut, -syyttäljä ei ole koskaan sano~ut, et~ä Mitä sitten ,ed. P.rocope puhui erään saksa1m-
5329: se tai oo kohta Qn ilmeisesti ·perätön, e1kä mil- sen sosialistin lausunnos.ta, valikoisen ·terrorin
5330: lään tavoin koet"talnuit syytettään ,todistaa, -teh- ymmälriämisestä Suomessa, nii,n minä kyUä us-
5331: den tä.Uä tarvalla vastaajalle mahdottoma:ksi to- koo, että hän ,ymmärsi" ·sen ,siinä muodossa
5332: distutfua että se dooihta, o)n.illlkä hän väittää val- kuin ed. Procope sen esitti. Mutta en minä usko,
5333: heeUisebi onkin totta. Tlilmä siitä asiasta. että y!ksikään Saksan sosialidemok.raatti .suhtau-
5334: minä
5335: X-ittä sanoin tuamareilsta, niin senkin ed. tuu .symparuttisesti va;lkoiS'een terwriimme, kun
5336: hän saa kuulla asian oiil\;ean laidan.
5337: Brooope 1käänsi välilrin. Minä en suinkaalll o!e sitä
5338: sanonut, että meidän ,tuomarimme tahallaan tuo- Ed. H i l d e n: När rdgm af Forselles fram-
5339: mitsevat :väärin vaa,n minä olen ainoastaan sa~ höll att det röda upproret på sin tid var oo lo-
5340: nohut että tu~arien mielenlarutu johtaa siihoo, g~s!k följd av .agitation. i •socialistpressen,_ så har
5341: että ~ikeisto aina ,kestää" nykyisissä oikeuslai- han kanSke enda·st delv1s rätt. J ag medg1ver, att
5342: toksissa paremmin kuin esim. vasemmisto. 'Min_ä den socialistiska tidnilll,gspressen möjligen bidrog
5343: otan .tästä yhden esimerkin. Jos me e.sim. väi- til'l att upphetsa sinnena. Sål:edes, enligt hr av
5344: tämme että monarkistien ulk01politiikika oli Forsell~s syn på ting-en, vore slika. rtidnilllgar
5345: maalle' erittäin ,tunmioHista ja johti maalle ~rit brott.sliga. När nu högertidningspressen, såsom
5346: täin iiuho:itsii'll tul01ksiin, ja jos ibasava:lta~atnen t. ex. Hufvudstadsbladet, i otvetydiga ordalag
5347: kes!lmtsrbail:8:111ttus katsoo täm'än lausunnon 'ha·lven- uppmanar .tili statskupp, så är den emellert~d
5348: ta.noon mltitusm. niin silloin ehdottomasti rarustu- ioke brottslig. D. v. s. högern får uppmana t11l
5349: vanoikeudesta alkaen hovioikeutksia myöten kor- uppror, v'enstern får det icke. Detta är natur-
5350: keimpaan h:allilllto-oikeutoon saakka on tätä asiaa ligtvis icke lagens fel, utan höga rvederbörandes,
5351: arvosteloonassa henlkilöt, jotka minun tietää;kseni som icke väcka MaL Jag är dock öfver:tygad om
5352: läpeensä ova.t hyvin lähellä tältä !lllonarkis,tist'J att ·sknlle vederbörande väcka åtal t. ex. mQt
5353: katsantokantaa. Ja olen sitä mieltä, ·että tässä Hufvudstadsbladet, så tSikuU.e .tidlllingen bliva fri-
5354: asiassa voi mtkai,sta ainostaan historian tuomio, känd. men skulle någonting litknande skriva-s i
5355: eikä mikään tänäpäivänä elävä tuomari. Sa.mn Suomen Sosialidemokr-aatti t. ex -är ja.g sä.ker
5356: on asiamlaita, :jos ~rvootel1aa,n edusikuntaa. Minit · på att hr Ryömä skulle bli å.nspärrad p~ sex må-
5357: ainakin luulen että Helsingin raastuvanoikeu- nader, minst. 'D. v. s. lagen är som .1ag redan
5358: des,sa eduskunn~n kelvottomaksi julistaminen jn tidigare sade i sin tillrumpning en Masslag. Intet
5359: sen muu halventruminen löytää vastakaikua eikti enda exeD1Jll'el kam påvilsa,s, att så e.i sku-He vara
5360: se'llaista sieHä senvuoksi 'ka,tsota niinkään suu- fallet. År emellertid vår domarkår icke kormm-
5361: reksi rikokseksi. Tä:mäln minä olen tahtonut sa- pemd, såsom ,rdgm Procope säger, och äro våra
5362: noa. selitY'kseksi lausuntooni tuomareista. åklagare verkligen rättvi·sa, ja, då är denna lag
5363: Mitä tulee ,syytteen nostamisoikeuteen, mistä ej så farlig. J ag 'skulle näs·tan önska understöda
5364: ed. Prooope puhui, on asia. nii~, että jos ~sim. rdgm Rolma. Ifal'l icke ifrågava·randte paragra-
5365: minä sanon että joruknn yhtiön 'JohtOkunta, .JOISS'1 fer bliva borttagna, som vi hoppas, så hoppas
5366: ed. Procop~ <>n jäsenenä, tekee hirveitä rikoksia, jag-. wtt dessa oförän.drade måtte kva!s.tå i straff-
5367: voi tietysti edustaja Prooope ja muu johtokunt<l lagen såsom pröv01stenall' för framhden, på det
5368: nostaa syytteen. Sruma.Ua tavalla voivat Y'ksityi- vi må kunna se om de oo'IDså komma artt ti'lläon-
5369: set henkilöt, joita vastaan on t-ehty loukkaus, pas mot högern, vi kunde då oc\kså wvgöra i vad
5370: nostaa aina syy-tteen. SamaHa tavalla esim ken- mån vår domarlkår är situationen vuxen. Från
5371: raali ,Mannerheim voi nostaa syytteen ,Savon den sidan sett undel"Stöder jag rdgm Holmas för-
5372: Kansaa" vasta:an. Mutta IDinä sanon, että ken- slag un:der förutsättning att, som sagt, paragra-
5373: raali 'Mannerheim !kuuluu maruillJTile hallitusmie- ferna ej helt odh hållet avlägsnas.
5374: henä ·h:itstoriruan ja mitä hänestä sa.notaam, koslkee
5375: häntä yksityisenä henkilönä eikä. se kuulu haHi- Ed. H a1k k i l a: Ed. af F.orselles huomautti
5376: tukselle. Mutta. se toinen esimerkki, minkä minä että lain rikkomisesta voitaisiin vedota oikelL'l-
5377: Rikoslain 16 luvuu 24 §. 1191
5378:
5379:
5380: kansleriin. Me Oilemme kuitenkin nykyään ede.l- i tata siihen, että porvarillilnen Jihteiskunta on
5381: leen sellaisessa a~an kohdassa, ettei tätä hyvää eräänlainen kapitalistinen yhtiömuoto, jonka hal-
5382: neuvoa voida noudattaa. Olen asianajajana. ve- litus,ta ei saa halventaa eikä moittia, että tämä
5383: donnut oikeuskaonstleriin sangen useita kertoja. järjest.elmä jatkuisi s€n yhtiömiesten ·eduksi. l\fe
5384: Wrkeissä rikoksissa, jotka voidaan todistaa, mut- olemme tätä y.htiö.n johtokuntaa niin .sanoakseni
5385: ta kun ne ovat !koskeneet n. s. valkoista Suomea, sen viimevuotisessa kokoom:pano.ssa. sangen ko-
5386: ovat ne edelleenkin jääneet rankaisematta, vaikka vasti moittineet. SiHoin meillä oli monarkistinen
5387: ne eivät ole olleet niin pieniä rikok!sia, kuin mistä hallitus, jonka katsomme hoitaessaan iä.män
5388: tässä pykälä:ssä puhutaan. Täällä oli edellinen maan a•sioita tehneen itsensä syypääksi useihin
5389: oikeUBministeri vasbtessaan välikysy.mykseen sangen töJ.'Ikeihin tekoihin, jotka olivat useat ri-
5390: keväällä myöntänyt, että surkean .kuuluisa ni- koslakia vastaan tängeeraavia ja joista useat oli-
5391: mMm.iJes T·roherg on todi:stettwv8J.Srti tehnyt itsensä vat poliittisesti sangen tyhmiä ja ovat siksi autta-
5392: syypäälksi vankiren 'Pahoinpitelyyn. Siitä huoli- mattoma;sti osotrtautuneet. Tällai•sesta arvoste-
5393: D1fti;ta; ei :tämä her-ra dle edes vielä saanut syy- lus·ta, joka pitää paikkansa kaikesta huolimatta,
5394: tettä nY.kaansa, vailkka oikeuska;nslerin määrää- meitä on tuomittu tämän nyt ~illäolevan rilkos-
5395: mä virkaanies on voinut todeta, että rikoksia on lain pykälän perusteeHa. Ne oikeisto-puhujat,
5396: tapath:tunut. Edelleen voi tämmöisiä rankaise- jO'tka <Ovat kannattaneet tämän säilyttä1mistä, ar-
5397: mattomia rikoksia, joita on ilmoitettu oikeus- velevat, että kun tähän aiSti hei,dän viim-e vuoden
5398: kanslerille, luetella .loppumattomiin. Tyydyn huuSihoilistaan arvos.telut ovat rangaistut, niin
5399: vain viittaaanaa.n siihen, että kuulu~sassa Iso- he joko nyt uhkaamansa valtiokaappauksen
5400: mäen jutussa, jossa Jämsän pyövelit talollinen kautta ta:hi ~htymällä keskustaoo, uudelleen
5401: Saa;ri sekä eräs Jussi From y. 1m. ovat ilmianne- pääsevät valtaan ja tarvitsevat tätä pykälää.
5402: tut useMta murhasta ja. useas•ta murhayrityk- MahdolHsesti 1he sitä tarvitsevatkin. Tämä py-
5403: sestä, ·huolimatta siitä että tämä juttu on ollut kälä ei kuitenkaan estä meitä arvostelema,sta hei-
5404: päivänvalossa rpiteilll1llän aikaa, niin ei näitä hen- dän toimenpiteitänsä ja heidän ha.llitustansa, jos
5405: kilöitä ole rangaistu •eikä syytettä heitä vastaan se to:Umii samalla 'tavalla· kuin viime vuonna ja
5406: edes nostettu. Vasta sitten kun viime syksynä jos se menettelee yhtä verisesti kuin viime
5407: eräs porvarillinen asianajaja uhkasi v·etää jutun vuonna. Me tulemme silloin1kin l·eimaa;maan se>n
5408: ulllwmaalaisen foorumin eteen, el.lei syytettä nos- hallituksen sitä vastaavalla nimeHä samoinkuin
5409: tettaisi, vasta sitten ilmestyi syyskuun loppupäi- olemme leimanneet viimevuotisen Svinhufvud--
5410: vinä sanomalehtiin tieto, että a.siassa ry!hdytään Paa.sikiven systeemin.
5411: toimenpiteisiin. Näitä toimenpiteitä saadaam On lausuttu että meillä tuomioi!S'tui:met eivät
5412: edelleen odottaa. 1Me emme harra,sta ilmiantoja, olisi puolueellisia, vaan että ne tasapuolisesti so-
5413: se ei ole kuulunut ennenkään meidän ohjel- velluttavat •laJkia. Tämä ei 'Pidä paikkaansa. Kun
5414: maa;mme ja senvuoksi ·eiDJme me vaivaudu tässä kerran väitetään, että jonkinlaisia lainsäännök-
5415: suhteessa ilmiautoja tekfflllään oikeuskanslerille. siä on ulkomaisissakin rikoslaeissa, eikä sieltä näy
5416: Varsinkin on tämä nytkyis·en järjestelmän aikana mitään sellai,sia. esimerkkejä, !kuin meidän ma!l!s-
5417: hyttysten seulomisrta, kun ikerran oikeuskansle- tamme, niiden lakien sovelluttamisesta käytän-
5418: rin .tiedossa. on paljon törkei•tä .rikoksia ja maas- nössä siillä .tavalla, kuin meiHä on sov·ellutettu,
5419: samme olotila on s·eHainen, että eivät ole toistai- niin se lienee parhaiten o:miaan •todistamaan sitä,
5420: seksi Mkään tulleet rangaistuiksi enempää kuin että tuomioistuimet ovat siellä toisenlaisesti ka-
5421: toistaiseksi ovat tulleet oikeiston tätä nyt käsillä- koonpantUJja; ja to~mivat toisella tavalla. Ellei
5422: olevaa rikoslain cpykälää v3/staan tek•emät rikokset 'katsota Suomessa jo olojen kehittyneen niin pit-
5423: edes syyt.teen alaisiksi. Ed. P.rocope koetti to- käHe, että voidaan tulla toimeen iLman tätä tyn-
5424: distella, ettei tämä pykälä suinkaan ole dstirii- käedus•kunnan sääi·ämää. :pykälää, niin kyllä lie
5425: dassa Suomen ri:koslain yleisten periaatteiden silloin para;sta hyläten tä:mä suuren valiokunnan
5426: kanssa, vaa;n että se selvästi täydentää rikoslain ehdotus palauttaa pykälä sellaiseen muotoon,
5427: rakennetta ja täyttää siinä erään vajavaisuuden. l kuin se oli ennen1kin. Jatkuva lainkäytäntö on
5428: Hän huomautti erittäin yleistä vaaraa tuotta- kai •paras todistamaan, ·että tämä pyikälä ei ole
5429: vista rikoksista rikoslain 34 § ~ssä ja että tämä paikallaan ja että sen säily.ttä1minen ei suinkaan.
5430: pykälä ttäydentää siinä rikosla,kia. Hän viittasi ole omiaan tukemaan 'laillista yhteiskuntajärjes-
5431: yhtiöön, yhtiökdkoukseen ja yhtiön johtokuntaan ty;stä eikä tulk!emaan mitään oikeaimielistä halli-
5432: ja mitenikä tällaisia rikoslaki suojelee solvauk- tusta, vaan että jos tätä pykäilää samalla tavalla
5433: silta.. Hän sattuva~ kyllä siirtyi tästä nykyi- 1 kuim ,tähän as~ti käytetään, se juuri on omiaan
5434: seen hallitussysteemiin, tahtoi toisin sanoen vii- 1 saattamaan sekä yhteiskuntajärjestyksen lailli-
5435: 1192 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5436:
5437:
5438: suu~en, että _h_a1l~tuksen toiu:nerupiteet vä!hintäin 1 anföi"d lirknelse var haltande eller måhända rät-
5439: epäl'1yiksenaJmsiksi. tare ioke 1hårlrhar därför att jag tala,de om bor-
5440: gerliga alktieholag. Häremot vill jag blott :på-
5441: Ed. Koto n ·en: En ta;hdo halventaa maa,m- peka, att jag fullkomligt lika väl kunde hava
5442: me tuo:marikuntaa, jonka yolistykseksi täällä on talat ·om socialdemolkratisika 'handelslag. Re-
5443: niin kauniita puheita pidetty. ~1utta, minä tah- sultatet ihade v·arit det,samrma.
5444: dOin sanoa, etitä tuomarikaaru pruraimmassakaan
5445: ta·pauksessa ei ole muuta 'kuin ihminen. Ja kun Ed. Keto: Ed. Procop~n .lausunnon johdosta
5446: meissä ihmisissä yloonsä ei löydy mitään täydel- tahtoisin minäkin huomauttaa, että ei ole löydet-
5447: lisyyttä, niin ei sitä löydy :myöskään tuom:treis- tävissä mitään objektiivista mitta;puuta arvostel-
5448: &a. iSiltä kannalta lähtien kai Anatole France taessa, mikä on yhteiskunnan vastaista. ja mikä
5449: lausuu, ettei hän ole nähnyt vanhurskaita tuoma- on hallitusta halventava,a. Hänen verta.ukaeiiJSa
5450: reita muuta kuin kalksi ja ne olivat eräässä mu- siitä, että hallituksen arvosteleminen olisi lasket-
5451: seossa tau1ukokoe1massa. Kun nyt tältä inhimil- tava samaan kategoriaan kuin jonkun yksityisen
5452: liseltä ka;nnalta käsitte1emme myöskin tuomarei- yhtiön j01htokunnan arvosteleminen, on kokonaan
5453: ta, ja samalla otamme huomioon, ·että tällainen ontuva (Vasemmalta: Sillä ei ole jalkoja.) Po-
5454: la!ki, kuin tämä, tulee va:ill käytäntöön poikkeuk- Hittisessä ·elälmässä .on asianlaita ;siten, että toi-
5455: sellisena aikana, jolloin puolueintohimot ja muut set poliittiset puolueet arvosteleva.t vastustavan
5456: W'llaiset tunteet ovat kuohum]stilassaan, niin ei poliittis8ill puolueen hallitusta. Siinä on siis ta-
5457: voida vaatia tuomarilta, että hän voisi mennä ulko- vallaan sama tapaus kuin jos jonkun yhtiön yh-
5458: puolelle om"<l!n itsensä ja säilyottää puolueettomuu- tiökokouksessa joku oppositsioniryhmä arvoste-
5459: den. Tässä maassa on ennenkin nähty, jo ennen- lee yhtiön johtokunnan menettelyä. Sellaiseen
5460: kuin meillä sosialistista liike·ttä oli suuresti ha- arvosteluun ,täytyy aina olla oikeus. --:- Kun ed.
5461: vaittavissakaan, ettei meidän tuomioistuintemme Procop~ on täällä puhunut paljon yhteiskunnasta
5462: puoluootto:muus ja vrupautuminen valtiollisista ja yhte~skunnan 'säilyttämisestä, hän on kuiten-
5463: näkökainnoista ja :Untohiu:noista suinkaan ole taat- kin jättänyt kokonaan määrittelemättä, mitä hän
5464: tu. ·Minun muis.tuu tällä •hetkeHä mieleeni sanat, yhteiskunnalla tarkoittaa. Yhteiskuntahan ei ole
5465: jotka valtioneuvos Danielson-Kalmarin kerrotaan muuta kuin yhteiskuntaluokkien yhdessäoloa,
5466: lausuneen, :kun hän palasi t.odistamasta jutussa, yhdessä asurrnista, yhteiskuntaluokkien, joilla on
5467: jota herrat Jon3Js Castren, Axel Lille y. m. eräät vastakkaiset intressit ja joiden käsitykset siitä,
5468: muut parikymmentä vuotta sitten ajoivat vapaa- mikä on yhte~skuntaa säily,ttäJvää ja mikä yhteis-
5469: herra Y·rjö-Koskis-vainajaa vastaan. Muistel~n kuntaa kumoaV'aa, ovat kokonaan erilaiset.
5470: valtioneuvos Danielson-Kalmarin silloin tultuaan
5471: Helsingin raastuvanoikeuden istunnosta lausu- Yleiskesku&telu julistetaan päättyneeksi.
5472: neen, että hän häpeää suomalaista tuomioistuin-
5473: ta. Täl•laiset a;jat voivat tulla vieläkin muillekin Puh ·e mies: Keskustelun kuluessa on ed.
5474: eikä vain meme sosi3Jlidemokraateine. Schauman ed. Ampujan kannattama,na ehdotta-
5475: nut, että eduskun1ta •hyvälksyisi eduskuntaesityk-
5476: Ed. P r o c o p e: lMed &käUsord bevisax man sen. Tämä ehdotus sisältää .sen että eduskunta
5477: nog ingenting. Domaren:a äro ej mera än män- Mian käsittelyn tällä asteella asettaisi yksityis-
5478: niskor, men herraTna hlt)kas ej övertyga någon, kohtaisen käsittelyn .pohjaksi eduskuntaesityk-
5479: att den 1finska domaren ej Sikulle handla i gott sessä n:o 41 olevan lakiehdotuksen. Kutsun täitä
5480: uppsåt. - Gentemot vad herr Schauman på- ehdotusta ed. Schaumanin ehdotukseksi. Edel-
5481: pakrude beträiffa.n1de 'slkillnruden mellan äreikränk- leen on ed. Holma ed. P,rocopen ·kannattrumana
5482: ning och ifrågavarrurude brott sa•mt åtalsrätten ehdotta.nut, että suuren valiokunnan mietinnössä
5483: i de bå!da ,fallen, vi'll ja,g endast påpeka, att oleva lakiehdotus hylättäisiin. Kutsun ~ätä eh-
5484: satmma skillnad består mellan var.ie målsägand·e- dotusta ed. Holmrun ehdotukseksi.
5485: brott och vrurje aiktora.t. Från denna synp,unkt
5486: kan man ej angripa ifrå!g.avarande paragraf Selonte\k.o myönnetään o:UkeaJksi.
5487: mer än var.ie annan lagbestämning om bront
5488: under a11mänt åtal. För övrigt lkonstatera.r jng, Puhe m i e s: Mitä menettylytapaan tulee
5489: att iherr Halk!ki:la ioke kan vederlägga riktig- lienee ensin ·ratkaistava, mikä ehdotus on asetet-
5490: heten aN ttnit.t påstående beträff.ande samhä1lets tava yksityiskohtaisen käsittelyn <pohjaksi. Jm
5491: rätt att i iförevarande avseende sikyillla sig. yksityiskohtaisen käsittelyn pohjaksi hyvä:ksy-
5492: Det eooa •han lkunde an1föra var att en av mig tään suu11en valiokunnan ehdotus, on ed. Hol:mar
5493: Pöydällepanot. 1193
5494: ----~----~----~- ~---------~--------~
5495:
5496:
5497:
5498:
5499: hy.lkäysehdotuksesta äänestettävä sen jälikeen tetään lakiehdo-tus sanamuodolleen sellaisena,
5500: kun suuren validkunnan mietinnössä olevan la- kuin se on eduskunnan päätöksellä hyväksytty,
5501: kiehdotuksen yksityiskohtainen käsittely on takaisin s u u r e e n v a l i o k u n t a a n, j-oten
5502: päättynyt. Jos taas yksityiskohta~en käsittelyn asian toinen käsirtte~ly tulee jatkumaan.
5503: pohjaksi hyväksytään eduskuntaesityksessä oleva.
5504: ehdotus, raU:keaa ed. Holrrnan ehdotus, jaka koh-
5505: distuu suuren vaJliokunan mietinnössä olevaan
5506: lakiehdotukseen ja on viimemainitussa tapauk- Muutos päiväjärjestykseen
5507: sessa tila~suus tehdä muutosehdotuksia käsitte-
5508: lyn pohjaksi hyväksyttyyn la'kiehdotukseen. Puhe m i e s: Kun aika on niin pitkälle ku~
5509: lunut ja meidän on vielä tänä iltana pide-ttävä toi-
5510: Käsittelyjärjestys hyvä:ksytään. nen täysi-istunto, poistetaan asia n:o 8 päiväjär-
5511: jestyksestä.
5512: P u h e rm i ~ s: On siis ensin äänestettävä siitä,
5513: mikä ehdotus hyvä:ksytään käsiiltelyn pohjaksi.
5514: Pöydällepanot:
5515: Äänestys ja päätös:
5516: 9) Merilain 31 § :n muuttamista
5517: Ken hy;väksyy ikäsittelyn pohjaksi suuren va-
5518: liokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" koskevan hallituOrsen esityksen johdosta laadittu
5519: voitta-a. on ed. Schaumanin ehdotus hyväksvtty. la;ki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o 5 esitel-
5520: lään ja 1pannaan pöydällä ensi •tiistain if>äysi-is-
5521: Äänestyksessä annetaan 86 ,jaa"- ja 79 ,ei"- tunto<YU.
5522: ääntä..
5523: 10) .Esikaupunkiolojen korjaamista
5524: Eduskunta on siis päättänyt käsittelyn poh-
5525: jahli ottaa suuren va1iokunnan mietinnön. kosk<evan anomusehdotuksen johdosta valmistettu
5526: laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :-o 6 esitel-
5527: Siirrytään lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen lään ja pannaan pöydällt- ensi tiistain täysi-istun-
5528: käsittelyyn. toon.
5529: Esitellään lakiehdotuksen lakiteksti, joka sa- 11) Ehdotuksen laiksi rokottamisvelvollisuudesta
5530: moinkuin lakiehdotuksen johtolaUJse ja ·lakiehdo- isonrokon liikkuessa tai sen uhatessa
5531: tuksen (11imilk;e hyväksytään.
5532: sisältävän hallituksen esityksen johdosta laadittu
5533: P u •h e m i e s: Tämän jälkeen on äänes,tys talousvaliokunnan mietintö n:o 9 esitelläiiln ja
5534: toimitettava ed. HoLman yleiskeskUJStelun aikana pannaan pöydälle ensi tiistain täy1si-istuntoon.
5535: tekemästä ~hdotuksesta, että nyt esillä oleva la-
5536: kiehdotus hy.lättäisiin. 12) Ehdotuksen laiksi ·elintarveasiain järjestelystä
5537: sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27
5538: Äineatp ja päätös: päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassa-
5539: oloajan pidentämisestä
5540: Ken hyväksyy esilläolevan lakiehdotuksen
5541: sellaisena kuin se on edeHisillä päätöksillä pää- sisältävän hallituksen esityksen johdosta ~aadittu
5542: tetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sa.not- ta'lousvaliokunnan mietintö n:o 10 esitellään ja
5543: tu lakiehdotus hylätty. pannaan •pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
5544: Äänestyksessä annetaa-n 38 ,ja"- ja 118 ,ei"- 13) Välittäviä säännöksiä niiden muutosten sovel-
5545: ääntä.. luttamiseksi, jotka 15 päivänä elokuuta 1919 anne-
5546: tuilla laeilla on tehty 27 päivänä marraskuuta
5547: JEdus·kunta on siis toisessa !käsittelyssä hylii;n- 1917 annettuihin maalaiskuntain ja kaupunkien
5548: _nyt lakiehdotuksen. kunnallislakeihin sekä kunnalliseen vaalilakiin
5549:
5550: P u he m i e s: Kun suuren valiokunnan ehdo- koskevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
5551: tust& ei ole muuttamattomana hyväksytty, jä- , laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o 7 esitel-
5552: 1194 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5553:
5554:
5555: lään ja pannaan TJöydälle ~nsi tiistain täysi-istun- 1 trätffande dylika tillfä:lhgtvis sammarukalla:de
5556: ~00. 1 plena, men hamstäl~er jag, huruvida det vore
5557: n:ödvändigt att rfortsätta med 1denna. som ja:g
5558: tror a:rv alla som ·dålig erlkända '[l·raxi'S, och 1ber
5559: Puheenvuoron saatuaan lausuu ja.g för min ·del .a.lltså att få hemstä1la tili herr
5560: talmannen att ioke vidare i kväll nrugot nytt ple-
5561: :IDd. Lohi: Pyy~diän ilmoittaa, että suuren num måtte 'hållas, utan att nrästa plenum skulle
5562: valiokunnan kdlwus ·pi!detään huomenna arumu- på föreslkrivet ·lllätt annonseras.
5563: päiväl1ä kel'lo 10. Eduslkunnan valitsijrumiehiä
5564: pyydän däämään tän:ne istuntosalii·n nyt tämän P u rh e mies: Mitt förfaranlde grundar sig
5565: istunnon päätyttyä, silksi rvälia:jaksi, ~kunnes toi- på 1grumJmal -p.raxis ooh jag anser att det ärenkle,
5566: nen täysi-istunto pidetään. som kommer att beharudlas 'Vid näJstföljanrde ;ple-
5567: num är av så brådskrunde nntur, att vi måste
5568: ha.va ännu i !kväll ett anrdra plenum.
5569:
5570: Puhemies: Seuraava täysi-i·stunto on PuhemieJhen menettely perustuu airkaisempaan
5571: tänä iltana ·neljännestä yli 11. menettelytapaan. Minun kä:sittää:kseni se asia,
5572: joka meillä on seuraavassa täysi-istunnossa käsi-
5573: Tämän ilmoituksrn johdosta lausuu teltävä, on niin ,kiireellinen, että katson olevani
5574: pak·otet.tu pitä;mään täysi-istmnnon i1mottMnal-
5575: Ed. E s t 1 a n d e r: Jag ber att få yttra mig lani ajalla.
5576: med anledning av talmannens meddelarude om
5577: ett nytt plenum ännu i •kväll. Det har o,fta Ed. E s t l a n ,a e r: J ag belkfagaT att det
5578: varit tillfäl'le fr!!imhårla, att rdet i srukligt a,vse- icke tidigare uppmälfu:s!limmats, att detta ärende
5579: ende är oegent.ligt, att plena på tdetta Slätt utsät- är brådsikande, så att för detsamma plenu.m ·haide
5580: tas utan att oförut vara annonsera.de, eme•dan det kunnat <på lagligt sätt utsättas.
5581: är omöjligt för åtslkilliga lantda.gsmedlemmar,
5582: som tö~hända 'hwva avlägsnat sig utan att vara Puhemies: Kuten ilmoitin, on seuraa'Va
5583: unrdenkunniga om .detta ,falktum, att infinna sig täysi-istunto lk: lo 11,15.
5584: tili rdeltaganlde i ett dyliikt sent~da ut•satt ple-
5585: num. J a;g rhar emellerti:d rko.mmit att uppmärik-
5586: samma, att detta d'örfaringssätt också ~Strirder
5587: mot .Ian:tdag-ens arbetsordning, i vars 18 § för-
5588: utsätt es, a tt kaHelse till lanhlrugens plenum Täysi-istunto -p.äättyy ,k:lo 10,55 i. p.
5589: dels srkall ans'lås i rörrUimmet till lan.hdagens
5590: ses.sionssal delrs odkså in:föras i .huvudsta.dens Pöytäkirjan vakuud~ksi:
5591: större dagliga tildningar. Jrug .måste erikänna
5592: att du en staldga'd praxis har ~ått inrita si·g be- Eino ,J. Ahla,
5593: 61. Perjantaina 241P· lokakuuta
5594: kello 11,15 i. p.
5595:
5596: Päiväjärjestys. P u h e llll i e s: Edelhsessä: täysi -istunnossa esi-
5597: tettiin vaatimus asian jättämisestä: lepäämä"ån.
5598: Siv. Tämä ·kysymys on nyt ratkaistava. Ensin salli-
5599: taan asiassa keskustelu. Sen .iäJ.keen 1Joimitetaan
5600: Ilmoituksia: lippuäänestys. Jos vähintä:in 1/3 edUS'kunnan
5601: kaikista järsenistä kannattaa vaatimusta, .iää la:ki-
5602: Eusimäinen käsittely: ehd·otus lepää;mään ensimäisiin uusien va:alien
5603: jäJl.jestä llwkoontuviin valtiopäil.viin, mutta muussa
5604: 1) Ehdotul! lai:k<si elinta1weasiain järjes- tapauksessa on ehdotus lakiehdotuksen lepää-
5605: telystä sodan aiheuttamissa poikkeukselli- mään jättämiJSestä hytläitty, .ia asian kälsitt.elyä
5606: s:issa ol'oiss~a 27 päivänä heinäkuuta 1918 jatketaan.
5607: annetun lain voimassaoloajoo !pidenilämi-
5608: sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1195 Kukaan ei TJY.vdä puh€-envuoroa.
5609: A s i ,a; 'k i r j a t: T·alOIUsvttliokunn'oo
5610: mietintö n:o 10; ha:llitu'kisen esitys n:o 41. Äänestys ja päätös:
5611:
5612: Sihteeri lukee kirjallisen iilänestysesityksen:
5613: Ni:menhuudon asemesta merkitään läsnäole-
5614: vikai ne edustajat, jotka ottivat osaa edelliseen Ken kannattaa vaatimusta, että esiUäoleva la-
5615: täysi-istuntoon. 'kiehdotus, sellais·ena kuin se on toisessa lkä.sitte-
5616: lyssä päätetty, jätetään le:päärrnään ensimäisiin
5617: uusien vaalien jäl.iestä kokoontuviin valtiopäi-
5618: viin, ää:nestä:ä ,jaa"; 'ken sitä ~ei ·kannata, äänes-
5619: Ilmoitusasiat: tää ,•ei". .Tos vähinrtään l/3 eduskunnan kaikista
5620: jäsenistä !kannattaa vaatimusta, jää ~akiehdotus
5621: Vapautusta huomis'päil.vän täysi-istunnosta y<k- le~ämään ensimäi:siin uusien va<~~lien jäiestä ko-
5622: sity·ist,e,n a.<!iain vudksi saavat ed. M. Hannula, koontuviin valtiopäiviin, mutta muussa. taJ)auk-
5623: Mantere. Sarlin, Soininen ja Vuokoski sessa on ehdotus lakiehdotu:kJsen lepäämään jät-
5624: tämisestä hylätty.
5625:
5626: ÄäJnestyksessä annetaan 27 ,jaa" -ääntä ja 132
5627: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: .,ei" -ääntä.
5628: 1) Ehdotuksen laiksi muutoksista helmikuun 25 Eduskunta on siis •hylännyt vaatimuksen laki-
5629: päivänä 1851 annettuun asetukseen, joka koslee ehdotuksen lepäämään jättämisestä.
5630: ehtoja kiinteän omaisuuden hallitsemiselle Suo·
5631: messa P u he m i e s: Asian koLmatta käsittelyä jat-
5632: ketaan.
5633: sisältävän ed. Hultinin y. m. edusk. esit. n:o 18,
5634: jota on valmistelevasti käsitelty lakivaliokunnan Kun keskustelua ei enää haluta, [ausuu
5635: mietinnössä n:o 6 ja suureu valiokunnan mietin-
5636: nössä n:o 24 esitellään .i a t kuvaan k o 1m a n- Puhemies: Yleiskeskus·telun aikana on ed.
5637: t e en k äi s i t te 1 y y n. , von Wendt ed. Itkosen kannattamana ehdottanut,
5638: 11116 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5639:
5640:
5641: ettiil nyt esilläoleva 'lalk.iehd{)tus hylättäisiin. Kut- purkamaan sitä suurta ja laajaa koneistoa, minkä
5642: sun tätä. ehdotusta ed. von W endtin e:hdotukseksi. elintarvesäännöstely vuosien 'kuluessa on ehtinyt
5643: luoda. Sen sijaan jos nykyistä elintarvelakia
5644: Selostus myönnetäiän oikeaksi. jatkettaisiin pitemmälle, niinkuin on ehdotuksia
5645: tehty, se voisi johtaa 1siihen, ·että me 5 kuu'kauden
5646: Åinestys ja päätös: kuluttua olisimme samassa tilanteessa missä nyt-
5647: kin, että meiHä olisi tuo erinoma.isen kaUis ko-
5648: Ken hyväksyy esilläalevan lakiehdotuksen sel- neisto paikallaa'll ja me emme olisi päässeet sen pi-
5649: lai~na kuin se on toisessa kälsittelyssä päätetty, temmälle. Käsittääkseni niin valtion 'kuin 'kun-
5650: äänestää ,jaa"; jos ,.ei" voittaa, on ed. ·von tien palveluksessa olevat elintarveviranomaiset
5651: Wendtin ehdotus hyväJksytty. pitävät itse itseään paljon tärkeälmpinä kuin mil-
5652: laisina heitä enää voidaan pitää. Kun tämä laaja
5653: Ärunestyksessä annetaan 86 ,jaa"- .ia 72
5654: ääntä.
5655: ,ci"-1 ja kallis koneisto, 'kuten luonnollista on, nauttii
5656: ainakin siedettävi:ä tuloja, niin s<envuoksi ei liene
5657: vierasta se ajatus, että se koettaa säilyttää ,paik-
5658: P u h e m i e s: Eiduskunrta on siis hyvä!ksynyt kansa mahdollisimman pitkälle. Senvuoksi on
5659: nyt esilläolevan lwkie.hdotnk~n. Asian kolma.s mielestäni eduskunnalla täysi syy, että se tulee
5660: käsittely on ·päättynyt. hallitukselle avuksi ja antaa elintarvesäännöste-
5661: lyn rajoittamiselle ja pmka.miselle niin voimak-
5662: P n h e m i e s: Täimäm jälkeen otetaan ainoaan kaan sysäyksen, kuin mitä eduskunta voi antaa.
5663: käsittelyyn lakivaliokunnan mietinnön sivulla 4 Itä-Suomessa ovat useitten kuntien valtuustot
5664: oleva ponsi. pdhtineet kysymystä ja tehneet yksimielisiä pää-
5665: töksiä siitä, ettei nykyistä elintarv·esäännöstelyä
5666: Ponsi hyväksytään. siinä laajuudessa kuin se nyt on voimassa, voida
5667: eikä ole tarvis kovin pitkälle enää jatkaa. Meille
5668: edustaj~lle on saapunut lulkuisia pöytäkirjanot-
5669: Asia on loppuun käsitelty.
5670: teita, joissa kuntien valtuustojen mielipiteet esi-
5671: ~tetään. Eihän tietvstikään olisi voitu eikä voi-
5672: 2) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjestelystä
5673: tane koskaan laati~ sellaista eEntarvela'kia, joka
5674: sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27
5675: kaikkia voisi tyydyttää, mutta ei tämä: ny'kyi-
5676: p:nä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassaolo-
5677: nenkään viljanluovutus.iärjestelmä! ole onnistunut.
5678: ajan pidentämisestä
5679: Kun sitä on käytännössä ryhdytty Itä-Suomessa
5680: sovittamaan, on se vienyt kerrassaan mahdotto-
5681: sisältävän haHirtuksen ~esityksen n :o 41 johdosta muuksiin. Voi sanoa, että useimmat Itä-ISuomen
5682: laadittu talousvll.<liokunnan mietintö n:o 10, joka tilalliset omistavat viljeltyä maata vain 5~6-8
5683: viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esitellään ha. Kenellä on aiHe 5 ha, sen ei tarvitse luovut-
5684: maiDJitun lainsäätämisasian ensim ä ist ä taa mitään, mutta kenellä on 5 lh ja 6 •ha, hämm
5685: k ä s i t t e 1 y 'ä varten. .pitää :luovuttaa ·koko alasta .lo tuo määrliitty sum-
5686: ma ja se on vienyt siihen, ·että jos lakia kaj-
5687: KeHustelu: lkessa ankaruudessa pantaisiin !käytäntöön, niin
5688: joulun seudussa olisivat nälmä !JJikkutil8!lliset ai-
5689: Ed. J u u t ,i l a i ne n: Täytyy valittaa sitä, van puilla paljailla vilja:varoihinsa uäihden. Täl-
5690: että näin tärkeä asia joutuu puolenyön aikana •laisia esirrnerkke.iiL on satoja .i·o tultu kökemaan,
5691: keSkustelun alaiseksi. Olisi ollut mielestäni koh- kun viljanluovutusjärjestelmää on ru'Wttu l)ane-
5692: tnulliata, että asian ensimäiselle käsittelylle maan käytäntöön. Senvuoksi, kun hallituksella
5693: olisi koetettu varata päivän aika. tiettävästi on viljavaroja hallussaan, olisi erit-
5694: Mielestäni talousvaliokunnan ·mietintö, jdka on täin hellin käisin pidettävä Itä-ISuomen l>ikkuvil-
5695: yk:simielinen, on onnistunut oikeaan, kun se on jeli.iöitä: ja koetettava mahdollisuuden mukaan
5696: tullut siihen tulokseen, että nykyistä elintarve- myöntää heille poikkeuksia viljanluovutusehtoic
5697: laki& korkeintaan voidaan jatkaa vain k8ihdella hin. Minä olisin sitä mieltä, että me voisimme
5698: kuuk&udella. Nykyistä dintarvela'kia vastaan on jo 2 kuukauden pel'ästä vapautua kaikesta sään-
5699: olemMsa niin suurta tyyty:mättömyyttä, että sen nöstelystä. Se tuskin missään trupauksessa veisi
5700: pitemmäJUe sitä ei voida,kaan jatkaa ja käJsittääk- meitä mihinkään vaaroihin. Ne vilja varat, mitä
5701: seni, jos sitä sen ;pitemmäille yritetään viedä, niin maassa on, voitaisiin nyt 2 kuukauden aikana
5702: la;ki tulee kokonaan hylätyksi. Sen kahden kuu- jakaa kunnille asukasluvun mukaan ja 'kunna'i
5703: kauden aikana voi ha1litus ryhtyä tarmokkaasti voisivat sitten niiden jakami·sen järjestää iiten,
5704: Elintarve laki. 1197
5705:
5706:
5707: kuin ne parhaaksi ·katsovat. Sillä tavoin kunnat kunnialla suorittaa (VasemmaJta: Tienata, hintoja
5708: va'!'autuisivat krulliista elintarvevirastoistausa. kohottaa!) Minä en tahdo virittää näitten huo-
5709: Kuitenkin •kaiken varalta saattaa olla tarpeen. mautusten johdosta keskustelua, pyydän vain
5710: että eräänlaiset välittävät säännökset tamiiili- mitä komteliaimmin huomauttaa, että sosialide-
5711: kuusta eteenpäin joksikin aikaa säädetään. Sel- mokraattiselloa taholla ei olisi syytä ryhtyä pitä-
5712: laisena suosittelisin sellaista lakia, joka käsittäisi m'ään kansalai.skokouksia eräitä maanviljelijäin
5713: vaan aivan muutaman •säännöksen. Siinä voi- järjestöjä vastaan. Se kaivaa esiin turhan vuoksi
5714: taisiin maanviljelijät ja teollisuusharjottajat jät- ikävälti entiset muistot ja tulos tulee olemaan
5715: tää aivan vapaaseen elälill.ään. Pääko!htana r>i- aivan sama, mikä oli 2 vuotta sitten elintarpei-.
5716: truisi olla vain se, että viljavarain maasta vienti siin nähden, elintarp,eet eivät tule näkyviin ja
5717: jyrkästi ja tehokkaasti .bellettäisiin. Toinen hinta vaan nousee. Se vie ehdottomasti siihen,
5718: mahdollinen .rajoitus tarvittaisiin !kaiketi ~kulje jos maanviljelijäin tuotteita käydään •polkemaan
5719: tuksen ala;lla, että hallitus voisi asettaa tarvit- kansalaiskokousten ja muitten toimenpiteitten
5720: taessa kuljetuskieltoja niin ettei viljavaroja ke- kautta, että maanviljelijät Suomessa järjestyvät
5721: räänt:visi yksiin maakuntiin, vaan että vil.iavarat, ja silloin voin hinta ei asetu 26 markkaan (Va-
5722: kun ne nyt 2 kuukauden aikana on jaettu kun- semmalta: 40 markkaa vaatii Maakansa). Se vie
5723: nille, •pysyisivät siellä. siihen, että kuluttajat, olkoon he keitä hyvänsä,
5724: Kolmannen myönnytyksen tekisin siinä, että joutuvat ostamaan jokikisen perunalitran, voi-
5725: sokerin ja hallituksen tästä ·edes hankkiman vil- kilon y. m. maanviljelijäin järjestöjen mitta-
5726: jan voi hallitus sopivalla tavalla edelleen jakaa. vaa'asta.
5727: Kun vielä jonkun rangaistuspykälän lain loppuun
5728: liittäisi, niin siinä 1mi•elestäni alkaisi olla sitä Ed. Wuorimaa: Noin 11;2 kuukautta sit-
5729: uutta elintarvelakia riittäJväJsti, ja tämäntapainen ten nä!kyi sanomwlehdissä, että 'elintarveministeri
5730: supistettu säännöstely voisi mahdalEsesti saada oli ilmoittanut, että maassa on viljaa tarpooksi
5731: eduskunnassa hyväksymisen. ·ensi •kesään asti. Sen jäiestä on tuotu yksi lai-
5732: Tahtoonatta myöhäistä a:ilkaa pitemmä.Ue ku- vwnlasti toisensa perästä lisää viljaa, sitäpaitsi on
5733: luttaa suosittelen, että suuri valiokunta pysyy vuositulo aina:kin kauroista ja muista touoista
5734: talousvaliokunnan mietinnön takana ja että sen huomattu runsaammaksi kuin mitä oli odotettu.
5735: 2 kuukauden aikana, mitä elintarv-elakia jatke- Sitäpaitsi ovat osuuskuntajärjestöt ja yhtiöt,
5736: taan, eduskunta säätäisi nuo - minä kutsun -- kauppayhtiöt ja yksityiskauppiaat sitoneet kaup-
5737: vä~ittävät sMnnökset nykyisestä tilasta var>aa- pa.sop:iJmuksiansa ympäri maailmaa viljaseuduissa
5738: seen kauppaan. ja ovat tilaisuudessa sieltä tuomaan •elintarp·eita
5739: Olisihan tietysti tilaisuus puhua elintarV'ethan- ja viljaa, niinkuin he toivat ennen sotaa ja en-
5740: kinnasta ja elintarvesää:Jnnöstelystä vaikka kuinka nen nykyistä säännöstelyä. Sentähden minun
5741: pitkäJlJe, mutta en tahdo jatkaa sitä. Yhden mielestäni on nyt jo aika, että siirrytään rauhan-
5742: ainoan esimerkin kuitenkin mainitsen. Kaikki- ailkaiseen tilaan niin 'Pian kuin mahdollista, jonka
5743: alla maassa ovat l])erunat eriiltäin suuressa mää- kautta on tarpeen, että nykyinen elintarvejär-
5744: rässä osottaneet pilaantumis·vaaraa. Monessa jestö ja sen lukuisat virkamiehet, joid·enka palkka,
5745: paikassa. eivät maaiwiljelijät Itä-Suomessakaan kansalle tekee vähintäin 30 miljoonaa, puoleksi
5746: ole voinoot 'kellareihinsa ja kuoppiinsa säilyttää valtiolta toinen .puoli kunnilta, saadaan siten
5747: muuta kuin 1/3 sadosta, 2/3 on joko 'Pitänyt jät- 'Poistumaan. Minä ehdottaisin sentähden, että
5748: tää pelloHe tai korjata vain elukoiden ruuaksi. suuri .valiokunta kun ottaa käsitelläkseen tämän
5749: Sam.o.nlaisiJa 'kerrotaan: kaikkialla maassa. Ja asian, ·palauttaisi mietinnön takaisin talousva1io.
5750: vii:me •keväänä useissa paikoissa ostettiin ·siemenet kuntaan muodostettavaksi ·siten, -että nämä k~tksi
5751: 80 anarka.Ha hehtolitralta. Kallista työtä myös- kuukautta ta;mmi'kuun 1 päivään olisivat sem-
5752: kin käyt;ettiin 'Perunaviljelykseen. Nyt on ulkoa moisia siirt.o'kuukausia, .ioUoin elintarveyiran-
5753: tuotettu 1maa,han 5,000 tonnia perunoita ja niillä omais·et voivat tehdä &sioista tiliä ja jär.}estää.
5754: polettu perunain ·hinta alas ja ne jaetaan nyt ·ku- asian sillä ta,valla, että tarrnmi!kuun 1 päivälnå
5755: luttajille. Suomen maanviljelijäin omat perunat, päästään rauhanaikaiseen tilaan. Siihen tarvi-
5756: mitkä olisivat kaul)paan riittäneet saavat mädän- taan muutamia toimenpiteitä. Niistä jo ed. Juu-
5757: tyä omissa kellareissa. Olisi ensin pitänyt käyttää tilainen mainitsi. Esimerkiksi tarvitaan semmoi-
5758: oman maan tuotteet ja sitten ulkolainen jonka olisi nen väliaikainen säännöstely, että hallitukselle
5759: voinut säästää varastoihin. TäJmänta•painen huus- annetaan vientikielto-·oikeus ja että sentähden
5760: holli on mielestäni erittäin raskws isku maanvil- myöskin tullivartiosto, joka nykyä:än on sangen·
5761: jelijää v.astaan, joka kieltämättä on !koettanut heikko varsinkin itärajalla, tulisi va:hvistetuksi.
5762: nä.inä Tuosina osansa elintarpeitten hankinnassa Sitäpaitsi tämmöinen tulilivartion jotenkin run-
5763: li~
5764: 1198 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5765:
5766:
5767: sas lisääminen tulee tarpeelliseksi ki~ltolainkin ten kun v·oi pääsi vapaaksi, niin se lruski välhit.el-
5768: tähden, koska on pelättä.vä, että niin pian kuin len niin, että viime kesänä myötiin jo maaseu-
5769: Venädän kanssa tulee säännölliset olot, sieltä pit- dulla toisin paikoin 11-12 markasta 'kilo. Että
5770: kin rajaa tulvaa tänne Suomeen suuret määrät se on noussut tätä nykyäJ syksyllä, on säännölli-
5771: alkoholiaincita. Jos esimerkiksi niistä 30 mil- nen ilmiö. Se on luonnollinen ilmiö rauhan aika-
5772: joonasta, jotka vuodessa maksetaan nykyisille tar- nakin sentä:hden, että syksyaikana Suomessa val-
5773: 'J)eettomille elintarveviranomaisille, käytettäisiin 2 mistetaan vähemmän voita. Ja varma on, että
5774: tai 3 miljooiLaa markkaa rajojen vartioimiseen .ioulun jälkeen se ta3Js laskee luonnollisten lakiensa
5775: tullivartioilla, niin voitaisiin olla jotenkin varmat mukaan, kun voita valmistuu enemmän. Kun
5776: siitä, että voitaisiin ·estää elintarpeiden vienti pois myöskin margarinin ltuotanto pääS<ee käyntiin, niin
5777: maasta. sekin tulee laskemaan voinhintaa luonnolliseen
5778: Toiseksi on tarpf'en, ett'ä se viltia., minkä valtio a:s,emaansa. Kaikesta t~ästä ja siitä äärettömän
5779: QU ulkoa ostanut, tarjotaan niiUe :kunnille, jotka suul'esta kulusta jonka ·elintarvesäännöstely on
5780: sitä tilaavat lauta:kuntiensa !kautta ja jätetäJän matkaarrsaattanut on siis eduskunnalle nykyjään
5781: 'heille. tarpeellista niin p.ian kuin mahdollista lopettaa
5782: K01lmanneksi on nyt tarp·een, ~ttä ne maanvil- täJmä säännöstely. Kuinka suuria summia elin-
5783: jelijät, jotka tähän asti jo ovat ,}uovuttaneet elin- tarvevira1stojen kykenemättömyyden ja huonon
5784: tarvelautakunniHe viljaa, saavat siitä korvausta hoidon kautta on kulunut maassamme, t.a;hdon
5785: sen eron :mukaan, mikä on todellisen hinnan ja mainita muutaman esimerkin.
5786: luovutushinnan välillä, tai ·että heille annetaan Tässä kesäl·lä sanomalehdissä tarjottiin huuto-
5787: oikeus saada luovutettu viljausa takaisin. kaupalla Helsingin elintarveviranomaisten maa-
5788: Twmunöisen säännöstellyn elintarvevira-ston ai- han hankkimia ja ostamia elintarpeita m. m. lä-
5789: kana ovat sekä tuottajat että kuluttajat saaneet . hes 300;000 kiloa hemeitä, joitten oli ann·ettu
5790: maksaa monin kerroin kalliimpia hintoja kaikista pilaantua, niin että ne olivat purtkaneet sä.kit ja
5791: elin-tarpeista, kuin jos kauppa olisi ollut vapaa. olivat homeessa. Niistä olivat elintarveviran-
5792: Minä huomautan esimerkiksi muuta1Jll.i1sta sem- omaiset maksaneet usein 5~6 markkaa kilolta ja
5793: moisista aineista, jotka ovat olleet elintarvevi- nyt ne huutokau'J)assa myytiin 5-6 'J)enniä ki-
5794: ranomaisten käsissä, kuinka kansa on saanut lolta. M. m. myytiin puoli miljoonaa kiloa hapaJJ.-
5795: maksaa äärettömän pa:ljon enempi. Esimerkiks i kaalia, joka oli kokonaan pilaantunutta. Niistä
5796: 1
5797:
5798:
5799: sok,eri. Sok-eria ovat muutamat suuremmat vähistä, mitä. maanviljelijät ostivat, ma:ksoivat he
5800: kaup'J)aliiklmet tarjonneet tuotavaksi ja myy- 1-3 penniin kilolta. Luultavasti olivat näistä
5801: täv~ksi maan kansalaisille Smk. 3: 50 kilo. elintarveviranomaiset maksaneet 60-70 penniä
5802: Nyt tiedämme. että -elintarveviranomaiset OV'at kilolta. Vielä t!llrjottiin 19 mi:ljoona,a liemikuu-
5803: jobbanneet tämän kanssa niin suuresti, -että ovat tiota myytäväksi, 19,600,000 kiloa, joita ei mene
5804: muutamissa lkoh:d-en ottaneet aina 20-30 mark- nyt kaupaksi kuin muutama sata kilo. Tässä
5805: kaan asti. Minä en tiedä onko täJmmöinen oikeata tava-rassa oikeastaan ei ollut ravintoaineita pal-
5806: ja ovatko he ollenkaan oikeutetutkaan verotta- jon mitään. Suurin osa oli suolaa ja vähän liima-
5807: maan kansaa ilman eduskunnan kuulematta tfum- ainetta. Näistä oli senverran kuin muistan mak-
5808: möisillä hinnoilla. Sitten toiseksi eivät ne ole sattu aikoinaan 9 penniä kuutiosta, joka tekee
5809: kuitenkaan kyen1l!eet tkylliksi antamaan elintar- monia kymmeniä miljoonia !koko summasta.
5810: peita tarvitsijoille. On ollut viime syksynä ja Tästä välittäjät olivat tietysti laskeneet miljoo-
5811: sen edellisenä kesänä ja koko viime talven kevät- nia omiin taskui'hinsa. 'l'ämmöi.tsiä esimerkkejä
5812: pualelle asti useita viikkoja peräkkäin, jolloin voisi ilmoätaa hyvin paljon. M. m. ostivat elin-
5813: korttiannoks-et toisin paikoin eivät saaneet ·ensin- tarveviranomaiset ~toissa keväänä ryytimaa.nsie-
5814: kään minkäänlaisia elintarpeita ja jol1loin ihmis- meniä 10 miljoonan markan ·edestä, joista. suurin
5815: ten täytyi sadoissa määrin rauta•teitä pitkin läh- osa oli aivan itämätöntä, ja jossa joukossa oli
5816: teä suuremmista liikepaikoista ympäri maata -ke- semmoisia siemeniä että ne riittävät esim. :tomaa-
5817: räämään itselleen ruoka-aineita ja varoja. tinsiemenet 68 vuodeksi. Kun oteltaan lukuun,
5818: .Tos maanvilj·elijäi saa vBJt itse myydä tavaransa attä itäväisyys on ainoastaan pari. V'Uotta niin
5819: käyttäjille, niin tulevat elintarpeet paljon huo- huomataan mikä suuri tappio 'Siitäkin tuli. Täm-
5820: 'keaomw,.a'IDsi !kuin elintal'V'eviranomaisten· kautta. möisiä 1esimerkkejä rvoisi Qaskea !hyvin ;pa.ljon.
5821: Tämä on nähty esimerkiksi niiden elintarpeiden mutta nä/Illä .io riiiltävät osoittamaan, että elin-
5822: :suhteen, jotka on päästetty va·paiksi. Ensin huo- tarveviranomaisista ei ole liikemiehiksi vaan että
5823: mautan esimerkiksi li:hasta. Kuinka äärettömän he ovat tehneet 'Suurta vahinkoa .ia osaltaan myö's
5824: korkea lihan hinta oli sil;loin, kun se oli sään- vaikuttaneet hyvin sumessa määrin Suomen va-
5825: nöstelty ja kuinka se nykyisin on la,skenut. Sit- luutan huononemiseen.
5826: Elintarvelaki. 1199
5827:
5828:
5829: Ed. a; f F o r s ~ l:l e s: Jag beklagar, att eko- keneromekään ratkaisua tekemään, että meillä on
5830: nomiutskottoet ihar varit så fåordigt i sitt betän- tilanne niin selvänä edoessä.mme, 'kuin se tänä het-
5831: kande, att i egentlig mening in:Wt betänkande före- kenä saattaa olla. Tä!hän näihden on ,lausutta.va,
5832: ligger ooh att r~ksdagen sålunda måste fatta sitt että ne asiakirjat, jotka tänä !hetkenä ovat edus-
5833: beslut utan att något betänkande tligger till kunnan jäsenten käytettävinä, joiden nojalla hei-
5834: gruud därför. Vid r·emissdebatten var jag redan dän pitää mielipiteensä ja lopuUinen ratkaisunsa
5835: i ti1lfälle •att uttala, att föreliggande lag har gi- muodostaa, eivät ole tyydyttäv,iä. Hallituksen
5836: vit upphov till så stora olägenheter. att jag för kaksi esitystä eivät anna selvitystä tästä tilan-
5837: min del 'ansåg, att ett förnyande av lagen ej teesta, ja se niukka mi·etintö, jonka talous-valio-
5838: kunde äga rum med undantag av vissa bestämda kunta on antanut, •ei tuo pienintäkään lisäselvi-
5839: .stadganden, som även påpekats af föregå,ende ta- tystä tähän rusia.an nähden. Pyydän yhtyä sii-
5840: lare.- Då jag nu icke vill :motsätta mig en för- hen, mitä arv. ·ed·ellinen puhuja äsken lausui.
5841: längning av lagen på två månader till slutet av Olen käyttänyt puheenvuoroa sitä varten, että
5842: året, sker aet ingrulunda därför, att jag skulle kun m. m. minun suuressa valiokunnassa täytyy
5843: hava än(irat uppfattning i huvu'dsa•ken, utan en- huomenna käydä asiaa asiallisesti 'käsittelemä..än
5844: dast därför, att under den tid av två månader, ja ratkaisu tekemään, olisi paljon laajempi selvi-
5845: som förlängningen skulle omfatta, regeringen tys tarpeen, kuin rmitä meille tänä hetkenä 011
5846: skuUe hava til1fä:lle att avveckla hela det system, annettu. En voi olla lausumatta ·kummasteluani
5847: som förutsälttes uti :livsmedelslagen. sen johdosta, että hallituks-en puolelta ei ole edus-
5848: kunnalle tässä nä:in erittäin tärkeässä asiassa an-
5849: Ed. P. V i r k kun en: Jokainen käsittää, että nettu tarkempaa selontekoa tilanteesta, ku:i:n mitä
5850: esilläolevalla kysymybellä ·elintarpeitten järjeste- meille on tarjottu. Olisi erittäin suotavaa, että
5851: lyn, tarkemmin sanoen: viljan ja sokerin järjeste- täällä olevat hallituksen jäsenet - meillähän on
5852: lyn jatkamisella taikka lopettamisella on kaksi tilaisuus nähdä keskuudessamme herra -elintarve-
5853: eri puolta. 'Toisaa;lta vaatii yleinen mielipide yhä ministerikin- antaisivat meille niitä tietoja, jotb
5854: voimakkaammin meidän maassamme tämän sään- tässä asiassa ovat aivan välttätrnättömät, ennen-
5855: nöstelyn lopettamista niinpian kuin mahdollista. kuin voimme ratkaisuamme tehdä. Ennen kaik-
5856: Ne monenlaiset ikävät kokemukset, joita kaikilla kea olisi saatava selville, kuinka pa:ljon viljaa
5857: on tämän säännöstelyn ylläpitämisestä ja sen tu- kansalle tarvitaan läfuem:män kulutuskauden ku-
5858: loksista, kypsyttävält tätä vaatimusta. Toisaalta luessa, jotta kansa pysyy elossa, 'kuinka paljon
5859: tälytyy niiden, joilla tällä :hetkellä on ratkaisu kä- viljaa hallitukse1la on olemassa, ·kuinka paljon
5860: sissänsä, hallituksen ja ·eduskunnan .iäJsenten, tar- · sitä maassa kokonaisuudessaan on olemassa, mitä
5861: kalleen itseltänsä kysyä, olemmeko nykytilassa · mahdonisuuksia on saada ·puuttuvaa viljaa lä-
5862: vi·elä valmiit kokonaan lopettamaan tätä sään- himpien aikojen kuluessa. Sen jälkeen kuin
5863: nöstelyä. Jos säännöstely lopetetaan joko nyt kaikki nämät se~kat ovat tarkalleen selvitetyt.
5864: heti tahi jonkun lyhyen ajan kuluttua, eikö sil- saatamme esitettyjen tosiasiain perustuksella kat-
5865: loin siitä johtuva loppuvillitys ·sa•ata tulla vielä sella tilant·een vaatimuksia ja tehdä ratkaisumme.
5866: pahemmaksi kuin edoeHinen on ollut. J ontuu ky- Tahdon siis ainarkin mnasta puol,estani saada sa-
5867: symään, tulevatko ·erittäinkin vähäväkiset kulut- notuksi, että minulla ei ole vielä olemassa asiasta
5868: tajat kärsimään siitä, jos tämä säännöstely verrat- sitä selvitystä, jo:ka välttäJmättä on tarpeen. Toi-
5869: tain äkkiä lopetetaan, tulevatko hinnat ehkä odot- von, että arvoisat herrat asiantuntijat, ennen
5870: i;amatta kohoamaan, jossa tapauksessa tämä kohoa- kaikk-ea hal.lituksen jäsenet, jotka ovat käsiteltä-
5871: minen tulisi näitäi yhteiskunnan vähäväkisiä Hi- vinä oleva~t ka'k:Si es:i:tystä eduskunnalle antaneet,
5872: hinnä kohtaamaan. Ennen kaikkea joutuu kysy- antaisivat meille myöskin tämän pvytämäni sel-
5873: mään, tule~ko maassa olemaan tarpeeksi viljaa, vityksen ja että me saisimme sen niin pian kuin
5874: tältä ensimäistä ja kaikkein tärkeintä elintar- mahdollista.
5875: vetta. Kun nyt olemme täJmän ratkaisun edessä
5876: ja kunkin täytyy aivan muutamien läheisten päi- Ed. K. E. fL i n n a: Mielestäni tämän. lain
5877: vien kuluessa ratkaisunsa tehdä niin eihän ole jatkaminen ei ole mikään ilahutta.va asia. Tuskin
5878: kUJmmeksuttavaa, että ratkaisu saattaa monelle mitään lakia on niin paljon vihattu, kuin tätä.
5879: käiydä sangen vaikeaksi. Sentähden on ymmär- Ei sentähden, että se on yksityiskoMiirn saakka
5880: rettävissä, että eduskunnan jäsenten ikeskuudessa säännöstelyä maanvrljelijäin tuotteisiin nähden.
5881: Qn yksityisissä neuvotteluissa lausuttu ajatuksia vaan et,tä se on ainoa laki, joka on jotakin sään-
5882: s~kä puoleen ja vastaan. Olemme riodellakin tul- nöstellyt. Sillä se teollisuustavaroiden säännös-
5883: leet huomaamaan, että asialla on kaksi eri puolta. tely, mikä kohdistui sekä tarvikkeisiin että kuln-
5884: Näån oHen on mielestäni tarpeen, ennenkuin ky- tustarpeis·iin, oli enemmän näennäistä kuin todel-
5885: 1200 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
5886:
5887:
5888: lista. Tämäu .tähden olisi syytä lopettaa olaiki niin ' paasoon kauppaan. Ei ole ensinkään tietoa mitä
5889: l:vh.vesti kuin suinkin. En kuitenkaan usko, että lähin aika, aivan lähin aika voi tuoda mukanaan.
5890: tällainen aika on vielä tullut. Meidän täytyy Eikö jokaisella hallituksella, joka tahtoo Iransan
5891: muistaa, että kaikissa maissa elintarpeet ovat parasta valvoa, ole vielä välttämätöntä ryhtyä
5892: sääännöstelyn a.laisina. Jokaisessa maassa on uudestaan hyvinkin suuriin rajoituksiin. Onhan
5893: säännöstely lakkautettu, mutta hinrnat ovat vielä aivan mahdollista että tilanne niissä maissa, joista
5894: sen jälkeen säännöstelrtyjä. Kun näin on asian olemrrne saaneet elintat'Peita ja muita kulutustar-
5895: laita, on uhkarohkeata. lählteä meillä yks' kaks' peita, voi muodostua kenties aivan pian sellai-
5896: lopettamaan koko tä.mä säännö..stely. Trussä on seksi, että kaikki tuonti maahan on mahdotonta.
5897: toinenkirn vaara. Nyt puhutaan yhtämittaa Pie- Voihan tilanne meidän läheisen itäisen naapu-
5898: tarin avautumisesta. Jos viiihänkään on tieltoa sii- rimme kanssa muodostua sellaiseksi että raja
5899: tä, että elintarpeet val)autuu, on varmaa, että vil- sinne tulee auki, niin kyUä minä luulen, että jos
5900: jaa alkaa koikoontua yksiin ikäsiin, sillä ruvetaan ei haHituksella ole silloin käytettävissään tar-
5901: keinottelemaan ja kohotetaan viljan hintaa. Tä- l)OOksi päteviä keinoja estää meiltä kaikki vält-
5902: män tähd-en olisin toivonurt, että valiokunta olisi tämättömät ltarp•eet sinne menemästä, niin kyllä
5903: tätä lakia, nykyään voima.ssaol•ervaa la.k·ia piden- silloin voidaan tulla ti•lanteeseen, jota ei voida
5904: tänytt pitemmällä ajalla !kuin 2 kuu'kaudella, kos- kenties aavistaakaan.
5905: ka on epäilemättä onnetonta, että laki loppuu nii- Talousvaliokunta ei ole katsonut tarpeellise'klsi
5906: hin aikoiihin, kun eduskunta ei ole koolla, eikä tässä mietinnössä ollenkaan laajemmin perustella
5907: tiedä saako uutb lakia siksi, ja jonkunlainern asiaa. Talousvaliokunta on käsittääkseni pitänyt
5908: säännastely on oleva väliltä!lnätön senkin jäLk-een. niin selvänä että kailkki eduskunnan jäisene-t ova.t
5909: Eliruta.rpeiden vapaaksi julistaminen :tällä hetkel- siksi tietoisia :bilanteesta, että selitystä ei kaivata,
5910: lä tuottaisi sellaisen seka.sorron, jota emme tällä ainakaan niin lyhyellä ajalla, kuin talousvalio-
5911: heikellä kylkene arvaamaan. Toivon että suuri kunta ehdottaa elintarvesäännöstelyn jatkamista.
5912: valiokunta tässä !kohden teikisi sen muutoksen, Mutta minun mielestäni talousvaliokunta ei ole
5913: että pidentäisi tä!lnän lain voimaSiSaoloai:kaa aina- osunut siinä oikeaan että tämän entisen elintar-
5914: kin kahdella kuukaudella. velain jatkaminen on näin lyhyeksi ajaksi ase-
5915: terttu. Jo ne lausunnot, joita. täällä on annettu,
5916: Ed. L o h i: Minä ensiksi pyydän huomauttaa, osoiltavat kuinka vaikeaJta täs1sä ·eduskunnassa on
5917: että kaksi ensimäistä puhujaa eiV'äit ole puhuneet saada aikaan tämänluontois·ia lakeja. Voihan olla
5918: maa.laisli~ton ·ryhmän puolesta, vaan ainoastaan mahdollista :että siitä toisesta hallituksen esitylk-
5919: omaan lruskuunsa (Ed. Vuorimaa: Yhtä vähän sestä, joka myös on eduskunnalle jätet,ty tästä
5920: kuin Lohikaan). On aivan luonnollista, että täl- asirusta, niinkauan täs:sä edus'kunnl11S1Sa riidellään,
5921: laisiin poikkeuslakeihin ollaan tyytymättömiä että sitä ei ehditäkään loppuun käsitellä ennen-
5922: ja on selvää, että jokaisella olisi halua mitä pi- kuin ·edUJSkunnan istuntokausi on pääiJtynyt. Sil-
5923: kimmin tällaisista •pii.ä&tä. On myöskin totta, että loin on tultu siihen, että kaikki säännöstely lak-
5924: tämän elintarvelain nojalla on .tehty erehdyksiä, 'kaa. Edusi]mnta ei ole koolla. Mikä on silloin
5925: sitä ei voi kieltää; niitä .voisi luetella pirtemmäl- turvana? Se toinen hallituksen esitys, se ky.Uä
5926: rtäkirn kuin mitä ed. Vuor~maa niitä luetteli. muutamilta kOihdin eroaa nykyisestä oelintarve-
5927: Mutta ed. Vuorimaalle pyytäisin huomauttaa, laista, on jonkunverran vapaampi. Mutta nämä
5928: että jos .elintarvelain noudattamista minä olisin eroava·isuudet eivät ole niin suuret että tämän
5929: hänen rtavallaan itse kohdaltani eoveltanurt, en trukia tarvittaisiin tätä entistä elintrurvelakia niin
5930: minä menisi tälle rpaikalle puhumaan. pian ehdottaa tapei.ltavaksi. Minä olen talousva-
5931: Tilanne on· vielä. koko sivistyneeSlSä maailmaS~Sa liokunnassa jo ehdotta.nut eibtä tätä entistä elin-
5932: maailmarn sodan seurauksista sellainen, että meil- tarvela,kia jaA&:ettaisiin vähän pite:mmäksi adaksi,
5933: lä kellään ei ole vielä tietoa, minkälaisiksi olot esim. 4 kuukau(teksi. Silloin "Päästäisiin siihen
5934: muodostuvat, jdko maailma rauhoittuu vai mita että eduskunta ja hallitus olirsivat ~rlaisuudes:sa
5935: bik'kia sellkkaUiksia on odot~vissa. :Minusta a;siaa 'käsitilelemään sen.iä'lkeen kun eduskunta on
5936: tuntuu, että niin vaikeita kuin tällaiset poikkeus- kokoontunut 1920 vuoden valtiopäiville. Ja sil-
5937: lait ovatkin, tuntuu että on peräti lyhytnäköistä, loin olisi tilaisuus arvostella, tarvitaanko vielä
5938: jos eduskunta tulee siihen iulokseen, ~ä tällä miten pitkälle eteenpäin säännöstelyä. Näin ollen
5939: hetkellä kaikki oikeudet hallitukselta otettaisiin minusta tuntuisi toivottavalta ,.että suuri valiD-
5940: pois säännöstellä elintarpeita ja muita tarpeita, kunta siinä suhteessa muuttaisi talousvaliokun-
5941: Taikka tällä hetkellä hallitus on vapauttanut 1 n&n mietintöä. J\Hnä en :tahdo tässä pitemmältä
5942: k:a.ikki muut tarpeet paitsi vil.ia.n ja sokerin va- .ruveta tätä asiaa :käJSirbtelemään varsinkin 9811-
5943: Elintarve laki. 1201
5944:
5945:
5946: takia ikun puheenvuoroja on täällä jo niin pal>jon masti ja .täytyy myöntää, että va:iiklk:ak]n tämän
5947: pyydetty ja sitäpa]tsi olen tilaisuudessa suuressa lain tar\koituksena on ollut silmälläpitää sitä,
5948: valiokunnassa vielä !tämän asian käsittelyyn ot- että !kaikki bnsankeTl'Okset saisivat välttämät-
5949: tama!lln osaa. Ainoasrt;aa.n ,tahdon sen huOIIllauttaa tömält ravintotarpeensa. tyydytetyiksi niin kui-
5950: eduslkunnan jäsenille, e!btä tärrnä a,sia on vielä niin tenkin tällä lailla ja säännösltelyllä on katsottu
5951: enilllllläkseen ltuottajain etua. On väitetty, ~·
5952: vakava, että sitä -ei pitä:Usi niin keveä;s·ti käis:i!tellä
5953: kuin kaksi ensimmäistä puhujaa tätä asiaa käsit- muut tuotteet ovat ,nous;seet myöskin esim ..teol-
5954: teli. lisuustuotteet, ja on väitebty että työpalkat ovat
5955: nousseet myöskin. MUitta tosiasiahan on, että
5956: Ed. H e l.l e: On kyllä ·totta että tämä ·po:i:k- ennenkuin työpalikkojen ja teollisuustuotteiden
5957: buslain tapainen laki .elintarpeiden säännöste- noususta tiedettiin mitään, .eJ.intar,peiden hinnat
5958: lysitä oo herärlltänyt tyytymättömyyttä miltei olivat monenkertaisesti nouseet. EillSimmäisenä
5959: krukenlaisissa :kansanryhmissä. .MaanviljeHjät sotavuonna jo myytiin . normaalirujan tuotteita
5960: ovrut olleet .tyytymättömiä siitä syystä, enteivät moninkerta1sista hinnoi!sta, 2- 3- 4-kertaisi:sta
5961: he ole saaneet vapaasti !käyttää maanviljelystuot- hinnoista. Kaikki siis oli tuotta.jille puhda!S'ta
5962: teita.nsa, ja näyttää todenmukaiseLta kylläkin, voitt-oa; vasta senjälkeen seurasi ltyöpalklkojen
5963: että heillä ol:Usiikin oikeus tyytymälttömyyteen. nousu ja teollisuustuotteiden nousu. iNyt kun
5964: He kun viljelevät ma·itansa, ehkä oli ainatkin hei- ajatellaan, että tyytymättömyyttä .oli myösikin
5965: dän mielestään luonnollista, että he saisivat va- kuluttajain puolella, niin siihen oli :va.kwat
5966: paasti .määrätä tuotteistaan. Mutta kun ottaa syynsä, sillä olihan seutuja ihan vH.iavainioiden
5967: huomioon sen s1eikan, että •kaikki tässä maassa keskellä ja viljavarastojen keskellä, .ioiS'sa eivät
5968: eivät kuitenkaan 1missään tapauksessa voi olla moneen vi~ktkoon vähävaraiset saaneet leipäai~
5969: maanviljelijöitä ei!Vätkä 1kaiikki maanviljelystöi- neita ensinkään, ja tiedetään :myöskin se, mi-
5970: hin sovikaa.n ja kun yleinen hätä on kysymytk- tenkä huonosti elintal!"velautaiKuntien ja elintar-
5971: sessä, niin Juonnollista on lky.Uä silloin, että vepäävirastojen ·ta1holta näitä asioita hoidettiin.
5972: maanviljelijöiden täytyy alistua siihen, mitä Leipävilja-aineita esim. kuletettiin våiklkakun-
5973: koko kansan etu vaatii. Tätä <mkin noudatettu nalta toiselle edes takaisin ja kailkkialla oli .pula.
5974: tai. ainakin •koetettu noudattaa ja vaadittu sään- Oli kyllä totta., että tämä <lli jotakin ennen koke-
5975: nöste1yn kaultta. Mutta siinä tosiaan ei aina o1e mrutonta ja oli va:Ukeata !pääSitä säännölliseen toi-
5976: onnistuttu. Tätä lakia jos miltään lakia on ri- mintaan tämän elintar]leiden säännöstelyn ala1la,
5977: kottu tavattoman paljon. S.e on oikeastaan joh- mutta jos hyvää :tahtoa olisi riittänyt ja jos eten-
5978: tanut s·iv·eellisoon rruppiotilaan, sillä melkein jo- kin olisi myöskin vähävaraisempia a·ineksia ;pääs-
5979: kainen, jolla vähänkin varoja on, on j-outunut syt säännöstelyn järjestämiseen osallisiksi, niin
5980: lalkia rikkomaan. Ne joilla .on maanviljelystuot- olisi <tämä monin 'kerroin pruremmin luonnista-
5981: teita ollut, ne ova;t salanneet niitä ~ja myyneet nut. Mutta vaikka näiltä epälkohtia on ollut ta-
5982: salaa, ja ne joilla rahaa on ollut, ne ovat osta- vattoman ·pa:ljon, niin eilhän ole syytä nyt kui-
5983: neet; siis selviä lainriklkojia kaikki. ja vielä voi- tenkaan valita vielä huonompia epäkohtia. Jos
5984: daan sanoa, että tämä ant.oi viimeiseen ka.pi·naan tämä Juutila.isen resepti otettaisiin käytäntöön,
5985: aihetta, se oli miltei <pääsyynä. Kun lainri·kko- 1 niin silloin aivan selvästi jouduttaisiin sellaisoon
5986: mus tuli niin yleiseksi, eihän vo:Utu suinkaan vaa- kaaokseen, missä ei elintarvepulan aikana tuskin
5987: tia;, että mitään la'kia oli kenenkään nouda;tet- ole oltukaan. Minä ymmärrän tavattoman hyvin.
5988: 't!!iva, sillä ylksi laki ei ole paremrpi kuin toinen- että tässä on eri ryhmäin edut kysymyksessä,
5989: kaan. Vähävara:i:set kansanlk,errokset ovat myös- toiselta puolen tuottajien edut ja toiselta puolen
5990: kin olleet tyytymättömiä säännöstelyyn, mutta kuluttagien edut ja Juutilaisen pyhä velvollisuus
5991: ei iltse säännöstelyyn, vaan siihen, että se on ollut on ajaa tuottajain etuja ja minun pyhä :velvolli-
5992: huonosti säännösteLty. Onhan tunnettu tosi- suuteni on ajaa kuluttrujain etuja tässä edUStkun-
5993: seikka, että esim. sellai;sissa tapa.uksissa, kun nassa. Siis ne ovrut aivan vastakkaiset. Se on
5994: elintarpeita olisivat saaneet jotkut yhtymät esim. luonnollinen asia. Mutta minä en ole uskoout
5995: osuuskaupat ,ja voineeJt kuluttajille myydä niitä koskaan, että Juutilainen, joka väliin esiintyy
5996: kohtuhinnoista,· s~lloin on elintarve-säännöstely kansanmiehenä, esittää täällä niin tavattoma·n
5997: ja hallitus astunut väliin, että niitä ei saa niin huonoja ja; epäonnistuneita reseptejä ja että hän
5998: halvalla myydä, täytyy ottaa määrätty hinta. niin aivan peitt.elemättä ja rehellisesti esittää
5999: Siis on rajruhintoja ·pidetty sella:i:sina, joiden alle nämä tuottajan edut •tänne eduskunnalle hyväik:-
6000: ei saa mennä, siis ei halveillLmallakaan saa myy- syttäviksi. Nyt kun aja,tellaan, että tämä sään-
6001: dä. TäJssä on ka1tsottu tuott.adain etuja ehdotto- nöstely tahdotaa.n lopettaa, niin 1helposti huomaa.
6002: 1202 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
6003:
6004:
6005: mikä sen >takana piilee. Onhan tämä Preta•rin- hyvästi. Jos luovuttaisiin nyt tykkänään ;oään-
6006: tauti nyt vaikuttamassa niin tavattoman suu- nöstelystä, se tietäisi tavatonta hätää, se tietäisi
6007: ressa määrässä, jota ei kylläkään J uutilain.en ääretöntä puutetta vähävaraisemmaUe kal18an-
6008: ole sanonut rpotoevansa koS1kaa1n, mutta kummi;:- ainekselle. Ja ed. J uutilainen otti tämän huo-
6009: kin tämä ta.rtUJnta. häneen tuottajana ja tuo.tta- mioon. Hän nim~ttäin huoonautti siitä, että kun
6010: jien etujen ajajana on tavattoman .helppo kiilsittää, ny.t tilanGmistajat, elintarpeiden tuottaja,t ryhty-
6011: 'kun vielä tietää, että paraillansa kootaan elintar- vät 'kerrankin asetta:maan hintoja tai hallitse-
6012: peita varastoon, esim. voita ja viljaa monin pai- maan tuotantonsa, niin älkää te vasemmistolai-
6013: ]win, ja odotetaan, koska tuo Pietarin tie aukeaisi, .~et pitäJkö silloin kansahl!iskokouksia. Jos te pi-
6014: että saataisiin vilja viedyksi sinne ltai elintar- dätte, niin te tiedätte, kuinka ·teidän käy. Nyt
6015: peet yleensä. Tälmä:hän on kokolailla julkisesti on aika todella aivan toinen ikuin !kaksi ja kolme
6016: jo käytännössä tällainenkin säännöste·ly. Täällä vuotta talkaperin, · jolloin nälkiintyneet joukot
6017: mainittiin, että kun esim. voi on ollut rva.paassa pitivät kansala.iskokouksia., fhuusivat toreilla lei-
6018: kaupassa, se halpeni, mutta nyt se on taas ka1- pää, mutta jos te nyt vasemmistosta huudatte tai
6019: Hstunut. Syyksi sanotaan, että Va'lio on siihen toimitatte kansalaiskokouiksia, jois,sa huudetaa.n
6020: syynä, mutta Valip kaitsoo tietenkin tuottajain lei-pää, niin ,nyt etmme enää ale aseettomia. Eikö
6021: etuja ja .t~etää ta-vattoman hyvin, että nyt on tu- niin Juu.tilainen? Tässä on s·e 1ka'Pula, jo111ka Juu-
6022: lossa talviaika, joUoin voita voidaan pitää varas- tila.inen, joka väliin esiintyy kansa•nmiehenä,
6023: tossa siihen asti, kun !kenties tuo Piebr~n ti:~ a.s0ttaa kamsalaiEikokousten suuhun ja asettaa va-
6024: auikenee. Juutilainen ehdottelee, että ryhdyttäi- s,emmiston suuhun, selvä viittaus aseellisesta.
6025: siin ankariin toimenpi,teisiin ha:llituben puolelta, toiminnasta, jos kansa nälissään ,parkuu. Kun
6026: että elinta.rpeiden maastavienti tulisi kioelletyksi. aja.ttelee, mitenkä häikäil·emäitöntä tämä ·ed. Juu-
6027: Se on kyllä tavattoman kaunis toivomus, mutta tilaisen viittaus oli, niin •se todella ajaa todellisen
6028: J uutilainen unohtaa, että täJS<sä maassa on kor- kansarumiehen pel1kä'ä:mä.än, mikä tästä todella tu.
6029: keampikin mahti olema,ssa kuin hallitus, •sellai- lee, m~kä on k.odella ed. J 'l.u.tilais·en tarkoitu.s ja.
6030: nen maliti, jolle ei hallitus mahda mitään. Se on niiden, jotka. samaa asiaa. ajavat. Minä lJ)yytäi-
6031: gulashimwailma. Ha'llitus ·ei ole koskaan maili.ta- sin selvää selitystä siitä. Tämä ei ole sellainen
6032: nut sille yhtään mitään. Hallitus on rimpuillut asia, jota kevytmielisesti käsitellään eiikä tätä
6033: sen suitsissa, ·halli,tu!ksell~ on ollut päitset päässä, asiaa, kansan äärimmäistä hätää voisi myöskään
6034: niirukuin sanotaan, ja gulashimahti on sitä tans- käyttää sellaisena asiana, josta, ainakaan suoraan
6035: sittanut mihin tahansa. Niin se aikoo ,nytkin Juuti'lais·en tapaam voidaan puhua. Jos kansaa
6036: tehdä, jos ajatellaan, että hallitus tulisi eräissä uhataan ja kansa.laisko.kouksia, niin täytyy se
6037: tarpauJksissa runrtrumaan jonkunlaisia vientilupia, tehdä aina!kin jonkun v.erran .peitetyssä muodossa.
6038: kun todisteta:an, että ·muka sitä tai tätä lajia ta- Minä !kyl.lä kunnioitan aina rehellistä rtoimintaa
6039: varaa on 'liian 1paljon, .ettei sitä tarvita maassa, ja rehellistä puhetta, mutta törkeydrsiä minä en
6040: niin mikään ei estä, ettei tuon jonkunlaisen E- voi koskaam kunnioittaa.. Voidaam kyllä väittää,
6041: senssikonil:ltorin ~innalle tai yhteyteen perusteta ett·ei ole sanottu, koSika Pieiarin tie aukenee. En
6042: aiva.n rtoista. lisenssikon:ttoria, josta saa lllipia min- minäkään tahdo siitä väitellä, että sinn~ voidaan
6043: kä verran :tahansa. T·ässä rmaa;ssa on totuttu sii- viedä isompaa;n aiikaan elintarpeita, sillä emmP-
6044: hen. Jos minä olisin siivoton, niin minä sanoi- hän tiedä, mitenkä nuo asiat ratkeavat, elämlni·e-
6045: sin, että tässä maassa. on kaikki huija.us mennyt hän sellaisia aikalkautta, jolloin ei tällä viikolla
6046: korilmammaUe, !kuin milllkää:n maan historiassa tiedä, mitä ensi viilkolla tapahtuu. Emme tiedä
6047: on kas!ka:an .tunnettu. Tääl.lä on aivan häikäile- maailman po.Jitiika>Sta, miihin suuntaan se kallis-
6048: mättömästi varastettu ja petetty ja huijattu. tuu, ei historiaa voida edeltäJkäJsin kirjoittaa.
6049: Vaikka me ·moitimmekin ryssiä, niin ryssillä on V ai'kka me olemmekin kovin rohkeita poikia tässä
6050: jonkun verran /kohtuutta aina ollut. Ryssät ovat meidän maassa;mme ja vaikka me arw~lemme tuos-
6051: varastaneet ja huijannoot aina asemansa mukaan, sa suuruudenuskos:samme, eitä me voimme hyvin-
6052: kukin virkamies sen mukaan, kuinka korkea ase- kin paljon vaikuttaa •maailman suurpolitiirokaan,
6053: ma hänellä on oHut. 'Mutta täällä se on ollut niin siinä voidaan pettyä myös. Voi ky.Uä niin-
6054: aivrun ra.jatonta. Vi~mB aiikoina se on todistettu kin :käydä, että nuo varastot, mitä kootaan Pieta-
6055: kyllin selvi!S'ti. Siis jos Juutilai:sen reseptiä nou- rim tai VenäjäUe vioentiä varten ne voivat mä-
6056: datettaisiin tä.ssä ja ruvettaisiin UISkomaan, että däntyä huHummin kuin Juutilaisen äsken mai-
6057: hamtus, jos se vakavasti tahtoisi, tässä maassa nitsemat perunat. J uutilainen valitti sitä, että
6058: voisi hallita gulashijou&:koa., niin siinä pety;t:täi- jos säännös·telyä jossaikin muodossa vielä kahden-
6059: snn. J uu«tilainen tietää ililse!kin sen t.avruttoman kin kuukauden perästä jatketaan, voi viipyä se
6060: Elintarve laki. 1203
6061:
6062:
6063: aika, jolloin elill!ta.npe~den tuotbja ·saa vapaasti ne olisivat olleet vioelä paljon huonommat kuin
6064: määrätä hintoja. Se oli selvää puhetta se. Siitä mitä ne· ovat olleet tämän lain avulla. Minun
6065: näemme, mistä kohdasta tämä asia oilkeastaan täytyy tunnusrt:<aa, että minä en lainkaan yrrnmär-
6066: tm>ttajia likistää. Huomautettiin, että tuotiin rä niitä keskustapolitikoitsijoita, j.otka ny.t ova•t
6067: ulkmnailta perunoita ja siten maanv:ilj·elijät eivät ilma;n muuta valmiita jättrumään \kaikenlaisen
6068: saa1neet omia 1perunoitansa myytyä •täällä. Mik- säännöstelyn, jättämään tuonninjärjestelyn, vien-
6069: seivät 1ne saaneet? Olisivat :myyneet halvemmal- ninjärjestelyn, mitä tämän lain hy.1kääminen
6070: la 1kuin ulkolaisia perunoita. Tottahan kotimais·· edellyttää. Kuilllka me voimme jälrjestää va1uut.
6071: ta tuotantoa pitäisi voida myydä 'halvemmallr. ta!kysymyksen? On kai hal.lituhella jo koke-
6072: kuin ulkomaista tuotantoa, ainakin yksinkertai- musta siitä, että ilmn se laski vapaaksi suuren
6073: sen ihmisen ymmärryksen mukaan, mutta niin ei määrän tuottavia artikkeleita, niin se siinä teki
6074: ol~ tehty eikä aiiota ed. Juutilais·en ·reseptin mu- arvaamattoman rtyhrrnyyden, koska seurasi tava-
6075: kaan vastedeskään tässä maassa tehdä. Minä ton juoksu ulkomaille ja siitä j01htui ,tavruton ul-
6076: erään 'kerran ikuulin erään suuren ti.lanOIIllis.tajan koontaisen valuutan puute. OLemmehan tässä
6077: valittavan, että perunasalto tulee niin tavattornaru maassa siinä asemassa, -että meildän pitää !koettaa
6078: suuri tänä vuonna, että •ne eivät maksa juuri mi- niin pru~jon ikuin pystymme säännöstelemääm;
6079: tään. Se on varsin kuvaavaa, että vaikka tavaraa meidän -pitää koettaa, pystymmekö todel'la saa-
6080: rtulee äärettömäm paljon, niin sekin pelliättää siitä maan sekä elintarpeet että valuuttamme j:a muut
6081: syystä, että ne eivät maiksa mitään. Jos taas iml,ee järje&tykseen, jos ne järjestettävissä ovat. Eihän
6082: vähän tavaraa, miin se harmittaa, !kun niillä on tässä ·laissa sitäpaitsi 'määrätä, e:btä säännöstelyä
6083: kallis hinta, eikä sitä ole paljon myy,tävänä. Ei jatketaan. Hallitushan voi vaiikka huOIDl.enna
6084: ole milkään o~kea-staan hyvää. Jos ed. Juutilai- lopettaa säännöstelyn ja sentakia minun on aivan
6085: nen keksisi tru'hänikin vielä •reseptin, niin silloin mahdoton ymmä:r'tää ,Jr,eskustan jäseniä, jotka
6086: minä olisin tyytyväinen ja moni muu. eivät antaisi omalle hanituikselleen sen pyytä-
6087: Minä puolestani olisin sitä mieltä, että kun miä valEtuuksia. Onhan lherroiHa Juutilaisella
6088: tämä asia menee suureen valiokuntaan, siellä kiin- ja Vuorimaalla ja muilla vaikutusvaltaisilla kes-
6089: nitettäisiin ·huomiota siihen, että elintarpeitten t11Sitanjäsenillä milloin taha.nsa tilaisuus määrätä
6090: säännöstelyä on vielä jatkettava hyvinkin suu- toinen suunta hallitukselleen •tai eroittaa seUainen
6091: ressa mittaka:ava:ssa, jos kohta siitä jonkun ver- hallitus ilma,n muuta (Edusikunna;sta: Eihän sitä
6092: ran· hellitetääll'kin, mitä tähän rusti on ollut voi- tiedä, rkUlka mil.1oinkin on ha1lituik,s1essa). No tä-
6093: massa. män lyhyen ajan, joksi lakia ehdotetaan, kyllä kai
6094: sen hallitus pysynee. Ja koska kerran teidän
6095: ha.Hituksenne sitä rtarvitsee, niin !kyllä kai se val-
6096: Ed. W u o 1 i j o k i: Mim1stakin tuntuu tämä ta olisi sille myönnettävä tai sitten luovuttava
6097: kes!kustelu vähän tarpeettomalta niinkauvan kuin koko hallituspuolueena olemasta (Ed. Vuorimaa:
6098: hallituksen jäsen ei sano ainakin omalle puolu- Ta:kaako ~uihuja sen?).
6099: eelleen, että hallitus tarvitsee tältä la:kia, ja vä- Jos tässä tahtoisi mveta hallitwk.sen elinfiarve-
6100: hän perustele sitä, minkätähdoen sitä tarvitaan. politiirrrkaa. arvost.el~maan, niin ei suin:kaan va-
6101: .Minusta on köyhyydentodistus, että hallitus an- semmiston puolelta puuttuisi aiheita siihen. Kyl-
6102: taa ensinnälkin niin niukan -esityksen ja sittem lä meillä olisi aivan riittävälsti syyitä tyytymät-
6103: runtaa täällä omain puoluelaistensa hauikkua sekä tömyyteen elintarvesäännöstelyssä. Emme me
6104: hallituksen esityksen ·että toimenpiteet, sanomatta siis een taJkia näitä vnltuuiksia myönnä, että me
6105: sanakoon, niin ett:ä meidän vH:semmiston, oposit- olisimme tyytyväisiä siihen elintarvepolitiik-
6106: sionipuolueen, täytyy täällä ruv•eta puolusta- kaan, jota hallitus on lharjoitta.nut. !Mutta siitä,
6107: maan ha;llituksen esi:tystä. minä luulen, on toisessa •tilaisuudes1sa, jolloin ei
6108: On sillä tavalla, ett.ei suirukaan kulman mic- ole vielä nämä pikkutunnit a1lkaneet, parempi ti-
6109: l~llään tällaista lalkia kuin elintarvelaki tässä laisuus puhua. Minä täillä kertaa sivuutan ne.
6110: maassa 'hyväksy. Olihan silloin jo, kun se sää- Huomautan vaan, että nämä ed. Vuorimaan to-
6111: dettiin, kaikilla, se tunne, että se on ikävä laki maaitinsiemenistä puhumiset ova;t niin harhaan
6112: ja ·että se tuo tähän maa:han ikävät ajat. Ja sa- osutrl:u.ia kuin mikään. Erhän niitä siemeniä to-
6113: ma kokemus on ollut jo1krupaikassa maailmassa, ma·atinsiementeu takia ostettu. Ne tulivat siinä
6114: missä analoginen laki on säädetty, ei missään väliJtäJmättömänä pahana mukana. Ja sitäpailtsi
6115: sitä ole kiitetty. Mutta ei kukaan pysty sano- oston tE&ijäJnä oli maa:laisHiton ministeri, uiin
6116: maoo., mill!kalaiset olot olrsi·vat olleet ilman täl- että en luule, että oli viisaJSta mainita tätä esi.-
6117: laista lakia. Ja; minä. uskaUa.n vakuuttaa, ettii merkk:iä.
6118: 1204 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
6119:
6120:
6121: MinäJkin olisin sitä mielipidettä, että tätä la- oli käsittelyn alaisena me:Ukäläisessä eduskunta-
6122: kia ei pitäisi pidentää kahdeksi kuukaudeksi, ryhmäs.sä, tuli siellä tosin äälnestyksen jäLkeen
6123: vaan jo vähän pitemmäksi aikaa, ehkä viideksi enemmistön päätölk:.seik,si se, ·että .tätä lakia olisi
6124: kuukautta. · Se tahtoo ·sanoa niin kauabi, ettei pidennettävä 5 kuukaudella ja. tämä enemmistö
6125: olisi vaarassa, että hallitus jäisi ilman kaikkia oli huomattavan suuri. Näin ollen minä yksin-
6126: valtuuksia elintarvesäännöstelyyn. Voisiharu käy- kel1tai:sesti pyydän heit•tää takaisin sinne sen
6127: dä niin, että emcrne ikeTikiäisi saamaan näiHä val- orbaksuman, että me emme ymmärtäisi tilannetta
6128: tiopäivillä valmiilksi enää t.oista elinta.rvelakia, ja niitä :velvoituksia, rmitä tilanne meiltä vaatii.
6129: joten rtamm:iJkuun 1 päivästä säännöstely loppui- Muuten mitä itse laJkii:n tulee, ja yleensä elin-
6130: si. Minä siis .puolestani tahtoisin evästää suur.ta tarvetilarnteeseen, jonka trumän ·lain sanotaan
6131: valiokuntaa sillä, että se koettaisi pidentää tä- ariheuttaneen, täytyy siitä sanoa, niinkuin kai-
6132: män lain 5 kuukaudeksi eli huhtikuun 1 päivään kesta inhimillisestä työstä, että se on puutteel-
6133: 1920. lista. Mutta tässä maassa Oill niin monta 1kertaa
6134: Sitten minä vielä ed. J uutilaiselle huomautan pettuleivälläJrin päästy yli taivien ja on monta
6135: siitä •pelotuksesta, että maanviljelijät määräävät kertaa myös kimttu sitä piikkistä pettuleipää,
6136: voin hinnan siihen, mihin he tahtovat. Se ei käy mutta siitä huolimatta se on monta !kertaa tämän
6137: yhteen ed. J uutilaisen vapaakauppasysteemin kansan pelastanut. Ja minä puolestani olen
6138: kanssa, jota hän ajaa. Ei voi ajatella, että jossa- varma siitä, että niin paljon kuin näitä elintar-
6139: kin maassa joku tuottajaryhmä, vaikka se olisi vesäännöstelyjä nykyään moititaan eri puolilla.
6140: kuinka järjestynyt, voi määrätä jonkun hinnan niin kerran on vielä kuitenkin tuleva sellainen
6141: niin rkorkea.Lle kuin se tahtoo, jos ke·rran vapaa aiika jolloin historian 'tuomio paljon lievempä!llä
6142: kauppa vallitsee. Sitäpaitsi minä en luule, eiltä kohtaa näitä ,;;äännöstelyjä sekä niitä henkilöitä
6143: olisilkaan niin viisasta maanviljelijöille koettaa ja niitä hallituksiwkin, jotka ne ovat sa.aneet
6144: järjestää nyrt hinnat niin korkewlle ikuin mahdol- a~kaan.
6145: lista. Sillä voi olla seurawksena, että :keskustaa
6146: V!l!Staan tul.evat muutkin ei vain työläiset, kaikki Ed. E 1 v i n g: ·Minä luovun.
6147: kuluttajat voivat yhtyä yhteen. Silloin ei ole
6148: asema niin erittäin hyvä maamvi~jelijöillä. On Ed. H i i denhei m o: Kun ministeri Collan
6149: hyvin kaksiteräinen rmiekika käyttää niin itsetie- on pyytänyt puheenvuoroh, nii:n ani1nä luovun.
6150: toiJSta uhkansta ·kuin mitä ed. J uuti1ainen täällä Ministeri Co 1,1 a.n: Minä heti ensi aluiksi ta.h-
6151: käyrtti. toisin huomauttaa, että olen aikonut esittää 'Pe-
6152: rusteellisia numeroita huomenna suuren valio-
6153: Ed. R e i n i k a i n e n: Minä luovun. kunnan istunnossa. Tahtoisin kuiterukin, vaikka-
6154: kin ilta on jo myöhä, huoonauttaa muUJtatmia ylei-
6155: Ed. Raati lk a i n en: Minä myöskin voin siä asioita. Me täällä Suomessa olemme yleen5ä
6156: hyvin supistaa sanani. On tarkoitukseni iLmoit- tottuneet ehkä ottamaan esimerkkejä muualta.
6157: taa vaan, että minä en voi hyväksyä niitä ajatuk- Minä sentähden tailltoisin huomauttaa muuta-
6158: sia, joita maala.isliittolaisten taholta kahdessa mista asioista. Englannissa on elintarvesäännös-
6159: puheenvuorossa on esitetty. Luulen, että on a.i- tely olemassa. Siellä on laki, siellä oo säännös-
6160: van •pakko jatkaa tätä elintarvelalkia :pitemmältä telyn a·lais·ena voi, margariini ja sokeri. Sak-
6161: kuin mitä valiokunta esittää, niistä syistä, jotka sassa säännöstelyn luvatussa maassa, on elinta.r-
6162: UJSeissa puheenvuoroissa on tässä tuotu esille. Mi- vesäännö.stelyjä monenlaisia. .Siellä on ainakin
6163: nulla. oli hiulkkasen ajartUJSta lausua muutamia to- leipä, sokeri, liha, kala. Tanskassa on säännös-
6164: v"fillllisia sanoja näiden ka:hden maalaisliittolaisen telyla.ki, va~kakaan s~eUä ei ole säännöstelyn-
6165: lausunnon johdoorta, jotka tämän keskustelun he- alaisena muut, paitsi sokeri. Ruotsissa on muis-
6166: rättivät, mutta täällä ·vasemmis.ton taholta mel- taa!kseni kolme eri säännöstelylakia, vaikkalkaan
6167: kohyvällä rutiinilla !käytettiin siinä koulumesta- siellä nykyään säännöstelyrn3Jaisena ei liene mi-
6168: rin :keppiä ja minä voin yhtyä siihen. tään. Ransikassa on myös .säännöstelylaki. !Siellä
6169: juuri näinä päivinä on poistetltu säännöstelystä
6170: Ed. Jo u k a h a illl en: Koska tää:llä on va- viimeiset elinta.rpeet, mutta kui,t.en!kim Jaki sään-
6171: semmiston taholta tehty huomautuksia sii.tä, että nöstetlystä on olemassa. Minun ikävälkseni täy-
6172: keskusta ja eritoten tällä lkel'taa maalaisliiton tyy yhtyä niihin arvoisiin edellisiin puhujiin ja
6173: eduskunta;ryhmä ;ei osaisi ikannatta.a oma.a halli- siihen yleiseen mi,elillteeseen, että elintarvelaki
6174: tustansa, niin minä väärinkäsityksen välttämi- , se on jotain vältt.åhn'ätöntä pahaa rpakkoa, ta.i se
6175: ~aksi pyydän ilmoittaa, että silloin kun tämä asia on paha. mutta minä ta<htoisin vielä lisätä, Bttä se
6176: 1
6177: Elintarvelaki. 1205
6178:
6179:
6180: on välttämMöntä pahaa. Hallituiillsen puole1ta nän rettä se on hyvin suuri, rmutta eiköhän tä-
6181: ön koetettu sää<Imöksiä lieventää. Krrikki me män elintarvesäännösterlym nurjat puolet ole
6182: muistamme, mitä kaik1kea oli säännösteltv tämän juuri sitä luoneet. Totta lmiketi meidän täytyy
6183: vuoden alussa. NykyäänhäJn 1meillä säännöste- toivoa, että gulashit ovat 1sota-ajan tuotetta, jotka
6184: lynalaisena ei ole muuta kuin leipå ja sokeri. meidän täytyy saada ·pois va paam ja terveen
6185: Hallitus aikoo niin pian kuin mahdolliseksi käy lii<ke-elämän tieltä. Mutta niin:kauan kuin sel-
6186: lieventää säännöstelyä yhä. Mutta säännöstely- laista laJkia pidetään voima,srsa, jota kaikki rikiko-
6187: laki meillä kai on tarpeen. En tahdo enemmän va•t, ni~nikauan gulashit pysyvät •pystyssä ja lois-
6188: pohjustaa tätä a,siaa, 1koska toivon tekeväni sen tavat.
6189: huomenna suuressa valiokunnassa. Minun täytyy valittaa sitä, mitä ,ed. Helle ja
6190: osa hänen ryhmä:t,overeitansa on lausunut minun
6191: Ed. A a 1 t o: Luovun. äskeisestä lausunnostani, jossa minä nimenomaan
6192: toin esiin maanviljelijöiden ammatillisen järjes-
6193: Ed. Ta kik u l :a: Luovun. täytymisen merkitykis.en •omien Eikekeskuskun-
6194: tielllsa ympärillä, joka on aivan yhtä oik€!utettua
6195: Ed. K on t u: Luovun. kuin työmiesten liittyminen armmattijärjestöihin-
6196: sä. Eikö ed. Hrel1e myönnä tätä oikeutta maanvi•l-
6197: Ed. J u u ti 1 aine n: Kun minun edellisestä jelijöille? Että hän tämän ,koetti käsittää jopa
6198: lausumno,srtani on täällä te1h.ty niin erinomaisen aseelliseksi toiminnaksi si•tä minä vtali.tan, sa- '
6199: suuri numero, niin katson olevani ,oikeutettu ,ka- moin kuim sitä että jos arvoisa·n puhujan mie-
6200: joamaan sitä vastaan tehtyihin lausuntoihin. lessä :pohjimmallaan on semmoista, jota hän toi
6201: Ensiksikin minä en toistai.seksi ole voinut käyt- esiin. Lausunnossarni nimenomaan sanottiin, että
6202: tää kaukonälkäisen ryhmätoverini ed. Lohen val- minä huomautan, että ikans:alais1mkouksia ei ryh-
6203: tuuksia tullessa1ni ,tänne Ja.valle puhumaan, vaan dyttäisi panemaan juuri kuluttajien etujen
6204: oJen käyttäJnyt sitä valtakirjaa, joka valitsijaini vuoksi, sillä se vie maanviljelijät ankariin jär-
6205: puo!lesta on annettu, ja minun täytyy a'Voimesti jestöihin. ISi~tä tulee yik:si rautainern jä:rjestö li-
6206: ,;;anoa, että mimun valitsi~jani ovat sillä kannaHa säksi. On olemarssa kapi.talisrti,ern rautaiset trus-
6207: mitä minä olen tässä esi,ttänyt ja se on ikaik!kien tit ja järjestöt ja työväen lujat järj·estöt ja jos
6208: Itä-Suomen pihlmtilallis•ten ik:a,nta ja heidän mie- tällä ag1temataan ·tähän asti :hajallaan olevart
6209: hl?~teensä olen minä tuonut tässä peittelemättä maanv~ljelijät yhteen, niin ne muodostavat kol-
6210: e,snn. mannen järjes,tön ja silloim ,totta tosiaan minun
6211: Ed. Helteen lausunto oli ehdottomasti monessa nähdäkseni mraa,taloustuotteet eivät joudu mal'lk-
6212: kohden valheeUiJrien. Hän mainitsi e.ttä maata- kinoiHe niin huokealla hinnaHa, kuin ovat joutu-
6213: loustuotteet ensiksi nousiva•t monin~ertaisi:&si, neet tähän a.sti, jolloin maanviljelijät ovat oUeet
6214: ja sitten vasta ,työväen <palkat. Eivätköhän her- kahden mahtavan järjestön hajoitettavina ja hal-
6215: rat muist,a, että kaksi ·ensimmäi•stä sotavuotta tais- l:i.ttavina. Tätä kaikkein yksin:kertaisinta asiaa
6216: teltiin maitolttrasta, että se saataisiin korote- koetin •tä,srsä vain esittää. Minä huomautin myös
6217: hJ!ksi aina 5 penniä kerranaan: ensin 20 penniin, siitä, että pari vuotta sitten ei maanviljelijöiltä
6218: sitten 25 penniin ja ,ellen aivam väärin mui,s•t'a, e1intarpeita. saatu, vaikka n.iitä lähdettiin hake-
6219: niin se ei toisena sotavuoruna ollut muuta kuin maan melkoisiUa voimakeinoiUa. 1\faanviljelijöiUe
6220: 25 penniä. Siis ei elintarpeet, totta totises•ti ole niitä jäi viimeksi kumminkin. Sen vuoksi senta,-
6221: niin huimaasti nousseet kuin ed. Helle mainitsi. painen lkärjis,tämimen, jota minun mielestäni on
6222: Ne rupesivat nousemaan Va'sta seuraa.vina vuo- taas ryhdytty harjoittamaan, vahingoi,ttaa myös-
6223: sina, anlkaran .säännöstelyn vuoksi. Toise:&si pyy- kin kuluttajia. Näin rauhalliselta kannalta ja
6224: dän huomawttaa, että ed. Helle tietää, että Hel- näin täy,sin maanviljelijäin ammatillisen järjes-
6225: singim toril1la on tänä syksynä ollut enem1n~in ty;misen :kannalta minä otin tihmäm asian, ja sillä
6226: tavaraa ,kuin mitä .on oHut 20 vuoteen. Sitä kannalla olen. Tämän minun vaillinais,en ,seli-
6227: värtrtävät vanhrut helsinkiläiset niinkuin kaikki tykHeni pyydän myöskin ed. Vuolijoern lausun-
6228: muut. Ja se johtuu siitä, että nyt on saanut to- toon saa•da kohdistetu!ksi. Vaikkapa vapaakaup-
6229: rille tavaraa tuoda vapaammin lkuin viime syk- paa puolus•taakin, niin jos vapaaJkauppaa har-
6230: synä. 'Sama tilanne on Viipurissa ja muuallaki'll. joittaa suuri trrus.ti, ja maanviljelijöillä on 'myös
6231: Siis Wl,paakau·ppa on laskenut maataloustuotteita sellainen, niin kyllä aina ,trustim jäsenet hyöty-
6232: kauppaan ja hinnat •niin abs, että nii:tä kannat- vät paremmin !kuin jos nämä tuottajat ja muut
6233: taa herra Hel.teenkin ostaa. 8'linkeinon harjoittajat esiintyvät hajanai,sina.
6234: Sitten hän mainitsi gulashivallasta. ll'!inä myön- Tämäniapaista tahdoin vain saa;da sanortuksi.
6235: 153
6236: 1206 Perjantaina 24 p. lokakuuta.
6237:
6238:
6239: Muuten vieläkin mimun täytyy valittaa sitä, r]ngen i propositionen •till ny .liv,smedelslag ock-
6240: että maalaisliiton edustajista eräät ovat niin så har föl'eslagit, a•tt foderämnen för lantboruk',-
6241: erinomais€s.ti yrittänee•t hyökätä me~tii vas•ta:m, och övrig livsmedelsprodukti:on nödiga industri-
6242: jotka olemme tässä eriäivän mielipiteermme tuo- alster, bränsle för al,s,trande av vär.me, bely,sning
6243: neet esille. T~etysti täytyy hallituspuolueen och kraft, beklädnadsartiklar, papper, medicrina-
6244: koeiltaa lka·tsoa aina mlaan yhteis•tä paras•ta. ~iutJta lier samt övriga allmänna material och :förmö-
6245: en minä kä1sitä asiaa niin, et,tä halli:tuspuolueen genheter, a,t.t oc:kså alla. dessa varor fortfarande
6246: täytyy :syrjäyttää kokonaan omien vaEtsijainsa :skola vara underka.stade reglementering?
6247: mielipide, ·O~koon, että se saa.ttaisi olla lyhyt-
6248: näköisempää kuin niiden, jo.tlk!a asioita ovat jou- M:imisoteri Co ·11 a n: Viime:iJseen !kysymykseen
6249: tuneet hoita:maan. minä 'tahtoisin vastata, ·että 'hallitus tahtoo pi-
6250: dattää itselleen mahdollisuuden, jro:s ta•rve niin
6251: Ed. JJ e i v o: Minä puolestani haluan ilmoit- vaatii, •säännöstellä :myöskin näitä tarveainei.ta.
6252: taa, että minä olen ta.lousvaliokunnassa as·ettu-
6253: nut hallituiksen ehdotuksen kannalle miikäli !kos- Keskust-elu julist.etaan -päättyneeik•si.
6254: kee aikamäärää', siinä nimenomaisessa luottamuk-
6255: ses:sa, että •tämän ,kahden ikuukauden aikana
6256: eduskunnalla ja halHtukseUa pitäisi mieles•täni Puh e m i •e s: _Asian ensimäinen käsittely on
6257: päättynyt ja asia menee s u u r e e n v a l i o-
6258: olla tilaisuus va.lmistaa uusi .~aki, ikoska kerran
6259: k unta a n.
6260: hallituksen ehdotus siitä .on ol-emassa. •Mutta jos
6261: ednsikunna,ssa y lee:nsä tullaan ,siihen tulokseen,
6262: etJtä Olll edullisempi jatkaa tämän ny.t käsilläole-
6263: van lakiehdotub•en mukaan nykyistä vo:imwssa- Seuraava •täysi-istunto on tänään kilo 2 päi-
6264: olevaa .lakia, niin ei ainakaan sillä taholla, johon vällä.
6265: minä lkuulun, oLe periaat,te,ellisia .syitä, jotka so-
6266: tisivat sellai.st!a järjestelimää vastaa!ll. Ky1sy:mys
6267: on .siis y:'k!sinomaa1n käytännöllisestä toimesta.
6268: Täysi-istUinto pääliJtyy iklo 1.20 yö:Uä.
6269: Ed. S c h a u .m a n: Livsmedelsministenn har
6270: här förkila,rat att för närvarande enda·st spann- Pöytäkirjan vakuudeksi:
6271: mål och ·Socker äro unde•J.1kastade reglementering.
6272: J ag ·ber i anledning härav få fråga, vn:för rege- Eino J. Ahla.
6273: 62. Lauvantaina 25 p. lokakuuta
6274: !Jdo 2 päivällä.
6275:
6276: Päiväjärjestys. FAu~kuntaan saapuu v. t. Valtioneuvoston-
6277: Siv. kanslistin A. Voutilaisen saattamana ministeri
6278: Ilmoituksia: Pohjan .p a.l o, joka lausuu:
6279: Kunnioitettava .herra Puhe!Inies! Arvoisa
6280: Toinen !käsittely: Suomen E·duskunta!
6281: 1) Ehdotus lai'ksi elintarveasiain järjes- Hallituksen määräyiksestä on minulla kunnia
6282: telystä sodan aiheuttamissa. poik1keukselli- Eduskunnalle jäJttää s·euraavat hallituksen esi-
6283: sissa olo]ssa 27 päivänä hemälkuuta 1918 tykset nimittäin:
6284: a.nnetun lain voima'SsMloajan pidentämi-
6285: sestä ................................ 1207 n:o 45 va:luutta1kaupan thartj'Oittatmista kos<ke-
6286: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan van 'lain edelleen voima,ssap,itämisestä.
6287: mietintö n :o 28; talousva.liolkunnan mie-
6288: tintö n :o 10; ha11li tuks.en esitys n :o 41. n :o 4 7 esity;s va.paasatamista ja vapaa varas-
6289: toista.
6290: PöydäBepanoa varten
6291: esitellään: :Puhemies: Herra Ministeri! Eduskun-
6292: nalle nyt jätetyt hallituksen esitylkset tulen
6293: 2) Halli:tuksen esitys n:o 46 lai,ffisi dena- esittäJmään perustu'slainmuikaista. !käsittelyä
6294: turoitujen alkoholipitoisten aineiden val- varten.
6295: mistuksesta, ma•a,hantuonnista. ja myynnistä
6296: 29 päivänä toukokuuta 1917 annetun ase-
6297: tuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1224 Vapautusta tämän pawan täysi-istunno,sta
6298: ylksityisten asiain vuoksi saavat ed. SinJkko,
6299: Raea.ro, Kontu, Torppa, Kovhonen, Hannula,
6300: E., Nikkanen, Helle; yksitytsten asiain vuoksi
6301: Nimenihuudossa )merlki'tään: lp•ois·saoleviksi ed. Les1kinen tä?stä päivästä ikello 3 ensi tiistai-
6302: e-dustajat: Al'ho, ·Fränti, E. Hannula, M. Han- a'amuun, sekä ed. Jriustila ensi maanantai-aa-
6303: nula, Hei'illonen, Helle, KdWko, Kontu, 0. Kor- musta .seura:ava·a:n m'aanantai-aamuun.
6304: honen, V. Korhonen, Leihto'la, B. Leppälä, J.
6305: Lep·pälä, Mal.miJvaara, Mantere, Paasivuori, Y. Asian johdosta puheenvuoron saatuaan lausu-
6306: Pesonen, Raearo, Ritavuori, Sarlin, 8ihw, vat:
6307: Sinkko, Snellman, Soininen, Särkkä, Torppa,
6308: Turtiainen, W esterinen ja. W uoikoslki.
6309: E'd. K o t o n e n: .En taJhido sunrastaan vas-
6310: tustaa, tätäJkään ·vapautuspyyntöä, joka jos
6311: oikein kuulin, !käsittää ajan tästä päivästä seu-
6312: llmoitusasiat: ra'av•an viikon loppuun, (Puhemies: Ens·i-
6313: maanantaista seuraavaalll maanantaihin) mutta
6314: Uusia ballituksen esityksiä. minun orr ]ausuttava jyorlkkä ·pruhek,sumi,seni
6315: siitä kurittomuudesta, joka ilmenee näitten tu-
6316: 1
6317:
6318:
6319: Puhe m i e 's: Hallitu\ksen edusta.ja saa:puu kuttain t~ht.yjen vapautusanomusten muodossa.
6320: jättämään edus\kunnalle hallituksen esitylksiä. Nyt tietää suurin osa edus·kuntaa, e'hikäpä 'kaik-
6321: 1208 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
6322:
6323:
6324: kikin e1dustaåat, että eduslkunnaHa on tar1mitus Yleiskeskustelu :
6325: ot' aa ensi vii1kon. 1Jerjantaista. alkaen jonrkun-
6326: lainen puolivirallinen lomaviikon ajaksi, mutta Ed. Lohi: Niinkuin herra puhemies huo-
6327: siitä huolimatta sd"ä eilen illalla että tämän mautti, suuren valiokunnan mietintöä ei ole ehdit-
6328: pä:Uvän täysi-istunnos,sa esitetään lky;mmenittäin ty painattaa. 'Tämä johtuu siitä että ,suuren Ya-
6329: loma-anomuksia. Eilrsillan äänestvksissä oli liokunnan 1ko1mus, jossa tämä asia käsiteltiin,
6330: poissa noin 40 edusta.jaa, ja se on" jo /kuritto- päättyi vasta noin pari tuntia sitten. Mutta kos-
6331: muutta, jota. ei voida sietää. Jos me edustajat ka suuren valiokunnan ehdo.tus ei poi•kkea talous-
6332: täällä näin 'kevyesti ota:mme vehollisuutemme, valiokunnan ehdotukse:s·ta muussa suhteessa 'kuin
6333: millä oikeuCLella sitten v.a:ad:imme muilta velvol- ainoa:staan siinä että suuri valiokunta ·on päättä-
6334: lisuuksiensa täyttämistä. (Eduskunnasta: Oi- nyt täJmän lain voirrnass1oloaikaa jatkaa huhti-
6335: kein, oilkein!). kuun 1 -päivään a~sti 1920, nii'n tämä ei tehne.
6336: vaikka'ka:an :mi,etintöä .r:Ji o1e •P·aina'tettu, va.ikeuk-
6337: Ed. M. Eri c :h: Minä ;pyydän ilmoittaa sia asian käsitte.lylle eduskunnassa. Samalla
6338: olevani täysin samal'la f)mnnalla 1kuin ed. Ko- -pyydäin huomautta:a, että tämän la.in .iatkami,sen
6339: tonen. tar-peellisuudesta suuri valiokunta oli niin yksi-
6340: mielinen •ettei ainoakaan -puhuja 'esiintynyt tätä
6341: jatkamista vaJsta,an.
6342: Ed. Procopen välikysymys koskeva hallituksen suh-
6343: tautumista Neuvosto-Venäjän rauhantarjoukseen. ·Ed. H ä s t b a c k a: Då stora utskottet [,ö-
6344: reslagit en förlärugning av livsm81delslagen ända
6345: puhe m i e s: mkopuoldla päiväjärjestyksen till .den 1 arpril1920, ·sy·nes det nöd'Vändigt 'delge
6346: i1moitetaan, että ed. Procopen välikysymykseen, riks'dagen, till vil:ket resultat jag ·k·ommit 'Vid
6347: joka viime täysi-istunnossa. pautiin -pöydäHe, on granslkningen av rrninisteriets räkens:kape•r.
6348: yhtynyt 22 'edustajaa j1. tulen saattamaan sen Det ,ha.de 1mns'ke va.rit på .sin plats att vid
6349: asianomaisen 'hallituksen jäsenen tietoon. detta tilLfälle ge en ingående utredning över
6350: mini,steriets vi:dtagna såvä'l rudministrativa åt-
6351: gärder som arudra handlingar, ·samt p.åvisa. i
6352: 1
6353:
6354:
6355: vi1ken utsträcikning myndigheterna överträtt
6356: lagen i fråga och framkallat ·de miss:för~hållan
6357: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: den 'varuti vi nu befinna oss.
6358: En ·sådan utredning vore .ja:g 1även i tillfälle
6359: 1) Ehdotus laiksi elintarveasiain järjestelystä so- att lämna ri'ksda,gen, men 1då den berättelse jag
6360: dan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27 päi- av:fatta.t över den vertkstäUda grans'kningen
6361: vänä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassaolo- icke ännu genomgåtts av de övriga medlem-
6362: ajan pidentämisestä. marna i granslkningsnä;mnden, anser jag mig
6363: iCJke berättiga:d att :vi:d 1detta til1fälle gå till en
6364: Esitellää,n suuQ"en valiokunnan mietintö n :o 28 detaljgranslkning och :frrumlä:glga, allt ·vad jag er-
6365: .ia otetaan t o i 'S ·e e •n ,k ä s i t t 'e 1 y y n si,inä se- fa,rit .
6366: kä talousvaliokunnan mietinnössä n:o 10 valm:Ls- J ag ins'krän'ker mig :därför att såsom redan
6367: televasti käsitelty halli,tuksen esitys n:o 41, joka antytts enda·st meddela i aHrmänna ordalag till
6368: sisältää yllämainitun ~a,kiehdotu]{lsen. villket resultat ja.g fkommit beträ:frfande ~huru 'Vår
6369: framti•da lifsme.dels- och haDJCLelspolitik Mr be-
6370: P u he m i e .s: Kun ,suuren valiokunna.n ffil,e- drivas.
6371: tintöä ei :ole ehditty painaa, luetaan 'Se. Då livsmedelslagen genom sin feltillämpning
6372: under de gångna åren rfmmkallat en massa över·
6373: Sihteeri lukee mi•etinnön suomeksi ja ruotsiksi. trä1delser odh någon respe~kt ·för la,gen icke mei
6374: ·kan pårä'knas va:r1ken •från producenterna.s ellei
6375: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi !llsetetaan konsumenternas sida, 'har den icike mera någon
6376: suuren valiokunnan mietintö. Ensin saHitaan pralktisk betY'de'l,se och bör lagen •därför io'k€
6377: $Siassa yleiskeskustelu, ja kun se on julistettu mera förnyas.
6378: 'J)äättyneeksi, •siirrytään 1akiehdo:tuksen yksityis- At ·statsrådet bör därför givas i rup,pdmg ·a,t1
6379: kohtaiseen ·käsittelyyn. efter ~hand på lämpligt sätt avveckla. hela sys·
6380: temet sa:mt snarast 1möjligt •vi:dtaga åtgärdeJ
6381: Käsittelyjär.i·e.stys hyväksytääm. för U1Jp'häJvande av alla på grun1d av livs:me,dels
6382: Elintarvelaki. 1209
6383:
6384:
6385: lagen utfäl"dade restri1ktioner, ,förordningar, och clana varor som icke kunna •hänföras till de aUra
6386: beslut. nödrvändigaste livs- och nördvändighe:svaror.
6387: Hära.v följer att såväl livsmedelsministeriet Med en sådan begränsning följer även en
6388: och länskommissionerna rsom de 1oka1a livsm~e nödvändighet att underkasta importörerna en
6389: delsnämnderna successivt böra upphöra med sm viss kontroll, rså at·t till ex. importen av
6390: ver'ksamhet. 150,000,000 ·kgr srpannmål och mjöl iclke över-
6391: ~Men ,för att ·kunna vidtaga dessa åtrgärder,
6392: sk6des. Likaså böra vissa föreskrifter gröra•s rö-
6393: fordras att ett progra.m på förhand Ullpgöres rande stmlE~ken av :det paTti ·SOiffi ensikild per-
6394: enligt vi'lket rhela systemet avrve~klas ooh över- son reller bol•ag får importera, så att man icke ge-
6395: gången till rdet normala fövverikhgas. nom begränsningoo skapar mm:wpolaffärer.
6396: I .sådan t a vseende ·kurude u tfä·rdas föres'krif-.
6397: Vard beträffar liv•simerdels:mini.steriet kunde ter att en firma eller rperson icke äger impor-
6398: denna, centralaWlelning ome.delbart sluta sin tera mera än till ex. 2,000,000 kgr sp,annmål
6399: ver.ksamhet ·ooh rmini:steriet·s återstående åli~ eller mjöl, 2,000,000 ikgr socker, 10,000 rkrgr
6400: ganr<1en överför"as på jor~bruks- och ~an~e.lsml gryn, 2,000 lkgr ika.ffe 0. S. •V. utan rsärskilt t.ill-
6401: nisterierna. Da ransonermgen och tyatfolJande stånd. För 1kontrollens s1kull böra importörerna
6402: fördelning av statens förråd av li"vsmedel tol'de varje veclka inrapportera stmle'ken arv sina
6403: måsta bibehåUas tills importen nästa år kan gjorda rköp, så att regeringen är i tillifälle att
6404: vi-dtaga, eventuellt tms 1.920 års tskörd oär in- följa me·d derars möjlig;het a,tt amnrna förse lan-
6405: bärgad, s:vnes d·et behöv hgt att srpannma:lskon- det rmed livs- ocih mö!dvändighets.varor. Tfall
6406: toret, länEikommissionerna, oc!h de lorkala hvsm.e- tillgång .på •betalning:sme·del s1kulle finnas
6407: delsnämnderna bibehållas, åtminstone för en h'd kunrde vis·sa va.rusurter srom stå närma.st intill
6408: framåt. Handelswvdelningens återstående funlk- de nödvändigaste liv·s- oc'h nodvändighets·varor
6409: tion 1kan med lätilhet överlföras :PJå sp.anmmåls- efter hand frigiva.s. Kontralien över handeln i
6410: kontoret utan att i någon väsentlig grad ölka antydd ·rilktni.ng underovdnas Handels- och In-
6411: derars arbete. En boikföringsavdelning torde dustriministeriet.
6412: måsta bibehållas för att arv•sluta ministeriets Vi1d grnppering·en av Evs- oc1h nördvänrdighets-
6413: löpande a:f:ifärer. De övriga avdelningarna böra varor, liU\:•Som ·odkså vird fas+ställanrdet av de oli-
6414: U'IJIJrhöra. Central:kontmllen 'kan även utan men ka varumängder, som få importeras, oc:h mäng-
6415: överif,öras på jordbrulksministeriet, samt de lö- den per per·s•on eller ;firma j1ä.mte andra fröre-
6416: pa.n'de ärendena•s förber~dning oc'h lk:ontrollen skrifter, som a.nse's nödvändiga, böra Ha.n,dels-
6417: över spannmåls·kontmet övedämnas åt en före- kamrarnas Ce.ntralorgani•sation höras.
6418: dra;ganrde. Då den loikala konlrollen ie~ke heller
6419: har någon prakti·sk betY'delse mera, synes •den- Om en såJdan ändring vi·dtag·es i vår rhande'ls-
6420: samma kunna indmgas och länskommissionerna och impmts organiserin'g oeh genomföres under
6421: och deras persanantai något minskas. sa'krkunnig och opartisk lerdning, tovde rden fi-
6422: na.nsiella rsvårighet :staten har, tsmåningom
6423: Då en övergång tili frihandel är nMvändig kunna fiörbättras. At:gäl"den skulle ä.ven bety;d-
6424: för att vår myntlmrs ska,ll ikunna förbättras ligt rerducera tjäns: emannralkåren odh den fria
6425: och en ·stardga i vårt elkonomislka liv få;s tili konkurrensen inom de föreslagna gränserna,
6426: stånd, synes det äv·en nödvändigt a.tt i detta, av- sän1ka p;risnivån oeh hötja betalning•smerdlens
6427: seende rföreslkriva vis·sa rpartiella åtgärder unrder värde.
6428: överg.ån:grsti·den. Härtill ver'ka följande faiktorer:
6429: rl antytt a vseende borde där.föT ilmiJorten be- Om frihandeln införes, om också med be-
6430: gränsas till det minsta möjliga, och endast tili gränsnin·g, så behöver iCike staten slkuldsätta
6431: sådana varor som äro roundgängligen. nöd.vän- sig i den ut:sträclkning rsorm om ·den rdriver im-
6432: di.ga. Således kun·de genast impor' en frigi vas porthandeln, ej 'heller marikera statens hrist på
6433: för tili ex. 150,000,000 1kg·r sp,annmål och mjöl, betalningsmedel vi.d Ii:kvidering av stora varu-
6434: 30 000,000 Jkgr soCiker, 5,000,000 lkgr gryn, mängder. Genom att bes'la.gtargningen av in-
6435: 200 000 •kgr lmf'fe o. s. v. Med stöd av statisti- hemslk ·spa.nn.mål uprp1hör, ocih :handeln rdrives di-
6436: ken' Jkunde man berälkna behovet av n•öd•vändig- rekt meUan producenterna och konsumenterna
6437: hetsvaror och råmaterialer för fa.brikerna., samt minsikas ä·ven behovet a.cv de cirkulera.nde betal-
6438: giva en begränsad del av ·dem även fri. Då den ningsmedlen inom landet.
6439: rådan·de bristen på betalningsmedel allt mer grör För a.tt snabbare .kunna upp•hjälp.a. rmyntV'är-
6440: sig kännbar, synes en cviss begränsning av im- det borde även ·valuta:handeln frigivas, samt rdis-
6441: porten vara nödvänrdig, sävsikilt beträffande så- kont oc;h inlåningsräntan ihöjas. Genom sistan-
6442: 1210 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
6443:
6444:
6445: tydda åtgärder kunde man p•åräikna aH .de me- vad den komma1lde hden bär i sitt s:köte, tkan
6446: del som nu lig.ga lhos ens(kilda i by·rålådorna, jag icke finna 1det klokt a.tt bibeihålla en la.g
6447: och' som emigrerat smånimgom, skulle söka sig som .ger rmöjlighet åt regeringen att bestäim.ma
6448: till ·ban1kerna och såle·des 1nom en översrkådlig am ens egendom oeh •handlingsfri!het.
6449: fmmtid göra det mö.iligt att minska sedelstok- Förlänga vi nu lagen så är jag fullt överty-
6450: ken. gad om att •då 5 månader g:ått, så ·har regerin-
6451: Genomdrives en såJdan handels- och finanspo- gen vidtagit 'Så.da.na åtgärder att •det •då igen är
6452: litiik ikonselkvenrt, ·så kommer utom statsfinan-
6453: 1 omö.ilig-t att upphäva den. På detta sätt slippa
6454: serna även Finlaruds Banlks oc!h våra prirvatban- vi aJ.drig IJivs:medelslagen och därmed följande
6455: kers ställning till Ut1andet att i väsentlig gra.d
6456: 1 avarter från novmala förhåHanden. Lagen (kom-
6457: förbättras. mer ä:ven att ytterligare föra våra statsfinan-
6458: Men för att kunna genomdriva en sårdan han- ser i ett såldant läge att ett normalt .system är
6459: dels- och finansp,oliti'k med åsy,ftacl verkan, snart .sagt omöjl'igt att ·påtänka.
6460: foridras det ham·dlingskraftiga och insiHsfulla J ag föresl:år därför att lagen f1örlänges endast
6461: män i ·ledet, män som 'kunna dra.ga. rde rätta •på högst 2 månader och att statsrådet genast
6462: konsekvenserna av varje !konjun1kturväxling och 'låt•er utarbeta en proposition, innefattande
6463: bega.gna sig :därav ti'll olan,dets 'fördel, - icike lämrpliga, föreskrift er för a vveclklande a1v det
6464: så,dana män, som .den ljämnstrukna fol1kviljan gamla systemet, således ett övergångssta•d-
6465: väljer. Det ·skall vara personer me·d verfklig för- g.ande.
6466: lnåga och insikter ocih så1dana som ha. a,nseen.de
6467: bland dem s·om ha materiella resurser, särslkiH Ed. af For,s·elles: Av ingripande natur
6468: utom 1an,dets gränser. voro de åtgärder, vilka under krigsåren avse·tt
6469: Böja vi oss för dessa 1falktorer .då vi välja re- regleringen av handeln med skillda förnöde1lhe-
6470: geringsmerdlemmar och låta .pa.rtipolitiiken mera ter samt dessas fördelniug bland lbefolkningen.
6471: trärda i balkgrunden för det reala. i en surud na- Till föl.id av bristen .på livsmedel och andra va-
6472: tionell- och finans'Politik, så ·kunna vi ännu med ror, upkommen genom blockaden, genomförd,es
6473: try.gghet •se fra;mti•den an, -- men icke annars. antydda lagstiftningsåtgärder tidigast i Tysk-
6474: För avver!klandet av det gamia ·syslemet och land, från vilket land dessa 'kopierats i ett fler-
6475: för or·dnandet av ra.nsoneringen ooli handeln i t.al Iänder i Europa. Hos oss är den betydelse-
6476: antydd riktning bör statsrådet genast låta ut- fullaste åtgärden från denna tid lagen av den 2
6477: arbeta en •proposition, innefattande lämpliga fö- .iuni 1917 angående förfogande över egendom av
6478: reskrifter inom vilka 'deras befogenheter be- visst slag under de av kriget fram'kallade undan-
6479: gränsas till rdet n'ördvändigaste :för det nya sys- tagsförhållanden, msprungligen giltig till den 1
6480: temet i fråga. ma.i 1918, iffi'en förnyad till1 nov•ember samma år
6481: Det a.ll!föl,da rc.mlterar i följan.de: och ,genom lagen av d·en 27 .iuli 1918 till den 31
6482: :Senaten och rdess livsme'lielsa.vdelning ha icke oktober 1919.
6483: fullständigt genonJt:f.iört bestä:mmelserna. i livs- Oaktat avsedd att sä:kerställa folkförsör.inin-
6484: medelslagen utan ensidigt ingripit i näringsli- gen, utnytt.iades lagen av den 2 .iuni i stor ut-
6485: vet, vara.v följden blivit: en onaturlig höjning •sträckning till förmån för hä.r för1agd rysk mi·
6486: av prisnivån rpå nörhändig'hetsva.ror, behovet a<v litär och de s. k. ·priviligierade klasserna., vilka
6487: beialningsmedlens ölkning, 'hopning a.v ka:pital i främsta rummet genom denswmma fingo sina
6488: p.å ·få 'händer, utländs'k Silrul'dsättning, rhöga behov fyllda.. Måhända hade lagen varit till väl-
6489: 1
6490:
6491:
6492: skatter, p·enningvärdets faH, .iobberi och en ty- signelse •för befolkningen i ett land med starkare
6493: åtföljande moralisk degeneration. aUmänkänsla och kraftigare regering än i vårt
6494: På grund a:v antydda. omständig;heter ocih land, men såsom förhållandena här utvecklade
6495: va1d jag för övrigt erfarit ·vi.d granskningen a1v sig 1918 kan 'det anses tviv·ela.ktigt, huruvida la-
6496: räkenskarperna lkan .jag icike rföror·da en fort- g·en ens under krigsiiden 'kunde realisera de med
6497: sättning a.v sy•stemet. Förlänges lagen ;på 5 denswmma avsedda syftemålen. Redan vå för-
6498: månader framåt synes det mig förhindra infö- 'hand kunde förutses a.tt, om överhuvud några
6499: randet a.v frih.awdel. Livs.medel·sministeriet blir goda resultat kunde förväntas av en lag, som på
6500: då på nytt i t.iUfälle, kanske tV'unget att göra •ett så oerhört sätt förgrep .sig på ekonomiska la-
6501: ensidi.ga ingrepp i näringsli-vet, grun•da nya af- gar, dessa resultat skulle bliva av mycket kort
6502: färer och göra stora inköp av varor för sta.tens varaktighet. Dess värre har det visat sig att
6503: .r.äkning och tyåtföl.iande yUerliga.J1e förläng-- :lagen medfört en knwppa.st anad mäugd skugg .
6504: ning av lagen. Och :då man icke lkan beräkna sidor.
6505: Elintarve laki. 1211
6506:
6507:
6508: De myndig-heter som ombetroddes lagens nas fördyrande, delts 'i omöj1iggöra·nd·et av import,
6509: tillämpning- voro livsmedelsstyr.elsen, senare om- dels i gy.nnandet a v en del firmor på andras be-
6510: bi-ldad till livsmedelsministeriet, länekomm1ssio- kostnad. Det sagda böT belysa.s med några
6511: nerna o0h livsmedelsnämruderna. Handels- och exemp·el.
6512: Industri'kommissionen tillkom under inbördeskri- Sålunda berättas att en firma anhållit om li-
6513: g-et 1918 och något senare hyresnämnderna. Här- cens för import av ett parti ka:ffe tiU 5: 50-6: -
6514: tiH kom ytterlig-are Valutakontrollkontoret ge- cif Finland, men fått avslag av :livsmedelsminis-
6515: nom valutalag-en. te:riet, då .priset e.i finge överstiga 4: 50, men att
6516: Tillämpning-en av lag-en vid Evsmedelsranso- samtidigt en annan person av Handels- och In-
6517: neringen delade vårt land i tvänne kateg-orier, dustrikommissionen erhållit lioens på 18,000
6518: s.iälvhushållatrna. och korthus:hållarna, av vilka säckar kaffe, som sedan erb.iödos den förra fir-
6519: de senare firng-o sig- tilldelad endast •en brå:kdel av man till 8: 80. Finska folket fick för denna
6520: d·en hrödsäd, som tillföll s.iälvhushållarna, och affär hetala 3 :mil.ioner i överpris.
6521: i de S'törre hefolkningscentra utföll t]dtals t. o. m. Ett annat exempel: Firman A. anhöll ·o<m licens ·
6522: en:dast en ringa d·el a v den i utsi'kt ställda ranso- för 10,000 lådor russin a 7 mark ci:f Finland, men
6523: nen. I dessa fall motsvarade densamma ej när- förvägrades lioens, under det att firman B. er-
6524: melsevis det mi•nsta .näring.sbehovet, och skulle höll licens på 60,000 låJdor samma vara och där-
6525: säkert en stor del av befolkningen dött i svält, efter erb.iuder den åt firman A. till 12 mar'k.
6526: om e.i livsmedelstillskott erhållits i smyghandel, U nder 1sommaren ,a. å. ·offererades Valencia
6527: visserlig-en till oerhörda wis. :Sålunda uppstod russin cif Abo till 2: 20 ·per kg. Offerten gil-
6528: denna näringsutövare i •form av ett skillt skrå, tig 10 dagar. Handels- och Industrikommissio-
6529: d•e s. k. smyghandltarna, genom vilka de icke till nen sölade med licens-en, varföre tiden utD"ick,
6530: liVlsmedelsnämnd·erna överlåtna livsmedlen för- vareft.er samma parti offererades till 8: 85.
6531: des i hand·eln till svindlande pris. Att hö.ia pri- I .iuni d. å. ·o'ffeDerades cif Abo havregryn till
6532: s•et på brödet bidrog även hö.iningen av .priset av 2: 27 och potatism.iM tiH 1: 95 att 'betalas i finskt
6533: den t1ll staten överlåtna säiden. Det har beräk- mynt i finsk bank. Giltighetstiden 10 dagar.
6534: nats att under ·den svåraste bristtiden 1918 i Fin- Tili fä<l.id av söl på Handels- och Industrikommis-
6535: land 2/3 av livsmedlen ·skaffades genom smyg-- sionen utgrck giltighetstiden med åtföl.iande höj-
6536: handel. Motsvarande tal var i Sverige 40-50 % ning av priset för havregryn till 2: 95 och för
6537: och i TysMand 35-40 %. Samma verkam som potatismjöl till 3: 42 att betalas i pund.
6538: beslaget och ransoneringen hade även åsättandet En ·Särskild uppmärksamhet 'har den nyss
6539: av maximi·pris, i det varan försvann ur handeln, ba·nkrutterade firman , Tralllscontinenta:l incorpo-
6540: ifall detta var för låg-t, men annars uppfattades rated" uppväckt genom sina licenser på 14 milj.
6541: i vida kretsar som minimipris. J u flere varor, kgr risgryn som, såsom d:et i pressen u,p'pgivits,
6542: som åsattes besolag, ransonering eller maximipris, mot förskott off.ererades a1ndra firmor ·och aldrig
6543: dess mörkare tedde sig befolkningens möjlighet in•kommo tilllandet. Samma firma skall även av
6544: till utkomst. Officiellt varo ISmåningom utom liv:smedelsministeriet erhållit order på 12 mil,j.
6545: självhnshållen så gott som alla viktigare nä.rings- kgr socker, varav e.i ett kilogram kommit till
6546: medel underkastade ransonering med resultat att landet.
6547: ransonerna blevo mindre och mindre eller helt Livsmedelsministeriets handelsföretag äro ti1l
6548: och hållet uteblevo under •långa perioder, medan stor del höl.ida i dun'kel, men kan d·et knappast
6549: samma varor förekommo i smyghandeln. lida något tvivel därom att icke landet genom
6550: Und·er distanserande av landets erfarna han- desa.mma åsamkats enOJ,ma förluster. Dessutom
6551: dels'kår koncentrerades så gott som all import- har detsamma g·enom o'förklarliga påbud bidra-
6552: handel hos livsmedel~ministeriet med dess stab av git att ytterligare tillspetsa landets även annars
6553: tjänstemän med föga kännedom om de ärenden svåra försör.iningsmöiligheter. J ag behöver en-·
6554: det gällde att sköta. dast 'J')åminna .om huru vi trakasserades med
6555: Efter inbördeskriget tillkom som nämnt Han- transportförbud med potatis, oaktat varan stod
6556: dels- och Industrikommissionen med uppgift att aJtt erhåUas i vissa de1ar av la:ndet och 'J)å vissa
6557: övervaka handeln och i·ndustrin. Då efter va- ort·er t. o. m. ruttnade bort. Detsamma var för-
6558: penstilleståndet meHan de krig{örande makterna hållandet med hö:et, varav brist rådde i södra de-
6559: större mö.iligheter till import förefunnos, blev en len av Iandet under det att det fanns rikligt därav
6560: av kommissionens 'huvuduppg-ifter rättigheten att i nmra delen av landet.
6561: utfärda licenser. A•tt döma av de i dagspres.sen Man har även hört mycket omtalas ,>}yckade
6562: förekommande uppgifter hava hä:rvid alldeles inköp av surkål, saltade bönor, torkade grönsaker
6563: oerhörda fel begåtts, vilka resuH·e-rat dels i varor- och potatis" tili enorma pris och sedan så:lda på
6564: __ _____ __ ____ _____________ ___
6565: , , , , ,_, ,. _____ _________
6566: ,
6567:
6568:
6569:
6570:
6571: auktion för en spottstyver, am n:åg-on ens alls max~mipris, s.ynnerligast då kursdifferenserna
6572: ville rmera hava dessa varor. Här må även vid 'köp av flere måna,ders &redit lkunna variera
6573: nä.mnas upp'köp för mil.ioner av renlav och cellu- så bet.ydligt som för närvaran:de. Däremot be-
6574: losa, vilkas näring.sväroe för mämniskan är Eka reder denna prissättning en särdeles g.ynns!!Jm
6575: med noll. joDdrnån för ·kedjehandel, vil1ken man just ön-
6576: Även om man frånser ·d:et s. k. lyx-sockret och s•kar undvi'ka.
6577: vetet, har ministeriet anvä.nt sin monopolställ- I motiven tili' rpropositi·onen n:o 42 nämnes,
6578: ning- tili uppehållande av höga pris, varav vins- att jobberiet allt fort.farande upp,träder i nya
6579: ten delvis använts att täcka tidigaDe förluster. former oah anhåller regeringen 1därföre om ut-
6580: Livsmedelsministeriet har härig-mom i s.iälva vidga,de ,fullmakter tili jnbberiet.s be1l"ämrpande.
6581: verket utövat en beskattning, som tyng-st träffat Härvid är att mär.ka, a.tt staten med stöd av
6582: den fattig-a befolkningen. Samma metod har sitt enligt den tidigare Iivsmedelsla.gen tillde-
6583: även prakti.serats av en ·d·el livsmedelsnäirnnder. la·de :monopol Uippträtt såsom den störst.a. johba-
6584: Dessutom hava komm1,1nerna e.i sällan med skat- ren samt genom vägrande a!V licenser .på fullt
6585: temedel fått ersätta uppkomna brister. be,hövliga varor i h<ög graid .g.ynnat uppkomsten
6586: Den största förlusten har emellertid uppkom- av jobberi. Var varubrist ed exi·sterar, florerar
6587: mit g-enom ut.estäng-ande av landets handelskår ej lheller jobbberiet.
6588: från :möjlig-heten att utnytt.ia sin sakkuns'ka:p och ·Emol licen'Ss.ystemet ocJh •.för frihandel hava
6589: förbindelser samt g-enom att omö.iliggöra kon- även de ·flesta mel1kantila sammanslutningar
6590: kurrens. Att sålunda brist uppstod, var ej att utt.alat sig, s:åsom CentralhandelsOnvmmaren,
6591: förvåna sig. Så:so:m exempel kan anföras en of- importaUärerna:s allmänna möte oeh andel.sla-
6592: fert av en bekant firma i december 1918 på 10 gens 17 :1de representantmöte. ~Slutligen utta-
6593: mil.ianer :kg sock·er cif Hang-ö ell'er Hds1ngfors a lade sig i sa:rnma riktning Ha.n1dels- oeh In-
6594: 1 kr (kurs 2: 60), betalning-svillkor 1/4 kontant, ·dnstrilkommis·sionens stora rå,d.
6595: rest·en med 3 månaders rembours. Affären ac-
6596: cepterades av livsmedelsministeriet och firman De tidigare och den nuvarande reg-ering-en hava
6597: fortsä:tter underhandlingarna med gott resultat. emellertid än så länge håJllit på sin handelspoli-
6598: En v•ecka 1senare ryg-gas affären, för att efter en tik Dch först •på •senaste tid såg-o de s. k. frilis-
6599: tid överlåtas åt en annan firma under statsg-a- torna dag-en. Sannolikt skulle Handels- och In-
6600: ranti. 8enare förb.iöds åter denna firma att fort- dus'tri'kommissionen äunu i dag- ·som ä:r fortfara
6601: sätta affären. med sin fördärvlig-a verk:samhet, om ·e.i en tragi•sk
6602: händelse inträffat, so:m •slutlig-en dräpte denna
6603: Det bör fästas uppmä:rksamheten därvid, att inräi-tning-, i det att dess egna direktörer anhöllo
6604: ifall en •privat firma g-ör förluster geno:m bris- om entledigande. Ur 'kommerserådet rSahlboms
6605: tande affärsvana, så är det firmans ensak. Gör av.s•edsansö.kan av den 26 aug-us1Ji ber jag att få
6606: däremot staten förluster på sina affärer, så får inskärpa följan:cle ord: ,'I synnerhet •har behand-
6607: landet betala de:m. lingen av licensärend·en haft i nationalekonomiskt
6608: Man kan rmåhända invända att livsmedelsmi- avseende fördärvlig-a följder. Då jag icke heller
6609: nisteriet i somras förklarade sig- v~llig-t att tillåta i 'a•ndra ·av·seenden kan godkänmn en statsreg-le-
6610: privata firmor importera •spann:mål. Detta mentering-, som red:an alltför länge upprä:tiJhål-
6611: skedde emellertid på sådana villkor att såvitt lit.s och i f·lere avseenden inverkat menligt på vårt
6612: bekant enda:st ·en firma 'kunde åtag-a sig- import. e'konclffiiska liv, anhåller jag- vördsamt om ai:t
6613: Emot upprätthållandet av ransonering-en ·en- bliva befriad fråm mitt uppdrag- som medlem i
6614: ligt livsmedelslagen kan dessutom anföras, att lmmmissionens direktion." E-tt par veckor senare
6615: det icke skedde opartiskt. Att sträng- o·partisk- föl.ide så direktör Vil.ianens och de övriga direk-
6616: het icke iakttogs av de ryska myndig-heterna, törernas avskedsansökning-ar, sedan -de hos Han-
6617: var .iu mindre förvånansvärt. Men att g-ynnandet dels- och Industriministeriet föreslag-it kommis-
6618: f!:V s. k. , pri vilig-iera;de" äg-t rum ända tili senaste sionens indrag-ning och des3s funktioners överfö-
6619: tid även efter det de ryska myndigheternas makt rande .på annan myn:dig-het. Det·ta har .iu även
6620: upphört, har i hög grad upprört sam hället. Jag
6621: 1 för kort tid ·sedan ägt rum g-enom Startsrådets be-
6622: vill härtiH ännu pårrninna orn utdelning- av sac- slut att överföra kommissionens funktioner på
6623: karin och socker till vissa t.iänsterrnän sa;mt A. B. Hand-els- och Industristyrelsen. Härmed avsluta-
6624: Mar.ias sockeraffärer. des historien för ·en inrättning-, viiken som få
6625: Kontrollen av vinsten genom ·prissättning av kUJnnat ådraga .sig trafikantell"lla'S hat, och härmed
6626: var-or i form a·v hög.sta. vinstproce.nt blir s.yn- hade d:et kunnat vara nog med handelns kla v-
6627: barli.gen li:ka illusorislk som experimenten merd bindni·ng-.
6628: Elintarvelaki. 1213
6629:
6630:
6631: För min del skulle jag finna det tvivelaktigt, J ag vill härvid hålla mig till livsme:delsministe-
6632: huruvida 'en:s under krigstiden '!lågon nytta ·ernåd- riets i pressen synliga uppgifter, då jag icke så-
6633: des genom d·etta system. Men även om man t. o. som medlemma\I'lla av stora utskottet blivit dlel-
6634: m. s'kulle erkänna dess berättigande under krigs- a;ktig av livsmedelsminiS'tems siffror.
6635: tiden, kan man fråga sig, om systemet efter vå- Enligt dessa förefanns i landet i 'början av au-
6636: ren 1919 medfört någon nytta. Denna fråga gusti 80 mil.ioner kgr. samt uppköpta och på väg
6637: skuUe jag vilja besvara obetingat nekan<ie. Här- 40 milj. kgr. .Av landets egen skörd fö:vefanns
6638: vid bör ihågkommas, att de varor, vilka i likhet sedan s.iä:lvhushållens behov, utsäde, malnings-
6639: med veden :vedan tidigt fritagits från reglemen- förlust och 127 milj. kgr. tili 'kreatursföda bort-
6640: teving, ,S'tigit minS't i pris, och att d·e varor, vilka räknats, 100 milj. kg. tili statens förfogande.
6641: nu frigivits såsom kött, sinör och m.iölk, s.iunkit Den redan nu för korthushållen tili förfogande
6642: eller åtminstone icke stigit i pris efter frigivnin- stående spannmålsmängden uppgår sålunda tili
6643: gen, och att de nUimera erhållas i större kvantite- 80 + + 40 100 milj. kgr. = 220 milj. kgr. Ä ven
6644: ter och av bättre kvalitet än tidigare. med de förhö.ida ransonerna kunna korthushållen
6645: Med valutafrågan förhåHer det sig på samma knappast konsumera mera än 20 milj. kg. per
6646: sätt. J ag begagnar tillfället att påpeka, att jag månad eUer 240 milj. kgr. per år. .Av denna
6647: i våras hörde till de få riksdagsmän, som röstade kalkyl följer att, så när som på 20 milj. kg. lan-
6648: mot valutalagens antagande. Har måhända dets behov av brödsäd är sä:kerställt för 1 år
6649: denna lag kunnat h.iälpa vår s.iunkande valuta? framåt. Härvid är alls icke taget i betraktande
6650: Nej, den har småningom trots kontrollen s.iunkit in'kö·pet av den s. k. överskottsspamnmålen i lan-
6651: så lågt, att marken i E'khet med österrikiska kro- det.
6652: nan smånin_g~om •kan med vinst användas såsom Den ·brist, som under dessa förhållanden kund-e
6653: etikett på saftflaskorna. .Tili och med den nuva- uppstå, bör sålunda med lätthet kunna fyllas,
6654: rande finansministern förklarar sig hava rådgjort särskilt ifall <landets gamla importfirmor få del-
6655: med bank- och affärsmän i valutafrågan och fun- taga i arbetet. Under normala förhållanden hava
6656: nit att dessa överhuvud varit av den meningen, vi varit vana att fylla betydligt större brister,
6657: att de nuvarande restriktionerna ieke matsvara än v'ad som nu är frå.ga om. Överhuvud kan nå-
6658: sitt ändamål, utan tvärtom varit ägnade att ned- gon brist i egentlig mening e.i komma i frå;ga
6659: bringa vårt mynt.s värde, sllimt ansåg för egen d-el, förrän näista sommar, då seglationen sedan länge
6660: att ingen annan mö.ilighet vid importens frigi- är fri ut.med landets hela kuststräcka. Skulle
6661: vande kan komma i fråga än att även valutahan- den omständigheten att landet e.i har magasine-
6662: deln frigives. Oväntat nog ha vi i dag mottagit rad·e spannmålsförråd för 12 månader framåt,
6663: proposition, vari regeringen föreslår valutalagens tagas såsom ·orsak för ransonering, skulle vi
6664: förnyande. aldrig slippa från densamma. Dessutom äro of-
6665: Såsom orsaker till behov•et av ransonering av ferterna från .Argentina och .Amerika för var dag
6666: m.iöl ooh s·ocker anfö:ves: talrikare ·och •prisen i fallande.
6667: 1) att utomlands dessa vamr icke kunnat er- En e.i ringa risk vid statens spanmnålshandel
6668: håillas i de kvantiteter som en fri konsumtion är varaus magasinering på jämförelsevis få
6669: skuUe förutsätta; platser med fa:ra för varans försämring eller för-
6670: 2) att då lagren ä.ro mindre än årskonsumtio- störelse. Ett färskt exempel är branden av Sam-
6671: nen, i slutet av konsumtionsperioden skulle u·pp- pos m.iölkvarn i Kuopio, varvid en stor del av
6672: stå brist, speciellt i de stör:ve konsumtionscentra; d-et här förva.rade lagret, 14 skeppslaster eller
6673: 3) att under förhandenvarande förhållanden 2,5 milj. kgr, förstördes.
6674: ~kulle uppstå .iobberi me:d förhöjda brödpris och Billig-a Evsmed·els- och speciellt brödpris ä;ro
6675: svårighet för småfolket att tillgodo-se sitt behov av d.iupt ingrrpande ·betydelse för landets ·~kono
6676: av brödsäd. mi, i det livsmed·elskostnaderna utg-öra den viktoi-
6677: Vad mö.iligheten att erhålla spannmål beträf- .g"aste utg-iften för medborgarens •existens och där-
6678: far, ber jag få påminna, att enligt u,ppgift den för utgöm en indikator för priset för det elemen-
6679: kv·ot som av de allierade makterna senaste vinter tära:stbe arbetet. Dett-a vä.rde utgö.r åter en ut-
6680: bevil.iades Finland steg tili 300 milj. kgr och att g-ångspunkt för mera komplicera.de arbetspresta-
6681: ifaH livsmedelsministeriet icke begagnat sig av tioner, vilkas ersättning i penningar icke i 'läng-
6682: möjligheten till import, den därvid beg-ått ett den kan undgå att stiga med livsmedel.sprisen.
6683: oförlåtli9't fel, så mycket mera som dåvarande Då denna steg-ring äger rum undan för undan,
6684: kursförhålla·nden tillåtit betydligt billigare in- är det klart, att alla nyttigheter av vad slag de
6685: kö·p än senare. Det oaktat skulle jag icke finna vara må, stiga i pris. .Att även andra omstän-
6686: spannmålsförhållandena i landet aUs så knappa. digheter, såsom ·höga tullar, ·pris i utlandet o. s.
6687: lfi4
6688: 1214 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
6689:
6690:
6691: v. cverka i srumma riktning, ligger i sakens natur. Därvid vill Jrug uttryckligen bet.ona, att ja.g
6692: Säkert är emel1ertid, att under för övrigt lika ioke p•åstått, att livsmedelslagen varit den enda
6693: omständig'heter i skilda länder nyttigheterna i ett orsa:ken till den exeptionellt höga prisnivån
6694: land med högre livsmedelskostnader måst·e stäHa hos o.ss.
6695: sig dyrare än i ett land med billigare sMana, I detta samman'hang kan ej lämnas oanmärkt,
6696: eller med andra ord att •den allmänna prisnivån att regeringen för 1919 med 20 penni hö.it de av
6697: höjes och att penningens köpkraft inom •landet densam:rfta garanterade tminimi:prisen för råg
6698: med detsamma nedgår. Härmed vare icke sagt, samt med 10 penni övriga sädesslag.
6699: att ej ä.ven andra omständigheter inverka min- ·J ag tror mig hava påvisat, att de nuvarande
6700: s·kande på penningens köpkraft såsom sedelstoc-
6701: restdkti·onerna medfört rilket oerhörda förl'Us-
6702: kens inflation, beskaffenheten av motsvarigheten
6703: ter. .Systemets genomföran•de har ikostat tiotal
6704: för sedelutgivningen, politiska förhållanden och
6705: milj.oner årligen odh förlusterna stiga sälkert till
6706: handelsbilans•en.
6707: Om vi under belysning 1häracv betrakta vår livs- hundra.tal miljoner. Vi V·ore tacksamma om vi
6708: medelspolitik, komma vi till intressanta resultat. finge låna ~mns~e 100 miljoner, samti:digt vi
6709: F.öre an.' agandet av livsmetdelsla.gen voro pri- genom oläJmplig lag.stiftn:ing göra förlnster till
6710: senl p.å rågmjöl visserligen höga, varieran·de mångrdubbelt större beklpp. Fortsätta vi detta
6711: t. ex. i Helsing1fors krin.g 50 p. per kg. I och system; bliva vi med var dag fattigare tills en
6712: med antaga.ndet av livsmedelsla:gen stegrades fuHständig katastrof icke me.ra kan undvi:ka•s.
6713: medelprisen på fölgande sätt: Genom detta system !'hava vi höjt prisnivån i
6714: landet med åHöljantde nedgång av vår valutas
6715: juni 68 p ..per ikg. värde inom landet. Då va,lutan för oss själva
6716: juli 101 , , , ic'ke är mera värd än rden är, ikan man knap.past
6717: aug. 56 , , ,, vänta att utlän•ningen, som för •vårt mynt. i :Fin-
6718: sept. t80 , , , land iC'ke •kan .köpa mera varor än vi själva,
6719: ' skall urppslkatta den högre än vi. Eller med
6720: 1
6721:
6722:
6723: eller i metdelta'l 76 •penni per kgr. iDen 13 oik- andra ord, först när man hos oss kan kö))a lika
6724: tober bestämdes överlåtelsepriset .för råg oc:h billigt eller billigare än i andra Iänder de av
6725: korn till 1:15 med åtföljande pris i Helsingfors: oss producerade varorna, ska1l marken stiga i
6726: okt. 128, nov. 189 och dec. 192 p.enni eller i me- jämhöjrd med va1utan i de l•änder, där man be-
6727: deltal 169 penni. Ar 1918 varierade rågmjöls- höver våra pmdutkter. Man •har räiknat ut, att
6728: prisen i Helsing1.fors 1: .SO-_j3: 50, untder det jämfört med förhållantdena Töre kriget 'IJrisnivån
6729: över1å'e1sepriset var 1: 50-2: -. stigit i England 2 lf2 gånger, i Tyskland 3 gån-
6730: Vad betyda dessa siffror? Omsatt•a i ord be- ger, i .Sverige 3 gånger, i .Sc•hveitz 2 lf2 gånger.
6731: tyda d,e, att uncler det rågmjölspriset. i Helsing- I Finland ·däremot 7---.S gtånger. Vi hava kna;p-
6732: fors om våren 1917 var lika högt som i Sverige pa.st några förhoppningar att lmmma till lägre
6733: eUer omkring 66 % högre än fö11e 'kriget, det prisnivå än ·de n·ämn:da, lyclldigare lottaele län-
6734: straxt ef.ter l·ivsmedelslagens antaga:nde steg till •derna, men vi måste ik:omma betydligt lägre än
6735: ett pris 153 % dyralle än före kriget sa:mt efter nu. Först då kunna vi tkomma till bi1ligare
6736: hekantgörandet av överl'åtelseprisen, med .en bran't produlktionskostna,der och ökad exiJort, om vi
6737: stegrin.g av 44 % mot föregåJende måm11d, tiil1 ett ·därjii:mte utnyttja våra naturliga resurser. Här-
6738: pris 463 % dyrare än före kriget samt år 1918 tm till äro en •del sa·Mörhållanden de.ssutom nöd-
6739: ett pris matsvaranele 11 2 /n gånger pris-et före vändiga, ·fram~f1öra1lt arbet·sam:het och s•parsam-
6740: kriget. thet, men en grumibetingel·se är även billiga livs-
6741: Då priset rör närvaran'de för rågmjöl utgör medels<pris, •oCJh då :det p1å li vsme•delsla.gen bygg-
6742: 2: 50 är det fortlfarande 8 1 / 3 gånger priset före da systemet endast 'höjer livsme.delsprisen, bör
6743: !kriget, under det priset för spannmål p,å vär Ms- det få vitka ·för ett ·friare system. V ad en billi-
6744: marlknaden, då det varit s•om högst. stigit till gare prisnivå betyder ,för jo11dbru:k och in·dustri,
6745: endast 2, 7 gånger JHiset ·före lkriget. behöver thär !knappast vidlyftigare utlägga.s.
6746: Då tman jä:mför inrdextalen i ,Economist" för Så mycket :mera överraskande är att stora ut-
6747: prisen oför S'!_)annmål och för prisnivån i allmän- skottet varit IDera konungsligt än konung·en och
6748: het, så finner rman en nära överenssämmelse, och föresla.git liv-smedelslagens prolongation till 5
6749: •de av mig aruför,da talen för vårt la.nd s.ynes be- månader mot att i propositionen n :o 41 och ekono-
6750: kräfta :detta f1örhållande, i det 8 gånger högre mi u ts:lmttets betän~cande föreslagi ts 2 månatder.
6751: spann:målspris synas matsvara en prisnivå 8 J a,g fäste mig vi•d, att livsmedehministern i
6752: gång-er högre än fö:m krig-et. går förenade sig om y:rlm.n:dena i denna riktning
6753: Elintarveluki. 1215
6754:
6755:
6756: och jag misstänlker att rförlängningen på 4 lillå- tarveministeriön virka:kunta, joka vuo·den alus.ssa
6757: na,der varit i sädk förrän den 'kom i påse. tai noin vuos.i 'sitten lienee ollut 95 paikkeilla, on
6758: Vad som än mera överrasikat mig är, att soci- vähentynyt noin 30 :een. tai 40 :een. Edustaja
6759: alisterna förenat sig om en förlängning av la.gen huomautti srumalla, että eEntarveministeriö olisi
6760: utöver det löpande året, rdå detta upp.enbart ioke tehnyt kauppoja kaikenlaisten epäluotettavien
6761: ligger i ·dera.s intre·sse, och skola. rde sna.rt ·finna firmojen kansrsa; ~· llll. mainitsi hän :että elin-
6762: att ·de grundligen dragits vid näsan. tarveminist·eriö oE tehnyt ,kontrahdin sokerin
6763: Det enda mo\ivet till f1örlän.gning av de i livs- hankkimisesta 0. Y. Transcontinentalin kanssa.
6764: me•delsla.gen föreJkommande restriktionerna. är Se on aivan totta. Minä en muista olirko .se
6765: vårt förhållande tili Rys.sla,nrd, men är.o i detta 12,000,000, ehG.l:ä se oli enemmänkin, - en ta.r-
6766: avseende, såsum ja.g och flere föregåerude talare kas·ti muista, - mutta konrtrahtiin pantiin eh-
6767: påvisat, enda.st exrportförbud emot utlandet doksi, että tämä sa.mainern yihtymä, koska me tie-
6768: nödvändigt. simme, ettei se ollut :mikään vanha, tuttu ja laa-
6769: ·På grund av vard jag rhaft äran framf,öra och joi.lla perusteilla •seisova. liike, hankkii ta1mun
6770: då jag uttrycklirgen hos mina. valmän uMäst kahde1ta suo1mrula~3elta pankilta ja ,kahdelta
6771: mig, att venka för livsme.delsla,gens sättande ur amerikalaiselta. Takuuta lillainittu yhtymä ei
6772: funlidion, ber jag få föres·lå förkastande av •stora kyennyt hantkkimaan joUoin tietysti rkontrahti
6773: utskot.te:ts förslag och antagande av ·elwnomi- jäi omaan •wrvoonrs•a. Ministeriöön on tehty sokeri-
6774: utsikottets förslag. tJ.rjouksi·a hyvin paljon, varsinkin ensi aikoina.
6775: Samaa pa,rtiaa tuli meiHe ·tarjoa;maan ei yksi
6776: }il:irnisteri C o ll a n: Minä suurellet ilolla .to- vaan llllonta. rkauppiasta, mutta rtavallisresti lkävi
6777: tean, että ed. Hästbackalla oli aivan rsamoja mie- niin, että täJmä sokeri, jok-a ta·rjottiin ei ollut saa-
6778: lipiteitä minirs.teriön lopetta:mi.s.esrta kuin mitä mi- tavissa. Siitä johtuu ehkä ,syy, minkätähden me
6779: nisteriössä on esiintuotu. Luultavasti hän on lau- olemme kieltäytyneet otta.mas•ta rsokeria, jonka
6780: sunnossaan esiirntuomansa mielipiteet ·saanut 'hinta on ollut hirvreän halpa mutta josta me
6781: lukemaolla niitä memorandumeja, mitä asiassa on olemme olleet aivan täysin vakuutettuja, että
6782: tehty elintarvmninisteriössä. Elintarv.eministe- sitä ei ole •olemassa enemmän kuin monta muuta-
6783: l'iöstä tehtiin aivan samallainen esitys valtioneu- kaan 'sokeripartiaa. Puhuessaan 0. Y. Trarnscon-
6784: vostossa noin kurukausi rsitten. Valtioneuvosto tinentwlista, ed. af ForsreHes mainitsi, että elinta.r-
6785: har.kittuaarn asian silloin näki mahdottomaksi lo- w~ministeriö on joutunut kärsimään. Kaikki
6786: pettaa oelintarveministeriötä. Elintarveministe- :jotka rsanomalehtiä lukevat, ovat tioetäneet täJmän
6787: riön lopettaminen on ollut kys·eenalaisena valtio- : asian paljoa 'ennen. Sanomalehdissä syytettiin
6788: neuvostossa jo pitemmän ajm. Ainoa ero mikä elintarveministeriötä ja puhuttiin niistä ·Suurista
6789: tässä a1siassa on kansanedustaja Hä:stbackan ja ennakkomaksuista, joita ministeriö 10li maksanut
6790: elintarverministeriön edustama.n miehpiteen vä- tälle samaiselle yhtymäUe, ja sai elintarveminis-
6791: lillä, on se, että kansanedustaja Hästbacka sa- teriö silloin ,kuulla kunniansa aivan yhtä täydel-
6792: malla •tahtoisi .myös lopettaa elintarvrelain, mutta lises•ti kuin nytkin vielä mainitussa lausunnossa.
6793: elintarveministeriö yhtyen kansanedustaja Häst- Kun kuitenkin huomattiin, että elintarveminis-
6794: backan mielipiteeseen, et•tä elinta.rw>minis'teriö jo teriö ei ollutkaan etukäteen mwksanut mitään
6795: voi lakata, kuit·en1kaan ei ,katso suotavaksi, oettä maksuja ja että se muutenkaan ei oHut joutunut
6796: elint.arv·e!laki vielä loppuu. Ed. af Fors•elles on pit- kärsimään. - tiertys.ti kontrahti joka on mennyt
6797: kässä lausunnossaan käsitellyt elintarveminisrte- rikki on jonkinlai•sia kä'I'simistä sekin - kun
6798: riön toimintaa. Koska siinä käsiteltiin vuoroin oli huolillattu, ·että elintarveministeriö ei ollut
6799: elintarveministeriön, vuoroin ka u p:paministeriön etuma,ksuja antanut, niin ilmoittivat samaiset lo-
6800: ja finanssiministeriön toimintaa, oE minun vähän jaaliset sanomalehdet, että ministeriö ei ole kyllä
6801: vaikea .siihen tutustua. l\futta joka tapauksessa tehnyt ·näitä •enrnakkormakrSuja, vaan ovat ne tois-
6802: koetan tähän 'sangen perusteellis•een lausunt.oon ten tekemiä: eilintarveministe:riön -ehdotuksesta ja
6803: vastata. Puhuja mainitsi, että samalla kuin elin- suosituiksesta ovat dintarvelautakunnat maksa-
6804: tarveministeriö on vastustanut yksityisiolle kaup- neet enna.kkoa täHe samaiselle vhtiölle. Minun
6805: piaille oikeuden antamista tuoda. maaha.n viljaa, täytyy sanoa, että tässä asias,sa, ·~iinkuin yleernsä
6806: samalla ovart elintarv·eministeriön virka·kunta ja kolko vastaul{isessa, olen verrattain jäävillinen.
6807: palvelusmiehet ikostunee't ja virkakunta on kas- Kuitenkin olen hankkinut jäävittömiltä henki-
6808: vanut suureksi ja m~htavalksi ja e.ttä asioita se löiitä tietoja siitä, kuinka paljon on suoritettu
6809: on hoitanut huonosti. 'Tässä tahtoisin kuitenkin elintarvelautakuntien ;puolesta etumaksuja Trans-
6810: huomauttaa, että tämän vuoden .kuluessa elin- continentalille. Niitä on kokonaista kaksi, ja ovat
6811: 1216 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
6812:
6813:
6814: ne malksaneet yhteensä n. 10,000 markkaa. On Sarmalh tahtoi,sin huomauttaa myöskin edus-
6815: mahdoHista että ,on olema1ssa elintarvelautakun- iaija Vuorimaan liemikuutiaista (Ed. Rotonen: Ei
6816: tia, jotk·a ovat maksaneet Transcontinentalin maksa vaivaa). Voin lyhyesti sanoa, että foo-
6817: edeltäjälle, - 1Somersalo & Kumpp. luulen minä ru:mi oli vääJrä, sillä hän .tar.koittanee liemikuu-
6818: sen nimen olleen. Asiata on tutkittu ja on tultu tioita, joista elintarvemin~steriön ei tarvitse vas-
6819: siihen tulokseen, •että sil1e liene·e maksettu, mutta tata.
6820: ei kuitenka•a:n edes 100,000 markkaa sinnekään. Mitä tulee siihen, ,että elintarveosrtot on suorit-
6821: Samalla huomaut.ti arvoisa .puhuja siitä, että tanut 'kykenemätön aivan viheriä henkilö, joka
6822: elinbrveministeriön kauppaosasto, (jos minä oi- ei tällaisia os•toja ennen ikinä ole tehnyt, tahtoi-
6823: kein tulin käsittäJmään, on tehnyt pimeitä affää- sin minä siinä asiassa jäävittömänä henkilönä ,sa-
6824: rejä yleensä, ja että s•en hoitn ei ole ollut sellai- noa, että nstot on suoritettu twaHis•esti Englan-
6825: nen, :kuin sen o1la pitäisi. Tästä arvoisa edustaja nissa, jossa meillä on asiamiehinä valistuneeseen
6826: muutti puheen niihin elintarvemääriin, joita oli :lmuppiaskuntaan kuuluvia sarngen hyvällä kaup-
6827: ostet•tu, mainit.en ,siinä m. m. ha.panka.alin. l\1inä piasmaineella varustettuja henkilöitä.
6828: ajattelen, Että hän tarkoitti elinimveryhmää, Tulee sitten vielä sok·erinos·to.t, jotka osaksi
6829: jnka on otsa!kkeeTla ,kuiva·tut ja. suolatut vihan- ovat päätetyt täällä tSuomess.a. !Siinä voitaisiin
6830: nekset", johon 1kuuoluu hapankaa.lia, kuivattuja sanoa, että kunnian niistä sokerinos.toi,sta ta·htoo
6831: vaLkoka:alia, vi'herkaalia, kuiva.ttuja soppajuu,ria, niittää elintarv·eminist·eri persoonallisesti. Kui-
6832: suola:ttuj.1 papuja, :makka-raa, - lihamakkaraa, tenkin minä täs,sä suhteessa tahdon oHa vaatima-
6833: ma:ksamakkaraa, rasvamakkaraa - y. m. täl- ton. Kaikki ostot, jotlka muodollisesti on elin-
6834: 'laista. 'Tässä asias,sa minun täytyy huomauttaa, tarv•eministeriö pääJttänyt, on .tehty kuultua sii-
6835: ·EJttä tavarat ostettiin siihen aikaan, jolloin ei ol- näkin asia,ssa sangen korkealle sivistyneitä ja a,r-
6836: lut tiedossa, kuink·a pitkän ajan sota tulisi kestä- voisia ja suurta kokeneisuutta omaavia afääJri-
6837: mään, ne 'ost•sttiin ,silloin, l]mn silmien edessä oli miehiä. Mitä viimeisiin ostoihin tul•e'e, on muo-
6838: mahdottomuus saada mitään viljaa tänne Suo- dollisestikin rpäättänyt ne ostot sakerikeskusko-
6839: meen ja •loiJJ'PUlien lo•puk,si ne osti henkilö, jonka mi.tea ta~kka sokeriosakeyhtiö.
6840: maineeseen .edellinenkin puhuja olisi liittänyt .sa- Ikävälkseni minä en voi vastata nume,roilla
6841: man lausun1non kuin monet muut a~fäärimiehet, arv. edellisen puhujan tekemiin laskelmiin, mi-
6842: että hän oli -prirmus inter pares. Minä taJ"knitan ten paljon enemmän ,Suomes,sa :e.si:m. viljan hinta
6843: s•enaattori Pal:oheimoa. Edu,sta'ja puhui vielä suu- on noussut .srodan aikana kuin suhtee-llinen viljan-
6844: ris·t:J. :määristä jä.kälää y. m., joita elintarvemi- hinta Ruotsissa ja ulkomaiHa. Mi,nä muistan,
6845: nisteriö on ostanut. Tämäkin :mahdollise,sti on hänen maininneen, että viljan hinta on 8 3 / 4 ker-
6846: ta.pahtunut. Kuitenkin se on tapahtunut niin ta:J. korkeampi täällä kuin se oli ennen sotaa.
6847: aikaiseen, ,että siitä olisi voinut a,ntaa lau,sun- Minun tietojeni mukaan tuotantopa]koilla viljarn
6848: tonsa, ei tämä eduskunta viime istuntokaude.Ua, hinta on noin 2 1 / 2 kertaa ,suul'empi kuin ennen
6849: vaan sitä edellinen ,eduskunta. .sotaa. Jos a,jattelemme että Suomen rahan kurssi
6850: Näistä esimerkei,stä, joita e1d. F01rselles 10n tuo- on lask•enut niin, että se joka ennen oli dolla-
6851: nut jul>ki, muis.tuu minun m~eleeni ed. Vuori- reis•sa 5 1ma.rMn tienoilla, nyt on 20 marikkaa,
6852: maan ei,len tuomat huomautukset siitä, että val- niin me .saamme, jos me kerromme 2 1 / 2 4:Hä kai
6853: tio on anta,nut, elintarveviranomaisten huolimat- lähimaille tuon 8 3 / 4 osaa. Minä en ollenkaan
6854: tomuudesta pi1aantua - muistaak,seni hän mai- tahdo sanoa, että täJmä on mikään 'vas·tine arv.
6855: nitsi - 300,000 kiloa hemeitä. .Si.teeksi tässäkin edellisen pu'hujan väitteisiin. Meidän viljanhinta
6856: lienee tortta, sillä val.tio on tuottanut ulkomailta on ky.llä suureksi osaksi riipnuvainen ulkomai-
6857: hnn•eitä. Yksi herneitä ·tuovista -laivoista, ISagit- sisia markkimnista, mutta tuutammehan Suomes-
6858: tarius, ajoi :karille ja sai vuodon. Tämän tuntee sa:ki'n yli 1 / 4 käytJtä:mästäJmme ],eivästä, tämä luon-
6859: ar·vo~s.a eduskunta. ~Luulen, että ed. Vuorimaa nollisesti vaikuttaa wsia·n soelvittelemis:tä.
6860: tarkoitti näitä herneitä. Niitä oli kaiken kaik- Vielä,kin ennenkuin lopetan, tahtoisin huo-
6861: kiaan vähän vaille 100,000 kiloa. Ne kuitenlkan mauttaa siitä, että vaik.,kakin elintarveministeriö
6862: eivM pilaantuneet täydellisesti. Todistuksena ·ei ole vastannut niihin syytöksi·in, jotka sanoma-
6863: siitä minä voin ilmoittaa, että ne on myyty ja lehdissä ovat .iulki'tundut, niin •eivät kaikki asri:at
6864: syöty ihmisruokana. Minä en tahteisi sanoa, että kuitenkaan liene aivan niin huonolla kannalla
6865: tä:ssä t.a•pauks•essa pilaantuneita elintarpeita on kuin mistä meitä on ta·hdottu syyttää. Elintar-
6866: tarjottu, sillä maini1tut hemeet kuivattiin, niitä veministeriöhän kyllä m]elellään olisi -parem-
6867: !käytettiin amma.ttimiehen luona, joka antoi niistä ma:ssa s'eu,rassa, ku>fen esim. Osakeyhtiö Tra>ns-
6868: arvos•telun, ·että ne elintarpeiksi olivat otollisia. continentalin konkurs•sip·es·än va~lvomises-sa. Siellä
6869: Elintarvelaki. 1217
6870: ----------------
6871:
6872:
6873: hän, pa~tsi näitä muutamia elintarvelauta•kuntia, jaa 10 kiloa henkeä ja kuukautta kuhti. Mutta
6874: on verrattain mon,ta vakavaraista ja ,sangen laa- olosuh~eet tulivat sellaisiksi, että täytyi Vaasan
6875: jalla pohjalla seisovaa liikettä. ! hallituksenr mennä ~paljon 1pit·emmälle kuin laki
6876: edellytti ja pakoitti rkansan antamaan omasta
6877: Ed. Ta k ·k ula: .Minä ulisin toivonut, että
6878: herra elintarveministeri olisi lausunnossaan s:- •
6879: •leivästään osan. Ja ne antoivat siinä määrässä,
6880: että monet tuutta:ja1t ·söivät itse uhrautuvaisuu-
6881: lostanut, mitkä syy.t pakoittavat yhä edelleenkm , tensa tähd·en pettua ja jäkälää. Ja sitä ,suhtautu-
6882: 1
6883:
6884:
6885: näin ·pitkäksi aikaa tätä elintarvelakia jatka- :
6886: m~sta ei ole ha<lveksittava. Jos ei meillä olisi
6887: maan. Mutta yhtävähän nyt kuin viime yönä-
6888: ollut säännö,stelyä näinä vuosina, niin puutteellis-
6889: kään pidetyssä istunn·os.sa ei herra 'ministeri ,sitä ta 1kui1;1 se on ollutkin, niin e'Päilemättä kurjuus
6890: tehnyt. Tämä oEs'i ollut mielestäni tarp.eel1inen olisi oHut monin verroin suurempi. Näitten sään-
6891: sitäkin suuremmalla syyllä, kun haHituksen nöksi,en nojalla. ovat sentä:än jo kolmena vuonna
6892: esitys uudeksi elintarvelaiksi ,ei .sisältänyt mi-
6893: tään muuta kuin jonkun kuivan 1pykälän siitä, 1tuottajat luovuttmset huomattavia määriä vi•ljaa
6894: että elintarvelakia olisi ja·tkettava. Talousvalio- kuluttajille, vaikka valitettavasti vuodet ovat ol-
6895: kunta on antanut yhtä lohduttoman mietiutönsä leet satoon nähden 1sangen niukat, sillä on muis-
6896: ja suuri valiokunta ei ole ainakaan istunnon · tettava, että vuoden 1917 kesällä Länsi-1Suomessa
6897: alussa antanut minkäänlaista mi-etintöä, vaan sateet ja halla •saivat rukii•s'ta aikaan melkein täy-
6898: ilmoittaa vaan, ,et.tä se on .s~E llä käsitelty asia. dellisen kadon ja 1918 syksyllä taas sama suhde
6899: vallitsi Pohjois-ISuomes,sa. Nyt meillä on vasta
6900: Kun minusta tämä asia -olisi sen arvoinen
6901: että ainakin 'Suomen maatav·i'ljelevä väestö ensimäinen kunnollinen vuosi viljantuloon nä:h-
6902: olisi hyvi'n halukas t:ietämääm, mitkä syyt yhä den, si:tt.enkun meiTlru un tämä 1säämnöstely alkanut
6903: edelleenkin hallituks.en ja eduskunnan ovat pan- ja nyt onkin s-en kautta saatu huomattavia mruä-
6904: neet pakottamaan sen niskaan yhä uudestaan tä- riä viljaa. Säännöstelyssä voi olla virheitä ja on-
6905: män kuorma.n, mitä •se us•eita vuosia on kantanut, kin, mutta siitä huolimatta ·s·e .pyrkimys .ia lo.ia.ali-
6906: niin yhdyn minä:kin tässä ·ed. Hästbackan ~hdo nen suhtautuminen, jolla 1tähän on tuottajie-n puo-
6907: tukseen, että tä:tä la!kia ja;tkettai,siin v:ain 2 kuu- lell.ia suhtauduttu, ei ol•e halveksittava. Valitet-
6908: kautta ja jos hallitus todella tarvitsisi uutta elin- tavwsti nämä sä:äidöks•et ova't yl,eensä s-ellaisia, että
6909: tarvelakia, niin se antaisi perusteellisemman m]e- rehel'linen tuottaja lon ,joutunut \monasti ikä:rs:i-
6910: tinnön, kuin ne asiakirjat, joitten perusteella 1!1lei- mään, mutta må.nä 1pyytäisi<n sittlenkin huomaut-
6911: dän nyt täytyy tä.tä lakia jatkaa niinkin pit- taa, että ,ne, jotka ovat rehellisesti tayttäneet teh-
6912: käiksi ajaksi vastoin Suomen kansan enemmistön tävänsä, ne 'eiv·ät ·sittenkää:n 1ens:ilmäisenä ole
6913: tahtoa. na piss,eet näitt•en säädösten olemass•aoloa.. Täällä
6914: edellinen puhuja ed. Ta:kkula kY'syi .sitä, että mistä
6915: Ministeri K a 11 i o: fl'ääHä •ensimäisen pu- syys'tä on vielä -tarpeen jatkaa. elintarVles.ää:döksiä.
6916: ht·envuoron käyttäjä, ed. Hästb_wka sanoi vas- Se on s-entään .nä:in epänormaa;lisena aikana kuin
6917: tustavansa tätä la·kia sen johdosta, että se ei O'le nykyään, vermttain paljon ky.gy1tty •edusmå:ehen
6918: olemassaolonsa aikana saan11t aikaan muuta lkuin puolelta, jonka täy,tyy tuntea olevat ol'ot ja. myös-
6919: pahennusta ja .kansan siv,eeHisten käsitysten höl- kin ne epäva.rmat taloudelliset, mahdolli•suudet,
6920: l·entymis·tä, koska ,sitä ·ei ole kukaan noudatta- joihinka me voimme jaut.ua. Kun meillä puuttuu
6921: nut. Minä voin yhtyä siihen, että tätä lrukia on vielä kymmeniä miljoonia kiloja vciljaa, eikä siis
6922: valitettavan paljon tässä maassa kyllä polje.ttu, ol,e elintarpeita ky.Uiksi, nii1n siHoin on tarpeel-
6923: mutt•a olot kuitenkaa1n suurin ·p:iirtein katsottuna Esta ni-itä säämnöstellä, sillä muuten kansan köy-
6924: eivät ole niin kurjasti, kuin ed. Hästbaoka täällä hin aines saa silitä säännöstelyn 'puutteesta kärsiä.
6925: sa,noi. Sillä suurissa piirteissä ovat sittenkin tuot- Maanviljelyksen kannalta ti·etysti olisi sang'en
6926: trujat suhtautuneet tähän lojaal~sesti ja koettaneet suatava vapaus. Se kuuluu jo maan:vilj.elyks-en
6927: tehdä velvollisuutensa. Heill-e on 'ollut kummin- luonteeseen, ja. tarpeettoman .pi•tkäHe ei ol1e sään-
6928: kin ylivoimainen tämän kansan ruok.kiminen, nöstelyä •pidettävä. Säännöstelyt ovat ·poistetta-
6929: koska milloinkaan tässä .maassa ei ole vielä va·t nirn pian kuin mruhdolli•sta. Ja 1niinhän on
6930: 1
6931:
6932:
6933: Olillalla 'leivällä tultu toimeen. Elinbrvelaki .ta- tehtykin. Nyt meillä ei enää ole, siitä huolimatta,
6934: kaa tuottajalle oimeuden pitää ,eEntarpeita omiksi va;ikka :meillä elintarvela-ki on demassa, joka on
6935: tarpeikseen. Vaan 'Olosuhteet ovat olleet niin hallitukselle antanut vallan säännöstellä kai,kkea,
6936: Milrkeuksellisia, että lain sovittajain on -täyty- ei ole enää ,säännöstelyn alaisena muuta kuin vil-
6937: nyt mennä paljon pitemmälle kuin lain henki. ja ja s·okeri. Mutta on huoma:tt:wa, 1että jos esrm.
6938: Minä muistutan vain tapauksia vuoden 1918 tal- nyt katkaistaisiin elintarvelain ,säännöstely, niin
6939: v.ellla, jollo1n oli omavara~staloulmsiUe if;aa;ttu vil- ne, jotka eivät ole vielä vil,jaa luovuttaneet val-
6940: 1218 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
6941:
6942:
6943: tiolle ja jO'tka .annettujen sää:nnöksien mukaan ei- ner äro oclkså byg_wda på clen förutsättnin.gen,
6944: vät o1e siihen vielä pa•koritetutkaan, ennenkuin altt det skall vara möjl'igt att åtminstone den nn-
6945: muistaaberri ennen 1 pä:ivä!ä heLmikuuta, niin ne gällande livs•medels1agen skall 'kunna re1dan vid
6946: voisiva!t sruada palkkion s<iitä, •etta he ovat olleet årets slut avs!krivas oeh en ny bättre, linclrigare
6947: vastenmieliisiä suhtautumaan elintarvebkiin. Sii- och försikt.igare 1ag :i s:täHet antagas. Så myc-
6948: tälkin sy:ystä ·on säännöstelyä jatkettava siinä ket egendomligare är det då att å ena si·da,n sto-
6949: määrässä, että voidaan vdvoittaH. jokainen täyt- ra ut,skottet ha:r sökt klamra sig fast vid den
6950: tämään ~tehtävänsä suhteellisesti. gamla livsmedelsbgen oeh yr\kar dess förläng-
6951: Hallitus on anta,nut kalksi esitystä kuten tääUä n]ng på hela fem månader, å 'allldra sidan att här
6952: ori huoonautettu, jossa toisessa se on ehdottanut från regeringens 'håll, sena•st av minister Ka.llio,
6953: kahden kuukauden jatkami,sta nykyiselle elintar- yr;ka.s •På att, i motsats till va:d regeringens pro-
6954: velaine ja toisen, jos.sa on niin sanoaks·eni höl•le:m- positioner giva vi1d 'handen, :man skulle bevara
6955: pi järjesteLmä jo otettu ,käytäntöön tarkoituksella möjlig,het att bibehålla denna livsmedelslag en
6956: jatkaa sitä ensi vuoden loppuun. Kmmminkin, längre 1id framåt. J a:g hor att den erfaren'het,
6957: kun täällä eduskunnassa on huomattava määrä som har vunnits och so:rn så tydligt toirrmts av
6958: edusmiehiä, jotka ovat haluttomia ehlkä sääJtä- flera ,föregående tahre, talar bestämt för att
6959: mä.än uutta dintarvelakia •nyt niin .pitkäbi ruikaa, vi nu slkulle besluta oss att så <~ort som :möjligt
6960: kuin ensi vuoden loppuun, niin on mielestäni bliva kvitt 1denna la.gstiftningsproduikt, som lkal-
6961: suuri valiokunta ·tehnyt viisaa•sti siinä että se on las li vsmedelslag oeh som varit en s,kamfläc'k: i
6962: ehdottanut jatketta.vaksi .nykyistä elitarvehkia vår lagstiftnirug och icke uta.n skäl betraktas
6963: viisi .kuukautta, jolloin edustkunnalle jää mahdol- såsom ett av ele väsentligaste me,c1len till att
6964: lisuus ensi istuntokaudella helmi- ja maaliskuul- fördä.rva ,vår aUmänna ~folkmoral oeh bringa den
6965: la hamkita asiaa niiden olosuhteiden mukaan, jot- till en så låg nivå 'SO.m 1den, på viliken den f.a,k-
6966: ka silloin ovat. \Silloin saa eduskunta harkita, tisikt nu ·befinner •sig.
6967: voidaanko luopua jo kokonaan elintarvejärjeste" Om det är ri1ktigt, såsom regeringen i sin pro-
6968: lystä huhtikuusta alkaen, vai pitääkö vielä sään- p.osition angiver, att det är möjli,gt att begränsa
6969: nöstelyä jatkaa. l\Enä a,se.Uuisin sille ka.nnalle, tillämpningen e1ler ,förlän:gningen av den n'uva-
6970: että tällainen säännöstelyoikeus pitäisi näin epä- rande la,gen till detta år oeh om det är möjligt,
6971: vakaisissa olois•sa olla., vari~kk<ei sitä käytettärisi- såsom regerirugens andra. p:r:oposition giver vid
6972: kään. Mutta kaikessa tatpaukses,sa, kun ajama- handen, att för den följarude tiden reda sig med
6973: tas pyörii omaa kulkuaan ja me emme aina ·voi en väsentligen lindrigare livsmedelslag, ·så ikan
6974: sen kulikuun vaikuttaa, ,niin on hyvä, että edus- jag ioke inse, viLka rationeHa motiv som skulle
6975: kunta saa ha:r:kinta-aikaa, jos se ei ole nyt valmis clriva riksclagen .att nu antaga stora utskottets
6976: jo marraskuussa käsittelemään sitä hallituksen försbg.
6977: ehdotusta, jonka se on antanut uudeksi elinrtarve- För min ,del förenar ja.g mig med ·dem, som
6978: laiksi. Ja koska kerran haluttomuutta siihen on yrka ·förlkastarude av stora utskottets betänkande
6979: ilmeis,esti eduskunnan keskuudessa, niin silloin och bifall tili propositionen n:o 41. Men ja.g
6980: minusta on paras se menettelytapa, jon'ka suuri anser, at.t detta icke bör s:ke annat än i ·Samband
6981: valio'kunta o.n ,tässä oma1ksunut. med en proposition, som 1riksdagen skuHe begära
6982: angående en övergång'Sla;g att anta.gas vi1d inne-
6983: Ed. E s t 1 a n ,d e r: Den erfarenhet som vun- varande session och avseen;de en möjli,gast snar
6984: ni ts angående li vsmedelsla.gen och dess tillämp- avvec1kling av nuvara.nde unclantagsJörhållanden
6985: ning har under ·des.sa år varit så riildig och så betrMfan'de livsme1delsangelägeruheterna. Skulle
6986: konstant, att man numera utan tvivel kan säga, det grå så •o'lyclkligt att 6bdagen a.ntoge stora
6987: att en stor del av den allmänna opinionen b€stämt utskottet.s .förslag, stode vi säikerligen elter fem
6988: yr'kar plå att så fort som möjli•gt detta regle- måna:der in1för den .situationen, att man återigen
6989: menteri,ngs,s•ys.tem må avlägsnas. .Ta, denna opi- begärde förlängning ll!V 'denna •samma la,g i stäl-
6990: nion 'har redan vunnit 1den styrlka, att också re- let för att ilwmma iill en avveclkling eller åt-
6991: geringen funnit sig nödsakad att räkna med den- minstone i varje fall till att antaga. en ny lind-
6992: •samma, v.arpå vi 1hava ett tY'dligt bevis i ,hr mi- rigare ·oc'h efter ,förhållandena'S utveekling mer
6993: nisterns för livsmedelsangelä.genheter uttalande avfattad lag. ·Vi fk:unna, enligt mitt förmenande
6994: här, att denna reglementerinrg kan undvaras ioke nog snart besluta a.tt 'gravlägga. ·denna nu
6995: redan nu, ehuru ihan tyvärr tillwde, att regerin- gälla:nde lag.
6996: gen dock ·anser det vara önskligt att bibehåJla Hr minister Kallio ihar anifört, att, om blott
6997: den någon tid 'framåt. Regeringens IJrovositio- en ikortare .förl'ängning, sådan som doc'k rege-
6998: Elintarvelaki. 1219
6999: -~-----~- -~-----------
7000:
7001:
7002:
7003:
7004: ringen sj'älv ·föreslagit, s·kulle go·dkännas, så nut varovasti käyttää olisi voinut tehdä li:sä-
7005: s'kulle därav földa, a.tt rde jon1bru•kare, som nu y.ksiä, jotka olisivat olleet omiaan luomaan sel-
7006: åligger leveranss:kyldig•het av s.pannmål till •l<aisen ti1ant1een, että enemmän tavama ol,isi tul-
7007: staten i och för den övriga. be:folkningens behov, lut markkinoiHe. Minä luulen että monet tuol-
7008: skulle kunna undandra.ga. sig fullgörandet av laiset rajoitukset resim. maanvil5ely ksen alalla
7009: 1
7010:
7011:
7012: denna stkylrdig•heL Det skulle förvåna mig i ovat omiaan sarumaan to~meen sen, että toiminta
7013: mycket ·hög grad, om iclke detta motiv nu en- tällä alalla tOn jonkun verran 1amauk.sissa. siitä
7014: dast vore ett svrepskäl, .ty det ligger ju doek för syy,stä, että 1ei ole kylliksi vapa:a.ta toimintaa. Nyt
7015: öppen dag, ait just i en rdyli[{ interimslag, s.oun sanotaan, että kaikenlaiset säännökset -eivät enää
7016: jag här har a.ntytt, ·skulle in•f•öras bestämmelser, ole voimassa, lffiutta joka ta,paukS<ess'a meidän yllä
7017: :som vore egnade •att trygga en punktlig och lepää .se miekka, ettemme tiedä minä hetlmnä, jos
7018: ovägerlig leverans ·från jorrdbrulkarnes sida. I olen ostanut sitä tai tätä t!llvaraa, esim. jalos-
7019: detta avseende äro •därför •de betänlkligheter, taakseni sitä voi:ksi tai maidoksi tulee yhtäkkiä
7020: smn hr 1ministern här 1framdm.git, <fullkomE·gt muutors toiseen suun•taan, joka te.k:.ee, että v•apwa
7021: omoti verarde. Odkså andra ti1l ä·ventyr·s nödvän- 'käyttöoikeus minulta ryöstetään. Tämä tekee,
7022: rdiga bestämmelser i ooh för a,vveeldande av la- että suuri osa maanviljelijöitä -ei ole niin tyyty-
7023: gen srkulle naturligtvis inrf.öras just i denna väirsiä siihen kuin olisi suotavaa oUut. Mutta
7024: övergångs.lag, men i och me'Cl ett ·beslut om att en tahdo täällä ajaa minkään joukon, olkoon se
7025: anhålla o•m en •dylilk rpro<posi timr sikulle riks- maa1miehen tai työmiehen tai p.orva,rin etuja, vaa.n
7026: .dagen dock redan nu thaNa tydEgt antytt den minä tahtoisin vapaamielis·enä kansalaisena aset-
7027: ri1ktning, i vil:k:en utvecklingen bör genom re<ge- taa jokaisen siihen tilaan, että hän saa ostaa va-
7028: ringens försorg ledas. paasti mit'ä hän elämistä varten tarrvitsee. Tämä ei
7029: .Som sargt, ju förr vi hesluta oss för •att ä:ntligen ole mahdollista muuten kuin .että kauppa suuDem-
7030: skrida till av·veclklande a,v hela detta 1vångssys- mwssa määrässä kuin nyt on asianltaita tulee va-
7031: tem, dess bättre är ·det ooh rdesto snarare kunna paaksi. Koska tämä on va]keata ja pelätään, et-
7032: vi hoppas att råda bot prå alla •de olyckliga tä rajan yli menee tavaraa, niin on sitäkin enem-
7033: f<öljder, som denna lagstiftning dragit över män syytä pitää huolta siitä, että enemmän tava-
7034: landet. raa. tulee ja tulee vapaammasti kuin truhän asti
7035: meidän lffiaahan. Tämä ei voi tapahtua muuten
7036: Ed. T h u n e b e r g: Minua ihmetyttää eräs kuin siten, että nykyinen lisenssi.iär.iest,elmä lo-
7037: seikka, n~mittruin Se että J:aki sellainen kuin erin-
7038: 1 petetaan ja ,että sitä .ei lopeteta ainoastaan ajaksi,
7039: 'ta:rvelaki, jota vastaan on niin monta painavaa vaan että k•au-ppiaille ja muille tuottwjiU.e on taat-
7040: huo.mautUJSta tehty, tällä kertaa niin yksimieli- tu varmat takeet että, jos he ~jotain asiaa perus-
7041: sesti hyväksytään iLman että eri ryhmien tai eri televat, niin he voivat .se.n myös :loppuun suorit-
7042: edustajien puolesta sen enen'män toiv01muksia lau- taa. Senvuoksi minä olen sillä kannalla. vaikka
7043: sutaan niiden säännösten toimeenpanoon nähden, tiedän että sitä vastaan voidaan tehdä monenlai-
7044: joita tämä bki sisältää. Katson a:ivan luonnolli- sia muistutuksia., että viljant-uonti annettaisiin
7045: seksi, että näissä oloissa jatketaan rsäännöste•lyä. ·tulla varpaaksi, niinkuin sen täällä väitetään ole-
7046: Mutta olen huomannut, että ·tääHä on kahden- van. }frutt.a lffiinä luulen että se on do myöhäistä
7047: laista pelikoa ~lmennyt. Toisa:alta S e, <että tuotta-
7048: 1 tä:ksi tahneksi, mut•ta soisin ·e1Jt;ä kauppiaiHe a.nne-
7049: jat pellkäävät että heidän viljat ja tavarat al·ene- •taan v·a1paus tuottaa maahan viljaa, vieläpä seu-
7050: vat hinnassa ja toisaalta että kuluttajat .pelkäävät raavaksi vuoc1eksi, senverran kuin 'he katsovat
7051: että hei:dän täytyy maksaa enen:män kuin .mitä t>-tunsa ja oikeutensa antruvan siihen aihetta. Tä-
7052: suotavaa on. Olen vakuutettu siitä .että sää,nnös- män kautta tulisi viljaa marMrinoiHe ja tämä on
7053: tely ymsistään ei o1le omiaan näitä hintoja pitem- ainoa keino, jolla v.oi painaa hintoja. J ns ei ole
7054: mäksi aikaa paina.ma:an. Aina löytyy kaiken- tavaraa tai jos annetaan .i·ollekuHe yksityiJseUe -
7055: laisia, jos niin •voi sanoa, vähemmän rehel·lisiä yhtiölle tai muuUe yksityiselle henkilöHe mi-
7056: ihmisiä, jotka koettavat hank1kia it.sd1een suun- koisoikeudet ja a.nn·s,taan senvenran tuontilupaa,
7057: na.ttomia voittoja, ja että ne aina osaavat kiertää et,tä hän v!llrmaan tietää että juuri tämä viljamää-
7058: näitä säännöstelyjä. Ainoa joka markrkinoilla voi rä tarvitaa.n, niin silloin hä:neUä ei ole mi'tään
7059: pitemmä•ksi aikaa sa•ada toimeen pysyviä hintoja, syytä sitä antaa poi,s, vaan hän tietää, että jos
7060: on se että tavaraa joutuu markkinoille enemmä;n hän ostaa ei1kä rkellään lffiuuHa kaurppiaaHa .olre
7061: kuin sitä aiva,J.e välttälffiättömästi ta·rvitaan hen- tilaisuurt:.ta kil pai:Ua, niirn hän aina voi mäålrätä
7062: gen ylläpitämiseksi. 1Sentähd·en oli.sin ollut sitä hinnan sa.lakaupalle. Siihen aikaan .kun meillä
7063: mieltä, että tä•hän lakiin, j'Ota hallitus 'On koetta- ei ollut lanttuja eikä .ollut lihaa j. n. e. siihen ai-
7064: 1220 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
7065:
7066:
7067: kaan pysyivät hirmat jokseenkin korkeina keinot- käytettävissä ullk.omaa.lta ostettua ja ik:otimassa .
7068: telija:in käsissä. M:ut:ta s~Ho:in ·kun jokainen tai tuottajilta luov:utuksen 'Perusteella ~saatavaa vil-
7069: ·hyvin ns·eat rupesivat viljrelemään juurikasve~a jaa 220 miltioonaa 'kiloa tätä lkulutus'kautta var-
7070: itse, niin tiedetään että viljelijäin ke1lalleissa jJ. ten ja että tämä riittäisi 11 [mu:kauden aja:ksi
7071: aumoissa on vaikka kuinka paljon niitä .ia se kailkille korttilaisiHe ja että va,ja.us ~olisi aino-
7072: 1
7073:
7074:
7075: oso]tta<a että sitä voidaan eks:porteerata kun aika astaan 20 miljoonaa kiloa 'ku'lutuskautena, joka
7076: tulee. Säännös•telyn alaisena .sai sitä ostaa vain p.äättyy 15 ·päivänä tulevaa elolk.uuta. Minulle
7077: vähän, jokainen t}e.si ottaa tavarastaan enemmän ei ole tunne: tua, mistä ed. af Forselles on saanut
7078: kuin hänen olisi pitänyt oikeuden 1muka•an saada nämä tietonsa maassa olevista. viljavaroista.
7079: ottaa. Sitten se tuli va:pa'a'ksi ja. hinta meni alas. l\Enä olen tätä varten 'han:kkinut tietoja valtion
7080: Moni sanoi että voin hii.nnan alennus johtui sii:tä, viljakanttorilta ja sen muikaan maassa on ny-
7081: että .sen kauppa tuli vapaaksi. Mutta se ei ollut kyään ulkomaalta tuotua viljaa elintarveliauta-
7082: yksistään ,sentähden, vaan sentähdt:,n että kevääl- kuntien vara.st·oissa 18 miljoonaa 'kiloa, Hangon
7083: lä, jolloin karja pääsi laitumelle, sattui :lämpimiä satamassa 8 mil:joonaa kiloa, eri myllyissä on
7084: sateita, josta oli seurauksena että maritamäärä 21,345,000 kiloa .ia mat<kalla ulkomailta 14
7085: nousi ja kun se nousi, halventui voi, erittäinkin miljoonaa ikiloa, yhteensä on siis 61,345,000
7086: kun ei ollut tila]suutta sitä ulkomaille viedä. .Sa- kiloa ulikolaista viljaa maassa ja maahan tu-
7087: notaan :että vapaata. järj~estt:lmää vastaan puhuu lossa. Luovutusvelvollisuuden ~perusteella pi-
7088: se -että voi on taasen noussurt. Mutta .se näyttää täisi .tuottajirta sa·ataman 95,000,000 kiloa.
7089: vain miten väärin päätelmiä tehdään, sillä asia- Kun tästä l'uovutettavasta määrästä on 'kuiten-
7090: han on niin että syksyllä poikivia lehmiä on pal- :kin 'J)uolet n. s. kevyttä viljaa, kauraa, josta jää
7091: jon vähemmän kuin kevää[lä poikivia, ja sitäipait- myllyt.ysjät' eilksi jo 50 %, niin voitanee sanoa,
7092: si ka,rja tähän aikaan viedään .laitumelta navet- että kotimal]sta viljaa :liikenee yleiseen kulu-
7093: taan, mi.kä s:ekin alt:ntaa maitomäärän. Mutta tukseen, jos se ·k:a~kki saadoo.n, mikä luovutus-
7094: jos ~annetaan va:paa:st:i tuoda J'lehua maahan niin- v:elv·olrisuud•en ;perusteella pitäisi saatamam,
7095: kuin raaka->aineita teollisuudelle, niin :me voimme noin 50-55 miljoonaa kiloa. Näin ollen on
7096: lehmiemme a vuHa jwlostaa raaka-:aineet rasva'ksi tällä haaNaa tiettävä vajaus tätä :kulutuska,utta
7097: .ia saada voimäärän niin korkeaksi •että voita voi- varten vruhintään 70 miljoonaa !kiloa. On siis
7098: daan vi.edä ulkomai'llekin. aivan ajattelematonta tällä :kertaa puihua sään-
7099: Sentähden minä olisin :enemmän tai vähemmän nöstelyn lopettaJmises! a, ikun maa:ssa ei ole koko
7100: vap1akaupan kannal.la ja ennenkaikkea tahtoisin, :kulutuskaude ksi läheskään riittävää määrää
7101: 1
7102:
7103:
7104: että :kaikki lillonopoolijärjestelmä joutuisi pois ja syömäviljaa. Mei·dän on otettava huomioon, että
7105: sen :sijaan tuEsi oikeus :vksityi,sille annettavaksi maailman tapa:h1mmat voivat lk.ääntyä sellai-
7106: hwnkk.ia moohan viljaa siihen määrin kuin hank- si•k.si että meillä ei ole mahdollisuu! ta ensi pur-
7107: 'kija katsoo :eitä ma:assa tarvitaan, kuitenkin vel- jehduslkautena (saada. ima.ahan iuutta viljaa tia
7108: voHisuudella iLmoittaa hallituksdlle, minkä ver- silloin me voimme joutua :sellaiseen tilantee-
7109: ran hän aikoo hankkia ja :minkä verran hän on seen, josta ei o'le niinkäälll helppo ~selviytyä.
7110: onnistunut hankikirrnaan, niin että :hallitus voi:si Sentä'hden on aivan luonnollista että niitä vilja-
7111: järjestää tätä elintarvepulaa niin, ettei kenelle- varoja, mitä maassa j:o on ja mitä tuo"taåilta
7112: kään yksityiselle tulisi siitä mirrkäänlaista hait- saadaan, säästäen !ja säännöstellen käytetään.
7113: taa tahi vaaraa. Nyt olemme kuulLeet että halli- Täällä on sitt•en l<ausu:J:Jtu se mielipide ~että myös-
7114: :ims hankkii huokeaiill'ma!lla, kuin muut tuotrtajat. 1,in ikuluttajain taholta ja va.rsin!k.in Itä-:Suomen
7115: HaUituksella ei ole mitään vaaraa. Se pääsee kulu"tajain kes:kuude·ssa olisi erityistä tyyty-
7116: tavarastaan, vaikka toiset ha.nkkivat enemmän- mä ttämyytt'ä elin tarve~säännöste lyyn. Minusta
7117: kin, ja se pieni vahinko joika mahdollisesti voisi tuntuu luonnottomalta että 'ku~luttajain ikes:kuu-
7118: tä!llä tavaUa syntyä, jos hallitus sitä ostaa jon- dessa tälhista 1yytymättömyyttä voisi olla, ja
7119: kunverran en•elillmän, sitä ei tarvitse pelätä. Elin- jos sitä onkin, ll!iin se on ep.äoi1keutettua sen
7120: tarveministeri itse .sanoi, etrtä hän käskystä IJU perusteella, että niiden ikuluttajain lulku, jotka
7121: toiminut ,niin että hän elintarp:eilla on koattanut viljatarpeensa kortti.eläjinä .saavat, on vilime
7122: ansaita. Minä ,olen sitä mieltä, että veroitus täy- vuodesta aiv:an huoma.ttava:s:s•a määrässä nous-
7123: tyy oHa suht:eellinen, m~in 18'ttei ISUurip:erheis:iä sut. Mei,dän maassamme ~oli viime vuoden lkulu-
7124: taksoiteta elintarpeitten myynrrin kautta ~enem tus.kauden a1ussa noin 1,200,000 n. k. kortiHa
7125: män kun toisia kansalaisia. elä;jää. 1 'P'äivänä lo•ka.kuuta tänä vuonna oli
7126: va:Staava lulku j•o 1,.565,440. Tämä ·siis tietää jo
7127: Ed. H i i d e n 'h ei m o: Ed. a'f Forselles lähes 400,000 !korttilaista enemmän •kuin viime
7128: mainitsi tä:äl'lä tietävänsä että valtiolla olisi vuonna tä1hän ai•kaan. Ja kun ot&ta.an huomi-
7129: Elintarvelaki 1221
7130:
7131:
7132: oon että korttilaisten ·lukumäärä on viime kulu- tilanteeseen, että vilJan hinta aivan suunnatto-
7133: tuskauden a.ilkana crnel:kein 10 %:lla 'kuu'kausit- m<asti kohoaisi kos<ka maassa ei ole rii•lltäväisti
7134: ta.in noussut, niin voitanee pitää joterukin var- vilja.varoja. Jos ·säännö,st.eJy nyt lopetettaisiin
7135: mana että korttilaisten lulkum'äärä, ennen1kuin ja jo.s tilanne muodostuisi sel1aiselksi, että syn-
7136: tä:mä ' ,kuhitus·kau:si päättyy, nousee 2 m1"1"JOO- tyisi .huomattavia vaiikeuksia , väihävaraisille
7137: naan. !Kun li.sä.ksi tämä seikka otetaan huomi- elintarpeiden hall!kinnassa, niin luulen, että sil-
7138: 1
7139:
7140:
7141: oon ' on !kysymystä säännöstelyn. lopettamisesta loin olisi aivan m!llJhdotonte. paolata säännöste-
7142: .
7143: pidettävä ennenalikaisena.
7144: .
7145: Tääillä on s1iiten lyyn talkaisin: Sentähden on aivan välttämä-
7146: sekä ed. af Forselles ·että viimeksi· ed. Thuneberg töntä, että elintarvesäännlöstelyä 'jatlketaaru ja
7147: lausunut että 1liallitulksen olisi pitänyt ottaa että siis tätä lakia pidennetään. Olen joikseen-
7148: huomioon se •SeiJkka, että maahan olisi annettu kin tietoi1wn siitä että !kun ~1duslk:unta tulee
7149: ~~ksityisten liikkeiden tuoda elintarpeita ja etu- tä!tä asiaa ensi :maaliskuussa kä·sti.ttelemään, niin
7150: päässä viljaa. M;inun tietääkseni ei tä.s•sä suh- me tulemme siihen tulokseen, ettemme voi sil-
7151: teessa ole ollut elintarveviranomaisten eikä hal- loirukaan vielä säännöstelyä lopettaa.
7152: lituJksen taholta tämän vuaden ai1kana mitään
7153: esteitä. Päinva,stoin on hallitus ·wntanurt vi·l- Ed. R e i n i k a i n e n: Siinä selostuksessa,
7154: jantuontiluVJun rrnellkein kailkille niille liiilrkeille, jonka iherra elinta.rveministeri antoi suures•sa
7155: jot•ka ovat !hallitukselta sitä 'pyytäneet. Täl- valiokunnassa, kiinniiti huomiota eräs seikka,
7156: laisia lup.ia on twrrimikuun 1 päivästä 22 •päi- joka on ~erittäin tärkeä köyhiHe kuluttajiUe.
7157: vään l okakuuta •wnnettu kaikkiaan 18:lle ka!ik- Tämän lain nojalla nimittäin on nyletty voittoa
7158: 1
7159:
7160:
7161: kein suurimmalle tuontilii:kkeelle maassamme yli 80 miljoonaa marikikaa, vi}jalla 17 milj.
7162: yhteensä 35 miljoonalle kilolle, mutta näistä on markkaa ja solkerilla yli 60 milLi. markkaa.
7163: ainoa1staan 2 liikettä voinut maa;han halllklkia Minun käsittääkse.ni tämä on - käyttääJkseni
7164: yhteensä 1,575,000 !kiloa viljaa, ja 34 miljoonaa lievää sanontatapaa - hävitöntä, sillä, 1kuten
7165: !kiloa, jolle tuontilupa. on annettu, on tänäpäi- herra elintarveministeri itseikin. ilmoitti, rrämä
7166: vänä vielä tulematta. Mikä s,ffikka sitten vai- voittovarat on koottu verotta.malla iköy,hiä :kulut-
7167: ·kuttaa siihen, että yk·sit.yiset liikikeet eivät ole tajia. Minä toivoisin, että elintarveministeriö
7168: maahan voineet tuoda >;il.iaa? Siihen VJaikuttaa määrätessääm. nyt •hintoja erintarpeille korvaisi
7169: yksinkertaisesti se se:iJkika, että Suomen ra!han- tämän tekemänsä vääryyden siUä tava1la, että
7170: arvon alennuttua on ollut mahdotonta yksityis- 1määräisi •hinnat niin alhaisiksi, että ;kuluttajat
7171: liikkeiden tuoda mawhan viljaa sillä hinnalla, voisivat nämä 81 miljoonaa markJkaa. saada. ta-
7172: jolla sitä kotimaiset tuottajat :ja vaJtio on han!k- 'kaisin. Kun elintarpeib ei ole tarpeeksi,
7173: kinut. Täällä on ailkaisemmin ja viime<ksi olemme tietysti säännöstelyn •kannalla, !koska
7174: tänään suuressa valioikunna's·sa. ollut puhe sen kokJemus on osoittanut, . että hinnat nousisivat
7175: viljan hinnasta, milkä ulkomailta· on maaJhan hui:keasti, jos säännöstelystä luovuthisiin.
7176: tuotettu ja mainittu, että viljan: hinta ulko-1
7177: mailta kotimaa11 satamaan tuotuna •olisi oHut Ministeri Co ll a n: Edustaja Reinikainen huo-
7178: 1: 35 penniä, Minä en tiedä, minlkälaisen lasku- mautti siitä, että elintarveministeriö olisi kisko-
7179: perusteen mu'kaan hinta näin alfhaisekai on voitu nut suuria voittoja. Minä suuressa valiokunnassa
7180: laskea. ·Minulle airralkin on ilmoitettu viimeksi puhuen näistä voitoista en ehkä tullut huomautta-
7181: eilen varmalta asia:ntuntevalfla taholta, että 1leeksi a•sian ydintä. Yksi syy, minkätähden
7182: nykyään ulkomailta maa;han tuotu vilja maksaa: olemme hal1kkineet sokerilla ja vehnäjauhoilla
7183: ruis 2 mar~kaa, ve'hnä 2: 60 ja silloin .on otettu 1 voittoa, on suuressa valiokunnas-sa mainitsemani
7184: dollarin 1kurssi1ksi ainoastaan 12 .markkaa. ,Tos 1 eduskunnan .pä:ätös, 'että meidän tulee hR~nkkia
7185: siis niiden tuontiliiikkeitten, joiHe lupia on an- 70 miljoonaa markkaa vai tion ra:hastoon. Minä
7186: nettu, pitäisi maahan tuoda viljaa nylkyis. en ra-~ pidän aivan luonollis·ena, että yhtä selvästi kuin
7187: hanilrurssin mukaan: niin viljan 1hinta tulisi näJmä 70 miljoonaa markkaa tullaan eduskunnan
7188: nousemaan aina:kin yli 4 marikkaa kilo. Tässä ~päätöksen mukaises.ti tilittäimäån valtiolle, muut
7189: siis on se syy, joka vai1kuttaa siihen, että yksi- J voittovarat, olkoot sitten koottuina mistä tahansa,
7190: t:fi~et Jiiikikeet eivät ole maa1han voineet tuottaa 1 tullaan käyttämään hintain alentamiseen tulevai-
7191: VI}Ja:a. i suudessa. Tahtoisin huomauttaa tähän, että ny-
7192: Minä olen! ta.htonut tällä lausunnollani osot- i kyisin me elämme nousevissa kon.iun•ktuureissa.
7193: taa, että tällä k~ertaa mi·elestäni ei ole aihetta lo- Samaan :aikaan on Suomen markan kurssi alentu-
7194: 1.
7195:
7196:
7197:
7198: pettaa säännöstelyä, sillä jos säännöst.ely lope- ; nut. V:oi tulevaisuudessa tulla hyvinkin tarpeel-
7199: tettaisiin, niin me tulisimme varma,sti siihen : liseksi, jotta meidän ei tarvitse elintarpeiden hin-
7200: 155
7201: - 122'2 Lauvantaina. 115 p. lokakuuta.
7202:
7203:
7204: taja .korottaa. että meidäln täytyy, niinkuin tu- ma;ksi. Vaikkakaan hyvälä taihtoo ei ole puuttu-
7205: lemmekin, nämä 17 miljoonaa ja jok'ilisen pen- nut ja virkamiehet ehkä otäyttävätlcin tehtäväJD.sä,
7206: nin 'käyttämään hi-ntojen alentamiseen. On vaikea niinkuin he ovat voineet -sitä tehdä eri tilaisuuk-
7207: yleensä suures&'t lii;kkeessä laskea kaikki hinnat siss'a, tämän vimston suul'!i. ja mollli:mutka:inoo. ra-
7208: ~llaisiksi, ~ttei :mitään voittoja tulisi. Mutta kenne on vaikuttanut sen, että lisenssi ei ole tul-
7209: kun 'liike lo]Wteta.an, niin minä toivon ja. Q}en va- lut ha:ki.ian käsiin sii1hen a~kaan, ·kui'll hän 01lisi
7210: ·kuutettu siitä. että Suomen hallitus katsoo, että toivonut, siihen ai'kaan '1kun rahan:kul'13Si oli al-
7211: se ei vie oma1l'le tiliHoon näistä elintarvevoitoista, hainen, siihen aikaan knn tavara oli iJnmkesmlJB&,
7212: joita oikeastaan voisi ehkä ,verirahoiksi" nimit- vaan usein tu,li !tämä li'SelloS~&i se-&iseett~n hä-
7213: tää. :vhtä.än penniä. vaan käyttää ne elintarpeit- nen käi&insä ettei ·Mn: .enää voinut sitä käyttää.
7214: ten hintojen alentamiseen. Sewt&hden olen m'inä 'l>tl'Olibanut että Ntmä lisens-
7215: sijätrjestely kai:Jren v~ljan ttwntiin nähden 'POi·s-
7216: }~d. .T u u t i 1 a i n e n: M.inun täytyy valittaa, tettaisiin, niin ettei tä:1la.isia ;e&teitä olisi niiden
7217: ettei enem:pää hallituksen esityksessä kuin siitä tiellä, jotka maaha'D. tahtovat tuottaa vä;lttä!Jnät-
7218: a'llnetussa mi-etinnössä ja niiSS'ä la,wsunnoissa, joita tömiä -elintarp-eita ja viljaa.
7219: hallituksen taholta on annettu, ole eduskunnalle ~Ed. Niukka n en: Ed. Reinikai.lsen va1itte7
7220: ilmoitettu esimerkiksi sitä, minkälajset viljava- lul\n niistj:i. voitoista, crnitä -elintarveha:llitus on
7221: rastot hallituksella on ja min:käilaisia mahdolli- ryhtynyt Qttama:an sokerilla ja vehnäjauhoilla,
7222: suuksia tällä •hetkellä ön . ui'kolaisen viljan saan- minä ta.ihdon huoma.u.tta:a, ~-ä: nä;mä voitothoo tu-
7223: tiin. Olisin ;pitänyt täillaiset tiedot erittäin tar- levat karrnetuksi jokseenki'll yhtäläisesti ka.ikiita
7224: J)OOllisena juuri maaseutuvålestön rauhoittami- ka~n'kei~roksilta, <eikä $:noastwan ·työväesi:öltä.
7225: seksi. 'Toiseksi m-erkitsen :eriäNän ·kantani eräi- Siihen sijaan, kuten t!i,mäin keskwstelun kuluessa-
7226: siin lausuntoihin nähden siinä, että nykyinen kin QU käynyt selvil~le, tän·äkin vuonna annettu-
7227: säännöstely tu'loo uivan kuin luonnonlain voi- jen luovutusmääräysten no.iaHa Suomen maan-
7228: .malla heikontwmaan 1Suomen maataloutta. Nyt viljelijöHtä luovutetaan 95 1/2 miljoonaa kiloa
7229: jo ovat pääomat Itä-Suomessa luisuneet niinkuin viljaa valtiolle ja ktl'Skimäärin noin markkaa haJ-
7230: siivillä pois maanviljelijäin käsistä ja jos maan- vemmaUa kilo kuin mitä esimerkiksi ulkomainen
7231: viljelijän vapauta to:iJmintaa edelleen rajoitetaan, vilja ~maksaa .iakelukaupoiHa. ·Maanviljelijöitä
7232: min m,le emme luultwva>sti ·pitkiiin aikoihin pääse siis ~sinänsä 1!a1a:Sikin verote'talwn 9 51/2 miljoonal-
7233: 1
7234:
7235: täällä omillamme elämään, vaan täytyy tosiaa·n- la markalla muiden kansamluoklmin hyväksi. On-
7236: kin yhä elää tällaisen säännöstelyn varassa. ko tämä ·verotus kohtuull'isem-pi··kuiln se, jota ed.
7237: Reinikainentäällä valittaa? Tässä eJ.intarvea:sia:s.sa
7238: Ed. He 1 e ne 1 u nd: Jag ber att få und.er- on se juuri bikista ikävi.ntä, että se tällä het-
7239: stöda rdgm Thtlan.d·ers framställda försla.g, att kellä, samoin kuin nähtävästi edelleenkin sikäli
7240: 1
7241:
7242: riksdagen v~lle 1förkasta stora utskottets förslag kuin sitä .ia1ilrotaan, velvoittaa yksistään yhtä
7243: och i s+äHet antaga :vegeringens proposition, dock kam:sanluokka'!ll jQ rasittaa sitä, nim~!Vtäin .m:aata-
7244: samt~digt anhållande om ny •proposition till över-
7245: viljehwää väestöä, mutta. ei :velvoita ketään muita
7246: gångsstadganden, så att man snarast möjligt missään suhteessa. Senvuoksi en minä tähän vä-
7247: skulle kuuna avvec<kla h-ela livsmedelslagen. estön osaan kuuluvana voi hyväksyä niitä &.ieli-
7248: piteitä, mitä elintarvelain pitkääin jatkamiseen
7249: Ed. T h u ne b e r g: Ed. Hiidenh:eimo selitti, näJhden on esiHe tuotu.
7250: e~tä yk~ityi.~t tuott.aj~t 'eiy~t ole käy~tänee~ ~-ii~~ 1
7251: hsoo:sse.]ä, .101~ h-m:Ha olll.S'l ol,lut kaytettavana. Ministeri Co 11 a n: Ed. Thuneberg huomautti,
7252: Hän sanoi, ·että yksityiset tuottajat eivät nyt voi että yksityisten .on ·ollut mahdotonta tuottaa ul-
7253: hanikkia ma:ailile 1sitä viljaa., ja elintarpeita, jotka komailta v~l.iaa. Hän sanoi, että yhtenä syynä
7254: ovat m~poon. Siihen on syynä ·korkea kurss'i ja siihen on ollut se, että tieHä on ollut taas .ioku
7255: sa;malla lailla .meidän alhainen rahanarvo .ia virkamies ja virkakoneist<', jdka ei ole tarpeeksi
7256: nyt kork·eat viljan hinnat ulkomailla. Tämä voi -nopeasti voinut antaa lupia. .Tahtoisin huomaut-
7257: kaikki oHa oikein. Mutta syynä si~hen, ettei trua, ettru ed. Thuneberg samoin ed. Hä:stbaclm ovat
7258: yksityinen tuottaja ole voinut tuottaa siinä mää- sitä mieltä, että jolllkinlaisia lupia olisi annet-
7259: rin kuin olisi ollut SUQtava ja kun si<Ue on lisens- tava ja jonkunlaista k()ntrollia olisi käytettävä.
7260: sejä annettu, on toinen. Se ei ole :sentähden, että Mini.lsteriö tietää, että virkakunta ei yleisen mie-
7261: he eivät alkuaan ole ta)htoneet sitä tehdiL, eivätkä lipiteen mukaan kykene tuollaisiin asioihin. Se
7262: olisi kyenneet sitä tekemään, vaan se on se, että sentä!hden ei ole itSie t:a.htonut 'täiHaisia 'lise.n.ssejä
7263: elintarveministeriön ja koko elintarvelaitoksen antaa, ei ole pidäitilänyt luvanautoa elintarvemi-
7264: monimutkainen rakenne tekee ·sen rnahdotto- 1 nd.steriölle, vaan on elå,ntarvem.iniS'tleriön huoneus-
7265: toissa kokoontunllt l,a.u~Ul}ta, johon on kuulu- hinnan nousunn tavaramhirntojen nousu, joka ~n
7266: nut valistuneen ika.upp1assäädyn edustajia ja tä- twpahtui lQsenssiä odo~
7267: F.i~·~. a.'l'!A
7268: . J~un..tp. Qn.ap.-1;~~~ lis.~~it ja. t~QJJ.tilnva.t.
7269: J\Jrl;.f;ä._ t~ll\* ,p,~~u~, ,ql~~ ~l~~~n Nl. ~li\a iiYY- ~- ~i u kik a n e n: EHH~il}i~ter~ l~u
7270: t;y~~Y~· ~~~1:n w.untwl .1J~qm~u~a. sn~non _.ipM!~t-a. 'PY);'Häp. ~)lO~al.l~fila ~tä: ,~i
7271: että tämä ehdot~. ~ttä: Y.']p;ityi~t toisivat viljaa kmn nnA& a·~(nta tunnen, :qp·u :.v,~ye~ä M~?~
7272: ul'komailta. osaksi on saanut alkunsa elintarve- P,atkp~i'Ja valt\9?1 ~~~~asta o~ta~n :r~aa~'i w.M:k-
7273: lnil\~~~t~. sillä .i:o ~~@en a.lkJ\pl:!olella siell.ä .k..~~ '~r)r~~~l Jl~llta k.t~-in ~. ~,1;1i;a zqi}rä. m;~n~
7274: ieht~ ~4.a:tus :v:k;uty.J;~ll~e kat.lPPlaille, ()ttä n~ vll,te}l~ölll~. ~+eta.aJl ~P.?~iie~yasta vij~~
7275: rn'J)eaisiwt importeeraamaan vi,ljaa. ·Kuitenkin J.os ~aanv~·l.lEf11.11f~ tnvli-t ql!Sl p~ko~einoje~ ,~tf:;(
7276: on käytännössä näyttäytynyt, että cvain harvat sia, tietysti ne saiS1vat saman lunnan, kuin lJlltä
7277: 'J)yyswJi.t 'tnontilu;'J)ia, kai'k.Sn kaikkiaan noin 35 maksetaan uikJmaan . vil.l~sta ' jakelupaikOiss~.
7278: miljoonaf1.Ef k11ollb, .ia vielä harvmhmat ovat tuo- Täten he siis :kärsivQ.t :ooin markan ikilolta tap-
7279: neet, muistaakseni noin 2 miljoonaa :kiloa. Seli- piota. Sitä sei'kkaa oettä laki ei veivoittaisi muita
7280: tyksenä tahtoisin huomauttaa että sy:Vnä. siihen kansanluokkia .b.in Jtiaanv:iijllflijöitä ei ~lintarve
7281: m.ibi on .tuotu nriin välhän, on e'päilemättä. nou- ~i, e~m'nää ikwin kwka.a.n m u'U'k61a:O.; ole
7282: seva· hintasuunta. Ed.· Niukkanen huomautti, kyenfJJ.Yt· 'kt~-~<>Q!maali•. Vaikka koko sod~n· ajan
7283: ~ttä; maanviljelijät ovat saaneet :kantaa päivän on !l)!Ll.ion . pu}).Jitt.u siitä kuin,ka myöskin toolli~
7284: h~~~~n vilja.lftl~t;WP.f.v.\..ll\Wl. ~~utta. .ia e~1iä niilJe .Q:n sU.ustu~tteiden h:into.ia olisi käytävä sä:älnnöstele-
7285: suoritettu hintoja, Nlika ovat olleet jopa markan- 1 m&än, niin ei ·kä.:vtän.nössä ~itää.n sää.nni>itelvä
7286: kin pienempiä; kuin,. ne hinnat jotka valtio Olli 1 täHä hmk4:lllä:kä&n oioe a.~kaansaaiu. !I'ältnä. $e on
7287: ~AAnnt nkk~·ailJ:e .w~~a. T~sä rpitiiiuooo olla .it~-:uri o~ia.n'sa· ·maan:viljelijöideru 'keskuudessa s.vn-
7288: :jil~~~~~V:~n v,ij.ä.r,i:nkä's~tys. Nykyi~än jo pi~m n?V'ttiWlään niin suurta vastenmielisyyttä tätä ia-
7289: män ·a:itkaa olemme 'iili1itäm.eet .ulkoma,e,la.ista vil- kia kQhi;a.a,n. ,
7290: jaa va•paasti vaunu\SISa s'amaan hintaan kuin me
7291: ma'ksMilme maan:vil.ieli.iälle häm:en kotonaan. Tä- Yleiskeskust!lllu julistetaan päättyneeksi.
7292: ten me olemme ulkolaisesta viljasta koonneet ne
7293: mahdolliset voitot, joista nyt oli puhe ed. Reini- Puhemies: Keskn:stelun kuluessa on ed.
7294: ..Jraisen kanssa. Hästbacka ed. af For8eUeksen kannattama.t\.a eh-
7295: dottanut, että nykyisen elintarvelain voima.!!sa-
7296: Ed. J u u t i l a i n e n: Luovun. oloaika pidennoettäisiin talousva1iokuiman mietin-
7297: nön mukaisesti kahdella 1kuukaudella. Kutsun
7298: ·Ed. H i i denhei m o: Minä pyydän vain ed. tätä ehdotusta ed: Rästbackån 'ehdotukselts1 ja
7299: T~huneberg~Ue huomauttaa että hänen lausun- tulee t.ämä oehdotus h~omioori 'ot~tåv-å:ksi' likieh-
7300: tonsa ei voi siinäkMn ·kohdassa pitää paikkaansa, dotuksen y®sityiskohtaisessa käsittei!Vssä. Edel-
7301: kun hän mainitsi, että tuontiliikkeet eivät ole sa:a- 'leen on ed. Estlander ed. Helenelundin kannat-
7302: noot tuontlihi;paa aikoinaan·. Pyydän main~ta, että tamana eh,dottat;tut. että: ~u,uren valip•knnmin mie-
7303: Suomen elintarpeitten tuonti•kunta on saanut huh- tinrtö hylättäi:siin ja esitys lllumet"o 4'l 'hy\räikisyi~
7304: tikuun 1 -päivänä ~uvan tuoda 5 mil.ioonaa kiloa täisiin. Käsitäin että tämä ehdotus asiallis&<~·ti on
7305: maahan eikä vieläkään ole tuonut. Samoin on sama kuin ed. :U:ästbackan ehdotus. Edelleen on
7306: Valtamerentakainen Kauppa saanut oikeuden ·ed. Estland;er '€ld. Helenelundin kannatt!}mana
7307: tuoda 10 miljoonaa kiloa, mutta seki'll on tuo- ehdottanut, että edu-skunta ·a.nois~ €Siiytstäi väliai-
7308: matta. kaiseksi laiksi, joka hyväksyttäisiin tällä ~tun
7309: tokaudella ja tarkoittaisi elintarveasioihin näh-
7310: .Ed. T h u n e b e r g: E lintarveminiS'teri totesi, den vaJlit&evien poikkeuksellisten olojen mahdol-
7311: 1
7312:
7313:
7314: ~ttä ne ajwtukset; jotka. lausuin olivat tosia. Esimmwn. ·pikaista POistamiSJta. Kutsun tä,iä eh-
7315: Hän sanoi, että hän ainakin on vakuutettu, että d·otusta ed. Estlanderin ehdotukseksi ja tulee se
7316: se ei ole ministeriön v~ka ja minä sanoin että mi- ratkaistava'ksi sen jälkeen kuin lakiehdotuksen
7317: DJi.s1teriö ·011 hoita.nut kaikki tehtävänsä hyvin. kol.mws käsittely on päättynyt.
7318: Se että yksi tai toinen firma niinkuin ed. Hiiden-
7319: heimo 'huomautfti, on ollut lis.enssejä käyttämättä, 8elonteko myönnet.ä.äm o]kea'ksi.
7320: ei todista eiJt•ä minulla on tiedossa •sell'aisia fir- 1
7321: :moja, .iotka sanovaJt että, va:i'lrea ja ;hidas, moni- '1 ·Puhemies: Siirrytään laki~hdotu'ksen yk-
7322: mutkaimm lisenssien saanti on estänyt myönnet- sityiskohtaiseen käsitt-elyyn.
7323: tyjäJkilll lisenssejä 'käyttämästä. Aivan niinkuin
7324: elö.nrbarvemin~steri sanoi, vaikuttaa tähan :rahan- 1 Esi1JeiHään 1alkiehdotnilcsen la:kiteksti.
7325: 1224 Lauvantaina 25 p. lokakuuta.
7326:
7327: Keskustelu: Pöydällepanot:
7328: Ed. J u ·n e s: Sen kiireellisyyden ·vuoksi, m!i.kä 2) Ehdotuksen laiksi denaturoitujen aJ:koholipi-
7329: suuressa va:liokunuassa on vaHinnut, on nähtä- toisten aineiden valmistuksesta, maahantuonnista
7330: visti •aiiheutilanut lakitekstim jODJkun ·vemm ereh- ja myynnistä 29 p:nätoukokuuta 1917 annetun ase-
7331: dyttävänkäsitteen ja siitä syystä "PYytäisin ehdot- tuksen muuttamisesta
7332: taa, että ~hdotuksen 2 momentti tulisi kuulumaan
7333: näim: ,,Laki elmtarv·e!lisiain jär.iestelysiäi sodrun ai- sisältävä halHtuksen esit}'!s n:o 46 esitellä;än ja
7334: heuttaJIDis.sa ipoikkenksellisissa oloissa 27 "J):ltä hei- -pannaan "Pöy.dä:tle seUl'laava:an: ttäysi-fustunrtOon.
7335: illäkuuta 1918 on voimassa edelleen 1 11 ~stä mar-
7336: raskuuta 1919 1 ·"P:ään huhtikuuta 1920".
7337: 3) Valuuttakaupan harjoittamista koskevan lain
7338: K·eskustelu .iuli,stetaan 1>äättynooksi. edelleen voimassa pitämistä
7339:
7340: P u ·h •e m i e s: Y~eislreslrostllehm aikana Wki ed. ~os'Jreva ihallitu:ksen. ·esitys n:o 45, joka tänään
7341: Hästbaclm lakiehdotukseen muutosehdotuksen, eduskunnaU:e :iätettil!n, ·esitellään ja pannaan "PÖY-
7342: jon:ka äsken selostin. Edelleen on ed. Junes eh- dälle seuraavaan :täysi-tistuntoon.
7343: dottJanut, että nyt ·esillä olevan. ~akiehdotuksen 2
7344: momentti saisi 'seuraavan sanamuodon: ,Laki 4) Ehdotuksen laiksi vapaa-satamista ja va~
7345: elintarveasiiain jädestelY'stä .sodan aiheuttamissa varastoista
7346: "Poikk!eu'ksellisissa oloissa 27 'P :Itä heinäkuuta
7347: 1918 on voimassa edel,leen 1 'P:stä marraskuuta •sisäiltävä tänään eduskunnaUe jätetty hallituksen
7348: 1919 1 11:ään huhtikuuta 1920". Tätä ehdotusta esitys n:·o 47 esitellään .i·a "P:annruan pöydälle seu-
7349: ei ole kuitenkaan kannateiltu, jo1Jen se raukeaa. raavaan täysi-istuntoon.
7350: Selonteko myönnetään oikeak!si.
7351: P u h ·e m i ,e s: Ou näin Qllen äänestettävä ed.
7352: Hästbackan tekemästä ehdotuksesta.
7353: Fuheenvuoron .saatuaan llliusuu
7354: Äänestys ja päätös :
7355: Ed. L o 'h i: Suu1.1en va;liokunna.n kokous 'Pide-
7356: Ken hyväksyy suuren valiokunna.n. ehdotuks,en tään tiistaina kello 9 aamulla, joten maanamta.iksi
7357: tässä kohden, äänestää ,;jaa"; jos ,ei" voittaa, ilmoitettu 'kokous peruutetlli8ill.
7358: on •ed. Hästbackan ehdotus hyvä'ksytty.
7359: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla, joten
7360: suuren valiokunnan •ehdotus on tässä kohden· hy-
7361: väksytty. Seuraava täysi-istunfu on ensi tiistaina k:io 6
7362: 1. p,
7363: Lakiehdotuksen johtolause · ja h~kiehdotuksen
7364: nimike esitellään ja hyväksytään keskustelutta.
7365: Puhe m i ·e s: Suuren valiokunnan mietintö
7366: on siis muuttamatta hyväksytty. 'Täysi~istunto päättyy k:lo 4,55 i. "P·
7367:
7368: A·sian toinen käsittely julistetaan ·päättyneeksi. PöytäkirJan vakuudeksi:
7369: Eino J. Ahla.
7370: 63. Tiistaina 28 p. lokakuuta
7371: k:lo 6 i. p.
7372:
7373: Päiväjärjestys. Siv.
7374: kunna·tlishrkiin, ·kaupunkien kunnallisia- .• ,
7375: Siv. kiin ja kunnallisen vaalilalkiin . . . . . . . . . ..
7376: 1
7377:
7378: A s i a ·k i r j a t: Laki- ja talousvaliokun-
7379: Iimoituksia: nan mietintö n :o 7; hallituksen esitys n :o
7380: 38.
7381: U 1 k o p u o 1 e 11 a p äi i v ä j ä :r j e s t y k-
7382: selll annetaan va•staus Ainoa käsi.tte~y:
7383:
7384: 1) Ed. Setäläm y. m. tekemään välikysy- 6) Ehdotus valtiontilintarkastajain johto-
7385: mV~kseen Allwem.nma:an asiasta .......... 1226 SM1lillöksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7386: A s i a k i r j a: Valtiovarainrvailri.okunnan
7387: mietintö n :o 6.
7388: Kolmas käsittely: 7) Esikaupunkiolojen korjaamis<ila lros-
7389: ikeVla anomuseh-dotus ............. ; ... .
7390: 2) Ehdotus la·iksi elinrbarvoosiam järjes- A s i a iki r ja t: Laki- ja rtalousvaliokun-
7391: !flelystä sodan aiheuttamissa poikkeukselli- nan mietintö n:o 6; ed. Kaskisen y. m.
7392: sissa oloissa 27 päivämä heinäkuuta 1918 anom. ehd. n :o 80.
7393: annetun lain voimas·sooloajan pidentämi-
7394: sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1283
7395: 1
7396:
7397:
7398: iA. s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan Esitellään:
7399: mietintö n:o 28; talousvaliokunnan mie-
7400: tintö mo 10; hallituksen esitys n:o 41. 8) Hallituksen •esitys n:o 45 valuuttakau-
7401: pan harjoittamista kos1revan lain edelleen
7402: voimaJsa rpitäimisestä: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1285
7403: Ensimä:inen käsittely: 9) Ha:llituksen esitys n:t> 46 laiksi dena-
7404: turoirtu.i'en atkoholipitoisten aineiden valmis-
7405: 3) Ehdotus laiksi merilain 31 § :n muut- tuks-esta, mruahantuonnista ja myynnistä
7406: tamisesta ........................... . 29 päivänä toukokuuta 1917 annetun ase-
7407: Asia k i ·r ja t: Laki- ja talousvaliokun- tuksen muuttrumisesta ................. . 1289
7408: nian mietintö n :o 5; hallitukSien esitys n:o
7409: 8. 10) Hallituksen esitys n:o 47 vapaasarta-
7410: mista~ ja Va'J)aav.rura;stoista . . . . . . . . . . .....
7411: 4) Ehdotus laiksi rokOitusvelvoUisuudesta "
7412: isonrokon Jiikkues•sa ta[hi uhatessa . . . . . .
7413: A s i a; k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- Pöydä.Jle,panoa varttJn
7414: tintö mo 9; hallitu~sen esitys n:o 29. esitellään:
7415: 5) Ehdotus laiksi joka sisältää välittä-
7416: vät säännök,set niiden 'rnuutoSJflen sovellut- 11) Valtiovarainvaliokunnan mietintö
7417: tamisesta, jotka 15 päivänä elokuuta 1919 n:o 7 hallituksen" 'esityksen johdosta, joka
7418: armetulla lailla on tehty 27 päivänä mar- sisältää ·ehdortuksen laiksi tulo- ja oma.isuus·
7419: rnskuuta 1917 annettuihin maalaiskuntain verosta .......................... , .. .
7420: 1226 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
7421:
7422:
7423: Siv.\ Suomen ~uskunnallle.
7424: 12) Maatalousvalioku:ntnan mioe:!lin.tö n:o 5 i
7425: 'hallituksen esityksen johdosta, .ioka sisäl· i Eduskunnan vrulitsijamieh-et ilmoittavllit täten
7426: t.ää. 6hdotu'ksen laiksi margarinin ja muiden että v a 1t i o v a r a i n v a i i o k u n t a; a n on ed.
7427: ravintomsvojen ja margwrinijuuston val- af Forselleksen sijalle valittu ed. iR a m s a y.
7428: mistuksesta ja ikaUJprusta ............... . 1289 Helsingissä, lokaJkuun 24 päivänä 1919.
7429: 13) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o V alitsijatniesten puolesta:
7430: 5 hallituksen esityksen .iohdostå, j~kä Si-
7431: sältää ehdotuksen [aibi erä:is:tä Suomen K. A. Lohi.
7432: uud-esta vrultio-oikeudeUisesta. •as-emasta joh- A:a.r.no Pesonen.
7433: tuviSlta nimitysten muutoksi'Sta ......... .
7434: "
7435: 14) Perustusla;kivaliokunnan mietintö n:o
7436: 6 ·edu:s~11ntruesityiks-en johdosta, joka sisä:l-
7437: tä.ä. ehdotuks.en laiksi Lantdag-nimityksen
7438: muuttamisesta Ribda,g-nirmitykseksi .... 1) Ed. Setälän y. m. välikysymys Ahvenanmaan
7439: " asiassa.
7440: 15) PerustuslaJrivali:okunn•an mietintö n:o
7441: 7 anomusehdotuksen johdosta, joka :h>skee P u lh e m i e s: U]kopuolclla päiväjärjestyksen
7442: toimen'J)iteitä erinäisissä lacissa ja asetuk- tulee nyrt. a.n;n:ettava:ksi vastaus .ed. Setäilän y. m.
7443: sissa olevien Suomen aikaisemm'<liSta Yh- väJikysy.mykseen, ,}Oka koskee Ahvenairmaan
7444: teydestä VenÖi.tiin •ka.n's.sa johtun'6idoen S'iiä.n- asiaa.
7445: nöksien ·kumoamiseksi. muuttamiseksi tahi
7446: ·oikaisemiseksi ....................... .
7447: " P u 1h em i .~ s : ·Sittellikun väai!ttssy.il'Lykseen .on
7448: 1'6) Shisty~valio4u~nan mietintö n:o 4 vastaus annettu ja :Sen johdootå ~ä. aiheulunut
7449: mä.ä.rä.ra•han myöntämistä k:ausanopij;to~ .keskustelu päättyny.t esitän eduskunnan hyväk-
7450: avustamiseksi tarkoittavan anomusehdotuk- syttäväksi s-en .pä:ivä(järjestylkseen siirtymisen sa-
7451: sen •.iolhdosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , n8.11Uuodon, jö.ka l11ytyy Va1tio}iä.irvitjärjestyksen
7452: 32 §:,ssä; silloin on vielä tilaisuus niillä, tiotika
7453: 17) L!l(ll;k ja Jalousvaliokunnatll mi~~tö eivät hyviiksy Y,ksink~rtaista siitty.m'ist!i pilivä-
7454: n:o 8 l.w.llituk!S'en esityksen johdosta poi']r-
7455: keuksesta voimassaolevista säännölka,is~ si- .iär.iest:\'kseen, tehdä ehdotuksensa.
7456: tä .tuloa 1-asbttaessa, joka on vuodelta 1919
7457: Välikysjwykseen vas·taten lausuu
7458: toimitetfuvan kunna:llisen tuloverotuksen
7459: alainen ............................. .
7460: " Ulkoo:tiinist!:ln H o 1 s t i: Hallituksen pMl&ta
7461: on :minulla. ktitltlia ed. Setiillän y. m. tek~Un
7462: vMikyrsymykseen siitä; inlitä ·hall1tu.S on tehhy;t
7463: Nim~nhuudossa IIIlerkitää.n i{l'Oisaql(}viksi edns- estääkseen Ahvenanmaan erottamisen Suomesta.
7464: ta~t: Aratiärvi, Fränti, Hakala, Helo, V. !Kor- vastwta seuraavaa:
7465: honen, L~hto1a, Paasivuori, 1Ritavuori. Turliai- Halli<tns edellyttää: 1puheenaolevassa välikysy-
7466: n611, ·rry.p.pö j:a W•alavaaJ'Ia.. myksessä useiden arvoisain kansanedustajain tah-
7467: tova.n saada ul.kopoliitt~sesti vafkavana !tljltnkoh-
7468: tana ·osotetuksi ulospäÖJn, miten itä.rke.Wnä edus-
7469: kuntakin ~Pitää, että Ahvenan~maa;ta ei eroitJeta
7470: llmoitusasiat: Suomesta.
7471: VälikysJlmyksessä on viitarbtu useisiin näkö-
7472: Vapautusta tämänpäivän täysi-~MtinuöSta yk- kohtiin, j~~t~_I~UO'J:IWP. ,puolelta on jo. moneen eri
7473: sityisasiain vuoksi saa ed. Arajämvi sekä sairau- kertaan esilt.etty priJheena?le-yassa &<>i!llf!Sa. , , \.
7474: den vuOksi ed. Ritavuori. V a.staansanom,aton toSiasia on että .1Illaan'tle-
7475: tee1lisesti k~iSOttu~~. ~n. ,A.P.ven~fn.ma!l luonJ1.ol1!-
7476: nen osa iSuomen vrulholhsesta 1kokona1suudesta .1a
7477: siitä ori ~o melittlM&n vnosisa'tOj~ •i)..J6i·~ oHut
7478: tr-o$1 jÄsen valtiova'rainv'åliokuiltaån. vastaavana seutaU.kS'eha ' A•hveiiaurii~~ !kaikin-
7479: puolinen .l~h~~i ~teys. suoimeen lkum Ruot-
7480: Valiit.Sijämieliiltä on saä!Punnt ltiJ:.jelmä, ,iöttkå siin. Rl'lots~IHsen kanl8anairi&ksep. levehe'Ihi~
7481: sihtoori lukee: itään 'P~th ~i dle paiilttynyt AhvooaniOan.han.
7482: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. ll!la7
7483:
7484:
7485: vaan on se ikimuistoisista ajoista ollut edustet- harrastuk!siin, vaa.n se tekee se:n yhteisen tulevai-
7486: tuna manner-ISuo.messakin. Taloudellisesti ovat suuden tumvaamisen välttämättömyydestä. Tästä
7487: myös vrunhoil·ta adoilta ahvenanmaailaisten siteet stmteegisesta näkökohdasta Suomi ei voi tinkiä
7488: sen ka..JllSlSia ()neet lujat., jopa lujemmat Suomeen ahvenanmaalaisten hyväksi.
7489: kuin Ruotsiin pä~n. Menneinä vuosisatoina, jol- Vwatimu'ksensa saada erota Suomesia ja li'iitJt:l(ä
7490: loin Ahvenanmaa ja manner-iSuooni olivat osana toiseen valtakuntaan :perustaa irrtipyr.kivä osa.
7491: Ruotsin :valta•kunnasta, antoi myös Ruotsi näillle A-hvena;nmaan vä-estöä kansojen itsemääräiimlis-
7492: maa.ntieteellisiUe nä:kökohdille ratkaisevan mer- periaatteeseen ja pysyy yhä kannalla.an, vaikka
7493: kityksen, s. o. Aihvenalllilllaa oli kirkollisesti, hal- sille on sitovasti osotettu, ettei kukaan näi,nä.
7494: lin:oollisesti ja monessa muussakin suhteessa Europan valtiollisten olojen uudist11S1päivinä ole
7495: Ruotsin val.tiovalllan omista toimenpiteistä lä- •pU'hunut 1Jiit-äjien itsemääräämisoikeudesta. Jos
7496: hemmi.n 1i:itettynä Suomeen kuin Ruotsiin. Ah- todel[a Europan umia vailtiollisia oloja olisi ollut
7497: venamnaan luonnoUinen yhteenJmuluvaisuus aikomus luoda ottrumalla huomioon jokaisen pa-
7498: Snomen kanssa tunnu'Siiiettiin :si'llo'in Ruotsin1 ta- rii~kymmeneen tulu~nteen henkeen •nousevan
7499: holta eikä sen s~tova vo~ma tosiasiaUisesti vä- väestöryhmän tilapäinen tahto, syntyisi varsin
7500: hene, vai'kka näinä päivinä onkin koetettu ah- useassa :maa<ssa turmiollisia riit01ja sekä sisäisesti,
7501: venarumaalaisten taJhollta ja heidän vuolestaa.n että naaxpurimaid€n vällillä.
7502: väittä:ä päinvastaista. A:twoiswt väliiky,5ymyksen tek]jä;t huoonautta-
7503: On tarpeetonta tässä 1pitemmältä tois·taa' kaik- vat, että, dos Ahvenanmaan väestölle olisi :tehty
7504: kia niitä eri näkö·kohtia, jotka vaativat, että .selvruksi SuOIIDen J«Lnsan: harras halu järjestää Itä-
7505: Ahvenanmaa on pysvtettävä edelleenkin osana män väestön alot niin suotuisiksii ku~n suinikin
7506: Suomen fusavaHasrta ja .ioita nä:kök!ohtia on, ku- ja niin:i!kään ryhdytty ponteviin tDimiin Ahve-
7507: ten sanoin, viiime aä.oiJira varsin runsaa:sti esi- nanmaa1lll.a harjoitetun yllytyksen estämiseksi,
7508: tetty 8uom·en puol-elta, vti~eksi ;puheenaol~vassa olisi ,A_hvenan,maan väestön mieliala voinut tulla
7509: välikysymyJrsessä. · toisenlaiseksi maan :kokonaisuutta ja :eheyttä
7510: Ainoastaan Ahvenallllllaan saariryhmän strrutee- kohtaan kuin se n~kyään tilapäisesti on. Mutta
7511: g:i:sta merkitystä ei tä.ssä ole syytä •sivuuttaa, niin jos tässä 'suhteessa on <laiminlyöntiä tapahtunut,
7512: paljon kuin siitålk!in on :esiintudtu Suomen eduksi ei ·sitä voida lukea nykyisJJn Hallituksen viaksi,
7513: selviä tosiaiSioi'ba. Ku111 äsken rpää'ttynoon :ma•ail- sillä tiettävästi alkoi ,eristäytymisli~ke Ahvenan-
7514: ma.nsodan a.Vkana V €1Ilajä vwSitoin Pariisin sopimus- maalila jo vuonna 1917. Kuluvan vuoden aikana
7515: ta Ii:n:noitti AhV!enanmta!an smtriryhmän, on sen jä- on useilla eri •toimenpiteillä ry1hdytty turvaa-
7516: lestä SuOtmen hwUitus suostunut mainittujen va- maan ma:an ruotsalaisen väihemmistökansaJaisruu-
7517: rnstusten hävittiimliseen tia: saariryn:män saatta- den aseman ~ia eri.koi'sluonteen sålily.mistä. Kaikki
7518: miseen tässä suhteessa vaarattomaksi. Vastai- nämä ·toimelllpiteet OIVat samalla tulleet ahvenan-
7519: suudessakin on !Suomi valnnis ilojaalisesti vastaa- maalaistenkin hy:väksi. Uudessa Hallitusmuo-
7520: maan Pariisin sopimuksen servituuti,sta ja s~ten dossa ou kai,kiil11e !Suomen kans•alaisille ja. ~iis ah-
7521: turvaatmaau Ruotsin strateegiset edut. Mutta jos vena,nmaalaisillekin annettu heidän kielensä ja
7522: Ruot.silla .näin on Ahvenarumaal1a valvottavanaan sivistyksensä turvaksi niin pitkälle menevät ta-
7523: strateegisia etuja, jotk'Si, Suoonli on valmis tyydyt. 1 koot kuin miUääin kohtuudelTa on voitu ·wmilia.
7524: tämään, iciväJt ~inkaan /Suomen 'puolrus.tusedut SuOIIlli ~ja Ruotsi ovat tasavallan kansallisk~elet,
7525: 1
7526:
7527: ole niitä välhemimät. Päinvastoin puhuNat erit- jokaisella 8uoonen ika.nsailaiseUa on o~eus käyt-
7528: 1
7529:
7530:
7531:
7532: tätin painavat syyt sen puolesta, että !Suomen tää oikeudessa ja hallintoviranoma:Usen .luona
7533: rannikoiden · <pnolU~S>tuseheys saadaan säilyttää ja omassa asiaSiSaan äidinikieltään, suomea ja rood:-
7534: se voi ~pahtua va]n sillä nimenomaisella clldolla, sia, sekä .tällä ikielellä saada tdimituskirjansa
7535: että Ahv.enarumoaa pysyy osana 'Suomen tasavail- varteenottaillUl,lla, että maan suomen- ja ·ruotsin-
7536: lasta. .Ta tästä ikoko ISuotmen kansalile mitä täir- kielisen väestön oikeus ljävjestetään samanlaisten
7537: keimrrnästä kysymyksestä eivät ahvenanmaalai~ perusteiden mukaan. Viimemainitussa tar:koi-
7538: set voi eiväiilkä saa yksin määrätä, vaan sen rat- tuksessa •tuleekin Halilitns eduskunnaUe jätt.ä-
7539: kaisu kuuluu, niiinlkuin koko •Suomen puolust:u~s- . maan esityksen täUaiseksi erikoiseksi laiksi
7540: kin, Suomen kausa.lle kokonaisuudessarun. Kun virkakielestä, jossa esityksessä ehdotetaan tar-
7541: Snomen koko kansa haluaa saada täysipainoi- 1 kenrpia sä'iinnök!siä 'hallitusmuodon toteuttami-
7542: se&ti äänensä Ahvenanmaan asia,S:Sa lkuuluvil.1e, j seksi :sekä yksit:vi!sten että. kuntien kielellisten
7543: ei se suinkaan tee sitä enemmistöaineksen vallan-~ tarneiden tvvdy.ttämiseksi. Vie.lä on perustus-
7544: halluS'ta tai erikoisesta halusta sekaantua ahve- lain pyhyyd-eUä uudessa Hallitusmuodossa sää-
7545: na.h'1I'laalaisten kielelQisii·n tai sivistyksellisiir1 detty €'ttä t'>Uomen- ja,. rnotsinki~lisM .väestön si-
7546: 1228 'riistaina 28 p. lokakuuta.
7547: ~~~~~-----~~- -------------------------------
7548:
7549:
7550: vistyks~llisia ja :taloudellisia ta11peita tulee val- mfmOillaisella •ed-ellytyksellä, että Ahvenanmaa ·
7551: tion · tyydyttää sallllanlati:sten periaatteiden mu- :pysyy osana :Suomen T'asaval1asta. Jo kwhtoon
7552: kaan. kertaan on 1Suomen Hallitus ilmoittanut Kunin-
7553: Sen rrisäksi, mitä jo on näinoUen lainsäädäntö- kaalliseNe Ruotsin Hallitukselle, että, ihuomioon-
7554: tietä teihty ja lähimpinä aikoina tulee tehtäväksi ottaen A•hvooanmaan aseman, tSuomen Hallitus
7555: Ahvenallllllaan vä;estön ruotsalaisen kielen ja si- on edel1eenkin halukas keSikustelemaan moJ.ean-
7556: vistyl~sen .tu!'Vaamiseksi, on Hallitus piaktkoin pien maiden strategisista eduista Ahvenanmaalla
7557: jättävä ·edu:s'kunnarrle esityksen ·paikallisen itse- jotta sen kautta ,turvattaisiin m i t ä p a r h a i n
7558: hw1Jlirrnon laajentamisesta ja tilimän uudistuksen y h t •e i s ymmärrys molempien narupurival-
7559: toteuttwmi:sesta juuri khvtmanma~than mä)hden, tojen väliltlä. Sitä paitsi täytyy Suomen voida
7560: joka nyt jo on vä-estön vahäiluknisuudesta huoli- odottaa, että ne Ahvenanmaan vä.lestön hyväksi
7561: matta muodostettu erit-yiseksi lääniksi. Hallitus tulevat toimenpit-eet, joihin tSuomen puollelta jo
7562: on vlliime kesä;nä; 'asettanut komitean laatimaan eh- on ryhdy:tty tai piakkoin .tullaan ryhtymään,
7563: dotusta :maaJmnnallisen itsehallinnon 45äätämi- tulevat herättämään Ruotsin kansan ymmärtä-
7564: sestä Tasavallan eri osille. Tämä komitea om jo mystä siitä, ettei ole mitään todellista tarv-etta
7565: kweellisesti vaJmistamut l)eriaattee.Hise!ll m~e Ruotsin esiintyä Ahvenarumaa.n väestön asian-
7566: tintönsä asiassa ja on ,silile annettu toimeksi heti ajadana :maai1man yleisen mielipiteen _i'a Parisin
7567: sen jälkeen ryhtyä mainitun mietinnö.n pohjalla rauhankonferensim 1edessä. I_.Jl1opuminen ahve-
7568: laatimaan ehdotusta laajan itsehaEinnon sovel- , naiwnaalaisten kannattamisesta ei merkitse ah-
7569: luttamiseksi Ahvenanmaalla, ja on- komitea f.ä- :r·enanmaalaisten jättämistä oman onnensa no-
7570: mänikin tehtävä11sä jo a•lattanut. Hanitus tulee , Jaan.
7571: siten aivan 1piakkoin jä.ttä!mään eduskunnalle esi- Tälle ikannwlle asettUJlllalla. Ruotsin kansa löy-
7572: tyksen maakumna1llisen itsehallinnon myöntä.lmi- tä~si myös suorimman tien todellis·en ythteis·ym-
7573: sestä :Ahvenanmaalle, jonka mukaan sen väestö marryksell syntymiseen Suomen ja Ruotsin kan-
7574: la!l(jalti itse saisi oik<euden huol-ehtia taloudelli- sojen välillä. SiJlä Ruotsin on kerta kaikkiaan
7575: sista ja sivistyksenisistä -eduistaan. valittwva joko 20 tuhannen whvenan:maa1aisen
7576: Lainsäädänn~llisten -toimenpiteiden ohella on ehkä •hetkelli-sen kiitoUisuuden, ,tai SuOlillen Ta-
7577: myoskin [aadittu ehdotus Ahvenamnaa.ntalou- savallan ja sen lähes 3 1 / 2 mi[\ioona,n suuruisen
7578: dellisten ja sivisty\ksellisten ,ta-rpeiden tyydyttä- kansa.n myötätunnon ja yihteisto:irrninnan mah-
7579: miseksi ja näJmäikin ehdotukset tulevat -epäile- dollisuuden välillä. On ollut aikoja, :jolloin Suo-
7580: mättä, ·m~käli niihin on todellista syytä, ennen- men kansaUe -on ~a:itkissa mahdollisissa muodoissa
7581: pitkää ~jdhtamaan asianmukaisiin Hallituiksen toi- selitetty, miten suu11essa velassa se on RuotsiHe
7582: menpiteisiin. · sen kautta .saamastaan länsirrna:i!sesta sivist~k
7583: Kaik-i-U:a näillä eri toimenpiteillä on Hallitus 1 sestä. Mutta SuOlillen kansa on jo elävästi rtie-
7584: oso:Lttanut Ahvenanmaan asukk<ailile, että heille toinen siitä, että sillä on myöskin suuria vasta-
7585: on ISuo.m-en 'Tasa-vallan radoden .sisäl~ä tarjona niin ' laskuja esitettävänä.
7586: •eduHinen valtioHinen, yhteiskunn-aHinen, sivis- .: Katsaus menn-eisiin vuosisatoihin osottaa meil-
7587: tyksellinen ja taloudellinen tulevaisuus kuin le, miten Suome!ll kansa on usein aivan uuvutuk-
7588: mahdollista, ja itekee {HaUitus tseil ltorjuakseen seen saakka uhrannut voimiansa, oHes.sansa län-
7589: niinhyvin nyky- kuin tulevienJkin sukupolvie.n tisen naarpurinsa V'a-rsinaisena turvana idän hyök-
7590: mahdollisen ,syytöksen siitä, että aikoinaa.n ei käyiksiä ja vaJtauspyyteitä vastaan. Eikä twmä
7591: muka o1e :tahdottu Ahvenanmaan asutkkaille an- suojelustyö ole vieläkään lonussa. Me olemme
7592: taa mitä annettavissa on ollut. Mutta näistä toi- vapaussodassa --bor.iuneet bolshevistisen, länttä
7593: menpiteist-ä Hallitus neuv>ottelee j·a rpäättäiä a.i- uhkaaV'wn hyöky.aa:Hon, me maksamme vapau-
7594: nostaJB,n Suomen Eduskunnan ka-nssa. Millään temme uutta hintaa satoihin •miljooneihin nouse-
7595: vieraalla vailtioHa ei ole oikeutta odottaa, että vissa puo.lustusmenoissa, mutta meidän puolus-
7596: Suomi antaisi &en kajo-ta ,edes ahv-ehalllJmwal·aisten tusva1miud!estamme hyötyy myös Ruotsi. Oli
7597: nyväiksi meid,än suve!leeniseen oikeuteemme jär- to~sin vielä kaiksi vuo.tta 8iJtten, jolloin Aasian
7598: jes-tää omat sisällis-et asiaillime -eikä oilmutta vaa- rsisäosista saaik!ka salattoivat sotilrus.iunat V'apaS!sti
7599: tia siinä sananvaltaa. saapua 'Tornioon, Vaasaan, Turkuun, s. o. miltei
7600: · Sauna:Ua kun Hallitus jy:rkästi .pitää (kiinni Aihvenanmaahan, eli siis hyökkäyskohtiin, jotka
7601: mainitust.a periaatteesta, samalla se ·ei voi luo;pua Ruotsi elävästi muistaa talven 1809 ,päiviltä.
7602: myöskään siitä kannasta, että keskusteluja Ah- ~oid-wa.nko mrilliliim ·totuudeHa ~swnoo. Suonien -kam-
7603: venanmaan kysymytksessä Suoni-en ja Ruotsin salle, että Ruotsilla on tallä hetkellä $Uurenipi
7604: halJiituiSten välliBä voidaan, !käydä vain sillä ni- siveellinen velvoHisuus kiinnittää huomio 20 tu-
7605: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1229
7606:
7607:
7608: haamen ahvena.nmMlaisen eristäy:tymisp:yTki- näkin ,päivinä Suomen rannl:koid~.n turvana. Sel-
7609: myksiin, kuin osottaa a:rvioivansa oikein sen his- lainen merivalta kuin ISuur~Britannia voi myös
7610: toriallisen tehtävän, jt:Jika SuOlillen kansalla 'koko- parhaiten käsittää, mitä vaikeuk:sia. iSuomen nuo-
7611: naisuud·essaan on tähän 1sarukka ollut ja. vastakin rell~ Tasavrullalle ,koituisd. Ahvena1m1<aan eroitta-
7612: tuloo olemaan koko Pohjois-Europan yhteisten misesta. sii,tä luonnollises<ta yhtey.dJestä SuOlillen
7613: .etu~n ensimäisenä :tuTva:na idä:stäpäin uhka'avia kanssa, .joka ei riipu ainoastaan historial[~sesta
7614: vaaroja vastaan. Kääntyessään viime huhti- menneisyydestä ja yhteydestä muun Suomen ja
7615: kuulla Parisin rauha.nkoofe•rensin 1puoleen pyyn- sen ruotsinkielisen <väestön .kanssa, vaan oonen-
7616: nöllä, ·että konferenssi päättäisi h;yväksyä Ahve- kailkkea maant:iJeteeHisistä ja yleensä kä;ytännöl-
7617: nanmaan väestön vaatimuiksen, ilmoittivat Ruot- lis-poliittis:Lsta tosiasioista.. Se kanta, ,jolla SuOIIDi
7618: sin Kuninkaallisen Hallituksen arvoisat valtuu- on Ahvenanmaan asias'sa, on sitäpaitsi muissa-
7619: tetult, että ahvenanmaalaisten py:rintöjen toteut- kin suhteissa sopusoinnussa Englannin omien,
7620: taminen oli tinkimättömänä eihtona hyvän yh-
7621: 1 eri :kansalliisuuhiin 'nähden vaJ)'aamielisten poliit-
7622: teisymmälrry!k:sen va:llitsemisell'e Suomen ja. Ruot- tist~en 1peria.a.tt-eiden :kanssa, ja odottaa sen vuolksi
7623: sin 'Välillä. TäJhlän .selväfun kannanilmaisuun on Suomen Hallitus sitäkin suuremma!lla luotta-
7624: myös Suomella oikeus vastata yhtä sel'Västi: muksella tässä asiassa !Suur-Britannian Hallituk-
7625: Ruotsin on ;yalittava yhtte~symmärryksen ja hy- sen täyttä kannatusta.
7626: vien välien mahdollisuus ~jakama.t,toman :Suomen Mitä Amerikan YhdysvaLtoihin, Italiaan ja
7627: 1ransa.n .kanssa, <taikka SuomleSta irtipy:r:kivien Ja:paniin tuT,ee, ei Suomen ole syytä odottaa
7628: ahv1enanmaalaisten ystävyys ja häilyvä uskolli- muu,ta myösikään näiltä suurvalloi~ta. ~Niinpä on
7629: ·suus. mwhdotonta uskoa, .että Yhdy.svallat katsoisivat
7630: Edellä kosketeLtu tosiasia, että mennään mah- oiJrein käsit~ety<n kauS'o.ien itsemäärää.misoikeuden
7631: dollisimman pitkälle ahvenanmaalaisten todellis- va?tivan, että parikymme.ntätuJhatta. henkeä Suo-
7632: ten ta11peiden, erikoista.rpeidenkin, tyydyttämi- men ruotsalaisesta kansanaillleksesta saisi lillää-
7633: sessä ja rettä Suomi on vrulmis .täysin turvarumaan räilllä ,täJ:män valtion aJ.ueesta, että .AJhvenan:maa
7634: ~äntisen naa"Pnrimaans-a oikeutetut stratee,g-rset •sen nimellä uyi otettaisiin .meiltä Ruotsille ja
7635: vaatimukset, antavat lHallitukseUe var:man luot- täimän kautta ikylvettäisiin !Suomen ja Ruotsin
7636: t3!muksen siihen, että Parisin rauhankomerenssi, kam:sojeu vä•l[Ue mitå onnettomin ·eri'Pnraisuuden
7637: jos se asiaan lainkaan puuttuu, ta:sapuolisesti ja kwtkieruuden aihe.
7638: punni.ten asian 1eri 1puolia, tn.lee .tek-emään pää- Italiakin on erinomaisella suopeudella suhtau-
7639: töksensä ISuome,n odottarrnalla tavaLla. Onneksi tunrut Suomen Tasavaltaan, eikä meillä oile ai-·
7640: Suomella ei ole tässä <suhteessa ainaikaan toistai- hetta uskoa, että se tahtoisi tulkita kansojen itse-
7641: seksi syytä .epäilykseen. määiräiäiillisperiaat.teen s~t<Bn, että tä:m:ä.n tulisi mer-
7642: On viiJme aikoina 1ta:h:dottu väittää, että Rans- kitä sille itselleen ikansaHi:.s;l>en voimien kokoo-
7643: kan TasavaHan Pääministeri olisi jo lausunut mis;ta, mutta 'Suomelle sen alueen ja kansallisuu-
7644: painavan sauan,sa !Suomea vastaan.· Harvan ul- den 'Pirs,toarnista p:ys;y":väiseksi ">~ahingoksi koko
7645: komaisen va:Hiomiehtm elävilille oikeudentun- Pohjois-Europal11e.
7646: nd11e on kuitenkin .Suomi niin suuren kiitollisuu- Lyhyesti sanoen: ne aat.teet, joitten dähy:ttä-
7647: den vela:ssa rkuim .iuuri M. Clemencearm. Hetkell:ä, minä suurvaLlat tahtovat luoda uutta pohjaa
7648: jolloin <Suomi välttämättömäisti ta.rvitsi maJhdol- Europa.n •valtioUiselle eläimälle ja sitä tietä !kan-
7649: 1isiarunHLn monen suurvallan ·täy,ttä myötätuntoa sojen liitolle .i·a maailmanrauhalle, civät voi vaatia
7650: ja luottamusta, astui hän esiin anta.en suuren sen mahdollisuudten tyhjäksi t,ekemistä, että Poh-
7651: Tasavaltansa nimessä Suomen vastrujulistetulle jois-EurOipan piooten kansojen keskinäinen [ä-
7652: itsenäisyydeHe ensimäisen suurval:lan tunnus- hentyminen tulisi entistä kiinteämmä.ksi ja sitä
7653: tuksen. Eikä tätä luottammsta itsenäisen Suo- tietä val1IDaksi ,takeeksi rauhan ja kaikkien yh-
7654: men tulevaisuuteen ole senkään :hetken jälesiä teisten sivistyshamistusten :sä:i!}:ymiselle Poh-
7655: ihän:eltä puuttunut. iKun siis Suomen kansa täl- jolassa. Ne suuret valtiomiehet, joiden tehtävä
7656: läkin hetke]lä uskoo ihämen oikeamilelisyyteensä, on oUa näiden aatteiden voimakkaina edustajina,
7657: tekee ,se sen täydellä luottamuksella asiansa ova,t tähän saakka täysin ymmär,täneet iSuomen
7658: oikeuteen. · kansa.n valtiolilisen its•enäisyyd:en oilkeutu1ksen, ja
7659: Sama luottamus elähclyttää meitä myöskin nii- sentähden Suomen Hallitus uskoo edelleenkin
7660: hin toisiin suurvaHoihin nähden, jotka näinä päi- voivansa luotta•a heihin myöskin pitäessään kiin-
7661: vinä Pariisis·ta: kälsin luovat uutta Europwa. Maail- ni tuohon !itsenäisyyteen kuuluvasta Suomen
7662: man suurimman laivaston voimakas kä.~i on näi- a1ueen loukkaamattomuudest.a, tietäen Hallitus
7663: 156
7664: 1230 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
7665: •
7666: ------~---··-·------
7667:
7668:
7669:
7670:
7671: Suomen, elinetujensa ja h;yvän naapuruussovun synpunikter. Aland var i :kyrkli,gt, administra-
7672: puolesta Pohjola.ssa, .tehneen ikaiken, mitä !Suo- iivt och · i många andra 'hä.nseenden genom
7673: men kansan vellvol<lisuus vaatii. svens'ka •regeringens 1förfogalllde n'ärmare knu-
7674: Välikysymyoksen tekijät ovat tahtoneet t~etää, tet vid Finland än vid Sverige. Å:lands natur-
7675: mitä Ha.Hitus on .tehnyt Ah.venanmaan asiassa liga saan!hörig'het med Finland erkändes då
7676: estääkseen näitten .saarien erottamisen Suomesta. även ofrån svenskt håll ooh detta faktum för-
7677: Minulla on ollut kunnia Hallituksen puolesta: tä- minskas inte i sin •bindande kra:ft, O'ID odk man
7678: ten viitata lainsäädännöUisiin ja hallinnollisiin i 1dessa 1da.gar från ålänningarnas sida ooh i.
7679: toimenopiteisiin, joihin on ryhdyotty ahvenanmaa- ·deras intresse 1försökt .påstå motsatsen.
7680: laisten tarpeitten ltyydyittämiselksi. Samoin olen •Det är onödigt att 1här vidare uwre~ de
7681: 08oittanut, miten on !koetettu ;päästä välittömiin olilka synpunkter, som ·fordra att, Aland allt
7682: neuvottelniihin Kuninkaalli.<;;en Ruotsin Hallituk- f;rrum~nt kvarbl:iver •som en del av ~puibliken
7683: sen §:anssa niitten kysymyStten ratkaisemiseksi, Finland, då dessa syll!punkter, sås{)m ja:g sade,
7684: jotka sotilaa1llisluontoisum ikoskevat motempitl på senaste tiden tä:mligen ofta framförts från
7685: maita. Edelleen olen esittänyt muutrumia yleisiä f:Lnskt hlå1l, senast i iJfrågavarande interpella-
7686: näikökoihtia, joita toivomme suurvaltojen pitävän tion. Ellldast Å:lands 1stra,tegislka 'betydelse
7687: huOiillion arvoisina. Tuskin tarvinnee liJsä!tä, että torde det vara sikäJl att i detta samma.nhang
7688: on vile\lä olemassa iänkeitä asiaan vaikut·tavia icke åsidosåltta. ehuru även i detta avseende
7689: seikkoja, sen laatuisia, että .niitä tässä ;paraikaa rmånga klara ,fakta till Finlands fördel fra;m·
7690: e.silhi.olevas.sa arka1luontoi:sessa asiassa ei haitatta la,gts. Då seda.n Ryssland under det nyss a•v-
7691: voida saattaa julkisuuteen; mutta Hallituksella slutade världsikri.get tvärtemot Pa.riSlföroraget
7692: ei ol~ mitään sitä vastaan, jos Ulkoasiainvplio- _ibefäste ögruppen, ihar därefter Finlands rege-
7693: kunnal1e annetaan tehtävä:ksi perehtyä asian näi- rintg åtrugit si;g att demolera de niilmnda befäst·
7694: hin rpuo1iin. ningarna ocih göra ögruppen i detta avseende
7695: ofarlig. Även i framti;den ar Finland villigt
7696: :På Regeringens .vägllJalr har jag ·hä1med äran att lojal1t ansvara rför Parisförara,gets servitut
7697: a 1t i a;nlednirug av riksdagsmannen Setäläs och därigenam tilLgooose Sveriges strategiska
7698: m. •fl.s gljo·r.da interpellation i froålgan QID vad fördelar. 1Men om Sverige sålunda på Åland
7699: R.egeringen. gjort >rör att hi11dra strälvanden, 'har strategiska intressen att bevaika, vilka in-
7700: som avse Ålands lösslitan<de d'rån Finland, med- tressen Finland är villigt a.tt upp1fy lla, äro Fin-
7701: dela fö1jande svar: lands försvarsintressen iclke mi.n,dre. a:'värtom
7702: Regeringen ser i den iJfrågavarande inter- tala särdeles tungt vägande s'kä1 .:J!ör att möjHg-
7703: pellatio·nen en önskan från flere ära,de riks- heterna för ett. enhet ligt försvar a:v Finlan·ds
7704: drugsmäns sida att vi<d en i utr~kespolitislkt lhän- kuster bevara<S, och detta är m:öjligt endast i
7705: seende a.llvarsam t:iodpunlkt låta. det utåt framstå det ·faH att Aland fiörblir en del av Republiken
7706: huru vi'ktigt också Riksda.gen anser det vara Finland. Och denna för 1lela Finl·ands folik
7707: att Ålanrd ej skiljes 'från Finland. ytterst vikti:ga frå!g·a v arken •kunna eller ifå
7708: I interpellationen har hänvis.ats till flere ålänningarna ensamma a.vgiÖra, utan a.vgöran-
7709: omständigheter, som från finsk sida redan •det tiUkommer, lilksom ihe1a Finlands iförsvar,
7710: många •gånger ti.digare i saken fraanförts. iFin11a.nds folk i dess helihet. Då ·. h~la Fin'l:ands
7711: Det är ett ofrånkomligt faktu:m, a.tt Åland befollkning önska.r g'!Öra sin sUilmma eftertryGk~
7712: gtr~rrufiskt taget utgör en naturlig del av den ligt 'hörd i Ålands.fråg.an, tg•ör den det icke av
7713: fin&ka ri!ksenheten •ooh ihär:på 'har även under majoritetens rrna;ktlystnad eller a.v sär·Sikild lust
7714: de föregående årihundradena grundat sig Ålands att blanda sig i ålänningarna>s .språkliga och
7715: ur alla syn,punlkter närmare lföreninrg med Fin- kulturella strävanden, utan av nödvän:iligheten
7716: land än med Sverige. Det svensika folkelemen- att trygga den .gemensamma tfra:mtiden.
7717: tets utbredning åt öster 'har inte slutat vi·d I frruga om denna strate·gisika ~ynpurrkt lkan
7718: Åland, seda.n urminnes tider .har det varit jäm- Finlan1d ej dagtinga tili förmån för ålännin-
7719: förelsevis starlkt ,företrätt iLven i :fasta. Finland. garna.
7720: Seda.n ä.ldsta t:iJder har även ålänningarna i Sin ;fordrrun att 1få slita sig loss .från Finlaud
7721: ekonomi·skt avseende varit nämnare f1örenade oclh ·förena sig med ett annat rike 'grunda. de
7722: med Finland än me~d !Sverige. U nder tidigare åländ&ka separatisterna p;å principen om fol-
7723: år\hundraden då Åland odh fa.sta Finland voro kens självbestämningsrätt odh <framhäroa i sin
7724: en del av ·det sven·slka rilket, \gav ålven Sverige ståndpurukt fa.stän lför dem övertyogaride bevi-
7725: en avwörande betydelse åt dessa geogra.fil'ika sats, att ingen under dessa tider av politi;gk
7726: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1231
7727:
7728:
7729: n;tidanin~ i Enrotp:a taiat om enS'kiMa sooknars -Ålarids vidkommande, som allaredan, mvktat be-
7730: själV.bestämni~rält. Om ma,n vllrlkligen av- follklllin;gens ,fåtalighet, .gjorts till ett län för s-ig..
7731: se'tt iit vid .S:Itäpåndet av nya statli·ga fö'rhål- Regeringen :har under senaste somma.r tillsatt
7732: landell. i Europa t aga 'han.syn till varje till ett en kommilfle föT utarbetwid·e av förslag till la!nd-
7733: p!ltr tiotaittus'en individer u<pip,gåeiide follkgru:P'PS skaplig ,sjä.Jv.styrelse ·för Rejublilkens olika de-
7734: tiltrm1Hg;a. on·slkni.n,gstmå-1, sknHe det sälkert i lar. Denna kammite lhar redan slkyndsoont ut-
7735: mlå.-ngä län'tlet Uj)llo§tå fördärvHga. ;s.tridigfheter i färdat ett <principiellt .betäri'kalllde i :fråga.n och
7736: int~ f.rågor ooh mellan gr~innländerna. h~r åt den'Samma u1)-pdra;gits a:tt crme<lelbarl
7737: D~ äiå;J~ intel'\pe:Jlantetna ,fram:hltlhi, att om dä:reftler ·skrida tili uta11betande av förs1ag till
7738: för AJaritts befolkning iklar·gjorts finsika fol'kets genomf.örawde av v~dsttäclkt självstyrelse åt
7739: tti:P'iiri~i.ga. !ivsifkt c1 tt orilna ålan:dsb(llfol-knin- Åland på 'hasen av ·detta. hetä'll!kande, och ha.r
7740: gl;ris :iöft'Ii"ålla\riden så ,fiövdelaiktigt sbm möjligt kommiten redan begynt även ,(letta a!'lbete.
7741: och om ma.n även s'kri<dit tili ener.giska åtgär- Regeringen kommer sålunda att inom .kort tili
7742: de!! :!Or ätt hiridrå agitatiotien tpJå Åland, så ·hade Riksda,goen illllämna en •propos.itil()n om bevil-
7743: den ålänrdska .(;pinionen i fråga om landets ·hel- :iande av landskaplig självstyrelse :på Åland 1
7744: het vltl atun1i·at blivit eri anna.n än 1den f':ör när- enligt Viiken -dess ·befollknirug sfkulle rfå rätt ait:
7745: vlirand~ ät. ~n om :hiå;got lhar i detta avse- . i vidsträclkt mån själv •bevaka sina lkuliurella
7746: eilde blivit ,försummät, <kan skulden icke Slkju- ooh ekonomiska intressen.
7747: täs på den ilrtvatande regeringen, då den ·sepa- Jäimte la~stift.ningsåt.gll!rder ha förslag upp-
7748: r&:~b. <töroLien på Aland bevisligen v.ildtog gjorts även ;fö~ tillfred.sställande av Alands
7749: reda:h 1917. Urider detta år ha olilka åtgä~der e'konamisfka och lkulturella behov, och slkola
7750: vidtrugits för att tryrgga bevarandet av den ·dessa foörshtg, såvitt ver'kli·g anledning därtill
7751: sven~kä · folkmi•hor!it.eten:s i liandet stililmning finoos, otvivelruktigt inoon lkort leda tili av för-
7752: och na:tionella särart. Alla dessa åtgärder ha 'hlåillandena .på!kallade MJ.tä.rder från Regeringens
7753: d·ä.r,}ä;m:tie :kommit Männingarna tili go:do. I sida.
7754: ~den nya regerin.gs.fol'lffien ,ha alla finska med- Genom saiilltliga. dessa. åtgäirder 'har Regel"in-
7755: borgare, så:ledes även ålän:ningarna, erhållit gen :för Ålands beifolkning {~dagalagt, att den-
7756: för sikyrndalllda av sitt .språik och sin kultur ·så sa:mma inom Republikens gränser bjudes en i
7757: vittgående garantier som n:å:gonsin kunna ·statligt, kulturellt, swm\b.älleligt och ekono-
7758: fordms. Flmslmn och 1svenskan äro RepuMikens. miskt avseende så fördelalkti1g ·fnvmi:id som
7759: nationalsprruk. Varje m'ed'borgare i Finlall!d möjligt, ocih g1ör re.geringen detta för a.tt av-
7760: ha;r rä.tt att inför rätila och hos administmtiva värja den eventuella f1örebråelse från såväl nu-
7761: myndiglheter i egen sa'k begrugna sitt moders-, varande som 'kommande generationers sida, att
7762: mål, tfihska ooh svens<ka samt p;å detta ·språlk: man åt Alan<ds befolknin.g i ti,den idke velat
7763: erhålla 'Sina expeditioll!Sskrivelser, med iaktta- , giva allt va;d man kuumat giva. Men rörande
7764: gande a.v a.tt landets finsk- odh svenspråkiga des.sa åtgärder f:öthandlar oc'h ·besluter regerin-
7765: befollknings rätt ordnllis e:fter srumma. .grund- gen endast i samråd med Finlands Riksdlitg.
7766: prihci'Per. I sistnämda S·Y'fte skaU regeringen Ingen främmande stat ,har rätt att vänta, a,tt
7767: till <Rin\:sdagen lä:mna en proiJosition rörawde en Frnuland en:s för ålännin,goa·rna's skuH s'kulle tili-
7768: • ' • • 0 • • •
7769:
7770: s , e 's ma 1n -· a 1pn var suwran111 ra
7771: ti:dn rföreslås nä:rmare ·hestämmelser för rege- att själva. ordna våra ime förhållan'<len, ingen
7772: rihgs:fOl~mens genomföra.nde 'för tillifre-dsstäl- såldan rätt att 'där.vid taga si·g talan.
7773: laiide av både enSikilda och lkommuner;s. språ:k- .Tämte ·det Regeri·nig'en kateA'o.riskt fasthå:ller
7774: liga •b'ehov. Vi·dare har i den nya regerings- vid näinhda princi'}J, 'kan densamma idke frångå
7775: for.men :med grundlagshe}gd stadga.ts, a.tt sta- den ståndpunrkt, att förhan:dlingar i Åland·Siftå-
7776: ten ibör tiUgodose den finsik- och svensktalande gan mellan :Finlands oclh Sveriges regeringa.r
7777: befolikningens ~kulturella odh e'konomislka behov kunna föra'S end;arst under den uttryckliga förut-
7778: enligt samhla l)rici}ler. sälttning, att Aland fortfarand•e förblir en del a..v
7779: F·örutom ·vaod .sålun1da redan p.å la,gstilftnings- Republiken Finland. Jledah tvänile sär'Skilda
7780: välg ~~d6'1't~ o~h i n'ärmaste ·framtird kommer att gånger 'har FJ.nla.nds Regering meddelat Kung-
7781: göra:S !1ör tryggande av åltandsbe.folknintgens liga Svenska. Regeringen, a tt densamma i be-
7782: s'Vehska språ:k o'Cih :kultur, skall Regerin.gen tra,ktande av Alands läge även lframgent är be-
7783: inbl!h kort tili Riksdagen lämna en rpro<position redd att i!örihandla om de bålda ländernas stra-
7784: .15tfi utvid~ärlide av ·den loikala självstyrelsen oclt ~ska. intressen på Aland, 'På: d·et oa:tt såhmda
7785: denn:a själ vstyrelses genomföra.:tide speciellt för d e t b ä s t a s a m f ·ö r s t å n d mellan de
7786: 1232 \
7787: 'riistaina 28 p. lokakuuta.
7788:
7789:
7790: tvänne grannsta.terna måtte tryggas. Där~ä:mte att fkonferensen vil:le besluta godtkänna. det
7791: bör Finland rhava rätt. att vänta, att de åtgärder, .krav, som uppställts av Alands befolkning,
7792: vilka a.v Finland redan vidtagits eller med det fraan'höllo desamma, att ett förverkligande av
7793: snaraste ikO'Illma iaJtt ;vidtagas tt~ll 'f['omma för de åländska strävandena ntgjorde ett oefterg~v
7794: den åländslka rbefolkningen, s.kola .bringa Sve- ligt villrk<Or för ett gott samförstånd mellan
7795: riges •fol.k till insi'kt därom, a.t;t intet verkli~t Finlan-d och .Sverige. Detta {Jdara uttalande· om
7796: be:hov uprpfordrar Sverige att inför världs'Opl- Sveriges st.åndpunkt ikan med rätta av Finland
7797: nionen och fredslkonferensen i Paris föra talan bes.varas li:k.a rklart: Sverige har att välda mellan
7798: frör Å:lands 1befollkning. rEtt urppgivande av sU~mförstånd samt möjligen att upprätt'hålla
7799: detta understöd dlör Alands befol1kning är iclke varalktiga goda tf'örihållanden till ett odelat
7800: liik:ty-digt med att densrumma :lämnas åt sitt öde. fins'kt follk:, eller tde från Finland sig lösryc-
7801: Genom att ställa sig på denna ståndpunkt kande ålänningarnas väns•kap ooh obestän-diga
7802: :funne Sveriges rfolk även den ge)las.te vägen trohet.
7803: tili verkligt samfiörstånd melbn de fins.ka ooh Det ,förberörda ,faktu:m a.tt man är bö.jd •för att
7804: svenska ·fiolken. Ty Sverige har en gång för gå så långt som möjligt i tilltfredsställandet av
7805: alla att välja mellan den möjligen flY'ktiga ålänningarnas verkli.ga behov t. •o. m. deras sär-
7806: tac'ksamheten hos 1-Jugotusen ålännin:gar, ocih intressen, s!llmt att. Finland är 9 berett att fullt
7807: tillfäJU:e tili •&rumförstå.nd och sympati med tillmötesgå de berättigrude ·krav, som i strate-
7808: den finsika Tepubliken med. dess nära på 3· 1/2 giskt hänseende kunna uprpställas av vårt
7809: miljoner innebyg,gare. Det .h~ :funnits tider vrästra .grannland, tillåJt~r Reg'eringen at.t :med
7810: då man i alla möjliga •fo~mer ·har ,förklarat för til1försilkt ihop.pas, att fred·skon.ferensen i Paris,
7811: finska ·follket i .huru stor ta.cksamhetsskuld såvitt densrumma övethuvud kommer att taga
7812: det står till !Sverige för den vesterländs:ka llml- befattn'ing med frå<gan. med rättvist bedömande
7813: turen, s•o:m vi genom dess förmedling erhållit. av de därmed förkni•ppade omständigheterna
7814: Men finslka ·fioliket är nu redan livligt medve- sk'<!:ll fatta clt avgörande i den cikning Fin-
7815: tet om att det 'äiven har att :firamlägga stora hwd emoiser. L:vckligtvis har Finland åtmin-
7816: moträlkningar. stone tiHsvidare iclke skäl till misstro i detta
7817: En blicJk på de g1ångna se'klen visar oss hu- avseende.
7818: rusoon finska •fiolket rofta ihar illiP:POffrat sina Under senaste tid ha.r man velat göra gM-
7819: sista kra:fter i rdet att det utgjort sin västre larru:le, att FDan!s'ka ·Re-pu:blikens Konselipresi-
7820: grannes säkraste skydd mot österns anfall ocih dent allaredan s1mlle 1fällt sitt vägande ord mot
7821: erövrin~srplaner. Och rdetta s•kyddsarbete har Finland. •Det gives dock få utländ·ska •statsmän,
7822: iclke ännu uprphört. Vi hava i vårt frihets[uig vil'kas levande rättskänsla Finland vore skyl-
7823: tillbakaslagit ·den bolschevistiska sMrtvågen, ,dirgt så mycket taCJksam'het, som M. Clemen-
7824: som ihotat västern, vi e.rlägga priset fiör vår n;ya oeaus. Vid en rtidpunkrt, d'å Fin1and oundgäng-
7825: frihet i rf·örsvars·kostnader, 'som · u:ppgå till ligen ;hade beihov av ·sympati och .förtroende
7826: hundratals mil,joner; men V'år förmåga att tför- från så många stomnalkters sida SO'ID möjligt,
7827: svara oss Iänder även Sverige tiJl nytta. Ännu framträdde han och gav å sin stora repnbliks
7828: :fiör två år s.erdan var ·•förhållan-det ett annat, -då vägnar det första stomnaktserkännandet åt Fin-
7829: militärtågen ·från det inre Asien fritt lmn-de mnds nys:s förkl!llrade ,sjä<lvständighet. Och
7830: anlända till Torneå, Vasa oC:h Åbo, d. v. s. denna tro på ett självständigt Finlands ,frwmtid
7831: näistan till Ahmd, etlloer m. a. o. till anfaUs- har han icke heller s·euare up•pgivit. När såle-
7832: pnnkter, som Sverige livligt minnes från vin- ·des Finlands fo1k: även i detta •Ögonblick :förli-
7833: tern 1809. Kan man med någ·ot ·SOIID hälst be- tar si.g på hans rättrådighet, sker det med ·full
7834: rättigande påstå för det finska tfoliket, att Sve- färtröstan på rättmäJtighetBn av dess se.'k.
7835: ri~ i denn:a stund har större moralis•k sk:vl- Samma .förtroende urpplivar oss även i fråga
7836: di.ghet att nnderstöda i:.jugntusen ålänningars om de andra storma.kter, som under dessa da.gar
7837: separaiions•strävan:den, än att visa sig kunna i Paris sikapa ett nytt Europa. Världens största
7838: räi!t uppslkartta d·en hisrborisk~ up-pg-ift, som finska flotta räoker även i des•sa rdagar sin mäiktiga
7839: folket i dess •helhet 1hittills· ha.ft och även fram- arm till sfkydd av våra kuster. En sådan sjö-
7840: deles skall !hava såsom •de gemensamma nor- makt som S:tor-BritanniBn 'kan också 1bäst färstå,
7841: diska intressenas ,första bålverk mot österns -fa- vilka svårigiheter, som skulle urp.pstå tför Fin-
7842: ror. Då Kungli<ga rSvenska Regeringens ärade lalllds unga repwblilk a.v att Aland s-kulle sfkiljas
7843: representanter under sistJi.dne april hos rfreds·- från den naturliga 1förening med Finland, som
7844: konferensen i Paris framställde anhållan om icke endast grundar sig på ett historiskt förfln-
7845: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1233
7846:
7847:
7848: tet och srummanJhang med det övriga JTinland ålänningarnas strävan:den. J ag har samtidigt
7849: och dess svenskspråkiga bef'o1kning, utan fram- visat, huru man ·försökt att kom:ma tili omede1-
7850: för allt på googrrufislka och i aUmänhet prak- bara underihandlingar med Kungliga J8venska
7851: tiskt-politiska syn~unikter. Den stånd•punkt, Regeringen för av.göran:de av de frågor, ;vil.ka
7852: som Finlands Regering intar i Alandsbågan, äro av militärisik kara!ktär och •beröra de båda
7853: är dessutom även i andra avseenden överens- länderna. Vidare har jag framställt några all-
7854: stämmande med Englands egna i avseende å männa synpunkter, ·som vi 'hop1pas stormakterna
7855: olikå nationaliteter lrberala rpolitisika principer skola anse värda uppmärksamhet. Kna:p-past
7856: och vänta.r därför Fin1ands Regering äV'ell i torde man rbehöva tillägga, att det ännu rfinnes
7857: detta avseend-e med d·esto siörre förtröstan un- vikti•ga omständigheter, som verka. på sruken, av
7858: derstöd av Stor-Britanniens Regering. det slag, att 1de i ifrågavarande ömtåliga ange-
7859: Vad heträffar Förenta Sta.terna, Itailien och lägen!het iclke utan hinder ikunna bringa•s· tili all"'
7860: Jap.aill, ha:r Fin1and icke an'looning att väm.ta av män •känne<dom, :men Regeringen 'ha.r ingenting
7861: dessa storma'kter något annat. Det är sålunda emot det att Utrikesutsk·ottet erhåller i up;p.drag
7862: omöjligt att tän•ka, att Förenta 1Staterna skulle att när:ma.re göra sig förtrogen me:d dessa sidor
7863: ansoe a:tt en rätJt fattad fol'kens s.iälvbestämmel- av frågan.
7864: serätt slkulle fordra,~tt omkring tjugutusen av
7865: Finlands svensika befol.knin1 ägde bestäm:ma Va~ti:FU'~soen johdosta viriää seuraava
7866: över detta rikes område, att land under en så-
7867: dan förevändning· ·skulle frånta.gas oss av Sve- Keskustelu :
7868: ri~ ·och att härigenom · skulle utsås meUan det
7869: finska och det svenska foliket anledning till en Ed. S et ä l ä: Sen lisäksi, mitä on sanottu
7870: den oly•okligaste missämja oe>h ·bitterhet. eduskunnalle esitetyn välikysymykseru ·perus-
7871: Även Italien har med utomordentlig välvilja teluissa, ei minulla nyt, ·kuultmani hallituksen
7872: . förhållit :sig tili Republiken F·inland och vi hava a1ntamau selityksen, ole :syytä .puhu.a ·lruajalti.
7873: ie>k'El anl'edning att tro, •att det ville tolka fol- Meille suomalaisilLe on ollut käsittämätöntä,
7874: ikens självbestämmelseprincip •sålunda, att denna miksi rauhankonferenssi \käsittelisi 1kysymystä,
7875: horde betyd•a för det självt ett uppsamlande av olisiko Ahvenanmaa erotettava Suomesta vai
7876: nationella kraJter, men :för Finland ett sönder- ei,kö. Niirrkuin jo t.ekemämme väliikysymy.ks.en:
7877: splittrande av dess område ·och nationalitet till perus-teluissa Dn .esitetty, ovat u'l:kovallat tun-
7878: en bestående skada för 1hela Nol'ld~Europa. nustaneet Suomen suvereniteetin ilman ·ehtoja
7879: Kort sagt, de ideer, vil'ka besjäla,t stormak- jSen alueeseen nähd•en. Tosin kyllä Eng.lannin
7880: terna att försöka skap.a en ny grund för Euro~ tunnustuksessa oli lausuttuna, että Englannin
7881: pas st.atliga liv ·och rdärigenom för folkens för- tunnustus trupahtui siinä luoottamuksessa, ettei
7882: bund och för världsfreden, llmnna icke fordra Suomi ole kieltäytyvä hyväiksymästä raruhan-
7883: ett :frörintande av den möjlig"het, att ett när- kolllfereussin päätöksiä sen rajojen vllihvistami-
7884: mande mellan Nord-<Europa.s s:må folik skulle sen suhteen. Mutta Suomen hallituikisen puo-
7885: bliva allt fastare och därigenom en säiker bor- lelta Oll\ nii:inkuin on .iu:lkisuudess•a mainittu,
7886: gen ·för .fredens och alla gemensamma kulturin- heti tämän jälkeen ilmoitettu, että meillä tä-
7887: •• •a ••',...'•• • ••
7888:
7889: som 1hava att ikraftigt förfäkta dessa ideer, :hav~ ' tyk·sellä, että ,:Suomen va.nhat historialliset ra_
7890: ä!nda hittil1s förstått den fulla rättigheten i jaJt eivät tu1e kysyun:y'mseen." Ja tätä käsitystä
7891: finska. fol:kets statliga självständig1het, 'OCh där- vastaan ei ole ainalkaan tunnetusti mitään vas-
7892: för:tror sig Finlauds Regering fortfarande kunna taväitettä Englannin 1ll'aUituben puolesta. esi-
7893: Iita :på dem ·då •den fasthåller vi:d fins.ka områ- tetty, eikä mu'iden ra.uha.nlkoruferenssissa oous-
7894: dets okränikbarhet, som ju tiUhör självständig- tettujen valtojen •puolelta ole milllkäänlaisia eh-
7895: heilen, och Regeringen vet att Finland för sina toja asetettu Suomen itsenäisyyden tunnusta-
7896: livsintressen och en god grannsämja i NoDden miselle alueeseen tai muihin seikkoihin nähden.
7897: gjort a1lt, ·vwd finska ~olkets :pli:kt fordrar. Suomi ei myöskään ntilloi:r'l'kaan ole ollut sota-
7898: Jnterp~llantema hava velat veta vad Re~.: kannalla liittolaisvaltoja vastaan. Päinvastoin-
7899: ringen gjort i Alandsfrågan för att hintdra. ett han ovat täysin ystävälliset välit vallinneet.
7900: s'kiljande av dessa öar från Finland. J ag 1har Näinollen on mahdotonta käsittää, millä juridi-
7901: ha.ft äran att i dag å Regeringens vägnar åbe- sella perusteella rauharrkonferens•si voisi ryh-
7902: ro:pa de legislativa och administrativa åtgärder, tyä väJhentämään Suome·n suvereenisen valta-
7903: som vidtagits i ooh f·ör tillfredsställande av kunnan aluetta, tai edes y1eensä tätä :kysy-
7904: 123( Tiistaina 28 p. lokakuuta.
7905:
7906:
7907: mY'5.tä ensinikään esille ottrumaan. Ja aivan häm- Suomen meria,luoou kahrt.iajakoa. Se eroilliaisi
7908: mäsiyttävääi on, että Ruotsi voi !kehoittaa xau- <Suomtenlahden .ia Poh.ianla.hden Jtois~. .se
7909: ha.nJk.onfel"66tSissa SuO'Dlen va,ltiJa]rnnllllan suveroonis- tekisi malhdollis~ksi vieraalle valt!llkunnalle sul-
7910: ten oilkewksien lowklkaamiseen, sama. Ruotsi, kea S,uomelt:a Pohjanla'hden ja tehdä tämän vie-
7911: jo\ka itse on tunnustanut Suomen itsen'äisyyden raan vaitaikunnan alais.aksi sisäjä.r:v:ekSL Alh-
7912: ih'na.n •:mi:nikäänlaisia ehtoja alueeseen tai mui- venanmaa vieraan •maan lhallUJSsa antaisi Suo-
7913: hin serklkoi1hin nWhden. melle sellllilloisen xajan ·~ä~'heen .päin, joka rtelcisi
7914: -Ruotsin 'PUolelta ei ole tietääkseni tkoetettu- tkailken tulli- ja •muun rajanvartioianisen teih;Qt-
7915: ik:aan milloinkaan väittää, että Ruotsilla olisi tamaksi, milte~pä ma.hdottomaikai. Täm.unöi~n
7916: minkäänlai.sta oikeutta itseUeen omistaa Ah- iskun anta.miseen Suoonelle ei ahve.nan:maa.lai-
7917: venanmaa'. On tosin koetettu väittää, että .A!h- siUa ole mitään laillista eikä siveeHistä oikeu,t-
7918: venimmaa 1historiallisesti ei aina muka ole kuu- ta. Vielli vähem~j:i;n sa~ttaa ruhy,en,an;lllafl.l#sil-
7919: lunuilkaan Suomeen. Mutta näillä väitteillä, la oUa oikerntta ra.tJra;ista. sem'i\1oj~ !B;~aa, jqll~
7920: .Wtlm meidän ·histori~unt.utkijrumme ovat oso11ta- on kansainvälinen luonqf) .
7921: neet täysin perusteeUomilksi, ei lkaiiketi ole talh- 1
7922: Siinä nootissa, ciouka Ruotsin •hallit11s viime
7923: dottukaan todistaa mitään juridista. o~keutta, huntitkuun 22 päivänä antdi rauhan.ikonferensmn
7924: Qn ainoastaan vain \koetettu antaa a.sialle kau- puheenjohtajalle on erityijlsti pwntu painoa sii-
7925: nis ulkonä:kö rmuka •Hei:.eeHisillä •syill'ä. Päin- hen, että ,1\'hvenanma.an:Kys;\rmy.s ei ·ole y.·kBin-
7926: vastoin. on Ruotsin puolelta vakuutettu, että omaan :kysymys, joka .'koslkee saaxiryhmän am:aa.
7927: Ruotsilila ei ole mitään muuta, oikeutta Ahve- väestöä ja s-en snhd61Jta Ruotsiiin .ia ;Suomeen".
7928: n·anmaalla valvottavana ·kuin ahvenanmaalais- ,Tälmä on kysmys", sanotaa.n, ,,joka ko~e
7929: ten oikeus. koko Eumoppaa". Ruotsin .hallitlii!S todistelee,
7930: tMikäl siis on tuo a:hvenanmaalaisten oi'keus? miten jo Pariisin rau·ha.nsopi•mukseen vuontla
7931: Ilmeii~SeSti twhdabaa.n Ahven'8lll:maahan StOvellut- 1S5u ·otetulla. määräy®sellä, että saaricy1hmää
7932: taa n. s. ikansain itsemä.ärä:ämisoikeutta, jo!ka ei saisi linnoittaa, on n~menomaan tunnustettu,
7933: ·viimeaikoina on iåusanana !kiertänyt lka.utta että kysy.mykse<llä se.n asemasta .on yleiseuroop-
7934: maa~1man. Mutta :kuinlka laa1ialti tahansa tah- :p.aJainen luonne, ja. Rno~sin !hallitus tka:tsQo saa-
7935: dotaankin tkansain itsemäärääJmisoikeutta to- vansa tä!hän !käsitykseen tutkea mnistaki,n ta-
7936: teutt.a.a, - Jtod.etllisuudessaham 001 s:i.iitä asiasta pa!htumista. ·Mutta jos niin on laita, niin kuin!ka
7937: enemmän pu'huttu 1kuin sitä on toteutettu, - wisi olla rmahdolliS'ta, ~ kysymys, jolla c~m
7938: niin täytyy ehdottoma<sti torjua sellainen tä- 'kansainvälinen, vielä]Jä yleiseur:ooll[lalai:Q,en
7939: män periaatteen sovelluttaminen, että muuta- l1L();Il.ne, jätettäisiin Ahvenanmaan saariryhmän
7940: mat ·kunna.t, ehkäpä jo loprnl:ta •kyläkunnat, sai- asuJ.Jka.iden ra ilkaistavwksi? lK.ansa.inv:älistä on
7941: . sivat :määrätä, eivät ainoastaan asukkaistaan, Ahvenanmaan 'kysymyksessä 1kieltämättä Jkysy-
7942: va;an myös maa-alueestaan, milhin valtiolliseen mys .Athvenanmaan linnoitutksesta, ja täss·a koh-
7943: \kokonaisuuteen n'äiden tulisi !JmTJlua. Niinkuin 1 din 'On :Suomi Ahvenanmaan a:lueen omistrujana
7944: jo lulremattomia kertoja on lau,sutrtu, eivålt ah-~ oll:urt valmis täyf;tämäiäin: ·va.n•h•astaam. voimaåsa ol-
7945: venanmaalaiset o'le milkään ikrunsa, eivät edes leet kansainväliset vaati·m.uks.et. •Mutta "Ållve-
7946: kansallisuus. He ovat a.inoas.taan 1 / 15 erästä Suo- . n.aJI.!Illaan voosmNä ci voi o1la ratkaisevaa santaa
7947: men lkansa;nainesta, Suo:men ruotsinkielistä 1 Kysymyksissä, .iotika kos'k.eva.t Suomen suhteita
7948: väestöä, e.hikäpä noin 1 /1 50 •koko Suomen tkan- ulik:ovaltorhin.
7949: sasta. .Tos ·siis tämmöinen osa kansaa, joka ei tHallriiuksen puoMta ,annettu lausunto, jos
7950: mrnodosta .kansalli.sta ·kokonaisuutta, pyrkii eril- minä oikein olen sen :yJmmärtä.nyt, tuntuu osoit-
7951: Ieen oman kansansa yhtey·destä, ·niin sillä voi tavan, että iäimä on tehty rauhan!kon.feremsin
7952: olla itsemääräämisoilkeus ainoastaan omiin ihen- .iäseniHe selvillksi. Minä en herra ul:k·ominis-
7953: kilöihinsä nruh>den, sellaiset 'kansan jäsenet voi- terin lausunnosta tarlkoin voinut päästä selviUe,
7954: v~t satada vrupaa\Siti m ·u u t t a a. maasta, mutta onJko niin ollut laita - ehkä minä en kuullut
7955: heillä ei voi ol1la mitään oiikeutta mitäriitä •kan- o'iikeirn, mu,tta mi.n<ä toiwn, että nämä asia:t on
7956: sa.nsa maan rajoista rkolkonaisuuden vahin- rauhankonferenssille selvitetty. Minä oletan,
7957: goksi. että niiniikä:än on selvitetty; ettei tässä ole myös-
7958: On jokaiselle selvä - .ia siilioo. hallituikisen kiä:ä:n :kysymys minkä:ä:n sorretun tiai poljeiun ih-
7959: va·stauksessakin viitattiin. - mitä tA'hv~man misjmi'kon pela.stwmisesta sorron käsistä. On:ha.n
7960: maan imenettälminen mel'lkilsisi !Suomen eduille kwikWlle :tU'n:nettua, että: >a:hvenanmaala:iset ika:i'k-
7961: ja sen itsenäisyyden \Säilytt.iilmiselle. Ahvena-n- 'kina ailkoina ovat saaneet nauttia s~itä määrää
7962: maa vieraan· vaitaikunnan hallussa merkitsisi va.JtioJlislta. turvaa, joka Suomen muilla asuJr-
7963: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1235
7964:
7965:
7966: •kailla. on ollut. Meidä.n vi'krumme ei ole oHut, tiin semmoisena ailkana, jona. Suomen itsenäi-
7967: -että. se turva ei aina ole ollut täysitkelpoinen. .syyden tun1llltlstamin.eu oli •kaitkista tkriitillisim-
7968: Alhvenrunmaan v'äestöllä on myös aina oHut täy- ..mässä vai.heessaan, da suomalaisen on vailkea
7969: det kielelliset oitkeudet vieläpä paljon suuretn- unohtaa, että 8€ tap.a'ht111i tämmöisenä 'hei:lkenä.
7970: il'l'l'M!la määrässä 'kuin Suomen kansan suurella Jotta tämän :menette'lyn tuottama !katkeruus
7971: tm8B'l!mistellä. ui!. semmO>isenaikin< aikana, jona <pestä,isiin pois, sii'hen täytyy Suomen ehdotto-
7972: Stumtett kansan ·S'Illl'l'e'}la' enemm:is'ttilli- niitä ei ·m3sti vaatia, että Ruotsi luopuu 1kaikista
7973: &ut: Tältii. v~D.t oo aina.· ollut omatieli,. ll!äis:tä anastn$1)'yyteistä, joihin sillä ei ole ·min-
7974: set lkans~ouhrt k!llilkissa kunnissa, niin kauan käärul!llis-ta laillista eiikä siveellistä oik~utta.
7975: k'llfin kansakouluJa tässä maassa on ollut. Ruotsin hallitukselle ja Rootsi.n kansalle on
7976: Rseillä on myös ·Maarianhaminassa yliopi•stoon tehtävä selvä.ksi, että Suomen ikansa ei voi va-
7977: jo\htava ruotsi:Bikielinen yMe;slyseo, Jonlka .val- paaehtoisesti suastua täJmmöiseen alueensa sil-
7978: tio on ottanut ;huostaansa. Niinikään. on Siellä pomiseen j~a vastaisuudessa!kin tu'lee saatta-
7979: m~R'k.ttllrukoulu, loo.iempi ikuin mihin oi'ke- maan sen itsenäisyyden uhan ala,iseksi. Jos se
7980: astaan sen oppna.sluku. ja Athvenanma.an väestön väkivallalla 'Suomelta ryöstetää1n:, niin sill-oin on ,
7981: lu:1rutn"äärii. ~i:keutta.isi. Aikaisemmin oli ruot- · tietysti naalpuris'Opu pitkiilrsi ajoilksi lopussa, ja
7982: sin ;kieli 1k~o maassa ainoana virallisena lde- Suomen täytyy etsiä keinoja, minkälaisia ta-
7983: lenä, ja ·kun sitten suO'men1kin kieli on saanut •hansa, päästäJksensä pois semmoisesta asemasta,
7984: <>ikeuksia tässä tma.assa ja vihdoin päässyt tasa- joka on !Sen oma.n itsenä.isyyden ja täysivaUai-
7985: arvoiseenlkin a-semaan, niin tämä ei millään ta- suuden ainaisena uh:ka.na.
7986: ·-wl!l~ ~le 'V1i!irk:utlllanm ahve.narnmaala1siin, 'kos•ka Minä en tunne tässä yhteydessä mitään tar-
7987: nytkyinen tha.rlinnollinen kielilainsäädäntö pe- ,vetta moittia nykyistä ~allitusta. Minä luulen
7988: ru,stuu siihen, että tkunt.ien tkie'li on .pohjana ja tkuitenkin, että laiminl;Yöntedä on oHut tässä
7989: -- 'Perustukseh:a kiel•iolojen åärjestelylle. Tämän suhteess·a omallatunnoHa joka~lla ilmJllituk-
7990: johdosta onkin, niintkuin vä:likY'symylksen pe- sella, ncy'äf1kin sillä, j<,>hon minä itse olen kuu-
7991: rnstelaissa. on huomautettu, ruotsin :kieli todel- lnnut ja cionlka ioimenpiteisiin minulla tietysti
7992: lisuudessa ollut A•hvenanmaalla ainoana. viral- ei ole ollut tilaisuutta vaikuttaa muuta kuin
7993: li.sena •kielenä. Ovathan näm'ä kieleNiset oilkeu- yhdellä ainoana äänellä, joka, useissa tapauk-
7994: ~et, mitä.. ~hv~.n~nmaa.Ha o~ oHut - puhu:n?-·t- sissa -on annettu •hallituksen toimenpiteitä vas-
7995: 'Ii
7996:
7997:
7998:
7999: !fab'an .snrta Illllotlåi UU!Sil 1haHfltusmuoto vaS'batsik- taan. iMinun lkäsitylkseni mukaan olisi oHut
8000: " ~~. aj~ksi m~an vä~emm~~öl1e ta~a:a .-,· muutamissa suhteissa alusta a.J,kaen meneteltävä
8001: Jotalkm aiVan toista, kmn m1ta Ruotsi tarJOO toisella tavalla, ja varsinkin asetettava. ehdoksi
8002: o-man maansa toiskielisille a.s.urkikaille. Länsi- 1 linnoit.usten 'hävittämiselle se, että kys.y.mys
8003: J}ohjMJ: suomenkielisillä asuklkailla ei ole enää saarirythmän .Suomeen kuulrumisesta iheti alusta
8004: II
8005:
8006: alhaisintakaan tkou1uopetusta tarjona omalla . olisi ollut täysin :selvi'llettynä. Minä luulen,
8007: kieleHänsä. .Siis ei ain31kaan Ruotsilla ole mi- ! että Ruotsinmaan diplomaatit ylipäänsä ovat
8008: täiim. !S'iVlOOllisttäikä:ätn ·oikeu1it.a Mrtua tässä anuka i olleet ovelampia kuin me, joten me monessa ta-
8009: s.orrettuja ja cpoljett.uja •puoltamaan. ; pa~ses.sa olemme jääneet taJkapa.julle. Se tie-
8010: fHallituiksen antamasta vastauksesta on mi- : tysti riippuu 1meidän {pienemmäs'iä tottumuk-
8011: nun ymmltr(!Utkseni ·k!l:ynyt selville, että halli- 1· ·sestaxnme näissä asioissa. ·Minä luulen m~rös
8012: tus on tetlmyt tai tahtoo tehdä myös Ruotsin l kin, että alusta alrkaen 'OEsi ollut tarpeen voi-
8013: .ila.HitukseUe selvälksi, että t:ämän asian ratkai- ; .maik;kaampi toi1minta sen 'häi'käilemättömän yl-
8014: ~usta tul,ee r_~ipp~maan n.a.apurisovinhl. ~~otsin llyty.ksen ehkäise:ri:tiselksi, jota Ahvenanmaalla
8015: J9. !Suoonen vahlla. Tusikm ·on ollut m1t'aan ta- on ,harj.oitettu. Tämäkin moite lko&kee yhtä
8016: pahtuma:a, joka 'ikat•keramn;.in olisi .v~ifkuttanu~ 1 hyvin edellisiä ihaHitutksia •kuin n;ytkyistä.
8017: ik"*o ·Suomen ikansaam:, kufln se, mtrta ta'J)ahtm. 1 Minä luulen my;öskin, että jos jotakin vaiku-
8018: A!hven~,nm!l:&~1a talvella 191.8 ... ~inä .olen -~i~-~ tusta tahdotaan saada aika.an Aihvenanmaalle
8019: luwmmm sttltlä puhumatta, stHa JO\SSttkm maann myönnettävä:llä .itse!hallinnolla, niin siinä!kin
8020: ovat sen härpeän Ruotsilta pes.seet pois ne Ruot-I olisivat nopeammat toi:met jo aikaisemmin olleet
8021: sin miesten veret, jotka virtasivat taistelussa l tarpeen, vaik·katkin minun käsitykseni on se,
8022: Suomen vava.uden puolesta saman talven lwmiin., eUä tämä asia ei voi va.i;kut.t:aa :kysymyksen Ia.il-
8023: 8e menettely, jota Ruotsin hallitus on viime- liseen eikä siveelliseen puoleen.
8024: ai;koina käyttänyt, on yhtä 1ka{lkerasti suoma- , Herra ulfk-oministeri on siinä suhteessa oi1kein
8025: ·l181isiirn \rali:kuitanut. Se Ruotsin im:llitu'ksen 1 ·käsittänyt vruli1k;ysy;m;y•ksente!kijäin mielipiteen,
8026: nootti, ,idka annettiin. viime kevännä, se annet- 1 että väli:kysymyksellä oli tarkoitettu ainoas-
8027: 1236 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
8028:
8029:
8030: ta.an antaa Suomep; eduskunna.lle tilaisuUJS yhte- uen määrä .A'hvenanmaan väestöä ·on saatu ryh-
8031: näisen mielipiteen lausumiseen asiassa, jOika tymään tekoon, joka johtuu tilapäisestä aiheesta,
8032: Suomelle on erinomaisen tärkeä. iMinä katson j.on'kun.Iaisesta päähänpistosta. Jossain määrin
8033: puolestani 'kyllä suotavruksi, että ulkoasiain- on ahvenanmaalaisten mielial•wa;n voinut . vaikut-
8034: valiokunta, niinkuin herra U]koministeri .lausui, taa se mielivalta, jota venäläinen sotaväki sota-
8035: saa tilaisuuden tutustua asiakirjoihin ja; voi vuosirua heidänkin saall'iilla:an har.ioitti.. Mutta
8036: ehkä saada !l!Siasta niitä tietoja, jotlka annetussa ei ole epäilysrtä: siitä, ~tä. päävaikuttimena on
8037: vastaulksessa jäivät JJ.iukan ihälmäriksi, mutta sittenkin ollut 'kiihkeä 1agite:bsiooni eikä ole
8038: minulla ei ·ole kuitenkaan mitä:än tar:vetta eh- mikään >salaisuus sekään, että täJtä a·gitatsioonia
8039: dottaa, että eduskunta siirtäisi .asian ulkoasiain- :IDesällä 1917 ajettiin Ruotsista 'päin. Julki-
8040: valiolkuntaan tai riohankin lmuu:hun 'va.lioikun- suudessa'kin on nä;kynyt siitä tietoja. Alwenan-
8041: taan perustellun poäiväjärjesty'kseen siirtymisen maan separatismista ei tiedetty mitään vielä alku-
8042: suunniittel·emista varten. Minä puolestani 1mn- kesällä: 1917. Päiinvrustoin ahvenanmaalaisten
8043: natan y>ksinkertaista päiväjärjes.tykseen siirty- eristäytymispyrkimysten huomattavin ·edustaja,
8044: mistä. itse toimittaja Sund-blom, Helsingin ruotsalaisessa
8045: ' laulujuhla·ssa piti 'J)u:hoon yhden ja ja.kamatto-
8046: Ed. A. H. V i r ik: k u n e n: A'hvenanmaan man suomalaisen isänmaan puolesta. Mutta
8047: kysymys njkyisessä muodossaan on tavallaan ahvenanmaalaisten mieliala saatiin muuttu-
8048: yhteydessä tapahtumain !kanssa, åotka ulottu- ~maan sylks;y1mp.änä. 'Tämä muutos esitetään
8049: vat vuosi<kymmeniä taaksepäin ajassa. Se soti- Suunta-lehdessä, jon'ka kirjoittaja näyttää ole-
8050: laallinen melikitys, :mikä tällä Itämeres·sä sijait- van asian perillä, näin: ,Ennenkuin ·ahvflnan-
8051: seva;lla saa:riryhmällä on, oli näet täysin selvä ma.alaiset esittivät Ruotsissa tunnetun adres-
8052: jo ltä;maisen <sodan •aika,na. Ruotsin <etujen :tur- sinsa, jossa ihe yhtä!kkiä unohtaen ,yhden ja ja-
8053: vaamiseksi otettiin:kin n. s. Parisin trwktaa.ttiin 1
8054: ikamattoman isänmaansa" julkilausuvat toi-
8055: vuodelta 1856 määräys, <eitä Ahvenanmaan saa- vonsa Ahvenanmaan Ruotsiin liittämisestä, oli-
8056: ria ei saa linnoittaa ei'kä sinne perustaa tai lkin tapahtunut jotain, jota voimme pitää sysä-
8057: siellä ylläpitää 'mitään marini- tai sotilaallista yiksen antajan3J koko ;han\klkeelle. Ruotsista
8058: laitosta. käsin oli· näet kolme nuorulkaista, jotka omien
8059: Ruotsi on •koetiJamut myöhempinä vuosikym- tu'lllnustustensa mukaan ovat olleet Ruotsin palve,-
8060: meninä kaikin tavoin valvoa tämän määräYJksen luksessa, te•hneet kolmisen viik1koa kestäneen
8061: noudattamista, ja :kun Venäjä vuosina 1906- ..~huvimatkan" A'hvenanmaalle moottoriveneellä.
8062: 1908 koetti saruda säännöksen 'kumotuksi, herätti Tukholmassa silloin :majaileville suomalaisille
8063: se Ruotsissa suurta •hermostumista. Asia rau- a'ktivistipillireille oli näitten henkilöitten omain
8064: mesikin !Sillä kertaa. V<enajän ·pyrkimykset tunnustusten mukaan tunnettua, että matkan
8065: eivät vieneet milleikään .perille. Asia muuttui tarkoituksena oli adres•siarsran järjestämin·en."
8066: sitten maailmansodan a~kana. Venäjä linnoitti Aivan omituisen surkeata ja. viheoliäistä osaa
8067: niinkuin tiedä:mme sotavuosina Ahvenanmaan, on tässä asiassa näytellyt sen tarmokkain
8068: .ia Ruotsi ·otti koko asian nyt odottamattoman a]a.]'a, .entinen kans•anedustaja Julius Sund-
8069: tyynesti. Se tuskin olisi ollut mahdollista :rituu- blom. Kai1k ella sillä kaunopuheisuudella, jonka
8070: ien, kuin että Ruotsi oli saanut tarpeelliset va- •hän on kykenevä itsestään rpuristamaan, hän on
8071: 1mudet siitä, että tämä yritys ei tuottanut vaa- erinäisissä juhl!l!puheissa vuosikymmeniä todis-
8072: raa sen eduille. tanut !käsitystään suomalaisen isänmaan jak!)',-
8073: Venäjän :maaliskuun ,vallankumouksen jäl- mattomuudesta. Kannattaa seurata näitä herra
8074: keen Ahvenanmaalla alettiin valmistaa liikettä, Sundblomin isänmaallisen tu;nteen purkauksia.
8075: joka talikoitti saariryhmän erottamista Suo- Vuonna 1896 kuului sävel näin: ,Yksi oli isäu-
8076: mesta ja sen liittämistä Ruotsiin. Asialle koe- maa, yksi sen <kansa. Niin on vielä tänätkin ·wi-
8077: tettiin antaa se muoto, 1eitä .ahvenanmaa}miset väna ja niin tulee olemaan ailkojen ailkoihin.
8078: koko sen ajan, jonika ne olivat olleet ja eläneet Vieri vieressä mei·dän on uskollisesti seistäyä,
8079: Venäjän yhteydessä, muka aivan vastenmieli- ahvenanmaalaisten ja pohjalaisten, länsi-suo-
8080: sesti olivat tähän :ko<htalQonsa alistuneet ja että malaisten ja uusmaalaisten, herrasmiesten ja
8081: heissä aina ·vuodesta 1809 oli ollut palava halu talonpoikain, p.orvarien ja työläisten. Rakkaus
8082: tulla jälleen vall!haan emämaahansa liitetyiksi. yhteiseen, <suomalaisten ja ruotsalaisten y.htä
8083: .Jokainen tosiolot tunteva tietää, että nämä täl- syvästi rakastamaan isänmaahan on. •oleva mei-
8084: laiset p.erustelut ovat pelkkää veruketta, jolla dän johtotähtemme, yksimielisyys meidän V9i-
8085: on koetettu i)eiteUä sitä tosia·siaa, että melkoi- mamme. Yksi on ruotsalainen heimo Suomessa.
8086: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1237
8087:
8088:
8089: .vai'kika sirotettu twhanten ranta.in parta.hille, väillä vastaan lähetystön ja sen tarjouksen sekä
8090: yksi on mei:dän päämäärälllme. - - - ·Me lausui t·oivomuksen, että Ruotsin hallitus kek-
8091: vannomme uskollisesti ja re!hellisesti te:keväm- sisi :keinon ythteisymmärryksessä vapaan ja itse-
8092: m~ työtä katiseudrm ja rwkkaan :i:särumaMJ. 'puo- . näisen :Suomen kanssa, voittaakseen m~käli
8093: lesta." Ja :kymmenen vuotta myöhemmin mahdollista ne vailkeudet, jobka esiintyisivät
8094: nälmä kauniit ajatukset saivat tällaisen muodon: Ahvenanmaa.n väJemön rtoivciden tot-eutta:mis,essa.
8095: . ,'Eåimä työ kysyy uhrautuvaa ra:kkautta isiemme ·Tällä tav{)in Ahvenanmaan asia oli joutunut
8096: . maahan ja sen la.illisiin laitoksiin, rehellistä siksi :Suomen etuja loukika.avaksi ja ·sen valta-
8097: truhtoa syrjäyttäniällä kai•kki persoonalliset kunnalli~sta eheyttä uhkaavaksi 1ky·symykseksi,
8098: edut uhrata kaiklki suomalaisen ikansallisuuden jona se sittemmin on ·ollut. Ahvenanmaalaisten
8099: olema·ssaolon turvaa1miseksi kautta aikojen. Ruotsin yhteyteen ·pyrkimisessä on twhdottu
8100: - - - -Y-ksi on isänmaa, meidän isiemme nahdä ;muka vuosisataista mielia}aa, mutta
8101: ja poikiemme maa. - - - Sillä kohtuudella varmaan tällä mielialana väestön sisimmäissä
8102: ei voida: koskawn sanoa, •että Suoffilen ·ruotsia- ·olemuksessa, joitakin mahdollisia ;kiihkoilijoita
8103: puhuva päestö on •pettänyt velvollisuutensa ra- ltrkuunottamaii.a, ·ei ole mitäiän pohjaa. Ja ver-
8104: ka.stettua isänmaatansa kohtaan. Käsi !kädessä rattuna sii,hen, mitä herra Sundblomin edelli-
8105: . suomalaisten veljien ja sisarten /kanssa on mei- sestä käsity!ksestä tiedetään ei hänen myöhem-
8106: dän ikäytävä käsiksi uuden aJan vaativiin teh- pi esiintymisensä tåissä ·kysymyksessä anna vä-
8107: täviin." Ja kun jä;lTeen v. 1908 vietettiin laulu- h'intäkään aihetta 'luulla, ~tä håmenkään toi-
8108: juhla :1\'Iaariaruhaminassa, ravitsi ~erra. Sund- mintansa AJhvenan:maan eroittamisek.si Suo-
8109: blom a·hvena:nma.alalisia näin :sanoen: ,Rinna- mesta perustuisi valtiollisen seikkailijan paa-
8110: tusten uslkollis.esti seisokaamme a.hvenanmaa- hänpistoja syvempään vaJkaumUJkseen. Vaiheilla
8111: laiset ja pohjalaiset, lämsi-•suom·wlaiset ja uus- jrt' houkutuk,silla ovat ahvenanmaalaiset anta-
8112: maal'aiset. Rakkaus kotiseutuun .ia i:sänm&a- neet p.ettää itsensä ja valheellisia tietoja heidän
8113: . han on oleva päämääränäJmme, yksimielisyys mielialastaan on !herra :Sundblom levittänyt
8114: voimamme. Y:ksi 'OIIl ruots.alainen heimo Suomessa, sekä Ruotsiin että ·muihin Euroopan maihin,
8115: yksi sen tarkoitusperä. - - - Vannokaamme omassa menettelyssään todeten sen vanhan to-
8116: aina velvollisuutemme täyttäen tekeviimlme tuuden, että kun isänmaallisuus .ia muut ~hyvät
8117: työtä uskollisesti ja rehellisesti kotiseudun ja ominaisuudet liian paljon pyrkivät pesiytymään
8118: synnyimaamme •hyväJksi. - - - Pan;kaa :käsi i•hmisen :kielelle, ei ole kaukana se vaara, että
8119: sydä:m~Ue .fa vasi:aJtkaa: tahdonteko eläJä ja ne tipahtavat siitä maahan.
8120: :kuolla sen maan p.uolesta, joika on teille la'hjoit- Jo yksin sen :seilkan, että tämä asia nylkyi-
8121: taruut niin runsaasti siunatun ·kotiseudun." sessä muodossaan perustuu keinoteikoisesti ai-
8122: Sama mies, 'jolm tällaisia ajatuksia on [~u kaa:nsa:atuun taitarna,ttoman voostön tilapäiseen
8123: sunut ja koettanut niitä mhvenanmaalaisiin juur- mielenilmaisuun, pitäisi olla varottavana tosi-
8124: ruttaa, havaitsi sitten y'ht:itkkiä, että ahvenan- asiana ratkaisemasta kanso-jen !kohtaloihin ja
8125: maalaisissa ja 1kai1keti 'hänessä itsessäänkin on niiden välisiin suhteisiin syvästi vaikuttavia
8126: elänyt satavuO'tinen halu .ia ikävöiminen pääJstä :kysymY'ksiä. tällaisten syiden nojalla. Ruotsin
8127: Ruotsiin yhteyteen, Se lausu:tti:in ·siinä yTi 7,000 hallitus on kuitenkin 'käsittänyt ~asian aivan
8128: ahvenanmaa.laisen allekirjoittamassa adres,sissa toisin. Se on tekeytynyt athvena.nmaalaisten hy-
8129: 3 'P:ltä joulukuuta 1917, joka aJhvenanmaalais- v~nteki!jwksi, heidän toiveittensa toteuttajaksi
8130: ten lähetystön .kautta jätettiin :Ruotsin lkunin- ja menetellyt tässä asiassa niinkuin se, joka mi-
8131: kaalle. Siinä sanotaa.n., että A!hvenanmaan aito- tään uhraaii!latta, mitään menettämättä, min-
8132: ruots~a1ainen V'äestö vertavuo·tavin sydäiillin otti- ikäänlaista alttiiksi panematta, tahtoo saada
8133: aikanaan vastaan tiedon siitä, että saarivaltio mahdollisimman suurta hyötyä toisen kustan-
8134: ei enää saanut kuulua; Ruotsiin. Sisimmässä nll'Ji,sell~. Silloin kun Suomi kävi t:aistelua elä-
8135: o~erunos·saan syväJsti liikut:ettuna iästä erosta, mrustä ja kuolemasta sekä ulkonaista että 'ko-
8136: joika ahvenanmaalaisten käsityksen mulkaan toista väkivaltaa ja sortoa vastaan, osoitti Ruot-
8137: soti in:himillistä ja jumaia.llista ·oiikeutta vas- sin 'hallitus .kehuttua ja siihen saakka täällä
8138: taan, ahvenanmaalainen ei kuitenkaan luopunut u:skottuakin hyvänsuopeutta meitä kohtaan siten,
8139: lmmsansieluun juurtuneesta toivosta, että saari- ~että se •kielsi henkensä puolesta kampTJai-
8140: ryhmä jälleen tulevaisuudessa yhdistettäisiin levalta Hu01melta aseet ja muut avut, vieläpä
8141: Ruoisin . valta:kuntllian. Adressissa pyyd-ettiin, su1ki rajansa siltälkin avulta, milkä muualta oli
8142: niinkuin :fmnnettua on, saariryhmän Eittwmistä saatavissa. Sen sijaan se lä!hetti sotaväkeä Ah-
8143: Ruotsiin. Ja Ruotsin kuningas otti mielihy- venanmaalle nähtävästi siinä toivossa, että saa-
8144: 157
8145: 1238 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
8146:
8147:
8148: riryhmä ainaiseksi ·pysy1s1 Ruotsin !hallussa. · voitaisiin soveltaa ja joika. tämän o:iJkeuden no-
8149: Mitä laatua Ruotsin tämänaikainen myötämie- jalla voisi määrätä kdhtalolliSa, sillä! h:e ovat
8150: lisyys Suomea 1ko'htaan oli, lkäy selville m. m. vain murto~osana SuOimen ruotsinkielistä rkan-
8151: siitä, että kenraali 1Ma.nnarheimin läJhettämä salll'ain~a, joruka muu osa jyrkäJsti vastUJS!taa
8152: sälhkösanoma NhvenanmaaUe siirtyneiltä Suo- aihyen:anma'alaist.en [riau<twmi<S:pyrkimymä;.; On
8153: me.n suojeluskuntwlai'Silta :pidäJtettiin. Saba- pa.itsi sitä moneen kertaan Otl6tettu, että aih:ve-
8154: laisten tulon lmutta Ruotsin aikeet ·saariryh- nanmaa1aiset eivät ~-·voineet viitata vähim-
8155: mä:äm nähden eilvät toteutuneet, vaan ruotsalai- pä•änlk:ään rortoon·~ mita he rSuomen puolelta. oli-
8156: 'SOO sotaväen: oli 'J)akko vetäytyä Slielta pois. sivat kärsineet: 'Päinvastoin on asia niin, että
8157: Sen jälkee~l ruotsalaiset ovat !kohdistaneet ihei:dän toivoonuksiansa -on mahdolli<simman tar-
8158: pyrkimyksensä siihen, että saisivat hävitetyiksi kasti ~a huolellisesti koetettu ot.taa huomioon ja
8159: A:hvenam'lilim sa~arille perust.etwt J.innoito:'.lrset, varmaan otetaan edelleenkin. Täimä tosiasia ei
8160: ja ikun Pariisin tra.ktaatti oli 'herdän puolellaan, kuitenlmam: ol!e .~1Jän~ Ruotsin haJiitusta t1;'(llkey-
8161: ei Suomen .puoleHa voitu muuta kuin suostua tymästä ahv.oo.:aJD.ina•a:laistOO. -oikeuden !puolusta-
8162: tähän vaatimukseen. Kun kdko sinä ailkana, jaksi ja esittäinli.stä kansojen itsemä!äräämisoi-
8163: jolloin A:hvenanmaan :kysyunys on ollut päivä- 'keuden käyttämistä silläkin tavalla, että jollar
8164: järjestyksessä, on alituisesti toistettu sitä !käsi- ,'kin vaitaJkunnan osalla on oleva oi'keus mää-
8165: tystä, että Suomen ~a :Ruotsin välit on. säilytet- rätä, milhin se talhtoo kuulua, ollerukaan välit-
8166: tävä hyvinä, tuntuu omituiselta vaatimus mai- täimä<iltä ISI:iitä, mitä hai1Jto.ia tSe1laåsest.a menet-
8167: nittujen linnoitusten ;hävittämises.tä. Sillä !hy- telystä a.~heutuu saman valtakunnan lkokon.ai-
8168: vien naa~urivälien vallitessa ei mikään oli•si suudelle. Ei ta.hdota käsittää, että itsemäiirää-
8169: ollut luonnollisempaa, kuin niiden ·käYttänni:q;en ,.misoikeud'en soveltaminen siten, että muut8!,m.a
8170: yhteiseen puolustukseen. Ruotsin taJh.olt~ oltiin tu'hatkunta kansa:kunnan jäsentä maärä:änHs-
8171: 'kuitenlkin tässäkin asiassa toisella. •kannalla: vallaUaan sais~ tuottaa ·ilmeistä ihaittaa, vahin-
8172: vaadittiin linnoitusten 'hävittämistä, josta viih- lkoa .ia vaaraa ikan.salmnna.lle !kokonaisuudes-
8173: doin tulikin sopimus. saan, olisi tämän tä.rkeän o~keurden väiärinikäyt-
8174: :Kun yritys sotaväen avulla vallata Alhvenan- tämistä, j'O'ka ennen 'Pitlkä!ä saattaisi ikoko tä-
8175: maa ei ollut vienyt toiv'Otnille ])erille, koetti män itsess:ää.n kauniin 11erioottoon arvott.om-a;ksi
8176: Ruo1•si, •saadaikseen Ahvenanmaan b.a.ltuunsa, ja huonoon ;huutoon.
8177: turvautua kanso.ien itsemäärääimisoilkeuteen. Ruotsiin antamaan noottiin :Suomen ~allitu.s
8178: Suomen !hallitukselle antamassaan nootissa <11 suunllitteli uudella vuod.eHa 19:19 vastauksen,
8179: päivältä joululkuuta 19'18 Ruotsin hallitus lau- jossa osotettiin edellä esitetyt n:fukökohdat,
8180: sui toivovansa, että kysymys :AJJ.rvenanmaan miksei kansanäänestykseen voida suostua. Sa-
8181: saariryhmän vastai'Sesta asemasta jätettäisiin malla ehdotti ISuoonen hallitus neuvotteluja
8182: ~Saaristossa toilmitetta.van kansanoonestv•ksen rat- siit.ä, miten Ruotsin stmteegiset edut AhvBnan-
8183: lkaistavruksi ja. että tällä ää.nestyksellä olisi si- maalla voitaisiin ottaa :huomioon. 'Vastaus au-
8184: tova voima .Suomelle ja :Ruotsille. Nooiiss,a va- nBttiin etukäteen ruotsala.isten tiedolksi, ja jul-
8185: ikuutettiin, että :myötätunto tätä Ruotsin .halli- :kisuu:dessaJkin on kerrottu, ettfu syynä, .miJksi
8186: tuksen toivomusta kohtaan enemmän kuin !IDi- Suomen ihalli tus ei silloin virallista vastausta
8187: ikään muu tulisi ,helpottamaan 'hyvien välien ai- antanut, oli Ruotsin taholta lausuttu toivomus,
8188: .kaa:nsa.antia Ruotsin ja .Suomen välillä. Lisälksi ettei suunniteltua vastausta annettai,si. .Ta asi-
8189: lupasi Ruotsin hallitus, jos Suomen ·:puolelta tä- anlaita lieneekin näin.
8190: hän suostuttaisiin, di'Plomaattisesti .kannattaa :Mutta vai'kka Suomen hallituksen V'rusiaus vi-
8191: Suomen itsenäisyyden tunnustamista ympärys- rallisesti jäi antamatta, ta]la.htui asiassa ikui-
8192: valtojen puoleJta sekä Karjalan kysymylk.sen tenqu neuvotteluja. Vähän myöhemmin Siali.
8193: ratlka.isua mfl!hdollisimman yib.tä:pitäväo.sti Suo- näet valtionhoitaja ManneT'heim va•staanottaa
8194: men toiv01musten kanssa. Ruotsin kuninkaan kutsun saapua. viera:tksi
8195: Niirukuin tiedämme, on .Suomen' puolelta vas- Tukholmaan. .Ta julkisuuteeuki.n saatettiin
8196: tustettu täiä Ruotsin ehdotusta, ensiksi'kin siitä tieto, että täJmän vierailun aikan·a iapa'htui neu-
8197: syystä, että näin täl"keän \ia. Suomen oloilhin v.otteluria Suoonen ulkoministerin. ja eräirden
8198: mitä oleellisimmin. vaikuttavan kysymyiksen Ruotsin ministerien välillä Alhvenalllllaan
8199: ratik:aisua ei ,mitenkään sovi jättää yksin ahve- a:siassa ja että näissä neuvotteluissa ilmoitettiin
8200: nannn<a:a'laisten käsiin. Di'Siillrs:i on huomautett.u, se kam.<ta, .iollie Suom-en truholla yksimielisesti
8201: että aihvena.nmaa1aiset eivät muodos.ta mitään tässä asiassa oli asetuttu. J <Yku aika vierailun
8202: !kansaa, jorhon kansojen itsemääl'ä.ämisoikeutta .iä,likeen lausuikin Ruotsin }\ääministeri Eden
8203: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1239
8204:
8205: Örebrossa. pitämässään pn1heessa, että joskin täl- s:isäilrtä:ä täimä iJrirjeilimä, .iohooka myäskiln 'edellinen
8206: löin ilma-antui vajikeuksia Ahvenanmaan ikysy- puhuja viittasi, 'huomautuksen, etiä !kysymYJS Ah-
8207: myk:sien suhteen, oli vierailluUa kaikesta huoli- venanmaasta. on yleiseurooppalainen, !kansain-
8208: matta .se merkitys, että sen· kautta erilaiset ikä- välinen >kysymys. Ja edelleen siinä mainitaan,
8209: sity.skannat selvenivät ja että voitiin neuvotella että Ahvena.nmaan ·kysymyksen ratkaisu on mi-
8210: kysymyksen ratkaisun mahdollisuuksista, ja tä lähilmmässä yhteydessä kys.ymykseen Suo-
8211: J.tim lisäsi, että voiJtiin todeta, että kummallakin men ja Ruotsin välisi•stä sulhteista, että Ruotsin
8212: :puolella vallits.ee vaikava rehellinen halu yihdis.- hallitus on alusta allkaen vilklkaa.sti pyrkinyt
8213: tää !Ruotsi ja Suomi 1kai:kissa asiois·sa ystäväHi- •hyviin ~a. 1uottamuksellisiin suhteisiin uuden
8214: .seen yhteistoimintaan. .Suomen va.ltioru kanssa, ettäJ Ahvenanmaan ky-
8215: Jo siJHoin ·sirs esitettiin Suomen ja Ruotsin symylksen ratkaisu tavalla, jCJika: tyydyttää väes-
8216: ministerien välisissä neuvotteluissa Suomen hal- tön· toivomwksia ja Ruotsin etuja, on väilttäanä-
8217: lituksen •kanta., jolka kaiiken ailkaa oli ollut se, , tön edellytys ihyvälle yliteisymmarey&.selle
8218: että hallitulksemme on vaJmis Aihvenanmaan Ruotsi'n ja Suomen välillä. Lopuksi vakuute-
8219: asiassa neuvottelemaan Ruotsin hallituksen taan, että Ruotsin hallitus ei ole lkavahtanut
8220: !kfmssa toimenviteistä:, jotka voivat olla tarpeen .mitään vaivoå.a päästäkseen väilittömillä neu-
8221: Ruotsin wtil•aallisen rturvaHisuuden ta:kaami- votteluilla .Suomen ·hallituksen ka;n;ssa tässä
8222: seksi,. mutta että se sitävastoin ei voinut antaa kysymyksessä sellaiseen ratkaisuun, mutta
8223: Suomen koko tulevaisuudelle· ylen tärkeää rat- s;Vistä, jotka eivät ole rii!p~uneet Ruotsin halli-
8224: 1m.ima ahvenanmaalaå.~ .k!äsiin. Ja myö- tu:ksesta., ovat näanät yritykset tälhän asti osot-
8225: hemmmkin ta;pahtui •sumlisia neuvotteJluja. Ruot- tautuneet lkokona.a.n tuloksettomilksi. Kirjel-
8226: sin täikMäisen edu:stajllllll ja u1komini'Siterianme mässä pyydetäiän että; ahvenanmaailaiset ika.n-
8227: välillä. Suomen. ·ha,llitlllksen !kanta tässä asiassa sanäänestylksellä saisivat itse antaa lausuntonsa
8228: on täten usei.ta !kertoja selvästi saatettu Ruot- tulevasta kohtalostaan.
8229: sin •hallituksen tietoon. Ettei se tapahtunut !kir- :Saattaa erehtymättä san10a, että täJmä kirjel-
8230: jallisesti, muodollisena tkirjaHisena vastauks:ena mä on loistavana näyUeenä siitä, miten meidän
8231: Ruotsin •hallitulksen joulUJkuun noottiin, ei riip- a':i!kamme diplomat-ia V()i mene!OOHä. Totta on
8232: punut Suomen hallituksen· haluttomuudesta, siin:ä se, että A'hvenwnmaa.n väestö on ilmoitta-
8233: w..an aiheutui, ni:irukuin ol<en osottanut siitä, nut haluavans1,11 päästli Ruotsin yhteyteen ~a
8234: ettei Ruo.tsin taholta ole tah·dottu saada kirjal- että tälmä väestö on alkuperältään .ruotsa.laista.
8235: lisesti sitä vastausta, minkä SuQmen hallitus oli T·ätäi ei ole Suomen puolelta mi,Ho~aan kiel-
8236: ilmoittanut olevansa halukas antamaan. lettykään. Mut.ta puhe siitä, että mu.ka tämä
8237: lMutta juuri tätä seikkaa Ruotsin hallitus väesiJö olisi aina ollut erikoiasemassa Ruotsin
8238: käytti suora1Staan oudolla tavalla hyväkseen. vaitaikunnassa ja eWi ·Se vuonna 1809 Venäjälie
8239: Ruotsin hallituksen valtuutetut jättivät nimit- luovutettaessa pidettiin; ruots·alaisenll! eikä
8240: täin 22. päivänä ilnihtikuuta: 19'19 rauhanJmnfe- Suomeen kuuluvana, täJmmöinen väite ei pidä
8241: 'l"ffilssin ·puhoonjohba.}rulle kirjelmän, jossa tätä pai·kkaansa.. 1Suomen 'historiantutkijat kaikki
8242: asiwa 'k~yt-etää:n muka oooi1ltwmaam, ~tä Suomi jä11jestään, jotka asiaa.n ovat !kiinnittäneet huo-
8243: ei ole ollut halukas neuvottelemaan. Tämä kir- miota, miinlkuin Schy:bergson, von Bonsdorf:f,
8244: je1mä sisältää yhtä ja toista muutwkin, jaka on Voionmaa, ·ovat edustaneet sitä !kantaa, että
8245: m,~m yhtä; •omoitU:~sta. .Siinä sanotaan, että jo A•hvenanmaa 1300-luvulta alkaen ja ikai.klkina
8246: sylksyllä 1917 A<hvenarnp.aan väestö kansojen it- 1 seumavina ajauja·ksoina Ruotsin vallan ai'kana
8247: semäälräämisoikeutta koskevan peria,a.tteen no- kirko.Ilises·~a, hallinollises.sa ja orkeudellise.ssa.
8248: jaUa. ilmoitti haluavans•a yhdi,syä v·anhaan ·emä- suhteessa on luettu Suomeen kuuluva:ksi, ja
8249: ·maaihan, iRuotsirin. Kirjeessä tuodaa'n ilmi, että mainitut tutkijat ovat myöskin todistaneet tä-
8250: Ahvenanmaan vä;estö on alku~erältään ruotsa- män •käsitylksen•sä kumoa1mattomilla :historialli-
8251: laista, että se, huolitmatta. ajoittain vaihtelevista silla todistus-ka.p~aleilla. Vä:häiset pa;:iJkallriset
8252: oloista, hallinnollisessa suhteessa aina on ollut eroavaisuudet eivät tälssä me:rikitse mitään. Yh-
8253: '8rikoisasemassa va.n·ha.ssa !Ruotsin valtaikun- tä väihän mertkitystä on sillä, että A<hvenanmaa
8254: na:ssa. 'Semmoinen oli sen asema ennen vuotta 1808-09 vuoden sadan aiJkana, sittenlkuin venä-
8255: 1809, erkä ·se ikoskaan ·ole :kasvanut yhteen Poh- läiset olivat vallottaneet Turun ja Porin läänin,
8256: janlahden itäpuolella olevan maan kanssa. Kun jon'lm osana ·se 'V1B,nhastaan oli ollut, kuninikaan
8257: RuQtsin haHitus vuonna 1809 oli pakotettu luo- 'käskyllä määrättiin ·kuuluvaksi Tukholrrnan
8258: vutta®oon Ahvenanmaa, pi•dettiin saariryhmää .ma.aherra~kuntaan, Upsalan ihii.p:pakuntaan ja
8259: ruotsalaisena e~kä Suomeen 1kuuluvana. Lisäiksi rSvea:n 'hovioikeuden piiriin. 'Eilhän tämä ollut
8260: 1240 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
8261:
8262:
8263: muuta kuin hätätoimenpide, ·jolla saariryhmä seen saariryhmän omistajaksi, edelleen koetta-
8264: koetettiin pysyttää va.ltalkunnan yhteydessä nut estää asiassa sellaiset kään:teet, jotka jolla-
8265: niin kauan kuin mahdollista. Ruotsin valtuu- iki:n tavalla voisivat olla Suomelle edulliset. Se
8266: tettujen· yritys uskotella rauhanneuvottelukun- llläyttäytyi esimerlriksi, kun baltil'ainen komis-
8267: nan jä;seniä, kuinlkru mruka ~~hvenail!Illaa oli siooni 8 päivämä viime ·heinäkuuta ·oli ·päättänyt
8268: Ruotsin vallan a~kana er~koisasemassa muihin liittovaltain neuvostolle ehdottaa, että !kysymys
8269: Suomen maakuntiin nähden ja luettiin muka Ahvenanmaasta saisi jää:dä lepääJmään; · 1kunnes
8270: Ruotsiin •kuuluva,ksi, on aivan vastainen päi- Venäjä tulisi tilaisuuteen esittämään mieliili-
8271: vänselville historiallisilla tosirusioille, joiden i~ä teensä asiasta. V rustaehdotulksena oli, että asia
8272: tevyyttä ei mikään diplomatia eikä mikään tut- heti ratkaistaisiin Ruotsin eduksi. Ruotsi koet-
8273: kimus •pysty muuttamaan. ti <Sall!da täitä komli!ssioonin päätöstä muutetuksi
8274: Aivan kummallinen on :kirjelmässä :mainittu ja onnistuikin yrityksessään. Kun asi<a balti-
8275: •kdhta, että Ruotsin hallitus ei ole kavahtanut la:ilsessa 1komissioonissa oli ratkaistu, ei Suomen
8276: mitään vaivoja päästrukseen välittömillä neuvot- hallitus näy :käsittäneen, että se oli Suomelle
8277: teluilla .Suomen ·halitwksen !kanssa tässä •kysy- 'edullinen, vaan suunnitflteli vastdausetta sen
8278: mYJksessä ·sellaiseen ratlkaisuun, jotka tyydyttää johdosta. Joka trup!l!uksessa pääsi Ruotsi väliin
8279: ahvenanmaalaisten toivomuiksia ja Ruotsin etu- ja <Sai ai,lma.n S€<llaisen· muuioksen komissioonin
8280: ja, mutta että nämä neuvottelut syystä, jotka päätökseen·, että AhvenaUJmaan kysymystä ei
8281: eivät ole riip.puneet Ruotsin• •hallituksen tah- voitaisi lykäitä kauaksi, minkä johdosta se ·voi-
8282: dosta, aina tähän asti ovat osottautuneet koko- taisiin ratkaista V enäji kuulematta. - Tätä
8283: naan tuloksettomiksi. Tämä on tietysti sikäli nykyä Ahvenail!Illoon kysymyk<sen raltkaisu
8284: oikein, että Ruotsin hallituksen vaivannäkö ei lienee :siirretty tuonnemmaksi, .ioten se tbäillä het-
8285: ole voinut jo'htaa siihen, että Suomen hallitus Ikellä ei ole Suomen va'ltakunnllm uhkaoo.
8286: olisi saatettu havaitsemaan •oikeaksi ja tarpeel- Niinkuin tässä esittäJmäni selostus Ahvenan-
8287: liseksi jättää täcrnä kysymys herra Sundblomin maan ky.symY'ksen va:ilheista osoittaa, on .Suo~
8288: ja hänen agitatsiooni:kuntansa 'hoidettavaksi ja
8289: ratkaistava:ksi. Siihen on ollut sitä vähemmäin men oikeus Ahvenam.maahan 'kieltärrnätön sekä
8290: historialliselta että ·oikeudelliselta !kannalta.
8291: syy~ ä, !kun Ruotsin valtuutetut samassa hengen-
8292: vedossa vakuuttavat, että 'koko kysymyksellä Ruotsiin •puolelta esitetyt vaatimukset ovat im-
8293: perialistisia valtauspyyteitä, joita ei ole voitu
8294: on yleiseurooppalainen luonne ja että sen rat~
8295: kaisu on mitä lä:heisimmässä yhteydessä kysy- tukea millään 'Oi'k!eudellisil'la syillä, ja se tapa.
8296: jolla tätä kysymystä on Ruotsin taholta ajettu.
8297: mykseen Ruotsin ja Suomen vä1isestä suh- on juuri tälla:Usten pyyteitten mukaista. Viita-
8298: teesta. Tällaisia kysymyksiä ei ole tapana .iät- ten niihin syi:hin ja näJkö'ko'htiin, joita väliky-
8299: tää herra Sundblomin tapaisten miesten johta-
8300: main tribunaalien ratkaisun varaan; Mutta symyksessä on esille tuotu ja joita ed. Setälä
8301: väärän. käsityksen antaa kirjelmän sisällys ko- lausunnossaan on esittänyt, olen sitä mieltä~
8302: ikonaan, siinä kun asia esitetään siten, että Suo- ·EMä siNä suku polvella, .ioka tätä nykyä ··edustaa
8303: men hallitus on ollut neuvotteluihin tai:pumatan, Suomen lkansaa, ei ole nykyisyyden eikä tule-
8304: vai1kka, niinlkuin jo sanomastani selviää, meidän vaisuuden edessä oikeutta. luopua ·puolustamasta
8305: .hallituksemme puolelta on neuvotteluja ;pitkin isänmaan ja 'Valta:kunnan eheyttä, vaan sen on
8306: ai·kaa esitetty, vieläpä itse asiassa niitä saatu velvollisuus, vaikkapa suurillalkin uhrauksilla,
8307: ai.kaankin. Ja kaiken lisäksi Ruotsin hallituk- säilyttää vaitaikunnan alue e'heänä ja kosikematc.
8308: sen valtuutetut eivät kavahda lausua, että Ahve" tomana kwikilta 'n'llkoaJPiil]n tuhkaaviita •anastus-
8309: nanmaan kysymyksen ratkaisu 'heidän toiveit- <pyyteiltä.
8310: tensa mukaan on välttämätön edellytys hyvälle Niinlkuin jo viittasin, on hallituksen1kin me-
8311: yhteisymmärrykselle Ruotsin ja 1Suomen välillä. nettely t.ässä asiassa voinut antaa aihetta huo-
8312: Vaa'imukset eivät t·odella ole vä!häiset, sillä ne mautu:ksiin. Kuitenkaan en ole katsonut tätä
8313: tietävät sitä, että ystävyytensä palkaksi Ruot- ti'laisuutta sopivaksi mielenilmaisutilaisuudeksi
8314: sin ilman muuta tulee saada Ahvenanmaa. Niin hruHituksen menettelyn johdosta. Olen vain <bah-
8315: lkol'!kealle kuin Suomi arvioipi.kin hyvät naapu- rtonut luoda katsaåsoo Ahvenanmaan kysymyk-
8316: rivälit Ruotsin kanssa, ei se tämän edun hin- seen ja tuoda esille sen käsityksen, mikä maassa
8317: naksi ikinä tule sallimaa.n oman valtioruu- vallitsee ahvenanmaalaisten ja Ruotsin menet-
8318: miinsa silp,omista. telyn johdosta tässä asiassa. Kun näin on laita~
8319: Mi' ä Ahvenanmaan kysymyksen: viime kuu- puoHan minrukin yksinkertaista siirtymistä päi-
8320: kausien. vaiheisiin tulee, niiln on Ruotsi, päästäk- väjäråestYJkseen•.
8321: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. _______ ______ "
8322: 1241
8323:
8324: 1Ed, W u o 1 i j o k i:" Jotenlkin yksinomainen ovat vain noin 6-7 %. Vaikka tältä va:staväit-
8325: lkansanväilisten .przyblemien ratlkaisukeino on teeltä ei voitane kokonaan oikeutusta kieltää,
8326: tähä;n asti ollut väkivalta. Se on: voima;kkaam- ei se 1kuiten'kaan mielestäni 'Pidä paikkaansa.
8327: vi "on tehnyt heikommal1le niinkuin hämelle oo Ei joku saman ~kansan ·väestöryhmä, do.ka itse
8328: oHut edullista huolimatta onko se yleisten oike- asuu S'ella.isessa p.aiikll!ssa, että sen eroaminen
8329: uskäBitteiden rmuka:an oikein vaiko ei. Vi,eläipä emäJmaa.staan ja Hittyminen .ioh0nkin toiseen
8330: porvariHinen historiantutkimus on hyväksynyt- maahan ei, saata tulla kysymY'kseen1kään, voi
8331: kin sellaiset Y'ksityisten ilhmisten <kesken! epäsi- estää jotakin! osaa samasta ikansalli·suudesta,
8332: vooHis:inä pidet.yt 1keinat, ku'in valheen, petoksen joka elää toisessa tähän tarkoitukseen sopivaro-
8333: ja väkivaUam di p]omaarttisina. keinoina, kun ne massa paikassa, :saamasta tässä suhteessa talh-
8334: vaan ovat vieneet tarfkoitettuun tulokseen. Täl- toansa täytetyksi. Otbaakseni vefltaumsen, vaik-
8335: ~ainen vwlta·kunta- ja kansainvälinen politiikka kru ikailk,ki vertaukset tietysti ontuvat, eivät
8336: on tietysti varsinlkin rpienille kansoille ollut mitä kaikki Schl·esvig-Holsteini,ssa :asuvat 'futns!ka-
8337: tu•hoatuottavinta, heiltä kun on tietysti puuttu- laiset, saa ottaa osaa äänestJ'Ikseen onko Flens-
8338: nut riittävät voima.keinot. He ovat siten joutu- burg kuuluva Tanskwlle vaiko Saksallet vaa;n on
8339: noo s1mrten kansajoen rul~arusiksi tai ainakin heistä se Flehsburgin asukkaiden itsensä m!i'ärättävä,
8340: rii11puvitksi ja heitä; on "paraassa tap.ll!uksessa kuten Saksan .ia Tanskan sosia.Lidemokraa.tit .ovat
8341: suojellut ailllo!l!staan suurten kansoåen keskinäi- keskenään .sopinootkå.n. Samalflen minun mie-
8342: nen kateus. Eihän tarvitse [mukaa b.akea esi- 1~l~!li Jli ...tiitltiLkJ;J,lmaJ.t.a.~i"""QL.~!I~Y"efii;!}§~:~I~i~f~n
8343: me:rlk1kejä, sillä meidän oma kansamme on ollut 1 tsemääräälmisoikeutta 1kieitää.
8344: tällaisessa suuren kansan s.ononalaisessa ase- ''"'"i{i';~u~C'"täytyymyfui:tiä;---että voi löytyä jouk-
8345: massa. Ei ollut senvuoksi i•hmeteltävää, että ko muita syitä, jotka voiva,t OITa~fliemaarnämå.s
8346: pienet kansat suurella innostu:ksel1la hyväksyi- oikeuden esteenä. Tahdon :heti huomauttaa,
8347: vlH sen varsinkin viime :maailmansodan' aikana että nä;ihim sy~hin eivät meidäm. sosialid.eano'kraat-
8348: yhä enemmän kantavuutlta saaneen teorian - tien mielestai1fuli1il'selläiset"p:Ofv§.rillisten"Vrtr-
8349: vieläipä; sitä kannattivat molemmat sotaa!käyvät 1ifomi~li· -" ~" .miellesua ll"a.tk···,
8350: ".".·····~········"" · y,· t:li~,~;:'·IJJ:
8351: . . .;a;J:~.u.a. ·· ·o'k.a·l~~.-
8352: . ~li'II~'"]Qt "'"'·
8353: puolet, - että kansoille on myönnettävä täUai- vall!seiih ovat raJoja määrääviuä, kuin 'historial-
8354: ·nen itsemääräämisoikeus. Meidänkin maamme Eset JastrtiitiOO~S:VYt.'"'"'Mm~m.min-1Iltfuirr'lmc
8355: johtavat .polit'i!Jmt ovat tietää;kseni yksimidi- jäteii._öilntttäVitS'tt-te'hty vääryyttä eri ikansa:l-
8356: -sesti 'Oma'ksuneet tuon teoria·n ja 1'liihen vedonrn€Jelt lisuulksille, nii'n että ne me py:himme rajojen
8357: Suomen itsenäisyyden tunnustamista vaatiessa'am. järjestelyperusteiJsita :pois. Mutta sitävastoå.n
8358: Kun nyt 'samaa teoria:a vaadit.aJan soveHutettavak- voi 1öytyä seikkoja, joilla voi olla; ra~kaiseva
8359: si Ahvelllaillrmaan kysymykseen >ahvenanman;}a:is- merlkity~s ,koko maalle, jos rajatonta itsemää-
8360: ten va:a!tiess:a oik·eutt'a· kainsanäänestyksen perus- rä;ämisoilkeutta sovellutettaisiin. Tällaiset syyt
8361: teella saa:da li!ittvä Ruotsiin, niin lienee syytä ot- ovat useimmiten taloudellista laatua. Alueella,
8362: taa lähemmin tarka,stettruva'ksi ---:: :tietysti nriin ly- jonka itsemäärääJmisoikeus siirtäisi toiseen va.l-
8363: hyesti kuin se lt'ässä til,ruisuudessa on mahdol- takuntaan, voi esim. olla, ~sellaisia luonnoriikka-
8364: lista, - mitä tuo teoria j;arkoit.taa ja onlko se u'ksia, että ikoko maan teollisuus voi perustua
8365: tahän tapaukseen sovellutettavissa. niihin. Täillöin cvoisi tuon pienen väestön osan,
8366: On heti ·huomattava, että tällaiset valtio-opil- sanOlkaamme vaikkapa onmi, koskarpa aina;kjn
8367: liset teoriat eivät milloinkaan ole yhtä riidat- ne itse asian niin 'käJsittävät, olla arva·amat-
8368: tomat, se on sisäJlly'kseltään ja sanonn·altaan tomaksi onnettomuudeksi ehkäp.ä satoja 1kertoja
8369: :vhtäl täBmä.llis·et 'kuin esim. matematiikan ja suuremmalle jouikolle ihmisiä. Ottaalkseni taas
8370: oek.srukti:sten ·}uonnonti,eteiden teoriat, ,Jo käsite koolkreettisen €Simerkin, niin tahdon maml-
8371: kansa., mitä sillä tarkoiteta,an, voidaan selittää ta, että jos Pohjois-Ruotsin mrulmikentiUä a.suva
8372: useamma1la tavalla. OttaaJcseni konkreettisen suomala,inen väestö ta.htoisi liittyä Suomeen it-
8373: esimerkin esilTäolevasta kysymy'ks·estä 111riirn semääräwmisoikewden perusteella, nii'Ili puoles-'
8374: voidaan kysyä ontko a·hvenanmaa.laiset ikansa tani heiitä 1sen oikeuden ki,eltäisin.
8375: iässä merkityksessä. Suomen cviralliselta ta- Mitä sitten Ahvenanmaahan tulee, niin kiel-
8376: holta on selitetty, että ahvena.nmaalaiset eivät tää ei voida., ettei,kö Ahvenanmaalla olisi Suo-
8377: ()le ilmnsa, vaan muodosta.valt he vain osan mei- melle suuri taloudellinen merkitys. Ahvenan-
8378: däm. ruotsalaisesta 1kansastwmme ja jos siis hei- maan saa,risto on 'Suomen :kwlarikikain pa.i,kJka
8379: dän itsemäärää!misoi1keutensa olisi tuleva kysy- eikä ole 'Pieneksi arvarttava se rav.innoniisä,
8380: IDJ'Ikseen, olisi siitä :koko Suomen ruotsalaisen jonka a:livenanmaalaiset :kalastu\ksel.la. SuomeHe
8381: väestön äänestettävä, josta a'hvenallJlilaalaiset tuovat. Hmast{)Ilisesti on AhvenallJlilaa myöskin
8382:
8383:
8384:
8385:
8386: •
8387: 1242 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
8388:
8389:
8390: Suomen suotuisin· osa, millä seikalla vwstaisuu- trurvepula on vallinnut siellä, kuteDJ muuallalkin
8391: dessa voi olla ihyvirukin suuri merkitys. Niin~ä Suomessa, ehkä siellä ei juuri y!htä ankarana.
8392: va;ka.umuksenJ on, että esim. so'kerijuuriikasta ei Ja erittäin ahvenanmaa:la.iset !kuuluvat olevan
8393: voida taloudellisesti !lldullisesti viljellä muualla äkäisiä ka:iJkelle elintarvejärjestelyLle. He luu-
8394: Suomessa ikuin Ahvena:nmruaUa. !Si,täpaitsi on levat nyt kaiike11 hyvän saa,vansa Ruotsista, var-
8395: Ahvenanmruan .kauppa.laivasto tä.rkeä maallem- ·siwkin kun Ruotsin taholta on· 1koetettu ·heitä
8396: me. Nämä mainitsema:ni .seikat eivät •kuiten- SUOstutella sokerilla ja voonäjauih-oilla, åot>ka
8397: ikaaDJ '"öfe n i i n rätr{:äisev!a~---ena··n~·te.ltistwt nälinä aikoina ovat olleet .kai1kkei•n teholkJkaimpia.
8398: X'""'·'---...·••"."''~·.·~~;····•;.,1."''"'".. ·.·.-·"J:' .. •·.·· .......... ·1 ,.,. ·~~ ..... ":~·h
8399: J.~l!L,ll§Ql~..\i~:l.l&~:~~ ~~ty~~31ll!maa al!snn na - agitationiaseita. Mutta sitä vastoin heillä ei
8400: uen sov~Il'UJmattoona•k;u. ole vielä 1kokemusta siitä, miUä tavoin nuori
8401: "~e; jå'tlka ~~iliä taJhtovat ahvenammaaJaisilta. Suomen tasavalta tulee heitä kohtelemaan. Olen
8402: ikieHiilä itsemääräämisoikeuden, vetoovat siihen, puolestawi vakuutettu, että !kun Suomi tulee
8403: etilä Ahvenan:maa ikuuluu maantieteellisesti e'h- myöntämäänJ heille laajan itsehallinto-oilk:euden,
8404: dottomasti 1Suomeen. Ruotsin ja Klivenäill.maan laa,jemman kuin millekä:än mmdle maalkttn-
8405: välillä on avoin syvä meri, kun ta.rus :sitä Suo- na1leen~ mikä johtuu heidän eri-stetystä asema:s.
8406: m:een yhdistwvät maila:~ll!t vedet ja yhtenäinen saa- taa:n, ja; osoiltaa, ·että s·e milläiän tavoin ei 'ta·hdo,
8407: risto. MoontieteeHis:ellä ja ·goeoloog-isella yhteen- heidän :kielellisiä eikä muita sivistyspyrkimyk-
8408: kuuluvaisuudella ow tietysti me11kity.stä. Ei ·Siään 'häiritä, niin maa,perä suur-ruotsalaiselta:
8409: voi tulla ikysymy'kseen jonkun ·osan maasta eroit- agHationilta häviää. Mutta; tämä. ka.iklki ei Qle
8410: taminen, joka: on aivan toisen maan !keskellä, .nähtävissä ennenkuin usooml>'ien vuosill'n kulut-
8411: ikuten esim. itäisenJ Uudenmaan tahi P.ohJa,n- tua. Jos aihverrawmaalaiset vielä sen jälkeen,
8412: sanokaa)mfier··e·sim.:·To·vuooe'it~a mi1kä
8413: maawkaan ruotsalainen a·sutus, jotka sitrupaitsi arka"lfrä''
8414: taloudellisesti•kin kuuluv-at yht.een talouspiiriin
8415: so; .; ··;: .;: . . "
8416: ~ -~" '11-~--~~r-
8417: -~·,_--w, ..1L.!]ceu .el.MnäsSfl.. QA.... Y~. XUh alua
8418: ~ -
8419: muun maan ikanssa. Ja myönnettävää o·n .A:h- vat erota Suomest~J,, Jriin saakoot sen te·hdK'
8420: vena,nmaruhankin nälhden, että sen erottaminen :,"T.ä;liäil' hii~d~~n joht~~t ·.iii.:YöS'Bn käytän-
8421: Suomesta tekisi esim. vaitaikunnan tullirajan noHis..;po'li:ittiset syyt. On näy<itäytynyt, että
8422: sangen hankalruksi. Mutta niin 'Painavia !kuin jollakin kansalla ODJ enemmän haittaa <kuin hyö-
8423: näimä s·eikat ov111tkin, eivät nekääJn minun .mieles- tyä sellaisesta kansa-naineksesta tai ryhmästä,
8424: täni saa olla; eh-l tto ana ~-~---h"''''liänmaa::. joka on tyytymätön oloihins-a. Se ei tunne yh-
8425: tilsrerr-·it~affiää~~~~oik'e·~~ilJ.lft~Yox{a:m:iseif~. teistä •maata isänilla'akseen, wan toimii sitä
8426: reiaäii;:·JoEka~!tse:o1'8:tilille-;;.ft~~;t:~;·8'äihlnme vastaan ja koettaa vahingoittaa sitä. Se ·koke-
8427: ehkä usein vastaisuudessa vedota kansojen itse- .mushan .meillä on jo a1hvenanmaala-isistaikin.. Ei
8428: määräällllisoiikeuteen sekä/ Suomen itsenäisyyden ole varsin vähäinen se vahinko, jon1ka Sund-
8429: suo.ielemi•seksi että h•e:iJmo1aistemme Vienan blom ja. kumpp.anit ovat maallemme ai-kaansa.a-
8430: :lmr.ialaisten Suomeen liittämiSeksi, on oltava neet. Ja vastedes, jos :he vaJkavasti pyrkivät·
8431: kaksinkerroin vamvaisia ki~ltämäsila muilta sa- eroon Suomesta eikä heitä lasketa, tulevat he
8432: moja oi:keu1J:rsia. Nmn ·eivält suinka;an men~ttele {)leiD!aan a:.inaisena esteenä na•apurimaiden Ruot-
8433: meidän p-orvari.Iliset valtiomiehemme, jotka kan- sin ja Suomen väliltlä, Ruotsilla ·on mi.el~s
8434: sojen itsemääräälmisoikeuteen nojaten ovat val- iään a.ina syytä seikaantua rusioi•himme. iMuis-
8435: miit vaatimaan k01ko Venlijän Karjalan, Kuolan tuu mieleeni TanSikan sosialidemokraattisen
8436: niemimaan vieläpä Inkerin Suomeen liittämistä, puolueen gohtajan Borgbjergin lause, kun hän
8437: mu:tta ·eivät ha:lu•a kuuaa puhuttavalikoon ah- -puhui 1mm•sain itsemäiärää!misoikeudesta Bern~n
8438: venanmaala~sten itsemääräämisoikeudesta.. :tronlf·erenssissa .ia 'IIanslmn sosialid-emokra:wtiri.en
8439: ·Mutta: samalla ikuin me näin ilmoitrumme, suhtautumisesta siihen. Hän. sanJOi - vrustusta-
8440: olev~~.~. t!l!~R.~~~~~_!:t. antamaan .. ahvena.nmaa- essaan Tanskan nationalistien vaatimuksia !his-
8441: ·IJ'ä.~le Itåemääräåmismkeuttetr n1-1n · m'E\' ····myös toriallisten syiden nojalla saada saiksalaisi•a;
8442: iiMuam'iffie'-Saäa'lt""V'Vffmiftrltmr·:sii-tä, että lkun he alueita Schleswigistä: - ,;Saksalla on ollut
8443: itsestään ja mahdollisesta Ru{)tsii11 kuulumises- tanskalainen •kysymyksei!JSia ja s•e on ollut paha.
8444: rboon pä:ätltävät, meillä on taikoot siitä, että heil- Mutta pa1hempi ja vaarallisempi olisi jos Tans-
8445: Hi. pysyväiisesti on se mielia:la. ,J.a. sitä varmuut- kaan saataisiin saksa:rainen kysymys.'' Minun-
8446: ta meiHä ei mielestäini ole, jos he nyt asiasta
8447: äiänestäisi,vät. Tällä hetkellä he ova,t vielä <~}fääm~~~~~m~~~u~i~~ili~rt~·-··~1~--~~
8448: ma.ailiD!ansoda:n iloo;vyyksioo vaikutuksen alai- ~eriånffia:~-kys:v~·:Vll:seii-~lliuöclossa:;y,,~~~--~"-~
8449: sina;. He 1kuten k()ko maamme, ovat riittävästi ~·-ion ~:yön;;;:~uä;ä:"·~ttä R~~t;i;·;;:''(l]. olla Ahve-
8450: saaneet kö:rsiä venå!läis·estä mielivallasta, elin- nanmaan kysym;yikseen i·nnostun:eita. suinkaan
8451:
8452:
8453:
8454:
8455: •
8456: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 12!3
8457:
8458:
8459: aJwenanmaalaiS'ten: tä:hden·. vaan Ahvena:nmruan tiollinen yhdistä!minen H.uotsiin saisi a1ikaan
8460: saaTiston stra.teegisen merkitY'ksen vu01ksi. On- maantieteeUisen muutoksen? Ahvenanmaa; si-
8461: han monta !kertaa selitetty, miten suoja.ton Tuk- tä;paitsi Jkäsittäälkseni ·ei !Suinka;an ole ollutkaan
8462: holma· on, jos niin lälhellä oleva Ahvenanmaa tässä suhteessa en1etiD män rpoi:ktkeu:S'a!semoassa
8463: on "Yieraan vallan hallussa. Ja vaikka. ruotsa;lai- kuin monri muu Suonien osa. Sekä pohjoisessa
8464: set •eiv!ät ·pelkääikä:än Suomea ·niin sanovat he: että ~dässä on maassamme pwi,klkakuntia., jotka
8465: ,Kuka taikaa, mitten kauam. Ahvenanmaa pysyy palgon suuremmassa määrässä kuill' Ahvenan-
8466: · Suomen ha.Hussa ?" Ja tä'Ytyy avoimesti tunnus- maa kärsivät ikul,kun:euvojen ·puutetta;. Oniha.n
8467: taalkseni, että tältä kannalta epäilen asiaa sellaisia, joilta vielä puuttuu kunnollisia maan-
8468: ka:tsovan useiden Ruotsin sosia.li,demoikraattien- teitälkin, puhumattakarun rautateistä ja höyry-
8469: (kin. On:ha'n •heidä:n tunn·ettu .johtajansa halli- laivareiteistä. Suursaaren, Seisk:l!rin: ja: Tytär-
8470: tuksensa asia.miehenä !koettanut tehdä; voita- saaren asukkailla ei ole säällliiÖllistä laivayh-
8471: vansa sawdalkseen Parii•sin imperialisti:sen .rau- teyttä mannermaan kanssa ja ovat usein jääes-
8472: hankonferenssin, joka,, kuten tiedetään, yleensä teitten takia· pit1kät ajat kokonaan eristetyt
8473: väiJ.ittää sa;ngen välhän !kansojen •itsemä.Wräämis- muusta maaiLmasta. Ahvenanmaan päiä;sa:a.reUa
8474: oikeudesta, määräiilmäiän Ahven<allliiil:aan Ruot- serusilja.an on säiännö11inen ja verraten tiheä höy~
8475: sille, arvatenkin paJlkinnoksi Ruotsin · ententc- rylaivalii1kenne sekä itään että länteen. Tosin
8476: :vlhtäiväl.lisyyidestä sodan aika.na. AinaJkin tu'lee ei Ahvenanlillaan p.ikkusaarten välillä ole laiva-
8477: tähälll käsitykseen RaDJSkan: pääministerin lk:ulkuyhteyttä, muttru samassa asemassahan
8478: Clemenooaun 'J)itäimrus·tä pu'hoosta, jossa hän jo- ovat monet muut ulkosaaret. Mitä AhveiDa.n-
8479: tenkin selväisti sanoo Ruotsia; palikittavan A>h- maan kouluoloiJhin tulee, on Ahven8!nttna8!lla,
8480: venanmarun lii ttamisellä siilllen. •Meidän Suo- paitsi ·ka,nsakouluja ja ylhtä kansanop·istoa,
8481: men sosiali:demokra.8!ttien mielestäJ A'hvenan- Maaria:nhaminassa ylempi merenlmllkukoulu
8482: m:aan kysymys ei kuulu PaTiisin Tauhankonfe- sekä yhteislyseo, kaiikoki · ruotsinkielisiä. Ah·
8483: renssille, vaan on sille ratkaisu 1öY'dettävä jolko ven:arumwal!lliset ovat ehkä mielestään liian
8484: molempien maitten, Ruotsin ja Suomen välisten 'kauan saaneet odottaa keskikoulunsa muodosta-
8485: neuvottelujen kautta, trui todellisen demokraat- mis·ta korkOOllllma!ksi oppikoul'u:ksi, mu;Vta taas
8486: tisen kansa.inliiton toimesta., .jo:hon ·kaikki· kan- minä kysyn, kuinka monella seuduin ma;ass:am-
8487: sat kuuluvat. Ja ei:häin liene mahdotonta löy- me eikö suomalai11en vaestö ole sa:anut odottaa
8488: tää wsialle jOiku muu1kin ratkaisu, joka tyydyt- valtionlkoulujen verustamista. ja on ollut pako-
8489: tä.isi aJhvenarumaa.laisia1k.in, kuin kiinteästi joko tettu ikoulutarpeen:sa tyy·dyttämiseksi pane·
8490: Su(}meen t!llhi Huotsiin 1kuuluminen. .maan oppilait~ksia pystyyn vain omin voimin ja
8491: !Koska ulkoministeri täällä ilmoitti, että hä- omalla 'kustannuksellaan:? Ottaen huomioon
8492: nellä on ehlkä lisä;tietoja annettavana ulkoasiain- Ahvenanmaan saaristoväestön poi1kkeuiksellisia
8493: valiokunnwssa ja ·kun kaikesta päättäen haJli- oloja. on: valtio sitäpaitsi rahallisesti !llvustanut
8494: tuksen kanta ei oletayde1Ilsesfi"'8'eli'äiitä:'"ml1le sikäläi&iä ;pieniä seura:kuntia pappien: pa:lk-
8495: soSiåTii(Ieffi(j'krä:attiriie·n- rY'hM1t ·tassil:"!fsettuu;~~iiiin kauksessa y. m. :SaJina1J:a.i.st:a huolifia Suomen
8496: eiraotan asian 'lä:hetfäirfilstä utkoa:s:i!tinvaliokun- valt.io e·päile:mättäJ vastwkin on, pitävä heistä.
8497: taan. Onko a'hvenanmaalaisilla: sitten ollut syytä va-
8498: littaa !kansallista tai kielellistä sortoa suoma-
8499: Ed. Hu l t i n: Kaikella mi1kä tapahtuu, on lai•sten ta:holta? -Mitään esimerkkiä sellaisesta
8500: riittävät syynsä. Mitkä: ovat sitten ne syyt, ei ole voitu esittää. Että e:hkä joiku •harva. seu-
8501: 1
8502:
8503:
8504: kysytä)än, joitten n(}jalla ahvena:trmm'laiset ha- ra.kullJ1llarr itsensä valiisema pa1p]Ji tai haJlitulk-
8505: l'tlava.Jt il'1l'Oittua Suomesta ja liilttää saarensa sen nimittärrnä ·nimismies on suupuheessoon
8506: Ruotsi·in:. Tähän kysymykseeiD on annettu jul- !kankeasti 'käyttänyt ruotsin1ki•eliä, on kieltä-
8507: :kisuudessa hyvin epämääräisiä vastauksia. On mättä sellaisia poi,kokeusta'Pau'ksia, joille m:l!an
8508: niälhty ahvooanmm1lrui<S'ten väittävän, että heitä suomalaisilla paiklka.kunnilla voitaisiin luetella
8509: on ruina kohdeltu lapsi~uolen truvoin. Missä suh- paljon useaanpi'a vastrukohtia. Vielä vähemmän
8510: teessa? kysytä.än. He ovat mulka sa.aneet tur- Ahvenanma.u ruotsinkieliset voivat syyttää .Suo-
8511: haan odottaa kouluolojensa ja kulkuneuvojensa mea siitä, että jotkut 'heistä its.estäärr ova:t
8512: parantamista, ovat kärsineet eristetystä. ase- omanvoiton pyynnöstä myyneet maansa man-
8513: masta;an. Mutta Ahvenanmaan eristetty asema- nermaan: suomalaisille taikka omiin tarpei-
8514: han on luonnollinen seuraus saariryhmän maam- siinsa ovat tuotta:neet saareHeen suomalaista
8515: tieteellisestä rusemasta. Luu1evatko ookä Ah- työväkeä, jontka käyt15iksestä; ;heillä jois·saffi:in:
8516: venanmaan a;sukikaat, että 'heidä11 saarensa val- tapauksissa ehkä on: ollut ikäviä kokemuksia.
8517:
8518:
8519:
8520:
8521: •
8522: 1244 Tiista,ina. 2& p. lokakuuta.
8523:
8524: Huomattwkoon lisäJksi että tällaiset .kdkemuk- valitus heidän kärsilmyksistään sota-aikana,
8525: set :saattavat ib.el·posti ja:nkua .siinäkin tapauk- jolloin venäläinen sotaviilk:i monella muotoa
8526: sessa että A~venanmaa tulisi Ruotsiin ~~hdiste väestiiä rasitti cia :kiusasi. Mutta Ahvenan-
8527: tyksi, · jos yksityiset. ahvenanmaalai:s·et pit:ä.vät mawko yksin sota-ajan mielivallasta ja rasitnrk-
8528: vain omaa etuaan sHmämääränääm·. Ruotsin 'PUO- sesta: kärsi? Eikö väestö lnkuisila muillaik:in
8529: lella ei näet tähän asti ole p.a;Thtu mitään es- p.aikkakun.niUa Suomen niemellä ollut samassa
8530: teitä suomalaisen työväenJ rkäyttämiselle siHoin tUikala.ssa asemassa? Olen vakuutettu siitä, että
8531: /kun se ·on näyttänyt taloudellisesti edul1iselta. tarkempi tutkimus antai,si tä:hän myöntävän
8532: Kun ahvenanmaa:laiset eivät ole voineet väittää vastauksen. Pääiasiahan •kumminkin on, ettei
8533: että kansallista sortoa olisi heidän suhteensa noita: ·kärsimyksiä voida :millään muotoa lutkea
8534: ~harjoitettu, ovat he viime a~koina tarkistaneet Suomen syylksi. rEikä ·ole edes .varmaa, että Ah-
8535: valitustan:sa sikfuli, että he muka ,;pelkärävM." venanrmaa olisi sodan vaurioistll! ·kokonaan sääs-
8536: että sellaista, sortoa voi tulevaisuudessa Suomen tynyt, vaikkapa se olisi kuulunut 'Ruotsiin. En
8537: taholta tapahtua. Minun: on vaikea uskoa että tiedä miten paljon ahvenanmaalaiset itse teki-
8538: tämmöiselle tulevaisuudenpelolle, jolla ei ole vät saarimaansa varpauttamirseksi venäläisestä
8539: mitään perää nJrkyisissä tosioloissa, annettai- ·sotilasmie1ivaHasta. Ensimäiset va'pauttaja t
8540: siin todistusvoimaa siellä, missä nyt koetetaan kuitenkin tu'liva,t Suomen mamne!'lillaa.lrta.
8541: tätä /kysmystä selvittää. Eikä ahvenanmaalais- U udesta!kaupungista. Ja tännä vapaajouJkJko
8542: ten asia suintkaan pa:rane sen rkautta etiä he, taisteli hyvällä menestyksellä. Olisiko sen on-
8543: kun iheille !Suomen ]JUolelta itsehallintoa tarjo- nistunut täydellisesti vapauttaa AJhvenanmaa,
8544: taan,, vastaavat, ettei tämä·kään voi muuttaa jos ruotsalaiselta viralliselta taholta ei olisi es-
8545: theidän ka.n.taansa. Minun on maihdotonta ikäsit- tetty aseidern lähettämistä sille Tukholmasta ja
8546: tää, että kansainvälinen sovintolauta~kuwta, .iolia ellei sa1malta: taholta olisi rpidätetty kenraali
8547: on ikäsiteltävänäänr lukuisia kansainvälisiä 1\fan.nerheimin säihkösanomia, joissa •hän •ke-
8548: ·pulma- ja riitakysymyksiäJ, jotkra .l<>htuvat .todel- hoitti vapaajoukkoa ur:hoollisesti 1kestämään
8549: lisista ri&tiri·idoista ja vaikeiden epäkohtain ole- rkunnes hänen länettämänsä aseet ehtisivät saa-
8550: masSI8JOlosta, · kuul'lessaan moista .perätöntä •pu- IJUa, sitä on rminrun. tosin vaikea arvostella,
8551: ·hetta, joka •perustuu va.in mielitekoihin ja tun- mutta asiaa läheltä seuranneet sitä vi.j..itt&vät.
8552: nelmiin, enään voi ottaa Ahvenanmaan pyrki- En tahdo tässä :myöskään lähemmin •kosiketella
8553: mystä valkavalta :kannalta. Ahvena.nmaalaiset sen ruotsalaisen sotilarsretkikunnan menettelyä,
8554: VJaikuuttavat tosin nyt, •ettlj, hre aina •siitä .a,:sti joka Suomen rhaHitulffien 'PY:vi'äJmätt.ä 1sa:apui
8555: kuin Suomi tuli erotetuksi Ruotsista, ovat ikä- Ahvewanmaa1le ja rs~ellä pakoitti ei ainoastaa:n
8556: vöineet p.äästä ta1kaisin va,:nfuan emämaan yh- :metelöivät venäläiset sotamiehet, vaan· myös
8557: teyt,oon. Semmoinen toivo kyti \"a!rmaran Hami- suomalaisen vapaajourkon, s. o. .Suomen laillis.en
8558: nan rauhanteon jälkeen monen muunkin .suoma- ha.llituksen sotavoiman, riisuma:an !llseenea.
8559: laisen mielessä. :il'tf: u t ta: 1kaTikonruköisimmät Totean. vain, samoin tkuin eräs .edellinen pu:huja,
8560: heistä käsittivät pia.n, jo Porvoon valtiopäivillä, että tämä menettely aikoina~J,n .herätti .Suomessa
8561: että uus.i tilanne saattoi tarjota m[l.allemme .ti- hyvin suurta katkeruutta.
8562: laisuudim itsenäisempään tk&hityJkseen. Histo- ,Tällä Iausunnolla on ollut tarkoitus osoittaa,
8563: rian kulku on johtanut maamme täydelEseen ettei ~rhvenanmwaiais!i.~1a ole mitään syytä, saa-
8564: rvaHio.llis:een riippumattomuuteen ja on siten tikka sitten riittäviä rsyitä, eroon 'P:vrkirmykseensä.
8565: osDittan:ut heidän olleen oikeassa. On. surkutel- Kun olen vakuutettu siitä, ettei· ilman riittä-
8566: tavaa, ettei Arhvenanmaan väestö ole jaJrsa.nut viä syitä mitään tässä maailmassa tapahdu, olen
8567: rkullkea tälmän 1kehityJksen rinrnralla, eikä nyt myös vakuutettu siitä, että whvenanmaalaisten
8568: tahdo kanssamme riemuita tämän päämäärän nykyinen pyrkimys on ·raukeava omaa:n ma!h-
8569: saavuttamisesta. Mutta väitetäänikin, etteivät :dottomuuteensa,, ja luulen'pa että· he Hsekin
8570: eropyrinnön johtajat olekaa.n oikein tulkinneet •pian tulevat olemaan siitä tyytyväisiä. Koska
8571: ahvenanma!a}aisten ·toruellista miellipidcltä, että olen sitä miel'tä, •että nrerra Ministerin :s•elirtys
8572: !he ovat esittäneet ainoastaan tila,päisen .mie- va<sba sitä mielirpidettä, mikä yleensä Suomen
8573: lenWan, niinik:uin pääjo>htaja itseikin todiste- :kan1sa.s.sa Ahvenanrrna:an asiruss'a vallitsee, puol-
8574: tu:sti vmslba. aivan äskettäin on munthanut kan- lan minäkin siirtymistä yksiwkertaiseen päivä-
8575: taansa. Ne, jotka a'hvenanrrnaal,aisia: ~parhaiten jäi~jestykseen.
8576: tuntevat, väittävät heidän nyikyisen pyrkimy1~
8577: sensä olevan viimeisen •sota-ajan tuloksen. Ah- !Ed. K. E. •L i n n a: Kun ·A·hvenanmaan ·ir-
8578: venanmaalaisten väitteisiin kuuluu näet myös roittamista Suomesta ja sen Ruotsi·in· liittä-
8579: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1245
8580:
8581: mistä on ll!jettu, on aill!a myös yhtenä kaikkein t.ihlnkin taloud·ellisissa hcidän aluettaJa,n koske-
8582: tärkemmistä erottamiseen p.<likotta.vista syistä vissa kysymyksissä tekee heidät kokonaan
8583: maå.nittu se, että khvenanma-an väestö, j1Jika riiprpumattomilksi valtrukunnan }ainsäädännöstä.'
8584: muodostan 'Pienen murlo-osa:n m•nam koko väles- Ei missäiän maa1ssa V1Jida näyttää esimer.kkejä
8585: töstä, s~daan sekä kielellisesti •että <sivistyksel- siitä, että vähemmistö, joka kaiken ruotsalaisen
8586: 1isesti turrvatuksi eDJemm~stösonrolt.a ainoastoon <kieliain1~ksen mukaan ottaen ikäsittää vain• n.
8587: .siten, että se liitetään: srumankieliseeru Ruotsiin. 400,000 :hen•keä eli siis jotenkin 1 / 8 jru a<hvenan-
8588: 'Tämän· vuoksi on myöskin tarkoin katsottava, maalaiset yksin Iaskien 23,000 eli 1 / 145 koko
8589: minlkäla.inen se'kä a;hvenanmaa.laisten että ruot- :maan asukasluvusta, on saanut tällaiset oikeudet.
8590: salaisen kansana:ineksen· asema yleellisäkin tässä :Mutta tämän kysymyksen yhteydessä tulee
8591: ma'wssa on, että voitaisiin osottaa, ovatko nuo rpa•kostaUcin tehneeksi erinäisiä vertailuja siitä,
8592: väitteet paikka:nsa pitäviii, si'llä jos ne sitä ovat, miten ja millä tavoin ]J'ienten toiskielist.en 1kan-
8593: siJiliQin ~on meidän tehtävä kaikki, mitä voimme, s<mainesteru <kielellisiin. .jru sivistyksellisiin pyr-
8594: noiden epäkohtien korja:amiseksi. Ennen kaik- kim;y4ks,iill' •suhta!uclutarun muissa maissa. Täällä
8595: :kea on mei·dän: oltava oikeudenmukaisia, mei- ed. Setälä jo on, .huomaruttanut, millä tavoin
8596: ..län, joilla its~Uämme on niin äskettäinen anka- Ruotsi suhtautuu siihen verrattain suureen yh-
8597: Tan Taskas sortokausi takanamme. tenäiseen suomalaiseen asutukseen, .ioik:a siellä
8598: Tocl<el.lisuudessa nuo Yäitteet kumminikin ovat on. On1ko s i e ll ä suomalainen asutus saanut
8599: ka'ik;}{Jea ·perää vailla. Meillä Suomessa on ruot- itselleelll turvatuksi ne oikeudet, j-ot:ka tässä
8600: ~alaisella ·kansanaJinelk:sella, siis juuri a:hvenan- maa;ssa a1ina on ollu~ ruotsalaåsella kansanai-
8601: maal<aisiUakin ja miksei, erittäinkin juuri neksena ja joita nykyisin vielä p.aljon laa~enne
8602: heillä. hranitusrmuodos•sa .io turvattu aiwn yhtä taa.n.? Näin ei, i'käJvä kyl:l'ä, ole asialaita. Päin-
8603: suuret k~eleHi<set oikeudH ku~n ma<&n väestön va,stoin ·puuttuu Ruotsin ~suomalaå.sasukkaå:lta
8604: suurella en:emmistöllä, suomenkieliselläJkin vä- ik:aimkein al1keellisimmatkin oi<keudet omaikieli-
8605: estöllä on. Heillä on oikeus omalla kielellään sen opetUiksen saantiin:, l<aaljemma1sta omakieli-
8606: saa·da; opetusta :hamasta alakansakoulun aalkkos- sestä sivisty.ksesta puhumattakaan. Jos tässä
8607: ·Iuokilta: airua yliopi,ston profe.ssoritu1Jliin asti, olisi ·kysyJmys :hajallaan ·kamtta maan olevasta
8608: 'yliol>iston; jo.ssa sivumennen sanoen 'Professo- suomelllkielisestä a;sujwmistosta, voisi asian,· vie-
8609: rien 'Bnemrrni:stön muodostaVIat saman:ki:eli:set kuin lä ymmärtää, mutta tässä .on kysymys a'sujamis"
8610: hekin. Kailkissa oikeusasteiss•a on 'heillä oikeus tosta, jdka on verrattain yhteruäinen, muodos-
8611: omana ikie1ellään esiintymiseen. Ei siis mis- taen useitten !kuntien as·ukaseruemmistön. Nu-
8612: sään YOi puhuakaan kielellisestä, sitä vähem- merot ovat !Siinä suhteessru 'kuvaavat. Norrbot-
8613: män sivistYJksellisestä sorrosta. l\Iutta tämän tenin läänissä oli vira1list.en ruots,ala•isten tieto-
8614: lisäksi suunnitellaan täällä parhaillaan kunba jelli muikaan suflmeapuhuvia asukkaita vuonna
8615: f<aa.iemmiUe a1luciUe i~sehallin~oa, joka takaa H3t60 113,739, vuonna 11870 14,015, vuonn'a 1880
8616: tälle alueelle verrattruin 'laagat oikeudet talon- f 16,510, vuonlllla 11890 19,1345, vuonna 1900
8617: uellisten ja siviS'ty:k,selE,stenl kysymystensä i 21,9'40 ja vuonna 1910 25,266 <hen1keä. Tähän
8618: omintakaiseen ratkaisuun ja~ joka· itsehallinto tila;gtoon on kumminkin tehtävä se .muistutus,
8619: erittäin khvenanmaaihan näihd·en on 'laajennettu että siitä on jätetty pois mel1kein kaikki sellai-
8620: verrattlllin suur~ksi autonormia:ksi. Sanomale'h- set· ihenlkilöt, jotka ovat suoritilaneet ruotsalaisen
8621: dis:sä 10n .ioku ai,kra ta:lmperin ollut :luettavana 11~ kau<sakoulun ku11ssin, siitä huolimatta että hei-
8622: yleiset perust-eet, joiden pohjalle tällaisten mwa- däm se'kä perlhe- että kotiikielensä on suomi, joten
8623: kun:tain. itsehallinto ehdotetaan rakennettavaksi nämä numerot todellisuUidessa ovat paldon suu-
8624: .ia, -mikäli tiedän, - on Ahvenanmaan itse- remmat ja voitanee~in suomenikielisen väestön
8625: hail:lintoehdotusta. va1mista:maan asetettu komi- lu!kum!ä:ärä tätä .nykyä laskea noin 35-40,000
8626: tea näitä perusteita vielä Ahvenanmaaihan näh- hengeksi.
8627: den koko .iouik:on laajenrtanut. Lopputuloks.ena TäJmän väestön a'Suma-'alue on vermttain kiin-
8628: kai'kesta tästä on sanottava s>euraavaa: Ensiksi teä .ja yhtenäinen, käsittäen Läntisen-!Fornion-
8629: ahvena1nmaalaisille on nyt jo hallitusmuodon lruabon, Kainuun:roell'l~aakson ·pohjoisosan, Jälli-
8630: perusteella vakuutettu vrustaisiksi ajoiksi täydet vaara.n ja .Tukkasjärven 'Pitäjät. !Tällä aluella
8631: kiele1liset, tia sivistykselliset oiikeu'det, aivan sa- olevissa ,kunnissa oli erikielisten asukkaiden
8632: manilaiset kuin maan. suomenkielisille •asuk- asutussuhde ·seuraava: Haaparannan kunrurusaa
8633: 'kaille; toiseksi &hvenanmarulaiset saavat, nriin suomalai'Sii:a 777, rudtsa:hisia 790, hq:rpal'aisia 1;
8634: :pian kuin se la1insäädämmöllä voidaran järjestää, Aila.-'rorniolla su.oma~aisia, 1,82'6, motsalaisia
8635: laajan it.sehallinto-oikeuden, joika useissa erit- 1,222. la'J)p-alaisia 8; Karungissa suomalaisia
8636: 158
8637: 1246 'l'iistaina 28 p. lokakuuta.
8638:
8639:
8640: 203'2, ruotsalaisia 365. Ia•ppa'l•aisia 6; Ylä- ki<eltä:, josta hän ei sanaakaan ymmärrä,. Suo-
8641: T{Jrniol1a suoma.laisia 3,01•6, TnotsaJaisia, 371, malaisten lllillten kesäsiirrot ovat srnmanlwatuisia_
8642: larppalaisia 19; HietaniemeS"sä 'sudma1aisia 1,592, Niissäikin joutuvat V'arattomat van·hemmat, joi-
8643: ruotsalaisia 353, 'l!vTJ:PJala:isra 23; Kon>ilom- den laTJset ennenkaikkea novhin siir:toloihin jou-
8644: polossa 'Suomalaisia 1,694, ruotsalaisia 294, tuvat, useinkin sangen raS'kain mielin. suostu-
8645: }ajppalai·sifll 32; Tä:rännös:&ä su01malaisia 1,280, . maan la~psens!ll toiseLle paikka•kunnalle läJhettä.'-
8646: ruotsalaisia 29, la,ppala,isia~2·6; iPajrulassa suoma- miseen, sillä :lei•päkysymy·s on ruiillä seuduin
8647: laisia 3, n8, ruotsalaisia 192' la:ppalaisia 55; usein prukosta:kin ratkaisevampi ikuin: •kansalli-
8648: lfuoniona:lusta·ssa .suomalaisia 4 78, •ruotsalaisia suuslkysymys.
8649: 20, hppa.laisia: 61; .Enontekiöllä suomalU~isia !Kun näiin· on laita jo allkeisopetuks.en su'hteenv
8650: 415, ruotsalaisia 31, lla:popalaisia. 820; JäUivaa- •on :selvää, ettei voida puhuakaan mistään varsi-
8651: r8issa •suoma1laisia 2,951, ;ruotsalaisia. 8,394, larp- naisesta oma1kielisestä sivistysmahdollisuudesta.
8652: pa:laisia 400 se'kä: J ukika.sjärvellä suomalaisia . Joko on jäätävä sivistystä vaille tai uhrattava
8653: 2,000, ruotsalaisia 337 ja. Ja1ppa.lait&ia. 711 henkeä. Im:nsaUisuustuntonsa. Sellaista mahdollisuutta,
8654: Täimä tilasto on vuodelta. 1900 ja oru sitä vas- 1kuin se, ettäi oikeusis•tuimissa suomalainen
8655: truan te'htäivä sama muistutus kuin edellistrukin, voisi omrunlkielisesti rnjrua a:sioitru tai s•aada niistä
8656: että siinä nillll. on suomalaisten laskuista jätetty omankielisen päätöksen, sellaista ei voi edes
8657: pois, kati.kki ne, jotka ovat ruotsinkielisen kaniSa- kuvitellakaan.
8658: koulukur:ssin suoritta,DJeet, mutt<a tä:mänkin ti- Suomenkielinen :kansan'ailnes on Pohjois-~Ruot
8659: laston mukaan oDJ suomeulkielisen väestön luku- sissa, siinä maassa, jonka se QTh raivannut vilje-
8660: 1
8661:
8662:
8663: määrä tä:llä alueella noin 70 % koko alueen a·su- \ lykselle ja luonut siellä kult.uurimathdollisuudet,
8664: !kasluvusta. 1 vaillaJ kailkikea DJiitä al'keenisempia,kini oma-
8665: Miten on sitten tämän alueen suomalaisväes- kielisen siviSJtyksen! ja oikeudenikäyttämisen
8666: tön sivistykselli,set olot jä:rjestetty? Virallisen edellytyksiä, cioita sentään nyt jo pie.nten ikanso-
8667: tilaston mukaan ikälyteit:iin ISIUomala.isaluoon si- jeDJkin oikeuksien tunn:nsta:misaikama pidetään
8668: vistyttrumistyöhön vuo1ma 1915 250,000 kruu- minimiV'aatimuksina. Se on surul1inen1 kuva,
8669: UU!a ja 'nousi tämä SUJIDma vuonna 1918 jo mutta se on tosi. Minä en tahdo tässä yhtey-
8670: 700,000 kruunun. Sa:maan aikaan käytettiin dessä esittää, mitä oikeuksia täHä suomalaisella
8671: n. s. lastentyötupien: ylläopitä:miseen 154,000 väestöllä on kaiklkiin näi'hin ika:ns,allisen elä-
8672: rkruunuao ja suoma:laisten lasten llllajoittamiseksi mänsä p.eruslkysymyksiinr nähden. ·Mutta minä
8673: ikesäaj•itksi ruotsalaisiin perheisiin noin 15,000 en ole voinut olla luomatta sitä ikuvrua, minkä-
8674: •kruunulli. Ei siis voida kieltää, etteikö va.roja laiselta tämälli suoma1aisväest:ön asema niVt
8675: kansanvalistustarlkoituksiin käytettäisi. iMutta näyttää varsinkin kun sitä verrataan ,sii1hen ase-
8676: tässä on vaan olemUissa yJksi varjopuoli ja se on- mallin, missä Ahvenanmaan llillllikkaat ovat Suo-
8677: kin ta:rpee'ksi musta: Kaikki nålmä r'<l:hamäoärät meen• nähden. Tässä tpuhuvrut tosiasiat omaa
8678: käytetään y ksinoma•run r u 0 t s i n k i re 1 i :s e n selvää 'kieltänsä. Niistä jokainen voi tehdä M
8679: opetuksen :hyväksi. Koko tällä suoma.laisalu- vertaukset, mitä ha-luaa.
8680: eella ei ole a i rr o a t ru k a a: n s u o m e n ik i e- 1.A'hvenrunmaan Suomesta irtire11imistä eivät
8681: I i s t ä opp.ilaitostru olemassa. Ummikko-:suo- siis suinkalan vaadi kielelliset, ei•kä kU~USalliset~
8682: ma:laislaprsi joutuu ·heti lukemaan opetellessaan enempää kuin ta.loudelliset1kaa.n syyt sitäJkin vä-
8683: aivan ump.iruotsa.laiseeru kouluun, jossa. kuri hemmän, jos sitä >k•at,sot8Jan edellä esittämääni
8684: Ikieleen nähden on niin amikara, että lapset väli- ta'llstaa vastaan.
8685: tunnlillaikiw ovat rangaistukseDJ uhalla kielletyt Tääl:lä ovat jo sekä välikysy~yksren teki-
8686: omrua kieLtään käyttä:mästä, - suomea keske- jät että .varsinkin herra ulkoministeri perin-
8687: näiän ,puhumasta. Jos siis suomalaiset tahtovat pohjaisesti .kumon.neet ne väitteet, mitä ~ä;ssä
8688: saada vuosisata.isella asutusseudullaa.n edes opin suhteessa on tehty, joten minun ei ole tar-
8689: alkeita1ka:an, OV81t 'he pakotetut iheti omasta: kie- vLs ·tässä suhreess•a niihin enempää puuttua.
8690: lestään luopumaan. .Sama on laita kaikilla Täissä. lkysymyJksessä on ko'ko Suomen kansa
8691: aloilla. rNuo n. s. työtuvat, jotka ova:t peruste- täysin yksimielinen. Alhvenlammaian vwkiva1-
8692: tut vara,ttomalmpia lapsia varten, asettavat myös taiuen: !Suomesta irtirepiminen on tämän ka.usan
8693: sa;roan vaatimuksen. Köyhä vanhin, joka ei ruumiin repimistä. Jos Ruotsi on tässä työssä
8694: voi itse lapsiaan elättää, vaan on pakotettu lä- mwkana, on .se :sa:malla hetlrel1ä ikatlkaissut myös
8695: 'hettämään heidät näi'hin työtupiin, tietää sa- suhteensa raJtkai,sevaJSti, lopullisesti, ne suhteet,
8696: malla, että hänen/ lapselt.am !kielletään oman jotlka ovat vuosisatoja näiden kahden kM1San
8697: kielen lkäyUö ja häruet p.aikotetaan puhumaan välillä olleet. .Ta Suomi ei ole koskaan unoh-
8698: Välikysymys Ahvenanmaaq asiassa. 1247
8699:
8700:
8701: tava sitä tekoa, - unohtava sitä, •ken oli tässä längre, varkeu ur mora.lisk eller ur rättslig·
8702: repiruistyössä osallisena. syDJpurukt låter sig försvara ~att ensidigt lfast-
8703: ;Täällä on ·herra u1kaministeri niiDJi:kään sel- hålla vid Alands :hullldenJhet till riiket, utalli att
8704: västi jru pain:ruvasti esittän'Yt hallituksen ikanna~n, i gengä-ld erkänna och omedelibart tillgodose
8705: joilika kannan takana on .ko!ko Suomen kansa. dess fordran på en :fullt tryggad nationell fram-
8706: Kun ei väli:kysymy.ksentekijäinkään: taholta ole tid swmt jämväl de ekorromiska och andra yr-
8707: vaadittu asian vruliokunta1an 1äihettämistä, vaam kanden, vilka betingats ·av Ålands lä:ge, förthål-
8708: on luotettu siihen, että ·hallitus tl:&ee 1kaiken landen och natur. Detta .kan ske ut.an att denna
8709: voitavansa AhvenanmaankysymykseDJ oikeuden- hi.storiskt och geografiskt med övriga ·delar a v
8710: mukaisoon mtkai:suun smtrtltam:is~ksi ja krm silm- vårt land förenade la~nds~del upphör att med riiket
8711: ]:\3;:itsi ei alSiallisesti eduslkunUJan kantaa kysy- höra samman. Sannt är att en sådan för den
8712: mykseen näihden ra:htua'kaan muuta se, lähete- svens'ka- stammen i Österla.n'd lycklig lösning nu
8713: täälllkö se vali()lkuntruan tai ei, 1ka:nwatan minä förkast.a.s av den a>llmänn-a meningen bland
8714: ryhmäni .puolesta y'ksinkert.aiS"een päiväjärjes- öborna. M:en: ·detta ut.talwnde från· den åländska
8715: ty.kseen siirtymistä. befol,kningens sida varken lmn eller bör äga
8716: någon bindalllde •kraft för den, därest ver1kligen
8717: Ed. E s t lru n ·d e r: På det stora flertalets ett ärloigt menat a.nbud om överenslkommels~
8718: av sveDJSka grutppens vägnar har ja:g redarr vid framställes.
8719: ett föreg:åelllde tillifäJle uttalat, att vi iclke hysa J a!g tvekar ,icke att utsä:ga a.tt det är en all-
8720: förtroende 1~ör den nuvarande regeringen, var'ken mä.n uppfat.tning blan'd oss på svens:kt håll, a.tt
8721: då ·det gäUer dess inrikes.- eller dess utrikespo-. vad Alan1d och dess befolkning i ovanamtytt a.v-
8722: litilk, och något skäil tiH föTämdri:ng •av denna upp- seende !Imu göra •anspråk på, det bör nu äntligen
8723: falttning iha·r sedan dess icke inträtt. omedelbart av regering och ri1ksda.g :på ett 1bin-
8724: 1Ett allvarligt beky1mmer hall' regeringens håll- ·dande :Sätt beviljas, fullständigt och frikostigt,
8725: ning i av.seende :å Ala:nd varit ägnad att ingiva icke njuggt och motviUigt, även!som a.tt det ibör
8726: särskilt oss svens:ka.r i Finlahd. Den senfärd::ig- ske under .såda;na former och ga:rwntier, a:tt löf-
8727: het och omedgörliglhet, som härvid varit känn.e- tet därom i vwd :det icke 11111 genast 'kan til1fullo
8728: tec'knande, har visserligen denna; regeriDJg tagit förverkliga.s, emedan utavbetandet och genom-
8729: i arv efter 1fiöregående ministärer, men det stan- föran:det av de åtgärder, som här sko1a ifråga-
8730: nar ·deDJSrumma tilllrust att hava vidb1ivit denna ·komma, tager sin tid, må ~kunna även under
8731: oboufä~dighet även sedan Alands-fråga:n inträtt framtida förhållanden ut•krävrus. Endast så-
8732: i dess nuvamnde i högsta gr:!l!d oroa1nde skede. lunda 1ka.n det förtroen,de upp.vä.ckas, som genom
8733: Enskildlhetema i denna ,pol!it~k atv kortsynthet den 'härtillls föl.ida pol'itiken förspilts och uta.n
8734: och ,fö~halande må :här lämnrus åsido, - åtmins- viiken varje åtgärd numera är förgäves.
8735: tone iför denna g:ång. Den s.iälvstyrelse, som måste tillförsä:kras
8736: Däremot ville jag erima om huru re.dan från Aland och som bör inne~fwtta ed endast en •ad:mi-
8737: höl'jan å den svenS'ka belfollknångens i Finlarud nistrat.iv autonomi, utan även en vidsträckt eko-
8738: vägnar framhållits, att det som i ålänningarnas nomisk och .finansieH sjä;lv.bestämmelserätt srum1
8739: krav är ·berättigat måste til1fuUo tiUmötesgås, jämväl lagst~ftning, ·måste ,förlänas Åland på
8740: medan denna befolkning samtidigt å den andTa sådant sätt att •den icke 1kan återta;gas utan
8741: sida.n ing"alunda visat sig :blind 1för ·hela riikets Alands eget fria samtycke. Och delllll:a utfäs-
8742: intresse. Ja, det 'kan med sanning sägas att, telse - som nu bör göms för ailt, som vi 'hoppas,
8743: om den svenska opinionen i la·ndet. ihade ta:gi t därefter .j samför.stånd med representa.nter iör
8744: parti :f:ör Alands anstpråk wtt ·få •helt och hållet Ålands ,folk i eniSikildheter utaJI'Ibetas, - måste
8745: skilja sig från Finland, sa1ken .därmed för länge omfatta vissa allare;d:an käJ.llda yrka.nden, dem
8746: sedan varit a:vgjord. F.inJ.and ha,r emellertid ålänningarna hålla på och S()lm böra utan för-
8747: fått tid på sig att ordna -denna sa1k. Huru 'har behåll godkännas.
8748: denna ,frist tillvara,tagits? I .sciälva ve.rket :har ÄnJnu en sa!k ber jag att få å svenska grup-
8749: inrllfrl; ,gjorts för :att främ.ia en god lösuing. Myc- :pens vä:gna;r utta:la. Om Ålands-frågans rätta
8750: .ket 'har ·fastmera ,fått ske, som varit ägnat att lösning är en sak av st.örsta vi,kt för riket i dess
8751: äventtyra en 1såda!ll. DoC'k äir tiden ännu ej a:li- helhet, är den ej mindre en hela det :svens•ka
8752: deles utrunnen. Så myckcl nödigare är det där- Finlands angelägenhet. Dess ställning tili
8753: för :aJtt U'U omsider tag<a hänsyn tili den opin:i!on, A1ands-spörSI1Ilålet beror däirför i •hög grad :på
8754: vHken på sv,enskt håll ·i landci allt aJllmäilJlllare regeringens ställnin:g tili 'hela den svenSika nn-
8755: 'kommit tili nttryek, nämligen, att det ic'ke tionaliteten i laudet. Ä ven denna; kräver ga-
8756: 1248 Tiistaina 28 p. lokaku;ita.
8757:
8758:
8759: rantier. Det skall utan tvi vel, p.å sätt också i ; olevat valitsijat vastustavat jyrkästi kaikkea
8760: illlterpellaltionen s~ket.t oeih här ånyo upprepaks, i isänmaan silpomista.. Tämä mielialru on jo sekä
8761: hänvisatS till .de s. k. svenS'ka paragra1fel'na i re- tässä eduskunn,assa että ~arsiniJrin varhaJisem-
8762: gering.sf'{)rmen. J ag svarar, att vi, redan då de massa tullut monta kertaa näkyviin. :Sentälh-
8763: antogos i tiden, •g'låvo tillkänna a.tt de icke kunde den maalaisliiton eduskuntaryhmä on suurella
8764: tillfredsställa oss och a.tt de icke heller i och tyydyt.Y:ksellä ja mielihyvällä :kuullut sen vas-
8765: för sig äro tillräc'kliga. Den svenska befol<k- tauksen, jonka herra ullkoministeri on antanut
8766: ningen 'På fastlandet intruger visserligen icke .i välikysymykseen. Maalaisliiton eduskunta-
8767: alla 'hänseenden samma särställning som folket ryhmä on tullut vaikuutetuksi siitä, että halli-
8768: på Aland till föUd a,v det geografis·ka läget. tus on t.e'hnyt kaitken, mikä sen voimissa on
8769: Men må man ioke dä11för på finskt håll uppifatta ollut saaclwkseen tämän asian se'kä sisäpoliitti-
8770: sa1kläget så, att rättvisa behövde bevisa.s endast sesti että ulkopoliittisesti oikeaan järjestyrk-
8771: Alarud, <därf·ör a tt dess ruart.ionella yrlkanden vun- seen. Kun minä sanotun ryhmän puolesm tä-
8772: nit ge:hör ·hos främmande nationer och blivit en .mä.n ilmoitan, niin samalla minä pidän tarpeet-
8773: mel1anfolklig angelägenhet. Även vi svenskar, tomana että asia lähetetään valiokuntaan. Olen
8774: vilka sedam hedenhös ho odh byg,ga :på Finland·s aivan <Samall:a kanna:lla kuin ed. Linna t'äiä:lTä
8775: kuster, även vi hava vår egenartade na.tionali- lausui, etiä wsia ei sanottava<sti valiokunnassa
8776: tet och kultur samt i dem grundade s,aunhälls- vallkenisi. Mutta niille sekä vasemmiston että
8777: förhållruruden, traditioner, åskådmingssätt ooh oi,keiston pu'hujille, ~otka; täällä ·ovat asettuneet
8778: strävanden, dem vi för vår egen silmll, men sam- t~oiselle kannalle kuin' keskusta, tahdon huo-
8779: tidigt till fromma lför hela lan1det vilja bevara ma'U tba: erinäisisi ä seikoista. Vasemmiston
8780: och ·för.kovm. Även .härtför be'ltövas jämförHga puolesta on ed. Vuolijoki ilmoittanut, että :so-
8781: å!tgärder ·och garantier 1wm för Aland; ty såsOilll sialidemokraaittinen ryhmä ei ole Ahvenan-
8782: en lllationeU minoritet med dess •säregna histo- maan <kysymykseen nähden samalla kan.nalla
8783: riska bety·dels·e .för Finland behöver ·den svenska kuin Suomen -po.ryariHinen kall'Sa. Tämä on
8784: befol1kningen i Finland ett sär.skilt s'kydd till ikälvä jru vatlitetta>va sei'kka. Se jos mikään osoit-
8785: trygghet för sitt fortbestånd. Oeh .dettru, så äl- taa<, et.tä sillä talholla ei p.i.Jetä •kiinteästi lkiinni
8786: slm v.i 8!tt tro, står i ·sa,mkLang med d·et intema- isänmaan yhtenäå:syydestä ja jakamattomuu-
8787: tionella rättsmedvetancle, vartill vår tid ·hunnit. dest'll. Keskustelu muutamia päiviä takaperin
8788: Huru våra kra.v härpå <skola av regering oeh erään toisen asian ~y:hteydessä osoitti, että sillä
8789: rep.resentation urpplfattas odh tillmötes,gås i ta:holla ollaan 'Wtlmiit myönn:vt.vksiin itäJän-
8790: dett•a nm, .detta kommer idke att bliva av rin,ga päJin, ja nyt tämä keskustelu tiiäl1ä näyttää
8791: bety.delse •.tör up'j)ifattllli11gen inom de11 svenska osoittavan, e1ttä ollaan valmiita myönnytyksiin
8792: nationa1iteten här i landet oeh därmed samti- myös länteen päin. .SaJma 'huomautus täytyy
8793: digt för den lyckliga lösningen av clen fråga, minun lausua myös ·edeHisen '81TV'Oi&an 'J)uhujan
8794: viiken är före:mål för dennll! interpellation. Så lausunnon johdosta. Ed. Est.lander huomautti,
8795: utomordentligt betyclelseJull ooh ömtålig som että jos ruotsrulainen eclus1kuntaryhmä olisi a-set-
8796: denna fråga är, utta.la. vi clen a!llvarliga ·förhopp- tunut tukemaan ahvenanmaalaJisten Vlllati.muk-
8797: ninJgen, att va:cl sam här av oss i upwiktig av- sia, niin kysymys olisi .io pois päivä.iärj.estyk-
8798: sikt fmmJburits även skall allvarligen behjär- sestä. ~Minun täytyy täJhän sa.noa, että jos tämä
8799: bs. on luettava virheeksi ruotsalaiselle eduskunta-
8800: J ag har härme·d angivit den svenska grup- ryhmäLle niin niittäiköön ryhmä siitä itselleen
8801: pens ställnin:g. Vacl a:ngår herr utriokesminis- ;kunnian. Ruotsrulruinen eclus'kurutaryhmä on• ai-
8802: terns häntyclning om utskottsbehandling, så sy- kana,nsa lii<an kauan vaiennut sriitä, ,että sen ]ms-
8803: nes en såcla1n frågans ·behandling för närvarande kuudessa on täs•sä ecluskunn1assa ollut mies,
8804: icke ur vår synpunkt påkaHrud, enär regeril!l- .ioka on a:lkuunpannut ja innokkaasti aj•anut
8805: gens bebådacle prop.osition angående Ala.nds au- Ahvenammaiarn irroittamista Suomesta. Silloin-
8806: tonomi ännu icke är f,ör ·hanclen. l\fen såsom jag han keskustan .ja eritoten ma1alais1ii ton taholta
8807: i börja.n framhöll, torele likväl regeringen ic1'e tästä huomautettiin, mutta ruots<rulainen ryhmä
8808: däruti, att remiss å vår sicla ioke påyrkas, se siitä vaikenj, ja nyt se saa niit.tää vaikenemi-
8809: något förtroen<devot.um. sensa hecle1.mi:ä. Silloin huomautettiin, että ne ra-
8810: .ialttom<art v.a1atimukset, joita ruotsalaisten kans:all-
8811: Ed. J o u k a h w i n c n: Minun lienee tar- liskYISyrrnyksessä asHtettiin. tulevat .iohtaroa<an sii-
8812: peetonta ruveta varkuuttelemaam, että se edus- hen, mi1hin ne ovat nyt johtll!neet, nim. että
8813: kuntazyhmä, johon kuulun, sekä sen taikana separatismi Aohvena,nma1alla selkä myös ruotsa-
8814: Välikysymy_!;! Ahvenanmaan asiassa. 1~49
8815:
8816:
8817:
8818: laisella Pohja,nmaalla voittaa yhä enemmän voinut huomata, on tätä erikoiskysymystä ver-
8819: 1
8820:
8821:
8822: alaa. Täimä ennustus on toteutunut. Taht{)- j rattain vähän käsitelty. Sellaisia •proMeemeja,
8823: mrutta tällä kertaa syveniy·ä nii,hin ikäviin seik- 1 •kuin Ahvenanmaan 'kysymys ei ole muualla
8824: lkoi:hin, jotka häiritsevät sitä ik!llunista yhtenäi- esiintyliJYt kovintkaan pa~jon, jonka vudksi ei ole
8825: syyttä ja yksimielisyyttä, .iolm suomalmusten •käynyt tarpeelliseksi tässä asillissa selvästi .kan-
8826: porwrilHsilen taholla vamts·ee, pyydän vain taa määrätä. YlOOlllSä olisin minäkin ·puolesta:ni
8827: esittää ryhmäni kantana sen, että eduskunta taipuvwinen tunnustllimaan, että tällaisessa ta-
8828: h~::ui:~u~~fi~~!t]~f.~~:f"·1~~ilrfif~[g~~-'
8829: siirtyisi Y'ksinikertaiseen päiväjärjestykseen.
8830:
8831: Ed. K! et o: Kun .A<hvenanrrnaan kysymys on öi'Keutta-m:Yöliiiettivä. T~~'~k:~~~aii~.Yt;mär
8832: tällä truvrulla1 tullut täällä edus~mnnasswkin kä- taäEeii~r-- ~ov-at···-·'()'i'il'aksuneet myöskin ~muiden
8833: siteltäväksi, niin lienee meillä sosia1idemokraa- ma~den sosia.lidemokraatit. Tähän yhteyteen
8834: fui1Uakin velvuHisuus sen li:sruksi, mitä täällä ·kai kuuluu es~m. Sa,ksan sosialidemolkraa.ttien
8835: jo edus!kunta:toverini ed. Vuolijoiki lausui, mai- rkanta, kun he ovat selittäneet olevansa valmiit
8836: nita .sosiaHdemokraattisen ryhmän ~kannan p.e- vieläpä asevoimin kukistamaan klliikki Saiksa.n
8837: rusteluksi tässä •asiwssa vielä muutama •sama. eri osi,ssa ilmenneet separatistiset p.yrkimy>kset.
8838: Ahve1uarumaan kysymyksessä on tällä het-~ Tämän nojalla, ottaakseni tarpauksen, joka on
8839: kellä enää ka;ksi puolta, nimittäin ensiksi ky- verrattain likellä .A!hvena:nmarun tapruusta ja jcis-
8840: symys siitä, onko. Ahvenanma1a, luovutettava t31 on ·huomarutettu myöskin tässä välikysymyk-
8841: Ruotsille j81 toiseksi ikysymys itsehallin~on sessä, olisi 1kai moni,kansallisuusva:ltiossa, sel-
8842: myöntämisestä A:hvenanmrualle. Mitä nyt tulee laisessa valtiossa, kuin 'Sveitsissä, evättävä sen
8843: kysymykseen Ahvenam:rnaan palauttamisesta yksityisiltä osilta oi1keus vastoin saman !kansal-
8844: Ruotsin y~hteyteen, niin minun täytyy suoraan lisuuden ta:htoru erota nykyisestä valtioyhtey-
8845: myöntää, että. ainakin minun. on oHut erit- doestään yhtyäkseen s:aman kansaHi,suuden .muo-
8846: täin vaikea tässä asiassa knntaa muodos- dostatmaan toiseen valtioon, siis es~m. Sveitsin
8847: taa. :K:aikkihan me tiedä:mm'e, ·että Ahvenan- ranskalaiset Ranskaan ja saksalaiset Saksaan.
8848: maan väestön suuri enemmistö tällä hetkellä - Mutta toiselta puol:en, mikä:1i minä käS!itän,
8849: vaatii :AhvenaniDann palauttamista Ruotsin tässä esittämäni näitä verrwttain harvinaisia ta-
8850: yhteyteen ja että ahvenanmaalaiset vetoo- p3iuksia knS!keva sääntö jos ,sen hyväksyisikin
8851: vrut tässä vruatimukses,saan presidentti Wilsontin 1 ei ole sekään sovellettavissa ilman muuta jakai-
8852: tunnettuun periaatteeseen kallisojan itsemäärää- 1 seen tarpa,ukseen. On olemassa siitiil'kin tun'll.us-
8853: niisoikeudesta. Kysymys on myt siitä, mitenkä tettuja poiikkeuksia, ja sellaisena poH~keuksena
8854: tä'hän kansojen itsemä.äräämisperiaatteeseen on tahtoisin ma;inita tuon kansainvälisessä politii-
8855: suhtauduttruva. Me sosialidemokraatit yleensä kassa niin tunnetun Elsass-Lothringin tapa uk-
8856: tunlliUstamme tuon periwatteen oikeutetuksi, sen. Senhän väest.ö on osa Saksan kansallisuu-
8857: ·selJaise'ksi peri•aatteeksi, jotru olisi pyrittävä to- desta, jos tiilmän kansa:llisuuden tunnusmerkiksi
8858: teuttamaan järjesteltäessä kansainvälisiä poliit- otetaan v·ain kieli. Mutta 'kuiten1kin me kaikki
8859: tisia suhteita. Mutta olen toiselta puolen val- tiedämme, että Elsa;ss-Lothrinki on ollut Sa:k-
8860: mis myöntäJmään .minäkin, että tuo periaa:te ei sassa ,irridenta", jaka on pyrkinyt vap.autu-
8861: ole ilman muuta selvä eikä se rwtikwise suirukaan ma,8illl Saksasta liit.tyäikseen toiseen valtioyhtey-
8862: kaikkia kansainvä:låsiä probleemeja. Se on käsit- teen. Yleerusähän on tuo py~kimys tunnustettu
8863: tääkseni vain .ionkunlainen ·apukäsite, .ionlm muo- oikeaksi. 'Miksi? Siksi, että tässä tapauksessa
8864: dostaminen on omiaan antamaan ohjeita kan- on ollut otettava lukuun myöskiu.historiallinen
8865: ·sainvälisiä suhteita! muodosteltaessa., mutta tekijä, Ehass-Lat'b.riuki 0!1äilraiseillill1ll.~IU:iiru~
8866: .ioruka soveltamisessa· voi syntyä erimielisyyksiä nut Ranskalle, .iosta se on eroUeiJtu '\'atstoin sen
8867: ja jota sovellettaes.sa voi syntyä ristiriitaisuuk- våJeS<tön tahtoa. Se on, vaikka se kielellisesti oo
8868: sia muiden näJkökohtaint kanssa. Juuri tätä •kuulunut 1Saksan kansallisuuteen, •kuitemkin
8869: Ahvenanmaan kysymystä poo:hdittaessa on a.s- kulttuurillisesti, sivist.y~ksellisesti ollut Saksan
8870: tunut selvrusti :etoolaUe ·eräJs •pulma, joka voi kansakuntaan kuulumaton. Se on :kuulunut
8871: syntyä tätä periaatet.tw sovellettaessa, nimittäin Ramskan kanswkuntaan, s•e on kuulunut Rans-
8872: kysymys ·siitä, onko jonkun kansallisuuden kan 1kulttuuriyhteyteen. Jos nimittäin kansa-
8873: osa:Ha oikeus va.stoin mma.n kansH'kunnan enem- kunnalla y:rnmärretään s!llmojen historiallisten
8874: mistön tahtoa erota valtioyhteydestä Joko yh- kohtaloiden luomaa •kulttuuriyhteyttä, niin
8875: tyäkseen: toiseen vailtioy>hteyteen tai muodos- Elsass-Lothrinki ei o1e kuulunut Saksan kansal-
8876: truaiklsoon its•enäi~n valtion. Mlil:ä:li minä olen lisuuteen, vaan Ranskan. Siksi, niinkuin sa-
8877: 1250 Tiistaina 28 p. lo_kaJmuta
8878:
8879:
8880: n;oin, sillä on oikeus prulata siihen kulttuuriyh- tetta.va soveHutta.a tähän :kysymyksessä ole-
8881: teyteen, jo·hon se kuuluu Ja; johon se tuntee kuu- vaanlkin .tapruukseen. Tahdon .en•si•ksikin huo-
8882: luva;nSJllj. Mielestäni on juuri täunä seitktka., mi- mauttaa, että •Suomi on monikaDISallisuusvrultio,
8883: hin histom!lllliseen kulttuuriyhteyteen joku alue kuten esim. Sveitsi. Suomelli kliillsWkulllnan muo-
8884: !k"tLnluu, rartka.iseva tekijä sovelletta.essa. ;periaa- dostavat suomalainen ja ruotsalainew ika,nsa.lli-
8885: tetta 'kansain itsemääräämisoikeudesta. Tämä , suus, jotka samat hi.storialliset kohtalot ovat
8886: ainakin minulle on dllu•t se nälkökohta, joka on yhdistäneet samaan kulttuuriyhteyteen. Jo
8887: ollut ratkaiseva määrätessäni 1kwntanri. Ahve- tältä ka•nnalb ei siis voi tulla kysymykseen
8888: .nanmaan kysy.my.ksessä. tämä:Ill •kulttuuriyhteyden erottaminen e.sim .
8889: 1Niirukuin sanoin, yllämainittu näkökohta, sillä tavalla, että Suomen ruotsalaiset yleensä
8890: mihinkä ka;nsalliseen kulttuuriyhteyteen joku yhtyisivät 1kaUJSa.llisuutensa muodostamaan kul-
8891: alue kuuluu, se ymmärtääJkseni on oleva sosia- tuurivaltioon, Ruotsiin. Tätä pyrkimy.stä vas-
8892: Ji.de:mokraltialle ratkaiseva sen tällaisessru 'kysy- tassa olisivwt lisäksi ne t•!Vlousmaantieteelli<Set
8893: myksessä krunta;ansa määrätessä. KuitenJkin täy- syyt, joista esim. Katsky siteeraa•massani Iau-
8894: tyy minun oi:kaiJstakseni niitä monia väiärin&ä- sun:nossa mainitsi. :Su()imi muodostaa yhteruäi-
8895: .sityksiä miltä tässä asiassa on, ·heti myöntää, sen talousmaantieteellisen alueen. Jos siis Poh-
8896: -että tämä näkökohtw on vain päänälkökohta. .iannnarun tai Uudenmaan ruotsa)aineru väestö
8897: .Mutta se ei voi a:lla kuitenkaan. ainoa• näkö- pyrkisi ero!Vmaan Suomen yhteydestä liittyä>k-
8898: !kohtw. On olemassa muitakin näkökohtia, joita seen Ruotsiin, niin tuo rpyrkimys vahingoittatisi
8899: sosialidemokratia•kaan ei voi kokona:an jättää 1Suomen1 taloud~lli.sta keh~ty·stä mitä suurim-
8900: huomioon ottamwtta. Tämän kantani todi:stuk- ma·ssa määrässä. Se sulkisi meren yhteydestä
8901: seksi halua,isin tässä .siteerata erästä Kautskyn Suomen viljavimmat seudut. Si'ksi taloudelli-
8902: lausuntoa, 9olllka hän ·antaa tästä 1kansain itse- sen ke:hityiksen nimessä Suomen sosialidem.o-
8903: määräämiskysymyksestä kirjoitta1massaan. kir-- ikraattin~en: puolue käsittääksel).ti. vastustaisi
8904: jassa ruimeltä ,,Ka,lliSankun~ain vapamtus". Siinä niitä! separclltistisia virtauksia, joita siellä täällä
8905: hän laiUsuu m. m. näin: ,Ei mitään a·luetta ole varsinkirni ruotsaJlaiJsella. Pohjallllla!Vlla on. il-
8906: vastoin sen väes:Wn tahtoa 11akotettarva muutta- mennyt.
8907: maan sen valti-oonkuuluvaisuutta. 'l'ämä on kan- Nyt p.orvarilHset lehdet ja: <pOrvarit yleensä
8908: sainvälisen •demokratian ehdoton •käsky. Ka,n- väittävät, että Ahvenanmaan• .suhode Suomoeen
8909: sain tulee la:kaota olemasta lrummasla.umoja, olisi aivan sama kuin muidenlkin Suomen ruot-
8910: joista vrullam'Pitäjät vielä mielin määrin mää- salaisten lma.aJkuniiem MilliUn y.mmärrykseni
8911: räävät. Kuitelllkaan emme voi tätä rperia·atetta mnkaoan ei a1sian'laita ole a.ivan swma. Ahve-
8912: _yksistään ottaa huomioon. 1Me olemme jo useam- na.nmaa on jo .maanJtieteellises.ti toisessa ase-
8913: pia kertoja viitanneet siihen, että kansoja ei ma,ssa 1kuin Suomen muut ruotsailais.en väestön
8914: ~idä ikoossw y:ksistään kieli, vaJan myös histo- asuma-alueet, se on yhten:äinen erillinen, suh-
8915: rirulliset ja luonnolliset olosuhteet. Lnon'nolli- teellisen helposti muusta :Suomen mantereesta
8916: set ehdot luovat välistä yhteruäi•sen liib- ja Iii- otettava: alue, jon1ka Suomesta erottamisesta: ei
8917: •kennerulueen, jossa yksi osa ei voi irrottua, il- ainakaan olisi yhtä suuria truloudelrlisia. 'haittoja
8918: man että sen ka.utta ehkäistään tuotanto;proses- kuin toisten ruotsa.'laisten maakun<ta:in. Tärkeä
8919: sia !koko alueella ja anikamsti vahingoitetaan seikka ainaikin minulle tässä 1kysymyksessä kan-
8920: sen •koko työtä:telkevää väestöä. Se]lai.se.ssa ta- taani määrätessä on ollut lisäksi se, että, 1huoli-
8921: pa wksess·a täytyisi •kamsain;välisen sosialidemo- m!Vtta kaikista niistä väitteistä, mitä on <ennen-
8922: kratian vastustaJa rajain muutosta, vaikkapa. tä- mini jo täälläikin tehty Ahvenanmaan kuulumi-
8923: mä rajainmuutos vastaisi .irroitettavan osam sesta Suome111 historialliseen kulttuuriyhteyteen,
8924: väestön tahtoa. - Nämä -ovat n:e kaksi n.ä~kö tälmä väite ei kuitenlkawn pi<dä pai1kkaall1Sa, ei
8925: kohta·a, jotka kansaillfVä.l.:Usen. so.si.alismin kan- ainwkaan siinä määrin, ei läilieSikään! siinä mää-
8926: nalta ovat 1huomioon otettavat awosteltaessa. ta- rin kuin se pitää paikkansa Suomen muihin
8927: v.oiteltuj.a raJjain. muutoksia. ·Meidän täytyy toi- ruotsaJaisen väestön1 wsumalueisiin nähden.
8928: selta puolen kysyä, oniko asia:nomaisen alueen Täälliä on ed. A. H. Virk.kunen1 jo !koettanut his-
8929: väest•ö siihen suostuvainen, ja toiselta puolen·, torialllisesti todistella •sitä, että A:hvenanmaa
8930: onko se välttämätöntä vaiiko ei sen valti•on, jo- ikimuistoisista ajoista alkaen on kuulunut Suo-
8931: ihon alue tähän saakkru kuului, tuotan:toproses- meen kirkollisessa, oikeudentkäytöllisessä ja 'hal-
8932: sin edistymi:selle jw siten sen !koko työtäteke- lilllnollisessa suhteessa. !Minrukin olen •koettanut
8933: välle väestölle." Näitä tässä mainitsemiani hiukan tutustua, mitä Ahvena.ruffiaan1 histori-
8934: yleisiä periaatteita olisi sosialidemokratian 1koe- asta on kirjoitettu, mitä ·siitä ovat kirjoit.talleet
8935: Välikysymys Ahvtmanmaail asiassa. 1251
8936:
8937:
8938: ·esim. suomrulaiset tiedemiehet professorit Schy- toisinaan myöskin 1600-1700-luvuillla muodos-
8939: bergson, von Bonsd.or·ff ja V{)iODJIDI8.a ja •mitä siitä tettuun Suomen kenraruli:kuvernöörikun:taan.
8940: {)n ikirjoittanut esim~ ruotsaiainJe:n· tiedemies Mutta toiselta puoleni on useita esime:r1kkejä
8941: Ttmiberg y. m. NQista· tutkimuksista olen aina- siitä, että. Ahveruanm31a oru ollut- toisin ajoin
8942: kin min•ä käsittänyt käyvälll' selvime ensinnäkin esim. Suomesea: olevien •hallinnollisten ykseyk-
8943: sen seikan, että iRuotsiTh vallan aikana ei ollut sien ulkopuolella, jonlka o'htJssru on koko ajan
8944: olemassa 8rio1uenlmaim käsitettä siinä mielessä IJoi•d.ettävä mielessä, etä lllllo Suomessa olevat hal-
8945: on
8946: 'kuin se. riyt {)lem'a.ssa nim. poliittisen: yhtey- linnolliset ylkseydet eivät yhdessä muod'Ostaneet
8947: ·dEm .mel'kitY'ksessä. Suomenllll'aan käsite dli mitään poliittista Suomen !käsitettä, joka olisi
8948: tosin olemassa, mutta .käsitettä •käytettiin. etu- ollut vastakohtllln•a Ruotsille. Ne olivat Ruotsin
8949: pääSISä maantieteellisessä mielessä. Su{)mi ero- läänejä, jois·ta yhteen AhvenlWnlmaa kuului.
8950: tettiin maa•DJtieteellisessä mielessä Ruotsin vas- Mutta mi•kä tärkeämpää: on olemassa lukuisia
8951: ta:ko'h•dwksi. Suomeksi kutsuttiin sitä osaa todistuksia; siitä, että. vaikka 'Nhven:anma•a esi;m.
8952: Ruotsin va1t.aikuntaa, joka oli Pohjanlahden itä,- hallinruoLlisesti kuului 1Suomessa oleva·an Turun
8953: puo1ella. Niirukuin sanoin, Suomenmaan· käsite ja Porin lääniin, se kuitenfkin ikQko Ruotsiru val-
8954: poliittilsessa mielessä, vastrukohtana Ruotsille ei lan ajan 'katsottiin olevaru ai.van erikoisessa wse-
8955: _yleensä synJtyn'Yt Ruotsin vallaru aikana. Kor- m81ssa juuri hallinnollisessalkin' suhteessa. Niin-
8956: keinttaan voi puhua tuollruisen vastakohdan oi- pä se Turun ja Porin: läänistä puhuttaessa usein
8957: Teista vasta 1700 luvulla. .Suomen alueella mainitaan erikseen tamän Tälä:nin osana. Pitkät
8958: <(llevat ·hallintoykseyJd.et, läänit, esim. olivat ajat oli sillä erityinen mruwkirja: ja erityinen
8959: Ruotsinvallan mruakuntirua aiva:n samaillatavoin tulo- ja menoarvio .AJhvena.nmaalle laadittiin ja
8960: kmn Ruotsin:kin IJoUolella olevat läänit. Ja mil- saariryhmä •käsitettiin valtaikunnan pääkirjwssa
8961: loinl Suomesta puhuttiin jonikinlaisena hallin- <lman:a :kanto-ja tilitysalueelll.l. Usein Ruotsi·n
8962: n.olliserua yhteytenä, tuo kä,site vaJhteli, samaten kruunu määräsi Ahvenanmaalrt.a tulevat valtion
8963: :kuin vai:hteli Suomen: käsite mruantieteellisessä- tulot suoraan Ruotsiin vietäväiksi. Lisäksi mai-
8964: kin mielessä. Niinpä tiedämme, että Ka;rjala ja nittakoon, että useissa a.setuiksissa 1600-1700-
8965: Pohjrunmaa usein: Ruotsilllva:llan aikana erotet- luvuilla: tehtiin tarkka ero Ahvenanmaan: ja
8966: tiin Suomen' käsitteestä. Mehän tiedämme, että .Suomeri! välillä. V altiopäiväin ja ·hallitu:ksen
8967: P.dhjanlniMta 1600-luvuUaJ hallittiin~ yhdessä ·päiäit.oksissä tehdään n'iiniikään 'lukuisissa tapa-
8968: W~te~bolttenin kanssa ia vie:lä 1700-'luvuHa oli uksissa myiÖSkin ero Ahvenanmaan ja. .Suomen
8969: Pohjanmaan ylei·sessä tå.iunnassa Suomesta eril- välillä. Lopuksi IIllWinittakoon', että •kun Hami-
8970: lään oleva alue miikäli Suomesta ni.m. puhuttiin nam rauha vuonn1a 1800 te'htiin, niin Ruo.tsin
8971: mäimitse:mwlla ·se maantieteellisessä merkitY'k- haHi.tus vielä silloiru ilmaisi Ruotsin silloisen
8972: ilessä. .krusitykselll Ahvenanmaan eriikoisasemasta val-
8973: !Mitä tulee toiselksBen A'hveoonmaan suh- trukunn:as·sa. Ruotsin rauhaniVwltutit·ettujen in~
8974: teeseen Suomeen Ruotsin aikana, niin ma.a.Ui- struktione.issa painostetaan sitä seikkaa', että
8975: kon!käsitY'kseni on•, että .Ahvenanmaa muodosti rauhaniValtuutettujen olisi koetettava pahim-
8976: Qman erikoislaatuisen yhteiSikuniaykstly.den, jota massa tarpamksessa saada ra,ja. Ruotsin .ia Suo-
8977: ei :katsottu ehdottomasti SuometJn ikuuluvwksi jo men välillä kuolkemaan ~nsin K~mijokea myö-
8978: ·mainitussa maamtieeteellisessäikääni mielessä, ten ja siitä vedettävä •linga •Pohjan:lahtea pitkin
8979: saati .sitten ·hallinruoHi.s.essa mielessä, miLloin Suomenilahteen, niin että Ahvenanmaa jäisi
8980: Suomesta tuollais·ena 'ha:lli:rinolliserua y:kseytenä Ruotsin .puolelle ja, niinilmin1 instrukti.a.neissa
8981: :puhuttiin. •Me·hän tiedämme ainiakin, Bttä esim. .sanota-an, ,siis ruotsa:laiseksi, niinkuin se iki-
8982: Ruotsin vallan &joilta löytyy myös sellaisia vanhuudesta on ollut".
8983: karttoja, joissa Ahvenanmaa on me11kitty Ruot- Tällä :historiallisella todistelulla olen koetta- ·
8984: sin puolelle kuuluvwksi, jos lienee toiselilaisirukin nut osoittaa, ·että Ahvenanmaar 'Ruotsin vallan
8985: karttoja olemassa. 1Myönnän, että suomalaiset aikana oli erikoisws·emassa·. A1hvenammaa ei
8986: historioitsijat ovat fkyenneet arkistoista poimi- krus·ittärubeni Ruotsiru vallan a.irkana kuu-
8987: maJan useita. tapauksia., jotka •osoittavat A:hve- lun'Ut ·erikoisemmin~ suomaJais-ruotsaJlai.see:n
8988: nanma.an eniSikg.i lkirkollisesti kuuluneen Turun :kulttuuripiiriin, Sen vuoksi ymmärtääkseni
8989: hiippwkuntaa,n, toiseksi oikeuden käyntiin nah- tätä A:hven1anrmaanlkysymystä on käsiteltävä
8990: denl ;keskiajan jw uuden atian alussa Pohjois-•Suo- myöslkin melkoisesti toiseUa· tapaa :kuin kysy-
8991: . m-en laa.mauui:kuntaan ja myöhemmällä uudella mystä rSuomenr muiden ruotsalaisten alueesta.
8992: ajalla Turun hovioikeuden ·piiri.in, ja •hwllinnol- Tämä seikka, että ahvenanmaalaiset muodosti-
8993: ·Iisesti sen kuulmreen Turun ja Porin lääniin ja vat Ruotsin vallan ai•kana tavallaan oman :kult-
8994: 1252 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
8995:
8996:
8997: tuuripiirinsä, myöStkin selittää, ,miksi whvenan~ stratee;gisten näikQkohtien vuoksi luoVlllttaa 'ky-
8998: maalaiset senkin jälkeen,, kuin ne toistasataa symyksessä olevaa aluetta tois·elle valtakunnaUe,.
8999: vuotta ovat kuuluneet poliittiseen Suomeen, va:atisipa tuollaista luov\ltusta lkansain itsemää-
9000: eivät näytä vieläkään käsittävän. kuuluvansa rääimrisoikeus mitenkä suuressa määrässä tahan-
9001: suomalais-ruotsalaiseen kulttuuripiiriin, . .Suo- sa. Jos tälle kaninalle jyrkästi asetut&an, niin
9002: men suoma.lais-ruotsalaisen kansalwnnan yih- silloinhan me yleensä sa·a:mme heittää romukop-
9003: teyteen. Ainwkin viimewikaiset ilmiöt näyttäi- p.aan •koko 'kaDJsain itsemääräälmisoikeuden, sil-
9004: sivät siihen viittaavan. Syyt, milksi a!hvenan- loinhan voi Venäjä aivan hyvällä syyllä vaatia
9005: maalaiset civät vieläkään näytä ~lukeutuvan strateegisten näkökohtien vuoksi Suomea jrul-
9006: suomalais-ruotsalaiseen ku1ttuuripiiriin, ovat leen yhdistettävruk~si Venäjän valtakuntaan, sillä
9007: samat, jotka pitivät sen tä.stru kulttuuri- on!hallJ Suomi V enäljälle strateegisessa suhteessa
9008: piiristä! erillään Ruotsinvalrlankin aikana. tärkeä, jos miikään, ja erityisesti juuri Ahvenan-
9009: Tämä a1lue on: vieläkin maantieteellisesti maa. Mutta senvuo:ksi, että minä puolesta.ni en
9010: erikoisasemassa, ~se muodostaa; yhtenäisen näitä tällais,ia nrukOkohtia hyväksy ratkaise-
9011: alueen Suomen ja Ruotsin väli:Bä ja, viksi, en voi tunDJustaa enempää Venäjälle kuin
9012: mikä tärkeämpää, tuo alue nojruutuu vielä mei- Suomelle'kaan oikeutta näiden nrukokohtien lliO-
9013: dän päivinäimme taloudellisesti huomattavaksi .ialla estää tätä kansain itsemäärääimisperiaa-
9014: osaksi Ruotsiin. Tästä syystä minä tahtoisin tetta toteutett~vaksi, jos. se periaate muuten olisi
9015: tätä Ahvenanmaankysymystä käsi teitä vfuk,si soveJllettava. :1\fyönmän kyHä, että Ahvena;nmaa
9016: aivan erillisenä ilmiönä Suomen :politiikassa. on Suomelle sotilaallisesti täTikeä . .Sa•ariston jäiä-
9017: Jos ne sep.aratistiset pyi'kimylkset, joita nyt Ah- tyessäihän ~on sieltä kautta ~help'IJO pääisiä Suo-
9018: venanmaallru huomataan, osoittautuvat vaka- meen. Ahvenanmaalta rkäisin voi helposti val-
9019: viksi, jos a·hvenarumaalarset jatkuvasti pysyvät lata Länsi-:Su01men tärkeimmät satrumat, Rau-
9020: ikannallaan, silloin ei ymmärtärukseni auta muu man, Turun ja Hangon ja myöskin päästä :kä·
9021: kuin, aånakin tältä tässä nyt huomioonottamaJl- siksi Suomen strateegisesti tärkeimpiin rauta-
9022: tami kannalta lähtien, la,skea heidät erilleen teihin. rMutta tahtois•in: 'kuitemkin tähän huo-
9023: Suomen valtioyhteY'destä. 1Mutta kun minäkään mauttaa, että strateeginen vaarw on melkoisesti
9024: enempää kuin ryhmänikään ei ole vakuutettu vähentynyt, jopa: mielestäni melliil:yt melkein
9025: vielä siitä, että nämä ahvenanmaalaisten pyrki- olemattomiin. · Ahveruanmaahan on nyt neutra-
9026: mykset olisivat niin ~ehdottoman vakavia, kuin lisoitu. 'Sieltä on poistettu !kaikki linnoitukset
9027: on syytä otruksua, että 100-vuotinen aika, jonlka .ia se tulee linnoittamattomana p.ysymään niiden
9028: ahvenanmaalaiset ovat kuiten1kin kuuluneet Suo- sopimusten noja:lla; joita asianomaiset int.ressee-
9029: men p·oliittis·een yhteyteen, on vaikuttanut heitä ra·tut valtiot ovat tässä suhteessa tehneet. Vaik-
9030: Suomen kulttuuriin lähentävästi, niin en tah- kapa Ahvenanmaa siirt.yisi Ruotsillekin, niin se-
9031: toisi minäkään tätä asiaa nyt tällä hetkellä joka tapauksessa siirtyi•si pik!kuvaltion ·haltuun~
9032: ratkaistavf!lksi, vaan olisi sen mtkaisu lykättä- jolla se ei olisi meidän maaU·emme sotilaallisesti
9033: vä tuonnemmaksi, kunnes ehditään nruhdä, voilko niinkään vaarallinen kuin ollessaan jonkun
9034: Suomi myöntämällä ahvenanma,alaisille Iaafä:n suurvaltion oma.na. <Sitäpaitsi on huomattava~
9035: itsehallinnon saada heidät taipuvaisiksi y,hty- että Ruotsis·sa hal'litukse~sa ova•t nykyään ja
9036: mään Suomen muiden ruotsalaisten ka.russa työs- myöskin todennäköisesti tulevaisuudessa rauhaa
9037: kentelemään tämän maan ·kulttuurin hyvälk.si. rakastavat puolueet ja, että Ruotsi alituisesti
9038: Kuten jo mainitsin, täytyy meidän sosiali- vähentää laivastoarmeijaansa; ja laiva:stoansa.
9039: demokraattienkin tällaisia kysymyksiä! arvos- Ei siis Itäimeren politiimka, ede'llytä pitämaän
9040: teltaessa epäilemättä ottaa huomioon muitakin tätä A!hvenaanmaan saaristoa strateegisesti niin
9041: näkökohtia kuin kansallisuusperiaa,tteen, jonka täl'keänä kuin mitä se oli ennen, senjäLkeen
9042: soveltamisesta olen tässä puhunut. Ensinnäkin kuin Venäjä ja Saksa ova,t maai1mansodassa
9043: talousmaantieteellisen. Myönnän, että taloudel- ,sotilaallisesti niin tuntuvasti ~heikentyneet.
9044: lisesti Ahvenanmaan erosta olisi Suomelle :hait- Senvuoksi on mielestäni aivan tarpeetonta ja
9045: taa, mutta en luule, !kuten jo täällä ryhmäto- väärää painostaa niin tava•ttomasti sotilaallista
9046: verini Vuolijoki on os·oittanu~, näitä haittaja näkökohtaa kohottamalla tämä näkökohta pää-
9047: niin ylivoimaisiksi ja niin vaarallisiksi, kuin on näkö'kohdaksi. Sitä trumä strateeginen näkökohta
9048: tahdottu uskotella:. - Lisäbi on täällä ~herra ei ymmälrtäälkseni sittenkään saa olla.
9049: ulkoministeri erityisesti painostanut strateegi- Näillä tässä esittämilläni perust.eilla yhdyn
9050: sia nä:kökohtia ja on puhunut uhkaavf!lssa ääni- siihen käsitykseen, jonka täällä ryhmätoverini
9051: lajissa siitä, kuinka Suomi ei voi juuri näliden Vuolijoki on tuonut esille, että nimittäin tämän
9052: ~
9053: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1253
9054:
9055:
9056:
9057: a~JV r.~~~~~)Yt;~~i!!~~J!~ !;~~t~~Ifl:;f;l:!l!~~LV.:~I?~e;~~~,i lmomiota, siihen kes·keiseen osaa.n, mikä Ahve-
9058: elieenp.ain Ja ra ;KalsLaisnn a:mru as1a tUlevan naillma.alla orr ollut Itämeren ylivaltaa viime
9059: äeiii:Olå:ruattiseilJ :ffirull1Sa:imlii1Jon yilkydessiä. SiLlä ai1koina pitäneit.ten suurvaltojen käsissä. Venä-
9060: aika'a on meidän maamme ha.l:litulksen tehtävä jän pitkäailkainen johtavalta, sotilasvalta Itä-
9061: kaikkensa, jottru saataisiin pidätetyksi meidän merellä perustui Ahven·anmaan' omistamiseen.
9062: ma·amme yhteydessä tämä sille kuitenlkin, sen En,g-lanti, toinen s.uurva.lta, tunkeutui Itäme-
9063: myöunän, tär:keä alue. J.Jopu'ksi voin yhtyä relle, kukisti he1kiseksi tuon Veruäjä.n ylival-
9064: siihen, mitä täällä ruotsalaisen puolueen taholta lan itäma.isen sodrun: aikana. Sitten Venägän
9065: on san<oi tu laa(ja.n itsehallinnon myöntäimisestä onnistui uudelleen rakentaa Ahvenan1maan no-
9066: Ah ven,ammaaUe. Sillä siinä on' meillä keino, jalla merivaltansa Itämeren piirissä, kunnes
9067: joli.ru me voimme :saaida ·sillvill.e, h.a:luavatko aihve- ly.hyeksi hetkeksi keväällä 19,18 Saksa vuoros-
9068: nanmaalaiset tulla tästälähin kuulumaan: Suo- ta>an, taa,s yksi suurvalta;, otti Ahven1an1maan
9069: men suoma;lais-ruotsalaisen ikulttuurin yhtey- haltuunsa ja. alkoi sieltä käsin uha.ta. kdlikkia
9070: teen, vai ·ha.luavatko he palata Ruotsin ruotsa-
9071: 1 seru ympäristöjä.•r a nythän tosic1siallisesti Eng-
9072: laisen kulttuui-in yhteyteen. Ehdotan myöskin, lallllti jW.1e.en on ruvennut lläyttel·emäå:lll sitten
9073: että asia siirrettäisin ulkoa·siainvaliokuntaan. Itämaisen sodan aika,in unohtun;utta osaansa
9074: Itämerellä ja tosiasiallisesti .pitääi käsissään,
9075: Ed. V o i o IJI m a a: Tosiasiallisesti näyttää joskaan ei näJkyvästi, niin näJkymättömästi Itä-
9076: edus.kunnassa; vallitsevan se mielipide, että meren vallan avainta, A1hven•anmaa.ta.
9077: Ahvenanmaa.ta ei nyt tällä kertaa eikä läihim- Näiemme siis että Ahvenanmaalla on ItäJme-
9078: mässä tulevaisuudessa,kaan ole luovutettava ren valtiollisessa ja. sodallisessa historiassa ollut
9079: Suomen yhtey•destä ·Ruotsiin. .Sen selvän asian hyvinkin 'keskeinen a•sema. Nyt on asema kum-
9080: vuoksi ei minun oli.si tarvinnut käyttää puheen- minlkin siinä suM-e-essa pertii11Pohliin muuttunut.
9081: vuol'oa ja vaivata eduslkuntaa kuulemaan vielä Entisen neljän ItäJmeren valtion sijasta,
9082: yhtä esit.ystä. Mutta 'kun täällä ·on kuultu sel- joista kailk:si oli suurvalta,a, mei!Uä nyt
9083: laisia mielipiteitä, joita en puolestani saata hy- on yhdeksän Itämeren valtiota, sellaista val-
9084: väiksyä, ja 1kun en myöskääw voi hyväksyä sitä tiota, jot•ka. kailk1ki ovat hyvin läheisesti intres-
9085: uhkamielistä sävyä, joka ilmeni hallituksen seerattuja Itämeren valtiollisista oloista ja jotka
9086: edustajan lausunnossa, nii.n rohkenen muuta- kaikki nykyä.ä11 ·heikkoina valtioina varmaan-
9087: malla sanana valaista käJsitystäni tässä asiassa. kin toivoisivat, että Itämeren valtiollinen kysy-
9088: !Tahdon aluksi jättää kokonaan syrjään ahve- mys tulisi ratkaistuksi rauhalliseen suunta.a:n,
9089: nanmaalaiset ja puhua ainoastaan Ahvenan- että lakkaisi tuo niin pitkänai1kainen suurva~l
9090: maasta. Seikka on. miel·estäni nimittäin• s:iten, tmin sotiila:allinen y1ivaHa fitJäJm•ere'Hä, että nämä
9091: että Ahvenanm81rulla sinänsä, saarima.ana, on niin 1kauan sortoa :kärsineet pienet kansat ja. it-
9092: suuri merkitys meidän mawllemme. Vailk:ka senäistyneet. valtiot Itämeren ympäirillä t·ai hei-
9093: siellä ei olisi yhtään asu'kkaita, olisi A1h venan- kenJtyneet ja uuteen' elämään astuneet entiset
9094: maan ;kysymys 'kuitenkin olemassa. Se olisi suurvallat voisivat rau'ha,ssa ja Ahvenanmaan
9095: olemassa Itämeren .kysymykselll vuoksi. Sen- linnoit,us1en uhkaamatt•a ruveta. elämään ka·n-
9096: vu:olk.si, että A,h,;,enanmaa kerta kaik'kiaa1n mer- sallista. ja taloudellista. elämäänsä Itämeren
9097: killisen tärkeän 1keslkeisen asemansa vuoksi Itä- punssa. Siinä merkit~ks.essä !koskee Ahv,en1an~
9098: meren meripiirissä ·on painava. vaJtiJ()llinen tai n:~a~n ky~ymys ka_ikkia n~itä _ma.ita. Kai•kille
9099: sanottaikoon vain strateeginen te'ki(jä Itämeren nä:t!lle madle on ehoohto, e1 su1nlkruan Ahv.n-
9100: oloissa tätä nykyä. En sil.lä suiruka.a.n tahdo maalha.u perustuva sotilasvallta, •vaan se, että A'h-
9101: myöni ää, että tämä olisi semmoinen näJkök01hta, venanmaa.ta. ei käytettäisi mihinkään sotilaalli-
9102: jonka mukaan Ahvenan:ma;an1kysymystä aina siin tar'koitulksiin. Siis ei .stra.te.egi,nen tarko.i-
9103: pitäisi ratkaista. Mutta rusiassa on kuitenlk:in tus vaan strategidla· vastustava. tarikoitus. Ja
9104: olemassa se p.uoli, Ahvenanmaalla on niin vai- tirmä onJ se näikökohta, j·okw on otettava
9105: kuttava ll!sema näissä strateegisi,s.sa ja valtiolli- huomioon Ahv·enanllla;an kysymystä arvos-
9106: sissa. Itämeren kysymyksissä, et.t-ä sitä on ma,h- teltaes•sa. HämerenJ kys,ymyksenä. M:inust'a
9107: doton jättää huomioon ottamatta. täällä tämän illan kes•kUJStelui.ssa ol1 ollut
9108: Ahvenanmaan valitiollise.sta. t.e1itävästä läp.i s·e vika, että asiaa; on ka:tsottu yksinomaan
9109: historia.n olisi paljonkin puhuttavaa. En tahdo vain Suomen ja Ruot·sin· välisenä asiana; kah-
9110: tämäniltaisia :historiallisia esitelmiä jatkaa luo- den valtion yksityisenä wsiarua ja tois·elta puo,.
9111: malla ka.tsau'ksia Ahvenanmaan kirjaviin vai- len myöskin esitetty samanaikaisesti se mieli-
9112: heisiin tässä suhteessa. Lyhyesti vaam kiinniiän pi.de, ·että Aohven>allimaan :ky.s,ymys cm myöskin
9113: 159
9114: 1254 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9115:
9116:
9117: yleiseuropala.inen, !koko ma,ailman .kysymys. Ei siJi.tä, että ei Ahvenanmaan kautta, enää mikään
9118: ainoaka.anl ääni ole tämä iltana kohdistunut va;aTa uhkaisi Ruotsia. Mutta. kun on seurannut
9119: .a,sian "Oikea.an ytimee.n, siihen nimittäin•, että ruotsalaista kirjallisuutta A•hvenanmawn kysy-
9120: Ahvenalllffiaa.n asia luonteensa vuoksi ennen myksessä, niin hav-aitsee, ·että on toisenlaisiakin
9121: kaikkia on Itämeren valtioitten keskinäinen ky- pyyteitä olema,ssa. Ruotsi-n oikei!ston taholta on
9122: symys ja että kaikille näille valtioille juuri tu- useampia kertoja ·ilmaistu seHaisia mielipiteitä,
9123: levan kansamrauhan ja kansai·n liiton täihden on että Ruotsin ei olisi suostuttava mihinkä:än Ah-
9124: tärkeää •sa:ada Ahvenanmaan kysymys rau- v•eoonmaan ilinnoittamtllibtomuuteen, va•an ·päin-
9125: hassa ja rauhan suuntaan rat.kaistulk:si. va.srtoin ~ä Ruotsin olisi kiiruimman kautta lin-
9126: !Ruotsin bholta on esitetty hyvin voimaik- noitetilava Ahvenanma;a, sillä ainoastaan sillä ta-
9127: kall!sti ja monipuolises·ti se'rlai.nen väi.te, että voin Ruotsi voisi saada 'Sen ~käiVöidyn varmuuden
9128: Ahvenanmaan kysymys on jos ei juuri Yfksin- siitä, ettei mikääm vaara V•enäjä1n taholta sitä u'h-
9129: omaan, niin kni·tenkin juuri ensi ·kä·dessä Ruot- kai·si. Tällä ilmnna.Ua., niinkuin 'kaikki tietävät,
9130: sia koskeva kysymys. Ruotsa.laisten mielestä- ·ei tosin ole Ruotsissa nykyään vaLla.ssaoleva halli-
9131: hän Ahvenanmaa on tilk:ari, joka on o3ennettu tus, mutta mikä takaa clteivätkö siellä taantumus-
9132: Ruots~n sydäntä, Ruotsin pääikaupuntha vas- puolueiden v•ehkei!lyt ja juonet vi·elä: voi aiheuttaa
9133: taan. Yksi syy mi·rukävuoksi R.uotsi vaatii Ah- sellaista tilannetta, jolloin todent>eolla sellaiset
9134: v·enanma.wta. haltuunsa, on, ni.inikuin enrtinen pyrkimyks-et pääisevät hyvin etuala:Ue.
9135: ministeri Westman U psala,ssa 1917 vuoden lo- Mitä Suomeen tuLee, ni<Un mi:elestäni ei Suo-
9136: pussa pitämässäJan metkittävässa puheessaan ilau- menkaa.n kannalta voida Ahvenanmaan kysy-
9137: sui, se, että: Ruotsi ei voi luottaa sirihen, ettei mystä katsoa ai-noa:silawn 'kahd~;mkesk•eiseksi
9138: Ahvenanmaa Suomen käsissä tulisi minkäänlai- asiaksi Ruotsin kanssa. Kuten äsken juuri mai-
9139: seksi uhaksi Ruotsille. HäJn :lausui m. m. seu- nitsin •ei ny'kyisis•sä sotila1sva:ltaisissa -oloi•ssa ole
9140: raavat s•anat, j.oita saattaisi vieläikin kuulla: suinkaan poistunut \kaikki vaara · !siitä, 18'tteikö
9141: ,:Mutta joskin niin onnellisesti kävrsi niinkuin AhvenanmaJa Ruotsin käsissä voisi tulla käyte-
9142: me kaikki toivomme, 1että Suomi nyt saavutilaa tyksi uuden, meille ikävän sotilasvallan. pysty;ttä-
9143: its.eruä:isyyden (si,Uoi.rr Suomi ei ollut vielä s:Utä mi:seen Suomen vesille. Suomen kannalta mieles-
9144: saavuttanut), niin ·ei sen jatkumitmn ole vielä täni täytyy tätä asiaa katsoa lruajempana Ltä.me-
9145: .ilman muuta varmaa. Tulee kulumaan pian pari ren-kysy.myksenä. M·ehän puoLestamme, ja mei-
9146: vuosikymmentä, ennenkuin Suomi voi sa;ada tyy- dän 1mrussa:mme koko ·kanJsanva.Uairren Suomi,
9147: dyttävän ·ajmnmukaisen •armeijan, reikä ·se kuiten- olemme valmiit •antamaan kaikki mahdolliset ta-
9148: kaan miss-ään ta.pauksessa voi tulla •s•en sotavoi- lmet, mitkä: antaa voidaan •siitä, että Ahvenanmaa
9149: man verta~seb.i, mi1Tkä Suur-iV enä.iä: hyvin "J)ie- meidäm puolestamme ,saa ka~kiksi ajoiksi jäädä
9150: nennettynä:kin voi asentaa. 'l'ähäm tuLee 1isä1ksi, linnoi11ta;mattomaksi, että me sitä käyttäisimme,
9151: e•ttei ole varmuutta sii~tä, ·etteikö v,enä.iän varlta- jos me voisimme, vain rauhan l,evittä.iänä ja ilmi-
9152: kunnll!Bsa .nyt rtal)aihtuvaa. iha:.iaantumislii:kettä ken sotilasvallan hävittäjänä. Mutta juuri tuo-
9153: vaJStaam nouse v:astaJliilke. Sitä oiikeussuo.ia•a Ve- hon nähden, j.otta tämä tarkoitus saavutettai:siin.
9154: näjän vaHa:kunnan :iäJlloonraiken:tam~spyrkimyk ol~si varma,an edullista, että siihen pyrkimykseen
9155: siä vastaan minkä suunniteitu :kansainvä'linen yhtyisivii:t muutkin kuin Ruotsi, Y1kt.yisivät
9156: oikeusjärjestö voisi ~oda. Suomelle, ei nyt voida muutkin Itämer·en valtiot, jotka ·ovart siinä
9157: arvioida. tilass,a. ja siinä tilaruteessa, että sellai,sen yhty-
9158: .tltvenanmaan kysymyksen ratkaisua Ruotsi ,misen \luul:iJs,i io<levaJn niiHe lhyvirukin edunisen
9159: lmikkiin nä>j;hin asianhaaroihin nähden ei voi jät- ja toivotun.
9160: tää Suomen krus:iin. Jos Ahvenanmaa nyt jää Sillä tavoin saisimme myös.kin toivoa sirtä, että
9161: V•enä.iän yliherruud•en alaiseksi .ia vasrt8Jisuudessa me pääsisimme siitä kaikkia Itämeren maita nöy-
9162: siihen jällee.n; joutuu, ·on Venäjä ·en:nerummin tai ryyttäväsrbä holhouk•sesta, jota Itä:meren ulkopuo-
9163: myöhemmin paneva lisättyä arvoa Ahvenanlmaa,- lella olevwt voa.Hat nykyjään Itämeren piirissä
9164: han laivaston tuldkohtana. Ruotsia, uhlkaa sil- harjoittavat tehden siten tyh.iaksi todellisen karrl-
9165: loin se vaara, että p.olttopi,ste Itwmeren, yliher- sainliitoUisen elämän. Täyi;yy olla kaikkein itse-
9166: ruuden taist.elussa. on aivan sen 'Piiläika.upnngin tietoisten ltäJme11en kans.ain pyrkimyks-enä se, että
9167: edessä." viernat vallat' veisivät tä:ältä sotalaivastonsa <pois
9168: Toäss•ä ·siis ilmeneeyksi mielestäni hyvin käJsi:tet- j-a että Itä:meJ1en valtiot itsekin hävittävät sota-
9169: tävä •syy, minkävuoksi Ruot<si haluaa Ahvenan- laivastonsa,. johonka ensimäin'en askel juuri olisi
9170: maata, se nimiitäin, että Ruotsipeläten Venräjä.J:l.~ astuttu Ahvenanm·a:an Hnnoittamattomuussol)i-
9171: maan uudestaan syntymistä, t.ahtoi'si vakuuden mukseHa ja Ahvenanmaan mahdollisesti koko-
9172: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1255
9173:
9174: naalll llleutmwliseksi julistrumisella sotilaaUisessa neet kiehll!Illwan tämän kuum·an Ahvenanmaan
9175: suhteessa. Mutta ikdlro tämän cpolitikan tekee k}'lsymyksen.
9176: tyhjruksi ulkopuolist•en suurvaltojen esiim.tyminen AhvenaJnma•alaiset ovat suurella ponnella esiiu-
9177: liämerellä, joskin se kenti1es ei oJe ollut vältet- tyneet 'k'ansall~sen itsemäärä<ämisensäJ puoleSita.
9178: tävissä, ehkä on •ollut hyödyUistäkin näinä sota- Nyky,päivä:in tunnussanana on kan.sain itsemää-
9179: vuosina. E.i sitä voi må.ssään rba.paubessa näiden räämisoikeus. On menty niin pitkälle, että on
9180: Itämeren valtioiden ja kansojen arvon ja ·its•etun- esitetty kansojen its~määrää!misoikeutta jonakin
9181: non vuoksi ottaa tulevaisuude'Ill ohjelmwan, vaan ehdottoman~a;, kaikkiin valtiollisiin olooihin aov•el-
9182: siihen täytyy ·ottaa vaatimus ja pyrkimys, että tuvana ja sov·ellettavana ·periaatteena. On uäh-
9183: Itrum·eri on oleva Itämeren mwiden ja Ltärrneren täväisti päässyt hyvri,n laajaUe vwltaan s.e käisitys,
9184: karus'Ojen meri, joka on •s.uljettu vier.Mlta sota- että van'hojen valtioitten wika on loppunut, että
9185: laivoilta. se muoto, .se tapa, jolLa va1tiot tähän sa·a.kka ovat
9186: •Sen vuoksi minusta AihJV·enanlffiaan kysymystä syntyneet, on jo hyl•ättävissä .ia että sen sijaan
9187: .olisi jahdettava siihen •suuntaan, että saataisiin nyt jo ilman mU'ita. mutkia voidaan ·astua kanso-
9188: aika:an uusi Itämeren so'P'imus rauhaa tarkoitta- jen itsemääräiämistielle ja tehdä siitä VJaltioolä- .
9189: vassa mielessä, johonka so'J)imub•een kaikki Hä- •mäln ja v'aHioitt•en kulmakivi.
9190: meren kansat olisi saatava yhtymään ja jonka so- Minusta kuitenkin on tässä kohdin menty liial-
9191: pimuksen täytyisi tarkoibtwa Ahv·enanmaan täy- lisuuileen. Karkki asiat ovat suhteellisia, niin
9192: dellistä 'linnoittwmattomuutta ja neutrwlisoimå.sta. tämä ka'll\Sa[n itsemälälrälalmisoikeuskin. Viime
9193: .Jos tämmöisen n1äin suuren tarkoitukoon saavut- vuosikymmenien historia tietää kertoa ~yvin
9194: taanisel1e ol~s·i ehtona se, että meidän isäntäval- omituisista kansain itsemä:äräämistapauksista, hy-
9195: ta.mme Ahvenanmaalla vähenisi, ei minun mie- vin merk:illi:siSitä •kansainäänestyksiSitä. Rooman
9196: .1estäni se vallanvähennys, mikä •siitä Suomelle vallan ajoilta !Saak:kia on tällaisia äänestyksiä käy-
9197: johtuisi, olisi ndiru suuri, etteikö siihen voisi suos- t,etty suuressa määrässä va•ltiollisen humpuuk:i:n
9198: tua. Ei minunkaan mielestäni meillä ole itses- kannattam:iseksi. J•a •minusta (lläyttää, että vielä
9199: sään mitään iloa siitä, että me vain kansalEsen näinwkin aikoina kansain its•emääråämis~ikeutta
9200: täyteläisyytemme tunnossa haluaisåmme Ahve- UYitetääfi-sangenlepifu1tava;Uä 'llavaHa: · Emmekö
9201: n'anTillaata pitää valtiopiiris:sämme. Onhan mei- -me-yliaeli'isuuren ifu:watliriarisooån si.iaa.n ole saa-
9202: dän v-a:lti'Oruumii:mme kärsinyt kaikenlaisia· sil- neet .pian cpari'kymmentä ~tt:s•emääräämissotaa. Ita-
9203: pomisia, se on ol.lut 1elävä org"aani, joka on vä- liass·a, Fiumessa, U n<kwrissa, J ugo-rSI<aaviassa,
9204: hentynyt .ia kasvanut ,elämän olojen mukaan. Tshekko-!Srovakia,ssa, Puola·n äiäril:ltä, truällä 1)0h-
9205: K'Orkeampien valti<Jitarkoi1msten· saavuttamiseksi joises•sa, kaikkialla lkans•ain itsemäärääimisaatteen
9206: ,olisin kylHii valmis jä1Jtäimään AhV'enanmaan koh- nimessä hio:taan aseita .ia :käydään suomstaanveri-
9207: ;taJ'On Itämeren •kans'Oj,en ikeskinäis·en sopimu'ks•en siä sotia. Sil:l~in herää epä·~l~s, eikö tässä käytetä
9208: varaan. väärin :kan•sain itsemääräämisoikeutta. Onko kan-
9209: Mutta ·pidän aivan ilmeisenä, että jos näyttäy- sain it,semääräämiso:Ukeuden oikea tarkoitus se,
9210: tyy m:a:hdottomalta luoda Ahvenan:maasta mitään että •sitä ruvetaan toteuttamaan näissä asevaltai-
9211: täysin 'itsenäistä valii:iJollista ~lijaa - siihenhän sissa IQlo~ssa, jolloin kaiken:la:Uset 'kansallisvaltiot
9212: tuon saariston pienuus ja vähävrukisyys •panee kä- ovat haanpaisiin ma·kka varustawtmnoot :tovsiaan
9213: sittä:äksemi voitta:mattomia esteitä - niin, koska 'Va1staan, jolloin n'e ihan ilmeis·esti tästä kansain
9214: Suomi on .ennenkin ·pitänyt hallussaan Ahvenan- itsemääräämisoi:keudesta ottavat aihetta uusiin
9215: maata, koska Ahvenanmaa ennenkin on 'kuulunut riihoihin, uusiiniSortiin. Rohkenen huom:a u'btaa, että
9216: ·&.omeeff"Jak:O:SR:a~·suömena: ;c;.u··.:g:iffi·en· oleVia· ·ju.- vaikka .ennen on •silvottu VJadtioitba väkivallaHa ja
9217: nfCiilli:sia; ... "\l'altio1Iisia 'Oiieu1i:'s'ia~"'"nitn .. ino.nn'OHi- ryöstä:miseHä paljon suuremmassa m'ä:ärnssä, kuin
9218: Siinmin se edelleen olisi PY's~ttä'Y.'[]iQ.!ikeu·:;ar: mitä nyt nä;y.tään sil'vottavaDJ itsemääräämisoikeu-
9219: ~'1"i1essiC"~· ····· · ·· · · · · den n'OjaHa, niin sittenkin on Euroopa·ssa ja :sivi:s-
9220: ---& .,Siiiiä; · Minä en •siis voi myöntää ·ihan tyneessä maai~massa 'DUut havaittavissa myös
9221: oikeaksi sitä, •että meidän täytyisi kaikki uiin rauhallista: valtioitten muodostumista. Luulen,
9222: sanotut 1strateegiset näkökohdat jättää huomioon että jos yksinomaan väkivalta olisi ohjannut val-
9223: ottamatta. Minusta nekin on otettava huomioon ti•on muodostwmis·ta •es:Um. tä•äiliä Suomen niemellä,
9224: 'Siinä hen~essä j·a ·siinä tarkoituks•essa, jota tässä niin tämä k:msa olisi .io aikoja hajonnut tuhansik-
9225: olen koettanut esittää. si ka:ppal:ei%si ruotsalaisten ja venä1äisten sitä lei-
9226: Mutta Ahvenanmaallahan asuu ahvenanmaa- keUessä. Mutta täällä on onnek!si ollut muukin
9227: laisia, ja monen mielestä se on kaikkein tärkein v<dtioteki.iä, n:i:m. täJmä meidäin maamme, jolm on
9228: puoli koko A·hvenanmaan kysymyks•essä. Ja ah- yhdistänyt kansaa, yhteinen taJous ja yhteinen
9229: venanmaalaisethan ne ovat juuri, jotka ovat saa- työ, jo•ka on yhteiselämää m!kentamiot, huolimatta
9230: 1256 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9231:
9232:
9233: kaikesta viiikivallasta ja, huolimatta erilaiS'lsta kwn- Minålbn uskallan lausua krusitykseni tästä koh-
9234: salli:suuspy!"lrrrnöistäkin. On olemaiSsa tuolla'inen dasta, ta!htoi:sin valaista kysymystä missä määrin
9235: rauhallinen voimta, jota ·edellinen m-v. ·puhuja sanoi nämä historirulliset tekijät. s8!attaisivat vaå.!kuttaa
9236: tailous..;mwantietle~llits~ksi ja jota sopii 'sanoa myös AhV'enanma,an kohtalon määTäämiseen. Ka.rta'n
9237: luonnoUiseksi. On olemassa semmoinen voima, pitkiä esityksiä ja lyhy,est'i pyydän me~kitä a•i-
9238: joka muodostaa wltioita, ja jos· :tarkkaamme noastaan sen, että käsitykseni mukaan Ahvenan-
9239: historian: kulkua ja valtioitten muodostumista maa vanhimpina :aikoina, paka.nuuden aikana ja
9240: pitempi,en 'aikojen kuluessa, me näJemme ihmeek- ~anhem pa;na keskiarkana, on 'elänyt sangen itse-
9241: semme, että. kuta lk.orbammaJ.le Euroopan kan- nä:istä elämää. Se ei kuit,Emlkatan näytä olleen
9242: sat kohoavat 1sitä suuremman 'vallan 'bärrnä vrul- Ruotsin sillois,en Svean vdta'kunna~n yhteydessä
9243: . 'ti:otekijä sa!a. ja et.tä oikeastwan va]n Euroopa.n jä:l- muussa suhteessa kuin e'hkä väkivailaJia kukis-
9244: kijättöis,et kansat, Itä- ja I~aakkois-·Euroopan ta- t·ettuna, veroamaksavana alusmaana. Mutta toi-
9245: ka,pa.julle jäänoot sh•'avilaiS<sukurs,et kansat, joi1la. selta puolen se on kuulunut 1Suomesta erilliseen
9246: ei ole ·sitä ·etua, joka meidän kamsalla on, nrm. kulttuuri~iiriin, jonka Itälmeren sa,aret ovat kes-
9247: maantieteell~sen ·eheyden, luonnol1isen eheyden k·enään muodosta,neet. Sillä on ~siihen 01llut Otlllat
9248: etua, ·OV·at jä;äueet valtion muodos'tamisessa taam:tu- edellytybensä, ja erityiset syynsä ova;t oHeet sil-
9249: .mukselliselle 'ka.nnal<le ja. koettavat valtiota muo- lä:kin, 1että tämä saarikulttuuri loppui. Se on ollut
9250: dosta;a vain kie1li:pohjalla ja n. 1S. kansain itsemää- kuitenkin mielenkiintoinen ja A 1hvenanma:a on
9251: rääm.iso:i'keuden perustalla. Mutta en tahdo tähän n:auttinut ·smoisiin oloihin nähden sangen kehit-
9252: seikkaa'n pitemmälti puuttua, koska se liiaksi iku- tynyttä itseha1lintoa. Se on keskiajan loplJu:puo-
9253: luttaisi eduskunnan !arka·a. 1e1la jo .rap.peutunut tuo itseha,1linto, mutta I100m-
9254: Mi'll'usta näyttää ,siis, .ef!tä kan:saim. irtiserrnäärää- me kuinka ~s~ellä on ollut <kansankäräjät 'käynnis-
9255: misoikeutta on suuressa mä:ärä;ssä väärin käytetty s:ä, kuinka s1e 'On o1lut oma maa (,land"), niinkuin
9256: ja väärin käyt-etäiän tälläkin hetkellä. Mutta jos siihen a:ika;run monet muutkin seudut olivat om~
9257: joku o~kea a1ate ·tuleekin väälrin käytetyksi, ei its•e ,maita", si·sällisesti ·pieni a:utonomiinen yhteis-
9258: a!llte siilti ole hyl'ättävä., enkru minäkäan suinkaan kunta. Semmoinen oli Alll'Venanllll:aaki'Il!, sillä oli
9259: tathdo vrustusta•a ja. hylätä kaillsa,rn itsemääräämis- oma oikeus, ,leges terrre", eli .sen omat lakitavat
9260: oikeutta. Päinvas1toin minä näen siinä ·kannatet- olivat korkerummat kuin minkään valtakunnan
9261: tavan y·l,evän 'aat.teen, jota varsinkin sosialistien laki, siUä oli omat valitsem:ansa tuomarit, ylem-
9262: on ka:ikin voiminsa ·edrstettävä..ia k!)etetta:va käy- mämkin asteen tuomarit, l&iUä oli Otlll'a kirkollinen
9263: tännössä 11oteut1Jrua, mikruli se rauhalliisella tavalla haJUintonsa, todennäJköisesti kansan wlitsern:at ro-
9264: voi tapahtua, mikali se ·ei aitheu ta sodaUisia mullis- vastit, oma omituinen v'erol,aitoksenSJa j. n. e .
9265: tuks]a. Mutta sellainen kansain ,];1Jsemääräämis- Lyhy·esti 'sanoen Ahvenanmaa on nauttinut suurta
9266: orkeus voi toteutua. va,sta yhdessä yleisen uuden itsehallintoa, .ionk!a katoaminen tekee surumielisen
9267: krunsarne,lämän ka-nssa, todeUisen 'kansHinliiton vaikutuksen oollais,een historiantutkija,an, joka
9268: mukana. Silloin kulll ~s·ellrainen syntyy, si'lloin on rha.il1en nälkee ·noissa muinais,aikai:sissa kansanlai-
9269: tullut oi:k,ea a[ka kansain ,i·tsemääräämisoikeudelle- toksissa jotakin varteenotettavaa nykyajallekin.
9270: kin tulla täysin määrin toteutetuks~. Niin kauan iM;l1At1t,_myQihl:lmmiA' .. Ahy€JnB:A'!!l_~-~-j.Q!!.Y!!L:Dlie
9271: :kuin me vielä olemme .niin kra ukana siitä toivo- lestäni a:ivan :ilmeis,esti j:a .iä.r]rkymättömä:sti
9272: tu:sta pä:ämääräJstä, kuin vielä olemme, on minusta Bliomen-:Vl1te:Y1leell. ..... :Nirn . pilll.n kuin.synif:Y1ha-
9273: suhtauduttava varovaisesti 'kansairi 1itsemääl"aä- je':ffip1 hailinnollinlen, kir:kollinren ja va.ltiollinen
9274: misoikeuteen. Ei voi tunnollisesti vaatia sitä elämä, joutui tä:mä saaristo 1Suomen: yhteyteen
9275: ilman muit.a mutkia kaikissa oloissa toteutetta- hyvin käsitettävistä luonnollisista syistä, j·otka
9276: vaksi. myöhemmin ovat taas·en osittain muuttuneet.
9277: Mutta pal1ataks,eni Ahv·enanmaahan voidaan ky- Minä huomautan vain entisajan ku1kuneuvoista,
9278: syä, eikö Ahvena<nmaa kuitenkin ole sellaisissa jot·ka kerrassaan ka.tkaisivat Ahvenailimaan yh-
9279: poikkeuksellisissa oloissa, eivätkö sen maantie- teyden Ruotsin kal1issa suurelksi osalksi vuotta,
9280: teeHis,et olot, ,s;en .kulttuurisuhteet o1e kuitenkin mutta edistivät :meren jäätymisellä ja luonnolli-
9281: sella:iset, että se .iärkiperäisesti si:etäi,si Imusain sen talviliikenteen kautta yhteyttä Suomen
9282: :its·emäärää:mi,soikeuden tot•euttamista? kanssa. Se oli niissä oloissa hyvimkin tärkeä
9283: Mitä :siihem tulee, niin voidaan esittää a:sian- tekijä. Sellitapaiset seikat lienevät vai,kutta-
9284: ha'aro.ia puoleen .ia 1ioiseen. Tä:ssä kyllä eräis pu- neet sen, että heti kun Turun hiipp;akuruta muo-
9285: 'huja ma,initsi, <että historiallis,et tekijät ovat aiilla- dostui, luettiin Ahvenanmaa; Turun .hiippakun-
9286: 'kin 'sosiallistien ikJanml,ta jätettävät kokonaan l'as- taan.
9287: kuista pois. 'Toinen puhuja .taasen tahtoi panna , !Mutta vaikka näinkin. 'On, n.iin en tahtoisi
9288: .iuu:ri sosialist1selta kannalta erittäin suuren p·ai- näille historiallisille seikoille antaa ratkaisevaa
9289: non nä<ille historiaHisille oloille. merkitystä. Emmehän !kuitenkaan r·at.ka.ise ny-
9290: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1257
9291:
9292:
9293: kya;jan va•lti.ollista •kysym~stä vain ~enneiden m'el'en valtiollisessa ikysymymsessä. Se on kum-
9294: aikain historiallisten todistuskappaleiden mu- minkin! niin suuri ja tär.keä .kysymys, että sen
9295: kaan, tai •s:aada:ksemme !le tod~stetuiksi, ':'a~n ratkaisemista ei voida jättää riippuvalksi ahve-
9296: nyky'lmnsan eläimimtarl?ei~en ~u'~aan m:md~n nanma:alaisista. Ahvenanmaalaiset tekevät mie-
9297: on valtiolliset olomme JäQestettava. Ja sillo~n lestäni vrultiollis~-penn··vaäfin;· !kiin :Vaati~
9298: täytyy muitakin kuin ·historiallisia näköko<htia ·;äJt:---etia"''suurt·.···.··araiilSaiiiJva:tinen· ']tysy.mys ·····on·
9299: '()ttaa huomioon. ratkaistava neid·ä:n ·;pi,enten .. i>äilii.Uisten pyyteit-
9300: :Me näemme että a.hvenanmaalaisten eristäy- tensä muikaan Heidä.n saar:ella,an on muuhvkin
9301: ivmispyrkimys perustuu moneen seikkaan. merkitystä kuin olla hei1däru kotipa.ikikan:a·an.
9302: Y'ksi 'Perustus on itse>hallinnollinen. Ahvenan~ Ilmeisesti o•Ahvenanmaa tuottanut ahvenan-
9303: maa on: j·onlkunverran eri.Uinen Su?mesta, ~I maa.laisille paljon ikävyyttä suurpoliittisen ase-
9304: kui:tenkaan mitenkääm ehdottomasti, vaan ll;I- mansa vuok,si, mutta toiselta puolen se .on
9305: noa•staan suhteellisesti. .Se on enemmän kmn myöskin tuottanut ahvenanmaa:laisille ilmeisiä
9306: mikään muu .Suomen maakunita erillinen Suo- ja suuria etuja., j.oten: kulungit siinä suhteessa
9307: mesta, mutta on vielä pa.ljon selvemmin eril- lienevät ikorvatut. En voi myöntää· oikeaksi
9308: lää.n: Ruotsista. Ahvenanmaalla elää vanha sitä käsity.stä, että :ahv,en<anmaalaiset nyky-
9309: 1uonnollinten itseha:llintopyvkimys, joka on kä- oloissa olisivat oikeutetut ratkaisevalla tav·alla ...
9310: sitettävä yhdeksi ahvenanmaalaisten eri.stäyty- vaikuttamll!al1 Itämeren-:kysymykseen tai suar'
9311: mispy11kimyksen syy.ksi •j_a· joka täyt~y ~unnus rastaan ratkaisemaan Itämeren-kysymyksen
9312: ·määrättyyn· suunta,an vaatimalla saartensa yh-
9313: taa. 'T:ä:mä pyrkimys voidaan ku~mmiln_n ~yy ·distämistä Ruotsiin, vaan täytyy minun niillä
9314: dyttää suomalla Ahvenanma·alle nun laaJa Itse:
9315: hallinto !kuin mahdollista, ja minä puolestam syillä jot,ka olen esittänyt, asettua toistaiseksi
9316: rohkenisin lausua sen toivomuksen, että se sille 'hnnlall1e, elttäi tämä asia on ra,1Jkaista.va
9317: suuremmiss•a valtioHisissa piirei,ssä kuin ·ahve-
9318: myönnettäisiin oikeiJn laaja. En näkisi mitäiän
9319: våaraa siinä, että uusittaisiin ahV>enanmaalais- nanmaalaisten neuvotteluissa. On ratkaistava
9320: ten kirkollinen itsehallinto ja oikeushallinto vielä suuremmissa piireissä 'kuin Suomen ja
9321: vlemmässäkin 'Oikeusasteessa että !he saisivat Ruotsin keskinäisissä: neuwttel ui•ssa.
9322: ~malli lainsää:dän•ruönkin siin:ä merkityksessä, Kun tällä tavoin mielestäni ei ainoastaan
9323: että :kai,kiki .Suomen lait eivät olisi sovellutetta- Suomen! jru Ruotsin vaan kaikkien Itämeren
9324: vissa Ahv•enanmaahan. .T äimä ·puoli ahvenanmaa-
9325: 1 maiden etu vaatii Ahvenanma·an-ikysymyksen
9326: laisten py!'bmyksistä on ·oikeutettu ja se on ratkaisua määrätyHä tavalla, kun m~nusta en-
9327: mielestämi toteutettava. Il'enaikainen .Aihvenanmaan-kysymyk&en jä:rj.es-
9328: rtely tuossa suhbees,sa vo]si olla haitaksi mei-
9329: Toinen puoli ahvenanmaalaisten. eristäyty- dä:n ma'amme tulevaisuudelle, ikun toiselta puo-
9330: mi:sessä on heidän va.stahalkoisuuterusa Suomea 1en ahvenanmawl'aisille myönnettävä:llä itsehal-
9331: ja ··erittäin suoma;laisuutta v•astaan .ia •ehkä myös- linnolla toi'VCottavasti voidaan ·poist.a•a s'f~ tyy-
9332: kiru niitä yhteiskurunallisia reformeja vastaan, tymättömyys, joka siellä. nykyään vallitsee
9333: ioita täällä on viime aikoina toimeenpantu. Suomea vasta.an, niin mi,näkin olen sitä '!Ilieltä,
9334: ·Reidiiln syy:töskir.ioitubrs•s:aan sanotaankin Suo- ettei oNsi ·~uostu'ttaVä.I{uotei:il:V~ä:tl!illii'Ksiin ·;eikä
9335: mea •suorastaan .sosialistiseksi la:bora tom·ioksi, ffitoiicTiitfava .· ahven{lnm~.~;iai~ille . 1ä'heises1sä yas-
9336: josta ahvenanmaalaiset tahtovat pääisiä eril- fä1suiiiles~swkaa.n . myöntä,inä,än oikeuUa. kansan
9337: leen. Minä en tiedä onko tällaista erilleen pyr- friiliest;Y'K.se1lä.tätä asfäa r~atka.ista:. övat!ko olot
9338: kimistä sentään karnnatettava. Mutta' eihän ih- jo 'kymmenen vuoden perästä siksi .muuttuneet,
9339: mi•siä viiikipakolla voi y;hteiskunnaUiseen oois- että silloin voitaisiin hyvällä menestykse.Uä
9340: iykseen vetää, jos ei heilläitsellään siihen myö- ru'\'eta toteuttamaan 'kan•soj.en itsemä är<äiä:misoi-1
9341:
9342: tätuntoa ole ja jos he eivä;t itse siiheru myötä- tkeutta, 1sitä minä en puolestani läihde ratkaise-
9343: va1.kutusta.an anna. Se ei ole mikään sellainen maan. Sen täytyy kokemuksen saada näyttää.
9344: syy, jonlka mukaan Ahven,anmaa·nkysymys o.Jisi Meidän on vain sillä välin rehellisesti ja vilpit-
9345: ratkaistava. tömässä rauhanrakkaudessai kehitettävä Ahve-
9346: :Sitte11 näemme, •ettäJ ahv·enanmaala1:siHa on nan'maan-ky;gymyksen suotuisaa. r·atkrui-sua. Kun
9347: vielä erikoinen 'PYI'kimys ~siinä :ko1hden, että hallituksen puolelta ei ole vastustettu !kysy-
9348: be eivät ruinowstaan tahdo irrtautua Suomesta, myksen lykkäämistä ulkoasiainva1iokuntaan,
9349: VJa<an ·liittyä Ruotsiin, ja twssä he minun mieles- j·oten täimä ylen tärkeä asia siellä voisi :maamme
9350: täni nyiryisissä ol.oissa menevät valtuuksierusa edwksi tulla lä!hemmin perustelluksi, niin minä
9351: ulkopuolelle. He ottavat sananvallan siinä tär- yhdyn niihiru, jotka esittävät ikysymy,ksen ly·k-
9352: keässä kysymyksessä, jota ·alussa kuva•sin, Itä- kää:mistä ulkoa:siainvalrokuntaan.
9353: 1258 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9354:
9355:
9356: Ministeri Alkio: A'hvenanmaa..ikysymys niin sillä ei ole tä:märu ·asian nykyisen ratkai-
9357: minun .käsittäruksen!i. on aiw:n erikoia11en. Siihen ~sun kanssa mitä;ä;n erikoista tekemistä.
9358: ei voida sovelluttaa kansojen itsemääräämisoi- ~Ede1leen pitää ed. Keto Ahvenalliilla.an ·kysy-
9359: keutta ei'kä sitä ole edes ~sillä pohjalla varsi- my,stäi jonikun verran myös talou·dellisena,-
9360: naisesti tosi~asiassa ajettuka1an. Ahvenanmaa- mutta hän ei ,sittenkään katso, että sen taloudel-
9361: kysymys on ~pitkiä aikocia jo ollut eurooppalai- linen merkitys Suomelle olisi niin tärkeä, että
9362: nen kysymys ja s]ksi se on muodostunut etu- se vaikuttaisi tämän asiant ratkaisuun. Ed.
9363: llääissä stratoogisista sy:ustä. Kuu Ruotsi on al- Vuolijoki tawsen pitää, että Ahvenanmaalla on
9364: kanut ajaa Ahvenanma;a-kysy;mystä, on se teh- varsinkin 'kaJastUJksen: suhteen hyvin tärkeä
9365: nyt g,en "PUhtaasti strateegis:Us:ta ts~stä. J,a kun taloudellinen mel'lkitys. Mutta tosiasiassa Ah-
9366: Suomi on nyt tullut itsenäi,seksi ~ltakurunalksi, venanmaalla on myö,skin taloudel.lisesti, varsin-
9367: on A'hvenarnnaan Suomeru yhteydessä pysyttä- kin yhdessä strateegisten syitten kanssa arvos-
9368: minen tullut Suomelle myös stvateegiseksi !ky- tellell', .paljon suurempi taloudellinen merkitys
9369: symykseksi ollenkaan silmälläpitäJmäittä sitä, Pdhjanlahden rannikoille, kuin mitä herrat ovalt
9370: tahtoo'ko Suomi vaTustaa AhvenJanmaata tai ei. ottaneet huomioonsa. Kun minäkiru lähden
9371: On mielestäni selvä, että kysymystä on myös- siitä, että Ruo1 si pyrkii omistamaa;n Ahverua.n-
9372: kin! lähdettävä käsittelemään~ ~suureksi osaksi maata m y ö 'S k i n rtalou<lellisista :syistä, niin
9373: juuri tä:ltä ikallinallta. minä panen mer.kille sen, että samana ~päivä
9374: 'Mutta a~siassa on myöskin historialliset ga ta- nä, jolloin Ahve:n:anmaa hitetään Ruotsiin, on.
9375: ~oud,emset näkökohdat. Tä:ä!llä 'ed. V uolijoki Pohjanlaihti muodostunut ruotsalaiseksi si,sä-
9376: äsiken kielsi historiallisten syiden vai,kutusoi- mereksi, joka taloudellisesti. merkitsee Suomelle
9377: keu:d~en, mutta hänen jäilkeensä ed. E!eto 'päinvas- äärettömän p.a'l.ion. Ja :minun täytyy sanoa,
9378: toin myönsi näiden oikeuden ja hänen kans- että samana päivänä, jolloin tulliraja vedetään
9379: saausa y'htä mieltä ·hän ilmoitti olevan myös·kin A'hvenanma'an ja Suomen mantereen väliUe,
9380: sosialistiteoreetikon Kautzkyn. Mikä on sosia.E- merkitsee se Suomelle taloudellisesti äärettö-
9381: demokratian mielipide tässä as~i:assa? Ed. E!eto män pruljoa, va'l".sin!kin ~iuuri silloin kwn, R u o t s i
9382: •sanoi, että se on tsosiarl'idemokratian mielipid~e, omi,staa. Ah venalliillaan.
9383: jonka hän esitti. Mutta häntä ennen puhunut Mutta näiililin soti:laaHis-strruteeg:i:sii•n syilhin
9384: sosiali<c.lemokraatti j'a hänen jälkeensä puhunut nähden täytyy a~settaa. kysymyksenalaiseksi,.
9385: sosiaui'demokraa,tti väittivät aivan toista, ja onJko uudena.ikaisella valtiolla, kansanvalta.i-
9386: meillä, jotka olemme kuunnelleet tätä väittelyä, , sel.la vaHiol1a ja - miksei - sosiali·demokra:at-
9387: on syytä edellyttää, että myöskin he voivat tisella valtiolla mitään syytä pitää kiinni val-
9388: lausua sosia;lidemokirat<ian m~e1ipiteen. Ed. takuntamsa strateegisista eduista? Ed. Kete>
9389: Keto toi esiin esiimerkin ElsaiSs-Loi:lhvin!gista. mainitsi, että meillä ei ole mitääm pelättävää
9390: Häm myönrt.ää, että Elsass-Lothrin!ki kuuluu kie- tässä suhteessa Ruotsista, ja täanän takaukseksi
9391: lellisesti Saksaan, mutta kulttuuri:historiaHi- hän asettaa sen, että Ruotsissa ·on voimakkaasti
9392: sesti Ralliskaan, ja tiililä perusteella. hän anta<1 sosialidemokraattinen ha.llitussuunta, ja, että se
9393: ·Ranskalle oikeuden omistaa Elsass-Lothringin. tulisi olemaan twkeena, siitä, ettei mitään sotaa
9394: Mutta kun: ed. Keto samaa teoriaa 1käyttäen synny. Onlkohan tämä asia niin varmaa? Ed.
9395: tulee Ahvenanlma.a,han, hälll ei esit.äJkään tätä Keto kai muistaa, että Ruotsin vasemmi.stoso-
9396: teoriaa enä:ä eheänä - ainwka,an ·hänen lausun- sia:lisrtit 'Oli'Vat jo ikeväällä mel]rcin valmiit ta!rt-
9397: tonJsa ei ollut siiniä suhteessa eheä - , 'hänen pe- tumaan aseisiin lähteäJkseen ~Suomeen. J·a ne
9398: rustelunsa tähtäävät siihen, että Ahvenanmaa olivat vasemmistososialisteja, niitä, jo~ka ovat
9399: on yhdistettävä Ruotsi:ill' ei ~puhtaasti historial- yhteydessä bolshevikien karussa. Ja,, kun vuonna
9400: listen eikä myöskään kulttuurihistoriallisten 1918 trummiJmuHa; kuunt~licrmne täiällä sosia-
9401: eikä :ki:elenisrtJen perustei:<len vuorosi, vaan sen lidemokraattien puhcita rauhanaatteesta ja tais-
9402: jdhtopäätö;ksen vuoksi, minlkä ed. Keto on- saa- telua 1Suomen puolustuslaitokselli perustamista
9403: nut tätä asiaa; harkitessaan. Ja täimä joht-opää- vasta.an, me saimme aivan lyhyen ·aja,n kulut-
9404: tös ei ole selvä. Minun täytyy siis sanoa, että tua huomata, että sosirulidemokratia ei ole niin-
9405: sosia,lidemokratialla ei ole tässä asiassa vielä kään varma ta.e a; rs e i s i i n t a r t t u m i s t a
9406: mitään mielipidettä eikä voi olla. Sosialidemo- va,staan kuin miksi ed. Keto äsken on tahtonut
9407: <kratia - nimittairu kansainvälinen' sosialide- sitä uskotella. Minä vedän esiin muutamia.
9408: mokratia - ei ~ole määrännyt mielipidettänsä muita esimerkkejä. Ruotsin sosialidemokraat-
9409: Ahvenanmaan kysymyrosessä. Jos yksityisillä tien johtaja, herra Branting, on O>llut johtavana
9410: sosialidemokraa.teiHa on siitä joku mi~lipide, t~kijänä a,laaiksensa A.h'V1enanma:a,n liittämistä
9411: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1259
9412:
9413:
9414: Ruotsiin ja hän ei ole sitä tehnyt ahvena,nmaa- uudenaikaiseksi sosialidemokraat,tiseksi valta-
9415: laisten agitaattorina vaa.n ruotsalaiisena natsio- kunna.ksi. Mutta minä en tiedä, tuleeko Thiin
9416: nali:st:Lna. Hänellä on ollut siihen ilmeisesti ta1Jahtumaan. EnnenkiLilkkea mr Suomella kum-
9417: hyvät kansalliset syyt. Koko maailmassa ei m':Lnkilll Europan silmissä valvottavana eräät
9418: löydy nykyään ketään, joka häntä tsii<tä moittisi hyvin tärkeät kulttuuriedut, joiden valvomi-
9419: ruotsalaisena, siHä sosialidemokratirussa on huo- sessa Ruotsi ei kykene kilpailemaan;, eikä ole
9420: marthavas;ti erity·isissä \IDiaissa viimeisten sota- tilaisuudessa kilpai1lemaan Suomen kawssa,. Kun
9421: vuosien kuluessa päassyt valtaan natsionaJlisrni. siis Ahvenarumaa sellaisenaan merkit·see Suo-
9422: Ainoa maa, jossa ·se ·ei 'Ole sama.ssa mitassa melle tässä taistelussaan tukea, täytyy Suomen
9423: vielä päässyt vaikuita:maan, on: 8uomi. Mutta saada omistaa. Ahvenanmaa sekä tkansain itse-
9424: .ios minä ymmärrän o~kein, kehitys on hyvää mälä.rä:äirnis•oi.keutden TJemsteeltla, että Suomen
9425: vauhtia menemässä siihen suuntaan. Sillä esim. Y'1eiseurooppalaisen merkitY'ksen r~emsteella.
9426: tässä välikysymyJksessä, minä uskon sen, ei Ja tästä minllln ymmärtääkseni ei ole Suomessa
9427: tässä eduskunnassa tule olemaan min·kään- eri mielipiteitä. Olen: va:kuutettu siitä, että
9428: li!Jista eri mielipidettä siitä, miten rSuomen on va.ikk·a·kin filoso.fiselta kanna.lta katsoen sosia-
9429: suhta.uduttava Ahvena,nmaan kysymykseen. lidemokraattien ilooskuudessa va1Ji.tsee menette-
9430: :Jo äsken tulin maininneeksi, että Ahvenan- lyta'Paan nähden erilaisia 'kä1sityiksiä, koko tärn.ä
9431: maan !kysymykseen seUai.sen:aan ei, sosialide- e-duskunta kuiten1kin on yksimielin•en siitä, että
9432: mokratia vielä. ole merkinnyt kantaansa, enem- Ahvenwnma·a:n kysymys on ratkaistava: Suomen
9433: pää kuin tuleva lmnsainJiittoka:an, enem paa .ia Ahvenanmaan välisenä kysymyksenä. On
9434: kuin mikään muu va.ltakunta. Euroop.assakaan ehdotettu sosialidemokraattien puolelta että
9435: muut ;kuin ~Ruotsi ja Suomi. Meidä·liJ Suomessa 'kansanäänestys täs-tä asiasta saisi ta.pa.htua
9436: täytyy kumminkin pä:ästä tässä lopullisesti, 10 vuoden kuluttua. Minusta täimä odotus ei
9437: myöskin sosialidemokraattien y!ks:Urnielisyyteen maksa vaiv·aa, siUä 10 vuotden kuluttua a:sia ei
9438: siitä, että Ahvenanmaa on suomala:i.n:en :maa ja saata olla sen selvempi. Mutta, sinä aikana jou-
9439: teiltä .ios kerra:n Suomen va'ltakunta saa sy.ntyä, tuvat Ahvenanmaa ja. Suomi sellaisiin suhtei-
9440: jos Suomi saa oi~keuden olla itsenäisenä valta.- siin toistoosa karussru 'loppumattoman .a:gitatsio-
9441: kuntana, sen täytyy ~saada itsemä:äräärnis·oi- nin vaikutuksesta, että niitten hallitseminen
9442: lkeuttansa ulott·aa sii:hen, ettei sen tärkeimpiä tulee .olemaan san1gen vaiikealuontoinen, huoli-
9443: etuvarustuksia s.]ltä riistetä toisen vanhemman matta siitä, hall1tsivatko tääl'lä sitlten porvarit
9444: va:ltatkunnan etuja sihnällä.pitäen. Suomen it- vaiko sosialirdemokraatit.
9445: semääräämisoikeus OTh tässä tapauksessa tär-
9446: keäimpi kuin .Aihvenauma.an itsemäärä!ämisoi- -Ed. H e.I e l1i e l u nd: Lösningen av Alands-
9447: keus. .Jos Ahveuanma.a. olisi erillinen sikäli, frågan hänger .så in,timt sammalli med hela det
9448: että SuO'lllessa ei muu:aUa 'puhuttaisi tJ.'UoUsin- iistsvenstka pwblemet att var.ie t.illgörande,
9449: kieltä ·kuin Ahvena.nmaaUa, minä olisin valmis Vatr.ie nyi;t s~ede i od·enna sak övera:Ht i våra
9450: myöntäJmään, että kysymys on harkinta:kysy- sV<enska bygder fölies mel livliga:ste intresse.
9451: mys. Mutta kun, niinlkuin 'täällä: on monia ker- Ja, jag kan säga, att Åla:ndsfrågan tangerar
9452: toja sanottu, Ahvenanmaa ei ole kansaHisesti swnskfolkets innersta h.iärtesträngar. Tnlritka
9453: erillinen maa, va:a.n että se sisältää ainoastaa.n äro också de uttalaruden som ,vid möten och i
9454: muui a:rnia ruotsiavuhuvia suomalaisia pitäjiä, tidningS'press·en set.t da.gen härorn, och om än tiill.
9455: on selvää, että kysymys täs,sä suhteessa on rat- synes olika bära1s ·de dock alla. av sa:mma ide:
9456: kaistava siten, miHä tavalla Suomen valta:kun- svenskf.olkets fulla betryggande vid sina natio-
9457: nan edut sekä strateegisesti että ·kansantieteeni- nella och !lmltureHa rättigheiJer inom ett ooh
9458: sesti oitkea.Ua tavalla. tuleva,t tässä järjeste- samma rirke. Detta har helt visst varit grund-
9459: tyilbi. MinkäJtä:hden tärrnä on meidän kanna;l- ta.niken såväl i Österbotten, som i Nyland oc:h
9460: twmme sius •oik!eutettua? Se on siltä kannalta Å'bolantd, om än sättet att ta:la varit oirka. Det
9461: 1
9462:
9463:
9464: oikeutettua, että Suomen tai,stelu itää vastaan sätt VM!lå lösn~ngen av odenna för oss så bety-
9465: kulttuurillisesti! .ia tarloudemsesti tu1oo olemaan delsefuUa fråg·a ,från finsk sida bedrivits hair
9466: ta,vattoma•lli kriiti1linen. Suomen os·a tässä taiis- givit oss anledning rtro, att en ärbar vilja tili
9467: telussa on sellainen. että jos Suomelta ryöste- .försMelsefuH ha:rudling från regeringens sida
9468: tään Ahvenanmaa, Suomen valtiollinen merki- swkruats. Attt Österbottens ·SveniSkar under så-
9469: tys samalla .hei'kontrretaan sekä sen taistelukyky da,na ·förhållanden klart och utan omsvep an-
9470: idän vaaroja va;sta:an. Täällä voidarun sitä va.s- .sett sig böm säg-a ifrån, rutt idäJrest icke åil.läinill'in-
9471: taanl vä:ittä:ä, että itäihän on muodostumassa gawn~ bevrilirus sådana viHkor, 5om fuG1t tryg-ga
9472: 1260 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9473:
9474:
9475: daras siälllnintg-, man ej ka.n hindm tdem i dems mista. Mutta sen sijaan hän kats.oi, että Suo-
9476: strälvanJd,en mot vester, .må lkultllla fattas. Man thar
9477: men taholta ei ollenkaan olisi otettava. näitä
9478: nå det hä.ftigaste kla.ndrat ålän:lliinga:rna. för de- näkötkohtia huomioon tätä !kysymystä !käsitel-
9479: :ra.s .strävan till förening med moderlandet Sve- täessä. .Juuri n'alilla nä1kökohdat., nimittäin
9480: rige. Det thar så o1fta :framburits ele s:käl, vil:ka maantieteelliset ja 1naa.npuo.Justusta ikos·keva;t
9481: för hela sv·enskfolket i vårt land •göra det a!h- puhuvat sen ·puolesta, että Ahvenanmaa on
9482: -solut nödvändig-t a.tt i ord och handling få vå.r p.ysytet.tävä Suomeru yhteydessä. Pidän myös-
9483: ställning betryg-g-ad, att det ej är nödigt att vi- kin tarpeellisena .huomauttaa ed,. Kedon lausun-
9484: .dare heröra desamma'. Det må blott påpe.kas non! johdosta, että on epä:historia.lli,sta puhua
9485: den ovilja, som 1från .fin.sk sida. •stäidse kommer Ahven•runlmaa.n , palauttamisesta" Ruotsin yh'tey-
9486: d.e naturligas':e sveniSik·a ikrav till del. Hava vi teen. Onhan historiantutkimus, kuten t'äällä
9487: ·detta kla.rt för o.s.s. då .framstår även ålännin- tänäkin ilta.na on huomautettu myöskin sosi-
9488: gariJias ha.ndling i ett a.nnat luus. Det må vil- alistisella taholta, pätevästi . osoittanut, että
9489: ligt erkilnnas. att Alands s·täJlln~nig geogra1fisH, Ahvenanmaru on koko histori1allis.en ajan kuulu-
9490: •ka,n1ske även kulturellt är annan än det ·övriga n'nt Suomeen. Näin ollen ei siis Ahvenanmll!an
9491: svenska Finlands. .Men tillgndoseendet av Ruotsiin yhdistäminen suinkaan merkitsisi :tä-
9492: Svenskfolkets rättigheter, om det sedan gäller m:ä:nl alueen , pa:la:utt.amisesta" Ruotsin yih teyteen.
9493: Alani!, Osteiihotten eUer Nyland, hör oupplösli- Se merkitsisi yksinlkertais.esti Suomen historia·l-
9494: g-en tiUsamman och kan endast i ett sammanoha.ng- lisen a.Iueen silpomista. Se, :mi 1ä ed. ·Keto lau-
9495: avgöras. Så se ösierbottninga.rna swken'; ·detta sui Elsass-ILothringista ja ·sen: !kuulumisesta
9496: är den ösi e:r~bo.ttDiis;ka sepa.ratismen. iEtt snal:ibt
9497: Ranskaan histormllisen !kultuuriy!M.eyden perus-
9498: avgörande och i sådan riktning, som regerings- teella, puhuu minun ymmärtää!kseni juuri sen
9499: formens an1da rförutsätt•er detta är vår 1fordran. kannan puolesta, että Ahvena.nmaa on •py.sytet-
9500: .J ag ber för •övrigt ftå ansluta mi g till rdgm.
9501: 1 tävä Suomen yhteydessä, johon se :historialli-
9502: Estla.nders ut:talan•de. sesti ja sivi.st;y"ksel.Jisesti 'kuuluu. Kun Suomen
9503: riippumattomuus ulkovaltojen ·puolelta tunnus-
9504: tEd. Mantere: Minäkin totean aluksi, tettiin, ei liioi'n mitään ehtoja pantu enemmän
9505: että Suomen oikeus Ahvenanmaaihan on kiistä- Ahvenanmaahan kuin niihin muihinkaa.n aluei-
9506: tmiHön ja selvä. Niinkuin tänä! i1tanaJkin on siin nä,hden, jotka ovat Suomen: historiallisten
9507: huoma,utettu, niin ma;antieteellisesti yihtä ·hy- rajojen sisällä. Ei .myöskään Ruotsin hallitus
9508: vin tkuin historiallisesti'kin puheena.I•ainen saa- mitään täHaisia ehtoja asettanut. 8enjäilkeen
9509: riwlue kuuluu eittälillättömäisti !Suomeen. Sen :kuin tämä tapahtui, ei ole tapahtunut mitään,
9510: a;suklmat ovat osa Suomen .ruotsiarpuhuva·a mikä alisi katsottava riittäväksi perusteeksi
9511: väestöä, s·amaa, .iota asuu Turun saa,rist.ossa, vaatimuks.elle, ·että •Suomen nyt olisi luovuttava
9512: Pohjarumaalla ja Uudellrumalla. Näin ollen on ! pnheena.laise:sta ma·akunnasta. Suomi .ei ole
9513: :kwsity•k.se·ni ed. Vuolijoen toiseen suu·ntaa,rr :me- teoillaa.II' a.nltanut aihetta, tyyt.ymMtömyyteen
9514: n:evä;.stä lausunnosta huolimatta, että riittävåä : enempaa ahvenanmaalaisiUe rkuin Ruotsille-
9515: perustetta ei ol.e olemassa kaniS.ojen itsemäärää- i kaan. Päinvastoin ou niin .edellisten .kuin, jäl-
9516: misoikeuden p.eriaatteen sovelluttamiselle tähän i .kimmäistenkin kohttmllisia ja oikeutettuja vaa-
9517: ,tapaukseen. Niinikuin: jo moneen ·kertaan tänä ' timuksia Suomen puolelta .pyritty pa,raiffilman
9518: iltana on huomautettu, ei tässä ole kysy:mys, mukaan tyydyttwmään. On syytä palauttaa
9519: niinkuin a:hvena.n:maa,laisten: ria :myöskin Ruot- mieleen, että Suomen hallitus pian senjälkeen,
9520: sin hallituksen taholta on koetettu todista·a, kuin Suamenr irtautuminen Venäjästä oE tapa:h-
9521: mistään eri kansasta, vaan' ova.t ahvenanmaa- tunut, ryhtyi toimenpiteisiin Ahvenanma·an
9522: ~aiset sirpale Suomen ·rnotsiapuhuvarsta väes- . väestön itsehallinuran järjestäimiseksi entistä
9523: töstä. ,Ja päinva;stoin, /kuin mitä ed. Vuolijoki la,a,j.emmaUe pohjaUe ja tämän väestön si vi.styk-
9524: väitti, on mielestäni puheenalaista .periaa.tetta, sellist.en tarpeiderr tyydyttämise'ffisi. Ahvenan-
9525: nimittäin ka.nsain :Vtsemäärääimisoikeusperia.a- maas' a muodostettiin erityinen lääini ~a Maari-
9526: 1
9527:
9528:
9529: tetta, sovelletbessa otettava. huomioon muita- nnhaminaan p1erustettiin täysiluoktlminen yli-
9530: kin ruifköko:htia, kuten maantieteellisiä: ja op,istoon johtava ruotsinrkielinen oppilaitos.
9531: rmoffi!s.ei myös maanpuolus•tnsta kosk•evia. Ed. Nä,mä toirmen>piteet ovat mielestätni todistuksena
9532: Vuolirjnki itse puoleshmsa tunnusti·, että :Ruot- siitä, että Ahvenanmaan väestön toivomuksia,
9533: sin taholta tätä ky,symy.stä •ajeta:ankin n~men lkan:sallisia. erikoistoivomu.ksia ja vaatimuksia
9534: omaan juuri strateegisilta: näkölmhdil.ta, eikä todella on: tyydytetty ja että puheella •kielelli-
9535: :hä.nellii tä.mä,n johdosta •ollut mitään hnoma.utta- sestä .i·a ka111saUisesta sorrosta. ei ole tosiolo~ssa,
9536: 1
9537: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1261
9538:
9539:
9540: ei teoissa eirkä tapa.ht umissa, mi tä,än todellista mei tomaksi. Huoli.ma.tta ahvenanmaalaisten ja
9541: pohjaa. ISorros.ta voidaa,n puhua sitä vähem- Ruotsin pontevista yrity<ksistä saada asia rau-
9542: män, kun tied-etään, että hallituksen toimesta hankonferenssin ·käJsiteltäväksi .ia lolJUllisesti
9543: kiire.elliisesti valmistetaan ehdotusta· Ahvenan~ päätettäväksi Huotsin eduksi, sitä ei ole otettu
9544: maan it.sehallinnon laaj,enrtamiseksi, toimenpi- ratkaista:vaksi, vaa.n asia on lykätty jo kaksi
9545: dettä, jpka on hyvässä sopus<Oinnus-sa nrykyisen eri kertaa tuonnemmaksi. Tämä on 'käsitetty
9546: hallitu'kselll rkaikesta. suomalaisesta kansallis- ja se onkirr ymmärtää•kseni ollut käsitettävä
9547: kiihkosta va.paan 'POlititikan kanssa, mistä to- Suomen voitoksi ja orr hallituk,selle siitä: annet-
9548: distuksia mr en'emmän !kuin kyllik-si - viitt<aan tava tunnustus, >koska lyklkäys ilmeisesti on
9549: vain ha.llitnksen myötävaikutuksella .syntynei- aiheutunut siitä selvityksestä, ~oka Suomen: ·hal-
9550: siiru hallitusmuodon kieli- .ia :kansaHisuuspykä- lituksen taholta on asiassa' a.nlnettu ja joka lyk-
9551: liin, suunniteltuun •ruotsa•laiseen hiip-pa.kuntaan käys e.päi·lemättä orr myös ollut eduksi meidän
9552: sekä laajennettuun itsehallintoon - niin että politii•kallemme tässä asiassa. Kun näin1 on
9553: hämmäst.yks.ellä :kuulee ed. Estbnderin ja ed. a1sianlaita, voi mieloest1äni luottamuks-ella odot-
9554: Helen.elurudiru yhä uU'di:stuvia, ed. E:stl:anderin taa, että hallituksen ·onnristuu lopullisesti saad>l
9555: viime }ausunn:ossa •kaihdesti toistamia huomau- Ahven.a1nmaan asia ratkaistuksi sillä tavoin,
9556: tuksia :siita, ettei ruotsalainen ryhmä voi antaa kuin Suomen oikeus ja Suomen etu ja y.mmär-
9557: luottamusta ny<kyiselle hallituksdle. .Johtuuko tääikseni samalla myös p·O'hjoi,~teru valtioitten
9558: tämä ryhmäm .epäluottamus juuri n'dii:stii halli- yhteinen etu sitä vaatii. !Mitään epä;se1vyyt.tä
9559: tuksen toimenp.iteistä, siitä suunnasta, jota hal- siitä, milkä 8uomen ka.nsa'n' tahto on' tä!Ssä asi-
9560: litus t ä.ssä kohden on noudattanut, •sitä täytyy assa, .ei tietenkään ole olema>ssa. Kun näin
9561: kysyä. Et:bä Ahvenanmaan i:ts:eha;llintoa•siaa ei ollen ei minun käsittääkseni· ole mitään syytä
9562: vielä ole ennätetty kaikin;puolin loppuun käsi- en1empää jatkaa tämän. kysymyksen käsittelyä,
9563: tellä, ·on enemmän kuin ymmär~reitävää, kun niin' minä;kin karunatan puolestani ehdotusta
9564: muistaa, että kysymys voitiin ottaa esille var- y·ksin:kertaiseen päivä:järjestyks-een siirtymi-
9565: .sinais.esti vasta senjälkeen kuin uudessa thaUi- sestä .
9566: tusmundossa oli vahvistettu ne yleiset periaat-
9567: teet, jo-iden pohjalla se ow ratkaistava. Mitään Ed. von W en d t: D.en för den finländska,
9568: epäi~ystä ei saata .olla siitä. että Ahvenanmaan ja, f:ör hela den skandin1aviska politiken olyck-
9569: väestön oi1keutetut vaatimukset tulevat tyydy- li-ga s. 'k. Åla.ndsfrågan slka.U nog i sinom tid
9570: tetyilksi. ·Minä hm'len V!oivanå. vakuuttaa, että u·nderkastas en detalljunHecrsökning ic'ke. så
9571: niin hyvin hallitus kuin Suomen eduskunbkin mycket för att fa.ststäilla den störne eller mindre
9572: on tässä suhteessa te'kevä: :lmilken, mi.tä kohtuu- anparten atv ansvar för begångpa missta.g och
9573: della voidaan odotta<a ja vaatia. Mitä taasen försy.nd~el&er, vilka trä:ffa •enskilda personer och
9574: Ru.otsiTh vaatimuksiin tulee, niin täytyy >Sanoa, politiska frillktioner, utan främst ,för att över
9575: että niitälkin on kohtuuden m1iois•sa pyritty tyy- d·et hela ka~sta en exa.ktare och med V'erkliga för-
9576: dyttämään, kuteru rherra. ulkoministerirr lausun- håHarrdet mer överensstämmande helvsning äu
9577: nostakin käy ilmi ja niirukuin ennestäänkin tie- den, som är gäng.se och mot-svaras av de tills-
9578: detäälll. Halliturksen ilmoitus, että neuv<Otte- vidalre synrlig.a officiella meddelandena. Alands-
9579: luihin Ruotsin kan:ssa. on ryhdytty sillä: nimen- frågans U'P.prinnelse och samba,nd med •den poli-
9580: omaisella edeHytyksellä että Ahvenammaa• on tis;ka ri'ktning, som var den: domin:erande under
9581: Suomen eroiitamaton alue, herättää varma,an tiden för vårt själ-htändigbl:ivanrde, skulle också
9582: tyy.dytys:t!ä 'k,aikkiaJla Suomen 'kansassa. Tästä nu kans'ke föril.iäma .en belvsning li!ksom den om-
9583: kaikesta huolimatta ova-t ahvenm1m:aalaisten ep'ä.i- stärrdigheten, att .den dåvara111de regerin1gen
9584: sänlillaalli!rren ·a.gitatsiooni se'kä Ruotsin pyyteet ic'ke lyCJkard'es utverka Sveriges erkä:nnanrde,
9585: 1
9586:
9587:
9588: aikaansaa.neet, että tämä asia, kysymys Ahve- vilket erhölls trot.s nämnda regering, .en omstän-
9589: narumaan erot.i amisesta Suomesta• ja a.lueen liit- dighet, som :mycket nära. .sa,mmanhänger med
9590: tämisestä Ruotsiin, on saatu esille Pariisin rau- Ålanlds frågans senare utveckling. De' måste
9591: 1
9592:
9593:
9594: hankomferenssissa. Voimatta estää a.sian esille- ä;ndå lärrnna•B åt 'en frarmtid att .närmare i.ngå ll~
9595: tuloa on !Suomen hallitukseru tieten•kin t.äytynryt frågor, som äro av så ömtålig nahu och som
9596: tehdä kai.kki, mitä teMävissä on .ollut, ~jotta heTöra -p.erson.e:r i: :dagspolitiken på så kän,nbart
9597: a·sia ,saisi Suomelle suotuisan ratkaisun. Herra sätt, att omständighetema ·bjuda att låta en
9598: ulkoministeri ei l•aajemmin' .kajonnut tähän närmare belysning iillsvidare aill.stå.
9599: a;sian puo·leen, mutta a,sian 1kulku j-o ·osoittaa, ·En av grundorsa.kerna till ~att överhuvudtaget
9600: -.että hallitus ·ei tässäJkään kohden ole jäämyt toi- en ·fråga av den art >S.Om Alandsrfrå-gan kunnat
9601: HJO
9602: 1262 'riistaina 28 p. lokakuuta.
9603:
9604:
9605: up.p>komma har i anmät•kningsväDd gra.d ,förbi- ringru överensstämmels,e med d~en ,finSika. Mer
9606: setts och står i nära samhalnd me'd deru oh~ka.nt än engång påpelkar ha·n detta i sirua .polemiker
9607: skap med det svenska folket i Finland, villmn oeh skrifter. J ag vill be1ysa detta med ett citat
9608: förefinnes lli.os ,den :finslka 1ma.ioriteten. Också frrån 1859: ,8ikiHnaden", säger ·SneUman, ,mel-
9609: den svenJSka bildade klas,sen är delvis icke på lan seder och täruke,sätt i en .svensk och en :finsk
9610: flet klam. i dettw av.seen1de. 8ärskilt gäller arrbetares 'fam~lj är li•ka stor som me1lan en tys'k
9611: d:etta ~ele ctela,r av ~svenskf'olliket, villka stått mera och en rysk arbeta;res f.amilljer". Man hrur i all-
9612: uta.nför 1det dir.ektw inflytall'de den jordegande mänhet v.elat göra t.roligt att ,snellma.n var en
9613: sven's·ka herremannakla.ssen ut-öv~at. mot,ståndare till den dualism i språk, som för-
9614: Den bildade sven1sktalande finlä.ndaren, som håll3lndena beti:ngade i Fin~a.nd, men enligt
9615: 1
9616:
9617:
9618: ä.nda in i serraste tid !kallat sig sjätlv finne och Snellmwn är rdell' en olycka en1dwst så läng,e
9619: vars hela t·a.nikevärld rön.t iruflytande av Hktio- - oc;h jag eiterar igen - ,finnarna e.i gjort sin
9620: nen om ett enhGtligt om än' t våsp.rå;kigt finslkt bitdning sjäJlva". Det äJr så;l11nJda rätt länge se-
9621: folk, har icke rätt fa.tbt äm mindre i nödig dan den va.r en olyoka.
9622: ~ro~d klargjort det förhållandet att ·ett djupt och Utan en språket.s och en .sinnets likhet mel-
9623: fast ban1d i grun:d och ibotten aUt annu trots lan >den bi<ldade rklass,en och fo~ket ka.n aldrig
9624: långvarig skiljsmässa sammanbin1der sverrsk- den :fördjupnin:g av mvtimmlmedvetandet upp-
9625: folket av de två stamma.rna som bo på Finlaruds rkomma, som ä:r ett av 'huvudvillrkoren för ett
9626: Jmst och uti Sverige. Under den mer ä;n ihundra- folks motståndslkra:ft rmot denartionalis,ering. ·
9627: årig.a skilj.smä1ssan har detta salffi'hörighetsmed- DeUa är ett av grund-dragen i Sn1ellmans åskåd-
9628: vetande ej ,försvunmit och många tec'ken, ~som ni:ng ocrh det var enligt min öv,ertygelse inte
9629: man dessvärre ,förlbis.ett. ·hava under tidernas minst med härusyn till vårt förhållande tili
9630: lop'p givit vid handen att den kruap}last ·heUer Rysslan1d en a v de stö~sta gä'rningar i fost.er-
9631: för.svagats. Det är a.lldeles uppenlbart att en larudet.s historia, som .Snel•lman utförde, då han
9632: stegring av nationalmedveta.ndet hos dessa sven- banade väg rför finska.ns utveclding till ett kul-
9633: skar lätt. kan framkalla åstunda:n ~av ookså ett tursp.råk. Det delvis av ma'ktpolitis:ka, orsalker
9634: poli!tiskt närmande till SV1erige, ifall e.i den >framkallade sv.ensk& motstånd, som restes
9635: na,tionel,la trygg<het ·ooh trevnad förefinnes, hä~emot, har ha:f1t sin· stora betydelse ej allenast
9636: .som måste lbetra'kta.s såsom viUkor för all rua- ,f,ör svenskhetens historia utan äv·en för [insk-
9637: tionell förlkovran och ntveckling. heten, ~ty just deilta var mer äJn rrågot annat egnat
9638: Ett !fullkomligt för:biseende a:v detta sakför- att väcka och unlderhållar entusi:asni för arbetet
9639: hållande är för.klaringen fill den förvåning och i])å finskt håll. Så'hava clessa ~samv,erkarude om-
9640: indigna:tio11, som ,från ledarude sverusffifi'nländskt stänldigfueter, vfur seke}ga.mla. statsfiorm, den
9641: .håll mött ålänningama under ·denna kritiska ~grund Snellman lade och det pulserande liv
9642: tid. 1 struHet ,för att söka 'komma ,frågan till striden medförde bi.dragit till att srkapa förnt-
9643: botten och vinna åläm11ingarnas förtroerude och sättninJgar .för vår g~mens.amma seg.er unJd.er
9644: stärka deras til1it till den svenska sa.kerus den .stora •a,v,görandets tid, vi nu g.enromLevat.
9645: framtid, har man på ett ödesdigert sätt ,s,eknn- Det va:r en kamp såväl inom lanldet som i många
9646: derat den ,finska pressen i dess hetsarbete. stycJken gemen:;am mot faran från östel" av
9647: Man kan sålunda •knapp.ast med s•käl riada utomol'!dentlig betydel>se >e.i aJlena.st för Finlan:d
9648: några rbeskylh11ingar mot finnarna att de ej fat- utan även f,ör he,la Nol'den. En stor del av
9649: tat hela fö,r:eteelsen. De finske bära vissed,i:- kampbördan har vilat 'På den svenska bildade
9650: gen of:ha! av s~n mä:srtare J. W. Snellman 'lånwde klassen i Fin1la:nd. Det må därd'ör vara förlåtet
9651: ord l.på tungailll, men ·de ha,va föga rrutriängt i den a'tJt maJlJ d'ålr än[lln ej fuUt fattalt att. näir lkampen
9652: tankevärM, so.m var hans och med skäl änn11 är ly;kta.d larudets ledn~ng i huvuds.alk måste
9653: borde vara deras liksom även vår. över:flytta till det ,firus<ka:J noationa.lmedvetandet.s
9654: Det är egen'domligt att tänka a.tt derr Snell- bärare ooh att deru svenska bildade kla.ss.eru i den
9655: marusrka polemiken ofta rikta•de sig emot be- utsträJckn~ng den vill förbliva svensk måste
9656: traktelsesättet att ]'inl'anrds innebyggare 'Ui- söka s~n närmaste sa:mhörighet m~d d~et svenrska
9657: gjoDde ett enhetli,gt finskt folk. Denna åskåd- folket i Finland på ett sMt som mediför full
9658: nirug berodde ingalunda därprå att :Snellman Im,tionell ås1kådn,ingsöv,erensstäJmmelse. Hade
9659: enbart scbälilrde d~en svenskatala.nde överklassen derma utv,eckling hunnit nå si'n fuUä:ndning,
9660: i .en särstäUning gentemot 1det ~finska ,flertals- sku1le de första; yttring-arna av den åländska
9661: fol1ket - nej - han var nog rkla·rt medv,eten om åskåldn.irugen nog be-dömts arnnodunda och även
9662: denJ svenSika bondebefolrknin1gens egenart och behandJ.a.ts a•nnorhmda.
9663: Välikysymys Ahvt>nanmaan asiassa. 1263
9664:
9665:
9666: Också med avsoonde å den s·tällnirug ·de djupa av föreställningen om isolering och stärker
9667: 1eden av svenskfoLket i s.iälva verket intaga hade samtidigt samhörighetskänslan med Sveriges
9668: Snellman en: förvånande klar bli0k. Ha;n fat- folk. Den hretskampanj, som drivits har .gjort
9669: trude sål'Ull!da tillfullo den utomordenttligt nära den fosterländska helihetssarken deru största
9670: srumhörig hei, som ,finnres mellan vårt svellJSrk- otjänst. I samma riktning verlkar även .det
9671: folrk och Sverges folk. Föl!jandle ISnelLmanciität dröjsmål med förverkligande av landSJkap:ssjälv-
9672: f:r:ån 1859 rkan tjällJar tihl: ib€il:ysnili111g ihäraiV: styrelsen man nu i eHte stum:len låtit komma
9673: 1
9674:
9675:
9676: ,Om", framhåller <Snellman, ,t. ex. ALands- sig till l ats't.
9677: öarna företoge .sig a.tt segla över till svens.ka Trots Sveriges åtgöranden inför utländskt
9678: kusten, är det säkert att rderas inruevånare icke forum är lösnå.111gen av Al.andsfrågan 1ångt mera
9679: alLs skulle saknra finnarnru ('- märk här be- beroende av inrikespolitiska åtgärder än av ut-
9680: nämningen :finnarna -). Samma är förhållan- rikespolitiska förhåll;mden. Skänrk svenskrfol-
9681: det med deru övriga rent :svenstka befolrkningen kiet t.ro på ·framti1da trevnad i landet. Skän'k
9682: överhuvudtag1et bå·de vid Finsrka viiken och vid den självstyrelse, denr själv!besitämningsrätt vår
9683: BoHenh;vve:t. Troligt är att ·fin:nama skulle förlfattning förutsätter och gör de1 ta med varm
9684: srukna de goda la.ndstyclmna. Men •en stor del av hand och utan •bittra ord. Det är den eruda frwm-
9685: dem srkulle för första gången höra talas om komliga vägen och den största vinningeru d'ör
9686: sag.de svenJska bröder vird underrättel.sen: om de- fost.erlandets ennn•de och helrhet. Det inneslu!ter
9687: rrus avr:esru. Såida.n: ar rhis.torrien i s:in nakeruhet, i ·sig intet annat än konsekvenserna av .tänke-
9688: frigjord från exklamationer." sä:tten hos den svens:ke manr, viiken för en
9689: T·antken på ett a-vseglande i Sn:ellmans me- . mansålder sedan på ett •S'å utomordentligt sätt
9690: n:ing vatknade hos en del av sagde svenska brö- : visade :sig fatta <Clet finslka rfolkets livsrhehov.
9691: der år 1917 - det ·första år detta efter 1808 Den omstä.ndigheten att RysslaiJJd IliU på oli·ka
9692: -1809 rurs hig va.r mvj.Ligt. Den enda möjlig- vä;,gar gjort gä!llande att dess ord borde höras
9693: het, som fi111nes ait rmotv.erka, att .den svenska i Alanrds.frågan, måste ma.na, oss till den allra
9694: samhörighetskänslan tager sig ett för riksen'- stör.sta snabbhet, den allra stö11sta entighet i be-
9695: heten fa.rligt uttryck, är att handla i Snellmans slutet. Det är Åli!,nds folk, Alands il!V'enskar
9696: anda - att skarpa tryggande förutsättningar som lätt·lllst av alla <lmnna avföra Alands.frågan
9697: för ett sveruSikt nationellt liv oc:h en svenslk från dagordningen. Det ·behöves bara ett en-
9698: n:ationell utveCJkling iruom Finrlands landamä- ~elt oos•lut från d·eras sida, men vi1lkor~ för
9699: l'en. Hela denna företeelse, som nu framträder detta beslut ligger i riksdagens och regeringens
9700: inom svenrskfolket och tagit sig sitt våldsam- hand. Måtte man icke försumma denna tid,
9701: ma-ste uttryck på Aland är blott uttrycket för ty dert är ieke lång tid 'kvar oc:h .för oss alla är
9702: en naturkrruft lirka litet brottslig som någon Aland lika dyrbart.
9703: anrn•am och oändligt •förklarlig, då alla de virkti-
9704: gaste förutsättningarna för ett framgångrsrikt Ed. He 1 o: Tämä väJlikysymys on tuotu
9705: motarhetande sa'knats. .Maru har p.å finrskt håll eduskuntaa11 na.tsion•ali.stisessa. hengessä ja sa-
9706: sa.gt sig fri från förtryck. Det är som om ma,n massa hengessä on sitä truällä edeUeen kä:sitel-
9707: ej fattade eHer icke ville ,fatta, trot.s att man tykin. Tämä tilaisuus antaa kuitenkin aihetta
9708: just :själv under årtionden frä;mst rirktwt sig . myöslkin vasemmistolle tunda esille eriäivä kan-
9709: däremot, a1tt en av de bi,ttmste förtryckSifor- : ·tansa tässä 1ky·symyksessä ja minusta. tähän on
9710: mrerna just är <Cl•e.n då ·en nationalitet i sina egna : 'sitä enemmänr syytä. kun monessa 1J•eri.a·atteelli-
9711: angelägenhreier i nära nog allt är beroende av · 'sessa kohdassa kläis:i<ty.skantani eroaa s~i1iä kan-
9712: en annans vilja. Rörelsen på Alarud liksom ut- nasta, minkä kaksi .edellä ollutta vasemmistoon
9713: vecklingen i:nom Svensika Finland överhuvud- rkuuluvaa, puhujaa ovat esirttä:neet.
9714: taget är intet awruart än en av UJatioruarlitet•stkän- Ensiksikin t·ruhtoi:sin pyytää ihmeteHä sitä.
9715: slan tframka:llad instinkti v reakttion mot detta että väli.kysymyksen t>Ckijänä esiintyy ed. Se-
9716: sakförhållandle. täilä. Onhan nimittäin tunnettua, että kap.inan
9717: Om man betraktar sllikernas sammamha.ng aikana oli olemassa jonknn,Ja:isia nreuvott.elu.ia
9718: med detta fö:r ögonen, inser ma:n utan vida~re Suomen haHituks<en ja Ruotsin väliHä Ahv:ena.n!
9719: huru utomordentligt olycklig den behandling maan suMeen. Ainakin ·puhuttiin täällä julki-
9720: varit, som ålänningarrua unde:vkasta ts. Hårda sesti jonkunmoisesta Ahven!anmaaJIJ <kaupus-
9721: ovd och bittra uttalanden måste ju framkalla telemisesta, eriruäisiä etuj.a, nirmittäin aselähe-
9722: ju:srt motsatsen av det vi !fllftersträva, ty detta tyksiä vastaan. Ja täällä lausuttiin eri1koisesti
9723: befordrar ju i hög grard en vidare utveckling ilmi kat'keruus siitä että Ruotsi ei suostunut
9724: 1264 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9725:
9726:
9727: tä:tä aseapua ,antrumaan ja uhattiin että sentäh- i tyssä lausunnossa, että sosialidemolkratia vaatii,
9728: den Ruotsi ei milloinkaan tulisi saamaan Ahve- : että ka~nsaiiJJ it·semäärä:ämisnikeut.ta ehdotto-
9729: nanmaata. Että tällainen käsityskanta, tällai- ' ma,sti pidetään voimassa ja että myöskin te·h-
9730: nen luulo on ollut yleinen, senhän tietävät ne, dä:än rrujU~muutoksia sen nocia1la, ja kiinnitti
9731: jotka ovat oHeet ka,pin,an aikana Helsingi,ssä ja erikoisesti ·huomiota siihen:, että tä;tä ka,nsojen
9732: se käy myöskirr ilmi• m. m. esim. professori i t semääräälmisoi.keutta väärrennetä:än 'kaiken-
9733: Fa:h}bälckin Ruotsissa pitämäistä esitelmästä, laisten hi,storiallisten, taloudelli:sten ja maantie-
9734: jossa ai:van lopussa on viitattu tähän seikka,an. teellisten syiden va:rjdla ja että kansa.invälisen
9735: Hän i'tse näyttää olevan jotenlkin varma siitä • sosialidemokratian oli as·etuttava tällaisia vää-
9736: että, milkä1i suomalaisten avunpyyntöön tullaan 1 rennyksiä vastustamaan.
9737: suostumaan, tulee siitä seuraamaa'n Ahvenan- rSilloin kun oli "kysymys n:iistä 'kahdesta kult-
9738: maan lu:>vuttaminen. Hän lopettaa esitel- tuurista, oli kysymys erikoisesti 'V enäjälstä,
9739: mänsä: ,Jos näin ta]Ja.htuu ,(nimittäin että jonne oli levitettävä tältä ,va]koista." kulttuuria.
9740: apua Suomelle annetaan), niin m1 myöskin Millä kannaHa erikoisesti Venäjän neuvos·tD-
9741: Ruotsi ilman: vaikeutta sruavuttava tarkotUik- hallitus on kansoj•en itsemäärääJIDisoikeuteen, se
9742: sensa, 'sen tavkotu'ksen, joka on koonnut meidät on täysin• epäämättömästi rkäynyt ilmi. Se on
9743: kaikki trunne yhiteen eräi,den Ahven:anma.a.lta kiäynyt il:mi sii,tä, että Venäjän neuvostohra>Hi-
9744: sacvpuneideTh edustajai1n kanssa nim. Ahvenan- tus todellisuudes•sa o·n itsemääräämisoikeuden
9745: maan yhteenliittruminen Ruotsiin, joka saadaan : nojalla tunnust:anJut 'Suomen riippumattomuu-
9746: aikaan antama11a tarpeemsta apua 'Suomelle." ' den, ja missä hengessä sieHä., tu01ssa ~solvaistu
9747: En mene väittämään, että ed. f:letälä olisi juuri .ien ja häväistyjen bol.s.hevikien neuvost·o-valta-
9748: tämän 'kaupustelemisen t a.kana, mutta joka ta- kunnassa, täll'aisia asioita, kä·sitellä'än, käy ilmi
9749: pam·ksessa .sen hallituiksen· jäsene·nä, j•olka oD' tä- .siitä lausunnosta, miikä: wnnettiint siin:ä lkeskus-
9750: hän asiaan sotkeutunut, ei hänkään ole epäi,lyl{- ·kongressin 'kokouksessa, missä .Suomen riippu-
9751: s·eSJtä vapaa ja sentä:hclen näyttää kuin tässä asi- · mattomuus lopullisesti va:hvistett.iin. Siin:ä
9752: assa tahtoisivat esiintyä syylttäjiiJJä ne, joiden ! nim. asian esittäjä lkomisaario tStali:n lausui
9753: oikea paik'ka ehkä olisi syytettyjen ·penkillä. i ·seuraava.gti: ,Kansan komisaa>rioneuvosto ei
9754: !Kun käsiteltii'n ,kysymystä N.euvosto~V·enäjän · voinut muul,la tava1lla menetellä (n1im. Suomen
9755: ra:uhantarjouksesta, puhuttiin oi·keiston tah'olta it.senäisyy.d·en tu'nnusta:miseenJ nälhden), sillä
9756: kul1ttuurista .itt sivistyksestä, jota olisi levitet- kansan edustajiensa kautta ehdottomasti vaa-
9757: tävä iläänpäin~ ja vastan'kseksi mainittiin va- tiessa hallitukse'lta riip:pumattomuutensa. tun-
9758: semmiston ta1holta, että löytyy toinenkin kult- nustamista, 1köyhäli.stöhaHitus, seura1ten peri-
9759: tuuri, toinen sivistys, j01ka on päinvastainen aatetta, että kansalle on annettava iltsemääräiä-
9760: tälle edelli:sel,le kuJ;ttuurille. Nämä molem- misoi'l{'ell!s noudatti tällaista Suomen toivo-
9761: mat ,kll'l'ttuurit ni€ jälleen tormäläivät jytrkä:sti musta." 8e hen'ki, s.e kulttuuri, sivistys, m>i:kä
9762: yhteen tä.mäntpä:ivä.isessä 'kes'kustelu.ssa. Sen esiintyy tä:ssä Jausun'nossa, se on i01della jotain
9763: selvä:<sti huomara, kun kuuntelee oikei5ton lau- aivmn ko·konaan toista kuin se 1kulttuuri j·a ,si-
9764: suntojru ja niitä lausuntoja, jotka on esitetty vistys, miikä tänä päivänä on ilmenn'Yt niistä
9765: vasemmalta. lausmrnroista, joita oikeiJs+on taholta: on a,ntnettu.
9766: Milhvinen orr porva.riston kanta Ahvenan- N.åistä lausunnoista mainrtsi,sin eriko~s,esti mi-
9767: maan .kysymyksessä, se nn jo monasti käynyt nisteri Alkion lausunnon·, ·koslka se aivan täy-
9768: selvä•sti esiin ~ja viimeksi tässä tehdyssä väliiky- delli:sesti eroaa edeLlisestä lUiusunnosta, Minis-
9769: symY'ksessä ja myösrkin siinä. vastauksessa, teri .AJJ!kio muistraakstni lmvsui 'S·ana1sta sanaan
9770: jolllka hallituksen puolesta. ulkomini~steri on au.- seuraavaa: ,Kun Ahvenarumaa. merkitsee Suo-
9771: tanut. Selllsijaa.n näylttää olevan jonkinmoista meHe tukea, olen ·S·~tä mieltä, että Suomen täy-
9772: epäselvyyttä kansainvähsen sosialidemokmtian tyy omistaa Ahvenanmaa". T.äJmä :lausunto
9773: kanua.sta, ja: ministeri Alkio näkyy olevan sitä sisältää tkokonaa:n tnista sivistystä, t·oista kuit-
9774: mieltä, että se ei ole vielä määränn•yt kantaansa, tuuriru kuin tämä äiskei·nen Stalinin lausunto.
9775: tässä kysymyksessä. Tämä kuitenkaan ei p.idä Sen sijaal1J ministeri Alkion lausunto tuo mie-
9776: ·pai.klkaan;sa, vaan on ]mnsainväJi.nen sosialide- leeni erä:än toisen la·usunnon, nimittäin Purisch-
9777: makratia. viimeksi Bernin .ia IJuzernin konfe- 'kevitshin lausunnon, jonka hän 3Jnt.oi siinä tilai-
9778: rensseissa: määrännyt kantansa si·llä tavoin, suudessa, jolloin oli käsiteltävänä yleisvalta-
9779: ·että tämä kysymys niiden valossa tulee täysin ·lmntnallisen la,nsäädä;nnön u1otuttarminen Suo-
9780: ratkaistuksi. Bernin ·lmmferenssissa esim. te- meen, nimittäin kesäkuun 17 p.:nä 1910. Sil-
9781: roitettiin erikoisessa yksimielisesti hyväiksy- loin hän miHJei S·RnaJsta sanaan lausui, että
9782: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1265
9783:
9784:
9785: koslka Venäjän täytyy .saada rauha Pietarin pa'IJJ v·outi, joka ,en'IWn muinoin on kiskonut ve-
9786: ulkopuol·eHa, niin riippumatta siitä, onl~o oikei!l roja Ahven:111nmaa,n asukkailta. Ja ehkä siis
9787: tai väärin:, tulee se ulotuttamoon VenläJällä voi- asian lopullinen ratkai:su tulee riippumaan
9788: mrussa olevan lainsäädiilnnön Suomeen. Hän siitä, kenen onnistuu ikelksiä jostain !llrkiston
9789: kuitenkin jonkun verran häpesi täitä lka.ntrua ja pimennoista jonkun vieläkin vanhemman per-
9790: larusui, että ;tläimä on kyllä 'ehkä yksityismoraalin gamerutin•. Kansainvälisen sosialidemokraJtian
9791: kannalta häv,ettäviilä, mutta asia katsottuna val- killnnalta tä!llruisilla paperika.pp.al.eiUa ei ole
9792: tion kannalta on toin1en. Kun nyt vertrua toi- minkäämmoista a.rvoa. ,Ja muutenkin it.se peri-
9793: siinsa näitä ikulttuur·eja näiden la•usuntojen no- aatteessa.kin sosialidemokratia as·ettuu historial-
9794: jaJ,la niin ei suinkaan voine väittää, että se lisia oikeuksia vastaan. Historialliset oikeu-
9795: kulttuuri, josta. ·porvari,sto on 1tää!llä ylpeiLlyt det nehän perustuvai milttei yk.sinomaan väki-
9796: joutuu mihinkään1 edulliseen va.l·oon sen V enä- valtaan ja tätä väkivaltaa vastaan juuri kansain
9797: jällä vallalla ·olevan kulttuurin rinnaHa, jota itsemääräämisoikeus on suunnattu. Jos siis
9798: täiäillä on s·olv:aistu solvaiS~emasta päästyä. hyvärksytään historialliset oi[,;:eudet, niin ei
9799: Itsemääräfumisoilkeutb vastaan on e•sitetlty voitda hyväiksyä kansain it.semruäräämisoitkeutta,
9800: useitakin näkökohtia, mutta suurin piirtein sillä molempia periaa:tteita ei voitda hyväksyä
9801: nä:mä •näikökohdat eiväit ole mitään uusia näkö- yhtaikaa.
9802: kohtia, vaan ova1.. ne niitä. samoja ruäkökohtia, Lisäksi on esitetty -ja twmä Hn, voisi sanoa,
9803: joilta on esitetty Venäjän ta.holta .silloin :kun meikäläisten oma,a keksintöä - että Ahvenan-
9804: Suomi samam itsemääräämisoikeuden nojaHa maan kysymyksessä riippuu asian ratkaisu
9805: vaati ri.ippumruttomunttaan. Ensilmäine:n ·näistä myös1kin mannermaalla ·rusuvista ruotsalai•sista,
9806: orkeuksis.ta, nä~s·tä syistä ovat ,;historialliset" siis esim. Kuopiossa asuvista ruotsaiai·sista., -
9807: oilkewcle:t. Näihin sy]hin nahden asetun puo- ei suoma.laisista. Tälhän srumaan s·eilkkaan on
9808: lesltani kokonaan toiselle ka:nnaJ1le kuin kak- :tääillä:kin jo monet kerrat vi!irtattu ja laskoettu,
9809: si ViaJSe:mmiston edustaLiaa. A·setun samalle kan- monenko murto-osan Ahvenanmaan väestö muo-
9810: nalle kuin ed. Vuolijoki, kun hän1ma.init,si, että dostaa 1mko Suomen ruotsala~S'esta väiestöstä.
9811: nämä ovat sellaisia kysymY'ksiä, joiden :kä,sitte- Tätä ·seikkaa todeLlakaan venä:läiset vastu•sta:es-
9812: leminen •ei kuulu •sosialidemokraateiHe. Histo- saan Suomen its·enäisyyspyrkimystä ja koettaes-
9813: ria.lliset oi1keudet, ne eivät ole mikää•n uusi ke'k- •saarr keksiä kaik!ellaisia tekosyitä, joilla voi-sivat
9814: sintö, kuten tää;llä jo on esitettykin. Etsim. 17 sitä V3is·tuostaa ilman ett!ä nimenomaan kj.elt.ä~sivät
9815: vuosi.sa.daUa Ludvig XIV asetti niiden nojal1.a kans'ain itsemääriilä:mi>Soikeuden, eivät huomanneet
9816: reunionikamaTit .s·ekä vaati liitettäväiksi Ran's- esittää, mutta jos he olisivat esittäneet, .että Suo-
9817: kaa.rr suuret osat Swksaa, m. m. Elsass-Lothrin- •mEm itsenä~syys .ri,ippmsi •esim. inkeriläisten
9818: genin. Vuonna 1870 näiden samojen ,histori- m~ehpiteestä, että ·nekin saisivat siitä lausua sa-
9819: allisten" oikeuksien noj·a.lla vaati Saksa uudel- nam.sa, tai'kka karjalaisi.sta, .puhumattakaan
9820: leen El.sass-Lothri·ngenia liitettäviilksi Sa.ksaan. viro'laisirsta ja morrista muista, Venäjällä asu-
9821: Mutta jo tällöin huomrusi tkansainvä1inen sosiaili- vista suoma}aisista heimoista, en luule, että
9822: demo,krattia, mistä oli ky.symy.s, ja nii'npä ·esim. tällaine11 vaatimus, jos se olisi esi'tettykin, ·oli•si
9823: Marx jo selvästi oso:ict·ti tällaisten ,oikeuksien" laillikaan hetkeäkään voinut sarattaa, meitä epäi-
9824: oikean arvon. Hän pureva.sti ia pilkatllisest:i lemään sitä, että meiUä kansain its-emääräämis-
9825: huomautti, että jos1kin Salksrulla on oikeus taka- oikeuden oojaJlla on täysi ork.eus Tiippumatt.o-
9826: varikoida Elsass-iLothringeniru arsuktkaat sen muuteen.
9827: tähden, että ne jos•kus ovat kuuluneet Sal~san 'Täällä on hyvi•n monipuolisesti puhuttu siittä,
9828: valt.akuntaan, nii111. ei iule :myöskäälnr jättää huo- että yleiset va.l't:i>on .edut va.a:ti'V'a.t Ahvenanmaan
9829: miO'onottamatta, että Prensrsi aikoinaa.n on ollut pysyttä!mistä Suomen yhteydessä. Vaikka. täy-
9830: Puolan va:sa·llina. Ja samrullaisia..esimeDkkejä tyykin tunn:ustaa, e:ttä voi oUa täUa,i·sia yleitsiä
9831: VJoitaisiin esittää ·lukemattomia. Mitenkä na.lu- etuja. eräissä tapa.utksi.ssa, niin on kuitenkin
9832: retta vaisuuksiin Yoidaan näiden :MstoriruHisten syytä hyvin va<rovaisesti käisit,ellä s~eHaiosta kä-
9833: oikeuksien nojalla mennä, osoittaa jo mihinkä sitettä kuin ,valtion edut". Ja varsinkin mciH:ä
9834: on jouduttu siinä suhteessa Ahvena•n.maanlky- .pitäi1si olla tälhän •Va:roovaisuuteen sitä suure1mpi
9835: symykseenlkin näh.den. Siten esim. ovat parrui- syy sentä.h1den, että; täitä samaa periaatetta on
9836: kaa, suomala,iset ja ruotsalaiset professorit muis- yhtämittaisesti esitetlty Venäjän taholta silloin
9837: taa<ksenti, Schyberg-son ja 'Dhulliberg-, osoit:ta- kui:n sieltä, on pyritty .venäläistyttälniruän Suomea.
9838: m!llssa arkistotutkimuksien nojaLla, oliko se les- Tätä samaa asiaa !Uoisti Deutrich •alirnom:rua Ha-
9839: kikuninga.ttaren vouti vwi se Turun! arkkipiis- riton.of·fin komiteaS~sa ja samasta. ~;::i~.,t.a puhui
9840: 1266 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
9841:
9842:
9843: myös Korevo ja Purischkevitsh•kin duuma.ssa ne miUo,irulmaru tehneet itselleen ky.symyksen,
9844: p·ainost~ yht.älillit.taa tätä näkökantaa. Ja kui- että omko sa1Jtuma muod<lstanut kaikki a:siat
9845: 1Jenkin on siten, kuten esimerkiksi Venäjän va}- niin ihmeelli•si'kosi, että siitä on aina. etna heille
9846: takunnan neuvostossa silloin 1kun ·sieHä oli kasi- itselleen ja vahinlkoa muil·le. Ja: ovatko he aja-
9847: teltävänä yleisvalta.kum11allisen lainsäii!dänn•ön telleet, että joo •he 'sattumalta kuuluisivwtki·n
9848: uloituttaminen Suomeeu j•a jossa Mmä ulotutta- vasbleiriin, olisivatko he •sil:loin siellä yhtä
9849: m~nen koet.etti,in saa<d•a toimeen. juuri näiden varmat käsityks~msä oikeutuksesta, kuin knu-
9850: ,valtion y.leisten• etujen" kannlalta, juuri täällä luessaan toisoon •leiriin?
9851: valtrukunnarueuvostossa ·esimerkiksi Oorvin Mi1- Näistä lausuniJJoi.srta, mitä tää11ä on annettu,
9852: jeffski 'lruusui, että näiden ,etujen" va.rjolla on on ikäynyt .epäämättömä.sti ilmi, että :Utse pe-
9853: vuosisatojew kuluessa :hävitetty kansojen onni riaatteessa, porvaristo ei tunnUista kansojen itse-
9854: ja siUä on puolustettu suurimpia poliittisia määräämisoikeutta, murtua että se ei kehtaa, tätä
9855: harha-a•S'keleita, kuten' esimerkiksi Pariisin ve- tuoda selvä.sti esi,in, varsin:kaall' sentähd.en, että
9856: rihäitä y. m .•Jos näidelll ,etujen" luonne on jo äskettä:in he it.se ovat s~ihen periruatteeseen no-
9857: 1'
9858:
9859:
9860:
9861: valistuneeHe Venäjän porvaristolle ollut sel- , .iautuneet ja sentähderu koettavat sen ta;ppaa
9862:
9863: väärinkäyttämi·stä, nii·n voi.si toki odo-ttaa, että r
9864: villä, kun: ~e on ·a.JSettunut vastustamaan niiden ! ka.ilken!a:isilla keksityillä 'syi1lä.
9865: Omast•a. p.uolestani •kansainvälisen sosialide-j
9866: myöskin tääHä. jossa kouraantuntuvasti ollaan 1 mokratian mukaisesti a1setun lk~inteäsi:i ka.n;so-
9867: s~~tl!- ha~.ailta:: ..mitenl~ä ?Jäi:tä käsitt~i~~i, voi:~<Lan i je~ r~~emä~rä~~i.soikeu~en.kannane ja ol'811 sitä!
9868: vaarm kayttaa, myoskm luovnttanmn :nuden m!lelilä, ett•a onta on myo.skm sov€illutetta'Va Ah-1\
9869: sovell uttrumisesta.. venan!illa;aha.n.
9870: M:itäJ ·kansojen itsemäärä:rumisoik·euden tun- 1 Löytyy tosi,n 'tapaukJSia., jo1loin itsemäävää- ·
9871: nusta:miseen tulee, on !Suomess·a menetelty miso~keutta ei tule sovellutta;a ja jolloin päin-
9872: siinä aivan: samall<a tava.Ua kuiru mone:ssa muus- vastoin :sosia:lidemokratian tulee .taistella sen
9873: sa;kin maassa. ·Sitä sovellutetaan ja nQudat·e- •sov·eHuttam~:sta vastaan. Mutta se ta·pahtuu
9874: taan silloin, •kun siitä on etua omalle maal·le, vain :siinä tapauksessa, että kysymyksessäole-
9875: mutta silloin kuin .siitä on va1hinko-a, periaate van alueen yhtey•s on oleeHisesrti vä:lttämätön
9876: unohdetaan. Silloi•11 !kuin oli .kysymys Suomen ympär.istönl toimeentulo.lle. .Tos siis voidaan
9877: itsenäisyydestä, olimme me kaikki lujasti va:- todistaJa, että Ahvenarumaan erowminen voi ai-
9878: kuutettu~i:a täJmän periaatteen oikeudesta, mutta heuttaa Suomelle aivan oleel.lista va.hinkoa sen
9879: kun tuli iky.symykseen sen sovelluttaminen Ah- toimeentuloon nähden, niin siinä on 'syy, minkä
9880: venaniJnaa,han, nii:n se unohdettiin. Mutta kun pohja.Ua vo•itaisiin asettua esltämää·n Ahvenan-
9881: senjä.llkeen tuli kysymyiksoon s·elll saveHuttrumi- maa:n eroamista. Tällaisia syitä ei !kuitenkaan
9882: nen Karjalaan. niin se jä;lleen uudest3:1an. vedet- ole esitetty. On tosin puhuttu, että suomalai-
9883: tiin esiin. Kun: ajattelee tällaista häilymistä set ·kabstajaJt voi:sivat joutua siitä kän~imään
9884: sinne ja tänne, tulee mieleen Napoleonin lau- j·a on puhuttu, että sokerintuotantoon nähd-en
9885: sunto, että hänellä on asiat pääs•sä kuin eri lo- siitä 'V'Oisi johtu:a Suoonelle haittaa. Mutta nä-
9886: keroissa. Kun hän tarvitsee jon<kun asia:n, niin mii: seilka't 10vat !kuitenkin, !kuten tälm!än jällki-
9887: h:äln a;vaa lolkeron! ja; ottaa, aJsia;,n esiin ja. sulkee , mäisen seiikan esittäjäkin huomautti, niiw vä-
9888: kaikki muut lo'kerot. Samalla ·tavalla :r.orva- hä:nmerkitykselliset, ~että niitä ei mitewkään
9889: ri,stolla näyttävät olevan eri lokeroiss.a, yhdoessä voida asetta·a esteeksi kysymyksen rat:kai.suHe.
9890: kansain itsemääräämi.soikeus, toisessa histnria:I- Välikysymys on ·esitetty nwtsiona;listisessa
9891: linen oikeus, muissa taRoud,ellisia oikeuksia, hengessä .ia, kuten on ·ilmennyt, ilman aihetta.
9892: ma'3:lltiete~Hisiä oik~uksia ja st.rateegisia oi•lreuk- Min'kä:änl'aista aiheilta siihen ei ale ollut, joten
9893: si!a. Kun on ky.symys Suamen rii:pnumatto- olisi oi1keasta,a:n; .parasta lopettaa ky;symys il-
9894: muudesta, suljetaan :kai•k.ki 'muut lokerot, mutta mam valiokunlta:an lähettäimistä. Mutta kun kui-
9895: <ltetaan esille kansojen itsemääräämisoikeus. tenlkin ulkoministeri ilmoitti, että :siellä olis·i
9896: Kun on ky·symyksessä Ahvena.nmaa, suljetaan vieläJ saatavissa eri<koi•sia tieto.jw kysymyksen
9897: 1
9898:
9899:
9900: ede1linen lokeno .ia avataan !historial'listen oi- vaiheista, niin kannatan puoles.ta.n.i asian siir-
9901: keuks·ien lokero ja kaikki muut n;yt kysymyk- .tämistä ul'koa•siaiva.liokunta:an.
9902: seen tulevat oiikeudet. Kun tältä kan:IJ!a.lta, it-
9903: semääräämisp·eri:aatteen kannalta, katsoo por- Ed. Vuori maa: On oui:'0a. että tämmöi-
9904: variston ~BlJäJloogiUis.ta esiirutymistä, niin tul1ee nen välikysymys on esitetty nykyiselle iha.lli-
9905: todella :kysyneeksi, ova,tko nämä herrat milloin- . tukselle juuri oikeiston puolelrta ja moitittu
9906: kaan pysähtyneet sen a;ja.tu:ksen eteen', ovatko ! sitä sii1tä, ettei se olisi tehnyt selväJksi Ahven3!n-
9907: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1267
9908:
9909: JruiWJn:. vruesto:Ile Suomen •kansau harrasta ha- il\fin!ä. •san.oin., eHä hernwstus A:hvenanmaa11
9910: .... ~....+.~:{ täimlm väestön
9911: i na. .1&1":1""'...,..., • olot
9912: • niin
9913: . suotui-
9914: • kansa>Ssa ja ään<estykos·et siellä ovat puhtawsti
9915: s-a:sti tiillle ·kansalle kmn rnaihdolhsta Ja ette1 se y.llytyk,sen ·tuotetta. Itse kansa ei vielä ke-
9916: olisi ryhtyn1yt. :p·onteviin: toirnen:pitelisii·n ylly- väällä 1918 edes uneksirrut .siltä, että s·e eroaåiSi
9917: tyksen lopetta.miseks~. On ou~oa .s~ntähden, vanhasta isänmaasta, Suomesta. MinuHe on
9918: että Ahvenanmaan. vaalke·a nykyinen hlamne on varmoista lähteistä .kerrottu, millä tavalla tätä
9919: seuraus juuri oikeiston j·a, •sen ha1lirtu:ksen omas- yllytysltä toimeenpantiin. Ky1iin ja taloi-hin
9920: ta toiminmasta ja :perintö sen työstä. Tä:rnän läJhetetti1i.n joukko malk:settuja agentteja. He
9921: vruliiky.symyoksen olisi oikeisto saa·nut esit~~ä .kertoivat Ahvenanmaan 1mnsalle, että Ruotsin
9922: omalle lral.litukselleen jo tkevä.äillä. 19>18, nun hallitus taht.oo anta.a. a1hvenanmaa;la.isille SoQ-
9923: ehkä Ahvenanmaan •kysymys olisi toisella kan- keria ja vehnäjauhoja, että se tahtoo, jos ahve-
9924: nailla. Minä muistuta.n, kuiruka s•illoin, kun na.rumaalaiset yihtyvät Ruotsiin, ·päästää ·heidät
9925: yllytys alkoi ,..~hvenantma,aHa, ria yllytystä kai,kista veroista va:paaiksi.
9926: siellä. on yhä vieläk.in - (,raJha <se on kun Heitä opelotettiin lisäksi, et~tä Suomen p.uo-
9927: ]l.elaa", saimo kanrsanmies,) ja raha. tä.ssälkin l>elta aiotaan lhä'vittää lheidlän k~elensä, että
9928: tapauksessa on pelannut, raha Ahvenanmeren suomenkielisiä virkamiehiä ja muita henki-
9929: }ä.DJsi:puolelta, ·niinkuin; raha taas ,itäpuol·elta, on löitä lruhetetään Ahvena.nmaahan valloitta-
9930: :pelannut punaisten jou~os:sa. ja ·~yös. satam.a- maan heidän talojaan da tekemään heille väki-
9931: lakossa, kuten erä1s sos1a·hshren Joht•a,Ja on Il- valt·aa. ·TäJmmöisillä peloituksina. ja houku-
9932: moit.taruult. tuksi'lla saa:tiin k·ans•a, joka ei edes saanut tie-
9933: Niin silloin kev>ätrpuolella 1918, kun yUytys tää mitä aUekirjoitettavissa listoissa oli, pane-
9934: .a~Lk{)i, maa•lali:sliitmr puoleLta tehtiin ky:symys maan n'imensä alle. 'Semmoinen oli Ahvenan-
9935: ruotsalais·e'lle puolueeHe, tietärukö se, että. sen maan äänestys.
9936: ik:eSJkuudessa istuu yksi sen suurin kykyjä, Tämmöi•nen y.ll.itys on .sitten synnytl änyt
9937: joka on .pettärnäJssä i1särumaata. ja koe\f;tamassa jll! saattanut aikaan sen, ·että Ahvenanmaan ky-
9938: silpoa 'Suomea. .Se ei vastamuut .siihen muulla s.ymys on tullut suure.l{Jsi po-liitilliseksi kysy-
9939: tavalla kuin .että se arsetti tämän sa:rnan mie- mJnkseksi. Nyt Ahvenan:maa itse on kuiten!kin
9940: hensä .luottamustoimeen useaan va1iorkuntaan. hyvin pieni ja vä!häpät•öinen nurkJkakunta.
9941: Mutta halliltuos, sendä.lkeen ikunl tuli tiedoksi, .Siellä k]l'lkonkirjo~en mukaan on a,inoa•s.taan
9942: että tämä sama mies olir :kruynyt vieraan va;lta- vährun yli 24,000 a.sulk:a;sta, mutta niis<tä1kin on
9943: ikunnalli ha;lli tsijan luona ja, p.yytänyt ·häntä aililakin '8,000, jotka asuvat ympäri kaikkea
9944: ryhtymääm t·oi1men:piteisiin, että 1Suomen:maasta maaii!.ma.a:, Amerikassa, Austrialiassa: ja maiJ-
9945: irrotettaisiin Ahven1anmaa, ryhtyi •kyllä toi- m,m .kai•kJi1la me11iUä, nii·n että ainoastaan noin
9946: menpiteisiiln ja .lähetti sinne pari miestä, joi- 16,000 henkeä -on todellis•esti kotona olevaa
9947: deuka piti pitää tut,kintoa tä,stä asia,sta. väestöä. •Se tahtoo sanoa; Ahvenanma;an koko
9948: Mutta silloin nousi ruotsalaisten ryhmän puoQ- :kanrsan alue ei ole edes nliin .suuri kuin .i·oku
9949: le'lta ja V!j)rsinlkin ruotsalaisten 'sanomalehti-en suurempi Suomen pitäjä. Kun nyt on nos·tettu
9950: puolelta hirmui,nen melu sitä vast•aan, että ryh- kysymys siitä, että ttämfu ·pitläjä eli tämä ·pieni
9951: dyt1Jäisiil1J joiJhinokin to~men'J):Utmsiirn y:Hyiyk:sen osa Suomen 'ruotsin- ja suomenkielioosta ~an
9952: tauottamiseksi. sa,sta saisi niin sa.notun .ka:nsoden itsemäärää-
9953: .Siten 1pa.im·ettiin kolk•o täJmä a·sia, ·nii11kuin mrso~lmud<en, niin tälffiä ·ei vastaa maini1Jtua
9954: saruotaa1n, viU.rusella ja siihen se ~äi ja yllytys periaatetta. Ei Wilsonin teoria tarkoittanut
9955: llmsvoi. 1Päinvastoin ha,lliHts anto,i tälle yllyt- sitä, että joku nurkkakunta., joku pitäjä tai joku
9956: tä;jälle Sunrd!blomille passin, jotta. hän s•ai,si lä:h- kylä sais'i ·semlffi'Disen ·oikeuden, joka· .on yhte-
9957: l!Jeä. ulkomaille jatkamaan isänmaan petostaan. näisiHJe kansakunnille tarko~tettu. Kansojen
9958: Ja hän teki seru. Häm meiJJi. .aina. Pariisiiin asti itS!emruäiräåJmisorkeus sisälvä:ä sen, että kansalli-
9959: ja siellä hän voiteli T.eomp.s-lehden toimitusta' ja suurdet, j<lt1m asuvat ~nh:tenäisim<ä ikaTIJsan10sina
9960: "Piti suuren ~iuhla;ru, joka1 kertomusten mukaan jossain valtakunnassa, saavat määrät-ä oman val-
9961: maksoi 18•5,000 frangia, jossa koetettiin taivut- tiolli•sen asemansa. Ahvenanmaan •ruortsalaiset
9962: taa ulkomaiden sanomalehtimieh~ä ja siellä ovat Suomen ruotsin;kielistä. ja suomenkielistä
9963: olev:ia d]plomaatteja ka,nnattaima•a,n tätä Suo- kansaa. Niillä on yht·eistä kaikki poliitilliset oi-
9964: men maan ,silpomista. Ja .s-itt·enkun hän ;pa- keudet, sama oikeus käyttäJä ki:eltänsä kuin suo-
9965: lasi takaisin tänne, oteUiin h'äruet suurella juh- menkiruisi1'lä, niilllä on 'kaikissa muissa1kin suh-
9966: lallisuudeHa >"asban. Mutta kokoomusha.llitus teissa sama oikeus. Heitä ei sorra suomenkielinen,
9967: ei ryhtynJ;t vieläkään mi1hinkä<än toimenpitei- yhtävällä:l1l kui.n su01menki·el•isNilkään s01rretaa.n.
9968: .snn. Ne •eivät ol1e es]merkiks1 samassa asemassa kuin
9969: 1268 'riistaina 28 p. lokakuuta.
9970:
9971:
9972: itäkarjalaiset; joilla ·ei ole mirtlään oikeutta kie- erilaisia vallbiollis!ia ·ohjelmia ja että näitä loke-
9973: lensä eikä kansallisuutensa suhteen. He ovat roita käytetäiä;n miten miHoinkin omat edut va•a-
9974: saaneet ·elä'ä venäläist,en vuosisataisen sorron alla. tivat.
9975: Itä-Karjala ja Ahvenanmaa ovat 'siis kokonaan Näihin aikoi<hin täytyy sentään joka-ainoan ja
9976: toisessa suhteessa toisiinsa eikä niitä voi toisiinsa <varsinlci:n pienen 1maan koettaa noudattaa joh-
9977: verrat-a niinkuin •ed. Vuolijoki tääillä koetteli se- donmukaista politii<kka:a .ia .tahdon •sentähden
9978: \ littä:ä. osoit.ta:a, että !Suomenkin <poEtiiklm ·esillä/olevissa
9979: Mitä vielä .AJhvenan!ill'aan lvililytykseen tulee, kYJsymyksissä on aivan selvä ja .iohd<onmukainen.
9980: niin mi:ruä ta:pasill äSikettäm ·erää.n papin, joka Jos 'riJ.e ~uovuttaisimme sovinno:lla Ahvenan-
9981: kerto!i; että jos Ahv,enanmaa tulisi 'siirrettävälksi maan Ruotsil'le. ·emme v.Uelä sillä !saiså. ratkais-
9982: vä:khnalla.Ua Ruotsiin, niin Ahvenan:marun •pa pit tuksi l"Uotsa:LaiismL ilmnsallisuwden kohtaloita .ia
9983: tulisivat muuttama:am Suomeen pai•tsi yks·i a1inoa. va·i:h·eita koko Suomess,a. Suomeen jäisi vielä sa-
9984: 'rämlä osoittaa·. ·että siel·lä on toisenlruinen mi.e- doissa,tuhansissa 'lask,ett.ava määrä juuri samaa
9985: lia1a, kuin mitä on kuviteltu. Se tosoittaa, kan·sallillsuutta, kuin on Ahven~mma:a:n välestö.
9986: että Suomen siteillä ja suoma·laisella isänmaalla
9987: sittelllkin: on juurensa sielläkin ja että myös A!hve- On ati:van toinen asia, .ios Vi~nan-Klar.ialan ky-
9988: nanmaa:n kansalaiset, jos 1ne :tulisivat äkkiä muu- symy•s ratka·istawn kansoj,en: itHemä:älrääJmis-peri-
9989: tetu~ks.i Ruotsiin, eivät tuntisi itseänsä Ruotsin
9990: aat•teen mUikaan. Ei ole ik!oska1an otlut kysylillys,
9991: l'alcien ja vieraitten olojen aHa tyyiyväi·siks<i, venäiläist'en pa,kkoolistamisesta Viena,n-Karja-
9992: l~:s:sa Suomen valt;awn. ,Jos s·en •stijaan jätetäiän
9993: va:an ,pirun huomailsiva:t, että he ovat joutuneet
9994: toisenilaisiin oloihin, •kwin mihiln ifl'e ovat lapsuu- Vienan-Mrjalan •suomensU'kuinen väestö yhä
9995: d,esta:an tottuneet ja ka;svameet. edelleen vieman vall:an 'a'lle ja. se tapahtuu va.,s-
9996: Niin, vielä pyydän huomaU!ttaa siitä, kuinika toin ·tämän vruestön omaa tahtoa, n<iin on vaara
9997: oikeis.tohallitus, ei ainna:staan il'aiminlyöny.t ko- br.ioUa, •että siitä .syntyy Suomen ja tuleVIan V e-
9998: konaan ehkäistä tätä yllytystä va:an kuinka se näjän välåJ.J.e ainai:S<ta 'kahnruusta. Mei<llä on mitä
9999: vielä teki Ruots:Un hallituksen kanss•a 1erity.is·en verisin kokemus äsken pä:älttyneessä maai[man-
10000: sopimuksen, kuulematta eduskuntaa tai saaltta- sodalssa siitä, mrt.en ·p~enen va,ltiOlJ.l ja suurvallan
10001: matta edes 'kysymy.stä eduskunnan tietoon, että våliHä voi tuollainen mtka•]sematon ka;nsa:lli,suus-
10002: Ahv·enanmaan varustukset hävitettä:isiin ja sliilnä kysymys 'aiheuttaa mitä vawraHis.impia s:elk-
10003: samassa myös suuri osa s;emmois:Ua laitoksia, jot- kauksia: •serbia'laist•en ja kma<tialaisten suhde Itä-
10004: ka makso:i:V'a,t .satoja mil.ioorrila, niinkuin ka:sar- \'aJ;ta.- U nikwrin kffisari-lkuningaskuntaan antoi
10005: meja, rakennuksia, joita olisi voitu käyttää mo- .iuuri aihetta maa.ilmansodan syttymiseen. Vaik-
10006: nenlaisiin va'ltion 1!Rrpeisiin, ·lJaitureita j•a maan- kemme tahtoisikaan väittää, että Suomen suhde
10007: teitä. Hävitettiin 'saltlo.i,em miljoonien edestä rur- tU!l·evaan Venäjään •aiheuttaisi Vienan-KJarjaJan
10008: vo.ia, jotka oliisiva.t tul:leet Suom:en 'lmnsaHe ja tä:hden tåillaisia konfl'ikt:eja, ·ei meillä •ole syytä.
10009: myös .itse •ahvenanmaal,aisiUe Bnureksi hyödyksi. ummistaa si,lmiämme s~ltä mahdollisuudelta, että
10010: Tällä taViaila oilmistohallitus on osoittanut ,Sti_tä, Vienan-Karjalan jääminen V•enä.i'än vaLlan alle
10011: mitä s'e on koko oai'kana näinä vuosina oo·oittanut, voisi sittenkin ol,la hyvi<en suhteitten säilymiselle
10012: että siNä 'ei ole di p1lomaa ttista •ky kyä, niin prul- Su:omen ja V enäjä:n väliHä varsin vaaratl!linen
10013: jon kun se kehuukin siitä kykypuol,estaan ja moit- 'kari.
10014: tii k~skustaa kyvyttömäksi ja s•en hallitusta ky- Sitä patitsi ·ed. Helo •on puhunut strateg']sista
10015: vyttömä:lisi. Minä sentahd·en kannntan sitä, mi- teduista •a.iva'n si,inä vwlossa, kuin yksinomaan
10016: tä täällä jo ma:ala.i<sliiton puolesta on esi~tetty, .Suomen puolelta olisi kiinnitetty huomi<ota tähän
10017: että tätä kysymYJstä •ei läJhetettäisi valiokuntaan tärkeään näkökohta1an. Pyytäisin kuitoenkin
10018: vaan yksinkertais·een päiv:äjär.iestyks,een siirryt- huom'a uttaa, :että kun Suomen puol:eHa Bedinissä
10019: täisiin. viime vuonna esitettiin: ~euvosto-V·enäjän va·l-
10020: tuutetuille va:a:timrus Vienam-Karjalan lii1Jtfumi-
10021: Yinislteri H o l s t ·i: Ed. Helon lausunto voi sestä rSuomeen, niin .iuuri nä:mä bols'hevistrset vwl-
10022: helposti johtaa. siihen, että hänen käyitämiänsä tuutetut viittasivaJt :stra!tegis.iin •etuihin, siihen
10023: todistelutapoja tullaan ulkomailla käyttämään v:älttä:mättömyyteem, ·että Venäjällä täytyy olla
10024: meidän lmnt,a:amme vwstaan. Sen vuoksi katson Mummannin rautatie, j•a siitä :syystä hylkäsivät
10025: velvollisuudekseni o:i1ka,ista eräitä: hänen väittei- koko vaatimuks:emme. J•os siis tahdotaan sanoa..
10026: tään. että !kan~sainvållinen !so1si:alid,emokratia 1ei IO!Uen-
10027: Hän on tahtonut selittää, että Suomen n. s. kiaan o1ia huomioon strategnsia näkökoM.Ua, niin
10028: virallinen kanta on !kovin epäjohdonmukain<en, tuHaan ·a.iJnn'kin: tä:stä juuri Suomea koskevasta
10029: että siihen sisältyy .ioukko lomeroita, joissa on tapauksesta aivan päinvatstaiseen tulokseen.
10030: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1269'
10031:
10032:
10033: Hallituksen kania on, Jmben s:moin, tässä suh- ws·ia'S1sa. Kun me asetamme tämän vaatimuksen,
10034: t.eess'a aivran .iohdon~mulmioon.. Me tahdomJme niin viittaam:me si i·hen, että Ahvenanmaan on-
10035: 1
10036:
10037:
10038:
10039: .A!hvromnma:an kysymyben !'latka:isuHa Suomen neton asia on' SuomeHe elintärkeä. Tänäkin
10040: vaatimaa:n sUiunta;an estää epäisovun ja, naaipuri- iltana on huomautettu, laa.ia•stiokin P'llhuttu,
10041: ri±dan syntyJl:ruistä Suomen ja RuO'llsin välillä. ·tä!stä merki,tyksestä. Minä rohikenisin melkeåm
10042: SamaHa tavailia .me tahdomme Vienan-Karjalan sanoa: Airvena.nnm;a on nykyään ja luultavasti
10043: kysymyksen mtk:arsemisellla raivata . tien sovin- vielä ka.ua,n eteenpä!in Suomen .tärkein a:lue.
10044: u:J.ron: .Ta hyvien naapUJrisuhteitten •perust•amiselle MeiHä ei ole ·ainoata!k:aa_n iko,lkkaa tässä :pienessä
10045: tulevan Venäjän ja. Suomen vltlillie. Me olemme maassa, j10ka ·olisi meiHe lniin ei;intä:rkeä kuin
10046: aivan liian pieni ma!a :iaJksaaiffisem:me ylläJpitää' Alhv.eoolllillala. Me ol18mme 1karrsa, jalka. vasta. äs-
10047: Ea.iarii<toja oikooUe .ia vasemrna:He, itään ja län- ken on saanut it·senäilsyyden. Me emme ole kyUin
10048: teen, ja poliittinen 'kaulwnäJköisyys paikO'ttaa. sen- tietämlälttömiä, .iotta 'V~O~simme minikään!laisten
10049: vuoksi Suomen hal:l~tu•k:sen .io 111ä:ilrin aikoihin sireenien .anrkta tuudittaa itseällnme siihen uskoon,
10050: pitäJlllään huolta si~tä, että meidän raj1akysy.myk- :ettei seHaisen kansan tarvitsisi pitä.ä ta;.rkkaa
10051: . ~Semme eivält tul•e lt!ekemään vaikeuksia hyvien vaaria, joilta. se ei menettä!isi sir!Jä kaHista tavall"aa,
10052: suhteitten !Säilymiselle rrneid:än· 'kaikkien noaapu- jonka S'e vihdoin on voittanu't. Ne kansat, :pre-
10053: riemme kan•ssa. :Me odotamme, •että ka'llsa.inliitto netkoin, jotka historian suopeudesta ova.t vuosi-
10054: syntyy ja että se tulee turvaamaan Suomen itse- satoja :saanoot nauttia itsenäisen kansan etuja,
10055: näisyyden säilymisen. Mutta kansainliiton p:iiris- ovat suhteeHises.ti .turvat.ussa. asemassa :pelkän
10056: så!kin täytyy vallita hyvät väJlit ja siksi me tah- tä!män his<boriaJ:lisen tosia:sran no.iassa.. Mutta
10057: doffilillle päiälstä lkan·sa.in~iittoon jälseneksi hyVJien ne, .i·oilTa on se onnettoimuus että ova.t. myöhään
10058: naa"J)uri,suhteiden vallitessa niin itään kuin län- tulleet, niiden asema ei ole yhtä suotuisa. Suo-
10059: teen. TäJmä on Suomen ha:llituksen politiikka. , men itSienäisyyden 'kannalta on ilmeistä että Ah-
10060: ll.I):Jan 1mitään sa:laisia Tokeroita. Se on •kauko- venanmaalla on meiHe suuremmoinen merkitys.
10061: 1
10062:
10063:
10064: llälköistä, se on kansanvailtaista eikäi i>en vuoksi Suomi merkitsee jOitla:kin Pohjolassa, se merkitsee
10065: sitä p:i:tä!isi vasemmistonk•aan ta,holta vastustaa. jOiila:in koko EuroopaUe, jos sillä on Ahvenan-
10066: •m:a•a, siitä ei v:oi ol'l'3 mitään erimielisyyttä..
10067: Ed. W u o k o :s k i: Suomen kansa;n vielä tlais- Mutta yhtä sel väiä on, että Suomi mer'kitsoo val-
10068: tellessa va.pamten:sa ja itsenäisyytensä puolesta tawtsti vähemmän jos ·siHä näitä saaria eå ole.
10069: ryhtyi RUJO'tsi •ah\"ena;nma:aJaisien heitkkouden Kysymys, onko Suomi itsenäinen vai 'ei, on
10070: tuntien AhV!Emanmaan anastamiswuhiin. Tä:l- maailmrulil:e pal•.ion vähemmän täEkie:i:i., jos meillä ei
10071: l:ainen ·toimenpide on Su:om'en kansa'n keskuu- ole A;hvenanmaata kuip, jos meillä se on. Puhu-
10072: dessa heräittänyt oikeutettua ·suuttumUJsta sekä kaamme suoraan. Jos Venäjä :kerran tahtoo ja
10073: antau:rut aihet-ta arvosltelema•Ml Ruotsin halua onnistuu valloittamaan takaisin Suomen ja se
10074: elää hyvässä sovuss·a va;stikään ikansa;kuntain sa:maJHa ni~lee myös Ahvenanma:an, niin Su·omen
10075: joukiko~n its,enäisenä a1stunoon Suomen ta!Siaval- itsenäisyy·clen menetyksell'ä on siHoin muulle
10076: ian kanssa. Eälsitykseni on, ettäi jos Ahvenan- maailmalle ihan toinen merkitys, kuin .ios Venäjä
10077: maa Suomelrta rii·s11etä:äm, rnst.etälän sarrnalla yh- nielee Suomen, muttJ3. se ei s:illlä srua Ahvenan~
10078: teisymm'ärryksen mahdoUisuns Suomen ja Ruot- maa·ta. E1kö meiLl:ä niilinollen ole oikeutta pitää
10079: si.ll väliltä. Tltllaista asiaintilaa täytyy pitää kiinni tä!stä ka:ppa}eesta Suome:n manteretta?
10080: valitettavana ja varsirn a'rVJeluttavana S•eurauksil- Kuinka voi vaatia et:tä meidän pitäilsi hyväi·läJ
10081: taan, .101ten on 1syytä toiVJoa, •ett.ä Ruotsi oivraUaen katseUa, kun täm:äi tahd:otaan m~iltä riiHiää, tä-
10082: "PY:vteittensä epäoikeudenmukaisuud:en jättää Ah- mä: meid'äi.ll! kaUein• tawlll·aJm:me, taMoisin rrnel-
10083: V!enwnmaan saariryhmän •sen va•ltakunnan rajo- keiru srunoa., pantti? Kuinka. voi meiQiä va.atia
10084: jen lJNrTim, johon s·e ma:antieteellisen asemansa että: 24,000 Suomen kansa1,ais·ta saisi mieliVJaltrai-
10085: puol,esta kuuluu. s1esti ratkaista, voiko 'Suomi säilyä Hsen;äisyy-
10086: tensä puolusrtiamis•kykyi<senä vai ei? Tämä pi-
10087: rtä.i•si myös Ruotsin ymmäirtää, sitä .enemmän iku!l
10088: RuO'tsill<e tä:Hä alueella ei ale tämänta•paista.kaan
10089: merkitYlstä. Mui!ta Ruot.sin pitäisi Y.I:Um'ärlää
10090: ~nemmänkin. SM .pitäisi käsittää, ·että Suomi _ja
10091: ·sen säilyminen puolustamis- ja säilymi:skykyi-
10092: senä merkit:see Ruotsinekin jotain, ainakin pal-
10093: jon enemmän kuin RuQ/tsiHe merki<hsee Ahvenan-
10094: maan kaN~oidoo •Sillverenitootti. Ruotsin luulisi
10095: tajuavan, että jos k'erran niin onnettomasti kävisi
10096: 161
10097: 1270 Tii,;taina 28 p. lokakuuta.
10098:
10099:
10100: että Suomi, ensin riisuttuna siitä, :nlllkä ~en tekee kessa t.ulevwisuudessa suhltautun, jos se tahtoo
10101: jonkuna:rv.oiseksi valt~ollisesti, ikerran jäll!l.ieen edte]l'ensä elää Ruotsin ys.tävänä, sieltä .hakea it-
10102: joultuiffi idän poliettavaiksi, että rtlämä merkitsee, •seHensäi sivistysvaikutuksia, olla uskollinen ty-
10103: joil:lei ·v.a.a.ma, niin afunakin vahin!koa sille, rrnitä trurkaJJ.Sa.? Eikö Ruotsi tajua, 'että ·se :niiHe 'PY-
10104: Ruotsi irtse tahtoo 1maailimassa edusrtaa. Jos rinnöiHe, joiden luulis·i olevan ruotsalu.iselle mie-
10105: Ruotsi taMoisi m ei t ä ymmärtää, jos se taihtoisi lelle lrnQklkein .kaJUeiimmart ja kaiikkein ra.kkaåm-
10106: ymmä'!iäiä r u o t s a. ·l a 'i s -u u t .t a maailmassa, mat, tekM korv1a:maoaionta v·ahinkoa·, jos se tahtoo
10107: niin sen: pitäisi ikäsittä:ä.,. ~.i.läJ matsalaisuus sanan rikkoa nämä väilit? .Sillä niiden täytyy
10108: 'suu:reSsa merkityksessä vaartii .iuurri Ahvenan- men'nä :ri~ki ainakin :suomalaisen kans•an: ikwnssa,
10109: maan rpitäJmistä Suom'el1:a- eikä sen riistrum:istä jos Ruotsi meiltä riistää ana:amane tärkeimmän
10110: Suomelta. !Sillä •mitä: on :ruvtsa:la.isuns saillan a<Tt:t:een. Ja kuit•en:kaan tä;llä;kään osana kan-
10111: :suul'essra merkity;kses:sä? !Se 'liiffilee t·oki ruotsa- sa!a:mme, Se on minun V'llikaumukse.ni, Bi olisi -
10112: laisen sivistyksen •asia, sen kwlrtuurin, jota Ruot- :toistan s·en, - hartaarrn:paa toivoa, mitä suhtee-
10113: sin kans:a on V'nosisatojen :kautta monessa suh- seen Ruotsiin tulee, kuin että se s·aisi 'muodostua
10114: teessa niin komeasti maailmaJSsa edusta.nut en- ai,·an toisenilais•eksi. T·ä:mä ·on meidän nä:hdäik-
10115: nen lmi:klrea vailtion ja yhteiskunnan •alalla. Ja semme sarrnaa kykenemättömyyttä Ruotsin -puo-
10116: sehän 'On Rootsi:n ka\ll:San suur.impia; t·ekoja, että lel:ta katsoa tätä a·siaa sumesti, Ruotsinkin kan-
10117: se ·On •ky-ennyt aneidäitkin, Vä!rnän aivan \ri>eraan n,aJlta 'Oikein fra !Suuresti. Mutta, ieihän lse 1ole
10118: 1
10119:
10120:
10121: suomalaisen heimomme omaJ,la hengeHämä suu- oikea:sba;n anikääill ihme. Me oltemme 1Suomess•a
10122: reksi osaiksi 'lämitunkem!lllan, että :tää:Hä Suomen- saaneet puolen vuosiswtaa tottua siihen, että Ruot-
10123: maassa on syntyn_vii; sivistys, joka •a1rvatmrk:Un iki- sikaan ei kykene katsomaan, taikka, sanon pa-
10124: ajmksi tuloo ika:ntam1aan anyÖISkin Ruotsin hen- r-emmin, -että Rootsissa vain ·h:aTV'at kykenevät
10125: gen l·eimaa. Se on jotaikin enffill pää, kuin tettä ka11somaan ·suhdetta Suomeen tä1tä Ruotsin kan-
10126: ltOOllä 'PUhutaan xuotsinkieltä, eikä tämä henki, nalta oikeail1la näikokul:rna1t!Ja. Suomala<isuuden
10127: se on meidän vakaumuksemme, jotka rrimit·äiill'me historia ja 1se tapa, joi11a RuiQtsissa on arvosteltu
10128: itseämme suomenmielisiksi, oleka;an <bämän :puhu- suomalais~kansal1ista liikettä, on täynnänsä to-
10129: misen varassa; se on syvemmä:Ue upotettu. Luu- distuksia trus•tä. Ne Suomen miehet, jl()taro, t.ä;ällä
10130: leeko Ruotsi, että tämä sen tod,eH·inen ·elämä Suo- owt tehri,eet työtä suomalaisen kansaHisuuden
10131: messa, •Sen todteltimm saavutus itä:m~ri.llia, sen jota h~rättämiseksi ja suomalaisen sivistyksen synrty-
10132: sen pitäisi 'ennen ka,rkkea vaalia, josta sen pi- miseksti, ne ovat Ruotsis•sakin kaikkein u:seian-
10133: täisi olla YJl'peät, jutJa..sen pitäisi ylil:ä;pitää jos se pien 1s•ilmissä oHeet ruotsalaisen ilwlttuurin :pa-
10134: tahtoisi ja kykenisi katsomaan asioita ja omaansa hillllpia vihollisia, sen hävittäjiä. Ja siLloin he
10135: suU!resti, !luuleeko Ruotsi, että sitä palvellaan riis- todellisuudtessa ovat oUeet juuri n1e, jot1m ovart
10136: täimäUä Suomelta alue joka on s·en itsenäisyydten tehnoot uusia val•loituk'Siia !Tnots.alaiselle kulttuu-
10137: 'J)alllltti? Ei; Ruotsi vahingoittaa itselääill!, :sitä mi- rili1e, kun he ovat tehneet kokonaisen :kansalli-
10138: ikä .on, minkä· 'Pit·ä:isi ·olla sen varsinainen pyrintö suuden osaU·iseksi sriitä sivistyksestä, joka toi-
10139: tällä puol-en Pohjanlahden, kun ~Se pyrkii he:Uken- 'se<lta ·pu ol,eltansa, 1mnties· enemmältä, on ruotsa-
10140: 1
10141:
10142:
10143: täan'ään SuOllllea Ah'V'enianma:a'n .riistämis·ellä. laista. Niinhän on ma·ailmassa: Niitä on h~rvoja,
10144: Minä en l{)lle ollenkaan puhunut 'siitä a.rvosta, · jotka osaava.t katsoa asioita suuresti. Niitä on
10145: ~ m.ilkä RuotsiUe 'Pitäisi •olla si'rlä seilkailla,, että Ruotsissa oHut 1enti:sinä aikoina .ioitaJkuita, on-
10146: ltliliJ.lä :elä:ä ystävällinen anieJiala Ruotsia kohiJa,an. neksi nytkin vi·elä niitä; nrukyy ol~evan joku.
10147: En · t.i:edä, 1paneeko Ruotsi suurta arvoa s:i!lle, Maailman koht·w1o on se, .ettei niitä koskaan ole
10148: mitä ltämän ka.nsan !suomalainen ·os.a ajatt,elee, mom.a.
10149: mutta totuus 'On jdka ta pauks·essa, ~ettei suoma- Ruotsa.laiselt sanovat: Mutta ahv·enanmaalaiset
10150: laisellakaan ·kansalla ol1e, mitä1 tu:l1ee naapuruus- ta:htovat tuHa meiille, kuinka me vois~mme h-ei-
10151: 1S'uh1Jeeseemme [äntoon ·päin, hartaampaa toivoa, dät torjua ·po:iJs? Siihen toki •saanee sanoa: Onko
10152: kuin että hyViält j.a ystävälli•set suhteet v<oisivat Eustaa Vaasan ja Kustaa A·dolfin kansa nyt
10153: jatkua, että se .siv·istyksellinen vuorovaikutus, sillä kannaHa., että se ,aik.oo an1l.aa: herrojen Sund-
10154: joka tähän asti on va:Uinnut, voisi nyt, kun blom:Un ja Eumpp :n ta.~kka, sanokaamme, Ahve-
10155: olemme V'Upaa:t ja i1t.senäiset ja sa~mme kääntyä nanmaan ta.lon11oikien ratkaista sen, anil:lä lin-
10156: sinne minne henki vetää, saisi tästä lähtien tu[la jalla Rwot,sin tulee ruotsalaisuuden asiaa maail-
10157: vi,elä monta kerta.a v:i'lkkarummwksi yli Pohjanc ma-ssa p.arhair!Jen a.ia·a? 'Totta Ruotsin kansan
10158: ~ahd:en. E~kö Ruot.,s.i tajua, että tämäkin jota- pitänee itsensä kä:sirttää, mikä on •sen todellinen
10159: kin \Sillekin merkitsee? S:UUä mitkä voi olla Ruot- etu tässä asiassa.
10160: sille tSUUI'emlli vo~tto kuin jos kokonaan vieras Mutta sitäpaitsi: Me Ruotsin ystävät Suo-
10161: kansakunta, vieras rotu, ttällä ·tavoin siihen kai- i me.'1sa, me O'l•emme tottuneet taikka totutetut ku-
10162: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1271
10163:
10164:
10165: virtflel·emaan tätä kansoo ritarill~seksi kansaksi, :Äilkööt mo'hsalaiset siis luulko, että me emme
10166: jolla 'Pitäåsi ol1a ymmärtämystä jaloa m:Uelen- heitä yilllilläl'!rä.. Me ymmärrä:mme heitä vrun
10167: laatua ikohta;an, Täytyy kys.yä, ·eikö jalo mieli liiaksi. Mutta, llll'e suremme 'sitä, ·että V>all'hassa
10168: tunne suurinta vastenmielisyyttä sell&ista 'PYrin- Ruotsissa ei enää osata ikaifosoa suuria asioita suu-
10169: töä kohtaan kuin ahvenanmaa3.aisrflen halu pääs.tä resti.
10170: isärumaasiansa ·pois? Eikö jokainen ja:l:o mieli,
10171: olkoon hän mistä kansasta tahansa, olkoon hänen Ed. S c h :a u m a n: J ag måste be om ursäikt
10172: ilcicloosä mitkä tahalliSia, tunoo vaisrtomai•sta vas- för att jag icJke kan ifortsätta i sa~mma .ton som
10173: tenmielisyyttä sellaista ilma usta va<sta;an, että den ·senasite ärade tala:ren. Min a vsikt är endast
10174: .pienoinen osa jotrukuta. kan:s:aJmntaa. !tahtoo <päästä ;a:fJt göra. €'tt polemillskt infägg i >diskuiSsionen, och
10175: 'ffi'il<lensä i<sänmaas1Jansa? Jalo ja ritarillinen j31g har för denrra gång t.änkt vara litet oa:rtig
10176: mileli ei koskaan voi imnrbea tästä 'läimpenevänsa. mot socia~is'hema.
10177: Voisi olla toj,st'3, vielä, jos tämä Suomi olisi jota- lDet gjord<e på mig 'ett hög.st besynnevligt in-
10178: !lcin toilsta kuin mitä se on, jos se olisi joku tryck <8itt höra herr Ketos filos10fiska utläggnin-
10179: ,,'Fenno-Ugria", joka olisi joka suhteessa vieras gar. Herr Keto fälrsökne med stöd av Kautsky
10180: kwrkeHe sille, mikä Ahvenanma:am kansassa ja fi1osofis1kt b'wisru, hUJru 'J)roduiktionsprooe.ssen ge-
10181: asu:kkaissa elää; ·sille katsa;ntotavaHe, rsiHe si:vis- st.al>tar sig så olika i Nyla.nd och Österbotten och
10182: :tykseUe, s~Ue .kulttuurille sanan 1aajassa merki- på Aland, :a'bt det var heli naturligt, att Aland
10183: tyksessä, joka on he:Udän. Jos 1Jää1lä todellwkaan skulle avslkitljas 1fråJn Fintllarud, men de övriga
10184: ei olisi mitään, joka noiden ·saarien väesrtöUe olisi sve!l's1m 1runds:delarna <Skulle ·bliva kvar. När
10185: tuttua .ia yhteistä ja kOiboilsta, ~Hoin voisi olla dag hörde detta, kom j.ag att fä·nlk:a på ett ut-
10186: toista. SilLoin ei voisi kohtuuHisesti wa.tia, että tryck 1av C. J. L. Almqvist, en täruk.are, ISOm bör
10187: !aJhven'aDlilaala·iS'elt tuntisivat !tätä Suomea isän- vara socia:list.erna rätt sympatisk. Htan talar
10188: 'OID .det slags •s1Jo<ra.rtadle .na1r:r hä!r i .världen, som
10189: niaaksens;a, niinkuin ·ei voi kahtuul'lisesti vaatia
10190: .oesimeraiksi Vienan karjalaisilta, <että he tuntisi- krul1a.s .filosolfi. Idke är det nu väl med den
10191: "Wtt Venäjää isänma;akseen - vaikka minä en marxistiSika lfiLos·crfins tillhjä:lrp, som vi skola
10192: tailido ifimuten mitään paralle1le.ia v<eltää. Mutta lösa; Alanids-;fråg.an:.
10193: n!äin ei ole. Jokainen t<i·etää, että Suomi on maa, rMen herr Keto 1anrvände ·också en Mstorisk
10194: jonJka ·sivistys on sitä laatua, <että a!hwnanmaa- argumenta,tiion. Hall' hade, sade han, prövat
10195: Iaå:nen ei ·voi tunt€:8. itseään yhtään enemmän ko- de ·finska oeh .de svens•lm argumenrten ooh kom-
10196: :tonanSia Ruots~ssa kuin Suomes:sa. Jokainen tie- mit till ·det res-ult.a:tet, a:tt, kort s.a:gt, ehuru han.
10197: tää, mikä asema Tnotsin<kieleHä on täällä. Onko ick·e nä:mnde det, den s'"en~ka :S<tånldpunlkten. var
10198: ruotsinkielinen. tunteeko hän iils<eään :tä:ssä maas- den rätta. Det gjord<e också på mig ·ett ibesyn-
10199: sa v]era:aJksi? Ei ikinä! Minä menen niiD •pit- ·nerligt intryclk, ty tiil ooh med i Sverige hair
10200: ikäHe, että !'ohikenen väittää: tå.äUä on melkein åtminstone e Il' ung :fors.Imre lf:Mmträtt öppet
10201: helpompi rtunttea :iitsensä kotoiseksi, j.os ei osaa och evkän<t, 1att >den arrgumentering i hisiori.skt
10202: måitaä:n muuta kui~n ruotsia k'U!in tuntea itsensä av.seerude, soon fvån 1finskt hålll har förebragis,
10203: täysin kotoiseksi, jos ·ei osaa ruotsia, niin on aina- är riktig. J,ag kan ioke erinra mig hans n.amn,
10204: kin Suomen pääiktampung]s,sa vielä. Mutta ei ole men han torde nog ändå haVia swmma auktori-
10205: kysymys pelkäs~tä'än 1ntäistä ulkonaisista seikois- tet som herr Keto som histor.iker.
10206: ta. Koko Suomen !kulttuuri on ~läpeensä, hi,sto- tRedan herr Ketos uttryck om Alands ,.åJter-
10207: ri:allisten ol•o.ien johdOiS:ta upotettu täyteen ruot- förening" med Sv;erige, ,Ahve'I1a'lllm:a:an pilliaut-
10208: salaisuutta. Se tekee, että tämän maan: valtiossa taminen Ruotsiin", v:isar, att herr Ketos. u:t-
10209: yhteiskunna,ssa, ~ahvenammaalaisen ·on mahdo- gångspurukt är .aUdeles oriktig. Alantd har ju ·
10210: tonta tuntea i>Useämsä vienaaksi. Kun he tällai- aMrig :såsom ett sär.skilt ltand för sig tillhört
10211: sissa oltoissa tahtovat kuite!rlcin lällteä pors, niin Sveri-ge. Det är Finlam:l jämte Aland som har
10212: se on .iota:kin, jonka, ei ·pitäisi voida herättää tillhört Sveri:ge, och när Al:and avskild.es frå:n
10213: muuta kuin mitä va:stenmielisimpiä tunteita, riip- Sv;erige, så ay;ski:ldes också Finland, m~n •det
10214: rpurrna•tta si.HJä, minne pyritään .ia mitä kieltä pu- lär väl icke stå i de .svenska historilk:e11n1as. :skrif-
10215: hutaan. Ja kun näin on, niin on ruotsal<8iisten ter. De sveruska :historikerna och herr Keto
10216: turhaa vaatia meitai panemaan heidän kanna;ltlen- förbise, ~a.tt Fin!l·alnd bJ.ev en egeru s;tat med eget
10217: sa arvoa sen nojalla, että muka ahwmanmaa;lai- statsområde år 1809, och till det statso<mrådet
10218: .set pyrkiväJt Ruotsiin. Ei'kä se ole kunniaksi hörde ookså Alan>d. När Sveri<ge erkände vår
10219: Ruotsin ka•nsaHe. Se ei ale oma•nsa meissä, jotka självs·tänd.ig;het i .början .av 1918, så erkände det
10220: mieleUämme olemme pitäneet suurta uskoa Ruot- även hel1a våvt statsomrooes· in.tegriiet. Det
10221: sin •kansasta, täitä uskoa ylläpitä:mään. har också professor Harald Hjärne er'känt.
10222: 1272 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10223:
10224:
10225: Här ikollimer dessutolli det till, solli ockiså har ring besjäilas av i:mperialistiska. .avsikter, ·n:är
10226: bely,sts tav herr Virkkunen, att åläll'ningarna det gäller att rförvärva Åland. J a.g för min
10227: a:ldrig ha;va givit tinkänoo något missnöje för- •del haiT den uppf,att·ni:ngen, a:t:t det är bäst. ta;tt
10228: rän nu plötsligt. Det,kaJTh ju vissi v·ara, att tdär icke kasta sten, rnär man sjä:lv sitter i g.la:shus.
10229: har .fort1ev.a:t, såsolli herr Voionmaa utlade, en Jag tycker också, att reg~vingen, e11er lhenr utri-
10230: separ.atisti:sk e:Uer a:utonolliistisk i:nstinkt, keslliintiJS'tern i den på regering.ens vägnar av-
10231: grundllid· på g1amla själv.styrel•S·ev&nor. Nå j1a, givna dek.l.ar.atioruen h8ir använt ett ·delvi.s för
10232: det är möjligt, llien när llian får höDru ålännin- slkarpt språk emot Sv.eriges reg·erin.;g. 'Reg.erin-
10233: garnas stm.~a ]_)I"O'fet :SundbLom tala ännu för gen, V·år regeri:rug, har uti den. deklaration, som
10234: ett •pa:r •år seda.n tså solli han har ta;lat, så kan regeringen 'avgav, ruär ·den lbegynte s.in verk-
10235: rnan idke på allVIar tll!ga ålänningarnas stora saJmhet, s•argt: ,vi 'hoppa!s .rutt våra •st.rumJförvoo-
10236: missnöje ·och ·deras ännu st•örr.e längt•a.n till åter- ter själva rfå tbestäillima över sitt öde och si.ltt
10237: förening, ·för •att anvä:ruda herr tKetos uttryck, förhållande til<l Firul,arud." Därrned. avses ju
10238: ·med Sverige. Ulp•pentbalr'lilgen krumlMoo odh irugerlliaruläm.llllin-
10239: Herr Vuolijokis exellipel från, .Sleswig ooh garna. Eru regering, solli uttala•r sig så som
10240: ·herr Ketos från Els&Ss-Lothringen vom SY'nner- denrua reg.er:ing, har icke •rät:tr at.t. ·kliandra ern
10241: ligen missvisande. J ag förvånar mig över att a:nnc11n för •att deru 'ha:ndlat på srullima rsätt.
10242: icke herra,rna själv.a insågo ·det. Icke är ju Dessut.olli komllier det tiU, att vi Hl.ngt tidigare-
10243: Åland aUs i samma ställn:ing solli Sleswig eller än Sveri_g~e ha kommirt fram med våra utvidg-
10244: ElslllSS-Lothringen. Jag up·prepar: •det var hela. nirrgspla:ner. Redan i ett jä.:mför.el•sevis· tidigt
10245: Finland, solli skildes 'frålll Sverige 1809, icke var skede av 'higet ..Iram:stä.Udes f•ör TySik1and tan-
10246: det· Ålarud. iken på ett Stor-Fim.land såsom ett öusklllingJs-
10247: För re.sten' mruste jag fråga: 1hade verkli•gen mål för oss i sa:mband med tan:ken ;på vår sjäilv-
10248: herrar Vuoilijoki och Keto, Illär ·de i iSchweiz •ständighert ~&om en monarki, och tdeil fa:nM då.
10249: kommo överens med Bran•tirug Olli ,den stånd- irug·err ho1schevi.sm att tskyUa ;på så.som il•elllall'e
10250: IPUnkt de nu intaga- (Ed. Vuolij,o;ki: Det är ett för våra s. k. humani.tJära expeditioner. Det är
10251: misstag. Vi •kommo icke övererus.) J aså her- nu så ati principen Olli natiOill'ern.as ,s,j'ä:lvbestäJm-
10252: rarrua. ikommo icke överens. I a;Ua ,faJlJ har man ningsrij,tt har blivit helt eruke1t ett. bekvä.mt
10253: haft' på grund av meddelanden i tidnimgspres- medel för vinnrunde rav vissa syften•. När det
10254: sen •den uppfattnin:gen att på en ;]mnfer·ens i är tal om lKare'lens tförenta!rude gäHer det ioke i
10255: Schweiz de sveruslm ooh ·de filn'Sika; socialtdemo- själva veriket: S'å mycket mänillslk.orna 1Bom sko-
10256: kr.atern•a ha.de träffat en överenslkollimelse, en- garna och andra naltu:rtiUgångar. Och i fråga
10257: ligt, vilken de finska socialdelliokratema gingo om Åla.nd gäUer det ircke åläruningarna Slå myc-
10258: :i<n p.å ett tsådarut .förslag, at•t lfolkollirös'bning ket rSOlli ,artJt komlli.a åt 1åset t.ill Bottniska och
10259: skulle ·anställ&S •på Åland ·efter etlt a;rutal år, Finska vi~aroo:. Det vet n101g Sverige.
10260: och nu frågar jag: grundar s:iJg verkligen derrna J ag tka'n: ej tkollirna från det, jag t.ror jag stö-
10261: överenskomllielse ·från de tfinska sociruldelliO'kr·a- ter lliå.ngen, men jag anser mig höra, säga. •S·an-
10262: ternas sida på ·hr Keto.s filosofåskt-.h:Lstoriska nin_g~en, då min öVJertyge!lse är såldan, jag ikan
10263: argument·ering eller har denn•a lmmllii t tiH ej komllia från att vår siårudpurrkt i Ålands-
10264: eft.eråt? J.8Jg måste s'äga: ~·a;g tror för min del, fråg&n ot.vivel.aktigt lförsvårws genolli att vi i
10265: att •hä.r ~ha Finlands sosia:ld!etm.okrate·r ·låtit ihelt denna fråga avviS<aJ till1äimpruilllgen• av sa•mma
10266: enrkelt rdrruga .sig vrd uäsan av Sverige.s social- p.rincip, v•ams t.i1läJllipll!i:n:g vi yrka på, DJär det
10267: ;demokrater; Det v.ar en stor trumf, det hade gäller. Karel en och Kola. :Mau säger att det. är
10268: h<errrurna bort i'nse, för Branting att kunna ivå .skiJ.da sa1ker. I fråga Olli Ålwll!d gäUer det
10269: komma. rh.e:lli och säga, wtt ·n.u ä11o ookså Finl!ands blott en del av den •svenska befolkningen
10270: ;;ocialister eruse med o.ss, och tä:ruk viliken stor i Finland. I frågan om Karelen gäller det
10271: fralligång för den liberal-s·ocila1delliokraltiska hela 'det ikarelska folket i Ryss1and. Men
10272: regeringen i utrikespolitis-kt avseerude att kunna detta är ej riktigt. IStörre 'dBlen av ikare-
10273: få förvärva A1and gratis, utan v.ederlag. larna bor i guvernementet 'Twer. Ja1g har
10274: Nu ska.H jag elliellertid slut.a min vidräknin:g förnt framhål'lit dei, men :det har hestritts.
10275: med sosialisterna. J•ag skall i stället. he att åtminstone enski.!lt för mig. Jag iber elliellertid
10276: f'å vända lliig ·delvis ·till iruterpe·1Lanterna och få hänvisa: till det av. 'PTOifessor Home.nJ uigivna
10277: delvis tili regeri.ngen. Från interpellanternrus arbetet Olli Ost~Karel·en, och jag hitnvisar till
10278: håll, ooh rsä~skilt från herr Virkkunens, har herr Iiv.o Härkönen:s artikel i da;gens Helsin-
10279: gjorts gallarude att Sverige och rSverig.es rege- gin Sfl!noma,t. - Dessuuolli ä:r K1rureJ.en• ]cke på
10280: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1273
10281:
10282:
10283: långt 'ruär li!ka rellJt 1ka.reLskt eUer finskt, wm 1 hrilttiE&a riket. Ålänminga.rna borde få 8\ven-
10284: Åi}a:nd är ~svenskt. Av befoilkningen i ,d_.en de- :sklan tili officiellt srpråk, det skulle gö'lil.s 'det
10285: len: ~a:v Karelen, som vi göra ~lllSiprå!k .på, utgöres unrdamtaget för rde'm; :h•ela den: :a'llmäh:iia lag-
10286: icke mHt hälften av finska :starrnmar. Och det stiftnin~n sku:He icke behöva utstrookas U:tan
10287: är förv'åruamsvärt 1att urtrik.esmi!llisteriet gör pro- vidare ti'H Al,a.n:d, enrd:a.st: såda'n1a lag·ar, i vlllka
10288: pag.and.a för Karelellis och Kolas. iruförlivalllde, detta särsk:hl't rrälrnnes, sku:t:l'e gälrla dar; å'län-
10289: såleam de:t g<öres t. ex. i eru engelsk bro·schyr, mingarrua horde befrias rfråru militärtjänrst, om
10290: som ja.g har 'Ined mi!g: ,FinilraJnd, its Cou.nt.ry de så önrska, och stä1la någ.ot vederla.g tör denna
10291: and people". Det är elde~ ·en mycket ·slarvig förmrån1•
10292: pUJbJi,ffiation, inom parentes s'agt. Dätr gives en .Trug hrar för minr del frlån 'b'Örjrun varilt av den
10293: d'ulLkomlig<f; stkev fmmst'ii1lnrimg av dell! karelska åsitkten, ra.tt< dell!na irnterpellationr enrdåst k-au
10294: frägralll, icke rblott så, latt. derrl! fin!ska ibefolknlin- fö!'anleda enke1 övergång tilll rdrugordningen,
10295: gens antal i förhållande till den rygka övm-- men ja·g måJste sruga, :att ·utrikesminis'terns, se-
10296: drives, men så berät•tas där även: sådanra sagor ·naste inlrugg i dis:lmssionenr var a v :den: art, att
10297: som at:t k•alrelarne 'blivit förföljda iför sin reli- jag blivit tveksam. Utrikesministerns fötsök
10298: gi,O!ns rskull och måst Lly över ti'll sikogarnra på att 'förkliara regerihrgerus pol.iti1k i Al•ands- ,och
10299: finSika sidan. Med andna ·ord, man får, d. v. rs. karrelska fråJgorllla rSå,SOID :koruse!kvenrt V<LT e'fter
10300: en utJfundsk publik .:får deru förestäHningen att mirtt ,förstånd a11t: annat äm: lyek!at. J ag kU!h!de
10301: ikarelarne äl'o 1utheraner sorm fin·nrarna, med3in ej finrrua all'nrat än at,t ihär var något logisikit ho-
10302: en!Vla:r vet a1rt så ioke är f,allet, utan ailt de äro :kus pokus, rsom jag ej begrep.. Vi kunn;a, ej
10303: <Jrtodox-a.. Äll!n'll mera skev ooh terudensiös ärr koonma: från dei, ·att ·det är en ii:r11konsekv~ns i
10304: ell' skrift, som .niyligeru luilgivits ra v Karja!l.am vår offidellru s1JåndpU!rtikt 1iH Ål;ands-frågan
10305: Karusala'iis~Liitto och s-om ·heter: ,frhe Greåter ooh tili dren karelsika, ocll oon regeTin~en e.i vill
10306: Fitnilarud". Den är rså 1full ra:v för Fillllanrds utri- erkänna detta, så borde ·den åtminston~ inrte
10307: kes'P!olriltik ;far:liga påståenden, att regering·en påsiå ralkla mots:atsen; det bara skardar rden.
10308: ooh vi alla rhär måste om d~m sruga: ,Gud be- ,Jag kommer väl ändå a.tt röSta för enkel
10309: vare 01ss för vå'l",a, vänner". övergårug till dag·ordninge:n.
10310: rJag vil1l med det som jrag fra:mfört icke på
10311: något sätt giva: rätt åt Sverige i ,frågan oill IMirnirsrteri H o lr s t i: Täytyy valittaa, että
10312: ÅLa·rud. Det är rsärskilt klia:rt: att vi svellillkta- ed. Schauman lamsunnossaan -ei ole sen enem-
10313: lande., som redan rförut ä11o eru lirten minrorirtet, män ;kuin ·ed. Relokaan ottanut huomioon to-
10314: iclre vilja vara med om en självstympni'll!g. dellista! a:sriairutii.a1a. ISenJvuokrsi, tahiom~tta
10315: S'Verige ha:r ·dessutom ieke handlrat, EJmOit oss tois'tara kaJi.kkea .sitä, mitä jo il~,t.'Usuin ~. 1Ie-
10316: sås&m .det efter ridderligheteniS rregler bort lo1le, pyydäiru ed. Scbwmahin· l•am1surunon joh-
10317: göra, då de't förs~t el'1kåffi!t vår oavhängig~het ut,am dosta lisätä seuraavaa:
10318: förbehåll och rsedan ·efter det vädjmt tijl frrum- On olema,s:sa eri.itäiru ,suuri ero toi·srualta Åh-
10319: mrunde doms,tol, frrumman:de rmyndighet för att vena'liJIIlruailll väestön ja t<Jisarul'tra Vienan• eli
10320: .skäu'a; 'bort et:t stycke av vår k:ropp. Det är, jag iK.au!ko..Karj411anJ väe,störu y].e~sell! sivisty,s1Jason
10321: måste ·säg~a det, det är ic*ke svens:kt. Dert är nå- , ja v·altioUi&tenr oirkeuksien väliHä. Toimalla
10322: gontirug fräimmarude, nåigonlti'll'g importerat i on Vienan-Ka.rjal,assal vruestö, jolta! puuttuu
10323: detta. · J,ag ~ä;runer ej ig.eu 1Sverige och Sveri- melikein k•a.ikki, mitä kutsutawn: sivistyks'elksi
10324: ;ges folk - Det är ·d! e tt a vi hava. rätt atlt ja valtio:llisiksi oiiken:ksiksi, toisaa.lLa :meill'~ on
10325: ,förebtå sveniSka folket och. dess r.egerillig, men Ahven1anma1a, joUra -on ;]mikkea ,sitä mitä on Suo-
10326: wi lfrå '8\1 gå så långt :S•Oill1' rf·lere tarLare hrur, !i.<llke men ·ka!lliSaUra. .ia jolle vielä tailidoilruan l'ähe.isim-
10327: ·ens så l'ångt som vår reg.ering. , mä:ssä tulevaisuudesSia :a;ntara; E'Särukin:. Jos odisi
10328: 1. ',"f!S"_:~!l!~E '!.?E ·~iru ~~L-a!i.:v:LL.}l~rwil:s::f!~~~ val'Illuutta siitä, että Vi:enan-K:a'l'jala truiee kul-
10329: \ böra :bestämt avvi'S'a S'v.enges: och alännmga.tnl!lJS lkemruam: Ve·n:äjän y.htey;d!essrä parempaa tuleva.i-
10330: 1 .~~:!~".~a~1·z:~~~···1;;~:~~:if[~~i!~*!1~~~ suuitla: kohti, niin on p.a.ltionr mahdoi'lista., e:t~i
10331: Suomessa olisi niin su·urla myilmtunrtQra Vie-
10332: ! Ål.arud en vidsilräckt · a>utonomi, i det avseeindet n:a;h:-Kia'r.ia:l;an väestöä 'lwhtaän, kuin ,täHi;l; ihet-
10333: :älr jag ettSJe tned hetr Voianmaa, och vi oorde kellä on. Muilta juuri se :seikka, että Vien-a~n
10334: 1:kunDJa gå så lårugt i ,fördortnSifrihet, att vi ·SikuJ'le Karja1an väestön koko onneton menne:i&yys
10335: c
10336:
10337:
10338: 1k:rnnnta. giva åt Aländ på grurtid .av :d.ess· öläge t·. ubkwa Venäjä:n: yht.ey.dessä vielä ja~t:kua tuJ.e-
10339: ~X. så vidS'fu.'äc'kt aurtan·O'Iili, S:OII1 de ·fiOr'Iliäh- va.ilsuudessa, ,rumaa mei·ltle ailhetta tuntea mitä
10340: DJiSk:ai öatrm:t i K:an:a!ltm eller ISifie of Man !ha i suli1'in'ta myöti:l;tm.nioa, täitä vä-estöä ·koht~aru ja
10341: 1274 'l'iistaina 28 p. lokakuuta.
10342:
10343:
10344: a:nrtrua meille myös täyden: ·o.&euden toivoa, että sävy, jon!ka vallitett.a;vaJsti viime aikoina ·olemme
10345: sen valtiolLinen tulevaisuus tulisi entistä pa- havainneet monilukui:sissa ruotsa'lais.en sanlO-
10346: nemmalksi. Ed. :ScJhruu:mrun saillloi, et~ä hän! ei voi malehdistömme lausunnoissa, use~den ikokouk-
10347: krusittää tätä ni.in sano•akseni Suomen' virallista ,sien, viime~si erään Vruasas,sa. pidetyn koikoulk-
10348: !kantaa.. iSe olll hänestä va<11sin epäjohdonmulmi- sen pää;tö,slauselmissru sekä, .li:sätt:äköön: se.
10349: nen. MinuiJI täytyy v.ali tt.aa, että. 1Suomen erittäin: raikeä·ssäi muodoissa siinä toimenpi-
10350: •omien 11ajojen sisällä ei sitä käJsitetä, kun :maail- teessä, kun n. s. Pohjaill!IIl'awn· ruot&alaiset ma:a-
10351: man nykyään dohtaJvat v.altiomiJehet ova·t 8en kuntrukäräjät tämän vuoden a.lkupuol•ella kään-
10352: !käsittäneet ja: .sen s·elvi1lä teoiilla: os.ottaneet. tyivät Skandinavian. hallituksen puoleen erään-
10353: Viime t•oukokuuUa, kun Parisin rauhankoruf·e- lai.sella ,hyvi•ll! omi,tui:sella asirukivjalla. Minä.
10354: Tenssissa !tuli kysylllyikseen .ton:kunlaisen hrulli- en .millää.n ta·V1alla •harrrust•a. p.a;inettujen kirjoi-
10355: .tukse•n: t·nnlll.u•staminen Veniäjällä, ja piti esitet- tustuotteiden käyttämistä ja: julkilukemista
10356: tälmän Ill, s. EoltSiha,ki•n halJ~tukselle ehtlot, 'eduskunnassa, mutta minun täytyy pyytää
10357: jo~Uru täan'ä. v·oi.si tu1l13; tunnustetuksi, i1lmoitet- anteeksi, että nyt itse teen poikkeuksen tuosta
10358: tiin suurvaltain puolelta hänelle •m. m. että periaa:tteestami:, ~oska se a sialkir.ia, .ioruka mai-
10359: 1
10360:
10361:
10362: Suomen nykyistä itäis{.ä raja1a ·ei voida p.itää lo- nitsin, hyvin läheisesti o.sa:Uaan v•alaisee myös.-
10363: pullisena, va!a1n .että suurV1aHat .toi:vowut, että kin A!hvenla:nmaan kY'symysrtä ja sen yhtey-
10364: .Suomi ja Venäjän tuleva perustav.a Oransallis- ·dessä ol.ev.i'a 1seikkoja. Minun ei ole milloin-
10365: ikokous sopiva.t asi,asta kes:keruään. Ellei sovilll- Jca,an onniistunut Slaillda tätä as.i1akirdaa a:lik:upe-
10366: ioa s.y'lmy, ottaru ky.symyksen ra.tkaist.akseen rä;i,s.enä tahi mi•lllkä.änl•aisena oikeaksi tO'dis·tet-
10367: kansainllii.trbo. Kun suurvaHain talholta on tällä tuna; jäJljenn1öksenä, vaan1 millllln on täytynyt
10368: tavalla osotettu ymmärtämystä VienanriK•rurja- turvautua siiherr muotoon, jossa se tälm:äTh vuo-
10369: 1aJn väestön pyrkimyksiä kohtaan, kun •ne ov.at den helmi:kuussa oli .iurkaistuna Huvudstads-
10370: käsittäneet, että on suuri moralailinen· oikeutus bladetissa, tosin seHais•essa muodossa, jos'ta
10371: hei·dltn pynkiJmy;ksessää:n, ei· .Suomen kansalla ruotsin kiel:ess'ä ~lähinnä käytettäisiin sanaa g r o-
10372: 'tietäälk:seni 10le mitäänJ syy'tjä heittää asiaa• sik- t ·e s :k. Sentähden tahdon sanoa ennakolta,.
10373: seen, v.ailk:ika \io•ku edustaj•a ei näkisikärun selviä että kun minä .tässä pyy.!län saada esittää
10374: johto:laniko.ia täs•sä politiikassa. siitä: joitrukuita lyhyitä otteita, nii•n älköön
10375: .luultako, e•ttelll milliä kyken:i:si välttäväs:ti :si-
10376: E1d. R. ]} r i c h: Minä voin kiittää onneani sältä lukemruan paåmettua ruOit·s'a'l,aista telkstiä.
10377: siitä, ·että ·ed. Sehaumanilla juuri ·ennen minua Jos näit:ten lausuntojen muoto hämmästyttää;
10378: oli pol•eminiHn lausunto, jottei minun lausun- monta kuulija•a, niin syy on tämän asiwkirjan
10379: torui, joka myös tulee olemaan ]JOlem:iJsta laatua, lallltijois·sa ta!hi mahdo'lli·s·esti Huvudstrudsblade-
10380: joudu räJikeäJän ristiriitaan ·ed. Nevantinnan tissa. 'Tämän asiakirjan, niinkuin j.o mainit,sin.
10381: lausunnon ikanssa. Ennenkuin ryhdyn tähän ovat laatineet nuo Pohj•anmaa.n ruotsalaise-t
10382: polemi:U~kiin, minä pyydäw huomauttaa, että :maakuntaikäräj.ät ja se Oll' os.otettu .Skandinar
10383: minrukin luonnollises•ti olen s~l:lä kanna.lla, .että via;J:iJ va•ltojen ha:llituksi1:1e. A'lkuosan voi•n syr-
10384: Ahvenanmaan edelleen tul·ee jääidä .Suomen vaJl- jäyttää. Mut.ta< minä pyydän ensiillsi lukea pie-
10385: takunna:n yhteytee•n. Voin myöskin sivumen- nen !kohdan joka nimenomaan kos.kee Ahvenan-
10386: nen mainrita, että 'aJina: ja johdonmukaisesti olen ma.rut•a. iSe kuuluu seura:avasti: ,Uruder de<t vi
10387: oUut sitä mieltä, että Ahv·enanmaan kysymys kämprude sökte en del av vålrt •sverus1ka folk, som
10388: ol.i:si pitä;nyt koet.t.aa järjes·taä jo ai1kaisemmin, bebor Åla•n1ds öa~r, skydd •hos .Sverige. Vi er-
10389: ja että :sii:nä suhteessa ei ole tehty kailkkea:, kännla ,a.tt denna handling bevisar tillgiv-en:het
10390: mitä olisi voi•tu tehdä~. Si>in:ä ovat osittain tun~ och f.örtroende f.ör moderlandet, de·t ·enda verk-
10391: nesyyt es•tä!neet ~>eHai•sen järjestelyn aikaa,nsala- liga ·ef.fektiva stödet lför ·de nationella minori-
10392: mista, joka olisi kaikki oikeutetut vaatimukset teterna, o0h trygga·de tiHi~a •det nationella och
10393: tyydyttänyt. Eikä olekaan ihme, että tunnesyyt intevnationella 1ugn·, varav vämlden ,för närva-
10394: ovat .as.ia•aln va:Ukuttarueet, vaiJkka j.ärkisyiden ra:nde är i stönst.a !behov". TäJmä on omituista
10395: yksin olisi ]Jiiänyt olla määräävinä. sekä a.siallis.esti että muodo!Hses:ti . .Syynä uiin-
10396: 'Se :polemiikki, johon nyt ryhdyn, aiheutuu ;knin ~avaitaan, sanotaa·n, että Ahv.enanmaan
10397: lähinnä ·ed. Helenelundin lausunnost•a. Tämä kansa aikoinaan etsi tukea. Ruotsista ja että
10398: la1usu:nrto on minun nähdäkiseni sit.ä l.aaJtua, ettei wsirukirjan laatijat tunnustavat, että tuo teko
10399: sitä voida. vaiti ollen syrjäyWi:ä, sillä ,siinä il- osoitti: k'iintymysiä .ia· luottamusta emälmaata
10400: menee s·ellai:nen va1takunnan ja valt.akumnaHi- Ruotsia .kohta:a:n, •koska, näin li:enoo tarkoitettu
10401: suuden a.aJtteelle ja olemukselle vastalkkainen sanoa, siinä Olli löydettävissä ainna tekok.as tuki
10402: Välikysymys Ahvenanmaan aF>iassa. 1275
10403:
10404:
10405: kansallisille vähemmistöille, ja 'koska a.inoa.s- den f.a:sta överty,gelsen, att Dauma.rlk, som
10406: t.arun siten< voitiin turva ta se ka-n:sall~nen ja snart får motse ett J,ä:nge swkn!at dansikt amrå-
10407: krunsaimvälinen r:aruha., jota maJai<lma, niin ki- des återförening med moderlandet, skwll vi:d freds-
10408: lleästi ta~tvitsee. Sen 1jä;}k,een .puhutruan siitä, kongressen genom sin regerinlg verka; för ska-
10409: et.tit Suomen ruotsalainen. kamsanaines tarvitsee pam1et av intern3Jtion:eUa garantier för :de natio-
10410: takeita Skan:dinta:virun ma·id•en .ia iJ.ä!hiHm:ä Ruot- nella minoiitet,er, vilkas b'osåt'tningsområden
10411: sin <puolelta, s·euraa.vin tsa.noin: ,Det är Ul:Jlpen- Ekt våra :svenska. i Finland ej li<g_g1a. så gyrun-
10412: baJrt artt.·den :svenska natianaliteten i Finland, samt för en· tåterföreming med de't moderland
10413: i vil,ket det fim1sk:a fo.Lket utg·pr majoTiteten, som det danska. laudet .Sönderjylland." Tämä
10414: enclast i .skydd av ·en srådarr över de inhemslka on kieleHise,sti ja Joogillisesti senla•atuista, että
10415: parlisynpun1kte1m>a · höjd institu trion kan se minun: täytyy luopua yrittämästä sitä suomeksi
10416: verklig garanti för hewktande a,v sina. berätti- ldiäntää. J.JJ vihdoin• on os·mltaant va!l,aiseva
10417: gad•e mut.ionella kra.v. Bestäm:me:l.s.er tiH en na- myös .se lop:pupon:si, joka on: Norjan· haHituk-
10418: tionell minorit,ets säikerhet uti ett rikes rege- selle osotetussa; asia1ffiirjassa. Se :kuuluu: ,Vi
10419: ri:ngs.form kun:na ioke skän:lm denn1a minoritet Österbo.ttens sven:skar vädja tiU Norges rege,.
10420: erfordedig try•gghet i anwrun ·hän:delse än att ring i denr fas.ta överty.geJsen, wtt: Norge i käns-
10421: minoriteten är så sta!rk at:t den i varje faH 1mn lan >av den s:amn'O'rdis~ca :kulturens förp1i•kte·1srex
10422: hindra ·dessa bestämmel•s·ers. upphävande ge- mQt :samtli.ga dess bärwre p.å fredskongressen
10423: nom ny lag.stif.tniug. Finl•aimds svens•kar äro ej vi:He verka; Jör rutt ruaiionella minoriteter, så-
10424: t~llräckligt starka för att i folkrepresentatio- ·dana :som Finlan.ds svenska •be,folk,nin>g, erhå.Ua
10425: nen kunna avvisa en fö·rvanskning av •en dem i betryggande ga.rant.ier för vidsträckt självför-
10426: regerin:gs1formen tiUerkän:d räJtt till egen natio- valtnin•g sa.mt språ•kets, kuH.urens ·och bosätt-
10427: nell tillvaro". Täissä lyhyesti .lausut,tul1a viita- ningsområdenas· okränl~barhet." Nimenomaan
10428: talan sii:hen, ett.ä Suomen ruotsalainen kansan- pyydetään siis Norjan hallitus,ta rauhaukon-
10429: aines tarvitse'e u:lkoJIDaisi:a takeita, koska sillä grestsi.ss>at it.oimitmaran :erity,ise.s<ti 'Suomen· ruot-
10430: ei o'le 'sellaisia voimakein10ja, sellaista vailku- .salaisen kanrsallisuuden hyväk.si.
10431: tusvalta-a, e·ttä se voisi estää tSnomen' valtiova'l- !Tämän asiakirja;;l1 ovat J>ohja:nmaa;n ruotsa-
10432: ta,a .ia •lähinnä eduskuntaa tekemä:s·tä se.llais.ia la]sten maa.kunta'käräjäin' :rmolesta a!llekirjoi·t-
10433: muutdhia haliitusmuotoon, jotka voivat !koitua twneet ·hel'll'at Osk:ar Nix, G. l\folii:s-Mdlberg,
10434: sille vahingoksi. Sen\jäl'keen siinä kirjelmässä, J. E. Storbjörk ja Edvin rSumdqvitst, ja Hu:fvud-
10435: joka on Ruotsin hallitllikselle osoitettu, on ·Lorp- stads:bladet tietää itämä•n :asi<aikirjan ,myöhem-
10436: pulka'Ppale, joka kuuluu seuraavwsti: ,Vi, Ös- mis:tä vam1eista: kertoa seuraa.vaa.: ,Så:som ·dele-
10437: terbottens svenskar, ha härmed :br.agt vår en- ga.tionJens :företräidare inläimnade prof. G. von
10438: hälliga, åskåldning till Sverges regerilligs känne- Wendt under .sin ·nylig.en ,företagma: skandirrm-
10439: dom odh uttala d.en fasta fför.trösta.n att. Sver- vis:ka resa dessa fmmstä:llninga•r till res:p. utri-
10440: ges regering s1kall ä:gna .sp;örsmålet i denJJ:a vi- kesministra.r i de nordiska lärndern:a. Av des:sa
10441: dare ombt<tning en ny och i:ngående gransk- ställde sig itsynnerhet. 'sv·enska, utrikesmin<istern
10442: ning och icke underllåta något s'om kan erbjuda synruedigen sympatisk till den• gjorda Jram-
10443: Finl1runds-,svensk.arna:s - e.i ·blott Alands-svew- s•tällni•ngen, och ut.lovaifle positiva: iåtgär:der i
10444: skarnrus - nationeHa rätt den S'ä:kerhet, tsom är önskad riktnim:g, i<fall såda1na virS>a•de sig, av
10445: grundva.l•en ;för hela den ös.tsvenska, ua.tioualite- nöd<en." Kcerrotam1 siis, että valtuuskunnan
10446: tens framt~da existerus." Tälssä siis tahclutrua.u asiwmiehen'ä profess-ori G. von \Vendt käydes-
10447: sulkea Suomen ,ruotsa~ais!ten asia· Ruotsin hal- sää.n Skandinavi:a.n ma,issa jätti tämän esityk-
10448: lituksen suosi:olli:seen hUiomioun, kosilm ei me sen asimwmaisille ulkorusiain ministereille,
10449: lu:pru lailminilyödä mitäiän ~se.lla:ista, joka voi antaa
10450: 1
10451: joista erittäin Ruotsin ulkoasiainministeri suh-
10452: Suomen rnotsailatisilil'e, eik:ä ai.nowstwwn mhvem.tn- tautui siihen hyvin rmyö.tä:tuntoisesti seka
10453: maaliaisillle, :sen varmuuden .ia :oikenstumna:lEsuu- lupasi asianhaarain mukaan edistää: asiano-
10454: deni, jdka, 001 ·koko itä'l'uotsala~sen ka.nsalllisuud-en ma:isi'a toimell:piteitä sellaisen ratikaisu:n aiikaan-
10455: olemassa•olon ehto. saamiseksi, joka, oli ilmoitettu suo-tavaksi.
10456: !):binittu asi.a;kirjru nii:nkui:n huoma,utin jätet- Minun täytyy uudistaa arnteeksirpyyn1tönti, ·että
10457: tiin myös Norjan ja 'Tanskan :haJli:tuksille. olen näin paljon lukenut sitaatteja tästä as]a-
10458: Tanskan ha11itubelle jätetyssä kappaleessar on
10459: 1
10460: kirja:sta., .iosta. ehkä sanotaan, että se voi: ö.Ua
10461: eri,gkummallinen loppulwhta, joka Huvudsta.ds- aina:kim1 kr:on101logisesti hinkd.'n' va.n:hentunrut,
10462: Ma<detiss·a :kuuluu seuraavast-i: ,Vi Österbot- mutta se niin hyvi:n vru1a]see eräii ä 'tämän asian
10463: tel1S svemsk•ar vä•dja tiili Danmarks regering i J.AU01i·a ja erityi:Resti on omanP·R valaiRemaan ed.
10464: 127{) Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10465: - - - - --------------- - -
10466:
10467:
10468:
10469:
10470: R<elenelundin lausuntoa, etten Jmitenkaan luule syttä:mistä 'Suomen yhteydessä :taikka käyt-
10471: t-urha;a,nl kä.yttäm~eeni eduskunnan kallista. a~lma tääkseni erätstä :Silinontatapa:a:., joniiDa olen tavan-
10472: •näitä otteita· .lukemalla. 1Se ioirmen'Pide, josta nut jullik:ilsundessa, Ostsv·ensklandiw y:htey.dessä,
10473: nyt -O'Il! 1oiltlut ik:y.symys, oli niin sa.ruolkseni ensi- nimenoma'a,n ,sillä perusteella, että noilla vie-
10474: mäci_nenl yrity-s -s1aattaa voima,a-n ·n. .s. itä-ruoisa- railla vallloillla siJUoi.n o:w suur.iJmmat ma'hdoUi-
10475: Jaislkysymy,s lka·ns-alinivällisell!ä oikeuskysymyk- suudet ottrua os-a;a rtä-ruotsalaise:n ky-s-ymyksen
10476: sen!ä. ·Mi-nä pyydäru anteeksi, että käytä:n tätä ratkaisemiseen, määrätä ita-ruot.sa:laisien oiike-
10477: saruaa itä-'ruot<s•a1aineru ja itä-ruot•salaisuus. S.e uksie·n si,sältö 1Suo:men vaitaikunnassa ja turva:ta
10478: ei soii minun 1korv:Ussani sen paremmalta kuin nämä/ oikeudet ikarusruin!välisiltlä takeiUa. En
10479: mon,en muun täfuhlä olevan korvissa ·eikä •se vas- .l:uule Ui1io.ittelevani .a.siaru l•ll!irtaa, täiSIS.ä. 1lyhyessä
10480: ta>a nii1tä <sivisty,Sitrrud'itsiooneja, joihi:n minä olen kuvauk,s,ess1d!ni. 1Mi-nJä luulen 1että joka.inen,
10481: to.ti!Ull'Ut, muUa kun sitä OliJ ruvettu useilla ta- joka jossain määrin on seurannut yksin vain sano-
10482: hoi>lla yleiseS!ti käyttämään ja s-e tässä on omam- ma•leMiä viime 'ai!koiJna, on saan111t tälmäru kuvan
10483: s·ru asiaa v,ru}a.isema•illn, ni:i:n: ·käytän sit-ä <täls-sä jokseenkin selväJsii eteensä. !Mi:nä en tahdo
10484: yhteydess,äJ. lwusua mitään siitä, kui-nka. laatialle tälmä ikat-
10485: :Mon~m mielestä itä-ruotsalaisuus luonteel- san<totap1ru on levinnyt, mutta että: s-e mahtaa
10486: ta,an jru olemukseltaan on kausainväline-n kysy- ollru suhteelhsest,i laaja/He Jevinnwt, sitä milniä en
10487: m:ys ja sa;ma,lla tarv,alla kuin ,whven:a;nmaal•ai•set voi e'päiJHä, si!l'lä siksi paljon siitä julkisuudessa
10488: ovat: py11kill!eet tekemään oman kysymyksensä puhuta,a,ru ja 'kirjotetaa;n j·ru suurissa tko<kourosissa
10489: kä;ytänn:öllis-'POIJJi:i'tt:Usess-a isiUMeessa lkarus,ainvä- 'Puhutaan ja näyttää tuJtavan jokseenkin yksi-
10490: liseimsi lky.symyikseik:Jsi, niin myös n. s. maamer- mielisiksi. TäHai.sten vierwsten seka-antumista
10491: maan itä-ruots-ail:aiset. voi:va:t. kansaci_niVä-listyttää tairkottavieru jpyrki:myste:n lluva:t.t;01muus sekä
10492: lkysymykseru vastaisest1a a.semrusta;wn ja: juilJki- valta1kunnalllisuuden: että voimrus,sa olevan oiike-
10493: sista oikeuksistaan, enintään ehkä sillä eroavai- usjärtjestyfusemkin ikanniaJlta katsoen; on mi-1lllln
10494: SU'll·d-ella:, et1tä kun 'ahven1a,nmaalaiset vaativat nähdäkseni aililakin useiss,a. sen ilmenemismuo-
10495: yhtymistä Ruot,sii'n ja eroa ISuomes,ta., nii•n d-oissa s~ksi selvä, ettei tätä arvostelua tarvit-
10496: e:rä:ält ruotsallruset kam:s•alilisuuden -edustajat Suo- s-e sen tarkemmin p-erusteUalka,a!n. !Sillä mitä
10497: mes,sa vaativat jotrukin muuta, joka ei merkitse tämä iklllnta oikea.stwa,n si,s·ä<I.tää, jos ry·hdyt·äiif.n
10498: :tällaista eroa, mutta vaatli joka -ta;pauksessa :tekemij;äJn ne .iuhiloTJäätöks-et, jotka voivat, niin
10499: jotain, jomaJ on ·hyvin! pal(jon. !Kysymyksessä san10isin, joidellJ täytyykin s-iitä aiheutua. Jos
10500: on hyvin suuri vruatlmus ja hudmituksena on itru-ruotsa1laisnud:en vwatimwa kansainvälisyyttä
10501: usei.ssa esityksissä i1maan,tunut yhtenäisen eli ajeta~m •äiäJrronJäisoon cidhtopää!tö:Kseensäj, niin
10502: kootun Ö.stsvensldandin, •s. o. yhtenäiisen Suo- tullaan ensinnäkin siihen, tettä ahvenanmaalai-
10503: men• Ruots~n luominen, j-osta ,Juodaan ·tuo.lq•a;i- siJHe on· ill•Illll1n muuta a.nrnettwa, •alllteek.s•i että
10504: nen välhän ep-äselvä. joskin usein fhyv.in -muri ·he ovat !kää:nty-neet viwcti:den va,Itojen puo:leen
10505: ja :}loistava .mre1iku'Via. Useasti näissä esityk- ja vaatineet näitä valtoja -ryht.ymään merki-tse-
10506: sissä on enemmän paat-osta kuin !VsiaHiJsuutta, vällä ta:V'all:a Suomen laillisiin, kan1sainväilisiin
10507: nii1n ettei voi var:muudella sanoa, mihin nämä oikeuksiin. Siinä aiSi,akirja.ssa, josta äsken lu..in
10508: vaatilmru:k,set <lopullisesti ko'hdi,stuvat ja mitä otteita, oli n!älhdäJik:Jseni myös sellaista kiitosta
10509: yhtenäåJs•tä niissä oikerus•ban! on; iuon1 ohjelman ja :t.urunustU:.sta ahvena-nmaalln:isiUe. EdeiLl-e:en
10510: voi oikea:struaru vain 111egatiivisestii määritellä johtui:si tuosta että myöskin motsalaisi'lle on
10511: saniOma:]la ettei •niissä tva·a:di:ta a:i:n:!lJkaan •niin anneUava amieeksi, että he t>iVat. -ase:ttuneet aJl-
10512: pa.ljaa kuin ahvenanmaJailai:set va,ativat. Ja vell!atnma-alaisten <wsia.na1j-ajvksi: sekä/ taht.one-et
10513: tähän lm1uluu nwt siltten hyvin monen esityksen aikaansaada Ahv-enanmaan-1kysymy:ksen reillrei-,
10514: mukaan aivan -oleellisena osana se että tämäm. sun väilittäanättä Suomen vaJtiov.a:ll:an: kannasta
10515: tarkotu:sperän saatvutt-amisel{jsi-, .tämän: ohjelman ja tahdosta. J,a; minä t•ah.Wi!silll lisä:ik:Js,j •Sil!noa,
10516: toteuttami-seksi on ki:Jännyiltävä vierai<de1n val- että tuollainen: k'äJsitysk•anlta, jolka terottaa itä-
10517: ti.Diiden p.noleen jw pyydettävä miitä seka;anrtu- ruotsal,aise,n ky-symyksen i}mJnsaitn~äl!is,yyttä, on
10518: -ma:fullJ meidän maamme n. ,s. kausaJlisuuSikysy- niin vaa,raninen siinä su1hteessa, että sen mukai-
10519: ;m.ylkseen:. .Ta minun täytyy sanoa -että, mi:käili sesti Suomea tahdotaJan lmhd.eHa eräämiLai~Sena
10520: minä olen voinut ·havwi<ta, - ehkä ol-en ereh- puoliivalmiinla. va.ltion111, sillä pai1ts,i voitetiiua
10521: ty~yt, mut•ta' mikä:li minä olen vcoinillt havai- vll!StusilaJja vail tiota tai aiv.run hadaantumistila&M,
10522: ta., - niin :monet merkit ,selvästi viittaavat sii- olevwa: va[tiota., joll-a ei ol-e ·mitään järjestettyä
10523: ·hen, et:tä erää-t n. s. itäruotswl-ais-et. johtohenki- halilittus- ja valtiev:aHaa., minull! tietääf~ni
10524: ;}öt Skrunitlin:aviassa puoltavat Ahvenanm'aa.n py- ain:owstaa-n tuollaisia puolivruliffiiita, iiDans·ruUi-
10525: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 12i7
10526:
10527:
10528: sesti' sivistyks>eHisesti j·a .valtiol.lise.sti epälkyp- jemme mrukaisia. J.oku ~e<hkä taihtoi,si väittää,
10529: .
10530: siä valltioita :k.o,hdelt1aan 'sill'ä tavoin, että vJ.e-
10531: . että kun minä olen ruäitä väitteitä täs8ä esittä-
10532: raat voimrut ja jVa1lo1at määrääväsrti (puuttuvat nyt, 'Väitteitä!, jot'ka; kaikki olen nä>hn'Yi 'Painet-
10533: niiden asioihin. Ja kun nyt tässä äsken pidetyn tuina, muka >olisin olettanut, että ne kuvastaisi-
10534: Fohjanmaan ruotsrulaisen maakuntakokouks•en vat meidäJn ruotsalaisen puolueemme yleistä
10535: päätöslauselm!lls,sa srunoban, että koko itä-ruot- 'kärsitystä. Sitä minä ell! taJhdo väittää, en tahdo
10536: sailainen probleemi on k äsi1Jettävä Y'htenä lko-
10537: 1 väitt.ä.ä mi:tää.n 11äideru yleisyydestä,. Minä tah-
10538: konoaisuutenta ja. kun •toiselta puol'e.n juuri on •don ainoastaan rlruusua, ett'ä sellaisia väitteitä
10539: nå.ion pa[~,ol1 ~uhuttu tuosta :ka.l1Sainväli•syydestä oru esit·etty en!kä voi.J kieltä.ä niiltru kaikkea
10540: ja kansainvälisten takeiden tarpeellisuudesta, symptomruatistJa merkity,stä. Jotalkin, todistus-
10541: niin .eikö siHoin ole tarlwiimlk,s·ena se, että ·koko voimaa n'ijjllä lienee, toivot.tava:sti mahdollisim-
10542: tämä nilin san10t,tu itä-ruots•alainen• kysymys ma'lll 'Vä.b'äin!. Mutta: mikä minusta täSsä on
10543: o>li:si swaltav·a. kansai'llvälisesti ikälsitellyk·s] ja ylenmruärin valitettava,a., vwliJettav•aa juuri nii-
10544: ratka•istuksi ja1 että sii1s .Suome-n VJaltiota koh- den kansa:l:a,isten ka.nnaJ!t,a katsoen, jotika eri-
10545: deHais!iin joksee•nkiru sellwi1serua te'kijänä, kuin tyisest'i :s·oisivat kansallisuusrauhan meidän
10546: äsken juuri esiti•n. Näin minä puolle.stani en maassamme vaUi,tseva'n sekäJ kohtuuden ja
10547: voi oltlru 'havait1s·ematta muuta kuin että nUJO itä- oikeude111 !P'eria•atteita ·niOudaJtettavan !kaikkiin
10548: ruotsalai,suuden ka.nsainväilistyttämistä talrkoit- kansalaisiin nähden, on se ettei johtavalta ruotsa-
10549: ta:v.a.t pyrkimylkset joutuVlat sa1ngen räikeään lais,elta .taho~ta, muutamin poikkeuksin, lisrään
10550: risti'riit•aan Suomen itsemiliärrumisoi,keuden,, sen sen iheti, y.leensä ole asetuttu jyrlk:emmin tätä
10551: täysiva1truisuuden ja S•e11 valt.akunn:aHisuuden täll:aista lkatsa:ntot:ap:a.a vastustamaa.n, vaam
10552: kan:SISa. Ja pit,äisi o],}a hyvinkin se.lvaä, ;kuinika ].\äinv•astoilll tuollaiset väitteet. hyvin useasti
10553: haitaUlisesti tuo]lainen katsamrtok•anta ja, sen- ova:t, miikä:li minä olen voinut todeta, saanoot
10554: nmkaisesti ajettu prop•aganda vaikut~taa meidän osakseen •samgen •lempeätä kritiik·kiiä, jos kohta
10555: ml8irumme asemaan ja. si.ihe'll arvonant.oon, jota kritiikikiä, ~a useasti ~hyvänrtahtoista y,lllll1ärlä-
10556: se ulkomailla nam.Uii. iLu:ulisimr 1se11 v·erran tun- mystä sen sija,sta että ne epäi:lemättä oJisivat
10557: tevall!i ulkopolitiikkwa ja diplomatiaa, ·et.t.ä täy- ansainneet ai'V1an .toisenlai.Jsta Jmhtelua juuri
10558: dellä syy:l1ä voill! väittää, että ne ulkomaiset va'stuunrulai,st.en •hen!kilöiden ja johtajien puo-
10559: vo1mat, jotk•a ovat toimi·neet Ahvenanmaan leltw.
10560: Suomesit.a er.ottami,sen hyväksi', va'l'si;n' hyvin 'Ainoa o~keudenmukainen ja ik:ansainv.åli:sten
10561: ovat ymmärtäneet -t~a~koi,tus]Jeri.ensä hyvä•ks·i oikeU\Sip'eviaatteiden mukainen Ahvenanmaa~ ky-
10562: 'käyHää •tuota useilla tahoillru esitettyä itä- SY'IDY"k·sen ratkaisu, .i'oka voidaan ottaa huomioon,
10563: ruotsalai:su uskysymy:~kseru lmrusa.invälistyttämi- on ·tietysti 'se, ettei m.i~ä:n. Suomen :"altakunnan
10564: sen vruatimus·ta. .v;ai eiikö ·o1lisi mu:ka luonnol- osaa, ol>kootpa !Sen kieli- .1a kall!salhsuussuhieet
10565: lista, että kun täJäll!ä meidän ma;a;ss.amme IIllo- toiset :taikka toiset, i'rroiteta Suomen yhteydestä,
10566: nel:ll!J taholla saa.rnataan, että ulkova1toj.en tulee 1ei riistetä SuO'illelta, ja. edeNoon ettei myöskään
10567: käsJi:t,ellä ja ratkaista itä-ruot,salaistew kysymys keinotekoiS'esti ja aihoottomwsti luoda mitään itä-
10568: yhteniä kokonHi,suutena, km1 rlarusutruan, että ah- ruotsa}ai,suuskysym}'lsrl!ä ka.llSainvälisessä merki-
10569: venanmaoa1'ais·et ovat osoittaneet ti'ell! manner- .tyksessä, vaall! ·että rSuomen •kansa, kuten itsenäi-
10570: maan rtwtsmlaisi!lle, j,otilm .eräiil1ä edellyty1ksil,lä sen maan ja sivistysvaltion sopii ja tulee, tyy-
10571: voivat anta;a kannatustatan ahvenanmaalaisten dyttävästi ja oikeud-enmukaisia 'vel'ia:rutteita. nou-
10572: pyyteille, kun lausutaa'lll että ainoastaan itä- da,ttamaHa itse saapi :n;äJmät asiansa järjestää.
10573: ruotsaJåisista, mutta ei •koko .Suome'.ni ka.niSiasta, S:i'llä tahitoi,sin kY'syä, miksi pit-äisi juuri meidän
10574: riip~uisi !koko Ahvewrunrmaaw 'ky.symyksen: rat- täMlä 1Siuomessa jäiitää tämiä niin s81Ilottu kanmlii-
10575: kaisu, ta~kka ni,inkui'll rusken lui'n eräässä pä;ä- ·suuskY'SY'IDYkseurrme laajemmassa tai ahtaam-
10576: R:aupungissal i1lme.styvässru ju1kaisussa, että massa muodossa muiden ratkaistava!ksi niin
10577: luollllltJllisinrt.a oli·si, että ·kaikki 1Sunmen ruotsa- kan_mn kuin ei maailmassa y,lee.nsä ole omaksuttu
10578: la!ise't asutusHJlueet yhdi,stettäis1in emäJmaahan·, 'seHruilsta periaatetta, 'että kaikki 'kys}'lmykset,
10579: vaikka täi'mä ei ainakaan toista'iseksi käy jotka vaativat fkansa:Hisuus·kysymyksen 'luonnet-
10580: påin'Siii, eikö siUoin o[e ~selvä'ä, että kaikki tämä ta, että kaikki sellaiset kysymykset ovat jonkun
10581: olll erinomai,sen arveluttruvaa Suomen valtakun- kansainvälisen .elimen Ta1ikaistavi~si lY'kättävät.
10582: rttclifsuuden :kannrulta, ~että se ulos- ja 'sisä!änpäin Niin .Jmuan ikun •n:äin ei tapahdu - ja siitä ol-
10583: sitä ·heikentää jrn ·että 'SJe voi tarjota viera:iihle laa-n 'nykyhei'Jmllä niin kawkana, i]miil'l oHa voi-
10584: vcrimiJfte erinomai.Sell! otollisia aiheita rf:.oiJmen~ daan -, miksi si1l'oin •pitäisi juuri meidän alis;f;ua
10585: piteifflh;, jötlrn eivät suinlkMn ole nil{lidäin etu- siihen, että mcidän kami&lJUisuuskysymy~semme
10586: Hl2
10587: •
10588: 1278 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10589:
10590:
10591: koko laajuudeSrsaan tai joltakin o.sa:lta alistettai- taå1selta, että lka:rrsa1rli-skielen asema•a vielä voi-
10592: siin tä.:llaiseen ratkaisuun? Sillä, niinkuin huo- t,aisiin ja pitäisi turvata kansainvälisillä ta!keilla
10593: :mll!utin, ei oLe jä:llkeä·kä:ä:n siitä, että mrhinkä.:äin ja 1säännöksiUä. SeLlais-et kansainväliset rtrukoot
10594: muihin kvs.ymyksiin taihdottai:siin tuota kansa~n a:nnetaan päinvas,toin s:ellaiselle kieleUe ja kan-
10595: välisyysperiaatetta ja ikansa:Unvälis,en ~~atkaisun sanos·a,t1e, .iolla on jossakin ma.wss•a enemmistö-
10596: menettelyn peiliaatetta sove1luttaa ,siLlä. tavalla, ·aineksen rinnalla 'enemmän rtai vähemmän vie-
10597: ·kuin ~nyt us•eilta taho~lta on aijottu 'sovelluttaa raan, suvaitun kielen ja kmrsa1Esuu<1en asema ja
10598: nimenomlll&n juuri ja lä:hinnä Ahvenanmaan ky- merkitys valtion sivist.y,selä:mässä, mutta s~Hai
10599: symykseen, mut.ta mahdollisesti vielä laajemmal- sia ta·l\'eita ei a.Il'neta erkä pyydetä ikans,alli1skie-
10600: tikin. leUe. J,a niin joutuvat Il'UO moJ.emmat käsit.Y!sta-
10601: Minusta on ollut vähän outoa kuulla tässä kes- vat, nuo molemmllJt harrastuks,et ri1stiriitaan tois-
10602: kustelu-ssa 'hlllllitusmuodon kieli- ·eli n. s. kansal- . tensa kan:ssa. Onko .iakin iki•eli kall'SaHiskieli
10603: iisyy\Spykä~istä lausuitavan jokseenkin kovia ja vailm sellaine.n vieras kieli, .ioJ.l'e täytyy pyy:tää
10604: ankaria sanoja, varkka 1ruots'ala~nen eduskunta- ulkopuolisten voimien turvaa ja takeirta, siitä on
10605: ryhmä viime kevääinä saavutti kuin saavutti:kin kysymys. ~1inä ·en puolesta·ni koska:an. sois:i.
10606: jokseell'kin katrk&n sen, mitä se 'siHoin vaati, ja että ruotsinkieltä tässä maassa kohdeltaisiiin sel-
10607: vaikka tä:mä siUoin jokseenkin yleisesti myön- ·laisena vi!eraana kielenä:, jolle, jos se maailman
10608: nettrinkin. Mutta olkoon nyt tsen a:sian !laita niin ol'Di:hin: y:leensä kävi'si puoJ:ustettavaksi, täHäi ta-
10609: taikka näin, arvostelta:koon nyt näiltä pykäliä paa rpyyd:ettäisiin weraitten voimwtekijäin ta-
10610: toi!seHa ·taikka toisella ta vaUa, niin jä:ä kuitenk.in ilmita, en:kä minä myöskä!ä1n luule, että sellainen
10611: tosiasiaksi se. ettei mikää.n nykyaikainen valtio- ruotsinkielen asema on millään trupa:a sopusoin-
10612: sääntö ole niin vapaami>&lisesti järjes,tänyi kah- nussa ruotsalaisen kansa-aineksemme ja ruotsalai-
10613: den tahi useamman 'kansallisuud-en ·k·eskinäisiä ISen puolueen omi,en tll!fkoitusperien kans,sa, vaik-
10614: suhteita 'eikä siis :myöskä!än niin va,paamielis·esti ka minun täytyy S•llJnoa, 1että monet tältä taholta
10615: ott,anut huomioon ja :taht,onrut turvata väihem- viime ll!ikoina tuHeet ;lausunnot ja menettelyta-
10616: :mistökansallisuu:den \o~keuksia lia. ,ertuja. Minä v<a:tkin va:litettaW1 Sti viittaavat toiseen, v'RstaJk-
10617: 1
10618:
10619:
10620: :luulen, ettei kukaan voi täitä väitettä väärä:k!si kaiseen ~suuntaan.
10621: todistaa. Tämä on tosiasia, josta ei päästä. Ehkä Minä ;pyydän 'lopuksi muutamin sanoin koske-
10622: tsanotaan, ·että me olemme huonosti sen järjestä- tella eräs·tä kysymystä, jota ed. Schauman lll!u-
10623: neet ja muut vielä huonommin, mutta silloin me sunnossa:an ilws,ketteli. Hän 'siHoin lausui, että
10624: olemme kuiten~kin s·en parhaiten tehneet. Eikä meidän sociaEdemokraattimme ovat jollakin ta-
10625: minun luuUa!kseni y~eis~ltäikää:n kannalta voisi valla sitoneet kätensä Ahvenan:ma.an kysymYk-
10626: sall'oa, että tääUä olis'i huonosti tämä asia jä:r- , sessä Ruotsin sosialis.teihin nähden. Ellen kä-
10627: jestett.y, enkä luule, 'e:tttt ~esi:m. ulkomainen, oh-j sittänyt väärin niitä huuhdahduksia, joita kuului
10628: jektiv:isesti arvosteleva asiantuntija sitä millään , ed. Schaumanin TausUJnnon johdosta, niin tahdot.
10629: tavalla voisi myöntää. tiin sosialidemokraattise,lta taholta väittää, että
10630: Jos sitt-en aja;ttelemme pia:kkoin tulossa olevaa mitään sellaisia sitomuksia 'ei ole annettu, mitälä:n
10631: kieliia·insä:äldäntö-ä ja itsehaUintola;insäädä:ntöä, sellaista ,sopimusta ei ol·e tehty. J,a saattaa olla
10632: niin ei va•rma:a·nkaan voida tehdä ruotsalaisuuden niin, minä en ~se:n tarkemmi·n tunne asiaa. M~utta
10633: asialle ja 'eduille huonompaa palvelusta kuin ,s]llä kyllä on olemll!ssa omituill'en todistuska'P-pa;le
10634: tavwl1a, että varudiban tämän n. s. itäruotsalai- vastakkaiseen suuntaan, silU:ä muistaakseni noin
10635: suuskys}~myk,sen lkansiainv:älistyttä:mis·tä. ';Minä paTi viikkoa sitten ~luin 'Suomen Sosialidemokraa-
10636: senkä;ä:n takia en soisi tätä vaatimusta ylläpi- tissa sen Tukholmassa olevan puolalaisnimisen
10637: dettävän, 1siUä: minä 1en tahtoisi ·puolmtani tehdä kirjeenvaihtajan artikkelista, ett·ä: sosialidemokra-
10638: meidän ruotsa;laiselle kansa.naineks•e:Ue mitään tia on yleinen kausainvä.linen rpudlue ja. että sillä
10639: huonoja pahe1uksia, va,a:n toivon, että ·sen etuja S'envuoksi myiYs täytyy oHa. yhteinen ohjelma ja
10640: ja kaikkia oikeutettuja vaatimuksia edelleen ote- .nimenomaan myöskin juuri twssä Alhvenanmaan
10641: ~taan tarkasti ja tunnollisesti hu.omioon ja että kysymvtksessä täytyy olla sellainen ohjelma.
10642: ni:itä oikeudenmukaisesti yH'ä:pidetään. l\futta Min'ä sain sen krusityksen tuosta kirjoituksesta,
10643: jos täStä 1huol'imatta "Pideti!ä.isiin kiin'ni juu.ri truos- että aina'min sen kirjoittajan· mielestä .selilainen
10644: ta itäruoiJsalai:suuSik:\'1Symyksen Jka.nsainväilistylt- :vhteill'en ohjelma olisi tehty Suomen ja Ruotsin
10645: iä:mi·sestä, niin aJsetuttaisiin ristiriitaan sen halli- sosialidemokraatti•en ike:s,ken. Minä 'en voinut
10646: tusmuodossa .iuHrilausutun periaa;tteen ikanss,a, muuna tavalla hänen ~a;suntoansa fkäsittää, ja
10647: että suomi j.a ruotsi ovat tasavaillan kansalliskie- ainakin tuo lausunto siis, mikäli sj:Hä on todistus-
10648: let, sillä ainakin minu:lle on aivan tuntematonta voimaa, hyvinkin tukee sitä: kä:sitys;tä, jonka oo.
10649: ja mimliSta tuntuu myös suorastaan käsitteenvas- Scha•uma,n on esittänyt.
10650: •
10651: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1279
10652:
10653: Ed. Setä l •ä: Minä en tahdo käyttä:ä minulle symyksessähän on -kysymys aivan erikois:ka.ntai-
10654: my·Önllleityä puheenvuovoa tämän jo pitkäksi ve- sesta tapauksesta., tapauksesta, •että joku pieni
10655: nyneen keskustelun piltkittäimiseksi, va:an ·ainoa.ts- murto-osa kansallisuutta haluaa ·erota valtioyh-
10656: taan pariH'a sanrulla kosiretella;kseni 'erästä kohtaa teydestä. .Ta tä:män kysymyik:sen ratkaisemiseen
10657: •ed. Relon l~u:sunnossa. Hän puhui nimittäin sii- ei soVJellu ilman muuta Bernin konfevenssin pe-
10658: •tä, että punaka:pinau aika.na on yleisesti liikku- riaate. Minäikin ol'en •sitä mielrtä, että silloin kun
10659: nut s·emmoisia huhuj·a, .että Suomen silloinen on: kysymys kok<1nais~n :kansallisuuden inroittau-
10660: ~aillinen ha.llitus ta;htoi 1l.mu•pustella Ahvenan- tumisesta entisestä ~his·tori:allisesta yhteyd,estä:,
10661: maata ruotsalaisille. Minä ;en 'S·ii'hen aikaan ol- siUoin ei tuo valtio, ·jonka yhteyteen tällainen
10662: lut Helsi.ngi.ssä, enkä siils o~e voinut kuulla tätä kansallisuus on kruulunut, voi! vedota h:Ustorialli-
10663: yleistä puheenainetta. Minä luul•en jotain sem- siin oikeuksiinsa, eilk!ä myöskitä.n strategi·slin,
10664: moista ky1lä nä:hneeni niissä sanomalehtijullkai- eikä pääsyynä ta.l'oll!de1l:i:siinkaan nälkok01htiin.
10665: su~s,sa, jotka 1siihen aikaan Helsingissä ]l'mestyi- Mutta nii'llkuin sanoin, täNöinkin on aina otet.tava
10666: vM ainoina v•:Ural1lisina l'ehtinä. Mutta kuu ed. huomioon mu~ta n•ä:kökohtia, jotka voivat olla
10667: Helo sanoi, •että nä:Ustä huhuista lankee varjo sekä ristiriidas•sa tärmän itsemäJäiräämisperiaattoon
10668: sillois•en hallituben että myös minun päälleni, kansrsa. Kun tällaisia ristirii-toja voi sy.n:tyä,
10669: niin minä en voi ymmärtää, minä tavaJla vå:ä- niin minä pyytä;rs.in ed. Seha:umanille 1h uomaut-
10670: ristä, v:astuuttomis1ta herjauksista millo:Unkaan taa: Aina täiytyy jokainen tapaus arvostella in
10671: varjo 1lankee muiden pääll:e kuin niiden jotka ca:su, erikseen. Ja silloin siinä todella tarvitaan
10672: semmoisia herjauksia esittävät niitä mitenkään hiu:kacn sirfiä Marxin filosofiaa:kin, josta 1ed. Schau-
10673: todistamatta. Minä jätän herra Helon ha>rkitta- ma·n on nriin iroonises•ti .puhunut. Mitä nyt tähän
10674: vaksi, mrko niD:tä neuvotteluja, joita Suomerr ja Ahvenanmaan kysymykseen •erikois·esti tulee,
10675: Ruotsin. sosialidemokraattien kesken on harjoi- niin olen oma.na mielipiteenäni lausunut, että
10676: tettu Ahvenanmaan kysymykcsestä, nimit.ettävä pä:äisääntönä ei voi r>itää sitä, eHä ·pieni osa kan-
10677: kaupusteluksi. Minulla •ei ole minkä:än:laisia to- rsru1lisuut:ta eroa:a pääkansallisuudestansa vastoin
10678: disteita 's•emmoiseen väitteeseen, en·kä tahdo sitä sen tahtoa, mutta että on ol•emwgsa joitakuita
10679: siis esiintuoda. poi:kkeustaf}auksia, joissa tuo tulee kysymykseen.
10680: Sella:iosena mainitsin El,sa:ss-Lothringin ja myös
10681: .Ed. Keto: Minäkin pyydän tässä vielä jon- ~1\thvenamlrnaan ky.sYJmykseen. Ed. Schau'man on
10682: kun ·sanan lausua ed. HeloUe sen johdosta, koska täMlä sanonut eti!ä ETsass-Lothringin kysymys
10683: hän väitti ·ed. Voionmaan ja minun kantani ole- an aiV'an tois~llainen kun Alwena;nmaan :kysy-
10684: V'au ristiriid3!ssa sosial,iJd•emokrat.i:an •kansainväli- mys. Minä ·en käsitä ollenkaan, että se oli•si toi-
10685: sesti hyväimsymäiin ~p·eriaartteiden kanssa. Hän s•ellainen. E1sass-Lothring-han on ka'lllsaUisuu-
10686: 'l'ausui, että 1meidäm lkantamme olisi terityis,esti •rueltaan samaa kuin Saksa ja tsiitä h u•o1imatta se
10687: ristiriioda,ssa Bernin konferenssissa •tehdyn kansain 'PY·rkii erilleen Saksasta ja sille on tämä oikeus
10688: itsemäärää:m~'Soikeutta koskevan r>äJätösJa use1man tunnust.ettu. Ahvenanmaa on kansallisuud•elltaan
10689: kanssa, jossa ei anneta arvoa täHais~a kan1sallisia •samaa kuin Suomen ka·nsakunntain toinen päiäJkan-
10690: okysymyksiä ratkaistaessa strateegisille, historial-
10691: 1 sa:HiJsuus, ruotså:lainen, ja s·e pyrkii tästä yhtey-
10692: l:i:sil;le ja taloud!elli:sille näJkökdhdille. Oloen oHut ruestä eriHeen (Ed. Schauman: E.ls!llss-Lothrinki
10693: mukana, kun tuota ponsilauselmrua on ·laadittu, on kuulunut Ranskalle. Puhuja: Niin minä tu-
10694: ja tunnen .ne keskustelut joita käytiin sitlloin, len srii·hen myö•s). Tässä täy•tyy oiJtaa huomioon
10695: 'klnn tätä ponsil:aus•elmaa laadittiin. Silloin useat. myös täimä historiallinen tekijä, se kulttuuriyh-
10696: arvovaltaiset henkilöt kansainväilisessä sosiail'ide- teys, :mihinlkä joku vis:si lm.rusaU:Lsuusa~lue on
10697: mdk:raattis·ess·a liikk:ees,sä ~uomauttivat nimen- kuulunut. Eod. Schauma'n väitti minull'e, että
10698: omaan u•seaJa,n ker1iaan siitäkin, mi•stä ·ed. Voion- minun histmiaUinen resonnemangini ei pitäisi
10699: maa ja minä ol•emme ilmomauttanoot, •että täimä paikkaansa ja 'että ruot,sa:l<aiseHakin taholla on
10700: kansain itsemäaroomisoik·eus ei ol•e kaikk:ialla myönnetty suomalaisten nä!kökohtien oikeus.
10701: itlman muuta soveHettava periaate, vaan että sitä Min:äihän en ~eltänyt 1suinkaan sitä, ettei Ahv·e-
10702: SOV'e1lettruessa täytyy ottaa huOillioon niitä muita nanmaa olisi kuulunut Ruotsin aikana hallin-
10703: näkökohtia, joista esim. KaU'tsky, joka on kai nollisesti, ikirkollisestio ja oi:keudenkäytöUi'Sesti
10704: etupääJssä t'ämän: •päiätöslauselman laatinut, on suurimman osa•n aikaa niihin vastaaviin yhdys-
10705: laaj•emmin kirjoittanut mU'us,sa yhteyd•es•sä. E01ko :kuntiin, joitten päiäp.airkat sijaits•ivat Suomessa.
10706: tämä Ahwmanmaaniky:symyshän ·ei ole paljon- Mutta ed. Schauma,ni.lle :pyytäisill! kuitenlkin
10707: okaan t~ekemisissä tilä:män på:ätösJauselman kanssa. huomauttaa:, että Ahvelllanmaa 1kuu•lui tuoll'a
10708: Ed. Htelo ·on puheessaan jättänyt kokonaan hruo- ai'kana kuitenkin; Ruotsin vrultakuntaa•n. Ei
10709: m~oonotta:rmJ.·tta sen, että tässä Ahvenanmaanky- ollut olema·ssa mitään Suomea poliittisena kä-
10710: 1280 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10711:
10712:
10713: sitteentä, va.an ka1Jkki nuo l'äa,nriot, hiipp.akunnat >kieli on virallis·ena kielenä, ei ole oLlut min-
10714: ja hovioi•keuderu alueet, rue ol~vart vain o·sa Ruot- kääntlarista sortoa, iniruUä on ioUut ts.ama'l·laiset
10715: sin vwltakunn'asta. Ed. SchaiUmaniUe pyytäri- oikeudet kuin muilla suo;malaisi[}a, s. t. s. hen-
10716: sin huomautiaa: vielä, että nimenomaan H.ami- k~l:ölwihtainen vapaus ja 'kailkki rue ka·nsalailsoi-
10717: mm rauha,ssa ei Venäjälle luovutettu Suomea, ikeudet, jotka; .sivi,st.ysmruassa ovat olemas,sa.
10718: vaa.n luovutet·tiin ,nimit.etyt lääni1t Ruot•sin va,l- Minkälainen on vatstaava asema ltä-Kamjalassa?
10719: takunniast'a'. Ainoastaan tässlt mrieil.essä: minä Hallitus ei ole tehnyt juurri mitään sivistyk-
10720: olen :puhunut Å!hvenanmaaru pala~uttalillisesta sen kohottamr:ilseks! sielllä. Mutta parikym-
10721: Ruötsiin, sii,nä mielessä kuin joo· puhuisin ~siitä, mentä vuotta sitten, samaan aikaan, kun v.enä-
10722: että jotkut läänit Suomea pal,autettais.iin jäl- läJistyttämispolitiikka atkoi Suomessa, sinn,e-
10723: leen Ruotsin yhteyteen, en1 muussa:. Täimän kin perustettiin kansalkou1utia, ja ti•heämm:im.,
10724: enempää en haJua kOtSketel:la nriihin persoonal- ikuin mihi,nJkääiDI .ffiUUhUlll OSaJaiJj koko V.e,näjän
10725: l:ilsiin huomautuksiin, mitä on: tehty minun kan- suures;sa valtaJkun:nassa, ei suinkaa<n •sentäh·den,
10726: ta<ani vastaan,. Ol~m yhä edeUeen1kin sitä että tahdottiin ·sivistystä koho,ttaa, vaan ainoas-
10727: mieltä, <että Aihven:anmaa on !melkoisesti poik- taan nimenomaan ,näiden venäläistyttäJmiseksi.
10728: keava's·s~a asemassa' muihin Suomen: ruotsa;Jai- Koulut olivrut kai~kki venäjämlkielisiä vaikka
10729: siin allueisiiru nähden ja• että senvuoksi on hi<u- la'Pset e~vät sielläi ymmärtäneet srunaakaan
10730: •kan if;oise.J:la tava11la. ltätä 'kysymy1stä fk:äsitel- tästä ·kieles•tä. Tästä j.o käy selville, mitä sie11lä
10731: tä'Vä. tahdottiin tehdä, nimittäJin muukalaistuttaa, ve-
10732: 1Mitä nyt vielä tähän Ahvenanmaan kysy- nälläutstyttää niitä. Suomalaisia ki,rjoja ei an-
10733: myksen p.oliittiseen puoleeill tulee, nriin, niin- nettu m:iillään tavaHa tuoda sinne, estettiin erit-
10734: kuin olen sa,nonut, miruäkiill myönnän >Ah- täin huolellisesti ·kairoki vuorovaikutus Suomen
10735: V!m!anmaan: Suomessa :pysyttämi,sen tä'l'lkeyden. ja itä-karjalaisten väJli:][ä, puhumatta siitä sor-
10736: iMin:ä:kin ()lisi;n toiv·onut, että Ruot•si olisi ollut ro,sta, joka :myös tapahtui henkilö'kohtai:ses:ti
10737: niin: p.oliitti'ses·ti kaukonålköinen, että se olisi samas1s.a maakunnassa. ·Me tunnemme tämäm
10738: torjunut ah>"enanmaalaisten pyrkimyksen päästä komennonr, tämän politi:iJka:nt vall:a.n hyvin Bob-
10739: Ruotsin yhteyteen. :Se olisi ollut minun ri·koffin ja Seyninr atio:iJlta. meilllä. Siellä se oli
10740: 1
10741:
10742:
10743: !IIl:ielestämi Ruotsin kamualta porliittisesti vii- vielä •paljon jy,rkempää. Tämä jo riittäinee näiy.t-
10744: sasta, mutta. - kuteru täällä: jo puoluetoverini täimäätn, miliä erotus on, että. a:sema on aivan
10745: Vuo1ij'O'ki on; huomauttanut siitä, että meille ,vastakkainen! iKarjallassa kui.n AhvenanmaaUa..
10746: tä~lainten irridenrtta on poliittisesti! vaa:rani- M~nä valitan p.aljon, että monessa. ik:irjassa ja
10747: nen - olen< myös sitä mieHä, että me~dän ajan sanomrul:ehti:wrti1kkelissa on a.nm1ettu vääriä tlm-
10748: pitkään käy vaikeabi vastustaa ~tätä ahvenan- vaurksia tästäi maasta kuten e!du'Sta.ia• SohafUIIllan
10749: maalaisten eroon pyrkimistä, jos sitä nimittäin väitti. Mutta &e ei nyt aina ole autetta'V"issa,
10750: jatkuu, kun kerran Ruotsi on1 kartsonut asialk- vaik·ka ne eivät suinlkaa.n :paranma lmrja'laisten
10751: .-;een a:settua täm'äm vaatimuksen· taakse. asemaa, sillä väärät. ti.e.dot ovat aina väärät ja
10752: pa·hwa tuottavat. Mutta ~että täiä maata voi
10753: Ed. Home n: Miruulila ei ollut aikomus !kutsua suomalai:s,eksi mwaksi, se on: ·kerratSSJaan
10754: ottaa osaa tämänrpäiväiseen keskuste'luu.n, totta. •Stolhovan ~rauhan kautta vedettiin raja
10755: mutta muutama:t ·ed. >Schaumanin. väitteet pa- Venäjä•n ja. Ruotsin valitakunnan välille ~han
10756: kottwvwt mill'ua kummintkin s.ii1hen. iHänttä 'lä:pi Karjå,1mm. Pien:empi osa tuli kuurlumaan
10757: k11Ihrrnastutti, että samalla •kun· me Suomessa Ruot,sii;n, suurempi' osa VenJäjään. Ol'ir. sa>ma a 1
10758:
10759:
10760: ta·hdomme ahvenanmaalai,silta. !kieltää itsemää.- kansa:a, joka asui raJjan molemmin puoli:n, ja
10761: räämisoilkeutta, nimittäin tulisivaiko he 'kuulu- nliin on v~eläkin a.sian laita. Mutta ·erilaiset
10762: maain >Suomeen va.i Ruotsiin, niin me puolus- olot Ven•äijä:l'lä ja Ruotsi-iSuomess.a ovat saaneet
10763: tamme i!ämäni o:i!keud~n antrnmisita itä-krul'lja- aikaan erilai1suuksia esim. uskonto()n nähden.
10764: Iaisi'lle,. Hän katsoi nimi:tiäi!n että Ahveruan- Mutta sama on ka,rusa molemlilliHa. puo;lin, j,a
10765: ma.an a>sema mainitussa· suht,eessa on ·sama fk:uin •kieli on si:lle puolelle jää.neis:sä karjalaisis.sa
10766: Itä-Karjatlan. Ontuvwmpaa, :pintarp.uoli.sem:paa atvan :samaa kieltä kuin tä:äJllä Suomessa,
10767: Vlerlaålua •ei V()i kuulla kuin tämä. Onko Ahve- vaikka mul're on väJhän t10isenlainen OSaksi1•
10768:
10769: narimaa:hla. koetettu >sortaa ·sen kansaa, onko p.ohjo:Us.ess,a. Vieruan-Karjrula:ssa se onl s·amraa
10770: i,ahd·ottu muu!k:wlais'tuttala' sitä, ·Olllko tahdottu suomenkieltä kuin meilläkin. Vain id.empä.nä
10771: saa,da sitä jättämään aidinikielensä ja suomra- niissä tkihlailmnnissa, jois.ta suurin osa ja ·län-
10772: •laåstuttaa <sitä? Ei suirukaani. Eihäin :siellä ole tinen osa on •suoma[aista, on myöskin ven:äiläri-
10773: yhtrukään suoma'laista ·koulua, asuka;sten äidin- s:itä, sitä ei kukaan a.jattel,eva ihminen ta:h'Clo
10774: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1281
10775:
10776:
10777: kieltää, vaikka s.Hna suhteesSia maa.ssamme dragan•de folkpsykologiskt förlda•ra, huru situa-
10778: kyll1ä. on ann•ettu vääriäJkin tietoja. tionen var på östsvenskt håJld, huru •lätt en dylik
10779: 'J,'rumä jo riittänee todistukseksi siitä, mitä åJS'kådning kunde 'k!omma fra;m, och det är SO!n-
10780: s&noin, että ·pi.ntapuolisemp;3Ja veriai.Jlua, kuin nerhgen att sätta sten på börd111n, när man för-
10781: Ahv·en;a,nmaan ja Itä-:Karja.lan• väHUä kysy- söker rmisstänkliggöra den sv•enska lednin~n,
10782: myltsessä olevaan asian nwhden ei voi olla ole- trots att hela voår ISträvan .gått ut på att föl'ISÖka
10783: maJS'sa. få nationalitetsfrågan löst inom landet så snabbt,
10784: att en dylik olyc'kilig hänvändning utåt icke skulle
10785: Ed. von \V en d t: Det ä1r en a'lldeles för ' hinna tvinP:as f['!a;m. Hela ·ert andra:gande ihade
10786: sen timme f:ör att åt rdgm Erich giva det ut- bort rikta.s ml'ot <1e nationalistiska krafter inom
10787: ok 11 D och utom Pep'l"esen;tationen, •som hava moivoerkat
10788: fönli'ga svar ha:n;s uttrulanlde skurle pa a . a. et vålr strävan att håJ:la fosterlandets eJllhcl i helgd.
10789: föresvävade mig, då jag hörde detsamma som Det har varit grundt3Jrrkoo i hela vårt arbete.
10790: om, ilrots den 'lil'la inledande reser'va,tionen, rd.g~m Det har ni veta·t och hade hort inse, innan ni
10791: Nevanlirmrus 11a•gra:r imte skuHe Jlämn.at rdgm
10792: E•rich ·någon ro. Han säger att 'han icke harft grep :t~i>I1l ordet i drenna f.råga.
10793: d:en l'ingaste avsikt att skada de svens·ka i A
10794: deras strävanden, men utta~a,mdet bevisade ty- Ed. k e r b l 0 m: Professor Erich drog fram
10795: v.ärr icke detta. Jag frånser aillde'les alit han nå,g-onrtl:i.ng från 'ett landsting i Vwsa ·på tretton-
10796: med .sitt citat ur Hufvudstads·blad.et har tagit ~:it:~grer!i~~~=i :~M .~!rots~~~ess;e~lfo~~~
10797: hänsy·n ti:11 ombrytning~sfel i tidningen, som en har åsyfta,t. Herr v. Wenidt haor redan antytt
10798: van t.i•d:Jl1iugl8ma.n, som ·ha;n ju torde vara., genast vil~en verlmn dessa resolutioner hade då de fram-
10799: hade bort kunna .se nch vilik:a han: också läitt fördes. Jag begagn:ar ti~lfä.llet att s·äga, rutt jag
10800: hade kunna;t rätta. Ja;g tager en:daJst fasta på för min •del fatt3Jde då gen111st, att hoerr Erich
10801: den; punlkten; i harus tai, däri •ham. säger, att han gjord•e os:s svenskar en .större tjärust med att lä.sa
10802: vä:l som domare kan godkänm.:a en int•ernationell UPll dem, äJn om de iblivit aullplä:sta. Det blev
10803: inJStitution ·~d uppgift att sl~ta, me~la:nJfrollk- i kväJ}Il bekantgjort i kammaren för de finsikta-
10804: l:i.g·a tvister. GM'le det d·å frågor, som beröra lande, att doo sveuska befolkningen har känt sig
10805: enskildlll nationruliteter eller ,förlhårllaJndem riken ·orolig över sin frrumtro. •oeh att den ännu gör det.
10806: emellrun. Märk vä<l vdgm ErilcJh, att den lfram- Därför hava vi •srumlats tiH fol'kmöten om d•enna
10807: stäillni.lllg. som ni angrep, a•ldri:g har tänkt sig sak, och därför har man formulerat dessa uilta-
10808: s-ruken annodunda. Den •har aJ.drig begärt en l'anden. 8edan: de där klälmmarna. på tretton-
10809: direkt irubla.ndning i Finla•ds inre ange'lägelll- da•gen avfatt3Jdes hQva vi lyckligtvis fått in i l'e-
10810: heter. Den: har bl.ott velat verka därhän' ·aJtt gerinP:sformen vissa stR~dganden, som stäJ.la den
10811: den intern1atio:ruelila rätte·n skulle utveckilas i svellS'ka befolknin~n i jämbredd med d•en finska
10812: den ri.ktruin:g, att det 1f:i.n111es ·en• högre rätt, ifwll på odika områden. Vi ävo g1a·da åt denna fmm-
10813: en såldam behöves. Skulle ni velat ställa ut- _g-årrg, men det återstår att få dessa hestämningar
10814: vecMim1gen mv förhål'la:ndenla :U våri land i dim tiHälmp'ade i det l·evamde livet, och i detta av-
10815: riktiga hilstorisilm belysningen <>ch icke cirt!erat seende hava de <sista tidernas rövelser i den fin.ska
10816: fråln tider, under vi!l'ka v·erkligen en fara för att laooshyP:den icke va!rij 1oftesrika.. De!t 1har ju
10817: en ·anlll'an åi.skådning skulle komma tiU maMen upnstått frågan om a·tt bildta •sv<enska •Iän utav
10818: än ·den som s•enare hembar segern, hade .iu det de •svenska la:nclskomrmunema, att få en svensk
10819: hela: ställt .sig i annan belysning. Det fanns s.J.ml:sty.relse, ett •svenskt bislmpsstj.ft. Jag har
10820: ingen ide i väirMen till det försiJa ci:tatet, ·som med förundran ,sett i tidningen Ilkka, hurnsom
10821: anför<les. man i ·de finska landskommunerna uttala·t mycket
10822: Att rdgsm Helenelund frrumhöU, altt den öst- :starka protester mot att :we svenska ~andskom
10823: svenska frågan ibör lösas i sin hel'het såväl med munerna i Vasa län skuil.:Le få hilda ett Sikilt iän.
10824: hlänsy.n tiJll Ala·mlsom mred hänsyn ti>I:l s.iälvsty- Denna rörelse på detta område visar, att vi ej
10825: relseområden öv•erhuvud i •landet, bety.d•er icke hava ors•aik a:tt känna oss så •lugna, som man
10826: llå ill:åP:ot sätt, att det skuUe vara vår aV!sikt att skul.le vänta. Vi måste alltså ytterliga[1e u'pprepa·
10827: föra denna .sa;k uiJanfö:r land~s ,gränser. Från vår foromn att nwtiona;litets•paragr.aferna i re-
10828: den svenska l•ednin,g-ens sida har ,a1lt _g-jorts för gerinP:sformen oc'kså bli tiillärrnp3Jd·e i praktilren,
10829: att förhindra d·en 'fwra, 1som faikt:i:skt har före- då först [ugnar sig d•en svenska befolknin~n.
10830: legai, att fråga;n s:Imlle dm~s ut ·också i vidare J ag vil•l begagna tillfället ·att här nu ·påminna om
10831: utsträckning än vad Alandsfrå_g-a;n olyckligtvis vad som rör si,_g- i svenska hjärtan för tillfället,
10832: redan •moofört. J ag försökte i mitt tidigare an- då man hör ta;las om att regeringen har låtit
10833:
10834:
10835: •
10836: 1282 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10837:
10838:
10839: en kommittc hörja utarbeta förslag ti>1l :sj-äilv- .Lopuksi tahtoisin ed. Setällälle huomaulbta.a,
10840: styre1s,eomrården av större natur :än kommuner. että olen siteerannut myöskin prof. F:ahtlbäclkin
10841: Då öns:ka vi, att ma,n ej endast 'för Arland ut- lausuntoa, e:n minlää!n t•odistuksena, rvoon, ikä:v:t-
10842: tänker utvidgade rättighet.er, utan att- kommitten tää:ks:eni ed. Erichin •sanoja, osoittrua'kseni että
10843: moo detsalmill'a oc·kså kommer ihålg de övriga !l;äil:lä lausunnolla •on symptomaattinen merkitys.
10844: \Svenska landsdrel'arna. Vi kromma icke, ålt- Sentä!hdren asia, vaikka :mitä'än syy:töstä !Sen 'POh-
10845: minstone icke vi sVJenslm ö'sterboitningar, att tiga ja:Ha ei tekisi, on s~eUainen, ·että sekin voitaåJ-
10846: med vår fo.vdran, förrä:n detta önsilremål kommer •siin l:ä:hettää ulkoasiainvaliokuntaan käsiteltä-
10847: fram tillika med dtet, :som föreslåls i Alands-frå- vä:ksi.
10848: gan. Vi kunna ·icke för vår d•el vara med om att
10849: man nu löser Å[ands-frågan ensamt för sig och ~d. W u o 1 i j o k i: Pyysin puheenvuoroa
10850: lärrnnar ålsido rdre övriga SV'erus"ka Jandsdelarna•s oikeastaan ed. Schaumanin ja ed. Erichin huo-
10851: önskningsmål. Vi äro 'beredda att rösta ·emot mautusten j-ohdosta, että muka löytyy joku Ber-
10852: !l!ilt Å}and får skillja si•g från Finland men endast nin konf.el'ensi:ssa tehty sopimus ruotsa;laisten ja
10853: under de förutsäoitningar, att oo:k!så d·e andra suomail'aisten sosialidemokmatti,en välillä. Minä
10854: SV'enska lan:dsdelarnas intvessen gena•st i ett s·am- valitan, ·että täiHaista ·sopimusta ei sa!l!tu aikaan
10855: manhang bliva till.g-odosedda. Bernin konf•erenssissa. Puolesta.ni koetin tehdä
10856: voita:va~ni, että s·eHainen olisi saatu aikaan, eikä
10857: Ed. H e l o: Vaikkakaan tämä ei ole oikea miel:estä:ni siinä olisi mitäiän vä;ärää ainakaan so-
10858: frorum oikajista,kseni ed. Kedon huomautuksia, sia;lidemokraa.tt'ien kannalta. Me koetamme juu-
10859: pyytäisin kuitenkin huomauttaa, että olen sitee- ri saada ·sosialidemokraattien väl~llä aikaan sopi-
10860: rennut Bevnin kongressin päätoksiä miltei sa- muksia, jotka 'koskevat naapurikansoja ja sillä
10861: nBJsta sanaan. Muuten tuntui ed. Keto olevan tavalla 1uulemme .p:araiten voivamme mtkaisia
10862: sita mieltä, että es~m. rajamuutoksissa ei kysy- kansainvälisiä kysymy:IDsiä. ,Sopimus" ruotsa-
10863: myk•sess•ä:olevan alueen vä•estö, jos s•e muodostaa laisten kanssa jäi si·ihen, että oli kaksi lrausun-
10864: murto-osan kansaLlisuudesta, voi asiasta päättää. toa vastatusten: minun, jossa ·esitin ~emniäisiä
10865: Tämä ·on myös vastoin Bernin kon,g-ressin pää- Suomen vaatimuksia, itsenaisyyden vaatimulrJsen,
10866: toksiä ja s·e on myös vastoin Luzernin kongres- J·ääJmeooHe-rpä:äsy va:at~mu•k>sen, oi:keud·en Venä-
10867: sin pä!ätöksiä, jossa ei puhuta enää yksistään jän Karjrulan pitäjille, - siis pitäjille, herra
10868: kansain vaan myöskin ka.nsanos·ain itsemä!ärä!ä- Ulkoministeri, - saada .liittyä Suomeen jos. ne
10869: mirsoikeud•esta. Virel!ä lisäJJI.s,i voisi mainita, että sitä vaativat, ja neljäntenä kysymyksenä Ahve-
10870: Sleswig-Holsteinin äänestys >On sovittu suoritet- na.nmaa kysymyksen, joka minusta oli monimut-
10871: ihava,ksi siten, että se ta;pahtuu kolmessa osassa, kaisempi, koska siinä on :kysymys vain pi.enestä
10872: jotenkin 'PUhtaa:sti tanskalaisessa, jotenkin .puh- osasta Suomen ruotsalaista kansal:lisuutta. Sa-
10873: taasti saksalaisessa osassa ja lopuksi alueena, 1 noin, että se ·ei ole niin vksin'k>ertaisesti .ratkaista-
10874: jossa asuu :kumpaaikin kansallisuutta. Siis siinä vissa ja .että se olisi :lykä!ttärvä usreamma'ksi vuo-
10875: ei olre kys.Y'mys :Jmkonais·esta kansatlisuudesta deksi eteenpäin. Tätä vastaan poTemisoi Bran-
10876: 'V!a:an niitten osista. ting pitkässä ~lausunnossa, jossa hän olri sitä
10877: Herra Ulkoministeri koetti osottaa, että Ah- mieltä, että ään•estys toimitettaisiin nyt heti ja
10878: wnanmaan kysYJmys ja Karjalan kysymys ovat sitten toinen jälkeenpäin. •Mitään päijjtöstä ei
10879: 18ri: asioita ja perusti tä:män todistuksen siihen siis Bernin konferensissa tullui.
10880: että Karja[an ky•symyksen ratkaiseminen tulisi
10881: lopullisesti ratkaisemaan idän kysymyksen, jota Ed. J u u tila i ne n: M.inun on mielihy-
10882: vastoin Ahvenanmaan ·ky·symys ei vrel'ä lopulli- väl:lä merkittävä se, että värlikysymyksen tekijä
10883: sesti ratkaise ruotsa1aisuus kysymy.stä.
10884: 1
10885: ~ämä ilmoittaa jo V'UOsi sitten oHeensa eri kan:n:alla
10886: todistus e'i ole m:i.e1estä:ni täys~n sitova, sillä kuin •se •hraliitus, .1·ohon hän kuu[ui, Ahwnanmaan
10887: eihän asianlaita ole siten että Karjalan kysy- kysymyksressä ja myöntää, että se halrlitus,
10888: mys vielä ratkaisee idän kysymy•stä. VenäjäJllä- jonka aikana Ahvenanmaan kysymys sai sen
10889: kin rrusuu vielä lisäksi inkeriläisiä ja .niiden ky- luonteen, kuin se sitten sa:i, toimi erittäin levä-
10890: symys on yhtä monimutkainen kuin Suomen perä:Vsesti. Valitettavaa vaan on, että väl.ikysy-
10891: rnotsa;laisuuskysy:mys. Vielä lausui ulkoasiain- myksen t.ekijä ei silloin käynyt tätä leväperäi-
10892: ministeri, ebtei h'än ol'e kuullut puhuttavan pitä- syyttä torjumaan. EdeNreen v:älikys.Y'myks.en-
10893: jäin itsemää:rää:misoikeudesta. Tällaista on kui- t.ekijä myöntaä että ruotsalaiset valtiomiehet ovat
10894: tenkin ta·pahtunut, kut,en Sleswig-Holsrteinin esi- olleet ovel,ampia kuin ne suomalaiset valtiomie-
10895: merkki osottaa. het, jotka \ollivart siihen aikaan tvall!l!ssa koska
10896: Välikysymys Ahvenanmaan asiassa. 1283
10897:
10898: R'Uotsi paasi A·hvenanmaan Ennoituksia purka- vid fred:skonf.el'ensen har för övrigt för mig fö!l'-
10899: maan ja sillä lailla tekemään siitä kansainväilisen säJkrat, att den .stånd·punkt Finland rintagit i Ka-
10900: a'Sia,n. J•elska. frågan har varit ti~l dir~t skada iför Fin-
10901: Yhteen kohtaan vielä kiinnitän huomiota, Ent. J,ands 1sak ti Alandsfrågan. Utrikesm.inistern kan
10902: edustaja SundMomia vastaan kä:s~ettiin nosta- ju ej svä:va i akunn'ighet om detta.
10903: maan va,ltio1Jetasjuttu, mutta valtionhoitaja Man-
10904: ([)!erhei:m ki,elsi jutun jartikam:isten, ja syy;ksi ilmoi- Puhe m: ies: Keskustelun kuluessa on ehdo-
10905: tettiin, että •se on kansainväJ.irren a:sia ja voi tettu, ettäi asia ·1ähetettäi•siin u•lkoasainvaliokun-
10906: aJiheutta:a vaawruHisia i]wrrflikileja. Mi•nä toivon taan. Ttämä ehdotus otetaan huomioon, kun iky-
10907: että läheisess ä tulevaisuudessa välikysymyksen-
10908: 1
10909: sy;mys 1Jäiväjärjestykseen siirtymisestä otetaan
10910: kin ·tekijä tulisi siLle kanna:Ue clrtä oli •erehdys ratkaistavaksi. Vialtiopäiväjärjestyksen 32 §:n
10911: että tämä juttu keskeytettiin. mukaan esitän hyväksyttäväiksi 'p'äiväjärjestyk-
10912: Tåiällä on vasemmi•ston •punlelt.a käyt-etty usei- seen siirtymismuodon: ,Kuultuaan ann·etun ,seli-
10913: ta ;puheenvuoroja ja kä:sittää;kseni on nii::1sä koe- tuksen eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen."
10914: tettu ovapautua (kaikista \maa:nlti·etoollisistä, ihis .. Kutsun tätä! puhemiehen ehdotubeksi.
10915: toriaHisista ja taloudellisista syistä, jooiden
10916: V'lloklsi Suomen tulisi pitää Afhv.erranmaa kuulu- P u h e m i e s: Keskustelu päiväjärjestykseen
10917: vama valta:kunrbaans•a. Kä:sittä:ä!kseni t·ä!Uä on •siirtymis-estä :kats:ottaneen päättynooksi.
10918: ;koetettu osoittaa että Suomessa on niin laaja-
10919: näköirren sosiadidtemotkrat.ia joka vrupautuu kai- .p u 'h e m i e s: Puhemiehen esittämää päivä-
10920: kista pienistä lJYY'i.eistä ja kykenee käsittelemään .i'äöestykseen siirtymistä vasta·an on ed. Vuooli~
10921: suuria kansainväJlisiä ·asioirta iSUUI'IJiirteisesti ja .io:ki ed. Kedon kannattrumana ehdottanut, cltä
10922: siinä on tämä pieni Ahvenanmaan ky•symys otet- asia I'ä!hetJettä:isiin u['koa:sioainvaEokuntaan. Ku't-
10923: tu koekaniiniksi. Kuitenka:a:n ei näiden puhu- ·sun tätä ehdotusta •ed. VuoEjoen e'hdotukseksi.
10924: jain •m:Uelipide ole omas•sa cyhmäss1äJkä:än saanut
10925: kannatust:a, vaan sieHä ·ollaan vi•el'ä:kin vaiilem- Äänestys ja päätös~
10926: mrulla.
10927: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, aJanes-
10928: Ed. S c h a u :m a n: Utrikesministern medde- tää ,ja;a"; jos ,,ei" voittaa, on 1ed. Vuoli.ioen ehdo-
10929: lade i .sin replik t.iil<l mig att det varit :lätt för tus hyväksytty.
10930: U:tl'ännin~arna a,tt förstå vår stånd pu:nkt, ooch jag
10931: fattade att han .särski,lt åsyftade att det var 1'ätt 'Äänestyksessä a.nnetaan 105 ,jaa"- ja 68 ,ei"-
10932: för d•em, tsom 'suttit i fredskonf.erensens ba:ltislka ääntä.
10933: 'klommission, att fa.tta den: :iiltåndpunkt, :som Fin-
10934: land inta.!cit, då Finland gjnrt answålk på ryska Puhe m i ·e s: Edus]~_unta on •siis hyV'ä:ksynyt
10935: Karel.,en. Däremot v·ar ha:n förvånad, att d:et. puhemiehen ehdotuksen yksinkertaiseen päivä-
10936: :fanrrs :en eHer annan 'representant, som t. e:x:. jag, jä;rjesty:kseen siirtyrmi,iilestä.
10937: som inte kurude föl1stå ~detsamma. Ja:g skall
10938: ti1låta mig ·att gewtemot utrik~smirris•berns utta- Asia on [lOppuun käsitelty.
10939: loode loäsa upp någrn rnder från iett intervju moo
10940: sekreteraren i Finlands delegation vid fl'edsknnfe-
10941: rensen i Paris, infört i Huvndsbdsbl&det den 24 Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10942: augu:sti, där det heter: ,Dock fi<nnes föga san-
10943: nolikh•et för aJtt Kal'elska frågan kan få:s upp tiH 2) Ehdotuksen laiksi elintar-veasiain järjestelystä
10944: definitiv ·behandling vid fxedskonlferens,en, enär sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa 27
10945: man uppenbar.ligen :anser densrummas .avgörande päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain voimassa·
10946: vrura beroend.e av Rysislands medve11kan. Inom oloajan pidentämisestä
10947: diplomattkretsa.r ntta1ad,es nog den 1mening att
10948: Finlarnds anspråk på kursiJområ:de vid Ishavet vore sis'ä:Häivä hal:litu<k.oon esitys n:o 41, jota on va>l-
10949: fnllt berättigat sa:mt •rutt vi H:kruså kunde få en mist,elevasti ikä,si:t·elty truloUJsvaliokunn'an mietin-
10950: ,IOOC'tific:aJtion 1de i1a _.:frontioere" 1mot 1öster. :Så nössä n:o 10 ja suuren valiokunnan mietinnössä
10951: sn•art det under diskussionerna Mev fråga ·om n:o 28, esitellään kohn:anrteen käsitte-
10952: M'llll'manbanans territorium, <b1ev man· nervös och lyyn.
10953: ropa:de ,fingrarmv ·bort". Nu äir d,et helmnt att
10954: Mmmanbanan just gå;r genom detta tel'ritorium, P u h e m i e s: 'Ensi:n .sall"litaan \asiassa :kes-
10955: som vi göm ansopråJk 1Jå. En av våra •de'legerade kustelu. Kun se on julistettu päät.tynooksi, teh-
10956: 1284 Tiistaina 28 p. lokakuuta.
10957:
10958:
10959: dä.än lippuäänestyksellä päätös talousvali:akun- i Äänestys ja päätös:
10960: n~n mietinnön ,sivulla 2 alevasta •ehdotuksesta, ·
10961: että 1.akrEehdotus ikäsitellääJn ikiiree:Hisenä. !Jos ; 1) Äänestys asian kiireelliseksi juliS'tami'SeS<tla.
10962: mainit1m ehdotus hyvälksytää:n, to~mitetaan lip-
10963: puääoostys .lakiehdotuksen hyvä-ksymisestä tai Een hyväksyy puheenaol;evan ehdotuksen
10964: sen hylkäämisestä; ·el'lei kiireeHis•eksi julistamis- asian kiicreelliseksi julistamisesta., ään'6Ståä ,.ja,a";
10965: ta tapa•hdu, :älänestetään siiiJä, <Onko [akiehdotus ken ei sitä hyväiksy, Wän€J!Stä:ä ,ei". Jos vähin-
10966: 1
10967:
10968:
10969: hyväksyttävä .iätet•täväbi :l,epä:ämään ensimäisiin tä:ä.n 5} 11 annetuista ääJn:~stä kannattaa mai:nittua
10970: uusien vaalien jälkeen kokaontuviin valtiopäi- ehdotusta, on se hyväiksytty, mutta muuten on
10971: viin, vaiko hyljätiJävä. ehdotus hylätty.
10972: Menettelyrta:pa hyväksytä:än. Äänestyksessä !l!nnetaan 157 ,jaa" ja 16 ,;ei"-
10973: ääntä.
10974: Keskustelu:
10975: .p u h e m i •e s: Eduskunta on sils pääi;tänylt,
10976: Ed. af F o r ,s e 'll e :s: J ag begärde ord,et för että wsia käsiteHälän siinä jär_i<es:tyksessä kui:n Va.l-
10977: att meddela käHan tili några siffror, som jag t]opåliväjärjestyksen '60 §:n 2 momentiSS!al on
10978: nämnde angåJende förekomsien :av spa:nnmM i sälädetty eli kiireelE·senä.
10979: landet .oc'h gent.emot vilka. iherr Hiideruheimo an-
10980: fört andra •siffror. J•ag hade berä:knat att i ian- 2) Äänestys ,lakiehdotuksen hyvä:ksymisestä
10981: det skulle finna:s 240 milioner kgr. säJd. Ber'äJk- tai 'Sen hylkää;mi;s,estä.
10982: ningen grundade sig på uppgifter, som avgåv>o.s.
10983: ltill livsmedelskommissionernas möte i medlet av Jo1m hyväksyy lakiehdotuksen selrlaisena ~in
10984: september. ReferatJet lydde sålunda.: ,Livsme- se on toisessa k•ä.sitiJely;ssä rpä:äJtetty, ä'äillestä.ä
10985: delsministeri!ets representant herr Kunna's redo- ,jaa", jnka sitä ei hyväksy äänestää ,ei"; jos
10986: gjord·e i sitt öppningstal för liv·smed•elsfrågans vähintäin 2/ :~ annetuista äänistä on ,jaa" -ää.niä,
10987: nuvarande •läg:e i vårt ,land. I statens ägo finnas on laki~hd•otus hyvä;ksytty mutta muuten se on
10988: för nä.rtvarande c:a 80 miljoner kg. spannmål. hyl'ätty.
10989: Up11köpta äro dessutom c:a 40 mil.ioner kg, varav
10990: en del redan är på väg till landet. I enlighet .ÄJänesty;ksessä annetaan 153 ,jaa"-<äiänriJä ja 20
10991: härmed kamma :att i statens upplag i september ,;ei" -ä".1ntä.
10992: finnas c:.a 120 miljoner kg. •utländsk spannmål."
10993: I ett annat meddelande från livsmedelsministe- 1
10994: Eduskunta on siis hyv8iksynyt ~a·Hehdotuksen.
10995: riet ingick i ti:dnings'Pres•sen föl.iande up·pgift:
10996: ,Enligt pla.nering av Hv·smedelsministeriet .sJrulle 'Asian kolmas käsittely on pä:äittynyt.
10997: årets skörd bliva ungefär 100,000 kgr. för sta-
10998: tens vidkommande". Då nu herr Hiidenheimo
10999: sannolikt med siffror från utrikeSilllinisteriet an- P u h e m i e s: Tämän jällkoon otetaan a i n o-
11000: giV'er, rutt ·det skall finna!S en brist ·på 70 mil.ioner a u n k ä s i t t e .1 y y n ed. E·stland.erin ·lakiehdo-
11001: mot .av mig heräknade 20 miljoner kgr, kan det tuksen toisen käsittelyn y:hteydessä ehdo1Jt&m.a
11002: endast bero därpå att en del av ·de förråd, som anomu:sponsi, jo:ka ;kuuluu: ,Että eduskunta
11003: i sepiJember funnos ·hos liv:smedelsministeriet, a.noisi ·esitystä väliaika:iJs18kisi ~ai1ksi, joka hyVIä;k-
11004: blivit utdela·de åt livsrnede1snä;mnderna eller arv sy:tlläi:siin :tällä l,s1:mntokaud<elh ja ;tarkoittaisi
11005: Finlands folk bl'ivit uppåilen. 'elintarvea:sioihin nä:hd·en vallitsevi·en poikkeuk-
11006: För min del her jag få rösta mot bråJdskande sellisten olojen mahdoHrsimman pikaffista poista-
11007: behandling. mista."
11008:
11009: E'd. H i i d e n h e <iJ m o: Ne tiedot, jotka edus- Keskustelu anomusponnesta:
11010: kunnan istunnossa, kun :jJä,tä asiaa viirneksi käsi-
11011: teltiin, annoin, on saatu valtion vilj.akonttorista Ed. H i i ·d e n h: ei m o: Minun mi~lestäni täl-
11012: ja minä pidän, että ne ovat täysin lopulliset nu- laisten väilittåvien sää:nnösten laatiminen on täJlä
11013: merot, jotka tässä voidaan 'esittää. Ne numerot, ~kertaa aivan tarp'eetonta, kun eduskunta kerran
11014: jotka ed. af Forselles ilmoitti, ovat ·syyskuussa on päättä.nyt pidentää viidellä kuukaudella ny-
11015: annettuja nurneroita ja n•e eivät ·pidä paikkaansa. kyistä elintarvelakia. Jos sellainen sälä:n:nöstely
11016: käy ta,rpeelliseksi, niin eduskunnalla on ell!Si
11017: Eeskusilelu ju.Jistetaan päätty:nooksi. istunto'kand,ell<a tNaisuus siihen.
11018: Elintarvelaki 1285
11019:
11020:
11021: ·Ed. N i u ::k k. a ne n: Minun mielestäni taasen Äiillestys ja päiit6s:
11022: tällaisen kehoituksen antaminen hallitukselle
11023: olisi erittäin tarpeellinen. Se antaisi hallitubell\ Ken hyväksyy ed. Estlanderin ~ehdotuksen,
11024: tiedon, että ·eduskunta toivoo mahdollisimman pi- äänestää jaa; jos ei voittaa, on ehdotus hylätty.
11025: kaista poispää;syä nykyisestä elintarvetilanteesta. Äänestyks•essä annetaan 41 ,jaa"- .ia 109 ,.,ei"-
11026: ääntä.
11027: Ed. E s t ·l a n d te r: Ursprung-ligen var detta
11028: mitt försl•a•g- framställt i samband med ett annat ·Eduskunta on siis hylännyt •ed. E·stlanderin
11029: förslag, nämlig-en att lagen skulle förlängas till ehdottaman anomusponnen.
11030: sin gioltig-het endast 1på itvå månader, och det Asia on ~loppuun käsitelty.
11031: kunde måhända för en och annan synas naturligt,
11032: att detta tilläg-gsförslag- nu skulle få förfalla.
11033: Men då d·et tyckes mig finnas giltig- anledning-
11034: betvivla uppriktigheten av de motiv ·som fram- lUuutos päiväjärjestykseen.
11035: förts beträffande förläng-ning på fem månader,
11036: nämligen att lag-en därefter icke skulle förläng-as, P u h e •m i ·e s: Kun aika ·on näin pitkälle ku-
11037: vill jag för min del nu låta den föreslag-na kläm- lunut, poistetaan päiväjärjestyksestä asiat 3, 4,
11038: men stå för att man må se, huruvida riksdagen 5, 6, ja 7.
11039: V'erkJi.gen har altlvar med att avv·eckla denna sak.
11040:
11041: Ed. J o u k a •h a i n ·e n: Minä olen <myöskin 8) Valuuttakaupan harjoittamista koskevan lain
11042: sitä mieltä, että jo vähitellen on aika ruveta pur- edelleen voimassapitämistä
11043: kamaan sitä suurta koneistoa, jonka ·elintarve-
11044: säännöst.ely on aiheuttanut, ja olen näin ollen 'käsittelevä hallituksen 'esitys n:o 45 ·esitelläiän.
11045: valmis kannattamaan tehtyä ehdotusta.
11046: Keskustelu:
11047: Ed. Lohi: Kun elintarvelakia .nyt päätettiin Ed. Ramsay: Mot ärend•ets remitilerande
11048: jatkaa vHdeksi kuukaudeksi, niin me emme ol- tiH bankutskottoet har jag- självfallet ing-enting
11049: lenkaan tiedä, minkälainen tilanne on silloin, kun att anmärka, men vid remissen önskade jag ut-
11050: tämä ·aika on kulunut. Minun mielestäni näin tala några anmärkning-ar tili själva propositio-
11051: ollen ·ei eduskunta voi ·Puheenaolevaa anomusta nen, så att hankutskottet skulle hava tillfälle att
11052: nyt hyväksyä. Sehän riippuu kokonaan siitä, oeventuellt beakta dem. J ag- vågar göra det, ehuru
11053: minkälaiseksi maailmantapahtumat muodostuvat. ti•den är lång-t framskriden, men äl'endet är av
11054: Jos ne muodostuvat sellaisiksi, että voidaan vikt.
11055: päästä elintarvela·ista niin kyllä kai hallitus pi- Utan någon ·som helst bevisföring- motiveras
11056: tänee huolen ilman eduskunnan tällaista ano- proposirtionen med tvänne kateg-oriska påståen-
11057: musta elint8!rvejärjest.elyn ja koneiston lakkaut- den: 1) att unda ntagsförhållanden äro rådande
11058: tamisesta. och att genom dem valutakna ppheten har upp-
11059: kommit och 2) att valutaknappheten kan av-
11060: Ed. K o k 'k o: Minä .olisin aivan •samalla pe- lägsnas endast medels reg-lementering-ar rörande
11061: rusteella kuin ·ed. Lohi tahtonut kannattaa eh- va.Iutahande,ln. - Uppfattningen att ett undan-
11062: dotusta, että jos olot ovat sellaiset, että välttä- tag-sförhrullande nu är rådande är falskt och
11063: mättömästi tarvita·an uusi elintarvelaki, hallitus grundar sig- icke på -en djup statsmannavishet.
11064: jättää siitä aikanaan uuden •esityksen. När världskrig-et utbröt, inträdde visserligen un-
11065: ·da.ntag-sförhållanden, men när världskriget har
11066: Ed. T a k k u l a: Minäkin pyydän yhtyä nii- upphört hava undantagsförhållandena icke upp-
11067: hin, jotka rtahtoisivat, että hallitus antaa uuden hört, ·emedan världskrigets verkning-ar alltjäomt
11068: esityksen supistetuksi elintarvelaiksi, jos olo- fortgå. De hava medfört väsentlig-a omgesta.It-
11069: s·uhteet tekevät sen tarpeelliseksi. ningar i uppfattningen på det socialpoliti<ska om-
11070: rådet och på det ·ekonomiska områdoet. Verk-
11071: Keskustelu julistetaan pääi;tyneeksi. ning-arna av krig-et hava lett tili ett nytt utveck-
11072: ling-sstadium, som hetecknar ett väs·entlig-t g-enom-
11073: p u h re m i ·e s: Nyt ·On rtoimi tett.ava äänestys brott av äldre jämviktslägen och hetecknar en
11074: tehdyn anomusponnen hyväksymisestä tai <hyl- utveekling lmot jämviktslägen, 1som ännu icke
11075: käämisestä. äro fastställda. Den som tror sig kunna be-
11076: 163
11077: Jif(; Tiistaina 28 p. lokakuuta.
11078: ---------------
11079:
11080:
11081: ltii;mpa de nya förhållanden, som hava. inträtt Den goda skörden i år har .iu gjort en väsen'tlig
11082: genom att angripa det ena eller det andra specieHa lättnad i sådant avseende och således bi·dragit
11083: momentet i de företoolser, som möta, arbetar i tn att nedbringa behovet av utländsk valuta,
11084: fåvitsko. En k8imp mot det -ena .eUer andra en- ·OCh den ~energi .iordbruka~ena i Finland under
11085: staka förhållandet är en o.iämn strid lika med dessa år hava utvecklat för att hö.ia produktio-
11086: ·striden i sagan med den lerneiska hydran. Där nen är egnad att också för framtiden garantera
11087: ett huvud hugges av växa tio i stället. I sagan den nedåtgående tendensen i behovet av en ut-
11088: vanns segern över hydran genom facklans eld. ländsk valuta för import av näringsmedel. Åven
11089: Så är det också i detta fall. Endast kritikens denna ·utveckling kan väl icke betecknas såsom
11090: ljus och s.iälvransakningens renande eld och upp- något undantagsförhållande, utan e·tt lyckligt
11091: lysningens fackla kunna giva vapen att reda ut och naturligt steg i vår utveckling.
11092: de invecklade {örhållanden, i vilka vi leva och Enligt vad jag har inhämtat har. vår export"
11093: visa vägen tili det nya .iämviktsläge, mot vilket industri för närvarande goda förhoppningar om
11094: vi J'ängta. Med undantagslagstiftning på de avtal för export på våren ooh också utsikter att för
11095: olika områden, som möta, och särskilt på det dessa avtaJ indraga förskott nu redan. Däri-
11096: 1
11097:
11098: ekonomiska området kommer man icke till nya genom komme återigen genom den utveckling,
11099: jämviktslägen. som vår ex·port får, valutatillgången att hava
11100: Se vi särskilt på det ekonomiska läget och på utsikter att ökas r-edan innan exporlen på våren
11101: valutaförhålland·ena, så finner man att den ut- vidtager. Denna gynnsamma omständighet är
11102: veckling vi hava genomgått inga.lunda är nå- naturlig och karakteriserar icke heller något un-
11103: gonting oväntat eller någonting som icke har dantagsförhållande.
11104: kunnat förutses såsom en föl.id av den pågående Det har beräknats, ooh finansministern torde
11105: utvecklingen. Exporten har varit knapp under även kunna konstatera d·et, att statsverkets be-
11106: krigsåren och har ännu icke utvecklat sig till- hov av utländsk valuta för de närmaste måna-
11107: börligt. lmporten har igen varit nödvändig för derna är kännbart lägre än det man haft behov
11108: att sätta näringslivet åter i tillfälle att verka. av under a.e närmast föregående månaderna, detta
11109: lml)orten har erfordrats för f.olknäringens behov dels iföl.id av minskad import av livsmedel och
11110: och för de miJi.tå:ra ändamålen. Sålunda har en d:els av minskade behov för de militäTa ända-
11111: jämnvikt icke egt rum mellan införse1 och utför- målen.
11112: sel, mellan behov av finska beta-lningsmedel för Alla dessa omständigheter peka sålunda 'På
11113: vruror, uppköpta i Finland, d. v. s. för export, kännba.ra förbättringar eUer att ~en förbättring
11114: och behov av betalning.smedel för d·e varor vi stegvis och med visshet kan motses i valutaför-
11115: behöva från utlandet. P•enningen såsom för- hållandena, och .denna gynnsamma utveckling
11116: medlare av valutautbytet har haft en ojämn iorde väl ytterligare kunna utvecklas, då handeln
11117: strid, i viiken den finska marken har represente- över den ryska gränsen mot öster kan emots·es
11118: rat ett löfte om valuta efter viss tid i d·en mån att öppnas.
11119: export kan ·ske, då däremot införsel har kräft Uti allt detta-'hava· vi ett stöd för ·en lugn
11120: valuta, som varit ögonblicklig valuta. Därige- iillförsikt för fråmtiden. Vi hava i detta land
11121: nom har d·en finska marken genom denna o.iämn- resurser, som kunna omvandlas tili valuta, ooh
11122: het förlorat intresse för den internationella han- vi hava ännu icke utvecklat och använt hela den
11123: 'deln. Den finska marken har icke haft efter- ·arbetskraft, som kan nedläggas på produktionen.
11124: frågan, och dess värde har därigenom varit i I den mån arhetsro och arbetslust återvända,
11125: fallande. Detta betecknar icke något undan- vinna vi även däruti ~en mäktig faktor för att
11126: iagsläge, utan är en naturlig föl.id av förhållan- hö.ia vår styrka i den internationella handeln el-
11127: dena och den utveckling som pågår. ler i våra valutaförhållanden. Ytterst är det .iu
11128: I den mån -exporten tager fart., inträffar ome- arhetarkraften, som är den förnrums<ta valutan i
11129: delbart ·en ändring till det bättTe, och mot en så- •ett land .
11130: dan ändring tili det bättre gå vi för närvarande, .J ag tror 'därför, att vår unga stat ingalunda
11131: och därmed kommer att föl.ia ett naturligt ökat behöver med mo s·e på de omständigheter, som
11132: intress~e för den finska marken och således ~ett hava framkaHat tanken på ien särskild lag rö-
11133: stigande värde för densamma, ett avlyftande så- rande valutaförhå1landena. J ag tror icke, att
11134: ledes av valutanöden. En utveckling i sådan vi här behöva .stirra oss blinda på kursnoterin-
11135: riktning är också naturlig, ingalunda ett undan- garna och se 1>å sakerna med den mörka blick,
11136: tagstillstånd. Såsom en gynnsrum omständighet som en odel av statshushållningens 1edare hava
11137: hava vi vidare att obs•ervera •cWt minskade heho- •och den oro, av viiken de beherskas .iu:st genom
11138: vet a;v införs·el •av nå.ringsmedel från utlandet. ensidigt ·stirrande •på ku:rssiffrorna, s·om dook yt-
11139: Valuuttalaki. 1287
11140: - - - - - ----------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
11141:
11142: terst ä.To toma siffror. Jag kan därför icke för velat skydda. Den har dragits bort från ordnade
11143: min del omfatta den '<tanke, som uti den andra förhållanden -och kommit in i samvetslösa oord-
11144: lJ'Ull'kten i propositiOlllens motivering har kommit nade förhålland-en.
11145: tili uttryck, nämligen att dessa undantagsför- V ad deu andra punkten heträf'far som jag
11146: hållanden, - vilka jag nu förnekat - kunde framhöll, nämligen inskränkning av utlännin-
11147: betvingas endast genom at<t en undantagslagstift- gars, särskilt utländska bankers tillgodohavanden
11148: ning skulle 'ega rum på valuta:handelns område. i Finland, har lagen lett tili konsekvenser av
11149: För denu:a min uppfattning har jag även stöd otrevlig art. De hava lett tili missnö.ie hos de
11150: i vad som erfarenheten har givit vid handen un- utländska bankerna och de •utländska finaus-
11151: der den tid va1utahandeln har varit reglemente- kretsarna -och härmed hava de fört till minskat
11152: rad. Fakta tala i sådant avseende <ett alldel·es intresse för deu finska valutan. Annars kunde
11153: förkrossande språk gentemot dem, som förorda mången finsk importör hava fått för varor köpta
11154: reg-lementering på va1utahandelns område. Den i utlandet betala i finska mark, vi:lka säliaren
11155: valutahandelsreglementering, som härintills har skulle håHit på bankkon!or här för att småning-
11156: egt .rum, har inriktats huvudsakligast på tvänne om och -vid lägligt tillfälle disponeras. Men då
11157: pun:kter: d1en ena punkten går ut på att hindra denna dispositionsklausul eHer hinder för fri dis-
11158: fiuska markens förvandling tili utländsk valuta positiou införts, har en mängd avtal ej kunnat
11159: i den mån sådan har kunnat behövas för impo.rt ske i finska mark, utan 'På annat sätt, alltså nöd-
11160: och i sammanhang därmed en kontroll över va- gai till anskaffande av utlåndsk valuta på illo-
11161: lutaha.ndeln; den andra 'punkt~m gåend'e i samma .iala vägar.
11162: riktning genom åtgärd,er att inskränka utländska Men det mest ä'"entyrliga har varit det hot,
11163: tilJgodohavandens fria dispositi,on här ·i Iandet, som från särskilda håll framkastats, nämligen
11164: uämligen så att de insättningar, som en utländsk att då den finska marken icke kan fritt -dispone-
11165: hank eller utländsk firma kan hava i finsk bank 'ra:s a v dess ··eg-ave, då medlen ligga bundna i finsk
11166: icke få fritt disponeras ·av sin ägare. Det är bank, det måhända vore skäl at<t helt och hå1let
11167: dessa två .punkter, 'kring vilka hela valutareg- stryka noteringen av den finska marken från de
11168: leringen 1h ar vänt sig. utländska börsernas kurslista. Därom har fråga
11169: Angående dessa punkters v~erkningar har mau varit före, och man vet att både 'enskilda och
11170: att anteckna föl.iande erfarenheter: 1) V ad ha1v-of<fentlig-a, iförf:rågninga:r och antydningar
11171: hindrande av finska markens försäljniug tili ut- därom gjorts. Skulle detta, vilket ·«iock lyckligen
11172: landet beträffar, så :har tden lett tiH att den icke ännu skett, inträffa, ja då hade alla porta,r
11173: ordnade bankrörelsen, som har följt. lagstiftarens öppnats för de mest långtgåen-de orgi,er i valuta-
11174: påbud, ha;r blivit utestängd från valutahand·eln, jobberi. Men vi få icke v&ra likgiltiga för denna
11175: medan däremot val utahandeln löpt över till dem, fara, ty med fortsatta restriktioner kunde det
11176: som icke lo.ialt följt författningen, d. v. s. tiH hända, att ma·n kunde komma till .iust detta att
11177: smyghandeln 'S'Om florerat och lett till ,}ysande den finska marken skuHe strykas för någon tid
11178: ekonomiska resultat för dem, tvilkas 1samveten från kursEstan på d~e utländska börserna.
11179: och kotym ej ställt hinder för utnyttjandet av .Jag har hä:rmed velat påvisa, att de restriktio-
11180: tiUfället att fötrljäna pengar. En hejdlös speku- ner man nu försökt sig på för att få valutahan-
11181: lation har på .smygvägar ~egt rum på valutahan- deln reglementerad hava lett tili motsatsen av.
11182: d·elns område, och tdärjämte har denna spekula- det man avsett och l~ett till påfö,ljd-er, som varit
11183: tion i valuta, allt under denna reglementering, skadiiga för det finska näringsiivet, för exp'ort
11184: lett tili hejdlös ked.iehandel med valuta, viiken •och import, och 'som kunna, om vi skulle fortgå,
11185: ytberligal'le skärpt olägenheten av valutaus pris leda tiH komplikationer av ännu allvail'ligare atrl.
11186: och kna·pphet. Tillika har det visat sig, att den Den som inte ser vådorna av detta, är slagen
11187: koutroll, som skulle utövas över valutahandeln, med biindhet eller 1l<edes av någon en:sidig vilja
11188: har varit vanmäktig så:som alltid då kontroU att med toma siffror döl.ia verkligheten, och ty-
11189: över någ-onting e.i na turligt skall ske. Man har värr kunna vi e.i förneka, att man icke skull'e
11190: t. o. m. i dag-spress-en f&tt se annonser innehål- hava o·p.ererat rätt mycket med toma siffror här
11191: lande anbud om försälining av den och den valu- i ,Jandet.
11192: tan, men man har ~e.i fått se att kontrollmyndig- Finlands Banks 'kurser iha under <en föl.id av
11193: heten i ett enda fall velat eller haft kraft att månader, aHtsedan våren varit av den art att de
11194: ins-krida bestraffande mot sådana uppenbara icke betytt någonting. Finlands Bank har gjort
11195: trotsare av den väJmenta lagen. Såilunda full- sina kursnoteringar förmånligare för den finska
11196: ständig banlkruttJförkla.ring a:v försöket a.tt me- valutan än verkligheten skulle tiJlåtit. Finlands
11197: dels :ros:trikt~ouer hämma. den va:lutahandel man Banks kulf'ser voro J;å,nga tider 10, 15, 20 % av-
11198: 1288 'fiistaina 28 p. lokakuuta.
11199: ---·-------··-----------··-·--·---·-·-----
11200:
11201: vikande från d·en sanna ·kursen, ·eUer med andra äventY11ligt för näringslivet. Man kan hava skäl
11202: ord, de utländska myntslagen n'oterades billigare att befara att '8D så.dan· stark vilja med en egen-
11203: än d·et pris de kunde köpas för i allmänna mark- sinnig s.iälvtillräcklighet skulle hliva bestäm-
11204: naden enligt de internationella noteringarna. mande. Ty det kan antaga;s och jag har skäl
11205: Samtidigt kunde Finlands Bank icke sälja va- •tro a.tt så är fallet, att vår finansminister, som
11206: luta och sålde icke häller till sina egna kUTser. ändå är förtro,Q:~en med näringslivets förhMlan-
11207: Det var således toma siffror, ·SOm man ställde den, icke står bakom denna lag. .Tag har ock;;å
11208: upp, siffror som kunde se bra. ut, men .ej hade skäl att tro att vår handels- och industriminister
11209: något 1reelt innehåll. Dessa vilseledande noterin- icke är intresserad av en valutahand•eln restringe-
11210: gar hava varit skadliga, då ·de rent av upp- rande lag. Det äir då a.tt antaga, att de beslut,
11211: muntrade till överdrivna kurser i den handel, som skulle komma att bliva bestämmande för va-
11212: som på sidan om Finlands Banks noteringar ägde lutahand,eln, om denna lag blir antageu, skuUe
11213: rum. Man har .ej ha.ft någon ledning av kurs- ställas i ·Sammanhang med den ledning av va-
11214: noteringarna, varföruto!J. dessa kurser va.rit ett lutaröJ1elsen, som nu alltfl:ir läJnge tryckt sin
11215: åtlöje i finansväirden både inne och ute. Dessa prägel på våra valutaförhållanden. Däruti
11216: fingerade kurser uppehöll Finlands Bank lång skulle jag se en olycka och vill äv·en för den
11217: tid, men fick plötsligt i ·ett givet ög-onblick be- skull icke att denna lag skulle antagas.
11218: nägenhet för att föra dem åter till det riktiga ·Jag har framhållit några 'synpunkter för att
11219: beloppet. Det kunde se ut .som en tanke, att motivera min nl)pfa·ttning i d·enna fråga och vill
11220: detta •skedde samtidigt med presidentvalet. Om sammanfa tta den däri, a>tt Tegeringens propo-
11221: det var för att celebrera presidentvalet eller om sition icke blivit på något sätt motiverad, utan
11222: det var en tillfätllighet lämnar jag därhän. Men :endast grundas på •påstruendet att vi :leva i un-
11223: i varje fall t.edde sig denna åtgärd i ett egen- dantagsförhållanden och att undantagsförhållan-
11224: domligt ljus. dena kunna genom reglementering undanröd.ia·s
11225: Ett annat upptåg i kursnotering:arna hava vi på :valutahandelns område. Dessa två nakna -på-
11226: att an.teckna från tiden 15-17 oktober. Kurs,en ståenden .iäva;; av den -erfarenhet om viiken jag
11227: varierar starkt och Finlands Bank beslöt den 15 hä:r erinrat. Det vore önsklig"t att bankutskottet
11228: att icke aHs notera pa några ·dagar, av viiken skuUe ägna de a:v mig ·anförda synpunhlerna
11229: anledning är svårt att utröna. Men n&,r Finlands beaktand,e, och för den händelse ban:kutskottet
11230: Ban'ks kursnoteringar ·helt och hållet upphörde vill höra sa·kkunnigas uppfatt.ning utöver Fin-
11231: inträffade det märkvärdiga att valutatillgodo- •lands Bank. så vore det skäl att bankutskottet
11232: havanden som bjödos ut i bankerna ökades och skulle jämväl höra handels- och industris·tyreJsen,
11233: till fallande kurs. Så snart den oriktiga note- viiken bör känna till näringstiV'ets önskningsmål
11234: ringen föll bort och man ej hade •en kompass, och behov, samt möj.ligen höra ba.nkföreningoen,
11235: som visade huru mycket man kunde våga gå som i dessa frågor kan hava en •sakkunni.g åskåd-
11236: över eller under, blev det så att .den finska mar- ning, ävensom oentrala handelskammaren. Där
11237: ik·en steg i värde. Denna eg-endomliga kursnote- hava vi mganisationer, vilka kunna belysa frå-
11238: ring har ytterligare accentuera·t valuta.läget och gan från olika håll och giva det utslag, ~om
11239: verkall' ingalunda stadgande på det hda. Om nu näringslivets idkare kunna finna önskligt.
11240: densamma starka vilja, som dirigerar denna kurs- Jag vill med dessa utt.alanden överlämna sa-
11241: notering äv·en s·kulle bliva bestämmande vid va- k·en till bankutskottet.
11242: lutalagens tillämpning, om nämligen den valuta-
11243: lag, som här föreslås, skulle komma till stånd. så Ed. Pal~gren: Då lagen av den 30 aJlll'i]
11244: vore det äventyrligt för näringslivet. Man har 1919, innehållande provisoriska stadganden an-
11245: skäl att antaga rutt sådant kunde äga. rum, då man gående idkande av valutahandel stiftades, för-
11246: ser § 1 i ·lagförslaget., som säger att ,rättighet ,spordes l'edan allvarsamma tviV'el därom, huru-
11247: att idka handel med beta1ningsmedel lydande å vida den skulle vara egnad att råda bot 'J)å va-
11248: utländskt mynt tillkommer, på villkor, s o m a v ·lutanöden. Erfarenheten från .den tid lagen har
11249: s t a t s r å d e t bestämmas"; .således ej någru när- varit gällande har icke •tala t för densam!IDa.
11250: mare villkor fixerade, utan statsrådet hestrummer Trots berö:J1da lag eller måhända .iust till föl.id
11251: dem, alltså från fall till fall eller från den stund av ruen har valutan äV'en stegrats i en grad som
11252: lagen träder i kraft eller efter andra variabla knappast kunnat vara högre om lagen alls icke
11253: omständigheter. Om nu dessa bestämmelser •emanerat. På grund härav och med stöd av de
11254: skulle givas av ·samma starka vilja, som dirige- av rdgm Ramsay åberopade mycket vägande
11255: ra.t valutakursen och rörel.sen under de sista må- skälen tvekar jag e.i att på det allvarligaste av-
11256: nad·erna. så skulle det vara så.som jag nämnde Tåda från att förnya det farliga experimentet.
11257: PöydällApanot. 1289'
11258: -----------·-·--------
11259:
11260: Jag •hoppas utskottet avstyrker godkännande av 1 14) Ehdotuksen laiksi Lantdag-nimityksen muut-
11261: lagen. tamisesta Riksdag-nimitykseksi
11262:
11263: Keskustelu jwlistetaan l)·itättyneeksi. sisäiltävän eduskunta·esityksen .i·ohdosta laadittu
11264: perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 6 esitellään
11265: Asia il_ähetetään ·p a n ik kiva l i o kuntaan. ja pannaan pöydälle seuraavaan t1äysi-istuntoon.
11266:
11267: 9) Denaturoitujen alkoholipitoisten aineiden val- 15) Toimenpiteitä erinäisissä laeissa ja asetuksissa
11268: mistuksesta, maahantuonnista ja myynnistä 29 olevien Suomen aikaisemmasta yhteydestä Venä-
11269: päivänä toukokuuta 1917 annetun asetuksen muut- jän kanssa johtuneiden säännöksien kumoamiseksi,
11270: tamista muuttamiseksi tahi oikaisemiseksi
11271: koskeva hallituksen esitys n ::o 46 esitellään ja koskevan anomusehdotuks·en johdosta laaditrtu pe-
11272: Jäheretään puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- rustus·lakivaliokunnan mietintö n :o 7 esitellään
11273: sesti t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. ja pannaan pöydälle ·seuraavaan täysi-istuntoon.
11274: 10) Vapaasatamia ja vapaavarastoja
11275: 16) Määrärahan myöntämistä kansanopistojen
11276: koskeva hallituksen esitys n:o 4 7 esitellään ja avustamiseksi
11277: lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu-
11278: kaisesti laki- .i a talousva l ·i o kuntaan. tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laad'ifJtu
11279: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 esitellään ja
11280: ·pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
11281:
11282: 17) Poikkeusta voimassaolevista säännöksistä sitä
11283: Pöydällepanot: tuloa laskettaessa, joka on vuodelta 1919 toimitet-
11284: tavan kunnallisen tuloverotuksen alainen
11285: 11) Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverosta
11286: koskevan hallituksen ·esityks-en johdosta laa-dittu
11287: sisäHävän hallituksen ·esityks·en johdosta Jaadittu laki- ja .talousva.liokunnan mietintö n:o 8 esitel-
11288: valtiovarainvaliokunnan mi•etintö n :o 7 esitellään lään ja pannaan pöydälle s·euraavaan täysi-istun-
11289: ja l)annaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon. toon.
11290:
11291: 12) Ehdotuksen laiksi margariinin ja muiden ra-
11292: vintorasvojen ja margariinijuuston valmistuksesta
11293: ja kaupasta
11294: 1Seuraava täysi-istunto on tänään keskiviik-
11295: sisäJltävän hallituksen ·esityks·en johdosta laadittu kona k :lo 6 i. p.
11296: maatalousva·liokunnan mietintö n :o 5 esitellään
11297: ja pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
11298: 13) Ehdotuksen laiksi eräistä Suomen uudesta val-
11299: tio-oikeudellisesta asemasta johtuvista nimitysten
11300: muutoksista Täysi-istunto päättyy k:lo 4 yöllä.
11301: 1
11302:
11303: sisältävän hallituksen ·esityks·en johdosta laadittu 1 Pöytäkirjan vakuudeksi:
11304: perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 5 esitellään
11305: ja pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon. Eino J. Ahla.
11306: j
11307: j
11308: j
11309: j
11310: j
11311: j
11312: j
11313: j
11314: j
11315: j
11316: j
11317: j
11318: j
11319: j
11320: j
11321: j
11322: . j
11323: j
11324: j
11325: 64. Keskiviikkona 29 p. lokakuuta
11326: k:lo 6 i. :p.
11327:
11328: Päiväjärjestys. Siv.
11329: ~·
11330: l ... 1V.
11331: 7) Ehdotus laiksi eräistä Suomen uudesta
11332: Ilmo i t u :k s i a: v~lt~o-oikeudellisesta asemasta johtuvista
11333: mm1tysten muutoksista ............... . 1325
11334: Ensimäinen käsittely: Asiakirjat: Perustuslakivaliokun-
11335: nan mietintö n:o 5; hallituksen esitys n:o
11336: 1) Ehdotus laiksi joka sisältää välittä- 18. .
11337: vät säännökset niiden muutosten sovellut- 8) Ehdotus laiksi Lantdag--nimityksen
11338: tamisest,a, jotka 15 päivänä elokuuta 1919 ,,
11339: annetulla lailla on tehty 27 päivänä mar- muutta>misesta Riksdag-nimitykseksi · ....
11340: raskuuba 1!)17 annettuihin maalaiskuntain Asiakirjat: Perustuslakivaliokun-
11341: kunnallislakiin, kaupunk}en kunnallisla- nan miet.intö n:o 6; ed. Procopen y. m.
11342: kiin ja kunnalliseen vaalilakiin ....... . 1292 edusk. es1't. n :o 5.
11343: Asia k i r .i a t: Laki- ja talousvaliokun-
11344: nan mietintö n :o 7; hallituksen >esitys n :o
11345: 38. . Ainoa käsittely:
11346: 2) Ehdotus laiksi merilain 31 § :n muut-
11347: trumis·esta ........................... .
11348: ...?) ~h~otus valtiontilintarkastajain johto-
11349: " saannoksl .......................... .
11350: Asiakirjat: Laki- ja talousvaliokun- A s i a ·k i r j a: Valtiovarainvaliokunnan
11351: nan mi·etintö n :o 5; hallituksen esitys n :o mietintö n :o 6.
11352: 8.
11353: 10) Esikaupunkiolojen· korjaamista kos-
11354: 3) Ehdotus laiksi rokotusvelvollisuudesta keva a.nomusehdotus ................. .
11355: isonrokon liikkuessa tahi uhatessa ..... . Asiakirjat: Laki- ja talousvaliokun-
11356: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- nan mietintö n:o 6; ed. Kaskisen y. m.
11357: tintö n :o 9; hallituksen esitys n :o 29. anom. ehd. n :o 80.
11358: 4) Ehdotus laiksi poikkeuksesta voimassa
11359: ?levista säännöksistä sitä tuloa laslmttaessa, 11) Anomusehdotus, joka koskee toimen-
11360: .10ka on vuodelta 1919 toimitettavan kun- 'J)iteitä erinäisissä laei;ssa ja a,setuksissa
11361: nallisen tuloverotuksen alainen ......... . olevien, Suomen aikaisemmasta yhtey-
11362: Asia k i r .i a t: Laki- ja talousvaEokun- " destä Venäjän kanssa johtuneiden sään-
11363: nan mietintö n :o 8; hallituksen esity1s n :o n!Jks.ien ~um?amiseksi, muuttamiseksi tahi
11364: 25. oika1sem1seksl ........................ .
11365: Asiakirjat: P·emstuslakivaliokun-
11366: 5) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusve- nan mietintö n :o 7; ed. R. Erich'in anom. ·
11367: rosta ............................... . ehd. n:o 2.
11368: A si a k i r j a t: Valtiovarainvaliokun- "
11369: nan mietintö n :o 7; hallituksen esitys n :o 12) Määrärahan myöntämistä kansan-
11370: 37. . opistojen avustamiseksi tarkoittava ano-
11371: 6) Ehdotus 'l>aiksi marg-arinin ja muiden museihdotus ......................... .
11372: ravmtorasvoj,en ja marg-arinijuuston val- .A.s i a kirjat: Sivistysvali:okunnan
11373: mistuksesta, ja, kaupasta ............... . m1etmtö n:o 4; ed. Kojosen y. m. anom.
11374: A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan " ehd. n:o 88.
11375: mietintö n:o 5; hallituksen esitys n:o 39.
11376: 1292 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11377:
11378:
11379: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Kukaan ei ha;lua puhe-en.vuoroa.
11380: Fränti, Hakala, J uustila, V. Korhon-en, Lehtola,
11381: Leinon-en, Maunonen, Paasivuori, Ritavuori, Typ- Asian ensimäinen käsittely julistetaan päät-
11382: pö, Wennola ja. Woionmaa. tyneeksi.
11383: Asia menee suureen v a 1 i o kuntaan.
11384:
11385: Dmoitusaslat: 4) Ehdotuksen laiksi poikkeuksesta voimassaole-
11386: vista säännöksistä sitä tuloa laskettaessa, joka on
11387: Vapautusta tämän illan täysi-istunnosta yksi- vuodelta 1919 toimitettavan kunnallisen tulovero·
11388: tyi<sasiain vuoksi saa ed. Voionmaa, toistaiseksi tuksen alainen
11389: sairauden vuoksi -ed. Ritavuori, sekä tämän illan
11390: täysi-istunnosta sairauden vuoksi ed. Man·non-en. sisältävän •hallituksen -esityksen n:o 25 johäosta
11391: laadittu laki- ja talousvaliokunna•n mietintö n:o
11392: 8 ·esitellään e n s im ä i s e e n k ä s i t t e 1 y y n.
11393:
11394: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Kukaan ei halua puheenvuoroa.
11395:
11396: 1) Ehdotuksen laiksi, joka sisältää välittävät sään- Asian ensimäinen käsittely julistetaan päät-
11397: nökset niiden muutosten sovelluttamisesta, jotka tyneeksi.
11398: 15 päivänä elokuuta 1919 annetulla lailla on tehty
11399: 27 päivänä marraskuuta 1917 annettuihin maalais- Asia mene-e s u u r -e e n v a 1 i o k u n t a a n.
11400: kuntain kunnallislakiin, kaupunkien kunnallisla-
11401: kiin ja kunnalliseen vaalilakiin. 5) Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverosta
11402:
11403: sisältävän hallituksen esityksen n :o 38 johdosta sisältävän hallituks-en esityksen n:o 37 johdosta
11404: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietrntö n:o lafl!dittu va.ltiovaninvaliokunn.an mietintö n :o 7
11405: 7 esitellään en s i m ä i s e e n k ä S• i t t e 1 y y n. esitellään e n s i m ä i s e e n k ä iS' i t t e 1 y y n.
11406: Kukaan ei halua puheenvuoroa. Keskustelu:
11407: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 'J)äät-
11408: tyneeksi. Ed. Neva nJ i n n a: !Suomi alkaa vähitellen
11409: kokea, että se 0:n itsenäinen valtakunta. Valtion
11410: 'Asia. menee 1s u u •r e e n v a 1 i o k u n t a. a tn. taloutta koskeva.t kysymykset nousevat nimittäin
11411: mahtavasti päiväjärjestyks-essä etualalle. Ja tä-
11412: 2) Ehdotuksen laiksi merilain 31 § :n muuttami-
11413: mä on jotakin, joka .iuuri its-enäisessä va.Hakun-
11414: sesta
11415: nassa meidän aikanamme on yleistä. !Näissä ky-
11416: symyksissä taas täytyy verotusta koskevain olla
11417: sisältävän hallituks·en esityksen n:o 8 jo,hdosta kaikkein ensimäisiä. Mutta minä luulen, että
11418: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o meillä vielä ollaan jokseenkin valmistumattomia
11419: 5 esitellään en 'S' i mä i s ·e en käsi t te 1 y y n. tähä:n uuteen as;ain tilaan. Tämänkin asian tä-
11420: hälllastinen k,äsittely on vakiinnutta,nut · minussa
11421: Kuhan ei haJua 11uhoonvuoroo. tätä ·käsitystä. Niid.en 6-7 viikon kulu-essa, jotka
11422: valtiovarainvaliokunta on käyttänyt tämäiD. hal-
11423: Asian ensimäinen käsittely julistetaan päät- lituks€n esityksen käsittelyyn, on ollut useita san-
11424: tyneeksi. gen synkkiä hetkiä. Valiokunnan mietint-ö vas-
11425: talauseineen sisältää tästä jokseenkin selviä merk-
11426: Asia menee s u u r e en v a 1 i o k u n ta a. n. kejä. Käsittäväthän vastalauseet melkein yhtä
11427: monta kymment.ä sivua kuin itsre mietintö. Ja mi-
11428: 3) Ehdotuksen laiksi rokotusvelvollisuudesta ison- nä voin lisätä, että vastalauseissa on tehty ehdo-
11429: rokon liikkuessa tai uhatessa tuksia semmoistenki•n ,päätösten muuttamiseksi.
11430: joita ·kuitenkin vastalauseitten teki.iät itse ovat
11431: sisält.ävän hallituksen esityksen n :o 29 johd·osta valiokunnassa tavallaan ajaneet. Asia on oik~a.s
11432: laadittu talousvaliokunnan mietintö n :o 9 esitel- taan varsin huolestuttava, ja minä luulen, että
11433: lään en s i m ä i s e e n k ä s i t t e 1 y y n. monelle, jotka ovat tähän asti olleet sen käsitte-
11434: Tulo- ja omaisuusvero. 1293
11435: ----------~·
11436:
11437:
11438:
11439:
11440: lyssä mukana, on vielä melkoinen ]l€lko siitä, syys, joka. vaEokunJnassa, alkuaan näyttäytyi, ei
11441: kuinka asia lopulta ma.htanee päättyä. enää ole uudistuva.
11442: Lopultakin on valiokunnan mietintö, semmoi- Mutta jos tästä voimmekin sopia, niin on jäl-
11443: sena kuin se nyt esiintyy, voinut tulla eräissä j·ellä vielä monta. karia, jotka ova.t vältettävät,
11444: tärkeissäkin kohdin yksimielinen huolimatta sii- en:menkuin tämä asia on viety onnellisesti sata-
11445: tä, että käsittelyn aikana paljon hajaa,nnusta on maan. Rohkenen tältäkin .paikalta kiinnittä:ä
11446: esiintynyt, niissäkin kysymyksissä., joissa sitten huomiota siihen, että uudenaikaisen tuloverotuk-
11447: yksimielisyys on saavut-ettu. Jotta. ai·nakin tämä s·en periaatte-et ovat sekä tutkimuks.en että useim-
11448: yksimielisyys voitaisiin säilyttää asian jälellä ole- pien sivistysmaiden la~nsäädännön kautta suurin
11449: vassa käsittelyssä, lienee lupa hiukan kosketella piirt.ein katsoen jotakuinkin vakiintuneet. Yksi-
11450: näitäkin kysymy ksi,ä. · tyisko;hdista. kiistellään ja ne järjestetään lain-
11451: ·Ensimäinen näistä asioista, joista erimieli- säädännössä eri tavoin. Mutta ne suuret pe·riaa.t-
11452: syyttä valiokunnassa, on ilmaantunut, vaikka yk- teet, jotka. valiokunna·.n mietinnössä luetellaan si-
11453: simielisyyteen on vi:hdoin päästy, on se, onko ol- vulla 3, ne ovat vakiintuneet. On lausuttava se
11454: lenkaan oikein, että verouud1stus, joka. nyt näyt- toivomus, että kun meidän €duskunta nyt käy
11455: tää vihdoinkin joutunee'll toteut!amisensa kynnyk- toteuttamaan meilläkin uudenaikaisen tuloveron.
11456: selle, pa.nnaan toime-en sillä t.avoin kuin hallituk- se pitää tämän tosiasian arvossa eikä lä'hde hor-
11457: sen esillä oleva esitys ed-ellyttää. On nä-et lausuttu juttamaaln sellaisia y leisest.i maailmassa oikeiksi
11458: semmo:nenkin ajatus, että olisi oikeinta uudistaa tunnustettuja säännöksiä ja menettelytapoja,
11459: koko verolainsäädäntö yhdellä kertaa. Minä PYY- jotka epäilemättä, kun vain asia tarkkaan harki-
11460: dän saada alleviivata, mitä valiokunta mietinn9s- taan, näyttäytyvät hyväksymisen a.rvoisiksi, ja
11461: sään tästä sanoo, että nimittäin koko verolainsää- sentähd-en myöskin meillä oikeiksi ja välttämät-
11462: dännön uudistaminen, niinkuin on helppo käsit- tömiksi. Pyytäisin näistä kaikkialla omaksu-
11463: tää, olisi liian suuri tehtävä yhdellä kertaa suori- tuista periaatte·ista, joista kuitenkin valiokunnan
11464: tetta.vahi. Eihän se ehkä olisi yhtä suuri kuin käsittelyssä on ilmaa.ntunut j001kunlaista halua
11465: koko siviililainsärudännön uudistaminen yhdellä poiketa, mai·nita yhden, juuri sen<truhden, että on
11466: kertaa, mutta jotakin samansukuista se olisi. Jo ollut valiokunnassa hetkiä, jolloin se vaara on
11467: tämä käytä.nnöllinen seikka pakoittaa mt:mettele- pyörinyt, että siinä lähdettäisiin kulkemaan vää-
11468: mään toisin, nimittäin ottamaan asiat yksitellen, rälle tola.Ue, tolal,le, jota ei tietääkseni missään
11469: vuorossansa•. Ja silloin on epäilemättömästi oi- muua.lla o.le k,atsottu mahdolliseksi.
11470: keinta, että alotetaan juuri pysyväisen tulo- .ia Ylei·sen tuloveron periaa.tteisiin kuuluu ehdot-
11471: omaisuusveron säätämisellä, jota hallitus nyt eh- tomasti se, että koko verot.ettavan tulo on ol€va
11472: dottaa. Syyt ova~ lyhyesti siinä, että tällainen veronala.inen. Siis että esimerkiksi verov€lvolli-
11473: vero on kaikkialla sivistysmaailmassa. verojärjes- sen tulee maksaa veroa. myöskin siitä tulosta,
11474: telmän varsinais·ena runkona, mikä taas johtuu mikä hänellä .on, sanokaamme osin:goista, joita
11475: tämän veron etevistä ominaisuuksista sekä val- hän nostaa omistamistaan osakkeista, niin ett€i
11476: tiotalouden että kansa·ntalouden ja ehkä ennen suinkaan voida. panna esimerkiksi a.sianomaista
11477: kaikkea oikeudenmukaisuuden kannalta. Lisäksi rahalaitosta tai liilfeyritystä joka osingon mak-
11478: tulee, että tämmöisen veron olemassaolo ei suin- saa., tältä osalta veroa maksamaan. Ja niinikään,
11479: kaan estä, vaan - niinkuin va.liokunta huomaut- että verov-elvollisen tulee maksaa sitä omaisuus-
11480: taa - päinvastoin helpoitta,a ta·rkoituksenmukai- veroa, joka tuloveroon liittyy, koko (tuloa tuot-
11481: sen verojärjestelmän luomista. Sitten tulee vih- ta:vasta) omaisuudestansa, esim. taas niin, että
11482: doin se seikka, joka. puoltaa kiireellistä tointa jos hänen oma.isuute-ensa kuuluu osakkeita liike-
11483: tässä asiassa, että me emme missään tarpauksessa yrityksissä, hänen pitää ma.ksaa veroa näistä
11484: enää tule toimeen ilman tulov·erotusta. Kysymys osakkeista eikä suinkaan rahalaitoksen, jonka
11485: on vaan siitä, tahdommeko tyytyä edelleen niihin osakkeita ne ovat. Tämä vaatimus että koko
11486: ylen karkei'hin ja puutteellisiin tila.päisiin tulo- verovelvollisen tulo on käsitettävä yhtenä ja että
11487: suostnntalakei!hin, joita sodan aikana on vuodesta siitä on semmoisenansa veroa maksettava, on yksi
11488: toiseen säädetty, jotka ra,kentuvat kokonaan kun~ niitä yleisesti oma.ksuttuja periaatteita, joita ei
11489: nallisen verotuksen pohja-lle, jotka toistavat ole mahdollista horjuttaa. jollei ta1hdotå. kokonaan
11490: klai1kki ne puutteet, mitkä kunnallisverotu.kse.ssa poiketa kaikesta, mitä tämänluontoinen laki vält-
11491: meillä vallitsevat, vai ta:hdotaanko päästä näistä tämättömyydellä vaatii. Tärkeimpiä syitä siiJ!en
11492: epätyydyttävistä verotustavoista ja saada. kii- on se, että tämä:n vemn olemuks·&n kuuluu n. s.
11493: reimmän kautta aikaan suurempia vaatimuksia progressiooni veroasteikossa. Tätä ei näet voida
11494: vastaava.. Toivon, että tässä kohdin se erimieli- tyydyttävästi toteuttaa, jos osa tuloista, jätetään
11495: 164
11496: 1294 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11497:
11498:
11499: w~rot~amatta
11500: . --------~------------------
11501:
11502:
11503:
11504:
11505: verovelvollisen käd-essä. Sillä jos Tämä j()htuu ·etupäässä siitä, että jos jo yhtenäi-
11506: minä olen velvollin-en maksamaan veroa tuloistani sen tuloveron säätäminen on vaikea asia., on vielä
11507: paitsi siitä, mikä minull-e ehkä kertyy osinkoina vaikeampi sää1:ää yksi ainoa yht.enäin€1n oma.i-
11508: ja. minulla onkin ehkä suurin osa tuloistailli osin- suusvero. Sentähden nimittäin, että jos tuloa on
11509: kotuloina, niin minä tulen maksamaan veroa ai- monenlaista, niin on omaisuutta vielä useamman-
11510: van liian alhaisen asteikon mukaan, vaikkakin laista. Meidän täytyy tyytyä, jos tahdomme jär-
11511: rahalaitos pantaisiin maksamaan veroa. minun jellisesti ja tarkoituksenmukaisesti menetellä,
11512: osinkotuloistani. On tietysti ma·hdoUista järjes- kulkemaan kappalettain myöskin verotuslaitok-
11513: tää tämä v-erotus joko sille englantilais-peräiselle sen jär.iestämis·essä. Meidan pitää olla tietoiset
11514: kannalle, josta valiokunta tekee selkoa, jossa. ei siitä, että nyt on kysymys tuloveron eikä omai-
11515: oikea.staan olekaan enää mitään yhtenäistä tulo- suusveron j.ärjestämisestä ja että meidän pitää
11516: veroa, vaan jossa eri tulolajit verotetaan eriksensä täJssä puuttua omaisuusverotukseen ainoastaan si-
11517: erilaisten säännö,sten mukaan. Mutta jos kerran käli kuin tuo vaatimus, että omaisuuden antama
11518: omistaa s-en mannermaalaisen järjestelmän, jolle tulo on verotettava a.nkarammin kuin työn an-
11519: hallituksen esitys ja valiokunnan mietintö on ra- tama, vaatii. Meidän pitää jättää erikoisen lain-
11520: kentunut, ja jonka aina.kin teoreettiset edut ovat säädännön va.raan se omaisuusverotuksen järjes-
11521: kieltämättömät, koska tulov-eron etevät ominai- täminen, joka tahtoo kohdata veronkantokykyä
11522: suudet siinä pääsevät parhaiten esiin, jos kerran sikäli kuin se i.lmenee pel.kässä omaisuuden
11523: omistaa järjest-elmän, että tulo on yhtenäisenä omistamisessa. Valiokunta viittaa niihin
11524: verotettava, silloin ei saa enää te·hdä sellaisia veromuotoihin, jotka tässä tarkoituksessa ovat
11525: poikkeuksia., kuin esim. nämä mainitsemani. että käytettävissä: eriluontoiset kiinteistöverot, ar-
11526: osinkotulo ja osakeomaisuus jätettäisiin itse tu- vonnousuverot ja ylellisyysverotus.
11527: lonsaajan ja. omaisuuden omi·stajan kädessä ve- Sanomastani seuraa, että se omaisuusvero, joka
11528: rottamatta ja verotettaisiin asianomais-essa yh- tässä on kysymyksessä, ei periaatteellisesti voi
11529: tiössä. Valiokunta onkin lopulta. asettunut tälle eikä sen pidä kohdata muuta. kuin sitä omaisuut-
11530: oikealle kannalle ja toivottava olisi, ettei asian ta, joka a n t a a t u 1 o a. Nyt on kysymys tu:
11531: myöhäisemmässäkään käsittelyssä tästä yleisesti lon verottamisesta, tosin omaisuusveron nimellä.
11532: hyväksytystä periaatteesta horjahdettaisi pois. Ne muistutukset, jotka. tehdään esim. hallituksen
11533: Toinen niitä, tekisi mieleni sanoa, selviöitä, esitystä ja jotka. myös voidaan tehdä valiokunnan
11534: jotka tutkimus ja lainsäädäntö ovat vakiinnutta- mietintöä vastaan sillä ·perusteella, että ehdotus
11535: 'neet, koskee sitä kysymystä, mitä se n. s. omai- ,suosii tuottamatauta omaisuutta", ampuvat val-
11536: suusvero oik€astansa on ja tarkoittaa, joka liittyy lan sivu maalin, ne menevät jonnekin, jonn-e muis-
11537: tuloveroon, myöskin siihen, jota hallitus ja va- tutuksilla on vallan avonainen pääsy, koska tässä
11538: liokunta ehdottavat. Valiokunta tekee tästä.ki·n on kysymys vain tuloa antavan omaisuuden ve-
11539: selkoa. Minä pyydän ainoastaan. saada allevii- rottamisesta. Tässäkin suuressa kysymyksessä
11540: vata, mitä mietinnössä asiasta esitetään, että ni- on vihdoin, tosin hyvin TJitkällisten keskustelujen
11541: mittäin· tämä omaisuusvero oikeastaan on tulo- ja paljon ajanhukan iälkeen, valiokunnassa saa-
11542: vero sekin. Se tahtoo ainoastaan tyydyttää sen vutettu, jos käsitän oi·kein, yksimielisyys ja. taas-
11543: yleis·es,ti hyväksytyn vaatimuksen, että omaisuu- kin olisi hartaasti toivottava, että tämä yksimieli-
11544: desta lähtevä tulo, joka on veronkantokykyisempi syys asian myöhemmässäkin. käsittelyssä säi-
11545: kuin työn a:ntama, on pantava ankararuman ve- lyisi.
11546: ron alle, kuin viimeksimainittu. Ainoastaaill se Ne saavutukset, jotka valiokunta siten voi mer-
11547: käytännöllinen vaikeus, joka kohtaa tämän vaati- kitä, eivät ole aivan vähäiset. Mutta ne eivät
11548: muksen toteuttamista muulla. tavoin., on aiheena riitä. Tässä asia,ssa on vielä useita muitakin koh-
11549: siihen, että omaisuus semmoisenaan on pantu ve- tia, joissa on tarpeen päästä täyteen selvyyteen
11550: ron esineeksi. vaikka oikeasta.an tahdotaan koh- siitä, mikä on välttämätöntä tyydyttävän lain
11551: data omaisuuden antamaa. tuloa. Tuloveroon liit- aikaansaamiseksi. Yksi tämmöinen kohta, josta
11552: rtyvä omaisuusv·ero ei siis niinkuin va.liokunta valiokunnassa ei ole ymmärtääkseni päästy yksi-
11553: huomauttaa, tahdo eikä voi ratkaista niitä mut- mielisvyteen ja jota valiokunta mietinnössänsä ei
11554: kallisia kysymyksiä, jotka liittyvät omaisuusve- myöskään suoranaisesti koskettel-e, mutta jolla on
11555: rotuks·een. Olisi toivoton.ta., niinkuin olisi onne- suuri merkitys, on se, että tämänluontoisen veron
11556: tontakin, jos koetettaisiin laati,a tässä yhteydessä välttämättömästi pitää olla suhteellisen maltilli-
11557: esiintyvä oma,isuusvero sellaiseksi, että voisimme nen. Lisään heti: aivaUl rHpTJumatta siitä, kuinka
11558: katsoa tyydyt-täneemme kaiken niin sanoakseni pa.lj·on yleensä tahdotaan ver.ottaa, sanokaamme
11559: vanhurskauden mitä. omaisuusverotukseen tulee. rikkaita, pitää yleisen tulo- ja. omaisuusveron olla
11560: Tulo- ja omaisuusvero. 1295
11561:
11562:
11563: maltillinen, maltillinen siinä, että se ottaa. suh- moninaisuutta. kD'hdella yhdenmukais-ena massa-
11564: teellisesti vähäisen osan tuloista. verona tulonnaut- na, jota se ei ole, voiva.t kuitenkin olla siedettäviä,
11565: tijalta pois. Miksi juuri tämän veron. pitää olla ne eivät tarvitse tulla. millään tavoin raskaiksi,
11566: tätä laatua? Ennen kaikkea siitä syystä, että jos se vero, joka säädetääcr:t näin y htäläiseksi kai-
11567: yleinen tulo- ja siihen liitetty omaisuusvero on kille, "Pidetään maltillisena, suhteellisesti pienenä
11568: jossakin määrin skemaattinen, sha.bloonimainen, osana kunkin tulosta. Vääryydet eivät ole huuta-
11569: siis vero, joka jokseenkin karkeasti kohtaa vero- via, niillä ei ole suurta merkitystä. Ne voitot ja.
11570: tettavia, välittämättä sa·nottavasti niistä perin edut, jotka yleisellä tuloverolla on, tuleva,f; silloin
11571: monista erilaisuuksista, joita. tulo- ja omaisuus- paljon suuremmiksi kun nuo epäk01hdat. Mutta
11572: suhteiden alalla maailma on täynn.änsä. Voisi eh- niinpian kuin tällaista. karkeata yhtäläistä veroa
11573: kä myöskin sanoa., että tämä yleinen tulo- ja omai- koetetaan tehdä raskaaksi, silloin tulevat vääryy-
11574: suusvero on jossakin määrässä doktrinäärinen ve- det ja karkeus raskaiksi ja rasittaviksi. Jos anka-
11575: ro. Se on koko lailla tieteiso·p·piin perustuva, se raa verotusta, tahdotaan pa.nna. toimeen, täy-
11576: on suureksi osaksi syntynyt tutkijain ja oppineit- tyy sen mukautua eri tul-olajien ja. eri oma.isuusla-
11577: ten mietiskelyn tuloksena. On. erinomaisen ku- ji-en erila.isuuksien. mukaan. Kaikkialla maail-
11578: vaavaa, että tuo käytännöllinen Englanti ei ole massa onkin tietääheni tämä näkökohta. otettu
11579: antanut itseään houkutella tälle alalle. va,an on huomioon. Yleinen tulovero on kai·kkialla suh-
11580: 'Pitänyt kiinni aikaisempien olo.ie~ mukai- teellisesti alhainen 'prosentti tulosta. Toinen asia
11581: sista erilaisista tuloveroista. Tutkimus luullak- on, että sodan aikana, kun poikkeuksellisen suu-·
11582: seni voisi osoittaa, eUä yle:nf'n tulo- ja omaisuus- ret ra:hat·arpeet on ollut tyydyt-ettävä, useissa
11583: vero oikeastaan on melko lailla niitten abstraktis- maissa. on ollut pakko väliaikaisesti nostaa sitä
11584: ten yhdenvertaisuus- ja yhtäläisyysaatteitten tuo- verokantaa, jonka muka.an yleistä tuloveroakin on
11585: te, jotka 1700-1 uvun lopulla. valloittivat maa•ilman maksettu. Mutta säännöllisissä oloissa on se va,a.-
11586: ja muodostuivat ihmisille uskonkappa.Ieiksi. Tässä timus ty:ydytettykin, että tämän veron pitää olla
11587: verossa on annos tätä doktrinäärisyyttä., kun se jokseenkin maltillinen ja että ankarampi vero-
11588: leikkaa kaikki tulot samalla mitalla, ottamatta tus, si,käli kuin se katsotaan tarpeelliseksi, on
11589: huomioon muuta erotusta tulojen eri lajien välillä pantava. toimeen ·erikoisverojen avulla. Sat!.oin,
11590: kuin yhden, joka sekin taas on abstraktista että vHliokunta ei ole tästä tullut selvyyteen. En-
11591: laa.tua., nimittäin . erotuksen omaisuuden an- 'simäinen vastalause on erittäin räikeässä risti-
11592: taman ja työn antaman tulon väli.llä. Täm- riidassa tämän vaatimuksen kanssa. Sen mukaan-
11593: möinen vero, va.ikka sillä on p·a.l.ion eteviä han vero tulisi nousemaan 30 % :iin tuloista. Sii-
11594: omina.isuuksia, muodostuu Yälttämättömästi jos- hen tulee vielä lisäksi oma.isuusvero, joka tietysti
11595: sain määrin karkeaksi; se ei voi notkeasti tekee. että mikäli tulo on omaisuudesta lähtenyt-
11596: mukaautua tulojen erilaisuuksien mukaan ja tä, niinkuin se aina on korkeammissa. tuloluokis-
11597: tästä on seumuksena, ·että se helposti tu- sa, joissa juuri tätä korkeata prosenttia. ta.hdotaan
11598: lee ristiriitaan todellisuuden vaatimusten kanssa soveltaa, verotus tulisi vielä paljon ankarampi.
11599: sekä tuottaa. vääryyksiä. Minä otan muutaman Aivan riippumatta siitä, katsotaanko oikeaksi ot-
11600: esimerkin. Va.Iiokunnassakin on huomautettu, et~ taa näin suuria. osia verovelvollisten tuloista va.l-
11601: tä esim. maa.talouden antama. tulo on monessa suh- tiolle, ei siitä voi olla eri mieltä, ettei ole oikeata
11602: tee.ssa aivan erikoisluontoista. Se,häcr:t on hyvin ja tarkoituksenmukaista veropolitiikkaa ottaa nii-
11603: riippuvaista. esim. sadon laadusta. Mutta on help- t,ä tämän veron muodossa. Ne ovat otettava.t
11604: po mainita muitakin erilaisuuksia, joita tarkoitan. erikoisverojen. muodossa. Jo valiokunnan mietin-
11605: Esim. puhdas korkotulo, kupon.kitulo on kieltä- täkin rikkoo tätä tärkeätä vaatimusta.. Meitä on
11606: mättömästi paljon veronkantokykyisempää kuin ollut valiokunnassa muutamia, jotka emme ole
11607: esim. pienviljelijäin tulo, jonka hän saa työ·sken- voi•neet tähän yhtyä, vaan olemme kolmannessa
11608: nellessään aamusta. iltaan pienellä maatilkullaan. vastalauseessa ehdottaneet veroa.steikkoa, joka
11609: Yleil)len tulovero ei tee mitään eroitusta noiden en.emmän tyydyttäisi järjellisen verotus.politiika.n
11610: tl}lola,jien välillä, se verottaa yhtäläisesti rikasta vaatimusta. Olen vakuutettu siitä, että olisi on-
11611: ku'J)on.kileikkaa.iaa kuin pienviljelijää; molemmat ne.Ilista, jos eduskunta ,kallista,jsi korv<aa näille
11612: tulot ovat sen· silmissä omaisuuden· antamaa tuloa. näkökohdille j,a. tulisi, mitä veroasteikkoon tu-
11613: Eroittamattoman virkamiehen palkkatulo, päivä- lee, suunnilleen sellaiseen tulokseen kuin kolman-
11614: työläisen pa.lkkatulo - totta. niillä on melkoinen nessa. vastalauseessa ehdotetaan. Kyllä tilaisuut-
11615: erotus. Mutta molemmat ovat palkkatyöstä saa- ta siitä huolimatta jääpi verottaa, niinkuin sano-
11616: tua. tuloa, eroa ei tehdä. 1'ämmöiset vääryydet, taan, rikkaita. lujasti. Mutta meidäcr:t ei pidä näyt-
11617: .ioita aina syntyy, kun tahdotaan elämän kirjavala tää, et,tä me emme osaa te'hdä sitä oikein, tarkoi-
11618: 1296 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11619:
11620:
11621: tuksenmukaisesti ja järjeHisesti. Muuten me vaan sääntyminen on välttämätön siksi, että väkiluku
11622: arunamme, niin:kuin ruotsalainen• sanoo, iskun lisään.tyy joka. vuosi, Suomessakin 30,000 hengel-
11623: päällemme. lä. Jo tämän johdosta tarvitaan välttämät·
11624: On vielä yksi tärkeä näkökohta, joka. vaatii tömästi seuraavana vuonna, enemmän pääomaa
11625: maltillista menettelyä, vaikka minä tunnustan he- kuin tänä vuonna, sillä noille 30,000 hen-
11626: ti, että se vaa.tii maltillista menettelyä ei ainoas- gelle on •hankittava, jollei muuta, niin ainakin
11627: taan tässä verossa, vaan yleensä siinä, mikä muu- a.sunnot .ia sitä vartt:n ·pitää olla uusia pääomia..
11628: ten on niin. populääristä ja miellyttävää, nim. rik- Pitää nyt olla. s-elvillä siitä, että rikkaitt.en vero-
11629: kaiden a.nkarassa verotuksessa. Pitää olla selvil- tus tietää ennen kaikkea sen tulo-osan. vä!hentä-
11630: lä siitä, että kun ankarasti verotetaan rikkaita,, mistä, joka voisi tulla li·sä.ksi vuonna. vuotuissaan
11631: niin se ei merkitse sitä, että rikkailta vähennetään kan•sakunnan pääoma•an. Vaikka näin onkin, ei
11632: nautintoja, nO.ille jää aina. kyllin. Mutta tällä tietysti voi vyöryt.tää verotaakkaa pelkästään va-
11633: vähennetään p ä ä o m a n l i s ä ä n t y m i s t ä. rattomien niskoille, sillä ne eivät sitä kestä. Mut-
11634: On tunnettu .ia luonnollinen asi.a, että pää•omau li- ta trumä näkökohta pakottaa - ei rikkaid-en edun
11635: sääntyminen tapahtuu pääasiasS>a rikkaiden tulo- vuoksi, vaan yhteiskunnan. edun vuoksi - verot-
11636: jen ylijäämästä. Tietysti myöskin vähävaraiset tamaan myö•skin vähä.varaisia, vaikka sillä taval-
11637: säästävät jonkunver·ran. Ja kun näissä luokissa la pakotetaan heitä alentamaan kulutustaan. Näin
11638: on paljon jäseniä, merkitsee sekin jotain. Tässä sen vuoksi, että kun otetaan veroa vä!hempivarai-
11639: kohden ovat kuitenkin olot eri maissa erilaist:t. silta. niin sillä ei sanottava.sti vä,hennetä pääoman
11640: Ranskassa, niinkuin tunnettu, säästävät jo ajurit muodostusta, vaan sillä pakotetaan asianomaiset
11641: ja ompelijat rpaljon. .Saksassa. a:n jo väJhemmän tyytymään vä>hempään kulutukseen. Valtio ku-
11642: asianlaita. näin, ja meillä on suuri keskisääty, jo- luttaa silloin sen, minkä verotetut olisivat muuten
11643: ka säästää hyvin vähän. Pelkään että säästöomi- kuluttaneet. Mutta kun vara.kkailta otetaan, niin
11644: naisuus on myöskin meidän työvä.estössämme pal- se merkitsee, että valtion kulutus tulee lisäksi
11645: jon heikompi kuin se on -vanhempien sivistysmai- siihen kulutukseen, mikä muuten olisi olemassa.
11646: den vastaavissa luokissa. Mutta sitä.paitsi täy- En tahdo tätä kaikkea. esittää muuta kuin huo-
11647: ~YY •alemmissa tulo-asteissa säästämisen yleensä mauttaakseni, että tämä näkökohta on m yö s k i n
11648: Jäädä verrattain. vä•häiseksi siitä yksinkertaisesta otettava huomioon monien muiden ohessa.. Mutta
11649: syystä, että tulosta niissä on niin välhän säästettä- se ei tapahdu, jos sillä anka.ruudella. kuin va.lio-
11650: vää: se tahtoo enimmäkseen kulua välttäm&ttö- kunta ja varsinkin sillä kuin ensimäinen va·stalau-
11651: miin tarpeisiin. Tämä tekee, että kansa.kunnan se verotetaan n. s. rikkaita. Sanotaan, että mo-
11652: varallisuus lisääntyy etupäässä varakkaid·en luok- nessa muussa maassa. on ainakin sodan aikana
11653: kien tuloylidäämästä. Nyt pääoman lisääntymi- ott:t.tu veroa paljon rohkeammastikin tai ainakin
11654: nen on aivan välttämätön yhteiskunna.Ue. :Niin- yhtä rohkeasti. Ensimäisessä vastalauseessa esim.
11655: kauan kuin yhteiskunta ta:htoo tuleva.na vuonna. vedotaan Tanskan esimerkkiin ja. vastalauseen te-
11656: elää paremmin kuin tänä vuonna., esim . .asumus- kijät olisivat voineet vedota myös Englannin esi-
11657: tensa puolesta, kul.kun,euvojensa puolesta ja. mui- merkkiin, jossa on verotettu sotavoitoista 80 %:a
11658: den tarpeiden, tyydyttämisen puolest.a, jotka ovat valtiolle. Mutta nämä ovat ensinnäkin tila.päisiä
11659: pää•omien sijoitusta · vaativien yritysten va- veroja .ia hätä ei lue lakia, kuten tunnemme. Mut-
11660: rassa., niinkuin ra.itiotierakennukset, säihkölai- ta sitäpa.itsi tulee yksi seikka lisäksi. Eri maissa
11661: tokset, rautatiet, kanav.at, viljelysten pa.ran- voi menetellä eri tavalla. Varakkaa.mmissa mais-
11662: ta~inen, niin 1kauan kuin, sanon minä, yh- sa, varsinkin siellä, missä väest.ön lisääntyminen
11663: teiskunta tässä suhteessa tahtoo saada. olon~ on sU'hteellisesti vähäinen, ei ole niin tärkeätä,
11664: sa pa.rannettua, se välttä:mättömästi t.a.rvitsee pää- että pääoma lisääntyy. 'Tanskassa, johon ensi-
11665: oma.n lisääntymistä. Sitä parempi, mitä useam- mäisen vastalauseen tekijät vetoova.t, voi menetel-
11666: mat voivat parantaa. olojansa o m a n pääomansa lä rohkeammin kuin meillä, sillä Tanskassa on
11667: lisääliltymisen nojassa. Mutta lorpult.a on y>hteis- varallisuus niin kovin ·paljon suurempi eikä siellä
11668: kuruna.J.?. kannalta pääasia, että yhteiskunta pääomien lisääntymisen tarve ole niin huutava
11669: semmOisenaan vuosittain saapi varoja, joilla kuin se on meillä. ·
11670: se voi ra.kent.aa. uusia ja .parempia. asun- Olisi suotavaa, että asian seuraava1ssa käsitte-
11671: to.ia, parantaa viljelyksiänsä, kehittää sähkö- lyssä näille näkökohdille omistettaisiin enemmä.n
11672: laitaksiansa j. n. e. Etupäässä ta.rvitsoo näitä uu- huomiota, kuin valtiovaraiuva.lio.kunnassa on ta-
11673: sia laitoksia, jotka. v.aativat 'Pääomia•, va- pa:htunut.
11674: rattomaml)i vä.estö. Mutta va.Lkkapa ei kansa.kun- Mutta vielä muutamassa tärkeässä kohdassa la-
11675: ta. edes tahtoi·si elää .paremmin, niin pää.oma.n li- kiehdotus :kaipaisi korjaamista, ennenkuin eitä
11676: Tulo- ja omaisuusvero. 1297
11677:
11678:
11679: voi nimittää tyydyttäväksi. Tosin se, mitä nyt suus on selvillä siitä, että lisäyksen tulee kohdata
11680: tulen koskett-elemaan, ei ole enää niin sanoa.kseni juuri tuloa. Se tapalhtuu 'helposti omistamalla
11681: yhtä itsestään sel"ää, se ei ole niin va.kiintunutt.a ruotsalainen, menettely. Jos otetaan erillinen tu-
11682: tutkimuksessa ja käytännö~:sä kuin se, missä tä- lo- ja omaisuusvero, voi se vaara olla olema.ssa, et-
11683: hän asti ol-en viipynyt. Siitä, mistä minä nyt tä yleiseen tajuntaan syntyy se käsitys, että täs-
11684: aijon .puhua., vallitsee paljon erimielisyyttä myös- sä on kysymys kahdesta eri verosta ja että esi-
11685: kin pätevien tutkijain .ia. eri maiden lainsäädännön merkiksi kasvava. rahan tarv€ voidaan tyydyttää
11686: välillä. Mutta oikea mmettely niissäkin jä:ä kui- siten, ett.ä nostetaan ainoastaan toista näistä kah-
11687: tenkin erittäin tä.rkeäksi. desta. Se ·ei olisi oik€in, se voisi päinvastoin olla
11688: Otan ensin kysymyksen siitä, millä tavalla on vaarallist.a. Sanoka•amme, että ·kasvavaa. rahan-
11689: ,. toteutetta1va se vaa.timus, että omaisuuden anta- tarvetta ruv-ettaisiin tyydyttämään siten, -että ko-
11690: maa tuloa on verotettava: raskaammin kuin työstä rotettaisiin vain omaisuusveroasteikkoa.. S-e mer-
11691: lähtevää, toisin sanoen, millä tapaa on n. s. omai- kitsisi silloin, että eduskunta päättäisi tyydyttää
11692: suusvero tuloveron yhteydessä järjestettävä. valtion kasvavaa rahan tarvetta siten, että m. m.
11693: Myönnän. 'heti, että teknillinen puoli täitä kysy- ka•ikki maamme pienviljelijät saisivat maksaa
11694: mystä ei ole ylen tärkeä. Valiokunta on lo.pulta, suurempaa tuloveroa. kun taas kaikkien pa,lkan-
11695: yritettyänsä ·ensin toista menettelyä, •hyväksynyt nau~tijain tulovero jätettäisiin entiselleen. Jos
11696: esityksen kannan, tuon ruotsalaisen menettelyn; molemmat verot, niinkuin hallitus esittää, lyö-
11697: että tulo- Ja oma.isuusvero lyödään aivan yhteen dään yhteen, niin tällaisdta vää·rältä m€nettelyltä
11698: siten, että verotuksenalais·een tuloon aina lisä- on ikäänkuin teoreettin€n pohja riistetty jalk()jen
11699: tään 1/60 omaisuudesta ja tätä n. s. arviomäärää alta.
11700: sitten v·eroteta.an yhden ainoan asteikon mukaan. Tulee sitt€n kysymys yhtiöitten, lähinnä osake-
11701: Myönnän ne muistutukset oikeutetuiksi, jotka. en- yhtiöitten v€rotuksesta. Tässä kohden pitää nyt
11702: simäisessä va.stalauseessa. laajasti tehdään tätä erityisesti paikka.nsa, se, miihin viittasin, eli että
11703: menettelyä vastaan. Valiokunta itse myöntää ne nämä kysy.mykset, joissa. nyt viivyn, ovat riidan
11704: myöskin, vaikka se ei niissä yhtä laajasti viivy. esineinä sekä tutkimuksessa että lainsäädännössä,
11705: Tulee kuitenkin huomauttaa, etteivat ne epäkoh- ja niitä ratkaistaa·n eri tavoin. Mutta. on kuiten-
11706: dat, joita. menettely tietää, .käytännössä ole niin kin joita.kuita vaatimuksia, jotka yl€isesti myön-
11707: suuriarvoiset, kuin miltä ne ensimäisessä vasta- netääm välttämätt.ömiksi ottaa huomioon osakey h-
11708: lauseessa näyttävät. Mutta. minä en luule tarvit- tiöitten v-erotuksessa. Niitä on se, ettei mitenkään
11709: sevani viipyä tässä. Minä luulen tietäväni, että voida puolustaa täysin kaksinkertaista verotusta
11710: toinen puhuja on keskust.elussa. valaiseva muun siitä tulosta, joka an~Saitaan osakeyhtiössä, ja siitä
11711: muassa tätä kysymystä. omaisuudesta., joka on osakeyhtiöön sijoitettu.
11712: Ei olisi luullakseni vaarallista, jos eduskunta On m~hdotonta puolustaa menettelyä, että en~in
11713: IJäättäisikin omistaa sen kannan, että otetaan eril- osakkaiden pitää maksaa täysi vero osinkotulosta
11714: linen tulovero ja erillinen omaisuusv-ero. Tämä ja osakeoma.isuudesta .ia sitten vielä asianomaisen
11715: on vielä kaikki kysymystä tekniikasta, eikä kos· yhtiön taas täysi vero sekä koko tulostansa että
11716: ke asian ydintä. Pääasia on, että. järjellinen as- myös koko omaisuudestaan. Val.iokunta on
11717: teikko ja muutenkin. järj.elliset säännökset anne- ollut kerran hyvin lahellä tätä tykkänään mahdo-
11718: taa.n ja ne näkökohdat, joi·ssa. m. m. tässä lausun- tonta kantaa. Se on siitä sitten peräytynyt sen
11719: nossani olen viipynyt, otetaan huomioon. Kun verra.n, että on a,ntanut 20 % alennuksen osake-
11720: puolestani olen kanna.ttanut hallitukEen esitystä yhtiöitten arviomäärään. Tämä on tietysti paran-
11721: myöskin mitä täJhän menettelyyn tulee, niin se on nus. Mutta. valiokunta ei ole tällä suinkaan tyy~
11722: tapahtunut etupäässä niistä syistä, jotka valiokun- dyttävästi ratkaissut pulmaa. Oikeinta olisi epäi-
11723: ta. mietinnössään ·esittää. Niiden joukossa on yk- lemättä, -että ha.llituksen esityksen tavoin, joka
11724: si, jolla ei -ehkä kaikkien mielestä ole suurta asi- rak€ntuu tässäkin niinkuin yleensä Ruotsin esi-
11725: allista merkitystä, mutta joka kuitenkin. minulle m-erkin n·oja.lle, osakeyhtiöt pantaisiin. aivan eri-
11726: merkitsee jota,kin. •Se nimittäin, et.tä ruotsalai- tyisen veroasteikon alaisiksi sillä. tavoin, että
11727: nen menettely s·elvemmin kuin mikää•n muu tuo niitä verotettaisiin a.inoastaan tulon eikä omaisuu-
11728: ~iin tämän verotuksen yhtenäis-en luonteen, sen, den peruste-ella. Onhan oikeastaan luonnotonta
11729: että tässä todella on kysymys tuloverosta eikä verottaa niitä molempa.in p-erusteilla, kun on ti-
11730: omaisuusverosta muuta kuin nimeksi. On tärh- laisuus ottaa niiltä niin pa.ljon kuin kohtuulliseksi
11731: ätä; että tämä y.l.eisessä tajunnassa tul€e selväksi. katsotaan· .ia. tehdä s·e mahdollisimman yksinker-
11732: Sillä jos esimerkiksi tahdotaan veroa korottaa, taisen perusteen mukaan, joka. on tulo. Miksi vai-
11733: niin on luullakseni tärkeätä, että yleinen tietoi- vata taksoitusvira.nomaisia jokru vuosi arvioimaan
11734: 1298 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11735:
11736:
11737: yhtiön oma.isuutta? Pääasia on, että osakeyhtiöitä Olen TJUhunut niin kauan, etten rohkene puut-
11738: on verotettava erikoisella verolla. Sekä tutkimus tua yksityiskohtiin. Ainoastaan si~nen ta•htoisin
11739: että .käytäntö alkava.t y·hä enemmän tulla selville vahän palata,, mitä ensimäisessä vastalauseessa
11740: siitä, että yleisen tuloveron soveltaminen ei-fyy- esitetään osakeyhtiön verottamisesta, kun sano-
11741: sillisiin henkilöihin niinkuin yhtiöihin, ei ole suo- taan, että kuta. paremmin liike onnistuu, toisin
11742: siteltavaa. sillä yleinen tulovero on kaikilta peri- sanoen kuta suurempi tulo yhtiöllä on, sitä lie-
11743: aatteiltaan suunniteltu elävien ihm~sten verotta- vemmän verotuksen alaiseksi se valiokunnan eh-
11744: mista varten. Aina siitä asti kuin Itävalla.n laki dotuksen mukaan joutuu. Tämä pitää paikkansa,
11745: asettui sille kannalle, että olisi varas ottaa. osake- jos lä;htee siitä edellytyksestä, että osakeyhtiön
11746: yhtiöiltä erikoinen vero, joka olisi realiveron, elin- omaisuus aina tulee verotettava.ksi ainoastaan ni-
11747: keinoveron kaltain-en, on tämä a·ate voittanut alaa mellisarvoon. Mutta laki kä&kee taksoittaa sen
11748: ja Ruotsin verola.ki on tällä kannalla.. Valiokunta siitä arvosta, joka siitä myytäessä todennäköisesti
11749: on siitä poikennut. Se on pannut myös yhtiöt sa.ataisiin. Ja jos näin niendellään, niin muistu-
11750: yleisen asteikon alle. Sillä'kin voidaan e•hkä tulla tus ei pidä siinä räikeydessä 'Paikkaansa, jossa se
11751: kutakuinkin •hyvään tulokseen. Verotusasioissa ei ensimäisessä vastalauseessa on terhty. 1Siinä on
11752: yleensä saa siivilöidä hyttysiä; vääasia, on, ettei kyllä jotakin oikeutusta .ia minä myönnän, että on
11753: niele kameeleita. Mutta tyydyttävään tulokseen semmoisia yhtiöitä, joiden omaisuutta on vaikea
11754: ei päästä jos puheena.olevan verotuksen kak'sin- taksoittaa muuta .kuin nimeHis•a•rvoon. Mutta voi
11755: k-ertaisuus tulee niin suureksi kuin se on valio- olla oikein, että niitä ei veroteta omaisuutensa
11756: kunnalla. Ensimäisessä vastalauseessa puoluste- mukaan, vaan tulojensa. mukaan1, koska tässä
11757: taan oikeata periaatteellista kantaa .. .Sii'hen, ensi- on kysymys tuloverosta. Mikä ei tietysti estä,
11758: mäisen vastalauseen herrat a.llekirjoittajat näky- että ·minä olen hyvin valmis suostumaan sellai-
11759: vät lopultakin tulleen. Oikeata myös sikäli, että seen yhtiöitten verotukseen, joka, niinkuin halli-
11760: rhe vastustavat valiokunnan ehdotusta verottaa tuksen esitys pane·e y'htiöt. eri veron alle ja. mää-
11761: osakeyhtiöitä myös omaisuuden perusteella, joka raa niittellJ verovelvollisuud€ll silmälläpitäen
11762: todella on erinomaisen tarpeetonta. taksoitusviran- osaksi, kuinka. suuri 'P'rosent.ti niitten voitto on
11763: omaisten vaivaamista. Minua ilahuttaa, että .iuuri varoista, osa.ksi, kuinka suuri tämä voitto on a.bso-
11764: ensimäisen varstalauseen tekijäin taholta tehdään luuttisena summana.
11765: se ehdotus, ettei osakeyhtiöitten omaisuutta TJa.n- Toinen yksityiskohta, jota en voi aivan sivuut-
11766: taisi verona.laiseksi, sillä valiokunnan päinvastai- taa, on ensimäisessä vastalauseessa ehdotettu n. s.
11767: nen päätös oli heidän ehdottamansa. Mutta kuin- toimeentulominimin eli alimman ·verovelvollisen
11768: ka tämä asia ratkaistaneekin, joko erityisen osa- tulon suuruus. Ensimäisessä vasta,lauseessa ehdo-
11769: keY'htiöveron tai y'hteisen veroasteikon mukaan, tetaan se 5,000 markaksi. Vastalauseen tekijM
11770: joka koskee myös osa,keyhtiötä, pääasia on tässä- väittävät, että sen nostaminen 3,000 :sta 5,000 :een
11771: kin asiallin-en tulos. Olen katsonut myös voivani markkaan -ei merkitse kuin 2 % veron tuotosta.
11772: olla. "Panematta vastalausetta varliokunnan ehdo- En usko, että tämä tieto on oikea. .Se tilastolli-
11773: tusta. vastaan, mutta a.inoastaan sillä ehdolla, että n>en selvitys, johon tieto perustuu, rakentuu ny-
11774: suuremlJi vä:hennys, 40 % osakeyhtiön arviomä;ä- kyiseen kunnallisvevotukseen, ja on yleisesti tun-
11775: rästä on luTJa tehdä. Ensimäisessä vastalauseessa nettua, että siinä suuri osa !Sellaisia verovelvol-
11776: ilmenee jonkinlainen osa.keyhtiöviha, .iota en kui- lisia, joitten tulot ovat juuri 3-5,000 .markan
11777: tenkaan luul-e, että niillä herroilla., jotka ova.t sen vaiheilla, ei koskaan tule veron alle, ei ainakaan
11778: aUekir.i·oittaneet, voinee olla. Sillä hehän yleensä kaupungeissa; ja maallrahan kunnallisverotus on
11779: näkevät mielellään pääomien konsentreerauksen .ia ollut jotain niin karkea.a, jotten sanoisi törkeää
11780: heissä on vi.isa.ita miehiä, jotka tajuavat, että yh- arviokaup.paa, että 'siihen ei ·oikea.staa,n voi mi-
11781: tiÖ'llluoto on tuotannon kannalta monessa suhteessa tään perustaa.
11782: edullinen. Minä luulen, että he .ovat antaneet Siitä veroj-en poistosta,, jota. ensimäisessä vasta-
11783: vähemmän ymmärtävän min.änsä saada itsestään lauseessa vaaditaan, tahtoisin myös lausua pari
11784: voiton, kun ovat as-ettuneet kannalle, .ioka tahtoo sanaa. En luule, että ilman muuta, voi väittää
11785: yhtiöitä niin erityisesti lJUristaa. Ei kansa,kunnan hen.kirahaa täysin kohtuuttomaksi veroksi. Sel-
11786: taloudellista ·elämää mitenkään sillä edist-etä. lainen korkean oikeamielisyyden elähyttämä mies
11787: Eikä sitä myöskään edistetä toisen va•stalauseen kuin suurin verotusasiain ja yleensä finanssiopil-
11788: tavalla. Siinä on, jollen ole aivan erehtynyt, mak- listen kysymysten auktoriteetti Adolf W a.gner-
11789: simivero, joka olisi puolet tuloista. Se voisi näet vainaja Berlinissä, joka. ainakin oli ylävuolella
11790: korkeimmassa tapauksessa, olla osakeY'htiölle kaikkien epäilyksien, että mitkään luokkanäk·ö-
11791: 32 % a.rviomäärästä. Mutta arviomäärässä on kohdat voisivat rhänen ylhäiseen arvosteluunsa
11792: ainru tulon lisäksi 1/ 110 omaisuudesta. vaikuttaa, ei ilman muuta katsonut oikea.ksi sitä
11793: 'fulo- ja omaisuusvero. 129!l
11794: ---------
11795:
11796: vaatimusta, -että kaikkein rpienimpien tulojen piti efter det den för sig- !uppg-jort en fullständig-
11797: aina olla vapaat suoranaisista. v-eroista. Jonkun- framtida finansplan. För riksdagen gäU.er det
11798: lainren al'hainen henki v-ero oli hänen mielestään att ·pröva och avgöra, om förslag-et är bygg-t på
11799: puolustettavissa. Ja meidän kansamme oikeus- sådana principer, att det icke blott passar in i
11800: tajunta, minä luulen, on todistuksena siitä, et.tä det nuvarande och blivande s'kattesystemet, ~tan
11801: W a.gner oli oikeassa. Luulen, että meidän kan- även, såvitt det ankommer på denna detalj, fy.l-
11802: sassa on paljon sella,ista käsitystä, että henkirahan ler statshushållnin~ens och rättvisans fordringar.
11803: maksaminen on ikäänkuin jokaisen kunniallisen Propositionen är kontrasignerad av dåvarande
11804: ihmisen velvollisuus. Ja kun toimeentulominimi finansminisilern Aug. Ramsay, vars underskrift
11805: ehdotetaan siksi korkeaksi kuin 3,000 markkaa, borgar för vederhäftig-heten av de til>l g-rund för
11806: olkoon rahan arvo kuinka alha.inen tahansa, niin propositionen lag-da kalkylerna. Då det är be-
11807: henkirahan säilyttämistä -ei voi pitää kohtuutto- kant, a'it statsutskottet under tillräcklig-t lång
11808: mana. tid, redan innan riksda~en samlades med sam-
11809: •Mitä vihdoin tullimaksujen poistamiseen tulee, vetsgrannhet och g-rundlig-het behandlat frågan,
11810: niin siitä täältä oik-ealta päin on vastenmielistä har åtminst.one jag- med stort intresse och bety-
11811: puhua, sillä vasemmistossa nyitään silloin olka- dande förväntning-ar tag-it del av betänkandet.
11812: päitä ja, ollaan ilman muuta vakuutettuja siitä, Därvid väckte det icke ring-a överraskning, -
11813: että porvarit tietvsti puhuvat kukkaroittensa puo- för att ick·e såga besvikelse, - att erfara, det ut-
11814: lesta. On kuitenkin niin, -että voi olla niinkin has- skottet i så hög- grad,. som skett, frångått de i
11815: suja ihmisiä, etteivät he osaa valvoa kukkaronsa propositionen utstakade riktlinjerna. Då fler-
11816: etua, vaan että pelkkä sellainen ajatuskin sa.a ihei·- talet ~av utskottets ledamöter reserverat sig- mot
11817: dät melk-ein voimaan pa.hoi•n. Joka tapauksessa on betänkandet samt d·etta sålunda uppenba'fli~en är
11818: asianlaita niin, että meillä nyt on kysymyksessä l'esultatet av flere omröstning-ar, ställer man sig-
11819: tuloveron -eikä kulutusverotuksen järjestäminen, ja tveks.am och fråg-ar sig- ovillkorli~n, huruvida
11820: näitä asioita on -paha kytkeä yhteen, kaikkein utskottets förslag också passar in i den framtida
11821: pahin meillä, kun ei ole mitään tietoa siitä, mitkä finanspl,an reg-ering-en tänkt sig. Det slut, var-
11822: ne edes osapuilleen järjelliset menettelyt olisivat, till utskottet kommit, avvik•er också i så hög-
11823: joilla se vaillinki olisi peitettävä, joka tärkeiden g-rad från vad jag- i detta faU skuHe finna mest
11824: kulutusverojen yhtäkkisestä poistamisesta. syn- överensstämmande med landets verkliga föTdel,
11825: tyisi. .Sanotaan: valtiona täytyy ·olla keinoja sii- att jag icke kan annat än giva uttryck åt mina
11826: h-en; niitä täytyy yksinkertaisesti löytyä, sillä allvarliga betänkligheter. Jag- hoppas, att stora
11827: nämä kulutusverot ovat väärält. Kenties se on utskottet ska.ll egna fråg-an den ytterlig-are och
11828: mahdollista; ei niitä tosin vi-elä ole muualla löy- ing-ående prövning, som dess vikt och be.tydelse
11829: detty. Mutta olkoon, että se on ma·hdollista, niistä kräver, samt tillåter mig- att nu redan häri ut-
11830: pitäisi sentään olla jotain aavistusta, ennenkuin ta.la någ-ra synpunkter.
11831: ilman muuta uskalletaan tämä vaillinki luoda. A pag. 9 av statsutskottets beta:nkande yttras:
11832: Ensimäisen vastalauseen tekijät sanovat, että ,Isynnerhet bör aktieholagens skattebärkraft
11833: ellei nyt poisteta. näitä monessa suhteessa vääriä dock anses vara stor. De åsamka även ofta sam-
11834: veroja, niin ei tämän verouudistuksen kautta tule hället sårskilda. onera och åtnjuta särskilda för-
11835: mitää verolievennystä väJhätuloisille. Aivan niin. måner av detsamma". Huru -typiskt detta ytt-
11836: Mutta ei Suomen veroreformin. pidäkään olla rande än är för uppfattning-en å en del håll, där
11837: siinä, että annettaisiin kellekään verohelpotusta. omdömesförmåg-an och sakkunska pen icke .stå i
11838: Tämän reformin täytyy olla siiruä, että siellä, rimlig proporti~on till s.iälvöverskattning-en, kan
11839: missä •hartiat ja.ksa.vat enemmän kestää, on pan- jag dock icke underlåta att beklaga, det utskot-
11840: tava lisää taakka.a .. tet funnit ett sådant uttalande i detta samman-
11841: hang vwm på sin plats och att den tanke yttran-
11842: Ed. P a 1m g r en: U ~i förevarande proposi- det återg-er i så hög grad som skett inverkat på
11843: tion har regering-en föreslag-it revision i en vä- utskottets förslag. Huru oförstående och ill-
11844: sentlig del av nu g-ällande skattelag-stiftning- i villig-t man ä:n ställer sig- till aktiebola~en, kan
11845: sådan ri.ktning,. •att -en ständig inkomst- och den- man dock icke med fog förneka, att ekonomiska
11846: samma kompletterand-e förmögenhetsskatt skulle och andra förhållanden ute i världen allt mera
11847: utgöra stommen för det framtida .skattesys~emet. utvecklat sig- i sådan riktning-, att bolag med
11848: Man måste förutsätta, att re~eringeh, som ju stora akt]ekapital ·och därav betingad ökad soH-
11849: bäst känner eHer ånminstone borde känna l•andets ditet vida bättre kunna å världsmarknaden ut-
11850: finan.siella r-esurser, avfattat ·propositionen, för&t härda internationell konkurrens än exportörer
11851: 1800 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11852:
11853:
11854: med mindre ·solvens och mindre inarbetade mär-~ beska.ttar såväl den av aktieholagen hopbrakta
11855: ken. För såg-, -pa-ppers, cellulosa-, m. fl. av våra inkomsten och den i desamma placerade förmö-
11856: exportindustri·er är det därför av största vikt, genheten som ock aktionärernas dividendin-
11857: att de omhå:nderhavas av sådana stora aktiebolag, komster och aktieförmö,g-enhet. Utskottets :för-
11858: vilka just på grund av .sin stvrka kunna göra slag, att aktiebolagens skatt faststä1les enligt ett
11859: sig · bäst gällande. Ifall den animositet man på något nedsatt uppskattat belopp är, ifall man
11860: visst håll också inom riksdagen hyser mot de stora icke följer den enda riktiga princip·en och be-
11861: aktiebolagen och d·e på grund därav emot de- ska ttar endast aktieholagen eUer aktionärerna, i
11862: samma igångsatta åtg-ärderna verkligen skulle och för sig naturligt och rättvist, men nedsätt-
11863: leda tili, att de stora, starka bolagen skulle delas nin,g-en borde i rättvisans intresse vara vida
11864: i mindre företa:g, eventuellt under annan än större än i förslaget.
11865: aktieholagsform, så bleve den naturliga följden Bet·räffande skatteskalan i § 20 skulle jag :för
11866: därav, att de industrigrenar, vilka utsatte.s för övrigt göra den a.llmänna -påminnelsen, att, en-
11867: en sådan reform, bleve mindre bärkraftiga. Detta ligt densamma, lde mindre och 'medelstora in-
11868: vore åter liktydligt med mindre ska tt till staten, komsterna icke beskattas i den gmd det allmänna
11869: lägre pris åt .iordägmena för stubbhyra m. m. finansiella läg'let kräver. Utskottet har icke be-
11870: och stark,t reducemde mö.iligheter a tt utgi va de aktat, att de stora aktiebolagen, vilka visserli-
11871: avlöningar, vid vilka fabriksarbetarna tack vare gen tidtals kunna hava högkonjunktur, också
11872: systemet med aktiebolag haft förmånen att vänja ofta under årtal med ens kunna vara underka-
11873: sig. N u 1iksom vid särskilda tidigare tillfäUen stade Låg.koniun.ktur. Då deras inkomster nedgå,
11874: rikta•r jag därför tili motståndarna av aktiebo- utfaUer skatten icke så, att den kan bliva lejon-
11875: lags-formen för drivande av näringsverksamhet -parten i statskassan. Vid skatteska,lans fastsbäl-
11876: ett allvarligt maningsord, att icke fortsätta en .Jande bör detta obs•erveras. Erfarenheten visar
11877: politik, som är lika kor.tsynt ·och direkt fördärv- ju, att statsutgifterna ·stadigt stegras i samma
11878: lig som åtgärden att .slwkta den hönan, som V"är- mån som styrelsesät.tet und•er hägnet av den så
11879: per guldägg. kallade parlamentarismen demokratiseras. Den
11880: A pag. 3 av utskotts~betlänkandet framhålles, dyrtid, vi de senaste månaderna nödgats uppleva
11881: att skatten bör vara proportionell med de skatt- underlättar viss-erligen icke fullgörand•et av skat-
11882: skyldigas ska ttebetahingsförmåga; a tt denna teplikten för de mindre bemedlade, men å andra
11883: stig·er snabbare än inkomsten; samt att skatteska- sidan kräver rättvisan, att samhället i dess helhet
11884: lan därför bör avfattas så att för större inkomst efter förmåga bär påföl.iderna av att statsutgif-
11885: erlägges i skatt en •högre- procent än för mindre. terna springa upp tiH oanade belopp. De stora
11886: Huru riktiga och aHmänt erkända dessa sa.tser välja.re-ma.ssor, vilk•a på grund av den allmänna
11887: än äro; gäller dock också beträffande d.eni, att de och Eka rösträtten utöva huvudinflytandet på ri-
11888: måste tillämpas på ett förståndigt sätt och 'icke kets angelägenheter, skulle kna pnast heller anse
11889: nttän.ias in absurdum. När utskottet i d•en skala, det tillbörligt eller värdigt att de omkostnader,
11890: som återfinnes ,j § 20, avsevärt s:karpare än i vilka utgå på grund av flertalets beslut, skulle
11891: prop·ositionen stegrat skatten för de största in- företrädesvis bestridas av ett mindre tal skatt-
11892: komsterna, har utskottet uppenbarligen utgått dragare. J ag honpas, a tt stora utskottet skaU
11893: från att ·en enskild person med dessa största in- göra en genomgripande ändring i meranämnda
11894: komster kund·e tåla en sådan stegring i skatte- ska tteskala.
11895: proportionen. Måhända har därvid .iust tänkts Slutligen får .iag hos stora utskottet på det
11896: på de jobba:re, gulaschare och andra, individer, bästa rekommendera det uttalande Gentralhan-
11897: vilka under' krigsåren skott sig genom allehanda delskammaren i saken avfat.tat och kommer att
11898: knep eller kanske rentav brottsliga tiHtag. Emel- distribuera. För det stå personer med omfat-
11899: lertid har skalan i § 20 utfallit så, att dessa tande insikiler i iekonomiska frågor samt med
11900: ihögsta skattesatser drabba icke blott jobbare och känd rä:ttrådighet och väderhäftighet. J ag hop-
11901: äventyrare, utan, bland annat, också aktiebolag pas i sakens intresse, att stora utskottet skall
11902: d. v. s. föret.ag, i vilka fler·e enskilda personer egna berörda yttrand.e aH den uppmärksamhet
11903: äro delägare. Dessa enskilda aktionärer, av det fört.iänar.
11904: vilka många ofta äro i ·den ekonomiska ställning,
11905: att dem borde påföras .skatt i d·e lägsta eller Ed. E. Huttunen: Ensimäisessä lausun~
11906: mellersta. kategorierna, få emellertid med sin n'Ossa täällä ed. N evanlinm.a kosketteli lakiehdo-
11907: skärv bidraga tili skatt i den högsta kategorin. tusta enemmän abstraktiselta kuin konkreettiselta
11908: Detta är .iu en lika upprörande orättvisa som den puolelta. Minun tarkoitukseni olisi kosketella
11909: dubbelbeskattning, viiken äger ·rnm, ifall man sitä etu-päässä viimemainitulta; kannalta, sen-
11910: Talo- ja o~SJ;Il;lSVero. 1801
11911:
11912:
11913: vuoksi että työväen luokan kannalta s·e 'puoli siinä oikea ja millä tavalla ~än on tuoJ:wn tulokseen
11914: on tärkeämiJi. päässyt, mutta kuitenkin on syytä olettaa,, että
11915: Jos 1uo silmäyksen maamme verotusoloihin, ~ärueru laskelma.nsa, 'hänen väitteensä, ail}a:kin
11916: herää kysymys, li~neekö missään maassa aina :pääasiassa, IJitävät paikkansa.
11917: viime aikoilhin saakka ollut vallalla, vero-olojen MaiDJitsin jo, että ra.ska~mmin verokuorma koh-
11918: alaUa sellaista ra.ppiotilaa, mikä meillä vielä tällä taa. nykyisen verojärjestelmän mukaan meillä
11919: .hetkelläkin oru olema,ssa. rSuomen, joka tahtoo vähävaraisempaa. väestöä ja se ·on sikäli totta., mi-
11920: käydä kulttuurivaltiosta, täytyy tunnusta.a ole- käli verotus yleensä lepää välillisessä v·erotuk-
11921: vansa. ehkä enemmän kuin mikäiän muu maa taka- s•essa. Meillä on tosin tilast'ollineu työ puheena-
11922: pajulla. juuri puheenaolevassa sU!hteessa.. Valtion olevassa ~uiliteessa verrattain vaillinaista ja. puut-
11923: kulttuuri-tasoa, sen kaikiniJuolis·eru menestyksen t,eellista, mutta jonkirulaisoo ·käsityksen voi senkin
11924: ja hyvinvoinnin määrää mitata,aru epäilemättä pohja1la saada siitä osuudesta, jonka vä~ävarai
11925: kaikiss.a oloissa ·enemmän tai väihemmäin tarkoi- lnen väestö suoritta,a. välillisten verojen kautta.
11926: tuksenmukaisesti järjestettyjen uudempj.en vero- Niinpä vuonna 1lf06 toimitet.tuj·en la.skelmien mu-
11927: ol-ojen mukaan. :Mutta meidän maahamme, vaii- kaan kävi selville, että työläinen, jon:ka tulot nou-
11928: tettavasti kyllä, tä:tä mittapuuta ei ollenkaan sivat 1,000 ma,rkkaan, suorittaa noista vuotuisista
11929: voida. sovellutta.a. Meidä!ll vero-olomme ovat ol- tuloisbnsa ei vähemp.ää kuin 13 % välillisinä ve-
11930: leet ja vielä tänä ~päivänä ovat mitä vailfhenrtu- roina. Sa.ma.a,n aika,an varakkaa,t tulojen nauttijat
11931: ·neimmalla kanna.Ua.. Tämän käsityksen tunnus- suorittavat ainoastaan 1 % :n, tai eräissä tarpauk-
11932: taa myöskin valtiova.rainvaliokunta mietinnös- sissa siitäkin vielä alLe. VNotusolojemme nykyi-
11933: sään, joss.a se lausuu m. m. seura.avaJil.: ,Vakinai- nren rappiotila on niin suuri, että se on pakotta-
11934: nen verotus le~pää .Suomessa .pääasiallisesti tulli- nut yksin:pä meidäru taam,tumUJksellisia, piirejäm-
11935: ma•ksuje'Il .perusteella. ja on siten etupäässä kulu- mekin ryhtymään toimenpiteisiin uudistuksen ai-
11936: tusv-erotusta, joka a.ina, enimmin rasittaa; vä~ä kaans•aamiseksi •Pu:heenaoJevalla a·lalla. Vii<ttwan
11937: varaista väestöä. Suorarnainen verotus, joka. enem- ·siihen mitä esim. kokoomuspuolueeseeru lukeutuva
11938: män kohtaa varakkaa:mpia kansamluokkia, on va- kirjailij.a Hämeen-Anttila äskettäin on lausunut
11939: kina·isessa verotuksessa aiva.n 'heikosti kehitetty ja verotusoloja, koskeva-ssa kirjoituksessaan eräässä
11940: epMyydyttälvä:sti järjestetty. Tästä seuraa, että jul1m.isussa. Hä!n !lmoma uttaa ulkomaalaisesta
11941: maamme valtioverotus ei vasta:a valtiotalouden uu~immasta v•erotusla.insäädännöstä sekä si•ttem-
11942: eikä oikeudenmukaisuuden varutimuksia." miu meikäläisestä asiantilasta veropolitiikan
11943: Tämä valiokunnan. käsitys O'Il a.ivan oikea. Ve- alana, ja, mainitsee, että ,suomalaista ra'hawoli-
11944: rotaa,kka meillä vielä nykyisin lepää va:ra,ttoma.w.- tiikkaa, ni'znittäin elinta'l'Peiden moninkertaisen
11945: man väestöluokaiu hartioilla. Läihempi tarkastelu 'hinu{l;n lisäämistä niiden maalmntuonti>hintaan ei
11946: valli•tsevaan ti·lanteeseen tuon)JJemrpana tässä ~Uih sivistysmaa i l·m a s s a ole tultu aja,wl-
11947: teessa osoittaa väitteen kaikin puolin, oi'~ksi. le~ksi". Politii·kka., jota meidän maa,ssamme nou-
11948: YleiB!en kehit,yksen <vero-olojen uudistuksen a'lalla datetaan ei ·ole h~en, käsitY'ksensä mukaan sivis-
11949: tulisi käydä siithen suuntaan, että se olosuhteiden tysvaltioiden politiikkaa verotuso}ojen alalla. Ja
11950: salliman mukaan poistaisi välillisiä veroja ma:h- näin all!kin todellisuudessa asian laita. Lyhytkin
11951: dollisimmaru suuressa määrässä sekä,.toiselta puo- katsa.us ulkomaalaiseen verotuslainsäädäntöön
11952: len siirtäisi v·erotuksen etnlläässä suoranaisten ve- täf;,o;ä suhteessa antaa valaisevia todistuks>ia. Ul-
11953: rojen kautta suoritettavaksi. Meillä kuitenkin on komfJ;illa on verotuksen pairuo,piste siirtynyt välil-
11954: tässälki11 suJhteessa, aivam päinvastainen tila va.llit- lisistä veroista tuloveroili.irn. Niinpä ansaitsee mai-
11955: semassa. Maisteri Rauhala, jota valtiovarainva,- nita, että Englarooissa vuoden 1918 budjetissa. vä-
11956: liokunta käyt.ti asiantuntijana :hallituksen esityk- 'littömät verot tuottivat valtiolle 4 kertaa enem-
11957: ·sen arvostelussa, valiokunnalle jättämässään kir- män kuin välilliset.. Edelleen on huomattava, että
11958: jallisessa lausunnossa huomauttaa tästä seikasta suoran:8Jisissakin veroissa. pää'Paino on pautu juuri
11959: erityisesti. En saata olla viittaamatta :hänen la.u- suurien omailluuksien ja ennenkaikkea sota:voitto-
11960: suntoonsa, -erittäinkin, koska se oru asia.a sattu- jen verottamiseen. !Niinrpä saman Englannin bud-
11961: va,sti valaiseva. Hän nimittäin mainitsee, •että jetin mukaan viime vuodelta. yksistänsä sotavoit-
11962: ,viime vuotisesta.aill\ ovat välilliset verot meillä toverot tuottivat 1 /:~ kaikista valtion tuloista.
11963: kasvaneet 20-kertaisesti, - ainutlaatuinen taiJaus Skandina•vian maissa, johon lainsäädäntömme luo
11964: ,kaiketi viime vUJosisa,toje·n ja tulevienkin vuosi- aina katseensa ja josta. se ha.kee esikuvia., on vii-
11965: sa·tojen finanssihistoriassa, - välittömi·en v•ero.ien meisten vuosien kuluessa välittömien verojen
11966: kasvaen 2-kertaisesti". Minä en .puolestani ole tut- ·Osuus ka,ikista. veroista noussut 10-20 %:sta 50.
11967: kinut, missä määrin maisteri Rauha·lrun väite on jopa 75 %:iiin. Nämä muubmat numerot- en:
11968: 165
11969: 1302 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
11970:
11971:
11972: .tahdo ja.tkaw pitemmälti niitä- os-ottava.t jo yk- ta.va, ,miten esityks.en lJuutte·ellisuudet o1isivat
11973: sistänsä, milla,inen vero-olojen kehitys ulkomailla paraiten korja.tt.avissa siten, että v•ero tulisi liit-
11974: on ollut vallitsemassa. tymään 'kii:nterusti keskustan ja •haUituksen muu-
11975: Meillä tietyst.i uudistuksen tarve täissä suh- hun polimkkaa.n, ohjelmahenkeen ja miten voi-
11976: t:eessa, on ollut erittäin kipeä ja tarpeen vaatima. taisiin perustaa vero-ähjelma edes jonkun-
11977: Se on käynyt vä1ttämättömäksi va.rsink}n näinä lais,elle ko'konaisuuHa si1mällä-
11978: sotavuosina., jolloin valtion men.ot. ovat 1hirvittä- ll i t ä v ä 11 ·e s u u n n i t e 1 m a. 11 e". Tässä
11979: vässä määrrussä kasvaneet. Se seikka, että valtion kirjoituksessa jo näkyy jonkinlais·en yhtenäisen ja
11980: menoa.rvio 'J)äält.tyy kymmenkerta.iseen summaa'll selvän ohjelman tarve verokysymyksen vastai-
11981: ,siitä, mitä se .oli rauhanaikaua., .pa.kottaa nekin sessa jrurj·estelyssä, kut.en hyvin luonnollista ja
11982: yMeiskuntaviirit., jot.ka: valtion ohja.ksia hoitele- suota,va.a olisikin.
11983: va.t, miettimään keinoja tämän ti.lanteen järjestä- lOiemme yhtä mieltä siis keskustan äänenkan-
11984: miseksi. Kuitenkaa·n meillä ei ole vero-olojen nattajan kanssa siitä, ·että tä!lbisen ohjelman tu-
11985: uudistamisen a.la.lla päästy nii'll nopeasti eteen- lisi olla olemassa ja. olisimme odottaneet, että hal-
11986: päin ja saatu niin radikalisi·a uudistuksia aikaan litus, jättäessään eduskunnalle esityksen tulo- ja
11987: kuin olisi ollut suota.vaa ja välttämätöntä. Viipy- omaisuusvcerolai'ksi, olisi esittänyt siinä suunni-
11988: misen syvt, esim. tuloverolainsäädännön uudista- telman, tai ainakin ·p ä ä rp i i r t e et siitä ohjel-
11989: misessa, ovat epruilemättä olleet monet. E:nnen- masta, jota se lälhiaikoina tulisi verotuskysymyk-
11990: ka.ikkea. voitaneen merkitä sellaiseksi tsaarivallan sessä noudattamaan. Edelleen olisimme 'Pitäneet
11991: aikainen tilanne, joka yleensä esti huomattavam- suota1va,na., että jo esityksen, yhteydessä olisi hal-
11992: pain uudistusten aikaansaamisen kaikilla a.loilla, lituksen talholta ·esitetty käytän:nöllisiä, positii:vi-
11993: siis myöskin verotusolojen rulalla. Toiseksi omis- sia t'Oim~enrpiteitä va:nlhentuneiden verotusolojemme
11994: tavien luokkien haluttomuus sii'hen, koska omista- uudistamiseksi. 'Tässä ·sU'hteessa ennen kaikkea
11995: ville luo'kille oli erinomaisen edullista ja mieluista olisimme odotta:ll,eet hallitukselta e h d o t u s t a
11996: koettaa hoitaa valtion ta,loutta entisen verojärj.es- muutamien verolajiep.1, kuten .hen:kira•han, käräjä-
11997: telmän kautta, jonka. kuorma. oli etupäässä välil- kappaveron, maa.kauppiasveron ja, muiden sa.ma,n-
11998: listen veroien muodossa ty.ötä:tekevän vä.estön ja la.ist.en ,,keskia:jan" verojen .kumoamisesta. Tätä
11999: suuren kuluttaja.kunnan ha.rtioiHa~ Saamme kiit- ka.ikkea ei ole kuulunut, eikä 'hallituksen esityk-
12000: tää meillä vallitsevaa. räikeätä luokkavaltaa. siitä, sessä ole liioi:n viittauksi·akaan siihen suuntaa.n.
12001: että täs•sä suhteessa ei jo aikaisemmin ole saatu Edelleen oli·si ollut erittäin suotavaa, että halli-
12002: uudistuksia toimeen. Edelleen on merkittävä y:h- tuksen esityksessä olisi lälhemmin viitattu siihen,
12003: t.enä syynä verotusuudistuksen viivästymiseen se millä tapaa aijotaan saada k u lllJ n a ll i 11 e n ve-
12004: byrokraatti'lllen :henki, joka meidän ru'Ot.soa.laisia rotusuudistus aikaan, koska, käsittääksemme,
12005: esikuvia t81Voitteleva.ssa hallitusjärjestelmässäm- kunnallis·en ve-rotusuudistuksen tulisi käydä käsi-
12006: me on a:iva,n viimeaikoi'hin saakka ollut vallalla. kä,dessä va,ltion tulo- ja omaisuusverouudistuksen
12007: Kuitenkin va:l1ankumouksellinen liike vuonna ka,nssa.. Täällä on ta;pruna, varsinkin oikeiston ja
12008: 1917 toi tuulahduksen Suomenniemellemme .ia pa- ehkäpä mes'kusta.nkin taho:Jla, uskoa mieluummin
12009: kotti täällä ottamaan käsiteltäväksi myöskin ky- joihinkin porvarjllisiin as.ia.ntuntijoihin kuin va-
12010: symyksen verotusolojen uudistamisesta. Kun semmiston taholta esitet.tyihin lausuntoihin. Viit-
12011: tämä asia vihdoin tuli •esille, olisi toivonut, että taan tässä suhteessa tohtiori WiUgrenin la,usun-
12012: hallituksella ja niillä 'hallituksen takana olevilla toon:, jolle valiokunta yksimi.eHsesti on katsonut
12013: 'Piireillä, joiden tehtävälnä oli asiassa aiotteen esit- voivansa. a1ntaa asia.ntuntijan 'Pätevyyden. Tohtori
12014: täminen, ,olisi ollut edes jonkuhlainen ylhtenäinen Willgren 11i•mittäin viittaa kunnallisten verotus-
12015: selvä ohje.lma, jonk·a 'J)dhjalla lähinnå vastaisuu- olojen uudistukseen sa.massa yrhteyd:essä .iru huo-
12016: den verotusjärj·estelmä olisi voitu uudistaa. Täl- mauttaa, ni:menomaalll, että ,syyllä voitaisiin vaa-
12017: laisen Y'htenäisen, laajasuuntaisen ohjelman tarve tia, että kun:nal'lisen verotuksen uudistaminen 'Pi-
12018: on tun·nustettu, ei ainoa,staan sosialidemokraatti- täisi tapa1htua. samaan arikaan kuin puheenalainen
12019: sella vaan myöskin porva.rillisella ta/halla. Kun valtioverotuksen reformi pa.nnaa.n toimeen".
12020: viime kuussa valtiovarainvaliokunta. käsitteli !hal- Tähän suuntaan on kehitys käynyt myös ulko-
12021: lituksen esitystä tulo- ja omaisuusverolaista, niin mailla.. Ka.ikkialla, missä tuloverolainsäädämtö
12022: nykyisen keskusta:ha:llituksen lJuolivirallinen ää- O'll uudistettu ajan kansanvaltaisten va.a.timusten
12023: nenkl\.nnattaj.a ,Helsi:ngin ·Sanomat" eräissä vero- hengessä, kaikkia.l'la siellä on samalla 'PYritty ku-
12024: kysymystä käsittelevissä artikkeleissaan 'kosket- moamaan jo vanhentuneita ja aika.nsa, eläneitä
12025: teli nimenomaan tähän seikkaa.n. Mainitussa kir- vero1atieja.. Niinpä Ra.uskassa vuonn,a 1909 hy-
12026: jo:ituksessa lausuttiin nimittäi'll, ett.ä olisi harkit- väksyty llä tuloverolailla kumoitiin 5 eri v·eroa.
12027: Tulo- ja omaisuusvero. 1803
12028:
12029:
12030: Sellaisi·a oli 1) maa.vero ·ra<~~run~tu.~ta:. kiinteistö~- 1 Va1tiova,rainva1iokunnassa täJmän kyosymyksen
12031: tä, 2) ra:kentamattomasta .kuntmstosta, 3) hewki- käsittelyn yhteydessä kuitenkin, erääJt ·edustatiat,
12032: ja asuntov·ero, 4) OIVi- ja rukkun;avero, sekä 5) elin- muista·akserui ed. Araåärvi, viittasivai sivumennen
12033: keinovero. Tällä tavalla on Ra.nskassa t.oimeen- ma,hdollisuuteen eräitten vasta:lauseessa.mme kos-
12034: pantu uudistus tuloverolainsäädännön yhteydessä keteltujen vanhentuneitten verojoen poistamisesta.
12035: vanhentuneissa vero-·oloissa. Mitä nyt meillä kä- S€ kos·ki nimenomaa'n kysyomys'tä henkiralli.a•n ja
12036: siteltävänä olevaan. lakiehdotukseen tulee, niin ei maa,veron kumoamisesta. Mitä tulee ed. Arajär~
12037: se tiedä mitään ,suurempaa. eikä laajemmalle täh- veDI lausuntoon, niin 'hän huomautti, että jos ni-
12038: tääNää uudistusta v•ero-olojen a.lalla, va.an ainoas- mittäin vwliokunna1111 sosialisrtin~m ryhmä olisi
12039: taan yksirukertaisesti uutta veroa: entisten suostunut lask·emaan toimeenltulominimin veroas-
12040: raskaitten verojen l i s ä k s i. teikossa mwhdollisimma!I1 alas, niin hän olisi ken-
12041: Herää kysymys siitä, milloin meillä sitten saa- ties ollut valmis myöskin suostumaan sii'hen, että
12042: taisiin yleinen verotusuudistus aikaa;n, sellairum helllkiraha. tulisi paistettua. Edelleen huomautti
12043: verotusuudistus, johon. täällä jo -ensimäi·nen pwhu- lhän,, että jos keskusta,, maalaisliittolais·et ja. edis-
12044: ja sivumennen. viittasi. Kun valtiovarainvaliokun- tysmieliset, olisivai tahtoneet 1hyvaksyäJ hänen eh-
12045: nassa tämä kysymys as·etettiin valiokunna.n <por- dotuksensa. osakeyhtiöitten verotuksesta, niin hän
12046: varillisille ryhmille vastattavaksi, huomautettiin olisi ollut valmis sitten ,vastwlahjaksi" kannatta-
12047: meille, että eduskunnalla on budjetin yhteydessä maa,n maaveron •poistamista. Se hinta, jota, ed.
12048: kulloinki•n, läihimmässä vastaisuudessa. lupa. ha·r- Arajärvi ja hänen kannallaan olevat vaativat näis-
12049: kit.a., mitä va.nlhoja veroj·a se malhdollisesti katsoisi tä uudi·stuksista., oli siksi korkea, ettei sitä va.Iio-
12050: voivansa poistaa. käytännöstä. Tämä on. ky1lä kau- kunlllatn vasemmalla puolella: voitu ottaa, Hdes va.-
12051: ruiisti sanottu, mutta, on kuitenkin va.rmaa, että kavalta, kanrualta harkittavaksi.
12052: sillä ei käytänn·össä ole mitään mer'kitystä. Meillä Mitä tulee sitten ha.1lituksen esityks-een, .ionika
12053: on hyvin väJhä.n toiveita siitä, että bwdtietin yht-ey- pohj·alla valiokunna,n mietintö on rakenn·ettu, niin
12054: dessä voitaisiin saada lähivuosina kumotuksi sel- täytyy huon;rauttaa, ·että Sle ei ole vastannut niitä
12055: laisia vanhentuneita verolajeja, joi·hiru mietintöön toi veita., joita siiihen verotus olojen, uudistusta
12056: liittämä.ssämme ensimäi'sessä vastalauseessa viita- lramnatt.avain, keskuudessa on asetettu. Mai-nittu
12057: taan. Valtion ra.hantarve kasva1a, me11oj.en ta.vatto- esitys oli kopioitu vastaa.vasta ruotsalaisesta vero-
12058: masti lisääntyessä. Tä.nään minulla oli tilaisuus laista. ·Mitä tulee >taasen valirokunma.n mietintöön,
12059: kuwlla, että ensi vuoden budjettia. valmisteltaessa joka. esityksen poihja.Ile oli rakennettu, er sekään
12060: ajatellaan otettava.ksi tul'O- ja menoarvioon 180 vaslt-aa niitä toiveita., joita sii'hen voitiin hyvä;llä
12061: miljoonan markan määräraha valtion virkamiesten syyllä asettaa. Hallituksen esityksen suhteen jo
12062: palkkojen korottamista. va.rten! Ma,inittu määrä- a.lun pitäeDI oli niin hyvi'DI valiokunnam, keskusta
12063: raha ei koske vielä rautat.ielaito·ksent, eikä opetus- kuin keskustan taka.na oleva hallituskin !hylkää-
12064: laitoksen virk,amies- ja henkilökunnan vaa'n aino- väliä kannaHa . .Sii;hen aikaan kun valiokunta ryh-
12065: astaa,n valtioneuvoston alaisten 'ha1lintoelinrten vir- tyi lakiehdotuksen kä.sitt.elyyn, keskwsta!ll ää,nen-
12066: kamiesten palkkojen korotuksia. Emme voi ar- kanna:ttaja. ,Helsingin rSanomat" ju'listi hallituk-
12067: vata vielä tällä kertaa, mit-en 1huikeaan summaan sen esityksen kelpaamattoma.ksi. Lehti väitti, et-
12068: valtion ensi vuoden tulo- ja. menoa,rvio saattaa tä vaikkakin kes.kusta,haUituksen nimessä mainit-
12069: .pääMyä, mutta kun on varmaa., että menot joka tu esitys on j.äJtetty ·eduskunn,aHe, ei kes·kustaha1-
12070: tap•auksessa kasvavat, n:iin se helrposti selittää, et- litus kuit-enkaan voi siitä, sen .as~allisestaJ puo-
12071: tei meillä ole t.oiveita, ainakaan lähivuosina., saa- lesta, vastata, sen,vuoksi. että se oli vanhan, Man-
12072: da kumotuksi niitä veroja, jotka raskaimmin lan- nerheimin ha.Ilituksen aikana. laadittu ja että kes-
12073: keav-at työväenluokan ma.hettavaksi. Hallitus, kustahallitus va,in esitteli sen ·eduskunnalle. Tä-
12074: sen sijaan, että se täs1sä suhteessa oli·si •esittänyt hän kritiikkiin y·htyivät myöskin valiokunillan
12075: eduskunnalle joitakin positiivisia toimenp.iteitä, on maa] aisliitto;lais.et ja edistysmieliset jäsenet.
12076: asettanut erään komitea,n laa.timaan suunnitelmaa Mutta tästä arvostelusta huolimatta valiokunnan
12077: valtion lainaust-oiminnan uudelle kannalle järjes- mietintö ei lopullis·estika.an kuitenk•aan vastaa
12078: tämis-estä. Komit.ea.n te>htä vfunä on ke'ksiäJ keinoja, niitä vaatimuksia, joita. arvostelun nojaHa olisi
12079: joilla help·ommin kuin tähän saak,ka, voitaisiin sil.le vo.inut asettaa. V.oi sauoa, että va.Iiokunnan
12080: tha'lJJkkia uusia lainoja enltisten lainoj·en. lisäksi va1- mietintö on yhtä hyvä tai yhtä huono. kopio hal-
12081: tion y:hä kasvavain menojen peitteeksi. Eik·öhän litukosen esityksestä Imin hallituksen esitys oli
12082: pikemmin olisi ollut syytä asettaa komitea tut.ki- Ruotsin laista. Täällä eiHsiHana. varsin suurella
12083: maan, millä tavalla m e n o j a voitaisiin s u p i s - paatoksella julistettiin ruotsalaisuuden voittoa
12084: t a a valtiotaloudessa ja sen jälkeen, millä ta,v·alla sekä ylistystä ruotsalaiselle kulttuurille Suo-
12085: helpoittaa. verokuormaa. messa'. Ja minä uskon, että ruotsa.Iaisuus voi to-
12086: 1304 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12087:
12088:
12089: si.aan ylpeillä siitäJkin voitosta, jonka ·se täs5ä alu'ksi oli oma.ksunut. Täytyy lisätä, että tämä
12090: tuloverolakiehdotuks-essa on saavuttanmt. tapahtui vielä vastoin niitten asiantuntijain .lau-
12091: Ennenkuin ryhdyn tarkastamaan valiokunnam suntoa., jotka valiokunta oli :itselle-en halllkkinut.
12092: -ehdotusta lä;hemmin -eräissä yks,ityiskohdissa, täy- Keniies .io!hdonmukaisena tälle omaksumalleen p-e-
12093: tyy minun kertoa, pikkuinen välitapaus valiokun- riaatteelle, valiokunta :poisti mietinn,ön johdan-
12094: nasta, senvuoksi, että se ratkaisevasti vaikutti nosta, mairuinnan ,asiantuntijo~sta", jott-ei tämä
12095: itse mieti<nnön lo-pulliseen muodostumise-en. Kun perääntyminen, sen aikaisemmin omaksumalta
12096: vaJiokunnan täytyi ryhtyä mietinnön toiseen kä- kannalta olisi ILäyttäm.yt ·nå.in kovin rumalta.
12097: .sitte.lyyn, niin 1keskustan ta.ho1ta lausuttiin, että Ed. N evanli11na on viitannut täällä siihen, että
12098: he mi-eluummin noudaUavat täJSsä verökysymyk- vaEokunnan erääi jäsenet. jotka aikaisemmin olic
12099: ;gessä sellaista, 'Politiikkaa, jo.ka suo va,semmistolle va;t mietinnön kalll!JJa.Ua, lopuksi oliva<t sittenkin
12100: tilaisuud·en merkitä mietintöön vastalauseen. Minä pakotettuja liittämään sii:hen vastalauseensa, ja
12101: <en ti-edä, missä mä:äirin tämmöinen men-ettBlyt-apa polemiseeraamaan samoja ehdotuksia, v:astarun, joit-
12102: on keskustan ta,rkoitus-perien ja pyrintöjen• kanssa ten .,puolesb ~he oliva,t valiokunnassa äänestän-eet.
12103: sopu&oinmussa., mutta. ni~n· rusianla,i ta kUJitenkin oli. TäJmä kai koskee etu-päässä oikeiston ·edustajia.
12104: Tämä'Di seikan lä;hempi 'ha.rkinJta, jää kes'kustan Heidä.n, kanitansa on va.liokurunass·a ollut n:iin hor-
12105: omaan va.raau. Kuitenkin on tästä huolimatta juva, niin ha.puileva, ainakin lakiehdotuksen tär-
12106: muomautettava, että vastalausetta -ei ole suinkaan keimpiin kdhtiin nähden, ettei ole ollenk:a,an ili-
12107: kirjoitettu mietintöön vastala111seen vuoksi, vaan meteltävä sitä umpikujaa, johon siinlä lopuksi jou-
12108: senvuoksi, että sii'h-en on meillä ollut kylli!ksi .pä- duttiin. Viittaus sosialidemokraattien e-pä:johdon-
12109: teviä ja painavia syitä. V as.talau&een kautta on mrukaisuuteeiL -eräissä asioissa oli aivan turha, sillä
12110: jä:äny<t tehtäväksi koettaa saada mi-etintöön sellai- mikäli kysymys kos·kee osakeyhtiöverotusta, osa.-
12111: sia korjaUJksia, jotka näyttävät olevan välttä!mält- ~keylhtiöasteikkoa, minun ta.rvirunee vain ma:inita,
12112: tömiä. että rylhmämme oli valiokunnassa alunpi-täen juu-
12113: Ensimäinen tär,kein muistutus,· joka en- ri sillä kannaHa, jonka se on: oma~ksunut myöskin
12114: simäisen vastalauseen all-ekirjoittajilla on v•alio- vasta-lauseessa. Se seikka, että tois-essa lukemi-
12115: kunna.n mieti'lllt·öön, koskee sitä virhettä, joka il- sessa. valiokuntaryhmä joutui kamnattamaan sel-
12116: menee siinä, että valiokunta on toimeen1pannut ve- laistakin muotoa osakeyhtiöitten verottamiseksi,
12117: l'On yhdistämisen, nimittäin, että omaisuudesta mikä on valiokunnan mi-etinnössä, johtui keskus-
12118: lähtevä tulo on v-erotetta.va yhdessä muun tulon tan, voisiko sanoa, epäreh-ellis-en m-enettelyn
12119: ka;nssa. Mitä tähän järjestelmään tulee, en1 sen vuoksi.
12120: sisältöön lälhemmin -puutu. Ry!hmä11ov-erini tule- Herää kysymys siitä, mitkä ovat olleei ne syyi,
12121: vat siihen läillemmin kajoaJmaan. Viittaan vain jotk·a ovat vaikutta,neet sen, että keskusta, joDJka
12122: sen eräisiin tärkeimpiin heikkoUJksiin ja ne ovat kä•sissä oli tämän asian lopullinen raJtkaisu, muut-
12123: ensiksikin siinä, että valiokunnan1 omaksuma. kan- ti viimeisessä rrutkaiseva:s,sa käsittelyssä kantansa.
12124: , ta ·estää omaisuudesta~ sa!l!tujen tuloj-en tarpeeksi Kun valiokunnassa pääJstiin siihen, että oli pääi-et-
12125: tehokasta. verotusta. veronmaks~ajan maksukyvyn tävä veroasteikoista, ja v-eron yhdistämis-estä tai
12126: mukaan ja toiseksi tekee ma,hdottomaksi tuotta- erottamisesta, valiokunnan oikeiston ja: ennenkaik-
12127: ma-ttomien omaisuuksien verottamisen'. Nämä tär- kea teollisuuska.pitalismin edusia.iain taiholta tar-
12128: keäi seikat ovat ne, jot.ka ~:Jouhuvat vaEokunn:an mok:kaasti painostettiin maanviljelyksen edustajia
12129: mi,etintöä vastaa.n. huomautta.malla., ,että jos 'he hyväksyvät jaoston
12130: V a.liokunnan. enemmistö a.l uksi ky Häkin oli oma.ksuman kannan, jossa: oma,isuus on ehdotettu
12131: a.iva.n yksimielinen tämän erottamisen tar- vel.'oteitavaksi eri as-teikolla ja, palkasta ~saatua
12132: -p-eellisuudesta. Se .periaa.tteessa päätti ensik- tuloa. niinikään eri aJSteikon mukaan, niin tällöin
12133: sikin hyl,iä:tä hallituksen esityksen veron, yh- tul-ee mamwiljelystä kohta&maan vero ,paljon an-
12134: distämis·estä, asettuen: ka<htiaja.on kanna>lle. Tällä karammin, kuin mitä maanviljelyselinkeinot voi-
12135: ·pohjalla. asia lähetettiin erikoiseen j<aostoon, joka sivat si€tää. Tällainen sävY' oli siinä pa,inostuk-
12136: sai te'htäväksen:sä laatia. a,iva.n uuden ehdotuksen, s.essa, jota valiokunnalll' oikeiston tatholta keskus-
12137: joka nvjautuisi tälle uudelle -periaatteelle. Mutta taan harjoitettiin. Ja iäytyy myöntää, eitä sillä
12138: va:ikka ja:ostossa vaJSemmiston j•a ,keskusiarn edus- oli vaikutuksensa. Maalaisliittolaiset ja maa,nvil-
12139: tajat olivat tärk-eimmissä -kysymyksissä voineet :ielyksen -edustaja,t keskustassa a:lkoivat peljMä
12140: täydellis,esti Y'htyä, 'niin va.liokunn:a.n keskusta, tosiaankin s'itä, että ,heidän valitsijansa, jos tämä .
12141: kun oli ryhdyttävä lakiehdotuksen -toiseen käsit- juttu tehdään julkiseksi, myöhemmin tulevat .a,n-
12142: telyyn, meni Can,ossaan. V a:liokun,nan · keskusta karasti käymään heidän kimp'Puunsa sen vuoksi,
12143: perti,äntyi täydellis-esti siltä kannaUa, ;i.onka •se ·että he ovat olleet my,ötäva,ikutbmassa maanvil-
12144: Tulo- ja omaisuusvero. 1305
12145:
12146: jelystä raskaasti kohtaavan veron säätämise~n. ven ~hdotus n1mittäin tiesi sitä, että osakeyhtiöt
12147: Kuitenkin on tosia:sia, että tilihän saakka ma<anvll- saisivat luk·ea vero'helpotusta 5 % osakepääomal-
12148: jelystulot ovat yleensä tulleet erittäin heikosti v-e- tansa. J a.ostoss·a muista.a.kseni -esitti ed. Arajärvi
12149: rotetuksi. Saa~en viitata valiokunnassa esitettyi- 7 % tä,ksi normiksi. Kun ottaa 'huomioon, että
12150: hin eräisiin mielipiteisiin tässä suhteessa, en- osakey·htiöid·en keskimääräinen voitto meillä nor-
12151: nemkaikkea. ed. Arajärv-e·n l,ausuntoon. Hän maa,liaikana tuski•n nousi edes 7 % :iin, niin ai-
12152: huomautti, että ,kunnallinen verotus maalta ta- nakin. teollisuuden, harjortta.jain t~aholta väit'flttiin,
12153: lollisiin nähden on täihän saakka. ollut joks-e•enkin n!iin olisi tämä tietänyt osakeyhtiöille jokseenkin
12154: yhtä tyhjän kan'Ssa". Maa.nviljelijän tulojen• ar- tä:ydeUistä vel'ova:pautta. Nii11hyvin ovat teolli-
12155: vioin.ti ja niitten v·erottamin,en on tä!hän saakka suuden ja maanviljelyksen edustajat koettaneet
12156: ta,pa.ht.unut sellais t·oo :perusteitten mukaau, että
12157: 1 valiokunnassa. valvoa luokkaetujaan.
12158: maanviljelijäluokka, on päässyt verra.ttain mität- Valiokunnan mietintö tässä suhteessa. olisi mie-
12159: tömä:llä verotuksella, sen sijaa.n, että pallmnsa.a- lestämme rakennettava ensimäis-essä vasta.lau-
12160: jat, teollisuuden harjoittajat ja muut tulojen naut- s·eessa esitetyn ehdotuksen pohjalle, sille pohjalle,
12161: tijat ovat sa,a.neet ma.ksaa kokolailla run,saampaa jonka keskusta ja vasemmisto valiokunnassa. aluk-
12162: ja raskaampaa veroa. Tämä vaikeus ma~mvilde si yksimielisesti olivat omaksunee-t, että nimittäin
12163: lyksen kunnallisessa verotuksessa on jo-htunut sii- palka.sta ja omaisuudesta saadut tulot ovat vero-
12164: tä, ettei ole ollut mitääm säännöstelyä niistä pe- tett.av•at eri asteimon muka.an. Mitä tulee niihin
12165: rusteista, joitten mukaan maanviljelyksestä saa- erikoisveroihin, joi'hiu ed. Nevanlinna täällä viit-
12166: tuja tuloja on arvioitava.. Kun siis meidän maan- tasoi, nii·n. on selvää, että niiden säätäminen on lä-
12167: viljelysluokkamme, maatawiljelevä väiestömme on hemmän tulevaisuuden asia, sillä meidänkään kä-
12168: päässyt tähäinl saakka v-errattain vähäisellä vero- sityksemme mukaan ei tämä ·tuloverolakiehdotus,
12169: tukseUa, olisi sille tietysti ollut kau'histus nyt äk- olirpa se asteikkonsa pll'olesta minkälainen tahan-
12170: kiä. ryhtyä ka,ntamaan suurempaa verotarukkaa, sa, mtkaise verokysymystä kokonaisuudessansa.
12171: kuin mihin se tähän saakka on tottunut. Vaikka- Käy aivan välttämättömäksi lä!hi'Vuosina säätää
12172: kin, uusi vero sellaisenaankin, kuin va:liokunnan uusia. veroja, jotka. ko1htaava.t erikoisesti tuotta,-
12173: jaosto oli sen ehdott.anU't, jossa veroasteikko nousi matonta omaisuutta, kiinteimistöjä .i. n. e. Muu-
12174: vain 20 % tuloista: ja 12 })romille-en omaisuud·esta, ten' .käy ma.hdottomaksi täyttää valtion yhä kas-
12175: oli erittäin lievä, koska keskustan. ·edustaja. Jouka- va.via tarpeit.a.
12176: hainen katsoi voivansa yhtyä sellaiseen ka·ntaan 'Toinen, muistutuksemme ~koskee valiokuuman
12177: ja vieläpä my.ö'hemmi•n ilmoitti, olevansa tai,puvai- oma;ksum1a asteikkoja. V ahokunnan asteikko
12178: nen tuloasteikon kohottarrnaan 25 % :iin, niin vaik- pä.ättyy nimittäin 20 %:iin tuloista, ja se on :mie-
12179: ka. tämä vero olisi siis jo jaoston oodotuksen mu- lestämme liianr allhainen. Todellisuu(!.essa valio-
12180: karuru erittäin lievästi tullut kohtaamaan maa.nvil- kunnan asteikko on .pruljon a. l.h a i s e m p i k i n
12181: jdysvä:es·t·öä, teki keskusta oikeistolle sen palve- kuin mitä mil8tin'nö.stä käy selville. Asianlaita
12182: luksen, että s-e toisessa lukemisessa asettui halli- on nimittäin niin., ·ettäJ la:kiehdotuksen mukaan
12183: tuksen esityksen kamnalle. verot.etta va saa väJhentää tulostansa. valtiolle me-
12184: !Täytyy tunnustaa, että maa,nviljelyksen edus- nevät verot. Kun ottaa huomioon, että tämä: 'Vero-
12185: ta:jat olivat ·erinomaisen hyvin va.liokunnassa val- ·välhennys tuloista. tietää lhuoma,ttavaa ·eräiä, mer-
12186: voneet luokka-etujaalli, kenties .pa.remmin kuin kits,ee se .käytännö·ssä veroasteikon keskimäärin
12187: muut ryhmät. Menltiinpä v-aliokunnassa pitem- .ehkä noin 3 % :lla alentamista. V eroastei,kko siis
12188: mäHekin maan,viljelysedusta.jain taholta. Viitt.aa'n todellisuudes·sa: ei ole 20 %, niinkuin 'Valiokunta.
12189: vain ed. V uokosken ehdotukseen, kun .häm; ehdotti ehdottaa, vaan 17 %. Valiokunnan mielipide
12190: aivan vakavassa. mielessä, että maanviljelijät jo sekä täällä jo aikaisemmissa puheeruvuoroissa'
12191: tästä alhaisesta veroasteikosta huolimatta . sai·si- esiintuotu käsitys siitä, ettei meil.lä omaisuus
12192: vat verotetta,va1a tuloa, määrättä,essä 'Vähentää 30 kestä ankarampaa. veroa, kuin. mitä valiokunta. on
12193: % veron arviomä.ärästä, eli siis, että he saisivat ehdottanut, ei pidä pa.ik'kaan·sa. Vertailu ulko-
12194: lähes kolmannen osam va,pautusta, siitä veromää- maala.isiin oloihin, osoittala tämän aivan selvästi.
12195: rästä, minkä muut saavat aivan täydesti •suorit- Täällä on kyllä jo viilta.ttu, mitenkä ras·kaana
12196: taa. Tämä ,siivo" ehdotus ei kuitenkaan' saamut vero eräis.sä valtioissa. ulkomailla ,kohtaa. oma.i-
12197: suurempaa kannatusta, jotenka. se ·raukesi. 'Se ta- suutta ja tuloa. Sen Esä:ksi tahdon vielä mainita
12198: va.lla.nsa. oli kyllä sopusoinnussa oikeiston ja en- j·on1kun asia ta valaisevan seikan. Enn-en sotaa
12199: nenkaikkea ed. Arajärv-en ehdotuksen kan-ssa, että tuloveraasteikko Euroopan eri mai,ssa IJl:ousi 5-6,
12200: osakeythtiöt olisivat tässä laissa asetettavat mah- jopa eräissä tapauksissa 8 % :iin. Se oli siis ver-
12201: dollisimman lievän veron alaliseksi. Ed. Arajär- rattain alha,inen. Nyt sodan aikana. kasvaneiden
12202: 1306 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12203:
12204:
12205: valtiomenojen vuoksi on t.uloveroa.steikkoja täy- olojeru ka,nssa. Jos ottaa 1huomioon nykyisin v·al-
12206: tynyt vuosi vuodelta korotta:a. :Ni~npä nikyisen litsevia elaillitosuhteita, niiru tä,ytyy myöntää, ettei
12207: verolainsäädännrön mukaan Skandinavian maissa kukaan tässä maassa. tule toimeen 3,000 markan
12208: se on 20 %, saattaapa nousta eräissä maissa 30 vuotuisilla tuloilla va.an ·ruiiden täytyy olla mo-
12209: % :iin. Ja kuten ed. Nevanlinna täällä alussa ninverroin korkeammat. Tuloverolainsäädännön
12210: mainQtsi, Englannissa se on noussut eräissä ta.- tärkeimpiä ·peria.a.tt.eita. on, että veroa on ka,mnet-
12211: pauksissa 80 %:im,kin tuloista. Sabassa äsket- tava niiltä, joilla ka.tsotaan oleva;n veronmaksu-
12212: täin hyväksytyn tuloverolain mukaa•n asteikko kykyä ja me katsomme, että veronmaksukyky
12213: nousee muist<aakseni 63 %:iin. Se on siis jotain alkaa kokolailla korkeammista tuloryhmistä,
12214: toista. kuin mitä valiokunnan Ejhdotus 20 % :in kuin mitä valiokunnan ehdotus edellyttää. V a-
12215: tai tosiasiallisesti noin 17 %:in asteikosta tietää. liokunta. tosin on puolustanut al'haista toimeen-
12216: Valiokunta on sanalla sanoeru ta. 11. t o 'll' u t a s- tulaminimiä sillä, eHä jok.aiseru kansalaJsen on
12217: t ei k koe h d o t u k s e 11 a n s ·a s i i r t .ä ä v e- velvollisuus luruastaa tuo ,pääsymaksu" valtio-
12218: r o 'k u o r m a n v a r a k •k a a m m i l t a. 1 u o- laivaan ja tästä luna.stamasta.an pääsyma.ksusta
12219: k ilta keski- ja alaluo .k a n kannet- hä·lll nauttii niitä etuja, joita valtio saattåa 'hä-
12220: t a v aksi, eli toisin sanoen, päästää suuTemmat nelle tarjota. Oru huoma.utettu, että jos toimeen-
12221: tulot, suurten omaisuuksien omis.tajat mahdolli- tulomimimi on kork-eammalla. kuin valiokunta on
12222: simman •helpolla, v.erotuksella. Vastalausees.sam- ehdottanut, niin se tietäisi melkoisen osan vähem-
12223: me olemme eohdotta.neet, että tuloveroasteikko ulo- pivaraisien ja alhaisempia tuloja. nauttivien vero-
12224: tetta.irsiin 30 %:iin ja omaisuusasteikko 15 %:iin vapautusta.. Tämä väite ei kuitenkaan pidä 'Paik-
12225: 1,000:1ta. Tätä ·ei suinkaan voitane pitää koh- kaansa, kuten s·en voi kuka ta•hansa. käsi·ttää, jos
12226: tuuttomana, eikä sellaisena., joka ,syö" •pääomia, ottaa 'huomioon•, että •juuri väihärvara.isimmat ja
12227: josta tääUä aika.isemmin .en •huoma,utettu, koska vä'hempiä tuloja nauttivat ovat raskaimmin vä-
12228: ulkomaa.lais.et esimerkit osoittavat, että :veroas- lillisten vero.ien ka.utta kuormitetut. Toimeen-
12229: teikot saatta.vat nousta .paljon .korkeammallekin. tulominimiä arvostellessa voisi viritata. myöskin
12230: Viittaan va~n si~hen~ että vasta.lauseessamme eh- ulkoma.alaisjin kokemuksiin. Amerikan Yhdys-
12231: dotettu asteikko niin hyvin tuloihin kuin omai- valloissa, vuonna 1916 säådetty tulo- j1a om•aisuus-
12232: suut-eenkin nähden on jotakuinkin läheUä sitä, vero määräså: •p-erheettömälle 3,000 dollarin ja
12233: minkä ed. J·oukahainen on valiokunnass.a esittä- p·eflheelliselle 4,000 dollarin toimeentulomi•nrimin,
12234: nyt. -eli alimma.n verot·ettavan tul'orajan,. Vuonna
12235: Kolmas vastalauseemme tärkeimmistä muistu- 1917 laki uudistettiin ja. oli siinä mää;räJtty toi-
12236: tuksista koskee osakeyhtiö·v·erotusta. Olen jo ai- meentulo-minimi per'heettömiltä 1,000 .i·a perheel-
12237: kaisemmin vi~ta.nnut siihen, että va.lio'kunna·n, so- lisi<lt.ä 2,000 dollariin. Jos sen laskee Suomen ra-
12238: siaalid·emokraattiset jäsenet ova.t vastalausees- haksi edes normaalia.jau kurssin mukaan, tietää
12239: sa.a.n asettuneet samalle kann•alle, jonka aikaisem- S•e perhe-ettämille :vähin1ään 5,000 ja. perheellisille
12240: min olivat vaEokunnass.a esi•ttäneet, että nimit- vähintään 10,000 ma·rkan toimeentulominrimiä.
12241: täin osakeylhtiöt ova.t asetettavat jonkunverran Ottaen näitä näkökdhtia huomioon, täytyy ehdot-
12242: erikoiseen asemaan verotuks•ess.a. y ksi•tyisiin vero- tomasti yhtyä silihen ki1sitykseen että valiokunta
12243: tettaviin nähden. Tähäln katsoen pidämme ·välttä- on toime~mt.ulominimiä määrätessääm osunut har-
12244: mättömänä, että osakeyhtiöverotuksessa otdaa:n ha·an.
12245: :huomioon myöski11 voiton su:hde pääomaanr. Ne ·Edelleen kosketeliaan vastala.useessamme ·eräi-
12246: osakeyhti•öt, jotka. tuottavat väJhempää voittoa siin. toisiin valiokunnan mietinnössä esiintyviin
12247: pääomille, ovat verotettavat lievemmin ·kuin ne, seikkoihin, joilla. niilläkin on tärkeä merkityk-
12248: jotka ·tuottavat suuria voittoja ja joita cm vero- sensä. ~ajoan vielä sivumennen niiihin, ja kos-
12249: tettava ankarammim. Ulkomailla, on verotuslain- kee nii·stä ensimäinen kysymystä siitä, onko tälffiä
12250: sälädännössä yleensä toteutettu tämä oikeuden- uusi v·ero katsottava sellaiseksi kruununveroksi,
12251: mukaisuuden• peria.ate ja meillä olisi miel-estäni jonka maksamatta. jättäminen tietäisi! •äänioikeu-
12252: myös.kin syytä pyrkiä :sama·an •päämäärään. den menrettämiseru. Jos Jtäst.ä tulee vakinainen
12253: Mitä tulee seuraavaan muistuiuks·eemme mi;.;- va.ltiovero, niin lien•ee kai selvää, että sitä tulki-
12254: tinnön suhteen, koskeva toimeeniulominlimiä, niin taan, sellaiseksi veroksi, josta. pu:hutaan Valtio-
12255: :si:in·ä katsomme, että valiokunna.n 0hdotus on päiväjärj.estyksessä. fl'yöväenluokan kannalta
12256: asetta.nut verotettavan tu1on, läihtökohdan liian tämä 'kysymy·s, sanot,takoon se suoraan, koskee
12257: alhaiseksi. V aHokunnan omaksuma ka:nta siitä, n. s. ,saavutettuja, oikeuksia", ja on meidän mie-
12258: että 3,000 markkaa on olerva aJimpana. verotetta- lt:>.stämme ~älttämä1önt.äJ, ettäi tässä suhteessa laki-
12259: vien tuloden ·rajana, ei ole sopusoinnussa. olevien ehdotusta selvenndä·än sillä tavalla, että täJtä ve-
12260: TulR- ja omaisuus",ero. 1307
12261:
12262: roa ei ole ka.tsottava sellaiseksi, josta on ·puh:e kunta on yleise~ti tietoinen, että Hmoitus ei pidä
12263: V. J m 5 § :ssä. Niiden, joiden vallassa on ra,t- paikkaa:nsa. On:ko sillä oikeutta lisätä v·eroa? Mi-
12264: kaista tämän verolain ko1htalo, keskustan edusta- nun nähdäkseni tämäin lakiehdotuksen mukaan
12265: jien, on ennen kaikkea ha.rkittava, minkä merki- ei o:1e. Tämä lakiehdotus säätää nimenomaan,
12266: tyksen 'he tälle seikalle arutB.Jvat. että lautakunnan kokouksissa on pidettä'Vä pöy-
12267: ·Mitä mu1hi,n vastalauseemme ehdotuksiin tu- täkirjaa ja milloin poiketaan verohliiD'oituksesta,
12268: iee, ovat rue •enemmän tois,arvoisia., mutta silti on siihen merkittävä ·poikkeamis,en syy. Täimän
12269: kyllä puolustavat täydellisesti paikkaansa laki- lakiehdotuhen lopussa 'säädetään ankara ran-
12270: ehdo.tuheen näihd·en. g-aistus lautakunnan .iäiseniHe ja kaikille, j®ka
12271: Mitä yleensä tulee valiokunn,an mietintöön tätä lakia toimeenpanevat, jos ne ovat poiken-
12272: tästä lainsäädännöstä, nliin t,äytyi,si vaatia, että neet laista. Ajatellaan suhdetta maas•euduUa,
12273: sen tulisi sisiiltää aina,kin ne tärkeimmät periaat- jossa maataloudesta saatavat tulot ovat tietysti
12274: teet,· jotka vastalauseess1amme ovat ·esitetyt. Va- ensinnä rahaksi arvioitavat. Jos joku on antanut
12275: liokunnassa, on ed. Aradärvi lausunut 'hyvin sat- lautakunnruUe veroilmoituksen, että hän on saa-
12276: tuvasti, että hänen tarkoitukseniaan on ,keritä nut esim. rukiita 50 hehtoa, lautakunta on var-
12277: v·erolB.Jmpaita niin, että mahdollisimman vähäJn masti tietoinen, ,että ·sil,le on tullut jyviä pa'ljon
12278: kuuluu mäJäkimistä". Tämä tietäisi ymmädääk- enemmän, minkä lautakunta tekee? Se ei voi sum-
12279: seni sitä, että veron tulee tyydyttää valtion ta,r- mamutika.ssa. lisätä v-eroa,, mutta, miten hankkia
12280: ·peita sekä olla "oikeudenmukB.Jinen ja kohda.ta ve- pätevät todisteet, että .asia on niin, siihen ei tämä
12281: ronmaksajia. heidän todellisen maksukykynsä laki anna minun nähdäkseni minkäänlaista oi-
12282: muka,an. Kun valiokunm1n ehdotus ·ei, tyydytä :roeutta. Tämä johtaa nähtävästi siihen, että kun
12283: näitä vaatimuksia ka.ikissa suhteissa., kuten vas- ne ,reheHiset, jotka. tosiaan kunnian ja omantun-
12284: talauseestakin käy selville, niin rpidämme välttä- non kautta ensi kerraHa oikein ilmoittavat, tule-
12285: mättömänä, -että suuri vB.Jliokunta ottaisi vasta- vat näkemään, että joku ·epäreheLlinen, joka vä:ä-
12286: lauseemme ehdotukset ·tässä suhteessa huomioon. ifin on ilmoittanut, •pääisee tuolla keinoin vähem-
12287: Ed. Lohi: Minulla oli tarkoitus kosketella mläillä, niin silloin tois,ella kertaa tulee kovem-
12288: ainoastaan muutamia puutteelEsuuksia, jotka ma11e koetuks,elle tuo kunnia ja omatunto. Mi-
12289: minä Jiuul·en olevan t,ässä laissa, puutteellisuuksia. nun käsitykseni mukaan olisi tähän saatava S'en-
12290: joihin ei näytä kiinnitetyn huomiota valiokun- suuntainen :lisäys, ·kuin meillä on ollut voimassa
12291: nassa, ei valiokunnan mietinnössä eikä siihe·n lii- elintarv.elaissa, että jos on todennäköistä syytä
12292: tetyissä vasta:lauseissa. TäJmä uusi ·tuloverolaki epä'illä:, että ilmoitus ei ole oikea, niin voidaan
12293: perustuu iJl~moittamisvelvollisuuden pohjalle, joka tarkastaa oma,isuus. Tämä .ei lmske ainoastaan
12294: periaate on •tietysti aivan oikea, mutta sen totea- maataJ.outta, mutta kaikkia aloja, voi:da:anhan
12295: minen, .että nuo ilmioitukset tulevat todella oikeat, asiakirjoilla hyvin pett1älä. Eikö siliJ.:oin olisi tar-
12296: näyttäJä, minusta ·tämä!ll lakiehdotuksen mukaan peellista antaa verotnslautakunuaJI.e oikeus tava-
12297: kiäyväin hyvin vaikea.Jksi. Ilmoitukset sä:äJd·etä:än ran inventoimiseen?
12298: tässä annettavaksi kunnian ja omantunnon kautta.. Toinen puutteellisuus minun mielestäni tässä
12299: Minä ajattelen, että tämä kunnia ja omatunto lakiehdotuksessa on :siinä, ettJä tämän lain no-
12300: tulee hyvin kovalle koebukseUe, kun tätä lakia 1 jalla verotus voipi tulla hyvin kirjavaksi. Rat-
12301: ruvetaan käytännössä sovelluttamaan, jos nimit- kais,eva päätösvalta veron määräiilmisessä on tä-
12302: täin ei samalla saa,da tepsiviiä keinoja että pakko män lakiehdotuksen mukaan noilla kunnallisiJl'la
12303: on tämän kunnian ja 'Omantunnon takana. Näi- verotuslautakunnilla, joihin puheenjohtajan ja
12304: den ilmoitusten oimecllisuuden varmentamiseksi yhCLen jäs.enen nimittää maaherra. Mi1Jälän lä-
12305: sää:d•etåJän tämän lain 27 § :ssä, että verotuslauta- hempiä ohj.eita, mink·ä!laisia perusteita on nou:da-
12306: kunnan puheenjohtajan vaa,ti:muksesta nn ·esitet- tettava rahaksi a,rvioitaessa s'ellaista tuloa, joka
12307: tävä. asia.kirja,t, tilikir.ia·t ja, muut :sella.iset, jotka tulo on arvioitava mhaksi, ei :lakiehdotuksessa '
12308: asialle valaistusta a!lltavat. Mutta onko mitään ole. Tämä v·oipi johtaa siihen, etta kaikissa kun-
12309: takeita, että ne mahdolliset asia!kirjat, .iotka sil- nissa kaikissa verolautakunnissa koetetaan päästä
12310: loin lautakunnalle ~esitetään, ovat todellisruud,en niin vähällä kuin suinkin sillä peloHa, ·että toi-
12311: kanssa yihiäJpitäviä? Toiselta, puolen on huomat- sessa paikassa menetellään •swmalla tapaa, ja niin
12312: tava etta suuri osa., ellen sanoisi .suurin osB.J, ve- tul:laan kasvattamaan tuota lainki•erlämistä yhä
12313: ronmaksajia on .sellaisia, joilla ei ole esitettävä- edeHeen, johon elintarvepulan · /aikana ~Säädetyt
12314: nä:äin minkäänJlaisia asiakirjoja. Miten verotus- poikkeuslait ovat jo kyllin ·opettaneet. Minusta
12315: lautakunta tulee tällaisessa rtapaufks.es.sa menclte- tuntuu, ·että jotakin olisi saatava lakiin takeita.
12316: lemåJän, jos veroilmoitus on sellainen, että lauta- että yhtenäisyyttä noissa l)erusteissa saataisiin
12317: 1308 Keskrililtkona ~ p. lok'tikuuta.
12318:
12319:
12320: aikaan. •Sitä on ta;rlwtetim to~in t~hän valio- poittamaan t<Jtuuden selvillesaantia, jos mm.
12321: kunnan mietintöön liitetyssä neljännessä vasta- täss'ä laissa määräittäisiin, että .tämä vero.Ja.uta-
12322: lauseessa, mutta johtavatko ne perusteet, jotka kunta tai sen ipuhe-enjohta!j.a on velvollin,en anta-
12323: tässä vastalruuseessa on tarkotettu, oikeaan tulok- maan kunnan taksoituslautakunnalle sekä oikeu-
12324: seen, .että hallitus va;ltuutettaisiin nuo pernsteet tettu siltä sarumaan niitä tietoja, jotka vero>nel-
12325: antamaan? Minä ajattellen, että hallitukselLe on vollisen todellisten 'tulojen selvinesaamiseksi
12326: hyvin vaikeata oikeita perusteit.a tässä suht~essa näyttäivät tar1peellisilta.
12327: löytää, ,sillä, kuten tunnettua, maamme on pmta- T·äällä ovat jo monet puhujat tämän verolain
12328: a1altaan verrattain laaja ja ilmastosuhteiJltaan ·erikoisiin .lmhtiin hyvinkin laajalti bjonneet.
12329: niin peräti •erilainen, olosuMeet ovat niin kovin Sentähd·en minä •en tahdo niihin ollenkaan kajota,
12330: erilaiset eri osissa maata.. Eikö voita.isi ajatella, mutta ainoa;staan tahdon huomauttaa näistä puut-
12331: cltä yh:bell'äisyyttä .saavutettaisiin ainakin jos- teista, joita minä mielestäni olen tässä lakiehdo-
12332: sain .määrin sella.isen menettelyn ka.utta, jolle tuksessa 'huomannut.
12333: pohjalle nykyinen kruununveron rmä'ärääminen
12334: perustuu. Esim., joka·isesta läänistä verotus•lau- Ed. A. P e s .o' ne n: P.erusteluissaan tulo- ja
12335: takuntien •puheen~iohtajat määTättäisiin pitämään omai.suusver•ola:kiin lausuu valtiovarainvaliokun-
12336: ensinnä yhteisen ·kokouks·en, jossa neuvoteltaisiin ta, ·ett1ä Suomen valtioverotus -on monessa suh-
12337: . ja sovittaisiin niistä perusteista, joiden mukaan teessa puutt•eeUinen. Se 'on sekä vanhentunut
12338: luonnossa sa.atu tulo on rahaksi a.rvioitava ja e·t.tä järjestelmä,llisyyttä vailla, eikä se vasta"
12339: näiden tällaisten lauta.kuntien ·kokousten hyvä:k- va•ltiota,louden eikä oike'l!l-denmukaisuuden va:ati-
12340: symät p·ääitökset alistettaisiin sitten valtiovarain- mnksia. Senvuoksi olisi vemtus uudistettava.
12341: ~inisteriön vaili.vistettavaksi. Niilin ollen saatai- Mutta toisaalta koko verotuksen uudistaminen
12342: siin jonkunlaista yhtenäisyyttä koko maassa. on valiokunna.n mielestä niin suuri tehtävä, että
12343: Minä ·epäHen hyvin, että ilman tällaisia takeita siihen tällä ·kertaa ·ei olisi käsiksi käyt.ävä. --
12344: tulee tästä verotuksesta ainakin ensi aluksi hy- Näyttälä siltä kuin valiokunta olisi :pannut ~liian
12345: vin kirjava ja, niinkuin sanoin, tois·elta puolen suurta painoa viimeksi mainittuun näkö'lwhtaan,
12346: se on oman•sa johtamaan siihen, ·e~ttä kullakin koko verotuksen uudistuben vaikeuteen. Näyt-
12347: paikkakunna.lla tahdotaan oman paikkakunnan tääpä siltä kuin valiokunta olisi ollut siinä mää-
12348: puolta pitää ja lakia kieJ\tä;ä niin paljon kuin se rin tämän ajatuks·en ,lumoissa, ett•ei se ole otta-
12349: on mahdollista. Tähän olettamukseen minun nut edes tutkiaks,een, missä määrin tulo- ja omai-
12350: mielestäni antava.t aihetta. ne tiedot, mitä minä smisv•erolain s•ääiämrsen yhteydessä jo nyt voi-
12351: olen saanut 'Pa["aallaan toimitettavan omaisuus- taisiin pahimpia puutteellisuuksia, ainakin mitä
12352: veron yhteydessä. On kuulunut nimittäin kerto- v.erotuksen oikeuden·mukaisuuteen tJl•ee, ajatella
12353: muksia, että esim. lehmän arvo on toisin paikoin 'POisiJettaviksi. En ainakaan minä ~ol•e löyi:iänyt
12354: arvioitu 100 markkaa, toisin paikoin se on siihen nähden ainoataka:an viittausta en perus-
12355: arvioitu toista tuhatta ma.rkkaa.. Jos tuol- teluissa enkä lakitek.stissä.
12356: lainen kirjavuus tämän lain mukais·essa verotuk- 'Koetta-es•saan välttää ·epä:oiiilleutettua kaksin-
12357: ;., sessa toteutuu, niin sehän on kaiken oikeuden kertaista verotll8ta eräissä ta•pauksissa, ehdottaa
12358: uHropuoleHa. S.entähd·en ·minun käsitykseni mu- valiokunta, .että ·osakeyhtiöt, osuuskunnat ja
12359: kaan tähänkin asian •puoleen olisi kiinnitettävä muut k!eskinäis,et Y'hteisöt verotettaisiin 20 % :lla
12360: huomiota. vä:henneiystä 1arviomälä:räJstä. ;Kun minulla 1on
12361: Yksi kohta on myös, johon minä olen kiinnit- suuressa vaJiokunna.ssa tilaisuus lausua mielipi-
12362: tänyt tässä laHehdotuksessa huomiota. Tässä i1Jeeni tämän ehdotuksen oikeuden- ja. kohtuuden-
12363: laissa nimenomaan kielletäJäm rangaistuksen uhal- mukaisuudesta, •en ·siihen 1Jä;llåJ kertaa s-en enem-
12364: la ik:aikki tiedot, mitä lautakunnan puheenjohta- pää kajoa. Mutta •en voi ,oUa huoma.uttamatta,
12365: jat ja muut jäsenet voivat saa.da. verovdvollisen •että sitä oikeudenmukaisuutta, j'oiiia valiokunta
12366: omaisuudesta ja •sen taloudellisesta asemasta, tavoittelee osakeyhtiöihin nähden, ei se näie tar-
12367: muid,en tietoon saattamasta. Tämä lienee kyHä peelliseksi yrittä'ä sovelluttoo ·muihin tapauksiin
12368: tarpeellista ja paikallaan. Mutta •on otettarva nähden, joissa s,e]vä kaksinkerta;inen verotus tu-
12369: huomioon, ~ttä meillä on nyt s·ääd·ettynä myös- lee tämän lain 'säläitämis•en kautta ta'Pahtumaan.
12370: kin ilmoitusvelvollis.uuden :pohjalle kunnalilinen Jos laki tUJl'ee hyväiksytyksi valiokunnan ehdo-
12371: tuloverotus. Eikö voitaisi ajatella, että näid·en tuks-en mukaan, imlee kokonainen kansanluokka,
12372: eri normien, ·eri lautakuntven välillä olisi säiä- maan.viljelijät. tuloa tuottavaan omaisuuteeiJ..ga, ja
12373: ruettävä jonkunlainen yhteistoiminta? Se ken- s1en tu·Ioon nähden asetetuksi a·rmotta kaksi~er
12374: ties olisi muutamissa tapauksissa omansa hei- taisen V!erotuksen alruiseksi. . Ehd"Otuksen mukaan
12375: TulO"- ja oma.isu.usver0. 1309
12376:
12377:
12378: on maanviUelijän maksettava tulostaan ja omai- että 1Jäimä sa;adaan toi!eutetuksi. Mawtalouden on
12379: suudestaan veroa täysin .samassa stiM.eessa kuin nyt jo vihdoinkin ja viipymättä päästävä tämän
12380: muidenkin kansalaisten. Tämä on tietysti aivan maan v·erojuhdan joskin kunnia:narvoisesta niin
12381: oikein, eikä kellään ole siihen mitään sanomista. kuitenkin näJänny.ttåJväs·tä asemasta.
12382: Mutta sen lisäksi on maanviljelijän entisten voi-~ Tahän ·tulokseen .päästään ka:hdella ta,vaUa:
12383: massaolevain sä~nnösten mukaan. suorit-ett~':a joko niin, 'että maanvi•ljelijäll:e myönnetään oikeus
12384: omaisuudestaa.n .1a sen tulosta kaikenkarvaisia vähent!ää maksettavasta tu'lo- ja omaisuusveronsa
12385: muita valtioveroja, joihin verrattavia yksikäiän määrästä se summa, jonka hän maksaa erikoi-
12386: muu kansanluokka ei suorita. Tällaisia maa;ta- sena maa,ta rasittavana. veron,a tai 'Poistamalla
12387: loutta yksin rasittavia veroja ovat m. m. maavero kaikki maata ·rasittavat verot. Edellinen vaihto-
12388: eli vakinainen vero, kruununkymmenykset, silta- ehto on mielestä;ni vai'kerumT>i toteutta;a veroerien
12389: ja jahtivoudin ikapat, kärä.iäkapat ja muut s·el- monenkaltaisuuden ja monikirja.vuuden vuoks·i.
12390: laiset. - Tässä .ei ole oikeudenmukaisuutta. Ta- Jälkimäinen vaihtoehto on käytännöllisem pi ja
12391: lonpoika yhä edeUeen ,-jlätettäisiin verotuksessa mi·el:estäni ainoa mahdollinen kahdesti verottami-
12392: erikoisasemaan sillä verukkeella että koko vero- ses-ta johtuvan ep·äoikeudenmukaisuuden ·ehkäise-
12393: tuslaitoks:en uudis:taminen on niin suuriöinen .ia miseksi. 'Valtion meno- ja tuloarviossa, ottaen
12394: monimutkainen yritys, että siihen nyt ei voida - huomioon s1en nykyisen la;ajuuden, ·ei maaverojen
12395: ryhtyä. poistaminen, sen.iäilkeen kun tulo- .ia omaisuus-
12396: Voidaan huomautta;a, että niinkutsutut mant- v-ero astuu voimaan, tule aiheuttamaa,n sannttavas-
12397: taalirasituks:et ovat luonteeltaan omaisuusveroa ti häiriötä:, jotav:astoin niiden poistamisesta on se
12398: kun taas nyt •sääd'ettävtänä oLeva verolaki kohdis- .etu, että suuri veronmaksajaluokka p'ääsee tunte-
12399: tuu e.tuT>ää·ssä tuloihin ja että oma;isuuden osuus masta etunsa ja. asemansa muihin veron:maksatiiin
12400: tässä verossa, tarko.itt.aa. vain va.kiutetun ·tulon n'äihden loukatuksi. Poistettavaksi tulisi näin
12401: raskaampaa verotusta. TäJllä huomautuksella ei ol1en:
12402: kuitenkaan :saada selitetyksi valiokunnan ehdot- 1) vakinainen vero eli maavero eli ruplavero,
12403: tamaa verotusta oikeudenmukaiseksi. Kaikki niinkuin si·tä myöskin sanotaan, perustuva ase-
12404: omaisuus, olipa se sitten mitä laatua tahansa, tukseen veroparsel:lien muuttwmis:esta 9 p:ltä
12405: jää edeLleen pääasialEsesti verottama:t:tomaksi, huhtikuuta 1840, sekä asetuks:een 16 p:ltä heinä-
12406: tuota vä:häistä arviomäJärää:n ,sisälhntettävää kuuta 1886 maaveron laskemisesta, uusien vero-
12407: omaisuuden 1/60 osaa lukuunottamatta, joka. nii- jen toimeenpanemisesta Viipurin läänissä, eri-
12408: nikään otetaan huominon myös maaomaisuuteen näisten ulostekojen ja veromäärien suorittami-
12409: nähden; mutta maaomaisuutta 'kyllä v·eroitetaan sesta :metrisen mitan ja -painon mukaan sekä 5
12410: ed~lleenkin entisten perustei•den mukaan. Sille p :nä elokuuta 1886 annettuun rusetukseen rust-
12411: yksin jäävät erikoisverot ka.n.nettaviksi omaisuu- holleista menevä:in vakans:simaksujen lakkautta-
12412: desta saatavan tuloveron lisäksi. Eikä pailjon misesta sekä rustholleille 'fi:a.utittava,ksi suotujen
12413: paranna asiaa huomautus, että omaisuuden vero- a.ugumentti- j•a muiden verojen rperuuttamisesta;
12414: tus ötetaan erikoi.sesti :kiäsiteltäväksi toisella ker- 2) kruununkymmenykset, jotka perustuva.t
12415: ral.la. Se on välttämätöntä; mutta myös on vält- vanhoihin kymmenysten panoihin ja kymmenys-
12416: tämätöntä, :että n:yt jo poistetaan kaikki sellai- sopimuksHn, useihin kuninka;aHisiin k]rj:eisiin,
12417: set erikoisverot, jotka tulo- ja. omaisuusvel'on keisarimseen kuulutukseen 12 p:ltä ma;rraskuuta
12418: voimaan astuessa joutuvat entistä jyrkempään 1847, ·koskeva kymm'enyksien panoa uutistiloille,
12419: ristiriitaan oikeudenmukaisuusperiaa;tteen kans- asetukseen uusien verojen toimeenpanemisesta
12420: sa. Viipurin läänissä 16 .p:ltä heinä:kuuta 1886 sekä
12421: Myös voidaan huomauttaa, että n. s. manttaali- samana päivänä annettuun asetukseen erinäisten
12422: rasituk.sia ei voida poistoo, kun ei vielä tiedetä, ulos·t·eko.ien ja. veromäärien suorittamisesta. met-
12423: minkä verran kysymyksessä nleva vero tulee risen mitan ja painon mukaan;
12424: tuot.tamaan. V a1ioku•nta sanoo teettäneensä las- 3) silta.- ja, ja:htivoutihpa,t, jotka aikoinaan
12425: kelmia :tämän tUilon selville saamiseksi, mutta mälärättiin n. k. sHt.a- ja jahtivontien palkkaami-
12426: tahtoo nähtävästi pitää tiedot salaisuutenaan. seen kussakin kunnassa. mutta s•ittemmin kunin-
12427: Joka tallauksessa tuottanee säädettävä vero enem- kaallisen .kirjeen nojalla 7 p :Itä elokuuta. 180'1
12428: pi, kuin mitä maata:lou:tta rasittavat erik:oisv:erot ja 10 p:nä helmikuuta 1891 annetun a•setuksen
12429: ovat tuottaneet; siUä jaksanee toki kaikkien kan- mukaan, koskeva toimenpiteitä poliisihoidon pa-
12430: salaisten yhteinen tulo km1ta.a veroa enempi kuin rantamiseksi maalla, vedettiin kruunulle;
12431: mitä maanvil:reli.iäin tulot tähåin :saakka ovat yk- 4) käräjäikapat, dotka perustuvat !asetukseen
12432: sin ·kantaneet. V e1.1oasteikko ·on säädettävä niin, 25 p:·ltä tammikuuta 1886 koskeva huojennusta
12433: 166
12434: 1310 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12435:
12436:
12437: käräjäka.-ppojen suorittamis>ess•a. - KäJräjäka.pat siis yhdyn edelliseen; vuhujaa.n siinä, että kun
12438: ovat tosin .iuriidis·elta 11l'onteeltaan henki:löv•eroa, suur.essa valiokunnassa tämä asria tulee esille,
12439: mutta siihen kat.soen •että nii:tä maksaa melkein meikäläisten taholta osa tätä kohtuutonta ja
12440: yksinomaa,n maataomistava j.a maata.viljelevä epäoiHmtettua veroa, kun kerran nyt yleinen
12441: väestö ovat ne tosiasialliselta ~uonteeltaan myös tulo- ja omaisuusvero laa·ditaan, poistettaisiin.
12442: maaveroa;
12443: 5) ·Maa kirjaan merkityt iparppissuostunta.ka.rja- •Ed. .S a a r 'e 1 a i n e n: .Silmäillessäni valtio-
12444: v·ero, herugellisrälssivero ja taksavero; sekä varainvaliokunnan mi·etiutöä o}en tullut siihen
12445: 6) maakirjaan merkity.t verot kalastuksesta ja krusitY'ks·een, että siinä esitett.y veronmaksusys-
12446: hylkeen pyynnistä. teemi on enemmän Jmin mitkaän muut tähänas-
12447: Mitä henkiraho~hin tulee, niin, siinä olen sa- tiset verotusmuodot oikeuden ja kohtuud.en mu·
12448: malla kannalla, kuin millä ovat ensimäisen vasta- lkainen. 'Senpätähden pääpiirteissä yhdyn kan-
12449: lauseen tekijät; tässä :kohdassa siis yhdyn siihen. nilltt.amaaul! •sanottua mietintöä, vaan kuitentkin
12450: Suosittelen suurta vaHokuntaa ottamaan tässä erinäi.sillä ehdå~lla. Ja nliis·tä ehdoista on yksi
12451: esittämäni ajatukset huomioon tul'o- ja omaisuus- m. m. se, että kun aikanaan toistakymmentä
12452: verolakia lopullisesti käsiteltäessä. Olen varma vuotta sitten oiikeisto:vuolueet., ainakin vanhal•la
12453: siitä, että näiden seikkojen huoniioonottruminen komea:l1a nimeHä sanottunru rsuomalaicnen- ja
12454: tulee helpottamaan kysymyksessä oLevan verolain nuorsuomalainen :vuolue sekä sittemmin myös
12455: aikaansaamista. maa.laisliittopuolue, tunnustiva,t ohjelmissaan
12456: ma•anomisbjiUe vekseJlin, nå.in minä olen' sitä
12457: 1Ed. T a k k u l a: Minä vo1s1n ede1Jlis·en pu- mieltä, että •se vekseli olisi vihdoin.Xi.n nyt mak-
12458: hujan lausunnon johdos·ta luo:vua :vuheenvuoros- settava. Mailinittuna. :vuolueiden syntymisai- _
12459: ta.ni, mut·ta koska. se minulla, on, nriin minä tah- kana nämä puolTheet nlimittäin tunnuS'taen maa-
12460: don joil'lakin sa.noiHa kysymyks.essä olevaa.n h- veron kohtuuttomuuden 'lu:vasiva.t maanomista-
12461: kiehdotuksee:n kajotru. Minä ihmettelin sitä, jille, että maaverot ovat :vo,istettavat jä niiden
12462: että hallitus, jossa meikä:läi.siä edustajia <On ole- sijalle laadittava tulo- ja omaisuusv·ero. Epäil-
12463: massa, on antanut S'e:llaisen mietinnön, j·osta len tämänkin velkselin pätevyyte·en varsinkin
12464: puuttuu kokon,aa·n se kohta, jost.a edellinen :PU- kun nyt eduskunnassa. lyödään maanviljelijöi-
12465: huja huomautti. Mutta minä kuulin ed. Huttu- den hartioille v.eroo veron päälle ovat maanvil-
12466: sen lausunnosta, että nykyinen hallit.us ei ole jeli~t viimeaikoina alkaneet suhtautua sen-
12467: trutä e.si,lystä tehnyt, va.an. se on sen ed.eQtäjän ta.kia,, että tuo veheli alkaa, mennä liian van-
12468: tuotteita. Minä siis ymmärsin sen valla.n hy- haksi, eikä sen kokonai.smaksusta rula tulla
12469: vin, että tulos on sen •kaJlt.ainen. Sitä vähemmin 'täyttä totta. Mutta ne vieläkin ikävällä od.ot-
12470: minä voin ymmärtää sitä, että valiokunnassa tavat näiden liupansten täyttämistä, vekselin
12471: maa1aisliitolll taholta ei ole maaveron poi,sta- maksamista eli toisin' .sa,noeru maa.verolain ku-
12472: m:i·sta adettu, ei ole edes :vantu vastala.usett.a tä- moamista. Jollei nyt jo ainrukin ne :vuolueet,
12473: män asian :vuo'lesta, niim: valitettavaa, kuin se jotkll! ovat ohjelmi:ssa.amt sitoutuneet maa- ja
12474: ainakin minun mielestäni on. Minä kyllä kuulin manttaaliveron poistamiseen, ala, pontevammin
12475: ed. Huttusen lausuni!lJosta, että valio.kun:nassa on kuin tähän asti, :vyrkiä mainitun veromuodon
12476: olilut puhetta maa:veron poistamis:esta ja, että jos :voistamiseen, ·niin talonpojankin kärsiväUisyys
12477: maalaisliittolaiset olisivat ryhtyneet kannatta- vihdoin lo!):vuu. Sillä vaikka .Suomen talonpoika
12478: maan :Poistaa os,akeyhti.öv·eroa, niin olisivat teol- on, kuten tunnettua, kärsivällinen ja :vitkämie-
12479: lis·u:uden edustajat silloin valmii·t :p.oistamwan rlinen, nriin siUrukin on ra;jansa.. Mutta nythän
12480: maaveron. Mutta, kun Jl'äiru ei ole ta:vahtunrut, juuri tarjoutuu erinomainen tilaisuus arvoisille
12481: ei ole maaveToa myöskään :voistettu. Kun kui- herroille edustajille, kun tulo- ja omaisuusveroa
12482: ten'kin tä'llainen yhdenmukaisuus on näyttänyt täällä laaditaan, että s<en yhteydessä kumotaan
12483: oikeis!on ta.holla olevan näiden verojen yhtäläi- vakinainen maav•erolaki tuotannon välinettä; maa-
12484: syyteen n.ä:hden, nii,n minä o[isin toivonut, että omaisuutta ra.sittavana, kohtuuttomana ja. van-
12485: aina1kin keskustan ja maalaisliiton edusbjat hentuneena. Mutta vai.kka kuinka. valtiova.rain-
12486: va'liolkunnaiSsa oli·siva t ehdottaneet, sekä esittä- valiokunna;n mietinnöstä etsisi, niin siitä ei
12487: neet vas,talaus·eessa, että olisi ain3!kin ·S·e os•a, löyd.y yhtään motii~ä siiihen suuntaan, että nyt
12488: mikä osakeyhtiöltä on poistettu, 20 %, pois- edes aijo.ttaisiin niin tehdä. Päinvastoin mie~
12489: tettu myös maaverosta. ·Mutta mitään täl- tin1 ö on aivan ontto sillä kohda:l;la ja tuntuu sitä
12490: laista ehdotusta ja va·stalausettaJ ei valiokunnan lwkies,sa, kuin valiokunnassa ei olisi mui.stettu-
12491: mietinnössä ,näy jota mi.näi ihmettelen. Minä lkaan maanomistajia tässä suhteessa vaan kyllä
12492: Tulo- ja omaisuusvero. 1311
12493:
12494: sensi~aan uuden veron maksuvehoUisuudessa on asti, että ensin suun valiokunta ja sittem-
12495: heitä mui,stettu aivan tehokkaasti. On väärin min koko eduskunta täyttä;ä maanomistajain-
12496: että! näin lyödäälll eduskunnassa veroa veron kin hartaan ja oikeutetun toivomuksen. Edus-
12497: päälle mutta ei tois-elta puolen vähennetä talon- taja Nevanlinna muistaakseni äskeisessä lau-
12498: potialta edes niitä veroja,, jotka e-pätasaisina ja sunnossaan sanoi m. m., että se ei ole oikein,
12499: vanlhen~uneina. on ·luvattu poista,a :ia joiden si- että osa1keyhtiöiden tuloa ja omaisuutta verote-
12500: jalle uusi veromuoto saäidetään, kuten nyt esil- taan kaksirukerroin. Kun herra Nevanlimna: tä-
12501: läoleva tu'lo- ja ·omai<SiUThsverolaki<. Täimä on pe- mäln kwnnan omaksui oswke.yhtiöiden suhteen,
12502: rin huolestuttmva i:lmiö tääHä eduskuunassa ja niin sitä snuremmallaJ syyillä luulisi ·hänen
12503: täimä nähtävästi johtuu siitä, että .taJonrpoika.in omalksuvan saman 1karurran va}its,ijoihinsa ma:an-
12504: edustus täällä on liian heikko. Tämän johdosta ;omi:s.tajiin nähdeu. 1Sillä jos edll!skun;ta ilman
12505: minun täytyy vedota suuren valiokunnan oi- muuta hyväJkS\YY iäJmän lain, niin, :kuten j·o sa-
12506: keuden;tuntoon ja ehdottaa e.ttä suuri valiQkunta noin, tulee ·s.e monessa suhteessa verottaJmaan
12507: mietinnön loppuun liittäisi lisäpykälän, jolla maaomaisuutta kaksinkerroin. Luulisin tai a.ina.-
12508: kumottaisiin; mainittu maaverolaki. Jos suuri kin t.oivois]n .että kaikki herrat edustajat yksi-
12509: valliokunrta ja. sittemmin eduskunta, kumoaa mielisesti niinhyvin osakeyhtiöillle, maanviljeli-
12510: mainitut vuosisataiset van!ha.t lait, uiin se ei jöill-e, kuin myös kaikille kansa,nkerroksille ja-
12511: tiedä sitä,, että lähes.kääru kaikki maata ra:sitta- kaisivwt velvoll1suuksia ja oilkeubia samalla
12512: vat vero'lait tulisivat aakk,aama.an. Vieläihän mitllllla.
12513: jäisi voimC!Jan esim. kymmen1ysvero, jonka pe-
12514: mstee1la maanviljdijät maksaisivat edelleen 'Ed. R. F u r u h j e l m: Det är icke synner-
12515: s·ielunhoitajille eJi papeille määrättyjä maksuja. ligen up'Pmuntrande för en riksdag:sman att
12516: Samoin jäisivät voimaan 1silta- ja jahtivoudin yttra sig i denua debatt, då bänka.rna blivit så
12517: sekä kä;räjäka-ppoja koskeva,t maksusä:äd·öks~et kuin toma som de förnärva•rande äro. Dock vore det
12518: myös metsävero, joka: <sekin on maata rasittava g,ynnerligen nyttig.t :för de riksda~smän, som .ej
12519: vero. Mutta, näitä v-eromuotoja, koskevat lait vari.t med om sta.tsutskottets ·behandling, att
12520: ovat kumotta.vat toisten asiain yhteydessä. Va.ki- något ,höra på vad <S·om i denna fråga yttras.
12521: nainren maa,vero eli toisin sanoen maakirjavero Det är näimlligen en högst oklar f.örestäalning,
12522: on syntynyt vuosi,sa.tailll kuluess·a. siten .että som riksda,g,smännen i aJll.mänhe.t hava om denna
12523: useista vanlhemmista hen:kilökoMaisista veroista skaHela,g. Som ett exempe'l härpå skall jag an-
12524: muodostettiin vero, joka ·on siten muuttunut kiin- f,öm, att dJå rdg;sm. Nevanlinna ha.de avsluta.t
12525: teäksi, maaomaisuutta msittavaksi; sellaisena siH stora synnerligen upplysande och intres-
12526: se merkittiin noin 400 vuotta sitten maakirjoi- santa föredrwg i C!Jfton, var ·det en riksdagsman,
12527: hin ja kutsuttiin s<itä maakirjaveroksi. <Sitten viiken uttryokte sin 1fägnad över detb föredrag,
12528: 1600 luvulla .tuli taaiS liswksi useita henkilö- men s1amtidigt viswde sig va.ra ,så okunnig om
12529: kohtaisia veroja, j<otka myöskin pantiin tiloiHe denna sk,a.ttelags iunebör.d, att ·han .före.stäUde
12530: suoritetta.viksi .ia nä,mä,kin vahi<tellen muut- sig, att de.n S k. •förmögenhetss1katten hä:rvidlag
12531: 1•
12532:
12533:
12534: tuivat vakinaisiksi, ne otettiin maakirjaveroon, helt en;kelt utgjord·e en sexti<ondedel a,:v lkap.ita-
12535: sekottamatta sitä kuitenkaan van1haan va.kinai- let, att man <sållunda skulle få Iov att betala en
12536: seen veroon, nimellä manttaalivero. Siten tuli sextiondede'l av kapiblet i skatt. FaHet är ju
12537: maakirjavero krusittälmään .laveammassa mel'lki- a.tt man icke 'betalar denna. sextiorudedel av för-
12538: ty!kse.ssääm seikä vanihan vakilllaisen veron että mö<genheten i <s:kwtt, ubn a.tt skatten utgör en
12539: myöski,n mantta'a'liv·eron. Tästä osaksi n'rukyy, vis:s procent av denna sextiondedel. Det är nu
12540: miten vanhentunut, oi:keudeton ja kohtuuton emellertid icke om den saken, j.ag; ämnade tala,
12541: ainakin .n~nkyoloi,ssa mi mainittu veronmuoto. utan specielllt om ·den till betärukallldet ~o,gade
12542: Jo yksistänsä täimän vuok,si on eduskunnaUa första reserva ti·oll!en, som är undertecknad a v
12543: ei ainoastaan; oikeus vaan myöskin ve'lvollisuus statsutskottets sosiaJ.d.emokra.tiska. medlemmaT.
12544: lakkaut"aru pu:heena1ainen ver·otussysteemi. 'Rdg,sm. NevamJi:nna nämnde i <Si<tt andragande
12545: Mutta. täimälll lisäksi on myöskin otettava huo- a.tt också ibland statsutskottet.s e~gna. medlemmar
12546: mioon, kun nyt rtähtävästi eduskunnan enem- uppfaitningen om ·denna skatts riktiga innHbörd
12547: mistö säätää lopullisesti mietintöön sis.ältyvän är något dun1kel. Ma•n har stirra.t ,si:g b:lind 'PI\
12548: tulo- ja omaisuusev·erolain, että sen 'perusteella ordet förmög.enhet, <bitit si.g fast i detta ord tiH
12549: tullaan kantamaan maanvil.ielijöiltä omaisuus- den grad, att man betraktar ·denna 'la•g såsom en
12550: veroa kaksinkertaisena .ia se teko ei ole oi- lag om förmögenhetsslkatt. Lagen gäller dock
12551: keudenmukainen. iSentähden toivon viimeiseen icke f'öl1mögen,hetsskatt, ntan en inkomstskatt,
12552: 1312 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12553:
12554:
12555: och deuua, illlkomstska,tt utfaller olika be- het i betrakta,nde, så ställer sig sa,ken helt annor-
12556: roende plå om ~rukomsien h'ärflyter fråu arbete, I unJda. Om man antager att ka,-pitalet gi;ver
12557: såsom lön o. s. v. eller om den härflyter av ett 5 % ränta,, - och det är ett an:tagande, som är
12558: räutebära,ude ka,pital. I det senare faillet blir genomgående b!\de i ut:skottsbetäJka.ndet och re-
12559: iukomsten något starkaTe heskattad. J ag servationerna, - gör man aetta. ani agande, så
12560: uä;mrude, att ~de pe11smmr, som :hav~a underskrivit får man att en förmög-en!het .av 3,,200,000 drab-
12561: första reservakionen, ha,va stirrat sig blinda på ba,s a,v en ska,tt, som är 19 % av imkomst€n, en
12562: uttryoket förmögeuhetsskatt. Det ,framgår av förmöge·nhet, utav 4,000,000 mark drahba:s av en
12563: hela sammauhauget. Hela tide.n tala,s det om skatt, som är 19,6 % av inkomsten, en förmö-
12564: att förmögeruhet-eu drahbas orättvist, den drabbas genhei av 12,000,000 dmhbas av en skatt som
12565: ojä:mut. Iblarud är den progressivt beska,ttad, är 25 2 /a % a.v inkomsten·, o. s. v. Här hava, vi
12566: ~bland degr,essivt; i ~blaud är det emkel prop.ortio- en stigande procent,sats hela vägen. Alltså, om
12567: :ruali~et o. s. v. Det kan hava si,n riktighet, men man s1er saken från den :sidaru och betraiktar
12568: detta gäller ~blott deu del av slk:atteu, som beror skattens storlek i procent a.v i,nJlwmsten, så blir
12569: a v denna s~extion;de.del a v förmögenhet~eu, vilken ' denna procent a1Ht större ju större förmögenhe-
12570: lägges tiU irukomsten, och ·det är ju b1ott en del ten är. För a·tt niärmare belysa det påstådda
12571: av s1katteu, i 1flera f,a:ll Mott en hrålkde1 ut.w miss,förhålla.ndet ha:v•a reserva:rutern~a bifogat en
12572: deuna. Den,, som inrte är initierad i denna ange- ~kurva på si,d. 47. ,Denna ikurva ser icke särde-
12573: lägerrhet och läser reservationen mo I, ,får en les vadker ut, men en sådan kurva,s utseenae be-
12574: fuHkomligt skev uppfattuing om hela 1agför- ror tiH stor del på, vilke,n ska:la ma:.n använder.
12575: slaget. För a.tt bevisa detta ska'll jag nämua Och då här nu en ruta i vertikal 1led blott mot-
12576: några. exempeL På ,sid. 46 i sveuslm upp[agau svarar eru halv pro mille, så är ju skalan e.gent-
12577: står bland wnnat föilja.nde: ,men i allmänhet un- ligen alldeles för stor. Också denna omständig--
12578: derkastas de små och medelstom förmögen- het gör a~tt lä:saJ',en utav reservationen får en
12579: heterna en tyn1gre beskat>tnirug äu 'de stora för- ori'ktig föres.tällnin:g om det hela. J ag ska!ll
12580: mögeruhetema". Debta gäller icke i allmänhet, nälmna ännu ett exempel. På följaude sida, sid.
12581: det innebär blott detta, a,tt den av näJmlllda sex- 48, säga. reservanterna: ,Arutages, att en p'llrson
12582: tiorudedel härrörande delen ,a,v ska·tten ka,u vara äger en ,förmögenhet av .500,000 mark och en
12583: tyngre för de små och medelstora förmögenhe- a.nnan en förmögenhet av 15,000,000 mark, för
12584: tern!ll än .för de s;tora förmög~enheterniR. Men vilken de erläggru förmögenhet.sskatt. 8kuUe
12585: shtten i dess hel'het, alUså den skatt som åväl- varderas förmögenhet tillväxa med 100,000 ·
12586: ves inkomsten plus 'sextiondedellen av förmögen- mark, borde na•turligtvis den sena.res skatt ti1l-
12587: heten, drahbar aHdeles otvivelaktigt tyngst ,de växa mera än den förras,. Den förra får dock i
12588: stora ,förmögen;heterna. För att bliva övertygrud tilläggs,skatt erlägga 250 mark, den senare en-
12589: om derurua omständighet behöver man hloti 1kasta dast 183 mark" Detrta är riMig-t om man iblott,
12590: en blick på skatteslkalan, där procenrten stiger. som sagt, tar den del av skatten i betralktan:de,
12591: Det är en starkt. ;p;rogressiv skala. J ag vill här som 'härflyter av sextiondedelen a,v ka,pitalet.
12592: ej hava sagt att i de a,nJförda orden inneligger ~en M·en bea:ktar man såsom rärttvist och naturJigt
12593: or~ktighet, en medveten or~ktighet. Meru det är, he'la den tilläggssikatt, som härfilyter av
12594: hela, äir stilisera.t ,på det viset, att en icke initie- de,s.sa, 100,000 ma!'k, som tiUkomma., i det en~a
12595: rad med~em av riksdagen får en oriktig upp.fa:tt- fallet 500,000 mark ocih i det andra 15,000,000,
12596: ning av saken. I slutet av samma sida 46 ingår så ·kommer man ti1ll arunat TesuHat. Vi an1taga,
12597: en ta!bell, ~där förmögenhetsskatten: i pro mi:Ue att en '[)erson älger en förmög'llnhet av 500,000
12598: ä:r. uträknad 1för ollika klass,er av ,förmögmJihet. mark och en a.nnan en .förmögen:het a.v
12599: Promil,lesatsen hörjar med 1 / 6 och går så uppåt 15,000,000. Ökas, ·den ·,förr!li personens förmö-
12600: till över 3. Reservantema vilja göra gälla,nde 1 genhet med 100,000, så ökas tota.lbeloppet av
12601: att ska,tten är högs't oj·ämn, emedaru des.sa pro- ha.ns skatt med 467 mark; ökas åter den :senwe
12602: mille-sats,er ed växa regelbundet för aH förmö- personens fömD.iögenhet med 100;000, ~så ökas to-
12603: genlhe't. För en d'örmögenhet av 13,'200,000 mark talbeloppet av han:s skatt med 1,·3•33 mark, så-
12604: är förmögenhetsskaUen '3,54 Ill'O mille och för ledes med omkring 800 mark mera. Alltså, det
12605: . en förmögen1he•t a v 4 til11 6 miljoner 3,17, allts1å ja1g ville komma, till, är art.t lnan e.i får Mlla. sig
12606: ntågot mindre. Detta. är nu alld-eles riktigt, om blott till derr s. !k. förmögenhetsskatten, ~den del
12607: man blott ta.ger i be1raktande den del av ska1- av ska,tten som beror av sextiondedelen av ka.pi-
12608: ten, s~om härrför si,g tiH sextiondedelen av ·för- talet, utan man måste betra:kta skatten i dess
12609: mögen!heten. Men tar man; skatten uti dess hel- helhet. Gör man: detta, så får ma,n; a.tt skaiten
12610: TulQ- ja omaisuusvero. 1313
12611:
12612:
12613: st~ger p,rogressivt, den dmbbar tyngs•t ·de störst_a m:ark o. s·. v. Reservanterl!Jas resonnema'lilg i
12614: förmögelllheterna. Det är ing·a.lunda på det Vl- ,t<lenna ·puukt är därför icke fullt riktigt.
12615: se•t s.om en del av riksdagel!Js medlemmar före- J ag ber till s~st att få rekommendera. reser-
12616: stäht sig, att de •stora förmögenheterna, sluppa vationen n:o III, underteoknad av hrr Araj.iilvi,
12617: jämf·örelsevis ·lätt undan. af Forselles, Nevanlinna och underteckna.d.
12618: ;E11 <lel andra a.nmiärlkningar har jag också att Deruna res·erv·ation avviker i någon mån från
12619: framstä]la, emot reservationen' n:o I. Bland an- utskottets förslag-, dock icke på lång-t när så
12620: na:t ·kallJ jag ej undanhå'lla en anmä·rkn:i.ng om myeket s·om res•ervationen n:o I avviker från
12621: .de.n egendo.mligheten, att i reserva.nternas för- utstkottets. Utskottets skatteslmla sluta.r vid
12622: slag förekommer sådaTht, som vid utskottets 20 %, vår skatteskala vid 15 %. Om man mger
12623: beh,andling icke med ett ord •har berörts! för- i1 beha.ktande, att tili inkomsten skall Hilggats
12624: / 60 av ,ffiapitalet, så slutar utskottets skatte:skala
12625: slag ·som det ha.r varit omöj·ligt 111tt yt.tra s1g om
12626: i u~ko.tt.et. Exempelvis § 25 il!Jn>ehåller sådant, de facto vid 26 2 / 3 %, medan däremot den skala,
12627: som icke :har bEvit f·ramställt i utskotte·t. Det s-om föresTa.gits i reservati•onen n:o !II, de facto
12628: har aldrig gjorts, <letta förs'lag a.tt i·nhems•ka •slutar vid 20 %, vilket av oss anses vara ett
12629: akiiebolag ,gkola erlägga ska.tt eniJ.:Ugt den och skä!1igt belopp. Man får n~mlig.en i d~tta sam-
12630: den skala.n •ooh att den beräknade skatten ,skall mal!Jhang icke glömma, att slkatt.en hll 1staten
12631: höja,s med den ·procentsats, som erhålles, då bo- icke är den enda skatt, som s·kaU betalas. Det
12632: lag-ets vinstprocent !IlluJtiplicecr.-a:s med ilre, dock kommer <lessutom tili kommunala utskylder,
12633: icke utöver trettio <procent." och mau ha~r att rförutse, att också dessa i fram-
12634: ti<len komrrna att beta1as enli.gt en progres•siv
12635: Vald nu de av res1ervanrterna f.öresla.gna ska- skala. Bestämmes •Skattep.rocenten för skatten
12636: lorna beträJffar, ka11 som aillmänt omdöme ut- tili state•n högre än 15, ,s,å okommer totalbelop-
12637: talas, att de är·o tiH ytterlig.}wt :stränga. Slmt- pet av al'lta skatter a.tt i frrumtideu •bliva högst
12638: ten ,för inkomslt kan enfligt reservanterna Sttiga betunga.nde och synnerlige.n mel!Jligt inverka på
12639: till 30 % av •hela inkomsten. Men det är d.()ck ka.pitalbildningen, vars betydel!se för he1a lan-
12640: i0ke aJlt, ty enlig-t reS€rvanterna kommer dess- dets välstånd av hr Noevanlillina redan välltaligt
12641: utom tili eTh fö~mög-enihets.s'katt enligt en •sär- utveokla·des.
12642: skUd skala., och .denna förmögenhets•skatt .slutar ,Jag ber att få innesluta reservati,onen n:o III
12643: med 15 pr·o mi~le •av hela förmögenheten'. AHt i stoDa utskottet.s bellläigna åtanJke.
12644: dett·a gör för de största förmögenheterna, ifl)All
12645: man antager att de aVJkasta 5 % om året, icke
12646: mi.11dre än 6D % av inllwmstem Ed. He 1 o: Olen pyytänyt puheenvuoroa puo-
12647: Justaabeni :ensimäistä vasoo:lausetta ja varsinkin
12648: I slutet aw sid. 44 säg-a. reser'Vanterna: sen ueljwttä lu~ua, joka on tämän ~ain tärkein
12649: ,a:tt storleken ruv den kompletterings:åatt sam kohta ja. jota vastaan edellisistä puhujista var-
12650: slmU erläggas för fö~mögeruhet, kommer att sinkin ed. Noevanlinna ja Furuh_jelm ovat polemi-
12651: förändras i förhiåJlande tili de ifråga,va;raooe soineet. Ed. Newnlinna mainitsi m. m. että ensi-
12652: inkomsternas storlek. Huru starkt. deThna om- mäisen vastalauseen ilekijät o:Ii1sivat tuonoeet esiin
12653: ständighet bryter mot d1en av utskott.et anf·örda ehdotuksia., joita eivät ole esittäneet valiokun-
12654: motiveringen framgtår av nedansiJåen:de exem- nassa. Ed. Huttunen on täJällä .io osottanut, että
12655: pel, vari uträkna.ts storleken a'V skattebe'lopp.et väite ei .pidä p·aikbansa, mutt~a koska ed. Furu-
12656: för en f.ö:rmögenhet av 3,000,000 mark, då ve- hjelm on tämå!Th väitt€.ellJ uudistanut, olen pako-
12657: derbörande skattskyldiges inkomst·er äro tettu uudelleen osottamaan sen perättömäksi.
12658: 120,000, 140,000, 160,000, 200,000 ooh T·ehty väite koskee osakeyhtiöiden verotta-
12659: 400,000 mark." Häirtill är att a1nmärka, ·att det mista. Kuten ehd-otuksesta ilmenee on kysy-
12660: ytterst s•äUa.n kan ifrågrukomma, att en f·örmö- myks,essä oleva laki S!ellainen, 1että s.en eri kohdat
12661: genhet av 3 lp.i,ljo,ner mark avlka,s+a:r så väsenrt- riippuvat siksi olennaisesti toisistaan, että mää-
12662: ligen olika bel·opp, s·om från 120,000 tili 400,000 rätyn kohdan sääitäminen toisenlais·eksi estää tuo-
12663: mark. Fö:rmögen·het•en skall, såsom rdg,sm. Ne- masta toiselle -p'OhjaUe perustuvia ehdotuksia.
12664: va.nlinna redan framhöl'l, särs•kilt taxeras, och Siten esimerkiksi, kun asian toisessa käJS'ittelyssä
12665: ·då detta sker, så s:krull det belopp bestämma,s, hyväksyttiin lain 19 § siinä muodossa kuin se
12666: 1S01'll vid försäljn[,ng a v förmögenheten sannolikt on valiokunnan mietinnössä, siis hyväksyttiin
12667: erhålles.. AlHså, om förmög.enheten avka.siaor ruotsalain€n järjestelmä, ei niillä, jotka ·Ovat ny-
12668: blott 120,000 mark, s·å heräknas• dess värde då kyaikaisemman verotus~iärjestelmän kannalla, ol-
12669: bloM ·~å stort, at,t 5 % räruta dä:rav utgör 120,000 lut enää tilaisuuttaa tuoda esiin omia ehdotuk-
12670: 1314 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12671:
12672:
12673: sia.an, koska n~ raJmntuvat kokonaan toiselle -poh- J että verotetaan erikseen tuliOja sekä sitä omai-
12674: jal1e. Nii>lbä oli ·siLloin truydellisesti !katkaistu suutta, •jolm on täJmän tulon tuottanut. Niistä
12675: tie esittää oma kantansa ja olivat -pakoitetut yh~ asiantuntijoista, joita, valiokunta 011 käyttänyt,
12676: tyUJ.ään valiokunnassa 'esitettyihin .e~dotu:~sii~, ovat ne mo!lemmat jotka ovat täJhäm puoleen :la-
12677: vaikkeivät niitä ·hyväksyneetkäärn1. M1tä enkOl- kia kiinnittäneet huomiota asettun•eet kannat-
12678: sesti osakeyhtiöiden verotukseen tulee, niin esi- tamaan ma.nnermaaJla olevaa järjestelmää eri
12679: tettiin kuitenkin vastalaUJseessa esitetty kanta tulo- ja omaisuusveroasteikkoineen. Kun valio-
12680: valiokunnassa 'lain ernsilmäisessä käsittelyssä. To- kunta on siitä huolimatta asettunut toiselle kan-
12681: sin vastalauseessa esiintyvät numerot poikkeavat nalle, luu'lisri sen tuovan esiin erikoisemp.ia nlä-
12682: jonkun verran valiokunnassa esitetystä ehdotuk- kökohtia, j.oiUa se tätä ka,n>taa.msa puolUJsta.isi.
12683: sesta, mutta numero.ien muuttamisella on itse TäMaisia näkökohtia ,se ei kuitenkaan ole voi-
12684: a·~ia:an nähden toisarvoinern merkitys. Ja muuten mut tuoda esiin muit<a kuin toisarvoisia, kun se
12685: tahtoisin huomauttaa, koska ed. Furuhjelm toi sitä vastoin on itsekin ollut t.äysin tietoinen esit-
12686: tämän huomautuksen 'esiin, •että hän itse on teh- tämänsäi menettelytavan hei,klmuiksista. Ja
12687: nyt syypäläksi itsensä juuri siihen samaan :syn- oi·kea.sta.an tä:mä 'menettelytc11pa. onkin tullut va-
12688: tiin, j.osta hrun moittii ensimäisen vasta·la useen liokunnan päät.()kseksi miltei'pä vahingossa,
12689: tekijöitä. Hiiln on nyt allekirjoittanut vastalau- voisi s•anoa.. Valiokunta ensimäisessä · käsit-
12690: se-en, j·os.sa ehdorl:.etaan osakeyhtiön arviomäärän telyssä: asettui nykyaikais•emmaHe .karunalle
12691: rulentrumista 40 %:'lla. Tämä a:lentamislmksintö, mutta toisessa krusittely.ssä muuttivat yhtäk-
12692: josta jo ed. Nevanlinna huomautti, että :se on koti- kiä keskustan edust,aj3!t oikeiston pakotuksesta
12693: maista tekoa. ja josta. meidän •tuskin ka.nnattaa kantaansa il1moittaen kuitenkin' viel.ä siLloinkin,
12694: ylpeiNä, s·e on lähileny·t juuri ed. Furuhjelmista, että he periaatt.eelli,sesti pys.yvät edeUeen edelli~
12695: mutta kun hän ehdotti 'ensin alennusta vain ,sellä ka.nnaLla.. .Sen• valkava1mpaa pohjaa ei :sii,s
12696: 30 %, on hän n.yt kuitenkin allekirjoittanut ruotsa,l,ai:sella ljärjes•te'Lm'ä:llä ole valiokunnassa
12697: vastalauseen, jossa a.Joennulsta ehdotetaan korotet- ollut.
12698: tavaksi 40 %:iin. Siis jos joku ·Oll muuttanut Niihin muistutuksii·n, j·oita matsalaista jär-
12699: ehdotuksiaan valiokunnassa ja vastala:useessa, jestelmää vastaan voidac1n es,ittää ja joita esi-
12700: niin sopii moite ed. Furuhjelmiinkin. merkiksi Ruotsiss•a on esitetty, pyytäisin täs1sä
12701: Ed. Nevanlinna on kiinnittänyt suurta huo- kos.ketel!la varsirukin sentähden että ed. Furu-
12702: miota 1ensimäiseen vastalauseeseen, samoin kuin hjelm on koettanut näitä muistutuksia pienen-
12703: ed. Furuhj.elmkin. Mutta minusta tuntuu että tää. Nämät ~hu01mautukset, joi,ta e-d. Furuhjelm
12704: ed. Nevanlinna on a·ntanut sille suurta tunnus- täällä esitti, voisi kylllä käsittää, jos ne tulisi-
12705: tusta samruten kuin hän yleens:äikin 'kehui täimän vat >joltrukin tois1elta, mutta on vai,kea käsittää
12706: vastalauseen allekirjoittajien erinomais•empaa. vii- niitä ed. Furuhjelmin esittruminä. Hän ·koetti
12707: sautta nä.issä verotusasioissa. En sentäJhd'8n oikein t-ehdä tiettäväksi, että ensimäise11 va,stalau&een
12708: tiedä, mikä hänen tarkoitu:ks•ensa oikeastaan oli, tekijät eivät ole osa.n1nieet eroittaa käsitteitä
12709: puolustaako ensimäistä vastalausetta tai vas.tus- ,tulovero" ja. ,va.raHisuusvero", vaan että m•
12710: taako sitä, sillä 'kuulijasta •ei ensimäinen vasta- todella ovat luu:lleet, että tässä oleva nimellinen
12711: lause hänen arvostelemanaan tullut lainkaan huo- omaisuusvel"o on todelllista varallisuusveroa, ja
12712: nompaan valoon kuin valiokunnankaan ehdotus. lkäy sentähden se·1laisten la.usep.arsrien ~kimppuun
12713: Mitä itse verotuks:een tulee, 011 siinä oleellin,en :kuin esim. että puhutaan omaisuusveron pro-
12714: lwhta se, mitä j·rurjestelmää käyteilä:än, Ruotsis- millemääri,stä. Pyytäisin kuitenkin ed. Furu-
12715: sako käytettiilvää jär.iest~lmää vai yleisempää hjelmiUe huomauttaa., että muutkin kuin ensi-
12716: mannermaana voimassa olevaa järjestelmää. mäis,en vastalauseen tekijät tekevät itsensä syy-
12717: Tämä tullee !kysymykseen vaJkautettujen tulo- pääksi truhäln sama,an syntiin. !Siihen tekevät
12718: jen vel"ottrumisessa, siis 1seHaisten tul.ojen verot- niJm. itsensä syyp'ää:ksi suurimmat, yleisesti tun-
12719: tamisessa., jotka j.o1htuvat pääomasta. Kuten rrustetut finanssiteoretiko·t. .Sellai,sia [aus·e-
12720: täJällä on jo monasti huomauiettu, on näit·ä tu- par.sia ja sellaisia vertaa~mistapoja, joita esitel-
12721: loja verotettava anlka:va:mmin kuin ta;va:Uisi·a lään ensimäi·s.essä vastaLauseessa esittää Ruot-
12722: paJkkatuloja.. .Siitä millä t.av.alla täJmä verotus sin tunnettu finanssit-eoreetikko Davi'dson aika-
12723: tehdään a.rukarammaksi, ollaan eri mieltä. Ruot- kauskirjassa •Ekonomisik Tidskrift vuode>lta
12724: sissa tämä ankarampi verottamiruen tapahtuu 1910 ja osa va,stala.useesb esitetyistä muistu-
12725: siten, että osa omais,uUJdesta, 1 / 60 , lisätään tuloi- tuksista onikin saatu juuri tästä 'ailkakauskir-
12726: hin ja tä:tä mäJärä:ä verotetaan' kuten tul·oa. Ma.n- jasta. Ed. Furuhjelm kohdista,a siis huomau-
12727: nel1maalla on käytännössä sellainen järjestelmä tuksensa ei niin 'P3!ljon vasta:lauseen tekijöihin,
12728: Tulo- ja omaisuusvero. 1315
12729: ------------------------------------------------------------------------------
12730: jo•tka eivät olekaan kyllä mitään tunnettuja oikea. Jos kerran lähd€täiiiln siitä, valiokunn-an
12731: verotuSI>olitikkoja ~i·a jotka eiväJt halua sellaisina oesittämästä kannasta, niim silloin ·ensimäisoessä
12732: esiintyäkään, vaan hän tuo muistutuksensa Ruot~ vas·tala.us<eessa. esitetty ·huomautus pitää paik-
12733: sin tunnettuja finanssiteoreetikkoj•a vas>ta.an. kantSa.. Samalla. sivulla 46 on omaisuus·vero esi-
12734: Näistä muistutuksista, joita v;aliokunnan esit- tetty promilleissä j1a. viereisellä sivulla 4 7 on ha-
12735: tämää kantaa vastaan voidaan esittää, on ensi- va.inn.ollisesti ·esitetty, millai.steksi omaisuusvero
12736: mäinen se, et.tä se 1perus·ta., jolta valiokunta lä,h- tulee muodostumaan valiokunnan >ehdotuks€n
12737: tee tulee täydellisesti säretyksi valiokunnan käyt- muka.a•n. Ed. Furuhjelmkin tunnustaa, että käyrä
12738: tämän progr.essii~isen a.steikon kautta.. Valiokun- ei ole mikään ,kaunis" käyrä, mutta koettaa sitä
12739: taha:n lä:htee siitä, että vakautetun tulon suurem- veiit>ää sillä, että se riiv'Jluisi skaalasta. Eivät
12740: muus voidaan arvioida kiinteäksi luvuksi j•a ota.k- suitn.han edusta;jat, joid·en käsiteltäväksi tämä
12741: •suu erikoisesti, että tämä kiinteä luku on 1 / 3 • Se la,kiehdotus joutuu, ole kuitenkaan niin yksin-
12742: lwhtee siis siitä, että jos verotetaan yhtä suurta kertaiset, €tteivält ihe tästä käyrästä voi ottaa
12743: palkkatuloa ja yhtä suurta omaisuudesta lähte- esille sitä, mikä siinä on tärkeintä, nim. että V€-
12744: vää tuloa, nirin omaisuudesta läJhtevää tuloa on rotus toisinaan on. :progressiivinen, toisinaan suh-
12745: verotettava ensi,ksi samalla verolla, jolla, verote- te€llinen, toisina.an degressiivinen..
12746: taa;n palkkiatuloa., mutta sen lisäksi tulisi vielä .Davidson a.rvostel.ee a!JlJka.rasti Ruotsissa ole-
12747: suorittaa veroa 1 /:~. lisää. Siis kaikissa kohdin tu- vaa järjestebp.ää, mutta järjestelmä ei siellä lain-
12748: lisi tämän omaisuuden kautta lisää tulleen veron kaan: johda. tä1laisiiu mahdottomiin verotuskäy-
12749: olla 1 /!l tuosta. 'J)alkkatuloa kohtaavasta verosta. riin• kuin valiokunnan ehdotus eikä yleensäkä.än
12750: Tämä ·ei kuitenkaan pi.dä paikkaan.sa, kuten on niin suuriin, enäsäännöllisyyksiin, minhinkä va-
12751: osotettu nrumeroesimerkeillä. Pyytäisin vielä ker- liokunnan €'hdotus joiht.aa. Kun katsoo käyrää si-
12752: ra.n 'huomauttaa. näistä numeroesimerkeistä, esim. vulla 4 7, niin näyttää ·siltä, kuin ensiksi olisi piir-
12753: sivulla 44 olevasta esimerkistä, jota vastaan ed. retty tällainen käyrä mieli'VIalta.isesti ja sen jäl-
12754: Furuhjelm kohdisti huomautuksensa, ·että tau- keen valiokun~a on koettanut laatia. ·jonkun vero-
12755: lukko sivun alaosassa on a.ivan samanlai,n,en kuin tusjärjestelmän, joka. mukautuisi tuon käyrän
12756: äsken main.itsema;ssani DaNidsonin likakausjul- mukaan. En minä ainakaan voi 'huomata suu-
12757: k:aisussa. Ed. Furuhjelm sanoo, että ei voi tulla rempaa j•ärkeä siintä ehdotuksessa., minkä va.lio-
12758: kysymyks,een tä:llainten tulojen vaihtelevaisuus, kun~a. on esittänyt.
12759: -että omaisuus ei 'VOi liittyä näin erilaisiin tuloi- Ed. N evallllinna. kiinn[tti myöskin huomiota
12760: hin. Yleensä tietysti •eivät tulot suuremmassa vastalauseessa esi t€tty:Uhint m uistut.uksiin valio-
12761: määrässä muutu, mutta. mitään va·rmuutta, siitä kunnan mieti•ntöä vastaan. Mutta pääipiirteissään
12762: ·ei ole ja €sim. Davidson, iesimerkissään lähtee hän tunnusti ne oik€utetui,ksi. 'Sensijaan teki hän
12763: siitä, että tällainen .tulojen muuttumin€n samaan muutami1a. toisarvoisia huomautuksia. erinäisiin
12764: omaisuusmäärään nähden todella tulee kysymyk- kohtiin. M~nusta, kuitenkin sen johdosta, että
12765: seen. Sivulla 45 ensimälisessä vastalauseessa on hän n:äin. kevyesti si!Vuutt.aa its€ 'Pääosan .ia kiin-
12766: osotettu, mitenkä ei missään kohden ain•l;l. 20 mil- nittää huomiota väh€mmän tärkeisiin sivuosiin,
12767: joonan omaisuuteen a;sti valiokunnan esittämä se juuri antaa minullekin aihetta varoittaa teke-
12768: p€ria.ate, ·että vakaut.etun tulon lisäveron tulee mästä sitä, josta hänkin täällä pulhui, nimittäin.,
12769: olla 1 /:1 va.kauttamattoman tulon verosta, 'Pidä kuurnimasta hyttys·iä j31 nielemästä k:ameeleja.
12770: paikkaansa. Jos esim. omaitsuus on miljoona Jos valiokunnan ehdotus hyväksytään, kuten hän
12771: ma.rkkaa. on omatisuudesta johtunut lisäv€ro koko- ~hdotti, ni:Un siinä ta.paukses•sa juuri tehdään siHä
12772: naista 76 %, kun se valioku:nnan ehdottaman ta·poaa, josta. hänkin varoitti.
12773: kannan mukaatn pitäisi olla 33 %. Nämä luvut Mitä osak€y>hti,öitten v€rotukseen tulee, josta
12774: tulevat säännöllis·esti 33 %:ksi vaan. niille täällä on useampi puhu.ia :huoma.uttanut, 'VOi to-
12775: omaisuuksille, jotka. ova.t 20 miljoona•a, mark- della sanoa, kuten ed. Nevanlinnakin huomautti,
12776: kaa. suuremmat. Tämän yhteydessä on vasta- että tämä uusi muoto osakeyhti•ö·itten veroittami-
12777: lause.essa mainittu, rettä ~ämä luku, 'jonka. pi- selle, jonka valiokunta on keksin1yt, tuskin lienee
12778: täisi olla kii,nteä, 1/:1, se muuttuu mieliva.ltais·esti, mikään hyvä keksintö ja. ed. Nevanlinna. oli.si
12779: milloin kasvaa, milloin pienenee, mutta ,yleensä miel€stän;i voinut sanoa. vi€lä voimakkaamminkin.
12780: as€ttaa. pitenet ja keskikokoiset omaisuudet ras- Hän olisi voinut suoraan sanoa, ·että se O'!J.. ·huono
12781: kaamman verotuks€nl alais€ksi kuin suuret omai- k-eksintö. Osakeyhtiöitten verotuksessa. menetel-
12782: suud·et". Ed. Furuhjelm polemiseera.a tätä la.use- lään yleisesti siten, että mitä .suurempi on voiton
12783: tapaa vastaa•n, mutta hälll! ei ole 'kui•tenkaa.n mil- suhde pääomaan, sitä raskaammaksi tulee vero-
12784: lään, si~vaHa tavalla. osottanut, että se ei olisi tus. V aliakunta on, myöskin kiinnittän·yt huo-
12785: 1316 Keskiviikhio~m i9< p. lobkuuta.
12786:
12787:
12788:
12789: miota täihän, on kyllä ottanut huomioon voiton yksilllkertaisimmin juuri silloin, kun käyt•etään
12790: su'htooru pää·omaa,n, mutta. aivan 'Päinvastaisella erilaista astei.Jkkoa tuloille ja. omaisuudelle. Käy-
12791: tava,lla kuin. sen teoreettisesti pitäisi tehdä. Mitä tettäessä y•hteistä asteikkoa, voi kyllä siinäkin
12792: suuremmaksi tulee voiton suhde tpääomaan, sitä muuttaa, sen omaisuuden murto-osan suuruuden,
12793: pienemmäksi, sitä helpommaksi tulee ·valiokuri- joka lisätään tuloon, mutta. kun tulo ja omaisuus
12794: ·nan ehdotuksen mukaan osakeyhtiöiden verotus. ova.t kytkettynä sama,an arviomäärään, niin ei ole
12795: Ed. :Nevanlinll1a. pruäpiirteissääm myönsi tämän mitään selvää kuvaa siitä, mitä trumä muuttami-
12796: va.stalauseessa, ·esitetyn 'huomautuksen oikea.ksi, nen tuloo va.ikuttamaan ja vaikuttaako se sillä
12797: vaikkakin väitti, ettei se esiinny a,ivan niin räi- <t·apaa, kuin mitä on alkuaan suunniteltu.
12798: keästi kuin vastalauseessa esitetää•n. Mutta hän Ed. Nevanlinna ma,initsi, että v·erokannan ko-
12799: ei kuitenkaan tätä epäko'hta,a voinut kieltää. Kun hottamiseen 30 %:iin. ei meillä ole mitään aihetta
12800: ei ·hän tarkemmin tuonut esiin, mistä syystä tämä ja -ed. Furuhjelm mainitsi, ·että nämä asteikot esit-
12801: epäkohta ·ei tule niin räikeästi esiin, kuten va.sta- tävät aivan äärimäisintä ka.n:taa, verotuksessa. Ed.
12802: ·la.usoossa :huomautetaan, en voi ryhtyä kumoa- Furuhj·elmille on nähtävästi jäänyt huomaamatta
12803: maa.n hämen väitettääJn. Hän vi•ittasi siihen, että se, josta ed. Neva.nlinnakin huomautti, nimittäin
12804: omaisuus tulisi arvioitavaksi ei nimellisaxvon että Tanskarrll asteikko on yhtä korkea. Siinä la-
12805: mukaan vaan: sen arvon muka,a,n, mi,kä omaisuu- kiehdotuksessa., jonka rahaministeri Brandes on
12806: desta saataisiin, myytäessä. Siis tulisi kvsymy k- ehdottanut, v-erotetaaru vakautettua tuloa 60 %:iin
12807: seen omaisuuden ,konkurssiarvo". Tämä ei käy- asti, eikä täJmä la;ki Ta•nskassa. ole aijottu tilapäi-
12808: tännössä tule kysytmyks.een ja, siitä ed. Nevan- seksi, kuten ed. Neva.r~~linna lausui, vaan vakina.i-
12809: linna.kin oli •nä!htruvästi tietoinen, koska hän s.eksi la.iksi.
12810: myönsi, että tämä erpäJkohta, kyllä 'Pitää paik- Mitä toimeentulominimiin tulee, on tämä kysy-
12811: ka.nsa. Omaisuutta käytännössä ei tulla arvoste- mys erittäi·n tärkeä vähavaraisille ka.n.sanluokil-
12812: lemaan· sen mukaan:, kuinka suuren voittoprosen- le. Valiokunta, on liilhteuyt siitä, että 3,000 mar-
12813: tin se tuottaa, ei aiua,kaan yksistään sen mukaan, kan: tuloa• nauttivat voivat t.ätä tulov·eroa suorit-
12814: mikä onkin luonnollista, koska voitot usein voi- taa. iKuiten•kin on, kuten ensimäisessä vastalau-
12815: vat olla tila,päisiä, n:~:in että niiden v-aikutus itse seessa esitetään' .io ennen sotaakin toimeentulomi-
12816: pääoma-arvoon on ,heikko. Mainitaks·eni jonkun nimi ollut ,l!J.iltei sillä korkeudella., ·joksi sitä nyt
12817: esimerkin voivat esim. kurssivaihtelut vaikuttaa ehdotetaa.n n.äissä1 oloissa, jolloin rahanarvo on
12818: <tulon suuruuteen, mutta kun omaisuus a.rvioidaa:n .kokon,aa;n 'toinen kuin •ennen sotaa.. Erikoisesti
12819: vasta vuoden lopussa, eivät näimä kurssiv·ai'htelut, tahtoisin fhuomauttaa., että toimeentulominimi
12820: jotka ovat vuoden alussa tuottaneet yhtiölle voit- Englannissa. ennen sotaa oli 160 puntaa., siis en-
12821: toa, enää korota kysymyksessä olevan omaisuu- tisen; kurssin mukaa:n ennen sotaa 4,000 markkaa.
12822: den arvoa. 'Samaten ehdotettiin Venäjällä vuonna 1907 toi-
12823: Ed. Nevanlinna huomautti vastamuistutuksena meentulominämiksi 1,000 rupla.a. 1,000 ruplaa.
12824: ensimäistä vastalausetta vastaan, että on o1e- V-enäjällä ennen sota.a vastaa. jotensaki.n samaa
12825: .massa se vaara että tulevaisuudessa voitaisiin eri arvoa kuin taällä nykyoloissa, 8,000-10,000
12826: asteikkoja omaisuus- ja tuloverolle muuttaa, il- markkaa.. rr'oimeentulominimin ehdotta.minen
12827: man että muutetaan molempia astei,kko.ia yhta.i•- 3.000 ma1rka.ksi ei siis ole yhtäpitävä nykyarkai-
12828: kaa,, vaan ·esim. IJalkkatulo.ia; vakauttama,ttomia. sis-sa. verotuksissa. ·esitetyn •periaatteen ka:nssa. että
12829: tuloja, koskeva. ast.eikko voi jäädä muuttamatta, verotuksen tulee suhta.utua verotettava[!) maksu-
12830: mutta, omaisuusasteikkoa muutetaalll. Tämä ei kyvyn mukaan'. Sentähden on toimeentulomini-
12831: kuitenkaan ole suinkaa.n mikään epäkohta, pä;in- mi ensimäisessä vastalaus-eessa ehdotettu 5,000
12832: vastoin. Sillä eihän se kiinteä luku, joka. ilmoit- markaksi. Todellisuudessa: tämä minimi, jos v·er-
12833: ta.a vakautetun tulon veronkan:tokyvyn suurem- rataa.n ulkomaitten esimerkkke:i'hin, voisi o1la vie-
12834: muuden 'J)alkka:tuloihin nälhden, eihän se ole mi- läkin paljon kork~wnpi, mutta otta,en huomioon,
12835: kääin ennakolta annettu kehityksen ulko<puolella että erinäisissä ta.pauksissa, myönn>etään tuloista
12836: oleva luku, vaan se päinvastoin •hyvinkin usein tehtäväksi väihennyksiä, on vastalauseessa tyy-
12837: muuttuu ja. sehän on nykyää;n erilainen eri mais- dytty ajn:oastaan tähän 5,000 markkaan. Ed. Ne-
12838: sa.. Ruotsissa se on 1/R, osass·a Sweitsiä se on 1, vanlinna polemiseera.si vastalauseessa esit-ettyä
12839: ompa. jossa.kin 1 1 / 2 • Ja siinä tuloverolakiehdo- ka.ntaa, vastaan toimeenltulominimin korottamisek-
12840: 1uksessa, jonka. Tanskan rahaministeri Brandes' •si .m. m. sillä, että ne prosenttimäärät 5 ja 2 %,
12841: on ehdottanut, on tämä luku kaksi. Voisihan tulla joilla vero tulisi pienenemään, jos 3,000 .ia 5,000
12842: tar.p-eellis·e.ksi, että tätä suhdetta. meilläki~ tar- väliset tulot jätettäisiin verosta vapaa.ksi, eivät
12843: kisteta•an. :Sen muuttaminen bpahtuisi kaikista pidä ']Jaikka.ansa. Hän ~aul9ui että kun taksoitus
12844: •
12845: Tulo- ja omaisuusvero. 1817
12846:
12847:
12848: maaseudulla saadaan tarkemma·ksi kuin >se on ollut '.iälkimäinen osakeyhtiöiden verotusta koskeva as-
12849: tähän, asti, niin nämä 'Prosenttiluvut tulevat 'huo- 'teikko, joka esitetään t6isessru vastalauseessw on
12850: ma.tta:vasti kohoamaan. Tämä häJnen 'huomautuk- 'niin sanoakseni aivan liian karkea. Se on rarp-
12851: sensa ei kuitenkaan ole kO'hdistettu vastalausetta tpusma.inen, ja hyppäykset siinä ovat erittäin jyr-
12852: vastaan, sillä jos taksoitus maaseudulla tulee tar- kät. Jos esim. voitto-prosentti kasvaa 10 :stä, tu-
12853: kemma.ksi, niin silloin tapahtuu, että ne tulot, :J.ee vähänkin suuremmaksi, kuin 10, niin silloin
12854: jotka ennen olivrut 3,000,----5,000 maxkM1 välillä, vero ko'hoaa yhtäkkiä 10 %:lla ja jos voittopro-
12855: nyt tulev;at kohoamaan yli 5,000 ma.rkan ja, siis sentti kasvaa 75 :stä esim. 1 %:lla, n.Un tulee ve-
12856: TO kohoamaa.n aina 20 % :lla, siis / 11 alkuperäi~
12857: 1
12858: tulevat V·erotettaviksi. Todellisuudessa voi ta-
12859: pahtua siten, että tarkempi' taksoitus maaseudul- sestä .v-erosta. Tällaisia ma1hdollisuuksia ei vero-
12860: la tulee päinvastoin näitä prosenttilukuja vielä laissa saisi esiintyä, ja. minusta. näyttää tämä toi-
12861: pienen tämäänkin. Ja ne pienenevät vielä toises- nen vastalause senvuoksi sella.isenaan täysin ma·h-
12862: takin syystä. V a's.talauseessa suori.tettu laskel- dottomalta.
12863: ma on tehty sen arvioinnin perusteella, joka on Lopuksi pyytäisin yhtyä ed. N evanEnnan huo-
12864: ·tehty ·hallituksen ehdotuksessa e~itetyn asteikon mautukseen, että kun meillä tässä on esillä ve-
12865: tuottamasta v·erosta. Mutta hallituksen ehdotta.- •rolakie~hdotus, jolla on kaThtava merkitys, olisi se
12866: ma asteikko ·pysähtyy .io 10 % :iin., jotava•stoin 'rakennettava uudenaikaisille periaatteille. En,..
12867: valiokunnan esittämä asteikko menee 20 %:iin, simäisen va1stalauseen tekijät ovat tällä samalla
12868: joten valiokunnan esittämän asteikon mukaan ve- ikarunalla. ja ova,t juuri siinä mielessä vastalau-
12869: romäärä 'huomattavasti kasvaa., ja tietysti ne pie- seensa laatineet. Uudenaikai·nen järjestelmä, jota
12870: net verot, jotka johtuva.t 3,000-5,000 maxkan ;ulkomailla käytetään, on se, että varallisuusvero
12871: välisistä tuloista, tulevat prosenteissa muodosta- Iasketaatn .eri varallisuusasteikon mukaan, kuten
12872: maan huoma.ttavasti pienemmän osan koko ve- ensimäisesf\ä va,stalauseessa. ehdotetaan.
12873: rosta kuin vastalauseessa mainitut prosenttimää- Olisi vielä esitettävänä useitakin muistutuksia
12874: rät 5 ja 2 %. ed. Nevanlitnnan ja. Furuhjelmin lau.Simtojen joh-
12875: Ed. Nevanlinna huomautti vielä, että ensimä.i- dosta, mutta kun siihen on vi·elä tilaisuus lain toi-
12876: sen vastalauseen tekijät, niin rpaljon kuin niis- ISessa käsittelyssä, voin rajoittaa lausuntoni tä-
12877: sä näyttääkin .esiiwtyvän. asiantuntemusta, har- ihän ja ehdotta.a suuren valiokunnan .hyväksyttä-
12878: joittavat d·emagogiaa siinä, että v·erottavat osa- väksi ·en.simäistä vastalausetta. ·
12879: keyhtiöitä tavallista. ankarammin. Tämäkään väi-
12880: te ei pidä 'Paikkaansa. Ensimäisen vastalauseen Ed. Itkonen: Edellinen ·puhuja jo -pää-
12881: esi·ttäjät esittävät osakeyhtiöitä verotet.taviksi it- asiassa toikin .esille •suuT·en osan niistä seikoista,
12882: se osakeyhtiössä korkeintaaJL 39 % :lla, kun sen- joita minäkin aijoin puheenvuorossani esittää, jo-
12883: sijaan esim. toisen vastala.useen tekijät ehdotta- ten voin supistaa puheeni jotakuinkin lyhyeen.
12884: vat osakeyhtiöitä verotettaviksi ei juuri noin puo- Täällä erikoisesti maala.isliiottolais·ten edustajain
12885: Jella koko tulosta, kuten ed. iNevan.Ji.nna huo- tah·olta on valitettu sitä, että tämä vero tietäisi
12886: mautti, mutta aina.kin 43 %. On:han ensimäi- maaomaisuuden kaksinkertaista verottamista.
12887: sessä vastalauseessa esitetty verotus siten lievem- Sitähän se todellisuudessa ei tiedä. Ne maaverot,
12888: pi kuin toisessa va,stalauseessa. Muuten pyytäi- jotka meiUä tahän saakka ·ovat olleet, ovat san-
12889: sin 'huomauttaa tähän toiseen vastalauseeseen ,goen mitättömät. Nehän eivät valtion tuloissa
12890: >Osa.keyhtiöitt.en verottamiseen nä:hden, että e~hdo näyttele juuri minkäänlaista huomattavampaa
12891: tus .tuskin on vielä viimeistelty. kun se on esi- osaa. Ellen airvan väärin muista, tuottaa vuo-
12892: tetty. Sen mukaan nim. voi helposti tapaMua, tuinen maavero nykyisessä mu'OdO'Ssaan valtiolle
12893: e~tä tulon kasva.essa joutuu suorittamaan v·eroa vuosittain noin 3 miJj. markkaa, ja- sehäin >On
12894: ·ei ainoastaan tuon tulon koko lisäyksen vaan vie- aivan mitätön summa niihin suunnattorniin val-
12895: lä enemmänkin. Voi helposti ta.pahtua se, että tion veroihin nähden, jotka meillä nykyään >Ovat
12896: jos osakeYhtiöllä :esimerkiksi olisi 1,500,000 voima,ssa. Muutkaan tällaiset verot, kuten kärä-
12897: markan tulot, ·että tulojen kasva.essa. esim. jäkapat ja jahtivoudinkapat ja mitä kappoja ja
12898: 50,000 markall(l, vero, joka tietysti myös kasvaa, kippoja niitä lieneekin, eivät tätä suhdetta pal-
12899: ei ka,sva ai,noastaan tuolla 50,000 ma.rka1la,, niin joakaan muuta. :Minkäänlaisesta kaksinkertai-
12900: •että s.iis koko tuo tulojen lisäys menee veroksi, ·sesta verotuksesta siis ei voida hyvällä syyllä
12901: vaan voi kasvaa vielä suuremma.llakin summalla, puhua. Siitä huolimatta ovat vasemmiston edus-
12902: :niin että: osakeyhtiö suorittaa, lisäv·eroa ei aino- .tajat valmiit poistamaan kaikki nämä vanhanai-
12903: astaan tuon 50,000 markkaa, vaan vielä enem- kaiSet kapat ja maaverot, ei sentähden, että ne
12904: mänkin. Tällaista voi tapahtua .sentähden, että niin erikoisen raskaasti rasiiltaisivat meidän maa-
12905: 167
12906: 1318 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
12907:
12908:
12909: omaisuutilamme, · vaan sentä:h.den, että ne QVa t simme suuret omaisuudet ja tulot kokonaan ve-
12910: teknillisesti 'Sangen vanhal}B.ikaisia ja tuottavat rottamatta ja verottaisimme ainorustaan tullive-
12911: valtioHe hyvin vähän. On jo aika jättää nämä rotukseUa pienempiä j.a. 'huonompituloisia kulut-
12912: tällaiset ha·nkalat, teknillisesti huonot ja vähän tajia, niin ·en luule että 'sähköt ja raitiotiet tässä
12913: tuot.tava.t verot ja siirtyä tuot.tavampiin ja maassa kovin suuresti lisåäntyisivät. Meidän
12914: tehokkaampiin veromuotoihin. Ensimäisen vas- verotubemme on tähän saakka ollut aivan ko-
12915: talauseen .allekirjoittajat alkuperäistssä ehdo- kon-aan väliHisten eli tulLiverojoen varassa ja vasta
12916: tuksessaan valiokunnassa ·olivatkin näissä pois- aivan viime aikoina sitä on ruvettu sälyt.tämään
12917: tettavissa veroissa sillä kannalla, että olisi myö·skin va.rak.kaampien luokkien· kannettavaksi,
12918: samoin tein 'Poistettava myös maavero .. sekä mutta nytkin se on .etu'J)'iilässä tuUi- eli kulutus-
12919: muut va,nhanaikaiset verot. Mutta kun tämä veroa, joka raskaimmin kohdistuu pieniin veron-
12920: ehdotus erikoisesti sai osakseen suurta vas- ma:ksajiin. ·
12921: tustusta. valiokunnan porvarillisten jä.s·enten ta- Ed. Nevanlinna myö~kin huomautti siitä että
12922: holta., niin tyytyivät en~imäisen vastala.useen näiden tulli.en poistaminen tulisi sen johdosta
12923: tekijät lopullisessa vastalausessaan es_ittämään vaikeaksi, että ei helposti voitaisi peittää sitä
12924: ainoastaa'n kaikkein huonoim'J)ien va.nhoJen vero- vaillinkia, mikä tulo- ja menoarvioon tällä tavoin
12925: jen ''Poistamista ja s·ellaisten kulutusveroien 'J)Oi~ syntyy. Jos tämä puolustus tai tämä este pide-
12926: trumista, _jotka kohdistuvat etupäässä vähävarai- tään ·pätevänä, niin emme koskaan p'åäise näistä
12927: seen ka·nsankerrokseen. Kun maalaisliittolaiset väliUisistä veroista, s;i.llä ei se vaillinki ·koskaan
12928: valittavat maaomaisuuden kahdenkertaista ja jää tu:lema tta valtion tulQ- ja me~oarvioon, aina
12929: muk.a ra,skasta verottamista, niin minä pyytäi- s:v.ntyy vaillinki siitä että joitakin tuloja l)oisrte-
12930: sin heitä muistamaan, että :meillä parast'aikaa taan. ·Tällä hetkellä erikoisesti tämä poistami-
12931: kannetaan vähävaraisemmalta lkansap.aineksoel·ta nen on otollis.empi kuin koskaan muulloin sen-
12932: tulli'en muodos·sa valtiolle satoja miljoonia mall"k- tähden että valtion tulot kasvavat tämän uud·en
12933: koja vuodessa samaan aikaan, kun maaomaisu11;s verolain perus.teella, ja s,il1e on helpompaa sa-
12934: kantaa mitättömiä 3-5 miljoonan markan eri- malla 110istaa osa tullivero.ia, koska täJstä verosta
12935: koisveroja, jotka nykyisissä valt~on 1mloissa ei- saa.tavalla tulolla voidaan va,illinki täyttää. .Sitä-
12936: vät merkitse paljon mitärun. En tässä ota huo- paitsi es1merkiksi viljatullit, joita' nyt etupäässä
12937: mioon niitä. tilapäisiä veroja, joita meillä viime vaaditaan rpoi:stetta.viksi ensimäisessä vastalau-
12938: vuosina on kannettu. Niitä ei vakituisesta vero- seessa, eivat v·ielä edes ole a•stuneet voimaan joten
12939: ~ainsää:dännöstä 11uhuttaessa voikaan ottaa huo- niiden vaoraan valtion tuloja ei ole voitu tähän
12940: mioon, koska ne määirätään aina vuQdeksi ker- saakka rakentaa. Nämä tullit astuvat voimaan
12941: rallaan eikä niistä siis ole ollenkaan tietoa, näet va;sta 'ensi vuod•en oalussa, j·oten ne voidaan
12942: Qvatko ne enää seuraavana vuonna v.eronmak- poistaa. synnyt.tämä'ttä minkäänlaista häiriötä
12943: sajia rasittamassa. Kun me tiedämme, että valtion tulo- ja menoarviossa. .Sokeritulli, jota
12944: meillä v·erotus lepää raskaimpana ruivan varatto- vastalauseessa myöskin ·ehdotetaan poistettavaksi,
12945: mien ka-nsankerrosten hartioilla ja kun tämäkin muodostaa jota,kuinkin pienen osan valtion tu-
12946: vero alkaa aivan mitätttömistä tuloista, sellaisista loista,, joten sen poistaminen ei ainakaan peittä-
12947: tuloista, jotka eivät mitenkään riitä ed.es tulojen mätöntä vaillinkia. synnyttäisi.
12948: nauttijain välttämättömiin elintarpeisiin, ·niin on Henkirahan poista;minen taasen on enemmän-
12949: syytä silloin ajatella, ennenkuin uusia verotaak- kin käytä;nnöllisyyd•en kuin oikeudenmukaisuu-
12950: k<~ja näiUe ·ennes.tä:än raskautetuille hartioille den kysymys. Ed. Nevanlinna sanoi lausunnos-
12951: asetetaan. Ed. Nevanlinna huomautti sattuvasti, saan että me oleiDime tätä veroa vastalauseessa
12952: että tämä vero merkitsee sitä, että näiden pien- väittäneet ooikeudettomaksi. .Sitä me tosin emme
12953: ten tulojen nauttijain täytyy 'Vähentää elämis-, ole tehneet, mutta siitä ·huolima.tta se kyllä on
12954: mahdollisuuksia. Hän suosittelee hyvin maltil- oikeudeton niinkuin yleensä sellaiset henkilökoh-
12955: lista v·erotusta suuriin omaisuuksiin nahden ja taiset verot, jotka kaikilta kannetaan samassa
12956: 11erustelee tätä mwltillisuutta si:lä että meidän maarassa. On aivan ilmeisesti oikeua.etonta että
12957: kansallisuusomaisuutemme kertyy etupäässä esim. köyhä renkipoika, jo:ka saa tuloja kaksi,
12958: näistä suur.i:sta omaisuuksista ja että mitä enem- kolme, neljä tai viisi tuhatta markkaa vuodessa,
12959: män suuria omaisuuksia kerätään ja annetaan maksaa saman henkirahan valtiolle kuin sellai-
12960: niiden kasaantua, sitä enemmän me saamme rai- nen omaisuuden ja tulojen nautti.ia, jonka tulot
12961: tioteitä, rautateitä, sähkölaitoksia ja muita ·sel- nousevat satoihin tuhansiin mwrkkoihin: Mutta
12962: laisia mukavuuksia. Tämäkin väite •pitää a,i- pääasia tässä henkirahan kantamisessa on se että
12963: noastaan osittain 'Paikkansa. Vaikka me jät.täi- se tuottaa hyvin vähän .ia sen kantokustannukset
12964: Tulo- ja oma.i&l1USvero.. 131!f
12965:
12966:
12967: ovat suhteellisesti suuret. Siinä tehdään siis hy- erikoisia · s:äJädö'ksiä, sillä se koskee kunnaHisla-
12968: vin paljon turhaa ty.ötä ja. senJtäJh'den se joutaa kien muuttamista ja se ehditään :tehdä silloin,
12969: poistettavaksi samassa yhteydessä kuin täJmä kun tämä laki on hyväksytty ja nå!hdään, a.stuuko
12970: uusi verolaki säiädetääJn. se voimaan ja mi11oin se astuu. ·
12971: Ed. Lohi kaipasi täJstä lakiehdDtuksest.a niitä cEräs s~Bikka, josta minä vielä ha'luan lopuksi-
12972: ta:keita että veron arvioimin-en ja määrääminen ~ausua muuta·man sanan, ennenkuin a;sia menee
12973: saataisiin tasaiseksi Y'illPäiri 'koko maan .ja eri- suureen vali-okuntaan, on osuuskauppojen voco-
12974: koisesti sitä ettei omaisuuden arvoja ilmoitettais.i tus. Siitä ovatkin ensimäisen vastalaJ.Iseen alle-
12975: pienemmikSi kuin mitä ne todellisuudessa ovat'. kirjoitfajat tehneet omat ehdotuksensa. Valio.:
12976: Tästä seikasta on ti,etysti vaikea keimnkään an- kunnan mietinnön mukaan tulevat osnuskau.Pä.t
12977: taa takeita mutta siihen ainakin py>rkii ensimäi- verotettaviksi samana tavaJla kuin osakeyhtiöt
12978: sessä vastalauseessa se ehdotus Ejttii, valtioHe an- kaikkeen muuhun tuluon nähden paitsi siihen,
12979: nettaisiin oikeus pakkoluovuttaa omaisuus siitä minkä ne jakavat voittona omille jäseniUeen. Tä_,
12980: arvosta., mistä s-e on v·erotuslautakunnalle ilmoi- m•än ainoan ·erän n.e saa~vat nauttia help•otuksena
12981: tettu. Tämä pakko}uovutusmenettely ei tietY'sti- verotukses·ta.. Minä en tahdo t.oist.aa niitä perus,
12982: kå.än tulisi kysymykseen muissa kuin sellaisissa teluja, joita j-o tässä vastalause-essa on ·tuotu
12983: tapauksissa, että verovelvollinen aivan ilmeisesti osuuskauppojen laajemman verovapa-uden hy~
12984: aikoo pa·et·a verotusta, ilmoittaa toisin sanoen väksi, mutta •haluan vairu muistuttaa, että porva~
12985: omaisuutensa niin alhaiseen arvoon että se pää- rillinenkin osuuskau•ppaväki on osuuskauppojen
12986: sisi suurimmaksi osaksi verosta vapaaksi. Täl- verotuskysymyks.essä as•ettunut paljon laajem-
12987: ~öin olisi valtiolla oikeus pakkoluovuttaa tämä man verovapauden kannal1e aikaisemmin. Minä
12988: omaisuus valtiolle tuosta ·ilmoitetusta hinnasta. toivon, että ,eduskunnan 'POrvrurillisista edusta-
12989: Täimä uhka vaikuttaisi sen .että verovelvolliset jista niB, jotka ·lukeutuvRJt osuuskau"J)paväkeen,
12990: vwrmaankin r-ehellisesti ilmoittaisivat omaisuu- tulevat osuuskauppojen v·erotuksessa asettumaan
12991: tensa arvon. H-e ·eivät pelkän täimän uhkan "J)e- toisenlaiselle kanna·Ue kuin valtiovarainva•liokun-
12992: losta uskaltaisi silloin arvioida omaisuuttaan ko- nan enemmistö on aJSettunut ja puoltamaan osuus-
12993: vin alas. Tätä •pakkoluovutusmenettelyä tuskin kau'Poille suurempaa verovapautta. Tähän osuus-
12994: käytännössä tarvittaisiin montakaan kertaa käyt- kauppojen :suureill'paan 'V.erovapauteen. !pyritään
12995: tää, kun se va,ikutta.isi niin tehokkaasti, että liian muualla :maailmassa hyvin innokkaasti, vaTSin-
12996: alhaisia arvioita ei tulisi ~mää verolautakunnille. kin nyt sodan' jäJlkeen, siUä sota.-a.ikana on sel-
12997: Muitakin' keinoja ti·etysti tähän on, mutta tämä vemmin kui•n koskaan ·ennen :huomattu g.e suuri
12998: on 'ensimäisen vastalauseen aUekirjoittajioen mie- yhteiskunnallinen me!l'kitys ja hyöty, mikä eri-
12999: lestä kaikkein tehokkain ja tepsivin keino tämän koisesti osuuskaupoilla ·on hintatason ·kehotuksen
13000: ta.rkoitusperän saavuttamiseksi. Maalaisliitto- estäjämä ja. keinottelun vastustajana. Norjassa
13001: laisten ei tarvitse oHenkaan pelätä, .että valtio on asetuttu aivan samalle kannalle kuin ,ensimäi-
13002: tulisi h·eidå.n l.ehmiään ja vasikoitaan takava!l'i- sen vastalauseen •ehdotuks.et sisältävat osuuskaup-
13003: koimaan tämän pykälän nojalla. On ai'Van var- pojen verotukseen nähd en ja ny:t aivan viimeksi
13004: 1
13005:
13006:
13007: maa, että sitä ei valtion puolelta tultaisi ·sillä tuUeiden tietojen mukaan on Saksan valtiovarain-
13008: tavalla väärinkäyttämään. SamaHa tavalla ed. vaJiokunta mvö•skin asettunut samalle kannalle,
13009: Lohi suositteli jonkinlaista yhteyttä kunna:llisten eli .että osuuskaupat wat vapautettavat verosta
13010: v-erolautakuntien ja tämän lain mukaan perus- siitä voito·lli-OSasta, mikä syntyv liikevaihdosta
13011: tettavien verolautakuntien välillä arvioimisme- omien .iäsenien kanssa. Tämä on se oikea uuden-
13012: nettelyssä. Meillä -ei tosin vielä ole minkään- aikain-en ·osuu,skauppojen. voerotusperiaate, jonk8i
13013: laista tietoa siitä, mi1lä tavaUa haUitus aikoo jär- minä 'lioivon su,ur-essa valiokunnassa tulevan hy-
13014: jestää tämän lain voimaanastuttua kunnallisvero- väksytyksi.
13015: tuksen. Mutta valtiovarainvaliokunnan puheen-
13016: johtaja huomautti siitä aivan orkein, että mikään Ed. A r a järvi: Tämän suuren ja mielen~
13017: hallitus ei voi sallia, että maassa kahdet verolau- kiintoisen asian käsittely on tänä i•ltana joutunut
13018: takunnat rinnakkain toimittaJVat tuloverotusta. toisinaan sille asteelle, ikää;nkuin .olisirrnmiB joko
13019: Tuloverotuks-en maksuunpane ja kanto ovat jo suuressa valiokunnassa taikka ·eduskunnassa
13020: sellaisenaan niin kallista lystiä, että niitä ei aina- asian toisessa käsittelyssä. Toiselta 'PU-olen on
13021: kaan kannata kaksia pitää rinnakkain. Täimän kyllä myöskin mielestäni tullut lausutuksi suu-
13022: lain voimaana.stU'llinen kai merkitstee iu-onnolli- flelle valiokunnaHe ·s.ekä lli8 yleiset periaatt·eet,
13023: sesti sitä, että kunnalliset verolautakunnat silloin joista epäilemättä on pid,ettävä kiinni, .io.s mieli-
13024: soonalla lakkaavat, va~kka siitä ·ei tässä laissa ole tään ny.t saada tästä lakiehdotuksesta käypä kalu,
13025: 1320 Keskiviikkona 29 p. lokakuuta.
13026:
13027:
13028: että myöskin ne käytännölliset näkökohdat, joita kaan verotuksen alaiseksi, kuin kukin .vaan jak-
13029: ~i sovi sivuuttaa, jotta ei ajateltu verolaki tulisi saa kantaa. Tämä on se lä:htökohta, joka minulle
13030: mahdottomaksi. Keskustelun kuluessa on myös- on määräävä ollut tätä laki,ehdotu'Sta laadittaessa.
13031: kin kanneltu esiin asian ykSityiskohtaisesta kä- Ei kumminkaan saata tätä vaatimusta käy-
13032: sittelystä vaJ~iovarain.valiokunnassa. .ia siilliä yh· tännöllisistä syistä sovelluttaa 'siten, ·että ai-
13033: teydessä us·oomman kuin kerran nimitetty myös van mitättömät tul9t olisivat myöskin asetetta-
13034: n;tinun osuuteni tähän asiaan. Olkoon sentähden vat veroasteikon alaisiksi, koska se tuottaa käy-
13035: sa:Uittu myös minun täs·sä lausua muutama sana tännössä niin palj.on vaikeuksia ja menoja, että
13036: tästä .mietinnöstä ja mitä minä puolestani olen siitä ei olisi mitään suoranaista 1etua valtioHe.
13037: siltä toivonut. Tästä syystä minä olen valiokunnassa rohjennut
13038: Kun hallituksen esitys tuotiin· eduskuntaan, lausua sen ajatuksen, että ne täysi-ikäiset kansa-
13039: tunsin minä kohdaltani huomattavassa määrässä la,is·et, miehet j,a naiset, jotka eivät tuloi;;saan pää-
13040: sisäistä tyydytystä. Vuosikymmenien puuhan se 3,000 markkaan saakka, maksavat kerta kaik-
13041: jälkeen oli ehkä osaksi minunkin ·toimen'J)iteeni kiaan esim. 5 markan veron. Jos tämä kanta
13042: johdosta saatu eduskuntaan ehdotus pysyväksi oma·ksutaan, niin minulla puol'estani ei •silloin
13043: tuio- ja omaisuusverolaiksi. Jo tämä tapahtuma, ole mitään :henkiverotuksen poistamista vastaan,
13044: huolimatta oHenka.a.n siitä, millainen. hallituksen koska minä itse asiassa silloin pääse:a sille kan-
13045: esitys sisällöltään oli, ·tuotti min"ulle huomattavaa nal,le, että kukaan tä:vsi-ikäinen Suomen kansa-
13046: •tyydytystä. Minä olen myöskin tavallista suu- lainen ei jäå veronalaisuud,en ulkopuolelle. T·ämä
13047: remmalla. mielenkiinnolla ottanut osaa tämän kanta ei ole saavuttanut valiokunnassa ·enemmis-
13048: asian .käsittelyyn valtiovarai·nvaJiokunnassa ja töä (Vasemmalta,: Kaikeksi onneksi!), sitä on sa-
13049: milliä siis voin nyt tässä mielihyvällä todeta sen, ·nottu van!hoillis·eksi, mutta minä olen huomautta-
13050: että hallituksen esitys ·on ollut s~mla.atui.nen, että nut, että s·e on aivan sama kanta, jota v8isem-
13051: se pääJasiassa on säilynyt. Se on mkent.eeltaan misto omassa keskuudessaan väkevästi aina ajaa.
13052: paJan.nut valtiovarainva.liokunnasta. mil.tei koske- Niin paljon kuin minä tunnen, pitää vasemmisto
13053: matta•. Myöskin ne •p·eriaatt.eet, joille esitys on ra- aivan erikois.esti omassa keskuudessaan kiinni
13054: kenlliettu, ovat säilyneet valiokunnassa, niin kuin ·siitä, että jokaisen, kuinka köyhä hän lieneekin,
13055: on jo ·tänä ilt.ana täällä myöskin todettu. Täomä on on maksettava vero, hänen on jäsenli'P'PU otettava
13056: tärkeä, mi-eleenpantava seikka. On siis mahdolli- (Vasemma.lta: Se on vama.a.ehtoinen vero.) ja va-
13057: suus nähdäkseni suurelle valiokunnalle myöskin paa,ehtoisen lisäverotuksen hän saa :maksaa sitten
13058: löytåä semmoinen pohja, että voi od.ottaa kaikesta työväenyhdistysten kaJhvilassa, joka verotus on
13059: erimielisyydestä huolimatta sellaistå tulosta, ·hyvilli V·erm,ttavissa tulliverotukseen yDJnä .kaik-
13060: kuin Suomen kansa tällä haavaa tarvitsee v·ero- kiin muihin välillisiin veroihin. Tämä on se •pe-
13061: tuslainsäädännön alalla.. riaate, jota vasemmisto keskuudessaan noudattaa, ,
13062: Kumminkin näkyy, ennen kaikkea ko}man- ja tätä samaa p·eriaatetta minä myöskin ta:htoi•sin
13063: noudattaa valtion v,erotuksessa, miin •vanhanai-
13064: nesta vastalauseesta, että tämä valiokunnan mie- kaiseksi
13065: tintö ja lakiehdotus kaipaa •erinäisiä korjauksia kuin vasemmisto sitä kutsuukin. Nimi-
13066: ja minun kannaltani, jota minä olen valio- tykset eivät merkitse minulle mitään.
13067: kunnassa koettanut a,iaa kaikella sillä voi- Minä olen ollut valmis menemään valiokunnassa
13068: malla ja väellä, mikä minulle on ollut saHittu, :myö,9 siihen, että minä olen hyväksynyt aina
13069: niinkuin vasemmiston taholta on täållä keNottu, 20 %:iin asti nousevan veroasteikon, jopa sitä
13070: se kaipaisi pitemmällekin meneviä korjauksia, e'hdottanutkin, mutta. kun valiokunta. myöhem-
13071: kuin mitä kolmannessa vastalauseessa tulee nä- min tuli siihen tulokseen, että ne, jotka etupäässä
13072: kyv-iin. Minä haluaisin' tämän V•erolain säädettä- joutuisiv!l!t maksamaan veroa 20 % tuloistaan,
13073: vä:ksi niin, että sen alaisuudesta .ei pääsisi va- joutuisivat täydellisesti kaksinkertQ,isen veron
13074: 'J)aaksi kukaan täysi-ikäinen Suomen kansa•lai- alaisiksi, nimittäin osakeyhtiöt, täytyi .minun
13075: . nen mies eikä nainen. M:inun mielestäni asian- iperäytyä 15 % :n veroasteikon kannalle .
13076: laita ·on se, että yleisen tuloverolain alaisuuteen On täällä mainittu parin -puhujan ta!holta, että
13077: tulee kaikkien ·pyrkiä osaltansa. Sen, joHa vähän valiokunnan mietinnössä esiintyvä keksintö osa-
13078: on tuloja, hänen tu-lee vä:hän maksaa, mutta joka keyhtiöverotusmuodoksi olisi erityisesti meidän,
13079: tapauksessa maksaa, jolla on paljon tuloja, hä- kolmannen vastalauseen aUekirjoittajain keksi-
13080: nen tultee paljon maksaa, niin 'Palion kuin hän mä. Niin voi tavallarun sanoa. Mutta niinkuin
13081: suinkin jaksaa maksaa, sillä tällä kertaa on valta- vastalauseestamme n'Wkyy, se ·ei suinkaan ole ol-
13082: kunta siinä asemassa, että se vaatii kaikkien s~kä lut meidän kantamme, va:an .iollakin lailla mei-
13083: pienten että suurten tulojen asettamista niin 1ras- dän täytyi pelastaa vasemmisto ja keskusta siitä
13084: Tulo- ja omaisuusvero; . 132l
13085:
13086: umpikujasta, mihin he o:Iivat 'asi.an ajaneet va;lio-1 kertaa .tuod!aan verolainsääJdäntöön, jos hyvä:ksy-
13087: kunnassa. Myöskään vaSiemmiston edustajilla ei tään &e menettelytapa., että osakeyhtiöt saavat
13088: ollut valiokunnassa, se tulkoon sanotuksi, muuta lulma veloiksensa myös osa.kepaäloma.nsa ja toi-
13089: mahdrollisuutta kuin · siinä asteessa hyvä:ksyä sekseen niille myönnetään oikeus tuloistaan vä-
13090: juuri tämä. sama periaate. Erimielisyys oli vaan hentää 5 % osa,kepääomalle, mutta ei muille va.-
13091: siitä hyvityksen määrästä, joka oli osakeyhtiöiUe roiHe. Tätä. kantaa kyllä sanotaan erityisesti
13092: ann-ettava, etteivät niitten tulot joutuisi :puh·ta.a.n 'Osakeyhtiöitten etujoen a.jamis,eksi. Sanottakoon
13093: ka.ksin1kertaisen verotuks-en alaiseksi. Vasemmis- vaan. Minä kohdaUani olen va,liokunrn·assa, koet-
13094: to katsoi kohtuulliseksi myöntää 10% hyvityk- tanut kumminkin pid·ellä tätä asiaa .yksinomaan
13095: sen, siis aivan sama periaatteeHinen kanta, toiset yleisten etujen kannalta. Sillä minua on puo-
13096: ehdottivat 20 .% , kolmannet 30 % ja mainittiin lestani huolestuttanut tämän lain kas1ttelyssä
13097: myöskin 40 %, joka sittemmin tuli kolmannen kaikkein eniten se, >että aivan erikoisesti huomaa.,
13098: vastalauseen \kannaksi. .Siis loppujen ~opubi, kuinka kaikki pyrkivriLt verolainalaisuudesta pois
13099: kun va:liokunnassa oli ajauduttu semmoiseen aina siltä koMaa., missä se kutakin puristaa. Sii-
13100: .umpikujaan kuin ajauduttu oli, jonka kaikki huo- nä ovat kaikki erittäin suuria mestareita. Minä
13101: masivat mahdottomaksi, ei siitä k:ukaan selvin- p.ersonalliselta osaltani tunnen, mitä tietää tämä
13102: nyt millään muulla tavalla kuin omaksumaHa laki, ·kun se sovitetaan palka.nnauttijoihin. Tun-
13103: tä:mä n. s. kotimainen keksintö. Mutta me 3 :nnen nen myös, mitä s e ti.etää ·pioenenläntiin maata"
13104: 1
13105:
13106:
13107: vastalauseen aUekirjoittajat olimme jo alunpitäen louksiin ja jossain määrin myöskin, mitä se tietää
13108: varoittane-et tämmöis·een asiantilaan joutumisesta, rosakeyhtiöihin. · Viimemainituissa, joista paljon
13109: niin että .tässä suhteessa, jos nyt asia tahdotaan puhutaan, ja joita nähtävästi tässä eduskun~
13110: oikein kuvata; on musta kylki kummaHakin ja., ,:n:assa erittäin paljon 'rakll!steta.an, on useamman-
13111: jos mahdollista, ahran pikimusta siellä vas.em- laisia, sangen monenlaisia, ja tämä tekee asian
13112: ma'Ba. Mutta ·s·e sikseen. Minä puolestani toi- verrattain konstikkaaksi vrerolainså,ätäjän käsissj.
13113: voisin, että suuri valiokunta voisi omaksua ,tässä Minun ymmälrtääkseni pitäisi tällä kohdalla en-
13114: asiassa sen kannan, joka kolmannessa vastalau- nen kaikkea huolehtia siitä, että ei maan teoUinrfln
13115: seessa kyllä myös·kin näkyy ja jota minä koetin elämä joutuisi puristukseen, joka varmasti ta-
13116: valiokunnassa ajaa lävits'6, nimittäin että osake- pahtuu jos hyväiksytään valiokunnan mieti;nt-ö ·ja
13117: yhtiöt asetetaan aivan saman veroasteikon alai- aivll'n :erityisen suuressa määrässä tapahtuu:, .ios
13118: siksi kuin kaikki muutkin, mutta osakeyhtiöirlle hyväksytään :ensimäinen tai !toinen vMtwlausre.
13119: 1
13120:
13121:
13122: myönnetään eräät he1potukset, jotka eivät itse- Toinen vastalause on kaikkein ankarin teollisuu·
13123: asiassa ol·e .mitään muuta kuin ne, min:kä väli- den pmistaja. Kauppaan se ei niin kipeästi
13124: aikainen tuloverolaki niille myöntää, nimittäin koske ei,kä myöskään rahalaitoksiin sillä jrqs
13125: oilreus väJhentää tuloistaan 5 % ·osakepää'Oma,lle. kauppa asetetaan kohtuuttoman veron alaiseksi,
13126: Tälillä ei ole kohtuuton vaatimus. Se on pikem- niin vero muuttuu helposti kulut'Q.sveroksi. Jos
13127: min pieni kuin suuri. Minä ehdotin kyllä valio- taas pankit tahdotaan asettaa kohtuuttoman veron
13128: kunnassa aluksi, niinkuin täällä mainittiin 7 %, alaisiksi, nriin: siten yksinkertaisesti korotetaan
13129: mutta minä tein sen käsittelyn sillä as·toolla, jol- maan korkokantaa. Mutta jos teollisuuslaitokset
13130: loin ei ollut selvä:ä, j•outuuko osakeyhtiöitten osa- asetetaan ankaran veron alaisiksi, etenkin ne
13131: rkerpääoma omaisuusverotuksen alaiseksi .taikka ei. teollisuuslaitokset, joitten toiminta Tiippuu ulko·
13132: Minä nimittäin yritin ajaa lakiin sellaista s•ää- :maitten ki•lpailusta, niin minun ymmärtääkseni
13133: döstä, että osa.keyhtiöitten osakepääoma olisi sitä ei voida korvata millään muulla., kuin työ-
13134: voitu lukea myös velkojen joukkoon seka sen li- väien palkkojen vähentämisellä tai myöskin muut-
13135: säksi oikeutta tuloista vähen,tää 5 % s•en vaTalle, tamalla verotus kulutusveroksi, mikäli se on mah-
13136: että tulojen s-i1lä osalla hyvitetään osakkeenomi'S- dollista. Nämä näkökannat minun ymmärtääk-
13137: tajia, jotka joutuvat lain mukaan siitä verona1ai- s·eni SUUI'en valiokunnan on aivan erity~sesti ase-
13138: siksi. Näin' menettelemällä olisi minun käsit- tettava harkintansa alaiseksi. Ja tälmä ennen
13139: tääkseni parhaimmaUa tavalla voitu välttää kak- .kaikkea siitä syystä, että vaikkakin va1tiova:rain,.
13140: sinkertainen verotus, jota .ei kukaan valiokun· valiokunta on mietinnössään voinut omata ne suu•
13141: nassa l<oppujen lopuksi puolustanut, niinkuin nä- 11et yhteisret periaatteet, .loilrla tämä laki on le-
13142: kyy nyt myöskin että sitä kukaan ei ·enää puo- päävä, niin ·Se käytännöllisissä ehdotuksissaan. ei
13143: luta tä:älrlä ei valiokunnan mietintö eikä yksi- ol~ täydellisesti kypsynyt. On se vaara.· vielä
13144: kään vastalauseiden allekirjoittajis.ta. Mutta pa- ol•emassa että ei saavuteta yhtenäistä kypSää, kan~
13145: raiten, niinkuin sanoin, minun mielestäm.i tästä taa eduskunnassakaali .ia ·se· olisi erinomaisen va.-
13146: tililista päästään ja vij,hemmän uusia muotoja tällä litettava asia. Kun meillä on nyt mailld·ollisuus
13147: 1892 Ke~kiviikkona 29 P•· lokakuuta.
13148:
13149:
13150:
13151: 1>ää~tä as'kel eteenpäin ja minun 1mie~tä;ni koko ll'ääomat qva•t tässä suhteessa monin verroin edul-
13152: hyvä askel eteenpäin, niin suuren valiokunnan Iisemmassa. asemassa. 'Tämä·n vuoksi minä .toi-
13153: olisi ponnistettava aivan erityis-esti, kenties ryh- voisin, e·ttä eduskunta ei osattaisi nyt sellaista
13154: dyttävä aivan •erityisiin toimenviteisiin, voi- puoJueeHisuutta, ettei se ottaisi huomioon edes
13155: daksen~a löytää nyt sen 'kannan, jolla on läpi- sitä vaatimusta, mikä tää:llä on esitet'y erikois~
13156: menomahdollisuus tääilä. Kenties suuri vali'O- ten maaverojen poistamisesta. Ainoastaan tällä
13157: kunta on pa.koitettu aivan erityisellä tavalla kä- edellytybe·~lä voin minä käydä tätä verolakia
13158: sittelemään tä:män asiatll osastossa. tahi ja,ostoss·a lkrusittelemään.
13159: löytääksensä sen pohjan, jolla void<aan yksimieli- !Ryhtymättä larujemmin a•sia1a perusielemaan
13160: syys saavuttaa. Its1e puo~estani minä luulen, voi'n ;minji,, mitä l·rukiehdotuksen ednäisii.n yksi- ·
13161: että niillä periaatteita, j·oita kolmannessa vasta- tyiskohtiin tulee, pääa.siassa yhtyä niihin !perus-
13162: lauseessa on tuotu esiin, ·ei void:a vaUan paljon teluihin, mitä tääll'ä m. m. ed. Itkonen lausui
13163: polkea, jos mielitään saada aika'an ·s·ellainen Ia·ki. eräistä ensimä:isen va.st!llloauseen kohdi,sta. V ar-
13164: että elettävä elämä sen si~Btä:ä. Mikäli ehdotus sinkin koskee .trumä ensimäi.sen vastalauseen
13165: koskee yksityisten v·erotusta, niin siinä suhteessa 11 §:ääm l'iitlyvää kohtaa Otsuuskuntien vero-
13166: ei vallankaan pal.jon ·parannusta ·tarvita, mutta tushelpotuksest.a. :Samoin myös• saman vasta-
13167: mikäli se koskoo teollista elämä:ä, niin siinä suh- lauseen 213 §:ää koskevaa kohtaa siinä ehdote-
13168: teessa on katsottava, ettei aseteta kannettavaksi tuista, helpotuksista lapsiluvun .perusteella.
13169: semmoista taakkaa, joka tuottaa kansakunn:aHe Myöskin pyytä:i,s.in minä suurelle valiokunnaUe
13170: kokonaisuudessaan •epäedullisia tuloksia. er.iJkoi,sesm suositeLla toisessa våSJtahuseessa ole-
13171: via korja~usehdotulksia lakie,hdotuksen 12, 1:3 ja
13172: Ed. N i U' k k a n e ll': EdeHinen ·puhuja ku- 15 § :iin. Ja mitä varsinkin toisessa vastrulau-
13173: vaå.J!i sitä, mitä johtuu siitä, jos pan~ki, kau:pDa sees·s'a ,ehdotettuun muutokseen: 13 §:ään tulee,
13174: tai teollisuus ,a,setetaan liian raskaan v·erotuksen on asia varsinki.n maalaiskunnissa ja varsinkin
13175: alaisetksi. Mutta. tuli siihen tulokseen, että ne toisissa osissa. maata erittäin suuresta me:r.ki-
13176: siitä sittell'kin selviävät, että ne voivat lykätä tyksestä. On tunnettua, että esimerkiksi kunnan
13177: veron heiile tu·ottaman rasituben muitten i'h- verot jo tätä nykyä ovat aivan hirvittäviä.
13178: misten niskoille. Hän jätti kumminkin. huo- Esimer.kiksti Itä-Suomessa on monia. maa:lais-
13179: mauttama.tta s•en .erittäin !tärkeän 1puolen, että kuntia, j'Oissa kunnanvero tekee yli 20 % tu-
13180: mi·kä johtuu sii,tä, jos asetetaan maawviljelijä loslta, tähän liittyen vidlä monentiaiset muut
13181: liian raskaan verotuksen alaiseksi. Sellaiset ma:ksut. .Mikaän menoerä ei voi oUa oikeute-
13182: kun mei.Uä nykyään ovat olosuhteet ja m1nkä- tumpi poistaa verotettavasta tulosta, kuin täl-
13183: 1ais,et ne ovat jo pitkän ajan olleet, jootuu siitä lai,set rasitukset. Samoiu pyytfuisin erikoi$8.Sti
13184: se, että maall'viljelijä tässä tapauiksessa nääntyy myö·skin vasemmi1ston mie1 tä 'kiinnittää toisessa
13185: verokuorman al:le. Hänellä ei ole mitään mah- vastalauseessa oleviin korjauseh.dotnksiin· 15
13186: dollisuutta lisäJtä tulojaiDJsa s·i:llä tavaUa kuin on §:ää:n. Mietinnön mukaan olisivat kaikki huo-
13187: pankiJla, teomsuudeUa ja kaupalla. HaHitse- ne- ja ta1ous1kalut, vaatteet ·ja muu a;suntoirtai-
13188: vat p.iirit pitävät ;kyllä siitä •huol'en, että maan~ misto sellaista "Dma,isuutta, jota ei luetta;isi va-
13189: vi1jelijäJllä ei ole tilaisuutta vaiStaa.vasti korot- roiksi. Minä pyydän kysyä, mitä järkeä täss·ä
13190: taa tuotteidensa hintoja. Täällä on varsinkin on va~sinkaa.n vasemmiston' kannalta ·ka'tlsottu~
13191: ed. Pesonen laajemmitn kosketellut kysymyksen n:a. Työväestöllä samoin ku'in maanvilljelijöil-
13192: tätä puolta, ja minä en tahdo siihen enään sen,.. läkään ei y leeniSä tällaista oma]suutta kovin
13193: vuoksi kuluttaa pitemmästi edu:skunuan ai1kaa, huomatta:va,sti ole, ja siis ne eivät pääse täJstä
13194: va,an yhdyn täy.dellise•sti hänen esittämään>Sä helpotulksesta · sano+tavastti. ·osallisiksi. Sen si-
13195: vaa.timukseen siitä, että ·ennenkuin tätä verola,kia jaan •e.rinäi,sillä muilla kansankerrobiffila, jot·ka
13196: hyvä;ksytään, ovat ma~anvHjellijöihin nähden voi- ~saattaVJat olla muutenkin' jo erittäin edu'lli.sessa
13197: massao~evat erikoi,sverdt poistettavat. Tästäkin asema,ssa tähän verotukseen ntäihden, on yleensä
13198: 'huolimattru, va,ikka näin tehdään, joutuu sitten- tällaista omai·suutta. :suhteellisesti hyvin paljon.
13199: lkin v'ielä maatalouden h!}rjoittaja raskaamman Se voi nous,+a virkamiehillä, ~kauppia:iHa ynnä
13200: yerotulkseri a1taiseks1I, kuin ne muut, joita tämä 'mui,J/lia satoihin tuhan,siin markkoi~hin. Minä
13201: lak;i tulee '·koskemaan. On ikie1tämäJtön tosiasia, luulen, että juuri trumä omaisuus .kaikkein par-
13202: että juuri se1ln.ainen •kiinteä pääoma, kuin milä haiten kestää sekä tämän verotuksen, että mah-
13203: on' maaomaisuus, kaikista hitaimmin ja vaike- dollisesti siitä vielä säädettävät erikoiset yl-el-
13204: ammin voi tuottaa sellaisia tuloja, jotka. sietä- Hsyysverot. Samoin myöskin tämä mietin-
13205: vät suurempia veroja. Niin sanotut lii~ku-vat n.()ssä e'hdotetussa momentissa oleva taideteok-
13206: Tulo- ja omaisuusvero. 1328
13207:
13208: sia y~ m. 1kalleulksia •l!<>s'keva. kohta iskee aivan hen käsitykseen, jokru täitllä on esill.le tuotu,
13209: harharun ja. toinen va.stala.us:e on siinä aivan että on järjetöntä ajatella, että kunnissa tnJ.isi
13210: oikeaan osunut. Sitten 'J)yytäisin kiinnittää suu- toizhimaan rinnakkain kahdet elimet, jotka pa-
13211: ren va;liokunnan mieltä tämän lakiehdotuksen . nisivat toimeen aivan samanllaisiin ilmoituksiin
13212: 37 §:ä.än, koskeva verotuslautakuntien .kokoon- p.erus·tuvaa tuloverotusta, va.an että nämä mo-
13213: p.anoa. Minun täytyy sanoa, että koneisto, joka· lemmat tehtävät on yhdistettävä. Kun varsin-.
13214: on ajateltu tätä toimeenpanemaan on häm- kin tämä otetaan huomioon, silloin on suurella
13215: mä.styttävän virka,valtainen. Ensinnäkin olisi valiokunnalla syytä koettaa tehdä koneisto,
13216: mielestäni aivan kohtuullista, että pykälän m:Ukä verotulksen toimeenpanee, ma:hdollisim-
13217: •a!lussa maa:herran mäiäräämiin jäseniin näihden man Jransan!VaUtaiseksi ja mahdollisimman •hyvin
13218: asetutt~.tisiin sille :kantnalle, että ne olisi mää- sop.eutuvaksi kunnalliseen elämään. Täällä on
13219: räJttäNä 'kumnan ehdolle asettamista henkilöistä. huomautettu myös siitä tärkeästä seikasta, että
13220: Nylkyään pa.raillaan juuri käytäniliöön sovellu- lain käytäntöön soveltaminen jää sen vuoksi
13221: tettavassa tilapäisessä omaisuusverolaissa on puutteelliseksi, ettei ·ole olemassa varmoja ta-
13222: m.. m. sellainen määräy<~~, että liliutakunnan jäse- keita sii:tä, .että todellakin oikeat' ilmoitukset
13223: DJistä täytyy enemmän kuin puolet maalaiSikun- sa:ataisiin. Minä en voi yhtyä kumminkaan nii-
13224: nissa o~!la maakiinteistön omistajia. Minä ih- hin lausuttuihin käsityksiin, että verotuksen
13225: mettelen sitä, että tässä l.aissa, joka on aivan kiertäjrut oli.si juuri löydettävis:sä maanviljelijä-
13226: samanJuon toinen,· ei ole hajuakaam sellaisesta väestön !keskuudessa ja •että niitten tulot olisi
13227: ajatuks·esta. Siis myös tällainen mää.räys olisi kaikkein vaikeimmin: selville saatavia. Niiden
13228: tähän pykälän sijoitettava;. Useimmissa viime- tulot voidaan, jos verotusta. toimeen.panemassa
13229: aikaisissa laeissa, koskeva varsinki·n kunmallisia ovat asianymmärtävät hen:kilöt, jo :a.rvion perus-
13230: ja vieläpä tämänluontoisia tehtäviä, on taJva1li-· teella saada selville· aivan• tarkalleen. Siihen
13231: sesti se mäJäräys, että älköön täJhän virka.au va- sijaan, sikäli kuin miruulla on tästä asia.sta ko-
13232: li:ttako kruununvoutia, henkikirjoittajaa,, kruu- kemusta, ovat ne juuri yks•ityiset •kauppiaat,
13233: nunnimismiestä eilkä poliisia. rräJm•ä 'lain py- liikemi.ehet ja •keinottelijat, jotka pimittävät
13234: kalä selvään viittaa s!iihen·, että lautrukunruan melkeinpä kaikki tulonsa ja omaisuutensa vero-
13235: toimeenp.aneviksi henkilöiksi olisi juuri näitä tukselta, joten en käsitä, mi·tenkä muuten näi-
13236: herroja valittava. Tätä täUai.sta käJsitystä voi~ den tu1oa ja omai·suutta voitaisiin edes osapuil-
13237: -taneen kyllä koettll!a puolusta;a s:i!llä, että nämä leen: ansion muka:amJ verottaa, kuin si:ten että
13238: muka olisivat kaikkein p.ätevimpiä tätä vaike- aivan hetimiten säädetään mahdollisimman
13239: ata verotusta toimeenrpanemaan ja kaiklkein luo- ankara laki tilivelvollisuudesta näihin y ksityi-
13240: tettavimpia valtionetujen valvojia. Näin ei siin liikemiehiin:, kauppiaihin ja. sensellasiin
13241: tkummilll)ka:an käytännössä ol•e a,gian:la!ita. Kai- nähden. Pyytäisin nämä; seikat painaa suuren
13242: kis1sa ikunniss·a on erikoiset oonat elimeDISä, jotka valiokunnan jäsenten mieleen samalla huomaut-
13243: ovat siellä, niin k•auan kuru kunnalJishaJlintoa ta·en ·että lakiehdotuksessa oru monessa:J kohdassa
13244: on ollut, hoitaneet niitten verotus- y. m. asioita käytetty hyvin vaik•easti tajuttavaa sanontatapaa
13245: ja m!inä olen varma, että sen pätevämrpiä henki- .ia että valiokunta 'kiinnittäisi huomi.ota myös-
13246: <löitä kuin: juuri .näitten keskuudesta on tähän kin a·sian tähän puoleen, ottaisi huomioon sen
13247: tehtäväJän ilöydettävissä, ei mistää:n muualta että ne ovat ta.vallisia siviili-ihmisiä, jotka ·tule-
13248: voida srua,da. V.arsirukaa.n ei tällaisee•n tehtä- vat tätä •lalkia sovelluttamaan. Ja jos tahdotaan
13249: vään :sovel:lu juuri nämä täss·ä mainitut herrat. vähääkään pitää sitä silmä:llä cltä asia lähtee
13250: Mi.tä tu·lee varsinkin tämän verotuslautakunnan ilman 1suuria vaikeuksia: ja ikävyyksiä juoks·e-
13251: puheenjohtajan tehtäviin, niin häne1lä täytyy maan, silloin la·ki olisi mahdollisimman kan-
13252: olla erikoiset lwhjai osata suhtautua niihin hen- santaJuisesti ja selvä.sti kirj·oitettava.
13253: ikilöihin, joitten ·kanssa hän tulee tekemisiin.
13254: M~nä en voi hyväJksyä sitä, että ihmisiä, joille Ed. P i i t u 1 a i n e •IL: Samana kun rpyydän
13255: yhteiskunnan puolelta ·ei ·olle saLlittu opetella yhtyä ryhmätoverieni -ed. Pesosen ja Saarelaisen
13256: m. m. kirjoitustaitoa, vain mahtikäJskyi:llä ja ·ehdotukseen, että maa.ver~ ja ma•nttaa.lira.situk-
13257: s.aJ>:kojen voimalla pa.kotettaisiin la.a.tim.aa:n s·et poistetaan:, en voi olla valittaen vanematta. mer- ·
13258: niitä tavattoman monimutkaisia ilmoituksia, Ikilie •sitä. käsitystä, joka. ilmenee ed. Huttusen
13259: mitkä täs·sä tulevat kys·ymykseen, vaan että lausunnossa, kun hän väitti ed. Arajärven asiaa
13260: niitten elimien, jotka tulevat v•erotusta toimeen- valtiovarairuva<liokunllliRSSa: käsiteltäessä lausu-
13261: pa.nema.an, täytyy olla heiHe siilllä mahdolli- \llOOn, että talonpoikien verot maalla ovat yhtä
13262: simman suurena •apuna" Minä myös Ylhdyn sii- !tyhjän ka.n.ssa. Tässä on todettu uudelleen oi-
13263: 1824 Keskiviikkonll. 29 p. lokakuuta.
13264:
13265:
13266: -keiston ja vasemmiston olevan yhtä ~ieltä siitä, huomautta1a ed. Arajärven~ausunnon johdosta, et-
13267: et~ talonpoikain verot ovat yhtä tyhjän kanssa. tä tässä on nyt kysymys valtion verosifi, joka ka.n-
13268: Suosittelisin suurelle valiokunnalle, että se sisäl- netaan aåvan toisenlaisilla perusteilla kuin edelli-
13269: ,lyttäisi tä:hän la1kiin määr~yksen, jo~a .selitt~isi set valtion verot ja. jonka kanto on .paljon monri-
13270: kaikki tä'häna.stiset maaverot kumoturks1. Sunä mutkais.empi kuin edellisten, että siis tosiasiassa
13271: ipyytäisi·n yhtyä ed. Itkoseen,, mikäli .se koskee 5 ja 10 ma.rkaJJ: verojoen kerääminen ei tätä mo-
13272: osuuskauppojen verotusta. nimutkaista menettelytapa.a noudattamalla., mikä
13273: tässä laissa on edellytetty, tule valtiolle tuotta~
13274: •Ed. R. F u r u h j e 1m: Minä en tafuido kauan maa:n kuin aivan pieniä summia. tai ei mitään.
13275: 'Pidentää tätä keskustelua, rrnutta en voi olla lausu- 5 ma.rkan veron kerääJmisestä tulisi varmasti koi-
13276: matta l)aria, kolmea sarnaa ed. Helon lausunnon tumaan valtiolle ta-ppiota. 10 markan veroakaan
13277: johdosta. Ensiksi: Minä en ole tehi!Jyt samaa tuskin enää kannattaa k.a:nta1a, mutta ne tuski111
13278: virhettä kuin ensimäisen vastalauseen allekirjoit- sentä:än tuottanevat ta.ppiota. Tätä minä sanon
13279: t.ajat, ·nimittäin sitä, että olisin e.sittäuyt sem- vanhanaikaiseksi käsitykseksi ja S·e liikemies tai
13280: moista, josta ei ole ollenkaa•n ollut kysy_mys va- se laiva:yhtiö, joka myy ~.tikettiä" ainoastaan ti-
13281: liokui!JOOISsa. Olin kyllä valiokunnassa sillä kallr- ketin mvynnilll vuoksi ja maksaa tästä tiketistä
13282: nalla ja. ehdotin, että se alennus, joka. olisi myön- enemmäm kuin mitä myydessä saa., se on vauhan~
13283: nettävoä osakeyhtiölle, olisi 30 %, ja nyt olen kui- aikainen liikemies ja vanhanaikainen yhtiö, siillä
13284: tenkin allekirjoittanut vastalauseen, jossa ehdo- sell.ainen talous menee pian konrkurssiin. Ja mi-
13285: tetaan 40 %, mutta ehdotus 40 %:sta oli kyllä nä toivoisin, että valtio verolainsäädännössä ei
13286: esitetty valiokunruassa. Vas·emmiston edusta~at ry'htyisi tållaiseen verotukseen, joka tuottaa vain
13287: ova.t taasen vasta1auseessa<an esittäineet semmOis- tappiota., vaan a.ntaisi niiden v·eronma.ksajain olla
13288: ta, josta. ei ole ollenkaan ollut kysymys valiokun- .rauhassa, joilta se ei sen vertaa saa, että kulut
13289: nassa. Ehdotuksien tekemiseen olisi kyllä ollut tulisivat kuitat.uiksi. Työväenyhdistyst.en jäsen-
13290: tilaisuutta., sillä vaEokunta oli pari kolme viikkoa maksuja ei kannata. täJhän verrata, sillä ne ovat
13291: sillä kaunalla, että olisi säädettävä eri omaisuus- vapaaehtoisia.. Minä olen valmis heti maksamaan
13292: vero ja eri tulove;ro. valtiovet:on kuinka suuren tahaJISa, kun ed. Ara-
13293: !Muuten luulen, että ed. Helo on väärinkäsittä- jä.rvi tekee vain sellaisen elhdotuksen, että vero on
13294: nyt minun lausuntoni. Kyllä minä olen tiennyt, va:paaehtoinen.
13295: ettei ole ed. Helon viisautta vastalauseessa; kyllä
13296: minä tiedän, että Davidsson Ruotsissa on esittä- Ed. L o 'h 1: Väärinkäsitysten välttämiseksi
13297: nyt jokseenkin samaa. Minä ta,htoisin va,in sa.- pyydän 'huomauttaa vastoin ed. Niukkasen lau-
13298: noa sen että, koska yleinen käsitys eduskunnassa suntoa, että miii1u:n käsitykseni ·ei a.inakaa'n: se
13299: tästä laista ou niin 1hämärä, niin voi ta-pahtua se ole, että suurin osa lainkiertäjiä on löydettävissä
13300: vaara., että edus:tajat.saava:t aivan väärän käsityk- maanviljeliJäin -piirissä, vaikka.. ~inä lausunmos-
13301: sen ·ensimäisestä vastala:useesta.. Se on kokonai- san.i toin esimerkin., miten voiidaan maata:loudes-
13302: suudessaan niin kirjoitettu, että ta.vallimen edus- sa tätä lakia kiertää, mutta: 'huomautin verääin
13303: taja saa sen käsityksen, .että -pääarsia 0111 omaisuus- nimenomaan·, että tämä ei koske yksinomaa.n maa-
13304: vero eikä tulovero, ja minä ta'hdoin huomauttaa, talouUa, mutta että muilla a.loilla myöskin voi-
13305: että ruiin ei ole asianrlarita; -pääasia on tulovero; daan kiertää, jollei ole päteviä ti1eto.ia ilmoitus-
13306: omaisuusvero on ainoastaan pienem-pi osa v·erosta. ten todenperäisyyden toteamiseksi. Minä olen ai-
13307: van tietoinen, että mon,issa muissa kansankerrQk-
13308: .Ed. J u ne s.: Pyysin puheen,vuo".roa ed. Hut- sissa petosta ja huijausta toimitetaa[)r yhtä paljon
13309: tusen ja Itkosen lausuntoj.en johdosta, ;ioissa he kuin ta.lonpoiikaisväestön keskuudessa.
13310: koettivat uskotella, että maanomistajien suoriHa.-
13311: mat v·erot ovat olleet <pienemmät kuin muiden kan- Ed. J o u k a ·h a i n e n: Olen eritt.äin suurel-
13312: salaisten ja erityisesti virkamiesten, .ia tarikoi- la mielenkiin'llolla kuu'Ilnellut tätä -pitkää keskus-
13313: tukseni oli1kin esi,ttää nämä väitteet tosiasioilla telua. Toivoisin vain, että suuri valiokunta lu-
13314: ja numeroilla vääriksi, mutta kun aika. on kulu- kisi myös itse mieti1nnön eikä vain 1, 2 ja. 3 vas-
13315: nut myö<häiseksi, en tahdo tällä kertaa enempää talauseen.
13316: rpu;het.ta tässä arsia-ssa 1>itää jru jatka~t., koska. mi-
13317: nulla. on tilaisuus suuressa va.liok·unna.sn ja. myö- Keskustelu julistetaan Jläättyneeksi.
13318: 'hemmin myös täällä eduskunnassa ·asia, esittää
13319: toisessa valossa. P u :he mies: La.kiehdotuksen ensimäiin(m kä-
13320: sittely julistetaan, }läättyneeksi ja asia menee
13321: Ed. I t k o nr en: .Minä pyy·dän vain lyhyesti s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
13322: Margariinilaki y. m. 1325
13323:
13324: · 8) Ehdotuksen laiksi margariinin ja muiden ra- Kun ei kukaan pyydä puheenvuoroa., juliste-
13325: rintorasvojen ja margariinijuuston valmistuksesta taan ensimäinen käsittely päälttyneeksi, ja asia.
13326: ja kaupasta menee s u u r e e n v a 1 i o k u n t ·a a n:.
13327: sisältävän- hallituksen esityksen n,:o 39 johdosta.
13328: laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5 esi-
13329: s
13330: tellään e n s i m ä i e e 111 k ä s i tt ·e l y y n.
13331: P u 11. e mies: Kun aika on näin pitkälle ku-
13332: Kun ei kukaan pyydä puheenvuoroa, juliste- ' lunut, lopetetaan täysi-istnnto.
13333: taa.n ensimäinen käsittely päättyneeksi ja a,,sia
13334: menee s u u r e e n. v a 1 i o k u n t a a n.
13335: 7) Ehdotuksen laiksi eräistä Suomen uudesta val-
13336: tio-oikeudellisesta asemasta johtuvista nimitysten
13337: muutoksista Seuraava t,äysi-istunto on 1huomenna, torstaina,
13338: kello 6 i. p.
13339: sisältävän hallituksen esityksen n:o 18 johdosta.
13340: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 5
13341: esitellään ensi mä i s ·e en käsittelyyn.
13342: 'Puheenvuoron saatuaa111 lausuu ed. L o 1h i:
13343: Kun ei kukaan pyydä pu~eenvuoroa, juliste- Suuren vaHokunm.an kokous o•n huomenna k:lo
13344: taan ensimäinen käsittely päättyneeksi, ja asia 11 a. p.
13345: menee s u u r e e n v a 1 i o k u n t a. a n.
13346: 8) Ehdotuksen laiksi Lantda.g-nimityksen muutta-
13347: misesta Riksdag-nimitykseksi..
13348: Täysi-istunto päättyy k :lo 11,35 i. p.
13349: sisältä\;än ed. Procopen y. m. edusk. esit. lll:o 5
13350: johdosta. laadittu perustuslakivaliokunnan, mie- Pöytäkirjan vakuudeksi:
13351: tin.tö n :o 6 esitellään e n s i m ä; i s e e n k ä s i t-
13352: te l_y y n. Eino J. Ahla.
13353:
13354:
13355:
13356:
13357: 168
13358:
13359:
13360: •
13361: •
13362: 65. Torstaina 30 p. lokakuuta
13363: k:lo 6 i. p.
13364:
13365: Päiväjärjestys. Asiakirjat: .Perustuslakivaliokun-
13366: nan mi~tintö n:'O 7; ·ed. R. Erich'in ·anom.
13367: Siv. ehd. n:o 2.
13368: Ilmoituksia:
13369:
13370: 'T o i n -e n k ä s i ti e ly: Nimenihuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
13371: l!'räuti, Helle, Homen, J uustila, V. Korhonen,
13372: 1) Ehdotus laik'si joka sisältää välittä- Lelhtola~ Pooshruoci, Raa~tikainen, Ritavuori ja
13373: vät säännökset niiden muutosten sovellut- Typrp.ö.
13374: tamis,esta, jotka 15 päivänä elokuuta 1919
13375: annetulla lailla on tehty 27 päivänä mar~
13376: raskuuta 1917 annettuihin maa'laiskuntain llmoitusasiat:
13377: kunnallislakiin, kaupunkien kunnallisla-
13378: kiin ja kunnalli:sen rvaaJilakiin ......... . Valtiovarainvaliokunnan jäsenet.
13379: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
13380: tintö n:o 29; laki- ja talousvaliokunnan mi·e- P u h e m i e s: Ed. I t k o u en pyytää IVa'PaJU-
13381: tintö n:o 7; hallituksen ·esitys n:o 38. tusta jäsenyyd·estään vaJtiorvaminvaliokunnassa.
13382: 2) Ehdotus laiksi poikkeubesia voimassa
13383: ·ol~vista säännöksistä sitä tuloa laskettaessa, Puhemiesneuvosto puolt.aa aJl:omusta.
13384: joka on vuod•elta. 1919 toimitettavan kun- !Anomukseen suostutaan.
13385: nallisen tuloverotuksen alainen ......... .
13386: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
13387: tintö n:o 30; laki- ja ta:lorisvaliokunnan mie-
13388: tiniö n:o 8; hallituksen esitys n:o 25. Muutoksia suuren valiokunnan jäsenyydessä.
13389:
13390: Ainoa käsitte'ly: P u .he m i -e s: Ben johdosta että kolm~, jäse-
13391: mm. paikka suuressa valiokunnassa. on tullut avoi-
13392: 3) Ehdotus valtiontilintarkastajain johto- meksi j.a •poistuneide,n tilalle ovat astuneet va:~;a
13393: säänn:öksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... jäsen.et, on puhemiesneuvosto katsonut taflpeelli-
13394: A s i a k i r .i a: Valtiovarainvaliokunnan seksi kolmen uuden va,rajäseuen v~alitsemisen suu-
13395: mietintö n:o 6. reen, valiokuntaan ja ehdottaa siis, että eduskunta,
13396: 4) Esikaupunkiolojen korjaamista kos- nojautuen valtioTJäivillä suhteellisen vaalita.vrun
13397: keva, anomus·eihdotus ................. . mukaan toimitettavia vaaleja koskevain mää-
13398: ·A .s i a k i r .i a t: Laki- ja talousvaiJ.iokun- räysten 13 § :ään, määräisi valittava.ksi suureen
13399: nan mietintö n:o 6; ed. Kaskisen y. m. valiokuntaan ed. von Bornin, J. Virtasen j·a Vuo-
13400: anom. ehd. n:o 80. kosken tilalle kolme uutta, varajä.sentä.
13401: 5) Anomusehdotus, joka koskee toimen- Ehdotus 'hyväksytään.
13402: piteitä · erinäisissä la,eissa ja asetuksissa
13403: oleviin, Suomen aikaisemmasta yhteydestä Puhemies: Ilmoitetaan 'että eduskunnan
13404: Venäjän kanssa johtuneiden säännöksien nyt ·valittavaksi päättämän kolmen var~iäsenen
13405: kumoa:miseksi, muuttamiseksi tahi oikaise- vaa.li suureen valiokuntaan toimitetaan eduskun-
13406: miseksi ........ ·.................... . nan täysi-istunnoss!l! TJel'iiantaina 7 ''P :nä ma-rrrus-
13407: 1328 Torstaina 30 p. lokakuuta.
13408:
13409:
13410: ku,uta 1919. Ja on niin ollen ehdokaslistat ~aikkia: niitä vaaroj.a ja. anastusp,yytei~ä. vastaan,
13411: vaalia varten annettavat eduskunnan sihteerille .10tka.s1tä koetta.vat uhata. ,Se on kaJ.kllla. ma.h-
13412: viimeistään k:lo 12 päivällä vaalin edellisenä dol!lisilla keinoilla toTjunut · ne rpyyteet, jotka
13413: päivänä. Ahv€nanmaa'han nähden Ruotsin talholta on esi-
13414: tet.ty, ja se on myöskin .menestyksellä suojellut
13415: aluettamme niiltä hyökkäyksiltä, joilla lNeuvos-
13416: to-Venäjän puolelta on koet>ettu aluettamme lou-
13417: Ed. Procopen välikysymys koskeva Suomen suh- ka:t.a; Samoin se on ohjelmansa muka1is-esti myö-
13418: tautumista Neuvosto-V euäjän rauhantarjoukseen. tätunn.olla seumnnut heimoka;n,sa.imme itsenäi-
13419: syyspyrkimyksiä va;pautuakseen vuosisataisesta
13420: ,puhemies: Ulkopuolella päiväjärjestyksen vieraasta. vallasta, ja voimiensa• mukaan tukenut
13421: tulee nyt ann.ettavaksi vastaus ed. Procop{m vä- niitä vaikeassa tta.isteluss·a ibolshevismia vas-
13422: likysymykseen, joka.. koskee Suomen suhtautu- taan, -erityisesti Viron kansaa, joka 'heimolaiskan-
13423: mista Neuvosto-Venru.iän rauhantarjoukseen. Sit- soistamme on ve·rrat.tomalla. uljuudeUa torjunut
13424: tenkun välikysymykseen on vastaus annettu ;a bolshev:i:kivaaran alueelta.an ja •lu:0nut itsel-
13425: sen johdosta ehkä ai,P.eutunut keskustelu julistet- leen oman itsenäisen valtioelämän. Samalla on
13426: tu päättyneeksi, esitäiiL eduskunnan 'hyväksyttä- hallitus pitänyt silmämäJäränääm säilyttää ystä-
13427: väksi sen päiväjärjestykseen siirtymisen sMJ.a- välliset sU'ht.eet myös muiden naa.purivalilain, eri-
13428: muodon, joka, l·öytyy v-altiopäiväjärjestyksen 32 tyisesti Skandinavian kailllssa,. Tätä -politiikkaan-
13429: §:ssä. Silloin on vielä tilaisuus niillä, jotka ei- sa on ha.llitus noudattanut hyvässä yhteisymmär-
13430: vät hyväksy yksinkert•aista siirtymistä päivä.iår- ryksessä niid-en suurten enitenteva.ltoj.en ka;n,ssa,
13431: jestykseen, tehdä ehdotuksensa. jotka tällä h.etkellä Europan koMa.loita. johtavat.
13432: ·Välikysym:ykseen vastaa seura.avin saooin Hallituksen kanuas:ta. bolshevismiin, joka'. tällä
13433: hetkellä erityisesti kiin•ni:ttää huomiota, olen ny-
13434: Pääminist•eri V e n1 n: o 1 a: Ed. Broco-pen telke- kyisen 'hallituksen ensimäisess.ä istun;n.ossa. lausu-
13435: mään välikysymykseen saa:n kunnioittaen vasta- nut, että ,ha.mt.us rpitää v·elvol'lisuutenaailll erityi-
13436: ta seuraavaa: S2sti valvoa, yhteiskunnallisen järjestyksen yllä-
13437: Vedoten erinä·isiin näkökohtii1n,, jotka. väliky- pitämistä maa.ssru ja asettuu sentähden ehdotto-
13438: symyks·entekijäin. mielestä vaativat selvitystä masti torjumaan lkaiklkiru ntiåtä (pyyteitä:, jotka
13439: hallituksen kannasta eräisiin ulkopoliittisiin ky- koettavat sitä j-ärkyttää, tuleva:tpa ne sitten siSiäJJ.-
13440: symyksiin, etenkin Venäjään nähden osoittavat tä- tai ul.lwa,päilll. Bolshevistisen liikkeen levit-
13441: välikysymyksent.ekijät hallituksen va.statta.vaksi tämistä maa.SISa tuilee hrul.litus jyrkästi estämään".
13442: seuraavat ik.ys:vmykset: Tämän ·oihjelman mukaillsesti on .haHitus rboiminut.
13443: 1) Mitkä asianhaarat ovat olleet määräävinä Jätan välikysymylksentekidäin väitteen, ·että !halli-
13444: haJiituksen Il1enettelyssä alotta•a Virron,Lä:tin ja tus muka etsisi tukea Neuvosto-VenäjiäJä kohtaan
13445: Liettuan hallitusten kanssa· net-iv.otteilut Neuvosto- myötämielisestä äärimäisestä vasemmistosta,
13446: Venäjän kanssa tehtävästä rauhasta ja mitkä omaan arvoonsa. Ha1litus torjuu tämänsuuntai-
13447: syyt ovat saalttaneet hallituksen siinä määrin, set vrhja:ukset ja toteaa, -että va.ikk.akin maan va-
13448: kuin on ollut laita, tä:ssä •kysymykseiliSä rauha.n- semmistopuollueessa, sosiaJ!idemokTaattisessa, on
13449: neuvottelujen alottam]ses·ta Neuv;osto-Venäjän erilaisia aineksia, sen valta.va -en,emmistö o;n, ku-
13450: acl.nssa yhdistämäJän Suomen politiiika1). ba:lti~ ten julkisista keskusteluista 'PUolueen s.anoma.leh-
13451: laist.en vailtiomu01dostumain po.litiikkaan? distö,ssä ja toimitetuista puolueen -puoluekokouk-
13452: .2) MiJhin toimen!Piteisiin lh.amtus aikoo cyh- sen vaa.leista. ilmenee, lbos•hevismia vastaan. Ai-
13453: tyä valtakUtnnan aseman lujittamis·eksi ja sen etu- kais-emmin harha1a.n johdettuissa kansanjoukoissa
13454: jen valvomiseksi sekä Venäjällä nykyään vaJlit- on tilanne selvin1nyt ja käsitys bolshevismi:n. m&h-
13455: seviin oloihin että siellä luultavasti kohda.kkoin dottomuudes.ta lujittunut. 'Sosialidemokraattisen
13456: tarpruM.uviin muutoksiin nähden? ryhmän esiintyminen oouskun·nassa on ollut so-
13457: Hal·litus. on ulkopoliittisessa toiminnassMn pusoinnussa yleisen parlamenttaaris,en toiminta-
13458: asettunut sille kannalle. että se ·noudattaa itse- tavan kanssa. Välikysymyksen tekijät selittävät,
13459: näistä suonialaista ulkopolitiikkaa huomioonotta- että Suomella on ollut v;altiollinen merkityksensä
13460: en kansainvälisen aseman. Tämän mukais-esti on sen johdosta, että s·e 001 selvästi osoitta:lllut kan-
13461: hallitus pitänyt, kut·en .io nykyisen hallituksen tan-sa t1aisteluss.a bolshevismia vastaan, onva. se
13462: ensimäisessä istunnossa lausuin, ensimäisenä vel- saavutta1nut jonkinlaisen a1rvoase~m.n.kin j.a sijan
13463: vollisuutenaa.n puolustaa maaJll itsenäisyyttä ja Europan politiikassa asettamalla suluu punaisen
13464: valta.kunnan alueellista. 1oukka.amattomuutta hilrm:uvaJJ.a:n levittänniselle länitee:nrpäin, mutta että
13465: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1829
13466:
13467:
13468: ulkomailla on viime kuuk>ausioo. a1lettu e-päillä,' bol&hevismia vastaan, ~oka olisi ta.aOOJut sen ku-
13469: onko siihen enää olemassa tahtoa valtiollisessa kistamisen. Suomenlahden etelä/puolella olevat
13470: johdossa. Tällaista. käsitystä on. tosin edesva,s- reunavaltiot, varsinkin Viro, olivat pitkän
13471: tuutt.omasti j.a isänmaalle suurta valhinkoa. t.ehden sodan rrusi11tattnina 3a sen synnyttämien ll'as-
13472: joiden•kin piirien ta1holta ulkomaillla levitetty, kaitten uhra.usten uuvuttamina valmiit alkamaan
13473: mutta väitän, että tämä levitetty tieto maamme rauhaill:llleuwttelut. Se maihdo1lisuus oli otetta-
13474: oloista ei ole yhtäpitävä tosiasiailll ka!Thssa. Oso- va 1huomioon, että .Suomenl.aJhden. etelärannikko
13475: tin jo edellä, että sisäisesti Suomi rpäivä pä;ivältä voi joutua. 'bolshevikien valta.an ja niiden vaiku-
13476: seisoo yhä luj.empana ja yksimielisempänä bol- tuksen alaiseksi, josta seuraukset luonUoOllisesti-
13477: shevismia. vastaan ja ·että ulkonaisesti on. bolS'he- kin Suomelle sen laiva·ston heikkouden takia oli-
13478: vikit tinkimättä pidetty maan raja.in ulkopuo- sivat voineet muodostua. varsin tuhoisiksi. Ase-
13479: ldla. Vaikka hallitus ei olekaa.n. am.tauut 'houku- man. teki vielä a•rveluttavammaksi se, että min-
13480: tella itseään seikkailuihin kauas maan rajojen ul- käänlaisia myönteisiä ta.keita sillä :hetkellä ei
13481: kopuolelle j.a edesvastuuseen suurempaan, kuin saa:tu länsivaltain sotilaallisesta ja; ra,hallisesta
13482: mitä maamme voi ka'll!ta.a, niin se on ja,tkaruut j.a avustuksesta, vaan -päinvastoin kielteisiä.
13483: jatkaa taistelu7J.. bolshevismia vastaan, mutta kei- . Sellainen oli asema.. Sisäisi:Un oloihin nähden
13484: noilla, jotka. ovat tosiolojen ja maa.n. voimien tuli vi€lä se, että voimrukas puolue maassamme,
13485: kan:Ssa, sopusoinnussa. Suomi seisoo tällä het- nim. sosialidemokraattinen, . verra·ttain. voimalk-
13486: kellä yhä lujempana va.rtiona bolshevismivaa- kaasti sikäli kuin sa·noma.lehdistöstä voi päättää,
13487: ran levenemiselle länteen samoin, kuilu. se takaa, vaati rauha.a Neuvosto-Venäjän kanssa - seikka,
13488: ettei täältä.päin häiritä niitä vaka.via pvrkfmyk- jota. ;hallitus ei myöskään voinut olla ~uomioonot
13489: siä. joilla Venäiällä koetetaan. saada järjestystä tamatta tilanteen eri tekijöitä arvosteltaessa.
13490: aikaan. .Suomen as-ema bolslhevismivaaran suoja- Näissä vastuunwlaisis.sa oloissa katsoi 'ha·1litus
13491: muurilllaJ .ei siis suinkaan ole ihuaniontunut vaan velvollisuudekseen, samalla kuin. alleviivattiin
13492: päiDJVrustoin sisäå:sesti llujitturuut ja va!kiintunu<t. Suomelll erikoisasemaa, koettaa estää ha·rkitse-
13493: Välikysymyksentekijä,t tahtovat erityiseSiti hal- mattomasta syöksymisestä rauhanoouvotteluihin
13494: litukselta tiedustella niitä asianhaarr-oja., jotka sekä saada aikaa tilanteen selvittämis·elle ·niin hy-
13495: ovat oll-e-et määräävinä 'hamt.uksen mencltelyssä vin bo·lshvikien flASema.an näJhde:n samoin kuin e:n-
13496: alottaa Viron, Lätin .ia Liettua:n hallitusten kans- tenten kantaa:n nähd:en jatkaa talistelua hokfue-
13497: sa n•euvottelut Neuvosto-Venäjän karu>·s.a tehtä- vismia vastaan.
13498: västä ra.uhasta ja niitä syitä, jotka ovat saaneet' Ly'hye.sti sanoen, hallitus oli sillä kanmlla, et-
13499: hallituksen siinä määrin kuin on ollut lai1.a. tämän tä · silloisessa. tilanteessa, jolloin Suomi uhkasi
13500: kvo::ymyksen mukaan ;v<hdistämään Suomen noli- jäädä yksinään taisteluun bolshevikeja vastaan,
13501: tiikan baltilaisten rvalti. omuodostum:iJen po:litiilk- oli maan etuj.en mukaista asettua yhteyteen niiden
13502: kaan. ka:nssa, jotka sen läJhimp.inä naapureina. suoritti-
13503: Minä voin vastaukseksi täihän kysymyks·een vii- vat samaa raskasta. vartiopalvelusta bolshevi.smilll
13504: tata siihen lausuntooni, jonka annoin eduskun- levenemistä vastaan Län.si-Europaan. Rintaman
13505: nassa rauhankysymystä lkuluvan kuun 16 l)äivä- murtuminen tässä suhteessa olitsi epäilemättä ol-
13506: nä käsiteltäessä. Niistä näkökohdista., jotka oli- lut vaa·rallin1en niin hyvin Suomel,le kuin Länsi-
13507: vat mäårää.vinä Suomen osanotolle mainittuihin Europa.llekin. Stoomella ja baltiJaisilia vaJI.oilla
13508: neuvotteluihin, laUJsuin silloin: ,On todettaNa, että oli ja on vieläJkilll täSISä vartiotyössä bolshevismia
13509: tilanne silloin vielä-pä -pa.ri viikkoa sitten, jolloin vastaan Y'hteisiä tehtäviä. Baltillaist.em. valtioiden
13510: eduskunta kutsuttiin koolle, oli monessa. suht.ees~ menkiws myöskin Itäme11en kysvmyksen ratkai-
13511: sa toinen kuin nyt. Tosin voitiin arviolta toM- sulle. on siksi tärkeä, että se kiinn,ittää suurval-
13512: ta, että rauhantarjous· .io sinänsä oli heikkous bol- to.ienkin. huomiota niiden asemaan .ia tulevaisuu-
13513: sheviki-en asema•ssa.. Mutta tioedot olivat kuite'l- teen. Täesä syy, miksi ei Suomi silloin eikä vas-
13514: kien ristiriitaisia, vi·eläpä heidän asemaansa, luku- takaan voi jäädä välinpitämättömäksi siitä, mitä
13515: määraänsä :ia taistelpmahdollis-quksi.insa nähden baltilaisissa valtioiss·a <ta-pahtuu.
13516: lheil1e ·edullisialkin. Sen lis·äksi oli todettavissa, että Välikysymyksentekijät katsovat selittämättö-
13517: niiden venäläi~ten ta.holh1. jotka taistelivRt bol- mäksi ja lähempää valaistusta kaipaavaksi sen,
13518: shevike.ia vastaan, ilmenli l}momattavaa lheiklkout- että hallitus kutsui eduskunnan koolle aikais-em-
13519: ta, viPläpä Luoteis-Venäjän armeija, joka tällä min kuin oli aikomus -pohtimaan ra~Uhankysy
13520: hetkellä uhkaa voitokkaasti Pietaria, on kärsi- mystä juuri samana hetkenä, jona ympärysva.Uat
13521: nyt ta.ppiota . .ia all'vostelut siitä arvat euäedulliset. antoivat viime saa·rto-julistuksensa ja venäläisen
13522: Enten<ten taholta ei esiintynyt voimakasta otetta luoteisa.rmeijan hyökkäys alkoi .ia syyttävät hal-
13523: Torstaina BO p. lokakuuta.
13524:
13525:
13526: litusta tietäJmättömyydestä oloista ulkopolitiikan saavutetut tulokset neuvotteluista olivat edulliset
13527: alalla ja eritoten myös asemasta V enäjäl'lä. Tä- ei ainoastaa~ Suomelle, vaan yleensä koko taist.e-
13528: hän on hel!pipo vastata,. Eduskunnan lkutsu.misen lulle bolshevismia vastaan. Lausuin jo täsilä
13529: julkai!Semisen ja. k@oontUJinisen väliillä oli parisen eduskurumassa rauhanky.symyst'å käsiteltäessä tä-
13530: viikkoa, ja hallitus valitettavasti .ei omista sitä män kuun 16 'Päivänä: ,Olimme kuitenkin pääs-
13531: taitoa·, että se n:vik:yisessä maailmantapa,usrten seet ta.rkoit.ustemme perille, voittanet aikaa tilan-
13532: vauhdissa voitsi .edeltäpäin ennustalB., mitä aina tu- teen selvittämis,eksi nriin hyvin ho1s!hevi!kien as·e-
13533: lee tapaJhtu.nuuan. Epäilen, 1Jokko sitä taitoa omis,. maan kuin •entente valtioihin nähden heidän kan-
13534: ta.vwt vällikysymy'ksentek<iijäilkäläin. SiJ1oiS~en ti- na·staan jatkaa taåstelua Vmäjän bolshevismia
13535: lanteen vaatimuksista ja hallituksen edustajain V'a,sta.an. Tämä .Suomen aikaansaama l'ykkäys
13536: menettelystä lausui sil:loi:DJ sen l)uolueen pää-ää- muodostuikin, kuten monet merkit •näyttävät. viit-
13537: nenkanll1atta•ja Huf:vllldstarlsblladet, jiQ'nka talholta taavan, käänrteentekeväksi koko rauha·nkysymyk-
13538: väHky.symys on es~tetty: ,Epäilemättä on oikein, selle .i•a. taistelulle bolshevismia vastaa·n. Katsom
13539: että edusta.jamme ovat asettaUJeet lkannam määrää- velvollisuudekseni myös ilmoittaa, koska muistu-
13540: misess'ä rauthanky.symy,kseen rii ppu vaksi ententen tU:ksia on tehty, että erittäå:nkin L1;1:oteis-Venäjän
13541: sruhtautu.misesta; oliiko se taipuvainen edelleen tu- hallituksen, mutta myöskin muide!Il: maiden dip-
13542: kemaan taist.elua bolshevikejä vastaan vai aikoiko lomaa·ttien ta.holta., päinvastoin kuin jotkut koti-
13543: se kollwnaan dä.ttää VenajäJn oman Olllill:emsa noj~an maiset sanomalehdet ovat tehneet, on lausuttu kii-
13544: ja sen: nJaa purit selviyiymääDJ, mit•en •parhaiden ky- ilokset siitä, että Suomi 10tti l)ruheena!Oleviin n.eu-
13545: kenivät. ·Meidän etumme eivät lUIOnnollisesti vaadi Vlot,teluih:Un osa.a ja sa~ mairuitun: lykkäyksen ai-
13546: mitään sol)imuksia, Leminrin ryöväviyhteiskunnan kaan, jolloin saatiin ai'ka.a ti:l!l!Dinetta selvittää ja
13547: kail!SISa.. Mutta jos se sulku, •joka täJhän saakka on säästyttiin mom~ssa suhteessa epäedullisesta ja va-
13548: katkeama.t,tomasti sulkenut Neuvosto-,Venäjän, !hingollisesta rauihasta. On: nim. mer.kittävä, että
13549: Itämerenmll!iden tekemä:n rauhan ka:utta rikottai- tilanne on selvinnyt t.älrä mia.lla siinä maärin, että
13550: siin eikä eniente' ta:htoisi ·antaa. meille mitään k:y~symys ou "Paljon he}pommin. ra.tkaistavis.88i
13551: apua puolustusasemissamme, tulee tilanne meille kuin aikaisemmin; selrveneminen on tanahtunut
13552: vastaansa.nomattomasti sangen ikäväksi.. Meidän niin hyvin bolshevikien asemaan kuin sitä vas-
13553: täytyy ottaa; harkittavaksemme, mitkä menettely- taan rtaisteleviin suul'\naltoiib.in nähden:, jota tams-
13554: tapa parhaliien vastaa maamme etuja, .ia silloin taa vastaaJJJ IDJeidän oma kautamme on ratkais-
13555: voidaan toinen kuin tähäm saakka. noudatettu me- tava." Kun vä:li'kysY'my,kenteki.iät vetoavat ve-
13556: nettelytapa huomata ·edullisemmaksi. Sillä yksi- näläisen luoileisarmei.ian hyökkäykseen ja suur-
13557: llllään .emme luonnol'lisesti voi seistä ojennetuin vis- valtojeDI saa·rto.iulistukseen,. niin on minun huo-
13558: timim neuvostohaHitusta vastaan." mautettava, että jnuri se muhanneu'V'ottelujen
13559: Jo Viron ja Neuvosto-V enäj·äm r.auhanlha.nk- l:Vkkäys, jonka erityisesti Suomi osanotollaau sai
13560: keen ma!hdollisesta toteu·ttamisesta. seuraukset oli- aikaa.n, teki mahdolliseksi, etilä nämä teot pääse-
13561: sivat Uuden Suomen miel•estä olJoot niin laaja.- v'äit •vaikuttamruan rauhankysymyksen kåsiHelyyn
13562: kantoiset, että niiden edessä ,vapisi Versa.illes" ei amorustaan Slllomessa vaan myös ibaHilaisissa.
13563: ja vielä twrkerummi:ksi ne olisivat muodostuneet, valtioissa.
13564: jos muutkin Itämeren reunavaltiot olisivai olleet. Välikysymyksentekijät tiedustelevat vielä eri-
13565: siinä mukama. Että hallitus käJäntyi eduskunmaJll tyisesti, mihin toimen~iteisiin aikoo 'ha.llitus ryh-
13566: puoleen siinä muodossa kui'Il se sen teki, nim. että. tyä valtakunnan a,sema:n lujittami1seksi .ia sen etu-
13567: se antoi eduskunnalle t.ilaisuuden lausua asiasta j.en valvomiseksi sekä Venäjällä nykyisin vaUvt-
13568: .mielipiteensä, ·niin lienee se kysymyksen erin- sevii•n oroihin että siellä ·luultaV'asti kohdakkoin
13569: omaiseen tärkeyteen nähden .sillä :hetkellä täysin t,a,pruhtuviin muutoksiiln nä:hden? Minun on en-
13570: perusteltu. sinnäkin huomautetta.va, et.tä kysymys on epä-
13571: Hallituksen velvollisuus on toimia kunkin ajan määräinen ja ennenaikain-en siinä suhteessa., ettei
13572: va~atimusten mukaa:n ja torjua niitä va,aroja, mit-, tällä 'het.kellä vielä voida sanoa, mitkä ne Venä-
13573: kä vaTtakuDJtaru uhka.aV'at. Kun sitten jälestä·päin jällä k<Yhda.kkoin ta~a·Muva:t muutokset ovat, joi-
13574: Luoteis-Vell'äjän a;rmeija.n !hyökkäyksen ja lärusi- hin välikysymyksentekijät viittaavat. Mutta
13575: valtain saartojulistuksen johdosta, jotka molem- muutamia. huomautuksia on minun kuitenkin teh-
13576: mat ova.t tapahtun-eet vasta myöhemmin, koete- tyyn kysymykseen nähd·en tehtävä suhteistamme
13577: taan antaa asialle aliva'll toin:en valaistus, llliin mi- Venäjään ja siellä vallitsevaan tilanteeseen-~>
13578: nulla lienee syytä •huomauttaa., että menettely ei Hallitus pitää velvollisuutenaan edelleenkin
13579: ole ollut asianmukaista. toimia niin, että Suomen tasavalta pysyy sinä
13580: En· voi olla myösHn alleviivaa1matta. ~itä, että sul()jamiUurina ibolsh.evilsmin levenemistä vastaan
13581: V~likysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1381
13582:
13583: Länsi-EUJI'OOppaaJill, jona. se on ollut tä!hän'kin asti. Ei voi olla alleviivaamatta sitä, että ystä-
13584: Hallitus toimii sopusoinnussa entente valtojen po- vällisten suhteiden luominen Venäjän ja Suo-
13585: litiikan kanssa. Mutta hallitus pidättää itselleen men välille on hallituksen pyrkimyksenä. Se
13586: Suomen itsenäisen politiikan mukaisesti oikeuden punainen hyökyaalto, joka V eriäijäitä sen omien
13587: a;rvostella, mikä o_n Suomen etujen mukaista ja kansalaisten a!Vustamana kulki myös · Suo-
13588: sopusoinnussa maan voimien kanssa. Hallitus men yli, oli raska:s koetus 1Suomelle ja 'ma.k-
13589: taMoo · välitää selre.antumista. Venäjän sisäisiin soi paljon uhl'leja. Mutta. Suomi tyydytyk-
13590: oloihin tavalla,, joka on omia:an loukkaamaan ve- •sellä · tot.eaa, että se on tästä •punaisesta hyö-
13591: Diälläisten kansaHistunnetta ja antamaan aihetta kyaallosta va·pautuneena voinut ja tahtonut
13592: väitteelle, että Suomi on vaarallinen V enädälle. tadota tyyssijan tuhansille bolshevikien vainoa-
13593: Tämä on myöskin sopusoinnussa sen kannan kans- mille venäläisille pa,kolaisille, silloin kun monet
13594: sa, .iollle Luoieis-VeDJä.irun al'lmei~ian edusta;ja on ulkomaat sen suorastaan kielsivät tai sitä tun-
13595: asettunut selittä.essään, •ettei hän pyydä apua Suo- tuvasti rajoittivat. Ankara elint!l!rvepula ja suuri
13596: meLta, vaan arl.noa1staan esittää ylhtei:stoimintaa asunnonpuute, .ioka on lukuisia joukkoja maan
13597: taistelussa. yhteistä vihollista vastaan. Pitämällä omia kamsalaisia jättänyt ilman asuntoa, o:vat vai-
13598: aJueelliSil. puthtaana -bolsihevike1s·ta Suomi antaa kuttaneet että on loltu ·pakoitettu ryhtymä:än
13599: niille venäläisille, jotka pyrkivät taistelullaan säännöstelyihin eikä kaikkia venäläisten ·pako-
13600: saamaalll: aikaan järjestystä isän:maassaa:n, takeet laisten iloivomuksia ole voitu tyydyttää. Mutta
13601: siitä, että he' tältä taiholt.a ovat turvassa •ja, tukee se ei ole ollut vältettävissä. Hallitus toivoo, että
13602: siten niitä. Kuinka paljon toivottomampi olisi- kansojen itsemäläräämisen oikeuden ja 'kansanval-
13603: kaan taistelu Pietarin vavauttamiseksi, jos bol- taisuuden periaatteet, j•oiden perusteella uutta
13604: shevismi vielä Suomesrba, käsin olis·i stitä UJhkaa- Euroopaa nyt pyrit·ään •rakentamaan, tulevat ·
13605: massa•. Torjuen bols!hevikien hyökkäy,siket ja si- myös uuden Venäjän ·oloja jäcrj.esteijläiessä tunnus-
13606: ten suojelemaila -ei a1inoastaan its·eään vaan 1pyös tetuiksi. 'Tätä taustaa vastaan pyrkii hallitus
13607: osaltaan LäDJSi-Eu110opp3.1a Suomi ottaa osaa tais- rakentamaan ystävälliset suhteet Suomen ja Ve-
13608: teluun bolsheviJSmi•a vaSJtaai11, mutta se on ·oikeu- näjän väili1le.
13609: tettu ja, vel'VIO~linen ar,vioi'IDaa·n ne ma·hdollisuu- Hallitus toi~oo, että eduskunta. asiaa käsiteJ.-
13610: det, jotka ovat sen käyiettä'viissä ~ia ne ta:keet, jotka tyänsä päättää •palata päiväjärjestyks·een.
13611: pitemmälle menevoiä toimenpiteitä varten ovat tar-
13612: peen. Ly.hyesti sanoen: hallitus pitää, että Suo- Statsminister V en no 1 a: A riksdagsman-
13613: men ei ole kieltäydyttävä m•itä taist€lusta bolshe- ruen Procopes m. fl. interpellation ihar jag äran
13614: vismia vastaan, mikä kansainvälisesti katsotaan sva.ra fölciande:
13615: sivistyskan•san velvollisuudeksi, mutta1 se ·pidält- Hän<visaooe tiU ·särskilda ·omsrtändig'heter,
13616: täå itselleen oikeudet 1acrvioid1a ne mahdoUisuudet, som enligt interpellanternas· åsikt påkalla ett
13617: jotka ovat sen käytettä'vis1sä. klargörande av regeringens ståndpunkt i vissa
13618: On mainittava myöskin1, että haJlitu-s on \kaik- yttrepolitiska frågor, särs,kilt vidkommande
13619: kirin niihin 1pyyntöiihin ruäh•den, mitkä uuden V e- Ryssland, uppställa interpellanterna tili rege-
13620: näjän puolelta on tehty t&l:oudellis·esta ja elin- rirtgens besvarande följande frågor:
13621: tarveavustuksesia; .ia kaupalJ]sten suhteiden järjes- 1) Vilka omständigheter hava varit be·stäJm-
13622: tämisestä, asettunut myön1Jei'Selle kannalle. Eri- ma.nde för regeringens tillvägagående med av-
13623: tyinen komitea on jo tässä suhteessa laatinut oh- seende å de med Estlands, Lettland.s och Li-
13624: jelanan ka urpaUisten 1suhteiden jäJr.iestämisestä, taueus regeringar inledd.1 underha.ndlingarna
13625: polttoaineiden, elinta>rpeid.en ja muiden· tarveai- om en eventuell •fred med Råds-Ryssland? Vilka
13626: neid·en .iädest-ämis·estä vapautuva:l1e Pietarille. orsaker hava förmå' t regeringen, att i den mån
13627: Ku•letuksen jävjestämisestä on laadittu suunni- som skett i denna fråga förena Finlands politik
13628: 1iel1ma ja on Suomi vaimiina ~siinä suhteessa heti med förstsagda staters?
13629: tarpeen vaatiessa tekemään palveluksiaan. Ve- 2) Vilka åtgärder ärnar regeringen vidtaga
13630: näjän Punais.en Ristin pyyntöön saada avustusta för a.tt med hänsyn ej mindre tili för tillfället
13631: kuletukseen ja tavaroihin sekä muihin tarpeisiin- rådande förhållanden i Ryssland än äJven till i
13632: sa nähden on hallitus vastannut myöntävästi. en snar framtid troligen inträ.ffande förändrin-
13633: Eikä ole epäilystä että hallitus tulee vastaisuu- ga.r därstädes befästa rikets ställning och be-
13634: dessakin tekemään voitavansa sikäli kun s·e ei va:ka dess intressen?
13635: saata vaaranalais·eksi maan väestön toimeentuloa Regeringen har i sin yttrepolitiska verksrum-
13636: avustaakseen onnellisempien olojen aikaansaa- het ·sig tili rä'tesnöre ta,git att tillänipa en
13637: mista vapautuvassa V enäjässä. s\iälvständig ·f,insk 1UtriJkesp,olitik under ·beak-
13638: 1832 Torstaina. BO p. lokakuuta.
13639:
13640:
13641: tande aN dei internrutionelila läget. I överens- nionerus up.:pträdande i riJk:JSdagen har varit i
13642: stämmelse härmed har regeringen, såsom jag sallllkla~ng med den ad1märuna pal'lallllentari.ska
13643: redan vid den nuvarande regeringens .f.örsta kutymen. Inte·rpellanterna förklara, att Fin-
13644: sarrrmanträde uttalat, ansefit 1sin frä.msta ;plikt land h.arr hatft sin politiska betydelse på grund
13645: vara att skydda landets• självständtigihet och ri- dära'v, att landet ty.dligt ådaga.lagt sin stånd-
13646: kets · territoriei}la, integritet emot alla de faror nunikt i 1kampen mot bo1schevismen, ja, att det-
13647: och annekteringslf·öl\Sök, som kunna hota den- samm8i nått en viss rangställning och en 'Plats
13648: samma. Den h.ar med alla tillbudsstående me-· i den europeiSika politiken genom att sätta en
13649: del til1baluwisait ·de an:språk, ·som från Sv~riges da:mm mot det röda skräCJkvä1dets utbredniDJg
13650: sida frannstäl!lts med hänsyn tili Åland, oeih den mot väster, men att man utomlands · under ·de
13651: har jämväl med framgång s1ky.ddat vårt område senaste månaderna hegynt tvivla på att viljan
13652: emot de and'a.U, varmed ma.n från Råds-Ryss- ·härtiU }ängre skulle förefinnas hos vårt lands
13653: lands si·da sökt inkrälkta på detsamma. Likaså politiska ledning. En dylik upp.fa.ttning har
13654: har den i övere·IJJSstämmel.se med sitt rprograllll visserligen av vissa kretsar an:sva.rslöst och till
13655: med sy:mpati •följt V'åra stamförvan:ter·s sjäilv- stor skada .f.ör fädemeslandet blivit uts:Pridd i
13656: ständig~hetssträvamden i syfte att frigöra sig utlandet. Men jag ville påstå, att d·enna ut-
13657: från ett sekellångt .frä.mmande välde ooh i spnidda uippgift om vårt lands förhållanden icke
13658: mån av förmåga understött dem i .den svåra motsvarar fakta. Redllin ti•diga.re 1framhöll ja.g,
13659: krumpen emot bolschevismen, särskilt det est-· att Finland inåt da.g för da.g står a.llt fastare och
13660: niska ·fo~ket, det bland våra stamfränder, som mera enlhälligt mot holsfhevismen, och att utåt
13661: med oförlikneligt hjältemod ruvvisat ·bodsohe- bol.sclhevikerna utan dagtingan lhållits utanför
13662: vik.faran fuån sit.t område oc.h ska;pat sig ett landets gränser. Om ock regeringen icke låtit
13663: eget självstä~igt statligt liv. Tillika har rege- förleda sig till äventyr l•ångt utom landets grän-
13664: ringen haft i ögoiJJSikte · att · ibevara vå.ns'ka,p- ser och till att ikläda sig större ansvar än vad lan-
13665: ligt förhåillande· jämväl tili övriga grannstater, det kan bära, har densallllma dock fortsatt och
13666: särskilt Skandinavien. Denna politik har rege- fortsätter ännu kam:pen mot bolshevismen, men·
13667: ringen iaU.:ttagit i gott sa.mförstånd med de stora med anlitand•e av medel, som stå i samklang
13668: ententemalkterna, vilka i denna stund ledru Eu-· med sa1kförhållanJd.ena och landets ma,ktresur-
13669: ropa.s öde. ser. Finland •står i denna stund såsom en allt
13670: Beträffand-e regeringens förhålla.nde till bol- fastare vaU.:t mot bolseihevismens utbre.dning
13671: sc'hevismen, sOilll å ·detta nu tilldrager sig sär- västerut, liksom detsamma erbjuder garantier
13672: skiJ.d u:ppmärksamhet, har ja.g vid den nuva- för att de allvarliga strävandena · för åvägabrin-
13673: rande regeringens f.örsta sammantrade uttalat, gande av ordning- i Ryssland idke härifrän bli-
13674: att regering-en aktar det för .sin plikt att sär- va störda. Finlands ställning såsom en skydds-
13675: ·skilt övervllika samhällsordningeiJJS up:prätthåil- mur mot holschevihmfaran har alltsä ingalunda
13676: lande i la.ndet samt förty vill obetingat mota förs·älmrats, utan tvärtom tilltagit i inre .fasthet
13677: alla försök a,tt· rubba densamma, vare sig de oCJh .s 1 yrka.
13678: ikomma iniJfrån eller utifrån. Den bolschevi- Interpellantern.a begära särskilt av regerin-
13679: ldska rörelsens srpridning i landet komme rege- gen up:plysning.ar om de omständigheter, som
13680: :ringen 'fi,tt lene11giskt motarbeta,. EnJigt idetta varit bestänimande för regeringens handlings-
13681: program ha:r regeringen handlat. sätt att inleda föl1ha,ndlingar med Estlands,
13682: Jnterpellanternas påstående, att l'egeringen Lettlands och Litauens regeringar om avslu-
13683: skuUe söka sitt stöd J10s den yttersta vänstern ta.nde av fred med Råds~Ryssland och om de or-
13684: med dess lutning åt Råds-Rysslan:d, lännnar jag saker, som förmått regeringen i den omf~tt
13685: åt dess värde. Regeringen- tillbaU.:a.visrur antyd- ning dletta skett i denna frråga förbinda Fin-
13686: ninga'r av detia sla,g och .koiJJStaterar, att, ehuru lands politik med de 'baltiska statsbildningarna.s
13687: landets vänsterparti, det socialdemokratiska, p,olitik?
13688: omlf.atta,r oli1karbde element, dess övervägande ITill svar :på denna fråga krun jag åberopa
13689: flertal, såsom av den offentliga dis_kuss<ionen i mitt anförande iruför riksdagen den 16 inne-
13690: partiets press och de verkställda valen tiH det varande månad vi.d fredsfrågans behandling.
13691: socialdemokratiska partimötet framgår, är Rörande de synrpunkter, som varit avgörande
13692: emot bols0hevismen. Imom de tidigare vilse- för Finlan:ds delt.agande i sagda för'handlingar,
13693: ledda folkmassorna ·har läget klarnat 'ooh en yttrade jag då: Det bör fastslås, att läget ännu
13694: sund uppfattning om bolschevismens omöjlig- för två veckor seda.n då riksdagen samman-
13695: het st,adg.at sig. Den socialdemokratiska frak- kalla.des, var i många 8Avseend-e.n ett annat än
13696: Välikysymys Neuvosto-Venäjän ranhantarjouksesta. 1333
13697:
13698:
13699: nu. Visserlige•n kunde ma1n gissllJing.svi·s fast- ta bevaknin•gsvärv mot holsc'hevismen gemen-
13700: slå, att fredsanlbudet redan såsom sådaJl!t va•r eti samma. u:ppgifter. De balti.ska sta' ern~Vs bety-
13701: sva.ghetsteoken från bolschevikl8rnas sida, men delse även, för Östersjöfrågans löS"niug är tili
13702: u;ppgifterna voro dock stridiga, beträffail~e den grad viktig, att deniSammru fäJster även stm-
13703: deras ställning, anta1 ock kampmöjligheter t1ll mrukternas uppmällksam!he.t vid deras .ställming
13704: ooh med ,för dem .fördelwHiga. Dessu' om kunde och fraimtid. Häri lig,er ors!liken, va.rför Finland
13705: konsta.tera•s, att de ryssmr, som käimpa,de mot iC'ke då oc:h i0ke 1heller framdele:s kan förbliva
13706: bolschetvilkerna, ådagalade en jälmtförelsevis be- likgil:igt .för det som ·händer i de batltiBika sta-
13707: ty·dan!dle svagihet och a.tt den s. k. nmdvrustryska te:rna,.
13708: armen, som llU 'h()t.ar Pet•ers:burg, ·ha·de lidit ne- Inrterpellani:ema a111se .a.et va.ra. · oförklarli:gt
13709: derlag, vaDföru'IQm amdömena. om densamma och erfordra närmrure belysnin.g, att regeringen
13710: voro ofördelaktiga. Ententen ihade icke skridit sammankallat · riksdagen tidigare än avsett var
13711: ·tili någon ikra.ftåtgärd mot bolscihevismen, som för att di·skutera fred.sfiråga.ll just. i S~Vmma
13712: skuUe .ga:ranterat dess kuvande. De· söderom stund, s•01m p.eriferimaikterua. uttfärdade sin se-
13713: Fins'ka vike-11 belägna randstatema, främst Est- naste Mocka:dförklaring och den ryska nord-
13714: land, vor.o, ned yngd.a av det långvariga kriget väis:tavmen.s angrepp begynte, s~~Jmt anklaga
13715: och utlmattade a.v de tunga offer det medfört, regeringen för obekantska:p med för'hållandena.
13716: redo a1tt inleda •fredsundie1rha.ndlin1ga,r. Den möj- på ut:rikespolitikens område och särs.kilt även
13717: iligiheten måste tagrus med Ii •betrakta·nde, aH för lä~t i Ryssland. Härpå är lätt att svara..
13718: Fiws•ka vikens södra kust kunde råka i bolsche- Emellalll' publioeringell' av til1känua:givandet
13719: vikerna,s våld eUer unlder deras in1flytande, om riksda.gens sammankallande och dess .sam-
13720: vara.v följderna .för Finland med dess svaga manträdande förflöto ett par veckor, och regerin-
13721: fl,otta, självfallet kunnat. bliva synn,erligen ödes- ge·n .besitter' beklagligtvis icke förmågan att
13722: digra. Ställningen var äinnu betänkligaxe ·däiri- under 'den fart världshändelsecr-na nu tagit kun-
13723: genom, a/i n.ågra :p10sitiva garantier då icke er- na förutsäga va:d a.llt som kommer a,~t hända.
13724: höllos rörande militärt ooh finans.iellt under- Ja,g betvivlar, att ens interpemanterna äro i be-
13725: stöd från västmakternas sida, utan tvärtom ne- sittnå.ug av sådan förmå.ga. ~Arugående den då-
13726: gativa. Sådan var ställniugen. Beträffande varan.de situationen.s krav oc'h regeringsrepre-
13727: de ime för:hålla.nldena, tillkom ännu, at' e-tt mäk- sentantern.a.s förfarande yt'll'a•de då huvudorga"
13728: tigt parti i la11det, näimligen det sociaJ.demokra- net, Huvudstadshladet, för det, parti, från vars
13729: tiska, jrumförelsevis krad'tigt, ·såvitt !JJV tidnings- JJ.åll interpellationen framställts: ,Det är utan
13730: pressen kan bedöma.s, påyrkade fred med Råds-~ :vivel riktigt, a.tt •v·åra re:p.r·ese·ntanter gjort vårt
13731: R:yssland, en omständighet, som regeringen ställningstagande till fredsrf'rågan bel'oende av
13732: icke kunde und·erlåta att beakta vid bedömandet en!tent.ens för.hållaude: om dens•almma, vai!' benä-
13733: a.v situationens olika faktorer. Under så an- gen att fortlfa;rande understöda kaiiThpen mot
13734: svarsfulla förhållanden ansåg regeringen det bolscJhev.iJkerna. elrrer ärnade thelt lämna Ryss-
13735: vara sin p.likt, att .samtidigt s.om FinJa.nds säir- la.nd åt sitt ode oc'h des.s grann.ar a':t på .egen
13736: s'•ällning underströks, söka förhindr~V ett obe- harnd reda sig Mst de gitte. Vårt intr·e.sse båu-
13737: täruks.amt inledamde av fredsunderhandlin.gar der oss naturligtvis att icke irugå ruågra över-
13738: samt a,tt viruna tid för iklargöra.n•de av situatio- en,skommelser med Lenius rövarsamhälle. Men
13739: nen såväl med hänsyn till bolsc:hevik.emas ställ- om den balrriär, som hitt.illls obru'1en oms:lutit
13740: ning som imtenJtens ståndpunkt med avseel'l!de RMiS~Ryssland, brytes genom ett •fredsslut av
13741: å 1ett .fortsat.t berkä:mparrde a.v bolschevismen. de baltiska staterna ooh enten1le.n icke viU giva
13742: I korthet ,sa,gt: Regeringen stäblde sig på den os.s något bistånd i vår försvarsställning, blir
13743: stårudpunkte,n, att det under .de·n dåvall'ande situationen för oss ogensägligt ganska bryd-
13744: .ställn.in,gen, då Finland ·hot~Vdes med att lä:mnas sam. Vi må då taga. i överväg.a;nde, vilket för-
13745: -ens.amt i kam'Pen mo' bolsohevikern.a, va.r fören- farande bäst motsvarar vårt la'Ilds intressen, och
13746: ligt med landets intr·essen, att ställa sig i fiYr- då kan ett arunat tillvägagångss'ätt än det hit-
13747: bindeJs.e med dem, viLka. såsom landets närmaste 'lills följda måhändå be·finn-llis föll'dela:ktigast.
13748: gmnn•ar utlförde samma tunga va.kttjänst m10t Ty ensamma kunna vi naturligtvis icke stå med
13749: bolschevismens utbreda.nde til1 Väsieuropa. fälld baj•onett mot rådsre.gerin.g.en". Redan de
13750: Frontens brytande i detta avseen.de skulle otvi- föl.ider, ett eventuelt förVlerkligande aiV freds-
13751: v·ellbktig+, varit farligt såväl för Finland, som pla,nerna 81ill~llan Est.la.nd och Råds-Rysslan.d
13752: ock för Vrusteuropa. Finland oclh de baltiska medförde, skulle ep:ligt ,Uusi Suomis" mening
13753: sta:terna !hava hruft ooh !hava fort.farande uti det- varit så vittbärande, att inför dem ,darraJde
13754: 169
13755: 1334 Torstaina 30 p. lokakuuta.
13756:
13757:
13758: Versailles" och äinnu vi1ktig.rure strulle de ges- bahandling iCJke aUenrust i Finlrun<d, uii:an oobå
13759: trultat sig, därest också <de övriga randstaterna i <le baHiiska staterna.
13760: vid Östers·jön varit med därvid. Att regerin-
13761: gen hänvände sig till riksdagen i den form, Irrterpellanter.na fråga vidare särskilt, ·vilka
13762: densamma gjorde dett, nämligen art:t den lämnade åtgärder Reg·eringen ern.ar ·vidta,ga för att med
13763: riksdagen tillfälle att uttala sin uppfattning hänsyn •e'j mindtre till f.ör til1fället rådande för-
13764: i sa.lren, är något som i anseende tiill frågans hålllatnden i Ryssland än även: •till i en sn:ar
13765: utomordentlig.a betydelse vid deirt:a. moment fratmtid intriilffande tförän.dringar därstäides
13766: torde varit fullt grrundat. befästa rikets ställning och bevaka dess intres-
13767: tDet äJr regeringens skyldighet att handla i sen? J ag måste först och främs.t framhålla, att'
13768: enliwhet med vanje t1ids krav samt att avvärja fråga.n är obestämd och förtidig s.Må.llvida, att
13769: de farm, som lb.ota ritket. Då mrun så efteråt man för nälrv ara,nde ännu ic.IDe kan säga, vilka
13770: med a,nlednling av NordväJstryska armens an- de i Ryssland snart intrWffa.nde förändringar
13771: grep[) ·oah västmaktern111s blockadförklaring, äro, som int·erpellatnterna .avse·. M·en några
13772: vilka va.I"dera skett först senare, söker giva erinringar vill ja:g dock med anledning av den
13773: saken en alldeles annan belysning, så torde ~ramställda frågan göra rörande vårt förhål-
13774: jag hava ·fog framhålla, att förfarandet icke lande tiU Ryssland och •11en där rådande situ-
13775: rv·arit sakenligt. ationen.
13776: J ag kan iocke thäJUer låta, bli a.t.t unlderstrylka, iReg·eringen amer såisom sin p.l:ikt att rullt
13777: att resulta:ten av .förihandlingarna V'Ol'O förmån- fralillgent V•erk,a därhäm .att Republiken Finland
13778: liga ej blott tför Finland, uita,J:+ ocik överhuvud ·förbleve den skyddsmur mot1 bolschevismens
13779: för hela kam:pten emot: bo.lschevismen. Dettta utbredning till Väst-Europa, detsamma härin-
13780: framhöll jag redan i riksdagen vid behandlin- tills varit. Regeringen handlar i samklang
13781: gen, den 16 dennes a,v frediStf:r~ågan: ,,Vi thade med ententmaldernats politik. Men Regeringen
13782: dock nått våra syft·e:mål, vrinnit tid för lägets förbeihåller sig rättigheten att i 'enll.ighet me•d
13783: klaigörantde såväl med avsteende å bolschevi- Finla,nds självständiga politi!k: bedöma, vad som
13784: ]):ernas s.tällning, som med hänsyn til[ entent- är förenligt .med Finlands intress·en ooh mot-
13785: makternas ståndpunH i fråga om forts>äittning svarande dess krafter. Men Regeringen vill
13786: av kampen mot den try.ska bolschevi.smen. Detta undvika att inblanda sig i Ryssland.s inre ange-
13787: av Fi·nland åstadkomna. uppskov blev ;också, lägenheter på ett sätt som är sårande för rys-
13788: såsom många teeken syna:s tyda på, utslagsgi- sarn.as na:tiona~känsla, ooh att giva. anledning
13789: vande iför 'hela tfredsfrågatn och kampen mot tili påståendet, att Finiand vore farligt för
13790: bolsohevismen. J ag anser mig jämväl böra Ryssland. Deitta står även i ·,samlklang med den
13791: meddela, enär anmärkningar fra.mställts, att ståndpunkt repres,enta:ntten för N ordväst-Ryss-
13792: särskilt från N ord:väst-Hys.slands r·egerings lands r·egering intagit, i det han förklaratde, att
13793: sida, men lilven från dip1oma;thåll i andra Jän- ha:n icke begär hjälp av Finland u:.an .blott
13794: <der, 1Närtemot 1\"ad med vissa inhemska tidning- hemställer om sallll'verka,n i kampen mot den
13795: gar vrurit ,fallett, uttalats e:rlkänsla för det Fin- gemensamm111 fienden. Genom att hållRI vårt
13796: land t•agit del i ]frågavararude förhandlingar område friilt från bolMhevik.er lämnar densam-
13797: oclh åvägabragt nä.lnmd.a uwskov, va:rigenom vi ma de ryssa.r, som genom sin kamp söka åväg1ar
13798: vunno tid för lägets Haxg·örande och undgin.go bringa ordning i sitt fäderneslan•d, garrun:tier
13799: en i fleve· ruvseenden ·otförmånlig ooh stkadlig för att de från detta hå11 äro skyddade och giver
13800: fred. Det ä.ir nämligen att märka, a;,1Jt frågan d·em sålunda sit:t stöd. Huru mycket hopplösare
13801: krun mycket lättare lö·sa's än tåJUförene. Klar- vor·e icke ka1m1pen tför Petersburgs be:friamde,
13802: het ihar •vurmits bäde med lb.äns.yn till bolschevi- om <holschevismen ännu från Finland hota.de
13803: kernas ställn~ng oC~h med avseende å de desamma densamma. Genom att värj.a sig ·emot bolsche-
13804: bekämpatnde stormakterna, emot viiken. bak- vikerna.s antgrepp och sålunda, skydtda ej b1ott
13805: grund IV'år eg.en ståndrpunkt bör fixeras." Då sig sjäJvt, utan ock för sin del Väst-Europa,
13806: interpellanterna; häDJVisa tåJ1 ryska nordvä.stail:'- tagell" Finla.n-d del i kampen mot bolsohevisme-n,
13807: menis framryckning odh storma:kternas bloc- men det är beräJtitigat oclh skyldigt att berä.ikna
13808: kadförklaring, så måste jatg framhålla, att det d-e chanser detsamma stå tili buds, ooh de ga-
13809: vrur juslt dett U'IJ'IJSkov i. fredsförhandlingarna, ran:illter, som för längre gående åtgärder erfQrd-
13810: vilket särskillt Finland geoom sitt deltiagande 1.1ades. Kort sagt: Re,geringen anser, att Fin-
13811: kom åsbd, .som gjo.rde d·et .möjligt, att -de,ssa land icke bör unlda,ndraga sig den kam[) mot
13812: :handlingar kommit att in'Ver·ka på fredis;frågans boischevismen, som internationellt prövas ·vail'a
13813: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksest~. 1335
13814:
13815:
13816: .e\tt kultur.fQllks :plikt, men den 'förheih.åller sig Keskustelu:
13817: rätten att bedöma ·de möjligheter, som stå till
13818: dess förfogande. Ed. P r o c o P.~: J8Jg ber få tacka herr stats-
13819: !Det bör nämnas, att Regeringen betriLffande minist.ern. .för det svar han 11ämnat på den inter-
13820: den anhållan, som från det nya Rysslands sida pell.l:. ion, som jag jäJinte andra undertecknat.
13821: gjorts om elmnomisk •hjäl:p och understöd med J ag måste dook med beklagande fastslå, att herr
13822: livsmedel samt om ha.ndelsrelationernas ordnan- .statsministerns svar i0ke synes mig fullt tiH-
13823: de intag1i.t en vätlviUig st.åndpunkt. En sär- freds.ställande.
13824: skild kommitte lhar redan• upp.gJort progra:m .Herr statsministern inl'edde detsamma med en
13825: för handelsrelationerna•s ordnande ·och orga'lli- panegyrik över regeringens progr8Jm. V are det
13826: .&erande a.v tlillförseln .a'V brän1s.le oCih livsmedel viss:erligen erkänt att detta progra.m - allmänt
13827: samt an:dra fömöderuheter till d.et befriade P.e- hållet so:m det är- erbjuder många rätt så för-
13828: tersburg. För ilransportens ordnande har pro- tjä.nstfulla s•idor, men det synes mig som herr
13829: grrum u:ppg(jorts, och är FinLand berett .att i be- stalisministern välilätt gled över, huru man sökt
13830: rörda avseende .omedelbart vid heihov stå tili förverkliga de förtjänstfulla mål, som upp-
13831: tjänst. .Ryska Röda Korsets begålran om hjäl'P s~ ällts. J ag ber att .få .förbigå herr statsminis-
13832: med avseende å tranS'port., varor ocJh andra för- terns uttalarude därom, att i utlandet den nu-
13833: nödenheter har regeringen besvarat jakande. varande regeringen skulle åtnjuta det fullstän-
13834: Och det ·råd·er icke något tvivel om att regerin- digaste förtroende, och att de t'Elcken, ty-
13835: .gen äv-en ,framdeles .skall göl'a allt sitt till för dande p.å motsatsen, vi'lka då ·oeh då framträtt,
13836: åstadkommande 1aiV Jyckligame· .förhållanden i enda.st och allenast skulle bero på .samvetslösa
13837: det befriade Ryss.Jand, försåvi ti: ej därigenom fmmställlningar från a.nsvarslö,sa personers sida.
13838: äventyras landets befolknings utkomst. Vore regeringeu ·Så v.äl underrättad om förhål-
13839: Jag kan icke underlåta att understryka, att landena u' omlauds, som vi ur landets synpunkt
13840: regeringen strävar att tillskwpa vänskapliga måste önska, skulle - •tror .ia'g - 'hen statsminis-
13841: relaJtioner mellan Ryssland och Finland. Den. tern icke hava fällt -detta utta,lfvnde. J ag t:i:llåter
13842: röda störtvåg, :som från Ryssland, understödd mig också a.tt beträffM11de den inTe ordnirugen uti
13843: av dess egna medbwgaa.-e, äv·en övergiCik Fin- Jandet hysa en upp.f8.1:tning, som i n.ågon mån
13844: land, var för dett.a .eu sv~r hemsö'kelse ooh avviker från den av herr statsmimistern fram-
13845: krävae många offer. Men Fmland kom>tatera[' stäl1da - .en .sida av sa.ken, som emellertid
13846: med tillbedsställeLse att. det efter frigörelsen iiDommer av ·en a1nnan ta'lare i kväll 8Jtt här när-
13847: från denna röda störtvåg kunnat ooh velat mare rberöras. J ag skall be få hålla mi:g enibrurt
13848: erbjuda eiJJ fnistad åt tusental av bolschevikema ti.U det svar herr statsministern avgivit på de di-
13849: förföljda ryska flyktinga.r ocJh den i dess gran- rekt framställda frågorna.
13850: skap boende be•fol1kningen, medan, övriga. Iänder V rud då svaret på den första frågan vidkom-
13851: diookt vä~rade att göra det eller gjorde bety- mer, syrues mi,g att herr statsministern knappast
13852: dande inskräll!kningar. Den svåra livsmede·ls- .därvidlag franrkommit med något nytt ut-över
13853: bristen och den stora !bostadsbrist, som O'iort det, som å regeringens vägnar vid plenrum den
13854: a:tt en stor mängd 8JV landets egna med:borgare 16 dennes framfördes. Såvitt jag kan förstå,
13855: blivit utan bostad, har varit orsaken till, att ligger kärnan uti vad regeringen tili sitt för-
13856: reglementerilllg måst 1illgripas ocih att ry·s!ka svar anfö•r, i den sa.ts, att, som herr statsminis-
13857: d:'lyktingars alla förhopp.ning.ar icke kunnat till- tems ord föllo .sig, regeringen sökte förhindra
13858: mötesgås. Men detta har iclke kunnat undvikas. ett ohetäniksamt illlledande av fredsun:derhand-
13859: Regeringen hop:pas att de follkens självbestäm- lingar 'från ra:nds' aterna,s si·da, me.d andra ord
13860: ningsrätts och demdkratins rprinciper, på -vilka a tt regeringens syftemål skulle vari t, ej inle-
13861: man nu strävar att uppbygga Europa, även vid dande av fredsunderhandlingar, utan tvärtom
13862: organiserandet av det nya Rys.s!la.nd skola vinna att såvitt möjligt hindra att randstaterna inläto
13863: erkännande. Mot denna •hakgrund strävM re- .sig :på dylika.. Emeller1 id mås•te jag för min
13864: geringen att uppbygga de nya vänskarpliga re- del swga, att detta .synes mig vara en p.å fri hand
13865: lationerna mellan Finland odh Ryssland. gjord skörumålning. Redan den motivering, som
13866: Regeringen emotser att riksdagen vid be- herr statsmiruistern i dag antförde - den var för
13867: ihandlingen aN rfråg.a,n, besluter, a.tt återgå tili övrigt ordagra.unt tagen ur statsministerns an:-
13868: dagordningen. föra.lllde av den 16 derunes - .redan denna. moti-
13869: vering synes mig giva vid 1handen, huru det
13870: Vast4tuktsen johdosta syntyy seuraava verkliga ·förhållandet varit. Där framställdes
13871: 1836 . Torstaina 30 p. lokakuuta.
13872: ---------------------
13873: tiH att· 'böda me.d }.äget sås,om ,synllle11ligen· aU- kans'aa sodan kirouksiin. Kenen thyväksi? It-
13874: varligt f.ör 'OSIS och bolschevikväldet och dess sensä.kö, työtätekevän kauSI<tn hyväksi? Ilmei-
13875: hot .såsom synnerligen starkt. Redan detta gi~ sesti ei. Entä Aunuksen, Inkerin kansan? Ei,
13876: verisin mån en be'lysning åt påståendet wtt av- ei miteukään. 'Entiset jäljet pelotta,vat.---
13877: sik: en med fredsunderhandlingarna skul,le hava Sotaa ei va;rusteta muiden ;kuin Suomen s-uur-
13878: varit enbart att hindra' ett förha,stat fredsslut porva.ri'koplan, Ma·nnerheimin sei~kailijasakin,
13879: från ra.ndstatemas sida. 8ärskilda andra fakta ulkomaisen ]mp.erialismin ja V e.nä;jän mustasot-
13880: bestyrka uppfattningen att regeringen fak' iskt nialaiisten hyväksi. Ja siinä juonessa näkyy
13881: synnerligen: aUvarligt täntkte på fred. Huru oleva,u myös presi·dentti Ståhlberg halHtuksi-
13882: skul~e annam !kunoo förMa,ras den omständigihet neen."
13883: att regeringen i ut.landet hos de utländska mak- !Niin puhuva;t Neuvosto-W enäjän edustajat.
13884: ternas regeringar hörde sig före därom, huru Y.altakuntamme pyhimmät kansalliset ja rpoliit-
13885: man i respektive Iänder skulle uppfatta en mel- tiset toiveet ei'vät ole hol.s'heviikeille muuta
13886: lan F~nlaJJJd och rådsväJl<let ingången tfred. J ag kuin wsvoutta, jo·ka on tu:hottava. Se on ym-
13887: hänvisa.r vidare i detta avs,eende till uttalandeu märretrt.ävä, vaan ei•siinä kyHin. 'Sam~ssa het-
13888: av synnerligen initie~:ade oclh herr utri,kesmi- kessä, kuin raulharu trur.iotaan 1o~at Neuvosto-
13889: nistern närstående rpersoner, vilkas kännedom V enäjän julistukset ja seu johtomiesten puheet
13890: om förhå11rundena åtmins1xme 1herr utrikesmi- täynnä uhkauksia kailkkia niitä suomalaisia
13891: nistern icke kunde jäva, -- uttalanden vilka, va,sta.an, j·otka uslkaltavat 'Pitää 1kiinni riippu-
13892: avgivna i medlet av sep!ember, mer än klart mat:ilomuuspoEtiik,ka;mme päiäimääris' ä. Jopa
13893: ådaga'lä.gga att man då inom regeriugen p~ det näJmä uhkauks,et kohdistuvat ny,kyiseen 'haJ.E-
13894: a:llvarligaste var betänJkt på att göra fred med tuks·eenkin, viEijläpä s·emmoisiin henkilöihinkin,
13895: Råds-Rys,sland. 00h slutligen om nu icke av- joilta bolshevikit voisivat toivoa rauhanhank-
13896: sikten va.rit denna, huru skall man förklara det , keittensa lämp;imintä kannatusta. .ÅS'ken mai-
13897: faktum, att i Dorpat e't avtal -- vilket herr ni t.semass,a,ni julis; ukses·sa, ,smnotaan,: ,Pois ;sel-
13898: statsministern f. ö. i sitt andragande omnämn- ,lainen hallitus, j.o>ka va.an toi,voo ja tahtoo kan-
13899: de, - ingicks beträffande sättet för inle- saa teurastaa. Alas 'Malllnerheimiläis--Stå.hl-
13900: dande och bedrivrunde av fredsun:derhandl1ngar bergilä,inen 'ko;pia,, IJOis· tieltä !kaikki, olkoo,t
13901: från Finlands och randstaternas sida. Det sy- va:ikka mata!1a.islii,ttolaisia tahi sosialidemokra,at-
13902: nes mig, som skulle aHa des.sa f.wkta ogensägligt teja, jotka eivät tode1llla tahdo ka.ns,ain kesken
13903: giva vid hand·en att inom regeringen ,fred med rehellistä rauhaa." Kaikilla taV'oin on Suomea
13904: Råds-Ryssland verkligen var p.åt'änkt.. Jag vå- nmma ,parvma, Bol·sheviki-,VenädäJllä soimattu,
13905: gar betona att jag säger ,inom regeringen", ty Suomea, joka sanotaan .olevan vain appelsiinin-
13906: det t.ord~ finna;s skä.l för antagandet, aU olilka kuori, mikä bolshe.vikieu jalkojen alle on hei-
13907: strömnringar inom regeringen gjorde sig gällan- tetty. tSitä s·ovintnoHista ja ·rauhallista mielii- •
13908: de, ·ehuru den nyss antydda beklagl]gtvis b:lev alla:a, mikä t.elkisi todtellisen raulha·n mahd<llli-
13909: bestäJinmande regeringens officieDlt framträ- seksi, ei liene N euvosto-·Tasmvalla;ss,a tavatta-
13910: dande st.åndpun'kt. vissa. Vieläpä röyhkeä;mpi, kuin äJE:Jken mai-
13911: Taniken på fred viJd 1den1na tid får emellertid nittu iuli.Jstus ja. täy,sin auktoritatiivisesti Neu-
13912: sin rätta be,}ysning, om man besinnar, med vilka vostovallan suunnitelmia Suomea vastaan pa,l-
13913: motståndare det var, s-om Fin'land :hade att göra ja.stava on puhe, jonka Trotski syyskuun ,rulku-
13914: fred. För bols·chevismen är Finland ingenting päJivinä, siis juuri salffiaan aikaan, kuin rauhaa
13915: annat än e~ t borgerligt röva.rdöme, som skall mei'lle tarj.ottiin, piti eräässä Pietarin ueuvoston
13916: krossas och vår kamp för nationellt oheroende istunnoSISa. Ei liene meillä tätä ·ennen tehty
13917: och för nåendet ·av våra, nationeHa och politiska selkoa tästä puheesta. Pyy·dän ,senvuoksi saa-da
13918: mål blott röveri. Jag skall he om att till klar- .esittää muutamia koihtia siitä. (Vasemmalta: Se
13919: görande av detta påstående få atrföm några ut- on täällä jo tehty!). Ei ali.nUJkaan IJiorvarillises,sa
13920: talanden gjorda i Rå.ds-Ryssland just vid tilden sanoma1ehdistössä. {Vas,elmmalta: Kyliä!).
13921: för fredsaktionen eller något tidigare. I ett ,Me teemme", lausui Trotski ,jokaisen suoma-
13922: npprop kaNat ,Rauha tehtävä!" utfärda.t av en laisen porvarin erikseen vwstuuna1aisetksi vaJl-
13923: 'kommuwis.tisk organisation i Peters1burg säges lankumousyrityksistä meitä va.staam Jokainen
13924: t. ex: ,Suurin rikoksis,ta on ros~osota.. Sitä käy suomalainen poTva.ri erikseen Vii11urissa ja Hel-
13925: Suomen porvari1sto. Aunukse.n s·eikJkailu tuore singissä tulee tekemään tiliä, kun meidän sbta-
13926: todistus. Samoin hyökkäys Inkeriin. Ja uusia .iou'klromme tunkeutuu Suomen a1ue«:ille." Ja
13927: va;lmistetaan. Yhä enemmän kie.rret.ään Suomen siihen liSiää Troi·ski: ,Tämä on kos~oa". Ja
13928: Välikysymys Neuvosto-Venäjän raubantarjouksesta. 1331
13929:
13930:
13931: joskin io TmJitski siis ·on :pu!hunut verrattain na.nt framträder &llimma upp.fattning ut.i Trots-
13932: selvää kieltä, ovat ISinovjeffin samassa tLlaisuu- kis tidigare nii;mnda taJ. Han yttrar d.är till
13933: dessa laus•nma't sanat vLeJä selvemmät. ,Kun sina åhörare: ,Te tiedä·tte mainiosti, että rauh·a,
13934: asia kehittyy rangaistukseen saak<ka:, Helsingin siHoin kun me olemme sen solmineet, ei ole
13935: rankai.sl!llmis,een", sanoo Sinovj,eff, ,silloin Pie- kos1kaan olilut te.rveydellemme vahingoksi. Vi-
13936: tarin työläise•t, vaiJkkakaaru ei väJt ole koskaan hol~is~mtme, jotka o'livat Viron ~ia Suomen por-
13937: olles:keUeet Arusiam aluee1la, rtulevat osoitta UJtu- varistoa vahvempia, nykyisin leiJääJvät hauta.us-
13938: maall!, mi,tä tulee Suomen py•övelien lailliseen maalla, IIllutta me olemme ·elossa, ja terv·eitä.
13939: ralllkaisemiseen, riittävän karaistuneiksi, ja jos Brest-Litowskin va1sta.puolemme on siirtynyt
13940: tarvitaan, riitt.ltvän sä.ä:lirnättömiksi, ja he tu- historiaan, mutta neuvostovalta on ede'lleen voi-
13941: 'levat rinnakkain työskentelemään täs•sä pyhässä massa, ja siitä syystä me V'oimme mitä täydel-
13942: Suomen 'Pulhd~stustyöSISä Illmstä rp·edo:iJsta basch- lisimmä:llä varmuudeHa j81 rauhallisuudella
13943: kiiriJ,ais-toverien kanssa,." Mitenkä on voitu larusua Viron' porvaristolle: ~Minkä kuolemam.
13944: ajatella, rauha·a täimmöisten vastustajain kans- ja tuhon tien sinä valits•et itsellesi, avoimen
13945: sa, .semmoisten, ·kuin .bolshevikit ovat, on mi- taistel un.ko ,tien rrn ei tä vasta:an v c11i ti:lapäisen
13946: nuUe keru'a,ssa.an käsittärrnJätönt.ä. (Vasffillmalta: rauhan t~en?" Å.Jlltså: död ooh underg-ång är
13947: Entä Berllimssä? Pulhuja.: Palaan siihen myö- ändå det, :som genom freden skall bjudas de
13948: hemmin.) Mielihyväillä on todettava, että hal- ma'kter, med vilka bdls,chevi:keroo, vilja göra
13949: lituk.ses,sa nähtävästi IQn löytynyt miehiä, mitkä :fred. 'I ,s:in mån up.plysande äm även de förut-
13950: ova;t älynmee.t rauha'n ajatuksen vaaralilisuuden, sättn,irugar, som upps:tä:lla1s ,för a:tt öv·erhuvud
13951: vaan valitet: avaa on, ettei tämä katsantokanta fredsunderhandlingar skola kunna från bolsche-
13952: ole tullut määräämään hallitwksen lkantaa. vi,kerna.s sida påbörjas. I ett <kommunis,tiskt
13953: J ag har .dröjt vid -dessa omst.ändi•gheter för a.tt prograrn, utfär·da.t i september, säges det a/t
13954: belysa vad vi ha·de att vänta, om vi gjorde fred dessa fö·rutsättningar och villkor ä:ro ,inkeri-
13955: moo bohroh~w~ker. I s.iälva verket haV'a bo:lscJhe- lä:i:sten sekä suomaJai:s,ten rosvojoukkojen a.s•eista
13956: vikerna aldrig tämkt si.g e!t redJ.igt fre.ds·slut, ri~sumist.a Suomen alueella,. engl·antilaisten
13957: en bestående fred med oss, utan deras :syftemål palklka,joukkojen karkoittamista, SUlOmesta se.kä
13958: har varit att. vinna Qättnad för sin hårt a.nsatta suojeluskuntalaist•en värväyks.en keskeyttämis-
13959: gräws ooh at,t bere.da ÖIJpen väg för sin prorpa- tä". Iluru man kan tänka sig att under sådana
13960: g;mda. Om fred hade blivit sluten, skulle resul- o:mständig heter begynna fredsun:der handlingar
13961: tllltet därruv ovilillmrligen hava, vall'it att ihandels- eller ens artt låt.a påskina att vilja begynna freds,.
13962: relationerna med bo1sehevi~·erna måste öp.pnas. un:rlerhandlingar, är oförklall'ligt. Själva tanken
13963: Uti Dorpat torde derma fråga oekså varit umler- på fred med bolschevikerna i ·dett:a. nu är för-
13964: kastad en alldeles speciell behandling och man 1
13965: ka.stlig. J ag ber få påpeka., att förhållandena
13966: har ö•erlagt om särskillda programpunkter i detta v-oro andra 1918 på sommaren. Då hade vi
13967: av:seende. En fölljd av ett sådant åt·eruppta- bakom oss en stormakt, som stödde oss och
13968: g.a.nde av handelsrelationerna å' er vore, at,t r:u- stödde oss så kr8Jftigt som Tyskland då kunde
13969: beln fing•e si tt vä:nle igen och med ·des,sa två göra. Fö:r. övrigt viUe jag redan i detta sam-
13970: faiktorer vore den mest ihe.idlösa. ibolsCihevik- ma.nhang på .förha:nd hemöt.a vissa angrep.IJ,
13971: propaganda i detta land given. Tysklan:ds IS'om troligen 1mmma att riktas mot mig person-
13972: exempel från hösten 1918, ~d!å ·bolschevika:gi- ligen i ikväll. De+ är orätt, att som i tidnings-
13973: ta.ti>On i Tyskland drev siM fria spe,l, borde vara pressen skett, mins,ka betydel<sen av denula in-
13974: avSikräckan1de för oss. Vme bolsehevikerna terpeHation g-enOJIU att sä;g-a a,tt ·det ·är· att
13975: andra än de äm, lkunde vi tämk,a ·på fred, ':men göra mig a.nsvarig för fredsunderha.ndlinga.rna
13976: med det program, som rådsvitMet har, kan fred i Berlin. J ag v,ar blott sekreterare vi,d freds-
13977: alidrig- '}romma i fr.å~.. Timeo Danaos et dona 'lwrnmiss~cmen :sommarn 1918, och lycka,des jag
13978: f·erentes; vil.ket i förevarande fall är uttytt: Vi medver·k•a ti,l'} någonting, så va:r de' snara,st till
13979: må frukta bolschevikerna äv·en då de komma förhandlingarna,s a:vbryt.ande. (Ed. Kotonen:
13980: med ·evbjudalliden åt centern. Bolschevikemas ,Minä ja. muut maisterit"!). Ja.g var no,g inte
13981: avsikter hava för övrigt p.å intet sätt för.dolts. ma,gifs,ter, anna:rs v.ar det räJtt.
13982: I den Slkri:ft, som jag nyss omnäJm11de sruges på 1M en om man al:l tså i allmänhet måste säga9
13983: ett ställe: ,Bolshevikit. eivät lmkist.u eivätkä ne att 'anken på fred med bol,schevikema, var för-
13984: Suoonelle rauhaa tarjoo sihi, että ne lnottaisi- kastlig måste man särskilt framhå.Ua, att det
13985: vat Suomen porvari,ston kanssa voitavan tehdä moment, som va:Mes för frelisaktion nu i höstas,
13986: ~ellista. ·pysyvää r8Juha,a." Ånnu mera preg- va,r synnerligen olämpl1gt <och olyckligt vaU.
13987: 1338 Torstaina 30 p. lokakuuta.
13988:
13989: 1
13990: Denikin• hade jUJSt då begynnt si·n .frillmryck- Jag sökte förgäv·es i herr statsministerns svar
13991: ning. Hade regeringen varit någrot mera under- i dag liksom i den f·ram:ställnång hel.'f statsmi-
13992: rättad om förhå:llandena, hade den med säJkerhet nistern för någon tid s'8dan gjord·e i riksdag<en
13993: vetat, artt ett starkt mis•s.nöje rådde i det inre en relation av <det avtal som i Dorpat ingicks.
13994: av Råds-•Ryssland, och ·att bolsiChevikerna själva Jag kan va•ra ense med 'herr statsministern, rutt
13995: betrakta.de .si' nationen såsom bl'llig. Uti ett måhända detta a vtal icke lämplig-en i kväll kan
13996: nummer a,v Sever11aja Kommuna, utgivet koct företes, men dess 'existens är i var.ie fall klar-
13997: inn1an frerusaktionen påbörjades, uttalades, att ställd ,genom särskiilid fakta, som fuUkomligt vä.l
13998: Denikim runryckning vetkligen försatte råd.s- kunna här anföras: <den 4 oktober utfärdade rege-
13999: vähiet i det mest kri.tiska läge, ur viilket det ej ringen ·en kommunike beträffande, vad som i
14000: kn.nd:e räiddas annorlunda än genom uppbåd av Dorpat hade försiggått; kommuniken skildrar
14001: a!Ua tänkbara krafter, och de fact.o vidtog.o de till att bör.ia med förhandlingarna i Dorpat och
14002: ryska kommunisterna, i Petersburg samti.digt åt- skildringen slutar med föl.iande: ,Program för
14003: gärder, som tydligt visa att de fruktade ett gemensamt uppträdande har utarbetats"; i ·sam-
14004: ilwmma,nde häftigt angrepJl. För våra kmnmu- ma nummer av Huvudstadsbladet, där denna of-
14005: nister ihäJr hemma -, ty dess värre finnes det ficiella kommunike meddelas, ingår ett ,telegrrum
14006: ju sådana måhända ej nu inom, men åtminstone från Reval, där de närmare bestämmelserna i pro-
14007: utom riksdagen- stod det 1klart va,d bolschevi- grammet angivas, och Eksom för att undanrödja
14008: ,keru~a avsågo med si tt fredsanhud. J ag skall a.llt tviv-el om, att här verkligen varit fråga om
14009: he a,tt få citera ett yttrande fällt av en fin- ett avta.l mellan ·Finland ·och randstaterna ·eller
14010: ländsk kommunist v~d ti:den för Råds-Ryss.lands om ett program av avtals natur, meddelades yt-
14011: fredsanbud. Det lyder ungefär som följer: teu'ligare, att Lett'lands utrikesminister ratifice-
14012: ,Tietysti olemme odottaneet ja, odotamille y·hä rat det i Dorpat in,g<ångna avtalet. För övrigt ·
14013: sitä päivää, jolloin meidän miehet tulevat Venä- måste ~jag måhända ti11 sorg för utrikesministern
14014: jältä ja murs-kaavat tykeil'lä vuoros' aan p,istin- påpeka, att det var så många personer närvarande
14015: hallitu'ks,en linnrut j.a varustulkset, mutta mitä i Dorpat, at.t vad där hände nog blivit llekant i
14016: merkitsee nyt puhe rauhasta:? Se merkitsee :v.ärlden.
14017: sitä, että se on tällä hetkellä välttämätönt.ä Neu- Men ·om nu rulltså regeringen, såsom faktiskt
14018: vosto-V enäl.ii!Jlle. Emme me tälällä voi mennä ar- skett, i Dorpat ingick ett avtal med randstaterna,
14019: vostelemaan tilannetta Ry.ss,änma.allla ja koska ·ett avtal om fredsunderhandJingar, så frrågas det,
14020: ·bo'lschevikit julkisesti ovat ibmoittaneet halua- ihuru reg-eringen S'ed·ermera trots detta avtal och
14021: vansa ryhtyä neuvotteluihin, tulee meidän .kai- tTots de förpliktelser, -detsamma åvälvt !'egerin-
14022: kin voimin kannattaa rauhanajatusta." g<en - åJtminstone moraliskt - kunnat komma
14023: ·Man hänvisar emelLertid till sitt försvar där- tili 1den · med a.vseende å vida1re ·samarbete med
14024: till, att Estland va•r krigstrött i höst&s. Till randstaterna i fredsfrågan avvisande ståndpunkt,
14025: detta må blott svaras, •att Estland otvivelaktigt som framtl.'äder i rege,rinJgens meddelande el-
14026: befunnit sig i svårare situationer förut, men då ler :skriv·elsl) n:o 40 tili riksdagen, och huru
14027: från Finland fått stöd för fortsatt kamp. I s.iälva denna stånd punkt ha.r .kunn~at •gentemot de
14028: verket tror jag, den estländsoka krigströttheten övriga kontrahenterna, d. v. s. mot randsta-
14029: bör ses mot en annan och speciell bakgrund: terna hävdas och försvara:s. Detta är 'en punkt
14030: det kan e.i vara reg<ering<en obekant, a.tt hr Oinas som fortfa:rande är synnerligen oklar. En annan
14031: förnärvarande i Estland •s'pelar en synnerligen o~lar'het föreligger 'beträffande frågan, huruvida
14032: stor rol'l och har ett särskilt betydande infly- regeringens l'epresentanter vid underhandlingar-
14033: tand•e; det kan e.i heller vara okänt, att samme na i Dorpat verkligen framträtt såsom de däJr
14034: !herr Oinas har harft och troligen ha.r synnerli- försökte hindra inledande av fvedsunderhandlin-
14035: gen nära förbindels.e med bolschevikerna; det gar, huruvida alltså -de verkligen voro de retarde-
14036: påståJs .iu tili och med, a.tt han i Estland föl.'be- rande krafterna '8Uer tvärtom. Vissa uttalanden
14037: reder åtgärder till <landets fullkomliga bolsehe- meddelade från utlandet kunna giva anledning
14038: vis.ering, sedan fred blott blivit sluten med Råds- till Tätt så berättigade tvivelsmål i detta avseende.
14039: Ryssland. Mot denna bakgrund står fredsaktio- Överhuvud synes det, såsom reg-eringens stånd-
14040: nen uti synn.erligen märk'lig dager. och i denna punkt i frågan om ·ewntueila fredsunderhandlin-
14041: belysning .ter sig Finlands deltagande än be- gar med Rådsväldet sknlle i någon mån hava
14042: tänklig-are. Ty d·et tord·e icke kunna förnekas, vacklat .och växlat, om ock e.i från dag tili dag,
14043: att Finland 'På ett betydande och rätt aktivt sätt så. dock från vecka till .vecka. Det är ju ingen
14044: ingripit i förhandlingM'rta i Reval och Dorpat. hemlighet, att regreringen har varit utsatt för
14045:
14046: ..
14047: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1839
14048:
14049: påtryckning utifrån. Av intresse för riksdagen om, rutt när Finland 1918 började sitt frihetskrig
14050: vore emellertid att få fastställt, huru regeringen under oändligt mycket vanskligare förhållanden
14051: förthållit ·sig tili denna påtryckning. Alltså re- än landet nu genoml.ever, tänkte ingen på, om
14052: da,n dessa punJkter: vrud programmet i Dorpa;t Lithauen ooh Lettlan·d funnos som s.iälvständiga
14053: innehöll, samt huru det tHlgick vid förhandlin- ·stater, och när för •ett år sadan det stöd, som
14054: garna i Dorpat, och viiken Finlands represen- Tyskland erb.iudit oss, ramlade, så voro vi · be-
14055: tanters insats varit, motivera enligt mitt förme- slutna att stå på oss i kampen mot bolschevismen
14056: uande ett ytterligare Marställande utav den före- utan Estlarids h.iälp. Tvärtom var det vi, som
14057: varande frågan. gåvo Estlaud V'år h.iälp och rädd!l!de det.
14058: I detta sammanhang vill jag heröra annu en J\Ien just om man, såsom åtminstone jag för
14059: omständighet av stö·rsta politis·ka bärvidd. I sin min del bestämt gör, håller på att i var.ie händ~lse
14060: officiella kommunike gör regeringen gäJllande, ett gott förhållande tiU Estland är nödvändigt,
14061: rutt densamma skulle hava framställt Polens in- så kan man e.i annat än med oro •se den politik,
14062: dragand•e i fredsunderhandlingarna såsom ett som av regeringen föl.its. Först detta obegrän-
14063: conditio sine qua non. I d·en relation, som från sade nälrmande, som får sitt uttryck dels uti att
14064: Reval lämnades angående det avtal, som ingicks Finlands statsminister och utrikesminister per-
14065: i Dorpat, finnes emellert~d ·e.i med .ett ord Polen sonligen hegiva sig över tHl Estlamd, dels ooh
14066: omnämnt. Ä ven detta syn1es mig .vara ·en oklar framför allt genom vad ,som beslöts i Reval och
14067: punkt. Dorpat, och .sedan plötsligt den omkastning, som,
14068: Alla dessa omständigheter kräva ett närmare åtmins1Jone :såsom den utomstående måste be-
14069: belysande, och detta kan kna ppast vinnas annor- döma det, framträ.dde i regeringens tidigare om-
14070: I edes, än att de nödiga handlingaJrna för ·riks- nämnda meddelande till rrksdagen vid plenum
14071: dagen •eller dess utskott framläggas. för två· v·eckor sedan. En så,.dan svängD.ing i po-
14072: Med det jag nu har yttra-t angående faran aN litiken är V'erkligen ägnad att äv·entyra de goda
14073: inledande av fredsunderhandlingll!r med ho1sche- relatione,rna. J ag kan f. ö. e.i i detta samman-
14074: vikerna och samarbete i detta avs.eende med rand- hang underlåta att på:peka, hurusom regeringens
14075: staterna, har jag ingalunda velat hava sagt, att vac:klande baltiska politik ilcke :hå;ller har varit
14076: vi icke böra hysa intress•e för Estland. Det är ägnad att skänka Finland ökat anseend·e och ökad
14077: för oss, för Finland, av den allra största bety- ära ute i Europa, vilket framgår av sådana de-
14078: de1se, att Estland består såsom en fri och obe- taljer, som att engelska tidningspressen numera
14079: roend.e stat. Det var därför icke annat än na- n:är den omnämner de baltiska staterna och Fin-
14080: turligt, at.t man ·s·enaste år, .då Estlands oberoende land torde använda ordningsföljden: Estlo~d,
14081: silod på spel, från olika samhäNsklasser och olika Finland o. s. v.
14082: na.ti.ona!litetsgrupper i Finland skyndade att giva Det betänkligaSite med fTedsaktionen var emel-
14083: Estland h.iälp. Men från erkännandet utav Est- lertid .iust det, att odärigenom. utlandet fick upp-
14084: larids betydels·e för oss, är steget långt till att fa.ttningen att Finla,nd ärnade avlägsna sig från
14085: bygga våvt lands utrikespolitik främst eller i sin tidigare ldart anti-holscJhevistiska ståndpunkt
14086: väsentlig mån på en estnisk •eller baltisk oriente- Ioch närma sig RMs-Ryssland, Det kan ·e.i vara
14087: .ring. Vi måste komma ihåg a.tt de baltiska sta- obekant, att England och Frankrike hade hotat
14088: terna allt.iälmt icke äro ·d.e jure erkända av stor- med blocka1d också dem, som ärnad·e göra eUer
14089: makterna. En sammanslutning av Firuand och komme att göra fred med Råds-Ryssland. Ge-
14090: de baltiska randstaterna skulle visserligen komma nom fredsaktionen svek Finland sin tidigare po-
14091: att bilda en politisk formation med ·ett rätt hety- litik. Va>r.ie ·stat och var.ie land har med hänsyn
14092: dande innevånarantal, men s.iälva denna forma- till historian och eftervärldens dom ·sitt värde så-
14093: tion vore redan g.eografiskt taget alltför svag som befräm.iare eller värnare av en viss kultur.
14094: för att skänka egentlig trygghet. Det vore en Somliga staters uppgift är framför allt att i lugn
14095: slags revetering på den östeuropeiska statsbygg- utvookla sin an•dliga ocih materiella odling, ·andra
14096: naden, ett tunt skikt, som blott alltför lätt kunde hava sig anförtrodd en mera farlig uppgift, en
14097: genombrytas. Finland måste nog i sin politik uppgift •av kamp mot en f.rämmande anryckande
14098: söka sig stukare och mera tiHförlitligt stöd. underlägs~n ku1tur. Det är ett egendomligt fak-
14099: Den felaktiga uppfattning regeringen synes tum att Fin·land och U ngern, de länder, som
14100: hysa om vårt förhållande till de baltiska staterna, åtminstone det finska Finlallld MllSer vara nära
14101: f.mmträdde f. ö. även dälri, att herr statsmi- förenade geuom st3Jmfrärud·skap, hava fått sig lik-
14102: mstem gjorde gäi~lande, a.tt vi i<Yke skulle kunn•a nande urpp.gifter anför1modda: vartdera en flank-
14103: fortsätta kampen mot bloschevikerna, därest ställning tiJ.l försvar för västerländsk civilisation
14104: rand·staterna gjorde fred. Jag ber få påJminna mot angrepp koon.mamJde ·österifrån. Sedan medel-
14105: 1340 Torstaina 30 p. loka~uuta..
14106: ----------------~---------------
14107:
14108:
14109: tiden srtod Ungern ;som ett bMverk mot turkarnR, förnie.kat att icke etrt vitt Rysslan!d kan bli en
14110: och så långt vår hiistoria g'å,T tiJlhaka ib:a.r Finland :fa,ra för Fimland. Men det är en far8J, som vi
14111: stått såsom den västeuropeiska kulturens försvara- kunna neutrruli~era oeh på förhand a.vväria g-e-
14112: re mot det halv-Asien, Rysslantd utg-jort. Denna nom våra egna åtgärder. Det har otvivelaktig-t
14113: vår uppgift krönte vi i frihetskriget, när bolsche- civits åtskilli~a tillfruUen för åstadkommande av
14114: vismen nedslogs. Det är denna ställning-, vi hava förståelse eller å'tminstone ett relativt närmande
14115: V>arit nära att uppgiva, och det är icke mrurklig-t mellan Finland och det vita Ryssland. Huru
14116: eller förvånansvä11t 31tt därigenom vårt ans-eende hava de framställningar, som f.I'Iån rysk sida ti-
14117: s.iunkit. Faktum må förnekas av statsministern di.e;aTe, under sommaii'en, oeh nu ånyo gjorts,
14118: att så va1rit faUet. J ag- tror 'ändå, att var ·o~h en, av vår reg-ering mottagits? Det synes mig som
14119: som kommit i beröring med utlandet, måste kon- skuUe man i statsministerns uttalande fö·rgäves
14120: .srtatera, att Finlands anseende icke stigit under söka efter ett ·klart svar. Huru har det gått med
14121: de senaste månaderna, utan tvärtom. Må det de underhandlinga,r, som i somras inleddes med
14122: ~illåtas mig i förbigåend·e a1tt 'hänvisa till valuta- •en del represoentativa ryssar? Varför har man
14123: SJVIårig-heterna och den påverkan som 'P'olitiken i låtit dem förfalla? Huru ha;r regeringen m"Otta-
14124: betyda.n~d-e mån hafrt uppå dem. Må det ·också g-it den framställning, som för några VJeckor se-
14125: hänvisas till uttalanden av utländska finansmän, dan från nr olika synpunkter synnerligen aukto-
14126: icke ba.ra s1kandinaviska, utan hetydligt större ritativt 'håll gjordes till regoeringen om åtgärder
14127: he!"rar, om att man ioke i utlandet har det nödiga med arvseeDlde å Ost-Karelen, åtgä.rlder varigenom
14128: fört!"oondet för artt giva Finland 'lån, på grund Finland utan s,vå:rare krigiska förveoklingar hade
14129: av att man •e.i numera varit säker om att en klart blivit i ti:.lfäUe att förverkliga det, som en stor
14130: bolschevikfi:entlig kurs i rikets politik komme att del av Finlands folk betrakta·r såsom vår utrikes-
14131: vida,re föl.ias. ·politiks f.rämsta mål? Vad har överhuvud från
14132: De sidor av regeringens utrikes1politik, som nu regering-ens sida vidtagits för att åstadkomma
14133: herörts, tarva närma.re kladäggande i utskott, förståelse med ·de vita ryssarna? Har d·et varit
14134: men I"edan i detta skede toTde en rätt •9ka,rp dom några positiva åtgärder, ·eller inskränker det hela
14135: i förevara.nde avseende kunna fällas över Tege- sig till uttalanden sådana s.om herr statsministerns
14136: ringens handlingssätt. uti den interv.iu, som vi för någon vecka sedan
14137: Beträffande den andra frågan, viiken i interpel- fing-o läsa i ,Dagoens Press" och vfllri heTr 'stats-
14138: la'twnen framställdes, yttrade statsministern, att ministern på ett tämligen opolitiskt och olyckligt
14139: sjålva spö·rsmålet vore oklart, enär man icke .sätt tab.de om våra förhåilanden till vitrys,sarna.
14140: kunde v.eta, vilka de förändringar voro, som i Mycket ·kan g-öms för att lägga grunden tiU
14141: Bolschevik-Ryssland komme 'att inträffa. Full- ett bättre förhållande tili R:vssland. På ryskt
14142: komligt rätt; i detal.i kan man e.i veta d.et, men håll arlhetar sig av allt att döma en större för-
14143: herr ,s.tatsmi,nistern ha1r s.iällv i sitt and.ragande ståelse för Finland frrum. Ja.g ber i detta sam-
14144: den 16 i kammaren anJtytt, att vi med all sälkei'het manhang få citera ett telegram, som av en grupp
14145: hava wtt vänta, a.tt i Ryssland bolschevikväildet s:vnnerligen infly'telserika härvarande ryssar för
14146: en gång skall .störtas och förändringar inträda. ·ett antal vookor s·edan sändes tiH !herr Sasoooff
14147: M!en oberoende av vad man kan förutsäga, att i Pads.
14148: und:er den niirr'maste fmintid-en skall inträffa. i ,En orgallii,sation av .ryska m:edborga!I'.e, viika
14149: Ryssland har ri:k;sda,gen fuUt grundad a.n:ledllling funnit en fristad i ·det ·oberoende Finland o~h
14150: att fråga sig, huru regering-en ärnar sköta landets viloka sammanslutit sig- till kamp mot bolschevi-
14151: rys'ka 'J)olitik. Vi måste i god tid göra varl som gö- kerna under paroUen av Ryss.lands återuppbyg-
14152: ras ikan för att try,gg-a la.ndets ställning i framti- g-ande på bred demokratisk g-rundval, anser det
14153: den. Vi skola icke göra .1akejtjänster åt de vita, II'YS- för sin oavvisliga plikt att rikta Eder nl)pmärk-
14154: sarna, men å andra. sidan få vi icke g-lömma de för- sa.mhet 'P'å det inneva·rande momentets djupa all-·
14155: pliktelser, som i huma.n:itetens ooh mänsklighetens var. Lösryckta, säkra meddelanden, som nå osa
14156: namn kunna pålägg-as 'oss g;entemot .a~t vita från P-etersburg, lämna icke rum för tvivel om
14157: Ryss~and, ej heller att, åtminstO'Ile i en del he:Dolkningens i ihuvw1sta.den fruktansvä~da dooi-
14158: punkter, d1e vita ryssarnas och våra intressen gå merirrg, om hol.schevik-terrorns ohe.ida1de frwmfart
14159: i ett. Ty fö~: dem liksom för os's rur det ett l~vs sa•mt om invånarnes .svåra fysiska och moralis!ka
14160: v~Ukor, a•tt holschevismen störtas. Få bolsche- lidanden inför 'hung-ersdöd, inför frost <>ch svält.
14161: vikerna vinna s'lutlig seger i Ryssland, så lrom- Enlig-t vår enhlilliga övertyg-els.e kommer Ryss-
14162: mer med •den stall"ka expansion, som är bolsclhe- land aldrig att förlåta dem, vilka arv en eller an-
14163: vismen ·egoen, Finlands ställning att vara ·synner- nan orsak uppställt hinder för Petershurgs be-
14164: ~i~n bryds:am. Härmed viH jag ing-alunda hava friande. För bolschevismens vida;re ö'de anse vi
14165: Välikysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. 1841
14166:
14167: specieHt vrura av stor vikt den stäJhing som Fin- och självstäudig handlingsvil.ia, vare ,s[g hand-
14168: land odefinitivt kommer att intaga gentemot bo1- lin,g'en skulle vara. av ett eller annat slag, ätt
14169: schevikerna. Vid denna fvåga:s avgörande här man med stö;rsiJa oro måste se tiden an.
14170: kommer otvivelaktigt av stor betyruelse att vrura Såsom en sammanfattning utav vad jag här
14171: den ställning, som d.e ry.ska kretsar, vilka leda haft ·ä,ran framfö.ra, her jag till slut få heiona
14172: kampen mot bolschevismen, komma att intaga föl.iande:
14173: rrned avs·eende å principen om Finlands oberoendre. att enlirgt mitt förmenande futll Marhet beträf-
14174: E:rkänd aJV vrustmakterna och förheredd g'enom en fande regeringens politik val"e sig med hänsyn
14175: historisk utveckling, som pågått under decennier, till råJds:vä,Jdet ooh de baltiska randstaterna eller
14176: h1lr denna princip enligt vår djupa övertygelse tili d~et antibolschevis,tiska Ryss·land iCke i trots
14177: rledan införlivats med det rvska politiska åskåd- av 'herr statsrministerns utta:lande vunnits;
14178: Millig'ssitttet ocb vi alllse det förty för vår plilkt att ratt i alla händ·elser på grund av redan fram-
14179: för fosterlandets skuU yrka på ofördrö.iligt un- komna ·fakta regerin,g'ens rpoliti:k med av.seend:e å
14180: danröd.iande av alla hindrer, vilka stå i vägen förberedande av rfredsunderhandlingar med råds-
14181: för denna princips öppna; erkännande. För den väldet icke kwn godkännas;
14182: skuU vända vi oss rtiH Eder 'med en ens.tändig att rett nä:ra s'amlillangående med ode baltiska
14183: våld.ian att Ni - i medvetandet av det på Eder randstaterna på sätt Deger]ngen synes önska utan
14184: vilande historiska. ansvaret - ville medvärka till :bearktande .av, att .iä:msides) rdärmed .och fram-
14185: ett ofördröjligt upprättande av öppna väns·kap- fö·r alH rikets öv•riga utrikespolitiska re1ationer
14186: Iiga relationer mellan det återupps:tående Ryss- måste upprätthållars, måste D·etecknas såsom skad-
14187: land och odet oberoend:e ~inlallld samt tiU ett Egt; sramt
14188: enrergiskt, framgångsrikt avslutande av den ty- att med hänsyn t±ll den rådande situationen. i
14189: värr allt ännu oavg.iorda kampen mot bolsche- Ryss·land kraftiga mått oc'h steg böra vidtagas
14190: vikerna.. " .tili tryggande av ·rikets säkerhet mot alla: de
14191: I s.iälva v·erket hava de •sista dagarna brragt eventualiteter, ~s·om ·den förevarande situa,tionen
14192: meddelanden, vilkw ty.da på att .iust nu mycket :ka:n medföra.
14193: kunrle fa:ån FinlaJlids s]da åtgörars. Men det for- Jiag återvänder särskilt tili d~et tidigare i odetta
14194: dvas i detta a.vseende en politik, virlken icke såsom andragan.de flere gånger berörda förhållandet, att
14195: herr sta.tsmi,nistern nttaia:de sig, handla.r endast i de frågor, som nu föreJigga tili ibehandling, före-
14196: från dag tili da,g, från fal'l ti:ll faill, utan som finnas så mråll·f!a. dun'kla och genom oherr sta;t•smi-
14197: föl.ier vissa :klaa:'a r.ilktlin.ier. Regeringen uttalar IIlisternrs meddelanden ingalunda klarg.iorda. om-
14198: sig icke ·om sin ståndpunkt i fö·rhålla;nde till en ständigheiler, att enligt mitt förmenande en när-
14199: eventuell interVJention i Ry.sslallid. Denna fråga mare be'handling av dessa frågor måste från riks-
14200: kan i detta samma.nhang också lugnt förbigås. da.gens sida påwkas, liksom den enl'igt mitt för-
14201: Men d.et måste påpekas att regeringens åtgöran- menalll:de icke horde vara regeringen emot. Och
14202: oden äv·en i dettå avseende äro synnrerligen inkon- den måste .så m:vcket mer -påyrkas, som efter vad
14203: sekventa. I pressen har synts meddelanden om vi erfarit om re~eringens politik, vi icke kunna
14204: artt regerin,g'en bestämt avböjer en intervention. hysa förtl'Oend.e tili densamma.
14205: Gott. Men 'huru ska,ll man då förklara de inger- Med lhänsyn tin al:lt va1d oVJa.n framihållits, ooh
14206: manländska äventyren? Två gå~ger åtminstone synnerligast tili att ytterligare utredri.inf! i
14207: haT det hänt att in,g'ermanländska trupper tillå- förevarande frågor fordm:s, brer .iag aJtt därför för
14208: tits ~å öv·er finska gl'änsen och 1ryclkt långt in på min del få föreslå ärendets rerrniss tili utrikesut-
14209: ry.skt område. Jaf! är nog 1den, som med de var- 'skottet, vilket egde närmare granska regeringens
14210: maste sympatier följ.er dessa företag och beklagar, politik i förhållarnde tili såväl Råds-Ryssland
14211: BJtt regerilllg'en sedennera har tvun.git dess:a trupper som till randsta,teroo ·och tilll •det vita Ryssiland,
14212: att dra.ga sig tillbaka, men oheroende av huru sa.mt att i såda.rut a.vseen!de sedermera in:komma
14213: mlan bredömer själva saken, måste man fråga sig: med förslag tili motiverad övergång tili drug1ord-
14214: varr· är föl.idriktigheten i detta, att först låta de lllin~en.
14215: friwilliga,, i FinlaJl!d U!ppSitwUda skarorna, gå över
14216: gränsen ooh sed·ermera ·s:tälla så tili att de måste ·Ed. H o 1m a: Olisi ollut toivotta.vaa, että hal-
14217: återvända, varvid de 'lämna i bolschevikernas litus olisi voi·nurt poistaa ai'heet tämän välikysy-
14218: våld en 'del land, som säJkerl'igen blir utsatt för m:v'ksen esiintulemiseen. En 'luule että .esteet siinä
14219: svårnre plundringar än ·tidigare. suhteessa olisivat olleet voittamattomat. Edus-
14220: Det för.eligger också i reg'eriugens politik kunta :kokoontui ennen määräpäivää, sen vaiku-
14221: gentemot det viita Rysslarnd en :sådan oklarhet, tuks€n alais-ena., jonkta oliVIart luoooet julkisuu-
14222: en sooan brist på målmedv~enhet, kla1!synthet dessa ilmoitetut tiedot hallituksen osa-notosta val-
14223: 170
14224: 1342 Torstaina 30 p. lokakuuta.
14225:
14226:
14227: mli•siaviin neuvottelu~hin IN euvosto-Venäjän kans- lituspuolue ·asettuu tälle kannalle, herra -päJämi-
14228: sa ehkä käytävistä rauhanneuvotteluista yhdessä nisterin äske:illl.en lausun•to sen myöskin välilli-
14229: valtiomuodostumain kans·sa., joista useimiDiat oli- s·esti totesi, on ·se unohta.nut koko joukon tosö.-
14230: viat ulkopuol-ella sitä kansallisuuksien liittoa, asioita. Ensinnäkin on muistettava., että Suomea
14231: jossa, Suomea on totuttu pitämään valtiollis.es•sa uudistuvia kertoja on pyydetty olemaan mukana,
14232: su'hteessa kypsyn-eimpänä jäsenenä. Tämä tuntui kun sotaretkeä Neuvosto-Venäjää vasta:an on
14233: olevan ristiriidassa tasav<allan presidentin V'alkuu- suunniteltu, erittäirukin kun 1on ol!lut kysymys Pie-
14234: tuks·en kanssa., että mitään muutoksia Suomen tari:n vaa.rattomaksi tekemisestä. On syytä muis-
14235: , ulkopolitiikassa ei tulisi ta·pathtuffilaa.n. 'Samoina taa ·niitä neuvotteluja., se ei ole enää mikään sa-
14236: ·tunteina, jolloin eduskunta sitten kieltämattä rur- laisuus, joita !kenraali Jndell'itsihin nö.missä to:iiselta
14237: vokka,a.Ua tavalla, jonka. vaikutus. ulospäin ei puolen tämän vuoden kesä- ja !heinäkuussa käy-
14238: suinkaan ollut vaö.lla merkitystä, käsitteli rauhan- tiin. Siinä Suomen puolelta asetettiin erinäisiä
14239: neuvottelukysymystä, tulivat s·en tietoon valkoi- vaatimuksia avun:annolle. Aina.kin Suomen itse-
14240: sen Venäjän luoteisarmeijan tosin silloin liiotellut näisyyden tunnustamiseen nahden päästiin tällöin
14241: sa•wvutukset, jotka veivät tapaukset nopeasti sen täydelli:seen yksimielisyyteen, samoin Petsamon
14242: pisteen toiselle puolelle, jossa hallituksen toimen- a.lueen luovuttamisesta. Myös sa·i Suomen puo-
14243: piiteillä olis·i ollut. jonkunlainen oikeutus. Joka lelta. asetettu vaatimus Itä-Karjalan itsemärurää-
14244: ta1>auksessa näytti el'lo 1sen 1käsityksen valillä, m~so•ikeuteen [lä·hden täydellisen· tunnustuksen,
14245: joka antoi 'hallitukselle aiheen kutsua. eduskun- Inkerinmaa.n · sivistys-auto'DJomia varsin laaåalle
14246: llltan koolle ennen mäliräaikaa, ja sen käs.ityskan- myö:nn.ettiin, Suomen vapautumi,nen kaikista so-
14247: .nan välillä, joka, ·eduskunnan hajaa,ntuessa presi- takorva.uksista katsottiin varmennetuksi ja kysy-
14248: dentin vaalin jälkeen tuntui yleisesti hyväksy- mys Itämeren neutralis"Dimisesta oLi keskustelun
14249: tyltä, olevan sihi suuri, että hallituksen ei olisi alaisena!. Tämän ei pitäis·i olla !hallituksen äänen-
14250: pitänyt jättää eduskuntaa, sen epämääräisen vai- kannattajalle tuntema•tonta, koska asia oli niin
14251: kutuksen ala;is-eksi, johon se rauha.mn€uvottelu- 'Pitkä1le e:htinyt, että sitä käsitelt~iin valtioneuvos-
14252: keskusteluu kautta jäi. Me olemme S\yystä odot- ton ulkoasiainvaliokunnassa. Heinäkuun alussa,
14253: taneet, että hallitus virallisesti tai muilla sen sekin on tunn•ettua, amiraali Koltshak kääntyi
14254: käytettävillä keinoilla oHsi sa,attanut eduskunn.an ·silloisen vaitiollihoitajan ·puoleen pyynnöllä, että
14255: tietoon ne edellytykset, joihin silminnähtävästi tämä tekisi hyökkäyksen Pieta.ria va.siaan. Pit-
14256: muuttunut kats•antotapa su'ht-e.essamme Neuvosto- kässä sähkösanomassa 'hän nimenomaan huomaut.
14257: Venäjään p-erustui, ja. miten hallitus sen jälkeen. ti, että voittamattomia •esteit-ä vwpautetun Venä-
14258: äkkiä muuttuneissa, olosuhteis·sa nn katsonut pa- jän ja: Suomen yihteisymmärrykselle -ei ole ole-
14259: raiten voivansa valvoa Suomen etujen V•aarinotta- massa. 'Tämän säJhkösanoma·n johdosta Helsingin
14260: mista. Sanomat huomatta.va.lla paikalla kirjoittivat siitä,
14261: Hallituksen vaikenemisesta aiheutuurut .epätie- että muka va.ltionlhoitaja valtö.oneuvoston ·selän-
14262: toisuus on käsittääkseni synn(Vttä'llyi tä.män väli- takana kes·kusteli sodasta. Virallinen, tiedonanto
14263: kysymyksen. Se sisältää jälkimäisessä os•assaan kuitenikin lcmed;ti enemmän keskustelun asiassa..
14264: - se voidaan sanoa julki - kysymyksen Tau- Kenraa.li Judenits.hin äsken tekemä ehdotus on
14265: hasta ja sodasta bi· statusqvon ylläpitämises-tä yksi niistä aEstuksista, joissa. Suomen apua. on
14266: N euvosto-Ven•äjän kanssa. Kun ensimäinen vaih- n•'vdetty. Herra pääministeri ilmoitti äsken, •että
14267: toehto eduskunnassa t. k. 16 päivänä ta])ahtu- hallitus ei o·le sitä käsittänyt avunpyynnöksi. ·
14268: n,een käsittelyn kautt1a. on· päiväjärjestyksestä ITähä;n kaikkeen väitetään, .että ym-pärysvaltö.ot
14269: poistettu, jää va.stattavahi ka.ksi viimeksimai- ja meidän ri~ppuvaisuutemme heistä on estänyt
14270: nittua kysymystä: sota tai statusqvo. Niihin pai- meitä tekemästä mitään va1koisen Venäjän hy-
14271: naviin syihin, joita julkisuudessa on esitetty väksi, ell-ei ota huomioon suostumusta Venä:iän
14272: aseellisen osanoton 'PUolesta, vasta;a. hailituksen Punaisen Ristin pyyntöön sekä muutamiin mui-
14273: äänenkann1attaja eräiässä äskeisessä pääkir.ioituk- hin vähäpätöisiim1 valmisteluihin, joista herra
14274: sessaan seuraavasti: ,Venäjän kysymyksen sel- pääministeri mainitså:.
14275: Vittelyssä olisi Suomdla. joka: ta.pauksessa oleva Entente-valtioiden suMautumin•en lienee kui-
14276: rengin vähälpäföinen osa.. On sa.ngen epäiltävää, ten,kin ymmärrettävä niim, et.tä entente-va.ltiot ei-
14277: tulevatko nämä nyt meiltä 8!puapyytävät piirit vät ole tähän mennessä luvanneet ehdotonta. ai- ·
14278: tulkitsemaan lopulta edes Venäjän •po·rva.rist-o'D. neellista. apua 'hyökkäys-sodan luonteiselle toi-
14279: tahtoa puhumattakaan koko Venäjän. kansa·sta ja minrualle Neuvosto-Venäjää vastaan. Hyväksy-
14280: tuleeko näiden piirien alV11stamin.en, lopultakaan v.ää kannatusta: muussa, suht.eessa en, tiedä !heidän
14281: olemaan mikään suositus Venä;jäJD kansalle ja; sen koskaan Heltäneen.
14282: tulevalle •poHt:Uikalle esittäydytbruessä." Kun ihal- Heinäkuun alussa ympärysva.Uat Ranska.n: ul-
14283: Välikysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. 1343
14284:
14285:
14286: kominristeriön kautta m. m. kenraali Koltshakin muodostua. Tä:mäJ koskee ennenkaikkea sotilaal-
14287: edellämainitun :pyyn:nön johdosta ilmoittivat, lis-en toiminTha1!1 taloudellista tukemista. Mutta
14288: että he tahtoma;tta. vaikuttaa Suomen hallituksen meidä!Ili täytyy olla selvillä siitäkin, että ·sellaisia
14289: kanta.an asiassa, 'halusivat saattaa tunnetuksi, takeita, joita voidaan verrata lainvoiman voitta-
14290: että h-eillä ei ole mitään ronistuttamista Pietaria neaseen ja ulosottokelpoiooen tuomioistuimen tuo-
14291: vastaa:n tähdättyä toimenpid.että vastaan. mioon, ei kansa,invälisessä ka.nssakäymisessä ole
14292: Heinäkuun 22 väivänä kävivät Ranskan, Eng- saa taiVissa, .ia toiseksi •että oma hyötynäkökohta
14293: lannin, Amerikan ja Italian täkäläis·et lähettiläät tällöin usein saa korvata, edellis-en.
14294: yhdes·sä ulkoministeriössämme ilmoittamassa, Ellei V€näjän tsaarivalta olisi kukistunut, ei
14295: mikä ta,pahtui myös kirjallisesti, että he eivät tule ma,a:mme tod•ennäköisesti nyt olisi itsenäinen.
14296: lp·anemaan mitään esteitä Suomen mahdolliselle Väitetä:änl - tämä on toinen niistä väitteistä,
14297: osanotol1e VenäljäJru kysymyksen nwtkaislli'lsa. Tätä jotka näinä päivinä ovat olleet ·huulilla: - , että
14298: tiedonantaa katsoi !hallitus siksi tärkeäksi, että tsaari val tarun verraltta va imperia,listinen hallitus-
14299: se antoi siitä tiedon ainakin kokoomuspuolueen tapa tulee vallit.oovaksi, jos valkoin·en Venäjä
14300: eduskuntaryhmälle. .pääsee vallaHe. Tämä pelko on nähdäks-eni kui-
14301: Tämä ei sovi varsin hyvin yhteen sen ka.nssa, tenkin ariheeton. 1Sitä yarsta.an sotii ensinnäkin
14302: mitä 'hallituksen äänenka.nnatta.ja. kutsuu ,rengin ajan yleinen hen'ki ja tois-eksi on määrääruisvalta
14303: vähapätöiseksi tehtäväksi"; lä·nsivalloilla, jotka pitävät huolen siitä, ·että
14304: Me voimme myöntää, että EnglanJti, joka kui- ,länsi-•erur.ooppalaine:ru järjeste1m:ä" (sanat ovrut
14305: tenkin itse täillä hetkellä panee suuria, a,rvoj.a. alt- Helsin-gin .Sanomain) istutetaan uuteen maa.pe-
14306: tiiksi Neuvosto-Venäjän ·kukistamiseksi, ehkä rään.
14307: !IDieluummin näkisi, että sillä olisi yksinomainen On myönnettävä oikearksi, että ,.me emme sa a 1
14308:
14309:
14310: ensihaltijan oikeus kaup.pa,suhteiden iär.iest.elyssä paljon laskea· siihen kiitollisuuden tunteeseen, jota
14311: tulevan Ve!lJä:.iän kanssa. Mutta. että Ranska, olisimme oikeutetut saamaan· osaksemme, jos
14312: jolla vain on turvattava Venäjälle anta.miensa. lai- ol>emme olleet mukana kukistamassa Venäjän
14313: ;rwjoen 'takaisinsaantimahdollisuus, ja Amerikka, bolshevism]a. ,.,Varpautetut kansat ova't rha:rvoin
14314: joka tun:tee ylemmyytecnsä vientimaana, vaka- kiitollisia, mut:ta usein vaativaisia", on eräs suuri1
14315: va:sti tahtoisivat estää Suomea olemasta osalli- va.ltiomies -sanonut. Mutta psykoloogise:sti tämä•
14316: s-ena Neuvosto-Venäjän kukistamista tarkoitila- ei ole merkityksetöntä. Sen me ymmärrämme pa-
14317: vissa toim.enpiteissä, on silloin tällöin tehty väite raiten, jos muistelemme Ruotsin suhtautumrsta
14318: mutta ei todist~tu tosiasia. meidän vapa.udentaist>e•luumme. Ruotsi ei sa.Ui-
14319: Nämä kaikki ova.t kuitenkin ulkokohtaisia nut edes aseiden vientiä aluera,jojensa lärpi. Sen
14320: syitä, joita on julldsuudessa ·esitetty, kun on käsi- sijaan Ruotsi katsoi otolliseksi mi·ehittää A~ve
14321: telty kysymystä valtakuntamme suhtautumisesta nanma·an, suo.iatt.oman osam Suomen valtakunta-
14322: siihen tila,nte.eseen•, joka nyt on vallalla meidäm alueresb. Jos Ruotsi oli·si m'enetellyt toisin, ei ole
14323: ja va-lkoisen Venäjän välillä. 1Sellai:sille syille, epäihnstäkäim siitä, että me:iJllä suotuisan loppu-
14324: jotka ovat peräisin meidän oma:sta brpeestamme tuiloksen ty:vdyitämiruä :olisi: Ruotsiin nä:hden ollut
14325: sa.ada; luoduksi oikeudellii·set, kau:pallis>et ja psy- toisia. tunteita kuin nyt. Olisimmepa voineet aja-
14326: kologiset suihteet siihen Venäjän valtakuntaa-n, tella jotain kansain'Vä.listä korvaustakin. Me
14327: joka ka:ikesta päättäen ennenpitkää on syntymäs- olemme joutumassa. valkoiseen V enä.iään nähden
14328: sä, Olli kiimnritetty melkoista v·ähemmän huom~ota. osittain V€rrannolliseen wsemaa,n:. Se ei ole vas-
14329: Tahtoisin melkein sa:noa, ett.ä ·näitä vi.imema:init- ta·isten s.u.hteiden luomiselle itäänpäin yhdente-
14330: tuj•a. syitä on arveluttavasti väheksytty. kevä, olemm>eko me bolshevismin .ia lainalaisen
14331: Tuntuu siltä kuin nykyin,en ulkoasiaåm joh- y'hteiskunbjärjestyksen välisessä voimien mitte-
14332: tomme ei ta.htoisi ottaa askeltakaan eteenpäin ·ny- lyssä oneet katsojina tai jälkimäisen kann,atta-
14333: kyisen ·tila·nteen ta.solt.a vähemmällä kuin ·että jina myös teoS'sa'. Bolshevismi ei ole enää kaik-
14334: sillä on kädessään sitoumuksia. .ia1 vakuutuksia kien ma.hdollisuuks,ien Venäjäll-e omina•inen ky-
14335: siitä, että :vm'Pål'IYS·valtain valtioryhmä antaa ta- symys. S-e on pro.Meemi, jonka ratkaisulla on
14336: keita siitä, että mahdolliset saavutuksemme•ova.t yleis-euroop.pa•lainen merkitys ja joka ratkaå.stuua
14337: turvatut ja mahdollig.et tappiomme tulevat kor- poistaa sen suul'en epäva.rmuuden tekijän, jota ei
14338: va,tuiksi - siis ettei mitää.n riskiä ole. ain:oasta:an Euroopmn en.tis'ten keskusvaltioiden
14339: tSelvää on ,että meillä tul1ee olla jota.in va-r- ole täytynyt ottaa huomioon koetta,essaan uudes-
14340: muutta, (>nn-enkuin me atktiivisesti alamme olla taau pystyttää sortuniOOn va.ltiojärjest;vksensä,
14341: muhn:a siinä ta·pausten ikes1dipistees.sä, joksi Ve- vaan my·öskin Ra·nskan .ia Engla.n:nin hallitusten
14342: .näjän kysymys kaik<ess.a. la'ajuudessaa.n alkaa on täytynyt tunoostaa raj.oittarvaru 'heidän toimi-
14343: 1844 Torstaina. 30 'p, lokakuuta.
14344:
14345:
14346: mahdollisuuksiaan :heidän sisäisissäkin olois- vielä lisänn,yt se,, että ha<llitus nähtä:västi tietoi-
14347: sa,au. sesti tai tiedottomasti ei tahdo luoda rnitää;n opi-
14348: Selvä va.isto on useilll TJaJ>empi oj,ennusnuora nioonia: aså.assa., mielipidettä, joka joko tukisi hal-
14349: kuin di]Jloma<attiset syyt. V.a.ilreata. on saada ke- lituksen, käsitystä tai l()lisi ·siksi voimakkaa.sti
14350: tään uskomaa1n, että löyty~si yhtään euroopTJa- sille vastainen, että hallituks~m olisi otettava1 se
14351: la.ista. hallitusta tai kansaa, joka ei tunnustaisi, huomioon. Tämä tuli m. m. huomatta,vaUa ta-
14352: että Suomen valtakunta on tehnyt hyväiksyttävän valla näkyvii~n, kun eduskunnassa käsiteltiin ky-
14353: ja kiitettävän työn sillä, että ,se on ollut mu•kana symystä Neuvosto-Venäjän rauha:ntaTjouksesta.
14354: bolshevismia kukistama,s,sa tali omalta. osa.ltaa·n Yksityisesti on selitetty tämän. riippuvan siitä,
14355: aktiivisen toiminnan kautta. on' tehnyt ma,hdolli- että hallitus ei keskuudessaan ole läheskää<n yksi-
14356: seksri, että bolshevismi on tullut kukistetuksi. mielinen,, S.e ei kuitenkaan ole selit-ys, joka swa
14357: !Kuinka ymlJärysvallat suhtautuvat kysymyk- kelvata. Edessä Olli kannan ottaminen tärkeim-
14358: seen siitä, onko ja. missä muodossa Suomen olta'Va pääu valtioteko·on, millin Suomi koskaan voi ryh-
14359: mukana tässä, riiJP'PUU kuiteruhn viime kä;dessä tyä. Siinä täytyy sen hallituksen, joh tämäln
14360: siitä, kuinka1 me itse tähän kysymykseen suhtau- kysymyksen' ratkaisun edesvastuun ot.ta,a kan-
14361: dumme, onko meille its'emme tähden hyödyllistä taaksen.sa, seistä eheänä päätöksensä takana. Se
14362: olla, siinä mukana ta1i ei. MeiUä on se tunne, että päMös on sitä laa,tua, ~että kun sen johtopäätöksiä
14363: hallituksemme on koko sen ajan, jolloi.n· kysy- lälhdetääll! kokemaan:, ei hanituks.essa sa1a olla mi-
14364: mys on ollut nykyisessä -polttavassa, vaiheessaan, tään erimielistä vähemmistöä.
14365: välttämyt 'otta,a siinä kantaa,, joka sisälän- ja ulos~1 Kun me tulemme siihen lopTJutulokseen, että
14366: päin. olisi sa<anut johdonmukais~en !poliittisen lei- meidän itsemme tl1hden ei ole ainoastaan hyö-
14367: man,. En 'halua tässä yhteydessä kajota. 'hallituk- · dyUistä, va<ain suorastaan vältt.ä.mätöntä luopua
14368: sen yllättävään suhtautumiseen rauhan mahdolli- P'assiivis·en katsdijan asemasta itäisiin tap.a:uk-
14369: suuksiin N·euvosio-V'fmäjä,n kanssa. ,Sitä kysy- siin nähden, ei tämä ole minkään va'l1aussoda.n
14370: my~tä on täällä jo tarpeeksi valaistu. Mutta se jälkimaininkina 'kulkeTI>een s•otaisen mielialan tu-
14371: kiireellisyy.s ja< taipuvaisuus, jota: tällöin osotet- los, eikä se myöskään johdu mahdollisuuksiemmle
14372: tiin, on1 1mitenkin epäsuora1 todistus siitä, että .vliaTvioimisesta.
14373: tämä tie on ollut hallitukselle lhalutumpi kuin Se on yksinoma<an its·esäi:lytyksemme, joka sit.ä
14374: päinvastainen. Meillä on' myös ollut ,se tul1DJ8, vaatii. On katsottava ai V'a:n erinomaisen onnel-
14375: että hanituks<emm<e ei viimeisinä aikoina. ole koet- list.en tapausten yihteensattumisen tulokseksi, että
14376: tanut suurvaHoille ilmaista mitään määrättyä me bolsh~evistis·ell! Venäjän väli~tömänä naa.TJU-
14377: tahtoa. meildäm puolelta kytsymyksessäo1evassa rin.a olemme sa.aneet säilyttää itsenäisyytemme.
14378: a'sia,s,sa. Emme myöskään ole varmat siitä, että Mikä olisi ollut läheisemTJi ja hel:pommin saavu-
14379: ulkovalloille olisi amrettu va:rma ia o.ikea käsitys tetta<vissal oleva tehtävä Neuvosto-V enä.iäUe, joka
14380: siitä mielialasta, mikä esilläolevaan kysymykse:en on ju.listaruut aktiivisen, 'Propagandan taistelukei-
14381: nähden on yleisemmin vallalla maassat. Ruotsin- nokseen, kuin, 'Pa·net.taa ohjelmansa täytäutöön
14382: maalaiset l-ehdet ovalt Le TemlJs-lehden äskeisten juuri Suomeen• n1abden. Meidä,nhän täytyy myön-
14383: kirjoitusten johdosta ottan·eet pä.älh~nsä murheel- tää, että vastustuksemme olisi ollut kokonaan toi-
14384: liS<en haahmon ja mrkea,sti valittanoot si1ä, että voton. Bol,s:hewsmin vai'kutusalan lämsim:ia oli<si
14385: Su,omi vastoin ta<htoansa. pakotetaan ostamawn ilman suuria< vaikeuksia siirretty Rajajoelta: Poh-
14386: i<tsenäillsyyt.ens'ä sotaretkellä Venäj.ä:ä vrustaaru ja jamla.hteen. Se olisi nimittäin tapahtunut nirh1n
14387: isällisesti varotelleet Suomea tätä vaatimusta a:ikoilhin, jolloin entente-vaHio~den kanrta Neu-
14388: noudattmmwsta. MeilläJ_ on perusteltua: aihetta vosto-Venäjään nähdm oli täysin väritön. Että
14389: luulla, että käsitystä mi-elialasta .Suomes,s<a. välit- näin ei käynyt, siitä on meidän kiitettä:vä juuri
14390: tävM ul'komai<lle juuri samat lähteet. Ruotsin- niitä Vt:nlä;jän, valkoi,sia kemrualeja, jotka aikoivat
14391: maa:laistent tarkoitushaiT tässä menettelyssä on il- l,evittää rintamiaan Neuvosto-Venäjän ratjoiUe ja
14392: meinen. sitoa V-enäjän haUi,tuksen huomiota ja voimia..
14393: ~Me nä,kisimme mielellä:mme, ·että voisimme Olkoon, että -ei yksikään· näis,tä kenraaleista an-
14394: tul'l.a. vakuutetuksi ,siitä, että a:siat eivät ole näin. taisi· yhtäkään, miestä Suomen avuksi, .ios se sel-
14395: Olisi tyydyttävä yllätys, ios hallituk.sen talhdotto- laista ta1rvitsisi, mutta. välillisesti ova,t ne arnta.-
14396: man suhtautumisen 'ta'kana piilee taJ;koituksel:inen n<e-et Suomelle suuriarvoi:sta a:pua. Nykyisiä ta-
14397: menettelyta:]Ja., joka< pyrkii .iohon,kin. Tätä ei kui- pa•lllksia katsoeS'sa ei sama vaara meitä eniää aina,-
14398: tenlkaan .herra. TJääministerin ·Selitys anta,nut ai- kaan s~amassa muodossa uhkaa, mutta bol'Shevis-
14399: hetta toiv,oa. Kuten jo äsken huomautin, on eTJä- min olema Uomaiksi tekeminen ei ole vielä lo.p-
14400: varmuuden tun!llie:tta m. m. eduskunta1pii'reissä puunsaatettu. Jos meillä on siihen käytettäviä
14401: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhant~~;rjouksesta. 1345
14402:
14403: keinoja, täytyy meidän olla mukana poistamassa .Sanotulla ei ole koetettu "J)Uolusta.a sellaista
14404: ma!hdollisuuksia saman t~lantoon uusiutumieeen. kantaa, ·että sota kaikissa olosuhteissa olisi ehdo-
14405: Mutta. tämä ei koske ainna.staan valtiollista ole-
14406: massa.oloalillme meidän omien rajo~i·emme sisällä.·
14407: ton Vlllatimus, mutta olen tahtonut ilmituoda sen
14408: maassa. sa-ngen yleis•en mielipiteen,. että me kai-
14409: Suomensukuisten ra.ialheimo.ien ·etu, joka. samalla paamme ilmaisua. s·elvästä kannasta kysymyk-
14410: on meidän oma etumme, vaatii sitä samaa.. An- sessä, onko valtakuntamlllle, sil:loin kun yleis-
14411: ta,ako Venäj'ä meille va:paaehtoisesti Aunuksen, maailmallinen ristiriit.a asein ratkaistaan muuta-
14412: sitä kysymystä ta·rvitsee tuskin itse.Lleen tehruä. mien peniThkulmien päässä rajoiltåmme, säilytet-
14413: Anta'a,ko sen meille ka·ns-ainliitto, S'e on arvoituk- tävä .neutraaJ:isuutta., jota tos•iasiass-a ei ole ole-
14414: sien varassa. Mutta jos me a1ktiivisessa. to]min- mwssa, ja ovatko ne edut, joita· valtakunta tämän
14415: oossa olemme tämän alueen vallanneet truiste- ka•utta. saavuttaa, niin suuret, eUä ne vtoitt.avat
14416: lussa V-enäjän pun-aisia vastaan, sen miehittäneet vastakkaisen me:ruettelyn ilmeiS'8sti tarjoamat.
14417: .i·a luone~t sille jon1kun ha.llintojärjestelmän, on Edellä •esitetyssä olen sivuut.tanut kysymyk-
14418: s:iJitä syntyn,yt de fado sellainen oloti1a, jonka sen strareegisesta tilanteesta. Elli ole kajonnut
14419: venäläis1et voivat o1la pakotetut tunnustamaan ja tä.rkeään kysymykseen yrityk,&en f]narussioimi-
14420: jolle kansa~nliitto voi an.ta.a tunnustuksensa. Kun sesta,, enkä myöskään armei:ia.mme sota.vaJmiuteen
14421: asetba. itS"elleeii! kysymyksen, milloin se hetki on ia sen yht.eydessä oleviin seikkoi,hin, ~oiden kos-
14422: tullut, jolloin Suomen rauh.a.llinen neutraEt-eetti ketteleminen ei sopivasti voi ta1pahtua julkisessa
14423: on vai•htuva' akthl.viseen toimintaan, onojuuri tämä eduskunnan istunnossa. M. m. S'elvityksen saami-
14424: kysymys omiaan peloit.tamaan, että myöhästym- seksi siitä, mis,sä määrin lll'ä,ihin kysymytksiin
14425: me. .Sinä •hetkenä, jolloin punainen armeija ve- kuuluvat seikat nva.t vaikuttama'Ssa hallituks.en
14426: täytyy 'JlOis Aunuksesta ja tilalle on tullut val- su'htautumiseen: esillä olev.aan asiaan, kannatan
14427: koinen, ovat myöskin .Suomen t.oiveet nähdä Au- välikysymyksen siirtämistä vaEokunnan käsitte-
14428: nus osana !Suomen valtakunnasta rauenneet ai- lyyn.
14429: niaaksi.
14430: ·Me tiedämme myös, että VenäJjän n. k. Pariisi-
14431: komirea on saanut ympärysv·alla.t vakuuretuiksi !Ed. Hornborg : Det är obes:tridligen
14432: siitä, että Vi•ron ja InkerLn its.enäi1syyd·en tunnus- svårt ,för en utoms·Mende a.tt a.vgiva ett om-
14433: taminen nykyääJn ei ol•e sopusoinill!ussa yrrnpä!rys- döme, och i synnerh:et ett deta.ljerat omdöme, OJil
14434: valt.ain intressien ka,nssa. Meille taas, jotka koke- en reg·erings åtgärder. Det är så mycket svå-
14435: mukS'8n nojalla voimme aavistaa, kuinka uhkaava rare, ·som tidsförhå~landena ä11o .oiklara ooh in-
14436: naapuruussu'hde VenäjäJn kanssa, tulee olemaalll vecklade. De·t är }ångt ifrån mig att v:Llja ge
14437: ja s>envuoksi its·esäilytyssyistä kanna,tamme reu- mtjg ut för a.tt fö~stå a.llt bättre än de, som i
14438: navaltiovyöhykk·een syntymistä, ei ole yhdent.e- de· ta ögoniblick stå i breschen. Ock.så om man
14439: kevää kuinka ympärysva.ll.at lopullisesti tulevat inte har kännedom om alll:a; ·de tillfälliga om-
14440: Viro-on ja Irukeriin niähden suihtautumaa,n. Suo- ständig:heter, som inverka på avgörandena, in~
14441: mensukuist<m kan81ojen ehjä rintama bolshevismia ser man likvisst, att ·dessa oms•tändigheter äro
14442: v.asta·an on kuiten1kin jotain todelli'st.a, ja ·enemmän talrilka och förvirra.nde i sin mån.g:fa.ld. De äro
14443: kuin heimositeet, joi!hin voiaaan asiallisesti ve- så mycket mer förvirrande, som de na.turligtvis
14444: dota, kun Venäjästä irtautun.eiden. kansoj•en lo-- 01fta verka i motsat' a riktnililllgar. Men en utom-
14445: pullin-en knhb1o määrätää1n. ståen.de har likV'äl kaMke en vi&s' fördel framom
14446: Sanottu ka.joaa: kysymykseen Suomen va.Ua- dtem, •som äro mi tt uppe i kampen. Han kan
14447: kunnan. alueellis-esta ,laajentumis·esta kokonaisuu- mera obesvärad och ostörd av dags,händelsernas
14448: dessaan. Juriidinen oikeus, sellainen kuin meillä da.mm och tillfälEga. vindka.st s~ ooh ia,kttaga
14449: on Petsamon alueeseen 1864-vuod>elll sopimuksen de riktlintier, s.om följas. Och om han på .grund
14450: nojalla; pwinaa· sekin vähätn tai ei yhtään, kun ·av si.n stäHning är i viss mån lilleddelaktig i an-
14451: kan.sa.kunnan oikeuksia punnita.an silmämää.ränä sva1ret, är ha.n ej blott berä:'tigad, utan: ookså
14452: heidän osanotto[lsa määrätyn olotilan .luomiseen skyldig att 'Jlåpeka de avvikelser från den rätta
14453: Euroopassa. riktningen, som han tycker sig ia.kttaga, och
14454: On väitetty, että hallitus ny,kyistä kantaansa anhålla om upp1ysninga.r beträffande dem. Äro
14455: määritellessääln on kiinn,itt.änyt melkoista huo- dessa a.vvill:relser verkl~ nödvändrga? Hall" en
14456: miota sosialidemokraattien tunnettuun midi1Jitee- definitiv ändring av rikt.nin.gen av förhåUan-
14457: seen a·siass•a. .Sen herra pääministeri äiskett.äin dena betin1gats? Eller ä'r det end:a•st så, att man i
14458: t1mnusti olleen yhden nåistä syistä, j10iden. tähden mörk'l"et och .stormen har förirrat sig från den
14459: Neuvosto-Venäjän rauhantarjous oli otetta,va. huo- rätta vägen.
14460: mioon. En tiedä onko asia näin. ·Därom torde V'äl såvä.l "regerin:gen och de par-
14461: 1346 Torstaina 30 p. lokakuuta..
14462:
14463:
14464: tier, som stöda den, /S'om' iruterp·ellanterna och de slags överenskommelse med det bolsohevisti.ska
14465: med dem lika tänkande vara ense, a;tt .geoom Ryssland, lha-r svårt skakat Västerlandets för-
14466: vårt lands hela his,oria går såsom en röd tråd troende för oss. V !lid ovederlhäftiga 'Och om för-
14467: mots,atsen mot ·Öster1andet, mots,atsen mot Ry,ss- · hållandena i Rys.sland okunniga västerlännin-
14468: land. Finland skapa:des en g<ån:g- it medveten g-a;r •eller l)adigrupper i Väst-Eumpa må s.äga,
14469: kwmlJen mot Ryssland, OOh ·på d·en •grund, som då kan ej rundra dett.a srukförhål/lan.de. ·
14470: lades, hava vi, s.edermera alltid och oavbrute.t Regeringen har ~ sin politik självfallet sölkt
14471: s·tått. Vår tillivaro såsom samhälle, såsom stat, den 'hrusta vägen och har kanhända, trott s[g
14472: 1har varit ba.serad på vår ·samhörighet med VäJs- finna den. Den h•ar tydlige•n sokt den s. k. gyl-
14473: tern. Vår h'istorias farli•gaste krise[" hava varit lene medelvägen. J a•g är ick.e .den, som förkätt-
14474: de, .då Ös,terns onaili:t träng.t in öv·er vår gräns. rar den vägen. Tvärtom. Men det finnes· två
14475: Des•sa kriser hava inträ'ffat :flera gånger under sätt att söka den. Det ena är a:tt kämpa sig sin
14476: loppet av de sena.ste århundradena; och senast bama ;fram, ledd av vissa fa,sta le·dstjärnor, och
14477: alldeles .nyss. stä!lla sig såvitt möjligt .oberoende av tillfälliga
14478: Vår nutid och vår framti•d äro knut'na·vid vindka.st. Det andra åter är att s•öka medelpro-
14479: denna .forntid. Så länge Ös.t-Europa är OSIS vä- portiJonJalen meUam de .för t>i.llfälllet existerande
14480: sensoliH, så länge vi höra Väst,em t~ll och e,tt yt.t.erligheterna och sedan :sträva att ·följa denna
14481: svalg är befäst mella:n Öst.ern och V'ästern, så linje. 'Regeringen synes såvä!l i 1sin inre som i
14482: länge måste vi hålla gränsen Idar. Det tsaris- sin yttre p·o.litik !hava vailt det senare sättet.
14483: tiska Ryssland var os.s firäJmmaude och farligt. Den har ,fö~sökt att styra längs grän:S·en mellan
14484: Det holschevi:s.tiska Ryssland är oss fräJmmande tvänne mo.tsatta strömdrag. Det är omöjligt.
14485: och farligt. Och om eventuellt ett reaktiorrärt Stytkra:ften kan unlder sådana, fö.r'hå!Handen icke
14486: Ryss.Jand skaill upps' å, .så hlir det oss främ- bibehållas, och teC'ken tyda. på •att ·vi, .följande
14487: ma:nde och farligt. Först då det västerländska denna kurs, <redaJIIJ hava. haft känn:ing av mot-
14488: statssy.stemets grundprinciper äro tililämpade i strömmen.
14489: Rys:sland - det må S·edan s1ke under vi]ken so- Den vack'lande hållning, som :har karakt.ärise-
14490: cialpolitisk etikett som hälst - först då är vår ra:t den nuvara.rude regeriugen:s politik, har ti-
14491: grän.svaktsup.pgift förbi. . digare tillrä,ck1igt 1belysts. J a1g vill här .endast
14492: ' Denna klara, och teoretiskt för oss aJlla klara tillägga, att denna vac'kla.nde polilik påtag~igen
14493: linje har emellertid ,o,hes>tridligen under den är att be.traiHa sås:om en oundvildig följd av
14494: a:llra senaste tidelll i någ-on mån undanskymts. den nuv8Jra.n:de situation:en, då ba;lwm ·regerin-
14495: Ingen förklaring kwn upphäva detta förhål!lande. gen faktiskt står en mindr.e del av .folkrepresen-
14496: Ett sammangåelllde med de baltiska s. k. rand- ia,ti.onen, en del, .srom förnärvarande, sådan stä.H-
14497: staterna. är för oss herättigat., för så vitt des,sa ningen lllu är i:nom la,ndets 1folkrepresentation,
14498: ra.ndstater äro fasta sta,tsbildning-ar på väJster- bildar centern. 'Reg·eringen ha.r denna sin cen-
14499: ländsk g-rnnd, stwts.bildning-a:r, vi•lka äno ~ed terstäHning a!tt tacka f·ör artt den över huvud
14500: vetna om sin uppgift gentemot Östern. Under kan hålla si1g upp.e, men härav ,f·öiljer också,
14501: andra förhållanden. måste d.et väcka ett berätti- att regering·en omöjligt ka.n följa en fas.t, kl:ar
14502: gat misstroende, om vi medvetet st.älla oss i oo'h målmedvet:en politik.
14503: ISamma kateg-ori med ·dem. Detta. misstroende .Vi1lken är egentiligen för närvara.nde ·den poli-
14504: förefinnes, och, •&om sagt, det kan icke a v några tiska ku11sen? V:e:t man det tiH .yäJn:ster? Vet
14505: förkl8Jringar förändras, att det verkligen har mrun :det till hög-er? Var äl"o de lklara lin;ierna?
14506: gjort si·g gällande. Det är ju uppenbart och er- Det är att märka, artt åt:s-hlliga inrikespolitåS'ka
14507: känt, att ett eventuellt fredssrrut med Råds- spörsrmål av utomordentligt sior betydel:se äro
14508: Ryssiland skulle hava inneburit ett s·vikande av olös.li:g-en förenade med de utri:kesp~alitiska frå-
14509: vår historiska uppg~ft, d. v. s. helt enkelt vårt gorna.. Det torde vara :för alla kilart, att det sätt,
14510: sammanstörtande. Denna fråga torde jag icke varpå desSJa inrikespo~iti:s-ka :fråg:or lösas, kom-
14511: behöva ingå på, den hwr redam ti'llräckligt vid- •mer att utöva ett stort inflytande på vår utri-
14512: lyftigt av t:idigare ta.lare beha.ndlats. Ha.de en kespolitiska stäUning. Är det ·för någon känt,
14513: gång hols-chevismen segrat ·hos oss, så hade vi huru dessa i sammwn:hang med utrilmspQlitiken
14514: från Västerns utpost förvandlats tili dess fiende s' ående inre frågor komma att av regeringen lö-
14515: och ha·de råkat i en fulll.ständigt ohållbar si·tua- sasr?
14516: tion. Men blotta misstanken om att vi, om Måll(g"a detarljer, särskilt på uhrikespolirti-
14517: också i så artt säga förmildrad :Eorm, komme att ikens· område, ärro n:aturligtvis ruv sådan beska:f~
14518: in•låta oSJs på något sla.g,s samman:gåen.de, någoot fenlhet, a,t.t ·de icke är·o egnade att öpp€t fraon-
14519: Välikysymys, Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1347
14520:
14521: lägga,s inlför ri1ksdagen. Men var äro riktlin- äänettöm'äim:p.ää taistelua venäläisvaltaa vasta;an,
14522: derna? Vai" ·äJr .den ,s,tatsloonJs.t, öppen s·åsom kasvatettiin tuota luottamusta :Suomen kansaan.
14523: solens ban", s01m är det ·demokratiska. iodealet? Kun välikysymyksen tekijät nyt menevät va-
14524: iDet är natu:rtligtvis icke någon skam för nå- kuuttamaan, että tämä luottamus on ulkomailla.
14525: g.on, vare sig ertt parti eller en enskild, .om svå- horjunut, niin he koettavat siiJtä työntää syyn
14526: righeterna hli för stora. Det är klart att om nykyisen hallituksen niskoille. He jättävät ko-
14527: grunden äJr .för svag, om kratftern'a äro av natu- konansa mainitsematta kaiken s-en agitatsionin,
14528: ren för kna,ppt tilllmätta, så kan lbördan ibH för m]tä oikeistopuolueitten ·taholta tämän hallituk-
14529: tung; om blicken e~i är tillräckligt skarp, så sen aika·na ulkomailla on tehty ja harjoi·tett.u.
14530: kunna dimmorna bliva för täta. Det bet:änk- Kaikki mwhdoUinen epäluulo, kaikki mahdolliset
14531: liga är endast, om man ej i tid inser, a,tt så är synnit mitä ikinä tässä maassa lienee tehty, koe-
14532: :fallet, och försöker råda hot därpå. tetaan nyrt; panna tämän hallituksen niskoille.
14533: ,yi begiLra nu besked beträJffande regering.ens Jokainen varsin hyvin tietää, on sen sanomaleh-
14534: hålaning i d·et förgångn'a 'OCh i det nuvarande. distänsä lukenut, mitenkä 'Puhtaasti taloudelli-
14535: Hava vi fått det? Vi·sa :punlkter i sta:tsminis- setkin kysymykset knete~aan selvittää huonontu-
14536: terns SIVar på int.erp.ellationen äro såd·ana, att vi neiksi siitä, ·että tämän ha:llituben politiikka on
14537: med gliLdje taga fasta på d·em. Där .lämnas vissra ollut va,staista sille käsityskanna.Ue, mikä ullm-
14538: öppna. och direkta. försäkringar, men åtsrkilliga mailla on vallinnUit. Mainitsen va:in tuon tavan-
14539: sp·örsmåll återstå ännu artt utreda. Svaret på in- mukaiseksi fraasiksi tulleen valuuttakysymyksen.
14540: terp'ella.tionlen 1har varit IJrecis sådant, som ma.n Ja kuitenkin nousi tässä hiljakkoin oikeiston kes-
14541: på förhand kunde tänka sig det, d. v. Si. gott nog, kuut1esta mies, asiamtuntija,, jonka pätevyyttä ei
14542: om 1ma.n. ut.går från aJt't ingenting nytt eUer för voida evätä, todistamaan täs•sä kamarissa, ·että va-
14543: saken beilysande borde s•ägas. Men .de förefint- luu.tta.kysymyksen asemaan ovat syyt, jos ei ko-
14544: liga tvivlen 1äJr.o ick'e hä:vda; frågorna; äro icke konaan, niin suurimmaksi osaksi, toiset, kuin mi- ,
14545: uttömmande be,svarade. Detta har till fuillo tä yleensä julkisuudessa on vwkuutettu. Edelleen
14546: fra:mgått av tidigare wndraga.nden, .och i sam- en voi olla mainitsema.tta sitä äärettömän laajaa
14547: band med ·de re.dan berörda ,fl"ågorna stå andra, ja sanoisinko häikäil-emätöntä agitatsionia, mi-
14548: som i da.g alls icke hava berörts och kanske icke kä oikeiston talholta, on ulkomailla toimeenpantu.
14549: k·omma. att heröras. Ja.g kan därför iCike a:nnat Se jos mikä:än osoi·ttaa, että kysymys, jonka puo-
14550: än anse, a.t:t remiss tili utskott vore egnad att lesta .i·a asia~ joitten 'Puolesta ·.oikeisto on käynyt
14551: för riksdagens al'l<a partier bereda tillfälle att taistelua, ovat sille tosiaan kipeät.
14552: bilda sig en kilarare och djuiJare u:pp;fattning av NYit on oimeis,to käynyt ,ta;isteluun keskustaa
14553: den hittills ·följda. po1itiken, av de mål •Degerin- ja sen kannattamaa hallitusta v·astaan siitä syys-
14554: gen strävar till, av de medel regerinrgen anser ·tä, että keskustahalMus on ollut keskus·telussa
14555: tjänliga för ernåendet av dessa mål, av de rikt- eräitten n. s. reunarvaltioitten kanssa mahdolli-
14556: linjer, som bestrumma vårt la.nds politilk. sesta rau'hanteosta bolshevikien kanssa. Minä
14557: ymmärrän, ettei oikeist-on twholta katsota sitä
14558: Ed. J o u k a h a i ne n: 'Dämän välikysy- apua, sitä tumea, jonka keskustahallitus on suo-
14559: myksen iuonne on samallainen kuilll välikysy- nut ennen kaikkea Virol1e ja sen pienille naa'Pu-
14560: mysten yleensä. Se alkaa luottamuks·ella j.a tah- rima.ille, mielisuosioUa. Minä käsitän asian niin
14561: too päättyä epäluotta:mukseen. Välikysymyksen että s•e ryhmäkunta, joka on käynyt tällä kertaa
14562: tekijät va.ktmttavat, että luottamus Suomeen ja Liohtamaan taistelua hallitusta vastaan, suhtautuu
14563: sen hallituk.seen on aikoinansa verrattain lä!hei- ylipäänsä niihin 'Pieniin kansoihin, jotka asuvat
14564: sessä menneisyydessä ulkomailla ollut suurempi entisten Suomen valtiollisten rajojen ulkopuolella
14565: kuin se on nykyään. He vakuuttavat, että kun ja. jotka ovat suomalaisheimoisia, paljon kylmem-
14566: Suomi kävi voitakkaan vapaustaistelunsa, niin se min kuin Suomen suomalainen kansa. Minä luu-
14567: voima ja kansallinen nousu, joka va:paustaistelussa len, ettei kukaan oikei·stosta voi väittää tätä val-
14568: ilmeni, oli omiansa kohottamaan Suomen arvoa heeksi. Kun 1Sumnen suomalainen kansanaines
14569: ulkomaitten silmissä. Ja minun on mielihyvällä on jo kauan kannattanut heimokans-o.]en vapautta-
14570: myönnett.äV'ä, että näim on tosiaan asianlaita ol- mista, niin minä muistutan vain, että oikeiston
14571: lut. Mutta samalla minä pyydän todeta, että va- ja eritoten ruotsalaisten taholta on suhtauduttu
14572: paustaistelu oli ainoastaan aivan kuin piste päiä" asiaan ääTettömän kylmästi. Minä muistutan
14573: tettyyn lauseeseen. Minä ajattelen asiaa niin, että vain niist•ä ·pilk!llllisista ja miltei vihamielisistä
14574: oikeastaan kaikkena sinä aikana, jolloin Suomen huomautuksista, mitä ruotsalainen sanomalehdis-
14575: kansa sai käydä milloin ään-ekkäämpä:ä milloin tö w.iokanansa heitti näitä yrityksiä vastaan. Mei-
14576: 1343 Torstaina 30 p. lokakuuta.
14577:
14578:
14579: dän suomalaisten suhde 'Pieniin heimokansoi•him- ' suutta., la•pselHS'ta hoerkkäuskoisuutta., mikä meil-
14580: me ra,jan sekä myöskin Suomenlahd-en toisella · lä on ollut venäläisiä kohtaan. Ja nyt, kun mei-
14581: puolella on ja •s•en täytyy olla toinen. · Meidät tä ta.hdotaan johtaa arvaamattomiin kohtaloihin
14582: sitoo näihin pi~niin kansoihin veriveJ.jeys, .io•ia valkoisen Venäjän yhteydessä, niin vakuutetaan
14583: ruotsalainen heimo tässä ma.assa ei tunne eikä valkoisen Venäjän ja sen kannattajain taholta,
14584: nähdäkseni voikaan tuntea. Ja minä en voi ym- että Suomi on satava ikuisen kiitollisuuden S•iitä,
14585: märtää, että olisi voinut syntyä sellainen asiain- •että se auttaa valkoisen Venäjän edustaja,t Pie-
14586: tila, ettei suomalainen heimo täällä Suomessa, jos- tariin. Me kiitämme kohteliaasti sellaisesta kii-
14587: sa se on epäämättömästi voimakkaampi kuin ra- tollisuudesta. Ikuinenkaan kiitollisuus, jos se ei
14588: jojen toiselLa puvlella., olisi ojentanut kättänsä johda mihinkään positiivisempaan, ei merkitse
14589: auttaaks·ensa silloin, kun a!J)ua tarvittiin. Ja mi- paljon. Minä muistutan vaan, ettei tsaarillinen
14590: tenkä olisi voinut olla ma:hdollista, että se halli- Venäjä, jonka helmasta nykyiset va.lko1set venä-
14591: tus, joka tällä kertaa kantaa ;puhtainta suomalais- läiset ovat nousseet, ole täyttänyt nii•tä aikaisem-
14592: ta leimaa, mitä mikään hallitus tässä maassa kos- pia lupa.uksia, mitä se on aikoina,an Suomelle ·teh-
14593: k.aan on kantanut, että se harHitus, kun se näki nyt. Ei edes sitoumuksia. 1864 se väkipakolla
14594: uhkaavan tilanteen puhkeavan Suomenlahden ete- otti erään ma.a-alueen Suomelta kivääritehdas-
14595: lärannoilla, oli·si jättänyt sukulaiskansamme neu- tansa varten Siestarjoella. Se lupasi maa'J)alan,
14596: voa vaille. Neuvoksi ja tukemiseksi minä ym- viskasi sen kaukaa pohjoise•sta. Petsamosta. Vie-
14597: märrän ne toimen•pi:t.eet, joihin haUitus ryhtyi. lä tämä päivänä se on sa:amatta. Se ei ollut mi-
14598: Täällä on koatettu väittää väittämästä päJästyä, kä:än ikuisen k,iitol1isuu.cten lupaus. Se oli lu-
14599: että hallituksen tarkoituksena oE ilman muuta paus, joka näJMävä~ti oli pantu !pa<perille, mutta
14600: solmia raUiha bolshev.ikien kanssa. 1\'futta mitään jota siitä huolimaUa ei ole täytetty. Nyt nämä
14601: tosiasioita ei ole tuotu tämän tueksi. Välikysy- uudet liittola~set, meidän oikeistolaistemme, lu-
14602: myksen en,simäinen tekijä on kyllä t,uonut pal- paavat meiHe IDYJÖS 'Paljon. Täiällä on luetel•tu,
14603: jon ota,ksmnia, johtopäätöksiä, mutta mitään S'el- mitä kaikkea venäläiset allltaisiva.t, mutta siitä
14604: laista, joka olisi faktillisesti voinut todistaa, että 'huolimatta täytyy meidän, jotka olemme tulleet
14605: kysymys tosiaan oli välittömästä ko&ketuksesta huonoihin kokemuksiin venäläistä lupauksista,
14606: bolshevikien kanssa, sitä aTvoisa välikysymyk- evätä kaikki luottamus .ia usko moisiin lupauksiin.
14607: sen tekijä ei ole voinut. todi.staa. (Ed. PTocope: l\1:e ol-emme myös äsket.täi.n saaneet lukea sa-
14608: Pyytäkää asiakirjoja ulkoministeri~stä.) noma•lehdistä, että ulkomailla on herättänyt
14609: Minä ymmärrän varsin hyvin, minkä takia, tä- äärettömän suurta, huomiota , mukamas se, että
14610: mä taistelu k·eskustaa ja sen k.annattamaa halli- Suomi ei tahdo mennä valkoisten venäläisten mu-
14611: tusta vastaan on pantu alkuun. Minä ymmärrän, kana Pietaria valloittamaan. Toisissa ulkomaa-
14612: etä siinä on tällä kerta.a pelissä ei ainoastaan suo- laisissa julkaisuissa on valitettu sitä, ·että Suomen
14613: malaisia voimia, vaa1n myöskin niin sanottuja vaatimukset ovat liiallisia. Juuri tänä päivänä
14614: valkoisen Venäjän voimia. Se on täällä tunnus- minä luin, kuinka joku ulkomaalainen lehti sa-
14615: tettu ja tämän yhteyd.en puolesta on myöskin pu- noo, että Suomi vaat·ii liian p.a.ljon, riskeema liian
14616: huttu (Ed. Procope: ei ole totta!). Valkoisen Ve- palj()n. Ruotsalaisista, nim. Ruotsin maan ruot-
14617: näjän suhde meihin näyttää myös olevan toinen, salaisista meidän ei sovi sanoa, että ne olisivat
14618: kuin se on oikeistoon. Me, jotka olemme olojen paljon meitä a,uttaneet, mutta se ritarillinen hyvä
14619: pa.kos-ta joutuneet tällä kerta1a politiikan, sanoi- puoli heillä jok·a ta.paukstssa on, että he asettu-
14620: sinlw, kärkreen, emme voi olla. huomaamatta sitä vwt tässä asill!Ssa puolustamaan Bu.omea. Ne sa,.
14621: kanssakäymistä, mikä on ollut olemassa meidän :n.ovat yksinkertaisesti, että eiväthän ne vaatimu-
14622: oikeistomme ja valkoisen V·enäjän välillä. Siit~ set sent.ään niin suuret ole, ettei niitä vois,i täy.t-
14623: ova·t sanomalehdet antaneet päivittäis:in epää- tää.
14624: mättömiä todistuksia. Ja edellisten pUthujain pu- Täällä on tänä iltana tehty suuri joukko syy-
14625: heista, varsinkin ·ed. Holman, kävi päivänsel- töksiä hallitusta vastaan. Ja erittäin raskantta-
14626: västi, •esiin, että tarkoitus olisi muodostaa sota- vana a.si•aruhaarana on pidetty sitä, että hallitus
14627: liitto Suomen ja valkois-en V•enäjän välillä. T.%-~ ollenkaan antoi ·edu,skunnalle tietoa siitä, että täl-
14628: tä ei kuruaan oikestopuhujist.a ole tahtonut ki-el- laisia neuvotteluja n. s. reunavaltioitten kanssa
14629: tääkään. Si~hen siis pyritään. oli käyty. Täällä ilhmeteltiin, minkä tähd-en hal-
14630: Minä asetan nyt vastattavaksi kysymyksen, litus o:Uenk.aan tu1ee kysymälbn sellaisia. MiRun
14631: onko meillä kaskustalai,silla mi1Jään syytä suosia mielestäni pitäisi parlamentin olla hallitukselle
14632: valkoisia venäläisiä. Me suomalaiset olemme sen verran kohtelFaiS, ~en saooisi kiiiollin~, ~t~
14633: monta kertaa sa,aueet katua: sitli. herkkäuskoi- tä, kun hallitus antaa sille tilaisuuden laustra
14634: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1349
14635: ----------------------~------~--------------------~
14636:
14637: mielipiteensä nam tär:meässä asiassa, se käyttää mä1ru asian, ja siitä om sille annettava tunnustus.
14638: sen tilaisuuden ja käyttää kunnialla. Näin ei kui- Minä olen tietysti vakuutettu siitä, niinkuin
14639: tenkaan ole tällä kertaa tapahtunut. muutkin keskustassa ja vasemmistossa, että oi-
14640: Kuitenkin johtaa tämä vä:likysymys, jota niin keistoa se ei ole tyydyttänyt. Ja. siitäkin, ettei
14641: suurella touhulla on valmistettu, erääseen käy- se voisi tyydyttää oikeistoa, vaikka se olisi min-
14642: tännölliseen tulokseen. S.en vaiheissa selvenevät käläinen. Sillä vielä tänä pähnänä Dagens Press
14643: ne rajat, jotka iässä eduskunnas.s·a sittenkin ovat va·kuuttaa, että haJlituksen on mentävä. On siis
14644: olemassa. Ja. toisaalta me saamme tietää, mitä luonnollista että kun tällaisella vaatimuksena ja
14645: oikeisto oikeastaan tahtoo. Täällä onkin jotakuin- enna:kkomielipiteellä tullaan eduskuntaan, niin
14646: kin avomaisesti sanottu, että tahdotaan sotaa. ei voi tulla kysymyks,eenkään, että oik€isto am-
14647: Tahdotaan liittyä niilhin, jotka pyrkivät Pieta- taisi hallit;ukselle a:rarteeksi mitään, mistä se on
14648: riin ja aikovat sinne pystyttää uuden Venäjän. sitä syyttä,n·yt. Minua ha.luttaisi nahdä miten va•-
14649: Minun täytyy omasta puolestani sanoa, että mi- semmisto, joka myös tahtoo kaa.ta•a. 1hallituksia,
14650: nä en koskaan tule amtwmaan ääntäni siihen, ellei suhtautuu tähän kysymykseen (Ed. Colliander:
14651: parempia takeita, kuin mitä tähän saakka on an- Tietysti hyvästi!).- Luultavasti <YVat lehmäkau-
14652: nettu, tule. (Oikealta: Aivan oikein.) Mutta tä- pat jo valmiina. - Mutta kyllä minä sanon so-
14653: hän sa,akka niitä ·ei ole tullu,t. Niille on sekä oi- sialidemokraateille, että minua huvitt.aisi nähdä,
14654: keiston sanomalehdistä että myös täällä keskus- onko heillä rohkeutta hataa tämä hallitus. (Va-
14655: telussa pudistettu ·päätä. On sanottu, että sellai- semmaJta: On) - Ha.nska nähdä. - Minä vaan
14656: sia takeita ei voida amtaa; on sanottu, että p.o.Ii- asetan tämän kysymyks·en, enlll·enkuin m€nnään
14657: tl·ikkia ja juridiikka ov·at eri asi-oita, joten se mi- viemään li'PPuLia uurnaan, sillä maailmassa voi
14658: kä juridisesti on mahdollista, ei sitä ole poliitt~ sentään olla huonompiakio hallituksia kuin tämä.
14659: sesti. Olkoon niin, mutta varsinainen suomalai- Ja siitä, mitä sen jälkeen muodostuisi, en mene
14660: nen kansa joka trupauksessa vaatii takeita. On sa.nomaan mitään.
14661: olema.ssa täs·sä suhteessa el'linomaisen selventävä, Luonnollisesti, tultuani tähän johtOipäätökseen,
14662: sananlasku, joka samoo, että suomalainen ei usko en V'oi olla esittämättä, että edus!Jmnta ilma.n
14663: ennenkun koettaa. Suomalaisella täytyy siis olla muuta siirtyy yksinkertaiseen ..,.äivä.iärj·estykseen
14664: jotain kouraantuntuvaa. Ja sitä eivät vall>oeat ve- eikä lähetä asiaa. va.liokuntaan.
14665: näläiset ole meille antaneet.
14666: Muuten minua ihmetyttää, ·että juuri ed. Pro- Ed. voru W en d t: Att ja1g ej undertecknat
14667: cope on käynyt johtamaan twiostelua tässä as•ia,ssa. förevavande in·terpellation iheror ingalunda 'J)å att
14668: Ed. Prowpelle näyttää olevan retkensä Berliinin ja,g skulle godkänna regering-ens utrikespolitiska
14669: vuonna 1918 vielä tuoreessa muistissa. Se tun- kurs - om man ·övffi'huvudtaget kan tala. om
14670: tuu vielä jonkun verran pa.kotta:van hän·en omaa- någon kurs hos reg;eringen - utan 'be<ror ·på
14671: tuntoansa., koska. hän siitä huomautti. (Ed. Pro- andra. omständigheter. Ministären Vennola är re-
14672: cope: Ei ollerukaan.) .Sitä pahempi. Niin nuori publikens första av presidenten kall!llde regering
14673: ja niin pa.atunut! Minun tietääkseni ed. Procope och til.lkom på •en tid, då riksdag-en e.i va.r sam- •
14674: on ainoa henkilö Suomen nykyisessä eduskunnas- lad. På grund av ut.ta.Ianden håd-e i press,en och
14675: sa, joka on ollut välittömässä kosketuksessa bol- i riksdagen hade jag vänt.at mig att regering-en i
14676: shevikien kanssa. Minä olen jonkun verran tu- sitt förhållande överhuvudtaget och särskilt i sitt
14677: tustunut nii'hin asia.kir.ioihin, joita siellä samai- förhållande till riksda,gen skulle stå på modoern
14678: sessa. neuvotteluss·a pidettiin. Ja niistä kävi sel:. demokratisk grund därvid utgående från den
14679: ville, että ,ryövärikomisaari" oli silloin ,hänen anda, som g€nomgår författningen.
14680: ylhäisyytensä". Se merkitsee poliittisesti ja val- Enligt författning--en ska.ll regeringen samman-
14681: tiollisesti suurta kohteliaisuutta. (Ed. Procope: sättas av så:dana män, S·om åtnjuta riiksdagens för-
14682: Ja, artig-a bruka vi nog alltid vara). Mutta koska troen,de. Det förfarande regeringen inslag-it vid
14683: tässä maassa ja. tässä eduskunnassa näyttää ole- riksdagssamma,nträdenas återbeg-ynnande hade
14684: van niin v.aihteleva•t ja eriävät käsitykset siitä, kunnat om också icke försvaras, så dock möjligen
14685: mikä yleensä sopii ja on mahdollista,, niin minä ursäktas, om reg-erin.g-en varit sammansatt av till
14686: jätän asian, jatkakoot toi&et, jos huvittaa. ett block samma.nslutna ma,.ioritetspartier. Så är
14687: Mitä sitten tulee eritJVisesti pääministerin se- emellertid ing-a.lunda fallet. Reg.ering-en är et ty-
14688: lon.tekoon ja vastaukseen niin oli se minusta. sel- pisk minoritetsreg-ering-, som ing-alunda a priori
14689: laå.nen, että se voi minua ja luulla.beni koko kes- - såsom den själv tyckes anse - behöver åt-
14690: kustaakio tyydyttää. Se oli .a.vomielinen .ia päät- njuta riksdag;ens förtroende. Med helst en ringa
14691: täväinen. .Se jätti eduskunnan. punnittavaksi tä- grad av förståelse för modern parla.mentarism
14692: " 171
14693: 1350 Torstaina 30 p. lokakuuta.
14694:
14695:
14696: och för de demokratiska principer, man givit sig avseende å jordbesittning i Finland, utan att göra
14697: sken av att villja förfäkta, 'ha·de regeringen lmrt sig mödan att up>piysa. oss om att situationen är
14698: omedelbart vid riksdagens sammaJJ:'komst begära och i varje bll inom närmaste framtid varder
14699: ett förtro~mdevotum. Med litet mera aktning- för för·ändr.ad.
14700: riksdagett än regeringen ansett nödigt visa hade i J a,g nndrar sedan '\Cidare !lmru alla. de nya
14701: samband med utverkan·det av •ett förtroendevotum posterna inom utrikesmin.isteriet tillk'Ommit.
14702: regeringen bort giva en överblick av det politiska lngalunda inom hudgeten. Det är möjligt att ut-
14703: läget såväl hemma som ute i världen samt inför gift.ema för desamma kunn•a på något s.ätt baian-
14704: riksdagen relatera viktiga hä.ndel.ser, vilka djupt seDa.s in genom a,tt utnämnin:gar och tiUt.rädanden
14705: ingripa i V"årt lands förhållanden och sä!rskillt f·ör skett så sent på året att budgetår.etSr omkostnader
14706: ri•ksda.gen måste hava ett stort iutresse. e.i bli va så stora. J ag vill icke tro att detta hero.r
14707: S.ett ur demokratisk synpunkt synes regerin- på att regeringen velat stälila r.iksdagen inför ett
14708: gens. ha.ndlingssätt fullkomligt oförsvariigt. Jag fullbordat faktum, men hade regeringen haft för-
14709: kan inte nog förvåna. mig över att högern besiutat ståelse för att med regerin,gsformen en n·Y t.id'
14710: sig för en interpella tion. Regeringens strävan att begynt - en tid, som ställer an.dr.a k.mv på f.ör-
14711: vidbiiva. traditionen, att såvitt mö.iiigt 'hållla riks- hållandet mellan regering och repres·enta.tion, så
14712: da.gen ubnför särskilt utrikes•poiiti~en, borde för hade reg.eringen.s åtgöranden i saiken blivit i en
14713: högern ju vara en Gudi b€1haglig gämin.g. Att deklaration ·omnämnda för representation•en.
14714: jag nu sö'k.er sak med regeringen beror på a tt ja,g Trots regeringens upperubara motvill.ia måste
14715: på det bestämdaste .rea.gerar emot a.tt riksdagen riksdagen söka framtvin:ga det förfarande att re-
14716: behandias •euligt gammai slentrian utan ringaste gerin:gen vid varje ny riksdagsperiod ·avger en
14717: häns.yn tili vad riksdagen enligt författningen relation av det -politiska1 läget bålde utom och
14718: .har rä;tt att fordra. Både på inrikes- och på ut- inom Iandet samt att framför allt varj.e nytill-
14719: rikespolitikens områden f.innes en mängd förhåJ- trädande regering förfar på dett,a sätt. Att be-
14720: landen, viika i sammanträngd form ovillkorligen trakta en d~ktamen tiH statsrådets 'Pmtokoll som
14721: i en dekiaxation till riksda.gen av den nya. rege- någonting likväTdigt. är en ohöv'lighet mot r:iks-
14722: ringen bort framiäggas. Ja•g vill i detta, sam- dag.en - en o:hövlighet, s10m jag ej ens vill tro
14723: manha,ng ·och då utrikespolitiken nu en gång är att statsministern velat göra sig sky1ldig till.
14724: å ba.ne särskillt beröra en viktig omständig-het på I det jag rösta,r för in.terpellationens sändande
14725: utrikesrpoiitikens •område, viiken väi å.tminstone till utskott gör jag det för att de utrikespolitiska
14726: förtjäna,t ett omnämnan.de för riksdagen. I arti- omständigheter jag omnämnt skola få en till-
14727: kel 292 i det av Tyskland ratificerade fredsför- fl'edsställa.nde belysning och för att jag ed kan
14728: dra:get med ententen står: Tyskia.nd er'känner att va•ra med om att riksdagen avsiktligt hålles utan-
14729: a.lla med Rys.sia,nd eller vilken som helst stat eller för all utrikespolitik.
14730: reg>ering, vars områlde tidigare uilg,jorde en del av
14731: Ry.ssland - - - s·edan den 1 augusti 1914 till U1koministeri H o 1s t i: Olen pyytänyt 'PU-
14732: • ikraftträd.elsedagen av detta fördra.g gjorda över- heenvuoron ed. von W·endtin lausunnon j.ohdosta.
14733: ~mskommelser e~ller ·ömsesidiga beslut äro och Hän kosketteli paria sellaista. kys•ymystä, jotka
14734: komma att för1bliva U'Pphävda. Ri1ksdagen har eivät ole suorastaan välittömässä yhteydessä väli-
14735: ratificerat freden med Tyskland, viiken fred ge- kysymyksen •kanssa. _
14736: nom V ersailles-fördraget upphäves. Tyskland Ed. von Wendt on ·ensiksi huomautta:n:ut, että
14737: har ratificer.at VersaiUes-fördraget. Om också det Versaillesin rauhansopimuksen kautta ovat Suo-
14738: allmänna fredsfördragei därmed ei trätt i kraft men ja. Saksan väliset so.pimukset viime vuodelta
14739: hade väl ändå ett meMelande tilli ri•ksdagen ovill- menettäneet merkityksensä. Tämä pitää Suomen
14740: konligen bort göras om att fredsfördraget mellan ha.llituksen mielestä kyllä paikkansa, sillä pykä-
14741: Tyskland och Finland viiken dag som helst kom- lissä 116, 117 ja 292 puheenaolevassa sopimuk-
14742: mer att va.m försa.tt ur kraft. Praktiskt ta,get är sessa sitoutuu Saiksa meidän käsittääJksemme
14743: finländskt-tys'ka fördraget redan genom Tysk- juuri sellaiseen meDRt.elmään, jonka mukaan
14744: lands ra.tificering ur kraft, d:å Tyskland näppeli- nämä sopimukset ka tsotaa.n tulleen knmotuiksi.
14745: gen efter ratificeringen kan göra ansprålk 'På tilii- MuUa asiassa on ilmennyt jonkunverran erimieli-
14746: lämpnin,g av någon av dess st:Upulationer. Vad syyttä eikä senvuoksi hallituksella ole ollut syytä
14747: har utri~esministern riktigt för avsikt då dylika vi.e.lä asian oHessa keskusteluasteella antaa siitä
14748: kardina.lp·unkter hållas utanför fi.ksdagens kän- mitään tiedonantaa tai lausuntoa eduskunnalle.
14749: nedom. Man låter oss utan vidare diskutera tyska Mitä taas tulee eriuäisiin uusiin edusta.ja}l•aik-
14750: med!borga.r:es rätt såoom mera gynnad nation med koihin ulkcoma.illa j. n. e., niin kai ed. von W endt-
14751: •
14752: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1351
14753:
14754: kin myöntänee, että uusia paikkoja perustetaan vaativa velvollisuus ase kädessä viipymättä ryh-
14755: sen mukaan kuin tarvitaan, .ia tarpeita syntyy tyä pelastamaan siellä asuvia suomalais-ugrilai-
14756: sen mukaan, kun maailman kulku määrää .eikä sia heimokansujamme varmasta 'J)€rikadosta.
14757: sen mull:aan, kuin meille aina saattaisi olla. edull- Historia viitoittaa silloin tietämme itään: ,Uraa-
14758: lisinta. Toivottavasti tämä a:sia voidaan selvittää lia kohti!" Se ei ole vähän!
14759: budjettikäsittelyn y.hteydessä. Eräässä :toisessa artikkelissa kir.ioitta>a eräs
14760: tunnettu parppismies niille tienoille, joilta allekir-
14761: Ed. Pitkänen: Vaikka herra "Pääministerin joittanut on saanut valtuutensa puhua tältä pai: .
14762: vastaus minua 'PUolestani tyydyttää, katson kui- kalta, valitellen Suomen kansan levollisuutta jtt
14763: tenkin täytyväni koskettaa hiukan välikyselyn- rauhallisuutta m. m. seuraavun sanoin: ,Mei,dän
14764: rtekijän lausunnon loppuosaa, j~ss·a hän tieduste- kansaamme tuntuu painavan lama:antuminen ja
14765: lee, ,mihin toimenpiteisiin aikoo Hallitus ryhtyä henkinen herpaisu. Kaakon ·kulmalila kuuluu
14766: valtakunnan aseman lujittamiseksi ja sen etujen päivittäin tykkien jyske ·kauas isänmaan ran-
14767: va.Ivomiseksi sekä Venäjällä nykyään vallits.eviin noille. Inkeri:läiset veliemme taistelevat siellä
14768: oloihin että siellä luultavasti kohdakkoin tapahtu- pienin joukoin henkensä edestä paremman tule-
14769: viin muutoksiin nähden." vaisuuden puolesta. Me emme ole ky·enneet heitä
14770: Harkitessani, mitä tällä kohdalla mahdollisesti emmekä karjalaisia veljiå:mme asein auttamaan.
14771: t!llrkoinettaisiin:; tuli siihen vastausta antavaksi Meidän .ia heidän his•toriaansa luodaan veri'8 esti
14772: 1
14773:
14774:
14775: taustaksi •eräänlainen äänensävy oikeistolaissano- Pietarin cporte1lla. Me -emme saa olla velton le-
14776: ma1ehdistössä ja sitten tässä istunnossa nimen- vollisina, vaan täytyy meidän jollain tavoin oHa
14777: omaan ed. Holman antama lausunto, joka ei ·esillä nyt, kurn suuret kysymykset Kauko-Karja-
14778: ~uinkaan jättänyt varaa millekään e'Päilykselle. la.n ja Ahvenanmaan suhteen 'lälhenevät nopein
14779: Ymmärrärl siis tiilmån viLlikysymyksen ta.rkoituk- askelin ratkaisuallln. Se on meidän karjalaisten
14780: sen siinä valossa, jota, kuten sanoin, viime aikoina velvollisuus." .
14781: oikeistosanomalehdistä on heijastanut. Ne ovat Nämä ovat lennokkaita sanoja. mol€mmatkin
14782: mikä av·onaisemmin mikä peitetymmin vaatineet lainaukset, enkä kaiken totuuden nimessä epäile,
14783: r y h t y mistä suora.staan sotatoimii n, ~ett.eikö heimoajatus ole sytyttäV'ä myöskin - ja
14784: sotatoimiin Pietarin va·pauttamiseksi kenraali liekisi mieli S'anoa: vars·inkin - ka.rjaJaisen hei-
14785: Judenitshille eli, kuten eräs iskusana kuuluu, mon herkäs1sä, isänmaallisessa pov·essa. Mutta.
14786: ,bolshevismin kukistamis·eksi pääpesässään". minun täv!yy kuitenkin heti uskaltaa sanoa, että
14787: Myös pidetään enemmän kuin !Suota va.na, että :sota on siksi vakava asia ja Suomen a:sema 'sovel-
14788: Suomi ryhtyisi sotilaallisiin toimenpiteisiin hei- luttautuessaan uuteen kansalliseen ja valtiollis·een
14789: rnokansojen ja erikoisesti rajantakaisen KarjaJan vapauteensa siksi vaikea, ·että kuta enemmän
14790: auttamiseksi. näitä ·kysymyksiä joutuu velvollisuuksiensa va-
14791: Pari kuvaavaa lausuntoa lukemattomien täl- lossa pohtimaan, sitä vii,leämmäksi käy ajatus
14792: laisten joukosta ansainnee tulla esitetyksi ja Suomen mahdolHsesta aseellisesta aktiiviSuu-
14793: sallittanee minun ne tässä yhteydessä esittää. desta - josta ed. Holma täällä on .puhunut -
14794: E.räässä nimimerkki ,Luutnantin" kirjoittamassa nykyhetkellä. Jos tietäisi, etta nämä suursodan
14795: artikkelissa, jota pidän tässä suhteessa hyvin jälkeen lieskaavat pienci sodat olisivat, kuten
14796: tyypillisenä ja joka, huomatakseni kiertää sano- ennen suursotaa väitettiin, ,viimeinen sota maail-
14797: malehdissä, kaiken lisäksi tuo .ohje1ma on suun- massa", saattaisi pieni Suomikin kenties· ajatella
14798: niteltu laajemma•ksi kuin mitä täällä on esitetty heittäytymistä sodan pyörteisiin ja seikkailuihin,
14799: ja mainittu, sisältäen. se m. m. vaatimub.en, että mutta perehtyessä Versaillesin n. s. rauhaan ja
14800: Ahvenanmaan kysymy·skin on ratkaistava ,vaik- nykyiseen tilanteeseen Euroopassa, ei käy usko-
14801: kapa veremme hinnalla". Sotainen hulluus minen sitäkään, jota niin kernaasti toivoisi.
14802: huiputtuu • mainitussa årtilk:kelissa jo a1kulau-
14803: 1
14804: Tunnustan vilpittömästi, että olen akateemikko
14805: seessa., .ioka tulkoon tähän lainatuksi. Kas näin 'sota-as.ioissa, mutta sodan kaameat jäljet kaik-
14806: se kuuluu: kialla Euroopassa silmien edessä tuntuu rauha
14807: ,Senjälkeen kuin keDTaali Ironside ja nyt houkuttelevammalta, jopa siihen määrin, että jo it-
14808: myöskin sotamarski Rawlinson englantilaisine sensä 'säilyttämisen vuoksi Suomen on käsittääk-
14809: esikuntineen oV'at "Poistuneet Muurmanuin ranni- seni kaksi kertaa ajateltava päänsä ympäri, en-
14810: kolta ja Arkangelista ja vieneet loputkin liitto- ·nenkuin se - äsken vasta suoneen iskettynä -
14811: laisjoukoista mukanaan täten jättäen koko Poh- antautuu uudelleen sodan roihujen kanssa leikki-
14812: jois-Venäjän oman onnensa nojaan, on meillä suo- mään. En nimittä:i!n kuulu niihin., jotka kuvitte-
14813: malaisilla 1ei ainoastaan oikeus, 1vaan 1ehdO'ton, levat, että suursodan loppus•uoritukset ovat tehdyt
14814: 1852 Torstaina 30 p. lokakuuta.
14815:
14816:
14817: iheti snna paikassa; mlSsa 'Tirotski-Leniniläis-en · sesti osoitti meidän va1paussotaamme nähden, he-
14818: bolshevismin pää on muserrettu. Pikemmin rättäen m-eissä ymmärrettävästi katkeruuden tun-
14819: pelkään, että Suomen on tarpeen koota kaiken teita. Vaikka ei ole asiamme a,rvostella vieraa:n
14820: voimansa, sekä aineellisen •että älyllisen, ja kai- vallan politikan oikeutusta ja virs:autta, tuntuu
14821: ken tarmonsa omien voitettujen vapaisuuksiens-a minusta välhältä osaltani kuitenkin siltä kuin
14822: .puolustamiseksi, ·ennenkuin se käy, n:iin sa;noak- olisimme nyt suhteessamme Venäjän kysymyk-
14823: seni silvotuin sormin, sisäisesti hajanaisena ja seen ja - vielä enemmän katkeruutta herättä-
14824: taloudellisesti uuvutettuna, heikentäimään vielä- västi - ka~.ialaisiin heimolaisiimme nahden aivan
14825: .. tin heikompien heimolaistensa' wrvaam>attomaksi samassa asemassa kuin 1918 talvella Ruotsi mei-
14826: hyvä;ksi omia vähiä kansal.lisia ma:hdol:isuuksiaan. hin nähden. Ottaessamme asian Ruotsin kansal-
14827: Puhumattakaan siitä, että Suomi ryhtyisi suur- lis.en •politikan ·kåtrunalta, en voi pä:ästä siitä kä-
14828: tehtävään, josta maailman suurvalla:tkin varovat !Sitykses,tä, ·että Ruotsi menetteli .ioka tapauk-
14829: ~Sormiaan. UStkoisin, ·ettlä suurvaltojen diploma- sessa, omalta kannaltaan ka.tso·en, viisaasti ja va-
14830: tiån johtajat paremmin kuin meidän sotaintoili- rovas·ti. Ettei ritarillinen mieli Ruotsin k a n-
14831: jamme aavistavat mahdollisuuksia, jotka ovat ole- s a s s w silti oHut ·kuollut, siitä todistavat niiden
14832: massa,vaikka eivät vielä näy muuten kuin epävar- vain:a,jain. haudat, joihin on peitetty Suomessa
14833: moina houkutuksina, hetken yrityksiin. .Sanotaan vuodatetun ruotsaJaisen veven kalpeat jäännöffis,et.
14834: itsensä Clemenceaun rauhastarpuheen ollessa sano- Myöskin Suomen kamlsau ritarwielen todisteita
14835: !llJeen m. m.: ,Rauhansopimuksen arvo riippuu sikäli: kuin s-e ymmärtääkseni on ollut vapaaeh- .
14836: Ra.nskan pääesikunnan ja Ranskan hallituksen toisuuden tietä mah.d·ollista, on am.nettu heimo- ja
14837: ·valppaud·esta" ja jatkaneen sittemmin: , En to- v-eljes.kansojen 'hyvärosi. Ja kuitenkin o' en saanut
14838: dellakaan tiedä, onko sota välinäytös rauhassa olla läsnä kuulemassa a.vunsaaineiden kiittåJmättö-
14839: vai rauha (V·ersaiUesin rauha) välinäytös s·o- myyttä, jota .ei ole salattu suomalaiaessa juJki-
14840: daStsa." sessa sanassa;kaan. 'Tästä kiittämättömyytoon
14841: Mutta vaikka asianlaita olisikin siten, että nyt johtamisesta heimokalll!so.iemme keskessä minä
14842: enää sodan jälkiselvittEtlyiksi jäisi ainoastaan kiitän oiJkeistoamme.
14843: V.enäjän restauratsioni ja sen yhreydessä oleva Näin ka.tseHen tuntuu kuitenkin jo alkoollisen
14844: Baltikumin pulma, ansaitsee kuitenkin Suomen itsesäilytysva]ston kannalta terveelliseltä, että
14845: osallistumista yleisiin tapahtumiin ajatellesSta hallituksemme politikka on ollut viileätä ja pi-
14846: ·ottaa avarampi tausta kuin se, mihin isänmaa,Ili- ,dättyvåistä. Jos ja kun Suomi v·oimistuu sisäi-
14847: sen heimous.tunoon valassa eläjät meillä ylee'nsä sesti ja kansa>lli!sesti, ·on ·sillä tulevaisuudessa suu-
14848: nojaavat laskelmans.a :eli laajempi näyttämö kuin .llemma;t mahdo1lisuudet asettua heimokanso.iemme
14849: tapahtumat Pietarin ympäristössä, mitkä ovat hy- etua ka·nnattamaan kuin n:yt yleismaai.lmallisen
14850: vin sekavat nekin. On vaimennettava kaikelle mi:lt'eipä alkutilan ryöpyissä niiden vuoksi sil-
14851: p o l i t i k a ll e v a a r a 11 i s -e t t u n t e e t ja mittömäs:t:U syöksyä sotaa,n, edes tietämättä, mil-
14852: ;harkittava; .sekä mahdollisuudet että va11sirukin laiset ova,t todelliset voimasuhteet Venäjä'lä val-
14853: vaarat. las·ta taistelevien ,hallitusten" väEllä ja miUaiset
14854: Kumpi on silloin rparemrpi? tSekö, että Suomi niid·en ,suunnitelmat nimenomaan myös suhtautu-
14855: !toipuu omista haavois'taan ja vahvistuu •omia uh- mis·essa. Suomeru vastaisuuteen.
14856: kaavia val).rojaan vastaanott3!Jllaan vai sekö, että Emme kyllä unhota, että on tehty a~rkatuntoi
14857: h.eikennämme ja uuvutamme itsemme epävarmo- sia viittauksia siitä, 'kuinka Suomen suuri tilai-
14858: jen laskelmien houkutuksilla, jotka tuskin takaa- suus olisi nyt muka käsissä, kuinka muka -
14859: vat parempaa tulevaisuutta. niille, joille saisimme englan.tilaisen ,Timesin" sanoessa -koko maail-
14860: apua, vaan jotka voivat johtaa meidät s,elkkauk- ma .seuraa,, miten Suomi käyttää ti'aisuutta uh-
14861: siin ja v a ,1 t i o ·e l ä m ä n p e r u u t t a m a t t o- rauksilla hankkiakseen arvonantoa kaikkien näh-
14862: m i i n v i r h -e i s i i n. den. Tuo maailmanlehti sanoo toivovansa, että
14863: Keskustahallituk•i'l'emme on käsittääkseni nou- .Suomi toimisi. Näilltä tä:m'än maan jutkisimmilta
14864: dattanut johdonmukaista 'J)uolueettomuuspolitik- puhuja,tuoleilt.a on kuitenkin roh.iett'ava tätä:kin
14865: kaa sitten Saksan väliintulon sikäli, mikäli se ei vastaa'lll tuoda esiin se suomalainen talonpoikais-
14866: ole koskenut puolustautumista bolshevikivaaraa käsitys, joka Suomen kansassa on kaikkein voi-
14867: vastaan, vasten vaa.raa, jonka tiedämme ja käsi- makkatin, että t ä s s ä m '81 a s s •a ·O n .a u r a, n
14868: tämme koko sivistyneen maailman järjestyskäsit- e i k ä m i e k a n v a tl t a ja ·että vasta~kin aijo-
14869: teen vastaiseksi, kun on puhe oikeasta ja vää- taan luottaa enempi edelliseen kuin jälki.mäisoon
14870: !rästli. aseeseen.
14871: Me moitimme aikanaan ja osin vieläkin ka,tke- Jos on luottamista erään ulkomaalai8en leh-
14872: ra5ti Ruotsin puoluoottoonuutta, jota se viralli- den tiedooontoon, pyysi Englannin parlamentissa
14873: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1353
14874:
14875:
14876: Mr Asquith tämän kuun 21 näivän iltaistunnossa, lismia, niin si'tä ()ll jokaisessa kansassa ja joka~
14877: että Englanti lopettaisi sodan käynnin Venäjää DJen kansa sitä tarvitsee. Kukaan ei tee poik-
14878: vastaan, sodankäynnin, j·oka •sitten B!se1evon teh- keusta omaa-n kohtaansa nähden. ·
14879: tyä on tullut maksamaan EnglaJllll!iUe 100 mil- Hallituksemme on kaikessa valppaudessaan
14880: joonaa puntaa.. Hän piti, saman tiedonannon mu- ollut uskollinen kansamme enemmistön tälle kä-
14881: k~an, Eng>lann<i<n traditsioneja vastaan sotivailla sitykselle ja se ·on m i n u s rt a s u u r i a r v o i-
14882: sekautua vieraiden kansojen politikkaan. Hänen n e n a s i a j a - o n n i s t u n u t t u l o s.
14883: käsityksensä muk<aau oli Venäjän asiana1 itse Voisin lopettaa jo tähän, .mutta väJlikyselijälle
14884: määrätä, millaisen valtiosäännön s·e itselleen tah- ja ruotsalais•elle oikeistolle ansainnee tehdä muu-
14885: too. Ettei Mr. Asquith suinkaan ole Rossija re- tamia rauhoittavia otteita siitä, myöskin viileästä
14886: d1!vivan, vihollinen tai bolsh·evismin, ystävä, sitä käsityksestä, mikä näistä •asioista on Ruotsin riti.-
14887: todiS'taa sekin, että se o1i juuri hän, joka kansain- ki'Ssä Pohjanla•hd·en tuolla puoloella. Viiane lauan-
14888: liiton perustavassa kokouksessa Lontoossa julkitoi taina tukholma1lainen, ,Aftonbladet" kirjoitti
14889: toivomuksen, että uudistuva Venäjäkin mahdol- otsakkeella ,Bolshevismi ja suurvenäläiset ken-
14890: lisimman pian joutuisi allekirjoittamaan· kan- ra1alit" ajatuksia, jotka eivät aikaisemmin osu-
14891: sainliiton perustavan · asiakirjan, siis suureen neina olisi •suinkaan kehoittaneet parlamenttimme
14892: historialliseen tekoon, johon tiettävästi ei :Suo- ruotsalaisia tämän illan uteliaisuusjuhlaan. Olisi
14893: melle vielä ole suotu tilaisuutta, vaikka se mielenkiintoista esittää koko artikkeli täälläkin,
14894: mielellään ehkä nähtäisiin muissa kansain- mutta kun oletan että sen sisältö sillä taholla
14895: välisissä operatsioneissa mukana. Pienenä kan- tunnetaan, teen ainoastaan pa•ri otetta. Lehti ei
14896: sana, joka ilman O'Illaa tahtoaan on joutu- nJäe montakaan merkkiä siihen, että Pietarin koh-
14897: nut taloudellisesti vaikeaan asemaan, voisi ta.lo olilsi selvä Iä!himmässä tulevaiisuudessa, vruan
14898: suurmaailma ymmäirtääkseni kunnioittaa meitä arvostelee Venäjän luoteisarmeijan asemaa. kai-
14899: ja suomalaista käsitystä i·l'ffilanJ miekan hffilutus- ken lisäksi katastrofilla uhkaavaksi. Ei pidä
14900: takin .s·ellais•e.na hetkenä, joLloin maailmam mah- myöskään Pietarin valtaamista s•trateegisesti erit-
14901: tavin valtio vetäytyy edellämainituilla, täys!in täin pa•l.i·on voittoa merkitsevänä, niinkuin meillä
14902: hyväJksy:ttäviUä perusteilla samasta. yrityksestä taas Pietarin valloittwmisessa nä:h:täisiin mielel-
14903: syrjään. Sen noudattaminen, mitä kuuluisa ja läiän koko V enä.dän soikun selvittävä solmu.
14904: loistelias br.iittiläJinen va,ltiomies 'Pitää tässä ky- Lehti rurvelee, että 1liittol•aisvaltojen taholta tul-
14905: symyksessä ohjeenaan, ·ei pitäi'si 'kenenkään näh- lut y'lemnen muonitus olisi ehkä demo:raHsoinut
14906: den ol[a häpeäkS'i nuoren Suomi-valtion haUituk- koko hyökkäävän armeijan. 1Siirtyy •sitten pu-
14907: selle. Vai kuinka? humaan reunaiValto.ien merkityksestä ja sanoo nii-
14908: 'Mutta viittauksilta •päinvastaiseen (tekisi mie- den suhtautumista ,enemmän kuin kylmäksi,
14909: leni sanoa häpäisyyru) ·ei puutu ääntä oikeistomme eikä ilman syytä". ,On nillllittäin ilmeistä,
14910: jul·kisisS'a puheis.sa, ei täällä pa<rlwmentissa eikä sanoo lehti, ,että sitä mukaa kuin menestys Ve-
14911: sa.nomalehdissä l)arlamenrtin ulkopuolella. Het- nä~iän nykyisiä vallanpitäJj:i!ä vastaan lisääntyy,
14912: kenä, jolloin tiettävästi :foko Euroopa voihkii vähenee myöskin bolshevismivastaisten johtajien
14913: ka~kenlaisen .soda,n kirouksen flllla, .io~:loin nälän- halu ottaa tulevaisuudessa huomioon Tsaari-Ve-
14914: hätä ja hirvittävät kulkutaudit hävittävät kan- näjän ennen sor:twmat kansat itsen;äisinä valti·o-
14915: soja, kaikilla niillä a1lneilla, joita sodan pyörät olioina. Ba1ltilaiset reuruavaHiot ovat erikoisesti
14916: ovat raurui()ittaneet, pitäisi Suomen - eräänlai- sa.aneet hyvin s1elväm muistutuksen tulevaisuuden
14917: sen kå.sityksen mwka'll•n- antautua ve<rise-en seik- · epävarmuu·desta. Be.rmondt-Avaiovin julistuk-
14918: kailupolitikkaan. Minä myönnän, että siinä kai- set Riian ehdottomasta tarpeellisuudesta Venäjän
14919: kelle maailmalle muodo,stuisi joukunlainen vaih- Itämeren ikaupan turva·amiseksi ·j. n1. e. sanovat
14920: telua tuotta.v-a pienoispanoraama, mutta, Suomelle paljon."
14921: pelkäisin sen voivan kehittyä sekä k'!lnsallis·eksi Viitattuaa1n siiten vi•elä Denikiron tunnettuun
14922: että vfllltiolliseksi itsemurhaksi. ISekään äärim- menettelyyn Ukrainan kansamsen •suunnan aja-
14923: mäinen onnettomuutemme ei kylläkään :tuota mi- jaan, !kenraali Petljuraan nähden, jatkaa •lehti:
14924: tään riskiä vieraille kans:oille, mutta meidän suo- ,.Sellaiset esimerkit silmien edessä voidaan ym-
14925: malaisten asiaJlJa .ia velvoHisuutena on ensi si.ias.sa märtää, ·että V en:ä.iän l'leunakans1at, miten innos-
14926: katsoa. tämän kansan etuja ja •parasta j•a vasta tuneita lienevätkin näkemään bolshevismin
14927: sitten. toisessa si.ias•sa ja voimiensa mukaan tukea kukistettuna sen keskusliesillä, eivät ole haluk-
14928: muun ihmisvyden ja heimokanso.iemme oikeu- kaita ju:oksemaan suurven1äil:å.isen kukista.tan
14929: tettujB! vaatimuksia, joille - kansojen itseiiDää- avuksi. 'I'ähän tulee Hsälksi, .että nämä Venäjän
14930: rä:ämisoikeuksille - on perustettu oikein temp- uudelleen ra.kentajat näyttävät voivan laskea hy-
14931: pelikin kansojen liitossa. Jos tämä on natsiona- väkseen tehokasta ·tukea ra.Jllskalai,selta tahoita
14932: 1354 Torstaina 30 p. lokakuuta.
14933:
14934:
14935: .niyöS'kin siinJä tapa•uksessa;, että '11Ude1leen raken- litiikka, mitä hallituksemme on noudattanut v a-
14936: taminen a!'veluttavasti tulisi rajoittamaan reuna- r o v a i s e ll! a, m u t rt a v a' l p p a a n a. Sen
14937: vai tioiden itrsenäisyyttä." vuoksi tulen puolestani äänestämään tässä väli-
14938: Kauempama sitten lehti 1ede1leen jatkaa: ,Mie- kysymyksessä y ksinrkertaiseen päivrujä;rj-estykse.en
14939: lenkiintoa Leninin vaUan kukistamiseen ei kyllä- siirtymisen puolesta.
14940: k'åiän •puutu muultakrum ihmiskunnalta, mutta
14941: niitä kons·ekvenrssejä, jotka voivaJt seurata ·kenraa- Ed. J u u t.i l a i n·e n: Lienoo hieman lupa
14942: lien bolschevismista saamaa voittoa juuri nyt, ei ihmetellä sitä, että ne piirit, joiden taholta tämä
14943: pidä sivuuttaa huomiotta. Jos sellaista voittoa välikysymys on lähtenyt, 'käyvät niin erittäin
14944: häikäilemättä käytet.äiän hyödyksi, vi:edä:än siten • voimakkaasti syyttämään nykyistä hallitusta
14945: vaaraan eräs niistä voitoi,sta, joita tahdotaan toi- heikosta ja, päiämäiärästään tietämättömästä ·poli-
14946: voa sodan< lah.ioitJtanoon, nim. rhitunen 'kansain va- tiikasta. Tämä ka.i johtunee siitä, että näillä pii-
14947: pa;utta. S.ellainen asialin •kehi,tys .ei käsitettävilstä reillä on itselläiän kolkemusta rpäämäärästään tietä-
14948: syistä ol'e milläiäm: tavoin mi:kään pohjoismainen, mättömän politiikan v·ararikoista.. Erittäinkin
14949: kaiken vä:himmin mikäiän ruots·rulainen toivomus. soveltuu tämrä ajatus välikysymyksen tekijään
14950: Hiukan arveluttava.lta näyttää. myöskin se ed. Procopehen. Kuten täällä .io eräs pahu.ia mai-
14951: kiihko, ~joka esidrntyy ·e~aällä taiholla Suomessa nitsi on hänellä suuria tuttavuuksia bolsheviki-
14952: ha,luna tulla Judenitshille avuksi. LuonnoUi- komissaariloi·den kanssa. Ja· siitä 'kai lienee joh-
14953: sesrti täytyy Suomen toivoa, että bolshevismi tul.ee tunut sekin, että hän välikysymyksensä tueksi
14954: tuka(hutetuksi ja että järjestetyt olot sallidaan s•en luki joukon bolsheviiki:komisaarioiden räikeim-
14955: ooapurimaahan idässä. Mutta on ·kysymys siitä, piä julis·tuksia ja. luki ne vielä suomeksi, niin
14956: eikö uudistaminen, ioka nyt on Venäjällä tekeillä, että, me .suomalaiset tulisimme sen täydellisesti
14957: voi sisäJtä;ä <sellaista vaa·raa Suomellekin, että ymmärtämään.
14958: olisi :IDenties ·parasta pysyä poissa ,lei'kistä. Ai- rl'ähän lienee lupa huomauttaa, että suurvaltio-
14959: ooikirn siinä tarpauksessa, ettei siellä tunneta it- miesten Trotskin ja P.rocopen suurpo.liittiset kalli-
14960: seä;än halukkaaksi ja kykeneväksi sellaiseen voi- nunvalamiset pyrkivät usein hajoamaan samalla
14961: maotteesen, että kehirty'kisen johtaminen pysäh- ta,voin kuin tuhka tuuleen. :Niin ainakin on ed.
14962: tyy Suomen käisiin." Procopelle 'käynyt, mikäli se koskee hänen vuon-
14963: <Näin tuo ruotsalainen sanomalehti. na 1918 esittämäänsä suurpolitiikkaru, jonka mu-
14964: 'Tällaiset, kieltämättä .terveet .i'a harkitsevat ka.an Suomesta piti tulla. y!ksi kulmakivi saksa-
14965: mielipiteet .eiväit ole outoja meillä Suomessakara·n. laisee,n valtioyhtymään, ja, sen: piti mennä 'heittä-
14966: Päinvastoin luulisin iharllituksen varovaisuuden- mään englantila~set Muurmannilta mereen.
14967: kin olevan samanlaista poliittista kaukonä;köi- Minun täytyy _pala:utta.a välikysymyksen teki-
14968: syyttä. Ol<enlkin toistanut nuo sitaatit vain siinrä jöille miel•een se, että heidän keskuudessruan on
14969: hurskallJssa toivossa, että ruotsalaisemme tää!llä varsin huomattavia miehiä, j.otka. ovat katsoneet
14970: kotonakin paremmin uskonevat ääniä Pohjanlah- bolshevikikomisaarioita päin silmiä. Se tapah-
14971: den tuolta kuin tältä puolelta, jossa heidän etunrsa tui elokuun 1 päivän\ 1918 Berlinissä. Suomen
14972: ja onnensa ovat kuitenkin sidotut suomalaisen monarkistihallituksen lähettämään ra·uhanneu-
14973: kansamme vastlllisiinkin va·iheisii•n, vaikkakin vott.elu1mntaan kuuJuivat ministeri Enckell, pro-
14974: tietoisuus tastä historiaa kaa<rtamattomasta :vh- fessori Rafael Erich, ylitiDehtööri V lllrtiovaara,
14975: teenkuuluvaisuudesta taas viime aikoina- kuten entiset senaattorit Rautapää ja· Ramsay ja. sih-
14976: tunnettua - on huolestutta.vasti himmentynyt. teerinä 'heillä oli ruotsalaisten komea ·herra Pro-
14977: Joskaan siis Suomi ei ole heittänyt eikä heit- cope. Kun tämä Suomen valtuuskunta kohtasi
14978: täisiikään miekkaa venäl'äirseen veljessotaan, .ios- bolshevikikomisaarit Berliinissä, esitettiin näi-
14979: lm.an se <ei käy uuvuttavi:i<n ja •epävakaviin soti- den suomalaisten puoLesta seuraava tervehdy.s-
14980: laallisiin shaikkivetoihin, vaa1n kokoaa voimiaan puhe:
14981: monien vaarojen varmaan uhkaavaa tulevaisuut- ,Niiden raskaiden aikrojen jälkeen, joita, Suo-
14982: ta,an varten, ei täimä, niilin sanoakseni v i i 1 e ä n menr ka:nsa on nykyisenä ailmna sa.anut kokea,,
14983: p i d ä t t ä v ä i s y y d e n 'P o l i t i i k k a, ole elähyttää sitä luja toivo saa.da pysyvä rau1ha sol-
14984: suinrkaam ymmärrettävä siten, kuin olisi Suomi mituksi ja lujitetuksi riip1p•umattomuutensa ja
14985: luopunrut vastaisuuteen nähden halustaan olla häiritsemät.ön sisäjnen kehityksensä. Pyydän
14986: vanhin veli heimovel.iesten joukossa kaikella Teidän ylhäisyyt.tänne ollemaan va:kuutettu siitä,
14987: vroimansa murkaJJsella 1wulla ja tuella. että Suomen va.lta:kunna.n puolelta tehdään mitä
14988: Miten a·siaa 'kuitenkin nykyiselrlä hetkeHä kat- suinkin on ma.hdollista., että tämä tärkeä tehtävä,
14989: selemmekin, näyttäJä tyynesti a,jate;llen onnelli- jolle kOTI,f·eren:~si omist.aa työnsä, tulisi onnelli-
14990: simmrulta mawllemme ja kansaJ:lremme juuri se po- sesti ratkaistuksi." (Hilpeyttä eduskunnassa).
14991: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1355
14992:
14993:
14994: Tällainen oli se bolshevikiylhäisyyksille pi- ryhmä, mikä näistä voisi muodostua, tulisi ole-
14995: detty tervehdyspu'he. Kun ed. P11ocope mainitsi, maan varmasti 'kansanvatltainen. Näillä pienillä
14996: että hän oli vain sihteerinä, niin oliko hänellä· kan.soiHa .on se r e a 1 i ne n p o h j a, että niii-
14997: mitään erikoista merkkiä joka, os•o.itti, ·ettei hän ten edut ja kohtalot ovat yhteis.et .ia niitten vi-
14998: kuulun,ut noid·en syntisten joukkoon., joksi ·hän, holliset ovat. myös yhteisiä. Suur-V enä.iässä on
14999: ja osaksi asiallisesti ·kyllä, bols:hevikikomisaario~ näitten kansojen yhteinen vihollinen aina Suo-
15000: ta äskettäin esitti. Minä olisin toivonut että OI- mesta Ukrainaan asti. Ja ed·elleen se vaara ei
15001: keisto ei enää t•oista. kertaa olisi ry;htynyt ny- ole inyöskäiän aivan vähäinen, että lännestä päin
15002: kyistä hallitusta syyttämään bolshevikien kanssa harjoitetaan liiallista, painostusta näitä kansoja
15003: neuvotteluista, ko.ska sen keskuudessa istuu mie- roo1htaan, jos ne yksikseen esiintyvät, ja. ne voi-
15004: hiä, jotka ova.t itse sitä tehn·eet. vat, niinikuin jo mainitsin, joutua vumon. perään
15005: Mitä its>e asiaan tulee, niin minä lausun halli- suurva:ltojen välisten ·etujen sovittelun esineeksi.
15006: tukselle kiit.ollisuuteni siitä, että se otti niin r o h- Sen vuoksi heidän mahdomnen t,oisiaan imk.emaan
15007: kea•n suomalaisen otteen, että ryh- liittyminen .tulisi turvaamaan heitä niin itään
15008: tyi keskustelemaan toisten Venäjästä ero.nneiden kuin länteen päin. Tällä tavoin voisivat yhteisiä
15009: valta.k•untien kanssa. Mielestäni Suomen valta- etuja omistavat talonpoikaiskan.sat mu·odostaa jo
15010: kunnan! ;pit.i1ä olla siksi tietoinen lu.iuudestaan, Suomen, Viron, Liettuan ja Lätin kan.>s.sa 12 mil-
15011: että s·e voi turhien iskusanojen ohitse keskustella i-oonaa asukasta. Ja, jos myöskin ehta talonpoi-
15012: asiastaan toisten ko.htalotov·ereittensa kanssa, kainen Ukraina tulisi tähän mukaan, johon on
15013: tässä tapauksessa. veljes.kans.mmme Viron, Liet- suuret ma.hdollisuudet, oEsi lisäys 40 miljoonaa
15014: tua.n ja Lätin 'k.a.nssa. Sen ei tarvits·e merkitä henkeä ja sellainen valtioyhtymä jo jotain
15015: sitä, että olisi suinp.äin käytävä ~auhanneuvotte merkitsisi todellisesti Suur-Venäjääkin vastaan.
15016: luihin, mutta se on mielestäni oikeiden realisten Mutta, niinkuin jo mainitsin, näitä ·kaoooja. pyri-
15017: takeid.en tunnuste'lemista niin Suomen kuin Vi- tään soimaamaan. (Ed. Procope: Ei ole totta.)
15018: ro.n ja toisten Venäjästä eronneiden kansojen itse- Niitä syytetään bolshevi.stisiksi. .Sella.inen syy-
15019: näisyydelle. 1Suurvallat, niin mahta.vat kuin tös yleensä heitetään osittain suomalaisia ainek-
15020: ovatkin, ovat .aina ho~juneet Venäjän kysymyk- sia vastaan, virolaisia. vastaan ja, osaksi u:kraina-
15021: sen r.atka.isuun nähden. Yhdellä 1kertaa ne aut- laisia. vastaan lännestä päin. Tällä ta.hdota.an
15022: tavat yhtä pientä valtakuntaa ja neuvovat s.itä tehdä nämä kansat suurvaltojen va.ltiomiesten
15023: tekemään niin ja niin, toisella kertaa sitä n·euvo- piirissä epäluotettaviksi.
15024: taan tekemään aivan päinvastoin. Ja viime kuu- Yleinen halventava soimaus veljeskansaamme
15025: kaus.i·en aikana on nä;'hty, että nämä pienet. kan- V:iroa v.astaan Saksasta päin on se ett.ä ne ovat
15026: sat ,s~ttenkin ovat vain shakkinappuloita suurval- venäläisiä. Ja seUaista käsitystäJhän varsin usein
15027: takuntien politikoitsijain käsissä. Ja kun tämän t.uodaan esiin aivan odottamattomil.takin tahoilta.
15028: tekee itseUeen selväksi, niin silloin täytyy uskal- Tosia·.sia kumminkin ·on, etteivät v·irolaiset ole
15029: taa edes ajatella niitä m a h d o 11 i s u u k- niinkään valjon venäl'äistyneet kuin mitä Suo-
15030: s i a, mitä pienten tkansain yhteenliit.tyminen messa on tapahtunut. He ovat sittenkin 700 vuotta
15031: toisiaan tukemaan voisi tuoda. sortoa kestettyään säilyttän~et ka,nsa.llisuuhm'la
15032: ·Minun täytyy viipyä .hieman v·eljes:kansamme mahdollisimman puhtaana •eikä siellä ole sel-
15033: Virotn kysymyksessä. Täällä Suomessa. on nyt laisia kansa.kun.ta:a heikontavia luoklrevasta.ko·h-
15034: eräissä (piireissä huomattavissa. kylmenemistä ·tia kuin esim. Suomess<a. Ja. siin:ä on s:elitys., min-
15035: veljeskansa.amme nähden,. Minun täytyy sanoa kävuoksi Viro •on voinut nyt nousta its-enäisyy-
15036: vakaumukseni olevan sen, että tämä välikysymys teen. 200,000 miestä •on virolais.ia pitänyt olla
15037: osaltaan on täihd:ätty siihen, ett<ä Suomen .ia Vi- maailmansodassa .Suur-Venäjän armeijassa vuo-
15038: ron välille voitaisiin kaivaa ylitse pääsem.ätön datta:massa vertaan suurvenäläisyyden hyväksi.
15039: kuilu. (Oikealta: Se ei ole totta.) Siten nimit- Venläläiset ja, s,a.ksalaiset ovat vuor~non tY'h.ientäJ-
15040: täin meidän oikeistomme tahtoo torjua sen vaa- neet tämän maan ja kansan niin ta.rkoin että ,o-
15041: ran, -että suomenheimoiset kansat voisivat tulla ka.isen nav:etassa on •lampaan vuonatkin luette-
15042: entistä Vloima.kkaammiksi ja voisivat siten seisoa loitu. Viisi vuot.ta. se on saanut käydä raskasta
15043: voimakka.ampina ruotsalaistakin vai.kutusta. vas- sotaa ja sittmakin se on kyennyt puhdistamaan
15044: ta.an. Edelleen lienee vaikuttamassa sekin, että maansa, sankariteoillaan bolshevismista, silloin-
15045: nämä kansat, kuten Suomi ja Viro, sen suoma- kuin muualla vaan puhutaan siitä teoriassa, sa-
15046: laiset aineks.et ovali talonpoikaisainesta.. Ne ovat malla kun suurv,alla.t koetta.vat tyrkyttää omalta
15047: siis myös demokraattisempaa kuin ne vallat, joita osa~taan pik.ku kansoja sitä tehtävää heidän hy-
15048: oikeisto ·suosii ja senvuoksi se ma:hdollinen valta- väks.en.sä suorittamaan. Viro on kyennyt luo-
15049: 1356 '1'orsta.iua 30 p. lokakuuta.
15050:
15051:
15052: maan oman arme1.1an, .i<oka tällä hetkellä taiste- sia! -Ed. Juutilainen: Minä luulen että meidän
15053: lee monella rinrtama.l1a maansa va.pauden puolesta. . hallituksella. ei ole niin ·peitettäviä salaisuuksia
15054: Se taistelee venäläistä ja saksailaista ta~mtumusta ·kuin teidän hallituksellanme oli).
15055: vastaan ja myöskin bolshevismia vas,taan. Ja Mitä rpääministerin vas.taukse·en tulee lon se
15056: siitä huolimaHa meillä suomalaisillakaan ei kai- pääkohdiss.aan sellainen kuin sen täytyneekin
15057: killa näytä olevan rohkeutta uskoa .että tämä olla. Oikeastaan minun mielestäni olisi riittänyt
15058: kansa voi säilyttää itsenäisyytensä, vaan dtä S•e, että herroille Procope y. m. olisi luettu toi-
15059: täiällä on pyritt.äv.ä;, - me kun esiinnymme eniSi seen kertaan sama vastaus•, mikä jo aikaisem-
15060: luokan valtiona, ___: aivankuin pakoon n•ois.ta massa .käsittelyssä annettiin (Ed. Procope: Aivan
15061: ,puolivalmii•sta va.Ita\kunnista.", niinkuin niitä oikein! Eipä se paljon muuta sisältänyt'kään).
15062: suvaitaan sanoa. Minä rohkenisin lausua sen toi- Muutamissa koihdin on 'Pääanin~sterin vastauksessa
15063: V'Omuksen, että meillä suomalaisilla ei oEsi varaa .ehkä poliittisista syistä menty mielestäni hieman
15064: .pitää itsestämme niin korkeita ajatuksia,, vaan liian pit'källe, nimittäin siinä miihinkä laajoihin
15065: että me koettaisimme a1rvata tilamme ja a.nt.aa t.oimen:piteisiin on ryhdytty suur-venäläisten
15066: arvon toisille·kin. Viron ja Swomen k·ohtalot ovat avustami<s·eksi. Minä en olisi tässä asiassa en su-
15067: sidotut toisiinsa. Jos yksi sortuu niin· toi:sen vuo- d-en enkä lampaan• puolta.: venäläiset saisivat jär-
15068: ro seuraa jälestä. Täällä eräs ruotsa1a.isen puo- jestää omalla alueellaan olonsa niin .hyvin kuin
15069: rrueen edustaja mainitsi, ·että Virossa. ja pikku- ne taitavat, ja olisinrpa så.tä mieltä, ·ett.ä Suomen
15070: valtioissa. ei ole län•simaista kulttuuria eikä hal- va.ltion pitäi<si an.taa heille vapaa, kyyti <ken1raali
15071: lin.torakennetta.. Virolaisilla 1onkin tasiaillnkin J udenitshin valtakunt,aan.; sen verran ,heil.lä
15072: pruäa~Siassa oma ·luomansa kulttuuri ja valtiora- siellä tilaa. lienee. En a.inakaan soisi sitä, etiä
15073: k·enn.e, mutta totta kyl[ä on et.tä monissa kohdin esimerkiksi Viipurissa, kuten viime viiko:lla on
15074: he eivät meidän länsimaisuudbllemme piisara. tapa.htunut, suur-ven.äläis<et pitävät kokouksen,
15075: Esim. siellä mitä sot!llsaalista on Venäjältä saatu, j•ossa koko pitkä päivä käsitellään, mitä heidän
15076: ne on ,pidetty Viron valta•kunnan ·käsissä. Sen- .pitäisi ensiksi tehdä, kun menevät Pietariin.
15077: sijaan kun. lä'lllsimaise,ssa .Suomessa ne on ja.ettu TäsiS;ä kokouksessa on mukana erittäin vaikutus-
15078: jotenkin tasan yksity.isten kesken jo1pa mil.iaar- valtaisia en•ti:::,;ä tsaarin miehiä. Ja. 'Pääkysymyk-
15079: deihin nousevat omaisuudet ja yritetty ViroHekin seksi tämä 'kokous hyväksyi sen, ·että niin pian
15080: opettaa tuota ,länsim!llisuutta". Voisi esittää kuin Pietariin ·päästään, - vaikk<atpa suoma:lais-
15081: muitakin tämänt.apa,isia es.imerkkejlä, joissa tuo ten avulla. - on käytävä kokoam:aa.n Venäjälle
15082: kehuttu länsimaisuus ei ole Viroon ehtinyt eikä suul"ta armeijaa. hankkima,a.n ammuksia ja sota-
15083: toi votta va,sti ehdikä:än. tarpeita niin paljon kuin suinkin saadaan. Eräs
15084: Vielä minun pitää huoma.utta.a että pien,et kan- ko.kouksen osan·ottajista. on kysynyt,, keM vastaan
15085: sat, niin vähäksi kuin meillä yleensä niitä arvos- niitä käytetään. Hänelle on vast,ai!tu: msin Mos-
15086: .tellaankin, --'- me olemme aioo liiaksi taipuvaisia kovaa vastaan, sitten Ukrainaa vastaan, sitten
15087: kääntymään suUJrten .ia ma.htavien puoleen - ne Puolaa va:staan, Itämerenmaita vastaan ja mah-
15088: nläyttelivärt, viime maailma,nsodassa usein aivan dollisesti Suomea vast.aan. Tämäntapaisia kokouk-
15089: raJkaisevaa osaa. Me 1ol.emme nähneet ,kuin,ka sia ei mielestäni Suomen tasavallan alueella pitäi-
15090: Se.1.1hiaa, Kreikkaa ja Romaniaa. ja monia muita si saada pitää. (Ed. Colliander: Onko herra Juuti-
15091: Euroopan. kaikkein vaikutusva.Itaisimmat valtio- lwinen ollut mukan:a?) Minä en vastaa. Ruotsiin
15092: mi-e<het ovat käyneet ,·p·okkaamassa" kuka miltä- muuttoa harra.stavien a:hvenanmaalais-ruotsa.lais-
15093: kin puolen, jotta saisivat ne puo:lelleen suuroosa ten her.iauksiin., minä pidän niitä siksi poikkeuk-
15094: maailmalliSodassa.. Kun tällaista on nähty, niin sellisessa as•emassa tässä eduskunnassa.. (Naurua
15095: huoonautan vielä ettei meidän pitäisi halveksien edus•kunnas,sa.)
15096: a.rvioida pienten kansojen asemaa. ja sitä yhteistä Ed. Holman la,nsunt·o•on pyytäisin lopuksi ka-
15097: voimaa, min'kä ne v<oisivat aikaansa,ada sovitta- j:ota Villin •sen verran, etbä hän kuvaili taas kerran
15098: m!lla esiintymisensä yht.enäisekiS·i. edustavansa ,koko kansaa, joka on muka, valmis
15099: En ta.hdo täs·sä mitään sen lähemp.älä Ia.usua, sotaa:n lähtemään. Kyllähän kokoomuspuolue pe-
15100: siitä :olisiko se hetki nyt käsissä, jolloinka. Suo- rustettiin koko kansa•a hallitsevaksi puolueeksi ja
15101: men haillituksen tulisi kiireellä koettaa luoda niitä kenraaleitlll :heillä on. ri.ittävästi, mutta vaalin tu-
15102: ma:b.dollisuuksia, jotka veisivät vaikkapa sotaliit- los ei lyönyt •oik·ein yksiin sen a.lku:perä.isten pii-
15103: .toon Suomesta. Ukrainaan saakka. Se a.ikaha.n rustusten kanss•a. Koko kalllsa ei ole sotahuHujen
15104: voi tulla - ja tllllee. Mutta sellaisia mahdolli- puoleHa.. Siksi jär'k·evää tämä ka•nsa jo on, ettei
15105: suuksia olisi sittenlkin 'J)idelttävä avoinna (Ed. sitä voida enää si:llä tavalla johtaa kuin sitä
15106: Prooope: Älkää paljastako 1ha:llitu'ksen sa.laisuuk- luullaan. Se on aiv!ll.n ilmeinen erehdys, ed. Hol-
15107: Välikysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. 1357
15108:
15109: ma, ettiä teidän sotarumpujenne mukaan sruoma- ja lisäksi näilhin epäilemättä kuulunee vielä, si-
15110: lainen talonpoika. !lähtee sotaan, ei totta totisesti käJ.i kuin tietoja on olema•ssa, ehto siitä., että hal-
15111: se 'Päivä va1kene. 'Ta1onpoi.ka nojaa aivan täy- lituksen on sitouduttava siihen, että amnestiaa ei
15112: deLlisesti Su<lmen eduskuntaan. Se mitä päät- ole laajennettava. _
15113: tää, sitä se n:oudattaa .ia kuulee, mutta ·ei kos~ '.Dämän oh:ielma.n toteuttamiseksi ovat meid1än
15114: kaan teidän e'Päjuma-lianne. oikeisto~ais·emme, ruotsalaiset j.a kokoomuspuo-
15115: lue, ha1rjoittaneet kiivasta agitat,sionia sekä koti-
15116: Ed. Puro: Ed. Procope .on tarjonnut eduskun- mawssa että ulkomailla. Hei!län ~ehtensä ovat si-
15117: naUe erinomaisen virkistä·vän tilaisuuden kes- sältäneet agitatsion.iHrj.oituksia. ja sotakiihoitusta
15118: kustella ,sodasta .i·a rauhasta. Mainits·en minäkin a.lkaen presidentin vaa1lista tähäru saakka:. Kir-
15119: sa.man seikan kuin ed. J uutilainen, että meillä on joitukset ova,t tulleet :näinä aikoina yhä kiihk<li-
15120: tä!ä.llä näiden as·ioi:den tuntij·oita keskuudessamme. sammiksi, ja val•lankin silloin, kun eduskunnassa
15121: Edustajat Ramsa[Y, Erich ja Procope, jotka ovat kfus.it·eltiin iha1mtuks:en tiedonanto Neuvosto-V enä-
15122: olleet neuvottelemassa bolsheviki·en kanssa Berli- jän ranhantar.iouksesta, olivat lehdet täynnä kai-
15123: ni,ssä, voinevat meil·le opettaa yhtä ja toista täl- kenmoi:sia sähkösanQIIDia· val:lmistoen venä:äisten
15124: laisten neuvottelujen kulust•a. Tahdon merkille- suurista voitoista sekä kiihoituskirjoituksia siitä,
15125: panna 1sen seikan, ·että ed. Procopen vrultiollisella että SuQIID·en on ryhdyttävä sotaan Neuvosto-Ve-
15126: ura1lla on merkittäViä yhdeksi loistavaksi pi•s'beeksi näjää vastaa. Mainitsen näistä nrjoituksista ai-
15127: Berlinin neuvottelut ja ·toiseksi loistavaksi pis- noastaan sen verrwn, ·että 23 päivänä tätä kuuta
15128: teeksi tämäin illan välikysymys, jos•kin - se on katsoi Uusi Suomi :kellon käyvän jo kahtatoista;
15129: myös merkittävä - näJmä pisteet ovat eriväJritsiä. se twhtoo :sa.noa, ett'ä Unden Suomen mi.elestä oli
15130: Esillä ·olevan vålikysymyk,s.en ilmei,senä ta:rkoi- siU.oin jo kahdestoista hetlci. käydä Neuvosto-Ve-
15131: tuksena on ensinnäkin har.i·oittaa mruassame kii- nä.län kurkkuun Suomen ·puo1elta. T-aytyy huo-
15132: hoitusta hyökkäyssodan synnyttä:mis.eksi V enä- mauttaa, ·eHä tämä kahoostoista tunti näyttää
15133: jää vastaan, toiseksi sellaisen asiain/tilan sy,nnyt- venyvän v.erratta.in pitJkäJksi. Ulkomai!ll·a harjoit-
15134: täminen maassamme, jotta sotaan ryhtyminen tavat myöskin .samat sotakiihkoilijat kiihoitusta
15135: O'lisi maJh:doHista, ja 'kollmanne:ksi V:älilJlisesti vai- Suomen sekoittamiseksi V enä,i-äJn sisäisiin asioihin
15136: keuttaa baltilaisten valtioiden ja Neuvosto-Ve- ja sotaisiin s.elkkauksiiru. S~eHälhän tällä kertaa
15137: nwjän ,käynnissä olevi·a rauhanneuvotteiluja. Väli- on ainakin ka•ks.i kenll"aaEa ha1r.ioittamassa tlätä
15138: kysymys K>n siten mielestäni yksi rwjavyY'kki sen ki~hoitustyötä ja ainakin yksi kenraaleista, mi-
15139: dhjelman toteuttamiseksi, jonka kenraali Man- käli k'el"rottiin, on hallitu1ksen suosiollisella myö-
15140: nerheim esitti kesällä hallitukselle, kun oli ky- tävaikutukselJa ~siellä. Nämä kiihoittajat turvau-
15141: symys hänen Suomen sotavoimi·en yiipä:äil:liköksi tuv.wt u'lkomaild.en hikista vanlhoillishnplin ainek-
15142: ryhtymisestä. Saanen esittää tämän ohjeLman, siin, samaililaisiin ain:eksiiln ulkomail·la, joita: he
15143: Ilkka-lehden .ia ed. Alkion nimeen se kuuluu seu- itse ovat. Sella]set lehdet kuin Times ovat hei-
15144: raavasti: Että kenra;ali Mannerheim olisi katso- dän ul'komaisia äänenkannattajiaan. Tästä jo on
15145: nut välttämättöm'äksi. että SuQIID•en haUituben ha!Vaittavissa· helposti se seilkka, minkälai:siin voi-
15146: olisi tullut as·ettua kannattamaan kenraalin ai- mlin :nämä turvautuisiva:t sialoin, j1os heiaä 01lisi
15147: jetta ryhtyä valmistamaan :Suomen sota,.joukko- tilaisuus toteuttaa. s·otaoh.j~lmansa:.
15148: jen hyökkäy,stä Pieta1cia vastaan. Tässä mi·elessä ·On syytä tehdä llliäille sodan kiihoi:t.taji'l.le
15149: olisi ryhdyttäivä yhteistoj.mirutaan Kolts'hakin ja muuan kysyrrny,s, sre ruim., että mitä takeita on
15150: Denikinin kaJ:LSsa. Yleistarkoituk·sena dlisi Pie- siitä, ett"å sota onnistuu heille, .ios he sen ailkaan-
15151: tarin kaupun.!Pn saattam~nen valkoisten venä- saa.vat? TäJmä kvsvmys kai lienBe teihtv myös
15152: läisten haltuun ja bolshevismin luopullin·en kukis- näiden sota.kiihoitta1jain päämiehelle, ja mikäli on
15153: taminen Venäjällä. Tähän yritykseen olisi ryh- kuultu, on vastaus ollu:t ailnoasta.an se, että minun
15154: dyttävä !huolimatta siitä, tukevart.ko tai eivät persoonan~ taka-a s'odan onnistumisen. Tämä kui-
15155: muut Europan valilat tätä yri•tystä. Toisena koh- tenkin on niin köykäinen vastaus, että se ei riitä
15156: tana ohjelma•SISa oli se, että Suomi olisi kema·a!li Suomen kansalle eikä .Suomen eduskunnalle va-
15157: Mannerheimin vaatimusten mukaan julistettava kuutuiiDseksi siitä, että ib.yökkäys•sota todella tu-
15158: sotati·lall!n. Seurauksena tästä [uonllllollioosti o:li:si lisi orunistuma.an.
15159: oHut o~keistodiktaturi. Ko11man;tena· kohtana oh- Mitä mruhdo1lirsuuksill! muuten meid'än maal-
15160: jelmassa mainiiaa;ru, ·ett'ä kenraaJi Mannerheim lamme olisi ryhtyä täh1äJn sotall!n? Minä ·epailen
15161: olisi vaatinut itselleen täY'd·elEsiä valtuuksia mä;ä- suuTesti, elttä meid'ä1n. ei olisi •helpp·oa saa•da sel-
15162: rä1:ä ja nimittää sotaväen Y'lipäällystö'ä sekä että laista miesmäJärää hyökkääJmään Pietruriin, jonka
15163: sotalllinisteri olisi nimitetty hänen suostumukscl· nama sotakiihkoilil.iat epäilemättä ta,rvitsisivat.
15164: laan. Nä!mä kolme .ehtoa mainitsee Ilkka-lehti Minlä luulen samoin kuin ·ed. JuuWainen, että
15165: 172
15166: 1358 Torstaina 30 p. lokakuuta.
15167:
15168:
15169: maan talonpoikaisväestö ja työväestö ei ole val- keimmat edut va.ativat j~rkästi, että llliillen tulee
15170: mis seuraamaalll näitä PietM'iin hyökkääjiä. Minä keskiniäiset sulh'teet ·perusta:a se1lais,elle perustalle,
15171: luulen, että sisäUinen tilanne maassamme, jos so- jotka kykenevät turvaamarun niiden va poon edis-
15172: taan ryhdyttäis.ii•n, tulisi senlaatuisek.si, että nä- tymisen ja suojelemaoo niid.en ·ffiin~toja. '.DäHä
15173: mä kiilhoitta~iat eivät voisi toteuttoo ohjelmaaillisa. kannalta. krutsnen on srtä Suomen 'ky.symyikJSen
15174: Mitä mahdollisuuksia heillä maamme taloudel- ratkaisua, .ioka on suoritettu V•enä.iästä riippu-
15175: liseen tilanteeseen katsoen olisi tällaiseen hyök- matta. ja ottamatta. huomioon Venäjän ensiluok-
15176: käymseen? Tarvitsee mainita, että valltiomme kaisia valtiollisia ja ennenkaikkea sotilaallisia
15177: raha-asiat ovat vielä täHä:kin haavaa erittäin hei- etuja, V en:äjän kansan mahdoton hyväksyä." De-
15178: lwlla kannailla. Marumme väestö on ra•sitettu suu- nikinin äänenkannattaja sanoo lisäksi, että se teko,
15179: rilla verohlla. Valtio eilää •hyvin suurelta Qlsalta Suomen tunnustaminen itsenäiseksi valtioksi
15180: laJinojen :vrurassa. E1d. NevanHnna, puhuessaan kuulematta Venäjää, on sellainen teko, jota V e-
15181: kuluvam vuoden valtion raha.säännöstä, mainitsi, n!äj•ä ei voi hyväksyä; se on rikO'S j.a vääryys Ve-
15182: että asiain tila on sellainen. että turutuu erittäin näjäln kan•saa kohtamJJ. Lehti lausuu edelleen,
15183: arveluttavalta, voidaanko valtion ·raha-asiain su:h- .EJttä 1iittovaHat ovat jälleen tehneet virheen tun-
15184: teen pä!ästä •eteenpäin. Hän mainitsi, että jokai- rurustamalla Suomen itsenäisyy.(Len~ vh·heen sellai-
15185: nen Suomen kansalainen, joka on siinä ijäJssä, että sen, .ioka. ci v·oi o:Ha .iåttämäittä jälmeä sekä Suo-
15186: kylrenee itsen.slä elättämään, joutuu hankkimaan men ja Venäjän että niiden valtojen välisiin suh-
15187: v.altiol~e tuloja ainakin 450 mar:rokaa vnot~a koh- teisiin, jotka ovat tunnustaneet Suomeen valta-
15188: den. Hän piti tätä erittäiin raskaana verotuksena kunnan itsenäisyyden.
15189: valtio11e. En ole tästä !huolimatta näJhnyt, että ·Ta:rvinneeko maimi:ta, ,että .tämä on Suomeen
15190: ed. N evanllinna, joka tuntee tarkkaan maamme nähden vallan s,elvä kielt·o. Tarv.inneeko mainita.,
15191: taloudellisen tillanteen, olisi korottanut ääniffi.än että näiltä herroilta ei DJäJhtäväJsti olisi odotetta-
15192: pannakseen vasta:lauseen sotakiihoitusta vastaan. vissa mitään vastalahjaa v•as·tinooksi siitä., että
15193: On myöskin syytä kysyä näiltä sodanlietsojilta, Suomi lälhtisi ·näitten herrojen asioille. Tällaisia
15194: mitä palkkioita olisi odotettavissa tästä sotaret- herroja ei Suomi voi ryhtyä ·auttamaan. Sel-
15195: kestä. 'Taihän seikkruan en ole havainnut kenen- laisten 'hel'!rojen ityväJksi ei ole whrattava pa"Peri-
15196: kään vielä antavan vastausta. Totta kai s•em- markka:a, eipä edes katkenct1en miekan kärkeä ..
15197: moisessa ta.paruksessa, semmoisessa suU<ressa Että herra't Eoltscha:k, Deni:kin ja. Judenitsch
15198: asia,ssa, täytyisi kuitenkin olla selvillä jo .siitä, eivät ole suilllkaa.n d,ean,okratian ystäviä, eivät
15199: mitä on voitettavissa, jos hyökkäyssotaan ryhdy- ·pienten kansojen ystäviä, sen todistaa se menet-
15200: tään. Mahdollista on, että siitä olisi hyötyä kaup- telytapa, rruitä he ovat ·ha.rjoitt!lllleet niillä a.lueilla,
15201: piaiJlle, teoUisuudenhar'.ioittajille ja. suurka pita- joita he ovat valloi·ttaneet.. Olemme saa.neet lu-
15202: listeille. Niillehän useimmissa ta·p.auk:sissa on 'kea kertomuksia siitä terrorista, minkä nämä her-
15203: soda.sta. hyötyä. Mutta va·11sinaiselle kansaUe ei vat ovat panneet tailmeen va1taamillaan .aJueilla.
15204: sodasta hyötyä koituisi, päinvastoin vahinJkoa. O~emme •saaneet myöskin tietoja. siiltä, että Derui-
15205: Mahdollista on myöskin, että siitä olisi hyötyä , kin on ryhtynyt sota1an Ukrainan va'ltiota v•as-
15206: asianajrujillle, joiJka. epäil.emlättä .s3!isivat meidän taan irutt'åJä:ksoon sen yhtenä osana: Suur-V enä-
15207: maa;ssamme ajettavakseen suu11en joukon uusia .i'ään. Tuntuu siltä, että meidäJn •kohtalomme, jos
15208: valtiorikosjuttuja. näm'ä herrat päJäsevät v,eruä;jällä valtaan., tuskin
15209: On .syytä •kosketella .myöskin sitä seikkaa, m~Nä saattaisi olla sen parempi kuin Ukreinan, .eikä
15210: truvoin suhtautuvat Suomen itsenäisyyt.een ne sen pal!'empi kuin Latviain, jossa sattuneet ta"Pruh-
15211: miehet, joidenka, asiaa tultaisiin tällä hyökkäys- tumart meiiHe ov.rut hyvin tunnetut.
15212: sodalla · ajamaan.. Koltshakin suhtautumisesta Minkälaista jälkeä jäMäå.sivät näJmäJ valkois'et
15213: Suomen iltsenäisyyteen on .io tässä eduskunnasS>a veniälä~set? Jos Neuvostovalta niitten her.rojen
15214: useita kerboja mainittu. On ,syytä malinita n~t, toimesta kukistuu, tuLee vmma,stikin V enä.iäJl'lä
15215: mikä Denikiuin ohjelma Suomen .:itsenäisyyt·een samarulaist.a jälkeä kuin on tehty Unka•rissa. Ne
15216: ntälhden on. Denikiuin lrerTotaan, .ia sehän on sa- titedot, jotka U nkruristru on .s'a:atu, kertovat, ~ttä
15217: nomalehdistössä virallisenakin julkaistu, lähet- U nka.rissa Oili vallalla eri'ttiäin 'V'eri•nen terrori,
15218: täneen Parisiin .Sasonovin, entisen Venäjän ulko- terrori sellainen, josta Kansainvälinen sosialisti-
15219: ministerin kautta vastwlamseen sitä vastaan, ·että nen t,oimisto kirjeessään Suomen sosialidemo-
15220: ententeva:l1lat ovat tunnustaneet Suomen itsenäi- kraattis,ffile •puolueelle sanoo, että se ilerrori vie
15221: syyden. Ttäm'å. vastalause kunluu iehodissä jul- . voiilon siitä rteril'orista, jota Suomessa kerrotaan
15222: kaistunJUa seuraavasti: ,V.enä.iä kyFlä suhtautuu harjoitetun. Kansainvälisen sosialistitoimiston
15223: myötäturutoioosti ajatukseen Suomen itsenäisyy- kiTj.e;lmälssä saootaan edelleen, että viranomaisten
15224: destä, muttru krutS'()Io, että kummanucin kansan k.or- silmien ed-essä vieläpä !kesllmsva11Jailn edustajien
15225: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1359
15226:
15227: si!mien edessä päivittäin murhataan ja teljetään kyistä hallitusta, että se on ~auhaDJU1euvottelui:hin
15228: va:nkiloihin suuret mäiärät U n®arin asukkaita, · j:a yleens'ä siilhen politiikka:an nä:hden, jota .se on
15229: va.llrunkin .1os epäilään heitä juutal!l!isiksr tai so- IJioudartta.n.ut Neuvosto-Venäjää kohtaan, ja
15230: si!lilisteiksi. · Kansairwälinen sos~alistitoimisto il- yleensäkin ulkopolitiikassaan, osottanut hor-
15231: moittaa, että on luotettarv1en kertomusten mukaan juvaisuutta. Huolilmatta siitä, että Ameriikka
15232: tåJhän saak.ka teljetty vankiLoihin aina>kin 50,000 on vetäru:yt TJois S·O"Vmensa Neuv-osto-V·enäjän lie-
15233: ihmi:stä ja satoja murhruta.an päivittäin kylmä- peiltä, ihuolimatta siitä, että Ohurcihif11 on vetä-
15234: verisesti. Tä~laista jälk~ä :epäilemättä syntyisi nyt pois joukko·nsa P.ohjois-Venäjältä, huolimatta
15235: jos Venäjällä pääsisivät valtaan ne tsaarinaikui- siitä, .että vapaamielinen en,gla•ntilaiuen valtio-
15236: S'et kenra'3llit, .1o1Jlm. nyt taistelevat N euvostoval- m~es Asquith ja muut .sellaiset v.amomiehet Eng-
15237: taa vastaan. 'Tois:enlarsia miehiä siis tarvittaisiin lannissa ovat jyrr-kästi t·ällaisia sotaseikkailuja
15238: synnyttämään Venäjällä demokraattinen järjes- vastaa.n, huolimatta siitä, ·että yleensä vapaa.mie-
15239: tys. liset ainekset kaikissa, maissa vastustavat jvrkästi
15240: M·eil1ä :ei oLe syytä moitt:ila ihanitllista siitä. sotaretkeä Venäljää vastaaa11, tmrv·autuu meidän
15241: että se otti huomi:oon N·euvostoval'lan rauhantal!'- hwllituksemme kuitenlkin TJää:asi.a vanhoillisiin
15242: jouksen, eilrä siitälkää:n•, :että se ryhtyi baltilais- aineks.iin näissä ententemaissa ja. ottaa niiltä
15243: ten valtioiden kans,sa neuvottelemaan rauhan- neu'VIOja, miten'kä on suhtauduttava Venäjän ky-
15244: asiassa. Mei:lilä on syytä sensijaan syyUää halli- symy:kseen. Näiden neuvo.ien s~eurauk'sena oli se,
15245: tusta vaUa111 toisista s·eilwista. Meillä on syytä että hallitus suhtautui si'Hä tavalla, minkä edus- 1
15246:
15247:
15248: syyttää aikaisempia hallituksia, Ingmanin ja Ca- kunta tuntee, Neuvosto-Venäjän rauhantar.iouk-
15249: strenin hallituksia, siitä, että ne :sallivat pitkän seen. Vieläpä hallitus tälnä ilta:nakin on ikään-
15250: aikaa harjoittaa sota•kiihoitu'Sta AuJ:1ukseen hyök- kuin kehuskeli-en maininnut, •että haJlituksen on
15251: käämistä varten sekä sa]livaJt tehdä hyökkäyksen onnistunut estää baltilaisia valtioita ryhtY!Illäs~ä
15252: Aunukseen. Edus'kunna.ss,akiiJI, silloin :kun Au- raUJhanneuvottelu:ihin:, taå. jollei juuri estää, niin
15253: nuksen asioita kätsiileltiin, oli sekä oikeiston että aina,krn >Eilikäistä, V!iliv:ästyttäiä il1äitä ran:rhanneu-
15254: keskustan lmskundessa va:nkka •sotaikiihoitus val- votteluja. Ha:llitruksen va·staus muutenkin osoitti,
15255: lalla. Sallittakioon minun kysyä, mitä Aunuk- että hallitus O'I1 taipuv,ainen kumartamaan niille
15256: s·est!l! on saatu. Ed. A:}kio sa,noi silloin lahdettä- v.anihoillisillle aineksillle ententemaissa, jotka tällä
15257: vän Aunukseen viemään siemenviljaa, vaikka kyl- haavaa p:i!tävät ntii:ssä v:altaa. Me olisimme odot-
15258: läkin 'täytyi liä.hteä miekka kupeella. Ei ole läsnä t!meet, että hrullitus olisi kuullut myö.skin näid·en
15259: arv·ois·a herm ministeri, mutta kY.'?Yll kuitenkin, maiden v:ama:ami.elisten ja työläisten ääm:iä ja ot-
15260: kuinika p.aJljon sillä si:emenvil.ialla on kylvetty ta.nut huomioon s~n. että Suomen kansa voi pian-
15261: Aunuksen pelt.oja. ja kuinka monta vilia:sälrkiä kin tuUa tekemisiin uulden En,glaDJUin, uuden
15262: on satoa korjattu? Tätå ·ha.llitnsta meidän on SY'Y- Rans1kam. ja ItaHa1n (kanssa, ja että rue tuki'Pylvää'f,
15263: tä syyttää sii:i!ä, että se edelleen on sallinut kaha- jotka nykyä.än ovat sielläpäin tukena meidän hal-
15264: koita Ltä-Karjalan ~ajamali1f1a, - että s:e ei ole lituksellemme, saattavat helposti kaatua. Me oli-
15265: lopettanut tylkkä;nääln niitä kahakoita, mitä s'iiellä simme odotta-neet, että hrullitus oli,i toiminut pon-
15266: pitkin kesää senkin jälkeen, kun vapaaehtois,et tevammin rauhankysymyksessä, että se olisi to-
15267: joulko't ovat tulleet TJOi:s, ra:ja.n ta.kaa,, on :käyty. della ryhtynyt rauhanneuvotteluihin. Me myös-
15268: Meillä O'Il! syytä syyttää ha,lJlitusta· myöskin siitä kin toivoisimme, että hallitus tekisi kaikkensa so-
15269: äJrsytY~bestä, jota on ha·rjoitettu Karj.alan kan- takiihoiturns•en ·estämi,seksi. Tähän saakkahan se
15270: na.kselb, syyttää siitä, ·että inikeri'lä.ist.en, eli nii- ei o1e tehnyt si~nä paljon mitälän. Me toivoi-
15271: den niJJneillä kulkeva,in joukkojen on• s-allittu .Suo- simme, että haltlitus koettaisi estää sotakiihoitusta
15272: men TJUO'lelta :hyök'ätä ra;jan Y'li v~näj.älle. Mei- kotimaass:a ja ul:ottaa, tmi'kä1i mahdollista, estä-
15273: dän on syytä myöskin moittia ha.Uitusta siitä, vlän toimint·ansa myöskin niihin henkilöi:hin nläh-
15274: että se ei ole saanut rajajou:kois:sa sell-aista ikuria -den, jotka ha::r.ioittavat kiihoitusta ulkomailla
15275: aika•an, että ärsytYtStä Suomen puolelta ·ei ta.pah- ma·wm.me :sekoi1tta.mis.eksi sotaan. Hallitus on siis
15276: tuisi. Että ärsytystä ta·pahtnu, vieläpä er~koi lyönyt paljon laimin rauhankysymyksessä. iSen
15277: sen tör'keäss'ä muodossa!, siitä antaa Siattuvan esi- kanta on ollut häilyvää, istumista kahdella tuo-
15278: merkin muuan pieni uutine·n, joka julkaistiin lilla ja kallistumista vanhoillisten ainesten rpuo-
15279: muutama viikko sittJen ;s·anomalehdisså. Tämä leen. Tälhän nähden on syytä 'hallitu1ksel'le an-
15280: uutinen kertöi, ·että Suomen puolelta koetetaan taa ihuoma;UitUiksia. On syytä osottaa, !Mä Suo-
15281: kuularuiskuilla, onko Venäjän puolella rajalla ve- men krunsan mieliaJl:a O'Ili ehdottomasti ~rauhan puo-
15282: näläistä sotaväkeä olemassa. Uutirsessa kerrottiin, lella ja .että epäilemättä suuret osat ka.nsa:stamme
15283: että tätä ·koettelemista on harjoitettu aikaisem- kannattavat ra,uhan tekemistä myöskin Neuvosto-
15284: minkin. .Meillä on myösikin syytä moittia n~- Venäljån ka1nssa. 'Toivottavaa on, .että hadlitus
15285: 1360 Torstaina 30 p. lokakuuta.
15286:
15287:
15288: eslintyisi rauhan kysymyks•essä ·pontevammin, suomeksitämä lause kuuluu: ,sen lähetystön sih-
15289: kuin mitlä se on täJhän saakka esiintylllyt, eikä teerinä, joka viime kesänä Iäihetettiin Berliniin
15290: kuuntelisi sotakiihoittajia ja. monarkisteja, vaan tekemään rauhaa. venäläisten bolshevikien kans-
15291: kuunteli~i mieluummin kansamme suurten jouk- sa, pyydän minä luvan sJlla.da oikaista j. n. e."
15292: kojen rauhanääntä. (Ed. Procope: Olkaa hyvä ja jatkaka.a. Puhuja:
15293: Minä siteenasin täm:än alun, sillä tämä. tilaisuus
15294: Ed. J y •S k e: 1Se välikysymys, jonka. ed. Pro- ei tarvitse muuta siteeraamista. Ed. Procope: En-
15295: cope ja, 17 muuta ruotsinkielisen .ia 4 kokoomus- hän minä kos,k.a.an ole kieltänyt sitä.) Tämän
15296: puolueen ed:usta,jaa yhdessä •ovat t.ehneet ha,llituk- la.usunn.ou lll·ntoi asiantuntija, henkilö, joka itse,
15297: selle ja johon välikyselyyn 'herra pääministeri tosin vain sihteerinä, oli istunut neuv.ottelupöy-
15298: tänä il·tana on vastannut ja johon vastaukseen dän ääressä Venäjän bolshevikien edus.tajien,
15299: miruä puolesta,ni VD•iru olla täysin tyytyväinen, ,s.e herra W orovskyn y. m. ka.nssa. (Ed. Procope:
15300: välikysymys •on kuitenkin minua varsin suuressa Kyllä minulla oli €rityin-en. pöytä.) Ed. Procope
15301: määrässä oudostuttan:ut. Lyhyttä kieltä käyt- vakuutta.a täälrrä istuneensa eri pöydän ää;ressä ja
15302: täen.: välikysy.ksessä moitita,an 1hallitusta siitä, minä pyydän mainita, minä en vielä sitä mainin-
15303: että se ry'htyi Viron, La.tvia.n ja Liettuan kanssa nut, että tämä a,siantunti.ja, .i·oka itse on istunut
15304: neuvottelemaan yhteisistä menettelytavoista, sen n€uvottelupöydän ääressä V€näjän bolshevikien
15305: jälkeen kuru Viro, Latvia ja Liettua sekä .Suomi ka,nss'a rauhasta .neuvottelemassa., tämä rauhan-
15306: kaikki olivat saaneet N euvos.to-Venäjä!ltä rauhan- neuvott€1ija on' todella tämän tänä .iltana käsitel-
15307: tarjlouk-sen. V:älikysymyksessä va,aditaan halli- tävänä olevan välikysymyksen isä ed. Hjalma•r
15308: tusta tilille siitä, että se alkoi näistä y'hteisistä Proco'J)e. Sama ed. Procupe, joka varsin. a1diivi-
15309: menett.elytavoista. neuvot.el·la näitten reun.ava•ltiDi- sesti on osa!llistunut bols'hevikien kanssa. rauhasta
15310: den kanssa ja erityisesti siitä, että se alotti neu- neuvottelema,an, sama. edustaja nyt välikysymy k-
15311: vottelut. juuri näitten reunava.ltioi,tten kan•ssa, se sessä katsoo a•sia;kseen .pyrkiä ihalv.entamaan ny-
15312: on Suomenlahden eteläpuolella olevien valtioitten kyis,tä hallitusta siitä, että se on ryhtynyt Vi-
15313: hallitus.ten ;ka.nssa.. Ja l•opuksi vali'kysymy ksen- ront, La.tvian ja Liettuan hallitusten, ei siis, 'PYY-
15314: tekijät haluavat vastausta ·hallitukse'Ili vastaisista dän alleviivata. sen, Venäj.än bolshevi.kien kanssa,
15315: toimenpiteistä Venäjään nähden. kuten teki viimevuotinen hallitus, neuvottelemaan
15316: Jos minä voiisin kä.sitt:ää tämän välikysymy,k- yhteisistä menettelytavoista su-hteessa N.euvosto-
15317: sen aiheuttajaksi ed. ProcopeSJSa, välikysymyksen Ventä.iään aikana, .i·olloin vallitsevat olosuhteet oli-
15318: ensimäisessä allekirjoittajassa, kehittynyttä syn- vat viemäisillään meidän ·pienen eteläisen naanu-
15319: nillltuntoa tai synninosallisuude·ntun.toa. siitä, rimme, Viron, suoranaisiin rauhanneuvotteluihin
15320: mitä se hal[itus teki•, joka viime vuonna ·oli val- .tuon vihatun Venäjän neuvost•ohalli.tuksen kans-
15321: lassa ja joka, oli rauhanneuvotteluissa Neuvosto- sa. Jos katsotillan rauhanneuvotteluihin ryhty-
15322: Venäjän edustajain Voarowskin y. m. kanssa ja mistä N euv10sto-V enä.iän kanss•a isä:nmaatlle tur-
15323: jonka ha.llituksoen uskollisimpiin kanna.ttajiin ja miolliseksi ja jos nykyin€n ha.nitus n.oihin neu-
15324: avustajiin kuului myös juuri ed. Proco-pe, tämän vott-eluihin ·olisi ry'htynyt, niinkuin :ry'h.tyi se ku-
15325: väl~kysymyks.en synnyttäjä ja isä, niin, jos minä ninlga$ha1litus•, jonka rauha:nva.ltuuskunnan sih-
15326: voi•sin Dlettaa todella, että ·tämiä valikysymys on teerinä ed. Procope viime vuonna oli, niin silloin
15327: aiheutunut tuollaisesta synnintun:nosta ja .katu- saattaisimme ymmärtää ed. Procopen välikysy-
15328: muksesta, niin minä voisin välikysymyksestä to- myksen ny;kyiselle hallituksell€ tehdyksi siinä
15329: della. iloita j.a ka.tsoa, että pienistä on tullut suu- t.arkoitu.ksesf'a., että saa.taisiin ny kyis.estä hallituk-
15330: ria. viime vuoden s·okeista näkeviä. Mutta väli- S€sta tehdyksi viimevuotisen kuningashallituk-
15331: kysymyksen itset~etoisen korskea sävy ei anna sen kanss•a.rikollinen. sen viime vuoaen. hallituk-
15332: pientäkään aihetta, valitettava.a ky!llä, us koa, 1
15333: seili, joka, aikamaliaan rauhailta Neuvos•to-Venä-
15334: että katumuksen ha,Ju 10lisi 11äässyt 'Pehmit·tämään jän kanssa oli syöksemässä vaikeassa asemassa
15335: ed. Proconen ·pol.itikoivaa. sydäntä.. (Ed. Proco'Pe: oleva.n isänmaamme yhdes:~ä suur-saksalaisten ja
15336: Ei ole. Puhuja: Minä valitan sitä.) bolshevikien kanssa meille tuhoisaan sotaan
15337: Eduskunna,n täysi-istunnoss•a !huhtikuun 11 MuurmanrniUa niitä suurvaltoja va•staan, jotka
15338: päivänä lausui -eräs edustaja tä.ssä istuntosalissa maailmansodan ovat voittaneet. Mutta viime vuo-
15339: erään toisen asian yhteydessä (Sanikaa minun den hallituksen ja nykyisen kesku~stahallituksen
15340: käytt.ää ruot.sintki-eltä, jotta s.iteeraan oikein) kysymyksessä olevia, ed€sottamisia ei voi edes
15341: m. m.: ,Såsom SJekretemre i de·n delega.tsion, som verrata tois.iinsa, nykyinen haHitus kun ei ole ol-
15342: senaste sommar sändes til[ Berlin för att åstad- lut ainoast,aaili neuvot.telema.tta N euvosto-Venä-
15343: komma fred med de ryska. bol,shevikerna, ·ber .iag .iän karussa, va.an lisäksi on saanut aikaan sen, että
15344: att få rätta en oriktighet i herr Helos uttalande". 111. s. reunavaltioiden aikomus yhtyä rauhann.eu-
15345: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1361
15346:
15347:
15348: votteluihin Neuvosto-Venäjän kanssa lykkäytyi 1odeHiset syyt tuntee nlllll erinlomais<en: hyvin,
15349: toista.iseksi ja on tälhän <asti jäänyt toteutumatta. hän, silloisen hallitussuunnan aktiivinen ja
15350: Kun näin on, asianlaita, silloin ei todellakaan voi etevä apumies. Mutta ehkä asia ·onkin käsitet-
15351: löytää mitä;än järjellistä s'yytä, joka. olisi pakot- tävä niin, että ed. Procope on välikysymyks·el-
15352: tanut ed. Procopetä tarttumaan kynäänsä väliky- lään tahtonut sara:da huomion kääntymään siitä
15353: symystä varten. hallitwksesta, jonka viime vuotiset poliittiset
15354: Ed. Procopen n;mi ensimäisenä tämän väliky- otteet olivat saattamaisi~laan meidät turmioon
15355: symyksen allekirjoittajana joutuu tätä taustaa ja kes kusva1tojen va,s.allimaalkså.. Yritys k·oet-
15356: 1
15357:
15358:
15359:
15360: vastaan katsottuna säälittävän naurettavaan a.se- taa telhdä syytt.ömästä syyllinen, joten tod-elli-
15361: ma•an. Vuosi talra.perin bolshevikien 'ka.nssa neu- roon .syyl.lilllen jäi:si huomiron ulkopuolelle, lie-
15362: v•otelleen l.ä:hetyskunn,an si:hteeri, joka. tuohon sih- nee a.sianajajatemppu. Me å•otka emme oJe
15363: teerin toimeen minun ymmärtääbeni ryhtyi va- asianajajia, emme ole siihen tottuneet, me emme
15364: paasta tahdos•ta, .on nyt. asettunut sil:le keskusta.- noita temppuja omasta kokemuhesta tunne.
15365: suunnalla jo viim-e vuonna olle-elle k.all'nalle, ettei Ed. Proc.ope ja muut 'V'älikysymyksen' t.ekijät
15366: rawhanneu vottel uja holshevikisen Venäjän kans- mainitsevat: ,Siitä, mitä tähän asti on tullut
15367: sa pitäisi ailk,aa; meillähän •oli tämä ajatuskanta tiedoksi, täytyy näättää, että hallituksessa val-
15368: jo viime vuonna, joUoin ed. Procope vielä istui li Lsee oloista ulJmpoli tiikam alaHa ja eritoten
15369: neuvottelemassa N·euvosto-Venäjän kanssa. Ja myös a,semas'ta Venäjällä tietämättömyys, joka
15370: kun hän nyt katsoo itsensä mahdolliseksi mo·itti- ilmeisesti jo on tuottanut maalle suurta va-
15371: maan hallitust& siitä, että ha.llitus on yhdessä hinkoa." Katsokaamme, miten asianlaita en-
15372: reunava.ltioid·en ·ka.nssa yhteis~stä toimenpiteisttä nen muuta juuri Venäjän kyrsymyksen suhteen
15373: neuvote!llut j,a tällä toimenpiteellä saanut aikaan on. Jros V'äili.kysymylks•essä valllit.seva hen'ki
15374: sen, ett-ä reunavaltiotkaan -eivät ry,htyneet neuvot- olisi maassamme valtahen:kenä, olisi maamme
15375: teluihin Neuvosto!Venäjän kanssa., niin. tuntuu täUä . hetkellä jo val:miiksti sotkettuna rsota.an
15376: siltä, että ed. Procopen poliittinen logiikka on ole- ja valtakunnan joukot menne,et Rajajoen ylitse
15377: matonta. (Ed. Procope: Kyllä se minulle ['iit- Pie a.ria varstaall! aluttaakseen J udeni tshia,
15378: tää.) Koltsha;kia, Denikiniä ja milkse'i Bermondt-Ava-
15379: Vä.likysymyksente.kijät sanovat, että Suomella l.ovia, näitä venäliäisiä kenraaleja., jois•ta tois,et
15380: on ollut vapaussodasta viime aikoihin asti valti- jo p.arrastaikaa, tuhoavat Ukrainan ja La,tvian
15381: ollinen merkityks-ensä sen .io'hd'Osta. että se·on sel- riippumattomuutta ja joiden myötätuntoises'a
15382: västi osottanut kantansa taistelussa bolslhevismia suhtautumisesta Suomeen ei Suomen kansa1la
15383: vastaan., osottanut kannatbvansa bolshevismin ole mitään ta.keita., päinviJls,toin. Vain jotkut
15384: vastustamista, mutta että viime kuukausina tämä sotaa, ,ihannorvat itänwtsalaiset 'Voinevat täl-
15385: luottamuksel:inen suhde on alkanut ulkomailla ilais·e:sta löytää i'sänmaalle onnea.. Suomalai-
15386: pienentyä, että on. al-ettu epäillä, onko maam- nen isä:niillaa.ny.stiävä ei tällai,sta kevytmielistä
15387: me va.ltiollisella johdolla enää halua vastustaa seikilca:ilua ole voinut ei&ä nykyilsten olosuhtei-
15388: bolslhevismia, ja tämiiln 'vuoksi on luottamus den val:litessa voi hy<väksyä. Jos taaskin tässä
15389: Suomeen järkähtänyt ja että epäluuloja ovat maassa !Valtasuunnan antajana, yleisherugen
15390: muka lisänneet ne neuvotte·rut, j•oihin yhrnessä esittädänä olisi ollut toinen ääirimmäisyys. sosi-
15391: baltilais' en valtojen kaMsa ryhdyttiin. Väli- ali:demokraattinen henki, niin tiedämme - sen
15392: kysYJmyksen tekijöiltä, ennen muita ed. Proco- ova.t sos,ialidemokraattirset sanomalehdet kyl-
15393: pffitä, olisi odottanut ja olisi oikeutettu odot- lin selvä,sti tuoneet esiin ja S'en saman toi esiin
15394: tamaan toistenlaista sanontaa. Ei tarvitse olla edeHinen puhuja, ed. Puro - t.iedäm'me, että
15395: ammattiiJ)olitikoitsija todetakseen, että ne rau- Suomi olisi tehnyt silloin jo raUihan bolshevisti-
15396: hanneuvottelut, joissa ed. Pr-ocope oE siMeerinä sen V.enätirun kall's'Sa. E 1ttä isall'ma.amme as,ema
15397: ja senaikainen viimevuotinen hallitussuunta nyt, jolloin niinkutsutut reunavrultiot ja suuret
15398: meidän maassamme, suur-saksalaisuuden ja ymnärys'Valla,t ovat kielteisellä kannalla rau-
15399: kuningashumalan korkea henki, joka silloin ha.ntekoon nähden N euvusilo-Venäjän· kanssa,
15400: vallitsi, olivat niitä kailk'kein tuhoi,simpia, oli- olisri lkwi'kkea muuta kuin ka,dehdittava, jos
15401: vat juuri niitä p.a;himpia syitä, jotka järkytti- Suomi dlisi yksi tyisra.uharn N eu'Vosto-Venäjän
15402: vät maailman johtavien valtakuntien ja kans•o- kanssa tehnyt, siitä lienemme yksimielisiä.
15403: jen keskuudessa luottamusta maahamme. Siitä Nykyinen haillitus ei ole nroudatialllut kumpaa-
15404: hal!lituksesta ja sen edesoita,misi1st·a., rauhan- kaan suuntaa, ei näitäJ äärimmäise,stä oi•keis-
15405: neuvotteluista y. m. olisi meiNä ollut oikeus tosta eikä vws,emmistosta tulleita menettelyta-
15406: odottaa ed. •Procopeltä tuomiota, hänhän nuo poja "omaks-een ottanut. Meidän maassrum:me ei
15407: 1362 •rorstaina 30 p. lokakuuta.
15408:
15409:
15410: ole rY\hdyt.ty hyö~kä;ämään radamme ylitse, siin bols!b.evistisen Venäjän 'kanssa, tahtoisi-
15411: emme lii()in ole tehneet rarulhaa venäläis1en dik- vaiko he, että meidän suhtautumi·semme· kes-
15412: tatuuri:hruHituksen kanssa, emme ole avustaneet kusvaltoihin tulisi vihwmieliseksi ja ynseäks<i?
15413: valkoisia, emme punaisia, emme mustia, emme Minä olen varma, hyviruikin varma, että he mi-
15414: kirjavia veruäläisiä. ,J OtS .miSitääru niin juuri tään näisiä eivät tahdo. Mutta. kun .olen varma
15415: tästä puolueettomuudesta on hallituksemme an- siitä, että kysymy•ksiini SMin kiellteisen vas-
15416: s.aits•eva, koko kansan tunnustuksen. Sitä siltä tauksen, n!i.in silloin minusta myös hyökkäys
15417: evätään. Oikeisto epää, vasemmis·to epää ja ai- hallituksemme Uilkopo.litiikka>a va.sta:an sen
15418: van äärimmäisis.tä ·P'äiruvastaisista syistlä kum- 1häilyväisyydestä muka, samoin: .moite S'en
15419: pikin. Minä ymmärrän asian niin, että m~idän suunnasta, tuntuu !kokonaan aiheet;tomalt·a.
15420: hallituksellamme on se kanta, että meidän tässä 1Ed. Prooope y. m. •kysyvät, mitkä syyt ovat
15421: maas•sa on .oltava aliJ.'tå. valmiit puolustamaan vaikuttaneet, että hallitus on siinä määrin, kuin
15422: vieläpä ruseet käJdesSJä.kin, jos niin tarvitaan, .on ollut asi·anlaita, ylhdisiänyt rmeidän politiik-
15423: 'kansallista elrumäämme ja valtakunnallista kaiiJJIDe baLtilaisten maitten politiikkaan. On
15424: riippumattomuuttamme, uhatkoot sitä sitten pu- ,suorastaan ihmeellistä kuuilla t.ätä kysymystä.
15425: naiset tai muunväri·set venäläiset; mutta omat Välikysymymsen~ekijä't eivät sen mukaan s·iis
15426: asiansa, sisiilis•et asi.ans'a hoitakoot venäläiset käsitä, mikä merkitys on silJä seikalla, että yh-
15427: .,
15428: lLSe. teisymmärrys vallitsee Suomen ja Vir.on vä-
15429: ,VäJliky.symyksen teikijä't syyttävät hallitusta lillä, että Vims,sa ei p.ääJs·e b.ols.hevismi vallalle,
15430: lisäksi häilyvästä politiikasta Venäjään nähden. että 'Suomenlahden eteläpuolella. Viron ran-
15431: Tämäkään väite ei pidä paikkaans·a.. Minä nyt niklw ei joudu Neuvosto-V euädän käsiin, sen
15432: en puhu siit'ä hallituksesta taaskaan, jolka mukana RääJveli y. m. Minä pyydän kysyä ed.
15433: viime vuonrra esiintyi. todella häilyvästi: ,mil- Prooopelta, eikö meidän työmme tää~lä edUJS-
15434: l·oin neuvotteli Berliinis·sä rauhasta Neuvosto- kunnassakin olisi varsin vaikeata, jos Suomen-
15435: Venäjän kanssa, milloin suunnli'tteli suurta so- lahden etelärannikko olisi 1bolshevikien hal-
15436: taretkeä 'sama•a N euvosiJo-Venäjää va;staan. lussa ja ,Suomenlahdella bolshevikilaivasto?
15437: Sen poLitiikka todella .oli häilyvää; sen tuntee {Ed. Prooope: Samaahan minä sanoin myös).
15438: ed. Procopekin; olihan hän juuri hallituk'S•en Ed. Procope ja 17 muuta ruotsinkielisen ryh-
15439: luo' tamusmies. Mutta sitä •hallitusta ei •ed. män ja 4 kokoomusryhmän edustajaa vaativa.t
15440: Procope trurkoita;kaan p.uihueossa.an häilyväi.syy- - niin 'kai välikysymystä ja sen tarkotusta
15441: dest,ä, vaan nykyistä •ha:lli t:usta. Ja, kuitenkin ensi.krudessä .on kä!Sitettävä - hallitusta ti-
15442: juuri nykyinen ·hallitus· on johdonmukaises:ti li.Ue s·iitä, että se ryhtyi Viron, Latvian ja Liet-
15443: seisonut kannallaan. .Se -ei ole . hyökännyt, tuan kanssa neuvotteluihin: yhteisistä toimen-
15444: mutta se ei ole myös'kään ryhtynyt rauhanneu- piteistä näi·den neljän maan 'kesken Venäjän
15445: vott.elui,hin. Puhe nykyisen ha.Hitulksen häily- Neuvostovallan ra uhanta.rjouksen suhteen.
15446: väisyydestä välikysymyksessä tuntuukin vain Mutta täytyy uskoa, että tässä eduskunnassa ei
15447: sana:leikittelyltä; minä taihtoisinkin sitä ta.•as ole muita kuin juuri kysymyks€1ssä'Olevat 22
15448: nimittää a.dvokatyyriksi viimevuotis•en muhan- ·edlustaj.aa, jotka ta;htoisiva.t 1haJlitusta todeUa.
15449: neuvottelijan ja; sotaa uhkaavan hallituks,en syyttää tästä Suomen bsa.vallan ja •koko Eu!10-
15450: puoles<ta. pan edun kannalta niin 1Jark'()tuks·enmukaisesta
15451: Välikysymyksen tekijät esittäJvät vielä olevan haillitukJs•en edesottamisesta. Tai, jos nyt
15452: tarpeen saada tietää, onko uutta viime kuukau- asian 1s·u:Q.teen es,iiniyy päinvastainen käsity•s,
15453: sien ajoista poikkeavaa ulk'Opoliittis.ta 1suuntaa niin saan uskoa, ert/ä tämä .käsitys ·On tullut
15454: alotettu. Välilkylsymyiksest:ä saa. lsen käså.tyk- vasta sen jällllmen., kun on a>jateltu ma•hdolli-
15455: sen, että välikysymyksen tekijät toivoisi1vat ul- s·eksi 'käytt.ä:ä tätä kysymys,tä silmänkääntö-
15456: kopolitiikassa harjoitetun toiseUaista suunta.a temprpuna maaperän ottamiseksi hallitukselta
15457: Jrnin mitä villime kuukausina on noudat.ettu. ja siltä kEllskust:ap.olitiika:lta, jota hallitus nou-
15458: (Ed. Prooope: Ei, mutta j.onkinJlaista suuntaa.) dat:taa.
15459: Minä pyydän ky1syä: taht.oisivat.ko välikysy- !Minä olen 'ottanut vaivakseni tutustua eräi-
15460: myksen t.ekiljät s•iis, ·että meidän olisi rik<Otta.va lsiin ja hyvinkin mone.en tässä maa,s'Sa ilmesty-
15461: ystävälliset suhtteemme länsivaltoihin? Ta.h- vään .san.omaleMe·en niiltä ajoiilta, jotka tässä
15462: toisivatko lhe, että me •suhta.utuisimme esim. •ovat kys,ymyksesS'ä. s. o. syyskuulta ja, osi1n lo-
15463: Ruo's,iin Ahvenanmaan kysymyksessä toisella ka:lmulta t,ä,nä vuonna, ja minä p.yydän huo-
15464: tavalla, kuin o1emme t.ehneet? Tahtoisivaiko mauttaa, että kaikki keskustan lehdet ja va-
15465: he, että me a•s·e·ttuisimme ysrtävällisiin IS:uhtei- semmi·S\ton lehdet .ovat antameet jlk.amattoma.n
15466: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1863
15467:
15468:
15469: iunnruSitu'k:sen·sa harrEtukoolle s>iitä, ·että se ryh- ,Om än Finland, vars självstä.ndighet redan
15470: tyi neuvottelemaan reunava:ltioit:ten kanssa är erkänd av hela den civiliserade världen och
15471: (Ed. Procope: Keskusta. ei tiedä, mitä siellä som äger ett givet territorium och ett fullt ordnat
15472: on tapahtunut). Minä pyydän huomauttaa, et- statsväsen, inta.ger ·en väsentligen anUJan stä.ll-
15473: teivät vaJin keskusta ja vas·emmi,s•to, jotka ed. ning- än dessa under bi1dning varande f. d. rand-
15474: Pr.ocopen tässä juuri lausuman väitt.een mu- stater, står vårt .J.and för närvarande genom krigs-
15475: kaan eivä:t tiedä, mitä on tapruhtunut, vaan näi- tillståndd med Råds-Ryssland dock i ett visst ge-
15476: den li!S'äJk,si me1kein koko muukin sanomaleh- menska.psförhålla.nde med de nämnda länderna
15477: distö tässä :ma.a:S1s'a a1settui myötä:mi~lis·elle kan- och bör utan tvivel med hänsyn tili det ifråga-
15478: ndl·e näitä n'euvotteluja lmh' aan. Näi'n myös- varende fr-edsanbudet haoola i samförstånd med
15479: kin ·&en puolueen sanomalehdistön pää, johon dem."
15480: ·ed. Procope, Estlander ja muut ruotsinlkielis·et Minusta nama otteet molemmista kirjoi-
15481: lukeutuvat, s•amoin suurimmarrta osalta· myös- tuksista, jotka ovat olleet ruotsinki-elisen puolueen
15482: kin kokoomuspuolueen sanomalehdistö, johon pää-äänenkannattajassa, osotta.vat, että sillä ta-
15483: edustajat Hallsten, Hultin, Hom{m ja Erich, M. holla kriitillisinä hetkinä oltiin erinomaisen myö-
15484: kuuluvat. Minä pyydän todistaa tämän väitteeni, tämielisiä duuri .siihen toimenpiteeseen, josta
15485: sillä väite voi tuntua epäiltävältä senjohdosta, saman puolueen ryhmän edustajat välikysymyk-
15486: että ruotsinkielisen ry·hmän ja kokoomuks.en sessä .ia täällä esiintyneissä lausunnoissa nyt pyr-
15487: edus1taja.t nyt t. ä ä ll1 ä ovai esiintyneet kai- kivät antamaan moitetta. hallitukselle. T·od€lla
15488: kessa yh'eisymmärryks•essä kannalla, joka. on tällä tava.Ua myötämielisesti siis suhtauduttiin
15489: toisenlainen kuin mainits·emani sanomalehdrs- myöskin ruotsinkielisellä ta.holla niihin neuvot-
15490: tön kanta asiassa oli. Tällöin tuntuu luonnol- teluihin, joita hallituksella oli 'baltilaisten mai-
15491: lisesti hyvin vaikeal·ta ilman todisteita usk•aa dell! hallitusten kanssa.
15492: ja ymmärtää, että näiden puolueiden s·anoma- Mutta kun näihin äärimäi.simmän oikeistomme
15493: lehdislsä syyskuussa tänä vuonna esitetään niin edustajiin välikysymyksen tekijöihin on yhtynyt
15494: voimakkaita vaatimuksia hallitukselle esiintyä myöskin, kuten jo mainitsin, 4 suomenkielistä, on
15495: reunavaltioid-en kanssa yhteis·esti, siis p.uolust.e- huvittavaa todeta., että kokoomuspuolueen sano-
15496: taan kantaa, joka on va,stakkainen noiden ,puo- ma.l.ehdist.ö, kaiketi siitä valta.-osa, asettui noina
15497: lueiden edustajien nykyiselle kannalle. ·kriitillisinä syyskuun päivinä vaatimaan halli-
15498: Minä pyydän ensinnä esittää lyhy•en .otteensa- tusta neuvattelemaan niinsanottujen reunaval-
15499: nomalehd.estä Hufvudstadsbladet syyskuun 15 tioitten kanssa. Siltä va~ralta, että joku taaskin
15500: päivältä. Pitkässä kirjoituksessa ,Estlands freds- v.äittäisi näitä väitteitä epäol-eellisiksi, pyydän
15501: underhandlingar m~d Råds-Ryssland" viimeinen siteerata eräitä la,usuntoja. sanomalehdistä Uuden
15502: kappale kuuluu: ,Aven om freden mellan Est- Suomen Iltalehti, Uusi Aura ja Karjala ..
15503: land och Råds-Ryssland icke blir annat än en be- Uuden Suomen Iltalehdessä syyskuun 13 päi-
15504: ståend·e vapenvila, komm!ll dess v·erkningar att bli vältä kirjoitetaan artikkelissa: ,Jos Viro solmii
15505: kännbara för Finland. Om bolschevikerna kunna •erikoisrauihan" - loppukappale siinä kirjoituk-
15506: bortdra.ga. sina t1rupper från den estniska fronten, sessa- ,näissä oloissa., on kaikkien reunavaltioit-
15507: bli de i t1llfälle att, om de så önska, samla ten ja Itämerenvalt.akuntain, joid€n kansalliset
15508: större styrkor mot vår gräll!s. Frågan om Fin- edut V€näjää:n nä:hden ov:at pääasiassa yhteiset,
15509: l•ands förhållande till det fredsanbud, som även lähestyttävä ·entistä kiinteämmin toisiaan, sovit-
15510: riktats till oss, blir därmed ytt.erst a:ktuell. Då tava yht.eisistä menettelytavoista ja va.lmistau-
15511: våra och Estlan:ds intressen i den•na sak äro så dutta.va voimalla .ia työllä auttamaan toinen tois-
15512: nära sammankni]Jipade, är det av iJJ.ögsta vikt, att taan. Yhd€n. sortuminen tietää v,a,arallista ta,p-
15513: behand1ingen av fredsförslaget försiggår under p}ota kaikille. Mutta en<nen kaikkea: Ei erikois-
15514: s,a,mv€:r:kan mellan regeringarna på båda sitf.or a.v rauhoja." Minusta tämä osoittaa hyvin sattuvasti
15515: Finska viken. Man förutsätter att de, s.om för- juuri syyskuun 13 päivältä kokoomuspuolueen
15516: närvara.UJde ha att ·svara för vårt lands öden, icke arvoitetussa sanomalehdessä esille tuodun mie1i-
15517: försumma, att i denn:a utomord·entligt viktiga. an- piteeUJ, joka kaikesta päättäen silloin myöskin,
15518: gelägenhet med skicklighet och kraft för.a vår ja minä tahdon uskoa, vieläkin on. vallitsevana
15519: talan ocb bevaka våu- rätt." Minusta tämä lylb.yt va.lta-osassa kokoomuspuoluetta ja. myös.kin sen
15520: ote tästä kirjoit.uksesta todentaa väitteeUJi ja aset- eduskuntaryhmää. Ehkä vielä selvempi on Uu-
15521: taa siis edustaja Prooopen hallitusta syyttävine den Auran syyskuun 17 päivän kirjoitus. Artik-
15522: lausuntoine.en yhä omituisem.'Paan valoon. Sa- kelissa, j.onka. otsikkona on ,,Neuvosto-Venäjän
15523: massa sanomalehdessä Hufvudstadsbladet 17 päi- rauhantarjoukset", mainitaan m. m.: ,Jos siis
15524: vänä syyskuuta, olleessa artikkelissa sanotaan: bols'hevikit tarjoavat ra.u'haa Suomellakin, niin
15525: 1364 Torstaina 30 p. lokakuuta.
15526:
15527:
15528: silloin m-eidän on käytettävä tilaisuutta hyväk- sopimatonta kuin oUJkin sanoa niin, kun on mei-
15529: semme niiden vaatimusten läpiajamiseksi, joita dän riippumattomasta Suomesta.mme kysymys)
15530: ka,nsamme onni ja menestys välttämättä vaati- ja myöskin ympärysvaltojen johtavien valtio-
15531: vat. Ensiksi on tällöin v<aadittava. sekä Suomen mi-esten kanssa. Tällaisia neuvotteluja onkin jo
15532: että Viron täydellisen riippumattomuuden tun- pidetty eräässä Ta.llinnan .lähellä olevassa lin-
15533: nustamista ja sen ehdotonta .kunnioitusta ja. voi- nassa." Lisäksi: ,mitä suurimmalla mi-elenkiin-
15534: massa pitämistä." Tällöin edellytetään, me huo- nolla seuraa koko Suom-en kansa nyt alkaneitten
15535: maamme siis, mainitussa Turussa ilmestyvässä neuvottelujen tuloksia." jra lisäksi ,hartain toi-
15536: kokoomuspuolueen lehdessä, että on mahdollisuus vomm-e on, että hallitus neuvoteltuaan asiasta
15537: vi€läpä rauhan·neuvotteluihinkin mennä. Ed€1- sekä reunavaltioitt-en että liittoutuneitten kanssa
15538: leen tuossa kir.ioituk:s,essa sanotaan: ,Jos maal- ja mikäli mahdollista, sovittuaan yhteisistä me-
15539: lemme Neuvosto-Venäjän taholta todella tullaan n.ettelyta voista, a.inakin ensinmainittuj€n kanssa.,
15540: tekemään samallainen rauhantarjous kuin Virolie voi järjestää tämän tavattoman arkaluontoisen
15541: ja. Lätillekin, on hallituksemme mi€lestämme ase- ja senranksiltaan arvaamattoman laa.j,akantoisen
15542: tuttava läheiseen yhteistyöhön ja, vuorovaikutuk- kysymyksen Suomen etuja ja. onnea vastaavalla
15543: seen näiden maiden edustajain kanssa yhteisten tavalla". Tässä isämmaallisessa ja hyvähenkisessä
15544: etujen ajamiseksi." ,Samassa sanomalehdessä kirjoituksessa suoraan sanoen asetutaan siis koko-
15545: Uusi Aura s€uraavana, syyskuun 18 päivänä. kir- naan toiselle kannalle, kuin tässä eduskunnan is-
15546: jotuksessa ,Skylla ja Karybdis" mainitaan tunnossa ovat asettuneet oikeiston edustajat.
15547: m. m.: ,Yhteisen sotatilran takia. Neuvosto-Venä- Olen nämä otteet esittänyt osottaakseni, että
15548: jää vastaan on meidän pakko toimia y.hteisym- vlein.m mielipide ma,assamme kriitillisinä syys-
15549: märryks€ssä n. k. :reunavalt~oitt.en ka·nssa." kuun päivinä oli, että hallituks-en on ryhdyttävä
15550: ,Vaikka. hallitusmi€stemme nyt käsitelt-ävänä yhteisistä toimerupiteistä neuvottel-emaan juuri
15551: oleva kysymys onkin perin arkaluontoinen, on niin kutsuttuien reunavaltioiden kan.ssa. Halli-
15552: sen va.kavuus ja. kauaskantavuus sitä laatua, ettei tuksella oli sama mielipide ja s·e ryhtyikin .ia
15553: neuvottelujen kulkua ja kehitystä ole yleisöltä s-euraukset olivat varsin tyydyttävät. Ja nvt jä-
15554: sala.tta va. Kyse·enalaiseksi saattaa as€ttaa, eikö lestä:päin tuleva.t sitten ed. Procope, Erich, M.,
15555: tämän tärkeän kysymyksen taki,a €duskunta 'heti- ynnä 20 muuta. edustrajaa kysymään. hallituk-
15556: miten oli·si kutsuttava koolle ennenkuin ratkaise- selta·: Miksis tämän teit? Minä pyydän kysyä,
15557: vampiin toimenpiteisi.in neuvottelutietä toisten onko tätä välikysymystä näin ollen arvosteltava
15558: kanssa ryhdytään. Päättääihän eduskunta sodasta muulla tavalla kuin siten, että nimitämme sitä
15559: ja rauhasta. Kun kaikki tartp€elliset valmistavat poikamaisuuden Dolitiikaksi, tea.tteritempuksi,
15560: neuvottelut ov·at pid€tyt ja ententen suhtautumi- .ioka tar.ioo eräille v-älikysymyksen tekijöille ti-
15561: nen on valmistunnt, on eduskunta kiireesti ko- laisuuden nävtellä "J)olitiikkaa.
15562: koonkutsuttava. Niin tärkeätä .ia kauaskantoista Kun herra pääministerin selitys minua hyvin
15563: kysymystä ei ole oikein peitellä eikä jättää yk- tyydytti, pyydän minä omasta ja edistysmielisen
15564: sin valta.puolueen hallituks-en ratkaistava.ksi. ryhmän "J)uolesta yhtyä nii~in, jotka ovat esittä-
15565: Varokoot siis konsulit ottramasta liian suurta vas- ne-et ·eduskunnalle siirtymistä yksinkertaisoon
15566: tuuta." Kun vertaamme näitä kirjoituksia niihin päivä.iäTj·estykseen.
15567: kielteisiin lausuntoihin., joita täällä tänään on sa.-
15568: masta asiasta oikeiston taholta ann.ettu, niin to- Ed. Pii t ula i n-e n: Siinä missä välikyseli-
15569: della täytyy toisinaan huudaMaa tällaisia lukies- jät ovat nähneet hallituksen edesottamisissa suu-
15570: saan nuo ed. Procop{m la.usumat vanhat historial- rimman virheen, näen minä kaikkein ·suurimman
15571: lisPt sa:nat: timeo Dana.os et dona f€rentes. ansion. Se on nimittäin se, että välikysyjät ovat
15572: Vielä pyydän saada lukea yhden sitaatin ja asettan€et nimenomaisesti tai pa•nneet koko väli-
15573: tehdä s.en Kall'jalan pääkaupung-issa ilmestyvän kyselylle pääp·ain·on siinä, että Suomen hallitus
15574: kokoomuspuolue-en lehdestä. Äskenmainittuna on ryhtynyt neuvotteluihin reimavaltioitten kans-
15575: 8 päivänä syyskuuta. Viipurissa ilmestyvä Kar- sa. Tätä kaiketi ovat tahton.eetkin välikyselijät
15576: .iala kirjoitti artikkelissa. ,NeuvoPto-Venäjän rau- estää. He nimittäin väittävät siitä johtuvan
15577: hantarjous" m. m. seuraavaa.: ,Olemme jo aikai- maallemme vaikeuksia m. m. näin: ,.Monet sei-
15578: semm;n huomauttan,e-et, että Suomen haHitus ei kat ovat edistäneet tämän ulkomaisen epäluulon
15579: voi te'hdä mitään päätöstä sillekin tehdvn esityk- syntymistä ia va·hvistumista, ennen kaikk.ea ne
15580: sen johdosta neuvottelujen alkamisesta Vmä.iän rauhanhankkeet, joihin yhdessä baltilaisten reu-
15581: nykyisen rhallituben' kanssa, ennenkuin se ensin navaltioitt€n kanssa on ryhdytty" ja kysymyk-
15582: on neuvotellut asiasta mniden reu·navaltioitten sen pääponsi onkin mainittu näin: ,Mitkä asian-
15583: kanssa (Huomatkaa: o'li vielä sana ,muiden", niin haarat ovat olleet määräävinrä hallituksen men-et-
15584: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1865
15585:
15586: telyssä alQttaa Viron, Lätin ja Liettuan hallitus- dosta Suomen mrurka.n. kurssi on a.Ientunut. Ed.
15587: ten .ka.n.ssa- neuvottelut Neuvosto-Venäjän kan·ssa Procope y. m. hyvin tietävät, että markan kurssi
15588: tehtävästä rau•hasta ja mitkä syyt ovat saatta- oli alhainen jo enn:en muha:nmeuvotteluihin ;ryh-
15589: neet haUit1lksen siinä määrin kuin nyt on laita tymistä. Ed. Holma lausui: ,Nyt ei ole kysy-
15590: tässä kysymyksessä rauhanneuv(}ttelujen alotta- mys enemmästä ei~ä vähemmästä, kysymys on
15591: misesta !Neuvosto-Venäjän kanssa1 ylhdistämään rauhasta t&hi sodasta". Se on suoraa puhetta.,
15592: Suomen p(}litiikan haltilaisten valtionmuodostu- sitä jo yksinkertainenkin ymmärtää. Sitten hän
15593: main ;politiikkaan.'' Minä omalta v.älhäiseltä osal- edelleen väitti, et<tä siUoin kun amirlliali Kolts:ha.k
15594: tani näen juuri •tässä parhaiten hallituksen suu- vaati kenraali Mannevheimin ollessa valtion•hoi-
15595: ren ansion. Sillä lbaltilaisille valtioille ja Suo- tajana heinäkuulla sotaretkeru Pietariin ja sen
15596: melle ei ole yhdentekevää, millaiseksi baltilais- vaarattomaiksi tekemistäJ, se olisi pi·tänyt tehdä.
15597: ten valtioiden ja Suomen tuleva valtiomuodos- Ed. Holma ·ta1htoo siis jättää meidän maamm-e
15598: tuma saattaa muodostua. Suomi ja haitilaiset suurti€Th valtioidell! leikkwaJloksi. Sellaista ei saa
15599: valtiot yhdessä voivat muodostaa tulevaisuuden tapahtua, ja minä uskon että Suomen talonpoikai-
15600: suuronkin valtiomuodostuman ja suurenkin val- nen väestö samoin kuin Suomen työväestö tekee
15601: tiotekijän. Se seikka, että välikysyj.iilt, mikäli tällaiset. hankkeet tyhjiksi. 'Täällä on juuri tuosta
15602: saata·n minä heidän toimenpidettään ymmärtää, haltilaisten vaHioideTh muodostumasta jo huomau-
15603: ov>at tehneet välikysymyksensä johtuukin siitä, tettu, ja minä edelleen uudisilani, että niiden val-
15604: että nämä haitilaiset valtiot ovat muodostumassa tioiden kanssa on entistä enemmän ruvettava mitä
15605: ka.nsa.nvalltai•siksi vlliltiokisi, ja sehän välikysy- läheisimpään yMeistoimiThtaan. Täällä on 'huo-
15606: myksen tekijöillä onkin kdko kysymyksen ydin, mlliutettu sitäkin, etilä Denikin tuolla. Etelä-Venä-
15607: että niin ei pitäisi ainakaan ta.pahtua•. Kun minä jällä:, joilika avuksi nyt meidän oikeistomme ·pyr-
15608: toiselta 1puolen näen, ·että 1Suomelle on 1hyvin tär- kii, on juuri .tuhoamaisiHaa.n Ukrainan va.st:i.kään
15609: ·keätä, san()isinko elinehto, että juuri Suomen ja syntyneen valtion, joka suurella lir:heudella on
15610: näiden suomensukuisten heimojen on liityttävä taistellut ylivoimaista ·holshevismia vastaan. Tä-
15611: toisiansa suu•remmassa määrässä tuikemaan, niin mä sama Denikin, joilika a.vuksi meidän väliky-
15612: minä toivon, ·että meidän ulkoministerimme kiin- selijämme mielellään rientäisivät, on valmis heti
15613: nittää tähän asiaan entistä enemmän huomiota, polkemaan ·ja paikalla undhtamaoan a.uttajansa
15614: että näissä va.ltioissa meidän valtiollista edustus· siten, että tuhoaa juuri sen kansa.n, joka urheasti
15615: tamme olisi suunnattomasti voimistettlliva. Ei on hdls'hevismia va!Staan tajstellut. iSåma juttu
15616: o1e salman•tekevää, saako entinen tslllarinaikainen olisi tietysti tääilläkin, jos va1lkoiset <tai oikeam-
15617: Venäjä kohota entiS·een eheyteensä, vai muodos- min nyt mustiksi muuttuneet venäläiset kenraa-
15618: tuuko siitä monia uusia valtioita. Toivottavaa lit saisiv·at Venäjällä vallan !käsiinsä. !Silloin
15619: olisi että nämä nyt muodostum1st~la.ssa olevat olisi Suomenkin, itsen,äisyyden kanssa. niin ja
15620: tahi puolivalm:iJ.t valtiot saavat liittyä 1äheisem- näin. SentäJhden on meidän venäläisiin suhtau-
15621: min yhteen•, sikäli kuin tääUä ed. Juutilainen duttava aiva.Jls sama.Illli tasa.puolisuudella, ta.pel-
15622: mainitsi, kosk·a heillä jru meillä on joka tapaukses- koot keskenään, jos minkä kehtaa vat ja jaksa.va.t.
15623: sa samanlaiset ilot .illl •samanlaiset surut, meillä on Suomen •ta1olllpoikaisen järjenjuoksun .kannalta on
15624: yhteinen vihollinen, entinen Venäjä, sillä muuksi edullisempaa, että nämä ta:ppel€va.t keskenään,
15625: se ei saata. tulla. J·os nä.mä pienet reuna.valtiot jos. näkevät siihen syytä olevan. Välikyselijät
15626: muodostaisiva!t yhden valtioliittoyhtymän niin ova.t näJhtävästi vaikeroineet sitä seikkaa, että isi-
15627: se käJsi~äisi jo tuossa enemmän kuin 40 mil- enhenki on ikäänkuin sammumaan ·päin. Ei se,
15628: joonaa. Ja sellainen valtiomuodostuma voi jo hyvät oikeistolaiset, ole niin sammunut. Kyllä
15629: Suur-VenäjäHekin sanoa, että oikaa ihmisiksi. S€ leimahtaa silloin ,kun tarvis tulee. Mutta nyt
15630: Mutta jos nämä eivät saata muodostua, silloin siihen vielä ~i ole syytä. Minä siis .toivon, että
15631: Suur-Venäjä voi sanoa meille mitä tahansa, .ia juuri ulkoministerimme kiinuittää tähän mainit-
15632: sen vuoksi ei ole saman·tekevää, minkälaiseksi näi- semaani ba.ltilaisten valtioiden valtiomuodostu-
15633: den baltilaisten valtioid€n ja Suomen kohtalo tu- maan entistä €nemmän huomiota. Samalla kun
15634: levaoisuudessa muodostuu. Kansanvallan aa· ilmoitan, että minä olen suurella mielihyvällä
15635: rimmäinen pelko on saa.ttanut välikysyjät täm- kuullut päämilllisterin antaman selityksen, en ka.t-
15636: möiseen hätään, että on ryhdytty tämmöisillä so olevan .syytä toiv·oa, ·että asia< menisi ulkoa.si-
15637: välikyselyillä estämään t•ai tekemään tyhjäksi ainvaliokuntaau, sillä tämä joka tapa.uksessa ei
15638: kaikki kansanva.Itaiset uudistukset niin Suomes- sitä ansaitse.
15639: sa kuin myösEn näissä reun.avaltioissa. Täällä
15640: ed. Procope on tosin silmienlumeeksi h€ittänyt rEd. E ·S t 1 a n a e r: Då d'rågan ·Om .fredrss[u-
15641: sellaisen vä~tteen, että rauhanneuvottelujen joh- tet här i riksdag,en dehat.terades·, beifa:nn sig re-
15642: 173
15643: 1366 Torstaina 30 p. lokakuuta.
15644: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -----------------------
15645:
15646: g-eringoen i en O:för'tjäm;t lfördtela~tig ·ställning no1Jl!drirvande bör ti11lskriva.s d'en nuvara.nde ut-
15647: geru:emot -o>ppositionen. Den form reg-eringen rike:s.minisrtern, l:i-ksom ookså haru under deiS'S
15648: valt, ,skriv-elsen _n:o 40" ~ -den torde komma tidiga·re .stadier frwmjrut -dests tillkomst. Mam
15649: ait få heta 1så - :för att till representaiio-nen ·kan förstå, ja, skänka -erkännande åt den engel-
15650: häruskjuta ärendelt, ingav redan i och för sig •Ska synpunkten i denna salk, såldwn denna syn-
15651: tveki!Jn om remis's tiH utskott kun1de yrka.s. punkt torde framstä11t.s av den enge}ska mili-
15652: Men avgörande tal81de mot vemiss den farhå- tärfullmäkti~g.e·n, nä:mlig'en a.tt icke ö·v:ergiva
15653: grun, at't en• remiss• ha.de ·kunnat -erhålla sken1e-t >p·er-soner, vil·ka en ~ång •tagi:ts i tjänst. Men det
15654: av tvekant och önskan a tt i s~älva saiken - 'hil!de va,rit utri:keslednirugens s1ak att med till-
15655: freCLsunderlhandling eUe'r icke - ~e t:i,den an. bör}ig bestämdhet klargöra, att de:ss-a personer,
15656: Ocih däro-m finge dock int,e1 tvivel lämn:a•s öv- av vi1kru s·tö~sta delen burit va:pen mot sitt bnd,
15657: rigt, att riksd<~Jgen omedeil.bart fordrade at.t re- ej ha.d:e anspråk på -en såda-n omvårdnad, och
15658: gering·en s•kuUe ruvbryLa sin i detta hänseend-e frarn;för allt arbt framhålla, hurusom Finland
15659: s1å ytterst kompromett-erande politik. Men där- icke kurude mottaga dem på sådana vinkor. Jag
15660: med hleve d'et för ·dem, som ogilla.de regerin:- kan icke vä-rja mig för att den engelska opinionen
15661: g-ens hela hållning, omöjlligt art:t föreslå eri mo- härutinnan blivit stämd mot Finland genom in-
15662: tiverwd öv·ergång till dagmdningen, s10m tyd- flytwnde av soeia.ldemokraternas politik och att
15663: ligt tstku:lle hav:a fas1ts.lagit, att det ej var nog, hetrr ut.rilk·e,smini:stern ej gjort va,d som hort gö-
15664: att regeringen i .elfte stunden själv insett oclh ms för att upplysa denna .opinion. Fa,stmer är
15665: avstyvkt 's•in egen tidigare fredsriktning och det mycke', ~s•om .synes p.eka i den ri,ktnintgen,
15666: .sållunda und·erlåtit a,U begå en sista, i:rrepara- artt man därmed· rusy.ftat at.t bereda mark fö["
15667: bel bute. Det behöves därtför ännu, att det det sammangående med socirul:demokraterna
15668: klart utt:a.las, hurusom en ny positiv politi1k, en inom riksdag.en, som omed'el'ba:rt dfurpå fram-
15669: poEtik, Slom ingen tilltr-or llenna regerings vilja trädde i den nuvar.ande regeringens bild:ande
15670: eHer förmåga, omedelibart inslås. Detta har va- och som s-edan de.ss varit •en av .huvndpunik-
15671: rit •den nämnasrte ·orsaiken t.ill denna in:terpella- terna i regeringens politik, i des-s s.iälvbevar-el-
15672: tion, vilken är så mycket nödig.are, •som tVad sepoliti'k, oc:h även tillåti':s att intfluera på hela
15673: s1edan den förra, diskustsi;onen ·blivit bekant om dess övriga åttgöramlen val'e sig å inrikes- ·eUer
15674: re•g·eringen:s hålQning, ic1ke varit egnat att göra jämväl utrikes·politiken. Det var en inledning
15675: stä!Uningen lklar va.rken utåt eller inåt. Fa:st- till denna nya. 'P-olitik IS:om :skedde genom tiH-
15676: mer hava de s:e,na,ste dagarna omständigheter mötesgåendet mot denna kvarl·eva av d-en röda
15677: ti!lllmmmit, vilka sna;rare tyda på ett återfaH å uppm·rshären. En amnesrt:i:åt,gärd ,således ookså
15678: regeringens sida under de inflytanden, vilka be- den!
15679: strumt dess förra linje. För ernående a V detta sy,fte lät man Finilands
15680: Att .hr 'statsministerns svar i kväll icke hel- intressen s·itta emellam. Känt är ·artt avtrul•et
15681: ler varit egnat att tillfredställa, det har redan gen'Oimdrevs, det är måhända icke för mycket
15682: från flera interp.ellanteTs sida tillkännagivits. att sä,ga., genom utrikesministerns enträ~en
15683: Regeringen har icke kunnat visa, huru riket het, ja nä.sta.n på han\SJ eg·et bevåg. Det är lkän.t
15684: skall bringrus ur det sikeva politiska läge, vari att det genomdrevs mot riksiföreståndaren1B1 ut-
15685: den härintill.s följda, politiken försrutt det- tryckliga vilja och ehuru en del av den dåva-
15686: srumma. Att ·det jus<U varit denna regeringens rande rege-ringen uttalat sig mot. detsamma.
15687: politik, Stom vållat upp.giva.nde av den ställ- .A!vtallet :är i själva, verket ·hä·pnadsväcka.nde i
15688: ning, vi.lken härintiUs vårt land lyckats' up'Pnå, sitt missvårdande av rikels värdighet .och in-
15689: det har likaledes påvisats ävensom de grund- tresse. Det skulle för.a för långt att här p,unkt
15690: väJsentilig.a or.saker, som härtill medverka,t. för p;unkt analyser.a. detsamma. Blott det må
15691: Dock en särslkiH viktig omständighe:t, som konstaterats, att dennat överenslkommel'S•e, up-
15692: sym:ptomatisM pekar 'på d·en -dju-past lig;g-ande penbarligen, ehuru man allt ännu saknar vedelf-
15693: oriktig·heiJen i r-eg.eringens p.olitik vill jmg ännu böDligt k-orustart.erande därav, icke tillkommit i
15694: här beröra, nämligen Murma.n-avtalet ävensom överenssiä:mmel:se med reg-eringsf.ormens .stad-
15695: de tendense.r varom detta bär vittne. ga.nden. Dets:amma bör sägas ookså i ty måtto,
15696: Det Rkall til1äventyrs invändas, att trakta- .att avtalet innehåller bes:bäim:melser, -som kunde
15697: ten angående Murman-legation-ens ,återbör- antagas bl.oit a:v ritks,dag-en, emedan -de beröra
15698: dande till fosterlandet" föll inom den före- bland anrnat ·doms'tiOi}S'våJstendet och :strwffla:gen,
15699: gående regeringens tid. Ic:ke dess mindre tve- från vilkas lmmrpet.entS och ti:llämpni.ng de:s1sa
15700: kar jag ej att sä.ga, att. detta avtal och des'S g:e- , bestämmelser göra betä;nkliga undanta.g. Ja,
15701: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1367
15702: ----~~-------------~--------
15703:
15704: dessa ullldruntag äro _i sjä1va verlket så hetänk- är om verklighet.en s1varar mot den önskan som
15705: ligl\1, aJtt 'dä:ri•geniOm fördrag•et är egnatt aJt ter sig i detta •uttalandte; om viljan vil:l j.ag icke
15706: komma vårt lallld att framstå uti samma plan yttm: mig.
15707: med sådana länder, där civilis•erade staters re- Det lönar :Lcke att här til.l bemötande .av dEl'trta
15708: geriThgar ans'e nödigt föl'lbehålla sig rätt .att in- statsmilllisterns något lätt 'frams•tällda på-
15709: :skrida .mot la·ndet.s egna myllldigh,eter och un- stående åberopa. 'ens•kilda mångfa.ldiga fakta
15710: dallldraga dem personer för att taga dessa under rörande allt vad :s.om ihä:r i lrurudet i själva ver"
15711: eget hägn oCJh hes1kydd. 1k et sker och opå:ta'lt får pa1S1sera, ty regeringen
15712: Då Mumnan•legionen oc:h avtal•e.t därom h'är är kanske icke vi;llig a tt sätta ti:lltro till anruat än
15713: aJf mig upptagits, är ·det på sin .pla,ts att jämväl vad deru stiäl'v ihåUes underkunmig om.
15714: framhåJlla, hurus·om ej blott ·rättvisan, utan [)et ·o.iävigas.te avvägandet av vad våra sam-
15715: odkså landets verkliga intressen krävt, att just hälls- 00h politisk.a förhålrrwnden äro värda
15716: de grövs:ta brottslingarna och ledarna. av uppro- kunna vi teme1lertid a;vläs•a uti utlwndets upp-
15717: ret aUvarligt hort bestra~f.as, meda1n de nu ge- fattnirug •Om vårt Iand. Den,na värderi.ntg base-
15718: nom de.nna överenskommels'e undantagits eUer rar sig nog icke p.å ,eri ansval'slös agitatioru i
15719: :skola återlätmna1s åt engelsmännen och sålunda utla.ndet". De utländska makter elle•r intr·esS·en,
15720: undandragrus lagens arm och .sitt· förtjänta som följa vår regering1spolitik ooh vårt sam"
15721: straff. Huru detta avta:l kunnat framställa,s så- hälle's utv·eckling, hava. n1og egna medtel a.tt
15722: som för start; och samhället förmånligt, det är därom .för·skaffa s'~g goda· in~formwtioner. En-
15723: något. som mås•te betecknas sås1o:m o.fa.tt,b:vrt. dast en r·egering, som tmr sig ikunna handla i
15724: Den: undersökning, som enligt tra;ktaten ·egt inre som yttre politik blott. ,a.us innerem Be-
15725: rum med de hemtranlsrp.ortemde, har ·därjämte i wusts.ein" samt irubiUa·r sig kun.na tvinga hela
15726: flera hänseend·en enligt tiUförlitliga medde'lan- världen a:tt •se gemom dess glas·ögon, enda:st en,
15727: deu gestrulta·t sig till en komedi, men en ·olycks- såda1n r·eg·ering kan i detta nu ·om förhåUandena
15728: bådande så.da,n. Detta wvtal ka1s·tar skugga i Vlårt land,' ,så nä:ra beroende som de är.o av stri-
15729: framför sig. V.ad komma dessa la.ndet på- dens utgång i öster, uttala sig ·såsom herr stats-
15730: tvungnla P'ersHner, UP'pgående ·till ett tus,ental mini:stern gjmt det å den nu sittande minis,tä-
15731: vapenövat folk, vad komma de under dessa ti- rens vägnar.
15732: der a;tt före'hava inom [andet? Och des,sa upp-
15733: r~orsledare, •s01m 'genom själva avtallet undrundra-
15734: Detta hä:rom. J a•g återgår nu til[. min fram-
15735: g.as ett .rättmätigt stra1ff •och som ej skuHe få stäJllning av ·det som mer än allt annat synHs
15736: återvända utan tkvrurstå under utlän.d:skt be- mig i fråga. om vår inre politik berättiga tiU
15737: skydd, vad ihar om gem erfa.rits? Månllle ryktet en sådan karakteristik som den nyss gjorda,
15738: nämligen frågan om amnesti.
15739: är sant, som förmäler, at:t den främ:sta ·av dem,
15740: den största förbryta.ren, för närvamnde över- J ag nämnde aunnestin, vars genomd~iva.nde i
15741: förts tili Reval? F.örestår måhända en ny am- somräs frams•tod såsom ett föremål för cent·erns
15742: nesti också heträ-Hande ~dess·a? Eller är det ett och vänste~rn1s underhandlingar. År det nu löf-
15743: tecke1n• ~endas·t 1\ttt. gamarna. reda:n församla sig tet a.v i somras, som sk.aJl ruvkrävas regeringen
15744: dä:r åteln är? uti ·den ,me vwadimme"-ton, :som ligg·er så na-
15745: J ag ber att i ·detta srummanlhang {å upptaga turlig även fö'r den nuvarande eftterrevolutio-
15746: ett uttlande av herr statsministern. A regerin- nära rik•stdag~gruppen? Och .står detta amnes-
15747: gens vägnar har herr statsministern försäkrrut tikrav i något sammanhan1g med den röda agi-
15748: a<tt ·l:ugn och ordning och try.gghet och allsköns tati'on, som alltjrumt kraftigt ·pågår och vars
15749: sa1mhällsfred reda,n råda i ila.ndet, ja, a;tt under samba,nd med Sovjet-Ry,ss:Iand är .omi,sslkänlitgt
15750: gke här dagligen, i ty a;tt t. 10. m. socialdemo- och obestridligi?
15751: kratern·a bE:vit parlamentariska. J ag tvivlar ej iAmnetS·ti förut:sätter j·u doc~k .främst, att srum-
15752: på att .herr •sta.tsministern, sGm redan i s1itt hället kommit tili lugn och stadga efter över-
15753: stera prngmmtal, inna,n regeringen ännu gjort ståndna skakningar, att oron övervunnits, smit-
15754: någonting alls, måla.de med sa.mma · glada, men to·härden rensa 1.s, och giftet upp:hört att verka i
15755: något tj•ookt p.å.s•trukrr.a. 1fä.rger, vel'kligen hyser samhäHslkr-oppen. Om så icke är fa:llet srå utgör
15756: denna up•p,fat! n'ing, och aH den delas av flerta- en beviljad amnesti blott en handräkning åt
15757: let av hans kolleger, enka.nnerligen, herr inri- agitationen. År det detta som man vi:ll, ·då man
15758: kesministern. Huruvida utrikesminist•ern också fordrar nya amnestier, och är regeringen med-
15759: ser lika förnö.it på sakläget, vill jag för när- veten lrärom, då den härom <underhan.dlar med
15760: varande icke sätta unde,r debatt. En annan saJk väns.tern om tilf.redsstäUan1de av dess ytterliga.
15761: 1368 Torstaina 30 p. lokakuuta.
15762: --------------------------- ·-----------------
15763:
15764: aillS'pråk? Vore det ej skä:l a1it ocklså tiga i be- hålliler ·på a.tt växa fll'wm ur bolschevismens ke..os.
15765: tra'ktan'lie, :huru d'jurp•t en a:mnesti, sådan fråga Dessvärre J!ar statsministerns svar icke kunnat
15766: varit om, uwrör rättsmedveta.ndet hos od-e bästa, .tilH~redstäJlla, mig ocJh jag viJJ.Il gärna er'käiliD!a.. att
15767: de fastaste e~lementen ioom samhället; att över- detta icke för mig in1111elburi.t DJå!go'n öveNaskllllJ11g,
15768: väga, o()'lil det understöd man e.fterfikar .ä:r v~rt ty den, som sökt följa regecinJgens 1pdlit1k i: detta
15769: d-et man förllorar genom dellJD.a utmanmg tlll a'Vsoonlde har snarl f~nmJ.tt wtt deDJsaunma. salmat
15770: hela det vita Finland? Det är på slin plats• att den klao.<het oclh målmoovetenlhet, utan vilken
15771: säga, att en dylik amnes.ti, om den be_v!-lja.s, gör vrurie politisk aktion måste bli sv•ag, fwmlantde
15772: en borgerlig samling hädanefter omöJhg. och. mer eller mindre olycksbringande.
15773: Och s.lutligen, för at.t återkomma ?-11 utri'kes~ För a,tt 1oke bJiva mi<>sförstrudd, "OOr jag red:an
15774: 'J)olitiken, som ju den'Il!a inter-'J)ellatlOn närmast nu få klarg-öra, att jag icke räknar mig ti~ dCo}ll,
15775: aV'Sier och s•om regeringe·ru så helt och hMlet har vilka till var.ie pris ivra för Finlands ~J:khva; m-
15776: unod-erordnaJt under :sin böjelse för a-tt söka byg- blandning i kampen om Petersburg. V1sserhgen
15777: ga framtide~ rpå vårt socialldemokratiska partis lmn detta deltaga.nde redan ur humanitär syn-
15778: gunst, skulle ej d-enna ·amnesti ä.v-en; i utlandets punkt förefalla, i högsta grad "Påkallat, ty ett land,
15779: ögon te Slig tvi•velaktig ja oförklarhg t. ex. för som själv ropade 1på hjäl:p, då iblodsterrorn vilade
15780: sådana stater, i vilkas historia: jämförliga si- över Finland och hotade att omintetgöra seklers
15781: tuationer förefunnits, och som rfordrat vida kulturvinningar, kan icke utan den livligaste med-
15782: käns'}a 1Jä:n1kru llå de fmktalliSIVärda lidanden, som
15783: större ga.rantier för statens• ·lngnl, innan allmän åsamka.s
15784: benådning av upprorsmakare. ans•etts möjlig. millioner av oskyldiga människor, mäin,
15785: V årt lands politik är tyvärr redan genom freds- grannska'J),och
15786: kvinnor barn vid Viåra gränsers närmaste
15787: men det måste å andra sidan också be-
15788: underhandlingarna alltför nära att misstänkas· för akta en hel del andra omständigheter, •som det vore
15789: sympatier med bolschevismen. Komme odärtiU ett brott att förbise. Den, ·som skall hjäl'J)a, måste
15790: ytterligare amnesti, så kunna vi knappast hava resurs·er att ,göra det •effektivt, måste göra
15791: undgå att .därigenom göra ~Vårt sa.nrhä:Ue än: m.er det så, att h.iälpen iblir till verklig nytta. Ett miss-
15792: misstänkt . lydkank1e :skuJJ.,e idke ga:goo. . någ<on ooh kunide
15793: .Men främst står odock eller iborde åtmin- blilvru egruat att utsäJtta, vårlt fo:Ik för a:Uv.wrliga
15794: stone stå hänsynen till vårt eget ·samhälles be- faror. Å ven om hjärtat skälver av avsky över de
15795: s·tånd och motståndskraft. J a.g vågar uttala den IOODhörda. dåJd, över det skändliga blodsregemente
15796: förhop.pningen att centerpartierna inom riksda- bolschevikerna utöva;, så måste a.rusvariga fl()ll'k-
15797: gen måtte besi,nna sig och draga s•ig till min- representa'Illter bihelhålla huvudet kant och 'taon-
15798: nes, hurusom blott. den enighet, viliken trots alla kwrna ,k,lara. De få icke låta av si:rua känslor
15799: skiiljaktigheter dock :förefarus mellan de borg-er- förleda sig till handQi-ngar, som kunde vedervåga
15800: liga. samhälllsgrupperna, gjorde ikampen år 1918 det. egrua landets sälre.rhet. Detta. böra också de
15801: framgångsrik och ledde till frihet och till la:n- in1se som ruu i .ententelänJd.erruas press :söka klar-
15802: dets självstärudighet. Det. är i namn av den~a gör~ att Firulam.ds pli.kt wr att omedelbart ~ngripa.
15803: frihet, vilken hotas av faror såväl om. det v1ta I :kamperu m.-ot de •upplöSJanJde, -samhij;l1sf1enthga
15804: Ryssland segrar som om det röda envälde;t makterna, ha:r Finland gjorlt sin värlllplilkt genom
15805: äJmu får andrum, det är i namn av denna fn- a:bt ne·dslå anarkin inom sina egna grän:ser 'och
15806: het som interpellationen söker i1-mn repre:sen- res.a en mur mot bolscheviker.n.as .framträngande
15807: tationen ås,twdkomma sa-mling kring yrkarudet väs·terut. Skail.l Finfrand på sätt e:ller annat taga
15808: på en! ny ledning av vår rpolitik och en energi~< rtktiv •del i krumpen, bör :det ib.a.va nödiga. garantier
15809: bere.dskarp för de möjligheter den nära framh- 'för att kunma göra 1det effek!tivt, det må!ste hava
15810: den otvivelaktigt bär i sitt sköte. J ag vädjar till:r'äckUga •mäng-der ·av va:pen, det måste hava de
15811: tiJll oenterpartierna aU · vid behandli.ngen. av -elmnomiska resur.sema ·klargjorda ocfu d·et måste
15812: detta ärend etaga i överväg-ande en formel för ha~Va ga;rantier för att ldess uppoffrin1gar skola
15813: övergång till dag.ordningen, vari,genom möjlig- leda till för det självt gagneliga resultat. I &lla
15814: het-en av denna sammanhållni'ng icke uteslutes. dessa, ·avseenden hava •en:tentefolk,eru möjligheter
15815: J ag förordar re.miss till utskott. att .träJda ·ettneJHa111 och det Ryssland, .som begärt
15816: vår hjä!l p för övervinnande a:v ka,os i det sii?ra
15817: 1
15818:
15819:
15820: Ed. Colliander: Av de fråigo.r vi interpel- ,gTarunlandet, måste kounna prestera oss nöd1ga
15821: 1anJter stäiHt till r.eger1ngen intresserar mig sär- ooh hetryggande bevis för att de offer a.v blod
15822: sikat den sista, SJom berör ·regeringens åtgärder Firulan!d ikl'äder sig ffu Rysslands .skuJ.l !komma
15823: för befäistanlde av rikets stäillning och bevakande a.tt s;känilm vårt la,nd framtiidat -säkerhet ooh lu:gn.
15824: av odess irutressen i fll"åga oon det Ryssland, som Så Iångt torde vi ana. vall'a eruse. ·Men - FinJ.a.nid
15825: Väliky~ymys Neuvosto-Venäjän ra.uhanta.rjouksesta. 1869
15826: ~-------'--------~--~------- --~ ··-·-·--------·····
15827:
15828:
15829:
15830: h.wr icke Hlott dessa ef.!.'M intressen att passivt la.nds bor.gare tylllgSI!; av alJa fått errfara vad
15831: fulHö.lja, det ligger fastmer i dess livliga intre:sse rysk Teaktion innehäa- oclh adltså icke ikunna -va:ra.
15832: att 1llk!tivt medverlka till ska:pande av goda. rela.- intresserade av deDSaimma ooh detta så mycket
15833: tioner wll f:ramtildem; Ry,ssland, och det ä;r i den mindre, som Rysslands 'rewktiollläreiJ." äfven, i des:sa
15834: punkten, vår regerin,g syndat •på ett så märkbalft tider visat Finland ett a1drig ·mkande hat. Re-
15835: och så ödesdigert sätt., Huru det framtida Ryss- a.ktionoo ooh chauvinismen gå ofta hand i hllind,
15836: land skall komma att se ut v~t ingen. Det kan få och för idem bevare oss alla goda ma.kter, dem
15837: en reaktionär karaktär eller li!beral eller socialde- ha vi intat intresse aiV att stöda, men rlika van-
15838: .mokratisk, men ett är visst: bolshevistiskt kan det sinnig äJr den tanken, att Rysslan:d länge kunde
15839: i c k e förbli. Förr ·el[er senare måste det ohyggli- förMiva i det förnedringstillstånd, vari det nu
15840: ga. kaos bolshevismen skamat redas ut av positiva, befinner s:i,g. Det stora ry:sl..a fo'lket innesluter
15841: uppbygga·nde samhällskrafter, och dessa skola;, av enorma ikrafter, .krarfter vilka nu klavbindas av
15842: vill:ken prurtifä:rg de än älro, icke utarr svidanide den röda :terrorn:, men soon snart sko.l'3J gÖI'ai sig
15843: <tVilja. kunna. ttänika på aen trurvliga ;politiik Fin- fria och på ruinerna av holschevikväldet slkapa
15844: land följde i de tider, då ödet syntes vilja skänka dat nya rysJka riket. Den föd:slOIVåndan kanr bli
15845: Finland en stor och älrofuH uppgift. Det kom- lång, men ur densamma skall ett rike uppstå,
15846: mande nya Ryssland skall identifiera vår rsvaga till vilket Finla.nd måste sträva av all makt att
15847: och vacklande regering med Finlands folk och uppnå väruska,.pliga ooh goda relatironer. Om ock
15848: denna .regerings förs:yndelser skola tungt läJggas våJr orientering går ooh måste gå västerut, så V"Ore
15849: hela folket tiU last.. Man skall aldrig förlåta oss dock den ·piolitik rmer än ·dårakt]g, som skapade
15850: den nålstyngspolitik, som dess värre i mycket ka- en biltter och mistänksatm stämning mellan vårt
15851: rakteriserat våra åtgärder mot de landsflyktige, rike ooh det bliva.llJde Ryssland. Och detta är
15852: man skall icke glömma den tarvliga och småakti- just vad regeringen håller på :att görru.
15853: ga knutpolitik, som av vår regering inaugurerats, I nödtider ~såda<lla som det bilivarude Ry:ss1ll!ll:d
15854: oclh när den11m politik s!log ut i <en sådan pra,kt- nu upplever skapas känslor a1v djup och aldrig
15855: blommlli som fredstanikerr med bolschevikerna, bleilmande bitterhet ocrh ovi.I.ia, men också käJnslor
15856: s'kaJ:l malli icke kuu.na inse att .de.n var .etrl; resul- av ISYIIDIPati, erikänm~e ooh förståelse. Bel:y-
15857: ta;t av en poli:tiskt :iMa orienterad, rsvag och kort- sande lha i odetta· avseelllde 'Varit ·de ·O<rd den varme
15858: synt regering, utan ,fatta den som ett uttryck för ry:ska patrildten: ooh Finlandsvänll!en under våra
15859: Finla'Il!ds öruskaru a,tt bibehåUa Rysslanlds van- ofäJnd.sår, ·profes.sor Hessen, 1mer ii:n en gång inför
15860: ma,H. Det •älf dälrför vi måste få en re,gimför- vår p'll:bilik fra.mför.t. Det Rysslll!lld som är 1
15861: änrl:ring t.i:U s'tånd, det är därför och av måuga sin tiUblive1se måste få lkälllslan a:v att det folk,
15862: am~dra skäl, det 'iilr .en fostevlänldskt plikt att med som av det froma tsa.rvåldet förtrycktes ooh för-
15863: det första få rden genomdriven. LDen, s'Om b.l'Ott tra.m.pades, fö,rmått glömma d.e mörka åren, ja lthl1
15864: väntat på att .iämte Ba1ticums represenltanter och med ii.r ·berett att mJetd föl1Ståelse ooh vänska-p
15865: sätta sig llled vid det bolschevistiska fredsibordet, stödru det nya, det bättre Ry:sslands ska pa.nde.
15866: kan va-rlren iruom eller utom ~a,ndet emotse för- Den, som ihällst en smul intressoerat sig för våiti
15867: troende, nu 1då en fU'lJkomiligt motsatt 'J)oliti!k ekon'<>miska liv, vet a:v viJken enorm betydelse
15868: ftamtvungits. Då regeringen icke synes inse för Finlands välstånd rden ryska, marknadelll älr,
15869: detta., tvingas man a,tt gång på ·~ng och allt ooh 'han ka,.n Uältt räkna ut vilka skador ett .mot
15870: mer energiskt rför densaanma gö<ra klarl att de oss illasinnat Ryssland redan på detta område kan
15871: män~. s.om förber.edlde bolscrhevikfireden;, icke utan vålla os'S. Och för den .politiskt något initierade
15872: aJtt skada våJrt lanlds iooessen .kunna' stanna ·kvar skall skillnaden mellan goda och dåliga relationer
15873: DJU, då den nya kursen slkall :sty.ras. Detta svän- tili framtids-Ryssland icke vara svår att fatta.
15874: gande av ka'J)pan efter vinden· inger varken re, Tanken på Finlands väl manar os.S sålnnda att me-
15875: 8pekt eUer förtroelllde, odh a•nd<ra vil.ior :fordras d·an tid ·är 1ska:pa den grund av sa.mförstånd och
15876: det, då våra förhåUanden tili .(Let framtida Ryss- välvilja, varpå en god frrum'tida grannsämia. skwll
15877: la~nd skola ordnas, än de, som föJ:iberedde bolshe- byggas. Men är .ma;n ·eniSe om detta - och dåJr-
15878: viktred och så gjrorde den bållre befängda och aktig måll!de dell! va:ra SOIID e.i inser sanlllin(gen
15879: mitrkJigar ik.ovändllling, som resulterade i ,med- av det a.lllförda - , 1måste 1man med tanke på den
15880: delan.det n:o 40". olycksaliga ·politik vår nuvarande regering följt,
15881: På sociaJd.emokratiskt hå:ll lever man i va.n- med stigande oro fråga sig, 'lmru .lä:nge regerin-
15882: förestä.l'lningen aJIJt det borgerliga. F~inla.nd tvill gen skall söka forlsätta ett värv, som den :i:cke
15883: stöda ett reaktionärt Ryssland och tänker och visat SJig .mäkta' med. Finlanlds väJl f.ardra.r, rutt
15884: handlar i överens:siJälm:rn~lse med denna förutfat- dess folk 1skall kunna samilas lkring retlll Tegering
15885: .OOe meniinrg. Hwtill lkan imvändas att :iust Fin- med nödig aUJktoritet inlåt ooh utåt, en .regerill!g',
15886: 137'o Torstaina 30 p. lokakuuta.
15887: ---·--·-- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
15888:
15889:
15890: som meld öppen Mick för t~d:släg-ets oäindli_g-a aJl!l- Ed. H o m e n: Kysymys truhtooko Stwmi
15891: vrur iha.r vilja ooh kralft a.tt på ,a.et <Område vi nu ottaa osaru nykyiseen ·sotaa,n holshevismia vas·
15892: berhandl•a inslå .en: l:u_g-Jll 1och väJl'ldi_g-, förtl1Dende- ta!iJn, ei ol~ aivan uusi, nyt . vasta syntynyt,
15893: in.!{ivande~ stark och a:'ktiv politik. Det .är ej nog vaan on se JO ennen {)llut päiväjärjestyksessä ja
15894: med att'·sölka viäJclmJ si_g- tiH tillfälliga pdlitiska on ·s·e tarka,stettava viime vuosi·en tapahtuma.:iii. ··
15895: vindilars ·Styrka och riktnin_g-, man måste ha yhteydes,sä. LuoteiH-Venäjällä nyt riihuva sota
15896: s.tyrka a.tt s.iä1v ldriva, en -egen fra:msyrrt och mål- on vain yksi 1kcihtaus niissä t.apahJu:missa
15897: medveten fostenläindsk ·politik, e_g-nad wtt skapa . k .
15898: JOt a lnonn.on pakost·a seuraava.t'toisiaam:. · ·'.
15899: '
15900: Janidet fra:mtida tryg_g-a1de _g-rannfö:rlhållanden. En Meid:än maa!Qaarume on olllut tuntemusta
15901: s:å!dan reg.erin_g- och endaJSt en sådan skall med 'klok näis•tä ta.pahtumi:sta; ja bolshevismista enem-
15902: besinni:ng fö•rstå att 1eda händeLs·ema så, att Fin- män kuin tarpeeksi. P{)nnistamalla voiniia.an
15903: land med maktemas fasta stöd, under garan- viimeiseen asti valkoinen Suomi s:ai maamme
15904: tier fnån dera:s 1och ·det framtida Rysslands sida pelastetuksi siitä tuhosta, jota bols,hevistien
15905: kan fu.Ufölja derr stora vän1d:spolitiska mission, aikaan.saaiiUa ja karunalttama kapina toista vuot-
15906: .som syn:es vara detsamma förelagd. ta sitten oli likellä tuotta1a maallemme. Suomen
15907: 'Taniken •på allt detta utesluter ell'keil. övergång nuori vapaus pelastettiin. Mutta vaara uhkasi
15908: ti'll d1ljgo['ldningen. Det finnes mycket i regerin- idästä alituisesti ja uhkaa yhä. Huomattiin ·
15909: gen:s åtgärder att in_g-ående _g-ran:ska och vä:rde- että rauhaan ja kipeästi kaivattuun rauhallli-
15910: sätta, och skulle regerin:_g-en önska: Ullldatndra:_g-a seen työhön mrrme voi pääJstä ennenkuin tämä
15911: sig .en •sådan grans'knin_g-, så har d-en .iu en utvä:g bolshevi,smi -on maaham lyö'ty.
15912: - den a'V mLg vid en tildi_g-ane interpellation:stde-
15913: Kun sotavoimamme oli saatu tarpeeksi hy-
15914: batt antydd•a: tden kan bereda rikstda,_g-en tillf.äQle vää.n kuntoon, ·ryihtyi viime kesän alkupuo-
15915: att ska,pa en regerin_g-, .som icke bär minOtritets-
15916: lella silloinen ha!llituks-emme neuvotteluihin
15917: re_g-erin~ens 'Priil_g-el.
15918: Så ska.Ll ja~ be att med ett pa1r ord få beröra Valkoisen Venäjän johtomiesten ja ympärys-
15919: de uttalanden, som i dag gjorts. 'Till rdgm J y•ske valtojen ka.nssa yhteisistä sotatoimista kesän
15920: V'ii11 ja:g sä_g-a, aJtt in:gen, tej :ens de ofta förkät:tra:de
15921: loppu puolella bolshevismin kukistamiseksi,
15922: jotka neuyotte·lut lup.asivalt meille monta etua ja
15923: sven:ska1rna förneka bety:delsen av sama.rbete med monen tmvomuksen täyttymistä. Meidän osan-
15924: na<rudetaterna. Det fur mot s •ä t t ·et för detta saun- ottamisemme kautta yhteiseen tehtävään avau-
15925: 8Jl'betes bedrivande ma.n yJttr.at sig ocfu sfurslkilt tuisi myös mahdollisuus ystävällisiin suhteisiin
15926: emot att I'tegerin_g-en, okunn:ig oun det v·el"kliga lä-
15927: get, lät dupera sig ända därhän att den höU på tulevaan Ven!ä,jaän, mikä seikka siinä ase-
15928: att a.vsluta, 'fred och. skulle fövesla_g-it en sådan massa kuin m'aamme on, on viillttämättömästi
15929: ta,rpeen.
15930: ifa11 .ej J udenit1sch' framma:rsch 'och enltentens
15931: bJ.ockadfÖrklaring i sista ögonblicket ötppnat dess iMut.ta nykyinen ha1lli.tus, joka rusetettiin· pre-
15932: ögon och klargjort att den inslagit på farrliga sidenltin rvaalin j'ä.llmen, jätti näimä neuvottelut
15933: väJ_g-ar. sikseen, puhumaHa siitä eUä se myöskin jätti
15934: 'T~hl ndgm Juutilwinen vil'l ja~_g- nämna a.tt d-å oman onnens•a nojaan karjala.iset hei1molais-em-
15935: han berör vår tyska orientering, han ic'ke bör me ja ne va:pa,aehtoiset :s,uomalaisei sot.a:jou!kot,
15936: glömma:, a,tt 1han sitter i glashu:s, oclh ·e.i glömma jotka: oE,vat rientällleet suojelemaan .näitä velji-
15937: rutt he:tr AUrilo å mgravernas välgnaJr a1vga~ en <för- ämme bolshevikien hirmuvaltaa ja julmuutta
15938: kla.ring, vari betygades •den varmaslte och u:ppriik- va•staa,n. VaikJka jo kyllin selvfusti huomattiin
15939: ti_g-a,slie tyskvänlighet, ett uttalarude, som ~a;r ena- että mai·nitu t pienet. joukot eivät voillleet va.s-
15940: stående i 'l'Msda~ens a1nnaier. tusta.a vihollisten' hyökkäilyjä ja vaikka moni
15941: Så som s:Ltua•tionen nlll utvecklat sig, heror ut- halEt.uk:sen jäsen ai1kaisellliiilin uhkrumielisesti
15942: gången av denna debatlt s·yniba!Dligen av frågan, kyllä oli puoltanut näiden vapaaehtoisten mat-
15943: hu:ruvida en övereruskommelse .eller vald :som lb:är kaa Itä-Karjralaan, niin päinvastoin hallitus rupesi
15944: kaHats 'lehmälkau p·pa, kan koroilla till stållld meil.- ajat' eJ.emaaru rauha:n• tai sota;Jevon ma:hdoltli-
15945: laa:~: centern och sosia.ldemokra.terna.. Rösta social- suuksia bolshevikien kanssa.. Mutta mitä
15946: demakraterna..nu för enkel övergång til,} da:g'ord- tästä e:p'ä1selvästä horjuvasta politii'kll!stru on
15947: nirugen, så innehäJr vful detta att a.ff.ä1ren blivit tullut?
15948: gjoi'td, och det innebfur, att negerin1gen lwmmer i Tavalli:sestihan :politiikka, joka pyrkii tB~ke
15949: sil;aJrkt beroond·e av vfunstern. Regeringen 'kan då. mään sodasta lopun, herät: ää vieraissa mais·s-a,
15950: sitta1 kwn, men är :då detta kva.ns~ttande v.erkli- .etenkin liike- ja finanssimaailmassa 'hvvä;ksy-
15951: gen en omständighet, som öv:el'går aLla de intres- :mistä ja luottamusta. Mutta nyt tapahtui jota-
15952: sen vå1rt 1a,nd nu har! · kin aiva:n päinvastaista. Maa:mme arvl{), luot-
15953: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1371
15954:
15955:
15956: tamus meihin on koko nylkyis•en haHituksen suinik•arun .si•Siä1l'ä ·sitä ·että ilma.n hyviä ta;keita
15957: aikana mennyt vain alaspäin ja säikyttävän suu- ja krunnatusta y.mpärysvalbain puolelta heitt.äy-
15958: ressa määrässä, kuten surulla huomaa, jos vä- dyttäJisiin sotruan, kuten muutamat keskustan
15959: hänkin seuraa mielipit.eitä ulkoma;illa ja kuten puhujat oJVat otaksuneet tai ol:leet otaksuvinaan,
15960: myös meidän rahamme alituis·esti pienentyvä on halilitus, kohdisrtamwlla päähuomionsa sii-
15961: arvo todistaa. Eikä asia lJlarane sillä että um- hen, kuinka se, <ollen itse ilman va,rmaa ohjel-
15962: mistetaan si.lmät ruäiltä tosiasioilta, luul,otellen maa, täällä kotona voisi luovailla puoluevasta-
15963: toisillemme että 1kaikki käy .hyvästi. Ja min- kohtien ristiaallokossa, vain vaillrnaisesti seu-
15964: kä:tähden näin huonosti on käynyt? Sentähden mnnu~ ja ottanut huomioon määrääviä mieli-
15965: että bols'hevi,smi merkitsee kaiken tuottavan piteitä ultkomailaa sekä myös aivan väJärin ar-
15966: työn estämistä, vuos.]satojen kulttuuritulosten vostellut asemaamme na,aipurimaa·hamme idäs-
15967: hävittäJmistä ja ra.a'an. hirmuvrullan valt.aanpä:ä- sä.
15968: s·em1s•tä ja siis rau1han1 te1keminen bolshevikien Tässä on minusta hlallitus tehnyt itsensä syy-
15969: ka'll:ssa olisi ka:i·kkea muuta kuin ramha·llisen pääksi mitä suurimpaan virhees·een. Kuiten-
15970: työn palaamista. Ei siis ole ihmeteltävää, että kaan en luule, että its'e kan:satrnme on niin heik-
15971: luottamus meihin on horjunut. Miksei viime ko, niin saama,ton, ettei se voisi pela:stua siitä
15972: vuoden kunniakasta politiikkaa jatkettu, joka ahdinkotilas,ta, 'johon ~se nyt ·on joutunut, ettei
15973: tuotti ,me.ille muiden maiden tunnustusta ja se taitruva:n jtohdon olhjaamana vielä voisi. nousta
15974: luottaJmusta? Minkätä!hden neuvottelut ja ja vav.wutua niistä vaaroista, jotka,. nyt ymp.ä-
15975: vmru:s·tuks·et yht.eiseen rynrnliLIDköön bolshevis- röivät sitä eri truhoilta. •
15976: min kukistamiseksi jätettiin siibeen? Ta.hdo- Jotta ·Saa1a.isiin parempaa S'elkoa esillä ole-
15977: taaruko ulkopoliittilsessa S'UJhtees.sa elää jonkin- va.ss•a, rusia.s:sa, kannatan 'lähettämistä ulkoa.sti-
15978: laisessa splendid isolation'issa, Loistavassa eris- ainvaliokrurutawu.
15979: tY,ksessä, muista valkoisista kansoista. Saat-
15980: taa tapahtua että tuo eristys tulee olemaan Ed. M ru ru te r e: Kun se ulmopohtiikikaa,, ~ä
15981: kaikkea muuta kuin loista:va ja lopulta .se 'V'Oi hinnä maamme suhdetta Venäljaäm !koskeva väli-
15982: saattaa maa.mme mitä suurimpiin vaaro•ihin!kin. k:y~symys, ~ohon hallituksen esimi<es on tänä iltana
15983: 1Ei, meidän täytyy jatkaa sotaa bolshevismia rurutanut vastauksen, joku 'Päivä t.a.ka·perin jwlki-
15984: vas·taan: l•op·puun a1sti; si.inä on pelastuksemme. luettii.n ·eduskunnassa, he:täsi 'heti mielessä 'kysy-
15985: Ja s•elvää un jo ka.na.n ·ollut, että meidän apuam- mys, oliko v~äJli!kysytlllyksen tåijöillä riittävlä:ä pe-
15986: me bolshevi.keja vastaan tarvitaan, että se olisi rustetta, patkot:twvaa syytä vä1ikysymyks.ensä te-
15987: hyvinkin tärkeä. Ja täs•sä onkin asian kohta, kemiseen. Olihan rusi:a, jota välilkysymYIS· koskee,
15988: joka, taitavasti käytettynä, voi antaa maallem- vastikään olLut edus<kunnas,sa la.aja.n käsiiJtelyn
15989: me sen rau'han, turvan sekä tuotannon ja muun alaisena. Va,in hiukan toista; viikl{JQa oli kulunut
15990: kehityksen mahdollisuuden, joita ilman emme siitä, kun lhaHituksen juuri näitä samoja asioita
15991: vo:i p,äästä eteenpäin, s·ensijaan ·että tilanne ja kios!keva tiedonanto esrtettiin ednskurunaHe, jolle
15992: asemamme nyt heik·kenelffiisUiJän heikkenee. siten tar.iourtui ti1aå.snus 1saada selik<oa, ha.Uitu'kf;l:en
15993: Mainittu politiikka on myös Ymmärtääkseni kannata nä]hin asioi'hin nähden, kuin myös tilai-
15994: ainoa, joka voisi hyödyttää ja. p•elmstaa veljem- suus lausua siitä ajatuksensa ja merkitä oma kan-
15995: me Itä-Karjalassa ja saattaa yhdis•t<ää heitä talliSa: ha1lituJksenr toimintaan ja, toimen1piteisiin
15996: Suomeen. nähden. Ilmoittipa hallitus olevansa valmis, jos
15997: Mutta tältä politiikkaa halliJtus ei ole nou- eduskunta. niin halusi, antamaan va'liokunnassa
15998: dattanut. Pääministerin s.elo:stus ei jaksa ku- niitä y1ksityisko:htaå.sia tietoja ja lisäselity;ks]ä,
15999: mota tätä t.osias.iaa, niin ontto ja rusia1lisista to- joita. a.sian laatuun lmts.oen ei täysi-istu:nmossa
16000: distuksista köyhä se oli, kuten sen jo monet voitu julkituoda. Eduskunta 'kuitenkin tyytyi
16001: puhujat ovat näyttäneet. Niin kauniissa va- hru]litukisen selityJksiin haJ:uamatta l<ä!hettiää asiaa
16002: lossa ikuin kainni siinä esitettiinkin, näytti valiokuntaal!1. Nätin oJien tuntui ja tuntuu edel-
16003: siltä kuin herra pääJministeri nou.darttaisi sitä leen Vla,rsin aiheettomaJlta ryhtyä a,siaa uud-elleen
16004: diplomaattista ohjetta, ett'ä sa:nat ovat olemassa penilmmaan. Tärrnä !kioskee olletikin välikysymyk-
16005: ajatusten peittämiseksi. Mutta diplomatiiam- sen .edel·list•ä usaa, tiedustelua siitä, mitkä as.ian-
16006: me vielä •on nuori .ia muutenkin meidän haa:mt o'Valt oHeet määiräavinä ha'1lituikseru menet-
16007: suomalaisten luonteeseen nähden luulen, että t€ily.ssä alottaa. Viron, Lätin .ia: Lilettuan ihaUitus-
16008: suoruus ja a.vml'a~,suus olisi paremmin pai,kal- ten kanssa neuvottelut N euv.ost,o-V enäJ.iän kanssa.
16009: laan kuin tuon vanhan diplomatian ohjesääntö. Siihenhän on jo asian aika]semmassa käsitt•el:y~ssä
16010: Sen po.litii·ka.n sija.s+a, jorsta p;uhun, joka ei a.mnetJtu tarpeelEnen, eduskuntaa. tv:YJdytt.äNä. sel-
16011: 1379 Torstaina BO p. lokakuuta.
16012:
16013:
16014: vitys, Turutu'U siås varsin aiheettomalta ottaa koosa, hävittimlään bolshevismin vaaTa,n sekä lu-
16015: !llSia aina uudelleen .ia uudelleen eduskunnassa kä- jittamaan asemaamme riippuma1Jtom8Jll8. valtiona.
16016: siteltävliiksi. A:sia saattaa dlla j~ määrin toi- Tälhän olisi nyt heidän 'mielestään nQpeasti :eyh-
16017: DleDl völi·kysyjäin :toiseen kysymykseen nähden, dyttävä, j.otta se luottamus Suomeen, joka va.paus-
16018: tiedusteluun siirtiä, mihin toimren~piteisiin ihrullitus soda.Ua saavutettiin, mutta joka viime kuuka:u.sina
16019: aikoo ryhtyä cvaltakuooan aseman 'lujittami-seksi on muka pahoin j~tänyt, jältloon va.hvistuisi.
16020: ja sen etujen vrulromisek.si sekä Venä(jällä ny- Millllln täytyy sanoa, että juuri tämän Slllunnå!tel-
16021: kyään vaJ.itseviin ooloihin että siellä luultavasti man .mukainen :po1liti~kka on omiaan alun rulkuaan
16022: kohdakkoin ta:pab.tuviin muutolk:siin IlläJhden. V.ä- herättäaniilän ·miltä vakavi!mpia epäil:v>ksiä, on
16023: likysym~.ksen tekijäJt laUJSuvat olevansa epäti.e- omialliSa herättämään epäileviä kysymyksiä mo-
16024: toisia siitä, .minkä suunnan •hallitus on Venäjän nenlaisia. Ensiksi: Olisiko Suomella ue aineelli-
16025: politiilkaJllren vHtottaJllut. Sen verran he kuiten- set va1rat, joita sen toteuttamiseen, sen [o1JuJli-
16026: kin tietävät siitä sauoa, ·että se on ,lhå:ilyvä" ja soeen peril.leatjamisoon vaadittaisiin - asia, josta
16027: että nykyjhet'ken vaikea tilanne ei ole tällä poli- ed. Puro jo tiääil1ä aikaisemmin on hUIOillauttanut.
16028: tiikalla' autetta!Viss:a. Missä tiämä lhäilyväisyys Toisaksi: Onko Suomel•la, sellainen sotavoima,
16029: o.lisi iLmaa.ntunut, se jää väJlikysyjiltä heidän 1Je- jota tuon yrityksen onnistuminen edellyttäisi,
16030: rusteluissaan osottamatta -eikä minun huomatak- yrityksen, joka saattaisi 'kehittylä hyvinkin laa-
16031: seni ole sitä myöskäån tämän illan pitkissä lau- jaksi, ehlkä paJjoa laajemmaksi ja vailkeammin
16032: suoooissru osoitettu. Eivät he liioin anna mei- hoidetta,vaksi •kuin .mitlä sii!hen rylhdyttäessä ooat-
16033: dän selvästi .tietää, mikä s:uunta Suomen o'lisi taisiin arvatakaan. Edelleen: Onko kansasaam-
16034: tässä politiikassaan valittava, suunta, jota sitten me täJhän kysymykseen nähden sellainen yksi-
16035: va.kavasti noudatetta,iJsiin. Mikäli miniä olen oi- mielisyys, jota asian onnistuminen ·ehdottomasti
16036: kein käsittänyt nykyisen ;hallituksen .kannan Ve- edellyttäisi? Ja mitkä olisivat hyökkäävän sota-
16037: näjän.: politiikassa, niin lientee asia siten, että on retken vaikutukset maacrn:me sisäisiin asioihin?
16038: mahdolllisuutta :myöten lJYritty 'PYSymään eTossa Jao lopuksi: Onlro meillä täysi selvyys, Tiittävä
16039: VenäJ.ian Slåavista, ·aASioista. Ei ole havaittu ol- 1 s-elko :siiiJä, mitä voimia. me auttaisimme valtaan
16040: loon edellytyksiä eikä 1)aikottavaa. syytä syvem- ' Venläjallä, .milkä näiden voimiten suhde on ja vast-
16041: min sek11antua Verujjän asioihin. Ainakin tähän edes on .oleva maaiha:llllme ja s·en ·riippumattomuu-
16042: asti on n~kyinen \hallitus. vrursin j·ohdonmukaisesti teen? Minä pelkään, että väliiky:sy.my.ksentetki-
16043: pysyruyt tällä kamnalla. Se ei Qle ryhtynyt neu- .iäin ei ole help·po antaa tyydyttävää vastausta
16044: vottelemaan neuvostohaUitlllksen kanssa. niinkuin näilhin kysymyksiin.. Kysyä myös täytyy, ovat-
16045: kyllä teki muuan aikaisem11i .ha:lQitus, eikä se ole ko välikysymyksentekijät .ia ne muu~, jotka ovat
16046: läihtenyt :hyökkääanä;än raja.n yli vieraalle alueel- Hmaisseet ha,l u:a.a·n hyökkäyksen aikaansaamiseen,
16047: le. Myöskin ne neuvottelut, joita hallituksella oli Tiittävästi iharkinrneet, mitä sota merkitsee kan-
16048: viime kuun puolivälissä ja viime !kuun vM>hteessa salle, mitä ikiärs.imyksiä, mitä hätää ja onnetto-
16049: baltilaisten valtioiden edustajain kanssa - suo- muutta :se aina tuo mu!kanansa. Täytyy todella
16050: ritetut muuten ajankohtana, jolloin n. s. reuna- oHa .ka:nsa:n olemassaolo, isänmaan va,paus kysy-
16051: V3!ltioiden' vailtiollinen asema monesta syystä my'ksessä, ennenkuin kamsa syöstään sodan• :hiT-
16052: näytti :v>len tukalalta - nämäkin neuvottelut veään veril·eikkiin. :Mutta ,yksi asia minun nälh-
16053: ovat todistuksena hallituksen maltillisesta ja har- dakseni sitävastoin Olli täysin varma. Jos vaa-
16054: kitusta esiintymisestä ja näissläkin neurotteluissa dittu hyök!käys syystä tai toisesta etpäon:nistuisi,
16055: hallitus on pysynyt kannallaan. Tähän kaikkeen niin silloin ma'amme asema olisi todella paili.asti
16056: nähden on mielestäni Vläiärin väittää, niinkuin vä- horjalhtanut, saaJttaisipa. rpaJhi•mma.ssa tapauksessa
16057: likysymY!ksoen tekijät ovrut tehneet, hallituksen tuloksena olla se, että 100, mitä kalhrden viirme vu()-
16058: politiikkaw ihäi'lyvätksi. Mutta tämä hallituksen den kuluessa suurin ponnistuksin on saavutettu,
16059: politiikka. ei nähtä:V'ästi ole tyydyttän~t eiJkä tyy- suurelta osallta, ehkapä täydellisesti menetettäi-
16060: dytä välikysymyksen tekijöitä eikä heidän kan- sun.
16061: nattajiaan. He talhtoisivat arvatenkin, vaikka ei- Ei ol·e epäilemistä siitä, että !kapinan !kukista-
16062: vät ole kysymyksen perusteluissa eikä myöskään minen kohotti meidän a•semaamme vapaiden n..I-
16063: tämii.niltaisissa la.Uisunnoissa sitä suoraan .iul·ki- tojen joukossa. Täs,sä. ei mielestäni kuitenban
16064: la.usuneet, Venäjään nälhlden noudatettavakai toi- saa kiinnittää huomiotao yksinomaan' siihen, ettl
16065: sensuuntaista ·politiikikaa. He ta•htoisivat ilmei- saavutettiin huomattava sotilaallinen voitto, vaan
16066: s.est;. hyökkäy,stä V enli!jälile liitossa venäläisten yhtä ·paljon on ·pantava:, huomiota siihen1, mistä
16067: va•lkoisten kenraalien kanssa. Vain tämä poli- voitto saavutettiin. Suomi kohosi arvossa käsit-
16068: tiikka, olisi !heidän käsityksensä mukaan omiaan tääkseni ennenkaikkea siit•ä syystä, että se kukis-
16069: hankkimaan Suomelle arvovaltaa valtioitten jou- tamaUlli ka1>inan osoitti 'ky,kenevä:IllSä 'pysyttii.Inään
16070: ~
16071:
16072:
16073: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1878
16074:
16075: pystyssä länsi~euroappalaisen y hteiskuntajärjes- l a1ta: Ja!). VäJ'ilkysymyben k<llkp tarkoitus oo.
16076: tyksen, estämään bolshevismin hyökyaallon vyö- 1 siis saada hallitus pois, että oikeiston suuret
16077: rymästä. kauemmaksi länteen ja siten olemaan län- kyvyt pääsisivät tätä maata hallitsemaan. Senc
16078: nen suoj11;muurina itåJä va'Sitaa,n. Niinikään oli mi- tähden on tarpe·ellista että vähäisen •myös tar-
16079: llJUn ymmäl'ltäiäkseni se seikka omansa kQlhotta- kastetaan näitten kykypuolue•ittenJ viimeisten
16080: 1D.8.81Il! maamme arvoa, että meidän onnistui 'PYSyt- <vuosien nerontuotteita. (Hilpeyttä).
16081: tää voimassa: entiset kansanvalta.iset va[tiollaitok- Ensiksi siis- minä pyydän ottaa va.an pari
16082: set, vieläipä ni1tä pi:an kaipinan kukistarrnisen jäl- ! viimeistä vuotta esille - "~Yli Venäjän vallan-
16083: keen lujittaa:kin. Tämä kaikki minun näJhd•äkseni kumouksen jälkeen tässä maassa kansassa ja
16084: oli Suomen .kansan lkyl)ISyysnäyte sen astuessa keskustan miehissä 'V'Itrsinkin herännyt se
16085: vrupaa:nrat vrupaitten !kansojen jou•kkoon. Muuta ei käsitys, että Suomen piti julistaa, itsens&, it-
16086: meiltä kohtuudella ole voitu eik!ä voitane vaatia. senläiseksi, koska V·erräjän kansa <>li ·pan~nut V'i-
16087: Tätä samrua sU!untaNiiwaa meildiän olisi mielestäni raJlta tsaarinsa ja sacrnalla myöslkin pistänyt tyr-
16088: ed•eH.eenkin kuljetta·va. Olen sitä mieltä, että Suo- mään Suomen sumiruihtinaan. Tätä p.yrkimystä
16089: mEm on vi•imeiseen s·aa·kka pyrittäNä noudatta- vastaan, joka esitettiin maalaisliiton lehdissä
16090: maMJ~ Tauhrunpolitiikkaa:, [ujittarrnaan sisäistä jär- ja m'U!UtacrniJSsa muissa keskustan lehdissä, ae-
16091: _jestystä, olemaan t •ä ·11 ä t a: v o i n lännen etu- tuivat kykypuolueen suurimmat kyvyt anka-
16092: muurina itälä .,.a:staan ja s] t ä :tietä han'kki- rasti. Es.im. ·ed. Wrede antoi oikein pamflet~n,
16093: ma'IIJlJ Esäiänty.vää valtiollista a:rvonantoa, mikä jossa lhän puolwsti edelleen pysymistä Venäjän
16094: myös var.maadl on riippuma·ttomuutemme säilymi- vallan _§noja·ssa, samaten kokoomuspuolueen
16095: sen prurihaita ta:keita.. muinoinen johtaja Danri.el·son-Kalmari piti pu-
16096: K8Jtsoen oma·sta puolestani, että s.e vastaus, heita, joissa hän varoit1 i, ettei mil:lään truvalla
16097: minkä hal.lituksen esimies •On teilityyn välikysy- saa erota Venäjästä. Ja tätä jatkettiin sitten
16098: mYkseen anltanrut, on ty,ydyttävä, .ka.nnatan ehdo- pitkin syksyä kun valtiopälivät kokoontuivat.
16099: tusta, että .eduskunta päättätisi 1siirtyiil yksinkertai- Venäjän silloisen hallituksen kenraalikuver-
16100: seen päivä;jäJrjestykseen. nöörin-t apa.isenl Nelkra,sovin kanssa. kävivät
16101: Enckellit ja. Ingmannit ja se vaaleaverinen solak-
16102: Ed. V u o r i m a a: Aina 1historian hämä- <ka ger.ma.ani keskusteluja, joissa koetettiin
16103: ristä ajoista asti on ruotsinkielinen ylimystö saruda ·selkätukea entisille vallan'pitäjille Pieta-
16104: .halllinnut Suomen kansaa, viimeisinä aikoina ristll!. Ain'O.a.staalll marulwisliiton jyrkkä esiinty-
16105: mä;kitupal-aistensa kolwomurosen avustuksella. Se minen• pakotti silloin oikeistoha.Ui tuksen esit-
16106: on en~i k.erran •nyt. joutunut oppositioniin, mutta tämäiän edus,kunnassa, että Suomi o.Ji julistet-
16107: se näyttäytyy oppositionissaan olevan vielä tava itsenäiseksi ta,sav<allaksi (Ed. A,rrujärvi: Ei
16108: aivan totim.maton ja on s'entähden val!mistanut ole totta!). Vielä edellisenä pmvänä kun oli
16109: itsellensä semmoisen saunan, jossa se tänäkin kokous siitä j.ossa myös ·s·ittemmin valtionhoi-
16110: päiväinä on ollut. Se pyrkii t.akaisin. valta,wn. taja Svinhufvud oli läsnä panivat ·oikeisto-
16111: Oppoeitioni on sen rmi,el.estä va.ikea ja valta on laiset lujasti yastaan tähän ryhtymistä. .Sil-
16112: erinomaiSJen makea ja p.ä!ästäkseen s<i.nheu se loin maalaisiliitto antoi sen ultimaatumin, että
16113: käyttää [miken]a,isia mahdollisia ja maihdlotto- ellei hallitus •seuraavana päivänä esiinny edus-
16114: mia keinoja. Yksi keino, mitä .se on käyttänyt kunnassa julistamassa Suomea itsenäiseksi tasa-
16115: koko oppositioniaikansa, on se, ~että 'Se on koet- vallaksi niin tekee sen maalaisliitto. Se oli tä-
16116: tanut leimllita itsensä Suomen ainoaksi kyky- män johdosta kuin sittemmin silloinen hallitus
16117: puolueeksi ja että ainoastaan siinä ~puolueessa esiintyi ja julisti 1Suomen itsenäiseksi tasaval-
16118: on kykyjä, jotka voivat Suomen rpelastaa. ja laksi.
16119: Suomen ka.nsaa viedä ·eteenpäin. !Mutta tois•in Jollei tä1lä si,Jloin olisi teht.y, vaan pysytty
16120: Jreskustapuolueet ja va.r.sinkin maa1aisliitto on silloin entisellä kannll!lla, mihin olisi Suomi
16121: leimattu kyiVyttömäksi puolueeksi joka ei Qsaa joutunut, kun kohta ·s.elll jälkeen a!lkoi ka.pina
16122: IIIlitään eikä mitään ymmärrä. Tänäkin päi- ja Suomella ei olisi ollut Berliinissä:kään min;.
16123: vän& on yhdessä ruotsalaisen rpuolueen pää- ikään,laista !Vai t[on:edustajaa.
16124: lehdessä 1sri.itä mainittu paitsi että rpuhujat Tämä julistus pa,ko,tt.i Su1omen ha.lllituksen ei
16125: täällä, ovat monta <kertaa sa:malla tavalla esiin- ainoastaan pyytämään u1lwvalloilta tunnustus-
16126: t.ynoot.. Leh.dessä sanotaan: ,På svenska hål'let ta vaa.n myös lwhettämään lähettilään Berlii-
16127: aniSer ma1n den n<uvara'llde reg·er<ingen oduglig" niin joka sittemmin oli erinomaisen •Silluresta
16128: .ia samassa lausutaan myös: ,svenska folkpar- merkityks·estä Suomen v:wpawsso.dalle. Jollei
16129: tiet anser wtt regeringen borde avgå" (Oike- tätä olils1i tehty näitten kyvyt.tömien puolueit-
16130: 174
16131: 1374 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16132: -------------------------~------------~-----------
16133:
16134: ten rp:uol1esta, vrua:n noud:atettu ky\kypuolucitten No mennään sitten eteenpäin (Hilpeyttä edus-
16135: politiikka,a., ni.in mihin olisi meidän maamme kunnassa). Nyt kykypuolueet _ovat tahtoneet vä-
16136: joutunut? kisin tehdä liittosopimuksia semmoi&en valtion
16137: ~Kapinan jä!lkeen al1k01i kyky]Jillorueitten kes- kanssa, jolla ei mitään valtaa ole, se tahtoo sa-
16138: kuudessa monarkistinen mellastelu (Ed. Ara- noa. näiden o.ikeisto~venäläist:en kanssa. V·enä-
16139: .iärvi: Ja Vuorimaa etupäässä!) ja siellä koe- jää tätä ny-kyä oikea.staaru ei l'öydy, eikä IIIlti-
16140: tet.iilll saada; monarkistista. halllit:usmuotoa tä.än sel.laista valtiota, joka si:ellä voisi repre-
16141: aikaan ja ainoasta,run keskusipnolueiden jyrkkä sent.e·erata minkäänlaista valtakunnan: todel-
16142: toiminta esti kesälilä monarkisen valtiomuodon lista valtiova.ltaa. Siellä on yleisessä karuok-
16143: syntymi:stäJ. Mutta ·se ei vielä riittänyt. Kyky- ses.sa tsaarinaikaisia. byrokraattisia .ia aristo-
16144: puolue•et ja sen mahtimiehet, niinkuin Paasi- kraa:tti.sia kenra-ll!leja, jotka ta&sen taistel•evat
16145: lkivi ja lngma.n ja:ko-ivat sitä uud·esta.run ja venäläi1s-juutalaisen byrokraattis-en ja. pluto-
16146: uudestaan, ja lopuksi, kun eivät auttaneet lail- kraa ttisen ryövärijoUJkon kan,ss·a. Ja taa·s mälillä
16147: liset keinot, etsittiin vanha sata vuotta •sitten 'kenraalit taisteleva:t keskenään ja tuomitsevat
16148: kuollut py'kälä ja sen 'bul'v~ssru vruliltiin kunin- toi!siamsa maap. pettäjiksu, niinkuin Judenitscih
16149: gas. (E:d. Procope: Vuorimaa oli juuri ennen käyt- es~merkrksi A valoffia eli Bermondtia. Ja
16150: t'ämyt. Puhu,ia: .Siinlä ,e:i ole perää.) N y1t ohs.]vat, nämä samat tsaarinai:kaiset taantuvaiset kenraa-
16151: elleivät nämä kyvytt:ömät puolueet olisi ryhty- lit koettavat esiintyä jonkujlaisena hallit-
16152: neet toimenpiteisiin, kykypuolueet tuoneet tuksena ja val tiovaltana. J udeni tshin lähetti-
16153: .Suomeen kuninkaan. Ja mihin olisi jm~uttu, jos läs tai sisä- tai ullmminis:teri, mikä li-eneekin,
16154: kuninga-s oLisi silloin tullut Suomeen? Es- on 1seLi ttänyt tän1ä:päi vänä etM J uden:i tshin
16155: tääkseen vielä sitä viimeistä villitystä laittoi- valta on se ai.nloa VenätiäHä olev•a vrulti!ovalta
16156: vat nä!trrä kyvyt.tömät puolueet erityisen hen- joka pitää käsissään kaiken val:tiovaililan ja sa~
16157: kilön Saksaan, d:oka ilmoittaisi valu: ulle kunin- malla on Judenitsihin puolelta ilmoitettu, että
16158: kaalle, että olisi paras, kun hän kuitenkin väJhä- h·e tunnustarvat de fa:eto Suomen itsenäisyyden,
16159: •s>en tuumisi •asia8J eikä näin r>äis,tikkaa tulisi mu~ta tämän lopp.uun on p.a.ntu e~hto, ,jos Ve-
16160: Suomeen, ja seuraus siitä oli, että hän kävi ai- n:äJjän kansalli&kokous ·sitten :tunnustaa !Sen"
16161: norus:taan Räävelis-sä ja. sieltä korkealta mäeltä niin sitten vasta s.e tulee autentis.eksi ja lopulli~
16162: k.a. seli yli Suomen &u:rnu:isen lalhden• sitä tule- s·eksi. Mutta kuka takaa, minkälainen on V•enä-
16163: vaa kotilinnaa.; jonka oikeistopuolueet olivat .hä- .iän kansalliskokous, .ios :se tulee 'Olecrn!llan.
16164: nell-e valmista:n:eet. Ja siihen jäikin se kunin- Ehkä siellä istuu Puriskevitsch ja koko hä-
16165: kaa.n tulo. nen joukkonsa .ia silloin kuuluu ,finiJs Fin-
16166: ·Jos kykypuolueet olisivat saaneet tahtonsa !landiae", eikä muuta.•
16167: täytetyksi, olisi seumus ol'l u t se, e: tä Suomi Nyt . ei .Suomi tarvits·e Venäjän tunnustusta '
16168: oli-si heti joutunut sotaa.n ympärysvaltojen k un eJ. m1tään Vemäriää ole, ja aiva1n väärä on
16169: .kans-sa ja Suomen kansa:sta oli:si toinen puoli •Se luulo, että Veuäjällä olisi valkoisia. Ei
16170: kuollut nä:llkään, SiHemmin kun· oikeisto ei si-ellä ole mitään valikoi-sta. V.a.lko.ista Venä:jää
16171: enää s·a1anut mi:ään turva:a Venäijältä eikä enää ei ole vielä näJkyny.t;kään. -Se ei ol'e astunut
16172: voinut sa.ada ·turvaa! .saksalaiselta kuniruka,alta, esille. Siellä on vaa•n tsa-ar-ivallan kenraaleja ja
16173: niin on ,s:e nyt koetta.n:ut. et:s•iä turvaa taas leniniläisiä, jotka harjoittavat vielä hirmui-
16174: uudestaan ryssäläisiltä kenraa.leilta. sempaa harvainvaltaa kuin tsaarivalta. V alkoi-
16175: 'Tämän hi:storia nyt osoittaa, että jos kyky- ,sen Venäjän kanss-a Suomi kyllä voi tehdä rau-
16176: rpuolueet olisivat saaneet a~iaa ly:hytnäköistä han kun semmoinen i-lmestyy. Suomen kansa ei
16177: p-olitiikkaansa, :o:lis:i iSuomi joutunut -onneUo- vihaa Venäjän kansaa, mutta se vihaa niitä
16178: maan tilaan. Siitä ovat pela1staneet Suomen nle, ,sortajia, jotka sortavat Venäjän kansaa ja kaik-
16179: jo-i a oik·eisto nyt pa1rjaa ky:vyttömiksi. kia vierasheimoisia ja myös Suomen kansaa. ja
16180: Mutta yksi seikka tässä oi1keistopuol1ueiden joi.tten lu:pa~uksiin ei koskaan ol:e oHut uslko-
16181: politiika,s.sa kaikkina aikoina on oHut se, ettei- mista eikä tänlä!kään päivänä voi usko<1.
16182: vät he ko.ska.an ole us'koneet omaa·n kansaan ei- Edustajat ova1t seuranneet sanomalehdistä
16183: rvätkä usko edes omaan itseensä. He aina koet- J udenitshin Lontoon lähettillään ·kenralllli tai
16184: tavat saada tukip-is e-en ulk'Orp,uolelta omaa eversti, mikä se .lienee, Bobr-owskin interiuuvausta
16185: maataan. Ruotsin aikana se oli Tukholmassa, Kööpenlhami-nass!ll. Hän sanoo, että Judenit.s1hin
16186: ,yenäjän aikana Pietarissa, viimeis,ten vuosien tal'koituksena on uudistaJa. Venäjä si-iihen laa-
16187: aikana se oli sa.ksalainen kuningas, nyt se on juuteen, missä s.e oli t,sa.a.riva-lla.n aikana. Siinä
16188: taas Pietarissa. Ei!kö täJmä ole oikein? (Edus- on kaksi va.stakka1istru lausuntoa. Semmoisia
16189: kunnasta: Ei.) ovat Venäjä:n kemaa,lit. Nyt oikei-sto taihtoo,
16190: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1375
16191:
16192:
16193: että Suomen kansa veisi närrnä herrat Pi,eta.riin koien kau,ss!ll, josta oliisi o1lut seuraus se, että
16194: ja rusettai,si valta,istuimelle. Mi•kä oHsi seuraus? bol:shevikit olisi·vat saaooet irti k01~o ·suuren so-
16195: Seuraus ohsi, et' ä lkun Suomen poikien veri on taväkenrsrä batltilaisi.lta raJ·oilta ja lä'hettäneet ne
16196: vuodatettu ja rSuomen finanssit viety täydelli- Suomea vastaan, niinkuin Trotski kyHä on il-
16197: seen ra.ppiotilaan ja Suomen joukot ovat vallot- moittanut. 'l'oiseks·i .se sai aikaan .sen että epä-
16198: ta;neet Pietarin, silloin kiimhta vat J uden~ tSihin röiväin ymrpärysvaltain. EnglanniiV ja Ranskan,
16199: herrat sinn·e ja sanovat: olkaa hyvät, tshuhont- jotka eivät tohtineet minkäänlaista suuntaa il-
16200: sit, ja lähtekää matkaan. Te olette tehneet, moittll!a, täytyi silloin ~lmaista., mikä oli nii-
16201: mi<kä teidän velvollisuutenne oli, me olemme den tarkoitus. Se nli seuraus Suomen hallituk-
16202: siitä ki.itollisia, mutta nyt saatte marssia.. Ja sen toimeni)iteestä ja sentähden se oli valtiovii-
16203: Suomi ·oLi;s•i heikontunut va,stustamaan sitä sas teko.
16204: vaUaa, rmikä niitten puo.l-e:lta tllllisi 'koihtaarrna.an :Samoin minä luulen, ·että !Suomen hallituk-
16205: Suomea. sena n>ytkin on täydelliJlllen ,suunniterlma siitä,
16206: Suomen ka.nsan Oll! ma.hduton sitä tehdä ja mitenkä menetellään tas•sä vrultiollis,ess:a vai-
16207: ' se on mitä lyhytn>äJköi·sintä poJ,itiikkaa, yhtä keass·a wsemassa..
16208: l:yihytnäköistä kuin nämä kahden edellisen vuo- 1Muuteru krui:kki va:lla.t, ympä.rysvallat samoin
16209: den polii:ttis.et tuUJmailut, joita oikeisto •on atim- kuin Saksa, epäröivät, niillä ei näytä olevan mi-
16210: nut. Jos se saisi vaUan t'ehdäi sitä, niin Suomi täJän vrurmaa suunnitelmaa ·s·entähden että V e- 1
16211:
16212:
16213: olisi onmeton. nädä on semmoinen kaa.os, jonka mahdollisuUJk-
16214: Minä täällä viime kesänä jo tuolta toiselta sista ·ei mitään tiedä. Ja nyt oikeistolaiset tah-
16215: p.uhu\ialava.l'ta. sanoin, että S'uoma.laisten on tovat, että pienen Suomen kansan pitäisi mennä
16216: mentävä Pietarii•n, muMa ei Vliemääm Venäjän ja uhrata itsensä Pietariin ja siten saada tsaarin
16217: tsaarilvalla:n !kenraaleja simJJe, vaan silloin kun kenraaleil<ta suuri kiitos ja ,lähtElikää matkaan".
16218: tulee se aika, jolloin Pietarista on tehtävä kan- Minä olen vakuutettu, että 'Suomen nykyisellä
16219: sainvälinen rkaupi)a,kaup,unki, jolloin myös Ve- hallituksella. on ainoa oikea politiikka, että se
16220: näjän eh'kä joskus muodostuva valta1kunta saa odottaa ja pitää varansa, että siUoin kun tu1lee se
16221: v·iedä tava,r<Oiita ul.komaille ja tuoda toi,sia takai- aika jolloin Suomelle ·on edullista astua esiin, ,sil-
16222: sin sen: kautta. Srumalla. lausuin silloin:, että loin rustutaankin toimintaan. 'Sentähden minä puo-
16223: Suormen ve~vollisuus on yhdistää Suomeen Itä.- :lestani kan:nat.afil siirtyffilis•tä yksinkertaiseen
16224: Karjala ja vielä lisäksi Inkerinma•a. Minkä- päiväjär(jes•tyks-een ja valitan suurest.i niitä oi-
16225: tähden? Sentähden että :Suomella on 1siiihen his- kei,sto·p.uolueiden jäseniä, jot,ka ovat tahtoneet
16226: torialliset oikeudet ja velvoitukset. Tämä ei saada 8'J)äluottamuslauseen nykyiselle hallituk-
16227: ole valloitusta. Venäjä on valloittammt väkival- sellä siinä luulossa, niinkuin täällä tämänpäi-
16228: laHa suomalais'kansan ytmpäri Nev.a,n ja myös väiseissä sanoma<l·e,hdessä sa.nnta.ankin, että kun
16229: erottanut suomala.issukuisen Karjalan kansan se kaatuu, sitten syntyisi oikeistokokoomushal-
16230: SuomEl!sta. Se on tehnyt sen väikivatllalla.. Nyt litus. Minä voin herroille vakuuttaa, että vaikka
16231: J
16232:
16233:
16234: .on tullut se aika, joJloin historian, kos~aja.tar tämä hallitus kaa.tuisi, ei 'koskaan tule oikeist.o
16235: käy tämän väkivaltais'en hallitsijan yli, ja on valtaan, ei koskaan tule oikeistokokomusha.Ili-
16236: tullut aiika, joUoin nämä heimolaiset, nämä Y?h- tusta. Tulee ehkä sella,inen :hallitus, joka on
16237: ·den a,lrkuperäisen kanrsan lapset taas v•oivat Y?h- prul,rj.on vastentmieli.sempi oikeistolle kuin nykyi~
16238: distyä. Sen pitää olla meidän politii'kkamme ll'8lll.
16239: päämäärä.
16240: U'ääHä on sam10ttu oikeis+ on puolelta tänään IDd. Niukkanen: Päinvastoin kuin useat
16241: monta kertaa, ·että nykyisellä hallituksella ei edelliset puhujat ovat tehneet, ·en minä voi olla
16242: ole minrkäänlaista poliitti:sta suunnitelmaa, [a:us:umatta kiitorllisuuttami ed: ProcopeUe siitä
16243: va,a,n että se on aivan hajanaista.. On ,syyte'ty, v]rkistävästä ja opettavasta tilaisuudesta, jonka
16244: että .sen jäsenet menivät rauhantekoon T'arttoon. hän .on täillä kysymyksellä meille tänä iltana val-
16245: J.olleivät Suomen ha.llituksen jäsenet olisi mistanut, tilaisuudesta joka on sama:Ua antanut
16246: valvoneet Suomen asi·oita, jolleivät ne olisi meille s.en uuden havainnon että tässä meidän
16247: menneet sinne valvomaan ja tie.dustelemaan, suuresti halveksitussa parlamentissamme on sen-
16248: mit.ä siellä toi•mitaan, niin olisi varmaan sama tään olemassa kykyjä, joiden persoona voi antaa
16249: oikeistopuolue moittinut hallitusta siitä, ·ettei a~hetta loppumattomaan sarjaan .puheita. Minä
16250: JJidetä vaarin Suomen tärkeistä eduista. .Ta en tahdo ikruitenkaan täJhän pitemmälti sa.noja tuh-
16251: minkä se on vaikuttanut? Se on vaikuttanut 1la:ta.
16252: sen·. että Viro ei silloin tehnyt rauhaa holshevi- TaJlldon kumminlkin 'huomautta.a vielä eräästä
16253: 1876 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16254:
16255:
16256: puol-esta, joka on yhteydessä sen politiikan kanssa, tarin. LiJS:ään siilhen, mi<tlä ei. Vuorimaa juuri
16257: mitä ilmeisesti meidå.111 ma&mme ruotsalaiset ovat ä/stken tästä asiasta sanoi, että Suomen ei sen!kään
16258: rylh.tyneet harrastamaan. vuoksi tarvitse lälhteä Pietruriin, ettlä ha.keakseen
16259: Samoi.n kuin ~el>linen puhuja tassä jo ll1:Uo- itsenäisyyde:llensä sieltä nyt tunDJUstusta, sillä
16260: mautti, ilmenee tässlilkin kysymyksesS'ä erittäin senihän se on jo .saanut. Me muistamme, että sa-
16261: !Self\llästi se holhiO'US, jota ,ruotsa:laisemme tahtova;t maan aikaan jolloin muidenkin suurvaltojen,
16262: suomalaisuutta kdhtaan ihaT.ioittaa ja pellro siitä otettiin meillä vastrurun myöskin juhlatlieesti V e-
16263: että. tässä nia.assa vithdoinkin .ruveitatisiin hrur.ioit- nä.iän silloisen ainoan hallituksen tunnustus.
16264: tamaan suomalaisia volitiikkaa. Huomioon otta.en EdmskunDJassrukin oli silloin oikea .iuhlamieli. Siis
16265: varsinkin sen esiintymisen, mikä ruotsalaisten ta- täytynee tässäkin ikohdin tehdä se jOihtopäätös,
16266: holta; on ilmennyt viimeksi scl.vimmin Ahvenan- mikäli Pietruriin iJJ.yökkruystä v.a;rsin'kin näissä
16267: ma;an kysymyksessä on •minuUe vai<ldrakin näissä oloissa siltä taholta kannatetaan, että tässäkin li~
16268: asioissa maaJ:liklkona. h:vvin ymmä11rettävissä se nee taikarua tall'llmiitus siUä tavad.la heilkentää Suo-
16269: pelko mikä ilmenee välikysymyksessä. Tämä men puolustuskykyä, tuhota suomalaista heimoa.
16270: pellko että. Suomi yhtyisi tukemaan: ja niin osal- Minä olen sitä mieltä, että Suomen ihalHtuksen,
16271: taan auttamaan elinvoimaisten Itämeren valtioi-1 pitäen ·tiretysti yllä erittäi,n ystävällisiä :suihteita
16272: den esiintymistä, ja vielä paihempi että se ,ryh- Ruots:i.n kanssa, ei yleensä ole lkaJJ.listettava kor-
16273: tyisi kenties ulottamaan kätensä aina Ukrainaan vaansa. si:nne päin samoin 'kuin .JudeniitsJhinkaan
16274: saakka ja toimenpiteisiin tliittosulhteiden ;rak®ta- \hallitUiksen puol,een ulkopoliittisissa, asioossa ja
16275: miseksi koko tilihän vyÖih:Y1k>keeseen kuuhwien n. ·S. että yleensä oru 1haJ."joitettava suomatlaista politiilk-
16276: ireUill8!vaJI.tioiden kanssa; Olli viime au1koina näkynyt kaa. Hatllituksren neuvottelurl; Itämeren vail:tioi-
16277: ruotsalaisten ulkopolitiikkaa ta~karsta;essa yhä kä- den kanssa olivat alotteita omassa suomalaisessa
16278: sitettävämmä.:ksi. Tä:llairuen ·pyrkimys tietäisi politiikassa. ja minä toivoisin, että sitä linjara jat-
16279: Suomen ja koko suomalaisen heimon ruotsalais- kettaisiin. Aikai!Sempi hiJStorialllinen kokemus on
16280: ten mielestä arveluttavaa voimistumista. Täällä meille ikyHin selvästi osoittanut eri tilan·teissa,
16281: toissailtana Ahvenanma.aDJ kysymyksen yhtey- minkälaista apua ineil'lä on odotetta·vis:sa naa.pu-
16282: dessä ed. Nevanlinna- puhui ruotsalaisesta ri:taril- reiltamme, niin Ruotsilta kuin Venäjältäkin. Ai-
16283: lisuudesta. Niin hyvin kun tämä oesitys esittäjää ruoas:taaill niistä n. s. reunavrultioista, jotka prur-
16284: 'Pukikiru, tuntui .se t<>dellaJkilll :hyvin vilihän todeHi- haillaa!Il! t:a,rvitsisivat myöskin meidlän tukeamme,
16285: suutta vastaa.va.lta. Minun mielestäni se n. s. me voimme saada sellaisia na{lrpureita, joilta myöls-
16286: rnotsalaioon ritarilllisuus, jonka kanssa useat mei- kin me voisimme kovien päivien tullen kenties
16287: dän maamme ruotsalaisista ov·at ilmeisesti ,rylh_ty- saada apua. Jo s·enkin vuoksi, puhumattakaan
16288: neet viime ailwina iloimimaan yhä läheisemmässä siitä, miihin heimoUSJtunne meitä vehnoitta.a, olisi
16289: y:h teis:yJmmiilrry kseSISä, on !korkeintaan noita meidän niitä tuettavru.
16290: KaaJ."le XII:n aikuisia suuruuden unelmia, vailk-
16291: kakin valitettavasti siitä jo aikoja sitten on juos- \Ed. Koto ne n: Kerran• t.oisensa jälkeen,
16292: sut kuiviin Kaarle XII :n veri. T'ähän viittaavat sitkeydellä ja tairdo1la, joka. on kunnioitThSt& a,n-
16293: monet sen esi1leottamiset. Ja noiden suuruuden saitservaa, o·va;t sotaisat oikeistolaisemme jm-
16294: unelmien, jotka V enäJ.ian vallankumouksen .iäl- maloimansa valkoisen kenraalin opastamina. ja
16295: keen ovat epäå!lemättä saaneet huomattava1a hrä;nen j01hdollaran taluttaneet keskustan ja kes-
16296: vauhtia, ilmeisenii. hautaDJa olisi se, jos V enädän kustahallituksen temppelin !harjalle, näyttäneet
16297: rru.ialle IIDUOOQStuisri ~liDIV'Oimaisten suomalais- niille mahtavan Suur~Suomen utuisoon kaukaå-
16298: sukuisten kansain liitto. Ainoastaa:q siltä kan- suuten häipyvät) rajaviivat ja kaikkien maail-
16299: n-alta minä voin asilaa käsittää. V aik'ka kuinka man vaJtrukuntien kunnian sekä sanoneet:
16300: koettaisi ottaa asian siltiä bm:nalta. että ruotsalai- ,Kaikki tämä meille annetaan, jos syöksemme
16301: 'samme, tahtoen 'olla lisänmaallisia kaDJSrulaisia, ka.IlJSamrne ·S·otaa.n ja auta;mme eräitä kenraaleja
16302: talhtovat estää Suomea syöksymästä; j01honkin on- valkoisen. Vrenäjän uudestaan ralke.ntamisressa".
16303: nettomuuteen .ia- suojeUa toisiakin veljeskansoja ,Älkäämmekä tässä yhtään peljätkö", oiL sa-
16304: siltä. onnettomuudelta, että SUiomi tpä!äsisi: niiden mana ikerskusta:lle kuiskattu, ,sillä ne pientren
16305: kaDJSsa yJhteisymmärrykseen, ei sitä voi m:iJten- kansojen .suojelusenkelit, jotika tuliset miekat
16306: kään sula·ttaa enempi kuin siilälkään, mitä .etua kupeilla Pariistissa i,stuimiilla istuvat, ne tule-
16307: voisi Suomelle olla, että se samaailll aikaaDJ 'kun J vat. kruntamaan rmeidät käsillään, niin että me
16308: itsenäisyytensä rpuolesta kunnriakkaasti taistele- ermme siinä touhussa suinkarun dalkoj8!1IDme ki-
16309: va[n suomensukuisten 'kansain valtioaate on juuri veen loukkaisi". .Siihen tapaan kaikuvat ne
16310: toteutumassa, kävisi auttamaan niiden pahim'Pia sei11eenilaulut, joita oikeistosta keskustaille vi-
16311: v~hoUisia sum-venäJlålisiä valloittamaUa niiHe Pie- ritetään, ja näitä lauluja säe.stetään erila;iain
16312: Välikysymys Neuvosto-'/ enäjän rauhantarjouksesta. 1877
16313:
16314: ooittimin. :Eilen illalla, niin kerrotaan, oli en- nainen: te'kijä, tänä iltana. ;ja. monet muut täSISä
16315: tinen p·äälmill'istem lngmalll per.soonaJS·sawru vie- kamarissa. edeUisiUä. kerroilla ovrut sanoneet:
16316: nyt tasavoallan president~lile sähkösanoman, ,Kuinka. voi ajrutelllli ramharuneuvotteluiihin-
16317: jossw :herraJ kemruaM, kruunaamaton kuni·n- kaan ryhtymistä sellaisten rosvolaumojen,
16318: kawmme, il!moitti preside·ntti.palhasellemme, ett'ä sellaisten kulttuurivihaaJain .ia -hävittäjäin kuin
16319: jollei Suooni nyt ryhdy sota.am Veruäjää vastaan, bolshevikien kanssa?" Minusta tuntuu, ettei
16320: niin se menettää arvommtollJSa. länsivaltoj·en sål- yleensä ole meillä täällä ·eduskunn,assa tarvis noin
16321: mi.ss·ä ja Suomeru itsenäisyYiskin uhkaa tulla ylimielisellä tekohurskaudella, ja itsekylläisyydel-
16322: vaaranalaiseksi. Ja tämän illan näytelmä, lä käsitellä edes bolshevikeja. On paraiSta sii-
16323: joka väärästä aäniJladista rulotettuna uhkaa päät- vota ~nsin oma,n kynnyksen ·edusta,. Erikoisesti
16324: tyä namrettruvaan .kakrufoniaan, on sekin jatkoa ovat aina ruotsalaisen puolueen edustajat täällä
16325: tälle :sama]le sotaiselle so~tolle. esiintyneet sellaisioo. erikoisina. sivistyksen kukki-
16326: Keskusta on siltä temppelin harjalta, jolle se na,. Minä pyytäisin kuitenkin. kysyä., mitä sivis-
16327: yhtä mittaa on antanut /itsensä taluttaa, kai- tystä se oli, joka parikymmentä vuotta sitten pani
16328: ihoisin silmäykisin katsellut: kaikkeru tätä ruotsalaisen yleisön kantamaan ruumiskirstun va-
16329: i:hanuutta.. Se on horjuDJUt jru epäröinyt, soe on paa:herra Yrjtö-Koskis-·vainajan etehiseen? Mitä si-
16330: 'käyttän:yt 1i:ppuaa;n neooliinama, j·olla se on vistystä se oli, joka saattoi asettamaan ruotsalai-
16331: pyhkäissyt vuoroin oikeata, vuoroin vasenta sen ·tea,tterin. näyttämölle sama.IlJ Yrjö-Koskisen,
16332: sierainta, mutta täh!än S·aakikru se on pääa1siassa joka silloin jo oli vainaja, esittämään jotakin rivooa
16333: torjunut sen ruma.n tuliset ·nuolet. Miten käy- tanssinäytelmää 1helvetissä yhdessä Bobrikoff.JVai-
16334: nee tästä läihin, sitä on \Va,i:kea san10a ja me najan kanssa? Ja niinkuin~ ed. Virkkuruen A. H.
16335: jäämme sitä odo:ttaJmruau. Mutta sen me tie- siitä kirjoitti: ,Ruotsalainen yleisö ulvoi riemus-
16336: dämme, että mi'kää:n hallitus ei voi täiSsä maas- ta nähdessään tämän näytelmän". Minä en tiedä,
16337: sa lälhteä aöamaan sotapolitiikkaa syöksemättä onko bolshevikien valtakunnassa lJantu näytteil-
16338: täitä kansaa srumaHa täJydeHi&ew s·ekcliS'Orron ja le esimerkiksi tsaari Ni.kolai II:sta helvetissä.
16339: hajaannuks·en. t.i:laaln. Ne tiedot, joita siinä Minä epäilen, onko semmoista raakuutta siellä ta-
16340: .su'hteessat saapuu eri kulmilta ma:ata, ei va,an pa,htunut, ja kehoitan senvuoksi herroja ruotsalai-
16341: työläisteDJ, va.an talonpoikaisrv'äestön: kes.kuu- sia puhumaan vähän siivommin ·sivi&tyksestä. En
16342: ·desta, ovat niin ylhte•enmeooviä, että täJytyy myöskään tiedä, onko siellä kirkkoja terva.ttu.
16343: olla kokolailla otsaa väittää, nriinkuin ed. Hol- Eräs seikka, joka niinikään on tä:mä:n illan kes-
16344: ma täällä la.usunn1ossaan väitti, että yleine n kus<teluje:n aikana kiinnittänyt huomiota.ni, on se,
16345: 1
16346:
16347:
16348: mieli'Pide .Suomessa on ·sodan kannalla. Siinä että niinkuin ed. Procope :lausui, bolshevismilla
16349: trurv·ita.an jotenkin yhtä paljon uska.Uus,ta, kuin on osoiMautunut oleva.n. tavaton ekspansioonivoi-
16350: a.i.kan:aan. tarvittiin, kun kirkoista Saksaan säih- ma .i.a sitä varteru on nyt ryhdyttävä sotaan ka.i-
16351: köteHiin, että Suomen kansall' .s'ururi ewe'mmi1stö kin mokomin. Kun viimeksi täällä oli tämänta-
16352: hrulrua.a tänne :kuningasta. painen valtiollinen yö, niin syytettiin meitä so-
16353: On itsestään selvää, että se vrustams, jonka sia.lidoemokraartt~a. siitä, :etta me tahdomme: vih-
16354: •herr8i päämi•nisteri tänä ilt,ma täällä esitti väli- kiytyä toisen kuolinvuoteella. Bolshevismi oli
16355: kysyjäin ky;sym~ffisiin, ei vastaa yhdenik:ää;n silloin niin heikko, että oikeistosanomalehdistö
16356: ainoan tässä kamarissa olevan sosialidemokraa- · valitteli, että tuli niin myöhään nyt tä:mä meidän
16357: tin toiveita ja mielipiteitä, ei läihimai'llekaa;n. rynnäkkömme, ettei enää ennätetä a'Puun ei mi-
16358: Siitä 'kurva1stui .sa;ma, horjuvaci.suus, sama ihoip.- tenkään. Nyt taas tämä sama bolshevismi on niin
16359: puvaisuU!s, imikä !yleensä ,(m rmeiodän lkeskusta- vahva, että meitä välttämättömästi tarvitaan
16360: hatllit.uksen toiminlrual:le ollut omina,ista. Minä rupuun. Minä en ymmärrä, mitä johdonmukai-
16361: kuitenlkin 'Pidin jo aiJkai:semmin selvänä, että suutta on näissä lauseissa ja niissä sähkösano-
16362: hallituksen vastaus tulisi sisällöltään täJhän missa, mitä näissä kys.ymyksissä viime talvesta
16363: suuntaan käymään, j•oskaan en olis·i odotta;nut saakka on esiintynyt. Mitä johdonmukaisuutta
16364: sen käyvän juuri .siiniä äänilariissa, missä •Se niissä lopultakin on .ia mihin niillä oikeastaan
16365: kävi. Mutta; makuasiat ne jääJkööt ja minä sen- tähdätään.
16366: vuoksi tä;llä syrjäytän hallituksen :selityksen. Toinenkin merkiilep•a.ntava havainto on täällä
16367: Sen sidaan en voi ol:la lyihy.esti koskettelematta tänä iltana ·ollut tehtävämä ja ·&e on se, että Suo-
16368: erinäisten pnhu.iain tänä iltana .esitettyihin men eduskunnassa pu:hutaa.n jo aikamoisella kun-
16369: lamsunto~hin, .iois1sa kuvastuu yhtä ja toista nioituks-ella. valkoisesta Venä..iästä, niistä, joista
16370: sekä 'e.nt.istä että nykyistä mieliaJaa valaisevaa.~ vuosi sitten sanottiin, että ne ovat meidän vuosi-
16371: LEd. Procope, välikysy:myksen• kwiiketi varsi- sataisia veri,vihollisiamme, joid-en k:an,ssa Suomen
16372: 1378 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16373:
16374:
16375: heimo ei ikilllru voi tulla mihinkään, ra:uhaUi.seen k u s t e ·1 e m .a a n baJtilaisten valtioiden kanssa
16376: kanssakäymiseen. !Tämä näyttää rtodi·sta:vau .sitä, mahdollisesta rauhanneuvotteluihin ry htymises.tä.
16377: että san.ka.risydän näissä pörheiss•ä rinn:oissa al- ja syyttää hän hallitusta siitäkin huolimatta, että
16378: kaa surkeasti kutistua ja oriellliieeraus tähtäilee pääministeri itse ~ häpeä mainita - k·erskailee
16379: taas sinn,e, missä se ·on ollut enn,enkin (Kellarei- siitä, että 'hän on estrunyt näitä haltila.isia kansoja
16380: hin!). Minulla ei ole mitään sitä vastaan, että ve- rauhaan ryhtymästä. Lopuksi minun täyrtyy ih-
16381: näläisis·tä IPUhuta.an arvonannolla. Minä vaa.n ta:h- metellä sitä itsekritiikin puutetta,, joka >On aiheut-
16382: don sanoa. sitä, että olis·i •p,itänyt puhua aikanaan tanut sen, että sellainen tekele kuin tämä väliky-
16383: arvonannolla ja pitäisi pu'hua. nyt arvona.nnolla symys on voitu esittää edus·kun.rualle, ja. on sentruh-
16384: kaikista. venäJläisistä. Arvonauto ja h'll:Onatavai- den mielestäni syy·tä ehdottaa, että tii1mä väliky-
16385: suus valkoisia venäläisiä kohtaan on mennyt niin symys lahetettäisiin - paperikoriin, mutta jos
16386: pitkälle., että ed. Vuorima,asta.kin jo näyttää ne tämä ehdotus Valtiopäiväjärjest.yksen mukaan ei
16387: Pieta.rin arkkipiispa.n haaveet arveluttava.sii haih- tule ään-e.sty.ksen. ala.isehi, niin ei minulla myös-
16388: tuneen. Ja minä onnittelen seurakuntaa sen6o.h- kään ole mit.ään sitä vastaan, että se lähetetään
16389: dosta.. En sitä Sip'polan seurakuntaa, vaan si·tä valiokuntaa.nkin, mutta aiva.n :päinvast.aisess.a tar-
16390: Pietarin seurakuntaa (Hilpeyttä eduskunnassa; koituksessa kuin välikysymyksen tekijät ·ovat eh-
16391: Ed. Vuori.maa: Kiitokisia paljon!) dottaneet, nimi.ttäin jotta otettaisiin velvää, mitä
16392: Meille vasemmi.stolaisille on asema tässä kysy- hallitus on tehnyt rauha.nneuvott.elujen vastusta-
16393: myksessä ikävä. ·Me emme tahtoisi erikoisesti miseksi.
16394: painostaa luottamustamme keskustahallitukseen.
16395: Mutta ioisaaUa me emme voi tä;män asian yhtey- Ed. p r 0 c 0 p e: Den: saik, SIQIIIl centern i
16396: d€ssä ryhtyä hallitusta ka.a.t.amaan, koska me tie- ikväll ha.r fö:däktat, måtte vara förtvivla.t svag,
16397: dämme, millä taidolla sellainen menettelymme oi- efters;om här får lov ,att rumvändas som huV1Ud-
16398: keiston taholta selitet.täisiin ka,nnatuheksi heidän argument. persoruliga angre:pp på mig. Hr Jyske
16399: sotapolitiikalleen. Ja. muutenkin se ·keltainen lin- ·höll :på i väl 3/4 timme. J wg ·hörde på ,ungefär
16400: na siellä Senaa.tintorin varrella on muodostunut 1;2 timlme, oc1h den liden talade .ha'n nog mest
16401: s1emmoiseksi kyyhkysia.ka.ksi, josta vuoroin yksi bara. om .min rin,ga person. J rug beklagaT emel-
16402: lentää ulos, vuoroin taa.s toinen sisään, j.a me lertid, att de herrar som egnat så mycket up.p-
16403: emme tahdo ny.t virittää laulua ,,Taa.s kyyhkys- mä;rmsamhet :åt mig oc,h mitt .deltagam.de i Ber-
16404: lakka aukeaa". linerunderhandlingarna sommaren 1918, icke
16405: hruva tagit närmare reda 'Ilå huru med sa:ken
16406: Ed. He 1 o: Kun aika on kulunut niin pitkäl- egentligen 'förhölrl sig. Men oberoende ·därruv
16407: le, ·en tahdo enää ·pideniruä tätä keskustelua pi- måste dock omede1bart i detta. sammanhang
16408: temmällä lausunnolla, johon minulla. on sitä 'Pie-~ framhållas, att det är en synnerligen rnisslyckad
16409: nempi syy, kun täällä on jo mona•sti tuotu esiin och låg taktik, bevisande inre svaghet, om
16410: samoja seikkoja, joihin minunkin oli aikomus vii- mrun ])å detta sätt. går tiill pHr.soil!ligheter. Huru
16411: tata. Siten esim. ed. Kotonen samoinkuin Vuori- vore det exe:mrpelvis - och nu väruder jag mi,g •
16412: maakin ovat osoittaneet sen ulkopolitiikan lyhyt- speciellt t•ill rdg.m Vuorrima.a - om vi i stället
16413: näköisyyttä, jota ed. Procope et consortes ovat för att amgr.ipa1 regeringenrs p·o:litik rskulle hava
16414: _viime aikoina osoittaneet ja siten myöskin osotta-. angripit hr ·utrikesmi'nirstern1s :p·er:son eller h<ms
16415: neet sen ulkopoliitt1isen .reseptin oikean arvon, jota. tidigare åtgörranden, exempel:vis 1917 i själ:V-
16416: nämä ,kykypuolueet" nyt koettavat tyrkyttää ständiglhets•frågan?
16417: hallituk>selle. Muuten jo silloin kun keskusteltiin V rud sedan v~dkommerr llinrderhandl~n.garna i
16418: Neuvosto-Venäjän tekemästä rrauhantarjouksesta. Berlin, så måste ja.g först odh •främst framhålla,
16419: kun silloin kuunteli ed. Procopen ja oikeiston lau- a.tt min roll vid dem va.r synnerligen •obet:vdande.
16420: suntoja, tuli mieleen hurskas fariseus, jokalyö rin- J ag be1fmnn mig vi,d deni tid, 'då de började, i
16421: toihinsa ylpeänä siitä, että ei ole kuin tuo kurja Berlin, och blev förordnad tiH den finländska.
16422: publikaani eikä istu siellä, missä pilkkaajat istu- fredskomlrnissio'n,ens :sekreterare. J ag vill ioke
16423: vat. Tämä sama vaikutus tulee uudelleen mieleen, utta.la mi1g om det riktiga ooh det klo1ka. i a·tt
16424: kun on. kuunnellut tämän illan keskusteluja.. Rau- dessa underhandlimgar .inleddes, men jag måste
16425: ha:n palmu kädessään ·oli ed. Proco.pe 1 1;2 vuotta ·emeUertid :des.s värre säga, att, om ;jag gjorde
16426: !Sitten lähtenyt Itämeren toiselle :puolelle te k e- någonting som sekretemre där - det var nog
16427: m ä ä n rauhaa bolshevikien ka.nrssa.. Nyt käy icke mycket - så vrur det främst det, att j.a,g
16428: hän hallituksen kim'ppuun siitä, että pääministeri bidl"og till att underhandlingama rätt snabbt
16429: on läht;enyt Suomenilahd-en toiselle puolelle k e s- avbrötos. För övrigt ka.n jag just emedan jag
16430: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1379
16431:
16432:
16433: va·r i Berlin oc\h koru i beröring med hr \V.o- Iense•n, understatssekreteraren i tyska utrikes-
16434: :wwski och amdra bolscheviker uttalru mig om depari·ementet, hr von Stumm.
16435: de.ssa 1herrar med en s.alk:kännedo.m, som de flesta För öv·rigt har diskussironen i kvtäll rört sig i
16436: i denna kammare icke hava. Hr J yske hade rätt skänntsamlma tban'()lr. Det ha.r ,skurits ,go.d.a
16437: vämiligheten att läsa upp eU uttala•rude av .mig vit:sa.r, men man ha.r å anrdrw sida,n vått konsta-
16438: från p;lenum ·den 11 a~priJl dettru år. Ha•de hr tera, att riksdagen skra.tta.r åt väl litet, sås.om
16439: Jyske gjort sig besvär med att läsa ·ett pa.r ra- att ett lllrumn citeDars med ett pa;r .ini.tialer hr
16440: der til,l,. så ha.de 1ha:n, fått erfa~a följande, närrn- Wirkkunem A. H. De <v·er'kligen goda poänger-
16441: ligeDJ att jag fra:mhöll ett par av de egens'kaper, na hava däremot ·wått temligen spårlöst förbi.
16442: som under Herl.inerunderhandlingarnru 1hade För mig har klimax variit rdgm J oukalha·inens
16443: frrumträtt ihos :bolscihevikern,a, och som gjorde erkämnande a.v regerimgent. Det var av un'gefär
16444: var~je ,f1örståe1s:e omöjli.g. J ag citerade blamd fö]jamde inneihåll: Högern må komma i håg
16445: antn.ali ett 'Uttailande av hr \Voro·wsoki, som jag och vi må aUa kom'ma i håg, .att vi kunna tänik:a
16446: tager mig frihete.n a.tt återupprepa. Worowski oss en sii-mre regerirug än den nuva:rande. Sedan
16447: sade en gång under en a!v de förhandlingar, var- ja1g kommit tilli denna slutsa.ts, yttra•de rdgm
16448: vid j.a,g satt vid sekreteraren1s anspråkslösa J orrkalhainen:, a.ntser ja.g mig kunna för.orda en-
16449: bord, på ta~ om mänsklig& rättigheter: varje kel övergång tili .dagordninge.n - Det var ei t
16450: .männi,ska. ihmr en obegränsad rä.tt att mörda.; vackert erkämniande regeringen1 rf.ick a!V en blanrl
16451: bara om han kommer falst, blir •ha·n. straJffad ·och sima eg·n1a m'äm
16452: får ·eventuellt sitta inne. J,ag vill ick:e inlåJta mig på frågan, wHmn
16453: tDet är just för a.tt jag är så varmt övertygad den sämsta regering, ma:n kumde tä:nka, si.g
16454: om, hurudan,a; boilscJhevikerna äro, och för rutt V'ore, men på tai om a:ngreppen mO't den nuva-
16455: denna övertygelse .s•tyrktes under Beor:linerunder- lla:nde •regering-en, måste ja,g göra en invänd-
16456: handiingar.na., ·som jag våga•r så pa•ss krruftigt, ning, nch den är, a:tt nlär man a.ngr~per regerin-
16457: som jag det gjort, uttala m:ig mot tanken på en gen, såsom i kväH har gjorts från lhögerhåll, så
16458: fred med Rådsryssland. För ö·vrigt vill gag, än är det icke därmed ett angre'p'P mot, cerri ern och
16459: en gång betonande att jatg icke· uttaiat mig om centerpartierna. ,såsom sådan1a. Icik:e är väl cen-
16460: iklokiheten a'V underharudi:inga.rn& på sommaren t·ern ett med regeringen. Det V'ore ju för övrigt
16461: 1918, tframhålla wtt :fövhållanden då voro <vä- omöjrligt reda.n p.å den grund att veterligen inom
16462: s'entili.!.Q.'en olitka mot nu, Bolsdhev,ikerna, s·todo regeringen syn:nerligen o:Iika åsikter också uii
16463: då ännu starkt un!der intrycket a.v Brest-Li- de före<varande frå,gomrn .gjort s.ig gällande.
16464: towsk freden och åda.gaiade gen:temo.t Tysk:la.nd Cen•ternl hwr 1här lf~örklarat, a.t.t den ioke vill
16465: och Tyskiam1ds maktä,ganlde en stundom näJstam f'red. Centern 1har 1här förkl.art - biand annat
16466: kryp.amde ödmj,ulkihet. Vi .ha~de den gången gen01m r·dgm W uori.ma'a - att den önskar en
16467: TysiMand obesegrat i vår närmaste närhet :Som stark och mlålmedveteu utrikespolitik. I dessa
16468: ett stöd mot, den propwga.nlda och de underjor- pun.kter kumna 'Vi vara rätt ens.e, men m~na he.r-
16469: ·diska a,ngrepp, s.om voro ·att vän:ta, ·Om en fred rar, N.i ha icke Iycka:bs övertyga. mig om, att de
16470: med bo.J.schevikerna lha.de siutits, ·O~h vi hade .iust antydda .riktlirujer, ni lha uppställt såsom
16471: framl!för a:llt ·då mellaJn: bolschevikväldet :och os·s rättesniöre 1för rikets [Wliti:k, verkligen oc'kså
16472: icke den neutrala zon, o.m vilken~ ihr sbtsmi- äro rättesnöret ·för den politik, s.om av rege-
16473: nisterru oCih ihr 'Utrikesministern hawa t.aiat i ri·ntg•en fö.ljes. Hade den övertyg·e:J,sen funnits
16474: Dorpat, utaru tyska härar, då äntnru obesegra.de. hos .mig, hade jag icke under'tecknat ·denna in-
16475: För ·övrigt kan ja.g itcke underlåi:a wtt i detta terp:e:l1ation.
16476: s.ammanlli.aiThg påpeka,, art:t ett pa.r av taia;rena Man har frå!ga.t, vari reg'erinig'ens osäkerihet
16477: hava haft åt.minstone en d;etalj fullständigt om oeh vackla.mde sikui,le thestått. J ag behövd·e väl
16478: balkfoten. Här har t3Jlats om tituiaturen, ·då !hr egentii.gen ioke niärmare .g:å in ptå den fråga.n.
16479: W orow.ski ti:Htal&des vid und•el''han•d:Jingarnas J a,g kurude lhänvi:sa tili yttr.a,nden, fä.Uda, a1v ta-
16480: inledanlde. Rdgm J uutilain:eu citera1de et:t in- lare från vänstern. I de.s1s.a yttra.nden ha:r osökt
16481: ledningsa.ndra.gande fråm tfredsundenhandlin- regeringens vackian1de hållni111g .starka·re än uti
16482: garna, däri beteckningen ,ylhäisyy.s", ,excei- mitt första andraga.nde framihållit.s, men ja.g
16483: lens" förekom. J ag bekiagar, wtt rdgm J uuti- ska:H ändå än en gång beröra några punkter.
16484: lainen ic;ke har S'tuderat dessa rrppbyg.giiga prup- Först oCih främst fred&fråga.n, där regerimgen
16485: p.er litet närmare, t.y då skulle 'han ha;va konsta- ha.r varit än f.ör fred, än tveka.nde och emot
16486: ter.at, att ta.Iet var riikta't .icke ti.ll Vrorowski, fred; Ingermanlänlds.ka f,rå,gan, där reg-.ering.en
16487: ut.an tiH ordfömnden i freds.lmn'gressen, exce,l- har tillåtit o.'fifensiv över fimska; gränsen och
16488: 1380 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16489:
16490:
16491: åter stäJJ:lt så tiU att offensive.n ihar runruit ut vara 'hemli.gt, ,föl'dolt och förborgat 'för rHrsda-
16492: i 1sanden; Ostkarel:s'ka frågan, där regeringen gen. J•a.g tror B~tt vi i detta 1falll skulle ihava den
16493: otvi'velB~ktigt under in:trycket av den uppfatt- s'börsta nwtta utav <att .få dessa lhandlingar, om
16494: ning, som råder på cenierhåll, är bentägen lrlt också ic'ke pulblicerade för hela världen, så. åt-
16495: förverkliga vår poliltiks nationella syf'hemål, minstone kända i riksda•gen. Det. är därf.ör jag
16496: men å andra sidan underlåter, ,såvitt man har fortfaramde anser att vi ·ovil1kor1igen :böra. re-
16497: sig bek81nt, attt utn~ttda· ,de ti,~l.fälleu, SOIID hava mitterru ärendet tili utri.kesuts,kottet.
16498: erbjudit sig. rEd. A-. H. V i r ik !k u n e n: En luule erelh-
16499: iMed avseende å den Ost-!Karels'ka frågan tyväni, kun sanon, että meidänr politiikkamme
16500: mruste jag ,särglcillt betoua, a tt jag. icke uti hr keSikeisimrpänä kysymyksenä tä:Uä hetkellä on
16501: statsministerns andragande för 8 timma.r set:lan se, millä tavalla me 1su'htaudumme boU?hevis-
16502: fann nå~n antY'dan d'ärom, a.tt i s•lutet av S'e!P- miin. Siiltä riippuu järjestynyt. ·e1äimä .1a tur-
16503: temlber måmad ett ~~.iud!llude 1~dordes l'egerin- vallisuus, rauha, meidän om81Ssa ke,skuudessam-
16504: gen, från högst auk1mitativt håll:l, att befria Ost- me jru siitä samasta seikasta riippuu myös, mitä.
16505: K:arelen ut:an krigisJm, förvecklingar. Vad rege- kunnioitusta ja arvonantoa rme voimme saa'Vut-
16506: ringen i des·sa arvsoonden ä,tgjort .förblir fortfa- iJa,!li sivis·tys1ka.n.soje.n puol·elta. Jokaiselle on
16507: raDJd,e .01ldart. selvää, että itsenäisen .Suomen sU:urimrpan'a vaa-
16508: Man måtte för ö'vrigt fuUkoorrligt hava miss- rana ou Ve.näjälä raivoava holSihevistinen hir-
16509: förstått mitt första uttalande, då man gör gäl- muvalta. Mei·dän kansamme saavutti itsen'äi-
16510: 1
16511:
16512:
16513: lande, att jag vore ·för a,tt Estland ånyo skulle syytensä taistelussa, jota sitä va-staani johti
16514: förenas med Ryssland. J ag betonade tvärtoon punaill!en V enäliä, ja mskailla uhreilla 8u01men
16515: bestämt, att jag anser det vara av stor bety- ka.ns<an· •par'haimmis.to sa,i tuon 1hirmurvallan
16516: delse för Finland, att Estland fortfail'ande föl'lblir he.itetyksi rSu01men ratiojen taakse. Sieltä. se
16517: sdälvständig.t, liksom jag anser det vara av yhä ,on o~lut meidän rva~utt81IIlJIDe vaanimassa
16518: största vikt, att den Ost-Karelska och den In- ja UJhrkaama1ssa. \Mutta Venäjän bolshevismi,
16519: germruuländ·s'ka frågan får sin lösni.ng i fiör Fin,_ tuo hirmuvalta•, ei ole Uihaun111t · ainoasta.an
16520: 1and gynsam riktning; men det är just detta., meitä, läiheisint'ä uaavurian:sa, vaan: se ·on ikäy-
16521: att regeringen så litet har gjor.t lför grannfolket, nyt julkeamsi j,a vaanlliseksi vili.olliseksi koko
16522: för ,heimolaiset", som ·är beklagligt. länsimaiselle valtio- ja yhteisikuntajärjestyk-
16523: 1Från venstern synes det mig, att ma;n åter-
16524: selle sekä sivistykselle. Samassa määrässä
16525: igen på annat sätt ihar missupprfatta.t denna dis- kuin bolshevismi o.n pyrkinyt tunkeutumaan
16526: kussion. Intel"pellatilonen har ioke gä!llt: inter- varsi.nrais.e.'3ta mätäpai.seestaan länteenrpäin Eu-
16527: vention i den ryska politilken el,ler ioke. Denna !'IOpan kansojen keskuuteen, on kaiJkk~alla sivis-
16528: lfråga; !Vore isy:nnerligen :intressant• ,'att ·beröra tynees,sä maailmassa valkaanturuut !käsitys tä-
16529: .och mång.a .a'V ·de yttrandim, som 'här 1hava fällts män ·hil'lmuva.llan vaa:ralli.suudest.a koko :iJhmis-
16530: mot en såJda.n inteTJVIenti,on, hava nog hY'gg:t på kunnan sivistykselle ja välttämättömyy<destä
16531: lösan sand. Det är väl gan.ska säJkert, att vi för yhteisV'oimin hävittää tälmä kB~n.sojeu j•a ihmis-
16532: sådana åtgärder kunrn<a påräJkna mecr stöd än kunnan pafhiru v.itsau.s.
16533: man hä'r ihacr a.niytt blott vår rpolitik s:kötes mål- iVenäjän kansan ei~bol,shevistiset ainekset,
16534: medvetet. Det som i ikvä11l 'fråman 'gäl1er, äir mikäli .eivät ole j.outuneet hirmuvallan uih-
16535: emellertid något väsentligen annat. Det vi reiksi, ov.at pakola.isina et,sineet suojaa muitten
16536: angripa, är, att i regeringens utrikespolitik kansaiu keskuudesta.. Ne ovat vä!hitel1len jär-
16537: icke kunnat s•köndas någon best:ämd Hll\ie, ocJh jestyneet ja eri tah·oilta ryihtlyneet taisteluun,
16538: .det vi måste få vet.a, är va.d regeringen verkli- jonka tarkoituksena on vapauttaa heidän onne-
16539: gen har ,gjort. Hela kärnrpunkten i di.skussio- ton isänmwans.a ja .samalla koko ihmiskunta
16540: nen är den, om vi skola bliva i tillfälle att täJstä y.ht.eise.stä vihollisesta. Ja luonnollista,
16541: kontrolleraJ regeringens åt,gärder. Måhända on, että nuo va.l!lmi<sen Venfujän joukot eri val-
16542: lkommer denna kontroll åtminstone rför en del tojen puolelta ovat saavuttaneet myötätuntoa,
16543: riks·dag.smäns vidkommande att leda tm ampelt joka on ilmennyt eri muodoissa heille an·ne-
16544: erkännaiJJde, jag tror visserligenr att denna· del tuissa a.vustuksissa. Kun' nyt tänä hetkenä
16545: e.i blir alltför stor. Huvudslliken är .dock att Venäåän, meitä lälhinnä Pietarin, va:pauttami-
16546: thlHälle gives tili in!gåen1de grrunskn1ng av l'e- sesta ho ls hevi,s:min ikeestä käydään taistelua,
16547: 1 1
16548:
16549:
16550: geringens åtgärder men regeringen v~ll icke jok.a uäyttwä ehkä kehittyvän ratkaisevaksi, on
16551: låta oss få detta tillfälle. ~ad som finnes i ut- herättänyt tuskallista huomiota se epävarmuus
16552: rikesmini.steriets a:rkiv det ska:H fortfarande j'a häilyväi,syy.s, :iota Suome.n ihallitus on osoit-
16553: Välikysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. . 1381
16554:
16555:
16556: tanrut tässä meidäm kansamme elinkysym;}nk- 'Paiha.sti erehtyväin~, kuTh sanon, että noiden
16557: sessä. Onhan tunnettua, että on ollut perusteel- alueiden liittäminen Suoonoon olisi tä!hlä het-
16558: lisia va1mistuksiru siihen~ että meidänkin 1kellä p.aJljoru lälhempänä t.oteutumistaan, jos
16559: marumme olisi oltaNa o.sallisena siinä sruuressa Suomen hallitus olisi ollut tehtävänsä tasalla,
16560: vritYiksessä, jolk:a tarkoittaa Venäjän bolshevis- :jos .se oli·si ~märtänyt jatkaa. .siitä, mihin va:l-
16561: ~in: :kulcist8Jllista. Neuvottelut va'.ltion:hoitaja tionlhoitaja Mannerheim päätti, jatkaa j31 to-
16562: Mannerheimin viime aikoina olivat ehtineet j.o teuttaa niitä .sopimutksia, jotka nykyisen halli-
16563: s-am•gen p.itkälle sekä ympärysvaltain että myös tuksen toimeen:s·a astuessa olivat oikeasta.an
16564: kenraali Koltsha'kin kanssa. Yrityksen toteut- enää vain viimeietelyä vailla. YEmalkaan on
16565: talll1iseksi ei enää ·oikeasta-an puuttunut muuta illan keskustelusta saaurut serr käJsityksen, että
16566: kuin Suomen hallituksen p•äätös, ja siUoin olisi osanotto ·bolshevismin 'kukistamiseen: V enä-
16567: vielä 'Voitu s'a.a.da a;vu.stuksen ehdok.si suostu- .iällä on .ionikinla.inen pi:lajuttu, josta ,saa.ttaa 1a-
16568: mll'S sangen: .pi:tkäUe .meneviin myön:n.ytyiksiin, della ja •puhua mitä taha.n:sa. Ei tahdota käisit-
16569: sellaisiin, jot'k•aJ o:li.sivat olleet meidän maal- tää, että osallisuus tähän tekoon, va;l'sinkin
16570: lemme erittäin edullisia. Täällä on jo ed. avustaminen boLs·hevismin pahimman mätäpe-
16571: Holma telhnyt selikoa näistä myönnytyksis:ä. sän Pietarin vaJloittrumiseen olisi teko, omansa
16572: Saattaru erehtymättä sanoa, että ne sisäl,s.ivät avaamaan meidän maallemme mahdollisuudet
16573: suuren· osan niitä toivomuksia, ~oilla· Suomen ei vain turvata itsenäisyyttänsä, vllian Ellhkä vie-
16574: ka,n:sa on luul'lut twrvaava.nsa sitä vaJtiollista läkin saavuttaa melkoisen osaJJJ niitä muitakin
16575: wsema•a, ;minkä se oma.lla t.aistelullaan ·On saa- etuja, ..i·oita. :se valtiollisen ja kansallisen· olemas-
16576: vuttanut. saolonsa valhvista:misek:si on itselleen toivonut.
16577: Suomi olisi siis silloin voinut saada sangen ·Minä s.anoin j{), että Suomella o:lisi, ollut saa-
16578: paljon. Mutta nuo jo melkein loppuunsaa.tetut Vlutettruv•ana ·suuret edut. Saattaa olla niin, että
16579: neuvottelut keskeytyivät. Meillä tapaJhtui pre- otollinen hettki on la.skettu menemään ohitse,
16580: sidentin vaali .illl hallituksen muuto.s ja kaikki jäi että meiil:lä ei enää hallitu1ksen toi:mettamuuden
16581: sikseen. Tos:in pre.sidentti a.stuessaa,n toimeensa ja epäröimisen vuoksi ole odotettavissa samoja
16582: la:usui, että haUitus tulisi lhenikilömuutoksista etuja kuin kesällä. Mutta sittenikin olen sitä
16583: huolimatta gatkamaan entistä poJit.iikkaa, mieltä, että Suomen olisi viime ,hetkellä:kin ryh-
16584: mutta ainaJkin ne, jotka ovat olleet hallituksen dyttävä ruvus:ustoiminta.an Pietariin 'Valloitta-
16585: ulkopuolella, eivät ole •saaneet mitään vihiä mise'ksi. Meidän tulisi toimia nyt samalla lin-
16586: siitä, että tämä asia 'Olisi edistynyt hyviä ai:ko- jaala kuin toimittiin heinäkuun keskivaiheisiin
16587: muksia. pitemmälle. Siit•ä vastauksesta, jonka saakka, käytävä aktiivisesti avustamaan Pie-
16588: p.ä:ämin:isteri tämän illan1 viHikysymyk.seen twrin vaUoittamista. On itsestään .selvää, että
16589: antoi, ei myöskään käy tämä asi,a, noitten neu- tä:llaiseen yritylkseello on käytävä vrurovaisesti
16590: vottelujen ja.tkaminen, ollenkaa:n selville. Ei yhteistoi.minnas.sa ~ru y!hteisymmärryksessä
16591: ole mikään salaisuus, että hyvin voima•ka.s mie- länsivalt'Oåen kanss·a. Kuru meidän valtalknn-
16592: Epide mei·dän ma.a,ssamme asettaa tämän sei- tamme nhrates.saan varoja ja verta, tällaiseen
16593: kan yihteyteen maallemme mitä turmiollisim- yritykseen, samalla Jmn se palvelee omia etu-
16594: pien: seur·aamusten •tkanssa·. Suomi on menettä- .ia:a.n, •kantaa whre.ia .koko maailman sivistyska:ruso-
16595: nyt luottamuksensa ja arv.onantonsa :län&iiVal- jen: puoLesta, niin: on: väihintä, minkä me voimme
16596: tain !Silmissä: arveLuttavassa måJärä:ssa. Raiha- vaatia, että mei'lle taataan tälhän suureen yri-
16597: asiamme ovat joutuneet huonoUe ikannal'le osit- tykseen twl"Vitta.vat aineellis,et va,rat .ia soda;n-
16598: ta.i:n siitäkin syystä, että mitääin, ll'8Jha.lainoja käyntit·arpeet. Jollei edes n:äitä reaalivrukuuk-
16599: meidän: vaHa'kun:tamme viime aikoina ei ole sia ,saada, niin siUoin on Suomen rajoitutta'va
16600: saanut, se~kka, joka kaiketi osoittaa myös luot- vain omie.n rajoljen.sa puolustrumiseen niin :te-
16601: tamuksen: ·puutetta ulkomailla.. Suomen ra:han- hokkaasti kuin mahdolli·sta ja as•oitetta!Va, että
16602: km\s,si on samoin ·alentunut hä:mmästyttävässä meiHä ,siihelli on riittävät voimat. ·Mutta jos m-
16603: maarassa. 1\Enä en voi sa.la1ta sitä, etiä ()llen hat ia sota.tarpeett sa,adaan, n1iin siUoilllJ, niin!kuin
16604: ih:rnettelyllä kuunnellut lausuntoja, Joita tänä .io sa:noin1, se määrä reaaliva:kuu'ksia on saatu,
16605: iltana var:sinkin kesikustan. puolelta on annetrtu. jotka oi'keutta'Vat ja velvoittavat meitä oman
16606: Minä muistan hyvin sen ada,n1, jolloin juuri tulevaisuutemme turvaamiseksi kä~ään ak-
16607: siltä. taholta. pain1ostettiin voima!kk·a.isiin toi- tiiviseen toimin:ta,an, Meillä ei o'le mitään ai-
16608: menpiteisiin ry;htymistä Petsamon a luee.n, Au- hetta odotta.a, että saamme tällaista rahallista
16609: 1
16610:
16611:
16612: nukseu alueen ja. Ttä-Ka1rjalan liit: ämiseksi ja sot&varustuksellista kan~na tusta tulev·aisuu-
16613: Suomen vaatakurutaan. .Ta minä ~m luule kovin dessa, .jos olot muodostuvat sellaåsik,si, että joko
16614: 1382 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16615:
16616:
16617: voitolle päässyt holshevi.smi ta1i voitolle paas- täyttämätt:ä niitä lupauksia, joita sen vapau-
16618: syt valkoinen Venädä hyökkää meitä va.staan tusta aöavat j01hbvat miehet nyt antavat, j.a .ai-
16619: j~ kentie.s 1ahtoo hä•vittää itsenä~syyte_mme van varmaan meidän •osa.nottomme tekee mll!ail-
16620: sellaisena, aik•ana, j oHoin Suomen 1t:senä1syy-
16621: 1 .man j.oht;avissa va.lloi.s.s•a paljon mahdotllisem-
16622: den .säilyttämin.en ei enää ole mistään erityi- maksi sen käsityksen, että sen pienen valtion,
16623: sestä arvosta länsivalloille. joka on avustanut Venäjän vapauttamista: ja
16624: Minä käsitän stiis - uskallan sen sanoa - uudestaa.n rakentamista ja, ·ollut verellään j.a
16625: kaikesta pi.lkaiSta ja ivasta huolimatta., :ionlka hengellään mwkana ihävitlämässä bols1hevismia
16626: alaiseksi täJmä 1kysymys täJällä on tuntika,usia Euroopatsta, semmoi.sen pienen kansan' tulee
16627: rusetettu, minä käsitän ma.atlllme .edun vaativan .myöskin lopullisessa• su.orituksessa saada, mitä
16628: p.ikaista toimintaa, jotta. meidän kansamme sille on luvattu.
16629: saisi olla; osallisena siinä historia1lisessa suur- [Kun minä siis o[en sitä mieltä, että meidän
16630: teossa jota tie' ää bolshevismin kukistaminen on otetbv.a nsaa Pietarin valloitukseen, niin pe-
16631: Venrujällä, läJhinnä Pietarin vatlloitus. Tä•ällä rus'uu käsitykseni siihen, että va.sta tämä teko
16632: on nsealtalkin• ta:holtru kysytty, mitä takeita. on on Suomen vapautuksen loppusuoritus, että se
16633: olemassa.. Ed. Mantere lausunn1ossaan' kystyy tuottaa. Suomen kansalle oikeuden saada. etunsa
16634: erityisesti, mi: ä takeita on olemassa, että Suo- turvatuksi .silloin, kun •bol·s·hevismi on kukistu-
16635: men kans-a tällä toimenpiteellä saa,vuttaa ne nut ja meidän on te'htävä lop.pusuorituksemrrne
16636: edut, jotka ovat tuoLlaisen voimainvonnistuk- valkoisen Venäjän kanssa, sen suurvallan
16637: sen ·arvoiset. Olen jo maininnut, että käsityk- kanssa joka. sinne ennemmin tahi myöthemrmin
16638: seni mrukaan aineelliset varat ja varustukset sii- muod.osi uu.
16639: hen on s•aa:ta.va Eurool)an sivistyskansoilta, Illan momi.ihaaraiseen keskusteluun en muu-
16640: jottka. käsittävät !bolshevismin kuki,s' amisen ten tahdo paljon kaj•ota. On kum:min;k;in huo-
16641: vruUtämättömyyden. Asia onkin luullakseni miotani kiinnittänyt tuo usea.nkin puhujan hy-
16642: Em."OOTJan sivistyskansoille niin tä~keä, että var- vin räikeillä väreillä maa!la.ama BeJ.'ilinin :rau-
16643: maan voidaatn odottaa riit~ ävää ·kannatusta va- harrneuvottelu keväällä 1918. Siitä on koetettu
16644: roihin ja myös ampumatarpeiden thankJkimiseen te·hdä suuri numero ja sille ·sa.ngen makeasti
16645: nähden. Mutta. .ehtona. on, ·etta asiaa ajetaan nauret.tu. Minä luulen mui.stavani, eUä siihen
16646: "Päättävästi eikä as.etuta. sille nivan eTJämäaräi- aikaan, kun Saksa tuli Suome·a auttamaan ja
16647: selle ja puolittain torjuvalle kannalle, jolla vaTJaJUtti me~dät bolsihev~kien ihitrmuv•al1rusrba.
16648: Suomen haHitu.s tähän asti on tässä kysymyk- ei Suomessa kukaan pilkallisesti naurrunut.
16649: sessä ol[ut. Sitä parempi tietysti, jos voida:an Tämä salksalaisten tulo taJpahtui s.iihen aika.a.n,
16650: saada, takeita muistakin eduista. Mutta en voi .io.lloin Suomi oli liittosulhtei.ssa Swksaa.n ja
16651: olla huomauttamatta, että politiikka, karusoäen siltä sai ainoan apunsa. On muistettava, että
16652: osanotto suuriin valtiolli.siin tava:htumiin ja ennenkuin Berlinin rauihanneuv·ott.eluja. pidet-
16653: niiden tule·vaisuuden turvaaminen on jot·ain tiin, oli Saksa tehnyt Neuvosto-Venäjän kaniSsa
16654: muuta kuin toikeudenlkäynti raa.stuva.ruoikeu- ra.uha:n Bres:t~L~tovskissa; .ioka on yleensä ky-
16655: dessa. On:han ma.hdolli.sta, eHä me emme voi kenevä jota,kin ymmärtrumään, kä,sittänee myös-
16656: saruda ka.iklkial takeita., joita toivoisimme, sel- kin, eMä Suomella näis:sä .oloissa ei ollut muuta
16657: laisi.a va•kuuks•ia, jtoita voitaisiin jälkeenpäin tehtävää kuin käydä rauhanneuvotj eluiihin,
16658: viedä oikeuden eteen ja, jotka. olisivat ikään- ;ioista, niin[min tiedämme, ei tuUut •kuitenkaan
16659: kuin ·u:losot.1 o'kelpoisia. Tämä kos1kee va.rsin- yhtään mitään. Ne va.llat,, joiden kans·sa, Suomi
16660: kin venäl<äisten antamia 1lupa1uksia ja. tarjouk- nyt on läiheisessä yhteydes•sä, ympärY:svallatt.
16661: sia;. Eihän se, mitä siellä joku johtavassa ase- ova~ ·bolsihevi.smia va1staan sodassa . .Jos Suomi
16662: massa olev.a. kenraali ihrudän 'hetkenä lurpaa., ole tahtoo nauttia jotain arvonantoa nriiden puo-
16663: sellruista, että siihen voidaan eihdottomasti ra- lelta, on sen myöskin meneteltävä siten, että se
16664: !kentaa. Enkä minä ole niitä, jotka panevat ai- on rui:iJden ku:n!Moitukisen a.rvoinen. .Ja tätä
16665: van paljon arv.oa. :kiitollisuuteenkaan, sillä to- kunnioitusta· ei .säilytetä siten, että ryhdytään
16666: terua pysyy vanihan vatltiomiehen sana, että va- rauiha.nt~koon, ainakin .sen valmistuksiin hol-
16667: pautetut kansat eivät ole kiito:llisia, vaan ne shevikien ka,nssa. n~irukuin Suomen hallitus on
16668: ova.t ;hyvinkin vaativia. Muttta, asiana on sit- tehnyt.
16669: terukin epäilemättä hyvinkin syvä psykoloogi- Kun keskustelun kuluessa ed. Procope on
16670: nen rvaikutus·, joka ei ole vähä:ksi arvattava. tuonut esille jotenkin painavia huomautuksia
16671: .Tos me olemme olleet mukana maata vapautta- sitä selvitystä vastaan, jonka pääminristeri on
16672: massa., n~in on V enläijän p.a.ljon vaikeampi olla asia:ssa antanut, niin kat:s'On minä 'hallituksen
16673: Välikysymys Neuvosto-Venäjän raubantarjouksesta. 1383
16674:
16675: arvon valLtivan, että eduslkunta saa tässä kysy- keistoUe kysymyks~m. onko haHH.uksella. yle·eusä
16676: myksessä täyden selvityksen. iSenvuoksi tulen oikeutta asettua neuvotte<luihin kysymät•tä siitä
16677: puoltamaan asian ·ulkoasiainvaliokuntaan [ä- eduskunnan mieltä? Nykyinen hallitus !kysyi
16678: hettämistä. flduskunnan mieltä tässä asiassa ~ja silloin edus-
16679: kunta ilmoitti, ettei sitä dlisi tarvinnut tehdä.
16680: Mini1Steri A l k i o: ·Minä 'PYYSin puheenvuo- Olemme saaneet kuulla hallituksessa nyt, että
16681: l'on sen väitteen johdosta, mikä esintyi täällä kah- v l.eens1ä saisi neuvotella V enä.iän v a l k o i s te n
16682: den edalliJSen ja myöskin viimeisen rpUihuj.an lau- kanssa, mutta ei punaisten. Asianlaita on
16683: sunnossa, että keskusta'hallituksen ja venäläisten kuitenkin sillä tava'lla, että jos otamme kysymyk-
16684: kemaa1ien vå:lillä ·olilsi 1ollut neuvotteluja s•otai- seen pari kolme viimeistä vuoUa, <OU täällä esiin-
16685: sista 'toim~sta Pietwria vastaan. Asianlaita on tynyt hyvin erilaisia tiiapäismi·elipitei1tä siitä,
16686: siJ.lä taval:la, että jo Crustrenin 1haUituksen edelli- miten .ia milloin saa neuvot-olla. Vuonna 191'7
16687: nen haUlitUis oli., mikäli meiil'le sittemmin selvisi, maaliskuulla syntyi Venäjällä vallankumouksen
16688: 'Pannut vireille tällaisia neu.votteluja.. Kun se jä,lkeen välliaikain'eu hallitus. Ensinnä oli Suo-
16689: asialkirja, joka oli syntynyt näiden neuvottelujen messa kaikilla se mielipide, myös sosiaalidemo-
16690: tuloksena, tuotiin ensi kmtaa 1siHoiseen ulko- kraateilla, •että tämä.n vä:liaikaisen hallituksen
16691: asiainvaliokuntaJan, ·pyhittiin siitä heti pois so- kanssa. sai neuvotella, oli kaikiHa rse mielipide,
16692: taneuv·ottelu.ia koskeva lk·oihta. Aivan lyhyen eit'ä niitä valtuuksia, joita .tämä väliaikainen hal-
16693: a,ian kuluessa päästiin s~lvyyieen siitä, että mi- litus piti, voitiin käyttää myöskin Suomen vaa-
16694: kään sellainen ei saata tulla kysymykseenkään. tiolEseksi eduhi. Mutta huhtikuuUla oltiin jo eri
16695: Hwllituksen ulkoval~okunta ei ole 1koskaan ollut mieliä siitä, voitiinko niitä käyttää !Suomen vai-
16696: missään välittömässä tekemisessä venä'Väisten m~eu tiolliseksi eduksi. Taäl1ä oii toisia, jofka as.ettui-
16697: vot:beli.iain kanssa. Neuvottelut koskivat pääasi!lls- va:t siUe .JrannaHe, että se tila.pääasema, johon oli
16698: sa niitä ehtoja, joita sitten, .kun Venäjällä vi·hloin- jouduttu, oikeutti SuomeiV eduskuntaa ·pitämään
16699: kin olisi va:kaantunut halli<tus, otettaisiin huo- Venä.iän vfiliaikaista haillitusta sellai.sena ha.l'litus-
16700: mioon Suomen ja Venäjän våJlisuhteiden lopulE- orgaanina, .i·onka kanssf!l. Suomi saattoi neuvotella.
16701: seksi .iär.iestämilsebi. Aiva,n •pian senjälkeen, kun Mutta silloin esiintyi maassa jo mielipide, joka ol~
16702: tällainen pääWs ol.i saatu ruikruan, ilmest.yi meiikä- toista mieltä, ja jonka. ,mielestä Suomi jo silloin
16703: läisiin sanoma.lehtiiiV Parisista tai Lontoosta. tul- oii eronnut Venäjästä, !lmru Venäjällä kerran lOTi
16704: leita säJhkösan101mia - en muista., kumpaises.tako, ta'pa:htunut vallankumous. Nyt ovat samat hen-
16705: taisi olla, molemmi:sba - , joissa tiedettiim: siitä, eUä kilöt ja samat ryhmät va~miit kuitenkin llleuvot-
16706: Suomen hallituksen ja näiden venäläisten kenraa- telemaan n y k y ä ä n Venäjä!llä no u s e v a n
16707: lien vä.ilillä Q}i jonikumJaisia neuvoHeiluja Pietariin valkoisen hallitusmuodostuman kanssa siitä, minä
16708: 'hyök'käämisestä. Arv,oisat edustwjat kai muista- ehdolla Suomen valtakunta saa niiltä tunnustuk-
16709: nevat, että s<illoin ilmestyi hallituksen selitys sa- sensa. Marraskuulla 19,17 oE näiden samojen ryh-
16710: noma:le~htiin, jossa ilmotettiin, että mitään tällaisia mien mielip·ide jo myöskin muuttunut. Ne olivat
16711: neuvotteluja ei ole olema,ssa. Kenraa,li Manner- hal ukka:at neuvotte1ema,an V enä,iän väliaikais•en
16712: heim tiesi ja suostui täihän sel~tyksen antami- haJJituks·en Suomessa olevan edustajan, :lrenraalli-
16713: seen. Täällä on nyt 3 puhujaa tänäpäivänä selit- kuvernööri Nekrasovin kanssa. Ja niinkuin ttäällä
16714: ilänyt, että IVeuvot.teluja 'hyökkäyksestä Pietariin on edellisissä puheissa: .io huomaute.ttu, kesällä
16715: kuitenkin jatkui. Viimeinen puhuja sanoi, että vuonna 11918 myös'kin samat ryhmät. olivat val-
16716: ne kestivät heini.tkuun puoliväliin saakka. Kuka miit neuvottelemaan Voenäjän bolsheviki,en kanssa
16717: on käynyt sellaisia rieuwtt.eluja? Hailitus Pi Berlinissä. K.esälllä 1919 oltiin valmiit neuvotte-
16718: llliistä minun tietääben1i tiedä mitään. 11ämä lemaa'n kenra.ali J udenits.hin !kanssa Helsingjlssä,
16719: riittänee siitä. ja .nyt ollaan va.lmiit neuvottelemaan Lianosovin
16720: .Tämän värlikysymyksen yMeyd€Ssä on ilmen- haHitukseu kanssa.
16721: nyt eräs merkillinen asia. Suomen hall[t,us on TääHä on erinomaisella paatokselila TJainos-
16722: pantu vastaamaan siitä, että se on Tyhtynyt erää- tettu 1sitä, kuinka suuressa mäårässä hallitus on
16723: seen neuvo:ttelluun, jonka rtarlmituksena on ·oUut lyönyt llaimin vehnoNisuuksiansa, ett-ei s.e ole otta,-
16724: valtakunnan etu. N·euvo~t,eJlu yleensä :kieilletiään nUit riittävän vakavasti huomioon, mitä Luoteis-
16725: - sitä ka.i tämä välikysymys on tarkoittanut - , Venäj.ä:n hallitus ·on ta.rjonnut ,Suomelle. Päivän
16726: kielletään, ettei saisi ryhtyä neuvott·eluihin nii- Hel.singin Sanomis,sa on Luoteis-Venäjän hani-
16727: den reunavaltioiden kanssa, jotka. suhteeTlisesti tuksen päämiehen haastattelu, josta kaikki ovat
16728: samoissa olosuhteissa, kuin Suomi ovat irtautuneet tila,isuudessa olleet näkemäån, että hänkin tahtoo
16729: vanhasta Venäjästä. Minä pyytäisin· asettaa. oi- lykätä ·Suomen itsenäisyyden hmnust.ami&en Ve-
16730: 1384 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16731: - ··--------·--~-----------------~~------- -~~
16732:
16733:
16734:
16735:
16736: nä.iä'IIJ 'kan:sal1'is:JrokoukS€en. JolJ.en minä ole vaä- reunavailt:i:oiden kanssa. Heiidän näihden siis ei ole
16737: rin käsittänyt, on tää~1ä dl:lut 'bikilla, -oikealta. s111atta.nut ol1a mitenkää:mloukkaava.a, jos 8uomilin
16738: a.ar1mpaan vasempaan: sa:akka n:äinä .ka,ht.ena on nii:den kanssa, ryhtylllyi neuvotteluiihim:. Ed. von
16739: vuonna sellainen mielipide, että jos Suomen itse- Wendt äsken moitti hallitusta, ettei se ole antanut
16740: näisyyden tunnustaminen jää Venäjän kansaUis- riittävästi tietoja. eduskunnalle. Mutta se koke-
16741: kokoukseen, niin se jää tunnustama:tta. Siksi on mus, joka hallituk,sella oli silloin, kun hallitus
16742: oltu sitä mieltä, että tätä itseniäisyy·d-en tunnusta- antoi tietowsa n:o 40 eduskun11wlle, ·ei ole ollut lii-
16743: mista ei me~däm ole enää v-enäläisiltä odotettava, aksi kiihoittava jatkamaan samaa'Th suuntaan. Suo
16744: koska Suomi on itsenäisyytensä aseina venä,lläi- siellä vetelä täällä:. Toisella kerralla. tahdotaan
16745: SiiJtä valloit.ta.nut .ia. Eump:a on tunnustanut &en. haUitukselta tiedo.na.n1toja., toisella kerraJla ei.
16746: Mitä taas tulee niihin etuihin, joista. on oikeis- Ed. Estlander äskeru puhui Munrmannin. legio-
16747: ton talholla .puhuttu, ja jOO:ta niiru erinoma:Us1a Jlla&ia. ja, amne.stiasta. Ennen o.n yleensä. saatu
16748: kuului SuomeHe tarjotun, on huomattava, että &e panna. merkille, että ed. Estla-n-der huomattavassa
16749: Luoteis-::Y.enäjäm. :hallitus, joka. niitä lienee tar- mää.rä,ssä on harjoittanut logiikkaa.. Mutta kyllä
16750: jonnut,< on hallitus, jota tähäm mennessä ei Kolt- minun täytyy tällä Ji;erraHa kysyä, mitä niillä
16751: sihak eikä Derrikin liene tunnustanut, joten siis ky- asioilla on tekemistä tämän asian kanssa? Ei mi-
16752: symys sopimusten tekemisestä sellaisen hallitusor- tään muuta kuin se, -että tahdotaan saada keskcus-
16753: ganin: kanssa, jota ·ei 'kuik~~Jan o'le tunmstanut, on telun alaiseksi karikki maHdolliset virheet, mitä
16754: turha. Mutta. •samassa hengenvedossa täällä 1kui- nykyinen hallitus on tehnyt. 1Se on enäilemättä
16755: tenkin on samalta taholta moitittu, että 'Suomen oikeutettua puoluepolitiikan ka,nnalta, mutta pää-
16756: haJllitus on .ryhtvnV~t neuV<ott.eluihin reuna- määrä, johon ed. E.stla.nderkin menettelynsä. kaut-
16757: v a l t i o i t te n !ha1l~tusteJll kanJSsa., joil·la. kum- ta -nvrkii, ei ole oikeutettua isänma·an kannalta.
16758: min'kin on .io ainalkin osittain useid-en Europan Oikeistossa hyvin usein vedotaa'n siihen, oettä isän~
16759: valtojen de facto-tunnustus. ,Valtion ary,on kan- ma,alll edun ka•nm1a1ta. hallituksen <politiikka ei ole
16760: rua.lta <pitäisi ka.i ainakin tä!ssä olla- n~kyisellä hal- oikeai:a. ·Mutta .kyllä .minun ·täytyy sanoa, että
16761: lituksella jonkuru verran oikeutta vedota siihen, sellaiset 'PYrkimykset värittämää·n 'hallituksen toi-
16762: että. se ei ole ryhtynyt neuvotteluihin muuta kuin mintaa, joihin -esim. tämäinilta.isessa keskustelus-
16763: silmällä pitälen sitä, milloin 1Suomen valtakunna.n sa on oikeiston tmholta. pyritty, ·eivät ole isän-
16764: arvo ja etu vaatii, että n'€Uvotteluihin on ryhdyt- maallisia. Sillä jos herrat saavat sen todistetuksi,
16765: tävä. Kun neuvott.elui'hin r-eunavaltioidelll karussa että nykyinen .haUitus on yhteistoiminnassa bol-
16766: läJhdettiilll, silloin - se -pitäisi jokaisen suomalai- shevikien ka,n1ssa, täyty.nee hyvin ymmärtää., että
16767: :sen myöntää - ha.llitusta johti maan •etu. Ny- jos valuuttaa,fil mikä vaikuttaa, niin se on se. Mut-
16768: kyinen hallitus ei .ole ollut missää.n neuvotteluissa ta miniä luulen, että Länsi~Europas,sa :nylkyä.ä.n ar-
16769: punaisten bolshevikien ka:n:ssa.. Siitä täällä kui- vostella,a.n Suomen asemaa kokolailla toisin .kuin
16770: tenkin on tahdottu sitä moittia. NäJmä moitteet milllkäilaisiUa si:lmälaseilla tahtoisi siiäJ krutsotta.-
16771: ovat langeruneet hiekka.a1n, koska mih1nkää:n sel- van meidän oikeistomme. .Siellä on nim. hieman
16772: la~siin .neuvotteluihin ei ole ryhdyttv. Ed. Hol- opittu niistä räikeistä kokemuksista., joita viime
16773: ma. la·usui, että ellei Venäjän tsa.a.rivalta olisi ku- vuodoet ovat Europan kansoille tuottaneet. Eikä
16774: kistunut, ei Suomi nyt olisi itsenäinen. Mutta siella sellainen pol·iti:Vkka, jota Suomen oikeisto
16775: kuitenkin hän, ,ta,htoisi, että me menisimme uu- -py:r1kii ha,rjoittamaan:, saaJlle arv'ona;nJtoa. Ed. Est-
16776: delleen kohottamaa'n täitä tsaarivaltaa entiselleen. lander kysyi, onko tämä vasemmistolta saatu apu
16777: Jvs minä olen oikein kuullut, Kolts'hakin rpuoks- niin tär:keä, ·että sen saamiseksi voidaa.n käydä
16778: 1
16779:
16780:
16781: ta jo Venäjän kirkoissa .rukoil1aan, n.iin1kuin en- uhraamaa.n .koko valkoista 'Suomea. Ed. Estlan-
16782: tis8lllkin :tsaarin puolesta. YksinvaHa on siis nou- derilla' pitäisi kuitenkin olla ti-edossa, että koko
16783: :>iemassa. ja, Pietarin pystyttämim~-n' uudeUeen, se 70 keskustan edustajan takana on va.lkoinen Suo-
16784: merkitsisi Suomen valtiollista vaara•a. mi ja että keskustan -edusta,jat, mikäli n·e täällä
16785: Täällä ed. Homborg mainitsi, .että ulkovmlto- ovat pu:huneet, ovat myös puhuneet valkoisen
16786: je-n silmissä olemme me suomalaiset nyt joutuneet Suomen puolesta. Mutta ed. Estlanderille pitäisi
16787: epäluulon ala.isi~si senvuoksi, ett.ä me olemme myöskin olla. tiettyä talhi ainakin otaksuttavaa~
16788: n•euvot-elleet virolaisten ja, muiden reunavaltioiden että sellai.sella <p-olitiikalla, jota. oikeisto .nykyään
16789: kan1ssa. Eiköhän' tämä nle liiaksi ota.ksut.tua? Kyl- tahtoo. •ha.rjoittaa, ei täällä Suomessa koskaan syn-
16790: lä .se epäilys, joka Suomeen kohdistuu nykyään ny yksi ja yksimielinen kansa. Niinkauan 'Kuin
16791: vrultaa vitäv>äJin ympärySIValtain puol·e!lta, kyllä se oikeiston ruotsalaisen ryhmän keskuudessa Ah-
16792: ~n viime vuoden politiikaHa hankittu. Y mpärys- v-ena,nmaan eristäytymiskysymystä y mm ä r re-
16793: ·vallat itse ovat olleet säälllnöllisissä telwmisissä t ä ä .u, ei ole ma!hdo.llista, että koko valkoinen
16794: Välikysymys Neuvosto- Venäjän raubautarjouksesta. lö8.')c
16795:
16796:
16797: Suomi olisi yhteisymmärryksessä niitten pyrki- mistä taka.naan, että ne voivat aina turvautua va.r-
16798: mysten kanssa. Niiwka.uan kuin täällä pidetään maa·n enemmistöö.n. Mutt-a silloin kuin• heidän
16799: sovittamaton juopa ·punaisten .ia valkoisten välillä, valta.nsa kerra.n sortuu, hyvin useissa tapauksissa
16800: ei tässä maassa myöskään koskaan• voi nousta yk- S·euraa vedempa.isumus. Mi·lllä •e:p, tah'do nykyistä
16801: si ja. yksimielin1en ka.nsa, joka. ha.nkkisi Eurorpassa hallitusta •puoltaa:, mutta. olen tahtonut tällä lau-
16802: arvoa Suomen politiikaille (Hyvä, hyvä!). Tämä sunnollani osottaa., että ge .pdlitiikka, jota oikeisto
16803: juopa on poi.stettava. Aivan samoin kuin· sekin täällä tämän vä:likysymyksen varjossa a..iaa, se
16804: eristäytymiskysymys on maa1han masennettava., politiikka. ei ole isänmaalli.&"f:a p.olitiikkaa. Tämän
16805: jota ed. Estlander aihvenanmaalaisten suhteen niin maan isänmaallista politiikkaa n~kyisellä hetkel-
16806: hyvin ymmärtää. ·Minun käsitykseni on se, että lä pitäisi oleman &e, että ·eri Lkäisityksiä koetettai-
16807: tässä eduskunnassa oikeiston ja keskustaJt kannat- siin sula.ttaa yhteen, eri puoluervhmien väliä ma-
16808: taa tehdä paljonkin saadak.sensa vasemmiston ym- darltaa, sa.a.vutta•a sellainen menettelyta'Pa, joka
16809: märtämään, että tämän maam1 lait .ia la.itokset tar- tyydyttää oikeutettuja oikeusvaatimuksia. Kun
16810: joa.vat myöskin sille köyhälistölle oikeuksia, .ioka käsibn asiaa. näin, on minun mielestäm[ selvää,
16811: kerran on ta.rttunut aseisiin tämän maan• yhteis- että .Suomen su'htautumisessa. Viroon ja. reunaval-
16812: kuntajärjestystä vastaan. tioihin, joista. täJssä on kysymys, täytyy eduskun-
16813: Mutta täällahä1n on lähdetty välikysymystä te- nan vähitellen TJäästä sellaiseen yksimielisyyie>en,
16814: kemään sen johdosta, että vihollisten kanssa. ei ettei täällä koskaan •nää synn.y välikysymystä
16815: sa·iJSi koskaan ryhtyä neuvott.elemawn rauhas,ta. siitä, jos on ryhdytty näiden vaHioiden ka.nssa
16816: En tiedä, liemovätkö saksalaiset ja, ranska.la.iset ol- neuvottelemaa,n. Pa!ljon mieluummin ·voi• silloin
16817: leet viihoHisia keskenäns.ä. Ne ova.t kuitenkin ryh- virittaä välikysymyksen siitä, miksi ei ole ryh-
16818: tyneet n•euvotteluihin rauhasta ja ,saapuneet ai- dytty niiden kanssa voima·kkaampaan yht-eistoi-
16819: nakin jon>ki.nlaisiin tuloksiin. Ja mi·nä .pelkään, mintaan. .Sillä näid•en valtioiden .ia Suomen edut
16820: että :Suomessa. on myös vaillwisten ja, punaisten ovat yhteiset ja. Suomelle o.n äärettömän suuresta
16821: kerran käytävä keskenääilll rauhanneuvotteluihin merkityksestä, mitenkä näiden valtioiden kohtalo
16822: vakavas;sa. mielessä. Myöskin• ruotsalaist.en ja tulee Europassa ratkaistuiksi. Kun asianlaita ke·r-
16823: suomalaisten on päästävä mu'hanneuvott.eluihin. ran on näin, ei voi olla< valittamatta. sitä, ·että Suo-
16824: Se aika pitäisi olla Iä•hellä, jolloin niihin käy- men eduskunnassa asetetaan vielä kysymyksen
16825: dään. Elämme nykyään sellaisessa ajankohda.ssa, alais-eksi se, .että .hallitus on ry'ht.ynyt neuvottele-
16826: jolloin Suomen olisi ha.nkittava arvon1antoa ulko- maa.n kaikkien näid·en valtioiden yht-eisestä me-
16827: mailla -ei ainoastaan rahamiespiireissä vaan myös- n•ettelystä suuressa kysymyksessä.
16828: kin valtiollisissa piirei,ssä. Ellen minä erehdy,
16829: tulevat valtio~lis.et pillirit ullwma.iJllakin !käiänlty- Ed. von W B n d t: Minister A1lkio framh01~
16830: mään yJh'ä ·en>emmän 'VasemmalLe "Päin ja Suomen att mitt audragande hade uttryc:kt mi'ssnöje med
16831: ;politiika.lla., jos halutaan siellä hankkia arvonan~ att regeringen ej 1ämnat rik:sdag€n nödiga. upp-
16832: toa, täytyy silloin olla. .samanlain.en suunta. Mei- lysningar, Detta ovar emellertid ej innehåUet i
16833: dän oikeistomme politiikka., joka pyrkii ·pitämään mitt uttrula.lllde, utll!Ili utt.a.la.de .ia•g mig emot den
16834: jyrkkiä rajoja oikeiston ja, vaiS·emmiston välillä, se omst:ändighffien, at:t r€g-eringen ej följt några.
16835: on sitä politiikkaa, jonka. vuoksi -minä olen sy- ,parlamentariska. principer. .Jag beklagar livl]gt
16836: västi vakuutettu siitä -Suomi tulee sa:amaan pit- att statsministern .genom att i sitt uttalande sam-
16837: källe .kärsiä. •Se politiikka. on siis lopetettava. manstäilla detta. :ärendes häll'Visa.nde till utskmi
16838: Jos nykyinen hallitus on tämän politiikan uudis- med ett mis1stroendevohun ·omöjligtgjort rnormaila.
16839: tumisen esteenä, poista.ka.a. se hallitus. Mutta. jo~ parlamentaris.ka :princip.ers följande. Det är icke
16840: hallituk.seru poistamisella on tarkoituksena vain hänvisningen till uts'kot.t, som i allmänhet i pa.r-
16841: rakentaa yhä korkeampi raja-a.ita. tää.Jlä eri ka.n- lament betraktas ·såsom mi.s!rlroendevotnm, utan
16842: salaisryhmien välille, varokaa. silloin. sen poi.sta.- d€'t ä:r den formulering övergången till da.gord~
16843: mist.a. Hallituksen tehtävä nykyisellä hetkellä ningen erhåUes, som beti·ngar det. J ag kan ej
16844: ei ole mikään helppo. V arsink:aan sellaisen halli- fa;tta srtatsministems stånl<hmnkt i: detta a;veeende,
16845: tuksen, jota kohtaa sellainen a.rvostelu, kuin on som väll ·b.eror på att utrikesministern, som när-
16846: tänäkin rpäivänä kohdannut sekä oikealta että va- mast beröres av ifrågamuan·de sa.k, icke vill med-
16847: semma.lta.. Eeskusta~amtnsten: vilh:a •on: airua ia täy- dela repres•entartion-en·S· 11trikesutsk'Ott en hel del
16848: tyy olla s·e, että niiden• täytyy •py.rkiä saamaan fakta, vilka. .iag å andra sidan från demokratisk
16849: ~annatusta sekä oikealta että vasemmalta. Oi- synpunkt sett ans-er böra meddelas. Vad sedan
16850: keistohallituks-en hyvä puoli on siinä. samoinkuin utrik>esministerns svar med anledning av uttalan-
16851: vas·emmistohallituksenkin, jos niillä on vain enem- det om Ve.rsaillesförd,ra~gets rela!tioo till viår fred
16852:
16853:
16854:
16855: t
16856: 1386 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16857:
16858:
16859: med Tyskla.nd heträffar, så är saken ] själva. ver- lä luullaan; olevan pa1l,ion en.emmän ulkopoliittista
16860: ket ganska klar. Art. 116 och 117, som utri- pohjaa, kuin on asianlaita. Esim. s.e seikka, että
16861: kesministern citerat, har ing-enting att skaffa med ed. vo·n W endt on tietävinään hyvin taåkaan Pa-
16862: vårt fredsfördrag. Däremot är det art. 292 och. risin rauhansopimuksen sisällön, osoittaa, millä
16863: 9'3, vilka vardera giva kla.rt besked. Att Tysk- tavalla voidaan lähteä tällaisia kannunvalamisia
16864: land e.i vore särski'lt benäget att förnya. froosun- suorittamaan.
16865: derhandlingarna med oss, kan möjligen bero på
16866: at1t Tyskland kommer att stå i battre ställning Ed. R-ein;ika,inen: Kun aika on näin pit-
16867: till oss efter V.ersaillesförruragets :trädande i ·kå.lle kulunut, voin luopua puheenvuor.ostani. Il-
16868: kraft. - moita.n vain lyhyesti, että se vastaus, jonka 'Pää-
16869: Vad beträffar de nya' platser, som utrikesminis- ministeri antoi ja. juhon useat keskustan puhuja.t
16870: teriet har inrättat är det ingalunda för att jag ovat ·t ä y d e 11 i se s t i yhtyneet., ei minuakaan
16871: .ekulle anse dem vara nödvänd-iga, utan emedan tyydytä.. K e s k u s t a n rp o 1 i t i i k k a o n
16872: jag skuHe anse ·d·et vara en hövlighet emot riks- myös sota. p olit iikka, a. Ainoa.staan se,
16873: da.gen att nämna. om IJlanerna i detta .avseende, että sillä ei ole voimaa -eikä takeita viedä täiä
16874: innan rihdagen stäUes. inför ·ett fulllbordat hyökkäyssotaa.nsa. N euvosto-VenäJjää vastaan
16875: fa:ktum. J ag anser att ribdagen skall hå,llas un- voittoisaan loppuun, 'Pidättää sitä. Muuten olisi
16876: derkunnig om vad S·Om tker. Men regeringen luullut, että ne suuret veri- ja. ra.hauhraukset, joi-
16877: vill vägra utskotttbehandling och fördöljer fakta. ta on uhrattu Aunuksen ja Inkerinmaan valtauk-
16878: Ty meddehnden som ske i grupp räknar jag för seen, olisivat jo riittäneet ja, olisivat jotain opet-
16879: intet. Det är en dålig sed som vi hava fått jag taneet. Voin yhtyä ed. Helon ehdotukseen, -että
16880: vet e.i varifrån. Ett förtroend·efullt samarbete asia, voidaan lähettää sinne, minllle hä•n ehdotti.
16881: kräver tiden. Vill ej regeringen genomföra..det
16882: nu, så biir den nog tvun.gen därtill förr eliler Ed. R y öm ä: (Ei ole saapuvilla).
16883: senare.
16884: ·Ed. Procope: Ja.g avstår.
16885: Ulkoministeri Holsti: Olen pyytänyt pu-
16886: heenvuoroa. ed. von Wendtin äskeisen lausunnon Ed. E 1 f v i n g: Minulla sen lisäksi, mitä tä-
16887: johdosta.. Kun tuli kysymykseen Suomen halli- män kysymyksen yhteydessä .on oikealta ja va-·
16888: tuksen puolelta ryhtyä asianomaisiin toimenpitei- semma.lta kuin myös keskustasta lausuttu, -ei ole
16889: siin Versaillesin rauhansopimuksen johdosta, il- suinka,an mit-ään uutta lausutta.vaa. Mutta sen-
16890: meni, että Saksan haUitus oli toista mieltä asiasta sijaan tahtoisin lausua muutamia jollain: ta,valla
16891: kuin Suomen 'hallitus. :Tämän jälkeen pyydettiin tämän kysymykstB,n yhteydessä olevia. havaintoja,
16892: asia.nomaisilta Parisiili ,rauhankon·ferenssin kor- joita minä olen tästä eduskunnasta tehnyt.
16893: keimmilta lainoppineilta asiassa lausuntoa ja hei- Aivan istuntokaud-en alussa. ilmoitettiin kes-
16894: dän lausuntonsa, perustui m. m. juuri pykäliin kustan ta,holta. ministeri Alkion suun kautta, että
16895: 116 ja 117. Kun ed. von W endt nyt julistaa, et- keskusta muodostaa kultaisen keskitien, ja pitää
16896: tei asianlaita. •o1le niin, tä.yt.yy minun valittaa, että kädessään oikeuden vaakaa, jota. se ja.kaa. vuoroin
16897: ed. von Wendtin äällii ei kuulu Parisin rauhankon- oikealle vuoroin vasemmall.e sen mukaan, kumpi
16898: ferenssiin saakka, vaan siellä tullaan ottamaa1n puolueista tunlt.uu ·olevan sumcemmassa oikeuden
16899: huomioon näitten asiain järj.estelyssä myös pykä- puutteessa, se taMoo sanoa, kumpi näistä puolu-
16900: lät 116 ja 117. eista vissei,ssä kysymyksissä pystyy paremmin
16901: Mitä sitten tul.ee ulkoa.siainvaliokunnan 'haluun toin-en toistansa, haukkumaan. Kun minä kuulin
16902: saada tietoja. ulkopolitiikasta. j. n. e., ei 'hallituk- tuon ilmoituksen keskustan taholta, niin ajattelin
16903: sen punlelta koskaa.n ole kieltäydytty niitä anta- sielussani, li-ekahän asia tällä tavoin. Ajattelin
16904: masta. Jos tällä kertaa pääministeri ei ole kat- että ma'hdollisesti keskusta on siinä on!IJ€llisessa
16905: sonut olevan syytä lykätä kysymystä juuri tässä a,sema..ssa., että se muodostaa. .sellaisen kultaisen
16906: muodos.sa, kuin nyt on kysymyksessä,, ulkoasia.in- keskitien .ia että s-e hy:p,pysissään pitää oikeuden
16907: valiokuntaan, niin se johtuu aivan toisista syistä. vaakaa. Mutta toinen aja,tus lausui, ett.ei kai se
16908: kuin .ed. von W.endt on tahtonut tuoda esiin. Ai- keskitie mahda, niinkään kultainen olla ja. ajatte-
16909: van varmaa,n eduskunnalla tul-e-e olemaan tilai- lin mielessäni, että ·politiikan tie voi olla hyvin-
16910: suus perehtyä ulko:poliittisiin .kysymvksiin soni- kin or.ianta.ppurain:en. Ajattelin, että jos keskusta
16911: va·ssa tilaisuudessa. Valitetta.vasti tällä hetkellä tos1aa.n omistaisi se1la:isia henkilöitä, jotka kussa-
16912: liikkuu yleisön keskuude~sa aivan liian paljon lm- kin vissi•ssä ky.symy hessä pystyvät jalkamaan oi-
16913: huja. Laskelmia ja suunnit.elmi.a on teht.y ja niil- kentta oikea!lle sekä vasemmalle, s~m tie on koko-
16914: Välikysymys Neuvosto-Venäjän rauhantarjouksesta. 1387
16915:
16916:
16917: 1ail'la kultainen. Mutta valitettavasti ei a:sia.rulaita, kin olisi tässä maassa bolshevismi kasvanut enem-
16918: niiden viime havain:bojen perusteella, joita minä män kuin oli sinä aikana., josta pääministeri on
16919: olen tehnyt, kuiten1kaan voi ·olla tällä tavoin. Oi- puhunut. Mitä pitemmälti Virossa, käydään so-
16920: keisto, j·oka. minun ymmärtääkseni tässä parla- taa, sitä suurempi on bolshevismin vaara ja. niin
16921: mentissa ehdottomasti muodostaa tuon älykkäilm- on laita tässäkin maassa. Jos tässä maassa kaik-
16922: män osan1, Olli käyttänyt hyväJkseen tätä keskustan ki tärkeimmät kysymykset hylätään esim. am-
16923: .heikkoutta ja. se on kaikiss•a mahdollisissa kysy- ,IlJestia., on varmaa, että holshevistinen suunta saa
16924: myksissä koettanut saada keskustan kanruatusta yhä suuremmassa määrin jalansijaa.. Minun ym-
16925: osalk:seen. .Ja va:litettarva;sti se on myö.:;;kin tässä märtääkseni tällä kysymyksellä oikea,staan juuri
16926: täydellis,esti 'Onnistunut. Oikeis•to on orttanut huo- tähdätäänkin •tähän vissiin seikkaan. Oikeisto
16927: mioon sen murroskaudelll, mikä nykyään vaHitsee tällä välikysymyksellä tahtoi saada. tilanteen sel-
16928: kaikkien maid.en, työväestön keskuudessa. Oikeis- laiseksi, että s·e .saisi sodan aikaan kahd€tSta vis-
16929: t.o käsittää vansin hyvin, .että kaikkien maid-en sistä -eri syystä. Ensimäinen syy on se, eHä sen
16930: työväestö näinä päivinä pohtii kysymystä, min.. avulla. nopeammin voitaisiin lyödä Venäjän ny-
16931: kälaisen men-ettelyta,van se itselle-en ottaa. Se kyinen bolshevistinen haUitus, .ia iloinen on se, ef,tä
16932: hoippuu sinne tänne saamatta va.rma:a. menettely- .saataisiin tähän ma.ahan sotatilå, jo,Ilika. sotatila111
16933: tapaa jalkojensa, a1le. gpäparlamen~aariset me- avulla olisi mitä parhain tilaisuus iskeä tämän
16934: nettelytavat. ova.t hyvin ·herkkiä .nykyään työtä- kansan köyhälistön suonta. Kun tällä ta.valla on
16935: tekevän väestön keskuudessa. 'Tätä 1hyväksensä asianlaita., niin minä en voi mitään muuta kuin
16936: käyttäten on· oikeisto kaikissa niissä visseissä ky- yhtyä ed. H€lon tekemää,n ehdotukseen.
16937: symyksissä, ~otka mitä suurimmassa, määrässä
16938: koskevat työväestöä, kuten kunnallislait, 8-tun- E·d. E k l u n d: När regeringen klandrats för
16939: nin työpäivä y. m. lait., saanut k-eskustan, ka.n1na- att dtn inlåltit sig på de mångom•tala.de underhand-
16940: tuksen, ja tällä tavalla, he ovat voineet katkeroit- linga.rna. i fredsfrågan, har man särski1t fram-
16941: taa vasemmalla olevien edustajien mieliä, ja nyt hållit, att den .kompromeUerat vårt land och ned-
16942: tämän katkeroittamisen avulla oikeisto koettaa sai:t det i världens ögon genom att s•tälla det i sam-
16943: laittaa .rotanloukkua: keskustalle oikeuden vaa'an ma kategori .som ,<fe ·omogna, start.stbildningarna,
16944: sijasta. söderom Finska viken. Regeringen har, om jag
16945: Kaikistå niistä lausunnoista, joita tämän kysy- icke aUdeles misstagit mig, betra:ktat detta som en
16946: myksen yhteydessä on •annettu on minun miel- t:i:ll vitels.e, vilken den har skäl att tilihakavisa;
16947: tä.ni kiinnittänyt eniten ed. Juutila.isen antama den vill, förestäHer ja.g mig, hålla skilTnaden klar
16948: lausunto. Tässä ·puihee,ssaan mainitsi 'hän m. m. mellan Fin:land, en redan jämförelsevis gammal
16949: jobkuinkin tä•hän tapaan: ,Virossa on kuudetta stat med tmditioner och utvecklad kultur, och de
16950: vuotta taist:eltu •lois·tavasti useampia Emopan nya ·stater, viTka kulturellt äro sva.ga och pollitiskt.
16951: suwrvaltoja vastaan, .ia s•e on mitä loistavimmalla taga de första stegen på en alltjämt prO'blematiS'k
16952: ta.valla pwhdistanut maansa bo.lshevismista.. '' Tuo sjähständighets väg.
16953: la.usunto kiinnitti miruun ihuomiotani siitä syystä, Men av de talare, .som här uppträtt tiH reg·erin-
16954: kun se minun ymmärilääkseni on kerrassaan väärä ,g-ens försvar, ha mång-a låtit oss förstå, •a.tt detta
16955: .ia kaikesta todellisuudesta poikkeava. Minä ym- ställande av Finland :j randstaternas kategori,
16956: märrän tuon asian tykkänään toise.Ua tavalla kuin enligt deras mening icke år något fel, ne.i tvärtom
16957: ·ed. .Juutilainen ymmärtäJä. Viime kesänä oli Viron har regeringen enligt dessa talares åsikt icke
16958: ammattiyhdistysliikkeen kokous. Tässä kokouk- gjorlt tiHräckligt i denna riktning. De anse, att
16959: sessa oli edustettuna Viron koko ammatilli.sesti Finland 1bör ingå Ii ett randsta:t,ernas förbund,
16960: järjestynyt työväestö, ja siihen otti osaa muis- .som icke skulle ·omfatta enda.st d-et stambes,läktad·e
16961: taakseni täsmälleen 200 edustajaa. Ja kun menet- Estla·nd, utan även de för oss tämligen främman-
16962: telytavasta tuli kysymys, ilmeni, että tä.ssä ko- de 1staterna Latvia <Och Lithauen, och dessutom
16963: kouksessa oli kokonaista 120 bolshevikia, s. t. s., det slav~s,ka Ukraina, .som genom sin stor1ek och
16964: että Viron työväen joukossa. on j:Ja1.ion enemmän folkrikedom naturlig'tvis skulle bliva den o.iäm-
16965: kuin toinen puoli bolshevikeja. Mit•enkä voidaan förligt starkaste och inflyteiserikaE>te medlemmen
16966: siis vetäa johtopäätös, ,että Vironmaa o'i puihdi.s- i föl'bundet. Vi se, att det som Mr ifrå,g-asättes.
16967: tettu bols<he'Vikeistä. Ja .ios tänä pä.ivänä Vir10n innebär en fullständig brytni.ng med landet.s hit-
16968: köyhälistön keskuudessa pantaisiin toimeen ää- tillsvaranda 'kulturella ,och politish traditi·o·ner,
16969: nestys, varmaa on, että bolshevistinen suunta oli- vil'ka i stort sett, oberoend-e av den t.illfälliga. svå-
16970: si yhä kasvanut. Ja. aivan varma.a. on, että jos righet-en med Alands-frågan visa ·oss mot .väster,
16971: tässä maassa olisi ·Pantu toimeen äänesty.s, myös- mot Sbn·dinavien. Huru litet sinne för våra ·kul-
16972: 1388 Torstaina 30 p. lokakuuta.
16973:
16974:
16975: turtraditioner finn€8 ·på det :halil', dä'r denna orien- Rysslands represenltan:ter varit på :g-od väg a.tt er-
16976: tering förordats, sågo vi även av herr J uutilainens ·känna och s·om de änn:u Väl i huvudsa.k erkänna,
16977: svärmeri för Esttland, d'är han tydlligen finner en om underhaud.Jingarna med dem äro iag.da å
16978: kulturell och politisk luft, som tilltala'r honom skickliga händer, de mots·vara ungefär det mesta
16979: mera än den han finner i vårt eget land. Finland nu kan vänta. och göra anspråk på, och
16980: !Men o'beroende av denna ideella syniJunkt fin- i sin fasta begränsning äro de ojämförligt mera
16981: nes svnnerligen vägande skä~ mot planen på an- värda .än eventuella större .vinningar, som dock
16982: slutning til~ ett randstaternas förbund. Framför finnas lblott i fantasins dimmiga Ia.nd.
16983: aUt den omständigheten, atrt det 'är högst osäkert Vi må tän:ka om det blivande Ryssland vad vi
16984: huruvidru ett sådant förbund lkan 'komma. tilll vilja, icke des;to mindre äro vi t.vungua att komma
16985: stånd. Att Ukraina nu hotas att undertryckas överens med det. Och d-et ibJlivande Ryssland, det
16986: av Denikin, att sammansmälta med Sim-Ryssland, är närmast juS't det vita. Rysstand, _vars förgrunds"
16987: beror främs/f; därpå, att den statliga iden och det figurer äro de kända. genera[erna och po1itikerna.
16988: nationella medv·etandet i detta land icke äro starka Det ·kaUas lihland reaktionärt, ibliand försä:kra.r
16989: nog för att hävda sig och göra sig respekterade. man rutt det är demokra:tiskt; vi kunJla icke med
16990: Och vad de ibaltiska staterna vidkom.mer, 'är deras visshet säga, hurudant det hlir, men sällrert är,
16991: framtid osäker. När jag säger .detta:, beror det att ·en återg.ång till det g.aml~a. !i'Cke är mö.ilig,
16992: icke d·ärpå, a'tt vi högermän vore likgilt.iga: för allra minst i RyEsla:nd, som övergåtts av såda.na
16993: desS'a 51taters framtid, att vi icke skulle önska och hårda och allt omstörtande öden. Vilja, vi se
16994: unna dem självständighet, men d-eras googr!l'fi.ska klart på saken, och äro vi övertyga.de om att hol-
16995: läge och deras ringa. f{)Tktal ingiva dock farhå- bchevismen ieke kan bestå, få vi antså räkna med
16996: gan, ait ·d-e icke skola: 'kunna bestå gentemot det 1 det nuvarande vi•ta R:vssland såsom det ·bTivande
16997: väldiga. tryeket från d-etta: Ryssland, som i varje R.yssland - ·låt vara, att det kommer att åtski1-
16998: 'händelse åter en gång, {)Ch antagligen snart nog, ligt modifieras genom kraft.er, som nu icke så
16999: kommer att. b11iva starkrt {)Ch icke finna sig i att m:vcket fram:träda. Och då det år nödvändigt,
17000: vara utestängt från ha.vet. Sådant kommer rför- att vi ·leva i fred och smmförs:tånd m:ed våra när-
17001: hålla.nd·et att vara, ooeroen:de av d-en regim som maste östra; gmnnar, är det absolut nödvändigt
17002: 1
17003:
17004:
17005:
17006: råder i Ryssiand. Inför denna mö.ilighet kan att få en överenskomm-else 1Ji1l stånd .med dem
17007: Finland icke så starkt binda sig vid Estiand och och att denna blir så fövdelaktig som möjligt.
17008: de övriga randstaterna, att dessas fall berfyder För nående av detrta syfte 'är den fasta politil~
17009: Finlands undergång. Den natinnella självbeva- nö.dvändiig, som här varit fråga. om.
17010: relsedriften förb.iuder oss att påtaga oss ett såda.nt Det är mera av denna fas.ta politik, som vi
17011: ansvar. s'kulle önska få se i regeringens verksam'het. En
17012: . Närmare oss ligger uppgiften att i görlig mån socialistis.k talare sade här fuUkomEg riktigt, att
17013: förhättra eget lands gränser och samtidi~ räcka ·l'e~eringen vill sitta på tvänn:e stobr oc!h erf.ar de
17014: en h.iälpande hand åt det finska f.olkets sbm- vanliga följderna. av ett såJdanrf:. experiment. Vi
17015: frä.nder, vilka för sitt nationema ooh lkulturella s:kulle önska få regeringen fullt över på den .S'tol,
17016: bestånd äro hänvisande tiH vårt iand. Att man som mö.iliggör 'handlingskraft och förmåga att ut-
17017: bland agrarerna så starkt ibe'ton;ar vikten av ·d·enna nvtt.ia de srituationer, so.m yppa sig. I försvaret
17018: UiP'pg-iJft, finner jag lända dem till fört.iänst. Men för regeringen har man i p1nsam grad 1saknat sin:nf'
17019: gäller d-et att förbättra ifrågavarande folks l:äge, för realiteterna I()Ch de s1tora lin.ierna. J a.g tror
17020: mMt.e något göras för saken. Agrarernas1 fel och at;t regeringen, särs:kilt så ~ångt det gä[ler de med-
17021: stora inkonsekvens är, att de trots sin n:vss an- lemmar, som interpellailionen· n'ärmast rört, är
17022: givna ståndpunkt a.vvis.at de tillfällen tiU ha.nd- bättre än det försvar, som beståJtts ·dem Men lä-
17023: lTngo, som borde utn:y-t.t.ia:s bl. a. för nående av gets och stu:ndens krav lmnna matsvaras blott aY
17024: antyd•da mål. en koalitionsregering, :som s•töder sig på en fast
17025: Någoot sla.gs handlring förestaller man sig, ma.ioritet och motsvarar den kraftigaste uppslut-
17026: att döma av hr Wuorimaas' uttalande, ·även på ning kring ett g€men'Sa.mt ideal, som före1mmmit
17027: agrarhåll, men den svävar i ett obestämt f.iärran i vårt lands historia. Det vita Finland har ännn
17028: och räknar icke med de verkl:iga förhåJllandena. sin uppgift: att bidraga. tili bolschev,ismens stör-
17029: Huru mvcket mera en verklig rea1po1itik, som är tand·e i dess huvudhärd. Först härigenom ä.r
17030: målmedv-eho.n och klar på dBt sätt som vi skulle bolschevismen defi:nitivt undertryckt i vårt eget
17031: önska att regeringens politik vore, :kan åstadkom-~ land; försil härigenom försvinner det hot om upp-
17032: ma ·i nu ifrågavarande avseende, ha vi erfarit av ror och våldsam, olycksbringande omstörtning,
17033: 'hr Holmas andraga.nde. De vil11mr, som det vita som al<lt.i~mt vi1ar över oss; först .härigenom ~ka-
17034: Välikysymys Neuvosto-Venäjän ranhantarjouksesta. 1389
17035:
17036:
17037: pas mö.iligheter för utfy]l'ande a:v det svalg, wm tEd!. J u u rt i :l a i .n: -e n': Ed. Wir kkunen on nyt
17038: minister Alktio talat om ooh som den av oss kland- tuonut esiin sen, mitä me koko fuesän hyvin va:ka-
17039: rade regeri.ngspolitiken av.sett att fyUa - dook vasti täällä pelkäsimme. :Sen, nimittäin että
17040: uppenbarligoo utan att lyckas. meillä oli eduskunta koossa ja. eduskunnan aset-
17041: tama hallitus ja nän:nä :kum'J]ikwan eivät tienneet,
17042: Ed. He 1 e nr i u s- 8 e p p ä 1 ä: En ole py;y- mitä valtionhoitaja Mannerheim hyvin yksinval-
17043: tänyt 11uheenvuoroa ajnroasta~an' ilmoittaa,kseni ää- taan tahtäävissä ·ha:nkkeissaan oikeastaan täällä
17044: nestäväni yksinkertaiseen päiväjärjestykseen siir- ma,llJSsa. 'hommaili.
17045: tymisen puolesta. Pyysin puheenvuoroa aivan ly-
17046: hyeen erityiJS.esti todetaksenå. sen minun kannalta- Ed. Horn b o r g: Jag ka.n icke underlåta att
17047: ni. ilahuttavan tosiasian, että keskusta~kin taholla nu i diskussionens elfte stund 'Påpeka. en dbetyd-
17048: nyt tahdotaa,n visusti vysyä poissa, hyökkäysso- lig, liten d-etalj i denna .som va.nligt tämligen be-
17049: dan edeltäpäin arvaama:ttomista seikkailuista. drövliga deba.tt, en deta.lj, betecknand-e i all sin
17050: Tämä on minun mielestäni näiden pitkien keskus- kva:ntitativa ringhet. Riksdagsman Kotonen ut-
17051: telujen ilahuttavin tulos, joka varmasti on heriät- talade, utgå!llnde från. ruågot dumt och misslycka·t
17052: tävä vilpitöntä tyydytystä laajois,sa .piireissä s. k. skämt, som han tillskrev den svenska la.nt-
17053: maassamme. dagsgrupp·en eller v-em d-et nu må ha. varit, en
17054: unrdra111, huruvida en·s i Råds-Ryssland ka,rrika-
17055: tyrer av vis,st omgi'Vet sla,g hade sett drugen. Det
17056: Ed. A. H. Vi r.k k unen: Minä pyydän mi- för~efaller mig, som om han dä:rvid lhade glömt,
17057: nisteri Alkion lausummn johdosta mainita, kun a:tt den rper,son 'han talade om, kejsar Nikolaj II,
17058: hän kysyi kenenkä kanssa..neuvotteluja on käyty, i Råds-Ryssla.nd .hade hragts nm livet jämte sin
17059: et'tä ymmärtääkseni niitä hoiti valtioTIJhoitaja gemål, sin13, döttra;r och sin ännu icke fullvuxne
17060: Mannerheim ja, Tiliitä tapaMui ·heinäkuun -puolivä- .son. Jag undrar om det va,r tanklöshet o0h na.ivi-
17061: liin ja vielä myöhemminkin. Ministeri Alkion tet, som dikterade ·hans ord, eller om ma.n icke
17062: huomautukseen, että. kenraali Kolts'ha.k ei tunnus- snarare här återigen stött 1på det vanli.ga cyniska
17063: ta~nut J udenits.hia, minä luulen olevani oikeassa
17064: och a,vsiktliga va nställand-et a.v fakta ..
17065: 1
17066:
17067: la.usuessanå., että valtionhoitaja Ma·nnerheim ja
17068: kenraali Koltsha·k olivat keskenään .sähkösa.noma-
17069: vai!hdloSsa. Ja kun ministeri A'lkio kysyy, ken1en Ed. T h u n: e b e r g: Minä olen ollut tilaisuu-
17070: kaJlssa hallitus saa. neuvot.ella, ~niin minulla omal- dessa tässä keskustelussa huoma,amaan, että täällä
17071: ta vähältä osaltani on se käsitys,, että hallitus oSaa on moitittu melkein: kaikkia hallituksia, joita
17072: tietysti neuvotella k-enen kamssa taMoo, mutta meidän maassamme on ollut, varovaisuuden
17073: eduskumn:llJlla on ~oikeus lH.usua neuvotteluden joh- vuoksi on vielä koetettu moi:ttia niitäkin halli-
17074: dosta mielipiteensä. tuksia, jotka, ma:hdollisesti tulevat ,olemaan. Minä
17075: luulen huomaavani sitäkin, että monet näistä
17076: moittijoista ovat olleet siinä luulossa,, että ne ovat
17077: Mi,nisteri A l k i o: 'Tämä ti-edonanto, jonka. ed. korottaneet meidä'n a.rvoamme ulkomaan silmis-
17078: Virkkunen' tässä teki. että .näitä neuvotteluja •Sä. Minä tiedän, että tämä on 'huonoa politiikkaa.
17079: hyökkäyks-estä Pietariin on hänen tietääkse.nsä Pyysin puheenvuoroa. ed. Holman lausunno:n joh-
17080: johta,nut kenraaE Mannerheim, on. ·hallituk,selle dosta. Hän sa.noi tietävänsä, että mieliala Suo-
17081: minun ymmärtä.äJbeni sa,ng:en tärkeä. Minä dlin messa on erittäin .sotainen. Minä tiedän ettei se
17082: myös siinä hallituksessa, -eikä se ha.Ilit.us tietän•yt niin ol-e. Minä tiedän myös, että Suomen sotilM
17083: niistä neuvotteluista, muuta kuin 'huhujen ja aa- o.n kelpo sotilas, sen hän on näyttänyt va,paud.en
17084: vistusten kautta. S.e on nyt tullut tiedoksi 1äällä sodassa,. Hän on valmis tkosrka, tahansa ryhty-
17085: ja. minä mmkitsen s-en suurella tyydytyksellä. mään taisteluun suorit·tamaan sen kunnon ta-
17086: valla niin'knin koko maailman sen täytyy tun-
17087: Ed. von W en d t: J ag vet väl a~t utrikes- nustaa. Hän on te1hnyt stan omien suoma--
17088: ministern Holsti 'tiUskriver meddelanidet. från en- laisten .mies,ten .1io:hdolla. !Sen johdossa. on ol'lurt
17089: ten:ten avgörande inflyta.nde. J a.g skulle lätt suomalaisia kemaal~eja., suoma;la.isia maanvilje-
17090: }muna citera de ifråJgava,ra.nde två artiklama. 116 llijöitä, porwa;re.ia ja. työ,läisiä. Koko kallis:a
17091: och 117, m-en d~et är onödigt, då minister Holsti on siis yhdessä ryhtynyt taisteluun kommunis-
17092: likavij,l hn läsa dem själv, och därjämte konfe- mia ja anarkismia vastaan, .se on suorittan!Ut S€n
17093: rera m~d ministeriets juridiska ,experl professor tehtävänsä hyvin. Minä ta.htoisin, että ulkoma:a
17094: Emc'h, sålunda kons.ta.tenande att de ick'e hava nå- tietäisi, että kommunismi on meidän maassamme
17095: got att skaffa med vår fred med Tyskla·nd. vierM ilmiö ja. että Suomen ka,nsa. on va.kuutett.n
17096: 1711
17097: 1390 Torstaina 30 p. lokakuuta.
17098: ---------------
17099:
17100: siitä, että se ei meidän maassamme milloinkaan lVIe emme voi tässä asiassa, esiintyä :niin huonossa
17101: 1ule saamaaru pysyväistä, jatkuva.a. jalansijaa. ~sfc'urassa kuin minkä oikeisto meille tässä tarioisi,
17102: Ed. Holma sanoi että 'hän tietää että bolshevi- emmekä a.ntaa aihetta. semmoiseen väärinkäsityk-
17103: kit oli,siva.t voineet koska tahansa hävittää mei- seeru, että me oikeiston mukana olisimm-e olleet
17104: dät, jos ne olisiva:t tahtoneet ja että se ei ole ta.- sotapolitiikkaa kannattamassa. Kun emme myös-
17105: pahtunut, siitä on meidän kiitettävä venäläisiä kään voi yksin.kerta:ista pä.iväjä,rjestykseen siirty-
17106: kenraaleja.. Minä en voi sitä tunnustaa oikeaksi. mistä kamna.ttaa, tulemme ryhmänä pidättymään
17107: On kiitettävä, omia kenraaleja. ja sotilaita. Me äänestyksestä.
17108: tiedämme, että Suomen ka:nsa. itse on: suorittanut
17109: tämän ta,istelun omien miesten johdolla. Ed. Jo u k a hain en: Minä syvästi vali-
17110: tan sitä, että vasemmisto ei ole keksinyt menette-
17111: lylLeen parempaa. ·keinoa ·kuin tämän tällais€n siir-
17112: Ed. T a, n u e r: Sosialidemokraattiseen edus-
17113: ron, joka muistuttaa ruili.tä aikoja, jolloin entinw
17114: kuntaryhmään on tämä keskustelu t-ehnyt sangen
17115: sosialidemokraattinen ryhmä hyvi-n lukuisasti
17116: kiUJsa.llisen vaikutuksen. Me olimme odottaneet,
17117: käytti samaa. tapaa.
17118: että -eduskun·ta tulisi san:omaan voimakkaan vas-
17119: tala:u.seensa sitä sota.kiihkoil ua vastaan, jota. vis-
17120: seissä piireissä tässä maassa jo pitemmän aikaa Ed. Co l! l i a n d e r, Utgångern av denna dis-
17121: on esiintynyt. It.se rauhaa rakastavina, olisimme kussi•on kommer art.t ,giv•a vid handen, att rege-
17122: toivoneet, että eduskunta tällä kriitillisellä het- ringen, uppburen av -en minoritet inom de:nna
17123: kellä olisi .iaksa,nut tämmöiseen suureen yksimie- riksdag, får lin:ka vl!dare sam en s.iuk ma:n, stöM
17124: lisyyteen kohout11a. VaEtettava•sti ei keskustelu i nåder av herr Tanners parti.
17125: kuitenkaan ol-e anta,nut tämmöistä tulosta. Ai-
17126: noastaan keskustan taholta on eräiden .puhujain Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
17127: lausunnoissa kaja:htanut va.rma kanta .sotaa, vas-
17128: taan ja sieltä on varotettu hallitustakin kallista- Puhemies: Keskustelun ·kulues-sa on ehd•(}--
17129: masta, korvia,an oikeiston taholta tuleville äänille. tettu, että asia lähetettäislliin ulkoaJSiainvaliokun-
17130: Sen:si.iaa:n oikeis_tosta on täällä, kuten pitkäit ajat taan. Tämä ehdotus otetaan huomioon kun kysy-
17131: sen sanoma.lehd1stössäkin, puhall-ettu sotatorv-een mys päiväjärjestykseen siirtymisestä .otetaan r~t
17132: mahdollisimman voimakkaasti ja. koetettu kiihoit- kaistavaksi.
17133: taa sotai.sia, intohimoja,. Ja hallitus, jonka. olisi
17134: luullut tällä •tärkeällä hetkellä koettavan johtaa: Val tiop'äi väjärjestyksen 312 § :n mukaan esitän
17135: kansamme rauha:an, on• tapansa mukaan esiinty- nyt eduskunnan hyvaksytMväksi päiv'äjärjestyk-
17136: nyt epäröivänä ko-ettaen istua kahdella: tuolilla. seen siirtymisen, _ionka sanamuoto on seuraava,a:
17137: Jo se lausunto, jonka, herra pääministeri istunnon ,Kuultuansa annetun selityksen -eduskunta sitir-
17138: alkaessa antoi, osoitti, -ett-ei hallituksella ole mi- tyy päivä.iärjestyks.een". Kutsun tätä puhemi-e-
17139: tään: varmaa. kruntaa. tä:härn asiaan nähden, .ia että hen ehdotukseksi.
17140: se s-eikka, ettei •toistaiseksi vielä ole antauduttu
17141: sotai.siin puuhiin, on aiheutunut vain siitä, että KeskUJS:telu p'äiväj.ärjes:t.yksee:n siirtymisestä ju-
17142: ha.lutaa.n odottaa, ma.hdollisimman sopivaa het- listetaan päättynooksi.
17143: keä. Toiselta puolen näytään tahdottavan myös-
17144: kin 'PUristaa. ma:hdollisimman paljon etuja. tule- P u he m i e :s: Puh-emiehen esittämää päivä-
17145: vasta sotaretk€stä. Me emm-e tiet€.nkään voi aset- järjesty'kseen siir•tymismuotoa vastaan on ed. Pro-
17146: tua sille kannalle, mille hallitus tässä kysymyk- cope -ed. Holman kannattamarna ,ehdottanut, että
17147: sessä n•äyttää asettuneen, emmekä näinollen voi asia lähetebtäiSiiin ulkoasiainvalliokunt·aan. Kut-
17148: yksinkertaisesti päiväjärjestykseen siirtymällä sun tätä ehdotusta ed. Procopen €hdotukse~si.
17149: osoittaa tuk€vamme tämänta;paista hallituk~en po- Asiassa on siis äänestettävä.
17150: litiikkaa.. Oli:mmekin aikoneet ään:estaä asiaa va-
17151: luokuntaa, jossa olisimme olleet tilaisuudessa lä- Äänestys ja päätös:
17152: hemmin perustelemaan rauhaarakasta-van kan-
17153: tamme _ir1 osoittamaan valitsi_ioil'emme, mitkä Ken hyväksyy puhemiehen -ehdotuksen aänes-
17154: Tmrkimykset meitä täss•ä kysymyksessä druhyttä- täJä ,ja.a"; .ios ,ei" voittaa on ed. Procopen ehldo-
17155: vät. SeniäJlkcen kun hallituksen taholta kuiten- tus hyväksytty.
17156: kin on ilmoitettu, että tämmöinen va.liokuntaan
17157: äänestäminenkin sen taholla tullaan käsittämään Äänestyksessä an[letaan 70 ,jaa"- ja 44 ,ei"-
17158: ''Pä1uottamuslauseek.si, on kantamme muuttunut. ääntä.
17159: Välikysymys Neuvosto- Venäjän rauhantarjouksesta. 1391
17160:
17161:
17162: Puhemies: Eduskunta. on siis päättänyt ruisterit myöskin- ·ottavat äiänestykSieen osaa. Sa-
17163: hyväksyä •puhemiehen ehdotuksen yks[n·kerlai- moi,n myöskin tunnettiin .se, että s•ama menettely
17164: sesta päivä.iärjestybeen siirtymisestä. on myöskUn muiden maiden parlamenteissa val-
17165: :la:J:la. Tähän kats-oen ovat ministerit ottaneet ,osaa
17166: A.sia on loppuunkäsitelty. äänestykseen.
17167:
17168: Ed. P i i t u 1: a i ne n: Minun katsoen näyitälä
17169: näin pyhäinmiesten ·Päivän lähestyessä siltä, -että.
17170: Ptili'eenvuoron saattuaa.n lau·suvat: ed. Procope'en y. m. keymtaJkkunaksi tämä kes-
17171: kustelu riittäisi. •
17172: Ed. P r o c o p e: I 53 § av R. 0. är det lre-
17173: stämt: ,I mål, som röra lantdagsmän personligen, Asia on loppu)ln käsitelt-y.
17174: må han vä.l i överläggningen, men ej i beslutets
17175: fattande d-eHaga". J ag vill icke göra. gällande,
17176: a.tt det föreva.ranide ärerudet direkt varit mål, som
17177: rö·rt m~nistrarn:a p.ersonligen, men jag konstatera,r Puhe m .ies: Kun ai:ka on näin. pitkälle ku-
17178: i var.ie fa],l, att herra:r ministrar samt och synner- lunut, Iop;et.etaam täysi-istunto.
17179: Qigen, såvitt de äro medlemmar av :kammaren, Seuraava täysi-istunto on perjantaina marras-
17180: hava. deltagit i omröstning:en och att förty dess kuun 7 päiV'änä k:lo 6 i. p.
17181: resu~tat på säirl; och vi.s ·är nillssvisande. J ag an-
17182: håller om at.t detta: utta~ande måtte i protokoJliet
17183: anilecknas.
17184: Puh-eenvuoron saatuaan ilmoittaa.
17185: Ed. S c h a u m a n: Med anledning av hen
17186: Procopes uttalande ber jag att få invända, att det Ed. M a n 1J e r e: Minä pyytäåsin ilmoittaa
17187: i a.Ha parlament är praxis, att ministrarna, deltaga. .suuren va:liokunnan jäsenille, että valiokunta ko-
17188: i voteringar av ·det slag som denna. J ag kan så- koontuu t.ästä päivästä viikko 1/2 2 p. Säätyta-
17189: led:es icke finna någon a.nledning till berättigade 'lolle .ia ·ot-eotaan smoin emsimäisessä lukemisessa
17190: a·nmärkningar mot ·det förfarande, som här har .käsiteltäväksi valitiovarainvaliokunnau 1mietintö
17191: ia;kf.itagirts av de vid plenum närvarande mi- tulo- ja. omai:suusverola~ksi.
17192: ruistrarna.
17193:
17194: Pääministeri V en no 1 a: SBlitykseks.i tahdon
17195: lausua, että tämä asia oli aikaisemmin muistaak- T.ä.ysi-istunto päättyy k:·lo 4.5 a. p.
17196: seni Ingmanin haUituksess:a käsittelyn alais-ena
17197: .ia tultiin silloin ·neuvottelujen jälkeen eri ·laki- Pöytäkirjan vakuudeksi:
17198: miesten kanssa. siihen tulokseen, ett.ä periaatteel-
17199: lisista syistä on syyt.ä s'äilyttää se tapa, että mi- Eino J. Ahla.
17200: •
17201: 66. Perjantaina 7 p., marraskuuta
17202: k:lo 6 i. p.
17203:
17204: Päi väjärjestys. Siv.
17205: 6) Anomuse!hdotus, joka koskee toimen-
17206: Siv. piteitä erinäisissä laeissa .ia atsetuksissa
17207: olevien, Suomen aikaisemmasta yhteydestä
17208: Ilmoituksia:
17209: Venäjän kanssa johtuneiden säännöksien
17210: kumoa;miseksi, muuttamiseksi tahi oikaise-
17211: 1) Suuren valiokunnan kolmen varaj'äise- miseksi · . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1406
17212: nen vaali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1394 Asiakirjat: Perustuslakivaliokun-
17213: nan mietintö n :o 7; ed. R. Erioh'in anom.
17214: ehd. n:o 2.
17215: Toinen käsittely:
17216: 2) Ehdotus la.iksi joka sisältaä välittä- Pöydällepanoa varten
17217: vät säälnnökset niiden muutosten ,sovellut- esiteltlään:
17218: tMnisesta, jotka 15 päivänä ·elokuuta 1919
17219: annetulla lai.Ua on tehty 27 päivänä mar-
17220: 1 7) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
17221: raskuuta 1917 annettuihin maalaiskuntain n:o 9 haUituben, esityjksen johdosta säh-
17222: kunnallislakiin, kaupunkien kunnallisla- kölaitteista langatonta säh,köttärrnistä tai
17223: kiitn j81 kunnaU~seen vali1akriin ......... . puh1elemista varlten ................... . ,
17224: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- 8) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
17225: tintö n:o 29; laki- .ia tal·ousvaliokunnan mie- n:o 10 lennätinlaitteita koskevan !halli-
17226: tint-ö n:o 7; hatllituksen esitys n:o 38. tuksen esityksen johdosta ............. .
17227: 3) Ehdotus lailksi poi'mkeuksesta voimassa
17228: oievista säännöksistä sit·ä tuloa laskettaessa,
17229: joka on vuodelta 1919 toimitettavan •kun-
17230: n.a.l~iS€Hl tuloverotuksen .alai~nen ......... . Nimenihuudossa merkitään poissaolev~ksi seu-
17231: Asia k: i r ja t: Suuren valiokunnan mie- raa,v;at edustajat: Arho, Colliander, R. Erich, M.
17232: tintö n:o 30; laki- ja talousvaEokunnan m~e Raillnula, Helo, Romen, Hästhacka, June.s, Koi-
17233: tintö n:o 8; hallituks·en esitys n:o 25. vulalhti-Lehto, Ko.ilointen, Luukkoneru, Niukka-
17234: nen, Paasivuori, A. P€sonen, Piitulainen, Raa:ti-
17235: kruinten, Rinta:la, Ri~a.vuori, Ryynänen, Saarela.i-
17236: Ainoa käsittely: nen, Sa,arikivi, Sinkko, Sirola, Snei:l.ma!Il, Tanner,
17237: Taskinen, Thuneberg ja Wenno1a.
17238: 4) Ehdotus valtiontilirutarka:sta;iain jrdhto-
17239: säänn<Yksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1395
17240: Asia k i r .i a: Valtiovarainvaliokunnan
17241: mietintö n:o 6. · IIEnoittuSasiat:
17242: 5) Esikaupunkiolojen korjaamista kos-
17243: kewt anomusehdotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1398 V a.pautusta eduskuntatyöstä saavat: y bi.tyis-
17244: A s i a· k i r j a t: LaJci- ja ta•lousvaliokun- ten rusiain vuoksi: ed. Arho, Sinkko ja R.
17245: nan mietintö n:o 6; ed. Kaskisen y. m. Eridh tämän päwän täysi-istunnosta, ed . .T. Vir-
17246: a:nom. tilid. n:o 80. t.a!Ilen huomenaamusta ensi tiistai-itltaan, ed. Ju-
17247: 139-i Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17248:
17249:
17250: nes ensi maanantai ilta,an asti; sairauden vuoksi: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
17251: ed. M. Hannula tämän illan täysi-istunnosta., ed.
17252: Ryynänen tlämän illan täysi-istunnosta, ed. Häst- 1) Suuren valiokunnan kolmen varajäsenen vaali.
17253: backa !täksi .ia 'huomispäiväksi; oheenliitcltyjen
17254: 1äi1kärintodistusten nojalla ed. Kojonen ja ed. P u he mies: Nyt toimitetaan suuren va[io-
17255: Rintala toistaciseksii; sekä perheessä sattuneen .kuo- kunnan kolmen varajäsenen vaali. Vaalia varten
17256: lemantapauks~m .iohdOISta ed. Collia:nder tämän on jät-etty ainoastaan 1 ehdokaslista.. Vaalil:ippu
17257: kuun 15 päivään. jota vaalissa. on ::käytettä'Vä, on jaettu edusta,jiJ,le.
17258: Asiantuntija.ksi olen pyytänyt professori Ernst
17259: Lindelöfin. . ISittenkurr va:alil]put on a.nnettu .ia
17260: l·a.skettu, jatketaan istuntoa heti.
17261: S~ttJenkun .vwaliliput on jäJtet.ty ja laskettu, es.i-
17262: tell'ään seur&ava a•sia rpäivådä:rjestvksessä
17263: Uusia hallituksen esityksiä.
17264: 2) Ehdotus laiksi, joka sisältää välittävät säännö·k-
17265: Puhe m i e s: Ha.11lituksen edustaja s-aapuu set niiden muutosten sovelluttamisesta, jotka 15
17266: jättämään eduskunnaUe ha1Etruksen esityksiä. päivänä elokuuta 1919 annetulla lailla on tehty 27
17267: päivänä marraskuuta 1917 annettuihin maalais-
17268: Eduskun·taan sa-apuu Va[tioneuvosltonkam:;l'is- kuntain kunnallislakeihin, kaupunkien kunnallis-
17269: tin A. VontHaisen saa:tta:mana. ministeri K a h e- lakiin ja kunnalliseen vaalilakiin.
17270: 1 i n, .1oka la u:suu:
17271: EsiteHä.än suuren vallio'kunnan mietintö n :o 219
17272: Kunni·olitettava Herra. Puhemies! Arvoisa Suo- ja otetaan t o i s e e n k ä s i t te 1 y y n siinä
17273: men Eduskunta! sekä laki- .ia ta1ousva1io'kunnan mietinnössä n:o 7
17274: Ha:llituksen m'ä.ä:r'äyksestä on minulla ikunnia valmisteleva:sti käsitelty :hallituksen esitys n:o 38,
17275: jättää eduskunnaUe seura:avat hallituksen esityk- joka, sisältää ylliämainifun lakiehdotuksen.
17276: set, nimittäin ·
17277: N :o 48 esitys laiksi virkakielest-ä Suomessa. P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi aset.eta:au
17278: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sal1itaa1Il
17279: N :o 49 esitys erinäisistä muutoksista Suomen yleiskeskuste1u. Kun se on päättynyt, siirrytääJl
17280: evanlkelis-:luterilaiselle kirkolle 6 pä~vänä joulu- la.kiehdotuksen yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
17281: kuuta 1869 anoottuun ki:rikkolrukiin.
17282: N :o 50 esitys eläkeoikeudesta Presidentin kans-
17283: 1
17284: Käsittiel~järjestys hyv•älksytään.
17285: lia·- .ia pa:lvelusmiehille.
17286: N :o 51 esitys la~k!si eläkeoikeudesta kitkkO\her- Yleiskeskus't.elussa ei kukaan pyydä puheen-
17287: roillie Utsjoen, Inarin ja Enontekiön kirkkoherra- vuoroa.
17288: ·kunnissa.
17289: N :o 5•2 esit.ys kuTkula,itosTahaston lakkauttami- Seuraa la.hehdotuksen y.ksityiskohta:inen käsi!:~
17290: sesta. te.ly.
17291: 'N :o 53• esitys vahingonkorvauks'en su:orittami- Laki-ehdotuksen lakit-eksti, johtola'USle ja nimike
17292: sesta sodan ja kapinan aikana vuonna 1918 va- hyväksyt-ään jär.iestänrsä keskustelutta.
17293: hinkoa kä.rsineiUe uikomaahisille.
17294: N :o ~5'4 esitys koskeva niitä y1eistiä perusteita, P u h e m 'i e s: Suur-en valiokunna;n m~etj·ntö
17295: joiden mukaan lähetystöjen ja konsuEvirastojen on siis muutt'amatrta hyväksytt.y.
17296: amJtamista toi!llituski:rtioistn on su,oritettava ma:k-
17297: su.ia. Asian toinen käsittely julistetaan .päättyneeksi.
17298: 3) Ehdotus laiksi poikkeuksesta voimassaolevista
17299: P u h e m i e s: Herra: Ministeri! Eduskunnalle säännöksistä sitä tuloa laskettaessa joka on vuon-
17300: nyt .iMetvt hallituksen. esitykset tulen esittämään na 1919 toimitettavan kunnallisen tuloverotuksen
17301: eduskunn:alle perust.uslain mukaista. käsittelyä alainen.
17302: va.'l'ten.
17303: Esirtellä:än suuren va:liokunnan mi1etintö n :o 30
17304: ' ja otetaan toiseen ik,äJsit.te1 yy•n siinä
17305: Valtion tilintarkastajain johtosääntö. 1395
17306:
17307:
17308: sekä la:ki- .ia ta·lousva:Jiokunnan mici'innösslå n:o 8 gissa." .Tos sana ,kokoontua" t.äss:ä on tarkDitettu
17309: valmistelevasti käsiteLty •haHituksen esitys n:o 25, mel'lki,tsemä,än sa:ma,a kuin ,tulla :kokoon", täy-
17310: .i·dka sisältää y lläma.initun ·lakiehdotuksen. . tyisi muoto ,pääkaupungissa" vaihtaa muot·oon
17311: ,pääka upun'kiin". Jos taas, niinkuin momeut·in
17312: P u he m i e s: Käsittelyn ]J10hjaksi as1etetaan loppu-osa.s,ta näyttää käyvän selville, teonsanaUa
17313: suuren valio:kunnan mietint.ö, -ensin sallitaan ,kokoontua" on tässä tahdottu sanoa, samaa, kuin
17314: asiassa yleiskeskustelu ja: kun se on päättyn:yt ,o1la koolla", niin on ,ko'koontua" verbi siinä
17315: siirrytään 1a,kioodotwksen yksityiskohtaiseen kä- käytetty m-erkit.yk:;essä, .iot'a s·inä ei ole. Sana
17316: s1ttelyyn. ,;toimiaikanaan" taas näyttää minusta trurpeetto-
17317: malta, koska ·on muutenkiTh selvää, et.tä tässä pu-
17318: KäiSi ttelyjätjes:ty,s hyväi'ks.ytään. hutaan va•in niistä koklou;ksista. joita tilintarkas-
17319: tajat toimiaikana pitävät. Senvuoks-i ~hdottaisin,
17320: Y•lleiskeskus·telussa ei •kukaan pyydä puh-een- että 3 moment·in alku tulisi kuulumaan näin:
17321: vuDroa. , T'ilin•tarkastajat, pitäväJt kolmuksensa puheen-
17322: johtaja;n kutsumuksesta pääkaupungissa" j. n. e.
17323: Yksityiskohtain-e.n k·äsittely:
17324: Ed. La he r m a: Minä en voisi yhtyä ed.
17325: Laikiehdo•tuksen ·lakiteks•ti, joMoJaus.e ja nimike Kotosen mieEp·iteeseen, koska hän ei ole oik1ein
17326: hyväksytään järjestänsä kesk•ustelutta. kä:sitrtänyt tämän momentin tarkoitusta. Tässa
17327: painost~etaa.n nimenomaan sanaa, ,toimiaikanaan".
17328: ,Suuren valiokunnan mietintö ·on s•i·is muurtta- SiHä twrkoitetaaaJ~ tilinta;rka,s:tajan työkautt.a. Sii-
17329: matta hyväksytty. hen ei kuitenkaan sisälly aika, .ioka on ennen ka-
17330: lenterivuoden a!lkua, .ia jolloin heillä myös on ko-
17331: Asian t·oinen 'käsittely julist.etaan pä:ättynooksi. kous, peru·stava 1kokou'ksensa,, se ,kun on taas var-
17332: sinaisen toimia.ian ulkopuolella.. Senvuaksi sana
17333: 4) Ehdotuksen v.altion tilintarkastajain johtosään- ,toimiaika.naan" on tässä momentissa säilytet-
17334: nöksi tävå.
17335:
17336: sisältäv·ä valtiova:rainvaliokunnan mi1etintö n:o 6 Ed. K o t o ne n: Kyllä minä olen huomannut
17337: esitellään a i n: o a a n k ä s ] t t e l y y n. varsm hyvin sen s-eika,n, j1osta ed. Laherma mai-
17338: nitsi. Mutta minusta on luonnollista, että tämä
17339: Puh e. m i e s: Mitä menettelytapaan asian ·kä- perusta va.kin kokous pidetään pääkaupungissa.,
17340: sittelyss•ä tulee, ·sallitaan rusiassa ensin ylei:skes.- >ellei työn suorittaminen vaadi toista, kokouspaik-
17341: kustelu. Kun s•e on julistettu päättyneeksi, siir- kaa.
17342: rytOO:DJ johtos•äänrnön ykisityiskohtaiseen käsitte-
17343: ' lyyn. · Jos yleiskes!kustelun aikana tehdääin muu- Ed. Reinikainen: Pyydän kannattaa ed.
17344: tostlhdotus .iohtosäånnön yoksityiskoihtiin, ovat Kotos{O<n tekemäa e'hdotusta.
17345: nämä ehdotukset yksity•iskohtais:essa rkäsittelyssä
17346: uudi.stettavat joa kacrm:m.tetta va,t. Ed. Nevanlinna: AisiaU1a ei ehkä ole
17347: suurta merk~tystä, mll'tta minäkin luuEs.in, että
17348: Käsittely.iädestys hyväksytään. vaEolmnnan ehdottarua sanamuoto ·olisi paras
17349: säilyti:,äiä. 'Tässä. momentissa. tahdotaan sanoa
17350: Yleiskeskustel u:ssa ei •kukaan pyydä puheen- kaksi asia.a: ensi:ksiikin •S'e, että n. s. toimiaikarua
17351: 1
17352:
17353: vuoroa. kokoukset pidetäiän pääikaupungissa, ellei poik-
17354: !lmuksellisesti muu olisi tarpeen, .ia toiseksi,, että
17355: Johtosä:ännön y:ksity•is•kohtainen käsittely: toimiaikana •pidettäviin kokouksiin antaa kutsu-
17356: muksen puJ1eenjoo1hta~ia. Nä:mät ka;ksi asiaa tu'le-
17357: 1 § hyväksytään.
17358: va;t ehkä pa.Iiliarten ~lmi, .ios valiokunnan ehdot-
17359: \ t.ama tSanamuoto säilytetään..
17360: 2 §.
17361: Keskustelu: Keskust~lu 21 §:stä julistetaan p·äättyneeksi.
17362:
17363: Ed. Koto n-e n: Pykälän 3, momentissa lau- P u .he mies: Kesikus'Veilun ·kuluessa on ed.
17364: sutoon: ,Toimiaikanaan tilintarkastajat kokoDn- Rotonen ed. Reinikaisen kan.nattamana •ehdotta-
17365: tuvart puheenjohtaja.n kut!sumubesta. pääkaupun~ lliut nyt esi:llräoleva.n '.pykaMn 3 momen:t~lle sen-
17366: 1396 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17367: ~----~- ----------
17368:
17369: raavan sanamuodon: ,Tilintarkastajat pitävät . Minulla on hieman kokemusta siitä, mitenkä jot-
17370: Jrokouksensa mrheen.iohtajan kutsumuksesta pää- kut valtion virkamiehet voivat tässä! .suht.eessa
17371: kaupunogi·ssa, .ellei työn suorittaminen vaadi menetellä omavalta.isesti joko kieltäytymällä alfi-
17372: to'ista: kokous.paikJma". Kutsun tätä ehdotusta ed. ·tamasta tietoja tai koettama1la tehdä verukkeita
17373: K10tosen 'Elhdatu'ks,eksi. näitten. tietojen antamisessa.. Minä siis kannatan
17374: ed. Helon tekemää ehdotusta,.
17375: Selostus myönn'l:ltään oikea.ksi.
17376: .Ed. IN e v a •n l i n n a : Ed. Helon ehdottama
17377: P u he m ies: Asiassa on siis äänestettävä. säännös ei kai ainakaan sovellu tä:hän asiakirj:Lan,
17378: kaikkein vähimmin siinä muodossa, jonka hän on
17379: Äänestys ja päätös: sille aiDJtanut. Tämä on .j.oMosääntö ·valtioru tilin-
17380: ta.rhstajiUe. rSen tulee siis sisältää määräyksiä
17381: Ken hyväksyy va:ltiovacrainvailiokunnan ehdo- !heille .ia heidän toimin!llastaan. Siihen ei sove-
17382: tuksen, aänestää ,jaa"; jos ,ei" Vioitta.a, on ed. liaasti voida. panna. määräyksiä valtion virkamie-
17383: Kotosen eh<lotus hyväksyt.ty. hille. Mutta luulisin, että koko tämä ehdotus on
17384: asia1lisestikin ta.rpeeton. Minä tunnen ehdotuk-
17385: .Ä:äoosty;ks>essä ovat jaa-äänlet voiiolla. sen sentahden, että se esitettiin myöskin valiokun-
17386: ·na.ssa. On huoma.thva., että itse hallitusmuoto jo
17387: P u 'he mies: Eduskunta on si~s hyvä~syny·t .sisärltää määräyksen, jonka muka:an valtion tilin-
17388: 2 §:n se.Haisena. kuin se on valtiova:rainvaliokun- tarkastajain t.ulee saada kaikki tarpeelliset tiedot
17389: nan mi'etinnössä. ja selvitykset valtion viranomaisilta. Ei siis voi
17390: tulla puhetta siitä, että viranomaiset kieltäytyi-
17391: 3 .ia 4 § :t hyv.ä,ksytään. si'Väit anta:masta tietoja ja selvitylksiä, muuta kuin
17392: jos he tahtovat rikkoa perustuslakia. Sitälpaitsi.
17393: 5 §. sisältää puheena.oleva kohta. johto.säännössä •ni-
17394: m<momaisen. määräyksen siitä, että tilintarka.sta-
17395: Keskustelu: jilla on oikeus kieltäytymistarpauksissa vedota
17396: pä;äministeriin. Enempää ei kai voida asiasta sää-
17397: Ed. H e l o: Jotta valtion tilien tar:kastami- tää. Määräys, joka velvot.taisi virkamiehiä esiin-
17398: sellru olisi sitä merkitystä, mikä sille a.ijota,an an- tymääm suullis·e.sti tilintarka.stajain kokouksissa,
17399: taa, olisi tilinrt.arkastajille amll!ettava mahdollisim- voisi useiru muodostua. 'haitalliseksi virastojen
17400: man laajat va!ltuudet, siten onkin yleisesti ulko- työlle. Valiokunta ·pu·huu 1_)erusteluissa.an, siitä,
17401: mailla menetelty. Esim. Saksassa on tiliva.lio- et.tä yleensä tilintarkastustehtävä voi tulla häirit-
17402: kull!naHe, joka vastaa nyt kysymyksessäolevia seväksi vimstolle, ja huomauttaa., oettä se on jär-
17403: tilintarkastajia, annettu valtuus kutsua kokouk- jestettävä niiru, ettei sellaista häiriötä rtapihdll.
17404: siinsa asiamomaisen virwsiJon pä:äl~kkö tai mil- Pulhtaasti asiallisilla. syillä ia myöskin niillä muo-
17405: loin hän on eswttynä, joku hänen määräämänsä dollisilla,, .i·oihin viittasirn, minä, robkmisi:n ~s
17406: henkilö. Tämä oikeus olisi mielestäni myös pi- tustaa teMyä lisäysehdotusta.
17407: dätettävä va.lt.ion tilintarkastajille. Onha:n aivan
17408: kokonaan eri asia, jos näiden tilintarkastajien täy- ·Ed. He l o: Ed. N.evan.linnan huomautuksen
17409: tyy juosta valtiolaitoksesta ·toiseen ja, pyytää johdosta, että ehdotettu oikeus tulisi 'häiri-tsemään
17410: sieltä tarvitsemia:nsa tietoja<, kuin jos he voisiva.t 'viras.tojen työtä, "PYYtäisin• mainita, että tämä
17411: kutsua asianoma.isen viraston päällikön kokouk- sa.ma oikeus on ollut. Saksan tilivaliokunnalla .la
17412: seensa. Ehdotan sentähden, ·että 5 §:ä,ä•n liitettäi- että sitä käytettiin. siellä hyvin,kin. ahkerasti. Va-
17413: siin 3 momentiksi seuraava lisäys: ,Asia:noma,i- liokunnarr IJUheenjohta.ja., porva.rilli.n,en Wirchoff,
17414: sen vira.ston tai valtiolaitoksen P·iiiällikön. ta.i, hä- käytti sangen laajassa mitassa; tätä oikeutta eikä
17415: nen ollessaan. estettynä, hänen mää.räämänsä hen- se kuit-enkaan häirin,nyt saksalaisia. oloja,, vaikka-
17416: kilön on sara.vuttava tilintarkastajien kokouksoeen kin .ne ova<t tpaljon monimutka.isemmat kuin mei-
17417: allltama.an tarvittavia tietoja". käläiset olot. Jos ,siis tätä oikeutta on voitu käyt ·
17418: tää Saksa,ssa ilman, että se on ·häirinnyt valtio-
17419: Ed. L a.lh e r .m a.: Pyydän kanna:ttaa ed. Helon laitoksen toimintaa. niin paljon suuremma,lla
17420: ehdotusta. Minusta tämä lisäys on sitäkin tar- syyllä ja oikeutuksella. voidaan sitä käyttää mtJil-
17421: peellisempi, kun tilivelvolliset viJ"ka.miehet ovat läkin.
17422: usein haluttomia: aruta:maan twrpeellisia. tietoja,
17423: vaikka,pa heidän virkavelvollisuuteensa nimen- lEd:. Neva n! 1 i rr n a: :Siitä. ei voi olla. e'J)ä1-
17424: <>ma.an: kuuluukin näiden selvitysten. antamin{m. lystä, että valtion tilinta.rkastajat suoritba.vat
17425: Valtion tilintarkastajain johtosääntö. 1397
17426: -------------------~--------------------
17427:
17428:
17429:
17430:
17431: ka·ikkein nopeimmin ja. käytän.nöllisimmi·n ta.rkas- sellaisen korja.uks.en, että sanottaisiin:: ,Ovatko
17432: tustrehtävänsä asettumalla. yhteyteen, asianomai- valtion rahava,ra,t. sell etuja vastaavalla tavalla
17433: sissa virastoissa vi.rkamiest€n ja. virastojen IJääl- sijoitetut". Sitten viimein•en sana sivulla 4 kuu-
17434: likköjtm kanssa. Säädettäköön tässä mitä ·t~ha,n luu ,oikeutta". Sanota.a:n, ,ettei niitä ole ylitetty
17435: sa, tuota menettelyä tulevat va.rmasti tilintarkas- eikä siirretty vuodesta toise-e•n muuta kuin mikäli
17436: rt.aja:t käyttämää.n. On erinomaisen kömp-elöä, jos siihen on ollut oikeutta". !Kielellisesti tämä muoto
17437: nälmä herrat päättävät ruveta mruhtailemaan sil;ä minusta on vää•rä. Ei voida, sanoa, että jolla.kin
17438: tavoin, -että rpitävät kokouksensa jossakussa eri- on oikeutta. tehdä jotakin., va,a.n jollakin on oikeus
17439: tyisessä paikassa ja sinne komenteleva:t luoksensa tehdä jotakin. Ehdotan siis, -että muoto ,oikeut-
17440: virkami-ehiä. Seuraus on se, että nuo herrat saa- ta." vaihdettaisiin muotoon ,oikeus" ..
17441: vat kaikkein useimmissa ta-pauksissa. sitten yh-
17442: dessä kuitenki·n siirtyä asianomaiseen virastoon, Ed. Neva. n 1 i •n n1 a: Edustaja Kotos-eru muu-
17443: sillä he 'huomaa.va:t, että he lakkaamatta tarvit- tosehdotuks-et voivat ehkä olla. rpa.ra:nnuksia ja
17444: sevat asiakirjoja, joita ei ole voitu kuormittain pyydän saa·da niitä ka,nnattaa.
17445: kulj-ettaa. kokouspaikkaan.
17446: K:eskustelu julistetaan :päättyneeksi.
17447: Keskustelu julistet.aan pä:ättyneeksi.
17448: Puhemies: Keskustelun kuluessa Olli ed. Ko-
17449: P u 'he mies: Keskustrelun kuluessa. on ed. tonen ed. Nevanlinnan karunattama,na ehdottanut,
17450: Helo -ed. Laherman kannattama.na• ehdottanut, että että nyt esilläoleva:n ·pykälän 3 momentin viimei-
17451: nyt esillä olevaan pykälä•än kolmanneksi momen- -lllen sana tulisi kuulumaa.n: ,oikeus"; kutsulli tä-
17452: tiksi otettaisiin seuraava määräys: ,Asia•nomai- tä ehdotusta ed. Kotos.en ensimäis-eksi e-hdotuk-
17453: sen vira.st.on tai valtiolaitoksen 'Päällikön tai, hä- seksi. Edelleen on ed. Kotonen -ed. N eva.nlin:na.n
17454: nen ollessa.a.n est-ettynä, hänen. määräämänsä hen- kanna.ttamana ehdot.ta,nut, että 9 momentti saisi
17455: kilön on saavuttava tiliiJ'tarkasta..ia·in kokoukseen seuraavan salllanmuod-on: ,Ovatko va.ltion ra.hava-
17456: antamaa•n tarvittavia suullisia. tietoja". Kutsun rat sen etuja va.sta,avalla tava.lla sijoitetut"; kut-
17457: tätä ehdotusta -ed. Helon ehdotukseksi. sun tätä ehdotusta, -ed. Kotosen toiseksi ehdotuk-
17458: seksi.
17459: :Selostus my•önnet.ään oikeaksi.
17460: S-elonteko myönnetään oikeaksi.
17461: P u 'h e m i e s: Asias.sa on siis äänest€ttävä.
17462: Puhemies: Kun nyt..kyseessäolevat ehdo·
17463: Äänestys ja päätös: tukset ova:t kumpikin -erillisiä, on niistä erikseen
17464: päätös tehtävä.
17465: Joka. ·hyväksyy valtiovarainvaliokunnan. ehdo-
17466: tukse.n, äänestää ,ja.a"; jos ,ei" voittaa., on ed. Äänestys ja päätös:
17467: Helon ehdotus hyväksytty.
17468: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan ehdo-
17469: Åänesty ksessä ovat ,jaa" -äämei voitolla. tuksen tässä kohden äänestää ,jaa."; jos ,ei" voiot-
17470: ta•a, on ed. Kotosen -en:simäin:en ehdotus hyväk-
17471: Puhemies: Eduskunta on siis hyväksynyt sytty.
17472: 5 § :n sellaisena kuin -se on suuren valiokunnan
17473: mietinnössä. Äämestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
17474: 6 •§.
17475: Puh ·e m i .e s: Eduskunta. on siis tä.ssä kohden
17476: Keskustelu:
17477: hyväksynyt ed. Kotoseu: tekemän ehdotuks~n.
17478: Ed. K o t o n e n: Esillä.oleva•n •py kälän 9 mo- Nyt on toimitettava äänestys ed. Kotosen toi-
17479: mentissa säädetään: ,Onko valtion rahavarat sen sesta ·ehdotuksesta.
17480: etuja. vastaRJva.lla ia.valla. sijoitettu"'. Minusta ei
17481: kuitenkaaiJ: ole riittävä se, -että tilintarkastaj•at Äänestys ja päätös:
17482: valvovat, onko valtion ralha.varat joskus valtion
17483: etuja. vastaavalla tavalla. sijoit-ettu, vaan heidän Ken ·hyväksyy valtiovarainvaliokunllla.n ehdo-
17484: tulee tarkastaa, että ne edelleenkin ovat. valtion tuksen tässä kohdelll, äänestäJä ,jaa."; jos ,ei" voit-
17485: etuja vastaavalla ia:valla .sijoitetut, niin että taa., on ed. Kotosen 'toinen ehdotus hyväksytty.
17486: esim. pawtti tai muu vRJkuus yhä edelleenkin on
17487: riittävä. 18-entä'hden ehdottaisin tahän ·kohtaan '
17488: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla..
17489: 177
17490: 1398 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17491:
17492:
17493: Puhemies: Eduskunta on siis hyväksynyt latiwo.ia enå;ä saatu m:iostääm. T·ä:llö:i:n täytyi maatlais-
17494: ed. Kotosen tois·enhn elhdotuk,sen. kunnan kiiredlisesti lähettää hallituksen puole·en
17495: lähetystö, joka esitti asian oikean laidan, mutta
17496: Johtosäännön 7 :s § ·esitellään ja hyväksytään kun aosia oli !poikkeuksellinen, ei hallitus tietysti-
17497: keskustelutta sekä samoin 8-10 §§:t sekä joh- kään voinut yksin mtkaista, voiko valtio a.iva,n
17498: tolause ynnä johtosäännön nimike. välittömästi käydä yhtä maalai.skuntaa autta-
17499: maan. INäin ollen siirrettiin kysymys eduskun.-
17500: P u he m i e s: Asia on. loppuunkäsitelty. nan puolueryhmien väliseen ja.ostoon,, ja tämä asi-
17501: aa hrHkittuaa.n yhtyi siihen, että valtion on tässä
17502: 5) Esikaupunkiolojen korjaamista ta•pauksessa tehtävä sellainen poikkeus, että yh-
17503: täkin. kantaa on käytävä aivan välittömästi aut-
17504: koskevan ed. Kaskisen y . .m. anomusehdotuksen tamaan, ja näin ollen valtion t.akauksella sai Vii-
17505: n:o 80 johdosta laadittu laki- ja talousvaliokun- purin maalaiskunta, useita miljoonia, käytettäväk-
17506: nan mietintö n :o 6 esitellään a i n o a a n k ä s i t- seen,.
17507: tel y y n·. Asiain ti'la on .nyt taas koihilapuoleen aivan sa-
17508: ma.. Se kunna.llista.ksoitus, joka kunnassa on toi-
17509: Keskustelu: mitettu, ei ole tuottanut kuin ·puolet siitä, mitä
17510: taksoitus sisältää. Kun esikaupungeis.sa asuu
17511: Ed. J u u t i 1 aine ru: Lwki- ja. ta,lousvalio- ·pääasiassa vähävaraista väkeä ja kun työpaikat
17512: kunta on esikaupunkiolojen korjaamista koske- ovat seisauksissa, samoin .kuin yleensä muutenkin
17513: vassa asiassa anta.ruut yksimielisen mietintönsä ja ta.loudellinen elämä lamassa, eivärt nämä voi snoo
17514: kiitollisuudella on mainittava, että va.liokunta on ritta:a kuntna!llismaksu.ia, .ia tällä tavoin kunta ei
17515: kiinnittänyt atSiaa.n niin kiinteää huomiota, kuin saa niitä varoja,, mitä se tarvitsisi. Voitanee ai-
17516: mitä se vaatii. Kuitenkin lien·ee syytä .kiinnit- van lä·hiaikoina varsinkin jos .häitäa'Putöitä taas
17517: tää vielä arvoisan eduskunnan ja myöskin halli- on tarvis ensi talvena teettää, nähdä se, että Vii-
17518: tuksen huomiota Viipurin kaupungin esikaupun- purin maalaiskunna.n valtuusto on taaskin pa:ko-
17519: kioloihin, .l<>tka. tietääkseni pääasiassa muodosta- tettu ha.llituks.elle esittämää,n, että hallitus taas
17520: vat maassamme esikaupunkikysymyksen. rY'htyisi mainitun kunnan taloutta !hoitamaan.
17521: Jo valiokunnan mietinnöstäkin näkyy., että Vii- Edelleen noitten luonnottomien olojen vuoksi
17522: 'purin esikau:pungit, jotka kuuluvat maalaiskun- maalaiskunta .pyrkii jakaautumaan lukematto-
17523: taan, ovat asukasluvultaa·n niin laaja.t, että esikau- mun eri seumkuwtiin ja sitä m~öten eri kun-
17524: punkien asuka-sluku, joka on 29,635, on suurempi tiin ja näin ollen nyikyisen suuren Viipurin maar
17525: kuin koko ma.a,laislkunmm, joka on 56,980, ja se larskunnan asioitten hoito tulee entistä s·ekavarrn-
17526: on myös paljon suurempi kuin Viipurin ka.u:pun- maksi j·a vaike&mmaksi.
17527: gin, mikä on vain 22,000 ·henkeä. Viipuri'n kau- Valiokunnan mietinnössä_ esitetäiiln asia siten
17528: punki on ollut siinä onnellisessa asemasså, että .se jtärj.estettäväksi, että 'hallitus ryhtyisi kaikessa
17529: on voinut sijoittaa työväkensä ja vähävaraisensa laajuudessaan, esikaupunkioloja järje.stämään. Mi-
17530: maalaiskuntaan. Tällä tavoin kaJupunkikunta. on nulla on va:kav& pel·kio, etttä .ios näin näy, ni1n ky-
17531: säästynyt niistä kulungeista, jotka muut kaupun- symys muodostuu niin laajaksi ja monimutkai-
17532: git saavat kantaa, kun kaupungin vähävaraisem- seksi, että siihen vielä kuluu vuosia. ennenkuin
17533: pi asuja:misto kuuluu kaupungin piiriin. Viivu- mitään muutoksia saadaan a.ikaan. Jo viittasin
17534: rin esikaupurukikysymys on ollut esillä jo kym- kuinka monenlaisia. tutkimuksia on Vii'Purin esi-
17535: meniä vuosia, mutta asiassa ei ole T>äästy sen pi- kaupunkiolojen vuoksi toimeenpantu ja kuinka
17536: temmälle. Erilaiset komiteat ovat a.siaa tutki- niitä yhä edelleen täytyy panna toimeen. Jos
17537: neet ja ha.llituksen ·edustajat ovat aina vuosittain samanlaisia tutkimuksia: toimitetaan kaikkialla,
17538: käyneet paikanpäällä tarkastuksia toimittamas- missä esikaupunkeja on, u,iin koko kysymys siir-
17539: sa, mutta sittenkään mitään ko.rjausta .ia muutos- tyy vain vuodesta rtoiseen. ilman ·että pa.rannuksia
17540: ta oloihin ei ole saatu. Nyt onkin Viipurin maa:- saadaan aikaa.n.
17541: laiskunnan ta.loudellinen asema juuri ·esikauTJun- Niiden, keskuudessa., jotka asian tunievat sar
17542: kiolo.ien vuoksi mennyt niin heikoksi, että viime moin kuin Vi·ipurin maalaiskunnan valtuustossa,
17543: vuonna valtion piti useita kuukausia hoitaa Vii- on ollut valila!lla .se mieli,pide, e·ttä olisi käytävä
17544: purin maalaiskunnan taloutta. Syyskesällä lop- .nyt ensi tilassa vain jär~iestämään täimän yhden
17545: puivat maalaiskunnalta kaikkti ikäyttövara,t, niin ka.upungin esikaupunkiolot, joissa. epäkohta on
17546: että opettajiston prulkat, tervey~denhoitom®ot ja suurin. Ja !kun se oli,si toimeenpanrtm, sitten olitsi
17547: kaikki, mitä kunm:altla on, jäi suoDittama,tta eikä ollut aika toimittaa toisten kaupunkien esikau-
17548: Esihupunkiolojen korjaaminen. 139fl
17549: ---------------------------
17550: punkeihin nähden asiallisia, ja tarkkoja. tutkimuk- kaipaisivat li.yvin kBhitettyä järjesty'ksoen hioitoa.
17551: sia. Minä senvuoksi rohkeni.sin kiintnittää arv. Mutta sella~sta etivät maala.is·kunnat ole tähän
17552: hallituksen hnomiota, siihen tässä lyhy€sti viit- saakka pystyneet tarj:oamaan.
17553: taamillani •perusteilla, että eikö olisi syyiä ottaa Edelaeen on huomattava puutteet terveydell.i-
17554: sittenkin Viipurin esikaupunkiolot ensin yksin sissä oloissa. Tässä suhteessa, on ,asianlaita mitä
17555: jä;rjestettäviksi jollakin aivan poikkeavall_a. lain:- vaEtettavin. Varsinkin sota-aikana t.ämä epäkohta
17556: säätämisellä ja sen jäl~een vasta käydä asHta kai- mitä .väikeimmä:llä taval:la kävi ilmi, ja niinpä
17557: kessa. laajuudessaan käsittelemään. es.im. ViipuDin esikaupungeissa erilais·ei kulku-
17558: taudit raivosivai tavattomalla VIO:imalla, sen sijaan,
17559: Ed. E. Huttunen: Esikaupunkikysymyk- että ka:upunkiasutuksen lkeskuudess'a niitä ei
17560: sen nykyinen tila, jota valitakuntakin mie·tinnös'" ollut juuri lainkaan, tai ainoastaan poikkeustapa-
17561: sään .käsittel•ee, on yrhtenä rä1i·~eimpänä esimerk- uksissa, havaittavissa. Maalaiskunnat joiden yh-
17562: kinä siitä luokka,vaNasta., joka taNallansa vuosi- ~eydess'ä esikaupung-ii ovat, ova,t yl·~?Bnsä o1Heet
17563: kymmenien ajan on ollut vallitsemassa; meidän kykenemättömiä joko rii:ttruvien varojen tai äl:vl-
17564: k~nnalEsen elämän a1al1a. Lainsäädäntö, joka listen ja henkisten voimain puutt.een vuoksi, jär-
17565: säätyvaltiopäivi'€<n aikana palveli yleensä ylälluo- jestämään, esikau.punkien sosiaJi,sia oloja ta,r'IDoi-
17566: kan etuja, jätti ~dkonaan huomioQn ·ottamatta esi- twstaan vastaavalla tava:lla. On jo viitattu siihen,
17567: kaupunk,ien oloissa .esiintyvät ta-rpeet. Ainoa yri- mi!llkälaisiin taloudellisiin vaikeuksiin taajaväiki-
17568: tys, jolla esikaupunkitkysymystä k·oetetHin rat- oot esikaupung-it ovat saattaneet ne maralaisku.nilliat.
17569: kaista, oli asetus taajaväkisistä yhdyskunnista jotka ovat joutuneet esti!ka,upunki:laisten asemasta.
17570: vuodelta 1898. Ma.inittu asetus ei kuitenkaan vä- huolehtimaan. Niinpä sopinee mainita siitä tavaJt-
17571: himmässä:kään määrässä ole voinut tyydyttää tä- . toma,sta menojen lisääntymisestä, mikä Vii·purin
17572: män kysymyksen suuria vaa·timuksia. Asetus maa!laiskunna.lila. 011 esika.u punkiemsa johdosta. oHut
17573: taajaväk·isistä yihdyskunnista oli syntyn~t jo kuol- olemassa. Kun vuonna, 1915 maalaisklhllnan köy-
17574: leena. Tämä johtui siitä, et:tä säätyvalti:opäivillä häinhoitomenot nousivat ainoastaan 190,000
17575: ei olllut edustajia niistä yht.eiskuntaluokista, niistä markkaan, niin nousivat ne vuonna 1917 jo
17576: piireistä, joi·ta esikaupunk·ikysymys kosket.ti. 3.29,000 markkaan. TeTveydenhoitomeoot olivat
17577: Oli: s:envuoksi varsin 'luorunollista, ettei s.älätyval- samalla aja.lla. nousseet 19',000 .markasta 116,000
17578: tiopäivil·tä s.en rparempaa kuin mainittu as·etus markkaan. HM.äaputöihin t.äytyi kunnan uhrata
17579: oli, voitu odottaa•kaan. varsin huomattavia summia ja niinp'ä kun vuonn:a
17580: Kuitenkin tämän ·asetuksen• avulla, va~kka se 1917 hätäa;putö:ihin myönnetyt määrärahat nousi-
17581: ·osoittautui aivan maihdo·trtomaksi, on yritetty esi- vat 176,000 markkaan, nousivat ne 1'918
17582: kaurpunkikysymysiä ,radJkai-sta. Vwrma.ankin itse 1,550,'000 markkaan. Tä!llainen vuosi 'vuodelta
17583: lains•ää:täjä on tullut huomaamaan, että s.e on jatkuva meno.i•en .Jisääntyminen kunt.ien .taloudessa
17584: tässä tä:vdellis.esti epäonnistunut. Esikaupungit on j'Ohtanut asiat siihen tilaan, et.iä kysymyk-
17585: ova:t jääneet omalli 'Onnellisa. nojaan, ilman valtion, sesrsä olevat kunna:t,- aina.kin Viipurin moolais-
17586: ~lman yhteis·kunnan erikoista ja tarpeeJilista huo- kuntaan nähden on ,asianlaita sel1ainl€n, ja luul-
17587: lenpitoa. Siellä ovat olosuhteet kehittyneet mitä la.ks-eni tilanne kehittyy samaan suuntaan muuail-
17588: kurjimmalle ja rä:ikeimmälle ka.n:!llaHe. Näistä la.kin - , että kysymyksesä ·o•leva·t kunn:a t ilman
17589: epl'.1lrohdista ansainnee ei!JSi sijassa mainita yleisen valtion väliintuloa e :iJ v ä t 'Voi enää hoitaa säänr
17590: ra'hmnus.iärjestyksen puute. Siitä aiheutuvat ·nöUisesti asi,oitaan.
17591: seuraruks-et €'S•iintyvät ennen ka,i.kkea tul[palovaa- K.aupunkeihin nähden, joiden rinnalle esika:u-
17592: ran muodossa. Esim. Vi·ipurin esikaupungeissa, p)lngit ovat kehittyneet ja ,kasvarneet, on asianlaita
17593: joihin edellinen pwhu.ia ä;s:ke:ises.sä pllihessaan viit- toinen. Nämät, jos mitkään~, pystyisivät tämän
17594: tasi, vuoden 19()4 vaiheilla puuttuvan rakennus- asian oepäilemätta, ja myös suuremmitta vaikeuk-
17595: järjestyks,en vuoksi tulenvaara pääsi llaajen,emaa·n sitta, järjestämään. Ja täytyy sanoa, että tämä
17596: s.iinä määrin, että 9.S taloa paloi yhtenä iltapäi- 'olisi ennen kaikkea juuri kaupun;kikuntien vel-
17597: vä:nä ·poroksi. 'Tällain,en epäkohta tietää suurta, vollisuus. Esikaupungithan ovat kaupunkien luo-
17598: yhteis:kunnal'lista vaa.raa ja senvuohi siihen on mia ja synnyttämiä. Kaupunki on imenyt esi-
17599: huomiota kiinnitettävä en.emmän kuin mitä eihkä ka.upunkilaist-en työvoiman ja. juuri esikaupunki-
17600: valiokunnan kuiva mietintö oed-eiJlyttää. työläiset o'Vat luoneet pala.tsit, 1he ovat avanneet
17601: Pa,its.i tätä epäkohtaa rakennusjärjestyks-en suh- uusia l~iikeväyliä, las,keneet vesijohtoja ja likavie-
17602: teen, on esikaupunHotloissa huoma,tta'Via muita.- märeitä, luoneet, sanalla sano.en, s·en kukoistavan
17603: kin epäkohtia. Sellaisia on järjestysiaitoks•en yhteiskunnan, jtota kaupungiksi kutsutaa.n, mutta
17604: puute. Esrkaupungit ovat taajaan .asuttuja. Ne itse ovat aina.kin suureksi osaksi jääneet vaille
17605: 1400 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17606:
17607:
17608: näitä ny ky.aika.isia ka.upunki.eläun:än tarj oomia .Ruo'tsa1ain-en luokka:valta, säilyi kaupungissa
17609: e>tuja. He~dän osana,nsa ·ovart kurjassa. kunnossa -edeUeen, 1mnna,n asioita hoi.detaan aivan kuin
17610: olevat asuntohökkelit, joista: asuntotutkimukset muutamien mi,ljonääri-en perhetaloutta., ja voisipa
17611: ant,avat mitä suruHisimpia todistuksia. Tervey- sanorukin, että Viipurin .kaupungi.n kunnallispoli-
17612: d>el'lisissä suhteissa kärsivät he mitä suurimpia tiikka .ia kunnallistalous on omutkin vain eräiden
17613: puutteita. Niinpä Viipurin -esikaupungeissa, kaupungin varakkaiden talouden ·osana. Ma:a.-
17614: joiden väkiluku .tekee enemmän .kuin puolet koko alueita,, joita olisi eri,ttäin halvalla, melkein-pä
17615: maaJaiskunna:n väkiluvusta ja .enemmän kuin kau- pi}k:kahinna'll<a voitu ostaa kunnalle ja. sen kautta
17616: 'Pungin vä:kilwku ko{roonai,suudes.saan, -puuttuu kun- Esä!tä kunnan tuloatuottavia lähteitä, .iotka var-
17617: nollista .iuomaveUä:kin. Se v·esi, j·ota he saavat, sinkin täl'lä kertaa nykyisissä vaikeissa oloi•ssa
17618: on .aivan k·ehnoa, ja lääkärien ·tarkastus~ausunto.ien olisivat olleet -erittäin hyvään tarpeeseen, ei han-
17619: mukaan usein terveydelle va.hingoUista.. Mutta kittu. Parthaimmatkin tilaisuudet annettiin men-
17620: lmn näid-en esikaupunkilhvisten t.yövoima ja .elä- nä sivu käsien ja saatavissa olevat maa-alueet yk-
17621: mä on :i:mett.y, kun .he oV'at tulleet va·nhoiksi ja· sityisten kasiin,joissa maa-alueiden arV'o on nou•s-
17622: raajarikoiks.i, on heiclät heit-etty tavallisesti vai- sut tavatt.oman suuresti valhin_g1oksi kaupun_g1in
17623: vaishoidon varaan. Maa1aiskurrti,en vaivaista.- vastaisellle terveelle ·kunnallispolitiikall-e. Kun-
17624: loilla, siellä ovat he saaneet viettää viimeiset ~lon nan omistamia maa-a:luei'b vuokra.ttiin mitätt.ö-
17625: pälivänsä dii:Jen puutteen ja, kurjuuden 'kesikeH'ä. mästä ·hinnasta ·kaupungin erinäisi.Ue ·suurteoQli-
17626: iEl'ävän kuvan siitä kehityks.es>tä, jonka alais·en·a suuden ,harj>oittaj.ille, hinnasta, joka ·On 1 / 7- 1 / 8
17627: esik~:tupunkikysymys Suomessa on 1ollut, antaa :siitä vuokra.hinna.s'ta, mit.ä kaupunkikunta myö-
17628: tääJRä jo kos,keteltu Viipurin ~sfuka:upunkikysy hemmin on ,kiskonut" - jos niin taht.oo sanoa,
17629: mys. E~ ole tarkoitukse.ni suinlkaan ryhtyä yksi- esikaupunkilaisvuo1kraajilta, jotka ka;upungilta
17630: tyiskohtai'sesti esittämää.n Viipurin esiillaupunki- ovat vuokralle ottaneet tonttialueita.
17631: kysymy ks.en yhteydessä olevia seikkoja., mutta Esikaupunkien yhdistämis.kysymys Viipurissa
17632: ansai:tsee tii:hän asiaan kiinnittää senvuoksi huo- raukesi siis vuonna 1897, mutta nousi jälleen esil-
17633: miota, €ttä se esittää ka,ppaloon Suomen kunna1- le vuonna 1907. E·deUinen puhuja oli jonkun
17634: li!selämän historina ,sen va,llo- ja val1.io"J)uolineen. verran erehtynyt siinä, kun hän mainitsi, että
17635: Jo kolmis-enkymmentä vuotta sitt~m 'kun suo- Viipurin esikanpunkikysymys on ol~u:t vireiHä
17636: malruisuuden liike Viipurissa aJ:k,oi vaurastua ja noin ·kymmenis~n vuotta. AsiaUis,esti se on ollut
17637: nostaa pä'ätään, kun suomailais·et puolue,et siellä jo kolmattakymmentä vuotta. sitt-en vireillä ja jo
17638: pyrkivät valtaan ·kunnaNiselämässä ltarko'ituksella kolmattakymmentä vuotta sitten valtuusto teki
17639: kukis'taa ruots.alainen .kaavoihinsa> kangistunut tuon kuuluisan päätöksen yhdi:stää esikaupunki-
17640: vå.rkar- .ia harvruinvaHa, a1stui esiin myös esika.u- aluecl kaupunkiin. Mutta kun v. 191Q.7 tuli esi-
17641: pun•kikysymys. _Suomalaiset puolueet ottivat <esi- kaUJT)unkikysymys uudestaan esille, oli se jo saa-
17642: kaupunkikys.ymy ksen erikolSieksi ohjelmanume- nut aivan toisen ·luonteen. Ne suomalaiset lJUolueet,
17643: rokseen ja: koettivat tälllä vied'ä asiaansa eteenpäin. .iotka aika.isemmin, par;ifkymmentä vuotta sitten,
17644: Tämä tapa.htui sellaiselila menestyksellä, että Vii- olivat innolla ajaneet esika.upunkien yhdistämistä,
17645: purin ·kaupungin valrtuus·to vuonna 18917 päätti olivat nyt asettuneet tätä ratkaisua va·st.aan. Niin-
17646: Li<ittää esikaupungit kaupungin yhteyte•en ja lu- hywn suomettarilai·set kuin ruotsa1ais-et ka·"Pita-
17647: nastaa kysymyksessä oHeet esikaupunHii>alueet. list,it. erinomaisen hyvin sopivat yhdessä ja1kamaan
17648: Päätös, joka pai:kbkunnan työviiestössä herätti vallan kau-pung-i:n kunnalilisessa, el:ämiässä .ia sen
17649: suurta iloa, ei kuitenban ollut pi:tkäa.ikainen, sa;aliin, jonka tämä valta toi mukamnsa. Nyt oli
17650: si11ä jo kohta valtuuston ruotsala[nen enemmistö uhkaamassa työväenluokka, valveutunut työ-
17651: peruutti sen. Syynä tähän oli snomailaisen kan- väestö, .ia se pelo'tti ottamasta Viipurissa .sitä
17652: sa.nvaltaisuudeDI vaara. Ruots.ala·inen y1imystö aslkelta, joka myohemmin ·kuitenkin on osottau-
17653: Viivurissa pel1käsi sitä vähäistä ka.nsnnvaJ!ta,isuut- tuva vä!lttämättömä'ksi.
17654: ta, .ionlka suomala,~set puolueet, nnorsuomal'ainen Viipurin valtuusto vastusti kymmenisen vuot,ta
17655: niinkuin vanhasuomaJai111enkin·, ;olisivat tuo- sitten esikaupunkien yhdistämist.ä yleensä s i 1 iJ: ä
17656: ,n,eet kunna>Hiselämään, Mainit.ut ;puolueet olisi- perwsiieella, että esikaupunkia,lueiden järjestämi-
17657: vat ·nimittäin voineet saada. :kunnani,svaa1eissa mu- nen, vesi.ioihdon laittaminen, sähköla.it.oksen kun-
17658: kaansa muutamia: tuhansia vä'hävä:kisiä -esik.a.u- toonp·aneminen, katujen laskeminen, uuden raken-
17659: punkilaisäänestäjiä si.inä ta.pauksessa, että- ·esikau- nusjärjestyksen 1uomin€ll j. n. e. tuottaa kaupun-
17660: TJunkiallueet olisivat tulleet liitetyiksi kau'Punkiin. giUe niin suuria kusbnnu'ksia, ettei kaupunki
17661: T.ä:mä vaara :;e oli, j.oka .pelotti ruotsalaisia val- voi! millään tavalla tähä>n yritykseen ryhtyä.
17662: lanpitäijiä, .i•otlka päätöksen pur~va,t. Es·ikaupunkilaisten taholta. ky1'!:ä huomautettiin,
17663: Esikaupunkiolojen korjaaminen. 1401
17664:
17665:
17666: et.temme me käd·enkää;ntooss:ä vaadi näitä laajoda pun~iin .ia täs,sä kohdinr on mielestäni eduslkunnan
17667: uudistuksia toimeen:panta.viJksi, ty}"dymme s~ihen, kiirehdi'trtä~vä hallituksen toimenpiteitä, jottei ti-
17668: jos meille avataan ·edes tärkeimmät kulkuväy•lät, la,nne es·ikaupunkiseuduilla ja siellä, missä laajoja
17669: j.os terveydellisistä oloist.a rpidetä.än hieman pa- esikaupunkialueita on, kehittyisi niin kri,itillis•eksi
17670: rempi huoli kuin ennen, j.jes'tetään muutamia .ia vaikeaksi, -että se vie kun.tia suorasta.nsa vara-
17671: v·esiposteja., joista väestö .saa ta.rviJtta.va.n 'Veden j. rik~oon.
17672: m ·e. Nämä vootteet eiväit kurtenlkaan vai.kutba- V alliokunta. on mielestäni kyl'lä oikeassa siinä,
17673: neet mi1tään. Toi s et s y y t kuin ·nämä ta!lou- että se lausuu olevan: välttämätöntä ryhtyä toi-
17674: dellis:et, olivat kunnalll vallanpitäjillä vastus:tuk- menpiteisiin es!kaupunkien eroittamiseksi maa-
17675: soonsa. Se vaara, · jota toistakymmentä vuotta laisrkunnista. T:ämä on kanta, jonka s•aattaa hy-
17676: s•itten •kam:pungin suoma,lairuen. ia. lf·UO'ts,ahinren pm- väksyä... Mut.ta sitä vast,oin vailidkunnan ehdotu'k-
17677: vmristo pelkäsi, oli s o s i a 1 i s m i. Kaupung-in ses•sa. on se heikkous, ·et'tä siinä ei ·esitetä niitä po-
17678: va.ltuuS'toss~a ja asiaa käsittelevistä a1sia:kirjoirsta sitiivisi&: toimen:pitei'tä, joihin hallitu:ksen 01lis;i
17679: llläkyy miinikään, että .tätä vHJara.a pa.inrostettiin ryhdyt•tä.'vä ja sitä sunruta.a, jnta. hallituks-en olisi
17680: alirtuisesti siinä mieloesrsä, ·että jos ·esi:kaupunr,git e.silka.upun:k]pOilitrikassa nrouda;tetta;v:a.. Min:un .mie-
17681: li~tetään kaupunkiin, niin s.osialismin läpitunlkema lestäni olisi ponnessa. ollut la:usuttava myöskin,
17682: työväestö saa, kaupungissa ääni- ja vaikutusvaJ- että samalla. kun •ha:lHtus:ta, kethotetaa.n ryhtymään
17683: t.aa .i·a alka.a asiain hoidossa toimia. omien toivei- pika.is·iin ja. t.ehokkaisiin toimenpiteisiin esikau-
17684: densa. ,ja ta.rpeidensa mukaisesti. pun!ki:en eroittamiseksi asianomaisista ma.a[ais-
17685: Näistä syistä asian .ratilm.isu on viiv.äsiynyt. kunn:i;<;ta, sa:ma.lla oEsi pitänyt la,usua viittaus
17686: Sota~osina, ehkä ~jonkun v·erran sitä ·en:nenkin, siitä, että hallituksen toimenpit.eitt€ll tulee myös-
17687: es·iintyi esikaupunkikysymy:ksen ratka.isnlle Vii- 1kin 'tä:hdätä. näiden alU{~iden 1 i i t t ä m i seksi
17688: -purissa toisiwkin mahdonisuuksia. E·n epäil-e, k a u p u n k i i n.
17689: etteikö silloineri sapelisenaatti olisi ollut evin- Mitä tulee va'li·okunnan ponteen, niin sen puut-
17690: oma1sen halukas järjestämään V•iipurin. esikau- teellisuus mahdollisesti johtunee siitä, että i'f:.s.e
17691: IJUnkikysymystä haHinnoHista tietä esikaupunk•i- anomusehdotuksen •ponsi .oli suuniJJi:lleen saman-
17692: laisten .ia V.iipurin maalai:skunnan• toiy;omus1en lainen kuin tämä. OJen k:y,llä y'ksi an,omusehdo-
17693: mukaran, jos va;in maalaiskunnan ja esikaupunki- tuksen. alle~ir.ioittaji·a,, mu'bta 'en oHut ti-laisuud.essa
17694: 1aisten 'taholta olisi lausuttu seUaisia toivomu:ksia. tekemään huomautus~ani aikanaan anomuksen
17695: Kuit•enkin esikaupunlkilai•set ja työväestö Viipu- ponrue.n \johdosta,, .iotenka hartaasti toivoisin, että
17696: rissa as~ttuivat .eräänllaisen lailllisuuden kannaHe, eduskunta t.ässä suhteessa nyt tekisi tarpeen vaa-
17697: eivät tahtoneet, että s·a,peli.senaatillle anmettaisi·in ·tima1n 1kor.iauksen. En luulisi, että ainakaan edus-
17698: ed·es tilaisuutta tällaiseen:kaan ,hyvä.än työhön", kunnan kes.kustalla., maralai.sväes:tön edustajistoUa,
17699: jota s•e oli odottanut, vaan olisi Mmä kysymys olisi mii'tään syytä vas.tus'taa siitä, että jo ponnessa
17700: 1 a i n sää d ä n t ö t i •e t ä . järjestettävä. Työ- lausutaan. ha.lilit.uksi€111e vaika,val ohje siitä suun-
17701: väestö asettui tällle ankaran .lail1isuuden kannalle, nasta, jota sen olisi tässä asiassa varteen otettava.
17702: mutta tä:tä työväestön lojaalisuutta lairHisuutta Ehdobn. s'i.is, ett"å 1pon.si korja:ttaisiin näin kuulu-
17703: ~ahtaan käytt.ivä't hyvä1kseen kaupunkikunnan vaksi:
17704: porvari11iset vaUanpit.äci!ät sikäJli, että kiven•kovaan ,että eduskunta; kehoHaisi lraJLitusta ryhty-
17705: va.st:us·tivat silloinkin vielä j.okaista· yritystä esi- maoo pi'kaisii:n ja -te!hokka,isiin to~m-enpiteisiin esi-
17706: hupun:kien kaupunkiin liittämi~eksi. kaupunk~en erotta.mise~si wsia.n:omaisis:ta ma.a.l•ais-
17707: !Myöhemmin on. tämä li~i'ttäminen kuitenkm oso't- 1kunnista. ja. 1 i i t t ä m i s e k s i 1k •a. u p u n k i i n
17708: tautunut välttämätrtlimäksi. Viipurin kaupungin selkä toim'ittama:nsa plerinrpoh:jaisen •tutkirmukoseu
17709: valtuusto on .io periaa,t.tees•sa tunnusianut tällaisen perusteella. ryhtymä,ä•n myös muiihin toimen];Ji'IJei-
17710: ratkaisun a.inoalksi ma1hdollis•eksi pa,ikkakun.naUa siin esiika,upunk•irorloiss·a va.Uitsev]en epäkoihtien
17711: niin pol~avaksi käyneessä ky:symikses.sä. Vall- poistamiseksi.''
17712: tuusto on ostanut ka:wpung-in huostaan laajoja esi-
17713: :k!a·upunkialueita tosin sillä erotuksella, että se on Ed. Reinikai n: en: Valiokunnan mietintö
17714: saanut niistä nyt ma,ks•aa kymmeruiäJ kerto•jH. lwr- .ia ika:h<len ed•ellisen puilmjan puheet ovat kä!Sit-
17715: kea.mma.t hinnat, !kuin miii:ä se olisi mainitut alu- tääks·eni selvästi osoittano2et, että esikaupunkiolot
17716: eet saanut lunastetuks~i parikymmenrt:.ä vuotta sit- ovat erittäin kurga.t. Koska mintUn: nähdäkseni
17717: te·n., .i'D11loin asia oli va1ltuustossa ~:käsiteltävänä ja ainoa: oikeudenmuka,inen ratkaisu näiden olojen
17718: myöskin tuli ratkaoistuksi. Aja;n ky'symys on järjestämisek,si on se, jonka ed. Huttunen täällä
17719: vain., mil'loin ·esilkaupunikialueet myöskin h a ll i n- esitti, pyydän ka·n·na>t'taa hänen ehdotustaan, sitä
17720: n o 1] i s •e s s a suhteessa tullaan, liit.tämään kau· suuremmalla syyllä, koska esimerkiksi SkandinJ·
17721: 1402 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17722:
17723:
17724: vian maissa tämä asia. on jo järj-estetty sillä tava l- keumain·itut esikaupungit ja myös Lahden esikau-
17725: la kuin hän esitti. •pungit. Muualla tietääkseni ei ole sellaisia huu-
17726: tavia epäkohtia. kuin Viipurissa. Valiokunnan
17727: 'Ed. E. H a n n u l a: En minäkään puolestani mietinn·össä sanotaan, -että olot ovat erikoisen
17728: olisi tyytyväinen tähän ponteen, mihin valiokun- kärjistyneet ja ovawäyneet maalaiskunnille yli-
17729: nan mietintö päättyy, sillä tällaisella kehoituk- voimaisiksi. Tätä ~ voida sanoa muista esikau-
17730: sella., niin hyvää kuin sillä tarkoitetaankin, ei an- pungeista kuin juuri Viipurin, ja e·päilemättä va-
17731: n~ta ai,hetta niin pikaisii:ru toimenpiteisiin kuin asia. liokunta lienee ajatellut Viipurin ·esikanpunkeja,
17732: vaatisi. Erittäinkin tahtoisin viitata niihin sa- kun se on perust-eluihin.sa ottanut nämä sanat:
17733: mo1hin asioilhin, jo~hin ·ed. J uutilainen on tää!llä ,Olot ova.t erikoisen kärjistyneet ja ovat käyneet
17734: jo viitannut. Hän 011 erityis-esti huoma.uttanut maalaiskunnille ylivoimaisiksi". Sentähden minä
17735: Viipurin e:;ikaupungeissa vallitsevista epäkohdis- olisin valmis pääasiassa kannattamaan sitä käsi-
17736: ta. Meille on tunnettua, että Viipurin maalais- :tystä, mikä maalaisliiton edustajalla J uutilaisel-
17737: kunnan on yhtä mittaa täytynyt käydä :hallituk- la on ollut täs.sä kysymyksessä, mutta kun hän
17738: sen puheilla ja vaatia, melkoisia. ra:ha,-avustuksia ei tehnyt mitään erityistä ehdotusta, niin minä
17739: voidakseen jatkaa kunnallista toimintaa sanotus- pyydän saada ehdottaa eduskunnan hyväksymään
17740: sa maalaiskunnassa.. Muttä tämä tuskin enää voi s€llkaltaisen ponnen, -että eduskunta tällä kerralla
17741: käydä päinsä•, sillä siksi suuret ovat n•ämä raha- kehoittaisi hallitusta ryhtymään pikaisiin ja te-
17742: avustukset olleet. Viime keväänä ja kesänä sai hokkai:;iin toimenpiteisiin Viipurin esikaupunki.-
17743: maalaiskunta miljoonan laina·n tarkoituksiansa oloissa vanitsevi-en epäkohtien .poistamiseksi.
17744: varten. ja se lienee jo loppuun käytetty. Ja kun-
17745: nasta, niinkuin täällä on tänään .sanottu, on saa- Ed. T h u n: e b e r g: Minä tahtoisin ka.nnat-
17746: tavissa tuskin puoletka:an :siitä, mitä its:e asiassa taa -ed. Huttusen tekemää ehdotusta. Olen a:ivan
17747: pit.liffisi verotuks·ella, sa:a.taman. vakuutettu siit.ä ja kaikki viipurilai.oot -porvari-
17748: 'Muihin esikaupunkeihin nähden ei ole lähes- puolueet ovat vakuutettuja, siitä, että esikaupunki-
17749: kään vallitsemassa sellaisia epäkohtia kuin juuri olois:sa ei tule ta"Pahtumaan sanotta·vaa paran~sta
17750: Viipurin esikaupungeissa. Mitä tulee esimerkik- muulla tavoin kuin si:ten, että ·esikaupungit tulisi-
17751: si Turun vieressä oleviin esikaupunkeihin, niin V1alt Y'hdistetyibi Viipurin kaupunkiin. Täällä on
17752: niiden väestön luku ei ole sanottavasti kasvanut, sanottu, ·että tällaiset esikaupungit kuin ViiJpurin
17753: ei läheskään sillä ta.valla kuin Viipurissa. Viipu- esikaupung]t ova.t aåvrun mahdottomia hoitaa maa-
17754: rin ma-alaiskunnassa oli 13 vuotta sitten ainoas- laiskuntien yhteydessä, ja. cltlä ne vaativat sem-
17755: taan 30,000; nykyään on väkiluku yli 60,000. Ja moisia varoja, että maalais·kunoot eivät kykene
17756: tämä todistaa, että olot siellä menevät huimaa.val- niitä .iäJrj·eståimään<. Melkein samat ol<ot ovat myös-
17757: la vauhdilla eteenpäin, ja The menevät huononemi- kin kruupunkien suhteen, nimittäin meidäm kau-
17758: seen päin. Jos näin yleisellä kehoituksella kään- pungissa on ainoastaan vähän yli 20,000 asukas-
17759: nytään halli.tuksen puoleen, niin viipyy useam- ta ja siihen pitäisi yhdistää 60,000 lisää. Tämä
17760: pia: vuosia, ennJenkuin vooidaan varsinaisesti ryhtyä tietysti on mruhwo'l:lista, jos kaupungilla siihen on
17761: Viipurin e:;ikaupunkien olojen parantamiseen. hyvä tahto, mutta ainoastaan siinä ta:pauksessa,
17762: Nykyään ovat jo kaikki maa-alueet, joilla Viipu- että valtio voimakkaasti auttaa Viipurin ka.upun-
17763: rin esikaupungit sijaitsevat, tulleet kaupungin kia tämän suunnitelman toteuttamisessa. Kaupun-
17764: omaisuudeksi lunastuksen kautta. Siellä on jo ki itse on lunasta.nrnt siih-en tarpeelliset maat, mut-
17765: ollut muutamia osia esikaupungeist.a, joita. olisi ta ne .järj•estelyt, jotka välttämättömästi on rpan-
17766: vallan hyvin voitu liittää kaupunkiin, esimerkik- tava toime-en, vaativat erinomaisen suuria ja laa-
17767: si Karjalan esikaupunkit, joka. on järjest-etty sillä joja suunnit-eLmia .ia ennenkuin täJm'ä voidaan saa-
17768: tavalla., että sen olisi ilman mitään muuta: voinut da toteutetuksi niin tarvitaan erinomaisen paljon
17769: liittää kaupunkiin. Mutta maalaisknnnalla on ol- varoja ja koska Viipurin kaupunki ei ole y ksis-
17770: lut Karjalan esikaupungista. edes joitakin tuloja, tään syypää siihen, että nämä suuret epäterveel-
17771: sillä siellä on melkein kaikki maksavia ja ka.u}lun- liset esikaupungit ovat kasvaneet sen kaupungin
17772: ki voidakseen saada näitä tuloja nauttia, on ha- ympärille, niin on luonnollista että myös valtio
17773: lunnut saada ne haltuunsa, mutta ei toisia. Sen~ ottaa osaa sen järjestelyyn. Viime vuod-et, eten-
17774: ~ähden olisi aivan vä.lttämätöntä, että hallitus nyt kin sotavuodet ovat hirmuisen suuressa määrin
17775: kohdistaisi kaiken ·huomi1onsa Viipurin esikaupun- lisänneet asukaslukua täällä. Siriihen ovat olleet
17776: keihin ja jättäisi muut esilraupungit toistais-eksi, kaikki muut sellaiset .i:ärj-estelmät kuin vallityöt
17777: sillä muita esikaupunkeja, joissa olot ovat va.lit-et- ja muut sotaolot syynä enemmän kuin l'lakennus-
17778: tavalla kannalla, ei ole muualla kuin Turun: äs- olot kaupungissa. Jos siis va1tion puolesta näy-
17779: Esik:aupunkiolojen korjaaminen. 1403
17780:
17781:
17782: tetään myötätuntoa tässä suhteessa, niin voimme man suuressa määrässä lisääntynyt. Nyt on tääl-
17783: toivoa että kaupunki voi onnistua tässä oikeute- lä kumminkin monessa puheenvuorossa esitetty,
17784: tussa pyrinnössään myöskin .ia että sellainen yh- että kehoitettaisiin hallitusta ensi aluksi ot-
17785: distäminen siis tulee mahdolliseksi. tamaan huomioon ainoastaan Viipurin esikaupun-
17786: kiolojen järjestäminen ja jättämään syrjään tois-
17787: Ed. J u u tila i ne n: Kun ed. Hannula on taiseksi kokona.an toist.en esikaupunkien järjestely.
17788: tehnyt nyt ehdotuksen, :niin minä saatan sitä kan- Minä kumminkaaaJJ y:htenå tällaisena maa1aiskun-
17789: nattaa, kuitenkin niin, että .se on lisäys tä;hän rum asukkawrua en voi yhtyä tMlaiseen anomurk-
17790: ponteen. Ed. Thuneberg mainitsi, että 'Pitäisi Vii- ·&een eduskunnan puolelta, vrum Y'hdyn siirhen,
17791: JIUrin kaupunkiin liittää 60 000 asukasta. Va- mitä ed. Huttunen 1a.usui, ·että n~m. valtion puo-
17792: liokunna·n mietinnössä kuitenkin sanotaan, että loelta kiireesti ·rY'hrdyttäisiin toimerupiteisiin kaik-
17793: esikaupunkien väkiluku on 29,000 asukasta. Mi- :kien maa1aishmntien .esilkaupurukren 'olojen järjes-
17794: nä käsitän niin, että ed. Thuneberg toi esille sen täanis·eksi.
17795: Suur-Viipurin ajatuksen. On nimittäin sillä ta-
17796: voin, että kun näyttää jo siUä, ·että Vii·purin esi- Ed. A r a j ä r v i: Täällä on erityisesti pidet-
17797: kaupungit ollaan ·pakoitetut kaupungin vastus- ty pitkiä ·puheita Viipurin maalaiskunnan tuka-
17798: tushalusta :huolimatta yhdistämään Viipurin kau- lasta asemasta ja Viirpurin esikaupung-eista. Minä
17799: punkiin, niin Viirpurin kaupungin edustajat ovat olen yksi niitä, jotka jo .ka:ppaleen 30 vuotta. ta-
17800: tehneet uuden suun·nitelman, esim. että koko Vii- kaperin olinr mukana tämän asian käsittelyssä ja
17801: rpurin maalaiskunta yhdisteitäisiin Viipurin kau- olen seurannut sitä vähin viimeisiin :päiviin saak-
17802: punkiin. Sitä siellä paraillaan pohditaan, ja niin ka ja tullut havaitsemaan, että siinä on tehnyt
17803: kysymys tulee niin laajaksi, että kuluu taas vuo- syntiä sangen paljon sekä Viipurin maalaiskun~
17804: si vuoden perästä, ennenkuin asiassa mihinkään ta yhtä mittaa tähän 'Päivään asti etrtä Viipurin
17805: päästään. kaupunki, jos mahdollista vielä enemmämr. Ja nyt
17806: valtio nähtävästi saa sovittaa molempien synnit.
17807: Minun täytyy yleisen edun nimessä kumminkin
17808: P u h .e mies: Minä pyytäisin huomauttaa ed. lausua. käsitykseni olevan s-en, ettei voitane aset-
17809: JuutilaiseUe, että ed. Hannulan ehdotus ei ollut tua millääin lailla sille kannalle, että kansakun-
17810: mikään lisäehdotus, vaan oli tarkoitettu tä:män nan verojensa avulla tulee ilman muuta koko-
17811: ponnen tilalle. Pyydän kysyä, kannattaako ed. naan järjestää nämä a:siat, oliva.tpa n,e sitten Vii-
17812: Juutila~n€n tällaisenakin ed. Hannulan ehdotus- purissa tai olivatpa ne Turussa niinkuin viimei-
17813: ta? nen puhuja mainitsi. Minä luulen, että sielläkin
17814: asiat ovat liki·p·itäen yhtä huonolla, kannalla ai-
17815: Ed. J u u t i l a i n e n: Kannatan. . nakin Y'hdessä kunnassa. kuin Viipurissakin.
17816: Ed. P i 1 k k a: Katsoen siihen vaikeaan talou- Ed. T h u ne b e [' g: Minä olen samaa miel-
17817: delliseen ahdinkotilaan, johon Viipurin maalais- tä kuin ed. Lehtokoski nimittäin siinä suhteessa,
17818: kunta on joutunut sen hallinnon alaisena, olevien ettei löydy mitään syytä, m~nkätähden koeteltai-
17819: esikaupunkien johdosta, ·pyydän yhtyä kaikin siin palotella tätä anomusta. On nimittäin kaik-
17820: puolin siihen, mitä ed. Juutilainen ja Hannula ki syy, et.tä koetetaan järjestää esika.upunkien olot
17821: ovwt asiasta lausuneet ja \kalllll!3;ta,n ed. HMmulan joka paikassa, sillä Viipurin esikaupunkiolot ovat
17822: tekemää ehdotusta. todistuksena siitä, minkämoiseksi semmoinen pie-
17823: ni esikaupunki voi paisua, ellei sitä ajoissa rpara•n-
17824: Ed. Lehto koski: Laki- ja talousvaliokun~ neta. .Siis kaikkialla on parannus tehtävä.
17825: mm mietinnöstä samoin kuin sitä tarkoittavasta Mitä ed. Arajärvi sanoi, ·sitä en voi hyväksyä.
17826: anomusehdotuksesta käy selville, että meillä on ·Tarkotukseni ei ole ollut se1lainen, että koko maa
17827: ill.Seampia sellaisia esikaupunkipaikkoja, jotka kantaisi kaikki kustann'll'kset, jotka kaupunkiin
17828: väilttämättömästi tarvitsevat valtion toimenpiteitä yhdistämisestä syntyvät. Mutta koska olren yksi
17829: · tuJllaksreen oikealla tava.Ua jär_i,estetyiksi. Yihtenä niit.ä, jotka toivovat, että nämä olot tulisivat pian
17830: tällalisena esimerkkinä la:ki- ja talousvaliokunnan ja niin hyvin kuin mahdollista järjestetyiksi, et-
17831: mietinnössä mainitaan Tmun Täh·ellä olevat Maa- tei viivytystä enää tapahdu näissä kurjissa olois-
17832: rian ja Kaarinan pitäjät. Yleensä tiedetään, että sa, joissa ihmiset esikaupung-eissa tällä kertaa elä-
17833: näiiDä pitäjät eivät ole voineet tulla toimeen omilla vät, niin toivoisin. että sellainen vahva kannatus
17834: varoillaan, velkatarlous on suuresti kasvanut. Vä-, valtion puolelta, tapahtuisi, että tämä järjestely
17835: kiluku näissä maalaiskunnissa on kasvanut sen- voitaisiin :panna toimeen jo hyvin läheisessä tu-
17836: vuoksi, että esikaupunkiasutus on siellä tavatto- levaisuudessa.
17837: 1404 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17838:
17839:
17840: Ed. Hu 1 t i n:: Pyysin 'puheenvuoroa yhtyäk- kyllä aikoinaan ta1hdottu liittää, s.entahden että
17841: seni siihen mielipiteesee,n, jonka ed. Hannula se olisi ollut pieni lypsylehmä kaupungille.
17842: täällä on esittänyt. Saattaa kyllä olla paljon pe-
17843: rää siinä, mitä ed. Arajärvi täällä esitti,· mutta Ed. A r a j äJ r v i: Kyllä minä ymmär.rän val-
17844: on my·öskin tunnustettava, että väliin saattavat lan hyvin, että asiat ovat nykyään ke'hittyneet
17845: epäkohdat jollakin paikkakunnalla kehittyä niin sille kannalle Viipurissa ja luullakseni myös Tu-
17846: ylivoimaisiksi, etteivät ne sen paikkakunnan russa ja. muutamissa muissakin kaupunlg€issa että
17847: omilla ponnistuksilla ole korjattavissa., ja silloin valtion väliintuloa tarvitaan, hallitusvallan voi-
17848: on valtion väliintulo välttäJmätön,. Semmoinen ta- mat yks~n riitt.ävä!t a1sian jå;rjestämiseen, mutta
17849: paus on olema.ssa Viipur~n esikaupunkeihin näh- minä tahdon tässä yhteydessä lausua sen., <9ttä
17850: den:. Senvuoksi minä ehdotan että ed. Hannulan kun valtiovalta. ryht-yy tätä asiaa. järjestämään,
17851: esittämä ponsi liitetään valiokunnan ehdottamaan niin sen täytyy jakaa. oikeutta molemmille, sillä
17852: toiseksi kohda.ksi, joten tulevat huomioonotetuiksi syntiä on tehty, minä uudistan sen vielä, sekä
17853: .nekin epäkohdat, jotka ova.t olemassa muualla •toisella että toisella puolella. Mitä Vii,purin maa-
17854: kui~n Viipurin: ·esikaupungeissa., vaikka näiden laiskuntaan tulee, niin voidaan sanoa, että siellä
17855: korjaamiselle on olojen pakosta annettava etu- juuri tämän yhdistämiskysymyksen takia ei ole
17856: SIJa. veroja järjest.etty sillä ta.voin kuin olisi pitänyt
17857: ja voitu järjestää. Kawpunkikunta on myös me-
17858: netellyt finanssiensa •hoidon .ia verotuksensa kan:s-
17859: Ed. J u u tila i n1 en: Ed. Amjärven, lausun- sa sillä tavalla, että se minun t.ietääks.eni ei ole
17860: non johdosta pyydän huomauttaa. ettei suinkaan ollut hyvä.ssä sopusoinnussa terveen yhteiskunta-
17861: Vi~purin maalaiskunta, enkä usko kaupunkikun-
17862: kehityksen kanssa. ja ei luulla.kseni ole nyt enää
17863: nastakaan niin huonoa, kieltäydy ottamasta osaa kyken,evä tekemään sitä mitä sen olisi pitänyt
17864: asian järjestelyyn!. Mutta kun epäkohdat ovat .io aikoja ·sitten tehdä. Seruvuoksi minä o:len pa~oi
17865: niin suuret etteivät ne siihen kykene, ja varsin- tet.tu katselemaan tätä asiaa siten että minun täy-
17866: kaan kun ei hallitusvalta. lailla siihen niitä vel- tyy vaatia, että valtiovalta järjestä.essään etukau-
17867: voita, niin siitä johtuu että valtion 'on olt.ava tässä punkiOJloja .iaka•a oi,keutta ·tlois:i'lle ja to]sti.Ue
17868: mukana m1sitl1assa .säätämä:llä 1aki, jolila nämä eikä •suinkaan merue •si<iihen, •j,ol!l!On 'pyritään
17869: ve1votetaan asiansa jär.iestämäan ja sitten kolman- sekä kaupunkikuntien että maalaiskuntien: 'PUO-
17870: tena Olttama,an osa:a myös.kin aineellisesti asiain lelta, nim. vierittämään koko tämä taakka yhteis-
17871: järj·estelyyn. kunna.n kannettavaksi, niin että molemmat asia-
17872: osalliset pääsisivät. niin vähällä kuin mahdollista..
17873: Ed. E. Hannula: Minä voisin kyllä yhtyä Erinäiset lausunnot. eduskunnassa tänä iltana
17874: siihen mitä ed. Hultin on lausunut täällä ja tyy- ovat antaneet minulle aiheilta otaksua, että odo-
17875: tyä siihen että minun ehdottamani ponsi lisättäi- tetaan valtiovalla.n puolelta liian pi'tkälle mene-
17876: siin tä,hän valiokunnan ponteen. Se voi kyllä tulla viä toimenpiteitä.
17877: jälkeenpäin siinä suhteessa vahän muutetuksi,
17878: mutta. itse asiaan nä;hden ka~nnatan sitä että se Ed. J u u t i h i 11e n: Kun edustajat HiaJJ.-
17879: tulisi toisdrsi kohdaksi ponnessa, jdhon kuuluisi nula ja Huitin ova:t nyttemmin yhdist.äneet ehdo-
17880: valiokunnan ehdotus ensimäisenä ja minun ehdo- tuks.ensa, niin minä luovun kannattamasta. edus-
17881: tukseni toisena JJontena. taja Hannulan ehdotusta ja yhdyn edustaja Hulti-
17882: !Mitä tulee ed. Arajärven lausu'llioon, niin mi- nin ehdotukseen, .ioka. vasitaa1 minunkin mieilipi-
17883: nunilcin 1Jäytyy sii:hen kiinnittä:ä huomi10'ta;. Tie- dettäni.
17884: dän etbä Viipurin maalaiskunnan verraten ylivoi-
17885: maiset tehtävät ovat maanneet muutamien miesten E~d. E s t 1 a. n d -e r: J ag måst-e för min del
17886: hartioilla hyvin raskaana. vuosikausia, 'lliin että a.vstyrka de tilläggsklä.mmar, som här havta gjorts,
17887: kyllä siellä on: tehty niillä voimilla., joita siellä och arrser att det VloJ'e väJ1betänlkt att ri.ksda:~en
17888: on ollut olemassa, kaikki mitä on tehdä voitu. nu endast siku.Ue omfatta det förslag, som utskot-
17889: Ja minä ·en pidä sitä sopivana, että Viipurin maa.- tet framställ't. Det synes mig ioke vara ai::t an-
17890: laiskuntaa tässä asian harrastuksen puutteesta gripa sa.ken från rätt håJll, om man nu på för-
17891: möitittaisiin~ vaa.n, kyllä vika, jos ta.hdotaan vikaa hand vil[e f•asts.tälla grundsatser, som möj<ligen
17892: hakea., pikemmin on kaupungissa., joka. ei ole tah- vore lä.mp!liga med avooend~ å en ·stads förhål.lan-
17893: tonut mitään tehdä •tuon hädän poistamiseksi, den, men som s:äkerligen sku'He komma. a.tt åibero-
17894: joka on ollut maalaiskunnassa jo niin pitkän ajan.. pas såsom pr.ecedensfaU av -övri1ga städeT, hvilka
17895: Kuten mainitsin:, olisi Ka.rjala:n . esikaupunki även vilja få. dessa först•adsförhåJlall!den reglerade.
17896: Esikaupunkiolojen korjaaminen. 1405
17897:
17898:
17899: J a,g tror det vore oklokt och komme att hämna neet 'kuin Viipurin maall3.is'kunta on pitänyt.
17900: sig, om man nu utan undel'sökning eUer verklig ·Minä siis pyydän, 'että eduskunta hy·välksyisi v.a,,..
17901: kännedom om förhål'landena i .al'lmänhet. skulile liokunnan mietinnön ponnen.
17902: dek:retera någonting med avs.eende å en ort och
17903: göra detta utan att hava klart för sig vi·lka grund- Ed. E. H a n n u rl a: Minä pyytäisin vain
17904: satser som mruste bliva gäUande för hela den lag- huomau'tta.a ed. E,s,tla.nderin lausunnon johdosta,
17905: stiftning som ·här är i fråga. ·että periaaH.eet eivät millään tapaa t.ee mahdott.o-
17906: maks.i tämän toisen ponnen lisäämistä hallituk-
17907: Ed. Paunu: Kun eduskunta viime keväänä sEille tehtävään anomukseen, sillä s•iinä ainoastansa
17908: hyväksyi uudes:taa.n sen puoli'kas-eduskunna,;n lausutaan yleinen toivomus, et'tä ha11itu'ksen tulisi
17909: hu10nont.a.mia kunnallislakeja., Iausuttii•n täältä .ioUakin 'tavalla järjestää V·i·ipurin esikaupun-
17910: oikeistosta, muistaa;kseni tai, eli1en väärin muista, k:ilo'lot, jotta valtio i1tse pää:sisi suorittamasta tuota
17911: niin se olli ed. Arajärvi, kiitoksensa !Sille politii- niin suuriin s<Ummiin menevää vuotuista avus-
17912: kaHie .ia niille ä!änioikeusoloine, mit.kä ikunnallis,- tusta, lkuin viime vuosina on täytynyt suorittaa .i•a
17913: elä<män a1alla tä:hän asti ovat valiinneet, kiitok- yhä aivan vä1ttämä'ttömästi täytyy v.a,st<edeskin
17914: sensa siitä erittäin hyvästä kunnaHisasiain hoi- nykyisien olojen vallitessa suorittaa. Minus·ta
17915: dosta, .iota äänioikeus oli tuottanut. Kun tätä olisi aivan vältt.iilmä'töntä saada sittenkin täJhän
17916: kuunteli, teki mieli san1oa, ettei ikestä kiitliää! aiva.n erityi,nen ponsi, .i'olka 'kohdistuu· Viipurin
17917: Nyt ed. A])a.iä:rvi its•e myönsi tänä päimnä, ettei esi:kaupunkioloihin. Valtioille muuten tulisi yhä
17918: lrestäkäån kiittää. HäJn on >tullut huomamaan, että rasikarummaksi ka:n1t~a,a 1se kuorma, mikä Viipuri:n.
17919: se lmnn,amse1ämä ja, ne kunnaHiset äänioikeus- esikäupunkiol<Oista johtuu.
17920: olot, jotka ovat va!llinneet, O'Vat olleet sellaisia., että
17921: ne ovat tuoneet mutkanaan palhaa, !hyvin tuntuva,a Ed. A r a j ä r v i: Minä saatan yhtyä ed. Pau-
17922: pahaa, vieläpä seHaista :pahaa, jos.ta nykyaikais•en nun lausuntoon muuss•a paitsi mikäli se /kohdistui
17923: yihteiskunnan on hyvin vaikea selviytyä. SiHä minun aikaisempiin <la.usuntoihini, .ioita ihän <epäi-
17924: a1sia kai lienee si1liä tavalla, .että koko esikaupun- lemättä on uni·ssa;au kuunnel~ut, s·i,lJä mi'tään s·em-
17925: 'kien synty, niiden <kehitys on tuLos niistä äänioi- moi•sta min:ä en k.os'kaan ol'e puhunut., 1kuin mitä
17926: ]musoloista, mitkä ovat kunnallisen äänioikeuselä- hän muka on 1kuullut minun puhuvan.
17927: män alalla olleet va:Ualla. 8e on tulos siitä kun-
17928: na~lisesta politiikasta, jota tähän ·astå. on noudatet- l Kes'kustelu julistetaan päälf;tyneeksi.
17929: tu. S.e on aina täJhän as.ti pyrkinyt olemaan enem-
17930: män yksityisen hyödyn kuin yleishyödyn politiik- P '11 h e m ies: Keskustelun kuluessa on ed. E.
17931: kaa ja tulokset ovat myös s•en mukaisia. Mitä it:se HuttunJen ed. Reinikaisen !kan,nattamana ehdot-
17932: niihin eri thdotuksiin tulee, joita t.ääl,lä on tehty, tanut, että nyt esililä oleva ponsi hyväksyttäisiin
17933: niin minun mi-elestäni ne varsin hyvin •sopiva.t. tä- sanamuodolleen seuraavana: ,että eduskunta ke-
17934: hän valiokunnan ehdottamaa·n ponteen. Tämä on hottaisi 1haHitusta ryhtymään pikaisiin ja tehok-
17935: si'ksi laaja, että sinne sopii sekä Vi.ipUTin ja. Tu- 'kaisiin toimerrpiteisiin esikaupun'kien erotbmi-
17936: run että Tampereen esi!kaupungin as1iat. Tämä on seksi a:sia:nomaisista ma~l'la.iskunnista, ja liittärrni~
17937: sitäpaitsi siitä syystä parempi, ettei se mä:ärit- seksi k<aupunkreihin, srekä t.oimit'tamansa perirrpoh-
17938: tdle mi1tään erikoista vissiä ta.paa. V a·rsinJkin kun j.ais;en tutkimuksen perust·eellrf ryhtymään myös
17939: kerran valtion puolel'ta on ·oHut komitea ja. kun muihin toimenpiteisiin esikaupunkio1oissa va,l'lit-
17940: siitä kerran ollaan vi<elä pitemmilläkin toimenpi- s<evien ep.akohtien .pois!l;amiseksi". Kutsun tätä
17941: teillä, niin minunkaan miellestäni ei olisi syytä ehdotusta -ed. Huttusen ~ehdotukseiksi. Edelleen
17942: eduskunnan puolelta sanoa i han j;otakin vissiä on ed. Hultin 1ed. E. Hannulan k'annaftamaua eh-
17943: 1
17944:
17945:
17946: sitovaa muotoa, esimerkiksi tyytyä sanomaan, d:ottanu•t, että toi·s·eksi ;kohdaksi nyt. esillä olevaan
17947: että nyt ei tarvitse tällä ker:t<aa mitaän muuta ponteen hyväksyttäisiin seurarava ~hdotus: ,että
17948: kuin korjata Viipurin es·ilkaupurukien olot sillä hal1li·tus ensi s•ijassa kohdistais.i t.oimenpiteensä
17949: ka,ikissa muissa., useim'mis,sa muissa kaupungei,ssa Viipurin esi'kaupunkioloissa vallitsevi-en epäkoh-
17950: ovat ·es.ikaupumkio1ot, meHminpä y1htä huonolla tain 1kor.iaamisoon". Kutsun tMä ehdotusiJa. ed.
17951: kan:naHa kuin Viipwri;s:sakiu. Ei ne ~Ie Ta~p.e])een Hultinin ehdotukseksi.
17952: esikaupungeissa pali·on paremmat kuin Viipu-
17953: rissa. Kyllä siealä M~essukylän ja Pirkhla•n kun- Selostus myönnetään oikea'ksi.
17954: nat ovat .iotakuin!kin yh'tä Iujil'Ia, esikaupunki-
17955: o1oist.a kuin Viipurin ma.allaiskunta., vailkka ne Puhe m ·ies: Mitä nlierue'tt,elytapaan ä.änes~
17956: .iostakin syystä eivät. ole yhtä suurta. melua pittä- tyksessä, tUllee, on minun 1m~elestäni ensin äänes.-
17957: 178
17958: 1406 Perjantaina 7 p. marraskuuta.
17959:
17960:
17961: tettävä ed. Huttusen ehdotuksen ja. valiokunnan Pöydällepanot:
17962: ponnen välil'lä ja tämän jä:lkeen on "helhtäJvä päätös
17963: ed. Hultinin lisäeihdotuksesta. 7) Ehdotuksen sähkölaitteista langatonta säbköt-
17964: tämistä tai puhelemista varten
17965: :Menettelytapa hyv.älksy'tääu.
17966: sisäiltävän hallituksen esityksen johdosta. laadittu
17967: laki- ja talousvaliokunnan mietinW n :o 9 esitel-
17968: Äänestys ja päätös : lään ja pannaan pöydäille seuraavaan täysi-istun-
17969: toon.
17970: 1) Ken hyväksyy laki-· ja talousvaUiokunnan
17971: mietinnön, .ään.estää ,jaa"; jos ,ei" voittaa:, on ed. 8) Lennätinlaitteita
17972: Huttusen ehdo·tus hyväksytty.
17973: koskevan haJJlituks~n esity.ben johdosta laadittu
17974: ÄänieSty'ksessä annetaan ·6i6: ,ja:a"- Ja 8:4 ,'ei"- laki- ja. talousvalioknllinan mietirutö n:o 10 esitel-
17975: ääntä. lään ja l)annaan vöydäl1e :Sieumavaan täysi-istun-
17976: toon.
17977: Eduskunta: on siis hyväksynyt ed. Huttusen
17978: muutosehdotuksen. Ehdotuksen laiksi virkakielestä Suomessa
17979:
17980: P u h e m i e s: Tämän 5ä.likeen on äänestettävä sisältävä haHitua.sen esit.ys n:o 48 esitellääm Ja
17981: ed. HultiniiiJ .ehdotuksesta, pa.nnaan IJöydällie seuraava~an .täysi-istuntoon.
17982: •
17983: 2) K~n lhyv.älksyy ed. Hul:t.inin e'hdottaman Ehdotuksen erinäisistä muutoksista Suomen evan-
17984: pomren, äänestää ,ja:a"; jos ,ei" voittaa,, on sa- kelis-luterilaiselle kirkolle 6 p :nä joulukuuta 1869
17985: nottu ehdotus hylätty. annetuun kirkkolakiin
17986:
17987: .Ä!änestyksessä annetaan 38 ,jaia"-ääntä ja 106 sisäli:äv:ä haUitu!ksen esitys n:o 4·!f esitell'ään ja
17988: ,ei" -ä'ä:ntä. pannaan pöydä;Ue seuraavaan täysi-~stuntoon.
17989:
17990: Puhemies: Eduskunta. on siis hylännyt ed. Ehdotuksen eläkeoikeudesta Presidentin kanslian
17991: Hultinin tekemän ehdotuksen. virka- ja palvelusmiehille
17992:
17993: Asia on loppuun 1kä:sitelty. sisältävä 'hallituks.en esitys n:o 50 esitelläS:im ja
17994: pannaan pöydäl[.e seuraa.vaan täysi-istuntoon.
17995: 6) Toimenpiteitä erinäisissä laeissa ~a asetuksissa
17996: Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta kirkkoherroille
17997: olevien Suomen aikaisemmasta yhteydestä V enä-
17998: Utsjoen, Inarin ja Enontekiön kirkkoherra-
17999: jän kanssa johtnneitten säännösten kumoamiseksi,
18000: kunnissa
18001: muuttamiseksi tahi oikaisemiseksi
18002: sisältävä haltlituksen esitys n:o 511 esiteUään .1a
18003: koskevan ed. R. Erichin anomusehdotuksen n :o 2 pannaan 'Jlöydä11e seuraavaan täysi-istuntoon .
18004: .idhdosta laadittu perustuslakivaliokunna.n mie-
18005: tintö n:o 7 esitellään ainoaan käsiHe-
18006: I y yn.
18007: Suuren valiokunnan kolmen varajäsenen vaalin
18008: Kuikaan ei pyydä ;puJheenNuoooa. tulos.
18009: •Edus·kunta hyväbyy perrustuslakiva:liokuiiJna.n Sihteeri •lukee vaalipöytäkirjan::
18010: asiasta antaman mietinnön.
18011: ,Suuren va.liokunnan kolmen varajäsenen v·aa-
18012: Asia on :loppuun käsitellty. lissa 7 p:nä marraskuula. 19119, jo'ta varten olisi-
18013: säänjätetty yksi -ehdo'kaslis:ta,, on tli!m'än listan hy-
18014: väksi äänestänyt 14J1 .ä.änestäjää, jota paitsi oli
18015: Suuren valiokunnan kolmen varajäsenen vaali. 1407
18016:
18017:
18018: jät6tty 16 tyh~iäiä ilippua. Va:lituiksi ovat siis Ed. M a n1 t re r e: Minä pyy:dän ilmoift,aa, että
18019: tu.Uoot mainitun listan ehdokkaa.t: Aalto, Artturi, suuri vaili·dkunta :kokoontuu lhuornle.nna •keHo 10
18020: af FiOrselles, Arthur, San11Th. A. B. aamupäivällä.
18021: In fid€1Ill.:
18022: Errnst Lindelöf." Seuraava täysi-istunt.o on ensi tiistaina kello
18023: 6 i. :p.
18024:
18025: PU!heen:vuoron saatuaa.n 1lausuvat 'l'ä}nsi-istunto rpäättyy k:lo 8,30 i. p.
18026: Ed. L o·h i: Eduskunnan va11tsij,amiehet pyy- Pöytäkirjan vakuudeksi:
18027: detään .iäJämliiä.n täillän istunltosaJ:iin tämä.n istun-
18028: nou päältyttyä.. Eino J. Ahla.
18029: 67. Tiistaina 11 p. marraskuuta
18030: k:lo 6 i. p.
18031:
18032: Päivä;järjestys. f::iv.
18033: 5) Ehdotus lailksi eräistä Suomen
18034: Siv.
18035: uudesta valtio-oilkeudellisesta asemasta
18036: Ilmo i t u!k,s i a: jolhtuvislta ni mitvsten muutoikaista ..... . 1411
18037: 1
18038:
18039:
18040: rAsiaiki r ja t: Suuren valiokunnan
18041: Kolmas käsittely: mietintö n:o 33; perustuslaikivaliokunnan
18042: mietintö n:o 5; ,hallitulksen esitys n:o 18.
18043: 1) Ehdotus laiiksi, joka sisältää välittä- 6) Ehdotus laiksi Lantdag-nimityksen
18044: vät säännölkset niiden muutosten sovellut- muuttamisesta rRiksd,ag-nimity:kseksi .... 141'2
18045: tamisesta, jotlka 15 "Päivänä el01kuuta 1919 A. s i a lk i r j a. t: Suuren valiokunnan
18046: annetulla lailla on tehty 27 päivänä mar- mietintö n:o 34; perustuslakivaliokunnan
18047: raskuuta 1917 annettuihin maalaiskun- mietintö n :o 6; ed. Procopen y. m. edusk.
18048: tain kunnallisla'kiin, ikaup.unkien lkunnal- esit. n:o 5.
18049: lislakiin ja 'kunnaJiliseen vaalilakii'n ...... 14'10
18050: A s i a ::kirjat: Suuren valiokunna.n
18051: mietintö n:o 29; la:ki- ja talousvalioikun- En s i mä i n e n lk ä s i t t e 1 y:
18052: nan: mietintö n:o 7; hall:Ltu!ksen es.ity,s
18053: n:o 38. 7) Ehdotus la:Liksi sahkölaitteista lan-
18054: • gatonta ·säihlköttämistä tai puhelemista
18055: 2) Ehdotus la~ksi poiktkeulks.esta voi-
18056: massa olevista säännöksistä sitä tuloa la,s- varten ...... ,. ...................... .
18057: lA s i ao ik i r j a t: Lalki-· iia h1ousvalio- "
18058: kettaessa, joka on vuodelta 1919 toimitet-
18059: tavan :kunnallisen tuloverot·u:ksen alai- lkunnan mietintö n:o 9; hallituksen esitys
18060: oon ............ 0 1411
18061: ••••••••••••••••• • ••••
18062: n:o 33. 1
18063:
18064:
18065:
18066: A. s i a.lk i r ja t: 1Suuren valiokunnan 8) Eihdotus laiksi lennätin'laitteista ....
18067: mietintö n:o ,30; lalki- ja talousvaliokun- A s i ru 'k ir j a t: La,'ki- ja ta.Iousvalio- "
18068: nan mietintö n:o 8; hlllllituksen esity·s ikunnan mietintö n:o 10; ihallitulksen esi-
18069: n:o 25. tys n:o 3·4.
18070:
18071: Toi ne ·n lk ä s i t te l y: E s i t e 11 ä ä n:
18072:
18073: i3) Ehdotus lai,ksi rokotmsvelvollisuu- '9) Ehdotuksen lailksi vi,Dka>kielestä Suo-
18074: desta i:sonrokon liikkuessa ialhi uhatessa .. messa sisältävä hallituksen esitys n:o 48 ,
18075: Asia ::kirjat: Suuren valiokunnan 10) Ehdotuksen laiksi erinäisistä muu-
18076: mietintö n :o 31; talousvalidkunnrun mie- tolksista 1Suomen evankelis-1 u terilaiselle
18077: tintö n:o 9; hallituiksen esitys n:o 29. ,'kirikolle 6 päivänä joulu1kuuta 1869 an-
18078: 4) Ehdotus la.ilksi merilain 31 §:n nettuun ikirklkolakiin sisältävä ihallitulkw
18079: muu:tta,misesta . . ..................... 0
18080: sen esit~s n:o 49 ....................... 1420
18081: Asia lk i r ja t: Suuren valiokunnan " 11) Ehdotuksen ·laiksi Presid,entin kans-
18082: mietintlö n:o 32; lalki- ja talous,valiokun- lian virka- .ia palvelusmiesten eläk,eoi-
18083: nan mietintö n:o 5; ihallitu:ksen esitys lkeudesta sisältävä :hallituksen esitys n:o
18084: n:(j 8. 50 ............... ·................... 1421
18085: 1410 TiiAtaina 11 p. marraskuuta.
18086:
18087:
18088: Siv. Uusi jäsen valtiovarainvaliokuntaan.
18089: 12) Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta
18090: kirkkdheTroille Utsjoen, Inarin ja Enon- .p u h e m i e s: V alitsi-jamiehilt.ä on saapunut
18091: telkiön :kir.lillwherrakuniJlissa sisä1 tä vä kirjelmä, jonka sihteeri lukee:
18092: hallituk,sen esitys rr1:o 51 . . . . . . . . . . . . . . 1421
18093: Suomen Eduskunnan Valitsijamiehet
18094: Helsingissä marraskuun 7 p. 1919.
18095: Pöydällepanoa varten
18096: e s i t e ll ä ä n: !Suomen Eduskunnalle.
18097:
18098: 13) Eh:dotUiksen lailk·si kul,kulaito>Sra- Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saattavat
18099: haston bkkauttrumisesta sisältävä 'halli- täten: kunnioittaen eduskunnan tietoon: että ed.
18100: tuksen es'i!tys n :o 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Itkosen tilalle valtio vara, i n v a.l i o k u n-
18101: " t a a. n valittiin ed. P u r o.
18102: 14) J!)hdotuksen laiksi vahinkoavustuk-
18103: sen suorittamisesta sodan ja ka,pinan ai- Eduskunnan valitsijamiesten puolesta.:
18104: llmna vuonna 1918 aineellisia vahinlkoja
18105: kärsineille ullkomaalai,sille sisältävä 'halli- K. A. Lohi.
18106: tuksen esitys n:o 53 ................. . ,
18107: J. P. Kokko.
18108: 15) Ehdotuik:sen laiJksi, koskeva niitä
18109: yleisiä perusteita, joitten mukaan läilie-
18110: tystöjen ja konsulinvirastojen virikatoi-
18111: mista ja toi:mituskirjoista on suoritettava Eduskuntatyön jatkaminen.
18112: maksuja, sisältävä hallituiksen esitys n:o
18113: 54 ................................ . , Puhemies: Valtiopäiväjärjestyksen 17 §:n
18114: mukaan, sellaisena kuin se on muutettuna 22 päi-
18115: 16) Lakivaliokunnan mietintö n:o 12 vänä lokakuuta 1918 annetulla lailla, lopettaa
18116: hallituksen esityksen johdosta lairosi sään- Eduskunta istuntonsa 120 päivää koossa oltuaan.
18117: töperinnöstä . . ...................... . Eduskunta voi kuitenkin päättää että valtiopäi-
18118: "
18119: 17) Laik:ivaliolkunnan mietintö n:o 13 vät ovat aikaisemmin tai myöhemmin lopetetta-
18120: hallitulksen esityksen johdosta laiksi sään- vat. Eduskunta tulee 15 päivänä nyt kuluvaa
18121: töp.erintöomaisuuden kiinnittämisestä ja marraskuuta olleeksi koossa. 1919 vuoden valtio-
18122: käyttäJmisestä sille pannun varallisuus- päivillä 120 päivää. Kun kuitenkin eräät edus-
18123: veron suorittamiseksi ................. . . " kunnan käsiteltävät asiat vaativat ratkaisua tä-
18124: män vuoden kuluessa, ehdottaa rpuhemiesneuvosto,
18125: että eduskunta. päättäisi ja.t.kaa istuntoja toistai-
18126: seksi sekä antaisi puhemiesneuvoston toi.Jmeksi
18127: Nimenb.uudossa' merkitään poissa.oleviksi ed. vastedes tehdä e:hdotuksen siitä, minä päiväJnä
18128: Collia.nder, Helo, Kekki, Kojonen, Paasivuori, 1919 vuoden valtiopäivät ovat loTJet~ttavat..
18129: Rintala, Ritavuori, Roos, Wennola ja J. Wirta-
18130: n~n. Ehdotus 'hyväksytään.
18131:
18132:
18133: Ilmoitusasiat:
18134: l)äiväjiir,icstyksessä olevat asiat:
18135: Va.pautusta eduskuntatyöstä yksityisasiain
18136: vuoksi saavat: ed. Roos .ia Kekki tämän päivän 1) Ehdotuksen laiksi, joka sisältää välittävät sään-
18137: ·täysi-istunnosta., ·ed. Maunonen tämän istunnon nökset niiden muutosten sovelluttamisesta, jotka
18138: loppuosasta huomisiltaan, ed. Hämäläinen tästä 15 päivänä elokuuta 1919 annetulla lailla on tehty
18139: illasta perjantai-aamuun, ed. Hultin ensi perjan- 27 päivänä marraskuuta 1917 annettuihin maalais-
18140: tai-illasta seuraavaan lauvanta.i-iltaan, sekä per- kuntain kunnallislakiin, kaupunkien kunnallisla-
18141: heessä sattuneen kuolemantapauksen johdosta ed. kiin ja kunnalliseen vaalilakiin
18142: Kon.tu huomisTJäivästä seuraavaan keskiviikko-
18143: iltaan!. sisältävä hallituksen esitys n:o 38, jota valmis-
18144: televasti on käsitelty laki- ja ta.lousvaliokunma•n
18145: Kunnallislait y. m. 1411
18146:
18147:
18148: mieti,nnössä n :o 7 sekä suuren valiokunnan mie- Kun ei kukaan halua yleiskeskustelussa pu-
18149: tinnössä n :o 29, esitellään k o l m a n teen k ä- heenvuoroa, siirrytään lakiehdotuksen yksityis-
18150: s i t te l y y n. kohta,iseen käsittelyyn.
18151:
18152: Puhe m i e s: Toisessa. käsittelyssä hyväk- Lakiehdotuksen 1-6 §:t, lakiehdotuksen joh-
18153: sytt.y lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai hyl- tolause ja lakiehdotuksen •nimike esitellään ja hy-
18154: jätä. väksytään järjestansä keskustelutta.
18155: Kun ei kukaaJli halua -puheenvuoroa, hyväksy- Suuren valiokunnan mietintö on si•is muutta-
18156: tääin lakiehdotus sellaisen31 kuin se on toisessp.. kä- matta hyväksytty.
18157: sittelyssä hyväksytty.
18158: Asian toinen käsittely julistetaan, 'Päättyneeksi.
18159: Asian kolmas käsittely on päättynyt. Asia on
18160: lop-puunkäsitelty. 4) Ehdotus laiksi Merilain 31 § :n muuttamisesta.
18161: 2) Ehdotuksen laiksi poikkeuksesta voimassaole-
18162: Esitellään suuren valiokunnalll miet.in:tö n :o 32
18163: vista säännöksistä sitä tuloa laskettaessa, joka on
18164: vuodelta 1919 toimitettavan kunnallisen tulovero-
18165: ja otetaan t o i s e ·e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä
18166: tuksen alainen laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 5 val-
18167: mistel~vasti käsitelty hallituksen esitys n:o 8,
18168: sisältävä hallituksen esitys n :o 25, jota. valmiste- .joka Sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
18169: levasti on käsit.elty laki- .ia talousvaliokunnan
18170: mietinnössä .n:o 8 ja suuren, valiokunnan mietinr P u h e m ies: Käsittelyn pohjaksi asetetaan
18171: nössä n :o 30, esitellään k o l m an t e en k ä s i t- suuren valiokunnan, mietint.ö. Ensin sallitaan asi-
18172: te l y y n. assa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu päät-
18173: tyneeksi, siirrytään m~etinnön yksityiskohtaiseen
18174: Puhe m ies: Toisessa käsittelyssä hyväksyt- käsittelyyn.
18175: ty lakiehdotus voidaan ny:t joko hyväksyä tai hyl-
18176: jätä!. Käsittelyjärjestys hyväksytäwn.
18177:
18178: Kun ei kukaan halua 'P'U'heenvuoroa., päättää Kun ei kukaan halua yleiskeskustelussa pu-
18179: eduskunta ·hyväksyä lakiehdotuksen sellaisena heenvuoroa siirrytään mietinnön yksityiskohtai-
18180: kuin se on toisessa käsittelyssä hyväksytty. s-een käsittelyyn.
18181:
18182: Asian kolmas käsittely on päättynyt. Asia. on Mietinnön 'POnsi hyväksytään.
18183: loppuunkäsitelty.
18184: Suunm valiokunnan mietintö on siis muutta-
18185: 3) Ehdotus laiksi rokotusvelvollisuudesta isonro- matta hyväksytty.
18186: kon liikkuessa tai uhatessa.
18187: Asian 'toinen käsittely .iulist.et.a.an päättyneeksi.
18188: Esiteliään• suuren valiokunnan mietintö •n :o 36
18189: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t te l y y n siinä sekä 5) Ehdotus laiksi eräistä Suomen uudesta valtio-
18190: talousvaliokunn,an mietinnössä n :o 9 valmistele- oikeudellisesta asemasta johtuvista nimityksien
18191: vasti käsitelty hallituksen esitys n:o 29, joka. si- muutoksista.
18192: sältää yllämainitun lakiehdotuksen.
18193: Esitellään suuren valiokunna'n mietintö n:o 33
18194: lP.. u h e m i e s: Käsittelyn ,pohjaksi asetetaan ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä se-
18195: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaan asi- kä perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o 5
18196: assa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu :väät- va.Imisteleva.sti käsitelty hallituksen esitys n:o
18197: tyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksityiskoh- 18, joka sisältää yllämainitun lakiehdotuksen..
18198: taiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun kulu-
18199: essa tehdää'n muutosehdotuksia lakiehdotuksen J.> u h e m ies: Käsittelyn po'hjaksi asetetaan
18200: yksityiskohtiin, ovat nämä ehdotukset tullakseen suuren valiokunnan mietin,tö. .Suuren valiokun-
18201: äänestyksenalaiseksi yksityiskohtaisessa keskus- nan mietinnössä sivulla 1 oleva toinen ponsi ote-
18202: .,
18203: telussa uudistettavat ja kannatettavat. taan ainoaan käsittelyyn, senjälkeen kun lakieh-
18204: dotuksen kolmas käJsi·tteiy on julistettu päätty-
18205: Käsittelyjärjestys hyväksytään'. neeksi.
18206: 1412 Tiistaina 11 p. marraskuuta.
18207:
18208:
18209: Käs1ttelyjärjestys hyväksytään,. 8) Ehdotuksen laiksi lennätinlaitteista
18210:
18211: !Kun1 ei kukaan halua yleiskeskustdussa. pu- sisältävän hallituksen esityksen n:o 34 johdosta,
18212: heenvuoroa siirrytään mietill:llön yksityiskohtai- laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o
18213: seen käsittelyyn. 10, joka viime täysi-i.stunn,ossa. pan,tiin pöydälle,
18214: esitellään ma.initun lakiehdotuksen en s i m ä i s-
18215: Suurelli valiokunnan mietinnössä oleva. 1 •ponsi t ä k ä s i t t e 1 y ä vartem
18216: esitelläälli ja. hyväksytään keskustelutta.
18217: Ku11 kukaan ei halua puheenvuoroa., julisteta.an
18218: Suurelli valiokun.na·n mietintö on siis tässä koh- ·ensimäin.en käsittely päättyneeksi ja as1a menee
18219: den muuttamatta hyväksytty. suureen va.liokun1taan.
18220:
18221: Asian toinen käsittely julistetaan päättynee.ksi. 9) Ehdotuksen laiksi virkakielestä Suomessa
18222:
18223: sisältävä hallituksm esitys 11:0 48 esitellääm.
18224: 6) Ehdotus laiksi Lantdag-nimityksen muuttami-
18225: sesta Riksdag-nimitykseksi. Keskustelu:
18226: Esitellään suuren valiokunnan mietint.ö n:o 34 Ed. Schauman: Herr Statsmin·istem har
18227: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t te 1 y y n siinä sekä · vid srurskilda tillfällen i uttalanden avsedda för
18228: perustuslakivaliokun•nan mietinnössä n:o 6 val- utlandet framhållit, att kna1Jpast någonstädes i
18229: mistelevas•ti 'käsitelty ed. Prowpen y. m. edus- världen så stor .hänsyn tagits till det språkliga
18230: kuntaesitys n:o 5, joka sisältää yllämainitun la- mindretalet som här i Finland. Och herr 8tats-
18231: kiehdotuksen. ministern har härvid hänvisat särskilt till stad-
18232: gandena i R. F. I samma riktning har också
18233: ;puhemies: Käsittelyn pohjaksi asetetaan uttalat sig rdgm Setälä i en engelsk broschyr,
18234: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaa'n asi- som blivit utarbetad 'J)å uppdrag av utrikesmi-
18235: assa yleiskeskustelu ja kun se on julist.ettu päät- nisteriet o0h 1som handlar om språkstriden i Fin-
18236: tyneeksi siirrytään mietinnön yksityiskohtaiseen land. I broschyren känner herr Setälä endast
18237: käsittelyyn. tili två partier: det ena partiet kallas den fins.k-
18238: Käsittelyjärjestys hyväksytään. ta1ande gruppen och det andra den svenska grup-
18239: pen. Herr Setälä är angelägen om att fram-
18240: !Kun ei kukaan halua yleiskeskustelussa. pu- hålla att nationalitetsparagraferna i R. F. be-
18241: heenvuoroa, siirrytään mietinnön yksityiskohtai- slötos alldeles oberoende av trycket från svenskt
18242: seen käsittelyyn. håll och att inga medgivanden gjordes som icke
18243: på finskt håll ansågos vara fullt rättvisa. Ma.n
18244: Suuren valiokunnan mietinnössåJ oleva. ponsi frågar 1sig vid läsningen av denna broschyr: har
18245: hyväksytään. författaren redan hunnit glömma att den · form
18246: språkstadgandena i R. F. erhållit, den ·erhöllo
18247: !Suuren vaJliokunruan mietintö on muuttamatta de trots de borgerliga 1finska ;partierna och tack
18248: hyväksytty. vare en tertius interveniens, som kaUas det so-
18249: cialdemokratiska partiet? Jag vill erinra. därom
18250: Asian toinen käsittely '.iulistetaan päättynooksi. att stadgandet om nationalspråken i landet an-
18251: togs i andra lä:sni~en med 106 röster mot 86.
18252: 7) Ehdotuksen laiksi ·sähkölaitteista langatunta Ma.ioriteten beswd av de svenska oCJh sociaEsielrna.
18253: sähköttimistä tai puhelemista varten jämte en och annan från de .finska borgerliga
18254: partierna. ~
18255: sisältävän 'hallituks.en esityksen n:o 33 johdosta Huru motbjudande för regeringen och sanno-
18256: la3idi'ttu laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o likt även för huvudstommen av de finska borger-
18257: 9, joka. viime täysi-istunnossa. pawtiin pöydälle, liga partierna erkännandet av svenskan såsom
18258: esitellään mainitu11 lakiehdotuksen e ,DJ s i m ä i s- nationalspråk här i Jandet är, och ihuru 'l.it:et
18259: t ä k ä s i t t e l y ä vart.en. man på finskt borgerligt håll vill draga konse-
18260: kvensen a.v detta sta.dgande, där.på utgör före-
18261: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, .julis~ liggande proposition ett bevis. Den del av lag-
18262: taan ensimäinen käsittely päättyneeksi Ja as1a förslaget, som rör ·exped\tionsspråket och föi·
18263: menee s u u r e e n v a l i o k u •n 't a a n. viiken R. F. uppdragit grundlinjerna är visser-
18264: Laki virkakielesta. 1413
18265:
18266:
18267: li:gen i stort sett tiUfredsställande; jag skaU 1 tryckli(g-en S'tad.ga;s, att myn;dighet, vars äim:bets-
18268: återkomma senare tili en och annan detalj, som distrikt omfattar hela ·landet, skall begagna det
18269: tyckes mig kunna tarva ändring. ·Men bestäm- språk, som med avseende å sa,kens beskaffenhet
18270: melserna om det inre tjänstespråket, det för sak- pröva:s vara änd~åisenligare. Dessutom s<tad- ·
18271: ägaren icke av.sedda språket i protokoll och gas i nu gällande förordning att i ämbetsdiariet
18272: andra ämbetshandlinga.r, dessa 'bestämmelser stå skall begagnas språket i den handling som skall
18273: i uppenibar strid med stadgandena i R. F. om diariiföras. Principen att ämbetsspråket skali
18274: att svenskan ijämte finskan är nationalspråk i bero av prövning av sakens beskaffenhet och i
18275: landet. .Dessa bestämmelser göra 1på ett listigt enlighet därmed ärenden, .Som inkomma rpå sven-
18276: sätt, på ett icke i ögonen fallande sätt, finskan ska från lägre myndighet, behandlas även i högre
18277: till republikens enda statssJ>råk. Jag ber att få 'myndighet 'J)å svenska, är den enda rättvisa och
18278: hänvisa tili § 8 mom. 3, där det heter: ,Myn- · den enda som står i överensstämmelse med stad-
18279: dighet, vars ämbetsdistrikt är tvås:pråkigt, eger gandet, att även sveuskan är nationalspråk: Den-
18280: begagna det språkliga flertalets inom ämbetsdi- na J>ricip Mr i alla högre, tvåspråkiga myndig-
18281: striktet språk", med ett undantag, som sedan heter komma tili användning, därom äro alla
18282: närmare precieras. Detta stadgande att myn- svenskar i landet utan undantag ense, och från
18283: dighet, vars ämbetsdistrikt är tvåsJ>råkigt, eger denna billiga fordran komma vi icke att avstå.
18284: begagna det språkliga flertalets inom ämbets- Vi mäste även upprätthålla den fordran att
18285: distri.ktet S''JYl'M, betyder på ett enklare språk utarbetandet av }agförslag ska.Il ske på båda
18286: detta: att regeringens, högsta domstolens, högsta språken. Ett stadgaude i denna riktning finnes
18287: iörvaltningsdomstolens, alla centrala ämbets- icke i det nu tili ri:k.sdagen överlämnade lagf&-
18288: verks, alla hovrätters, alla läDJsstyrelsers med slaget, men ett sådant stadgande borde ovillkor-
18289: undantag av Ålands, ämbetsspråk skall vara ligen däri inryckas. J ag ber att få uppläsa ett
18290: finskan. iTy enligt detta lagförslags § 3, äro uttalande av en av landets främste jurister fri-
18291: ämbetsdistrikt, som omfatta hela landet, såvitt herre R. A. Wrede angående den sak jag nu be-
18292: jag kan förstå, att betrakta, såsom tvåspråkiga. rörde:
18293: Det är •m•öjligt, att häir föreligger något förbi- ,,Att vid avfattningen av lagtext", säger fri-
18294: seende från regeringeDJs sida, -ett utelärrnr1ande av herre Wrede, ,hänsyn måste tagas tili tvänne
18295: ett särskilt stadgande om ämbetsdistrikt, som olika språk äJr ej uteslutande en olägenhet, utan
18296: omfatta hela landet, men om detta vore fallet, även Bn fördel. Jag ber att i detta avseende få
18297: s~ vore thär ett sådant .förbiseende, som måste åberopa vittneS!börd från tvenne olika håll. Så-
18298: betecknas såsom alldeles oförsvarligt. som bekaut uta.rbetas IO'C.b. utfäirdas i Schweiz de
18299: ·Bör 1l.agen nu föl'Stås såJsom .iag gjort det, så be- för hela eds.förbundet gemensamma lagarna på
18300: gås i den utan tvivel manriamån mot det ena av tre sJ>råk, tyska, franska och italienska, och av
18301: landets nationalspråk, i tydlig strid mot andan de tre lagtexterna har ingen kara.ktären av över-
18302: i R. F. .Man kan säga, att betfolkningen icke sättning: utan alla den av original. A andra
18303: beröres därav, icke den svenska befolkningen, 1 sidan har i .de tre skandinaviska länderna under
18304: men också språket har såsom sådant vissa rättig- de senaste årtiondena bedrivits ett, vi:sserligen
18305: heter. Att svenska ~sJ>räket icke försvinner så- tidtals avbrutet, arbete för åstadkommande av
18306: som ämbetssp!'låk i oontralförvaltningen, att det 1 överensstämmande lagar i alla tre rikena, ett ar-
18307: icke degraderas tili ett lokalspråk, är för övrigt bete, som jämväl redan medfört flere positiva re-
18308: en sak, som också rör landets hela svenska be- 11 sultat. Om detta senare arbete har en så fram-
18309: folkning. Vi hava att se tili att fordran på stående d.eltagare däri sorn F. Stang i Kristiania
18310: kännedom av svenska språket upprätthålles be- avgivit ett yttrande, vilket, då det ä>ven berör fö·r-
18311: träffande tjänstemän, '.som tjäna i centralförvalt- hållamd;et i Schweiz, må här ri utdrrug återgivas."
18312: ningen. Här har i kammaren nyligen från finskt ,;Stang ·erkänoor aJtt •språkolikiheten bereder svå-
18313: borgerligt håll uttalats vackra ord om betydelsen righeter, men säger, att" det visar sig här som
18314: av svenskt språk och svensk kultur i Finland. så ofta, a·tlt en svårighet, som öv·ervinnes, blir en
18315: Vi Vänta nu att f!'ån samma h:åH få höra en de- betingelse för ett bättre resultat. I ISchweiz är
18316: sa.vouering av de sträva·nden att uiträlllga svenSika man ock tvungen att uialrbeta lagarna på tre
18317: språket s001 ä:mbetsspråJr, vilka i drenna proposi- språk, och jag har sett relationer därifrån, som
18318: tion taga sig ett tY'c1ligt n:ttryck. gå ut ;på, att just detta vanskliga arbete är tili
18319: · Stad:gandiet i § 8, mom. 2 är så m:ycloot mer fördel för lagstiftningen, emedan det tvingar alla
18320: egna.t att ådraga sig uppmärksamhet och klander, tre textern'a ti-11 y·ttersta tydlrigthet i uttrye~kssät
18321: sam enligt nru gäJllaooe förordning, viiken geniQilll tet. Skall en paragra.f formuleras håde på tyska
18322: den nya Ia,gen sku.Ue komma att upphlivas, ut- och på franska., kan man icke hjälpa sig med en
18323: 179
18324: 1414 Tiistaina 11 p. marraskuuta..
18325:
18326: väil. turnerad fras. Den tog<Cl sig kauske väl ut 464 enspråkiga oeh 33 tvås'J)råkiga. För min del
18327: -på frans-ka., roen den kunde ickB åtBrges på tyska. är jag av den up'[)'fa:btmingen att man bör sträva
18328: Ej heller kan man ·hjä1pa sig roed en algebraisk till att roinska antalet tvås-pråkiga koromuner
18329: forro.el i ord, av det slag, som tde tyska lagarna särskilt !På landet, där det otvivelaktigt bereder
18330: ofta begagna. Den skulle icke kunna översättas större svårigheter än i städerna och överhuvud-
18331: till frasmännens elega.nrta tuDJgoroal. På sa,mroa taget stom svårigheter: att ordnia förlhållit.ndena i
18332: sätt har språkolikheten varit till fördel för det tvåspråkig riktning. Jag skulle därför ansluta
18333: nordiska lagarbetet. Oeh olikheten mellan de roig till den åsikt, som Jöreträdes t.. ex. av herr
18334: tre språken bidrar väsentligen tili, att vart ut- Setälä i hans till: riksda.gen inläronade motions-
18335: tryck blir noga. avvägt. Överallt roåste det ·näm- tförslag, att roinoritBten bör vrura mimst 20 % för
18336: ligen roed den yttersta noggrannhet prövas, icke att kommun skall ibetraktas såsoro tvåspråkig.
18337: blott oro de olika uttryck, som de tre texterna Oro denlWI iilnd!ring- i la.gförslruget Meve infö<rd, så
18338: lm:Jka, i verkligheten betyda dets,amroa, utan ock lmmroe aN landets städer 27 att bli ens'Pt'ålciga
18339: om likalydande uttryck verkligen hava. saroma tOch 11 tvåls:prållciga, - det-ta allt enilig:t 1910 års
18340: va;lör i rulil<a too srp:råJken." statistik - , av la.nldskorolllluoor:na åter 480 en-
18341: ,Detta uttalande", fortsätter friherre Wrede, språkiga odh 17 tvåsmråki<ga. M&n~ ikan Y'tterli:ga·re
18342: ,,ä.ger naturliJttvis sin tilläropning även hos oss. tiH fÖT'Dlån för denna änidriru_g anföra diet, att då ju
18343: Men här tillkoromer ytterligare en omständi~et, faktiskt lanruskomrounerna nu äro uteslutande
18344: soro bort hetrygga 1svenskans plats i lagstiftnings- enspråkiga, så hlir övergån,g-en tirll tvåspråiki~et
18345: aribetet såsom ett roed ifinskan lika berättigat rätt svår för dem.
18346: språk. Vad jag avser är svenskans i förhållande Mot lagiförslaget i övrigt finnes ännu en mängd
18347: till finskan långt hunna utbildning såsom lag- anmärkningar att göra. Jag måste säga, att ;jag
18348: stiftningsspråk. Ja.g citerar återigen Stang. icke vid denna riksdag sett ett lagförslag, soro i
18349: ,Det svenska lags-pråket", ISäger han, ,är glän- fovmelt hänseende vore så dlåilit:!;t ,som detta. Det
18350: sande (glimrande); det är lika kärDJfullt, soro det flikar in definitioner, som borde vara de grund-
18351: är klart och folkeli'!i;, och svenskarna ,fordra, att lägga.nde, i relativsatseT, så att de nästan för-
18352: deras lagar skola vara genoroarbetade i alla en- svinna för läsaren. DBt är roed roycken möda
18353: skild:heter. så att varje tanke ·har fast form och som man kan koroma till rätta med tolkningen av
18354: var.ie ord har sin klaro. h€ityde1se. Dera1s lagspråk lagförslaget, oro den tolkningen sedan är riktig.
18355: är i sin fasta oeh klara forro och i sin fria, :säkra Redan rubriken är för resten roisslyckad. Att
18356: hållning en förebild för de två andra länderna." tala oro det of:ficiella svråket i Finland är ju nu-
18357: ,Oro en no11rman". fortsätter friherre Wrede, mero alldeles olämpli<gt. Rubrikw ha.de OOrt
18358: ,kan yttra sig så om svenskan ·såsoro lag:wråk vara: ,Lag om nationalgprltkens användande vid
18359: samt anse detta s-pråk vid, det gemensamroa lag- domstola·r och andra roynidigheter". 1 § be:höves
18360: stiftningsarbetet vara tili väs'entligt gagn för icke a,Us, 2 § icke ih1:iHer, •den finnes i grundla-
18361: länder, vilkas lagl3tiftning dock kan åberopa så garna, i R. F.. Den första rparagrafen ·hade bort
18362: gamla och vackra traditioner, som Danroarks och innehMla en definition av vad 'ilOID menas med
18363: N orges, huru roycket mera. skaU ieke detta ,gälla enspråkiga komrouner och ämbetsdistrikt och vad
18364: oro svenskan i förhlållande tili finskan, viiken som menas med tvåspråikrga. § 3. är mycket illa
18365: såso.m lagspråk kna ppast räknar så många. de- avfattad och hade dock med lätthet kunnat göras
18366: cenni:er som svenskan århundraden." alldeles tydlig oeh klar. §, 10 ä:r ookslå ett bevis
18367: J ag lovade tidrgare återkomroa till frågan om för, huru dålig stiliseringen av lagtexten är:
18368: eX!peditionsspråket, sådant det behandlas i lag- ,Helsingfors universitets oeh Tekn·iska högsko-
18369: förslaget. Lagförslaget inför - enli:gt roin tanke lans äiDibet!sdistrikt anses mrufatta hela landet;
18370: och enl'igt allas tankar ·här, tror jag, roed rätta - ooh gäller angående deras ämibetsspråk vad ovan
18371: begr:eppen tvåspråki;g kommun och tvås'J)råki'gt oro royndighet i ~våspråkigt distrikt är stadgat.
18372: äJmbetsdistrikt. Såsom tvåspråkig, heter det i § AngåeU:de dera.s undewisnings- ooh examOOSSl}'råk
18373: 3 mo:m. 3, ska'll en korumun anses, där den su:rlåk- är särskilt stadgat." Detta hade kunnat enklare
18374: liga roinoriteten enligt den senast pUiblicerade of- och klarare u_tt.ryckas så: ,,An,gående Helsingfors
18375: ficiella stat:Ustiken utgör minst 10 % av koromu- universitet g-äller va.d ovan oro royndighet i två-
18376: nens hela folkroängd eller, där den icke uppgår :språkigt distrikt är stadga:t."
18377: härtill, åhroinstone 2,000 -personer. Jag har räk- J ag kan slutligen icke underlåta att framställa
18378: nat ut 'På grundvalen av 1910 års statistik, som en anmänkn~ng mot den SIVenska texten i rpropo-
18379: är den senast föreliggan<de, att av landets städer sitionens motivering. Jag gör denna anmärkning
18380: enligt detta ·l~.gförsla-g 23 skulle bliva enspråkiga därför att · det icke är första gången som de
18381: och 15 två:wråkiga., av landskommnnerna åter svenskspråkiga regeringspropositionerna fram·
18382: Laki virkakielestä. 1415
18383:
18384:
18385: träda i ett skick, som icke kan anses vara ·till- Ed. H i 1 d en: Det är icke min avsikt att för-
18386: :Credsställande. V ar 1så god och läs t. ex. dessa djupa mi,g i något slags 1kritik a,v föreligga.nde
18387: meningar: ,För avgörande av, .huruvida kommun lagförs:}ag, synnerligast iclre sedan hieirr ,Schau-
18388: .är en- eller tvåspråkig, haT det icke ansetts kunna man så tpass ingående beröi1de en, 1hel d61 missför-
18389: biUigtvis fmdras, att kommun vore att alltid · hruH.anden, SOilll här fra:mträ.da. Det !ä;r onödig;t att
18390: ans!:l såsom tvåsprå:kig, såsnart den inom sig hy- up,:prepa1 redan sa&U sak. J ag vHll endast under-
18391: ser befolkning, som talar det andra språket, hur stryka att den 1Jill.itik ha:n hä1r utövat 'speciellt V3.d
18392: fåtalig denna OOfolkning än vore. En viss gräns § 8, mom. 31 vidkommer, enEgt min mening älr
18393: undersrtigande språklig min10ritet, som oftast ock- fuHkom[i:J!i; beräihtigad. Li:kaså vad § 3 vidki()lffi-
18394: så kan flertalets i kommunen språk, har ansetts me'r, ville jag :huvudsakligast fäls<ta kamm.arens
18395: böra i ail1mänrt intresse f<Jga, s:i,g efter ma:.ioriteten." uppmärksaun.het på dess fö,llsta momenit, SIOm är så
18396: Regeringen. har tili sitt förfogande en mängd då:ligt sti:Hs.erat, att man måste vara I1ent ut s3Jgt
18397: transla:torer, men de äro anställda för finska och en språkikonstntär för att 1kunna förstå dess in.rne-
18398: för ryska 1språken, och nu skola de användas för ihå:11.
18399: att översätta till svenska, och dm tkunoo. de icke, V ad herr Sohaumans förslag vidkommer am-
18400: d. v. s. de kunna nog svenska ganska bra, men gåend-e p·aragrafens tred'je moment, näimligen att
18401: de kUJnma det e.i såsom si.tt mod&smål. Ja, det eventu~lilt hö.ia. häJr föreslagnia: 10 % til1 2t0, är
18402: .är ganska egendomligt, nu nödgas vi från svenskt jag ~ej färoig att utan vid'are giw h:onom under-
18403: hålil fralllJStaHa. ,såJdan:a anmiärknin.garr, som man stöd emiedan jwg ej l'igger tiHräckligt inne i frå-
18404: under siiåndslant:daJga:rna ;plä!gade framstäilla. från gan. Sku11e dook önska att deit utskott, dit lag-
18405: finskt 1håll. förSlagett 'hJir s'kickat, viUe taga nämnda. fömlag
18406: Det är många anmärkningar och delvis enligt und<er övervä:gande. J ag · t.J:;or att vi l]mnde f,inna
18407: min tanke allvarsamma anmärkningar, som jag den riMiga lösningen i en !kompromiss, som
18408: framställt m•ot lagförslaget, och jag hör ändå ka.niske kunde gå ut på 15 % i ställ1et >för 20.
18409: icke till dem, som söka sak med regeringen. J ag tror 20' % är något för högt tiHtaget. Emel-
18410: Tvärtom, jag vill till och med säga, att jag ogil- 1ertid viH jag ej yttra mig med nlågon sa:kikänne-
18411: lar det delvis alldeles oberättigade och delvis dom om n!ämnd'a prooents storlek I s'torrt sett viU
18412: övedrivna klander, som riktats mot regeringen jag emelU:ertidJ s:om sait ,undersltöd'a. d~n 'kritik
18413: och som sä~rskilt fram'lwmmit från svenskt håll herr Scha1tman uttalat.
18414: och bland annat tog sig uttryck i den senaste,
18415: enligt. Inin åsikt misslyckade interrpellationen. P u rh e mies: Ennenkuin annan :puheenvuo-
18416: Men så mycket mer smärtar det miP." att hos rege- l'Da• seUTaaville 1Jnhu;jiH.e, pyydän il1moittaa, että
18417: ringen finna så litet sinne för en rättvis eller, puhemiesneuvosto ·ehdottaa nyt esililäolevan asian
18418: låt oss blott säga, en klok lösning av s:pråkfrå- lärhetettäv.äksi perustuslakivaliokuntaan.
18419: grun. I ställlet .för ailt m~d ett dra:g avföra denttm
18420: iråga från dagordningen, har regeringen kastat Keskustelu jatkuu:
18421: nya kol 'På den halvslocknade elden g-enom att
18422: föreslå en Ia.g, som väl tryggar den enskildes rätt Ed. v on W en d t: Herr Schauman lhwr ;redarn
18423: att utfå eXIpeditioner 'På svenska, liksom på f.ra.mhWLlit en del av de viktr:igast.e amn.ä.rlkninga:r,
18424: finska~ men faktiskt gör finskan till republikens som kunna göPlliS mot if!råga;va.rand·e Ja.gförs~ag.
18425: enda statsspråk. J ag hoppas det utskott, till J a.g viH dock med · hänsyn tiH det, som ~err
18426: vilket la.gförslaget remitteras, skall underkasta Schauman uttaliade ·ooh särs'ki.rt med hänvisuing
18427: förslaget en grundlig !Omar~ing såväl i sakligt till den propaga.nda. SOilll bedrivits utomlands för
18428: 1
18429:
18430:
18431: som i formellt avseende och skapa. ett lagförslag, j' att belysa den påstådd'.l. frisinnade ståndpun·kt,
18432: som bereder svenska.n en med finskan jämnbör- som riksdagen intagit i fråga.n om de tven.ne fol-
18433: dig ställning-, en ställning, som svenskan såsom ken i Fi,nla.nd, fram1håJHa., att lden a v riksda.gs-
18434: na.tiona.lspråk i landet .har rätt till. Om icke de mannen Setälä skrivna bl"''SSChyren, vad honO'Ill
18435: finska borgerliga .partierna komma at.t medverka vidkommer är fu11srt.äudigt rikti.g. Han intog
18436: härtill, så hoppas jag, att det socialdemokratiska s.iälv en mera: förstråels~fulil ståndpui:vkt och stödde
18437: partiet ·intager en fördomsfriare ståndpunkt. Vi en lidelsefriare beharnd<l'ing av ifrågan.
18438: kunna mlåhända i slådant fall åter bli i tillfälle Över'huvud~aget påminner uetta lagförslag på
18439: att se eller höra. regeringen och de officiella bro- ett ganska. fatalt sätt om den tid, som vi lyckligt-
18440: schyriörfatt.a,rena inför utlandet visa på, huru vis !hava •bakom oss och som går und'er namn av
18441: rättvist S1Jråkfrågan i Finland slutligen ordnats den ryska tiden. Det myckna. talet om officiella
18442: - mot deras egen ÖD'.skan. språ:k odh det offricielia språlkci i Firuland,
18443: 1416
18444: ----------~------~
18445: Tiistaina 11 p. marraskuuta.
18446: ----------------~---~-----~--
18447: • ··---- --------~-
18448:
18449:
18450:
18451:
18452: veta vi allesamman, var iDJg'ellting anrnat äJD. mom laroskommunen överstiger 1000 ooh inom
18453: det mer eller mind:re .tydliga framträdande sy;f- st&dskommunen 1'500 'Person:er, är kommunoo att
18454: tet till ett enda. of.ficiellt språik, det ryska, med betraktas såsom tvåsprå!kig. Jag anför dessa siff-
18455: två tolererade lokalspl"åk. I en här utkommande ror endast såsom illustrationer till texten. SOOan
18456: tiMkrift ,Suunta" förealås för att så att. säga ska:lllag-en särslrilt stadga om expeditOOn. DeD.JILa
18457: motverka :resterna av det ryska inflyilandet, att del bör omfatta sårskilda stadganden äveDJSOID be-
18458: ~år ilmvudsta.d skulle flyttas till Åibo. J ag tror s'täm!me'lser om .m~ndig:blete:rnas in.re eller inlbör-
18459: nu för min del att :på ett mycket bi1Jligare sätt ·des spriålk. Då älr 'lag,förs'la.get rnJtt ullfPhY!l!g't
18460: detta infJytand~ skulle kunnillJ mota:rbetas med och står i nära anJSlutn!ing: iill.l det, som grundlag
18461: litet eftertai!l,loo och [itet mera: (JIIlldöme, då de't förutsätter.
18462: gäller avfattning ftlV så.d.a.na handlingar, som Vidare lämnar <den nu ilfrågava.mnde rproposi-
18463: exempelvis före1iggande. Det är ju alldeles klart tionen utrilkesrepresentationens si;lråk aHdeies på
18464: att någon sorts :]'a_gstiftnång om officiella. s:prå!k sida.n. Det finnes albsolut iDJgentilllg som ta1a:r för
18465: alls ej 1behöver tkomma i fråga. Såsom herr Schau- detta. Det är klart !lltt s:prå'ket, då det gäll.ler rep-
18466: man framhå:Uit gäller det utesluta.nde a.tt ska:pa T·eserutationen: utrikes un,der viSIS'a förhållanden icke
18467: vissa reg'ler för na:tioill81s:pråkens oogagnande i kan vara något av natiillalsprokien, men annars
18468: det offentliga •liwt. Grundtanken: :M' ju klart bor l}a,g:en om nationad•språken haJVa. samma tiU-
18469: framsagd i grundlagen ooh utgå vi från denna lämrpniDJg: inom utrikesdepartementet som i'!IDm
18470: synpunkt, som ju är den enda riMiga ooh klara, andm ämbetsver:k. Slutligen må påpekas att re-
18471: är ,hela lagförslaget byggt, om man så får säga geringens språk står 1så att säga u;i)a.nför dcl ll:re1a..
18472: fullständigt, 'På 'huvudet. Det finnes ingen. le- Staifganden häirom lig1g-a; kla.rt inom 1a;~tförs1ruget8
18473: dande tanll:e i det hela. Först måste etu såda.nt •l'lli!Il.
18474: lagförslag behandla vad som avses med det hela J ag: antec'lmar med i!Ji,Jlfredssta11else .att 1agför-
18475: sålunda f.inskans ooh svenskans begagnande i ri- slaget remitteras till grundla.gutskohtet. Grund-
18476: kets domstolar ooh ämbetsverk ävensom vid lagsutSkottet 1kommer helt sälrert att bea.rbeta
18477: samtliga statsmyndigheter Q. s. v. Det är vida:re lagförslaget gruooligt, .kanske a.tt omal1betla det
18478: nödvändigt att i denna första del Jram:hå:lla., att helt ooh 'hållet. Den stånrupunkt grundlagsut-
18479: detta begagnande är beroende :p;å ämbetsdistrik- skottet i många avsoonden intog, då det gäl1lde
18480: tens språ!k ooh att ämbetsdistri'ktets SIPråJk kom- para:grrufer av nära beslälttad arl i väir regerings-
18481: mer att kunna vara 'beroende av om det är fråga form giver även ~n fiillgervisning om att grund-
18482: om expedition, då det gäller verksam'het utåt, lagsu~kottet kommer &tt beakta de synpunkter.
18483: eller ett inre språk, då det gäller a.rbete inom som här framställlts. Ja.g ~är emeHertid ieke så
18484: ämbetsverll:en ell€'1' mellan ämhetsver'keill. alldeles övertygad som 'herr B~haiUman dä.:rom,
18485: Härefter kom.mm uppgift om hull'lldana äm- att regeringen avs~ktlig{m haa: avfattat. denna pro-
18486: betsdistrikten kunna vara i spni.kligt avsoonde. position så :pass försåtlig som den är. Jag tror.
18487: Och där 'hava vi eudast två möjl:ighet.er: ett äm- att man fa.ktiskt icke 'kommit artt tänlka på kon-
18488: betsdistrikt är endera enspråkigt eller tvåsprå- sekvensen av d€ll IWfattni.ng mMl givit. Man har
18489: .kigt. Om ~agförslaget bygges på denna grund, trott att det varit a:ättVist ooh anan har aldrig
18490: så blir det enkelt ooh klart, ooh vi veta. :precis, var granskat det tiHr:äckligt .noggra.nnt för att inse,
18491: vi skola grip.a. in i varje ens'kilt faH: Låt oss att det hela eg:entlig:eii står i si:lrid mot g:runidlaogen.
18492: taga som ex. om det gäHer att definiera. vad som J ust i detta förhållande ser jag en ytterligare
18493: förstås mOO. ämbetsdistriktens språk följande: oorgen för a,tt dethela 'kommer aif;t bliva rättat.
18494: ,,•enspråkiga äro de ä.mbetsdistrilkt som omfatta
18495: kommuner med samma språJk, alla övriga äro två-
18496: Bpråkiga". Lagförslaget innehåiller en 'l:ång och
18497: ·•
18498: Ed. von B o r ill: J ag hade antagit, att förelig-
18499: gande ärende skullle såsom innebärande en lag-
18500: invecklad förklaring över kommunernas språk. stiftningsf:råga :remittera:s till laguts'kottet ooh
18501: Å ven det kan avfattas oändligt mycJket en'klare icke till grunldla~utskottet. Det är säJker1ig:en
18502: och klara:re t. ex. på följande sätt: Kommun är icke funt korN!kt, att jag såsom medlem av grund-
18503: enspråkig, om miind:re än 20 % av den bofasta be- lagsuts'kottet, nu i!llger tiU ordet, men då Sag an- ·
18504: folkningen talar samma språk. Vili man. införa höll därom, in.nan 'herr talmaillnen gjorde sitt med-
18505: något skydd för vissa minoriteter, S1å kan man t. delande om att remiss ~H1 grundllagsutakottet
18506: ef. införe föl.iande tilläigsstadgande: Om mindre fö:reSlogs, och då saken i övrigt ur sve.nSk syn-
18507: än 20 % av den -bofast.a 'befolkningen talar det punkt har en myoket stor betydelse, tager jag mig
18508: andra inhemska språket, men. deDJJlla m~noritet friheten att 'här i varje fall fra:mstäJla. någm korta
18509: Laki virkakielestä. 1417
18510: ---- --~~-~--------- ---
18511:
18512: erinrirugar ooh a.nmärkningar i anledning av före- under 10 %. Det hleve således .på sått och vis
18513: 1iggarule reg.eringsproposition, vilka jag i detta en Iatitud av 10 %, inom viliken oofolkningssiff-
18514: -sammanhang hade äunnat göra.. ran kunde stiga -eUer sjunka, uta.n att någon rubb-
18515: _ Den i re2'erin,_g-slformen uttalade grundsatsen, att ning i status quo inträdde, och faran för tillfäl-
18516: fins'k medborgare är berätt.igad att vid domstolar Hga. flu'ktuati~ners inverkau på språkförhållan-
18517: ooh myndigheter i sin sak begagna si~t moders- dena ioom 'kommunerna, med ldärruv föl.iande stö-
18518: mål! samt att därå .iämväil utfå expedihon, synes ringar, Meve också därigenom uti väsentlig grad
18519: mig vara i huvudsa:k på ett. riktigt och tillfreds- avlägsnad. I va;rje fall syllleS det mig ioke kl'()lkt
18520: stäHande sätt ilöst uti föreliggande Iagförslag, så att utan' vidare fastslå, att en rminoritet av 10 %
18521: myclket man 'åtminstone vid en första gransknång gör en lrommun tvåsprå'kig, utan att m'an tillika
18522: ;av detsamma 'kan finna. Ett par omständigheter därvid har klart för sig vad detta .komme att inne-
18523: ska.ll jag dock be att få påpeka. Det talas i § 2 bä.ra för själva 'kommunen och dess inre språkliga
18524: om ,fimska medborgare", i § 4 åter om ,sakägrure". förhållande; ty vid orolllandet av kommunernas.
18525: Det hade säkerlrgen varit skäil att tiH förekom- och de andra sjä:lvförvaltniillgsområdenas språk-
18526: m'lllnde a.v varje :miss:förstånd odh osäkerhet för förhållanden komm~r förmod:1igen denna samma
18527: fra.mtiden för'klara, a.tt med sakägare uti här om~ princip att biiva ibestämmande, kanske på ett sätt,
18528: förmä:lda faH förstås icke blott ensJ.,ild person, &om icke alltid vare tiH lycka vare sig för den
18529: ut;an även :ffiommun, samfund, förening och sam- fillJSika eller den sven&ka befolkn[ng.en.
18530: ma..ns:Iutning. Lilkaså had:e diet enl:ig;t mitt förme- ~ Huru än härmed• förhåller sig, måst'€' det i varje
18531: nande icke varit. ur väJgen att medgiva ut.länning fall medgivas, a.tt det föreliggande lla,gförslaget
18532: samma optionsrätt som finsk mediborgare, då ju uti nu berörda avseenden rbygger eBer åtminstooe
18533: engång fi·nska och svens1ka äro republikens natio- försöker bygga på den uti regeningsformen fast-
18534: nals,pråk. Ett förtyd[igaoo:e hade måhända även sla.gna likstä;Highetens grund: lden finska .tbefolk-
18535: va~it av nöden däthäill, att. mecl sakägare i första niugen skall få det 1ika bra eller lika illa ställt
18536: rnmmet fönstodes den, s01m anhänJ_g-ig.gjo:r:t .oo!ken, som den sv,enska.
18537: och a:tt saiedes -Ihan främst ägde bestämma, vilket Däremot kan detsamma, icke s;ägas om övriga
18538: språk, som iboroe komma till anv:ändning, utan av- delar av lagförsrlaget. 'Man synes icke strängt
18539: seende å övriga. sakä.gare, närmas·t motpart, och hava fasthåHit den i regeringsformen li'kaså ut-
18540: det språk desse önskade begagna. talade grund,läggande principen, att finska och
18541: Oavsett at.t § 3 i rent formeHt. och lag:teknris'kt svenska äm republilkena nationalspråk. Detta
18542: a vseende, såoom 'härr ookså redan tid·igare fram'hål- gäll'ler .frä:mst hestämningama angående det inre
18543: Ets, lämnar mycket övrigt a.tt önska, innehåHer tjänstesproket samt skriftväxliugen myudighe-
18544: denna § en !bestwmnång, om vars riktighet jag icke t<6rna emellan. Här har endast tila det ;vttre el1er
18545: är fullt övertygad, nämiigen den att lwmmun, rent formeHt en sorls likställig'het upprätthållits.
18546: där den språ'kli:ga minoriteten eniligt den senast I § 8, mom. 3, stad'gas: ,Myndigohet, vars äan-
18547: Jmblicerade officieNa. statistiken utgör minst betsdistrikt är tvåspTåkigt, äger rbegagna det
18548: 1{) %, e11er åt:minstone 2,0001 -]Jiersoner, gä1ler så- språkli.ga fiertalets inom 'ämbetsdistriktet språk",
18549: som tvåswåhlg. J ag är tveksam, 1lmruvida det likväll rmed vissa nlärma,re angivna 111ndantag.
18550: är riktigt att utan vi<lrure fastslå en sådan regel. Detta 'ledde måJh.ända tiH en viss rättvisa och öm-
18551: Den officiema st11,tisiå.ken är ofta mycket missovi- sesidighet med a,vseend:e å ämbetsdistrikt, som om-
18552: sande i detta avseende Eksom i a.ndra, och tillfäl- fatta blott en större eller mindre del av ri'ket,
18553: liga filulktuatiolller i hefolkningssiJfran för~komma således närmast i fråga om de s. lk. lokrula myn-
18554: >Ofta i ett stort anta~ ·kommuner, särs'kilt i sådana, digJwterna. Däremot innebär stadgandet en stor
18555: där större j,ndu:strim, så~r, 'by<~nia.dsföretag m. orättvisa, dåJ fråga är om ämbetsdistrikt, SIOIIl
18556: m. finiJJas. Det syn:es mig däTför nödigt, att visoo. omfatta hela landet, så ock i fråga om regeringen,
18557: ga~anrtier kunde utfinnas för att den ifrågava- universitetet och tekniska högs1rolltn. Bestämnån
18558: rande ,procenten verldigen ·vore kOtDS•tanrt ooh mot- gen att finska och svenska äro republikens n-a.tio-
18559: sva.rande den inom Tespektive kommuner faktiskt nalspråk skaH väl icke blott va.ra en tom ·fras
18560: hosatta. befo~kningens amt81L Man kunde även el!ler innehära endast det, att svens'kan ar ett to-
18561: • tänka sig - va.re detta sagt uta,n att jag närmare lererat språk vid sidan av det finska och att det
18562: satt m~g in i denna tawke - att för förändrin•g ruv får komma til[ anvämdnring endast :i särs!kilda
18563: -ett enspråJkigt område t.i11 tvåspråkigt slku1le er- däTför angivna faH. Grundsatsen !bör tvärtom
18564: fordra·s en något !högre prooent, exempelvis 2(} %, innebära d:et, att håda sp:rlåken 'hava liika rätt ooh
18565: men för att -ett tvåsprå'lcig:t område åter sknlle a.tt av förhållandena ;på!Jrallade -undan·tag knnna
18566: övergå m~ ens])Tåkigt, att minoriteten sjunkit komma i frå,goa endast med iakttao-ande av princi:
18567: 1418 'l'iistaina 11 p. marraskuuta.
18568:
18569:
18570: p.en om fulliänd[g ·Ömses1dighet, d. v. s. lika rätt kan eller f,år skiutas åt sidan, aJlra minst i de
18571: i lika faJ.l iför vantdera språket. Konsekven.t rbilil- skan.d,inaviska l:än:.derna, där redan ·praiktiska om-
18572: läanpat &ku!lle detta uti nu if:rågavarand:e a vseen- ständighe!ier tala för dess bibehållan.de i en idke
18573: den •innebära, att lbeträffande årrn:betsdistrikt, som ringa omfattning.
18574: ornfa.tta hela landet, icke den språkl:iga ma.j.orite- Likaså lhad~ det ·bort närmare klargöras, i vii-
18575: ten, so:m ju aNtid, d<å det gäHer 'hela fo~ket, är ken mån de föreslagna bestämningarna. i lagför-
18576: finsktalande, skulle bestämma ämbetsspråket, slaget äro ti'llämpliga på våra militära förhålila.n-
18577: ut.an a.tt såsom sådant skul~e g.äJla landets na- den samt vad därvid möjligen särskilt vore att
18578: tionalsprå:k. finska och svenska, vilka däirvid iakttaga.
18579: borde vara 'lika berättigade. På doona grund byg- Även synes det mi.g, att en hanvisnirng tili de
18580: ger också den tidågare språkföro11dningen, den av särslki.1da bestärnningar om spl'åikens ställning vid
18581: iir 19{)121, rom hland annat i frågan om det inre rilksda.~n. som finlllla.s dels i .ri:ksdag-sordnin.gen,
18582: ämbetsspråket stadgar, att i ärenden, som röra 1deLs i >de av riksda~n utfä1.1dade arbetsordni,n.g-ar-
18583: ciiiS:kilda. koli1Jilluner eUer med1emmar av desamuna,. na, h'llde v.arit på sin plats.
18584: lommunalsp:rålket bör aru...~.das, vid dia,rieförin- Slutligen hwde enligt min tanke även uttr.vok-
18585: gen 'det språ:k åter, på viliket 'handlingelll är av- ligen bort betonas, att \lagberedninrgen bör för-
18586: fatiad, samt a.tt i övrigt, då ,äJmbetsdistriMet om- siggå p.å båda spraken, en omständighet, som
18587: fatta•r ihela. landet, det språk bör begagnas, som långt :i!frå:n är av unrderordna:d bety.dfllse, sä.som
18588: med avsoonde å sakens beskaffenhet pröva·s vara hä:r oc'kså ·reda:n av rik!sda)g'sman Sc!lm nman f•m>m-
18589: ändamål&entigare. E.n viss prövningsrätt lämna:s hål'lits. ~
18590: l1ärvid väll åt respekHve myndig'lheter, och det är Detta är i ihuvudsa!k vad som i första ögon-
18591: le1be uteslutet att denna. rätt i månJga f31H miss- blicket kan anmärkas .mot föreliggande rege-
18592: .brukas, men i dessa stadganden uttaJas i varje ringsproposition. 8ärskilda detaljer däri tar.va
18593: fall en.!ligt min 'tanke en princip som är fuHt rik- även rättelse, särskilt i formellt avsoonde, men de·
18594: tig ·och logisk och som lä.ngt bät.tre överensstäm- skola väl av utåottet ibea!ktas,, och blir jag också
18595: mer med regeringsformens stadganden om natio- s.iälv i tillfä]le att i utskottet nä:rma,re framiliå!Ha
18596: nalspråken, än vad motsvarande ibestämningar uti desamma.
18597: föreliggande proposit.ion det gör. I verkligheten, :Jag ber endast till sist att få uttala den för-
18598: praiktis1d taget sku1le eiJtl stadgande i överens- hoppningen, att riksdagen skaH utfinna en sådan
18599: . stähilmels:e med 1902 års ,förorthrinJg· komma. att lösning av föreliggande fråga, som är ägnad ic'ke
18600: innehära, att va:rje 'ärende i a.lla a.vsoonden hand- 'hlott att giva den finska. befolkningen vad den
18601: lägges såsom ett svenskt ä'rende, om det utgått tiHkommer, utan även skänka den svenska be-
18602: från S"'"enskt håH eHer gälller svenska. kommuner, tolkningen den känsla av trygghet ;för framtiden,
18603: personer eUer företag, och a:tt det åter behandlas den ~da tro på den fins:katalanJde majoritciens
18604: såsom finskt, ruå det gäller fins'k.a sådana. Och vilja odh förmåga ait göra oss sven8kata:lande full
18605: konsekven&e:n härav bleve vä:l den, att proportio- rättvil'>a, varförutan det iknappt i hast skall bliva
18606: nen meHan svenska oC:h finska ärenden i ämbets- fred i detta land, nch varförutan vår existens här-
18607: verken iblle..,,e ungefärligen densamma som mellan mera blir en kamp för tilllvaron ån en med det
18608: landet.s svensika och finslka befolkning. J ag tror övrig.a folkets strävanden sammangående UJYH;ig
18609: att macn .på denna väg betydligt 'l'ättare !kunde verksam:het i det gemensamm!ll fosterlandcis
18610: kom:ma tiH verklig rMtvisa mellan de båda språk- t.iänst.
18611: gruiJ1l€Tlla i vårt la.nd ooh att Mt missnöje och
18612: clen oro, 'som 'trots ant, - man må från finsk Ed. E s t 1 a. n d e r : Då de i regeringsformen
18613: ~>ida däremot invända vad· som · hälst, - 'fortfa- ingående bestämmelserna röra:nde förhållandet
18614: rande på s,v~enskt håill förefinnes, därigenom i mellan landets tvenne nationaEteter .ti1l1Hrommo,
18615: väsent1ig grad s1mlle avlägnas. yrkades redan från svenskt ihälL att i desamma
18616: :Vidare är i lagförslaget frågan om spl'låtket med 1 skulle inrymmas flere stadg.anden berörande det
18617: avsoon'de 'å utri1kesrepresen,tationen lämna.d ö})pen rättsomräide, som !behandlas uti föreliggande ,pro-
18618: och hänvisning gjord Mott ti'll en ·blivande admi- position. Men detta .bliev då icke taget i betrak-
18619: nistra.tiv förord\ning. 'Även denna fråga; !hade tande, utan regeriUS'sformen hänvisar till en mera
18620: d<>ck i detta sa.mmanhang åt.mrinstone i sina. hu- ingående lag.stiftning, som i allmäm lagstiftnings- '
18621: vudidrag bort avgöras, ooh jämvrul därvid grund- väg s'ku]le till'komma. Det är nu denna lagstift-
18622: satsen att finska och svooska äro republikens na- nirug, förel:iggande propositiou odh det däri in-
18623: tionalspråk lkonse'krvent ti:llämpas. Det .synes åt- gående förslaget a.vser att tillgodose. Det uttala-
18624: miu._~.one mig naturligt, altt svenskan därvid icke des, då regeringsformen tillkom, också tvivel.
18625: Laki virkakielestä. 1419
18626:
18627: .
18628: - -···-- ---- ----~------------ -~----------------~- ·-·
18629:
18630:
18631:
18632: därom, huruvida d-en:na lagstiftni•ng, som erford- räyksiä siitä, millä tavoin sotalaitoksessamme
18633: msr ibloitt enkel maljori<tet, verlkl>i.gen komme at.t tulisi suomenkielen ja s u o me n m :Le l i s y y-
18634: tillgodose gl"lllliden ooh innebörden i regeringsfor- den asema·a turva.ta. Tässä esityksessä
18635: mens stadganden särskilt stadgaqdet om att ei kuitenkaan aiva.ru selvästi main~rta yhdelläkään
18636: finska och svenska språ!ken äro rikets .national- sanalta sotaJ.aJiwkses-hrumm.e. Kuitenkin rotaJ.a!i.-
18637: språk. Det måste högeligen beklagas, att den toksemme muodos'ta.nee nyt jo ehkä suurimman
18638: prQptQSition, som reg-eringen nu förelagt riksda- viraston maassamme.
18639: gen, icke kan vitsordas såsom ti!llferdssiJällande. Kuten julkisuudessa on nähty, oiJJ syyskuulll ai-
18640: Den bär i så många avseenden ännu prä.gel av ett kla.na jätetty tasavallan presidentillle ehdot-rus, et..
18641: åSikådni.ngsiSätt, .som rrlll1llera icke bonde här i Qan- tä ryhdyttäisiin toiro€llpiteisiin suomenkielisten
18642: det framföras bet:uäffande förhåHandet mellan upseerien aseman turvaamiseksi ja mahdollisuuk·
18643: nationaliie'berna och allra minst iboroe framföras swn avaamiseksi, nå:in että he voisivat, kun h~
18644: från regeringens sida. i en regeringens }Jroposition. täyttävät samat ·pätevyysehdot sotilaallisella alal-
18645: Rörande de vägande anmärkningar, vilika i la, suomenkielensä ja -mielensä vuoksi saavuttaa
18646: principiellt hänseende måste göras mot 1Jmposi- tasa-arvon maa;mme sotalaitoksessa. Tä:mä ehdo·
18647: tionen, kan jag förena m:ig i allt väJsentligt om vad tus on ollut erittäin vaa;timaton. Siinä on niihin
18648: b!äir ti!diga,re yiltrats, sä111siki!lt av friJherre von Born nähden, jotka, on nyt jo korkeisi~n virkoihin nimi-
18649: odh står ·hela den svenska gruppen på &amma ' tet~y, ehdotettu, että he saisivat virkansa pitää,
18650: ståndpunkt härutinnan. J ag :har i detta stadium vaikkapa eivät osaisikaan suomenkieltä pu'hua,
18651: av ärendets hehandling endast a.tt tiUägga, att kuten usein on laita, mutta niihin nimityksii•Il
18652: denna ;viktiga. del av de svenska önsknin:garna oclh nälhldien, jotka tästedes toimitetaan, olisi vaadittava,
18653: det sätt, varpå de härutinnan titlgodoses, mtåste että upseerit suorittaisivat suomen,kielen kurssin
18654: ha,llikkisiva.t todis:tuksen yliopiston suomenkiele~
18655: bedömas i närmaste sammanhang moo hela de.n opettajilta., eHä he voivat käyttää suomenkieltä
18656: Iösning frågan om den sv<~mska befolkningens
18657: .ia kun ihci1lä: taHainen todistus olisi, niri,n sitte~
18658: stäiHning i landet erhåller, en ll{)sning, som måste vasta he vois,iv.at tulla nimitety:ikså:. Vali1ietta-
18659: med det första åstadkommas såvä] i ooh för tryg- vasti tästä ehdotuksesta ei ole ~enjälkeen mitääm
18660: gand-e av den.na befotlming som i hela landei?s in- kuulurrut, va.an päinvastoin löytyy esimerkkejä,
18661: tresse. Jag viH ·ännu tillfoga, att endast om alla eftät ruotsalaisuuden ylivalta armeijassa sen kor-
18662: dessa yrkanden verk!ligen på ett definitivt. srutt ke~mmiHa että alimmillakin paikoilla. vain päivä
18663: tillmötesgås - och dessa yr'kanden .omfatta ic%:e ~~!Vältä vah vi~tu u. Voisi osoittaa nimityksiä,
18664: endast språklagstiftning, utan också oo <blivande JOISsa ruotsalamen on sivuutta:nut suomalaisen
18665: Iands!kapens nati>onella och s,pråkliga enb.et även- vaikkapa, hä·n sotilaallisilta pätevyysehdoiltaan
18666: som a:llt vad dä:rmed ha,r samman!ham;g, en .svensk ole ollut suomalaista. a.nsiokkaampi eikä etevämpi.
18667: ei
18668: skolöverstvrelse och ännu a.ndm j.ämfödiga yr- 'Tämäntapainen ruotsaJain'{m ylivalta heikantaa
18669: :kanden, för att ruu idke erinra om flen viktigaste ä:ätrcltömåisti meidän avmei.iaamme ja rputolustusky~
18670: svenska. frågan, nämligen AlaJids <bibehållland·e !kyäm•me, .ia senvuoksi minä tOO.von, että •ios ~ tä-
18671: för VJårt land - blot:t om en dyli!k lösnin.g av den hä:n la:kiin maillttuisi tailikat mäiärä:vkset euomenkie-
18672: svens'ka nationaiit·etens stäHning i ihela dess vid:d 'len: ·a:seman turvaamisesta. sotaJla:iot{)>k-sessamme, että
18673: sker och iblir en varalktig lösning, enda.st då 1ka.n sellam.en uusi la,ki viipymättä saataisiin aikaa.n.
18674: också en varaktig nationalitetsfred vinnas, en så- Mutta kuten täällä eräät puhujat ovart mainin-
18675: dan som vi ju dock aJ'la. ~nnerst öns•ka. och efter- neet, nämät vaatimukset. voidaan sisällyttää tä-
18676: sträiva oC'h ·som aHena kan giva åt vår't Ia.nd styrlm, [ hän,kin lakiin, ja senvuoksi minä rohkfm.e:n lau-
18677: såvä] utåt som innåt. · sua, sen toivomuksen, ·että eduskunta ottaa lakiin
18678: aiva:n selvät määrä:ykset siitä, että sotaväessä up-
18679: Ed. J u u t i 1 a, i n e n: Edelliset pu:heenmw- seeri:storu nimittläirn isetm nä!hde.n tul€Va:t suQ\lllallruis-
18680: rot osottav!llt aivan selvästi, kuinka kiinteästi j'1 t.en oikeut-etut varutimuJkset tyydytetyiksi.
18681: voimakkaasti ruotsinkielisten etujen 1puolta yleen~
18682: sä pidetään,_ ja. käsittääkseni 'hallituksen ·esitys Ed. .Se t wl ä: Minullakin olisi tehtävä,nä, ta;.
18683: tulee - oloJen ollessa sellaiset kuin ne ovat - ·j;ä; hallituksen esitystä vastaan erinäisiä muistu-
18684: hyvin voimakkaaasti juuri turvaamaan ru<Yl:.sinkie- tuksia erittäinkin muodollisessa suhteessa, johon
18685: ~en etuja. Mutta jos suomenkielen oiikeuksis:ila <pu- 'PUoleen katsoen· 11idän lakiehdotusta melkoisen
18686: ~utta~s~in ;v:htä kiilll~eästi, niin varmaan löytyisi epäonnistuneena, mut.t.a. koska 'herra. puhemieheltä
18687: Ja voiSI osmttaa 'Pal.lon epäkohtia,, joissa suomen- sain kuulla, että asia, on ehdotettu lykättäväksi
18688: kielisyys ei ole päässyt vielä oikeuksiinsa. Minä !perustuslakivaliokuntaan, niin en katso olevan ai-
18689: kaipaa.n hallit~lkS€n esit-yksestä aivan selviä mää- hetta tässä yhdessä muiden peru<:t.nslakivaliokun-
18690: 1420 Tiistaina. 11 p. marraskuuta..
18691:
18692:
18693: nan jäsenten kanssa ennakolta ryhtvä a<Sian y<ksi- 'huomautettu, ·ettiL nyt ruotsinkielisen lainvalmis-
18694: tyiskohta.iseen käsittelyyn:, vaan rajoitun 'Pariin t~luJ?- alaJ~a, huoma.taa.n samoja . puutteita, joita
18695: huomautukseen. Miiä tulee ensinnäkin niihiill aikau.s.emmm •suomenkielisellä ta.holla valitettiin.
18696: säännöksiin, joita ed. J uutilainen viime lausun.- Asianlaita oa se, että laiutValmistelu kaikesta huo-
18697: niOssaan esityks-estä kaipasi, n~iin ne ei•vät varsi- limatta aina tulee alkuperäisesti tapahtumaan
18698: naisesti sovellu siihen lakiin, jonka hallituksen joko toisella taikka t.oisella kielellä ja että kääntä-
18699: esitys sisältää, lakiin. virkakielestä 1Suomessa., misenliaito on erinomaisen vaikea taito. .Se että
18700: vaan nämä säännökset olisi otettava toiseen la- 1 ruotsinkieliset lakiehdotukset esiintyvät kielelli-
18701: kiin, nimittäin lakiin virkamiehilt-ä vaadittavasta S€st.i epätyydyttävässä muodossa, ei johdu ollen-
18702: kielitaidosta.. Minä olen puolestani tästä asiasta 1 kaan! siitä, että asianomaisilla ·ei olisi ruotsinkieli
18703: tehnyt eduskuntaesityksen, sa.moinkuiTh olen ai- äidinkielenään, päinvastoin niin Olli luullakseni
18704: kaisemmin, nii·nkuin keskustelun aikana on mai- laita niiden, j{)tka. kirjoittavat la.kieru ruatsinkie-
18705: ~ittu, myöskin tehnyt eduskuntaesityksen laiksi 'lisiä tekstejä:. Mutta .asiauilaita, on se, että kaikki
18706: virkakielestä Suomessa. Sen ,läheisen vuorovai- ihmiset eivät ilman muuta äidinkielellänsäkään
18707: kutuksen" jo·hdosta, joka vallitsee eduskunnan ja osaa kirjoittaa lakitekstejä:, vaan se on aivan eri-
18708: hallituksen välillä, näkyy hallitukselta. jääneen tyinen taito, joka saavutetaan pitkällä työllä ja
18709: kokonaan huomaamatta, että semmoinen ehdotus vaatii myöskin itse asian tuntemista, eikä ainoas-
18710: aikais•emmin on tehty. Minä rdhlmrui•sin kuiten- taan kielen osaamista. Ja. kun valmistelu on ka!h-
18711: kin toivoa, että perustuslakivaliokunta käsitel- della kielellä tehtävä, niin se aina - säärlet.tiinvä
18712: lessään asiata ottaisi tarkastettavaksensa, voisiko valm:iJstelusta mitä bhansa - tulee tuottamaan
18713: kenties eduskunitaesityskin si:;ältää jotakin huo- vaikeuksia ja. toinen kieli esiinttymään ehd{)tto-
18714: mioonotetta va.a ja eikö samalla olisi syytä myös- masti epäedullisemma.ss:a. asemassa.
18715: kin eduskuntalainsäädälllllöllä antaa säännöksiä Eräs ai!"VVOisa 'PUhuja mainitsi tässä yhteydes.sä
18716: vir ka.miehil tä vaadi1ta.vast.a kielitaidosta. myös.kin Ahvena.nmaakysymystä, sanoen sitä
18717: Niiden muist.utusten johdosta, joita erinäiset ruotsala.i.suud.en suurimmaksi kysymykseksi tässä
18718: arv. puhujat. ovat ·tehneet hallituksen lakiehdo- maassa. On ilahuttavaa kuulla, että saiilotaan
18719: tuksen sisällystä vastaan, tahtoisin ainoastaan sa- näin. ·Toisaaltahan on päJinvastoin näkynyt, että
18720: noa sen, että arv. puhujat o.vat epäilemättä teh- ruotsimkieli><Jeltä taholta €i tätä asiaa IJidetäkään
18721: neet liian laaja.lle meneviä johtopäätöksiä ,ka.n~ sen täirkeämpänä kuin että sen; asia.n ratkaisu,
18722: ~alliskieli" -~nimityksestä, jota 'hallitusmuoto käyt- on:ko A'hvenanmaa 'PYSYVä Suomen omana vai
18723: tää, ja että arv. edustaja.t ovat kokonaan jättäneet onko se annettava vieraan valtakunmm omaksi,
18724: huomioonottamatta, että hallitusmuodossa on eräs riiiJpuu vain· si[tä, millä tavalla. va.tkaistarun eri-
18725: toim:mkin 'P·eriaa.t-e, jota. juuri ruotsalaiselta. ta'hol- näiset toiset kysymykset, j{)tka. eiväJt ole tämän
18726: ta on erinomaisella voimalla ajettu lävitse, nimit- kanssa. välitt.ömässä yhteydessä.
18727: täin ettji ·eri hallintoalueet mahdollista, myöten Ed. Schauman on tehnyt eräälle minun kirjot-
18728: tulisivat yksikielisik&i. On huomattava, että ha.l- tamalleni kirjaselle sen kunnian, ett.ä on maimin-
18729: lituhen esitys aivan. jahdon:mukaisesti kulkee nut sen eduskun~nan täysi-istunnossa. Minä en
18730: 'll!äitä jälkiä myöten. Minä .puolesta.ni olen kyllä puolestani kuitenkaan katso as:Uakseni ryhtyä
18731: ollut sillä kanoolla, ·ettei olisi samassa määrässä tältä paikalta sitä kirj•asta. 'PUOlustelemaan· enkä
18732: imentäJvä yksikielisyyttä kohti eikä siis hallinrt:o- edes tarkastama.an sitä, oliko ed. •Scha,uma.nin a.n-
18733: alueiden ra,joja yritettävä ehdott<Omasti vetää kie- truma. referaatti k~rjasestani oikea tahi väärä. Mi-
18734: lellisiä rajoja my.öt.en. Mutta ruotsalaiselta tahol- nun mielestäni ei kirjasen arvosteleminen; tule ky-
18735: ilahan on juuri täihä:n asiaan ai'V'an erityistä huo- symykseen eduskuun,an istunnossa ja ,kaikista. vä-
18736: miota. pantu. JohtopääMk&et tästä kannast.a nä.- himmin hallituksen kielilakiehdotuksen yhtey-
18737: kyväi nyt· ja. nyt vasta. hämmästytään siitä, mi- dessä, johon se ei -ensin•kään kuulu.
18738: hinkä ne vi-evät. 'Taht<Oisin kuitenkin lisätä sen,
18739: että on vaikeata löytää eri virastojen sisäiselle ,,-jr.. Keskustelu julistetaå.n rpäättyneeksi.
18740: kakielelle muuta oikeudenmukaista perustetta
18741: kuin asuja.miston kielen. Meidän aikaisemmassa Asia läihetetään :p e r u s t u s l a k i v a 1 i o-
18742: kielilainsää.dännössämme on suurimpana 'PUuttee- kuntaan.
18743: na ollut juuri se, että eriuäisissä ta:pauksissa v i r- 10) Ehdotuksen laiksi erinäisistä muutoksista
18744: k a m i e he t ovat saa:neet määrät-ä sisäisen virka~ Suomen evankelis-luteril'aiselle kirkolle 6 päivänä
18745: kielen, eikä ole ollut selviä ja ympäristön asuja.- joulukuuta 1869 annettuun kirkkolakiin
18746: mien oikeutta turvaa;via .määräyksiä tässä kdhdin.
18747: On erityisesti 'Puhuttu lainvalmistelusta ja 1 sisältävä 1m:llitu:kJsen esitw n:o 49 esitellään.
18748: Pöydällepanot. 1421
18749:
18750: ·Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä.ä ehdotuksen laiksi suomen- ja ru•otsinkielen
18751: asian lähetettäväksi lakivaliokuntaan. käyttämisestä maamme tuomioistuimissa ja muis-
18752: sa virastoissa sekä lisäksi valtion virkamiehiltä
18753: Keskostein: vaadittavasta kielitaidosta. Puhemiesneuvosto
18754: ehdottaa, että.. eduskunta päättäisi siirtää . tämän
18755: asian lakivaliokunnasta p e r u !S t u s 1a k i v a-
18756: Ed. iS c h a u m a n: Det ISista av de förslag till li o k u: n t a a n.
18757: Jtndringa.r i kyrkolagen, som ingår i den förelig-
18758: gande propositronen, motiveras därmed att reli- Ehdotus hyväksytään.
18759: 1
18760:
18761:
18762: gi,onsfriihetstla:~en soort kommer att träida i kraft
18763: 1
18764:
18765:
18766: och att det därför är nödvändigt att redan nu
18767: ändra ett stadgande i kyrkolagen, som hindrar
18768: medlem av evangelisk-lutherska kyrkan att ut-
18769: träda ur kyrkans gemenska.p. Såsom bekant har
18770: också i regeringsformen införts ett stadgande P6ydällepanot: ·
18771: från den blivande religionsfrihetslag:stiftningen.
18772: Vid sådant förhållande förefaller det egendomligt
18773: ~tt sj.äJlva denna 1agstiftnring, ehmu ett färdigt
18774: 13) Ehdotuksen laiksi kulkulaitosrahaston lak-
18775: förslag redan en tid förelegat, icke i form av pro- kauttamisesta
18776: position övedämnas till riksdagens behandling.
18777: J'ag ser icke kyrko- och undervisningsministern sisältävä hallituksen esitys n:o 52 esitellään ja
18778: närvarande hlilr, men må:hända ka.n någon· annan panna311 'Pöydälle seuraavaan tä;ysi-istuntoon.
18779: av regeringens ledamöter upplysa om, va.rför re-
18780: ligionsfrihetslagen så länge låter vänta på sig. i 14) Ehdotuksen laiksi 'V'ahinko-avustuksen snorit-
18781: 1 tamisesta sodan ja kapinan aikana vuonna 1918
18782: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. aineellisia vahinkoja kärsineille ulkomaalaisille
18783: Aså.·a läihetetään 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n. sisältävä hallituksen esitys n :o 53 esitellään ja
18784: pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
18785: 1.1) Ehdotuksen laiksi Presidentin kanslian virka-
18786: ja palvelusmiesten eläkeoikeudesta 15) Ehdotuksen laiksi, koskeva niitä yleisiä perus-
18787: teita, joitten mukaan lähetystöjen ja konsuliviras-
18788: sisäiltätvä lhaJ1ituksen esit:v·s n :o 50 esitellään ja tojen virkatoimista ja toimituskirjoista on suori-
18789: lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- tettava maksut
18790: "ka.isesti v a 1t i o v a r a i ·n v a 1 i o k u n t a a n.
18791: !Sisältävä hallituksen esitys ,n :o 54 esitellään: ja
18792: 12) Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta kirkkoher- pannaan rpöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
18793: ;roille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön kirkkoherra-
18794: kunnissa 16) Ehdotuksen laiksi sääntöperinnö_stä
18795: sisältäivä hal:lituksen esitys n:o 51 esitellään ja sisältlilvän hallituksen esityksen dohdosta laadittu
18796: lähetetään puhemiesn'euvoston ehdotuksen mu- lakivaliokunnan mietintö n:<o 12 esitellään ja
18797: .kaisesti v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 'Pannaan pöydälle samaavaan täysi-istuntoon.
18798:
18799: 17) Ehdotuksen laiksi sääntöperintöomaisuuden
18800: kiinnittämisestä ja käyttämisestä sille pannun va-
18801: Ed. Setälän kielilainsäädäntöä koskevan edu8'k• rallisuusveron 11uorittamiseksi
18802: ..esit. n :o 19 -siirtäminen lakivaliokunnasta perns-
18803: tnslaki valiokuntaan. sisälltävän hallituksen esityksen johdosta laadittu
18804: lakivaliokunnan mietintö n:o 13 esitellään ja pan-
18805: P u h e m i e -s: Viime huhtikuun 23 päivänä. naan pöydälle seuraavaan tä.YJSi-istuntoon.
18806: on eduskunta lakivaliokuntaan lähettänyt ed. Se-
18807: iiälän y. ,m~ .eduflli:amtaesityksen n:o 19, joka sisä.l-
18808: 180
18809: 1422 Tiistaina 11 p. marraskuuta.
18810:
18811: Puheenvuoron saatuaan ilmoittaa Seuraava täysi-istunto on lensi perjantaina k.:lo-
18812: 6 i. p.
18813: Ed. L o h i: Pyydän ilmoittaa suuren vaJio-
18814: kunnam. jäsenille että. suuren valiokunnan kokous Täysi-istunto päättyy k:lo 7,55 i. p.
18815: pidetään huomenna kello 9 aamulla.
18816: Pöytäkirjan vakuudeksi:
18817: Eino J. Ahla.
18818: 68. Perjantaina 14 p. marraskuuta
18819: k:lo 6 i. p.
18820:
18821: Päiviijärjestys. Siv.
18822: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan
18823: Siv. m:ieti:ntö n :o 36; laki- ja talousva:liakunnan
18824: H moi t u k s i a: mietintö n:o 9; hallituksen esitys n:o 33.
18825: 7) Ehdotus laiksJ: ,]ennätinlaitteista .... 14~
18826: A s i a k i r .i a .t: Suuren valiokunnan
18827: Kolmas käsittely: mi:etintö n :o 37; laki- ja talousvaliokun-
18828: nan mietintö n:o 10; hallituksen esitys n:o
18829: 1) Ehdotus <laiksi rokotusvelvollisuu- 34.
18830: desta isonrokon liilkkuessa taihi uhatessa. . . 1424
18831: A s i a k i r j a.il;: Suuren valiokunnan Ensimäinen käsittely:
18832: mietintö n:o 31; talousvaliokunnan mie-
18833: tintö n:o 9; hallituksen •esitys n:o 29. 8) Eil:uClotus laiksi sOOnltöverinnös·tä .... 14<27
18834: •2) Ehdotus laiksi merilain 31 §:n muut- Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie-
18835: tamis-esta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 1425 rtintö n:o 12; hallituksen ·esitys n:o 32.
18836: A s i a k i r j a rt: Suuren valiakunnan 9) Ehdotus laiksi säämtöperi'll!töom.aisuu-
18837: mietintö n :o 32; laki- ja talousvaliokunnan den kiinnittämisestä ja käyttärrnisestä si1le
18838: mietinrtö n:o 5; hallituksen esitys n:o 8. pannun varallisuusveron suorittamisB'ksi ..
18839: 3) Ehdotus laiksi eräistä Suomen uudesta A s i a k i r .i a t: Lakiva-liokunnan mie-
18840: valtio~oikeudellisesta asemasta johtuvista
18841: tintö n :o 13; hallituksen esitys n :o 44.
18842: nå:mitysten muultoksista ............... .
18843: A s i a k i r j a t: Suuren valiakunnan " Esi,teUään:
18844: miciintö n:o 33; •perustuslakivaliokunnan
18845: mietintö n:o 5; hallituksen esitys n:o 18. 10) Ehdotuksen laiksi kulkulaitosrahas-
18846: ton lakkauttamisesta sisältävä hal'litu·ksen
18847: 4) Ehdotus 1laiksi Lantdag-nimityksen esitys n :o 52 ........................ .
18848: muu&misesta Rilkisckl!g--nimity-bekisi .... "
18849: .A s i a k i r j a rt: Suuren valiokunnan " 11) Ehdotuksen laiksi va1hiruroavustuk-
18850: mioetmtö n:o 34; perustuslakivaliokunnan. sen suorittamisesta sodan ja ka'Pinan ai-
18851: mietintö n:o 6; ed. Prooopen y. m. edusk. kana vuonna 1918 aineellisia -vahinkoja
18852: esit. n:o 5. kärsineille ulkoma.a.laisiHe sisältävä halE-
18853: tuksen esitys n:o 53 ................. .
18854: "
18855: 12) Ehdotuksen ·laiksi, koskeva niitä
18856: Toinen käsittely: yl•eisiä perusteita, joitten mukaan :lähetys-
18857: tö~jen ja llmnsulinvirastojen virkatoimista
18858: 5) Ehdotus laiksi marg-arinin ja muiden ja toimituskirjoista on suoritettava ma-k-
18859: . ravintorasvoj·en ja marg-ari~juuston val- suja, sisäl>tä!Vä ha11tuksen esitys n:o 54 ..
18860: mistuksest8i ja kaUJpasta ............... . , "
18861: Ar s i a k i r .i a rt: Suuren valiokunnan
18862: mietintö n :o 35; maatalousvaliokunnan Pöydällepanoa varten
18863: mietintö n:o 5; hallituksen •esitys n:o 39. esitellään:
18864: 6) Ehdotus laiksi sähkölaitteista langa- 13) T8!lousvalioknnnan mietintö n:o 11
18865: tonrta sähköttäan'ist.ä tai op.u:helemlista varten hallituksen esityksen johdosta, joka sis.äl-
18866: "
18867: 1424 Perjantaina 14 p. marraskuuta.
18868:
18869:
18870: Siv.l vuoksi ed. Sillan'J)·åä toistruiseksi ja ed. Juokahai-
18871: 1lää ehd~uksen ~la:i'ksi maalaiskuntien vel- nen tämäm lläivän istunnosta.
18872: vollisuudesta palkata kuntiin opinkäy-
18873: neitä kätilöita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1427
18874: ~14) Talousvaliokunnan mietintö n:o 12 Uusia hallituksen esityksiä.
18875: hrullituksen esityksen johdosta, joka sisältää
18876: ehdotuksen laiksi denaturoitujen alkoholirpi- P u h e m i e s: Hallituksen edustaja saapuu jät-
18877: toisten aineiden valmistuksesta, maahan- tämään e!luskunnalle hani:tuksen esityksiä.
18878: tuonnis·ta ja myynnistä 29 . päivänä touko-
18879: kuuta 1917 annetun asetuksen muui.;ta;mi- Eduskuntaan saa-puu V aitioneuvoston kanslis-
18880: sesta .............................. . , tin A. Voutilaisen saattamana ministeri H a h l,
18881: jaka lausuu:
18882: 15) Perustuslakivruliokunnan mietintö n:o
18883: 8 eduskuntaesityksen johdosta, joka sisäJl- Kunnioitettava herra puhemies! Arvoisa Suo- •
18884: tää ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyk- men eduskunta.
18885: sistä 20 päivänä heinäkuuta 1906 annettuun
18886: valtio'J)Iäiväijärj.estyksoon ............... . Hallituks·en määräyksestä on minulla ku::mia
18887: '16) Perustuslrukivaliokunn1an mietintö n:o eduskunnalle jättää seuraava!(; hallituksen esityk-
18888: 9 amomusehdotuksen johdosta, joka koskee set, nimittäin:
18889: ulkoa;siainvruliokunna.n tehrtä.vien määrit.tele- N :o 55 Esitys valtion virkatalojen käyttämi-
18890: m,istä .............................. . 1427 sestä sekä valtion virkataloista muodostettujen vil- '
18891: :1.7) Sotilasasiainvalidkunnan mietintö jelys- ja asutustHojen :vuokralle antamisesta. "
18892: n :o 4 hallituksen 1esityksen johdosta, joka N :o 56 Esitys ynnä ehdotus laiksi edustajan-
18893: sisältää ~ehdotuksen laiksi 1hevosten ja ajo- palklkioista_ 1919 vuoden varsinaisilta valtiopäi-
18894: neuvoj,en ottamisesta soila;voiman tar,peisiin viHä kesäkuun 11 päivänä 1919 annetun lain
18895: !rodan ai!kana ...................... .. muuttamisesta.
18896: " N :o 57 Esitys laiksi virkamiesten oikeudesta
18897: 18) Ma,~atalousval'iokunnan mietintö n:o 6 "PYSYä virassaan.
18898: hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää
18899: ehdotuksen laiksi siementavarain maahan Puhemies: Herra ministeri! Eduskunnalle
18900: tuonnista ja kaupasta ................. . nyt jä1Jetyt esitykset tulen esittämään eduskun-
18901: " nalle lJ'erustuslain mukaista käsittelyä varten.
18902: 19) !JaJkivaliokunnan mietintö n:o 14
18903: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä
18904: naa~puruussruhteista ................... .
18905:
18906: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
18907: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi, paitsi 1) Ehdotuksen laiksi rokotusvelvollisuudesta iso-
18908: ennen vapautuksen saaneita, edustajat: P. Virkku- rokon IU,kkuessa tahi uhatessa
18909: nen, Alkio,· Ampuja, Colliander, R. Erio'h, Hele-
18910: nius-Seppälä, Helo, Romt'm, Hultin, Itkonen, J ou- sisiälltärvä lha:Hirtru'ksen esitys n:o 29, jota 0111 vahnils-
18911: kahainen, J uustila, Kauprpinen, Kojonen, Kontu, televas.ti käsitelty ta,lousvaliokunnan mietinnössä
18912: B. Lewälä. N:iJkkanen, Paasivuori, Prooope, Rin- n:o 9 sekä suuren valiokunnan mietinnössä n:o 31
18913: tala, Sillanpää, Tanner, \VennQila, Westennen ja esitellään k o l m a n t e e n k ä s i tt e l y y n.
18914: Wuolijoki.
18915: P u h e m i e s: Toisessa käsittteeyssä hyväk-
18916: sytty rrakiahdotus voidaan nyt hy:väiksyä ta.i
18917: hylätä.
18918: llmoitusasiat:
18919: Eduskunta pääitää' hyväksyä lakiehdotuksen
18920: Va-pautusta eduskuntatyöstä yksityisten ·a.siain sellaisena kuin se on toisessa käsittelyssä hyväk-
18921: vuoksi saavat: ed. P. ,Virkkunen, Westerinen, sytty.
18922: Itkonen, ja B. Leppälä tämän päivän täysi-istun-
18923: nosta, ed. w alkonen tästä illasta ensi keskiviikko- Asian kolmas käsittely julistetaan päMtynooksi.
18924: aamu;un, ed. A. Aalto ensi maanantai-aamusta
18925: seura;avaan keskiviikkoiltaan, st:~kä sairauden Asia on loppuun käsitelty.
18926: Margariinilaki. 1425
18927:
18928: 2) Ehdotuksen laiksi ~Ierilain 31 § :n muuttami- P u h e m i e s: Eduskunta on toisessa kä.sittie-
18929: sesta lyssä päättänyt hylätä esilläolevan lakiehdotuk-
18930: sen. Eduskunta rpäättänee pysyä aikaisemmin
18931: si.säJltälvä 1hwllirfm.kseni esitys .n:o 8, .iata on va1miste- tekemä:ssä:ä:n ~päätöksessä.
18932: levas'ti käsitelty laki- ja talousvaliokunnan mietin-
18933: nössä n:o 5 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o EdlliSkuruta pysyy atiilmisemmin tekemÖISISiiiän
18934: 32, esitefllää~ k o 1m a n teen käsi t te 1 y y n. pä!ätö'msessä.
18935:
18936: P u he m i e s: Eduskunta on toisessa käsitte- Asian ko1mas bsitteJ:y julistetaan päättyneek~~.
18937: lyssäJ pOO;ttänyt ihy1lätä esillälolevan lalrielhdotu!k-
18938: ~n. Edu·skunta päättänee pysyä aikaiSJemmin Asia on 1oppuun käsitelty.
18939: tekemäs:sään päätöksessä.
18940: 5) Ehdotus laiksi margarinin ja muiden ravi~~;to
18941: Eduskunta pysyy aikaismrrmin tekemässään rasvojen ja margarinijuuston valmistuksesta
18942: päJätöksessä . ja kaupasta.
18943: .AisiaJl kolmaJS käsittely julisteiJaalJJ päättynooksi. Esitellään suuren valiokunnan mietintö n :o 35
18944: Asia on loppuun käsitelty.
18945: :ia. otetaan t o i s ·e e nk ä s i t t ·e 1 y y 11 siinä
18946: sekä maatalousvaliokunnan mietinnössä n:o .5 val·
18947: mistel'evasti käsitelty hallituksen esitys n :o 39,
18948: 3) Ehdotuksen laiksi eräistä Suomen uudesta
18949: valtio-oikeudellisesta asemasta johtuvista
18950: jOka sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
18951: nimitysten muutoksista
18952: P u ib. re m i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetaan
18953: sisältäNä hallituksen esitys n :o 18, jota on valmis- suuren valiokunnan mietintö. Ensin s!Lllitaa.a
18954: televasti käsitelty perustuslakivaliokwman mie- asiassa yileiskeskustelu ja kun se on julistettu
18955: tinnössä n:o 5 ja suuren va;liokunnan mietinnössä päättynooksi, siirrytään lakiehdotuben yksityis:.
18956: n:o 33, esitellään k o l m a n teen käsi t- kO'htaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeB~kustel'lln ku-
18957: te l y y n. luessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotuks'jn
18958: yksirtyiskohtiin, ovat nämä ehdotukset, tullaks~en
18959: P u he m i e s: Eduskunta on toisessa käsitte- äänestyksen alaisiksi; yksityiskohtaisessa kä.c;i tt~
18960: l.vssä päättänyt hylätä esillä olevan lakiehdotuk- lyssä uudistettavat ja kannatettavat.
18961: sen. Eduskunta päättänee pysy.ä aikaisemmin Käsittelyjärjestys ·hyväksytään.
18962: tekemässään päätöksessä.
18963: ·EduSikuntfla pysyy ai'Jiiai:sem'ID.in tekemälsSäiän Yleiskeskustelussa ei kukaan pyydä puheen-
18964: l)älältöksessä.
18965: VU:oroa.
18966: Siirrytään lakiehdotuksen yksityiskohtaiser:m
18967: Lakiehdotuksen kolmas käsittely julisrtetaan käsittelyyn.
18968: pää~yneeksi.
18969: Lakiehdotuksen 1-22 §§ :t, sen joh.tnlause ja
18970: P 11: th e m i e 8 : Tämän jäJlkeen otetaan aåinoaa.n nimike ihyväksytään.
18971: käsittelyyn suuren va!Jiokunnan mietinnön en.si-
18972: m'iilirellä sivulla oleva a1l!O!IlllUSPOnsi, P u he m i e s: Eduskunta on siis muuttamatta
18973: hyväksynyt suuren valiokunnan mietinnön.
18974: Anomusponsi h:yväksytään.
18975: Asian toinen käsittely julistetaap. pää/ttyneeksi.
18976: A~ia on loppuun käsitelty.
18977: 6) Sähkölaitteet langatonta sähköttämistä ja ·
18978: 4) Ehdotuksen laiksi Lantdag-nimityksen muut- pnhelemista varten.
18979: tamisesta Riksdag-nimitykseksi
18980: Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 36
18981: sisälltävä ed. Prooopen y. m. edusk. esit. n:o 5, ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä
18982: _joka on valmistelevasti käJSitelity perustuslakiva- sekä lruki- j.a talousvaliokunnan mietinnössä n:o 9
18983: liokunnan mietinnössä n:o 6 ja suuren valiokun- va;lmistelevasti kä.sitelty h·allituksen esitys n:o 33.
18984: nan mietinniissä n:o 34, esitellään k o 1m a n- joka koskee säih'kölaitteita langatonta sä.hköttä-
18985: t e en käsi t 't 'e 1 y y n. mis'tä ;Ja puhel·emist.a varten.
18986: 1426 Perjantaina 14 p. marraskuuta.
18987: ----------------------------------
18988: Puhemies: Käsittelyn 'l)ohj8!ksi asetetaan stadgande av ifrågavarande art, tiHåter jag mig
18989: suuren valiokunnan lffii(ltintö. Ensin s-allitaan föreslå, att detta andra moment, - om man icke
18990: a.siassa yl·eiskeskustelu ja kun se on julistettu föredra.g~er att låta det helt ooh ·hållet ur lagen
18991: 'Päättyneeksi, siir!"Ytään lakiehdotuksen yksityis- utgå, - måtte erhåJ1a en sådan a.vfattning, att
18992: moMaiseen käsittelyyn. därmed avsåges •endast ersättning, som bör utgå
18993: enligt denna samma hg, och att således momen-
18994: I):äsittelyjärjestys hyväksytään. tet i fråga skulle erhålla följande lydelse:
18995: För telegraflinjer, vilka ut.förts innan denna
18996: Kun ei yleis~eskuS'telussa kulkaan -pyydä :pu- la,g trätt i kraft och för vilka •ersättnings,anspråk
18997: heenvuoroa, siir!"Ytään lakiehdotuksen yoksityis- därförinnan e.i fra.mställts, erlägges enli~t denna
18998: ikohtaiseen käsittelyyn. lag utgående ersättning endast uti de i 9 § om-
18999: nämnda fa;llen.
19000: Lakiehdotuksen 1-9 §§:t, johtolause j.a nimike
19001: hyväksytään keskustel utta. Ed. Ö s t e r h o 1 m: J ag ber att. få understölda.
19002: det förslag, som gjordes av rdgsm. von Born.
19003: Puh~ mies: Suuren valiokunnan mietintö .Qn
19004: siis muuttamatta ·hyväiks}rtty. Ed. E s t 1 a n d e r: Moo anslutnin·g tili vad
19005: Asian ·toinen käsittely julistetaan -päättyneeksi. som yttrades av frifherre V.Qn Born ber även jag
19006: att få understöda förslag~et.
19007: 7) Ehdotus laiksi lennätinlaitteista. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19008: Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 37 P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
19009: ja otetaan .t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä
19010: sekä laki- ja 'talousv:aHokunnan mietinnössä n:o 10 von Born ed. Öst.erholmin 'kannattamana -ehdotta-
19011: valmistclevasti käsitelty hallituksen -esitys n:o 34, nut nyt kys:ymyksessä olevan pykälän 2 momen-
19012: joka koskee 1ennätinlaitteita.
19013: ti:He seumavanJ sa.n3Jllmurod:olll: ,Niistä lenmältin-
19014: lin.ioista, jotfk:a on ra:kennettu e~en tämän lain
19015: P u h e m i e s: Käsittelyn ·-pohjaksi asetetaan voimaanastumista da joista ei korvausvaatimusta
19016: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaan sitä ennen ole tehty, suoritetaan !korvausta tämän
19017: asiassa yleiskeskustelu ja kun se ·on julistettu ·lain mukaan ainoastaan . 9· § :ssä mainitussa ~
19018: -päättynooksi, siirrytään laJki~hdotuksen yksityis- pauksessa". Kutsun tätä ehdotusta ed. von Bornin
19019: ikohtaiseen käsittelyyn. ehdotukseksi. ·
19020:
19021: Käsittelyjärjestys hyväJksytään. Selostus myönnetään oikeaksi.
19022:
19023: Kun ei :y:leiskeskustelussa kukaan halua -pu- P u he m i e s: Asiassa .Qn siis äänestettävä.
19024: heenvuoroa, siirrytään lakiehdotuksen yksityis-
19025: kohtaiseen käsittelyyn. Äänestys ja päätös :
19026:
19027: §:t 1~13 hyväiksytään jät;iest!Lnsä keSikus~ Keu hyväksyy suuren valiokunnan e:}ldotuksen
19028: lutta. täisså1 :kohden, äiämleStää ,jaa"; jos ,ei" V'Oit1Jaa., on
19029: 14 §. ed. von Bornin ehdotus hyväksy:tty.
19030: Äänestyksessä ovat jaa- ;äänet voitolla.
19031: Keskustelu:
19032: .
19033: Ed. v on Born: Senare momente't av före-
19034: Eduskunta on siis hyvä'ksyuyt nyt esilläole-
19035: vaJl pykälän sellaisena kun se on suuren valio--
19036: liggande paragra.f synes .mig innehålla en ibestäm- kunn,!ln. mietinnössä.
19037: ning, som tangerar grundlag. :Man ~ar Jlär utan
19038: vhlare ooh utan näTmare rrnotivecing i betänikan- §:t 15·-19, lain johtolau.se .ia nirrnik'e hyrnksy-
19039: det fastslagit, att möjlig~heterna 'äro avskurna. för tään .iär.iestänsä keskustelutta.
19040: neii enskilde att utbekomma ersättning för skada
19041: oeh olägenhet, som honom åsamkats uti v•issa fall. Suuren valiokunnan miemntö on siis muutta-
19042: Då jag för min del icke funnit tillräckligt vä- matta !hyväksytty.
19043: gande skM härtill ooh då det synes mig, att man
19044: bör undvllira att i en la.g som denna fasrtslå ,ett Asian toinen kii:sittely julistetaan päättyneeksi.
19045: Pöydä.Uepanot. 1427
19046:
19047:
19048: 8) Ehdotuksen laiksi sääntöperinnöstä 14) Ehdotuksen laiksi denaturoitnjen alkoholipi.
19049: toisten aineiden valmistuksesta, maahantuonnista
19050: .sisältävä ·1akivaliokunna.n mietintö n:o 12 esitel- ja myynnistä 21 p :nä toukokuuta 1917 annetun
19051: lään e n s i m ä i s e e n k ä s i tt e 1 y y n: asetuksen muuttamisesta
19052:
19053: K'll111 ei kukaan halua puhoonrvnoroa, julistetaan sisältävrun hallituksen. esityksen johdosta valmis-
19054: ensimäinen käsittely ·IJää.ttyneeksi ja asia menee tettu ta[ousvaliokunnan mietintö n :o 1'2 esitellään
19055: V:altiop'äli'V'ajärjestyksen 57 § :n mukaan suu- ja pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
19056: T e en v a 1 i o 'kuntaan.
19057:
19058: 9) Ehdotuksen laiksi sääntöperintöomaisuuden
19059: kiinnittämisestä ja käyttämisestä sille pannun
19060: varallisuusveron suorittamiseksi P u 1h ·e m i e s: Kun asia.kirjoja asiassa. n :o 115
19061: ei vielä ole saapuri.ut, poistetaan tämä asia päivä-
19062: si.sälltävä 1ak~vaJliokunmran mietintö n:o 13 esi~l järjestyksestä. Samasta syystä poistetaan myös-
19063: lä;än e n s i m ä i s e e n k ä s i t t-e 1 y y n. kin asia n:o 19.
19064:
19065: Kun •kukaan ei 1haJua puheenvuoroa, julistetaan
19066: asian ensimäin-en käsittely ·päätiyneeksi ja asia
19067: menee s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n. 16) Ulkoasiainvaliokunnan tehtäväin määrittele-
19068: mistä
19069: 10) Ehdotuksen lailbi kuUmlaitosraihaston lakkaut.
19070: tamisesta 1l:oskevan a.nomusehdotuksen johdosta valmistettu
19071: perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 9· esitellään
19072: sisältävä hallituksen esit.ys n:o 52 esitelläiän ja lä- .ia .pannaan 'Pöydälle ensi perjantain t.iilysi-istun-
19073: b.etetitän pu'hemiesJHmvoston ehdotuksen mukai- toon.
19074: sesti v a 1 t i o vara. i n v a. 1 i o kuntaan.
19075: 17) Ehdotuksen laiksi hevosten ja a;joneuvojen otta-
19076: 11) Ehdotuksen laiksi vahinkoavustuksen suorit. misesta sotavoiman tarpeisiin sodan aikana
19077: tamisesta sod•an ja kapinan aikana vuonna 1918
19078: aineellisia vahinkoja •kärsineille ulkomaalaisille
19079: sisältä-vän haJlituksen esityksen jolhdosta ilaa.dittu
19080: sisältävä hallituksen .esitys n :o ;5~ -esitellääm. !lia sotilasasiainvaliokunnan mietintö n:o 4 esitellään.
19081: lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- ja pannaan· pöydlä!lJe seura.aivaan mysi-istuntoon.
19082: kaan v a 1 t i o ·v a r a. i n v a 1 i o k u n t a a. n.
19083: 18) Ehdotuksen 'laiksi siementavarain maahan-
19084: 12) Ehdotuksen laiksi, koskeva niitä yleisiä perus· tuonnista ja kaupasta
19085: teita, joitten mukaan lähetystöjen ja konsulin-
19086: virastojen virkatoimista ja toimituskirjoista on sisältävän hallituksen esityksen johdosta laadittu
19087: suoritettava maksua maa.talousva:liokunnan mietintö n:o 6 esitellään ia
19088: pannaa.n pöydä:hle seurawaan täysi-istuntoon.
19089: sisältävä hallituksen esitys n:o 54 esitellään ja
19090: lith-etetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mu- t
19091: kaan v a 1 t. i o v a r a i n v a 1 i o 'k u n t a a n.
19092: Seuraava täysi-istunto on ens1 tiistaina k:lo t)
19093: l. p.
19094: Pöydällepanot:
19095: 13) Ehdotuksen laiksi maalaiskuntien velvollisuu-
19096: desta palkata kuntiin opinkäyneitä kätilöitä Täysi-istunto päättyy k:lo 6,40 i. p.
19097: sisältävä talousva.IioJnmnan mietintö n:o 11 esi- Pövtäkir.ian vakuudeksi:
19098: tellään ja. palllllaan pöyda~•le seuraava.a.n. tä:vsi-
19099: isttmtoon. Eino J. Ahla.
19100: •
19101: 69. Tiistaina 18 p. marraskuuta
19102: kello 6 i. -p.
19103:
19104: Päiväjärjestys. Siv.
19105: 7) EhdQitns laiksi denaturoi:tujen a;lkoholi-
19106: Siv. pitoisten aineiden valmistuksesta, maahan-
19107: I l moi:tuksia: tuonni•Siila ja myynnistä 29 päivänåt touko-
19108: kuuta 1917 an.nciun asetuksen ositta~sesta
19109: muuttamises~ta ....................... . 1439
19110: Kolmas käsittely: Asia k i iT .i a t: 'Dalou'sva1iokunnam mie-
19111: tintö n:o 12; hallituksen esitys n:o 46.
19112: 1) Ehdotus laiksi m:argarinim ja muidM
19113: ravintol'asvojen ja margarinijuuston val- 8) Ehdotus lairosi hevo:sten ja ajOlllreu-
19114: mistuksesta ja kau-pasta . . . . . . . . . . . . . . . 1430 vojen Oltilamisesi:la sotavoiman tarpei:siin so-
19115: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan d•an. aikana ......................... . 1440
19116: Asia :kirjat: Sotilasasiainval~okun-
19117: mietintö n :o 35; marut:alousvaliokunnan mie-
19118: tintö n :o 5; hal1itukisen esitys n :o 39. nwn mi~tntö n:o 4; halrlituksen esitys n:o 2"2.
19119: 9) Ehdotus laiksi siementa<Varain maa-
19120: 2) Ehdotus laiksi sä:hkölaitteista lamga- haill tuonnista .ia ~aU'pa.sta ............. .
19121: tanta. SäJhköttämistä ltai ·puhelemista va;rten 1432 Asia k i r .i a t: Maatalousvaliokunnan
19122: Asia k i r .i 3! t: Suuren valiokunnan mietiintö .n:o 6; hallituksen ·esi<tys n:o 43.
19123: mietintö n :o 36; htkri- ja talousvaliokunnan
19124: mietintö 1n:o 9; hallituksen esit}."S n:o 33. Pöydällep.anoa varten
19125: 3) Ehdotus la]ksi lennätimlaitteista .... esitreHään:
19126: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan
19127: mi-etintö n:o 37; la1ki- ja ta:lousv>aliokunnam 10) Ha:Jllituksen esitys n:o 55 valtion viP-
19128: mietintö n:o 10; haHituksen esitys n:o 34. kwtalo.i•en käyttä:mises<tä sekä valtion virka-
19129: ta•loista muodost~tu.ien vH.ielys- ja asunto-
19130: ti1oj.en vuok,rall<e antamisesta ........... . 1441
19131: Toinen kä:sittely:
19132: 11) Ha:llitukstln esitys n:o 56 ynnä eh-
19133: 4J J4'Thdotus la.:i!k,si sääntö-perinnöstä dotus laiksi edustajnnpalkkiosta 1919 vuo-
19134: Asiakirjat: Suuren valiokunnan den va.rsinaisiHa mltiopäiviltä kesä:kuun fl
19135: mietintö n :o 38; lakivalå.okunman mietintö päiirv.änä 1919 amu.etun lain muuttamisesta.
19136: n:o 12; hallituksen esitys n:o 32. 12) Hallituksen esitys n:o 57 laiksi virka-
19137: 5) Ehdotus ~aiksi sääntöperintöomaisuu- miehen oikieudest.a pysyä virussaan ..... .
19138: "
19139: den Jriinnitrtämiosestä ja käytltä:misP,stä sille 13) Perustuslakivaliokunnan mi~intö n:o
19140: pannun varallisuusveron suoritta.miseksi .. 8 eduskuntaesi<tyksen _johdosta, joka sisäl-
19141: A s i a. k i r .i a t:
19142: 1 Suuren valiokunnan tää ehdotuksen laik,s.i muutoksista ja •lisäyk-
19143: m.:ietintö n :o 39; la:ki.v>a<liokunlll.'ll.n mietintö sistä 20 päivänä 'heinäikuurta 1906 alll.oo"ttuun
19144: n :o 13; hallitu-ksen esitys n :o 44. valtiO'J)äiväjärjestyheen .............. .
19145: "
19146: 14) Laikivalioku.noom mietirutö n:o 14
19147: Ensimäinen käsittely: hallituksen es~tyksen johdosta laiksi eräi'S'täi
19148: nawpuruussuili.lteis'ba .................. .
19149: 6) Ehdotus laiksi maclaiskunrtien vel- "
19150: 15) Perustuslakivaliokunrnan mietintö
19151: vollisuudesta palkata <YJ>inkäyneitä käti- n:o 10, joka s:isältää ehdotuksen eduskun-
19152: löit.ä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1433 nan oilkeusasiamieh'en .iohtosälännök-si ....
19153: Asiakirjat: Talousva:liQikunnan mie-
19154: tintö n:o 11; ha:llri.tuksen esitys n:o 30.
19155: l81
19156: 1430 Tiistaina 18 p. marraskuuta.
19157:
19158:
19159: Nimenihuudossa merkitääJn poissaoleviksi edus- vallisesta härärn talista yksinkertaisesti sillä 1.a-
19160: tajat: A. Aalto, Elovaara, Es,tla.ruder, Hakkila, va.lla että hän tästä ,puristi eroon junksevalffimat
19161: .T. A. Heikkinen, Helle, Helo, J uustila,, Kojonen, rasvat ja jälelle jä]v,ä:t kiinteät rasvat. Juokse-
19162: Kontu, Leskinen, Nix, Paasivuori, Y. Pesonen, vasta ovarasta 1kirnuamal1a maidon kanss•a s~tt.en
19163: Rintala, Ritavuori, RyYIJJä.nen, Sirola, Snellman, valmistettiin margarini ~iotenkin samoin kuin
19164: Tava.stähti, Waljakka ja Voionmaa. valmistetaan voikin. Pitkän aikaa valmistettiin
19165: mrurga.rinia tällä tavaUa ·härän rasvasta. Suu-
19166: remman levenemisem sai ma,rgarini vasta sen: jäl-
19167: keell kun Amerikassa suuressa määrin ru veiil:iin
19168: lln1oit~siat: sianrasvaa käyttämään raaka-aineena, josta. sitlt·en
19169: valmist.ettiin oleomargarini, jota nykyään tuo-
19170: ValJautusta tämän "Päivän täysi-istunnosta yk- daaiiL Europ.aan, ja täällä vasta kirniUtaan lopulli-
19171: sityisasiain vuoksi saavat ed. Juustila., Sne1lman, s-esti margariniksi. Mutta vi!elä suuremman 1eve-
19172: Hakkila ja Y. Pesonen, valJautusta eduskunta- nemisen on margarin<i saavu1:1tanut sen jälkeen
19173: työstä täksi ja huom>is"Päirväksi saa yksityisasiain kun opittiin la·i1:tamaan tätä rasvaa kasvirasvoiSta.
19174: vuoksi ed. Helle sekä oheenliitetyn lääkärintodi<s- Kun keksittiin että sellaåset tärkeät rasva.t j01tka
19175: tuksen nojalla sa.irauden vuoksi ed. Leivo tois- kasvavat. troopillisilssa maissa. kuten kokospal-
19176: taiseksi. mun, so.pivat erinomaisen hyvin margarinin val-
19177: mistuks·een ja nä:itä kuru saadaan suuria mää-
19178: ri'ä:, .sen ~iälkeern va:sta margal!'Ml~ tai niinikuin
19179: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: me~llä siltä on nimitetty kasvisvoi, on saanut suu·
19180: remma·n leveruemisenJ.
19181: 1) EhdQtuksen laiksi margarinin ja muiden )Nyt on yleensä hyvin paljon harhakäsityksiä
19182: ravintorasvojen ·ja margarinijuuston val- margarinist:a. Luullaan~ että se on sellainen a-la-
19183: mistuksesta ja kaupasta arvoinen tuote jota suuremmassa määrässä köy-
19184: hälle kansalle syötetä.än, voin: asemes-ta ja. ettei se
19185: sisältävä halli<tuksen, esitys n :o 39 jota. on valmis· pysty korvaamaan voita. Se on a1ivan' täydelli-
19186: televasti käsitelty maata.lousvali:okunnl!ln mietin- sesti ha.rhakäsitys. Kemia ja fysiologia sanovat
19187: nössä n:o 5 ja suunm valiokunnan mietim1össä tässä asiassa. aiva1n toista. Suorastaan, analy:yttis-
19188: n:o 35, esit-ellään kolmanteen käsitte- ~en tulosten pohjaUa lähtien voin sanoa että mar-
19189: 1 y y n. garini ia voi sisältävat aivan kemiallisesti samoja
19190: arineita yli 90 %. Täillöin voitte ymmärtää että
19191: Puhemies: Tois-essa kä.sitt.elyssä hyväk- niiden ravintoarvo ei voi olla suuresti eroavainen.
19192: sytty la.kiehdotus voidaan rnyt hyväksyä tahi hyl- Ero margarinissa ja voissa on se etiä lehmä,lli ras-
19193: jätä. vassa siis maidossa ja voissa on muutamia erikoi-
19194: &ia ,rasva.lajeja. ·n. s. hai.htuv~en ·happojen rasvoja
19195: Keskustelu: · joita ei >m3Jrgarinilssa. ole muuta. kuin hyvin rpie-
19196: nte.ssä määrässä sikäli kun niitä siihen tulee mai-
19197: Ed. W u oli joki: Kun minä tiedän että dosta. Mutta vaikka niissä onkin 5-6 % erilai-
19198: margariuista meidän ka.nsamme keskuudessa on sia rasvoja, niin nekin eriJlaiset. rasvat ovat sekä
19199: hyvi'n paljon ha.rhakäs~tyksiä niin en ma.lta olla sulavuudelta1a:n että kaloriarnäärältään• aivan tois-
19200: käyttämättä tätä tilaisuutta jonkun verran va- tensa vePtaisia. Siis siinäkään suhteessa ei niillä
19201: laista:kseni asiaa, mitä margarini on, mitä se on ole mitään eroi:tusta.. Ainoa lJiJeni ero on mausRa.
19202: kemia.Uisestil ja. minkälainen aine se on ·ra<vintona Se tahtoo sanoa, nuo hai'htuva,t rasvat. joita siis
19203: fysiologiselta. kannalta katsottuna. m1 muutwmia 1pmsenttia v.oissa, (ne vloivålt va.iih-
19204: Margarin~n keksi vuonna 1870 eräs ranskalai- de1la lh:v'vin 1suuressa mäJäJrin, 1-5 o/o :tiin) n:e
19205: nen kemisti Mege Mouriez. Sanotaan ettei kukko maisltuvu<t jorukun verran lJaremmilta kuin nuo
19206: käskien laula1, mutta todella tällä kertaa se on muut rasvat ja siitä tulee siis se pi·eni e>ro, että
19207: tehnyt sillä ta.valla. sillä. tuo kemisti sai Ramskan herkkusuut syövät voita, mieluummin kuin mar-
19208: hallitukselta suorastaan t;ehtäväksi: .keksiä jonkun g,a,rimia. Muttl!l on ovielä •nå.in, että hyvä ma.rga-
19209: voita korvaavan rasvan•, - silloin kun Pariisin rinivoi sisältää yhtä pa1ljon näitä rasvo.ia kuin
19210: piirityksen aika:n:a oli suuri "PUute rasva-aineis- huon10 voi, jos esim. voi on saaltu ruokkimalla. huo-
19211: ta - ja hän rupesi työhön ja onnistuikin, keksi- nosti kariaa, -pääi8.>Siallisesti oljillla tahi antamal:la
19212: määru ai.n:een joka siitä asti on ollut tunnrttu mar- eräitä vissejä väkirehuja. Muutamilla väkirehuil-
19213: gariruin nimellii. Hän valmisti tämän aineen ·ta- lakin on sellainen vaikutus. että ne tekevält voin
19214: Margariinilaki. 1431
19215:
19216: hyvin vähän nälitä ha.ihtuvia rasvoja sisältäväksi. tänne lruhet.etyksi, joka. ei mairuituissa maissa olisi
19217: Silloin ~i ole ma.ulla,kaan juuri mitään eroa. kelvollin1en. Ja. kuu kerran margarinia ostetaan
19218: TäJytyy todella ihmetellä ihmist.en ennakko- yksin1omaan1 rasvan takia, n,iin meistä on ollut
19219: luuloja meilläkin. Jos tällä kertaa ottaa esim. syytä 'koroittaa se niin lkorkeatle kuin muissa.kin
19220: wrrartakseeru margariinin ja voin hintoja niid.en maissa. :Sv·eitsissä on ma.rgarinin rasvapi'toisuus
19221: ravintoarvoon nähden. Meillä ma:rgarillli maksaa säädetty 85 % :ksi. On väJitetty, että siUoin: ei
19222: nykyään 10~11 markkaa kilo; voi maksaa 28- mahdu ma11gariniin muutamia. muita ai,n-eita, joita
19223: 30 markkaa kilo. Kun, niinkuin miruä jo -edellä siihen pitäisi rpanna, että sen ~onsisrtenssi saataisiin
19224: sanoin, niillä kummallakin on aiva:n yhtä suuri 1paa:~em:rpa.l>:si, sellaisia kuin lesitiini, kolesteriini
19225: ravin1toarvo ja miiä makuun tulee niin mi1nä väi- y. m. Koska siinä on lupa olla. 16 % vettä ja
19226: tän että 7 5 % tämän edusrkunmarn .iäseniS<tä ei 82 % rasvaa ja suolaa olisi noin 1 1 / 2 , korkeintaan
19227: pysty erottamaan pöydällä, kumpi on ma.rgarinia 2 %, niin silloin ei muka marl'gariniin, mahdu
19228: ja kumpi on voita, niin että se makuerokaan ei näitä muita ail!lJeita. Mutta, eihän mikään estä jät-
19229: u,iin vallan suuri ol-e. Muita ihmiset vaan tahto- tämästä TJOis vähän vettä, ja. se on tarkoituskin.
19230: vat syödä vällttämMt.ömästil voita, eivätkä syö Päinva•stoin se v·esi, mikä mangarinissa on, tekee
19231: ma.rga.rinia. Tämmöimen vanhoillisuus menee hy- margarinin ei ainoastaan sen takia huonomma.ksi.
19232: vin pitkällle -eräissä kansoissa. Anglosaksit, enlg- eUei vedellä ole ra,vilntoarvoa, vaan senkin takia;
19233: lautilaiset, ovat erittäinkin vanhoillisia näissä ettii se helpommin pila.antuu, jos siinä on suu-
19234: ruoka.-aineis..sa ja ne erikoises,ti taMovat saada ja rempi määrä vettä.
19235: s:v·ödä voita. Ne ta1htova,t sen tietääkin•, että se Sitt~n Olli 15 § :ääln valiOkunta; ·Whnyt hallituk-
19236: on välttämälttömästi 1-ehmästä 'tullut ja että se on sen esrt.ykseen· sen muutoksen, ·että kun hallit.uk-
19237: puhdasta voi·ta.. Useat muut kaThsat- minä mai- s~en esitvks.essä s¬t1in, että margaTin,ia rvoi-
19238: nits~m esim. Taillskan kansan, jolla kyllä olisi pal- daa:n värjä,tä käyttämällä vaaratonrta väriä, niin
19239: jon voita kotona - ne ovat. oppineet, d.tä s-e on valiokunta on muut.tanut, sen .,käyttämällä vaa1ra-
19240: turhaa. ~n:na1kkoluuloisuutta. Ne syövät suureS'l'l to~,ta ka~:riväriä". I'ämäin valiokunta. on t€hnyt
19241: määrin kotona..halvempaa ma:rga.rinåa. ja lahettä- as~autuntiJan ehdotuksesta, joka valiokunnassa
19242: väit voin ennakkoluuloisemmalle Englanniin kan- oh näistä lausuntonsa a•n,ta.ma.ssa, senvuoksi, että
19243: salle. jos ta!}l!(1otaan lffiialfr,rrurinia erottaa voista, niin sää-
19244: iKosA-a ei siis ole kysymys minkään1laisesta ra- d~ään, ·~:ttä mar~ri~iin on pantava lisäksi jota-
19245: vintoarvon eroa,vaisuudesta vaan pifmestä maku- km sellaista• rasvaa, JOka on helposti ·erot-ettavissa
19246: kysymyksestä. niin minun miel'l'stäni olisi myös tavall~sista. vo~~ra.svoista. S-ellainen on sesa.m-öljy.
19247: Suomen kwnsan opittava syömään enemmän rhal- Melkem kaikk_I.alla käytetää•nkin juuri: tärtä öljyä,
19248: paa margarin;ia. ja lähettää ·tuo ·englantilaisten ha- !ehta.at •ovat ,sus pakiotetut panemaan marga;riniin
19249: luama kallis voi Englantiin. Ja että siltä todellal- JOnkun vermlll sesam-·öljyä, jotta voidaan todeta
19250: kin vDi syödä, voin vakuuttaa herroille. ·että minä milloin voiiliin •on ·pantu marg1arinia taiti miHOI:i~
19251: syön marga•rinia täil:lä: !kertaa.. · asian:omainen ra•sva on margarinia eikä .voita.
19252: Nyt jos .:tätä s~~~~-öljy.ä käytetään, nriin löytyy
19253: Minä -en malta sitten samassa yhteydessä olla :muutamia amhmLVäre,Jä, Jotka tekevät. tuon
19254: mainitsematta: pa,risita. seikasta vaHokunnan mie- sesam-öljyrea:ktionin vaikeaksi. Toisin sanoen
19255: tinnössä, jotka. ovat herättäneet huomiotani. Mi- jos pannaan anili~n.iväriä joukkoon, silloin ei voi:
19256: nulle on yksityisesti huomautettu ja eilen pidet- dakaa.n näyftää sesam-•öljyä niillä tavallisilla
19257: iiin j.oku esit,elmäkin Helsingissä.. joissa näistä väri.reaktiollieill&. Ja koska nykyään käytetään
19258: seikoista huomautettiin:. Valiokunta on• muutta-
19259: :vk's:momaan kasviJv·äirejä voin värjäämi,seen, niin
19260: nut rasva:pros-entim 80 % :sta hallituksen -esityk-
19261: v~hokunta1 s.en .~akia on myöskin asian·tuntijan
19262: sessä 82 %:iin. Voin rasva.p~toisuus, nrinkuin
19263: toivomuksesta luttänyt sa.lllan ,kasvi väriä". On
19264: t.i-ed!etään, on määrätlty ulkomaille vietävälle san:ottu, että kemistit mahdollisesti keksivät mui-
19265: vaille 80 %:ksi. Tä:män varlioktmta on tehnyt s-en takin sopivia värejä, kuin kasvivärejä joukkoon
19266: takia, Bttä mar1ga.rinille voidaan asettaa korkeam- pt.mtavaksi ja. että toiselta puolelta. voi 't.ulla. 11ula,
19267: pia vaatimuksia rasva:pit:oisuuteen nähd-en. kuin ettemme ulkomailta sa1a kasvivä,rejä. Jos sellai-
19268: voille, sen takia .että se valmistetaan suuremmissa nen pu•la, tu11ee, niin täytyy tyytyä .syömää:n vlär-
19269: t.ehtaissa, joten Oili helpompi saada sen rasvapro- .iiiä:mätöntä marga1rinia. Ei se ol-e sen onneilto-
19270: :;enltti korkeammaksi kuin vo~n. Ja koska muut mampi asianrtila.
19271: maat, Ruotsi, Norja ja. Tanska ovat säätän<eet ·Minä puolestanri suosit,t-elen tutä lakia. hyvä.k-
19272: 82 % rajaksi. ,niin m-eillä:kään1 ei ole mitään syytil syH.äväksi.
19273: jääidä 80 % :iin:, koska. voisi olla ma.hdollista, -että
19274: me silloin ehkä saamme huonoruman margarinin Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19275: 1432 Tiistaina 18 p. marraskuuta.
19276: ---·· ----··· - - - - - - - - -
19277:
19278:
19279: ~ u 'he m i e s: E? uskunt3: päättän~e :hyväksyä 1 televasti käsitelty haJlituksen i3sitys n:o 32, joka
19280: lakiehdotuksen sellaisena. kmn se on toisessa kä- ; sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
19281: sitt.elyssä hyväJksytty. \
19282: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetaa.n
19283: Eduskunta <hyväksyy l!vkiehdatuksen sellai- suuren valiokunnan mi€'tintö. EntSin sallitaan
19284: sena kuin se on toisessa käsittelyssä :Päätetty. asiassa yleiskeskustelu ja. kun se on julistettu
19285: Asia,n kolmas käsittely on pää!ttynyt. :Pää.ttyneeksi siirrytään lakiehdotuksen yksityis-
19286: kohtaiseen käsittelyyn. · ·
19287: Asia on loppuun .käsitelty.
19288: Käsittelyjärjestys hyväksytään.
19289: 2) Ehdotuksen laiksi sähkölaitteista langatonta Kun kukaaJn ei yleiskeskustelussa 'halua pu-
19290: sähköttämistä tai puhelemista varten heenvuoroa, siirrytään yksit;yiskohta.iS€·en käsit-
19291: telyyn.
19292: sisäJltävä haUitukseill esitys n :o 33, jota on val-
19293: miS!televasti käsitelty laki- ja talousvaliokunnan
19294: Tämän jälkeen käsitellään ja. hyväksytään jär-
19295: mietinillössä; •n:o 9 ja. suuren valiokunnan mietin-
19296: jestykslessä §§:t 1-5, lakiehdotuk·sen johtolause
19297: nössä n :o 36, esitellään k o l m a 11 teen k ä- ja nimike.
19298: s i t t e l y y n.
19299: Suuren va.liokunnan mietintö on muuttam111tta
19300: P u h e m i e s: Toisessa käsittelyssä hyväk- hyväksytty ..
19301: sytty lakiehdotus voida-an nyt hyväksyä tai hyl-
19302: jätä. . Asian toinen käsit<tely julistetaan .päättyneeksi.
19303: Kun kukaan .ei pyydä puheenvuoroa, hyväk-
19304: syy eduskunta. lakiehdotuksen sellaisena, kuin S(o 5) Ehdotus laiksi sääntöperintöomaisuuden kiin-
19305: on toisessa käsitt-elyssä päätetty. nittämisestä ja käyttämisestä sille pannun
19306: varallisuusveron suorittamiseksi.
19307: Asill!n kolmas käsittely on päättynyt.
19308: Esit.ellään suuren valiokun.na:n mietirutö h:o 3H
19309: Asia on loppuun käsi·telty. ja. otetaan t o i s e e n k ä s i t te l y y n siinä se-
19310: kä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 13 valmiste-
19311: 3) Ebdotuk86n laiksi lennätinlaitteista levasti käsitelty hallituksen esitys n:o 44, joka
19312: koskee ehdotusta laiksi sääntöperintöomaisuuden
19313: S'isältävä hallituksen esitys n:o 34, jota on valmis- ·kiinmittämisestä ja käyttämises-tä si'lle vaunun va-
19314: ielevasti käsitelty laki- ja ta1ousvaliokunnan mie- rarlisuusve:ron suorittamiseksi.
19315: tinnössä n:o 10 ja suuren valiokunna,n miet.innössii
19316: .n~o 37, esitellään kolmantee•h käsitte- P u he m i e s: Käsittelyn poh.}a:ksi asetetaan
19317: lyyn. suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaan. asi-
19318: aEsa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu lJäät.
19319: Puhemies: Toisessa käsittelyssä hyväk- tyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen y.ksityiskoh-
19320: sytty 1aki.ehdotus voidaan nyt hyväksyä t.a.i hyl- taiseen käsittelyy•n.
19321: .iätä. Käsitt-elyjärjestys 'hyväksytään,
19322: Kun kukun ei IJyydä :Puheenvuoroa,- hyvälrsy-
19323: l:ä.ä.n la.kiehdlYtus sellaisena kuin si3 on toisessa kä- Kun kukaan €i yleiskeskustelussa hahra pu-
19324: :sittelyssä 'hyväksyilty. heenvuoroa, siirrytään lakiehdotuksen yksityis-
19325: kohtaiseen käsittelyyn.
19326: Asian kolmas käsittely on päättynyt.
19327: Tämän jälkeen esitellään ja. hyväksytään jär-
19328: Asia. on: }O'j)puun käsit-elty. jestänsä la:kiehdotuksen § ::t 1--4, laki~hdotuksen
19329: johtolause ja nimike.
19330: 4) Ehdotus laiksi sääntöperinnöstä.
19331: Suuren valiakiunnan mietintö on sns muutta·
19332: Esitellään suuren valiokunnan mietinrt:ö n :o 38 matta hyväksytty.
19333: ja otetaan t o i s e e n k ä s i <t te 1 y y n siinä
19334: ~Jrä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 12 valmis- Asian toinen käsit<tely julist-etaan -päätttynooksi.
19335: Maalaiskuntain kätilöt. 1433'·
19336:
19337:
19338: 6) Ehdotuksen laiksi maalaiskuntien velvollisuu- tärk-eään tehtävään, joka käti!.öi11ä on. Minä :toi-
19339: desta palkata opinkäyneitä kätilöitä. voisin, että suuri valiokunta korottaisi kätilöiden
19340: palka.t ainakin siihen määrään, jota kMilöyMis-
19341: sisältävän hallituksen esityksen n:o 30 johdost.a tys ha.luaa, nim. 3,600 markkaan. 1'ämä olisi
19342: laadittu talousvaliokun11an mieti11tö n:o 11, joka tärkeä siltäkin. kannaltat, -että näin saataisiin maal-
19343: viime täysi-istunnossa. parutiin. ,pöydälle, esitellään le kyvy.kkäämpiä .ia. cpa.rempia kätilöitä, maa.Ue,
19344: e n s i m ä i s t ä k ä. s i t rt e 1 y ä varten. jossa ei ylimalkaan olla. tilaisuudessa saamaa.n lää-
19345: kärinhoitoa. niin paljon kuin ka:upungeissa. Kät.i-
19346: Keskustelu: lökomitea•n mietinnön mukaa.n on Suomessa. aino-
19347: astaan 27 % :ia. synnyt•t.ä.jistä ollut tilaisuudt\Ssa
19348: Ed. Reinika,i•nen: Kun minä€n ollut ta- käyttämää.n kätilön a.pua. ,Siis tämä on jäänyt
19349: lousvaliokunnassa tilaisuudessa o'lemaa.n. läsnä toi- ainoastaan 'herramaisten, yksityisoikeud>eksi. Köy-
19350: sessa ja kolmannessa käsittelyssä, ja näi•n ollen en hillä ei ole ollut tilaisuutta. käyttämään. tätä a]Jua,
19351: voimLt vastalauseen muodossa esittää eriävää mie- etenkin kun kMilöitä on ollut harvassa. ja ma.tka-
19352: lipidettäni, pyydän nyt lyhyesti kiinuit•tää edus- kustannuks-et 'nousevat kalliiksi. Ei ihme jos meil-
19353: kunnan ja. erityisesti suuren valiokunoon jäsenien lä ~öyhä~istönt keskuudessa synnytykseen kuo1e-
19354: huomiota. pariin s€ikkaan. vaisuus on niin .suuri, ei ihme jos meillä kuolleena
19355: Tämäm. kätilölain tarkoituksena on ensinnäkin syntyvien luku on .niin suuri ja. tpikku'last-en kuo-
19356: turvata käti'löiUe riittävä toimeentulo .ia :toiseksi leva.isuus on nyt miin suuri kuin se on, nimittäin
19357: ajat€llaan tämän: lain avulla järjestää asiat ja olot se on puolta. sumempi kuin •niillä, joilla. on tilai-
19358: maaseudulla niin, että kaikilla, olisi t.ilaisuus käyt- suus käyttämään sairars'hoitoa. hyväksensä. Minu.n
19359: tää hyväkseen. kMilön apua. Vaikka rta1ousva.lio- käsittä,äkseni myö·s yhteiskunnan ja. pmvaris.ton-
19360: kunnan mietint.ö onkin suuri edistysaskel entiseen kin kannalta olisi suota.vaa, että asia' järjestettäi-
19361: verrattuna ja vaikka se on paraiD.illettu painos ha:l- siin sillä tavalla., että kaikilla o1isi tilaisuus käyt-
19362: lituks€n esityksestä, n i i n s e e i k y k e n e tämään synnytyksissä kätilön apua.. Sillä, kuten
19363: täyttämään. kumpa.akaan näistä tietty, synttyväisyys on viime vuosina. huomatt.a-
19364: tarkoituksista. visti mennyt alatSpäin. Syntyvä:isyys nykyään on
19365: Kuten on tunn:et.tua ja tunnust.et:tua elävät kä- ollut kaupung·eissa ainoastaan 17 1,000 kohti, Jmn
19366: tilöt erittäin huonoissa olosuhteissa. Tilaston mu- se vielä 10 vuotta ta.kaperin. o'li 25 ja maaseudulla
19367: kaan ovat kätilöirtten vuositulot nykyään ainoas- se on nykyään 25 1,000 kohti, kun se 10 vuotta
19368: taan noin 1,000 markkaa ja. useissa maaseudun takaperin vielä oli 32. V a.ikka. ei ta.hdottaisikaan
19369: kunnissa. vieläkin pienemmät. Niin <huonosti on mennä ,nii•n pitkälle, .että kaiki'lle annettaisiin, il-
19370: palkattu tämä ammattikunta. Mutta. tämä on ym- mainen kätilönhoito, niin pri.täisi ainakin jär_i.estää
19371: märrettävää, sil'lä kuwn tunnettu, ovat kätilöt en- niin, että köyhillä olisi rtåhoo tiJlaisuus. Ja se vori.-
19372: tisiä palvelijattaria,, ja meidän rporvaristomme on taisiin saa.da. aikaa·n, jos tähä•n mietinnön 4 § :ää,n
19373: osoittanut erityisesti tätä ammattikuntaa kohtaan lisät<täisiin määräys siitä, että kaiki'lla., joitten
19374: sellaista harrastusta, että se 'on t,ahtonut niitä: pitää vuositulot ovat esim. 6,000 markkaa. pienemmät,
19375: huonommissa olosuhteissa. kuin muita työläisiä. olisi ilmainen kätilöhoito. Valiokunnassa erityi-
19376: Sitä osoitti esim. työaihlain käsittely. Porvarien S€sti vastustivat kaikkia cparanm.•nksia. porvarilliset
19377: logiikka johtaa siihen, että kun •nämä palvelijat naisedustajat. Kun •näin on•, niin johtuu mieleen,
19378: toimivat käti'löinä, iietysti •heidän o'lotilansa pide- että ·ehkä näi'llä on samarulainen ra.kkaus työläi"-
19379: tää•n huo110mpana, kuin muitten sairaaU:hoita.jien. naisia kdhta,an kuin a1ikoinaaJU luhistuvassa Roo-
19380: 'ralousva.liokunrta ehdoUaa käiilöitrten vuosipatl- man, valtakunnassa ylimysnaisilla. oli orjia koh-
19381: kaksi 2,000 markkaa; kun siihen tulee lisäksi noin taan. Kun he katooliv•at ~ladiaattorior.iataistelu.ia~
19382: 400 markkaa pra.kt.iikasta,, ajattelee talousvalio- niin aina kehottivat pistämään miekan orjaran-
19383: kunta, että tämä riittää. OnJJ.atn selvää, että 200 kan vatsan lävitse, tietysti siinä hyvässä ta•rkoi-
19384: markkaa kuukaudessa ei nyt riitä, kun vielä lisäk- tuksessa, •että 1äten tämä orjamukka. vapautuisi
19385: si otetaan huomioon se seikka, että käti'löitten täy~ kaikista niistä kurjista olotiloista, joissa. hän eli.
19386: tyy kustantaa its-e puhdistamiskustannukset .i·a Mei'llä kuolee kymmeniä köyhiä työläisnaisia
19387: heidä,n. täytyy itse kusta•ntaa puvut syn·nytysti- sentähden, •ett.ei niillä ole ollut tilaisuutta käyt-
19388: iaisuuksiin ja. lisäksi kun kätilöi•tten kmrssit ny- tää hyvä.kseen• kätilöa·pua. Logiikka johtaa mää-
19389: kyään, kuten p-erusteluista käy ilmi, tuleva,t mak- rättyyn johtopäätökseen. - Minä toivoisin. e:ttä
19390: samaam noin 5,000 markkaa. Nyt. vielä kätilöit- ainakin eduskunnan miesporvarijäsenillä olisi toi-
19391: ten kurssia aiiotaan pitentää lähitulevaisuudessa, c•enlatinen rakka.us, kuin porva.rillisilla nais-edus-
19392: joka on•kin välltämätöntä, lmn ka1sotaam. siihen tajil1a.
19393: 1434 Tiistaina 18 p. marraskuuta.
19394:
19395:
19396: Ed. G -e b h a r d: Tämän esit,yksen historiasta tulisikin parantamaan ma.a'lalskätilöid-en asemaa.
19397: saa todella:kin sanoa, että 'hitaat ova,t h-errain kii- voidaan !kumminkin :panna. 'kysymyks-een, onko
19398: reet. Vuonna 19{)'7 tehtiin anomusehdotus edus- tämä alin pa:lkka riittävä ja onko se missään oi-
19399: kunnassa siitä, että ,kunnat velvoitettaisiin pal'k- keassa suhteessa kätilöammattikunnan ed-ellyty1k-
19400: kruamawn kMilöitä. Truhän eduskunta yhtyikin. siin. Ol-en siinä suhteessa. aivan samalla kannalla
19401: Nyt 12 vuotta myi).hemmin on tämä ~esitys vih- 'kuin -ede.llinen puhuga.. 2,000 mark'kaa. on empi-
19402: doin edessäJmm:e. Koska 12 vuotta sitten olin mättä liian pieni. Kätilöt ·ovat itse äskettäin pi-
19403: mukana tekemässä ja myöskin puO'lustamassa sitä detyssä yleisessä kMilökokouksessa vaatimukse-
19404: a.l,otetta. tässä asiassa, joka nyt vaan odottaa ·edus- naan ·esi:ttänoot, että maa·lairsrkuntien kätilöitteu
19405: kumva'n .päätöstä, - sillä puolustustalkin tarvit- rulin pal!kka. oilisi määräittävä 3,600 rmarr.ka!ksi. He
19406: tiin - niin katson voivani lausua .iiUlki s'en tyy- resmreeraavat tietysti näin: K!Qiska, ·ennen .sotaa 600
19407: dytyksen, minkä täimä lakilehdotus on herättänyt markan vuosipalkka katsottiin a,lirmma:ksi riittä-
19408: la:ajois,sa ;naispiirei:s:sä .ia varsinkin ilts'e ammatti- v.äJks:i, n~in nyt, kun e:linJta;so on kohonniUt siten,
19409: ~kunnrussa, mutta myöskin ;ne ltoi'"eet, jotka se että - puhuakseni tilas,toUista kreltä - hirutoj.en
19410: jättää täyt.tämättä. nykyinen indeksiluku verm1Jtuna VIUolteen 1914 on
19411: Että todellalkin on aika. jota.kin tehdä maalais- 650, niin on iheidänkin: palkkansa vastaarvassa. mää-
19412: kätilöolo..ien parantamiseks,i, minkä luul,isi o1evan rässä ko:hotet,tava. KäyttämäUä sarmo.ia laskupe-
19413: primitiivisin toimenpide, mihin kansanterveyden rusteit:a. 1kuin virkamiesten asettama palkkakormi-
19414: 'kannalta on ryhdyttävä, käy esille siitäkin, että tea, joka ~laajassa mita,s,sa iils!kettäin 'On laskenut
19415: tämän vuoden valtion menosääntöön a,inoastaan virkrumiesten 'P'a,l,kkojen nykyistä 'o.s:bokykyä, tul,en
19416: 70;000 markkaa on otettu annettavabi kunnilJB siihen tulo'kseen että, jos 2,00>0 markkaa, mitä
19417: avustu:ksena kätilöitten palkkaamiseen. Kun talousvaliokunta ehdotta,a, 'otetruan norma:a>lip.al-
19418: meillä oTh kuudettasataa :ma:1daiskuntaa, on s~en kaksi, niin tämä 2,000 olisi nyt kätilölle sama
19419: ram; tämän määrä,rahan niu'k'kuudesta se, että apu- kuin .ios ·heillä olisi ollut 30'7 markkaa vuonna
19420: rahoja voidaan antaa ainoastaan kaukaisille, va- 1914. Jos twas tämä aJl~n pa,lkka nostetaan 3,600
19421: JJaJttom~lle kunm:i:lle. Noin 170 kuntaa on tänä mark'kaan, niin1min ed. Reinikainen ja. minä -eih-
19422: vuonna ooanut 300, 'korkeinta;an 400 markkaa dotamme, niin tämä 3.,,600 markkaa m-erkitsisi
19423: tätä tarkoitusta. varten. Näin oUen kätilöt mel- aivan samaa kuin mitä. ennen sotaa merkitsi 554
19424: kein kokonaan ikäyväit ri:ip'puvaisiksi kunna:lta. saa.- markkaa. Tämä 3,6,00 mar'kkaa ei siis toisi käti-
19425: mastaan pa~kasta. Kun täLlä alaHa kunnanmies- löiHe suuria taloudellisia ·parannuksia., mutta
19426: ten kuuluisa ta1nkkuus on vi81ttänyt täydellisiä 2,000 ma.rkkaa merkitsisi varmaan maalais'käti-
19427: orgioita., on seuraus siitä, -että kätilöt yleensä ovat löi>lle nälkäpalkkoja.
19428: saaneet tyytyä aLharsim'piin palkkoihin, mitä bi Ei ole minkäänlaisia, syitä olemassa., miksi •eri-
19429: :ylleensä maksetaan meidän maassamme ammatilli- tyisesti rkäitilöitten p1alkkataso dli:si 'Pid·ettävä ny-
19430: sesta työstä. Vielä niin myö'hään :kuin viime jou- kyistä hintatasoa alempana. Maa:lais'kunti:en kä-
19431: luna valitti Turun l'äänin kätilöy.hdistys, -että tilöt suorittavat toimensa erittäin vaikeissa de-
19432: maalais kuntien kätilöiden .vuosipalkat yhä olivat
19433: 1
19434: suhteissa, jotka rv'lila,tivat heiltä hen!kisi:iä .ia 'fyysil-
19435: 300 a 400 markkaa. Voi,daan tähän väittää, että listä voimaa harvinais-en suuressa määrin. Toi-
19436: taksatulot tu!levat lisäksi. Talousvalidkumtakin messaan ihe myöskin kuluttavat runsaasti eliniar-
19437: viittaa er~t:v.isesti tähäJn. Valiokmrta laskee, että P·eita .ia vaatteita, en-emmän :kuin normaaEs·esti.
19438: taksatulot ova,t 'ke:;kimäärin noin 400 markkaa. Ei tarvitse muuta kuin muistaa, miten 'he ovat
19439: S.e on liioiteltua., simä ä,slkettäin tä·ällä Helsin- pakoiJetut liikk>umaan !ul!kona !kaikenlaisi·ssa iil-
19440: gissä pid-etyssä :v leisessä kätilökokouksessa to- moissa, huonoi'lla teillä, rpitkillä :matk,oilla. Kun
19441: dettiin, että taksatulot ovat korkeintaan 400 nyt tietää, -että näiden kulutustavanoiden, elintar-
19442: markkaa, mutta kes:kimäärin vaan 200'----300 peiden ja vaatteiden, osanisuus tavalliseen nor-
19443: markkaa. Ja tämä tunt,uukin luonnolliselta. kun maalita.lousbudjerttiin tekee 50 % mitä elintarpei-
19444: tietää, että talksa toimituksesta tavallisesti vielä- siin tulee, ja 13, o/o mitä vaatteisiin tulee, niin 'kä-
19445: kin on ainoastaan 1 markka 50 penniä vuorokau- tilöitten ylimääJJäiset menot näistä kulutustava-
19446: delta varaUomien luona .ia 2-4 markkaa, jos·kus roista merkitsevät heille palj,on. Lisäksi tulee,
19447: välhän enemmän varakka,id-en luona, sekä -että 3:14 että he tarvitsevat en-emmän puthdistusaineita kuin
19448: osa kaikista s:vnnytyksistä m,aaseudulla on juuri mitä taval1is-et ihmiset kuluttavat, saippuaa, de-
19449: varattomien. sinfisioimisaineita .ia muuta. semmoista. Ja aina
19450: Nyt talousvaliokunta ehdottaa maalaiskuntien on P'id·ettävä muistissa, että 'kätilön työ on ras-
19451: },ätilöille 2,000 markan alimman vuosipalkan. 1kaampaa ja vastuunalaisempaa kuin usean muun
19452: Niin suuressa määrässä kuin tämä lakiehdotus kunnan tai valtion palvdi.ian.
19453: Maalaiskuntain kätilöt. 1435
19454:
19455:
19456: Kuvaavaa kunnankätilön oloille ovat seuraavat Heidän rinnallaan tulisivat siis maalais'kunti.en
19457: sanat, joita eräs yksityinen kätilö käy.tti, perus- .kätilöt, jos valiokunnJalll ehdottruma 2,000 ma11'kilma
19458: tellakseen miksi häll! ei noudattanut kehoitusta menisi läpi, yhä elämäån sii,nä lapsipuolen ase-
19459: ha'kemaan avonais>ta kunnankätilön tointa. Nämä massa, missä yhteiskunta on ne pitänyt tähänkin
19460: sanat 1ovat siteeratut eräässä kirjeessä minulle: asti. Pyydän huomauttaa, minbmoinen ~istiriita
19461: ,Kuinlka minä hukkaisin hyvät päiväni kunnan- oikeastaan on siinä, - enkä tarvitse sillom ·kään-
19462: kätil:ön kur.iiin oloi1hin! N yi: olen vapaa, menen tyä .ion.kun ·erityisen puO'lueen mi-esten puoleen,
19463: jos haluttaa. enkä tarvitse montakaan tapa.us;ta niinkuin edustaja Reinikainen teki - että toi-
19464: kun saan moninverroin suuremmat tulot vuodessa. selta pu'olen yleensä pid-etään, että naisen teh-
19465: En tarvitse 'kulkea kai'kk<ia hökkeliä, rämpiä suot, tävä oikeastaan on synnyttää lapsia ja. että tämä
19466: salot jalkasin ja ·kaikenmoisilla lkulkuneuvoilla., on hänen varsinaisena, kutsumuksenaan sekä että
19467: kärsien vilua, lmduutta, ·puutetta., valvoa dtä sil- ikor'kea. kuo1evaisuuspros.entti äskensyntyneiden
19468: mät puhkee, kun ei ole mihin, Ilitkäksi heittää last-en kes·kuudessa on häpeäksi kansalle, mutta
19469: ja saan siiten lää:kkeiiStä ja kaikista muustakin 1 miten toiselta puolen ta:hdotaan järjestää niin,
19470: it 2 ma:11kkaa. Ei toki! Muistan kyllä miien oli että ne naiset, joiden amma,ttina on avusta;a ja
19471: kun oli:n siellä vi,rkafll tekevänä nuo 2-3 viikkoa." hoitaa. la.psivuodevaimo.ia .ia äskensyntyMitä, .pa-
19472: Se {)n suurta katkeruutta mitä Uih'kuu näistä sa- koitetaan pysymään taloudellisesti ja yhteiskun-
19473: noista. , na:Nisesti ala;-arvoi,sessa, a,s.emassa.
19474: Ammattikunnalle, .ioka toimii tällaisessa ras- Ehdotan, että suuri valiokunta 'ottaisi harkitta-
19475: kaassa .ia. va.stuunalaisesa työssä, ~olla on tällaisia va.kseen, eikö voitaisi nostaa maalais'käti'löiden
19476: ylimääräisiä mtmo~i·a amma1ttinsa kautta, taili.dotaan alinta palkkaa, 3:,:600 markarrrsi. Kunnille ann-et-
19477: :nyt maksaa. - 1'6'6' markkaa pHJkkaa kuukau- tava. valtioapu olisi siinä tapauksessa. nost-ettava
19478: dessa. Kuinka voildaan odotta.a, että tä;llaiselle sekin puoleksi, nimittäin 1,800' markaksi. Tämä
19479: alalle tulisi uusia. ja pystyviä voimia? Mutta sii- :koskee tämän:l'a.kiehdotuksen tärkeintä koMaa, 5 §.
19480: hen kai yhteiskunnan pitäisi omassa edussaan Mutta myöskin 7 § on tarkistu'ksen ta.rpeessa.
19481: pyrkiä. Tämän kautta myöskin kätilöt suoras- Siinä, ehdotetaan 1,·000 markan .eläkettä. Tämä-
19482: taan pakotetaan 1ha'kemaan sivutuloja. N y:t jo kin olisi samoista syistä, jotka .io olen esittänyt,
19483: meillä 'Dll maalaiskätilöitä, j.otka ompelevat pe.r- nostettava 1,2000 markka.an, joten vanhal'la kun-
19484: heissä, jotka. 1ovat taloudenhoitajattarina tai'kka nankätilö.Uä olisi edes 100 markkaa kuukaudessa
19485: jot·ka käyvät sairaita hoitamassa, mikä tietysti käytettävänään. Onhan otetbva huomioon, että
19486: heille .on 'kaikkein arveluttavin sivutyö. Mutta 'kätilö silloin menettää ne edut, mitkä hänellä on
19487: .iotta 'kätilö voisi hoitaa ammatti,ansa moitteeito- ollut asunnon ja. poHtopuitten muodossa. Ja 'hä-
19488: mas:ti, on tämän tietysti oltava hänen päätehtä- nen .paikkan,sa ei vanhoilla päivinä oJ.e vai.va,ista-
19489: vänsä. Jollei tämä ole asianlaita, niin hän ,helposti lolla!
19490: laimin1yö varsinaista ~teMävä.änsä, h.änen harras~ On toi1s.iail~in aiSioita paitsi nämä, joista voi
19491: tuksensa si'tä !kohtaan välhenee, 1hänen taitonsa olla eri mieltä valiokunnan kanssa. Niin €sim.
19492: niinikään. Ei suinkaan tästä 'hyödy yht-eiskunta en v·oi ymmärtää, että on ollut syytä poistaa. halli-
19493: eivätkä synnyttäjät €ivätkä äsikensyntyneet lap- tuksen esityksestä 7 §. Tämä 7 § määrää, että
19494: setkaan. kunnan palvelukses,sa olevan kiilti lön joka 10 :s
19495: 1
19496:
19497: Jos· nyt tahtoo tarkastaa, mitä vastaavassa ase- vuosi tu,le>e ~ottAA :osaa kertau>Soppikursseilhin.
19498: massa olevat kuntien virkailijat nauttivat palk- V:aliokunnan perusteluis'Sa V1äit-etäJän, ·että tämä
19499: kaetu.ia, niin tulee 'kai kätilöiden op.etusaikaan määräys paremmin sopii lkätil>öid·en <>hjesäänt.öön,
19500: vnnä muihin oloihin nähden läihinnlä ky.symyJ>,seeh lllnita väitettä ei perus,teUa millään ta,voin. Minus-
19501: ~lakan:sakoulujen opeti<wjat. Alkusivi>stys on ta sen lJaikika, 1ei ,ole siellä. 8e so1pii huonommin
19502: suunnil1een 1S'ama, valmis:tusa,ika niinikääJn. Olen sinne senvuoksi, että kätilöiden ohj.esääntö reg-
19503: koettanut saada selville, mitä nykyään alakansa- leeraa kätilöiden yleisiä asioita, kaikkien kätilöi-
19504: koulujen opettajain faktiHis.et normaalipalkat den, laitosten, yl-eensä kaikkien semmoisten käti-
19505: ovat. Se ei o1e helppo asi:a, koska kunnat maks•a- löiden olosu'hteita, jotka. ovat oikeutettuja. am-
19506: va.t hyvin eri tavalla, mutta päteväitä taholta on mattiansa harjoittamaan. Hallitulksen esityksen
19507: ilmoitettu, että 2,000-3,000 markkaa, on keski- 7 § as,ettaa sitä va,s.toin vissejä vaat~muksia. juuci
19508: määräinen valkka, mitä nä:mä opettajat ny.kvään k u n n i ll' ·e, jonka. vuoksi sen oikea paikka. mi-
19509: nauttivat. Ja nyt nähdään, että eduskunnan si- nusta on juuri tässä laissa, joka regleeraa valtion
19510: vistysvaliokunta äskettäin on päättänyt ehdottaa .ia kuntien keskinäisiä suhteita, mikäli maalais-
19511: näille opettajille 4,200 markan vuosipalkan ynnä kuntien kätilöihin tul.e.e. Pykäilä asettaa vaati-
19512: 3 ikä:korotusta å 500 marlrkaa! muksia. kunn~lle vastwpaJvdukserra siitä, että val-
19513: 14.36 Tiistaina 18 p. marraskuuta.
19514:
19515:
19516: tio jotalkin ruiill{l antaa. Seruvuoksi pykä'län pallikka 600 markan vuosrpalkan, va.paaJ1 asunnon, läm-
19517: on tässä laissa eikä yleisessä oh:i{lSäännössä. mön ja valon olevan alin paJkka., d~oka riitti, niin
19518: Myöskin voi olla eri mieltä siitä, onko 4 § nyt, kun hintataso on noussut elintarpeista Y- m.
19519: siinä muodossa, minkä valiokunta. sille nyt on an- vähintään kymmenkertaiseksi, .olisi vuosipaikka
19520: tanut, tarp{l{lksi tarkka. Siinä määrätäån {lSim. saatava samassa suhteessa. kohoamaan, sillä juuri
19521: 3:ssa momentissa, että kätilöille vuosittain olisi elintarpeisiin ja vaatteisiin kätilö tämän palkkan-
19522: myönnettävä lomaa. Määräys olisi täydennettävä ·S•a joutuu kuluttama-an." Sitten hän kirjoittaa
19523: 1
19524:
19525:
19526: sillä, että 'kunta loma-a,jalla pal<kka.a kätilön sijai- kätilötaksois<ta, joista maintitaan n'iin sumia tuh)_ia
19527: sen. - Niinikään voi olla kys·ymyksenalaista, kätilölle tulevan. Hän sanoo: ,Voin selvin nu-
19528: ovatko määräykset kätilön asunnosta tarpeeksi meroin näyttää, mitä kätilö saa.pi taksoista. On
19529: tarkat. Puhutaan nimittäin ainoastaan siitä, että laskettu, että kätilö voi 'hy·vin h{)itaa ainoastaan
19530: kätilön on saatava asunto ja rpoltto:puut. On kum- &0 synnytystä vuod.essa ja taksat ovat korkeintaan
19531: minkin asetuksia, esim. mitä kansakoulunop~tta noin 20, 1:0, ja 5 markkaa. 20 markan tapauksia
19532: jiin ja myöslcin alakansakoulujen opettajiin tulee, trustä synnytysmäärästä Qn noin 2 tai 3; se tekee
19533: _jotka suoraan määräävät, kuinka suul'len asunnon &0 markkaa. 10 markan talksan mu'kaisia tapa-
19534: on oltruva, kuin1ka tilruvan, ku:Llllka monrta huonetta n'ksia 20; tekee 200 markkaa. 5 markan ta.pauk-
19535: j. n~ e. Mitä käti1löihin tulee, jä;tetälä:n tå:mä asia sia 3 / 4 ; siis yhteensä 2&5. markkaa. Summa 5·4,5
19536: ko.konM.n riippuva:ksi .siitä, mitä he voivat sopia. markkaa. Sitten hän huomauttaa lqpussa, että
19537: kurutien ka.nssa ja siitä, mitä arsianomainen !maa- suurin osa Suomen kunnis·ta maksaa ta:ksoina
19538: herra mruhdollisesti si_:ifu.(m sanoo. Kaikki mainit- synnrytyks1s:tä vain 5 markkraa, 2 markkaa ja 50
19539: semani asiat ov>a.t sellaiset, että ne todellakin tarr- penma. Siellä missä hän on, on k'aikkein kor-
19540: vifsevat ·tarkistusta. Pyydän ·senvuoksi, että <muri keimmat taksat. Tämä summa. on siis suurin
19541: valiokunta 1hral'lki:tsisi näitä !kohtia. määrä, minkä kätilö tulee saamaan ta'ksoista.
19542: TavalliS<esti ovat t.a'ksat kunnissa puolet siitä
19543: Ed. S i 11 a n pää: Evästykseksi suurelle määrästä kuin mainitsin ja synnytyksien luku-
19544: va.liokunna;lle pyytäisin esittää eräi:den maalais- määrä on 40'--50. Kun summasta. laS'kemme pois
19545: kunnan kä'tilöiden a;jatuiksia, jotka olisi asiaa ikäsi- leninki ja esiliinan peso·on .ia silityks{l{ln 80 ker-
19546: wltäessä suuressa valiokunnassa huomioon otet- ila:a 2 markkan = 160 marrkikaa, lhurpelliOO siiJhen
19547: tava. Että maalaiskuntain kätilöolot ovat kipe- .io suurin <Jsa tuloista. Ja 'kun ottaa lukuun mat-
19548: ästi 'korjauks-en tarpeessa, sitä kuvaa seuraava koilla d,a alituisessa pesossa vaatteiden kulumiSiell
19549: pieni kirjelmä, joka on ikäänkuin hätähuuto ja .ia s-entähd€ll niiden uusimisen, eivät taksojen tulot
19550: samalla syytös yhteiskuntaa vastaan siitä, että se näihin riitä. Koska. kuitenkin 5,000 asukasta
19551: jättää yhden tärkeän ryhmäkunnan ta.istelemaan kohti syntyy noin 150 lasta, ei yksi kätilö missään
19552: nälän kanssa. Kirje kuuluu seuraavasti: ,Suo- ta.pan:koos:sa voi n'äitäJ kai;ktkia hoitaa, kun ottaa
19553: lraa anteeksi, että roh-kenen kääntyä puoloonne lukuun, että on pyrittävä siihen, että kätilö hoitaa
19554: pyynnöllä, että niin pian kuin mahdollista koet- myös'kin la-ps·ivuoteenajan. Olisi siis saatava yksi
19555: taisitte vaikuttaa, että saa.taisiin kätilölaki v!llh- ·kätil.ö 3,000 asukasta kohti. Tälläkin asukasmää-
19556: vistetuksi, sillä me kätilöt olemme joutuneet niin rällä on 'kä.ti1öllä työtä tarpeeksi, syystä että täy-
19557: perin kurja.an taloud:ellis·een asemaan. Vuosi tyy laskea ainakin 1 1/2 vuorokautlta tapausta
19558: vuod-elta on meitä käs'ketty olo.iren 'halpenemista kohti sekä ma.tkat, jofka perukkapitäjissä kysy-
19559: odottamaan, mutta ne vaa.n kallistuvat. Palkka vät vuorok·ausia. En voi olla. painostama.tta, etM
19560: on 100 markkaa kuussa ja tällä on sitten pidet- kätilöt pitäisi tulla samaan asemaan niin kuntiin
19561: tävä' asunto, hankittava :puut ja valo. Ja työ- kuin valtioonkin nä.hden kuin kansakoulunopf"t-
19562: taksa. on halpa. ja kaikki köy'hät on hoidettava ta.iat.
19563: ilmaiseksi. Tehkää voitavanne, että saisimme Vielä olisi huomio:onotettava, että kuntain vi-
19564: kåti1ölain va1hvistetuksi liDaJhdollisimman ·pian ranomaiset eivät saisi irtisanoa kätilöä toimestaan
19565: s-ekä että 'laki tulisi koskemaan !kätilön palkkoja ilman virkavirhettä ja tark'kaa tutkintoa. On ni-
19566: vuoden 1919, alusta. Sillä ilman pa.kkoa ei kun- mittäin tapahtunut, että kaksikymm.entäkin vuot-
19567: nan viranomaiset mitään tahdo antaa." ta kunnassa palveltuaran on käti1ö sanottu irti toi-
19568: Minulla on muutamia muitakin kirjelmiä, jotka mestaan ilman syytä. Useissa. kunnissa on kätilön
19569: laaliemmin ku'V'R!avat a~siata. Tahdon niistäkin osan toimeen Y'hdistetty myös rokottajan toimi ilman
19570: esittäa. Kirjelmässä sanotaan: , V uosipa:lkka siitä tulevaa ma:ksua. J.os kätilö on tästä valit-
19571: olisi ehdottomasti saatava aina!kin 3,600 markaksi tanut, u'hataa.n irtisa.nomisella. Op-etuksesta ta.h-
19572: eli niin korkeaksi, kuin se yleis{lSsä kätilökoko- toisin esille myöskin seuraavaa.
19573: uksessa ehdotettiin. Kos·ka ennen sotaa katsottiin Opetussuunnitelma olisi välttämättä: käti:1öop-
19574: Maalaiskuntain kätilöt. 1437
19575:
19576:
19577: pilaill-e varattaNa pitemmäksi, samoin harj•oitus- jäisi. Yksityisenä mielipiteenäni ta:htoisin lausua,
19578: aika, varsinkin naistautiosastoHa, sekä aivan vält- että mielestäni on 5,000 piirit !liian .suuret;
19579: tämättömästi olisi teoreettisia tunteja tällä alalla 5-tuhannen piirit ovat aivan mahdoitomat, jos
19580: annettava. SiHä mikä on ikävintä opetuksessa tahdotaan, että avustusta kaikille äideille olisi
19581: nykyään, on se, että oppilas täll'ä osastolla tekee saatava. SieHä ei yksi kätilö paraimmallakaan
19582: työtä kuin kone, eikä llänelle l€nsin:kään selvitetä, 1JaJhdolla V<a•rsinkaan laaj.emmissa. ·pitäj:issä ehdi
19583: miksi juuri niin on tehtävä saira-alle. Tämä tieto avustusta antaa. Myöskin olisiva:t mielestäni käti-
19584: olisi suureksi 'hyödylksi, sillä Suomen pimeitä iöt vaikattavat siten, että he voiJSivat uhTata !koko
19585: perukoita knlkiessa koituisi se kätilön kantta hyö- al:kansa työihön, sen ajan, mikä tulee synnytyksren
19586: dyksi ja hno.J.ennn'kseksi monelle ·kärsivälle. Myös- ohessa vapaaksi, 1ast-en1loidon op-etukseen, jota
19587: kin samallainen har.i'oitusaika olisi saatava lasten- meidän kansamme kaipaa suureS>ti. Sillä tälhä.n
19588: sa ivaalassa. Vanhemmille kältilöille ()lisi tähän soo•kka ei tä.ssä suhteessa ole minkäänJaista. ope-
19589: tilaisuus myönnettävä ja apnra:hoja heille siinä tusta annettu, \vaan 1ka tsot.aan, 'etJtä :naisten 'on
19590: annettava." aivan 'kuin itsestään nämä kai'kki osattava. Seu-
19591: Sitten vielä kolmas kirje, josta muutamia. ot- raus onkin, ett.ä m-eidän maassamme pienten lasten
19592: teita. ,Koska Suom-en yleinen kätilökokous 'kuolevaisuus on niin mahdottoman suuri. Kuka
19593: vuonna 19'19 syyskuun 26 päivänä vaati, että kä- olisi sopivampi kuin kätilö antamaan opetusta ja
19594: tilö.ien pohjapalkka piti olla 31,600 markkaa, 2 neuvoja lasten hoidossa ja puhtaud-essa, jota he,
19595: huonetta, läm;p{) ja valo, niin ·pyy:dän huomauttaa, silloin kun joutuvat synn,ytysta.pauksissa taloon,
19596: että kenellä on omat huoneet, määrättäisiin vuok- ovat ,tilaisuudessa. antamaan, .ios voisivat useam-
19597: rarahaa 300--500 markkaan 'Paikka!kunna,n ·ol'Oi- pia vuorokausia tämän .i·äl:roeen talossa olla, ja
19598: hin näJhden. Samalla voitaisiin määritellä läm- jälkeenkin päin käydä siellä, missä tällaista ope-
19599: möstä ja valosta tuleva osa. Taksa olisi pysy- tusta tarvittaisiin antaa. !Silloin Dlisiva.t takSat
19600: tettävä 5--20 marlikaan varallisuuden mukaan. poistettava1t kokona1an ja. kätirlö olisi aivan ,kuin
19601: Palkan'koroitus joka. 5 vuoden perästä 2:50 mark- sairaanhoitaja ·kokonaan kunnan palveluksessa.
19602: kaa. Vapaat paikat valtion sairaaloissa sekä va- Silloi:n voit•aisiin heidät va.rutira työskentelemään
19603: poaapa~kko.ia kylpylaitoksissa. ja lepokodei,ssa. Vir- ja uhraamaR~n kpGw aikansa. ja työvoimansa kun-
19604: kalomaa vuosittain ensimäiseltä 5 vuodelta 1 talaisten hyödyksi. ll'Men tehtäil.siin asiall'e suuri
19605: vii'kko vuodessa, toiselta 5 vuodelta 2 viikkoa vuo- palvelus et-eenpäin.
19606: dessa, kolmamtnelt<a: 5 vuodelta 4 viihlroa j. n. e. Suosittel·en suur-en valiokunnan huomioon näitä
19607: Vapaa virkapuhelu piirilääkäriin tai jonkun muun näkökohtia, mitä olen tässä esittänyt.
19608: lähimmän lääkärin kanssa niissä kunnissa, .iois·sa
19609: t'i ole lääJkäriä saatavissa." Ed. Ra a p a:s a 1 o: Kannatan ed. Reinikai-
19610: N.ämä esittämäni seikat ovat sellaisia, jotka sen tekemää ·ehdotusta ja toivoisin minä~in, että
19611: minusta suuren valiokunnan olisi otettava, huo- suuri valiokunta voisi saada näissä asioissa kor-
19612: mioon, sillä nämä puhuvat itse .puolestaan, tar- jausta.
19613: vits-ematta siihen kajota. Meidän kunnan viran-
19614: omaiset ovat palkkauskysymyksen su'hteen tähän Ed. T h u ne b e r g: Edustajat Reinikainen,
19615: saakka asettuneet hyvin ynseälUe kann<aHe .i·a kui- Gebhard ja .Sillan,pää ovat ~siUetuoll'eet rsellaisia
19616: tenkin täytyy ajatella, että kätilö -ei juuri voi näkökohtia, jotka ansaitsevat tulla huomioonote-
19617: ottaa muuta tointa itselleen, vaan hänen täytyy tuiksi ·silloin kun tätä asiaa mennään ratkaise-
19618: siitä työstä -saada. sellainen pal'kka, että hän sillä maan. Ennenkaikkea meidän täytyy toimia sii-
19619: tulee toim-een. Esilläolevassa lakiehdotuksessa hren suunt:aa·n, •että: saarrnme ell'emmän .käti,löitä.
19620: esitetään, että varattomille olisi annettava ilmai- Me tiedämmre, että suuri osa synnyttäjiä on näitä
19621: nen avustus sekä myöskin kunnan korvattava apulaisia vailla. Mutta ennenkuin voimme sitä
19622: matkat. Mutta !kun ·ei ole mitään määritelmää, toivoa saada toteutetuksi, niin meidän täytyy
19623: mistä tämä avustus alkaa, niin on varmaa, jos se toimia niin, että kätilömme V'oivat tulla toimeen
19624: nåin epämääräiseksi jää, että suurin osa kunnista. tuloillaan. Nyt he aineellisesti 'elävät sellaisissa
19625: tulee tämän avustuks·en kieltämään. Tahtoisin olois.sa, jotka tekevät heidän t.oimeentulonsa mel-
19626: siis painostaa edustaja Reinikaisen tekemää ehdo- kein mahdottomaksi. Sentähden täytyy ehdot-
19627: tusta, että määriteltäisiin jdku tuloraja, josta. al- ta.a, että suuri valiokunta nyt tuntuvasti korot-
19628: kaen vaJrattramille vapaat avustusmatkat ja kai!kki, taisi sitä palkkaa, jota heille nyt on ehdotettu.
19629: mitä tarvitaan, annettaisiin. On ehdottomasti Vähin määrä, joka tätä nykyä voi tulla kysy-
19630: koetetiJaiV'a jä~iestålä 'sit<en, etteiväJt va;ra,ttomuuden mykseen näissä oloissa, on se, jota kätilöt itse
19631: perust.eella köYJhät avuntarvitsi~iat a'VUstusta vaiHe ovat pyytäneet, nim. 3,600 markkaa. Mitä sii-
19632: 11'12
19633: 1488 'riistaina 18 p. marraskuuta.
19634:
19635:
19636: hen :kysyilllykseen tulee, jota :ed. Reinrikai'lren tääJllä va;kseen eikö olisi mahdollista ajatella tällaista
19637: kosketteli, nim. :että määrättäJ:Usiin joku tulojen .iä.r.ies•telmä:ä sovitettava:ksi .Jwkiin niinkuin on: nyt
19638: alin rruja 6,000 markkaa, minkä verran tuloda yleensä .i'äJr.iestetty virkamielhiin nlälhden nyky-
19639: ihmisellä korkeintaan saa olla enntmkuin hän voi oloissa.
19640: vaatia hoitoa kunnan kätilön 1Juolelta ilmais-eksi, Mitä taas tulee TJalkkasuhteisiin, en tahdo siitä
19641: nib minun mielestäni, ei tuollaisia rajoituksia ja m:iJeltäni nyt lausua.
19642: va·at]muksia saisi panna. Mie1estäm:i on paremTJi,
19643: että vanha ta,TJa säilytetään, että missä köyhä ih- Ed. L o ih ·i: TääJ1lä ovat monet puhujat syyttä-
19644: minen tarvitsee aTJUa, s.iinä hän on oikeutettu neet valiokuntaa siitä, että valiokunta on asettu-
19645: saamaan sitä. .Olen sitä midtä, että kätilöitten nut tässä kätilöiden :palkkauskysymyksessä liian
19646: paJlkat olisivat ilmrotettwVIat, - mutta kunnan kitsaa.lle kannalle, että tuo minim]palkka on mää-
19647: :kätilön tulee niinkuin lää:kä:rin1kin auttaa, mil- rätty liian :TJieneksi. V aliakunnassa kyllä ke:<-
19648: loin lähimmäisemme on vaarassa huolimatta poti- kusteltiin tästä asiasta paljon, mutta juuri ottoon
19649: laan vara.llisuudesta - . Mitä taas tulee siihen, huomioon sen tilanteen, :missä oHaan, :että rahan
19650: josta. ed. Gebhar.d huomautti :että pi1:äisi panna. arvo on niin TJeräti alhain:en, tultiin siihen vakau-
19651: semmoinen määräys, että kätilöitten pitäisi saada mukseen, että nykyistä hetkeä ei voida ottaa 'POh-
19652: 3 huonetta taikka. 2 lhuon,ett:a j. n. e. niin m'inäJ luu- jaksi tälle <paikalle kun TJalkka aijotaan järjestää
19653: len, että se on väJhän liian yksity~sllwhtiin menevä TJitemmä1le tulevaisuudelle. 'Tällä hetkellä voi
19654: ehdotus. Voi olla m!lihdullista, että kunta on ti- kyllä tämä palkka olla riittämätö.n, sitä ei kiellä
19655: laisuudessa maksamaan TJalkkaa, mutta ei hank- kukaan, mutta voihan olla että tilanne muuttuu
19656: kimaan sellaisia huoneustoja ja sentähden tämä toisenlaiseksi. Nythän ra.halla kohta ei ole mi-
19657: yksityiskohtainen ehdotus voisi jäädä pois. Mitä tään arvoa, mutta on otettava huomioon, että lais-
19658: esim. kaikenlaisiin lomakysymyksiin tulee, jos sa täytyy ·olla TJohja, joka kestää vastaisuudessa.
19659: siitä määrättäi:siin niin tarkkaan, että sanottaisiin Kaikki ne kätil·öt jotka tämän lain nojalla vir-
19660: -että yhtenä vuonna ·o1isi kaksi, toisena vuonna kol- koihinsa astuvat, ne ovat oikeutetut saamaan sen
19661: me ja kolmantena neljä viikkoa lomaa, minä luu- palkan aina, mitä täJmä laki määJrää. V·oidaanhan
19662: len, että jokainen kätilö tarvitsee jo ensimmäi- valtion menoarvion yhteydessä järjestää lisäalJua
19663: senä vuonna pitempää lomaa saadakseen t:ervey- tähän kalliina<jan korotuksina ja luultavasti ovat
19664: tensä kunnossa. 1pys.ymä1äm.. Minä ·en .olisi sitä miel- kunnat ny,kyhetkellä useissa talJauksissa myös
19665: tä, että täällä tehtäisiin liian yksityiskohtaisia pakoitettuja lisäämään palkkoja. Tämä laki on
19666: määräyksiä, mutta toivoi.sin että sellaiset tulisivat tarkoitettu tulevaisuutta varten.
19667: tehdyksi silloin, kun näitä asioita eri kunnissa
19668: jarjest:etään. Mitä tulee lasten hoitokysymyk- ·Ed. J..J :e i n o n e n: Minä toivoisin. että suuri
19669: seen, ni~n myönn:äJn että :ehdot-us, jonka. ed. Si:l'lan- valiokunta kiinnittäisi huomiota tähän 7 § :n vii-
19670: pää teki on tärkeä ja sekin on huomioon otettava, meiseen momenttiin, jossa sanotaan, että jos kun-
19671: kuitenkin luulen, että kätilöllä ei riitä aikaa nan kätilö aikaisemmin kuin edellä on sanottu
19672: tähän työhön. Mutta siitä huolimatta meidän on tullut työhön kykenemättömäksi, voipi valtio-
19673: olisi tehtäJvä kaikki mitä voidaan tehdä, jotta las- ll'euvosto suoda lhän1el:le koh:tuullis'fln eläkkeen.
19674: ten :hoito-opetUis tuli:si oikeaHe t.olaHe. Tämä käsite kohtuullinen eläke on minusta hyvin
19675: eTJämääräinen ja sitten vielä, kun la.kipykälän
19676: Ed. 'r o r ll p a: Minä ,pyytäisin suurelle valio- viimeisessä momentissa sanotaan, että valtioneu-
19677: kunnalfe esittää harkittavaksi erään näkökohdan, vosto voiTJi määrätä, niin se voi, jos se tahtoo,
19678: joka mielestäni olisi nyt otettava hu'omioon, kun mutta se voi olla myöskin määräämätiä tämän
19679: lähdetään yleensä sekä kuntien että valtion vi- lain mukaan eläikettä. Jios kysymyksenal,ainen
19680: ranomaisten palkkoja järjestämään ja säätämään. työnteki1.iä menettä1ä työkykynsä, niin onhan •ai-
19681: 'Ji~ikö olisi a·jateltavis·sa. löytää .ionkunlainen :pohja, van luonnollista, että hänen elämänsä täytyisi
19682: jQka vas1Jais:i todellisia pa.likholo.ia ja :että sen li- j.ollakin ta:v.a,Ua turvata. Siis ,~hdottaisin :että
19683: säiksi annettaisiin tämän ohessa riittävä korvaus suuri valiokunta kiinnittäisi huomiota tähän seik-
19684: n. s. kalliinajanlisäyksenä. Sillä jos me nyt kaan ja muuttaisi lauseen, kohtuullisen eläk'illeen
19685: otamme ·.pohliaksi tällä kertaa olevat olot, knn ,täyden eläkkeen" ja määräisi myöskin kiinteäm-
19686: lähd·etään palkkausoloista la:ii]la siäätämään vastai- min tämän kohdan, että ,valtioneuvoston on
19687: sia, ailwja vaden:, niin minuru :mielestäni on se ky- myönn€·H,äJvä ]rä:.nei:Le täy·ttä 1)a1kkaa. vastaava
19688: iieena:laista, onko osa:Hu aiv:an i:harr l)aikaHeen kun eläke".
19689: a;jattelemme säännöllisiin oloihin ·TJalaamista. Sen-
19690: vuoksi minä nä:in ollen 1Jyytäisin, että suuri va- Ed. G e b h a. r: d: Valiokunnan taholta väite-
19691: linkunta ottaisi tämän lJUolen asiasta harkitta- tään, että se alhainen palkka, minkä se on ehdot-
19692: Maalaiskuntain kätilöt. 1439
19693:
19694:
19695: tanut, vo:itailsiin :IDorvata sililä, että kalliina.ian- siihen meidän Dn pyrittävä. Äs·ken esitin täällä
19696: lisäyksiä annettaisiin. Pyydän huomauttaa, että eräJän ·kirj:elmän, jossa eräs maalaiskunnan ·kätilö
19697: emme voi ajatella, että olot muuttuisivat niin, sanoo, että eduskunnan on mää,rättävä palkka,
19698: että 300 markan kuukausipalkka koskaan tulisi sillä kunnan viranomaiset eivät ilman pakkoa mi-
19699: tälle ammattikunna:lle liian suureksi. 300 mark- tään anna. Ja se näyttää olevan hyvin monessa
19700: kaa kuukaudessa, m.ilkä vas.taa. minun ehdotta- kunnassa, sillä meidän ny1kyiset kunnan papat
19701: maani 3,600 markkaa vuodessa, on niin pieni mää- ova;t tähän saakka olleet .niin kitsaita kaikessa
19702: rä, että· vaikka •rahanarvo muuttuisi miten t(\1; siinä, mikä ·kuuluu terveyden'hoidon alaan, että
19703: ha·nsa, niin se sittenkään ei korvaa sitä työtä, ehdottomasti on nyt koetettava saada 'kätilöasia
19704: mistä tä:ssä on kysylmy•s. Senvuok.si on pa.rasta tyY'dyttäväJllä tava:Ha mrtika:i,stua.
19705: ettei nyt luoteta näihin petoll:Usiin kalli]naja·n:lislä-
19706: vksiin vaan tässä :laissa kerta 1kai~kikia;an teh:d:åän Ed. Hu 1 t i n : E,d. Gebhard ensimäisessä lau-
19707: tå:lle ammattikunnalle sitä oi1keutta., mitä se niin sunnossaan mainitsi, että on olemassa. kuntia,
19708: ka:uan on odottanut (Oikein). joissa maksetaan kätilölle palklkaa ainDastaan
19709: 700...._800 markkaa vuodessa. Sillä ·ei ole kielletty,
19710: Ed. Kaskinen: Minusta tuntuu, että tämä että saattaa olla muutamia. sel1a:is:Ua·kin, jotka mak-
19711: palkkausasia .on 'V'ä:äri.lllkäsitetty. Eilll'än täimä savat jopa 2;000:kin. Mutta tämä 2,000 mark'kaa-
19712: palkkausjärjestelmä tä:ssä koske sitä, mitä käti- kin on nykyoloissa aivan liian •pieni summa. Aset-
19713: lörlle on mwks.ettava vaan se :IDos:kee sitä, mitä tuuhan va1iokunta kin sille kannalLe, että pitää
19714: 1
19715:
19716: etui,suwksia ;kun:tain on hrovutetta'V'a, eninellikuin tätä vä:himpä;nä palikkana. Se ei estä kuntia mak-
19717: va:ltio maksaa ehdo•t•etun 1,000 ma.rkkaa. Mutta rsamasta enemm:äru. Pall~kain kor.ottaminen on
19718: me tiedärrnme, että nyt. .io moni kunta :mruksaa ·pari kyllä nykyoloissa budjetin järjestelyn kannalta
19719: tuhatta. IDa>:r:kka:a ja :ehklä enemmänkin. Eivät vai'kea asia, mutta 'kyllä tämän täytyy ehdotettua
19720: suinikaan; nekään kunnat n;iitä meme tinlkimään. korotusta kuitenkin kestää, sillä 'kätilöt ovat y,h-
19721: Senvuok.si on minusta a.ivan ~hmeel:li·sta, että edus- teiskunnalle tuiki tarp·eeHisia ja välttämätt.ömi.ä
19722: kl1llta truhtoo mää;rätä kunnille kaiken sen, mi•tä ja heidän toimessaan on kysymys ihmishengistä.
19723: ne saavat kätilöil1e malksaa, sinä rsiHoin on menrty
19724: lii'ka. ·pit'käiHe kunnallis·en elämän ala.lle. On vanha sananlasku, •että henki on kalliimpi kuin
19725: dje.nki. Kannatan ed. Geb'hardin ehdotusta.
19726: Ed. S i 11 a n pää: Ed. Kaskinen ihmettelee,
19727: että täällä tahdottaisiin määrätä 'kunnille, mitä Ed. T h u ne :b e r g:. :Minä olen samaa mieltä
19728: heidän pitäisi käti,löille maks:a·a. Se on juuri sitä kuin 'kaksi viimeistä puhujaa.. Minä 1luulen, että
19729: mitä täytyykin määrätä, kos·ka kunnat eivät ole 300 ma.rkan palkka kuuss:a on ai:van v.ä;lttälm.ä-
19730: taJhtoneet va.paaehtoi•sesti maksaa. Jos 100 markan tön silloinkin, kun a.jat muuttuvat ja tulevat pa-
19731: kuukausipalkalla täytyy nykyään tulla toimeen, remmiiksi. On enm1en ka.ik·kea YJksi s,eikJka, joka on
19732: niin täytyy ymmäJrtää että sillä ei voi to~meen tul- vaikuttamassa., ja S•e on se, että .meidän täytyy
19733: la i1hminen joka väMtrukin vaatii. Olen tullut s~ih·en lwettaa saada ·sellaisia i!hmisiä täJile a;}alle antau-
19734: käsitykseen, että huonojen .palkkojen seurauksesta trumaan,. jotka ·sii'he[)J py•styv'ät ja sentäJhden meidän
19735: kaikki, jotka joh'onkin: 'pystyvät, ihwkevat t.ointa täytyy taata heille sellaiset tulot, että he uskal-
19736: muualta, siUä ·he eivät tylh:iäJllä voi toimeen tulla. tavat läiht~ä tälle tielle. S.e, että muutamat kun-
19737: 'l'ämä on samoinkuin eräillä opettaja-aloilla on nat maksavat vä,hän enemmä.n ja ma'ksavat :ken-
19738: ta,palhtunut. ·Missä op,ettrujille on maksettu niin ties kylliksikin, se ei suinkaan takaa sitä, että
19739: pienet pa.lkat, että he eivät ol·e voineet tulla sillä käJtilöt yleisesti saavat sellaisen pa:lkan, ·että voi-
19740: toimeen, ov·at he hakeneet liikealalle ja. kaikkialle vat sillä hyvästi tulla toimeen. T.ämä nä:kökohta
19741: muualle, missä ma,kset.tiin 'kunnollis·esti, kunnes on se, joka määrää minun 'kantani tässä asiassa.
19742: ei ollut opettajia, enää saatavissa ja täytyi ruveta Keskustelu julistetaan päättynoo'ksi.
19743: paJl<kko.ia huimaa vasti k01Jottama:a:lll. Sama on myös
19744: tässä. Kätilöala on minusta kuitenkin niin tärkeä Ensimäinen käsitt.ely julistetaan ·Päättyneeksi
19745: meidän yhteiskunnallemme, että! ·olisi ehdotto- 1 ja asia menee suureen v a.l i o kuntaan.
19746: masti heidän olonsa taloudellisesti .myöskin jär-
19747: jestettävä, sillä vasta silloin 'kuin heidän taloudel- 7) Ehdotuksen laiksi denatmoitujen alkoholipi-
19748: linen elämänsä, tulee siedettävälle tasolle, täUe toisten aineiden valmistuksesta, maahantuonnista
19749: aLaHe vojvat a.ntautua py,styv:ämmä:t. .ia kmmolli- ja myynnistä 29 päivänä toukokuuta 1917 annetun
19750: semmat työnt-ekijät kuin siellä ·ehkä nyt on. Jo- asetuksen osittaisesta muuttamisesta
19751: lrainen, .io'ka tietää, että •hän maailmassa jotakin
19752: voi toimia, hän vaatii siitä myöskin sellaisen pal- sisältävän hallituksen esityksen n :o 46 johdosta
19753: ka.n. dtä hän tulee sillä toimeen kerjä:ämäHä, ja laadittu tal'ousvali•okunnan mietintö n:o 12, joka
19754: l-UO Tiistain& 18 p. ml!.rraskuuta.
19755:
19756:
19757: Yiime täysi-istunnDssa pantiin pöydälle, esitellään tämisestä, vaan siitä syystä., että pienviljPlijät
19758: mainitun lainsäätä:misasian e n s i m ii i s t ä k ä- ovat tuotta:iia. joilta jos kesän aikama viedään
19759: s i t te 1 :v ä vrurten. ainoa hevonen, niin heidän tuotantonsa silloin
19760: kokonaan seisahtuu, seisahtuu ei ainoastaa.n elin-
19761: KuDJ !kukaa.n ei 'halua pulheenrvuoroa, julistetaan kein'on harjoittamisen vaan myös tuotannon alalla
19762: ''nsimäinen käsittely päättynee:ksi ja asia men~ niin täirkeä toimi kuin esim. viljan ja rehun tuo-
19763: s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n. tanto nykyisin tunnustetaan Dlevan ja erittälinkin
19764: juuri sodan aikana. .Sensijaan hevoset ja ajoneu-
19765: ~) Ehdotuksen laiksi hevosten ja ajoneuvojen vot, jotka Dvat esim. adureilla, vaikka ne 'Ovatkin
19766: ottamisesta sotavoiman tarpeisiin sodan aikana tärkeitä heidän elinkeinonsa harjoittamiseen, 'Ovat
19767: mielestäni ensi tilassa hel-pommin otettavat sodan
19768: syttyessä, jolloin on kiire mobilisointiin. Sen
19769: sisältävän 'hallituksen esity'ksen n :o 22 jo.hdosta
19770: ammatin harjoittaja voi tällaisessa tapauksessa
19771: la:a.dittu sotilasasiailliVaJ~O!kunrran mietintö ru:o 4,
19772: .ioka viime täysi-istunnossa. pantiin pöydälle, esi- ottaa ttloisen toimen, arusaita toiiilleentrulonsa s:i:itii
19773: eikä tuotanto siitä kärsi tai pysähdy, kuten on
19774: tellään mainitun lainsäatä!m:Usasian ensi- laita maanviljelyksen aJalla. Tämän maalaislii-
19775: m ä i s t ä k ä s i t te 1 y ä varten. ton ·ehdottaman muutoksen valiokunta myös ensi-
19776: mäisessä. lukemisessa hyväksyi vaan toisessa luke-
19777: Keskustelu: misessa, vasemmiston ehdotuksesta. ja; oilmiston
19778: kannattamana. se lmuutettiin niin kuin se on v~alio
19779: Ed. Ta k k ula: Valiokunta on tehnyt joita- kunnan mi·etinnössä. .Jos 1Slmri valiokunta PYISYV
19780: kin oleellisia muutoksia hallituksen esitykseen. sotilasasiainvaliokunnan kannalla, merkitsee se
19781: joista useimmista valiokunta on ollut sikäli yksi- periaatteessa sitä että kaikki maanviljelijät y. m.
19782: mielin<en että ainoa1staan kaihden eri pykäJläru joh- elinkeinonharjoittajat ovat oikeutetut saamaan
19783: dosta on tehty vastalause, lukuunottamatta sitä, va1Jautusta niihin hevosiin .ia ajoneuvoihin näh-
19784: että eräät va;semmisto:laisedustajat ovat ehdotta- den, joita he tarvitsevat elinkeinonsa harjoittami-
19785: neet koko la.kiehdo·tuksen !hylättiilvälksi. Ensi- seen ja tuotannon lisäämiseen. Mihin tämä joh-
19786: mäisen vastalauseen takana olevat maalaisliitto- taa käytäJimössä, sitä ·ei t<aivvirune minun tässä ker-
19787: laiset eivät ole voineet }"htyä val]okunnan mi,etin- mta, .i& siihen kai juuri vasemmiston ta.Jho1ta nämä
19788: nön toisen § :n 7 .ia 9 .kdhtiin. Mairuitun pvkä:län 7 ehdotukset .ia 9 kohd'all hyväksyminen täihtää-
19789: hfudassa esittää vaJEokunta va:pau1Je1Jtavaksi elin- väitkin.
19790: tarvejakeluun välttämättömät hevoset .ia ajoneu- Sentähden minä suosittelisin suurelle valio-
19791: vot. Ensimäisessä va.stalauseessa huomautetaan kunnalle, että valiokunta hyväksyisi mietinnön
19792: siitä että ei ole välhä:å.kitän pelkoa siitä että tällä vastalauseessa olevan 9 § :n sellaisena kuin se jo
19793: alalla tulisi mitään häiriöitä, jos näitä rajoituk- valiokunnassakin ensimäisessä lukemisessa tuli
19794: sia ei olisikaan olemassa, jonka tueksi vastalau- hyväksytyksi. Samalla kun minä suosittelen tä-
19795: seen tekijät esittävät joukon tosiasioita valaistak- män viimeisen kohdan muuttamista samalla suo-
19796: seen asiaa. Sen lisäksi on vielä huomiooniOtetta;ya sittelen että suuri valiokunta rpoistaisi kokonaan
19797: että esim. automobitililiike voi nykyään poistaa toisen pykälän 7 kohdan ensimäisen vastalauseen
19798: sen vähä.is-elllkin 1lräiriön, joka tällä alalla syrutyisi ehdotuksen mukaisesti, sillä niinkuin jo edellä
19799: alintarpeiden jakelusm sodan a~kana, joten 7 koh- sanoin, se on sitä laatua, joka ei ollenkaan vastaa
19800: den poistaminen toisessa, pykäläs,sä on aivan oikea. sitä mitä tämän pykälän eri kohdilla on tahdottu
19801: Sen lisäksi on valiokunta ottanut samaan pykä- sanoa.
19802: lään uuden kohdan, ,joka on mainitun pykälän
19803: viimeisenä kohtana ja jossa vapautetaan kaikki Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19804: ne ainoat hevoset ja ajoneuvot, jotka omistaja tar-
19805: vitsee oman elinkeinonsa harjoittamiseen. Va- Ensimäi.nen käsittely julistetaan päättyneeksj
19806: liokunta ensimäisessä lukemisessa meikäläisten .ia asia menee suureen va1io:kuntaa,n.
19807: ehdotuksesta hyväksyi rpykälän viimeiseksi koh-
19808: daksi sellaiseen muotoon tehdyn lisäyksen, että
19809: ainoastaan ne 'h€1Vosen omistajat, joilla. on yksi 9) Ehdotuks!'n laiksi siement.avarain maallan-
19810: työkuntoinen :hevoruen, sa,avat vapautusta. Tämä tuonnista ja kaupasta
19811: uusi ·pykälä sellaisessa muodossa kuin maalais-
19812: liiton edustajat ehdottavat, johtuu ei siitä syystä. sisältävä hallituksen esityksen n :o 43 johdosta
19813: että me ta!htoisim'me maa.nvi1.ielijöitä yh dessä tai laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 6.
19814: 1
19815:
19816:
19817: toisessa, kohdassa varpMlttaa velvollisuuksien tåyt- joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-
19818: Pöydällepanot. 1441
19819:
19820: tellään mainitun lainsäätämisasian e n s i m ä i s- 13) Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyksistä
19821: t ä k li s i t t e 1 y ä va,rten. 20 päivänä heinäkuuta 1906 annettuun
19822: valtiopäiväjärjestykseen
19823: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa juliste-
19824: taan ensimäinen käsittely :päättyneeksi ja asia sisältävän eduskuntaesityksen johdosta laadittu
19825: menee s u u r ·e e n v a Li o k u n t a a n. perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 8,
19826:
19827: 14) Eräitä naapuruussuhteita
19828:
19829: koskevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
19830: lakivaliokunnan mietintö n:'O 14, ja
19831: Pöydällepanot:
19832: 15) Ehdotuksen eduskunnan oikeusasiamiehen
19833: Esitellään ja pannaan järjestänsä pöydälle seu- johtosäännöksi
19834: raarvaan täysi-istuntoon:
19835: sisältävä perustusla.kivaliokunnan mietintö n :o
19836: 10.
19837: 10) Valtion virkatalojen käyttämistä sekä valtion
19838: virkataloista muodostettujen viljelys- ja
19839: asuntotilojen vuokralle antamista Puheenvuoron saatuaan lausuu
19840:
19841: koskeva halEtuksen esitys n:o 55, Ed. M a n t e r e: Pyydän vain ilmoittaa, että
19842: suuri va:l>iokuruta kokoontuu huomenaamuna lrello
19843: 9, joll'Oin jatketaan verotuslain käsittelyä.
19844: 11) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 1919
19845: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä kesä-
19846: kuun 11 päivänä 1919 annetun lain
19847: Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina kel~
19848: muuttamise.<Jta
19849: 6 i. p.
19850: sisältävä hallituksen esitys n :o 56,
19851: Täiysi-istunt.o -päättyy kello 7,45 i. -p.
19852: 12) Virkamiehen oikeutta pysyä vira-'!siUIJI
19853: P9ytäkir.ian vakuudekSi:
19854: koskeva hallituksen esitys n :o 57, Eino J. Ahla.
19855: ..
19856:
19857:
19858:
19859:
19860: 70. Perjantaina 21 p. marraskuuta
19861: kello 6 i. p.
19862:
19863: Päiväjärjestys. tästä illasta torstaiaamuun, ed. K. E. Linna täksi
19864: ja huomispäiväksi, ed. Heimonen ja Vuorimaa
19865: Siv. huomispäiväksi, ed. Nyberg tästä illasta tiistai-
19866: iltaan, ed. Koivisto huomisaamusta keskiviikkoil-
19867: Hmoituksia: taan, ed. A. H. Virkkunen, Maunonen, Perälä ja
19868: Niukkanen huomispäiväksi.
19869:
19870: Pöydällep:anoa varten
19871: {lsitellä·än:
19872: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
19873: 1) Pankkivaliokunnan m~·etintö n :o 5
19874: ha;lliiu'ksen esityksen johdosta valuutta-
19875: kaupan haxjoittamista koskevan lain edel- Pöydällepanot:
19876: leen wimll!ssa .pitämisestä .............. 1443
19877: 1) Ehdotuksen valuuttakaupan harjoittamista kos-
19878: 2) Talousvaliokunnan mretintö n:o 1~ kevan lain edelleen voimassapitämisestä
19879: anomusehdotuksen johdos.ta, joka kosk,ee
19880: asu:kkaiden ja tehtaiden oikeuksren jär.ies- sisältävän hallituksen esityksen johdosta laadittu
19881: täJmistä nii1la kruununtiloilla, jotka teh- pankkivaliokunnan mietintö n :o 5 esitellään.
19882: taat ovat tilajn aiSukkaåta sivuuttaen teh-
19883: taan klälytön vuoksi vwolle 'Ostaneet . . . . . . 1444 Puhemies: Asia pantane.e pöydälle seuraa-
19884: 3) Talousvaliokunnan m~etintö n :o 14 vaan täysi-istuntoon.
19885: anomus,ehdotuksesta, joka koskee varojen
19886: varaamista kuntien maapoliti-ikan toteutta- Keskustelu:
19887: mista va1.1ten ........................ .
19888: E-d. C o 1 1 i a 111 d e r: J'ag- ,oor av föoodra,g-n[ngs-
19889: lis,torna att avsikten är att bordlägga detta be-
19890: tänka.nde, som i tryck omfattar 41 sidor, till ett
19891: 1
19892:
19893: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. plenum kloekan 8 e. m. Det är s:ålunda menin-
19894: Kotonen, Auer, Collan, R. Erich, Gebhard, P. g"en, att vi under någon timme skola få taga del
19895: W. Heikkinen, Helenelund, Helo, Holma, P. Hut- av detta viktig-a ärende, uti vilket utlåtanden in-
19896: tunen, Kojonen, Lauren, Leivo, Miemois, Paasi- fordrats av ohka fackmyndigheter. Ehuru det
19897: vuori, Sirola ja Torppa. skulle kunna anses smickmnde att man tiHmä:t-c;r
19898: riksdag-smännen ett så utomordentligt gott om-
19899: döme, aH de på någon kort stund kunna. t.illegna
19900: sig- inne1hållet av ett ärende av denna art ooh äro
19901: heredda att omedelhart av,göra det, kan jag ic'ke
19902: Ilmoitusasiat: för min del anse mig höra till dem, som hava
19903: dessa utomordentlig-a förutsättningar, och jag tror
19904: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityisten a;tt med mig många andra komma att känna sig
19905: asiain vuoksi: ed. Auer, Torppa, ja Helenelund g-anska besvikna över att man på detta sätt viU
19906: tä:män päivän täysi-istunnosta, ed. P. V. Heikki- forcera ett ärenJdes heihandlling-. J ag har velat
19907: nen täklili ja huomispäiväksi, ed. Koskeiin tämän ~~~ttala detta s'om en protest mot detta, enligt min
19908: kuun 22 päivästä joulukuun 1 päivään, ed. Typpö , lmening, lät.fvindig-a sätt att söka. driva igenom
19909: 1444 Perjantaina 2t p. marraskuuta.
19910:
19911:
19912: viktiga och avgörande beslut. J ag föreslår, att Puh fl mies: Eduskunta on siis päättänyt,
19913: ärendet icke måtte bordläggas till plenum kl. 8 että nyt esil1ä:oleva asia 'P a n n a a n p ö y d ä 11 e
19914: e. m., utan till ett till en annan dag utsatt ple- seuraaJVaa,n täysi-istuntoon.
19915: num.
19916: Päätöksen johdosta lausuu
19917: Ed. E s t l a n d e r: I överensstämmelse med
19918: den UP'P'fattning, som jap- vid HerfaJldiga til:lfiäJllen Ed. S c h a u m a n: J ag anhMler att få reser-
19919: ha:ft anledning uttala, unCLerstöder jag rdg'm.. Col- vera mig mot det fattade beslutet.
19920: lianders förslag och får jag för min del föreslå,
19921: aitt detta betänkande måtte bordlägg8Jil till det 2) Asukkaiden ja tehtaiden oikeuksien järjestä-
19922: plenum, som föl.ier efter det nu utsatta plenum mistä niillä krnununtiloilla, jotka tehtaat ovat
19923: kl. 8. tilain asukkaita sivuuttaen tehtaankäytön vuoksi
19924: verolle ostaneet
19925: Ed. A r a järvi: Koska minäkin kuulun nii-
19926: hin edustajiin, jotka haluaisivat saada tilaisuuden sisältävän an'Olnusehdotuksen johdosta laadittu
19927: lukea täiiDän mietinnön, jonka nyt ennätin avata; talousvaliokunnan mietintö n:o 13 esitellään ja
19928: n~·vldän saada yhtyä ed. Es1Jlanderin tekemäiän eh- p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraavaan täysi-istun-
19929: dotukseen. toon.
19930:
19931: Keskustelu julistetaan päättynBeksi. 3) Varojen varaamista kuntien maapolitiikan
19932: toteuttamista varten
19933: Puhemies: Keskustelun kuluessa on Bd.
19934: Colliander ed. Estlanderin kannattamana ehdot- sisältävän anomusehdotuksen johdosta laadittu
19935: tanut, että nyt esillä oleva asia pa11taisiin pöydälle talousvaliokunnan mietintö n :o 14 esitellään ja
19936: k :lo 8 pidettävän istunnon jälkeen pidettävään pannaan p ö y d ä 11 e seuraavaan. täysi-istun-
19937: täysi-istuntoon. Kutsun tätä ehdotusta ed. Col- toon.
19938: lianderin ehdotukseksi.
19939:
19940: Selostus myönnetään oikeaksi.
19941: Seuraava täysi-istunto on tänä iltana k:lo ~.
19942: Äänestys ja päätös:
19943:
19944: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, äänes-
19945: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Collianderin Täysi-istunto päättyy k:lo 6,30 i. p.
19946: ehdotus hyväksytty.
19947: Pöytäkirjan vakuudebi:
19948: Äänestyksessä annetaan 127 ,jaa- ja 54 ,ei"-
19949: iäntä. Eino J. A.bla.
19950: 71. Perjantaina 21 p. marraskuuta
19951: kello 8 i. p.
19952:
19953: Päiväjärjestys. Siv.
19954: Siv. Toinen käsittely:
19955:
19956: Ilmoituksia: '6) Ehdotus laiksi 'hevosten ja, ajoneuvo-
19957: jen ottamisesta sotavoi!l'llaJJJ tarpeisiin sodan
19958: aikana ................. ·............ .
19959: Kolm·as käsittely: A s i a1 k i r .i a t: Suuren valiokunnan
19960: mi-etin·tö n :o 42; sotilasasiainvaliokunnan
19961: l) Ehgotus lai'ksi sääntöperinnöstä .. ·.. 1446 mietintö n:o 4; hallituksen esitys n:o 22.
19962: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan 7) Ehdotus laiksi denaturoitujen alko-
19963: mietintö n :o 38; lakivaliokunnan mietintö holipitoisten aineiden valmistuksesta, maa-
19964: n:o 12; hallituksen esitys n:o 32. · hantuonnista ja myynnistä 29 päivänä tou-
19965: 2) Ehdotus laiksi sääntöperintöomaisuu- kokuuta ·1917 J8;nnetun .asetuksen tosittai-
19966: den kiinnoittämisestä ja käyttämisestä ,sille s•esta muuttamisesta .................. .
19967: pannun varallisuusveron suorittamis·eksi .. 1447 Asia k •i r j a: t: Suuven valiokunnan
19968: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mietintö n:o 40; talousvaliokunnan mi€ll;in-
19969: mietintö n :o 39; lakivaliokunnan mietintö tö n:o 12; hallituksen esity-s n:o 46.
19970: n :o 13; hallituksen esitys n :o 44. 8) Ethdotus laiksi siementa.varain. maa-
19971: hantuonnista ja kaupasta ............. .
19972: Asia k i r .i a; t: Suuven valiokunnan
19973: mietintö n:o 41; maatalousvaliokunnan mie-
19974: Ensimäinen käsittely: tintö n:o 6; hallituksen esitys n:o 43.
19975: 3) Ehdotus laiksi, jolla hallitus oikeute-
19976: taan antaanaan määräyksiä vwluuttakaupan
19977: hwrjoittamisesta ..................... . Ainoa käsittely:
19978: A s i a k i r .i a t: Pankkivaliokunnan mi-e-
19979: tintö n:o .5: hallituksen esitys n:o 45. 9) UlkoasiainvaHokunnan tefhtävielll mää-
19980: 4) Ehdotus ,laiksi eräistä naaJPuruussuh- rittelemistä koskeva anomuSf'.hdotus ..... .
19981: tffi.sta ..................... · · · · · · · · · · Asia k i r j.a t: Perustuslakivaliokun-
19982: A s i .a; kirja· t: Lakivaliokunnan mie- nan mi-etintö n:o 9; ed. R. E·rich'in anom.
19983: tintö n:o 14; hallituksen esitys n:o 36 .. ehd. n:o 1. . ·
19984: 5) Ehdotus tlaiksi 20 päivänä heinäkuuta 10) Ehdotus eduskunnan oikeusasiamie-
19985: 1~06 annetun valtiopäiväjärjestyksen ulko-
19986: hen :johtosäännöksi' ................... .
19987: asiainvaliokuntaa koskevien säännösten ·Asia k i r.i a: Perustuslakivaliokunnan
19988: täydentämisestä ..................... . mietintö n:o 10.
19989: A s i a k i r ja t.: Perustuslakivaliokun- 11) Anomusehdotus, .ioka koskee a>mk-
19990: nan.mietintö n:o 8; 00.. Kedon y. m. edusk. kaiden. ja f.ehtaid·en oikeuksien järjestä,
19991: esit. n:o 7. mistä niillä kruununt.j..loiHa, joita tehtaat
19992: 183
19993: 1446 Perjantai_na 21 p~ marraskuuta.
19994:
19995:
19996: Siv. P u 1h e m i e s: Ensin sanitaan rusia,sJta keskus-
19997: ovat tilai~ asukkaita sivuuttaen tehtaankäy- telu; kun se on julistettu rpäättyll'eeksi, tehdään li'P-
19998: tön 'VUoksi. v>erollie ostaneet ............ . nuäänestyksellä päätös låkivaliokunnan mietin-
19999: Asiakirjat: Talousv!lJliokunnan· mie- nön sivulla 5 olevasta .ponnesta, että lakiehdotus
20000: tintö n:o 13; ed. Ös1Jerho1min ja von Bornin käsitellään kiireellisenä. Jos mainittu ehdotus
20001: anom. ~hd. n :o 83. hyväksytään toimitetaan lippuääneStys lakiehdo-
20002: tuksen hyv.äksymisestä tai hy Ikäämisestä; mutta
20003: 12) Varojen varaamista kuntien maapoli- ellei kiireelliseksi julistamista tapa'hdu ääneste-
20004: tiikan toteuttamista varten koskeva anomus- tään siitä. onko lakiehdotus hyväksyttävä jätet-
20005: ehdotu•s ................ ·............ . täväksi lepäämään ensimäisiin uusien vaalien jäl-
20006: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- keen kokoontuviin valtiopäiviin vaiko hylättävä.
20007: tintö n:o 14; ed. Luo'Pa.iärven y. m. anom.
20008: ehd. n:o 64.
20009: Mimettelytapa hyväksytään.
20010: Esitellään:
20011: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa ryhdytään
20012: 13) Ha111tukRen esitys n:o 55 valtion vir- äänesty'kseen.
20013: katalojen käy·t:t.ämis·estä sekä valtion virka-
20014: taloista muodostettu.i·en vil.ie1y,s- .ia asunto- Äänestykset ja päätös:
20015: 1
20016:
20017: tilojen vuokraHe an:tamise~~~ta ...... : ... . 1463 1
20018: 14) Ha.Uituksen esitys n :o 56 ynnä elh- Sihteeri lukee äänestysesityksen:
20019: doims •laiksi edusta.ianpalkkiosta 1919 vuo-
20020: den va,rsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11 Ken kyväksyy nUihee11aiOlevan ehdotuksen
20021: 1
20022:
20023:
20024: päi'Vänä 1919 annetun lain muuttamisesta asian kiireelliseksi julistamisesta äänestää ,jaa";
20025: 15) Hallituksen esitys n.:o 57 laiksi vir- ken ei sitä hyväksyy, äänestää ,:ei"; .ios ~ähin,tään
20026: k!!imiehen oikeudesta pysyä vi,rassaan .... 14-64-
20027: 5
20028: /fl annetuista ääni•stä kannattaa mainittua ehdo-
20029: tusta, on se hyväksytty, mutta muuten on se hvl-
20030: .iätty.
20031:
20032: Nimenhuudon as€mesta merkitään läsnäoleV'iksi Äänestyksessä annetaan 115;1) ,jaa-" Ja 3 ,,el-
20033: ne edustajat, jotka ottivat osaa -edelliseen täysi-is- lläntä.
20034: tuntoon sekä sitäpaitsi ed. R. Erich, Gebhard ja
20035: K.Otonen. · Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt,
20036: että esillä oleva lainsää:tämisasia käsitellään siinä
20037: j.är.ies:ty ksessä kuin :valtiopäiväjärjestyksen :60
20038: llmoitusasiat: §:n ? momentissa on säädetty eli kiireellisenä.
20039:
20040: Vapautusta edus~untatyöstä yksityisten as1am P u he mies: Nyt toimitetaan äänestys la;ki-
20041: vuoksi saavat seuraavat edustajat: ed. Fränti tästä ehdotuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä.
20042: illasta ensi tiistai-iltaan, ed. Liak'ka huomispäi-
20043: V·ästä, ed. Malmivaara ja 0. Korhonen huomispäi- Äänestysesitys luetaan:
20044: vän istunnosta sekä oo. Ruuskanen huomisesta
20045: e.nsi keskiviikkoon asti. Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena, kuin
20046: s-e on toisessa käsittelyssä ·päätetty, äänestää ,jaa";
20047: .ioka sitä ei hyväksy äänestää ,ei". Jos vähintään
20048: 2
20049: / s annetuista äänistä on jaa-ääniä, on· la'kiehdotns
20050:
20051: PäiväJärjestyksessä olevat asiat: hyväksy;f;ty, mutta muuten se on hyljätty. '
20052:
20053: 1) Ehdotuksen laiksi sääutöperinnöstä Äänestyksessä annetaan 158: ,daa-" ääntä .Ja
20054: 1 ,ei-" ääni.
20055: sisältävä iha1[ituksBn esitys n :o 32, jota 'On va1mis-
20056: t-elevasti käsitelty lakivaliokunnan mietinnössä P u h e m i e s: Eduskunta dn siis hyvä;ks:Vnyt
20057: n:o 12 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 38, lakiehdotuksen; asia11 kolmas 'käsittely on rpä.ätty-
20058: esitellään k o 1m a n t-een 'käsi t te 1 y y n. ' nyt .ia asia on loppuunkäsitelty .
20059:
20060:
20061: ..
20062: Valuuttaka.upa.n harjoittaminen. 1447
20063: ---
20064:
20065: 2) . Ehdotuksen laiksi sääntöperintöomaisuuden vliihintäiän 2 /:>. annetuista äänistä on ,ia.a,•ääniä, on
20066: kiinnittämisestä ja käyttämisestä sille pannun lakiehdotus hyväksytty, muuten se on 1hyljätt:y.
20067: varallisuusveron suo:dttamiseksi
20068: Äänestyks-essä annetaan; 1'53 ,jaa-' 1
20069: 2 ,;ei-" Ja
20070: sisirltävä. hallitu'Jr,s.e.n esitys n :o 44, jQta on val- ääntä.
20071: mistelevasti käsitelty lakivaliokunnan mietinnössä
20072: n:o 13 ja s1;1uren valiokunnan mietinnössä tn:o 391,_ Puhemies.: Eduskunta on sii13 hyväksy-
20073: esitellään k o 1 m a n te en: ik ä s i t t e 1 y y n., i nyt lakiehdotukse~.
20074:
20075:
20076: P u h e m i e s: Ensin sallitaan asiassa keskus- Asian kolmas käsittely julistetaan ·päätt'yn-eeksi
20077: telu. Kwi. se on julist.ettu 'Päättyneeksi, tehdään ja asia loppuun käsitellyksi.
20078: lip.puäänestyksellä päätös lakivaliokunnan· mie-
20079: tinnön sivulla 3 ohm1sta. ehdotu'ksesta, että laki- 3) Ehdotuksen laiksi, jolla hallitus oikeutetaan
20080: ehdotus käsitellään kiireellisenä. Jos mainittu antamaan määräyksiä valuuttakaupan
20081: ehdotus ·hyväksyti'j,än, t()imitetaan lippuäänestys harjoittamisesta
20082: lakiehdotuksen hyväksymisestä! tai ·hylkääämi-
20083: sestä; dlei kiir-eelliseksi julistamista tapahdu, sisältävän :hallituksen ·esityksen n:o ~5 johdosta.
20084: äänestetään siitä, ·onko la·kiehdotus hyvä*syttävä laadittu panlrkivaliokunnan mietintö n:o 5, joka
20085: jätettäväksi lepää;mään ensimäisiin uusi~m vaalien viime täysi-istunnossa pantiin pöydå.ll:e, ·esitellään·
20086: jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin, vaiko hylät- mainitun' lainsäätämisasian e n s i m ä i s t ä .'k ä-
20087: tävä. s i t t e 1 y ä varten.
20088:
20089: Käsittelyjärj-estys ;hyväksytään. Keskustelu:
20090:
20091: Kun ei aruka;an !halua keskustella, rythdytään Pääministeri V ·en no l a: Kun tutustuu sii-
20092: äänestyksiin. heDJ arvost-eluun, mikä pankkivaliokunnan mietin-
20093: nössä on ann-ettu siitä. säännöstelystä, jonka alai-
20094: Aiinestykset ja päätös: sena. elinkeinoelämä ja ·erityisesti valuuttakauppa
20095: on ollut, niin ei voi olla. tekemättä sitä muistu-
20096: ~tusta, että se mon-essa suhteessa. ampuu y'ti maa-
20097: Äänestys-esitys luetaan:
20098: lin ja antaa huomautuksille aihetta.. Kun -esim.
20099: Ken hyvcäksyy pwheenaolevan ·ehdotuksen asian ensimäisessä vastalauseessa huomautetaan;, että
20100: kiireellis-e-ksi julistamis·esta, äänestää ,jaa"; k€n säännöstely on loukannut yksilön oikeutta va-
20101: ei sitä hyväksy, äänestää ,ei". Jos vähintään 5/ 6 paasti hallita yksityis'tä omaisuuttaan ja että·
20102: annetuista äänistä kannattaa mainittua ehdotusta, säännöstely on a-istiriidassa ~taloud-ellisten lakien
20103: on ehdotus hyväksytty, mutta muuten on se hy- ja elinkeinovapauden periaatteiden: katnssa., niin ei·
20104: läitty. voi olla sitä muistutusta, tekemättä, että tälla.i- ·
20105: sella. väitteellä 'heitetään oikeastaan moittiva ar-
20106: Äänestyksessä annetaan 152 ,jaa-" ja 1 ,ei-" vQstelu koko sitä yhteiskunnallista. ja taloudellis-
20107: ääni. ta lainsäädäntöä vastaan, mikä viime vuosikym-
20108: ·menien kulu-essa on aikaansaatu. Koko tämä lain-
20109: säädäntö ont oikeas.taa'n ollut vapauden rajoitta"·
20110: P u he m i e s: Eduskunta on siis päättänyt mista,, samoin • kuin -elinkeinovapauden rajoitta-
20111: että -esillä. ol-eva lainsäätämisasiå käsitellään siinä mista, tai par·emmin sanoen sen ahtamista, vissi-
20112: järjestyksessä kuinValtiopäiväjärj-estyks-en 60 § :n jen määrättyjen rajvjen sisään, jotta. se ei tulisi
20113: 2 momentissa vn säädetty eli kiireellisenä. liian vaarallis-eksi yhteiskunmille ja si1nä eläville
20114: yksilöille. Tällaisilla perustei'lla ei siis voida. täl-
20115: P u :h e m i e s: Nyt seuvaa äänestys lakiehdo- lais-en' lainsäädä.nnön tarpeellisuutta kumota. Mitä
20116: tu ks-en ;hyväksymis-estä tai •hylkäämisestä. ta~s tulee ta1loudellisiin lakeihin, joihin myös ar•
20117: vos•telussa viitataan, niin uno'hdetaan, että ·talou-
20118: Sihteeri lukee äänestysesity.ksen. delliset lait eivät ole suinkaan mitään mekaanisia
20119: lakeja, jotka. aina toteutuisivat, mutta nämä lait
20120: Joka 'hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena kuin vaativat vissejä edellytyksiä ilmenemismuodo1-
20121: se on toisessa. käsittelyssä .p.äätetty, äänestää loon. Koko sota-aika • on monessa .suhteessa. w-
20122: ,j:aa",. joka ei sitä !hyväksy, äänestää ei. Jos distamlt tämän ja osoittanut miltei kaikissa mais-
20123: 1448 Perjantain~ 21 p. marraskuuta..
20124:
20125:
20126:
20127: sa, että taloudelliset lait voivat ainoastaan vissien meidän ra:hakysymyksemm.e ·täytyy muocfo~tua ·
20128: ed-ellytysten vallitessa vallita .ia että erilaiset jär- hyvin arkaluontoiseksi da että, jollei tarvetta voi-
20129: .iestelytoimenpiteet, samoinkuin kansainvälisen ja da ulkomaisilla lainoilla tyydyttä:ä, muodostuu ul-
20130: ·poliittisen tilan1t€en luoma.t· seikat, voivat estää komaisen va:luutan perässä kilp-ajuoksu hyvinkin'
20131: niiden toteutumisen. Emme siis VJoi siinäkään suhc kiivaaksi. Tähän on vielä lisättävä, että u&ea·i:
20132: teessa .puJhua vain ainoast-aan mekaanisesti että nii•stä •sivutu~oista tai niin sanoakseni sa•latuista
20133: n:iin ja iniin talpahtuu, huolimatta siitä millaiset •tuloi,sta, jotka maksubilanssiamme aikaisemmin
20134: olot ja: y;hteiskunnan tilanne ovat. !.ii>oitteluna tasasivat, ovat nyt poiss•a. Useihin kymmeniin
20135: myös täytyy pitää sitä tässä arvostelussa. kun miljooniin nousiva.t aikaisemmin u.e rahamäärät.
20136: vedotaan jonikun intressicyh:inä:n, esim. kaupan ja mitkä siirto'laiset läihettivät Amerikasta, useihin
20137: teollisuuden yksinomaisiin etui•hin tai jonkun kymmeniin. vielåpä satamääriin miljooniin nou-
20138: ihmisryhmän yksityiskohtaits'iin etuisuuksiin, siva•t ne rahamäärät, mitkä ulkomainen ·huvila-
20139: joita tällainen ylein•en yhteis'Eln hyvän · nimessä asutus, samoin kuin ulkomainen sotaväki maahan
20140: tapahtull'ut järjestely saatte.~ •enemmän tai vä- jätti. Aivan väihäiseksi eivät myöskään ole arvos-
20141: hemmän epäedul1isesti koskea. teltava ne rahamäärät, mitkä yleinen matkus.ta-
20142: Tahdon kiinnittää tähän. huomiota siitä syys- jaliiken·nie toi maa.han. Kaikki nämä lisätulot,
20143: tä, koska talla.inen arvostelu monessa swhteessa jotka. merkitsivät .meidän taloudelliselle budjetil-
20144: on vahingollinen tälla.ist'Eln a11ka1luontoisten il- lemme spuria summia, eiviilt näin'ä viime vuosina
20145: miöiden va.kavaUe käsittelylle ja antaa tilaisuutta eitvätkä Mlläkään hetkellä ole voineet tulla kysy-
20146: pitämyksille, jotka sitten, vahingoitta.va,t sitä yh- mykseen. Asema tätä taustaa vastaan on siis vie-
20147: teisty·ötä, mitä tällainenkin säännöstely yhteis- lä enemmän ymmä,rrettävissä.
20148: kunnan puolelta edellyttää. En ',tahdo tällä sanoa, , Näiden seikkojen lisäksi •tulee vie1ä monia mui-
20149: että me olisimme tpahempia kuin muutkaan. Kaik- ta seikkoja, jotka selittävät asian tilaa. Eihän
20150: kialla saapi säännöstely, jota sodan aikana on ollut voine kieltää, että se tilanne, mikä itäisessä naa-
20151: pakko toteuttaa, samoin kuin sen jälkeenkin vielä purimaassamme, Venäjällä, vallitsee, on omiansa
20152: ta'])ahtuva S'ää]]Ilöstely, ankaraa arvostelua osak- myös lisäämään arvost-elua epävarmuudesta ei ai-
20153: seen jo siitä yksin•kettaisesta. syystä, että se louk- noastaan siihen maahan nähden, mutta, myöskin
20154: kaa suuressa· määrässä monien intressiryhmien sen läheisiin naa•purimaihin. P.elko bols·hevismin
20155: etuja. Mutta tahdon siihen erityisesti viitata sii- levenemisestä jälleen myös Suomeen, on tosiasia,
20156: tä syystä, että ainoastaan asia'llisempi asian käsit- joka mop.1:a kertaa on tullut ilmi niissäkin keskus-
20157: tely on omiansa saattamaan näiden ilmiöiden poh- teluissa, .ioita hallitus on koettanut panna toimeen
20158: timisen ja niiden nojalla tapa•hthvien toimenpitei- lainain saami~ksi maahan. Että tämä asiaintila
20159: deri toteuttamisen reaaliselle pohjalle. on omi'ansa edistämään myöskin valuutan arvon
20160: Tätä taustaa vastaan täytynee arvostella myös a'lenemiS<ta, ei voitaoo kieltää. Tästä samasta _ti-
20161: sitä kysymys~ä; mikä tällä hetkell'ä on käsiteHä- lanteesta Itä-Euroopassa johtuu myöskin, että se
20162: vänä. Kun, ottaa huomioon, että meidän maamme avaa erittäin suurelle kaurppaspekulationille maas-
20163: ·talouselämä on monessa suhteesse: sodan a.ian kaut- samme tilaa. Minulla on· tilaisuus todeta, että
20164: ta tullut järkytetyksi ja että vielä tälläkin 'hetkel- monia tavaroita on tuotu maahan kuluneen. 9 kuu-
20165: lä :ia 31rvostelta.vana olevassa tulevaisuudessa vielä kauden aikana. jo ,Paljon enemmän, kuin maassa
20166: tulemme elämääJn epänormaalisessa. ylimenotalou- tarvita•an, useita lka·ks.i !ke11taa ja ·ylikin siiltä,
20167: dessa, niin muodostuu valuuttakysymyksemme ei mitä tuotiin rauhanadan viimeisenä vuonna, eli
20168: yksinään erilliseksi kysymykseksi, vaan yleiseksi 1913. l'ämä V enäjäru tarpeita varten varastoi-
20169: kysmykseksi, jossa ilmenee taloudellisen elämän thin ostamin-en tyydytetään Suomen valuutan kus-
20170: tilanne erityisentä symptoomina juuri valuutan tannuksella .ia on omiansa lisäämään sitä maksa-
20171: kautta.. Kun on todettava, että esim; niid-en yh- essa ulkoma,isen valuutan kysyntää ja jättämään
20172: deksän kuukauden kuluessa, mitkä tätä vuotta on meidät heikompaan tilaan. Mikään salaisuus ei
20173: eletty ja josta •minulla on tilastollisia. tietoja, on ole myöskään se, että keinottelu suorastaan raha-
20174: meidän maahammetuotu ei vähemmän kuin yh- kaupalla rehottaa. varsin suuressa määrässä ei ai-
20175: den mil.iaardin ka:hd·eksansaidan miljoonan markan nqasiaan kotimaassa., mutta kenties vi-elä enfflll-
20176: rnrvosta tava11oita .ia ·si~hen vielä. lisää salaka.U'pan män u'lkomailla, jossa tämän ra.hakaupa.n taval-
20177: kautta tulleet ta.varat, ja tämä kaiken a.settaa si- listen ilmiöiden mukaan ne maat, jotka. ovat hei-
20178: tä tosiasiaa vastaan, ehtä se.ma1la ·aikaa on maasta kommassa asemassa, tulevat sp·ekulationin esineik-
20179: viety ainoastaan: noin 600 miljoonan markan a,r• si·:ia sillä tavalla joutuvat· airuakin joksikin aikaa
20180: vosta tavaroita,· siis aiooastaa>Th 1/3 sitä vastaan, näiden keinottelijain käsiteltäviksi ja näiden mai-
20181: mitä OTh tuotu, nliin on j6l', ymmärrettävissä, että den raha-arvo siis jo siitä syystä 'huononee.
20182: Valuuttakaupan harjoittaminel),
20183:
20184:
20185: Nämä viittaaman•i seikat ovat sellaisia, to·siasi- tiin maahan 1913 2,7 .milj."kiloa; tänä vuonna. 9
20186: oita, että me emme voi niitä ilman vakavaa har- kuukauden aikana, on jo tuotu 5,1 mil.j. kiloa.. Fe-
20187: kintaa sivuuttaa., sillä tuskin voimme asettua sil- runoihin nähden ovat vastaavat luvut: 10;4 milj.
20188: Ie kannaU.e, että asiat saavat mennä menojaan il- ja tänä vuonna 26 milj. .Suolaa on. tuotu 1913 1,1
20189: man, että yhteishmnau ja valtion rpuolelta siinä milj. kg.; tämä vuonna 1,5 milj. kg. Öljykakkuja
20190: tarvittaisiin mihinkään toimenpiteisiin ryhtyä. tuotiin 1913 11,58 milj. kg.; täna vuonna 9 kuu-
20191: Olen sitä mieltä, että valuuttakysymyksen rat- kauden .aikana 20,6 milj. kg. Saippua-a. tuotiin
20192: ·kaiseminen tuskin voi tapahtua millään yksityi.s- 1913 190,000 kg.;. tänä vuonna· 9 kuukauden ai-
20193: kohtaisella lainsäädän:qöllä ilman, että yhteiskun- kana 527,.000 kg. Jalkineista' ovat vastaavat luvut
20194: ta on siinä mukana, ilman että tehdään tämä va- 131,000 kg. ja 237,000 ikg. Villakankaista
20195: ~uuttavaara kansalliseksi kysymykseksi, jota. 202,000 kg. v. 1913; tänä vuonna 9 kuukauden
20196: vastaan julistetaa•n taistelu eri keinoilla. Ja olen aikana 316,000 kg. Sähkökoneista .ovat vastaa-
20197: sitä mieltä, että se ei suinkaan ole parannettavis- vat luvut 1-1,7 milj. kg. Si·lavasta 1913 3,28
20198: sa ainoastaan yksistään valuutta:lain kautta, mutta 'milj. kg.; tänä vuonna 9 kuukauden ~ikana 5,4
20199: parannettavissa monien muiden toimenpiteiden milj, kg. ,
20200: ohella sen kanssa. Tämä edellyttää myös ennen- Nämä esimerkit, ovat tietysti sellaisia,, joista
20201: kaikkea, että sitä tuontimäärää, mitä. ulkomailta tuOlllnin enemmyys on selitettävissä ja:' epäilemät-
20202: olemme olleet pakotetut tv.ottamaaan ja joka kat- tä monissa. suhteissa maalle hyödyl'lisiä. Mutta
20203: soen siihen, että niin .us·eita vu0sia olemme 10Ueet ei voine •kieltää sitä, että näihin sisältyy k6ko
20204: v·errattain vähällä tuonna.la, on kaiken tod·ennä- lailla spekulationia Venäjälle viemistä varten j-a
20205: lköisyyden perusteella vielä lisääintyvä, koetetaan että myöskin ainakin jossakin määrin ne sisältä-
20206: supistaa ja että koetamme pyrkiä siihen, että ku- vät myös yli va.rojensa. elämistä. Hallituksen on
20207: lutukseinme ja. tarpeemme rajoitetaan mahdolli- täytyny·t näiden y. in. ·esimerkkien ;perusteella to-
20208: suuden mukaaJlJ. Tämä merkitsee kulutuksen ja deta, e-ttä tuontia ei ole osattu pysyttää niissä
20209: · iarpeiden supistamista kaikille kansalaisille enem- _ma:hdollisuuksien rajoissa, joita maalla on, ja sen-
20210: män tai vähemmän. . Minun täytyy ·todeta, että takia !haHitu.ksen on täytynyt .io ryhtyä valmis-
20211: meillä; Suomessa tähän on ilman epäilystä varaa. taviin toimenpiteisiin; niin että eHei asiaintila
20212: Olen asiasta keskustellut useiden ulkomaala,isten toisin muutu, tuonti pysytetä:än niissä rajoisso..,
20213: kanssa ja nämä ovat aivan yksimielisesti tehneet joihin .maalla on .malhdollisuu'ksia.
20214: ·sen huomion, että me mon•essa suhteessa elämme ~Viimeaikoina, on meillä koetettu vapaakauppaa
20215: monien mui·tten ma:itten edellä. Tää:llä tuskin sovelluttaa taloudelliseen elämään. Erittäinkin
20216: mistään on ,puutetta., huomautti minulle joku aika on koetettu tarkastaa., missä määrin tilanne jo on
20217: .sitten eräs ranskalainen,· joka tuli suoraan koti- sellaine-n, että voisi kaupan päästää kokoua.a•n va- ·
20218: maastaa•n·, .Parisista, ja teki 'huomioita meidän ja paaksi. Syyskuussa julkaisi 'ha.llitus n. s. vapaa-
20219: sikäläisistä oloista ja tuli siihen johtopäätökseen, listan., jolloin erityisesti elintarpeet ja myöskin te-
20220: että me elämme leveämmin ja ylellisemmin, pal- ollisuuteen, ta.rvittava.t raa.ka~aineet julistettiin
20221: jon ~ähemmillä .puutteilla, kuin esim. Ranskassa. "vapaaksi. Jo edellä viittasin, että tulos on ollut
20222: Tämän päivän sanomalehdistössä, samaten kuin se, että varsin useihin· ta.varoihin nähde•n on 9
20223: yleensä viime aikain, on näkynyt yhä enemmän kuukauden· aikana· tuotu kaksi kertaa ja. ylikin
20224: ·huomautuksia siitä, että jo omassa. maassakin ale- sen, mitä ill!ormaalioloissa. Tämä tulos on lasket-
20225: taan tämä huomata ja että on esiintynyt vaati- ·tu, kuten sanottu, koko vuoden tuonnin perusteel-
20226: muksia, myöskin valtiol1e sekaantl!a asiaan ja. ko- la, mutta. ei ole suinkaan kiellettävissä, että -'*
20227: ettaa sen kautta saada aikaan terveellisempiä olo- vapaakauppa, . mikä on nyt vallinnut yli parin
20228: ja tässä suhteessa ja. sen kautta myös· pa.rannuksia kuukauden ajan,. ei ole .suinka:an >OHut. omiansa
20229: va-luutassa.· Minun täytyy· merkitä, ·että monet vähentå:mään tätä' y.Joostä tendensiä kQoko vuod.en
20230: seikat viittaavat siihen, että se tuontimäärä, joka: aikana, vaan päinvastoin enentänyt. Se on kyllä
20231: tämän vuoden kulmisssa on tuotu, antaa. muistu- ymmärrettävissä ja selitettävissä sen pitkän paas-
20232: tuksille aihetta. Mainitsen esimerkin vuoksi muu- toajan jälkeen, mitä sota-,aika on maalle merkin-
20233: tamia tava.roita, jotka antavat tilaisuutta hyvin- nyt, mutta se ei ole s.opusoin'Uiss·a maan varojen
20234: kin erilaisille arvosteluille. Otan vertauslmhdaksi ja mahddlisuuksien kanss.a.
20235: vuoden 1913, joka oli viimeinen rauhan vuosi Sama epäedullinen kokemus ·on myöskin va-
20236: niin sanoakseni. Mainittakoon että smd. vuonna luuttakaupan vapaana olosta. Valuuttakauppa on
20237: tuotiin esim. silliä maahan 6,4 miljoonaa kiloa; ollut tämän .kuun 1 päivästä valJaana. Koko sen
20238: mutta jo tämän vuoden aikana, 9 kuukauden aika- ajan on kurssi mennyt huomattavasti alaspäin.
20239: na, on tuotu 12,3 miljoonaa kiloa. Herneitä tuo- Puuta vastasi esim. tämän kuun 1 päivänä .Smk.
20240: 1450 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20241:
20242:
20243: 91: 41. Tänä ·päivänä llloteerataan se Smk. 133: varakkaille, on s·e tuottanut hyvinkin paljon ib-
20244: 60, joten lasku on ollut noin 46 % , Tukholman vyyksiä, loukannut heidän intress.ejään, mutta ei
20245: kruunuun nähden merkittäköön että tämän )mun voine kieltää, että se varsinkin laajoille kansan-
20246: 1 päivänä 100 kruunua vastasi 523 Smk.; tänä kerroksille on ollut omiansa turvaamaan heille
20247: päivänä 740 Smk. Kööpenhaminan vastaavat lu- välttämättömän toimeentulont Tässä ·suhteessa.
20248: vut 468-674 tänään. Kristianian 498-718. se tunnustettanee ·vakavassa arvostelussa kaikissa.
20249: Ranskan frangiin nähden 248~41: New Yorkiin maissa, on tällä epänormaalisen tilan pakotta-
20250: nähden •olivat noteElraukS.et: tämän kuun 1 päi- mana säännöstelyllä ollut toivottuja tuloksia. Va-.
20251: vänä 21: 95; tänä päivänä 33: 30. Erotus yleensä luuiltalakia ja valuuttasäännöstelyä on epäilemät-
20252: katsoen tekee noin 45 a 50 % :ia näitten 3 viikon tä arvosteltava aivan samalla tavalla. Silläkin
20253: aikana, jolloinka valuutta on ollut vapaa. En saavutetaan tarkoitusperä ainoastaan osaksi ja ,tä-
20254: tahdo kieltää että tä:hän !huomattavaan kurssin- mä tarkoitusperä voidaan pitää saavutettuna sil-
20255: laskuun ovat 'Voineet olla vaikuttaanassa monetkin loinkin, kun sillä onnistutaan poistamaan pahim-
20256: syyt. Ti-edän, että viitataan esim. sen taistelun mat epäkohdat ja aina·kin vississä IDläärin rajoit-
20257: tu~dbeen- mikä .tapaMui eteläpuolella .Suomen- tamaan rehoittavaa keinpttelua.
20258: ia'htea, Pietarin valloittamiseen nähden ynnä Pankkivaliokunta on tänään .irukrumassaan eSi-
20259: muihin s:ellaisiin seikkoihin. On !hyvin vaikea tyksessä asettunut sille kannalle, että hallituksen
20260: ehdottom!IISti a·rvost·ella ja mita:ta näitä erilaisia esitystä valuutta:lain piilentämisestä ei olisi piten-
20261: tekijöitä, mitkä voiva.t olla vaikuttrumassa, mutta nettävä vaan että olisi säädettävä uusi laki, jossa
20262: sen voi: todeta, e,ttä koko tämän ajan kuluessa, hallituksen~ anuettaisiiri valta antaa sellaisia
20263: iolioin valuutta on ollut va:paana, ·on Suomen määräyksiä, :kuin se yleisen edun var.teenottami-
20264: oohan arvo Jllennyt !huomattavasti hyvää vauhtia seksi havaitsee olevan tarpeen. Kun pankkivalio-
20265: a;laSIPäin j,a että tämä on vårsin vakava seikka, . kunnan ·ehdotllS sisältää mwhdollisuuden tOteuttaa
20266: joka ei ain:akaa;n ole ]~ehoituksen:a tällä tavalla myöskin sen, mitä !hallitus on esityksellään tar-.
20267: jatkamaan. ikoitta111ut, ja kun se s~itäpaitsi antaa hallitukselle
20268: Olen jo aikaisemmin eräässä toisessa yhteydes; tilaisuutta. vaiparummin tilannetta ha-rkita ja huo-
20269: . sä huomauttanut, että hallitus on sitä mieltä, että mioonottaa ne kokemukset, mitä on saa:tu ja myös-
20270: säännöstelystä on pääsi:Jä,vä niin pian kuin maan kin ne erilaiset toimenpiteet, joihin tilanne ei ai-
20271: elinkeinoelämä ja tal'oudellinen tilanne sen salli- noastaan valuuttakaupan alalla, vaan muutoinkin
20272: vat, mutta hallitus ei ole vielä tällä hetkellä tul- aiheutltaisi - ta.rkoitan tässä erityisesti myöskin
20273: lut siihen tulokseen että s·e kävisi päinsä. Kun erityisen pankkitarkastuksen •ja myöskin pank-
20274: hallitus antoi esityks-ensä eduskunnalle valuutta- kiiritarkastuks-en aikaansaamista- tahdon halli-
20275: lain pidentämisestä, niin oli jo silloin :kysymys, tuksen puolesta ilmoittaa, ettei sillä ole mitään
20276: että :katsoen•siihen erilaiseen mielipiteitten vaih- sitä vrustaan, että pankkivaliokunnan ehdotus tu-
20277: toon, mitä asiasta on ollut ja katsoen asian ar'ka- lee hyväksytyksi.
20278: luontoisuuteen, olisi syytä valuuttakau1)an olla
20279: jonkun aikaa vapaana, että saataisiin kokemuksia, Ed. av F o i' s e ll e s: Den korta tid riksdager1
20280: mihinkä suuntaan kehitys tulee käymään. Nämä lämnat sina medlemmar att tränga i djupet av
20281: kokemukset eivät ·ole olleet edullisia niinkuin jo detta betänkande har icke tiUåtit mig att taga reda.
20282: huomautin. Oltiin kyllä esitystä antaessa tie- på detaljerna av ·detsrumma. Likväl har denna tid
20283: toisia siitä, että säännöstelyllä ei ole sawvutettu varit tillräckligt lång för att kunna fylla en med
20284: kaikkea ja että salakauppa ja mouet muut epä- förv:åning däröver, att bankutskottet på sid. 3 har
20285: lrohd:at sen vallitess'a valuUJttakaupan alalla re- :föreslagit, att den hittillsvarande valutahandeln,
20286: hottavat. Tälhän on kuitenkin huomautettava, som den 1 november redan up'J)hört att gälla, icke
20287: että millään lain säännöstelyllä e:i saavuteta ko- vidare skulle förnyas, men på följande sida före- .
20288: konaan sit'å tarkotusta, mitä ajetaan, mutta swa- slår, att regeringen dock medgives befogenhet att
20289: vutetaan tarkoitusperä ainoastaan osaksi. Sillä om idkande av valutahandel utfärda sådana be-
20290: sota-ajan säännöstelyllä, minkä mekin olemme stämningar, som för t~llvaratagande av det all-
20291: saaneet kestää,' ei suinkaan ole saavutettu kaik- männas fördel befinnas vara av nöden, och drur-
20292: kea, vaan päinvastoin se on tuottanut hyvin pa1- erter före~1år att ribdagen skall god·känna en
20293: jon :iJkävyyksiä ja epäkohtia. Mutta ei voi kui- va1utalag, som tillåter regeringen att utfärda tem-
20294: tenlkaan olla myöntälmättä, että tämä sä:ä'lmöstely ligen vilka bestämninga'r som hälst, även om det.
20295: on yleensä ollut omiansa pelastamaan, voi sanoa skulle gälla att åter publieera· a.en föregåend*)
20296: koko Euroopan nälänhädästä varsin suuressa mää- valutalagen.
20297: rässä ja ,tosiasia on että se on sitä tehnyt myös- Diskussiouen om valutalagen :har .enligt min
20298: kin meillä. Erikoisille kansanluokille, varsinkin tanke i huvudsak rör.t sig om tvänne frågor, näm-
20299: Valujlttakaupan harjoittaminen. 1461
20300:
20301:
20302: ligen <le nedgående kurserna och Finlands B~nks ' land har stigit till det åttadubbla, en sak, som
20303: behov av utländsk va.luta. Bankutskottet har ICke jag vid annat tillfälle haft tillfälle att påvisa.
20304: · fördjupat .sig i de omständigheter, som inverkat Det är om denna paritet, om ,köppariteten", som .
20305: på försämrandet av kurs·erna. Därom har emeHer- numera en oscillation av kursen kommer att äga
20306: tid under .krigstid·en pågått en mycket livlig dis- rum, icke mer run guldparitet. Sålunda är det
20307: kussion och har härutinnan uppställts flera too- omöjligt att genom skilda åtgärder i huvudsak
20308: rier. En baserar sig därpå, att de nedgående kur- påv·erka denna kurs. · Endast mindre variationer
20309: serna äro beroend·e på importöverskottet, sålunda kunna äga rum. •
20310: Tlå en oförmånlig handelsbilans. Det är kanske En annan .sak är orsakerna till nedgåendet av
20311: <len mest utbredda uppfattningen. En annan upp- prismvan. Med ·avs·eende därå, måste man gå
20312: fattning är den, att de nedåtgående kurserna bero längre tillbaka i tiden än vad vi befinna <Jss. Vi
20313: på en ök.a.d •sed·elemission, ·~tt betraJktelse~ätt som inåste betänka att vi alla tider haft mycket liten
20314: särskilt försvarats av natwna.lekonomen Cassel. guldka.ssa. 42.6 miljoner har gouldkassan varit re-
20315: En tredje teori går ut därpå, att de nedgående dan i åratal, och den har var'ken ökats eller min-
20316: kurserna äro drre~t proportionel~a mot. den rela- skats något nämnvärt. Sedan kmn den ryska ti-
20317: tiva inre försämrmgen av pennmgen mom lan- den med sin rubelinväxling och sina va.Iutaobli-
20318: det och sålunda även proportionella emot förhö.i- gationer varigenom Finlands Bank gjorde oer~
20319: ningen av prisnivån, ett förhållande, s·om sär- hörda förluster. Så länge man trodde, att det
20320: sk:ilt blivit l)åpekat av nationalekonomen Vicksell. imperialistiska Ryssland skulle segra, kund·e den
20321: U nder vanliga förhållanden varierar kursen finska kursen, som var fullkomligt beroende av
20322: äv·en under det att penningen är bunden vid guld- den ;ryska rubeln, ännu upl)rätthållas, men då
20323: paritet. Denna variation eger rum för att tillåta bolschevismen inträdde i Ryssland var det klart
20324: ett handelsutbyte, i det att ·ett nedgående av kur- att en nedgång även av den finska kursen skulle
20325: sen i ett land befordrar exporten och däremot ega rum. Därefter h8iva vi ännu haft det röda
20326: hindrar importen och omvänt. Und·er normala ti- 1 upproret. Vi hava •oc.kså fortfarande en mycket
20327: der varierar sålunda kursen om guldparitet och ' dålig betäckning av vår sedelstock c:a 800 mil.io-
20328: vi'd vissa tillfällen inträffar i tvänne Iänder fuLl- ner inhemska obligationer och 300 miljoner obli-
20329: komlig paritet. Nu är att fästa sig vid, att un- gationer i utländskt mynt delvis måhända av
20330: der krigstiden de flesta Iänder i Europa och även nämnda sämre värden. Detta är en omständighet,
20331: u·tom detsamma icke mer upprätthålla guldvex- som utlänningarna måste taga i betraktand~ v1d
20332: ling, och att sålunda valutan icke mera är bun- bestämmandet av det finska myntets kurs. Yi
20333: den vid guldparitet. Det enda landet i Europa, hava dessutom haft råd att göra statsaffärer med t
20334: utom några neutrala länder, som bibehållit guld- förlust <Jch vi hava bedrivit en dålig livsmedels-
20335: växlingen, har varit England, oaktat guldutförsel politik med dyra, livsmede.lsprli!, som yttermera
20336: däirifrån är förbjuden, och därför står d-en engel- bidra?Jt till att. hö.ia prisnivån hos oss. Sål?om
20337: ska kursen i viss mån lägre än vissa neutrala , statsmmistern påpekade hava vi dessutom levat
20338: länders kurser. Likväl kan man säga att .en viss över våra tillgångar och gj.ort för litet arbete. •
20339: paritet m~llan tvänne länders mynt ännu. ·existe- Jag vill ·härvid påpeka, att d·e s. k. bildade klas-
20340: rar, men det ä;r ingalunda fråga om guldparitet ' serna kanske nog hava gjort stora inskränkningar,
20341: utan om .en s. k. köpparitet. T. ex., ifall engels- men dessa inskränkningar hava icke sträc.kt sig
20342: mäJ;l,nen köpa finska trävavor, en standert för 20 till den arbetande :delen av befolkning.en, nian
20343: pund och dessa trävaror i Finland kosta 2,000 från det håUe't äro pretensionerna precis clesa.mma
20344: mark, ,sJi motsvarar dclta en •pa.ritet mellan 20 som före tkriget.
20345: pund odh 2,000 mark, sålunda att -ett >pund är 100 När ·en gång tvänne länders knrser förhålla sig
20346: mark. Samma är förhållandet ifall en standert till varandra sås·om prisnivåer i desamma, är det
20347: trävaror i Finland kostar 1,600 mark och beta- klart, att förekomsten ruv några tiota:l miljoner
20348: las i England med 16 pund. Först ifall i det finska mark mer eller mindre på världtsmarkna-
20349: senare faJlet trävarorna i Finland skulle gå ned den icke i stort kan förä:ndra d·essa kurser och
20350: i rpris till 400 mavk skulle samma paritet ega rum att därigenom också några. restriktioner icke kun-
20351: S<lill för·e 'kriget, att såhrnda ett •pund skulle •vara na inverka på .kurs.ernas förbättrande åtrrninstone
20352: värt 25 mark. · icke i större ntsträckning. Såsom statsministern
20353: Nu veta vi att i England den allmänna prisni- redan påpekade, kunna dessutom politiska vMia-
20354: vån har gått ned ungefär till hälften. Om så- tioner bidraga till att .höja vch :sän:ka kurserna,
20355: lunda ett pund i Finland är fyra gånger dyrare och den nedsänkning av finska kursen, som egt
20356: än före kriget, så betyder det att prisnivån i Fin- i rum de senaste dagarna må~te väl med säkerhet
20357: 1452 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20358: '
20359: -----·-- ---·-- -· - - - - ~------------·--
20360:
20361:
20362:
20363:
20364: hänföras till engelska flottans bortdragal).de från lag som hälst, och att man sålunda aldrig kan för-
20365: Finska viken och den vacklande inre politiken. utse vad för en valutalag skall. bli rådande; och
20366: Dessutom förekommer naturligtvis äv-en spekula- att för det andra denna valutalag icke kan efter-
20367: tiva variationer, men även de snarare gynnas än levas och några affärer eller någon affärsverk-
20368: förhindras av restriktiva åtgärder, varpå den samhet på grund av en sådan valutalag icke kan
20369: gamla valutalagen v-ar ett talande exempel. bedrivas. Atminstone komme de att vara förenade
20370: Den andra omständigheten, som påpekas såsom med mycket stora s>våJrig~heter.
20371: • orsak till behövligheten av re8triktioner är, att Då '~åsom jag s~gt regleringen av valutan på
20372: Finlands Banks behov av valuta såsom sedelut- sätt, som här av bankutskottet hat föreslagits,
20373: givande bank skall tillgodoses. Såsom sedelut- icke kommer att lända tili nytta för den finska
20374: givande bank !kan jag icke förstå att Finlands kursen och det ej heller är möjligt, att genom
20375: Bank behöver utländsk valuta. Därtill.skulle d·en densamma öka Finlands Banks tillgodoha.vande i
20376: behöva en bättre sedelbetäckning. U tländsk va- utländskt mynt, så mås'te jag ställa mig på sam-
20377: lu ta behöves visserligen · för statens behov, men ma ståndpunkt som den första och andra reser-
20378: ingalunda för Finlands Bank såsom sedelutgivan- vationen. Det har förutsatts att genom en even-
20379: de bank, .sås.om d-et påstås i bank.utskott-ets be- tuell valutalag e~portörer skulle va.ra tvugna att
20380: tänkande. Men ej heller d·en. föregående valuta- giva .sina utländska tillgodohavanden fullständigt
20381: lagen har ,kunnat hindra att finska mark har eller delvis tili Finlands Banks disposition. Det
20382: skickats utomlands och därigenom ökat tillgången hindrar -emellertid icke, att dessa exportörer i stäl-
20383: på finska mark. Tili och med om lagen kunde let för att sälja i utländskt mynt skulle sälja. i
20384: upprätthållas så .strängt, att ej en ·enda finsk finskt mynt. I det senare faHet kan Finlands
20385: mark skuHe komma tili utlandet, så skulle på Bank icke •på något sätt komma åt dessa utländska
20386: grund av vad jag .sagt någon väsentlig inv-erkan tillgodohavanden, i det att exportörerna åt andra
20387: därav icke inträda i kurserna,_ utom att, om över- importfirmar kunna överlåta sina utländska ford-
20388: huvud ej en vara förekommer på marknaden, ringar. Också skulle des:sa förhållanden medföra
20389: den icke får något pris alls. svåm störingar i vår export, då, såsom det säges,
20390: Nu har det inträffat, att genoin smyghandeln det är förenat med vissa svårigheter att ena vec-
20391: O'anska stora partier finska mar.k kommit utom- kan försälja trävaror. i utländskt mynt och veckan
20392: lands,· QCh att marken därigenom åsatts -ett visst därpå i finskt :mynt. . ·
20393: värd·e. Det är en offentlig hemlighet, att staten På grund av vad jag tidigare anfört hoppas
20394: själv begagnat sig av utvägar, som ej varit för- jag, att stora utskottet skall stäHa sig på ·sam'l'n,a
20395: utsedda i valutalagen för att förska:ffa sig ut- ståndpunkt som I och II reservationerna ooh före-
20396: ländsk valu ta. J ag vill endast påminna om en slå förkastande såväil av regeringens pro;position
20397: affär med Aleco Lilius; livsmeMlsminist.eriet •som av bankutskottets förslag. · ·
20398: uppköpte utländsk valuta av honom, vi~et var
20399: den direkta orsaken tili firman Lilius' obestånd ·Ed. H o m en: Olisin ensimäinen 'kannatta-
20400: • och torde finska statsv·erket därvidlag•gjort gan- maan valiokunnan ehdotusta, vaikkapa hallituk-
20401: ska st.ora förluster. Det har ej heller lyckats att sen esitystä ja vieläpä sitäkin, että valuuttakal:t-
20402: g-eiwm straffbestärilmelser hindra utfö:rs.el av fin- pan ·oikeus annettaisiin yksinomaan Suomen Pan-
20403: ska. mark tili utlandet lika litet som det har fal- kille, jos vain joku voisi todistaa tai edes näyt-
20404: lit' någon in att, oaktat även stat~n synes hava tää t6dennäköiseksi, että nämä säännökset' vastai-
20405: använt utvägar, som ej varit förutsedda i va.luta- sivat tarkotustaan. Sitä ei ole tehty, ja kokeinus,
20406: lagen, att bura in vare sig Finlands Banks diretk- jos siihen viitataan; näyttää, että valuuttalaki,
20407: tör, eller den förra finansministern för brott joka meillä oli, ei millään tavalla jaksanut pitää
20408: emot valutalagen. Såsom det angives i bilagan, Suomen markan kurssia pysyväisenä. Kokemus
20409: så tyckes, såvitt ma:n vet, ingen hava blivit åta- näyttää siis, että tämnnöinen valuuttalaki ei jaksa
20410: lad för brott mot valutalagen. Under dessa för- auttaa paljon mitään. Tahdotaan kuitenkin yrit-
20411: hållanden kan jag för min del icke finna vilket tää vielä saada aikaan määräyksiä ja toivotaan,
20412: behov vi egentligen s'kulle hava av en valutalag että niistä olisi kahdenlaista hyötyä, että Suomen
20413: vare sig av den art, som förekommit tidigare eHer · Pankki voisi saada sitä ulkomaalaista valuuttaa,
20414: av den art, som nu föreslås av bankutskottet. Sna- jota tarvitaan, ja toiseksi, että Suomen markan
20415: rare kan man säga, att denna s·enare lag är en be- •kurssi ulkomailla imlisi paremmaksi, koska tämän
20416: tydande försämring, i de~ att den för det första lain kautta voisi !kieltää Suomen rahaa maasta
20417: innehåller en sådan ordalydelse, att regeringen !Viemästä.
20418: på grund av densamma kan utfärda viiken valu ta- Mitä nyt tuohon tulee, että .pakkokeinolla voisi
20419: Valuuttakaupan harjoittaminen. 1453
20420:
20421:
20422: ehkä vaatia, että 'niiden liikkeiden, jotka myyvät 1 toisin, että tehtäisiin j·otakin todellista, että saa-
20423: tavaraa ulkomaille, tulisi antaa koko tai suuri taisiin aikaan kielto tuoda maahan tavaraa, .iota
20424: osa saavuttamastansa ulkomaan rahasta Suomen täällä ei ehdottomasti tarvita. Sen tuon esiin
20425: Pankille - Suomen rahaa vastaan tietysti - , tässä vastala useessa.
20426: niin tämä ei ehkä auttaisi, sillä nämä liikkeet voi- Kun puhumme kurssista. ulkomailla, niin ei voi
20427: sivat rpyytää maksun tavarasta Suomen rahassa. ummistaa silmiänsä näkemästä, että poliittinen
20428: Miksi yrittää tämmöistä 'J)akkokeinoa, kun nyt so- asemamme siihen nykyään- etupäässä vaikuttaa.
20429: vinnossa on tultu hyvästi toimeen. Onhan sopi- Ruotsissa, Skandinaviassa samoin kuin. ulkomail-
20430: mus olemassa, jonka. mukaan suuremmat liikkeet la meidän asemamme katsotaan hyvin heikoksi.
20431: jo antavat Suomen Pankille suuren osan, puQlet, Olen kuullut jo kesän loppupuolella ja syksyllä
20432: niistä ulkomaan rahoista, minkä ne saavat. Vie- ja tiedän varmaan, että Skandinaviassa luullaan,
20433: lä, jos ei ·ole mitään valuuttalakia olemassa, ne että kaikki täällä Suomessa on ihan hajaantumis-
20434: voivat paljon rparemmin saada maksua jo talvella tilassa. :Se on bolshevismi, joka tuon vaikuttaa.
20435: laivauksesta, joka sittea kesällä tapahtuu. Tämä He kats·ovat tämän asia.n meille niin vaarallis-eksi,
20436: on myös suuri etu. Päästään siis sovinnon kautta ja aina, jos bolshevismi voittaa, meidän kurssim-
20437: paljon parempaan tulokseen, kuin tällaisen va- me 'alenee, jos holshevismi kärsii jonkunlaisen tap-
20438: luuttalain kautta. pion, niin se nousee. Me muistamme kun J udenitsh
20439: Jos taas tahdotaan vaikuttaa Suomen markan JäJheni Pietaria .ia luultiin, että bolshevismin aika
20440: 1
20441:
20442:
20443: km,ssiin ulkomailla, niin tuo ei ole myöskään on- oli lopussa, liuinka meidän kurssimme parani
20444: nistunut. Tämä laki tekee estettä rehelliselle ih- tuntuvasti äärettömän nopeasti. Mutta kun Ju-
20445: miselle ja reheilis·elle liikkeelle · voida myydä, denitsh sitten perääntyi, niin kurssi taas huononi
20446: mutta keinottelijat voivat liikkua vapaasti ilman melkein yhtä nop-easti. Ja mikä nyt on syynä
20447: minkäänlaista estettä tämän lain puolelta. On näiden viimeist•en päivien kurssin :huononemis•een
20448: . niinkuin hätähuuto, kun tässä Suomen Pankin <ellei se, että En~lanti on, niinkuin Lloyd Georgen
20449: valtuusmiehet puhuvat, että 200 miljoonaa Suo- puheet ovat näyttäneet, •päättäinyt luo.pua vastus-
20450: men markkaa. on näiden käsissä viety ulkomaille. tamasta bolshevismia. Vallitsee tod·ellinen paniik-
20451: Tämä juuri on todistuksena, että täJmä laki ei voi ki Ruotsissa arvostellessa .. meidän asemaamme.
20452: estää täanmöisiä tapauksia. Mil'lä ta.vaHa sitten. Tuoihon seikkaan me emme n:vt juuri mitäån eri-
20453: voitaisiin täältä vaikuttaa peliin, joka tapahtuu tyistä voi. Ainoa olisi että <koettaisimme saada
20454: ulkomaan esim. Tukholman rpörssissä. Toisena kauppabilanssimme kuntoon. Silloin ehkä vähi-
20455: päivänä kur'ssi nousee, toisena alenee, mitä voi- tellen luottamus meidäm rruha-asioihimme ja ra-
20456: simme siih-en vaikuttaa? Ainoa keino, joka lo- h.aamme nousisi, ja kun puhumme tästä luotta-
20457: pullisesti voi parantaa rusemaamme, on, niinkuin 1 muksesta, niin rohkenen luulla että sekin vaikut-
20458: herra pääministeri juuri esitti, että tuonti ulko- taisi hyvästi, '.ios uskaltaisimme .lättää valuutta-
20459: mailta vähene-e. Minä luulin myös, että, koska ka up•an va·paaksi, si:llä jos teh·dään kaikenlaisia
20460: hän juuri tästä asiasta erityisesti puhui, hänen ! säännöksiä, jotka vain l.'ehellisimpiä .:iJhmisiä hä-
20461: tuloks-ensa -olisivat toiset, että siinä olisi viittausta 1 tyyttävät, niin .siitä ei :tule ·pa·ljon parannusta.
20462: jonkunlaiseen lupaukseen tai aikomukseen halli- Kun herra. .pääministeri pulhtui, kuinka pal'jon
20463: tuksen puolelta teohdä ehdotus eduskunnalle sii- ta.varaa tänne tuodaan, niin voisin antoo myös
20464: hen suuntaan. Mutta niin -ei tapahtunut, hän lo- yihden pienen esimerkin siitä, kuinka ylelli-
20465: petti vain sillä, että hallituksella ·ei· ole mitään sesti .me elämme. Tänne tuotiin siihen ai-
20466: vastaan, että tämä mietinW hyväk·sytään. Siinä kaan, !kun valuuttakauppa ~ei ollut vapaa.,
20467: on juuri yhdinkohta, jos. tahdomme parannusta msinalasti, ·.iosta vain raihti ma:ksoi 525,000
20468: saada aikaan, että kiellämme maahan tuomasta markkaa; s-euraavana viikkona tuli toinen lasti,
20469: tavaraa ulkomailta, jota. ei -ehdottomasti täällä josta rahti maks·oi 150,000 markkfcla. S.e]rä rusi-
20470: tarvita. Se voi tepsiä, mutta muut temput eivät nat että rahti maks-ettiin Suomen rahassa, va-
20471: auta paljoa. l\fe lohdutamme lopulta vaaTh omaa- luuttalaki ei voinut mitään tehdä. Mutta kyllä
20472: , tuntoamm-e sillä, että teemme jotakin, jos hyvåk- ymma.rramme minJkälaiseksi rahabilan•ssimme
20473: symme tämmöisiä tekoja. Luonnollista on, että tulee, jos kaikenlaista tämmöistä tavaraa tu·odaan
20474: kun tila on niin tus.kallin~m. kuin nyt "on, tah- maahamme semmoisia määriä, .iosta minä tässä
20475: domme tehdä jotakin. Mutta jos teemme jotakin, puhuin. Pyydän että suuri valiokunta tahtoisi
20476: joka ei auta, niin se on pahempi, kuin jos emme ottaa näitä seikkoja huomioon, joista sekä päämi-
20477: tekisi mitään. Sillä .ios luullaan, että juuri tästä nisteri että minä nyt olen puhunut, vaikka johto-
20478: tulee :pelastus, eikä tulekaan, niin on aika kulunut päätöksemme ovatkin vähän eriäviä. Toivon
20479: ilman, että mitään todellista on tehty. Minä tah- että ha.llituksella ei myöskään olisi mitään 'Vm'l-
20480: 184
20481: 1454 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20482:
20483:
20484: taan koettaa saada aikaan ehdotus, jonka muka·m Den teoretiska her.äkningen att konsumenterna
20485: voitaisiin kieltää tavaran tuomista maa:h.an, jota erhålla billigare livsmedel g-enom .statens direkta
20486: täällä ei ehdottomasti tarvita. förmedling och att staten har större nytta av han-
20487: deln genom att dire'kt indraga affärsvinsten genom
20488: Ed. H ä s t lb a c k a: Ehuru jag i väsentlig egen drift, håller icke sträck om man mera ingå-
20489: grad ~ar samma uppfattning om vårt lands tryck- ende fördtiupar sig i statsfinansierin~ns inver-
20490: ta ekonomiska. ställnmg och svårigheter att förse kan på myntvärdet. En priva.t lånetransa;ktion
20491: iandet med utländsk valuta, vilken ~kommer till mellan inhemska och utländska. pennigeinstitu~
20492: uttryck i bankuts'kottets betänkande, 'kan jag icke tioner, eller mellan ·köpare o0h säljare av varor
20493: komma till samma resultat som utskottets flertal från ett land tili ett annat ha icke samma inver1m.n
20494: i fråga om valutah~ndeln. på ett myntvärde, som om staten utför dessa ope-
20495: :Min avvikande åsikt liksom ocksa de synpunk- rationer. Genom den ·enSJkilda köprätt.en fötxlelas
20496: ter som ligga till grund för densamma framgår i skuldsättningen på flere i förhållande 1ill deras
20497: lmvudsak av den av mig till betänkandet bifogade betalningsförmåga oeh a.nsträngningen att fylla
20498: reaervationen. Jag kan även förena mig om dte förbindelser :blir också genom •det egna intresset
20499: synpunkter som uttalats i reservationen n :o 2. intensivare.
20500: 1
20501: . Redan då va lutalagen behandlades sena:ste april En stat med så begränsade resurser som Finland
20502: månad motsatte jag mig lagens förlängning, eme- kan icke utan låneoperationer fylla behovet av
20503: dan jag ansåg a tt mån icke med lagstadganden varor. Och då ett lands skuldsä~ttning jämförd
20504: bn hålla v.aluta·handeln inom fastställda gränser. med dess ibetalningsförmåga ',genom !Produktion
20505: De farhågor jag då ut4alade 1ha även un:der .Ja- och normala skatter har -en avgörande inv-erkan
20506: .gens giltighetstid •besannats. Sedelexport och på penningens värde är ·det SJälvfallet att då sta-
20507: smyghandel med valuta ha försiggått i otrolig tens egen drift minskar skatteob.iekten, stateru;
20508: utsträckning och 1haft en dålig inverkan 'På vår · affärer efter hand framkalla en onaturlig skuld-
20509: valutakurs. Av bankutskottets betänkande lik- sättning, höjande av varuprisen med ty åtföljande ·
20510: som också av statsministerns uttalande, vilka ökning av betalningsmedel även inom landets
20511: önska giva befogenheter åt regeringen att utfärda gränser.
20512: sådana bestämmelser som för tillvaratagande av 'T:ill en s'ådan betä:nklig utvecklrng av våra eko-
20513: det allmänna intresset beträffande valutahandeln nomiska förhållanden tbidraga :brots ,Statsminis-
20514: anses vara av nöden, framgår att de som önska terns försäkran icke minst ifrågavarande lagför-
20515: giva regeringen dessa öppna fullmakter även slag. Dessa öppna fullma'kter åt personer, som
20516: ön&ka bibehålla en fortsatt statsdrift. man på förhand icke kan känna skapar en sådan
20517: oreda i affärslivet ~ allmänhet, vare sig det gäller
20518: Då jag uti min re&ervation förfälktat .en motsatt importen eller exiJorten, att det kna.ppt finnes
20519: åsikt, synes det behövligt att något närmare moti- någon enda affärs- ·ellier industriman som .riskerar
20520: vera. d·ensamma. ' utföra något samhällsnyttigt arbete. Åtgärden
20521: ' Statsministern 'har föDsöikt bevisa nytta:n av sta- leder därhän, att icke endast vårt kaT>ital som så-
20522: tens direkta affärer ooh valutahandelns reglering. dant emigrerar, utan även a.ktierna i våra indus-
20523: Erfa.renheten ger emellertid rvid handen att så triella inrättningar övergå i utländska kapitalis-
20524: länge staten har största delen av 'handeln i sin ters ägo. J •
20525: hand och. driver affär med .de kur.antaste varorna Det gäller därför a.it gå försiktigt till väga, då
20526: baillt försäkrar sig om företräd.esrätt till den ut- man skall ingripa uti den enskildes handlingsfri-
20527: 1änds'ka valutan, som erhålles genom exporten, het för a:tt icke bota .ett ont med dubbelt vä:rtre.
20528: kommer landets penningeväsen att ytterligare för- För att avh.iälpa dessa antydda missförhållan-
20529: sämras ooh stat~:m att krossas av jätt.eskulder. den, vil'ka uppstått ,genom vårt lands handelspo- ·
20530: Genom statsdrift med åtföljande monopoliseringar litik o0h reglementeringar, synes det :nödvändigt
20531: kommer statens ibehov av hetalningsmedel att att inom vissa gränser frigöra import.en av livs-
20532: successivt stiga åcll giva direkt a.nledning till ett medel och de aUra mest behövliga nödvändighets-
20533: fortgående låne: oeh ·konfiskeringssystem, varav varor ävensom råmaterialer för industrin.
20534: föl.ier att vårt lands betalningsmedel inom kort Genoln statens affärsdrift minskås även såsom
20535: bli värdelösa.. redan antytts de årliga skatteobjekten för in-
20536: Jag skall nu förbigå de omständigheter, vilh komstbeskattningen, varav följer att staten nöd-
20537: iöranletts av statens ensidiga ingripande uti nä- gas genom förmögenhetsskatter lkonfiskera en stor
20538: ll'ingslivet, och •hålla mig tili mer.a aJlmänna syn- del av de ga:mla stamförmögenterna för att fylla
20539: punkter. statens behov av medel. De sistantydda omstän-
20540: Valuuttakaupan harjoittaminen. 14M
20541: ~---~~-----------------------------------------------~-------------
20542:
20543:
20544:
20545:
20546: digheterna komma att y.tt-erligare öka det mone- .Med hänsyn tiU dessa omständigheter ho'IJ1)8;I'!
20547: tära eländet, öka de 1i'nhemska ·betalningsm:edlen jag att stora utskottet vill beakta min reservation
20548: och s-åledes skapa en artrficiell kopkraft, somxblott och såled-es besluta att med förkastande av utskot-
20549: i längd~m försämrar vår penningeställning. De tets •betänkande föreslå fullständigt frigivande av
20550: antydda .missförhållandena kunna icke heller av- valuta.handeln.
20551: hjälpas genom att staten möjligen kunde unpvisa ,
20552: en större affärsvinst. . Ed. A r a j ä r v i: Se mitä minulla on suurel·le
20553: Jämte införandet av frihandeln, synes· det mig va:liokuunai}le tlausutbva evastykseksi tämän
20554: även nödvändigt att y.tterligare 'höja diskontot asian käsittelyä va.rten, ·olisi kyllä tullut lausu-
20555: med ·1 % och inlåningsräntan. till motsvarande tuksi paikaltanikin. Mutta eräs toi•nen asia ke-
20556: höj.d. Genom en sådan åtg.ärd kan man påräkna hoitti minua nousemaan .tänne -puhujalavalle.
20557: att även det exporterade sedelmyntet. skulle säka Minä olen tai pu vai.nen antamaan tunnustukseni
20558: sig tilihaka till hemlandet och sålunda höja mynt- sille ajatll!Skannalle, joka esiintyy toisessa vasta-
20559: värdet och stärka den inhemska. köpkraften. Men lauseessa, toisin sanoen siUe, että paras keino va-
20560: d.etta kan förverkligas endast under den förutsätt- Juuttamme auttamiseksi on siinä että kansa ulko-
20561: nln_goen att myntet får inträda uti privat t.iänst. mai.Jta tuotettaviin tavaroihin nähden asetetaan
20562: Statsministern 1har även velat ·~öra _gällande, att !holhuunalaiseksi ja että kansa myöskin alistuu
20563: valutahiwdelns frigivande vore en direkt orsak holhuunaJaisuut&en. Tällaisen taustan .myös Ml"
20564: tili penningevärdets senaste fall. För min del kan toi Herra Pääministeri lausunnossaan a;siaHe. Mi-
20565: jag icke se vhluta.handelns frigivande vara. den n'ua vaan oudoksuttaa, ·ettei hallitus ole noudat-
20566: verkande orsaken till kursfaUet. tanut tätä käsityskantaa yleensä, vaan päinvastai-
20567: Härtill måste man se huvud.orsa·ken dels uti nen kä.sitys <on käytännössä ollut vallalla. Asiail-
20568: vårt lands osäkra. politiska ställning och dels uti 'lait:a on kyllä niin, että se hallitus, joka tässä suh-
20569: att exporten för innevarande år till största delen teessa tiukasti noudattaa sitä ohjelmaa, että se
20570: slutförts, varför införseln av utländsk valuta för asettaa 'kansan holhuunalaiseksi sirhen nähden,
20571: importen icke kan fyllas i samma mån som tidi- mitä maahan saRJdaan tuoda ja mitä .ei tuoda, kyilä
20572: ga.re. Vid årets början 'hade. staten disponibla tämän toimintansa takia varmasti kukistuu, mUitta
20573: medel i utlandet Up:Qgående tili över 400,000,000 kansan tåloudellinen .elämä korjautuu. Se, joka
20574: mark. Dessa medel jämte de 1belopp som influtit asettuu päinvastaiselle kannalle, kukistuu myös
20575: genom exportvaror ha under året utnyttjats för aivan varmasti, mutta kansan taloudellinen tila on
20576: mennyt VI:J,rarikon partaalle. Se hallitus taas, jo-
20577: att täcka behovet av utländsk valuta för import- ·ka keikkuu kummankin .k•atsantt>kannan välillä, ei
20578: varorna. Men trots dessa stora resurser som stått voi itse tehdä mitään, ei tois·essa eikä toisessa wh,.
20579: tili regeringens förfogande har markens värde bli- teessa, ·Vaan ylläpitää kansansa kaikissa kerrok-
20580: vit )lästan värdelös. ' sissa saarnattomuuden ,tunnetta .ta yleistä .tyyty-
20581: ·Vi •hatVa således ä:nda tills stundande sken:n- mättömyyttä .oleviin oloihin. Se siitä.
20582: nin_gssäsong- inträder ocJh exporten på nytt ka:n .Mutta vaikka minä näin ajattelenkin, niin minä
20583: vidtag-a, att mo.tse hår.da tider. Denna tryckta kyllä oJ.isin valmis kumminkin tulemaan senluDn-
20584: stä:llnin•g- kan icke a:vhjä:lpas genom valuta;han-. toiseen lopputuaokseen kuin valiQkunta .on tuHUJt,
20585: deln:s reg-lering uta.n g-enom en fri överenskom- s. <J. että hallitukselle myönnettäisiin valta antaoa
20586: ~lse mellan ·~x:portörerna. och imrportörerna, Valuuttakarupan harjoittamisesta sellaisia mää-
20587: g-rundad rpå lagen om tillg-ång ooh efte11fråg-an. räyksiä kuin yleisen edun vaarinottamiseksi hao-
20588: ,Såsom redan antytts, kunna vi motse bättre för-
20589: 1
20590: vaitaan oleva·n tarpeen. 'Olisi outoa, ·ellei •i:>a.llla.-
20591: hållanden instundande skeppningssäsong Dm blott mentaarisesti hallitussa maassa ,voitaisi hallifu'k-
20592: hand-eln frigives. Vi kunna beräkna att de lag- selle uskoa tällaista valtaa, koska, jos hallitus val-
20593: rade exp·ortvarornas värde stiger i det närmaste taansa taitamattomasti käyttää, sen on jätettävä
20594: tili 1,5 mil.iard-er .mark. Dessa varor torde under -paikkansa toiselle hallitukselle, ~ioka noudattaa
20595: en normal sk-eppningssäsong även kunna kapitali- toista •menettelytapaa. Minä en jaksa siis toisin
20596: seras, blott den fria förfoganderätten får komma sanoen ymmärtää, mitenikä ·eduskunta, ,ionkn
20597: till uttryck i alla avseel).d,en. Men genom en fort- kädessä lopultakin ·hallitus on, ei yleensä antaisi
20598: satt reglementering kan d-et lätt hända att icke en- sellaista valtaa kuin nyt on kys·eessä, halitukselle.
20599: dast sedelm;vntet utan äganderättt-n tili dessa va- Ja koska täytyy myöntää, että olot voivat kehit-
20600: ror förflyttas utoon landets g-ränser och på tyä s•enlaatuisiksi, että voidaan tarvita valuutta-
20601: samma gång även det kapital som är bundet uti kaupan järjestelyssä aivan erikoisia toimenpi•teitä,
20602: s.iälva anläggningarna och varulagren. niin vaikeilta kuin ne saattavat t.untuakin niistä.
20603: 1456 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20604: --------------
20605:
20606: jotka näiden toimenpiteitten alaisiksi tulevat, sen kontrollin alaiseksi ja siis on siitä nähtävästi
20607: täytynee varata 'hallitukselle mahdollisuus hoitaa jonkunmoinen asetusehdotus olemassa tai joita-
20608: asioita vaikeissa tilanteissa. niin hyvin kuin se kuita:: käytännöllisiä toimenpiteitä suunniteltu.
20609: ymmärtää ja taitaa, saa'koon sitten tästä palka.ksi SB on hyvä asia kyllä. Tässä suhteessahan on
20610: niittää kansansa tunnustuksen tai kansansa kiro- suuria väärinkäytöksiä ollut olemassa. Asiaa ei
20611: uksen. Mutta va:lkka minulila ontkin tämänluontoi- ole voitu juuri tämän seikan ta~ia, niinkuin pää-
20612: nen periaatteellinen 'kanta hallituksen oikeuteen ministeri siihen viittasi, hoitaa sillälailla, kuin
20613: näihden, niin, ennenkuin minä ·lopullisesti voin toivottu· olisi. Mutta,' mitkä ovat ne aikeet, ne suo-
20614: kumminkaan määrätä kantani asiassa., minun tar- rastaan käytännölliset toimenpiteet, joita 'hallitus
20615: vitsisi toiselta puolen lähemmin tietää kuin mitä on suunnitellut valuuttasäännöstelyyn nähden?
20616: pääministeri opetuspuheessaan eduskunnalle äs- Tämä olisi minun ymmärtääkseni nyt erikoisen
20617: ken -esitti, mikä on nykyisen halli'tuksen käytän- tärkeätä tietää juuri siitä syystä, että eduskunta ei
20618: nöllinen kanta valuutta-kaupan jäl'jestelyyn näh- näy tahtovan jatkaa. valuuttalakia semmoisena
20619: den sellaisena kuin hallitus päivän vaatimukset kuin hallitus on sitä pyytänyt jatkettavaksi,
20620: käsittää, Minä odotin, että finanssiministeri, mutta se 'kumminkin ehkä varaisi hallitukselle
20621: jonka etupäässä tulee vastata tässä asiassa, is- mahdollisuuden, jos tarvis tulee, ryhtyä joihin-
20622: 1.uisi paikallaan, niutta tämä ei ole nyt tullut ta- kin muunlaisiin toimenpiteieiin tällä alalla. Kun
20623: <Va.ksi meidän maassamme; hallituksen penkit ovat minä olen saanut kuulla asian tämän puQlen
20624: yleoosä tyhjät silloinkin, kun käsitellään ylen taikka suuri valiokunta on saanut kuU'lla ne en-
20625: tärkeitä, maan elinehtoja koskevia asioita. Mutta nenkaikkea sille terV'eellisenä evästv'ksenä, kun
20626: jos minä saan ymmärtää ·pääministerin lausunnon se ottaa kannan ja tekee ehllotuksen .edus-
20627: oikein, niin. hän on kai valmis vastaamaan tässä kunnalle, silloin vasta on mahdollisuus io-
20628: asiassa m;vöskin finanssiministerin puolesta. ja pullis·esti ratkaista kantansa siihen nähden,
20629: koko hallituksen puolesta. Hän siis lausunnossaan myöntävätkö !he 1hallitukselle semmoisen oikeu-
20630: edu.sti koko hallituksen kantaa ja on siis valmis •den, jota tä:ssä nyt esitetäan, tai eivätkö
20631: myöskin edelleen antamaan tietoja, mikä on hal- !he myönnä, vaikka edustaja olisikin periaat-
20632: litwksen programmi, käytännöllinen programmi, teellisesti sitä mieltä, että rparlamenttaarisesti
20633: tässä asiassa. Sen yleisen taustan nie saimme hallitussa maassa. hallituksella tulisi olla tämmöi-
20634: kuulla, mutta sen ei tarvitse merkitä vielä mi- nen valta ja -eritoten minun kannaltani olisi suo-
20635: tään, vaan täytyy 'luulla., että hallituksella on joku tavaa, koska minä olen aivan eriyisesti hallitus-
20636: 'käytännöllinen ohjelma, jonka se aikoo toteuttaa valtainen. ·
20637: aivan lähimmässä tulevaisuudessa. Tähän oletta-
20638: mukseen antaa minulle aihetta erikoisesti se Ed. R a m s a y : Då regeringens proposition
20639: seikka että täällä ei sallittu niiden puolelta, j(>tka angående valdtalag för någon tid sedan i arla
20640: tätä asiaa aivan eritoten ajavat, aikaa niin pal- morgonstund I.'emitterades till bankutskottet,
20641: jon, että olisi voinuf täysin perehtyä tähän mie- hade jag redan tillfälle att uttaia de 'synpunkter,
20642: tintöön. Minä vedän tästä sen johtopäätöksen, som äro för mig bestämmande i denna fråga, och
20643: että on jotakin tekeillä, on jokin aivan erityinen jag framhöll, att jag uti dessa avseenden liksom
20644: kiire nyt tämän asian käsittelyn kanssa, ja on siis i övrigt, då det gäller det rpraktiska livet, mera
20645: odotettavana hallituxsen toimenpiteitä heti, kun tror på friheten än på tvånget. Där tryck ut-
20646: tämä la.ki tulee käyntiin, tois•een tai toiseen suun- vecklas, där uppstår också mettryck, och där
20647: taan: Ja nälmä tiedot Qlisivat minulle puolestani tvång utövas där .iäser frihetsbegäret och expan-
20648: erinomaisen tärkeät ja luullakseni ne olisivat derar och bryter tvånget. Det är omöjligt att
20649: myös suurelle valiokunnalle aivan erityisen tär- med tvångsåtgärder, med föreskrifter reglera sa-
20650: keät silloin, kun se ottaa positsionin tässä asiassa. ker, som hava sin naturliga 'gång, lika litet på
20651: Pankkivaliokunta on kokonaisuudessaan asettu- det ekonomiska området som på det politiska
20652: n'llt sille kannalle, että vanha'a va·luuttalakia ei ole 1 eller d(lt reli~iösa. Friheten och frihetsbegäTet
20653: hyväksyttävä. Sitä hallitus on pyytänyt ja.tka- ha mera kraft än tvångsåtgärder. Dessutom är
20654: maan. Eduskunta näkyy olevan, ainakin mikäli det så att tvångsåtgärderna merendels tillkomma
20655: nyt voi valiokunnan yksimielisestä kannasta päät- efter det man har sett .en företeelse. Lusten att
20656: tää, sitä mieltä, ettei sitä ole hyväksyttävä. Pää- reglementera är således icke förutseende, och det
20657: ministerin lausunnosta kuitenkin kajasti sekin är därför som reglementerandet i allmänhet miss-
20658: mahd.ollisuus, että hallitus jatkaisi sitä; varmaa se lyckas.
20659: ei ollut. Lausunnossa oli yksi 'kohta, joka antoi I de:ima punkt har jag icke haft anledning att
20660: :v:mmärlää, että pamkkiiriliåkkeet asetetaan erityi- ändra min uppfattning tSedan remissen till ut-
20661: •
20662: Valuuttakaupan harjoittaminen. 1467
20663:
20664:
20665: skottet skedde, och än mindre •har jag skäl att och det var i London, tSom kursnoteringarna. .på
20666: ändra min uppfattning på grund av det material, finska mark voro de avgörande, icke i Stockholm,
20667: som bankutskottets betänkande nu lämnar för att såsom här av någon •har antytts. London var ovä~
20668: bedöma valuta.reglementerin&1SfråP'an, t:v börjande derscentrum och därifrån utbredde sig verknin-
20669: från hetänkandet genomgås samtliga d~ aktstyc- garna tili övriga börser: Detta konfirmeras ·
20670: k~n; som. äro hifogade uts'kottsbetänkandet, klart 1 också, om man föl.ier med de engelska fackut-
20671: av den tank·en, att valutalag-en !ha,r gjort fiasko. talandena i tryck, där det meddelas, i de allra
20672: Detta är av bankutskottet uttalat och även i de nyaste notiserna särskilt, att den finska markens
20673: bilagor, som finnas i bankutskottets betänkande. notering på den engelska böl'ISen väsentligt har
20674: Med konstaterande av denna erfarenhet hade man influerats av utvecklingen av förhållandena i
20675: väntat, att bankutskottet nu icke skulle haft an- Ryssland, således av Englands relationer till
20676: ledning att frångå sin klart uttalade uppfattning Ryssland.
20677: om valutalagen. Men man griper nu tili en lag, Detta är nu omständigheter, som icke hava
20678: som av den föregående talaren klart har karak- någonting att göra med vår valutalags avskaf-
20679: tärisera.ts såsom en lag, angående viiken man in- fande eller fortbestående eller återupprepande,
20680: tet vet, va·rom man därför icke heller kan be- utan det är händelser, som vi icke kunna utöva ·
20681: sluta i detta nu. inflytand·e ·på. Om nu de, v:Ulka yrka på åtgärder
20682: Det förefaller mig vid analys av det materia!,· för valutahandels reglementering, utgå från kurs-
20683: som här föreligger såsom om de, vilka nu tala noteringarna under detssa veckor, då valutahan-
20684: för att regeringen skulle få ·en särskild befogen- deln har varit fri, så utgå de från •premisser, som
20685: het, skulle vara påverkade av de kursnoteringar, icke äro hållbara. De borde se sakerna i större
20686: som den finska marken har varit underkastad mått och se dem såsom de verkligen äro och icke
20687: under tiden sedan valutalagen upphörde. Det såsom d·e färgas, om man stirrar sig blind på de
20688: är ju fallet, att finska markens notering ha~ finska kursnoteringarna. Det kan ju hända, att
20689: undergått starka fluktuationer •och för oss 1 1 man icke heller främst håller km.'lsnoteringarna
20690: mycket obehaglig riktning. !Men denna för- som orsak; utan någonting annat. Det är en för~
20691: sämring i noteringen för oss kan icke påstås vara siktighetsåtgärd i allmänhet. I ett av dessa akt-
20692: en följd av att ,valutahandeln har varit fri sedan 1 stycke;,- som äro bilagda utskottsbetänkandet.
20693: den 1 november. Det kan intren leda i bevis. nämligen Finlands Banks direktions yttrande,
20694: Däremot kunde man måhända prestera bevis för vilket tyckes vara grundläggande för strävan till
20695: en motsatt ul?pfat!ni~g nämligoen ~tt valutalagens ( en restriktionslag, heter det på sid. 23: ,Ett dy-
20696: upphävande ·ICke 1 rmgaste man mfluerat på va- likt bemyndigande (åt regeringen) synes så
20697: lutakurserna. J ag tror den satsen vore lättare mycket mera nödigt, som det icke är uteslutet
20698: att försvara än den motsatta. EnUgt vad jag att åtgwrder, som int-et uppskov tåla, erfordras
20699: erfarit från bankmannahåll skulle efterfrågan på under ·en tid då ri'ksdagen icke ar sacrnlad." Dat
20700: valuta eller utbjudande av finska mark under de är således en försiktighetsåtgärd, som man tänker
20701: · senaste veckorna, då valutahandeln varit fri, på för att hava någontig tili hands under den
20702: icke hava varit alls större snarare kanske kna;p- tyvärr än.nu avlägsna tid, då vi icke äro sam-
20703: pare under tiderna nä.rmast förut. Ej heller hava lade. Det är detta man önskar, då när riks-
20704: övriga företeelser på penningemarknadell!S om- •dagen är saml•ad, ty man kan vända sig till denna.
20705: rådoe hos oss låtit något teeken frnmträda därpå, Huru står nu detta i sammanhang med den
20706: a.tt valutahandelns frihet skulle hava bidra.git snabba behandling, som ~rån mäktigt håll har
20707: tili en försämring av valutakurserna. De ver- påyrkats i detta äxende? Man föredrar att vi
20708: kande orsakerna ligga utanför landet och hava, ännu i da1g, 1då vi .knappast hunnit lå!sa igenom
20709: f?åsom ett par a.v de föregående ärade talarena betänkandet, skola taga det tili behandling för
20710: tydligt och klart hava framhållit, mest påverkats . remiss tili stora utskottet. Om ·man får tro, vad
20711: av den engelska poHtiken eller Englands för-. 1 som höres, så skulle man avs·e att gå ännu längre
20712: hoppningar österut, förhoppningar, som seder- 1 i det att stora utskottet i morgon en tidig stund
20713: mera genom oiD!Ständigheternas tvång har gru- på dagen skulle behandla ärendet för att det vid
20714: sats, ooh än mera av regeringschefens i England nytt plenum i morgon skulle kunna komma före
20715: kategoriska uttalande att England icke kan åtaga i riksdagen och kanske vid ett följande plenum
20716: sig ansvaret för återställandet av ordningen .i slutligt behandlas. Om denna skyndsamhet .är
20717: Ryssland. å färde, måste de, som driva på de;n, hava klart
20718: 1Samtidigt som denna proklamation gavs, för sig :vad de avse med denna skyndsamhet.
20719: · skedde det s·törsta språnget i den finska kursen, , Riksdagsman Arajärvi har klart ooh tydligt
20720: 1458 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20721:
20722:
20723: :fmmhalilit s:amma gyntpunkt, ooh rd.et . ä:r just vänä, kunnes tavaranvai:hto mawilmassa voi ta-
20724: denna synrpunkt som för ögonblicket är viktigast. rpahtua jotakuinkin säännöllisesti.
20725: Om verkligen ett program finnes för en tilläm"J)- Toinen etevä skandinaavialainen rahamies vas-
20726: n.ing av den lag man nu be~rär och en snabb till- taa kysymyks-een, mitä hän puolestansa luu:Iisi
20727: lämpning, vore det väl fullt korrekt att riks- valuuttakaupan vapauttamisen vaikuttavan säh-
20728: da.gen, som skall besluta ·om denna lag, finge del kösanomaHa 3 väivältä marra.skuuta näin: ,Va-·
20729: av vad som awes, och först sedan ett sådant Junttakaupan vapauttaminen nykyhetkellä ja
20730: progra.m förelagts, kan väl ärendet slutligt prö- siitä seuraava .Suomen mal'kkojen Suomesta ta-
20731: vas av dem, ~om hava att giva sitt votum. pahtuva tarjonta tulM vahingoittamaan kurssia".
20732: I här'Varande skede kan jag icke annat ~n Tanskan pörssilehti ,Börsen" kirjoitti 13 päi-
20733: förena mig med dem som förorda, att proposi- väijä tätä kuuta pörssikatsauksessaan: ,Suomen
20734: tionen icke måtte 'till någon låtgärd föranleda, matik.ka heikon1tui 50 äyriä .ia on sen kautta las-
20735: och således icke heller bankutskottets nu gjorda kenut 18: 50 :een. Heikkous, jota tämä valuutta
20736: uttalande. J ag förenar mig således om slut- on viime aikoina osottanut, on mahdollisesti" --
20737: klä.mmen i den andra. reservationen, viiken jag .siis kyllä varovainen lausunto- ,yhteydessä :sen
20738: tror att vo;re d-en bästa lösnin:gen av frågan. kanssa, että laki, jolla koetettiin säännöstellä va-
20739: luutta.kauppaa Suomessa, meni umpeen 31 päJi.-
20740: Ed. N .e v •a o:tl'l i n n a: Minun on ol~ut pakko jo vänä lokakuuta, eikä sitä pidennystä, jota halli-
20741: a.sian tähänastisessa käsittelyssä ottaa esilläole- tus oli ehdottanut, saatu valtiopäivillä Helsin-
20742: vassa kYJsymyksessä k_anta, ja minä olen valin- gissä voimaan, minkätähden valuuttakontrolli-
20743: nut sen, jonka pankkivaliokuntakin sittemmin on -konttori on olhit pakotettu lakkaamaan toimi-
20744: omistanut, nimittäin että, mitä itse täillän lain- masta ja kaup:pa on tullut vapaaksi."
20745: säädäntötoimenpitees•een tulee, !hallitukselle olisi Mutta, kut.en sanottu, nämä asiat olivat meille
20746: annettava valta tarpeen tullen antaa valuutta- pankkivaltuusmiehille tuntemattomat lokakuun
20747: kaupan harjoittamisesta sellaisia säännöksiä, kuin 29 päivänä, jolloin me annoimme lausuntoinme,
20748: ylei·sen edun vaarinotta.miseksi voidaan katsoa siinä luulossa, että asia oli kovin kiireellinen, jota
20749: olevan ia~een. Minun 'kantaani ei ole vaikuttanut .s·e sitten ei ole os•oittanut olevansakaan. Kun
20750: eikä Qle voinut vaikuttaa se huononnus, joka ,Suo- puolestani asetuin sille kannalle,. jonka pankki-
20751: men rahan arvossa ulkomailla on tapahtunut sen valiokunta nyttemmin on 'Omaksunut, niin se ta··
20752: jälkeen, kun tämä kaup1Ja _tuli va-paaksi, sillä -paht.ui syistä, jotka niin sanoakseni ovat itse
20753: pankkivaltuusmiesten lausunto annettiin jo van- asian luonnossa. TietYJsti se.Uainen kanta kuin
20754: han valuuttalain voimassaollessa.. Tosiuhan va- meidän välttämättömyydellä edellyttää, että ai-
20755: -paudesta !Saatu kokemus, kuten jo on huomau- naldn on nlemassa, voidaan keksiä sellaistakin
20756: tettu, ei ole rohkaisevaa laatua. Kurssithan ovat säännöstelyä, joka voi tuottaa jotakin hyötyä.
20757: lasken-eet näiden viikkojen aikana, niinkuin täällä Toiset taitavat olla vakuutetut siitä, että näissä
20758: jo on osotettu, noin 35 a 55 %. En minä ole asioissa kaikki säännö1stely on -edeltäkäsin tuo-
20759: rohjennut 1perustaa kantaani myöskään auktori- mittu tekemään fiaskon. Jos tällaista mielipi-
20760: teettien lausunto1hin,. vaikka nekään, mikäli niitä dettä on, niin minä kuitenkin luulisin, että se
20761: tunnen, eivät puhu vapauden puolesta. Minulla ampuu yli maalin, niinkuin sanotaan. Ei olisi
20762: on edessäni pari huomattavan skandinavialaisen kumma, jos se krusrtys olisi 'hyvin yleinen, että
20763: rahamiehen lausuntoa. Toiselta oli kysytt~r hä- kaikenlainen säännöstely kysymyksissä, jotka
20764: nen mielipidettänsä !Siitä, mitä valuuttakaupan koskevat hintain muodostumista, on itsessään
20765: vapaaksilaskeminen tulisi todennäköisesti vai- tuomittu epäonnistumaan. .Sillä siitä ei voi olla
20766: kuttamaan Suomen rahan kurssiin. Hän vastasi mitään epäilystä, että sodan aikana ja sen jäl-
20767: suomeksi käännettynä: ,Voin· tuskin kuvitella keen on hyvin laa.ia,ssa mitassa koetettu ylläpitää
20768: muuta, kuin että ·säännöstelyn kumoaminen tulisi ·sellai:s~akin säännöstelyä, .toka epäilemättömästi
20769: tuottamaan huomattavan kurssin laskemisen, jos on its·estään tuomittu tekemään suuremmo:i!sen
20770: kohta mahdollisesti ohimenevää laatua, riippuen fiaskon. ·Nimenomaan .juuri hinnan muodostuk-
20771: valtioHist!ln ta-pausten kehityksestä". Hän lisäsi, sen alalla on tämmöistä säännöstelyä ollut pal-
20772: että hänen mielipiteensä perustuu lähinnä siihen jon ja sitä on edelleenkin: Kaikki säännöstely on
20773: vakaumukseen, että nykyisissä oloissa kurssi• sentähden joutunut mahdottomuuden huutoon.
20774: arvot, niinkuin hän lausuu, yhtä vähän ottavat Semmoista säännöstelyä, joka ei voi tuottaa tar-
20775: ohjetta valuuttain sisällisestä ostokyvystä kuin koitettua tulosta on kaikki se, joka tahtoo vai-
20776: osakearvot y<htiöitten todellisesta asemasta, ja jat~ kuttaa hintaan koettamatta. vaikuttaa tarjontaan
20777: Itaa :. spekulatsiooni on .ia tulee olemaan määl'ää- ja kysyntään. Hyvin suuri osa kaikkea raja- ·
20778: Valuuttakaupan harjoittaminen. 1459
20779: --~-- ------~-------
20780:
20781:
20782:
20783:
20784: hintaopolitiikkaa on tätä laatua" ·Se tahtoo dekre- · tä'ä enemmän tai väJhemmän aikaa - llie rii'p'puvat
20785: teerata, säätää, että vissillä tavaralla pitää olla kysynnästä ja ta<rjonnasta. Nyt on mahdollista
20786: se ja s-e hinta, koettamatta vaikuttaa niihi'n teki- ainakin jossain määrin vaikuttaa siihen, minkä
20787: jöihin, jqis.ta välttämättömyydellä kaikki hinnan- verran Suomen valuuttaa ulkomailla, tarjotaan ja
20788: muodostus pohjaltaan riippuu, ni,in. kysyntään ja minkäverran sitä kysytään. Ja kun kerran näin
20789: tarjontaan. Tämmöinen säännöstely on tuomittu on, niin ei voi tulla muuhun johtopäätökseen,
20790: epäonnistumaan. rSillä onhan selvää, että jos kuin siihen, että meidän taytyy koettaa käyttää
20791: tu-ol1laisia hintoja, sikifl.i' kuin we ovat alhaisem- keinoja, joilla voimme saada tätä vaikutusta ra-
20792: mat kuin kysynnäw ja· tarjonnan välinen suhde, hamme tarjontaan ja kysyntään. Emme arva-
20793: nouda:tetaan, niin seuraus ei voi olla mikääTh muu tenkaan voi millään säännöstelyllä kokonaan hal-
20794: kuin se, että tavara menee kuin kuumille kiville lita Suomen rahan tarjontaa ulkomaan pörsseissä,
20795: ja loppuu kesk-en. Sitä saavat ne, jotka ensi- sillä kiertämiskeinoja aina on. Mutta kyllä kai
20796: mäiseksi ehtivät tulla sitä tavoittelemaan, muut sentään on siten, että nykymaailman a:i'kana ei
20797: eivät saa niin mitään. Hyvin suuri osa n. s. salakauppa tällä alalla voi tulla niin suureksi,
20798: jobbarilainsäädäntöä on myös tätä järjetöntä että sillä ol·isi todellista ,ratkaisevaa merkitystä.
20799: rsäännöstelyä, joka ei voi onnistua, niinkuin ko- jos itse legaalinen rahan kauppa voidaan pitää
20800: kemus loistavasti näyttää. Mutta on toistakin rajoissa.
20801: lajia säännöstelyä, nim: järjellistä sellaista, joka 'Tältä kannalta luulisin, että tätä asiaa täytyy
20802: , t:aJhtoo vaikuttaa niihin tekijöi!hin, joista hinnan katsoa. Meidän täytyy koettaa toimia niin, että
20803: muodostuanin-en ri·ippuu s. o. kysyntään ja tar- Suomen rahan kunkin hetken kysyntä ja tar-
20804: jontaan taikka tois-een tai toiseen näistä kahdesta jonta ulkomaan pörsseissä ei pääse sen epäedul-
20805: tekijästä. Esim. sellainen politi1kka. joka koet- lisemmaksi meille, kuin on välttämätöntä, että
20806: taa _estää jonkun tavaran maastavientiä, jotta sen tarjonta rpysyy, mikäli voimme 1sii:ä rajoittaa,
20807: hinta ei' pääsisi nousemaan, ei itsessään ole jär- ma;hdollisimman vähäisenä. Jos meillä olisi joi-
20808: jetöntä, vaan se on oikealla tolalla, sinä se koet- takin keinoja markkamme kysynnän elvyttämi-
20809: taa pitää tavaran tarjontaa suurempana ~uin seksi, olisi meidän tietysti niitäkin käytettävä.
20810: miksi se muodostuu, jos maastavienti on vapaa. Valitettavasti niitä on vähän. Sivumennen on
20811: Toinen asia on ·että kailkki nämä asiat ovat hyvin tässä yhteydessä huomautettava, että kun on
20812: mutkallisia ja vaativat usein hyvin monenlaista moitittu tähänastista valuuttakaupan säänn51s-
20813: harkintaa, mutta ·periaatteessa on tällainen sään- telyä, on m. m. huomautettu, että kun rajoitetaan
20814: nöstely .iär.i:ellistä. Siitä voi odottaa tarkoitettuja ulkomaalaisten vapautta käyttää täällä markka-
20815: tuloksia. MenellJ niin .pitkälle, että väitän, siitä konttojansa, niin se on menettelyä, joka tekee,
20816: täytyy' välttämättömyydellä 1seurata tarkoitetut ettei kukaan ulkomaalainen ole i:Rtreseeratt11 Suo-
20817: tulokset, jos se vaan saadaan todellakin toteute- men markan kysynnästä: mitä sellaista rahaa
20818: tuksi. Nyt ei ole erpäi1lyslt.ä sii1tä, 'että valuutta- ostaa, jota. ei saa vapaasti käyttää. ·Mutta minä
20819: kurssitkin ovat yksi 1aji hinnanmuodostusta. luulisin että tämä on vähän teoreettista laatua
20820: Rohkenen väittää, että niin vähän riidattornia to- oleva vastaväite. Minulle on vakuutettu, että
20821: tuu'ksia kuin ta>loudeBisissa asioissa onkin, s·en voi oikeastaan ulkomaala1sia on hyvin vähän estetty
20822: pitää vallan varmana, että eri valuuttain keski- käyttämästä vapaasti suomalaista valuuttaansa.
20823: näinen arvosuhde •pitkänpäälle riippuu asian- Mutta tietenkin on jossain määrin tämmöistä ta-
20824: omaisten v·aluuttojen n. s. sisällisestä arvosta, pahtunut, sitävarten, että ulkomaal,aisissa ei syn-
20825: niitten o~tokyvystä asianomaisessa maas•sa. Tä- tyisi halua ostaa spekulatiivis·essa tarkoituksessa
20826: m'ä on paralelli si'lle yl·eisesti tunnetulle totuud·el- ulkomailla tarjottuja Suomen markkoja. Mutta
20827: le, että hinnat va;paassa: kilpailussa pitkän päälle onhan luonnollista, että sellaisissa maissa, kuin
20828: pyrkivät asettumaan n. s. tuotantokustannusten meillä ei ole suuria mahdollisuuksia s'aada ulko-
20829: tasalle. Mutta niin,kuin ta;varain hinnat vain maalaisia intresseeratui:ksi maan va,luutan osta-
20830: aikaa myöten, sikäli kuin killpailu ehtii vaikut- misesta. Eihän täällä ole nykyjään sijoitusmah-
20831: taa, asettuvat suunnilleen tuotantokustannusten dollisuuksia ja jo valtiolliset syyt, se epäluulo.
20832: ympäriUe, mut:ta hetkellisesti muodostuva,t yksin- joka vallitsee olojemme pysyväisyy.ttä vastaan,
20833: oma:an kysynnän •ja ta!l"ionnan vä,lisen suhteen mu- tekee, että ulkomaalaiset eivät halua tänne varo•
20834: kaan, vähääkään väJlitrtämMtä niin Umtsutuista jaan sij·oittaa. Meillä ei ole suuria keinoja lisätä
20835: tuotantokustannuksista., aivan samoin tai jokseen- ra;hamme kysyntää ul'lmmaiH.a. Mutta meillä on
20836: kin samoin on myöskin eri valuuttojen arvo- keinoja el;!tää spekulatiivista tarjontaa. Näitä
20837: suhde, Pitkänpäälle valuuttakurssit a;settuvat eri keino.i'a me emme nähdäkseni voi olla. käyttär
20838: valu.:u.ttain ostokyvyn muka;an, mutta tilapäi,set, mättä. ·
20839: hetkeliiset kur:ssit - hetkellisyys voi silloin kes- Muistutetaan, että nyt tam.dO:taan · aninetta.vwi
20840: 1460 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20841:
20842:
20843: hallitukselle valtuuksia, eikä ole mitään ohjel- valuuttakurssit. Ja kun tähän voidaan järie~li
20844: maa. Minä sanoisin, että valitettavasti on oh- sellä säännöstelyllä vaikuttaa, niin nähdältseni
20845: jelmia asialqr.ioissa montakin. Niitä en minä on myöskin velvollisuus koettaa sitä tehdä. Sen-
20846: yl'eensä kuitenkaan luule onruemsiksi, ne ampu- tähden luulisin että pankkivaliokunnan -omak-
20847: vat useat minun luullakseni yli maalin; m. m. suma kanta on oikea, tietysti sillä edellytyksellä.
20848: pankkivaltuusmiesten enemmistön lausunto pitää että hallitus järjellisesti käyttää sitä valtaa.
20849: luullakseni tätä kysymystä vähän' liian yksin- joka sille ehdotetaan annettavaksi.
20850: kertaisena. Mutta mikään järjellinen hallitus ei
20851: nähdäkseni voi käyttää sitä valtaa, joka sille nyt Ed. E s t 1 a n d er: J ag•har icke begärt OTdet
20852: ehdotetaan annetta.vaksi, missään muussa tarkoi- för att yttra mig i sak. J a.g är na.turligtvis
20853: tuksessa, ·kuin juuri tässä mainitsemassani; saada emot denna lag, såsom jag redan tidigare har
20854: mahdollisuutta myöten estetyksi Suomen markan varit i til1fälle att motsätta mig yttringarna av
20855: spekulatiivinen tarjonta ulkomaan pörsseissä. denna reglementeringsanda, viiken nu i långa
20856: Minulle on asioita tuntevalta vastuunalaiselta ta- ~ider har tryckt vårt samhälle. J ag har .begärt
20857: holta vakuutettu, että viimeisten viikkojen ai- ordet för att yrka rpå ny bordläggning till nästa
20858: kana, niin kauan kuin valuuttakauppa ·on ollut plenum och jag har därtill :särskilda skäl.
20859: vapaa, todellakin hyvin suuria Suomen markka- Ja.g ber att få framhålla ett faktu:m, som mån-
20860: määriä on heitetty ulkomaan pörsseihin. Eikä gen gång enskilt har varit på tal, hurusom genom
20861: se olisi kumma, jos niin olisi, sillä niin haluttua, anordningar, för vilka .pr;esidiet under denna lik-
20862: • kuin toistaiseksi ulkomaan valuutta on Suomessa, som under en del föregåe.nde lantdagar icke varit
20863: niin tä:ssä voi ansaita suuria summia. Olisi hy- alldeles främmandB, hurusom genom dessa an-
20864: vin omituista, sanon, jollei olisi ihmisiä, jotka ordningar, säger jag, vi kommit därhän att så
20865: käyttäisivät tilaisuutta hyväksensä tekemään snart det lider mot slutet av en arbetsvecka en
20866: niitä suuria voittoja, joihin nyt on ~ahdollisuus. stor del, en avsevärd procent av riksdagens med-
20867: Nähdäkseni ei mitenkään voi moittia pankki- lemmar är borta. Man kan :säga, att mot slutet
20868: valiokuntaa siitä, ·että se tlllhtoo antaa näin avo- av vBckan Qmkring 1/5 del arv sa.mtliga .äro från-
20869: naisen valtakirjan hallitukselle. · ·Tällainen 200- varande., Detta är ett förhålland.e, som måste
20870: päinen eduskunta on aina vähemmän sovelias ogillas och det förefaller mig som om presidiet
20871: säätå.mään yksityisk01htaisia määräyksiä kuin skulle hava anledning att söka medel att före-
20872: . hallitus. Kullakin maalla on sellainen hallitus, komma detsamma, men däremot att rpresidiet icke
20873: kuin se" ansaitsee, :ia siihen täytyy tyytyä. On har anledning att, då så alltjämt är förhållandet.
20874: .kyllä mahdollista, että monella maalla joskus söka tili avgörande framdriva' viktiga ärenden
20875: saattaa olla hallitus, jota parempi olisi hyvä .iust mot slntet av en vBcka, medan en stor del
20876: olemassa, mutta ei sille voi mitään, että jökaiselle av riksda.gens medlemmar äro frånvarande. Och
20877: hallitukselle; jolla on vastuu, täytyy antaa myös 1 än mindre a.tt presidiet, mer eller mindre efter
20878: se valta, jota ei kenellekään muulle voida antaa. eg.et huvud, söker a•tt •påSikyruda någon sä:nslkilt
20879: Vaatimus, että meidän täällä .edwskunnassa pi- viktig frågas behandling på det sätt, som, åt-
20880: täisi tutkia yksityiskohtaiset määräykset, ei luul- minstone efter va.d här emellan riksdagens 'ined-
20881: lakseni ole ainakaan käytännöllinen. lemmar har berättats, vore fallet ?eträffande
20882: J•os asia olisi niin, että valuuttakurssit, semmoi- denna fråga. Jag syftar härmed pa det, som
20883: sina kuin ne kunakin hetkenä ovat, olisivat suuri redan av en tidigare talare, såvitt jag förstod.
20884: välttämattömvys, joLle ei mitään mahda, jos ·ne antyddes, nämligen att meningen inom presidiet
20885: riippuisivat yksinomaan tuonnin ja viennin suh- torde varit, att detta ärende skulle framdrivas
20886: teista, taikka, sanokaamme, valtiollisista oloista, till avgörande i andra läsningen ännu under
20887: siitä suuremmasta tai vähemmästä luottamuk- morgondagen. Detta är enligt min tanke. icke
20888: sesta, joka ulkomailla maahamme vallitsee, sil- fullt skickligt - jag ber om ursäkt, att ja.g an-
20889: loin olisi oikea :se kanta että älkäämme koettako vänder detta uttryck. Det är därför och för att
20890: säännöstellä; meidän täytyy kestää ja kärsiä ja förekomma detta som ja.g nu för min del anser
20891: koettaa lisäämällä vientiämme, vähentämällä mig böra yrka på förnyad bordläggning. Ja.g
20892: tuontiamme, suuremmalla. työteholla j. n. e. pa- vet icke huru detta kommer att verka med av-
20893: rantaa taudin syitä, pahan juuria, muita keinoja seende på slutJ'Iesultatet a.v ,ärendet, då den andra
20894: ei ole. Mutta niinkuin olen koettanut· osoittaa, behandlingen, komriler att ~nligt mitt · förslag
20895: tämä katsantotapa, vaikka S!3 on tietysti pohjal- slutföras under bör.ian av nästa vecka. Jag för-
20896: taan oikea, ·On liioitteleva. On muitaki1;1 syitä, on modar tili ooh med · n:tt bland dem, som riu ärö
20897: kulloinkin vallitseva kysynnän ja tarjonnan frånvarand·e, störs·ta de1en ·Skam 'befinna:s vara
20898: suhde, .joka .suureksi osaksi määrää hetkelliset anhän<rare av reg:eringBns ·proposition eilBr'.~ ut-
20899: - l .::. ~ '
20900: Valuuttakaupan harjoittaminen. 1461
20901:
20902:
20903: skottshetälnkandet. Och det ä.r ioke ·någonr s'J)eku- asti siinä ei ole onnistuttu. f!'unnettua •DlWÖS ·on
20904: lati.on i den ena eller andra utg\\ngen, som har että eri rahalaitokset ovat iässä sUthtee!Jsa :f)~i
20905: Söranlett ·detta mitt uttalande, utan ~ndrust de neet maata auttamaan, kuitenkin tähän asti :ver-
20906: s-kö.l, som •ja.g hä.r ·har anfö.rt. ra:ten vähäisillä ·tuloksilla. Muutoin maamme
20907: tässä suhteessa ei ole ainoa, joka onneaan koettaa,
20908: Pääministeri V e runo l a: s~n johdQsta että sillä tiedämmehäDJ, että -miltei koko Eurooppa. ·on
20909: täällä. muutamat puhujat ovat huomauttaneet lainan haussa.
20910: että !hallitus tahtoo erityisellä painostuksella ',l'oinen lleikka, •.johon hallitus ·pyrkii, on se että
20911: tätä aaiaa kiirehtä.ä., talhdon !huomauttaa että. halli- ha:llitus koettaa vastu,.staa k-einottelua, :Jnilm kei-
20912: tuksen :puolelta ei painostusta ole harjoitettu. nottelu varsin su.ures,sa mä,l\.rrussä on omiapsa
20913: J'os sellaisesta voinee puhua, niin lienee muistu- alentama,an m~dän taloudellisen el~ä.mme ·lies-
20914: tuksia tehty Suomen Pankin puolelta, joka on tävyyskykyä ja myös va:luUtttaa. !Siinä suh--
20915: pitänyt asian ratkai!Sua ·erittäin kiireellisenrä. J'a teessa on hallitus jättänyt eduskul).nalle esityben
20916: :m.i:nun täytyy myöntää, että myös hallituksessa keinottelulai$ta, joka parilikaa on eduskunnan ·kä-
20917: on herättänyt erittäin suur!Ja l~vottomuut!Ja s·e, siteltävänä. Täissä · lakiehdotuksess~t on hallitus
20918: ~ttä. Suomen markka on varsinkin viime päivinä tehnyt eräitä paTannuksia, ;joita se kolmm~ksen
20919: ja viime viikkoina alentunut. Hallitukselle olisi kautta on !huomannut vä.lttälm.ättöm.äk:si, ·jotta. wi-
20920: erittäin tärkeätä että tässä. kysymyksessä saatai- taisiin vastaavia tuloksia saada. Olen· jo edellä
20921: .siin niin .pian kuin mahdollista selvyys ja että maininnut yhtenä hallituksen päämääränä myös
20922: hallitus tulisi tietoiseksi siitä, mitä mahdolli- tuonnin supistamisen. Kun ·syk·syllä muutama.
20923: suuksia sillä. on käytettävänä.. Ed. Arajärvi on kuukausi sitten näyttivät olot va:Ioisammilta kuin
20924: sen .}isäksi tahtonut tietää., mikä programmi hal- tällä hetkellä, tahtoi hallitP!s tehdä kökeen siinä
20925: lituksella tässä kysymyksessä on olemassa. suhteessa, se laski joukon tavaroita v!llpaaksi. n. s.
20926: Vaikka. tältä. vaatimukselta poistuu jonkin verran vapaalistan mukaan. Olen jo tänä iHana huom&ut-
20927: se asian kiirehtimisestä hallituksen puolelta joh- tanut, että.tämä va.paalista ei ole kuitenkaan joh-
20928: dettu pohja., johon ed. Arajärvi perusti vaati- tanut niihin toivottuihiri tuloksiin, mitä sillä ta.r-
20929: muksensa, niin tahdon asian johdosta lausua kotettiin. Siinä suhteessa on sentähden hallituk-
20930: ,seuraavaa. -sessa herännyt epäilyksiä, ·että tässä ~moin
20931: V ainuttakysymyksen ratkaisemista pitää hal- kuin muutamissa muissakin suhteissa, täytyy
20932: litU!S, niinkuin jo aikaisemmin mainitsin, yhtenä ottaa tarkistettavaksi, mitä nykyinen hetken ti-
20933: kysymyksenä meidän taloudellisesta. elämästäm- lanne ja muuttuneet olosuhteet vaativat, aivan
20934: me ja taloudellisesta tilanteesta, joka ei ole rat- samalla tavoin kuin monessa muussakin marussa,
20935: kaistavissa yhden ainoan toimenpiteen kautta. .on oltu pakotettuja tarkistamaan m~nettelytapoja
20936: Enkä usko sen olevan ratkaistavissa yksinään ja uudistamaankin vi·elä visseissä rajoissa sitä
20937: sen valuuttalainkaan kautt•a, mikä tänä iltana on regleerausta, joka aikaisemmin jo oli hylätty.
20938: käisiteltävänä. Olen jo maininnut että meidän Tämä kysymys on para1sta aikaa hallituksen
20939: taloudellinen eläa:näimme on sellaisessa tilanteessa pyynnöstä asianomaisten asiantuntijain tarkas-
20940: että se välttämättömästi johtaa valuuttamme ale- tettavana ja tulee haUituksessa aivan pia.n käsi-
20941: nemiseen. Kysymys on kuitenkin siitä, minkä- teltäväksi.
20942: laisessa tempossa ja kuinka su urassa määrässä. Mitä sitten itse va,luuttasäännöstelyyn tuloo,
20943: tämä valuutan aleneminen tapahtuu ja onko mi- joka tänä iltana on käsittelyn alaisena, niin t~
20944: täiän mahd:ollisuuktsia estä:ä tätä tempoa,, ·eståä don siitä huomauttaa, että hallitus kantansa tai
20945: alenemisen määrää. Hallitus on tässä suhteessa programminsa on siinä ilmoittanut silloin kun se
20946: 'Pitänyt velvollisuutenaan koettaa •saada mikäli jätti esityksen eduskunll!Mle aikaisemman vaJuut-
20947: suinkin mahdolli'sta on ollut, maan~ lainoja, talain jatkamisesta. Kun nyt .eduskunnassa n;ä.yt-
20948: jotta se erotus, mikä on tuonnin ja viennin vä- tää eduskunnan 'JI.ankkivaliokunnan lausunno!da
20949: lillä olemassa, voitaisiin saada korvatuksi. .Tämä päättäen, jota kantaa myös Suomen ~a.nkin joh-
20950: seikkahan olisi tietysti .omiansa vähentämään tokunta .ia. pankkivaltuU$miehet ovat kannatta-
20951: sitä kurssin al.entumista, joka on todettavissa,. neet, mi~lipide a·settuvan sille •kannalle että aikai-
20952: &llitus on tässä suhteessa. ollut ja on parasta sempa'a valuuttalakia ·ei o:lisi pidennettäv:ij., vaan
20953: aikaa keskusteluissa eri tahoilla, vaikka tooota sen sijaan olisi hallitukselle annettava valtu.us
20954: täytyy että valitettava.sti se tila, mikä itäiserssä antaa valuuttakaupa.sta sellaisia. mä.ä.räyk$iä kuin
20955: na..~j,purimaassamme vaJ.lit.s~. samoinkuin muut se yleisen edun vaarinottamiseksi havaii$ee ole-
20956: asia.nhaarat kansainvälisessä a,semassa ja poliitti- va;n taxpeen, niin a.settqu 1iallitubelle ~I)foim~
20957: sessa tilanteessa ov!llt vaikuttaneet sen, että tähän seksi tehtäväksi tutkia, missä. määrin se iijl.Uri
20958: 185
20959: 1462 Perjantaina 21 p. marraskuuta.
20960:
20961:
20962: kul;"SSin a.lennus, joka nyt viime päivinä on meillä nat undanrödjas den olägenhet, som. består i att
20963: todettavissa, o0n pysvväistä vai missä määrin se on särskilda av riksdagen.s ledamöter i morgon
20964: satunnaisten seikkain ai:heuttama. komma att vara lborta på grund av ledighet, som
20965: Toiseksi on hallituksen tehtävänä, .ia o0n halli- redan beviljats. J ag tvekar icke ratt understBda
20966: tus :ryhtynyt siinä toimenpiteisiin, ottaa S'elkoa, rdgm Estianders förslag om yrkan på bordlägg-
20967: missä määrin meidän raha-arvomme kälsittely ning i synnerhet som rden bordläggning, som
20968: ulkomaisissa pörsseissä ja valuuttakaupassa on skedde från plenum kloekan 6 till plenum kloe-
20969: ollut omiansa aiheuttamaan tätä seikkaa ja missä kan 8 icke var anoot än en bordlå.ggning tiH
20970: suhteessa rahanvienti maasta on siihen ollut skenet.
20971: syynä'. Tässä suhteessa tulee myös 'J)arin päivän
20972: päästä asiantuntUa matkustamaan ulkomaille ,puhemies: Kun on tehty ehdotus asian
20973: nopeasti selkoa ottamaMl itse 'J)'aikaUa tästä 'Pöydällepanosta ja tätä ehdotusta on kannatettu,
20974: asiasta. on asia V. J :n 56 § :n mukaan pöydälle pantava.
20975: Kolmannekisi on hallituksen ohjelmana asettua Pyydän siis puhevuoron käyttäjiä kohdistamaan
20976: yhte~ maan rahalaitosten edustajain kanssa lausuntonsa asian •pöydällepanoon.
20977: ja koettaa mikä:li mahdollista löytää se moous 'Vi-
20978: V~eD.di; jonka perusteella yhteistoimintaa tämän 1 ·Ed. T a n n e r: Minä pyydän e~hdottaa, että
20979: lcysymyksen :ratkaisemiseksi voidaoo saada ai- tä:mä asia pannaan pöydälle istuntoon, joka alkaa
20980: kaa1L. Niistä muista toimeniJ)iteistä, jotka tässä puoli tuntia sen jälkeen, kun tämä 'nykyinen
20981: sU!htoo.ssa vo0ivat tulla ikysymykseen, päättää hal- istunto on päättynyt.
20982: litus niin 'pian, kuin se on saanut selville, m1llä.
20983: kannalla eduskunta tässä asiassa on, .ia niin pian ,Ed. P. V i ,r k >k u n e n: Minä en V'Oi · a.}aitella.
20984: kuin .se on saanut selville ne valmistavat seikat, että arv>Oisan edellisen 'puhujan ehdotus olisi täy-
20985: joista juuri olen maininnut. 1
20986: dellä todella; ,tehty, enkä minä myöskään voi a;ia-
20987: Mitä taas tulee siihen toimenpiteeseen, nimit- !' tella, että knn V. J:n 47 §:n mukaan istunnon
20988: tä.in pankkitarkastukseen, johon edellis.essä lau- . ajan määrääminren ikuuluu (herra 'pwhemiehelle,
20989: sunnossani viittasin, niin twhdon todeta, ettäl herra puhemies voisi suostua siihen, että. se pyyn-
20990: tämä kysymys on jo pitkän ajan ennen tätä sota- tö, joka tää.Hä pöydällepanosta on tehty, saisi sel-
20991: arkaakin .ollut käsittelyn a1aigena asiantuntija• Iaisen kohtelun, kuin minkä ed. Tanner on sille
20992: piireissä, eikä voine kieltää, että sillä on erin- ehdottanut. Olen kaiken aikaa omasta puoles-
20993: omaisen suuri merkitys varsinkin tässä tilan- tani ollut sitä mieltä, että on ollut vähemmän
20994: teessa. U'odetta.vissa kai lienee, että nykyinen onnistunutta ja myös taxpeetonta järjestää va;luut-
20995: pankkitarkastus ei vastaa lähimainban sitä tar- ta~asian käsittelyä sillä tavallisesta, käsittelystä
20996: koitusta, mikä sillä on silloin, kun tulee kysy- poikkeavalla tavalla, mitä n,yt on tahdottu nou-
20997: mykseen valtion ja yhteiskunnan intressien val- dattaa. Ja minä ol>en tällä hetkellä tästä jär-
20998: vonta tässä suhteessa. Tähän uudistukseen lie- jestel:ystä sitä enemmän kuanmissani, kun olen
20999: nee . käytävä käsiksi vielä sitä suuremmalla täällä kuutllut herra pääministeriltä, että hänen
21000: syyllä, kun on viime aikoina syntynyt lukuisa ja hallituksen puolelta ei ole lausuttu mitään toi-
21001: joukko pieniä pankkiiri- ja rahaliikkeen harjoit- vomuksia aJsian tällaiseen järjestelyyn nähden.
21002: tajia, jotka paljon helpommin kuin suurpankit Midestäni olisi ainoastaan ha1lituksen taholta
21003: välttävät senkin vaillinaisen tarkastruks'en, milkä tulleita toiveita asian käsittelytavasta, ollut otet-
21004: tällä hetkellä >On olemassa. !Tämä riittänee tava !huomioon, mutta, e~ miltäiän !muulta taholta
21005: progra.mmiksi tällä kertaa. tulleita. Näin ollen minä pidän itsestään sel-
21006: vänä, että kun valtiopäiväjärjestyksen mukainen
21007: Ed. P a 1m g r en: I likhet med rdgm Estlan- pöydällepano'Pyyntö täällä on tehty, sitä kohdel"
21008: der' vai också jag .synnerligen överraskad över laan kaikella lojaalisuudella eduskunnan puo-
21009: att man hade velat förmå riksda~n att han:d- lelta. Jo se seikka, että aikaisemmassa ään'!lStyk-
21010: lägga. detta viktiga äxende med sådan skynd- sessä. muistaakseni 54 eduskunnan jäsentä pyysi
21011: .sa.mhet, att andra läsningen skulle kunna äga itsellensä oikeuden saada tarkemmin tutustua tä-
21012: rum redan i morgon. 1Statsministerns just gjorda hän asiakirja,an, 'Pitäisi va•ikuttaa sen, että näin-
21013: meddelande har visserli~n förklarat anledningen ,kin suuren mielipiteen ilmaisua ei kohd,ella sillä,
21014: tili denna skyndsamhet, men det har å andTS. väkivaltaisella tavalla, kuin mitä ed. Tanner on
21015: .sidan icke berett riksdagen större möjligheter att ehdottanut. Minä vastustan tätä ehdotusta, ja
21016: med denna skynd:s!Mnhet kunna intaga den posi- kun minun käsittääkseni valtiopäiväjärjestys
21017: titm häxi, )som sakens vikt ooh betydelse ovill- oikeuttaa ainoast'anrsa ~hdottamaan, ettlii asia .pan-
21018: 1ro.rlige1i k:räver. Icke heller ;har gelliOO'n det kun- naan pöydä1le seuroovaan täysi-itstuntoon, mi,nä
21019: Valuuttakaupan harjoittaminen.
21020:
21021:
21022: teen tämän ehdotuksen, luottaen siihen, että herra P u h e m: i e s: Eduskunta on siis h;Yväksyriyt
21023: puhemies noudattaa tsitä toivomusta, jonka esi- ed. Tannerin ehdotuksen aJSiail p ö Y d ä l l e
21024: tykseni · 1tlkuosassa' lausuin. panosta.
21025:
21026: Ed. P a 1m g r en: Ehuru ja,g icke kan tänka P u h e m i .e s: Kun aika on näin pitkälle ku-
21027: mig möjligheten av att talmannen nu efter det lunut, ja meillä on vielä pidettävä toinen täysi-
21028: kloekan redan slagit 11, skulle utsätta ett nytt istunto, lopetetaan tämä täysi-istunto. Sitä en~
21029: -plenum i denna natt, så vill jag dock i a:nledning nen voitanee kuitenkin ·esitellä rpäiväjärjestyk-
21030: a.v rdgm Tannexs förslag beträffande tiden för sessä olevat 13), 14) ja 15) asiat.
21031: :riästa plenum säga, att min .åtg~rd att unde:-.
21032: stöda . försl.aget om bordläggmng 1cke har va:r;.t 13) Valtion virkatalojen käyttämistä sekä valtion
21033: liktydig med något okynne i syfte att ställa tili virkataloista muodostuneitten viljelys- ja:
21034: något bråk i frågan, utan det har tskett på goda asuntotilojen vuokralle antamista
21035: skäl. J ag skulle betrakta ett bifall till rdg~
21036: Tanners förslag s!som liktydligt med en komedt, 1koskeva hallituksen .esityil n :o 55 esitellään ja
21037: som ej vore värdig den vikti.ga sak, som nu före- lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksesta m a. a-
21038: ligger. t a 1 o u s v a.l i o k u n t a a n.
21039: Ed. T a. k k u l a: Minä kannatan ed. Tan.nerin
21040: tekemäit ehdotusta. 14) Ehdotuksen laiksi edustajapalkkioista 1919
21041: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11
21042: Ed. E s t 1 a. n d e r: J ag ber få förena mti.g om p :nä vuonna 1919 annetun lain muuttamisesta
21043: vad tidigare av två föregående talare yttrats och'
21044: iram'håller, att redan A. 0. förbjuder utsättande sisältävä hallituksen esitys n :o 56 esitellään.
21045: av pl~m så som rdgm Tan.ner här har före-
21046: slagit. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
21047: asian lä!hetettäväkai wrustuslalcivatliokuntaan.
21048: Keskustelu -pöydäJllepaniOSta juliSitetaall päät-
21049: tyneeksi. Keskustelu:
21050: .p u he m ies: Keskustelun kuluessa on ed. Ed. E s t l·a. n d e r: J a.g kommer självfallet
21051: Tanner ed. Takkulan kannattamana ehdottanut, icke nru att yttra mig angående ,propositionen,
21052: että esillä oleva asi& .pantaisiin pöydälle täysi- viiken går tili grundlagsuilskottet, där jag blir
21053: istuntoon, joka pidetään puoli tuntia senjälkeen, i tillfäl1e att taga del i dess be.handling och däri-
21054: kuin tämä täysi-istunto on päättynyt. Kutsun från den kommer tilihaka för att förmodligen
21055: tätä ehootusta ed. Tannerin ehdotukseksi. väcka en förarglig diskussion i kammaren. Jag
21056: Vaikka ka.tson, että ·puhemiehellä on valta mää- nödgas eriura om en orsak till att det nu blivit
21057: rätä seuraavan täysi-istunnon aika, katson esillä- nödigt att tillställa riksdagen en sådan proposi-
21058: olevassa tapauksessa asian tärkeyteen nähden tar- tion som denna. En orsak, viiken regeringen icke
21059: peellis.eksi kuulla edustajain, mielipiteen asiassa, alls direkt omtala,t i motiveringen till prorpositio-
21060: minkätähden tulen asettamaan äänestyksen alai- nen, d'är den endast bly,gsamt ooh •sakligt ordar
21061: seksi ed. Tan~nerin ~hdotuksen. om ,särskilda frågors behandling", som ännu
21062: torde vara nödvändig vid innevarande session.
21063: Ed. E s t 1 a n d e r: J ag finner ~mledning upp- Bakom dessa ,särskilda frågors behandling" döl-
21064: repa vttd jag i mitt senaste andragande framhöll jer sig främst en fråga, nämligen budgetfrågan.
21065: angående A. 0 :s stadganden. Hela höstsessionen har varit reservera.d främst
21066: Keskustelu juli!stetaan päättyne.eksi. för budgeten. Hela sessionen har redan tillända-
21067: lupit och ännu har icke någon budget ens till-
21068: Äänestys ja päätös: ställts riksdagen. Utebli.vandet av budgeten un-
21069: der sådana omständigheter, undex omständigheter
21070: Ken hyväksyy ed. Tannerin ehdotuksen, ää- som göra, att den knappt mer kan hinna nor-
21071: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sanottu ehdo- :malt behandlas och antagas, är ett i högsta grad
21072: tus hylätty. betänkligt faktum och .en i högsta grad beklaglig
21073: omständighet. Men jag vill icke nu tala hiirom
21074: Åänestyksessä annetaan 105 ,daa" -ääntä ja 56 vidare. .net är tillfälle att därtill återkomma.
21075: ,,ei" -ääntä. Jag framhå1ler enda.st nu särskilt a,tt riksdagens
21076: 1464 Perjantaina. 21 p. marraskuuta.
21077:
21078:
21079: arbete ooksä. betu:ngu gen.Om den förlängning,
21080: som fövestår utöver de fyra månader, und-er viloka
21081: enligt L. 0. riksda.gen bör sitta. - I sanning, Ed. M a n t e r e: Pyydin ilmoittaa, •t'ittii ·f!UU.ri
21082: riksdagen har varit långmodig mot regeringen, valiokunta kokoon·tuu 'hruomenaamuila. kello 10
21083: mer än fö.nlvarligt långmodig, då såsom jag tror, eikä kilo 9, niinkuin .sa.nomalehdisllä. ·oll &lmoi-
21084: detta: mitt yttrande ä.r det första., vari regeri<n- tettu.
21085: gen e1iälles till a.n.svar för sin gTova och fa.rliga
21086: försumlighet i det avseeud;e ja.g här har nämii:Lt.
21087:
21088: Keskustelu julistetaajn -pä.ättyneeksi.
21089: ·iSeuraava täysi-istunto .on 10 ~ 'Ji'}i
21090: Asia. lähetetään 1> e r u s t u s l a k i v a 1 i o- kello 12.
21091: kuntaan.
21092: 15) Ehdotuksen laiksi virkamiehen oikeudesta
21093: pysyä virassaan
21094: Täysi-istunto -päättyy k :lo 11,40 illalla.
21095: sisältävä hallituksen esitys n:o 57 esitellään ja
21096: lähetetään -puhemiesn:euvoston ehdotubesta. l a-
21097: k i v a Ii a k u n t a a n. Pöytäkirjan vakuua.bi:
21098: Eino J. Ahi..
21099: 72. Lauvantaina 22 p. marraskuuta
21100: k:lo 12.10 yöllä..
21101:
21102: Päiväjärjestys. lag angående •provisoriska stadganden om idkan-
21103: det av valutahandel borde förkastas. Vid bank-
21104: Siv. fullmäktiges sammanträ:de den 29 oktober röstade
21105: Ilmoituksia: jag också för att bankfullmäktige i sitt utlåtande
21106: tiH bankutskottet skuHe föreslå 'propositionens
21107: förkastande. U nd·er den tid, som sedan dess för-
21108: Emsimiilinen käsittely: flutit har jag vid några ·tillfällen dryftat frågan
21109: med särskilda personer, vilka på grund. av fram-
21110: 1) Ehdotus laiksi, joka sisältäiä väliaikai- stående insikter och erfarenhet intaga en ledan-
21111: sia säännöksiä va:luuttakaupan harjoittami- de ställning inom landets näringsli:v samt på d·en
21112: sesta ............................... 1465 grund harva de stör:sta. iföruisättningarna a.tt ookså
21113: A s i a k :i: T .i a t: PanilDkivruliokunnan m:ie- i denna f.råiga se klaTt. Av vad :därvi:d inlul)it har
21114: titnrtö n:o 5; ha:Llituks,en esitys n:o 45. min uppfa;ttning om, huru d·enna fråga borde av-
21115: göras, yttermera bekräftats.
21116: Då jag kl. 1 / 2 12 tid·en unders'tödde herr Estian-
21117: ders anhållan om bordläggning, skedde detta på de
21118: Ni·menhuudon asemesta merkitään läsn:äolie- skäJ därvid frailllhölls samt på den grund, att det
21119: vi'ksi ne edustajat, 1jotka ottivat osaa edelli:seen var min avsikt att genOIIDgå h.err statsministerns
21120: täysi-istuntoon. i sruken avgivna uttalande och att yttra mig i an-
21121: ledning av detsamma. Min anhållan skedde under
21122: åberopand·e av grundlag, och jag ansåg mig hava
21123: full rätt Wl det. Då den omröstning som verk-
21124: Päiväjärjestyksessä oleva asia: stal1des emellertid gav till resultat att följande
21125: p},enum utsattes till nu litet ö'l'Elr 12, har jag
21126: 1) Ehdotuksen laiksi, jolla hallitus oikentetaan sa.knat möjlighet att på det sätt, ärendet skulle
21127: antamaan määräyksiä valuuttakaupan hava på'kallat det, taga del av statsministerns
21128: harjoittamisesta uttalande oeh avgiva mitt yttrande, vilket jag
21129: hade hoppats att också skulle kunna beaktas vid
21130: sisaltä'vä.n hallituksen esityben n:o 45 jolhdoosta frågans behandling i stora utskottet. J ag har
21131: l!lladittu l)ankkivaliokunnan mietintö n:.o 5 esi- därför berövats den möjli,giheten odh ser vid sådant
21132: tellään mainitun :la.insäätämisasian .i a t k u v a a för'hållande icke annan utväg än att nu anmäla,
21133: e n s i m ä i s t ä k äJ s i t t e .l y ä va<rten. a:tt jag i alla avseenden vidbliver den uppfattning
21134: jag i själva saken härförinnan uttalat och åbero-
21135: par såsom stöd för den också de skäl, som av stats-
21136: Keskustelu: råd-et Ra.msay tidigare avgivits.
21137: Ed. P a l m g r e n: Näir riksdagen kl. mellan 3
21138: ooh 4 på morgonen mot den 29 sistlidne oktober i Ed. S c h a u m a n: Det är ioke min avsikt att
21139: ooh för remiss till bankutskottet ibehandla,de .före- göra något inlägg i den sakliga a,ebatten. J ag vill
21140: varande proposition •n:o 45, hade jag redan tiHfälle enda.st begagna d:etta tillfäl'le tiU att uttala mitt
21141: att såsom min mening uttala, a:tt förslaget till beklagande av att 1majoriteten har tvungit mino-
21142: 1466 Lauvantaina 22 p. marraskuuta.
21143:
21144:
21145: riteten att ännu i kväll fortsätta den första be- Puh ·e m i ·e s: Asian ensimäinen käsittely ju-
21146: handlin~en av denna frå~a. Från minoriteiens lis:tetaan päättyneeksi ja asia menee s u u r e e n
21147: sida förelå~ - det borde vara uppenbart också v a 1 i o k u n t a a n.
21148: för hr Tanner - icke någ'ot försök .till obstruk-
21149: tion, ooh då var ju det medel, som av hr Tanner
21150: ooh ma.ioriteten användes, icke ett försvarili~t me-
21151: del. Om ett dylikt förfarrande, som dettai afton, Seuraava täoysi-istunto on tänään lauantaina
21152: utbildar si~ till praxis, komma vi icke till lyck- ~klo 6 i. p.
21153: li~a resultat vid denna riksda~. Det ;påminner
21154: alltför mycket om den riksda~, som i ·tiden så
21155: sor~li~t slutade, och .ia~ föreställer mi~ att icke 'räysi-istunto päättyy klo 12.15 yöllä.
21156: heller den sociaJldemokratiska riksda~s~ruppen
21157: önskar att det skall upprepas som då skedde. Pöytäkirjan vakuudeksi:
21158: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Eino ,T, Ahla.
21159: 73. Lauvantaina 22 p. marraskuuta
21160: kello 6 i. p.
21161:
21162: Päiväjärjestys. Ed. Åkerblomin anom. ehd. n :o 65 siirtäminen
21163: maatalousvaliokuntaan.
21164: Siv.
21165: I 1m· o i t u k s i: a.: ,puhemies: Puhemiesoouvosto ehdottaa. et-
21166: tili eduskunta pä:ättäisi siirtää talousvaliokun-
21167: nasta m a a t a 1 o u s v a.l i o k u n t a a n ed.
21168: To,inen kiiisittely: Akerblomin anomusehdotuksen n :o 65, joka kos-
21169: 1) Ehdotus laiksi, joka sis'ältää väliaikai- kee kruununtilojen luovuttamista maa.laiskun-
21170: sia säännöksiä valuuttakaupan harjoittami- nille maan saamista vaTten. ·
21171: sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1467'
21172: Asia k i r j a t: Suuren valiokunnan Toimenpide hyvä.ksytäällt.
21173: mietintö n:o 43; pankkivaliokunnan mie-
21174: tintö n:o 5; •hallituksen esitys n:o 45.
21175: PäiväJärjestyksessä olevat asiat:
21176: tNimenhuudossa. merkitään poissaoleviksi ed. 1) Ehdotus laiksi, joka sisältää väliaikaisia &UD-
21177: Alkio, Andersson, Arho, Auer, Broända, Collan, nöksiä valuuttakaupan harjoittamisesta.
21178: Colliander, Estlander, Fränti, Hahl, E. Hannula,
21179: P. W. Heikkinen, Heimonen, Helenelund, Hele- •Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o
21180: nius-&mPälä, Homen, Juutålainen, Kallio, Kaup-, 43 ja otetaan t o i :S e e n ·k ä s i H e l y ~ n. siinä
21181: pinen, Koivisto, Kojonen, Kontu, 0. ~orho~en, sekä •pan.k.kivaliokunnan mietinlliÖssi\ n:o 5 val-
21182: Koskelin, Kuiala, Laherma, Lauren, Leino, Letvo, mistelevasti käsitelty hallituksen esitys n :o- 45,
21183: Liakka, K. E. Linna, Lumio, Malmivaara, Man- joka ·sisältää; yllä.mainitun lakiehdotuksen.
21184: oonen, Milemois., :Nilkka111en, :Niukkanen, Nyberg,
21185: Paasivuori, Paunu, Perälä, Y. Pesonen, Ruuska.· 'Puh-emies~ Käsittelyn :pohjaksi uete-
21186: nen, Sar'lin, Tovp:pa, T:vJppö, Westerinen. Wuoli- taan suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli-
21187: joki ja Wuorimaa.. taan asiassa yleiskeskustelu ja kun se on julis-
21188: tettu päätty~-eeksi, siirrytään lakiehdotuben
21189: yksityiskohtaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskus-
21190: Ilmoitusasiat: telun kuluessa tehdään muutosehdotuksia laki-
21191: ehdotuksen yksityiskohtiin, ovat nämä ehdotuk-
21192: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain 1 set, tullakseen ään.e.styksen alaisiksi, yksityis-
21193: 'vuoksi saavat'seuraavat edustajat: tämän päivän 1 kohtaisessa käsittelyssä uusitta.vat ja kannatetta-
21194: täysi-istunnosta ed. Broända, ed. Kujala, ed. La- , vat.
21195: herma, ed. Lumio, ed. Leino, ed. Sihvo, ed. An- '1
21196:
21197:
21198: dersson ja ministeri Alkio, tämän päivän istun- K·äsittelyjärjestys ihytVälksy:täan.
21199: nosta .ensi tiistai-iltaan e~. C~lliander, ensi ~a~-,
21200: nanta1sta seuraavaan per.1antaraamuun ed. Pitkä- Yleiskeskustelu:
21201: nen sekä tämän päivän täysi-istunnosta sairau-~
21202: den vuoksi ed. Helenius~Seppälä:. Ed. H o .r n b o r g: Efter den bordläggnings-
21203: i
21204: komedi, som ägde rum senaste natt, föreligger nn
21205: lagförslaget rörande valutahandeln tili andra be-
21206: 1
21207: U68 Lauvantaina 22 p. marraskuuta.
21208:
21209:
21210: h84DIC:hling. Den hast, med viiken älrendet hittills sia ja huonoja kokemuksia valu.uttaJkaurpan sään-
21211: bedrivits, hade motiverats, visoserligen icke offi- nöstelystä. Näin oLlen oli hyvin ymmärrettliNää,
21212: ciellt, därmed, att .Jedning·en för Finlands Bank että sangen useat kuultuaan ed. Ramsa,yn lausun-
21213: skulle se fara i dröjsmål. N u har emellertid non olivat ymmäl'lä siitä, oliko siihenastinen
21214: detta påstående från vederbörligt håll demente- politiikka valuutta;buma.n alalla ollut oibaan
21215: rats. Ledningen för Finlands Bank har icke an- i <Osattu.
21216: sett, att ärendet hade påkallat en så här snabb / Nyt on asema. kuiterrkin aåvan toinen kuin sil-
21217: handläggning. Mig -personligen är det fullkom- loin. Meillä on nyt, onne11:Usta. ikylJ.!ä voimme sanoa,
21218: ligt likgilt4-gt, om den andra behandlingen äger rii·ttäV'älsti mdkemubia siitäkin, mitä vahliUtta:kau-
21219: rum nu på lördagskväUen eller nästa tisdag. J ag pan vapa.uttaminen merkitsee. On sattunut siten,
21220: är visserligen för e~n del emot denna. lag och että jokseenkin samoi.hin aikoihin, kuin edellä-
21221: komm.er att rö1>ta. mot den, emedan jag anser den mainittu lähetekeskustelu tapahtui, päättyi enrti-
21222: v8.lMI oäDidamålsenlig, rätt och slätt ett slag i hrf- nen valuuttakauppaa .säännöstelevä laki, ja kun
21223: wn. J ag vill emellertid icke uttala mig därom mitään uutta .la:kia eii oltu aikaansaatu,. astui sa-
21224: nu, emedan redan i går .en vidlyftig diskussion malla ~etkellä voimaan täydellinen va;paus tällä
21225: ä.Q:t rum. J a,g vill nu endast konstatera, att man alaUa. 'Tiäitä :kultaista vaJpauden aik,aa, on nvt
21226: fullkomligt onödigtvis, helt .enkelt på grund av riittänyt kolmen viikon ajan, ja se aika on mie-
21227: ett missförstånd, arrsett sig <böra återuppliva riks- l·estäni ollut aivan yllinkyllin riittävä antamaan
21228: dagens sämsta traditioner. meifle esimakua si>it.ä, mitä vapautus, varpaa-
21229: kaul>pa, tällä alalla todellisuudessa merkitsee.
21230: Ed. R. E r i c h: Minä tahdon jo nyt yleiskes- Its·e asiassa on kehitys tällä aikaa käynyt koko
21231: kustelussa tehdä sen huomautuksen, että kun ajan h1Uonompaan suunrtaan. Muutamrut numerot,
21232: tässä lakiehdotuksessa hallituks.elle inyönnettä- joista tosin jo aikaisemmassakin keskustelussa on
21233: väk:si aij<Oturt va.ltuudet ovat si:msi laa~iat ja epä- ohimennen maillittu, voinevat parhaiten osottaa,
21234: määräiset, että niiden nojalla mahdollisesti voi- mitä tuloksia. vapaasta kaupa.sta on näiden kol-
21235: taisiin antaa sellaisiakin säännöbi~. jotka rusialli- men viikon aikana ollut. Mainitsen, että Ruot-
21236: sesti koskettelevat perustuslain. 1>iiriä, niin olisi •sin kruunun kurssi oli 1 1päi1Väruä ma:rraskUJUta
21237: tämä. laki, jos se sää·dettäväksi tulee, säädettävä; 523 ja eilispäivänä 740. Punnat oliva.t 1 päi-
21238: siinlj. järjestyksessä, ,kuin valtiopäiväjärjestyksen vänä mp,rraskuuta 91: 40 ja eilisl)äivänä 133: 60
21239: 60 § :n 2 ~omentti :määrää: · (Ed. :Schauman: Enfus tänään?) Tåmånpäiväi-
21240: siin kursseihin tulen vähän myöhemmin, jos ed.
21241: Ed. Ta n n ·e r: Tarkoitukseni oli esittää lau- Schauman jaksaa odottaa. - Dollarit olivat 1
21242: suntaru. jo eilisessä ,istmin.Ossa, mutta k,un is.tunto päivänä ma·rraskuuta 21: 95 ja 'eilispäivänä
21243: pitkien 1puhoonvuor.o:ien vuo'ksi venyi kovin pit- 33: 30. 'Xämä merkitsee keskimäärin 45 %:n
21244: källe, eri ta.htönut sillä enää vaivata eduskuntaa. korotusta :kaikmsa kursseissu, eli siis sitä, että
21245: Käytän nyt kuitenkin· tilaisuutta esittääkseni meidän rahamme arvo on saman verran mennyt
21246: vasemmiston periaatteellisen kannan asiassa. U s- alaspäin. Aluksi tapahtui tämä meidän rahamme
21247: kon nim., ·että vasemmis·to jokseenkin yksimieli- alas:päin meno verrattain hitaasti, noin 1 % ,päi-
21248: s:e:fi:it rpuolust-aa IVaJuuttakaupan verrattain tiuk- vässä, mutta myöhemmin vallan paniikintal)ai-
21249: k~ säännöstelyä. sest.i, ja keskimääräinen alennus on oll~t.noin 2%
21250: SiJ.Iloin kun tämä asia lähetettiin valiokuntaan; päivässä. Olemme siis san.gen kaukana siitä,
21251: kä,vi sen edellä evästyskeskustelu, jossa ed .. Ram- että kurssit olisivat vakiintuneet, niinkuin ed.
21252: say 1k äytti sangen huomatt!livan ·puheenvuoron. Ramsay lähetekeskustelussa vakuutti va"J)aakau-
21253: Tltmä. puheen vuoTo, joka on kai .tunnusmerkilli- pan aikaansaavan. Ja on huomattava, että tällä
21254: nen kaikille niille, jotka haluavat valuuttakaup- välialialla ei ole ollut edes m.it.äJän suuria poliit-
21255: paa vapautetta:vaksi, oli todellinen va.paakaupan tisia ta.pahtumia., joiden syyksi varsinkin oikeis-
21256: korkea veisu. Kunv niinkin vanha finanssimies, ton taholla alati on kurssien laskeutuminen ai-
21257: kuin ed. Ramsay, ryhtyy puhumaan tämmöisistä ltai·semmin pantu. Ei ole edes oHut mitään ·"Pre-
21258: maallikoille lwrkeista asioista, on hyvin ymmär- sidentin vaalia tahi muuta siihen verrattavaa
21259: . rettäJvää, että hän heLposti kääntää mielet mruka,an- suur-poliittista tal)ahtumaa. Siitä huolimatta ja
21260: sa. ja somai1see silmät nä.lkemään asian oikeata vaikka olemme eläneet aivan säännöllisissä olois-
21261: laitaa.. Tämä oli hänelle sitä helpompaa, kun sa, ,on kehitvs 'Ollut tämänsuuntainen.
21262: silloin oli san_gen vaikeata väittää millään tavalla Mutta on olemassa oikeastaan vieläkin rparempi
21263: vastaan. Ei ollut mitään kokemuksia siitä, mita kokemus ja s-e on; se, josta ed. !Schauman äsken
21264: valuuttakaupan ·Säännöstelystä vapauttaminen teki välihuudahduksen. 'Tänä päivänä ovat kurs-
21265: merkitsisi, mutta sen sijaan riittävästi kokemuk- si;t 'hu<e>.mattavast~ rparemmat. Esim. kruunut,
21266: Valuuttalaki. 1469
21267:
21268:
21269: jotka vielä eilen m:aksoiva.t 740, maksavat tä- 1 tuottei'den maasta viejät. Etupäässä näitten
21270: nään 565. Ja minä en usko, ·että sitä voi min- 1puolesta on esitetty tälhän suuntaan •klty-
21271: kään muun seikan seuraamukseksi väittää kuin •pi'ä vaaitimuk<sia. Näillä rylhm1llä onkin ta-
21272: sen, että kaikki .io1barit, spekulantit ja muut, vattoman suuria intressejä tässä a·siassa valvotta.~
21273: _jotka meidän rahamme arvoa ovat .painaneet, vana. . Jos katselee yksityisten liikepankkien
21274: ovat saaneet kuulla fl)ankkivaliokunnan mietin- · agio-tiliä, ymmä·rtää helposti, miten tärkeä mer-
21275: nöstä, jossa ehdotetaan että lopultakin ryhdyttäi- kitys valuuttakaupalla näiderr liiketoimin1l'!lSS&
21276: siin taaseen järjestämään asiaa. Tämä järjestyk- on>. Tällä tilillä saavutettu voitto on suurimpia
21277: seen palautumis•en pelko on ollut omiaan yhdessä mitä pankkien eri liiketoiminnan haaroissa yleen-
21278: ainoassa päivässä saattamaan tuollaisen romah- sä voidaan saada ja tämän vuoksi on sangen ym-
21279: duksen, kuin lähes 1 markan alennuksen kruunun märl'ettävää, että :pankit mielellään koettavat
21280: arvoon, Minusta se .on jokseenkin ih:Vvä kokemus saada valuuttakaupan vapaaksi ja täten saada se
21281: kaikki-en n.iiden käytettäväksi, jotka aTVelevat, 1mahdoilisuutta myöten omiin käJsiinsä. Että
21282: että säännöstely on aivan välttämätön nykyisissä taa:sen •maasta vie.iillä, 'Vlarsinkin . •puuta.va;-
21283: oloissa. rain ek:B~portöörei:llä on sangen: suuria. etuja
21284: Lausuin äsken, .että on ollut sangen onnellista, valvottaNana, ei lkaiva,nne moniakaan selityk-
21285: .että meill'ä tämä väliai'ka., vanaa.ka.u.pan. •kokeilu, Sia. f'liäUe verrattain iharvalukuisell:e kwpita,-
21286: on ollut olemassa, koska sillä .olemme voineet. listiryhmälle on suorastaan onn.ellista mitä al.hai-
21287: saa.da sangen kouraantuntuvan todistuksen kaiik- semmaksi meidän rahamme arvo menee. Mitä
21288: kia va·paa'kaupan intoilijoita rvastaan. Mutta epäedullisemmaksi rpuntien ja dollarien kurssit
21289: maalle kokonaisuudessaan se -on ollut sangen kal- joutuvat, sitä suuremmanaTVoisiksi oman maan
21290: l-is kokeilu ja on varmaan maksanut monia kym- rahassa lukien heidän kaikki varastonsa nousevat.
21291: meniä miljoonia markkoja. Esimerkkinä voi mainita, että kun vielä kesällä
21292: Jos tämmö~stä ali'tuista 'Paniilriinta paista ra- yksi stan,dertii' .puutavaraa arvioitiin ke:i•kiniäärin
21293: hana.rvon alentumista olisi tapahtunut valuutan 1;000 markan arvoiseksi, täytyy sen arvon puu-
21294: säännöstelyn aikana, niin olen vakuutettu siitä, tavarlllmiesten omien lausuntojen' mukaan ny- ·
21295: että ne, jotka nykyään 'Pitävät suurta huutoa va- kyään laskea vähintäin 2,000, jopa 2,500 mar-
21296: paaksi päästämisen •puolesta, olisivat saaneet kaksi. Jokaista standerttiä kohtaan ovat siis Puu-
21297: lllaailman tä;yt.een 'ääntä .ia olisivat katsoneet itsel- ta.varain omistajat hyötyneet vähintäin 1,000
21298: lään olevan kaikki valtit kä;sissään vapautusta markkaa vain sen johdosta, että kurssit menevät
21299: vaatiessaan. Silloin jo katsoi ed. Ramsay voi- niin päin honkia kuin ne viime aikoina ovat men-
21300: vansa lausua että tosiasiat fl)uhuvat tässä suh- neet. 'Tällä t~~Jvalla kansa joutuu maksamaan ve--
21301: teessa aivan musertavaa kieltä niitä vastaan, jot- roa tälle !Pienelle krupitalistiryhmälle ja tämän
21302: ka va.ati'Vat valuutta!ka,UJpan säänll!Östelyä. Nyt vuoksi voi myö.s.kin !hyvin Y'mmålrtää, mikä rpanoo
21303: voi tämän hänen lausunton1sa kääntää aivan päin- täJm'än maa-"Sta.vrejien !"y.hJm<än vaatimaan varpaa-
21304: vaJStoin ja sanoa että tosiasiat puhuvat aivan mu- ·ka.uppaa vallllutta.ka.u.pan alaUa. Olemme · iär'
21305: serta.vaa kieltä niitä vastaan, jotka vapaakauppaa män asian käsittelyssäkin v10ineet nä!hdä, mi"
21306: valuuttakaupan alalla, vaativat. Ja tämä tosi- terukä ta.rka:sti nama ikruksi ryhmää etu-
21307: asiain ope.tus tulee nop.eammin kuin oli voitu jaan tvah"ovat. Vaikkei oou~unta eikäJ -pank-
21308: odottaakaan. :kiva.lio<kunta ~e :min!käänla.ista •pyyntöä •siitä
21309: :Kaiken tämän jälkeen täytyy ihmetellä, että esittänyt, •Oll Pa.n:kkiyili-distys samoin ikuin
21310: yhä ~·elleen löytyy h·enkilöitä, jotka rolhJkenl€fVat Keskuskauppakamari katsonut a.siakseen ryhtyä·
21311: vaatia. täydellistä vapa,utta tällä alalla. Ja kun valistamaan pankkivaliokuntaa ja ehdottamaan
21312: näin on laita, kun eivät kovakouraisimmatkattn valuuttakaupan vapautta;mista. Ja l)ankkivaJi~
21313: opetukset voi aikaansaada mielenkäännöstä ja pa- kunta on puolestaan ollut niin ystävällinen, -että
21314: rann•usta, ei v·oi va1pautua si.itä a.jatuksesta,, että se on tahtonut valistaa näillä lausunnoilla ~us
21315: näillä ryhmillä mahtaa olla tavattoman suuria kuntaakin ja ottanut nämä rpyytämättä saadut
21316: intressejä valvottavanaan tässä asiassa, mitkä lausunnot .ml!etintöönsä liitteinä.
21317: intressit ehdottomasti vaativa:t. kaiken säännöste- Nämä ry.hmM ja •ne 'Piirit, jotka. tällä; alalla
21318: lyn .poistaJmista... 'Tämän seikan ymmärtääkin ovat vapaakauppaa · -etusijassa. vaatineet, ovat
21319: hyvin kuin koettaa kuunnella miltä taholta nuo yle-ensä aina osottautuneet san~en maMaviksi ja
21320: vapaakauppavaatimukset äänekkäimmin kuulu- niillä on aina ollut tal)ana saada äänensä kuulu-
21321: vat. Mehän ol·emme huomanneet varsinkin viime vi•in. Niinpä n•e tälläkin· kertaa ovat miltei on-
21322: viikkoina, .että tämän vaatimuksen etunenässä ni-stuneet kääntämään yloeisen mielipiteen omalle
21323: käyvät yksityiset liikepankkimme ja myöskin kannalleen ja, ·ellei tätä kokeilua. vapaan kaupan
21324: kaikki maas•ta v·~ejäJt, ennenkaikkea rpuutav,rura-- huonoista tuloksista olisi saatu nähdä, o.Jisi• ~pälile--
21325: 188
21326: 1470 Lauvantaiaa 22 p. marraskuuta.
21327:
21328:
21329: mättä ollut sangen vaikea saada edelleen säännös- puusta 240,000 markan arvosta., pianoja 1 milj.
21330: telyä voimassapidetyksi. markan arvosta, kultakelloja 300,000 markan ar-
21331: Liikemiesmaailman talholta on yleensä koko so- vosta, painokuvia 2 milj. markan arvosta ja muita
21332: dan ajan vastustettu kaikkea säännöstelyä ja vaa- .korutavaroita 3 milj. markan edestä. Erääseen
21333: dittu. vapaakauppaa 'kailkilla aloil.la. Onnefksi ei toiseen rylhmään kuuluvia ai<va.n tul'hiksi bsket-
21334: tähän vaa.timukseen aikaisemmin ole •suostuttu. tavia tuontitavaroita on tuotu: omenia 6 mr}j.
21335: Onneksi on yleensä kauppaa säännöstelty ja var- markan .arvosta, appelsiineja 6 milj., marmelaa-
21336: sinkin mikäli se on koskenut elintarpeita ja vält- de.ia 13,o mirj., lakeerinahkaa. 900,000, ,.nllro·
21337: tämättömiä kulutustarpeita. Mutta ikävä kyllä maista hyvänhajuista puuta" 100,000 markan
21338: tapahtui tässä suhteessa joku aika takaperin edestä, puisia lakeeraamattomia harjanvarsia
21339: poikkeus. Hallitus ryhtyi liiaksi paljon kallis- useampien kymmenien tuhansien markkojen.
21340: tamaan korviaan li~kemiesmaailman taholta esiin- oedestä j. n~ e.
21341: tyville vaatimuksille ja vapautti jokseenkin koko Kun tuontipolitiihlmmme on ollut tällaista,
21342: laajuudessaan kaupan ja ennen kaikkea ulkomail- niin ei ole suinkaan ollut ihme, että kauwa-
21343: ta tuonnin. Noin 3 kuukautta takaperin julkais- tasauksemme ei mene ollenkaan tasan. vaan
21344: tiin nimo. S'Urullisen 'kuuluisiksi tulleet vapaalis- osottaa suunnatonta tappiota meidän maamme
21345: tat, joiden merkitys on siinä, että ne sallivat joki· valhingoksi. Tämä kauppabalanssin tappio nolllSi
21346: kisen Suomen •kansa.laisen tuottaa ulkomailta mel- jo syyskuun loppuun mennessä 1,1 miljardiin
21347: kein mitä hän vaan halusi. Kokemus on tämän markkaan. On siis ollut sangen kevytmielistä
21348: lyhyen ajan .kuluessa tästäkin jo ennättänyt osot- hallituksen taholta myöntävaikuttaa •siihen, että
21349: taa, että se on ollut suuri erehdys, suurimrpina mitä tämmöistä vapaata tuontia ja ennenkaikkea kai-
21350: ka.uppapolitiikassa.mme viime aikoina lienee ta- kenlaisten tarpeettomain tavarain tuontia on voi-
21351: palhtunut. Ul·komailta on ryjhdytty rhuomaan nut tapahtua ja että sen kautta. on maamme k.aup-
21352: kaikellaista. rojua, .iota tämä. maa ei ollenkaan 'JJ'8;balanssi ensinn!Lkin saatettu tavattoman oepä-
21353: olisi tarvinnut, ja jolla ei ole mitään arvoa mei- edulliseksi, maamme saatettu suureen velkaan ul-
21354: dän jokapäiväisessä elämässämme. Liikemiehet, komaille ja myös valuutta.mme arvo suunnatte-
21355: jotka tietenkin etupäässä huolehtivat siitä, että massa määrin poliettu ~las. Sikäli kuin kerro-
21356: 1
21357:
21358:
21359: heillä kauwa hyvin sujuu, ovat ryhtyneet hank- taan. lienee asiain täm.möisen käänteen saamiseen
21360: kimaan suuria varastoja.. On tapahtunut ylei- ed. Ramsayllakin sangen suuri ,ansioDBa. Fi-
21361: nen ryntäys ulkomaille tavaroita hakiessa. ja sen nanssi'J)äällikkönä ollessaan on hän voimakkaasti
21362: dhella myös valuuttaa. jalhdruttaessa. Ja tämän 'myötävaikuttanut siihen, että tämmöinen vapaa-
21363: kautta on myös meidän valuuttamme arvoa suun- kauppa on saatu aikaan. •
21364: nattomasti alennettu. Yleensäkin on meillä jo Tällaisen turhan tuonnin estämiseksi .ia kaup-
21365: en,n,en t!Ltä 'V'a;paalisto.ien julkaisemista tuotu pabalanssin 'J)ara.ntamiseksi voimme koko rpaljon
21366: ulkoa tavattoman paljon tarpeetonta tavaraa. Ei- ~hdtä. Siinä suh~ssa vaadittaisiin iä.)"(ie}listö.
21367: lisessiil istunnossa esitti :pääministeri lausunnos- käännettä. nykyisestä kauppa'politiikasta. Vaa-
21368: saan useita tavarazyhmiä:, joita on tuotu kohtuut- dittaisiin tuonnin ra.}oittwmista., taåkaa. såä.nDÖS-
21369: tomasti, suurempia. määJriä. kuin •mitä ailk.oaisemmin telvä .ia ennenkaikkea tlll'IIIliollisten va.-paaJilstojen
21370: edes ra.u:ha.nJkaa.n aikoina oli tä.hän maa:han tuotu, ·kokonaan poistamista.
21371: ja kuin mit·ä ota.ksuttwva:sti nytkään tarvittaisiin. iVaikkakin täysin a.siaUi:set syyt, enn~enkaik1rea.
21372: En tahdo näitä numeroita uudistaa. Mutta tah- ymmärtämätön tuontimme, ovat olleet vaikutta-
21373: toiSin sensijaan kohdistaa huomiota ·siihen, että massa raha.mme arvon polkemiseen, on siihen kui-
21374: paitsi välttämättömiä. ~lintarpeita ja. muita tarve- ten'kin ollut useita muitakin ·s:vitä. Tärkein niistä
21375: a-ineita, on tuotu suunnattomat määrät semmoista lienee keinottelu, spekulatsioon.i, jota 'Suomen ra-
21376: tavaraa, jonka tuontia ei juuri millään voi puo- halla ulkomailla suunnattomassa määrässä har-
21377: l'usta.a. Niinpä puhtaasti ylellisyystavaroita on joitetaan: Kerrotaanhan, että yksin Tukholmassa
21378: tuotu: piparkakkuja, ostel'eita, kra.puia, karamel- olisi keinottelijain käsissä useita satoja miljoonia
21379: leja useampien kymmenien tuhansien markkoj~n markkoja, joilla he mielensä mukaan leikkivät
21380: arv~oeta, hienoja sitkaane.ia 7 mi~j. ma.rk,an arvosta, baissia rtai lhau'ssia., m'han a1enevaa ma.rkkina-
21381: ~paperosseja 1 / 4 milj. markan arvosta, koniakkia
21382: 1 suuntaa ta.i nousevaa sUJuntaa, aina miten
21383: noin 1,o miljoonan maT'kan arvosta, viinejä O,o tilanne ·kulloirukin sallii heidän siitä varaiten
21384: mil.ioonan markan arvosta, hienoja turkiksia ansaita. Näiden keinotteli,jain toimintaa on mei-
21385: ,m:a.uhoja ja 'hilpsuja" 1 % miljoonan markan ar- dän välttämätöntä säännöstelyllä, lainsäädäntö-
21386: Tosta, eläviä .ia paperista tehtyjä kukkia useam- teitse supistaa. Ja. se ta1>ahtuu tämän ~ian on-
21387: man sadan tuhannen markan arvosta, korutava- nelliseen ra.tkaisuun saattamis·ella.
21388: roita ja1oilsta: metalleista: ja myöskin kulla.tusta Jos on koottam1t etsiä asianisia rperuste1u.ia n~i-
21389: Valuuttalaki. 1471
21390:
21391:
21392: d-en lausunnoissa, jotka <>vat vaatineet vaipaa- sellainen on mahdollista, taikka myöskin suori-
21393: ka.uppaan siirtymistä valuuttakaupan alalla, on tettavat nykyisiin korkeisiin kursseihin. On siis
21394: voinut semmoisiakin muutamia löytää. Etu- sangen vähän toiveita siitä, että maksutasauk-
21395: päässä olen ollut huomaavinani, että huomiota on semme . tulisi lähitulevaisuudessa huomattavasti
21396: kiinnitetty seuraaviin väitteisiin. 1Väitetään en- 11aranemaan. Tämä käsitys perustuu useassa
21397: sinnäkin, että meidän tuontimme tulee nopeasti kohden numeroihin, Edusta:ja Ramsay tosin
21398: vähenemään useammastakin syystä, ja tämmöi- viime puhevuorossaan varoitti o:pereeraamasta
21399: sinä syinä mainitaan, että maamme varastot jo tyhjillä numeroilla, mutta arveluttavaa on um-
21400: yleensä alkav[l)t täyttyä, että 1ma:amme sato oli Jmistaa niiltä •silmiään ja opereerata tyhjillä sa-
21401: siksi ihyvä, että ulkoatuontia ei suurffiDlllassa noilla.
21402: määrässä enään ta~ita. että 1maahantuoja.t traha- Me ol•emme kaiken tämän 'kurjuuden kautta
21403: olo.ien !ki:risty.ksessä reivät saa. luottoa samassa joutuneet sangen onnettomaan tilanteeseen. Ra-
21404: määrässä kuin ennen :ia myöskin: senvuoksi, että hamme arvo on siinä määrin alentuimt, että ul-
21405: valuutta.kurss1t, siis railiamme arv.o, on niin kovin koatuontia on jo nykyään hyvin vaikea ajatella,
21406: epäedulliseksi muodostunut. Toiseksi on huomau- ja mitä sieltä tuodaan, se saadaan maksaa suun-
21407: tettu, että maamme v~enti luultavasti tulee suu- nattomasti kohonneisiin hintoihin. Nämä ulkoa
21408: ressa määrässä suurenemaan ja jatkumaan vielä tuotavien tavarain hinnat eivät ole myöskään
21409: kauan myöhään syksyyn ja aikaisin keväällä vaikuttamatta kotimaassa ainakin välttämättö-
21410: myös alkamaan joten sen kautta maahamme voi- 1mistä ta.rwetavarolista maksettruviin hintoiliin. Täl-
21411: daan .saada paljon ulkolaisia valuuttoja.. Ja kol- lä tavaJla olemme joutuneet ylhä vaikeammaksi
21412: manneksi on ·huomautettu, että nyt jo voidaan käy>vään ,kalliiseen aikaa,n", jonik:a !Seuraukset aJ-
21413: saada ensi kesän ·viennistä etumaksuja ja tällä •bvat tuntua .iokaisen yhteiS'kuntaluokan !keskuu-
21414: tasoittaa .pahinta valuuttamme alenemista. dessa. Varsinkin rasittaa se ankarasti työväkeä
21415: Kuten nålkyy, ovat nämä ~erustelut, ja muita ~a muita kuluttajia, jotka päivi.ttäin huomaavat
21416: en ole parhaallakaan tahdollani löytänyt., no.iau- rahansa moerkity.ksen hupenevan ja sillä .saatavien
21417: tuneet sangen suureen optimismiin, uskoon !Siitä, tavarain määrän pienenevän. ,Vaikkakin palkan-
21418: että olot muuttuvat paremmiksi. Näitä peruste- ·korotuksia myös jokseenkin alituiseen twpahtuu,
21419: luja vastaan voidaankin hyvällä syyllä huomaut- ei tämä palkan korotuspyrkimys jaksa läheskä.li.ll;
21420: taa ensiksikin, että tuonti ei ainakaan vielä ole .iuosta rinnan tavara.in kalleuden ja rahamm(l
21421: OSJOittanut minkäänlaista alenemista, .päinvastoin arvon halpenemisen kanssa. Tämmöisessä. tilan-
21422: ovat elo- ja syyskuun tuontiluvut •suurimmat .ko.ko .teessa on välttämättömästi kaikkien tehtävä.
21423: tänä vuonna ja syyskuun tuonti oli vain 2 1 / 2 kaikki se, mitä voidaan, jotta mahdollisimman
21424: miljoonaa markkaa pienempi kuin elokuun tuonti. nopeasti voitaisiin päästä parempiin oloihin.
21425: Toiseksi voi huomauttaa, että maassamme tarvit· :Tämä asettaa velvollisuubia yksityisille ka.DBa-
21426: ta.vista viljavarastoista puuttuu tätä kulutus- .laisille, liikemiehille ja hallitukselle. J<>kai.sen
21427: 'ka.utta varlen vielä suuret määrät, jon·ka ·vuoksi ·yksityisen kansalaisen olisi velvollisuus mahdol-
21428: tuontia ainakin tällä alalla on jat~ettava. Kol- lisimman suuressa määrässä rwjoittaa kulutus-
21429: manneksi v<>i huomauttaa, että vienti, johon niin taan <ja ennen kaikkea luopua kaikesta tarpeetto-
21430: suuria toiveita JOli •asetettu, oli !tämän vuoden .masta kulutuksesta. Liikemiesten velvollisuu-
21431: -syyskuulla 26 miljoonaa markkaa pienempi kuin teoo .olisi lakata tuottamasta u•lkomailta: ennen
21432: d.okuulla, jolloin se oli suurin, nimittäin 148 kaikkea tarpeettomia tavaroita ja myös rajoitet.
21433: milj. markkaa. Vientimme ei siis ole osoittanut :tava kaikkein tarpeellistenkin tavarain tuontia..
21434: jatkuvaa nousua, kuten oli toivottu. Edelleen on Ja valtion suoritettavaksi a-settaa nykyinen ti-
21435: kai kiinnitettävä huomiota siihen, että meidän lanne sangen edesvastuullisen tehtävän. Sen o~
21436: puutavaramiestemme vientihalu ei ole niin suuri, ryhdyttävä !kaikin ikä:vtettäovitssä olevin ikeinoin
21437: kuin aikaisemmin otaksuttiin. Näyttää myös rajoittamaan ja säännöstelemään tuontia .ia toi-
21438: siltä, että ihakllraus .ia saha,us tulee ensi ta.1vena selta. ipuol•en myöskin panemaan toimeen sangen
21439: 1
21440: olemaan varsin rajoitettua korkeiden työpaikka- 1 ankaran valuutta·politiikan, sekä luovuttava siitä
21441: jen ja hevosten 1puutteen vuoksi. Vielä on otet- i vapaasta kaupasta kummallakin alalla, joka nyt
21442: tava huomioon, että tänä vuonna syntynyt kaup- on vallalla .
21443: ·lJatappio alkaa rasittaa maamme rahallista ase- .Tätä viimeksimainittua, nimittäin uuden va-
21444: maa. Yksityispankkien v·elat ulkomailla ovat luuttapolitiikan alottamista varten on eduskun-
21445: nykyään yli 1 / 2 miljaardia samalla kun niillä on nan nyt annettava hallitukselle valtuus. Se val-
21446: saatavia vain 54 miljoonaa markkaa. Suuren tuus, :iota •pankkivaliokunta ehdottaa, on laajem-
21447: tuonnin aiheuttamia velkoja lanJkee .pia.n m!llk- iPikin, kuin mitä ;hallitus itse oli pyytänyt. Mu~ta
21448: settarvaks·i ja ne OIVat silloin .iomo uusitta.vat, jos : jos eduskunta suostuu t.ämmöisen laajoen:netun val-
21449: 1472 Lauvantaiua 22 p. marraskuuta.
21450:
21451:
21452: tuuden antamaan, on sen samalla mitä voima.k- lertid hava im.portörerna i handelskammaren Hka
21453: kaimmin vaaditt!llva, että tätä valtuutta myös- enlhänigt som exnortörerna varit •aJV den .rup:pfattc
21454: kin kärytetään. Ei (Jle suot;avaa, että edelloon ning att fri valutaillandel snablbast skulle ~oeda
21455: menetellään niinkuin aikaisemmin, jolloin halli- till stabilisering av kurserna och tili rättvisare
21456: tu.bella tämmöinen valtuus oli ja jolloin annet- kurser, än om konstgjorda :kurser uwrätthållas
21457: tiin kyLlä. 'kauniita lakeja. ja asetuksia. täJssä asias- och valutan skall anska.ffas på vägar, som icke
21458: oo., :mutta niiden noudattamista ei juuri ollenkaan harmoniera med dem, som lagen uppställer så-
21459: valvottu. Ne !luwnot kokemubet, joita meillä ai- som rättesnöre. 8lutligen skuUe även, enligt im-
21460: kailsemma>Sta säänillöstelvstä tällä a.lalla on, ovat portö•rerna:s uppfattning. konsumenterna hava
21461: kin mielestäni yiksinomaan s-eurausta 'siitä, ettei största fördoel av att riktig ikurs ernås på ·reel
21462: oikeastaan mitäiän rvalv;onta'a ole valuutt!tkaupan bas .och ic'ke fingerade kurser genom en notering,
21463: säännöstelyyu nåhden ollut olemassa .•Ta se on'kin som .ej ef.terleves och icke ka.n efterlevas, utan
21464: jotenkin :y1mmärrettruvääi, lkun tietääJ, että; varsin- i realit·eten skall leda till handel på sidan om den
21465: arin pa.ri rviimeksi toimes,sa ,ollutta fin:anssipääl- fingerade valutanotering, som Finlands Bank
21466: li!kköä OIV'at olleet tämän asian ivrkkiä vastustajia, upnställer.
21467: kuten ·heidän l'ausuntonsa tä:älllä 'eduskunnassakin Det är i den punkten, som rd.gm. ·Tanner har
21468: ovat osottaneet. :SiUoin 'On ollut miltei liikaa odot- tillgr~pit ett eTementärt ta:k.tiskt .hd.ällpmedel att
21469: taa, että ihe olisivat .täJssä tarmo'ffika.isiin toimenpi- vinna auditoriet för sin åskådning, genom att
21470: teisiin rylhtyneet. utslunga beskyllningar mot hela kategorier med-
21471: \Lopetan sillä 'ltoivomuksella, ,että ~ämä asia borgare, som ändå utföra ett nyttiigt och för lan-
21472: saataisiin eduskunnas·sa onnelliseen ratkaisuun ja det gagneligt arbete. Ett annat taktiskt grepp
21473: että. haJHtms •kaikella tanmolla 1r~tvi'Si !käymään av för lågt värde :för rdgm. Tanners kapacitet
21474: käsiksi tämän alan järjestelyyn. Kysymys va- var d€t srpel med siffror •rörande kursnoterin"
21475: luuttakaupan säännöstelystä on 'epäilemättä ai- garna s·edan valutahand·eln blivit fri, som rdgm.
21476: van keskeisimpiä kysymyksiä meidän taloudelli- Tanner tillät sig. Det var sant att kurserna på
21477: .sen elämämme· alalla nykyään ja sen onnellisesta utländsk val.uta något stego de närmaste dag!l!rna
21478: ratkaisusta tulee suuressa määrin riippumaan, efter den 1 nov.ember, men de stego ej plötsligt
21479: mitenkä ;voimakkaasti voidaan ,kallista aikaa" till den höga kurs, som nu hrur skrämt upp mån-
21480: vastaan' taistel'la. gen o.dh 'SiO'ID ·verkli~ren är obehag-lig. Det var
21481: e.i den fria va.liltahandeln, som ledde till den plöts-
21482: Ed. R a m s a y: Det förV1ånar inig att en ta- liga stegringen, det vet rdgm. Tanner lika väl
21483: lare med den fond av v·etande, v·etenskfllplig ut- som alla andra här, utan d·et var .de politiska
21484: bildning, tankeskärpa oc·h kritik som rdgni. Tan- förhållandena i världen, som ledd·e tiH kursernas
21485: ner uti en allvarlig fragå som denna tillgriper försämring. Det framhölls här redan i går. -'--
21486: så elementära folkta,lartaktiska grerpp, som !han J ag noterar vidare det Iilla taktiska grenn rdgm.
21487: tillät sig i inledningen tili sitt lång-a andragande. Tanner tiJlät sig.. I .dag noterar Finlands Bank
21488: Det kam. ic1re vara ikorrekt att i en diskus:sion lägre kurs än i grur. Verkningar av banktttskot·
21489: en he·l kategori medborgare utsättes för beskyll- tets betänkande, utropar hr. Tanner. Jag hade
21490: ningen att vara egennyttig och driva sitt spel för avsikt redan i går a.tt framhålla att kurserna
21491: a!V O'rena l]]ll()tiv. Ooh sruda.nt framgick av :rtdgm. enligt telegram, som an'länt f.rån utlandet, visade
21492: Tanners omdöme om handelsvärlden genom dess på ett förbättrande av den finska marken. J ag
21493: · or~tan ha.ndelskammaren. Handelskamma.ren har ihade som sag-t för avsiikt att omnälm<na .det i g'år,
21494: uttalat sig i denna viktiga waktiska fråga, i vii- men :iag cr.iorde det iC'ke, emedatn ja,g ej var så-
21495: ken handelskammaren har rätt att uttala sig och ker, huru Finlands Ban'k i dag skulle sätta sin
21496: däri clen även har skyldigh"et att ut:bi1da sig en kurs. J ag kunde dock ·e.i tänka rmig, att Fin-
21497: fast åskådning, och har därvid kommit till att }lands BanJk .skuHe n~dsätta kursen •så mycket
21498: · iri valutahand·el vore det för samhället 'lyckli- .som banken gjort d.et. Men säkert är att utlan-
21499: ga•ste. Nu säger rdgm. 'Tanner att detta. länder det, varken Stockholm •eller London i .går h!!ift
21500: exportörerna tili gagn, me.n han förglömmer att reda ,på banikutskottets beiJä1llkandoe; vi fingo det
21501: i handelsvärlden finnes en annan del av närings- lclockan, 6, näir vi kommo hit, och jag kan ej tro,
21502: livets idkare nämligen importörerna.. För dem att bankutskottet kablade det över tili de stora
21503: kunde det vara av större nytta, om man nu tän- börserna i utlandet. Att Finlands Bank i dag
21504: ker ·på den personliQ"a nyttan, att valutahandeln noterat .en förbättt'ing av den finska marken gent-
21505: ..-ore reglerad och att de där 'lyckliga 'kurserna, emot säirskilda ut'ländska valutor älr ju oen 1yCJk-
21506: man tror s~g kunna uppnå genom reglementering lig omständighet, en förbättring, som dikterats
21507: 'kunde doem tillskyndas för deras import. Emel- delvis av den förbättring utländska noteringarna
21508: Valuuttalaki. 1473
21509: ------------------------------- -------------~------- -------------------
21510:
21511: visa., men delvis a.v Finlands Bank:s 1ust a.tt visa Be'talningsbalansen ställer sig slåJ.unda. av flelll
21512: just clet a:tt ba.nkutskdttets beiänka.nde haft sådan skäl gynn.samma.re än (le hand·elsstatistiska &iff-
21513: trol1kraif.t. Detta är ett 1retorisik grepp, vars rorna kun.na utvisa.
21514: välrde hr. Tanner känn:er till ·ooh •som jag känner iVidare ·'bör beaktas aM de si:Hr.or, som anföras
21515: ti1l, men som vi väl ej behöva begagna: oss av i bankutskottets betänkamde visa en ganska stark
21516: inlför d·et:ta auditor:iu:m. där vi rväl alla. tOI])de v·ara färbättring av vår export jämförd med de tid'i-
21517: sakkunniga i så hög gra,d att vi kunna genom- gare månaderna. När man då tala.r om den un-
21518: skåda alla sådana små •skiftningar och ·teater- derbalrurus, som finnes i handelsstat~stikens siff-
21519: knep. - Hr. Tanners .små stick åter åt mig .per- ror mellan export och imiJ)ort <för datta år, 6å
21520: sonligen lämnar jag därhän. Den tid ja.g satt i opererar man igen på en oriktig bas, 'by exporten
21521: regeringen var jag nog av den uppfattningen att begynte först 'På senare 1halvåret, medan dälrenot
21522: frrhandelDJ rvore lv~kligast fö:r oss. Men tyvärr imporlen under förra halvåret var rä.tt betydande
21523: hade jag ej ·tid att göra iså mycket för frihan- .iust tack va.re dtet efterlängtade licellJSSystem.et.
21524: deln,- som jag önskade, så att hr. Ta:nner även i Alltså min övertygelse 'är, och man .kan 'leda det
21525: 1
21526:
21527:
21528: denna IJ)unkt överskattar mig, men ka.nske även i bevis, att vi gå mot ett bättre förhålla.nde vad
21529: det a v retoriska skäl. heträ.ffar .iämnvikten mellan exporten ooh im-
21530: Jag går nu tili övriga sidor av saken. Här porten, eller således att vi .gå mot en tstabilise-
21531: har mycket talats om handielSihalaniS. Det är nu ring utav vår betalningsbalans.
21532: ett orä.tt begrep·p ,,handelsbalaDJS". Det ä;r egen.tli- N'u påstås det, att om frihandel s'kulle tillå-
21533: gen betallllingsbalans, vi skola tala om, uppkom- tas, så skulle allt ont skärpas och förhållandena
21534: men ur he.hovet av utländsk valu.ta och efterfrå- bli vida sämre .och olyckligare än de äro nu. J ag
21535: gan på finska .mark. Det är betalningsbaJansen be·tvivlar att så skuHe gå. Det är licenssystemet
21536: som är avgörande, handelsbalansen är i många och, så:som jag tror, den eftersträivade kontrollen
21537: avseenden missvisande. Det är ·export och im- ÖV'er importen, so.m just lett tili överimport och
21538: portstatistiken, som ligger tili grund för handels- tili de siffror, som nu tynga oss. Ty då licens-
21539: baJansen. Nu noteras icke export ·och · import- systemet gavs, .så ville de, som fingo sådana 'Pa-
21540: varor efter likformiga normer. ·Man kan därför tentbrev, utnyttja dem och importera hela det
21541: ej säga: så odh •så .många ihundra mil.iouers ex- kvantum de fått licens på. Och en annan, som
21542: port och så må~ga miLjoners import, och att dessa fick lioeus på samma kvantitet av samma va.ra
21543: siffror ·exakt skulle visa, huru storl hehov av ut- gjorde likaså. Vi fingo därigenom en överimport
21544: ländsk valuta vi kunna hava och viiken efter- och då malli visste att licens e.i gavs i obegränsad
21545: frågan det är på finska mark. Det är icke alltid mängd 1så var man viss att kunna säl.ia det lager
21546: lika normer för uppmätningen av import och ex- man fått och kunde sålunda. hålla. sig tili ·ett pris
21547: port. Man vet ej alltid om de deklarationer, som kunde va.ra gynnsamt .eller åtminstone av den
21548: som ske för imporuera,de varo:r och exporterade art att det icke skulle medföra bestämd förlust.
21549: varor, göras •efter lika beräkning, såsom t ..ex. SkuUe fr:ihandel tillåtits, skulle ingen imp.ortör
21550: om varan är fri d'rån belastning av frakt och tull vågat taga in så stora kvantiteter, som en:ligt li-
21551: eller i<cke, .o. s. v. En olikforfnighet fin.nes och cen:ssystemet med dess ·begränsningar och inono-
21552: det V'et envar, som cmererat med vår lhandel'ssta- polartade anordningar. En kö.pman vet att under
21553: tistik, att den icke kan lämna mer än relativa dessa tider prisen star'kt variera. Ta:ger han in
21554: u·ppgifter. Betalningsbalansen kan därför vara ett stort parti, som ·e.i ,kan p'laceras genast, som
21555: en anna1n d. v. s. det faktiska hehovet av pengar ej kan upptagws av konsumenterna, så gör han
21556: i den ena e~l·er andra. riktningen och i aJlmänhet 1 förlust, om prisen falla. Han kan göra vinst
21557: skulle jag tro att den är gynnsammare än dessa om prisen stigru, men det ena är Jika osäkert som
21558: handelsstatistiska siffror visa. Att den är gynn- 1 c1et andra. Han begrä.llJs,a:r s~g dlå tili ~va:ntite
21559: sammare är ej hlott en tro, utan även •en v·erk- ter, som ha.n kan placera på :konsumenterna. Så
21560: lighet, .ty i handelsstatistiken ingå icke de bt:llonp, gör den legala hande1n:, den :regelrätta grosshan-
21561: som av emigranter kunna remitteras tili hem- deln: den importerar ej större kvantiteter än som
21562: land•et - det är visserlig:en icke så synnerligen kunna :fi.nna. rplace:ring 1för lberäknad 'Omedelb8.il
21563: stora belopp för närvarande - icke d·e belopp konsumtion. !Skull-e vi hava frihandel. så ~;kuJ.le
21564: som av ·resande från utlrundet lämnas här i lan- ej större 'kvantiteter im:porteras, än vad som upp-
21565: det, icke heller d.e belopp som av de finska rede- tag·es av behovet och då skulle importen &k'El i
21566: rioerna förtjänas i världsseg:lationen, vi'lka äro kvantiteter, som e.i vore större på .en gång, utan
21567: mycket betyda.nd'e, ooh slutligen icke helle:r de mindTe, just för att fluktua:ti.onernas inverkan
21568: rätt hetydande penningebelopp som av finskt sdö- skulle kunna undvikas. I s.iälva fr:ihandeln skulle
21569: f~lk, seglande på utländska fartyg, •hemsändas. så1unda komma en rätt regula:tor av importen
21570: 1474 Lanvantaina 22 p. marraskuuta.
21571:
21572:
21573: och -en iycklig-are normering- av -prisen än under klass, som herr Tanner ville tillvita endast egen-
21574: - ett 'System som genom reg-lementering- söker ordna nyttiga och lumpna motiv. Jag ville därför
21575: förhållandena. Den säkraste vägen att minska ytterligare rekommendera förkastande av bank-
21576: importen vore ändå en nationens s.iälvtukt, och utskottets betänkande och således ett underkän-
21577: att den skulle besluta sig för och v•erkligen i nand·e av !Stora utskottets förslag i förevarande
21578: handling visa sig förmögen till hushållsaktighet fråga.
21579: och sparsamhet .och aiit undvika överdrift i sin
21580: konsum och säJrskilt av lyxartiklar. Det är na- Ed. H o .m e n: Jos jonkun asian ajamisessa
21581: tionell!S självtukt, som är den säkraste vägen till käytetyistä keinoista tahtoo arvostella, sen sisäl-
21582: en minskning av importen. 'Ty börjar man med lysta, sen laatua., sen hyvyyttä, niin kyllä kai
21583: :reglementering-, så kommer det, som begränsas siUoin se a.sia, jota ed. Tanner <puolusti, tulisi ol:e-
21584: gehom reglementeringen atlt få den förbjudna maan ä:ärettö:m:än 'he~kko, sillä ne tem:put, joita hän
21585: frnkitel1'S sötma; ooh det är ju den föl'lbjudna käytti sen <puolusta1m~sessa, olivat todella osaksi
21586: frukten som i många stycken. eftoerfikas. laps·ellisia oSiaksi louk.lma.via.. Nuo silmänkääntä-
21587: !Av vad som framhållits här av herr Tanner .iåtemput, joita ihän aluksi käytti todistaakseen,
21588: rorande ·reglementeringens stora fördelar, kan jag että eiJispäivän päätös tai va.liokunnan päätös, kun
21589: således icke känna mig öv·ertygad om att man -på tuli tunnetuksi, •vaikutti tämän ä'älrettömän paran-
21590: den vägen skulle komma tili det tus-enårig-a rikets nuksen yhtäkkiä, ovat todella.kin 'lapsellisia. Jo
21591: portar. Det är i friheten som den säkraste regu- muutama. <päivä sitten tuli tunnetuksi valiokun-
21592: latorn finnes för import, för oexport och för hela nan mietintö. Että tlänä yönä ·olisi sähkötetty,
21593: valuta.fråga1n överhuvud. mahdollista mutta tuskin luultavaa, eduskun-
21594: Ånnu har det framhållits under den tidigare nan -päätöksestä, mutta ei se sisältänyt mitään
21595: behandlingen av frågan, att en orsak och kanske muutosta valiokunnan päätökseen. Jo neljä päi-
21596: en huvudorsak för statsmakten att inskrida ri va- ·vää tai oliko se viisi päi'Vää sitten tuli valiokun-
21597: lutareglerande riktning vore denr, att staten bör nan päätös tunnetuksi lehtien kautta ja jo edelli-
21598: se till att den får d·en valuta den behöver för sellä viikolla tiesivät lehdet kertoa, että vali~
21599: sina annuiteter och för Sin nödvändiga im-port. kunta on kaikilla• äänillä kolmea vastaan hyväk-
21600: Det är .iu a.:lldeles :riktigt att staten bör se till synyt pankkivattuusmiesten ehdotuksen. Kyllä
21601: att den får denna valuta. Men det valutabehov tästä l()li: lennättänyt itieto \Ulkomaille, Tukhol-
21602: .staten har, kan, tillfredsställias av Finlands Bank, maan, - meidän aS'ioitamme seuratatm ulko-
21603: och om Finlands Bank e.i rår på det hela, kan det mailla aikalailla - ja jo sitä ennen hallitus a.n·
21604: tillg-odoses under förtroendefullt samarbete mel- toi esityksen asiasta, josta tietysti tuli tieto sinne.
21605: lan Finlands Bank och handelSibankerna. Det Nyt nämä 'kaikki tiedot eivät olisi vaikuttaneet
21606: har framhållits från bankma.nnahåll och export- mitään ennenkuin mietintö ilmestyi 'Painosta.
21607: industrihå11, att omöjlighet icke finnes för att få Tuohan ·On kerrassaan, mahdotonta. .Mutta toi-
21608: en sådan anordning träiffad, att staten:s behov selta puolen voi sanoa, että vaikka niillä oli tieto,
21609: av 'Val'uta kunde full:t tillg;odoses äNen utan alla ettli hal1itus teki !JSityksen ja vaikka valiokunnan
21610: restrin,g.erande åtgårder !från statsbankens elJer suuri enemmistö sitä puolsi, niin kurssi tuli vain
21611: stats.Yerkets sida. Det vore skäl att inn:an man ihuonommaksi ja, huooommaksi, että s•e 'sitten olisi
21612: akrider till de nu e'fterlän~ade särskilda 'fö•reslkrif- yhtäkkiä tullut paremmaksi yhtenä yönä, on
21613: terna under'Söka denna sida arv saken, låta !friheten kerrassaan mahdotonta.
21614: verka sanerande ooh icke låta reglementeringen Mutta y}peänä tästä mainiosta todistuksesta
21615: ver'ka ytter.Iigal!'e depraverande 1på den allmänna ed. Tan,ner sitten ryhtyy tuohon IVIanihaan teemaan
21616: m0:ralen. Här är ännu icke allt gjort för ~Rtt un~ nim. -porvarien haukkumiseen. LopuJta ei voi
21617: dersöka, eJ!uruvida icke frågan kunde lösas utan 'oikeastaan olla mitään muuta. syytä tähän kuin
21618: dessa reglementeringar, och det är denna under- että sosialistit tuomitsevat .muita itsensä mukaan.
21619: sökning som borde ske innan åtgärder vidtagas. Be- ~ioka aina teknilhsistä syistä ja O'lllanvoiton
21620: Ty sådana kunna icke vara så förutseende, att pyynnöstä toimii, hän 'luulee, ~ttä kaikki muut-
21621: de kunna genomtränga allt vad, som kan inträffa, kin tekevät sä.malla tavaUa. Se on kai ainoa selitys
21622: och således ej heller ändra eller hämma de verk- tähän ikuiseen nytkin uudistettuun hävittämään.
21623: ningar, som naturen ändå med nödvändigfuet syytökseen. Kerrassaan, selvää on, -että poliitti-
21624: målste utöva •på detta 'område. liksom på alla set syyt ovat vaikuttaneet muutoksiin kurssissa.
21625: andra områden. J ag är sålunda trots allt en 'Koko nykyisen hallituksen ruja.n, jolla nålkyy ole-
21626: varmt öve1{ygad' frihandlare i dessa avseenden van hyvin vähän luottamusta, ovat ulkonaiset sei-
21627: och gör detta icke av några oegoistiska s'käl, gör kat vaikuttaneet suuren suuria muutoksia, kuten
21628: det icke heller för att på något sätt tala för den tiedetään. Jos ei ole luottamusta meihin, niin
21629: Valuuttalaki. 1475
21630:
21631:
21632: arvosteHaan meidän asema.mme sen mukaam mitä minut, niinkuin ne rylhmät, jotka. hänen trukanaan
21633: ulkonaiset tapahtumat siihen vaikuttavat. Tätä ovat, häneltä odottavat. Jos hän olisi tois·ella
21634: on v<>itu nähdä ihan alusta asti, tämän hallituk- tavalla toiminut tahi lausunut, olisi hän epäile-
21635: sen syntymästä asti. :Tämä asia on niin selvä mättä tuottanut ryhmilleen pettymystä, aivan sa:.
21636: ja siitä puhuttiin eilen, ettei tarvitse antaa uusia maHa. tava.lla kuin minäkin, jos olisin toiminut
21637: esimerkkejä, joita V'oisi antaa, vaikka kuinka ja lausunut jotakin toista, kuin valitsijani tällä
21638: runsaasti taihansa. Jos sitten .tullaan rv'apa,akaup- hetkellä ajattelevat.
21639: pa.an, niin minäkin, jos on jotensakin normaalit Viimeksi :käytetyn puheenvuoron johdosta ei
21640: olot, tahtoisin puolu-staa vapaakauppaa, niinkuin :ka.i tarvinne lausua. muuta !kuin otaksuminen, että
21641: ed. Ramsay teki. ,Mutta meidän maassamme ovat kaikki vapaakaupan .kannatta;ja,t epäilemättä
21642: olot nyt niin kummalliset ja ihmiset ovat oppi- lausuvat ed. Homenista: J tunaJa varjelkoon meitä
21643: neet antrumaan h:vwin vä.hän a!l"voa ra,halle. Sitä ystävistämme.
21644: tuhlataan ihmeesti, eletään niinkuin joka, päivä·
21645: olisi viimeinen; ei välitetä, onko joku ta;va.ra
21646: kaniimpi tai vähemmän kallii, sitä ostetaan kum- Ed. !l! f F o r s •e ill e s: I a.nledning av att jag
21647: minkin, jos on vain nautintoa siitä. Muistan finner, att bankutskottets förslag tan.gerar grund~
21648: maalla, kun tupakan hinna,t rupesivat nouse- lag, får jag understöda det av riksdagsman Erich
21649: maan, niin kaikki mpesivat osta;maan kaikkein gjorda förslaget.
21650: k.aJ.leinta. lajia, V'llikka ennen olivat ostaneet hal-
21651: vempaa lajia.· Minä ikysyin :kauppapuodista, Ed. S c•h a u m a. n: Herr Tanner gjorde mig
21652: kuilka ostava.t ka~:einta latiia, sanottiin, etrtä koiko den äran att inbl-anda mig i diskussionen - jag
21653: maailma. QBi;aa kaikkein 'kalleinta. - Täällä tar- medger 'doc.k att jag själv gav anledmng där-
21654: joiltiin muutama. päi'Vä sitten erästä ruotsalaista till - ooh jag anser mig därför böra säga några
21655: TUlbolma:sta. tuUutta joululehteä 21: - markalla. ord.
21656: No kyllä tuo 114tentti sai kuulla kunniansa mi- Jag -ansluter mig fnllständigt till det andm-
21657: nulta, mutta minä pelkään, että vaikka tuo hinta gande som här hållits arv herr Ramsav. Ehuru
21658: oli aivan .hurja, niin sitä ostetaan kyllä, sillä .iag sitter på samma. Slida som h~r.r &msay, be-
21659: nykyaikana ei välitetä onko joku tavara kallista, känner jag mig doek icke tili de s. k. höger-
21660: vai ei. Kun nämä ekonoomiset asiat ja yleisö åsikterna, och detta oaktat står jag .på samma
21661: :ia kaikki ihmiset melkein ovat tällåi kanrnalla, prin.cipiella ståndpunkt i denua lfråga som han.
21662: niin minä katson välttämättömäksi, että nyt ryh- Jag säger detta därför att' herr Tanner, såsom
21663: dytään hallituksen puo1e.lta toilllliiin estääkseen redan av herr Ram:say och andra framhållits, hat
21664: tätä tuontia maahan. Siinä siis olen samalla givit sin framställn.ing sken av att en frihandlare,
21665: kannalla kui1n ed. Tanner minun ymmärtääkseni en som oc.kså i fråga om valutahandeln ställer
21666: oli, vaikka hän ei tehnyt mitään johtopäätöksiä. si,g på friha.ndelns ståndpunkt, nödvändigt är en
21667: Nyt minä valitan vain, että tämä päätös tässä som tänker på oen. viss inskränkt klass' fördel.
21668: va.luutta-asiassa, joka luultavasti tapahtuu, vai- J a.g måste säga att, när jag hörde herr Tanners
21669: kuttaa niin, että monet luuJeva.t, että siitä on atHka.gande, :så förvånade jag mig över att herr
21670: kummallinen apu, että <>va.t niin tyytyväisiä tästä Tanner byggde hela sin framställning på, om jag
21671: urhotyöstä ja luulevat, että se tepsii, kun minun så får säga, de mest primitiva föreställningaa- hos
21672: mielestäni niin ei ollenkaan ole asian laita., kun må.nniskorna i ekonomiska ting. I stället 'för att
21673: se minun mielipiteeni mukaan. ei tule vaikutta- herr Tanner, som ju är en insiktsfull man, hade
21674: maan. mitään. Toivon, että erehtyisin. Kuiten- bort upplysa dem, som äro mindre vetande, så
21675: kin tahtoisin nyt jo esiintuoda, että tämä ei riitä., sjönk han. själv ned tili den ståndpunkt, från vii-
21676: vaa.n ,otl;a.ksun,, että hallitus ajattelee muitakin ken han ihade bort lyfta de andra. Herr Tannoer
21677: keinoja~ jotka todellakin voisivat auttaa jotain, resonerar ungefär s'å som merkan.tilisterna gjorde
21678: nlimittäin Jiiallisen, turhan tuonnin estämistä, på 1700-talet. Ha.ns recept är: med reglemente-
21679: josta eilen myös puih.uin. ringar •.på alla håll, med öv,erflödsförordningar
21680: och med ,kmsens styrande" skola vi åstadkomma
21681: Ed. 'I' a n ne r: E:d. Ram~.yn 'PUheenvuoron någonting, som är tiU fördel, såsom han tror, för
21682: johdoeta tunnen tarvetta lausua., että aikomu'k:seni konsumenterna,, för d-e breda massorna. iNu kom
21683: ei -suinkaan ollut heittää rvälhin:i:ä!kää.n. epäilyksen man emellertid redan då, 1på 1700-talet, und.er
21684: varjoa häntä 'kohtaan< persoonallisesti, vaan että fund med att hela detta systellll var tvärtdm t.ill
21685: rpäiDJVastoin tunnen sangen suurta kunnioitusta ihä- skada för konsumenterna., och jag föreställer mig
21686: nen persoonaansa kohtaan. Olen ·vaan •ta!htoniUt att, om ma:n ickoe 'är en fullkomligt blind doktri-
21687: osottaa, että hän vai.stoonaisesti on rp.ulhunut .ia toi- n:är, måste man väl ha insett, måste även her.rar
21688: '1476 Lauvantaina 22 p. marraskuuta.
21689: ------
21690: socialdemokrateT ha i'lllsett, att de erbrenheter smickrande för herr Tanner, som jag för .min del
21691: vi ha. vunnit under kriget varit sådana, att vi sjä.lv had·e önskat.
21692: icke mera kunna stå TJå den ståndTJnnkten, att J ag ta:lade om 1700-talet, ooh ja'g ko:mttner då
21693: reg1ementeringar av olika slag äro de, som 'leda ofrivilligt att täJnka :på en man, som .genom sin
21694: det ekonomiska 'livet in TJå sunda banor. Att verksa.mhet ,gjort ka.nske mera för arbetarklaasen
21695: ·liåiHa .fast vid sådant, ·som b:åUer · 'på att mttna än hela socialismen i detta land, nämligen And·ers
21696: bort, bara därför att massorna icke inse, huru Chydenius. Uti arbetarklassens intresse upp-
21697: galet det hela är, d·et äir för mig fullkomligt ofatt- trädde han mot alla dessa reglementering3;r, och
21698: ligt. Ja;g tror emellert~d icke, ait det är så helt, han ytfu-a,de bl.and annat något, ~som jag ber att
21699: som det förefaJller, med herr 'Tanners övertygelse här få upprepa. Det var de enkla orden, att na-
21700: i denna fråga. J ag tror att också .på socialistiskt ;f;uren, i ett s,om i annat, lämnad åt.sig S'jä.lv, .ut-
21701: håll det bryter sig frrum en opinion, som går stiOk rättar mera 'än de mest utstuderade 'OCh spets-
21702: i stäv mot de primitiva föreställningarna i de eko- fundiga planer. För min del ställer jag mig ö:ven
21703: nomiska frågorna. i denna saJr på samma principiella ståndpurikt
21704: IHer:r ·Tanners andra.gande var också fullt av och ber att få förorda förkrustandet av bankuwkot-
21705: så;daJnal förväxlingar som grunda sig på sats.en tets och stora utskottets föl"slag.
21706: ,,ll)ost ihoc er~o pcr:opter hoc", - dämör att någon-
21707: ting har inträf'fat eifter någ10nting anna.t, måste det Ed. Tanner: Huoma,si selvästi ed. Schau-
21708: senare inträ.ffade varo !föliden av .det förra, manin lausunnosta :ketä hän TJitää oppi-isinään.
21709: det 1förra wara l()rsaken till det senare. Hänen puheenvuorostaan krujahtivat aivan samat
21710: AHdeles iY'])iS'kt var detta resoneJma.ng, när väitteet, joita aikoin1aan: herrat Adam Smith ja
21711: det gällde 1för he1.1r 'Tanner att lhem•öta. mitt ~<\.ndevs ChY'deniu•s, \io1Jka elivät 1700-!lu~l,la,
21712: utrop beträ!ffande kursnoter.in!l;a.rna för i da.g . ovat silloiselle val·istumattomal1e aika.kaudelleen
21713: •Ja,g ·ibrukar var.ie dag läsa Sosiaalidemokraatti·, esittäneet. Närrnä herrat, jotka olivat tyypi.llisiä
21714: och jag vill minna•s, att när herr Ramsay holl sitt vapaakaupa'n kannattajia ja joiden· jäljissä ed.
21715: första andraga;nde i valutafrågan, var detta an- Schauman koettaa kaikella kunnialla vrueltaa, se-
21716: dr.agande in extenso int'a1get -eller åtminstone 'littivät nimittäin että valtion taholta .ei minään
21717: mycket utförligt refererat i Sosiaalidemokraatti, ehdolla saisi sekaantua yksityis,een liike- ythtä vä-
21718: och sär:skilt var ku;rsiverad den anmärkning, som hän kuin muuthurrkaan taloudelliseen toimintaan.
21719: herr Ramsay gjorde beträffande Finlands Banks Minä rohkenen kuitenkin usko8J, että jos näitä
21720: notering omedelball't efter presidentvalet. ·Med Smithin ja Ohydeniuksen oppeja olisi noudatettu
21721: andra ord, Sosiarallidemdkmatti tycktes ställa. sig esim. kulunein1a 2--3 viimeisenä vuotena,, jos olisi
21722: på samma •ståndpunkt som herr Ramsay beträf- annettu va.paakanpan rehoittaa: ilma:n että valtio
21723: fande Finlands Banks lust att cel·ebrera president- olisi ·ryhtynyt mihinkään ,sä:ännö~tel1yihin, ei
21724: V'c:Llet, såsom iherr 'Rrumsa.y IUttl'IY'ckte sig. :So- herra Schauman enää tääHä 'Puhuisi vapa8Jkaupan
21725: sirualidemokra8Jtti :fa.nn, a,tt det lka.nske ioke var puo1esta yhtä vähän :kuin monet muutkaan meistä
21726: så helt med den dä:r noteringen. Men i da.g sä- tääUä olis,imme .saapuvilla mieli,pitei'tärrnme esil-
21727: ger herr Tanner: där ser ni, nu ha.r kursen på letuomassa. Sodanaikaiset 'kokemukset osoitta-
21728: Stockhplm föl'bättra.ts med hela 100 mark eller vat nimi:ttä]n, että milloi•n olot ovart poikkeru.lk-
21729: 86 - jag kommer icke ihåg vilket talet är - sellisia, silloin täytyy myö~s toimenpiteiden o'lla
21730: den !har förbättrats 1så myoket, och vad är orsa- poikkeuksellisia, sillä ei valtio voi salli& että
21731: ken? Jo, ,aiJt bankutskottets förslag blivit känt y:ksityinen heikko kansalainen sortuu, jotta muu-
21732: för jobbarna i utlandet. tama.t harvat vahvat ~saisivat elää.
21733: Herr Ramsay har också bemött herr Tanners ·Ed. 8oharrmanin selitv<s kauppruba.lansis'ta. ja
21734: missrrppfattning av lbegrepTJet handelsbala.ns. väite että minä olisin sitä väärin tulkinnut, on
21735: Herr 'Tanner talade a1ldeJes som man talade för mielestäni rpintrupuoli-nen., ikäyttääkseni hänen
21736: 200 åJr sedan om detta begrepp: det varme:d i:m- omia saDIO'jaan. Tietenikin jokainen ymmärtää,
21737: porten överskduter exporten, det är en förlust että väite, ·että kauppabalanssin tappiollisuus jol-
21738: för na;tionen, det är en national,ekoDiomisk fö11lust. lelldn maalle jo s·emmoisentaan merkitsisi jotain
21739: Sådana van:föreställninga.r 1borde ju herr Tanner, suurta onnettomuutta, on väärä. Siinä on, nii.n-
21740: som är en skolad man, söka utplåna. Men i stäl- 1ruin täällä jo usea·t .puhujat ovat lau8uneet, otet-
21741: let står han iDJför folkreTJresentationen ooh dekla.- tava huomioon monta muutakin tekijää kuin
21742: merar dem såsom om de vore 'sanning. J ag har pillkkä saldo tuonnin jo viennin välillä. Mutta
21743: för min d·el så höga tankar om herr •Ta:nners både siitä huolimatta, kun ero on ~näin huomattava,
21744: förmåga och vilj!ll, a,tt jag inte kunde ,låta bli kun 3/4 vuodent aikana< ero tuonnin _ja viennin vä:-
21745: att göra ref.lexioner, vi1ka kanske inte voro så lillä on yli miljaardin mankka.a, silloin on asiassa
21746: Val~;tu1falaki ,. l477
21747:
21748:
21749: hyvin ·palljon S'aira.sta rja silloin on ed. Schauma-·. kaan 9n tälmä samallainen, ja kos.ka entistä ~akia
21750: nillakin, niin vapaaikauppaa kuin hän harrastaa- joka aikanaan Q]i voimass& ja nyt Oli! lakannut, ei
21751: kin, tåysi ailhe kiinnittää siihen huomiotaan ja katsottu TJerustuslain luontoiseksi, niin tuskin
21752: suoositella toimenpiteitä s·en pa:rantamiseksi. v.oinee katsoa, että tämäkään laki •on sitä.
21753:
21754: !Ed. Schauman: Det är a.Udele.s rikti~. att Ed. Vuolijoki: Valuuttakaupan säännös-
21755: vi und.er kriget i alla Iänder bevittnat den.na reg- tely on epäilemättä vielä vaikeampi kuin monet
21756: lementering, som från statens sida :förekommit, muut säännöstelyt ja kaikkien säännöstelyjen
21757: men å ·andra sidan ha.r man i alla Iänder nu för- laita on sillä tavalla, että jos niitä hyvin hoide-
21758: sökt kom:ma från den. I Finland är det tvärtO!Ill, taan niin ne ovat hyviä, mutta jos ne huonosti
21759: i synnerhet om det får gå såsom herr Tanoor hoidetaan, niin ne vievät vielä. ihuonompiin tu-
21760: föreslår. Herr Tanner vill ytterligare skärpa lo.ksiin, kuin ·silloin, jos olisi vapaa systeemi.
21761: reglementerirug'en, återvända till licenssystemet, Min'ä luulen, että kokemus, joka meillä on edel-
21762: med andra ord gå .tillbaka till kris- och krigsti- .lisistå ·hallituksen valuuttasäännöstelyistä, on
21763: dens ekonomi. Herr Tanner kau väl ändå icke sellainen, että hallitus ei pystynyt sitä säänruös-
21764: bestrida, att man t. ex. i de skandina.viska Iän- t«;llemli!än, mutta. milliUllakaan, kun olen näihnyt.
21765: derrua har lämnat kris- och krigstidssystemet. että va,paakauppakaan ei näy autta.van, ei ole
21766: Vad herr Tanners ·påstående om handelsbalan· mielestäni syytä kieltää tällä kertaa hallitUJkselta
21767: sen beträffar, så var det up.TJenba.rt, att herr Tan- vielä valtuutusta järjestää asiaa.
21768: ner gjorde sig sikyldig i sitt första1 andragaude Mutta minä pyysin pulhooruvuoroa. oikeastaan
21769: tili rfel, om vilka han borde vara medveten, då konstateerataikseni ·erään a!Sian tästä keskuf:rl,e-
21770: han talade om att skillnaden mellan importen och lusta. Se on se, että tässä .eduskunnassa jokseen-
21771: exporten beteckna;r, i händelse im:porten är större kin yksimielisesti ottamatta lukuun muutamia
21772: än exporten, en förlust. Herr Tanner har be- äärimäisessä oikeistossa ja vapaakaul>l>aan it-
21773: ha.gat kalla min framställning, som ju var helt sensä sokeaksi katsouutta ed. Schaumamia, kaikki
21774: improviserad, ytlig, men det va:r icke heller min ovat sillä kannalla, että meidän täytyy a.settaa
21775: mening ·att hålla någon föreläsning, aUra minst suu säkkiä myöten, se on, meidän täytyy SU!pis-
21776: för herr Tanner, i så elementära ting. Jag har taa tuontia, ylellisyystava:rain ja kai•kkein sel-
21777: för min del icke känt mig tilltalad av de försök laisten tavarain, jotka .eivät ole· välttämättömiä.
21778: tili föreläsningar i natioualekonomi, som man då Ja erikoises~i tahtoisin panna hallituksen sydä-
21779: och då gjort. Vi äro icke här i en högskola, meHe, että seu täytyy saada sellainen taTpeeton
21780: icke ens i en handelshögskola. 1 tuonti tä.Jhän maa.han •Snpistumaa.n. SHlä taNalla
21781: me mielestäni voimme auttaa valuuttaaiD!me pa-
21782: o.Ed. Lohi: Tämä vaiuuttakaupan sääinnöstely remma.ksi. Ed. Schauman muuten oli:si :hyvin
21783: on yksi sellainen ala., jota on epäilemättä hy.vin hyvä mies, jos hän pikkusen unohtaisi Adam
21784: vaikea valvoa, että hallituksen tämän1kään sää- Smith'in ja Chydeniuksen ja vä:hän ka.tselisi nii-
21785: dettävän lain :nojalla antamia määräyksiä nouda- d·en jälokeen eläneitä natsionaali...ekonoomeja. Eri-
21786: tetaan, sillä valuuttakauppa on luonteeltaan jo tyisesti suosittelisin •hänelle n. s. kat.edoori-IS08ia-
21787: sellaista että siinä voidaan salakau-ppaa ha.rjoit- listeja Saksassa.
21788: taa eh'kä hyvin!kin suuressa määrässä. Mutta kai-
21789: kesta hnolima~tta mi~äikin sentään puolestani ka,n- rEd. R a m s a y: Då här talats så mycket IO'ffi
21790: natan tätä pankkivaliokunnan mietintöä ja toi- den oerhövda importen .irumförd med exporten, är
21791: V>on, että edes joss•ain määrässä keinottelua sen det kanslte skäl att påpeka en om.ständighcl. De
21792: DJOI.ialla voitaisiin rajoittaa. Mitä tulee sitten sii- miljarder ooh miljoner, rsom i:mpOO'ten represente-
21793: hen kysymykseen, josta edustaja Erich täällä rar, utgörrus t1ll stöl'ista delen av det, som folket
21794: mainitsi, että tämä la:ki tässä muodossa' olisi pe· i detta .land ha.ft hehov av för att komma tili'
21795: rustuS'lain luontoinen, niin tästä oli suuressa va- rätta. Taga. vi nämHgen 'hort det, som för folk-
21796: liokunhassa .io melko pitkä keskustelu, mutta näringens behov ha.r importera.ts, återgtår ic.ke
21797: suuri valiokunta tuli siihen tulokseen, että tämä så synnerligen många mil.ioner för de överflödiga
21798: laki ei ole perustuslain luontoinen. Tämä laki artiklar man har ondgjort sig över. Därför tyc-
21799: mi·nun käsity:kseni mukaan •ei oleellis•esti periaat- ker ja;g a1Jt man kan se framtiden 'lju.sare. Deuma
21800: teilt~n eroa hallituksen esityksestä .eikä siitä överimport kommer icke att 1framdel'es i lika grad
21801: laista, joka aikaisemmin on ollut voima;ssa. Tämä äga rutn. Dels har jq:r~brnket g'ivit god skö:rd
21802: la.ki 'kyllä .antaa mahdollisuuden valuuttakaup- ·Mh utveckla.ts, dels hålla vi TJå att i övri~ ~mm
21803: paa rajoittaa vielä enempi kuin hallituksen esi- ma tili DJOil"'ll&late ,förhå.Jlanden. Vi skola iCke
21804: tys, mutta periaatteessa minun käsitykseni mu- se allt i s·va.rt, utan ,försöika, att 'få UPIJ> vlåi va-
21805: 187
21806: 1478 La.uvantaina '22,~!'marraskuuta.
21807: ---------·--------------~-"'
21808:
21809:
21810:
21811:
21812: luta. genom arbete, 'SOm dook antid är d.et säk.l-aste maksu:väli:neillä on, hallitukselli mää:rättävillä eh~
21813: medlet tillrvaJutareglering. doilla, yksinomaan Suomen Pankilla".
21814: Ed. v on W en d t: För att lbelysa de siffror, Ed. P :r o c o P e: Oberoende av vilken upp-
21815: som riksdagsman Tanner framförde, addera:de jag fattn~ man \har om lä:mplig'heten av reglemen--
21816: ihop vad han hade upptagit i särskilda lyxva1ror, tering ·på vaJutahaJU'd~lns område, måste man väl
21817: summan var 15,000,000: Tre resor av ett fin- vara ense om a:tt, i:fall en 'la.g utav den föreslagna
21818: ländskt skepp, som jag nyligen besökte, inbragte · arten stiftas, den bör få ett ändamålsenligt och
21819: 15,000,000. Detta skepp tillhörde Aland, vilket i största mö.iliga mån kla:rt avgränsat innehåll.
21820: herrrur socialister äro villiga. att vid lä:gligt till- I detta avseende s:vnes mig det förevarande för-
21821: fäUe avstå, Det visar huru obetydliga dessa slaget läimna synnerligen myckci övrigt att öns:ka.
21822: a.nförda summor måste vara för valutans note- Det giver .rege.ringen fullmakt att utfärda, be-
21823: rin-g. stämmelser angående köp och försäl.ining av ut-
21824: J ag måste uttala min synnerliga förvåning lä:ndsk valuta, utan att denna regeringens befo-
21825: över att riksdagen vid ett tillfä:le, som detta, då genhet är begränsad· annorledes än genom de sista
21826: det gäller avgöra:rude av en fråga, som i utom- orden i rparagrafen ,.såsom regeringen för till-
21827: ordentlig grad ingri per i våra finanser .ia i hela varatagande av det allmännas fördel finner vara
21828: · finanshushållningen i vårt land, icke ha.r fått av nöd•en". I övrigt är den hefogenhet, reg-eringen
21829: höra ett uttalande av finansministern i sak. Jag enligt förslaget finge sig tilldelad fulLkomligt
21830: anser, att frågan ovillkorligen bör bordläggas obegränsad. Regerirugen kacrJJ med andra ord' på
21831: för att finansministern skulle bliva i till.fälle att grund a v den fullmakt, ·S·om denna la,g skulle
21832: inför riksda,gen fra.mlägga sin syn på saken. innebära, påb.iuda en tvångsförsäl.ining av i lan-
21833: Så ville ja;,g påpeb, att skola vi få en god reg- det förefintliga, utländska valutor. Atminstone
21834: iementering på detta omräde, som herr V noli.ioki vore en sådan tolkning inlg'llllun:da stridande nl'Ot
21835: ansåg vara det viktigaste för att det ihela icke paragra.fens orda;lydelse och gavs i själva verket
21836: skall verka motsatsen, så måste denna lag- anta- även i dlllg under behandlingen i stora utskottet.
21837: gas i grundlagsenlig ol'ldning, ty annars kommer Ett sådant utsträckan1de a.v regeringerus myndig-
21838: man att måsta överskrida gränserna för vanlig het ·på detta område kan ioke varo 1lämpligt och
21839: lagstiftnintg. Denna yrkan ihar jag framställt förnuftigt. Ett sädant utsträckande av regerin-
21840: ty antingen måste lagen hava såJdan bärvidd att •gens befogenheter skulle dessutom otvitv·elaktigt
21841: den är goo eller bör den förkastaii. göra, att denna la.gstiftning kamme att beröra
21842: ·gvundlagsfråg.or. För att få ett klarare och mera
21843: Y·leiskeslkustelu julistetaan päättynooksi. bestamt innehåll l)å lagstadgandet ber .iag a,tt få
21844: föTeslå föl.iande förenklade formulering: ,An-
21845: P u ih e mies: Keskustelun (kJUluessa on ed. gående sä.ttet ocih villkoTen för köp och försäljning
21846: V'On W endt ehdottanut asian· pöydällepan>emista. a v betaln.ing'SIJUedel, lydande å utländs·kt mynt,
21847: Tätä ehd1otusta ei ole kumminkaan .kannatettu, äge regeringen befog-en:het att utfärda såJdana be-
21848: joten se raukeaa. .Edelleen on keskustelun iku- stämmelser, som densa:mma för tillvarata>Q:ande av
21849: laessa ed. Ramsay ed. Schaumanin kannattamana det a.llmännas fördel fi:nner vara av nöden". An-
21850: ehdottanut, että lakiehdotus ihylättäisiin. Tämä gåend·e sättet och viUk'Oren kan man tänka, sig,
21851: ehdotus tulee huomioon otettavaksi, sittenkun yk- att regeringen. er.håller fullrnakt att utfäroa be-
21852: sityiakoihtainen käsittely 'OU päättynyt. stämmelser, men vad som darutöver går, är dflvi-
21853: velaktigt av ondo.
21854: Selostus myön.netä:äin .oikeruksi.
21855: Ed. R o o s: J ag anhåller att få understöda
21856: Ryhidytä.äm. la.kidhdotu'ksen :ybityiskdhta.iseen det arv herr Prooope frnmstäJlda förslaget.
21857: käsittelyyn.
21858: Ed. H o '1 m a.: Kun minä edelleenkin olen sitä
21859: 1 §. mi-eltä, että kysymyksessä oleva laki on säädet-
21860: tävä siina järjestyksessä •kuin perustuslain säätä-
21861: · Keskustelu: · misestä on määrätty, mutta se mielipide, joka
21862: tänään jäi suuren valiokunnan !käsitykseksi: asias-
21863: ;JU. Vain i o: Minä -pyyt!äisin ehdottaa, että sa, tekee luultavruksi, että eduskunnan enemmistö
21864: lakiehdotuksen 1 § tulisi kuulumaan niin, kuin tulee asettumaan .samalle ka.nnaJle, näin minäkin
21865: se on 3 vastalauseessa, nimittäin:: ,Oikeus kau- talhdon yhtyä kannattaana.an ed. Procopen ehdo-
21866: pani harj'()ittamiseen ulkomaa.n reiha,n määräisHlä tusta.
21867: Valuuttalaki. 1419
21868:
21869:
21870: ·Ed: R~ i n i k a. i Dl e Dl: Minä pyydän k:a.D.ll!at- 2) Ken h:v.vä.ksyy suuren valiokumrwn ehdo-
21871: taa 00. Vainion tekemää ehdotusta. tuksen tässä kohden:, äänestää ,jaa"; .ios ,,ei"
21872: voittaa, on ·ed. V ai:nion ehdotus thyväksytty.
21873: 'Keskuste.lu 1 pykä1ästä julistetaan rpä:ätty-
21874: neeksi. Åän~BStyksessä ovat .iaa,-~änet voitolla.
21875:
21876: Eduskunta on siis hyväksynyt n:vt·esillä olevan
21877: Puhemies: KeskUJStelun kuluessa on ed. TJYkälån sellaisena., kuin se on suur~. ,va:liokun·
21878: Vainio ed. Reinikaisen kannattamana ehdottanut nan mietinnössä.
21879: nyt esilläolevalle pykäJlälle seUTaa van sanamuo~
21880: don: .,Oikeus kaupan harjoittamiseen ulkomaan- 2 § hyvä;ksytään keskustelutta.
21881: raJhan määräisillä maksuvälineillä on hallituksen
21882: määrättävillä ,ehdoilla yksinomaan Suom~m Pan-· 3 §, hyvä!ksytään keskustel'uita.
21883: killa". Kutsun tätä ehdotusta ed Vainion ehd,o- .J.dhtolause esitellään.
21884: tukseksi. Edelleen on ed. Procope ed. Roosin y.
21885: m. kannattamana ehdottanut esilläolevalle pykä- Keskustelu:
21886: rälle seuraavan sanamuodon: ,Ulkomaanrahan
21887: määräisten ma,ksuvälineiden oston .ia myynnin ta- Ed. R. E r i c h: Minä tpyydän uudistaa aikai-
21888: VI{)ista ja ehdoista olkoon hallituksella valta antaa semmin tekemäni ehdotuksen, että johtolause tulisi
21889: sellaisia: määräyksiä kuin se yleisen edun valf- kuulumaan seuraavasti: ,Eduskunnan päätöks.en
21890: teenottamiseksi havaitsee olevan tal"peen". Kut- mukaisesti, joka. on tehty siinä järjestyksessä,
21891: sun tätä ehdotusta ed. Pl"ocoperr ehdotu'kseksi. kuin va.Uiopäiväjärjestyksen 60 § :n 2 momentissa
21892: on säädetty, sääidetään täten."
21893: Selonteko myönnetään oikeaksi.
21894: Ed. E s t ~ a n d e .r: Då det i förmiddags spood
21895: P n he m ies: Mitä men1ettelyyn äänestyk- sil!' ·r:vktet att i stora utskottet debatt-erad~ frå-·
21896: sessä tulee, niin koska ed. Vainion ehdotus ra- gan, huruvida nu förevarande la.g berörde grund-
21897: kentuu eri ~perusteelle kuin valiokunnan ehdotus, lag eHer e.i, måste ja,g bekänna att ~jag ett ögon-
21898: l]enee ensin äänest·ettävä va'liokunnan ehdotuksen blick bes.iäla,c1es av iauken: Kan verkligen nå-
21899: ja ed. Prooopen ehdotulksen vä.liJ:lä. Sen jälkeen got gott 1komma av N azaret? Men .iag har ty-
21900: asetetaan pykälä tsellaisena kuin se oru edellisellä värr funnit, att det denna gång icke 'heUer blev
21901: 11äätöksellä hyväksytty ed. V :rinion ehdotusta nålgot av. Det föl'slag, som nyligen förkastats.
21902: vastaan. det förslag, som rdgm. Procope framställt beträf-
21903: fa.nlde 1 §, giver aHdeies tydli:gt vid han.den, ått-
21904: Menettelytapa hyväksytään. den 1lydelse, i vilke.nJ riksda.gen nu är betänkt på
21905: att a:ntaga lagförsllaget, gö.r att detta. berör grund-
21906: Åänestykset ja päätös: lag. Det är beträffande dess inneh,åJl samma
21907: förhållande som beträffande den s. k. livsmedels-
21908: Äänestys suuren va,liokunna.n ja ed. Prooo'J)en la,R~en. Enahanda åtgärder tkunde ehUJru bernrän-
21909: ehdotuiksen välil'lä. sa~e tiU en viss närin~•. vidtagws~ oC:h ~å soorima
21910: ~käl ~om rlen lagen trd.~:gare ha.r a-ntaJnts så.som
21911: 1) !Ken hyväksyy suuren valiokun'll!all ehdo- mnefattande unda:n.tag från grundlag, bör ock:så
21912: tuksen tässå kohden äänestää ...iaa'"; jos ei voit- detta nu ske. .Ja.g undel1stöder dätför rogm.
21913: taa., on ed. Procopen ehdotus h:yväksytty. Ericlhs förslag.
21914:
21915: Å'ä.nestyksessä annetaan 105 ,jaa"- j-a 31 ,ei"- Ed. K 10 t on en: Siinä muodossa, missä laki
21916: ääntä. nyt on TJli.ätetty hyväksyä, se 'ei minun ·käsittääJk-
21917: •seni sisällä a:in'Oatakaan säännöstä, .ioka antaisi
21918: aihetta väitteeseen, että tämän larin. nojalla halli-
21919: 1
21920:
21921: P u h e m i e s: Eduskunta. on siis hyväksynyt tus v·oisi mennä antamaan :säännöksrä, jotka siir·
21922: nyt esilläolevan pykäilän tässä äänestyksessä sel- tyisivält perustuslain 'Piiriin. Määrätäänhän lais-
21923: laiserua.. kuin se on suuren valiokunnan mietin- sa vaan, että rhallitus on oikeutettu antamaan
21924: nössä. säännöksiä u~komarun rahan m'ääJräisten maksu-
21925: välineitd.en ostosta. .ia myynnistä. .Jos etukäteen
21926: P u lh e m ies: Tämän jäl:keen on äänestys toi- edellyrtetäånr, että ,lakia tulkitaan väärin, aivan
21927: mitettava ed. Vairuion ehdotuksesta. liian erostellJsiivisesti, niin silloin jokainen laJci
21928: 1480 La.uvantaina 22 p. marraskuuta.
21929:
21930:
21931: olisi sääd~vä sii:näi järjestykseliSä, .kuin :perus- Lalkiehdotuksen .iohtolause rhyvaksytään tl!män
21932: tuslain säätä.mises.tä on voimassa; Mutta; .sellai- jälkeen sek'ä samoon !lakiehdotuksen nimilk.e.
21933: sesta edellytymsestähän ei eduskunnalla ole syytä
21934: lähteä tä:ssä ta!Pauksessa yhtä vahän kuin muissa- P u •h e mies: Tä:män jäJl·keen on päätös tffu-
21935: kaan. tävä ed. Rarrnsayn eMotuksesta että nyt esillä-
21936: Säänmiös sellaisena, kuin :s·e tässä on. säännös- oleva :}akiehdotus hylättäisiin.
21937: telee vain elinkei:noo 'hrudoittamisen oikeutta, ja
21938: sitä on a[na katsottu me~llä Vloitavan säännJÖs-
21939: tellä tavallisilla laeilla, jopa lhallinno1lisillla ase- Äänestys ja päätös:
21940: tuksiUakin. Olen siis, kuten sanotu, sitä mieltä,
21941: että tässä ei ole kysymys mistään 'J)el'Ustuslain Ken h:v·väksyy puheenaolevan lakiehdotuksen
21942: luontoisesta asia.sta,, joten ei mvöskä:än trurvita tä- sellaisena, kuin se on edellis.illlä päätöksillä. hy-
21943: män ·lain säätämisessä ooudB.ittaa valtiopäiväl.iiär- väksytty, äänestää ,jaa"; jos ,,ei" VJOittaa., on 'ed.
21944: jestyksen 60 § :n säännöstä. Ramsayn ehdotus 'hyväksytty.
21945:
21946: Keskustelu johtolauseesta julis:tetaan päätty- Ää:nestyksessä anuetaan 106 ,jaa"- ja 27 ,ei"-
21947: neeksi. ä:äntä.
21948:
21949: P u lh: e mies: Keskll\Stelun kuluessa on ed. .p u h e m ies: Ed:uåunta oru siis hyväksynyt
21950: Erich ed. Estla.nderin kanna.tt81IDana ehdottanut, ·pUJheena.olevan lakiehdotuksen sellaisena kuin se
21951: että johtolause rhyväksyttåisiin sanamuodoltaan on edellisillä påJätöksillä hyväiksytty.
21952: seuraa!Vana: ,E.duskunnan ·päätö~en mukaisesti,
21953: joka on tehty 20 päivänä heinäkuuta 1906 anne- Sumen vaJi DikulllD.Ialru m.iletinta on siis muutta-
21954: 1
21955:
21956: tun va.ltiopäivädär.iestyksen 60 § :ssä määrätyllä m!lJtta hyväksytty.
21957: tavalla. säädetään täten". Kutsun tätä eh·dotusta
21958: ed. Erichin ehdotukseksi. Asian toin1en käsittely julistetaan lläättynooksi.
21959: SEilostus mYöllillJetä:äJn o~kea!klsi.
21960: P u h e m i :e s: Ed. R. Erichin ehdotuksen jdh-
21961: dosta :pyydän huomauttaa, että ·mielestäni nyt Seuraava täysi-istwntto on enJSi tiistaina. k:lo
21962: esilläoleva lakiehdotus, jonka tarkoituksena on 6 i. p.
21963: antaa hal'litukselle valta antaa sellai.sia. määräyk-
21964: siä ulkomaanrahan määräi:sten maksuvälineiden
21965: ostosta ja. myynnistä, kuin se yleisen edun vaa-
21966: rinottamiseksi !havaitaan olevan tarpeen, ei sisällä T·äysi-istunroo päättyy 'k:lo 8.30 i. p.
21967: sellaisia määräyksiä, jotka olisiva.t perustuslain
21968: luontoisia, enikä katso sitä voitavan käsitellä .siin'ä
21969: järjestyksessa, kuin :perustuslain muuttamises~ Pöytäkirjan vakuu~kai:
21970: on säälde1ty. Katscm tästä johtuvan, etten vm
21971: ääoostyttää ed. Eriohin ehdotuksen .idhdosta. Eino J. Ahla.
21972:
21973:
21974:
21975:
21976: ,,,
21977: 74. Tiistaina 25 p. marraskuuta
21978: ik :lo 6 1. p.
21979:
21980: Päiväjiirjestys.
21981: Ensim.äJinen käsittely:
21982: Siv.
21983: 6) Ehdotus laiksi eräistä naapuruussuh-
21984: Ilm(:)ituksia: teista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1483
21985: Asia k i r 1j a t: Lakivaliokun,n,an mie-
21986: tintö n:o 14; haUitulhen esitys n:o 36.
21987: 1) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä
21988: valtiontilinta,rkasta,.ia.in rpa;lkkiosta . . . . . . . 1482 7) Ehdotus aaiksi 20 päivänä heinä-
21989: kuuta 1906 annetun valtiopäiväjärjestyk-
21990: sen ul'koasiainvaliokuntaa koskevien .sään-
21991: nösten täydentäJmisestä ................ 1488
21992: K o l m a ·S käsi t te 1 y: Asiakirjat: Perustuslakiva'liokun-
21993: nan mie.tintö n:o 8; ed. Kedon y. m. edusk.
21994: 2) Ehdotus la1ksi, jdka. sisältää väli-ai- esit. n:o 7.
21995: kaisia säänniöksiä valuuttakaupan harjoit-
21996: tamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1482
21997: A s i a k i r j a. t: Suuren• valiokunnan Ainoa käsi tt e ·1 y:
21998: mietintö n:o 43; p.a.nkkivaliokunnan mie-
21999: tintö ru:o 5; ha.llituk·sen esitys n:o 45. 8) Ehdotus eduskunna.n oikeUISasiamie-
22000: h.en .iohtosäännobi ................... .
22001: A s i a. 1k i r .i a: Perustuslakivaliokunnan
22002: Toinen käsittt.ely: mietintö n:o 10.
22003: '9) Auomuse:hdotus, jolka !koskee asuk-
22004: 3) Ehdotus• laiksi hevosten ja ajoneuvo- kaiden ja tehtaiden .oikeuksien järjestä-
22005: jen ottamisesta sotavoiman' tarpeisiin so- mistä rriillä kruununtiloilla, Joita tehtaat
22006: daill aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1484 ovat tilain ·asukkaita sivuutta:en tehtaan-
22007: tA s i a k i r j a t: tSuuren va11iokunnan käytön vuoksi verolle ostaneet ......... .
22008: mietintö n:o 42; s·otilasa.si~Rinvaliokunn,an .Asia, kirjat: Talousva[iokunnan
22009: mietintö n:o 4; ·hallituksen esitys n:o 22. mietintö n:o 13; ed. ös.terholmin ja von
22010: 4) Ehdotus ~a,i;ksi ·denaturoitujen. alko- Bornin anom. ·ehd ..n:o 83.
22011: holipitoisten aineiden valmi·stuksesta, maa- 10) Varojen varaamista kun:tien maa-
22012: hantuonnista ja myynnistä 29 päivänä tou- politiikan toteuttamista vart.en kusikeva
22013: kokuuta 1917 annetun asetuksen osittai- anomusehdotus ...................... .
22014: sesta muutt!l!misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1486 A s i a. k i r j a t:. Talousval·inkunnan
22015: lAsiakirja t: Suuren valiokunnaru >mietintö n:o 14; ed. Ltwp.ajärven y. m.
22016: mi.eti.rubö n:o 40; talousva'liokunnan mie- aruom. ehd. n :·o 64.
22017: tintö n:o 12; hallituksen esitys n:o 46.
22018: 5) Ehdotus laiksi •siementavarain maa- PöydäUepanoa varten
22019: hantuonnista ja kaupasta............... 1487 esite Ql ä ä n:
22020: Asia k i r j a t: Suuren valiokurrnan
22021: mietintö n:o 41; maatalousvaliokunnan 11) La:kivali.okunnan1 mietirutö n:o 15
22022: mietintö n:o 6; hal:l1tuksen esitys n:o 43. hallituksen esityksen johclos.ta erinäisistä
22023: 1482 Tiistaina 25 p. marraskuuta.
22024:
22025:
22026: Si:v. Sihteeri hikee:
22027: muutoksista Suomen evankeli&-luterilai-
22028: selle kirkolle 6 päivänä joulukuuta 1869 Ediuskunnan Valtiovall."ain-
22029: anruettuun kirkkolakiin . . . . . . . . . . . . . . . . 1512 ·vailio:kunta.
22030: 12) Lakivaliokunnan mietint·ö n:o. 16 Helsingissä:, ma,rrask. 18
22031: eduskuntaesityksen johdosta, joka sisältää .p:nä 1919.
22032: ehdotuksen laiksi, eräiden valtiorikosoi-
22033: N:o 45.
22034: Jceuksien tuomitsemien rangaistusten ar-'
22035: mahtamis·esta ........................ 1513
22036: E d u s •k u n n a il>l e.
22037: 13} Perustuslakivaliokunnan mietintö
22038: n:o 11 hallitukse#esityJksen johdosta, joka !Edus~kunmJan 7 11äivän'äJ ikuluV'aa marraskuuta
22039: sisältää ehdotuksen laiksi edustajanpalk- vaihvista:man valtion tilintrurkasta,jan johtosään-
22040: kiosta 1919 vuoden varsinaisilta valtio- nön 10 § :n mukaan on v<iovarainvaliokunnan
22041: päiviltä kesäkuun 11 päivänä 1919 anne- ;t.ehtävä ·ehdotus va:lt1on tilintarkastajain palk-
22042: tun lain muuttarrnis,esta ............... . kiosta.. 'Tämå.n johdosta valiokunta kunnioittaen
22043: ehdottaa, että valtion tilinta,rkastajan 11alkkio
22044: siltä ajalta, jona hän :on tehtäväänsä suorittamas-
22045: sa, määrättäisiin 100 m~rkaksi päivältä..
22046:
22047: Valti{)IV'arr-atinva!ilo\kunnan PUJolesta.:
22048: Nimenihuudossa merkitään pois&toleviksi edus-
22049: twjat: A. Aalto, Colliander, E~stlander, Fränti, E. Nevanlinna.
22050: Gebhard, Helenius-Seppälä, Homen, Hupli, Häst-
22051: ba:cka, Keto, Koivisto, Kojonen, Kaskelin, Lann-e, J. V. Minni.
22052: Leivo, Nyberg, Paasivuori, Pitkänen, Ruuskanen,
22053: Ryynänen, Typpö, W ennola ja W esterinen. Ehdotus hyväksytään.
22054:
22055: Puheenvuoron saatuaan: :lausuu
22056:
22057: Ed. E s t '1 a n d e r: J a'g hade för min del tänikt
22058: yrka på bordläggnin:g av ·detta ärende, då. ja,g i
22059: Ilmoitusasiat: allmä·lllhet anser, att icke sådana ären•den, som
22060: direkt inkomma, böra avgöras utan bordläggnin'g'.
22061: Va-pautusta täanän päivä!ll täysi-istunn'On alku-
22062: osasta saa yksityisten asiain ta1kia ed. Keto, sekä Keskustelu julistetaan päJätty.neeks:i.
22063: tämän päivän täysi-istunnosta 1sairauden vuoksi
22064: ed. Helenius-Seppä}ä. Asia on 'lop'puunJkäsitelty.
22065:
22066: 2) Ehdotuksen laiksi, joka sisältää väliaikaisia
22067: säännöksiä valuuttakaupan harjoittamisesta
22068:
22069: sisältävä hallitukseni esitys n :o 45, jota on. val-
22070: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: mistelevasti käsitelty 1pankkivaEokunnan mietin-
22071: nössä n:o 5 .ia suuren valiokunnan mietinnössä
22072: 1) ·Valtiontilintarkastajain palkkio. n:o 43, esitellääilll k10~manrteen käsitt&"
22073: lyyn.
22074: P u fh e mies: Kuluvan· ma;rras:kuun 7 'Päi-
22075: vänä. vahvistetun valtion tilinta['kastaja,in .iohto- iP u he mies: '.Doisessa ikä:sitielyssä. hyväk-
22076: såäillnön 10 § :Ill mukaan saa valtion tilinta,rk3S- sytty iakiehdootus V'oidaan nyt 'hyväikJSyä tai hy-
22077: taja sHtä ajalta, jona 'hän on. tehtävää!llsä suoritta- lätä.
22078: massa, palkkiota sen mukaan, ikuin eduskunta
22079: valtiovarainrvaliokunn~an ·ehdotuksesta maaraa. Keskustelu:
22080: Valtiovarainvaliokuruta on eduskunmalle ilähettä-
22081: mässä;ä;n kirjelmässä ·tehnyt €lhd1otuksen asiasta. 'Ed. S c >h a u m' a n: Det nu i andra. läsningea
22082: Tämä kirjelmä luetaan. anta,gna lagförslageis syfte är att åstadkoonma en
22083: Valuutta.la.ki. 1483
22084: - - - - ···-------------
22085: förbä.ttring wv valui:a- eller växelkurserna, en kufisen är otvivelakti<gt de starka. f.luktuationeroo
22086: förbättring a..v markens väJrde i fö;r;hållande till i kursen. De öppna. fullmakter, som D!U sannolikt
22087: u:tländs~t mynrt. Såsom en viktig orsak tiU mar- komma ait Hilmnas åt regeringen, göra osätkerihe-
22088: kens nedgång i värde har av bankutskottet och ten än större, och det jåmviktsläge, den stabilitet,
22089: av bankfullmäktigoen Tanner och med honom vars uppnoonde dock horde va.ra huvudsaken, ter
22090: riksda~rsmajoriteten an:förts den s. k. ogynnsamma sig såsom omö.ilig att uppnå före u.tgången a.v
22091: handelsbala.nsen, va·rmed menas det förthåHandet, la·gens giltighetstid.
22092: att importen överstiger exportten. Nu är det emel-j På grund av vad jag nu anfört, ·och med. !hä.Di-
22093: lertid uppenibart, att den nuvarande låga kursen visning till handels- och in:dustristyrelsens utlå-
22094: gynnar exportöre.rna, gör det möiligt för landet tande tiH bankföreningen och till centralhande}s-
22095: a.tt med stor fördel eller vin:s·t säilia till utlandet kamma:rens framställning till banikut&kottet, iber
22096: och å andra sidan hindr<ar. eller försvårar köp jag rutt få föreslå la.gförslagets förkastande.
22097: eller imp·ort från utlandei. Det motsatta föl"lhå>l-
22098: landet åter råder för nä:r.varande i Sverige, där ;Ed. E s :t 1 a n .d e r: För min del anser jag
22099: kursen är hög, men det till föl.id •härav är yt- detta !}adörslag vara till sin innebör!d så pass
22100: terst svårt att säl.ia någonting till utlandet. Det betänkligt, att ja.g icke amser mig kunna lämna
22101: bortde således 'logiskt tagoet, om man stwller :sig något mede<l oförsökt a.tt få deisamma a·tt falla.
22102: IJå bankutskottets oclh banHullmäktigen Tanmerr-s J ag fö.reslår därd'ör, att detta lagförslag måtte
22103: ståndpunJkt, vara tiH förmån för hamdelsbalansen, förkla.ras vilande. Ooh om d-et invändes, att det
22104: om martkens värde är lågt. Föl.iaktlig-em borde till sin na.tur är sådant att det är brådskande
22105: äiven kurseus tillfällig-a förs,ämrande arv sig- s.iälvt och att de åtgärder, som förutsättas, böra nu kunna
22106: sträva till att återföra tili iå:mviktsläget, d. v. s. vidta.gas, så hänvisar jag 'häremot till att för nä:r-
22107: .iust tiU ·det man åsyftar ~.ed 'laq-förslaget. Vi varande redan dennå va.lutalhandel är frigiven
22108: stå här således inför en umderlig kretsgång, s•om och att det sålunda ing-alunrda skulle medföra så
22109: ikanske icke helt oc:h hållet älr .en circulus vitio- stort avbräck, om de·nma Jag nu bleve vil>ande.-
22110: 'S'US. Växelkurspr:oblemet är ett ill!Vecklat pro- Regeringen kan, om den anser d·et läJmplilrl, till
22111: blem, och det ena hiulet ingriper i :det andra så- nästa riksdag framställa rrytt förslag. Det är
22112: som i ett fint urv·erk. kant, eller har åtminsi)(>ne offentligen kommente-
22113: Om Finlands Banks förvaltning hade velat ef- rats, att regerin.~ren rvarit synnerilgen delad i av-
22114: fektivt åstadkomma en förbättring i kursen, så sy- seende å meningarna rörande deita ·.lagfö.rslags
22115: nes den hava bort långt tidigare än nu skett och lämplighet, och det skaH ha.va. varit den preside-
22116: måhända ännu mdikalare ha tillgripit det me- randes röst, som •hlLrvid a·vfl"iort. Också detta
22117: del, som av d·e utmär1ktaste teoretiker - jag- skall styrker mig i d·en uppfattningen, att förslaget nu
22118: sä:rskilt he att få nämna enl!"elsmannen Goschen- borde lämna.s därthän på ett eller annat sätt.
22119: rekommenderas sås.om medel ti.U växelkursens
22120: förbättrande, nämligen diskonträntans höjande. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
22121: !finst av allt förbättras växelkul'ISen genom
22122: reg-lementerande ingrepp i den, såsom jag redan ·Puhemies: Kes:kustelun kuluessa on ed.
22123: sade, fina och invecklade mekanismens naturliga Schauman ehd·otta11fllt, että nyt ·esilloolerva laki-
22124: gång. Ingoen regering- i värr-Men skall vaTa i stånd ehdotus hylättäisiim Tätä ehdotusta ei kummin'-
22125: att ,stym ku11sen", som det hett.e på 1700-talet. kaan ole kannatettu, joten se raukee. Edelleen
22126: Den lag, som nu sannoEkt kommer att antag-as, on ·ed.. Estlander ehdottanut, että nyt esilläoleva
22127: innehär de mest vidsträckta fullmakt·er för rege- lakiehdotus pantaisiin lepäämä:än. Tätäkään eh-
22128: ring-en på valutahandelns omrMe i syfte att för- dotusta ei ole kannatettu, joten se raukee.
22129: bättra kul'lsen, Det är visserligen sannt att i
22130: spetsen för regeringen står ·en prafessor i natio- Selostuksen joihdosta Jansuu
22131: nal·ekonomi, men jag är ö·verty~rad om att han
22132: s.iälv måste medg-iva, att r.egeringoen icke är i ·Ed. E s t 1 a n d e r: J ag hemställler, ihurnvida
22133: stånd att vidtaga •sådan.t, som kO'mme att för- talmannens tolkning a.v 57 § är riktig-, då där sä-
22134: bättra kur-sen. Om en förbättring ändock inträf- ges att, om yrkande att ärendet skall läJmnas vi-
22135: far, så ber.or d-et på an.dra för<hållanden. lnträf- lande .göres, bordläJgges frågan till följande ple-
22136: far den åter icke, så få vi icke klandra regerin- num, och där först upp.kom:mer frågan om under-
22137: g"len därför, utan Sikylla oss själv.a och vår falska stöd a v yr:kandet.
22138: tl'io, att reg-eringen i detta a vseende kan uträtta
22139: någonting. P u ih e m i e s: Ed. Estlanderin lausunm:>n joh-
22140: Det skadlig-aste förihållandet beträffan.de växel- dosta pyydän huomauttaa, että työjärjestyksen 29
22141: 14~ Tiistaina 25 p. marraskuuta.
22142:
22143:
22144: §:ssä. on määrätty, että ehdotusta, jota ei ole ika:n- 3) Ehdotus laiksi hevosten ja ajoneuvojen ottami-
22145: natettu, älköön a.setettako <äänestyksen alaiseksi. sesta sotaväen tarpeisiin sodan aikana.
22146:
22147: Ed. E s t [ a n d e r: Ja.g vågar invända genJte- Esitellälä:n suuren valiokunna.n· <mietintö n:o 42'
22148: mot ta'lmannens fra;mstäJllning, att här nu icke ja otetaan t o ·i s e e n k ä s i t t .e 1 y y n siinä sekä
22149: varit fråga. om a,tt ställa mitt försla.g under om- ,lakivaliokunnan mietinnössä n:o 4 valmistelevasti
22150: röstning. J;räsitelty hatl<lituksen .esitys n:o 22, joka sisältää
22151: :vllämainitun. lakiehdoturosen.
22152: Puthem:iles: Mi:nnm käsitykseni mu:kaan' on
22153: ,p u he m i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetaan
22154: tätä. 'PYkälää sovellutettava myös tämänluontoi-
22155: sessa tamauksessa.
22156: suu.l'en va•liokunnan mietintö. E.nsin sallitaam.
22157: asia;ssra yleiskeskustelu ja <kun s·e IQn julistettu
22158: pää;ttyneeksi, siirrytään la:kiehdotuksen :yksityis-
22159: Ed. E s t l a n: d e r: Ja,g beklagar att det icke kohtaiseen 'käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun ku-
22160: tönar sig att fö:rsöka hänskjuta. :talmannens för- luessa tahdään muutosehdotu'ksia ·lakiehdotuksen
22161: farande tili grundlagsutskottet, emedan grund- yksityiskohtiin, 'Ovat nämä ehdotukset, tullakseen
22162: la.gsutskottet enligt min tanke för närva.rande äänestyks.en a:laisiksi, uudistettavat ja tkannatetfu-
22163: icke är tillräcMigi lmmperent att av:göra sådama va•t.
22164: frågor som denna.
22165: Käsittelyjär:iest:vs h:yväJksytää;n.
22166: ·Ed. R. E r i c 11: Vaikka asia tulee näin aivan
22167: od'Ottamatlta,, joten on hiukan vaikeata siinä aset- Yleiskeskustelu:
22168: tua heti 'J)aikalla varmalle kannalle, niin min<usta
22169: kuitenkin nyt tuntuu, että ed. Estlanderin tul- Ed. Vainio: Marumme puolustusta koskeva
22170: kinta 1:1fu3sä asiassa on oikea.. V. J :n 57 § :n mu- sota;laitos, jolle n. s. tynkäeduskunta vu·onna 1918
22171: kaan ei siis olisi ta.rpeellista, että tällaista vaati- looti pdhjau, siHoin kun säJäidettiin uusi asevel-
22172: musta keskustelussa kannateitaan, vaan jos mai- vollisuuslaki ja sen voimaan'Pa:n:emista kmkeva
22173: nittu vaatimus on tehty, niin asia sen nojalla on la;ki, uusi .sotavä:en :rilmslaki, laki kunniatuomio-
22174: panttaNa llöY'dätlle seuratwaan istuntoon. istuimis;ta sekä ,lait sotarvoiman ma,ioituksesta ja
22175: sotilaskyydityksestä. Kun näistä tynkäedus-
22176: Ed. Lohi: I1m'oitan, että minun käsityks·eni kunnan laatimista laeista sootetaan olla eri mie-
22177: on• sama kuin edus.truji.en Estla;nderi:n ja E,ridhin. liä •h:vvirukin. ,suuressa osassa kansaamme, siitä
22178: ovatko nämä ·asetukset laillisia ja laillisessa jär-
22179: jestvks•ess'ä kokoonpantuja. 1Mielestäni olen
22180: Ministeri A 1 k i o: Kyllä minä käsitäll' ai>na- sillä kannalla että JmkiQ tynlkä·eduskunta oli lai-
22181: Jrin asian niin että herra puhemiehen käsitys on ton istumaan ja mitään lakia laatimaan silloin
22182: tä:ssä oikea, si:la täällä yleensä ei tehdä minkään- kun melkein puolet edustajista ·estettiin otta-
22183: laisia iykk<äyksiä tai äänestyksiä pa:n:na toimeen, masta osaa lainsäädäntöön ja, ,suUottiin heidät
22184: ellei ehdotusta ole kannatettu. vankity,l1mää;n. Nain ollen ei puolet bnsas-
22185: trumme Vloin<ut oHa mukana vaikuttama;ssa lain
22186: P u lh e m i e s: Onlko keskustelu ·puhemielhen syntymiseen. Etenkin maamme työtätekevä.
22187: menettelytavasta 'Päättynyt? väestö, jolla tulisi olla oikeus jos keUään san:oa.
22188: sanansa eten•kin sotalaitosta koskevissa asioissa.,
22189: Keskustelu siitä julistetaan. päättyneeksi, joten kos•ka ihciHä on siåtä 'Suurimmat ja. raskaimmat
22190: sitä koskeva asia on :loppuun käsitelty. taalkat kannetrarvissa, niin soti'laallisessa påivä-
22191: 1 työssä kum muissakin sotilasrasituksi·ssa, porva-
22192: P u he m i e s: Eduskunta. paättänee hyväksyä riston 'tyytyessä ottamaan pää'l:vstön paikat ja
22193: la;kiehdotuksen sellais,erua :kuin s,e on toisessa kä- johtoaseman. Tällais•en arv<os·telun antamiseen
22194: sittelyssä hyväJksytty. tynkäedu·skunnasta .ia sen laittomuudesta säätää.
22195: mitään lakeja ei tarvinne mitään akateemista lain-
22196: Lakiehdotus hyvä'ksytaän. tuniJemista, vaa:n jokainen tavallinen kansan mies
22197: voi parlrumentaa.risilla vaistoillaan y~htyä siiihen
22198: Asi81Di kolmas käsitte:ly liulistetaan -päätty- käsitykseen ·että t :v n k ä on t :v n k ä, eikä se V'Oi
22199: nooksi. edustaa mitään kokonaisuutta ja jolla. lain8ää.-
22200: däntötyössä ei ole mitään oilmutta koko kansan
22201: Asia on l01ppuun käsitelty. ni<meSIS'ä !laatia mitään lakia. Ne lait, jotka tyn-
22202: Hevosottolaki. 1485
22203:
22204:
22205: kä.eduskunta laati, olivat melkein poiJkkeuksetta valta.kunnan käytettävissä ole'vat voimat ka:v.ttää
22206: kapitalistiluokan etujen mukaisia, tähdättynä mahdollisimman edullisesti maan puolustuksen· ja.
22207: työväen:! nokan .riistämi.seksi. siviiliväestön vä1ttämättömän <toimeentulon hy-
22208: väJksi. Tälmä lakiehdotus, joka. tarkoittaa hevosten
22209: Puhe m i e:s: Pyydä:n eduskuntaa rauhoittu- ja ajoneuvoj,en mobilisatsioonia sotatilan syn~
22210: maa.n. tyes•sä, myöntä:ä 2 § :ssäämJ liian 'Paljon aiheet-
22211: tomia vapautu'ksia erilaisille henkilöi'lle siitä vel-
22212: Puhuja jatkaa: Niinpäi se a:sevelvollisuus- vollisuudesta, mikä sodan aiJkana kulleikin kan-
22213: lakikaan, joka sill.oin laadittiin, ei vastaa tämän salaiseHe kuuluu. EnsinnäJkin sen 7 kohdassa
22214: maan .suurimman kansanosan toivomuksia. Tämä myönnetå:än va:pautus .kaikille niille h'evos.ille.
22215: mai'llittu la,ki, joka olisi pohj-ana maa:mme puo- joita t·a.rvitaan elintarpeiden ja1kelussa. Tällai-
22216: lustuskannan jä,rjestykselle, on systeeminsäJkin nen vapautus Olli mielestäni aivan kothtuuton.
22217: 1molesta arvosteltava 'liika vanihaksi, palvelus- Elintarpeid·eu tuottaminen on epäilemättä sodan-
22218: ai·ka liika pitkä, moraalinen ·kasvatus puhtaasti kin aikana. paljon tärkeämpi kysymys kuin nii-
22219: imperialistinen ja. kaikin puolin talond·ellisesti den jakelu. Elintarpeiden jakeluun voidaan myös-
22220: liian raskas tällaisen kö,y.hän maan kannettavaksi. kin va.rsinkilll' liikes·enduissa, joissa se suurem-
22221: Hallituks·en esityksellä eduskunnalle, joka koskee massa määrässä tu•lee kysymykseen, ainakin tu-
22222: lwkia iheV'Osten ja adoneuvojen ottamisesta s·ota- levaisuudessa aivan yleisesti käyttää automobii-
22223: VIOiman taTDeisiin sodan aikana, on tarkoitus iain- lejä y. m. ·lmlikuvä:lineitä. Si~hen voidaan kävttää
22224: sää:därunön toimenpi•teiUä järj-estää maan puolus- myöskin sellaisia 'he·vosia, jotka eivä.t ole sota-
22225: tus kaikin puolin tarkoitustaan vastaavalle kan- kuntoisia ja joita siis .sotaväen liikekanna'lle-
22226: naHe. Mielestäni on tällä toinenkin ta11koitus, pa.noa varten ei tarvitse mobili.s·oida. Senvuoksi
22227: nimittäin laillistuttaa .kaikki ne väkivaltaisuudet, joutaisi 2 § :n 7 kohta poistettavaksi ja yhdyn:
22228: jotka heidän mielessään on kansaam1sa nlähden nii- 'siinä ed. Takkulan tekemään ehdotukseen.
22229: thin imperia.listisiin pyrkimyksiin, jotka he kul- Myöskin 'PYkälän v.iimein,en eli 9 kohta siinä
22230: ·loirukin luolkkaeduiUoon tarpeelliseksi näkevät, muodossa kuin se Olli sotilasasiainvaliokunnan
22231: samalla kun saadaan valtuudet luovuttaa. tässä. mietinnossä, on, kuten mietintöön .liittyvå:ssä ensi-
22232: ila:kiehdotubessa määrätyt hevoset .ia ajoneu'V'ot mäisessä vasta.laus<eessa huomautetaan, liian laaja..
22233: hyvinkin hurjiin sotayrityksiinsä. K'Dska pidäJn Sellaisena kuin se mietinnössä on, vapauttaa se
22234: koko sotalaitosta koskevaa lainsäädäntöpohja•a esim. mellmin 'kaikki ylellisyy.shevoset, m. m.
22235: laittomasti syntyneenä .ia · koska mielestäni täl- ratsu•hevoset, jotka olisivai juuri sotaväen ta.rpei-
22236: laisten valtuuksien myöntäminen hamtukseBe 1Siin erittäin välttämättömät. Se va.pauttaa kaup-
22237: tukisi heidän sota:halu.iaan, ehdotan, että 'kysees- pia.id.en hevoset va.rsinkin maalla kokonaan, sa-
22238: moleva bkiehdotus ]wkOOllaan hylättäisiin. moin myöskin jokseenkin tarkoin kau.punkilais-
22239: ajurien ja muiden a.iurinammattia harjoi,ttavien
22240: Yleiskeskustelu julis.tetaa.n 'J)ää.ttyneeksi. hevo.set. Voitanee, jos asiaa vähänikin tasapuoli-
22241: 1
22242:
22243:
22244: suuden kannalta ka.tsotaan, olla sitä .mieltä, että
22245: · ,puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. nämä mainitsemani hevoset eivät ole ollenkaan
22246: Vainio ehdottanut, että nyt esilläoi,eva laki·ehdo- välttämättömiä enti,sissä a.mmateissansa., silloin
22247: tus hvlättäisiin. ·Tätä ehdotusta ei ol•e kummin- kun koko maan puolustusvoima olisi mobi-
22248: kaan kannatettu, L].oten se •raukeaa. lisoitava maan puolustusta. varten. Nykyi-
22249: sen ma.ai.lmansodan aikana on esiJm. Helsin-
22250: Lakiehdotuksen: y,ksit.y]skoihtainen käsittely. gissä osoittautunut, että esim. hevosajurit ei-
22251: vät ole ollenkaan välttämättömiä, että ihmiset
22252: •La:kiehdotu•kJSen 1 § hyväksytään ~eskuste
22253: voivat tulla toimeen ilman niitä aivan yhtä hy-
22254: lutta. vin, pikkupojat VlDivat täyttää täJmän tarpeen
22255: 2 §. .kaupungeissa aivan samalla tavalla kuin nuo kus-
22256: Keskustelu: kipukilla istuvat hevosajurit. Sotilasasiainva-
22257: liokunta ensimäisessä lukemis·essaan hvväksyikin
22258: Ed. Ta k k u 1 a: Viitaten; sota-asiainvaJ.iokun- pykälän 9 kohdan siinä muodossa kuin s'e on
22259: nan mietintöön liitettyyn ensi:mäiseen vastalau- ensimäisessä vastalauseessa, ,nimittäin että vapau·
22260: seeseen minä ehdotan, että 2 § :n 7 k01hta .poistet- tus tulisi koskemaan ainoastaan niitä maata~
22261: taisiin. Joutta .pääelinkeinona.an hadoittavia henkilöitä,
22262: jotka omistavat ainoastaan yhden työkuntoisen
22263: ·Ed. N i u :k k a; n ·e n: 'Sodan ai.ka on miel·estäni hevosen. Tå1lainen vapautus taasen olisi mie-
22264: ~Hainen tilann•e, jolloin täytyisi 1lmettaa kaikki l·estäni katsottava aivan lmihtuullis·eksi. Eletyn
22265: 188
22266: 1486 Tiistaina 25 p. marraskuuta.
22267: ------·---·-·----·- --- ...... .
22268:
22269: sodan aika on .siinäkin kohden a-ntanut hyvin 1 yfhd~m työkuntoisen hevosen". Kutsun t&tä ed.
22270: >Selviä ja kouraantuntuvia opetuksia, on os()tta- Niukkasen ehdotukseksi.
22271: nut, miten tärkeä juuri tälllaisina ahtaina aikoina
22272: on elintarvetuotanto ja työskentely sen palveluk- Selonteko myönn·etään oikea,ksi.
22273: sessa. On senvuoksi aivan kohtuullista, että maa-
22274: ta. ei jätetä tuottamattomaksi sen vuoksi, ~ttä •P u lh e m i e s: Koska nyt esilläJolevat ehdo-
22275: ainoa hevonen maata}ouden harjoittajalta ·mobili- tukset ovat kumpikin keskenään •erillisiä, lie11100
22276: soidaan. Näiden seikkojen p-erusteella minä eh- ,niistä errkseen päätettävä.
22277: dotan, että eduskunta hyväksyisi pykälän 9 kolh-
22278: dan siinä muodossa. kuin se -on ensimäisessä vas- P u 11 e m i e s: On siis ensin tehtävä päätös
22279: talauseessa, eli näin kuuluvana: Ne maataloutta ed. Takkulan ~hdotuksesta.
22280: pääelinkeinonaan harjoittavat ihenkilöt, .iotka
22281: omistavat ainoastaan :vihden: työkuntoisen hevo- Äänestykset ja päätös:
22282: sen.
22283: 1) Ken !hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
22284: LE.d. K o t on en: Viimeisen puhujan väitteen tuksen tässä kohden, äå.nestää ,jaa"; jos ,ei"
22285: mukaan tulisivat m. m. ratsu- ja muut .ioutohevo- voittaa, on edustaja Takkulan ehdotus hyväk-
22286: set tämän lainkohdan noja:lla vapautetui-ksi pak- sytty.
22287: ko-otosta. Minä en tiedä, miten kukin tahtoo
22288: lakia lukea, mu-tta kun tässä pykälässä san()taan, Äänestyksessä ovat jaa..;ään'et voitol·la.
22289: että siitä ovat vapautettuja ne henkilöt, jotka
22290: qmistavat ainoastaan y·hden heidän ·elinkeinolleen ,p u lh e m i e s: Eduskunta on siis tä:ssä hylän-
22291: välttämättömän hevosen. niin tekisi mieli kysyä, :nyt ed. Takkulan -ehdotuksen.
22292: mille elinkeinolle tuollainen ratsuhevonen on
22293: välttämätön? P u h e m i e s: Tämän jälkaan on päätös teh-
22294: tävä ed. Niukkasen ~hdotuksesta.
22295: Ed. Ta!kkula: Kannatan ed. Niukkas·en
22296: tekemää ehdotusta. 2) Ken hyväksyy suuren ivaliokunnan ehdo-
22297: tuksen tässä •kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
22298: voittaa, on ed. Niukkasen ehdotus 'hyväiksytty.
22299: Ed. N i u k •k a: n ·en: Edustaja Kotosen lau-
22300: sunnon johdosta pyydän !huomauttaa., että jos Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
22301: pykälä tälläiseksi jää, niin aivan todennäköisesti
22302: .sitä tulkitaan siten, että esim. kauppiaiden ja P u h •e m i e s: Eduskunta on siis hyväksyn~
22303: muiden henkilöiden hevoset, jotka ovat melkein !' nyt esilläolevan pykälän sellaisena, kuin se on
22304: yksistään huvia.jelua va•rt·en, kokonaam. vapaute- suuren va:liokunnan mietinnössä.
22305: taan. Aina voidaan sanoa, ·että hevonen on vält- .
22306: tämätön, käytettäköön sitä sitten ratsastu·kseen tai 3-8 § :t, ensimäisen luvun nimike, ~13
22307: ajeluun. §:t, toisen luvun nimike, 14-20 §:t, kolman-
22308: nen luvun nitmike, joht•olaus•e ja la:kiehdotuksen
22309: :Ed. Koto u en: Jos lä'hdetäiän siitä, että }aki- nimi•ke esitellään .ia hyväksytään jå.Tjestänsä kes-
22310: ro:kälät tu~kita:an ehdottomasti päin seiniä, sil-~ kustelutta.
22311: rom ·On me1dän yleensä tarpeetonta tääJlJä ollen-
22312: kaan viipyä .ia lakirpykäliä rakentaa. · i P u lh e mies: Suuren valiokunnan mietintö
22313: ' on siis muut.tamatta hyväiksvtty. Asian toi~nen
22314: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. !krusittely julistetaa!ll päättynooksi..
22315: •P u he mies: Keåustelun •kuluessa on ed.
22316: Takkula ed. Niukkas-en kannattamana Eihdotta- 4) Ehdotus laiksi denaturoitujen alkoholipitoistea
22317: nut, että :nyt esillä olevan 'PYkälä-n 7 :s kohta aineiden valmistuksesta, maahantuonnista ja myyn-
22318: :poistettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Tak- nistä 29 päivänä toukokuuta 1917 annetun asetuk-
22319: kulan ehdotuks·eksi. Ede-lleen on ed. Niukkanen sen osittaisesta muuttamisesta.
22320: ed. Takku1an kannattamana ehdottanut nyt
22321: esilläolevan pykrulän 9 koihdal1e seuraavan sana- Esitellään .suuren valiokunnan mietintö n:o 40
22322: muodon: ,Ne maataloutta •pääelinkeim:maan ja otetaan t o i s e en ,k 'ä s i t te 1 y y n siinä.
22323: hw.ioitta,vat lhenkilöt, jotka omistavrut ainoastaan 1 semä talousvaliokunnan mietinnössä n:o 12 val-
22324: Laki siementavarain kaupasta. 1487
22325:
22326: mistelevasti käsitelty hallituksen esitys u.:o 46, nioittaen ehdottaa, :että 2 momentti tässä pykä-
22327: joka sisältää. yllåmainitun ~lakiehdotuksen. låssä saisi seuraavaill! muodon: ,.Siemenen täy-
22328: dellinen nimi, alkuperä ja itäväisyysprosentti."
22329: P u h e m i e s: KäiSittelyn pohjaksi asetetaan Toiseksi on toivottavaa, että se lisäys hallituksen
22330: suuren valilokumran mietintö. Ensin sallitaan esityksBen, minkä asianomainen valiokunta ja
22331: asiassa yleis,keskustelu ja kun se on julistettu suuri valiokunta on tehnyt 13 § :ssä, siirrettäisiin
22332: päättyneeksi, siirrytään lakieihdotukSf.n yksity~s .ioll'kun verran muutettuna tähän pykälään. Tö.'l:-
22333: •kohtaiseen käsittelyyn. sä ta.l"lkoituksessa €1hdotan, että tä:hän pykälään
22334: lisättäisiin uusi momentti, joka kuuluu seuraa--
22335: Käsittelyjärjestys 'hY'Vä:ksy:tään. vasti: ,Koristepuitten, pensaitten sekä kukkien .
22336: .ia koristekasvien siementen kaupassa 'on myyjä
22337: Kun ei yleisk·eskustelussa ha'luta puheen'VUO- velvollinen päällyksessä ilmoittamaan ainoastaan
22338: roja, siirrytä:än lakiehdotuksen yksityiskohtai- siemenen ja oman lii,kkeensä nimen. Jos pää.l-
22339: soon käsittelyyn. ·lyksessä on vähintäin 1 kilo samaa siemenlajia.
22340: on sitäpaitsi päällybessä ilmoitettava siemenen
22341: 2 §, 12 a) §, johtolause ja nimike esitellään ja. itäväisyysprosentti." Jos tä:n:)ä ehidotukseni hy-
22342: hyvåksyt'ään jä:rjestänsä keskustel utta. väksytään, olisi siitä seurauks'ena että lakiehdo-
22343: tuksen 13 § poistetaan, ja tulen siinä tapauksessa.
22344: Suuren valiokunnan mietintö on siis muutta- tekemään tämän jälkimäisen ehdotuksen.
22345: matta hyvä:ksytty. Asian toinen käsittely julis-
22346: tetaan päättyneeksi. E:d. H i i denhei m 10: Pyydän saada kan-
22347: 5) Ehdotus laiksi siemeutavarain maahan tuon-
22348: . nrutta.a ed. Virkkusen tekemäå ehdotusta.
22349: nista ja kaupasta.
22350: Ed. V u o 1 :i: .i o k i: Sen jälkeen kun suuri
22351: Esitellään sum:en valiokunnan mietintö n :o 41 valiokunta on 13 § :stä poistanut sanan, .~hedel
22352: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä mäpuiden", niin tämä muniJos-ehdotus ei juuri si-
22353: maa ta-lousvaliokunnan mi.etinnössä n :o 6 valmis- ,sä:llä suurta pa;rannusta, mutta minä rmyönnän
22354: televasti käsitelty hallituksen esitvs n:o 43, joka kyllä, että :pieni parannus se on eikä minulla, ole
22355: sisältää yllämainitun lakiehd1otuksen. puolestani mitään sitä vastaan.
22356: Keskustelu julistetaan päättynooksi.
22357: P u he m i e s: Käsittelyn pdhjaksi asetetaan
22358: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaan .p u h e IIll i 'e s: Keskustelun ku'luessa on. ed.
22359: 1
22360:
22361: asiassa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu P. Virkkunen ed. Hiidenheimon kannattamana
22362: päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksityis- ehdottanut nyt .esillimlevan pykälän toiselle koh-
22363: kohtaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskust.elun ku- dalle seuraavan sanamuodon: 2) siemenen täy-
22364: luessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotuksen dellinen nimi, aikuperä ·ja itäväisyyspoosentti.
22365: yksityis·koihtiin, ovat nämä ehdotukset, tullaks·een Kutsun tätä ehdotusta ed. Virkkusen ensimöi-
22366: käsittelyn alaisiksi, yksityiskohtaisessa kä:sitte- seksi ehdotukseksi. EdelJ.een on e:d. Virkkunen
22367: lyssä uudistettavat ja kannat~ettavat. ed. Hii·denheimon kannattamana 'elhdottanut, että
22368: Käsittelyjärj.estys ,hyväksytäJän. nyt esilläolevaan ·pykälään otettaisiin seuraava
22369: uusi momentti: .,Koristepuitten, pensaitten sekä
22370: Yleiskeskustelussa \ei !kukaan !halua tpuheen- kukkien ja koristekasvien siemeniJen kaupassa on
22371: vuoroa. Siirrytään lakiehdotuksen yksityiskoh- myyjä .velvollinen pä;ällyksessä ilmoittamaan
22372: taiseen käsittelyyn. ainoastaan siemenen ja oman liikkeensä nimen.
22373: Jos påällyksessä on vähintäin 1 kilo samaa si&-
22374: ,1-4 §:t esitellään ja. hyväksytään järjestänsä menla.iia on sitäpaitsi päällyksessä: ilmoitettava
22375: k:eskustel u tta. siemenen itä'Väisyysprosentti." Kutsun tätä ehdo-
22376: 5 §. tusta ed. V1rkkusen toiseksi ehdotukseksi.
22377: Keskustelu:
22378: Selonteko myönnetään oikeaksi.
22379: Ed. P. V i rr k kun en: Eräs asiantuntija, P u h e m i e s: Koska nämä molemma:t 'e'hdo-
22380: jolla lienee ollut osuutta käsiteltävänä 1olevan lain tukset ovat kes'kenään ·erillisiä, lien·ee pä.ä.töl
22381: valmistamisessa, on pitänyt suotavana saada pa.ri niistä erikseen toimitettava.
22382: parannusta tähän py käJlään. Minä omistan mie-
22383: lelläni hänen Eihdotuksensa .omakseni .ia saan kun- Kåsittely.iärjestys heväksyiään.
22384: Tiistaina 25 p. marraskuuta.
22385:
22386:
22387: P u h e ·m ,j e s: On ensiksi OOhtävä päätös ed. Eduskunta on siis hyväksynyt ad. ViTkkusen
22388: Virkkusen ensimäisesrtä ehdotllk.sesta. tekemän !fudotuksen.
22389:
22390: Äänestykset ja päätös: H--16 § :t, l~tkiEilidotuksen joh'ilol•ause ja ni-
22391: mike hyväksytään järjestänsä keskustelut-ta.
22392: 1) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- P u •h e m i e s: Kun suuren valiokunnan ehdo-
22393: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa.''; jos ,•ei" tusta ei ole muuttamatta hyväksytty, lähetetään'
22394: voittaa, on ed. VirkkUJsen ;ensimlålinen 1ehd10tus
22395: b,yväksytty. lakiehdotus sellais·ena kuilu se on eduskunnan
22396: päätöksellä hyväksytty, takaisin suureen v a-
22397: Aänest.yksessä ovat ·ei~ään:et voitolla. 1 i! o kuntaan, ioten toinen käsittely tulee jat-
22398: kumaan.
22399: Puhemies: Eduskunta on siis tälssä ikoh- 6) Ehdotuksen. laiksi eräistä naapuruussuhteista
22400: -d.en hyväksynyt ·ed. Virkkusen ehdotuksen. Tä-
22401: män jälkeen Qn äänestettävä ed. P. Virkkusen toi- sisältäJvän hallitu:ks•en esityksen n:o 36 johdosta
22402: oosta ehdotuksesta, laa.dittu lakivaliokunnan mietintö n:o 14 esitel-
22403: lään maini·tun lainsäätämisasian ensi m ä i s t ä
22404: 2) Ken hyväksyy suuren va:li:okunnam: ehdo- •k ä s i t t oe 1 y ä va:rten.
22405: tuksen tässä .kohden, 1äänestää ,jaa."; jos ,ei"
22406: voittaa, on ed. Vinkkusen toinen ehdotus .hyväk- :Kun ei kukaan halua puheenvuoroa, juli!ste-
22407: sytty. taan ensimäinen käsittely päättyneebi ja asia
22408: menee s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
22409: Ää.nestykS'essä ovat ei-å·äinet V!OitoUa.
22410: 7) Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkunta 1906
22411: Pu•hemies: :mduskunta on siis hyväksy- annetun valtiopäiväjärjestyksen' nlkoasiainvalio-
22412: nyt tässä kohden ed. Virkkusen eihdatuksen•. knntaa koskevien säännösten täydentämisestä
22413:
22414: 6-12 § :t esite~llä;äJn ja hyväiksyiään jä:l'ijestan:sä sisältäJvän ed. Kedon y. m. eduskunta•esitykS>en
22415: keskustelutta. n:o 7 johdosta laaditt•u •perustusla,kivatliokunnan
22416: 13 §. mietintö n:o 8 esitellä:ä:n :rnruinitun lainsäätäruis-
22417: Keskustelu: asian e n s i m ä i s t ä lk ä s i t t e 1 y. ä varten.
22418: Keskustelu:
22419: Ed. P. V i r k k u n en: Eh·dotan, että tämä
22420: 13 § poistettaisiin. 'Ed. R. Erich: ;Erityisen ulkoa·siainvalio-
22421: kunnan asettaminen valtiopäi vä:järjestyksen mu~
22422: Ed. T o '1" p p a: Pyytdän kannatta;a ed. Virk- kaa.n, uuden hallitusmuodon säätäminen sekä vih-
22423: kusen tekemä•ä ·ehdotusta. ruoin okäytännölHs·et sei'kat ovat tehneet ulko-
22424: asiainvaliokunnan tehtäJvien tatnkemman määrit-
22425: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. t.elemisen ta.rpeelliseksi. Kysymys on nä~Hä va~l
22426: _;
22427: tiopäivillä joutunut <vil'eiJle 1sekä oouskunta.esi-
22428: ,puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. tyksen että anomus€Jhdotuben kautta. Jälkimäi-
22429: Virkkunen ed. Torpan kailn·attamana ehdottanut, sen ,lähtökohtana .ia tarkoituksena 'Oli, että halli-
22430: että -esmäoleva •pykälä poistettaisiin lakiehdotuk- tusta pyydettäisiin ottamaan ha.rkittavaksi, miten
22431: sesta. Kutsun tätä ehruotusta ·ed. Vinkkusen Eili- hallituksen ja eduskunnan välisen yhteistoimin-
22432: dotukseksi. nan muotoja ulkopolitiikan alalla voitaisiin ke-
22433: hittäJä erityisesti ulkoasiainvaliokunnan toimin-
22434: Selon~ko m.yönnetääin oikeruksi. taa ta.rkem.min .määtrittel·emällä. Voitanee hy-
22435: väillä syyllä kysyä, eikö ehkä o;isikin ollut asian-
22436: Äänestys ja päätös. mukaieint.a, että tämän tärkeän ja laaja:kantoisen
22437: kysymyksen valmistus olisi jäänyt hallitukse~~;
22438: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk- asiaksi, joka sitten ensi valtiopäivillä .olisi voinut
22439: s~n tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, eduskunnalle antaa esityksen . Kun nyt kuiten-
22440: on ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty. lkin myös eduskunta·esitys on tästä a:siasta tehty,
22441: on perustuslakivaliokunta. joutunut valmista-
22442: -Aänestvksessä ovat ei-•n~t voitolla. maan €Jhdotuksen ulkoasiainvaliokuntaa koskevrut
22443: Ulkoa!liainvaliokuntaa. koskevat säännökset. 1489
22444: -- -------------------------------------------------------------- ------------------
22445:
22446: vaJtiopäiväjäJrjestyksen säännnösten täydenltämi- asia'Ssa. Mikä on sitten tuoNainen tavalista tär-
22447: seksi. Ja vaikkei asiaa olekaan _ erityisen perin- keämpi asia? Siitä tietysti mielipiteet käyvät
22448: 'J)dhjai.sesti valmisteltu, lienee kuitenkin puolus- hyvin suuresti erilleen; siitä V'Oisi 31iheutua san-
22449: tettavissa, että eduskunta puo:Iestaan jo nyt päät- gen paljon erimielisyyttä ja. hankauksia.
22450: tää perustuslain muutoksen, kuitenkin· vain sillä ·Tulen nyt enemmistön ehdotuksen toiseen suu-
22451: edellytyksellä, että ·pysytä!än varltiopäiväjärjes- reen lheikkoutoon, .nimittäin vaiteliaisuusvelV'Oi-
22452: tyksen luonnollisissa puutteissa eikä säädetä s·el- tuk,sen määrittelyyn. Valiokunta ehdottaa n:i-
22453: laista, mikä laatunsa mukaisesti kuuluu hallitus- mittäin 43 a §:n 3 momentille seuraavaa sana-
22454: muotoon. Ennen kaikkea on 'kuitenkin välttä- muotoa: Valiokunnan jäsenten· on noudatettava.
22455: mäitöntä, että tähän perustll!Slain muutokseen ei sitä vaiteliaisuutta, .iota valiokunta katsoo kun-
22456: koeteta yhdistää sellaista, mikä rajoittaa halli- kin .asian laadun vaativan. Että vaiteliaisuuden
22457: tuksen toimivaltaa ulkoasioissa, sellais·ena ·kuin määxääminen näin jätettäisiin ulkoasiainvalio-
22458: tämä toimivalta 'hallitusmuodon mukaan esiin- kunnan harkinna,sta riippuvaksi, olisi 'J)eräti ar-
22459: tyy. Tämä johtaa minut lahinnä pu:humaan kah- velutta.vaa vallankin siinä tapauksessa että haJli-
22460: -desta tärkeästä kysymyksestaä, joihin huomiom- tuks-elle enemmistön ehdotuksen mukaisesti sää-
22461: me ·kiintyy kun tutkimme perustusla:kivaliokun- dettäisiin velvollisuus .kääntyä ullwasiainvalio-
22462: nan enemmistön ethdotll!Sta. Tässä ehdotuksessa kunnan :puoleen ja ·pyytää 'siltä 1lausuntoa. Mutta
22463: tahdotaan hiukan ·peitellyssä muod.ossa säätäa vaikkei sellaista v·el vollisu utta .säädettäisikään,
22464: JmUitukselle velvoitus tärkeimmissä asioissa neu- johtuu kai-kissa tapauksissa ul·koasiain 'luonteesta,
22465: votella ulkoasiainvaliokunnan kanrssa.. Tässä sa- että hallituksen määrättåvissä on ja pitää olla.,
22466: notaan ,tilaisuus siihen, samoinkuin kaiikkiin asiaa mi,kä asia on salassa pidettävä ja mikä ei. Halli-
22467: valaiseviin asia·kirjoihin tutustumiseen on ulko- tus ei voi luopua pidättämästä tätä kysymystä
22468: :asia.inva.liokunnalle varattava aina, milloin on ky- itsensä •ratkaistava-ksi. UlkovaHat eivät. voisi
22469: :b..Ymyksessä muihin kuin valmistaviin toimenpitei- täydellä ·luottamuksella kaäntyä .sen puoleen ta.i
22470: siin ryihtyminen j. n. e.·" Taihdotaan säätää halli- sanoakaamme: niiden luottamus väh.enisi, jo.s
22471: tukselle velvoitus .kääntyä tärkeimmissä. ulkopo- :vaiteliaisuusvelvollisuuden •noudattaminen ei
22472: liittisissa asiois-sa ulkoasiainvaliokunnan puoleen, olisi ·hallituksen it.sensä määrättävissä. Olisi
22473: neuvotella sen kans·sa ja ·pyytää siltä lausuntoa. luonnotonl!ia, jos peru-stuslaki ve!lvottaisi !hallituk-
22474: Tällainen velvoitus, joka sitoisi ulkoasiainministe- sen niin toimimaan, että ·asia., jonka S•e kentiesi
22475: rin ja. yleensä hallituksen toimivaltaa, kuuluisi vieraas•een va.ltioon nähden ·on sitoutunut pitä-
22476: luonteensa muka>isesti hallitusmuotoon. Mutta mään salassa, voisi joutua jul·kisuuneen, mikä
22477: tämä syy ei suinkaan 'ole ainoa, jonka vuoksi vaara todellakin olisi olemassa, jos ulkoasiain-
22478: tuota .ehdotettua muutosta on vastustettava. Ku- 'Valiokunnan tai s·en jäsenten harkinnasta riirp-
22479: ten -ensimäisessä vasta lauseessa, johon tässä pyy- puisi, milloin vaiteliaisuutta Qn noudatettava ja
22480: dän saada viitata, ·Osotetaan, ·on san):!.'en tärkeitä milloin ·ei. Väitetään kenties: u1lkoasiainvalio-
22481: ja painavia asiallisiakin epäilyksiä tällaista sään- kun:ta ei vaäJrinkäyttäisi haUituksen luottamusta,
22482: nöstä vastaan. Ja niitä aion tässä lyhykäisesti vaan se päinvastoin kernaastikin noudattaisi sitä.
22483: kosketella. vaiteliaisuutta, jota haUitus puolestaan- ilmoittaa
22484: Enemmistö 1elhdottaa, ·että niinkuin sanat kuu- pitävänsä tarpeellisena, vaikkakaan hallitus ei
22485: luvat, tällainen tilaisuus olisi ulkoasiainvaliokun- voi sitä mä;ärätä. Olkoonpa näinkin, mutta vie-
22486: naUe varattava, milloin on kysymyksessä mui- raaHakin hallituksella tulee olla varmuus myös-
22487: hin kuin valmistav>iin toj,rruelllpiteisiin ryhtymi- kin siitä, ettei mi,kä asia tahansa voi joutua la:a-
22488: nen j-ossain tavallista täJrkeämmässä Suomen suh- jernma:lti tunnetuksi kuin asianomainen 'hallitus
22489: detta ullmvaltoihin koskevassa asiassa. J okai- itse :katsoo hY'Väk·si, siUä rpitää kerta- kaikkiaan
22490: nen, joka j-onkun verran tuntee ulkopoliittisia 'Olla se. varmuus, ,että jQs on sovittu ta;i jos as:i\).n
22491: kysylillyksiä ja niiden käsitelyjärj-estystä, tietää omasta laadusta johtuu, että jokin asia on Jlli~et
22492: ja, ymmärtää, että on p.erin vaikeata, jopa inaih- tavä salassa, se myöskin ipysyy salass.a eikä tästä
22493: dotonta sanoo, milloin jokin tä;Hainen kysymys kysymyksestä missään kokouksessa ·,erityisesti
22494: on valmistavalla asteella eli mikä toimenpide on päätetä eikä äänestetä. U1koosia:tihan · ovatkin
22495: .la. mikä ei ole valmistavaa laatua; se riippuu mo- arkaluontoisia. Lienoohän meillä;kin · sattunut
22496: nesta seikasta, joita ei aina voida -ennakolta ja tapauksia, j.ollloin v-astoin lakia on julkaistu ul,ko-
22497: joita vielä vähemmän voidaan yleisellä säännö:Iä poliittisia a.siakirjoja, joita ei oltu julaistavaiksi
22498: määritellä. Toiseksi ehdotetaan, että mainitun- aijQttu ja joita ei sovi ilman :hal-lituksen lu-paa
22499: lainen ·tilaisuus olisi val~okunnal1e ·varatta'Va, julkaista. ·Tällaiset tapaukset, vi-eläpä/ 'sellaiset
22500: kun on ·kysymyksessä toimeill))it.eisiin Tyhtyminen mahdollisuudet :eivät ·Ylimalkaan kohota valtioHe
22501: jossakin ta·valHsta tärkeämmässä ulkopoliittisessa ulk011llai1la tulevaa ja siJJe vaadittavaa Uuotta-
22502: U90 Tiistaina. 25 II· marraskuuta.
22503:
22504:
22505: musta. SeDJkin vuoksi on pyrittävä ehkäisemåän tua, että vaiteliaisuutta on noudatettava, mikä
22506: kaikkia sellaisia mahdollisuuksia ja kaikkia sel- ei ole sitä laa.tua~ Itse tuo vaatimus, että
22507: l&isia •pyJ."kimyiksiä, :iotka voivat tällaisiin ikäviin tämä kysymy•s jäisi valiokunnan harkinnasta ja
22508: tapauksiin johtaa.. •päätöksestä ri~prpuvaksi, se osottaa - pyydän
22509: •Ehkäpä iässä ylb.teydessä v<edetään esille sa- anteeksi a,:rvostl'lluani - valtiollisen omintaikei-
22510: lais-en diplomatia·n iskusana. Minä myönnä:p., että suutemme suhteellista kehittymättömyyttä, sillä
22511: salainen diplomatia ei yl-eensä ole pienten kanr minä luulen, -ettei juuri missään muualla sellaista
22512: sojen edun mukainen vaan rpikemmin vahingolli- suhdetta haHituksen .ia parlamentin välillä otet-
22513: oon. Mutta ensinnäkin S4llainen di•plomatia tässä taisi huomioon. Ulkoasiainvaliokuntaa. koskevien
22514: arveluttavassa muodossa, jota viimeksi olen tar- valtiopäiväjärjestyksen säännösten täydentämisen
22515: koittanut, ja. eräiden tärkeiden asiain salassa- yhteydesä on 1>al.ion puhuttu vastaa.vasta. ehdo-
22516: pitäminen tarpeellisen ajan •kuluessa ei suinkaan tuksesta, joka Ruotsissa. on ollut tänä vuonna val-
22517: ole sama asia. Eihän muillakaan luvallisilla tiopäiväin käsiteltävänä ja joka on jätetty yli vaa-
22518: elämänaloilla :kaikkea, mikä tapahtuu ja mitä lien lepää,mään. Se suopi, tämä on myönnettävä,
22519: valmistetaan, saateta julkisuuteen. Toiseksi: ulkoasiainvaiioikunnalle hyvin laajan toimivalla.n,
22520: m:i-ssä määrin diplomaattisten asiain salaluontoi- mutta siitä huolimatta se, kuten luonnollista on:,
22521: suus kansainvälisissä su<hteissa säilyy tai häviää, jättää vaiteliai:sumsvelvollisunskysymyksen halli-
22522: se ei ole meidän määrättävissämme. Me saamme tuksen harkinnasta .ia päätöksestä riippuva.ksi.
22523: mukautua siihen, miten tämä a1sia maailma.ssa i Tahtoisin myöskin huomauttaa, että valiokun-
22524: yleensä kehittyy. Eikä suinkaan kaikista tun- 1 nan enemmistön 43 a. § :n 3 momentille ehdot-
22525: nussanoista huolimatta tä!llä alalla meidänkään tama. sanamuoto <ln ristiriidassa sen periaatteen
22526: 1
22527:
22528: -päivinämme noudateta avointa •peliä, sen olemme kanssa, joka on julkilausuttuna painov·apaus-
22529: saaneet nähdä :viime aikain suurista poliittisista la•issa, sen 26 § kun aivan s·elvästi·edellyttää, että
22530: tanauksista ja suurten l)ooliitti!Sten kysymysten juuri ulkoasioissa !halli·tus määrää, onko asia ja
22531: käsittelystä aivan taripeeksi asti. Lukekaam- missä märurin sala.ssa pi:d·ettävä. Siinä lausutaan
22532: mepa esim. vain selostukset rauhankysymyksen se periaate aivan selvästi -eikä ole väihintäkään ai-
22533: kasittelystä Amerikan Yhdysvaltain senaatissa hetta nyt poiketa. tästä IJ)·eriaatteesta, jonka laå.n-
22534: sekä. .presidentti Wilsonin useissa kahdin nouda.t- säätä.jämme siis, kuten sanottu, .painova•pan:slaissa
22535: tsJqtasta sal!llperäisyydoestä, muista tällaisista ta- aivan äs:ken on säätänyt.
22536: -pau>ksista puhumatta.. Mutta luulen oikeastaan jo tar'peeksi pu!hu-
22537: ·Mutta tässä kysymyksessä salaisen diploma- nooni siitä asiasta, että ·se vaiteliaisuus, jota
22538: tian pysyttämisestä taikka hy lkäåimisestä ei nyt 1kaikki tah.torvat ulkoasiainvaliokunna;n jäseniltä
22539: oikeastaan oiekaan asian ydin. Myöntähään va- vaadittavaksi, on oleva hallituksen määrättä--
22540: liokunnan enemmåstökin periaatteellisesti, että vissä, ja panen tässä kohdin lopuksi vain mer-
22541: sa:las.sa ·pidettäviä asi<lita on olemassa ja ~tä 1 kille sen huomattavan tosiseikan, että kun• <pe-
22542: useissa tapauksissa vaiteliaisuutta on pakko n<lu- rustusla!kivaliokunnan asettamalla .laost<llla oli
22543: dattaa. Mutta se· talhtoo tehdä :tämän vaiteliai- tilaisuus molemmista nyt kysymyksessä olleista
22544: suusvelvoituksen noudattamisen riippuvaksi ul- asioista keskust-ella nykyisen ulkoasiainministe-
22545: koasiainvaliokunnan harkinnasta ja tässä koh- sin s·ekä Suomen senaatin ulkoasiaintoimituskun-
22546: taamme suuren, oikeastaan valtionsisäistä laa- nan 'Elnsimäisen •päällikön kanssa, niin nämä mo-
22547: tua olevan periaatteellisen kysymyksen. Kun lemmat valtiomiehet olivat sillä kannalla, joka
22548: vaaditaan•, että ulkoasiainvaliokunta itse saisi käy ilmi ensimäisestä ja toisesta vasta.la usoosta.
22549: mäa.rätä vaiteliaisuuden: noudattamisesta., niin Vihdoin mutama salllll Mljännestä vastalau-
22550: silloin tietoisesti taikka tiedottomasti kannate- soosta. Kieltämättä voidaan esittää va.rsin huo-
22551: taan ltuoi·la.ista valep&r:la.ment.aa;rista katsant<l- mattavia seikko.ia sen käsiiyksen puolesta, ettei
22552: kantaa, joka valitettruvasti ei o:le meidän ju1lki- nyt ainakaan vielä olisi mentävä pitemmälle,
22553: seesa 'elälmässämme a.ivan ~harvinainen. Jos oi- ku[n tässä neljännessä vastalauseessa ehdotetaan,
22554: keaan rpa'rlamentaariseen• hallitustapaan kuuluu, vaHa~in kun voidaan v.iitata suhteellisesti puut-
22555: että hallitus, nauttien eduskunnan luottamusta, teelliseen valmistukseen. Kun kuitenkin kysy-
22556: myöskin tärkeissä asioissa •pyrlkii johtamaan ja mystä läh-emmin tarkastellaan, luulen puolestani
22557: ahjarumaan eduskunnan toimintaa ia. päätöksiä, mahd'Olliseksi mennä niin pitkälle, kuin ensimäå-
22558: näin on itsestään se'f.vää. että hallituksella tällai- sessä ja toisessa wsta1lauseessa ehdotetaan, ja. jos
22559: sissa.kin ta•pauksissa .ia kysymyksissä täytyy olla niin tehtäisiin, niin toivottavasti myös.kin nyt
22560: valta määrätä, miH{)inka vaiteliaisuutta jossakin tällä lainsäädäntötoimena saavutettaisiin asian
22561: asiassa on noudatettava. On toisin sanoen luon- pysyväim~n jarj.estely. Neljännessä vastalau-
22562: .
22563: nollista, että se hrur'kit&e, mikä asia on sitä laa- . seessa va.stustetaan paiisi äsken main.itsemiani
22564: Ulkoasiainvaliokunta.a. koskevat säännökset. l~l
22565:
22566:
22567:
22568: kohtia vieläkin kahta ehdotattua muutosta. En- sissa kään:tymätstä itse eduskunnan ,puoleen, jos
22569: sinnäkin vastustetaan s.itä, että hallitus voisi se jossakin tapauksessa 'harkitsee s-en sopivam-
22570: vastoin tähänastisia yleisiä periaatteita kääntyä maksi.
22571: suorastaan ulkoasiainvaliokunnan puoleen, tehdä Kaiken tämän olen nyt lausunut - tahdon sitä
22572: sillle tiedonantoja ja pyytää siltä lausuntoja, sen vielälkin teroittaa - sillä nimenomaisella edelly-
22573: sijasta että muuten olisi käännyttävä eduskunnan ~yksellä, että hallitukselle ei sää.detä mitään vel-
22574: puoieen: kokonaisuudessaan. Se seikka, että tässä vollisuutta näissä asioissa kään.tyä ulkoasiainva-
22575: nyt on kysymyksessä uutuus, ei tietysti ehdot- liokunnan puoleen•, vaan että tämä jääpi hallituk-
22576: tomasti vielä merkitse, että tämä uutuus on hy- sen omasta harkinnasta riippuva.ksi.
22577: läitäv~ enkä oikea;stlllan luule se~. muuto~sen, 1 4 :nnessä vastalauseessa vastustetwan edelleen
22578: joka sisältyy 43 a) § :n 2 momenttun, sellais-ena sitä, että ulkoasiainvaliokunta voisi hallituksen
22579: kuin tämä toinen momentti kuuluu -ensimäisen alotteesta ja. kutsumuks-esta kokoon,tua. valtiopäi-
22580: vastalauseen mukaan, sisältäväJ:l mitään erityi- väin väliaja.Ua. Minä myönnä.n kernaasti, että
22581: s-esti vaarallista taikka arveluttavaa. Viittaan tästäkin asiasta voidaan olla eri mieltä. Otetta-
22582: seura.a;viin s·eikkoih,in: koon kuitenkin huomioon ensinnäkin, että kysy-
22583: iTä:män svvs-istuntokauden aikana hallitus mys ulkoasiainvaiiokunnan kokoontumisesta ·val-
22584: kerran on ulkopoliittisissa asioissa kääntynyt ·tiopäiväin väliajalla. aina riippuisi hallituksen
22585: ·eduskunnan .puoleen, tehnyt sille tiedonannon ja harkinnasta eikä valiokunnasta itsestään, otetta-
22586: antanut sille tilaisuuden lausua asiasta mielipi- ikoon -edelleen huomioon., että ha'llitukselle ei olisi
22587: teensä. Hallitus on myöskin ·kerran kääntynyt säädettävä mitään velvollisuutta määrätyissä
22588: ulkoasiaiDJVa.liokunnan puoleen .i;t tehnyt sille asioissa kääntyä valiokunn.a.n puoleen, vaan tämä
22589: tiedonannon. Ja minusta on otaksuttavissa, e.ttä asia,, niinkuin mon·esti olen, huomauttanut jäisi
22590: .viimeksimainittu käytäntö, siis se, että hallitus hallituksen harkinnasta riimmvaksi, ja kiinni-
22591: toisinansa kääntyy ulkoa;siain!Valiokunnan puo- tettäkö·ön vielä huomiota siih-en näkökohtaan että
22592: leeu, te·kee sille tiedonantoja .ia tahtoo valmistaa eräissä ta11auksissa kenties täten päästäisiin kut-
22593: sille tilaisuuden ilausua imielipiteensä, että - sumas'ta. itse eduskuntaa valtiopäiville. Lisättär
22594: sanon - trumä käytä:ntö kenties tulee verrattain köön myöskin se seikka, että valtiopäiväin väli-
22595: yleiseksi, vaikkei siitä mitään nimenomaan sää- a•jalla useissa ta.pauksissa. voipi olla. asianmukai-
22596: d·ettäisikää.n. sempaa ja: edullisempaa·, että hallitus neuvottel:oo
22597: 'Eduskunnan tavaton työtaakka voisi jossaikin tällaisen edu&kunnan varsinaisen elimen, ulko-
22598: määrin vähetä, jos eräiden ulkoasiain käsittely asiainvaliokunnan ka-nssa kuin Bttä se neuvottelis'i
22599: voisi rajoittua ulkoasiainvaliokunnan puitteisiin, TYhmien va.ltuuskuntain kanssa. Luulen siis, että
22600: j.on.ka jäseniltä voita-nee edellyttää tavallista suu- u~koasiauvaliokunnan kokoontuminen valtiopäi-
22601: rempaa harrastusta ja ehkäpä tavallisesti suurem- väin ·väJiajaHakin. voidaan katsoa, mllihdolliseksi ja
22602: paa perehtyneisyyttäkin ulkoasioihin. kuin edus- että senmukainen säännös voidaan ottaa valtiOJ>äi-
22603: kunnan jäseniltä yleensä.. Lisäksi tulee se seikka, väljär.iestykseen. Lisäån täijlän sen vakavan toivo-
22604: että eräissä tärkeissä asioissa tarpeellista vaiteliai- muksen, että 'hallituksella a·ina tulee olemaan siksi
22605: suutta t<>dellakin V'Oidaan plilremmin ooudattaa paljon selkärankaa. ja s~ksi paljon. perustuslain-
22606: lilhtaammassa piirissä kuin laajemmassa. Ja nel- mukaista itsenäisyy.ttä ja rtoimintakelpoisuutta.,
22607: jä,nneksi taihtoisin huomauttaa, että vaikkakin että se ei näinkään ollen alistu mihinkään ulko-
22608: hallitukse1le .nyt laissa säädeitäisiin tuollainen ti- a:siainvaliokunna.n, johtoon. Toivon siis, että suuri
22609: laisuus sMrastaan kääntyä eräissä asioissa ulko- valiokullita. tätä lakiehdotusta harkitessa:an ottaisi
22610: asia.invaliokun·nan puoleen, uiin tämä ei merkit- erityisesiikin. ensimäisessä ja toisessa. vastalau-
22611: sisi eduskunna.n päättämisvallan siirtämistä ulko- se-essa esitetyt seikat asianmukaisesti huo.mioon ja
22612: asiainvaliokunnalle. Sil'lä tässähän on n~men että se myös pyytäisi herra u'lkoasiainministeriä..
22613: omaa.n kysymys sellaisista. asioista, joissa olek- hyväntah'toiS>e.St-i olemaan tämän asian käsittelyssä
22614: taan hallituksen vain tekevän, tiedona.nt<>ja. ja neu- vatliokunnassa. saapuvilla sekä ~ittämään sitä
22615: vottelevan ja vaEokun.nan puolesiansa vain anta.- ka.Illtaa, jolle ulkoasiainJohto tässä asiassa. aset-
22616: van hal'litukselle lausuntoja, vaan ei suinkaan mi- tuu.
22617: tään päätöksiä tekevän. Ja täytyy hän. meidän
22618: aina kaikissa oloissa yllä'Pitää tuo oikeudellinen Ed. V o i o n m a a: Pernstusla'kivaliokunna.n
22619: ja periaatteellinen eroavaisuus sitovain päätösten esittäJmällä lainsäädä.ntötoimenpitee'llä on tarkoi-
22620: ja ·lau-suntojen välillä. Sitäpaitsi, joskin otettai- tuksena saattaa, >eduskunnan. toiminta. uusille
22621: siin va.Itiopäivä.jrurjestykseen sellainen .säännös, urille. Suomen itsenäiseksi tultua ovat ulkoasiat
22622: j.oka ensimäisessä vastalauseessa edellytetään, niin muodostuneet sellaisiksi, että niitä ei voida t~ä
22623: se ei tietysti estäisi hallitusta tällaisissa ta.pauk- lähin hoitaa ilman eduskunnankin myötävaiku-
22624: Tiistaina 25 p. marraskuuta.
22625:
22626:
22627: tnsta. Kun näin on, on 'luonnollista, että kaikissa vastalauseessa annetaan edes jotakin määritelmää
22628: kohdissa eivät va.n:ha.t maUit ja muodot kelpaa. siitä, mitä tarkoitetaa.n näillä ,,tärkeimmillä uiko-
22629: Täytyy jokseenkin rohkeasti astua uusille urille asioilla"; siinä näet esitetääm, että ennenkuin teh-
22630: huomioonotta·en asian .ia kansan vieisiä vaaHmuk- dään valtakuntaa velvoitta,via. sitoumuksia tai
22631: sia. Me olemme edellisen arv. puhujan esityksestä päätöksiä tai ryhdytään muihin tavallista tär-
22632: saa,neet kuulla koko joukon pieniä esteitä, joita keämpiin toimenpiteisiin sellaisissa Suomen suh-
22633: löytyy meidän maamme entisessä lainsäädännössä detta ulkovaltoihin koskevissa. asioissa j. n. e., että
22634: ja entisessä .pa.rlamentaarisessa käytännö.ssä täl- sellaiset asiart olisi esitettävä ulkoasiainvaliokun-
22635: laista uutta toimintaa vastaan. Emme kuitenkaa:n nalle. Siis a.inakin yksi ryhmä tärkeitä asioita.
22636: saa, niitä säikähtää, jos aiomme käydä toteutta- nim. sellaiset asiat, jotka sisältävät jonkun sitou~
22637: maan meidän kansamme osallisuutta Enroopan muksen, olisi ulkoa:siainvaliokunnaUe esitettävä.
22638: itsenäisten kansojen y hteiselämässä. Mutta näitäkään asioita. ei vaEokun:nan oHsi seu-
22639: !Minä luulen, että perustuslakivaliokunnan eh- ra:ttava pitkin niitten käsittelyä, vaan valiokun-
22640: dotus, jonka pääkohdat minäkin hyväksyn, oikeas- nalle ne olisi esitettålvä vasta ennenkuin lopullinen
22641: taan> onkin .io ottanut huomioansa kaikki kohtuu- ratkaiseva sitoumus tai päätös niissä tehdään.
22642: della aseltettavat varovaisuusvaa.timu'kset ja. myös Minusta sellainen säännös olisi paikallaan. Niin-
22643: kaikki fmtisyyd.en asettamat vaatimukset, niin ikään on kolmannessa vas·ta.lauseessa edustettu
22644: että se ei itse asiassa: ole niihin niinkä.äm ristirii- sitä ka:nta,a, että jos kerran ulkoasia:i.n'Valiokunnan
22645: dassa, kuin ensi näkemä:ltä ehkä luulisi. tulee olla eduskunna,n puolesta. .ionkunlaine.nkaan
22646: On ensinnäkin huomautettu, että ei sa.isi valtio- asiantuntija täillä alalla, jos sen yleensä tulee
22647: päiväjärjes.tykseen ottaa sellaista säännöstä kuin täyttää tehtävänsä .ia hettaa pyrkiä ulkoasiain
22648: ~sillä oleva, koska. se luonteeltaan paremmin kuu- ymmärtäJmiseen niin paljon kuin se voi, nii.n täy-
22649: luu hallitusmuotoon. Rohkenen huomauttaa., että tyy sille valmistaa. tilaisuutta siihen. Ja se ta-·
22650: ennenkin o.n valtiopäiväjärjestykseen otettu sel- p.ahtuu siten, että ulkoasiainvaliokunnalle esi,te-
22651: laisia sää.nnök&iä, jotka paremmin olisivat pa:ikal- tääu jatkuvasti se, mitä on tapahtunut ulkoasiain-
22652: laan hallitusmuodossa. Ei tällainen muotoseikka hoidossa, jotta ulkoasiainvaliokunta saapi tarpeel-
22653: saisi mielestäni estää näin tärkeän ja. oikeutetun lista a.ineis.toa yleensä arvotellalkS'een ulkoa.sioita
22654: asia:n säätämistä, kuin nyt o.n puheessa. Niin- ja antaakseen päteviä lausuntoja, ja. mietint.öjä
22655: ikään on valiokunnan ehdotuksessa rajoitettu eduskunnalle, jonka puolesta. sen. pitäisi toimia.
22656: nlkoa:siainvaliokunnan suunniteltu toimin:ta ai- Minä en ymmärrä, kuinka ulkoasiainvaliokunta
22657: no!Lstaa:n t ä r k e i m p i i n ulkoa.sioihin, jotenka yleensä voisi täyttää tehtävänsä, jollei sille han-
22658: ei ole suinkaan tarkoitubena, ·että se k a, i k i s s a kittaisi tilaisuutta. pysyvästi ja sää,nnöllisesti seu-
22659: ma.hdollisissa asioissa rup•eisi oikein kuin urakalla rata, ulkoasiain juoksua.. Sitä tarkoittaa kolman-
22660: vaivaamaan haUitusta. Ei, s-e ei ole tarkoituk- ·teen: vastalauseeseen sisältyvä vaatimus valtioneu-
22661: sena, eikä se voisi tulla käytänn.össäkään toteute- voston ulkoasioita koskevain pöytä.ki.rjain. esittä-
22662: tuksi, vaan ulkoasiainvaliokun.nan toiminta, minä- misestä ulkoasi·ainvaliokunnalle.
22663: kin. sanoisin ,asian. luonnosta", tulee supistumaan Mutta pääasiassa, kuten sanottu, 1pidän perus-
22664: v·ain tärkeimpiin ulkoa.sioihin. Muutenkin mi- tuslakivaliokunnan .enemmistön .omaksumaa suun-
22665: nusta va:liokunna.n ehdotuksessa on noudatettu taa kai'kissa kohdin kanna.tettavana. Kun on kuul-
22666: kaikkea mahdollista varovaisuutta.. Siinähän on lut .tässä suomalaisen valtio-oppineen esityksen.
22667: edellytetty sekin, että valiokunnan toiminnasta ei .millä tavoin ulkoasioita olisi tä,ssä u1<dessa ;valta~
22668: mitään· liikaa saisi kuulua ulkopuolelle valiokun- kunnlliSsa hoidettava, .ia sitten muistaa, mitä presi-
22669: nan; tarpeellisen va.itelia.isuuden noudattamiseksi dentti Wilson 8 päivänä tammikuuta viime. vuon-
22670: on kaikki vaatrmukset täytetty. na .tiedokses•saan Yhdysva.ltain kongressille lausui,
22671: Kun kuitenkin olen allekirjoittanut kolmannen ei voi olla ihmettelemättä sitä suurta eroa., mikä
22672: vastalaus•een, niin en ole tehnyt sitä suinkaan va.s- näide11 katsomusten välillä on. Wilson muistaak-
22673: tustaakseni valiokunnan ehdotuksia, vaan ainoa·s- seni lausui periaa,tteensa. olevan, että maailman-
22674: taan täydentääkseni niitä. Kolmannessa vastalau- sodan lopettavain rauhankeskustelujen tulisi olla
22675: seessa on 'käsitelty asioita johdon:mukaisemmin julkisia ja, että maa,ilmama,uhan tehtyä ei pitäisi
22676: kuin va.liokunna:n mietinnössä on ta:pa.htunut. J on- olla enää .mitään salaisia kansainvälisiä sopimuk-
22677: lkun:la,isella syyllä on· eCLellinen a,rv. puhuja huo- sia, vaan tulisi diplomaattien työn tapahtua kai-
22678: mauttan.ut, ·että valiokunnan ehdotuksen mukaan ken kansan silmien edessä. Se on mielestäni toista,
22679: olisivat kaikki tärkeimmät ulkoasiat ulkoasiain- kuin tämän suomalaisen valtio-oppineen suuren-
22680: valiGkunnalle esitettävät. ja että käsite ,tärkeim- moiset näköaJa,t, joita hän meille tässä esitti ja
22681: mät ulkoa:siat" on aivan epäselvä. Kolman.nessa joiden mukaan täällä pitäisi aska.rrella ja a.her-
22682: Ulkoasiainva.lioknntaa koskevat. säännökset.
22683:
22684:
22685: rella siihen· vanhaan pa.tenttit;a,paan, jonka tulok- ·erinomaisen. suuria·rvoista, jos sellainen ulk(aminis-
22686: set kyllä ovat tulleet Eurapalle ja koko maaJi- teri, jonka toiminta on osottautuuut hyväksi,. voisi
22687: malle tuntuviksi. Se tie, jota hän suosittelee, on jatkaa toimintaansa sittenkin, vaikka h.allitus
22688: 1l:okonaa.n toinen kuin se tie, jota Yhdysvaltain muissa 1kohdin ehkä muuttaa karvaansa. Mutta
22689: ·presidentti eräänä hyvänä hetkenää:n on suositel- jotta me pääsisimme si1le kannalle, täytyy, sanon
22690: lut, ja. joka, joskaan ei ole tullut toteutetuksi, uudelleen, ulkoasiainhoidon meidän maassamme
22691: Europau pienien kansojen mielissä on sytyttänyt olla senlaatuista, että se ei ole jonkun vallassa ole-
22692: .palavan ja koskaan sammumattoman halun päästä van puolueen salaisuutena, vaan ·että se katsotaan
22693: ulkoasioissakiu toiselle tielle kuin tähän asti on luonteeltaan yleiseksi ja että myös oppositsioni on
22694: kuljettu, toiselle tielle, kuin se, mitä Suomen van- tilaisuudessa jatkuvasti seuraamaan ulkoasiain-
22695: hoilliset diplomaatit ja valtio-oppineet ovat kul- hoitoa. Ja tämä päämäärä ei ole saavutet~avissa
22696: .keneet. Siitä on kysymys: muulla, kuin meidän vastalauseemme ehdo~ta
22697: .. Ja minä luulen, että Jl1eillä on erityisiä syitä, malla tavalla~ antamalla ulkoasiainvaliokunnalle
22698: ihaJl erityisiä suomalaisia, syitä, antautua. uudelle todella tilaisuus sekä seurata että antt,a n€uvo.ia
22699: .uraHe. On varmaan ka.nsalaisissa herännyt omi- ulkoasioissa. En ensinkään.. luule, että sellaisen
22700: tuisia. tunteita nähdessään, kuinka. Suomen halli- toimenpiteen kautta ulkoasiainministerin . toi:Qlin-
22701: tus, tasavaltalainen hallitus, käyttää ulkoasiois- nan ja·tkuva,isuus tulisi kärsimä,än .ia heikken&-
22702: sa.an tmmettujen monarkististen tasavallan. vastus- mään: päinvastoin uskon, ettij, meidän kansassaui-
22703: tajain myötävaikutusta. ja a.pua. ~inkähänlaista me ja eduskun.nassamme on pikemmin.kin taipu-
22704: <>nkaan se ulkoasiainhoito, jota. heidän kätoosä pi- musta alistua sellaisen maassa arvoa saaneen ja
22705: televät? Kuinka hyvin ma.htaalkaa.n Suomen tasa~ ik~etellun ulkoasiainministerin dohdett~.vak~i.
22706: valta tulla puolustetuksi, kuinka hyvät suositte- M.t;ttta sellaisen tilanteen aikaansaamiseksi ja ylei-
22707: lijat on Suomen presidentillä tlfolla ulkomailla? slm kontrollin vuoksi olisi PY!!YV/i,. ulkoMiainvaliQ-
22708: Ainakin minun mielessil.ni twmä menettely on he- J,runta tarpeoo.. · · ·· ·· ,. · .
22709: räitänyt hyvin ristiriitaisia tunteita.. Tiedän, Eräässä oikeiston' äänenkannattajassa on -m~itä
22710: mitä siihen vasta.taau oikeiston taholta. Sanotaan., pelotettu säätyvallan kuvalla, sanottu että tämä
22711: että keskusta on niin hookisesti. köyhä, ettei sillä Suomen eduskunta on .hallitushimossaan aivan
22712: · ole· miehiä lähettää edustaviin pai~kkoihin ulko- suunnaton ja: ,rajaton, että se tM!too ka:n;IP.ata
22713: maille. Senvuoksi on sen täytynyt pyytää oikeis- itselleen kaiken vallan ja tarkottaa panna uU:del~
22714: ton apua.. Saa:tta.a ,niin olla. Mutta saattaisi se leen sälätyvallan meidän maassamme 'J)ystY.yp.
22715: .olla toisinkin se asia. Voitaisiin varsin hyvin lä- Niin, ,mahdollisesti on tääLlä pyrkimystä; s34d'a
22716: <hettää henkilöitä ulkomaille edustamaan Suomen säätyvalta uudelleen ·pysfyyn. Mutta huomat~
22717: tasavaltaa ja Suomen kansaa kokonai•suudessaa·n, koon, että säätyvalta oli ennen ·oikeistova~taa-. se
22718: jos ne henkilöt olisivat l<>jaalisia. henkilöitä, jos oli luoll'teeltaan virkavaltaa ja sitä nyt tahdotattn
22719: n·e olisivat sellaisia miehiä, joiden tietäisimme, uudistaa. Se ei: !Siis ole kansanvalta' ja parlamen-
22720: vaikka ovatkip. puoluekannalta,an sitä tai .tätä, oi- tarismi, joka sitä säätyvaltaa koettaa uudistaa,
22721: kein ja lojaalisesti suhtautuvan tasa,valtaan ja ta- vaan sitä koettavat uudistaa vanhan säätyvalla>n
22722: sruva.ltaiseen hallitusmenoon meidän maassamme . perilliset, jotka ovat löydettävissä oikeiston .pen..
22723: .Mielellään saisivat he silloin pysyä toimissaan. keiltä.
22724: Olisi kaikin voimin pyrittävä siihen, että tärkeät On vihdoin sanottu, että parlamentarismi ~u
22725: <liploma.attiset paikat ulkomailla. voitaisiin täyt- tuu kärsimään, .ios 1p~nallln ulkoasiainvaliokunta
22726: tää muillakin kuin puolueaseenkantajiHa. myö1Jävaikuttamaan, myötäseuraamaan, kontrol-
22727: iMutta. siihen päämäärään me emme pääse, el- loimaan ulkoasiain hallintoa. Se riippuu siitä,
22728: lemme tee sitä toimintaa sellaiseksi, ·että sen täy- mitä parlamentarismilla käsitetään. Jos parla-
22729: tyy ta,pahtua eduskunnan valvonnan alaisena ja mentarismilla käsitetään häikäilemätöntä puolue-
22730: että ne herrat tun.tevat, että heitä valvoo useam- valtaa, jos parlamentarismiin kuuluu se että mi-
22731: mat kuin yhdet silmälasit. SiUoin on meillä pa- nisterit valtaan tultuaan polttavat kaikki sil-
22732: rempia toiveita siitä, että diplomaa.ttimme tulevat tansa, katkaisevat kai•kki langat itsensii,. ja edus-
22733: toiselle kannalle, ja ettei meidän tarvitse tuntea kunnan väliltä ja alkavat kulissien takana hoi-
22734: mitään ristiriitaisuutta nähdess·ämme eri puoluei- taa asioita, jos se <>n parlamentar~mia, sillointhan
22735: siin luikeutuvia diplomaatteja Suomen edustajina. tämä on parlamentarismin vastaista menettelyä.
22736: Keskustan hovilehdessä luin äskettäin selityk- Mutta jos käsitämme parlamentarismin laajem-
22737: sen siitä, kuinka tärkeätä olisi saada aikaa1n jat- masti, jos katsomme, että se sisältää ·eduskunnan
22738: kuvaisuutta Suomen hallituksessa. Minustakin tehokkaan myötävaikutuksen ja ennen kaikkea
22739: se olisi erinomaisen tärkeää. Olisi tälle maalle eduskunnan kontrollin maan <hallitsemisessa, sil-
22740: 189
22741: 18.\1 Tiistaina 25 p. ID&Ttaslruuta.
22742: ----------------------------------
22743: lo;Pa ·ei ole •pa-rlamentarismin vastaista sellaisen nykyaikaiselle, kaonsanvaltaiselle parlamentari-
22744: u)k~asiainvalioktinilMt S'lltlli.tnitwleminen, jota p.e- .selle kannalle ja joka rohkeasti leikkaisi kaikki
22745: ~tälaki>taillokunlli!l:rt· enemmistö ja meidän vas- yhdyssiteet ·entisten huonojen traditsioon.ien
22746: iiM\tftseemme (ehdotta~ vaa'h päin'itftS'toin sy- kanssa poikki. Rohkenen senvuoksi suositella
22747: ~än j'a oik~amman parlam-entarismin lujit- suurelle valiokunnalle kolmannen vastal-auBeen
22748: UWtiätär. huomioonottamista.
22749: Mtrffa. lapuksi ja ennen kaikkea: 1n~idän maam-
22750: m:e dh kovin nuori ja va.sta-alkaja vältlakunta. ®d. v on W en d t: Rik'sda·JtSnran V6~
22751: Sen ·suhtMt ul1i:;omaihin ovat äärettömän ai'ka- fran1höll i sitt uttalande, att Sverige som 'Bäst
22752: l'lrtftitdbfet. En lhul'e, että meidän on valtaa h'eit- va.r betäukt 1>å att i riltsdtlgen infl>ra et't ot'jtän,
22753: tll.!\tt':V'ä yll.d·en tai kahden hal1itusherran jO'htbon, som hade möjligfuet att noga :kontrollera u'tfi·kes-
22754: 'VIIä'il bniffllle kokonaisuud~ssaan .trieidäfi suh- ·politiken. Det fört.iänar at't omnwmnas, att .det re-
22755: ~itthfu 'td~ovaltoihin nyt, ktin perustetäan Sno- d'an län·~ i Sv.eriJ;t'e fuuiiits ·ett riksd~gsor~an,
22756: m'eh i:ta~äisyyttä, on niin tärkieä, että rtte1d'än val'ls okompetens 'hlir strii!Ckt sig över v1ssa· c;}e;l.a:r
22757: ~ ·kciettaa päästä siinä sellaiselle kannalle, av· utriltÖS'Politiken. Sä1'Sikilt un.der världsk~
22758: j~it. op't>'ositsioonikin on mukana. M-eiditn täy- frft'mtrltdde hehovtl't av .n,tt detta riksdagsorgä.n
22759: ty' ajaa sellaista 'Politiikkaa, jossa saadäan niin ha,de mojligitet a.tt v'8Tlta ooh in~pa i vidstriik-
22760: '1)1ttjt>n 1fuin th'aib:idollista. yhteinen lfunta niallidblli- tare lll'åb · 1)\\· dmta. viktiga, område och det · ~ i
22761: seltki, eikä ole mitä.än muuta keinoa siihen· kuin Sve'ri,~:te fötiiif'lett en. syntmrli~~ nog.~trnnn ooh
22762: tällail!tt~ ulkoasiainvaliokunnan asettä1fli'r1en; joka otttftfttl'mde ·UW®rsökning över brtlhölt'ande· f~
22763: ~k'tttii'l'å.~ puolesta on oi1keutettu seuta:amaa:n mw ty åtioljande lag.stiOOnifllgsfötts!ag ä'V'en&om
22764: ul'kt>~åi'n käsitt'el;Vä. Tämä syy dn s'Yvihnit mi- slutligan l'agt;tiftning i rik~o~t:gen., viiken lagsti[t-
22765: nu11 vetänyt aivan ratkaisevasti sille pn'ölt!H-e, että niii.!! ~~· n&v1tl h·elt s~ert ~mme a.t:t lMa tili
22766: ~ä. täytyy asettaa sellainen ulkuasiltin'V'alio- diet äs~· töäl~ts Ui;ltpn~.
22767: bma., jolla on niin laajat valtlnt1d~t kuht ·mah- Om ovi gransita: fö't'hållandena hos oss, liad-e vi,
22768: dWJUst&. då re~rin,g-sformerr 1behandla'd'es, uppe dbnna
22769: '11lntä. pyrkimys ei .ole esiintynyt aino!t~aan i'råga, .men gren:om d~ kom'J)romisser gen;Oih vitk~
22770: Suötii~sa. 1'1lälli on edellä fti:å.i'niWu, että 'Etttot- reg.eringsformen uppk.om blev 1mycket av bety-
22771: sfiisä tä1b.in.en l)yrki'mys on myöskin esiint:vn:vt d;eJs•e i de förslag Iänmade utan av·seende, viioka
22772: jll/ ''a.i1fa ovuimaklf!tasti, sillä. 'kaikesta, :päättä.~n under olika tillfäHen. fracrnkastades. N u 1lmva. vi
22773: sfeltä tulee allet'ettavaksi valtiopäiväin väliajalla ett liknan~de förslag tiH beha.nd:ling, rom t;Vdli-
22774: mitiVa. rparlamentillinen komissioni, joka seuraa gen åldag.aJätg-~r, att' 'frågan. hos oss är rhinst
22775: ulko!U!ioita jotensa:kin suurella vallalla. On suun- Uka tr'ångand-e och minst Hka i behov a:v en lös-
22776: niteltu !Ie Ruotsin olojen mukaisesti, enkä pysty ning som någonsin i Soverige. EnJigt min över-
22777: a'rlbsteh~maan, ntinkä verran se vastaa tarkotus- tygelse kan .frå,g-an ·emellertid icke alls lösas 1på
22778: tltän siellä. Mutta ·Iilinull~ on eräs Ruotsin ensi .det sätt, som utskottet nu har föreslagit. För a.tt
22779: kamarin jäsen eilen viimeksi vrukuuttanut, että se vi bktiskt skola få ett or~an i rik\SdaJgen, som
22780: ib:eillä on tarkotuksena, että ulkoasiat tulisivat kan följa med utrikesp()litilren, - -ett o!lran, som
22781: ednslrunnan seurattavaksi paljon suuremmassa kan bereda op·positionen möjli:gohet att vara för-
22782: m~rässä kuin ennen ja että ulkoasioissakin pääs- trogen moo utrikespolitiska :SilJÖrsmål, Som där-
22783: täisiin sellaiselle julkiselle kannan~. joka sisä- jwmte ~r ;i ·Stånd att motverka .den benägenhet för
22784: a~råih alalla on toteutettu. Niinikään on tun- en i:IlliPerialistisk utveckling, som lätt ka1n hana
22785: nettu, että Saksan hallitusmuodossa on :säännös, sig väg, d:å representationen iC>ke kan kontrollera.
22786: joUa aS"etetaan pysyvä ulkoaSiainvaliokunta, jolla utrik:esrpolitis·ka spörsmM, är det icke nog med
22787: an l!aa;jwperäinen tutkimusoikeus ja jouka valtaa att vi ska1pa •dss ett or_g>an, sådant det föresl·ås av
22788: uikda!sioissa ei kai sovi epäillä. Kaikesta rpäät- utskottsbetänkandet, utan 'V'i måste i samma anda.
22789: t5.~n· Sa.kS1ln ·eduskunta hyvin tehokkaasti on sii- också änd.l'a regeringsforme.n. Det fot'dras en
22790: nä.' tnukana; ·komplicerad la.~tSi;\ftming ooh i mina ögon en syn-
22791: Tol"jun siis sen •epäilyksen, jota ofkeiston ta- nerligen vrktig lagstiftning, men en lrugstiftning,
22792: ltl>lfa on esitetty valiokunnan ehdotusta vastaan. som ic:ke bör ut•gå från riksdagen annat än som
22793: Siliä ei ole eikä voi ollä mitään vallanhimoista ·en önskan, en lag1Stitftning, som bo.rde förberedas
22794: tarkotusta, sillä on yksinkertais·ena tarkotuksena grundligt av re_g-eringen odh överlämnas till riks-
22795: vain m:eidän ma:assammeltin j:a meidän valtakun- dagen. Det är ·l>å ,denna .grund jag haT stannat
22796: tli:tnme yhteiseksi hy\Täksi luoda orgaani, elin viod d1en åskMruing, ~ttt riksdagen borde förka.sta
22797: sellainen, joka voisi saattaa meidän ulkoasiat utskottets försla~, samt hos regerin.gen 8/nhåHa
22798: Ulkoa.siainvaliok:untaa. koskevat siinnökset .
22799:
22800:
22801: .~ ~ pl"0'J))sitron till näl$ta riksd.a~ aned nödi~ a.tt i pralrtiken i många avsoonden leda jMt tili
22802: ~lfBaK för M!dring av • ä l regeringsformen de m.issförhållamden, S'Om desamm!h dol:ik I mnd
22803: ~ riksdags<H.tdnin.gen i .a.en riktning, 3:tt riks- ooli botten :vända. sig mot. Jag tror att. också med
22804: dägeDi erh<öUe ett organ, som ha:r mö.ili~bei att deDJ avfartbing oclt med de eftergifter för den nu
22805: :ii det8.1U ilru.ia moo utriltespolitiken. Det ät en rådande opinionen, som i odessa ·resel'vationer göras.
22806: ftwh.a$tad 1lag!SitiftninJIP.!, om vi nu g'öta förelig- följd.en blir ·den, aJft samm:a :Eörfarifigssä.tt i pra;k-
22807: ~9 försl'R..IC tili verklliglaet-. Ftå.u:an är alldeles Uken kom:mer att ins1ås, .som 'Vil kän:na från tidi-
22808: 1br' vikti~ för aAit få -på. deflt& sätt förfuskas, var- gare år, tdå en -s. k. ~emensam lantdagsd~le~s
22809: f&l' jag· 8!JlS81' att rikSd&g~en haT allt $kål att. aa- tion .förefans, va.rs verksamih·et emellertid med
22810: ~ .delli lösn1ng .ia'g föl'ordat .. 1S:kä.l iramlfaJla·de en ovilja, vil·k-en tili J~c.h.- .med
22811: i lantdagen gav sig öp.pet uttryok. ~kså om
22812: ,Ei~ E s t 1a. n d e r: De, •S€Hn lkav.w ön&kat ge- mtan finge till stånd de bestäanmelser,. som reser-
22813: ...,fära en mdi:kal ]@ränd.ting. av ~underna för vationerna I ocli II förol"då, skulle .d-ook~ tF()t jag,
22814: :fli111stf6gsarbetet. ooh eabnnerligen för utskotts- ~rkl-igh·eten för~ tili u-ppkomstea· av etu ;,sekret
22815: ar'Jle4e.t .ooh ISO"m häriör lurva valt utrilresutskat- utskott" ~ en myndi,g!het, som skulle komma.
22816: W it ~te att ~ota dettm tiU föremål för sin att inloräJkta -på. riksdlfg~s egen mynd1~het och
22817: ellpeftmootlusta, hava. i sdMv:a _verket funnit ett pre.iudicera dess beslut. Det är därför .ia2" mhte
22818: ~ 2.v.m1<samt äg()'nbliok. 'Ty tili föl.id av de th.ålla före, ailt det tillstånd, som J!;'enom dessa
22819: ootiU!li~ete.r; den' nuva.rande reg:eringens ut- tvenne reservationers antaga.nde :slinJ.le uppkom-
22820: 'il'ikes~itik ha:r uppväokt, man ·kan säga hos alla ma, dock icke bleve tillfredsställande, utan i
22821: l)&rti~l'f l'ltotm naturli~vis dem, som äro ·alldeles ·~iälva verket gåve atnl{ldning just .tili de vikfti~a
22822: weed&'llaoie under regerirugen., har an·an övernllt anmä;rkniugar, herr Eridll siä:lv har framhållit.
22823: Joom;mit på, tanke111 ruttdet vore.nödvändigt att. fä P.å dessa s1kiill ber ja1g ·.a.tt få för stora utsi·o~t
22824: till. ~ en !hrä.lsosam kontroll över utr.ikes~oli förorda .reserva'fion n:o IV. Ja_go anseJ~, ait· ~:ä
22825: tiken. ~n fråg.a, ä:r för närvarallide därom, huru- där föreslagrua avf.ftitnin~en är den end'a, sorii . Ör
22826: vid3: ~let att. göra riks·aagen ooh riksd&gens närvarallde kund·e med · teygghet antagas,
22827: ntri:Ires.1ltak<'>tt tiH or,l('an föll .den.na· kontroU, ieke
22828: i siiiJ'w. ,:veclret vore att bota ont med dubbelt Ed. S c h a u• m· ~ n: Syftet lbed .den motron, $bm
22829: väroo: U:tniikes:polltirkeu är ~ det äir ju eri 'Käri.d lig.ger nH ~und ror g.ru!Jlidlagsmskott~ts försldg\,
22830: sak --. elllt synuerliglen ömtMigt gebit. Den. bör äif att åsMd'k!omma;. en· saim-v>eTkan mellan ri'ksdagwm
22831: W,m s~..den bör VJaPa oberoend'e a:v omkast- oob. regleringf)n på utrikespo!Jitikens område .oeh
22832: nifn,gu i inrilkeatpolitiken, QCh den bör leda.S av
22833: å:stå'dkomma en kon.tron fråri ri.ksdagens sida över
22834: ·komvetenta. versoner, •SIOm ku-nna .få förbliva så regeringens sätt att sköta utri.kespoEtiken. Om
22835: läng@ vid utrikesledniugen, att de förmå samla
22836: det syftet borde j.u alla ktirina ena'S', .också yt'tersta
22837: nödi~ e.rfarenhet om de förhållanderi även i ut-
22838: la.ndet, vilka betinga densa.mana. Lika litetsoni nu högern. Såsom utrikesutskottet ooli alla utskott
22839: regeringea uppf;vller de krav jag här hat antytt, äro sammansaita, enligt ,proportim:iell metodr, blir
22840: liika. litet· l)eka -dessa bav mot et~ riksda~sstyre, det nämligen en möjli-gthet för alla partier· att få
22841: ännu mirtdre mot ett utskottsvälde 'På detta. :Om- en i:n;bliC'k i regerin~ns utri'k~Stpolitik geliom ut-
22842: råde. J a_go :sikaU omel,lertid icke u•pptaga ti-den rikesutskoMtet och att uti detsamma fl'am'ställa. de
22843: :med att närmare gå in rpå ldessa frå.gor, enär ju ertinringar mo't skötseln av utrike&politiken, soni
22844: inom. riksdagen, såsom: man: wr i tillflille att er- det kan finn:as anlooning att göra. Vid · sådant
22845: farå :vid debatterna rörarude regeringsformen, en förhållande synes det mig väl doktrinärt aU, s:å-
22846: moftmtt o'J)in:ion: är rådan,de. Då jag icke lhar :va- som i reservationen Ii :o IV, hel'lre än att gl(jra ett
22847: rit i tiJifälle att' deltaga i d'etta ärendes beha.rtd- avst.eg från mak't'fördelningsprincipen, avstå fnin
22848: lin:g" i grundla;gsutskottiet, :W:H jag här enda'l!t i delaktighet i utrikespolitikens skötsel. Det är ju
22849: ikorth·et anlriva, att jag i allo ·kan förena mig om mer .dokt.rin:ärt än i Förenta Staterna, där konsti-
22850: vad som i res·ervationen n:o IV ingår, och jag tutionen dock är ·byggd ·på en ytterst sträng åt--
22851: anser die-n motivering, som där gives för reser- skillnad av den lagstiftande och den exekutiva
22852: vaiionen-s förslag, vara i a:I:Lo rbind'ande och grun- makt~n <>ch sena'ten ändock har en .ganska vid-
22853: dad' p§J rikti;ga princi'J)er. sträckt befogenhet i fråga om utrikespoli.t~ken.
22854: .T.a)t kau tyvärr J.cke säga. det:Samma om re- Jag kan icke· lheller förstå de inväudningar, ·som
22855: ser\l'ätionerila I O()lh I'r. J ag måste gentemot de~ gjorls i den svenska högoer'ns ledande organ Huf-
22856: sa'lfi'Ina a·n.märka, lttt deli goda vilja, som ·däruti vudstadsbla.dlet, då där yttras farhågor fö.r Maa-
22857: skin'e'r' igentilti, icke har tagi_t sig' ett rätt lyckligt rraisiiittos stora inflytimde genom utrikesutskottet
22858: 1
22859:
22860:
22861: utttyci. Ja.g ,befarn1r, att desamma ·skola kom:ma , f)å utrikesangelägenheterna. För mtin del kan jag
22862: 1496 Tiistaina 25 .p. marraskuuta.
22863:
22864:
22865: ej förstå annat än att Maalaisliitto, som ju redan · tanke för den ståndpunkten, som reservationen
22866: är företrätt inom regering~m. är mycket farligare n :o I intager, och det är d.at a.tt, om åt utrilres-:
22867: där än i utmkesuts'kottet. Ja.g tror t. ex. att Olo- utslwttet gives en vi.dare befogeruhet, om dess
22868: netssvindeln till stor del måste läggas Maalais- konsuUation göres obligatorisk i vissa fall, si
22869: liitto i regeringen till last. Hade man haft !bättre borde också R. F. ändras. Jag medgiver som
22870: kontroll på MaalaisiHittos medlemmar i regerin- sagt, att detta är .ett argum.ant, men det är också
22871: gen, så skulle Olonetsäventyret icke kommit till endast ett formellt argum.ant. Vi veta mycket väl,
22872: stånd. <att t. ex . .iust stadgandet om att regeringen skall
22873: Insikten om att det ändå lbör göras någon efter- åtnjuta riksdagens förtroend·e har först inkommit
22874: gift åt de allt starkare och starkare nutida kraven i lantdagsordningen, innan det ~kommit i rege-
22875: på riksdagskontroll av utrikesledningen har tyd- ringsformen. J ag vill icke direkt försvara det
22876: ligen förmått d~m moderata 'högern att framställa formella förfarandet; jag endast koristaterar
22877: sitt förslag i reservationen n:o I, och om detta - .och jag tror rdgm W o1onmaa gjorde de.tsamma
22878: förslag ha också förenat sig medlemmarna av det tidigare - att sådant har förekommit. Så att
22879: ena regeringspartiet, edistyspuolue. Men vad in- inte är det så förfärligt, om vi nu bestämma i
22880: nehär nu detta professor Erichs och Setäläs 'för- L. 0. att utrik!esutskottet skall ·hava en ·del befo-
22881: slag? Det innebär, att det helt och hållet beror av genhet.ar vid sidan av Tegering.an uti utrikesären-
22882: tttrikesministeTn, vilka meddelanden ·komma att den. Det har också framhållits uti reservation.an·
22883: iämnas åt utrikesutskottet, med andra ord utrikes- n :o I, att ärendet ick.a är tillräckligt berett, ooh
22884: utskottets roll är helt och hållet beroende av mi- professor von Wendt tyckes vara av samma åsi.kt.
22885: nisterns för utrikesärendena skön. Ti.ll detta Men jag för min del kan icke se i detta heller ett
22886: kommer vad l'dgm v. Born anför i reservationen hinder för ett hesluts fattande nu i den riktning
22887: n :o IV mot förslaget. J ag finner, måste jag säga, ·som jag närmare skall komma att angiva. Vi ha
22888: denna kritik aHdeies riktig. Om det icke är större i alla ·fall att bygga på .an grundlig beredning i
22889: IOOfogenhet, som man vill tilldela utrikesutskot- ett J,and, som står oss så nä:ra som Sverige, ocli
22890: tet, än den som rdgm. Erich och Setälä vilja .giva, •om vi icke .gå längre än konstitutionsutskottet 'vid
22891: så är det egentligen alldeles onödigt att införa ett 191'9 års riksdag i sitt utlåtande, tycker jag, att
22892: dylikt s'tadgande; det är ju där mer för grann- vi icke b.ahöva vänta på en ytterligare uhedning.
22893: låtens s·kull. Eme.l1ertid har reservationen n:o I J ag är för min del av den åsikten, att riksdagen
22894: 'försvarats också i regeringens officiella organ genom sitt · utrikesutskott måste få tillfälle att
22895: Helsingin Sanomat. Det har sa.gts där, att då en kontinuerligt föl.ia med utrikespolitiken. Jag
22896: gång regeringen måste åtnjuta ribdagens förtro- skall be att till stöd för 'denna till synes radikala
22897: ende, så behöver man icke gå och valla på utrikes- åsilkt få anföra vad konstitutionsutskottet i Sve-
22898: ministern, såsom det föreslås i utskottets betän- rige detta år uttalat. Konstitutionsutskottet siä-
22899: 'kande och i den socialdemokratiska. reservationen, ger: ,.,De två år, som förflutit sedan konstitu-
22900: utan man kan låta honom avgöra, vad som passar tionsutskottet avgav sitt i p.roposihionen åberopade
22901: 'för behandling i utrikesutskottet, vad som kan yttrande om beredande av ökat inflytande åt riks-
22902: avhandlas med dessa riksdagens förtroendemän. dagen över utrikespolitiken, ha tydligt ådaga-
22903: Ja, det är allt mycket ri'ktigt; de't iberor bara :på lagt, i ·huru hög grad ett f10lks icke blott politiska
22904: 'huru man ser på saken. Man förbiser, ty(lker jag, utan även ekonomiska och ~ulture1la liv numera
22905: i nå.gon mån de falktiska. förhållandena hos oss. är iberoende av de utrikespolitiska av.görand.an,
22906: Vi veta mycket väl, att regeringen ofta., till följd som styrelsen träffa:r. Inför S!Man:a ·erfarenheter
22907: av vårt .parlaments splitt.rad•e sammansättning i är det, såsom i den 'kungliga :proposition.an fram-
22908: många ,fraktioner, ·icke kan åtnjuta riksdagens hålles, en angelägenhet av synnerlig vikt att
22909: Tlertals förtroende. T. ex. den nu sittande rege- dessa avgöranden ske under förtroendefull sam-
22910: ringen åtnjuter icke riksdagens flertals förtroende, verkan mellan regeringen och 'folkrepresentatio-·
22911: ehuru den å andra sidan e.i så lätt .kan erhåNa nen." ·
22912: misstroendevotum. Vi befinna oss och komma Om vi in:föra stadganden i L. 0., genom vilkR
22913: lkans'ke ännu ~änge. att befinna oss i en sådan si- regeringen skyldigkännes i vissa fa11 konsulte.ra
22914: tuation, att d.at behöves från riksdagens sida kon- riksdagens utrik•esuts'kott, skola vi 'kunna undvika
22915: troll p.å regeringen, fastän den enligt R. F. skall sådant som höll på att inträffa senaste sommar
22916: åtn.iuta. riksdagens förtroende. Såsom j!llg sade, - vi veta det nu genom rdgm Holmas avslöjan-
22917: 'här har regeringens tidning föl'bisett ett ,falktum den .och vi veta d.at genom vad som senare fram-
22918: av alldeles väs.antlig betydelse. kommit i tidningarna - vi skul'le kunna undvika
22919: Ett formellt skäl finnes emellertid .anligt min det, som höll 1På att inträf:fa, nämligen ett krig.
22920: Ulkoasiainvaliokuntaa koskevat säännökset. 1497
22921: ---------------------------------------
22922: Vi skulle även kunnat undvika Olonetsäventyret nast vid näJsta, samman.t.räde." Mom. 3 åter skulle
22923: - trots att det åtnjuter så stora sympatier i cen- lyda: ,I början av varje riksdag <lch sedermera, ·
22924: tern - och vi skulle också ha kunnat undvi'ka så ofta omständigheterna det föranleda, skall ut-
22925: sådant, som 'inträffat år 1918 och om vilket man skottet erhålla -en framställning av de utrikespo-
22926: får besked, ifall man studerar ett ar'bete, som ny- litiska förhållandena, såvitt de för .repub1iken
22927: ligen kommit ut oeh är av högsta intresse för vår hava b€'tydelse; och må utsk{)ttet, där det så fin-
22928: nyaste ·politiska historia, nämligen förre ministern ner nödigt., uttala sig med anledning av ,framställ-
22929: Hjelts memoa;rer. Av dem framgoår, att r.edan i ningen". Moment 4 skull-e bliva l~ka lydande
22930: april 19·18 var minister Hjelt odh andra syssel- med mom. 3 enligt reservation II.
22931: satta med a.tt söka en lmnung för Finland, och vi Jag är beträffande tystlåtenhetspli'kteu, såsom
22932: ·få- ookså v-eta, att under sommaren 19•18, innan härav framgår, av en annan uppfattning än ut-
22933: lantdagen hade fattat något beslut i regerings- skottet och socialdemok·raterna. I den punkten
22934: formsfrågan, voro tvänne ledamöter av den dåva- kan .iag förena mig om det uttalande som gjorts
22935: rande senaten incognito - den ena var den som av herr Erich, R. Däremot synes mig sa.mma
22936: 1
22937:
22938:
22939: kallades av rdgm Erich en statsman - resta tili riksdagsmans anmärkning 'beträffande svårighe-
22940: Tyskland för att försöka. förmå ke.isar Wilhelm ten att ·bestämma, vilka ärenden, &om äro av större
22941: att låta sin egen son 'bestiga den lediga tronen. vikt, och vilka icke, knappast vara så riktig, som
22942: Det har visserligen bestritts här av två leda.möter han själv tycktes anse de't. J ag har som sagt
22943: av den dåvarande s-enaten- en gång vid et·t an- noga föl.it det svenska förslaget, jag 'hnr, tl"or jag,
22944: n.at till'fälle, när jag va.r nödsalkad dra,ga, fram icke på den pun'kten ens ändrat. ordaly.delsen, utan
22945: denna sa'k - det har bestritts av rdgm. Setälä fullkomligt bibehållit .Joen i Sverige up1pg.jorda
22946: odh rdgm. Arajärvi att •regeringen nålgonSJin skulle texten.
22947: velat förmå ke.isar Wilhelms son att bliva konung, Skulle emeNertid Btt sådan't förmedlingsförslag,
22948: men efter d-e avslöjanden som framkommit i mi- &Om det jag här tillåtit mig framställa, icke gå
22949: nister H.ielts memoarer, torde det bliva svårt att igenom i stora utskottet eller i riksdagens plenum
22950: ytterligare bestrida detta faktum. J ag har anfört vid andra hehandlingen, så måste jag säga, att jag
22951: detta blott för att visa att det ver.klig-en förelmm- hellre skulle rösta för reservationen n:{) IV än re-
22952: mit hemlig dipl{)mati, som folke>t ·har all anled- servationen n:o I. Det är så med reservation I, att
22953: ning att frukta för och som måste på allt sätt det enligt d-en är blott en liten allmosa, som gives
22954: motarbetas. åt riksdagen av en i utrikespolitiken allsmäktig
22955: J ag står således .på den ståndpun'lden att rege- regering. Det är icke ·en p-ermanent kontroll, som
22956: ringen skall skyMigkännas att i utrikespolitiska -införes, 10ch de medde1anden, som utrihsmi"
22957: frågor av större vikt konsultera riksdagens utri- nistern enligt res·ervation I skalllämna åt riksda-
22958: ~esntskott. Men varken utskottets eller det so- .gens utskott, dem kan han lika gärna lämna, om
22959: cialdemok~atiska förslaget synes mi.g vara fullt han inh.iuder utskottets medlemmar till sig på ett
22960: lyckligt. Det so~ialdemdkratiska försla:get lider glas - ett glas te - som genom att ·besvära sig
22961: särskilt av det felet att ·det inblandar gransknin- ooh besvära utskottsledamöterna tili ständerhuset.
22962: gen av statsrådsprotokollen, vilket, tycker jag, Jag anhåller ytterligare om att tili stora ut-
22963: icke hör til'l detta stadga.nde. skottets beprövande ~å underställa d€'t förslag jag
22964: J ag har försökt, genom att följa så noga som nppgjort och vil:ket som sagt står i närmaste över-
22965: mö.i}igt det svenska, vilande lagförslaget, uppgöra ensstämmelse moo det i Sverige up.pgjorda. .
22966: förslag tåll en text, som ,i-ag sk111le be att få un-
22967: derställa stora utskott-ets beprövande. Enligt Ed. Mantere: Käsiteltävänä olevan asian
22968: detta förslag skuUe § 43 a mom. 1 vara lika med tärkeydestä, 1sitä koskevan lain:säå:däntötoimen
22969: ntskottets förslag. Mom. 2 skune få följande ly- tarpeellisuudesta k~ikki puhujat näyttävät ole-
22970: delse: ,;Utskottet skall .iämväl med regerin1gen van yhtä mieltä. Sen tärkeyttä osottaa tavallaan
22971: :rådpläga om ärenden, som röra repw'blikens för- jo sekin seikka, että siitä on tehty nyt koossaole-
22972: llållande til1 främmande makter; och skall sådan valle eduskunnalle kaksi eri alotetta: ed. R.
22973: rådpl:ägning, evad riks-dag-en är samlad eller icke, Erichin anomusehdotus, joka päättyy s·ensuuntai-
22974: städse äga. rum i ärenden av större vikt före des- seen ponteen, että hallitus ryhtyisi toimenpitei-
22975: sas avgöra.n-de. Utskottet skall därvid hava till- siin antaakseen ·eduskunnalle esityksen tässä kO:h-
22976: gång tili alla på sa'ken verkande fhandlingar ooh den tarpeellisiksi perustuslainsäännöksiksi ja jo-
22977: n;pp}ysningar. De beslut, som av regeringf'n fat- hon ponteen tässä keskustelussa ed. von Wendt on
22978: ias i ärenden, vilka varit föremål för rådplägning yhtynyt, sekä ed. Kedon y. m. eduskuntaesitys,
22979: ·med nts.kottet, skola delgivas dess ledamöter se- joka sisältää täydellisen lakiehdotuksen sellai-
22980: 149S
22981:
22982: sista muutoksista ja lisäyksis.tä voimasS131olevaan tui tarpeellisia valtuuksia. Juuri viimek'Simai-
22983: veJtiopäivä.iärjestykseen, joilla ulkoasiainvalio- nittuun seikkaan nähden eduskunnan asettama
22984: kunnan toimivalta. .ia tehtävät tulisivat ta.rkoin ulkoasiainvaliokunta olisi aivan toisessa ase-
22985: määritellyiksi. Kieltämätöntä onkin, että Val- massa. Siltä ·ei tällaisia valtuuksia "f}Uuttuisi.
22986: tiopäivä.iärjestyksemme on täs.sä ko•hden puut- Mutta tästä järjestelystä, niinkuin helposti ym-
22987: teellinen. Ulkoasiainvaliokunnasta ei siinä ole märtää, olisi myös seurauksena, että eduskua~n
22988: mainittu muuta kuin sen nimi .ia iäsenJ:u.ku, kun ulkoasiain valvonta tulisi tuntuvasti tehokkaa~~
22989: sen sijaan muiden pakollisesti a,getettavien valio- maksi, mihin mielestäni monestakin syystij. olisi
22990: kuntien tehtävistä on olemassa sangen tarkkoja rpyrittruvä, niinkuin tämän iHan keskustelussakin
22991: määräyksiä. V al tiopaivä;järiesty ksen täyden tä- jo useaan kertaan on huomautettu. Keskusteilun
22992: minoo tässä suhteessa on niinmuodoin .välttämä- kuluessa on myöskin huomautettu, että Ruo~issa
22993: töntä. 'Tästä perustuslakivaliokunta onkin ollut on asiaa alettu kehittää tähän suuntaan, v11ik.ka
22994: yksimielinen, mutta sen pitemmälle ei valiokun- mihinkään lopulliseen ratkaisuun ei viei~ ple
22995: nan yksimielisyys ole ulottunut. Kun on ollut tultu; ja Saksan uudessa hallitusmuodossl1o .on
22996: ratkaistavana, mitä noiden täydentävien säännös- myöskin säännös, jonka mukaan ulkoasiai:uvalio-
22997: ten tulisi sisältää, ovat mielipiteet menneet ha.- kunta .kokoontuu tarpeen tullen myöskin edus-
22998: jalle, jo.pa siinä määrrn että täihän lyihyen mie- kunnan istuntokansien väliajoilla.
22999: tintöön on tullut neljä vastalausetta. Asia jou- Vähäisempi, vaikkakin varsin huomattava on
23000: tuu siis varsin ha~ianaisena eduskunnan .ia ·suu- ymmärtääkseni ero sen kannan, jota ensimäinen
23001: ren valiokunna.n kiilsiteltruväksi. vastalause edustaa, .ia toisaalta s•en kannan välillä,
23002: Yksi pääkysymyksiä, joihin nähden asian kä- jolle m~etinnössä .ia kolmannessa vas'talwseessa on
23003: sittelyssä kanta on määrättävä, .on kysymys siitä, asetuttu. Tämä ero on lyhyesti sanoen siinä, että
23004: onko lakiin otettava määräys siitä että ulko- ensimäisen vastalauseen jättäessä hallituksen tai
23005: asiainvaliokunta kokoontuu myös valtiopäivien ulkoasiainministerin harkinnasta rii'Ppuvaksi,
23006: väliajoilla vaiko ei. Tähän kysymy•kseen näh- milloin ulkoasiainvaliokunta, on edellämainitussa
23007: den on niin hyvin mietintö kuin ensimäinen .ia t~rkoituksessa koolle kutsuttava, mietinnö·ssä sa-
23008: kolmas vastalaus·e myönteisellä ja ainoastaan nel- moin kuin 1kolmannessa vastalaus·eessakin 6hdo-
23009: jäs vastalause kielteisella kannalla. Omasta lmh- tetaan nimenomaan 'Päätettäväksi, että valiokun-
23010: dastani olen valiokunnassa alun alkaen asettunut nalle määrätyissä tapauksissa eli aina 'kun ,on
23011: puolustamaan lakiehdotuksen muodostam~ta sel- kysymyksessä ryhtyminen valmistaviin toimen-
23012: laiseksi, että tällainen määräys siihen sisällytet- piteisiin tavallista tärkeämmissä maan suhietta
23013: täisi.in, nimittäin määräys siitä että ulkoasiain- ulkovaltoihin koskevissa asioissa, olisi annet~_a.va.
23014: valiokunta saattaa tarpeen tullen kokoontua tilaisuus tutustua asiaa valaiseviin asiakirj9il\in
23015: myös .eduskunnan istuntokansien väliaikoin.a. sekä lausua asiasta mielensä. Kun valioknililtti!WIJ.
23016: Vastoin neljännen vastalauseen allekjrjoi ttanei- olen asettunut kannattamaan ensimäistij. lj:M!~!L
23017: den väitteitä puhuvat tällaisen määräyksen puo- lausetta, olen tahnyt sen niillä. syillä, j<>WW. Jw-
23018: lesta seh ·periaatteelliset että käytännölliset hyesti' tehdään ~el]roa sanotun vastalauseen ~
23019: näkökohdat. Hallitusmuotomme ilm·eisesti edel- rusteluissa ja joita ed. Erich mlJnta,missa ~oh~~n
23020: lvttäij. ulkoasiainhoidossakin läheistä vuorovaiku- on keskustelun kuluessa lähemmin v~la,~~ut.
23021: tusta edu,skunnan ja hallituks-en välillä, ja se ei ole Tahtomatta niitä tässä kerrata kuom~"llt~u.~- li-
23022: helposti saavutettavissa varsinkaan silloin, kun säksi, että valiokunnan jaoston kutsumd mQ}em-
23023: eduskunta ·ei ole koolla, ·ellei ole olemassa eri- mat asiantuntijat, joista tois·ena eli nykyip,en
23024: tyistä eduskunnan elintä, jonka kanssa hallitus ulkoasiainministeri, pitivät käytännöllisist~ s.:vis-
23025: voi olla vuorovaikutuksessa, jol1e hallitus tai tä arveluttavana sellaisen haJlituksel'}, tpi.Jti-
23026: ulkoasiainministeri harkintansa mukaan voi teh- va.pautta raj.oittavan määräyksen ottamista la-
23027: dä tarpeelliset tiedonannot, jonka kanssa hallitus ;kiin, jota mietinnössä .ia kolmannessa vastal'-11-
23028: v.oi tärkeissä asioissa neuvotella ja jolta se voi seessa ehdotetaan. Muuan kohta valiokunnan
23029: saada kulloinkin esilletulevista asioista lausun- mietinnössä on tosin mielestäni varsin tärkeä,
23030: to~ia. Että tällainen neuvottelu todella varsinkin se, joka koskee valiokunnan oikeutta saada tu-
23031: ulkopoliittisesti tärkeinä ja sanokaamme, vai- tustua asiaa valaiseviin asiakirjoihin. Tästä
23032: keina aikoina on tarpeen, siitä on tod·istuksena asiasta ei kuitenkaan ole välttämätöntä ottaa
23033: m. m. :hallituksen viime syksynä tekemä yritys määräyksiä nyt esilläolevaan lakiEJhdotukseen,
23034: neuvotella eduskunta.ryhmien va.ltuutettujen kans- koska tällainen oikeus jo aikaisempien säännös-
23035: sa, mikä yritys ei kuitenkaan johtanut toivottuun ten, nim. V. J :n 46 § :n nojalla kuuluu kaikille
23036: tulokseen, siitä syystä .että ryhmien valtuutet- valio kunnille.
23037: tujen taholta ilmotettiin että valtuutetuilta ·puut- Olisin siis sitä mieltä, että asia tällä kertaa
23038: Ulkoasiainvaliokun~ kos~evat siä,nnökset. 1~
23039:
23040:
23041: tulisi onnellisi:mmin ratkai&tuksi. jos laki sä.i;i.-~ syy :salaisena:, että sitä käisitellä..än sa:ll\o~~JUh niin
23042: det~sii:n ensimäisen vastalauseen clldotuks·en hu~n kuin a.s.ian luonne ja laatu sitä '.]:aill#\. ja
23043: mukaisesti. Saattaa a,jatella, minä myönnän sen, minä luulen. täällä aikaisemma•s•sa. laus~nn~i-W
23044: että vastedes kun kokemusta on saavutettu ulko- jokseenkin s~i.Uaperäisesti osoittauoeeui, ~ti.i. kM-
23045: a$iainvaliokunnan toiminnasta, lähinnä siitä, symys tä;mä,n v.aiteliaisuuden uoudatta.~~i~at~. qn
23046: -minkälaiseksi sen ja hallituksen keskinäinen asia, jouk~ (~ä;ytyy riippu~ 1hallituksen •haxlti~
23047: suhde ja vuorovaikutus muodostuu ja mitä tämä nasta. Minua on e.rityisesti ihmetyttänyt, et~i
23048: toiminta myöskin vaikU;ttaa hallitu~sen ja edus- ed. M.a~tere v~imeise:ssi :lausun:nos;;oaan oUermq.a.n
23049: kunnan ke&kinäiseen suhte~seen, voidaan mennä ole tuota. lHl~H~ kos~~liut, vaikka JJ,l.lnun· ~
23050: pitemmälle ja laajentaa sopivalla lainsäädännöllä dä;bell!i · hälnen j.Qihdo:wnukaisesti ·olisi pj•w,q.;y;t
23051: valiokunnan toimivaltaa. Mahdollista on, että tehdä myö~in tämä .iohi9;p~~tös, sfl,malla .Wi.~~
23052: tä.män tulee tal)ahtua siten, että hallitusmuodon kuin lt)d. Sohauma,n on ·sen myönt~nyt, v.~~
23053: a!Uaa koskevia säännöksiä muutetaan.· härn muuten on .ollut 'J)eräti toisell~ kanndla ikljlUl
23054: ·ensimäisen vastalauseen allekirioit.t#j!ltt. . ·
23055: . Ed. R. E r i c h: Luulen että ed. Voionmaa on Eusil;näisestä lausunnostani ed. Voiqnm~
23056: saanut hiukan v-äärän käsityksen niistä pyrki- vielä on saanut virheellisen käsityksen. sii~
23057: myksistä, jot~ka tarkoittarva:t diplomatian sala'J)e- näJhden, •että minä mu~ka oliolin tarkoittanut, että.
23058: rä.isyyden poistamis.ta kansainvälisistä suhteista. parlamentin kontrolli eli vaJvonta ul·koas~in l}gi~
23059: Näihin pyrkimyksiin kuuluu ensinnäkin se, että toon nähden ei soveltuisi parlamentarismiin. Mi-
23060: sa'laiset :sopimu'kset olisivat "P'Oistettavat ·koko- tään tällaista en luonnollis.~s:tikaan ole väittänyJ;.,
23061: nansa; toisin sanoen että kaikki valtiosopimukset sillä parlamenttaarinen hallitusta;pa:han jp i~;
23062: heti päätetyiksi tultuaan olisivat julkaistavat, sään sisrultää sangen tehokkaan va:lv·onnan ~i
23063: vieläpä että kaikki s.alaiset sopimukset olisivat kil·la valtiollis~n toiminnan aloilla. ·Minä olAn
23064: mitättömät, niin ettei mikään sopimusvaltio olisi vain sanonut sen, että vaiteliaisuusv.elvollisu:u.afln
23065: velvollinen sa:laista sopimusta noudattamaan. määrääminen on oleva lhal:ituben harkinn~f;a
23066: Tämä on ensimäinen ja pääasiallisin k()lhta, mikä riippuva a.sia ja .että juuri tämä va.atirou~ on y;h-
23067: kuuluu noi,hin salaista diploonaiiaa vastustaviin teydessä Qikean ja todellisen parlamental"lisroin
23068: :P:IIlrkimyk·siin. Useasti vaaditaan lisäksi myös- karu;sa mutta että jos vaditaa.l),, että v:aiteli~
23069: kin, että kaikki valtiosopimukset ovat tehtävät suuden määrääminen jätettäisiin va.liokuuna.st~
23070: asianomaisten parlamenttien ·el•i kansa.neduskun- riippuva,ksi, niin ou ti:imä ha1rha- eli v.a.l!liMrla-
23071: :tain .myi>tävaikutuksella, vaiikb tämä vaatimus meutariS~min ilm~tlll'l·
23072: t<Wn Qsaksi tperus·tuu iharhakuvitelmiin, sillä Ed. Sohauman on laa.ialti il!uhnnut s-iå~ ~~l
23073: .kyllä niitä on kansainvitlisiä sopimuksia täanän vonnasta, jota edqskummlt tulee ·h·a;rjoittaa. iJJlN~
23074: saJla:n kai'kkein laa.iimmas,sa merkityks~ä, joissa kin ulkopolitiikkaan nähden. Eikii. si~ nyt 'Ri-
23075: olisi mab<aotont.a. ta.i ainakin perin vJ;~.ikeata aina kea.staan ikukaan ole täällä kicltänY:tki;.ii.n·. On
23076: ~.Watt~ tätä ;periaatetta, .mutta tästä asiasta on vain kysy.mys siit,ij,, että j()lhdon tulee PMI\V.ä ~
23077: ta.t'Jleetonta aen rta.rkemmin pu1hua. Lisäksi vaa- lituksen käs~ä. Ja tiedämmehän m~. että - -
23078: mt.Q.an useas·ti aivall ylitJna,lkaisin sanoin teh.o- kunta jp täJh~ saa,k,ka on pitänyt v;ij:likvs:v~:~~
23079: Jrasta parlamentt!).ar~sta kontrollia eli valvontaa ten tekemistij, ulkollQ>liittisissa )ry~ymyk:~issä. ,p,n-
23080: ulk~iain hoito® näihden, vaikkei yleensä voi- gen hausk.ana ja mieluisana urheiluna ja siis tp-
23081: da tämän valvonnan laajuutta eikä myöskään sen della,kin osottanut sellaioSta tietojen s.aa.JD.ista. ja
23082: tehokkuutta •sen tarkemmin mäl;iirätä. Mutta en valvontaa harrastavansa.. Olkooupa että hyväksyt-
23083: missiäll ole nähn~t wadittavan sellaista tä:vdel- täisiin vali:ollmnnan teihdotus tatk1ra leiiiS·imä~nen
23084: l~.W. • ulkopolitiikan paljastamista, vielä!pä s·en vastalause, niin alinahan ul,koasiainva'liokWJ;ta
23085: eduskunuan armoil·l·e 11J..eittämistä, jota minun myöskin s.aisi tilaisuutta valvonnan harjQittami-
23086: nähdäkseni ed. Voionmaa. kolmannen. vastalau- soon·. Kun ed. Sohauman on lausunut, että. nel-
23087: seen allekirjoittajana ja nyt my•öskin tiilssä lau- jännessä vastalaus·eessa aiheettomll!sti .ia d~tri
23088: sunnos·saan johtuu puolta:marun, ja. joka erityi- näärisesti vältetään 'J)oikkea;mi:sta toimivallan
23089: sesti meidä!n oloissa;mme johtaisi aivan mahdotto- jaon periaatteesta - ,·ett a;vsteg från maktför-
23090: muuksiin. Jos kerta myönnetään, että eräät asiat delningsprinc]pen", niinkuin hänen sanansa kuu-
23091: ovat salas.sa ·pidettävät - ja •ed. Voionmaahan on luivat - , niin pyydän huomauttaa, että my,ös-
23092: sen kuitenkin tavallaan myöntänyt neljännes·sä kin ensimäisen vastalauseen tarkoituksena on
23093: · vastalauseessakin, koska senkin mukaan olisi sa- •se, ettei tämä lainsäädä.ntötoimenpi:de, josta nyt
23094: laisia ulkoa.sioita, - jos tämä kerran myönne- on kysymys tulisi sisä:tämään mitään sellaista.
23095: tään, niin silloin täytyy huolehtia siitä, että poikkeamista hallitusmuodon mukaan voimassa
23096: sopimus tai muu kansainvä!linen toimenpide py- olevasta vallan eli toimivallan jaosta h·allituksen
23097: 11)00 Tiistaina. 25 p. ma.rra.skuuta.
23098:
23099:
23100: ja eduskunnan väiliUäi ja juuri sen vuoksi on en- toinen, joka tahtoo toimia yläpuolella sitä ja va-
23101: simäisessä vastalauseessa .!Vastustettu sellaista paana siitä. V aliakunnan mietintö sei·soo edelli-
23102: säännöstä, joka velvottaisi 'hallituksen mää- sellä kannalla ja kolme vastalausetta, ensimäinen,
23103: Tityissä. asioissa kääntymään ulkoasiainvalio- toinen ja rviimeinen vasta·lause ov!llt asettuneet
23104: kunnan 'PUOleen, siis vaadittu, että tämä kysy- toiselle kannalle. Ja kuitenkin historia todistaa
23105: !Iliys jäisi hallituksen omru;;ta harkinnasta riip- että ulkoasiainhoito on kansalle mitä suurim-
23106: 1>Uvaks1. . mru;;ta merkityksestä, että u(koasiain toiminta. voi
23107: Ed. Schauman on •pitänyt tuota m8ihdollista ' tuottoo. kansalle sekä sisäpoliittisesti että ulkopo-
23108: ~kkaa, ettei nyt olisi tehtävä mi'tään sellaista liittisesti niitä suurimpia kiilrsimyksiä. Meidän-
23109: lriuutosta, joka asiallisesti Jwskettelee hallitus- kin ka.nsallamme on siitä vuosisataisia kokemuk-
23110: mi@don·<piiriä, verra.ttMn toisarvoisenaja hän on sia. Historia todistaa, kuinka esim. Kaatrle XII ai-
23111: viitannut siihen, että valtiopäiväjärjestykseen ·kana hänen .ia 1hänen ministeriensä tai valtiomies-
23112: ai'ft.dinaan otettiin hallituksen poliittista vastuun- tensä 'POlitiikan kautta kansa joutui, Suomen
23113: alaåsuutta koskeva säännös eli siis sellainen sään- 'kansa niinkuin Ruotsinkin kansa, mitä vaikeim-
23114: nös, joka. ·luonteeltaan kuuluisi hallitusmuotoon. lliin oloihin. Ja samaa todistaa myös Kustaa
23115: ilp.tta ed. Schaumanhan tietää yhtä kyvin kuin III :n kaappauksen jälkeen syntynyt tila, jolloin
23116: kaikki muutkin tåällä istuvat, että tämä menet- hänen politiikkaansa johdettiin tavalla, joka vei
23117: tely, joka tietysti sisåilsi poikkeuksen oikeista Ruotsin valtakunnan yhä enemmän alaspäin ja
23118: lainsäädäntöteknillisistä 'Periaatteista, johtui sii- joka päättyy Kustaa Adolf IV :n rarppiotilaan,
23119: tä, että 'J)ernstuslakikomitea. vuonna 1917 oli laa- jossa melkein koko Ruotsin vaU.akunta oli häviön
23120: tinut m. m. ehdotuksen sellaisiksi 'J)erustuslain- partaalla.
23121: säännöksiksi, jotka ta.rkoittivat ha.llituksen poliit- Monarkistiset ja byrokraattiset historian kir-
23122: tisen vastuunalaisuuden voimaansaattamista, että joittajat ovat kyllä puolustaneet näitä kuninkaita
23123: valmista hallitusmuotoehdotusta ei silloin vielä ja heidän ulkopolitiikkaansa ja ankarasti tuo-
23124: ollut oiemassa ja ettei myöskään katsottu sopi- minneet vrupausa.jan ulkoasiainvaliokunnan tai .
23125: vaksi säätää tästä erikoisasiasta erityistä 'Perus- niin sanotun ,sekreta utskottet", että se oli aivan
23126: tuslakia, minkä vuoksi tuo säännös sisä:llytettiin kelvoton. Mutta nykyajan historioitsijat, niin-
23127: valtiopäiväjärjestykseen. Aivan erikoiset seikat kuin esim. historianprofessori Weibull Ruotsissa
23128: siis sen aiheuttivat, seikat, joilla ei ole mitään ja muutamat muut ovat todistaneet, että tämän
23129: vastinetta nykyisissä olaissa. lulkovaliokunnan tai salaisen valiokunnan toi-
23130: Mitä sitten vihdoin tulee tähän Ruotsissa val- minta kuitenkin oli se, joka 'J)elasti Ruotsin siitä
23131: mistettuun ehdotukseen, josta jo aikaisemmin on vaikeasta asemasta., johon Kaarle XII politiikka
23132: 'PUhuttu ja jota kohtalaisen laajalti selostetaan oli sen johtanut. Nykyäänkin Ruotsissa. tunnuste-
23133: siinä anomuksess:a, joka täs·sä a&iassa on näillä taan, että on tarpeen, että eduskunta tai kansa
23134: valtiopäivillä tehty, niin on kyllä aivan totta, ·eduskuntansa kautta saa ottaa osaa tärkeään ul-
23135: että siinä, niinkuin ed. Schauman sanoi, lJU~m lkopolitiikkaan. Ja siitä on .io mainittu täällä tänä
23136: taan ,tavaliJ.ista tärkeämmistä asioista" - ,,vik- •päivänä. Mutta mitä ei ole mainittu on se, että
23137: ti~re ären:den" - ja sanotaan, että hallituksen \etenkin oikeistopuolueen pääjohtaja on siellä mitä
23138: ni.issä on käännyttävä ulkoasiainlautakunnan innokkaimmin ajanut sitä, että eduskunta saisi
23139: 'l'nioleen, mutta koska nyt kerta kaikkiaan on sel- ottaa osaa ulkopolitiikkaan. Täällä Suomessa on
23140: Vä.&; .ettei voida mihinkään ulkomaiseen esiku- meidän oikeistomme asettunut aivan toiselle kan-
23141: &n ilin~n muuta turvautua vaan että jokaista nalle, ja kaikenlaisilla tekosyillä. Sillä minun
23142: asiaa täytyy itsenäisesti ·kussakin maassa arvos- täytyy sanoa, että mitä ensimäisessä, toise~sa ja
23143: tella, niin luulen, ettemme tässä asiassa suinkaan neljännessä vastalauseessa esitetään vastasyiksi,
23144: "VOi etsiä Ruotsin oloista ja siellä iiehdystä ehdo- todellisuudessa. eivät ole oikeita syitä, vaan teko-
23145: tuksesta johtoa. Sitä enemmän on meidäm:, mitä syitä. Näillä on koetettu todistaa, että edus-
23146: vaiteliaisuusvelvollisuuteen ja sen mä:äräämiseen kunnan osanotto ulkovaliokunnan kautta ulkO'Jlo-
23147: tulee, etsittävä jahtoa siitä, että ·kaikkialla litiikkaan olisi maaHe ja ulkopolitiikalle turmiol-
23148: muualla varmasti pidettäisiin. aivan luonnolli- linen. Mutta meidänkin lY'hykäinen itsenäisyys-
23149: soena., etä. tämä kysymys on ih:allituksen määrät- historiamme jo osoittaa., että asia ei ole niin.
23150: tä.Wi.. OikestohaUitus esim. teki tässä viime vuonna
23151: sopimuksen Ruotsin kanssa Ahvenanmaan varus-
23152: Ed. W u o r i m a a: Tässäkin kysymyksessä tusten hävittämisestä. Se oli semmoinen sopi-
23153: i':Siintyy taas kabi erilaista maailmankatsomus- mus, että päällikkö, joka Suomen 'J)uolelta oli
23154: kantaa, toin-eD,..joka taJhtoo toimia kansan yhtey- asetettu valvomaan hävitysten toimenpanoa Ruot-
23155: dessä ja likeisesti kanS:aJf mielipiteen mukåltn, sin ja Saksan viranomaisten kanssa, nyt pois-
23156: Ulkoasiainva.liokuntaa. koskevat säännökset. ll'iOl
23157:
23158:
23159: tullessaan sieltä todisti, että se oli mitä surkein dollista ja edullista rakentaa rautatie. Nämä
23160: SQpimus, mitä Suomen . puolelta on tehty, kun ovat valmistavia toimenpiteitä ja sitten kun ne
23161: on täytynyt hävittää satojen miljoonien edestä on tehty, sitten vasta ry;hdytään itse asiaan. Sa-
23162: laitoksia., rakennuksia, maanteitä ja laivalaitu- moin on ulkoasiain laita. Jos on kysymys tehdä
23163: reita., joilla oikeastaan ei ole minkäänlaista. merki- joku kauppasopimus, niin siinä täytyy asettaa.
23164: tystä sotilaallisessa suhteessa. Myöskin on meillä ensin v·aliokunta, joka ottaa selvän kaikista niistä
23165: kokemusta samanaisesta asiasta. kuin esim. ed. asioista, _jotka koskevat kau~'J)a- ja taloudellisia
23166: Erich, joka tääillä on pitäny·t pitkiä puolustus- sU:hteitamme omassa maassa ja· sii:he.n maahan,
23167: puheita oman v·astalauseensa puolesta, oli teke- jonka kanssa tahdään sopimus. Nämä ovat val-
23168: mässä kauppasopimuksia Sa;ksan kanssa kohta ka- mistavia toimen'J)iteitä, niin että niistä ei suin-
23169: pinan jälkeen. Kaikkien täytyy tunnustaa, että kaan voi minkäänlaista väärää käsitystä tulla.
23170: se sopimus oli Suomelle mitä epäiedullisin. Jos Valiokunnan mietintö sentäihden minun mielestäni
23171: eduskunta· ulkoasiainvaliokuntansa kautta olisi on hyvästi perusteltu, sillä se ei aivan välttä-
23172: saanut ottaa osaa tai neuvotella hallituksen mättömästi sido hallitusta. Se ei nimittäin pa~
23173: kanssa näistä kumpaisestakin sopimuksesta, var- kota hallitusta ehdottomasti noudattamaan ulko-
23174: maan ei olisi semmoisia erehdyksiä tehty, kuin asiain valiokunnan mielipidettä. Se antaa halli-
23175: nyt edesvastuuton toiminta on aikaansaanut. tukselle vapauden, että jos se näJkee, että ulko-
23176: (Ed. Ara.järvi: Wuorimaa oli kellarissa silloin). asiainvaliokunnan lausunto olisi sopimaton ja
23177: Tässä nyt vain muutamia ·esimerkkejä siitä, mi- !valtakunnalle vaarallinen, /hallitus voi siitä 'POi-
23178: hin .ioudutaan, .ioUei eduskunnalla tai sen ulko- keta. Mutta se antaa hallitu'kselle selkänojaa,
23179: asiainvaliokunnalla ole minkäänlaista sanomista .}a tekee sen politiikan ·paljon voimakkaammaksi,
23180: nlkoasiain hoidossa. kun hallitus tietää, että sillä on tåkanaan edus-
23181: Viimeisessä vastalauseessa ovat vastalauseen kunta ja siis kansa ja toiseksi se tekee ulkoasiain-
23182: tekijät maininneet m. m., että valiokunta voisi valiokunnalle ja sen kautta eduskunnalle mahdol-
23183: !helposti heikon hallituksen rinnalla anastaa itsel- liseksi myöskin oHa ulkoasiain toiminnan tasalla.
23184: leen vallan ja voiman, ei vain neuvottelevan ja Tämä on hyvin suuresta merkityksestä. Sen
23185: tarkastelevan vaan suorastaan johtavan, mikä ei kautta va'hvistuu juuri ulkoasiain hoito, ja ulko-
23186: juuri kävisi yhteen valtiosääntömme hengen ja asiain ,hoitajan toiminta ja 1hänen asemansa, .~oka
23187: tarkoituksen kanssa. Mut.ta jos niin onnettomasti muuten ainakin semmoisessa maassa kuin mei-
23188: kävisi, että tulisi semmoinen heikko hallitus kuin ' dän, jossa näyttäytyy, että hallitukset vähä väliä
23189: se haJlitus, joka teki sopimuksen Ruotsin kanssa muuttuvat, tulee hankala:ksi.
23190: Ahvenanmaan asiassa, niin silloinhan olisi maalle On myöskin sanottu että: ministeristömme on
23191: stiureksi eduksi, että olisi ulkoasiain valiokunta, vastuunalainen eduskunnalle. Mutta mitä se
23192: joka voisi sillä tavalla. vaikuttaa, ettei tåimmöisiä auttaa, jos es~im. joku ulkoasiainministeri tai mi-
23193: onnettomia sopimuksia tehtäisi. nisteristö tekee suuren tnhmuuden ja vahingon
23194: Minä sanoin, että vastalauseessa on enemmän ulkoasiain politiikassa ja sopimU'ksffi., jotka ovat
23195: verukkeita, kuin todellisia syitä, joilla koetetaan ristiriidassa maan 'hyödyn k-anssa ja saa sitten
23196: todistaa valiokunnan miet.innön kelvottomuutta.. epäluottamuslauseen eduskunnalta ja .poistuu?
23197: Ensimäisessä vastalauseessa esim. sanottiin, että Vahin·ko on te'hty ja siitä ei enää 'Päästä, mi~
23198: tämä laaja.kantoinen kysymys ei ole läheskään nisteris·tö lä'htee matkaansa, mutta kansa saapi
23199: ullut riittävän valmistelun alais.ena. Mutta tä- kärsiä sen toiminnasta. Kaikista. näistä syistä
23200: mälhän asia on jo ollut vuosisa.tojen historian val- minä katson, :että tåmä ensimäinen askel va:paam-
23201: mistelun alaisena. TääHä on mainittu, että paan suuntaan on erinomaisen hyvästi onnistunut
23202: myö.sikin on oltu tilaismidessa seurata Saksan 1 valiokunnan mietinnössä ja kannatan sentähden
23203: ehdotusta ja Saksan la1kia siinä suhteessa ja myös- ·sitä, että suuri vali.ok.unta hyväksyisi ~erustus
23204: kin että on ollut tilaisuus seurata Ruotsin ehdo- lakivaliokunna:n mietinnön semmoiseoo kuin se
23205: tusta samassa asiassa. Ei tässä asiassa siis riit- nyt on. Sittenkuin on saatu kokemusta tälmän
23206: tävää valmistelua puutu. Sitten on myöskin ky- johdosta voidaan sitä edeSIPäin kehittää.
23207: s}'tty, ,mitä ymmärretään tavallista tärkeäm-l
23208: mällä asialla." .ia ,,.mitä ymmärretään mui'hin Ed. J u u t i 1 a i n• en: Kun maalaisliittolaiset
23209: Jenin va.lmisteleviin toimenmiteisiin r:vMvmisellä". 1 perustuslakivaliokunnan jäsenet, allekirjoittanu·t
23210: Va.l'an yksinkertainen asia' on kuitenkin, mitä niihin luettuna, ovat ,kaikki yksimielisesti asettu-
23211: näillä ymmärretään. Jos hallitus esim. aikoo neet valiokunnan mietinnön taakse .ia kun mie-
23212: ryMvä rautatierakennukseen ja esittää asian edus- tint<iä on paikoitellen ankrurastikin arvosteltu
23213: kunnalle, niin se ensi töikseen tekee sen, että se 1 täällä, k.atson velvollisuudekseni ly~hyesti kajota
23214: asettaa; jonkun komitean, joka tutkii, onko mah- · myöskin asiaan.
23215: 190
23216: lli02 'riistaina 26 p. muraskuuta..
23217:
23218:
23219: Täål1lä on oo. R. Eridh koonnut ajatuks.ensa ly- ne kaikki toki siellä esiint,y~sivät .su~a
23220: hyesti siihen lauseeseen, että valiokunnan mie- eivätkä parjaisi ja halventaisi om""a mi)Jlt~usa.
23221: tintö osottaa älyttömyyttä ja arvostelukyvyttö- En minä ole nähnyt, ebtä es:bmerkiksi ,engla.nrl!ila.i-
23222: myyttä. Se oli tosin hieman hienommin eanottu, nen, ranskaJainen ta·hi saksalainen, joka on Suo-
23223: mu·tta ajatus oli kuitenkin tå.mä. Minä pyydän messa, parjaisi omaa maatansa ja oman maansa
23224: tämän johdosta v·ain mainita, että tietääkseni va- lha.Uitusta. Jos meillä :päästäisiin tälhän, niin .olisi
23225: liokunnan mietinnön takana olevilla edusta,jilla voitettu tavattoman suuri voitto 'Suomen k.anJSa,lle.
23226: ei ole ·vielä sellaista entisyyttä, jossa tuo arvos- Toiseksi vielä käsitykseni mukaan valiokuanan
23227: t:eJ.ukyvyttÖmyys olisi tullut näkyviin sil:ä ta~ mietintö säästäisi va,staisuudessa siitä urheiltit$tll!;
23228: vom, kuin sitä on .io mainitsemallani puhu.ialla, jota varsinkin viime aikoina ,on erikoisesti väli-
23229: mikä;li se koskee SuO'lllen ulkoopolitiika.n hoita- kysymysten tekemisissä har.ioitebtu tä.äUä ~us
23230: mista., •kauppa- ja tullisopimusten •säätämistä. kunnassa. · Kun eduskunta saisi täsmälliS6t .tie-
23231: Jos äsiaa katsotaan siltä kannalta, kuin vastalruu- dot aina kulloinkin esillä olevista. asioista. ulloo-
23232: s:een tekijä, mainitsemani puhuja katselee, .että se asiainvaliokunnan .kautta, niin ne leviäisivät
23233: oppositsiooni, joka: ;maassa on joutunut viilhemmis- kaitkkiin eduskuntaryhmiin .ia sillä tavoin var-
23234: töi:in eikä voi päastä siten maan hallitukseen eikä maan sääJstyttäisiin us·eista välik:vsymyk.siatä.
23235: omassa maassa saa enää kannatusta politiikalleen, Täytyy kyllä myöntää, että ,se lause valiokun-
23236: että sen tulee koettaa kuitenkin kaikissa ta.pa.uk- nan mietinnössä, jota on täällä an1kamsti arvos-
23237: sissa säilyttää valtakunnan ulkonainen edustus tteltu, ei ole niin täsmällinen, kuin ·se saisi olla.
23238: käsissään ja koettaa. ulkomailla parjata omaa Valiokunta ia sen jaosto koettivat erittäin tull"
23239: maata .ia sen hallitusta, !päästäkseen siten valtaan nollisesti ·saada tämän ilauseen säädetyksi täsmäl-
23240: niin soilloin tietysti on koetettava kaikin voimin liseen muotoon. Mutta on aivan mahdoton~ lue-
23241: estå.ä, ettei ·eduskunnalla olisi tilaisuutta olla tella niitä asioita ia ta:pa1htumia, mitä etee:JJ voi
23242: mitä läheis1mmässä vuorovaikutuksessa hallituk- sattua va1Csin:kin juuri ulkoo~olitiikassa. ja miiiäri~
23243: sen kanssa. Mutta mikäli minä va1iokunnassa tellä niiden käsittelyä. Muitta 'kumminkin tä,ma
23244: 'J)ääsin selvyyteen, oli valiokunan enemmistön lause mieles·täni .sisältää sellaisen varsin vaa$.i-
23245: kanta se, että meidän pitäisi saada mahdollisim- matt6.man vetoomuksen, että hallitus tai ulko-
23246: man läfueinen vuorovaikutus eduskunnan ja hal- ministeri tavallista tärkeämmissä asio1ssa kiij,n-
23247: lituksen lmnssa ulkoasioi<len hoitamiseen nähd·en. tyv neuvottelemaan oo·uskunnan ulkoasiainvalio-
23248: Ja niin 'heikiko kuin kansanvalta maassamme 1 kunnan kanssa ja se ei ole millään taval~ va,ql.l'~
23249: vielä on, niin on aivan tarpeen, että eduskunta lista. Jos toinen lause tästä momentista iätet-
23250: voimakkarusti saa tukea 'hallitusta siinäkin, mi- Itäisiin pois, silloin jä:isi ulkoministerille y.kifinään
23251: käli se koskee u.lkoa.siain ·hoitoa.. Minä en tahdo vä- valta määrätä koska hän kutsuu ulkorusiainva.lio-
23252: himmälläkään tavalla lausua moitetta ny'kyiselle kunnan .kokoon ja asiat ~sillle 1esittää ja sellainen
23253: hallitukselle siitä, että tärkeimmissä paikoissa ei sittenkään liene toivotta!Vaa maan yhteisen
23254: ulkomail1a edustavat Suomen tasavaltaa. saksa- edun kanna.lta katsoen.
23255: laisia rautaristejä :omistavat monarkistit. Se ei Mitä lopuksi vaiteliaisuUitoon tul·ee, .i:Mta tP.1lä.
23256: tietystikäåln ole maallemme eduksi, mutta se joh- on myöskin poomttu, niin käsiVtääkseni v.allitsi
23257: tuu siitä, että me olemme a:Dkoja ottamaan täällä valiokunnassa ·se mieliipid,e, että valiokiuntr.. ltul-
23258: ulk;cllainenkin edustus taatusti suomalaisten ja loinkin aivan kuin vakuuttaa itsensä siitä· ~ti
23259: tasavaltalaisten käsiin. Tämän vuoksi olisi suo- asia pidetään sa1laisena ja käsittääkseni va.liokun-
23260: tavaa, että ulkoa:siainvaEokunta voisi tulla hal- nan pii!ii:tös on .si~nkin paljon sitovampi 'kuin se
23261: litukselle avuksi, niin että vastaisuudessa voitai- jos hallituksen ·edustaja vain ilmoittaa että tålmä
23262: siin asiat ohjata oikealle tola.Ue. nyt ·on senluontoinen asia että se on salassa 'Pi-
23263: 'Toinen periaate, jonka minä käsitän olevan va- dettävä. Tietystihän käytännössä muodost~isi
23264: liokunnan mietinnön takana olevilla edustadilla, asia niin että ihanituksen edustaja heti ilmoittaa.
23265: on ·se, että ·täällä 1pitäisi saada aikaan sellainen ·että kysymys on ·pidettävä hänen mielestään sa-
23266: olotila, ettå. mi(J väittelisirniDe ja kiistäisimme lassa ja valiokunta siihen yhtyy. Silloinhan
23267: maan rajojen sisällå. riitaisuutemme emmekä veisi asia tulee molemmin puolin kiinni naulatuk~i.
23268: niitä heti ulos, niin kuin nyt on tehty. Ja sen- Mielestäni pitäisi luottaa vastaisuudessa niin
23269: vuoksi pitäisi toki :luottaa Suomen eduskuntaan tpa•ljon 'eduskunnan kaikkien ryhmien edustajiin,
23270: niin paljon, että hallitus voi uskoa ulkoasiatkin etå. ne voivat kä•sittää itsekin, mikä asia on sa-
23271: eduskunnan vartavasten valitsemalle ulkoasiain- lai:sena .pidettävä ja mikä ei. Mutta jos taas
23272: valiokunnalle. Meidän pitäisi •päästä siihen, että sitä a:ja.tussuunta.a kehitetään. yhä edelleen että
23273: olipa täällä vallassa ken ,hyvänsä ja edustipa niinpian kun hallituksillta saadaan joku tieto,
23274: maatamme ulkomailla kuka ta:hansa, että , jota oppositsiooni voi käyttää tarkoituksensa hy-
23275: UlkoasiainvQ.liokuntaa koskeva.t säännökset. 1508
23276: -------------------------------------------------
23277:
23278: v~i. se heti levitetään omaan maailian ja ulo.s- matioo. vastaan kansainvälisellä a..lal!la. äuL
23279: kin, silloin tietysti tällaista vaiteliaisuutta -ei eilköhän salaisen diploma,.tiafi ·poistaminen kan-
23280: synay. Näin ollen minä hyväksyisin valiokun- sainvälisistä suhteista edellytä sentään vasta.a-
23281: nan mietinnön .siinäkin kohden, missä tämä vai- mn menettelyn käytäntöönottamista y.ksityisten
23282: teliaisuudesta päät.täminen jätetään valiokunnan kansain romassa ke.skuudess·a .ia ·eikö ole ioten.JHn
23283: ;päätöksen varaan. johdonmukaista, että kun si!säi:sisså asioissa .iul-
23284: kisuUJtta noudatetaan, sitä myöskin on noudatet-
23285: Ed. Voionmaa: KeskuS!tehm ;kuLuessa ovat tava ulkoasioisSa.. Muuten eirhän pääkysymys
23286: uaeammatkin puhujat huomauttaneet, että kaksi tässä ol-ekaan salainen .diplomatia, vaan ed:es-
23287: valtiomiestä. nim. entinen .ia. nykyinen utlkomi- vastuuttoman diplomatian poistaminen .ia siis
23288: nisteri, ovat antaneet lausunnon eduskunnan ul- edesv&Stnullisen diplomatian luominen; siitä tais-
23289: k®siainvaliokunnan vallan laajenta,mista vas- tellaan. K vsvmys on eduskunnan osaJlisuudesta
23290: taan. Minusta tätä seilkkaa ei kuitenkaan voi pi- ulkorusiain hoidoss•a, siitä, ettei edu;skunnaltra ole
23291: tää niin mtkaisevana, sillä täytyy ymmärtää jo salattava ulkoasioita; siinä asian ydin.
23292: i:hmiselliseltä kannalta että ulkoasiainminh>t·eri Ed. Erioh käsitti minut muuten väärin kun
23293: VJå:hän ·puhuu oma,n laitoben.sa pussiin tällais·essa hän luuli minun moittineen •häntä .siitä, että. hän
23294: asiassa. Eihän voine juuri olettaa, että mikään olisi väittänyt epäm11rlamenttaariseksi valiokun-
23295: laitos .ia vrultion virasto menee julistamaan tar- nan mietintöä. Minä olen puhunut oikeiston sano-
23296: vitsevansa erityistä arpulaista toimensa 'tayttämi- mal·ehdistössä, etupäässä Hufvudstadsbladetissa
23297: sessä. näkvneist.ä lausunnoista, joissa våitetään, että ul-
23298: .l\finusta ei myöskään ole ihan rpfutevä täällä koa,siainvaliokunnalle myönnetty valta olisi epa-
23299: kuultu väite, ettei •asia olisi kylliksi hyvin val- parlamentillista. Ed. Erichin oma esitY'S osoit-
23300: misteltu ja ettei sitä voitaisi n}'lt ratkaista ja että taa arlkavan pwrlamen1Jarismin oireita, joka mie-
23301: a:sian valmis:taminen kuulu],si ha1litukselle. Tjj,.ssälihyväLlä merkittäköön.
23302: asiasrsa ei hamtuksella ol·e .suuvempaa kokemusta.
23303: knill eduskunnaUakaan. Tämä on ehdottomasti Ed. H u 1 t i n: Olen pyytänyt puhoonvuf)roo
23304: U\LSi asia .eikä tässä voida muuta !kuin yleisiä pääasialisesti ed. Sc·haumanin 'lausunnon joh-
23305: ~äännöksiä antaa. Muuten tuntuu minusta as~an dosta. Hän niilhtävästi luuli tehneensä tärkeitä
23306: 'lu.onnon mukaiselta, että tässä kysymyksessä, prul.ia.stuksia valtioneuvos Hjeltin äsken ilmesty-
23307: joka koskee eduskunnan vallan järjestämistä, neen kirjan suht.een. Luulen hänen kuitenkin
23308: edU;Skunta its·e on pätevä ·myöskin alkuasteella tälasä erehtyneen. Luulen etteivät nji.{pä pal.iws-
23309: t:ll$lM käsittelemään. Jos a!sian valmistelu koko- tuk!set ole monellek!tan tässä eduskunna$tl.a :vl1i-
23310: ~suudessaa.n joutuirsi (ha.Ilituksen käsiin, v9ilsi tyksiä. En myöskään luule, että näi.OOU a.sioiden
23311: b3llituksen tunnettu a.uktoriteetti vai~uttaa ai'kana!lln ilmoittaminen ulkoa·siainvaliokunualle
23312: a.fia.n rratk<aisemiseen :hai~1lisoon suuntaan. 1 olisi sanottava•sti W!llikuttanut asiain menoon. On
23313: En m-yöskään voi yhtyä nii•hin näkökohtiin, nimittäin muistettava_, ~ttii silloinenkin hallitus
23314: jQit;J, täällä on esitetty Ruotsin ~simerkin päte- nautti silloisen eduikuunan luottamusta ja ~ttä.
23315: vyydes·tä. On taiilmirn huomatU},,-ya, efltä meidän eduskul!!nan. enemmistö $illoin :hyv{l.ksyi maW-
23316: olo:tnme ulh~ain hoidoss!l, suuresti poikkreavat tun ma;tkan tarkoi·tuksen, vaikkei sillä eikä e&DJ
23317: :IW!.liisin oloista. Europan nuorimmalla vaJtakun- ulkoasiaiu\"aliokunualla oHnt nii!rlä seikka~räi
23318: JU~oUa. ei ole s;emmoista van•haa perimystä ulko- siä tietoja.
23319: a;aiain hoidossa kuin Europan vanhimmalla val- Ed. Schauman ja monet hänen ]m:JliSSaan usko-
23320: tlakunna.Jla. Ei .myöS'kään ole •meidän maassamme vat, •että ulkoasiainvaliokunnan 'kontrolli pelas-
23321: yleinen s·e lojaalisuus, joka kuitenlkin Ruotsissa taisi vaitaJkunnan ulkopolitiikan kaikista ere.h-
23322: on jo valti·olliseen relämään juurtunut. Me emme dyksilstä. Minulla ei 01l·e siinä swhteessa yh~
23323: voi tyytyä niin vähään. Meillä täytyy olla varmaa uskoa. Ni1n lka.uan kuin •ei ihmisillä
23324: selvempiä, voimakkaampia takeita siitä, että ul-· yloonsä ole sellais·ta kaukonäköisyyttä, että wi-
23325: 'koasiain hoito tapaihtuu •parlamenttaarisella ta- sivat välttää kaikkia yllättäviä tapa:htumia, ei
23326: v.alla eduskunnan valvonnan a.laisena. Sen VIUoksi myaskään ulkoasiainvaliokunnalla voi .sellaista
23327: minusta ei Ruotsin resime~kki sellaisenaan ,ole kaukonäköilsyyttä olla. Trupansa muka·an on ed.
23328: täällä sovellutettava. Scharwman tässäkin löytänyt tilaisuuden poiketa
23329: LMitä ed. R. Erich, on puhunut 1salais,esta dip- Aunuksen kysymykseen taikka niinkuin hän,
23330: .lomatiasta on ky,J.lä paikallansa.. Julki&essa käyttäen venäläistä pll'hetapaa, sitä nimittää,
23331: keskustelussa sillä on tarkoitettu kansainvä1istä Olonetsin kysymykseen. Hän näkyy luulevan,
23332: salaista diplomatiaa ja 1pve.sideniti ·Wilson ·on että jos ulkoasiainvaliokunta olisi saanut hoitaa.
23333: lausunnossaan taistellut etupäässä :salaista diplo- tätä asiaa, olrsi Aunuksen retki vältetty. Minä
23334: 1504 Tiistaina 25 p. marraskuuta.
23335:
23336:
23337: et!! luule, että niin olisi käynyt. Jos kuiten~in olisi tapahtunut. (Ed. Juurtilaimm: Siihen, jossa
23338: silloin olisimme tienneet mitä nyt tiedämme, olisi ed. Setrulä oleskeli). - Minä en kuulunut ulko-
23339: arvattavasti tämä retki hoidettu tarmokkaammin asiainvaliokuntarun enkä sitäpaitsi ollut myöskään
23340: kuin tapahtui .ia silloin olisi myöskin saavutettu kellarissa. - Mitä tulee Ahvenanmaan asiaan,
23341: toisellaisia imloksia. Muutamat puhujat täällä niin minä puollestani olisin kyllä toivonut, että.
23342: ovat p!llheksuneet sitä, että 'hallituksen vaihtuessa sol)imusta ei siinä muQdossa olisi Ruotsin kanssa
23343: ei ole vaihd'Elttu valtakunnan edustajia ulko- tehty, mutta tässäkin on eduskunnalla ollut täy-
23344: mailla, ja tästä voitaneen tehdä se johtopäätös, det oikaisumahdollisuudet. Ed. Vuorimaa on
23345: että s-emmoinen vaihto .oli:si moitti:jain miel-estä ai-varmaan muiden kanssa ollut myöntamässä niitä
23346: na ta'Pahtuva hallituksen vaihtuessa. Mutta se ei varoja, joita tarvittiin noiden linnoitusten hävit-
23347: minusta suinkaan olisi onnellista. En luule, että tämiseen. Siihen aikaan QHsi vielä ollut tilaisuus
23348: meillä on niin suuri varasto diplomaatteja, e~tä panna alikaTa vastalaus'e näitä toimia vastaan.
23349: se si~täisi tämmöistä tuhlausta. Semmoista ta- Minä en tahdo närhin ikyJSymyksiin :puuttua sen
23350: paa ei tietäakseni myöskään· noudateta muissa enempää.
23351: ·maissa, joissa Qn toimessaan harmaantuneita lä- Mitä itse asiaan tulee, niin epäilemättä olisi
23352: ihettiläitä. katsottava oppositsioniHe edulliseksi, että se ulko-
23353: Kannatan puolestani ensimäistä vastailauseilta. asiainvaliokunnan kautta saisi niin läheisesti kuin
23354: suinkin seurata !hallituksen ulkopolitiikkaa, ja.
23355: Ed. Setä 1 ä: Ed. Schauman, hän, joka on siuhen minä toivoisinkin niiden mäiLräysten, joita
23356: ensimäinen ammattimies Suomessa salaisen diplo- ensimäisessäkin vastalauseess·a on ehdotettu, hy-
23357: matian alalla, - hän se nimittäin ensimäisenä vin saattavan johtaa. Minä en ~uitenkaan ole
23358: matkusti ulkomaille salaisissa diulomaattisissa 1 valmis, ennenkuin minkäänlaista kokemusta meil-
23359: asioissa ilman valtuutta hallituksen .ia eduskun- lä on olemassa, ryhtymään säätämään tässä suh-
23360: nan puolelta, - on katsonut soveliaaksi tässä ti- teessa hallitukselle sitovia ja veivoittavia määrä-
23361: laisuudessa oikaista totuutta semmoisella tavalla yksiä. Se on aivan oikein, mitä on sanottu, että
23362: että minun täytyy ualautta'a mieleen se mitä ihän pykälä siinä muodossa, kuin vaJi{)kunnan enem-
23363: on sanonut ja mitä ed. Ara.iärvi ja minä olemme mistö sen on hyväksynyt, tosin kyllä ei pakoita
23364: san{)neet siinä tilaisuudessa, jossa ed. Schaumanin hallitu,sta ensinkään n o u d a t t a m a a n niitä
23365: mainitsema asia oli esillä. neuvoja, joita ulkoasiainvaliokunta antaa, mutta
23366: Ed. Schauman oli väittänyt, että Suomen hal- se pako i t ta a kuitenkin hallitusta ennen tär-
23367: 1itus oli pyytänyt .ionkunlaista. lausuntoa ja pai- keämmän asian ratkaisua ne u v .o t te l e m a. a n
23368: nostusta Saksan hallituksen puolesta Suomen •hal- ulkoasiainvaliokunnan kanssa. Ed. Vuorimaa
23369: titusmuotoasirussa. Sen sekä ed. Arajärvi että arvelee, että Suomen ulkoasioita voitaisiin pa-
23370: minä lansunnossani kielsimme, - minä sen kiel- raiten hoitaa sillä tavalla, että ensin asetettaisiin
23371: sin ja. ed. Arajärvi yhtyi siihen. Yleisesti tun- komitea pohtimaan :sellaisia asioita ja sitten asiat
23372: nettu asia on, että eduskunta oli 9 'P!nä elokuuta ratkaistaisiin. Minä vetoan herra u[koasiain mi-
23373: 1918 •päättänyt että hallituksen oli ryhdyttävä nisteriin, joka. istuu täällä saa:puvilla, luu1isiko
23374: eräisiin valmistaviin toimiin hallitusmuodon 38 •hän sillä tavalla Suomen ulk!oasioita 'parailten
23375: .§:n määräyksen täyttämiseksi ja yleisesti tun- hoid-ettavan. Minä 'Pelkään, että ennenkuin komi-
23376: ·oottua myöskin on, että hallitus ryhtyi eduskun- tea ehtii tulla valmiiksi mietintöineen ja mieli-
23377: nan ·päätökS'en mukaisiin toimiin; sitä ei koskaan piteineen, .ennenkuin ulkoasiainvaliokunta sitten
23378: ole kielletty, sitä ei ed. Arajärvi enkä minäkään vielä €!htii 'lausua siitä ajatuksensa., ehkä vielä
23379: ole kieltänyt. ~ysyä ryhmiltä tai jos eduskunta silloin ei ole
23380: Ed. W uorimaan lausunto antaa minulle myös- koossa, saada aikaan keskustelu maaseudulla
23381: kin aihetta erääseen huomautukseen. Hän viit- olevien eduskuntatoverien kanssa, - minä pel-
23382: tasi kaihteen onnettomaan erehdykseen, .iotka ovat kään että silloin aika esilläolevan a.sian ratkaisua
23383: riippuneet siitä, 'että ulkoasiainvailiokunta ei ole varten tarpeellisen sähkösanoman lähettämiseen
23384: :pää~yt toimimaan. 'l'{)inen oli kauppasopimus olisi voinut käydä .io hiukan myöhäiseksi. Kun
23385: Sa•ksan kanssa ja toinen oli sopimus Ahvenan- velvoitus neuvotella vaHokunnan kanssa lisäksi
23386: maan asiassa. Mitä tuohon edelliseen sopimuk- annetaan varsin epämääJräises•sä muodossa, niin
23387: seen tulee, niin se kuten tunnettua tehtiin kapi- on minusta vai·kea säätää ,hallitukselle sentapaista
23388: nan aikana. Minä en t:iJedä oikeastaan, millä ta- uhkaa, että hamtuksella on oleva Valtakunnan
23389: valla ulkoasiainvaliokunta silloin olisi päässyt Oikeus niskassaan, jos se on arvostellut jonkun
23390: :tätä asiaa oikaisemaan, olisiko se kokoontunut asian tärkeyden määrää ehkä toisella tava.lla kuin
23391: siihen kellariin, jossa täällä :iilmoitettiin ed. V U{)- toiset .olisivat taipuvaiset sitä arvostelemaan.
23392: rimaan siihen aikaan oleskelleen, vai mitenkä se On kyllä sanottu, että .ios ha~litusta ei velvoi-
23393: Ulkoasia.invaliokuntaa koskevat sä.li.nnökset. 1605
23394:
23395: tetaJ neu~ttelemaa.n 'lllkoaiSiainva.liokunnan kans- skäl att betvivla. I anledning av dessa påståen-
23396: sa, niin tässä eduskunnalle annetaan ainoastaan den, ber jag få hänvisa till, att det är en allmän
23397: ,.,ahnu". Sopii kuitenkin huomauttaa, että esi:m. tprincip inom de flesta länders diplomati att väx-
23398: Saksan valta.kunna.n uudessa valtiosäännössä, aande regeringar icke betyder ministerskifte vid'
23399: .ioka on erinomais·en uudenaikainen, ei ole täJssä legationerna i utlandet. England är väl ett av
23400: su-hteessa minkäänlaista velvoitusta hallitukselle de bästa bevisen härför, ooh herrarna av venstern·
23401: säädetty. Minä ·en usko, että asian kehitys tulee hade kunnat 'J)å mycket nära 1håll finna bevis
23402: riippumaan siitä, mitä on säädetty velvoituk- "På att icke ens en revolution i ett land behöver
23403: seksi ja mitä ei. Kaikki tulee lopulta riip'J)u- sopa med sig rikets representanter i främmande
23404: maan käytännöstä, ja minä luulisin tien käytän- länder. I känslan av denna, att jag så må säga,
23405: töön ja hyvään käyt!ntöön olevan avoinna niillä internationella anständighete- och hövlighetsprin-
23406: keinoin, joita ensimäisessä vastalauseessa on esi- cip har också den nuvarande regeringen tydligoen
23407: tetty. Jos kokemus osottaisi, että voitaisiin men- låtit sigo angeläget vara att försöka giva sig sken
23408: nä ja että tarvitsisi mennä pitemmälle, nimittäin av a;tt uppehålla kontinuitet • i utrikespolitiken. ·
23409: säätämään varsinaista velvoitusta, niin siihen olisi Man får endast beklaga att åtminstone i ett fall
23410: IS:iltten aika. Ruotsissa tosin kylläkin en ehdo- det icke har lyckats för utrilkesmiilistern och att
23411: tettu pitemmälle menemistä, kuin mitä ensimäi- i det avsedda fallet en av våra representanter.s
23412: nen vastalause ehdottaa. Mutta Ruotsin ehdo- avlägsnande har framkallat ett icke odelat an.g&-
23413: tettu ulkoasiainlautakunta on järjestysmuodol- nämt intryck i det la.nid, där vexlingen egt rum:
23414: taan useissa kohdin toisenlainen, 'kuin mitä me~llä Gentemot rdgsm. Schaumans avslöjanden 00..
23415: nyt ehdotetaan. Ruotsilla on sitä paitsi erin- träffande tvänne :regerinsmedlemmars resa tiU
23416: omaisen 'J)a}j>oa w.nhempi 'lllkoasiai.n !politiikka Tysklland på hösten eller sensommaren 1918 vill'
23417: kuin Suomella, kokemus siellä paljoa laajempi ja jag endast påpe'ka den omstän:dighet, som reda;n 1
23418: monipuolisempi kuin meillä, jossa vasta muuta- korth~t av rdgsm. Setälä berördes, nämligen att
23419: mia kuukausia. ·on jonkunmoista ulkopolitiikkaa lantdagen därförinnan den 9 aU:gusti hade givit
23420: ollut. Eduskunnalla, myös vastustuspuolueilla, on regeringen ett uttrycklig,t uppdrag att skrida
23421: koko joukon keinoja seurata hallituksen ulkopo- till ~tgärder i och för konungavalet. Hade rdgm.
23422: litiikkaa. Erittäinkin on huomattava väli'ky$y- Schauman läst statsrådet Hjelts bok något ·nog~
23423: mystie, joka ei Ruotsin hallitusmuodon mukaan grannare torde han hava kunnat konstatera att
23424: ole niin laaja, kuin miiä se on meillä. dessa två reg>eringsmedlemmars resa inträffade
23425: 1Minun ei tarvitse lisätä monta sanaa siitä, ke: långt in i augusti mot slutet av månaden, ooh att
23426: nenkä olisi määrättävä, milloinka asia on pidet- syftet med densamma ingenting annat vaT än
23427: tävä · salassa. Tietenkin on tässäkin vastustus- · att förverkliga det uppdrag, regeringen fått a.v
23428: puolueen kannalta edullista, että se saa käyttää den dåvarande lantdagen. Blickar man tilihaka
23429: kaikkia niitä tietoja, mitä se ulkoasiainvaliokun- på utrikes'politikeiliS ledning under de två ~sista
23430: nassa saa, vapaasti hallitusta vastaan, edellyttä- åren, tror jag man måste erkänna att knappast
23431: mällä tietysti, että niiden jukisuuteen saattami- någon regering i satnma mån som den svinhuf-
23432: nen ei tuota maa.lle kokonaisuudessa-an vahinkoa. vudska haft lantdagens flerta,J bakom sig och
23433: Minun käsitykseni on kuitenkin se, että kun on gentemot lantda.gen visat lojalitet. Det synes
23434: olemas,sa vastuunalainen hallitus ja vastuunalai- mig därför vara synnerligen olämpligt att an-
23435: nen ulkoministeri, silloin -ei "Pidä muiden mennä vända d1etta tillfälle till en vidräkning med denna
23436: ottamaan vastuuta siitä, että joku semmoinen ·regering, såsom rdgm. Schauman gjort.
23437: asia, jota hallitus ja ulkoministeri katsovat tois- Vad sedan själva fl'lågan om utrikesutsJriottets
23438: taiseksi salassa pidettäväksi, tulee julkisuuteen. ställning vidkommer, tror jag det är orätt att
23439: Ta,.hdon huomauttaa, että Ruotsissa, jossa muuten up~s.täl'la frågan såsom av ett par talare gjorts,
23440: mennään varsin pitkälle, kuitenkin tähän nähden nämligen att här vore ett va~ mellan parlamen-
23441: annetaan hallitukselle ailvan ehdotQn oikeus mää- tarism eller icke parlamentacr:-ism. Det är väl sna-
23442: rätä, miikä asia on salassa pidettävä, ompa vielä rare fråga om, viiken form a.v -'J)a.rlamentariskt
23443: kukin, joka ulkoasiainlautakuntaan astuu, velvoi- statsskick vi skola försöka tillegna oss: den en~
23444: tettu sitä ennen antamaan vaitiololu11auksen. gelska eller den kontinental-europeiska, den klas-
23445: siska formen, där 'J)arlamentet kontrollerar, men
23446: Ed. P T o c o p e: Här har i särskilda andra- ic.ke leder 'J)olitiken., utan ledningen verkligen lig-
23447: gancien U'J)prenade gånger framhållits såsom ett .ger hos den ansva.riga regeringen, eller den form,
23448: klander mot den nuvarande regeringoen, -att den som enligt mitt förmenande är den olyckligaste
23449: tillåtit att landet representeras utomlands a,v per- sårskilt för ett land i så farlig ställning som vårt,
23450: soner, vilkas tvät-täkta republikanism man har nämligen den där parlamentet självt eller något
23451: 1696 Tiistainr. 95 p. m111rraskauta.
23452:
23453:
23454: d'EJ9S; n'h.<!ko,.tt, i a:lla lhätndelser en månghövdald för- utelias nä:kiemään niitä arsiakir.ioja, joita. ed. &hau-
23455: slltrrling, v!Ws förte~nhet aJdri• är fnUt pålitlig, man o.n olettanut olevan iässä asiassa. Mlinu'lle
23456: är. hest.iimmaooe. I>et Ji~rsl~g ls/Om nu föreligger ainakilll nuo ~kä a:siakir.iat että keskustelut, joita
23457: til!l beh8Jndli1111g :Womm~ enligt utskottsbet~ eli. Sohsuman edel.lyiltää hallituMSlsa pidet:vn,
23458: det llltt ianebitra, att regeringen i synnerl~B.I vik- &vat aivan tu:ntemaliitomia." Oe,h hetfl' Arai~i
23459: ti• fe:ll m åst·e vända si.Q.' till utrikesntl!fkettet. yttrad<e: ,Minä 'katson oleva~ni ');a.koitettu il.l!sä:
23460: Då fr~ man sig, v.ad blir följden em• r~ge'lhn.· istuunessa todlaksi ilifrt.oiltta.maan sM. mitä 4!/d. 188-
23461: gen. icke det Jl'ör? Blir d~t riksrätt :för utri- tä.lä. täällä lall.Sl1i. Minä.koon :hallituben siUI}iiS'Olla
23462: ikesmillli3tem. I 8iå. •faill är ju stad.Q.'m~.det endast jäsenenä e:n tunne niistä ~U&ioista, joihin ed. Sclmln-
23463: ~- 8ltt ff'aimkalla förvirring ooh· åstadkomma ma.n viitta:.ei, m<ntlta, 1min mitä ed. Setä.~ä tääU:ä:
23464: chim. 'Md f~ar si~ ()CJ.il;Q: V~· iiii' .ienna es~tti." Av dessa N'l'lliket f:r\n lrer.rar Setäläis <1ch
23465: Utt'P'li~jda m:vndigh:et, som slmll av~öJ!ai, när ett ArajäiWis sida mmtte maa få 6et i.ntryck man ftiok,
23466: ·fllii är sy~m.rerligft:~ viktigt, 8åsoni' stadgoodet. ä:r att herraTlla bl. a. ha.Ote förneklat dret, att vår re}te-
23467: tflotllll.lltiDm.t., synes det mig v.ara svagl; och okl.art rin~t sku1le aJil1håJlit om att priBtS Oskår 'flin:.ge be-
23468: o~ omö.iliJ;möN~~ •fötr ~eriiJgen a.tt duiva en så- sti()'a Finlands tron, ooh det 'Wlr på den g,tttll!l!lt -
23469: dMI. utrike&J)olitik, S'Olll km bli till V611kiligill'agn til1ä.t mig att vid min. exkuirs till minister Hjel'fis
23470: f-ör Jmtdet. Jag tror ,för min del a W om mau en memoa.rer l)mnämu ookså detta.. Mie:m. .i~ med!.sti-
23471: ~ har en tdållig l"egering, är det bättre, a<tt ve.r, att ja:g kamhända i en :~'tlnkt har xniss.tru,qoit
23472: •!:ilta den dci.-va sin p.olrtliJk ä.nda tills den koct faat, mi"' näimli~ ·betriilff&ade tid'l)ttnkten f6r de ~
23473: k a.bt -fld, sådrun IW re~ringen hava ett utslmtt, senmtoreroos resa tiH TJ>~skland . .Jla,ljl(' hoo>e' icke had't
23474: lMlllb. &llir dent fu.ktisilit ~estämmande myndi:g.hetlen för a.vtsikt, nä.'l' .ia.g 'kOim ~~t. att berörW. den;na
23475: · oci1r 8IOIJ1l gea1>m sin· sammllln:Siilttning måste ~ara fr~. J ag hooe icke sett nälrmare eftM; det
23476: .l:vsatm val!je som ~ måLmedveten ut~oli- ä.T möjli~J.!t a.tt reaa11 siedde efiler den 9 atrgusti,
23477: 6. ooh. då förfa116l'l min arunär:lmim~~.!l"., s~ den
23478: •Med häns[VJit txill dettm •ocJa, då jag: tror, atli den ,g'.i1lie- dlen. oonstitiiJdii~ell~ att re~Iij;fl:ml .!lkujlle
23479: l'8lllliJAAltiaa., 8001• bla.I1d· · runnroll utav rd/l.!DL Erich före beslutet om kommgmvalet har Slkridit tili åt-
23480: f1!1l81il1!'1;äl1~. ä.V'edl• ätr egned lttt ·leda. 1åai·· de fälr- ~iflr a.tt få ~ke,jsla;lr Wiillbelms. son, meni m~ru Iin·
23481: v~toltli.n)tall, amn ·häP antytts, ber . • fåi ntt3Jia :Illärictlin.g l{)1Il a.tt det f anfllS attdrl\ i OlfficieH lftliillf~
23482: min aaluWUng till· den stånd punkt, IBml föuetn- ni:n~~ Mand dem FilttJands• sänd~~:tbud i :Herlin,. 8fhl1
23483: dee< i' NJtm. '\JIQD. Bnms re$8rva·tå0D. reda!ll lån,.gi tidiga.re aooetade ·på. att få en i:vsk
23484: prims· på.. F·inla.ndls ilron, den: a.nmärkningea ili'\Y.ar-
23485: iEci. S a1h! a u m a·n: Med anletini• a:v iherr står.
23486: Setällä.s yttll~W;de ber jag att Jlå in~äilaid:a., att, då Fröloon Hultin har fram'bJIDHit,, att det 'ftöreifallw
23487: · ,iae d.en 2a ruprilllfppto.a- dEm :fu.åiga til\1 beaa-ooling, llen.oo 180m om jag oC'h llbån,g-a andra här sklulre
23488: · o:m viiken Åerr Setälä talatd.e, skedde det i form tro, mtt Moit vi f!å e1Jt utrikesutskott med utll'id-
23489: a.~r• tetli citat ruv t:v.ska sta14<!sekretera>:uen för utri- gade- befogenheter, blir :utrikeSl>O'litiken utom.-
23490: kesäreuden v•on Hintz.es andra.gande i tyska rik:.s- ordentligt väJ skött. Nej, fröken Hultin; d~' är
23491: . d~ens huvudntskott. I doetta. andragande nä.mn- ett ·stort missta.a-, fö'rsåvitt det goäUer mig. Jeg
23492: d6 von Hi.ntze bland annat, ait ,Finbnds. roo:e- tror d~t ic'ke alLs, men jag tror i alla. faU. •ldlt
23493: rin:g batde vänt sig tilll Ty.skland med en anhållan det är -en uåg.ost större kontr:oLl, en någ-00; stöl'lle
23494: om· att få till sin regeD<t en prin:s från ett av vålra hållhake· 'J)å regerim:gen, om vi !hava ·ett utrikea--
23495: IJrungliJ;ta hus, nämligen kejsarerus son". Sedan utswott som följer med utrilmspoliti!ken, oeh jag
23496: omnämnde von Hintze också andra. omständig- ihM' tänkt mig, a.tt det •säTskilt ±'ör högern, om
23497: •heter, Stå.som den t. ex. a.tt Finlands Iie~?ering hade vil~ken jag icke kan förest1äilla . .mig annat ä.n a.tt
23498: a.nllu\Hit hos ·Tysklan:ds om ett uttaJande i för- .den för ~n [g'anska lång tid :fmmåt kommer att
23499: fatilni~sfråg.an, Efrter att hava refererail wn bliva .et;t 1op;posi<tions- eller 'ffiinori1Jetspartio iltälr' i
23500: Hintzes Mld;ragand.e yiltra;de j·ag, att jag hade lamlet, &kulle vara s'J)ecient atv värde och intresse
23501: t.ä;a.klt mif!, för den thtämdelse att försla.get till re- attft. •få twra. med om a1Jt litet titta in uti utrikes-
23502: ger,ingsform (det m10narkiska nämligen, so!ll hade politikelliS och utrike:sledningeru; hemliga myste-
23503: förklaxats vilande lfrån föregående laDJtdag) rier. Det älr således icke aUs ur väns·tersynpunkt
23504: bleVIe remitterah till .gq-undlal!'su14<!kottet, anhåilla !Som det är så förfärligt fÖTdela.ktigt under nu-
23505: oni, &tt ,grundla.a-sut'Sk.olitet ville fästa sin u pn- varande 'kurs ait få eilt utrikesuttskot.t, som föl-
23506: .:mäl"k:.samhet vid deJlllta sak ooh a•v regerinmen in- jer med utriiltespolitiken ·och utrikeslednin,g-en.
23507: fordllai a.Ua. rp.rotolmll ooh handlingwr, som till- Det ä>r snarllil'e ill'r högersynpunkt föroelwkti.!!"t,
23508: kommit i ärencilet. På. 'detta svarade herr Setälä' men man bör, nälr ma.n stifta.r lag på det kon.sfi-
23509: omedelballi: ,Minäkin :pnolestani olisin hy,vin tutioneUa området, tänka ,på a1la möjlig1heter och
23510: Ulkoasiainvaliokuntaa koskevat säännökset. 1507
23511:
23512: tä:lllktii ~åde på ·artt vä;nstern. .kan sitta i rewerin- ulkoasiainvalidlmnnan .puoleen, vaiklka tuollainen
23513: ~ ooh amb högern ka.n. sitta. i rel(eri~ oeh för- tavallista tärkeämpi asia on ratkaista.v;ama.
23514: Sika ~öm. ltig.!it&ftningoen rättvis fÖil' alla parter Näihin kysymyksin on vastattava., että on mah-
23515: O&h blld>er alta. iförhållandoo. dotontit miUoinkaa.n säätää lakia ja varsiukin vai-'
23516: tiosääntöä niin, ettei siinä tultaisi k&:vttämään
23517: iEdl Kotonen: Kun o1en verrattain. löei- epätä.sm:ällistä san.ontatapaa. Ei ole niin viisasta
23518: sel!lti• ottanut osaa valiokunnari ehdottama.n slllna- V"a•ltiomiestä tai v·altio-opninutta, joka voisi tä.l-
23519: m.uodon: larutimiseen, niin katson asialnreni muuta.- 1aisen kompastuskiven välttää, ja. tänä. iltanakin
23520: ·mall~ sanalla k~.iota nii:hin muistutuksiin, joita on mainittu, että esim. Ruotsin .vastaavassa laissa
23521: :tåäJ.Ml,, tänä. iltana ja aikaisemmin toisissa yhteyk- ()n .jGuri samanlainen san'Ontatapa. Jos ministeri,
23522: &id on valiokuruli!tn: ehdotillSta vastaan tehty. vaikkakin selvästi on tällainen tavallista. tälr-
23523: ~äkin huomautan, että. olen Omasta puoles- keämpi asia kY'SYIIIlYksessä, la.iminlyö neuvotella
23524: ttm ethdotb&masti sitä mieltä. ettei ulkoasiaiava- ul'koasiainvaliokunnan kanssa, niin hän vastaa.
23525: liokunn.aJle sovi an~a lrovin suurta va!ltaa, koska tästä laiminJyönnis.tä niiDJkuin muistakin virJm...
23526: siten vastq.un.alai:suus siirtyisi eduskunnalle vas- toimistaan. Se asia 1pitä1si oHa selvä jokaiselle,
23527: tuunalaiselta ministeciöltä valiokunnalle, jonka ioka '11leidän uutta ihallitusmuotorulllJIIle tuntee.
23528: .iMeftet' ·ei V'ät ole oikettdellise~i I1lis.sään vastuun- Asianomaisen ministerin oo myöskin ensi kä.-
23529: abti~usshhteessa. katliSaacn eikä kehenkään muu- dess·ä r.a~alis.tava, milloin sellain•en tärkeämpi
23530: titlh~ Kttfun sanottu, t"åmä näkökohta. on minulle asra on kysymyksessä. Miten tärkeä tuollainen
23531: oliut ja 1011 edelleenkin määräävänä sää.nnöstel- määräys saattaa olla, siitä pyydän mainita yhden
23532: t - ä ttllt>dasiainvaliokuniln tehtä'viä. Thttuien- esimerkin aivan läheisiltä ajoi!1ta. Oikeistopuo-
23533: ·~\t <töi~ni ~ä~ ettei -perttst'u8la.'kivaliokunnan Jtueittemme san'Omalehd.et .ia arva.ttavasti myöskin
23534: . dftfottt~ täa.sä swhtoos8a menekään liian pitkälle, niiden oonststia,t ovat oUeet -siJlä kannal.la, että
23535: 'si11'li. vn.stuu:ttalaisuus stmkin mukaan lmkonaan jos hallitus taihltoisi! .ia:tkaa vallitsevaa sotatilaa
23536: .• jUo miJD.ikti!tiö11e ja ul~oasiainvaliokunta. on ulko- Suomen ~ia Venäljän välillä ryMymällä rodhiili-
23537: ..:asiain hoido·sm IIllukana va·in neuvottelevana eli- sointiin ja, siis aivan laa.iamit.iin sotatoimiin,
23538: .m:eilit. Mitä vaaraa olisi sitten tällaisesta asiain sen ei! ta.rvit•si'Si lkää1n1t.yä OOIU&kunnrun 1puo'leen,
23539: jä~stelystä, kuin uyt . !Perustuslakiva1iokunta haUitusmuoto ei muka siih-en haJlitusta velvoit-
23540: ehdott«a? UskaHan <Väittää .että sitä vaaraa to- taisi. Mutta. jos sellainen pykälä kuin nyt ky-
23541: dellisuudessa ei ol·e olemassa. Jos eduskunnan ja seessä oleva. hyväksyttäisiin valti·ol)äivä.iärjestyk-
23542: h~ITitnksen välit ovat sellais.et kuin haUitus.muoto s·een, .niin tämll.nkin, mielestäni t<>sin väärän
23543: ed~Ll'Y'ffiiä niiden olevan, nim. ·että ihal:litus on tulkinnan mrukaan, haHitus tulisi ·pakoitetuksi ai-
23544: .~npa.n1m eduskunnan luottamusta nauttivista nak1n kääntymään ulkoasiain:va·liokun.nan 1}1uo-
23545: .hOO.kitöisai, silloin myös. ulkoasiainvaliokunnassa leen, sillä tässä olisi kysymys muihin !kuin
23546: on ·en-emmistö .hallituspuolueisiin tai -rpuolueeseen valmistaviin toimenpiteisiin ryhtymisestä ta-
23547: kuuluvia edustajia ja .näitten kahden valtioelimen vallista, ·tärkeämmässä asiassa. Samanlaisia
23548: toiminta, hallituksen ja ulk'Oa:sumvalliokunnan, tarpeita saattaa ilmaantua, ,jos meillä mi-
23549: tu.L~ siis vain olemaan tois.tens•a tukemista.. Jos tään itsenäistä ulkorpolitiikkaa imlee olemaan,
23550: tiiBJs nämä välit olisivat epänorma.aJit, silloin on .hyvinkin usein, On myöskin sanottu, että
23551: tä'I'keåtä, että vastustuspuolueet voivat seurata olisi jotakin nurjaa ja muitten maitten oloista.
23552: lha.llitukren toimen.pioteitä tärkeimmissä ulkoasiain rpoikkeavaa siinå, että !hallitus ei •saisi mää-
23553: hoitoa koskevissa. kysymyksissä ja antaa sitä ~rwtä, mikä asia on 1pi<dettäV1ä salaisena mikä ei,
23554: tiet& eduskunnalle ne tiedot, jotka. ovat taorpeen vaaJl että määräysvalita o.lisi siinä u~oasiaånva
23555: hallituksen toiminnan arvostelemiseksi ja IIllah- liokunnalla. Tälhän on hoomautettava että, niin-
23556: dollises·ti hallituksen kaatamiseksi. Siis :molem- kuin j'O äsken mainit&in, uHm.asiainvaliokunnan
23557: missa tapauksissa asiain sellainen järjestely kuin enemmi'stö säännö'Llisissä oliO!is.sa on hallitusta kan-
23558: on: ehdotettu, on minusta. asianmulkainen. On sa- nattavista puolueista ja ettei siis valiokunnan
23559: nt>ttn, että va.liokun.nan ehdottarua sanamuoto enemmistö men.e tekemään pälätöstä asian julki-
23560: Oh ~pät&nnällinen, !hämärä, ·kun veivoitetaan suuteen päästämrsestä vasten haUituksen tahtoa.
23561: ib:alii'tus Ikään tymään ulkoasiainvaliokunnan Huomattakoon tarkoin, tässä sanotaan: ,Valio-
23562: lf}uol~n. silloin kun on kysym.ys muuhun kunnan jäsenten on ooudatettava, sitä vailteJiai-
23563: kuin valmisteleviin · toimenpiteisiin ry:htymi- suutta, jota v a ·1 i o kun t a .katsoo kunkin asian
23564: S'~stä tavallista tärkeämmissä asioissa. Eräs laadun vaa:tivan." Ei siis jää kunkin yksityisen va-
23565: -puliuja täällä 1kysyi, kuka ratkaisee, mil- Holmnnan jäsenen määrättäväks.i, noudattaak:o
23566: löili tällainen tärkeä asi·a on olemassa, ja miten hän vai<teiliaisuutta vai ei, vaan siitä påättää va-
23567: sitten ka;y ministerin, jos ihän ei käännyikään liokunta; ktokonaisuude.s.saan.. Ja minä uskon,
23568: 1508 Tiistaina 25 p. marraskuuta.
23569:
23570:
23571: että. valiokunna.n "Pä:ätös !Sitoo kuitenkin valio- si o'teitu ihallitusmuotoon. Mutta sitä silloin S'l)}di.
23572: kunnan jäSeniä pa!l'emmii!l kuin hallituksen ta- oi'lreisiJo että keskustan oikeisto va:stusti ja sillä
23573: holta annettu viittaus tahi toivomus, vwrsinkin tavoin se jäi siihen ottamatta. Mutta, kuten en-
23574: jO.s valiokunnan l}ää.tös, niinkuin säännöllisissä nenkin on huomautettu, .on aikaisemminkin. fla.-
23575: ta"Pauksissa anra.ttruva.ISti tulLee olemaan laita, myös pa.htunut, että valtiopäiväjärjestykseen on otettu
23576: on hallituksen taiholta 1ausutun <00-ivomuk.sen mu- säännöksiä, jotka olisivat paremmin kuuluneet
23577: kainen. hallitusmuotoon, ja että niitä sitten hallit116-
23578: Tämä itse asiasta. Muuten minun ihuomiota.n!i muotoa säädettäessä .siirretään sinne. Kun on
23579: on tämänkin illan keskusteluissa kiinnittänyt S'e vruikeasti a.jateltavissa, että hallitusmuotoa ryG:tc
23580: ylimielisyys, jolla 'oikeiston taholta py:rit~:tän dyttäiJSiin tässä ·SIIl·hteessa muuttamaan, niin '<ltl
23581: esiintY'mään a!Sioissa, joissa 1heillä itsellään pi- ikäytälvä minusta samaa tietä, että. ensin otetea.n
23582: täisi oleman aikalaJilla •syntiä oma:llatun;nolla.an, tämä 'Vailtiopäivä.iär.iestykseen ja siiten ihallit~
23583: jos heissä jotakin synnintuntoa on. Täällä on muotoa muutettaessa siirrettäisiin se sinne. Tällä
23584: näet .taaskin puhuttu. valiokunnan mietinnön ta- tavoin ei loukata entistä menettelyä.
23585: ka.na olevien henkilöiden epäpätevyydestä ja
23586: oikeiston sanomalehdet ovat puhuneet aikaisem- Ed. Se t ä l ä: Olisi 'Varmaan ollut paremtP~.
23587: min sellaisista , valtio-oikeudellisista kapasitee- jos ed. Scha.uman olisi tehnyt, niinkuin oli alku,~
23588: t~ista", jotka täillais·tavoiiVat esittää j. n. e. Nämä .ia8JU aikonut, s. o. olisi ollut ·puhumatta sellai-
23589: oikeistoher.ramme tahtovat esiintyä .ionkunlai- sesta asia:sta,, j'Osta, ei . edeltäpäån ollut ~ottoout
23590: sina viisauden uumenina., oik·euden tähtinä ja to- selkoa ja jota hän ei tarkoin enää yp.uistanut. .Ed,
23591: tuuden helminä, sellaisina, joiden kirkkaus loistaa Schauman oli puheessaan 25 ·p. 'huhtik. .:1918
23592: yli koko maailman. Minä pyydän sanoa kerta edellyttänyt ·eräänlaisia neuvotteluja senaatissa
23593: kaikkiaan, että tämä ei tee mitään vaikutusta pi<letyn vuonna 1918 m. m..siitä, mitenkä Sak-
23594: ainakaan meidän vasemmistoomme. Me aivan san tha.llitu'kselta pyydettäisiin •paiJ19stnsta Suo-
23595: tarpeeksi tunnemme teidän kykynne ~ia taitonne men ihal'litusu:nuotoasian ra-tkaisuun nä.hden. Tä-
23596: myös u1kopolihlika·n alalla. män .ioh<lOtSta minä sa.noin, että minulle ainakin
23597: sellaiset "Pöytäkir.iat, joita •ed. Schauman edellytti,
23598: oliva.t kerrassaan tuntema.ttomia. Llliusulliil.OSSani
23599: •Ed. W lli o dm a a: Ed. S·etälä ei täällä ole vielä aiva.n nimenomaisesti täsmensin sen. mitä
23600: pysynyt oikein, kuinika sanoisin, suoralla tiellä, väitin vääräksi. Sanoin näin: ,Joka ta:pauksessa
23601: vaan •On laskenut omiaan, kun •hän sanoi, että IQn se syytös, että hallitu:s olisi ryhtynyt min-
23602: minä olisin ka,pina.n aikana ollut kellarissa. Minä käänJaisiin toimiin 1pyytääkseen jonkinmoista pai-
23603: kaninan aikana toimin kotona kirjoitetun sano- nostusta Saksan hallituksen ipuolelta .taikka
23604: mal·ehden levittämisessä ja puolustuksessa bolshe- myöskään pyytänyt ~jonkinlaista ehdokasta Sno7
23605: viikke.iä vastaan, .ia esiinnyin julkisemmin kuin men halHt.sijaksi, ennenkuin eduskunta 'O:Ii tehnyt
23606: ehkä kukaan muu täällä ,ooUJSkunnassa.. Sen- asiasta päätö'k-seDJSä, aivan kerrassaan ·perätön, -
23607: tähden olin sellaisesrsakin tilaisuudessa, j'()lssa sen minä pUJOlestani saatan vakuuttaa". Ed Arn.-
23608: kuulat vinkuiva.t vmpäri korvia .ia ainoastaan sen jäl"Vi lausunnossaan, samassa kuin Y'htyi minuun,
23609: takia, että ed. saa.~lainen siiliOlin työnsi minut lisäsi: ,HaHitus ·On täs.sä asiassa., niin paljon
23610: S"''r.iään, en tullut allllmutuksi. .Sillä aikaa, niin 'kuin minä •tiedän, toiminut ainoa:staan sen mu-
23611: kerrotaan, ed. 'Setällä makasi erään ryssän "Pir- kaan kuin edusku.nta on sen o&otta.niUJt ja velvoit-
23612: tissä rpiilossa. tanut toimima:an". On siis aivan selvä•ä, mitä
23613: Mitä nyt 8alksa.n s'opimU'kseen tulee, niin minä me siinä tapauksessa olemme ·<lemenlheeranneet, ja
23614: mainitsin sen osottaakseni, kuinka niin suuri kyky tosiaan. ed. Schauman olisi tehn:yt viisa.imm:im,
23615: kuin ed. Erioh, •teki niin ·epäedullisen sopimuk- jos olisi tehnyt, niinkuin •oli aikonut tehdä, ettei
23616: sen Suomen .suhteen ja että siis olisi ollut &in- ollisi trustä rusiasta IPUJhunut mitään.
23617: oma.isen tarpeeUista., .iOIS s<illoon ol~si ollut ulko- ·Ed. WuorimaaU:e minun ei ltai!'Vinne vastata.
23618: asiainvaliokunta !häntä oikaisemassa. Hän on nähtäViästi saanut mimun o1eskelupaikas-
23619: ta.ni ka;pin.a.n aikana, aimkin y1htä vääriä ti'ero.ia
23620: Ed. R yö mä: Sen itsessä.än oikean vastaNäit- 'kuin mitä kerl'lotaan. ·ed. Wuori:maasta.. Mitä
23621: teen .idhd<os.ta, jo'ka on tehty, .että täma •säännös Saksan •sopimukseen tulee, ihnomaan että ed.
23622: -paremmin kuuluisi hallitusmuotoon kuin valtio- Erich on pyytänyt .puheenvuoroa, joten minun ei
23623: päiväjärjestykseen, 'pyydän huomauttaa, että tarvinne sen enempää sa·noakaan. Mainitsin sitä
23624: meidän ta.holta:mme 1maalaisliiton va.semrrniston ainoa:staan s•envuoksi, että vertaus täSISä tapauk-
23625: heikosti kamnattamana keväällä ha.llitusmuotoa sessa o1i ·erinomaisen •ontuva. ITuo · sopi:musha.n
23626: sä•ädettäessä tehtiin ehdotus, että tämä säännös oli- teh·tiin aiva.n: epanormaaJisena aika-na, ja niinkuin
23627: Ulkoasiainvaliokuntaa. koskevat säännökset. 1509
23628:
23629: tunnettua, oli ·SOIPimuksen aikaansaaminen sill'oon 1 sillä <Voimakkaalla tavalla joka hänelle suotu
23630: .sen avunannon ehtona, .i•ota silloin katsottiin tar- on. SilminnäJkijät'kertovat ed. Wuorimaan nä.köi~
23631: vittavan, jotta Suomen v.iljelYIS ja itsenäi,syys sen miehen matkustaneen junassa kivääri kädesBå
23632: v;oisi tuholta pelaJS/tua. ja s·anoneen että HelsiDJgissä on päätetty mo~
23633: Puolestani en <>;Le tätä kysymystä s:uin:kaan narkia. Ja seuralmnnassaan: älkää lukeko mil-
23634: katsonut vastustuspuolueen kannalta, sillä siltä lään ·lailla sellaisia lehtiä kuin Helsingin Sano-
23635: kannal·ta !katsoen epäålemättä valiokunna,n ehdot- mat e~kä Uutta. Suometarta:kaa,n, wan pitä;ä lu'lrea
23636: iama. säännös o1isi , edullinen. Olen katsonut Uutta Päwää, joka on aktivistinen lehti enuen-
23637: asiata ainoastaan yJeiseltä kannalta .ia sen vähän kaikkea. Tämän .inilistamis·en .mahdollisuuden sai
23638: kokemuks{ln kannalta~ mikä minulla hallituksessa ed. W uorimaa :tai hänen nä!köi~Sensä mies juuri
23639: olliessa.ni on ,Ollut ullroasiainhoidossa, ni:mittäin senkautta että semmoiset eopimu!kset Saksan
23640: 'Siitä, mitä olen nä!hnyt sii'Ilä välttämättömäksi. kanssa :tehtiin kuin tehtiin. Kun ed. Wuorimaa
23641: Ul}{loasiat vaa.tivat monasti juuri ratkaisevina het- useita eri kertoja on lasketellut pöytäkirjaan ku-
23642: kinä erinomaisen ripeää .toimintaa, toimettomtms ninkuusasiasta Y'htä ja. toista. myöhemmän kan-
23643: !Saaittaa olla peri'll tuhoisa ma.an eduille. Tämän tansa mukaisesti, .niin tnll'lwon tämäkin hänen
23644: 'VIU1oksi kaltsoin va.amlliseksi, että on numenomai- 'konttoonsa sanotuksi. · ·
23645: sesti säåld·etty että lha.llitus eräissä tapauksis·sa
23646: 1.81 i 11 i s ·esti e~ saa rY'htyä mihinkään ratkai- Eld. H u l t .i n: V'oisin· oikea1staan tyytyä ed.
23647: sevaan toimen1piteeseen kuulustamatta .ulkoasiain Schaumanin ystävälliseen selitykseen, että hä.n
23648: valiokunnan mieltä, .oilipa .sitten .eduskunta ~oossa ehd.otuksellaan vain on pitänyt silmäJlä oikeiston
23649: :ta.i .ei. Semmoisen velvoituksen minä katsoisin, etua valmistamaHa siUe rtrlaisuuden tyydyttä-
23650: ennenkuin suurempi kokemus ·on saa.vutettu, voi- mään uteliaisuuttaan ulkoasioiden suhteen u:tlro-
23651: VJa,n koitua sangen tuhoi.saksi. Onhan tunnettu asiaånvaHokunna.gsa.. Luulin todella!kin että hä-
23652: että parlamentarismin kotimaassa, Eng-lannissa, nen ottamallaan ka.nnalla oli rvaka.vrumpi pää-
23653: noudatetaan aivalll toisenlaista menettelyä, sitä maaTa. Jokseenkin turhaa •on puhua menneen
23654: nimittäin että sillä hallitusmieheUä, joka ulko- vuoden lumesta, mutta kun ed. Sc~auman on ryh-
23655: a,sioita hoitaa., 10n anka:ra va.stuu ja - myös vas- tynyt palj111stamaan salaista. dirp'loma.tiaa ja ha-
23656: tuuntunne. Hänen •pitää toimia, mutta. myöskin lunnut tyydyttää oikeiston uteliaisuutta, llYvtäi-
23657: vastata siitä, mitä ·häln toimii. sin kuitenJkin kysyä, m~tä sisälsi se valtiollista
23658: Minä siis, niinkuin sanon, asetun tässä asiassa ~aaiua oleva kiTje, minkä hänen ,kerrotaan ki:r.ioit-
23659: aivan yleiseHe ka.nnaHe, oo enemmistön ta.i vä- ltaneen Hessenin prinssille Friedrich KarJille,
23660: bemmistön, oikeiston tai vasemmiston, hallitus- jonka Suomen eduskunta oli päättämyt valita
23661: tai vastustuspuolueen. Suomen 1kuruin:kaalksi?
23662:
23663: Ed. A r a j äJ r v i: Koska. tänä iltama on taas Ea.. R. E ·r i c ih: Ed. K10tosen lruusunn.on jolh-
23664: minunkin nimeni mainittu suurvalt.iollisten asiain dosta, pyydän vain hlWIDauttaa, että kun puhuin
23665: Y-hteydessä, IILiin minun täytyy pöytäkirjaan meidän suhteellisesta ;valtiollisesta kahittymättö-
23666: ,myös tällä kertaa kor.ia ta se sama, minkä lausuin myydestämme, niin tapa!htui täanä _juuri siUoin,
23667: rperjantaina 25 'Päi•v.änä huhtikuuta 1918 ja johon kun puhuin tuosta ehdotuks·esta, 'että ulkoasiain-
23668: ed. Setälä täällä .io viittasi. Silloin antamani valiokunta i1:1Se määräåsi, milloin vaiteliaisuutta
23669: todistus pitää 'Paikkansa ny•t ja. 1Vaste<1es kaikkien ,on noudatetta~a .ia milloin ei, enkä luul•e, että
23670: a.siakirjojen .tutkåmusienkin nojalla ja, jälkeen. arvostel uni tässä kohdin oli liiallinen taikka että
23671: :Miutta mitä ·erityisesti juuri niihin muutamiin ·se os·ootti mitään ylimielisyyttä. Jos ed. Koto-
23672: oopimuksiin tulee, j'Oita tehtiin. så.lJhen, ,aikaan kun nen keskustelisä Jesim. !herra u~koministerin
23673: minäkin kuuluin hallitwkseen, niin tilanne oli .sel- ka:nssa, joka lllim tarkoiiJ, tuntee Englannin o1oja,
23674: lainen, ettei ,tainnut olla juuri ma:hd,omsuutta nirn olen varma siitä, että ed. Eotonen saisi hä-
23675: t-Efudä toisinkaan.. En ole vehnollinen niistä vas- neltä :sen tiedon, että Englannissa hymyiltäåsiin
23676: taamaan, :minu'!Ja on ollut niihin näJhd:en .ionknn- •sellais·elle ehd!otukselle, että joku muu orgaarui
23677: verran oma kantani niinkuin asiakirjoista aiika- kuin hallitus itse tällaisen asian ratkaisisi. Niin
23678: naa.n nakyy, krm nekin tutkitaan. Mutta se on on luullakseni .muua.Nakin ma.ailma:ssa asian laita.
23679: minun kumminkin .sa.notta va että ed. \Vuorimaa Mutta ehkä ed. Kotonen voi osotta.a minun olevan
23680: on erityisen sopimaton ainakin Saksan sopimuk- siinä väärässä.
23681: sis·ta 11nhumaan :useamm111stakin sy~stä. SiHä 'TäJssä on ollut puhe erilaahuisesta opaTlamen-
23682: oli hän nyt kellarissa tai ·lOOllarin ulkopuolella., ne tarisllli•sta ja koeketeltu myöskin Eng-lannin par-
23683: tekivät hänelle mahdolliseksi täältä Helsing-istä lrumenta·rism:ia.. On .iotenJkin selvää, ettei siellä
23684: lälh<teä pois a,iamaan m. m. k.uninkuuden asiaa Eng-lannissa ajateltaisikaan sellaista järjestelyä,
23685: 191
23686: 1510 Tiistaina 25 p. marraskuuta.
23687:
23688:
23689: että . olisi vaadi.ttwya h~llitusta neuvotte~~>aatnl ei:kö olisi ·syytä valhion~euvostoon perustaa ulko-
23690: tällal.Se'Il parlamentin elimen karussa mrumtun- m'inisJterin a;pulaisen virka., joka olisi va.rattava
23691: laisissa aJSi.oissa, , vaan Englannin parlamenta.- ed. VuorimaaUe.
23692: 1
23693:
23694:
23695: ri.am!i on niin not!lrea.ta, että siinä saavuteta:an tuo
23696: tarpeellinen kontakti ja, yhtenäisyys aivan itses- Ed. W u o II" :iJ 1m a. a : Eld. Araliärven lausunlliOn
23697: täån. Ei siellä ole 'PUhettakaan siitä, että jos jolhdosta on huomautettava., että se on 'hänen
23698: hallitus .ei oouvottelisi. parlamentin taikka sen omia 'keksimiään kaskuja, joita ihän täällä jo en-
23699: elimen kanssa niin u'lkoasiaånministE}ri pannaan ruen:'kin ja sanomalehdissä on kwskuillut. Minä
23700: syytteeseen, nostetaan impeachment, virkasyy:te, koitin ottaa selvää; siitä, kuka se minun nä.köi-
23701: häntä vastaan, vaan kaikki käy 'Parlamentarismin seni mies 10n, joka, olisi käynyt kivääri :kaina-
23702: <puitteissa.: jos hallitUiS sy["jäyttää velvollisuu- lossa ja. 'kuningasta. maaseudulla agiteemnnut ja.
23703: teDJSa, voi sii'tä johtua, että sen pitää ·erota, että olen tullut siihen tuloksoon, ·että se on sil.loisen,
23704: se !kaatuu. mutta ei siinä oikeudellista menet- kuninkaa.Uisen hallituksen kuningasagitaattoreita.
23705: telyä a.ia.teltaisi. Eikä li.ene meilläkään syytä Mitä tulee ed. Erichin komeaan lausuntoon niin
23706: sell~ta järjestystä a,jatella, että ulk'Oasia,inmi-
23707: on aivan tortta että talveHa 1918 ennenkuin vreiä.
23708: nisteri asetettaisiin 'Syytt.ees·een sen vuoksi ettei 1 oli valtiomuotoasiaa pohdittu .ia kun vielä pu111a-
23709: hän ole ;pitänyt asiaa senlaatuisena, että olisi ka1pina oli täyd·essä käynnissä, tuli m. m. ed. A·ro-
23710: ollut ,käännyttävä ulkoasiainvaliokunnan pUJo-~ kallio minun luokseni. Silloin tuli 'J)uhooksi,
23711: loon. minkälainen Suomen. vaUiomuoto olisi vBJStaisuu-
23712: Sak:sa~n; kanssa tehdyistä ~opimuksista ov3Jt ed.
23713: idlessa paras. Silloin ill:maantui eri mielipiteitä
23714: Setälä ia ed. Ara.iä:rvi twrpeeksi lausuneet, niin 1 ja minäkin ·puol,estani a.soeltin niin kuningaskunnan
23715: ettei minun taJrvitse ,sitä kysymystä tarkemmin !kun tasa,vaUan ·edut ha.11kinnan alaisiksi. Mutta
23716: kosket~lla, vallankin··· kun; ~si~;ll tar~e~ P'i ikäsit-, !kun asiaa ha.rkitsin läihemmin, tulin siihen tu-
23717: tcly tässä yhteydessa velS•l luan p1tkalle. Ed. lokseen ettei kuningas voi missää,n ta.pauksessa
23718: Juutil'ain'eon kannattaiineen tuntee "Sen asian aivan tassä maassa menestyä, sillä kansa on kansan- ja
23719: yhtä hyvin kuin muutkin, jotka vuonna. 19181 ialsa;va.ltaista. Mitä siihen ed. Eriohin tarjoamaan
23720: istuivat eduskunoossa sen .iäJseninä, va!i'kka hän ullwministerinrupulaisen virkaan tulee, minä M
23721: 1Ji.etysti ei nyt tahdto olla siitä tj,etävinään. Mutta ole sitä koskaan 'hakenut, .mutta ed. Erich luulta-
23722: knn .hänen lausuntonsa yileenså vaikuttavart ikä- vasti siihen on hyvin halukas ja mielellään menisi.
23723: IV'Ystyttävästi, niin on sitä hauskempi kuunnella Minä kuitenkin kuulen, etteivat oilmiston miehet
23724: ja muistella ed. W uorimaan todella vå.rki.stäviä koskaan siihen tästä lä!hti!en pääse.
23725: esityksiä ja viimeksi niitä hauskoja, yksityis-
23726: kohtia., joita hän on ikerloillut oloistaan ja seik-
23727: lk:BJiluistaan punaisena. aikana. Ed. Arajärvelle Ed. R o ~ .s: J ag kan icke underlåtBJ att uttala
23728: olen erikoisesti kiitollinen siitä, että lhän lausun- mitt be'kla.ga.nrue öv.er den ,nooohalans, va.rmed
23729: '!lJOSSBJan on :haihduttanut ·erään epätietoisuuden, riksdagsman Schauman uti .den. allmänna diskus-
23730: jossa oLen ollut ja .i~ka tavanaan on 'minua vai- sionen här, använder hi1storiska data ooh :fakta,
23731: vannut. Muutam]a •päiviä sitten 1uin asken il- ooh ·den n.olliCha.la.ns·, varmed illan sedan nödd och
23732: mestyn-eestä kirjasta jota.in edustaja Wuori- tvungen ll'ättaT sina f.elaktiga UJppgifter.. Riks-
23733: maasta. TäJm~n kirjan rumi on Fi·nlands väg till .dagsman Selhauman up·pträlder 'här såsom profet.
23734: s.iä.lvständighet - Suomen tie itsenäisyyteen - Han förutsa.de, att högern 1änge komme att i vårt
23735: .ia sen on .kirjoittanut dosentti Gunna;r Landtman. land vara ett minoritetsparti. Det är ju möjligt,
23736: Siinä fu.ä.n kert01o, että rovasti W., ioka kuului att han är sannspåidd, men jag för min del anser,
23737: . maalaisJiittoon, oli 'PUnaisena aikana kova monar- att ställningen av ett oppositio-1liS11JaJrti är mycket
23738: kiisti ja rväitt·eli siitä rovasti A :n kanssa, j,dka. tacksammare ä:n den 3./V ett reg1eringspaxti, i svn-
23739: oli lllJuoTSuomaJaineii. Minä en tiedä, että llllaa- nerhet då det för reg<er.ingspartiet gäUer att un-
23740: ·laisl~itossa on toiJSta rovasti W. nimistä edns·ta- derstöda ooh fö:nsva.ra en svag odh vacklande rege-
23741: .iaa, mutta en kuitenkaan v.oinut uskoa, ettå tämä ring. Om 1högern såsom 'opnositions:parti kom-
23742: h-enkilö oli sama kuri.n ed. Vuorimaa. Ed. ATa- mer att vara ruvlå.gsnad från ~edningen a.v ·landets
23743: järven lausunto on nyt tämän epätietoisuuden .allmänna ang.elägenh.e!ter tooh ut~rimespolitik, så
23744: haihdutta.nut. J{un .ed. Wuorimaa tällä !käänty- kunde ju ihö.gern aruvända de vägar, vilka riks-
23745: m:vksel1ään on osottanut 'V'altiomiooelle erikoista dagSiman Schauman tidigwre tra:mpat under den
23746: nJotkeutta sekä tänä iltana, niin:'kui.n enneniJcin, resa, som han verkställde ,i biblioteksända.mål"
23747: erikoista asian tuntemusta. ulkO'Politiika.n a1alla till Tys'kland. Högern kunde göra detta., men
23748: niin toivon, että eduskunta t•u1o- .ia 'menoarv~ota. jag ooppas att 'höQ'ern a.ldrig kommer att ne.dJåta
23749: kämteltäessä ottaa iharikittava!k.see:n kvsyrrnyksen, si.e: därtill.
23750: Ulkoasiainvaliokunta.a. koskevat säännökset. 1511
23751:
23752:
23753: Ed. P r o c o 'P e: Gentemot llerr Kot!onen ville teUu, että nyt kysymyk&es.sä olevassa asiassa on
23754: jag 'påpclia, att ja:g 'lika! rväiJ. som var och en annan ed'us'kunnan va.littavama englantila.i·sen cpa.rlamen-
23755: i denna. föiiSa;mling vet, a.tt det äx omöjligt att tarismin ja ;mannermaan 'pa·rlanientarismin vä-
23756: stifta lag, som ~cke skulle giva anledning till Jillä. Englantila.i.seen •parlamentarismiin, tuohon
23757: olika tol'kning. Men om ;oo'kslå denna. oläe-enihet ·klassi'lJisoon lJarlMnentarrsmin mootoon 'kuuluu,
23758: vid all lagsti:ftn.ing föreligger, så 1bör man dock että hallitus, joka edustaa eduskunnan enem-
23759: · försöka undNika att st:ifta la,Q,'ar, som direkte in- mistöpuolueita, on politiikassaan eduskunnasta
23760: lijuda till godtycklig tol!kning oc•h tiU osä:kerlhet, verrattain riiopumaton ja jahtaa. itsenäisesti maan
23761: men dlet är d!etta so.m la;g-förslaget uti utslwtts- politiikkaa. Tästä ·parlamentarisminmuodosta on
23762: hetälllka.ndet gör. Att ihän.visa, till Sverige är i nyt useissa mannermaan ;valtioissa tahdottu
23763: själva verket ett föga bindande a;rgument. Det •päästä erityis·esti uJkomaanpolitiikkaan näh-
23764: hwr påvisats, huru olika förhålJandena äro där. den. Kruitenkin on rta:rrpeellista ihuomauttaa
23765: Men till och med om förhållandena vore lika, niille, jotka rpitävät tätä englantilaista par-
23766: så kan d.eita icroe bl!iva arvgör~nde 'fö,r oss. Ha:r en lamentarisminmuotoa ainoana oikeana, sellai-
23767: granne en dålig vama, så behöva vi väJ icke efter- ..seua, jota. meilläkin olisi eh'dottomasti käy-
23768: aJPa. den. täntöön sove!lutettava, !Siitä., että Englan-
23769: nin parlamentissa on ikuitenkin olBmassa erään~
23770: Ed. Schauman: Hrr. Setäläs och Aradär- laisia iakeita, joita muiden maiden parlamenteirssa
23771: vis senaste yttranden giva. enJdast ytterligarre stöd ei käytännössä tavata, S!iitä, että/ ·eduskunta vJoi
23772: för det allmänrna ~åståendle ja~ lfällt, att den jwt'kuvasti !kontrolloida hallitlllksen :politiikkaa,
23773: hemliga dip1omatin 'florerade här lför ett ooh ett va:rsinkin u'lkapolitiikkaa. Useimmat kai tietä-
23774: ha'lift å;r sedan i S'bor ut~Sträc'kning. Det framgåT ' nevat, että Engla·nnissa •parlamootin työ on jaettu
23775: nn1 a.Lltså - jag måste ju ·tro iherrama som 'for- .sillä tavalla, että määrättyinä 'VIiikonpäivinä käsi-
23776: säkra det - att re,Q,'erin~en idke aHs .giorde d•enna ieUään eri~alsia asioita ja joka, ;viikko on mää-
23777: ·hänvä:ndning till 'Tysklands re~ring som är kon- rätty aika omistettu niille kysy:myksHle, joita •
23778: staterad uti förfa,ttnings>frågan. Det måste såle- -eduskunnan jäsenet voivart hallitukselle tehdä ja
23779: des harva varrit någon av re,Q,'erin"'enrs ledamöter .ioirhin lhallituksen jäsenen on vastatta-va. Tä:tä
23780: som gjorde det :baJrom zygg-.en ·piå de andra, och iållaista käytäntöä, ·että eduskunnan. jäsenet ;voi-
23781: det var 'Väl just den mjnistern, vwrs ämhete en- vat ilman :muuta tiedustella 'hallitu'ksen toimen-
23782: li:,Q,'t h•r. Setälä kTälver ~t.t ,rirpeä esiintyminen", cpiteitä, sitä ei tavata, muiden mMdeu 'J)al'llamen-
23783: ett raskt Uip•pträdande, s.oon då .på eget bevåg taaris·essa eiJ.ämässä samas•sa muodossa. · Tämä.
23784: gjoroe denna ihänvåndning. Nå ja, detta visar seikka tekee sen, että Ene-lannin oma parlamen-
23785: !
23786: blott huru viktigt det är att man från riksda- iacismi ei kaipaakaain siinä määrin kuin tuo 'Dwr-
23787: · gens sida utövar niågon lkontroll, då såidant ika·n ~ lam.entarismi siirrettvnä muiden maiden 'oloihin:
23788: passera, som iför 1 1h å:r sedan fick ·passera. J ag sellaista täydennystä, jota meillä on ajateltu. Ku-
23789: förbiser då a.Hdeles vad Finlantls sändebud i Ber- ten sanoin, tätä täyd·enmystä, sita, että eduskunta
23790: lin gjorde; det sked.d:e väl rocikså på e~t beVlåg. 1 välittömrummin rpäärsee jo edeltäkäsin antamllJan
23791: Vad rmin resa heträUar, sDm rodan förut varit haHituksell:e 10hjeita sren po1~tiikkaan ja vlllrsiThkin
23792: föremå'l iför diskussion, tycker jag, ait det jckB Slen ulkopolitiikkaan nähden, sitä on 'moetettu
23793: har någo·t intresse för rikrsda~ren att få än en gång useissa mannermaan valtioissa toteuttaa. Sehän
23794: besmed om att denna. resa na.turligtvis var en fullt •On esim. Sveitsissä toiautettu airvan toi•senJrusen:
23795: iov.lig !l'esa; icke heHer 'Var d;en gjord i bibliotås- .iälrjestelmänr avulla. Sielläh1än on ihatllitus edus-
23796: syifte, &åsom ~roS<ten Roos fortfarande tyc'kes tro, kunnan toimeurpanevru elin, .ioUe eduskunnan eri-
23797: utan det ~var hel't ·enke.U en politisk rresa, tili v•il- 1 tyises,ti tätä varten ,luoma a;pparaatti antaa toi-
23798: ken det ihade sökts tillstånd av de republikanska 1 minta.ohjeita. Mutta missä ·tätä srveitsiläistä jär-
23799: partiel'l18S ordföraJlde (Ed. EstJ.ander: Av rmrinD- jestelmää, jo:ka: nyttemlmin on Europan useissa
23800: riteten i Iantdargen), Min1oriteten i lant'lla.gen, uusissa valt:Vosäännö:Lssä otettu käytäntöön, ei ole
23801: men finSka folkets ma.iorit-et. otettu käytä;ntöön, va1an on ~ainattu Bng'lantilai-
23802: Sedan skall ja,Q,' he att få s'Vlarn frölk:en Hultin, nen parlamentarismi, sielläkin ~yritään nykyään
23803: som gjorde den frågatn vad d:et hrev innehöll, so.m luomaan iuuri w]kopo.Jitiikan a}a11a sellaisia eli-
23804: omnämnes i minister Hje]t;s memoarer och !glo,m miä, joiden avulla hallitus ei olisi kokonaan ri]p-
23805: ja.g sände Ml prins Fred.rik Ka:rl, fk;onun,Q,'a.kandi- pumaton eduskunnan valvonnasta. Tämä tällainen
23806: daten, Jo, 'fröken Hultin, det innehö1l sannlin- eduskunnan kontrolli iha:J,lituks'en ulkorpol:iJtjik-
23807: gen, sam rblivit .förrdold för l}wnom rsystema.tiskt. kaan nähden on E!hd{)ttomasti tarrpeellinen. Se
23808: ·oiJ.isi ollut twrpeeHinen En~lannissa:kin, jossa paT-
23809: FA. K et o: Täällä on ati van oikein h uoma.u- }atmentti on ollut ·varsin tietämätÖ!ll hallituksen
23810: 11'>12 Tiistaina. 25 p. marraskuuta.
23811: --·------·~~~--~~-
23812:
23813:
23814:
23815:
23816: politiikasta ja jossa sellJVUJ()ksi. <ln1r1amentiJ.le !halli- enkä enempää kuin toisetkaan hanituksen. jä-senet
23817: tus on valmistanut useita yllätyksiä, muun muas- .ffierinnyt tässä suhteessa pitämään muusta huolta,
23818: sa maailmansodan syttyessä, j.olloin 1Jalja.stui se kuin ·siitä, että monarkistit eivät sanomalehdissä
23819: seikka, että !hallitus oli !P31damentin selän ta:kana olisi ruvenneet asiaansa ajamaan keskellä ka1)i-
23820: tehnyt salalisia oopimuksial. - Minä ka.nnatan naa:. TäLlainen oli hallituksen osuus kuninkuus-
23821: TJMasiallisesrti sitä v31Stalausetta, jonka; eduskun- kysymyksessä silloin, !kun edustaja Juutilaisen
23822: nan sosia,lidem.okraattiset :iåsenet ovat ·täihän mie- 'hyvä ystävä Vuorimaa ajoi monarkiaa kaikella
23823: tintöön Iiittäneet. voimalla ja vä:ellä.
23824: Ed. J u u <t i ii a i ne n: On aivan tlLr'ha;a mol1all'- Ed. N i u k k a n e n: Valiokunnassa määrä-
23825: kistihallituks-en jäsenten koettaa kieltää nyt jä- te.ssäni kantaani m. m. pykäJ.än viimeiseen mo-
23826: lestäTJäin toimen1>iteensä kuninkaan hamkki.rrni- menttiin näJhden olen minä lähtenyt siitä periaat-
23827: seksi:. Jo heinäkuulla silloinen ulkoministeri i:l· teesta, että eduskunnan ulkoasiainvaliokunta tu-
23828: moitteli meille, että sellaisia ja sellaisia ehdok- lee olemaan jonkurulainen valvova ja siis y.lem'Pi
23829: kaita on tiedoSISa io 'kuninkaia.n 1paikaLl•e, kun vaa.n elin kuin mitä on ulkoministeri ~a s-en tehtävänä
23830: tänne nwnarkine~ 1haJlitusmooto saataisiin. Voi- tulee olemaan antaa hallitubeUe ohjeita sekä
23831: han olla, ettei hallitus virrallise.sti kyllä käsitellyt neuvoja ulkoasioissa .ia my:ös harjoittaa jonkun-
23832: 31Si:aa, mutta hallituksen monarkististen jäsenten laista kontrollia eduskunnan pu10lelta ulkoasiain
23833: päätehtävä oli OOJaida kuningas maahaJL. Kun .sil- ·hoitoon nähden. SenvlWksi olen katsonut ol·evan
23834: lois·et senaaiJtorit Setälä ja Ara,iärvi toinen tois- aivan luonnollista. että tämä •elin tunnustetaan
23835: tansa takaruvat. muistuttaa se mieleen erään suo- myös .päteväksi harkitsemaan sitä seikka voi-
23836: ma,laisen sananlaskun, se on kyUä tässä tapa,uk- daanko .idku asia kuuluttaa maailmalle vai onko
23837: sessa hieman jo:kal)äiväi:nen, mutta sanottakoon se •pidettävä sala;ssa. Minun mielestäni sellaisten
23838: kiuitenkin, että twp.purainen on ta:pl)uraisen ta:kluu- teoreetikkojen, niinkuin useat nriistä ovat, jotka
23839: m~es . ovat puhuneet juuri tätä kohtaa vastaan, ei luulisi
23840: • voivan asettua asiassa. niin ristiriitaiselle kan-
23841: ·Ed. M a; 1m i v a a r a.: Truhdon ilmoittaa että n!lllle, etta ensinnäkin tunnustavat tällaisen val-
23842: syy.rräi siihen, •että minun nimeäni ei ole vasta- vovan valio'lmnnan tarpeellisuuden ja sitten kiel-
23843: lauseen a.lla, on se, että minä olin mukana valio- tävät sil'tä m. rn. näin vfuh.älpätöisen harkintaoi-
23844: kunnassa vain tämän :kysymyksen ensimäisessä keuden.
23845: .ia kolmannessa käsittelyssä, enkä toisessa, jota.
23846: vakiintuneen tavan mukaa·n 'pidetään ratkaise- KeSikustelu julistetaan l)äättynee'ksi.
23847: vana. Olen valiokunnassa. ollut sillä kannalla
23848: kuin neljännen vastalauseen a,llekir.ioittajat. P u h ~ m i e s: A·sian ensimäinen käsittely ju-
23849: listetaan päättyneeksi ja asia menee s u u reen
23850: Ed. Roos: I anledrri.ng arv herr Scha:umans ! 'Vali.okuntaan.
23851: sista utta'lande anser ja.g det vara skäl att fra:m-
23852: hålla, att ur lantdagens .l)rotokoll framgår, att
23853: universitetets kansler urpp.gi'Vit, att herr Schau- IDd. Mantere: Pyy'dälll ilmoittaa, että suuri
23854: man hooe erhållit t.iänstl'edighet från sin tjånst vaE•okinnta kokoontuu huomenaamulla k:lo 10.
23855: vid universitetet iför resa till Tyskland för att
23856: stud,era b~blioteksförfuålllandena.
23857: P u h e m ~ e s: Kun aika on näin ;pitkälle kulu-
23858: lEd. A r a. j ä: r v i: Ed. V uorima&n .viimeisen nu1 poistetaan <päirväi.iäriestyksestä asiat 8, 9 .ja 10.
23859: lausunnon johdosta ,pyydän mainita, etten minä
23860: ole aivan. sentään ():mia·ni kertonut, rvaiikka hän
23861: niin väittää. Hänen tulee muistaa sitä matkaa
23862: ja sitä 'keskustelua, mitä hän piti, kun Helsingin Pöydällepanot:
23863: ~aTJauttaminen oli tapahtunut ja hän sen jälkeen
23864: ensi kerran matkusti seurakuntaansa, kuin myös- 11) Erinäisiä muutoksia Suomen evankelis-lute:ri-
23865: kin niitä s-eurakunta1aisiaan, jotka hän kåänsi laiselle kirkolle 6 päivänä joulukuuta 1869 annet-
23866: monarkisteiksi. Kun minä ison joukon myöhem- tuun kirkkolakiin
23867: min tulin hänen elirumaiHeen. niin minulle asian-
23868: omais·et kertoivat, että l'ovasti oli kä:äntänyt hei- sisältävän hallitu'ksen esityksen johdosta l'aa.dittu
23869: dät monarkisteiksi. Minä >olin silloin rovastinkin lakivaliokunnan mietintö n:-o 15 esitellään .ia pan-
23870: ilmoituksen muka·an hallituksessa. .ia Vaasassa naan pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon.
23871: Pöydällepanot. 1518
23872:
23873: 12) Ehdotuksen laiksi eräiden valtiorikosoikeuk- Asia pannaan pöydäl1e seuraa;vaan täysi~i;;;tmn·
23874: sien tuomitsemien rangaistusten armahtamisesta toon.
23875:
23876: sisäl'tävän eduskuntaesityksen johdosta laadittu
23877: lakivaliokunnan mietintö n:o 16 esitellään. 13) Ehdotuksen laiksi edustajapalkkiosta 1919
23878: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11 päi-
23879: vänä 1919 annetun lain muuttamisesta
23880: P u ih e :mies: Puhemiesneuvosto ehdottaa sen
23881: pantavaksi pöydäUe seuraavaan tä.ysi-istmntoon.
23882: sisältä>vän h~allituksen esityksen jdhdosta ·laadittu
23883: Puheenivuoron saatuaan lausruva.t rperustusla.kiva1iokunnan mietintö n:o 11 esitel-
23884: lään ja panna:an !pöydälle s·eura.avaan täysi~istun
23885: Ed. A. A a 1 t o: Minä ehdottaisin, että seu- toon.
23886: raava täysi-istunto, jossa tämä 12 asia käsiteltäi-
23887: siin, :pidettäisiin ensi torstai-iltana.
23888:
23889: Ed. Le h i k o i n e n: Kannatan ed. AaJlon iSeuraava täysi-istunto on en-si perjantaina k:lo
23890: tekemää cltdotusta. 6 i. 'P·
23891: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
23892:
23893: P u lh e m i e s: Kes!kustelun kuluessa <.m .ed. A.
23894: Aaolto ed. Lehikoisen .kannattamana ehdottanut, 'l'äysi-istunto päättyy k:lo 11, 05 illalla.
23895: että nyt esillä oleva a1sia 'Pantaisiin pöydälle täysi-
23896: istuntoon, joka pidettäisiin ensi torstaina.
23897: 'Nojautuen valtiopäiväjärjestyksen 4 7 § :ään en Pöytäkirjan vakuudeksi:
23898: tule asettamaan ed. Aallon tekemää e~hdotusta
23899: OOJn.est:vksen alaiseksi. Eino J. Ahla.
23900: 75. Perjantaina 28 p. marraskuuta
23901: k:lo 6 i. p.
23902:
23903: Päivä.iärJest:rs.
23904: Siv. Ensimäinen kä.sittely:
23905: Ilmoituksia.:
23906: 6) Ehdotllls laiksi edustajaupalkkiosta
23907: 1919 vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä ke-
23908: KoimRs käsittely: säkuun 11 ·päivänä 1919 annetun lain
23909: muuttamisesta ...................... . 1533
23910: '1) Ehdotllls laiksi hevosten ja ajoneuvo- Asiakirjat: Perustuslakivaliokun-
23911: jen ottamiSiesta sota voiman tarpeisiin _so- nan mietintö n :o 11; hallituksen esitys n:o
23912: dan aika,na ......................... . 1518 56.
23913: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokunnan 7) Ehdotus laiksi erinäisistä muutoksista
23914: mietintö n:o 42; sotilasasiainvaliokunnan Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle 6
23915: mietintö n:o 4; hallituksen esitys n:o 22. päivän:ä joulukuuta 1869 ann1ettuun kirkko-
23916: 2) Ehdotus laiksi denaturoitujen alko- lakiin· .............................. . 1534
23917: holipitoisten aineiden valmistuks-esta, maa- A s i a k i r .i a t: Lakivaliokunnan mie-
23918: hantuonnista ja myynni,stä 29 päivänä tou- tintö n:o 15; hallituksen esitys n :o 49.
23919: kokuuta 1917 annetun asetuksen osittai- 8) Ehdotus laiksi eräiden valtiorikoksista
23920: sesta muuttamis-esta .................. . 1519 rangaistukseen tuomittujen henkilöiden ar-
23921: Asiakirjat: !Suuren valiokunnan m&htamisesta ....................... .
23922: mietintö n:o 40; talousvaliokunnan mie- A s i a k i j &t: Lakivaliokunnan mietin- "
23923: tintö n :o 12; hallituksen esitys n :o 46. tö n:o 16; ed. Huplin ja Tannerin edusk.
23924: esit. n:o 49.
23925: Toinen käsittely:
23926: Ainoa käsittely:
23927: 3) Ehdotus laiksi siementavarain maa-
23928: hantuonnista ja ·kaupasta . . . . . . . . . . . . . . 1523 9) Ehdotus eduskunnan oikeusasiamie-
23929: A s i a k i r .i a t: .Suuren valiokunnan hen .iohtosåännöksi ................... .
23930: mietinnöt n:ot 41 ja 41 a; maatalousvalio- Asia k i r .i a: Perustuslakivaliokun--
23931: kunnan mietintö n:o 6; hallituksen esitys nan mietintö n:o 10.
23932: n:o 43. 10) Anomusehdotus, joka koskee asuk-
23933: 4) Ehdotus laiksi eräistä naa,puruussuh- kaiden .ia tehtaiden oikeuksien jädestä- .
23934: teista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1524 mistä niillä kruununtiloill.a, joita tehtaat
23935: Asia k i r .i a t: .Suuren valiokunnan ovat tilain asukkaita sivuuttaen tehtaan-
23936: mietintö n :o 44; lakivaliokunnan m~etintö käytön vuoksi vel'olle ostaneet ......... .
23937: n:o 14; hallituksen esitys n:o 36. A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan
23938: 5) Ehdotus laiksi ma'lllaiskuntien velvol- mietintö n:o 1?; ed. Österholmin ja von
23939: lisuudesta palkata opinkäyneitä kätilöitä .. Bornin anom. ,ehd. n:o 83.
23940: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan 11) Varojen varaamista kuntien maapoli-
23941: mietintö n :o 45·; talousvaliokunnan mietin- tiikan toteuttamista varten koskeva ano-
23942: tö n:o H; hallituksen esitys n :o 30. ·musehdotus ......................... .
23943: 1516 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
23944:
23945:
23946: Siv. N :o 59 esitys evankelis-luteril'aisten ja tkreikka-
23947: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- :lais-~katolisten
23948: seurakuntain pa1)iston virkataloi-
23949: tintö n:o 14; ed. Luopajärven y. m. anom. hin kuruluvain torppa- ja miilkitupa-alueitten ·lu-
23950: ehd. n:o 64. nastamisesta.
23951:
23952: Pöydällepanoa varten P u lb. e m :i! e s: Herra Ministeri! Eduskunna.Ne
23953: esitellään: nyt jatetyt hallituksen esitykset tulen esittämään
23954: eduskunnalle <perustuslain mukaista käsittelyä
23955: 12) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 varten.
23956: hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää
23957: ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta ja
23958: laiksi kansakoululaitoksen kustannuksista; . 1547 V altiontilintarkastajain valitseminen.
23959: '13) Työväenasiainvaliokunnan mietintö
23960: n:o 10 ehdotuksen työsopimuslaiksi sisältä- P u lh e m i e s: Hallitusmuodon 71 § :n mukaan
23961: vien eduskuntaesitysten ja samaa asiaa kos- on jokaisilla varsinaisilla valtiopäivillä asetettava
23962: . lrevan anomusehdotuksen johdosta . . ..... viisi valtion tilinta.rkasta.iaa edus'kunn.an puolesta
23963: "
23964: pitämään silmällä tulo- .ia menoarvion nouda tta-
23965: mista :sekä valtiovaraston tilaa ja hoitoa. Nämä
23966: tilintarkastajat ovat eduskunnan valitsijamiesten.
23967: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. E. valittavat suhtee!Hsilla vaaleilla. Samassa jär-
23968: Hannula, Homen, Kokko, Kontu, Kaskelin, Lei- jestyksessä valitaan myöskin tarpeellinen määrä
23969: vo, Oja, Paasivuori, Patinen, Pitkänen, Rintala, varamiehiä.
23970: Saarikivi, Sarlin, Särkkä, Törmä, W alkonen, v. Täman johdosta 1puhemiesneuvosto ehdotta:a
23971: Wendt ja Woionmaa. että eduskunta kehottaisi valitsijamiehiä valitse-
23972: maan viisi valtion tilintarkastajaa sekä varamie-
23973: ihen kullekin heistä.
23974: Ilmoitusasiat: Ehdotus hyväksytään.
23975: V a;pautusta eduskuntatyöstä yksityisasiain
23976: vuoksi saavat ed. Oja, Särkkä ja v. Wendt tämän
23977: 'Päivän täysi-is·tunnosta, ed. Patinen tästä illasta Ed. Itkosen välikysymy henkilötodistuksista y. m.
23978: ensi maanantai-iltaan, ed. Leskinen tästä illasta
23979: ensi >keskiviikkoaa.muun; sairauden vuoksi ed. Puhe m i ·e os: Ulkopuolella päiväjärjestyksen
23980: Rintala ja Kontu toistaiseksi, ed. Törmä tämän esitän pöydällepanoa varten ed. Itkosen asian-
23981: illan täysi-istunnosta, ed. Pitkänen tä;män illan :Omais·elle hallituksen .iäs·enelle osottaman väliky-
23982: täysi-istunnosta. · symyksen.
23983: Sihteeri lukee:
23984: Uusia hallituksen esityksiä.
23985: Eduskunnalle.
23986: P u •h e .m i e s: HalLituksen ed.ustaja saapuu
23987: jättämään eduskun,nalle hallituksen esityksiä. Huolestuneena on jokainen lakia. ja oikeutta
23988: •kunnioittarva kansalainen pannut merkille, että
23989: Eduskuntaan saarnuu Valtion.euvostonkanslistin senkin jälkeen, kun Tasavallan uusi Hallitus-
23990: A. W outilaisen saattamana, min.isteri H o l s t i, muoto on astunut voimaan ja maalle sen p·erus-
23991: .loka lausuu: teella valittu Presidentti, .mielivalta ja laittomuus
23992: yhä Tasavallassa jatkuvat. Tuskin oli nykyinen
23993: Kunnioitettava Herra Puhemies!; Arvoisa Suo- Hallitusmuoto 'astunut voimaan, kun Tasavalla-n
23994: m~m eduskunta! silloinen hallitus heinäkuun 18 paivänä 1919 jul-
23995: Hallituksen määTäybestä on minulla kunnia kaisi Asetuksen •henkilötodistuksista hallinno1-
23996: eduskunnalle jättää seuraava.t ha1litUJksen esityk- .lista tietä, vai:kka Hallitusmuodon 7 § nimen-
23997: set, nimittäin : omaan. säätää, että ,Suomen ·kansalaisella on
23998: N :o 58 esitys lisä}'lksistä 1919 vuoden tulo- ja oikeus ol~skelJa omassa maassa, vavaasti tääll!i,
23999: menoaJrVioon. valita a&uinpaik.kansa .ia kulkea paikkakunnasta
24000: Välikysymys henkilötodistuksista y. m. 1517
24001:
24002: toiseen, mikäli laissa ei ole toisin säädetty". Siis lusik:unta paikallisten viran·omais·ten toimesta koko
24003: ainoastaan lain.sääidännöllistä tietä voidaan kansa- niin kutsutut Viipurin Itäiset esi'kau,pun.g-it estäen
24004: laisten liikkumis- ja kulkemisva paudelle asettaa rauhallisten kansalaisten rva.paa.n pääsyn mainit-
24005: ra\ioituksia. Elokuun loppupuolelJa julkaisi niini- tuihin kaupunginosiin ja sieltä pois. Asiasta on
24006: kään silloinen sisäministeri maaJherroille 'kierto- tehty ilmoitus sisäministerille. .Samanlaisia pii-
24007: kirjeen, joka koski erinäisiä rajoituksia. liputta- rityksiä on toimeenpantu· useampiakin muis~
24008: misesta julkisissa tilaisuuksissa. P·erustuslaeis- kaupungeissa etupaässä työväestön asumissa esi-
24009: samme ei tosin ole säåldetty noiroenomaan Hputta- kaupungeissa.
24010: misvapaudesta, mutta tällainen y.ksityis·en minis- Lukemattomia olvat ne tapaukret, joissa mil-
24011: terin toimesta j.ulkaistu määräys, jolla rajoite- loin suo.i·eluskunta, milloin nimiStmies ovat estä-
24012: taan kansaJaisten va1pauksia., on ilmeisesti perus- neet työväenjärjestöjen kokoukset tai ilta.matilai-
24013: tuslakiemme tarkoitusta ja henkeä vastaan. Siitä suudet. Mainittakoon tällaisista tapauksista täs-
24014: huolimatta ·ei tätä, enempää kuin edellämainittua sä vain seuraava: Harupajärven nimismies Lauri
24015: asetusta henkilötodistuksista ole vielä kumottu. Nyman esti Haapajärven työväenyhdistyksen
24016: N'äiden ha,llituksien. taholta tapahtuneiden viettämä:stä juhlaansa syyskuun 14 !päivänä.
24017: lainkiertämisten rinnalla •rehoittaa mitä törkein Paitsi juhlien ja kokousten estämistä, harjoite-
24018: aseellisten järjestöjen ja erinäisten viranomaisten taan työväentiärjestöjen toimeenpanemissa iltar
24019: mieli,valta. 1\fainitunlaiset järjestöt ja viranomai- IIDissa ja juhlis·sa niihin saa1puneiden aseellisten
24020: set sekaantuvat milJoin missäkin va•paaseen kan- henkilöiden twholta mi·tä hillittömintä mieliva.ltaa
24021: sa.laistoimintaan estäen varsinkin työväenludk- ja häiriötä, ilman että heitä a-setetaan syyttee-
24022: ika.an kuuluvia .kan-salaisia kä:v_ttämästä perustus- seen. •
24023: lakien heille takaamia. kansalaisoikeuksia.. Tällai- Tällaiset ta·pau'kset osoitta!Va.t, että me vielä
24024: sista mielivaltaisuuksista ia laitt<Yllluuksista mai- olemme kaukana siitä vaka•va.sta oikeusvaltiosta,
24025: nittakoon tässä vain esimerkkeinä seuraavat ta- johon meidän pitäisi nyt viimeirukin päästä. Jos
24026: -paukset, jotka. ovat sattumalta valitut tällais:ten 1 tällainen laittomuus ja mielivalta saarvat jatkua
24027: tapausten ylitsevuotavasta runsaudesta: ja jollei hallituksen taholta ryhdytä sitä tarmok-
24028: Vaikka. HaHitusmuodon 12 §säätää, että k.irj·e-, kailla toimenpiteillä estämään, niin on se omiaan
24029: lennätin- ja puhelinsalaisuus on loukkaamaton, rhävittäJmään kansasta kokonaan lain .ia lainalaisen
24030: näin -sensuroidaan kansalaisille ja sanomalehdille Jyili teiskun tajär.iesty ksen kunnioituksen.
24031: tulevia kirjeitä ja läJhetyksiä. Ji':dellä esitettyyn viitaten pyydän - Va1tio-
24032: LukemattOIIll:ia kansalaisi~t vang.itaan ja pide- päiväjärjesty\kseii 32 § :n 3 momentin oojalla, -
24033: tään kuukausimääriä vang-ittuina ilman oikeudel- asianomaisen hallituksen jäsenen vas·tatta;vaksi
24034: lista tutkintoa,. Mainittakoon tässä 'Xåin yht.enä 'esittää seuraavat kysymykset Eduskunnan käsi-
24035: esimerkkinä ka.wpanhoitaja J. Lä:hdesniemen van- t.eltäväksi:
24036: gitsemi-nen, joka jatkui kaikista valituksista huo- 1) Aikooko Hallitus kumota lai·ttomassa
24037: limatta 5 kuukautta, ennenkuin hänen asians.'l järjestyksessä syntyneen Asetuksen henkilö-
24038: otettiin oikeudessa tutkittavaksi. todistuksista. ia peruuttaa sisäasiainministe-
24039: Viime huhtikuun 29 päivänä murhattiin Suo- rin läänien maaherroiLle läJhettäJmän kierto-
24040: jämven pitäjän Hauta.vaaran ky.lässä työmies Kal- kirjeen liputUiksesta?
24041: le AJhlf.ors Akaan pitäjästä. Mul'han tekijöitä, 2) Onko Hallituksen tiedossa että Tasa-
24042: jotka mat sotilashenkilöitä, ei ole asetettu syyt- va1la·ssa harjoitetaan laitonta kirjesensuuria?
24043: teeseen eikä asiassa ole toimitettu edes tutki- .3) Onko Hallituks!en tiedossa, että tör'kei-
24044: musta. Kauppias Simo Juhanpoika Meskasta on hin ri!koksiin syyllisiä henkilöitä ei ole ase-
24045: viiJID.e toukokuun 11 'Päivänä lähdettv aseellisen tettu syytteeseen ja että useita e-päilyttäviä
24046: va.rtioston saatt.amana kuljettamaan Raudusta riilmsta-pauksia on edelleen tutkimatta, ett'ä
24047: Metsäpirttiin, vaan on ·hän tälla tiellään kadon- 'kansalaisia estetään käyttämästä heille pe-
24048: nut, ilman että viranomaisten taholta on tyydyt~ rustusla,eissa taattuja kansalaisoikeuksia ja
24049: tä'Västi selitetty, mihin hän on joutunut. ~amoin että aseelliset henkilöt ja järjestöt sekä viran-
24050: läksivät vartijat -eldkuun 9 päivänä ku.ljettamaan omaiset estävät ja häiritsevät yksityisten
24051: neljää vangittua. kalasta,jaa Metsämirtistä Käki- kansalaisten ja yihdistysten toimintaa?
24052: salmeen, mutta eivät nämä vang-itut koskaan ole 4) Aikooko Hallitus rvhtyä s-ellaisiin toi-
24053: K'äkisa.lmeen joutuneet, vaan ovat. kadonneet tie- menpitleisiin, että laittomruus .ia mielivalta
24054: tymä.ttömiin. Vaikka näi·ssä mo}emmissa viime- Tasa:va.Ilassa la:kkaa.vat? Ja jos aikoo, niin
24055: mainituissa ta;pauksissa Hmeisesti on rikos ky- 5) milloin?
24056: seessä, ei asioissa ole 1pa,ntu toimeen minkäänlaista Helsingissä marras~kuun 28 päirvänä 1919.
24057: tutkintoa.
24058: •lf&rTaskUIUll 2 pä:ivän:ä pHritti Viivur.in suoj-a- Rieti Itkonen.
24059: 192
24060: 1518 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24061: -------------- - - - - - - - - - - - - - - -
24062:
24063: .p u lh ero ies: Valt~op'äitväjärjestyksen 32 §:n 1 han. Minä olen puolestani ollut kaikkia. näitä
24064: mukaan tulee asian olla 11ö:vdällä _johonkin seuraa- asetuksia vastustavalla kannalla. Olen valmva.sti
24065: vaan täysi-istuntoon. sitä mieltä., että tämällt ka,nsan olemasssaoloa., 1;en
24066: itsenäisy:y-ttä ei voida turvata, rautaisella sotilas-
24067: Asia. pannaan ·pöydå.lle seuraavaan täysi-istun- !kurilla -eikä yleensä as-eellisella voimalla. Ne
24068: toon. rperusteet, jotka ovat luoneet aikanaan Saksan ar-
24069: mei.ian suurunden ja mahta.vuuden, johon kOko
24070: meidän vapaussodan aikainen politiikkamme on
24071: ·perustunut, ovat suurissakin va,Itioissa osottautu-
24072: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: neet paikkaansa pitämäittömiksi. Ennren kaikkea
24073: ne osottautuvat l)aikkaansa pitämättömiksi ja
24074: 1) Ehdotuksen laiksi hevosten ja ajoneuvojen otta- turmiollisiksi pienissä maissa, sellaisissa ·kuin
24075: misesta sotaväen tarpeisiin sodan aikana meidän maamme. Kun aikanaan venäläisen vir-
24076: kavallan taholta toimitettiin tarkkoja tutkimuksia
24077: sisältävä hallituksen esitys n:o 22, jota on val- tässä maa.ss.a sotatarkoituksia silmäLläpitäen, tah-
24078: mistelevasti tkäsi telty sotilasasiairuvaliokunnan dottiin tarikkoja, tilastotietoja ei ainoastaan hevo-
24079: mietinnössä n:o 4 ia suur:en 'Valiokunnan mietin- sista ja ajoneovoista vaan jopa vesikaivoista ja
24080: nössä n:o 42, esiteilääin k ol m å n teen k ä S' i t- låJhteistäikin, joissa sota.ratsuja voidaan sodan ai-
24081: telyyn. kana juottaa, niin suomalainen talon'J)oikain·en
24082: kansa yleensä hymyili tuollaisille toimenrpiteille
24083: P u h e m i e s: Ensin sallitaan asiassa keskus- eikä se suhtautunut yleensä niihin myötätuntoi-
24084: telu. Kun se on julistetim päättyneeksi, tehdään sesti. Kun sitten vihdoin suursota syttyi, niin
24085: lippuä:änestyiksellä ·päätös sotilasasiainvaliokun- huomattiin kai että nämä ennakkovalmistelut so-
24086: nan mietinnön sivulla 14 olevasta ehdotuksesta, dan varalta eivät osottautuneet kovinkaan- suuri-
24087: että lakiehdotUJs käsitellään 'kiir'eellisenä. Jos arvoisiksi. Voi sanoa varmuudella, että kaikki
24088: mainittu ehdotus hyvä,ksytään, toimitetaan lippu- va,lmistelut, suunnattomat linnoitustyöt eri puo-
24089: äänestys lakieihdotuksen hyväksymisestä tai sen lilla maata osotta.utuivat _i.oterukin tuloksettomiksi.
24090: ihy lkää.misestä. EHei •kiireellis·eksi julistamista Ja sama varmaan os·ottautuu vastaisuudessakin.
24091: ta'J)aihdu, äänestetään siitä, onko la,kiehdotus ää- Minusta ovat s.otava.rustelut verrattavat sairaan
24092: nestettävä lepäämään ensimäisiin uusien vaaEen yksityisen ihmisen valmisteluihin kuoleman va-
24093: jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin vaiko ihylät- ralta. Mitä sairaampi on yksilö, sen enempi
24094: täNä. hän tarvitsee sieluruhoitajansa heiklwa apua. Ja
24095: kuitenkin· tiukan tullen kaikki apu osottautuu ar-
24096: Menettelytarpa hyrväksytään. vottoma.ksi~ Täanä sama epäilemättä ·pitää rpaik-
24097: kansa sairaiden kapitalististen y,hteisikuntien va-
24098: Keskustelu: rusteluissa sotilaallisella toiminnalla rpuolusta-
24099: maan maatansa tai, mikä useimmiten on tarkoi-
24100: Ed. Vainio: Minä rpyytäisin ehdottaa, että. tuksena, valloittamaan uusia maita. Näillä meidän
24101: komo lakiehdotus hylättäisiin. sotilasasetuksillamme, joita on lukuisasti hallituk-
24102: sen taholta valmistettu ja joita se tahtoisi edus-
24103: Ed. Å m p u ja: Tämä:n ·eduskunnan alkuai- kunnan hyväksymä:ån, on epäilemättä alkutarko-
24104: ·koina tuli hallitubelta varsin useita esityksiä so- tuksena ollut valmistautua sotaan. Tämän lakiesi-
24105: tilasasioista. ·Sellaisia oli sotatuomioistuimia tyksen 1 § :ssä sa.notaan: siitä päivästä alkaen,
24106: koskeva asetus, asetus luontaissuorituksesta sota- josta va.ltakunta on juljtstettu sotatilaan .i. n. e.-
24107: väelle, ja varsinainen sotatilaa koskeva lakiesitys Siinä ei nimittäin o.l•e viitta-ustakaan siihen, että
24108: .la lisäksi puheenaoleva lakiesitys hevosten ja olisi kysymys yksinomaan puolustussodasta, vaan
24109: a.jon:euvojen otta.mis·esta sota.voiman tarpeisiin so- ·annetaan siinä täysin vapaat ikll;det ryhtyä yhtä
24110: dan ai:karua.. .Ka.ikkien näid·en asetusten isänä oli hyvin myöskin hyökkäyssota.an. Ja valkoisen
24111: valkoinen kenraali Mannerheim ja hänen ai'ka- kenraalin myöhempi politiiklka ja hänen neuvon-
24112: .naan toimiva ha.llitus. 'Tarkoitus ilmeisesti näillä antajiensa politiikka. on sitovasti osottanut että
24113: kaikilla sotilasasioita koskevilla lakiesityksillä tosiaankin tämmöinen suoranainen hyökkäystar-
24114: oli täydentää ja laillistuttaa sitä valtiohannetta, koitus·kin on ollut pohjana niille a.setuksille, mitä
24115: mikä va:paussodassa nostettiin kunniaan ja ar- on tahdottu meitä hyväJksym'ään. Minä olen sitä
24116: voon tässä maassa. .Tämä valtioihanne ta:rkotti mieltä, ettei ha.llitukseHe missään ta·nauksessa
24117: saksalaismallisen rautaisen sotilaskurin ja. järjes- . olisi eduskunnan taholta annettava aihetta tuke-
24118: tyben juurruttamista pysyväiseksi tä!hän maa- 1 ma!Ln sotilaallisia pyrinnöitä. Minä en voi ·muuta
24119: Hevosottolaki. 1519
24120:
24121: teh(ia ikuin esittäiä: täiman lain hyLkäämistä, kuin Äänestys ·laki~dotuksen hyvälksyuni&estä tai
24122: myöskin vastustaa. sen kiireellisenä :käsittelemistä. hylkäämisestä.
24123: ·Meidän olisi yl,eensäkin pyrittä:vä siihen, että
24124: sisällisen sodan yhteydessä tavallaan vallankaap- Joka hytvälksyy 1alciehdiotuben sellaisena kuin
24125: paUksen avulla laittomasti toimee.npantu sotilas- se on toisessa käsittelyssä päätetty, äänestå.ä
24126: .irur.ieste1mä sa,a.taisiin kokonaan uusille perusteilla, ,jaa"; joka sitä ei hyvälksy, äänestää ,ei". Jos
24127: täysin .kansanvaltaisille rperusteiUe, saataisiin vä:hintäin 2/~ annetuista. äänistä on jaa-å.äniä, on
24128: yleen.sä S:otilastaakka kevennetyksi. Olisi en- ,lakiehdotus hywä:ksytty, mutta muuten se on hy-
24129: nen kaikkea kiinnitettävä eduskunnan rpuolelta lätty.
24130: ::huomiota siihen seikkaan, eikä suinkaan lujittaa. •
24131: n~Ykyisessä muodossaan kaikkine erinäisine lisä- ·Å älllestyksessä allJlletaan 13'1 .,_jaa"- ja 41 ,ei"- .
24132: asetuksineen ,sotalaitosta. Minä pitäisin erittäin ääntä.
24133: suotavana, jos ~ioko rhaWtuksen taJholta taikka
24134: eduskunnan taholta. kun on alotteita tehty kiin- ·P u ih e m i 1e s: Eduskunta on siis hyväiksynyt
24135: nitettäisiin näihin sotalaitoksen kansanvaltais- nyt esillä olevan ralkiehdotuksen. Asian 'kol&.ai!
24136: tuttamista 1koskeviin toimenpiteisiin huomiota käsittely julisteta1an päättyneeksi, :ia asia lop-
24137: eikä tällaisten lisäasetusten hyvälksymistä. Näillä puun käsitellyksi.
24138: perusteilla minä kut.en sanottu ehd.otan asetuksen
24139: hy lättävälksi. 2) Ehdotuksen laiksi denaturoitujen alkoholipitois-
24140: ten aineiden valmistuksesta, maahan tuonnista ja
24141: 'Ed. Leinonen: Minä ,pvvdän saada, kamuat- myynnistä 29 päivänä toukokuuta 1917 annetun
24142: taa ed. Vainion tekemå.ä eihdotusta. asetuksen osittaisesta muuttamisesta
24143:
24144: Ed. N i u k k a ne n: Ed. Ammujan lausunnon sisältävä hallituksen esitys lli:o 46, jota on rvalmis-
24145: johdosta minun täytyy huomauttaa, että hänen televasti käsitelty talousvaliokunnan mietinnössä
24146: esityksellänsä, :joka tarkoittaa tämän lain hyl- n:o 12 ja suuren valiokunnan mi,etinnössä n:o 40,
24147: käämistä, ei :v.oida ollenkaan saavuttaa sitä, mitä esitellään tk o 1 m a. n teen k ä s i tt. e 1 y y n.
24148: hän tarkoittara.. 1Jos tätä lakia .ei hyväksytä, niin
24149: silloin tulee ·hallitus liikekannaUepanon ta:pah- Puhemies: Toisessa käsittelyssä hyvälk-
24150: tuessa ·käyttämään niitä vanho.ia valtuuksia1 joita sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai !hyl-
24151: sillä täJssä k01hdin on olemas,sa. j1a jotka ovat paljoa jätä.
24152: lawjempia kuin mitä täro'ä laki sisältää.
24153: Keskustelu:
24154: Keskustelu julistet&an päättyneeksi.
24155: Ed. He l ·en i u s-.S e 1l rp äi l ä: Kys~mys dena.-
24156: Äänestykset ja päätös: tUJroitujen alkoholipitoisten :aineiden valmistuksen
24157: ja kaupan tarkoituksenmukaisesta järjestelystä
24158: P u h e m i e s: Eduskunta ryhtyy to:iJmitta- on tärkeimpiä puolia kansan raitistutta.miskysv"
24159: maan äänestystä asian kiireelli'Sieksi .iulistamis€:Sta. myksessä silloin, kun pahennu'ksen päälähde, jul-
24160: kinen väki.juomaliike, on kieltolaiHa tukittu.
24161: Åänestys-esitys luetaan: Mitä esim. pääkaupunkiimme tätä nykyä tulee,
24162: voinee erehtymättä sanoa, että juopottelun eh-
24163: Ken hyväksyy 'Puheenaolevan ·ehldotuksen asian käiseminen on pääasiallisesti kysymys denaturoi-
24164: kiireelliseksi .iulista.mis·esta äänestää ,jaa"; ken dun polttoväkwiinan eli n. s. ,tenun" juonuin
24165: ei sitä hyvä:ksy äänestää ,ei". Jos vähintäin 5 /r; lopettamisesta. Onhan Helsin,g-in poliisimestari
24166: annetuista äänistä kannattaa mainittua ehdo- joku aika sitten julkisesti lausunut, että. ainakin
24167: tusta, on se hyväksytty, mutta muutoin on ehdo- 75 % 'J)ä1i!kaupun,g-in juopottelutapauksista johtuu
24168: tus hylätty. denatmoitu.ien alkoholipitoisten aineiden nautti-
24169: misesta. Jokainen asioita seurannut· tietää var-
24170: Äänestyksessä annetaan 162 ,ja<a"- ja 16 ,ei"- masti, että hän on tässä oikeassa. Senvuoksi kan-
24171: ääntä. nattaa la,usua muutruma sa;na sel:vityka.e'ksi siitä,
24172: mitä kå.silläolevan lakiehdotuksen hyväksymises-
24173: P u h e m i e s: Eduskunta on siis l)äättänyt, tä voidaan toivoa. .iuo'J)ottelun va,s,tustamistyössä.
24174: että esilläoleva lainsää:tämisasia kälsitellään siinä Niin tärkeä sija. kuin denaturoitu.ien a;lkoholi-
24175: järjestyksessä kuin .Yaltiopå:iväjär_i.estyiksen 60 llitoisten aineiden käyttämisellä onkin juopottelun
24176: § :n 2 momentissa on säädetty eli siis kiireeHiserrä. aikaansaamisessa, ei se lkuiterukaan ole ,nyky-
24177: 11)20 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24178:
24179:
24180: oloissa ainoo. juopottelun aiheutt~ia. Myöskin hen aikaan. N:vt on ainakin ryhdytty salatpolt-
24181: · salapoltolla ja salwkuljetuksella on .tässä kohden taa jonkunverran ah:~istamaan. Nyt puristetaan
24182: oma osuutensa tenun nauttimisen rinnalla. Voi- tätä vuodesta vuoteen jokseenkin, rau'haSisa• kas-
24183: daksemme paremmin arvostella denaimroitujen vamaan pääss,ttä varuhaa mätää esille. Kun ei
24184: alkoiholipitoisten aineiden osuutta tässä •kolmiyh- ole enään iulkista laillista väkijuomaliikettä l'ai-
24185: t.Ymiissä on pari sanaa sanottava edellisistäkin, tonta väk~iuomaliikettä verhoamassa ja kehittä-
24186: vaikka en tietysti YOi niiden merkitystä tässä mässä, on mahdollisuus saada laiton sala:poltto
24187: :v{hteydessä kovin rpitkalti selostaa. ilmi. Jo viime kesä.nä ennustin sanomalehdissä,
24188: :Mitä sala,poJttoon tulee, on se kuten tunnettu että salapolttimoita tulla:an läJheisessä tuJevaisuu-
24189: maassamme vanha rpaha., fleisesti .ia ahkerasti dessa saamaan enemmän :paliastetuiksi, kun ker-
24190: vaJlitettiin sala1>olton tuottamaa turmiota maas- rankin on ruvettu rpakoittamaan viranomaisia
24191: AAmme jo kotit•arpeenviinanpolton aikana. V uo- ryhtymään täydellä tod<ella asiaan. Joka tapaUik-
24192: sien 1863-64 valtiopäivillä huomautettiin viral- sessa Dn sittenkin salaa poU~etun viinan määrä
24193: lisissa &Siakirjoissa, että salrupolttoa oli erikoi- vähäpätöinen siihen nähden, mitä viinaa poltet-
24194: ses'i esiintynyt niillä seuduin maata, missä etu- tiin julkisesti laillisen väkijuomaliikkeen ollessa
24195: l>äässä oli ~arjoitettu laillista rviinanpolttoa. saJlittuna. Tein .ioku aika sitten arviolaskelman
24196: Kotitarpeenviinanpolton tultua lakkautetuksi asiassa. Minulla oli edessäni Vaasan läänin maa-
24197: kasvoi salapoltto kerrassaan kamalaksi, mutta iherran silloiset tiedona.nnot sala,polttimoissa taka-
24198: -saa.tiin kansan yhteisillä ponnistuksilla, joihin varikkoon otetusta pontikasta. Kerroin ti!Jmän
24199: erityisesti kunnat ottivat osaa, rajoitetuksi sie- määrän lO:llä otaksuen, että joka tapauksessa
24200: d:ettäviin ratioihin, j.oskaan ei kokonaan l()lllete- 1/10 salrupolttimoista oli saatu ilmi huonollakin
24201: tuksi. Kun sittemmin aikojen kuluessa asiaan lainvalvonnalla. Katsoin sitten tilastollisesta
24202: kiinnitettiin yhä väJhemmän yleistä huomiota, al- vuosikirjasta, kuinka palion viinaa oli laillisesti
24203: koi pa.he uudestaan .kasvaa, ja tämä tapahtui jo .valmistettu vuodessa Vaasan läänissä ennen so-
24204: aikoja ennen kieltolain voimaanastumista. Sattu- taa. Havaitsin, että melkoisesti yli 1 / 2 miljoona,a
24205: lffilalta katselin askettäin, mitä sanomalehdet tästä litra:a vuodessa oli va.lmistettu enemmän •lailli-
24206: asiasta tiesivät kymmenkunta vuotta sitten. sesti viinaa •kuin se noin 80,000 Etraan nouseva
24207: Vuonna 1910 valitettiin Vaasa-l~hdessä, kuinka määrä, joka arviolaskelmani mu•kaa,n oli salaa
24208: vä'hän todellisuudessa meidän maassamme kiinni- valmistettu vuodessa. Ja, laillisenkin väkijuoma-
24209: tetään huomiDta siihen rikolliseen, salaiseen myr- liikkeen aikana valmistettiin myös salaa viinaa.
24210: kytys.työhön, jota viinansala:polton muodossa joka Kun ajattelee tätä 1 / 2 miljoonan litran eroa lää-
24211: päivä tehdään. Kun asia oli esillä saman vuo- nissä, joka l{li oHut mikään erikoinen viinanrpolt-
24212: d<en yleisessä raittiuskokouksessa;, huomautettiin tolääni, ymmärtää, että senaattori Kairamo oli
24213: aJustuksessa, •että .esim. Vi]purin läänissä oli vuon- oikeassa kerran va.ltiovarainvaliokunnassa lau-
24214: na 1909 viinansalapoltta:jia rpantu syytteeseen suessaan, että salaa:noltetusta viinasta tulee Yhtä
24215: ainoastaan 7, :Mutta kun Jaakkiman Miklin ky- monta sormustimeilista asukasta koihden ikuin
24216: lässä ajettiin erästä mie.lelliViikaista takaa, löy- en:nen tuli litroja laillisen viinanrvalmistuksen ol-
24217: dettiin ikylän viereisestä metsästä kokonaista 5 le1Ssa sallittuna,. Mutta myöskin on sanottava, että
24218: salarpolttimo!ll ·perin .pieneltä alueelta. Tällainen sala.rpolton 'kautta ·hankittu viinamäärä on pieni
24219: paraiten todistaa, kuinka lerväperäi:sesti viran- ja mer:kityksetön iV·erra.ttuna denatur.oituun väki-
24220: omaiset siihen aikaan ·suhtautuiva.t viina·msala- viinaan~ jos viimemainittua saadaan myydå. •niin
24221: polttoon, vaikka, niinkuin Laatokka-lehti lausui, vamaasti kuin täihän asti on ollut asia.nlaita, il-
24222: viinalliVilielys Raja-Karjalassa oli saanut y.hä man että hallitusviranomaisilla. on ollut tilaisuut-
24223: \amnnottava:mman muodon, niin että siitä rUIPesi ta denatumitujen a.lkoholi.pitoisten aineiden kruu-
24224: muodostumaan suorastaan kansallinen va.ara. pan .tehoklkaaseen järjestelyyn. 1
24225: MyöSikin denaturoidun 11aJoviinan :vääJrinkäyttöä M:itä salakuljetukseen tulee, on tiimä epäkothta,
24226: jo siihen •ai:kaan valitettiin. Ja :seuraus kaikesta joka. tällä (hetkellä kylläkin on huomattava, mutta
24227: tästä oli, että kansa·n siveellinen ta.so alkoi mennä se .on pien.enevä, kunhan näästään muutamia kuu-
24228: alaspäin i}molestuttavassa maarassa. ·Tohtori kausia eteenrpäin. Ruotsissa, josta nykyään etu-
24229: Louihivuori :kirjoitti Kylväjä-,lehdessä vuoden ·pääJs:sä salaa kuljetetaan konjakkia meille, astuu
24230: 1910 alussa m. m.: ,\Murhat, puukotukset, trup- tulevan CVJuoden alusta voimaan laki, jonka mu-
24231: pelut ovat nå.yttäneet entistä lukuisammilta ja kaan ka~kki y'ksityisten kauppiaiden väki.iuoma-
24232: muut rikokset samoin. Ja on tuntunut siltä, kuin varastot joutuvat valtion takavarikkoon, niin että
24233: olisivat kalliSalaisten hermot jo ikäänkuin tylsis- yksityisillä kon.iakkikauppiailla ei ole enää ti-
24234: . tyneet, niin että kauihei•nkaan rikos enää tuskin laisuutta salakaupan harjoittamiseen. Virossa on
24235: kovinkaan yleistä huomiota herättää." Niin sii- paraillaan sikäläisessä eduskunnassa käsiteltä-
24236: Laki alkoholipitoisista aineista. 1621'
24237:
24238:
24239: vänä kieltolaki, joka a.sianomaisessa valiokun- viinan nauttimisesta. Ja nyt on pantava mer-
24240: nassa hyväksyttiin kaikilla äänillä yhtä vastaan. kille se tärkeä asianhaara, että viime vuonna ei
24241: Vielä tärkeämpi on .se seikka, että tullivalvonta enään ollut sanottavasti kaupassa denaturoitua
24242: maamme rajoilla jär.iestettänoo ajanmukaiselle väkiviinaa ia että se tämän vuod€n alkukuukau-
24243: kannalle läheisessä tulevaisuudessa, mikä seikka sina aina kesäkuwhun asti oli aivan lopussa. Krun
24244: mu~ltakin näkökannoilta •kats.oen kuin kieltolain denaturoitua. alkoholia 1kesäkuun lopulla joutui
24245: valvomisen kannalta tietysti on ollut välttämä- kauppaan, alkoi se heti näyttää vaikutuksiansa.
24246: töntä. Vastaisuudessa ei siis salakuljetuksesta Tämäkin seikka siis osoittaa, että sumka,upun-
24247: ole ka·nsan raitistumiselle niin suurta vaaraa kuin kien juopottelukysymys on suureksi osaksi te-
24248: denaturoitujen a.lkoholipitoisten aine1den vanaas- nunjuon tikysym:vs.
24249: ta saannista. / Myöskin muitten skandinaa-visten maiden olot
24250: •Mitä denaturoitujen alkohol'i:pitoisten aineiden, ovat puheenalaisessa suhteeJssa opetukseksi.
24251: varsinkin polttoväJkiviinan aiheuttamaan juopotte- iNorjas,sa meni .iuowousrikosten luku huomat-
24252: luun tulee, saa siitä tpavhaa:n kuvan tämänpäiväi- tavasti alaspäin, kun maailmansodan aikana kiel-
24253: sessä HufV>udstadsbladetissa esitetyistä n111ll1e- lettiin paloviinan ja konjakin sekä väkevien, vä-
24254: :roista, jotka osoittavat poliisin talteen otettujen hintään 12 %:ia alkoholia sisältävien viinien
24255: juopuneiden lukua •pääkaupungissa. viime ja tänä myynti. Viime aikoina on juopottelu kuitenkin
24256: vuonna. Tosin nuo numwot on esitetty samalla jäHeen nom:sut. Täimä aiheutruu siitä, että vii-
24257: harhaarnjoihtavalla ja .iuopottelun todellitsta aihetta nilläkin voi juoda itsensä juovuksiin. Tunnet-
24258: salawvalla tavalla, rouin yleensä useimpain ruot- tiinhan täällä Suomessa.kin entisvuosina holipom-
24259: sinkielisten lehtien uutiset näistä asioista julkais- pelin, jerusaleminth:mo.ien ja muiden sellaisten
24260: taan, koska niiden ainoana. tarkoituksena on fa- ,viinien" vaikutus. Mutta sittenkin on juopotte-
24261: naattinen kieltolain vastustus ja suuren yleisön luu viimeaikaiseen lisääntymiseen Norjassa var-
24262: harhaansaattaminen. Kuten sanottu tämänpäiväi- masti syynä myöskin alkoholin denaturoiminen
24263: nen Hufvudstadsbladet esittää juorpottelun ta·va- epätyyd•yttävällä tavalla. Kun tämän asian
24264: tonta nousua Helsingissä viimeisinä kuukausina hoito nyttemmin on siirty;mässä sikäläisestä · ;val-
24265: selittäen tämän muka ·kieltolain syyksi, selittäen tiovarainministeriöstä sosialiministeriöön, senjäl-
24266: että tilasto suorastaan mosertavalla tavalla ooot- keen kun Norjan kansa lälhemmäs 200,000 äänen
24267: taa~ että kieltolaista ei ole mihinkään. Ensinnä- enemmistöllä 'kansanäänestyksessä julistautui
24268: kin kannattaa verrata Hufvudstadsbladetin nu- kieltolakiperiaatteen kannattajaksi, on Norjassa
24269: meroita vastaavaan tilastoon vuodelta 1913, jol- toivottavissa pa.rannus •denaturoidunkin väkivii-
24270: 1oin ei minkäännäköistä väkijuomakieLt.oa vielä nan käyttöön nähden.
24271: ollut olemassa. Hi:ufvudstadsrbl!IJd·etissa. julkaistun 1 Ruotsissa on, kuten tunnettua, raittiustilanne
24272: tilaston mukaan tämän vuoden kymmenenä ensi- viime aikoina joutunrut perin huonoksi Brattin
24273: mäisenä kuukautena otettiin kiinni juopumuk- järjestelmän vaikutuksesta. Brattin järjestel-
24274: sesta 3,958 !henkilöä 2,747 vastaan samaan ai- mästä on RuotsiiSsa todellakin tullut se, miksi
24275: araan viime vuonna.. Nousua siis on tapahtunut sitä Sa-von puolessa, kuulutaan Jmtsuttavan, ni-
24276: viime ~vuoteen nähden. Mutta vuonna 1913 en- mittäin oikea ,rattijärjestelmä." Tiiliän juowou-
24277: nen sota-aikaista väkijuomakieltoa otettiin polii- den kammottavaan kasvamiseen Ruotsissa on suu-
24278: sin talteen 23,266 juopunutta Helsingin kau·pun- t~esti vairuttanut myöskin denaturoitiujen alko-
24279: gissa. Siis kymmessä kuukaudessa niitä oli noin :holipitoisten aineiden 'käyttäminen juovutustar-
24280: 20,000, toisin sanoen ainakin runsaasti neljä ker- koitukseen. Ennenkuin kuitenkaan voin läthteä
24281: ta:a enemmän kuin tänä vuonna on ollut. Jos sen osuutta tarkemmin esittämään, on mainitta:va
24282: väliaikaisilla väkijuomaliikkeen rajoituksilla ja muutamia yleisia vira1lis·en tilaston ja viralliselta
24283: kieltolailla on päästy pääkaupungissa neljänteen taholta esitettvjen •lausuntojen sisältämiä tosi-
24284: osaan entiseiStä julkisesta juopottelusta, on se jo a'sioita. Ruotsin vira!Hsen tilaston mukaan, jota
24285: huomiota ansaitseva saavutus. Mutta ·vielä on säännöllisesti julkaistaan ,Sociala Meddeland.en"
24286: silti Hufvud•stads·bla,detin uutisessa suuri aukko, nimisessä viramsessa julkaisussa, oli varsinaisten
24287: Jmn on jätetty mainitsematta., mistä juopottelun juopumusrikosten, siis syytteeseen juotuneitten
24288: jonkun v·erran nouseminen viime kuukausina vii- juopumusrikosten, luku vuosina 1917 ja 1918
24289: me vuoden vas.taaviin kuukausiin ja, tämän vuo- sota-aikaisten väkijuomaliikkeen rajoitusten vai-
24290: den alkukuukausiin nålhden on johtunut. Onhan tkutuksesta 18,000-19,000 välillä, mutta tämän
24291: kuitenkin mainittu lehti itsekin aikoinaan jul- vuoden alkupuoliskolla .tamm~kuusta kesäkuun
24292: kaissut Helsingin poliisimestarin .io alussa mai- loppuun jo 15,038. ·Tämän vuoden ensi neljän-
24293: nitsemani lausunnon, että aina.kin 75 % •pääkau- neksellä oli näiden rikosten luku 5,917, mutta
24294: pun,O'in joopottelusta O'iippuu denaturoidun väki- . .toisella neljänneksellä jo 9,121. Tilasto Tukhol-
24295: 1522 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24296: - -·-·------ - --------··--·-· - - - - - - - - - - - - - - - -
24297: .
24298: maiSta <>sot:taa, että: luku on yhä pelottaJVasti tietojen mukaan annettu viinaa kaksi kert~a niin
24299: J
24300:
24301: nousemassa. 1Tukholmassa tapahtuneiden juo- ,1pal.ion kuin ensimäisenä neljänneksenä. Sitä
24302: pumusrikosten luku tämän vuoden kolmena ensi- 'J)aitsi on RuoiJsissa annettu viime aikoina. n. s.
24303: mäisenä neljänneksenä oli 2,226, 2,846 ja 3,208. ylellisyyspaloviinaa kalliimmasta hinnasta. Niin-
24304: Nousu viime vuoteen näh<len on keskimäärin ollut ikään on väkevän .oluen va1mirstus · jälleen 'Pääs-
24305: :kahdenkertain:en, mutta muutamana vuosineljå.n- syt vauihtiin, ja maahan on tulvinut ulkomaisia
24306: neksenä suurempikin. Nämä luvut, niin arVJelut- väkijuomia. Kaikesta tästä huolimatta. on, niin-
24307: tavia kuin ne ovatkin, sisält.äivät sittenkin vain kuin jo edellä mainittiin, juoppousrikosten luku
24308: osan totuutta. Sillä joku aika sitten kertoi po- noussut alle 6,000 :sta tämän vuoden ensi neljän-
24309: liisikomisarius Mogoren, jo:ka ei oJe mikään kielto- neksenä y.li 9,000 :een toisena ·vuosineljänneks.enä.
24310: la:kimielinen mies., Tukholman lehdissä, että vie- Erikois·esti on huomautettava - ennenkuin taa-
24311: nellä alueella keskellä Tukholmaa, jossa on noin sen tulen denaturoituihin allioholipi1toisiin ainei-
24312: 16-20,000 asukasta, täytyy rpitää liikkeellä joka siin-, että laillisesti hankittujen yli 22 tilavuus-
24313: yö k :lo 1 :een asti 12 poliisimiestä erikoisesti prosenttia. alkoholia sisältäväin väkijuomain ai-
24314: juOIJ)uneitten kurissa,pitämistä varten. Kun nämä heutta:main juop·pousrikosten luku nousi tä:män
24315: ottavat putkaan 25 juopunutta illassa, niin tälmä vuoden a11kupuolella 1, 727 :stä ensi neljänneksen.ä
24316: poliisikomisarius Mogrenin vakuutuksen mukaan 3,354:ään toisena neljäuneks·enä, siis noin 100
24317: on ainoastaan 1 % kaikista niistä, jotka lJitäisi % :Ua. Suhde on siis vallan selvä: kun Ruotsin
24318: panna; lJUtka.an. Huomattava näet on, että näin kansa sai laillisesti viinaa kaJksinkertaisesti, niin
24319: keskikaupungilla liikkuu palj-on muutakin Ruot- myöskin tämän laillisen viinan arheuttamain
24320: sirn pääkaupungin väestöä. Ilmankos tohtori juoppousrikosten luku nousi kaksinkertaiseksi.
24321: Bratt on äskettäin sanomalehdissä valittanut, eUä Kuinka, nyt kävi tällä välin denaturoidun vä:ki-
24322: Ruotsin kansalta rpuuttuu Sre lhen'ki, joka tarvit- viinan nauttimisen ja sala.polton? Virallinen
24323: taisiin •hänen järjestelmänsä yHäp:Utämiseksi. tilasto osottaa, että niistä aiheutunut juopottelu
24324: Siinä mää1rässä on Ruotsin kansaan mennyt viinan on myöskin melkoisesti noussut, ja. että vielä
24325: henkii - juuri Bratt~n järjestelmän vaikutuk- tämän vuoden toisena neljänne.ksenä jotenkin
24326: sesta.. Samalla '(ln nous,sut salapoltto .ia denatu- täsmälleen kolmas osa •kaikista juoppousrikok-
24327: roidun väkiviinan rpulhdistus t:i:slauksen avulla sista Ruotsissa, on tehty denaturoidun väkiviinan
24328: nautintotarkoitukseen. Tukholma.n lehtien mu- vaikutuksesta.
24329: kaan otti poliisi kiinni yksinään SYV'Sikuun ku- Ruotsin kokemus siis osottaa, että kun lailli-
24330: luessa Ruotsin pääkaU'pungissa 120 henkilöä eri- sella viinalla herätetään ja. ylläpidetään kansan
24331: 1aatuisesta salapol.toota. Selvää on, mitä tämä alkohol~hilmoa, on yhä edelleen vaara olemassa,
24332: tietää, 1mn on .koko vuod.esta .ia koko maasta että tätä juomahimoa 'J)yritään tyydyttämään
24333: kysymys. Ja 'kuitenkin lausuttiin Tukholman myöskin denaturoidulla väki viinalla. Varsinkin
24334: lehdissä joku aika sitten m. m.: ,Nälmä ovat suu- sulfiit.tiväkiviinan väärinkäyttö ,paisui Ruotsissa
24335: ria lukuja, mutta ainoastaan pieni osa niistä, ai'konaaii niin suureksi, että tämän aineen :VäJhit-
24336: jotka harjoittavat salmpolttoa, joutuu syytteeseen täismyynti oli ehJkä,istävä.
24337: ;poliisimestarin vakuutuksen mukaan. Tukhol- Kaikkein huolestuttavin on se viime aikoina
24338: man IJ)oliisilaitoksella _on ~ioka poliisipiirissä 2' Ruotsissa tehty havainto, että monet nauttivat
24339: konstaapelia, joilla ei ole mitään muuta tehtävää denaturoitila väkiviinaa silloinkin, kun muuta
24340: kuin salapolttajain takaa-ajaminen. Salapolttaäat olisi saatavissa, koska denaturoitu väkiviina so-
24341: ovat kuitenkin ;hyvin varovaisia, jonka vuoksi on pii ·paremmin muutamain suulle, on, niinkuin
24342: hyvin vaivaloista tarpeellisten todistusten saa- ruotsalainen sanoo, ,ratflaavampaa" nauttia.
24343: minen syytteeseen pa.nemista varten." Äskettäin -Balrupolton ja denaturoidun väkiviinan nautti-
24344: on tohtori Bratt julkisesti - niinikään Ruotsin misen dh:käis,emistä ei Ruotsissa yleensä pidetä
24345: lehdissä - lkannatta.nut ehdotusta.. että talon- mahdollisena, ennenkuin väkijuomahimon varsi-
24346: .oonista,jiUa 'Pitäisi olla kotiet•sintöoikeus voida·k- 1 nainen he,rättäjä, laillinen a.lkoholiliike, saadaan
24347: seen häätää talostaan s'alapolttoa harjoitta:vat hen•- tukituksi. iSenrvuoksi siellä jännityks.ellä odote-
24348: ·kilöt, jotka ·sitten olisivat kaEkoitettaNat maan- taan Ruotsin rvaltion ~raittiuskomitean kielto-
24349: <pakoon - kuitenkin ainoastaan toiselle llaikka- lakiehdotus•ta, 'jonka on 'määrä valmistua •ensi
24350: ,kunnaJ.le omassa valtakunnassa. vuoden a.lussa ja jossa. myös kysymys denaturoi-
24351: !Tohtori Bratt on aikaisemmin väittänyt, että dun väkilviinan 'käytöstä on saanut osakseen tar-
24352: kaikki tämä surkeus on johtunut siitä, että väki- peellista huomiota.. ·
24353: juoma-annosten radoituksessa mentiin sota-aikana Paraskaan -denaturoitujen alkoholipitoisten ai-
24354: liian pitkälle. Nyt on .kuiten:kin tämän vuoden neiden my,ynnin järjestely ei yksinään riitä.
24355: toisena neljänneksellä Ruotsin kansaHe virallisten , Väärinkäytöstä on syytä pelätä niin kauan kuirn
24356: Laki a1kokolipitoisista aineista. 1523
24357:
24358: itse d<Ematuroimista ei ole saatu :kylliksi tehok- ' Tietysti ovat haju-, 1hius- y. m. ihovedet myös-
24359: kaa,ksi. Siitä vielä cpari sanaa, ennenkuin lo- kin dena.turoita.vat. Onhan tunnettua, että eräs
24360: petalll. _ päakaupunlkilainen ihajuvesiliike •piti muutama
24361: Denaturoimiskysymy,s on oso.ttauimnut erikoi- vuosi sitten !huolta siitä, että Helsingin putkat
24362: sen vaikeaksi ratkaista. Useissa maissa on ollut yhteen aikaan ,P.aisivat erinomaisen hyvältä. Täl-
24363: tfussä. kohden 1palkintokilpailuja, joissa joskus on laiseen tarkoitukseen - .samoin 'kuin lakan ja
24364: ollut satoihin tu1hansiin markkoihin nousevia pulituurin ·va,1mistuihessa - otetaan nähtäJvästi
24365: -palkintoja saatavissa ilman, että kuitenkaan on kruytäntöön toinen deootu·roimisaine, joka. on näil-
24366: saavutettu tyydyttävää tulosta. Meillä on sosiali- ·lä aloilla näyttänyt erinomaisesti vastaa.van ta.r-
24367: ministeriön raittiusosasto alusta alkaen kiinnittä- koitust!llan. Sil.lä mitä esim. !ha.iuveteen tulee,
24368: nyt tä!hän asiaan huomiota. Erityisillä ulkomaan- niin tieten:kin täytyy 'välttämättömäJsti katsoa,
24369: matkoiUa on tutkittu asiaa muissa Skandinavian että denaturoimisaineella ei ole minkäännäköistä
24370: maissa. Osviittaa on saatu. mutta sittenkin on ·ha,iua eikä makua,
24371: kysymys täytynyt lopulta ratkaista suomalaisten Kaiken kaikik:Uaan voitanee toiJVoa.. että täJmän
24372: tiedemiesten aJVuUa. la'kiehdotuksen avulla, kun siitä laki tulee, pääs-
24373: ·Ennen luultiin. että asia olisi autettu sillä, taän melkoinen askel eteenpäin kansan raitistut-
24374: että. denaturoitu alk01holi'pitoinen aine saataisiin tamisessa. Kun juon'J)ous sen johdosta nälhtävästi
24375: maistumaan ja haisemaan .tarpeeksi pahalta. tulee 'huomattavasti vähenemään, antaa se uutta
24376: Mutta vuosituhansien vanha totuus Olll, että ma- intoa raittius- ja ikieltolakitai•stelussa yleensä
24377: kuasioista ei käy kiisteleminen. Niin pa1halta niille, jotka taistelevat karusan menestyksen rpuo-
24378: mai.simvaksi ei ole tenua saatu, ettei se muuta- Jesta itsekästä na.utinnonhimon tyydyitämistä
24379: mien suussa ole yhä vielä maistunut hyvältä. vaativien nvvteitä vastaan. Jokainen osittainen-·
24380: Uudempi ,periaate tässä kohden onkin ollut se, 1kin raittiuden voitto on omiaan herättäimään
24381: että denaturoitu väkiviina •koetetaan saada tule- uutta halua taistelun jatkrumiseen, siksikuin kan-
24382: maan denaturoimisaineen !l!vulla kohta samaa san raitistuttamistyö on kaikista vaikeuksista ja
24383: tietä ta;kaisin, taikka on ikoetettu saada denatu- kaikesta vastustuksesta !huolimatta .loppuun suo-
24384: roidun väkijuoman vaikutus vatsaan niin rajuksi, ritettu.
24385: että. alkoholistilla •pitää olla, varavaateka,ppaleet Olen vakuutettu siitä. että eduskunta tekee
24386: mukana., kun lähtee täHä aineella. juopottelemaan. raittiusasialle !hyvän •"Palvelviksen, ;os eduskunta,
24387: Niinikään "Pitää saada väkiviina denaturoiduksi niinkuin on taysi syy t-oivoa, lopullisesti hyväk-
24388: niin, ettei tislaamalla saa denaturoimisainetta siitä syy käsiteltävänä oleva.n lakiehdotuksen.
24389: eroitetuksi. Ta!llainen aine Qll nyt löydetty. Suu-
24390: rien ponnistusten tuloksena on tohtori Palomaa, Keskustelu julistetaan 'J)äättyneeksi.
24391: sosialiministeriön raittiusosaston kemisti. keksi-
24392: nyt sellaisen, ja toiset asiantunti:ioi>ksi kutsutut Lakiehdotus hyväksytäån sellaisena kuin se on
24393: tiedemiehet ovat "Pitäneet ~hänen keksintöään tyy- toisessa .kä,sittely·ssä päätetty.
24394: d~ttävänä. Tämä uusi denaturoimisaine -
24395: voimme .lrutsua sitä va:illrkapa x:ksi - ei tee de- Asian kolmais käsittelv on ;päättynyt. Asia
24396: naturoitua alkoholia epämiellyttäväksi !käyttää on 101PIPUUll k&siteJ.t.y. ..
24397: polttoaineena., mutta kun tällä tavoin denaturoi-
24398: tuun airueeseen lisätään vettåJ, kaljaa., soodaa tai
24399: muuta sellaista, käy haju ja rmaku jobeenkin 3) Ehdotus laiksi siementavarain maahantuonnista
24400: sietämättömäksi, mutta samalla aine pistää sillä ja kaupasta.
24401: lailla kurkussa, että sitä näyttää olevan mahdo-
24402: tonta saada mainittavaa määrää menemään alas. Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 41 a
24403: Ja jos menisikin, tulee aine nähtävästi heti sa- sekä ot.eta:an j a t k u v a a. n t o i s e e n k ä s i t-
24404: maa tietä takaisin. Sellaiset ominaisuudet x:llä t e l y y n siinä. sekä suuren valiokunnan mietinr-
24405: on. Myrkkyä on ti,eterukin tämä uusikin dena- nös·sä n :.o 41 ynnä ma,atalousvaliokunnan mie-
24406: t:uroimisaine, niinkuin denaturoirrniseen ennenkin tinnössä n :o 6 valmistelevasti käsitelty ha.llituk-
24407: käytetryt aineet ovat olleet enemmän tai väihem- sen esitY's n:o 43, joka sisältää yllämainitun la-
24408: män mynkyllisiä. Sen vuoksi on tarkoitus va- kiehdotuksen.
24409: rustaa ,tenu" -•pullot etiketillä eli nimili'J)u1la,
24410: .iossa on pääkallon kuva ja luut ristis·så sekä tieto P u h e m ies: Käsittelyn 'POhjana on suuren
24411: siitä, että aine on myrkkyä, niinkuin valtion de- valiokunna.n mietintö n:o 41 a. Mietinnöstä ilme-
24412: naturoimisko.mitea ehdotti jo kymmenkunta vuot- nee, että suuri valiokunta on yhtynyt eduskun-
24413: ta sitten. . nan tekemään ·päätökseen. Eduskunnan tekemän
24414: 15'..!4 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24415:
24416:
24417: päätöksen johdosta muuttuvat suuren v;a.liokun- äänestyksen a.lais1ksi Yiksityiskohtaisessa ik'älsit-
24418: n.an mietinnössä n:o 41 oleva.t lakiehdotuksen -py- telyssä uudistettava.t ja kannatettavat.
24419: kälät 14 ja 15 ·pykäli.ksi 13 ja 14.
24420: Käsittelyjärjestys hyväksytään.
24421: Asian toinen kä'Sittely julistetaan. päättyneeksi.
24422: Kun ei yleiskeskustelussa haluta ;pu'heenvuo-
24423: roa; siirrytään lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen
24424: 4) Ehdotus laiksi eräistä naapuruussuhteista. käsittelyyn.
24425: Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 44 ja 1 § hYiV.äksytään 'Jreskustelutta..
24426: otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n ·siinä sekä
24427: la:kivaJiokunuan mietinnössä n:o 14 valmistele-
24428: vasti !käsitelty hallituksen esitys n:o 3·6, joka si- Keskustelu:
24429: sältää yHämainitun la.kiehdotuksen.
24430: Ed. S i 11 a n p äJ ä: 2 § :ssä on kätilö-piitci esi-
24431: •P u h e m i e s: Käsittelyn ,pohjaksi asetetaan tetty 5,000 suuruiseksi sekä että jos kunnan
24432: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sallitaan väkiluku 'On yli 5,000 mutta ei yJi 10,000, sil-
24433: a•siassa yleiskeskustelu ja kmn se on• julistettu loin •pitää ·olla kaksi kätilöä .ia sitten edelleen yksi
24434: päättyneeksi siirrytään lakiehdotuksen yksityis- kätilö jokaiselta täydeltä 5,000 asukkaalta. Se
24435: !kohtaiseen ·käsittelyyn. Jos ylei<skeskustelun merkitsee siis, et.tit jos aisukkaita on kunnassa
24436: kuJuessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotuk- 14,999, niin sil'loin saa olla vasta kaksi kätilöä. ·
24437: sen yksityis'kOihtiin, ovat nämä ehdotukset tul- Minusta täl,lainen määritelmä on suuresti vahin-
24438: lakseen äänestyksen alaisiksi yksityiskohtaisessa wollinen. Jo lähetekeskustelussa, suureen va•lio-
24439: käsittelyssä uudistettavat ja kannatettavat. kuntaan ehdotin, että olisi 1piirit asetettava 3,000
24440: suuruisiksi, jolloin ne jo olisivat kyllin suuria.
24441: Käsittelyjärjestys hyväksytää1n. Mutta. kun sitä ei tullut s~ellä hy;väksyttyä, eh-
24442: dottaisin tähän •pykälään 'seuraavan muutoksen.
24443: iKun ei yleiskeskustelussa haluta !J)Uheen;vuo- Kun sanotaan ·keskellä 'pykälää, että ,;edelleen
24444: roa., siirrytään ·lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen yksi kätilö jokaiselta täydeltä 5 tmlhannel ta", eh-
24445: käsittelyyn. dottaisin ,jokaiselta alkava1ta 5 tuhannelta".
24446: Lakiehdotuksen 1-26 § :t, lakiehdotuksen joh- Ed. H a. arpa s a l (); •Ta!hdon kan.n8.tt..va ed.
24447: tolause ja nimike ·esitellään ja :hyväksytään jär- Sillanpään tekemää ehdotusta.
24448: .iestänsä keskustelutta.
24449: Ed. Reinikainen: Minä •pyydän myös
24450: Puh e m i e s: Suuren valiokunna.Dt mietintö kannattaa ed. Sillanpään tekemää ehdotusta.. Se
24451: on muuttamatta hyväksytty. Asian toinen kä- on sama ·kuin talousvaliokunnan mietintö ja hal-
24452: sittely julistetaan päättyneeksi. lituksen esitys. Nämä mietinnöt perustuvat kä-
24453: ti,lökomitea.n tarkko~hin .ia perirupoh.iaisiin laskel-
24454: ,miin ja. minun käsittääkseni ei ole mitään syytä
24455: 5) Ehdotus laiksi maalaiskuntien velvollisuudesta tehdä muutoksia näihin.
24456: palkata opinkäyneitä kätilöitä.
24457: Keskustelu ~iulistetaan -päätty.neeksi.
24458: Esitellään suuren valiokunnan •mietintö n:o 45
24459: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä P u rh e in i e s: Keskustelun •kuluessa on oo.
24460: ta.lousvaliokunnan mietinnössä n:o 11 va.lmista- Sillarupäå ed. Haapasalon kannattamana ehdotta-
24461: vasti käsitelty hallituksen esitys n:•o 30, j()ka si- nut nyt 1esilläolevan ·pykälän ensimäisen momen-
24462: sältää yllämainitun lakiehdotuksen. tin toisen 1aus.een .kuuluvaksi seuraavalla taval-
24463: la: ,J.os !kunnan väkiJuku on yli 5,000 mutta ei
24464: P u •h e m ies: Käsittelyn -poh.ialksi asetetaan yli 10,000, on kunnan :palkattava vähintään kaksi
24465: suuren valiokunnan lffiietintö, Ensin ,sallitaan kätilöä sekä edelleen aina. yksi kätilö lisäksi jo-
24466: lllsiassa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu kaiselta alkavalta. 5,000:.Jta, 'Yli <vastamainitun
24467: päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksityis- asukasluvun". Kutsun tätä eh'dotusta ed. Sil-
24468: kohtais·een käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun ku- lanmään ehdotukseksi.
24469: luessa tehdään muutosehdotuksia lakiehdotuks·en
24470: .Vksityiskohtiin, ovat nämä ehdotukset tullakseen 18elonteko my.önn.etään oikeaksi .
24471: Laki kätilöiden paikkaamisesta. 1525
24472:
24473: Åänestys ja päätös: teen 19,14, tulen siihen, että ,suur·en valiokunnan
24474: oodottama 3,000 markan !pa]kka faktilli>sesti ooto-
24475: Ken hyväksyy suul\en rvaliokunnan ehdotuk- kyvyltään merkitsee samaa kuin 462 ma.rkkaa
24476: sen tässä kohden, äänestäJä ,/.iaa"; jos ,ei" voittaa ennen sotaa. Kun ny,t maa1aislkäti1>äiden normaa-
24477: on ed. S~llanpään ·ehdotus rhvväiksytty. 1ima1kka tähän as·ti on ollut 400'-600 markkaa,
24478: ei siis tämä muutos merkitse heille minkäänlaista
24479: Äänestyksessä annetaan 94 ,jaa"- .ia 81 ,,ei"- palkankorotusta.. Re itse ovat tunteneet täunän
24480: ää,utä. ja senovuoksi asettan-eet alimmaksi palkkavaati-
24481: muksekseen 3,600 markka.a. 3,600 markkaa
24482: Puh e m i e s: Eduskunta on siis lhyväJksynyt merkitsee nyt ostokyvyltään rsamaa kuin 554
24483: nyt 'esil-läolevan py:kälän sellaisena kuin se on mai'kkaa ·ennen sotaa. Jotta nyt maalaiskätilöi-
24484: suur.en >valiokunnan mietinnössä. den taloudellinen ja yhteiskunnallinen asema. ei
24485: jäisi yhtä •heikoksi kuin täJh·än asti, ja, ~jotta. tämä
24486: 3-4 §:t •esitellään .ia rhvväksytään järjes-tämsä koko ammattikunta voitaisiin kohottaa, ~hdotan
24487: .keskustdutta. että tässä 'PV:kälä:sså: mainittu 3,000 marka..n !palk-
24488: ka ;määrättä;isiin 3,600 markaksi.
24489: 5 §. Sa,maten ehd.otan, että saman !PYkälän 3:lla ri-
24490: villä sanan ,•asunnon" jälkeen rpala.uttaisiin hal-
24491: Keskustelu: lituksen esitykseen sekä talousvaliokunnan teks-
24492: tiin, niin että täJmä tulisi kuuluma~an ,asunnon ja
24493: Ed. Holm a: Suul'i \Caliokunrta ·on muuttanut saunan". E·n tarvitse 1puhua siitä, mitä sauna mer-
24494: talousvaliokunnan mietintöä ja haHituksen esi- kitsee kansantervey:del'le ja kansanperintätavoissa
24495: tystä sikali että kå!tilö:i:llle ·laskettava :palkka meidän maassamme. ·Mutta että sirlloin jättää il-
24496: 3,000 markkaa, niinkuin s-e on muutettu ennen man tätä apuneuvoa sitä ammattikuntaa, joka
24497: ehdot-etusta 2,000 markasta, on maksettava koko- tarvitsee saunaa :iuud amma,ttiaan harjoitta,es-
24498: naan yleisistä varoista. Mi'llä en ta!htoisi tehdä saan•, se on •järje,töntä. Ehdottaisin senvuoksi
24499: r}momautusta itse rparl.ka.n suuruutta vastaan, se nämä sanat palautettav.Lks.i.
24500: voisi •oHa 3,000 ma.rkkaa, Mutta sitä ·vastoin. ei
24501: ole paika.llaan, että koko rpalk'ka maksetaan ylei- Ministeri R i ta vuori: Huomattavin muu-
24502: sistä varoista jill että lkunnat va·pautetaan koko- t.os jollika suuri valiokunta on tehnyt talousva-
24503: naa.n ottamasta ·osaa 1pa.lkanma:ksuun. Se ajjheut- liokunnan mietintöön, on se, että 'suuri valiokun-
24504: taa. nimittäin ertLitä; käytämnöllisiä vaikeuksia. ta on •e!hdottanut kätilöi.den palkan maksettavaksi
24505: TäJmän kautta joutuvat kä-tilöt valtion pa.lveluk- kokonaisuudessaan valtion val'ois:ta. Sen ohes·sa
24506: ooen ja, ailheuttaa se m. m. sen että lääkintöhwlli- on tuo 1paJkka määrätty kiinteästi 3,000 mar-
24507: tukseen on asetettava. erityinen osasto näitä sen kwksi. KMilöt tulisiova:t tämä;n mukwan sawmaan
24508: alaisia vil\kailijoita hoiiamaran ja luonnollisena saman raihaiPalkan kaikissa osis•sa maata.. Seu-
24509: seura,uksena tä:stä on myös, että kätilötarkastaiat rau:ksena siitä voisi olla, niin kauan kuin lkäti-
24510: ja muut •sella.iset :viranomais-et 'käyvät tarpeelli- löitä ei ole ~riittärväJs.ti, !kuten ·lääkintöhallituksesta
24511: siksi. Täimä aiheuttaill tanpeettomia lisäJmeno~ia minulle on ilmoitettu, että pienimmät svrjäseudrut
24512: vaHion menosääntöön. Senvuoksi 'PYYtäii'sin eh- ja vä:häva.raisemmat kunnat .1äisiväJt toistaiseksi
24513: ·dottaa, että tämä pykälä <Saisi saman sanaunuodon kokonaan kätilöä vaille. 'Todennruköistä on, että
24514: kuin siUä on talousvaliokunnan mietinnössä, kui- kätilöt pyrkisivät kuntiin, ,joista. he v•oivat saada
24515: tenJkin niin että paU&a,määrä 2,000 markkaa suur11empia tuloja praktiikalla ja joissa heillä on
24516: muutettaisiin 3,000 markaksi. Srumalla ehdotan, tarjona suurempia. eläJmän mukavuuksia.
24517: että talousrvaliokunnan 2 ·PYikMä.n 2 momentti Outo ja vieras. on rpuhe siitä .että käitilöt, jotlka
24518: pysytettä:isiin sellaisenaan. sen periaatteen mukaan joka t.erveydenhoitolain-
24519: säädännössäimme on ollut olärpi!käyvänä, nimittäin
24520: Ed. G e b h a r d: Silloin .kun täunå: lakiehdotus että sairaa,n- .ia terveydenihoito sekä kätilöntoimi
24521: lähetettiin suureen valiokuntaan, oli minulla ti- pääasia.llis.esti rkuu,luu kunnan itse/hallinnon 'Pii-
24522: l:aisuns. os;ottaa, ;mitä talousvali•okunnan ehdot- riin, ova.t kuntien palveluks·essa, jotka kunta ot-
24523: taana rpa,}kka 2,000 markkaa 'fa.ktillisesti merlkit- taa lia erottaa, kuitenkin saisivat palkkansa. koko-
24524: !See.. N vt on <suuri va1iokunta korottanut täJmän naan va.ItioHa .ia että palkka suoritettaisiin kuu-
24525: ·palkan 3,000 marvka/ksi, KäJy-ttä;mällä ·Sauna.lla kaisittain itse kullekin kätilöl'le eikä kunna'lle.
24526: tavalla, .sitä ~nrdeksi'lukna, mikä ~osia~J~haJlituk-~ Kätilön suhde kuntaa11 ei tämän jälkeen tulisi ole-
24527: sen laske1mam mukaan on saatu .1a mi,kå osottaa maan sa;ma kuin ennen, va:an tulis;i kätilön a·s•ema
24528: elinkustannusten IS.Uihdetta, nyt ve:rrat1mll!a vuo- kuntaan nähden irrallisemmaksi, m~1kä seikka e1
24529: 193
24530: 1526 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24531: -------
24532:
24533: liene asialle eduksi. Oikearmrpi on se rperiaate, joka P u h e m i e s: Ed. Loppi ehdotti siis 5 § :n
24534: sisältyy sekä hallituksen esitykseen .että talous- ihyväJksyttäJvä:ksi semmoisena kuin se on suuren
24535: valioikunnan mietintöön, että rkunta, jonka 'Palve- valiokunnan mietinnössä sillä erotuksella että
24536: ~uksessa ~kätilö on, anyöskin maksaa ihänelle pal- 3,000 muutetaan 2,000:ksi?
24537: kan ja saa tähän ainoastaan avustusta yleisistä
24538: varoista, .ia että .laissa mäiilrätään ainoastaan mi- Ed. L o 'P 'P i: Niin.
24539: nim:iJpa!lkka. Kannatan sitä ·ehdotusta, .ionka ed.
24540: Holma täällä on teilmvt. Ed. H u l t i n: Minä puolestani olen tyyty-
24541: väisyydrellä havainnut, että suuri valiokunta on
24542: Ed. L o 'P ll i: Olen t.äydellisesti yfutä; mieltä ottanut lhuomioon ne toirvomukset, jotka evästys-
24543: kätilön toimen tärkeydestä niiden kanssa, jotka ikeskustelussa lausuttiin 1palkan lisääJmisestä.
24544: tahtovat .kätilön rpalkan koihottaa viidennelle tu- Sen si.iaran en minä, yhtä välhän kuin ensimäinen
24545: hannelle, mutta .pidän sitä palkkaa aivan liian puhu~ia ed. Holma, voi rpitää suuren valiokunnan
24546: korkeana toimeensa valmistum]seen, samoin kuin tekemää rehdotusta onnistuneena siinä kohdin,
24547: työn -paljouteenkin nälhden. Se on ehkä nyky- että se ehdottaa palkan maksettava:ksi yksin-
24548: oloissa siedettäJvä, mutta emmehän laooi lwkeja omaan valtion varoista. Kuten ed. Holma ·hy-
24549: emmekä määrää •palkkoja ainoastaan ny1rvisiä väksyn ehdotuksen, että •palkan suuruus olisi
24550: -poikkeuksellisia oloja varten, vaan myöskin nor- 3,000 ma["kkaa, mutta siitä olisi 2,000 anarkkaa
24551: maaliaikoja varten. Nyt annetta,koon kalliin- suoritetta.va va:ltion .ia 1,000 kunnan va.roista ja
24552: ajankorotusta välttrumättä sitä tarvi1tseville. lisäksi tulisi kunnan anrta.a käJtilölle asunto, sau-
24553: Väitetään kyllä, ettei sitä kultaista normaali- 1 na .ia tarpeelliset 'Polt-topuut. K-oska, sitä paitsi
24554: aikaa enää milloinkaan tulekaan. E·rittäinkin saattaa olla trupa.ulksia, jolloin kunta. lköyhvvtensä
24555: TJ8!1kankorotusta vaativi11e on tuo väite hyvin mie- ta,kia tarvitsee vielakin huomattavam'Paa avus-
24556: leinen. tusta, ~hdotan että talousvaliokunnan mietinnön
24557: Olen yK!Si niitä joka toiv·on, että tuo väite siinä ehdotuks-esta lisättäisiin tärhän toinen momentti:
24558: mää;rässä :pitäå 'Paikkansa, ettei rvoi-,l;:iloa. koskaan ,Jos jollekin ilmnnalle sen asemaan .ia talouteen
24559: myytruisi 1: 50 ·e~kä janihokiloa 15 rp. katsoen käJy vaikeaksi kätilön 'Paikkaaminen, voi
24560: 'Mutta voimrmehan myöskin luottaa si~hen, et- valtio sellaista kuntaa. a'Vustaa yli sen määrä;n,
24561: tei meidän markkamme i.iäksi ·pä.iväks~ ole tuo- mi:kä edellisessä momentiss'a on mainittu". Sen
24562: mittu :vthtä arvottomaksi, kuin se nyt ~on. Ei siis .iälllmen seuraisi kolmas momentti suuren valio-
24563: mielestäni ole oikein, ett.ä mitta1puuk.si rpysyväi- kunnan ehdotuksen mukaan.
24564: siä ~pa]kko.ia mäiirättåiessä otetaan nykyiset poik-
24565: keuksellis.et olot. En m:vöskään 'Pidä oikea.na Ed. L ohi: Minun käs,it~nkseni on, sama kuin
24566: sitä menettelyä, ·että korkealla kät~lön 'Palkalla suuren valiokunnan, että kätilöiden f)lalkkaa:mi-
24567: estettäisiin suojeluskuntain a!Vustaininen, kuten nen on koko yhteiskunnan asia. Minä olen vakuu-
24568: erää:lä truholla on esitetty v~aliokunnassa ja yksi- tettu siitä, että jos täällä säädetäJä1n kunnalliselle
24569: tyiskeskustel ussa. itsfjhaHinnolle sellainen loukkaus kuin va:rsinkin
24570: Ottaka·amme huomioon eräs virkakunta maalla, ed. Holman ehdotus sisältää, että kunnat 'Velvoi-
24571: joka tänä rpäi;våmä vielä nauttii 900 mk. 'POhja- tetaan mimmipalkkana maksamaan 2,000 mMik-
24572: paFlåaa,. Ja senkin virkakunnan jäsenet ovat 'kaa jokaiselle kätilölle, se r:herMtää erittäin suurta
24573: to:iJmeen tulleet, vreHLpä eräät varojakin koonneet. s,uuttumusta meidän maalaiskunnissa.. On lhuo-
24574: ,Ja se 900 mk. on niillä 'PaJkkadla., kun kätilöt matta,va, että meillä on maa.laiskuntia siinä ase-
24575: sitävastoin sen saisivat rpalkkiona. ma>Srsa, että ne eivät tahdo nykyaikana milloon
24576: 'K>äJtil'ät suuren vaEokunnan @d,otuks.en mu- keinoin jaksaa maksa.a niitä ennestään suuria
24577: kaan saisivat -palkkana a!Sunu.on, f)lolttorpuut, menoja, mitkä johtuvat vaivaishoidosta y. m. ra-
24578: ruuan .ia rpäivätpa1ka.n. situksista ja jotka jo nykyailiana nousevat ääret-
24579: Olisi mielestäni ai!Van ikOihtuullinen palkkio tömän korkealle. Sentakia minun mielestäni pi-
24580: kätilöHe 1,800 mlk, jota he itse ovat 'PYYtäneet. täisi meidä:n eduskunnassa olla erittåin arka-
24581: Mutta tultuani eduskunnan ruvokouraisuuden vir- luontoisia kunnille säätämään uusia velvollisuuk-
24582: ka:pa,lkkain määrääJmis.essä tietämään S'uuressa sia noin runsaalla mitalla. Vaikka'Pa tämä suu-
24583: valiokunnassa, en 'Voi sitä ehdottaa., mutta toi- ren valiokunnan periaate ·hyväksytään, että valtio
24584: voen, että talousvaliokunnan e'hdottama 2,000 rahan mwksaa, niin eiväthän kunnat ole vielä
24585: ma.rkan pdhja,palkka kätilöille hyväksyttäisiin varpautuneet ·velvollisuuksista.. Kuntien on han-
24586: eikä ·suuren valiokunnan ehdottarua 3,000 mk. kittava jokaiselle kätilölle asunto, .i~oka vaatii
24587: :Eihdotwn, että 5 § 1 mom. oleva summa 3,000 nykyaikana us.eirden kymmenien tuhansien mark-
24588: muutetaan 2,000 :ksi. kain u'hraurosia kunnilta. Nij,den on tä.hän liså.ksi
24589: Laki kätilöiden paikkaamisesta. 1527
24590: ----·----------
24591:
24592: aina hankittava TJOlttopuut. SitäTJa.itsi kätilöjen 1 nen maaseudulla, s. o., että heillä on sauna, jossa
24593: taiksa on kuntien järjestettävä ja kuntalaisten mak- he sal8.vat TJUhdistaa sekä vaatteensa että itsensä.
24594: settava. Siis vaikkapa tuon rahamalkan valtio On liian kallista rujatella sellaista säästäväisyyttä,
24595: suorittaakin, niin 1kunta ei ole vielä va.pautunut mitä tässä tahdotaan esittää, että kieltäydyttäi-
24596: v.elvollisuuksista. Suuren valiokunnan ehdotuk- siin kätilölle rakennuttamasta saunaa, samalla
24597: sen mukaan jää<pi kunnille yllinkyllin velvoLli- kun hänelle rakennetaan 1huoneet. Se ei tarvitse
24598: suuksia. ,Minun käsitykseni on sama. kuin ed. olla tietenkään niin suuri, mutta kyllin suuri,
24599: Lopen, joka tässä huomautti, että kun tätä lakia että hän voi puhdistautua, sillä se on terveyden-
24600: säädetään tiUlevaisuutta varten, niin ei minimi- hoidon kannalta aivan välttämätöntä. Minä eh-
24601: palkkaa 'Pitäisi erittäin korkealle asettaa.. Voi- dotan siis, että tässä suhteessa hyväksyttäisiin
24602: daanhan nyt kun on ka:llis ai'ka, menoarviossa talousvaliokunnan mietinnössä oleva kohta sano-
24603: asettaa määrärahoja, joista voidaan kalliinajan- jen ,kunnollisen asunnon" jälkeen lisättäisiin
24604: korotusta myöntää, ettei tal1Vitsisi noin 'korkealle ,.Ja . saunan "
24605: minimiTJoh,iaTJalkkaa a,settaa, kuin suuri valio-
24606: kunta: on sen asettanut. Ka.nnatan sentähden Ed. A. F u r u h j e 1 m: Förbättrandet av
24607: tässä suhteessa ed. Lopen tekemää ehdotusta. Se landskommunernas barnmorskors löneförhållan-
24608: on minun mieleståni airva.n kdlrtuullinen. On den har redan läng-e varit en brännande fråg-a..
24609: huoma.tiava, että meidän TJiltää ajatella jokaista Till och med under de s. k. normala förhålla.ndena
24610: lakia. laati•essa tulevai:;;uutta. KMilöiltä, .iotka hava de ju haft mycket usla löner, vilket bäst
24611: tämä:n lain mukaan virkaansa a.setetaan, ei voi- bevisas dära.v att, såsom för mig- uppg-ivits från
24612: taisi silloin ·koskaan TJall&oja alentaa,, kun ne auktorita.tivt håll, g-amla barnmorskor ·nu be-
24613: dvat asetetut tämän lain no.ialla virkaansa. finna. sig som interner på fatiig-gårdar. Den av
24614: Vaikka lminka aika. .muuttuisi, niin vähentämi- stora utskottet föreslag-na förhöjning-en till 3,000
24615: sestä ei tulisi TJnhettakaan. Eiköhän olisi sii,s mark anser jag- med nuvarande låg-a penningvärde
24616: varovais,empaa, että TJOihlia.pa,Jikka ase'tettaisiin vä- icke utg-öra någon förbättring-, och då ja.g är
24617: hän al.emmaksi siinä toivossa, että olot vielä. Ö'Vertygad om att barnmors•korna ,verklig-en ärro i
24618: muuttuisi va.t. beh.ov av hög-re lön än den de tidig-are åtn:iutit, ·
24619: förenar jag- mig om rdg-m Gebhards förslag att
24620: Ed. Sillan p ä. ä: Kannatan ed. Gebhardin lönen skulle utg-å med 3,600 mark.
24621: tekemää ehdotusta l)alkankorotuksesta, joka mi-
24622: nusta tuntuu l)erin kohtuulliselta, vaikka:k:in Ed. S a: a r e l a. i n en: Kannatan ed. Lopen
24623: täällä sitä ovat vastustaneet muutamat maalais- tekemää ehdotusta.
24624: liittolaiset, jotka itse eläen maaseudulla, missä
24625: heillä on kaikki elintarpeet saatavana ilman kä- Ed. T h u ne b e r g-: Minä puolestani olisin
24626: teistä rahaa, eivät näy ymmärtävän sitä, että sitä mieltä että säästävaisyys ei saa alkaa lastfm
24627: niiden joitten täytyy rahalla kai,kki ostaa, on hoidosta. Täällä puhutaan, että kunta ei voisi
24628: mahdoton tulla toimeen tuolla palkalla, jota he maksaa 1,000 markkaa kätilön palkkaamiseksi.
24629: ehdottavat. Kun nY'kyään jo itse kätilökurssi Tässä on kysymys kuntalaisten omista la.psista.
24630: tulee kätilöille verrattain kalliiksi, niin silloin, Tämä mielestäni ei ole liikaa. Katson aivan
24631: jos palkka olisi vain 2,000 markkaa vuodessa, on luonnolliseksi, että kunta maksaa kolinaunen osan
24632: ajateltaviss·a, ettei kukaan uskalla kätilöalalle kätilön palkasta, ja että palkka määrättäisiin riit-
24633: pyrkiä, jota katsotaan niin kovin alhaiseksi. täväksi. Kannattaisin niitä, jotka ehdottavat
24634: Mutta tässä pykälässä on tehty suuressa valio- 3,600 markkaa kätilön palkaksi.
24635: kunnassa myöskin huononnus talousva.liokunnan Täytyy ajatella ja ymmärtää, että kätilön toi-
24636: mi·etintöön. Ota<ksuttavasti maalaisliittolaisten mi on erittäin rasittava. Hänen toiminta-aikansa
24637: painostuksesta on saatu pois vaatimus, joka oli ei voi olla pitkä ja menot ja kustannukset, k'J.n
24638: sekä hallituksen esityksessä että talousvaliokun- hänen aina pitää olla puhdas, ovat ·erittäin suu-
24639: nan mietinnössä, että kätilölle täytyy kuulua ret. l\fitä siihen kysymykseen tulee, että hä-
24640: l)aitsi kunnollista asuntoa, myöskin sauna. Kun nellä hänen asuntonsa yhteydessä täytyy olla
24641: ajattelee sitä ammattia, mitä nämä harjoittavat: sauna, niin se on mieles•täni aivan luonnollinen
24642: ne kuLkevat talosta taloon, jossa voi olla kaiken- vaatimus. Meidän täytyy vaatia, että hän aina
24643: moisia syöpäläisiä, siellä voi olla tarttuvia tau- esiintyy puhtaana j.a, jos ma;hdollista, aina ~el
24644: teja, niin missä nämä puhdistautuvat, jos ei heil- laisten trupausten perästä, jossa jonkunlaista kuu-
24645: lä ole mahdollisuutta käY'ttää sitä ainoata luon- metta on ollut, täytyy hänen käydä saunassfl.
24646: nollista desinfisioimista.paa, mikä on mahdolli- .Jos luullaan, että hän siinä paikassa, jossa hän
24647: 1528 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24648:
24649:
24650: kä:v sairaita hoita:mrussa, on tilaisuudessa sau- kunta tulee esimerkiksi ottamalla asian 'huos-
24651: nassa käymään, niin erehdymme. Se alka~a aina taansa. ja maksamalla kätilöille kunnollisen l)al-
24652: enemmän ja enemmän tulla., jos niin voin sanoa, lmn, h:vöd:vttäJmään maatamme •enemmän kuin ne,
24653: muotiasiaksi, että s:vnn:vttäJjiä ei enM viedä sau- jotka tässä kohden luulevat tekevänsä maalle
24654: naan, niinkuin ennen, joka oli hyvä ja luonnolli- hyväntyön säästämällä valtion varoja. Aiva.n
24655: nen ja terveellinen kansanta;pa.. .Ja sellaisissa niinkuin maantiet hiljattain tehdyn TJäätöksen
24656: tapauksissa, jos 'kuumetauti on, on aivan välttä- kautta otettiin koko yihteiskunnan kunnossapi-
24657: mätöntä, että hän omassa kodissa on tilaisuu- dettäviksi ja maksettaviksi, samalla tavalla rpi-
24658: dessa puhdistamaan itseään, niin ettei hän tee täisi myös kätilökunta ottaa koko valtion ·palkat-
24659: itseään syypääksi kuolettavan taudin synnyttä- tav·a:ksi.
24660: miseen. Kannatan siis •ed. Gebhal"dia kaikin
24661: puolin näissä suhteissa, ens:Fksi, että kätilön palk- Ed. P i l k k a: Ne edustajat, jotka. ovat tässä
24662: ka määrättäisiin 3,600 markaksi ja että hänen tahtoneet kuntia ottamaan osaa rahapalkan mak-
24663: a.suntonsa :vhte:vdessä välttämättömästi pitää olla suun kätilöille, eivät ole ottaneet tarpeeksi huo-
24664: sauna, ja sitten kannatan ed. Holmaa ja Rita- mioon niitä kusta.nnuksia, mitä kunnat tulevat
24665: vuorta siinä suhteessa, että kunta on velvoitet- luontaissuorituksina maksamaan ja myöskin hy-
24666: tava maksamaan yhden kolmannen osan kätilön vin suuressa määrin rahallisia avustuksia kävttä-
24667: palkasta kun taas valtio ma:ksaa kaksikolma.sosaa mään. Tämäm lain 4 § :n 5 momentissa sanotaan:
24668: sanotusta palka.sta. ,Kätilötaksa, sekä määräykset siitä korvauk-
24669: sesta, jonka kätilö saa kunnalta varattomille ja
24670: Ed. H i i d e n n e i m o: Niillä perusteilla, vähävaraisille annetusta. synnytysavusta." Siis
24671: jotka ed. Holma täällä keskustelun alussa esitti, näitä saa jo kunta, osaltaan mruksaa. Ja viela lain
24672: kannatan ed. Hultinin tekemää ehdotusta siitä, 6 § :n toisen momentin lopussa sanota.an: ,Kyyti-
24673: että kunta maksaa. kätilön palkasta 1,000 mark- kustannukset varattoman ja vähävaraisen luona-
24674: kaa ja valtio 2,000 mal"kkaa. käynnistä kustantaa kunta." Näinollen tulee
24675: kunta paitsi luonta.issuoritu:ksia, asuntoa ja polt-
24676: Ed. Holma: Kun minä ed. Lohen äskeisestä topuita myoöskin huomattavassa määrin käyt-
24677: lausunnosta saatoin ymmärtää, että minun alku- tämään rahava.roja kätilöjen palkkaukseen, joten
24678: peräistä ehdotustani ei oltu .aivan oikein käsi- minusta kunnat tulevat .io aivan riittävästi otta-
24679: tetty, joka voi riippua siitä, että se ei tullut sel- maan osaa tämän lain määräysten mukaan rahal-
24680: västi lausutuksi, pyydän .saada huomauttaa, että lisiinkiin korvauksiin ja näinollen minä yhdyn
24681: minun alkuperäinen ehdotukseni tarkoitti srumaa, niihin, jotka ovat ehdottaneet, että suoranainen
24682: mitä ed. Hultin täällä on ehdottanut, että nimit- rahaipalkka tulisi kokonaan valtion varoista suo-
24683: täin palkasta 3,000 mal"klma. ottaa valtio osaa ritettavaksi. Olen suul"es·sa. valiokunnassa jo ehdot-
24684: 2,000 markalla ja kunta 1,000 markalla. Se oli ta.nut että tämä paikka ·olisi 200 markkaa kuu-
24685: alkuperäinenkin ehdotukseni, vaikka se koenties kaudessa, se tahtoo sanoa 2,400 markkaa vuo-
24686: tuli epätarkasti lausutuksi. dessa. Tämä minusta sentähden, että se palkka
24687: on riittävä ja kun se tullaan kenties niinkuin
24688: Ed. Reinikainen: Kannatan ed. 'r'hune- luonnollista, suorittamaan neljännesvuosittain
24689: bergin tekemää ·ehdotusta. En voi hyväksyä sitä niin silloin tulisi jako aina tasautumaan täysin
24690: suuren valiokunnan ehdotusta, että kätilön pal- markoin, eikä siinä tu'lisi p.ennien laskemi.sia ol-
24691: kat maksetaan y-ksinomaan :v leisistä varoista, lenkaan lukuun. Mitä sitten tul-ee siihen, kun
24692: sillä terve:v·denhoito ylimalkaan mrualla on kehit- täällä on ehdotettu, että asunnon yhteydessä pi-
24693: tymässä kunna1liseksi, niin on lääkärinhoito ja täisi olla sauna, voi täJhän sanoa: · ,H:vv' ois
24694: piirinmielisairaalainhoito y. m. myöskin olla sauna jossa k:v 1pis lauantaina".
24695: Mutta kun tietää että kätilö tulee suuressa mää-
24696: Ed. Kärki: M:iJksi pitäisi meidän aina kuur- rin olemaan tekemisissä tämän laitoksen kanssa
24697: nita hyttysiä ja niellä bmeeleja? Tällaisissakin muuallakin kuin kotonaan, niin tuskin hän vält-
24698: :asioissa, kuin nyt on kysymys, se yhtä mittaa tämättömästi ta.rvitsee asuntonsa yhteydessä tätä
24699: ·esiintyy! Mutta sen sijaan ollaan valmiita mo- laitosta. Minä ehdottaisin, että tuo 5 § :n ensi-
24700: nissa vähemmän tärkeissä asioissa mätkimään mäinen momenttisaisi seuraavan muodon: ,Kätilö,
24701: miljoonia toinen toisensa. perästä. Tämä kätilö- joka tämän lain mukaan on kunnan palveluksessa
24702: asia on tärkeä ja koko kansan tulevaisuutta kos- saakoon pa'lkka,a valtion va;roista kunnallislauta-
24703: kev•a. Olen sitä mi·eltä kuin ed. Gebhard ja kan- kunnan välityksellä 2,400 markkaa vuodessa j•a
24704: natan häntä. Vielä tahdon muistuttaa, että edus- senlisäksi kunnalta asunnon, joka sisältää yhden
24705: Laki kätilöiden paikkaamisesta. 1529
24706:
24707: huoneen .ia keittiön sekä tarpeellisen määrän polt- män asetuksen mukaan tulee olla kunnan 'Palve-
24708: topuita, tai näitä etuja vastaavan rahallisen kor- l~~~~ssa." Ja s~n jälkeen 2 momentti hyvälksyt-
24709: vauksen." taisnn talousvahokunnan ehdottamassa muodossa.
24710: Kutsun tätä ehdotusta ed. Tihunebergin ehd.otuk-
24711: Ed. T a k k u 1 a: Minä kannatan ed. Pilkan seksi.
24712: tekemää ehdotusta. Ja lopuksi on ed. Pilkka. ed. Takkulan kannat-
24713: tamana. _ehdottanut nyt esillä olevan pykälän 1
24714: Keskustelu julistetaan rpäättyneeksi. momentm hyväksyttäväksi sanamuodoUeen seu-
24715: raavasti: ,Kätilö, joka tämän la.in mukaan on
24716: Puhemies: Kes;kustelun kuluessa on ed. kun~a.n 'Palveluksessa, saakoon valtiovaroista 'Pai-
24717: Gebhard ed. Sillampään kannattamana ehdotta- Im.lhsen kunnallislautakunnan välityksellä 2,400
24718: nut, että suuren valiokunnan mietinnön 5 §:n toi- markkaa vuodessa ja sen lisäksi 1kunnalta asun-
24719: sena rivillä oleva 3,000 markkaa muutetaan 3 600 non, .iok.a sisältää yhden huoneen ja keittiön, s.ekä
24720: markaksi. Kutsun tätä ehdotusta. ed. Gebha~din tarpee~hset polttopuut tai näitä etuja vastaavan
24721: ensimäiseksi ehdotukseksi. ra.halhs·en korvauksen." Kutsun tätä ehdotusta
24722: Edelleen on ed. Gebhard ed. Sillanpään kan- ed. Pilkan ehdotukseksi.
24723: naUamana ehdottanut, että saman §:n saman mo- Selostus myönnetään oikea:ksi.
24724: mentin 3 rivillä olevat sanat ,ja sen lisäksi kun-
24725: nalta kunnollisen asunnon" muutettaisiin sanoiksi Puh e m i e s: Esi tän hyväksyttäväksi seuraa-
24726: 1
24727:
24728: ,ja sen lisäksi kunnalta kunnollisen asunnon ja van menettelytavan äänestyksessä. Koska edus-
24729: saunan". Kutsun tätä ehdotusta ed. Gebhardin tajain Thunebergin ja Hultinin ehdotukset toi-
24730: toiseksi ehdotukseksi. s<elta 'PUolelta rakentuvat eri perusteille kuin suu-
24731: Edelleen on ed. Loppi ed. Lohen kannattamana ren valiokunnan ja. ed. Geb)1ardin ensimäinen ja
24732: ehdottanut, että suuren valiokunnan mietinnön ed. Lopen ja Pilkan ehdotukset toiselta puolelta,
24733: nyt esilläolevan pykälän ensimäisen momentin ehdotan meneteitä väksi äänestyksessä niin että
24734: toisella rivillä oleva 3,000 markkaa muutetaan äänestykset toim~tetaan kahdessa eri sarjas1:<a si-
24735: 2,000 markaksi. Kutsun tätä ehdotusta ed. ten että ensin äiilnestetään ensimwises,sä. saria:ssa
24736: Lopen ehdotU:kseksi. ed. Thunebergin ja Hultinin ehdotusten väiillä.
24737: Edelleen on ed. Hultin ed. Hiidenheimon kan- Sen jälkeen ä,änestetään ed. Gebhardin ensimäi-
24738: nattamana. ehdottanut nyt esillä olevalle pykä- sen ja ed. Lopen ehdotuksen välillä, voittanut
24739: lälle seuraavan sanamnodon: ,Kätilö, joka tämän asetetaan vastaehdotukseksi ed. Pilkan ehdotusta
24740: lain mukaan on kunnan palvelukses~a, sawkoon vastaan ja se, joka tässä äänestyks·essä voittaa
24741: 3,000 markk~a palk~aa vuodessa, josta 2,000 asetetaan vasta.ehdotukseksi suuren valiokunnan
24742: markkaa valtwn varoista ja 1,000 markkaa kun- eh~otusta vastaan. Se, joka näissä äänestyksissä
24743: nalta, sekä sen lisäksi ·kunnalta kunnollisen asun- vmttaa, pannaan lopuksi vastakkain sen ehdotuk-
24744: non ja. saunan sekä bfiPeelliset polttopuut, tai sen kanssa. joka. hyväksyttiin ensimäisen sa.r.ian
24745: näitä etuja vastaavan rahallisen korvauksen paik- äänestyksessä. Ecl. Gebhardin toinen ehdotus on
24746: kakunnan olojen mukaan. Jos jollekin kunnaHe senlaatuine11, että se voi tulla ihyväiksytyksi ·riip-
24747: sen. asemaan ja talouteen katsoen käy vaikeaksi pumatta siitä, mi11kälaiseksi pykälä muuten hy-
24748: kätilön paikkaaminen, voi valtio sellaista kuntaa väksytään, ja on siitä siis erikseen äänestettävä
24749: avustaa yli sen määrän, mikä edellisessä momen- paitsi siinä ta.pauksessa että ed. Hultinin ehdotu~
24750: tissa on mainittu" ja kolmas momentti sellaisena hyväksytään, jossa bpaubessa. ed. Gehhardin
24751: kuin se on suuren valiokunnan mietinnössä. Kut- ehdotus raukeaa.
24752: sun tätä ehdotusta ed. Hultinin ehdotukseksi.
24753: Edelleen on ed. Thuneberg ed. Reinikaisen kan- Käsittelyehdotus hyväksytään.
24754: na.ttamana ehdottanut pykälän 1 momentille seu-
24755: r&avan sanamuodon: ,Kätilö, joka tämän lain Äänestykset ja päätös :
24756: mukaan. on kunnan palveluksessa, saakoon <palk-
24757: kaa vähmtään 3,600 markkaa vuodessa ja sen li- Puhemies: On si]s ensin toimitettava äänes-
24758: säksi kunnalta kunnollisen asunnon j~ saunan tys ed. Hultinin ja Thunebergin ehdotuksen vä-
24759: sekä tarpeelliset polttopuut, tai näitä etuja vas- hllä.
24760: taavan rahallisen korvauksen .paikkakunn~n olo-
24761: jen mukaan. Kunnat nauttivat yleisistä varoista . ~) Ken tässä ään~styksessä hyväksyy ed. Hul-
24762: a'flurahana kätilöiden paikkaamista varten 2,400 tmm ehdotuks·en, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
24763: markkaa vuodessa kutal{in kätilöä kohti, joka tä- taa on ed. Thunehergin ehdotus hyväksytty.
24764: 15ö0 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24765:
24766:
24767: Äänestyksessä annetaan 74 ,jaa"- .ia 92 ,ei"- Äänestyksessä annetaan 71 ,jaa" -ä!äntä ja 96
24768: ääntä. ,ei" -ääntä.
24769:
24770: Eduskunta on siis tässä äänestyksessä hyväk- Puhemies: Eduskunta on siis tässä äänes-
24771: synyt ed. Thunebergin ehdotuksen. tyksessä hyväksynyt ed. Thunebergin ehdo-
24772: tuksen.
24773: P u ·h e m i ·e s: Alotetaan toisen sarjan aanes-
24774: ty kset. Ensin on 'äänestettävä ed. Gebhardin en- 6) Äänestys •ed. Gebhardin toisesta ehdotuk-
24775: simäisBn ja ed. Lopen ehdotuksen välillä. sesta.
24776: 2) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Geb- Ken 'hyväksyy 5 § :n sellaisena kuin se edel-
24777: hardin ·ensimäis·en ehdotuks•en, äänestää ,jaa"; lisissä äänestyksissä päätettiin, äänestää ,jaa";
24778: .ios ,ei" v.oit'iiaa, on ed. Lopen ehdotus hy.väk- jos ,ei" voittaa, on ed. Gebhardin toinen ehdotus
24779: sytty. hyviilksytty.
24780: Äänestyksessä annetaan 88 ,jaa"- ja 75 ,ei"- Äänestyks·essä annetaan 87 ,jaa"- .ia 71 ,,ei"-
24781: ääntä. ääntä.
24782: P u 1 e m i e s: Eduskunta on siis tässä äänes-
24783: tyksessä :hyväksynyt ed. Gebhardin ensimäisen Puh ·e mies: Eduskunta on siis hyväksynyt
24784: ehdotuks·en. nyt esillä olevan pykälän sellaisena kuin ed.
24785: '
24786: Tihuneberg ehdotti.
24787: 3) Äänestys ·ed. Gebhardin ensimäisen ja ed.
24788: Pilkan ehdotuksen välillä. 6 §.
24789: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Geb- Keskustelu:
24790: hardin ensimäisen ehdotuksen, •äänestää ,jaa";
24791: jos ,,ei" voittrua, on ed. Pilkan ehdotus hyväk- <Ed. N i u k k a n e n: E!h:dotan 'että 6 § m 1
24792: sytty. momentti poistettaisiin.
24793: Äänestyksessä annetaan 82 ,jaa" -ääntä ja 71
24794: ,-ei" -ääntä. Ed. l\f a n n e r: Kannatan ed. Niukkasen te-
24795: kemää ehdotusta. Samana pyytäisin huomaut-
24796: Puhe m ies: Eduskunta on siis tässä äänes- taa siitä, että viimeisen äänestyksen jälkeen on
24797: tyksessä hyväksynyt ed. Gebhardin ensimäisen kätilöjen varsinainen pa.lkka maaseudulla tullut
24798: ehdotuksen. paljon korkeammaksi kuin esim. mitä kunnanlää-
24799: kärien palkka tätä nykyä on.
24800: 4) Aänestys ed. Gebhardin ja suuren valio-
24801: kunnan ehdotuks<en välillä. Ed. Sillanpää: Minä vastustan tehtyä eh-
24802: dotusta, sillä kun ajatteille nykyistä elintasoa, on
24803: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen aivan mahdotonta ajatella, etteivät kätilöt saisi
24804: tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" v.oittaa, on enää minkäämlaista korvausta siitä työstään, jon-
24805: ed. Gebhardin ehdotus hyvruksytty. ka he tekevät. Tämä nykyinen palkka on edel-
24806: Äänestyksessä annetaan 86 ,jaa" -ääntä ja 73 lytetty siten 'että :kätilöt tulisivat saamaan jon-
24807: ,ei" -ääntä. kun päiväralhan ta.ksan mukaan. Kannatan suu-
24808: ren valiokunnan ehdotusta.
24809: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä äänes-
24810: tyksessä hyväksynyt suuren valiokunnan ehdo- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
24811: tuksen.
24812: P u ih e m ies: Keskustelun kuluessa on 00..
24813: 5) Äänestys suuren valiokunnaon ehdotuksen Niukkanen ed. Manuerin kannattamana ehdot-
24814: ja ed. Thunebergin ehdotuksen välillä. tanut että nyt esillä olevan pykälän 1 momentti
24815: poistettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Niuk-
24816: Ken hyväksyy suuren vali;lmnnan ehdotuksen kasen ehdotukseksi.
24817: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
24818: ed. 'rhunebergin ehdotus hyväksytty. Selostus myönnetään oikeaksi.
24819: Laki kätilöiden paikkaamisesta. 1531
24820:
24821: Äänestys ja päätös: .esittää silloin, kun tämä asia oli ensi kerran edus-
24822: kunna.ssa esillä, regleeraa tämä laki valtion suh-
24823: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen dett·a kuntiin mikäli asia koskee kätilöiiä. Tämä
24824: tässä kohden, äiänestää ,jaa", jos ,ei" voittaa., on py'kalä vaatii nyt jotain kunn~lta, sensijaan että
24825: ed. Niukkasen ehdotus hyväksytty. annetaan. niille toisis,sa pykälis:sä jotain. Nii!ltä
24826: rvaaditaan dtä niiden täytyy joka kymmenes
24827: Äänestyksessä ov•at ,jaa" -äänet voitolla. vuosi järj.estää niidten tkätilöiden mahdoJ.lisuus
24828: tulla tällaisiin kätilökursseiihin. Kun n~t asian-
24829: Puhemies: Eduskunta on siis hyväksynyt tuntevalta taholta, lä•äJkintäfua:llituksen ja oon ko-
24830: esillä olevan pykälän sellaisena kuin se on suu- mitean ta~holta, joka on valmistanut lain, on seli-
24831: ren valiokunnan mietinnössä. tetty, että asia kuuluu juuri tähän lakiin, niin
24832: totta tosiaan se merkitsee paljoa enemmän:, kuin
24833: 7 §. jos täallä yksityinen edusta.ja on toista mieltä.
24834: 1 Ehdotan siis, että tämä kohta jäisi tähän lakiin.
24835: Keskustelu: ,Mitä siihen tulee, ovatko näJmä kerta.usknrs-
24836: sit ta11peellisia vai ei, niin on samalla tarholla seli-
24837: Ed. H i i d e n h e i m o: Mielestäni määräys tetty, että nämä kertauskurssit tarjoavat keinon,
24838: siitä, että jokaisen kätilön tulisi vähintäin joka .ionJra kautta kontroUeerataan, omaavaiko nä:mä
24839: kymmenes vuosi ottaa osaa van;hemmille käti- kätilöt vielä kymmenen vuoden jälkeen niitä tie-
24840: löille pid.ettävään kurssiin, on siinä määrin köm- toja, varsinkin illiStru:menttien kaytössä, mitä pi-
24841: pelö ja va~kea käytännössä kirjaimellisesti nou- tää heiltä vaatia. Ja. jos he ovat unohtaneet
24842: dattaa että ehdotan koko tämän 7 § :n poistll!mista taitonsa, niin 'heille annetaan näillä kursseilla
24843: lakiehdotuksesta. M~elestäni erityisillä vapaaeh- uusia tietoja, uusi amma.ttita.ito. Jos tämä kohta
24844: toisilla kursseilla voitaisiin tätä asiaa ihoitaa. ajan ·poistetaan laista., niin tämä kontrollikeino on
24845: vaatimuksia vastaavalla tavalla. myöskin rpoissa.. Senvuoksi tämä py'kälä on ai-
24846: ·van paikallaan.
24847: rEd. L o h i: Minä kannatan ed. Hiidenheimon
24848: ehdotusta, mutita toisella rperusteella. Tällaiset
24849: kertauskurssit kyllä lieneväit ta.rpeelliset ja vä.lt- Ed. R ei 111 i k a, i n .en: Sa.malla kun kannatan
24850: täimättömat, mutta 'täimäm P'Ykälän säännös on ed. G~bhardin tekemiä ~hdotuksia, rpyydän huo-
24851: sen luontoinen etta se kuuluu luonteeltaan ei tä- mauttaa,, että viime vuonna .m. m. Ruotsin kätilö-
24852: hän la:kiin, vaan siihen asetuksoeen, jossa mäJäri- la,kiin katsott.iin tarpeelliseksi ottaa tiilmä sama
24853: tellään kä;tilöiden paJWkausta. Minä siiS~ ka.nna- määJräys.
24854: tan ed. Hiidenlheimon ehdotusta. Pyydän ilmo-
24855: mauttaa, että t.a.lousva.liokunta poisti tämän koh- Ed. S i 11 a. ll!'P ä ä: Minä kannatan että rpy-
24856: dan tä·stä asetuksesta sillä ·perusteella. kälä pys_vtettäisiin tässä laissa. Kun a,iatellaan
24857: että nämä kätilöt joutuva,t maaseudu1la työsk.en-
24858: Ed. N y b e r g: Minä•kin olen sitä mieltä että telemään aivan erist~t.tyinä niistä piireistä, jossa
24859: ky,symyks•essä oleva pyrkälä on sopima.ton täs,sä ovat o.pin käyneet, eiväikä he ollenkaan voi
24860: laissa .ia •py:vdä:n sentähden saada kannattaa •00. seurata niitä uusia keksintöjä mitä 1ääJketi.eteen
24861: Hiidenheimoa. alalla on tänä aikana. t.ehty, niin ron aivan vält-
24862: tämätöntä, että he vähintään joka lO:s vuosi voi-
24863: Ed. G e b h a r d: Kun tämä lakiehdotus ensi- vat ottaa osaa. kertauskursooihin, .ia siinä mielessä
24864: ker:ra.n oli esillä täällä .ia tämä pykä:lä. huomattiin siis tämä pykälä on aivan välttämätön tässä
24865: TIOis•.iäitet.vksi talousvaliokunnan mietinnöstä, eh- laissa..
24866: dotin minä että se olisi otettava takaisin mietin-
24867: töön, niinkuin suuri valiokunta onkin tehnyt. 'Ed. S c h a u m a n: Då ja,g i utskottet ihaT
24868: Tämän ehdotuksen tein sen johdosta, että se ko- föreslagit att denna paragraf skuUe utesluta.s,
24869: mitea, .ioka .on valmistanut tämän kysymyksen, 'berr ]a,g att få anf•öra ett rpa,r ord till iförmån 'för
24870: ja myöskin lääkintäJhallitus, .iDlllka 'PUoleen olen denna uppfattning. Beträftfarude ·st.iälva swken
24871: kääntynyt saa•dakseni selvyyttä, miten se ajat- vill ja,g icke a.lls utta1a m.Lg. Det är ju klart,
24872: telee trustä asiasta, s.elittää, että ta:män pykälän att den ha.r stor nvtta med sig, denna Tepetitions-
24873: on välttämälttömästi oltruva juuri täS~Sä laissa. kurs, men det är ju alldeles oformli•gt åtmilliStone
24874: Oh~iesääntö kätilöitä vart.en, johon nyt rpykalät rför en som ha.r något sinne tfö'!' tform, att man
24875: tahdotaan siirr-ettäväksi, käsittelee aivan toi- intager ett sådant sta,d:gande s.om dtetta i en lag.
24876: senaisia asioita. Niinkuin minulla ·oli tilaisuus Man får icke av iver ,för en god sak låta tfönleda
24877: ..
24878: 1532 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24879:
24880:
24881: s:ig till sådall!t som är osma:kligt, som icke ur skriivas med s~rfror,. ehuru i vår lagtext tä:mligen
24882: formell sympunkt kan 'försva.ras. :ffions·ek\nerut i dylika fall bokstäver komma tili
24883: användnillig.
24884: Kes'kustelu 7 §:stä julistetaan päättyn~eksi.
24885: Ed. N i u lk k a n e n: Jos en minä väärin ole
24886: P u he 1m i .e s: Keskus.telun !kuluessa on ed. ymmärtrurryt, niin vasemmiston talholta. täJhän
24887: Hiidenheimo ed. Lohen kannattamana ehdottanut, saakka on a,jettu yleistä työky'Vytilömyys- ja
24888: että nyt esillä oleva p•ykrulä pois.tett.a.isiin laki- vall!llUusvakuutusta. Nyt ·sen sijaan, niinkuin
24889: ehdotulk:sesta. Kutsun tätä ehldo.tusta ed. Hiiden- tässä on käynyt ilmi, siellä on ruvettu kannatta-
24890: :heimon ehdotnkseksi. maan kohtuuttoman suuria elä1k/keitä.
24891:
24892: Äänestys ja päätös: Ed. L e i n .o n e n: Tämä on sellainen pikku-
24893: virkamiehen ·erikoissuo:.reluslaki ja me sosialisti·t
24894: Ken hyväiksYIV •s.umen •va1iokunJHlll ehdotuk- olemme sitä mieltä, että virkamiehiäkin, varsin-
24895: sen tässä kolhden, äänestäJä ...~a.a"; jos ,ei" voitt.aa, kin huonompipalkkaisia, 'pitää valtion turvata,
24896: on ed. Hiidenh.eimon .eh:dotus 'hyvä:ks:vtty. sekä työkyvyttömyyden että vanhuuden vara.1ta.
24897: Sillä •perusteella me olemme ya.atineet tähäin la-
24898: Aänestyksessä annetaan 109 .,•jaa"- ja 53 ,ei"- kiin turvan myöskin kätilöille ·silloin kun ne ovat
24899: ääntä. tulleet t}"oruön k:vvyttömirosi. J,a että tämä tur-
24900: va ei :jäisi laissa miksikään sellaiseksi määräyk-
24901: P u ih e m i ~ s: Eduskunta ron siis ihy'Vä,ksy.nyt seksi, jota v.oitaisiin tulkita minne päin hyvänsä,
24902: nyt esillä olev·an py;käläm, sel]a,isena, kuin s.e on niin sillä minä erikoisesti tätä 8 § :n viimeistä mo-
24903: suuren valiokunnan mietinnössä. menttia tahtoisin painostaa, että se hyväksyttäi-
24904: siin niinkuin s·en on täällä ed. Sillanpää ehdotta-
24905: 8 §. nut ja niinkuin minä jo aikaisemmin evästyskes-
24906: ktus,telussa sitä ehdotin. On omituista. ti:tällä
24907: Keskustelu: kuunnella, •että juuri keskustan taholta, erikoises-
24908: ti maalai·s.liittolaisten taJholta, jos.sa ka.i 1pitäisi
24909: ~Ed. S i 11 a n p äJ ä: 8 §:1ssä esitetään, etta kä- tuntea nämä epäkohdat pa-raiten kuin missään
24910: tilö, joka on tullut 60 vuod:en ikään, v·oi siirtyä muualla., vastustetaan tätä korkea.mma.n eläJkkeen
24911: eläkkeeLle. Minusta tuntuu. että sellaisessa toi- myöntämistä. Tämä on kaikin,puo1in sellainen
24912: messa kuin kätilötoi<mi ma.a•seudul!la.. on tuo i<kä kysymys, jota ·ei pitäisi vastus,taa. Kannatan
24913: liian korkea ja eläke, joka. sen jälkeen, 'edellyttäen siis ed. Sillanpään ehdotusta.
24914: että kätilö on 30 vuotta toiminut, ehdotetaan
24915: 1,500 markaksi, :on myös liian .pieni. Sen. vuoksi Keskustelu julistetaan pä.ättyneeksi.
24916: eJhd1otan, että 8 § tulisi kuulumaan seuraavasti:
24917: ,Kun kunnarukätilö on tullut 55 vuoden ilkään, Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. Sil-
24918: on hän velvollinen 1luopuma.an toimestaan.. Kä- lanpää ed. Koivula<hti-Lehdon kannattamana eh-
24919: tilö, joka on ·palcy.ellut kunnan käti.lönä 25 vuotta, dottanut nyt esilläolevalle vykälälle s.euraavan
24920: olkoon, täytettyää1n 55 'Vuotta, toimesta ·erottuaan sanamuodon: ,Kun kunna.n kätilö on tullut 55
24921: oi'roeutettu saamaan valtion varoista 2,000 maT- vuoden ikään, on hän v·elvo:llinen luovumaan toi-
24922: kan suuruisen vuotuis•en elinka.utis.en eläk!keen. mestaan. Kätilö, joka •On palvellut kunnan käti-
24923: .T10s kunna.n kätilö aikaisemmin, kuin edellä on 1önä 25 vuotta, olkoon, täytettyään 55 vuotta toi-
24924: sall!ottu, tulee toimeensa kykenemäJttömälksi, on mesta erottuaan, oikeutettu saama.an valtion va-
24925: vaJtiorueuvoston arrnettava !hämelle kohtuuHin'en roista 2,000 markan suuruisen vuotuisen elinkau-
24926: elä!ke." tisen eläkkeen. Jos 'kunnan kätilö aikaisemmin
24927: kuin •edellä on sanottu tulee toimeens•a kykene-
24928: Ed. K o i v u l a h t i - L e !h t o: :M:inä "PYYdäm mätt,ömäksi, on va[tioneuvoston annettava hä:n:el·
24929: kannattaa ed. Sillan'Pään elrdotusta. le kohtuullinen eläke." Kutsun tätä ehdotusta
24930: ed. Sillanpään oehdotukseksi. E-delleen on ed.
24931: 'E'd. P r o c o 'P e: .Ja.g kä,nner mig nödsaka'd P.rocope t.ehn:vt pykälään <muodollisen muutoseh-
24932: att påip•eka en rent :formell felaktigfuet i denna dotuks·en, mutta tätä ehdotusta ei .ole kannatettu,
24933: para.gral. J ag giorde samma anmärknirrg i stora joten se ramkee.
24934: utskottet, men det tyclms ieke hava ta,gits. a.d
24935: notam, IliiillnE.g.en att i para,grafen räkn~orden Selostus :myönnetään oikeaksi.
24936: Laki edustajanpalkkiosta. 1533
24937:
24938: Äänestys ja päätös: mot regeringsformen i ett rsynnerli·.gen väsentligt
24939: a v.seende, men det nöd·gar också riksdagen till ett
24940: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen rför'farande, som stå:r i tyd•lig strid med L.O :s
24941: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" v.oittaa, on hestämmelser ooh i synnerh€t mot desrs anda.
24942: ed. !Sillanpään -ehdotus hyväksytty. Statsutskott'et blir näJmli~en tvun.get att på ett
24943: otillifl"e·ds·ställande sä.tt .handläg.ga budgeten, en
24944: Aänestykses,sä ovat jaa-äänet voitolla. budget, som inte ännu är färdig, inte är framlagd
24945: och inte av riksdagen remitterats till utskottets
24946: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt hehandling, men som utskottet dock sett sig nöd-
24947: esilläolevan py,kälän sellaisena kuin se on suu- ,sakat att under hand privatim beihandla, men som
24948: ren valiokunnan mietinnössä. det ioke rbehandlat i ett sammanhang och således
24949: på ett icke -endast sakligt, utan också i form~llt
24950: Lakiehdotuksen johtolaus-e .]a nimike hyväk- av·seende synnerligen otillfredsställande sätt,
24951: sytään keskustelutta. otillfredsställande ända därhän, att man ifråga-
24952: sätter, huruvida utskottet är herättigat a.tt på
24953: P u1h e m i e ,s: Kun suuren valiokunnan ehdo- d·etta sätt uppta.ga ärendet till hehandling. Den
24954: tusta ei ole muuttamatta hyväksytty lähetetää.n för&kjutnring a.v bud'.geiJbehandlin.gen, som nu syn-
24955: lakiehdotus sanamuodoltaan semmoisena kuin se barligen kommer !Ltt ätga rwm in ·på nästa år, kan
24956: on: eduskunnan •päätöksellä hyväksytty takaisin komma att medföra den all varligaste olägenhet
24957: suureen valiokuntaan, joten asian toi- för framtiden, därigenom att också fö1jande års
24958: nen käsittely tulee jatkumaan. budget blir i motsvarand€ mån förryckt och så-
24959: lunda ännu för framtiden riksdagen blir tvungen
24960: 6) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 1919 vuo- att härigenom förskjuta de la1gligen bestämda ti-
24961: den varsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11 päi- der för sin ·samvaro. D-etta kommer återigen,
24962: vänä 1919 annetun l•ain muuttamisesta såsom jag antydde i motiveringen tili min reser-
24963: vation, att b1iva synnerligen betungancle för
24964: s~såltävän hailituksen esityksen n:o 56 johdosta riksda.gs,p1ä.nnen. Det är på dessa skäl, som jag
24965: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 11, har ta.git mig ,friheten att här utveekla något
24966: esitellään mainitun 1ainsäå.tämisasian ensi- vidly;ftigare än i reservationen anty,ddes, jag ber
24967: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. att få förorda den av mig undertecknade I"eser-
24968: vationen.
24969: Keskustelu:
24970: Ed. von R o r n: Då jar.r icke var i tillfälle at.t
24971: Ed. E s t l a n d e r: A vsikten med den reser- vicl ärendets hancllä?gning i grundla;gsutskottet
24972: vation, som ja:g bifogat grundlagsutskottets be- förena mig, såsom jag ärnat, om den till förelig-
24973: rtäiBikande är, att söka förekomma d.en ödesdig-ra .gande betänkancle fogade reservationen, ber jag
24974: avvikelse från regeringsformens bestämmelser an- att här i allo fi't · uttala min anslutning till den-
24975: gående bud•geten, som hotar akt inträlda. Det före- sa,mma.
24976: faller mig som om ett beslut i den •riktning min
24977: 1
24978:
24979:
24980: resel"va·tion antyder, skulle innebära en effektiv Ed. N e·v a n linna: Koska asia on tullut
24981: påtryckning på regeringen att med det första puheeksi, katson minäkin 'tar:peelliseksi hiukan
24982: och så skyndsamt som möjligt framlägga budge- kosketella. kysym'ystä 'budjetin käsittelystä nä,illä
24983: ten för nästa •wr att av riksdagen behandla,s.. valtiopäiviHä. En ta'hdo syyttää. hailitusta, lai-
24984: Härigenom skulle således också förhindms, a.tt mirulyönn.eistä, koska en 'tiedä olisiko suurempi
24985: riksdagens sessioner förl.ängas, såsom nu hotar att nopeus 'ollut maihdollinen. Mutta valtiovarain-
24986: ske, året runt. Riksdagen skulle enligt min tan- valiokunnan jäsenenä tahdon varpautua edesvas-
24987: ke ins.Lå ett oriktigt :föl'farandoe, .om den medver- tuusta, jollei •budjetti täinä vuol1!na voi valmistua.
24988: kade till att ses·sionen förlänges, måhända långt Val!tiovarainvaliokunta on tosin ~io useita viik-
24989: in .på nä:sta. år, va,rjämte riksdwgoen samtidigt :ko.ia sitten ruvennut vähitellen •saamaan yksi-
24990: skulle lägga hyende uudeT lasten, ·då regeringoen tyisiä rpääluokkia, käsit.eltäväksensä. Mutta, on
24991: uppenbar.ligen försummar sin skylclighet att i ticl ymmärrettävää, että tällainen budjetin käsittely
24992: framlägga rbudgeten. ei voi tuottaa lopul.lisia tuloksia. Tänään vii-
24993: Jag har också i reservationen fäst U'Ppmärk- meksi •on eräs valtiooouVJoston jäsen ilmoittanut
24994: samheten vid, att d€tta inverkar menligt på ,riks- minulle yks,i•tyisesti, ·että ·eräs tiedonanto, ioka
24995: dagens arbete. Den fiörsumlighet regeringen lå- esiinrtyy .meille epäivirallisesti ann€tussa. y1:irmäå-
24996: ter falla sig· tili la·st inn'fblir inte allrnast ett hrott 1 räi8'essa menoa11viorssa, ei ol1e katsottava lopulli-
24997: 194
24998: 1534 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
24999:
25000:
25001: seksi. Kun tällaisia tietoja on annettu muitakin, ja valtiollisista. syistä tuomituilile, ei se tee sitä
25002: niin on ymmärrettälvää, että budjetin käsit•tely ei pelkästään luokkatunteen rperusteella.. Se ei me-
25003: ~des voi synnyttää täydellistä mielenkiintoa ja nettele nrin vain siitä ,syystä että kysymyksessä
25004: harrastusta valtiCJ!Va;rainvalidkunnan jäsenissä. ·on vain samaan luokkaan 'kuuluvien kohta,lo.
25005: Siten on :huolimatta valtiovarainvali10kunnan pon- Tässäkin a.siassa me sosialidemokraatit voimme
25006: nistuksista. 'hyvin mahdollista, ·että vastoin sitä, 'Perustella vaatimusta yleis,pä;tevillä syillä. M·ei-
25007: mitä halli'tuksessa näiMävasti odotetaan, budjetti dän on heLptpo osottaa, että a.rmaJrdusta, jota me
25008: ei ajoissa valmistu. v<atll!dimme, vaatii my.ös oi:keuCLenmukaisuus ja
25009: kansamme yleinen etu.
25010: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. A•rmaJhduskysymys ja sen kohrta:lo riilp'J)uu mitä
25011: suurimma,ssa määJrässä siitä, millä ta:valla kan-
25012: ~Ensimäinen käs·ittely julistetaan 'J)äättynooksi salaissotamme ymmäwetään. Mutta. ymmä:rtääk-
25013: ja asia menee valtiopäivätiärjestyksen 57 § :n mu- s·emme kansalaissotwwmme oikein, ymmärtääksem-
25014: kaan s u, u r e en v a, l i o ik unta. a. n. me oikein tämä:n kansaamme kohdanneen onnetto-
25015: muuden, täytyy meidän kyetä tasrupuolis•esti ja
25016: Puh e m ies: Täysi-istunto keskeytetään 15 intohimottomasti nälll:emään .ne \todellisci !Syyt,
25017: minuutiksi. Sinä a,i,kana kokoontuu puhemies- jotka saivat aikaan S'en että luokkien välinen tais-
25018: neuvosto. telu kehittyi ilmisodaksi.
25019: •Suomen kansalaissodan aiheuttivat ka:hd>enlai-
25020: Täysi-istunto keslkeytetå!än k :lo 10,55 1. 'P· set syyt. T·oi•selta rpuol:en !historiallisen kehityk-
25021: sen vuosisa;to.ien kuluessa luomat tekijät, toiselta
25022: puolen ne erikoiset ploilkkeuksellis·et olosuMeet,
25023: .iotka käviJväJt vä:littömäJsti kansala.issodan edellä.
25024: 'räysi-istuntoa jatketaan Edellisiin kuuluu vlåiluokan kansaa kohtaan har-
25025: joittama 'Sorto .ia vak,ivalta. Ei kukaan teistä-
25026: keLlo 11,10 illalla. kään, thyvät herrat, voine kieltää 'Sitä tosiasiaa,
25027: että iherrasluokka kautta .Suomen rhistor~an on
25028: 7) Ehdotuksen laiksi erinäisistä muutoksista Suo- käyttänyt asemaansa a:lemman luokan tunnotto-
25029: men evankelis-luterilaiselle kirkolle 6 päivänä jou- maan sortamiseen, Maamme lhistoriat.eokset
25030: lukuuta 1869 annettuun kirkkolaikiin a:ntava:t tästä riiikäiväJs,ti esimerkkejä. Kansan
25031: suuret joukot, sen monikertainen enemmistö
25032: sisältävän 'hallituksen esityksen n:o 49 johdosta oli suurlakkoon saakka vailla kaikkia oikeuk-
25033: laa:drttu lakivaliokunnan mietintö n:o 15 esitel- sia, vir:ka miesten ja cilkkaitten ltäY'dellisen
25034: lään mainitun lainsäätämisasian ensimäistä mielivallan alaisrna. Kos·ka välhävarainen
25035: k ä s i t t .e l y ä va.rten. ka.nsa ei nähnyt mitaän mahdoHisuutta· pääs-
25036: tä va;paaksri vaivaajis.ta.an, uskoi .s·e nöy.rästi •pam-
25037: Kun kukaan ei halua pu'heenvuoroa julistetaan pien selityksen, että se oli Jumalan tahto. Mutta
25038: ensimäinen käsittely rpäättyneeksi .ia asia menee sen sy•dämessä eli vuosisatojen kuluessa kasaan.
25039: suureen iValioikuntaan. tunut va.istomainen vilha herroja kohtaa.n. Ja
25040: taTvittiin va.in avaramman maailman tuulen le-
25041: 8) Ehdotuksen laiksi eräiden valtiorikoksista ran- !ha;htavan meidärukin maan yli, telhdäkseen sorre-
25042: gaåstukseen tuomittujen henfuilöiden armahtami- ·tut joul{Jot tietoisiksi siitä suunnatltomasta vää-
25043: sesta ryY'destä, jota ne olivat saaneet niin kauan 'kär-
25044: siä. Ja maailmanihistoriasta näemme, että .iou:k-
25045: sisältävän ed. Hu'J)lin ja Tannerin eduskunta,esi- .kojen herääminen tällaiseen tietoisuuteen, jos se
25046: tyks.en n:o 49 jo:hdosta laadittu lakivaliokunnan bpalhtuu äkilli•sesti, on pel.ottava taJpaus ja en-
25047: mietintö n:o 16, esiteHä:än mainitun lainsäätä- nustaa rajuilmaa. Meidän maassamme tuo he-
25048: mi.sasiam e n s i m. ä i s t ä ;k äi s i t t e 1 y ä var- rääminen trupahtui ä!killisesti. Tähan tuli lisäJksi
25049: ten. vi:elä kansa.Uisuus- ja roturvastakoMaisuus. Jos
25050: yläluokka jo sinänsä oli :raskas ies kansan har-
25051: Keskustelu: tioilla, teki asian vielä ;pahemmaksi se seikka,
25052: että yläluokka oli ;pääasiassa vierask:Lelistä. Nii-
25053: Ed. Hu ·P l i: Kun sosialidemokraattinen r'J)uo- täkään kiostketuskohtLa, joita taJvallisesti sentään
25054: lue edustaen lruhes .puolta Suomen: kansasta aivan on tavattavissa. sortava.n .i·a. sorretun luoka:n vä-
25055: yksimielisesti on asettunut vaatimaan armwh- lillä, .ei suurrmmalta osa.ltwan ollut täällä ole-
25056: dusta, s. o. va,pautusta kansalairssotaan osanotosta massa. Rotuva~Stakohtlllisuus veti luokkavasta-
25057: Armahduslaki. 1535
25058:
25059:
25060: kohdat pohjia myöten auki. Siinä eli rinnak- ta.rve'alsia.t olivat maai:l.sa km.1jemmaila. kanoolla
25061: kain samassa maassa, samoilla tiloil1la kaksi toi- kuin missään muussa maassa. Lailliset keinot
25062: ·silleen aivan vil8rasta ainesta, jotka eivät voineet eivät nävttän:eet temsi vän saaliiuhimon sokaise-
25063: käsittåä toisiaan, joista toinen vlem:pi sydämensä maa:n suurviljelvjäluokka:amme ja tunnottomaan
25064: poh.ja.sta halveksi alempaa ja. .alempi 'puolestaan gulashiparveen, joka twhohyönteist•en tavoin hä-
25065: tun·si ylempää kolhtaan !pohjatonta vihaa ia ka:t- vitti lainalaisen yhteiskuntajärjestyksen ·edelly-
25066: lreruutta. •tyksiä, joU'tuma.Ua koskaan lain, saatikka Tikos-
25067: Tässä on 'kuitenkin esitetty vasta yksi puoli lain kanssa tekemisiin. Nälkä ja kurjuus oJivat
25068: asiasta. Toinen oli se suunnattoman väärä maa- kehittyneet hirvittå,viksi eikä missään näkynyt
25069: omaisuuden jako, .minkä vääryyden porvaris,tokin pelastuksen toivoa köyhälle am.nsalle.
25070: nyt alkaa huomata,. Ai11oa,staan satatu1hatta per- Y1ksi täJrkeimpiä välittömiä syitä oli •suomalai-
25071: hettä asuu meidän maassamme omalla maaliaan. sen valtiovallan /puute. .Si~hen asti oli järjestys-
25072: Puoli miljoonaa iilimistä on maanvuokraajaper- ja valtiovaltamme vo:Umanlälhdte sijainnut Venä-
25073: heiden jälseninä mää1rätty kartanoherroje11 ja rik- jällä. Paitsi sitä että tämä rii!ppuvaisuus Pieta-
25074: kaiden talollisten ilmaiseksi työv·oiima.ksi. Edel- rista oli, oikeistoa. tnkien, estänyt väJlttämätöntä
25075: leen neljäsosamiljoonaa ihmistä viettää loisina ja ja muutoin ehkä ma'hruollista uudistuspolitiikkaa,
25076: iTtolaisväestlönä kurjaa eläJmäänsä milloin missä- oli se riistänyt va.ltiovallalta ka.i!k.en auktOTi<tee··
25077: kin nurkassa, ilman kotia, ilman säJånnöllistä toi- tin. Tosia.sialli.sesti suomalaista valtiovaltaa alet-
25078: meentuloa, ilman mitää11 sidettä isämmaahansa. ja tiin vasta iVenäjä;n vaUankumouksen ,jälkeen
25079: kansaansa,, joka kuitenkin, - en saata käsittää luoda. Päästyään eroon Venäjän horhouks.esta
25080: mistä ·hyvästä - vaatii 'heiltä niin lo·ppumatonta tuli Suomen kansan tehtäJvä:ksi luoda itselle.en
25081: ra,kkautta, ja kiitollisuutta itseääin 'kohtaan, että oman, itsenäisen valtiovallan IJ)erust.eet. On ym-
25082: se on kats1;nut kohtuulliseksi muDhata näitä on- märrettävää, ·että työväenluokka ,piti ~erinomaisen
25083: nettomia vaumotta.in, kun he yrittivät, joskin tärkeänä saada tässä tehokka.a.sti etujensa mukai-
25084: vääiriä keinoja käyttä,en, saa,rua. itselleen kodin sesti myötävaikuttaa. Sillä se tiesi., että kysymys
25085: .ia osallisuuden isänmaansa kamaraan ja. ihmisel- ratkaistaisiin vuosikymmeniksi, ehkäipä vuosi-
25086: li sempi,in elämänehtoihin. sadoiksi, ja ·että vafkiintuneeseen valti.olliseen jär-
25087: No niin siellä ne ovat perimmäiset vuosisa,tai- jestelmään ·on parjon vaikeampi sa.wda muutoksia,
25088: set syyt ka,pina.an (Va,s,emmalta: Oikein!): Virka- kuin valvoa 1etn.iaan jo luomishetkellä. Tilanne
25089: mi:esten iha.rij.oittama. smto jota enensi ruotsinkie- sisällissodan edellä oli siis sellailllen, 9ttä mitään
25090: listen harjoittama :häikäi·lemät:ön kal1!Sallisuus- valtiovallan tmditsioneja ei ollut olemassa, en-
25091: nino ja kurjat maanomistusool,ot. Li,säksi tulee tinen viems rvalta oli lwa.tunut eikä uutta. omaa
25092: viielä se, että luonta.ista1oudesta, jonka aika,na vielä ollut, maan ·hallitseminen oli ta.vallaan väli-
25093: luokika,ero oli pieni, ka~pita.listiseen raa-tatalouteen aikaisella kannaila, järjestysrvalta. puuttui. Se oli
25094: siirtyminen ta:pa!htui me:Udän maassamme sangen synnytyshetki, jolloin eri luokat maassa kamlJ-
25095: lyhvessä a\ia.ssa., niin että rproleta.risoituvat väes- :pa.ilivat siitä, rkuiU:ka rpaljon kwkin niistä saisi
25096: tökerrokset selvasti voiva:t nahdä sen vääryyden etujaan sisäl.lytetylrsi siiihen uuieen valtinon, joka
25097: s. o. Täikeiden luokkavast.akoihtien syntymisen, oli tekeiHä. J'\Iyönn,ettänee - , että t.ä.lla;isessa
25098: mikä taiJ)ahtui aivan niide·n silmi·en edessä. tilanteessa, jolloin yhte~skunta hajaa.nnuksenti-
25099: Välrttömät syyt sisällissota.an olivat .monenlai- la:ssa ollen 'hrupa11oi itselleen tu'levaista suuntaa ja
25100: set. Veisi liian pitlkälle, jO's kävisi niitä yks.~tyis poh,jaa, että tällaisessa tilanteessa luokkaristirii-
25101: kdhtaisesti esittämään. 'Ty.yodyn vain yiittaa- dat peräti helposti voivat johtaa a:seelliseen rat-
25102: ma.an muutamiin tärkeim1piin. kaisuun.
25103: Elettiin vallankumouksellirsessa ajanko'hdas:sa, Lisäksi tuli vielä se, että hiHitseviä, eJhkäise'Viä
25104: joka oli temmaissut j-oukkojen po·hj.akerroksetkin tekijöitä ei ollut olema1ssa. Vallits.eva luokka
25105: liikkumistilaan. Maa oli täynnä,nsä vierasta ku- näytti kokonaan '"oima.ttoma•l ta, ·kun sensijaan
25106: mouksellista sobväkeä, joka. !painosti ja <kiihoi.tti työväellä oli ma·hta vat järjes.tönsä ja. rajattomasti
25107: kaikin keinoin .krupina.an :ia lupasi aseittensa aseellista voimaa käytettävänään. Voitto näytti
25108: ka•utta varman v·oiuo.n. V1enä.iällä onnistunut nä.in ollen .io edeltäpäin va.nmrulta. ll'ä!hän sei'k-
25109: lmmous kii:hoitti semaamaan esimevkkiä. Nel- ·kaam ikiihkeimmi,s:så: torikokouksissa. siUoin aina
25110: jäJs sotavuosi oli kulumassa mullistaen siV'eellisiä v·edottiinlkin. Siellä huudettiin: johtajat uet.tävät
25111: käJsit.teitä, raaistuttaen kansat ja, opettaen jou1kot meitä, knn eivät ota koko valtaa käsiinsä, kun se
25112: näik'fl'mään, että maailmanihistoriaa .ei kansojen niin ·helposti •on saata;vissa. Samalla kun täten
25113: suurina ratkaisuhetkinä :kirjoiteta väittelyillä 'ja koko v·alt:iovarlta näytti oleva.n työ·väelle :i:kään-
25114: tod:isteluilla siitä, kuka on oikeassa, kuka vää- kuin hyllyl.le rpa.ntuna., vain ottamista vailla,
25115: räJ!Ssä, vaan pistimiLlä ja kuularnioskui!la. E'lin- samana kertaa .pal'lamen.ttaa.rinen toiminta, par-
25116: 1536 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
25117:
25118:
25119: lanoonttaarinen etujen sovittelu ei :pääs·syt mihin- Jmn elävä tvöläine:n olisi VIOinnt kokonai.sta 3
25120: kään riittäviin tuloksiin. KuteTh muistamme oli kuukautta elää i1man a-nsiota, ilman työtä. Sel-
25121: edus'kuntatyö siilhen aikaaTh muodostull.Jut toivot- lainen vaatimus on jä.r.ietön. Ei heille kannettu
25122: toma;ksi suunsoitaksi kahden äärimmäilsyydren •vä- palkkaa. kotiin, kuten virkamie~hille. On mitä
25123: l:Ullä. Siinä missä olisi rpitäThyt myöntyä pani sy.dä;meM-ömintä, että y1htei:skunta., jo'ka ei nel.iän-
25124: portvaris.to ihä.rkäpäisesti vastaan, missä olisi lllesvlloden aikana •voi tarjota ·.iä:senilleen toimeen-
25125: •pitänyt seista 1u.iana, siinä se raukkamaisesti an- tuloma:hdolisuuksia, vaatii, että työläisten olisi
25126: toi perää'l1 lbo1dtilaisil.le järjestymättömille ain.ek- ennen ollut kuoltava nälkään kuin käytettävä
25127: ·sille. Työväenliike oli Hia.n Thuorta, ja kokema- sitä ainoata elinkeinomahdollisuutta, mikä heillä
25128: to.nta, suoralla. toiminnalla saavutettui1hin lhellp- oli ta.rjon.a. Tuinen ohsi a.sia, .ios olosuhteet oli-
25129: poithin v.oittoihin to.ttunutta, .ia s•e .iohto, jonka lsivat olleet sellaisia, että työlä.isiliä olisi ollut
25130: olisi tullut ohjata työvå.len.ioukl>~ojen kiihkeä:tä riittä.västi kohtuullisesti palkattua ansiotyötä
25131: toimintahalua .ia ku:moukseilisnutta tuloksellisille sa.at,RJviossa ja ihe kuitenkin mieluummin olisivat
25132: teille, se ei ollut tehtävänsä tasalla eikä ro h- 1 menneet puna.kaa.rtiin kuin tehneet tätä työtä.
25133: .iennut sanoa joukoille totuutta. Siinä ta1pa.uksessa toki voisi sanoa, 'että heillä
25134: Kun täten otta.a huomioon toiselta puolen olisi ollut tilaisuus valita hyvä:n ja pahan vä-
25135: maamme ·Thur.ian yhteis'kunnallisen, historiallisen lillä, .ios niin tahdotaan sa.no·a. Mutta kun sel-
25136: koehiltyksen ja toiselta. 'Puolen The eri.noma.isen laista valitseruistilaisuutta ei ollut, kun siis pu-
25137: poikkeukselliset olosuhteet, jotka kansalaissodan nakaartiin, liittyminen oli enimmäHe osalle 'ehdo-
25138: ed·ellä vallitsivat, täytyy saThOa, että olosuhteet ton välttämattömy:y"s, kokonaa.n Tiip1puma-t.on hei-
25139: olivat täydellisesti iohta;m~1ssa kansalaissotaan. •dän omasta tahdostaan. niin on rorkeätä kaiiken
25140: olisi ollut suoraosban ilhme, ellei sellaista seu- oikeuden pilkkaa, että :heitä y,hä vielä tahdotaan
25141: rausta olisi ollut s:eUaisista ~edelläJkäynei,stä ra.ngaista sellaisesta, mitä .kukaan ei he~dän
25142: syistä. Ei mikään sivist:v1smaa sellaisissa, oloissa asemaSisaan olisi voinut välttää.
25143: olisi .välttänyt 1srsällistä sotaa, sen voi ehdotto- Ka.ikkea muuta kuin .rangaistusta olisivat
25144: masti vrukuuttaa. Mutta tämä osoittaa, että puna- myös ansainneet ne erinäisten .yleishyödyllisten
25145: kaRJrtilaiset olivat leilkikirpallnja kOihtalon kädessä, laitosten, kuten rautateiden, postin, tullilaitoksen,
25146: välika•p,pa.lerta miltei vä1ttä;mättömäissä yhobeis:kun- säJhkö- ~ia kaa.sulaitokse11 toimihenkilöt, jotka pi-
25147: nallilsessa mur!hen.äytelmässä. tääkseen laitaksiaan käynnissä hoitivat päällys-
25148: KansalaissodaTh luonteen tuolla.isena. murhe- tönsä tehtäiviä. Heidän menettelynsä johtui vel-
25149: näytlelmärnä käsittää vielä helpommin, äos luo vollisuuden tun.nosta. Ja me ikaikki, niin sos·ia-
25150: srlmäy:ksen vallankumousliikkeen osanottai.iiin ja li:stit kuin por:varitkin, olimme heille kiitoUi-
25151: tarka,staa, missä määrässä :heillä oli tilaisuus rtse ·suuden velassa, siitä. KuiteThkin on heille val-
25152: mä.ätätä lsuhteenrS·a al,kaneeseen kansalaissotaan. mistettu se .palkinto, että silloinkin kun valtio-
25153: Tällöin huomaa, että sangen harvoilla oli v•a,poaa Tikosoikendet eivät ole :voineet tuomita heitä, on
25154: valta päättää, -liirttyäkö muka,an ~ai ei. Työ- heidät jätetty mi.eli:va.ltaisten kurinpitotuomio-
25155: vä;en suuret joukot olivat kyHä vastahakoisia istuinten vainotta·-viksi.
25156: ry.hty..mään mukaa.n näin €1pä'va~maan yrityks:een. Kanssalaissadan erilaisten syiden ja niiden
25157: Mutta mon.eThlainen painostus ja. useinkin suora- seikkojen ohella, jotka •pakotti.va,t työläisiä otta-
25158: nairren pakko ei .iätttäinyt heille valitsemisen va;,raa. maan va.ilankumoushikkeeseen osaa, täytyy myös-
25159: Sen ohel!la vaikutti tietä:mätt.ömvys, joukkoliik- kin ottaa huomioon tuon liikkeen Y·leiset ta,r'koi.-
25160: keille ominainen tartunta .ja solidarisuuden. tunn!e. tusperä;t, jos mielimme päästä oikeudenmukaisiin
25161: Ka.ikkein tä1rkeimmä.ksi on !kuitenkin katsott.a.va tuloksiin.
25162: välttämätön taloudellinen pakko. Kansalaissodan Porv.ari:ston mielestä työvä,en vallankumouksen
25163: alkaminen seisautti ipabon työpaikkoja. !Ainakin tarkoitus oli kaiken s'8n hävittäminen ja tuhoami-
25164: Helsingiss·ä tiedän, että ta:rkoituksellisesti pan- nen, mikä elämä,ssä on hyvää, jaloa, oik.eata. .ia
25165: tiin seisomaan kunnan töitä 1pakoittaakseen t.yö- kaunista. Kaikki punaiset, niin vieläpä ko:ko
25166: väJkeä punakaartiin. Täten :iäi pa.l.ion työlå.isiä Suomen työväen.Jmokka on esiintynyt heille yh-
25167: työttömiks,i. HeiUä ei ollut mahdollisuutta ta- tenä ainoana jourkkona. rosvoja .ia murhamiehiä,
25168: vallisella a.nrsiot.y.öllä e1Mtäå itseään ja perhei- yhtenä ainoallla. rilmllisena, saa:staisena laumana.
25169: tään, mu:bta punakaartissa maksettiin alussa ko- Re eivä<t ole na!lmeet ka:pinassa, sen yhteyteen
25170: kolailla hvvä 1pa.lkka. On luonnollista, että työ- kiei!outuneiden .ioidenkui·den rikollisten tekojen
25171: läiset käyttivät sitä ainoa-ta a.nsioma:hdollisuutta, alla. ja ·poihjalla häJdänalais.en kansan epätoi.voista
25172: mikä saatavissa oli; siitä huolimatta moni heistä yritystä äkillisellä voimainponnistuksella paran-
25173: vielälkin viiv.ytteli 'J)unakaartiin liittymistä. taa kur.iia olo.ia.an. Porvaristo arvostelee tätä
25174: Mutta. kuinka. voidaa.n vaatia, että kä,destä suu- his.toriallis.ta tRpahtumaa niinkuin arvosteHa~n
25175: Armabduslaki. 1537
25176:
25177: jonkun Matti Haa•poja.n tai :ionkun a.mmattivar- yhteiskunnallisia uudistuksia. Sekä joukkojen
25178: kaa.n telkoj3l. Re kuvaavat a·sioita niinkuin joi- tarkoitusperät että johdon pyrkimykset osoitta-
25179: d<en'kui·clen ,punaka·art.iin tunkeutuneiden rikol- vat siis sen seikan, minkä kaikki muut 1paitsi
25180: listen teot olisivat leimaa-a.ntavia koko va;paus- Suomen taantumukselliset porvarit vastaan väit-
25181: liikkeelle. Jos me •samalla ta.vaUa arvo·stelisimme tämäitä myöntävät, nimittäin että vallankumous-
25182: va.lkoisia isänmaan pelasta:iia, niin meillä olisi liikkeen päämäänät suurin piirtein katsoen olivat
25183: paljon suur:empi syy leim3lt.a kaikki valkoiset ei hyväksyttävät. Ainoastaan keinot olivat huonot.
25184: ainoa.staa.n rosvoiksi ja mu~hamiehiks•i, vaan var- Oikeiston arvoisat puhujat tullevat tä:ällä tä-
25185: kaiksikin - kailken sen murhaamisen .ia besor- män va,stamainoksi epäilemättä jäll.e•en <esittämään
25186: gau:ffisen jä.llkeen, mitä tässä ma.&ssa. on tapa.Mu- kuvan:ksiaan punakaartilarsten julmista veriteois-
25187: nut. Sillä eihän ole epäilystäJkään siitä, kum- ta., osoittaakseen sillä, minkälaisista aineksi·sta,
25188: malla puolella tä:ssä suhteessa on ehdoton ennä- minkälaisista tarkoituksista todellisuud<essaoli ky-
25189: tys. symys. Minä en kiellä eikä kukaan meistä sosiali-
25190: Puna!kaartilaisten •pääasiallisin aines, nuo va- demokraateista kiellä, että -punakaartilaisten ri-
25191: kavat työmiehet .ia innostuneet nuorukaiset eivät veissä oli joukko rikollisia. rosvoaineksia. MutJta
25192: suinkaan ottaneet kivääriä käteensä ryöstääk- niiden luku oli mitättömän pieni muihin osanot-
25193: seen ja murhatak;seen. Ei·vätkä he niin menetel- tajiin verrattuna. Valtiorikosoikeudetkaan eivät
25194: leetkään. He eivät tavoitell<eet oma.a etuaan. ole löytäneet enemmän kuin 900 sellaista, joita
25195: He tahtoivat toimia isänmaansa ja. luokka.nsa ovat voineet tuomita murhista, murhapoltoista,
25196: onnellis·emmam tul•evaisuuden 1puoJesta. He tah- ryöstöistä y. m. s. Ja varmana voidaan pitää,
25197: toirvat 'kerta kaikkiaan poistaa. olojen 1vääryyden, että tuomioiden tarkistuksessa täimäkin luku on
25198: luoda uud·en, onnellisemman yhteiskunnan. Hei- suuresti aleneva. :Mutta pääasia on, että yksi-
25199: dän pyrkimyksensä ei ollut itsekäs, se ei ollut tyisten rikollisten teot eivät kelpaa syyksi ar-
25200: alhainen, eikä liikainen. Heidän tarkoituksensa mahduksen estämiseen. Emmehän me ole va.ati-
25201: oli hvvä. Ja vaikka te, arvoisRJt pa:rvarilliset neetkaan yksityisluontoisten rikosten tekijöille
25202: edust~jat, kaikin ta.voin tahdotte tämän kieltää, vwpautusta. Me ol·emme lausuneet julki ja la.u-
25203: olen minä vakuutettu siitä, että jälkimaailma summe edelleenkin inhomme ja kauhistuksemme
25204: tulee y.htYJmään meilhin siinä, että Suomen ty<ö- siitä, mikä tod·ella. oli Tikollista ja ankaran ran-
25205: ·väenva.lla.nkumous oli yleviin päämääriin pyrkivä gaistuk.sen ansainnutta. Me tuomitsemme kaikki
25206: historia.Uinen ka111sanliike. rosvot väriin ja muotoon katsomatta. Mutta
25207: !Tätä ei muuta. toiseksi se, että tuo liike käytän- oletteko te tuominneet nii tä hirvittäviä tekoja,
25208: 1
25209:
25210:
25211: nössä ei johtanut eikä voinutkaan johtaa sellai- joita. teidän rosvoainehenne niin kauhistutta-
25212: siin tuloksiin. Toista tarkoitettiin, toinen oli vassa laaJjuudessa ovat harjoittaneet, kertaakaan
25213: tulos. Leivän ja oikeuden asemasta saatiin yhä rangaistukseen joutumatta?
25214: suu!'lempi leivättömyys ja oikeudettomuus. Tu- Eräässä oikeistolehdessä puolustettiin valkoista
25215: hannet työläiset eivät uhranneet henkeään aino- terroria sillä, että se raivasi pois yhteiskunnan
25216: ' astaan turhaan ja hyödyttömästi, vaan -palveli rikollisia hylkyaineksia.. Siinä kirjoituksessa
25217: heidän hyväksi luulemansa tarkoitus suorastaan v·erra;ttiin näitä aineksia. ,paiseeseen, joka oli kas-
25218: päinvasta.ista. Juuri siinä on kapinaan osa.aotta- vanut kiinni yhteiskuntaruumiiseen j'a oli siitä
25219: neiden rehellisten työlä:isten kohtalon julma traa- poistettava leikka.ukseUa. Jos todellakin olisi
25220: g-illisnus, joka ei ymmärtämyksellä arvosteltaessa kysymys ollut tällaisesta leikkauksesta, jos olisi
25221: voi olla herättämättä mitä syvintä myötätuntoa ollut kysymys mätä-paiseen poistamisesta, niin ei
25222: ja avunannan halua. kansan oikeudentunto olisi niin järkytettv kuin
25223: Punakaartilaisjoukkojen tarkotuksena epäile- se on. Mutta tehän, hyvät herrat, menettelitte
25224: mättä oli edellä kuvaamanibpaiset epämää11äiset kokonaan toisin. Sensija.an, että te, kuten edes-
25225: kuvitelmat aseellisella taistelulla tuossa tuokios- vastuuntuntoinen, potilaa.n parantumista ajatte-
25226: sa muka saavutettavasta uudesta onnellisemmasta leva lääkäri, olisitte hellävaroen, varovaisesti
25227: yhteiskunnasta,. Mitä taas vallankumousliikkeen puhtain välinein leikanneet pois vaarallisen ·pai-
25228: johdon •pyrkimyksiin ja tarkoitusperiin tulee, niin seen, te sen sijaan kävitte kiinni käsiksi juuri
25229: ei johto tietystikään luulotellut sellaista saavu- terv·eisiin ruumiinosiin. Teillä ei ollutkaan tar-
25230: tettava.n, mitä joukot luulivat, eikä johto siinä koituksena paranta.a potilasta., vaan kerran leik-
25231: tarkoituksessa ollutkaan liikkeessä mukana. J.oh- kauspöydän ääreen 'Päästyänne te tahdoitte ottaa
25232: don ta.rkotus·perät olivat paljon .vaatimattomam- potila.an kokonaan hengiltä. Siitä syystä etsi
25233: mat. Se ilmoitti pynkivänsä turvaamaan kan- teidän aseenne kärki ei ·paisetta, vaa1n sydäntä,
25234: sanvaltaisuutta .ia toteuttamaan erinäisiä tärkeitä tuota tervettä sydäntä. Sellaisia lääkäreitä te
25235: 1538 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
25236:
25237:
25238: olitte. Sellainen oli teidän suuri 1eikkauksenne. sotaansa hellävaroen ia että myös punaisten johto
25239: Ihmettelettekö vielä, ettti potilas ei tästä leik- raukkamaisesti oli ry!h·tymättä riittäivän ta.rmok-
25240: kauksesta parailltunutkaan, vaan tuli entistä sai- lkaisiin toimenpiteisiin rosvotekoja vastaan.
25241: raammaksi? Arvosteluamme va.lkoisista me soswJ.idemo-
25242: Olen täten tullut viitanneeksi siiihen kohte- kraa.tit emme sii·s tahdo 1perustaa heidän sodan-
25243: luun, mimä on tullut kansalaissocla.ssa hävinneen aikaiseen esiint.ymiseensä. Sen me voimme unoh-
25244: puolen osaksi. Eikä sitä sej:kkaa käy sivuutta- taa. Mutta kukaan, ,jolla väJhänkään on oikeu-
25245: minen. .Sillä armruhduskysymyksen myönteisen dentuntoa rinnassaan, ei IVoi unohtaa sitä, että
25246: ratkaisun puolesta eivät puhu yksistään krupinan virelä sen jälkeen kuin valkoiset jo olivat !Voiton
25247: ihist.oriaHiset .ia :v!htellikunnaniset syyt, sen tarkoi- saavuttaneet, jolloin ei mitään tarvista., ei mi-
25248: tusperät ja sen osanottajien laatu. Yksi tär- tään syytä enää ollut harjoittaa julmuutta, että
25249: keimpiä näkömohtia, mikä on huomioonotettava, vielä senjälkeen puolen vuoden ajan jatkettiin
25250: on se, onko lka;n,salais·sodan •voittaja suhtautunut sodan aikana alotettua hirvittävää työväenluo-
25251: voitettuun oikeuden ja kohtuuden mukaiS<esti. kan vainoa,mista ja teurastusta. Eikä ainoaJstaan
25252: jos se niin on menetellyt, voi se todella1kin hy- jatkettu, vaan kehitettiin se julmuudessa sitäikin
25253: vällä syyllä sanoa, ·että :ailllOastaan oikeus on kauhistu ttaiVamma.ksL
25254: tapa!htunut eikä sitä voida muuttaa. Jos S<e sen 1Voidaanlko tätä väittää 1valheeksi? Luulen,
25255: sijaan on meilletellyt julmasti ja hal'joittanut vää- että minun tarvitsee muistutilaa mieliin vain rpää-
25256: ryyttä, niin on sillä sitä suurempi syy ja vel- kohtia tei·dän valkoisesta hirmuhallituksestanne
25257: vollisuus nyt armahdu'ksen kautta 'PYrkia hyvit- osottaakseni väJittooni täydellis1en todenmrukaisuu-
25258: •tämäJän sitä, mrka vielä hyvitettävis•sä on. den. Minä muistutan mieliinne nritä välhintää·n
25259: Kysymme siis, miten menetteli valkoinen Suomi 15,000 tYlöläistä, jotka. kootun tilaston mukaan
25260: ,päästyään kansalaissodan voittajaksi? E:nnen sn- valkoinen Suomi terrorin aikana usein mitä peto-
25261: taa j.a;, soclan aikana kuvasi porvaristo pyrki,myk- maisimmalla ta,valla. murhas·i ilman laillista tuo-
25262: sensä lum]puhtoisiksi. Porvaristo oli viaton ka- miota, ilma;n laillista tutkimusta. Oliko tämä
25263: ritsa, jonlka kinlplJUUn verenhimoinen susi oli oikeudenja.koa? Eikö via;ttoma.n veren huuto
25264: hyökännyt. Mutta teot ·puhuvat toista. Juh- kaiu korviinne maasta~ Mi11ä muistutan mieliin-
25265: lallisesti Jumalan ja ihmisten edessä julistettuaan ne ed-elleen ni.i,tä 12,000 työläistä, jotka. kawheita
25266: taistelevansa ykS'inomaan ka;nsanvallan, kansan tuskia ikiilrsien kidutettiin hengiltä teidän V'anki-
25267: kdkonaisuuden puolesta, valkoinen Suomi heti leireissänne. Yhteensä tekee s·e jo läihes 30,000
25268: voiton saavutettuaaru sa:lrukavalasti ja kyyruillis1ellä murhaa, joi1st.a Suomen 'porvaristo sekä !historian
25269: julkeudella käänsikin aseensa. - juuri kansan- et.tä Suomen kansan tuomron edessä on vastuussa.
25270: valtaa, demokratiaa V!l!staan. Pyhästi vakuutet- Mi!kä suunna.ton luku! Mikä hirmuinen kuole-
25271: tuaa;n •puolusta.vansa kotien ranhaa. ja ihmisten man kylvö! Vieläkin t!l!'htoo mieli iälhmettya kau-
25272: omaisuutta, voittaja ensi töikseen riisti toiselta lhusta, kun muistaa sitä aika1a. Teihin, arvoisat
25273: puolelta .Suomen kansaa kotien rauhan, hel!gen 1porvarilliset edusta~iat, se ehkä ei vaikuta. Mutta
25274: ja elåimisen turvvan. J ulmrempaa luokkaiValta.a, m~ sosiaalidemokraatit, jotka elimme tuon ahdis-
25275: hirvittäväimpää tyranniutta ei .Suomen eikä mui- tetun työvälenluokan paris,sa., jotka näimme sen
25276: denkaa.n mai:den hist01ria tul111e, Minä en puhu sydäntärepivän kuolemantuskan, j>onka vallassa
25277: siitä tavasta, jolla porvaristo kävi sotaa., en siitä työväenluokika eli, me emme voi sitä ikinä unolh-
25278: julmuudesta ja vainosta, jota se osotti sodan ai- ba. Minä muistan elävä1sti eräänkin työläisäi-
25279: kruna sekä rintamalla. että rintaJman takana. Että din, joka silloin kesäkuulla tuli kertnmaan mi-
25280: valkoisten sodanlkäynti oli raakaa kuten tohtori nulle kohtaloaan. Hän oli 5 1alaikäisen lrupsen
25281: Henning Söderhjelm tunnustaa virallisten asia- ka.nssa jäänyt yksin elämään, ilman työtä, ilman
25282: kirjain avulla, että valkoiset sangen yleisesti am- ansirota. Vanhin pojista oli maatunut rintama.lla,
25283: puivat turvattJomrut vankinsa, 'kuten minulle useat toinen oli kuollut iuuri nälkään Tammisaa;ren
25284: upseerit ovat kehuskellen maininneet, että rau- leirillä .ia hänen miehensä oli ammuttu Viipurin
25285: hallisia työläisiä vietiin rintaman takana kod-eista vallien välissä. Kaiken onnettomuuden lisäksi
25286: vankilaan virumaan tai lytistettiin smaikuoppiin, tuE ·vielä, ettei hän .voinut maksaa vuokraansa ja
25287: että sodan aikana valkoisella puolella. riehuttiin talon isäntä hääti hänet 'asunnosta. Katkeraa
25288: työvä<enluoklkaa kohtaan pyövelien ta.vo~n, kai- itkua pidä:te!'len tuo onnet,on, puoliihöpöröiruen ih-
25289: kesta siita en ta1hdo tässä tehdä suurta numeroa. minen, valitti: ,Eikö maailmaS<sa ole ollenikaan
25290: Sillä sota on sotaa. Sota. on raakaa ja hirvittä- oikeutta? Eikö missään löydy turvaa .ia pelas-
25291: vää. S.e on elärmellistä. Ja va.llankin juuri kan- · tusta. heikolle ja, tur:vattomalle?"
25292: salaissota. Ja lisäksi valkoiset voivat huomaJut- Täillaisia kolhtauksia, tällaisia. kohtaloita oli
25293: taa, että punais.ellakin puo1ella tehtiin samanlaa- kymmenirrtuhansin s·iilhe11 aikaan Suomessa.
25294: tuisia t.e:Jw.ia, että punaisetkaa,n eivät käyneet , Huomaamme siis, että vang-ittu.ien punakaarti-
25295: Armahduslaki 1539
25296:
25297:
25298: lai:sten kohtelu sella~s:ena kuin se ilmenee tuhat- rangaistusta. Ne 403 kuolemantuomiota., jotka
25299: lukuisis.sa laittomissa mu:riliissa ja vamki.lei·rikur- valtiorikosoikeudet .iulistiva.t, olivat kieltämättä
25300: juudessa, velvoittoo yhteiskunnan yle~sen a.mnes- selviä oikeusmurhia.
25301: tian ·kautta koettamaa.n sovittoo trupaihtunutta Paremrpa.a oikeutta .ei jaettu sos•ialidemobaa.t-
25302: julmuutta. Samaa,n tuloikseen tullaan, jos tar- t~sia kansanedustajia tuomittwessa. Suurin osa
25303: kastelemme sitä oikeudenkäynti.iär.iestystä., jota !heistä oli täydellises.ti ollut kwpinalii:kkeen ulko-
25304: vanke~hin nähden noud!lltettiin. Siiniilhän suoras- puolella. ja us·eimmat vastustivat kaikin keinoin
25305: taan rikottiin sitä oikeusperiaatetta, :että syytet- ka·pina.a. Mutta. jotta. heidätkin voitaisiin tuo-
25306: ty.yn nähden on sovellettava tekoaikana voimassa mi'ta, keks~ttiin tekosyyksi ,me vaadimme"-oh-
25307: olevaa lakia. Näin ei menetelty, vaan säädettiin jelma, ~ionka puoles:ta 40 porvariellistakin edusta-
25308: jälkeenpäin tilwpåisiä tuomioistuimia, n<Jita ,hir- jaa eduskunnwssa oli äänestänyt •eräässä äänestyk-
25309: muva.llan edistämiskeino.ia", kuten perustuslaki 'S.essä. Tos·iasia on, että nälmä kansanedustajat
25310: sellaisia oikeuksia oottuva,sti nimittää. Mentiim- tuomittiin täysin syyttömä,sti.
25311: rpä niin rpitkälle, että säädettiin uusi summittai- Millä ta.valla sitten valtiorikosoilkeu·det yleensä
25312: nen todistustatpa, joka jätti valtiorikos•oikeuden jakoirv.at oikeutta? Tyyd·yn luet.iJelemaan lyhyesti
25313: jäsenille vapaan vallan 'todistuksista huolimatta kuvaavimrpia piirteitä. 8yytetyillä ei ollut puo-
25314: jadla tuomioita. Tämä vapaa tuomitremisvarlta lustwutumisen ma:lvdo1lisuuksia,. 'koska, he e:iJvät
25315: sitäpaitsi jätettiin työnamtajain ja sotil>ashen!ki- sa.aneet tietää mi.lloin /heidän juttunsa tuli esille.
25316: 1öiden ,käsiin. Tällai•silla, luokkavihan vallassa Sitä paitsi oli heidän vaikea saada lainopillista
25317: olevilla henkilöillä ei tietenki.t,än ollu't mitään apua;. Ja itse taas he eivät usein kuolemaJrkie-
25318: ma!h<lollisututb antaa tasarpuoli·s·~a tuomioita. lissä oikeudren eteen malhattuina, kyenneet itseään
25319: Mutta näitten tällaisten oikeuksien päätöksistä puolustamaan. Enin osa tuomioista annettiin
25320: - itse asiassa, ei niitä voi!si oi:keudeksi nimittää- suojeluskuntalaisten kuulumattoman valheellisten
25321: käJän - ei voinut edes veCLotakaan. Ainoastaan ja luokkaoviha.ruP'Ursuavien lausuntoj;en perusteella.
25322: a/l'IIDOiliPY•Yntöoikeus myönnettiin yhden viikon Mitään :l~htenäi,sy.vttä ei lii-oin tuomioissa ollut,
25323: kuluessa, mikä aika useimmille oli liian lyhyt. ellei sellaiseksi nyt voi sanoa. si'tä, että we kairk'ki
25324: Oikeusperiaatteen muka,isesti ·ei myöskään mene- olivat maih1dollisimman julmia. Näitten tuomioit-
25325: telty siinä, että ehdollisissa, tuomioissa. pantiin ten laadusta voi muuten saada käsityksen siitä-
25326: lisära.ngai.stus täyiäntö·ön, se on, riistettiin e'hdol- kin, että 4 kuukaudessa annettiin kaikki:aa.n noin
25327: lisesti tuamituilta. karusalaisl uotta;m us.. Törkeästi 75,000 tuomiota. Ei siinä ollut tuomareilla
25328: xrkottiin oikeusperiaatetta vielä siinä, että sääd:et- omastatunnosta paljon ~varstusta.
25329: tiin poikkeuslaki vaJtiollisi,sta syistä tmomit'tuåen Tämäru valkoisten oik;eudenkä:vnnin yhteydessä
25330: läJhettämisestä rangairs·tustaan kärsimään maam ra- on myös mainittava, .että tutkintova11keja annet-
25331: jojen ulkopuolelle, nimittäin Saksaan, teko, jonka tiin ampua mitättömistå jär_l.estysrikoksist8i, mikä
25332: laatui,st'!l. menettelyä teduskunta aikais·emmin yk- ei tietenkään ollut muuta lkuin rseJvää mu!'lhaa-
25333: simielisesti oli pi,tänyt sekä v'ääryytenä että kan- mista.. Ja, mitä'Pä muuta on ollut sekään, kun
25334: sallisena hä1peänä. VJi.elä aivan viime aikoihin· sa.a'kka on tutkinto-
25335: Mutta edellämainituista monilukuisista oikeus- van1mja ammuttu muka karkaamis,yritysten var-
25336: periaatteen rikoksista, voi vetää ainoa,staa,n y:hdren jolla.
25337: jolhtopäätöksen. Tuomiot, jo1Jka ovat syntyneet Nämä tosiasiat, '.ioilhin olen viitamnut, osotta-
25338: noin räikeän oikeuden väärentämisen avulla, ovat vat, että punakaartilaisten asiain oikeud·ellinen
25339: viipY'mättä peruut,ettavat, muuten yhteiskurutam- käsittely on alusta loppuun a•sti ollut yhtä ai-
25340: .me ei ole oikeutettu vaatimaan oikeusvaltion ni- noaa julkea.a oikeuden loukkaamista. ja hmäise-
25341: meä. Oikeuden hmäiseminen on Iii:arnkin 'kauan misiJä. Kuitenkin näki ed. Holma kevaä'Jisessä
25342: saanut jatkua. keskustelussa tässä eduskurun.a.ssa. itsellään laki-
25343: ISe raskas syyt.ös, joka täytyy valkoisen Suo- miehenä olevan ailhetta kehua tätä oiikeudenkäyn-
25344: men oilmudenkäyntiä vastaan 'täten heittää, ei tiä. Varovasti kuitenkin hän ei kerskannut näit-
25345: kuitenkaan surpistu edes siihen, mitä edellä olen ten tuomioitten l.a a d u ll a vaan palioudella.
25346: sa.nonut. Sillä useassa tarpa,ukses.sa va.nk·i. ei saa- Hän nimenomaan lausui, että yli 70,000 tuomion
25347: nut edes sitä väärennettyä oikeusturvaa, milkä antaminen muutamassa kuukaudessa oli niin
25348: poi~keuslaiJs,ta huolimatta olisi jälelle jäänv't. suuri .ennätys nopeudessa., että, kuten hänen sa.-
25349: Tuotakin oikeuden:g;ä,ynti;järjestystä rikottiin häi- nansa kuuluivat, ,sii'tä ei minik:ään maan :lrai.n-
25350: käilremättä. ikä:vttö minään aikana ole voinut näyttää mitään
25351: Räikeintä la,ittomuutta harrjoitt.iva,t valtiori- siwen verrattarvaa". Minåikin uskon, että muualla
25352: kosoikeudet julistaessa;a.n kuolema.ntuomioita, ei mitåän siihen verrattavaa todellakaan ole voi'tu
25353: vaikka valtiopetoksesta ei ole säädetty kuoleman- aikaansaada. Ja aj,na;kaan eivät. muitten maitten
25354: 1540 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
25355:
25356:
25357: tuomarit kerskuisi siitä, että ovat muu'tamaiSsa sisäJpoli~ttinen tuleva.isuus näyttäisi niin· synkäiltä
25358: kuukaudessa. antruneet 70,000 vääJrää tuomioita. kuin miltä se täHä kertaa nätyttää.
25359: Katsellessamme siis ka,nsalaissoda,I1 lorppus.el- Juuri rkallisamme tulevaisuuden kannalta onikin
25360: vitystä miltä puolelta 'ta'hansa, niin esiintyy se amnest:ra-asiaa käsiteltävä, vo~da:ksemme täysin
25361: kauttaraltaan epäinhim]llisen raakana,. Mielen- huomata armah'dukseu välttämättömyyden. Sillä
25362: kiintoi·sta olisi verralta tätä rauhoitustyötä ·vas- ~ellei tämä kysymys merkitsisi mitään isänmaam-
25363: taaviin ta~paihtumiil1 muitten maitten ,historiassa. me tulevaisuudelle, ellei sillä roEsi mitään va~ku
25364: Tyydyn kuitenkin vain .}y:hyesti viittaamaan tusta Suomen olojen tulevalle suunna.lle, ~niin ei
25365: eräisiin. Yleisesti mvönnettä:nee, ettei Pariisin se olisi ni'~n tiäJJikeä ja kilpeä kysY!mys kuin se on.
25366: kesäkuun ka.pir1an 1848 ja Pariisin ikomrnunin Asia on .kuitenkin niin, että arrmruhduskysy.myk-
25367: 1871, kukistaminen raakuudessa vetänyt wrtoja sen ra.tka.isusta ri]ppuu mitä suurimmassa mää-
25368: meidän valkoiselle terror~llemme. Ja kuitenkaan rässä, saruko luoklmtaislte1u meidän maassamme
25369: ei nii'tt:enkäiäm kapinoitten kukistamisessa mene- rauhaUisemtpia muato.ia, vai .ioudutaa.ruko jälleen,
25370: telty lempeästi. Niinpä Karl Marx ,Pääoma"- mitää'n oppimattta .ia mitään unohtamatta, sille
25371: teoksessaan kirjoittaa .edellämainitun Jmpinan samalle onnettomalle tielle, joka kaksi vuotta
25372: loprpuselvityksestä seuraavaa,: ,:Kiesäkuun krupi- s~tten .iohti lwokkien väliseen teums•tukseen:.
25373: na Pariisissa ja •sen verinen tukehuit'a.minen Y'h- Tunnettua ·on, että kansalaissodan .ia val'koisen
25374: disti sekä Europan mantereella et'tä En.gla,nnissa terrarin vaikutuksesta kuilu eri yhteiskuntaluok-
25375: ,hallitsevien 'luokkien kaikki rv·hmät, maanomista- kien välilllä me]dän maassamme on syvempi kruin
25376: jat ja krupita;listit, 1pörssisud·et ja kau.ppiaat, suo- ehkä missäiän muussaJ maa·ssa tä:llä kertaa.
25377: jelustullien ja va.paa;ka upan puolustajat, halli- ,Luokkien rvälillä va,llitsee sellainen vastakphta,
25378: tuksen ja .vastustuspuolueen, pa:pit ja 'VaTJaa- jolle on vaikeata ellei mahd'oitontalkin ·löytää Vler-
25379: a;jattelija.t, nuor•et portolt ja vanhat nunna.t y;h- ta,usikohtaa nykyaikoien, histo:ria.ssa." Näin kir-
25380: teisesti huutalllaan omaisuuden, uskonnoo, per- joitti suuren eng-lantilaisen 'Times-IJ.ehden kideen-
25381: heen ja yihteiskun.nan 'pelastamista. Työväen- v,aihltruja viime talvena. täärltä ,l:ehdelleen. Ham-
25382: luokka julistettiin ,ka,ikkiaUa ·kiroulkseen, pantiin paisiin saalkka aseistettuna ia sa:mmumaton viha
25383: .pannaan ja p'oliisivalvonnan alaiseksi. Ja tämän sydämessä s·eisoo ·amislta.va 1uoroka työväkeä vas-
25384: jälkeen ei :herJ."ojen ta.rvinnu:t kainosteUa. He te- tassa ja, /köyhälis,tö pu:ol>esta:an \tuntee sortajaa;
25385: 1cirvät a'voimen kapinan koko sitä lainsäädäntöä kohtaan s·amanlaista lmtkeruUitta :ia vilhaa ..
25386: ws•ta,an, joka vuoden 1833 jälkeen oli jossakin On selv-ää, eUä .ios tätä luo.kkavasltakohta.in
25387: määrin koettanut hillitä työvoima;n vrupaata ime- äärimmäiiiStä kär.iistyrnci.stä ei swa 'pala.utumaa.n
25388: mis:tä.'' säänn.olliseen määrä.änsä, kaå!kki Ta'kem:taNa va1-
25389: 'Tässä Marxin suora1sukaisessa lausunnossa on tiollinen .ia yhiteiskunnamnen toiminta tässäJ
25390: kuvaJttuna se sama sy,s·teemi, jota meidänkin por- maassta on roleva mahdoton/ta. Luok'kien välistä
25391: varistomme käytti, ·kun sitä kohtasi seHaill'en on- taistelua ei tietenkää!n krupita~listisessa Y·Meiskun-
25392: nenpotkaus, että 'Päälsi kukista.marun ka;pinaa. nassa mi]lään mene'ttelvtava.lla voilda tehdä ole-
25393: Mutta ero on va:an siinä, että S1wmen porvaristo ma:ttomaksi eilkä luoda umpeen. Kysymys on
25394: teki täJmän puhdistustyön julmemmin kuin Rans- siitä, minkiä esi'merBt >eräi'stä lillJuista maista osoit-
25395: kan •po.rvaristo. Ja tämä julmuus - .ia sii1hen tav,atkin, että luokkataistelun ei välttäJmätJtä tar-
25396: yhtynyt valtiolliruen typeryys - esiin't.yy täy- vitse ·pukeutua ,niin katk>eriin muoltoihin kuin
25397: dessä valossaan, jos vertwa sitä Yhdvsvrultain si- meillä. on t:amahtunult ei:kä sen tarvi'tse väilttä-
25398: säillissodarn loppuselvitvkseen v. 1865. Siellä mättä tehdtä maihdottomaksi rau!hallisempaa kehi-
25399: osoitetltiin, millä tavalla sisällissodan kaltainen tystä. Mutta vaikka meilläJkin nyt esim. halli-
25400: onnettomuus on selvi'tettävä. Ei siellä surmattu tusmuod.on säätälmisessä .ia ipresiden'tin•vaalin, Ylh-
25401: edes johtajia, eikä vangittu 1r.etään, vaan koko teydessä on näylttlänyt s~ltä kuin olisi malli..dolli-
25402: y:hteiskunnaJn huomio suunnatltiin vålttämälttö- suulksia tulokseUiseen valt1olliseen toimintaan,
25403: m'ään ra:kennustyöhön ja kansakunnan haa.V'ajen ll'ii,n voim:me olla va.nmat siitä, että kehitys on
25404: lääkå.ts,emiseen, ku'ten pr·es~deUJtti Lincoln ohj.el- noperumrm.in ikuin moni .ehkä arvaaka:an tempaava.
25405: mrupuheessaan kauniisti lausui. Samantarpaisesti poå.s pohjan ·parlamenbaaris!elta toiminnalta, ellei
25406: lem p'eä.sti ja viisarusti pala;utti Eng-lanti boer:i:kwpi- tämä eduskunta a,joi.ssa ymmärrä etsikkoa.ikaan-
25407: nan järkeen rauhalliset olot Etela-·Äfrikaan (Ed. sa. Eikä mikään •voi tällä kertaa va;ikuttaa so-
25408: von Born: Oliko se kap~na?). vittavammin, ei m~kään voi /paremmin vailivistaa
25409: Jos Suomen porvaristo olisi noud,attrunu't Yh- ra.uhallisen ja tulokseHisen vaitioliitsen toiminnan
25410: dysvaltain ia Eng-la.nniru •esimerkkiä, ei meillä mahdollisuuksia kuin juuni amnestia.
25411: nyt olisi tätä arma,hduskysymystä eikä mruamme Näin •o1len mielestäni V·OLVJrut amlllestiaa vas-
25412: ----------------~-------------------Ar __i.________________________________~1541
25413: __m_a_h_d_u_s_lak
25414:
25415: tustaa ai.tn!oastam1 •ne, jotka eiväJt haluakaa.n rau- v~ha.n ja keskustan po}iilttisen sokeuden takia täl-
25416: hallisten olojen kehittymistä tässä maassa, nim. 1äJkin k-ertaa vääriwkä;y:be'tään,. on siitä seurauksena
25417: oikeistOIP'orvarit ja kommunistit. oleva, että m:y~öskin maamme :v1:einen politiikka ja
25418: Ei siis ole miltään ·outoa siinä, että tfunän ed uskuntat:y~ö on senmukaisesti saava väärän suun-
25419: eduskunnan ·oikeisto tekee voi'bava.nsa armahdus- nan . .Ja S"en mukaisessa. tuloksettamassa !hampait-
25420: ehdotuk.sen kaatamiseksi. 'Sillä jos Sle niin me- ten kiri•stelemisessä Y·Myneen porvariston ja kom-
25421: IJ}ettelisi, ruiin s'e kaivai•si it'se maata .poi•s jalkainsa munitstien jolhtaman työväenluokan välillä, siinä
25422: alta. Amnestian ·myöntäJminen on iaantumus- saa •k!esikusta sitten niittää mitä :se nyt kylvää. Ja
25423: porva.reitltemmB .etuja. vastaan monestakin ,syystä. kun sitä rähjåämistä, -- en tahd~ sitä rpaJrem-
25424: Heikenfämäl1ä kommunistien 'floitmint81.mahd1olli- min nimittäa, - on sitten ta,as 'VUosi·kymmenen
25425: sulliksia s:e sa.maUa hoeikentä:ä oikeiston taantu- ja;tlmttu, voi tulla tilanne, jossa kansa:mme saa
25426: muspoliti<ikan tehoa. LisäämåJllä työläå.sva:litsi- 'uudestaan läpikäydä sisällisen sodan kauhut, ja
25427: ja.in lukua s:e yhä välhentäisi oi;keiston v·aikurtus- sen se mielestäni hyvin ansaitsookin, oellei kerran
25428: valta,a tässä eduskunnassa. Ja ihe}po'ttamalla yksi kerta riitä sille opetukseksi. Ulkomaalai-
25429: sosialidemokraattien parlamentaarista toimiilltaa, set porvarit, jotka obj.ektiivisemmin voivat mei-
25430: se vålhentäisi oikeiston mahdollisuuksia muodos- dän asiaamme arvostella, ovat tämän huoman-
25431: twa haluamansa oike'i•s•ton holh1oulksenalaioon ylei- neet. Englantilaisen Times-lehden kirjeenvaih-
25432: n·en •porvarillinen kokoomus tvövakeä vasta,an. •taja., jonka lausuntoon olen jo viitannut, ennus-
25433: I'aantu:mus:potva.reill'e on siis .myöntäminen ilmei- taa. juuri sellaista tulevaisuutta vavaalle Suo-
25434: sesti kaikkia etuja ja nykyihetken laskelmia vas- melle. Hän kirjoittaa: ,Niinkauan kuin valkoi-
25435: taa.n. .Joka suhitees'sa olisi wrmahdus oikeistolle set k?ht:elevat :punaisia..pa:rias-luokkana ja punai-
25436: raskas ta:p;pio. set 'Pitävät valkoisia la:htareina, ei yhtei•stoimin-
25437: 'Toisin 1pitäisi sensijaan olla asianlaidan por- ta ole mahdollinen. Suomessa ·on olemassa kaik-
25438: va:rillisiin 'k'esku:starpuolueisiin niäih.dlen. Edell'ä- ki edellytykset luokkataistelulle, joka on ·paljon
25439: mainituit syyt, jotka kehoitta'Va:t o~keistoa kaikin verisempi kuin mitä Venäjällä on tapahtun:u.t.
25440: ke~n10in amnestiaa estämääm, <vaalti'V'at keskustaa Yläluokat ·eiväJt kä:siJtä, eitä luokkasodan ylläJpi-
25441: sen hyväksymå;än. Se on keskustalle kysymys täJminen sen karkeimmassa muodos•sa ei koskaan
25442: ·ollwko vaJ. ei •ollla. Jos amnesti.a nyt kaatuu, ajanrpitkääm ole niiUe itselleen eduksi, ja -että niå.-
25443: kaatuu myöskin k!eSik,ustarpoli'tiikka. Jos siis 1 den asiana on pikemminkin peittää kuin paljas-
25444: keskus'balla. jokin oma ,politmlkka on, jos sen edis- taa luokka•eroa., jos ne ha1uava·t rauhallista po-
25445: tysmielisyys ja ka111Sanvaltaisuus on muutakin liittista .ia taloudellista kehitystä. Lyhyesti sa-
25446: kuin vaaleissa käyiettäJviä komlauseita, niin ei 1 noen: on pelättävissä, että Suomen pitkä onnet-
25447: valinnan •pitäisi olla sille vaikean. Armahduks-en tomuustarina ei vielä ole päättyn~." !Samaan
25448: hyväksymisellä se voi ·huomattavasti vahvistaa suuntaan lausuu Ruotsin huomattavin :poliittinen •
25449: sitä kansanvaltaista ja edistysmielistä politiik- ihenkilö I_fjalmar Branting: ,Amnestiakysymyk-
25450: kaa, jota se väi,ttää ajava:nsa. Armahduksen hyl- s·en merkrtys on paljon suurempi ·kuin oikeuden-
25451: käämisellä keskusta sen sijaan itse sahaa ·poikki mukaisen ja valtioviisaasti sovittavan toimenrpi-
25452: sen oksan, jolla se istuu: Lisäksi tulee vielä, että toon onnistuminen tai tilapäinen kumoonmeuo.
25453: ne väestöainekset, jotka ovat keskustan valitsi- Ratk~isu måäirää kenties k•oko tien, mitä Suomi
25454: joita, nimittäin talonpojat ja vaikeissa taloudel- vastaisuudessa tulee kulkemaan. ·Se ·Saattaa mer-
25455: lffiissa oloissa elävM kaupunkien keskiluokat, .ei- kitä, valitaanko kehityksen tie, jolla pyritään
25456: v:ä.t voi kärsiä mitään valhinkoa amnestian myön- nopein edistysaskelin turvaamaan lainalainen jär- .
25457: tämisestä. jestys vrui hyväk:sytäänkö toinen toimintat~a,
25458: ·Luulisi näin ollen kesikustwpuolueitilen. jruksa.van jolloin turvaudutaan itämaisen nyrkkioikeuden
25459: käsittää amnestiakysymyksen tåvattoman sisä- keinoihin."
25460: poliittisen merkityksen. Amnestiakysymyben Kun näinol1en ei voi olla epäilystäkään niistä
25461: kertakaikkinen tyydyttävä ratkaisu olisi suuri tuhoisista seurauksista, joita tyydyttävän arma•h-
25462: valtiollinen teko, jonka arvoa vaikealle sisäpoli- duks.en hylkääminen· mukanaan toisi, on aina-
25463: tiikallemme voi tuskin liian korkea:ksi arvioida. kin minun mahdotonta usko.a että se pääasiassa
25464: Se .ei merkitsisi ainoastaan tuomittujen varpautta- hylkäävä kanta, joka käy ilmi lakivaliokunnan
25465: mis:ta, vaan se merkitsisi meidän sisäpoli:tiikkam- porvarillisista va!Stalauseista, olisi keskustaJpuo-
25466: me varpauttamista :vhdest.ä •pruhimma·sta esteestä, lueitten viimeinen sana ·tässä asiassa. En voi us-
25467: mrkä on olemwssa toivottavan k!ehitys.suunnan koa, ·että keskustapuolueet ottaisivat niin ankaran
25468: tiellä. Hetki on todella naiJkaiseva. Mutta jos ed·esvastuun kannettavakseen sekä kansamme on-
25469: tä:mä ratlkaiseva. he'tki nyt porvaristomme luokka- nen että historian tuomion ed.essä. Ja juuri s·en-
25470: 195
25471: 1542 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
25472:
25473:
25474: tähdeb., että tämän kysymyksen ratkaisusta riip- muksemme kohtaa va.staan tehdä oikeutettuja
25475: puu niin sanomattoman .palti•on, että tämän kysy- vastaväitteitä.
25476: myksen ·oikeasta ratkai.!Susta on o1eva niin mo- Yksinomaan valti·ollisista syistä tuomittuda is-
25477: nenlaista hyötyä, mutta sen vaäräistä ratkai- tuu vielä vankiloissa ja 'Pakkotyölaitoksissa noin
25478: susta niin •1Jaljon ·'P!lihaa, tahdon viimeiseen saak- 3,800. Näitä .me vaadimme viipymättä varpau-
25479: ka toivoa keskusta1JuOll]eitten ihaluavam ottaa tetta.viksi. Ja niiden y1eisten syiden lisäksi, jot-
25480: asian vi·elä kerran harkittavakseen, tullakseen ka tätä va1Jauttamista. ehdottomasti edellyttävät
25481: siinä tyydyttäväm:1Jään tulokseen. ja joihin jo olen viitannut, voi täinän va:pautta-
25482: Eräs seikka, ei niinkään vähäinen, joka ke- misen 1JUOl·es·ta. esittää lukuisasti muita näkökoh-
25483: hoittaa eduskuntaa ar.maihduskysymyksen myön- tia. Niinpä sre porvariston väite, että nämä olisi-
25484: teisesti ratkaisemaan, ·on ulkomaisen kunnioituk- vat päälkaipina:llisia, on väJärä. Heidät on tosin
25485: sen ja arvonannon hankkiminen maallemme, jon- useimmat tuomittu siitä, että he ovat olleet jdh-
25486: ka maine 'PUnaisen ja val~oisen .terrorin vallite- tav!llSsa asemassa kapinaliikkeessä. Mutta tuon
25487: luissa on niin 13aljon kärsinyt. On muistettava, johtavan a.seman he enimmäkseen saivat suojelus-
25488: että maailman"Politiikan 'PaiTl:01Jiste ei ole ta.an- kunti-en valheellisten lausuntoien ''Perusteella.
25489: tumuksen, vaan demokratian kahda.lla.. Ja yleis- Kun he olivat kukin 'PaikkaåmnnaUaan rpitkät
25490: euroo,palainen demokratia, kuten Ruotsiin halli- a~i·rut toimineet työrväJen luottamusrtoimissa ja ka-
25491: tuksen äänenkannattaja, Dag'ens Nyheter, huo- pinan aikana tietenkin joutuivat näkyvälle 'Pai-
25492: mauttaa, 'Pitäisi arvmahdu~sM lju:lis•twmista Suo- kalle, leimattiin heidät innokkaimm]ksi karpina.lH-
25493: messa inhimililisenä ja viisaana tekona, jonka siksi. Mutta sitä he eivät lahleskään aina olleet,
25494: kautta Suomi voittaisi koko Eurorpan demokra- kuten minä persoonallisen kokemuksen kautta lu-
25495: tian kunnioituksen ja. myötätunnon. Ei tietysti kuisissa ta11auksissa tiedän. Päinvastoin: oma-
25496: käy kieltäminen, että Suomi sen kautta menet- ten yhteiskunnallisten asiain tuntemusta he l)a-
25497: täisi sen kunnioituksen, •jonka se valkoisella iler- remmin kuin massa.t huomasiva;t, ·että oltiin vää-
25498: rorillaan hankki yleis-enrollalaisen taantumuksen rällä tiellä, ja koettivat sen takia vaikuttaa. hil-
25499: silmissä. Mutta eiköhän maallemme sentään olisi litsevästi -ja rauhoittavasti joukkoihin. ,Pää-
25500: edu1lisemrpaa ·valita Länsi-·Eumpa,n myötätunto ka:pinallisret", käyttääkseni cporvariston sanoja,
25501: kuin Denikiuin ja J udenitschin myötätunto. Ar- g.ensijaan olivat enimmrukseen sellaisia•, jotka
25502: mahduskysymyksen rartkaisu on yksi niitä ky- juuri sitä varten .kapinan edellä tulivatkin työ-
25503: symyksiä, joilla. Suomen nuori valtio osottaa, väenliikkeeseen mukaan, ja joilta rpuuttui kaikki
25504: kuuluuko se itään vai lämteen. Ja ·sen vast!llu'ksen· ,snsia1istinen lkouluutus. Mutta kun nämä olivat
25505: Euroopcpa haluaa saada, ennenkuin se lo'Pullisesti suo.ieluskunnille tuntemattomia, kun .heidän toi-
25506: määrää suhtautumis·ensa ensi askeleita ottavaan mintansa supistui yksinomaan kaminan yhteyteen,
25507: tasavaltaamme ja sen m!lihdollisuuteen olla hyö- pääsivät he vähemmällä ja ovat enimmältä osal-
25508: dyllisessä taloudellisessa vuorovaikutuksessa niit- rtaan jo Valcpautuneet. Minä siis väitän, että ne,
25509: ten kansakuntien kanssa, jotka eivät heilaJhtele jotka vielä ovat va:nkeina, eivät yleensä olleet in-
25510: toisesta äärimmäisyydestä toiseen. ' nokkaim"Pia ka;'Pi'naJl 1JUUhaa..iia, vaan sisäiltää juuri
25511: Ne keskusta.n edust!lljat, jotka ovat ta~1Juvaiset heidän kohtalolllsa. mitä liikuttavEman traagilli-
25512: laa_i.ennettua armahdusta myöntämään, voivat suuden. Mutta heidän va.pauttamisensa täytyy
25513: väittää, etteivät he vastustakaan armahdusta, tw'Pahtua myös siihen surullis·een tilaan katsoen,
25514: vaan ainoastaan katsovat että sOJsialirnemokraat- j.ota näille vwltiollisille vang'eille ffilerkitsee va-
25515: tien vaatima armathdus menee <liian 'Pitkälle. Tä- ;pamsrang-aistus. Kaiken vankilakidutuksen jäl-
25516: män takia on syytä 'Pikimmältä:än tarkastaa, mitä keen, kaiken armottoman .ia mielivalt;aisen oikeus-
25517: ·meidän esityksemme, joka näkyy la.kivaliokun- käsirbtelyn ~iälkeen anneta•an näiden kansalaistemme
25518: nan mietimnön neljännessä vastalauseessa, si- kärsiä vankilaielämän tuska.a, samalla kun heidän
25519: säHää. perheensä, heidän vaimonsa, heidän turvattomat
25520: Ensiksikin s·en mukaan ei armahdus koskisi lw'Psensa, epMoivois·esti <kam1J1Jailevat kovan 'PUUt-
25521: yksityisluontoisia rikollisia, kuten mur.hren ja teen ja vaikeiden olojen kourissa.
25522: murhaillolttuj1en tekijöitä. Tällaisista syistä tuo- Asialla on kuitenkin vieläkin eräs huomionar-
25523: mittuja on tilaston mukaan noin 500. Nämä .ei- voinen 1Juoli. Ei ainoastaan näiden vankien
25524: vät siis tulisi armahduksesta osallisekisi. Mutta omaiset .ia tuttavat, vaan koko Suomen työväJen-
25525: koska on t01dennäköistä, että aina.ki:n osa heistä luokka ja kaikki oikeudentuntoiset ihmiset, ulko-
25526: ei ole saanut o~keata tuomiota, tulisi heidän jut- maiden va1paamielinen porvarillinen mielipidekin,
25527: tunsa uudelleen käsite[täväksi ja syyttömät sen- eivät katso näitä vankeja .samallaisiksi kuin niitä
25528: kautta va,pautetuiksi. Ei kai voida tätä vaati- rosvoja, joiden cparissa heitä istutetaan. Tavat-
25529: Armahd uslaki. 1548
25530: -~---'-------
25531:
25532:
25533: toma.n voimakas mielipide katsoo siis heidän jat- lmisemisen tarkoitm; kai on rilkollisen tekeminen
25534: kuvaa vankinapitämistään vääryydeksi ja vaa- vaarattomalksi j.a hän·en kasvat.ta,misensa. Mutta
25535: tii S·en korjaamista. On .epäilemättä vaarallista onko /henkilö, joka. on vw.paa.lla jalalla1 mutta jolta
25536: oikeuden dmalle arvovallalle, j.os se uhmailee näin on ka:nsalaiskunnia riistetty, sen kautta 'VallJraton
25537: yleistä kansarr oikeudentuntoa. Sillä tuota oi- yhteiskunnalle? Ei suinkaan; :vaikutus. on useim-
25538: kieutta vastaan eivät siHoin tunne katkeruutta miten •päiinvas.taioon. 'Tai vai'kuttaako ka.nsalais-
25539: ainoa,staan ne 3,400-3,800, jotka istuvat vanki- k.unnian riistwminen •asia.noma:is·e:en. keihottavasii,
25540: loissa, vaan lälhes puolet koko Suomen kansarsta., paranta~a·sti, kasvatbvasti? Eilpä tietenkään.
25541: jonka oikeudentunnetta jatkuva va.nkilnapitämi- TäiSISä:kin s:lllhteessa V'aikutus on P'äinva.stainen.
25542: He.l11 'lourkkaa. Siinä juuri on •rikosvang-in.ia valtiol- Se'kiä ylhteisk.unnan suojelus- että kasvatuskei-
25543: lisen vang-in vä1inen ero. Edelllinen saa osan- nona. ton kunnianpidätystu'Omio, ikmten Ilkka-
25544: ottoa! ainoastaan lähimmältä ·tuttavapiiriltään, lehti k·ermn erää<llä va11oisa:na hetkenään ·saMm-
25545: mutta valtiollisen vang-in asian tuntevat omak- v;asm la.usui ,porva1riston murheellisen itsepetok-
25546: s·een kaikki ne kansanainekset, kaikki ne p.oliitti- ·sen tyy!pininen merkki". Mainittu Ilkan k~doi
25547: set mieli!pideyhtymä-t, joiden keskuudes-ta valtiol- tus muu.ten vrupa.utt,aakin minut rpitammMtä rpu~
25548: linen vanki on temma.ttu. 'rästäpä syystä jokai- humasta keskustalle kansalaisoikeuden palautta-
25549: oon kwnsa, joka. on tehnyt vallan/kumouksen, on mi·sen ·Puolesta, sill:ä seHaisen palautta.misen '\-ält-
25550: ensimäis.elksi työiks.een ohjann.ut :kulkunsa Bas- tämälttömyys on tuossa I'lkan kiv.ioituksessa e6n-
25551: tiljin ja Krestyn porteille ja arvannut ne. Ja omaisen valaisevasti ·esitetty. Lhmetellä vain
25552: sama;slta syystä ~jokainen valtioval.ta., joka s·yystä täytyy, -että vielä sen jäl!lmen kun maalaisli[ton
25553: tai toirs:esta •pitälä :ioukott.ain v·altioHisia IV'ankeja pää-äänenkannattaja myöntää. varatimuksen kan~s.a
25554: - . val·tiollisia vastustaliiaan, sa.noisiu - vanki- laisoikeuden 'palauttamisesta täysin oikeaksi ja
25555: loissa, sen kautta. ~tse leimaa itsensä hirmiUval- kuva'a ne -epä.edulliS'et ·seuraukSJet, joita sen, kieltä-
25556: la,ksi, eikä siinä auta vetoaminen lakiin, saat'ik'ka mises•tä on oleva, että vielä ·senjäl•keen tämän puo-
25557: sitten sellaiseen poikk,euksellis•een t.ynkäedus,kun- lueen eduskunta,r~yihJmä }oko I{!Oikonaan vastustaa
25558: na·ssa sääldettyyn lai'llisuuteen, kuin mistlä meiUä tai myöntäiä täJmän ilm.nsa.laisluotrtam•uksen aino-
25559: on kysyimys. astaan osa,ksi. Aivan keinotekoista on :eroittaa
25560: rVastustaessaa'n valtioHis.ten 'Van:kioen vapautta- alunperin ehdolliseen varpa;u teen 1päästetyt eri
25561: mista 1esiin1tyy ·por"Voa.riston talholla selkin näikö- ryhmiksi ja. edellisille :myöntälä ka,ns·alai.sluotrta- ·
25562: kanta, että vankeja on •jo va,pautettu niin suu- mus mutta. jälk:Umäisi1le ei. Asiallista ·Perustetta
25563: ressa mää1rin, .ettei 1p~temmälle enäJä voida. mennä. sellai.s:eHe ja.ottel ul1e :ei ole olema·ssa. Jos kerran,
25564: Po11varisto v·iittaa. niihin 64,000 :een, jotka se on kuten I1kka ja edusta;ja Saarel•ainen ja edistys-
25565: .päästiämytt •varpauteen, losotu,ksekW, ,siitä, :kuinka puolueen! jäsen edustaja .Thunebe~,g-. Juovutaart
25566: lemp1eä se on ollui. Mutta ovatko nuo 64,000 si1.tä oikeiston 'ka.nnalta, että kansalaissoda.n joh-
25567: sitten todellakin vapaita? Ovatko !he tod:ellaik:in dJosta tuomitut ovat mid·että;vät oilkeudettoma•na
25568: va,paita kansalaisia isänmaassa? Eivät. Sillä pariaslu01kkana, niin Hi jåä .läJlie1le mitääJn uskot-
25569: va!PaUJdella, joka 1hei'lle on a.nnettu, ·ei tod•ellakaan tavaa, selitystä, lilliks.i ionkun osan edelleen piifä-
25570: :käly kerskuminen. 1SiUä se on .paria.sluokan va- min·en pa,riasluokka:na olisi ta:r.peellista ja hyö-
25571: pautta, joka on annettu heiHe., 1koskei yh,teisku•nta dyllistä, _i.os kerran iJioisen osan 'Va[noa.minen siHä
25572: ky81llnyt. <elättämään lniin ISumta vankHaumaa. ta.vooin on tarpeet'o'nta .ia valhingollista.
25573: !futta se ·oikeus, joka ehdottomasti kuuluu kansa- -Niiltä lillonria ja m1tä ·painaiVimpia. syitä !Vas-
25574: laisvapauteen, oikeus vrup•a.aseen elinkeinonha,r- taan:, jotka puolusta~Vat yleistä v11i!pymätöntä
25575: joibta.mis•een., oilueus vrupaa,seen julkiseen toimin- val:tiollista a:rmaihdU:sta, on porvariston twholla
25576: taan, se on heiltä riå.stetty. yl-eensä voitu esittä:ä vain hämm'äJSityttälvän :heik-
25577: Kun me srosiaalidema:kraatit v.aadimme ehd·on- koja syitä. E•nsimäJinen näiden va.sta.väitteid,en
25578: alaiseen 'va:p•auteen 'Piääsrfiettyjen va1pantta llllUU- joukossa on se väite, ettiä oik!eus vaatii, että ri-
25579: iiettavaiksi todelliseksi, oikeaksi vrupoaude:k.si, niin kolksesta tulee senraita ran,Q;aistulks•en. Mutta. se-
25580: ei tåtä vaatimust.a vord.a 'Vastustaa millään oi- hän ei 'ol·e totba. Sil,]ä yllin 'kyllin <m esimerk-
25581: keudellisilla tai yleiseen etuun no~aa.viUa s,yilliä. kejä sii•tä, että .meidän maassa;m.me oikeus :ei ole
25582: Sillä oikeus:periaa.te .io hylkää ehdolliseen va;pau- va·atinut tö:rkeim•pieniillään val-koisten rikost1en
25583: den men:etykseen yihdistetyn ·dhdottoman kansa- rankaisemis•ta, oli:pa sitten kysymys joukkomur-
25584: laisoi:kewden menetyksen. S'itä paitsi ei voida hista, laittomuudesta ta.i suomstaan val:tiopettu-
25585: sano.a sellai•s.ella tuomitsemisella saavutetta:van ruudesta. Minä luulen muuten osoittan,eeni, ku-
25586: ainoa.taka.an niistä taV:k.oituspocistä, joihin mn- , V'altessruni ilmpina'll• syitä ~ia ilmikkea sitä väki-
25587: kaisemisella. kuitenkin •on 'PYrittävä, jos se ta:h- •valtaa ja vääryyttä, .iota ka:pinavanke.ia kohtaan
25588: trO'o l"äydä muusta kuin .sok:easta kostosta.. Ran- on harr.ioitettu, että oik·eus juuri vaatci.i lopetta-
25589: 1544 Perjantaina .28 .p. marraskuuta.
25590:
25591:
25592: maan, ja mitä pikimmin, tuon valkoisen ran- ryörpyn oikeisto .on: !Vis.Jmnnut niitä lhienkilöi.!tä
25593: .g-aistus.raivon ja hyv]ttämaän :täihänasti,set oikeu- vastaan, jotka vfåhälllklin <epäröiden suhtautuivat
25594: denlouMmukset yl1eiseHä armah'duksella. tuohan laillisen valtiavalla;n kavallukseen.
25595: 'Mutta void:a,an ·porvariston taholla huOim'll!ut- E;d·elleen oli Nikolai II meidän laillinen jå, jos
25596: taa: va~k'ka ra.rrkaisemi:sessa onkin menty liialli- vai 1•uottaa rovastiemme :puheisiin, myös rakas-
25597: suuksiin, ~niin oli itse rikos 'lmitenlkin niin törkeä:ä tettu h'allitsr.iamme. Mutta kun V'enäjän sota-
25598: laatua, .että 'S'e S!elilttwä .rang1aistuksen a.rmotto- vä.k'i ja 1kansa. <teki ka,pinan laiUista esivaltaansa
25599: muud,en. KaiPinalliseilhan <nousivat laå'llista yh- va.staan .ia ·onnistui SleJll lkuk<istamaan, juhli :Suo-
25600: teislkuntaa vastaan. He telkivM itsensä, syypå.'iksi mien ,pnrvaristo ·tätä tapausta 'punaioot 'na;what
25601: rikoksi~sta suurimpaan, valtiovetokseen, ja ovat naminläJvessä. Ja tä;mä V.enäjlän vallankumous
25602: siis tä:ysi,n ansainneet s~en, mitä heille on telhty. esiintyykin isänmaamme vapa.u,den rpela.stajana.
25603: Niäli'n void<aa.n sanoa ja san10taan murstamatta, Sillä ellei N~kolai II :n l'aiUista valtaa olisi lait-
25604: että sama rporVlrui~sto monessa muussa yhlbeydessä tomasti 1kukistettu, ei isäJnmaamme oHsi s·e its~e
25605: itse rJ:lyV'äJksyy ja ihannoi ikapinan laillista yh- näi<nen va.ltio, 'mikä se n:vt on. Jakainen myön-
25606: tei,smun:taa v~astaan eikä 1pi<dä sitä rikokoona. tää ettlä laillisella t31Valla :Suomi :ei !ikinä olisi
25607: Nuija,sota oli talorupoikieru ka1pirua l!!Jillista ihaUi- vä:ässyt va1pa.wksi ·venäjän ikeestä.
25608: tusta 'vastaan, muitta [historiankirjoittajat .ia ikoko ~Historia suvaitsee siis, suomala,i,selta .valtio-
25609: kansa, muutamia aateHsmieihiä ehkä lukuunotta- rikos-'oikeudelta lupaa kysymläJt.'tä, käJyttää tar-
25610: matta, tunteva;t myötä,tuntoa jumri kapin,aHisia koituSiperi'ensä hyvä1ksi 'illY'ÖS laittomia. keinoja.
25611: kohtaan eivätkä si'lloista laillista hallitusta koh- En malta olla vielä mainitsematta eräst'ä usein
25612: taam. Yksimielisesti imyönnetääJn, että Klaus käytettyä esime:riklkiJä, nimittäin Rans.kan suurta
25613: Flemming oli julma karusan sortada ja ka:pinan va;llankumousta. Ei ikukaan rpulhu rikoksesta,
25614: syyksi ei ·etsrtå. J aa:kko Ilman, Pentti Poutun y. joka. silloin ta:palhtui Ludv~_g XVI la.illista. 'Valtaa
25615: m. johta.j.ain 'kii:hoitusta tai krupinallisten luon- vastaan vaan rpuhutaa;n sen k<a~Pinan, sen valtio-
25616: taista halua vwin IPaäistä ihävitt'älmään lkaiklkea petoksen suuresta menkitvksestä. S.e .iOJhtuu siitä,
25617: .i'ärjestettyä lainalaista ylh:teiskunt,aelämää, vaan että ilman Rans1kan. vallarukumousta 'ei olisi ny-
25618: tunnusteta.a.n, 'kuten Lirudeqvistin 'his'tmiassai sano- kyistä lmpitalismia... Mutta lkun ka;pitalismi on
25619: taan, :että ka'T>inan syynä o'li ,'Se monenlainen valt:iorpetoksen tuote, niin on:kio niin ~hime, jos
25620: so.rto, jonka alaisena ta1onpojat !kauan. olivat ol- .i·oiikut yri:ttä1vålt toteulbtaa sosia:li:smia samalla ta.-
25621: leet". Ja osottaakseen, että nui'.i~rka1pin:a ·ei ai- va'lla.
25622: heensa ·puolesta yle1ensä eronnut kaminoista, huo- Luulen "\Coirueeni osottaa., etbeiväk kaiPinat ja
25623: mauttaa tohtori Lindeqvist, että nu~jaJka,pinan vallankumoukset ole sinänsä porvarienka.an mie-
25624: syy, kansan s~orta,min.en oli s'ama syy ..~ioka kai- l-estä 'katalirrn,rpia kaillkista rikoksista, vaan h:vväk-
25625: k'issa ma.iss'a j.a; ka:iil'"kina aikoina on aih-euttanut syväit he n:iitä tiräJissä t~pauksissa. ja ovat käy.ttä-
25626: raihvaan mete1eitå.". neet niitä itsekin va.ltiollisina, toimint,a;muotoina.
25627: !M,utta. fVlerla.uskohtia maa,m.me tllistol'iassa. on Is!tuuhwn tässäikin edus1kunnassa 1JOil'Variedustajia,
25628: useampiakin. Käsitteleekö Suomen !historia jotka välhä:n toista vuotta sitten kuninka.anvaa:lis.sa
25629: :&ustaa III :tta v~altiop:etturirua ja, roscvona, va~kka :yrittivät valtioiPetosta, ja eihän ole kulunut
25630: hän k!äytti aseellista 'voimaa (lmnsaned·usllmntaa kauan siitä, 'kun oikieistosa,nomalEJhdissä ·suoraMl
25631: vastaan ja ;teki va<ltiopetoksen ja va,ltiok,a,ruprpauk- on uhatt·u ,lfi:a~PinaUa, ja Manm.eriheimin :]{iolman-
25632: s.en? Ei. EdelläJmain:ittu Lindeqvis.tin historia oolla tul~emisella.
25633: t:vytyväis·ena nimittää tuota kunilllkaalli:sta val- J'Os si]s olisi kysymyksessä joku porvaTiston
25634: tiop~etost,a ,isänmaalliseksi teoksi". Muita 'kuu- etujen mUJka.inen ka~Pina ,tai vH;iklkapa ma,arupetos,
25635: luisia VJaltiorpetltureita. ja vallarukumou:kseHis·ia niin !pitäisi tämäm. maan korkeasti 01J'J)inut oi-
25636: tuntee Ruotsin~Suom1en historia ainakin Eng<el- keisto huolen siitä, että sellainen kwpina tulisi
25637: hrechltin, Kustaa ~Varusan .ia Kaarle XI :n. kuv·atuksi kaikkea muuta kuin rik,okseiksi. Mutta
25638: Mutta, ik<uten A.ug-ust .Strinruber_g huomaut<baa, kun nyt .aTVostelta:vana 'Olev'a kapina onnettomuu-
25639: heitä juhlittiin s~nlkareina, vaiklka !he rilkkoivat deklsi <Sattui olemaan alaluoikan k~av~na, siis 'POr-
25640: valan j'a la.in. variston etujen vastaå<nen ka,pina., niin ei se saa-
25641: Aiivam vi1im1e vwosien ihistori!lJSta löydämme vuta porvruriston taholta edes 'VähintäJkä:än ym-
25642: myös ·esi:merkke.iä sella.isista v~altio,petoksista., mäJrtMn.y&tJä. ·
25643: joita porval'isto ilhailee ja ylistää. Mikä salllka- Arv.aH.n että s~anotun .iolhdosta ,minua mahdolli-
25644: ruuCLen säidekehä :vmpäröikään jääkäriliikettä. sesti syytetään 'kapinan h:vvä:ksymisestä. Mutta
25645: Ja kuitenkin se oli .selvä maankavallus, ma;an- se, !ettå. ymmä1rlää _i.onkun ta:pa:htuman historialli-
25646: kavallus, josta r:ikosla,mi säJätää kuolemanran,gais- sena ilmiönä, ei todista, että hyvälksvv itse teon.
25647: tuJks'en.. Mutta •me tiedäm:me, minlkä. ·solvauksen M:inå en sosialidemoikma;ttina lhyvruksy. !IDiitään
25648: Armahduslaki. 1545
25649:
25650: väJhemmistökrup•inaa. Niimplä olin vuonna 1917 oli voi,maton. Minä ib.et/kenä tahansa voisi·vat ka"
25651: mukana tek~mässä vo~tavooi estääkseni työväen~ pinaHiset saad·a ka·umun.gin. ~äsiinsä. Näiin· 'luki
25652: puoluetta luiS'Ulmasta diktatuurin tielle, Mutta silloin sanomal:elhdisslä. :Mutta. 'Pal.ionllw osoittau-
25653: täJmä kantani 1ei j.olhdu siitä, •että va.stoin 'hisotio:vian tui olevan rperä:ä tuossa kaikessa, kun saatiin oi-
25654: selviä opetuksia. hylkäisin jokaisen ka·pinan ja kea.t tiedot? Eivä juuri mitää!n. Pelastusä.rmei-
25655: kaikki vallaillikunwukset. Päinvas•toin olen va- .iassa oli 'kyl:lä pidetty kO'kous. Mutta s.e ei ollut
25656: R:uutettu siitä, että väikitval·ta.isia llmmousliiklkeitä m~kää:n kaminallis.ten koik10us., vaan aivan tavalli-
25657: tästä edeski·nmäin maailmanlhistorirussa tulee ta- nen fl'elssarien kokous. Ja tuos•sa kokouks.essa
25658: pa'htumaa.n. Puna:kruartin kapinaa ei void-a. lhy- oli kylläkin ved:ottu ulkopuolisten voi.main wp·uun,
25659: väiksyä siitä syystä, että s~inä koetettiin väJki- mutta nå,mä a.vunlhuudot eivät tarkoittaneet Kuu-
25660: vallaUa paikottaa kansa.n erremmistö alistumaan sista eikä Ea.l.iusta.
25661: vähemmistön taihtoon ;ia että tuo yritys hetkelli- ,Samanta1painen oli kuuluisa ~iääikärika:viua.
25662: s·een aseelliseen vtoittoon:.kin ·päia.ttyessä,:äm ei olisi Yleisölle a.nne.ttiin :vhteen aikaan se käsitys, että
25663: voinut V'iedä maamme ta,loud·ellista kehitystä .iäJäikärit olivat jokseenkin kdlwnaan kaipinal.Iis-
25664: eteenpäiin vaan ba1ksElpäin. Demokratian kan- ten puolella,. Kun sitten täJstäJkin asia,sta saa·tiiu
25665: nal.ta tämä vaHanikmmous ei ollut välttä1mäitön, selvitystä, niin oli köko tuon :pelottava:n k3Jpinan
25666: sillä 'd1emolkraattis.ia .muotoå•a voitiin saavuttaa ja takana yJks,i ainoa rakastavainen pa:ri .
25667: o1i saa:vutet1JU vähemmän tuskallisilla keinoilla, . En ikmitenkaan twhdo pa1rma, ko·konaan l·eikiksi
25668: ja sosialismi•n kannal•ta .s·e taas. oli rto:ivoton, ;iär- hminahank:keita. Sillä näkyy olevan työväen
25669: jetön yrity•s, sillä meidäm taloudellisesti kehitty- kes'lmudessaikiru .ioi-ta1kin nii~n y ksinlkertaisia
25670: mättömis.sä aJoissa ei ole sosialistisen tuotanto- yJksilöitä., jotka luulevat ka:pinalhommia. hyväksi-
25671: tavan edelly·tyksiä viel·a tällä ilmvtaa. ll:in •kei·noksi halllllpa,i.s.iin saakka aseistettua pm-
25672: Niin sanottu joht.ruja.kysymys myös on yksi varistoa vastaan. Mutta 1pääJasia on, etta a:nin-
25673: n:iitä, jota kä!ytetä:än a•:vma1hdu1ksen · vastustami- käänlaisia työ'Vä>enika,pinan mahdoilisuulksia ei ole
25674: seen. Krupiruan ipä!äl.iohtaji1le ei voida. :myöntäJä olemassa. E.ikä S•i·is seliaiset krupinarpuuhali.lut
25675: ar:mailldusta, sanovat :porv-arit. Mutta tämä on jos niitä olisikin, vähä!äk'ään 1heikonna pol'lvaris-
25676: vaa•n veruke, jolla •kaeteta:a:n kiihottaa, :porvaril- ton valta:a, va>an rpäålllvastoitn sitä vahlvistarvat
25677: lista .mielipi·dettä amnestiaa 'vasta·an. Itse asias.sa (Vasemmalta.: Aivaa1 -oikein). Ei parvari.stolle
25678: kuten tosiasiat seJViästi osottava,t, porvwris11o ei V'aan työväenluo'kal:le itseUeen vvat kommunis-
25679: tahdo myöntä!ä armahdusta ei joukoil.le eikä johta- 'tien menettelY'tavat turmiollisia. Eivätkä kom-
25680: jille. Vain luullaanko kenenkäiän us1kovan ka- •muni•stit, kuten on voitu huomata,, niin paljon
25681: pinan johtaciiksi mitä 64,000, j.oilta yJhä edelleen hyökkääkåän porvaristoa vastaan>, kuin juUTi ja
25682: on riistetty kansalaisoikeus •ta.i niitä 4,300 jotka a·lituiseen työväen sosia.lide.mokJ"aattista toimin-
25683: edelleen istuvat vankilois.sa, Silloinhan. karkki taa vastaan. Mis<Sää!n ta1pauksessa ei iko:manunis-
25684: 70,000 punakaartilaista oli•sirvat olleet :pääjohta- tien ·salainen toiminta ik1el,pa:a syyksi arunahduk-
25685: jia. Mutta sellaista ylellisyyttä ei kai tpuna:kaa.r- s-en hy'lkäälmiseen sill-ä !päinvastoin tläytyy artnwh-
25686: tillakaan •oJlut. duik.sen riistä:ä ammwttika pinallisilta. serrkin vä-
25687: Orkeana .'Patentt.ikeinona, amnestiaa vastaan häisen 1kannatu"l~s·en, mi'kä heillä muuten on. Jos
25688: kä;ytetään n. s.. uutta. ika;pinaa,. Eun vaan lausu- siis ,porvariston ta,holla •olisi ni,itä, .i·otka :todella
25689: taanlkin sana, a!Ill'ruesti:a, niin heti al1kaa :p•orvaris- vaka>vissaan pelkäävät kapinaa .ia bolshevismia,
25690: ton joukosta kuulua huuto että uusi· kapina on niin noudattakoot sell'alista. politiikkaa, ettei työ-
25691: puh:keamaisiUaan. Samaa virttä veisaa lakiv·a- väenluo.kikaa toivottomuud:essaau saateta odotta-
25692: liokmntakin kesäi.sessä mie.tinnössäiä,n 'pU:huessaan ma:an '!lJPua väkiw11l taisilta rmyHålköiltä. J.a jos
25693: viimeaikaisista y~hteis]mnna1lista jä!1j,estys.tä 'Uh- porva.ri·sto sellaista m•olitiikkaa, lJioudattaa, niin
25694: kaavista ilmiöistä ja myös nyt esillä olevassa se voi sanoa Englannin nykyisen kuuluisan, :pää-
25695: la:ki'valiokunnam. mietinnössä ja siihen liittyvissä ministerin tavoin: ,Minä en p-e>1kää holshevis-
25696: porvarillisissa vastalauseissa kummittelee tuo mia missään maassa, jota hallitaan hyvin; sitä
25697: sama uu.d1en kapinan ·pel'ko. vastaan on tais,teltava myötätuntoisella. oikeu-
25698: ,Minkälaisia ovwt sitten näimä niin· u'hkaa va.t il- d:ella,". (Vasemma-lta: I~os:ka hallitaan ihyvin
25699: miöt •olleet? Enimlllläkseen lkä:rip·ä>siä, joista on tätä maata?)
25700: tehty härkäsiä. Kuten esimerkiksi kevää1linen ~Tässä yhteydessä., kun on kysymys kmpinan
25701: Viipurin ka!Pina, Tuli tieto, ·etta ViiJpurissa oli pelosta. .ia• yhteiskunnan turvallisuudesta, ei voi
25702: lainalainen jäT.iestys aivan kukistumaisillaan. salata sitä, ~että täissä maas.sa ]mlurvan vuoden
25703: Sotaväki oli, niin kertoivat säJhlkösanomat, miltei aikana on ilma utunut myös todellakin vaara,Ui-
25704: ko'konaa:n karpinallisten vuoleHa, .iotika >pitivät sia kwpinahanikkeita.. Kuka tta1hansa on voinut
25705: kokoaksiaan .:pelastusarmeijassa.. Hallitusvalta huomata sen. Mutta nämrä tod:elliset kapinalliset,
25706: 1{)46 Perjantaina 28 p. marraskuuta.
25707: ~~~--~~~--~~-~~- "" ----~----
25708:
25709:
25710:
25711:
25712: nama toifalliset .demO:kiraahtisen yhteis:kunta\iä:r- tamiseen ja oikeuksiinsa. saattamiseen, myös ensi-
25713: jestyk:sen viholliset, nä:mä ovat löydettävissä tä- luokkaisen tärkeään sisä:poEittiseen ratkaisuun,
25714: män eduskun.DJan .ia rpoliittisen elälmän. oi1k1ealta tehokkaaseen iskuun sekä oiJkeistoa että kolllimu-
25715: sivustalta. (Vasemma1lta: Valkeanruusun rita- nisteja v·astaan, niin on meidän puolestamme
25716: reita ne ovat.) Ja näitä 'kapinan valmistajia. on tuskallista •nälhd!ä keskustan ta,l'lp:eettomasti ja lv-
25717: täysi •syy ipitä:ä silmällä. Ne ova.t varurallisia. hytnäköises.ti uhraavan ainoan tila.isuudoen suu-
25718: Silliä •niillä salailiittoJaisilla on kä.sissään ka.~kki ren, 1va:ltioviisaan teon tekemiseen. Aikaisemmin
25719: tärkeät as•emat ja..va•rtiopai1m,t .ia, häipeä tunnus- mainitSoemani Ruotsin hailituJksen äänenlkanna;t-
25720: taa, heiUä on .etu1vartiojoukkonsa tä·ssäokin huo- taja ,Dagens Nylh.eter" •puol•usta;essaan ·af!ma:h-
25721: neessa. Nälmä /kaJpin.oitsijat koettavH:t kaikin. 1kJei- dusta terV'een hl·s.oituksen ·ia unlhoitwks·en 1keinona
25722: noin. estää kansan:valtaista lainsää:cläntötyötä, käsittää:kin täJmä:n lausuessaan, että ,tuskin mil-
25723: t.ehdä padamenttariStill~n malhHottoma:ksi, halven- loinlka,an tulee Suomen porvaristolle tällaista ti-
25724: taa- edluskunml'n ja. kansa'kunnan arvoa jonkun laisuutta luokkaviihan lopettamiseen". Että ·lo-
25725: varllantaV'Oitteli.ian lhyvälksi. Ja heidän pyriki- puillekin valtiollisia vankeja, ja valtiollisista
25726: myksenäJän, on Byö•stä lillaa:mme sotaisiin seikkai- syistä tuomitui<lle ennen pitkää vwpaus on myön-
25727: luihin, joiden va.rjo.ssa be -voisivat uwdi.staa sen nettävä, s[itäJhän ei voi olla epäilystäikään. s~
25728: vallankaaippaukseTlisen 'Politiikan, _joika •viime V'oi olla .korkeintaan v•uoden, rparin, kolmen asia.
25729: vuonna Saksan taantumu•ksen kulkistumisen takia Mutta mitärän ·'Poliittista ar:voa ei sellaisella! laa-
25730: ei onnistunut, mutta jonlka he toivovat nyt !har- .iennetulla wrmaih!duksella ole si'lloin enää.n. Nyt
25731: taasti odottamani'~! venäläis·en hra:ntu.muksen. tur- voidaan vielä sanoa, että tähälnasti armahdus on
25732: ·vissa par0mmin onnistuvan {Vasemmalta.: Hä- ri]ppunut Svinhufvudeista ja, Mannerheime.is·tä
25733: ·peä!) .iw s·entä1hd,en tulos on ollut huono. Mutta mitä
25734: En rylh(!.y -Yksityiskohtaisesti käs]ttelemään vo:iJda.an eDJää sanoo senjoäl'keen :kun eduskunta
25735: 1akivalio•kunnan pälätöstä. <Sen tekevat ne rVIh- otettuaan rusiain ra.tlmisun olllliin käsiinsä, on osoit-
25736: mätov·erini, jotk•a ovat mainitun va.l:iookun·na•n .iä- tanut kansansa työväenluokkaa kohtaan yhtä
25737: sema. Laikivaliokunnan. t:oin:en. va.stalause, joka suurta :vmmärtämät:bömyyiJtä ja pääa:siallise·sti sa-
25738: keskustan koLmesta :eri ehdotuksesta an vähem- maa. sisi:iJp'oliittista suuntaa kuin Man.merheim.
25739: män huono, sisältä:ä1 kyllä laajennetun arma:h- I~es~musta•n kanta .ia senmukainen rpäätös osoit-
25740: duksen .ia s-en •kautta sekin toteutettuna tietysti taisi, •että ednsktmnan politiirkalla .ia Manner-
25741: olisi tervetullut niille muutamille saduille, jotka heiminpolitiikaHa. •ei ole mitään ol-eellista eroa.
25742: päiäsisiv,ät va1pauteen ia niille tuhansiUe, jotlka Mutta arvaalmattoman tä:nmeää olisi selvästi osoit-
25743: saisi<vat kansalaiskunniansa. tl:l'ka.is.in, joskin eh- taa, et.tä ai1v:an ratkaisev3i 1ero on juuri siinä suh-
25744: dollis:esti. Mutta 1äihes 3,000 valtioiHsta, vankia teessa olemassa. Täitä odottaa, juuri tvöväen-
25745: jäisi vielä rtr,o.l1kkoon tvrmäJän ja pari!kymmeniä-' luokika måärätäikseen kantansa. Ellei edu~kunta
25746: tuhatta jäisi ed•elleen kansalaisluott.amusta vaille. talldo sitä 'Osoittaa, 1on se ty,öväcen1uoka,lle varma
25747: Va~kka ,n;yt :vihteiSokunta ei välittäisikä.än näild•en oso~tus siitä, että kommunistien puheet ovat to-
25748: va.nkien ik<ohtalosta, nä~d•en kansa,laisluotialllluk- denmukaisia. Tuonoompa,na, telhtävät amn:estian
25749: sensa, menettäineiden ko'htalosta. niin on ·tällai- laa.j.ennukset eivät enää voi tätä seikkaa toiseksi
25750: sella va:janaisella amnestiaLla toinenkin v&a, mwuttaa. Otol.linen hcetki on au:tta,maHolllla•sti sil-
25751: v.ika, joka ·suora:~taan vallrirrug-oittaw keskustan om~a loin menetetty,
25752: etuja. Sen kautta nim. tälmä kysymys ei tulisi Kaikki se, mitä olen ko'ettanut esittää, toivoak-
25753: lopull~sesti 'rat:kaistuksi, Se ei p.oistaisi aJ1mah- seni osottaa, että armahduskysymyks,en. ratkaisu
25754: dusa.siaa .p·äivädädestvksestä. Kysymys jäisi on nvt sillä a~teel.la, että: eduskunnan on vihdoin-
25755: edelleen avoimeksi oleellisesti aivan samanlai- kin ~'till avulla. te.htäv;ä kan.sa1aissodasta.mme lopul-
25756: sena k1uin tähänlkin asti. Mutta ne arvokkaat linen selvitys. Muiostakoon:porvaristo, ·että sisällis-
25757: sisä;poliittiset e:dut, joita a1rma~hdu•ksen kertakai'k- sota:mm'e lo'Pputiliä ·ei ole vielä tehiy; vaikkakin
25758: kin:en miJmai,su tu~ott.aa, ol:Usivat siten menetetyt. toiselta taistelevalta puolelta on riistetty a1seet,
25759: Heti seuraavana ·päi~änä 'herätsi armahduskysy- ja,tkuu yhä edeHeen luokkainväliruen •sota:tila täy-
25760: mvs jälleen uudelleen ·esille, .ia siinä sitä sitten dessä mita1ssa. Ja. tämän sotatilan jatkuminen,
25761: oltaisiin. J·os me sosialidemokraatit kommunis- samalla 'kuin se tekee ~mahdotto:maoksi säännöHi-
25762: tien tavoin ta1htoisimm:e yl1ämitä.ä eduskunnal1ista sen kehityksen, on luoma.isillaan meil•1e tpeloitta-
25763: toimintaa 1häiri•tseviä ,tekijöitä, niin ei meillä tie- van sisälp'Oliittis:en Elsass-Lo,t'hringen rky,symy.k-
25764: tenkäiän olisi mitään talla~sta. afllllahduks·en 'pala sen, kvsy.myksen sokeasta k<ost.osta1, jon1ka hyvi-
25765: palalta, tavahtuvaa tiputt.elemista va·staan. Mut•ta tystä .ianoava työväenluokka tul·ee a;setbmaa.n ai-
25766: kun :me arma!hdus,ky:symyksen ra.tkaisulla py- no:&si päämäär:akseen.. Tämän onnettomuuden
25767: rimme, paitsi asianomaisten hen1ki1öid·en •va•paut- välttämiseksi .tariot.koon eduskunta nvt kunnial-
25768: Pöydällepanot. 1547
25769:
25770: l~sta :raUJhaa Suomen tvöväenlluokaUe. Vain siten Ehdotuksen lisäyksistä 1919 vuoden tulo- ja
25771: • voidaan estää •poriittinen 'kehitybeilllme luisu- menoarvioon
25772: masta vääirään suuntaan. Mutta. sellaista pak-
25773: korauihaa, ·seHaista •sietäm!Ltöntä välkivaltarauhaa, sisältävä tänään eruuskunnalle jätetty ·hallitu!ksoen
25774: jota porva1rilsto tälhänasti on meine pistimiten tur- esi!ty.s esi.tellä.än ja pa;nnaan pöydäl~e ensi tiistain
25775: vi!ssa ta·rjonnut, sellaista ei Suomen työväJen- täysi-istuntoon.
25776: luokka, ei mikään sosial:Udemokraa.ttinen puolue
25777: täs•sä maassa tulee ikäJnä hyväiksyomään e~kä siihen
25778: alistumaan. (Vasemmalta: Hyvä.) Ehdotuksen evankeH.s-luterilaisten ja kreikkalais-
25779: katolisten seurakuntain papiston virkataloihin
25780: P u lh e mies: Kun aika on nioin p:UtkäHe ku- kuuluvain torppa- ja mäkitupa-alueiden lunastami-
25781: lunut keskeytetään esilläolevan asian 'käsittely. sesta
25782: Sitä ennen vo~tanee kuit·enkin esittää p;öyooHe-
25783: panot. sisäiltä'vä haHituksen esitY!s, joka, tänäiän edus-
25784: kunnalle jätettiin, esite:Uään ja, vannaan pöydälle
25785: ensi tiista.in täysi-·is:tuntroon.
25786: Pöydällepanot:
25787: 12) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta ja laiksi 1
25788: kansakoululaitoksen kustannuksista Seuraava täysi-i,stunto on •tänlä!äm lauantaina
25789: k:lo 12 päiväHä.
25790: sisäl:täivän h·allituben ·esityksen johdosia laa9.1ittu
25791: si'vistys·valiOikunnan mietintö n:o 5 esiteUä'än ja
25792: pannaa·n pöydäHe ensi tiistain tä.y,si-istunrtoon.
25793:
25794: 13) Ehdotuksen työsopimuslaiksi Täysi-istunto päättyy k:lo 12,50 yöllä.
25795:
25796: sisältävien ·edus•kounta-es]ty.sten ja, samaa. as~aa
25797: koskevan anomusehdotuks~m johdosta laadittu Pöytäkirjan vakuudeksi:
25798: tyäväenasiairuvaliokunnan ~mietintö n:o 10 esitel-
25799: lään ja pannaan pö~dälle ensi tiistain istuntoon. Eino J. Ahla.
25800: 76. Lauvantaina 29 p. marraskuuta
25801: k :lo 12 päivällä.
25802:
25803: Päiväjärjestys. Päiväjärjestyksessä oleva asia:
25804: Siv.
25805: Ilmoituksia: Ehdotuksen laiksi eräiden valtiorikoksista rangais-
25806: tukseen tuomittujen henkiiöiden armahtamista
25807: Ensimäiiu::~n käsittely:
25808: sisältävfun ed. Huplin ja Tannerin edusk. esit. n:o
25809: Ehdotus .Iaiksi eräiden valtiorikoksista 49 johdosta. laadi•ttu lakivaliokunnan miet:irutö
25810: rangaistukseen tuomittujen henkilöiden ar- n:o 16 esitJellääin mainituJlJ lainsäätämisa•siaJl ja t:
25811: ma;htamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1549 kuvaa ,e II s i m ä i s t ä: k ä s i tt e l y ä var-
25812: A s i a k i r j a t: Lakivaliokunnan miw .ten..
25813: tintö n:o 16; ed. Huplin ja Tannerin edusk.
25814: esit. n:o 49. Keskustelu:
25815:
25816: 'Pääminis.teri V en n o 1 a: Vaikeimpia. ja. arka-
25817: luontoisimpia ·kysymyksiä mitä Suomeii nuorella
25818: Nimenhuudossa merkitään pois•saoleviksi ed. tasavallalla •on sisä,poli tiikassa ratkaista vana, on
25819: P. Wirkkunen, Collan, Colliander, Hakkila,, Hol- kysymy,s siitä, millä tavalla saadaa:n ne syvät ja
25820: ma., Homen1, Horn'bo-rg, Kallio, Kauprpinen, Kok- katkerat jälj.et, mitkä surullinen punaka:pi:na, j,ätti
25821: ko, Kontu, KoskeEn,, KujaJa, Kukkonen, Lauren, jälkeensä, niin tasoitetuksi että ,toisiaan vastta,an
25822: Leivo, Leskinen, K. E. Linna~ Loukko, Ma;lmi- seisseet kansanluokat voisi'Vat löytää toinen toi-
25823: vaara, Nev~nJi,nrua., Niskam,en, Oja, Paasivuori, sen,sa yhteisessä positiivisessa työssä isänmaan hy-
25824: Patinem, 'Pitkän,en, Ri.ntta'la:, iSaarikivi, Sarliu, välksi. Nykyinen, kes'kustahalliius ,näkee iässä
25825: Särkkä, .Tanmer, rra.vastäM:i, WaJkonen,, von karusaiffiille eri ,ryhmien yhdistäimisessä rehelliseen
25826: Wendt ja. Wuokoski. ja hyödyllis.een työhön isä,nmaan hyvä:ksi yhd,en
25827: ,.tärkeimmistäi tehtävistään. .Se läMee siltä kat-
25828: tSa:ntokamna.lta. että kartJkeruuden juopa. eri ka.n,sa-
25829: laisryhmi.en välillä ei ole isämmaH:lle Otll'll•eksi. ja
25830: Ilmoitusasiat: että myöskin hairahtuneet ka:nsalais1et voitetaan
25831: :V:a,pautusta, täimä1n päivän iäysi-is,tunllwsta. yk- paraiten yhteiskuiinaUe ta.kaåsin 'Site•n etM niille
25832: sityisasia.in vuoksi saavat ed. ·Saarikivi, von va,lmistetaan tila:isuus korjata ·erehdylksensä .ia pa-
25833: Wendt, Loukko, Neva.nli.IJJna, K. E. Linna, Hei- lata hyödylliseen työhön yhteiskunnassa. Juskin
25834: nonen, Tava.stäMi, P. Virkkunen jn Niskanen. va;nikila ja kansa:la.isoikeud,esta porssul'ke:milllen.
25835: joitten 'käyttt.ämisestä: on tällä hetkellä kysymys;
25836: ovat 'erinäisissä ta.pauksissa tarpeelliset ja vältt.ä-
25837: m~ttömät, !llliin ei voi,ne kieltää., että pysyvää yh-
25838: Ed. Itkosen välikysymys. :t>eiskun:tarauhaa ja, isänmaan onn:ea 1ei voida n.ii-
25839: d~n pohjalle rakentaa. Niiden käyttäminen yh-
25840: . P ?- h ,e m i e s: Ulkopuolella. päiiväjärjesty ks,elll teiskunma:n pa·ran.nuskeinona. vaatii ·siis ai,na ja en-
25841: Ilmortetaa.n, .et:tä ed. ItkoSien välikysymyksf.'en,, ,nen kaikkea poliittisia :iouikkorikoksia 'käsitel-
25842: joka, viime täysi-iSiiuiiruossa pantiin nöydälle, on tä•essä a,ivan erikoista harkinrtaa.
25843: 1
25844:
25845:
25846:
25847: yhtynyt 34 edu,s.ta.iaa.,, ja tulen saattamaan sen On ymmärrettävi.ssä että purualka.pina herät>fi
25848: a;sianoma.isen ,haHitu:ksen jäsenen tidoon. kautta. maamme ka,uhuntunteita. ja että me 'kamsa-
25849: laiset, joid.en omaiset murha.ttuina ja silvottuiiia
25850: sortuiva.t s,en uhriksi tai joiden oma,iset uhra.sivat
25851: 96
25852: 1550 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
25853: ---------·---------
25854:
25855: v·erensä järj•esty~sen pa:la.uttamis·e:ksi eivält voi he- vii:ttaamiani sosia.ali']laliittisia; ja ta:rkotuksenmu-
25856: villä uno'htaa tehtyjä uhreja vaan. cltä he vaati- kaisuusnäkökohtia. Ryhtymättä lainkaan 'PUolta-
25857: vat yhteiskunnaUa. tak1eit.a, ettei sellaine:ru uudisltu. maan niitä erehdyksiä mitä ka!Pi.naa kukistettaessa
25858: Ei voirue myäskä>äJn siveellioon oikeu<lentunto olla on tehty, on tod,ettava, että pyrkimysiä sovintoon
25859: vaa.timatta ra-ngaistusta, niiHe, jotka tä:häJn olivrut ja oloj,en palauttamirsta normaalisiksi ei ole puut-
25860: syypäM, eikä. voi olla oikeutettua •että liiaHisella. tunut. On liioittelua, kieltää tämä. S,vytettyjen
25861: hemp.eämielisyydellä :rikdksentekijöitä kohtaan luku karpinaan osranotosta nousi ei väihemp'ään kuin
25862: järkyrlJetääJru oikeud.®tuntoa ja yhteiskunDJa.llisen 78,196. Näistä va.pautettiin heti v'ia,ttomina
25863: järjestyksen kunnioitusta. Vetoomim:en historiailli- 7,632. Kolmen1 vuod.en ta:i vähempään kmitushno-
25864: siin. ja. y hteiskunnallrsiin vaikut.tirmii.n ei voi olla neraOJgaistU:kse€n tuomittiin me~koista. renemmän
25865: herättä:mät.tä muistutuksia. ·kun ·otetaan huomioon kuin. pudlet. Näistä ,noi'll. 39,000 laskettiin heti
25866: että •kwpiM puhkesi aika1na, jolloin mitä laajim- ~uomion jälkeen ehdrolliseen va.pauteen, johon. vielä
25867: pia yhteiskunnallisia vara~ksia. oli .toteutettu liittyi 'kwns•a.lais·l uo-btam uksen menettäminen kor-
25868: tai nii'hi.n juuri va,lmistuttiiu:. Mut.ta tois·elta puo- keinta;arr 5 vuodooi. Ja. jo h~ti saman vuoden
25869: len ei voi oUa. kieHettävissä että mo.net syyt, jotka loppupuolella. 30 p. ldkalkuuta, 1918 määrättiin
25870: punaka:pina,an liittymis•een ova,t olle·et vmikutta- erinäisil'rä edellytyk,s,illä, että. kaikki 1ne, jotka
25871: massa., •bekeväit että a.rvostelu ei voi olla ottama.t>ta va:ltiorikosjuttuja. kälsittelemään aset,etut oikeudet
25872: huomioon lieventäviä asia,nJJ:aa.roja. Monen: ikansa- ovat tuomi'llln.eet taJhi vastedes tuomit,oovat rehd:ot-
25873: lailsen vei siihen johtajien joukkopakko, jota va,s- ·tomaa•n v·a.pausrangaistuks·een enintää1n 4 vuodelk-
25874: taaDJ y!ksilö oli voimaton, monen harhaan johdettu si, ovat tuomion' sa.altua 1la.i.n voima:n, n~in pian kuin
25875: iha:nteellisuus ja. usko tt.oteuteitavana. o'levasta mahdollista laskettavat ehdonalai.s.een ·vapauteen
25876: ihannetilasta, jota luulatel'tiin. Lukuisat menivät nqudatta:ma:tta, sitä menettelyä, joka on. säädHtty
25877: siihen joukkopsykoosin va,ikutuksestru, jota vuosi- mnga,istust-en. täytäntöönpa.nosta 19 p. joulukuuta
25878: kausia harjoitetulla, kiihoitnksella oli valmistet~u 188,9 aillinetun asetuksen 2 luvulll 13 §:•ssä, mutta
25879: ja .joruka. vaikutusta lisäsi joukkoliike iodelli'sirue muuten ·s:ii,nä, j·ärjestyksessä ja. ruiillä ehdoflla•, kuin
25880: ja e'J)äiodellisine lkii,hottimirueen.. Ja vähäinen ei mai•nitun asetulksen ja luvUin 14 ja. seuraa.vissa py-
25881: sui,nka:an ole .niidenkääin luku, jot,ka. suorastaan kä:lissrä ·sää.d.etäärm Ja toimenpidettä perus-beiJ.ee
25882: nälän palkosta., kun ka.pinan a.ikmna eivät muualta korkeimmal1! V'allan ha:ltija; Svin1hufvud sillä, että
25883: a.pu;a, perheilleen saa,neet., si'ihen 'sortuivat. Ja koska. suurin osa rikollisista, tllln,n,ottomain ja. va.l-
25884: vielä: kansaJlllme olisi siihen tuskin kos·kaan sortu- la.n:himoiste·n. johta.jain yllyttämiruä, ovat olleet
25885: nut, .ellei ulkoaP'ä;in., Venäjä:ltä tullutt kiihotus ja har~haanjohdettuja, ol1! häl1! ka:tsonutt olevan syytä
25886: suurilla lupauiksilla anndliu ra.pu olisi ollut mu- lievenitää ly,hempiai kai·seen ehdottomaan. vaparus-
25887: 1
25888:
25889:
25890: ka!Ila. vaikutiama,ssa.. Ei myöskä!äin liene kieliettä- ranga,istnkseen t.uomitt.uj•en ·ka,pinaain osaaot.tan,ei-
25891: vissä 4"itä varrkkakin omissa. oloissamme kehitys den koht.aloar. Ja ei !kulunut kuin vä!häJn yli kuu-
25892: oli nopeasti ja suurilla 'harppa.uksilla kulkenut 'PO- kausi kun a1rmahdusta, ttaas laaj.enn.ettiin. Sa:mam
25893: liittisten oikeuksien myöntämisessä ja lara..i•entami- vuoden lopuila eli joulukuun• 7 päivänä •sääd·et-
25894: sessa la.a.ioille kansankerl"oksiUe, niin taloudelli-~1 tii'n, 'että se erimäisin rajoituksin ja •edellytyksin
25895: set ja sosiaa.lirset ·e~elly~ykset •eivät oU.eet ,kulke- myönnetty railliga,istuks-en lieveniläminen ma.'hdolli-
25896: neet samana va.u1hd1Ha Ja ett.ä rn.~e monet epäkoh- simmaln nopea:n ehdonalaiseen vapaurteen lasfkemi-
25897: 1
25898:
25899:
25900: dat, jotka m. m. ma,a:kysymyksoen, elintarrvekysy- sen kautta, joka •korkeimman va:lla.n hailtijan' loka-
25901: myksen ymmä moni'lla ·muilla a:loilla vanitsiva:t, knnn 30 päivä1nä 1918 on suotu va>ltiorikosoikeuk-
25902: olivat ha,rjuitetun kiihoituksen ohella omiansa 1 sie•n •emintää·n 4 vuoden va pa,usrangaistuks~'n' tuo-
25903: antarnwan kannus.tintra py,rki!ll'aäm vä:ki:valtai,silla mitaemille henkilöill€, on samallaisin rajoituksin
25904: 1
25905:
25906:
25907:
25908: keinoilla tilan!ll•etta muuttamaan. Emme olisi oi- ja edellytylksi.n tuleva. niidenkin 'hyvä.ksi, jot'ka
25909: keudrenmukaisia, eUemme ottaisi huomioon näitä ma.rThitutt tuomioistui!llet lakivoimaisilla päältöksil-
25910: erilaisia. tekijöiiä, joi:tten vaikutuksen' alaisena lu· 'lä ov·at tnomi'n1neet ta1hi vaiSted:es tuomitsevat taifk-
25911: kuisrut joukot pnnaka,pinaa:n vs-aaott.runeita olivatt. ka. joiden rangaistukset. v.aJtiori'ko~ylioikeus aJlis-
25912: Mutta se anltaa myö·skin oikeutusta s'ille katsanto- tamisen jälkee·n tahi arma.hbmallla on va.hvist.a.nut
25913: karnnalle, ettei tätä arka.lwonltoista .ia va['kea.a ky- tahi varstedres Va'hvvsta.a, enirntääin kuuden, VUOd·ell
25914: symystä voida, ratkaista yksin.oma;an juriidistren ehdottomaksi va,pamsr:a,n,gaistuksreksi, jonka ohes-
25915: määrrtelmien. mukaan vaan että on huomioonotet- s•a nseid.en murden: a.-angais·tnsta 'lievennettiin. Ja
25916: tava, myöskin. .sosiaalipoliittisret. ja, sosiaaEsern ta.r- tätä perustBl€e kor'k!eimman va.llan1 'ha.ltija, si1lä,
25917: kotu:ksenmThkaisuuden näkökohdat. että vieJ.ä!kin osa, tuomittujUJ .saisi tilaisuuden pra-
25918: 'Tod•ettarva m1 että karpiruaan osanotosta van~it lata hyödyl'liseen j:a, muha1liseen toimintaan y;h-
25919: tu_ien tähänastinen kä,sittely on ottanut iJ:momioon teishmna:ssa j•a koskei valtion turvrullisuus ,enää
25920: Armahduslaki. 1551
25921:
25922:
25923: vaadi kaikkiren :niiden rankaisemista, joilla ei ole siaEstisi:ssa sa.nomalehdissä todetrl;a;vissa. Hallitus
25924: ollrut .ioht.a.vaa asemaa ka.pin.a:lii'kk-e-essä. Ja val- ei voi ummista.a. silmiäälll llläille tosiasioille eikä
25925: tionhoitaja Manm1erheimi'n päätöksellä kesäkuun siis voi maam turva!llisuu.den kanm.alta antaa ka:n-
25926: 19 p:ltä 1919 la:ajellin·ettiin vielä tätä ar.ma'hdusia :natustaan päästää vallloi.Ueen näid,e.n rikolli·sten a.i-
25927: nii·n, että se ulotettiin muun mua.ssa. henkilöihin, nesrte:n toimint.ama;hdoHisuuksia:. Bolshevismin
25928: jotka ovarl; marun- ja, va1ltiopetokse1n osalli·suud.e·sta vaarallisuus ja, mahdorl;tomuus 1ei ole vielä ni:i,issä
25929: tuo.tnitut a1nka.rampaan ra.ngaistukseen kui·n kuu- 'Piireissä ta;rp:eeksi s•elvinnyt jw se asetta,a; nä:mä
25930: deksi vuod€iksi kuritushuoneeseen, mutta. joiden. ei vi·elä vieikoittuksel.le .ia järj•ettömäUe kiihoituksclle
25931: ole huomattu olevan sellaisten rikosten ynyttäjiä a.lttiiksi. Ei olisi myöskää:n omiaa.n tyydytt:ämää.n
25932: eikä johta,vassa: rusemassa, kapinaliikkeessä •eivrutkä oikeudmduntoa~ jos arma.hdus yleises,sä mitassa
25933: olleet. tehneet itseäm1sä erinäisiin tark-elillmi.n määr toteutettaisiin, kos1ka. aika: on vielä; ollut v·erra!itain
25934: ,riteltyihi•n iö<tikeämpii!llJ rikoksiin syypäiksi. Tä- 'lyhyt .i·a, ero .rikoksien väli'llä on hyvi::n:k:in ·suuri.
25935: ·hä)llla.stiset .armahd ustoimerupi'teet ova:t si~s yhä Sen· toteamill!8.n, että armahdus rtul,ee alivan sa.ma.Ua
25936: en.emmä'n 'laaåelllta.mista,a.n la:ajentame·et tuomittu- a.-ilka:a ja. sama,s·sa· mita:ssa, olipa asianoma.in,en teih-
25937: jen ma,hdoHisuuksia, jälleen .päästä toimimaan, jär- nyt suuremma,n. ta:hi pienemmä:n rikoks·en., olisi
25938: j·estety•n yhteiskua1Jn1an jäsenin•ä:. omia:nsa. va1rsi.n suure·s•sa. määrässä häiillmentä:mään
25939: 1Mitä niihin a·rma,hdusehdotuksii.n. tul.e•e, jotka koko rarrl•ga.istuksen merkitystä: y'hteiskunna.s·sa. ja
25940: nyt ovat ·eduslkunnan 'kä1siJteltävinä•, uii.ru on ha.lli- oikeuskä•sit.et.tä.
25941: tus sitä mreltä, ·että. 'ne jo sen pyrkimyksen ka:n- Mutta. va,ilkka ·haHi.tus onkin sitä mi·eli:ä, -että
25942: na'.lta.. mikä täihäm.kin a.sti toime:enpannwiUa a,r- armahdusta siinä laaduudessa, kuin esityfkiS~nteki
25943: ma·hduks:illa on •ollut, uimi•ttäin ·saa.da: rikoiliset jä.t ta:rlmitta,yat, ei edelläJmainituista syistä :voida
25944: jäll-een liirtty,mään rauhaHiseen työhön yhteiskun- <toteuttaa., nii•n Ollr ha!llitus rsi,tä mieltä, että •sitä so-
25945: nassa sen hyödyllisinä .iäseninäJ, a:nsaitsevat vaka- vi,ntoon. pyrkimystä, mi1tä edellisJetkin a.rma.hdns-
25946: va-a. huomiota,, vwiklkaki.n a;rmahduks-en adwsta, :ia 'S'et ovat tarlkoitta:n-eoet, on ja,tkettruva, ja erl;tä siihen
25947: toimeen:pwnon haduud•est.a on senkin keskuudessa my.ös tällä 'hetkellä on mahdollisuuksia. Ha.Ilirl;us
25948: asian arkaluon1toisuud'€n ta•ki:a, i'lmen:nyt eri miel- t.ot-e:aa, että :vhteis'kunn:a:n turvaHisuus ·ei täl'lä1 het-
25949: tä. Hallitus on kuitenik:in yiksimieli:nen siitä., ett.ei kellä, ole pi,eruempi kuin a.ika.isemrpia. armaihdufk:sia
25950: armmhdusta, voida. pa!lma rl;oimeen sii·ruä ·la.a>juudes- toimeenpa.ntRessa. ja ett-ä va.ikka 'kiihoit.tajia, maas-
25951: sa kuin •sosiaEd-emokra,a:tti&en •puolueen :taholta sa liikikuu, niiden toimi'lln,alla ·ei yl,eensä kattsoen
25952: <tehdyssä esitysehdotuksessa :t.a.rkoit·eta:an:. Halli- ole ma.a,perää ei'kä ka,pina.n uud~stu.mis.en mwhdol-
25953: tus on kyl% tietoilllen tämän •kysymyks.e:ru myön- liHu,uiksia., silksi varlveilla, ova.t yht.eis:kuni•aa: suojaa-
25954: rl:eisen :mtka.is:un suurest-a. merkityksestä yhteis- va:t a i.nekset kaikissa. kwnsa.Jaisryhmissä ja, siksi
25955: kun:na:Uemme, mutta se :ei myö,s\k:ä;ä.n voi olla: ot- suuri vast.en:mielisyys· ma.as:sa. ka.pi:n.a.n tuott.amien
25956: tama~tta. huomioon että sillä yhteiskunnan 'kait'kerien kokemuksi-en uudis:tumis-el'le ,niis·säkin
25957: osa;lla~ :joka, joutui punaka:pinan hyök•käyksen 'esi- ka.nsalaispiireissä., joista; se sa:] lk:an:natta.jan1sa.
25958: ·ne•e'ksi ja jdlm :muodosti Suome•n ·kansa:n -enemmis- Näin ollen ei iha:llirl;us, ka.t:so vata,ra.a, y'htleiskunua.Ue
25959: tön, on oikeus vaatia, tunnustusta. oikeu:skäsii:yrk- johtuvan siitä, että ne vaHimikosoikeud~en tuomit-
25960: ·selleen ja. tatk:-eita siitä, :ettei •ka:pina. uudistu. Tässä s-emat henlkilöt., joiden ratnga.itsli:uksia. va.lti'on!hoit.a-
25961: suhteessa, miel-et eivät ole vi,elä va:kaa:n·tune:et. Pn- .ia:n 'kesäkuun 19 !päivänä 1919 a:nta:malla ;pälätöik-
25962: .n.aka;pina:n jälj€rl; ja, mukan.aa:n. tuomat ka.uhut ovat sellä: laat.iennetusta' s·emmo:Usten :heniki:löid.en wrmalh-
25963: vi.elä .niin tuoreess.a, muistossa. ja. ·elävinä lulkuisten tamis.es.ta, .iotika O'Vat saattaneet itsensä. syy:päi:ksi
25964: lmrusala:isten ti-etoisuudessa, et,tlä; arma.hduksen to- va:ltiori:koksiin, on lievennetty ilman että heitä l()ll
25965: teuttaminen sii·nä la.a:juudessru kuin esityksellä ta·r- lasikettu ·ehrdonalaisee:n va1pauteen, pääisrtetään lheti
25966: koirterta;a.n olisi omiaa:n suuresti järkyttämää:n laa- ehdrona.laiseen vapauteen noudattamatta sitä me-
25967: joj•ern karnsa:laispiirien: .mirelltä ja. heräti:ämärän: levot- nettelyä, joka on säåJdretty 19 päi'Vänä. joulukuuta
25968: tomuutta. yhteiskunna.liis·een turvaiJ.lisuuteenr näh- 1889 mngaistU'kS'en täytänttöön.paniOSita. a:n:netun
25969: den. On todis:tettarvissa., ~ttä maassa harjoitetaan u.~sretn:ks-en 2 luvun 13 § :ssä, mutta, muute.n siinä
25970: V enäjälM päirn ·johdet.tua järj-estettyä :kiilhoitu:sta .iärj·estyiksessä ja 'niillä ehdoilla. ·kuin mainitun ase-
25971: ka;pin.a.n hyväksi ja. ~että .kwpim.a!l!l suos.ijia nmaossa tuksen jra luvun 14 ja, sreuma.vissa pykälissä. Sra•-
25972: maa·~sa lö.ytyy ja että he siinä mälå.rä!ssä avusbvat illJotaa:n ja; j'oka merkits.ere noin 590 ·tuomitun ·päJä,s-
25973: tätä. että pahimma:t kapina'a'n osaa:ottaoneet voivat rt:ämistä ehdon•alais>een vwpauteen.
25974: täällä pitkiäki!l!l. aikoja salassa i·oimia kiihoitusta 'MitäJ ka!I!J•sa,laisiuottamuksen pala.uttamisee:n tu-
25975: joMa.ma.ssa ja, vä·lttää järj~stysvaUa.n toimen1pit·eei. •lee, josta, •erimielisyyttä vallitsee,. niin. ·kii!lmilttä:ä
25976: Ei ole •my·öskäJän :kiellettä:vissä, että. bols:hevistista :haHitulks.en huomiota 2 vast.alauseessa t-ehty ehdo-
25977: Iii1ketrl;ä lmn·na,ttavaa kiihoitusta on erinäisissä so- tus dtä ni1·hin henkillöihin nähden, jotka, valtiori-
25978: 1
25979: 1552 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
25980:
25981:
25982: kosjuttu.ia käsittelemään asetetut tuomioistuimet y kosityiseksi hyödyksi ta.pa1htuneese.en ryöstMn,
25983: ehdollis·e,n ra.ngaistustuomion. käyttämi:s·estä erään- kiristämise•en., va.tk[l;uteen tahi va.rastetun tavaran
25984: [aatuisissa t.a:pauksissa 20 päivänä kesäkuuta. 1918 käJtkemiseen tai murha.pdlttoon tai avunamlioon sel-
25985: :a~J.Ill€1iun la,i:n .nojalla ovat elhd'ollisesti tuomiTIIn~eet, laisiin rikoksiin tai niiden yrityksteen eivätkä ole
25986: on tuomioistuimen mä'ä:rääJmä'n kansalaisluotta- kwrall.llleet. va1nkileireistä tai muista. rangaistuslai-
25987: mU'ks·en menettämi•sen tai :muun sivurangaistuksen toksista. Nämä raåoitukset ovat sellaisia, että ne
25988: täytäntöönpano lykättävä saman •a:.ian .ia samoilla päiilasia.ssa. täyty.mee pysyttää, mutta ainakin jokin
25989: ehidoilla :kuin tuO'IDroistuimen yleistä la~iia olevan ryhmä kuten •esim. ,johta.va. aS<ema ka.pin:a.liilk-
25990: tra,n:gaistuksen täytäntöönpanon, ly kkäämi•sestä on kees.sä" on ·sella.i·n,en•., ·että se ant.aa muistutu'ksellt>
25991: 1mssaki•n erikoista,pauksess•a. määrätty ja: joka mer- aihet.ta. ylima,lkaisuudes.ta, 'koslka, sii•hen saattaa
25992: ·kits.i:si ·ehdollisen ka.nsala:islu'ott.a:muksen •pa:lautta.- mruhtua. niinhyviru •laajoja ka:ns.anjoukkoja onilwtto-
25993: mis,ta 3 vuodeksi kuritushuonees.e·en tuomitui'lle ja muuteen johtanut llmnsa,nvaJtuusku'llnan jäls·em
25994: heti ehdollisesii va.pautoon lasketuiU.e. Tätä ar- kuin vaa;timaton jossain syrjä'kyläJssä toimirnoon
25995: vostellessaan toteaa hallitus. että tämä tuomittu- pienen yleishyödyllisen, vaarrattoma1n lwitokSten
25996: joen' ryhmä on se, jonka. rikollisuus ka:pinassa oli johtaja. rpun:ars.ena. aikana;. Ran,gaistuks~n oikeu-
25997: vähäisin ja. jotka, viimeisi-stä armahduksista, jotka tus ja. määrä •suure·s,ti riippuu myös. siitä, onrko asi-
25998: ikaikkic ova:t kosikeneet suurempia rikol'lisia., eivät anomainen ollut itsenä:ises,sä asemassa 'Vai toisen
25999: ole lain:kaa.n pä;ässe·et osaillisiksi. On siis puolensa käskyläis·enrä. jru pa.kotukse·n atlais,ena.. 'Tällaisis.ta
26000: siHä pyrkimyksellä että a,rma!htamista. koetetaan se:i!koista on kyllä yiksityi,siä :esimerkkejä tod·etta-
26001: sovitta:a, myös ·näihin vähe:mmäm rikollisiin. Hal'li- vissa, joista on aihetta, huoma,uttaa,, •että oikeus ei
26002: tus ei voi myö.skä:än olla, totea:ma,tta, että 'lainsä:ä- ole kohdalle•nsa. osunut ja, että liev.e,ntäiviä, asian-
26003: däntömme kansala:islnotta:muksensa. menettäJmises- haaroja. on, muita. yksityi·skohta.is·empa.a selvitysliä
26004: sä on' van;hentunut, ja. ·es·tää a:sianomaisi,a. ei aino- ei ole ol.emwssa.. Kun ikuit·enlkiu täytyne·e tunn'Us-
26005: a.staa•n :poliitt.isi.e·n oi:lmuksien käyttrumisessä, vaan taa,, että oikeudenmuka,isuuden toteuttamimen jo·
26006: 'myöskin riistää heiltä elitnike1.nollis.en toimeentu- ka.~se-en rikolliseen nä!hden ·on tärkeä ja oikeusval-
26007: ~on :mahdollilsuuksi3; ja. sella.ist.an velvol'lisuuksien tion periaatteiden mukainen, niin on ·hatlli:tus sitä
26008: täyttä;misen, ~dka. yhteiskunna:n kannailta on suo- mi1eltä, e·ttä ha.rkinna:nalaisek,si olisi suuressa. va-
26009: tava.. Yhteiskunnallisen :kumou'ks·en, vaa,ra. ka.n~ liokunna·ssa otetta.va kohtuuden: ja, oikeuden:mu-
26010: salai:sluottamukse.n pala,uttamiseu kautta, tälle ka:isuudan toteuttamirnen puheena;laisessa ta.pa.uk-
26011: ry.hmälle tuskin myöskääJn suurenee, koska, ne ovat ses•sa määritt.elemällä, ovatko ja mit·kä puheenaol-
26012: jo valpaiiJlH; yhteiskunna.n keskuudessa. Hallitus leista. to~mista, ja. rikkomuksista: olleet sellaisia.
26013: kannattaa. 1siis tätä :toimenpidettä, 'kos·ka· se on omi- että niå.hin voisi sovelluttaa. armoostiaa, tai a.rmah-
26014: ansa edistämää>n juuri si,tä ta.rkoitusta;, mikä ar- tami'Sta..
26015: tmaihuuksel'l[l; on ollut: Valmisba, asianomaisiJle ti-
26016: lai:s.uutta <hy.ödylliseen työihön rja tuntoa siitä että Ed. Kai l a: Esityksentekij:ät terotta.v•at että
26017: heillä lhai,rahduksen jä;1keen on ·tila:isuus alkaa koossa:olevan eduskunnan tärkeimpiä tehtäv1ä on
26018: uusi eläJmä. yl:eisen a.rmaihduksen han,illk-Lminen niill'e henlki-
26019: Haillitus eir voi myöskääm• ol~la, totewmatta, että "löille, jotka. ·osanottonlsa ikautta viime vuonna
26020: vielä; niiden joulkossa.. jotka. ed-elläma.in,itun noin käytyyn ka·n:sa,laissotaan ovat tulleet tnomituiksi
26021: 590 va,paut-eutu[l;, va.nkiloihin jä;ävät, on· ISellaiisia, 1pitempiaiikais·een va1paus:rang•aistukseen tai k•uo-
26022: :laaja1n perheen isiä ja. muita,, j'otka. voitaisiin va.a- 1emanrangaistukseen. Samalla, o1isi myös niin
26023: tra·tta yhteiskunna.Ue paremmin kä,yttää hyödyl'li- 'hyvin ehdonaJaiseen vrupauteen päästetyille kuin
26024: .seen työhön, jos hei,He tilais,uutta 1sii!heu ann,etiaii- v-astaisuudessa päästettäviUe palautettava. kansa-
26025: siin·. :Sii!IJJäJ arma:hdnkStessa, jonka va:ltionhoitaja laisoikeudet.
26026: Ma:nrrerheim kesäkuun 19 päivänä 19•19 pa.ni toi- rAsiata ha,rk.i·tessa on kwitoenkin tall"koin kat-
26027: meen., määrättiin. et•tä myöskiru 'ne hen1kilöt, jotka sottava että ei lasketa, va:paiksi v·oimia, :ioita yh-
26028: cvaltiorikosjwttu.ia käsittelemään aset,etut t.uomi!Ois- teiskunta •ei .voi haUita., J•os punaimen ka'Pina
26029: tuimet ovat maamme valticmetokseen osallisuu- olisi ollut jouikko.ien tila:päiruen tasa•painon mene-
26030: desta tuominneet ankamm pa.a.n rangaistukseen tys, satunnainen .ioukkdlummaJUs, aiheutunut
26031: kuin 6 vuod•eksi kuritushuoneeseen,, ovat erinäisillä esim. elintarvepulasta .ia näl·ätsta, niin olisi ehlkä
26032: ehd•oilla laskettavat ehdonalaiseen va:pa ut•een, .i'os nyt jo mahdollista tä[Ydel'lis·en a:tmahduksen
26033: niiden ei ole havaittu olleen •sellaisten ·ri•kosten yl- kautta. suoritta1a lorp~puselvitys. Mutta näin ei ole
26034: lyttä.iiä eikä joMavas.sa asemassa kallJinaliikkessä asianlai•ta. Krupina, on pitkällisen yUytyksen tu-
26035: eikä myöskään asettaneet itseä,n,sä syypääks·i mur- los, jota .maailmanso·d·an tuo.Uruma ahdinko kai-
26036: haati1, twppoon ja. tärkeään palhoi.npitelyyn taikka kirupuolin edisti. Maamlme sosialid'emoikraatti-
26037: Armahduslaki. 1553
26038:
26039: sen ryhmän .iohdos.sa oli ryhmäJkunta., joka tie- Sirola. Köy:Mi!listön d!ilktatuuri on se aate, joka
26040: toisesti y;Hytti kansalais-sotaan ja levitti ku- tät:ä kallisa.invälistä järjesilöä inJl<ostuttaa. Sillä
26041: mouksselllisia 01Jipeja yha laatiempiil1l piireihin. tarkoitti myöskin puna.inen krupina Suomessa.
26042: ,Kun yleistä avmalhdrusta vaa,d•itaa,n, saattaa ·Siinä ei ·ollut ka.nsan•val~asta kys.ylmys, vaan pää-
26043: olla paikal'laan luod<a ka•tsaus sen kumouksen .määiränä oli häikäilemättfunin iha.rvaill!val'ta, mitä
26044: muodostumiseen, johon 1lmminan johtomie1het ovat ajatella saatta,a, ja sitä witettiin toteuttaa ka,pi-
26045: 1
26046:
26047: ':kuuluneet· ja jota useat heistä vieläkin kanna,tta.- ' nalla lailEsta ylht.eiskuntadwr.iesty.stä ja :kansan
26048: vat. E 1d. E. Huttunen antaa k~rja.ssaau ,Sosiali- va,li1Jsemaa edusikunta.a vasta,an. Koska hyvällä
26049: demokraattinen puoluejohto .ia ikansa'lais~sota'' •syyUä voidaan d1et.taa, että suurin osa kwpin.a,lli-
26050: asiasta seuraa<van oikean ,kuvauksen: ,Kumouk- sia on liittynyt kapinaan yl'lytettyin:ä ja jonkun-
26051: sellisuus kävi 'puolueen :keskuudessa nä'kyväm- laisen sie:J.ullis·en joukikotamtunnan va.ikutuks:esta,
26052: mJ1n ilmi puolu1ekokouks·essa vuonna 1917. S.iellä ovat suhteellisesti väihem,män syyniset .Ia.sketut
26053: 'herätettiin kJysym.ys puoLueen yhtymisestä Zim- V"a\pauteen :kolmen eri armaJh'duskirjan karutta,
26054: • merv•aldin Internatsionaleen, jonka olivat perus- ~joista, osattomriks:i ovat jäämeet ainoas,taa.n t.ör.:.
26055: taneet länsivaltojen äärimmäiset sosialist.iset ry{h- keimmät rikollis•et, 1kuten ka:pinan johtaäat ja yl-
26056: mät, kuten S.aks·an lieblknedh t~läiset,, R!uotsin nuor- lyttäljät sekä ybityis•ten törikeiden rikosten teki-
26057: sosia·li.smi ja. SWJeiltsin bo'lshevismi. Nä!mä saar- jält ja ne, jotka ovat maan ulkopuolell'e paenL11eet.
26058: nasivait jyrkkää 1luokkataistelua ja joukkojen Voida<a:nko nyt mi'l1ään syytlä olettaa, et,tä vielä
26059: aseelli,sta ka1pinaa sotatilankin vallitessa ja kaik- vang1it·tuina olevat krupina.n johtatvat ainelks1et oli-
26060: kien suih.teid'en katkaisemista porvariHis,iin radi- sivat sillä tavaolla muuttuneet, että 'he wrma:hdu:k-
26061: kaa1isiin ja kansau"VaJtaisiin puolueisiin, työväen sen saatuaan asettuisi'va•t rau~allisina 1kaooahi-
26062: miesten ehdotonta ki:eltä<ytymistä 'halliitukrsesta, sina el'äm:ään? SeHaisesta mielenmuutoksesta ei
26063: vero.ien ki,eltoa .i. n. e., ·sanalla sanoen yht'eis- meillä O:le ,mimmää:nlaisia takeita. Kaikki va1-
26064: kunnal'lisen kansa.Jaisra.uhan asema,sta kansalais- umisen Suomen saa<vutukset asetetta,rsiin jälleen
26065: sotaa" <ja vähän e:c1empänä• hän lis,ä;ä: ,Aärimmäi- vaaran alai·silksi ~i·a 'jäytä<vä levottomuus täyttäisi
26066: scl anar'kososialistit, synd:iJka.listit ja mJuut ku- rauhallisten kansalaisten mielet. Kaminan iSike-
26067: mouikselliset aiMkset eivM rprtänoot vanhaa In- •mät .ha·a.vat ovat vielä siksi tuoreet, ett.en aina-
26068: ter:natsionalea kelvollisena kokoamaan eri mai- •kaan minä voisi moisesta teosta vastata. val.itsi-
26069: dren työväenjourkko.ia yhteen. He olivat jo pi- .iaini edessä. Olentkin eri 'taJhoilila saanut ·kuulla
26070: temmän aitkaa ·pyrkineet !ha:joittamaa.n yhteistä varoituksia,, ettei eduskunnassa vain mitään tä-
26071: rinta1maa ja eristäy.tylmään 'Parlamenttaa1risi.sta !hrän suuntaan rpäåltettaisi. Se o1isi jyrlkäJssä r i s-
26072: sosiaHsteista, mutta eivät ·olleet kuitenkaan on- t i r i i d ·a s s a s.en o i k ·e u sr t a j u n n a n kanSisa,
26073: nistuneet hajottamaa.n yhteistä rintamaa,. Vasta. joka katsoo <valtion- ja maan.petoksen mitä ras-
26074: sota twrjosi heill'e oivallisen tilaisuuden si1'h:en, ja kaimm.ak,si rik;okseksi omara ka.ns.alkuntaa varstaa.n.
26075: näin syntyi uusi Internatsionale." Tä:mmöinen 'Täytyy myöskin 1ky1syä, onko yleinen tilanne
26076: oli herra Huttusen mukaan s•e kumouksellinen ;maa.ssa sellainen, että se kestäisi ar!mahd uksen
26077: suunta., johon sosialic1emokratiamme päätti y:h- kautta. va1paak.si rp.äässeid1en !kapinan johta,vien
26078: tyä puoluekokouks<essa. 1917. Lisättäiköön vielä, voiunien painostusta. Siilhen täytyy vastata kiel-
26079: että Zimmerwal·d-Eikkeen alatteentekijänä mai- tävästi. Ulkopoliittinen a~sema on täynnä epä-
26080: nitaan Saksan SJparla!kistien jolhtaja Lieihlmecht, varmuutta ja vaa.roja. Irdästärpäin uhkaavat sekä
26081: sen päätöksen allekirjoittajia o:livat m. m. venä- V<enäläiset että suomalaiset !bolshevikit. Jä1-
26082: lai!scl Lenin .ia Axelrrod ja .ruotsa:Ia.inen Höglund. kimäi:s:et ovat muodostaneet oman suoma.laisen
26083: Täihän järjestöön .liittyminen ti:esi sentäihden, ·ku- kommuni<stisen puolu,een, joilika ·keskuskomiteasrsa
26084: ten herra Huttunen ~sanoi, aina1kin periaatteessa istuvat Sir:oJa, Kuusinen, Letonmäki, Evä ja
26085: :kumouksen · tielle astumi.sta. Askeleen kohta- Rruhja,. T'ämä ~:komitea Levittää yhtenään ·lento-
26086: lokkuutta ei v:ä!hennä se, että sen jossain määrin lehtisiä, jotka sisältäväJt verta. ti!hkuvia whka-
26087: aiiheuttivat Venäjäl>tä tuHecl kiThotta.iat Ra1hja u'ks.ia .Suomen TWrva~ristoa ja myiÖs oiikeistososia-
26088: ja rouva Kollontay, joten slaav·ilainen kij;hko- listeja vastaan. Ja maaissamrme ·on soanoma.lahtiä,
26089: mielisyys ja tasapainon puute ·pääJsi määrliämään jortka haikäilemättä ajavat b1o lshevistista suun-
26090: suomalais·en sos.ialidemok,ratia,n johdon toimintaa. taa ja. kumouksellista toimintaa ·köyihä<listö-!dikta-
26091: Vähitellen siirtyi uuden Intematsiona1en painn- tuurin ohj.elman muJka.an. ISosiali<demokraat-
26092: rpiste V enäåälle. Lenin .ia T,rotSiki perustivat maa- 'ti.selta talholta tosin .väitet.ä:å.n, että puheet
26093: Hskuun 14 •Päivänä 1919 kolmannen Intematsio- uusista ka<pina,hankk•eis'ta ovat vain rp.orvarien
26094: nalen puhtaasti kommunistisella kumoukselE- keksintöä~ Toi:s·ta, tietävät. •tosiasiat. Mar-
26095: sella ohjtelma11a. Esimiehelksi tuli Sinovjef-AJP- ·ra.s•kuun 1r4 ·p :nä on Viipurin hovi·oikens tuo-
26096: felibaum ja suomalaisista tovereista. o:Ii .mukana minnut maan laillisen ha1'lituksen ·.ia yhteiskunta-
26097: 1554 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26098:
26099:
26100: järjest:vil~s-en väJkivaltai·sta kumoa,mista ta,rkoi.tta-~ sen kansatl'lisuuden tässä •mlaassa koroittanut ja
26101: va,n, rikollisen toiminnan .iolhdosta U!seamman vuo- avannut sivistvsmwhdollisuudet koko Suomen
26102: d·en, 6-10 vuoden, kuritushuoneeseen 22 hentkeä. kansal'le? Kieltämätöntä on, että sel.laiset mie-
26103: Kun keväällä näJmlä henkilöt va.ngitt.iin, v:äitettiin 'htet kuin Lönll!l'ot, Snelliil\an ja Y,rj-ö-Koskinen
26104: sosia'lidemokraattis~lta taiholta, että siinä oli vaan ovat :k!uul•uneet täJhän samaan ,piffileään .ia öot-
26105: pr.oviOka.tsioonia olema,ssa. Ja tiettävästi kulkee tuun .porvaristoon. Kuin:ka siis on heidän työnsä
26106: ellelleen ·paljon bolshev~kiagitwa:ttoreja vrupaalla vasemmiston lkanJJialta ymmÖJrll'ettäv:ä ja arvoste'l-
26107: jalalla.. Tämmöisi·ssä oloissa olisi :v·leisen armah- truva? Oliko se pelkkää solreutta., vai oliko siinä
26108: duksen myöntäminen samaa. 1kuin }'lhteiskurunan :ioitakin salatiuon1a, ·vai oli!Va•Uko he salaisia so-
26109: vrura.rikon juHsialminen. siaEdierrwkraa tteja jo siihen aikaan?r Siihen oEsi
26110: iMietintöön liittyvät vastalauseet 1-III osoit- ihyvä saa:da 'Varstaus., Me usrk!omme, että twssä
26111: tavat pienemJpää tai suurempa,a myötätuntoa ar- tpar.iatussa ja. kirotussa porvaristossa on ollut ai-
26112: mahdusvaati.musta kohtaan. 'Ta:rkastnb·en m[Yön- neksia, ja. kaik'kina aikoina ollut a.ineksia, jotka
26113: taminen nå.il1e valtrorikosoilkeuksissa. tnomituille,
26114: :intlka vielä ova.t vaJ11gittuina, on p•uolinaisuustoi-
26115: ovat !koko kansan pa.rasta, lwko syd6/mestään aja.-
26116: neet :ia. juuri sen lköyihäJli,stön rparas,ta, joka nyt
26117: •
26118: menpid,e, joka 'ei t:v}'ldytä ketä:än ja se'llaista tin- us·easti heitä niin syryttömäJsti tso]maa.
26119: kimistä, joka vain on omansa hortiut.tamaan val- Uooit.a muita väitteitä oli ed. Hu.plin rpuiheessa.,
26120: tinrikosoikenksi·en arvovalrtaa ja samalla tuotta- joihinka olisi syytä koSilma,, Es~meJJk~ksi se, että
26121: maan tavattornia käytännöllisi•ä vaikeuksia, hovi- työiilömyylden <vuoksi suuri osa ty;öväestä oli ;pa-
26122: o~keuksille, joilla ilmanikin on kokonaisia vuoria kotettu m'enemään p•una1kaartiin. Jos täanä jossa-
26123: ra·t1mis'elma,ttomia asiJoita edessään. Mitä ta;as kin ffilåJälrin voi pitää lpaikkalllsa yksityisiin hel-
26124: siih1en va.a:timukseen tulee, että kansalais'luotta- sinlkiläisiin työläisiin nähden, niin ·ei se ainakaan
26125: lll\US &isi pa.lautettava läJlres 40,000 kaJpinaJciikoni- p~dä 'paikkaansa suureen. laadaan maaseutuun n:äih-
26126: sell'e, niin olisi todellakin kummalhsta, jos ylh- den, jossa tuhannet ja ta,as tuhanneet liittyivät
26127: teiskunta vajaan ka1hden vUJdden kuluttua olisi pnnah·BJrtiin~ va~kka tiettävästi ·oHsi kylläkin ol-.
26128: valmis m:vönrt.ämään täydet !poliittiset o~keudet lut työtä ja työa,nsiota lmtiseu:duHa. Asia sen-
26129: heruki'löille, jotka äsken :vritt.irvät samaa yhteis- täfu.den ei ·o'Le sillä ta.valla, kuin on väi·tetty.
26130: kuntaa. tuhota. On va!litetta.va.a, että ka•nsalais- !Ed. Hupli puhui lffiyöskin sovinnon a.ikaansaa-
26131: luottamuks:en menetyksestä on yksityis!o~keudel mi·s·esta ja .s:en t.wpeellisuudes.ta. Siinä sUJhteessa
26132: !lisia seura,amu·ksia. Mutta ne •Qiva,t, kuten ensi- luultavasti o;lemme 1ka,ikki tässä huoneessa yihtä
26133: Illlä:]sessä vastala useess.a sa,notaan, :v:h:tä v·ähäu mieltä, ettei m.ikää.n olisi niin ta,rpeellis1ta eikä
26134: paikallaan muiJhin riJkollisiin kuin kaipinarikoUi- niin toivottavaa kuin sovinnon aikaansaaminen.
26135: siin u.ä.hderr, jonka vnoiksi la,insääd-äntö siinä .koih- Mutta minun ymmlä!rtäakseni on sovinnolla. muu-
26136: den olisi muutettava. 'Täysien poliittisien oi- bmia ed>ellytyks.iä, joista ei voida tinkiä. Ensi-
26137: keuksien rmyöntälminen :kalpina.dkoUisil1e o1isi !ffitäinen se!llainen edellytys on, että la:ka.taa,n siitä
26138: reduskunna•n ;puol.elta. tavattoman edesvastuuton taJVattJoma1sta yllytyksestä, ~ota harjoitetaan
26139: ,teko, kun va1'1muud<ella V1oi otaksua, •että sanot- useissa sosialistisissa sanomalehdiss·a, :ia joka •koko
26140: tuja. ·oikeuk!sia tulta~siin käyttrumään yhteiskun- rujan on ollut huomatta;vissa ika'Pinan .iälkoon.
26141: nan valhingoiksi. Ens.~mäJinten eMo on, että täanä kiihoitus .ia ylly-
26142: ·Eilissilta,na .vasemm~ston pulhuja tässä asiassa ,tys lop·puu. Ja toinen, että sosia;li:demokraatti-
26143: kuvasi kapinan sy11tyjä ,syviä. ·Siinä ihä;n hyvin selta 1puo.le'lta tunnustetaan :v:htei:skunna:Ue oikeus
26144: tunnettuun trupaan kuvasi 'P'Orvarit mustaa mus- suojeluskuntain kautta puolustaa. itseään ja yiJ.,}ä-
26145: temmiksi rmutta !punakaartilaisten ipyl'lkim~k pitää itseänsä maihdollisia 'kumousyriuyksiä vas~
26146: sissä hän lö"si ihanteellisia ta!l'koitusperiä. TäJtä ta.an, .tulivat ne sitten ulkoa tai sisä1tä. Mutta
26147: vastaan voidaan kuitenildn kysyä: jos punakaar- on olemassa i'käviä enteitä siitä, että 'PYritään
26148: tilaisten tarkoituSip'erät o1iva.t niin ihanliieellisia, suojeluskuntain kimppuun. Huono enne oli se,
26149: miksi he sitten laskivat !Valpa.i•ktsi kriminaaliri- että Helsingin kaupungin 'Valtuustossa sosialrsti-
26150: kolliset maan vanikiloista :ia asettivat usea:t näistä nlen välhemmistö sai aikaa:n, •että suojeluskun.nalle
26151: vielä johtav•aankin asemaan esikunnrss.a? Ja ei 'myönnetty kunna,n kannatusta. Ja sama:llai-
26152: mitä porva.ristoon tulee, niin truhrtoisin. a.ina.kin sia huonoja enteitä on ollut rmuitakin. Minä nlen
26153: ythden kvs'rmyksen teihldä. Jos porva1risto todel- vakuutettu siitä, että jos .porvarillinen Suomi
26154: lakin on ollut niin äärettömän paatunutta, ja l)i- saisi takeita siitä, että suo.ieluskunna,t sarudaan
26155: 1
26156:
26157:
26158: meäJä kuin tässä kuvataan, kuinka silloin on käsi- ;pitää i'lman mitään vritv1ks·iä hävittää niitä, niin
26159: ,tettävä, että saman porvariston sivistyneistön yleinen tunnelma tällä ;puolen olisi koko lailla
26160: puo'l:elta on läJhten:vt suomalainen ka,nsallinen lii- toinen. Mutta niinpian kuin meillä on syytä
26161: •lm, ioka tunnetusti ja tunnustetusti on s1wmarlai- otaksua ja pelMäJ. että vasemmiston puolelta ta;h-
26162:
26163:
26164:
26165: •
26166: •
26167: Armahduslaki. 1555
26168:
26169:
26170: dota:a.n ,häJviikä:ä takeet yhteiskunoon viiiLttämät- dfun arrma.htamis-ensa mi·elestäni :ei voi tulla. kysy-
26171: tölmäHe ra.uhallisel1e kehitykselle, niin kauan, ei myks-een. .Sitä voi ajatella, rsitä vähemmäJn, kun
26172: voida tältä puolen milh~rikään tinlkimisiin ruVJeta.. usea.t !kapinan johtajista vielä s-enkin jäJlkeen, kun
26173: Kun otan kaiJken tämälli Jluomioon, täytyy minun krupioo saatiin kukistciuks.i, ovat maa•n rajojen ul-
26174: a·setima al"lllahdukseen nä!hden .kokonaan hylkää- kopuolella ve.hkeilleet isänmaatansaJ vasta:anr ja
26175: 'Välle ka,nnal'le ja suosittelen suurel'le valiokun- harjoittaneet suhteittensa avuHa. täkäläisiin: kam~
26176: naHe laikiva1io:kunnan mietintöä. na:ttadiiniSa jatkuvaa iJ:J01shevistista, lkiihoitusta
26177: ma,a.ssa.. Yhtä vähän voi mi,elestä.ni ul:ottaa a,r-
26178: ~d. M a, n te r •e: Tarka.s,t:e•ltuan,i ·laikiva:liokun- ma:hdusta, nii'hin1 jotka ka:pina·n aikana. ovat ta:h-
26179: nan ·nyt käsiteltäivälnä olevasta, asiasta antamaa. ra:nooet kätensä tekemäll-ä ra1skaita, yksityisluon-
26180: mieti•Illt.öä useine va,stalaus•eineen olen pääty,nyt sii- toisia. rikoksia. Jo nämä seiikat ie:kevät ma.hdotto-
26181: hen lop·putulokseen, että sen monåiSta ·eri: ehdotuk- ma:ksi hyväJksyä neljättä va!Sta:la.usetta,, •sitä vä-
26182: sista yksi'kääin ei ole minun kan.nalta.ni katsottuna hemmän kuin ·si~nä muissaki·n suhteiSISa mielestä-
26183: täysin tyy.dyttävä. 'Sitä ei ole vatliokunn:arn koko- ni ehdot.etaan a.ivaru liiam pitkäl'le meneväJä a·n-
26184: naan ,hyl'käävä ehdotus·, jota miel·estä.n.i on 'Va:rsin teeksiwntoa.
26185: heiikosti perusteltu. 1Sitä 'on yhtä vähäm. aivan lii- Toisi~1 'kuin johtwjiin on mielestäJni suht&udutta:-
26186: a:n pitkälle menevä valiokunnan sosiallidemokraat- va nå.ihi.n lkap:Unallisii·n, jotka. en>ffiJlmän tai vähem-
26187: tisterr j·äsenten a!Hekirjoittalffia. 4 :s va,stalause, mut- män: vrup•a.a1ehtoisesti ovat seuranneet ka:pin.amciob-
26188: ta €pätyydytt.äväillä ta.varlla ehdotetaacn mielestäJni ta:jia,, jotka min •sa:n~aks.eni ovat 'kulken•e-et virran
26189: asi•& raltkai1stavaiks•i myös •ensimäi1ses·sä;, tois·essa ja mukama ja. •Sliten joutu'llieet rikkoma.a.n isänmaansa
26190: kolma.nlllessa vasta,la.useessa, joista. ku]tenkin toi- lakeja. HeiHä ,ei ole tarvinnut olla. eikä heillä
26191: nen vastalause osuu lruhimmä:ksi sitä karn<taa., jota useimm:Ussa ta:paruksiss•a varmawn ole ollutka.aill yh-
26192: puol·estani pidän oikea•na. tä ri•kollista ta.htoa.. Voida.an1pa swnoa., että monet
26193: Sa.non !heti, että ol·en valmis ka.nna.ttamala:ll va.r- ovat haira.ht.uueet kapina·n polui'lle vääräJn .puolue-
26194: sin J.aaja:lle menevää alrmalhdusta, eräissä kohdin ja toverikurin johda,ttamina,, taloudellirs·en hädä.n
26195: larajempaakin, kui,n mi•tä tois."ssa va•s·tala:ll!Seessa ahdistamina, jotkut snora.naisen ulkonaisen :pa-
26196: ehdotetaan. Kuitenkaan 'en voi, kuten jo huomau- konlkin. .a,jamina, usea my.ös siinä, tosin vää.räiss·ä
26197: tin, hyvä!ksyä neljättä ·vasta,laus·etta., s·iinä kun m. uskossa:, ~että 'häJn ika.pi·naan ·y<htymällä ta1i•st-elee jo-
26198: m. ~ehdotetaa\IlJ arma.hd-etta.va.ksi kapina·n va:r:sinai- pa panee henkoosä alttiik-si saa.da:ks·een korjausta
26199: set alkuun:pa.nija.tkin, lka1pima•n johtaj.alt ja. ka.pi- yht-eiskunnan 'VåhäJväikisten eläimiiän .ja oloihin. Jo
26200: naan y llyttäJjät, vieläJpä, ellen väärin ole ymmär- kapina.Uisia. va!lt.iorikoso:i.k.euksis•sa. tuomitta,essa
26201: t.änJyt., erä,itä s·el'laisialkin, jotka ka,pina'n a.ika.na pyriHiin, kute-n .luonnollista oli, tekemään ·ero
26202: ovalt tehrueet its,ensä syypäi·k•si raskaisiin yksityis- edelläma,inittujen eri rikollisry.hmien välillä. Sii-
26203: luontoisiin ·rikoksiin. Eihäin voiia.n:e olla. eri miel- nä ei kuit·enlkaa!Jlr, mi'kä'li wsiaa. oikeiru tunnen, joka
26204: tä siirtiä, että a.rma,hdusta amn.etta.es•sa .on. tehtävä kohda,ssa saavutettu täysi<n pätevää perustetta. On
26205: ero johtajien ja joh:d•ettu.ien välillä. Samoin on ollut va.ilkea1 täysin oikeudenmuka.isella ja, pät-e-
26206: eroitetiava toisistaan· ne, j'Oideru syyl'lils:yys rajoit- vällä tavalla määritellä, 'ketkä .ova,t olleet ka.ts·oi-
26207: tuu pelkästään ka,pina.rikdkseen, ja. ne, jotka. s-en ta.vat karpina1n johia:jiksi ja. ytlyttäjiksi, joita. tuo-
26208: oh81Ss& ovat tehn•e<e.t its·ensä ~s·yypäihi murhiin, mion olisi tullut ankarimpa•na, kohdat.a. Tälla.i,sta
26209: ryöstöihin, murha1polttoj,hi.n tai muihi:ru s•en tapai- luo·kirttelua. koetettiin tehdä täällä Hels,inrgis·sä
26210: siin yksit~ris-luonioisii·n t.örkeisiin. riko'ksiir!ll. En- eräässä. ka.nlsalais·p•iirrs•sä, jossa. kapinan lop.pnajall-
26211: s:iksi mainitut, se on ka:pina:n al'kuun'p.all!Jija:t., .sen la useaankin 'kertaam pohdittiin, kysymystä kam~
26212: jrrhtajat ja yllyttäjät, täytyy btsoa. olleen tuota salaiBso:dan, selvitvs1perusteista .. Laaditti:irupa tuos-
26213: suurta, rikokselli.Sil:.a tekoa ttehtiilessä suurimmat ja sa piirissä ehdotuskin ka.pinallisten. rankaisemi-
26214: va:rsin:aiset rikolliset. He. ovat toimeen ryhtyes- seksi, milkä ·ehdotus sitten kapinan kukistamisen
26215: sään tietoisesti harkinneet t.ekolli>a, he ovait, kuten .i'älk€'€·n arun.ertti'in silloiselle oikeusmimisteril'l·e. Sii~
26216: ed. Huplin eilenillta.ises·sa 1a.usun:l!JOssakin uudel- nä oli brkoi·n määritel~y - lyhyesti •sa.ruoen sa-
26217: leen t.oderttiinr, lähteneet ka.pina•n tielle omien puo- maaln tapaan kuin herra pääminiiiSterin t.ämän·päi~
26218: luetov•eriensakin n1euvoista ja. va:roituksista huoli- väirses:sä lausunnossa. viittoiltiin - kutka. olivat
26219: ma:tta. Heillä täytyy myös :ed·ellyttää olleen kä- pid:e:ttävä:t johtajina tai muutoiru pääsvyl'lisinä ja
26220: sityJstä tekonsa laadusta ja sen 'kanta,vuudesta. siinä esitettiin. myös s·e ajatus·ka·nta., ·että heidät,
26221: Heitä näi n, ollen myöskin ensi sigassa, ja. varsinai- johta.ja:t, pääsyylliset oli ra!lllgaisrta.va voimass&ole-
26222: 1
26223:
26224:
26225: sesti kohtaa vastuu ka,pina.rikoks:est&, vieläipä vä- va:nr lai·n kaikella an.ka1ruudella., 'kun. sitävast.oin ne,
26226: lillisesti - sa•n1on välillisesti - ka,pin,a.n kestäes,sä . jotka olivat luettavat johde1:.tujeu suureen ryh-
26227: t.eh.dyistä yksityisluont.oi:sista. ri,kokosistaikin. Hei- mään!, nuo :kymmenet. tuhannet, voitaisiin va:paut-
26228: •
26229: 1556 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26230:
26231:
26232: taa jru asettaa vain ta<rpeellisen .iulki1wn va.lvonna.n ·hi.n, joihin •heidäJt oli langetettu. rKävipä valtion-
26233: alaisi>ksi, siksi kunnes mu•halliset .olot .iäHeen pa- hoita~ia Mannerheimin a.rmahdusmanifest.:Usta. ilmi
26234: laisivat. Jo -ajatus yleis-estä armahduksesta, katsottiin va.in.,
26235: Olen .mai,ninnut valmistetust•a suun•nitelma.sta ,ett·ä a.ian.kohta ·ei vielä ollut 's-opiva. sen myöntä-
26236: osittain siitä syystä, koska.i ikäsiiltääkseni tämä mi.s-elle. Kukaan ei o~e tietää.kseni viilittäinyt, että
26237: onooton a,sia olisi sitä noudaHaen ·saatu onmelli- •näin menetellen lain pyhyys ja' kansalwisten 'Oimeu-
26238: s.emmin mtkaistuksi, osittain ja; -etupääss-ä sii•tä ,den.tunto olisi tullut millää,n> ta.va:Ua 1ouka:tuiksi.
26239: syystä, lwska mielestäni se olisi huomioon otet- Kun näin •On, niin ei käsittääksen.i my-öskäälll
26240: tava., nyt kun a.rma,hduslaiki on edus•kunnan sää- •siUä, -että lairi1sääd·än1töva%a.a. 'käyttäJvä edus·kunta,
26241: dett.ävä,nlä. Samalla. kun ka,pi•n1a1n a1tkuunpanijat, äolle ·asi,a.n päättäminen uuden hallitusmuodon
26242: :ioht.aja•t ja yllyttäjät sekä il;örkeitten yksityisluon:- mukaan- kuu1uu, kulkemalla, samaa uma edelleen
26243: toi.sten rikosten1 tekijät ovat j!Ltettä.vät armahduk- la,a.j-e>nta.a aTinahdus<ta, •ei tällä teolla ikäsittä.äkseni
26244: s-esil;a. os•attomiksi, olisi mielestän.i va.rsin laaja. ar- lain py'hyys ja kans-a1n •oi'kendentunif.o voi tulla sen
26245: ma.hdu•s annett.ruva. muille ka;pin,a[lisille. Tähän pa.hemmin loukatuksi. Mutta. yleensäJki.J.J. on mie-
26246: kuulun ;s~lloin myös •se, ·että ko-etetaan• ta~rkemmin lestäni ·pa:i'ka.Uaa.n huomautia1a, ettei lai·n1 pyhyy:o;
26247: mää.ritellä., ketkä johta.jien ja ylQyttäjien ryhmääm saa.ta kärsiä siitä mi'nlkä:änlaista. louikka.usta., jos
26248: vvat luettava1t. Sii,nä suhteessa. •toinen vastalause ihmisyyden nimessä yhrteiskuma. suostuu a;n'teeksi-
26249: kaipa.a, mieles.tänri täydennystä. an:toon ja armruhdukseen sen1 jälk:e-en, 'kwn rikolli-
26250: 'Mitä erityi.s•esti tul-ee karnsa.laisluottrumuksen pa- s-et •ovat saaneet la.i•nmukaisen tuomionsa sekä kär-
26251: .laU'ttrumis.een niill-e ika.prn1al!lisille; jotka alun a.l- sineet jo osan mnga.istuksestaikin. Sillä mursilet-
26252: kaen tuomittii<n lyhyehköö·n vapa.usrangaistuks·een tav•aa. on, että an1Jee'ksimnto ei kumoa 1a,kim, vaan
26253: ja. ·kan'seilaisluottamuksen menetykseen,, mutta se omal'la tavallruan täydentää. sitä. Se ei sisällä
26254: j'Otka vähemmän syyTlisinä heti la.skettiin ehd.orrJ.- lang.et.ettujen tuomioi•tten vääriksi .ja. •epäoikeut-e-
26255: a[a.is-een va-pauteen, 111iin on siih-e·n nähdäkseni sitä tui:ksi• jirl:Vstrumista1, sehälll merkits1ee ainoastaan
26256: suurempi syy, kun ei heille aikaisemmi[la armah- lieven1nystä niitten' 'käyri:ännöllisiin .s'eura:amuksi~n
26257: duskirj.eillä ol-e anrnetiu minkäänlaista ra.ngaistu!k- nähd:e·n, IJ:i,ev-ennystä, jotru yhteiskunta korkeampia
26258: •sen lievennystä ,toisten, !h-eitä tuntuvasti rikolli- tar koitu'ks~a tavoitellessaa.n 11it.ää tarpeellisena
26259: sempien 'Sa,ad·e<ssa: tuomioansa sangen tuntuvaa myöntää. Amnestia merkitsee unhoi,f;u:sta. Se
26260: helpotusta.. Näyttaisi siis varsin1 kohtuulliselta., lruhtee inhimil1lisestä halusta .ia. tarpeesta. vetää
26261: ett.ä nämä vähemmän 'SYY1lliset nyt, kun pian puo- unhoituk.sen ve&o taJp.ahtuneitten tekojen yli.
26262: litoista vuotta tulee kulun-eeksi heidän tuomits-e- Muilta, sanotaa,n, olot maassa -eivät ole vi-e-lä ta.r-
26263: mis•esta.an, tehtäisiin heti a'rmahduks.esta osa.lli- peek's•i va;kwanct:.uneet, jotta. laajennettu a>rmahdus
26264: 'Siksi siten, •että heille, niinkuin tois-essa vas·talau- voitaisiin arnta.a ikmpinari:kdllisiHe. Se olisi ·yhieis-
26265: seessa, on ehdotettu, kansa,}a;isoi'keudet ehdollisesti kunntan puo}esta heik'kouden ilmaus ja. olisi
26266: ipala,uri:ettaisiin. Voitaisiinko jossakin erikoiS'koh- omia.ar11 ·ed]stä:mään ka:pina.- ja: kumousliik'k.eitä., li-
26267: dassa mellinä tätäkin pii.emmäl[e, mitä ka:n.salais'- säämään idästä uhkaavata bols1htevismi•n va.a.ra.a ja.
26268: ·luottarrnu'ksen -p.alautt&mis:een tuloo, S•e jääköön siten hnrjuiltamaan. maan nuoda itsenäisyyttä ja.
26269: rriiprpuvalksi siitä lähemmästä harkinnasta, mikä vrupantta. Vasta. sitten kun sisäinen ·kuohurrtatila
26270: suuressa: vaEokunna;ssa ta:pa.htuu. ja. 1bols'h-evismin vaa.va ·on .onrnellis-esti sivuutettu,
26271: La,ajennetun armahduksen vastustamiseksi on, kun yhteiskunna.lli·nen 'kiihoitus, jota sekä julki-
26272: sikäli kuin olen voiurut hvai1t.a., esitetty etupääs'Sä ses,ti että s•allassa ka1nsa.mme keskuud-es'sa., eritoten
26273: ka:ksi rperus-syy:tä. .Se loukkaisi lain rpy'hyyttä ja maamme työväJestön piirissä hatrj-oi•tetaa;n, on tyy-
26274: :kansalaisten oikeud,eJ.J.tuntoa ja, horjuitaisi tuomio- t-en l·a·ka:nm.,ut ja, 'kun tä!llän %säiksi karpin:arikok-
26275: i1&tuinli-Em. arv.ova1taa., ja se olisi tälllä 'hetk€llä an- sista tuomitut hen!kilöt ova.t osottan.eeri: katumusta
26276: (!lleiltuna vamaksi yhteiskunnalliselle järj-esilyk- .ia mielenmuutosta, 'V·as·ta sitten, sanotaan, 'VOi laa.-
26277: ,s.elle, jopa maam valtiolliselle itsenäisyyddle ja .ienncltu a•r:mahdus ,f;uUa kysymykseen, a.rmwhdus
26278: 'Vapaud-eUe. ka:iikki~n niihi:n näJhdellJ, jotk•a eivät ole tehn:eet
26279: Mi.tä tulee :en.simäiseen, lain PY'hyyden, ja krun- its·eänsä syypääksi tör:IDeihi·n yks~tyisluontoisi•in
26280: san oik-eudentunncm loukkausta. kosikevaa1n väittee- rikoksiim Yht-eiskunta. osoilitaisi a.rvduttavaa
26281: seen, niin täytyy ensinnäkin mui!stuttaa siitä, että heikkoutta., jos S€ nwkyilsen tilanteen valli<t-essa
26282: jo tätä ennen on kolme eri k-ertaa a'nnettu a.rma:h- m-enisi myöntäimään armwhdus·tS!, y1i sen, mi'kä ai-
26283: dusta 1918 vuoden kapinasta iluomi:tuille. Hvin- kaisemmin .an1netui'Ua arma.hdusmanifesteilla. tuo-
26284: thufvudilli kahdella ja Mannerheimin yhdellä <ar- mittujen •osalksi jo OlJ. tullut. Näin, väirl:etääJn. Tä-
26285: :mruhdusmanifestilla on •kymmenille tuhansille ka- män johctosrl:-a. lien1ee ·syytä ensinnäkin, huumauttaa,
26286: pina:riko.Uisille :suotu Eeve:nny.stä niihin tuomioi- että! maassamme on kapinalll jälkeen, ou,nell:is-ta
26287: ...
26288: 'Armahduslaki. 1557
26289:
26290:
26291: kyllä, <ll'lut vaJlrul'la olosuhteisiin ka:hsoon v&rnin uudistusten toimeentpa<no vie parrui<ten tarkoitei-
26292: tyyd;yttävä järjestys ja bn~a1a:israuha ja että tuun tulokseen. Olen nimittäin 'sitä mieltä että
26293: tämä järjestys on va:kawntumistaan· va.kaantnnu:t. yhteishenk.eä .ei luoda pitkitetyillä ra'Il!gaistus- ja
26294: SiHoin tällöin on tosin pa.lj<astettu joitakin ka'Pi- eris<tämistoimenpiteillä, vaa.n pik·emminkin inhi-
26295: nruhan:kkeita, jo:l:ika. eivät kuiten:kaan ole olleet millis:el'lä auteeks~an:n10lla·, va.pautt.ama.Ila ja. vetä-
26296: n:iin VJaarallisia, suuri•suuntai•sia. ja la~ja11e levin- mäJlliä rauhalliseen, ralmntavaan yhteistyöhön ne-
26297: n•eitä kuin miksi ·niitä toisi'llaan sekä lk•oti- ett-ä ·kill! kamsalaiset, jlotka onnettoma•na a.ja:n:kahtaua
26298: ulkomaid·en sanomal·e'hdistJö•ssä on ta:hCLottu 'kurvaia. bol•slhevistisen tartunnan sa~a;nei·na, .ioukkoh:vqJ-
26299: JäJrjestysvalta. maassamme on .tätä nykyäJ vahva. ·noosin soka•i stffillina haci.·rahrtuivat 'kapi•mvn P'OluiUe,
26300: 1
26301:
26302:
26303: Huomattava ·on myöskin, että meillä kapioon jäl- sortuiJVat raskaisiin rikoksiin. Mielenmuutoksesta
26304: ]m-en on syntyn1yt s'os~alidemokra•attioon työväen- .tuskin on ·o'lema.ssa takeita nyt enemmän ·kuin
26305: puo1ue, jokru on ·hyväksynyt itseUeeu rauha.Uis•en, •va:staisuud·essa'ka•lHI:, ei ainakaan jaiJkuvw van:ki•la-
26306: täysin parliamenttaariseen .toimintaan täill.täävän eHimiä enempää ·kuin ka.nsalaisoikeu:ksien puute-
26307: ohjelman. jru senmu:kaisen• menettelytavan ja, ·että kaan ole minun ymmärtäälkseni omiaan sitä ai-
26308: tämäru puolueen eduskuntaryhmä •on t·oimiessaau k·aan sawmaa:n eikä lherättälmään suop.eamieli-
26309: eduskun:ma!ssa tätä ohielmaa> johdon.mu'kaisesti syvttä y.Me~skuntaa ko!htaan. Päinlvastoin on ;pe-
26310: IIOudruttanurt. On kai·kki syy toivoa eikä ainoa:s- ·låttävää, että 1paatumus siiltä kasvaa, että viha-
26311: ta.&n toivoa vaan .oletta1a, jopa ·piiää varsin:·tod·en- mielisyys kaikkea yihtei•skunlllallista järjestystä
26312: näköisenä, että tämä ;muulta lähiaikoina• sanotussa vastaa1n •siten •pysyy vireU.lä, vielä>pä leviää 1kwpi-
26313: puolueess•a. yhä vahvistuu ja ·että puolue eddleen narikollisista !heitä lälhellä oleviin piireihin. Juuri
26314: selvästi ja j•dhdonmukaisesti nouda.tta1a pa.rla.men<t- tuollaisen mielialan 1hävittämiseksi arveltiin laa-
26315: taarista, ra uha!llista. :menett<elyta;paa• ja työskent·e- .iennetun arma•hduksen olevan hyvänä' lää:kkeerrä.
26316: lee ei ainoa!s.ta:a.n rauha.llis.en järjestyksen, vaa1n E·n käsitä myö's:käJäJn, ·että rurma1hdus olisi, iku-
26317: suorastaan •si:Siäi'Sien jä:r.iesty:kse.n .ia. ka:ns•alaisrau- ten on .sanottu, yhtei·skunnan he~kkou·den ilma.us.
26318: han ylläprtämiseru hyväksi. Myönnettävä kuiten- .Mi,nu·sta wrma,hdukseeJli suo•stumin.en on yhteis-
26319: kin on, että yhteiskwrdam.me vielä •elää erää:nlaista
26320: 1 kunl!l.a<Ill voiman osoitus. ~hteis·ku:n.ta, tuntien lu-
26321: kuumetilrua ja bolshevistista. kilihoitusta:kin kan- juutel1s,a, rohkenee an.taa 'anteeksi sitä vwstaan ri'k-
26322: samme 'keskuude!s,sa. !harjoitetaan. 'Täs•sä kohden knmeille ja. telme .sen. lujittwa.ks.e:en sitä pohjaa., eri
26323: oli·si para•n•nus aikaansaata.va, saata:va. mi·tä 'Pikim- ka·msa.nlkerrosten yhteel1kuuluva.isuuden tunn>etta.,
26324: min. nii.nhyvin .sisäist.en .olojen vakiiunuttwmisen joka, 'On yhteiskunnan ja v·altion 'PYSyväisyyd2n ja
26325: ja ka:nsanrva'llruu Iujittumisen 'kuin myöski•n ma.am- 'V'orma.n pa•rhaana ta.keena. Lloyd Geor_g1e oli var-
26326: me ulkonaisen aseman v.armistumis•en ·takia. Ei ma1an oil1rea1ssa larusuessaa.n .eräässä äskenpitämä:s-
26327: mikääin ol'e toi.votta.vampaa - siitä luulen !kaik- sää;n puheessa: ,Mi·nä en pe'lkää hols:hevismia mis-
26328: kien tläs'sä k•amrurissa i•stuvien ol·eva!ll! yhtä mi•eltä, sälän ma•assa, iota ha1li1taa:n• ~hyviu".
26329: niinlkuin -ed. Kaila:kin rla.usunnossaan huomautti- ~Lopuksi vielä pa,ri ·seikkwa, jotka ytmmär·tääk-
26330: kui•n se, että kansamme ·sisäisesti eheytyisi ja että senti rpu'huvat armahduksen la~ajenta1mis€'II puo-
26331: ka:n.salaisrauha maassamme vahvistui·si. K'Ysym- lesta. S.e rikos·, johon 1918 vueden punll!i·seen· ka.pi-
26332: me, mitkä k·einot, mitkä menetuelytaNat tähän na.a.n osaaotta.neet tekivät itsen:sä syyp\ä~ksi, oli
26333: päämäärä;änr VJarmimmin, johta.va:t. Yhtenä ·sella'i- ra.s:kas, rwslkwimpi•a, mitä historia t.ur11tee, se oli ri-
26334: sena pidetään erää!Uä ta:hoUa armahduksen kieltä- kas ~sänmaa1ta, ·kalit•sa.a., ehkäpä eniu itse työväkeä
26335: mistä. Minuu on peittelemättä. tunnustetta.va, vastaan. Sen •moskautta lisäisivät mitä. suuri!ID'massa
26336: etten v;oi uskoa sensuurnais-en melllettely·tavan te- määTiäJssä 'ne epäinhimilliset julmuudet, joita karp<i.-
26337: hoon ja. tarkoitu'ksenmukaisuu1Jeen. Olen aivan nan ai'ka~a. ja sen y;ht.eydoessä tehtiin ri·nta.mieu
26338: päin/Vastaista. mieltä. Va:kaumukseni ·oo ·että tuo- taka:na.. 'Tä:ssä ·k'Ohd·en minun ka1111ta;ni poi·kkeaa
26339: hon tarkoitet.tuun pääimäJärään pää'sltlä:än ·p.anemaUa suuresti •Si·itä 'käsi.tykses tä tä'mäJn sisällrsen sodan
26340: 1
26341:
26342:
26343: toimeen lwk:ipohiaisia yllteiskunnallisia parannuk- J.aadusrta,, jonka ed. Hupli •eilisiltaise'srsa lausun'lllos-
26344: si.a, .sdlaisia, j.oilla ta.soiteta•a,n •sci.·tä juoprua., jonrka saa,n ·esitti. Minä en sa,ll!ta' näihdä, vraikka tunnus-
26345: o~ot ovat luoneet eri yht.eis1mntaluokkien V·äJliUä tanki!ll! erinäiset hänen esittämäill!&ä näkälkohdat
26346: .ja jalka 'kansalaissodassa, ·onnettoma.s:sa, 'ka.nsa·l- ka:pin:au syistä huomiota a:nsait.seviksi, jupa. eräät
26347: .~me häip•eällises•sä ·pun:a:kaartin ka:pinassa l"epey- ni]s.tä täysin oikerksi, minä 'en ,saata ·nähdä tuota
26348: ·tyi ylipääs'Bmättömäksi.. Tlämän ju•ovan kavelllJta- · tai•st.elua likimaink,aww nii,n ihauteellisessa. valos·sa,
26349: ·mis.ta on vi•ime kuukausien uudistuspolitiilkka, tar- • kuin hän sen on nähnyt. E·u li,ioin voi pitää oi-
26350: koitta.nrut ja minun 'käs,ityks-eni on se, ·että laaj•e'li- keanra verrata. pu:Jleenalaista, karpin,aa enempää syi-
26351: netun armahduks,eu antaminen ol-eellisesti siihen hin kuin tarkoitusperi•inkrää:n nahden sellaisiin
26352: ·kuuluu ja että se samoinlk:uin· yhteiskunnaHist.en tai•sielu:ihi·n, 1kuin oli es~merktksi huur]sota tai Yh-
26353: 197
26354: 1558 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26355: -----------------------=------------------
26356:
26357: dySIVal,ta,in sisälE.s,sot:a, joten ei myöskään ol:e mie-nykyäiän armaJhd:ns vo~daan ulotta.a myös its·e ran-
26358: l-estäni asianmukaista tehdä vertam-ks-ia siitä, mi- gaistuksiin. Minä en ·kuitenkaan tahdo kauem-
26359: ten näiden eri sotien päätyttyä voitettuja. on ran- min pulhua tästä pienes,tä lakivaliokunnalle -sattu-
26360: gaistu. Meidän s]sällissotamme ali, sitä ei mieles- n~ta lrupsus calami'sta, rva:an !pyydän siirtyä itse
26361: täni voi,da lkieltääJ, kaikesta. huolimatta raskas, ri- astaan.
26362: Se wsia, jota. eduskunta nyt ljälleen pitemmän
26363: kos isän.ma1a,ta' i·a. kamsa:a vasrta·a.n. Ja t-ä1laista. ri-
26364: kosta seuraa rangai,stuskin ankarann. Mutta, ram~ v:ä!liajan 1perästä käsittelee, on mielestäni anka-
26365: ga.istus onkin mielest:runi kohdannut varsin. an'ka- ran v8JkaJV!a ja minä 'luulen, 1että hyvin monen
26366: rana ka,pi·narikol'lisia.. Lukuun:ottama:tta. niitä., eduskunnan jäs·enen, samoinkuin minunkin, on
26367: jotka sortuivat sotaa,n, ·ova.t tuha,nn,et menetitäneet ollut hyvin !Vaikea muorruo,staa itselleen tiilssä
26368: hen1ken.sä ikenttruoikeuksis·sa ja vamlkileireissä, pu- asiassa lopulEnen ja. tinkimätön kanta, Me olie-
26369: humatta niist.ä, jotka ovat tuomitut pitempään tai nemme täysin tietoisia, 'Siitä, että 8Jrmath'ruuskyS(V-
26370: lyhyempääin va.palusraJJJg'lai,stukse.en j,a. ka:nsalais-mvksen, jonka 'Päättämisessä eduskuntakin uuden
26371: oikeuksiensa meruety'kseen. Ra:n1gaistukset ova·t ib.allituS!muodo:i:L mukaan nn osa.lli.sena, 'Vaiheita
26372: Sunmen 'Parlamentissa. seura:ta.an mitä suuri.m-
26373: siis käyneet, kute11 •sa.no]n, vars:in, .raskaina. j-a 'Pi-
26374: täisi nyt armon vähitel'len voida käydä oikeudesrta, maHa jännityksellä ja ta,rtkkaruva.isundella, sekä
26375: laim, ·p-yhyyden ta,i krun•s:a,la.is1ten oikeudentunmon täällä 'kotimaassa että myöskin maamme tra.iojen
26376: siitä käirsimät'bä. ulkopu6lella. Minä yihd:vn täysin si:iJhen a,jatuk-
26377: Huomiota olisi myös :mi~elestän~ pa:n.ta.v.a sivisty-seen joka Suomen Sos.iaalidemokraatissa julkilau-
26378: neen Länsi-.EurQpan mieHpiteeseen tässä asiassa., suttiin marraskuun 12 päivänä, ·että eduskunta to-
26379: vai'kka ,g,e ti,eten:kim o-nkin ratkais·tava omia sisäi-dellakin ni-issä istunruoi·ssa, joissa armahdus,asiaa
26380: si-ä ~olojamme s[lmälläpitäen j,a ka1n1sa>mme oikeu- käsitellään, toimii eräiälnlatisena .iury-oikeutena,
26381: denkäsityksen mukarises1ti. Luulen olevani oike-as- jonka tuomion tulee ollasopusoinnussa sen kanssa,
26382: sa sanoessani, •että vaiistunut ·länsi-europalainen mi-tä maan etu ja y:Meis1kunnaHinen turvallisuus
26383: täillä 1hetkellä meiltä vaativat. Aikais•emmassa
26384: ajatus'kanrta 0111 arma:hdu!ksen. la.ajenta:mi-s.en: puo-
26385: •mietinnössään n:o 4 viime tou·k·okuun 15 päivänä
26386: lella j,a .että si~hen suun:taa:n meneväit to~·menpiteet.
26387: samalla 'kuin eheyttäisiViät kan1s:aamme ia. lisäisi~ la1kivali•okunta a~settui, osa1ksi •siitä syysbä etta
26388: vä>t varrtion voima:a•, kohottaisiva-t maamme arvoa haillitulkselta silloin oli odotettavis·sa toimentpi-
26389: ulkomaitten silmissä, yhtä hyvin kuin Suomi ku- teitä armahduksen laa;_i·entamiseksi, kielteiselle
26390: kannaH-e edustaja Huplin armahduksen laa.ienta-
26391: ki,sta:maUa 11ajoj,en:sa: sisältä b&shevistisen kaTJi'll'3Jn
26392: ja estämällä osaltansa sen levenemisen lämnem- mis.ta. kaskievaan eduskunta-anomukseen näh-
26393: den, iN-yt on valinkunta jäHeen omaksunut
26394: mälksi, iha,rukki i-ts,ell:eelli arvonarutoa. ·sivistyneessä
26395: maailmassa. saman ne_gatiivisen kannan :herrojen Huplin
26396: .ia Ta:nnerin s8Jmaa asiaa koskevaan edus-
26397: 1Mi-nä ·siis olen sitä; mieLtä, että Mmaihdul'!ta oEsi
26398: nyt ·säädetbävällä lailla. lwajen:lllettava tunltuva.stikuntaesitykseen nithd>en, Valiokunnan kieltei-
26399: yli sen, miltä va,rha.is.emmilla. a.rma.hdusma.nifes- sen kannan 1puol:esta rpU:huvat :mielestäni ·va-
26400: t-eilla on annettu, ,lpäläasiassa .nii·ssä •puitteis:s.a,kuu tta'V-a:mmin ensimaJsen v-asta:la useen 1kuin
26401: jotka herra Pääministeri Ia•usunnossa.an esitti~ ja ,itse mietinn.ön .perustelut, va~kika ensimäisen Mas-
26402: •toivon, että suuri valio'kunta, teki·si e'hdotuks,em;a ta;lauseen a.llekir.ioittwja,t ovatkin suostuvaisia ar-
26403: senm..u'ka.is-esti eduskumna•l1 hyväksyttävä.k-s:i. malhduks~n laa.i·ellltamis·een erittäin mjoi tetuss·a
26404: muodos-sa. Ma:initsemissa;ni perusteluis·sa lausu-
26405: taan: ,Nykyinen a.ianikohta ei meidän käsityk-
26406: LEd. M. Eric 1h: La:kiva[iokun.ta. on varus.ta- s·emme mukaan ole sopiva entistä laa,jem'man a:r-
26407: nut nyt käsiteltävänä ole!Van mietintönsä vallan mathduks·en myöntämiseen vua:nma. 1918 toimeen-
26408: omituisella ots.akir.ioituks:e'lla, joka minulle, on pantuun :kapinaan ·osa•aottameil'le henkilöi1le.
26409: a.ntanut melkoisesti 'Päänvaiva·a. Tämä otsakir- Kuohunta.tila maass•a :iatkuu ntim. edelleen, bol-
26410: .ioitus kuuluu: Lakivaliokunnan mietintö n:o 16 s'hevistinen, y:hteiskuruta.vastainen 1kii'hoitus käy
26411: eduskiUnta;esityksen .i•olhdosta., :ioka sisältää ehd:o- rpä~vä 'Päivältä voi'Inameräisemmäksi ia röy,hkeäm-
26412: tu;k,sen . la.iks.i er~den valtior.ukosoil~euks~en tuo-~ mälksi, .ia ka:pina1r,ikoksista tuomitut hen:kilöt ei-
26413: !rrHtsemwn ·rangrustusten a.rmahtam1sesta. Minä vät vleerusä ole osottaneet mitään mi.elenmuutost:Jt
26414:
26415: r
26416: puolestani en ole täihäm saaikka. tiennyt, että ran- tai katumusta, vaan :päin:va.stoin näyttää edellä-
26417: gaistuksiakin voidaan a-rmahtaa, vaan olen luu1- sanottu kiihotus juuri heidän kesku~dessaan saa-
26418: lut, että armahduksesia saattavat osallisiksi tulla vutta•van otollista kaikup01hiaa ja innokasta
26419: ainoastaan :rikoksia te.hneet .ia senvuoksi ra,ngais- avustusta. Näin o.Uen olisi laa.ien:nettu armah-
26420: trukseen tuomitut henkilöt. Mutta ehkä låkivalio- dus yhteiskunnan :turva1lisulllden kannalta vaa.-
26421: kunnan herrat 'lainoppineet V'O•ivat osoittaa, että raHista oma:nsa :kud.huttamaan 10ikeusta.iuntaa
26422: Armahduslaki. 1559
26423:
26424:
26425: yihteisikuntaa säilyrttäviss·ä kallJS'alaå.srpiireissä ja yleensä muodostava,t rkwpina·llisnen kai,kkJein pa-
26426: heikontama.an rtiertoisuutta kaminaru •rikollisuu- 'h]mman aineksen, vähitellen >palaisi'Va,t tä,nne,
26427: desta siihen osaaottanrei,ss·a." 'Tämän, vaJitetta- jossa amnestiaa s<mivalla tavalla voitaisiin ulot-
26428: vasti täysin paikkansa rpitäyän perustelun rin- taa heihinkin, ainakin jorukun aja,n kuluttua, ja
26429: nalla. tunnuvat minusta toisen ja varsinkin 'kolman- ih·e ·piankin ~v·oisivat sa,ada huomattaiV'an aseman
26430: ruen vas.ta.lausreen esirttåJmäJt näkökoihda.t eriruoma.i- s-osialidemokraattisess·a .puolueessa ja. ehkä. myös-
26431: sen heikoilta :ia ylimalkairsilta. Kolmannen vas- kin tää:llä eduskunnassa. 'TäJhän viittaa ta:valla:an
26432: ialauseen p•e:ruste:luissa,han oikewstaan ainmvstaan mYÖ'S ,muuan oikeisto.,sosiaEstiksi tunnretun ja
26433: tehdäån .iolla;kin taV'alla selvää tämän armnestia- 'kommunistista kiihoitusta. lehdessään rkiihettä-
26434: kvsymyksen vaiheirsta .ia käsittelystä lakivalio- vällä taNalla vastus.taneen e!d,ustwja Ryömän lau-
26435: ·kunna,ssa. Tois.en ·v·as<talauseen aUekirjoitta,jat sunto viime touk•okuun 30 'Päi'vänå. Edusta~i'a
26436: väittävät ybine~s.kurutatila,n jo muuttuneen rauih'al- Ryömä lausui: ,.Sama - nimittäin amnestian
26437: li,semmaksi ja Thiin sa.ruottujen ehdonalaisten suh- laajentaunri:ruen - koskee myös y,]ee:rusä niitä ·on-
26438: teellisesti ,harvois.sa poiklkeustarpauksissa vääa'in- nettomia. rpunakaaTtilaisia, jotka ovatt joutuneet
26439: käyntän:een V3lpauttaan, V'ajlkka, ilosiasiat sen rpa- maa.nmakolaisina har:hailremaan, joten heidätkin
26440: ihem:pi ·pU'huva;tkin ai'Van toista, ki:eltä. Ja vihdoin olisi ilman •m unta otettava amoostian piiri,in."
26441: Thel:iännessä va,s.ta[auseessa valiokunnan va.sem- Varsin räikeäJsiti on tamä vaatimus myös tuotu
26442: miston jäsenet pu~huiV1at porvarien sammumatto- esiin eräiden työ,väerujärjesto.ien 1\niimeaikaisissa
26443: masta koston,janosrta jonka .io olisi pitänyt tulla kokourksissa. 'Minä pyydräm, mainita vain yhden
26444: tyyJdytetyksi, ja suositteleva.t eduskunnan hyväk- esimerkin. Suomen .Sosialidemokraatin mukaan
26445: 1
26446:
26447:
26448: ·syttäväksi esityksenteHjä;in ehdottamaa täydel- mar:ra:sikuun 22 :p :Itä hY'Vä>ksyi Suomen Sahateol-
26449: rlistä amnes·tiaa. Parlaten myölhemmin neljännen lisuustyölä:is•ten liitto Kotkassa pitihmässään
26450: varsta:lauseen ,teki:iäin kuvitteluihin ~porvatrie.n :edusta.irulmkJOuksessa. 'm. m. seuraavan vaatimuk-
26451: kostonjau,osta en tässä malta olla !huomautta- sen: ,että ma:an rajoj.en ulko<puolelle narenn-e:irden
26452: matta, että kaksi eriruoma.isen vaarallista kapina.- vwtiol:Iisten pakolaisten sallittaisiin pa.lat.a maa-
26453: vanikien 1ryhmää h·eidån eihdrotuksensa mukaan ihan va1paasti j,a sikäE kuin he eirvät ole tehneet
26454: joutuisi ammahdU:ksen ,piiriin. Murhaajiin ei eh- itseänsä syypäi:ksi yksityis·iin riikoksiin, ka.tsottai-
26455: dottomasti amThestiara tosin ulonettaisi, jota. vas- sin 'P'äässe:en amn.estiasta 'osallisi,ksi." Kenties on
26456: toin siitä tulisivat osa,llisibi m. m. mnl"hiin y:Uyt- ·paikkansa pitävä se eräissä sa.nomaJleih'd,issä viime
26457: iä;jät ja ilmiantajat, jortka eiväJt tosin mieslwh- aikoina esitetty otarksurma, että Venäjälle paen-
26458: taisesti ·omalla käd·ellåän ole muTihaa tehneet, neilden punakaarlilaisten viimeaikainen .ioukkopa-
26459: mutta joiden siveellinen edesvarstuu toisten teke- lawminen tarkairsin tänne Suomeen johtuu bolshe-
26460: mistä hii'!IDutöistä on tavattoman suuri. 1Samoin vikien a1otteesta. Bolshev~k~en laskelma on
26461: myös ruehänruen vas,tala,useen mtrkaa,n tulisivat ilmeisesti se, että useimmat näistä rpa:kolaisista·
26462: a11maJhduksesta osaHisi,ksi varsinairset kaminaliik- ennemmin tai myöthemmin artmahdHtaan, ja että.
26463: keen johtaäwt ja henkiset isät, joista monet, kii- Su01mressa, salari>Sesti ·toimirva kommunistinen puo-
26464: h~ntavilla rpuiheillaan ja ;kirjoi1mksillaa:n ovat ai- lue on _heistä ·saava rpalvelukseensa uusia, Venä-
26465: ~nsaftneet p·aljou enemmän rpahaa kuin joku jällä erinomaisen 'hyvin ha,rjaantuneita ja koulu-
26466: nuori 'YmmärtämMön ja. harlhaian johdettu pun:a.- tettuja, vo~mia. OnhallJ bolshevikien suuri val-
26467: kaartilainen ki'Väärillään. Mitä nimenomaan tulee tiolEnen äly ja viekkaus tun,nettu jo Brest-Li-
26468: edre'llämainitsemiini. ilmia.nnw.iiin .ia munhaan yl- tov.skin päivistä alkaen. Ja että tålmä sama äly
26469: lytt·äJjiin niin minä rpidän rheitä juuri ·karpinaliik- ei ole heikontunut, sitä todistaa edelleenkin sel-
26470: keen ka~kein ka;IDJmottwvinip.ina ja, rpelottavim- västi herm. Litvinovin Eng-lannin matka. Mutta
26471: rpina ilmiöinä. · He yllyttivat to\sia tekoihin, joi- sahatyöläiset .hyväksyirvät Kotkassa pitämässään
26472: hin heiltä itseltään 'Puuttui rolikeutta tai joita 'rookouksessa. vielä eräiän toisenkin vaa.timuksen,
26473: he va.rovaisuussvistä eivät itse tahtoneet mies- josta .minä en malta olla hu01mauttamatta., koska
26474: kohtaisesti te~hdä välttäräkseen siten ainakin ·ri- trumänkaltaisten vaatimusten esittäminenkin on
26475: 'lrJOiksen palh~mmat ·seur-aukset ja sa:adakseen ran- otettava huomioon armahdus·kysymystä ratkais-
26476: gai.stuksen toisten hartioille työnn>etyksi. Mutta taessa. Muuan rponsista kuuluu s-euraa'Vaila. ta-
26477: orupa vasemmis.ton taholta kuulunut vaatimuksia valla: ,että sosialidemokraartt.i.sren eduskumta,ryh-
26478: että amnestiaa olisi vieläkin la.a.iennettava, niin män on kieltämällå haUitumseita varat sekä kai-
26479: että myös. n. s ..ra.iantakariset tuli:sivat siitä osalli- killa rmuina käytetrl:oävissä olevil:la keinoilla tin-
26480: siksi. I{ienties tämä on neljännen va.stalauseerr kimättömästi toimittava tämänkaltaisten vaa,ti-
26481: alle!hrjoittatiien tavkoitus. 'Tarkoitus on kenties musten toteuttamiseksi". Viimemainittuun pan-
26482: se että V enä.iä1le paenneet punmkaartilai,set, jotka., teen sisältyy Uthikaus, jQka johtaa mieleen surulli-
26483: se myönnetään kai va,semmistonJkin .puolelta, sen kuuluisan ,.Me vaadimme" oihjelma.n syk-
26484: 1560 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26485:
26486:
26487: syllä 19·17 ja yleellJsä tuon maamme historian sen, että lhäin jo:Uwkin ta.valla hyväksyisi kapi-
26488: sv.nlcimmän syksyn ta!P'ahtuma.t. Ja sa'ma:l'laisia nan.
26489: uhkauksia ovat muutkin esittäneet. Onrpa va·a- 1Min111sta hrerrat Hnpli ja Tanner eduskunta-
26490: dittu sosialidem'ahaattista edus'kunt.a.ryih•määJ rpois- esityksessään eivät ole oi1kein ·käsittäneet nykyi-
26491: tumaan eduskunna,sta, el~ei a.mnestiarL laajenta- sen eduskunnan tehtäJviä pitäessä;ä;n täydellisen
26492: minen täällä tulee ·hyväksytylksi. Minä luulen a~malhduksen myöntämistä y:htenä ·ka•rkkein ~är
26493: kuiterukin, että lherrart tä.ä:llä va1semmalla ovat keimpänä niistä. Minulla on ainakin nykyisen
26494: liian viisaita ja. minä tahtoisin lisätä myös liian eduskunnan tehtävistä ihiwkan toiseLlainen .käsitvs.
26495: ve1V'ollisundentuntoisia tkallistakseen kocr:vansa Luullaikseni nykyisen eduskunnan suurena hisiJo-
26496: moisille .mielettömy:vksi.Ue ja siten t~hdäkseen I'iallisena tehtä,vänä on ·käyttäen hryväikseen sitä
26497: kaillrtmpalveluksia juuri .uiiHe karu;anaiuebille, monessa •suhteessa edullista tila·nnetta, jossa· mei-
26498: joita he tääUä edJustavaJt. dän ka.nsamme nvkyään elää, kaitk:i·n pu'o'lin vaib.-
26499: .Mutta minä pyyd'ä:n palata tabisin mietin,töön vrstaa .ia tuwata Suomen ä:slmn saavutettua itse-
26500: j•a siihen herrojen Huplin .ia Tannerin eduskunta- niilisyyttä .ia va;pautta. ja sa;malla. viisaalla perin-
26501: esitykseen, jota käsitellessään lakivaliokunta on >pohjaise'lla. uudistuslainsääldlä.nnöllä, josta. ed.
26502: tullut yllålmainittuun kielteiseen tuLokseen. Esi- Ma:ntel'ekin äs1ken huomaJUtti, luoda. maahamme
26503: t:vktsessään herra.t Humli ja 'Tanner julkituorvat sellainen •olotila, .ioka, tar_i.oo ka:ilki:He Su01men kan-
26504: sellais.en1 ajatu~sen, että yksi nyt koossa olevan salaisille mahdollisimman 'lry1vält elämisen, kooi-
26505: edus•kunnan !kaikkein tä.rlkeimmis.tä tehtävistä tyJksen .ia onnen-saavuttamis•en ·ehdiot, sellainen
26506: olis.i la!a,j:ennetun amoos•tian myöntäminen. Tä'mä yhteiskunta, jota. ei hallitse laittomuus eikä mie-
26507: a..iatus tuntuu .minusta ve11mtta·in hämmästyttä- liva!lta, vaan oikeuden ylevä >hen:g-etäir. ·Täl'lai-
26508: vältä. .Ja vieläkin 'oUJdommalta tuntui kuulla s:essa yhtei.sikunnassa luuUakseni ei mitään ikatpi-
26509: 'herra lbkosen 'lälhetekes:kustelussa viime heinä- lllallisia ajatuksia eilkä krupinallisia hankkeita
26510: kuun 23 p :nå va!kuutta!V'an, että nyt ei ole k:vs•Y- enää voi.si .syntyäJkruän. Mutta, t.äta päämäälrää ei
26511: mys mistä,äJn amn:aihduks·esta, rvaan ainoastaan minun vwkaumuks:eni mukaan saavuteta. siten,
26512: oikeuksien pal~uttamisesta kaipinavan.g1ei:lle. 'Tä-. että j .o 11 y t ylhteiskun.nan täysivaltaisten ka.nsa-
26513: män käsityksen mukaan .siis heilrtä olisi vääryy~ ·laisten joukkoon otettaisiin kaikki a:rimaihd•etta-
26514: 'dellä otettu pois lkansalaisoikeud:et, heidät olisi vahi esitetyt ihelllkiWt, jotka eivät ole vielä cpuh-
26515: aiheett01ma•sti sulJjettu vankiloihin, 'heidrut kai:kki. ·d~stautuneet menneiden riJkos,ten, talhrasta, vaan
26516: myös ka.pinaliikken :io:htru.iat ilmiantajat j. n. e. joista meillä va.Iitetta.vasti on syytä otaksua, että
26517: Iwhimillinen oikeusta•juntahan on suuresti rela- he uudistaisiva·t rik01ksensa j.a yhteiskunnaale vaa-
26518: tiivinen. Mutta, :ionkinlai.sen yleispätevä,ksi tun- ,ral'lisen toimintansa, j•os siilhen tilaisuus ta·r.iou-
26519: nus.tettavan erotuiksen oikea·n :ia rv~ärurän väJliUä tuisi. U\feidän 1kansallam:me 1on 'ke&an ennen,
26520: lwul:i.sin sentaän olevan samoinkuin jonkinlaisen nrmittäin Venä·jän rvallankumouksen jälkeen
26521: .rajan .suvaitsevaisuudella .ia rikosten unohtami- vuonna 19•17, ollut •erinoma.inen tilai·suus jiär.iestäa
26522: sella. MonilliV'el'T'oin terVJeempi ja oikeudenmukai- a.siansa. tarkoitubell!Illukaisella ja oikeudentuntoa
26523: se.mpi oli se krusitys, jonka. ed. Helle jul:kitoi lau- ty.yd:v:ttävällä .t~valla. V a.semmistoHa ol.i s~ll~
26524: sunnossaan viime huhtikuun 11 päiVlänä. Hän 'ka1kkt mahdolhsuudet saada toteutetukst tä~
26525: s'a.noi seuraavasti: ,Se - nimittäin uuden: lka- laillisin rkeinoin nseimmali sellaiset oh.ielm~n·sa
26526: 'J)inan yritys - olisi ;hullun yritystä .ia ·e.hdotto- ko'hdat, ~iotka e]vM menneet ·ka~kk:i:en kohtuudren-
26527: ma;sti momalisesti väärä. Ne aiD<ekset, mitkä Ta.io:ien ulkopuolel'le, j•a •saada ne toteutetuksi
26528: ovat vaikuttan;eet ka1pinan syntymiseen, ova;t saa- vielämä erittäin ,mdikaaHses.sa muodossa, kuten
26529: neet :kuta:kuinkin kavakourais·en rangaistuksen ja no:rmaalitY'ölpäi'välaiiJI :ia uusien, .i'Y:rlkä.sti kansan-
26530: saakoot. 1Se oli kevy:tmielinen ja y'ltiörpäinen teko valtaisten, lmnnallisla,kien ihyväiksymin.en sel-
26531: ja n•e teot ovat airua luoD<nollisesti rang-a.istavat." vä.sti osoittaa. E 1dtuskunna·n ;porvarillinen eOOilll-
26532: Minä olen aina lpitämvt ed. Heliettä erittäin oi- m:Ustö nli siiHoin taifpuvainen pitkälle, ken:ties
26533: kein ajaktelervana. ja. hyvin rui'vostelukyikyisenä 'liian1kin pitkälle meneviin myönu;ytylksiin., Ed.
26534: mieihenä ja tätä käJsitys.täni oli omiaa·n h!ä.nen Itlwnen siinä la,usunn·ossaan, johonka ·äsken viit-
26535: ed•el:ä lukemani lausunto suuresti v:ahvistamaan. bsin, tahaHise.sti vääl'entelee silloista rtihtn-
26536: Siinäih.ä.n aivan 'S•el'vin sanoin myönnetään, 'että netta tai ei ol·e oikein ymm•äJrtänryt sitä. Hän
26537: -pahimmat ·puna.ka·pin:aan osaaottaneet henkilöt s'an01o nim.: mei:däm porva.cist,ommehan ei ennen
26538: todellakin täiy:d:el'lj.sesti a·nsaitsevat S'en ra.ngais- kansalais-~sotaa eilkä ylipäältäiän lwskaan ole tai-
26539: tuk·sen, m~hin hei.dät on ttuomittu. Si·tä vastoin punut yhteiskunnaHisiin uudistuksiin muuten
26540: ed. Itkosen lausunnosta edellä:mainitsemassani ·kui-n väilttärrnä:ttömän !pakon edessä. T·ä:m'än lau-
26541: istunnos.sa voisi he'l'J)osti sa!l!da •sen, luullakseni sunnlon pailk.ka.nsrupitämäittömyydlestä voi kuka
26542: ikuitenikin ha,rhaan jolhta.va·n ja väärän. ikäsityk- talhansa tulla vakuutetuksi 'lukema1'la 1917 vuo-
26543: Armahduslaki. 1561
26544: ----~-------- ~--------------·
26545:
26546:
26547:
26548:
26549: den molem;pien: valti01pruivien pöytäkirjoja.. Mutta mit-ä rikos rolisi ansainnut. Minä valitan syvästi
26550: tätä redullista rti:larnn.etta käytti varsemmiston .tällaisia ta1pa uksia ja sitä, ettei y;hteiskunnal:la
26551: eruemrrnistö eduskunnassa ja rrnaass'a pelotta,va;lla ole tilaisuutta •hyvittää tä'llaisia ere!hdvksiä. 'To-
26552: tavralla ;väärin. 'Se IP'anri . toimeen rii\,;oksien ja tean kuitenkin, että niitten lukumäärä on su,h-
26553: murhien kyllä.JS,tytt.ärrnän ma:rraskuun suurlakon, teel'lisest.i pieni, rpieneiiDIJ)i epäi'lemättä, kuin mitä
26554: se :i'wjesti 'vå1häm sen j:äJlkeen muita mellakoita a<sia.nlaita, :vthtä :epärnJOrl"maalisissa olosuhteissa nlisi
26555: ja v~hdK:J<inkin se !katsoi tilaisuud,en so1piva1ksi ka- ollut !monessa muussa rmaa:ssa. Ja missään ta-
26556: 1J)illil•n aloittamiseen, ka1pinan, jonka ta:rlkoituksena :pauksessa ei tällaisia valitettavia, taiJ)aruksia tehdä
26557: .o[i länsimaisen :vO:lteirskunta.iärr.iestyksen rtäydelli- o.lem:attomiksi vielåki·n lara._ientamaHa amnestiaa
26558: nren twhoaminen ja Sruomen saattaminen jäl1een ja sen ka!utta, kuten rkohta. saan sen osorittaa, aset-
26559: Ven'ätiän 'orjuuttavan ilkeren alaiseksi. On todrella- tamaHa yht.eiskunta:jävjestys alttiiksi uudelle \ka-
26560: 'kin jotenkin edes<vastuutonta. ed. Huplin tavoin pinan maJhdollisuudreHe .ia kaikille rsiihen jälleen
26561: vermta ·tätä 1puna.ista •krup.inaa meidän historiam- EittyviHe uusille vää~inkävtöksille.
26562: me aikaisempiin .suwrtaiJ)alhtumriin, kuten Nuija- Erinomaisen ha,rhaa.ntiohtava. on .s.e 4 tvasta'lau-
26563: sotoorn, iT'åJmä osoittaa, että ed. Hupli tulkitsee seessa resitetty käsitys., •että a!mnes.tia:n :kiel tälmi-
26564: erinomaisen on'hoHa tavalla !historiaa, .ia että hän nen jolhtuisi .ia11kwvasta kostonhirnosta.. Minä
26565: on lukenut his,toriaa jokseenkin samalla ta,valla voin 'va,kuuttaa., että ,me emme lainkaaJl tunne
26566: kuin eräs rvissi olento tul~kitsee :ia. 'lukee raamattua. mi.tään :kostonh:ilmoa, 1ja. että rangaistus meidrä,n
26567: Minä voin muuten täydel:lisesti yhtyä eraärseen mielestämme ei yleensäkään ole ~ostoa., vaan kei-
26568: kohta.a.n ed. ItJkrosen ed,elläJmainittua, lausuntoa. no, jolla. hankitaan rrirkoksentekijöille tilaisuus
26569: Hän ,v,errtaa y~hteiskunnall:irsta rkelh1tystä virtaan rpara.nnukseen ja si\neellrseen mrelenmuutokseen
26570: ja ,sanoo - tuon lausunnon rkielellis·et muodotto- .ia jolla yhteis'kunta.a, twvata.an yksirlöllist& mie-
26571: muud·et jäiikööt ihrerra I:fJkosen lasikuun - : ,Yih- livaltaa ja rikollisuutta vastaa.n. Minä olen myös
26572: te1skunnallinen keihi:tys on aivan samauiailllen, syvästi vackuutettu siitä, ·että tässä maailmassa,
26573: j.os :sen annetaan rauharssa esteettöm'ästi kehittyä. oli ,sitten lkys:vmvs valtiollisesta ja, yhteiskun-
26574: Jios sitä ruokitaan uudisrtukrsilla tarpeettomasti, nallisesta toi!minnasta tai iih'm:i.sen puhtaasti yksi-
26575: niin se vaikuttaa hooelmöittävästi rkoko yh1ieis- löl'lisestä elämästä, ·hyv.yydrellä voitetaan enem-
26576: kunnan !kehitykseen. !Mutta jos yhteiskun- män kuin kovuudella.. Mutta minä 'PYYdän to-
26577: nallisille uudistuksille, yrhteiskunnallisen edis- deta, että hyv·yyttä meirdän maas.samme yihteiskun-
26578: t:vksen tielle .ruv·eta,an lai,ttamaan keinotelwi- nailli ·puolelta. mitä 'suurimmassa, määirässä jo orr
26579: sia sulik,ulja, uudistuksia 'ja, edi:rstystä ;ruvetaan o;sot:ettu rka:pinaan, osaa,ottaneiUe ja tästä osan-
26580: estämään, niin silloin :mu'odrostuu edistyksen he- otosta. tuomituil1e !henki,löi'l'le. Onihan annettu
26581: delmöittälvästä virrasta tuhoa rtuottav·a ja hä- kolme a·rmaihdusta, jotka ulottuvat niin 'Pitkälle,
26582: vittävä tu'lva.. " Kyllä täJmä :kaikki on iihan totta, että 1WkyääJn vain pireni murtro"osa lvaarallisim-
26583: lherm Itkonen, ·mutta :se on vain väiärin sovellu- rmista. !kal)Jinallisista red-ellee:n kärsii .rangaistusta.
26584: tettu, siHä ikylläi se oli va;se:mmis.ton tunnoton Mieleeni johtuu ed. Vuolijoen 'lausunto eduskun-
26585: ja edesvastuuton _i.ohto, ei<kä rporvaristo, j.oka ylh- nan istunnossa, viilme toukokuun 3·0 päivänä, lau-
26586: teisrkunnalliselle kehitykselle rurpes:i. näitä sulku.ia sunto, jossa hän suositte1li tämän hy.vyyden ulot-
26587: 'J:'ia<kentamaan. Minä pidän. 'kwpinaa kaikissalkin >talmista rajattomii•n. PYIY·dlän 'lukea muuta:mria
26588: olosuhteissa va,rsilll emrul'yttävämä y'hteisikunnal- koihtia tästä lausunnosta: ,.'Minä en suinkaan
26589: lrsten rri1ta,isuuksien raf,ka1sukeinona, mutta. viel'ä tahrdo sa.noa, että. me s~osiaaid>emokraatit täällä
26590: .l:vrkemmin, vielä arukararmmin ·on se. tuomittava olisimme valmiit hyiVäkri;ymaän sen ka'J)inan .
26591: silloin, kun ei rsiihen ole minrkä.ännälköistä jä.r.iel- Päinvastoin. Me olemlffire kaikiki 'valmiit tuomit-
26592: listä ai!hetta, ja kun 'S'e lisäksi ta.pahtuu va.Jtio- semaan sen etenkin s·e11>kin takia juuri, että. ·se ·
26593: petoksellisessa y:h:teistoiminna.ssa ikivanihan vi- vei työväen:luokan asian suuressa määrässä taa.k-
26594: hollisen ja sorta\ia,n kan,ssa, jolloin se siirs ei 'koh- selpäin tässä maassa, ja saattoi työV<äJen siihen oi-
26595: di·s,tu ainoa•staa.n yhteiskuntaa:, vaan vaitionkin keudettomaan tilaan, jossa se vielä täJllä:kirn ihet-
26596: oJemws.sruoloa ja, vaipautta. va,sta.a.n. krellä on. - - Minä uska.Uan valkuuttaa., että
26597: Tuonaiset teot ovat, kuten ed. HeHe mainitse- tässä ed·uskunnassa ei o'le yhtään ainoata miestä,
26598: massani. lausunnossa sa1noi, ran,g,aista;vat, Ja joka. ei olirsi va;lmis jyrikfusti tuomitsemaan kailiki
26599: minä :m~önnän, ·että 'kapina.l'lisia, on raTitg"aistu. sellaisret - -.. Tässä meid>äJn, edusrkuntarry:hmä!s-
26600: Totuudlen ,n,:i<messä en voi kielrtää •sitäkään, että sämme ei ole va:llan moruta miestä tari naista, joka
26601: tä:mä ra,ngaistu.s joskus on, käyttää:ksreni ed. Hel- ei olisi ollut hyvin lä.:heUä kuolemaa kapinan ai-
26602: teen sanoja, ollut ko.va:kourainen, yksityisissä ta- kana tai sen jälkeen - - - . Ja minä sanon, että
26603: pauksissa ennen ka,pinan varsi,naista: päättymistä, .minä ihäJmmästyn .ioka. IJ)äirvä .sitä väihäistä kat-
26604: jopa mieliva.ltainen1kin ja. kova;kouraisempi kuin keruutta, .ia lmstonhalusta varpaata asiain har'kit-
26605:
26606:
26607: ·.
26608: 1562 Lauvantaina 29 p .. marraskuuta
26609:
26610:
26611: semista .iota ·heissä nä·en. iEj,kä ainoa;struan edusta- Ma.amme työväestö joutui ko'lrta krupina.n jäl-
26612: jilla, cva.an muul'la:kin tyäiV'äEillä on tavattoman keen erinomaisen ta:rmo:kkaan ja taitruva·sti ohja-
26613: kylmä obj.ektiivinen katsa.ntokanta. Tietysti löy- tun bolshevistisen kiilhoituiksen alaiseksi. Tämän
26614: iY'Y liloikkeuksia., mutta väitän että suuri määrä kiilhoituksen •pesäpaikkana oli luonno'llisest~kin
26615: on juuri tällä kannalla.. iEi;hän tarvitse tämäin !punainen Pietari. Mutta •sitä on ha["joitettu myös
26616: 'Palrempaa esimerkkiä ·siiiJä;, kuinka cvälhän moston.- Ruotsista käsin ja omassa maas•$.a toimivien sa-
26617: haluinen meidän kansamme itse asiassa on." laisten kommunististen .iar.iestö.ien puo'lelta .ia vie-
26618: On ·erinomais,en valitetta;vaa, että viimeaikaiset lrupä A'merika.sta.kin väin. Niin:pä es.im. bkava.ri-
26619: tamwhtumat ·pakoittavat katsomaan asioita melko- koitiin viime viikol:la Turussa kaikkiaan: 16 ja
26620: lailla toisessa ja 1palion ·svnkemmässa valossa tällä viikolla, 13 posti,säklki1ä, :1otka oli lähetetty
26621: kuin ed. V·ruol~.i'oki teki. ·Minä en täJllä suinkaan A<meri:kasta tänne ja. sisälsi'V'ät Amerika.s'"sa .pai-
26622: ta.rkoita •sosialidemolkraa•ttista eduskuntaryhmää, nettuja. kommunistisia sanoma.leihtiä: Amerikan
26623: sillä luulen että ed. Vuolili·oen sanat sii·hen näh- Työmies., 'Toveri, Toveritar, Indust.rialisti j. n. e.
26624: den pitävät suurin 1piirtein •paikkansa. Olen tul- Nämä sanomalehdet oliva.t osoitetut usei'lle tu-
26625: lut monissa sosiaHdemokmattisissa eduskuntato- ha.nsille ihenki'1öille meidän maa,ssa:mlme. Sie1tä-
26626: vereissani •tuntema;an oikeamielisiä ja, rehellisiä kin käsin sii:s bolshevistinen kiilhoitus ulottuu mei-
26627: kansala.isia ja länsimaisia, •sosiaolidemamraa.tteja dan maalhamme. Ja valitet~.vasti näyttää työ-
26628: sanan oikeassa. ja. todoelHsessa 1merkity.ksessä, :ioi- väestössä oleva.n runsa,asti aineksia jotka >eivät ole
26629: .den ei ikinä uskoisi •puuttuvan kommunistisiin viime vuoden bpahtumista miiJään oppineet ci-
26630: ihMlJkkeisiin, ios •sellaisia maas·samme ilmaantuisi, vätkä mitään unOihta,neet. Näissä on kiihoituk-
26631: vaikka. toiselta, rpuolen en cvarmuudella uskalla sen mydrky ta.va.nnut erinoma.i'Sen otollis-en maa-
26632: mennä vakuuttamaan että he, .ios uudelleen :iou- perän.
26633: tuisimme samaan onrwttomaan tilaan, joka. val- Pitkin vuotta l.ia vaminkin nyt •syksyl'lä
26634: litsi täMlä iEtelä-·Suomessa kevättalvella 1918, ovat Viipurin läänin suojeluskunnat saa.n.eet kä-
26635: rohkenisi'va,t henkensrukin uihalla esiintyä sen tar- ·siinsä ta!Vattoman määJrän bolshevistista kirjalli-
26636: mokkaammin bolshevistista. rosvovaltaa. vastaan suutta, jonka, levittäminen ei dli•si mah:aollista,
26637: •kuin oi1keistososia.listit srlloin tekivät. Mutta ~ellei läänin eri puolilla. olisi olemassa bolsihevis-
26638: minä 1pelkää:n, että ed. V u olijoen ajatus melkoisesta. -tisia .iär.iestö[jlä. Viranomaisten ·käsiin on joutu-
26639: t}"öväenosasta, melkoisesta os•asta niitä kansanai- nut l>okakuun !puoliväliin mennessä .seuraa!Vat
26640: neksia, jotka rmuodosta.va>t nykyisen erinomaisen määrät bols'hevisti.sta al!itatsioon~kirjallisuut.ta:
26641: monivivaJhteis.en ·s•osialiodoemomraattisen puolueen, suomenkielisiä kiria•sia 72 ·eri lai.iia, lentoLehtiä
26642: on liian optimistinen. Tosiasiat puhuvat omaa 72, 'Sanoma;lehtiä 332, ruotsinkielisiä kirjasia 17,
26643: surullista., lmu.tta lahliomatonta kieli1äJän. Ja ne lentolehtiä 2, sa.nomaleJhtia 10, •vironkielisiä len-
26644: näyttävät -että yhteiSikunna.n kalpinallisllle 'henki- tol·~htiä 2, saksan:helisiä kiJrjasia, 8, lentolehtiä
26645: löi'lle osottarrnaa. a.Dmelia.isuutta. on monessa ta~ 6, englannirrkielisiä kirjasia 6, lentoh~htiä 7,
26646: p•auksessa •pelotta.valla taval:la. v•äärinkäytetty. ransokankielisiä kirja:sia 9, lentolehtiä 3, italian-
26647: Pitkin cvuotta on sa.ttunut lukema.ttomia ta,pa,uk- kielisiä ki•r,ia.sia 1 .ia sen lisäksi j•oku määrä l~ä.tin
26648: sia, joista, ei vtoida. ,päättää, että kaikissa n.. s. kielistä, liettuankielistä, vielätnä hebreala.istakin
26649: dhdonalaisissa. olisi ta'pa:htunut mielenmuutos ja kommunistista ki11jal'lisu u tta.
26650: että niistä •olisi tullut kunll'ollisia ia .fuotetta.via On luonnollista, että tamä;n kimoituksen jär-
26651: yhteiskunnan jäseniä, Pelot.ta.vaa kieltä ipnhuu jestädät 1harjoittruvat myyräntyötäiän ennen kaik-
26652: myös se tila.sto, joka on ju'lkaistu va.ngituksi jou- kea sotaväen, vielä1pä suojeluskuntalaisten kes-
26653: tuneista bolshevrkiagenteista. 'Tamän tilaston ·kuude.ssa.. Lausu~ha.n erää:ssä huo.matta:vassa ko-
26654: mukaan kaikikia.a.n 80 % ·näistä, siis 4/5, kuuluu kouJksessa muuan •vasemmistososialistinen. j.oihto-
26655: juuri main:Utsemiini eh>dJonalaisiin. Tämä a.laston henlkilö muutamia viikkoja sitten että pääipyr\ki-
26656: totuus on ~momioonotettava amnestiakysymystä myksenä tulee olla suojeluskuntien moraalin saat-
26657: ratkaistaessa,, sillä amnestialkysymys on ennen- bminen 1!1atppiolle ja, s~nkautta. .suojelus·kuntien
26658: kai.kkea yhteiskunnal!iruen kysy1rnys. Jos voi- tekeminen yl]päänsä vaarattomiksi ilmiöiksi. Kun
26659: simme olla vwkuutettu.ia siitä, että tä1mä1n !kysy- täJma ·On onnistunut, sil,loin uwdella ka-pinaHa on
26660: myksen myönteinen ratkaisu ei 'saattaisi yhteis- kaikki menestyksen ed•ellytybet.
26661: kuntaa a.lttiiksi uusill:e vaa,roille, että se ·päin- MinJä pyydän 1ukea imuutamia, esimerkkejä,
26662: vastoin, niinkuin on väi-tetty, edistäisi •kan.sa:lais- .iot.ka. valaisevat täJmän maanalaisen 'kir.iallisuud•en
26663: rauhaa. ja 'sovintoa maas.sa, sil'loin olisi empimättä laatua,. iEräJrussä lentolehtisessä, joka joutui suo-
26664: velvollisuute.mme suostua esityksentek~iäin vaa,ti- jeluskuntalaisten käsiin Viipurin rpuolella, anne-
26665: muksiin. Mutta kun ka.ikki tosiasia.t vii>ttaavat taan s-eura.ava kehotus: ,Sotila.a:t, toverit! Astu.
26666: päinvastais·een suuntaa.n, •silloin täytyy vastauk- ·ka.a kansan puolelle. Kommunistisen va11lanku-
26667: sen, ikävä ,kyUä, oHa. •ki,eltein.en. mouksen hetki läihes.tyy, Kurja.a on kuolla kan-
26668: Armahduslaki. 1563
26669:
26670:
26671: sansortaji-en käsiin, kaunis on v10ittaa. sorr.ettwjen E•rinomaisen vailitettruV"aa on, että Suomen so-
26672: TIVJ:ss,a. Liittykää vel.iinä punajoukkoihimme, siali-demokraattisen nuorisoliiton viime syys-
26673: nouskaa ·riistämiään 1pocrvarien rikkaudet takaisin kuussa pitäJmä vuosi·kokous sdväisti osottaa. tä-
26674: kansalle, nouskaa. valloittrumaan kairnki rvalta työ- mänka:ltais·en kiihotuksen juuri nuorison keskuu-
26675: rväen, sotilaiden ja. ta.lonpoikien Muvostolle, nous- dessa .kantaneen toivottuja. heCLelmiä. Kaikkein
26676: kaa perusta,maa.n Suomen köyihä.listön rv~vpa.a Bo- selvimmin kuvataan uusia krupina,hankkeita ja
26677: sia.listinen Neuv.ostoJT·asavalta. Pi:eta,rissa 8 päi- suunnittel,uja eräiassä pienessä kirjasessa., jonka
26678: V'ä .maa:lis:k,uuta 1919, Eino Ra:hja. Ku'llervo nimi on: ,Kiireelli•siä toiminta.ohjeita Suomen
26679: Manner." Erää:ssä tois.es.sru lentolehtises,sä, joka vallankumoukselliselle työväestölle ja sotaväelle".
26680: truvruttiin Ki!vennavrulla lokakuussa, kirjoitetaan: Minä P'YYdän lukea •tästä·Jmones•sa. suhteessa erin-
26681: ,Lahtari-Suomea.kin va.rten on voimaa holshevi- omaisen mielentkiintoisesta ja ta:vattoman ybityis-
26682: keilla.. Jos bols-hevikien tkimprpuun karataan, an- kohtaisesta toiminrta.ohjoelmasta vain }"hden !koh-
26683: tavat bolshevikit takaisin iskun, jonka antajina dan, .iCJika selvä:sti ·osottaa, kuinka rrtunsaa.sti mei-
26684: ovat suoma'lais:et ja v"t\näläis,et punaiset jourkot dän maa,ssamme maa.nrula•isia, 'karpinaa.valmis.t~le
26685: se!kä bashkirilainen rpunainen kasakkadivisiona. via .i'arjestöjä on olemassa: ,Näid·en järjestöjen
26686: T:overit 8uomen armeijassa. Nyt on teidän aika tulee ennen vallankumousta o'lla pieniä ja, salai-
26687: harkita, toimia ja järjes,tää. Bolsthervikit kestävät sia. 5-6 t-overia riitt1ää muodostamaa,n oman
26688: vi·elä. Heidäm voimansa kasvavat, kun vastusta- ryhmänsä, kymmenkunta. riittää hyvin; ei aina.-
26689: jain heikkenevät. Pankaa se merkille. Kaikissa kaa.n enempää kuin 20~30 ole vielä liitettäivä
26690: rykmenteissä pidett.äJköön aikaa silmällä, ja y,hteen r}"hmään, sillä muuten käy vailkeaksi säi-
26691: ikun hetki lyö, ni>i.n Ratia~ioki väliltåJm.me hä- lyttää s·en va.lmis.tnstoimia sala,s.sa. Ennemmin ·
26692: viää." Vie.lä on tminull.a muuan lentolehti- p.erustettakoon vaikka lmi.nka monta pikkurvlh-
26693: n:en, jossa tehdään ihyvin yksityiskolhtai- maa•. Kuhunkin eri rvhmäJän 'liittyköön ainoa,s-
26694: sesti selkoa suomalaisen 'lwmmunistisen puo- taan sellaisia. tovereita, 'jotka henkilökohtaisesti
26695: .lueen synnystä ia toiminnan alkuvaiheista Venä- tuntevat toinen toisensa täysin luotettavitks.i."
26696: jällä ja j'Ossa vakuutetaan, että tämä kommunisti- Sitten annetaan ohjeita millä tavalla kapinaa on
26697: nen puolue trurkal:leen seuraa, asian ·kehitystä mei- va.Lmistettruva,, kuinka on ta,rkalleen otettava sel-
26698: dan maassamme ja. €~itä 'Se pndles.taan on järj~stä vää lruhta;rijoukJkojen. asemasta., sotavoimien •Suu-
26699: nyt mahdollisimman tehokkaan maan.a.laig·en kii- ruudesta, as.eva.ra.sto.jen 'Suuruudesta ja miten heti
26700: hotustyön Suomen työväien keskuudessa. Airvan ka.pin~n alkaessa rautatieliikenne ·On keskeytet-
26701: eri,tyis-esti nämä uuden karpinan valmista~iat näyt- tävä, puhelinlin:jat hä:vitettävät j. n. e. Toisin
26702: täivät harjotta van myyräntyöotätän t y ö v ä •e n- sanoen täimä 'Pieni kirjanen kaikessa vaatimatto-
26703: n u ori s on keskuudessa. Niinpä eräässä kitr- muud•essaan sisältää aivan täiydellisen ja yksityis-
26704: jasessa, joilika nimi on: ,RynnäJkköön", sa.notaa.n kohtaisen toiminta.othjelma.n. Mutta kaameudes-
26705: seurarurvaJla tavaHa: ,•Työ.vä.en nuo,ret toverit! 'Saa.n. v"oittaa ku~tentkin ·kai'ken 'muun eräs julistus,
26706: Pathin arka on ~i, koviimtmat knettelemukset ovat jossa ren<emmäJn kuin missään muussa. yllytetään
26707: si'vuutetut, eteemme a.ukenee va.loisa tulevaisuus. ka;pinaHisia aineksia. maassamme ·vlällittömään,
26708: Emme ole yksin, meillä on liittolaisia kaikissa sa.laiseen toimintaan. Siinä annetaan seuraarva
26709: maissa. Viimeistä va.llankumoustamme suori- 1kehotus: ,Ottakaa soel väa va.lt~ollisen poliisin jä-
26710: tettrues1sa meitä tuiki vain rv•enäJläinen köyhälistö, senistä! Ant.11kaa niistä tarkat tiedot järjestöoil-
26711: muualla hallitsi imperialistin:en dikti:vtuuri. Nyt lenne. Jokainen joka tiettävästi on rääkännyt tai
26712: on vallankumous voittanut useissa maissa~. prole- mu:r'ha.nnut vankeja, on saatettava edesvastuuseen
26713: ta:arinen maailman vallankumous on a.lottanut kansan kostavan käden kautta. Trohergille ja
26714: kulknnsa. Nopein askelin riennäimme :kansain- :hänen 'Piiskurilleusa ei pidä tpaikkaa maan päällä
26715: välistä neuvosuovaltaa tkohti. Nytkö epäröi- jäämän! Pankaa kova kovaa vastaan, hävittäkää
26716: simme, horjuisimme, va.~htais.imme v·a'llan!lmmo- koko Jramit.ali.stinen hirmU'valt.a. Teillä on voi-
26717: uksellisen toiminnan lailliseen pi:kkunäperte- maa; ;va.rustakaa. ja järjestäJkää. se voi1manne.
26718: lyyn? Jokainen nuori työläinen ei voi oilla Muodosta.,kaa ,salaisia is:kujouk-
26719: muuta kuin vallankumouksellinen. VaJlanku- k o j a. Valitka.a :para.at toverit johtrujiksi. Kaa-
26720: moukselliseen työihön nuoret toVJerit! J.oka.isen ta,kaa koko la.htariyhteis•kunta! Kaikki valta työn-
26721: työläisnuor.en on ruvettava vallankumoukselli- tekijöille, loppu kaikesta riist·amisestä ikipäiviksi."
26722: seksi ;kiihotbjaksi! Nostakaa korkealle nuoret to- Nämä esimerkit ,riiutäkööt. Totean vielä että tus-
26723: v·erit :kommunismin soi'htu 'Suomessa! Sen mer- kinpa, niitä niin 'Palion painettaisiin ja niin suu-
26724: keissä on maailman vallankumous · voittava. ja rella innolla loevitettäisiin, ellei ra.ian takana tie-
26725: sen merkeissä voittaa. Suomenkin kovia kärsinyt dettäjsi niillä iläällä olervan rpaljon lukijoita.
26726: työka.nsa vapautensa." Muuta myös raja.n tällä puolen huoleh1ditaan sa-
26727: 1564 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26728: ------------------~-------- --------------------------------
26729: man,laisten juli>stwsten pa.inattamisesta .ia levittä- 'kouraim:m taisteluanmeija! Taistelluun rinnan
26730: misestä. Niin:pä kertoo Pedtersöre niminen lehti, maailma.n lköyfhäli•stön kanssa köylhäilis:iJön vel-
26731: että Pietrursaa.ren 'työväen keskuudessa levitetään jeyden nimessä!"
26732: eräistä julistusta, josta. 'PYYdän lukea muutamia Yhteislkuntaa tuhoavien voimien maa1walainen
26733: otteita: to~minta ei mitenlkääin ole rajoittunut vain sa,nl(}i-
26734: .,KöY'hälistön puna-armeij·a on muodostettava 'hin, .vaan. se on monta' ke.rtaa puhjen,nut myös
26735: saa,ttalllaan val'lankrumoustaist:elu voitolliseen lo'P- meille 'kaikille tullim~ttujen tekoj-en muotoon. Muis-
26736: puun cia sei,somaa.n lujana tukena, ;iotta riistå:jien tammeihan vielä kaikki sen hel vetinkoneen, jnka
26737: valta ei kas'kaan enää: voisi oousta. Köyhalistö löytyi Bulevardin- ja A~hertin:ka,tu:jen kulmassa
26738: ana,staa ka,ilken va.ltioval'lan. Borva,rillisen luok- olevassa v,a,Uion talossa., mi·ssä 'srijaitse'e ·eräitä vi-
26739: kavaltion koneisto tuhotaan ja si•.ialle asetetaan rastoja, m. m. 's·otamini,steniön kolmas ·osasto. Suu-
26740: köyhä:listön diktatuuri. KwpitaH~stis.en vi:rikamies- rem·pi räJjähdysainevarasto löytyi A~lbertinkatu
26741: vallan sijaan tu:lee köy:hälis.tön itseJhallinto, poT- 44 sijaitsevassa: talossa. tämä1n kuun .a,l'kupäivinä.
26742: varillisten v;alti!OIJ)äi'Vien ~ia kunmallislhallitnk!sen Melkei'n •päivii:täin kert·ova.t sanomaJlehdet saman-
26743: •si.iaUe tu:lee köyihäilis1Jön asettami.a laitoksia, joi- laisista. 'löydöistäi Helsingissä, Viilpurissa. y. m.
26744: den rinn.a:lla joukot itse ottwvat osaa. haUintoon ja Aiva'n yleiS'esti Olli myöskin tunnet!tua, ,että puna,i-
26745: sosiaEstisen jäJrjesteliiilän luomiseen. Porvarilli- sia, kaarteja Olli jälleen ruvettu perusbmaaiDJ ja. et-
26746: nen ·i1emo.k!ratia, joka myöntää 'Vaipaud!en köyhä- 1oä ne pitäJvät ,erinomaisen a,Jrkerasti salai·sia harjoi-
26747: listön sortaJ.iilLe, ikonvataa,n järjestetyllä ja 'Va- .tu'ksia m. m. Relsin;gin läiheisimmäis:sä ympäris-
26748: paalla köyhälistöd-emokra.tialla. tössä. Vihd'Oin viittaa eräs Suomen iSo•srialidemok-
26749: .Tämä kö':vlhälistön valtiojärjestys on työläisten, !I'a,at~ssa, manaskuuJlJ 23. päivälll! numerossa, ol'lut
26750: puna-arme:Ujan sotilasten ja sorrettu~ien maanvillie- ilmoitus siihen, •että myös n. s. muurmannilaisilla
26751: :lystyöläisten yhteinen sosialistinen neuvosto· .olisi olema\Ssa. jonilmrulainen j'ärj,estö, .ion!ka tarkoi-
26752: valta.'' .tukses·ta olisi erinomaiselll hauskaa saada !hiukan
26753: ITäJmän _jälkeen kuvataan laatiasti, kuinlka mwa- :en1e.m'män 'tietoja.
26754: ja muut tuotantov·äili·neet, iliikeYII'itykset, yksi- Minä pyydän ·sivumennen :huomant•ta•a, e'ttä ba-
26755: tyisten ra:kennukset, vieläJpä huone.kalutkin ote- joissa kansalaisrpiireissä on ihmet·elty sit'ä., etteivät
26756: taa,n yhteiskunna.n huostaan. Näin :sy.mtylvän erirtyisesti herra :sisäasiailliiiliniste.ri ja hänen ala.i-
26757: nl(lluvostotasalvalla.n 1rakenteesta. a<nnetaan vihdoin sensa virkamiehet ole ry'h:tyneet tarmokikaamp.aan
26758: seuraava 'havainoUinen kuva: ,Ty:öläisten TI!envos- toimintaan täimäll! lwmmunisti.sen kii!hoituksen rpal-
26759: tot ovat ,ya>llankumouk!sen niin hY'Vin la1kia sää- .iasta.mis.eksi ja, sen perillipohjaise.ksi kukistamisek-
26760: tävä tkuin toimenrpan.eva ma:h'ti. \N1e vaEtaau työ- si. 'Mutta, myös'kin herra oikeusministerinä olisi
26761: väenluokan taihtoa tarkoin vastaavalta twvalla. mieles·titni ollut syyMi1 .io 'Paljon aikaisemmin. ryh-
26762: Äänioikeutettuja ovat työläi&ei, :puna-arme~ian tyä päruttäviin toimen·piteisiilll siihen .maranrpää.lli-
26763: sotillaat sekä ta.lonpoikai,sköylhälistö, vaan ei a.i- seen kommunistiseen sanomalehdis·töön nähden,
26764: noakaan ve·renimijä eikä työlväienluokan viJholli- joka rikkaruohon ta;voin on kasvanut ja ~evirunyt
26765: nen. maassamme tämä;n rvuoden 'kuluessa. :Minua on
26766: Yleinen koko ma:an t.yöläåsneu'Vostojen ,edJusta- ihme-tyttänyt se seikika, että n. 'S'. rrujantakaiset
26767: .iakokous kokoontuu ta,rrp•een vaatiessa. ia ,sillä on viimeisinä aikoina lainkaa.n ovat viitsineet tuh-
26768: korkein ipäättäJmis,valta, maa.n asiois>Sa. Se va- lata painomustetta ja kuluttaa. Venäi.iällä niin !har-
26769: 'litsee neuv'Ostota,savallan t.oimenrpaJJJevan kesikns- vinaista ja niin >kallista ja niin huonoa ~rup-eria,
26770: koonitean, joka. a~s·ettaa, ja e11oi:taa, ikwnsan1komi- sa.lai,se.n kiihoituskirjal,l:isuuden !julkaisemiseen,
26771: sa,riot. •että lhe :ovat suurilla 7ia\hasummilla 'Palkanneet
26772: Va•Htsil.i-oilla on oik!eus lmilloin ihy;väinsä peruut- itsel'leen kätyre:itä tä:män lki·ihoituskirjatllisuuden,
26773: taa tv,öläi'sneuvoston tai muun neuvostovalla:n ny;kyisissrukin oloissa verrattain va.amlliseen, Ie-
26774: ia.itoksen jäsewelle a'ntamansa valtakirja, i'os vittälmistyö.hön, kun julrkisen sanan avulla näihin
26775: tämä ei ·enää nauti heidän luottamustaan. ai'koilhin asti melkein esteettömä:sti ja ilman vaa-
26776: Suomen sos. dem. llieuvostotasa,va.lta ·On liitossa raa on voitu samal!l'laista kiihoitusta 'harjoittaa ja
26777: työtäJtekevien luokkien sosia.listi,sen neuvoston kun V enätiälle paenneilla punaka,pinan 'johtal.iilla
26778: kanssa muissa mais,s.a. Niitten ylhteinen liitto on on oHut tilaisuws :julkisten sanomalehtien pals-
26779: kaJlJsainväilinen sos.ia,lististen neuvostotasa;va.l tain toilla julkaista omia 1pulheitaan ;ja, kirjoituksiaan.
26780: liitto." Mielihyvä:l,lä on todettava, että viimeisinä a~koina
26781: L01pussa 1on v~elä seuraava. keihoitus: ,Niin- on 1hallituben ja viranomaisten 1puolel1n tässä
26782: muodoin kutsutaa.n Suomen köyih<ä:listö viimei- suhteessa osotettu suurempaa valp·pautta toi-
26783: seen taisteluun. Ramenlia!kaamme 'onnellinM so- minnas,sa truhän :marun~äällis·een ikiihoitu~kir
26784: sialistinen vaitaikunta! Ylös Suomen ka1rkea- jallisuut.een ni;iJhden. .Ta vielälkin suuremmrulla
26785: Armahduslaki. 1565
26786: ----------------~-~----~----------
26787:
26788:
26789:
26790:
26791: mielihyiVäUä min ä myönnän, että tmei!dä.n maarm-
26792: 1 ko'llisena työväenJ~i'k'keen van'hoille trruditioneiUe,
26793: me oikeistososia.listinen jolhto .ia ·eräät sanoma- leppymättömän l uoklkata:i.stel un, p.eriaratteelle, jot-
26794: lehd-et ovat kiinnittäneet jo aikoja sitten huo- ka ·eivät kammoa väliltön.tälkään toimintaa., jos sii-
26795: miota tämä:lll maarrupäällisen 'ki·ilhoitukE:,en turmiol- hen on tila,isuu.s. Samassa ensimä.ises-sä nrume-
26796: liseen vai<kutuks-een ja, minä lisään, suurempaa rossa' va:lit.etaa.n ha~keasti ·sitä, •että olosuhteitten
26797: huomiota, kuin va1i:t-ettavasti porvari1list.en leh- paikosta l-ehti 'ei voi pa:lstoiUensa· saa:d-a seUaiSite:n
26798: tien taholta yleensä on tehty. ·Niin:pä luetaan So- ,johtomi1esten" kirjoituksia, kuin, rSirola.n, Manne-
26799: .sia.listisen Aika1kauslehden viidenmes,sä numerossa rrin. Kuusinen, ai Ursinin j. n. e. Minä my.önnän
26800: seuraava merkillinen uutim·en: ,Kokouksressaau t. todeksi sen, mitä. ed. Hupli eilen sanoi, että ntim.
26801: k. 16 p :nä päätti Työväen ,Sanoma,lehti 0. Y :n näitten kommunistien puoleLta hyökätään, jos
26802: j'Ohtdkunta~ Helsingissä .puoluetoimikunnan pu- ma,hdollista, vilellä a.nikarwmmin 'Di'keis'tososialisti-
26803: heenjohtaja.n: tuomari VäJiruö TanU~erin ehdotukses- en ·kuin porvari-en ./kimppuun. Oikeis1tososia!listit
26804: ta velv·oittaa Työväen lkirjäkau'Pan johta:jan 'Pe- julistetaa·n 'koko työvä.enasia,ru pettureiksi. TuJe-
26805: ruulttamaan kirja:kau,pan t;eirsova<n ilmoituksen ju1- va'a llieuvostotasavaJtaa ylist.etään, sen awväiksi
26806: kais,emis·en ·Sosia'listisessa Aika,ka.uslehdessä 'ookä kehoitetaan ttyöläisi1ä tääJlä meillälkin inrnok'ka:a-
26807: kieltää leihden nläytteiHepanon 'kirja.kampau ikku- seeu toimintaan. Niinpä <Sosialistisen: Aik&ka.us-
26808: nassa. Asian johdosta ovat errtJtäinkin, puoluetoi- 'lehd-en .P.IJJS!imäis-essä numerossa muuatn ruiJmimerk-
26809: m'ikunna•n jäsen-et Väi1nö Hupli ja K. Heinqnen kiä Usko Sotamies ikäyttävä kommunisti kirjoit-
26810: ahdistaneet kir.ia:ka.utpan henkilökuntaa, jälkim- taa. artrkk-elissa .,Va.lka~n<en HaUE.tusmuoto" m.
26811: mäinen hermostu-en sen jdh.idosta, että kiellosta m. seura.aNra:a.:
26812: huolimatta. kuitenkin yksi rui,krukauslehden numero ,,K-ellä 1on ää,nioiJkeus nyt uuden haillitusmuo-
26813: oli ~jäänyt näyt.eikkunaa.n." Tä!llaisressa toimenpi- dont valli'tessa.? KaiHlla ,kansa.laisti1la., vastata.Ja.n..
26814: teessä, hyvät herrat, -on jo -eräänlaista 1raikasta ja Tahi oikeastaan lkai/kina: niillä 'kuin. ennen:kin.
26815: vamauttavaa noskelaisuudoen tuntoa. Herrat Tan- Siis ei !kaikilla. <köylhiMä työ\läisillät. Eikä nuoril-
26816: ner, Heinonen ·.ia Hupli ovat toimineet Saksan la. Eikä niillä, jotka ottivat. ·kansala.is1sotaa.n osrua,
26817: suuren ja meidän ·v-arsemmistososialistiemme niin nim. työ'väenpruole'lla.. No. Mutta sosia1idemok-
26818: katkerasti 1parjaa:man •sosialidemokraattisen ipuo- raattiset valtio,päiivä;miJB:hethän vaativat noillekin
26819: lus·tusministerin re.Uplf)aan esikuvan mukaisesti ja äänioikeutta.. Kyllä. He va.ativat tätä ·oik.eu1.ta
26820: sa:maa ·esikuva•a minä ;pyytäisin suositella mytös kaikiki. 'Työväelle ja työväen rirstä,jille, ipunikei,l-
26821: hallituks-elle noudatettavaksi. le ja punikkien 'tarppajå11·e, uutterille raatajillle ja
26822: Julkista kommunistista 'kiihoitusta. tässä maas- a:hneille am'rna ttilaiskureille, valtion/ p.ahelijo~Ue
26823: sa ovat hoitaJ1eet etupää·.ssä juuri Stosiailistinen Ai- ja ruununva!r.ka.irle, hyödyllisen hen:k~sen, .työn: te-
26824: kaikauslehti ja Sarv,on Kansa s1ekä jonkun verran kijöille ja, va~hi!ngoHisil1e huijareille, s.~veellisille
26825: vwrovaisemmin Työläisnuods•o nimin>en lehti .i·a vaivrusta,lon mummoille ja vallasryökynöille ja
26826: Tampereella ilmestyvä sanomalehti, jonk~. nimeä s•a,nalla sarruoen köy'hälistöll-e ja porvaristolle. .1os
26827: minä en täUä. •hetkeUä j'aksa muistaa. Valitetta- työväen valitsemat edustaäat olisiv~a.t tällä 'kertaa
26828: va,sti uäyt.tää :kuitenlkin yhä uusia ·puolueleihtiä puoltaneet työtätekevän k'a:nsa'n äiä,n•i,oikeutta, .mut-
26829: joutuvan vasemmistolatiskommunistisii:n käsiin, ta vastusta.neet kaitkenlruirsen y'hteisrkunnrulle va-
26830: ,iKansan Voima" rSortavalas•sa. , ,Kansan Työ" hi·ngollise.n herraskansra,n ä!ä.ruioi,ffieutta. ja jos -por-
26831: Viipurissa, ,Työläin,en" Vaasassa j. n. e., joten'ka varisto•n redusta.ja.t olisiva.t tehneet päinlVastoin,
26832: lähimmässä tulevaisruud-essa, lienee od otettavi.ssa
26833: 1 niin se 'Oliisi minusta, ollut selvää, luonn'Ollista. pe-
26834: jlilk]s,en /komm-unistisen lriihoi,tUJstoiminnanr vil- liä. Mutta ·si1loinpa. siellä ·ei oli!si ollutJkaan por-.
26835: katstuminren ja, voimistuminen. KaJikista vaaraUi- vareilla ja sosia.lid.emo'kraateilla sitä yhteitsrtä poh~
26836: simpan.a näistä ma.initsemistani 'lehdistä pitäisin jaa, jolla nyt ha.rlitusmuodon uusimista siellä kä-
26837: ,Sosialistista Aikakauslehteä". Sitä kustantaa tSo- siteltiin, pohdittiin ja sä.ädett~i·n."
26838: sialidemokraat.tinren nuorisoliitt'o ja sen toimitta- Ja. vä!häm myöhemmin: ,,Oru ollut raika, jolloin
26839: ..iin:a ovat joku Em:i!l LindaJhl ja kuului.sa tohtori Suomen köyhälistön on täytynyt hanikkia itsel-
26840: Iva,r La.ssy. Kymmen-elt tuhannret työläisnuoret leen valtio![lisen .toimintavapauden alkeita äänioi-
26841: lukeva,t sriiä, imien siitlt itseenrsä .i'o nuorina' kom- keus- ja 'ha;rlitusmuof.oltaistelulla. Mutta. nyt se ei
26842: munist~sia aatteita, kapina1llista mie1tä ja :hilli- enää auta. Työväen luokka ·ei 1pääse enää eteen-
26843: tön<tä vihaa y hteisikuntaa vwst.a.~·n. Kun. t.ämä sa- päin ää.n18•stl1mällä. T1ämä ·pitäisi sos. dem. joh-
26844: niOma'leh'ti Ji.enree monelle tuntema:tonr, -n1iin minä tomiesten älytä ja. vehellisesti sa.noa ju'lki. Mutta
26845: katson velvollisuude!h·eni hiuka:n selostaa sen si- s-ensijaan moniMrt :heistä aivarn kuin ura,kaUa us-
26846: sällystä. kott·elevalt, ·että porva.rrvalti.on eduskunrn:an. kautta
26847: Jo ensimäis.essä cr11nmero:ssa se lupaa pysyä us- voidaan muk;a vähitel'len nyhtää porvare]Lta yhä
26848: 198
26849: 1566 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26850:
26851:
26852: parempia uudis·tuks.ia ja. lopulta i'han, sO'sialistisia. san, luovaa,llJ voimaa,n, ·a.~noaan mi·kä varma1S'ii py-
26853: Ei voida. Historia itse on sen osoiitammt. Sosia- syy, mikä maailmaa yl'läpitä.ä ja eteell!päin vie.
26854: 1:Usmi ei voi toteutua sillä tmvalla., että sitä, pide- Jos asianne :an teille 'kallis, alj,a,kaa sitä vä>ellä ja
26855: tään työväewluokan taisteluw k1au!kaisena loppu- voimalla ja pyhäl'lä 'kiiw~tudel'la."
26856: päämääränä. Sitä tulee pitää 'lahMkohtana. - - lAiva.n sama.nkruJ:t.a!in·en lkuin Sosialisltinen Ai-
26857: Kun työtätekevä kansa ·saa 'kaiken todellisen va,l- kakauslehti on. äskettäin lak,kaut-ettu mutta. sano-
26858: lan käsiinsä .iru lopB'ttaa. tuota.nrtovä1ineiden yksi- malehti u u tisis·ta päättä.en hiuka.n muuttuneella
26859: tyisomistuks.en, ·niin silloin a'l:kava:t heti: luokka- nå.me11ä uudel1·eew ilmestymään •ruvennut •kuopio-
26860: va.istot itsestään hävitä." lainen sanomalehti Savon Kansa, joka. tietäälkseni
26861: Saman sa,nomalehden toisessa numerossa• kir- ei ole ·lukeutunut.kaa:n varsinais-een sosialidemok-
26862: j,o:ittaa joiku nimimer k,ki E. L.: ,Köyhälistö on ra:a.ttis·een puolueeseen 'kuuluva.ksi. Se vilrkiytyi
26863: ·kyllästynyt kapital:Us'tis.een yhteiskuntajärjestel- jo syntymähetkes·M:i1ll allkaen iko!k:ona;an kommu-
26864: mään )kaikkine 1kurjuu'ksineen ja. se tahtoo pää,stä nistisen aa:tt.een palvelukseen ja s1e ·esittää näitä
26865: siitä. Ka:i:kissa maissa. valmistautuu se ratkaise- aa,ttei'ta, yhtä johdonmultaisesti, j-oskin .ehkä hiu-
26866: vaan otteluun vanhan järjeSI1;el}män murtamiseksi. 'ka.n varo·v_ammassa. muodossa kuin herra Lassyn
26867: Kansa.invä:liThen luokkata:i1s·teluarmeija kolku-ttaa lehti. Ku!ll sitä ei luet.a. hvvin a-hkerasti ain,oas-
26868: uuden yhteiskunnan pmtteja. Kautta mailmau taa:IL Pumiktki-nimisessä ,kuopiolaisessa kaihvi'lassa
26869: kaikuu huomenn1a vuosisaltoja sorTetun työvä•en- va:a,n ·kaik'kia1la yli ko'ko Kuopion läänin ja va1i-
26870: luokan voimakas sotaihuuto: Eteenpäin Y'hdisty- tettavasti muuallalkin maassamme, nii.m on' sitä
26871: nyt työv•äenluokka." pidettäiVä .erinomaisen vaara:llisena 'kiihoitusväli-
26872: Sanomatta,kin nn selvää, että samainen sa:n:oma- neenä ja myrkyn 1levi'ttäjänä. Tahtomaita kulut-
26873: 'lehti myös jul'kais•ee kolmannen In~erna,tionalen taa ai1ma siteeraamaala sitä runsasta uäytekoko-
26874: s. o. Mos.kovaru Internation&len ohjd-man ja. kai- elmala, yht.eisk,unnan vastaisia ja ·enemmän tai vä-
26875: kin .twvoin suosittelee s~tä Suomenikin työläisille. hemmän välittömästi uuteen kapinaan yllyttäviä
26876: Mainits·emista ansaitsee vielä se tavattoma.n edes- kirjoitubia, joita, olen -poiminut tämän lehden
26877: vastuuton ja. 'kevytmielin•en tapa., jolla. tämä työ- syy1s-, loka- ja. marraskuun numeroista, en voi jät-
26878: läisnuorison keskuudessa -pa.ljon luet:tu sarl'Dma- tää mainitsematta erästä todi,stusta tämän :kuului-
26879: lehti käsittelee ·kapinaa ja. ·sen yhteydessä olevia san lehden verrattomasta: jullkeud.esta. 4 päivänä
26880: kysymyksiä. \Niinpä Lassy lehden kolmannessa marras:lmuta, se johtavan 'hrjoituksen pa,ikaUa jul-
26881: numerossa ·kirjoittaa 10tsikolla ,Suomen 1918 vuo- kaisee ,.,tove.ri" Y·rjö Sirdlaru -puheen su,omalaisen
26882: deJlJ työvä:enlkapina." m. m. seuraavana ta.vana: kommun~stis·en puolueen iloisessa edusta.ialko'kouk-
26883: ,!Kapina. puhkesi. 8isäl1is.s.ota raivosi katkernu- S·es.sa: varusta.en 'Sen otsikolla ,Miten Ven·äjä1lä
26884: deUa, 'kolme kuukautta. I'aist.elu menetettiin, meikälärsiä oloja katsellaan/'. Haukuttuaan ;pa-
26885: mutta Suomen työväen ei tarvitse tuntea. nöyr'yy- hanpäiväisesti nykyisiä vira.l'lisia sosialis•teja,, sa-
26886: den häpeää. 1Se lyötiin väkiv,aHaise·sti maaha'n moinikuin Savon Kansa its.ekin ·On teihnyt, ,toveri"
26887: urhoolliJS'8ll ~molustamisen jälkeen. Taist.elu eikä Silrola, puheensa 'loppuosassa on vakuuttanut s-eu-
26888: sen tulos oli tä,ssä pääasia.. " - 'Taiste'lu sii-s tais- raa:va•a: ,Vallan1kumousta varten valmi·s.tuu työ-
26889: telun itsensä vudksi. - ,Ka.pinan tal'ikoitu•s saavu- väJki tiet·enlkin .salaisen propaga.nda,n ja järjestäy-
26890: tetaan sillä, että se puhkesi riiTJpumatta. siitä, mi- tymistyön ·kautta. Julkiseen t-oimintaan nähden
26891: ten s•e 1pääti•yi." Näin edesvasimuttomalla ta•valla ei y'ksityiskohtaisia. neuV'oja. voida täältä käsin a•n-
26892: k·ootetaan vielä kapinan jälke-en johtaa. harhaan taa. Emme tiete.IJJkään voi yks]t.yi.slkdhdissa. arvi-
26893: työivä,estöä meidä1n maassamme. Ma.inåtsemnstR ·oida. eikä ennustaa mit.ew ja. milloin vallanku-
26894: an1sa:itsee vielä sama:n• 'l,ehden 7 numeron muka,na moukseUinen ti'lannre Suomessa, ke1hittyy ratkai-
26895: levit.ett.y ·l·entolehtirue.n, joka herra. oikeusministe- suunsa, mutta. meidäiru täytyy luottaa ·siihen, ·että
26896: rin toimesta äs·ken nn •talkava.rikoitu. 1Siinä nn en- SuomeiJJ 'työ:Väki ymmädää velvollisuu'tensa ma.a-
26897: tisen kainsanedustaja Sulo Vuolijoem. kuuluisa ilma•n työväen vallankumousta kohtaan. silloi1n
26898: ma:a.ta.lousohjelma ja nimimer'lrki U. S :n, Us'ko kuin •Suomesta. käsin sitä uhataa:n." Ta1rv.inneeko
26899: Sotamiehen kirj.oittama ,Kyntömiesten: va:l:takun- ·enaä s-elvempää todistusta siitä, että Sa.von Ka.n-
26900: ta" niminen kyhäys, .ios•sa erittäin ra.ivokkaal- sa ja. Venäjäl'lä toimivat ,:kommumisti:t ovat saman
26901: la t.a,valla. käydään oi'keis-tosnsialistien, 'Suomen heng•e'!l' ,Ja,psia. Maa.n-pääUinen !kiihoi•tus on tuot-
26902: ka1ns:an eduslmnn1an ja. .ennen,ka.ikkea :maalaisliit- tanut •sama.nla:isia 1hedelmiä kuin maanalainen.
26903: to'la~s·ten kimppuun, joiden valkuutetaan •olevan ta- Sen vaikutuksesta on meidän sosialistiemme kes-
26904: lompoikieii ja. maala,isväBstön· pettureita. Loppu- kuudess.a. ·syntynyt .erin:omaise•n voimalkas vasem-
26905: puolella vakuutetaan, •että neuvostovalta, on oleva mistoryhmä. Tämä ei tosin julkisesti myönnä
26906: tu'hatvuo'tinen va~talmnta, sillä se IJ·erustuu 'kan- olevansa kommunistinen, mutta. min.nn on ma1h-
26907: Armabduslaki. 1567
26908:
26909:
26910: dotonta havaita ja tajuta, missä Taj,a ·lmmmunis- nuorisoliitto äskenmainitsemassani syyskuun ko-
26911: min ja, meikäläisen vas-emmistososialismin, väliillä kouiksessa hyväksyi. Nämäkin julkaisee Sosialis-
26912: kulkee, ja. minä ~uulen, että herrojen oikceistoso- tinen Ai•ka.kauslehti 5 nume11ossaan .ia niitä höys~
26913: sialistien on erin•omaisen vaikea tuata. rajaa. vetää. tää iherra. Lassy a:i:na silloin tällöin !hyvin mehe-
26914: Enpä luule yhdenkää·n oikeistosos,ialistin tosissaan villä reunamuistutuiksilla. Minä pyydän: lukea
26915: kuvitte-levan, etteivät nämät. vasemmistoainekset .n:iistä muutamia 'kolhtia: ,.Köyhäl~stön vapauden
26916: heti olisi valmiita menemään uut.een bo:lshevis•ti- ensimäisenä ·ehtona", sa.noo sosialistinen nuoriso-
26917: seen kapinaan, jos tilaisuus siihen tarj,outuis·i. Va- liitto tai sen ·enemmistö, ,on, että työtätekevät,
26918: semmistososialis,tit .eroittaa. mimun ymmärtääkseni riistetyt luokat vaUaavat porvwristolta om~m ·kä-
26919: kommunisteista a,inoastaa,n hiukan •suur-empi varo- :siinsä valtiollisen' va.Ua:n. 'Tätä tehtävää varten
26920: va.~suus, pelko siitä, että ai'ka ·ei vielä ole kypsä on luolkkatietoisen työväen järjestäydyt1tävä niin
26921: ·välittömäUe toiminn.aHe. Tä!mänhän myöntää ta- voimakkaasti, kuin se kapita.listisessa valt~ossa
26922: ·vaUa.a:n vas,emmistososialistien tunnettu johtaja, ·suirukin on ma.hdol'lista. Sittenkun työtätekevä
26923: •herra Sulo Vuolij.olki eräässä k.ir.ioituksessa,an, S.o- lmnsa on saanut va.Jti'D:Jlisen vallan itselleen, n·iin
26924: ·sia'listisessa Aika·ka.nslehdessä l-ehden 7 nume-· että se voi todella •oHa kaiken vallan haltijana ja
26925: ·rossa, joka kirjoitus on .ionlkunla~nen vastaus U. käyttäjänä, syntyy todellinen)kansanvalta. Tämä
26926: S., Usko Sotamiehelle. Hän sanoo seuraavalla ta- ei suinlkaan! v.oi toteutua jossa.kin y~ksityisessä
26927: valla: ,Kaiken Mmän ohella olemme koettaneet maassa, jos muissa maissa. ·ka.pitalismi säilyisi
26928: .ottaa. huomioon ul.kopa.rlamentaarisia. toiminta- yhtä van1kast1 jaloillaa,n. Mutta nyt nähdäänkin
26929: muot.oja. Niihin kuuluu m. m. työväen neuvosto- ka.pita!listist-en perustusten horjuva.n fka,i'k1k ialla.
26930: järj-es·telmä. Usko Sotamies ei ole luJkenut Sosia- Kap:i'talis,tiseJli maa.ilman sisäiset ristiriida,t, jotka
26931: listista Aiilmkausllehteä, koslka. luulee, että me johtivat kanrs·ainvälirseeru sota.an, ovat tämän ·Soda·n
26932: olemme neuvostojärjestelmäJle 'kenties vihamieli- aikana. ja, sen päätyttyä y'hä 'kärjistyn,eet sekä joh-
26933: siä, emme ymmäJrrä sitä, .eikä meillä ole siitä va- talveet ,kansainvälis~Bn köyhälistön va.lla.nlkumouk-
26934: kaumusta.. E11ehdys! Me ·koetamme ottaa siitä seen, jalka ääreUömin ponnistuksin ja uhrein kul-
26935: parhaimman' muJkaan sdväJä, mutta. A·katteemisesta kee aste asteelta .eteenpäin. Tämän 1köyhälistön
26936: Kirjakaupasta saa:twva k~rjallisuus vn n·iukka. ja kansainvälisen va.pa:usliikkeen illohta!loon on Suo-
26937: m a. a n a. '1 a i 'S en k i r j a 11 i ·suu d en 1 e v i t- .menikin luokkataistelun koht.a.lo ·sidottu. Suomen
26938: t ä m i n e n o .iJ., n y ·k y ä ä ru h u o n o s t i j ä r- kovia ko,kenut työvä:enluokka on epäilemättä
26939: j e ·s te t t y, koska emme· ole sitä onnristuneet kaikkine t.oi:v·eineeiJJ tämä:n !köyhälistön k·a.nrsain-
26940: kuin sanrgen vähän ikäsiimme saamaan. Ka.nta välis·en• va·pauslii:kke-en pu'o'lel'l~ eikä sitä vastaan1
26941: parlamentarismiin näihden selviää myös tästä. Siihen katsoen unikin s-osiali,demokraattisten nuo-
26942: Eihän kapitalistinen parlamentarismi ja..sosia:lis- ris-oliit.t.oj:en velvollisuus 'kaikessa. toiminna.ssa.au
26943: tinen neuvostojärjestelmä, voi rkäsi käd·essä kul- tuk-ea tätä vapausliikettä sekä tarmokka..an valis~
26944: kea., ne ovat 'kuin tuli ja. v·esi. Mutta ·parlamenta- tustyön' avul'la. omassa maa:ssa. valmi:s·taa maape-
26945: rismin ;hyväksymi,lllen juuri tällä het:kellä, sa:noo rää. sosialis:tiseUe yhteiskuniJJa.lle." 'Tämän joh-
26946: Usko Sotamies·, ·eduskun~ajä:rjestelmän työväen- dosta huomauttaa. !herra Lass•y seuraav·a:a: ,Ka:u- .
26947: neuvostojen .ri:nnaHa? Hyvälksytäänkö se? Edel- san'Val tais-esta. .ia parla.menttaa.risesta periaatteesta
26948: lisestä selviää", sanoo Sulo Vuolijoki, ,että so- ei tässä mainita. sanaaka,an. Työtärtekevä:t, Tiist,e-
26949: sialistis·ta, tuotantoa. järrjestettäessä näyttää neu- tyt luokat, ei!kä kanrsa, valla,tkoot porva.ristolta
26950: vostojärj.estelmä edelleenlkin ta,rkoi,tuksenrm ukai- omiin !käsiinsä va~tioll~sen: vallan. Vain työtä-
26951: simmalta. Parlamenttia nykyisessä mielessä ei t.e'kevä 'ka,n!sa orkoon ·kansa.n:v:aUan haitijana ja
26952: siinä kai:va.ta. I'oin.en asia on suhtautumisemme käyttäjänä. rSiinä todellakin kan'sanvalta, .i·o'ka
26953: eduslkuuta.jäJrjestelmääJn juuri tällä hetkellä. Me sekä periaa.tteeUisesti .että käytännössä on jotaikin
26954: emm.e ole vaatineet Suomen pa:rlamenrt:in ha.joitta.- aiva.n toi·sta. kuin. ny.kyinen vi•rallisen sosialidemo-
26955: mista ja. poistamista, emmekä me vaadi sitä nyt- kratian ·hyväksymä 'lmpitaEstin•en ka,n:sanva.Ita.. "
26956: kään. Se olisi t ä '11 ä kertaa yhden puolus- Vihdoin hyrvä1ksyi mainitseman~ Eittolkolrous
26957: tusa•seman heittämistä vi'hoUiseUe j. 11'. e." Minä seuraavat ponnd:
26958: a.lleviivaa.n sanan ,Mllä. rkertaa.". Vain väl~ai'kai ,1) että Suomen sosiailidemokraattisen nuoriso-
26959: ses,ti on sii:s parlamenttaa.rinen. järjestelmä lkärsit- liiton on pyrsyttävä ·kaikess·a toimin1na.ssa.an jyr-
26960: täJvä,, kunn.es ti'la,isuus tar_iioutuu Selli vakiJvaltai- kä;n ja, horjumattoman luok'kataist.elucTh kannalla
26961: OOen kukistamiseen ja sen korvaamiseen neuv.ost.o- sekä torjuttava ka.~kki luokkasovintoa tarkoitta~
26962: jä.rj·estelmällä. Ja eiväiJköhä.n ole verrattain sel- va.t ja luokkava.stakOhtia hämmentävät yrityrkset,
26963: väst~ kommunistisia, myöskin n·e 'käytännöllisen tulkoot ne sitten• miltä taholta tahansa.
26964: menettelyohjelman perustelut, jotka sosialistinen 2) eHa 1liiton ja sen järjestöjen ha,rjoittamassa
26965: 1568 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
26966:
26967:
26968: valistustyössä .oru sdvitettävä, että valtiollisen herra.t ikiorjoittajat ja .muut kommunistit •olevan
26969: va.llan va.Uoittamiseru työv·äenluO!kan .käsiin tulee täysin vakuutettuja. Sanoohan Usko Sota.mies
26970: ollla. ikeinona. yiksityisomaisuuden poistamiseen ja Sosialistisen Aikaka.uslehden 5 numerossa. lka.nsa-
26971: sosial~sen y Meis·kunnan luomiseen . laissoda.n, lop·putulosta vain tilapäiseksi ta·ppioksi
26972: .3) että 1Snomen •sosialid-emokraa.ttine11 n:uoriso- suoma·laiJseUe bolSJhevismil1e. Voitonvarmuutensa
26973: iiitto seuraa, köy hä1istön vapaustaistelua. eri mais- perustana esittävät kommunistit Venii,jällä nY-
26974: sa sekä pyrkii aikaansaamaan maihdollisimma.n kyään vallitsevan tilanteen sekä sen tosiseika.n,
26975: kiim:teällJ vuorovaikutuksen s.osiahstisen runarison että bolslhevi,smi siellä näyttä,ä. täJllä hetikellä istu-
26976: internatsionalen 1mnssa." 'Tä!håill 'l:iosää herra van lujemmin ja. va.TIJkemmiw satula,ssa kuin ·kos-
26977: I..~a~ssy vfLhingoni'loisena.: ,,Viimemainittu laitos kaan enn.en. Mutta. minä luu'l,en että tämä voitiOn-
26978: on sa:ma., jota puolueen pää-äånenlmn~a.tta.ja nriin var.muus sittenkim rakentuu verratta.in hat.ara.Ue
26979: myöhään' kuin viime ikuun, se on .syyskuun 20 päi- pohja.Ue. Minä olen va.rma siitä,, .että Suomen
26980: va.na nimitti 'kairsoain!väliseksi bolshevistiseksi ka.n.saTla, · jolk.a viime vuode.n va.pausta.istelussa
26981: nuorisoliitoksi ja, jonlka. ibolshevistis-eru julistuJ,sen sanikarillis-esti kulkisti bolshevismin omassa. .maa,s-
26982: koko maailman työläisllJuorilsolle se kieltäytyy saa.n, uud~lleen -on voimaa idäm a.roille karkoittaa
26983: julkaisemasta.." Nämä sama.t nuorisoliiton hyvä:k- bolshevismin verta ti.hkuva 'kummitus, jos se vielä
26984: symä.t ponruet ovat tulleet hyvä!ksytyiksi myös rohkenee meidän maassamme päätään nostaa.
26985: monissa muissa ma,amme työväien;järj,estöis·sä. KuuluU:ha·n meidän maH.mme toki ikivan:hojen hi·s-
26986: Niinpä kertoo Suomen Sos.ialidemokraa.tti ma:rras- toriallisten ja. sivisty.ksellisten' ja. y'hrteiskumna.Uis-
26987: kuun 22 päivältä seuraavaa: ,Ra]ttius'Yhdistys ten traditi,onien perusteella länsimaisen ku1tuuri-
26988: Koitto lkäsiteltyään sosialid{lmokraattisen 'PUO- ma;a]lma.n ylhteyteen eikä lhunjinikaan kiihoitus ole
26989: lueen menettelyta.pakysymystä !kahdessa. eri vi,ik- onnistuva meitä sritä irroittama:an ja yhdistamään
26990: koko'koruk·sessa, jossa. avustajina asiassa ovat esiin- ka.ns.a.mme tulevai·suutta venäläisen rosv·ovalt~on
26991: tyneet, maisteri J. V. Eeto ja tuoma,ri E. Pekkala, kohta1oom Mutta, vaiklka uusi kumousyritys oli-
26992: teki a.sia,ssa. päätöksellJ ma,rrasikuu.n 20 rpäivänä ja si'kin tuomittu jo .ensi1mäis·2en afJikuurn,sa kukistu-
26993: päätti mielipiteeenään lausua, että pudluetoimi- maan ei meillä si•ttenkä.än 1ole oi'keutta 'Panna. maa-
26994: kunnan •puoluekokoukselle ehd~otta.ma.t ·ponntet on tamme a1ttii·ksi kaikille n~ille vaaroille, 'kaikelle
26995: hyläJttävä ja .että ensi puoluekokouks·een on val- sille v.erenvuodatukselle ja, lkailkelle silLe kurjuu-
26996: mistettava. rpuolneeUe uudet menettelytapaponne:t, delle, jolh ehdottomasti liittyisi t·äilaiseen. yrit;yk-
26997: niiden peria.a.tt.eiden pohjana., j1otka. hYIVälks·yttiin se,ell>kin.
26998: s-osialidemo'kma.ttisen nuorisdiiton viime edus- Ka~kki mainitsemani näkökohdat vai•kuttavat
26999: tajakokouil~sessa.. " ratkais•evas:ti minun 'kantaa.ni samoin kun sen r:vlh-
27000: :Toiselta IJUolen on ilolla. myön·ne:ttäJvä, että so- män ·ka,n:taan, j.ohon minulla on kunnia kuulua.,
27001: sia.listien virallinen j,ohto ja pää-äänenlkannatta.ja., ja niin myös niiden yli 150,000 kansalaisen kan-
27002: vaikka. siinakin toisinaan voi olla, hyvinkin pu- taan.., j,otka ovat meidät edust.a.jikseen. tääillä va-
27003: na.isia ja rä~keitä kirjoituksia ja va.rsinlki·n pa,ki- linneet. Meidän täytyy suhtautua, kielteisesti ~h
27004: noita., y'l.eeniS'ä on asettunut jyrkästi torjuva.lle dotettuun. a.rmahdulksen laa.jentamiiSeen ja meidän
27005: kannalle kommunismiin ja sitä lähtmtelevään va- täytyy vastustaa. .myöskin .ka.nsala,isoilkeuksi•ml
27006: s·emmistososiali.smi.in nälhden. Monista lukemiE- myöntämistä ~iuu:ri nyt tällä hetkellä niille ka-
27007: tani oivallisista ja todelHsen sosialidemokratian pi·na:van.g~eille, .i,oi'He sitä ehdotetaan. .Syyt tähä'n
27008: periaatteil'le ralkentuvista kirjoituksista. on eri~yi ovat vie'lä kerran lyhyesti esitettyruä seuraavat:
27009: sesti mieleeni jä;ä.nyt muuaru he·rra, Huplin arti'k- Elllsiks.jjkin •On ilmeistä, että holshevistinen ja, 'lm-
27010: koeli tämän marraslkuun 20 ·päivältä, ioss,a hän TJinallinen lkiihoitus, .i·olka jo n'.Yt on .maassamme
27011: SUlorastaan esittää ·s·en toivomuksen, että IJuolue va.rsin• voima.kas, pelottavalla ta~aHa, laajentuisi
27012: jaJka.utuisi, jotta o~kea.t sos•ialidemokraatit va.pau- arma'hdu'ksen ·kautta. Toiseksi on peläittävissä,
27013: tuisiva.t kaikista !kommunistisista. ka.svan.naisisb. että kansalaisoikeuksien myöntämi1n,en tallä het-
27014: .ia todellis.ella sosialidemokratia'lla olisi tulevai- kellä useammalle lky!mmenel1etu'hanneUe ehdon-
27015: suuden maihdollilsuu'ksia meidän maassamme. ala.i•selle jättämä1lä heidät viranomaistem kontrol-
27016: Mutta minä pelkä,än vaa:litihstosta. !päättäen, lin ulko1puolelle, houkuttelisi monet lheistä yhteis-
27017: että tässä ·puoluekokoukses·sa. ei suinkaan tule ole- kunnalle vaa.ra.l'liseem toimin.taa.n. Ja kolman-
27018: maan ·S·enka.l!ta.ista enemmistöä kuin mitä he,rrat neksi on luultavaa., että jos ·nyt ·d1.dotettuun a.r-
27019: oikeistososia.listit toivovat ja odotta,vat. mahdukseen suostuttaisiin, ennenpitkään vaadit-
27020: 'Tulevasta voit-ostaan sekä omas.s>a ·puolueessaan taisiin sen ulottamista myös· n. •s. rajautalkaisiin
27021: Suomenmaa.ssa 1että koko maailmassa tuntu- ja että selit.ettäisiin' heidänkin jollain v.eruikfi,eelil·a
27022: vat 'kommunistiset ISosiaEstisen Aikakauslehden kuuluva.n armahduksen piiri!in. Minä Uuule11
27023: Armahduslaki. 1569
27024:
27025:
27026: myös·, että ·ka.pill'a.vanlkien .summittainen. armaihta.- oikeudelta armoa a.ntama.lla ikumota1 ra.nogaistuk- .
27027: minen herättäisi hy:vinkin. ristiriitaisia tun~eita sen tai lieventää sitä". Mainits-emani henkilöt
27028: puna:isten teurastwmien uhrien ·omaisissa .ia ihe- 'VOivat siis .asiassaa.n 1käämtY"ä tasava;llan :herra pre-
27029: rättäisi heissä epäilystä oibmden voimaan ja ar- sidentin puoleen, joHw on oikeus asia.a ha.:rlkittu-
27030: voon tässä maassa.. Vihdoin ei täydellinen amnah- aan arma~hta.a heidät ja. poa:lauttaa :heille takaisin
27031: dus vaikuttaisi edulli:sesti siihen a.rvonantoo;n ja kansalaisluotta.mu!ks-en. Ja minä olen va.rma, että
27032: k1,1mnioituk.seen, jota me pyrimme ulk·omail!la. saa- täJtä tiet•ä eivät tule käyttämään sellaiset kapina-
27033: vuttamaan. Minä olen täss·ä ·su'ht.eessa a.i!Van vaJJJgit, joitten omaatuntoa todella. pa,iruaa. rikok-
27034: toisrta mieltä kuin ed. Hupli. Se herättäisi 'hel- sien raskas taakka, vaa.n että sitä käytetään .etu-
27035: posti sen epäilyksen, että Suomen kansalla ei ole pää•ssä sellaist-en :kapina.vanlkien puolelta, joid'8ll
27036: enää 'halua eikä voimaa. esiintyä Jäinsirnaisen si- rikokset. ovat opeet va.rsin vä:häiset ja. j,oiden tuo-
27037: vi,st.yksen ja. yhteiskuntajärjestyksen äärimmäi- miot ova.t saattaneet tulla kovemma,ksi, kuin mitä
27038: senä lkoillisena etuvllirtij•a.na holoshevismia vastaan. dkos olisi a.ns•ainnut. Minä pyydän 'huomauttaa,
27039: Minä tiedäll', että täitä väitettä ;koetet~Ra.n kumota että aivan ·näinä päivinä on sanomalehdissä !ker-
27040: m. m. jäl'leen vetoama.lla Ruotsin liberaalisen puo- rottu siitä, kuin:ka tasavalla.n presidentti on suos-
27041: 1ueen pää-äänenkan:nattajassa DagensIN yhet.erissä tunnt lukuisiin tämänkaltaisiin a•rmahdusanomu:k-
27042: äskettäin olleeseen kirjoitukseen. Mutta minusta siill!. Viimekesäisessä .a.rma.hdusma.nilfestissa sa-
27043: tuntuu siltä kuin twmä kirjloitus olisi joJila.kin ta- notaan seuraava.Ua ta.va.Ua.: ,Vielä jatkuvat sala-
27044: v·alla .herra Svell't.orzetskin inspiroima tai ainakin hankk·eet valt.a•kunnan turvaUi•suutta va.staan, joi-
27045: sellaisen henki:lön ;kirjoittama~ joka. ei tarkalleen hin myöskin tka,pinaan osallisundes·ta. tuomittuja
27046: t,unne oloja meidän maassamme ja. jolla ei niin ehdonalaiseen vwpauteen 1päässeitä henkil·öitä on
27047: muodoin ·ole mahdollisuutta. näitä oloja. oi•kealla ottanut innokkaasti ·osaa, sekä va1ltakunnan yl•ei-
27048: taval'la arvioida ja a.rvostella.. Ja sitä paitsi hyvät nen tila O'Va.t :kuitenkin es,täneet ·eihCLottoman ylei-
27049: herrat, eivä1Jhän ne neuvot, j1oita. me Ruotsista s·en armahduksen m}"öntämistä". NäJmä :sanat pitä:-
27050: kwsin viime:rsinä aikoina olemme saaneet, eiväthän vät valitettavasti •edoelleelllkin paikkansa. Mutta
27051: ne yleensä ole olleet niin 'kovin -ensiluoklkaisia. si•lti ei ole sanottu, että kaiklkina, aikoina, jonkun
27052: Jos niitä olisi seura.tltu, silloin ei ·esim. meidäm a.ja.n ·kuluttua, niiden täyt.yy tolla. paikkansaopitä-
27053: va.paus-sotamme !koskaan olisi pääJttynyt ·sil% ta- viä.. Niihin sanoihin sis:ältyi minu.n ymmwrtääk-
27054: valla, kuin se päättyi. seni myöskin erään:la.inen lohdutta,va. tuhovaisuu-
27055: Mutta. minä -en \kiellä sitä, ettei ehdonalaisten den toivo. Va.lta!kunnan tila voi muuttua sellai-
27056: ja va:nkilassakin olevien joukossa 10lisi yksilöitä, seksi, •että yleinen armahdus käy mahdoUiseksi.
27057: jQita voitaisiin a.rmaihtaa, joi'lle kansalaisluotta.- Tämä. tapahtuu •silloin lkun kiihty.nee•t }a kumoulk-
27058: mus voitaisiin pala.ut:ta1a ilman vaa.Taa yhteiskun- seUis-et ain•ekset niin oman kuin !kokonaisuuden
27059: nalle, yksilöitä, joioden astuminen täysivaliaisten onn·en nimessä huoma,avat erehdyms-ens·ä ja. muut-
27060: ka:nsalaist•en jou1kkoon saa.ttaisi olla suotavarukin. tuva.t o~kea.mielisiksi k.a.nsa:laisiksi .ia uutterik.si
27061: Minä en itsepuoilesta,ni mies'lwhtaisesti role mil- työntekijöiksi isänmaa.n suur-el·la työvainiolla.
27062: ioinkaalll· epäillyt 1kil-joittaa suosituksia seHaisille SiHoin toteutuu myöskin ministeri Al:ki,on täällä
27063: lievåstä osanotosta ka,pinaan tuomi:tuille helllki- 'kerm!ll lausuma toivomus., että punaiset. ja val-
27064: löil'le, joista tiedrän, että he ovat :kunnon ihmisiä koiset ainekset täs•sä ma,ass.a. voisivat sulaa yh-
27065: .ia että he ka.pinan aikana. rauhoitta.valla tavalla teen yhde!ksi eihoeäJksi ja. kokonaiseksi 1kan.sa:ksi ja,
27066: ja i'hmisyyden vaa.timuksiin v•edoten ovat saatta- minä tahdon lisätä, va.lkois·eksi ja velvollisuutensa
27067: neet vaikutta1a hurjimpi~n ka:pinallisiin. .S.ellai- tuntevaksi .Suomen kansaksi.
27068: sen suosituksen annoin esi!m. Borvoon vallanku-
27069: mousoikeuden puheendohtaja:Ue viime kesänä, kos- ·Eid. Koto ll' en: Suota:koon lilli,nuHe am.teeksi,
27070: ka, hänen huma1a1nisfa esiintymistään moni porvari että vielä kermn olen noussut täille paika,l'le lJU-
27071: sai ·kiittää hen.gestäiiln. rSeUaisia olen kirjoittanut huakseni ka.pin.aUisten aa~maihtamises.ta. ·Se -että
27072: esim. muutamille luotettaville ja rehellisille rau- olen kerva.n tois•ensa jälkeen otta,nut sana vuoron
27073: tatie1äisiUe, jotka ·pysyivät viroissaan 'kapi:na.n'kin tässä asiassa, on johtunut ·siitä, että pidän käsi-
27074: aikana ja nyt pyrkivät taasen näi.hin vi:rkoihin. teltävänäolevaa k:y~symy.stä niin suunnattoman
27075: Mutta tällaisten :y~ksilöitten .palauttamisessa, oi- tärkeänä, yihtenä kaikkein koihtalokkaimmista
27076: keuksiinsa ·ei yleistä armahtamista tarvita. Ha,l- .ia laa.ia.ka.ntoisimmista, mitä Suomen ikansan
27077: l1tusmuodon 29 § ta.rjloa.a. heille pelastuksen tien. edustajain 11a:tkaistavaJrsi koskaan voi joutua.
27078: T<äanän 29 § :n a:lku kuuluu niinkuin •h-errat muis- Asian .ia aseman vaka.vuus vaatii myöskin, että
27079: tanevat., seur.a.wvasti: ,,Presidentti voi yksityisis- oesitykseni tulee kulkemaan toisessa äänilajissa
27080: sä ta1pauksissa. saatuansa .la.usunnon >kor!keimmalta. kuin vi·imei,sen a.11voisan :puhuja,n,
27081: 1570 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
27082: ----------------------------
27083:
27084: 1Me tunnemme kansamme ja vaHiomme sisäisen
27085: siinä asias<Sa., joka nyt on ensimäisessä lu1kemi-
27086: ti'l.an tätä nykyä ja, meillä tulee olla roMmutta sessa käsiteltävänämme. Meillä on tässä asiassa
27087: tunnustaa itsellemme ja, muille, ·että ikatselles- ,valta sitoa ja 1päästää". Meidän on myös va,s-
27088: swmme oloja ymprurillämme hwvaitsemme n~id-en tuunalaisuus ruykyisyyden ja tulevaisuuden, oma.n
27089: olevan san~en 1paha:t. iTurrnoton kiskonta, ihäi- ·kansamme ja koko sivistyneen maailman edessä.
27090: ~äilemätön oman edun ta,voittelu, la1kia. kiertäJen KäykääJmme tehtäväämme käsiimi r01hkeasti, en-
27091: tai a:voimesti rikkoen ha·doitettu keinottdu sekä nakkoluulottomi!Jsti ja intohimottomasti. Kapi-
27092: vielä •Il(Ykyäänkin va-rsin la-ajassa, mittakaavassa na1Hsten käsittelyssä on vih'doin jou(Jiuttu sa,keaan
27093: e'SiintY'Vä sotilaallinen ja hal'linnollinen mieli- tiheikköön ja tiheikön 'läipi !päästään vain, jos
27094: valta, siinä m~talin toinen puoli. Toisella, puolen kuljetailln suoraan eteerupäin, mutta jos. ruvetaan
27095: 1
27096:
27097:
27098: taa;s kaikkien tarvikkeiden hintain suunnaton h111puiLemaan sinn1e ja tänne, niin joudutaan huk-
27099: 1kahoauninen ja sen mukana elämismahd<ollisuuk- 1kaan.
27100: sien kurjistuminen yhä laa:j.emmissa kansanker- 1Ne syyt, joid:en 'Perusteella sosialidemokraatti-
27101: rroksissa, t'oivottomuuden ja tyytymättömyyden nen eduskuntarY~hmä a'jaa •ka·pinallisten a,rmaih-
27102: sy·ventyminen ~ia levirumirren sellaisiinkin y hteis- d:usta, on p'ääJkohdittain esitetty va.l:iiokunna,n m:ie-
27103: ~ kuntam~ire~hin, jotka täihän >Saakka, ovat olleet tirutöön Eitetyssä neljännessä 1\Ta;s.tala.usees.sa.
27104: tarlunnwsta täysin rvatpaita,, Kuori, joka -pitää Noin kolmekymmentä tuha;tta Suomen työläistä
27105: koossa ·ylhteiskuntarra;kenruuksemme, käy siten on kansalais,soda.n aikana tai sen johdosta teloitet-
27106: päivä !päivältä y~hä lhauraamma:ksi ja saattaa puh- tu tai kuollut vankileire:iihin. Niiden lisäksi ovat
27107: jeta, venrattain heikosta sysävksestä. Isä:lllmaa ei kymmenet tulhannet työlMsmieJhet ja, -nlaiset saa-
27108: ole turvattu ·sillä, että luutna,utit säteilevät ja in-~ neet kuu:kaudes.ta toiseen käJrsiä -kaikkia vanki'lei-
27109: tenJd·entuurin :vil1kamieh<et v-oivat hyvin. rin 1karrhuja ja. sadat tu:ha.nnet näiden onnetto-
27110: Ettei myöskään ulkonainen as.emamme ole lä- m~en larp·set ja muut huo1elidi!ttava:t ovat sinä ai-
27111: himainkaan tawttu ja t11-rvalliruen, ,sitä meidän on kana meneht.yneet tai ·olleet menelhtymäisillään
27112: turhaa yrittaäikään itseltäimme tai muilta satlata. häipeääJn ja ·kur'juut~een. Totisesti sen pitäisi riit-
27113: Riittänee, kun viittaa-n 1ässä suhtees.s.a vaan yh- täimän, .ia riittä.mäJn sitäJkin paremmin, kun toi-
27114: teen tosia.si,aan. Viillimme suuren Venäjlän kanssa sella puo:lella pahimmatkin 11ikoks:enteki:iä.t vielä
27115: ovat vielä lorpullisesti s:elvittämättä ja me olemme täinäkin 1päivänä kul:k!eva.t iuallaan. K:arpina. oli
27116: selittäneet oleva,mme sodassa tuon 'lopultakin joukkoliike, kansanliike, jonka. syyt olivat syvällä
27117: mahtavan na.a;purimme ka.nBsa·. 18en o.i-enta:man yhteiSikunnallisissa, olois'Sa. Sellais-ena joukkoliik-
27118: muhankä<lenkin olemme ynseän y'l:iJmielisesti keenä se on tullut ~julmasti rangais·twksi, epäin-
27119: ty•öntäneet takaisin, luotta:en siinä, ei nii:u-kuin himilli-sen ja. järjettömän julmasti. Tappiolle
27120: .T. V. Stmllman testamentissa,aru newvoi meitä j:outuneiden enempi vanki1eireissä kiduttaminen,
27121: aina 'tekemään, omaan kansaamme, rva.a.n ulko- syytteesen saattaminen ja, kansalaisoi:keuksia -vail-
27122: maisten mahta..iain .peräti 'häiälyVälän suosioon ja 'la 'PitäJminen on länsima.i·sen sivistysvaltion ar-
27123: varsin epäluotett.wvaan amuun. volle sopimatonta kostoa,, joka ·ei muuta. luonnet-
27124: Kaikkea muuta kuin valoisa on si~s. se kuva, ta.an s·en kaurtta että se pukeutwessaan joukun-
27125: joka. eteemme avautuu, kun tarikaJsteilemme si- lais.een laillisuuden verhoon saa ran~taistuksen
27126: 'Säistä .ia ulkonaista tila,nnetta. nuoressa valtios- n1m-en.
27127: samme, jonka. its·enäiseksi julistautumisen 2-vuo- Mistä jolhtunee muut,en, ett'ä porvarillisissa
27128: tisjuhlaa .paraillaan varustandntaan viettäimään. ikansalaisryhmissämme on osoittautunut :perin
27129: Ja suorastaan synkäksi muuttuu tämä kurva muis- va.ikeaksi täissä asias•sa kasittää erotusta valtiolli-
27130: taessamme, että ka-nsa tää:llä on jakautunut jyr- sen joukkoli.iJkkeen ja tava.llisen y~ksityisluontoi
27131: kästi kah-tia, s~jo:i>timnut ka:hteen jo,kseenkin ta:sa- sen rikoksen väli'llä. OnJhan vrustaa.via ilmiöitä
27132: väJkiseen l:eiriin, jotka katsel~vat to:isiaa,n :suun- muissa sivistysmaissa sekä aikaisemmin että va['-
27133: na,ttoman ku~lun yli. Oruko meissä oleva, riittä- sinkin viime aiimina käsitelty ja käsitelty koko-
27134: vasti valtiollista ä:lyä ajoissa ymmärtääks:emme naan toisella tavalla. .Ta ainakin suuri osa mei-
27135: että meidän on kiireesti ryihid:yttävä luomaan um- dänkin maamme PODVaristoa., ei vielä kovin. kauan
27136: peen tuota kuilua, uhalla, että muuten syök- sitten, on osannut eroitta131 valtiolli-sen rikoksen y,k-
27137: syiiD!me si:iihen lopulta. kaikki, miihi.n leiriin muu- sityisluontoises.ta,. Niinpä kun äskeinen prokuraat-
27138: ten kukin kuulunemmekin. Me emme .saa säi- torimme, Senaatin 'PuheeDJ.iahtaja, ja valtiorrhoita;ja
27139: ~ä.htää sitä, että kmilu on niin :pelottavan syvä. Per Evind Svinhmfvud .puolusta,essaan Helsingin
27140: Rakentakaamme aluksi va~kkwpa vaan lhätäsiltoja kaupungin raastuvanoikeudessa ihiero.ia Lennart
27141: sen ylitse. Hohenthalia valitti ettei Suomen rikoslaissa löydy
27142: Y'ksi tilaisuus sellaisen ihätäsi'llan mk·entami- 'PYkä:lää joruka na.ialla !hänen valtiollista laatua
27143: seen ta;rjoutuu meille Suomen kansan edus.tajiHe olevasta rikoks:esta syytettyä :puolus:tetta.vaalllsa
27144: Armahduslaki. 1571
27145:
27146:
27147: ei voitu vamauttaa kaikesta rarugairstuks·esta, her.ra varisto.iäseuet olisivat rotta.n,eet vaiv&kiseen edes
27148: Svin,hnfvud tållöin ·epäJilemä:ttä lausui varsin huo- jossa,kin mää,rin tutustua esiJm. vankileireissä ole-
27149: mattavassa osass&. maamme sirvistyne~stöä vaUaUa vi·en ka,pinallisten mielialwan ja atia.tustapoirhin,
27150: oUeen käsityk·sen ja, toivomuksen, m]kä näkyy •olisivat he ka,nssani aivan s!llmaa mieltä asiassa.
27151: siitäkin ·että herra Hohentha,l 'Pääsi jäljettömiin Mitä h yö t y ä on muuten yhteiskunnalle ka-
27152: ka.rkaa;ma.an Söörnäisten ·kuritushuoneelta ja koko pinaUirs•ten jarikuvasta ra,nJkaisemisesta ·tai syyt-
27153: maan •ra:iojen sisältä. ·J(l. kuitenkin oli ·siinä ju- teeseen saa-ttamrises.ta? Luuleeko kukaan että
27154: tussa; kysymytS henkilöstä, joka murlha.si maamme heitä vankileil'eissä 'Paran.netaa.n? Joka. sitä us-
27155: lakien kurke~mman va.Lvo.ian hänen kodissaan, jo- koo, .menrköön esim. Riihimäen vankileiriin näJke-
27156: hon hän oli salaka;va.lasti tunkeutunut. Niinkuin mään sitä .peräti a:lkruperäistä va.rrkeiuhoito-rne-
27157: vastalauseestamille nälhd·åän, remme me sosialide- nett.elyä, jot!a meid·än vankileweissämme nouda-
27158: mokraatit vaadi ~vrmahdusta ka'Pinanaikaisille tetaan. Kun näkee rsiellä kaikkien muiden van-
27159: murlha;mirehille, vaikika heiJdränkin rirkoksenrsa aina- keinho~dollisten irvikuvien ohella. satoja henki-
27160: kin usei:mmisrsa ta·pauksirssa arvattavasti on a~heu 'löitä sullrottuina samaan huoneeseen; niin v~äkis
27161: tunut valtiol'lisista vai·kJUtteis.ta, emmekä ed•es tenkin tulee a~ja.ttelemaan: tä:mäihän on bolsill'e-
27162: muriharprolttaliil.le. vikien kasvatusla;itos ·eikä arlkeellisimrpia!kaan
27163: Mutta, sanotaan, meillä karpina.Ilisten joukkojen vankenhoidollisia vaatim 11'ksia täyttävä valtiollis-
27164: ail1malhtaminen tietäisi maamerä:n valmistamista ten varukien säilyty.srpa.i•kka, Jollei tääJlä a,ian-
27165: uuddle kaminaUe, koska tulhalllsia, !kiilhotta.iia si- rpitk•ään t·ehdä miehestä bolsihevi:kia, niin rei sitten
27166: ten päästettäisiin YJlliPäri maata kapinanoppeja missäiän! Ja. va,rsinkirn tsuomalaisell'a sisulla va-
27167: levit·t!ämää:n ja jlo vapaana. olevat sellaisesta hellä- mstetrusta mi·ehestä! Kun ministeri Alrkio k·esllillä
27168: käti.syydestä sa.isiiVat uutta y'llykettä ja :rOihkeut- 1918 lausui tässä eduskunnassa että su:oma.lainen
27169: ta. Näihin lllrrmahduksen vas.tustaji<m taholta 0111 ylpeä, niin ,hän lausui sen a.rvostelun myös
27170: esitettyilhin väitteisiin on kuiherukin lhuomau.tet- 'suorna.l a:isesta ,rpunikista". tSitätkään ei kasvaieta
27171: tarva., ensin.närkin, että, vaikka muut.amia tuhansia rruoskalla, vaan hvvänrsuovalla, oikeamiel~s."yd:el
27172: tyytymättömyydren Eetsqjia ja. yllyttädiä ar-mah- lä, ja kairkkein väiliimmän silloin kun asia<n:Ornai-
27173: duksen johdosta leviäisikin ympätri maata,, olisi nen ·ei tunne kälrsiv•änsä oikeudrelllmuk'ai·sta rnn-
27174: :vlhteiskunna1le siitä johtuva vaara varmasti mo- gaistusta ,vaan kostoa.
27175: ninverroin rpienemrpi kuin on s.e, mikä tätmän a;r- rKiihkeintä vastustusta. on armahduksen myön~
27176: mahduskysymylksen rhylkäJä:misestä a.ilheutuisi. täminen kohdannut oiJkeistopuolueisiin lukeutU:-
27177: Arma!hduksen myöntäminen vaikuttaisi ·nim. vien ·ka.nrsala.is,ryhimien talholta,. Rohkenen kui-
27178: tyynnyttäväts.ti Suomen työtätekevällin väestöön tenkin toivoa, että si·eltä oikeistonkin 'J)enrkeiltä
27179: yleensä - se on suunniHeen toiseen rpuoleen Suo- on nyt nouseva miehiä, joil'la, on järki kyllin selvä
27180: men kansasta - kun taas 'PäilliVastainen' meoottely taäuamaan .ia sydån tavpeeksi lämmin tuntemaan,
27181: hi!hoittaisisi ja kat]mroittaisi ma&mme koko työ- mi>tä asema sisäätn- :ia rmyö:s ulosrpäin nyt käsitel-
27182: väenluokkaa, jonka mielestä kapinallisten ranrkai- tä:vänä olevarssa asiassa vaa.tii.· ToiVion, .i'a toivon
27183: seminen kaiken ~senliälkeen, mitä siinä suhteessa jo sitä huolimatta erinäisten oirkeistopuhujain täällä
27184: on irupahiunut, on vel'istä vä!äryyttä. Ratkai·s- nyikin esittämistä :pahaa e.nnusta1vista lausun-
27185: !koron kukin., kumpi on ylhteiskunruan turvarllisuu- noista,, ettei meidän k:enen.kään. lopu'lta;kaan ta.r-
27186: den kannalta. vi~sawmpaa., sekö että joita~kin tuhan- vitsis,i tä!män po]kkeuksellirsen tärk·eän ja, [aa;ja-
27187: sia, va.ikkarpa, ·pwhimrpiakin kiitho.tta.iia päärstetäån kantoisen kysylilliyksen käsittelyssä ,nähdä ym-
27188: lainarl'ais·een vama.uteen, kun siten tehdään tyyn- pålrillätmme :pelkkiä kä,äJpiöitä", 'käyttääkseni
27189: ll(V'itävä, sovittava va~kutus mi:l.iooniin kansa,lai- el'ään arvoisan oikeistwuhujan· täällä •vi]me ik:e-
27190: siin, vai s:ekö että muutamia tuihansia, pic1etään vä!änä lausumia sanoja, vaan että menrettelyäJm-
27191: te}kiren takana ja miljoonien .katkeruutta sillä me ohjaisi se va,ltioviisllls katsa~ntota:pa, jonka &i-
27192: lisä:tä!äni. As·ia,n ratkaiseminen ei pitäcisi olla vai- 'kamme kuuluirs.in rporva·riUinen 'vaoltiomies Lloy:d
27193: kea k.eUekään, asiaa, intohimottomasti harkitse- Georl'ge lausui niissä sa.n.oissa, joi'hin edustaja
27194: valle !henkilölle siinålkäätn. trupaukts.essa,, ·että ar- Ma.ntere täällä j.o äsken lyihyemmin viittasi ja
27195: ma.hdretta.vien joukossa oEsi tuhansia 'kiihottajia jatka täydellisemmin rkevrottuina kuuluvat:
27196: ta~ muuten y!h·teiskunnalle vaarrallisia yksilöitä. ,Minä en rpelkää rbols'lmvismia, mis.såän maa:ssa,
27197: Tro:dellisuudessa on asia,n.l'ai:ta kui<terukin niin, että jota hallitaa,u hyvin, Bolshevismia. vastaan on
27198: kaikista niistä., ~i·oiden wrrnahtamista eh•dotetaa.n, taisteltarva sympaattisella oikeudrella kaikissa
27199: ,nerr-attomas•ti suurin tosa on .henkilöitä, joirsta va- maissa, osoitamaHa luotta:musta, kaikkiin yhteis-
27200: pa.utettuina ja ka.nsalais.oikeuksiinrsa. 'J)äätstettyinä kuntaluokkiin, niin rhyvin ·rikkaisiin kuin kö~
27201: tulisi mitä kunnollis.impia ja hyödyl'lisimniä yh- ihiin:kin .i'a siihen la:a.iaan ylhtei,gkunta:keiiDobeen,
27202: teiskunnan jtäseniä. Jos täJmän eduskun,nan por- .ioka ei ole rikas eikä köyhä."
27203: 1572 Lauvantaina. 29 p. marraskuuta.
27204: -------------------------------
27205: Ed. V o i on maa: Minun täytyy tunnustaa nenlaisis:sa samanlaisissa ta·pauks:itssa esiintyy
27206: kykenemMilölmyyt~ni iklä.sittä:mään sitä k()II'keaa minun käsitykseni mukaan meidän kansarrnme oi-
27207: rikostiedettä ja va:ltio-loppia, joka ilmenee tässä lkea oikeudentunto, •se oikeudentnnto, joka >vaa.tii
27208: nY'i; kysymyksessäolevan a.rmalhduksen vä.hittäi- sovinJtoa tässä asia,ssa.
27209: sessä .a!l!nisk~lussa, salll:aten kuin minä en JVOi Se vaatimus johtuu vanih:oista historiallisista
27210: käisittäJä sitä hyvän sosiaa'lisen talhdon osoitust!v, oloista. .Sillä on vanhat historialliset j>Uu3'ensa.
27211: mikä ilmenee herra 1pääimin:isterin sanojen mu- Sitä oiikeudentuntoa. johtaa. lhistorialli.nen vaisto.
27212: kaan tässä samassa, a11mathduksen osittaisessa ja- Tämäin maan ka.ksi johta,vinta yhteiskunnallista
27213: k·elussa. Minun täyilyy 1katsoa tältä ilmiötä koko- ja nyttemmin lmY'öskin <valtiol'lista elementtiä
27214: naisena ja käsitellä sitä yihtenä jakama.ttomana ovat Suomen työmies .ia Suomen talonpoika. Ne
27215: arma,hdus:kvs:\Cmyks·enä. ova't entisinä historiallisina aikoina olleet eroi:t-
27216: •Edessäni on va.fw kysymys: A'mnalhdusko <vai- tamartltomat, niidren välillä ei ollut sitä eroa, mi·kä
27217: ko -ei a]_'lma:hdrus.. Kun tunnolli•sesti 1punmitsen sittemmin on ilmestynyt. Ka~pitalistinen kelhi-
27218: niitä syitä, joita on tuotu armahduksen kieltä- ty,s on erottanut näimä ·entiset toverit toisistansa,
27219: misen puolesta., ·niin täytyy minun sanoa, etten mutta vihteinen tahto vielä sittenkin on olemassa,
27220: voi myöntää niitä päteviksi. On ehkä kaikkein jos ei niin paljon yihteiskunnallisessa, niin kui-
27221: voi:makka.i:mmin, nyt kuitenkin jo tnntuva;Sti hil- tenkin vaHiollisessa pyr1kimybessä; se on demo-
27222: litymmin., esitetty se näikökohta., että armah'dusta kratia,n .pakko, yhteiskunoo,n ta,rve suojella it-
27223: V1astustaa ihmisen ja lilleidän kansamme luonnolli- seänsä ylhte:itsiä lihikaavia vaamja vastaan. Ja
27224: nen kostolliVaaJtimus; Mutta tämähän vaat~mus tämä yhteinen y.mlillärläimy.s lii'ttyy tuohon in-
27225: on tullut ylenmäärin täytetyksi. Onhan kostettu ·hi:millis·een ·oikeud,en:tuntoon, se vaatii uhkaavan
27226: imeviUe la,psi:llekin, jotka. kylmina kevätöinä rpa- va.ltiollisen' vaaran ed•essä sovintoa, .iota taas voi-
27227: leltuiva.t kuoliaaksi tuolla, Laill'den vankileiJri.ken- daan rakentaa ainoasta,an a.:t'~mal'hduksen kautta.
27228: tillä, .ia. onlhan sa,rutu kostetuksi kymmenille 1m- ITäaUä on .puhuttu myöskin valtakunnan tur-
27229: lhansil'1e orlp'olaipsille, jotka nyt valmistu<vat viet· · vailisuusta, ·koetettu todistaa., että valtakunnan
27230: täJmään toista sumUista joulua ilman isäänsä. turvallisuus va•atii amnestia.n hylkäämi•stä. Sitä-
27231: Luulisi s•en •koston jo ciittävän ääirilmmäiselle vii- 'käiån ·syytä en 'VOi myöntäf1 rpäteväksi. Meillä
27232: kinkiläi.selle bers·erkaraivollekin. on rajat valhvasti vwrlioitu. Meillä ehkä harjote-
27233: Edelleen on esitetty, ethä ka.n•samme oiJkeuden- ·taan mjain sisäipuole:lla sit·tenlkin jotain ikommu-
27234: tunto vaati:si rurmaihduksen fhylikäämistä ja ka:pi- nistista ,kiihoitusta. Mutta •kuunnellessani niitä
27235: nallisten a.nkaraa. ra.nka.ioomista. En tunne lain- otteita, joita ed. M. Erillh täällä luki, minua ~h
27236: ormineitten ja asianrujw.iain oikeudentuntoa, min- metytti näiden ortte:iJden .sisällinen onttous., Minä
27237: käilais.ta s•e on ollut heidän langettaessaan. n:äitä a,jattelin: kyllä maailmaan tuontamaista ääntä
27238: ik1r.iawiksi näJyttä:Vtyneitä tuomioita.nsa. En ym- mruhtun, ei se mah(!ia •senJtä.än olla se henrki, joka
27239: miiJrrä myö.skä,än sitä oikeuden1mntoa, .ioka ku- rkukista.a .Suomen 1,000-rvuot]sen ku'lttuurin ja
27240: 'V'a:stui herra, pääministerin puhees•sa, 1kun hän ar- Suomen kwnsan työn täs•sä maassa,, Kyllä ne
27241: veli, että proli:itttis-el'la. mngaistuks.el~a voitaisiin kestälvät sentrupai.sen 'boislhevismin .ia vie'lä suu-
27242: ka&vattaa .ioh.kin Y'lei,stä ei-moliitti,stakin. oikeu- ,remmankin holsh•e•vismin. YLeensä arrvelen, että
27243: dentuntoa tässä maassa, -sillä minun käsityks.eni soveliain ta,pa ko!hdella :Sorsia.l:iJstisen Aikakaus-
27244: mulkaan oik~udentunto Tirppuu josrtakin muusta- leh-den holsh•evistisik!si väitettyja arrtikkeleita., on
27245: kin kuin 1politiika.sta. ja poliitt~s·i•sta. rangaistuk- kumota; ne julkisessa keskustelussa. Samalla ta-
27246: sista. Minun tå:yt.yy siis tässäkin kohden väit- •valla vo:idaaJlJ bolshevistista lentokir.ia1iisuutta
27247: tää, että se oikeu(!ientunrto, .ioka esiintyy asian- pa11haiten !Vastustaa. En 1erpäile, ettemmekö lffi.e
27248: aia.iain .ia• hallituksen kannassa, ei ole kylli:ksi omalta rsuo.ma·laiselta yhteis.kunnam,selta. .ia. ylei-
27249: ~päitevä. Olen ta:vannut lukuisia kansanmie'hiä, seltä •europalaiselta kannalta voisi ihen:kis·esti
27250: .iord:en ·o:iJkeudlentunto on allut toista la.atua, ja voittaa bolshevismia. Me voitamme Suomen kan-
27251: nii:lle minä panen suUJl'emmanJ a,J."vlon, sentälhd:en san tuomioistuimen edessä ~hd"Ottomasti vastus-
27252: että ne minun mielestäni ovat lälhempänä tod>el- tajan täl'lä a1al:la. Minusta 1ei meidän kansamme
27253: 1ista. välitöntä inihilllillisvvttä kuin politikoitsi- his.toriallilllen kehitys anna aihetta •siihen luuloon,
27254: j.ain, asiana iajain ja ha.llitushermin oikeuden- että bolslhevismi meillä olisi si·sällinen vaail'a.
27255: tunt·o tällaisissa asioissa. Elävästi !muistan erään- Luulen e:tiä ed. M. Erich suunnilleen on tuon1ut
27256: kin tila.isuuden, jossa suomalainen talonpoika, jol- ·esille 'kaikki mitä tältä alalta on esilletuotavaa, -
27257: ta oma poika oli kaatunut .punaisen käiden kautta ei aina,kaan intoa, lia lha.rrastusta .siinä suhteessa
27258: krupinan aikana., iäJmä sama talonpoika kuitenkin näy puuttuneen.
27259: omaantuntoons-a !pa1aten sanJoi, että sittenkin hän Näimä nyt wat ipäiälsyyt, 'joi;ka ovat tuodut
27260: vaatiii vel.iesswintoa tässä maassa. Siinä ja mo- rul1m'3Jhdusta vastaan, Ne toistuvat kaikissa ar-
27261: Armahdnslaki. 1573
27262:
27263: maihd'us!.1uh~uksissa, joissa tincitään a.rmaili.duJr- tytwlolla? Meidän mielestämme asia. on sellai-
27264: sen .ka,n.ssa,, kaikissa. tlrirjoituksiss.a ja. !kaikissa ·nen, ~ttei siinä ole jä:ätiWa rpassii'ViseUe 1k annalle,
27265: täälllä pidetyissä puheenvuoroissa kaikuu sama rvaan •joikaisen, .ioka käisittää maamme yhteisen
27266: 1Jäiä!sä'vlel. Minun täyty·y sa:llJOa, etooivät ne ole edru:n, täytyy oHa mnka.na rakentamassa. Ei ikel-
27267: minuun vaålkuttan~eet. t8ens]ja:an :m111a näen IPaa että ainoastaa.n jaellaan oikeutta sen: mukaan,
27268: 'm!onta. syytä, jotka <puolustavat .annahdusta. 'kuin toiset kvkeruevät sit-ä ottamaan. No ~iaa,
27269: Ennen .ikaiikkea .ia ensimäiseksi on main.ittaJVa kun sitä aJituiseen jaellaa.n !pienin ·erin, niin se
27270: .eräs syy, jota sanoisin rangailistusteknilliseksi. 'lopuksi lol)puu ~ja. sillä tavoin aikojen 'kuluessa
27271: Koko kapinallisten ra.nkaisemisjäri_jestelmä on 'päästään 'PeTille, mu:tta min;ä. "J)elkääin että silloin
27272: o1lwt tkaci!kissa suhteissa niin vilieliäänen :ia onne- myöskin keskusta,puolueiden ~valtiolEnen arvo ·on
27273: ton, että sitä ei voida •pystyssä; pitää. Vankeja ru- .i~ettu ]optpuun.
27274: vettiin rau.kai<semaa.ru rpuuttu>viUa; vä:likrup1paleilla, Keskustaipuolueiden oma a.rV'o siis vaatisi, että
27275: ei oHut niitä rangaisttusla•itohia., jotka olisi'Va t tässä asias:sa asetut:ta,isiin selväil'Ie kanna[le, mutta
27276: kunnollisia. vaatimuksia täyttäneet. Ja minussa ·selväJ}e ,periarutieel'liselle :ka:nnalle ei siinä juuri
27277: on koko ajan elänyt se ep:ä;luulo, että; rpäätekijämä voi as•ettua. 1mruuten ikuin o.makswmahla täydelliseil
27278: ovat ollootkin ne swksa:laiset ka.Hkaivokset, joiihin a:mruestia.n :kannan. :Tuo .iaikamisteoria on itses-
27279: Suomen työläis.itä rpiti .v;iedä' orl.i·an työhön. :Minua ISään maihd'oton, sitä vastaan löytyy aina muistu-
27280: ~hnmtyitää se into, millä tuota järjestelmää on tuksia, etrtä •se on koMuuton, sitä •ei vo1da viedä
27281: Jnmna:tetrtu n.iittenkin puolella, jot.ka eivät ihy- perille. Edtessälmme on ikäaiJikuin Takenuus, jonka
27282: välksy sa!klsalaisten kalikai:vosten .käyttämistä kaikki myöntävät mädäksi ja laihoa.vaiksi. Siitä
27283: suomalaisissa ran,g-ai,stustarkoituksissa.. otetaan 1pois osa osa:n jälkeen, 1mutta ei ajatella
27284: On mseita muita.kin tälhän liittyviä s.yitä, :1oiika katon. romaJhtamista, 1j·01ka voi tapahtua milloin
27285: talhidton s.v:n.iälyti!ää, jotten :v:lenmäärrin a.nastaisi ih:y"V'äntsä. Eiko silloin, kun kerta ralkeunus on
27286: ai1ka.a. ar.voisilta eldusta:jiHa, <jotka aikovat tässä; •revittävä, ole pa1remmi :r:epiä rse jär'jestäiä:n 'lo'111Duun
27287: asiassa esiintyä. Mutta ,paria seikka. täytyy ohi- sen sijaan ett1ä retv:itään si:elta tältä milloin seinää
27288: mennen vielä l}>th:yesti kosketella. Eräs FfYY, miiioin l)erustnksia. .Sen Hl'Oksi mielestäni tässä
27289: joka mielestäni :puolustaa arma!hdusta on lkeskus- :ei •voi. olla .kuin kaksi kantaa, ei mitään all'!Illalh-
27290: tapolitiikka. Minä ·tiedän va11sin :hY'v'in ikuinika· tdust.a tai tä:vd~llinen armahdus, ikar'kki tai ei
27291: atr~kaa on kos,kea edluskurutar:v!hmien si!säillisiin mitää;n. Se on oi;kea ka:nta.
27292: asioilhin, enikä suinka-an a~jo seurata, ipotvlllrilli.s- Roh!kenoo vielä viitata erääJs:een s•yyih~, joka
27293: ten ryih:mrien es]merkkiä, ~jotka a:Htuisesti antwvat va;ka•va;sti :puhuu ll!rmaill:duksen •puolesta. Se on
27294: meidän :r:y'hmallemnie cvalti·allisia cneuvo.iansa. meidlän haHitusmuotomme. Meidäin ·h~Ili:tusmuo
27295: Mutta :kursailematta talh&m Uausua. ·rmieli:piteeni tomme on tehnyt samoi·sinko litviilkin entisen val-
27296: niigtlä teoista,, joita lkesilms·tan taili.olta. iässä on tiO'eläJmän ka.nssa. •Se on asettanut meid<äln :valtio-
27297: nähty. Minusta kestkmsta ei ole ollut tläissä· .eläim'älmme uudelle pdhija.He, 1rakenta.nut raija-
27298: asiassa aivan .iohd<orumukaisella fkali1113illa. Kes- aidan nykyisen. ia entisen välille, mnrtanut tuo-
27299: kusta ei ole käsittälnyt tätä asiaa yle1seksi koko miollJSil; eruticsestä rvaltiooläJmästä. 1Se on sen lhy1-
27300: maata käsittävälks.i aJSia:ksi, .vaan ·eri:tyistäl väes- jätn,u.yt. Eiikö se sillo~n sisällä m}"ös jonikurulaista
27301: tönosaa !kos'kevalksi kysymykseksi. :Sitä se 1ei lJ)ä;ä;stöa Q'ikoksi~Sta entistä va:ltiomuotoa vastaam?
27302: kuitenika.an ole. Emme me a~i·a tätä a;g.iaa siltä 1SiJllä1kö luullaan raik~nn:ettavim uutta rvaltio-
27303: lka:nna1ta, että se olisi .v:ks.iruomaan meidan. asi- elä.mä:a, että uusi ihallitusmuoto, .iota me ikaik'ki
27304: ·Bimme, eh:kälpä voisi väitiäiä että tpuolueta;ktillisista olemme olloot niin ha:rtaasti .rakenltama;ssa, ensi
27305: syistä 'se ei olis~kaan niin. täirkeätä meille, mutta tyokseen mpee rankaisemaan ifhmis.ilä ri1koks.ista
27306: meidän mi~lestä on tällä asiaHru niin suuri yJei- ent.i:stä 1hallitusmuotoa vastaan! Uusi hal[i.tus-
27307: nen :merkitv:s, että se seruvuoksi on ratkaistava muotomme 1siis sisältäJä i•tsessään a:mnestia-aa,tteen,
27308: suntuisaan suuntaan. !Sitä rpuolta en ole huoman- se aate löy-ty.y .siinä, ja s-e .ioka sen ki'eltä:ä., ei
27309: nut 'keskustan täh·ana:stisessa kaJhll.wssa otetun ymmärrä fhaJtJitusmuotoo eikä sen aa;bteita. Kun
27310: riittävästi varteen. Keskusta .cm tkäsitellyt. tätä me sosia:listit ätälnesti1mme hallitusmuodon •puo-
27311: asiaa ikäänlkuin Uilk. opuolisena. ]hmetellen !ky- ! lesta tiesimme mitä se sisältää ja meillä oli se
27312: syn, mikä on keskus:tan !kanta. IMe emme ole toivo, ett•ä se ·tulee a,nrf:.amaan amnestian. Sen-
27313: nläili.lllOOt orlreastaan mitään -pariaa.tti8ellista ikan:taa 1 tähden me äänestimme sen puolesta, sellainen kä-
27314: kes(kUJStaa:la tässä asiassa. Onko se ehkä se kaJlta, sitys meillä lha1litus.muodosta toli. ·Me tiesimme
27315: joika. ei·len ·esiintyi Helsingin. &nomiss:a? On:ko se että se asettaa mei.Jle suuria vclvol'lisuuksia· ja
27316: se kanta, joka tänärpäivåinä esiintyi ;pääministerin me olemme valmiit seisomaan tekojemme takam.a,
27317: puheessa? Vai onko se se kanta, joka. ·huomenna mutta se antaa meiHe myös oitkeuksia, se BJrutaa
27318: esiintyy jossain. !poliittisessa neuvottelussa Sää- ; m~eille oikeuden vaati·a. että tästä lälhin ei saa
27319: 199
27320: 1574 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
27321: ---------------- ----
27322:
27323: o1lä Suomessa erityisiä ihaillitusmuooon ulkOIPUO- virheistä ja v~rkwv-elvollisuuteen sorp:imattoo:na;sta
27324: leUe suljettuja. kansamiluokkia, sil'loin kun näiden käytöksestä on, mikäili ,rikkomukset ovat ta;paih-
27325: kansanluokkien valitsemaJt ed'ustatia,t ovat sitä turueet kapinan a;ikana eivätkä olre tuomioistuimen
27326: haJ'litusmuotoa olleet rakentamassa. 8e on, · 'ly- käsiteltfuviä, siirreitäJvä - - - erityiselle viisi-
27327: hyesti sanoen, mielestäni voima~ai!n syy, .ioka henkiselle kurinpit·otuomioistuimel;le". Ja lisä-
27328: vaatii amiJJestiaa; amnestia kuuluu millllän. uuden täiän: ,KUJrinpitotuomioistui!men 1pääitöksiin äl~
27329: vaUiomme, uurlen yihteiskuntamme olemukseen. köön ihaettruk-o muutosta; •kuitenkin ron rpäätös, jos
27330: Tärrnä uusi, valtio saattaa. .ioUJtua koviin koe- välhintäiin 2 oikeuden .iäsrentä: v,aatii, rvi:ipYIIll-äitä
27331: tu:ksiin. Ei ole lVielä niin kivenkovana rperustuksel- ja viimeistäJäin 15 ;pä:i!v,än 'kuluessa rpäätöksen ju-
27332: la Suomen itsenåis:vys. Tahtoisin kys,yä, onko va- li:strumisesta alistettava Senaatin TaloUJSosa:ston
27333: raa. va1lanpi1:1äJ.ii-llä hy.ljätä :mitääln vo]mia, jotka lopullisesti tutkittavaksi''. 'Tässä siis laa.i-enne~
27334: voitaisiin saa:da Suomen itsenäisyyden rpuoleUe. taan '~altioriJkoskäsite kaib!d-eHa ta;valla. Ensinnä-
27335: Minusta, ei ole sitä va;raa, minusta olisi kev:yt- killi rus,etetaan .rauta,tieläiset rangaistuksen alai-
27336: mielistä Su'Omeru itsenäisyyden tUJI'IVaam:i!senkin siksi niistäilrin vir!kavirlhre~srtä, :jotka eivät ole ol-
27337: kannalta hylätä kaikkia .maJhdollisia avuvoimia, leet :va:ltiodkoso:Ukeud~n kas•iteltälviä, 'semmorså:sta
27338: .iotka olisivat saatarvissa,, ja kysyä sopii, eiköhän kamina:teoista, jotkca eiväi ole tulleet valtiorikos-
27339: armaihdus ;sekä sen o:i!kem1en kaut1:a, jonka S'e oikeudessa ra.ngaistuiksi, ja <toisekcsi k:iJeHetäiän
27340: tuot1:aisi krupinan jdhd:osta karisiville että sen rp·o- va'litusoikeus näissä asioi-ssa, rus,etetaan tä~delli
27341: liittis,en oikeu:d'en kauotta, jonka 'se tekisi /Vasem- nen ihaUin:noHinen mieliv·alta, korke:i!mma,ksi. \Tä-
27342: malla. olevaa välh~mmistöä ikdhtaan, eiköihan sel- män asetuksen ovat allekrr.ioittaneet E. N . .SretäJlä,
27343: lainen a;rilll-ahd'US olisi ·erit1:älin tehokas keino Qu- J a1mlllri Castron, On1ni Talas, Herkki Renv-all,
27344: .iittamaa,n myös 'meid,än itsenäiis\Vylttämme. En Juhani A~a/i'ärrvi, Y. Be!hkoTIJen .ia: Samuli Sario.
27345: voi 'Olla mitä lärrnvimmin suosittele:rnatta sum-eHe Kun jotkut nä:i!stä entisistä haHitusmiehistä
27346: valiokunnalle so-sialistien vasta·la.useessa esitetty- täalläi ·muutenkin ova,t mel!lmin i-okaisess·a istun-
27347: jen ehdotusten !huomioonottamista. lliossa esittäneet. tietoja siitä, etteiiViät he o'le otta-
27348: 1:Mutta. vielä on minul'la lisättävä yksi toivo- neei siihen 'ia ~sii·hen :hallitustoimeen osaa., niin
27349: mus. 'Amnestia;kysymyksen ulk01puolelle on jä- rohkenen toiv-oa, että [1'eill-ä t.äJssäikin asiassa on
27350: tetty erä:s kälrsivä <kansa.nluokka, .iolla, on yihtä tuotava,na esi:lle joku semmoinen :puolustus, että
27351: suuret. ja •SThnremiinat oikeud:et iuHa, a-mnest:iasta he voivat ila1hduttaa -meit'ä :sillä tiedolla, ·eiileivält
27352: (JsalHseksi kuin niillä, jotka suomstaan kapinan o1e :ottaneet osaa :näin me!rkillisen, näilli ilmeisesti
27353: yhteydessä rangaistiin. iTa.rkoitan valtion 'Pail- mieliva.ltaisen asetuksen laa;t~miHeen. On nim.ii-
27354: veluksesta -erotettua valtion ~palrveHjaryhmää, lä- täin 1huomatta'Va, ettei asetuksen olisi tarvinnut
27355: hinnä tietystikin rautatieläisiäi, joS'ta niin suuri ikoskea. oUenka:an ta.vallisia virka:virhe:itäJ; n:iissä-
27356: .iouk'ko. o.ru 's-aanut ikäirs~ä :kia1PiJ:lJalDJ •seurauksista ;häin ta'Va1lis·et -sääni1iökset ova,t voimruSisa; ,ei sen
27357: sen lisäksi :mitä ,-y,a.ltioriko.soikeudet ovat heid'än olisi talrvilllnut krujota. myöskään karpinarr~koks.iin,
27358: kärsittäväik-seeru a;settwneet.. Luul,en, ~että s-e lyhy•t sillä Iliii:ss~älhän valtioriko.soikeudiet tuomitsevat.
27359: esitys, jonlka siiltä tahdon ant,aa, on juurruita.va Mutta tä:ssä oru ·vielä -se·n suuren raiiJJgailistnksen
27360: sitä va:kaumusta,, että täs,sä tod-ella on korjattavaa lisäksi, jonka kai,kki myöntävält rkohdaneen :krupi-
27361: ja, ·korja,tta,va.a juuri tämän ylei,sen amnestian naan truvalla tai tois•ella osaa. ottarueita,, 1sen lisläksi
27362: vhtevd·essä. näiden ihmi:srparkain kesteitävälkcsi vantu vielä
27363: Kun oli kapina loppunut ja. ;valtiorikostuomio- uusi rangaistuS', nimittäin ha.llinm~.linen ran:gais-
27364: istu:i!met alkoivat toi.irmnsa, ei muta,ti•emaailmassa i tus 'heirlän muun :polii,ttisen ram,g;aistuks•eiJJSa li-
27365: tyydyttyikään niid1en ranka;isutoimeen, 'Va.an' .iol- ' sä:ksi. .Ja seurauksena on ·ollutkin itku lia !h-am-
27366: trukin taholta - näJMäivästi •ulkopuol~lta. rautatie- mastenkirirsty,s. VaJllan 1ukema;ttomat ·o'Vat ne
27367: laitoksen tai ·ehkä rautatifYlaitoksen sis.äipuoliselta valitukset, .ioita on -kuultu rautamieläisten viiristä
27368: talholta - saatiin aikaan lkäs1ky, että rautatieHä tämän johdosta. Minulla oliS'i siitrukin todistus-
27369: piti erityisen tutki.mus·komitean ru'V'eta tutkimaan aineistoa. paljon, mutta minä en talh.ido pitkittää
27370: rautatieläistlen käiyttäytymistä kapinall- aikana. aikaa tuomalla, kai:k-k~ea sitä esille.
27371: Semiinoilllen tutkintokomitea. alkoi työnsä ja, siitä Erästä asiaa kuitenkin tahtoisin painostaa.
27372: tuli 1aa,jruperäiruen työ. Kun esity-öt oli tehty, MinJä o'len ko,ettaruut erityisesti rautatien työn-
27373: saatiin .hallituksen asetus 19 väivältä heinäkuuta., tekijöiltä, al-emmilb :mutatireläisi;ltä kysyä, millä.
27374: jossa löydetään iJäJmmöis,iäJ merkilli-siä säännöksiä taN;oin iha voivai puo1nstautua hei:dän kavinranai-
27375: ja oh~ieita: ,Suomen -senaatti on - - - mää- kaista to:imintaa,llJSa ·koskevia syytöksiä vasiaan.
27376: rwnnY'f;, että Suomen..va:ltionra.utaile:tden ha:Uirutoa Ja he ovat esittäneet mielestäni useita etittäilin
27377: koskevan asetuksen 2·4 !kohdan mukaan, tuleva huomioon otettavia syitä •puolustuksekseen. He
27378: oikeus tuomita kurinipitomngaistukseen v.iirka- ovat viitanneet si1llmn luonnolrHseen vastenrmieli-
27379: Armahduslak:i. 1575
27380:
27381:
27382: syyteen, joka rautati.Jeläisis:sä on täYtynyt olla ka- itäisen haaraosaston välisen wsia,n nåin .päät-
27383: pina.a 'kohtaan, kos·ka lhe s!j_ilhen aikaan olivat. rpa- tyess.ä, niinkuin siitä te:h:ty sQI)Jimus osoittaa.
27384: remmassa talouddlisessa asema,ssa kuin monet valkuutt8!a Rautatiehallitus. ettei se eikä sen alai-
27385: muut työläis'.ioukot .i·a kos1k a he luonnollisest.i.Jkin set virastot tai virkamiehet tule missään muo-
27386: twhtoivart mitää kiinni siitä vakautuneesta asemas- dossa· ranikaisemaan tai hoikattaamaan ketään nii-
27387: ta, joka 'heiltä ·oli. He olivat sentäill!den ha,luttomia tä Suomen valtionrautateitten palveluksessa olevia
27388: _v!htymään ka:pinalhommiin. :Toiselta 1puolen on heruk:ilöitä, jotka suurlaklmon o·saao·ttamaUa, tai
27389: heissä ollut, niin 'he ovat sanoneet, ha1uttom1Uus jä:rljestöpäiätösten toimerupan]joina ova:t tehneet
27390: luovuttaa raut.a:teitä a,mmattitaidlottomiin käsiin. itsensä syyliisiohi sellaisiin rikkomuksiin, mitkä
27391: Sentähden tahtoi1vat 1he ipysyä toimissaan ·rauta- ovat Rautatiehallituksen kurinpidollis.en ra,nga.is-
27392: teiMä. Ja. vielä •huomauttavat, ·he, että tapahtumat tusvallan ala.isia. Helsingissä, ma:rra:skuun 27
27393: tulrvat sellaisena yllätyksenä, että oli mahdotonta päivänä 1918. Ra.utatielha:lllitU!k.sen :puolesta B.
27394: krupinan ah1s•sa löytää oikeaa menettelyä, ·erittäin- Vuolle." Mutta kun into oli rpäässyt täyteen •vwuJh-
27395: kin kun !hallituksesta .ia muta.tiahallitubesta oli tiinsa, trumäkin va.kuutuskivja. julistettiin mitättö~
27396: tullut tunnetusti i1han :risti.Jriitaisia määräyksiä. mäJksi ja päätirehtöörin a:ntama sana syrötiin ja
27397: K!amirua:n a.lussa tuli ·säfukösanomia., moruiJlJkertai- rautatieläisiä ruvettiin rankaisemaan myöskin
27398: sia.: ,;pysykaä virassa;n,ne", tuli Sviruhufvudin ni- suurlakon aikaisista tapauksista, jois:ta rhe jo oli-
27399: mellä va:hvistettuja säJhkösan01mia, että virassa on va.t pääJstökirjan sn..aneet. Vähäinen ei ·ole se
27400: pysyttäJv.ä. Ja kun nämä 1polois,et sitten 'J)ysyivät kärsimysten määrä. minkä tämäkin i]isätoimen-
27401: v~rassaan, mikä välhemmän mikä· kauvemman, prde ~täs•sä rankaisuhistnriassa on, Tautatieläisipa-
27402: niin siitä on tullut suuret 'mrugaistukset. roiHe tuottanut.
27403: Rautatie:läiset siis tulivat vrustoin talhtoaan jää- ITyyt.ymättömyys on tietysti tämmöistä ikurin-
27404: mään t·oimiinsa. Murbta heinä oli asiaUisiakin pidoUista. menettelyä va,s•ta.an ollut vleinen ja
27405: syitä jääJdä työlhön. Oli!han elin:ta,vpeiden kaloiet- sitä on vielä ka.svatta,nut rauta,tien :kurinrpido•1li-
27406: tamista toki _v!lläm·id:ettävä. Eilhän rautatie ole sen tuomioistuimen oi:keusmenettely. U s.kotta-
27407: mi'kään .poliittinen laitos, vaa,n se on semmoiruen vien kertolillus.ten mukaan kurinpitotuomiois.tuin
27408: Ia.itos kuin vesi:.iohto- ja sähkövalolaitos, jonka· on rarukaisu,päätöksissäiän katsonut 'Via>k.si, ·että
27409: tä;ytyy toi,mia kaj,kissa oloissa. Jo tämä syy joku on ,osoittanut kanl!lattava.nsa ka1pinaa",
27410: yksin vaati punaisessakin Suomessa rautatielii- :mikä on ,mie1leltä,nsä krupinallinen", mikä on
27411: kenteen jatkumis;ta, joka. >paraiten ta,pahtui siten, ,hoitaessaan tointaan hirninlyönyt jonkun py;kä-
27412: että; rva;nhat rautatieläiset jäivät to~miin oedeHeen- }äm", mikä on ,;ho:Utanut ylempää, to·inta kuin
27413: kin:. !Niinikään suurliikkeiden omi,stajat käivivät omaa.nsa,", mikä on ,käyttäruyt 'laillisen !hallituk-
27414: pyytämässä, että rauta,tieliikennettä yllä-pidettäi- sen .puolusta;jista sopimatonta 1pu1h•etrupaa", mikä
27415: siin. Lisäksi venä:läinen sota,väki ankarasti rpai- on ,jättänyt ilmoittamal1!ta jonkun seikan esimie-
27416: nos,ti siilhen suuntaan, li.a vi1h1doin liittolaisten Pie- helleen", m~kä ,mu!heilllaan osottanut :kannatta-
27417: taJrista, pa1aava.t edustajat oliva.t toimit:ettavat vansa 'kwpinaa" j. n. e. jonnill[jouta:via etsittyjä
27418: punaisen Suomen Iävit,se omaHe maaUeen ja he syitä jos 1kuinka paljon joista: on tuomittu ran.-
27419: aivan 'hairtaasti pyy,siv·äit, että Suomessa. jatket- ,Q:aistuksia. ,
27420: taisiin rautatieliikennettä heidärukin mukavuu- !Mutta ei vielä silläkään rhyvä. Rauta,tielä;is.iä
27421: dekseen ja kuuluivaiJpa monet heistä luva,nneen on ran,Q:aistu taloudellisestikin eikä tuo taloudel-
27422: muistaa Suomea, jahka toiset ajat 1mlisivwt. linen rangaistus ole suinkaan oJI ut miellyttäJvin
27423: Tä;llaiset syyt ~ovat oHeet iva.ikuttamas,sa. s,ii<hen, .piirre tässä ru:massa. .rangai,stustoiminnassa. Rau-
27424: että rra utatieläi.set punaisessa Suomessa pysyivät tatieJäisiLtä on ;riistetty eläikeoikeudet ja oikeus
27425: osa!ksi ,paJ'Veluksessa. ~ia siitä on 1heitä rrangaistu, eläJkerahastoon, siis tuloks•et, oikeudet, omaisuus,
27426: että he ova.t tällä ·lailla menete!Jleet. Mutta iih- jon:ka he ovat saa·vuttaneet jo ennen kapinaa, edut,
27427: meellisin piiwe tässä kummall'lisessa, rangaistus- jotka' on saavutettu edellisellä työllä, täysim re-
27428: 1hist.oriassa on 'vielä kertomatta. Se on se, että hellisellä travalla, ul:ko'J)UO'lella ka·iktkien. e•pä;ilylk-
27429: rautati~läilis.iä ruvdtiin kesken kaiken rankaise- sien o1evalla oikea.lla. ta;vaiJI.a. Mutt'a kun 'kerta
27430: maan my.öslkin marraskuussa 19,17 twpahtuneen oli lähdetty mioeli\llallan tielle, ei ·.sillä ollut mi-
27431: suurlakon ~twpauksista. ja teoista., vaikka. heille oli täiäin rarjaa. MielivaUassa• .on menty äärimmäisyyk-
27432: annettu Rautatiehallituksen 1pää!tirehtöörin al'le- siin saaikkw, on s•ivuutettu ka~kki 'jrurjen asetta-
27433: kirjoittama V'a:kuutuskirtia, että na,in ei tuli,si ta- mat raja,t siinä suhteessa.
27434: ·P·a.htuma~an. Täimäi kir:jelmä :kuuluu: ,Va.kuu- SamaHa tawalla, on menetelty postialalla. Me-
27435: tuskirja. - Suurlakon ja siitä johtullJCena, jälki- @tt.ely siellä on muutamassa. 'suihteess.a eh!kä vie-
27436: seurauksena. Suomen Rautatieläisten Liiton Vii- Jäikin kuvaavampi. Siellä! on muitta, mut-
27437: PU'I'in pikin ja Rm1tatien vi:rka:miesy,hdistyksen kittoa sama,n:laisen rantatieltä opitun menettely-
27438: 1576 Lauvantaina 29 p. mana.skuuta.
27439:
27440:
27441: tarvan mukaan eroitettu •-postel.ioonetia jotka ovat osalksi vaillinaiseksi. Sen vuoksi rohkenen suo-
27442: säästyneet va,ltior~kostuomioi,lta, •posteljoon:eja, sitella suuren va,liokurvna.n: 1huomioon näåtä eroi-
27443: jotka ~ovat :kolmatrt;a:kymmentä vuotta. tai puolen- tettu.ien ra;utatieläJ:is·ten, postiLioonien, va.nginv~u·
27444: toistakymmentä •vuotta nuhteettmnasti, kiitettä- tijain, tullipalvelijairu ja mihin kaikkiin ryhmiin
27445: västi ja kaikin puolin maUike~poisesti hoitaneet ne :kuuluvatkaan, 'kaitk:kien näiden asiaa, sillä he
27446: t€Mäviäärru, joille kau'J)11ngin viraMmaiset ja, hei- ova.t todellakin oikeutettuja,, he jos. kulkaa.n, saa-
27447: <län omat esimiehensä ova.t an,ta,Theet pa;ra.it•a suo- ma:an a~rmahduksen .ia. hehän tulisiv~at iäämääm ar-
27448: situksia. Heidät on kuitenlk:in erotettu kaava!k- mahdttlmen ulkorpuoleUe, jos he .nyt unohdettai-
27449: keeUa, joka lyhyest,i rkuuluu: ,S.e ja se on menet- siin, he tulisiva·t kärsimään enemmälll: kuin ne. jot-
27450: tänyt pääpostitirehtöörin (tdkisi mieli lisätä ja ka ovat va:ltiorikobesta tuomitut ja saanoot ar-
27451: mustan kabinetin pää.Uikön) luottamu'ksen". Sillä m3Jhduk'S'en. Hehän e®en ikaikkea ovat armaillduk-
27452: pernsi:eella sii~s, että ova,t :ka:pinan' aika·na menet- seen oikeutettuja. Minä siis, kuten sa;noin, rohike-
27453: täu::et piäätirehtöörin luottamuksen, 'ova..t lulkuisa.t nen suositella nW.tten rautati·eläisten ja, muitten
27454: jl'()stekioonit erotetut viroista•an ja. heiltä riistetty valtion vi,roissa. 'oHeitten pa.lvelidoittfm armahdusta
27455: kaikki .io emruen saa:vutetut oikeudet. suurelle valiolmn1nalle.
27456: En v·oi muuta kuin leimata. ryöstfumisek,si jfcl.
27457: riist:älmiselksi sdlaista- ta•loudeU:ista rrankaisu ta.paa, Ed. H i 'l di en: De tidi.gare tala.rena .från so-
27458: jotmpaitsi minnn täytyy paill.na. ta;rmokkain, pon- cialdlemokmatiskt >håll hwva redaTIJ ful:lt ooh tyd-
27459: tevin >va,stal>auseeni sitä vastaan, että uLkolJuolella ligt motiverat den s.mndipun1kt, som Fin1a,nili'l ar-
27460: va;ltiorrkostuomio:istuimien on Y'leensä 'hallinnolli- betarkla;ss inta.g1er till f•örel]g,gande amnesti1f~råga,
27461: sella ta,valla• ruvettu ranikaisemaan1 muirtalkin 'kuin ooh ;iag d'rista·r påJStå, att ic:ke ·endast aribeta11klas-
27462: hallinrvolli>sia ri,koksia. Kun meiUä rpioliittisia sen, utan också en hd del frisinnalde, utanföil' arlbe-
27463: 1
27464:
27465:
27466: r.anga:istulrsia. va.rten Olli olilut oma orgaan.i, val- tmr'kla,ssen ståJend•e medibor~are i ~rund och bot-
27467: tiorikosoilkeus, olisi 'luullut, että se olisi riittänyt. ten ,hylla:r våra amnes·tikrav oclh anser dem som
27468: Tä.1mä asia ei ·ole, tullwkseni jo loppuun, miel€Sitä- fullt berälttiga·d.ie. Så 'läntge i vårt ilanld finna:;
27469: rui parannettmvissa. sillä tav•aHru, kuin ed. Eric'h, 60,000 .med!bor.gare, som furo :förlusti~a. allt moo-
27470: M. tä:ssä vastikään lausui, nim:i:ttälin et.täi ne rau- borgerligt förtroende, så länge är vår unga sta t
27471: ta:t1eläiset 'a.ll!oisiva.t a!rmaihdnsta pr-esidentiltä. ingen rMtssta.t, äm mi:rudre en kulturstat. N u
27472: Heitä on ensinmäkin siksi liian1 'J)al.i•on, siksi monta väd.ija emeHertid dessa 60,000 :plus cirka. 4,000
27473: sata•at, minä •en tiedäikään kuinlka monta., mll:tta. se •po.litiska fåruga,r, som ännu sitta i :fangelserna,
27474: on helposti kyUä todettavissa, joka ta.pauksessa tiU samhällets samvete. 'Tusende möd'rar oeh
27475: heid·än lukumääränsä on .niin suuri, ettei vcoi tul- htmgrrude barn ,g-öra det liika:lede:s •ooh tiU dron
27476: la kysym:ylkseen' muu !kuin y:leine11· 'lllrmahdus ja anslut'err sig, som sa.gt, minst \hi:i;llften av Finlands
27477: toiseksi jos a,r:mahdus olisi haetita.va ha1li:nnollista folk.
27478: tietä, niin me'hän tunnemme tuon haUinnollisen Det rurbetand-e folket är däri enigt, att 1918
27479: men,ettelyn a,in,a,kin rautatien ala:lla siksi hyvin, års revolution icke får och tkan hetralktas enHgt
27480: ettei siel1Jä voi odlotta& mitäiän hyväiä, paitsi eh!kä .iuridiska linlier. Den ·enda 'ba~rund', som h'ä<r
27481: .ios hel'ra :M. Erichiltiä sa1altaisiin suo•situskirje, .io- är den :hlå!Hiba.ra, är den ihistoriska. Revolutio-
27482: ,ka :ma.hdolli,'lesti autt.a,isi, mutta minä a.rvelB~n, että nen frams·prang, såsom lhäJr red,run tild::i!grure frram-
27483: t.äJt:ä tietä eivät halua. kä:ytt.äiä ne vca.ltionrpalveli- 'hlåUits, ur de då häJrskaThde sociala förhålla:nden,
27484: .ialt, jotlm katoovat tu:lleensru mielivalta.isesti eroi- som delvis också 'Vä,rldskri,get och revdlutionen
27485: tetuiks:i. joitten oikeudenrtuntoa. 'kuohuttoo, se, eWi i Ryssland hid~agit ·till att ·ska;pa.
27486: heille on ulkopuolella. va.UiiOri;kosoikeude:n tuomit- 1Som saog-t, de .revolution:ära lfö["eteelserna få icke
27487: tu erityisiä rangaistuksia. HeitäJ ei miellytä; tä- mä:tas enligt .iuridisk måt.tstock. Man miåste 'helt
27488: mä tie. Asia on sek ä periaatteelli:sesti että käytän-
27489: 1
27490: sailma iförmå,ga.n att först-å indiiviid-elliS ocih massaiThs
27491: nöllisesti ratkaistavru nyt esillä olevan armalhdus- :psyke, iifaH man i va,:r1.ie enskilt faH vill ti1lgriva
27492: asian yhteydessä. E:i'hän eduslknnt•aa. m:i'kään es- la·g'ens hokstav och ·samtidigt göra gäJl'lande, att
27493: täisi l:iittämästäJ s-ellaista '"Pykälää täJhäm· la:kiin, man utövar v.erkli:g 1rättvisa. Den :inridiska. rä:t-
27494: etM: valtionlpalV'e}ijat, jot.ka, ·ova.t hrullirunollisella ten ooh lden aJJmäJnt mänskliga lförst:åelsen stå
27495: ta,valla· tulleet lkä:rsimäiäln, tulisivat ~taikaisin toi- tvärtom i detta tfail dfta. i diametral motsats
27496: miinsa. .i·a ny\Titettäisiin kärsimylksistään. Se oli- 'till varandra. Då ·det gil!ller att väilja mellan
27497: si tä:män armahbmisen luonnollinen täydennys. td'essa två synJpunkter, borde väl va!et ej hliva
27498: Imulen, ·eptä ilman sellaistru toimem.rpidettä se hyvä svcå.rt .fful dem, förr vilka ordet ,,fri~Sinne" äT mera
27499: tulos, joka itse suuressa armahdusasiassru toivot- än en fTas. Detta ootyde!r in,ga.lund'a att prokla,-
27500: tavasti nyt saa,rutet.aan. jäi~Si hyvin oleelliseks1, mera la,glöshet. Den :firar vanligen orgier på
27501: Armahduslaki. 1577
27502:
27503:
27504: hclt ann&t håll. M·en vi Jå icke glömma, att det 1 en från LiljendaJ, 5 från Degerby, en .från Esbo,
27505: finoos förmild:ra,nde omstämJdighener aw d!et slag, 1 en från Ill!g"å, 2 fråm Karis, 10 'från S.iundeå, 9
27506: a,tt dagstilftarena. ej va~rit i .s:tå:rud a:tt förutse så- 1 .från Han~ö, 3 <fråln Ekenäs, 13 från Lovisa, en
27507: dana fö:rlhållanden, som nu inträi:Dfat under de 'från R:r:oma.rv, 13 från P.ojo, en från Ky'l·iksilätt,
27508: ;,enare åJren. Vår stralfflag har också til'l.kommit 2 från S!i!bbo, 14 .fijjån Bo])g-å landls·komrnun oeh
27509: un(lier tider, som i mycket.·voro o'lika de som när- 25 'ftån Pemå. Ja:g- .viH hä'rtiH tilläigga, att vi{i
27510: mast .:föregin~o UJJliprvoret. Vår strafflags dra'ko- f1nonten strupalde rendast 63 svenskar från dessa
27511: niska ;para.g;ra!fer, ~som tillärrnpas å de a.nk<la·~ade, tra.kter, und~r det att arkebuserade. hlevo utan
27512: ()lll vil'ka ·det-n.u ·är frå:~a, toroe också :hava till- dom Sl()lrn sagt 1011. Helt oCih rhållet förs·vuwna
27513: koilllillit under st-rurk r:v>sk tsa;rist:Lsk påtryclming ä:ro 61. Summa, 528. Det är rätt talande siiftfroc.
27514: på ·sin tid. 8tra•f1fets ändiamiål fåJr icke enligt min Må rvi beg-å rä:bt:viSia oc:h utöva, mili(]Jhet mot de
27515: u Jlll)fa,ttninlg vara Hkii&digt med hälmnd över lidtna iiverleva:nde. Det krupita;let bä:r ränta.. De dörn-
27516: of.ön-äiter. Skräckteorin är lheit säJkert dhåHba~r das lildanden ha:va, v.rurit svåra l]Og" i fysiskt. sorn
27517: 1
27518:
27519: ocih i a:l'l synnerlhet d'å dtet är tf·råJga om s. k. stats- : andiligt avseen,de. För var 'dag som går shtr
27520: förbrytelser. Det ,}m1n såiväl i vå:rt land som an- emellertid bitteriheten allt djupa1re rötter i .dera.s
27521: norstäides i vär'ldren •läitt påvisas, att stra·f:fen i sinn.en. Bålgen får icke spännas tiHs dien brJ.s1Jer.
27522: regeln för slika 1fönsee1ser 1haft en iclm åsyftad Saanhä:Het ka.n icke i lä:n~den hål.las ihop med
27523: verkaJ1, utan snarare tv;ärtom väc;kt tiill liv en ba.ionetter. Där de moraliska .f.aktorern<a sa:knas,
27524: oförsonlig bitterhet oc;h ihäJmndkäiliSla. som ut,göra en verklig- civilisrations kännetecken
27525: Av 1de revolu tionäira alv 19118 !hava också hel t i den samhä;ll:eliga; bvg,g1nadskonstTuktionen. däll'
27526: ,;äkert 8!lla. den upp,fa1Jtningen, att de lid,and<en rasar by,g,g1naden ,f.örr eller se.na.re, a.Ua. konst-
27527: de tfått utstå e.i stå i nimlig ,pmportion ti'll deras ~iorda. stöttor tili trots. E:nda vä_g-en enili~t min
27528: politiska f·elsteg, De· veta, att det räJtJts,föcr~fa U1Jllpfattning-, sorn kan leda ti:ll en sund samhä.Hs-
27529: rande, .som til'läim'Pats a1v de tpolitiSka, dornsto- ; utveckling- mot 11ögre etiska och socia·la; mWI, är
27530: larDJa, icke sällan imam1pat •såv;äl ~illil':ildisk .som a,tt UJr vå:rt medvetande utmönstra begreiplJ)et
27531: moralisk rätt under ·f'öi::terna.. U D'danta,gen be- ,lhä:n,md", denna h•äJmnd må nu sedan dölja, sig
27532: styrka 're,geln, En .hel d<el av de a;mkhgade döm- under stra!H1ag'ellJS mantel eller taga ·sig- uttryck
27533: d'es l{tå ensidig-a, mån.gen g1ång fa.Iska ang-ivelser , i -person:lig eller sa:mhällelig knytnävs:rii:tt. Sam- 1
27534:
27535:
27536: tiU hlårt straJf!f, uta.n a·tt svaranden haft tillfälle hället 'behchner f.ör visso inte !frukta dern, som nu
27537: el'le.r en.s. tilläts hevisa, anklagel.sern:a;s oriktig-het äro dömda:, ~f·a:ll de amnes.tieras. De utgöra in-
27538: Bller .rent aw lögnaktig'het. Tusenden hava mist .g-en Jana än så lä:n,g:e, men kunna vä:l bliva, dret,
27539: livet utaill laga. ·d'om 1på wund a,.y siika anJgivelser, ! ifall vi ej snarast mö.iligt b.iucb dem tillfälle att
27540: ooh än flere tuseniden hava under måmader fått • återvända t~lil sarnhällets mitt. Den oförs~tåelse
27541: försmä:kta, i fångläger oCJh ihava där målhända du- hourg;eoisin lag-t i ~da:gen: med .avseende å våra
27542: k~Lt und:er Jöir ihung1ersdoiden. a'rnnestiy:nkan:den, verkar emellerhd of'ta som en
27543: För a;tt i någon mån ytteriligare belysa denna utma,nirrg- i synn.erhet i belys.n~nL~ren aiV :d'et fa:k-
27544: if:'rmr, som vid likviderin~en av revolutionen tum, att 15,000 revolutionä:rer utan laga dom
27545: gjort si,g- g-äillande i IVåJ!l't b:nd, vill ja,g- uppläsa a,pkebuserades odh ·ungefär Eka. rnån:ga slvu'ltit
27546: n:vgra sid1foror f•r1ån sv·enska, trakter. Jl.fan ha~r ~hi.iä:l i 1frå:ngläig;er vid revolutionens Iikvidering,
27547: tidigare på sv<ell!Skt håll velat göra .2;ällande att ocJh alla som ha,va dessa, ibrott på sitt samvete
27548: nolitiska. rnord icke förekommit, t. ex. i svens.ka 1hava erihå:l'lit fullsrtändig a.mn:esti utaill• a1tt ens
27549: NylanJd. · J a,g- ilrar här en s•ta,tist.ik, som har den åtal väJckts mot 1dem undier idet a;tt, såsom ihär re-
27550: förd·elen att ·tlen håller sträick, emedm1 jag-> kan dan tidigare nä:rnnts, de röda som begått il~kn.anrde
27551: narnngiva va1•ende en ensikild indi vid, sorn har · ·fasansfulla broi:t, blivit dtömda en:lig·t la•gens hela
27552: duka;t unld•er iför denna terror. st.11äng:het.
27553: Min statistik ofnifattar ing-a1unda hela -Nyland, M1en i0ke nog hiiinrned. Det vit.a Finland 'ha·r
27554: men den omfattar följande kommuner: Lihend'al, ic.ke en<1arst visat sig- f-ör<låtande gentemot slilka
27555: Deg:erby, ESibo, lng-å, Karis, >Sjundeå, HaiJ.tg"ö, handiter, utan har älven ofi:a ta:_g1it d~m i ett .di-
27556: J<JkenäJs, Lo'visa. Broma.rv, T·ena1a, Pojo, SnaJp- rekt försvaT. Vi !hava a,J;d1rig för&vaTat de röda
27557: perluna, Kvrksl<ätt, Sibbo, Bor~ la.ndskommun haooiterna, t.värtorn, B.i .heller ,försvarar ja.g revo-
27558: ooh Pernlå. N u vill ja,g icke piåstå, a,tt aJla de, lut.ionen av 19·18 sorn såda;n, vilket doak ioke
27559: 1->0'lll blivit skiutna, sk.iutits just i dessa kornmu- iliindra.r mig- a.tt se på förete,el•serna genom anclra
27560: rrer, men de hava 'haft sina hemorter dår. Arikebu- g-la.sögon än hö.g-ea:-n1ä.J1nen g-öra. J ag an1ä.ft·g-er'
27561: sm·a:d<e pii g;rund a.v domstolsutslag ha.va inalles en .så. att säg-a, hi·storisk och aUmänt märrsklig
27562: 4 blivit: en hån S.iundeå, två från .S~bbo oeh en synvinkel. Sknlle det bcn(g-erlig-a. Finland på a'll-
27563: från Pojo. Ufuu diom lwva h1ivit skintn~l 101: var o.mfatta vå,rn, amnestivrknnd'Cn. sknl1e det 1
27564: 1578 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
27565:
27566:
27567: nå~on mån kunu-a avt.Vlå den skamlf,läck att det mastald,d, vilket eme11ertid icke är möjli:gt så
27568: genom att ,giva amnesti åt dessa. mö·rda,re näm · läJn_g-e tiotaltusen a·v dess :medi·emma~r g'å om:kring
27569: no~ s•anktionerat det IPolitiska mordet. M~m mo- ooh representera en P'ruriaskast.
27570: der jorden giver i~cke ~en sina. td!öda. Låt oss De tfångna1s ,psy!kiska. lidanden kan end:aJSt dren
27571: dåirför rikta vålra hlickrur på fral!lltidten ,och på om- ilrelt mäta, som :rannsakar :hr_iiilrtan och n.iuracr:.
27572: .sorg:en om •de leva·llld<e, M,t oss• i handlin.~r visa fol- M'en att d1etta lid·ande äT och ~M' va~rit oerth:ört,
27573: ket att la~a:ma e.i furo endast ett vaven i deras det vet 'V'ar ·ooh en, .som ibesokt 1fån.gi}ä;g1ren och
27574: hand, som hruva makten, utan! att de tillärrnma,s talat med 'de diömd•a~. Omsol1_g'en om hustTU ooh
27575: Eka, 1fi~r allla. Över den .iuridiska rä:tten står om- ·bam, som i :rtegeln hefinna sig i den a:l:lra, stö11sta
27576: ·sol'gen om vå.rt rfo'tks värfärd, oc11 i dess namn ekonomiska mi,sär, gö·r deras ställnin_g- förtvivlad.
27577: fol'dra vi, att 'Våra ytrkand,en måtte beakta:s, ty :Man ifruktar at.t acceptera våJr amnestiyrkan i
27578: den enskilda ·politiska hrottslirug:ens. ans:Varigfuet v~da borgerli~ra krtetsa.r äwen 'där 'den d:i.:rekta
27579: är enda:st trelat1v, ja den krymrper iiho-p till ett 'hämndlkänslan e.i äT d'omineranJde, därriför att stora
27580: minimum vid d'ell ffi3JSISI11Örels·e av de väJldiga >åi- ska·ror, SOID llU ;Siku11e erhJå;lla medhortg·e.rli_g-a rät-
27581: melllsioner ·s om ·19,18 års revolution hade, speciellt
27582: 1
27583: tig1heter, dä,rigenom s,kulle öka antaiet. aiV ·de so-
27584: uruder de :fönhållhnden. som då existemde i värl- ciailidemokratis:ka väl].iarena. Räid:slan för kom-
27585: den .ooh i v·1ht land. mande nederla_g- vid lmmmuna,la~ odh politiska ·val
27586: 1Att ,d,ra,ga g;ränserna vid återställandet t. ex. är s<å stacr:k 'På v.isst ihåll, att den' obiektivitet, ·so:m
27587: av medborg;erligt lförtroende en1ligt de lin.ier, som a.nnars hiär tillä'v'ent'YirS kunlde ,påträiffa,s, nu får
27588: lagu1Jskottets centel1partier ha,va föreslat!rit, är vi.ka ,f.ör S!!Jmvets,lös politisk vinnin_g-sl:vstnad.
27589: e.nligt 1min up1pfa:ttning icke rättråJdigt. Det är Männis:kor ·Offras som pjeser på det, politiska
27590: icke sannt, att de tili ovi1lkor1igt straiflf dömdia •sdhacklbräid:et, kvinnors ocih hams lidanden ooh
27591: i ve11klig!heten i regeln äro mer sk~ldiga än de, tårar bety'da intet, och •b8!11ffiihär!ti'gfuetskä..nslan
27592: som ,g:ena,st dömts till 1s. k villkorliga. domar. trampa~s und,er föt,terna dler a,vfäroas med fra-
27593: Den som har den primitivaste i,niblick i vilka ~?er, som S!Prnd'la av cynism. trots d'e vaekra or-
27594: grunder, 'Som lades til'l måttstock 1fiör hedömand'et den ,lagl:iJgh.et" och ,:fosilerla.nd", som hä;r ofta
27595: av d<e a.nrkla_g-aJd·es skuld, ·vet ait tgotdt.yc,ke och utgöra slwgord. Men dessa människor ;Jr.a:lk:vllera.
27596: til]f'äJlligiheter ofta finJgo av!g;öra, tili vilken kate- ,fel, och dera:s ,politiska. 1dobkam äJr ·oftas:t just
27597: g:ori den anklagrude räknadres. Må:ng;en p~inci- motsa.tsen a'v politisk klokskav, 'Ty aDheta.rkla.s-
27598: 1Jicllt icke revolutionäir, som av humanitetshän- sens slutliga. se~er kunna. ele ändiå icke 'fö:rhi.ndTa.
27599: sylll, för att i sin mån crnota,rlbeta ,godt.ycke och J u mer otförståe:ride bour~oisirn är för våra. kra•v
27600: a.na,rki, a.nslöt sig till de rödia, ldömdes i regeln dess ·stamkare växer srocia'li>smen, .iu mind:re fri-
27601: til'l betvd1:ig1; s·tränga.re s1Jraiff ä,n nrån_g-en tprinci- sinnad den ä:r, 1d·ess ra.diirkatla.re iblir ar!betacr"~kla,ssen.
27602: piellt revolutionär, iblott dän:6ör att d1en förra in- Om det år vår borgarkla:s,s' avsikt atlt dri va 'prole-
27603: ta._g-.it ~en mer fm:msk.iuten ställning i arr<beta'rrö- ta,riatet utöveT socia)ldemJkratins ro.mänken, oeh
27604: re}sen tidiga~re oeh däiri,geniOim kom med som nå- i ibolschevismens armar, kan det hälllda att rp'role-
27605: gon slag,s liten kom:missarie i eivillförvaHmin.gen tariat;et a.v rförlvivla,n under UIP:Piörda tider åter
27606: mv ldet DÖ'd'a Fri,nland. Huru m'ånga, av de s. k. ·reagerar f ör slirk iprovokation. Men då dmiblbar
27607: 1
27608:
27609:
27610: led8il'na voro ick:e också i verldigiheten ledda, och också an,s'v8il'et helt ooh tungt de folkgru,l),per,
27611: deras 1brott ibestod enida,st i att de ej ihad>e rryg~grad som i sin politiska iblindlhet nu dfifra a,rbetM'kla;s-
27612: no_g- att motst:å massomms rev{Yluti:onära trtyck. AUa sens V'äHärd 'a.v räJddBla a:tt ,gå misiJe om eru tiJ.l-
27613: som voro med rbärra, naturlig'ivi's ett visst ansvar, fäiHig 'politisk ma:ktposition. Aribet8il'massorna
27614: IIl!en srvliurtt ja om:öjE.gt är a tt sälga, vem 'SO!ffi bär födora aHt mer tron på att genom ·parlaanenta-
27615: ett 'st~rre, vem som bäir ett mindire ans:varr. De riska och fredliga medel,kunna JJ.ä'Vlda. sina hel."ät-
27616: som med tfog rt:Wentuellt kunna rätlmas till dem, tiga:de ]{rarv. Fånglägren odh ifängelserna b'li hög-
27617: som 'bära ett stönre ansvaT. befiniJJra si_g €1!llellertid skolor 1för tlen bolschevistiska världså.skådni~.
27618: sedan lå:n_g- tid ti'llrbruka uta,niför landets grälnser. och det ä:r ·PSY!kiskt förklarlilrt att de tiotal-
27619: l\fen dera:s göranden odh låtanden after revdlutio- tusen a,rbeta:re, som äro fönlustiga medtbor,j;!'erl~t
27620: nens nJeidslåenide lh.ar på oog1ra undanta1g nälr va- f,örtroendle, enli.gt lagen ·om oDs.a,,k (){'jh verka.n nt-
27621: rit afv det Sla.g, a:tt d10 redan på grund JJ.tärav p'l'ak-
27622: 1 göra en förtTälffEg lrord!mån föT den kmrumunis-
27623: tiS:kt taget 'el.i befinna si<g i sa:mma ka:tegori som tiska~ a,gitwtion~n. Ju sämre 'dess ibättre äT .iu en
27624: dle, viJlka det nu äT fråga om. 1.\få vi draga ett ·paro'H, som ,~.i är okänd ,på vissa håH.
27625: sträck över ,det föriflutna ooh anamma ihistoriens Ja,g hQ'P,prus aHva<tli.gen, icke endHst ~såsom 'en
27626: lärdomar så på .den ena som d<en and:ra sid1an. ·pa,:rtiman, 'Sam tala:r till politiska motstånda;re.
27627: Uåt oss ·b.iuda till a~tt ruv :aet ~un_g-a F·inla.nd skwpa utan såsum en männ.i,ska SIOm vänder :sig tiU mina
27628: 'Em stat. där ookså arbetrurklassen känner sig hem- medmänniskor, aift hrr. riksda.gsrepres:entanter.
27629: Armll.hduslaki. 1579
27630:
27631:
27632: som närma.st vad tförel.]ggand·e 1frå,goa;s lösnin~ vid- skottsmatiocitetens ståndpnnikt. Den :bor,!!!erliga
27633: kommer ha,r •aJVgörandet om lha.nd, måtte beakta urptplfa•ttnii.ngen frrumträJd:er s;pEttrad i (y:ra, mer
27634: Viåra kraN och tvlå giån_g:er betänka. sig-, innan de el'ler mindre sikiftande opinionrer, av vilka likväl
27635: förk31Sta förelio-D"a,nde a,mn'esti.ytTli!runde och even~ tvc'ke.s framg1å, att rmai.ioriteten aiV riksdagens
27636: tuellt sta.nna, vid dieu tarvliga komrp·romi.ss, som borgerliga medlemma:r ätl' ibenägen a.tt i högre
27637: i lagutskottets reservationer •på centerhålll fram- eller lägre grad tililmötesgå ans·prålk:en rpå a;mnesti.
27638: förts och som icke ti'l'ltfreds·stäUer mgon. Jag Detta, tförhiåHallide ter s.ig bedrövligt Eö·r d·em, som
27639: aJPIP'ellera,r tili era rbäista. käm.slon, jltlg' afptpellerar stå :på den princilpieHa ståndrpunkten, att amnestin
27640: t]H ooDJtems bästa känslor som människor och under närvarande .fövhålla.n:den ic!ke blott ic;ke 'får
27641: medlborgarre. Att a,ppellera tili högern torde vara vidaJ'e utsträcka!s, utan att den allaredan 'Jrått över
27642: örvel'flödligt. de gräiuser, som bestäimma•s av omsor,g:en om sta-
27643: tens tryg~het oc)h hänsynen tili ifolkets rättsmed-
27644: Ed. Ö s t e r h o l m: Den motion, som ligger <vetanide.
27645: tilli grund för lagutskottets betänkande och va1rs Det var elfter oerhört tunga. o:f!fer som vårt
27646: umpfattnin:g ,finrne.s uilveeiklad i den sociaJd.emo- fork ly.ckades tiltlkärrnrpa si;g sin lf!rilhet ooh .ska.pa
27647: kTatiska res•ervationen, ålsytfitar i huvudsak wtt ordrnin'g och tryg,ghet i lanldlet. !Trois dessa dyr-
27648: mer eller millidre ful1ständigt u'JXI)hålva de straf:f- bam 01f1fer !ha·r sa;mhäillsJugnet uts~Vtts 'för flera
27649: åilgärdier, .som ådomts de i urp•proret delaktiga. ooh svrum ·pålfTestn[nga,r. Förutom vrud som i amnesti-
27650: praktiskt taget äNen en 11elhaibilitering arv dem. v'äg ,gljorts f'ör ailt äiV'entvra detsamma, har d'en
27651: Så lån,g:t har u1Jvecklin~en do0k icke ·ännu fört nnvaran:de regeringen på sitt sa;mvete att dien
27652: r~ksdagens :mai.ioritet, a,tt d•ylika krruv hade ut- s•läJPipt in i l!lillidet de :förvrlidadte ~skarorna från
27653: sikt att i närvarand'e stnnd Miva. förverkiligade. Murman, "Vilka und!ffi' rrnånga måna,d·ers f.ribrytar-
27654: Men att såldana vrkand·en övel'huvud frrumställlrus l:Uv däJru:ppe rfåit dren hästa. träning för sin revo-
27655: äir .belysandie för vällJSterns urppfa1i<tnin~g om lliP'P- lutionära. ruprpgiift i hem]a:nldet. Ocli dock tvckes
27656: roret, eller ,med.lborg31JJkriget", som man hellre äveu bla.nd riksda,gens ibol'l,g"erliga med.llemmar
27657: önska,r kalla det. Kä:rus'lan a.v skuld och amsva:r •rö.iws lust att se vrud saJ:U!häJUsovdnin1gen ännu ska'll
27658: för allt det oerlhörda, som skedd:e vinilern 1918, tk:uUJILa st:å ut IDlOO, a,tt äm.nu en tid leka med elden.
27659: har aJldrig varit sta.r'k och uppriktig, vaTtken bland Det ansva:r ma,n däirmed ~kläld.er •sig är förvisso
27660: u;pprorsmänmen eHrer deras meningsfränder ooh oerhört. Att samihäJHets intressen va.nvårdats ge-
27661: tiH:skyndare. Oo'h där en såd'run trlläiwntyl1S fun- nom den arrnnesti som redan beviliats, däJrom vitt-
27662: ni<ts, h:ar ·den wP:Pen'bariligen numera förflyktigarts. nar brottmålsstartist~ken, som har åtski:lligt läro-
27663: Detta faktum UJJ)rperuba:rar h·orpplös~ten av de :ci:kt a:tt lfiörtläl:ia bet.rälffan;de frekvensen av viH-
27664: "Silrävanden, som åsy,fta, att, som ma,n säger, skaipa korll:igt frigi<vna, rod~rurdister bland 'På senaste tid
27665: samJhäHs~red i laooet, åväigrubringa en försoning avstrad)fade k6minetl'a f>önbrvtrure ÖIVel'lhuvud.
27666: meHan vitt OC'h rött .genom a:tt tilhnötesg;å kratven Därom vittnar ·också det salklförhiållande, att .Mand
27667: prå en lå:ngt utstrn:eld amnesti. Tv man ka,n icke d1em som ertanmats för dela.ktigihet i den kommu-
27668: försonas med d.en som samikat öNer sig skuld för ni.stisrka rpropagwnlda~n, ett s•tort a;ntal .iust 1äir lfri-
27669: de svårruste •brott, s<åvida icke •en a1lvarrligt menad gi>vm,a up1pro11smän. När riksdra~en under siri
27670: sinuesändring g-ör sig _g1äilland'e hos den, felalllde. V'årsession 'S~sselsatte sig med et·t ;petitionsförs~ag
27671: Och att en S'å:dan icke äir ;för handen, däirom fin- i ·samma, .äJmne som nu, försäJkrades tf:'rån socialde-
27672: nllJSI vittnesbö'l1d mer än nog oclh tiH dem brör mokratiskt håll, altt nålgra rplauer på hämnd och
27673: ookså p'å sitt sätt d·en föreva;rtwd'e motionen oc\h nva uplprorsiJ;övberede:lser ioke vore !fö·r handoo.
27674: d•en ti'l·l utskottsbetänkandet fogade sociald'emo- Ja;g erinr.ar mig säJrs.kilt •herr ~VuoliJ.ioki, S'Om i
27675: kra;tiska reserva,tiorren med ,sitt ta:l om ,de vita ett skioldi.gt foTma,t aJJJdrwgwnde gjorde si•g myc-
27676: mass•mörd>a,rna" om ,osläcklig hämndiörst" och ke.n mötla; a,tt bety)l('a de rödras åstundan att bliva
27677: ,primitiv räittsurpplfatilni:ng". A tt under sådana ffrör- godra me:dlbor,gare, ooh dret betonad~s. u:J)propat, att
27678: hållanden tillmötesgrå a;nmestik·raven skulle be- lde st.odo f.iäJrraJ1 från a.l'la tllinikar på !hämnd för
27679: t:v:da, att ribda.gens mai.ioritet 'hade upr•1.g-ivit och nederlaget 1918. .Sed·an dess ha;r emellertid myc- t
27680: kastaJt övenbord flliela. dlen räJttsurppfattning, s·om •ket intruftfail:, som visa:t ·värdet av d:YJlika, försäk-
27681: va;r den •etiska. grurrdval, på viliken fTihetskcigets ringa;r. Ja,g näim:oor som exe:mrpel blott d~n ener-
27682: aflfer gå'Vlos och dess s.egra:r vunnos. J\fen så fuU- giSika och · välorganå:serrud.e u;J}Jlrorsagitation,
27683: s1Jänldigt har icke. tidens stnömmngar kunnat som myndighetema a;v:slöjat snart sagt överaHt i
27684: M!linida bort rättsbe.greppHn i landet. Vi ha lallid'et och som vid deiba.tten i da.g va.rit !föremål
27685: UJppenibarrli:g;en :ett stycke kva.r av vä(g-en tilil po- ,fö•r utredning. Ve111dig!heten ger a;Htså alld~les
27686: 1iti,sk upplösning och mo.r'a.Iisk föl'lsu:mrpnång, aillldra. vittnesbörd om nvsi'kterna och sinnesstäa:n-
27687: innan vi komma dätfu'äin. nin:gen i de kretsar det nu ä.T \f'!'åga om. Där nå-
27688: 1TJ&g-utskottets betälnkande a.vspeg-lar icke ut- :der utan a1lt tvivel en oblruten åstunda.n efter
27689: 1580 Lauvantaina 29 p. marraskuuta.
27690:
27691:
27692: hämnul, ett sa.mmanibitet torts mot alla dem som ·ha.ntl, finnes det högt över aJla tidsströmn:i<ngar
27693: i närvarande stund ·stöda. <saJmlrälUsardn:irugen och oCJh 1politiska beräkruingar ett sta:vkt och binda.nde
27694: söka; !tr.vg1ga lugnet i landiet. De som invecklade motiv: a:tt stra<ilfet må:ste •Ö'V'erg1å dem som i vå:r
27695: sig i u,rpproret:,; ·vidlyifti~heter, skola i sinom tid friJhets if•ödelsetimlll13J g1jord1e g.emensa:m sak med
27696: komma i åtrujutand•e av wmnesti, V!llr och en ffiier våra. fiender. EiUer - denna ifvåg-a måste på
27697: arten av sina. gäJrninga:r, men förutsättningen allvar stäillas - öiLSkar riksda;_gen geoom att
27698: däirlför är Ulpjpen!barli~en a,tt lu·gn nådler i landet an;norilun<da besluta., fas11slå a:tt det ä:r ett .relativt
27699: ooh ihämndtplanerna äro för alltid g-ravlagda.. Det ofa.Iiligt tiil:ltag att göra. revolution i d'et här •lan-
27700: vore sannrerli_g-en s:vnid att säg:a, att dessa förut- det? Örusik:ar riksda1g1en ut,breda den UJp'pi{a:ttnin-
27701: sältltnina-ax nu vore för ihanden. gen i en tiki, då omstövtninga.r alltjäimnt plane-
27702: Men frå:nsett omtwnken om staterus säkerihet ms i de .röda:s läger odh :då missnu:jet med rikets
27703: gives det arudra vägand1e skä1, som förb.iuda mig 'led•ning är <starkt älven 1på andra håll? - Vi se
27704: att naga niå(g-on ibef·attnin_g <med strävand·ena att huru i denna allvarliJra: sak mäimger sig politiska
27705: lösgiva odh rclhaibiliwra UJpprorsmäinnen. Vi be- ·SYIIIPUnkter. Frågan om amnestie.ring av u1JipTo-
27706: höva icke hiär ånyo kaJralktäJrisera deras gäJrruiw_g. l1ets män ha1r iblivit en ,f,a,ktor i spelet om mak-
27707: Det hllir g~jorts så många .gåThg"er förut f~rån d-enna ten; d<et ta,ges häinls.yn odh vi:sas 'konsid:eratimrer.
27708: rplats. Det som skedidie i vårt la:n<d blodsvintern i en liiv·slfråg!ll, där enda:st ilagen:s bud slmUe :föl-
27709: 19118 kva.rstår i minnet som nä:gonting hitt!Us .ias. Kon.iurrktu11politiken och >hamleln med åskåd-
27710: osett odh ·oanat. Det .finnes så måillga. sår som ninga.r och priruciper hwr undier <vår korta. s.iäilv-
27711: ännu icke lälkts, så myck:en sorg som ·äinnu brän- stäi'll'dighetsili'd förgi:ftat 'V'åm politiska li<v toeh.
27712: ner. De av oss sorn .själ'V'a sett ocJh uprplevrut den mer äin 'en g1ång förd<unklat 'begrEJippen och sud-
27713: tidens veditmsty,g1glig1heter, itörnimma säikerligen da,t ut de ldara lin:jerna.. Det åiterstår att se,
27714: det om'ö.iliga uti att nu kunna ·glömma allt, str.yika om så även derrna giållfg" ska!ll ske.
27715: över och 'f!!å vida.re. Det skruH ikansk:e vara. möj- När j~ a:nsluter m.i"" till dem som an.s.e att
27716: l:i!gt lför dem som under mm'id'mån~ruderna sutto i a:mnesti i ing.en fomn nu må 'medgivas, så g-ör
27717: relati<v try.gi\ret i lhuvmlstaden eller i en freda:d ja;g :det i vi>ssfueten Ollll, att ja.g lförietmder <en
27718: vrå m1gonstäld:es cpå Ja,ndisby:~d·en och <endrust hö11de stånd:p'll!nkt, som omifa,1Jta<s !IiV alla dem. som jag
27719: ett ooh annat beräiltas; 'VÖr ·d·e andra- som ha:va i riksd<agen a;ruser mi.g kunna represeutera. Därom
27720: personliglll, skräok'fyllldia upplevelser, ska.ll det hehöver ja.g ieke vara tv.ekSiailll. Genom h~la- den
27721: icke lyckas. .Det äir 'V'isserligen en vacker egen- bygd i vtLken jag äir hemma. har vid: uwde.N'ät-
27722: ska.ip i li<vet a:tt kunna glömma bittra ofövrä.tber, telsen om a1mnestiplanerna, gått ·en våg av :harm
27723: t. o. m. brott oclh skändl:i'gheter. Men när en oeh o:vilja som tagit si•g 'kralft:iga uttryok vid
27724: så<dia.n foNiran nu stäilles på rig1s<daiens bor.gerliga medlborge:J':~ga sammankams•ter överaUt i N-.;~}and.
27725: majoritet, så tbör 1det också s•ä.gws ut, att det fin- Där har :mrun vid :ett til]f•ä:l'le u ttwlat några ord,
27726: nes såda.nt i hvet, sQim :ma.n i0ke f å r glömma. som utsä,g.er fo'lkets ,oförviHade räittsuprpfattninlg
27727: Att nu ti:l1mötesgiå kra,ven !p'å en utvidgaJd amn<e- i denna. fråJga: ,Vi r01pa icke .på lhämnd:, men vi
27728: sti skulle :inoobära aitt folk:representa:tionen iniför fo:t1dra rättvist straiflf oo'h .vi forrura, kraftigt oclh
27729: ullt "folket ville civa. tirHkänna, att wllt det oer- enständ~gt, att dksdaJ,e;en odh l'egleringen dma-ga
27730: hörda, som tpa:sserade dietta: loa.nd för halvtarmat försol'g om ati vårt land icke åter ka:sta•s i d:et
27731: år seda:n, nu är uimlånaJt och för<gätet. Det skulle tillstårul aN s!llllihä:Uswprplösning och brodffl'krig;
27732: vid<a:re lbetYlda,. att dera•s gärnin.g som oif1f.ra1de sitt som råidid:e under ·vintenn 1918 odh som ut.e;ör .den
27733: liv för :fosterlandets <räld'dning skulle hå1la.s för mör!kaste 1fläcken i vår historia".
27734: ringa och til}l intet 1fö•rpliktande, och det skulle
27735: slutligen visa att :riksd!llgen anser, att de, so.m P u ih e mies: Kun a1ika on niin pitkälle ku-
27736: med Offer ooh mödor aHt.iäimlllt söka väir:Wa sa;m- •lunut, keskeytetään as1am käJsittely .ia. taysi-
27737: hälllsordnill(gen oclh tfr~iihetskrigets vinninga,r, in- istun!to päätetään.
27738: gen hän<s·v•n behöva.. Detta. vore icke att glömma
27739: på ett äde'lt och va·ckert ·vi•s, såsom •s.e~raren kan
27740: visa ·sig hijgsint m.ot sin s!lwgna :m:otstå:ndare. Det Seuraava täy·si-istunto on e111s1 maa•nantaJ.ina
27741: vore tväirtom wtt g-lömma på ett ta:wklöst och oväir- k:lo 6 i. •P.
27742: ,flilgi sätt, som skulle kräruka dlen nedäitv.da rätts-
27743: lliJJipfa,ttnin:.g, som olfrånkomligt Viuder att <på
27744: brott skaJl tfolja, straf1f, icke 'för at.t hämn1den 'l\ä;ysi-istuntD -päärtt:y:v k~lo 4,20 i. p.
27745: må .f!jå i ifuHborda. n, utan för att ,folkets moral
27746: må oförkränkt lbe<vaJI'as. I denna d(iupt allvar- Pöytäatir.ia:n vakuudeksi:
27747: l]g-a frå:g·a,, där ri.ksda.gen ha<r av:göraa1det i sin Eino J. Abla.
27748: · 77. Maanantaina 1 p. joulukuuta
27749: k:lo 6 i. p.
27750:
27751: Päiväjärjestys. PäiväJ\rjestykseasä oleva asia:
27752:
27753: Si v. Ehdotuksen laiksi eräiden valtiorikoksista ran-
27754: I l m o i t u k s i a.: gaistukseen tuomittujen henkilöiden
27755: armahtamisesta.
27756: Ensimäinen käsittely: sisäJ.täv;än ·ed. Huplin ja. 'Ta.nnerin edusk. esit. n.:ll'
27757: 49 johdosta laa,dittu la:kivaliokun:n~m mietintö n:o
27758: Ehdotus laiksi eräiden valtiorikoksista · 16 esitellääm. ja t k u vala <' 11 s i m ä i s t ä k ä-
27759: rangaistukseen tuomittujen henkilöirlen ar- s i t t e 1 y ä varten.
27760: mah1Jam:isesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1581
27761: A s i a k i r .i a t: Lakivaliokunnan mie- Keskustelu:
27762: tintö n:o 16; ed. Huplin ja Tannerin edusk.
27763: esit. n :o 49.
27764: Ed. wf F o r s e 1 J e s: Jag ihar an:hållit om
27765: ordet för att :bemöta några på:ståem1den i riksdrugs-
27766: man Huplis a.ndra.ga;nde, vilka und€r sken a.v en
27767: historislk framstä:llniiJJg i s~i'älva, v;erket ge oss en
27768: rNimenhuud•ossa. mm•kitään poissa.oleviksi edus- v,rån_g1bild av ve&li_g-heten. VisS"er]i_g>en är det
27769: tajat P. ;yirkkunen, Collan1, Helenius-Seppälä, ej första g~ången .marn· hört. det röda, uppTorets or-
27770: Hiidenheimo, Rolma,, Homen, P. Huttunen, Hä- salroer .()()h u"tlbrott s•ki:ldms -på lilknande sätt, men
27771: mäläinen. Ihamuotila, J uutilaiuen, Kaup'JJin.en, får denna. 'skildring såsom ·motiv för arrnn€stins
27772: Ke'kkonen, Koivulahii-Lehio, Koivur.am1ta•, Kok-· beviljande icke ;passera oanmrurkt. Ri:ksda;gsman
27773: ko, Kontu, Ko.skelin, Ku,kkonen, ~anne, ~ivo, Hupli fmmstä:llde ·det röda. upproret siåsom upp.
27774: Leskinen, J. Liruna, Lowkko, .MalmLVaaro, Nikka- kommet gelllom hänisynslöst förtryck av a·rbetar-
27775: nen, Nis:kaneu, Oja., Paasivuori, PaJinen. PilJkka, klassen, viiken va.r i a,vsaiknad a'V aHa. ·rältt]ghe-
27776: P.i.ilkänen, Ramsay, Rinrtaäa, Rit~JJvuori. Rytkö- ter och hos viUken plötsligt medvetamdet a.v denma
27777: nen. Haari:kivi, Sirukko, Snellman, 1Säirkkä, Val- brist hlev klar och tog sig- uttryck i en rörelse
27778: konen ja Voionmaa. mot en 6verklass 'av a'llnan ms och ta.la.nde ett
27779: fräimmande språk. Det kan ju hända. a.tt riks-
27780: dagsma.n Huplis f,ralmställning var a.vsedd f.ör
27781: läikta,ren, men är jag öv.ertygaid om, aitt ha:ru sj-äl v
27782: va.r medv·eten om, i huru hög gmd ha,ns skildring
27783: Ilmoitu.sasiat: avviiker från1 ve11klig•hete.n. .Ma•n lmn ju ej tala
27784: om förtryck a.v arhetarkhvssen i ett land, där rep-
27785: Va.pautusta. täillläin illan täysi~istunnosta. yksi- resentartionens största 'P3'Dti utgjordes av dera1s eg-
27786: J
27787:
27788:
27789: tyisasiain .vuoksi saava.t seuraava,t edusta.jat: Saa- llJa represenif:.a,nrter, ·va.lda, €nligt a:llmäm.' och likH
27790: ;i.ki,vi, Kaul)lpinen, Kekkonen, P. Huttunen, Ryt- rösträitt där kammaren ~antwgit lwg om 8 timmars-
27791: kömm, P. Virkkunen, Koivulahti-Lehto; tä;ksi ja a:rbetsd~g oeh lika. TÖs•tsäitt för ma.n o~h !kvin·na vid
27792: huomispälivä:ksi yksityisasiain vuoksi ed; Holma kommuna•l·a vai, oclh a.rbetarpa.rtiets represenrtam-
27793: ja Helen~us-'Sewäilä sekä swi.ra111den <VUoksi tämä,n ter sutrtit: i regering-.en. Är m.å:händn vidare riks-
27794: päiväm t-äysi-istunnosta ed. Ramsay. da;g-sman HUJplis 1f.ra.mstlrllning av UJp'prorets
27795: impulsiva. utbrott riktig-? V]sa:r -ej kall!S'ke det his-
27796: toriska fikloppet att fm-beredelserna. till upproret
27797: 20:1
27798: 1582 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
27799:
27800:
27801: fortsatts ända, seda.n våren 19,17, \kan,ske äu längre Å'ven med för'bigåen:de a.v d:e tusentals offer
27802: tillbaka. ,Socialdemokmtiska parti€ts ledande aiV män:nislkoliv genom hjäiltedöden -eller mord,
27803: män uppmanatd€ rpå möten Jandet runt till bi1dan- v~artill redan, flere tidiga.re talaTe h'älnvisa:t, fra!Ill-
27804: de a,v röd1a ga:vden, 'va,rav behov i framtiden nog står av ·diet sa.gda. de röidas skuld i a<UIU'Wl dager
27805: s'kulle :fina:l!a.s·. Kom så den siJora repetitionen un- än den, ,vari den framställts av ·rd·gm. Hup'li. Den
27806: der november-strejken m~d sina. mord och våld- minskas e.i fheller genmn de olyckli.gt valda exem-
27807: samheter samt va,penletningar föir arflt sä!kerstä1la pel, vilkw rdgm. Hup1i a.nfört. Hain! fuä:nJvisade
27808: sig för motstånd från de horgerligas <sid•a, inrä:t- d·ärtill, a:t.t ä:ven1 de borgerliga, gilla resningar mot
27809: tandet 'aN röda. ga.rdets stab och andra. åtgäJrder. la.glig myndighet sa1mt anJö.rde s<åSIO'lll exemrpel de
27810: Alla dessa. <fö11beredelser ·f•ort•gingo i månadtal ooh borgerli•ga•s fö.J1hållande til<l Gustav IH oc'h Nilk:o-
27811: änd:å ka.n riksda1gsma1n Hupli påstå, att uppror€ts lai II. Ja, vä.l 'hava de ihor·g:erli.ga gillat rörelser
27812: ntbrott var impulsivt. Lika, oräitt är riksdagsman för nationellt 'oberoonde Slåsom just den av rdgm.
27813: Huplis fmmstäJllni.nlg om Viår övwkla·ss, då vi .iu Hupli nämda .iä•gatr:rörel,sen. A·ngående Gusta.v
27814: a:lla veta, aU den svensika bildade klassen utgör III äro åsilktemat .a:el·a~de. :Ma,n kan sä:ga. a.tt 1772 .
27815: €ndast en bråkdd a.v den s. k. överkla.ssen,, am års sltmts!kup-p gillats, emedau, den avslåig ett slut
27816: ha!Il med ,•a:nna1n ras" och ,a.nua,t språlk" ville hän- på de f.örtdärvl1ga, parti•strideMa, men om 1789
27817: visa. till svens•karna i 1arudet. Även han's hämiV·is- års sta,ts'kuplJ v·oro åsiktem1a, delade. Lilkvä:l av-
27818: ning till ·de 'Of,örm!ånliga jordbesittningsförh!ålla.n- såg intetde:Ta ·exemp'let Sveriges und:erkastelse un-
27819: dena är missvisa.nde, då up proret i främsta rum-
27820: 1
27821: der utländsk maikt, meda.fii det roda ll'pipToret a.v-
27822: met 'rekryteraJdes frå;n faJwilksa.rbeta.rna<s led och såg Finlamds utlä1mnand·e under ry.skt väJlde.
27823: många reformer l)å jordibesitt.nin~rsområtd·et redan Rd·P'lll. Hurpli aruf,ö:r Pariser-ikOII'Ilmun<en, Boer<kri-
27824: genomförts eUer fön·stcdo. · get och amerilkaUJska inbördiesroriget för a:tt visa
27825: Vida:re 1daga·r rrksdagsma.n Hupli över att lan- hum :förs:tående och förlåtaJl<de man: i andra •län-
27826: det va.r i a.vsaknad av ordningsmaili.t, men ja.g viU der stäUer .sig emot u-p'prorsrör.elser. Båt oss se,
27827: fråga., vem det va.r, s·om -på allt sMt undergrfuvde vad historien •sä:ger om d~es,s.a, exem'pel.
27828: ordningen i ]andet, olftast på direkt u,p'Pmaning .En aUm1ä:n a.mnest.i -eft.er 'kommuna.rdwppror-et
27829: av sina ledare, oeh varför e.i :ri,ksda:gsman. Hupli ga:vs först 9 år ·elfter uppropet. Boerkriget var in-
27830: och övri•ga, s. k. högersocialister vid d.euna tid tet uppror, utan en y.ttring av d<et immeria:listiska
27831: uput.räJdde tiH förmå,n för den fin,ska stats- och Engl.a.nds exp!llllisionspolitik altt .tillgodose siura
27832: ordningsma.ktens .anktoritci? Ja.g tror att det sa,g- materiella intressen, varvi!d iboerna sv'kte <hävda
27833: da :vedan är ti1lrookligt att vederläg1ga, att röda sit.t natiorue'lla obemende. Slutligen lkamma vi ti11
27834: gardet ej var en ödets le!kboll såsom riksd•agsrrnan det amerikanll'lka infböl'des'kriget, vars a;vvookling
27835: Hupli uttrycker sig, uta.n a,tt det med iberått mod rd,gm. Hupli även anför 'som en, ·förebild väird ef-
27836: odh med ·fullt medvetamde o.m sin upl)gift gick terföljd. Verkligheten •kom:me.r sa:nnol:ikt karrnma-
27837: tiH sitt väirv. I1en att häpnru över r{ljgm. Hu,p.lis exerrn.peL Efter
27838: ·Det 'ha:r fl'ån v'änstern sagt.s, att Finland •har infbövdeskriget forelades de s. k. rehellstatema: det
27839: vär1dskriget odh bolschevismen a.tt tacka, för sin s. k. 14 ame.nd<ementet, vil'ket b'land a~imat inn~
27840: frihet och detta är <sa.nnt. De lborgerliga hade un- höll, a>tt alla, ,k·onfederarl:ionens. fl()rna tj·äJnstemän
27841: der tre år i andlös s:päJnn,ing vä'llltat på detta ögon- m. fl. 'grup'per berövades rösträtt. Då s~ta
27842: blick, då i det kritiska1 momentet ,söner av- vå!rt teroo, förklliStade 14:nde amendementet, gen·oon-
27843: eget land: med ryska gevälr ·ville omint.etgörai d<et drevs rp1å ikongressen 186'7 de s. lk. rek.onstruktioDJs-
27844: som landets bä,sta. elemenit uruder årtiondlen• ·efter- l<a·ga<rna, som stälilde rehellstaJterna under militär-
27845: sträv-art. Det var en käns'la av s'ka1m .och en ·känsla dikta:tu:r och ute&löt misshagliga kategori<er va1-
27846: av a.tt man va:r berÖIV·a,d s.iitt fosterland, s'()lm fy llde mäJn ur röstläng-dema. I dessa !ka,tegorier inlgingo•
27847: envar, som ej i ·likhet med de röda ·och d<eras <le- alla. oom ,dJelt,agit i rehellionen. Äro sålunda vellk-
27848: da:re endmst tärn<kte ·på -personlig fördel. Falldi.skt' ligen förfuål1!andena ·efter aJmeri'kan~k.a irubördes-
27849: va,r det detta, idea,], som häigrade för dem .. Då m:alll kriget ett motiv för om€d·el'ba<rt åtem,tä.Hande aiV
27850: såg., 'hu:ru tåg efter ;fJåg välbeväpnade ·skaror sän- mediborgerliga :vättigheter åt deltaga•rena. i röda
27851: des mo·t norr, frågade ma:n sig ofrivilligt, slkalT u-pproret? 81äkel1t ieke.
27852: den vita fronJten håHa,? Men den höll lyckligtvis; Rd<gm. Hnplis uplJigift om 15,000 mörd·ad€ röda ·
27853: e.i genom ta,lrilkheten a,v dess 'försvarare, .men ge- är tydligen lånad ur l'digm. Tann-ers beryktatde
27854: nom dessa,s morruliskru ·överlägse:nhet. Den återgav broschyr och ha:r reda,n många gålnger tidigare be-
27855: åt nuvaralllde och kommand<e generaltion<er dera.s riktigart,s. D~n lhälliföT sig till förfrågninga;r tili
27856: fosterland {)Ch ä.n mera: tron vå f~steilandets' aTihetarförerui.nga:ma, vilka: }lerro:oor efter det rooa
27857: framtid. up'proret saJmas ooh hän:för sig sålhmdia till flere
27858: Armahduslaki. 1583
27859:
27860:
27861: olika ka,tego.rier så!som stupade, till Rysslaud f,ör Våg, emeda.n tdär ej ing"å de, som sutto i tukt-
27862: Hydda o. s. rv. Uppg±ften om 403 dödsdQffiar 'ha.de hus, i de egentliga, räingelsema.. Summan borde
27863: rd,gm. Hupl~ bort, .k~xmplettera. diiirmed a.tt enda.st · ha:va varit 6,,500. - Vart restem, eUer 13,500
27864: 245 a:v dem stadfästs och 58 verkställts. tagirt v'ägen meddelades ej a.v miruister Söderholm,
27865: !Rdgm. Hupli ho.tall' med nytt lJ.ppror, i:fa:ll am- men •av rd'gm. Sarl[rus ~å officiella uppg'ifter gr.un-
27866: nestin ej godkä:nnes., men verkatr detta. motiv en- dade andralga.nde vi·d samma. tiillfä:lle, då -minister
27867: ligt min men.ing icike a:lls overtyga'lld-e, snarare Söderholm 1besvaraide interpella:tionen., fram.!1,'ick,
27868: raJka: motsatsen. Lika litet skuUe, såsom r.digm. a.tt omkr. 12,000 dött i fängelserna .. Enligt sa:m-
27869: HuipE: och rdgm. Mantere anse, ihevifjamlet av ma riksda.gsman skulle de 'På ~tt ell!er anrrmt sätt
27870: amnestin stärika vårt anseende utåt, utam sn•a.rare frigi'Vna ha.v~a utg~jor:t 5'6,000, icke 5'4,000, såsom
27871: tvärtom. Då upvrorsdoma,rna reda!ll si,kbt,s ge-· jus,titiemintistern. uppga.v. Allts>å 56,000 frigi·vna,
27872: nom 3 amnestild-dkret, 'kan enJigt min• mening yt- 12,000 i fängelsema. a'Vlitdna och 6,500 d·är kvatr-
27873: terligatre henådnirug •genom lag ioke komma. ifr:å- varande i med1et arv april 1919.
27874: ga:. Skulle i stkilda fall henåJdn1ng vaTa på sin Euligt. uprpgift, so.m mig benä,get meddelats av
27875: plats., må en ~ådatn lmmma till stånd ,genom pre- fån.gvårdsstyrel:sens överdirektör, frigåvros under
27876: sid~enrten•s iberuådn:in(gsrät.t. J arg ber därför få sommaren på grund av riksförestånd>a,ren Man-
27877: förena mig om Hämmen i lagutskottets ibetå!n- nerheims ben!åd•nilllgs-dekret ytteriiga.re om.kr.
27878: ka!llde. 2,(}()(), oc<h för närvamnde, eruligi den senaste
27879: vrokorapvmten av den 22 novemiber 1919, sitta
27880: Ed. Scha,umatn: .Jag kan ej underlåta att i fä:ng-else 4,430 av s>tatsfö,tbrytels-edomst.ola·rna
27881: hörja. med a,tt. uttala. ett ookla.ga.nde av att hllg- dömda. A.v dem si-tta. enda:st 388 i tukt'hus, i
27882: uts:kottets tibetankatnde är så torifti_gi som det är. egent.ligt fängelse, tde .övriga. 4,042 förvara/S i.
27883: Man ihade ändå vän:tat, sig åtminstone uppgifter tillfälligt. inre!dda, tvån,gsa.Iibetsinil'äittningrur eller
27884: om autaJet av stat:sförbrytelsedom.stola.rntR dömtda: få,ngkol 1onier, frärmst i Ekenäs, Riihimäki och
27885: totalantalet, aclal-et vi:UlmrJi,gt dömlda, a,nrta:let se- Åbo.
27886: nare viHkorlig:t. f·rigivna. och a1n<ta.let ä;nnu i fän- 'AUra. största delen a:v de :för deJ,alktighet i U:PP-
27887: gelse kvarsitt.ande. Men i bet.ä:nka:ndet finnes en- roret dömda befin:IJ,er sig såledies i gemensamhets-
27888: dast en hänvisning till ~ett äildre, l.iJka, tor.ftigt be- fängelse. :F1åuga.rna bo eller ligga åtminst.on~ om
27889: tiä:nlkande i ·saken, ·och siå ett. a•vsla:g -på motionen, nattten i des-sa fäJngelser, såvitt jatg g-e-nom ett he-
27890: ett atv:slag i en tillknä:ppt hä:mdshövdingsfmmu- sök i Rii'himä!ki tw'Vng~sa.rbetsinr'ättning ilmnnat
27891: lering: fördenslkull ...... och dlå .... så ..... . kon:statera, 'huvndsa-kligen i stora sa,la.r: i: en 340.
27892: k.ommer det ~e.i i fråga. Man finner ej et.t spår av i en amna.n 37 4. Det finnoes doclr :äveu mi,ndre
27893: silllne för sakens stora ibet:vd·elise för tusenta.I med- rum, i vilika, samma,nförts omkring 2{) f1ångar.
27894: borga;re och för 1hela, sam1häJllet, uta!Th -d~t. hda aiV- En.lii.gt. :v~erkställi,ghetsför-ordningen till st,raffla-
27895: färoas un;g-efä,r såsom om det ·vore fråga. om, Iåt gen lbör emellertitd tukthuss<traff avtjäna:s i oell-
27896: oss säg-a, en motion a.n.gåentde äUJdring av benäm- fäng-else ·och :f1ånge i ,ae två första fålngkla:sserna
27897: n[ngen lantdag till dksda,g. Med hä.nsyn till sa- såvitt möijl:igt tiUbringa. natteu och 1-ängre fri-
27898: kerus stora v:Lkt had-e ändå en hättre utrednin'g tidoer i cell. F.örhåltla:ntdena. ha.va gjort, att dett-a
27899: 1
27900:
27901:
27902: -eller, -rä'ttare sagt., överhuvud< en. utr-edning - ty icke för nä.rva~mnde ä.r möjligt •beträffaude mera
27903: lagutskott.et. 'har ingen ut,redninlg wlls presteva.t - äm 8,s % av :statsförhrytarna:. Ä·ndamålet med
27904: varit e.i blott önskvärd, uta'n också nödvä:ndig. det ådömda tukthussrtraffet. altt genom a.vskildthet
27905: J ag 1ha•r emeltlerti,d försokt på eg-en haud ut~ i enrum bri<nga. fånge tiil iusikt om hrott,et och
27906: fylla l:uclmrna i lagutsk,ottets betä:nikande. En- till å.n:ger, a.tt, förbättm honom, detta ändamlål ikan
27907: ligt förre justitieministern Södier:holms upp,gift' således i de flesta fa.]r] iclm vinnas nu, åtminst>One
27908: den 20 a:pril 1919 vid beSiva:mud:et av en inter-' icke på det sätt lagen fönutsa,tt.. Det ka.n tvärtom
27909: pella.t1on i ldenna kamma,re SlkuHe fånga.rnas an-1 ifrågasät:ta!S, och hä,r är .iag a.v samma åsikt som
27910: tai den 27 juni 1918 haval varit i runt ta.l 74,000. rilksda<gens förste vicetalma.n, om iut-e · det nu-
27911: Aiv tdessa: skuUe gena.st omkring 7,000 ha.va fri- va.ra,ntde 'sättet att f1örvam stö·rst-a. ~delen~ a.v fån-
27912: givits. Villlkorligt. dömda, iblev·o sedermera 31,000. garna. •renJt, arv ver1kar m~otsa.tsen av vad med ..straf-
27913: På g-mnd a.v pardonlsip,la·katen under riJksförestån- fet åsyftas. De boHäTdl.gals och ångerkövtas fler-
27914: dwren 'Svinhufvrids t.id fritgåvos ·villkorligt. 16,000. tal kant läitt genom påverka.n av de stämre elemen-
27915: Och i medlet ~av wpri~ detta år ~sutta enligt justi- tens mindreta,l föridäJJ;v,as. Ett helt fä.ngelse kan
27916: tiem'inist€Tns upp,gift 6,000 'kv,ar i fängelserna. sål:unda -bliva, en endla st10r •a:ndlig ismittfuärd. U r
27917: Euligt vad mig meddielats a,v överd:irektören i penit>entiäir SY'fi!punkt ,_g-er dm nuva.rande a.nord-
27918: f:ångvård·S~s:tyrelst>n, mroe ldenna siffra. vara något ningen förviss'() a.nledning till de mest al1varliga
27919: 1584 ftiaanantaina 1 p . .ioulukuuta.
27920:
27921:
27922: anmärkn~ngat, och ser man på :;a,ken ute.;;lut.ande måste s14ga, att det vittnHr om en ofantlig Sl.iälv-
27923: ur denoo >~yrupun:kt, ~å vore visst ett frigiva!llide öv:ervinning ocJh en olfa.n~:lig korls:vntlhet :på sam-
27924: av ,alla de icke {ör van:liga kriminelb handlinga,r ; ma g-ån.g-, diå socialdremokralterna. :vrka, på, wtt
27925: dömda person.erna, uta'n Mskilln:ad till de större ' inga. atal för i Salmband :med U'Pl1fOl'et stående
27926: eller 'min:dre straff de erhållit, önskvärt. fönbr:vtel ser längre ,få vooka.s; med run:d.ra ord, att
27927: 'Men även ur synpunkt.en av 'sallllihällets och ' de i Ryssland bosatta, kommun~sterna skola frritt
27928: statens säke1'het tror .ia.g dessw lH~rsoners frig'i- ! .få återkomma; l1it oclh gå stralfflösa omkring här
27929: va11de vore ändamåbenligare än deras 'kvarhål- som om ingenting häni.
27930: 1
27931:
27932: lande i tv:ålllgsarbetsiinättninl.gar. Den andlig·a .Jag- anvä.ru:le u ttrycket s.iäilv.övercvinrung, ty
27933: at.mosfä:ren uta,nför des;,;a fängelser är enli.gt min vad läira dessa kommunister? J ag skall he a:tt
27934: tro s1mdare än ,den, som råder inom .dem. Det få göra ett kort utd'rrug ur en liten röd hroschyr,
27935: antaJ, &om nu kun,de frigiva<:i, är för ÖIV·rigt så: som kommunis,tema. haft ~änlig;heten skiCJka till
27936: litet i br{!dd med dem, som reda.n frigivits. Ma~1i universitetslb:iJbiioteket. d,enna gårug fdm Stock-
27937: ::;ägN att det ä:r de farligaste som återstå, .men av iholm. Brosch:vrren kaHas: , V ad< vill Finlands
27938: dennu U""fa.ttning tyckas e.i fängelsemyndighe- kommuillstiska; parti?" och här säiges bla.nid: annat:
27939: torna va,ra. 1\fånga. av de.m, som fått högsta tukt- ,Finla.nds Kommunistiska Pa<Tti tager, såsom
27940: husstraff, hava ruömts dälfför, altt de tidigare i på sin tid Ma.rx oc\h E'ngel,s, bes,iJäJmt av:stånd fTån
27941: a;rbeta:rrörelsen i11t.a.git. en framstående st.ällning. ,socia.l.uster" och ,socialdemokra,ter", som äro mot-
27942: (Ed. Pmcope: Det är inte sant!) Riksda~smaru stårudare till den revolutionära sociaJismen, OCih
27943: Procope är god och bemöter mit:t påstående, rmen' som .loeka al'lbeta~massorna bort från den revo-
27944: e.i med d:vlilka utrop. - .Tag ikan i a:llmänhet ej' lutionäTa kaiilllpen:s cväJg, vi,lken direkt 1ec1er till
27945: dda den 11essimistiska s·tämnintg, S'Olll rpå så mån:ga a11betarklassens dikta:tur ocJh den soeialistis;ka re-
27946: håll tager sig uttryck. Jag ser ljusa.re på sa1ken. volutionen.
27947: Det kan hända, att 'det samma.nhänger med en Borga,rklassen med sina politiska. och ekono-
27948: allmän optimism, som jag inte heller i detta fall miska utpll!ndring-sorga.nisationer är arheta.rklas-
27949: hm förneilca:, men d·et beror även ld,ar'J)iå, att jag sens d,öd•s:fiende, som m[vste ned1slås oclh förintas.
27950: omöjHgt kan se n!ågon fa<r.a. för et't. .nytt uppror. 1\i-tm de under etiketten ,'Socia:lister" oc1h ,social-
27951: Och :skulle ett, slådanrt u1Jbryta:, hav~a vi ju ändå diemokra,ter" venkswmma. .,rogermä!llirue:n" och
27952: ma:ktmedel a.tt undertr:vcka dret, ,ooh ·det måste då ,eenter1männen" äro a'rbetarklarssens b~dragare
27953: nedslås. (Ed'. Colliander: Murmanlegimren!) oclh förräJdmtpartier, de b:i<drag;a. till att föTlä'n.g'a
27954: Något annorlunda stäJHer sig s.aken ur s:vn- borgarväJldet och skaH dåll'lför beihandlas som ar-
27955: nunkten aN srumhäJUets rättsmedvetande. Resnin- heta.rklassen:s fieruc1er."
27956: gen mot det best,åend;e statsskicket, mot den fo1ik- Oc!h vi!dn,re heter det i samma. broseh:vr: ,D.et
27957: valda, representa.tionen, va.r ovi1llkor1igen ett brott, r:vska. proieta.riatets socialistiska Rådsreprublik
27958: so1m krä:vde ej blot.t strängt straiff, utan även är tills vidare dtet enda egentliga fäc1erneshnd,
27959: verkställi:_g'het av detta stralff. Och ehuru jag e.i som nu a:lla länders kommunister bör försv,&ra
27960: h:vser häml1d'känslor, uta:n betraktar uprproret som mot imperia!lismens rövare, ty den R:vska Socia-
27961: ett politiskt brott, så kan jag icke komma iifrån, li:stiska RåldsrepU!bliken är väJrld81]Jroletariatets
27962: att de vel'kliga UJPIPhovsmännen och leda~na. för gemensamma stridis,vapen mot. a:Ha lä:nJders bour-
27963: dt:tta un,pror- de mest sk:vldi,ga ha,va vissevligen geoisie och deras skrä0kreg~ringar.
27964: fl:vtt - :fortfarande måste utstå sitt strruff. Ti- Prå d<essa, grunder utta'lar Finlan>d'S Knmmu-
27965: den är än:nu rej kommen för deras frigivan:de . nistiska Parti rfölia.nde:
27966: .Ta,g mena•r d:å med UIPPhov.smän och ledare så- 1. Ar:bet:arklrussen bör energiskt bereda sig tili
27967: daria, 'SOffi verkligen va,rit det, ieke aJla dem, ·om den vä\pnade revolutio1ren, och in_galunda ooka
27968: vilka det heter, a.tt de varit i ,ledande ställning". återvända ti'll de ,g·a;mla parla:mentariska, fack-
27969: T~den är som sa,gt ~.i kommen för u•pprorsle- 'liga oeh ko01perat.iva: ka,mpform<erna.
27970: d<H"lla•s fri~i vande en1igt min åsikt, och än mind·re 2. IDndast en såd,an a11het·arrörelse, som garan-
27971: är tidipunkten inne fiör bevilja.nde av allmän a:m- terar utbred>and;et av kommun~smen swmt den so-
27972: nesti i den utshäckning socia}d:emokra:terllk't före- cia.la revolutionens föra.nde till s:eger är värd un-
27973: s1å. 1\f:veket bör förlå.tas·. redan däuför, att m:vc- derstad' odh bör enevgiskt bedT:ivas; - all!llal1
27974: ket på den s<egrande pa.rtens sida har förs:vnda,ts. verksamllet inom a,TibetamHassen hör ska1wt för-
27975: Men vi stå ännu ·för n:ära. de sorgliga häncJ:elserna dömas, avslöt.ias och mot:a.rbe.tas.
27976: 1
27977:
27978:
27979: f'ör att !kunna draga. glömskans stora streck över 3. Genom revolutionen överlar arbetarldas·sen
27980: det !hela, ooh så kommer det tiU, att en del av all ma:kt i si·n,a; egna händer ocJh grnnd,1ä,g,ger en
27981: u:pprorsd,eltag·ama; fortifa.rrullld:e här avvog sköld .iä.rnlhård arbetarklassens diktatur; - ma,r1 ibör
27982: mot sitt land 'från a,n:Jra sidan ·grän,c;en. .Tag sålnnda strä:vu tili att förinta den borgmliga sta-
27983: Armahduslaki 1585
27984:
27985:
27986: ten oCih in_galunda tili ,d<emokrati", varken före .förd ,för !hödör:räderi och landsförräderi. Det var
27987: 1
27988:
27989:
27990: revolutionen eUer ffiter densamma. i :förbig1ående sagt äve:ni 'På grund av sa.mina yr-
27991: 4. Genom a~betarnas diktaitUJiiiilaikt bör uppstå i kanclen som drödsstralffet för land•Siförräderi blev
27992: en kommnnistisk samhällsordlnin,g, all .iord och j inJfört i stra.fif]ag"{ln.
27993: krupitrulistisk eg.endom bor _g-eruast ex>prop:rieras · Den modärna utländska straffrätten synes
27994: sa.mt ~enom a:rhet.arna's egen kraft till produktion •hav:81 utwec'kla.t sig i riktningen mot ifullständigt
27995: oo'h d~strrihution ordnas; a1Hså lbör man icke, va.r- bOl"lltal!!:a.nde 8/V stralflfet ,:förlust af medlborge:r-
27996: "k"!en under revolutionen eller after d<ensamma s·oka ligt iföTiroende". I 1Sv:erig"{l rförordnaides på an-
27997: att blott genom reformer göra. idet kalpitalistiska hållan a1v 'Virksdagen 1909 s•akkunnri_aia att utreda '
27998: utsu,g-ningssystemet 'lä!ttare a,tt rf'ördrruga. frågan om bortb,g-a:nde a,v denna strwrfpålföljd.
27999: 5. Arbetarnas intern:atione'Ua världsrevolution De sakkunni.ge avgåvo 1915 sitt lförshg ocb. ur
28000: >OCih d<ess segers trv•Q)ga:nde bör enerciskt befrrum- dera.s utlåtande skall jag 'be att lfå upp'lä&a, några·
28001: j81s saunt d<en ryska, sov1.ietrepuibl~ken med alla ! stycken, som kan hidraJra till belysande av före-
28002: medel unde11stödas." i li,g:Q)ande fråga.
28003: Ern enkel s:iäilvibevarelsedr:ilft borde, tycker man, , De sakkunnig·a yttrade: ,I lagsti:ftnin12:en utan~
28004: b.iuda. att samrhället och O!et bestå,ende statsskicket · för stra:~fla,gen hwr :g-od frejd ,blivit i stor utsträ.ck-
28005: sk~das under nru'varn.ndiB fö:r\håHandiCn mot dessa ning 11'l)pstäUd såsom vi'll'kor för olilka rättiglheter
28006: kommunisters återvän(lande tili lan:det, och icke odh förmåner. Detta synes icke alltid iha,va. skett
28007: blott det nuva.ra.nde samh1äJllet ooh statsskidket, efter en mera ingående ip:rövnin.g', h·urnvida U'PIP-
28008: utrun ä.ven det nuva.:rande socia.ld'emokrat,j.ska pa:r- •stäillarn:det ·a;v itf.rå,gava.mnde vcjrllkor vore betingat
28009: tiet odh den socia.lism, som pwrtiet bekänner sig a v vä,gan:de sakSikäL Det syn.es fast.mer iha,va utan
28010: ti'll m~d munnen och, som ja.g tror, flertaJet av vidlare a.nsetts såsom en sjållv:klar sak, att egeu..
28011: partiet även meld ·lll.iäirtat rbekä·nner. Här ha av skamen att vara vrulJfrejdia;d borde tfordras såsom
28012: flere ta1are framhållits Lloyd Georges stolta ord: Vi.Ukor 'för sna.r:t sagt. vilrka. genOIID. aJlmänna. !för-
28013: "J;a,g fmktar ej bolslhevismen i något land som m'd:ninga:r reglerade rätii,e!heter ooh 'Vö11måne:r som
28014: är väl •styr:t". Det kan rprem:[ämministern i Euro- hälst.
28015: 'J)as .politiskt hrögst stående lamd sruga, i synner- Denna utvi.dgning av bistrafifets ve11kninQ)ar
28016: het som Englamd fl~ger liån,\!,11; från Rysslamd. iha,r för den bro~ts1iges stäill:ning efter frigivnin-
28017: :Men vi, som · leva. i omedellbar:t g:rannS!krup tili gen 1ha1ft menliga ,fölljder, särskilt genom a:tt, ute-
28018: RYJSSla:nd, vi måste tvvämr se på sa:kerna i oogon stämgta honom ofrån möliiigh<eten att försör.ia sig
28019: mån a,n:norlun'da., åt.minstone för en tid frrumM, ,gelliOm haruiel eller anna.n närirug enil.igt nä:rin;g.s-
28020: till dess sovjetväldret :faUit sönder på sin egen :fr~hetslförordningen. Da häJr:till kommer att va.n-
28021: omojlig{het oclh rpå massornas ins~kt om de för- :fre.irdens inta.gande i prästbetygen .iu imwbä'r, att
28022: d'äirv!bringa.nde verkninga.rn!li a.v dreisamma. det enda :legitimationSipa,pper, som den f:rigivne
28023: Fr:åi~an om diB ,mreldlborgmili'gaJ .räittigtheternas i aUmä·nhet äjger, innehlåJller bevi:s om a·tt ihan
28024: återstäillaill'de åt de i upproret delaktiga. är en suttit inne .fö:r ett •.irumförelsevis svårt lbrott, blir
28025: :frruga, som också enligt min tanrke bör fnl'lständigt föl~iden, att !ha:n i många fa.U utestäruges :irumväl
28026: lösa:s i sa.mba,nd med dien a.Hmänna a:mnesiin, när fråm a.rlbetsti:llfä:Hen, som enligt nu gällande Iag
28027: tidlpunkten iför cless heviljande är inne. .Ta,g an- äro honom tiHåtna.
28028: ser ,visserlig"{ln, att alla de dömda böra omeclel- .Äiven om mången arbetsgivare icke begär att
28029: bar:t tå!te:rifå sin fre.ic1, men dä11med är ic:ke sa.gt, ifå se uen .arbets~kandens if:rejde~betyg, är dook
28030: a,tt de också höra åter'få aHa, sina mecliborgerliga medivetandet hos den.ne, att sådant k a. n heR"ä:ras
28031: rätti$eter. .Ta,g skaH he att närmare få moti- oo'h a:tt ·den åidömd!li straiftpå!föl;iden d'å sik"'11l
28032: vera min stållld!punkt. U'l)l)enlbams odh målhämda leda, till a.tt den ll:\·i-
28033: Då st:raifrfla,gen antogs av 1888 år lantcla:_g- ytt- givne :e.i erhåller cl'et, sökta. avhetet elle.r att Ihan
28034: rade strruflflagsutskottet, a.tt straJffpå:följden >för- avskedas lfrån en red~n edulillen anställninl,g', i
28035: lust av medborgerligt lför:troende blivitinJfö:rd .,lför si.g ägnat a.tt in:giva thooom den förestältln<ingen,
28036: vissa eg"{ln:domSJb:rott, •viika raja synnerlig oärlig- rutt det ej 1önar siR" att •försöka. 'Vinna !lmdel'llig
28037: het odh tbrist l)å lhederskänsla samt n'ågon ~ång svsselsättnin_g-. Det torde vara ett ps:vko:lo_g-iskt
28038: även ifiör ibrott, vilka. el\jes vittna. am särdeles lågt faktum, a.tt i(l:e ifrigi'V'ne dfta äro .personer mecl
28039: sinillela.g Jms tföTibr:vtaren". Fö·r rhögförrårleri och inooboende motvili.ia mot :reg-el!bunJdret a.11bete och
28040: !la.nld'Sförroderi var stral:flfipå!föltiden endast lfaJml- en ·därmed samman/h.fun:ga.nde benägenhet 3Jtt lätt
28041: ' ta.tilvt in':förcl, ,när brottets beskalffenlhet d'ärtill se S'V'årrigiheter, då det gäiller att förskaffa sig
28042: föranleder". Det cvar rförst ·.Qienom de ifrån ryskt såidant a.11bete. Den frigivne är dä'!1för aHdeies
28043: håill ;påyrkade lföränd:ringa.rna. som iförlUJSt av särski:lt i ibehov a.v stöd odh trppmuntran, d1å han
28044: med'bo:rlberlig1 fortroende blev dbli.g-at.oriskt in- g\år att söka sig en ord:nad verksam'het. Ant,
28045: 158ti .Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28046:
28047:
28048: som 'di;t.rvid verkar neds.lående rpå honom, 'är ä(g"n'a;t påfö1jd i tillämpningen visat sig vara därutinnan
28049: att 1förkväiV'a ha.ns goda föresatser, att såluruda fördärvlig, att den på ett ibetänkligt. sätt lade hin-
28050: öppna vä,g-en ti:l:l ,förn}"aid ibrotts-ligihet. der i vägen för den frigivne fångens återupprät-
28051: ,Slutligen :bidra,ger s~äJlva beteckning-en .~för- tande och anhöll, att Kungl. Ma,j :t täcktes låta
28052: lu·stig medhorp;erligt ,furtroende" att. in~va den utreda, under vilka. förutsättningar stra.ffpåfölj-
28053: fricivne ikäJnslan 'aV att va.ra stämcp}ad såsom •8ll den förlust laV medib-orgerligt förtroonde kunde UI'
28054: misstrodd, missaktad, mindervärdi-g •person, n'å- lagst~ftningen 'hortta!ga;s. Såvälllförutnämnda sak-
28055: got ·som 'måste iva,r% äguat .att förs'Va,ga, fhans kunniga, som ock i stor utsträckning de m:vndig-
28056: arnbition och däirmed att lb:orttaga en av :förut- heter, vilka ·hörts över de sakkunnigas betänkand·e,
28057: sitttnin_g~arna ifö·r lhfl;IIS UIPPrättelse. . hava vitsordat riktigheten av lberörda uppfatt-
28058: Det låter sig ·vis'serli:gen icke göra. att med ! ning om ifråga,varande straffpåföljds olägenheter.
28059: l]ptpgi'fter från rätils~s,tatis,t]ken st:vrka det menliga
28060: 1 I n:vss nämnda s'krivelse framhöll emellertid
28061: infl:vtande, snm rpå1föl:iden 1förlnst av med:borger- ' riksdagen jär!'lVäl att om det menliga, som ifråga-
28062: ligt .förtroende i näJmnda avseem1e visat sig med- varande bis'traff medför, enligt riksdagens me-
28063: 1
28064:
28065:
28066:
28067: föra, men de slutsatser, som kunna. dra_g;a,s. av er- ning bör förekommas och för sådant ändamål er-
28068: 1
28069:
28070: faTeniheten i många enski1da !fall samt känruedom ! forderliga lagstiftningsåtgärder vidtagas, det å
28071: om d·en va,nliga 'beskruffenheten. av de må.nniskor, alll!dra s:i!da,n icke får fö,nbises, wtt de påJföljlder,
28072: om v:iJlka 1här är ifrop;a,, tor,de innebä11a tillräcklig som förlusten av medborgerl:igt förtroende för när-
28073: grund rför den- utta~lade å:sikten. varande innebär, iclm kunna helt oc'h hållet hort-
28074: cSåsom en slutsats av det ovan anförda tord'e tagas. Vissa brott måste alltid anses vara av den
28075: kunna 1påstås, at1 :det 1medlborberliga lf'örhoendets heslm.ffenhet, att den, som därtill hlivit förvun-
28076: förlust, såJdan denoo. stra-IJfpålföili.id hos oss är ord- nen, borde även ·eJfter därför utståndet straff vara
28077: naid, 'bidrager till återfaU i ·brott." diskvalilficerad tiH utövande av vissa medibor:ger-
28078: Då propositionen i ärendet 1917 skulle avlåtas 1:i()'a ·funktioner ooh rä:ttigheter, vare sig .för alltid
28079: titl riksdagen, Y"ttra:de statsrådet, l)res:ident Ha,s- eller för viss tid framåt. Det torde ock, enligt
28080: selrot, justitiemirui,ster i Hammamsk_iöLds kons.er- min mening, vara förhastat att endast på grund
28081: vativa re.~rering, till ~statsråds'protokollet bland iflV de nackdelar, som varit förenade med :ifråga.-
28082: anna.t .föl.iande: ,,AHmämt erkäJnt torde vara, att varande rättsinst:i'tut, slådant d'etsamma är anord-
28083: ifrå:gavamnde rättsirustitut i den gestaJtniugen nat i vår lagstiftn:ing, förutsä1ta, att den utgångs-
28084: detsamma erhållit i svensk rätt, lider av bety- punkt, varifvån institutet uppibyggts, skulle vara
28085: dande .brister. Redan straffpåföbdens benämning felaktig. Straffpåföljd.er, inneibärande att vissa
28086: - förlus't av medlhorgerligt förtroende - i för- brott medföiJa för längre e1ler kortare tid efter
28087: ening m&d stmffpåföljdens, egenskap att medföra frigivningen vissa rättighetsförlu.ster, främst av-
28088: samma verkningar som saknad av god frejd bi- seende statslborgerliga 11ättigheter, finnas i de
28089: .drager att ingiva d·en straffade känsla·n av att flesta europeiska strafflagar, och under d·en liv-
28090: vara, även eft.er frigivningen, av sta.ten stämp1ad liga verksamhet på den utländslm strafflagstift-
28091: så:som en vanhederlig !person. StraffpMö1.idens ningens område, som känneteckna't1 ·det sen:aste
28092: lagstadgade verkningar hava ock gj.orts alltmera årtiondet, har icke försplorls någon str1Lwn att få
28093: omfa:ttande genom bestämmels-er i lagst.iftningen dem f.iärmade ur lagstiftningen".
28094: ntanför strafflagen om förlust av behörighet eller Den 24 ma.i 19118 utfärdades i Sverige la.g i
28095: rättigheter för den som är förlustig medhorger- ämnet, enligt viiken ,vissa i lagen 'bestämda
28096: lig-t förtrnende - bestämmelser, som' i stor ut- brott kunna medföra, att den 'brottsliga för tid
28097: sträckning innebära hinder för den frigivne att s-om neda:n sägs (d. v. s. för alltid, om straffet är
28098: söka försörjning inom av lagtsiftningen reglerade dödsstra1fif eller livstidstukthus; lfiån 1 till 10 år
28099: :vrken. Den möjlighet för utomstående att lätt få i anna.t fall), ådömes den påföljd, att han ej må
28100: ·kännedom om den arbetssökandes frejd, som föl- utöva ämhete, t.iäJnst -eller annan allmän befa.tt-
28101: .ier av att uppgift därom är inta.gen i de allmänt ning samt ej är lberättiga.d avgiva röst vid val mr
28102: förekammande och oifta avifordrade fre.ideibetvg-en, riksdagsman eller ~prä,st eller a.tt d'eltaga i 'kammu-
28103: 1
28104:
28105:
28106: e.i blott medför ytterliga.re, mycket a.vsevärda in- nal- eller municip.'alstämmas ellet allmän rådstu-
28107: skränkningar i den frigivnes förs/jrjningsmöjEg- ,ga:s eller kvrkostäJmmas överlä~gningar och ibeslut
28108: heter, utan är äiven i och. för Sig äig"na.d att verka eller el.ies rösta, i :allmänna ärenden. i vilka. en-
28109: 1
28110:
28111:
28112:
28113:
28114: avskräckande .på möjligen förefintliga avsikter dast den må deltaga, som är i ko~munens all-
28115: hos den frigivne ati söka börja ett nytt J.jlv, männ.a angelä.~renheter rösbberättig-ad".
28116: I skrivelse till Kungl. Maj :t den 91 mars 190.9 . Om nu förlusten av medhorgerligt förtroonde i
28117: framböll ook riksdagen, att ifråg1avarande straff- allmänbet är en olämplig 1:1traffpåfölid, som e.i
28118: Arrnahduslaki. 1587
28119:
28120: motsvarar tidens upplysta rättsmedvetanide, slå är mansättning och rättegångsförfarandet vid dem
28121: den än mera olämplig i fråga om poli'tiska brott avvek även högst betänkligt från det normala.
28122: och alldeles särskilt olämplig i fråga. om massföre- Oeh s:.iä:lva verkstäJllig'.hetenllav •stratf.fetr uudandrogs,
28123: teel~r sådana som up.proret 19:1:8. Att förklara med avvikelse från •en lli.uvudprincip :i: straif1f:la-
28124: 60,000 medJborgacr-e vani~oojdade, d:et är att ska:pa gens verkställighetsförordning och i all rättskip-
28125: en paxiasHass. men sådant är ovär.di.gt -en rätts- ning, eller kunde undandragas landets ·egna myn-
28126: , stat. Har ifår in~en pa;ciasklass 'finnas. Det är digheter genom ett stadgande, som måste heteck-
28127: intet som så myCket drar ner vårt anseende i ut- nas såsom en sk:amfläck i vår lagstiftnings his-
28128: landet som just detta. Jag förstår ej att det fin- toria. G-cnom händelsernas utveckling koru detta
28129: nes partier som e.i inse detta. SkiUnaden är prin- stwdgand'e visserligen ioke att :evhålla nå~on till-
28130: cipie1lt .taget.härvidlag ·e.i stor mellan hög~ern oclh lämpning, men avsikten var dock att i stöd härav
28131: centern, ty också enligt centerns förslag skulle till T:vskland leverera mänsklig ar·betskraft i form
28132: pariasklassen finnas; den blevB endast minskad av våra st1atsförbryta.re- i utbyt,e mot kali-salter,
28133: med hälften. och för denna snygga kompensationshand'Cl upp-
28134: Såsom av den svenska lagen av 19118, vilken ja.g trädde med s:vnnerlig iver såväl i lantdagens ple-
28135: här cit-erat, frarhgår, har i stället för straffpåfölj- num som i stom utskottet Finlands dåvarande
28136: den :förlust a,v meruborg-erligt förtroende iruförts. en .iustitieminister, samme man, som den nu sittande
28137: med'horgerlig degradation i form av 'berövande av regering-en ansett värdig och lämplig att represen-
28138: politisk, i.lmmmuna.l och ky11klig rö,strätt. Om tera regeringen i ett främmande land, s.om dock
28139: denna straffpåföljd anses lämplig för vissa van- icke är en barbarstat.
28140: liga rbrott, så måste den anses så mycket mera J ag lmn som sagt icke vara med om återskän-
28141: lämpiig för politiska brott. Det är ett logiskt kande a.v politisk och kommunal rösträtt åt någon
28142: straJff, som träJflfar just ,där clet skaU träfifa. De, kategori av de i upproret del,aktiga. J a·g är be-
28143: som deltagit i upproret, hava .g-enom sina handlin- redd att ur fängelserna frigiva alla utom mördar-
28144: gar visat, att de ej säMa värde p1å sin rösträtt. De na och de egentlig1a upphovsmännen tili och le-
28145: hava upprest si·g mot den folkrepres-entation d·e darna för up.proret. J ag är till och med beredd
28146: s,jälva varit med om att välja,, Ulpprest si:g •därför att helt och hållet efterskänka, ·dem frihetsstraffet
28147: att denna e.i tiUfred;sställt ldem. Det är ingen au- reda.n nu, .före ·den allmännl1! amnestin, t:v det är
28148: ledning, s:vnes d:et mig, att nu efterskä11ka. dem enligt min uppbttnin,g rsamhä:Hets ovillkorliga
28149: d:etta fullt berättigade strruff, som icke val1hedra:r plikt ooh statskonste11s tfrämst'a uppdft 'för när-
28150: dem, s.om däJrav ·dratbbas, men som trä!ffar d:em 'J)å va,rande ho:s os:s a.tt söka. läika så:ren ·efter inibör-
28151: d'et rätta stället och på det rätta sä:ttet. deskriget. Vi böra och llmnna icke i lämgden upp·
28152: J a.g tillråter mig att uttala förhoppningen, att rätthåJla muren mellan vitt oeh rött. Av int·et
28153: stora utskottet ville vid behandlingen av amnesti- ta:ger samhäillet så m:vcket skadl1!, som däirav.. In-
28154: frågan komma till sådant. resultat, att de av stats- ~enting ga:gna.r så mycket de sa:mhä:llSJfientli~a
28155: för.brytelsedromst·olar dömda återfinge sitt med- ligoma och bereder jorden för d:eras läror som
28156: borgerliga förtroende utan att dock återfå sin po- .iust dt upprätt,hrållan,d.e av kri:,gstillståndet clter
28157: litiskla och ·kommuna.la rösträtt. krig'ets .formeUa avslutning. Srådau. är min över-
28158: Ett sådant stad·gande ibleve visserl:igen ett un- ty~else, och ja,g ka.n ·ei.i vika. från den.
28159: dantagsstadgande, en lex in casu. Men hela den J ag kunde sluta här men jag s:kall ibe att få .säga
28160: lagstiftning, på grund av vilken de i upproret del- ännu någ-m. ord. Det har sagts från socialdemo-
28161: aktige dömts ha.r .iu, varit en undanta.gslagsti'ft- kratis'kt llålll, att den kommromiss, som av centern
28162: ning, och intet bör hindra ratt även i detta' faU fort- och regeringen förordats, är ·en ta.rvlig kompro-
28163: gå på •den insla~na väigen, men i en annan rikt- miss. J ag tillåter mig för min del säga att denna
28164: ning. Sliälva inrättandet av stats!föl'lbrytelsedom- kompr.omiss åtminstone icke är €ll lyckad kompro-
28165: ;;;tola.rna vaT en :vtterst rbetänklig lex in casu. Den miss. Centern har i allmänhet en underbar för-
28166: ;;tre.d mot ett av de vrktigaste stard.~a,ndena i 1772 måga att illa träffa va.let, uär det gäUe.r ratt söka
28167: års rBgeringsform, att ,alla extraordinarie dom- en förmedlingslinj-e. Det förslag, som jag fram-
28168: stola.r, vare sig tillsatta av konung eller stä!nder, ställt innebär även en kompromiss, ehuru det icke
28169: äro .hadanerfter avsk~fbde s•åJsom belfordringsme- är :avsett att vara en kompromiss, utan enda,st att
28170: deltf.ör enväJlde oe>h tyranni". Då ~larrtda,gen fråill- angiva min .rättsståoopunkt och politiska s:vn "På
28171: gick eller 'frör d,etta fall um)häJvde ilfrålga varwde saken. Man skall naturligvis på socialdemokra-
28172: kardinalstarugande beträlffand1e xättss;ki.pningen,. så tiskt håll häckla även mitt förslag, - på social-
28173: återgiek den till frihetstidens ständerväld~s värsta demokratiskt håll, där pa.rollen nu tyckes vara,
28174: maktmissbruk. Statsförbrytelsedomstolarnas sam- såsom herr Voionmaa, ut.tryckte sig: ,allt eller
28175: 1588 Maanantaina i p. joulukuuta.
28176:
28177:
28178: intet!" Om allt emellertid icke kan fås och soci- forelras upprätthålla.nde av ett lagbundet samhälls-
28179: aldemokraterna i val.at mdlan regleringens och skick, elär lugn oeh ordning äro rådande, därest vi
28180: ctmterns förslag ·och mitt, föredre:ga regeringens, vil.i:a till vinna oss det förtroend·e utomlands, vara V
28181: &å har partiet därmed visat, a.tt det ställer högre vi äro i ett så utomordentligt behov i vår nyvnn-
28182: de politiska. beräkningarna hetr.äffande nästa riks- na ställning som självstänelig nation, och huru
28183: dagsval än statsförbrytarnas befriande från fän- detta motatbetaeles av vissa element, som sath~
28184: gelserna, och då har också partiet dömt sig självt., klasSikampen lfrrumom ;fostel'lanid'et, df1rrande det
28185: åtminstone i mina {igDn. senare för det förra, elemfmt, som sattB makten som
28186: De närmaste dagarna skola visa, huru härmed· mål och använele folket som medel.
28187: förhåller ,sig. De skola även visa, om högerrr Vi hade ej i eletta fb.etänkanele ibehöft prestera
28188: inom sig innesluter element, som förstå a.tt se på ett försvar, emedan något hrott m:ot fosterlandet
28189: d-enna sak ur en annan, om st{irre politisk ldokhet och nationen ej begåtts av oss. Men begreppen
28190: vittnande synpunkt än den, som tyckes blivit vår haele systematiskt förvirrats här hemma dels av
28191: högers älsklingsparoll i det ena som det andra: okunnighet, dels av pjåkig välvilja och missriktad
28192: non possumus - en parol1, som i detb faU är huma.nism, och sist men iclm min:st av 'en ill-
28193: likt.ydig meel segrarens brist på ädelmod, brist på vil.ia från håll, som ieleligen fra.mhållit att man
28194: högsinthet. e.i godkäinner vad som skett - kanskB därför att
28195: ele misslyckaeles, vad vet jag - men under s.iälva
28196: Ed. N i x: Det är meel oblandad tillfredsstäl- händelsernas förlopp avhöUo sig från var.ie aktivt
28197: lelse jag för min del tagit del av d~t ibeslut, vartill' ing.ripande mot detsamma. Här hade varit ett Y])-
28198: lagutskottet kommit i förevarande lbetänkande n :o perligt tillfälle att hlotta elen lögn:kampa:nj, som
28199: 1
28200:
28201:
28202: 16, men må det genast sägas, att ja,g ej kan vara föres utomlands, ~och påvisa det ,grundfalska i
28203: tillfreds med den motivering, som inrymmes i be- densamma, påvisa huru eit f.olk, som självstä.n-
28204: tänkandet. J ag inser tilHulJo de motigheter, som digi vill leva; sitt 'eg-et liv, måste av ren s.iäJhnbe-
28205: här hava mött dem, vilka uppbära. klåmmen, oeh' varelsedrift sk~elda sig f.ör återupprepande av de
28206: beklaga.r att utskottet ej kunnat enas om en moti- fasor, soni vi genomlevde under själva upproret.
28207: vering, som skullB hava varit klämmen fullt vär- rDå vi nu blicka tillfbak.a tiJl trd~Cn iföre Uip:pro-
28208: di.g. J ag .saknar nämligen i detta lbetänkande nå- ret, måste vi, om vi vilja vara sanningsenliga, er-
28209: gonting helt annat än vad föregående ta.lare sa;k- känna att samhället ,som sådant och i synnerhet
28210: nade, och jag ber för ett ögoniblick få fästa upp- lantdagen gjort vad i dess förmåga stod att:. t.ill-
28211: märksamheten därviel. mötesgå alla rimliga krav, ja t. o. m. orimli~, för
28212: Här skulle hava erh.iudits ett tillfälle av ena- att föreb~gga ett viipnat uppror fron arbetarnas,
28213: ståenele art att framhålla, varför ingen vidare am- enkannerligen socialdemokraternas håll. Låtom
28214: nesti kan eller bör kiomma. i frå:ga, ett hävdande oss elraga ·oss till minnes, huru den ordinarie po-
28215: av derr rättsuppfatning, som upphäres av vårt li~>en ersattes meel en milis, som varken ville eller
28216: folks flerta.l', som gjorde det möjligt att till en kunde upprätthålla den allmänna orelningen, hum
28217: hör.ian roo:ia en liten fläJCk i vårt laml, v:ilken seelan under denna. tid röda ga.rden hildades och började
28218: med kraft utvidgaeles och fick namn av Vita Fin- operera på egen hanel utförande det ena hlodsdå-
28219: land, den uppfattning, som <låg till grunel för det e<fter 'det a.ndra utan mö:ili~het att .fiå tiU
28220: själva elenna rörelse och såleeles bildade eless in- ' stralftf >beforel·rade d,essa. ·illg-äJrnings:män. ÖvertfaU
28221: nersta väsen och förhjälpte alla. i .kampen delta- 1 och plunelringar isynnerhet i el'e .större stäJelerna
28222: gande att trotsa alla motigheter och föra kampen hörde till ordningen ~.i 'endast för natten.
28223: tili ett segerriki slut. Tillfället hade hort ta,gas utan också för dagen. Dessa våldsverkarB :klädde
28224: i akt att såväJ för vårt eg€t folk som ock för den sig för störro sakerhets skull i ryska matrosuni-
28225: övriga världen klart och tydligt påvisa de sociala ,former. Jag frågar: hava dessa ibrott från den ti-
28226: reformer, S<Xl!l efter re-presentationsreformens ge- elen blivit urppda,g-ande ocih heivrade, hava de som
28227: nomföranele li!)i()l6 i lag19tiftningsväg genomförts, nu yrka på amnesti på något som 'helst sätt lbidra-
28228: att vi hade en folkrepresentation, som var elen mest git till att dessa verkliga brottslingar fått sitt för-
28229: demokrat,iska i värlelen, elär all ma:kt låg hos folket- t.iänta straff? Svaret måste bli nekande. Ur detta
28230: s.iälft oc'h intet i elen vägen var att vinna med en sakernas tillsiJån'd framvällde seda.Jl novemJber-
28231: revolution, samt slutligen den rättsupp;faJtning, strej,ken 1'911 7,. bloclsstrejken, den första kraftmä.t-
28232: 1
28233:
28234:
28235: som göra sig gällande 'hland ele samhäUselement, ningen med ett tillsynes lamsla.get 1Samhälle, oför-
28236: vilka. värderade vår nyvunna självständighet, men möget att skydda sina med>horgaros liv och eg;en-
28237: samtidigt känner den förpliktelse el@na självstän- dom. V.äi a·vlblåstes stre,jken. Man var nöjd med
28238: c1ig-het med!fört. Det skulle ~hava påvisats att av oss denna kraftmätning, men e.i fu1lt redo till doet av-
28239: .Armahduslaki. 1589
28240:
28241:
28242: görande sla.get. Ett par måna.d~rs förberedelse er- Det är mot denna bakbrund som den fjärde re-
28243: fordrade.<:: ä:nnn. Ckh så i slutet av •ja:nuari 1918 servationen måste uppställas för att komma i den
28244: var ma;n. fnllt ~'äJrdig, och pårorder'frånPetersbu,rg rätta belysningen. Allt tai om 'blodsoffer, vit iler-
28245: bör.iades den blodiga lek, som vårt stackars utp~ ror och massmord kommer då att fra.mstå i den
28246: nade falk ännn skulle få genomkämpa. Då en rni- elager det förtjänar och sett frå:n den synpunkien
28247: noritet vill'e genom diktatnr och blodskräck för- framstår el:etsamma såsom ett rent hån. Lägger
28248: skaffa sig rnakten, herra väldet över folkets fler- man härtill ännu att amnesti forelras fö·r dem, som·
28249: tal, då man e.i aktade för rov att genom förbund ej endast kämpade mot sitt eget fosterland, men
28250: rn€d vår arvJ'if·nde förskaffa sig de maktmBdel som som }Jå det skamligaste sätt :bedrogo ele skaror,
28251: Brfordrades för målets nåend€, ett förbund, sont som de s.iälva hetsat mot egna landsmän och brö-
28252: ohjälpligt och för aJl framtid. skulle bittrat oss eler. mot hela sitt fosterla:nd, oCJh s'.iäJlva med av
28253: vid d€t ryska riket och vars följder bleve, om upp- stulna medel späckade plån!böcker försvunno ti:U
28254: roret lyckats, att de få a v oss. som ännu varit främmanele land, undandraganel<e sig 1allt ansvar
28255: vid liv, skulle ~funnits i samma fruktansvärda och alla stra.ffpåföl'jder, och att ele skola få åter-
28256: belägenhet som I..,enin nu påtvingar Ryssland, clt vända ostraffaele, då gripes man av en obeskriv-
28257: fasornas land, ett laud där människorna föra en lig heklämning. 'Man måste ut.ropa: Har dä;
28258: till va.ro sämre än d.iurens, där människorna jagas fräekhet:en inga gränser? Hall rättsmedvetandet
28259: värre än v1llBbråd, .iag frågar: var det någon, som tili den grad fördunklats inom riksdagskretsarna
28260: då talade om amnflsti? När npprord sedan var i och på maktägande håll, borde dock det sunda
28261: full ·gång och ele röela skarorna frossade i :blodor- medvetandet ute hland folkets lbreda lager, som
28262: gier, när människor pinad€s till döds på alla upp- ännn tager sig uttryck land och rike runt å pro-
28263: tänkliga sätt och broschyrer utdelades om huru testeranele massmöten, få även den sömnigaste att
28264: . man skulle pina sina offer, när elessa fastspikad·es vakna .
28265: med händBrna vid bord och '·bröd ställdes fmmför För beviljande av Bn sådan amnesti som rever-
28266: dem men på oåtkomligt avstånd, när man begrov vanterna påyrka, även den som påyrkas i reser-
28267: sina offer till häirften, när de stekt.es till ·döds vid va•tionerna I-IH, tför att ej tala om en Siå vitt-
28268: saHa eld, och brände~ levanele, när man kokwele gående amnesti, som påyrkas 1 IV reservationen,
28269: 1evande människor i stora kittlar jag frågar om1 erfordras enligt mitt ringa förmenanele tvä.nne hu-
28270: nå:gon då taladle om a.mnesti. NBj, nog icke elet. vuelfaktorer, vilka ingalunela nu äro för ·handen.
28271: Var dBt någon som Viågade hö5a sin röst att för- Den första a v dessa är a.tt samhäHet känner sig
28272: söka få en ända..på aHt detta?• Atminstone har d·et starkt nog att kunna tillvarataga och fullt trygga
28273: 1
28274:
28275:
28276: icke tili vår kännedom kommit något elylikt. Det sina intressen även efter denna åtgärd. Det inne-
28277: va·r iåe mämskligt, det var i:cke d~iuriskt, -det var bär att såväl yttre som inr€ fred är rådande, vil-
28278: djävulskt vael som förehaeles d·å, och ändå höjdes ket e.i nu är faUet. Såsom en synnerligen viktig
28279: ing<en röst emot elet. omstänelighet måste påpekas, at.t en stark rege-
28280: N.är det Vita Finla.nel först skred tili kamp mot ringsmakt finnes som vet vad den skall .göra, som
28281: allt detta utan vapBn, utan övning och utan orga- vill och som kan skydela alla medborgare så, att
28282: nisation, när våra söner och anförvant:er gingo· ele känna sig trygga i la·gens hägn. En sådan re-
28283: för att kämpa för lag .och rätt och ett återupp- gering sakna vi i detta nu, det må gerna sägas ut
28284: rättande a v ett ordnat samhäHsskic'k och seelan och utan omsvep, ty den nuva.rande regeringens
28285: återvände, ne.i ele återsändes, fallne för eget folks hållning är vacklanele. Den saknar uödigt stöd i
28286: kulor, lemiästaele, lönnmördade och på ett elju- rikselagen och framför allt, den saknar Bn stark
28287: riskt sätt miss'handlade, när de sedan nedbädela- · och ledanele vilja inom sig själv. Alla dessa fakto-
28288: des i den kalla mullen, efterlämnande enkor och rer tala. för att vi nu e.i hava råd och ingen mö.i-
28289: barn samt ålderstigna föräldrar och anhöriga, ligh€t att bevil,},'l den hegärela amnestin.
28290: när man bevittnadc den grämelse, som avspeglades Den anelra av ele förutsättningar, som jag
28291: i allas anleten som övervoro dessa sor,g-ea,kter, när nämnde och som vore erforderlig för amnestin.
28292: man själv :kände elen stickanel:e smärta, som out- är clen att de, som komma i åtn.iutande av amnes-
28293: plånligt bränele sig in i ens själ och som aldrig' tin, skola vara besjälaele av ett fullt och livligt
28294: kan vika därifrån, som alltid framstår med samma medvetande av att ele handlat brottsligt och a.tt
28295: kraft varje gå.ng man ser ele vita korsen, som stå elen väg, som de beträtt, har varit brottslig. De
28296: i rader på våra kyrkogårdar, då,. uppreser sig bela iborele hysa. ett allvarligt uppsåt att gagna foster-
28297: ens inre mot beviljande av ytterligare amnest.i, ty landet, men ä'Ven dessa förutsattnin,g-ar sa:knas, ty
28298: vi hava sky:ldighet mot ele fallna, de som offrade just dessa, vilka skola amnestieras, äro i livlig
28299: sitt liv på fosterlandets altare. Vi hava. ingen mo- verksamhet i den röda agitationens och det under-
28300: ralisk rätt att göra några vidare mf'dgivanden. .iordiska aTbetets tjänst, onh enda.st fruktan 'för
28301: 201
28302: 1!.'>90 :\Iaanantaina 1 p. joulukuuta.
28303:
28304:
28305: att nödgas avtjäna det straff, varifrån de villkor- gon tid soedan i en finnsocken fem personer på en
28306: ligt ib€friats, är säkert det enda verksamma med- gång, nämligen två fullvuxna .män, en kvinna och
28307: let att avhålla dem från att hejdlöst kasta sig med två barn. En av männen var •en känld detektiv,
28308: all den energi, parad med hämndkänsla mot sam- som torde verksamt hava bidragit till uppdagande
28309: hället, som ännu håller dem tinhaka, från ått av rödas stämplingar. På olika sätt, bland annat
28310: helt och ifullt hängiva sig åt &en röda1 agitatio- genom erkännande av en av mördarna har fram-
28311: nens fördärvliga anda och samhällsfi~mtliga verk- gåt.t att mordgerningen var rent bolschevikisk.
28312: samhet. Man frågar sig vad n~geringen gjort för att stävja
28313: Den röda agitationen har ingalunda i något dessa stämplingar. lnför den ovan arrtyCLda kom-
28314: som hälst avseende avta.git, utan ända sedan hös- munistiska och ,f,rån Rvss,lanld d•irigeram:CLe propa-
28315: ttns början och från den tid, då rådsväldet gjorde gandan ooh under:.iordiska verksamlmten failer
28316: sitt f·redsa.nibud, ha.r tydligt en ibolschev1stisk, äVJen en aUdeles sär:ski1d dager över våra s. ·k. hö-
28317: från Petersburg dirigerad propaganda varit stadd gersocialister. I börija,n a,v 1föna månaden anord-
28318: i ständig tillväxt. Synnerlig möda ·har särskilt nade d·e en invigningsfes.t på fo1ket·s hus, där det
28319: nedlagts på spridande av bolscheviklitteratur. Det ta:lades stora. ord om omstörtning-a,r i samhä:Uet,
28320: har konstaterats att de röda på olika ställen här- det röda u,pp,rorets •män framstälMes som marty-
28321: för inrättat fullständiga lagerpla.tser och etapp- rer, vilkas blod ropar på häJmnd, och där till gott
28322: stationer för förbindelse med Ryssland. Fräckhe- slut >på ett anJdra,gande talades om att, ifalll åter
28323: ten har gått så långt, att man på en del orter, så- örlig och nppror uppstode, skuHe man noga veta
28324: som t. ex. i Wiborg, ganska ·ohöljt spritt agita- a.tt sk:vdda folkets hus från .förstörels.e.
28325: tions:Utteratur, och här i Helsingfors är det på Med alla dessa fakta för ögonen kan man ej
28326: samma sätt. Man kan få s·e den utdoelas t. o. m. annat förstå än att stora utskottet skall giva den
28327: på gator ocb torg. Man har funnit dem utlagda kraftiga motivering åt lagutskottets avlbö.iande be-
28328: på ·gator i packor och t. ·O• .m. i spårva.gnar. Men tärrkande, som .det är i hehov av.
28329: icke nog med att agitationslitteratur insmugglats, Så s>er .iag mig nödsak:ad att litet berör.a stats-
28330: även särskilda tryckerier för propagandalit.teratur ministerns andra.gande vid föregåend~ plenum.
28331: tyckas hava. blivit inrättade här i landet. Ett sär- J ag ser mig nämligen nödsakad påminna om en
28332: skilt märkligt .sätt att sprida Manners och Sira- liten försummelse från hans sida. Jag vill icke
28333: las ideer är även att artiklar, ursprunglig·en pub- förutsätta något annat än en glömska i detta fall,
28334: licerade i dessa herrars revolutionspublikationer i men jag vill påminna. om att, då han gjorCLe sitt
28335: Petersburg sedermera. återgivas mer eller mindr•e meddelande om regeringens st.åndpunkt, så glömde
28336: noggrannt i Finlands sociaJd.emokrat.iska press, han att göra det också på svenska. Man kan icke
28337: främst naturligtvis i ytterlLghetspub!Jikationer så- i detta fall framhålla som pre.iudikat vad som
28338: dana som 1Sosiaalidemokraattinffll aikakauslebti. tidigare varit praxis, emedan vi nu hava fått en
28339: Så ingick t. ·ex. i sagda blad för en tid sedan en ar- r·egeringsform, som uttr:vckligen säge.r, huru med
28340: tikel om rådsväldet i Ryssland, vilken artikel slik sa.Jr. iförfams sk·al1. Det hade varit så mycket
28341: torde hava högst märkl'ig likhet med en av Kul- önskligare för oss svenskar som delvis icke alls
28342: lervo Manner utgiven bolschevikisk a,gitations- beharska finska och delvis blott olfuUstärudig't,
28343: och fl:vgskrift. I detta. samma.nhang må även på- att. få dessa meddelanden i sin helhet återgivna.
28344: minnas om de stora mängde.r ibolscheviklitteratur, ty ett kort referat av dem är ju icke detsamma
28345: som på s:ena:ste t:i:d p'å;träl~fa,ts, t. o. m. i en soci- som hela andragandet och det hade varit s:vnner-
28346: aldemokratisk tidningslokal. .Attt även hand·lin- ligen vi:ktigt, emeda,n re.gering-en i denna fråiga
28347: p;ens propa:.ganda. :förekommit och :föJ'beretts är ibe- förvånansvärt nog intog och vågade lbekänna. en
28348: kant. För någon månad seda.n organiserades un- självständig stånd•punkt. Det är i synnerhet denna'
28349: åer en finsk rödgardistledares chefskap en större del av meddelanldet ·som skul>le hava intresserat
28350: agitationstrupp i Petersburg med uppgift att i mig och flera andra, me.n tyvärr voro vi icke i till-
28351: smärre avdelningar eller en 'och en praktisera sig fäHe att :komma i åtn.iutan&e därav. J•ag ihap'J)a'S
28352: över lfilllska, gränsen iför att här i:för:bereda och orga- ändå, att jag med denna liHa påminnelse skall
28353: nisera ett uppror i hela CLess vidd. Tidningarnas hava åstadkommit så mycket, att vi framdeles lb]i'
28354: avslöjanden beträffande enskilda agitatorer och' i tilHälle att åhöra regeringens moeddelanden också
28355: uppl&g av vapen och sprängämnen få inför .detta på sv·enska.
28356: faktum en synnerligen b~iärt belysning. Ä ven .Sist och slutligen en liten replik till rdgm
28357: mord hava under de senaste tiderna i landet he- Huplis andra.gande vid det förra plenum - eller
28358: gåtts och dessa hava letts av kommunistiska och' snarare en li.ten rpåminlllelse. Då han där framdrog
28359: l1ohrhcvistiska motiv. Så t. ex. mördades för nå- orsakerna till upproret, eller de orsaker, som gjorde
28360: Armahduslaki. 1591
28361:
28362:
28363: sig gällande oc'h som framkallat detta, .så glömde , bvöt ut öve,r la.ndeL ännu ha.r icke sta.ten ens lmn-
28364: han enligt mitt förmenande en som ingalunda var nit fastställa undersWd iit 'de i kriget lemlästad0
28365: 1
28366:
28367:
28368: oväs€ntli.g, nämligen den o•erhörda hets, som i doen ; eHer drwga försorg om enkor och fadierlösa, innan
28369: socialdemokratiska pressen bedrivits för denna de, som ii·sta.dikommit all den olvcka, som fört
28370: massaktion, som de.t hette. Han glömde totalt l:mdet till underwångens btam:t. åter •skulle såsom
28371: hort detta, och .ia,g vill tillskriva, det en, inga.lun.da fria medlborgare kunna. träda .ut i .samhäillet för
28372: oviktig betyde.ls·e. .Ta jag ville säga, att det var att fortsäitita. sin gilftig<a s•rudd under tider, då
28373: ~~n av de allra viktigaste, och jag drager den slut- landets säikcrhet är svä:va·nde, då ofäird hotar.
28374: satsen just därav att rdgm Huplis andragande på- , T•ror man sig vara. så säkcr beträftfande la.ndets
28375: visade att ingen stod bakom denna massrörelse. ' stäHnci:ng. a tt dessa g,i'f,tiga oroselement åter kunllla
28376: Han sade tydligt att massorna drevos mot sin tillåtas fritt få bör.ia sitt upp·viglingsarbete. Nej,
28377: 1
28378:
28379:
28380:
28381: vilja till denna. aktion och ledarena drevos mot sin och tusen gång·er nej. Inom fängelsets murar
28382: vilja av massorna. M·en vem -drevos massorna av? skola. dessa leda.re a,v upprmet 'dväJ.Jt.ias och um-
28383: Ja sannerlig,en jag kan förstå annat än att det var gälla S•ina missgärninga.r, fö.rsona ;sitt. brott illifor
28384: a v d·enna hets, som tidigare gjort att massorna lagen och s'kam oc!l1 nesa och fosterlande·ts fömkt
28385: voro i rörelse, och det var säkert det som gjorde, med hela sin tyn_gd skall ,föl.ia dem åt till döde-
28386: att de dr·evos till vad de sedan åstadkommo. da,g. SamhäUet är ännu e.i tilJifrits!knat, in:v;ali-
28387: d~ma äro aförsörjda., odh såren hos sör.iande a.n-
28388: E:d. B r o ä n d a: Uti motirv:eringen till d'öre- höriga tiH stuprade och mördtade äro ännu nlwkta.
28389: lig]gand-e lag~förslag anlföres att den samla;de riik:Js- Icke en'ba.vt f11ån d-enna svn:rnmkt är lag1för-
28390: da_g'en s:åsom en av sina vtikt~ga<s·te u:ppgiJfter sla<get oa.ntaghgt. Vi måste äyen s:kvdda vårt
28391: slmlle hava att förskad]fa a.llinän wmnesti åt de ansee.n:de i utlanclets i}g·on, vi ä;ro i d~iupa·st-e. be-
28392: personer, som fö.r d·elta.gande i det röda. up.prol'et hov av utlandets understöd, odh tilliten tili oss är
28393: blivit dömda till stra1ff. Jag kan e.i förstå att vaeldandre. Det ena avslöiandet har kommit elf'il1er
28394: ett .såd ant la,gförslwg kunde räiknas till de v~kti det a.nd:ra om upprori,ska stämplinga.r, ocih då för-
28395: 1
28396:
28397:
28398: gast,e riksdag1en hiar att beh!l!ndla, o0h jag nöd- troen:det till oss i någl{)n m!ån vuxit, rhar det ge-
28399: _g·as 'Pro~estera mot att det gjorda förslaget av nast förS<va·gats av dessa avslöjand•en. Om vi i
28400: riksda gen gcidkitnnes. Såts:om .en av representan- utlandet<s ögon komme till samma u~~ångsrpulllkt,
28401: 1
28402:
28403:
28404:
28405:
28406: terna för den svenska befolkningen i Östel1botten som då det röda up.proret lbörja;de, återstår ingen
28407: kan jag ej under1åta att påpeka, at<t, om ett så- t]llt.ro till O'SIS såsom nation, uta.n vi hänlf.öras
28408: rla.nt lamförslag skuHe av riksdagen godJkäinnas, ti:ll d·es<sa haltft boltschev~kiska rand.sta:ter, i vilika
28409: denna befolkniUtg s•kuHe ifödora. a·Ht förtroerude de enlklaste förutsättnin ma..r iför ett ordnat srum-
28410: för riks,d<agens förmå:ga att arbeta uti. en ri:kt- hälle ä~ro uteslu•tna.
28411: ning, som förde lande·t till trygg1het och s.äJkerhet, Då jag uttalar denna min åsikt, gör j.ag det uti
28412: till lugn oeih ro. T~v srå lit.et ja;,g än varit i tirll- den fasta ·övertv_g'elsen, att la.guts'kottet funnit
28413: fä.Ue !l!tt studera his!borien odh den historiska ut- den enda 'fö,r samhälls,fredens !bevarwnde ·lyckliga
28414: ·vecldingen i olika lä:nder, lhar det e.i undgiått mig }ösni.ngen aN förelig;gande ärende, näimligen att
28415: at.t landsförrädmi 'och uprpresning mot d•en lag- lagförslaget måtte rrörkastatS. Denna rusrkt Up<p-
28416: liga. överheten varit såldana brott. för vilka straif'f b'åres a:v hela den sveruska befol:kning-en i Os.ter-
28417: ei utan slm:da för landet kulllde efterskä,nkas. Om bntten, >frå:n viiken prote;srtskrivels,er <W!lä:nt tiii
28418: vi s·e på lförhålland•ena i v<årt land, såd'ana de deras va:lda rCJpr-esentanter i riksdagen, innefa;t-
28419: ges•ta1tat si.g e;fter urprproret, finna vi, at.t. den taa1d:e diC ,sk·arpaste gensagor mot bevil:iandet a v
28420: största delen av dem, snm då i förlbund med de amnesti åit UJpprorsmännen. Samma åsikt omvat ..
28421: rvsika solda.thoparna. res.te sig mot vårt ]ag1bundna tas av S•amtlig.a;. ri·bda.gsmän a,v svenska fo1k<prur-
28422: :,;amlhälle, redan äro befriade f11å:n straff o0h a:tt tiet i Vatsa läns norra valh·et.s. Då nu amllleiSti-
28423: endas:t en del ännu dra.bb!l!s a:v CLen nesa, att .a,et tfrå:gan överl-ämnas tili 'Stora uts:kottet:s beh<a.nd-
28424: förtroende, som en m:edboDga,re bla:nd mediborP'are ling, em.o-tser ja;,g att lf.lertalet av dess med1emmar
28425: hnr 'åitn~iuta. är den berövad. De, som fortfa:rande till!fullo ·fatta ti:dens krav o<:lh stundlens aHvar,
28426: äro obeDörda av den vidsträc:kta amnes,tin, äro tv på landsförrädarnes }åga bänk fin111es ej rädd-
28427: ewentligen endiast upprorets led'are. Till dessa ningen. om landtets s:iä1vstänJdig1het blir h otad ocih
28428: sku'lle nu benåd·ningen sträJC:ka-s, och skuHe endast hela stats:skeppet ä.nnu en _g~å:ntg kantrar.
28429: möl'dar.e och morolhräJnna·re unda.ntaga:s. Om
28430: detta la•gförs:lag godikännes, komrp.er fol:ket,s ur- Ed. Le ih t o koski: Minun täytynee ensik-
28431: .gamJa u•p,~fa.ttning, att straif1f hör följa pa brott, si sanoa, -etten minä aijo valistaa eduskuntaa mil-
28432: fullstandig-t at1t undergräivaiS. Ånruu ha icroe två lään sellaisilla esitelmillä, mitä tä.thäin asti on esi-
28433: år förgått från rl•en dag, då det rörla vannt.tet tett;v, en m;vö.~1kruä;n aijo t>sitt.ää, mitään •bolsl1evis-
28434: 15fl2 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28435:
28436:
28437: tista. kirjallisuutta, ko:ika ~e ei ole tämän asian \;::y,ymykBeen, miten:kä eduskunta menettelee tällä
28438: yhteyder-sä ja kos:l\a siihen on· verrattain hyvä ti- kertaa, mitenkä keskustaihallitus menettelee tä:llil
28439: laisuus muualla. SitäJpaits.-i minä py;vclän 'huo- kertaa, jolloin täm<ä ·kysymvs vihdoinkin pitkien
28440: mauttaa. että :o:o~iahdemoikraatt:im:n puolue puo- odotusten, pitkien kärsimysa.itko-jen, ka tkerain pet-
28441: luekoko{lkses:;aar1, joka pidettiin viimebi, sanoi tymysten ,iiilkeen on saatu iääHä €du:olmnnas~a
28442: irti itsensii :,;ellwif.ista ai:nel~sista, jotka maan ra- käsittelyn-alaiseksi. l\1 i nä pyyelän kaksinkerroin
28443: jojen ulkopuolella• toimivat. .Ta minun tietää·k- alleviivata sen seikan, että Suomen kivrsivä köy-
28444: seni ei millään ulkopuolella Snomen rajojen ole- hälistö tällä kertaa tärrrtää tä.hän eduskun~aan suu-
28445: ,rjHa työväenjärjestöillä ole o~keutta puhua Suo- remmassa miiä·räss'ä kuin koskaa·n· ennen. 'T·ämän
28446: men työvä'en1uokan nimessä. Tämän ainoastaan kysymy'ksen ratkaisusta tulee riipvnmaan, m,~nei.
28447: t.alrclon sanoa senvuoksi, että tämä asia kytketä!än tääkö Suomen työväenluokka uskonsa >parlament-
28448: truhän tärkeään kvs:vmvkseen. taariseen toimintaan. TäUä kertaa 'Se vielä u.~
28449: Tämä kysY'mys, !kuten tiecletä•iin, on tä.rleimpiä koo ·parlament.tiin. Tällä .kertaa Suomen sosia 1i-
28450: kysymyksiä,, mitä nykyisellä ecluskummlla on. clernokraattinen työväe;;:tö od-ottaa, että sen tärkeir:
28451: Kun vawlit meirHi·n maassamme toimitettiin, oli vaa:timus rath:aistaisiin meidlän· maassamme oi-
28452: työväestö kokonaan hajalla.. Työväenjärjes'töjä kea.lla tavalla. Lahiaikoina tullaa~l näkemään,
28453: ei ollut olemassa, työväen san'Omalehtiä ei ollut otetaan:ko työväenluokan vaatimus huomioon. Mi-
28454: olemassa, t;vöväentalot olivat taka!vlnikossm suo- nii en voine tässä yhteydessä olla ma·initsematta
28455: jeluskuntien hallussa, mutta siitä huolimatta, mei- sitä seikkaa.. mitä äsken erä<s ruotsala<in.en edustaja
28456: dän maamme- työväestö kovan koetuksen läpikäy- täällä lausui, nim. sitä että :Suomen sosialidemok-
28457: tyään TJäätti ottaa asaa tuohon vaa1itaist.eluun raattisten edustajain vaatimus amnestian täydel-
28458: voidaikseen vaalien kautta 1ail1isin pa.r.lamenttaa- lisestä aikaansa:amisesta on liiallinen röybkeys.
28459: risin !keinoin saa-da- ·meidtän maa:ssatmme lailliset Närin sanottiin minun ymmärtääikseni. Ja minii
28460: olot aikaan ja sam:1a:ks·een myöskin va.nkileireissä pyytäisin !kysyä, onko liiallista. röyhkeyttä vaatia
28461: olevat henkilöt vapautetuiksi. Minä en erehdy, henJkilöiki: va:paiksi, jotka monet joutuiva.t vanl\i-
28462: jos lausun·, että se oli .Su-omen k.ovia kä:rsineen leiriin vieläpä sellaisista syistä, että isännät mi-
28463: työvruenluokan yksimielinen ajatus. Onko sitten mmkin TJiir-iss'äni ma.Ju<oivat TJUnalmartii.n menP-
28464: tämä nykyinen edu-skunta: täyt,funyt Suomen työ- vill e i;völäisil1 e jokaiselle ma:tka-raihat saada.ksf;(' n
28465: v1äenluo.lm.n tärkeimmän va-atimuksen? Ei, sitä ne lähtemään ma.tkaa.n ja tälmä~n .iä1keen• muodo:"-
28466: se ei ole tehnyt. Ylpt:äm uhka1mielisesti on tähän tivat snojeluskunlllan ja. langettiva.t. tuomion näi-
28467: asti eduskunnassa <lwh.Mltu tyoväestöä ja. sen lä- den henkilöiden yli. Naitä. heu,kilöii:lä on tällä
28468: hettämiä edustajia. Tulee ilysymyksenalaisehi, k€rta>a v:ielä; 'Vanikileireissä ja .i'ohta,ian omien mi-
28469: kuinlm pitkälle tällain.en järjestelmä jatikuu, tu- nulle la1l'i'llmif'n ~a-no.ien: mnlka•an ovat näimä hen-
28470: lee kysymyhenala]seksi, mikooko porvaristo ol- 1dlöi mitiä. lmnTI!O'llisimpia ja rauhalli;;;imTJia. tyii-
28471: lelllkaan ottaa. hunmi:oon sitä kysymystä, sitä vaa- lä1siä. On sanottu Mä>llä, että amnestiaa ei voida
28472: timusta, joka on työväenluokan tä;.rkein. vaatimus mvö,ntä.ä.: olot mei<dä.n mam~samme eivät ole vielä
28473: täUä kerralla. Minun: täytyn€€ mainita, että meil- sellaiset. et.tä vhteislnmnal1in~en ra'llha olisi taat-
28474: lä ka-n,~alaissodan 'Päätyttyä on sangen erilaisia tu silloi~ ..ios täimä vä1hi:in :vli 4,000 kä.sittä;vä: .ioul-
28475: hmlahduksia, ollut. Monta kerta:a on !hallitus lm v.anautP.ttaif'iin .ia ·]mnsalaisluoMamus pa:la.u-
28476: vaihtunut, miHoin on se nojautunut .Saiksa.n im- tettaisiin ·sitä vailla oleville. Me luultava;;:ti .io-
28477: perialistisen rauta-ristin kruunaamiin a1vustajiin, kainen., sekä norvari että >'osiaJi-demokra<attinen
28478: toisella1 ikertaa se on nojautunut liitt-olaisv-altojen edusta)ja, olemme yksimieli.:;:iä siitä, ett:ä tätä kv-
28479: diplomaatteihin .ia toisella kertaa valko-venä:läi- s:vmystä tällä kertaa sematarm maa:mmf' raj.ojen
28480: siin. Näin se an menetellyt, mutta huolimatta ullwnuolella. v·erraM.ain t.arka,st.i. iSitä eivät seuraa
28481: :"iitä, ettii: poliittinen suuntai meillä nä•in suuresti ybinäläin sosia>lidemokraattiset .piirit. eivät yksi-
28482: on vai•h:Clellut, on kaikilla hallituksiUa ollut kum- nään työväen piirit. sitä seuraa.vat myös -porvaril-
28483: minkin yhtenäistä se, että ne ovat yhä edelleen liset d•emok·raattiset >pii,ritf, ia minun tietä3Jkseni ne
28484: samalla bva.lla .kohdelleet työväestöä, sen vaati- od•ottavat. minlldilaisen ra:t.lmisulll Snomen n. s. oi-
28485: muksia. ei ole otettu huomioon,. Hallituksen vaih- keusvaltion pH r1amentti tulee tli.~sä k:vsymy.kses~li
28486: tuessa, on toiselta hallituks-elta ,lä1änyt toiselle hal- teken!'ääm:. On s.nnottu, ·kuten jo äsken ht10ffilH1-
28487: Jitukselle periJlltönä vankileirit ja pariaslnokka. tin. -että y'hteiskun~l·a,n "~'l111'hR1lisn11" s::i itä -kä!l'<S i;.
28488: Ne on jätetty vanhalta hallitukselta, uudelle hal- on sanottu. että kosJka. ibolsbevistista virtausta mei-
28489: litukselle ,perinnöksi. 'Täillä kertaa, kuten tiede- dän maassamme on olemassa, ·ei voida vanikileirejä
28490: tään, on meillä keslmstahaHitus. Keskustruhalli- avata. Mntta täy.trvy kumm-inikin huomauttaa.
28491: tuksella samoin ·kuin kesku&tar:vhmilläkin on täl- ettli ne henlki1M . .iot:ka -vat!l!l\ileireiss1ä tällä l~:ertan
28492: lä kertaa valtiol1isten vanki.leirien avaimet. Tulee vieiä ;virnvat. eivät ole v~oineet mitäiän bols,hevis-
28493: Armahduslaki. 1593
28494:
28495:
28496: tista ·kiilmitustyötä meidän maassamme 'tehdä, ei- minä tahdon vedota viel'äpä Jlorva.rillisiin lehtiin,
28497: vät ole voineet. ottaa Dsaa mihinikään salaisiin voi'd~.vkseni todist,aa·, dHi asia todellakin oli näin:
28498: maana-la•isiin järjestöihin. Niillä on1 pyssymit:~s Hufvu'dstadsbladet lausui 14 ja 15 päivinä elo-
28499: joka· paiJkassa. vastassa, jos ta!btova.t. vanikilf'irin };uuta. 1918, että e]a.nitorlmstannukset täällä meillä
28500: nllmpuolelle siirtyä, ja minun luulla,ks.eni ei sil- Snomessa ova!t nouseet sorlan a·lusta alk·a·en 366
28501: loin bolshcvistinen kiihoitustyö näiden työläisten r~ :Ha, sitä vastoin esim. Norjassa samaan. aikaa.n
28502: puolelta mitenikään kä·y laatuun. Ei voida. siis" ovat. kulutustarpeet nousseet ainoastaa.n 123
28503: syyttää hei,tä lwlshevistisesta kiihoit.uksesta, mut- .% :lla. Tämä 'On oteitta!v.a. huomioon ja• samalla
28504: ta asia, mibi un aivan läheisessä, yhteydessä, un otetta.va. huomioon, että 1917 rlmlues·sa työväestö
28505: se, että 'i:yövä.estö on monen mon,ituista. kertaa pet- meillä joutui työttömäJksi va:rsin suuressa määräs-
28506: tynyt jo tämän amnestia:kysymyksen suhteen. Lä- sä. Muistetaanhan, mitenhä Venä:jän valtion •las-
28507: himmät omaiset ovat monet väsyneet tällaiseen hmn suonitettiin varllitöitä. Mitenkä ~noritetiJ;iin
28508: odotukseen, .ia jos tämä oddtus jatkuu •ielä epä- soia.tarv.etila u'ksia raru>tatehtarissamme. Sota tarve-
28509: mä!ä:räiseen aika.an·, silloin on aiva:n selvää se, että tilausten v:dmistamisella .kykenivät osa.keylltiöt,
28510: meidän maamme tvöväenluokka .. niin valitetta- tehtaan:omistajat kokoomaan ihdleen miljoonia
28511: vaa 1kuin se onkin. ~i~adottaa silloin uskonsa täihä:n mi,]jnonien •Päälle. Kun ·sitten uäJmä sota.tarv•eti-
28512: parlamenttiin ja minusta tämä'n uskon kwdoittami.- la ukset lopetettiin, sysättiin t.yövruki armottomasti
28513: nen 'Parlamenttaarisiin taistelukeinoihin ei ole kilometrite'htaalle. Ei yhikään työnanitaja. nriis-
28514: hyödyksi .Suomen työväestöUe, ei ole 'hyö- tii suurista miljoonamäH.ristään luovuttacnut työ-
28515: dyksi Suomen porvaristolle, ei ole hyödYJksi läisille mitään varoja tälle ,lcilometrit.elHaalle läh-
28516: Suomen yhteiskuntajllirjestykselle, vaan päiin- dettäessä. Yleinen tyM:iömyys :vallitsi silloin
28517: va,stoin vahingoksi. Suomen sosialidemokraat-- maa.ssa ja elintarvekysymys sa:avutti lmirppukoh-
28518: tinen puolue, sen edustajat, sen järjestöt tais- ta•n:sa samnina aikoina. Tässäkää.n en tahdo so-
28519: televat padament.taa.risin laillisin keinoin näliden ;.;ialidemokraattien nimessä 'PUlma., t.a:hclon .puhua
28520: oik.euksien ha.nkkimiseksi, ja, jos maamme ·kel'ran siinä porvariston omien sanojen mukaan, kos-
28521: on· 'OiJkeusvaltio, sivist•ysvaltio, silloin myös täy- lm ne minun lunUa:kseni ovat ainakin oi:lmis-
28522: tyy nämä vaatimukset ottaa huomioon, 'koska ker- tolle ja keskustalle suuremmassa mäiä:räJssä
28523: ran suurin osa Suomen ;ka.nsa:a orr ·tämän vaati- totuudenmukaisia, kuin mitä meidän tahol-
28524: muksen takana. ·Minun t.äytynee ehkä mainita trumme 'lausu1ut väitteet yleenså. ovat ja. yleen-
28525: tässä samassa yhteydessä, että :Suomen työväestö sä pidetään. 1917 syksynä lausui elintarve-
28526: on saa,nut ·.io verrattain kovin ·kärsiä, sen onnetto- ministeristö seura.ava.sti: Kuten tunnettua. ovat
28527: man, valitettavan as>keleen .iohd!osta. Minä lyhyes- meillä ·kaikki 1mupungit es.Vlmu1punlkein.een sekä
28528: ti voin mainita, ainoastaan s.en, että yli 17,000 työ- ne rn aalaiskunnat, joiden a.sukkaista melkoinen
28529: läistä teloit.ettiin laittomasti ilman min1käiänlaisia osa on teollisuusväkeä tan. joi:ssa ma.a.nvil.ielys on
28530: tuomioita. Voinen myös lausua sen, että huhti- taka.paljulla., jo s;vyskuun ·puolivälis'tä olleet nä-
28531: kuun 1 päivään mennessä täiä vuotta· oli vankile> 1
28532: länhädän .partaa:lla.. On ollut 2-3 vii:kon välrai-
28533: reihin, nä:lkään .ia. kur.iuuksiin kuolleita väilrän yli ka, jolloin ei ole v•oit,u viljaa jakaa. :Näin lausu-
28534: 11;000 työläistä. Samaten myös voin1en lausua ta.an silloin dinta,rveministeriön antamassa kir-
28535: sen, että valtiori!lmsoikeuksien päätö!ksien. nojalla jeessä. Voisin edelleen jatkaa. 11äit'ä saman. -elin-
28536: langetettiin kuolemantuomioita, joista ainakin tarvemin:isteriön ki1'ielmiä, ,jotka. sii:hen aikaan
28537: muutamia !kymmeniä: •pantiin täytä,n:töön. Eikö sil- l ähete1 tii n• maan• kulutus.keF;kuksien elin.tarvelau-
28538: loin Suomen tYlöväenluokka ole saanut anta.a liiak- takunnille, mutta •Pi·däin sen tarpeettomana enkä
28539: sikin jo uhreja 1äimän kysymyks·en vuoksi? Tä1ssä ta'hdo käyttää eduskunnan kallista a.ikaa pitem-
28540: yhteydes;sä: en voine myöskään olla ka,joamat- piin selittelyihin.. Kummi-nJ,in tämä työ1ttömyys-
28541: ta. ed. Kailam lauantai-iltaiseen ,puheeseen. Hän kysymys, !kallis aika ja vaikea. elintarvetilanne
28542: n im. väitti ..että tällä lmn,sa:laissodalla ei ollut mi- meidän maassa!mme vaikutti sii•hen, että työvä-
28543: tliä'n syntyjä syviä muuta kuin ainoasta,an se kii- estö joutni oHa.ma,an t:imHn a·Arl·een. Työväes-
28544: hoitus, mitä vuosikausien a~ka.ruai oli .harjoitettu töä minun ymm'ärtää,kseni on ran:gaistu .io liia:k-
28545: työväen piireissä. .Jos me olemme oikeudentun- sikin tästä askeleen olitamises·ta. On sanottu tääl-
28546: toisia .henkilöitä, olemmepa sitten porvareita. tai lä edelli•sissä pu'heenvuoroissa., että m"' ]JYrimm<'
28547: sosialidemokraatteja, meidän täytyy sanoa, että sovint•oon .ia että porvaristo muka, pyr];:ii sovinr
28548: meillä olot 1917 kuluessa olivai montissa paikoin toon sosialid•emokraaitiien kanssa, työväesti.\n kans-
28549: epäkohtia täyn•nä tavattoman suuressa miiärässä. sa. M'ntta minun ymmärtäälkseni ei nykyinrn ai-
28550: Kallis aika meidän maassamme oli ras·kaamp·i ka;, ri nykyinen kohtelu, ei nykyinen meme>ttely-
28551: kuin: missäiä1n muussa miaass.a. Minä en taihdo tapa. ']Jorvmioton taholta mitenkään todista sitä,
28552: väittliä yksin sosia1idrmokraa~tisilla 1nusun·noi11a, dtä .oovin~oon ollnnn ]1,\'rkimä"S'ä. 1\Inaseudnlla
28553: 1594 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28554:
28555:
28556: l;~kku·essani työväen piireis."ii huomasin, että kat- nan rauhalliseen kehity:k,;een muka.n.aan tuovat.
28557: keruus eri ,Jmrusa.l nokben välillä oru tällä kertaa Mrnä olen yksi niitä, joka toivon ja. ehdottomrusti
28558: tavattoman syvii. Orna·ssa.kin vaalipiirissänri pu- vaad-in, että meildän maassa11nme la.illisin, parla-
28559: hut.tiin vaalin edellisenä a:ika·na, esim. Turun Sa- menttwaTisin keinoin ky·etåfä,n viem'ään tämä asia
28560: nomissa 'helmikuun numeroissa, niin kaunicitsti so- onnellis-een lop-putulokseen. Tätä vaatii oirkeus-
28561: vi'ttavasta yhteistyöstä', jota. eduskunna,ssa tutlaan va.Jtiomme arvo, HLtä vaatii yhteiskuntamme vas-
28562: tekemään, mitenkä on väilWumä:t.öntä toteuttaa, yh- , ·ta>inen ·säilyttämisen rauha ja; tätä va>ati>i se, että
28563: teiskunmallis,et uudistukset. mitenkä on vä1ttä:r"nä- ' monet 'kunnolliset -perheenis.äJt ovat vi-elä van.k:ilei-
28564: täntä ryht.yä nii!tä sy.viä haava.ia parantamaan, reissa. Työväestön lauka.t:tu oikeudentunto vaa-
28565: miiä 'lmnsalaissota toi mukanaan. Täytynee ky- tii sitä. Kunnat .ia valtio ovat -pa.ko'tetut pitämälin
28566: syä, onko todellakin näin tehty. Val:'taus eittä- perheis·täJ huolta smnaan aikaa,n kuin perheenisä
28567: m'äHömästi 'kuulun: ei. Työvä-estöä ei ole ym- ikävöiden odottaa, milloin häm saa tilaisuuden
28568: märretty .iw niistä puheenvuoroista päättäen, mitä päå:stä ~ivaarmaan. .ia huoltamaan. omia oma.i-
28569: tänäkin il'tana on täällä esitetty, ei työväestöä vie- siaan, milloi-n:k.a, hän saa ti<laisuuden a1stna yh-
28570: lä.kään ymmän·etä. Sanotaa:n, että on ;y'\hteislmn- teiskunnan 'Palvelukseen.
28571: n,aHe vaarallista vapautta<a. nä,itä va.DJkej'a. Ajatel- Samalla en my-ö:sk-ään voine olla huomautta-
28572: laanJko ehkä, että näiden kasvaltnslai'tosten avu11a matta siitä se~kasta, että siellä on suuri joukko
28573: voidaan näitä vankejla kasvattaa sen mielen mu- nuoria henkilöitä, y;mhuk:ii:en ainoat turvantuo.iat.
28574: kai·"iksi, mitä porvaristo haluaa. Minun täytyy Van!hukset odottavat 1harta·asti tällä ikerta~a. min-
28575: siihenkin· vastata kieltä,vä,sti. Musta. henkinen pi- ldilaisen .pää<toksm tulee tämä Suomen l~ansan
28576: meys vallitsee vanikileire1s8'ä kta1il\Jkia1la. Kolkot edus!knnta Hi•ssä ],;-.rsymy.ksessä tekemään.
28577: mnnrit snlkcvat sisäänsä monta. .kunnollista, pa- Kun katselemme a·~ia.a: ·ka,i~kilta. -puolin, silloin
28578: rasta. työnrtcikijää. Kun katselee .niitä olijoi ta, jot- empimäJttä tulemme sii>hen tulokseen, että syvän.
28579: ka täMHL.va.nlkileirf>issä vielä viruvat, kun ka1ts-e- pohjattoman. musbn. kuilun ·poistamiseen, ,tässä
28580: lee niitä ka·lpeita, Blottomia ka.o1vojenilmeaä, niin maassa E'i kykene mikään muu kuin täydellinen
28581: silloin huumaa selvä1sti ne suuret, kestetyt kärsi- amn2stia sosia,lidemokra.attien esittämässä muo-
28582: mykset, ne kuok"m:mkauhnt, ne nlilkä:kuurit .ia t;-.'- dossa. Tä:rn:ä. on, kuten jo äs ken mainitsin, Suo-
28583: 1
28584:
28585:
28586: lyt 1kohtelut ja monet muut vaikeud-et, mitä hällli men työvä·e.nludkan vaati:mus tälhi k-ertaa . .Ta Ri~
28587: vankileireissä olevan osalle on tullut. Ei ole syy- on niin yksimielinen. -että siinä. ei ole tin:bmisen
28588: tä. jä·ttää rrfiitä vä,hä.n yli 4.000 ikäsittävä,ä jouk- varaa. Minä aim1aikim odotan, €ttä. eduskun:tamme
28589: kuetta, tänne vankileirei:hin varman tuhon oma~k ottaen huomioon ri!hmisyyden, oi:keuden, •ottaen
28590: si. On a1iv.an selvää, Pltfi jos ei muutosta oloi'hin huomioon 1msiet-yt kärsimykset, tekee -pää.töks.en,
28591: ta.pa1hdu, ei nJäitäkiiän henkilöitä siellä 'kovinkaan .ion1ka mukaan S>osia;}ildemokraattien valmistama
28592: kauan tarvitse koettaa pe.las'taa. Ne kuo- lakiehdotus siinlä laajuudessa toteutetaan. Ei mi-
28593: levat sinne hiljai.•en kuoleman. .Ta, minun lnul- tä,än osit.taist.a: amnestia.a. niinkuin täällä on ell-
28594: lak'!eni hiljaisen kuoleman ovat jo niin monen mo- dotettu, koska se sillloin toisi pettymyksiä ta-vat-
28595: net työläi.sct täälh vankileireissä kärsineet. toman •suu11essa: määrin muka>n<a'an. Minulla on
28596: Täytyy ·rhdottoma"'ti ihmi-syyden, oirkeuden, re- tilaisuus tod·eta, mitenk1L eräs vankileirin johtaj1
28597: hellisyyden n.imessä kysyä, eikö vieläikään Suo- viimeis-estä a:mn:estiasta. sanoi mininlle. Häm sanoi,
28598: men työväes'tön luokka ole riittävästi saanut tun- -että hänen täytyy va!littaa. että ·viimeisestä am-
28599: tea sitä kostopolitiik1ma, mitä t'vöväes•tö'ä kohtaan nestia.sta jä.i ulkopuolell-e niill' pal.i·on !kunnollista.
28600: on osoitettu? Minun lnnlla.kseni sitä on· riiHä.väs- ra·uhmllista työvlä·Emtluokan ainesta. ja. lhän toivoi,
28601: ti. Me emme vaatCli •punaisille mnrbamiehille, ei että n.yt, kun tä•mä amnestia valmistuu, ettei se
28602: ryöstäJ.iille, ei yksityisJuontoisille rikoks-entekiiöil- enää toisi mukanaan niin paljon :pettymyksiä, mi-
28603: lc ·va-pautta, mutta me vaa1climme kai,kiHe muille, tä se tällä kertaa. toi. .T<a• minun täytyniC.e sall1va.
28604: jatka tuihälli kansalaisso1aan osaa otti,vat. .Ta tä- että minä olen yhtä mieltä: täs,sä kysymyksessä.
28605: mä on. mimm tä.yty;-.' se toistaa edelleenkin, Suo- Viimeinen amnest.ia toi. mukanaan -pettymyksiä,
28606: men, työväenhwlmn :'-'1ksimielin.en ajå:tus. Tosin kärsimy.ksi>ä entistä suuremmassa määriin. Tällä
28607: täytynee minun sanoa, että viimeaikoina on por- ke.rta.a, on: ednskunna.lla tilaisuus hyvittää nämä
28608: varistopiirei•gsii. Tyhrdytty laajoihin <toimenpiteisiin kest.etyt ikä.rsimyks-et•, nämä pettymykset, on ti-
28609: tämän; amnestirm vastust.am il'lel,si. On tilaamalla laisuus pa.lauttaa. monell-e tuha.nnelle onpola:pselle
28610: tilattu sä!hkö·sa,nomia~, on til aa1ma1la. koetettu .iär- isänsä, on tilaisuus palauttaa. monelle s.otaleskell-e
28611: iestä'ä. vastala-usekokouksia minunkin piirissäni, heidän huolta.iansa. Kun tämän muistamme, sil-
28612: iossa tät.ä amnestiaa koetetaan .vastustaa. Ei loi:n ehclo'ttomasti eduskunnan päätoksen pitää
28613: oteta 'huomioon, mitä tällaiset vastalallsekokouk- tulla! siksi, mitä sosia11idemokraart.tien: v•a>lmistama
28614: set. m1tä tiillai;:et sähkö~anomat maan :vMri:'1nm- la.kiesitys tä~slä tärkeässU. kyflymyhe~sä esille tuo.
28615: Armahduslaki. 15\!5
28616: ----~-----
28617:
28618:
28619:
28620:
28621: Ed. V a i 11 i o: ~Iinulle arutoi tilaisund€ll tai Kun on saatu perustetwksi twmä täysin kan-
28622: aiheen· tänä iltana kajota ·siihen puoleen, mitä sanvaltaisella pohjalla olev•a' viljelijäiln järjestö,
28623: täällä edellisess-ä is-tunnossa ed. M. Erich, puheen- n.euvostojärjestö, tulee muun ma:ataloud·ellisen
28624: vuorossaan käytti. Hä.n nim. si1teerasi puheessaan ohjelman toteuttaminen verrattain •hel polks-i. l'ä!-
28625: maisteri :Sulo Vuolij·o.en Mmata,lousohjeLmaa. ;lllO- laises,sa a,lm,tuksessa ei tiet.ys.ti voi mennä asioit-
28626: tiivilksi sille, eiltä kapinanhenkeä ma.russamme on, ten y'ksityisko'ht~in, tä>stä voi vain lausua. t;uuret
28627: jotenka t~i ole syytä vielä myön'täiäi amnestiaa periaatteet, joilttenr toteut.tamisesta hruolehtii tuot-
28628: vangeille. Hän nimiMäin luki .t!ästtä muutamia t.aja.in kansa.nvarltain,en 'n-e.urv,ostojärrjestö. Siti.t:n
28629: paiikkoja., mutta jäJtti erä>ält pa.ikat lu'kematta, olis-ivat rue pi:iliiponnet, jotka eivät ole suinkaan
28630: jo'tka. todistaisivat, että tämä ei ole mitääJn kapina- pi•tkät, mutta. jo;is:ta, ha.vaitaa:n, että tämä hr.ia• on
28631: henlkistä:, jotenka. vangit aiva.n va-paa-sti saisi<vat periaatteellisista laatua, joka. ei missään ta.pauk-
28632: tuHw poi1s. -Siis tästä pyydän ma-inita: muutamia sessa osoita että tässä mitään kmpinahanke'tta
28633: paikkoja, jo•tka ovat periaat-teellisia. Kysymys ! maassamme olisi.
28634: mikä si•is on .maanviljelyksessä mo-etettava. nykyi- Ensimäinen sääntö: Kaikki vilj-elysmaa ~ja. myö;;-
28635: sen k3Jpi'talismijrurjestelm<ä.n tilalle. Kaikkien kin vilielvskel poinen ma21 Suomessa on vilipymättii
28636: maitten k-öyhiäEstö 10n luakka.taistelnssa>a11 yksi- saatettava pysyväis·esti ja vakavasti todeHi~<
28637: mielinen siitä, että se P'äiä;mää:rä mihin 'köyhälistö ten viliehiärin haltuun. Todelliselta. viljelijältä
28638: kaikissa maissa pyi'kii, on sosiali,stinen yhtei-skun- ä1köön ·enää koskaan sallittako ilman hänen
28639: ta. sosiaJistiuen tuotan:to. Jos täst-ä ollaan yhtä vapa-aehtoista suostumustaan ottaa. pois maata_
28640: mieltä mm-,kitsee se sitä, että kapitalismi ei ol,~ jota; hän viljelee tai jonJka 'hän, pystyy viljel;y1k-
28641: {!n,ää 'keihitysky.kyinen. Seuraa kuin itsestään ky- seelll pa.nemaa.n. Todellinen vi<l.jeli'.i.ä on se, joka
28642: symys, millä tavaUa. voidaa1n sii1rlyä mahdolli- i:tse säännöllisesti tekee ma.arn- viljelemiseksi ruu-
28643: simman tuskattomasti uuteen kehittyneempään miillista tvöt-ä. Samanmrvoisena, kaikissa suh-
28644: tuotantomuotoon. Täälllä ·on myös mieles>täni en- teissa on p:idettävä muutakin maa.ta:loust•yö:tä ku-
28645: nen kaikkea huomi-oon otettacva ja mielessä pidet- ten karjan:hoi:tna, niin. myös a.mmattika·lasta:jan
28646: täv-ä., ei!tä puolinaiset toime111piteet ei'Vät riitä. Ne työtä.
28647: vain pahenta.vat asemaa1. Karikkien ehdotusten 'Toinen s.äiä.n:tö: Vilj-elijäväestö on ol•eva .vapaa
28648: joht.ohenikenä on. piidettä>vä; •karpita1listisen riistämi- kaiken virkavallan alaisuudesta ja. nauttikoon
28649: oon hävittämistä maataloudesta. Tätä varten on täydellistä itsehaUintoa j•ärjestäessään taloudelli-
28650: kaitkki vi·lj-elysmaa, ja vil>j:elysk€lpoinen maa Suo- sia a:sioita,an ·oman yhteisren. neuvost.ojä1rjestönsä
28651: messa: viipymättä saa.tetta.va pysyvä,ises•ti ja va- karuit.ta.. Viljelijävä:estön neuvosto.rärjest.ölle kuu-
28652: kavasti todellisten vilj-elijäin ~a!ltuun. Tuotannon luu Suomen maatwlouden olljamminen ja: kehittä-
28653: jänj.estämise·ksi on ·perustettava viljelijävä-estön minen jä,rkipe:räi-sesti sekä viljelijäväestön että
28654: liitto Suomen ma-a ta.louden ohj,aamista, .ia kehittä- muun. työtätek•evän lkansan brpei-d<en ty.ydyttämi-
28655: 1
28656:
28657:
28658: mistä va:rten. Kai>kki se mikä;, nykyisessä ka.pita- seksi sekä vaura.stuittamiselu;i ja kohottamisebi
28659: listisessa ma,alnvi-ljelyiksessä on: merkinny·t pikku- j-ärjestetyn molemmi'n•puolisen tuotteiden vai-hdon
28660: viL_ieli:iäiUe todellista. edis'tystä, on säilytettävä ja kautta.
28661: ·-eteenpä1in kehit-e'ttä1vä. Etupäässä on porv,a:rillinen · Kolmas säänitö: Ma,anrviljelij.äJväestön kolo
28662: osuustoimin/ta ollut se, minkä avulla, pikkuvilje- maa>n .käsittävä meuvos.tojärjestö muodostuu vai-
28663: lijä >on tullut osa1liseksi ta•loudellisesta ja teknilli- kaUisi-sita. neuvostoista. Kussalkin .kyläikunill,assa
28664: sestä ~distäimisestä. Maanvil.ielysseurat, osuus- olkoon paikallinen neuvos,tojärjestö. Siihen ovat
28665: mei,jerit, yhteilsostdt, ybteismy.y11ti, siementen ja oikeut.etut ylhtymään kyläkunn.anl tod-elliset vilje-
28666: koneitten 'ha:nlkkiiiD:inen yhteises-ti, ylimalkaan lijät ja samanveroiset maataioustyöntekidäit. Vel-
28667: ma,a,nvilj-elijä.in yhteistoiminta. Osuustoiminta on vollise!t siihen liittymään ika:il~kine jäsenin;e.en
28668: ollut sumemrrnoista ma:atalouden jä:rjesltämistoi- ov'art työkun,n.at, jotka hoita;vat yhte1rstä maata-
28669: minlta:a:, va ikkakin ka.pitalistisella, pohjalla siten, loutta. sekä ma'a.taloudelliset osuus:kunnat. Kaksi
28670: 1
28671:
28672: että ne jot,ka ovat itse v1ähemmän työtä tehneet · tai kolme ky.läikunltaa: v-oiva•t, missä hyvästi näJke-
28673: ovat siitä enimmän :hyötyneet ja heillä on ollut vät, yhtyä yhdeksi neuvosto:kunna'ksi.
28674: myös -enimmän määräysva.ltaa. Mutta joskin tuo- N el[jä:s sää:ntö: Yleisen 'Pakkoluovutuslain
28675: tannoo jä:~.iestämi:sBU muodoksi atiateHaan työtä- kautta .otettakoon kaikki maa ja til•at ilman. kor-
28676: tek·e'V'än maataviljelevä>ä osuustoiminn:allista jä.r- v·austa. pois maalkeinottelijoilta., tukkiy htitöiltä .i<1
28677: jestöä on nykyistä osuustoimintamuotoa kehitet- kavkiHa seltlaisilta maa.nomistajiUa, jotka. eivät
28678: täViä täydelleeJli !kmnsanvaltaan, viljelijäin demo- itse ole ruumiillista. maa.ta.loustyötä tehneet vaan
28679: k:ratiaa:n:. Vili·eli.iäväestön järjestön tulee olla eläneet t.oi•sten. työs-tä. Luovutuksessa. seuraa-vat
28680: va;paa kaiken virkavallan alaisuudesta .ia saa.da mukan-a metsät ja vedet, m'kennukset, karja.t ja
28681: nauttia täy.delli.stä itsehrullintoa jär.iestäf'~säiin ta- ma1atalom1kalut. Täten luovutettujen tilojen ja ta-
28682: loudP.ll-isia a~sioitaan. nrain siirrosta, t-ode-llisten viljelijäin ha1ltuuu
28683: 1596 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28684:
28685:
28686: maaraa viljeli.rä.in n-euvostojärjest{). J.os entinen .ielijä ole oikeutettu pi'tämään palveluksessaan
28687: omistaja ta!htoo ry lityä. ma:artyöhön:, älköön hä- errem pää kuin kaksi vakinaista työntekijää. Jos
28688: neltä kiellettäkö sen kokoista maan•alaa, kuin 1mt- viljelijä kartsoo tarvitsevansa ooea.mpia, vakinai-
28689: H}taan hänen pystyvän oman perheensä jäJSen~en sia apulaisia,, eh>dottalkoon näille liittymistä kans-
28690: kan•ssa viljelemään,, mut,ta. tyytyköön. ihän vas- saain työkunna.hi :vhteisviljelyksen harjoittamista
28691: taanottamaan sen sieltä, misM paika1linen neu- varten.
28692: vostojärjestö nJiikee hyväiksi osoittaa, joko hänen Yrhdeksä's sääntö: Jokaiseen vilj.elijään ja, työ-
28693: entisillä tilU'ksillaan :t~ai muualla. kuntaan ulottukoon sella,inen vibelyspakko että
28694: Viides sääntö: Jos pakkoluovutetun tilan työn- vilj,elykset on. kun:kin pidettäv.ä kunno'lsa ja, tilan
28695: tekijät ja alusta,la.iset tahtovat muodostaa. keske- ka.rjaa, hoid•ettava sekä myöskin ha!llussa<OleV'a vil-
28696: nään: työkunna;n, hoitmalkseen tilaa yihteisesti, ol- .ielyskel,poinen maa kohtuullisessa a.ia.ssa vi·l.ielyk-
28697: koon heillä etuoikeus saada se sellaisen työkun- seenl pant.a.va.. Ken sitä ei ta:hdo tehdä tai ei sii-
28698: tansa :haltuun, kun noudatta.vat neuvost.ojär,iestön hen pysty, siitä on viljelijäin n.euvostojä;rjestö oi-
28699: määräämiä eMoja. Muussa ta,pa1uksessa. voi neu- keutettu sii:rtäimä·än liian maa:n ta:hi liiallll lkarjan
28700: vostojärjestö luovuttaa tihn .i·ollekin toiselle ha- PJns:tyvärnpäiu käsiin, vieläpä :kerrasswan lkunnot-
28701: lul'lis.elle työlkmmalle, ta,hi hoitaa sitä omaan lals- toma:lta, ~ioka tahallaan laskee viljelykset ra:ppeu-
28702: kuunsa, taikka, missä taloudenihoidon, jäll'ki,peräi- tumaan, •ottamaan katiken 'ma•a'n pois.
28703: syys ei joudu kärsimää:n, osittaa siitä alueita eri Kymmenes sääntö: Sellaiselle 'hal ulliseHe vil-
28704: vibelijöille, kuiten1kaan pirs.'tomat>ta yhdessäole- jelijäille .tahi ty.ökunnalle, joka ilmeisesti· ryhtyy
28705: via. hyvin hoidettuja viljelmiä. kunnolla viljelemään enemmän maata kuin hal-
28706: \Kuudes pykälä: J oth kaikkin1ainen, maal,einot- lussaan. on, tulee n•euvostoj•ärjestön, sikäli kuin
28707: telu tyyten laikkaisi eikä kukaan ,todeHinen vil- sen käytettävänä 011 sopivaa, varpmata: maah, toi-
28708: jelijä ~olisi pakotettu enäJä 1uovuttamaaillJ maa:ta•an mittaa sirtä lisää, silmä:Hä :pitäJen mrua.talouden
28709: rahakkaamma!lle, tul'koon kaikkinainen maan- .iärkiperäistä edistäJmistä. Myöskin met,sä.ä tahi
28710: myynti ilman neuvostojärjestön lupaa kielletyiksi. puita. on, pa]kallisten mahdollisuuksien mukaan,
28711: Kailkki ma1av.elat ja, kiinnitykset julistetta:lwon k:oetettava. toimittaa· niille, joma sitä ei ole riittä-
28712: mitättömiksi. .Jos viljelijä taihtoo myydä tabi V'ästi säästäväis'tä kotita:rvekä:yttöä varten. oli-
28713: muut,en luovuttaa~ maansa, t.whi -osa.n sii:tä. toiselle, va,tpa sitten ennestruän itsen,äisiä maamviljelijöitä
28714: hakekoon lupaa sii•hen viljeligäin neuvosto.iädes- tahi en~i,siä vuo:kramiehiä tahi työvälkeä. Sama
28715: töltä, joka 'hakemuksen joko hyväksyy tai hylkää koskee la.itumen .ia kalav•eden saanti:a.
28716: sen mukaan: kuin· maablouden yleinen etu näyt- Yihdestoista sääntö: ~han:viljelijäväestöru neu-
28717: tää edellyttä;vän. Periiällä jo'ka, on Iätheistä sukua vostojärj.estön a:sia.na on jäirjestää kaikkien jäsen-
28718: olkoon eituo~kens ti•laan viljelijän jälkeen, kui- tensä puolesta tuotaJllillon välineitten ja muidenkin
28719: tenkin va1i11 1siinä tapauksessa, että per~jä pystyy tarvmdmiden yhteilsha.nkinta, kuin myöskin, yli
28720: työitä tehden viljelystä hoitamaan. J·os on useam- oman tarpeen riittävä.in tuotteiden yhteismyynti.
28721: pia lä'heisi'ä .perillisiä. jot:ka. tahtovat jaika.a tilan, Kahdestoista säJäJntö: ViljeiJijäiu pakollinen
28722: älköön se bpa.htuko ilman neuvostojärjestön suos- neuvostojärjestö vaJitsee asia,nsa, säännöllis,tä llioi·
28723: tumusta. toa, varten keskuudestaan~ neUV'oston:. Kuiten kin 1
28724:
28725:
28726: Seitsemä'ii sääntö: Ka.ikki maanvuokra julis- vo1daan ·ottaa, m~kä 1pai kalHselle neuvostolle kuu-
28727: 1
28728:
28729:
28730: trHwkoon Ja.kanneeksi sekä kaikki torpp,arrit, mä- luva asia ta:hansa käsiteltä'Väiksi ja pä.ätettäNäksi
28731: kitupalaiset ja h1mpuodit nykyään asumillaan ti- myös pa.ika.llisen neuvostojärjestön yleisessä. ko-
28732: lukisilla täysilll o~keuteJtuiksi isäJnniksi ilman mi- kouk8essa. Paikwl.Ji,sessa neuvostojäujestössä on
28733: tään korva.uksen tati lu11astu:ksen suorittamista jokaisella, järjestön jäJsenellä yksi ääni, kaltsomatta
28734: kenellekäiän,, katsomaltta: siihen minkälaisiin sopi- sii,hen, onko 'hän erillinen viljelijä tahi täm'än
28735: muksiin ovat tätä ennen ryhtyneeit. Sama olkoon työntekijä ta:hi maataloudellisen tyrökunnan. ta'h-i
28736: laita muidenkin ri1aa:llivuokraa:jiei1J :ka,nssa. mikäli osuuskunnan jäsen. Pairkallisen neuv·oston jäs•ene't
28737: itse ovat tiloilla.an ruumiillisen työn tekijöinä, valitaan vuodeksi kerraHaan, muttw voi neuvosto-
28738: sillä työ olkoon ainoa~ 'J)eruste, joka. on anbva oi- .iärjes'tö, milloin tahtoo, ·välilläkin; va,ihtaa toiseen
28739: keuden saada viljely.smaan tahi pysyä siinä sell a.isen jäJsenen, joka. ei toimessa,a,n enäJä nail.lti
28740: kiinlll:i. .i·är.iestön luottamusta.
28741: Ka.hdeksas sääntö: Jokainen viljelijä, jo:ka Kol!llla.stoista. sääntö: (Huutoja: As,ia;an!) Tämä
28742: käyttää a1punaan muuta työväkeä kuin oman pm·- 'kuuluu asht1anl - !Kussakin ikunnassa oru oleva
28743: heensä jäsentä, olkoon velvolEnen u!iiden suhteen kunnan maatalousneuvost.o. Siihen läJhettaä jo-
28744: nou<l'attama:an viljeli,iä~n neuvostojäJrjestön mää- kainen pa'i'kallinen neuvostojärjestö yhden edus-
28745: räämiä t:vöohjeita. K ujtenikaau ei vhityinen rvil- tajan. joka on oikeutettu. siHoin kuin :vksimieli-
28746: Armahduslaki. l597
28747:
28748:
28749: sy:yUä ei esiinny, äänestämään niin, mondla: ää- i1flella on tullut. Näin ollen vn meidän esitettävä
28750: nellä. kuin hänen edustamassaan jli<rjestössä on eriävä ·ka·ntamme vastalausees.sa. Katsomme en-
28751: .iäsen~a. Kuntain maatalouSJleuvostot kussakin siksikin että va.ltioriko!hesia tuomittuj-en vielä
28752: määrätyssä ma.atalouspiirissä: valitsevat piirineu- van1keudoosa. olevien joukossa on useilta', .i·oihin
28753: vost.oTh. Piirri1ssä pirdettä,köön hvrpeen mukaan nähden raillgaistus voitaisiin: lieventää pää.stä-
28754: m•yös piirien ·kaikkien neuvostojen edustatia,lw- mä:llä heitä ehdonalaiseen vapauteen. Näihin ei
28755: l;oulksia:. kuitenkaan voiaa lukea niitä:, jotka ovat tehneet
28756: Neljästoista sääntö: Kerran vuodessa. ·kokoon- itsensä syypiiäiksi murhaan, truppoon ta·i törkf.'ää!1
28757: hrkoon 'koko mawn maa.n,vilj.elysväestön neuvosto- pa'hoinpitdyyn .ia y.ksityiseksi hyöd;vks:i ta.pahtu-
28758: jen edustajain kokous, joka. on oleva ylin mäiä- nees,een ·ryöst.öön, kiristykseen, varkauteen, tai
28759: rli>äJ.iä tämän väes'tön taloustoiminnan .iä·r.iestämi- varastetun tavaran kä:tkemi•seen tai murha.polt-
28760: ses.sä. Tämä yleinen edusta..iakokous valitkoon toon tai a vunrantoon selhi.siin ,ri:koiks~'i,n, ta.i niidw
28761: Suomen maa,ta1louden keskusvaltuuskunmam maa- yrityksiin eikä niitä, jotka: tuomion: saatuaan ovat
28762: talouden johtoa. varten, sekä määrätköön, mikä ka:ranneet va.nlkileire:istä t~wi m nista rangaistuslai-
28763: to~mivaltuus on kuuluva sille, mi:kä pi~irijärjes toks:ista eikä niihin, jotka: ovat olleet johtarvissa
28764: tölle ja lkunnallisillt' neuvostoiUe paikaUisten neu- asemissa lmpinaliik'keessä tai vaikutta va:lla ta-
28765: vostojä•rjes'töjen ohella. ja. arpuna. valla yllyttäneet kapinaa.n. Emme myöskään
28766: Viidestoista sä:ämtö: Valtio on suhteessa vilje- ka1tso suota.vaksi, että a:rmahdns ulcit.etta.isiin sel-
28767: lvsväestöön täanän väestön neuvostojärjestön väJli- laisiin kuritushuoneranga:istukseen tuomittui'hin,
28768: tyksellä. Valtion velvollisuutena on hanrkkia, vil- jotka ensimäiseen päivään tammi!kuuta. 1911 ovat
28769: .ielysväiestön neuvostojäv.iestöl;le teknillisiä ohja- yleisis:sä tuomioistuimissa tuomitut kuritushuo-
28770: usvoimia sekä maatalouskoneita ja. muita vä1inei- neooeen tai jotka sanotun päivän jälkeen ovat
28771: tä, mitäi maatalouden edistys kai.paa.. V a.ltio sopii kä:rsineet a.idmisemmin tuomittua kuritushuone-
28772: maanvil:ieliiwväest:ön neuvostojärjestön kanssa s·e- ra.nigaåstust:a,. Ehdolliseen va!p.anteen1 päiäsisivät.
28773: kä maataloustuotteiden ~että vilijeliliäväes,tön han- meidän ehdo'tu'ksemme muka1isesti näin oJ.len nt'
28774: l<ittavain tavvikkeiden hinnoista yn.nä niiden ta.r- noin 590 va.ltiorikosoikeulksien tuomitsemaa 'hen-
28775: peen tyydynN:tmisestä eri paikkakunnilla." kilöä, ,i.otka valtionhoitajan asettama. tutkijakunta
28776: MilllUS'ta 'tuntuu, että jos tämä edes osa.puilleen oli ehdottanut yhdes·sä. muitten tuomittujen kans-
28777: toteuteban, niin ei aina:kaam vasemmi,ston puo- sa la:sketbviksi ehd·ona.laise'en: vapaluteen, mutta
28778: lelta kapinayrityksiä tehtäisi. joita •val'tion:hoitada ei kuitenkaan, valikka heidän
28779: ranga:is'tusaika.n.sa viime k<esälmun 19 päiV'äuä ar-
28780: E:d. T h u n e:b e r g: Minä en ole ·p:vvtä.ny1 malhdus.Jrirjalla ly hennetti·in, silloin vielä 'katso-
28781: purheenvuoroa, sentä.hld.en, että minä täällä, samalla nut voiva,niSa 'P.ää:stää vankiloista. Mitä tans nii-
28782: tavaUa kuin moni edellinen .puhuja. mim1a ennen, hin :ka,piuallisiin tulee, '.iofika. alust>a alkaen tuo~
28783: koettaisin h~storiallisesti selittää .ia uudestaan ku- miJttiin lwrke.intaan kolmeksi vuoClrb.i vap::msran-
28784: vata kaiklkia. niitä lhilimuMi,tä:, jot:ka ka:pinan ai- gaistukseen ja. m'enettämä:än lmnsalaisluottamuk-
28785: kaTha: ova.t ta.pa:htunelet. Min'ä olen vakuutettu sensa. miiläräaja,ksi, mutta jotka kapinaa·n vä1Jem-
28786: siitä, että srtä mitä he näillä palopuheillaan ovat mim syylli·sinä heti las'kcttiin ehdonalaiseen va-
28787: koettaneet 1saada, toimeen, .sitä 'he näillä eivät saa- pauteen, olisi meidän mielestä.mmc nyt, kun yh-
28788: vuta. Minä tiedän, että !k.aikki, jota rakennetaan teiskunnalli:nen tila .io on muuttunut rauhallisem-
28789: vihan pohjalle, ei ole pysyväistä, se •ei bva.llR eikä maksi, am1etiava näiden kansalaisluottamus ta-
28790: toisella, iswrumaata: hyö.dytä. Minä lweta.n arvan kaisin, va.ildwkin e:hdollisesti, silmwllä:pitäen sitä
28791: lyhyesti ensiksi esittää niitä perusteita, joitten tosia,sia.a:, et1tä nämiv va1paalle ja.la.Ue lasketut sil-
28792: nojalla: minä olen kantani mä>ärännyt tässä loin vielä olivat •s·ielullisesti ja ruumiillisesti apä-
28793: a~iassa. normaalisessa. ti<la.ssa, kun heidät v.a.nkiloista las-
28794: Vaikka II va.s.tala,wseen allekil'.ioitta,jat ovat kettiin ja että :he siitä ilmolimatta. vain suhteeHi-
28795: sitä mieltäJ, että valiokun.nMJ: va1mistettava·ksi lä- ses'ti harvoissa, trupauksissa. olivat va.pauttaan vää-
28796: hetettyä edusta.ja~n Huplin ja Tannerin tekemää rinkäyttäm.eet. Näin ollen emme näJer yhteiskunnan
28797: edusikunta·esitystä, jalka, sisältää ehdotuksen laiksi turvallisuuteen näihden heistä enää olevan sa.not-
28798: eräiid.en 'valtior:i:koksesta t\wmit.tujen. hen1kilöiden tavaa vaaraa. Bä:invastoin luwlemme, että he
28799: armaMamisesta., ei sellaåsenraan v·oid-a. hyväksyä, saatuaan jälleen lra.nsalaisluottamuksen su'h'tautu-
28800: emme .kuitenkaan s•aata: hyvä!ksyä valiokunnan vat yhteiskuntaan ja sen lailliseen j.ärj>estykseen
28801: f,J:tdotUista, jonka mukaan ei sanotusta, kwpinasta muitten ra.uhallisten lramal aisten tavoin. Halli-
28802: tuomituille täJllä kertaa, myönnettäisi mirrkään- tUiksellt> olisi mielest.äni jäte'ttävä oikeus aJlltaa
28803: laista awma1hdusta yli sen mitä heidän osalleen ai- i lähempi ehdotus lain soveltamiseksi. Ehdotan
28804: lta:isemmin anmettujen armalhånskii'.io.if'n perus- · ~entältdiE~n •että suuri valiokunta, lmn f'€ tätä asiaa
28805: 202
28806: 1598 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28807:
28808:
28809: menee tarkwstamaan ja ehdotusta eclus!kunrmlle te- ,;amme, ovat olleet tilaisuudessa harjoittamaa11
28810: kemään, otbtisi huomioon lakiehdotuksen s·ellaise- kes!kuuclessamme jo,; minkin näköistä kiihoitusta,
28811: na kuin me sen toises·sa vastalauseessa olemme eh- eivätkä .sitä suuremma,ssa määrä:ssru ole tehneet. Se
28812: dottaneet. -- Tl\ällä kesku~telun kuluessa. ocva t -puhuu heielän 'Puolestaan. Ja ne harvat ri-
28813: päJäministeri samoin kuin ecl. Ma.ntere kannatta- kokset, jotka. toclista1vat, että joukossa on sellaisia,
28814: n<eet. tätä vastala.usetta melkein ka·ikin puolin, jotka väärin ovat kliyHäneet tätä val]mut.ta·, eivät
28815: mutta lisLlnneet siihen sdla.i:s•en toi yomuksen:, että oikeuta meitä otaksumaan, että. he 'ka.ik'ki olisi-
28816: tässä koetet.twisiin selvittä.ä, mitb bt>nikilöt ovat vat samanlaisia. :i\[inä tiedän kokemuksestani
28817: katsottavat kapina.n johtajik~i. Mielestäni mei- kas,vat.nsalaHa, ,eftä sulkeminen ka:svaltuslaitok-
28818: dän la:-be',bcl.otnksemme ei kaipaa. :oellaista lisäsel- seen on huonoin tapa pa1mntaa ilhmisiä. Tulokset
28819: viitystä, sillä joka. ta,pauhessa ne henkilöt, jo>tka. ovat huonot. •Se on ;kaikis.sa tuollaisissa kasvatus-
28820: ova.t tuomi'tut sellaisista syishi, eivät tällä kertaa laitoksissa. yhteinen vi:ka. Mutt.a s;e tapa, .inta ny-
28821: ole vapautettavat. Niiden .ioukos•sa voi olla sBllai- kyään yleis,esti käytetään sellaisten palhama,inei&-
28822: sia, .iotka eivät ole tehneet itseänsä syypää,ksi sel- ten ja1 ri'kollis·ten, ihmisten: parantamisessa, on se,
28823: laisiin rikol;siin. joista hi•ssä on ollut pu[letta. dtä hei1tä lasketalan ehdoUisesti. ilman Kaiuin
28824: N·äillä on .oikeu;;; yksityistii, tietä haikea itselleen lllJerikkiä heidän otsa:a1nsa pa:nematta, autamaHa
28825: tuomion •oilmisua: kol'keimman oih~uden ka·utta ja heille e.vääksi .ionknnlaista matka:kir.iaa, joka to-
28826: presidentin kautta, sillä nämä ovat oikeutehit a.n- di,sta·a, että :he ovat pieniä rikollis:ia tai suuria
28827: tamaan, heille armoa ,;iinä ta pa:u!ksessa, ett:ä l1e pahantekijöitä, uus~lle ,seuduille, toisiin oloihin
28828: v.oi va>t toteen!Thäyttää', että 'hridiän tuomionsa pe- ja. 1kumma: kyllä, tämä ,roihkea: telw ei ole pahenb-
28829: rustuu ilmeiseen er~hdykseen 'tai väärään ilmian- nut niitä, joiden joukkoon he ovat joutull\eet, sillä
28830: toon. rräfl.Jlä Oll• ed. Österholm Saill'OUUt. että mei- he ova:t melkein a'ina as:anneet erittäin hyvin säi-
28831: dän ehclotuksemme perustuu 'heikkouteen .ia j'on- lyttää itseääru ja omaa mainetta:an. dtei tulisi tun~
28832: kunlaiseen kon:iunktuuripolit.ii.kkaan. Täimä ei llletuksi mitä laiiia väkeä he ennen ovat olleet.
28833: kuiten!kaan ole niin, sillä silloin kun minii olin He ova:t ashme<et toiselle tielle .ia1 saa.neet sen pa-
28834: IJakoit,e!ttu lakivailiokunruassa •kan1tmi selvästi lau- ra:nn:uksen, jota. 11eidän 'ho~t.a.iansa ovat toivoneet.
28835: sumaan, siihen a:ikaa:n ei meidän ryhmä1mme ollut Nämä o'v·at ne p·eTusteet, ne inlhimilliset a,atteet,
28836: karn:taans•a määritellyt. eikä maalaisryhmakään, jotka minuun ova,t vaikuttaneet sen:, että. nyt eh-
28837: j.otenlka puolueiden puol<elta. ei siis ollut tlissä asi- dotan •että niille .rikc:ksista tuomituiUe, jnista yllii
28838: assa minkäänlais<ta painostusta harjoitettu. Minun on rmairi,ittu, jotka nyt mei>dän ke.skuud'essamm-e
28839: kaJJJtaani mää:rätessli 1ovat olleet rvaikuttamaf'.sa ai- elä:villt, :on annetta:va ka·ikki oikeudet, että ne va-
28840: valn, toiset näköko,h:dat. Minä tiedätn, että IIlto paasti saisivat liikkua uusille seuduille, eivätkä
28841: elä:mme poikkeuksiellisissa, oloissa. Minä tiedän, olisi pa1koitetut tämän pa1han1 mai1neensa painon
28842: että: se oikeutettu ja 'hyvin a:nsaittu tuomio, joka alla olcma:aru ja jatkama:a.11 elämä·än:sä nirssä pii-
28843: on tullut niiden o:oa!bi, jotka ovat ottaneet osaa reissä:, joissa he ova,t niin •pahoiksi tunnetut. Tä-
28844: puna:lmpinaan, on j·o monessa suhteess•a purettu il- mä toivo on minuun vaikuttanut ja. olen vakuu-
28845: man että yhteiskunta on sen kautta tullut suurem- tettu siitä, ettfi: meidrun yhteis]mntamme nyt jo
28846: massa mä,ärä•ssä lhäiritybi. l\1hdän keskuuteem- sietää .ia: kest&ä tämmöi.stä mrmettelytaprua. Se
28847: me on la!skettu ruiin Ma.nncrheimin manifestin kuin ei ole heikkouden merkki, vaan se on >luottamusta
28848: muiden!kin aormahduski,rjairu 'kaut,ta koko joukko tä.hän karusaan, ja sen terv'eisiin aineksiin.
28849: rikollisi•a. Tifmä luku nousee kymmen~in tu1ha.n- ~äiällä vasemmiston puolelta. sanot>tiin, että tä-
28850: siin. Nyt nousee mieleEs>ä'ni aivai!l kä.vtä•nnöllinen mä arma.hdvs, jota. minä toh,din ehdottaa, on vain
28851: ky,s.ymys !käsiteltävä,ksi. :M-eidän yhteiskuntam- .ionkinlainl8n tippa. Mutta, minä talhdon \huomaut-
28852: m-e on ollut ·sairas, meidän täl:vt:v:v niin ·nopeasti taa, eiltä tähän tiJJp.a.a.n mahtuu lähes 40,000 ih-
28853: ja niin tehokkaasti kuin suinkin ma,htlollista koet- mistä. Se ei s.iis enää ole mikään tip:pamairuen
28854: ta.t~ tå'tä el~mistöä paTa.ntaa. 'Tiimä valtioriikok- armahdus', vaan on s>envertainen lmi1ru minä luu-
28855: siStta tuomittu iso kansa11.ioukko on osa me]dän len, että tämä yhteiskuruta :kestää. Täällä on si-
28856: valtion ehmisMstä:mme, sitä: emme voi 1kieltää. tätpaitsi s.aruottu, että eikö sitä. ·voisi anta'a' enem-
28857: Se 011 ollut sairas :ja. ehkä vielä nytkin sa:rra·s.taa IIl'ä'll. Mutta minä: tiedä.n, että jos minä pa.ran-
28858: jonkun •verran, mutta se, '!:"ttä me taihdommr 3en ta.iana ta1hclon pa.rant•aa elimi'stöä, jo'hon on tullut
28859: y'hdist.ää its:eemme, ei ole mikään heikkouden vieraita, ai1n~ita1. mY'I'kyllisiä a.i:ne[rsia, joita minä
28860: merkki, va:a<n päinvastoin. Me luotamme yhteis- 1 katson vahing-ollisiksi elimistölle, niin se on lää-
28861: kunta,amme ja. s'en, jos niin voin smwa, valkoi- kälrin ensimäinen tehtävä, .ios mahdollista -panna
28862: siin rnioo'ksiin .ia terv•eeseen työvä:keen. Me tie- tiukka sid1e, ·sellainen että viera:art :huonot aineet
28863: dä:mme, että nämä tuomitut !llenfkilöt. jotka jo ova•t eiovät pä:ä>s€ yhdellä kerraUa1 myr:ky.tMmään eli-
28864: asuneet. kokonaisen Y'lloden •meicl+in k:e;::kun.clel"- mistöii. .Tos minä TJan-en tämäm: siteen liian tiu-
28865: Armahdus laki. 159!1
28866:
28867:
28868: kalle ja, pid·än S(m semmoi:sena liian ka,uan, niin ta.asi; ::;i•.nä. näet että semmoisia ne ovat." 'l'äimä on
28869: seuraus siitä on se, että se eroi:tettu osa elimistöä, joukkotuomio ja. niitä minä -en hyväksy s·i<lloin
28870: joka joutuu tuon siteen toiselle puolelle, kuolee, SB kun toisen onni .ia kunnia OIJJ 'kysymyks-essä.
28871: häviää, men>ee mitättömäksi, ja elimistö menettää Minä muistan erään ta1pa1htuman omasta elämäls-
28872: yhden ehkä tärkeän 'Osan it,sestääm<. Rohkea Jää- tän:i. Istuin aiva,n lmpina.n alussa vankina eräässä
28873: käri voisi silloin lahjoitba tämän hpteä·n osan Viipurin va,nrkilakopissa. odottamassa tuomiota.
28874: ehkä terveenä takaisin. Minä talhdon lövsäHi s•i- odottamassa ta:rkastusta. Ei sitä milloinkaan tul-
28875: dettä ja antaa, aineita virrata siiihen b~'l"Veeseen lut, en ol-e milloinkaan kuullut, minikä tä·hden mi-
28876: elimistöön. Minii teen sen hyvin punnitsemaHa, nut oli va.ng:ittu en.kä sii'täkään, mikä minua. koh-
28877: minikä verran minii tohdin ~iihen laslkt:a k·erral- dannut tuomio lopuksi tuli. Mutta voi ymmär-
28878: la.an. .Ja, s.Pnvuoksi minä annan sitä vähän ker- tää, että minun aivoissani silloin liikkui monen-
28879: rallaan siinä toivossa, että koko elimistö pysyy laisia ajatuksia.. Minun täJ~rtyy m.Yöntä.ä, että ne
28880: terveenä menettämä:ttäJ osa·.n, tarpeellisen os,an, eh-. vahdit ja. hoitaja1t, jotka minrua siellä va111kina oli-
28881: kä väJlttiimättlimän 'Osan omasta itsestään. Ed. vat :hoitamassa, tekivät teht.ä1v1insil 'erinomaisen
28882: Hupli on san;o.nut ja. selittänyt, eikä minrulla ole täsmällisellä ja. nwitt.e,.e,ttomalla ta.va.Ua. Mutb
28883: syytä s•itä oUenkaan epäillä, että hän ai1winaan yht-enä päivänä tuli ·vahti minun luokseni, auka<si
28884: koetti kaikin' puolin ja voimin .e,stä'ä punaista ka- oven silloin, kun mma odotin, että joku
28885: pina:a. leimabta masta ilmi. Mutta jos ·hän teki omaisistanå. tulisi minua, kart:somaan, ja ilmoitti
28886: sen sillä lailla, kuin 1hän viimeisessä puheessma.n minulle hy·vin totisella. naamalla, seuraavaa: ,Mi-
28887: koetti pitää niiden puolta. j.oiden puoltaja.ksi hän mm täytyy nyt to:htorille suoraan sanoa eräs hy-
28888: on asettun1t1t. ni1in l1än teki pi•e.nen virheen,, nim. vin ikävä uutinen". Minä tietysti odotin tuomio-
28889: sen, €ttä hä111 f:nsiksi piti jonkunlai<sen palopu-' tani, sillä sellaisia annettiin hyvin. jyrkkiä. ja. jul-
28890: heen, j1oss,a, hän toi ja loi es·ille vi'haa ja eripurai- mia,. Hän jatkoi sitten.: ,.Taa, asia. on niin, että
28891: suutta, kanlsa.luoikkien väilille, syytti toisia r~kok nyt ei tohtori enää saa mennä kori•dooriin ollen-
28892: sista kaikkein räikeimmällä ta.valla, ja. toisia hän kaa!n; s-e 10 minuuttia kestavä kä!vely ~jota. ennen
28893: silitileli vaikka 'hän tunsi niittenkin pahoja:t.ekoja. on sallittu ka1ksi kertaa päivässä, kun ei muita
28894: Tämä on kasvatta~ia.n puolelta •suuri virhe ja joh- ihmis.iä ollut käytä.viHä, s·e on nyt loppunut. Ei
28895: dettavien silmissä se on anMoritc·etin menettämi- a·nneta tuoda ruokaw kotoa.; omaisia,n.ne ette
28896: nen. Meidän täytyy tunnustaa mikä pahaa. olll ja saa: nälh'dä." Minä katsoin hä,neen V<älhän hämmä;--
28897: meidän ei 'lliidä hwda. toisen ihmisen sieluun sel- tynl€!enä. Hän lisäsi: ,Jaa., porva.rit ovart Pietisen
28898: laisia kuvia, jotka mahdollisesti toisen kerra:n, rak.e,nrnu ksesta. ampuneet työväkeä,. ja siinä se nyt
28899: 1
28900:
28901:
28902:
28903: siitä huolimatta että me lop€ta.m:me puheen kau- on, sell::uisia ne ovat!" Minä katsoin tuimasti hii-
28904: niilla laus.e,illa ja sanomme esimerkiksi että me neen, hän ka,tsoi vankilan likaseen ]a,ttiaan, meni
28905: Bittell'kin vastustamme kai'kkia bolS:hevistisia pyr- pois ja puDputti itsekseen: ,sille mi•nä en ma·hda
28906: kimyksiä;, leimaihtavat esiin tavalla .ia tilaisuuk- mitään,". Mi,nun aivoi'hillli jäi a,ia:tus, kun vaniki-
28907: sissa. jossa. me niitä emme toi'vo saada, mä'hdä. Se kopin ra.skas ovi oli 'm'ennyt kiinni: ,.Toukkosiel u
28908: mitä 'me sillä ta voin istutamme toisten aivoi hin, 1 ja. joukk,otunmio!" J.a minä vannoin itselleni: jos
28909: se e'i samalla kertaa haihdu, kun me lausumme ~in·ä eloon jään, niissä tilaisuuksissa<, joi·:<'sa, jouk-
28910: kauniin välilaus.em; se pysyy 'siellä ja toisen ker- kötuomi·oitll; an.n,etaan toisen la.n:gdtamiseeu,
28911: ran: se voi tulla esille seUa,isessa: kummaHises,sa niissä en minä tule olemaan ·vaiti, vaa:n tullen
28912: muodossa jru sellaist~m a,jatns•ten seurassa .ia sel- panemaan .i:n'k1i,n vastalauseen.
28913: laisessa tilaisuud·essa •ja niin vahingollisella,
28914: eitemme 1 0ll~mkaa'n ole voimet sitä. e~deltäkäsin aT- Ed. P e ;h k o n e n,: 'rästä asia·s ta. on silks i pa.l-
28915: vata•, mitenkä kovasti me olimme myrkyttäneet .ion puhuttu, etten tahdo· kuluttaa ed:ns.lmnna.n
28916: sitä ihmis€nl siduelämää, .ioll'e me noin vain ker- aikaa. Ainoastaa1n teen pienen 1huornautuksen.
28917: roimme jostakin. Me sytytämme sillä tavoin Ihm.e,ttelen •vain sitä keskusta.n menette.lyä, milhi
28918: vihaa. Loppujen lopulta erä's lause, jO'ka, on mi- tatvalla se on lakivaliokunna'Ssa suhta.uh.mut näin
28919: nuun hyvin kipeäs'ti koskenut. Siitä tahdon sa- tärkeään kysymyks.e,en., kuin tämä amnestiakysy-
28920: ·noa jonkun sanan omasta; .kokemuksestan.i. >'Se on mys on. 1Sillä nä:mä vaatimukset, ·mitä va:sem-
28921: ni'mittä.i'll' se, .e,ttäJ jos joku rikos taipahtuu, eten- misto on aseJtta:nut, ne ovat kerra.ssaan inhimilli-
28922: kin j.os. se ta:p'a,htuu nykyisissä oloissa .. jos si.iniä set .ia o·i'keudenmukaiset. Tällä tava!lla:ko paran-
28923: on mukana ,s.e,llaisia.lhen:kilöi'tä., joista nyt ·O'lll puhe, netaan niitä Imnsalaissodan haavoja, joi:s'ta .ios!kus
28924: niin silloin ni<iden puolelta,, aivan hyvien ihmis- porvaTilliseltakin taholta, huomautetaan. että
28925: ten puolel'b., jotka puhuvat va:kaumnksesta ja, sen viivyt.etään täitä nä<in t~Lr.keää asiaa? Minä voin
28926: nojalla, sanotal).llli ja: näytetäJän sormella, että vakuuttaa, että suurill< os•a, jotka, vanJcileireissä
28927: .:iiiinä ~inä nvf näet; etkö vieläkään muuta kan- ovat YielH tän1ikin päivänä, ovat mitä klmnolli-
28928: 1600 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
28929:
28930:
28931: . ~inJa, Yakeä, joista ei ol~ yht~iskunnallc vaaraa, Amnest iwkysymykse,;~ä tulen olemaan lakiva-
28932: vaikka ne sieltä va:pautetaa:n, joten. ne on päästet- liokunnan mietinnön neljännen vastalauseen 'kan-
28933: tävä sie-ltii hyödylliseen työhön. Suurin syy nalla.
28934: :heilla tiety1sti on, että he omaavat sosiaailiJd,emo-
28935: kraattisen katsantoka:nnan. Siin1äpä sitä syyM Ed. L u m i o: Tää.llä on· useampi kaiketi, kun
28936: nykyisien vaHassaolija,in mieJ:es,tä on:kim Heistä on lukenut tännän lakivalio'kunna,n mietinnön,
28937: 11.~eampi istuu siellä persoona- .ia puoluevihoista, tietysti !hämmi1stynyt sitä lopputulosta, mihinkä
28938: e,,i:kuntien ja vaikutusvaltaisten 'hen~blöitten })ai- laki Yaliolnmta tulf.•e siinli niiden• perustelujen jäl-
28939: nostu'ksesta. Minuakin esikunnan lisä,ksi :pain,osti keen, jotka ovat siellä alussa.. .SaiiDoin myös täy-
28940: yJa.i:kkakurunan kirkkoherra Ihalainen, siis sielun- tyy mi,nun sanoa, että minä meLkein ty.rmistyin
28941: paimf'n, va,l~hteli kaikk1ea olematonta. niin ras- s~itä l01pputuloksesta siihen nä'hlden, miltä aHm
28942: kaasti, että minut jo kerran vietiin tapettavahi l1äytti. Luettuani hi.män. laki vaEokunnan mietin-
28943: Elisen,vaamn a:semalle, josta ihmeen kautta kuln- nön n :o 16 eduskuntaesityksen johdosta,, joka si-
28944: minikin p,elastuin. Sain istua 5 kuukautta mitä sältää e'hd:otu'ksen laiksi valtiorikosoikeuksien
28945: 1mrjimmassa varukilei ri.s:oä. ,J o:o ei paik'ka.kunta.m- tuomits.emien mngaistusten arma:htamises,ta, niin
28946: me esikunta olisi muuttunut niin kukatiesi i,s- minä suoraan sanoen ihmettelin sitä lopputulosta,
28947: tnisin siellä vieläkin tai olisin jossal\in sorakuo- johonka valiokunta oli tullut. Minä ;en uskonut
28948: passa.. Nyt olen kuitenkin sopinut pol'vari~m nii·tä puhei:tal, joita useat toverei:sta, jotka, olivat
28949: kanssa tänne sa!IDaan saliin työskentelemään. siellä valiokunnassa, olivat jutelleet tämän va~io
28950: En. voi olla 'lmomauttamatta herra :pääministe- kunnan jäisen,ten taantumukseLlise;;ta mielialasta,
28951: rin lausullitoon, että maassamme ei ole vielä tur- mutta tämä lopputulos tästä asia1sta, se poisti
28952: vallisuus taattu. Jos ei kermn porvariluokka, epäilyks-en .
28953: .iuka on kiireestä 'kan,ta:päähän saakka varustettu Oten samomalehdistä .ia eduskunnan 'J)öytäkir--
28954: aseilla, jos se t:i kyken~ tasavallan sotajoukkojen j.oista, tutustunut t.ämä,n. eduslmntaesityksen n:o
28955: avulla ~pitämään. kuria, jos läihes 4,000 valllkia 4-9 allmva.ihei:siin. Asia,stalhan on jo aikaisemmin,
28956: päästetään va1paaksi. niin aseet j·outa,vat silloin m. m. 30 'J)äiväm:ä toukokuuta, täällä tämäJU ·sa,-
28957: toisille miehille . .Jos luulette. että kun niitä vielä man huoneen seinien sisä.Uä keskusteltu. Silloin
28958: .ioku vuosi si·eUä va:n1kileiri>'sä kiu~ai:aan, niin liyl- on keskust-Edun aiheena ollut anomusehdotus ru:o
28959: Iäkai 11iilrtä sitten sisu menee kaulalle, siinä por- 50 ja. la'kivaliokunnan mietintö n:o 4, .ios:sa silloi-
28960: varit erehtyvät. Minä olen ollut kuulemassa, kun ruen lwkivaliokunta. antaa ymmärtää sen ti~edossa
28961: eräs vanikileirin tirehtööri piti vuhetta meille olevan, että :haUi<tus suunnittelee va,Jtiorikosoi-
28962: varugeille kerran, kun oli hyvä:llä tuulella, hän keuksi-en 'Päätösten uudelleen tarkastetta!Va,ksi
28963: lausui, :että teistä tehdää:n kunnollisia uuden vali- ottamista. Ja kun asia valiol~mman mielestä on
28964: koisen Suomen kans,alaisia. E.n, malttanut olla melkein kuin puolikypsä, silloin kun hallitus
28965: huomauttamatta, huomautin, että tällä,kö keinoin summittclee, niin ehdotti s~Uoi.n:en lakivaliokunta
28966: herrat ta1htnvat tehdä uuden Suomen kunruo:Ui- a,uomusEihdotukS13ni 'hylk:ä11mistä. Sa,nottu vatlio-
28967: ~i a kansa] aisia, että ensin entinen liiha ja, veri kunuan. mietintö herätti jo silloin useiden kes-
28968: otetaan pois, että me tulemme siihen uuteen •val- kustapuolueisiin lu'keutune~den edustaja.in 'kes-
28969: koi~aen Suomeen, .pakloodan kautta. vaikkei niifk kuudessa kiusallista huomiota ja ikii vää mieltä
28970: kaikille riittänyt p:1iklootau~man. Minustakin päättäen silloin asiassa arunetiujen lausanto.iE'll' sä-
28971: tuli Jlaljon toimelia.ampi sosialidemo'kraatti kuin vystä. Minä ·viittaan va.a·n esim. ed. Pitkäsen
28972: e1men olirukaan ja jos olisin ollut tähä.n asti, niin lausuntoon, .iossa hän 'Va·li,ttaa tulosta., johon laki-
28973: olis·i tullut bolsheviki ja bolsiheviki olisi tullut, valiokunta o.Ji tullut asiassa, ja ehdottaa. että
28974: jos ei minulla ~olisi ollut joku 10,000 marklma, edus:kunta päättäisi palauttaa mietin.nön, ta1misin
28975: j(,tka kotoa. salaa sain:, ja. hyväit sa.puskat, mutta lakiva!liolmntaa·n. No niiru, asia, kuitenkin sinä
28976: kun sa.i·n hyvin siellä syödä, niin olen sosiaali- kertaa kehittyi siihen, että hallitus antoi siUoin
28977: d(~mokraatti vielä tänäikin päi'Vänä.. Ei siel1ii, .ionkunlaisen a.rmah:du ksen, jossa osa va.pautui,
28978: nii,nkuin sanoin, jo, mene sisu kaula1lle, nii111kuin mutta kuit:e.nkaan. ei asia: ollut sillä Loppu ja, 'eidel-
28979: el'äts pikkupoika·kin, jon1ka isä vangitti-in, sanoi, leen jäi vielä snut'8t joukot van!kilaa11. Sitten
28980: dtä. sisua s·e va.an kasvattaa. Ei sillä keinoin keskiviikkona. 23 pä:ivänä heinä:kuuta on a,sia
28981: tehdä va1koisen Suomen kansalaisia. .Siinä pety- uudes,taan esillä. jolloin se lähetetäå:n uudel-
28982: tä:än. Siellä ,lmsvaa porvari\;;;toHe paljon voimak- leen: lakivaliolnmtaarr.•Ta, nyt on meillä sen työn
28983: lwampi vastustaja ja ka1svaa f'osialisteille 11al.ion tulos tämä valiokuntamietintö. '·Terveen järjen
28984: etevämrpiä agitaattoreit.a. Ne tulevat näkemään mukaan olisimme ooottan:eet, että lakivjl,liokun-
28985: .iustii.n siellä nf' luoklw.rajait, minkälaiset ovalt na,n mietintö ;myt \io ,viittaileisi, että knska yhteis-
28986: pmvari!"ton .ia työ•väestön välit. kunnan· t>dlm mu kai,sta olisi, että ennen' sattuneita
28987: Armahduslaki. 1601
28988:
28989:
28990: erehdyksiä kor.ia~ltaisiin .ia r~kkomuksia sovitel- rnista rodusta, luonnottomasta suvusta, heimosta,
28991: taisii<n ja siten koebet:ta,i,siin 'Päästä: taikaisin sovin- jo.ka. raateli>e ruumi,;tan,;;a., siten v.:rensä kuiviin
28992: toon, ra.uhaUlisiin oloLhin ja terveeseen yhteiskun- .iuoksutta.en, joka .syö o:mat poikasensa, jos ei va-
28993: taan, kaikkien heikko.,ienkin oikeuksia suojUJa,vaan . ralla pidetä, siten muistll!Uaen eläinUi, siten mah-
28994: järjestykseen, niin pitäi•si valiokunnaJl sen mukaan ! dottoma.ksi tehden oman tulevaisuutensa edel-
28995: pitää luonnollis~na csitti~ä eduskunnalle, €ttä se i lyty-kset. .Tatkammelw elämäämme enti:oeen
28996: hyväiksyisi 'kyseessäol:evan edusku ntae.sityksen, suuntaan? Annammt>ko yhä virikkeitä ty:y1tymät-
28997: tämän joka tä,ssä on, Huplin ja Tannerin esityk- tömyyden ku!loon? Olemme voimakkaita vastu8-
28998: sen. Mutta aivan to-isenlainen an va<liokunnan tamaan koko :ma·ailmaa. mielestämme, emmekä
28999: mietintö. Ei siinä puhuta. Thyt edes lmllitu'ksen kuitenkaa.n kykene va·stustamaan ep.äinih·imiUisiii
29000: suunnitteluista., enempä:ä .kuin muis.takaan. Yk- aineksia yhteiskuntnassa keskuudessamme. H.::
29001: --sinkertais-esti vain· kunnioitta:en< ehdntetaan, että vyöryvät eteentp.äin ,kaikki allensa baut·aavan la-
29002: eduskunta ·hylkäisi ,kyseessäolevan eclushmtaesi- viinin tavoin, kulettaen meidät mukanaan poh-
29003: tyksen. Olen toivnnut .ia uskon, että järki ja jattorniin syvyyksiin. Miten .pelastumme ka.n:sn-
29004: humanismi joskus pääsevät oikeuksiinsa. kansani na? Eiköhän .io olisi aika <lop-ettaa tämä mielet-
29005: keskuudessa, €itä ka•nL'lalleni ominaiset kateus ja tömyys. Yhteiskunta ·pitää v·amgittuna. nsa.n• par-
29006: erimuraisuus tapausten 1pyörteessä olisivat hioutu- hainta ainestansa, ei 1päii:vän ta.i viikon, vaan kuu-
29007: neet ja kadottailmet edes osaksi kulmikkaisuuttaan kausia, vuosia, vain sentäihden, ·että jotkut näi~tä
29008: tälmän kovan kohtalon kourissa, .ioss·a on ·eletty. onnettomista o1ivat. kuvitelle-et, että. yh'teisku11ilmn
29009: Olen toiYonut, että: kansaani häJJäisevä inhimiHi- yMein:en etu olisi asetetta.va yksityi:sedun. edf}lle.
29010: syyden JaJ;:ien julk€a• ]wlkeminen vihdoinlkin tau- .Ja se oli kuoleman synti porvarien .Tuucla-merld;:i-
29011: koa<isi. Mutta tämä mietintö perustduineen ja en mukaan. Sen synnin soviitus on a:"karruttanut ·
29012: ponsinoon puhuu puolesta:mn täysin sehää kieltä. sosialistien ia porvari~Cn aivoja jo lälhes ka1rsi vuot-
29013: Ka.ikkiin ilmansmmtii111 kuuluu kuiske.. että tätä ta ja, yhä askarruttaa, vai:kka uhrilampaita. syyt-
29014: kaooaa tpainostaa' Kaiuin kirous yhä edelleen. Hei- tömiäkin, on uhrattu sadottain:, tuihansittain. ,Jo-
29015: kentymättömäm>ä. taakkana lepää. se tämän 1mn- kainen !tied.äJmme, että. sen mn:gaiJStuksen painon
29016: sa,n hartioilila ra'tl'Cbn raskaana, maaium pa.inaen, aUa, jonka tämä yhteiskunta nyt on kohdrstanut
29017: rousoe:t~taen toiveet sen nousemisesta sivistyskan- näitä, sanokaam me erheenahisia jäsenriäärru vas-
29018: 1
29019:
29020:
29021: soj{'n. joukkåon. Ky,;ymme, ei1"ö se ·verivelka, taan, vaikertaa suuri joukko kokonaa1n viattomia,
29022: joka vel.iess-odasta ai,heutui, tule jo sata:kertaisesti joilla ei ole pienintäl.:ään osaHisuutta tehfuyihin
29023: ma:ksetwksi? , ,Silmät si lmäs·täJ ja: hammas h.am paas- rikoksiin. Ainoana syntinän:sä, on se, ettli ovat
29024: ta" pid•ettiin Itämaiden ,rbarbaa.rien" la.kilausee- työtäteiJ;:evään, säätyyn .kuuluvista vanhemmi~ht
29025: na, oikeu~normina, jota ku'lttuurikansat pitivät syntyneet.
29026: varsinkin: kristikantsoiHe sopimattnma.na.. ,Ta ven- 01-ettek·o sattumalta tavam1,eet näitä kuihtuuei-
29027: detta, ,verikosto", -elää Europassa ainoastaan Vä- ta äitejä, vaimoja .ia heidän lrupsiansa, ky.Iissä ja
29028: limerenmaid~Cn a.lhaisimmalla sivistysasteella ole- esika:u,pungeis·sa, OJ"lpokodeissa. .ia vielä kurjemmif'-
29029: vien kansojen keskuudessa. Entäls Suomessa? m asunnoissa? Oletteko kuu11eet heidän toivo-
29030: Tä;ä:llä tämä edellätkä;vi.täkamiSa ei tyytynyt vä- tonta valitustaan maakylissä ja. kaupun,g'eissa?
29031: hiin. Se on• kai·kissa peri111pohja.inen. Kansalais- Rukoillen he kohotta:va:t taas kätensä lainsäätäljän
29032: sodan alkUJ.pnolella,. ~ioll olin jumaloitu sotapäällikkö puol-een anoen a.rma:hdus.ta., .a.nteeksiatUJtoa. Koh-
29033: julisti, :kuten kerrottiin, että jokaises-ta ammutus- da.nneva:tko he täällä vi'eläJkin sa.man muumion,
29034: ta valkoisesta surmataan 10 punaista, emme me lakikir,iaansa. tui.iotta/van sfin:ksin, kun he sydäntä
29035: sitä uskoneet todeks,i. Ka.uhistuimme niin kevyt- vihlovalla ää:nelläi valittava,b om\iensa, surmaa. Suo-
29036: mielistä elävän elälffi'ä'n hihlausta rardmman ill!to- men ·ka,nsan edustajat! 'Tehkäammf} nyt v~hdoin
29037: himon aHta.rille, minkä ilhmiskunta tunte-e. Mut- kin loppu tästä maamme historian traagillis:iom-
29038: ta yhä syvemmä:Ue .ia syvemmälle nli meidän pak- masta. murhenä.ytelmästiil, jossa suuri osa rikolli-
29039: ko painua. Olemme nälhneet uhkaukset toteute- Bia, vehe.ssotaan syyllisiä, mielinmliiärin kynii ja
29040: tuiksi koron kan;ssa e~kä sentäJä,n vidäiJ;:ään ole hesorgaa yhteiskuntaa .ia va.rsinkin sen iheikointa
29041: tyydytetty ka1nsa1lisen Molnkiill!Dle Vf}rijaoo. ,Ja osaa. sa:maan a.ikaa.n kun ne, jotka ovat ·elämfunsä
29042: vaikka äitien, sisarien, <va.imojeru, leskien1 .ia orpo- työn uhrannr;et kansan ;herä:ttämiseen ja no.stami-
29043: jen kyyneleistä voisi muodostua: puroja., jopa vir- S'een aineelliseen ja. henkiseen hyrviuvointiin. ovat
29044: t,oja, j<oo ne yht-een knot,t.aisiin, niin ei vieHtkään .ioko sa-aneet ennenaikaisen useinkin väki val tai-
29045: tämä tulevaisuude.r1 Suur-ISuomi vapauttava-a sa- sen kuoleman tai viruvat vankiloissa eli taiste-
29046: naa; mäille larpsil}:molillf}en lausu. Täyltyykö mei- levat epätoivoista :ia epäisuhtaistba taistelua näl-
29047: dämJ vajota syvemmälle, yh:ä syvemmä!Ue, kysy- kää, vilua, ja kn:r.iuutta va.staa:n .pariasluokka,na
29048: tään? Kaikilta iTma.niSUUll!Thilta. saapuu sanomia, Yailla oikeuksia 1ja ihmisarvoa..
29049: .iniss-a vieraat heimot. kertoilevat toisilleen abnor- •Jos myönnämme. että: oikeu{len kultavaaka
29050: 1602 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
29051:
29052:
29053: v.~elä:kin epäta•saisesti toimii, rikoksellisia kälsitel- elillitarvetilante-en joihdosta ja vaikutuksesta., vaan
29054: lään aivaiL eri twva·l'la, viittaan vain esim. Tam- koettiva:t useimma:t •parlraans.a mukaa,n a.sema.a. pe-
29055: peveella käsi:teltyyiL Soivio & Moila.sen juttuun, lastaa yihteiseksi hyväksi toimien. Tunnen kym-
29056: Hel•singissä Palm{min juttuun j. n. ·e. ovwtko niis- menittäiii näitä miehiä ja uska.Uan, vakuuttaa,, että
29057: sä anmetut tuomiot sopusulhtais:iJa niiden tuomi- he ohvat epäittsekkäill!tä ja. hiotetta vinta ainesta
29058: oiden kanssa, joita. on annettu 1punakaartilaisille seurapiirissä ja työmailla~, usea1t vanlho~a~ työtove-
29059: ja t.yöläisiHe ka.pina1n jälestä? Käsi .sydämelle ja reita. Ja. heitä syytetään kapinan rva1mistajiksi.
29060: meidäin täytyy tunnustaa, ettei miesmuistiin ole Se on t:öTkeä valhe useaan nähden. Mainitsen
29061: seHaiseUa kevytmielis•yydellä maassamme käsi- yhden esimerkin, toveri Vudlteen. Kaks·i viik•koa
29062: telty la,keja kuin viime;kuluneina. aikoina, noina vielä kapinan puhkeamisen .iälkeren oli hän vas-
29063: mieleUömäln :hävityksen kaameina päivinä. :1\far- tusltuska•nnalla, suoraan sanoen että s.el'laiseen
29064: raskuun 13 J)äivän Relsinlgill! Satuomissa joukko ryhty:inimen ·oli onnettomin erehdys, mitä työvä-
29065: asianiharras/tajia. eri puol ueist·a ehdotti joulukuun estö v·oi tehdä. Näiden va.nkien va]Jauttaminen
29066: 4 ]Jäiväiä. julhlapäiväksi. Se muutettiin sittemmin ja o~keuksiinsa. saattaminen on ensimäinren :perus-
29067: 6 päiväksi. Historiallinen merkbpäiiva muå.s- ehto, jonka toteulttaminen jo olisi perusmuurin
29068: toksi siitä, että mainittuna päiväruä on kaksi vuo~ la:skemista ~iihen siltaan, joka on mk•ennettava
29069: ta kulunut siitä, k•un: eduskunta julistautui kor- sen a\Illimottavan 'kuilun yli, jonka näimä 'historian
29070: keimma.n va'l<lan iha.Uijaksi ja siten otti kohtalon onnettomat vuodiet ovat repin:eet ·eri yhteiskunta-
29071: omiin käsiinsä. Kirjoitu!ksessa erikoises,ti kehoi- luokkien ,vä1ille maa,ssamme. Se .olisi ensi askel
29072: tet;aan liputtaruaan yleisesti, jotta juhla ju'hla.Ue sovintoon. .ia siinä .io olisi .iufh:lille po:hda.a. Am-
29073: tuntuisi kaikkien mielestä, •s•ano,taan:. :Suomen nestia sellai~·ena kuin se esiintyy neljännessä va•s-
29074: lippu nostetta,koon joulukuun: 4 päivänä joka tan- talauseessa. E.n. tiedä vielä, minkä ratkaisun asia
29075: 1won. Suomen värit 1hulmut'koon j.oka ta;los•sa, saa,, mutta jos oikeistossa on sa ma mieliala ylei-
29076: 1
29077:
29078:
29079: suuressa ja. ]Jienessä. Voimmeko me .Suomen senä kuin heidän asiassa esiintynreilläJ puhujiHaa:n,
29080: kans•a kokonaisena yhtyä tä,hä,n kehoitukseen .ia niin tullee lak~valliokunnan mietintö ih,yvä.ksytyk-
29081: voimmeko ryhtyä juhlimaan. Epäilen, - niin si, mikäli se 'heistä riippuu.
29082: kwameita kuvia. on vierinvt silmiemme editse näi- 'Toivoni onkin sentälhden, että keskusta huoli-
29083: nä ·kahteim. •vuotena.. Vierasheimoisten silmillä matta. siitä, että herra Pää,ministeri tuntui mie-
29084: ka.tsottuna ·ova1t ne ta:pa.htumat oHeet tyypillinen lestäni ita.ra'~ta: amnestian suhteen -=- tääLlä joku
29085: näyte meid>än kypsymättömyydesltämme itsenäi- mainitsi, että keskusta on sa:anut perin:nön edelli-
29086: ;.;een valtiolliseen elämääJn, jonka he usei,n, ovat seltä hallitukselta ja. minä siitä pääministerin pu-
29087: lausuneetkin. vaikka meidän itsemielestämme heesta päättäJen 'tulin siihen käsitykseen:, että ny-
29088: kaikki on \hyvin. ,,E,veqrthimg is alfl rr-ight" vas- kyinen haHitus va,rtioi edelleen pe>rintönä nälitä
29089: tailtiin täältä ulkovaltd.ien •johtaville piireille, 'kun suuria vank1kasarme.ia - , toivon siis, että kes-
29090: hei(lä.n ha1htusten•sa ta:holta, lt~edusteltiin, kuuluu- lms·ta asettuu laa:.i·emman a,mnes·tia.n kannalle,
29091: ko Suomi länsimaiseen krulttuurin, joka sekään varsinkin ikun jo on edeHi:sissa :a!I'mahduks,:issa
29092: liivumennen sa<noen ei ole kovin kork·ea1'la ta.solla kokemusta, että vain ha·rvoissa tapauksissa
29093: ollut viime vuosina ihmiselli.syyden, miUa-astei- muut kuin ennen ran:ga.istut ovat ,käyttäneet vää-
29094: 'koHa arvosteltuna. vaiko Idän barbaarien vaiku- rin: va;pautta:an ja joutuneet uudestaan järjestys-
29095: tuspiiriin? Ehkä j~1hlimme, jos .näyttää ole'van .toi- vallan kanssa tekemisiin.
29096: veita siitä, että kansamme alka,isi parantua vih- Arvoisat •ed•ustw.iat! Historian ki11joittaja tulee
29097: doinkin ·p·enikkataudistansa, punaisen velasta ja kerran .iMkimaailmalle kertomaan tekomme ja ar-
29098: ymmärtäisi, että väri .se vaan on. Olisihan iha- vostelema•an nii·den syyt ja. va:s'tasyyt. Toi:mi-
29099: naa ·edes yhdeksi päiväksi vw.puutua ol·evislta olois- kaamme niin, jotta ei ·tä'äJllä näJkvisi vain taval-
29100: ta, joka.pä:rväi·syydenl kahleista, ja ·hetkeksi irroit- lisia edistys- :ia vallan:kumowsk·~mmon vallassa
29101: tautua, kansaamme häipä·ise>väsltä eripuraisuuden väriseviä kä,äpiösieluja, vaan että teot näyttäisi-
29102: ver.kosta, joka turmelee ilomme ja ehkäisee toi- vät tälälläi 1öYJtyneen joukko, murroskauden elä-
29103: mimtaamme, mutta siihen va.a.ditaan eräiltä edelly- mäåi ja yvös:päin pyrkivää ihmislasta :vmmärtäviä
29104: tyksiä. Va:pa1a.n Suomen tasavalla•ssa oei saa löy- Su omen kansalaisia.
29105: 1
29106:
29107:
29108: tyä. lähes 60.,000 ,ka.ruS>a.laisoikeuksia. vaH:Ja. olevaa
29109: paa.ria.slkastia eikä: liki 4,000 poliittista, va·nkia, Ed. .J. I.~ in n a ei ole sampuvilla.
29110: joiden ainna ·rikos on ollut se, entä he eivät ole
29111: voinee\t estää kansa1n nousua., joka puhkesi myrs- Ed. I.1 ei no ne n: Minä luovun.
29112: kyru tavoin,, lyhytnaköist·en politiiklmjen taita- J;Jd. S i r o l a ei ole saapuvilla.
29113: mattomuruden, kaikenka•rvaisten l{einottelijain
29114: häikäilemättömyyden ja onnettoman epäedullisen Ed. Leino: Luovun.
29115: Armahduslaki. 1603
29116:
29117:
29118: Ed. H e ll e ei ole saa:puvil'la. luvuilla. sitä laumaa. Minä .vielä huomautan·, -että
29119: muhallim:m ta:lon:poika., jonika kotirauhaa on niin
29120: Ed. E l f v i n g ei ole saapuvilla. paljon rikottu, ei ole nii11 koston1haluinen kuin n:e,
29121: joiden puolesta. tääNä nyt a1rmoa anotaan. M·ultta
29122: Ed. T a. 1>: k u l a : Minä en pyytänyt 1J uheen- sillä on oikeus saada takuut siitä, että se saa.pi
29123: vuoroa liioin itse asian vuoksi, sillä minä sa- tehdä työtänsä rauihassa. ja. saa:da työnsä tulokset
29124: moinkuin: muutkin ry!hmlii.toverini ,tunlteva.t tä- nawttia rauhassa, jota ka!pinantekijät. ovat monta
29125: män asian jo pUihuma,tta.krn niistä puheenvuo- kertaa hä1irinn•eet ja estän-eet.
29126: mista, mitä oi'keiston ja vasemmiston, puolesta on Wämä ei ole liian suuri vaatimus. Mutta niin
29127: t.itmäin asian yhteydessä sanottu. Ne ovat olleet ka,uan kuin vasemmisto toiseUa, kädellä hylkää
29128: kyllin riittäviä v:alaisemaan sitä. Samalla kun kommunis:mia ja. toisella kädellä tarjoaa sille
29129: minä ·huomautan, että minä en puhu 'l'Yhmäni ni- kä!tta. ·ei voida ainakaa:n kes'kusta,ssa. mennä! niin
29130: mcs:sä, vaan a:inoastaan yksityri~enä 'edustajana, pitkäille knim vasemmist1o ta.h1too ja. kuin myös
29131: niin minä :pyydän vrukaNa:sti torjua ne eräät syy- 'eräät edustw.ia t lakivaliokunnassa vastalausees-
29132: tökset, joita va,semmiston ta.ho<lt8J ]lman mitään saan ·ehdotta.vat. Minä siis omasta puolestani en
29133: erot.usta, porva.rin ·.ia porvarin välillä on aina ja vors1 mennä 'Palioa:kaan la.a.iemman armahduksen
29134: alina vrskelty. Se syytös on se, että kun ka-pina.n taakse kuin mitä lakivaliokunta on ehdottanut.
29135: jälkeen on tääillä t:a:pa-htunut. n. s. valkoista ter-
29136: roria•, niin mina ta.lonpoikaisedusta.iana torjuu Ed. P r o c o p e: Slhsom medlem av stora ut-
29137: sen, että •ta•lon-poja:t ·Ov,at olleet tässä terrorissa, mu- skottet ocih då den u~:p'bttning, som .ia:g före-
29138: kana. T'a,lonpoäa't eivät ole lähteneet kaptinaa träder, har framträtt uti la:gu.tskot.tets. betän-
29139: kukistamaan t•errorin vuoks[, vaan ra:nhllin .ia .iär- kande, bo~d:e ja,g e~entlig:en, en:lig:t pa.rlamenlta-
29140: jesty;ksen :palauttamiseksi maahan, joka siltä ja ri:sk kuty:m i denna ka:mmare, icke yttra mig i
29141: koko maalta oli mitä suurimmassa. määJrässä riis- kväll. Att jag ]i!kväil gör ctet, beror på en direkt
29142: tetty. Se että kapina:n jälkeen on bpahtunut uppford:ran av ri'ks.d:agsman Seihauman.
29143: terroria, lankee kokoua.an oikei:ston 'kontolle, ja I sitt andra.gande yttra.d:e denrve, att i d:en
29144: oikeisto sa,a. siitä my.öskin va.stata. sellaisena. min- grlllj}p, som kat1egoriserats såsom ledare, skulle
29145: käläisenä se on s~:m to:imeen:pa·runut. finnas särskilda :personer, vilka i s.iälva verket
29146: 1Sama1la. kuru minulla, on puheeniVuoro, pyydän icke vore att betra:kta såsom i hö.a:re gra'd skyl-
29147: pöytäikirjaa:n merkittä,väksi ilmoittaa, että siihen diga odh a tt ett st.ort a:ntal up:prors:män bi'ivit
29148: saa.kka, kun ei vasemmistossa. voi erottaa, ket- dömda till s:vunerligen st:rängt strafrr end1ast plå
29149: kä ja. mitkä ov-at sosialisteja .ia kutka. ovrut kom- den gmnd, att des:amma tidig-a.re inom a.rbetar-
29150: munisteja, en voi olla muka.na l:aa.i·en:n:ettua am- röreisen fö11e uprproret intag-it en ledand:e ställ-
29151: nestia:a. ääneNäni .kannattamassa. Näin ollen olen nin:g. .Tå.g t.i:Hä:t mig a:tt lhä1rtill replikera, ait
29152: pakoitettu äänestäimään sitä vastaan, vaikka hy- detta, uttalande ick'e var sant, och herr Schauman
29153: vinkin· ymmä11rä,n, että ka:n:samme eheyden kan- uppmanade mig att framkomma med ibevis. Jag
29154: nalta: olisi: s·e isä:nma,allemme ehkäJ hyödyksi. Minä ska:ll be om att omede]lbart få framlä,g.ga 1d1e be-
29155: olisin sitä mid:tä, että täJmän asian enem-pi 'käsit- viiS jag nu ha.r ti'll han:ds för att längre fra:m vid
29156: tely l:vkä!ttäJisiin sen ~jälkeen, 'kuin sosialid•emo- frålgans andra he!hand'ling närm a:re inkomma på
29157: kraa:teilla on :puoluekokouksensa, jonka niinkuin samma sa:k. Redan rdet, som nu ka.n framhållas,
29158: he ovat ilmoittaneet, pitäisi olla 8 p :nä. On ensin torde va,ra tillräekligt för att bevisa orikti~heten
29159: vaa,dittava sosialidemokraateilta täysi takuu siitä, av riksda,gsmau Se>haumans påstående.
29160: ru:pea:a1ko s·e kulkemaan ·puhtaasti parla:mentt:aa- Gruppen ,:ledare" ha.r rooan uti :rumnestimani-
29161: riista tietä .ia kuinka suuri 'osa kulkee sitä festet av december senaste åJr stäJnts i en särställ-
29162: tieM1, ja sen jälkeen: va.sta ruvetta:va puhumaan ning. Den v:i'Hikorli~a frilheten har, s:å:som rik:s-
29163: amnestiasta: ja sen haäennuksesta·. On, va:semmis- d'a:gsman Schauman torde hruva si,g iookant, icke
29164: tolhkin va:adittava jotakin:. .ia :täimäi vaatimus ei utsträ:~kt>s till dem vare sig _g1enom sag;da amnesti-
29165: ole liikaa., jos vaaditaa.u omien lie·peittensä puh- maniifest eller Q.'enom r~ks:för:eståndlarens enalhanda
29166: distamista jru sitä se ka]paisi totisesti. Siitä \lmo- manitf.est a!V den 19 juni d:etta år. EmeHertid
29167: limatta, vaik'ka va-semmistosta [mud:etaan: väli- 'h1rur, slhsom riksdwg;s:man Sclhauman också torde
29168: huutoja, on ed. Hupli eräiässä kirl.ioituJksessa vaa- 1känna, wHa. handlingar ·rö-rande såda:na av s.truts-
29169: tinut aivan samaa, kuin minäkin:. :Suomen kansan för:brytelsedoms:tola:r dömda personer, vi:lka ännu
29170: on saatava kontrolleerata, :kuinlka suuri osa on, und,ergå fä:ng:el·ses•tral±1f, unruer denna sommar varit
29171: joka talhtoo kulkea tätä tietä ja. kuinka. •pa.Ljon on föremåll :för .gra:nskning av säJ1~skilda. med'lemmar
29172: päinvasta[s.ia. ,Ja ·eDJnenkuin ei olle trutä tiedossa, a v hö.!!)s:ba domstolen, I s.i.äJ1VJa, veriket ha.va, dessa
29173: niin minä en• voi olla. ää.neHäinå lisääimässä uusilla !hand1lin:ga,r und:erg'å:tt d'en mest nogg-rnnna och
29174: 1604 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
29175:
29176:
29177: ingående g-ran:;knin_g·. Granskningskommissionen skilda individerna, ooh en ana1an fråga är den
29178: har bestå:tt av .iustitimif1clen Nordgren och Pehko- nrn stratBfets hetyclelse i allmänlhet.
29179: nen. H!Lrvicl rrppställcln rnan •f·ör att ka,ra:ktäri- Fö.r övri):('t kunele jag .retplikera invändningen
29180: sera g·ruppen ,.leclare" viss'a kännetecken, bland orn utskottets torftiga betänkancle med det, att
29181: a.nna:t att såsom leclare horde bebra:kotas personer, en klar sa•k icke behöver miinga o11d. Denna sak
29182: vilka vi!d front·en haft ett högre b€lfäl, kom:pani- är klar, och den var lLndå klarare till och moo
29183: {'lhefer eller hög-re ställda befä:lsperS'oner. De för cen:tern i somms när frrug<an först kom ump.
29184: orsa!ker, som g-jorde att man drog· gräns·en vid Vi skola horppas, att det uppgår et.t l.ius ännu
29185: ,kJompanichefshetfabtningarna, är belmnt. I va rje också ,för eentern.
29186: fall skall .iag ieke UJppelhålla titlen med att nu
29187: komma in plå clem. Riksdagsman Schauman 'kän- Ed. Kekkonen: 'fä:stä ·kysymyksestä on jo
29188: ner ·dem fuUt lika väl som ja_g·. Viclare har man pa:ljon .pUihutt.u, jotta ei ·minun olisi asian va;laise-
29189: såsom leclare betraktwt •personer, villm va1rit med- miseksi ta,rVinnut puheenvuo:roru käyttää. Mui. ta
29190: lemmar av röda staber, dock endast <LV sådana on ehkäi syytä tuoda esille sen •pienen työvä-enryh-
29191: staher, som på ett eller annat satt utmärkt sig män midipide· t&ssä tärkeä.ssä kysymyksessä
29192: anirngen genom kvantit.a.tivt hetydels.efull verk- esi.Ue, sen ty(}väemyhmän, jota minä edustan.
29193: su.mlhet eller genom verksam:het på viktiga orter. Me aset.umme mielestäni tässä tärkeä..ssä 'kysy-
29194: Det s·om i detta fall är av intresse ä:r emeller- myksessä väärälle kannalle, jos katselemme
29195: t~d att såsorn ledare ·betraktades en d a s t ·de. per- asioita ainoastaan luokkanä,kökohtien muka.aTI ta,i
29196: _saner, v'ilka u1nder s.iäha· npproret €ller ut,i upv- jos ;pi·d·ä:mme tätä vain jonkinlaisena. puoluekysy-
29197: rorSiföribereddserna nnd•er st.orstrej;ken 1917 ·på myksenä. Me olemme tä'hän asti 1ka.tselleet kavi-
29198: höst.cn eller eläre'fter intwgit en ledande stäillning. naia liian läiheltä ja useat ovat muodostaneet siitä
29199: ~T ag tror, at.t ,herr Soha uman skall vara. vi llig a tt mielil>'itoonsä vain sen ikir.iallisuud'en mUJka,lm,
29200: -erkänna, liksom vi aHa väil å'tminslf:.one på borger- n. k. ,va.paussotakir:ia.llisuuden" mukaan, jota
29201: li:gt håll måste göra. elet, objekrtivite1Jen hos ele per- meillä on niin mnsaas:ti viime, aikoim1 syntynyt
29202: soner, vilka vidtogo denna gra.nskning. Jag har .ia .ioka ·pääasiassa on melkein samalla.ista. törkyä
29203: sjä1v för a.tt kunna bi:lda mig ·en rent 1person!ig kuin mitä täälilä ed. Erich, M. viime lauanta&na
29204: UJl)plfaitning genomgått några, av a'Herna beträ!f- esitti. Meidäin olisi ·täfä kysymystä ennenkaikokea
29205: fandoe dyli1ka..personer, ooh uti alla clessa fall arvostelt<ava yihtoeislnmnalE'.9elta kanna.Ua ja. o:tet- •
29206: - ele up;p,gå till nå~ra tiotal - vilka, jag haft ta;Va. •huomioon ne valtiolliset ja :vihtehdmnna•lliiset
29207: tillifälle att se har det varit fr~~.a:a om synnerli- olosulh.teet, joissa. lmpi.na syntyi.
29208: gen k'valiJfi:cera:cl'C b:rottslin_mar. Enibart på grund 'TahHon ensin lausua, et.tä minä kuulun nivhin,
29209: av en ledanele ställnin1g inom arbetarrörelsen har jotka uskovat työväenliikkeen pamiten saavan voi-
29210: in.~·pn hlivit :diimd, än minrl:re såsom leda:r€. ton itsekkääsbä kaipitaEstisesta. •iär.iestelmäJstä 'sil-
29211: Fiir övrigt hade jag kunnat bemöta hela l1err la tavwlla. ·että se on ei ainoast.a:a:n a•a.tbeiltaan ja
29212: ScJha.uma,ns anmärkning på mirbt inkast mBd att ·Päärnä.äiriltään, vaan myöskin me.nettelytavoiltaan
29213: fraanihålla, att hevissky1digheten är ih:err Sdhan- siveellisesti ·pa.lj·on korkea:mma.lla t<asolila kun sitä
29214: mruns icke min. Man har från bödan kla rt. för vastassa ol€va ,porvrui'illinen maailma. Näyttää
29215: sig att landets .iurister icke göra. sig skylcli,ga olevan i'käänlkuin eläunän la;l\Jina että vain siveel-
29216: tlll sådana felgrepp, som henr Sdhanrnans -på- lisesti .paremtpi maailmassa voitt.aa, ja. tältä kan-
29217: stlåendf' skulle hava inncburit. 1 nalta Iäihtien minä en hy,:väJ:ksy as·eellilsta, ,väli-
29218: Ja,g begagnar emellerbid tiU1fället, då jag· en ' töntä toimintaa" valtiollisten 1pääimääri~n sa.a.vut-
29219: g-ång har tagi.t till orclet och kommit hit upip, tarrniseksi. Meillä Suomess-a oli tällwiseen •vielä
29220: att ibemöta en annan invändning, som också rör Yiiihemmän syytä:, kun täiällä oli työV'ifustöHä sa-
29221: mig personhgen. Det är invändiming1en om att man1aiset oikeudet knin ,porvaristollakin saada
29222: la,g1ltS'kottets betänkancle är tor,ftigL Det kan ilänensä kuuluvci.lle ·vaHiollisen ellämäru alalla.
29223: jag -på sältt och vis vara med om, och f'·ramiför Tässii kapiruassa. työvä.estö asetti kaikki saavutuk-
29224: allt ha:de ja.g gärna sett, a.tt utskottsbetänkandet sensa ylhden ainoan•kortin varaa.n .iru jos krupinassa.
29225: 1
29226:
29227:
29228: ·:l:lått den motivering, som herr Nix ihade velat olisi onnistuTtu, niin jokaiselle a.jattelevalle on
29229: giiva å.t deL5rumma. Men den motiJveringen stod selvää, että meidän asemaomme se~kasortoisen ja.
29230: icke a.tt få, elen låg ioke ino:m mä(rl·i~hetens g-rän- nåilkäisen V enajä.n yhteydessä ei suinkaa.n olisi
29231: s·er. Den utredni,ng herr Schauman viille se där. hyvä. Mutta. täJstä huolimatta ei voi tulla samoi-
29232: d<e11. lro.n. ja,g däremot ic:ke Jinna att hade va1rit hin tuloksiin kuin mihin oikeiston edustajat tule-
29233: '11ödvä.ndig, ty e n fråga är fångarnas beha.ndling vat. Krupina. ei suinikaan syntynyt puhtaalle
29234: ooh den np'j)/fostrande inve11kan, som denna be- lumelle. :'l'äläillä on paljon selvitetty y.hteiskun~
29235: handling· e'Ventnellt har eller icke har på ele en- n:allisia epäkohtia, joita on olema·ssa. .To se seik-
29236: Armahduslaki. 1605
29237:
29238: ka, e1Jtä Jra[lina levisi etupäässä niihin seutui'hin, taa.n tässä mielessä, heitetää.n niinkuin luu koi-
29239: joissa. yhteiskunnalliset epäkohda.t olivat kaikkein ralle, niin ei sceHa:inen tietysti synnytä levollista
29240: suurimmat, osottaa, miten näirllä yhteiskulllllalli- ja tyyntä mieltä ·all'haisemman ka.nsan keskuu-
29241: siHa epäkohdilla on syvät juurensa ka·nsalaisso- dessa.
29242: taan. El.illitarvekysymys oli silloin ta vat:toman En maita olla myös cviittaamatta siihen tur-
29243: vaikea, asunto-olot niinikään Etelä-Suomessa oli- miolliseen ja. raaistutta,vaan vaikutukseen, joka
29244: vit hyvin kurjat, jopa sellaiset, että äskettäin pa<ri oli ·soita.twrveteollisuuddla maamme työväkeen.
29245: rehellis:tä ·porvaria kulkiessa.an Sööruäisten kau- Ajatelkaamm~, että meillä oli sota•vuo~sina y:ksis-
29246: puThgin:osassa keskus•te11vat täihärr tapaan: ,,Jos tään meta.]liteollisuuden allalla työssä noin 40,000
29247: asuisimme tällaisissa ·asunnoissa, niin kenties me- työläistä, ruäistä; hyvin suuri joukko naisia. ja kun
29248: kin olisimme sosia:listeja". Toin1en huomauUi tä- he sorvasiva.t kuulia, tai ·valmistiv~at mui:ta sota--
29249: hän: ,Niirr, elrkä.pä me olisimme oUeet ·vielä pu- esineitä, ei se vaikuttanut terveellisesti eikä ko-
29250: nakaartissa.kin". hotta.vasti heidän sieluelämäänsä. Meillä oli niin-
29251: Mutta Itähän kapinaan ·olivat mylö•skin monet ikäJän kymmenet tuha'nnst 1rakentamass•a juoksu-
29252: muut syyt olemassa. Yhtenä sellaisena syynä hautoja ja; piikkilan:ka-ai.tauksia kauniisiin Suo-
29253: minä mainitsen S81n, e~tä meillä on viime aikoina m'en metsikk·öihrn ja sellaisessa työssä; ei suin:-
29254: kehitys kulkenut eteenpäin lli.yppäyksittäin. Olem- kaa.nr luonne 1kehii't.ynyt ja jalostunut. Näistä
29255: me kulkeneet enemmå:n revolutsionin kuin evo- töistä lähti sitten sellaista ainesta•, joka oli puna-
29256: Iutsionin eli kehityksen tietä. 1Suomi sai ·kansan- kaartissa kaikkein huomint.a. Juuri se seikka,,
29257: vallta[sen Valtiopäiväjärjes.tyksen:sä ja Vaalila- että meillä, ka;pin,a, syntyi n.ä,in. 'POikkeuksellisissa
29258: kinsa sen suurlakon yihteydessä tai vaikutuksesta, oloissa, maailmansodan vaikutuksesta., osoittaa
29259: joka m-eillä oli vuonna 19.05. Suomen irta.utumi- meille, ettei voi tästä ka<pinasta la,ng-ettaw tuo-
29260: nelli Venädäsitä oli Venäjän valla:n1kumouksen seu- miota yksistään .Suomen köyhälistölle. Suoonen
29261: rauksena, 8 tunnin työaikalaki ja uudet kunnal- surkean ka,n:sa:laissodalll syntyyn vaikuttivat ai-
29262: lislait syntyivät myös <poik~keuikse'lEsissa. oloissa. nakin välillisesti maailmansodan synnyttäjät.
29263: Tällainen kehitys oli omiaan juurruttamaa.n työ- Olisi ehkä vielä midenkiin:toista rtar ka•staa
29264: vä.estössäi sitä kä1sitystä., ettei se saa; oi'k·eutettuja oloja hiukan sivistyks.elliseltä kannalta., mutta
29265: vaatimuksiaan lävitse muuta: kuin ·tällaisia kun O'ppi\llelvollisuuslain yhteydessä tullee tästä
29266: poikkeuksellisia., väkivalta.isia keinoja käyttä~ kysymyksestä ']Juhe, sivuuta.n s-en IPUolem Mai-
29267: mällä. Tälla.iseeru :hyppäykserliseen kehity,kseen nitsen ,vain, et,tä edes kallis·akoulun käyneitä meiillä
29268: ovat vaikuttaneet .my·öskin ne taantumukselliset ei ole kuin ,puolet sen ikäisten määriilstä ja vierlä
29269: po-rvarirylhmät, jotka ovat aina cvastustamassa vähempi määrä on käylliYt ka:nrsakoulun lwpi. Ei
29270: työväen llmikkein tä.rke~mpiä ja oi'keutettuja. va,a- ole tarpe•eksi kiinnitetty huomiota kansa'!l• po:hja-
29271: timuksia. Hehäru ei·vät dle tänll'e eduskunitaa·n' kerrosten •valistus- ja sivistystyöhön. Sen sijaan
29272: tulleetkaan siinä mielessä, että tarhtoisicvat täällä näy,ttää meillä n. s. huippusivistys saa\llan kan-
29273: a iaa t81rveitä uudistuksia oikein rdlrkea:sti lävitse, natusta j.a ollaan valmiita. uhraamaan pa1jon sen
29274: vaan enemmän siiruä mielessä, että turvaisivat hy.vä;ksi. Työvä<tmonist·ojen: vaikutus ·ei ole vielä
29275: taa,ntumusta.. Juuri tä.stä syystä onkin luokka- päässyt leviämään edes ti'heimpiin väestökeskuk-
29276: tai.stel u käynyt niin kiiHkeäksi. Jos Olli saatu siin maaseuduHe.
29277: j.oku tärkeä uudistus lwpi, on1 siitä taisteltu ta- Lakiva!Liokunn:asta palaa. trumäJ kysymys jo toi-
29278: vattomall' kiihkeästi, ja mielet. ovat siksi katke- sen kerran miltei aivan sama.nla;isena kuin se pa-
29279: roituneet. Meidän yhteiskuwnallisessa taistelus- lasi sieltä viime toukokuussa. Meidän olisi TI'Yt
29280: samme onkin ollut se ·vika•, että; luokka~V'iha on saatava tä:mä täåeä 'kysymys pois 1päi väj.ä.rj.es-
29281: pruässyt meitä niin sokaisemaa·n, ettei ole erotettu tyksestä. On sanottu, että ·on mahdotonta ihyväJk-
29282: enää !ihmistä tä:ssä: taistelussa. ·Me emme ole a;n- syä niitä vaatimuksia, mitä on' sosiaalidemokraa~t
29283: ta,neet e:ri vastakkaisten jämjestelmien ja vaati- tiell! neljänlllessä 'vastalauseessw. Minä olen sitä
29284: musten törmätä toinen toistans'a vastaan!, emme mieltä, että meidän pitäisi !kuitenkilll päälasiassa
29285: ole tyytyneet niidelll arvost·elemiseen, vaan a1ka- sensuunrtaisillia. saada meruemääru lä[li tämä armaih-
29286: ll'eet rmyös vihata- toiruen toisiamme, j.a ltuo viha dus kuin mitä se Olli neLi'änn!essä vastalauseessa
29287: on mennyt niin pitkälle, käynyt nriin katkeraksi, e'hd!otettu. Joitakin yksityiskohtia cvoisi ehkä
29288: ettru kun, kahi oikein äärimmäistä. tulee tiellä s•elventä.äi, mutta uskon, että jos se ,tässä muodossa
29289: vas,tak'kain, niin mietiti vät: kuirukahan tästä. ohi ratkaista.isiin;, sillä olisi tyynnyt,täiväJ j·a, rauhoit-
29290: pääsee. Kun joku tärrkeä työväestön: vaatimus on tava, cvaikutus koko meidälll ma!l!mme oloihin.
29291: saatu menemään lä:pi, niin oikeisto on ta•rpeebi Tää:l'lä jo edustwja Voiorumaa viime laua.n:taina
29292: jarrutettua,an lhuomau~tanut: Saa' nähdä, oletteko puhui s,ii,tä., että so'Sia:listien vastalauseesta, on oi-
29293: sittenikään tyytyyäisiä! - .Jos pa.rannukset anne- keastaan paljon: jä:tetty p10is s•ellaisia vaatimuksia.,
29294: 203
29295: 1606 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
29296:
29297:
29298: joita olisi voitu siihen ottaa. Niinpä olisi perin va>ka·a kä:sitykseni on että 8uomeru val•koisen ar-
29299: tärkeäitä jo toteuttaa vihdoinikin se vaa.timus, meijan suurilla uhrauksilla saatuja saavutuksia
29300: jonk·a. ministeri Alkio tasruva:ltala.isten kokouk- on menetetty hyvin suuressa> määrässä sen kautta
29301: sessa noin vuosi sitten la.usui, että olisi puolueetto- että tä,s.sä maa~ssa pääsi vallalle lyhytnäköinen
29302: masti tutkittava molemmin puolin tapahtuneet ri- oikeistopolitiikka ja, että va.stustajaa ei ole ym-
29303: kokset. 'Tätäkään va.a.timusta, ei o}e tahäJn nel:joo- märretty kohdella voitettuna si:llä jalomielisyy-
29304: t-eeru vllistalauseeseel1 otettu. Ja nii11 kauan .kuin dellä että se olisi voitta11ut >Vastustajan sydämet
29305: tätä ei o!l.e tot-eutettu, on totta se, mitä eräs edis- puoleensa.. Jos meidän maassa olisi ymrmä.rretty
29306: tysmielinen porva~i ,Turun Sanomissa" hiljat- käyttää Abraham Linco11nin <politiikkaa., niin
29307: tain 'huomautti, että me elämme siinä kummalli- asia olisi kokonaarn toisella tolalla. Minmn näh-
29308: sessa. ,tilanteessa., ·että oikeus on synnyttänyt. kak- ·dä!kseni on nyt a.sia niin että täytyisi koettaa
29309: sos·et. Edelleen on meidäm·muistetta.va, että ka.pi- yrittää korjata. niitä erehdyksiä, mitä tähän asti
29310: rum jälkeell! ja sen aikana suuri jouklw a.ivan ai- on tehty. Minua> ei tyydytä valiokunnan mietintö
29311: heettomasti häädettiin pois asunnoistaan. Tiedän eikä: k-okonaisuudessllian yksikään siihen liite-
29312: useita paikkakuntia, joiss& kunnollisia työmielhiä, tyistä. vastalauseista. Neljäs :vastalause viepi jo
29313: jotka ei•vät olleet edes sekaantuneet· ka.pinaa.!lJ, liian pitkäUe. Se ta.htoo va.pauttaa kaikki ka-pi-
29314: vaan ainoa.staan olivat vakaumukseltaan: sosialis- nalll pääs.yylliset, kaikki nekin jotka. rad-an ulko-
29315: te.ia ta.i kuuluivat työväenyhdistyksiin, häädet- puolelta kommuntistista kiihoitusta !harjoittavat
29316: tiin ilman muuta.. Täil!1a.inem menettely, tällainen täissä maassa. Mitä hyöt.yä on meidän kansal-
29317: mieliva.Ua 011 s.ynny•ttämyt katkeruutta.. Olisi hy- lamme, mitä hyötyä on sosialide.mokra·ateilla nii-
29318: vin tälhäm neljänteen: vastalauseeseen v-oitu ottara den va.pautia.misesta. ja tänne saamisesta..
29319: sella.inen vaatimus., että nämä mielivaltaisesti
29320: hääd-etyt olisi pala.utettava. a.suntoilhinsa. On Ed. 8 c ~h a u m a n: Enda·st >e:n <lml't reipli:k till
29321: 1
29322:
29323:
29324: ehkä: toiiVottu va•semmiston ta;holta:, että saata.i- hr. Proccme. ·Till rkarte~orin ,ledande ställning"
29325: siim edes näin vaatimattomassa muodossa tämä haruföras 1,400 i 'U!Pproret dielta.gam,de. Redan
29326: llJe'Liäs vasta.lauste 1hyväksytyksi. detta antal vis•ar att ihär icke äir fråga, om leda,l'e
29327: Useilla on se kasitvs ettei ibolshevismia vastaan och anstifftare till UJ1)1proret, utan att detta be-
29328: tepsi mi1kään muu kuin !lyijy. Näin sanoi mi- .grepp r~ått en mycket •vidsträckt omrfattning. Ja.g
29329: nulle .ioku aika takarperin eräs pa.ppi. Meidän on ber att. .få aruföra att t~ll >pel'soner i led>ande ställ-
29330: kuitenkin, muistettava, että •väkivalta aina syn- ning ·m'knats oc'kså midföra.n:de i :l'evolutions<1orm-
29331: nyttää uutta: väkivalltaa. Pahaa emme milloin- stolar, livsmedelsnäJmnder 'OOh dyHkt. Då ja;g
29332: kaan: 'PY•syväisesti p-oista toisella, pahalla. da, k-osto n:ämnde rutt '"P€rsoner, :som tidigare inta.girt ·en tfram-
29333: niinå.kään kasrvattaa uutta kostoa. Mutta. sen si- träida:nde ställning i arbetarrörelsen, blivi:t dömda
29334: jaan .ios me menettelemme oi·keudenmukaisesti, på ~rund dä,ra:v, så äir det. mö.jligt att ja,g ·såtill-
29335: pyrimme ·voittamaa'n pa,haru hyvällä, ole.llhllle si- vida. 'misstagi•t mig, att dessa oekså deHa.g>irt, i
29336: v-eellisesti korkeammalla. tasol·la. Uskon, -ettii den s. k. storstrejken 1917, men storstre.iken är i
29337: tämä menettelytapa. -paraiten vie perille myöskin alla tfall en iföreteelse d'ör sig, låt vara att den
29338: silloin, kun onr kysymy;ksessä aseelliosen .i•a väki- har logiskt sa:mmanihang rmed u:prproret. De rp·er-
29339: valtaisen kommunismin vastustaminen. soner, som deltagit i storstre.i•ken och lförherett
29340: Minä lo-petan sillä toivolla, että saislimme tä- dren, kunna omöjligt hetmkta1s •som lelda['e av u(pip-
29341: män tärkeän: kysymyksen ratkaistuksi •taiVaH.a, roret 19118.
29342: joka tyydyttäisi myöskin laajoja ty;öviilenkerrok-
29343: sia, niitä· kel'roksia., jotllm: ovat •saa.neet kä:rsiä iEd. P r o c f> 'P e: Rd•gm. Schauman tager forl-
29344: kauemmin. farande tf·el. Enbart rpå •grund arv ·delaktighet i
29345: s·ilors.tmetiken 1917 ha[' ingen dömrbs 'Såsom ledare,
29346: Ed. L 01 h i: Minun mieleeni ovat täanän pitkän men vä:l .på grullid av d:elaktighet uti d•e uwrors-
29347: keskustelrm a.i:ka;nar montJa. kertaa .io johtuneet ne förberedels,er, som under •sltor:stre.iken ocih därefter
29348: ·eduskunnan herra Puhemiehen sanat, jotka hän bedrevos. J ll!g' tror att till och med rdgm. Sohau-
29349: lausui siUoin kun tälmä eduskunta 8ilotti istun- •man bord-e kunna erkänna, att genom förhere-
29350: tonsa. Erduskun:nan herra.Puhemies huomautti sil- dandre åtgäirder, g·enom •Planläggan:de och f.örhe-
29351: loin et:tä tämån -eduskunnan yksi iärkeimpiä teh- redande av npprol'et personer ha<va kunnat frrum-
29352: täviä on koettaa saada luodu~ksi umpeen ne kansa- ,srl;å så:som leda:re för den up.proriska ·rörelsen.
29353: laissodan iskemät haavat, jotka meidän kansaam- För övrigt ta.ger l'd-gm. SCiha uman också däu--
29354: me ovat niin s:vvästi raa:delleet. Tämä toivo, tun- utinnan fel. att han gör gä.Llande att livsmedels-
29355: tuu silltä:, kun kuunJt,elee näitä keskusteluja, tämä nålmnd.ers medlemma:r skulle iha!Va genomgående
29356: toivo on hyvin vaikeasti toteutettarvissa. Minun hetmktats såsom leda:re. Detta torde icke heJler
29357: Årmahduslaki. 1607
29358:
29359:
29360: -ens vara tfallet med re:volution:sdomstolarnas m:ed- sillä perusteella, että he ovat olleoet työväen joh-
29361: lemmar, vilka väl ändå av alla, som kommo i tohenkilöitä. Joka ei sitä usko, kuulustelkoon vä-
29362: oorÖ'Tillig' med dessa inräJttningar, mwste erkännas häJn, mitä tapahtui esim. Vi~purissa toimineessa
29363: hava varit synnerligen kva1i1fieerad,e brottslingar. kenttäoikeudessa heti s~n jälkeen, kun Viipuri
29364: Medlemmar i dylika kommissioner, nämnder och oli valkoisten käsiin joutunut.
29365: kommit:iJeer !haJva icke dömts SOm ledare, såframt
29366: 1
29367:
29368:
29369:
29370:
29371: icke sålrskilt rförs,vårande omst,ändigheter h~wa Ed. P r o c o p e: Här är icke fråga om vad
29372: ,f,örelega,t. J a:g kan iförsäkra rdgrrn. Schauman, som inträfbde i stridens hetta. ieller omedelbart
29373: att, om ·rd_gm. Schauman ville rbläJdldra -igenom dter det att oen huvudort för de röda, sådan som
29374: ruktel'na, :skul:le ha.n mycket snamt ifinna bland Wiborg, hade erövrats. Det är alldeles naturligt,
29375: dem, som omedelbart och utan vid:are frikändes., a.tt .vid kruv,and·e av ett 'll!P'Pror i striden flere fa:lla
29376: alltså ieke •tms d·ömdes 'Villkorligt, utan omedel- ärn vad som ur räJttvisans synpunkt 1V·ore nödigt.
29377: bart lfrikändes, många,, vilka sMitade med titeln Till rdgsm. Schauman villoe jag replikera: Då
29378: kommissarier. man tager i ibetraktande att de upproriskas antal
29379: Gentemot rd,gsm. Lo!hi måste ,jag slutligen .på- i landet närmar sig 'hundratusen, är ett par tusen
29380: rpeka,, a,tt, om n:ågr& rfel rmed av:seende å Uippro- personer såsom ledare ingalunda mycket. Den
29381: rets likvid'erin_g ,gjorts, så tord,e väl nog alla !hö- grupp herr Schauman för övrigt utom 1edarne
29382: ger om socia.listerna vara lika ansvariga för de fe- nämrude, de 400, som rnbl'lice·ras sås.om för övrigt
29383: len. I varje fall har jag mig icke bekant, att oon- skyldiga till svårare delaktighet i upproret, ut-
29384: tergruppen vid likvidoeringen av upproret skulle göra vissa noggrannt undersökta och granskade
29385: hava gjort sig s.kyldig till någon särskild mild- fall, där det visserligen icke kan med lbestämdhet
29386: het. Snarare torde förhållandet hava varit det konstateras, att de i fråga varande .personoerna
29387: motsatta, enligt de uppgifter, man fått från lands- ~.iort sig direkte skyldiga till mord eller mord-
29388: orten. brand eller annat liknande groft brott, men vä1
29389: att de hava V!l)rit inblandade uti planmä;ssi'gi
29390: Ed. Schauman: Ja,g måste fortfarande l förövande av dylika. brott. Jag påminner mig sär-
29391: v:id:hålla,, a:tt det är aJbsurlt a:bt tämka sig, 1ttt det skilt ett fall. Det är synnerli~en betydande i sin
29392: skuUe hava funnits 1,4100 ledare för uppror·et utom hemskhet. Det gäller medlemmarna. av Kouvola
29393: alla de, som redan blivit avrättade, som hava stu- revolutions- eller dödstribunal, som på sitt sam-
29394: pat och som hava flytt, och till dem kommer yt- vete hade åtminstone 400 mord, förövade i fredlig
29395: terligare en kategori av 4100, som äro dömda, för, trakt bakom fronten. En del av medlemmarna i
29396: såsom det heter, en svårare eller större delaktig- detta dödstribunal hava kunnat överbevisas om att
29397: het i upproret. Om man nu t. ex. ur utlandets med ege.n hand hava begått mord. Beträffande de
29398: synpunkt ser på dessa saker, måste man ju få den andra saknas sådan -utredning, men dock är fullt
29399: uppfattningen, att det måtbe hava varit ovanligt klargjort, att de hava varit med i detta band, som
29400: många ledare i detta uppror. meddbart eller omedelbart organiserat morden.
29401: Jag är övertygad om att, ifall herr Schauman
29402: 1Ed. Lohi: Ed. Procopen lausunnon johdosta skuUe läsa handlingarna från detta mål och från
29403: pyydän vain huomauttaa, että kyllä kai asia suu- andra liknande, fallande und·er den ifrågavarande
29404: rin piirtein katsottuna on niin, 'ett.ä talonpoika kategorin, hans säkerhet skulle rublbas.
29405: :kapinan päätyttyä palasi auralle .ia sen jälkisel-
29406: vittely jäi toisten tehtäJväksi. Ed. :Koto ne n: Ne, .ioilla on yksikään mur-
29407: ha,tapaus. juuri ollut omaHatunnollaan ·punaisten
29408: Ed. :Koto ne n: Lyhyt huomautus vain ed. puolella., ne on kyllä teloitettu hyvinkin tarkkaan,
29409: Procopelle. On niin, että monet muutkin ovat v·er- mutta, valkoisten puolella on vielä tänäkin päi-
29410: rattain läheltä olleet tilaisuudessa näkemään sitä vänä vapaana miltei .iokikinen sellainen, jolla on
29411: menettelyä, jota valtiorikosoikeuksissa asioita kä- kymmeniä murhia omallatunnollaan. Ja ne eivät
29412: siteltäessä noudatettiin, ja niitä perusteita, joihin suinkaan ol·e tehdyt ,taistelun kuumeessa" niin-
29413: nojaten tuomiot siellä ann-ettiin, ja kuka on näin kuin Herra Procope suvaitsee väittää, vaan .rin-
29414: itse elämässä ollut mukana sitä oikeudenkäynti- taman selkäpuolella, ti€'1loolla, missä olot olivat
29415: meneUelyä seuraamassa ja myös on säännöllisinä täysin rauhalli,s·et, tuhansittain teloitettiin työ-
29416: aikoina nähnyt Suomen oikeutlenkäyntilaitoksen läisiä.
29417: toimintaa, hänen t.äytyy olla sokea, joll~i hän ole
29418: nä;hnyt, että erntus on ollut ääretön :ia että on tuo- 1 Ed. Schauman: Om man nu tili de 1,4r00
29419: mittu jopa kuolemaankin henkilöitä melkein vain i ledande ställning lägger dem i ledande ställning,
29420: 1608 Maanantaina 1 p. joulukuuta.
29421:
29422:
29423: sDm hava stupat, arkebuserats, dött i fängelse eller tistik f,rå;n i förgår rörde s]g till stor del dust om
29424: flytt, och till dem yUerligare -de 400, som dömts sådana fall.
29425: för större delaktighet. i upproret, så kommer man,
29426: tror jag, utan överdrrift till •ett tal av 3,000. Orn: ·Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
29427: man nu antagflr, att de, som deUogo i upproret,
29428: voro ~0,•0(}0 - det torde vara en riktig siffra - , Asian lensimäinen käsitt.e1y julistetaan päätty-
29429: kommer man till det, att var trettionde man var en neeksi ja asia mflnee valtiopäiväjärjestyksen 51
29430: led:acr-e. D~tta Jinner ja,g a1bsurt. § :n mukaan s u u reen v a l i o kuntaan.
29431:
29432: Ed. P r o c o p e: Om man skall rycka ·en goo·
29433: del •av Finlands fo1k med till massibrottslighet, så- S.euraava. täysi-istun'to on huomenna tiistaina
29434: dan som det röda upproret var, så behövs -det nog k:lo 6 i. p.
29435: många anstiftare och många ledare.
29436: För övrigt kan riksdagsman Kotonen .hava rätt.
29437: Det var nog icke så att alla. berörda likvidations- Täysi-istunto päättyy k:lo W,20 i. p .
29438: .åtgärder skedd~e under de stora. striderna, ty det
29439: förekom verkligen synnerligen ofta, att bakom -den Pöytäkirjan va•ku udeksi:
29440: vita armens rygg upp,stodo band, vilka gjorde
29441: trakterna fullkomligt osäkra. Herr Hildens sta- Eino J. Ahla.
29442: 78. Tiistaina 2 p. joulukuuta
29443: k:·lo 6 i. p.
29444:
29445: Päiväjärjestys. Siv.
29446:
29447: Siv. 6) Ehdotus laiksi erinäisistä muutoksista
29448: Ilmoituksia: Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle 6
29449: päivänä joulukuuta 1869 annettuun kirkko-
29450: Kolmas käsittely: lakiin ............................... 1623
29451: Asiakirjat: :Suuren va.liokunnan
29452: 1) Ehdotus laiksi siementavarain maa- mi.etintö n::o 48; lakivaliokunnan mietintö
29453: hantuonnista ja :kaupasta .............. 1610 n:o 15; hallituksen esitys n:o 49.
29454: Asiakirjat: !Suuren valiokunnan
29455: mietinnöt n :ot 41 ja 41 a; maatalousvalio-
29456: kunnan miet.intö n :o 6; hallituksen esitys Ainoa käsittelry:
29457: n:o 43.
29458: 7) Ehdotus eduskunnan oikeusasiamie-
29459: 2) Ehdotus laiksi eräistä naapuruussuh- hen johtosään.nöksi ................... .
29460: teirsta ............. · · · · · · · · · · · · · · · · · · , Asiakirja: Perustuslakivaliokun-
29461: A s i a k i r ;i a t: Suuren valiokunnam nan mietintö n :o 1·0 ................. .
29462: mietintö n:o 44; lakivaliokunnan mietintö
29463: n:o 14; hallituksen esitys n:o 36. 8) Anomusehdotus, joka koskee asukkai-
29464: den ja tehtaiden oikeuksien järj·estämistä•
29465: niillä kruununtiloilla, joita tehtaat ovat ti-
29466: Toin·en käsithly: lain asukkaita sivuuttaen tehtaa.nkäytön
29467: vuoksi verolle osta.neet .............. ·..
29468: 3) Ehdotus laiksi maalaisikuntien velvol- Asiakirjat: 'Talousvaliokunnan
29469: lisuudesta palkata. opinkäyneitä. kätilöitä mietintö n :o 13; ed. Österholmin. ja von
29470: Asia. kirjat: !Suuren valiokunnan Bornin anom. ehd. n:o 83.
29471: mietinnöt n :ot 45 ~a. 45 a.; talousvaliokun-
29472: nan mietintö n :o 11; hallituksen esitys n :o 9) Varojen •varaamista kuntien maapoli-
29473: 30. tiikan t.oteutta.mista varten koskeva ano-
29474: mus·ehdotus ......................... .
29475: 4) Ehdotus laiksi >edustajanpalkkiosta A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie-
29476: 191~ vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä ke- tintö n:o 14; ed. Luopajärven y. m. anom.
29477: säkuun U päivänä 1919 annetun lain ehd. n :o 64. ·
29478: muutt.amisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1611
29479: Asiakirjat: tSuuren valiokunnan
29480: mietintö n :o 46; perustuslakivaliokunnan Ensimäin•en käsittely:
29481: mietintö n:o 11; :ha.llituben esitys n:o 56.
29482: 5) 1E,hdotus laiksi 20 ~äivänä heinä- 10) Ehdotus .laiksri optpivelvollisuudesta
29483: kuuta 1906 annetun valtiopäiväjärjestyk- ja l-aiksi kansakoululaitoksen kustannuk-
29484: sen ulkoasiainvaliokuntaa koskevien sään- sista. . ............................... .
29485: nösten täylden:tä:misestä . . . . . . . . . . . . . . . . '1612 Asiakirjat: :Sivistysva.liokunnan
29486: Asiakirjat: !Suuren valiokunnan mietintö n:o 5; hallituksen esitys n:o 13.
29487: mietintö n :o 4 7; perustuslakivaliokunnan 11) Ehdotus ·laiksi työsopimuksesta ....
29488: mi·etintö n:o 8; ed. Kedon y. m. edusk esit. Asiakirjat: 'Työväenasiainvalio-
29489: n:o 7. kunnan mietintö n:o 10; ·ed. Paasivuoren y.
29490: 1610 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
29491:
29492:
29493: Siv. Asian kolmas :käsittely on .päälitynyt.
29494: m. edusk. esit. n:o 38; ed. Hahlin y. m.
29495: edusk. esit. n:o 39; ed. Wuokosken y. m. Asia on loppuun käsitelty.
29496: anom. ehd. n:o 135.
29497: 2) Ehdotuksen laiksi eräistä naapuruussuhteista
29498: Esitellään:
29499: sis•äiltävä 'hallituksen •esitys n:o 36, jota on valm:is-
29500: 12) Hallituksen esitys n :o 58 lisäyksistä televasti käsitelty lakivailiokunman mietinnössä
29501: 1919 vuoden tulo- ja menoarvioon ..... . 1631 n:o 14 ja. suuren valiokunnan .mi·etinnössä n:o 44,
29502: esitellään k o 1 m a: n t e e n k ä. s i t t. e l y y n.
29503: 13) Hallituksen esitys n:o 59 ·evankelis-
29504: luterilaisten ja kreikkalais-katolisten seura- •P u lh € m i e s: Toisessa. käsittelyssä hyväk-
29505: kuntain papiston virkataloihin kuuluvain sytty la.kiehdotus voida.a,n nyt hyväksyä tai hy-
29506: torppa- .ia mälkitupa.-!ll.lueiden lunasta.mi- lätä.
29507: sesta .............................. .
29508: "
29509: Eduskunta ·päättää hyiVäksyä Jakiehdotuksen
29510: sellaisena kuin se toisessa käsittelyssä on !hyväk-
29511: Nimenihuudossa mer:kitärun ])oissaoleviksi s•eu- sytty.
29512: raavat edustajat: Helenius-1Seppälä, Holma, Hul-
29513: tin:, Häs1Jbacka, Juutilainelll, Koivula!hti-Leh.to, !Asian 'kolmas käsittely on päättynyt.
29514: Kont.u, Lalherma,, Leinonen, Les.kinen, lN evan-
29515: lin:na, Nix, Paasivuo-ri, Paunu., Puittinen, Ram- Asia on loppuun käsit·elt.y.
29516: say, Rintala, Ritavuori, 'Tanner ja W uo'lijoki.
29517: 3) Ehdotus latiksi maalaiskuntien velvollisuudesta
29518: palkata opinkäyneitä kätilöitä.
29519: Ilmoitusasiat: !Esitellään suuren ·valiokunnan mietintö mo
29520: 45 a. .ia otetaan jatkuvaan toi tS ·e en 1k ä s i t te-
29521: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisasiain 1 y y rr siinä sekä sama,n valiokunnan mietin-
29522: vuoksi saavat seuraavat edustajat: B. Leppälä ja nössä n:o 45 ynnä talousvaliokunnan mietinnössä •
29523: .J. L!!ppälä tästä illasta ensi ])erjantai-ilta.a.n., ed. n:o 11 •valmiBtelevasti käsitelty lhallituks·en esi-
29524: Hakala huomispäivästä ensi sunnunttai-iltaan ja ty,s n. :o 30, joka sisäiltää :vllä:mainitun la:ki('jhdo-
29525: Wuolij·oki tämän tpäivän täysi-istunnosta; sairau- tuksen.
29526: dtm vuoksi tämän rpäiJvän täysi-istunnosta ·e:d.
29527: Ra.msa.y, Nevanlinna: .ia Lahemna. •P u h e lill i ·e s: Kä,sittelyn pohjana on suuren
29528: valiokunn:aUJ mietinilö n:o 45 a.. Mietinnöstä i'l-
29529: menee että valiokunta om yhtynyt edus.kunnan
29530: -päätökseen muilta kohdin, pa.itsi mikäli se kosk·ee
29531: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: lakiehdotuksen, 2 ja 5 §. Eduskunnan on siis py-
29532: käliin 2 ja 5 nähden ratkaistarva hyväksyykö se
29533: 1) ·Ehdotuksen laiksi siementavarain maahan- suuren valiokunnan ehdotukset vati pysyykö s·e
29534: tuonnista ja kaupasta aikaisemmin tekemissää.m 'Päätöksissä.
29535: sisälltälvä halli·tuksen ·esitys n:o 43, jota 011 val- Ehdota.n hyväksyttäJväksi sellaisen menettely-
29536: mistelevasti käsitelty maatalousvaliokumnan mie- ta,van, että kummastakin näistä pykälistä päät.e-
29537: tinnössä n :o 6 sekä suuren valiokumnan mietin- tä:ä.n erikseen.
29538: n(iissä n :o 41 .ia 41 a, esitellään k o l m a n teen
29539: k ä s i t t e l y y n. Menettelytatpa. hyväksytään.
29540: ,
29541: P u 'he mies: Tois·essa kä.sittelyssä hyväk- Lakiehdotuksen 2 § !hyvä:ksytääm lkeskuste-
29542: sytty lakiehdotus •voidaan nyt hy•väks;yä tai hy- lutta.
29543: lätä. 5 §.
29544: Keskustelu:
29545: Edus!kunta pä.ättää hyvä:ksyä la.kiehdotuksen
29546: sellaisena kun se on toisessa käsittelyssä 'hyväk- tEd. S i ·11 a n p ä ä: Suuri valiokunta on men-
29547: sytty. n.yt uud€staan alentamaan kätilöjen -palkan 3,600
29548: Edustajanpalkkio. 1611
29549:
29550:
29551: markasta: 3,000 markkaa.n. Tuntuu perin häm- 4) Ehdotus laiksi edustajanpalkkiosta 1919 vuoden
29552: mästyttävältä, että suuri vaHokunta senkin varsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11 päivänä
29553: jälkeen, kuiru eduskunta jo oli kat:soruut, että käti- 1919 annetun lain muuttamisesta.
29554: löjen 'J)alkka on korotclta.va. 3,600 ma.rkkaan, on
29555: edelleen käynyt sitä alentamaan:. Onhan. aivan Esitellään suuren valiokunnan mietinilö n:o 46
29556: ma:hdotonta ajatella., että eduskunta voisi asettua .ia otetaan t o i s e e n k ä s i t. te 1 y y n snna
29557: tätä kysymyksessäio'levaa..ryhmää vastaan niin sekä perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o 11
29558: epälojaaliselle kannalle, että määrää 'heidän palk- vaJmistelevasti käsi~elty hallituks-en esrtys n:o
29559: kansa niin a'lhaiseksi, jolla, ei kukaan nykyoloissa 56, joka •sci.s·altäJä; ylläimainitun lakiehdotuksen.
29560: voi tulla toimeen. J okainelll virka:kunta koettaa
29561: nykyään saada palkkojansa monilllkertaiseksi en- P u h e Jll! i e s: Käsitt.elyn pdhja.ksi aset'8taa n
29562: tisestääm .ia. tässä on kuitenkin niin pieni palkka suuren 'Valiokunnan mietintö. Ensin, sal.litaan
29563: kuin 300 markkaa kuukaudessa. Ehdobn, että asiassa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu
29564: eduskunta pääJttä;isi pysyä viime kerralla teke- pä.ättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksityis-
29565: mä,ssään tp·äätöksessä, hyvä:ksyisi 5 -§ :n siinä <mUO- kohtaiseen. 1kä.siHely;vn:.
29566: dossa. kuin eduskulllta sen ·viime käsittelyssä hy-
29567: väksyi. Käsittelyjärjestys hyväksyt.ää:n.
29568: 1Ed. A. A a 1 t o: Minä pyydä:n kannaHaa ed. Kun ei kukaan halua. yleiskeskustelussa pu-
29569: SiLlanpään tekemää ehdotusta. heenvuoroa, siirrytään lakiehdotuksen y:ksityis-
29570: koh tais•een kä:si•t•tel.yyn.
29571: 1
29572:
29573: !Ed. G e b h a r d: Minusta eduskulllta viime
29574: kerraHa aivan ta11p•ooksi sel1väHä tavalla lausui, La.kiehdotuksen lakiteksti.
29575: että. se oli tämärnr korkeamman pa'Ikan puolella.
29576: Kun ei ole tullut esille minkäänlaisia uusia näkö- Keskustelu:
29577: kohtia, jotka vaikuttaisivat siihen, 'että eduskunlta
29578: nyt tarvitsisi muutta.a ikantansa., niin minäkin :Ed. E s t l a n·d e r: Jag \he·r a.tt få förorda
29579: ka.nnatan ed. Sillanpään ehdotusta., että pykälä la.gförsla.get i den a:vfattnin•g det hair i cr.-e.senva-
29580: pysytetää:n s•emmoisena kuin eduskunta. viime ti.onen.
29581: kerralla sen päätti.
29582: Kesku~telu 5 § :stä julistetaani päättyneeksi. Ed. Horn b o r g: .Tag- ber att få uniderstödja
29583: det av herr Estbnder gjorda förslaget.
29584: Puhemies: Keskust•elun kuluessa, 01n ed.
29585: Sillanpää. ed. A. Aallon kannattamana. ehdotta- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
29586: nmt, että eduskunta. nyt esilläolevaan l>Ykälään
29587: nähden •pysyisi aikais·emmin tekemässään pää- P u ih e m i e s: Keskustelun kuluessa on -ed.
29588: töksessä. Estland·er ·ed. Horniborgin kannattamana. eh.dot:ta:-
29589: nut, että. esrllä oleva, lakiteksti hyväksyttäisiin
29590: Selostus myiönnetään oikeaksi. sellaisena·, kuin se on perustuslakivaliokunnan
29591: mietin:töön liittyvässä. vastalauseessa. Kutsun
29592: Äänestys ja päätös : tätä ehdotusta ed. Estlanderin ehdotukseksi.
29593: Ken ihyväksyy suuren valiokunillan •ehdort.uksen Selostus myön@tä:ä·n oikeaksi.
29594: tässä ·kohden, ään,estää ,jaa"; jos .,ei" voit.ta:a, on
29595: eduskunta päättänyt pysyä asia,n toisessa käsit- Äänestys ja päätös:
29596: telyssä enm,en tekemässä:än ·päiiotöksessä.
29597: J~en1 hyväiksyy suuren valiokunnan1 ehdotuksen
29598: Ääruestyksessä annetaan 10<4 ,jaa"- ja 73 ,ei"-
29599: ääniä. tässä ko'hden, äänestää ,..raa"; jos ,ei" voittaa., on
29600: ed. Estlanderin ehdotus hyväksytty.
29601: Puh e rrn ies: Eduskunta cm siis !Päättänyt
29602: hyväksyä nl)'i •esillä oleva.n pykälän sellaisena, Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla..
29603: kuin se on suuren valiokunnan mietinnössä.
29604: P u he m i e s: Eduskunta on1 siis hyväksynyt
29605: Asian toinen kä,sittely julistet.aan päätty- nyt esillä. olevan lakitekstin sellaisena, kuin se on
29606: neeksi. suuren vaiiokun:n,an mi-etinnössä.
29607: 1612 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
29608:
29609:
29610: Lakiehdotuksen johtolause j>a. nimike 'hyväksy- seksi 1havaitaan; sen vaikutuksista voidaan sitten
29611: tään keskustelutta. päätellä, tarvitaanko mitään lisäsäännöksiä val-
29612: tiopäivädärjestykseen tai hanitusmuotoon. Jos
29613: 1Suuren •va.liokun:man mietintö on siis muutta- käytäntö johtaa siihen, että hallitus antaa edus-
29614: mat.ta hyväJksytty. kun1nalle tuollaisen yleisen kertomuksen ulkopo-
29615: Asian toinen käsittely julisteta.a.n päätty- liittisista suhteista, joilla välittömästi tai välilli-
29616: neeksi. sesti on vaikutusta tai merkitystä Wl.lta.kulirnralle,
29617: niin silloin on kai läihinnä se ma,hdallisuus, että
29618: 5) Ehdotus laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906 sellainen kertoonus eli katsaus kuluneen vuoden
29619: annetun valtiopäiväjärjestyksen ulkoasiainvalio- merkillisiin tapahtumiin annetaan eduskunnalle
29620: kuntaa koskevien säännösten täydentämisestä. eikä ulkoasiainvaliokunnalle. Ulkoa.siainV'aliokun-
29621: nalle sitten tietysti voidaa.n toisen momentin mu-
29622: Esitellään, suuren valiokun:nan mietintö n.:o 4 7 kaisesti aina tarpeen vaa.tiessa tehdä tiedonantoja,
29623: ja otetaan t 0 i 8 e e n k i1 s i t t e 1 'Y y n snna niinkuin siinä nimenomaan edellytetäänkin. Mutta
29624: sekä perustuslakivaliokunnan mietin,nössä n :o 8 tuollaiseru yleisen kertomuksen eli katsauksen
29625: va1mistelevasti käsitelty ed. Kedon y. m. edus- huomattaviin poliittisiin tapahtumiin voipi halli-
29626: kuntaesitys n:o 7, joka sisältää yllämainitun la- tus an,taa i'lman nimenomaista säänn·östäkin, ja
29627: kiehdotukseru. minusta näyttää jotenkin luultavalta, että hallitus
29628: tulee antamaan eduskunnalle sellaisen kertomuk-
29629: Puhe m ies: Käsittelyn ·pohjaksi asetetaan sen, niinkuin useissa muissakin maissa on ·asian-
29630: suUJren \nw1iokunnan mietintö. Ensin sallit.aan laita. Tässä ehdotetussa kolmannessa momentis-
29631: asiassa yleiskeskustelu ja kun se on julistetta sra kyllä sen lisäksi edellvtetään, että tuollainen
29632: päättyneeksi, .siirrytään laki~hdotuksen yksityis- kertomus muutenkin a,nn~tJttaisiin ul.koasiainvalio-
29633: kohtaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskustelun ku- kunnaUe niin usein kuin asiat vaativat. Mutta
29634: luessa tehdään muutosehdotuksia, lakiehdotuksen hallitus vorpi ulkoasiain:valiokunnalle,luottamuk-
29635: yksityiskohtiin, ovat nä,mä ehdotukset, tullak- sellisesti antaa. tuollaisen kertomuksen bpausten
29636: sensa äämestyksen a.la.isiksi, yksityiskohtaisessa kehityksestä aivan· samalla ta.valla kuin se muu-
29637: käsittelyssä uudistettava t .ia kannatettava t. tenkin toisenr 1pykälän mukaisesti tekee ulkoasi-
29638: ainva:liolmnnalle tiedonantoja. Tuollainen tie-
29639: Yleiskeskustelu: donanto voipi luonnollisesti sisältää .ia sisältääkin
29640: useii:nmiss·a tapauksissa myöskin kertomuksen sii-
29641: Ed. R. E r i c h: Minusta suuri valiokunta tätä tä, mitä jossakin tärkeä, s s ä asia,ssa. on tapalh-
29642: asiaa käsitellessään on johtunut yleensä hyvään tunut. Minusta, tämä ehdotettu uusi momentti
29643: tulokseen ja sellaiseen tulokseen, jomka eduskunta on oikeastaan aivan tarpeeton. 1Se ei asiallisesti
29644: voi1pi hyvWksyäi, kunhan vain ·poistetaan tästä eh- tuota mitään sellaista 'hyötyä, jota. ei toinen mo-
29645: ,(ltotuksesta suur>en :valiokunnan 1isäämä ·3 mo- mentti jo tuottaisi. Ja koska. käytäntö va.rmaan-
29646: menitti. 'l'äJS·sä kolma.nm~s·sa momentissa~ sanotaan: kiru .iohta.a siihen, että ulkoasiainministeri antaa
29647: ,·että jokaistelll va.ltiopäiväin a.lussa sekä sittem- eduskunn,alle kokonaisuudessa:all! tällaisen kerto-
29648: min niin usein kuin asianihaarat vaa,tivat, tulee muksen:, on aivan tarpeetonta velvoittaa, hallitus-
29649: valiokunnan saada selonteko niistä ulkopoliitti- ta nimenomaa.n ulkoasiainvaiiokunn,alle jokaisten
29650: sista suhteista, joilla oru tasavallaHe merkitystä" valtiopäiväin alussa. antamaa,ll! sellais·en selonteon.
29651: j. n. e. Nythän on täydellä syyllä katsottu, että Mitä taasen tulee tuollaisiin osittaisiin selontelwi-
29652: tässä yhteydessä ei olisi ha.llituksdle sä.ädettä:vä hin, niin n'e mahtuvat aivan hyvästi toiseen mo-
29653: mitään rvelvoitusta:, koska, sellaisen. velvoituksen menttiin. Jos jätämme pois suuren valiokulllnan
29654: säätämiruen oikeastaan 1kuuluu 'ha>llitusmuotoon. ehdottaman 3 momentin, saavutamme sen edun,
29655: Siitälpä syystä suuri valiokunta myöskin on tä- ettei tässä py.kälässä missään sääcvetä hallitukselle
29656: män ehdotuksen 43 a § :n toisesta momen~ista velvoitusta. ker>tomusten ja selontekojen arutami-
29657: poistanut sen hallitukselle säädettäväksi aijotun seen, o•lkoonpa eduskunnalle tai ulkoasiain:valio-
29658: velvoituks€lll, jota. perustuslakivaliokunnan enem- kun·nalle. Käytäntö osotta;koon sitten, ta.rvitaa.n-
29659: mistö oli ehdottanut. Nä.in ollen minusta johdon,_ ko tässä suhteessa mit.ään lisäsäänn,öksiä. ja min-
29660: mukaisuus vaatii, ettei nytkään, suuren valiokun- kälaisia lrsäy ksiä hallitusmuotoon ma·hrdollisesti
29661: nan lisäämässä kolmannessa momentissa, sellaista tarivita.an. Toistaiseksi luulen, että aivan hy-
29662: velvoitusta !hallitukselle sääd~tä. Minusta on siis västi voidaan tulla toimeen tällä uudella, pykä-
29663: asianmukaisinta, että rhyväksytääm 43 a § ilman läillä siinä muodossa., minkä se sa.a.pi, jos jä:tetään
29664: tätä kolmatta momenttia .ia annetaan tuon uuden pois suuren valiokunnan e.hdottama kolmas mo-
29665: toisen momentin vaikuttaa sillä tavalla kuin otol- mentti.
29666: Ulkoasiainvaliokunnan tehtävät. 1613
29667: -----~ ----------------------
29668:
29669: Ed. Horn b ·O r g: Det var från början täm- kare mö.iligheten - leder reg.eringen utskott.et och
29670: ligen klart, viiken utgång detta är·ende skuUe söker vältra en d€1 a v sitt ansvar på detta. I
29671: komma att få. Det är därför alls icke moo tanke s.iälva verket torde det icke vara någon svår upp-
29672: på 'att kunna påverka resultatet jag nu yttrar mig; gift att inför utskottet framställa utrike.spolitiken
29673: jag vill endast fastslå ett par fakta. i 'Siå:dan belysning-, sam .regerin,g'en önslkar. Reg-e-
29674: I förevarande lagförslag har ett riksdagsutskott ringen har i detta spel alla. trumfar på hand, och
29675: gjorts tili någonting annat än riksdagsuts.kotten .iag hoppas verldigen, att vi aldrig måtte få en så
29676: hittills enligt lag och praxis hava varit. Ertligt' inkompetent utrikesminist,er, att det ej bleve ho-
29677: la_giförslag-ei i rfråg-a kan riksdag-ens utskott för ut- nom ganska lätt att föra utrikesutskottets majo-
29678: rikesäJrB'Ild·en motta_g1a sitt uppdrag av annan myn- ritet bakom ljuset. Det förefaller mig, som om
29679: dighet än riksdagen, uch detta utskott kan även med det föreliggande lagförslaget föga eller intet
29680: sammanträda under tid, då riksdagen icke är sam- vor.e att vinna också i den förbättrade formule-
29681: lad. Det had·e påtagligen varit korrektare, om ring, som har kommit tili stånd i stora utskottet.
29682: utskottet också formellt hade 'kommit att intaga För min del håller ~ia:g- 'På den ·stilisering- a v
29683: en annan ställning än övriga riksdagsutskott. I § 43 a, som ingår i IV reservationen. Beträf-
29684: det i Sverige föreliggande motsvarande förslaget fande den detal.i, som rdgsm. Erich behandlat, är
29685: är !fallet rsådant. Utskottet sammansättes påannat jag av samma åsikt som han, vilket ju också foram-
29686: sätt och bär också en annan benämning än övriga går därav, att det mom., som han herörde, alls
29687: riksdagsutskott. Detta är emellertid en bagat€11, icke förekommer i den formulering av para,g-rafen,
29688: som naturligtvis är av ganska ringa hetydelse. som är d-en IV reservationens.
29689: Av vida större bfltydelse och ·bärvidd är det, a.tt
29690: lagförslaget ställer ett juridiskt ·oansvarigt riks- Ed. v o n W en d t: Då ärendet behandlades
29691: dagsutskott vid den ansvariga regeringens sida så- första gång-en, framhöll jag, att ifrågavarand·e
29692: som stöd och kontroll. Detta synes mig- va.ra en förslag räHeligen helt ·OCh hållet ·bort förkastas
29693: ganslta betänklig princip. Om regeringen mot sin och regeringen inkomma med nya propositioner,
29694: egen övertygelse följer utsko'ttets avvikaude åsikt, a v vilka den -ena skulle hehandla den del a v för-
29695: så bär regeringen naturligtvis i alla händelser slaget, som IJ.Jerör riksdagsordningen, den andra
29696: ansvaret. Om regeringen åter handlar mot utskot- återigen den förändring, som måste göras i rege-
29697: tets åsikt, så bär regeringen lika fullt ansvaret. ringsformen. Denna min åskådning har emeller-
29698: Man frågar sig också, huru detta utskott skaU tid icke vunnit understöd, och under sådant för-
29699: vara i stånd att kontrollera regeringens utrikespo- hållandB synes det vara skäl att göra det bästa:'
29700: litik. Det kommer ju faktiskt att 'bero på rege- möjliga av det förslag, som,är förhanden. Dfl än-
29701: ringen, när och om utskottet överhuvud kaUas dringar stora utskottet gjort, .har jag varit med'
29702: att rådgöra med utrikesministern eller få del av en om. Emoellertid återst.å en del anmärknin·g-ar, vilka
29703: av honom lämnad redogörelse. · Utskottet har heller .iag tyvärr icke 'blev i tillfälle att vid slutJbehand-
29704: inga medel att påtvinga regeringen sin vilja, ·och lingen i stora utskottet framställ a.
29705: även om det kunde det, så vore det icke moraliskt Först vill jag dock påpeka, att talet om att
29706: b-erättiga.t därtill, ty utskottet är juridiskt oansva- detta utskott skulle på .ett eHer annat sätt avlyfta
29707: rigt, regeringen ansvarig. UtskoHet har icke hel- ansvar-et från reg·eringen beror på ahsol ut missupp-
29708: ler någon möjlighet att, i händelse det finner, att fattning av relationerna mellan uts.kottet och rege-
29709: utrikBsangelägenheterna ledas i oriktig .riktning, ringen. Reg·eringen är och förblir ansvarig. Om
29710: sammankalla riksdagen för att vädja tili d•en. Det reg-eringen finner skäl att med utskottets s1Jöd av-
29711: synes mig såsom om hela den kontroU, som man vika från sin tidigare mening, då denna tilläven-
29712: säkerligen åtminstone på visst håll åsyftat, bleve· tyrs skulle hava befunnits vara mindre ändamåls-
29713: ett sken och ingenting annat. enlig, så är därm-ed regeringens ansvar icke i rin-
29714: Den fjärde reservationen, om viiken jag har gaste mån mindre. Dy lika argnment kan jag icke
29715: förenat mig, har kallats doktrinär. I pra.ktiken, tillmäta någon som hälst hetydelse. Däremot
29716: säger man, komma de av reservanter11a förutsatta måste jag anse det rdgm Erichs argument, att det
29717: olägenheterna icke att yppa sig. För min del ser sista momentet i § 43: a rätteligen hör hemma i re- /
29718:
29719:
29720: jag i praktiken endast två möjliga följder av den gerinrg-s!formen, ä•ger viss ·betydel'se. Men jag kan
29721: ifråig-avarande lag-en. Antingen lå.ter reg-eringen dock ej til1mäta det den betydelse, att jag skuHe
29722: beskedligt leda sig av utrikesutskottets tämligen ame skäl förelig~a att stry.ka detta moment. Vi
29723: svaga hand och får sedan lika fullt bära ansvaret, ha,va s•kärl att i sinom iiid ·komplettera mgerin,g-s-
29724: om resultatet bli•r mindre tillfredsställand-e, eller formen så att momentet kommer i~n. på sin riktiga
29725: - och det förefaller att va.ra d.en nästan sannoli- pla~s.
29726:
29727: 20-1-
29728: 1614 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
29729: ·~--~~~.
29730:
29731:
29732:
29733:
29734: Vidare må framhållas att stiliseringen ger visst siin, mitä e,d. Hornborg esitti tämän tällaisen jär-
29735: stöd för rdgm Hornborg1s invändning, att man jestelyn tarpeellisuuteen nälhden. Mirt>iiJkin olen
29736: skall vara €ll väl oskicklig utrikesminisiRr för att sitä mieltä, että tällainen ulkoasia.invarliokunlta,
29737: icke kunna vilseföra utskottet, men det är .iu all- jonka tehtäväksi on aja,teltu ulkoasiain va.rsinai-
29738: deles sdälvfaUet att utskottet, ifaH det :finner sen johdron kontro1loiminen, voi oUa maallemme
29739: anledning att i anslutning till dtet meddelande, erittäin suureksi hyödyksi, siitä huolimatta, että
29740: som har inlämnats till d>etsamma av utrikesminis- u1koasiailllmill:isteri ei ole ulk01politiikassaan ju-
29741: t-ern, avgiva ett uttalande, anskaffar samtliga riidisesti velrvoitettu noudattamaan ulkoasiainva-
29742: ha:ndlingar, som heröra ä!'endet. Utskottet bör så- hokunnan hänelle antamia neuvoja. On varmaa,
29743: lunda hava tillfälle att tillräc'kligt ingåend·e että tällaisen laitokselll kuin ehdotettu 'J)erustami-
29744: granska. saoken oheroerude av vilka iutentioner ut- sen kautta. ulkoasia:i11:ministerille ann.etaan, !päin-
29745: rikesministern kan :tänkas. hava haft. vastoin kuin1 mitä ed. Horniborg esitti, erittäin arr-
29746: Vad som emeUertid är oriktigi i denna para- v,oka.sta tukea, niin että maa11: ulkopolitiikkaa voi-
29747: ,gra!f, älr det, at•t mom. 2 och mom. 3 uppenbarligen daan johtaa varmemmin, kuin jos ulkoasiainmi-
29748: hava• bytt rplats. Mom. 3 och mom. 1, höra orga- nisteri on ilma.n tällaisen valiokunnan hänelle an-
29749: niskt saJmman. I anslutning därtill bör para.gra:fen tamaa tukea. Juuri tällaisen valiokunnan kaut-
29750: omställas s'åluruda a.tt uti f·örsta meningen av mo- tahan ulkoasiainministeri paraiten' ja mukruvim-
29751: mentet 2 inlföras ·föhande ändring: ,Finner rege- min, varsinkin silloin, kun eduskunta. ei ole kool-
29752: ringen, eller rden minister, till vars embetsområd•e la, saa, tiedon maan eri ·puolueide.n mielipiteistä,
29753: utrikersärendena lhöra, nödigt att under pågående
29754: 1 sillä varmaankin ulkoasiainvaliokurunan jäseruet
29755: .rrksdag eller rd:å riksdagen icke är 1församlad, till ovat yleensä kosketuksissa puolueittensa kanssa,
29756: utskottet HLmna annat meddeland>e rörand:e Fin- tuntevat puolueittensa yleiset mielipiteet .ia voi-
29757: la:nds 1för·hålla.n!(1e till utlämdska makter" o. s. v., vat niistä antaa ulkoasiainminis:terille selkoa ~
29758: d. v. s·. .airudra meddelanden äJn d em,· som enligt
29759: 1 samalla itse myös saaden ulkoa.siainministeri'ltä
29760: mom. 3 i va:rje faU m:å:ste lämnas utskottet i eksaktisia tietoja., joita. ulkopolitiikan tarkrh seu-
29761: hör.ian aN vwrje riksd'a:g och när de't ·anna•rs. vrö- raaminen va1iokunn:au jäsenten l)uolelta edellyt-
29762: vas skäJlig-:1:. tää. Meillä on täällä. jo aikaisemmin ja suuressa
29763: Man kunde till sista mening.en i tredje momentet valiokun11:assa. vielä ta.rkemmin esitetty, mitenkä
29764: ytterligare foga, en menilllg, däri det utsäges, a.U useissa maissa on· olemassa tämän ehdotetun va-
29765: regeringen, då utskottet ernar avgiva ett utlåtande liokunnan tapaisia. elimiä, joiden tehtä.vänä on
29766: i anledning av en framställning skall disponerä olb yhdistävänä siteenä valtiouäivä.in ja harllituk-
29767: alla nödrga ha:ndlinga:r. En rdyhk 'tillsat.s är sen välillä juuri !hallituksen ulkopolitiikkaan nälh-
29768: emellertid .enligt min mening fullkomligt över- den. Mehän olemme muuten aivanr viime päivinä
29769: flödig, då d:et ju är alld.eles ,gj.ä1vlfaHet, att utskot- saaneet nähdä erään, esimerkin siitä, mitenikä ikä-
29770: tet skall egoa d'8nna befogenhet. Jag tror ·att det viin tuloksiin voidaan johtua., jos ·ei ole olemassa
29771: med dessa möjligheter skul1e lbliva mera ofrukt- tuollaista. brpeellista kontaktia·, vuorovaikutusta
29772: bart för en utrikesminister att :förs.öka. fullkomligt jonkun maan ha:llituksen ja. sen eduskunnan vä-
29773: föra utskottet bakom ljuset. Vad det hela emel- lillä. Me olemme saaneet sanoma1ehdistä lukea,
29774: lertid kommer att hava med sig är att den del av mitenkä Amerikan YlhdysvallO'issa on syntynyt
29775: riksdag€n, som på grund av att den icke stöder konflikti maan hallituksen ja senaatin ulkoasiain-
29776: reg1ering;en mer eller mirrd·re är utesluten rf,rån valiokunnan välillä, konflikti, jonka. seurauksena
29777: annan möjlighet att göra sig förtrogen med utri- näyttää ole•va11:, ·että; Yihdysvarllat kenties eivät
29778: kespoli~iken, komme a.tt hava til1fälle att ;på detta
29779: 1
29780: tule ratifioimaan Versaillesin <rauha.nSO'pimusta
29781: sätt exakt följa med denna del av landets politik, eivätkä tule liioin• olemaan mukana ']Jerustetta.vas-
29782: under vissa förhållanden kanske den viktigast.e, sa kansainliitossa., ei ainakaan a1usta alkaen. Tä-
29783: och sålunda också på ett helt annat sätt stå rustad, mä konflikti, josta on ollut tällaiset seuraukset,
29784: då den tilläventvrs skall överta,ga tvnsvaret 1för on ainakin osarksi saanut alkunsa siitä tyytymät-
29785: det hela. tömyydestä, mikä Amerikassa. on syntyn.yt. siitä,
29786: että Y:hdysva,rtain hallitus, joka kylliiJ perustus-
29787: lail:l~s-esti on toisessa asemrus,s,a sikälä]s·een ·edus-
29788: Ed. K et ·o: Pyysin puhoonvuoroa vastJa.takseni kuntaan nähden kuin parlarmentt~aaristen marden
29789: niilhin muistutuksiin, joi'tUJ ed. R. Erioh ja Horn- hallitus, ei ole alusta alkruen a.s•ettunut vuorovai-
29790: borg tekivä;t tässä osaksi suuren valiokunnan kutuks·e,en maan ·e!duskunma;ru •kanssa, :sålloin kuin
29791: mietintöä ja. osa,ksi koko tätä kysymyksessä, ole- se on ottanuit ratkaisevia askeleita niå.n tärkei:ssä
29792: vaa ehdotettua järjestelyä vastaan. !Täällä kui- urkopoliittisis·sa kysymyili:sissä, kuin juuri rauhan
29793: tenkin jo ed. von W endt vastasi niihin epäily.k- s~olmiaminen .ia yhtyminen ,perust-ettavaan kan-
29794: Ulkoasiainvaliokunnan tehtävät. 1615
29795: -------------
29796:
29797: s.a.~inliittJoonon . .Jotta täM,ruisia. kon!flikte.ia, joita laista olisi 'Pitänyt såada.. Minun mielestäni olisi
29798: prurlament'ta:a6sissa maissakin voi syntyä aivan tähän lakiin jo nyt heti alusta alkaen, niin muo-
29799: samana ta,valla klllin nyt on synitynyt Yhdvs- dottomalta kuin kenties tuntuukin> tä:llaisen mää-
29800: valloiss'aJ, voitaisiin väl'ttäiä, on välttämältöntä, •että räyksen ottaminen valtiapäiväjäJrjesty kseen,, otet-
29801: tällainen ulkoa-siainvaliokunta 'Perustetaam /Sen- ta,va sellainen, määräiys, että ulkoasiain·valiokunta
29802: vuoks·i minusta ne epäilyks·et, mitä ed. Horn- saisi tilaisuuden antaa lausuntonsa ulkopoliitti-
29803: borgilla oli tätä täl:laista la,itosta vastaa;n ja. jotka sista :kysymyksistä aina silloin·, kun s e its·e tar-
29804: 1
29805:
29806:
29807: ~päålykset on esitetty neljännessä vas'talauseessa, peelliseksi katsno. Senvuoksi minä ehdotan, että
29808: ovat miel·es.tänli ai va;n perustee'ttomi~l!. suuren valiokunnan mietinnön 43 a. § :n toiseen mo-
29809: /Mitä! sit~en ed. R. E'richin lausunltaon tuaee, niin menttiin otettaisiin kolmannesta vasta:lauseesta
29810: hä.nen mielestään suuressa valiokunnassa on tar- kaksi viimeistä lau's·etta., nimittäiiru seuraavat lau-
29811: p-eettomasti otettu täJhän la,kiBihdotukseen uusi 3 :s seet: , Tilaisuus siihen samoin kuin ka.ikkiin asiaa
29812: momentti, jossa. määrätään hallituksen ulkoasi- valaiseviin asiakirjoihin tutustumiseen on' ulko-
29813: ainminister.in velvollisuudeksi joka. eduskuntais- asiainvaliokunnalle varattava aina,, ennenkuin
29814: tumwn alussa ja. muulloinkin ·tarpeen vaatiessa tehdää111 'Valta.kuntaa velvoitta.via sitoumuksia ta,i
29815: antaa 'valiokunnaHe selo•nteko ulkopoliittisista päätöksiä tai ryhdytään mu~hin tavallista. tärke-
29816: suMeistJa. Minun mielestäni täimä täilla.inen ämpiin toim-e111p<iteisiim :sellaisissa Suomen su!h-
29817: momentti on aivan välttämät.ön. Minun• ymmär- detta ulkovaltoihin koskevissa asioissa., joiden rat-
29818: tääkseni ed. R. Erich ikäs·itti vä!äJrin täimåJn uuden kaisemiseen ei vaadita eduskunn.an hyväksymistä
29819: momentin tarkoituksen, kun hän otaksui, että täs- tai suostumista. Samoin on hailituksen, joka,isten
29820: sä olisi kysymys jonlmnlaisen kertomuksen anta- varsinaisten va:ltiopäiväin alussa a.nnettwva ulko-
29821: misesta ulkoa.siainvaliokunna.lle menneistä! ulko- asiainval.iokunnalle täydellinen kertomus ulkoasi-
29822: poliittisista tapahtumista,. Hänen mielestään täl- ain hoidosta edellisenä kalenterivuotena, sekä ul-
29823: lainen kertomus paremmin sopisi eduskun1naUe koasiain hoitoa koskevat valtioneuvoston pöytä-
29824: annetta,va.ksi kuin piendle ulkoasiainwaEokunnal- kirjat."
29825: lB. Ymmärtääkseni tä:llaisen kertomuksen anta-
29826: mih'fln eduskunnalle on kyllä paikaHaan, mutta
29827: täissä ei kai ole se ·tarkoliims, vaan on kai tar- Ed. H o r n 'b o r g: Det är .naturligtvis alldeles
29828: koitus, että ulkoministeri jokaisen eduskuntais- lön,löst att i denna, f·råga in1åta sig i en polemik.
29829: tunnon alussa ja muulloinkin antaisi tälle va:lio- Rdgm. Keto och hanrs menings.fränder, till vilka
29830: kunnalle selostuksen siitä, miltä maan ulkopoliit · ja.g f'ör ingen d€·1 räknar endast ha,ns partivänn-er,
29831: tinen asema .ia miltä yleensä yleismaailmaHinen se på ett så helt anna.t sätt vå saken än jag. Det
29832: ulkopoliittinen asema sillä hetkellä näyttää, siis är möjligt, att han har rätt i betraktan,de a,v,
29833: lausuisi eduskunnalle oman käsityksensä maan huru han täinker sig det sjä.lvständiga Finlan:ds
29834: ulkapoliittisesta. asemasta ja. ·yleisestä maailman- regering. ~Sådan ja·g älskar föreställa mig den,
29835: poliittisesta tilanteesta. Tällainen, lisäys on otet- tror ja,g aitt den :borde v<a:ra bä1Jt.re betjänt av den
29836: tu Ruotsissa ehdotetusta. laista, ja, siellä, kuten formulering av lagförslaget, som jag för min del
29837: sikäläisistä perusteluista käy i:lmi, on, tälla.isella omfattar. I verkligheten kan det nog så varar, a.tt
29838: määiräykseHä tarkoitettu sitä, että ulkoministeri r•dgrm. Keto möjligen får rätt. Min syn på saken,
29839: antaisi sikäläiselle ulkoasia.inlautakunnalle sellai- såsom den mer idealistitska., torde måili.ända visa
29840: s,en, selostuksen, kuin mitä tässä olen maininnut. rsig icke Ö'ver-ensstämma med 'Verkligheten i denna
29841: Tämä tällainen selostus on tarpeellinen sekä ul- bist.ra ·värld. .J ag vill endast. nu konsta,tera, att
29842: koministerille itselleen että myös valiokunnan jä- 'hrr von \Vendt och Keto ibetmkta 1salken ur full-
29843: senille. Sen kautta että ulkoministerin velvolli- komligt ohka synpunkt. Rdgm. vDlli W endt önr-
29844: suudeksi asetetaan tällainen selostuksenantami- ska.r, att riksdagens utrikesutskott 'blott skall
29845: nen, 'Pakotetaan ulkoministeri suorastaan pereh- .följa med' utrikesä:renderna ocih · hålla. reda på, i
29846: tymään itse kunkin hetken ulkopoliittiseen tilan- vilken riktning d·e ledas. Rdgm. Keto åter vill
29847: te-eseen j,a määräämään. kant.aniSa tärkeim>piin ak-· i utrikesutskottet se en kontroll på regeringen i
29848: tueHeihin ulkopoliittisiin kysY'my ksiin. .Ja täl- avsee·nde å utrikesangelägenlheterna.. Huru denna
29849: laisen selostelun kautta myos valiokunna.n, jä.senet kontroll skaU förverkligas, det v·et jag icke. Det
29850: pysyvM sekä ulkopoliittisten tapausten että' förvåna,r 'illig för övrigt, att rdgm. Keto icke har
29851: myöskin nlkoipoliittisen tilanteen oik-ean a<rvoste- sinne för den ofo1;mlighet, som ja.g försökte be-
29852: lun ta:saHa. Sen vuoksi on ymmäirtääikseni juu- tona, nämlig·en att ett oansvarigt utskott ställes
29853: ri tällainen lisäys aivan 'Välttä:mätön. som stöd ooh kon1.roll vid en a.nsvarig regerings
29854: Kuitenkaan mielestäni suuren ·valiokun,nan mie- sida. Det är dett:a som är sakens kä'rll!Jlp.nkt. Gör
29855: tintö ei ole suinkaan sellainen, jollainen tästä då hdlre ntrikesuhkottet till en, utrikesnämnd,
29856: 1616 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
29857:
29858:
29859: som med juridisk an:svarighet står vid utrikes- mellan herrar Ketos och von W endts åsikter i
29860: ministerns sida, och låt det icke fö·rbliva ett oaTh- denna frågu vila,r dels. på •ett .privat samtai med
29861: svarigt riksdagsutskott. Dära>v må:ste, synes det herr von Wendt, dels på herr Ketos -egna utt.r:y"Ck
29862: mig1, svårig'heter och kon:flikter härflyta. ,stöd" och ,kontroll". Om herr Keto ej vill se
29863: annat än olikhet i orden, så kan jag ingenting
29864: Ed. R yö mä: Minä 'pyydän kannattaa. ed. göra till den saken. Enligt min uppfattning före-
29865: Kedon tekemäiä .ehdotusta,. Samalla -pyydän tois- ligger här en skillna.d i ibclraktelsesättet.
29866: taa sen, mitä tä:ällä ennenkin on la.usuttu, että För övrigt synes mig, som om man gjorde sig
29867: ne ehdotukset, joita vastaan. täältä oikeistolll ta- sky1dig- till det fe}et, att man id•entifierar utrikes-
29868: holta on -polemisoitu, vastaavat suunnilleen sa.- utskottet med riksdagen. J a.g v-et icke,: .·om man
29869: maa, mitä Ruotsissa. on tekeillä .ia jollaisten ta- inom riksdagens största parti har det sa:ställt, at.t
29870: ·kana siellä ovat maan kaikki .puolueet. Niin että partiets representanter i utrikesutskott:et kunna gå
29871: siellä sellainen herra kuin ed.. Horruborg mieli- i godo för, att vad de vid ett visst tillfälle säga
29872: piteinoon pidettäisiin eräänlaisena. kummituksena. kommer att godkännas a.v partiet. Atminstone
29873: Täanän perustalla konstateera-an, että meillä oi- inom vissa av de mindr€ partierna. kan man e.i
29874: keisiJo .ia porvarilliset puolueet joko ovat enem- g-öra det. Jag- tror inte, a.tt utrikesutskottet utan
29875: män oikealla tai poliittisesti vä.hemmän 1muluun- vidare kan uttala sig i riksda.gens ·eller partiernas
29876: tuneita kuin Ruotsissa.. namn.
29877:
29878: Ed. K e t o: Ed. Horll!borgin lausunnon j oih- IDd. Schauman: Jag kä1nner mig- visserli-
29879: dosta, jossa. hän· arveli ed. von W endtin ja minun gen icke tillfreds med stora utskottets förslag,
29880: kantani väEUä olevan jonkun p-eriaatteellisen främst emedan r-egeringen- där icke skyldigkännes
29881: eron, pyytäisin huomauttaa, että tuo ero nähtä- att rådplä.ga med utrilmsutskottet i viktigare ut-
29882: västi esiintyy vain ed. Hornborgin mielikuvituk- rikesärenden. M·en jag kan ändå omfatta stora ut-
29883: sessa. Sillä siihen nälhden, mitä 'hän sanoi ed. skott.ets förslag, ifall i förslaget införes. ·den for-
29884: von Wendtin kannaksi, jonka. mukaan valiokun- mella ändring, i mitt tycke förbättring, som här
29885: nan tulisi vaan seurata ulkoministerin toimintaa, av rdgsm. von \V.endt föreslagits, och vilken jag
29886: .ia miruulll kannakseni, jonka mukaan valiokunnan ber att få understöda. J ag finner det alldeles lo-
29887: tulisi valvoa ulkoministerin toimintaa., minä en giskt., att 3 mom. ·enligt 1stora utskottets fö~slag
29888: ymmärrä, mikä todellisuudessa olisi tämä ero, skall föregå 2 mom. enligt samma förslag, ty i
29889: jota ed. Hornborg koettaa näillä kahdella sanal'la 3 mom. skyldigkännes ju regering.en att avlämna
29890: ilmai&'t•a,. Eivä.tköhän rre käytänruössä ta.1ikoita ai- '8ll redogörelse till utrikesutskottet och i 2 mom.
29891: van yoh:tä ja samaa. asiaa. Yleensä niiden ta·rkoitus, talas det endast om de tillfällfln, då utrikesminis-
29892: .iotka tällaista lakia puolta.vat, on kai se, että tern finner anledning att rådpläga med utrikesut-
29893: hallitukselle tämän •valiokunnan kautta annetaan skottet. Man har flmflllertid uppmärksamgjort
29894: edeltäkäsin,, ennenkuin hallitus ryhtyy ciahankin mig enskilt på en otydlighet i 3 mom. enligt stora
29895: tärkeään ll'lkopoliit.tiseen toimenpiteeseen, ti-etoa utskottets förslag. Dflllna otydlighet ligger däri,
29896: siitä, mitä ·eduskunta. arvelee tuosta. toimen[li- att i momentet ickfl säges till vem utrikesutskot;
29897: tflestä. Siinä kaikki. Ja, tämä tä:lla.inen tehtävä tets yttrande skall avgiva•s. Det är visserligen, an-
29898: sopii aivan lhyvästi valioku11n•alle, vaikka se -ei s-er jag, uppenbart av sammanhanget, men dock
29899: olekaan juriidi•sesti edesvastuussa. Tätä seikkaa icke absolut klart, att d.etta yttrandfl skall avgivaf:
29900: 11imittäin, että tämän valiokunnan. ei tule sa1ada till regeringen. J a.g skulle därför bfl att få ytterli-
29901: ratkaisuvaltaa ulkopoliittisiin toimenpiteihin gare göra ett ändringsförsla.g av formell natur,
29902: nähden tätä minä olen painostanut Illimenom:aan nämligen att i 3 mom. av stora utskottets för-
29903: .io eduskunta.esityksessäni . .Sen!Vuoksi minusta ed. slag slnrlle framför ordet ,yttrande" instickas
29904: Homborgin arvostelu kannasta:ni ei osu oikeaan. ord·en , till regeringen".
29905: J a.g begagnar slutligen tillfället att få alldeles
29906: Ed. Horn b o r g: Mfld anlfldning av herr i förlbigå:ende och utan att (i;mna uppehålla mig vid
29907: Ryömäs inlägg i debatten vill jag endast nämna, saken meddela, att jag nu, -e.ft-er att hava tagit
29908: att det finnes vissa olikheter mellan de parlamen- närmare reda på saken, måste vidhålla d-e på-
29909: ta.riiska sys·temen i Sveri.~e oc:h här, och .för öV'ri.gt ståenden rörande den s. k. Svinhufvudska rege-
29910: är jag ingalunda höjd att betraki:a Sveriges sätf ringflns förfarande i kungsfrågan, som jag senast
29911: att sköta sin utrikespolitik så:som något idealiskt. avgav. Jag rfltirerade då, flmedan man försäk-
29912: .Vad åter h€rr Ketos sena,ste replik bflträffar, så rade, att jag orätt kom ihåg ministflr Hjelts fram-
29913: vill jag numna, att min uppfattning av olikheten' ställning i hans memoirer. Sedan jag numflra sett
29914: Ulkoasiainvaliokunnan tehtävät. 1617
29915: .. · · · · · · · - - - - - - - - · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - .
29916:
29917:
29918:
29919: efter sa.ken, har jag kommit till det resultat, att Ed. v on We n d t: Jag ber att få understöda
29920: jrug hade rätt och att det bestridande, som här iför rdgsm. Bchaumans förslag, att ordet ,tili rege-
29921: andra gången avgavs av rdgsm. Setälä och ·rdgsm. ringen", fogas till efter ordet ,yttrande" i tredje
29922: Arajärvi, icke över~msstämmer med minister Hjelts' moment·ets sista mening.
29923: noggranna uppteckningar.
29924: Ed. S a r l i n: Minä kannatan tässä asiassa. ed.
29925: .Ed. R. Erich: ETään kohdan valaisemi- Erichin tekemää ehdotusta, ·että 43 a § :n 3 mo-
29926: seksi pyydän vain lyhyesti mainita, -että Ruots]ssa mentti poistettaisiin. Mikäli minä olin tilaisuu-
29927: ·ehdotetun ulkoasiainlautakunnan jäsenillä ei olisi dessa asian valmistavassa vaiheessa seuraamaan
29928: ha-llitukselle antamissaan lausunnoissa tai yleensä keskustelua, tuntui siltä, että luultiin, että sen
29929: toiminnastaa-n lautakunnassa muuta oilreudellista' kautta, että tämä 3 momentti otetaan lakii:n, pääs-
29930: vastuunalaisuutta kuin se, joka tietysti •saattaa täisiin siihen, -että hallituksen kertomuksen kautta
29931: johtua vaiteliaisuusvelvollisuuden mahdollisesta erinäisitE!'Sä :tilanteissa ·vastustuspuo:lueet saisivat
29932: rikkomisesta. Mitä taasen tul•ee poliittiseen vas- varman .ia tarkan selon ha.llituksen suhtautumi-
29933: tuunalaisuuteen, on itsestäänkin selvä1i, ettei va- sesta ulkopoliittisiin kysymyksiin. Selviteltiin si-
29934: liokunnan jäsenillä ole •sellaista, koska he ovat täpaitsi asiaa, nimenomaan siltä kannalta, -että kun
29935: parlamentin jäseniä ja koska 'Poliittisesti vastuun- meillä irrterpeHatsioniasian 'käsittely on ymmär-
29936: alaisia voivat olla ainoastaan hallituksen .iäs~:met. retty niin, että asian valiokuntaan lähettäminen
29937: tietää epäluottamuslausetta, niin,. vähemmistöpuo-
29938: lueet eivät muka koskaan saisi ulkopoliittisista
29939: Ed. M a n t e r e: Minä myönnän, että lakieh- kysymyksistä selkoa ilman mai·nittua menetelmää.
29940: dotus saattaisi muodollisessa. suhteessa, jossain' Minä kuitenkin uskaltaisin luulla, et.tä hallituksen
29941: määlrin voittaa, jos ed. von Wendtin ehdotus hy- kertomuksen kautta tätä käytäntöä -ei voitaisi kor-
29942: väJksy·ttäisiin. En 'Pidä asiaa kuitenkaan niin tär- j.ata. Jos hallitus truhtoo antaa kertomuksen py:ö-
29943: keänä, että la.kiehdotus sen takia olisi palautettava ooänä ilman tarkempaa s-elostusta, niin ei sillä mi-
29944: suureen valiokuntaan. Hyväksyisin puolestani tään voiteta. Se stiliseeraus, jonka asia suuressa
29945: suuren valiokunnan ehdotuksen sellaisenaan. Pyy- valiokunnassa sai, a1ntaa. aihetta tähän käsity k-
29946: sin puhe-envuo-roa oikeastaan kiinnittääkseni huo- se·en. Kun asia on ehdottomasti niinkuin ed.
29947: miota erääseen painovirheeseen suuren valiokun- Erich on osoittanut, että tällainen ainoastaan ul-
29948: nan mietinnössä. 'T<Oisen momentin ensi rivillä ori koasiainvaliokunnan t·ehtäviä säälnnöstelevä py-
29949: sana ,minister~ö". Sen 'Pitäisi olla ,ministeri", kälii va.ltiopäiväjärjestyksessä ei mielellään voi'
29950: joka vastaisi ruotsalaisen tekstin sanaa ,minister". sisältäJä sellaista. mikä its-e asiassa .ia ol~ellisesti
29951: Minä katsoisin, ·että se painovirheenä olisi oikais- kuuluu hallitusmuotoon, niin minun täytyy olla
29952: tava. yhtä miBltä hän·en kanssaan siitä, että tämä mo~
29953: mentti poistettaisiin.
29954: Ed. R yö mä: Kun on saatu nähdä, minkä-
29955: laista oikeistomme ulkopolit-iikka oli ikesällä .ia Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
29956: syksyllä 19118 ja mihin suuntaan oikeisto aina
29957: viime aikoihin asti olisi tahtonut sitäJ .iohdettavan, P u he mies: Keskustelun kuluessa. on tehty
29958: on ed. Hornborgin ollut tarpeetonta ilmoittaa, että: muutosehdotuksia laki"E:hdotuksen yksityiskohtiin.
29959: hänellä on toinen ideali ulkoasiain hoitoon nähd·en Nämä ehdotukset ovat, tullaks@s.a äänestyksen
29960: kuin Ruotsin vasemmistohallituksella. 1)1:inä lau- alaisiksi, yksityiskohtaisessa käsittelyssä uudistet-
29961: suinkin, -että oikeistomme myöskin on aivan toi- ta.v.at .ia kannatettava,t.
29962: sella kannalla, ulkoasiain valvontaan nähden kuin
29963: Ruotsissa. Mitä tulee siihen väitteeseen, ·että tässä Selonteko myönnetään oikeaksi.
29964: tulee valtiopäiväjärjestykseen asia, joka kuuluisi
29965: hallitusmuotoon, on jo ennen ;huomautettu, että Ryhdytään la:kiendot.uksen yksityiskohtaise-en
29966: keväällä olisi pitänyt ottaa se hallitusmuotoon. käsittelyyn.
29967: Niitä kuitenkin vastustettiin silloin samoilla syillä 35 §.
29968: kuin nyt. Nyt va•stustavat samat ainekset asiaa Keskustelu:
29969: muotosyillä, vaikka ollaan asiallisesti sitä vas-
29970: taan. Sentähden kehottaisin eauskuntaa ottamaan Ed. v on Born: Hänvisande till den moti-
29971: tällä kertaa tämän täyde.nny1kse<n valtiopäiväjär- vering, som ingår i IV reservationen, her jag få
29972: jestykseen ja sitten ajantullen Eittämään vastaa- föreslå, att nu ifrågavarande paragraf måtte ur
29973: van kohdan hallitusmuotoon. lagförslaget utgå.
29974: 1618 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
29975: -----------------------------------
29976: Ed. E s t 1 a n d e r: Då reg.eringsform-en an- utan bord-e först Offil1östas mellan rparagrarfen en-
29977: togs var det icke svårt att förutspå, att. vissa par- ligt föreliggan.de försla:g och herr Erichs förslag,
29978: tier eUer strömningar inom riksdagen så fort som1 och därefter, !huruvida pa,rargrafen skall kvarstå
29979: möjligt skulle sätta in sina, strävanden på at~ eller icke.
29980: åstadlmmma en permanens i utskottens arbete, så
29981: att i själva verket ·riksdagens makt skulle förläg- lP u ih e m i e s: J ag menade äJVen m-ed mitt f'ör-
29982: gas till utskoUens sammanträden helst nnder de' slag detsamma, m-en det blev måhända litet otyd-
29983: tider av året, då riksdagen måhända e.i själ v: ligt. (Tarrkoitin ~yllä ·esitykselläni samaa, vaikka
29984: komme att vara tillsamman. Den förändring a:v' ehdotukseni kenties oli hiuka.n etpä,selvä.)
29985: paragrafen, som är i fråga, gå:r just ut på en dylik
29986: anordning. För min del anser jag, att varje st-eg Menettelyta,pa. hyvaksytään.
29987: i denna ,riktning vore synnerligen olyckligt, och'
29988: får jag därför förena mig om IV reservationens Äänestykset ja päätös:
29989: förslag, att detta stadgande skulle utgå och para-·
29990: grafen i L. 0. sålunda bli oförä,ndrad. 1) Åärnest~s suuren valiokunnan ~hdotuksen ja
29991: ed. Erichin ehdotuks.en välillä.
29992: Ed. R. E rr i c h: 35 § :ä.äm lisättäväksi ehdo-
29993: tetussa. 5, momenrtisrsat on tarpre€ton ja eksyttäJVä !Ken hyväiksyy suuren vaEokummn ehdotuksen
29994: 1
29995:
29996:
29997:
29998: sana ,niinikään"·: ,UlkoasiainvaEokunta kokoon- täs,sä ko!hden, ään,estää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on
29999: tukoon niinikään ryaltioTJäiväin väJiajoilla.". Tämä ecl. E·richin ehdotus hyväksytty.
30000: sana ,niinikään" näyttää: viittaa va.lli edelliseen
30001: mamenrttiin, jossa: :sanotaan: ,Valtiova.ra.i:nva:lio- Äänestyksessä ovat -ei-äänet voitolla.
30002: kunta. jatkakoon, milloin eduskunta niin pää.ttää,
30003: toimintaansa. myös samojen va1tiopäiväin, vä.li- Puhemies: E.duskunta. on siis hyväk'Synyt
30004: ajalla". Mutta kosh tässä nn kysymyks-essä ai- ed. Erichin eih~otuksen.
30005: vam. toise.nlaatuinelli toiminta, kuin edellinen mo-
30006: meUJtti ed-ellyttää, niin sana ,niinikään" on sekä 2) Åän,es.tys -ed. von Bornin ehdotuksesta.
30007: ta.rpeetoUJ että harhaa.ngohta.va, min:kä vuoksi eh-
30008: dotan, että se }Joi•stettaisiin. Ken 1hyvä.ksyy 3,5 § :n: sellaisena kuin se on '
30009: edel'lisessä äänestykseStsä TJäätetty, äänestäiä
30010: rEd. 'T y rp TJ ö: Pyydän kannattaa ed. Erichin ,tjaa"; jos ,.,ei" voittwa, on ed. von Bornin ehdotus
30011: hyväksytty.
30012: tekemää €!hd:otusta.
30013:
30014: Keskustelu pykälästä juilistetåan pääityneeksi. Åänesty ksessä, annreta.an 148 ,jaa."- ja 28 ,ei"-
30015: ääntä.
30016: ,p u 1h e mies: Keskustelun kuluessa on, ed.
30017: von Born ed. Estlanderin, kannattamana ehdotta- Puh-emies: Eduskunta on siis hylännyt ed.
30018: nut, että UJyt esillä oleva. pykälä poistettaisiin von Bornin ehdotuksen.
30019: lakiehdotuksesta. Kutsun tätä ·ehdotusta ed. von
30020: Bornin ehdotukseksi. Edelleen on ed. R. Erich, 43 a §.
30021: ed. Typön kannattama,UJa ehdottanut, että nyt Keskustelu:
30022: esillä olevan pykälän 5 momentista sana ,niin-
30023: ikään" poistettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Ed. N i u k k a n e n: Asian käisittelyssä on
30024: Erichin e hdotuk!seksi.
30025: 1
30026: oikeiston taholta uudist-ettu se entinen väite että
30027: eduskunnan j,äsenet .ia my,öskin sen asettama va-
30028: Selonteko myönn'Eltä:än oikeaksi. liokunta; ovat ed,esvastuuttomia, ja. e.päJpäteviä ja
30029: että sen vuoksi myöskin Ullkoasia.invaliokunn:asta
30030: P u 1h e m i e s: Mitä melllettelyta[laan. aanes- on telhtävä vain, nimellinen ja. että siihen nähden
30031: tyks-essä tulee, ehdotan, hyväksyttäiväksi seuraa- ei hallituks-elle voi asettaa muun muassa sitäkään
30032: van menettelyta.van. Ensiksi äänestetään ed. velvoitusta:• että sen olisi annettava. tilaisuus va~
30033: Erichin ehdotuksesta mietintöä vastaan ja tämän liokuunalle ka1ikissa tavallista. tä:r keämmissä
30034: jälkeen ed. V'on Borruin ehdotuksesta. asioiS<sa pere'htyä täydellisesti ulkoasioid-en 'hoi-
30035: toa koskeviin asiakirjoihin. Minä en voi yhtyä
30036: Ed. E s t l a n d e r: Det förefaller mig som sellaiseen käs,itykseen. Katson, maall-e on·nelli-
30037: om denna ·vot·ering icke vore synnerligen redig, semma.ksi, jos eduskunta. myöskin asiallisesti,
30038: Ulkoasiainvaliokunnan tehtävät. 1619
30039: ---------- ------------------------------------------~---
30040:
30041:
30042:
30043:
30044: ~
30045: eikä ainoastaan nimellisesti, ottaa osaa myöskin § 43 a måtte erhålla ·den lydelse den har i fjärde
30046: ulkoasi.ain hoiiloOillJ ja senvuoksi m(inä ehdotan reservationen.
30047: että eduskunta hyväksyisi kysymyksessäolevan För öv·rigt vill jag ·begagna. tillfället och yttra
30048: pykälän siinä muodossa kuin se on -perustuslaki- några ord med anledning av vad rdgm Niukkanen
30049: valiokunnan mi-etinnössä. för en stund sedan sade. Om jag förstod honom
30050: rätt --,- tack vare hans taJt.eknik är det svårt att
30051: Ed. von W e n d t: Jag hade tärukt låta. de för- förstå va.d -han s.äJger - så protesterade han moi
30052: slag, ~jag gjorde, faUa av de skal, som rdgm. Man-
30053: 1 att ett riksdag.sutskott hetecknades såsom oansva-
30054: tere ,a,nJfö:rde gentemot dem, d. v ..s.. att riksda1gen •rigt. Det ä:r med sorg ja,g kon:staterar, att han ej
30055: bo:rde .undvik.a att\ pa•ragmferna. återginge t.iH alls förs:M,r, vad detta betyder. Jag försökte ä!lldå
30056: stora utskottet. EmeUertid komrmer d-etta hetän- för att undvika sådana fatala misSiförstånd använ-
30057: ka.nde i vwrje faH a.tt återsämdas till stora. utskot- da uttryeket ,.juridiskt oansvarigt". Men d'et
30058: tet och därmed f1örfaller denna1 in.vändning. J ag h.iäJl!pte inte. Riksdagens utskott ä:ro alla oansva-
30059: föres.lår där:för, att ur ~ mom. av 43 § skulle riga, och rdgm NiUJkkanen är också oa.nsvarig.
30060: utg1å orden ,för utrikesä.renden" samt a~tt efter Det •ä;r :skäl för honom att hetänka. vatd detta bety-
30061: ord-et, ,lä.mna" i:nföres, ordet ,aniD.at", att i 3 mom. der. Det ökar nämli2'8'n hans moraliska ansvar,
30062: efter sista menirugens förs·t.a ord ,yttrande" in- vilket bard:e g.öra kla.rt för honom, att man icke
30063: föT,es ,till regeri.ntgen", samt att slutligen mom. 2 skall ·komma och sti:fta la:gar, om man inte ens be-
30064: och 3 1byta pla.ts. griper vad .iuridis:k a.nsvarighet är.
30065:
30066: tEJd.. R. E r i c lh: Minä ehdotan että p~lätstä Ed. Keto: Minä pyydän uudistaa yleisk-es-
30067: poistetta.isiin suur-en valiokunnan lisäämä 3 mo- kustelussa tekemäni ehdotuksen, että 43 a §:n 2
30068: mentti, mutta: pykäilä muuten thyväksy-ttäisiilll momenttiin liit>Bttäisiin kolmannesta vasta.lau-
30069: suuren valiokunnan ehdottamassa muodossa. se€st.a. tois-esta. momentista kaksi viim-eistä lausetta.
30070: Ed. W u ori maa. : Minä merkitsen -edelleen Ed. R y ö m ä: Kannatan ·ed. Kedon ehdotusta.
30071: että pidän poliitillisesti -epäviisaana ja va.ltakun-
30072: nalle my-öskin vaarallisena, jos eduskunta tai sen Ed. Lohi: Tämän la.kiehdotuksen tarkoitus
30073: orgaani, ulkoasiainvaliokunta, syrjäytetään ulko- on minun käsittääkseni sellainen, että 'hallitukselle
30074: politiikasta. On kyllä :sanottu -että ministeri on tai sen ulkoasiainminist-eriH-e valmistetaan tilai-
30075: edesvastuullinen toimistaan eduskunnalle. Mutta su~s sellaisissa ta-pauksissa, kun on ratkaistavana
30076: jos ministeri tekee jonkun -epäedullis-en sopimuk- suuret ulkopoliittiset kysymykset ja hallitus ei
30077: sen ulkovaltojen kanssa, niin -ei se auta kansaa ole omasta mielestään va.rma, miten on menetel-
30078: että hän epäluottamuslauseen nojalla poistuu pai-' tävä .ia minkälaiset men-ett.elyt tulee eduskunta
30079: kastaan. Se vahinko minkä hän on aih-euttanut, hyväksymään, saada ulkoasiainvaliokunnalta tie-
30080: pysyy, ja siitä saapi koko kansa kärsiä. Meillä toja, mitä ulkoasiainva.liokunta asiasta ajattelee.
30081: on kyllä siitä ·kokemusta jo lyhykäisellä ajalla, Näin ollen tämän lakiehdotuksen tarkoitus minun
30082: jolloin meillä on ollut ulkopolitiikkaa, kuinka käsittääkseni on -olla tukena ha.Ilitukselle, mutta
30083: meidän valtiomiehemm-e voivat erehtyä. Olen jo ei olla määräävänä. Ei siinäkään muodossa kuin
30084: ensimäisessä käsittelyssä esittänyt muutamia. koh- perustuslakivaliokunta on tämän pykälän ehdot-
30085: tia. Voisin esittää tässä vielä lisää, mutta riittä- tanut, s-e saisi sitä luonnetta minun käsittääkseni,
30086: vät ehkä -entiset. S.en kautta että ulkoasiainvalio- .ionka ed. Vuorimaa edellytti s.en saavan, ettei ha.l-
30087: kunta saisi olla ikäänkuin neuvonantajana tai tu~ , litus voi tehdä maalle ~päedullisia sitoumuksia.
30088: hna ulkoasiainministerille voitettaisiin se, -ett~ Tä.mähäm jättää hallitukselle siinäkin muodossa
30089: voitaisiin välttää s-emmoisia va.ltakunnalle epä- vallan menetellä miten s-e parhaaJksi näkee, ottaa
30090: edullisia sitoumuksia kuin -edellämainitut. \Myös- huomioon ulkoasiainvaliokunnan lausunto sen ver-
30091: kin pyydän vielä huomauttaa, että on kerrottu ran, kuin se tarpeellis·eksi katsoo, ja, minun näh-
30092: että olisi samaan aikaan kuin Saksan kanssa sidot-' däkseni, kun tällä perustuslakivaliokunnan mie-
30093: tiin tuo epäedullin-en kauppasopimus, tehty jon- tinnön ehdottamalla sa.namuodolla ei kuitenkaan
30094: kunlainen ·salain-en sopimus, josta ehkä ed. Erich saavuteta sitä tarkoitusta., mihin ed. Vuorimaa
30095: v·oi antaa parempia tietoja, jos siinä on perää, ja: nähtävästi pyrkii, niin minun mielestäni on pa-
30096: jota ei ole eduskunnalle esitetty. <8-entahden minä rempi, että sellainen lause siitä poistetaan, joka
30097: kannatan ed. Niukkasen täällä tekemää e'hdotusta. toiselta puolen voipi ehkä muutamissa tapauksissa
30098: vaikeuttaa hallituksen toimintaa, että hallitus. ei
30099: Ed. Horn ib o r g: J ag lher att få föreslå att saa kiireellisissä tapauksissa ratkaisevasti .päättää,
30100: 1620 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
30101:
30102:
30103: ennenkuin se on kuullut ulkoasiainvaliokunta.a, aisuusvelvollisuuden rikkomisesta. Mitä taasen
30104: jonka. lausunto kuitenkaan ei sido hallitusta. tulee n. s. poliittiseen vastuunalaisuuteen, niin sa-
30105: !Mitä sitten' tulee siihen muotoon, jonka suuri noin siitä, että itsestäänkin on selvää, että Ruotsin
30106: valiokunta on ehdottanut, nimittäin että amlmas ulkoasiainlautakunnan tai minkä muun maan ta-
30107: momentti on tullut lisää, niin minä en ole ollen- hansa ulkoasiainvaliokunnan jäsenillä ei tietysti
30108: kaan vakuutettu tämänkään tarpeellisuudesta, voi olla minkäänlaista. poliittista vastuunalaisuut-
30109: mutta kumminkin minä pidän, €itä tämä ei aiheuta ta, koska poliittis-esti vastuunalaisia voivat olla
30110: niin suuria vaa['oja, kuin voi aiheuttaa ·perustus- ainoastaan hallituksen jäsenet, mutta ei eduskun-
30111: lakivaliokunnan mietintö sellaisenaan. · nan taikka siitä välittömästi läht-eneen elimen jä-
30112: senet.
30113: Ed. von B o r n: J ag her att på de skäl, sont
30114: närmare anföra:s i IV reservationen, få undBrstöda Ed. 'w u o r i m a a: Ed. Lohen lausunnon joh-
30115: det av rdgm Hornborg framställda förslaget. dosta huomauta.n vaan, että hän ·ei ole voinut ym-
30116: märtää, mitä minä sanoitt. Minä sanoin, ettåJ hal-
30117: Ed. N i u k k a ne n: Ed. Hornborgin lausun- l-itukselle ja varsinkin ulkoministerille Km siitä
30118: non johdosta minä huomautan, että siltä taholta tukea .ia turvaa, jos hän saa eduskunnan ulkoasiain~
30119: puhuttiin myös, ei ainoastaan valiokunnan jäsen- orga.anin, ulkoa·siainvaliokunnan mielipidettä
30120: ten juriidisesta, mutta myöskin poliittisesta edes- kuulla ja saa sen tueksi. Hänen ·ei perustuslaki-
30121: vastuuttomuudesta. Aina:kin ed. Erich puhui' valiokunnan mietinnönkään jälkeen tarvitse vält-
30122: siitä. Minä tähän lisään, -ett!L joskin erää!t ·oikeis- tämättömästi sitä noudattaa, mutta ;moraalisesti
30123: ton edesottamiset osoittavat, että si-ellä katsotaan hän tlfPee sidotuksi ja S€ll kautta voidaan välttää:
30124: olevan poliittisesti edesvastuuUomia, niin en minä semmoisia. .äkkipikaisia ja usein ympäristön pai-
30125: ainakaan ol-e koskaan ·edustajan tehtäviä ja asemaa: nostuksesta tai kiihotuksesta tulevia ulkop.oliitil-
30126: siltä kannalta ottanut. lisia tekoja, jotka muuten voisivat tapa.htua.
30127: Ed. S a r l i n: Minä kannatan ed. Erichin Ed. Schauman: Jag ber endast att få un-
30128: tekemää ehdotusta, ja katson, että sanatulva lällitee derstöda rdgm von W endts förslag, ;ifaH clet icke
30129: tavattoman pitkältä liikkeeseen, jos ruv-etaan väit- redan har hlivit understött, vi har här från våra:
30130: telemään siitä muodosta, mikä perustusla:kivalio- platser svårt att följa med förhandlingarna.
30131: kunnassa on annettu 2 momentiUe. Silloin SlJ.a-
30132: daan uudistaa koko se kBskustelu, joka on suurBssa Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
30133: valiokunnassa tapahtunut, ja jossa on pätevästi 1
30134: 1
30135: asiantunti.iainkin taholta osotettu, että on mahdo- Puhe rm i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
30136: tonta ratkaista, milloin on kysymyksessä v a 1- Niukkanen ed. Vuorimaan karunattaman·a ehdot-
30137: m i s t a v a t o i m e n p i d e, milloin .p ä ä t- tanut, että nyt esillä oleva•n pykälän 2 momentti
30138: t ä v ä, milloin on kysymyksessä tavallista hyväksyttäisiin sana:muodolleen sellaisena, kuin
30139: t ä r k empi asia, ja että on sangen epävarmaa se on perustuslakivaliokunnan mietinnössä. Kut-
30140: jättää v a 1i o kunnan päätettäv.äksi, mikä on sun tätä ehdotusta ·ed. :Niukkasen ·eusimäiseksi
30141: salaista, mikä ei. Minä kannatan ed. Erichin eh- ehdotukseksi. Edelleen on ed. Niukkanen ed. Vuo-
30142: dotusta .ia vastustan palaamista perustuslakivalio- rimaan kannattamana t>!hdottanmt, että nyt esillä
30143: kunnan ehdottamalle kannalle. 1 olevan pykälän viimeinen momentti hy.väksyttäi-
30144: !
30145: siin sa.uamuodolleen sellai-sena kuin se on perus-
30146: Ed, H o m e n: Ne syyt, jotka. neljännessä 1 tusla,kivaliokunnan miBtin:,nössäJ. Kutsun tätä eh-
30147: vastala.useessa esiintuodaan mietintöä vastaan,· d.otusta ed. Niukka:sen toiseksi ehdotukseksi. Edel-
30148: ovat minusta siksi päteviä, etten voi kannattaa 1 leen on ed. von W ervdt ed. Schaumanin ka•n:natta-
30149: mietintöä -enkä myöskään suuren valiokunnan mana ehdotta.nut .nyt esillä olevan pykälän toi-
30150: mietintöä. Minä kannatan ed. Hornborgin ehdo- selle momentille seuraavan sanamuodon: ,Jos
30151: tusta. hallitus taikka se ministeri, jonka. to[rmia,laan ul-
30152: koasiat kuuluvat, kaiJSoo tarpeelliseksi valtiopäi-
30153: Ed. R. Erich: Ed. Niukka,nen on t-äydelli- väin aikana tai väliajalla. valiokunna.lle tehdä
30154: sesti väärinkäsittänyt erään minun aikaisemman l Suomen suhteita. ulk·ova:ltoihin koskevan jonkun
30155: lausuntoni. Minä olen lausunut 'sen, -että Ruotsin tiedon•annon tai,kka valiokunnan kanssa neuvo-
30156: ulkoasiainlautakunnan jäseninä ei tulisi olemaan tella seHaisesta asiasta, tulee valinkunnan, mikätl.i
30157: minkäänlaista muuta oikeudellista vastuunalai- siiherr on aihetta, lausua. atsiassa mielensä". Kut-
30158: suutta kuin s·e, mikä mahdollisesti johtuu vaiteli- sun tätä Bhdotusta ed. von W endtin ensimäiseksi
30159: Ulkoasiainvaliokunnan tehtävät. 1621
30160:
30161:
30162: ehdotukseksi. EdeHeen on ed. voiJJ W endt ed. nan ehdotukse-n j,a -ed. von: W endtin ensima1sen
30163: Schaumanin kannattamana ehdottanwt nyt esillä ehdotuksen väli.llä. Momentti sellaisena, kuin se
30164: olevan pykäläin kolmann,elle momentille seuraavan tässä äänestyksessä hyväksytään, asetetaan vas-
30165: sanamuod·on: ,J oka:isten va.ltiopäiväin alussa sekä taehdotukseksi ed. Niukkasen ensimäistä ehdotus-
30166: sittemmin Jlliin. us·ein, kuin asianhaarat vaa.tivat, ta vastaan. Se, joka tässä äänestyks-essä voittaa,
30167: tulee valiokunnan saada selonteko IlJi.istä ulkovo- asetetaan V!astae.hdotukseksi ed. Kedon ehdotusta
30168: liittisista suhteista, joilla on tasa.vaUaUe merki- va:;taan. Ja lopuksi ään.estetään ed. Horu~borgin
30169: tystä, ja a.ntakoon valiokunta, mikäJli se katsoo 1 ensimäis·estä. ehdotuksesta :poistaa nyt esillä oleva
30170: ta•rp-eelliseksi, hallitukselle lausuntonsa selonteon momentti.
30171: johdosta". Kutsun tä:täJ ehd•otusta ed· von W endltin 1 Mitä kolma.nteen momentti:in tulee, ehdotan ää-
30172: toiseksi ehdotukseksi. Edelleen on ed. volll Wendt nestettälvä:ks.i ensiksi suuren valiokunn•a.n ehdotuk-
30173: ed. Schaumanin kanna.ttama.na ehdottanut, että sen ja. ed. vo.n W endtin toisen elhdatuksen väliUä;
30174: ny.t esillä olevan pykälän toinen ja kolmas mo- ja tämäru jäilkeen tehdään rpäätös ed. Erichin eh-
30175: mentti vaihtaisi1vat ·paikkaa. Kutsun täiä ehdo- dotuksesta f)oista.a. n(Yt esillä oleVIa. ·momentti.
30176: tusta ed ..von Wendtin ko·lmailJlleksi ehdotuksek- Kun 'Päätökset toisesta ja kolmannesta momenti:s-
30177: si. Edelle€Jll on ed. R. Erich ed. Sarlinin kannat- ta on tehty, äänestetään: erikseen ed. von W end·tin
30178: tamana. ehdotta.nut., että nyt esillä ol·evan pykä- kolma.lllnesta. ehdotuksesta, siitä ruimittäin, että
30179: län kolmas momentti kokonaan poistettaisiin. nyt -esillä olevan pykälän toinen ja kolmas mo-
30180: Kutsun tätä ·ehdotusta ed. Erichin ehdotukseksi. mentti muuttaisi paikkaa.
30181: Edelleen on ed. Horn!borg -ed. von Bornin kannat- Neljännestä momentista. äänef'ltettä:essä ehdo-
30182: tamana ehdottanut, että nyt esillä olevan ~Y kä- tan, että äänestetään ensiksi ed. Niukkasen toisen
30183: län toin.en momentti f)oistettaisiin. Kutsun tätä .ia ed. Homburgin ·toisen. ehdotuksen välillä; se,
30184: ehdotusta ed. Hornlborgin ensimäiseksi eihdotuk- joka tässä: äänestyksessä voittaa, asetetaan vasta-
30185: seksi. Edelleen on ed. Hornborg ·ed. von Bornin ehdotuksek&i suuren •valiokunnan mietintöä vas-
30186: kannattamana ehdottanut, että nyt esillä olevan taan.
30187: pykälän viimeinen momentti hyväksyttäi.siin sa-
30188: namuodoUeen sellaisena, kuin se on neljännessä Men-ettelytapa hyväksytään.
30189: vastalauseessa. Kutsun tätä eJJ.d.otusta ed. Horn.-
30190: ool'lgin toiseksi ehdatukseksi. 'Edelleen on ed. Ke- Äänestykset ja päätös:
30191: to ed. Ryömän kannattamana ehdottanut, että nyt
30192: esillä oievan pykälän toinen momentti hyväksyt-
30193: täisiin sanaiffiuodolleen sellaisena, kuin se on koi- P u h e m i e s: Toimi,tetaan ensiksi toista mo-
30194: .. mannessa vastalauseessa. Kutsun tätä ehdotusta menttia koskevat ääinestyks.et ja silloin ä~'t3s1Je...
30195: ed. Kedon ehdotukseksi. tään ensin suuren valiokunnan ehdotuksen .ia ed.
30196: von W:endrtin ·ensimäisen ehd•otuksen välillä.
30197: P u .h e m i e s : Oniko ·selostus 'Oikea?
30198: 1) Ken hyväksyy suur€Jll valiokunnan ~hdo
30199: Ed. von Born: Jag fattade rdgm Homborgs tuksen: tässä kohden, äiänestää ,jaa"; jos ,ei"
30200: förslag så, a-tt han föreslagit, att såvä:l 2 som 3 voittaa on ed. von Wen.dtin -ensimäinen ehdotus
30201: momentet skulle utgå. Såvida. j.ag lh6rde herr hyväksytty.
30202: talmannens. redogörelse riktigt, innebär åter den, Ään•estyksessä ova·t jaa-ääoot voitolla.
30203: att endast 2 momentet :skulle utgå.
30204: ,p 11 h e m i e s: Selostusta tåiydennetäJäin tällä P u h e m i e s: Eduskunta. on siis tässä äänes-
30205: ed. von Bornin oikaisuHa (nimittäin, ·että ed. tyksessä ihy•väksynyt suuren valiokunnan e'hdo-
30206: Hornborg eh,dotti myös 3 momentin poistetta- tuksen.
30207: vruksi).
30208: ITäJmän jä!lkeen on äänestys toimitettava suuren
30209: !Selostus myönnetään oikeaksi. va.Iiokunnaru ehdotuksen j.a ed. Niukkasen .ensi-
30210: mäisen ehdotuksen välillä. ·
30211: P u h e m i e s: Mitä menettelytapaallJ äänesty k-
30212: sessä tulee, ehdotallJ, että päätökset tehdään kus- 2) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk-
30213: takin momeniista erikseen. 'Tällöin meneteltäi- sen tässä kohlden, ään.estää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa
30214: siin seuraavalla tavalla: on ed. Niukkasen en:simäinen ehdotus h:y~väksytty.
30215: Ensiksi käsiteltäessä ny:t esillä olevan pykälän
30216: toista momenttia äänestettäisiin suuren valiokun- Ää,nestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
30217: 205
30218: Tiistaina 2 p. joulukuuta.
30219:
30220:
30221: P u th e m i e s: Eduskunta on siis tässä äänes- Äänestyksessä annetaan 116 ,.,jaa"-ääntä ja 55
30222: tyksessä hyväksyn~·t suuren valiokunnan ehdo- ,ei" -ääntä.
30223: tuksen.
30224: Puhe m i e s: Eduskunta, on siis !hyväksynyt
30225: Tämän jälkeen on äänestys toimitettava suu- nyt esillä olevan mietinnön sellaisena, kuin se on
30226: ren va1iokunnan j.a ed. Kedon eihdotuksen vä- suuren valiokunnan mietinnössä.
30227: lillä.
30228: Åä;nestys ed. von W endtin kolmannesta ehdo-
30229: 3) Ken hyväksyy suuren' valiokunnan ehdo- tuksesta.
30230: tuksen tässä: kohden, äänestää; ,jaa"; jos ,ei"
30231: voittaa on ed. Kedon ehdotus hyväksytty. 7) Ken hyvälksryy suuren valiokunnan ehdo-
30232: tuksen tässä kdhden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
30233: Äänestyksessä ovai jaa-äänet voitolla. taa, on ed. von. Wendtin kolmas ehdotus hyväk-
30234: sytty.
30235: P u he m i e s: Eduskunta on s.iis tässä aanes-
30236: tyksessä hyväksynyt suuren valiokunman ehdo- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
30237: tuksen.
30238: Puhemies: Eduskunta on siis hyläinnyt
30239: Tämäm: jälkeen on äänestys toimitetta,v.a ed. ed. ·von Wendtin kolmannen. ehdotuksen.
30240: Hornborgin e111simä:ise.st.ä. ehdotuiksesta l)oistaa ky-
30241: symyksessä oleva momentti rlakiehdotuksesta. Ää~stykset 4 momenttia koskevista, ehdotuk-
30242: sista.
30243: 4) Ken hyvä:ksyy suuren valiokunnan ehdo-
30244: tuksen tässä kohlde.n•, äänestää ,jaa"; jos ,ei"' Äänestys ed. INiukka.sen toisen Ja ed. Horn-
30245: voittaa~ on ed. Hornborgin ensimäinen ehdotus hy- borgin toisen ~hd:otuksen välillä..
30246: väksytty.
30247: 8) Ken vastaesitykseksi suuren va>liokunnan
30248: Äänestyksessä annetaan 142 ,jaa"- ja 32 ,ei"- ehdotu>.ta vastaan ·tässä kohden .hyväksyy ed.
30249: ää:ntä. Hor.n1borgin toisen ehdotuksen, äänestää ,jaa";
30250: jos ,ei" voittaa, on va,staesitykseksi hyväksytty
30251: 1P u he mies: Eduskunta on siis, hyväksyn(Yt ed. Niukkasen toinen e!hdotus.
30252: nyt esillä ol·evan .pykiLlän toisen momentin seHai-
30253: sena kuin se on suuren valiokunnan mietinm.össä:. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
30254: Tämän jälkeen ryhdytään toimittamaan kol- Puh e mies: Eduskunta on siis tässä äänes-
30255: matta momenttia koskevia ä:lf.nestyksiä. Ensiksi tyksessä hyvä,ksynyi; ed. Horn1b orgin toisen eh-
30256: on· ä;ä.nestettävä suuren valiokunnan ehdotuksen ja dotuksen.
30257: ed. von Wend·tin toisen ehdotuks•en väJlillä.
30258: Äänestysehdotus suuren valiokunnan Ja ed.
30259: 5) Ken hyväksyy suuren valiokunna·n ehdo- Hornibor·gin toisen e!hdotuksen välillä.
30260: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa", jos ,ei" rvoit-
30261: taa, on ed. von Wendtin toinen ehdotus !hyväk- 9) Ken hyväksyy suuren valiokunnan. ehdo-
30262: sytty. tuksen tässä kohd·en, äänes~ää; ,jaa"; jos ,>ei"
30263: Äänestyksessä ovat jaa-ää.net voitolla. voittaa., on ed. Hornbor.g-in toinen ehdotus hy-
30264: väksy.tty.
30265: ,puhe m i e s.: Eduskunta O].}o. siis tässä ääne8-
30266: tyksessä !hyväksynyt suuren valiokunnan ehdo- Ää.nesty ksessä ovat jaa-äänet voitolla.
30267: tukselll.
30268: P u h e m i e s: Eduskunta on siis 'hyväksynyt
30269: Tärmän j·ä,lkeen Olli tehtaväl päätös ed. Erichin nyt esillä oleva.n momentin sellaisena kuin se on
30270: ehdotuksesta, että nyt esiUä oleva momentti pois- suuren 1valiokunnan mietinnössä ja siis esillä ole-
30271: tettaisiin lakiehdotuksesta. van pykälän kokonaisuudessaan sellaisena kuin
30272: se on suuren: va.liokunnan mietinn.ö.ssä..
30273: 6) Ken hyväksyy sumen valiokunnan elhido-
30274: tuksen tässä ,kohden, ääines~ää ,.,ja.a"; jos ,ei" Lakiehdotuksen johtolause !hyväksytään kes-
30275: :voittaa, on ed. Erichin ehdotus hy·väksytty. kustelutta sekä SaiillOin nrmike.
30276: Kirkkolain muutokset. 1623
30277:
30278:
30279: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan ehdo- laiseen muotoon, että ne sopeutuva.t säädettävänä
30280: tusta ei ole muuttamattomana hyvä:hytty, lähete- olevaan oppivelvollisuuslakiin. Tärkein tätä asi-
30281: tään lakiehdotus sanamuodoltaan sellaisena kuin aa koskeva kirkkolain pykälä o.n 45 :s, joka vel-
30282: se on nyt hyväksytty, s u u r e n v a l i o kun- voittaa seuraJmntaa pitämään tointa siitä:, 'ettei
30283: t a, a n ja as·ian toinen käJsittely jatkm1. alituista tilaisuutta lukutaidon .ia kristin01pin ope-
30284: tuksen S•aamiseen puutu la.psilta~. Toisin san<Jen,
30285: tämä rpykälä säätää kirkollisen opettamisvelvolli-
30286: 6) Erinäiset muutokset Suomen evankelis-luteri- suuden. Tähän .päätpykälään on viime kirkollis-
30287: laiselle kirkolle 6 p :nä joulukuuta 1869 kokous liittänyt uuden, momen.tin, joka sisältää
30288: annetuun kirkkolakiin. kaksi määräystä:. Toilllen on se, että seurakun-
30289: naHinen alkuopetus tulee tä,stedes jatkumaan ai-
30290: ~Esitellään suuren ·va.liokunrum mietintö n :o noastaan siinä tarpauksessa., että seurakunnan alu-
30291: 48 ja otetaan t o i s e e .n k ä s i t t e l y y n siinä eella lasten orpe1ms ei ole muulla. tavoin järjestetty.
30292: sekä! lakivaliokunnan mietinnössä n:o 15 valmis- Tämä tietää minun käsittääkseni kirkollisen lain~
30293: televa.sti käs·itelty hallituksen esitys n:o 49, joka säätäljän ilmoitusta siitä, että se olasten opetus,
30294: sisäiltää yHämainitut l·akiehdotukset.. josta. se tälhän asti on 'huolehtinut, tulee lakkaa...
30295: maan, niin pian kuin orppivelvpllisuuden tultua
30296: P u li e :m i e s: Käsittelyn ·pohjana on suuren toimeenpanuuksi lasten alkuopetuskin tulee kun-
30297: valiokunna·n mietintö. Asiasta sallitaan ensin .nalliseksi. Tämä lienee tämän lisäyksen pää-
30298: yleiskeskustelu, jonka a.ikana voidaan esittää saannös. Tarkoituksena on siis sa.attaa rruiheena-
30299: kaikkia lakiehdotuksia yhteisesti koskevia ehdo- oleva kirkkolain rpykälä yhd'Bnmukaisuuteen .pi-
30300: tuksia. Yleiskeskustelun jäJlkeen otetaan lakieh- an säädettävän op-pivelvollisuuclen kanssa, kuten
30301: dotukset yksitellen käsiteltäviksi ja ova.t nämä kirkolliskokouksen •perusteluissa esitetä:änkin.
30302: muuttruma,tta hyväksyttävält ·tai hylättävät. Seurakunota on. tosin valmis ja.tkamaan omaa las-
30303: ten opetusta, niin ka.uan kuin kunnallista a.lku-
30304: Yleiskeskustelu : opetusta. ei vielä ole ehditty järjestää; siihenhän
30305: par.hai'mmassa tapauksessa tulee vielä kulumaan
30306: Ed. P. V i r k kun en: Lakivaliokunta on muutamia, vuosia. Ne lisämääräykset taas, jotka
30307: yksimielisesti puoltanut 'haHituksen esityksessä tähän nähden rpuheenaolevan 45 § :n uusi momen,t-
30308: :O::o 49 esitettyjä kahdeksannen yleisen kirkollis- ti toiseksi sisältää, eivät kirkolle omista mainit-
30309: kokouksen ehdotuksia •voimassaolevan kirkkolain tavaa käytämnöllistä merkitystä, sentähden että
30310: erinäisten pykäläin muuttamisesta. <Suuri valio- määräykset esimerkiksi seurakuntakoulun ohje-
30311: kunta, on poikennut lakivaliokunnan ehdotuksesta säänntön laatimisesta ja sen asianoma.isesta va•hvis-
30312: siinä, että se ehdottaa hallituksen esityksessä tamisesta. on jo nykyään useimmissa seurakun-
30313: olevista viidestä lakiehdotuksesta muut hyväksyt- nissa käytännössä toteutettu.
30314: tävi,k.si, mutta •hylättä:väksi ensimäisen lakiehdo- Näitä toisaiWoisia määräyksiä varten kirkko-
30315: tuksen, joka koskee .Suomen evankelis-luterilai- lain muuotokset eivät ole tarpeen, koskapa nykyi-
30316: selle kir:koHe annetun kirkkolain 45, 2-87-289 ja setkin säännökset a.ntava.t kirkolle vallan riittä-
30317: 321 § :n mUIUttamista toisin kuuluviksi. vää toimintavalJautta sen opetuksen al~alla~ jota
30318: Tämä hylättäJväksi ehdotettu lakiehdotus sisäl- se katsoo asiakseen ha,rjoittaa.. Ne ,ainoasiaan sel-
30319: tää lmäärtälyks.ä. !Seurakunnallisen hstenope/tuk- vellltävät sitä kirkollista. käytäntöä,, joka jo, osa,k-
30320: sen järjestämisestä. 'MiDJulla ei ole ollut tila•isuut- si aikoja, sitten, on vakiintunut. Mutta tarpeen
30321: ta ottaa osaa tämän asian käsittelyyn suuressa on puheenaoleva lisäys 45 § :ään kirkkola.issa sen-
30322: valiokunnassa enkä siis tarkemmin tunne siellä tiilhden, että kirkoll]seen lainsäfuläntöön on saa.-
30323: tapahtunutta keskustelua, mutta. arvaaDJ, että tava selvä lausunto siitä kirkollisen opetuksen ra-
30324: suuren valoiokunna.n hylkää.vä kacrJ.•ta perustunee joittamisesta, jonka. oppivelvollisuuden säätämi-
30325: siihelli käsitykseen, että kirkollinen lasten opetus nen ai1heuttaa. Kirkolliskokous on rpuolesta.an tah-
30326: jo lähitulevaisuudessa käy ta.rpeettomaksi, kun tonut sisällyttää tähän kirkkolain 45 § :ään lau-
30327: op·pivelvollisuuden säätäminen on ovella, ja se sunnon, joka. ilmaisee kirkon valmiuden' ,luopu-
30328: muodostaa lasten alkuopetuksenkin kunnaUisek- maan lasten opetukseDJ valvomisesta, niin pian
30329: si. .Suurelta. valiokunllla:lta on kuitenkin jäänyt kuin valtio ja kunta. tositeolla ottavat sen omak-
30330: huomaama.tta,, että n:e muutokset kirkkolain. ky- seen. On ~vaikeata ajatella., mistä syystä maalli-
30331: seessäoleviin pykäliin, jotka kirkolliskokous on nen la.insäätädä: epäilisi hyväksyä kirkkolakiin
30332: päättänyt, pääasiassa arheuturvat juuri siitä, että muutosta, jolla. on tämä tarkoitus ja sisällys. Jos
30333: kirkolliskokous on tahtonut saaottaa kirkollista eduskunta, omaksuu suuren valiokun.n:an 'hylkää-
30334: lasten opetusta koskevat kirkkolain pykälät sel- vän ehdotuksew, on .siitä ·va.in seurauksena, ett.ä
30335: 162J Tiistaina 2 p. joulukuuta.
30336:
30337:
30338: voimaan jäävät ·OOelleen kirkkolain nykyiset mää- kolaissakin olisi säädettynä. Kun vieläi ru.iatte-
30339: räykset, .iotka op•etuksen alalla tarjoava•t kirkoll€ lemme, että on 1,500 opettajaa, jotka toimivat
30340: laajemmat toimintaoikeudet, kuin mitä se uusissa kirkollisissa kouluissa, niin ·olisi tarpeellista, että,
30341: oloissa itsel1oon haluaa. Kirkko on valmis rajoitta- ennenkuin siirrytääm op>pivelvollisuuden alalle,
30342: maan sen opetuksen laajuutta, jota se vuosisatoja näistä opettajista saataisiin, niinkuin epäilemättä
30343: on harjoittanut, mutta joka. nykyään ei enää ole tulee ta~ahtumaankin, suuri joukko niitä, jotka
30344: tarpeellinen. Maa:llinflU lailllsäätäjä tulee sillä, kykenevät .io hoitamaan opetusta uuden jä;r.iestel-
30345: että se säätää oppivelvollisuuden, tuottamaan juu- män mukaan. Opettajan, voidruksensa varmuu-
30346: ri sen olotilan, johon kirkkolain 45 § :n muutos della antautua. opetustoimeen, täyty.y tietää, että
30347: tähtää. Mitä johdo.nmukaisuutta olisi siinä, että hänellä on tällä alalla tulevaisuutta .ia sentähden
30348: eduskunta ei tahtoisi tätä uutta periaatetta lau- hän voi my,öskin ·päättäJvämmin antautua opetta-
30349: suttavaksi kir kkolaissakin? .ia:toimeen, kun ihän tietä:ä kr11kolliseen kouluun
30350: Mielestäni asia on niin selvä, että suuren valio- opettai.iaksi antautuessaan näkevänsä mahdolli-
30351: kunna.n hylkä·äivä ehdotus tuskin voi johtua muus- suutta voilda jatkaa sitä sitten, kun oppivelvolli-
30352: ta kuin jostakin väärinkäsityksestä. Huomautan, suus 'On tul:J.ut käytäntöön. Kirkolliskokouk-
30353: että kirkolliskokouksen samassa yhteydessä päät- sessa olivat kyllä muutamat- 100 oliva.t kuiten-
30354: tämä selvennys kirkkolain 6 §:äJä.n aiheutuu ha- kin sang-en harvat - jotka vastustivat tämän~
30355: lusta saattaa tämä pykälä yhdflnmukaisuuteen kal<taista 'lainsäädännön laa,.ierrtamista, ~ia, niin-
30356: uskonnonvapauslain kanssa., joka sekin on lähi- kuin sanottu, ·kirkon rrr.annalta sitä ei erityi:s·esti
30357: kuukausina sääidettävä. .Suuri valiokunta kan- vaa:dita, mutta selvyyden täihden s-e olisi kuiten-
30358: nattaa tuota muutosta. Samanlaatuinen o.n suhde kin välttämätöntä.
30359: tulevan oppivelvollisuuslain ja. kirkkolain 45 § :n On todennäköistä, että nykyisis-sä oloissa oppi-
30360: muutosehdotuksen välillä. Tämäkin su1hde on vdvollisuud,en tot-eennuttaminen ehkä viipyy pa1-
30361: mielestäni tuleva ilmilausutuksi selvällä tavalla; .ionki·n ka,uemman a~ka:a kuin me luulemme. Ja
30362: €n :paas<e .siitä;, että suuri valiokunta on niitä on nytkin semmoisia seumkuntia., jotka
30363: epäjohdonmukainen, ·kun se tätä muutosta vas- eivät 'Suostu mitään olhjesääntöl.iä laatimaan kou-
30364: tustaa. luillensa ja .siellä on alkuopetus .iotensa;kin alhai-
30365: Sen perustuhella, mitä minä olen esittänyt, mi- sella ·kannaHa. .Soe opetus, 1m~kä annetaan ylem-
30366: nä ehdo1J11Jn, vastoin suuren valiokunna.n ·ehdotus- män kansakoulun 'puolelta loppukesäistä, ei lahes-
30367: ta, että lha.llituksen esitys !hyväksyttäisiin koko- kään vastaa tarkoitustaan, niinkuin kaikki !kan-
30368: naisuudessaan. sakoulun. opettajat myöntäivät. Tässä ei suin-
30369: kaan taDkoiteta .mitään kirkon valla:npyyntöä,
30370: ~d. E. H a n n u l a: Edellinen 1puhu,ja on jo vaan on pa~isto jo ·ennenkin moniaalla koettanut
30371: osoittanut, -että täJmä hy~kä:ävä toimenpide suu- järjestää kirlkollisia kouluja kunnallisiksi milloin
30372: ren valiokunna1n >puolelta riirp•pun<ee siitä, että vaan siilhen on: ollut edellytyksia. Hyvin mo-
30373: tätä kysymystä on väärin käsitetty .ia että sitä nessa !kunnassa nykyään juuri papiston toimesta
30374: siis <li ole hoid•ettu sillä tavaUa kuin sitä olisi ovat kirkomset koulut muuttuneet kunnallisiksi
30375: ollut hoild·ettava suuressa valiokunnassa. Jo hal- ja. on yhä tä:mänikaltainen liike käymässä s·eura-
30376: Utuksen esityksessäkin !huomautetaan siitä, että kunnissa. :Minä toivoisin sentähiden, niinkuin
30377: on taT.koitus kirkollisten ~ouluj,en !Väistyä toi- edellinen a:rvoisa >puhuja on ehdottanut, ~ttä tämä
30378: min.nastaan niin pian kuin om>ivelvollisuu.s on la1kiehdotus, joka on kälynyt .io monen asteen
30379: käytällJlJÖssä toteutettu. Mutta siel·lä viitataan lämi, niinikuin kaikki kirkikolain muutosehdotuk-
30380: myöskin siihen, että siilhen 1kuluu vielä melkoi- set ovat käyvät, v1ela tämänkin asteen kestäisi
30381: nen aika ennenkuin se on toteutettruvissa. Kir- ja ~ttä se hyväksyttäisiin hallituksen ;ia lakiva-
30382: kon kannalta täimä mel-kein on yhdentekevää; liokunnan ehdotuksen mUJkais.esti.
30383: onko tällä lasten opetusta koskevalla lainsää-
30384: dännöllä nykyistä laaåempi muoto. Mutta juuri Eid. A m p u j a: Minä kannatan, >paitsi ensi-
30385: sen selvyyden tä)hden, .iohon edellinen arv. pu- mäisen luvun, .ioka 1koskee alkuopetuksen j-ärjes-
30386: 1m.ia on viitannut, se on tarpeellista. Nykyään tämistä, hylkäämistä, myöskin 2 ja 4 /k;ohdan
30387: io on kaikissa ihiilJ'pakunni·ssa. kirkolliset koulut hylkääJmistä. Minusta• ei ole tällä kertaa eri-
30388: oh.lesäännöillä jä:r.iest.eJtyt ja opettajain paJkat tyistä aihetta läJhteä kunnioittamaan entisten
30389: ovat parannetut ja opetusvälineet ovat moniaalla k.Urkkojen ja entisten IJrautuumaiden 'Paikkoja,
30390: ajanmukaisia ja m:vöskin muuten koulun toiminta koska vuosi sitten on syntynyt nuorem>pia hauta-
30391: on järjestetty entistä paremmalla tavalla. Mutta ·paikko.ia, .ioita ei ole millääJn tavalla kil'lkon ta-
30392: kun siirrytään uusiin oloiihin, niin olisi tarpeel- holta minkä:änka'ltaisten käsilldr.io.ien mukaan vah·
30393: lista ~ttä tämälllka.ltaioon laa;jennettu muoto kirk- vistettu. Jos tässä sulhteessa kirkikolakiin muu-
30394: Kirkkolain muutokset. 1625
30395:
30396:
30397: taksia tawittai:siin, niin olisivat ne kohdistuva~ että kir.kot yleensä viime ai'koina eivät ole olleet
30398: etupäässä tuohon suuntaan, että mihin on ruu- J umalaHe pyhitettyjä. Ne ovat olleet suures·sa
30399: miita haudattu, ne 'Paikat julistettakoon hautuu- määrin kokoomuspuolueen agitatsiooni>paikkoja.
30400: ma.aksi ja aidattakaan ja muulla nä:kyvällä muis- Niistä on karkoitettu hartaimmat kristityt, j.otka
30401: tomerkillä sellaiseksi järjestettäköön. Minä olen ovat löydettäivissä usein työväenluokan keskuu-
30402: ollut tilaisuud,essa nä:kemään ja mukana työsken- desta, va,rsiDJkin vanhojen naisten rpaTista, pois.
30403: telemään hautaustoimituks-essa,. johon noin 1,500 Eräs s-emmoinen vaDJha leski, jonka olen tuntenut
30404: puni:kkivan'Q."ista on kolmisensataa haudattu. Me vuosikymmeniä, kertoi kahtauksesta.an tullessaan
30405: kyselimme niiltä vailkoisilta :vartijoilta, jotka mei- .Kallion kinkosta :pois 'PRipin kanssa. Tämä vaimo
30406: dän 'kavinavankien toimintaa 'valvoivat, työhön muid-en muassa oli kuunnellut, kuinka pruppi saar-
30407: komensivat, e'tta koskaihan nämä ruumiit siuna- nassaan käytti mjua kieltä punaroistoista. 1 Tä~
30408: taan. Tämä hyvätuulinen savolainen lihamies 1män uskovaisen muorin (poika oli rollut 'puna-
30409: sanoi, että eiköpä ll!Uo jään:e siunaamatta, kenel- kaartissa ja tullut tuomituksi. Muori oli loukat-
30410: läJpä siihen He aikaa. Meistä 'Useat ovat aina tuna sanonut, että hänenJkö poikansa olisi roisto.
30411: tavallisissakin oloissa olleet verrattain vrupaamie- Se truppeli ta,savallan /puolesta, jonika rpuoles.ta
30412: lisiä näissä rusioissa, mutta eniten tietysti noissa nytkin .puhutaan suurella voimalla. Ja hän, 1kiu-
30413: oloissa ja noina a~koina oli !kuolema ihmeteltävän lmstuneena sanoi ·papille, että te ~ette saa solvata
30414: tarvaHinen ilman pamin a1pua. 'Tällaisia siunaa- Her,ran !huoneessa meitä ja meidän ·voikiamme.
30415: mattomia hautapaikkoja olen myöhemmin tavan- Pa,ppi, joka oli tuntenut tä:män uskovaisen mui-
30416: nut lilikkuessani maakylissä aivan k!Vnsakoulun jan 1pitemmän ai,kaa, sanoi että te olette nyt her-
30417: lä:hellä, maantien vieressä, johonka !hautaan saa:t- mostunut sairas ia t-eidän on mentä:va kotia eikä
30418: tamiseen 1on myötävaikuttanut !paikkakunnan puhuttava tällaisista asioista. Muori sanoi, että
30419: op,ett.aja. Ohimennessäni tietä myöten työläiset me olemme niin sai,ra.ita ja me ~pysymme niin ·sai-
30420: näyttivät tuota paikkaa., jossa oli koivunen risti raina, että meidän voiistaJmme ja meidän a'R.ttees-
30421: ja siinä kui'htunut h,a,:vupuun oksista laitettu sep- tamme ei saa saamatuolista niin puhua, Tuo
30422: lpele, Työläis~et sanovat tällaisia paikkoja vel- muori, joka on ennen ollut ahkera. kirkossakävijä
30423: jeshaudoiksi, valkoinen Suomi nimittää: näitä .ia rukouslhuonooseen sen Esä:ksi löytänyt aina
30424: vuni:kkilhaudoiksi. Rautatien viereHä näin niitä tiensä, on 'Sanonut minulle, että hän on välttänyt
30425: eraillä .paåkoillla kymmeniä r~niThaklkain hiekka- Kallion kirkikoon menemästä sen saarnan .iäl,keen.
30426: mäessä. Papit ovat ol,leet 'Turun kaupungissa Useat pa,pi t, vunakaa.rti~aisva.nkien sa.arnaajrut.
30427: koolla lokakuulla 1918, siis aikana jolloin kaikki ovat saa:neet vielä kuumemman vastaanot<:in sa-
30428: nämä siunaamattomat haudat olivat e.päilemättä nankuulijain taholta, kuin mitä tämä helsinkiläi-
30429: heidän tiedossaan. En minä ymmärrä mikä kä- nen :pruppi sai yhdeltä uskovaiselta. Minä muis-
30430: sitys kirkolliskokouksessa vaUitsi, ~etteivät he tan Helsingissä toistakymmentä vuotta s~tten
30431: kiinnittäneet :huomiota täJhän vrukavaan, tärkeään ,käydyn ~ionkunlaista ~riitaa, joka. on läheisessä. yh-
30432: seikkaan.. Eräi'llä paikkakunnilla papit tässä teydessä tämän rpyk;älän kanssa, nim. ki11kon so-
30433: suht-eessa ·ovat tulleet tuntoihinsa.· He ova.t aina- pivaisuud>esta maa1lisiin tarkoituksiin. Ellen
30434: 'kin eräissä Etelä-1Suomen t1ehdasseuduissa myö- vääirin muisJta,, joltakin porv,arillis~elta taholiia teh-
30435: hemmin kaivattaneet satoja työläisten ruumiita t~in esitys ty,öväenopiston luent·o.ien jä!rjestämi-
30436: ylös näistä epä:virallisista, 'hanta:paikoista ja toi- sestä -eräissä helsinJkiläisissä kirkoissa. K'oko kir-
30437: mittan:eet ne siunattuun hautamai~kaan. Minä kollinen/ maailma, nousi tästä taka.ialoil 1een; se on
30438: katson tämmöisen toiminnan epäkäytännölliseksi pyhyyden pilkka, jos sellai:sigta, maallisista. a.si-
30439: ja turhana:Ukais·eksi vuuhaksi. ~un kerran ihmi- ·oista mentäisiin kirkkoon 'puhumaan. On kum-
30440: s~et on iha,udattu, sallittakoon heidän siellä olla. minkin :selvää, että kil'kko menettäisi arvoansa.
30441: Mutta se on mielestäni :ko1htuullinen vaatimus, 1pyhyyttänsä, paljon vähemmän, jos sitä käytet-
30442: että näille hauta pa]koiUe annetaan aina;kin sa- täisiin sellaisiin tarkoitu,ksiin. ·kuin mitä sitä on
30443: manlainen arvo kuin niille lhauta;paikoille, mitä käytetty sisällissodan ai~koina ja varsinkin sen
30444: ·pyritään antamaan lkirkkolakiin: esitetyn muu- jälkeen. ~Minä pyydän esittää tässä erään jutun,
30445: toksen 'nojalla kenties paikoiHe .joihin satoja vuo- miten kristillisten taholta esitetään yleensä n. s.
30446: sia sitten on ruumiita handa:ttu. Tässä puhutaan valkoisen Suomen kirkonmie,sten kirkk•opolitiik-
30447: kirkosta, että siksi kunnes. se on keh:>aama.tto:maksi kaa. Minulle on kertonut tämän esimerkin eräs
30448: ja autioksi julis'tettu, p}dettäköön se Jumalalle virallisesti kristitty .ia kristillisen V'äen edusta,iana
30449: IP:vihitettynä huoneena ja älköön sitä ~äytettäkö julkisuudessa 'kulkeva ihen:kilö. Hän vuhuu
30450: sellaisiin tarkoituksiin, jotka ovat sen rpy.hy·vteen noista Mannerheimin pa;raad·eista, kuinka papit
30451: sQpimatt:omat. Minusta tuntuu ja epäilemättä ovat olleet niissä muka,na tälillän sodan päamiestä
30452: useille työläisille on :iuurtunut sellainen käsitys, :vilistämässä. Hä:n on käyttänyt puheissaan täm-
30453: 1626 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
30454: ---~
30455:
30456:
30457:
30458:
30459: möisten paraa,dien johdosta Sauluksen sa1noja pakko aijotun kunnallisen koulupakon tielle. Sa-
30460: Salomonin käskynihaltijan neuvonantw.ialle, jotka namuoto ,milloin lasten opetus ei ole muulla tavoin
30461: pvhän ·kirjan mukaan kuuluvat seuraavasti: ,Oi järjestetty" voidaan selittää sillä tavalla, että ny-
30462: sinäl, joka olet kaikkea vi1pprä 'ja <ka~kkea ikon- kyään lasten opetus ei ole ,muulla, tavoin" järjes-
30463: nuutta täynnä, sinä <perkeleen rpoika, sinå: .kaik·en tetty muualla kuin noin 500 kylässä, joissa kun-
30464: oikeud·en vihollin,en, etkä lakkaa vää:ristelemästä nallisia lastenkouluja on olemassa, etupää:ssä ruot-
30465: Herran 1py:hiä teitä". :Vaka,vat kristilliset wjat- salaisiUa alueilla. Näin ollen tämä kirkkolain li-
30466: televat joskus siis kirkon vrrai<lisesta •politiikasta SaY'S ulotuttaisi seurakunnallisen alkukoulupakon
30467: noin vasta!kkaisella ta,vaHa. Ja uskonnon va- melkein koko maahan. Kuu nyt •paraikaa eduskun-
30468: pa utden kanna} ta ·on me~dän myös annettava se nassa on käsiteltävänä lakiehdotus oppivelvolli-
30469: tunnustus, että näissä tämänkaltaisissa näin adat- suuslaiksi, joka sisältää ehdotuksen kunnalliseksi
30470: televissa henkil,öissä löytyy asiallis,esti !parem1pia koulupakoksi alkuopetuksen alalla, niin on ·ky.syt-
30471: uskovaisia, kuin mitä viralliset kirkonmiehet, tävä, mitä hyötyä enää on ruveta säätämään seu-
30472: tuomiorovastit ja sotarovastit usein ovat. Kirk- rakunnallista koulupakkoa .ia ryhtyä uudestaan
30473: kolaki yleensä ta,rvitsisi toisen kaltaisia. muutok- jär.iestelemään seurakunnallisia, alkukouluja. Jos
30474: sia, kuin mitä puheenaolevassa esityk,sessä on. puhe·enaoleva ehdotus olisi tehty parikymmentä
30475: Sama, minkä minä ·olen sanonut tästä, koskee vuotta sitten, olisi se ollut paikaUaan, mutta nyt,
30476: suuressa määrässä ruelliattäkin lukua,, ~ioss.a, truhdo- kun oppiivelvollisuus on ov.en edessä, voi muutos-
30477: taan viralliselle :kirkolliselle hallinnolle oikeus ehdotuksesta olh enemmän haittaa kuin hyötyä.
30478: nimittää eräisiin kristillisiin Y'hdistyksiin toimi- Kirkollinen koulupakko voisi ensinnäkin .hidas-
30479: 1henkilöitä. Jos joku valtiokirkon ipa,ppi luopuu tuttaa kunnallisten alkukouluj<en .perustamista .ia
30480: kirkon palv-eluksesta ja antautuu jonkun va'Paan sen alkuopetusrelformin a.i:ka.ansaamista, jota jo
30481: kristilli.sen yhtymän palvelukseen, mitä siinä pari vuosikymmentä on niin kipeästi kaivattu, ja
30482: tarvitaan ·virallisen kirkon lupaa ja mitä se tekee joka on välttämätön edellytys kansakoulun menes-
30483: myöskään kiBlto-oikeu(i.ella tällaisissa tapauk- tykselliselle toiminnalle. Voi nimittäin olla syr-
30484: sissa. Minä siis ehdotan nämäkin kohdat tässä '.iäseutuja, :ioissa etur>äässä suositaan kirkollisia
30485: esityksessä hylättävi<ksi. lastenkoulu.ia, vallallikin lkiertäviä kouluja, sen
30486: takia että tämä on halvempi koulumuoto; ehdote-
30487: Ed. A i 1 i o: Kun nyt on sattunut se harvinai- tun ol)pivelvollisuuslain mukaan taas ei kunnal-
30488: nen tapaus, että suuri valiokunta on ehdottanut lista alkukoulua saada perustetuksi, ellei tähän
30489: hylättäväksi osan kirkkolakiin kirkolliskokouksen kouluun panrta'via la,psia ole vähintään 10. 'Toisek-
30490: hyväksymistä muutosehdotuksista, li~mee paikal-· si on 1puheena:oleva lisäys kirkkolakiin ~ristiriida:ssa
30491: laan pmust.ella. tätä hylkäävää ehdotusta ja niitä! pyrkimyksen kanssa saada alkuopetus orgaaniseen
30492: näJkö·kohtia., joita suuren valiokunnan enemmis- yhteyteen kansakoulun kanssa, saman hallinnon
30493: töllä on mielessär,n ollut, yhty•essään tähän ehdo- ja saman johdon alaiseksi, nimittäin ·kouluylihal-
30494: tukseen. Suuren valiokunnan h;vlkäävä kanta lituksen huostaan. Mikä merkitys tällä :py11ki-
30495: kohdistuu etupäässä kirkkolain 4·5 § :ään. .Siinä myksellä on .pedagogiselta 'kannalta, ei tarvinne
30496: säädetään, että on hankittava <tilaisuutta lukutg~i enikseen puhua. On itsestään selvää, ettei tuomio-
30497: don .ia kristinopin opetukseen niille la.psille, joiden kapitulilla, voi olla t,arpeel.lisia ·peda;go·gisia. 'edel·
30498: vanhemmat ovat ~iihen kyken-emättömiä tahi ovat lytyksiä uudestaan järjestää ajanvaatimuksia vas-
30499: kuolleet. Puheenaolevassa pykälässä siis määrä- taavalle kannalle seurakunnallisia ~asten.kouluja,
30500: tään kirkon ·opetusvelvollisuus, mutta tämän ope- ,puhumattakaan niistä hallinnollisista da rahalli-
30501: tusvelvollisuuden muotoa -eti lähemmin määrätä. sista vaikeuksista joita tällainen suuri uudistustyö
30502: Kirkolliskokous on tehnyt sellaisen lisäyksen tä- tuottaisi seuralkunnille. Kolmanneksi voisi tä:mä
30503: hän pykälään, joka. tarkemmin määritt.elisi mai- toimenpide synnyttää niin paljon riitaisuuksia
30504: nitun muodon jolla nykyiset :kirkolliset lastenkou- kunnan ja seurakunnan välillä, esim. kouluraken-
30505: lut laillistutettaisiin. :V1ieläp.ä se menee niin pit- nusten suhteen .ia sitt·emmin näi·tä siirrettäessä seu-
30506: käUe, että se tahtoo velvoittaa s•eurakunnat yllä- rakunnilta. lkunna:n haltuun. Mielestä:ni on kansa-
30507: p~tämään ja perusta1maan uusiakiin lasben ·koulu~ia, koulun menestyksen kannalta pa:rasta, että ryhdy-
30508: milloin seurakunnan alueella lasten opetus ei ole tään tarmokkaasti IJerustamaan lisää kunnallisia
30509: muulla tavoin järjestetty. Ed. Virkkunen on se- alkukouluja · eli alakansakouluja, niinkuin näitä
30510: littänyt, että tämä tarkoittaa vain SO!peuttaa kir- oppivelvollisuuslaissa nimitetään. Jätettäköön'
30511: kollista lasten owtus'ta oppi:vel vollilsuudennn nkaan. siks·een kai!k'ki yritykset uu(i.estaan jä.rjestellä kir-
30512: On mahdollista, että niin on .ioilla.kin tahoilla tar- kollisia lastenkouluja. Nämä voivat toistaiseksi
30513: koitus. Mutta itse asiassa tulee kirkollinen koulu- jäädä saman vapaaehtoisuuden varaan kuin missä
30514: Kirkkolain muutokset. 1627
30515: ----··----------~-----------------
30516:
30517:
30518:
30519:
30520: ne ovat tähän asti olleet. Ei ole nähdäkseni yh- ma·hdotiomaksi. Sentähden sellainen lainsäädän-
30521: t~skunnan kannalta oikein, että säooetään ·ensiksi tö, joka nyt on kysymyksessä,, joka talhtoo kehit-
30522: kirkollinen alkukoulrupakko ja sitten vasta kunnal- tää~ ja järjestellä kirkollisia. lasteukouluja, ei mil-
30523: linen alkukoulupakko . .Suunnatkoon se osa papis- lään tavalla, tule kunnallista oppivel!Vollisuutta
30524: toa, joka suosii kunnallisia alk·eiskouluja, kaiken: va.stustama.an eikä tekemä:ä.n tyhjäksi, vaan se tu-
30525: harrastuksensa juuri kunnallist-en alkukoulujen lee -päinvastoin valmistamaan sille tietä. Hyvin
30526: aikaansaamiseksi, älköönkä tuhlatko voimiaan huomattava. seikka on, että kansakoulunopettajis-
30527: s-ellaisen koulun uudestaanjär.iestelyyn, .ioka on ton .puolelta. on ennenkin lausuttu toivomuksia
30528: vanhentunut ja a~kansa eläJnyt. Kirkollikokouk- siihen suuntaan, että. kirkolliset lastenkoulut saa-
30529: sen rperustelussa. muuten tunnustetaan kirkollisten taisiin tyydyttä:välle kannalle. tSiinä mietinnös-
30530: lastenkoulujen epätyydyttävä järjestely. Ennen sä, jonka kirkkolakikomitea on asiass·a antanut,
30531: kaikkea, ~ia se on täJrkeirrtä, eduskun:nan ·ei tule esitetään sivuilla 18-19, mitenkä jo kolmas ylei-
30532: ·ottaa yhtään askelta, joka voi olla ristiriidassa sen nen. karnsakouluopettajakokous erityisesti teroitti
30533: tehtävän kanssa, mitä ·Oppivelvollisuuden säätämi- kiertokoulujen kehitystä ja. parannusta.. .Samoin
30534: nen ja hyvän kansakoulun luominen sekä hyvän on vuonna 1902 pidetyssä yleisessä kansa.koulu-
30535: perustan laskeminen kansakoululle tietää. T·ämä opettaja.inkokouksessa asiaa. pohditt-u ja valiokun-
30536: päämäärä on nähdäkseni ollut mielessään niillfi ta, joka. siinä asetettiin, on niinikään teroittanut
30537: suuren valiokunnan •jwsenillä:, jotka ovat yhtyneet alkuopetuksen parantamisen välttämättömyyttä.
30538: -ehdotukseen puheenaolevan ensimäisen lakiehdo-' Minä •en sentähden voi huomata mitään järjellistä
30539: tuksen hylkäämiseksi, si!itä .huolimatta, että/ syytä olettaa että kysymyksessä olevan lrakioehdo-
30540: näissä pykälissä on sellaisiakin muutoksia, joita: iuksen hyväiksyminen tulisi haitallisesti vaikut-
30541: vastarun eduskunnalla ei voi olla asiallista muis- tamaan oppivel.vollisuuden säätäimiseen. Kierto-
30542: tutta1mista. koulu on maassamme aina ollut niin sanoa;kseni
30543: lapsipuolen asemassa., sen kaikki täällä tun!frusta-
30544: • vat. Kun tiedämme, että. sen aika nyt alkaa, olla
30545: Eid. K a. i l a: Voin täydellisesti yhtyä edelli- l01pussa, nii•n olisi syytä olla mukana loprpu~äT
30546: see.n .puhujaan s.iinä, ·että olisi toivottavaa; että tä- .iestelyssäkin eduskunnankin nruolelta., järjeste-
30547: mä lakiehdotus, joka. kos.kee kirkollis.ia rlastelll- lyssä~, joka va.rmasti tulee helpottamaan siirty-
30548: kouluja, olisi tullut noin •pa.rikymmentä vuotta mistä kunnallis·een oppivelvollisuuteen. Minä
30549: aikaisemmin,, mutta siihen on useita syitä, ettei sentähden kanna,ta.n: hallituk.sen esitystä asiassa
30550: niin ole tapa,htunut. M. m. on tunnettua, että ja la.kivaliokunnan yksimielistä mi-etintöä.
30551: eduskunnHssa on aina ollut jotenkin suuri vasten-
30552: mielisyys näitä koul•uja kohtaa.n. Mutta nyt kun
30553: tällainen lakiehdotus k€rran on tullut, niin ei 'Pi- Ministeri .S o i n i ne .n: Kun kirkolliskokouk-
30554: täisi suotta ruv·eta sitä vastustamaan. Kirkolli- sessa 1'918 se muutosehdotus kirkollislakiin, joka
30555: set rlastenkoulut ovat :hyvin laaja institutsiooni koskee lastenrö'petusta, oli esillä•, niin se aluksi
30556: Suomessa. Niitä: oli vuonna 1910 maassamme esiin.tyi sellaisessa muodossa, että ka.tsoin velvol-
30557: 1,667 ja vuonna 1915 1,468. OprpilUJiden luku- lisuudekseni sitä va.stustwa.. Minä; •pelkäsin v&ka-
30558: määrä vuonna 1910 oli 191,924 ja vuonna 1915 via ristiriitoja kunnallisen alkukoulun ja. kirkol-
30559: 195,515. 1Siinä on siis kysymys hyvin suuresta lisen kiertokoulun välillä. Minu.Ua oli jotenkin
30560: osasta Suomen lapsia ja nimenomaan juuri köy- samoja epäJilyksiä,, joit.a ed. Ailio on t.äällä tuo·
30561: hälistö-n la·psista, !Suomen kaukaisten saloseutu- nut esiin. Mutta asian käsittelyn kuluessa, teh-
30562: jen la·psista. Jos nyt oppivelvollisuus tai op'Pi- tiin 45 § :ään, se.n 2 momenttiin muutos, johon
30563: pakko saadaan säädetyksi, niin tarvitaan vähin- tässä jo on viitattu. 1Sensijaan että aluksi tämä
30564: tään 1,500 alkukoulunopettajaa. Nousee silloin momentti kuului alkupuoleltaan näin: ,1Siinä ta,r-
30565: kysymys: mistä nämä otetaan? Jos ne ovat val- koi:tuksessa tulee seurakunnan tarpeen mukaan
30566: mistettavat jossakin seminaarissa uud•estaan., niin •perustaa ja ylläpitää :kiinteitä tai lkiertävia ·la·sten
30567: kuluu varmaa.nkin vuosia, ennenkuin on saatu kouluja", pantiin siihen Y.älilause, joka teki, että
30568: niin monta :paikkaa täytettyä. rSitävastoin pidän alku kuului seuraavaJla tavalla: ,.Siinä tarkoituk-
30569: hyvin lnultava.na, ettäJ jos. mahdollisuus siihen sessa tulee seurakunna.n, milloin sen a.lueella• las-
30570: valmistetaa,n, niin kirkolliset lastenkouluopetta- teni opetus ei ole muulLa ta•voin järj.estetty, tar-
30571: jat tulevat siirtymään kunnallisiin lastenkoului- peen mukaan .perustaa. .ia ylläpitää kiinteitä tai
30572: hin ja kirkolliset koulut muuttumaan kunnalli- kiertäviä: lastenkouluja, j. n. e." Tämä lisäys mie-
30573: siksi lastenkouluiksi. ·Täman asian kehityksen lestäni tekee lain sanoisinko !Vaa:rattomarksi kun-
30574: pidän minä jotakuinkin varmana, jos sitä vain ei nalliselle a.lkukoulu1le. Ja senvuoksi en luule,
30575: jotenkin lainsäädännöllä tai asetuksilla tehdä ettäJ nyt ed. Ailion esittämillä erpäilyksillä on riit-
30576: 1628 'riistaina 2 p. joulukuuta.
30577:
30578:
30579: tävää pOhjaa. Toiselta puolen en kuitenkaan ole ja menoarviossa on n·äille kirkollisille kiertokou-
30580: tullut vieläkään vaJmutetuksi siitä, että tä:mä -luille varattu, on tämän vuoden menoarviosta. :Ko-
30581: muutos olisi välttämättömästi tarpeellinen näin koruaan poistettu ja vain erikoistapauksissa anne-
30582: oppivelvollisuushin säätäimisen aatt(ma. Luuli- taan a<vnstusta niille siitä mää.rära<hasta, joka. on
30583: sin., että ;hyvin tullaan toimeen nykyisellä lain- vara.ttu kunnallisille kouluille. Ehdotan sentä:h-
30584: säädänoollä sillä välia.jaUa, jok.a kuluu, ennen- den, että muutosehdotus ta•l'peettomana ja, moraa-
30585: kuin oppivelvollisuus saadaan täytäntöönpannuk- lisesti opipivelvollisuuslakia heikont.ava·na jätetään
30586: si eri osissa maata,, Mutta ratkaisevana• minun huomioonotta.matta. Samoin kammta.n myös nii-
30587: kannalleni on ollut se, että minusta. ei ole syytä tä hylkäämisehdotuksia, joita. edustaja Ampuja on
30588: estää kirkkoa järjestämästä a.sioita.an. harkintansa te'hnyt.
30589: mukaan, milloin siitä ei voi nä:hdä yhteiskunna.Ue
30590: haittaa. :Senvuoksi pyytäisin vieläkin ·puoltaa lEd. Leino ne n: Kun ihältäpika•a ·olen tutus-
30591: hal1ituksen esitystä ja. lakivaliokunnan mie- tunut tähän lakiin, niin huomaan siinä erään pe-
30592: tin.töä. . ria.atteen, joka. on kaua.n aikaa. ollut kirkollisissa
30593: Edustaja Ailio tuntui olevan sitä mieltä, että piireissä tälmä·n asian suhteen. Lakiehdotuksessa
30594: kirkollisten kiertokoulujen perustaminen tätä ny- sa.notaan, ettei ole kiellettävä niiltä laTJsukarisilta,
30595: kyä on vapaaehtoisuuden v.amssa. !Se kai on er-eh- joiden vanhemmat ova.t kyke.nemätt.ömä!t kasva.t-
30596: dys., sillä pakko on periaatteellisesti ollut ole- tama.an taikka jään•eet ilman holhooj·ia,, kristillis-
30597: massa jo kauan aikaa. Tahdon sa•a•da sen vain tä kasvatusta. :Työläisten lapset jäävät usein il-
30598: sanotuksi. ma'n 'holhoojaa. ja. ovat kykenemättömä<t patpiston
30599: Mitä tulee hylkää,misehdotukseen niihin kirk- mielestä kristirllisesti kastva.ttamaan, sillä työläi-
30600: kolarin •pykäliin, •jotka koslmvat va.n,hoja. kirkon•- sissä on alkanut tulla vastenmielisyys kirkkoa
30601: paikkoja .ia. hautausmaita,, nJiin. -en minä voi ym- kohtaan, en tahdo sanoa että .niillä on va.stenmie-
30602: märtää, kuinka ne seikat, joista ed. A'mpuja tääl~ lisyys uskontoa. kdhtaan, mutta yleensä kirkon
30603: lä pruhui, millään tavalla voisivat olla· esteenä hy- oppia, vastaan on, niillä ollut •vastaha.koisuus ja
30604: väksymä.stä lakisään'lllöksiä, jotka, tarkoittavat siksi vaiistuneet työläiset eivät ole talhtoneet us-
30605: tämmöisten va.nhojen kirkon paikkoj-en ja hau- koa la,psian.sa. tämäntapaiseen kasvatukseen eikä
30606: ta.usmaiden suojaamista. vä:kivallalta ja •raiskaa.- koulutukseen ja. silläkin perusteella~ me olemme
30607: miseltar. · sitä va.stusta.neet ja, <Vastustamme edelleen. Tässä
30608: on vi,elä erä,s nakökohta .ia se on, se, että jos nä-
30609: Ed. He 1 o: Kyllä minustakin tunltuu, että 4.5 mä tä:mantapaiset koululaitokset .säilytetään,
30610: § :ään tehty muutosehdotus on tehty maihdollisim- niin silloin ei useasti vallassa. oleva luokka kat.so
30611: maJJ.. sopimattomaHa ajalla. Jos se olisi tehty velvollisuudekseen järjestää a,sioita .niin, että nuo
30612: edes silloin, kun tämä ehdotus tehtiin Turun kir- la.pset tul1sivat saama.an •päteväm•pää alkeisope-
30613: kolliskokouksessa, n<iin ·voisi seli• vielä käsittää, tusta, joten täimä siinäkin suhteessa on vahin,gol-
30614: mutta kun se tulee käsiteltäväksi täällä juuri tä- linen täJla,inen opetustapa. Kun sanotaan 45
30615: nään, jolloin mY'öS yleinen. oppivelvollisuuslaki § :ssä, että lapset, jotka. ovat j·ääneet ilma·n hol-
30616: tulee en,simäiseen, käsittelyyn, en ainakaan minä hooja.a., voisi lälhinn.ä aja,tella• ntiitä lukuisia, val-
30617: voi mitenkään ymmärtää, mitä merkitystä muu- ti<ollisesti tuomittujen la.psia, jotka ovat jääJneet
30618: tos·ehdotuksella voi olla. Päinvastoin onpivelvol- ilman iho1hoo.iaa. Ne kai lähinnä saisivat tuon
30619: lisuuslaki, joka, on e.nsimäisessä kä.sittelyssä tä- kristillisen kasvatuksen. Siis mielestäni on tämä
30620: nään, esillä, .anta.a a~hetta ·koko 45 § :n poistami- laki vahingomsena, hyljärttä,vä..
30621: seen. Eivätkä myöskään ne pulhujat, jotka. täällä
30622: ova,t esiintyneet tämän muutosehdotuksen puoles- Ed. A. A a 1 t o: Minuakin kum'mastuttaa. se,
30623: ta, ole voin-eet esittää yhtään ·pätevää näkökohtaa että juuri tällais€na .aikana esitetääJn tähän kirk-
30624: sen puolesta.. Ainoa mikä. on sanottu, on että se kolain 45 § :ään. lisää tällaisista kiertävistä kou-
30625: ei ole .oppivelvollisuutta. vastaan, mutta tämä ei luista, aikana, jolloin meillä on oppivelvollisuus-
30626: ole vielä mikään hyöty, ja kuten ministeri Soini- laki tekeillä ja vieläipä tä.nä ilta.n.a. ensimäiseen
30627: nenkin huomautti, ei se ole välttämä.ttömäm tar- käsittelyyn eduskunnassa esitettävänä.. Minusta
30628: p~llinen. Kun siis tästä muutosehdotuksesta ei voisi tähänkin saakka. noudatetun tavan mukaan
30629: ole mitään hyötyä, - ain·oa etu mikä siitä voi- hyvin kyllä pitää kiertokouluja, seurakunn,is.sa,
30630: daan mainita,, on• se, että se ei ole valhin·gorllinen - jos ne katsotaan välttämättömiksil, mutta. tällä esi-
30631: niin en ymmärrä, mi.tenkä voidaan tällaista muu- tyksellä, jos se hyvä:ksytään, on se pa:ha vika,, että
30632: tosehdotusta hyväksyä. Munilen pyytäisin myös se voi hidastuttaa maalaiskunnissa ala~kansakou
30633: mainita, että· se taN.a.llinen:· määräJra,ha., j.oka tulo- lu,ien käytä.ntö·ön saattamista ja, sit{',•n va.ikeute-
30634: Kirkkolain muutokset. 1629
30635: -~--------- ------~-------~--------------~- -------
30636:
30637:
30638: ta.a.n lasten opetuksen oikealLe pohjalle maalais- Ed. P e r ä l ä: On yksi asia, joka tässä on
30639: kunnissa saattamista. Suuressa valiokunnassa jo vielä jäänyt mainitsematta ja joka puhuu suuren
30640: huomautettiin, että tämän hyväksyminen tietäisi valiokunnan mietinnön puolesta, ja se asia on s-e,
30641: asiallis-esti kunnille lisämenoja. Voisi aj·atella, että kirkon ja k.ansakoulun välillä on aina ollut
30642: että seurwkuntain olisi pakko perustaa kirkkoher- na1ssa opetusasioissa. tuommoista hi-enoa han-
30643: ran vaatimuks.esta tällainen kirkkokoulu, ha.nk- kausta. Jos nyt tämä kirkolliskokouksen -laatima\
30644: kia sille huoDJeusto ja siten kunta tulisi kusta·nta- laki hyväksyttäisiin, niin se tietäisi sitä, että/
30645: m.aan huomattavia summia tä.hän taJ"koitukseen, uuden opp1iv-elvollisuuslain tultua nämä hankauk-
30646: mutta. siHoin, jos kunnaHe saataisiin alakansakon- set yhä .iatkuisivat opet.tajiston ja kirkon välillä.
30647: lu, eivät tärtä koulua. varten rakennetut ihuon:eet Tämä näkökohta on minun mielestäni siksi suuri,
30648: enempää kuin muutkaan olisi siihen sopiva.t. Näin .ioka kannattaa huomioon ottaa kaiken muun li-
30649: ollen tuntuu minustakin ta.l'\p•eettomalta t:äUaisen säksi, joten minä puolestani olen täyd-ellisesti
30650: lisä1pykälä.n hyväks.ymin>en, koska tämän ensimäi- sillä kannalla, mille suuri valiokunta on tullut.
30651: sen momentin mukaa.n kirkko j.o muutenkin voi
30652: näitä kiertokouluja perustaa, ja siltä kannalta Ed. E. H a n n u l •a: Ne hankaukset, joihin ed.
30653: minä-kin asia·a va.liokunnassa käsiteltäessä tulin Perälä viitta.si, ovat sentään jotensakin vanhoja.
30654: siihen käsi.tykseen, että meidän ei kirkkolainsä~' l\finä en ainakaan ol-e -huomannut mitään han-
30655: dänmössäkään missään ta,pauksessa pidä :pyrkiä kauksia niissä monilla seuduilla, missä olen ollut,
30656: pakolEsesti sääfiämään sellaista lakiw, joka tekee vaan on tässä suht-eoessa tultu hyvin toim-een. Pa-
30657: täibän asti vapaaehtoisuuden pohjalla toimineet pisto .ia kansakoulunopettajat ovat yhdessä oll-eet
30658: koulut pakollisiksi. ,se ei missään tapa.uksessa valmistamassa ja kehittämässä näitä kirkollisia
30659: enää, tule nykyaikaa. TVastaamaam. Kun ei edus- kouluja, kunnallisiksi, niin että se ·ei pidä paik-
30660: kunta voi millään muulla lailla vaikuttaa näihin lm.ansa, mitä opettaja P-erälä täällä lausui. Ja
30661: pykäliin, vaan ainoasta,an joko hyväksyä tai hy- mitä muuten ·tul-ee kirkollist-en koulujen ol-emas-
30662: lätä n-e, n,iin näin ollen eduskunnan pitäisi !hylätä saoloon, tahdon huomauttaa siitä, että kautta
30663: nuo tarkoitukselliset pykälät, mitkä kirkollisko- koko maan kaikissa hiippakunnissa ovat nykyää·n
30664: kous esittää. Vielä voisi esittää 89 § :stä erään voimassa oh.i-esäännöt, joid-enka muka•an kirkolli-
30665: kohdalll, jossa, lailla tahdottaisiin omaksua muuan sia kouluja pidetään yllä siihen asti, kunnes oppi-
30666: periaate, ~joka määrää, että rikoksesta syvtetylle vei vo1lisuus tulee voimaan. Ja vielä lisäksi tah-
30667: lasten opettajalle tai kirkon palvelijalle, joka ero- toisin sanoa sen, että jos tämä 45 § jää s-emmoi-
30668: tetaan kirkkoneuv·oston päätöksellä, ei myönnetä seksi kuin se on, niin se vaan antaa tilaisuuden
30669: -edes va.litusoikeutta. Ei kai nykyaikana. meidän sellaisiin hankauksiin, joihin ed. Perälä viittasi.
30670: enää ole pyrittävä. tuollaiseen diktaattorivaltai- Kirkolliset koulut lakkaavat itsestänsä, niinpian-
30671: se·en Iainsäädän11!öön1, jossa joku kirkkoneuvosto kuin kunnat ·ovat jär_jestäneet koulunsa.
30672: saa erotta·a mistä syystä tahansa, vaikka.pa !poliit-
30673: tisista syistä, jonkun kirkonpalvelijan ilman, että Ed. P '8 r älä: Ed. Hannulan l·ausunto täydel-
30674: hänellä olisi valitusoikeutta.. Näin .ollen minä pi- lisesti osoittaa, kuinka hatarasti kirkon puolelta
30675: dän vallan kohtuullis-ena., että twmä ko1hta hylä- lastenop-etusasioita s<eurataan. Koko maassa opet-
30676: tään suorastaan taant.umuksellisen1a. tajat. .ia ainakin nuor-emmat papit ja koko kansa
30677: tietävät, että kansakoulun ja kirkon johtaman al-
30678: Minist-eri Kallio: Eduskunta on, kuten tääl- ku-opetuksen välillä on hankausta ollut ja yhä
30679: lä on huomautettu, tässä asiassa soella.isess.a tilan- edelleen on. Jos tahdotaan oik-ealle tiell-e johtaa
30680: teessa, että se ei voi muodostaa näitä pykäliä s·en kansan ,alkuop-etuksen asiaa tässä maassa, niin
30681: mukaisiksi, kuin se irts'e twhtoisi. Jos sellainoen tämä ristiriita näiden kahden välillä on saatava
30682: muodosteluoikeus olisi, niin epäilematöntä on, että selviämään. Ja se saadaan koko joukon selvem-
30683: mon-et näistä pykälistä tulisivat saamaan toisen mäksi .ios hyväksytään suuren valiokunnan mi-e-
30684: muodon ja hengenkin kuin nyt esillä olevat. Mutta tintö.
30685: täHe muodolliselle seikalle me -emme mitään mahda
30686: ja siitä syystä on m-eidän valittava joko hylkäämi- E·d. Snellman: Mitä tuloo ed. P-erälän viit-
30687: sen tai hyväksymisen vä1illä. Kpska mielestäni taamiin hankauksiin kirkollisen opetuks-en papis-
30688: eivät nämä pykälät missään suhteessa ole taantu- ton .ia -kansa.kouluop·etu'ks-en opetta,.iain välillä, niin
30689: muks-ellisia, siitä olotilasta, kun nykyään on, vaan kyllä kai ne li-enee aikaisempia asioita. Ol-en va-
30690: päinvastoin vievät asiaa hiukkasen et,eenpäin, niin kuut-ettu, -että ne nykyään ovat ha.ettuja syitä, eikä
30691: -en minä näe olevan mitään syytä as-ettua hylkää- asiallisia. Sillä ainakaan siinä osassa maata, mistä
30692: välle kannalle näåtten suhteen, vaan olisi mie-1-es-' minä olen, ei ole sellaista hankausta huomatt-u,
30693: täni eduskun·na·n hyvä;kosyttävä ne ·sellaisinaa.n. eikä sellaista tunneta. ·
30694: 206
30695: 1630 Tiistaina 2 p. joulukuuta.
30696:
30697:
30698: Ed. E. Hannula: Minä tahdon vaan huo- III. Esitellään hallituks-en esityksessä oleva
30699: mauttaa, -että kirkolliskokouks·essa ol.ev.at kansa- kolmas lakiehdotus Suomen evankelis~luterilai
30700: koulunopettajat lämpimästi puolsiva.t näitä lisäyk- selle kirkolle a:n.netun kirk•kolain 166 .ia 247 §:n
30701: siä. Minä en tiedä, oliko ed. Perälä entis-enä op-et- muuttamisesta. toisin kuuluviksi s·~kä uuden 305 a
30702: ta.ja•na myös nii,den joukossa, mutta kyUä ne muut § :n ottamisesta mainittuun lakiin.
30703: kaikki lämpimästi puolsivat näitä lisäyksiä.
30704: Suuren valiokunnan ehdotus hyväksytään.
30705: Ed. P-erä 1 ä: Minä •en tätä asiaa puoltanut
30706: kirkolliskokouks-ess•a ja ne opettajat, jotka yleensä lV. Esitellään hallituksen esitybessä oleva
30707: kirkolliskokouksissa ovat näitä asioita pohtimassa, nel.iäs ehdotus Suomen evankelis"luterilaiselle kir-
30708: ovat -edistyskysymyksiin nähden 50 vuotta ajasc kolle a.n.netun ·kirkkolain 112 .ia 178 § :n muutta-
30709: tansa .iäl-essä. mis·esta toiisin kuuluviksi.
30710:
30711: Kun ei kukaan pyydä puheenvuoroa. siirtyy
30712: Yleiskeskustelu julistetaan .päättynooksi.
30713: eduskunta toimittamaan äänestystä ed. Ampujan
30714: ehdotuksesta.
30715: Puhemies: K-eskustelun kuluessa on ed. P.
30716: Virkkun-en, ed. Hannulan kannattamana ehdotta- Äänestys ja päätös:
30717: nut, että ·eduskunta vastoin suuren valiokunnan
30718: ehdotusta hyväksyisi myös hallituks·en esityksessä
30719: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen
30720: olevan ensimäis-en laki-ehdotuksen, E d-elleen on ed.
30721: 1
30722:
30723: tfussä kohden, äänestää ,äaa."; .ios ,•ei" :voittaa on
30724: Ampuja ed. Helon kannattamana .ehdottanut, että
30725: ed. Ampujan ehdotus hyväksytty.
30726: hallitwksen esityksessä olevat lakiehdotuks·et II
30727: .ia IV hylättäisiin. Nämä ehdotukset otetaan huo- Äänestyksessä ovat ,jaa" -äänet voitoHa.
30728: mioon käsiteltäessä kutakin rrakiehdoltusta erik-
30729: seen. P u he mies: Eduskunta on siis hyväksynyt
30730: asiassa suuren valiokunnan ehdotuksen.
30731: Selostus myönn-etään oikeaksi.
30732: V. Esitellään hallituksen esityksessä oleva vii-
30733: Puhemies: Siirrytään käsittelemään kuta- des laki-ehdotus Ehdotus Suomen evanlkelis-lute-
30734: kin lakiehdotusta eriks-een. rilais.elle kirkolle annetun 'kirkkolain 6 § :n muut-
30735: tamisesta toisin kuuluvaksi.
30736: II. Hallituksen esi-tyksessä oleva toinen ehdo-
30737: tus Suomen ·evankelis-'luterilaiselle kirkolle anne- Kukaan ei pyydä puheenvuoroa.
30738: tun kirkkolain 297 .ia 298 §:n muuttamisesta toi-
30739: sin kuuluviksi. Kyseessäolevaan lakiehdotukseen nähden hy-
30740: väksytään sup.ren valiokunnan ehdotus.
30741: Kukaan ·ei pyydä puheenvuoroa.
30742: •I. E,sitellä:än suuren valiokunnan mietinnössä
30743: oleva jälkimmäinen ponsi hallituksen 'esityksessä
30744: Puhemi-es: Ryhdytään äänestämään ed. olevan ensimä:isen la1kiehdotu:ksen hylkäämisestä.
30745: Ampujan tekemästä ehdotuksesta.
30746: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa. siirtyy
30747: Äänestys ja päätös: eduskunta toimiUamaan äänestystä ed. Virkkusen
30748: ehdotuksesta.
30749: Ken hyväksyy suur·en valiokunnan ehdotuk-
30750: sen tässä kohden, ään-estää ,jaa"; jos ,-ei" voittaa, Puhemies: Kyseessäoleva ehdotus sisä1tää'
30751: on ed. Ampujan ehdotus hyväksytty. sen, että eduskunta hyväksyisi hallituksen esityk-
30752: sessä olevan ensimäisen lakiehdotuksen.
30753: Ään-estyksessä annetaan '916 ,jaa."- ja 6:5 ,ei"-
30754: ääntä. Äänestys ja päätös:
30755:
30756: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt· Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen
30757: toiseen lakiehdotukseen nähden suuren valiokun- tässä kohden, äJänes·tää ,\iaa"; :ios .,ei" voittaa, on
30758: nan ehdotuksen. ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty.
30759: Kirkkolain muutokset. 1631
30760:
30761:
30762: Åänesty ksessä annetaan 104 ,jaa"- ja 5•6 ,ei"- hetetään puhemiesneuvoston ehdotuksesta. maa-
30763: ääntä. t a 1 o u ·s v a l i o k u n t a .a n.
30764:
30765: P u h e m ies: Eduskunta on siis nyt esilläole-
30766: vaan lakiehdotukseen nähd-en hyväksynyt suuren
30767: ;-aliokunnan ehdotuksen. Puihoonvuoron saa;tuaan lausuvat:
30768: Suuren valiokunnan mietintö on sii,s muutta- Ed. Mantere: Minä pyyt.äisin ilmoittaa, että
30769: matta hyväksytty. Asian toinen käsittely juliste- suuri valiokunta kokoontuu huomen aamulla k :lo
30770: taan päättyneeksi. 10.
30771:
30772: Ed. L o h i: Pyydän kehoi ttaa eduskunnan va-
30773: Puhemies: Kun aika on näin pitkälle ku- litsi.iamiehiä kokoautumaan perjantaina k :lo 3
30774: lunut, poistetaan päiväjärjestyks-estä asiat 7, 8, 9, päivällä suuren valiokunnan istuntohuoneeseen toi-
30775: 10 ja 11. mittamaan valtion tilintarkastajain vaalia. Työ-
30776: järjestyksen 12 §:n mukaan ovat ehdokaslistat .iä-
30777: tettävät puheenjohtajalle 4 tuntia ennen vaalia,
30778: siis viimeistään k :lo 11 ensi perjanfaina.
30779: 12) Ehdotuksen lisäyksistä 1919 vuoden tulo- ja
30780: menoarvioon
30781:
30782: sisältävä hallituksen esitys n :o 58 e.sitellään ja läc
30783: hetetään puhemiesneuvoston ·ehdotuksesta v a 1- Seuraava täysi-istunto on -ens1 perjantaina k :lo
30784: t i o v a r a. i n v a l i o k u n t a a n. 6 i. p.
30785:
30786: 13) Ehdotuksen evankelis-luterilaisten ja kreikka-
30787: lais-katolisten seurakuntain papiston virkataloi- Täysi-istunto pä'ättyy k :lo 10,45 i. p.
30788: hin kuuluvain torppa- ja mäkitupa-alueiden
30789: lunastamisesta Pöytäkirjan vakuudeksi:
30790: sisältävä hallituksen -esitys n :o 59 esitellään ja lä- Eino J. Ahla.
30791: 1
30792: 1
30793: 1
30794: 1
30795: 1
30796: 1
30797: 1
30798: 1
30799: 1
30800: 1
30801: 1
30802: 1
30803: 1
30804: 1
30805: 1
30806: 1
30807: 1
30808: 1
30809: 1
30810: 1
30811: 1
30812: 1
30813: 1
30814: 1
30815: 1
30816: 1
30817: 1
30818: 1
30819: 79. Perjantaina 5 p. joulukuuta
30820: k:lo 6 i. p.
30821:
30822: Päiväjärjestys. Siv.
30823: 'A s i a' ik i r ~i a: P.emstus:l<akiV'a:Ji.okunnan
30824: Siv. mietintö n:o 10.
30825: Ilmoituksia: 6) Anomu:s.ehdotus, joka koskee ll!Suk.:kai-
30826: den .ia tehtaiden oikeuksien .iäJr.iesiämistä
30827: Kolmas käsitt·ely: niillä kruununJtiloil11a, joita tehtaa.t ovat ti-
30828: 1) Ehdotus laiksi maallatiskuntien velvol- lain 'llisnkkaita si<VUutba·en te!htaankäiytön
30829: lirnud·esta pa;lkata opinkäyneitäJ kätilöitä .. 1634 vuoksi i\liel'olle ostaneet . . . . . . . . . . . . . . . . 1637
30830: 1A s] a J>: i ,r ~i ru t: Ta:Lousvaliokunnan mie-
30831: Asia k i r .i ·a t: Suull'en vruliokunll!an
30832: mi~tinll!öt n:o 45 ja 45 a; talousvarliokun-
30833: tintö n :o 13; oo. Österiholmin .ia V'On Bornin
30834: nan mietintö n:o 11; ha:llituks,en esitys n :10 aTIIOm. ·ehd. n:D 83.
30835: 30. 7) VaiDo.i·en: <vara;rumista kuntiWJ. maa,poli-
30836: 2) IDhdotus laiksi edusta~ianpalkkiJOsta tiikan toteuttamista varten ikeskeV'a. ano-
30837: 1919 Tuoden val'sinaisiH:a vaJtiO"päiviltä ke- musehdotus ............... :. . . . . . . . . . 1639
30838: säkuun 11 'Pm'Vlänä 1919 annetun lain A s ] a iki ,r ~i ru t: Tarl101:isvaliokunnan• mie-
30839: mriutt•~J~misesta ...................... .
30840: tintö mo 14; ·ed. LuoprujäJrven y. m. allJOm.
30841: Asia k i r .i ·a· t: SuUJven va'lro:kunnllill " ehd. n:o 64. ·
30842: mi.etinttö n :o 46; •perustusl·aikivaliokunnan
30843: mietintö n:D 11; •halli:tukren esitv•s mo 56. Nimenhuudossa merikitään poissaolevi:ksi ed.
30844: 3) Ehdotus laålksi erinäisistä muutoksista CoUan, Co11ianruer, R.. Erich, Fl'änti, Hakala, Helo,
30845: Suomen e'Vanke'lis_,lurtemlaisel·l·e KirikaLle 6 Homen, Juu.stila, Koskinen, B. Le"J)Ipälä, J. Lep-
30846: päi'!'~ä j·oulukuu~ 1869 an.nettuun• !ki·rkko- <pälä, Maunonen, Nix, Paasi<VUori, Perälä, A. Pe-
30847: iaknn ............................ .. 1635 sonen, Y. P·esonen, Procope, Raatikainen, Rin-
30848: A s i 8! k i: ·r j a t: Suuren vaJliookunnian tala, Snellman, 8oini:hen, .Suolahti, Tor·ppa, Tur-
30849: mietintö n :D 48; lakiva.liokunnan mietintö tiainen, Walavaara, W·ennola ja Westerinen..
30850: n:D 15; halliimk!sen esilty!s n:o 49.
30851:
30852: Toinen kä:sitt·eily: llmoitusasiat:
30853: 4) E!hdotus 'l~~J~iiksi 20 .J)'äJi<Väln<ä heinä- Vrupautusta tämän päivän täysi-istunnosta yk-
30854: kuuta 1906 ann1etun V'a1tiopä:iväJ.iärjestyk- sityisasiain vuoksi saruvat ed. Tonprpa, 1SuDlahti,
30855: sen ullmaJSiain;va:liokuntaa :lwskevien sää:n- Fran:ti, Haapasalo, Nix, Koskinen, Juustila, Mau-
30856: nösten täy.dentämisestä ............... . 1636 nonen, Snellman ja R. Erich; vapautusta edus-
30857: A s i a;, k i r .i a t: Su nl'en va!lio!kunnian kuljtflltyöstä ykstityisasiain vuoksi ed. A. P·esonen
30858: miclinnöt mot 47 ja 47 a; perustusloaki- tä!stä rpäivästä ensi keskivi~kkoiltaan, .ia ed. Raa-
30859: vadiokunnaJl! mietintö :n:o 8; ed. K!edon y. ti!kainen tästä illasta elllsi tiistaiaamuun.
30860: m. OOUSk. •esit. UI:{) 7. Va:pautusta vfllliokuntatyöstä yksityisll!Si:ain
30861: vuoksi ensi viikon rujaksi ed. Tanner sekä rper-
30862: Aino·a käs1Hely: heessa ,salttuneen sairauden vuoksi tämän TJäivän
30863: täy•si-istunnos<ta ed. Va.Javaa.ra :ia ed. Perällä.
30864: 5) Ehdotus eduskunnan oilreusasiam]ehen
30865: .iohtosäännöksi ...................... .
30866: "
30867: 1634 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
30868:
30869:
30870: Uusia hallituksen esityksiä. toimitusjohtai.ia, insmoon M a ~ n u s La-
30871: vo n i u k sen, 'Twmpereelta,
30872: Puh e mies: Hallituksen ed:ustada Sllillipuu filosofiantohtori Johan He 1 on, 'Turusta ja
30873: jättamään eduskunnalle hallituksen esityksiä. asianajaja R i e t i I t k o s en, Helsing-istä sekä
30874: varamiehiksi seDJaa,ttori Kair.amolle •pankindoh-
30875: Eduskuntaan saatpuu Valtioneuvoston ka11Slis- ta,ja G u u n a r 'T & k o l a' n d e r i n, Helsingistä,
30876: tin A. W outilaisen saattamana ministeri Luo- maanviljeliijä Raatikaiselle toimittaja V i l k k u
30877: P a järvi, .ioka lausuu: J o u tk a h a i s e n, Haminasta ja toimitusjohtruja,
30878: 'Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa Suo- insinööri La!Voniuksen tilaUe varatuomari R i S' t o
30879: men Eduskunta! ~.
30880: R y t i n, Helsingistä ja filosofiantohtori Johan
30881: Helon tilalle johtaja E i n: o Ja 1a v a n, Helsin-
30882: Hallituksen määlräyiksestä on minulla kunnia gistä ja asianrujaja Rieti Itkosen tilalle toimitta·ja
30883: ednskuunaUe 'jättää seuraavat hallituksen esity&- 0 1 a v i P u r o n, Helsingistä.
30884: set, nimittäin
30885: :N :d 60 esitys· larksi tullima.kswien väliaikai- VaHts~ja,miesten .puolesta:
30886: sesta korottamisesta vuodeksi 1920.
30887: :N :o ·61 esitys tulqjen suostuntaverosta vuodelta K. A. Lohi.
30888: 1919.
30889: N :o 62 esitys shekkila.iksi. .J. P. Kokko.
30890: N :o 63 esitys laiksi yl,eisistä varoista rikosasi-
30891: oissa todistajille suoritettavan korvauksen ko·rot-
30892: tamisesta.
30893: E'sit;ykset jätetään suomen- ja ruotsinkielisinä. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
30894: 1) Ehdotuksen laiksi maalaiskuntien velvollisuu-
30895: ,p n he mies: Rerra ·Ministeri! Eduskunnalle
30896: desta palkata opinkäyneitä kätilöitä
30897: nyt jätetyt esitykset tulen .esittämään eduskun-
30898: nalLe .perustuslaiumuikaista ~käsittelyä varten. t
30899: sisältäv·ä hallituksen esitys n:o 30, jota on va·l-
30900: mis·t.elevasti käsitelty ta:lousvaliokun:nan mietin-
30901: nössä n :o 11 ja suureru valiokunnan mietinnössä
30902: Valtion tilintarkastajat. n:o 45 ja, 45 a, esitellään k o l m a n teen k ä-
30903: s i tt e l y y n.
30904: P u: :h e m i e s: Valitsi.iamiebi1tä saa,punut kir-
30905: jelmä, :joka 'koskee valtion tilinta;rkasta.iain vaa- Puhemies: Toisessa käsittelyssä :hyväk-
30906: lia, luetaan. sytty lakiehd.otus· voidaan ruyt ;hyväksyä tai hyl-.
30907: jätä. Ellei puheenvuoroa. haluta, tpäättänee edus-
30908: Siihteeri lukoo: kunta, hyväksyä lakiehdotuksen sellaisena, kuin
30909: se on toisessa käsittelyssä hyväksytty.
30910: iE:a uskunnan Lakiehdotus 1hyväksytään.
30911: V alitsi~iami~het.
30912: Asian kolmas käsittely on päättynyt Ja asia
30913: Helsin1.1:issäJ, loppuun käsitelty.
30914: joulukuun ·5 1p:nä 1919.
30915: Eduskun:na·lle.
30916: Eduskunnan ,valits:Ujamiehet saattavat täjen 2) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 1919
30917: kunnioittaen Ed,usikunnalle tiedoksi, että V a;lit- vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä kesäkuun 11
30918: s~jami,ehet ovat kokouksessaan tänä päivänä Hal- päivänä 1919 annetun lain muuttamisesta
30919: litu8muodon 71 § :n säJåt:äimän 5 valtion tilintar-
30920: k.astaJ.ian ja niiden varam~esten vaahs·sa varsinai- sisältävä ha.llitukseru esitys :n:o 56, j'Ota on val-
30921: si'ksi t.ilintarkasta.iiksi valinneet mistelevasti käsitelty ~perustusl~akivaliokunn.an
30922: senaattori A. 0. K a' :i; r a; m on, Helsingistä., mietinnössä ru:o 11 j.a suuren valiokunnan mie-
30923: maan vilieHjä A w ,g- u s t R a; a t i k a, i s e n, tinnössä n:o 46, esitellään k o l m a n t e e n k ä-
30924: Karttnlasta. s i t te 1 y y n,
30925: Edustajanpalkkio. 1635
30926:
30927:
30928: P u h e m i e s: EniSin saHitaalli asiasta keskus- 3) Ehdotuksen erinäisistä muutoksista Suomen
30929: telu. Kun se .on julistettu -päättyneeksi, tehdään evankelis-luterilaise.Ue kirkolle 6 p :nä joulukuuta
30930: lippuäänestyksellä 'Päätös perustuslakivaliokun- 1869 annettuun kirkkolakiin
30931: nan mi>etinnön si1vulla 2 olevasta ehdotuksesta,
30932: että lakiehdotus käsitellääD.J kiireellisenäi. Jos sis.ältävä haHituksen esitys .n:o 49, jota on va,l-
30933: mainittu eihdotus hcvväksytään, toimitetaan li-ppu- 'mistelevasti käsitelty lakivaliokunnan mietin-
30934: ään>estys lakiehdotuksen hyväksymisestä ta.i :hyl- oossä n :o 15 ja, suuren valiokunnan mietinnössä
30935: käämisestä. Ellei kiireelliseksi julistamista ta- ru:.o 48, esitelJlään k o 1 m a n t e e n, k ä s i t t e-
30936: pahdu, ään~stetäärn siitä, onko larkiehd:otus jätet- l y y lll.
30937: tä:vä lepäämään ensimäisiin uusien rvaalien, jälkeen
30938: kokoontuviin va:ltiopäiviilll vaiko hylättävä.. ,p u h .a m i e s: Eduskunta on asian toisessa
30939: käsittelyssä •pää!ttänwt 'hylätä hallitu'ksen esityk-
30940: lMenettelyta.pa hyväiksytään. sessä olevan ensimäisen lakiehdotukseru, mutta
30941: 'hyväksyä muut la1kiehdotukset. Eduskunta. päät-
30942: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa., ryhtyy tänee pysyä asian toisessa käsi,ttelyssä tekemäls-
30943: eduskunta, toimittamaan äänestystä. sää:n päätöksessä mikäJli koskee ensimäisen laki-
30944: ehdotuksen 'hylkäämistä. Muut lakiehdotukset
30945: Äänestykset ja päätös: tullaan esittälillään< kukin erikseen.
30946: F u h .e m i ,e s: ·Toimirt,etaa.n äänestys asian kii- iKäJsittelyjä:rjestys hyväksytään.
30947: reelliseksi, julistamisesta. ·
30948: II. Esitellää11 ha1l]tuksen esityksessä oleva
30949: Åä1nlestys·esi'tys luetaam toineu la"kiehdotus Suomeru evankelis-luterila,iselle
30950: 'kirkolle annetun ·kirkkolain 297 ja 298 § :ien
30951: Ken hcvväksyy puheenaolevan ehdotuksell! asian muuttamisesta toisin kuuluviksi'.
30952: kii·reelliseksi julistamisesta, äänestää ,jaa"; ken
30953: ei sitä: hyväksy, ään:estää , ei". Jos vä!hintään P u he m i e s: Eduskunta :päättänee <pysyä
30954: 5/
30955: 11 anootuista. ääJruistä kannattaa mainlittua ehdo- asiassa! aikaisemmin tekemäissään pää.töksessä.
30956: tusta, on Sle :hyväiksytty, mutta. muuten on se hy-
30957: lätty. Hyväksytään.
30958: !Äänestyksessä, arnlll•etaan 162 ,jaa."- ja, 7 ,ei"- III. Esitellään haHituksen esityksessä oleva
30959: ääntä. kolmas hkiehdotus Suomen eva.nkelis-luter]lai-
30960: selle kirkolle annetun! kirkkola.in 16·6 ja 247 §:ien
30961: P uih e m i e s•: Eduskunta on siis päälttänyt, muuttamisesta toisin kuuluviksi sekä uuden 305 a.
30962: ettäl esilläoleva lainsäätärmisasia, kä:sitellääin siinä § :n ottamises•ta maimittuun lakirin.
30963: järjestyksessä kuin valtiopäiväiiärjestyksen 60 § :n
30964: 2 momentissa on säädetty eli kiireellisenä. Puh-e 'm ies: Eduskunta -päättä:nree -pysyä ai-
30965: Nyt seuraa, äänestys lakiehdotuksen hyväksy- kaiisemmin tekemässään pää:töksessä.
30966: misestä tai sen hylkäämisestä. Hyväksytään.
30967: Ään-estysesitys: IV. Esitellään hallituksen .asityksessä oleva
30968: neljäs lakiehdotus Suomen IWarnkelis-luterilaiselllre
30969: Joka. hytväksyy 'lakiehdotuksen sel•laisena, kuin ki,rkolle an:n~tun; kirkkolain 112 .ia 178 § :i.en
30970: se on toistessru käsittelyssä l)äätetty, äänestää muuttamirsesta. toisin kuuluviksi.
30971: ,jaa"; joka sitä ei hyväksy, äänestää ,ei". Jos
30972: väihinrtäin 2 /:~ annl€'tuista, äänistä on jaa.-ääniä., on Eduskunta 'päättää aikaisemman, -pä:ätöksensä
30973: lakiehdotus hyrvaksytty, mutta muuten se on ihy- mukaan hyväksyä lakiehdotuksen.
30974: läJtty.
30975: V. Esitellää11 hallitlJ.ksern< esirtyksessä oleva
30976: Äänestyksessä annetaan 157 ,jaa,"- j.a 10 ,-ei"- viides la,kiehdotus Suomen evankelis-,luterilais'Blle
30977: ääntä. kirkolle a,nnetun kirkkolain 6 § :n muuttamisesta
30978: toisin kuuluva-ksi.
30979: ·P u 'h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
30980: la.kiehdotuksen. Asilan kolmas käsittely juliste- Eduskuntta, pää.ttää aika,isemman päätöksensä
30981: taam, päättyn€€ksi ja asia. on loppuun, käsitelty. mukaan 'hyväksyä lakiehdotuksen'.
30982: 1636 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
30983: ----------------------~-~---·-·--
30984:
30985:
30986:
30987:
30988: Asia.n kolmas käsittely on päättynyt ja. asia käsittelyyn perustuslakivaliokunnan mietinnössä
30989: on loppuun käsitelty. sivulla 3 oleva toinen poDJSi.
30990: Käsitt-elyjärjestys hyväksytää;n.
30991: 4) Ulkoasiainvaliokuntaa koskevat säännökset.
30992: Keskustelu :
30993: Esitellään suuren valiokunnan :mietintö lll:o 4 7 a
30994: .ia otetaan ja t k u 'V aJan toiseen käsi t te- Ed. P. V i r k kun e Jl': Perustuslakivaliokun-
30995: 1 y y n si[nä s·ekä samam. valiokunnan mietinnössä nan mietintö on yksimielinen., eikä minullaka•alll
30996: mo 4 7 ja ,perusitus:1rukiva.liokunnan mietinnössä n :o ole mitään muutosehdotuksia tehtävänä. Kuiten-
30997: 8 'Valmistelevasti käsitelty ed. :K!edon y. m. edus- kin on asiantuntevalrta taholta huomautettu, että
30998: kuntaesitys n:o 7, j.oka si·sältää ehdotuksen laiksi paraikaa on valmistunut tai valmistumassa. va.s-
30999: 20 päivänä heinäkuuta 1906 annetun valtiopäivä- ta.avanlaatuinen johtosääntö oikeuskanslerille ja
31000: järjestyksen ulkoasiainva,liokuntaa kOISkevain että olisi syytä saattaa eräitä kohtia. eduskunnan
31001: säännösten täydentämise.stä. oikeusasiamiehen johtosäännössä, joka. nyt on kä-
31002: siteltävänä, yhdenmukaisuuteen äskenmainitun
31003: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on suuren toisen johtosäännön ka·n.ssa.. Mi18lestäni ansaitsee
31004: valiokunnan mietintö n :o 4 7 a. Mietinnöstä ilme- tämä 'huomautus varleenotta:mista ja olisi ehkä
31005: nee, että valiokunta ei ole :y~htynyt eduskunna:n sopivin,ta, että näiden kahden johtosäänn.ön ver-
31006: päätöksiin, va,an ehidottaa lakiehdotuksen 35 ja tailU! suoritettaisiin suuressa valiokunnassa.. Roh-
31007: 43 a. §:lle muutetun sanamuodon. Eduskunnan on keDien näinollen ehdott!la, että eduskunta päät-
31008: siis kumpa.ankin 'PYkälään nähden ratkaistava, täisi käyttää esilläolevan asian käsittelyssä sitä
31009: hyväksyykö eduskunta. suuren va.liokunnalll: .ehdo- oikeutta, minkä valtiopäiväjärj-estyksen 6.2 § :n
31010: tukset, vai pysyykö se aikai,semmin tekemissään ensimäinen momentti sille myöntää ja senmukai-
31011: päältöksissä. sesti lälhettää a.sian suureen va.liokuntaan.
31012:
31013: iEsitän !hyväksyttäväksi sellaisen meoottely- Ed. K o t o ne n: Kun ehdotettu meDJettely
31014: tava.n, että kummasta.kin näistä -pykäJlistä pääte- saattaa .olla hyödyksi oikeuska:nE>l-eri·n ja oikeus-
31015: tään erikseen. Koska 35 § :n sanamuoto rii-ppuu asiamiwen virkatehtwvien keskinäisen s'Uhteen
31016: siitä, missä muodossa 1pykälä 43 a hyväksytään, järjestelylle, nåin kannatan te1htyä ehdotusta.
31017: lienee päätös ensiksi tehtärvä 43 a pykä:lästä.
31018: P u h e m i e s: Kun on ehdotettu, että a·sia lä-
31019: Käsittelyjärjestys hyväksytään. hetettäisiin suureen va.Iiokun,taan ja siis tulisi
31020: kahden käsittelyn alaiseksi .ia tätä e!hdotusta on
31021: :La,kiehdotuksen 43 a § sekä sarrnoiru 35 § hy- kannatettu, ja. kun täanä ehdotus on sitä laatua,
31022: väksytään suuren va.liokunna,n ehdoiuksen mu- että se, jos se hyvä·ksytään, keskeyttää asialliset
31023: kais·esti. päMökset asiassa, niin on kysymys tästä mieles-
31024: täni ensin ratkai•sta.va, enn-enkuin asia.n käsittelyä
31025: P u h e m i e s: Eduskunta on siis as]a.s·sa hy- jatketwan. Pyydän senvuoksi seuraavia puheen-
31026: väksynyt suuren valiokunnan ehdotukset. vuoronkäyttäjiä koihdistama·an lausuntonsa yksin-
31027: omaan asian suureen valiokunta•aru lähettämiseen .
31028: .Asian toinen käsittely julistetaan ·päätty-
31029: neeksi. ·Ed. wm Born: Ja.g förena.r mLg om försla~
31030: get att ärendet måtte hänskjutas tili stora, ut-
31031: skottet.
31032: 5) Ehdotuksen eduskunnan oikeusasiamiehen
31033: johtosäännö\_si Ed. E s t l.a ·n d .e 'r: J a1g begärde ordet för att
31034: yttra mig i själva saken. Då dettU~ f1örsla.g an-
31035: sisältäJvä perustuslakivaliokU!llna.n mietintö n:o 10 gå.end-e behaJndHngen mellankommit, ber jag för
31036: esi•tellään a i n o a a. n k ä s i t t e 1 y y n. min del få fra.mhiålla, att ·det synes mig som om
31037: denna instruktion., viiken bol'de kunna. göm an-
31038: P u 1h em ies: Esitän ili.y·väksyttäväksi seu- språk på att ä!ga samma. noggran1het som ett lag-
31039: raavan: menettelytaJVain asian käsittelyssä. Ensin förslag, åtminstone i allt väsentligt, nog skulltl
31040: saillitaan yleisikeskustelu. Kun se on päättynyt, tförtjäna artt överarbetas :ånyo. Det förefal1er mig
31041: siirrytään jolhtosäännön yksityiskohtaiseen käsit- emellertid som om ga,nska litet vore att viThlla
31042: tely;yn. Kun se on suorit.ettu, esitelläiän ainoaa.n genom remiss tili st.ora. utskottet, vilket ju i detta
31043: Tehdastilat. 1637
31044:
31045:
31046: a.vseemle r.· cke ha1r särskild ·kom1pet'ens•, utan hade 1 fakturverk, så ll1M li:kväil ibru'kshemmansinstitu-
31047: enligt min ta111ike förslag.et horrt g"å ut på åter- tionen i våra daQ"a:r int1et berattigande mer. Bru-
31048: remiss till grundlagsutskottet i syfte att detta ken :hava i 'fl.ertalet fall antinQ"en nedla.gts eller
31049: slmlle taga. kä,nnedom 0114' den instruktion, sorn också umMhfl.llas d'e mer till namnet än t~ll gaQ"-
31050: för justitiekansl·ern 1är vara under utarbetande, net, odh brukshemmanen t.iäna icke mer det sytfte-
31051: enEgt vad här har uppgi.vits. För min del vill m:ål, som med dem ursprung.li,g'en avsåJgs, ooh ä;ro
31052: jag dock icke väcka 11ågot sär;;:kilt försla,g. e.i heller för bruksrörelsen som :sådan till annat
31053: gagn än att bmksägaren !kan göra sig goda in-
31054: 1
31055:
31056:
31057: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. komster 1på att avverka och :.försälia hemmanens
31058: skog.
31059: Puhe m i ·e s: Keskustelun. kuluessa on ed. 'De Tättsförh ållanden, som rä.da med avseende
31060: 1
31061:
31062:
31063:
31064: P. Virkkunen, ed. Kotosen ka.nnattamana ehdot- å brukshemmanen, äro oklara och säikerligen
31065: tanut, että asia läJhetettäisiin suureen va.liokun- lån,gi mer in:veekla,de än man skuUe tro, när ma1n
31066: taan. Tätä ehdotusta ei ole vastustettu. Saanen Iäser ·ekonomiutskottets hetänkande. Denna upp-
31067: käsittää eduskunnan yhtyvän edust.ada Virkkusen fattning hade också lag- och ekonomiutskottets
31068: ehr1otuks-een. vild 1908 års la,ntdag, som behandla;de ärendet för
31069: första gången. Utskottet ,framhöll diå, att emeda.n
31070: Eihdotus asian lähettämisestä suureen v a- brukshemmanen icke bilda nåigon •så.rskild .iord-
31071: 1 i o k u n t a a n hyväksytään. natur så ,fram_g-år ioke ur ja1Jdeböckerna det rätts-
31072: förhållall!de, i vilket de stå tili bruken och icke hel-
31073: Asiam ensimäistä käsittelyä jatketaam. ler de S'katter och ålig.gand·en, som äro dem åvälv-
31074: da, Dessa ,g'rund'a sig näJmligen i var.ie särskilt
31075: Kun ei kukaa•n halua puheenvuoroa, julistetaan faU på bruksinrättningarnas ,fundationsbrev samt
31076: ensimäi111en käsittely päättyneeksi. på överenskommelser ooh resolut.ioner, som till-
31077: 4l kommit unfi.er ti:derna.
31078: För belysande av de i !flera :hänseenden egen-
31079: 6) Asukkaiden ja tehtaiden oikeuksien järjestä- ,dom1iga ·rättsförhMlanden, som råda med avseende
31080: mistä n~illä kruununtiloilla, joita tehtaat ovat å brukshemmanen, ber jag att 'få nälmna, a tt åt-
31081: tilain ;tsukkaita sivuuttaen tehtaankäytön vuoksi minstone i Strömlfors s·ooken, d<är -ett mindre an-
31082: verolle ostaneet tal brukshemman finnes., hava åiborna ända se-
31083: dan gamla tid,er så långt tillbaka. som de nu-
31084: koskeva ed. Öster\holmin ja von Bornin a~nom. ehd. varande ,åJhorna överhuvudtaget veta någonting
31085: n:o 83, jota, valmistelevasti on käs:Utelty talous- därOflJ. - s.iälva betala:t alla skatter till staten,
31086: valiokun,narn, mietinnössä n:o 13, esitellään a i- kyrkan och kommunen. De hava alltså icke en-
31087: noa,a·n käsittelyyn. d~st erlagt .iordskatten til.l kronan, utan de hava
31088: också · •deltagit i aUa onera ooh rprestanP,a, ~som
31089: Keskustelu : åligQ"a skattebönder i allmänhet. BrukS'bönderna
31090: hava hetra1ktats med hänsyn tili sina skyldi,g-heter
31091: ·Eid. Ö s t e r h o l m: Ekonomiutskottet har i såsom fria skattehönder, men med avseende å sina
31092: sitt betänkande redogjort för uppkomsten av rätti,g-heter hava de ha.ft d et bet:vdligt sämre ställt.
31093: 1
31094:
31095: brukshemman ooh den utvecklin;g, som lagstift- De ha,va nämli.~ren icke haft nåQ"ra andra rättig-
31096: nin.~ren am dem har unr1ergått genom Hderna. Det heter än att sitta k\rar som åbor rpå 1hemma:net och
31097: är ett par omständigheter jag s1kall be a tt härvid bruka ~dess .iord. Då äganderätten tillhör bruken
31098: få understryka. hava 1bönderna icke kunnat ut:föra en mäng.d nyt-
31099: När regerin_g-en 'P'å 1700-talet beredde inneha- tiga åtgärder .för jordhr.ukets befräm.iande, såsom
31100: vare av järnJbruk rätti.gfuet att skatteköpa ikrono- .UJp•ptaQ"ande av nyodlingar och utfäHning av vat-
31101: hemman framför åborna, försattes dessa i en un- tensjuka matker ooh anna,t sådant. Deras stäJll-
31102: danta,_g-sstäUning, i ett sämre lä.!re äm bönderna i ning •har överhuvudta,g'et synts dem osäker och
31103: wUmäruhet, vilka hade sig tillförsäkrad den a.U- de kunna naturligtvis icke känna try_g-ghet ooh
31104: männa rättigheten · att få skatteköua de krono- trevnad, sålänge de icke ä·ro ägare till de g:amla
31105: hemman, · på vilka de hodde. Detta vederfors gårdarna, vilkas jord de ·hava brukat i flera släJkt-
31106: bruksbönderna blott därrför att de hade oturen att led.
31107: ho i ·närheten av ett järnbruk. Men äJven om ett På Q"rund a.v 'alla dessa omständigheter hysa
31108: sådant förfarande kund.e harva skäl för sig ·på brukstbönderna den förhoppnin,g'en, att rik.sda·gen
31109: 1700-talet, då det _g-ällde att up,pmuntra till- genom en speciallagstilftning skall bereda dem
31110: komsten och utveokl:inQ"en wv järJllbruk ooh manu- tiHfäHe att förvärva ä;ganderätten ti11 deras gamla
31111: 207
31112: 1638 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
31113:
31114:
31115: hemgårdar. Man måste ookså giva dem rätt, då hemmanet, de ocih :deras eftJerkommande, så länge
31116: de söka .göra gällande, att d.e hava betydligt de väl haNa brwkat .iorden. Utmärkande för
31117: större skäl för sina önskningsmål i detta avseen- denna ordning är att alltså endast arv i .rätt ned-
31118: de, äm de :flesta torpare, la:ndbönder och back- stiga.nd<e led kan korwn.a i fmga. När så icke
31119: stugusittare, vilka genom särs;kilda lagstiftnings- är fallet, utan hemma"llet exem,pelvis borde övergå
31120: åtgärder •På senaste tid heretis tiUfälle att iför- tiH någon närskyld, ic;ke i direkt nedstig-ande
31121: värva äganderätten tiH sina legoområd,en. led, inställer sig svåra rätts,fr'ågor.
31122: Det är icke känt, huru många brukshemman SkuHe ·åJborna 1hava ,fö1•blivit kronohemmans
31123: d:innas i landet. Säk,erligen äro •de icke många, ålbor, hade de enligt gälla,nde lag;s1tiftning fått
31124: kanske några tiota•l blott, men den omständig- skatt.eköpa sina hemman. Skulle å ter dessa åibm
31125: heten, att brukshönderna äro få till antalet ibör varit vanEgoa land<bönd•er, hade de enligt den för
31126: naturligtvis icke ut•göra nlå:got skäl för riksda.gen ett &r seda.n införda lrugen om d'rigörelse av land-
31127: att cförfu'ålla sig ointresserad till deras sa:k. boskap och torpen fått inlösa sina lägenheter. I
31128: Utskottet har till sitt ibetänbnde fogat en s.iälva verket ha:r man a.vsett genom de brev, som
31129: kläim, som jag icke kan ans1e vara tillfredsstäl- la;gt !hemmanen under •bruken, att •göra åbornas
31130: lande. Där sä.Q:~es, att riksda~ren borde wppmana ställning säkrare än vanliga •landbönders. Det
31131: regeringen att låta ·verkstäHa undersökning i sa- är .d_ä,:rlför fuUkomligt oriktigt att ti..llsvidare in-
31132: ken samt [örelägga ri·ksdag·en 1proposition, ,d•ä- genting ha.r åtg-jorts f·ör att sätta dem åtminstone
31133: rest lagst~fning i ämnet synes erforderlig". Lik- i ett li•ka förmånligt ·lä.Q:~e som andra landtbönder.
31134: väl lha.r utskottet s.iälvt i betä:nkandet sagt, att Konsekvensen i lag.stiftningen >ford·rar åtgärder
31135: ,de .rätts,förhålland,en, 'Som UJppkommit med hän- och sn.abba åt!l'äl'der. Vi,d sådant för.hållande ber
31136: syn till brukshemmanen, hava framkaiHat miss- .ia!! att .få understöda det förslag, som av herr
31137: nöje och s:vnas lför den skull påkalla. reglering". I Österholm o·iorts.
31138: klämmen bo:rlde enligt min mening intaga•s en be-
31139: stä:mnin:g om den tid, inom viiken ;pmposition i # Ministeri H a h 1: Sikäili kun minä tällä het-
31140: ä:mnet hor·rue förelägga:s riksdagen. Visser ligen :Kellä voin arvostella tätä kysymystä, on näitä ti-
31141: anser ~iag, att såda:na t.idsbestämningar i aUmän- loja koskeva asia jo erään komitean ohjelmassa,
31142: het icke höra av .riksdagen 1faststäilla.s, men då joka. lkom.iJtea rpa;,raikaa toimi1. Minun ymmär-
31143: man erinrar sig, att detta ärende cfaktiskt har rva- tääkseni tämä kysymys on sen v•erran monimut-
31144: rit anhängigt i mer än t~o år- 1908 års lantdag kainen, ettei voi odottaa, että tä:stä tulisi esitystä
31145: beha:ndlade, som .sagt, ,(l.etta ä:rende för första eduskunnalle ensitul•eville va.ltiopäiville, jonka-
31146: .Q:~ången - och 1d:å iutet ha,r avhörts från regerin- vuoksi minä ehdottaisin, että 'eduskunta tyytyisi
31147: gen: i saken, s:vnes det vara 1fullt motiverat, att siihen pont•een, minkä valiokunta esittää.
31148: CLenna gång uttala, att proposition i ämnet bör
31149: fö11elå[ggas 1nästsammanlträJda.nde riksdag. Detta Ed.' Kaskinen: Tämä asia on läheisessä yh-
31150: kan så m:v'Qket lhelll'e ske som, enligt va:d jag har teydessä ed. Loukon y. m. t.ekemän anomuksen
31151: mig hekant, i statsrådet redan .finnes samlat ett
31152: avs-eväirt material för ·belvsning av denna sak. kanssa, .ioka koskee rekognitsionimetsiä ja jonka
31153: J ag vågar aUtså föreslå, att riksdagen ville eduskunta jo aikaisemmin on käsitellyt. Samoin
31154: antao-a lföl.iande kläm: att nppmana regeringen on tämä ponsikin koko lailla yhdenmukainen sen
31155: att föl'elägga nä,stsammanträJdande riksdag 'P:r<JIPO- ponnen kanssa, mikä mainitsemassani asiassa esiin-
31156: sition angående ol'dnandet av åbornas oc'h bru- tyy. Minä ·rohkenen myöskin toivoa, että edus-
31157: kens rättig.heter tiU de kronohemmau, vilka så- kunta tässäkin asiassa hyväksyisi valiokunnan
31158: som för bruksd:r:Uften nödvän•diga på grund av esittämän ponnen.
31159: särskilda för.avdningar från äldre tider blivit av
31160: bruken skattekö,pta ·frami~ör 1å1borna. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
31161:
31162: E'!l. p r 0 c OIP e: Td'i:t1rugaJVa.rande landlbönders P u h e m i e s: Vastoin talousvaliokunnan mie-
31163: rattslig-a ställning erb~iuder m(l,ng-a svårlö·sta frå- tinnössä olevaa ·ehdotusta on keskustelun kuluessa
31164: g-or. U rsprungligen hava ~iu de.ssa la,nd'bönder va- ed. Öslterholm ed. P.rocopen ka,nnatta;mana ehdot-
31165: rit åibor •På kronohemman. När sedermera hem- tanut, että eduskunta asiassa hyväksyisi seuraa-
31166: .manet har lagts under bruken, d. v. s. under indu- van ponnen: ,että eduskunta kehottaisi hallitusta
31167: striella inrättningar har landbön1dernas ställning valmistuttamaan ensi kokoautuville valtiopäiville
31168: reg-lerats nåe-ot olika 'På oli'ka orter. Men ge- esityksl:)n asukkaiMn ja ·tehtaiden oikeuksien jär-
31169: mensamt torCLe i aHa fall ,va;rit att för ålborna jestämisestä niillä kruununtiloilla, jotka tehtaat
31170: ~öJ'Ibe'håHits en rätt att ndrivna bliva sitta:nde ·på ovat erinäisten vanhoina aikoina julkai,stuj<en sään-
31171: Kuntien maanhankinta. 16a8
31172:
31173:
31174: nösfien nojalla asukkaita sivuuttaen tehtaan käy- seniltä, mutta kun minä luen tämän mietinnön
31175: tön vuoksi verolle osbneet". Kutsun tä'tä ehdo- viimeisen ka:p'paleen, niin minun täytyy sanoa,
31176: tusta ed. Osterholmin ehdotukseksi. että tästä mietinnöstä saa sellaisen käsityksen,
31177: että talousvaliokunnwssa ei ole ollut ollenkaan
31178: Selostus myönnetään oikeaksi. asiantuntemusta kuntien nykyisestä asemasta ja
31179: niistä mahdollisuuk,sista, mitä niillä nykyjään on.
31180: Talousvaliokunta sanoo mietintönsä viimeisessä
31181: Åänestys ja päätös:
31182: kappaleessa: ,Va.liokunta on ollut samaa mieltä
31183: kuin aiotteen tekijätkin siinä, että maalaiskuntien
31184: Ken hyväksyy talousvaliokunnan ehdotuksen omaksi olisi saatava ma.aomaisuutta. Siihen kat-
31185: äänes•tää ,.i'aa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Osterhol- so-en, että valtion on tällä kertaa vaikeata tyy-
31186: min ehdotus hyvw:msytty. dyttää kuntien luotantarvetta maaomaisuudHn
31187: hankkimiseksi .ia että kunnille saattaa ilman val-
31188: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. tion valittämää luottoa tarjoutua tilaisuuksia
31189: ma.an s·aantiin, ei valiokunta kuitenkaan" .i. n. e.
31190: P u h .e m ies: Eduskunta on siis .asiassa hy- Va.ikka valiokunta näin sanookin, niin tosiasia
31191: väksynyt talousvaliokunnan mietinnön. nyt epäilemättä on siten, että kuntien taloudelli-
31192: n~n asema tällä kertaa on sellainen, että niiden ·
31193: Asia on loppuun käsitelty. on yleensä jokseenkin vaikea se~iintyä edes väH-
31194: tämätt.ömistä juoksevista menoistansa. Yleensä.
31195: ei voi tulla kysymykseen maan•hankinta eivätkä:.
31196: 7) Varojen varaamista kuntien maapolitiikan muut enemmän varoja •kysyvät toimenpiteet. Va-
31197: toteuttamista varten liokunta nåhtätvästi edellyttää, että kunnilla ny-
31198: kyäänkin olisi tilaisuus yksityisistä .rahalaitok-
31199: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu sista hankkimansa luoton avulla toteuttaa maa-
31200: talousvaliokunnan mietintö n :o 14 esitellään ·politiikkaansa. Mutta täHainenkin olettamus on
31201: a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. aivan vaara. Tosiasia tällä kertaa lienee se, että
31202: ·kunnat yleensä ·eivät voi saada enää mistään
31203: Keskustelu: luottoa. On sen si~iaan pelättävissä, että raha-
31204: laitokset ensi tilassa tulevat tuomioistuimissa aja-
31205: :Ed. Manner: Kummastuttaa kovin, että sel- maan kunnille 1pelottavan suuria velkatuomioita
31206: lainen•kin alote kuin nyt ·kysymyksessä o·leva, on niistä huomattavan suurista veloista, .loiden alle
31207: saanut valiokunnalta lhylkäätvän mietinnön. Va- kunnat viime aikoina ovat joutuneet. Yksityiset
31208: liokunnan mietinnössä huomautetaan, että on rahalaitoks-et suhtautuvat hyvin epäilevästi kun-
31209: äärettömän tärkeätä, että kunnat !han•kkimalla tiin. Ne eivät näytä ·luottavan edes kuntien ma1k-
31210: itsellensä maata ja toteuttamalla .iärk1peräistä sukykyyn. Ja kun ot,etaan huomioon myös se,
31211: ma.a.politiikkaa vo{vat edistää 'tämän avulla sekä että niillä on hyvin viiihän lairuattaNaa. rahaa ny-
31212: kuntiensa taloudellista eliimää, että myös asutus- kyään' ja kenties lähimmässä tulevaisuudessakin,
31213: toimintaa. Esimerkkiä tällaisesta työstä, jossa niin silloin niiden kautta hanklkiman luoton va-
31214: kunnat ovat iko'ko lailla, hyvin onnistuneet, on jo raau ei voi mitä•an toivoa rakentaa.
31215: kuko paljon olemassa. Varsinkin siellä, missä Suomen maalaiskunnat ovat jo ennen sota-a.ian
31216: isojaot ovart toimtetut sillä tavalla, että varsinaista vaikutusta niitten talouteen arvelut-
31217: tiluhet ovat epäk&ytännöllisiä., voivat kunnat tavasti velkaantuneet. Maalaiskuntain velat
31218: maata hankkimalla tukea maataloutta sekä vuonna 1891 olivat kokonaisuudessaan 3,955,510
31219: takaipalstoilla edistää ~pal~ion asutustoimintaa. mk., mutta 1912 ne olivat jo 37,266,045 mk.
31220: Onpa sellaisia esimerkkejä olemassa, kuten muun Velat olivat tänäkin aikana kasvaneet 'fu.y,vin ·pal-
31221: muassa Joutsenon kunnassa, että kuntien maa- .ion suuremmassa määrin kuin kuntien yleinen
31222: taloudella on voitu suuressa määrässä auttaa ja varallisuus; vuonna 1916 kuntien velat silloisen
31223: edistää köyhäinhoitoa. Sen vuoksi minä e!hdo- puutteellisen tila,ston mukaan olivat mainitse-
31224: ta•n, että eduskunta nyt hyväksyisi sen ponnen, mastani summasta vuonna 1912, kasvaneet taas
31225: joka on anomusehdotuksessa. noin 10 miLjoonalla markalla. Mutta vasta vuo-
31226: den 1916 jälkeen on kuntien velkaantuminen oi-
31227: •Ed. Niukkanen: Minuakin ihmetyttää että keastaan alkanut. !Tilastoa ei kylläkä;än ole siitä
31228: talousvaliokunta on käJsitellyt tätä k:v•symyk- ol~massa, miten suuret kuntien velat tätä nykyä
31229: sessä olevaa asiaa sillä tavalla kuin se on tehnyt. ovat, mutta todennäköils·esti ovat llle yli .io •ainakin
31230: Pyydän anteeksi arvoisilta talousvaliokunnan .iä- yhdestäsU~dastamiljoonasta markasta. Ja mikä
31231:
31232: •
31233: 1640 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
31234:
31235:
31236: vielä pa,hempi, viimeaikaiset kuntien velat ovat että siitä ihuolfmatta, vaikka meillä nyt jo viime
31237: tehdyt y ksit:visiin mhalaitoksiin kassa:kreditiivi- ai•koina on hyvin suuressa må:ärin m. m. niitten
31238: t.ai •muitten lyhytaikaisten lainojen muodossa. itseha.llintoa laajennettu, ei valtion puolelta ole
31239: Viimeaikaiset velat ovat samalla tehdyt melkein ryhdytty minkäänla:isiin toå.menpiteisiin antamaan
31240: yksistä.ä;n tuottamattorniin tarkoituksiin. Maa- niiUe tukea e<des ohjauksellisessa muodossa.
31241: laiskuntien on taytynyt viime aikoina ottaa suu- Meillä ei yleensä näytä olevan :edes pyrkimystä
31242: ria lainoja ·kuten esim. lehmien ja !hevosten 'Pakko- 'Valmistaa 1kunnrlle mitään sellaisia taloudellisia
31243: otosta .iohtuvien yksiltyisten kärsimäin kohtuut- ma:h~dollisuu:ksia, että ne voisivat suorittaa niitä,
31244: tomien vahin'ko.ien korvaamiseksi, niitten suur- vaJtwn tavallisesti kaikkein epäkii•tollisimpia teh-
31245: ten vaillinkien ja tarppioitten korvaamiseksi, joita täiviä, joitten työntämiseen kuntien niskoille m.
31246: sodanaikainen elintarve.iärjestely on varsin mo- m. eduskunnalla näyttää olevan kyllä,kin vahvaa
31247: nelle kunnaHe tuottanut. Kouluhallitus ei ole taipumusta. rSuomen valtiolla, niin heikko kuin
31248: . antanut kunnille paljoakaan armoa uusien kou- sen luotto rahamaai}man si'lmiss·ä lieneekin. on
31249: lwien rakentamisessa siitä huolimatta, että aina- sentään jotakin millä vastata, mutta maalaiskun-
31250: kin Itä~Suomessa kansakoulun rakentaminen ny- tiemme vastuukyky niid:en suuria kustannuksia
31251: kyään tulee maksrumaan 200,000~500,000 ma.rk- kysy•vien tehtävien hoitamisessa, jotka niiden har-
31252: kaan ja niitä varten on useit'ten kuntien täytynyt tioille <hetki 1hetkeltä yhä enemmän kasaantuvat,
31253: tehdä aivan pelo\tarvia velkoja. Varsinkin niissä saattaa erinäisissä tilanteissa olla (kovin arvelut-
31254: kunnissa, missä on teollisuuslaitoksia tai joissa tava ja t®dä koko vatltion aseman a1.weluttavaksi.
31255: yihtiöt muuten ovat pahimmin mellastan:eet, ovat Kuutien taloudenlhoito on yleensä kovin tilarpäistä
31256: .köy<häinhoitomenot kasvaneet ·pelottavassa määrin laatua. Niillä ei ole sanottavasti ollenkaan n. s .
31257: ja kuntien on täytynyt telhdä niitä! varten velkoja. vakaannutettu.ia tuloja m(mojensa vastikkeeksi.
31258: Ne kunnat, jotka aikaisemmin ovat rakentaneet Esim. maaomaisuuden a:l'VO, joka varmimmin ja
31259: köyhaintalo,ia, ovat näistä veloista päässeet vä- sopivimmin voi, kuten talousvaliokuntakin 'myön-
31260: hemmällä, mutta sellaisiahan kuntia on maas- tää, taata kuntien •va:kavaraisuuden, oli kaikilla
31261: .samme vä:hän ja ne kunnat, .iotka nyt ovat ry-hty- Suomen kunnilla yhteelllsä vuonna. 1912 vain
31262: neet köyhäintaloa rakentamaan ovat sitä ta.rkoi- 10,794,248 markan arvoinen, eli sen arvo oli
31263: tusta varten saaneet tehdä velkaa väJhintäin ·% 10,3 % :koko niiden omaisuuden arvosta, sa·maan
31264: miLi. markkaa. aikaan kuin esim. y<hti,öiden maa-alueiden tod·el-
31265: Lyhyesti sanottuna kunnat ovat olloot pakoi- linen arvo on la:s,kettu miljardeissa. Ja kun ve-
31266: tettuja viimeisinä ai:Jmina, pääasiallisesti sellais- rotuksilla, :varsinkin kunna1lisverotuksella on
31267: ten menojen <peittäimiseksi, jotka luonnostansa vissi raliansa, jonka yli ei voi mennä, joutuvat
31268: :kuuluisivat va:ltion kannettaviksi .ia .iotka kun- kunnat :hyvin helposti siihen toivottomaan ase-
31269: nille sinänsä ovat aivan tuottama ttomia, teke- maan, mihin useat maalaiskunnat ovat jo joutu-
31270: mään tilapäisten lainojen muodossa velkaa pelot- neet .ia y:hä useammat epäilemättä tulevat joutu-
31271: tavassa mä:ärässä samaan a·ikaau ·kuin niitten me- maan, nimittäin, e;ttä vero.ia ei voi enää millään
31272: not muutenkin ovat nousseet niin rpa1.ion, että tavoin kuntalaisten 'hartioille lisätä, lainaa ei
31273: useissa kunnissa on esim. viime vuonna kann•ettu saada ja kumminkaan tulot eivät lähimainkaan
31274: 'kunnan ·veroa yli 20 % tulosta. IV ai:kka tämä riitä kuntien välttämättömien juoksevien menojen
31275: kaikki onkin ylima-lkaista <pää;telmää, niin lmm- suorittami·seksi. Sillorn kunnan täytyy juosta
31276: minkin voi sanoa, että suurin ·Piirtein katsottuna yksityisten kunnan jäsenten luona pokkuroimassa
31277: se 'Pitää paikkansa. Muuten on erittäin valitet- niiden nimeä kunnan velkakirr<.ian aHe taka ukseen.
31278: tava asia että valtion rpuolelta ei ole 'viime aikoina T·amä on todellakin säälittruvä asema, jommoi-
31279: kiinnitetty ·edes niin pal<ion huomiota kuntien sessa asemassa minun tietää:kseni aina·kin Itä-
31280: erinomaisen poikkeuksellis-een taloudelliseen ase- Suomessa hyvin useat maalaiskunnat ovat.
31281: maan, -että olisi ryhdytty valmis<tamaan siitä tSe keino, jota kys:vmyksessä oleva eduskunta-
31282: perinpohjaista tilastoa. Viimeinen täydellinen esity.s ·tarkoittaa, on va-rmastikin pa.raimpia kun-
31283: tilasto, mikä siitä on olemassa, on vuodelta 1912. tien auttamiskeinoja, samalla kun sillä erittäin
31284: T1:1må.kin seik,ka yhdessä monen muun seikan tehokkaalla tavalla eteen<päin vietäisiin tärkeitä
31285: kanssa osoittaa sitä, että siitä huolimatta joskin asutus1poliittisia kysymyksiä, eikä millään tavalla
31286: kunnat ovat oleellisin tekiiä valtion kokonaisuu- minun käJSittääkseni horjutettaisi valtion rahata-
31287: delle ja että niitten hallinnon tulee suorittaa suu- loudellista as,emaa. Minä olen aivan varma, ·että
31288: rin tehtävä .iäJr.iestynyttä valtio- .ia yhtei,skunta- obligatsioonit kuntien maapolitiikan toteutta-
31289: aatetlta t<Yteutetta·essa, me~dä:n maa1ssamme valtio- mista varten tulisivat menemään 'Paremmin Jmu-
31290: vatllan puolelta kiinnitetä-än tavattoman vähän paksi kuin mitkään valtion muut obligatsioonit ja
31291: huomiota kuntiin, samoin kuin se'kin osoittaa sitä, että niiUä tulisi olemaan •kaikkein varmin takuu
31292: Kuntien maanhankinta. 1641
31293: ~ ~~~~-----~-- -~- ~~--~--~--~~~~~-~~~
31294:
31295:
31296:
31297:
31298: ja. että siis täJllainen valtion 1puolelta, tavallaan elinehto. •V erotaakka on siellä. kasvanut melkein
31299: väJlittävä toimerupid•e kuntien auttamiseksi, vah- ylivoimaiseksi, johon osaltaan on vaikuttamassa
31300: vistaisi päinvastoin duuri itsensä valtion, niin ra- kannaksen erikoinen asema muuhun Suomeen ver-
31301: hataloudellista kuin muutakin asemaa. raten. Onhan itsestään sel'Vää että epämääräisen
31302: ·Myöskin olisi n:ähdäbeni juuri nyt mitä so;pi- jopa suora<staan sotatilan jatkuminen Venäjän
31303: vin aika, varaamaila kunnille luottoa niiden maa- kanssa asettaa ra..iama.ille erikoisia vaatimuksia,
31304: pOilitiihru tOiteuttamiseksi, avata niiUe mahdolli- jotka sen on erityisesti ltäJytettävä. Mutta, että se
31305: suus taloudellisen 'Perustan laskemiseksi, sillä si- voisi men1estyksellisesti ra.i~warti.ian edesvastuul-
31306: käili kuin merkit viittaavat, joutuu ennenpitkään lista tehtävää täyttää, olisi toivottavaa, että se
31307: suuri joukko maatiloia myytäväksi pakkohuuto- kykenisi taloud-ellista tilannettaan samalla kor-
31308: kaupalla sekä muuten. On olemassa 'hyvin 'Pal- jaamaan. 'Tämä twpahtuisi mielestäni paraiten
31309: jon n. s . .iobba·ritilo.ia, joita nykyään ei enää ku- siten, että kunnat saisivat niin sanottuja sivu-
31310: kaan taihtoisi omistaa ja jotka joutuvat erilai- tuloja, ettei kaikkia menoja tarvitsisi koota kun-
31311: sista veroilsta ja. veloista ennenpitkäJä myy'täviksi. talaisia verot-tamalla. 1vfaa·omaisuuksi-en osto ja
31312: Myöskin köyhät talolliset o<vat todennälköisesti järk~peräinen ,hoito antaisi kunnal-le mielestäni
31313: pa·koitetut suuressa määJrin luO!J)uma:an tiloistaan, hyvin suuria mahdoHisuuksia tulojen harrkkimi7
31314: syy.sta että he eivät jaksa suorittaa yhä suure- soon .ia samalla se myös tarjoaisi tilaisuuden tilat-
31315: nevia veroja, .koska mitään tuloja heiHä ei ny- toman väestön ·auttamiseen. Kannaksen kunnilla
31316: kyänsä ole. 'Tämän ja muiden syiden vailmtuk- olisi tällä kertaa hyvin suuria edellytyksiä maan
31317: sesta tulevat maatilojen hinnat, :iot:ka. ncvkyänsä saantiin nä,hd·en, sillä suuri osa muukalaisten
31318: alkavat jo oUa ennen sotaa vallinneiden hintojen omistamista maaomaisuuksista olisi nyt saata<vissa
31319: tasalla, laskemaan erittäin alhaisiksi ja. jos eivät takaisin suoma1aisten käsiin, syystä, että monet
31320: kunnat silloin saa mahdollisuutta, jota niillä il- ulkomaalaiset maanomistajat ovat joutuneet siellä
31321: ma.n valtion tämänsuuntalista rupua ei ole, vihdoin- hyvin tukalaan taloudelliseen asemaan ja IwTv-
31322: kin ryhtyä esiintymään näiden myytavaksi jou- vät nyt omistamansa kiinteistöt, ja että ne eivät
31323: tuvien tilojen välittä:.iinä yhteiskunnalle hyödyl- joutuisi keinottelio.iain käJsiin, olisi ne saat!li'Va
31324: lisiin tarkoituksiin, silloin esiintyvät taasen yksi- kunti-en omaisuudeksi. :M:utta kunnilla ei ole :va-
31325: tyiset ja yhtyneet keinottelijat .ia tuottavat •var- roja, joilla. voisivat ostaa suurempia maaomai-
31326: mastikin taasen yhteiskunna.llemme hy:vin suurta suuksia, eikä verotuksen kautta edellä mainitse-
31327: vahinkoa. mistani syistä ole ma:hdoHista. aina:kaan lähitu-
31328: iMinä toivoisin että eduskunta ei 'kahltelisi tätä levaisuudessa saada varoja niin paljon kokoon,.
31329: erittäin tärkeätä kysymystä niin kylmä:kiskoi- että maamolitiikan aiaminen kävisi mahdolliseksi
31330: sesti kuin talousvaliokunta. Ja senvuoksi minä joten valtion vä-liin:tulo olisi toivottavaa. On
31331: rohkenen ehdottaa, että eduskunta hyväksyisi ky- kyllä myönnettävä, niinkuin tal'ousvaliokuntakin
31332: symyksessä olevan anomusehdotuksen n:o 64 pon- mietimrössään lausuu, että valtion on Mllä ker-
31333: nen, joka kuuluu: ,että ha.lli•tn:ksen on ryhdyt- taa vaikea tyydyttää kunti-en 'luottotarvetta,
31334: 1
31335:
31336: tävä toimenpiteisiin riittävien varojen vaaraami- mutta tuskin se sen-tään olisi mahdotonta. Olisi-
31337: seksi kuntien ma·wpolitiikan toteuttamista varte,n, han voitu alkaa vähemmä1stä, koetettu tyydyttää
31338: jossa tarkoituksessa olisi harkittava eikö ionkin- ensi kä!dessä niiden kuntien luottotarvetta, jotka
31339: iaisen kotimaisen obligatsionilain~n jäJrjestäminen si tij, kaikkein kipeimmin ka.i1paa vat .ia .io~den maa.n-
31340: olisi tä:hän ta-rkoituksemuka,in.en keino". ostopolitiikka ta:r.ioaisi sekä kansallisia että ta-
31341: loudellisia takeita. Kun tämä suuri ky,symys
31342: Puhe m i e s: E·dustaLia Niukkanen sns kan- olisi •pa:raiten saatu ·suotuisaa• suuntaan ratkais-
31343: nattaa ed. Manuerin ehdotusta. tuksi aloUeentek]jän. ehdottamalla ta<valla, en voi
31344: yhtyä talousvaliokunnan mietintöön, vaan kan-
31345: Ed. Pilkka: Näyttää siltä niinkuin talous- natan edustw_ia l\'Iannerin ehduttamaa pontta.
31346: valiokunta ei olisi kvllin vakavalta kannalta ot-
31347: tanut tätä kysymystä. Sitä todistaa juuri tämä ,}~d. Reinikainen: Olen aivan samalla
31348: lyhyt .ia erittäin heikkopems:tduinen mietintö, kannalla kuin edusta1ja, Niukkanen että kuntien
31349: vai1kka :valiokunta on anomusehdotuksen tek~jän ,pitäisi hommata itselleen maaoma.isuutta. Por-
31350: kanssa. ollut samaa mieltä sii·tä, että kysymyksen varien kunnalliSipolitirkka on tä.ssä suhteessa teh-
31351: ratkaisu suotuisaam suuntaan :vaikuttaisi hyv.in nyt suuria. laiminlyönt•e.iä. Jos näitä laiminlyön-
31352: suuressa määrässä kuntien taloud-ellisen aseman te.iä ei olisi ollut, varmasti kuntien raJha-a.sirut olisi-
31353: kohottamiseksi. Voi hyvällä syyHä sanoa, että vat pa}ion pa.remma.lla kannaUa. Koettaa näitä
31354: maan hankinta kunnille maamme itäisellä rajalla, lai:minlyöntejä nyt korvata. :valtion rahapussiHa
31355: va.rsirukin· Kar.ia.la.n kannaksella on suoranainen ei johtaisi varmasti mihinkään .positiivisiin tulDk-
31356: 1642 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
31357: -----------------------
31358: siin. .Minä voin tässä 'Panna merkille sen refor- nalle. On totta, että tähän voidaan sanoa vasti-
31359: miharrastuksen, millä maalarsliitto ylimalkaan neeksi, että kaikissa kunnissa ei ole näitä kruu-
31360: harrastaa kunnallisia reformeja, 8e ta,pahtuu nuntiloja, mutta kysymys itsessään kuitenkin
31361: aina ·va,ltion kustannuksella. Muistakaamme koko ~lai'Ua jää vä1mmmä:ksi, jos nyt ed~s ne kun-
31362: vain viimeistä kätilölakia. Sekin koetettiin ottaa nat pääsisivät maaomistuksesta osallisiksi, joilla
31363: kokonaan ·valtion huostaan ja sa,manlaista se on nå.itä kruununtilo~a löytyy, Innastamalla niitä,
31364: maa.laisliiton koko kulllnallispolitiikka. Tä:tä itselleen. Minä toivon, että valiokunnan mietintö
31365: minä en kannata, yhdyn talousvaliokunnan mie- tälläkin kertaa tulisi eduskunnassa hyväksytyksi.
31366: tint-öön.
31367: Ed. Lohi:. Koska tätä 'k~s,ymystä olen ollut
31368: Ed. K a s k i n e n: Edustaja Niukkanen on myöskin minä mukana valiokunnassa käsittele-
31369: täällä lausunut, että talousvaliokunnassa ei ole mässä, niin pyydän huomauttaa, että minä puo·-
31370: oHut tämän asian eteen tarmeeksi asiantunte- lestani, samoin kuin valiokunnan enemmistö, olin
31371: musta. Totta on, että erikoisasiantuntijoita va- täysin tietoinen siitä, 'kuinka erinomaisen hyödyl-
31372: liokunnassa tätä asiaa käsiteltäessä ei ole !käy- linen tällainen toimenpide •olisi. Mutta se, että
31373: tetty eikä kukaan sen jäsenistä ole huomauttanut valiokunnan tå.ytyi asettua tälle kannalle, johtui
31374: c:Siitäkään seikasta, että edustaja Niukkasta olisi pääasiassa siitä, että saatiin tietää, että myöskin
31375: asiantunt~jana tässä asiassa kuulustelta.va, -että valtio on tällä hetkellä s,ellaisessa tilanteessa, että
31376: olisi saatu sitä valaistusta, mitä hän tässä pit- sen tarjoamat obligatsioonit eivät ole menneet
31377: kässä rpuheessaan äsken antoi. Tämä asia ei ole kaupaksi nekään, joita ennen on tarjottu. Tämän
31378: ensrmäistä kertaa. eduskunnan kä·siteltävanä. Se kvsymyksen johdosta olin, ennenkuin tämä va-
31379: on aikaisemminkin saanut sama11suuntaisen koh- liokunnassa lopullisesti ratkaistiin, kosketuksissa
31380: talon osakseen, !kuin mitä valiokunta tälläkin ker- nykyisen hallituksen eräitten .i'asenten kanssa ja
31381: taa sille ehdottaa. On luonnollista se seikka, nimenomaan myös sen jäsenen, .ioka on tämän
31382: että jokainen soisi, että maalaiskunnat tässä ky- aiotteen allekirjoittanut, .ia he olivat sitä käsi-
31383: symyksessä saisivat asiansa niin sanoakseni pa- tystä, 'että tilanne on täJllä hetkellä m1,1odostunut
31384: remmalle tolaU.e, mutta onko nyt aika paremmin sellaiseksi, että valtiolla ei oloe mitään keino~ia
31385: kuin ennen esittää niitä suuria rahamääriä ja tässä käytettävänäJän. Kaikkia keinoja on koetettu
31386: eriä, .ioita varsinkin tallä kertaa tarvittaisiin sii- käyttää, että saataisiin valtiotalous pystyssä IPY-
31387: hen, jos kunnat nyt alkavat hankkia maaomai- symäJän, myös obligatsioonilaino.ia, ja näyttää
31388: suuksia. Sitä suuremmalla syyllä minun nä~l siltä, että raJ.ia ·on myös siinä, minkä verran valtio
31389: däJkseni ei tällä :kertaa ole siihen syytä, kun edus- voi saada nå.itä.kään :kaupaksi. Juuri tämä eri-
31390: ta.ja. Niukkanenkin huomautti, että ~pa.kkahuuto koisen vaikea tilan:ne, mikä va.ltiolla tällä ihet-
31391: kaupoiUa tullaan maatiloja myymään. Sehän on k~llä on, antoi aiheen· siihen, että täytyi myös
31392: toJistus siihen suuntaan menosta, että tilojen hin- minun tyytyä truhän vaEokunnan mietintöön.
31393: nat ovat <laskemassa. Pitäisikö kuntien nyt niitä 1\finulla puolestani ei ole mitään sitä vastaan, jos
31394: mennä edeltämain nostamaan, ennenkuin ne pää- edUSikunta katsoo, ·että valtio pystyy tässä teke-
31395: sevät liiaksi aleutumaan hinnassa.? Sitten edustaja mään enempi, mutta talousvaliokunta uskoi niitä
31396: Niukkanen huomautti siitä1kin, että kunnilla ei h!lillituksen jäs·~ia, jotka vakuuttivat, että asiat
31397: ole luottoa, että ·n:e saisivat näitä maalti,lo:ia oste- ovat näin.
31398: tuksi, .ia eihdotti obligatsionilainan käyttöä. Oli-
31399: siko nyt sitten parempi tilaisuus tuon Dlbligatsioo- Ed. Manner: Ed. Reinikainen on aivan oi-
31400: nlilainen saantii11 .i~llakin muulla tava~la kuin a.i- keassa siinä, kun hän otti taannoin -eduskunnassa
31401: kaisemmin. Minä luulen, että siinäkin tarvitaan käsitellyn katilölain esimerkiksi siitä, millä ta-
31402: koko lailla parempia ,finans-srmiehiä kuin mitä valla sosialidemokraatit ja mil~ä tavalla maalais-
31403: äsken mainitsemani henkilö, .ioka voi asettaa sel- liitto tahtoisi kohottaa tämän maan talouselämää.
31404: laisen toimen toteuttamisen alais-eksi, että tuo Minä mielenkiinnolla •panen merkille, että sosiali-
31405: obl.igatsioonilaina nyt olisi saatwvissa. Minusta demokraatit aiottavat menoista, mutta että tällä
31406: tuntuu, että kuntien maanostopolitiikkaa voidaan alo·tteeTla, josta nyt on kysymys, on tarkotus alot-
31407: n~kyäan kukalailla tot.euttaa toisiakin periaat- taa tulois.ta. Minä pyydiLn nimenomaan huo-
31408: teiita :noudattamalla•. 'Täå:llä on va1stikään tietääk- mauttaa siitä, että kunnat jä:r_i.estämällä mallikel-
31409: seni maatalousvaliokunnassa käsiteltävänä juuri poisia maanviljelyksiä haJnkikimilleen maatiloille
31410: se seikka, miten virkatalot tullaan käyttämään. voivat äärettömän paljon edistää maataloutta, ku-
31411: Minä luulen, että jos eduskunta halu!lia, niin tässä ten jo useissa maalaiskunnissa on tapahtunut, ja
31412: sillä on yksi tie saada kunnille maaomaisuutta tällä tavoin korottaa tuotantoa ja korottaa myös
31413: koko laaäassa mitassa ja hyvinkin monelle ,kun- talonpoikain veronma.ksuknkyä., siHä minä edelly-
31414: Kuntien maanbankinta. 1643
31415:
31416: iän, että ll.'e toimenpiteet, kuten kätilölwki, jotka seessä olevan alote-,e:hdotuksen. T·äimä minusta,
31417: tarkoittavat valtion tulojen lisä:ämistä, viime kä- jos mikään, on kerrassaan huono perustelu tämän
31418: dessä kuitenkin kysy'Vät sellaistakin veronmaksa- aiotteen hyl:käämiseksi. Päinvastoin minusta se
31419: jaa, jollainen taloii:poika ehdottomasti on. Yhä seikka, että se jo kymmenen vuotta takaperin
31420: siis toivoisin, että tässä asiassa otettaisiin sellai- katsoi tällais•en maanihankintapolitiikan a.jami-
31421: nen periaate, jon:ka minä katsoisin ainoaksi ter- sen tarpeelliseksi, todistaa, ·että se Mllä hetkellä
31422: veeksi, että lähdettäisiin täällä lisäämään varalli- olisi jo saatava kruytä:n.nössä toteutel!tavaksi.
31423: ~mutta ja tuotantoa ja sitten kun sitä on saatu lisä-
31424: tyksi, sitten vasta a.lettaisiin suunnitella, mihinkä Ed. N i u k k a• n e n: Ed. :K:askisen ia usunnon
31425: tämä säästö pannaan. .Sitämaitsi ei ole laisinkaan johdosta pyydän huoma;uttaa, että minun kvrkoi-
31426: ky.symys valtion ·pussilla tukea kuntien asemaa, tukseni oli tietystikin 'se, että •kunnille ·pitäisi
31427: koska on kysymys, että hallitus harkitsisi, olisiko valmistaa mahdollisuus ostaa tiloja, silloin kun
31428: obligatsioonilainan 'järjestäminen täillaista tarkoi- ne ovat polkuhinnasta myytävänä.. Sitten, mitä
31429: tusta varten tarkoituksenmukaista. Minä luulen, asiantuntemukseen tulee, josta ed. Kaskinen pu-
31430: että jos tällaine<n obligatsioonilaina järjestettäi- hui, minä myönnän sen, että minulla ei ole maan-
31431: siin, niin näillä obligatsiooneilla oltaisiin tilai- ostopolitiikassa sellaista asiantuntemusta, kuin
31432: suudessa suOtraan ostamaan kunnille maita ja se ed. Kaskisella on Loblahdelta. Mutta katson,
31433: takaus, mikä tällä tavaUa lainan maksamisesta että varrtion ja yhteis.kunnan etu ·vaatiikin toi-
31434: tulisi, olisi ·ehdottomasti pät.evä. senlaista asiantuntemusta kuin mitä. ed. Kaski-
31435: sella on.
31436: :Ed. Le ih i koin en: 'Talousrvaliokunnassa ja Minä olen nimenomaan myöskin ta.rkoittanut
31437: täällä eduskunnassa annetuista lausunnoista olen aivan samaa, kuin mistä ed. Manner 'huomautti,
31438: minä tullut sellaiseen tulokseen, että tätä kysy- että näiden liikkeellelaskettavien obligatsionien
31439: mystä !pidetään maa1ai:sliittolaisten ta,holta aino- asema oHsi erinäisillä lainsäädänlllönltoimenpiteillä
31440: astaan jonkinlais•ena vis:sinä agitatsioonikysymyk- järjestettävä ja jär~iestettävä juuri siihen suun-·
31441: senä, ettei sillä sen SYv·emmälle menevää tarkoi- taan, että niitä voitaisiin käyttää rahan asemasta
31442: tusta ole. Ainakin minä olen saanut sen käsi- tilojen kauppoja tehdessä. Ja kun se sillä ta-
31443: tyksen, kun täällä ja. 'Valiokunnassa olen asiaa valla järjestettäisiin, niin si'lloin ei asia olisi val-
31444: seurannut. Talousvaliokunnassa annettiin erito- tiolle ollelllka•run mikää1n raJJa- v•aiWn. ainoastaan
31445: ten sen ryhmän taholta ti·etää, ettei anomusehdo- järjestelykysymys.
31446: tuksen teki.iäkään enää ole ehdotuksensa takana
31447: eneffilpi kuin hekään, niin että anta:a sen raueta. Ed. Lohi: Ed. Lehikoisen lausunto oli mi-
31448: Mutta täällä puhutaan jo toisin. Muistaak- nusta merkillin·en, kun hän sanoi, dtä alotteen~
31449: seni mma olin ainoa, joka talousvaliokun- tekijäin taholta huomautettiin, ettei tällä asialla
31450: nassa puolsin anomusehdotuksen hyvä'ksymistä ollut mitään väliä. En minä ainakaan ole kuullut,
31451: huomanttamalla, että on .parempi tällaiseen ettäJ maalaisliittolaisten tai kenenkään valiokun-
31452: tarkoitukseen valtion !pussi tyhjentää kuin joi- nan jäsenten taholta olisi .sitä sanottu, sillä kaiik•ki
31453: den:kin rajataistelujen hyvä:k~i, Aunuksen retkiin tunnustivat että asia ·on suuriarvoinen ja myö-
31454: ja muihin semmoisiin. T'Oista asiaa on täällä rui- tätuntoa ansaits•eva. Mutta •juuri se seikka, että
31455: kutettu, että kuntien kassat ovat tyhjät, että ne tilanne on sellain;en, ei toteuttamiseen näyttänyt
31456: eivät ilman valtionapua voi toteuttaa näitä uudis- olevan mahdollisuutta. Asiaa minä erinomai-
31457: tuksia. Koskaan eivät kuntien kassat olekaan ol- sella lämmöllä kannatan asiallisesti, jos vain sen
31458: leet niin tyhjiä kuin nyt, jolloin porvaristo, maa- toteuttamiseen mahdollisuutta tuntuisi olevan. ·
31459: lai·sliittolaiset tietysti mukana, tyhjensivät ne Mutta nimenomaan huomautan, että meillä on
31460: taio;teluraha,stoihinsa. Kunnat ovat yleensä hyvin pa.rasta-aikaa valtion palkinto-obEgatsionit kau-
31461: huonoja taloudenhoita~iia, .ios johdossa on ainoas- pa.l!la,, eivätkä lllekään liioin mene lkau:pa1ksi.
31462: taan porvareita, ainakin tällaisena aikana, jol-
31463: loin luokkakonsteja on pidettävä yllä. Ne ovat Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
31464: valmiit seHaisiin mus:sinsa it,yh\ientämään. En
31465: toistaiseksi kannata tällais·ten oblligatsioonilai- P u h e m i e s: Keskustelun kul uesia on ed.
31466: no.ien järjestämistä otta~m huomioon valtion huo- Manner ed. Niukkasen kannattamana ehdottanut,
31467: non raha-aseman. ·että eduskunta nyt esilläiolevassa asiassa hyväk-
31468: syisi seuraavan rponnen: ,Että eiduskunta pyy-
31469: E>d. P i 1 k k a: Ed. Kaskinen täällä :perusteli täisi hallitusta ryhtymään toimenpiteisiin Tiit-
31470: talousvaliolmnn.an kielteistä kantaa m. m. sillä, tävien varojen hankkimiseksi kuntien maatalous-
31471: että eduskunta on ennenkin hylännyt tämän ky- •Politiikan toteuttamista 'Va>rten, .sekä 'ha.rkitse-
31472: 1644 Perjantaina 5 p. joulukuuta.
31473: -----------------------
31474:
31475:
31476: maan olisiko kotimaisen obligatsionilainen hank- P u h e m i e s: Samoin voitanee pöydällapa-
31477: kiminen tarkoituksell!Illrukainen keino". Kutsun noa .varten esitellä haHituksen esitys ·eduskun-
31478: tätä ehdotusta ed. Maunerin ehd•otukseksi. nalle
31479:
31480: Selöstus myönnetään oikeaiksi.
31481: Tulojen suostuntaverosta vuodelta 1919.
31482: P u lh ·e m i e s: Asrassa on sns ·äänestettävä.
31483: Esitys •.pannaan rpöydäUe. seuraavaan täysi-
31484: Äänestys ja päätös: istuntoon.
31485:
31486: Ken hy.vä'ksyy twlousvaliokunnan ehdotuksen Puhe m i: e s: Niinikään voita:nee p·oydälle-
31487: ääJi:J..estäJ[ ,jaa;"; jos ,ei" voi'tltaa on ed. Ma;Iinerin panoa varten esitellä hallituksen •esitys eduskun-
31488: ehdotUs !hyväksytty. · nalle
31489:
31490: Åitnestyksessä annetaan 113 ,jaa" -ääntä ja
31491: 40 ,ei" -ääntä. Laiksi yleisistä varoista rikosasioissa todistajille
31492: suoritettavan korvaukslm korottamisesta.
31493: Eduskunta on siis asiassa hyväksynyt talous-
31494: valiokunnan mietinnön. Esitys pannaan pöy1dälle seuraavaan täysi-
31495: istuntoon.
31496: Asia on loppuun käsitelty.
31497:
31498:
31499: Pöydällepanot: .SeuraaNa täysi-istunto on ensr keskiviikkona
31500: kello 6 i. p.
31501: P u 'he mies: Pöydällepanoa varten voita:nee
31502: .io esitellä täirraän eduskunnaHe jätetty hallituk-
31503: sen esitys
31504: Laiksi tullimaksujen väliaikaisesta korottamisesta Täysi-istunrtJo pääJtty.y blo 8,10 i. p.
31505: vuodeksi 1920.
31506: Pöytäkirjan vakuudeksi:
31507: Esitys pannaan pöydälle seuraavaan täJysi-
31508: isltunrt:oon. Eino J. Ahla.
31509: 80. Keskiviikkona 10 p. joulukuuta
31510: k:lo 6 i. p.
31511:
31512: Päiväjäl"jestys. Pöydälle-panoa varten
31513: esitellään:
31514: Siv.
31515: I :1m o i t u k s i a.: 7) Ha:llirl:uksoen esitys n:o·62 sheikkilaiksi 1675
31516: Kolma,s kas]ttely:
31517: Nimenhuudossa merkitää'n :noissaoleviksi ed.
31518: 1) Elhidotus laiksi 20 päivänä heinäkuuta Homen, Hultin, Ka.ski'll:en:, Koivi:sto, Medläillffll,
31519: 1906 annetun valtiopäiväåärjestyksen ulko- Paa.sivuori, P-erälä,, A. Pesonen ja. Törmä.
31520: asiainvaliokuniaa kosk,evien säännösten täy-
31521: dentälmisestä ....................... . 1646
31522: Astia' k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie-
31523: tinnöt n :ot 4 7 ja 4 7 a; perustwslakivalio- Ilmoitusasiat:
31524: kunnan mietintö n:o 8; ed. Kednn y. m.
31525: eruus'k. esit. n:.o 7. Va,pautusta. edus;kunta:työstä yksityi,sasiain
31526: vuoksi saavat: ed. Kaskinen tämän. p'äivän täysi-
31527: Esitellään: istunn·osta., ed. Koivisto tästä ilbsta e111si maanan-
31528: tai-iltaan, ed. Törmä tämän i:stunrnron alkuosasta:;
31529: 2) Hallituksen estity:s n :o 60 laiksi tulli- va.pautust.a. va.liokun:tatyös:tä yksityisasiain vuoksi
31530: maksujen väliailkais'esta korottrumi,sesb. ·en:si tiistaihin. asti ed<. Heinonen se'kä perheessä
31531: vuodeksi 19120 . . .................... . , sat:tun.een kuolema.ntapauksen johdosta· ·ed. Perälä
31532: edusJwnrtwt~stä tämän viikon ajaksi.
31533: 3) Ralli,tu:ksen esitys n.:o 61 tulojen suos-
31534: tuntaverosta vuodelta 1919 ........... . 1647
31535: 4) Hallitwksen esitys n:o 63 laiksi ylei-
31536: sistä varoista rikos.wsioissato:distaliille suori- Uusia hallituksen esityksiä.
31537: tettava.n korvau'ksen korottamises,ta ..... .
31538: Puhemies: Hallituksen: -edustaja. saapuu
31539: jättämään edThS1mn.naUe hallituksen esityksiä.
31540: Toinen käsittely:
31541: ~Eduskm:lta,an, sa.a•puu E·sit'telijäsihteeri A. De-
31542: 5) Eihdotus la,iksi sntatuomioistuimista ja gerholmin s·euraamana minist-eri L u n, d s o n,
31543: oikeudenkäynnistä niissä ............. . joka J,ausuu:
31544: A s i a: k i ·r j a t: Suuren valiokunnan mie- " Kunnioitettava herra puhe,mie~! Arvoisa Suo-
31545: tintö n :o 49; sotilasas,iaiwvaliokunnan mie- men eduskun1ta.!
31546: tintö n:o 3; hallituksen esitys n:o 3. HaJ:lituksen määräyksestä on miDJulla lmn'llia
31547: 6) Ehdotus ,Jai~ksi eräiden vaHiorikok,sista eduskunnalle jäiitää seuraavat ha.lE,tuksen, esityk-
31548: rangaistukseen tuomittujen henkilöiden a,r- set, nåmittuin:
31549: mahtamis,esta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] ()51 iN :o 6-t esi:t,vs tulo- ja. menoa.rviosta vuodelle
31550: A s i a: k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 1920.
31551: tintö n:o 50; lakivaliokunnan mietintö n:o N :o 65 ·2sity.s la.iksi 1rohtuurl:tomi,en>hintojen eh-
31552: 16; ed. Ruplin ja Tannerin ·edusk. esit. n:o ikäisemiseksi 3 odan a,iheutta.missa, .pnikkeukselli~
31553: 1
31554:
31555:
31556: 49. sissa oloissa.
31557: 208
31558: 1646 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
31559:
31560:
31561: Puhemies: Herra ministeri! EduskunmaHe a tt få sås·om min åsiiDt ut.tala, a.tt in1gen anole<lning
31562: nyt jätetyt hallituksen ·esitykset tulen esittä,mään föref~nnes att förklara dettta ärende brådskan,de.
31563: eduskunnalle perustus lai•nmuka.i.st:a käsittelyä var-
31564: 1 Dewutrikespolitik re,geritng-en •för närvarande f·öl-
31565: ten. j-er torde bli varkel!J bättl'e eller sä:mr.e dä.ri.genom,
31566: a~t ribdagens utrik.esutskott. skuHe få tillfä1l€ aif:.t
31567: Ed. von Wendtin edusknntaesitys, joka koskee blanda sig däri.
31568: Rikoslain 2 lnv. 14 § :n muuttamista
31569: Keskustelu julistetailill l)!ä.ätt.yn,eeksi.
31570: Puhe m i e •s: Ilmoitan, ·että eduS/taj•a Yon
31571: Wendt, viitaten Valtiopäiväjärjestyksen 30 § :n ·p u he m i e s: Eduskunta ry htynee toimitta-
31572: säämn.ökseen j.a suuren vaEokun.na:n a.rma!hdusky- maan äJänestyksen asian ki,ireelliseksi juli.stami-
31573: symykses.sä tekemää:n l)äätökseen, on eduskunnan sesta.
31574: kansliaan jättänyt eduskurutaes:ityksoen, joka sisäl-
31575: tää ehdotuksen laiksi Rilk·oslain 2 luvun 14 § :n Äänestys ja päätös:
31576: muuttami&esta.. Koska kuiterukaarn ed·. von
31577: W endtin viittaamaa suuren v·aliokunnan päätös.tä Kirjallinen äänestvsesity.s :
31578: ei voida mielestä•ni •pirtää sell.ai.sena Valtiopäivä- Ken hyväksyy puheenaolevan ehdotul!Jsen asia.n
31579: j.ärj-esty ksen 30 § :n edellyttämänä valtiopäivien kiireelliseksi julistamisesta äänestää ,jaa."; ken ei
31580: ajaHa sattunee.na tapauksena, joka suorasta,a.n a.n,- .sitä hyväksy, äänestää ,ei". Jos vähintään 5/ 6
31581: taisi aihetta. ·kysymykses:säQleva:n eduskunta,esi- anl!Jetuista. äänistä kanlllatrtaa, mainittua ehdotnS/ta.
31582: tyksen tek·emrseeru, en kartso voivani esitltää sanot- on se hyväksytty, mutta muuten on se hyljMty.
31583: tua, eduskuntaresitystä eduskun1nassa käsiteltä-
31584: väksi. Äfuneslty k\Sessä a.nnetaa.n 140 ,jaa" -äänt.ä ja 43
31585: ,ei" -ääntä.
31586: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Puh .e mies: EdUJskunta. on siis päättänyt,
31587: ettei esillä olevaa lains&ätäJmisasia.a käsitellä
31588: 1) Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906 siinä järjestyksessä, kuin Valtiopäiväjärjestyksen
31589: anne·tun valtiopäiväjärjestyksen nlkoasi:dnvalio- 60 § :n 2 momentissa. on sä,äJdetJtv ·eli kiireellisenä.
31590: kuntaa koskevien säännösten täydentämisestä
31591: P u he m i e s: Nyt seura•a äänestys siitä, onko
31592: sisältävä ed. Kedon y. m. edu:skuDJtaesitys n :o 7, lalki~hdotus jäif:.ettävä lepä·ämäiiln vai onko se hyl-
31593: jota. on valmisteleva.s•ti 'käsitelty suuren. valiokun- jättävä.
31594: nan mietinnöissä n :o 4 7 .ia 47 .a sekä perustus-
31595: lakiva1iokunna•n mietinnössä n:o 8, esitellään Äänestys ja päätös:
31596: k o 1 m a n t e e n k ä s i t te l y y n.
31597: Joka hyväksyy •puheenraolevan lakiehdotuksen
31598: P u h e m i e s: Ensin saHitaan asiasta. keskus- seHai1sena,, kuin se toisessa käsittdyssä on pää-
31599: telu. Kun s·e on julis·t·erttu päM.tyneeksi tehdään tetty, järt.ett:äväksi lepäämään en•s•imäisiin uusien
31600: lippuäänes.tyksdlä päärt.ös perus.tusla:kiv.a1iokun·- vaalien jäJlestä ko·kool!Jtuviiu valtio"Päiviin, äänes-
31601: nan .mietinnöss•äJ sivnl:la 4 olevasta ehdotu.k- tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on lakiehdo:tus hyl-
31602: sesta, että la.kiehdotus käsitellään kiir·eellisen.ä. jätty.
31603: Jos mainittu reihd:otus hvväiksytään, to~mitetaa.n Äänest.yks€ssä a.n:nreta.arn 114 ,jaa"-ääntä .ia 71
31604: lippuään-estys lakiehdotuksen 'hyv.äksymis.estä tai ,ei" -ääntä.
31605: sen hylkä.äJmisestä. Ell€i kiireelliseiks~ julista-
31606: mista ta:p.a.hdu, äänestetään :siitä, onko laki·ehdo.tus P u h e m i •e s: Eduskunta on siis hyväksyn.yt
31607: jätettävä lepäämään €'nsimäisiin uusien vaailien la·kiehdo'tuksen j-äJtettä.väk:si lepäämään ensimäi-
31608: jälkeen kokoon:tuvii.n va.lt.iopä1viin vaiko hyljä.t- siil!J uusien vaalien jäilkeen kokoorutuvii:n valtiopäi-
31609: tävä. Vhln.
31610:
31611: Men€.tli:elyta l)a hyväksytään. 2) Lain tullimaksujen väliaikaisesta korottamisesta
31612: vuodeksi 1920
31613: KeskustPlu:
31614: sis·ältäivä ha.Uituks.en: esitys 'n:o 60 esiteUä,äJn ja
31615: Ed. E s t l a ru d e r: På de skäl, ·som iag vid en lähetetään l)u1h~miesrueuvosiion ~hdotu!ksen mukai-
31616: tidigare heha.ndlin1g av ä])enrdet fra.mhål.Jit, her ja.g sesti v .a l ~. i .o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a. no.
31617: Laki sotatuomioistuimista. 1647
31618:
31619: 3) Tulojen suostuntavcroa vuodelta 1919 tetty 16 päivänä kesäkunta eduskunma.lile jaetussa.
31620: sosi.alidemokraattien va:stalauseessa, ja ·kuuluu
31621: lwskeva. hallituksen esitys ·n:o 61 esiteJilääm tämä ehdotus kokona.isuud.essa,an seuraavasti:
31622: ,,Sotaväen a.lioikeu:t•ena on rikoksissa, joista voi-
31623: Puhe m i e •s: Puhemiesneuvosto ehdottaa mass,a.olevan sotaväen riJwsla,i•n: mukaan voidaan
31624: asian lähetettäväksi· valtiovarainvaliokunt•aan•. syytetyl1e tuomi·t•a kuolemanra1ngai,stus taikka
31625: kuritushuonetta., sen kaupungin ra.a.stuvan,oikeus,
31626: Keskustelu: jota. Mhinnä se joukko-osa.sto, johon syytetty kuu-
31627: luu, sija.its.ee.
31628: Ed. R. F u r u h j .e 1 m: Då d'enna, prop.osition IMuis's:a rikoksissa on sotavä·en aEoikeutena sota-
31629: i huvudsa,k överenss.tämmer med lagen, a.n.gående ·oikeus, jona on joko ryk.mentinsotaoilkeus, meri-
31630: bevi.Ilnlin•g-sskatt lå in,komster för 1918, hade d-ett sotaoi.l>Jeus tai erikoissotaoikeus.
31631: va,rit en enkel sak för regeri·ngen a.tt und.erlätt.a. 1Sota1väen ylioiJmutena on rikoksissa, joista voi-
31632: sta.tsutskottets a•rbete genom altt •lämna .denna i]Jro- ma:ssaolevan <sota.väen rikoslain, mukaan voidaa-n
31633: position till riksclagen tidigare. · tuomi:t.a. kunlemaman.gaåstus •taiklka kuritushuo-
31634: netta, se 1hovioikeus., jonka alueella se joukko-
31635: Puhemiesneuvoston ehdotus a1si.an lå!het,tämi- os•asrto, johon syytetty kuu.Iuu, sijaiitsee.
31636: sestä v a 1 ft:. i o v .a r a. i n. v a. 1 i o k u n, t a a. n hy- •Muissa, rikoksissa on sotaväen vEoikeutena
31637: väksytääm sotaylioik.eus.
31638: Ylimplänä oikeusas.t.eena sotaväen rikosjutuissa
31639: 4) Yleisistä varoista rikosasioissa todistajille suo- on korkein oi,keus."
31640: ritettavan korvauksen korottamista
31641: Ed. K .et o: Minä kaTIIna.tan. ed. Va.inion teke-
31642: tarkoittava. halllituksen esitys n:o 63 ·esitellä!än ja mää ehdotusta.
31643: lähetetä!äTii .j'mhemiesneuvo•srt:on ehdotu·ksen muka,i-
31644: sesti la. k i v a: 1 i o ~ u .n ·t a a..n. Keslmstdu 1 § :stä julistetaan päåltiy•neeksi.
31645: · 5) Ehdotus laiksi sotatuomioistuimista ja oikeu-
31646: denkäynnistä niissä. 1P u he m i .e s: Keskustelun kulue.ssa on ed.
31647: Vainio ed. Kedon kannattama.na ehdolttanut esil'lä-
31648: olevalle l)Y käilå'lile seuraavain 's.ana:m uodon: ,!Sota-
31649: Esitellään' suuren valiokunnan mielt1ntö n:o 49
31650: ja otetaan toi se en k ä s i t te l y y .n sii'nä väen. alioikeutena· o·n rikoksissa, joista. voimassa-
31651: sekä sotila,sasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 3 olevalll .sotarväen Tiknslain .mukaan voidaan s:vyte-
31652: valmistava:sti käsitelty ha.l1i,tuks.e.n .esitys n:o 3, tylle tuomita kuol.ema,nrang.a.istus. taikka. kuritus-
31653: huonetta sen kaupungin raasltuv.anoik•eus, jota lä-
31654: joka sisältäiä yl<läma.ini:tun la,k~ehdotuksen.
31655: hinnä se joukko-osasto, johon ,syytetty kuuluu,
31656: Puhemies: A•sia1n kä,sittelyn pohja.ksi ase- sijaittsee. Muiss•a. rikoksissa on sotaväen alioilkeu-
31657: tetaan suuren valliokunn.mJJ mieti.ntö. E·nsin salli- tena. sotaoi'k,eus, ·jona on joko ry.kmentinsotaoi-
31658: ta·an asiasta yleiskes•lms•telu ja. kun s-e on juli:ste.ttu keus, merisotaoikeus tai eriJmissota.oikeus. .Sota-
31659: päättyneeksi, siirryltää•n lakiehdotuksen yksityis- väen vl]oikeutena. on rilkoksissa, joista voimassa-
31660: k·ohtaise·en käsittelyyn. Jos yleiskeskustelussa olevan sotav.äen rikos1ain mukaan voidaan tuomi-
31661: tehdään muut.Gsehdotuks.ia, la,kiehdotuks,en yksi- ta 'lmoJ.ema·nrangaistukseen ta.i,kk·a kmitus!lmonet-
31662: tyiskohtii,n, ovat nämä ehdotukset :tuUaksensa ta, se ,hovioikeus, jon:ka alueeUa se 'ioukko-osasto,
31663: johon syytetty .illuuluu, sijaitsee. Muissa. r]kdk-
31664: ää·Iwsty,ksen a·la.isiksi yksityiskohtaisessa käsitte-
31665: sissa, on sotaväen ;ylioikeutena s•otay.lioikeus.
31666: lyssä uudistetta.va1t j•a. ka.n.natelttav.at.
31667: Y.Iimp'äinä oikeusasteena sotaväen rikosjutuissa
31668: Käsittelyjärjes,ty.s hyväksytään. on ko:rlk:·ein oi•keus."
31669:
31670: Kun, kukaan ei hwlua puheenvuoroa,, siirryt,ään ,Kutsuru ·tätä ehdotusta ed. Vainion ·ehdotuk-
31671: laki·e'hdotuks-en y ksityiskohtais,een käsittelyyn. seksi.
31672:
31673: 1 §. Selos.tus myömreltälän oikeaksi..
31674: Keskustelu:
31675: Äänestys ja päätös:
31676: Ed. V a i n i o: Minä pyytt.äisj,n ehdott.aa, että
31677: tämä 1 § saisi se1ln isen sa,namuodon, kui<n on esi- Ken hyväksyy suur·en valiokunn·an ehdotuksen
31678: 1648 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
31679:
31680:
31681: täiS'sä kohde11, äänestää ,jaa."; jos ,,,.ei" voittaa, on nyt esillä'Oilevan py kä•läm: sellaisena, kuin se on
31682: €d. Vainion, -ehdotus hyvruksytty. suuren, valiokunnnn :mi1etinnöss·ä·.
31683:
31684: Äänes:fylhes,sä .an111etaa.n 107 ,jaa"- ja 76 ,ei"- 4 §.
31685: äliintä. Keskustelu:
31686: P u ~ e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
31687: n.y;t esilläolevan pykälän sa.namuodolle·en sellai- Ed'. V a i •n i o: Py;ydän e!hdottaa nvkäl•älle sel-
31688: sena, kuin se on !Suuren valiokunnan mietinnös~ä. la.i.sen sa.namuodon, kui.n sillä on äs·ken mainitse-
31689: massani kirjelmässä.
31690: Lakiehdotuksen 2 § 1hyvä,ksytään keskustduUa.
31691: Ed. Keto: Minä pyydän k.annat.taa. ed. Va·i-
31692: 3 §. nion tekemälä ehdotusta..
31693: Keskustelu:
31694: Keskustelu julistetaa.n päät.tyneeksi,
31695: Ed. V a i n i o: Minä ·ehdottaisin 3 §:·He sen
31696: sa.namuodon~ kuin siiUä om äsken mainitsema~sani Puhe m i e s: K.eslms,te!lnn kuluessa, on ed.
31697: kirjelmässä., joka eduskun,nalle jaettiin. V ~i:niv ed. Ked.on kannattamana ehdot.tanut n~
31698: es11lävlevwl~e 1Jy.kälälle seura,a.van sana:muodon:
31699: iEd. K e t o: Ka.nna:ta.n edustaja. V airuivn teke- ,Sota.oikeude11 puheenjohtajan, nimittää kalenteri-
31700: mää ehdotu~t.a. vuod.eksi kerra.llaa:n kork,ein oikeus. Muut jä1senet
31701: samoi11 kalenterivuosiksi kerrallaan, määrä-ä pääl~
31702: Keskustelu julistdaan päättyneeksi. lystön ja miehistön asettamista, ehdokkaist.a sen
31703: .iou:l&o-osa,ston tai l·aivastoaseman pä-ällikkö johon
31704: Puh wm i 1e s: Keskustelun kuluessa on ed. sotaoikeus on aset.ettav·a. • '
31705: V~inio ced. Kedon1 lkan1na.tta:mana ehdotta:nmt nyt
31706: esilläolevalle pyklälä1le seuma.va,n, sanamuodon: Ehdokkaita 'Sotaoikeud€n jäseniksi. aset'taa.1Jäätl-
31707: ,Soia.oikeuden, josta 2 § :ssä mainitaan, muo- lystö ja. mi,ehistö korkeinta.an niiden, sotaoikeu-
31708: dosta;vat puh-eenjohtaja ja. 4 jäs,entä. · dessa. olevien edustajain kaksinikerta.isen roä:ärä.n:
31709: Rykmentinsotaoikeud,en 'PUheenjvhtaja.na on miehistö?' ehdokkata,t asettaa. valitsi.iamie:lli,stö, jo~
31710: o1eva henkiJö, jdlla. o1n taitoa ja. kokemusta tuo- hon• kukm komp•pa,nia vallitsee kaksi edusta.iaa.
31711: ~arint?i~essa, sekä sotrla1sj.äsenrinä 2 päfill:--~.stön
31712: Ja 2 m1eh1stön edus.t.ajaa. · Va.ra.iäseniksi n·imit.etään sama.s·sa järj·estylksessä
31713: 1M~riso.taoikeudessa tuomitS<evat laivast-oon. ja
31714: kaksi päällys•tön ja ka.ksi mi•ehistön a·;;ettaanaa eh-
31715: ranilllkkopuolu:stukseen kuuluvat henkilöt ja tulee dokasta."
31716: sen olla. samalla, tavalla kokoonpantu kui·n ecl.clli-
31717: sessä momenltissa on ry kme.nti1nsotao~k€udes·ta sä~i ~ Kutsun tMä ehdotusta ed. Vaini.on 0hdotuk-
31718: detty. seksi.
31719: Eri~öissotao~keus muodolltetaan- 1, 2 ja 3 mo-
31720: mentmssa mä:ä.rättyjen perusteiden mukaan." Selostus myörun.etälän oikeaksi.
31721:
31722: Kutsun. tätä ehdotusta ed. Vain,ion chdotul~ Äänestys ja päätös:
31723: seksi.
31724: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen
31725: Selostus myönnetä.än oikea·ksi. tässä kdhden, ää1nestä!ä ,jaa."; jos ,..ei" voittaa. on
31726: ed. Vainion. ehdotus hyväksyt~y. ·
31727: Äänestys ja päätös:
31728: Äiiln,estyks·essä ovat jaa-ään.et voi1toU.a.
31729: !Ken hyväksyy suuDen vailiokunnwn ehdotuksen.
31730: iiji,ne,st.ää ,,j.a.a"; jns ,ei" voittaa, on ed. Vainion P u ·~ e m i ·e s: Eduskunta. on siis hyväksynyt
31731: €hdotus hyv.ä,ksytty. nyt es1Hä olevan 'PYkälän sellaisena, kuin se on
31732: suuren va1i.oku11tn.an mieti,nnössä.
31733: •Äämestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
31734: La,kiehdotuksen 5-10 § :.t, 1 luvun nåiiDike ja
31735: ·P u h e m i ·e s: Eduskunta on siis hyväks;rn.yt -11-14 §:t hyViäksytään keslmstelutta.
31736: Laki sotatuomioistuimista. 1649
31737:
31738: 15 §. tehdä ehdootuks:en, ·että tämän la;kiehdotuksen 9 lu-
31739: Keskustelu: ku, jossa ·puhu!taa.n myös pikaoikeuk,sista., koko-
31740: naan poistettai:siin.. Jotta. tämä ehdotus voisi tul-
31741: Ed. Keto: Minä ehdotan, että 15 § hyväk- la käsiteltäväksi, ni~n pyytäisi•n, että tästä pykä-'
31742: syttä.isiin kuuluvaksi niinkuin S•e on siinä usein Iästä ei vielä tehtruisi pä:ätöstä.
31743: mainitussa kidelmäissä, jonka valiokunnan sosia-
31744: lidemokraalttis•e.t jäsen-et ova.t •laatineet: ,Kenttäoi- Ed. A. A a l t o: SamaUa J.l'eruste-eHa. kuin ed.
31745: keutee.n kuuluu puheenjohtaja., joUa. tu·lee olla tai- Keto minäkin tulen esittämään, että kaik!k·i ne py-
31746: toa. ja koken:msta tuomarin toimessa, ja. sotila•s.iä- käläJt, jotka ova.t 9 luvussa., tultaisiin poistamaan
31747: senenä yksi vähi·ntään luutna.ntin a.rvoinen upsee- ja sen 1pemst,ee1la minä -ehldotan, että ~koko tämä 22
31748: ri ja yksi ali.päällystöön s.e!kä. yksi miehis•töön' kuu- § hylätään, koska minun mielestäm.i täss'ä laissa
31749: luva helllkilö. on jo riittävästi oikeusmuotoj.a., .sota- ja ken.ttäoi-
31750: 14 § :ssä mainituissa. ta.pauksiss•a voivat sortilas- keuksia, joten ei tä.ssä -enää t.a.rvits.e s·ellaisrta oi-
31751: jä.senet ol'la. .arvoltaan, aiempia upseereja." keusmuotoa, kuin pikaoikeus, jonka ~tuomiot joka
31752: ta1paukses•sa., jos ne tulisivat !käytännössäkin toteu-
31753: Ed. A m p u j a: Minä pyydän kannattaa ed. tettaviksi, eivät tulisi olemaan ,sellaisia kuin lain
31754: Kedon ehdotusta. .ia oikeuden mukaan kohtuud-ella voitaisiin vaatia.
31755: Ehdota.n siis tämä·n .pykälä•n hylätt.äv.äksi.
31756: Ed. L e h i k o i ne n: Luovun.
31757: Ed. Le h i k o r ne n: Kannatan ed. Aa.llon
31758: Keskustelu julis·tetaan päärt:.t.yoneeksi. tekemää ehdotust-a..
31759:
31760: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. Ke- E·d. A m p u j .a : Minä <pyydän lmnnwtt.aa ed.
31761: to ed. Ampujan ka.nn.a,ttamana ehdottanut nyt esil- Kedon tekemää ehdotus-ta.
31762: läolevalle pykäläUe seuraavan sanamuodon:
31763: ,Kenttäoikeut.een kuuluu puhee.n:johtaja., joHa !Keskustelu julistetaan .pä:ätt.yneelksi.
31764: tulee olla taitoa ja kokemusta tuomarin toimessa,
31765: .ia sotilasjäsenenä yksi vähintään. luutnMlitin ar- Puhe m i e s: Keskustelun kulue•ss.a. on ed. Ke-
31766: vQinen upseeri ja yksi alilpää!llystöön sekä yksi to ed. Ampuja·n kannattamana. -ehdottanut., että
31767: mielhisiöQn k"lluluva. henlki·lö. päätös 'llYJt esilll'äolevasta pykälästä jMettäisiin te-
31768: 14 § :ssä rp..aini.tuissa t.a.pauk•sissa. voiovat sot.ila.s- kemättä .siksi kunnes pää;tös 9 lukuun kuu-
31769: .iäsenet olla, :arvo'lta•an aiempia upseereja." luvista pykälis·tä on tehty. Kutsun tätä ehdo-
31770: tus.ta ed. Kedon ·ehd.otukseksi. Edelleen on ed. A.
31771: Kutsun tätä ehdotusta ed. Kedon ehdotuks.eksi. Aalto ed. Lehikoise•n ka.n.na!tta:mana. ehdotta-nut,
31772: ·että nyt esilläoleva ·pyki1lä hylä:ttä~s·iin. Kutsun
31773: Selostus myönnetääiTI oikeaksi. tätä ehdotusta ed. Aallon ehdotukseksi.
31774: Xä:p.estys ja päätös: Selostus myönnetään oikeaksi.
31775:
31776: Ken hyväksyy suuren vaE.okunnan ehdot.uksen P u he m i e s: Koska ed. Kedon ehdotus on si•tä
31777: tässä kohden,, äänestää ,jaa"; jos ,.ei" voittaa, on laatua,. että jos s-e tulee hyväksyrt;yksi, se !kat-
31778: ed. Kedon ehdotus hyväksytty. kais-ee asian asiaHisen kä·sittelyn, on mi~lestäni
31779: siitä ensin ääJn.estettävä.
31780: A·ånesty ksessä ovat .ioo-ää;net voitolla.
31781: Käsittelyjärjestys hyväiksytään..
31782: ,p u ·h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt
31783: nyt esilläolevan pykälän .sellai.se.na kuin se on suu- Äänestys ja päätös:
31784: ren va!liokunnan mietinnössä.
31785: Ken halua·a jatkaa pykälän asiawlista käsi·ttelyä,
31786: PykäJläit 16-21 'hyväksytään järj.estänsä kes- äänestää ,tiaa"; jos ,ei" voitiaa, ·on ed. R!edon eh-
31787: kust.ell utta. dotus hyväksytty.
31788: 22 §.
31789: Keskustelu: Aänesty kses.sä ova:t ei ..;äänet voitdlla.
31790: Ed. K e t o: Minä pyydän, että !tämä 22 § jä- Puhe m i e s: Eduskunta on siis päättänyt hy-
31791: tettäisiin tois~aiseksi avoimeksi, kO'ska minä a~ion väksyä ed. Ked·on ehdotuksen. Ed. Aallon ehdo-
31792: 1650 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
31793:
31794:
31795: tus otetaan huomioon si,tten kun pabba:n' pykä- laisen oihmden nimell'ä käyvän mielivaHan uh-
31796: 'lään takaisin. riksi. Minä ehdota.n täUä perust-eluHa, ett>ä 23
31797: § :stä tässä suuren valiokunnan mietinnössä pois-
31798: Toisen luvun nimike hyväksyi:ääa1. tettaisiin tämän pvkälän toinen momentti, joka. al-
31799: kaa. smwiHa: ,sotatuomioistuimeen kuuluvat siitä
31800: 23 §. p·äivästä alkaen,, jona. val<ta,ku111nan sotavoimat on
31801: Keskustelu: muussa ta.rkoituksessa, kuin ha,rjoittami.sta. varten
31802: asetettu sotakaama1le, .seuraavat asiat", jotka .sit-
31803: ten luetellaan, ja. toisen momentin tilaHe ot.e~tai
31804: Ed. iK et o: Minun mielestäni tämä pykälä sii- siin ·sosialidemokraattien vastalauseesta tomen
31805: nä kokoonpa.nossa, mikä ~sillä on suuren valioku~ momentti, jok,a kuuluu: ,Jos sotaväen osasto so-
31806: nan mietinnössä, on erittäin vaa.ral'lin,en. :Sii,nä ni- dan aikana joutuu pitemmäksi aikaa ~sdlaiseen ase-
31807: mittäin myönnetään näiHe sota:tuomioistuimi1lle oi- maan,, että se menettää yhteytensä sella,isen paik-
31808: keus sodan ai:lmna tuomita. ei a,inoastaan soi:ilasri- ka.kunnan kan,ssa,, jossa. siihen kuu1uvan sotaväen
31809: koksista., vaan myösk~n siviilirikoksista. Minun siviilirikoksia käsi tt,elevä tuomioistuin sijaitsee,
31810: mielestäni tä!llaisten va.ltuuksien anta.mimm s.oota- kuuluvat sotat.uomioistuimeen, 'paitsi .ed.el<lämain.i!t-
31811: tuomå.·oistuimille on, kuten snaoin, erittäin vaara1- tuja asioit-a, kaikki vakina•isessa, pa,lvelulk&essa ole-
31812: lis·ta. Näitten sdtatuomioistuimien kokoonpana- van sotilaan tekemät rikokset". Tämän pykälän
31813: han ei ole siinäkää:n muodossa., minkä tämä laki ensimäiruen momentti olisi hyväksY't1Jäv.ä suuren
31814: on sota-asiainvaliokunna:ss~a ja suuressa. valiokun,- va liokun.nan· €hd·o'tta:massa muodossa.
31815: . nassa saanut sellainen, että se an~taisi takeita siitä,
31816: etiä nämä s~ta!tUJomioistuimet kyk€ni.s,ivät siviili-
31817: juttuja ta.rpeelEsella a:sia.ntuntemukseUa käsit~t~le Ed. R. E r i c h: Ensimäisen: momen.tin 6 koh-
31818: mään. Orihan näitten sotatuomiois·tuinten jäsemnä da,ssa on pi·eni ~epä!johdonmukaisuus, siinä kun pu-
31819: etupäässä soti~ashenkilöitä, jotka t.ulisivat. va~r hutaan vihollisen. vakoojasta., vaikka tämän P'Y-
31820: maankin usei,ssa tapauksiss~a antamaa'n hyvmkm kälä·n alkuosassa on nimenomaan kysymys rau-
31821: mielivaltaisia tuomioita.. Tämän va.liokun.nan e~ ha.naja.sta. ,se alkaa. nimittäin sanoi'Na: ,Sotatuo-
31822: dottaman menettelytavan puolesta voi .esitt.äiä al- mioistuim-een !kuuluvat rauharna,ikana seuraavat
31823: noastaam ,sen käytännöllise.n nä:kökohdan, että so- asia.t". <SiUoin ei ole paikaHaan. puhua vihollisen
31824: ta-aikanta vois~i sattua. sellaisia tapauksia, jolloin vakoojas1ta,, koska täJSsä edellytetään, että maa on
31825: jorukun liikekannalla, .ol-evan joukon_,asem:apaikall.a rauhan, tilassa,. Ehdota,n, että lJOistettaisiin sana
31826: ei olisi siviilituomioistuimia saata.vis,sa., Jotka vm- vihollisen" ja sana. ,vakooja" muutettaisiin sa-
31827: ~sivat sotila.sten tekemiä siviilirikoksia tuomita.
31828: ~~aksi ,vakoilija'', jolla on yleisempi merkitys ja
31829: Tämä on kuitenkin seHainen poiikkeustalJaus, :ion:- jota. käytetään myös rauhanaikana iha,:r.ioitetusta
31830: ka varalta on minun nähdäkseni aivan' ta,rp,ee'ton,ta vakoilusta. 6 kohta. tu1isi •siten kuulumaa:lll: ,Syy-
31831: antaa n;äille sotatuomioistuimille oikeutta sodan te sotavan,kia, va,koili.iaa tai sellai.stH. ulkova1lan
31832: aikana tuomioita. hikissa ~siviilirikoksissa1 ja kaik- ka,nsalaista. vastaan, joka vieraitten va;lt.o.ien väli-
31833: kiailla. Tämä käyt.ännöllin,en näköko,hta. voitaisiin sen sodan aika:n:a., jossa. Suomi ·On rpuolueeton, on
31834: aivan hyvästi ot'taa huomionn ilma.n, et.tä tarvitsee valtakuntnassa ollut pidätettynä, silkäE kuin rikok-
31835: n•äitä s~ta.tuomioistuimia varustaa niin laajoilla seen voidaan sovelluiltaa sotavä.en rikosla.kia,".
31836: va.ltuuksi.lla., kui:n on tehty täs.sä sot~lasasiainva-1
31837: lliokunna~n ja suuren va:liokum::taJ1 ehdotu!ksessa. Ed. Vainio: Pyydän kan,n,attaa ed. Kedon
31838: Voitaisiin nim. ot!taa. la,kiin ~s-ellainen määräys, että tekemää ehdo1tusta.
31839: jos joku sota1väenosasto todella joutu~1 sellaiseen
31840: p-oikkeukselliseen ti'la.uteeseen,, että se ]outuu oles- rEd. A r a .i ä .r "~C i: Py:vdän :kannattaa ed.
31841: kelemaa.n paikkakunnalla., missä ei o'le olemassa Eriehin iJekemää ehdotusta.
31842: siviilioikeuksia, silloin ·siinä olevalla sotatuomio-
31843: istuimella olisi oleva sellainen oikeus, kuin valio- Ed. E s t l a n d e r: Min av.sikt va,r a.tt under-
31844: kunta ·ehdottaa:, mutta. että siellä., missä siviilituO- stöda. rdgm Erichs förs'la.g.
31845: mioistuimia on olemassa, siellä sotilasten tekemät
31846: siviilirikokset olisi myös ~hdottomasti jätettävä Keskustelu julistetaan päättltyneeksi.
31847: näiden siviiilituomioistuintten käsitdtäväiksi. Ai-
31848: noastaa.n sillä ta.va'lla,, että näiden sotatuomiois- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa, on ed. Ke-
31849: tuinten ·tehtävä rajoitetaan sotilasrikoksien :tuomit- to ed. Va•inion kannat.tamana .ehdottanut nyt esil-
31850: semiseen, a,inoastaan siten voidaan saada takeita läolevan pykä.läJn 2 momen:tiJle seuraa.van sana-
31851: siitä, että meidän sota,väkemme ei joudu minkään- muodon:
31852: "Laki sotatuomioistuimista.. 1651
31853:
31854:
31855: ,Jos sota,väen osasto ~soda·n aika,oo jou'tuu pitem- 24-30 § :t ·hyv'äksytää:n järjestän1sä keskuste-
31856: mäksi aikaa sellaiseen asemaan, että se menettäJä lutta.
31857: yhteytensä s·ellaisen pa,ikk~~l;l~n;an lk~n,ss~,,. jossa 31 §.
31858: siihen kuuluvan sotaväen s1vuhnkoks1a krunttele-
31859: vä tuomioistuin ,siiaitsee, kuuluvat sotatuomiois- Keskustelu:
31860: tuimeen paitsi edellämainittuj,a asioita, kaikki va,-
31861: kinaises~a. 1J'alvelUJksessa .o'leva.n sotilaa~n tekemät Ed. H o r n b o r g: Beträffande den1na pa.ra.graf
31862: rikokset". Kutsun tätä ·ehdotusta ed. Kedcm eh- säJges i motivering"en till stora utskott.ets försla.g:
31863: dotukseksi. Edelleen on ed. R. Eri0h ed. Arajär- ,F€1aktigh,etema i 3'1 § hava rättats". Jag- an-
31864: ven' kannattamana ehdottanut, että ll'Yt esilläole- s,er mig- bö'm nämna,, att. utskottet för mili:tära
31865: va.lli ·pykä.län en,simäisen momentin_ 6 :s !kohta. hy- angeläg€nheter i sjäha• verket ha.r ·befatta,t sig
31866: väk,syttäisii'l1 sanamuodoltaan rnäm kuuluvana: ga.nska litet med denn.a pa.ragraf. Den har in,förts
31867: Syyte sota.van,ba., vakoilijaa taå. sellaista ulko- på förs'lag a,v em av våra fö·mämsta auktoriteter
31868: ~ailan kan,sa:lais.ta vastaa.n, joka viera~tten valto- på området, och u<tskottet ansåg sig idke ka,pabelt
31869: jen väHsen .sodarn aikana, .iossa S.uomi on puo~uee~ att underkasta dett~a försla'g kritik. Det antogs
31870: ton, on. valtakunnassa ollut pidätettyrnä, s1käh 1därför av uts1kottet sådan.t det förelåg, och hoppas
31871:
31872: kuin rikokseen voidaa·n sovel1luttaa sotaväen. ri- .iag-, a~tt den förän:dring, som sto:ra utskottet verk-
31873: koslakia.". Kutsurn tätä ehdotusta ed. Erichin eh- ,stä!llt, in111ebär en förbättring. Ov~er huvud vaJ"-
31874: dotukseksi. jag vill passa. på tiUfäUet att yttra detta. - ut-
31875: skottet för militära angeläg-eruheter knappast i
31876: Selostus myönnetä:run oikeak,si. stånd att med till'börli'g sakkunska,p beha,ndla. den
31877: proposition, som lig-ger tiH grund f.ör föreliggan-
31878: iP u he m ies: Kosika ny.t esilläolevat ·ehdotuk- de la.gförslag. Ehuru det gtäl<lde k:rigsdomstolaJ",
31879: set ova,t keskenään ,erillisiä, ,on niistä ·erikseen pä!ä- hade 'd-et väil TTätteligen. bort, om ma.n betrakta:r
31880: tös tehtävä,, saken ur saklig synpunkt~ hänskjutas till ett annat
31881: utskott än UJtslkottet för militäm angelägenheter.
31882: P u h e m i e s: Ehdotan, ensin äänes.tettäväk.;;i
31883: suuren vaiiokunna,n miet:innön ja, ed. Erichin eh- Ed. K otan en: Kun nyt .sotila,sasia,in,vaJio-
31884: dotuksen väEllä. Sen jälkeen toimitetaan ääTI!es- kunnan 1puheenjohtaja on. ottanut puheeksi tämän
31885: tys ed. Kedon ehdotuksesta. la;kiesityksen va,lmistelun kokonaisuudessaan,, täy-
31886: tyy minun yhtyä siihen. hänen 'lausuntoonsa, että
31887: Menettelyta,pa hyväksytään. sotilasal'.ia~nva.liokunta on oHut aivan sopimaton
31888: tätä a.s·iaa. käsittelemä.ä;n;, ·niinkuin on luonnollis-
31889: takin, kun !laki kokonaisuude,ssaan tai ainakin mil-
31890: Äänestykset ja päätös: tei kokonaan käsit-telee prosessioikeudellisia !ky-
31891: symyksiä eikä sotilasasiainrva.liokunnaHa ole aNut
31892: 1) Ken hyväJksyy suuren valiokuJl'nari ehdotuk- ainoa.taka,a.n siihen pyl'.tyvää jäsentä käytettävänä.
31893: sen tässä kohden, äänestää ,.,ja.a"; jos ,ei" vointa1a, Suuri vaEo1mnta tai oikewmmin sanoen sen a:set-
31894: on ed. Erichin ehdotus hyväbytty. tama jaos~to on ku:Ltenki11., koetta'nut tehdä tä,stä
31895: lai~sta, mitä siitä tehtävissä on ollut, ja sikäli kuin
31896: .Ä:änes:tyksessä ovat ei-äänet voitolla. omaHa ,kohdaHani voin. asiaa mwosuella, rpitäi,si la-
31897: kiehdotuksen nyt olemwn sii11ä kunnossa,, että S€
31898: P u h e m ies: Eduskunta 011.. siis tässä aanes- muodoNisesti voidaan hyvälksyä. Erikoisesti 31
31899: ty ksessä hyväksynyt ed. E·richin ehdotuksen. Tä- § :ään nruhden ,saan,en mainita, että -ne muutokset,
31900: män jällkeen on ä:änesty,s toimitettava ed. K~edon jotka suuri vaEokunta on siihen tehnyt, käsittääk-
31901: ehdotuksesta, seni jokainoa. ovat asiallisia,, toiset suorastaan
31902: 2) Ken hyväksyy suuren v-a.liolmn·na:n ehdo- cvä:Ittämättömiäikin, ollwon:pa niinkin, ,että 1P"kä-
31903: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- län alkuisin on muodos'ta.nut siihen pätevä hen"
31904: taa, on ed. Kedom; ehdotus hyväksytty. kil,ö.
31905:
31906: Äänestvks:essä a.m1eta;an 101 ,jaa"- ja 77 ,ffi"- Ed. Ta k k ula.: Minä ensimäisen lukemisen
31907: ääntä. jälkeen sotilasa.siainvaEokunnas,sa. olin huomaa:vi-
31908: n,a,ni, että tämä lakiehdotus tu'lee a,ina.kin tekniNi-
31909: Puhemies: Eduslmmta on siis hy;länn,yt ed. sesti heikko ja. siitä syystä minä siHoin ehdoti11.,
31910: K€don ehdotuksen. että lakiehdotus siirrettäisiin 'lakivaliokutaan. Tä-
31911: 1652 Keskivii!rkona 10 p. joulukuuta.
31912: ----- ··--~~-----------~~---
31913:
31914:
31915:
31916:
31917: m'ä ei kui1enkaan saanut kanna,tusta. :M:itä sitten Ed. T a k k u l a.: Minä olin sotilasasia.i.n,va.lio-
31918: muut-en la'kiehdotuksen heikkouteen tulee, niin kunnassa si1aä kannalla:, eUä tällaista pykälää ei
31919: siinä on kai ei ainoa,staa.n sotila:sasiainvaEokunnan olisi lakiehdotukse-en otetta.va, koska tämä juuri
31920: syy, vaan hallitqksen esitys mielestäni myös Qlli kohtaa s·ella,isia, joita. ei ta,rvitsi,si kohdata, ja sen-
31921: heikko, ja ei käy kieltäiiDinen, että heikot voima,t vuoksi yhdyn ka:nnattama:a.n ed. Kotosen tekemää
31922: olivat sotilasasia.inlvaliokunnassalkin, kun Y'htääm ehdotusta.
31923: lainoppiuutta ei ol:lut ja se asl<antuntija, joka •
31924: meillä oli käytett~ä1vänä, oli ffukä myös vähemmä:n Ed. P. V i r k kun en: Asia <lienee kai joten-
31925: rper-ehtynyt koko e'hdotukseen. kin päinvas·tainen, kuin mitä ed. Kotonen eddlytti.
31926: Kirkkolain mukaan mi parp'J)i, joka joutuu syyte-
31927: Keskust-elu julistetaan pää:ttynree ksi. tvksi tai tuomituksi maaUisessa oikeudessa, vielä
31928: käsittelyn alaisena. ialsianom:aiS<eSIS'a, tbuomiokamitu-
31929: 31 § hyväksytään. lis.sa, .ioka voi ja jonka tuleekin häntä ed·el'leen
31930: •kurinmidollisesti ikåsitellä. T'äimän takia on ta-
31931: 3•2-M §:t, 3 luvun nimike, 35-37 §:t, 4 lu- vallista ·että tuomioka,pituli:lla on asiamies a.sian-
31932: vun nimike, 38-41 § :t, 5 luvu:n nimike, 42-45 omaisess•a oikeustilais-a udes-sa, ei 'J)a pin 'Puol usta-
31933: §:t, 6 ,luvun nimike, 46-61 §:t, 7 luvun nimike ja mista varten, vaa'n :sitä va.rten, että tuomi.okapi-
31934: 62-64 §:t hyV'äksytää:n järjestä:nsä keskustelutta. . twli niin pian ikuin mahdol'lista saisi kertomuksen
31935: a,g.ian 'käsittely:stä. Niin olen minä •käsittäJnyt tä-
31936: 65 §. män ·kohdan.
31937: Keskustelu:
31938: Ed. K oton e n: Ed. Virkkusen käsitys kai on
31939: -Ed. K o rt o n e n: Esilläoleva,ssa ,pykälässä eh- virheellinen, sillä ei tämä pykälä ole 1aadi·ttu sii-
31940: doteta,aill säädettävälksi: ,Jos panpi on syytettynä hen muot-oon, että papin puolustnsasia.n·ajaja oEsi
31941: sotayolioikeudessa, on siitä ilmoitettava asia.nomai- sotaylioikeudessa saamassa tietoja voida,kseen
31942: seHe tuomioka,pituElle tu.omiokapitulin asiamiehen syyttää pa.ppia, tuomioka.pitulissa:, vaan tässä sa-
31943: mä:äräämistä vaden olemaan tutkimuksessa läsnä notaan, etiä häm. on va:l voma:ssa. syytetyn oikeutta
31944: valvomassa 'syytetyn oikeUitta ja antamassa .tar- ja a-nt.a.massa tarpeellisia tietoja. Jos kirkkolai·ssa
31945: peellisia tietoja." Lukiessaa:n tämän pykäilä:n ei on sellainen säännös, kuin mistä .ed. Virkkunen
31946: voi olla tuntema!tta hämmästystä sen johdosta, että mainitsi,, niin sen pitäisi jo riittää· sille alaHe.
31947: yksi amma-ttikunta, nim. TJa,pisto, a.set.etaan tässä Muuten muistelen, että ,se ei o1e kirkkolaissa, va.a:n
31948: ·erikoisasemaan. Kysyy, mi•stä ,syystä tämä ta- eräässä erikoisa,setuksessa. Tältäkin kan·nalta kat-
31949: p·aht.uu? Ovatko pa{lit .kybnemättÖmäml>iä aja- soen siis pykä.lä erinomaisen hyvin joutaa <poistet-
31950: maan asi·aansa kuin esim. joku muu ammattikun- tavaksi ja 'luulisin pa~pist.on omalta,kin kanna'lta
31951: ta, sanotaan muurarit tai maala.rit tai ~ää,kärit olevan suotavaa, ettei heitä täHaisissa asioiss~
31952: tai muut sellaiset? Minä luu<lisin, ett•ä uuolu.stus- niin erikoisesti suojeltunn a,s.emaan asetettaisi. Ja
31953: asia,najajan määrääminen melkeinpä kaiikille muil- .ios merran y;aaditaain tuomioka.pitulin asiamiehen
31954: le a.inmatt.ikunniUe, asiacna.jajia lukuunottamatta, läsnäoloa sotay lioilmudessa, niin kysyisin, miksei
31955: olisi tarpeellisempa.a kuin papeil:le, sillä papit.ha111 sitten mvöskin sotaoikeudes,s:a.
31956: jo tutkintoa.an suorittaessaankin ovat velvoniset
31957: jonkun oppinäY'tteen suoritta~IDaan myöskin lain- Ed. Niukkanen: Ed. Virkkusen lausunto
31958: opissa ja heidän siis jos kenenkään pitäisi osata myös!kin tukee sitä käsitystä, josta ed. Ko-
31959: etujaan ja. oikeuksiaan valvoa myöskin. sotaylioi- tonen huoma,utti, että ;prupit ov•at hyvin eteviä a.ia-
31960: keudessa. Muutenkaan minusta ei kokemus anna ma.an asioitansa ja. valvomaan etujansa. Kun ne
31961: aihetta luuloon, eitä .papisto jotenkin olisi erikoi- kerran ovat kyenneet laatimaan sellaisen kirkko-
31962: sen avustuksen tarpees,sa asioittensa hoitamisessa. lain, joka asettaa heidät etuoikeutetumpaan ase-
31963: Joka sitä epäilee, lukekoon esim. pa.pi,ston virka- maan rikoksiin näJhden lkuin muut ihmiset,
31964: taloj-a koskeva111 asetuksen, niin hän huomaa kyllä, 'niin sil.loin lienee myös tailmita siitä, että .ne rtäss-ä-
31965: miten 1hyvin a.sria.t ovat järjestetyt. M1n:ä en olisi kin ta.pauksessa .kykenevät asiansa ajamaan. Sil-
31966: kurtenkaan tahtonut tätä pykäilää ehdottaa muu- loin kuin eduskunnwssa laadittiin sotaväen rikos-
31967: tettavaksi tai lakiehdotuksesta poistettavaksi, el- lakia, tuli siihen -pappien toimesta. myöskin sellai-
31968: lei asi·a muuten vähämätöisen muodol'lisen lwr- oon py kä:lä, jo!ka asettaa pa.pit etuoikeutettuun
31969: jauksen vuoksi, oHsi tullut rpa,lautetuksi •suu- asema'a'n muihin rikoksentekij·öihin nä1lden. Tä-
31970: reen valiokuntaan. Kun näin on tapahtunut, mä •es,~lläo1eva 'PYkälä on perua siitä laista. Huo-
31971: minä ·ehdotan, että käJsilliwleva 65 § lakiehdotuk- mioonotta-en tämän· nvkälän sananmuodon minä-
31972: sesta poistettaisiin. kin luulen, ettei ole ristiriida,ssa kirkkolain kans-,
31973: Laki sotatuomioistuimista. 1653
31974:
31975:
31976: .sa, j{)s tä<mä py kä:lä voistetaan, ja senvuoksi minä ta·rp€-eton että myöskin omiama allltamaa.n aihetta
31977: .v·hdyn kann:a.ttamara:n ehdotusta· cpykälän 'Poista- mitä suurimpiin oikeusvaaroihin.. Tämän kysy-
31978: misesta. myksessä olevan 'lain avulla voidaan tnimittäin
31979: ajat.eUa. jo sota.väJen, laivan tai tlinnoituksen tur-
31980:
31981: .
31982: Keskust.elu julist.etaa.n pääi.tyn.eeksi.
31983:
31984: Puh e m ies: Keskustelun kuluessa on ed.
31985: vallisuus taatuksi, koska tämä laki jä!ttää mah-
31986: dollisuuden. pidättää rikolliset siihen sa.akka, kun-
31987: nes säännöllinen sota,tuomioistuin on heid·än asiau-
31988: K{)tonen ed. Takkulan lm.n•nattarma.na .ehdottanut, rsa tkä:site'llyt. Täimän tlain a.vulrla. va.in tehtäisiin
31989: et.tä nyt esil!läoleva pykälä poistettaisiin lakiehdo- ma.hddlliseksi se, .että rtii!Uaiset rikolliset voitaisiin
31990: tuksesta. Kutsun tätä ehdot.ust·a, ed. Kotosen eh- he,ti saada. tuomituiksi kuolemamangaistukseen· ja
31991: dotukseksi. heti teloitetuksi. Mutta tämä tällainen. oikeus olisi
31992: omiaan johta.ma.a:n helposti siihen, että tällaisia
31993: Asiassa on· siis ä-änestettävä. pikaoikeuksia asetett.a:isiin ·silloinkin, kun turvaHi-
31994: suusnäJkökohda.t eivät Bit.ä vaadi, jota paitsi näi-
31995: .Äänestys ja päätös: den oikeuksien ·ehdotettu ~kokonnlpano on myöski·n
31996: omiaan antamaan arilJ1etta. siihen erpäilyksee11, että
31997: Ken hyväksyy suuren valiokunna.n ehd{)tuksen tultaisiin t€tkemää,n joukko oikensmurrhia. tämän
31998: täJssä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tällaisen sotatuomioistuimen avultla'. Senvuoksi
31999: ed. Kotosen ·ehdotus hyväksytty. minä ehdotan, että tästä lakie·hdo1.ukse.sta koko-
32000: naan poist.etta,isiin 71 §.
32001: Äänestyks·essä ovat ei-äänet voitolla.
32002: Ed. A m ,p u j a: Kannatan ed. Kedon .tekemää
32003: Puhe rm ies: Eduskunta on siis hvviilk:wnryt ehdotusta.
32004: .ed. Kotosen ehdotuksen.
32005: Keskust.e[u julisteta.a,n pä,ättyn.eeksi.
32006: 616-68 § :t hyväksytään keskustelutta..
32007: P u h .e mies: Keskus·t.elun kuluessa. on ed.
32008: 69 §. K.efu ed. Ampujan· ka.nnatttarrnana, ehdottanut, että
32009: Keskustelu: nyt esilläoleva pykälä, poistettaisiin lakiehdotuk-
32010: sesta.. Kutsun tätä ehdotusta ed. Kedon ehdotuk-
32011: Ed. R. E r i c h: Tässä: on -painovirrhe ensimäii- seksi. ·
32012: sen lauseen lopussa: ettei s.en laimin1yöminen .estä
32013: asia pää ttämistä, pro ,asian päättämistä". .Se'tlastn·s myönnetään oikeaksi .
32014: Kesfkust,el u julistetaan rpää:ttyneeksi. .Äänestys ja päätös :
32015:
32016: Pykälä hyväksytään. iKen hyvä.ksyy suuren valiohmnan ·ehdotuksen
32017: täis,sä kohden, äänestäJä ,jaa"; jos ,ei" voittara,
32018: 70 §, 8 luvun nimike hyväksytään keskuste- on ed. Ked.ou ehdotus hyväksytty.
32019: lutta.
32020: Ään.estyksessä annetaan. 92 ,jaa"-'ääntä Ja 75
32021: 71 §. ,ei" -ääntä.
32022: Keskustelu:
32023: Puh e m i e s: Esirllä oLeva pykälä Dn hyväk-
32024: Ed. K et o: Tämän lakiehdotuksen 9 1uvussa sytty S·ellaisenra kuin se on suuren valiokunnan
32025: on näide·n sotatuomioistuinten jov~kkoon ai.iott.u mietinnössä.
32026: vakiii1nUJttaa ·erittäin vaarallinen ja entisessä sota-
32027: rikoslaissa m uistwaksenJi ennen rlöytymätön sota- 72-77 § :t hyväksytään jfurjes.täinsä keskuste-
32028: tuomioistuin, nimittäin pika:oikeus, j{)nka. tehtä- Iutta.
32029: väk,si oli ajateltu tuomita. ·sellaisia. rikoksia, joista
32030: sotarikosla!ki sä<ätäiä kuolemanrangaistuksen ja joi- 9 luvun nimike.
32031: den rankaisematta, jättiilmisen arvellaan aiheutta-
32032: van vaa,raa. kurille tai sotaväen, rlaivarnr tai '1innoi- Keskustelu :
32033: tuks·en turva.llisuudeUe, kuten rlain sanamuoto
32034: kuuluu. Tämän tärllaisen sotatuomioistuimen tä- Ed. A. A a 1 t o: Minä ehdotan, että koko .tämä
32035: män rlain· ·avul'la luominen on mielestämme sekä 9 :s iuku hyläitään.
32036: 209
32037: 1654 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32038:
32039:
32040: Ed. Le h i koin en: Kan.na1ta.ru ed. Aallon te- 6) E'hdotus laiksi eräiden valtiorikoksista rangais-
32041: kemää e!hdotusta. tukseen tuomitujen henkilöiden armahtamisesta.
32042:
32043: Koes'kustelu julistetaan ·pältt.t.y.neeksi. Esitellää.n .suuren valioikunnan mietintö n.:o 50
32044: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n snna
32045: P u 1h ,e m i e s: Keskus,telun !kuluessa on ed. sekä la.kivaliokunnan miet.i111nös·sä n:o 16 valmis-
32046: A. Aalto ed. L:·hikoi'sen kam1nattama:na ehdotta- ta:vasti käsitelty ·ed. Huplin ja. Tallinerin oedusk.
32047: nut, että nyt esililäoleva 'luku TJ·Oistettaisiin 1aki- esitys n:.o 49,, j.oka. sisältää edeillä:ma.initun laki-
32048: ehdatuksesta. Kutsun tätä ·ehdotusta. ed. Aa.Uon ehdotuksen.
32049: ehdotukseksi.
32050: Katsoen siihen, että eduskunta. nyt esillä o:Le- ·P u h e m i ·e s: Käsitte'.lyn .pahja.ksi aseteta,an
32051: van luvun •pykäliin nähden on jo tehnyt lopuTli- suuren valiokunnan miet.im,tö. Ensin sallitaan
32052: sen päätöks•en~ en voi a.listaa ed. A·a.Uon tekemää asiassa yleiskeskustelu ja kun se ·On juliste.ttu
32053: ehdotus-ta äänestyksen alaiseksi. päättyneeksi, s·iirryiäällJ lakiehdotuksen yksityis-
32054: kohtais·ee!1 käsittelyyn. Jos yileis1keskustelun ai-
32055: Luvun nimike hyväksytää'lli. lmna. tehdään muutosehdotuksia. lakiehdotuksen
32056: yksi.tyi·skohtiin, ovat nämä ehdotukset tullaksens·a
32057: 22 §. äänestyksenailaisiksi ybityiskohtaisessa. käsitte-
32058: lyssä undistettavat ja. ka•nnat.ettavat.
32059: P u he m i ,e s: Palartaan. la.kiehdotn.ksen 22
32060: § :ään. Keskustelu·n !kuluessa, joka. julli·stettiin !Käsittelyjä<rjes.tys hvväksytään.
32061: päättyneeksi, esitti ed. Aalto ed. Lehikoisen kan-
32062: na.tt.a:mana, että nyt ·esiUä oleva 'PY kä.lä poistet- Keskustelu:
32063: taisiin laki-ehdotuksesta.
32064: Ed. H ä s t b a c k a: De av ·herr .Schauman vicl
32065: P u h e .ffi i .e s: Asiasta on siis äänestettäJvä. remi'ss a.v ärendet til1l stora. utskottet .fmmförda
32066: filoso>fiska., socia:Iistish och rättslig-a. utläg;gl1in-
32067: Äänestys ja päätös: g-a,rna g.åvo mi1g a.n.ledning, .ehuru ja,g icke är mi-
32068: gon. skolad fa.ckman, att nu göra. någ-ra. refl.exio-
32069: Ken hyväksyy suur·en va:liokunlll:an ·ehdotuksen ner .med anled·ning a.v herr SchaumaniS a1n.tydda
32070: tässä kohdin, äänestää ,jaa:"; j·os ,,ei" v.oiUaa,, on utläggn.inga:r.
32071: ed. Aallon ehdotus hyväksytty. Den leda.nde tan1ken i herr .Schauma.ns a.ndra-
32072: gande kan man .sammanfa.tta. uti fM.iande: Våra
32073: Ääruestyksessä ovat jaa-åänet v.oitolla. la,ga.r tillmäta visserliogen. dem, som rest sig mot
32074: samhäillsordningeu, ett strängt s·traff, men man
32075: Eduskunta on .siis hyväiksynyt nyt esilläolevan måJste ändå ta.ga. hänsyn till 'huma.nitära sylllpunk-
32076: pykälän sellais·ena kuin se on suur-en vailiokunna1n ter och .moralis,ka. k:ra.v och därf•ör i <fråga om am-
32077: mietinnössä. nesti g-öra låillgt gående eftel'lgifter.
32078: S.om motiv för de moraliska, gru'lldsats·er, va.rpå
32079: § :t 78-82 hyväiksyiään. järj.estänsä :kesiknste- hevr 'Sdlia.uman byg-g-de sin uppfaHning, fralmhöU
32080: lutta. ha.n, att han. icke k!lin betra.kta. upproret som ·något
32081: politiski brott., samt fra.mhöll vidare att då de
32082: Puh ·e m i ·e s: Sen johdosta, että eduskunta on borg>erliga. .partierna under inbördeskriget åven
32083: päättän.yt poistaa 65 § :ru, tulee pykälien järjestys tfelat, vore bev.il.ia.ndet a.v amnesti Ektydilgt med
32084: mu uttnmaa1n. ett öms-esi.digt öve.rseerude och överensstämmande
32085: med fömufrtsprinciperna.
32086: Lakiehdotuksen .iohtolaus·e ja. nimike hyväksy- M.ot den.nta Godwinska. UJPpfattuing om inbör-
32087: tääru keskustelutta.. d.eskri•gets brottslighet, och det upphöjda. tänke-
32088: sättet i herr .Scha.u.ma.ns tal, fö<r ·Övrigt, ka.n man
32089: Puh e m i ·e s: Kun ·suuren valiokunillan ehdo- med J acobi utlb<rista: f,örst. och främst rärlMärdig-
32090: tuSJta ei ole muuttamatta 1h yväksy.tty, jätetään het.
32091: lakiehdotus sanamuodoltaan s·ellaisen.a, kuin se on Ej eniS .de äldlaste bew~kel,s.egrund•etr, doe varmaste,
32092: eduskunnan <päätöksellä hyväksytty, suureen va.- mest högsinna.de känslor få fördunkla elle,r undan-
32093: liokuntaan, ja. ·tulee asiUJn toin,en käsittely ja.tku- tränlga rättsgrunden och rät.tsprincipern.a,, som äro
32094: maan. faststäl1da. uti de juridiska lagarna. La:g- är ju ett
32095: Armahduslalri. 1655
32096:
32097: a.v .den lagstifta.nde ma,kten utfärda.t oclL till aU- ledes en a.Umän. prevention och straffet in·uebär
32098: män ef.t,erlevn.ad kung·jart rät:tsbud, som inne1uhller där:för icke bl.ott en vedergä[hlling f·ör begånget
32099: såväl p•åJbud som förbud för folket. brott, utan gäller äv·en ,,a<ndrom tili varna.gel".
32100: Denna rät.tsakt. är en sa.mhällets vi]j.eförklaring Under .diskussion.en har ma.n i a.Ilmänhet från
32101: som alla. uti en rättsstat måste åtilyda,. vän:sterhiåJll v-elat göra gäillande, a.tt de ådömda
32102: Det är sa.nt at.t d.en filosofi, SDm lösg.i·ort sig straffen för d·elaktighet i upproret mot :;;amhälls-
32103: fråJn den .pos.it.iva. religiomen, sådan filosofi, som ordninQ:~en ooh sbt<smakten icke vore g1rundade
32104: herr Schauma.n .och vänstern i allmä:nlhet företrä- p:å vedergäillnin.gens grundtan,ke, utan at.t därun-
32105: der, hetra.ktar sta.t•elliS st.raff som en sla.gs historisk der s·kul~e .1igga. hämnden.
32106: konstpro.dukt, varf.ör de tagit till sin uppgift a.tt Betrakta.r man emellertid det brott, som är be-
32107: elfter Paurr Rees möuste·r, ge dem, som omfatta gålllget a.v dem, fö·r vHka. miJ'n. nu begälf amnesti.
32108: d·en auktorita.tiva grundvalen, eit rättesnöl'e på samt det straff, som blivit tillmätt dessa. upprors-
32109: såväl det and•liga ·som politiska området, ett rätte- och samhällsvåd1iga. individer, så kau man tryggt
32110: snöre, som fullt öv·erensstämmer med de indivi- •s'älga, att rvedergäUmi<n•gens strafftaxa. ·och de
32111: d ualistiska förnuftsprincipema. rättsregler som .säga., a1t.t delak:tighet i brott är
32112: Jlerr ·Sehaumans resonemang i amnestifråiga.n li1ka <hrott och sbrll d·rruhhrus av lika ,s•tra.ff, icke
32113: går emellertid än.nu läng.re åt vä·nster, ty uttalan- ·blivit funt tiU.wmpade. Det synes s·om om
32114: d.et sammam:faller med an:arkisten Proudhon•s åsikt. känsJokrwv och lmtion.ellla. ISY•npun.k:ber :S'kuHe i
32115: PvoudJhon säger: ,Jag :förståJr a.tt manniskor, som högs<ta, grad: ikommit tilJ uttryck vid fas•ts•täl-
32116: begått siöld o. s. v. i krig med samhäHet., upp- :Iandet av stralff.et. Med andra ord: doma:remll!k-
32117: fol1dras oeh tvin,ga.s a.tt gott.göra d·en ska,da de am- ten ha.r ickoe fölit doe 'T o l v ta v 1 o lf n a' s l a g,
32118: stiftwt och bära. d-e ikostna.der de •förorsa.kat. Men som innehtåHer en upp'åtg1ruend•e stra±1:fbestämmin.g,
32119: ati man dä.rt.ill sätt.er d·essa. individe:r i fänge:lse, urtan föl.it d·e :näJt,tsregl<er, som :säga: ,hellre fria
32120: pinar dem tirr! kro•pp och själ, tiU nch med av- ä:n fäJ,J.a.". Det ädömda s:trruffet kwn icke sä<gas
32121: rättar dem- jag be:strider än en gång samhäUet's va.ra mätt •eft·er hämndens v·edergällnings'Pl'incip,
32122: rä:tt tili .ett dylikt handEngssä,t.t." eHer i avsikt ·a:tt ska~pa •en p·a,riasklass a.v d·e
32123: Herr •Schauman.s utta:lallde vid l'emissdebat:ten brottslig>e, ty •statsförbnrtel·sedomstola.rna ha utam
32124: sammangår ju fullt med anför.da. uttalande, ty a.llt tvivel begagna,t sig av ·de:n stm,fflatitud &e
32125: herr Sc'haumaJl a1nsåg ju tiH och m-ed att dom- ägt tillämpa på doe hrotts.li,goe. Ang1I'epp mot sa:m-
32126: , stola.rna., s;nm dömt statsfönbrytrurna, äro •en skam- 1 hä<llsordmin,goen odh sta,tsmak'ten är ju ett ut:a:v
32127: fläck för vårt rättsväsende ooh kunde däJrför icke 1 de allra .gvövs•t•a stralffob_iekt, varrpå ·en<l.jgt vår
32128: heller fö·rstå 'högern, som vägra.r giva amlliesti och straif.f1la.g hör lfölia. ett .Iidande, ·ett. verkligt straff.
32129: fortfara.nde ·söke·r uppehålla. en grälliS meHa.n, ,r·ö•tt .Sett ,från od:enna ut,g1ångspunikt, värdfllt a v det
32130: och vitt". Herr Schauman ·S•åg även ut.i högern:s objekt, som •,goenom uppmret bEvit angripet, så
32131: hållnång i amnestifråga•n ett visst begär a:tt vilja kommer man [.iJ] d·en .slutsa.ts·en, att domal'mwk-
32132: skaiJ)a. en •pariaskla:ss av de villkorli!ri; frigivna. ·ten til'Iäim'J)a.t, så:som r!'edaill· wnty:tts, s·tra:ffmirni-
32133: murn.
32134: Her.r Schaumans moraliska och social'-·etiska, tolk-
32135: ning ·har s'åledes en naturräHslig rot i överens- IMen även sedan detta straff blev fastställt
32136: h•a yotterliga,re fl:era henådningar ti<Hmolllmit de
32137: stämme.lse med de ·s.ocialistirska. teofi.ema ..
32138: brott&lige, varför d•e nuva·ra,nde strn:flf1en för d'e
32139: Vi mråste emell-ertid 1hyog-ga vår väHärds moral viHkorli,g"t tfri•givna ikunnlil. ib:etraiktas blott som ·en
32140: på djupa,re grunder än de, som ligga .tili grund 1nä•pst.
32141: för herr Schaumans teori, trots avvoghet mot dog- Sku.l.Je riksdw,goen n·u giva ytterligane eftergif-
32142: mer, för att icke rubba räJttsgrundvaJe:n och för- ter i ·enligh•et med stora utSikottets: ·Eörsla.g, så
32143: störa. de livsvärden, som s.ka.pa.ts under utveckiliu- med.för d<etrta en osålkerhet i rätits.Ii'V'et, skiDpar
32144: gen.. Set:t under såval det mora1iska., up:phöjda ooliga föredömern, som blott s:porra ti:ll nya upp-
32145: sin.n.elagets synvinkel, som f.rån syn.pun.kter från aopp och u.ppvor mot rstatsma.kten och olika tä<n-
32146: hela det juridiskt •rättsliga områJd.et., ka.n man dock kand·e.
32147: aldrig utesluta. principen om rälttmäti•gt vederlag Vi leda.s .s,åJledes hor:rt rfrån de medhor~el'liga
32148: f·ör hegång.et brott. Vi måste .hetä:nka att såvä1 de förpliktelserna, och ·lagibud-et. odh •straffbestäm-
32149: moraliska s•om de juridiska, rättsreglerna. äro sam- 'ID'elserna. ~rsä<ttws med g,odtvcke. De krav, som
32150: hällsregler, oumbärliga. för att sa.m1hällsmaskine- stwten ~enom s•inra laga,r .s·tä:Irler på foiket äro
32151: riet ska;ll kun.na. fungera. orbetin,goat. nödvärndi•ga,, om •ett trYJggat s~mliv
32152: Äv·en. vå.rt s•t•raffsystem, liksom de moderna. sta- mä,nniskor emelhvn silmU ·kunila ~PP·ratthållas.
32153: ternas, avs~r .iu at,t skydda. samhä1let mot öv·er- Och det ätr därför va.ns och ·enrs mora:lisika plikt
32154: grepp från sam'hä.llsmedlemmarnra. La,gen är så- a.tt sö:kar ,främ:tåa dettru sy.f,te, - om iC'ke aH sociaJ
32155: 1656 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32156:
32157:
32158: samvenka:ru skal:l knäc.kas ·1 sin:a djU!pa:ste hjäJI't~ grundvalar. Och för vinna,nd:e av detta .syrfte-
32159: rötter. M·en ·lag~ns t~fterlevmd äir oekså d·et enda mål ha de ·röda arbetat 'en lå:ng tid; för d·etta
32160: som mä.nniskorrua. fömuf.t]gtV'is •kunna fordra a v mål arbeta de för .närvararu!le ooh för detta måls
32161: va.randra.. Den., som såled·es ·erkänner det bor- uppruående komma d'e a:tt i framtideru insMta. hela
32162: g-erl1ga .sam'livet, mås1Je ookså vi.dh:ålla:, att ·de, sin arhetskrwft. Den, som tror a.nna:t, närer hos
32163: som delta,gi:t i upproret mot sta:t.smakten oeh sam- si:g en bedräglig förhoppning, ur vi'lken en
32164: hällsordningen, skola Hda stmJf:f enligt lag. oha.rmhertig .verklighet ifö:ur 1eller IS•enare skaU
32165: Det påståJendet, a·tt de vita skuHe begått oena- väJeka horuom, - men tyvärr ka.rus•ke för se.nt.
32166: han~a, ibrott .som de roda, sa;kna:r såväil moral·iskt De, som tro at.t ma.ru med. ef.tergirfter i d:enna
32167: som .rä'ttsligt stöd, ty det va.r blott för att skydda fråga .skall kunna å.s,ta.dkomma. en försoning och
32168: sam:hälle:t, s!Om .de vita gå at:t sruga. som nödvä.rn ·ett fredligt utvecklingsa.rhete mellan den borger-
32169: grepo :ti.U va:pen. Och en ha.ndlin:g i nödvärn är liga och socia:listiska å:sk'å:dningen, ämo rförlo!rade
32170: idke straffba:r. id•oolister, ·som 1by.gga ·lu'f.ts:lott ooh salknar för-
32171: Men vi måste också betänka oss ·CL.iupare rförräm måga att se livet 11 verikliigheten.
32172: V'i bevi:l.ia a;mnesti och sätta godtycke i ställlet för Man •kan i:cke utjämna d·en mur, s·om a:v för-
32173: •la,gbestäunmelserna, som äro av.s•edda att betry,gga hålla:rud•enas krav är :lagd meHan vitt och rött,
32174: samlivet märuniskor emella:ru, ty :ett folks a.nse:en- med mitndre ä:n a:tt :d.e vi<ta överge den .borgerliga
32175: J,e mält~s i väsent'lig g'l'ad efter statsmaktenl'3 vil:ia samhällsi()IJ:Idruingen. Om :steg·et tili .en så:dan åt-
32176: ooh förmåga att till:ä:mpa ·lagarna i hela deras gäir:d tages genom hevilt.iamode av amrresti, då ha
32177: ' utsträcknirrg. Det är därlför atv stor viM och ibe- äV'en de tuserrtalls liv, .som offrades i kampen .för
32178: ty.debe, om vi vi1j3J uppehåUa: vår ·sta.ts suverälna tfrithet och 'lawbunden ordruing, gi-V'i ts förgäws.
32179: aruseerude uiiåt, a:tt vi :följa; våra lagars räittesnöre, Om så sker då ha,r CLen borgerliga riks·dags-
32180: ty däJrpå beror i hög gmd såväl vårt :lands :poli.- gru'P'P'en även därmed U:lliderkänt d-et ,vita" Fin-
32181: til"'ka som ekonomiska a.nseend•e. Vi äga dämför larud·s sltrid far rältts- ooh samh'äJl.lsordnin:gen.
32182: iok·e lyssna varken tilli d.et egna jaJgets •ell€ir 'J)ar- På a.n:förda 1g.ruruder 1kommer ja.g till samma
32183: ·tip·oliti&ka intressen och km~, ty får god!tycke resul:twt som •lagutskottet, att föreli.gg:a!Ild•e olag-
32184: träda i stä:llet för kung.iorda <lagbud, så ha vi fi:ilrslag m1åtte lförkastas.
32185: även :därm1ed givit tiUkänna' utåt, a.ilt vi över-
32186: givit <de if.asta princilp:er, varpå en rä!ttsstat vihu. Ed. L o ·h i.: M'inä :pyydän ensinJ!Jäkin huomaut-
32187: Om vi övel'lgiva den ~iuridiska rätten ooh bör.ia taa, että mi:n.ä en puhu minkään 'J)uolueen enkä
32188: lita .plå det rfömuf,t, som lk:ommer till uttryck i ryhmän puolesta., vaan y.ksityisenä ka.n1sanedu.sta-
32189: vår massvel.'ka.nde elllkamma:re, så :komma vi jana. Tahdon ainoastaan 1lausul!! sen, mihin olen
32190: sna·rl ,in på .den kommunistiska uppfa.ttningen, pitkän, vakavan harkinna:n :p-erästä tullut. Kat-
32191: att vi icke behöva ruålgra skrivrua :J.a:gar, utan att son nim. vel:v·olli.suudoebeni esittää eräitä näkö-
32192: vi skipa rä:tt i varje fa:ll <för sig. M·en på samma kohtia suuren valiokunnan mietinruön <puolesta,
32193: ~ång uppl:öses även S'a!IIJJhäJllet småningom i: su- kos:ka olen ol·lu.t mukam:a suuressa validkunnassa
32194: v-erä:na individer. Med godtycike förlorar även vaikuttamassa la.kiehdotu:ben sisäJltöön.
32195: en stat bådoe ·sitt ·politis•ka ooh ekonomiska an:s·e- La:a.j·ennetun: armahduksen myörntämistä on vas-
32196: -ende. Dämm bär historien f.rån ä.ldre tid:er tyd- tustettu täallä eduskunna,ssa jo asian ·ensimäisen
32197: li:ga bevis. käisi.ttelyn a.i:ka.na. sekä myöskin suuressa. valiokun-
32198: Vårt penningvärde har vi·ss.erligen icke ännu na.ssa, samoin kuiru kuulimme sitä -edeLlisen puhu-
32199: s.iunkit med 95 516 som i romarr.epu:bliken, men jan vastustava:n. Tätä on vastustettu moniin. eri
32200: vi ä;ro på ""Od Vläg att nå historierus ytterlig:het syihin vedoten, j.oi'hin kyllä voidaan ja täytyykin
32201: i d•etta ·avs,eellld'e genom ·I'egerin:g·ens och ceruterns 'kiinnittä:ä erittäin vakavaa huomiota. Minä en
32202: pa.lliati~..,poli:tik med venstern, d. v. s. d·e röda. tahdo •erittäinlaa.ja.lti ryMyä koskettelemaan kapi-
32203: En sådan pol:i:tik ka.ru icke bliva anrua.t än ett nan alkusyitä ·enkä seru siveellistä oikeutusta. Mi-
32204: kra:ftigt h.iäil:pmedel .för d:e samhäHsomstörtande nä olen vakuutettu siitä, että tuleva historia. tulee
32205: ·element.en tiU att ånyo störta !larudet och vårt kaikesta huolimatta. todistamaan, et.tä se eduskun-
32206: folk i ännu d.iupare elämd•e, än d:et redan nödgats ta,, .i:o.ka. silloin käytti kork€1nta lainsäädäntö- ja
32207: genomgå. Man tycker a,tt den mest fö11bli:ndade hallin:tova;ltaa, koetti tehdä kaiken sen, mitä se voi
32208: idealist ärudå borde få ögonen öppna för a.tt kun- tehdä kapinan syitten poistamiseksi. Maailma:n-
32209: na se v1M den s1a·gs •sociali!S'm för i sköl:d:en, som s.odan. a.iheuttama epänormaa.lin•en tila. oli johtanut
32210: strävar till makten i vårt •larud. Rär ä;r icke meidänkin taloudel1i'sen elämämme sellaiseen um-
32211: frlåga :Om ett fred1igt U'tvecklin:gsarbete på retf{)!l'- piku.iaan, että mikään inhimillinen voima ei kyen-
32212: memas vä;g-, utan om oo våldsam omstört.ning av nyt siinä ihmeitä a:ikaan sa.a;mruan. Elintarpeiden
32213: det borgerliga tsa:mhället ända. t.iN dess innersta puuttees.ta. johtunut n.ä.länhä:tä ja. kurjuus toiselta
32214: Armahd uslaki. 1657
32215:
32216: puolen, mutta sama.ll8J myös häikäilemätön keinot- ehdotta.maHa lailla .tahdottaisiin va.pauttaa. Suh-
32217: telu, tunnoton kiskominen ja kaå.kenla~nen gulas- tautuminen tähän a:rmahduskysymykseen rii]J.puu
32218: haus 'kalllSsaihmisten kustannuksella toiselta .puo- suurin piirtein ka.ts.ottuna. eri maailman.ka.tsomuk-
32219: len, nämä yhteensä olivat sellai•sia .tekijöitä, joita sista. Eräissä 'Piireissä pidetään. koko vasemmis-
32220: ei mikään mahti voinut yhtäkkiä poistaa. Mutta toa. kumouksellisena ,roistojoukkona:, massana, jota
32221: i!liinkuin sanoin eduskunta koetti tehdä kaikki v.oi- täytyy ankaralla kädellä tkurissa. 'Pitää. Ihanteena
32222: tavansa asiassa. Kapin1an johtaiain• ja, alkuurupani- on saada muodostetuksi ma.htava porvarillinen yh-
32223: jain ·piti olla, täysin ti·etoisia siitä, >€ttä heillä ei tymä, jdka voi']Ji aivan kylmäverisesti 'luota,an
32224: ollut minkäänlaista mahdollisuutta mitään·parem- työntää kaikki kosketukset ja kaikki yritykset
32225: paa kansan .pohjakerroksille ·tarjota. .Sitä ~paitsi saa.da mimkäänlaista, yhteistyötä aikaan.. Tämä
32226: kun ka.piua. oli tähdä.tty kwn.sanva1taa va:staan, oli vorva;riHinen lwkoomus muodostaisi ·sitten sen lu-
32227: siltä siveel.linen. pohja kaikki poissa.. Juuri tämä jan hallitus.valla.n, .ionka, käsissä itsenäisen .Suo-
32228: seikka vaikuttikin mielestäni ratkais>€vasti siihen. :men tulevaisuus olisi taattu. l\fin·ä kuitenkaan. en
32229: että ka.pin.a.n täy.tyi .päättyä ka.pinallisten häviöllä, voi uskoo, että noin 40 % Suomen kansasta. on
32230: vaikka kaikki muut edellytykset, olivat kapina.llis- roist-oja. Siellä täytyy my.öskin löytyä ihmisiä. Ja
32231: ten puolella. Kapinan kukistaminen oli käsitvk- tästä johtuu, ettii min:ä puo1estanri oma.ksun toisen-
32232: seni mukaan aivan välttämä!t·öntä!, siLlä jokainen laisen maailmanikaitsornuks·en. Minä lkäJsitän·, :että
32233: voinee kuvitella., mikä hävityksen kauhistu's olisi Suomen itsenäisyyden turva,aminen. on, saata.va
32234: maassamme, jos kai]Jinalliset yhdessä itäisten tove- palj.on, :laajemmalle pO'hjaiUe. Meidän täytyy ra-
32235: riensa kans1sa olisivat saaneet ·hävitystyönsä lop- kentaa tulevaisuut-emme Suomen• kansaa,n koko-
32236: puun asti suorittaa. nai;snu:d'(~ssaa:n, ·meidä:n täytyy pyrkiä. naranta-
32237: Kun minä kavinaa ja. sen kuki'sta.mist.a. ka.tselen maan kansalaissodan iskemiä haavoja, meidän täy-
32238: tällä tavalla, niin voita,nee heti kysyä., miten on tyy .pyrkiä va.pa.utuma.an ka.nsalaissodaTh luomien
32239: sitten malhdollista,, että myöskin milliä puolustan kostoheng-e-n intohimoj.en lumouksesta, meidän
32240: nyt vielä >laa,j.en.oottua. armahdusta sen lisäksi, mi- .täytyy voittaa oma itsemme ja •rehellisesti pyrkiä
32241: tä näille on jo €n:nen annettu. Eikö oikeudentunto myösrkin voitetun 'PUolelle sovinnon kättä tar.ioa-
32242: vaa•di, että tähän kauhea,an verinä:vtelmä!än syyl- ma·!lin, vieläpä niillekin, tiotka .ioukkosif:lun hY'P-
32243: lis·et saavat ansaitsemansa rang-avstuks•en. Minrun ·llioo.sin va.ikutukse.sta. ova.t joutuneet nii.n1 suuressa
32244: täytyy tä!hän tehdä heti yksi vastakysymys Eikö määrässä ll'ikkomaan isä•nmaataa,n vastaan. :Mei-
32245: ka,pinallis:ia. ole jo tahän asti ranga.istu? Käsityk- dän täytyy osottaa:, et.tä oikeus ja ihmisyys S>€ll
32246: S>~mi mukaa.n pitäisi rankaisemis•en suurin 1]1ii.rtein jaloimmassa me.rkityksess.ä johtaa myöskin mei-
32247: kaltsottun•a .io tyydyttää anka.rimmankin va.nhurs- dän tekojamme.
32248: kauden vaatimukset. Kaa·tui,ha.n ka.pinraJlisia jo Vaikka. minuHa. f:i o>le minkään:laista .oikeutta
32249: .taistelussa, ja sen yhteyd-essä monrin vemoin enem- puhua. rynmäini nimessä., vielä vähemmän, keskus-
32250: män kuin valkoisia. Entäs kapinan kukistamisen tan nimessä tässä kysymyksessä, niin ka:tson !kui-
32251: jälkeen? Mitä kaikkea on tapa.htun.ut? Vaikika,kin tenkin oikea.ksi .esiHää muutamia periaa.ttei.ta, jot-
32252: lien.ee liioitteluja. niissä kauhistuksenr kuvau•ksissa, ka minun n:ähdä:kseni keskustaa ovat tähän 8Jsti
32253: mit.ä vasemmis1;on taholta tä:äHä ja san:omalehdissä johtaneet. Kun keskusta.puolueeit ovat politiik-
32254: ·on esitetty, niin tosiasia kumminkiu on, että suuri lm.nsa TJerust.eeksi otta.neet ka.n.sa:nval.taan .perus-
32255: osa. vanlm.ia. m1 kuo.Jilu.t kauhea·n näl•käkuoleman. tuva.n. valtioelämän,, on meitä sy;vietty lyhytnä-
32256: kun nämä vangit suUottiin va.nJkileirei·hin eikä köisyydestäJ, sosialistien rrnå.elistel:vstä, hor.iurvai-
32257: meillä ollut., mistä a.nrt:aa niille ruokaa. Jos oikeu- suuCLesta .ia. ties :mist·ä: kaikesta. Tämän armahdus-
32258: dentun:to vaa1ii meitä ehdottomasti ·ed·elleen rankai- k:vs:vmY'ksen noia:lla on nyt meitä va•staan, .iotka
32259: semaan nciitä, jotka. 1karpinan tiihden vielä istuva,t olemme a:settun•ee't laajem')Jaa armahdusta..puolus-
32260: vankilassa, eikö myös sama oikeudenrtun1to, jos. se tamaan, koete.ttu valkoisen Suomen keskuud·essa
32261: on pyhä, vaadi myöskin, että ne, jotka rikoksia saa.da. inrl;o·himot E€tsotuiksi. On. ivaten. kootettu
32262: ova.t tehneet valkoist-en ti:liUe, olisi rangaisbva? jo aikoja. si<tten uskotella josta·kin lehmäkaupasta,
32263: Nämä ova,t jo kumminkin. ai·kaisemmin va1tionhoi- joka vekseli on nyt lunastettava. Minä suhtau-
32264: ta.ian manifestilla a,rma.hdet~t .ia e'duslmnna1la ei chm aivan tvynesti tällaisiin aJa-arvoisiin a.gita-
32265: ole tässä suhteessa mitään teRemistä. Mutta. minä tionikeinoihin. Minä otlen vakuutettu siitä<, ettii
32266: pyydän täs'Sä huomauttwa, että suuren valiokun- Suomen kansan enemmistön terve järki tulee y:m-
32267: nan ehdotu1ksen mukaan jä,ävät a.rmahduhen ul- märtärn.ään teko.iemme i•sänmaa.lliset vaikuttimet.
32268: kopuoleU.e ka.ilkki varsina.isiin roistontöi'hin osa1li- Minä 1unlen, että maa.lais'lii:ttolaisi!.la. ja yleensä
32269: set, vi0läpä niihin yl1yttäjä;t. ja. myös kapinal1is- k·eskustanualueilla ei ole vallanhimo läiheskään
32270: tf~n pääjoihta.jat. Ei siis oHenkaan. voida väittää, n.iin snuri kuin. sitä eräiNä ta:hoilla. luullaan. Isän-
32271: että varsina.i•sia roistoja tällä sururen va'l:iohmna11 maan fmni on meitä vakoiHan·ut ottamaan -politii-
32272: ,1658 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32273:
32274:
32275: kallemme toiset suunrtaviiva.t kuin oik·eisitolla. on rangaistusta kärsimässä ja. muilrla ka.pin,allisilla
32276: olht. Minä uskol1, että suurin osa Suomen kan- ainoan,a. rangaistusseura.uksena, on kansala.isluotta-
32277: saa kä:sittä<ä nyt tä.ydellisesti, mihin meidän maws- muksen menetys lyhyemmäksi tai pitemmruksi
32278: samme olisi jouduttu, jos oikeisrton ihanteet ko,ko- aja.ksi, on tultu varsin lähelle sitä rajaa., jolloin
32279: naisuud·essaa·n olisi tä:hän asti saatu tässä maassa koko kysymys menettää jo poliittisen luontee.nsa
32280: tot€utetuiksi. Missähän oltaisiin nyt, .ius ·tähän ja sitä voidaa.n arvos'tdla pääa siallisesti oikeudel-
32281: 1 1
32282:
32283:
32284: maaihan olisi sadu mona!flrikinen hallitusmuoto liselta näkökannalta.. Jos taas näin tehdää,n, on
32285: py•stytcty.k:si ja u•lkomainen kuningas tänne tuo- ensinnäkin muistettaNa, että arma:hdus sellaise-
32286: dnksi? Missähän oltaisiin, jos oikeiston sota1poli- ! naan' sisältää P·oikkeulksellisen ry htymis.en siihen,
32287: tiikka. ·oHsi .sa•aiLut joMaa. meitä ·siihen, että Suo- ' mistä tuomioistuimet lailli•sessa. jä.rjestyksessä ovat
32288: men talonpoikaisarmei.ian veri ·parastaikaa vuo- . päättäneet ja mikä on päässyt la,kivoimaiseksi. Se
32289: taisi V•enä_i,äm juoksuhiekkaan? Minä iluul·en, että ! on siis lain ja, la,iUisesti syntyneen .oikeustilan syr-
32290: Suomen ·kan•sa. käJsittäJä, €ttä keskusta on tehn,yt i jäyttä:mistä ja seurraa jo tästä SB•n luont€.esta että
32291: ·twhän asti isänma·allemme suuria palveluksia. siH1 on käytettävä varovaisuudel·la ja. vain silloin,
32292: Mutta tätä la.a.iennettua armahdusta minun kä- kun sen 'kautta todella voidaan korja.ta. säännölli-
32293: sitykseni muka:a.n vaa.tii tällä hetkellä jo siveeHi- sen, oikeud€:nkäynnin tekemiä erehdyksiä ja vää-
32294: nen oikeuden:tun:to, sitä vaatii poliittinen kauko- ryyksiä tahi sa,a.ttaa. rikoks.ensa, katuneita jälleen
32295: näJköi·:syys, mutta. ennen ·kaikkea sitä vaativat ih- yht.eiskunll3n yhrtByteen, ja, lkun kansa,n oikeus-
32296: mi'syyssyy•t. Eivätkö ka.pinaan sortuneetkin ole tajunta sille tällwis.ten saavuttamisessa myöntää
32297: ihmisiä, saman <Suomen lwpsia? Osotta.kaamme, oikeutuksen. Va,in näillä edellytyksillä on a~r
32298: että mei'llä on vielä ihmissydän, että meillä on mahdus oikeudellisesti puolustetta.vissa. Jos a.r-
32299: omatun;to, että me ymmärrämme ne kyyne- mahdu:ks·een ,s,itäva•stoin [pä·äiseväJt •vaikuttamaan
32300: leet ja. ne tuska,nhuudot, joita tu1hansien äitien ja sellaiset s~He vieraat seikat ·kuin •esimerkiksi puo-
32301: lasten rinnoista kOhoa.a meitä kohti. KuU:lkaam- luepoliittiset ta11koitu'k•set tai ~rmoluetaiMil1liset nä-
32302: me sitä pyhinitä sisäistä ää.ntä, joka. omissa sydä- 'kökolhdat ja jos armahdusta ni~den vaikutlilksesta,
32303: missämme vaikuttaa. Uskon, että jos tätä totte- lrempeämielisyydestä ta<i mi'st.ä muusta syystä ta-
32304: lemme, siunaus seuraa. meidän. työtämme. (Oikein. hansa, ulotetaan liian laajalle, on se omansa, sen
32305: Hyvin!) sijaan että se täydenltäisi tuomioistuintien työtä ja
32306: vahvista.isi oikeuden kunnioitusta, horjuttamaa.n
32307: la:in .ia tuomioistuinlt-en a.rvuvaltaa ja synnyttä-
32308: Ed. R ~- t i: Samalh kuin minä niillä 'perus- mä•än ·epäJluottamusta va·ltion kykyyTh ja tah-
32309: teilla, jotka, la!kivaliokunnan mietintöön n:o 16 lii- toon pitää yllä 'la•issa säädettyä Qikeustilaa.
32310: tetyssä 1 :sessä vastalauseessa. on esitetty, rdhke- T·uomioistui•nt€n pälät:ökset menettävät arvo-
32311: nen ehd.ottaa,, että eduskunta hyväksyisi ·esilläole- valtaisen vwkavuutensa, ·koko menelttel:v muo-
32312: van lakiehdotuksen siinä muodossa, kuiTh se mai- dostuu kansmn käJSiit~s·essä .narripeliksi. jota.
32313: nitussa vastalauseessa löytyy, ka,tson velvollisuu- €1 kuka:an :kunnioita •eikä kUikaan pelkaä,
32314: deheni ilmoittaa., että min·ä en tätä nykyä voi olla .ia seura ukseksi tulee toiselta .puolen, että
32315: myötävaikuttamassa tittä ;la.ajemma.n armahduk- yksityiset eriko·i:stapa.uksissa voivll!t ottaa tuo-
32316: sen hyväksymiseen. miovaHan .omi,in, käsiins.ä•, toiselta. puolen, että kä-
32317: On tosin myönnettilvä, eWi se oikeud'Bllinen me- sitykset rikoksen 'hyljättäväisyydes.tä ja vääryy-
32318: nettely, jonka alaisBksi ka,pina.va.ngit kesällä 1918 destä hämmenltyvät ja. •epäomnisrtumisen riski ri-
32319: asetettiin, ei, varsinkin nä:in .ex :pusteriori a.rvoste1- kollisuuteen tai•puvissa. a.inek~is'sa. monessa. ta.pauk-
32320: len, ollut tyy.dytrtävä, va•an että toinen men-ettely- s€ssa jää ainoaksi rikoksista 'Pidättäväksi motii-
32321: tapa, !kuten 'ed. Mantere .io tämän asian ·ensimäi- viksi. Molemmat seurauks~a, jotka oikeusv•alti-
32322: se~sä l;:iisittelyssä täällä cm huomautta.nut, e.päile- ossa tietysti ovat y Mä v:aarallis,ia, Minun k·äsit-
32323: mättä olisi johta.nut orunellis·empiin ·tuloksiin. Mut- t1iä:ks.eni ei ka:pina:l'listen laa1iemma1le armahduk-
32324: ta minun käsitt.ä•äJkseni ovat silloin tehdyt ereh- selle tä:tä nykyä o}e .o~;ema:ssa viita:ttuja oikeudelli-
32325: dykset jo ta.pahtuneiden kolmen laaja:n arma;hduk- sia edellytyksiä, ia on si•is, jos siihen .kumminkin
32326: sen ja niiden muiden toimenpi:tBiden ka,utta, joilla <men.nään, •siitä odotettwvi'Ssa va.i'n' y}lä:mai:nittuja
32327: kapinava.nkien .kohtaloa on lievennetty, jo korja- unnettomia s·euraukfta. .
32328: tut. Ja. vielä· enemmänkin. Kun sa·notuilla ar- Tapa:htun•eiden arma·hdusten ja muid~Cn kwp]na-
32329: ma,hduksilla on tultu niin pitkälle, että lukuunot- vankien 'r:anga.istuksia l'ieveDJtäväin toimenpitei-
32330: tama-tta t.ämä.n asia.n käsittelyssä usein:ma.inittuja d<en kautb on nimi·tt.ä,in jo tuTtu niin pitkallB,
32331: 590 ka,pin:avankia, suurin piirt.ein katsoen vain ka- että tehokkai'lllkin 1kmpina•n johto ja törke]mmät-
32332: p{na:n va.rsinaisBt johtajat ja. tö:rlkeiden yksityisri- kin sen1 aikana' tehdyt rikoks·et voi,daa<n s.ovitta,a
32333: 1wsten tekijät enää ova.t kapina.n johdosta vapaus- ·niin vä,hä:llä kuin 8 vuoden kuri'tushuoneran-
32334: Armahduslaki. 1659
32335:
32336:
32337: gai·stuksrella.. TäimäJn adan .kärsittyäJän saate- käiän suhtees•sa: ole oikeud·ellisia, ·ed·ellytyksiä.
32338: tala:n nimit·tä:in. lmolemanrangalis,tutks·een tuo- Sivumennen huomwutettakoon muuten,' ~ttä uu-
32339: mitut kapinalli<s•ei l!!JSikea ehdonalais·een va.pau- d<emma.ssa rikoso~keusti<eteessä kansa.laisl uotta-
32340: teen. Muiden vielä va:pausra<nga.i<stu:sta kärsi- muksen men,ettämistä vastaaiViin rikoiiDsen seuraa-
32341: vren rangaistuksia, on al•en:nettu ja l-ievennetty nmksiin ei all'mathdn:sta •laisinfka,a.n ka.tsota voita-
32342: mm, että he tosiasialTis-esti joutuvat kärsimään va:n ul<ottaa.
32343: vain 1/4 tai korkeiThtaan 1/3 heille tuomituista Armahduksen laajentamisella ei minun käsit-
32344: rauga.istuksislia. Jos vielä useinmainitut 590 ka- tääkseni sa.avut.eta edes niitä poliittisia. etuja, joi-
32345: pina.va.n:kia. vapa u tetaa:n, jää va,pausrau.gaistusta ta siHä ta,voitellaan. Punaisen työvä,en mieliä ei
32346: kärsimään, vain joko sellaisia, jotka. johtajina it- sillä rauhoiteta, sillä jos aika.isemma,t a.rma.hduk-
32347: setietois.esti ovat syö·sseet ma.a.n ka.pinau' kauhui- set e.ivät ole rauhoittavasti näihin mieliin vaikut-
32348: hin ja. häpeään ja as-ettuneet oman ·kansansa. •enem- ta,neet, kuinka sitten tämä voi,si sen tehdä. Minä
32349: mistöä vastaan yhteistoimintaan maam, ikivanhan luulen muuten1, että on turhaa vaivaa yrittääkään
32350: vihollisen ka,nssa. ja. joiden vastuulle lankeaa ei tälla:isilla toimenpiteillä tämän kansan osa,n mie-
32351: ainoa.staa,n kaikki ne suunnattomat kärsimykset :liä ra.u:hoittaa.. T·eht.äiköön tässä maassa. mitä ta-
32352: ja. ka.tk€ra:t uhrit, joita ka.pin<a .kansalle, eikä vä- ha.nsa, mentäköön myö:runytyksissä kuinka pitkäl-
32353: himmin sen työväe:nluokaHe on tuott8Jnu.t, vaan le hyvänsä, sen mielet tuleva:t aina olemaan kuo-
32354: myös yhtei•SSYYJms•yy,s kaJikista nwisiä lukemat- huksissa. ja S•e ei koskaan tule tyyntymään niin-
32355: tomista. kaameista. rikoiksista, joita heidän villiy- kauankuin olot ·ra.jan. takana eivät ole järjestyneet
32356: tyneet lauma.nsa. ka,pina.n aikana. t-ekivät ja. jotka ja. nykyinen• maa.ilman sairaus pa.rantunut. Sitä-
32357: vielä ova.t selvittämättä, .tahi sella.is•ia,, joiden in- vastoin olisi tämä armahdus oma.nsa. m~tä suurim-
32358: dividuaaEnen syyllisyys törkeihin yksityisrikok- ma,ssa määrässä kuohuttamaan mieliä yhteiskun-
32359: siin iabi erikoin:en va,a.rallisuus y hters!ku:runwlle on taa säilyttävissä aineksiS'sa, j.oiden oikeustajunrta
32360: selvitetty. Koko tähän ryhmään nähd·en ei jä- ei sille tällä hetkeTlä ja. ·nä:issä oloissa. voi myöntää
32361: lel1ä oleva ra.ngaistus minun mielestäJni suinkaan oikeutusta. Ja suuremmaksi kuin sen aineellisen
32362: ole liian ankara, vaan pikemmin ·päinvastoin, eikä vaaran, j'olka olisi vaikka kaikkieukin ka:pina.van-
32363: mi:kä:ä:n yl•eisa.rmwhdus siis· sentakia motiveera:ttu . kien va.paa.ksi,päästämisestä, pidän minä juuri ·sitä
32364: •Tos joukossa vielä l·öytyisi vähemmän syyllisiä, moraaEsta. vaama, mikä. on seurauksena a:rma.h-
32365: voidaan ·heidä:t yksi.tyisaJ)ma,hdu:kseHa v!l!pauttaa. duksesta, jalka menee pitemmälle 'kuin mitä aina:ki1n
32366: Ylleisa.rmahdus on sitä varten tarpeeton ja ma.h- varsin suuren ka.nsa.nosan oikeustajunta ka.n•nat-
32367: doion eikä sillä voi. olla tukea aina.kaan kansan taa. .Sellainen arma.hdus on minun kä:sittää:kseni
32368: va.rsin suu.ren osan oikeuskäs<i.tyksessä. väJkivaltaa oikeusvaltion siveellisiä <perusteita
32369: Muille kapinarikoU]sille taas on, kuten edellä! jo vastaan ja. tuottaa vain edelläviittaa.niia.:ri,i onnet-
32370: on huomautettu, kansalaisluot·tamuksen menetys tomia seurauksia,.
32371: tosiasiallisesti ainoa. oikeud-ellinen seuraamus ka- Ed. Lohi on täällä huomauttanut, että työväen-
32372: pinasta., .ia tämä.k1n seuraamus on yili 2/3 nähden lu()lkka jo on käJrsinyt 'kapinasta. riittäJvästi sen-
32373: heistä supistettu a.jaltaan niin lyhyeksi kuin 2-5 :ka.utta. eUä kymmeniätuhansia. sen j•äseniä ka.pi-
32374: vuoden a:ja.ksi. Ol:leti,kin, jos kansalaisluottamuik- nla.ssa. ta.i sen .iälk,een on sa,anut surmansa. Tämä
32375: sen menetystä sisä:llöltään supistetaan siihen <Qn tietysti totta., mutta. minun käsittääkseni näitä
32376: suuntaan,, kuin ensimä.isessä va.s'talause,essa on vii- käJrsimyksiä ei voida laskea miksikääm oikeudelli-
32377: tattu, on tällain·en seuraamus kapina.llisille oikeu-
32378: denmukainen . .ia yht.eiskunnan kannalta välttämä-
32379: tön. .Se joka ase kädessä ryhtyy hävittämään vwl-
32380: li•ts-evaa. yhteiskuntajärjestyst,ä, jolllka. takana. ka.n-
32381: seksi seuraamukS€ksi ika,pinasta eikä niitä ·panna
32382: korvaamaan ranga,istusta. Se joka ryhtyy k'a.pi-
32383: .naa,n,, ottaa päälleen riskin, että siinä epäonnistuu.
32384: .Siitä seuraavat kärsimykset ovat ri!koksen faktil-
32385: •
32386: san enemmistö· on,, osoittaa yhteiskunnan kan·nal- lisia seurauksia. j•a. sellaisina. oikeudeHisesti indif-
32387: ta· s,eUaista •epäluotettruvuutta ja; yhteiskunnan f erenttejä. Ne eivät voi korva,ta rangaistusta. eikä
32388: kamsala,isilleen suomi•en oikeuksien ha.lv•eksumista, ·niitä v.oida. pitää minään sijaissovituksena, jonka
32389: että ni]d·en m8Thet,tälmi.nen: joks]kin aå'kaa on .hä- nojalla todelliset. rikoksentekijät nyt pi.täJisi la·s-
32390: ntelle täys•in oikeudenmukruista., eikä y.hteiskunta kea va.pauteen.
32391: ilman muuta voi luottamusb8JIJ hä·n·elJle pa1lautt1Ra. Ed. Hupli OTh tääillä a1sia.n ensimäisessä käsitte-
32392: J•otta Mmä voisi tapahtua •edellyttäis.i s.e kaltu- 1yssä aivan oikein lausunut sii:hen suunta.a:n, ·että
32393: mu~ta ja miel·enmuutosta•, :iotka olisi osoitettava porvariHiset aimekset ennen ka.pina•a, monessa ky-
32394: rwkentaiVassa työssä yhteiskunill•!l!n hyväksi. Niin- symyksessä joko heikkoudesta t.a.i arvostelukyvyt-
32395: kauan ·kuin täsrf:!ä f'i selviä .todi~hita ·ole ,o]e- tömyydestä osoittivat liiallista. myöntyväisyyttä,
32396: mas'S'a - ja tosiasialj; näyttävät vii•ttaa·van päi:n- ja että siitäkin. osaltaa.n oli varsin tuhoisia. seu-
32397: vasta·iseen suunta·an - ei a:rm!JJhdukseUe tfussä- rauksia. Minä pelkään, et.tä :tä.mä kysymys, johtu-
32398: '
32399: 1660 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32400: ,
32401: koonpa nyt a~mahd'lllksen p~tkäille menevä laajen- tilanteitten laski_ia,t. Niinpä en missään tarparuk-
32402: taminen mistä motiiveista tahansa, on juuTi sellai- 'se;:;sa ja. nimessä IJ1yt Yoisikaan yhty'ä ka:nna'tta-
32403: nen, johon nälhd-en1 edellämainittu ed. Hupiin a.r- maa'lll samamsuunta~sta :vHJma,lka:i:sta la:kite!ke-
32404: vostelu varsin hyvin soveltuu. lettä, joka. nähdruks·eni :jälleen veisi, .ios se sel-
32405: .laisena.a.n astUiisi voimaa1n, uu·s~lle Y·leis.tä -oikeus-
32406: Ed. S a r 1 i n: V.oin kaMessa. paaasiassa yh- tajunta.a ja. selvää 1<osia.siain tiet.ois·uutta vakaa1sti
32407: tyä Sliiihen .lausuntoon, .ionika red. Ryti vastikoon loukkaarv~He tperi1Ue. Ni,in ODJ laita Iwkiehdotuk-
32408: on esittän:v'i;, mutta "J)yydäln omalta osa.ltami li- sen 2 .ia 3 § :n. •Suuressa, valiokunnassa jo os·oi-
32409: sätä siihen seuraavaa,: tettiin - ~ia minun ymmärtääkseni ilmeisen ja
32410: Kun käy a.rvioima.a.n suuren vaHokunna.n val- riittävän selvästi ja 'Päteväisti - , •että sellainen
32411: mistamaa mreti:nt.öä y]ieis·tä a•rmahdusta :tarkoitta- kaminan ~iolMadakäsitteen märuriUely llmin· 2 § :n
32412: vaksi 'laiksi, on kyllä myöna:JJettävä, ~ttä va.ltio- antama on suoras'taarn nurinkurin1en ja oikeusta-
32413: mllihtren on teh'tälvä voitavansa, nri.id,en suurten junnan vas1taine.n. Onhan j,oka.isen kaminan ku-
32414: .ia ··moninaisten onnettomuuksien lievittämi•seksi lkistubeen osaa.otta:neen, sa,mpinikuin kaiken kan-
32415: .ia 'Poistamis·eksi, jotka ova.t olleet seura,uksena sa.n yleensäkin:, tiedossar, •että punaisten joukkojen
32416: viime vuonna pwh.ienneesta kapinasta .ia siitä ·päällystöistä rewät niinkään rpa.tal.ioonain pätäMi-
32417: .iohtuooesta kansalaissodasta. Mu:tta tällöin on köt •ja heitä ylemmät, rlmin juuri .komppaniruin
32418: ymmärtääkseni !kuitenkin ;tarkoin kaltsottaNa, päällilkot ja, näiden alaiset 'J)renemmäJt pääl'liköt,
32419: ettei!Vält ma.inittuun tall'llwitusperään tähtäävät tehneet itseänsä syypäiksi kammottavimpi•en ri-
32420: toimenpiteet johda oi:keus•ta,junna.n ja oikeud-en~ koks•elEsten tekojen juoruten 'Pnnontaan ja, aikaan-
32421: rrnukaisuuden kanna:lta epätyydyttäviin tuloksiin s~a,miseen, pelaten .pelilliSä kuitenkin ,SJiksi älyk-
32422: eivält:kä saata yhteiskurnnan yhä 1häil:vvää rauhaa käästi, ettei heitä 'J)ers·onaJlisesti useinkaan voida
32423: ja, turvaJ,lisuutta m.iSS'ään ta;pauks·essa va:a.ran syyttää murhasta, ta:posta, murhap.oltosta tai yik-
32424: alaiseksi. TäHä 'bvnnalta, katsoen ei •edustajain sirt:yis·eksi hyödyksi tehdy,stä ryösiöst.ä, kiristä-
32425: Huplin ja Tannerin laatima,ssa eduskun;!;a;esityk- misestä, varkaud.est•a• taåikka vall'as.tetun tlwaran
32426: sessä n:o 49 smmnitdtua. armahdusta voida mi- kätkemirsestä, t:ai~ka miihin rikoksiin yllyttämi-
32427: ·nun ymmwrtää'ks•eni 1pitää mahdollis'Ema. Si'l!lä. sestäi, ja. näimä kuitenkin olisivat kysymyksen-
32428: S·en laatiuisena :vleiruen 11lrmahdus tietäisi si:tä, ~E~ttä •aJraisen, ehdotuks-en mukaisesti nyt arrrnahdettavat
32429: jokainen ka"J)inass'3l muka.na ollut, kuiwka vai- ja la.skettavrut va:paaUe ja,laHe. On 'edelleen huo-
32430: kuttarvaJSti ·ta.hansa sen lietsontaan ja johtoon m!l!utettava., että punaisten kmpinaUi:sten joulkko-
32431: osaaottrunnt, olisi va.paUJtettava. tekojensa, laJimmu- jen organisa.tsionri. 'lienoee, mikäli minä tunnen,
32432: kais[sta seurawks~sta, tkunhan hän vaan ei olisi ollut y,}eensä sellainen, rettä vain harvoin .ia har-
32433: tehnyt itseä:DJS'ä S!.YYPääiksi muroaau tai murha- voi:Ha s;euduitlla es·iintyi lainkaan y.lempiä ikuin
32434: palttoon, ja, se tietäisi .I:rsäksi ,sitäkin., .että vie- .lmmpTYa<niain .päälliköitä, jotka si1ten olivrut itse
32435: raa1la maa.Ua. :vhä ·edelleen val:taikuuoon tul'IVa!l- a.s·iassa koko tuh-oisan ka:pi·nahankkeeru ·.iohta vana
32436: 'lisuutta j·a yht-eiskunnan rauhaa. vastaan karva- sielunat; ·ja sodauaå!kaisis.sa 'komppan.ioissa, se nå.in-
32437: 'la,SJti vehke~levält moon. ka,va,ltajat ja, s.a.noisi•lllko, ikääJn mu:Us'tettakoon, oli useinkin mi•esl·UJku mil-
32438: t.yövälenasian kav·altru.iat ·.ia pettäl.iält saa.ttaisivat tei TYata.lioonan veroinen, aina sen mukaam, mi1-
32439: ainakiu erinälisi,ssä tapauksissa; vä:l:ttää hin kou- laill'en ·tehtävä kom'J)panialle 1ku.Uoinkin· oli an-
32440: ra.n rikosten~Sa. sovittrujana.. Mut.ta, omasta1 lJUO- nettu .suoritetta vruksi. Mä!ä/ritehnä 2 § :ssä hui"J)-
32441: puuntunoona. sanoihin: ,niin myö-s muut ooiU:tin
32442: •
32443: :lestani en tällä ha.aNaia li]JOin voi olla mukana
32444: hyväksymässä senkääin tlaajuis•ta yleistä armaJl- V'errattavat", oru siten minun mielestälni erinomai-
32445: ·dusta-. ikuin mi.llaiseksi suuri va:Iiokunta on mai- sen ,ki·ero .ia v'äärilile 'Perille viev'ä. On mahdoton-
32446: mtun eduS:kun•ta,esit:vben mietinn1ÖSSään muovail- ta olla .sitä .hyväJksymä:;:sä 'lO :pelkästään nä.istä-
32447: lut, lakivaliokunnan sitä ennen' ehdotettua !koko kin ,syistä.
32448: esi.tyksen 1hyljä:ttävälksi. Kuulun asa:ltwn.i näJet :Swmaa, on S'aul()ttava 3 § :stä. A.ian.kohta ei ole
32449: niihin, j.otka n!ä/kevät .io a~.iemmin 8!nnetussa kol- senkäiän hyväksvmis'eeru minun n:ähdäiksenoi rt:ällä
32450: messa a.rmahduksessa sa>rjau' y lima.l1kaisl. valtion •kertaa sopiv•a. Kuohuntatila maassa jatkuu yh'ä.
32451: ja yhteiskunnan intres.s-eihin liian 'keveä/slti suh- Bolshevistinen 'kiihoitus hiiviskelee siellä täällä,
32452: tautuneita. vrultiovaUa.n toimenpiteitä, .ioiHa ei dle pnkeutuen: sekä maaesa että .sen ra..ialla y;hä häi-
32453: päJäs:ty oikeusta.iuntaa ja. ·oikeudenmuka.isuutta käilemälttömämpii!lll muotoihin, civäJ'tkä ka."J)ina-
32454: tyy.d,:vttä'Viin •tuloksiin, vaan päinva•s'toin s.a.aJVu- rikoksista, tuomitut yleensä ol·e osottanoot sel-
32455: tuksiin, j,oita. vastaan on tehty sa,rja mitä rpaiina- ilaista. mielenmuutosta ja katumusta, .ioka. od (lif-.
32456: vimpia muistutuksia~, muitten muassa. muistu1ius mahduben o.I,eellisena ed·eHytyksenä, vaan näyt-
32457: sekin, että UJiiden :kautta ov<at päälss·eet vamauiJeen mä ·päi:nv,a.stoin, 'kuten numeroirlla suu~essa. va-
32458: liuldkaimma t vale:hteWia.t .ia se:lkära.ng-alttomi.m.ma t 1iokunlna,ssa on 'tod1~t.ettu, .kii•hoitus .iuuri h•eidän
32459: Armahduslaki. 1661
32460:
32461: parissa~Et.n ta.v·8JniiH~en otollista maap•erää. Ka.n- seen. Kansa.laissodassa ei minun ymmärtääkseni
32462: salaisl uottamuiksen prula uttaminen 1aa;join rrnirtoin ylipäätään voi esiintyä puoleksi tai kokonaan puo-
32463: a;rmahdustitetä juuri nyt ei voisi olla iheräittä- lueettomi,a.. Myötä tai va.sta.an., puoleHa. tai toi-
32464: mä.ttä merkittäväJä hännmennystä valtakunnan sella, siinä on minun ymmärtääkseni sellaisen ti-
32465: Uihanalaista, a.semaa va,kav:iJn mielin ·s·enmavassa la,nteen vaalilause ja sella.in·en kannanll'atka.isu,
32466: ja ta·rkka.avassa kansanaineksessru, . joka ei ole, jolka sopii miehelle ja kansalaiselle, mutta ei, sen
32467: mi•käJli minä tunnen, saa,nut vä:hmtäkääru va- mi,nä myönnän, siHe j'oUe ka.nsal·aistunto on suu-
32468: kuutta sitä, että tka,nsa,laisluottamuksen saajait remmassa tai 1pien.emmässä mää:rässä välill>pitämä-
32469: told•ella siitä pi,täen ryhtyisivät rauhais·een raken- tön käsite. Vain. sella.in-en arma~hdus on min•un
32470: nustyöhön kuk.Un omalla toimialallaan, vaan ymmärtääkseni ma!hdollinen, jotka ei jäJrkytä kan-
32471: , pä:iruva.s,toin pruinaviwkin epäilyksiä siitä, että san oikeustatjuntaa, joka ei miltään osalta pane
32472: nä:mä v·apaid.en ;kam•sa,laisoikeuksiens.a turvin uhan,ala.iseksi valtion ja. yhteiskunnan turvani-
32473: työntyisivat määrääJviiru M:·emiin kunnass·a .ia yh- suutta ja, rauhaa ja joka ta.pa'htuu asteettain·, s. o.,
32474: teiskunnassa, .i•opa ehkä ennen pitkää vaHiossakin. sen mukaa•lli kuin kansan henkinen terveys ja sen
32475: Eräät merkittäJvä;t lausunn·ot suuressa valiokun- rinnalla. yhteiskun.ta.a turv.aa.va voima edistyy ja
32476: na,ss·a antoivat·kiru tu~ea, täJmänsuntaisen käsityk- selvent.yy . .Ja vain sellainen armwhdus on minun
32477: sen oi'keutukselle. S.ensuuntaisoon kehityilrsteen ymmärtääkseni oma,nsa lääkitsemään ja tyynnyt-
32478: e,n halua. olla osalta:ni rujamassa asioita niin kauan tämään, ·samana, kuin muullairuen is·kee uusia 'haa-
32479: kuin yhteisku.rutamme ja, vaJlti:nmme •elää sisäisten . Yoja ja yhä jyr'kentää 'entisiä kuiluja. Sentäihden
32480: ja ulkoisen valarallisen vehkeilyn varass•a ja niin · onkin mielestäni intohimottomasti ja tyynin jär-
32481: ik;a.ua.n kuin ·ei ole täyttä :truetta. siitäkään, omak- .iin suhtauduttava a,rmahduskysymykseen, punnit-
32482: suuko matam· sururin puolue •selkeän avoimesti ja tava aika. ja. olotila ja omaksutta.va ainoastaan se,
32483: timimättömästi lJar lamenta.rismi>lll oikeyelliset mikä tälllä hetkellä tosiasia.in valossa, sosiaalisten,
32484: !lllieneJttel:vta vat, vierotta en kerta ·kaikkiaan kes- yleispoliittisten ja oikeu:sbjunna.llisten seikkain
32485: kruu:destaa.n y.Meiskuunan j.a valtion muhaa ja pohjalta. on paiika:lla,a.n ja voidaan ·oma!k1sua..
32486: turvallisuu'tta milloin saJaisemm]n milloin Eian·- Näiden llläkökantain nojaHa. voin osa.Ita.ni hy-
32487: kin julkisesti jä;vkyttäNäJt voimat. 8en sijaan väiksyä. suuren valiokunnan mietinnössä olevan
32488: voisin :kann,a.ttaa. sellaista lakiehdotusta vaikka 1 § :n, joka on ·sisällöltään sama. kuin lakivalio-
32489: hetikin, jossa ka.nsalaisluottamuksen menetys ei kunnan mietintöön liitetty entsimäi,nen vastrula.use
32490: sisäJltäisi yksityistalouddlisia seuraajlluksia., vaan ja lasike<e siten ehdona.Ia.isee.n. va,pauteen ne mää-
32491: ainoastaan valtion turvallisuuden edellyttämät po- rätitään noin 590 vielä vapausrangaistnst'a kärsi-
32492: liittiset S€uraukset. vää' ka~pinanista, jotka. Korkeimman Oi'keud€n
32493: En v•oi olla tässä yhteydessä viittaamatta sii- jaosto oli viime kesäkumn 19 päivänä a.nnetun a;r-
32494: hen käsiteharhaan, j·oka usein on ilmennyt asian malhdusjulistuksen noja.Ua. havainnut siihen mah-
32495: käsittelyssä siinä, että kapinan fa.ktillisten. seu- dollisiksi, mutta. joita •sillDinen w.ltionhoitaja. ei
32496: raust@, joihin ed. Ryti tää.Ilä io viittasi, s. o., kats~onmt kuitenkaan voivansa lopullisesti a,rmah-
32497: ka[linaau yhtyneit,ten luon•nolliste.n riskien, on ta.a. Olen, vastalaus-een a.llekirjoittajain kanssa
32498: väitetty ilman muuta sovittaneen j:äleUä.o1evain, y'htä mi<eltä si'itä, että vasiJama,initun armahdus-
32499: ra.n~a.istusta vielä muodossa. tai toisessa ·kärsiväin :iulistul!:seJI 1ojaa1i.n€n ja. yhteiskunnan arvon mu-
32500: rikokset rangaistusseura.amuksineen. !Sellaisen kaiu.en tulkinta. vaatii tämän ryhmän ehdona1ai-
32501: teorian, käy;tän·töön soveltaminen 1Jur:kaisi minun seen vapaut.een laskemista. Samalla kun n.äin ol-
32502: ymmärtääJkseni yhteiskunta.käsitteen. Siksi en len. puolla.Jl 1 § :n hyvälksymistä, tulen, ehdotta-
32503: osalta,ni v.oi sitä hyväksyä. En. liioin jaba kii- mrua.n 2 :n ~ja. 3 :nnen § :n hylkMmistä, vi•elälJä sirtä-
32504: vetä sil1ekään· ,,korkeaUe" tasolle, että vangittu- kin suuremmalla syyllä, kun tasa.vaHan presi-
32505: .ielll oma mielipide, johon erä1M myös ova.t vetoil- denW Dn nikeut.ettu yksityisarmahduksen tietä
32506: leet ja ehkä vielä tänäänkin tuleV'a.t vetoamaan·, armaht.amaa.n, lukuisammiukin niitä ka.pintarikol-
32507: olisi otettava varteen, vaikkapa. sen tulkkeina lisi•a., jotka. ovat osottanoot 'katumusta tai, jotka
32508: esiintyvätkin vankilasääntöjä sivuuttaent vankein toteu·ttava1t ja os'OttaJVat kä:rsiväirusä joltakin osailta
32509: kanssa. meuvot.elleet ka:nsanedustajat. aiheettomasti.
32510: On vihd.oin· sanottay,a,. että omaksuma.ni maa.il- Täs:sä onkin' mielestäni täillä hetkellä kylliksi.
32511: mairka tsomukseu varassa' en m:y<öskä!äit voi olla.lie- TuJ.evahmus vuomstaan on osoitta:va, onko ja. mil-
32512: vittä,mässä rik.osten. s.euraamuksirv sillä syytllä, loin mentävä ·pitemmä1lle. Ja sen tulevaisuuden
32513: että väitetä.ä:n jonkun vatsansa pakottamana ryh- 1uomis€ssa on, si.Uä· .puolueella•, jonlk'a helmasta. ka-
32514: tyneen va:ltio- .ia maanpe.tokseen hetkellä. joHoin .pina tässtL maassa puhkesi, errkoiset ja, va·ka.a.t vel-
32515: Suomen itsenäisyys oli p-elaste.tta.vissa, tai liitty- voituksen•sa.. - Armahduskysymys ei minul'le,
32516: neen lJUnaisiin ainoasta.an näitä joukkoja. hillitäk- näinkuin nä!Mävästi ainakiJn osaksi ed. Lohelle, ole
32517: 210
32518: 1662 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32519:
32520:
32521: esiirrtynyt puoluekysymyksenä miltään osaltaan mukaa·n jatkuv•a. Iaa.iennetun armahduksen myön-
32522: etkä sitä tietääkseni ole tässä maassa. mill'kään täminen on omiaan edelleenkin muhoittama,an
32523: ka•n!Sallisen puolueen valtiollis-een ohj€lmaan Iher- mieliä, tasoit.tamaan sitä juopaa, joka eroittaa toi-
32524: HUy. Tässä kysymyksessä on .iokais•en •edusta- ·sista.a.n kansamme eri kerrokset ja j-onka tasoitta-
32525: ja.n va·paasti käytettävä va<ltiopäiväjärjestyksen min,en on yhtä suotavaa 'kansamme ulkon:aisen
32526: hänelle suomaa. orkeuM,a. ja .rpunnittava, mikä on kuin sen sisä.is·en m8lliestymis-enkin kannalta kat-
32527: oikein .i•a mikä on väärin, mikä >OTIJ kansan .ia. isän- sottuna.
32528: maan onneksi ia mikä va.kaumuksen muka.a.n n·iit- •Mut.ta. en tässä. tahdo pitemmälti toistaa, sitä,
32529: ten onn,et.tomuu'de·ksi. mitä minulla oli tilaisuus lausua. sirloin kun asia
32530: En ha:Iua ryhtyä la.a.jemmin. .perustelemaan kan- viimeksi oli eduskunnan täysi-istunnossa. käsitel-
32531: taani asiassa. ja 'kuluUamaan, eduskunnan a•ikaa. tävänä. .Suuri valiokunta •oru pääasiassa. ratkais-
32532: Kysymyksestä on .io liia.nki.n paljon IJ•uhuttu. Mi- sut asian s•iHä ta,voin kuin, se mielestäni olisikin
32533: nun. mielestäni a.siat ovat niin kuin olen ne esit- ra.tkaista.va.. V aliokun.nan ehdotuksen mukaa~n
32534: tänyt. - Lopuksi ta.hdon vielä painostaa sitä seik- pääsisivät vapauteen muut ka-pinarikolliset, paitsi
32535: kaa,, että ennen>kuin uusi laa,ja. Hrmahdus toteute- ne, jotka ovat tehn.eet itsensä syypäiksi tör'keisiin
32536: taan., on sen va.raUa tehtävä tarkka. tutkimus eikä yksityisluOU<toisiin rikoksiin tai ovat olleet 'kapi-
32537: käytävä siihen summaa.rise·sti, kuten tähän asti, na,ru alkuupan·ijoina tai johtajina. ,sen lisäksi a,n-
32538: niin että se sisältää oikeudenmu:kaisen valtioteon nettaisiin ka.nsalaisluottamus takaisin n.iille ka.pi-
32539: eikä miUJkäänlaista ylimalkaista vailtiotekoa, ja na:llisille, jotka. a1lun a,l,ka.en. tU'Omittii'll korkeintaan
32540: sellainen tutkimus on hallitu'ksen tehtävä .ia halli- kolmeksi vuodeksi V'a.pausrangaistukseen sekä kan-
32541: tuksen siltä. pohjalta aikanaan• asiassa wlote otet- sahisluottamuksen menetykseen. määräajaksi,
32542: tava.. mutta jotka. kapinaan väJhemmin syyllisinä heti
32543: Ja,sket.in ehdo·nala•iseen: ·va-pa:uteen. Voin .siis
32544: Ed. M a [1 te r e: Olen jo tämäm ,a,rmahdusa.sian pääasiassa yhtyä ·suuren valiokumn1an ehdotuk-
32545: ens1mmsessä käsittelyssä lausunut ajatukseni seen. Kuitenkin tahtoisin te:hdä valiokunnan hy-
32546: siitä, mikä sisältö ikäiSiteltäväinä olevaUe l&'kiehdo- vä:ksyttäväksi ehdottama,n la.kiehdotuksen 2 § :ääu
32547: tukselle olisi annettava., jotta se pa.raiten vastaisi pari muutosehdotusta, j·ot.ka. toiV1on tulevan huo-
32548: tfu:rlkoitustaan. Ilmoitin silloin ·olevani va.rsin laa- mioolliotetuiksi 1a,kiehdotuksen yksityiskohtaises-
32549: jalle ulottuvan arma,hduksen kannalla•, v·oimatta sa käsittelyssä. Koska ensinmäkin niitten karpi-
32550: kuitenkaa.n hyvälksyä lakivaliokunnan mietintöön nasta. tuomif.tujen joukossa, .iotka. ·sa,ootun 2 § :n
32551: liitettyä neljättä va:stalausetta, koska siinä a.rmah- säännöksen mukaan oEsi laskettava· va,pauteen ja
32552: dus ehdotdaan a.nn.ettavaksi .eräille yksityisluon- joitt.en lukumäärä nousee aJ.'vi•olta vähintään
32553: toisten törkeitten rikost-enkin tekijöille s-ekä 'ka;pi- 2,000:een, saattaa olla joita.kuita sellaisia, joita
32554: nan joihtajille, niin hyvin niille, jotka. jo ovat. tuo- kapina.ssa t.ekemiensä tekojen •laatuun :katsoen ei
32555: mitut kuin n4.ille, .iot•ka tuomiota ja. rangaistusta hyvällä syyl'lä vo.itaisi vi-elä tällä hetkellä armah-
32556: välttääkseen ovat maasta paenneet, niin myös kan- taa., niin olisi mielestä:ni esillä oleva.an -pykäJlään
32557: sabisl uottam us p·a.lau tettavaksi kaikill-e Vlarsinai- otettava s-ellainen li:sämääräys, joka ant.aisi asia.n·-
32558: siLle ka.pinariknllisiHe. Niin laaja amnesti•a ei mi- oma.isille oiikeuden, asiaa ta:rlkoin tutkittuaan, jät-
32559: nusta näyttä;nyt oleva,n oi,keuden-. enempää kuin tää täillainen h enlki1ö armahduben ulkopuole.l'le.
32560: tarkoitu'ks·enm ukai.n.enkaan. Samalla ka.nnalla Selvää on, että tämä tulisi tap•a!htumaan poik-
32561: olen edell-eenkin. Suuressa valiokun1n,assa tapa:h- keustapauksissa ja. ainoastaan silloin, 'ku:n a:sian-
32562: tunut asia:n käsittely samoin kuin viim-e .:päivien haarat <sitä todel>la. vaativat. Ehdottama.ni lis'äys
32563: tapa'hiumat ov•at va.in vahvistan.eet minua. aikai- tulisi 2 § :n 'a.lkuun siinä esiirutyvän ,on" sanan
32564: semmassa va,kaumuks-essani. Olen siis sitä mieltä, jälkeen ja1 olisi :näin kuuluva: ,mikäli ei kutakin
32565: -että eduskun.nan olisi myönnettävä varsin la.aja yksityistä tapa.usta. tutkitta.essa ilma.a.n,nu paina-
32566: armahdus ja niinmuodoin kuljetta.va..eteeniJJäin vaa. syytä a.rma'hduksen kie>ltämiseen". Tämä oE-
32567: siUä tiellä, jolle jo kolmella tätä enmen annetulla si ensimäi.neru muutosehdotukseni, jonka. pyydän
32568: arma'hduskir.ialla on wstuttu. Yhteiskunnan Y'hä s•a1ada. uudist•aa lakieh'dotuk,senr y'ksityiskohta;ises-
32569: en.emmän •ra.uhoittuessa, rauhallis·en rpa'flam-entt,aa.- sa käsittelyssä.
32570: risen ajatu'Ssuunnan levitessä yhä bajemmarlle Toinen muutosehdotukseni kosk-ee saman. pykä-
32571: maan. työväerukin k·eskuudessa, käy mi-elestäni en- län 2 momenttia. Siinä johtwiiin lueila~U;n m. m.
32572: tistä helpommaksi osuitta.a leffilpeyttä ja. a:ntee'ksi- 'kapinallisten joukkojen sotap'äällyst.ö ,pataljoonan
32573: anto.a niille, jotka vaikeassa tilanteessa. ovat hai- pääMiköstä ylösrpäin.. Katso.en siih-en järjestyk-
32574: rahtune>et ja nousseet maan lakeja ja. voimassa- seen, mikä ka,:pinaHi·sten. armeij<a:ssa oli valla,Ha,
32575: olevaa oikeus.iär.i·estystä vastaa.n.. TähäJn, on sitä lien-ee asianlaita ollut s·eUainen, -että. eräissä ta-
32576: en-emmän syytä. koska käsitykseni, vakaumukseni >pauhissa. kom'prpanian •pääUiköllä:bn oli niin sa-
32577: Armahduslaki. 1663
32578:
32579:
32580: noakseni johtava. asema ja oLisi heidätkin silloin me ja asettavat s·en edut ja menestyksen kaikkien
32581: luettava ,,'ka,pin.am: johtajiin". Tällainen asema ei yksityis- ja luokka·pyyteiden y}äpuolelle s~ekä ha-
32582: kuitell!kaa,n, sikäli kuin asiaa oikein tunn-en, ole luavat sitä edistää voimiensa ja ymmä.rryksensä
32583: ollut läheskään kaikilla komppanian päällrköillä. mukaan. Tästll minulla ei ole vähintakään e'päi-
32584: Yksityiskohtainen tutkimus vasta, osoittaa, mikä lystä. J ar ·kun tältä ka.runalta, arvostelen käsillä
32585: kunkin tällaisen pää,Hikön toddEnen as·ema, on o;I- olevaa arma'hdusehrdotusta, en voi aja,tella, muuta,
32586: 1ut kwpinaa toimeenpantaessa. Jotta asianomaisil- kuin että ha1utaan laajan armahduksen ka:utta
32587: le lain toimeen·panijoille tässäkin kohdassa varat- saada aikaan· rauhaa .ia sovintoa eri ka,nsanluokki-
32588: taisiiDJ ha·r'kintaoikeus, ehdotan minä:, että toisessa en kesken, sekä pahutta.a vapauteen ja. hyödylli-
32589: mom-entissa sana,t, kapinallisten joukkojelll s·ota- seen työhön rue eksytetyt, jotka vielä tekojensa
32590: päJällystö .pataljoonan pää.lliköstä ylö,späin" vatih- .seurauksia· vanki:lois·sa kä:rsirväJt. Tämä onkin jo
32591: c).ettaisiin sallloihin ,;ka.pinarltlisten jouk:kojen ylem- tullut näkyviin parissa tä'nä ilta.na annetussa lau-
32592: pi flaä:llystö". sunnossa. Mrkä olisikaan suotavampaa,, kuin so-
32593: vinnon aikaalllsaaminelll. Mutta viekö täJmä toi-
32594: Ed. M a l m i v a, a ·r a: V alitsija1piirini valitsi- menpide todellakin toivotuil'le p-erille? Minä ja
32595: jat ovat minua pyytälll€et saattama,a,n eduskurunan usea muu toivoimme ennen kaP'i'na.a samaa,, luu-
32596: ti-etoon seumavan sähkösanoman: ,Kokkolassa. pi- limme saavamme vas-emmiston tyvdytetyksi sil-
32597: detty kansalai'skokous 'lausuu yksimielisesti jyr- lä, että äänoestimme uusien kulllnallisla.kien ja 8-
32598: kä:ru ·vastalaus.een~Sa sitä vastaa.n, että aijotaan, am- turutisen työ'J)äivälwin puolesta., niin vast-enmieli~
32599: taa· va,paus ja kalllsala:isoikeudet 1henkilöiHe, jot- i&eltä lmuin ,S'e sillä hetkellä turutui·kin, kun raa,'at
32600: ka ovat olleet johta,mas•sa punaista, kapinaa! ja matruusijoukoi, verisillä käsillään rpuivat nyrkk·e-
32601: maan vihoHistelll ·kanssa ryöstäneet ja, murhan- jään eduskun•tata:lo.n ulkopuo1el1a ja omat työläis-
32602: n~eet. Od'Otamme, että yhteiskuntaa suojelevia. kan- laumamme sä,esti•vät h-eitä. Mutta laskumme 'P·etti
32603: sa·nluokkia ·edustavat 'kansa,nedus'twjat tekevät pahasti. Rauhaa ja sovintoa. ei tullut, ruokruhalu
32604: ·kaikkensa, jotta. kansan oikeus-,taju·ntaa ei louka- vain kasvoi, ja. kun v.alitsijain luvun väihenemisen
32605: ta, eikä väkivalta vielä pääse sortama,an lainalais- vuoksi sosia'listit jäivät väh-em.mistöksi eduskun-
32606: ta vapaiUttamme ja. yhteiskuntaj,ädestyBtämme." nassa, päät-ettiin Venäjäm bolsheviikkien a.vuUa
32607: (Vasemmalta.: Kaunista kristikalliSaa! Puhemiei': ·panma asevoimin toimeen se sosiaJinen vallan:ku-
32608: Pu'hujaa -ei saa häiritä!) mous, joka vieläkin lhä:ämöittää tulevaisuuden
32609: Pyydän salllia'l:la saadw lm1suw muutaman sa,nan ihanteena, ja. .iouka toteuttamiseksi 'lujalla. johdon-
32610: its·e esilläJolwasta; a.siasta. Olen koettanut tehdä mukaisuudella yhä toimita.an. ,saatte olla aivan
32611: ihs,elleni selvivk,si, mitä 'n'8 keskustan jä;semet, jotka varmat siitä, toiseen tulo'kseeru -ei myö,ntyväisyys
32612: ovat tämä:n alllines'tiau my.ö,ntämisen kannaUa, nytkään vi-e. Rauhaa ja, sovini·oa ei siUä tie1lä
32613: oikewstaan sil'lä aJia'valt takaa. Mehän kaikki tie- saavuteta. 'T,eillä, kesku.-;ta.n edustaja•t, ja vasem-
32614: dämme, parr1si HelsåJJ!gin Sanoma·in toimitus eili- mistolla. on aivan erilainen maa.ilmarukatsomus.
32615: sessä 'Pää'kir.ioituksessaJJ.:sa, etile~vät vaEtsi~iaJlllme 're ette edes va:pa.ami€'lisyyden nimessä ja.ks.a. m-eu:-
32616: ole myö,täitunmolla s'eura.nrneet ennenkään kap]na•an n:ä niin kauas., että va'semmisto ottaisi teidät täy-
32617: osaaottaneifl.e myönnettyjä arnnesti,oita. Heidän teen syleilyynsä. Se käyttää teitä, ·nriiruka.uan
32618: rikoks,ensa ovat ta:vall]s•ten ihmisten mielestä olleet kuin se näkee teidän edisMvän sen tarkoituksia,
32619: llliin .suuria, että on oikeudenloukkwms'ta S'en lieven- mutta. sitten se heittä,ä, teidät tuohon IJOrva.rilli-
32620: täiminen. Sii•tä huolimartta .iärkytetåän uyt taas s•een romukopprua.n. 'Tämän väitteen ti,etäisi'ViiJt
32621: miel]ä hyvin rpitkäJlle meneviJIIä mYJönnyty;ksillä •ky.lllä vasemmiston -edustajat todista.a o~keaksi, jos
32622: sosia.listien varutimuksii·n. Tä:hä•ru tä:ytyy lyö'tyä ta'htoisiva.t. .Sovintoon on vain kaksi tieiä. Toi-
32623: .ioku -erikoinen syy. Minä: en usko, että olisi ole- ·n~B•n on, ettäJ hävitetään katik'ki tähäMstis-et kult-
32624: ma•ss.a .i·oku muiHe tuntema'ton sO'pimus, joka, v-ei- tuUJriarvot, poistetaa.n uskonnonopetus kouluista,
32625: voittaisi tällä tavaUru maksa:ma:RJn sen avustuksen, 'heikon.netaan kaikki kirkollinen varikutus, havite-
32626: mikä va:>emmistonr tahol'ta arnnettiin haJiitusmuo- tään yksityinen, omistusoikeus, hävitetäJä,n suoje- •
32627: toa, hyväksyttäressä ja. presid•en tin vaa>lissa. ,S,ehän l uskunn.a.t, käännetää·n ·nykyinen y hteis:kunta. nu-
32628: oEsi kevytmiel1istäi uhkapeliä, jossa valtwkunrtam- rin, juutalaisten anta.ma,n mallin mukaa,llJ; mutta
32629: me tulevaisuus pantaisiin alttiiksi. Sellaiseen kau- t.ähän1 ei keskusta mene, siitä. olen vmrma, Toinen
32630: pantekoon en usko k-enenkään rohkenevan ryhtyä, tie sovintoon cm, että Suomen työväestö luopuu
32631: joka haluaa var.idla voimiensa mukaan täitä kan- kaikista interruatsion.aaleista, sekä toisesta että kol-
32632: saa tuhoHa. J·a minä ·Pidän varmana., että nekin mamnesta., ja, niistä a.atteista, joita se tät.äny'kyä
32633: keskustan jäsenet, jotka ovat täJmän armahdus,eh- pitää lmnsaUe on;n,ea tuotta.vina. Mutta. sitä ei se
32634: dotuksen tarlmna sekä nykyisesså ha:llrtuksessa että
32635: 1
32636: nyt tee, mahdollisesti sitten kun olot idässä .iärjes-
32637: L'tlusknnna.ss,a,, ·ra.kasta'vat todel'la tätä isän:maatam- tyväJt, i~t ehkä saa.claan vielä enemmän kä;nsiä kuin
32638: 1664 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32639:
32640:
32641: tähän asti on kärsitty. Ei siis kumpikaan' näistä sydämen uhrit, niin että se ka.Hiisti ostetun va-
32642: teistä vie tällä 'hetkellä sovintoon. On aivan nai- pauden van.hurskaudella ja. oikeud·el'la, suojelee,
32643: via. luulla. sitä tällaisillfll a.m.nestioilla sarwutetta- vai täytyykö niitt-enkin. rpettäessä ruveta itkemään
32644: va·n. .SiHä saavutetaan sen sijaan aivan päinya.s- 'eläviä ell!emmän kuin kuoUe~ta.". Tällaisiin tus-
32645: taista. S.e henki, joka y;hä vailmistelee uutta mul- ka.nhuutoihin on eduskunlll:a'n an:netta.va vastaus.
32646: listusta. sa:a siitä lisää rdhkeutta. Toinoen toisensa Saa nähdä, minkä1laisen se anta:a..
32647: jä!lkeen alkava.t johtavassa asemassa. o.Ueet kapi-
32648: naan yllyttäjät amnestiaan luotta-en nyt jo solua Ed. Le i no ne n: Mei!llä sosialisteilla ei :ofe
32649: Venäjältä Suome.n rajaill yli, ja. niitten kansalaisten enää monta sa·n:a:a :sa.nottavana. twm.än asian ·joh-
32650: mieli erutistä enemmän ka.tkeroitua., joid-eru täytyi do,sta. M•e jätämme tämän asian teidän hoidet-
32651: 'panna 'henkensä a:1ttiiksi 'kapina,n kukistamiseksi tava.kserune, jätämme sen siitä ,syystä, että me
32652: ja joid<en sydämessä ·eivät vielä ole a.rp·eutunee~t n1e ol•emme sanl(meet tästä asiasta kaik•en sen, mitä
32653: haa.vat, joi·ta. isi-en1, poikien ja puolisoi-en kuolema ihminen ja ·ka.nsa.l,ainen. ·eri kansa,nluokkien ym-
32654: aiheutti. Niitt-en tunto toimii va:11hurskmuden 'POh- märtrumiseks.i ja yhteiskuntwjär_i.estyksoen .Ta· rau-
32655: jalla. He eivät tah'do ra.nga.istuksella k o s· ta. a; han hyväksi voipi täJmä;ntwpa::Usen asian sulhteen
32656: he surkuttelevat kapina>a ja ka:pinan tehneitä, tehdä~ .S~ksi me .iäJtämme täunän a.sian teidän
32657: 1
32658:
32659:
32660: mutta. heidät ·on kasvaltettu ymmärtämään, eUä hoid:ettava;ksenne. Mutta hoitaikaa S'€ ·<>illä ta-
32661: rikos on ra.ngaistava.. He toivova.t ra.nga.istukses- voin, ettetie joud111 siitäJ :ioskus vastaamaan. En
32662: ta 'parannusta, ja. jos he huomaisiva,t todella' kotu- 1:.ahodo sa1noa sitä,, 'Eit:täJ Suomen työväenluokka pys-
32663: muksen oireita, jos siltä ta1holta, miltä lmpina. al·et- tyy tei'tä vetämäwru tilille. 8e on kvöty, se on :mu-
32664: tiin, olisi s•itä todella !paheksuttu, jos lausut- lserrettu, eikä ·sillä ,ole siih.en haluaban. Sitä e}ä-
32665: taisiin julki, ·että. kansamme .elämäJä ei enää :hyttruä se· tieto, se 'sosia,al~demokmaiiinen maai:l-
32666: uud·ella' ka;pi.ntaUa tulla .iärkyt'tämwän,, miin .olen man,katsomus ja. va~ka'U!lllUS', että tässä maailmassa
32667: raivan <va,rma, 1ei;tä lhe !suurel'la ilollia, kohottai- rrlallits·evat muu1lkin voimat kuin pistimet. Se
32668: sivat heti avaamaan vankilain ovet s·0poselällensä. t]etää, että niiden lakien mukaa.n, nliiden lah.io-
32669: Mutta ·kun ei mitään näiostä merkeistä näy, on omattomien la,ki.en mukaa,n, dotka, kapitalisti,nen
32670: heistä armahduksen myöntäminen ehdotetussa !kehitys a,goettaoa· teiodä:111 ]t,senne eteen, niiden lakien
32671: laajuudessa julkea. oikeuden loukkaus ja he syyt- 1edes·säJ 'teidän tälytyy joskus täJstä asiasta vastata,
32672: tävät eduskuntaa. ja hallitusta, .i·oka siihen taipuu, 1niiden: la.ki10n edessä, jotka ovat sen yht.e~skunta
32673: vaarallisesta pehmeydestä näin tärk·eissä asioissa. \iiilr.i·es•telmäin luomalt, jonka. te kaJtsotte oikeaksi.
32674: Minä tiedän, että tämän lausuntou-i johdosta. tul- Sen kehityks·eru 1luoma•t ovat ne !tuomiot, jotka
32675: la.an, ihmettelemään, kuill!ka parppi, jolllka sydä- tästä a,siasta joskus tulevat.
32676: meen "Pitäisi mahtua pailjon lau:peutta,, vastustaa il\fe, välhemmis'hönå oUen täissä eduskunn,aS'sa.
32677: sorrettujen a.rmahta:mista. Minä en .pu1hu •nyt pap- olerrnme s:MEtlleet l11opna omasta ohj.elma~Stamme,
32678: pina, vaan. kansanedustaja:na,, vieläJpä SBlla·isen melkein kaikesta, mikä olisi tuonut työväenluo-
32679: ka,usan, joka itse elää .armosta ioka päiv.ä. ja jaHa kalle lwö:tyå. Ta.rkoitan nå:itä reformeja, joita
32680: varmaan on aill!a, a.rmoa siUe, jo'ka sitä t.odellmrpyy- on koetettu täs1sä ~eduskunnassa )työväJerrluokan
32681: täJä. Syytt.i:i:kää meitä pappeja pikemmin velttou- eduksi a,ja,a.. M'e ·olemme niitä reformeja pitäDJeet
32682: desta, sillä sekin on yhtenä syy,nä siihen, että osa toisfllvvoisena asi:ana. t.ä,Uä hetkellä w.ia;a., olemme
32683: -tätä kansaa -o.n ·käynyt niin holtittomaksi. Jos huomanrueet, ·että täJma a:ioka on sellainen jolloin
32684: me olisimme tehne-et uskollisemmin työtä kutsu- emme saa nå.itä futbeutetuiksi. Siitäkin syySitä
32685: muksemme mukaan, tuskin'J)a~ niin tosiaan toivon, olemme llliitä :pitäneet toisarvoisina. Tärkein,
32686: Suomessa. olisi kukaan kapinaan kättään kohot- mrkä meillä on ollut, on ollut, a:rmaihduskysymys
32687: tanut. Emme pääse syyttömiksi kansaamme ko>h- tai vaa1olci~n vavautuskysymy:s·, s.en edootä mei-
32688: danneesta onnett.omund·esta ja. ihäpeästä mekään dän mielestälmme on kaunwt.t:a.nut uhrata 'Pioen,e;m-
32689: en,emmän' 'kuin muutkaalll, mutta. tämä ei tiedä si- piä saavutuksia. !fe olimme valtiopälivien alussa
32690: tä, että n~ IJ)itä.isi va.ijeta, 'kun näkee isänmaa- .sit-ä mieltä, :että jos kes'kusta"Ssa löytyy to<1ella-
32691: ta,nsa ta,as uhka.avan vaa,ran. Minä kanJllatan, 'la- kirJJ va,pa.amielisiä. pofV18rei:ta,, ~ias, sie.Uä ll'()ytyy
32692: kivaliokunnan hylkäävää elrdotusta, ja minä soi- s·eHaisia, ·jo~lle .on .tä,rkeäJiJä ylhi-eiskunnallisoen ra;u-
32693: sin vielä voiva.ni paina'a syvä:He äänestäjäin mie- ha,n. säilyttäminen .ia eri kansanluokka:in oJ:.ois-
32694: liin erään murheen mnrbman• isän iS'an:a:t, jotka. tensa ymmäi'tämi:nen, me voimme :tässä •eduskun-
32695: nykyään luin, ja jonka sydän ·ei ole vielä pä:iväk- nassa, pa,1jon hyvää aika;a,rusa,a,da. Me kä:sitimme,
32696: sikään. lakannut itkemä.stä Varkaud-en' ta.istelussa ettemme ofeet täimä,n eduskunna·w keskustasota
32697: kaa.tunutta. poikaansa.. Hän kirjoitta,a: ,,,Ra1skaana erittäin hyvää käsitvs•tä: saaneet. Olimme käisit-
32698: as·tThu usein a:janmerk'ke.iä s·eura~essa. ete-eni kysy- tän~et, että se on äärimmäisen oikeiston pa:ko-
32699: my,s, hyvittiiäh:ii maa. sekä ka·m'a ja hallitn;; nä.ma tnk:::f'~b tnklmut, oikeistoa. että oi1wi5~t.o on !"en
32700: Arruahduslaki. 1665
32701:
32702:
32703: avulla. osannut a.i·rufli oma:t va;atim uksensa lä;pi. ta.nsa. muutallllia, kohtia, mittiL hän on s.a.nonut sil-
32704: Me s:iis s·uhtaudnimme keskustaan, me sos.iali- loin ka:nrsa1a.iss·odan aikana. Er'ä:ässä •kirjoituk-
32705: demokrwa,tit, niinkuin suhtaudutaan vih.ol'liseen, S'esrsaan hän vakaumuksellis:esti t,otea,a, että por-
32706: _i,oka jos·kus salaa tod·ellis.et a,i•keensa: ja sopivan va.risto on •Pakoitta.nut meidM tähälll tila1nteeseen,
32707: hetk-en tullen .t.uopi ne julki. Mutta me :lmiten- mirs,sä så.Uä: he.tkeHä oltiiJ& Ja. kun hän tämäin
32708: kin 'kaikessa. taTJa.uksessa olimme sitä mieltä, 'että to'teaa, hän sama.lla. antaa vruka.via, vairoitu,ksia
32709: ehkä tässä 'ky,s:ymyk.s·essä s·e:rutään voidaan olla kai'k<Emlaisista, mieli valtaisu uksista, yksityisestä
32710: sen verra;n yhtä mieltä, •ett.ä tälmä kysymys v;oi- kostos.ta. .ia pahoista aitlmist8J vastus'tajaa kohtaan.
32711: daa,n rrutkaista .iot.a.kuinkin t·yöväenluokalle tyy- Siksi hän, Olli kirjoittanut kirjoituksen, .io:J.la on
32712: dyttävästi ja mm-ellis·esti koko kansalle ja tälile ots.ikkona ,As.eellrnen mires". Tästä ki,r.ioituk-
32713: maa.Ue. Porvaristo on rkyrlmästi ja kyy.nillisesti sesta minä tahtoisin mUJutamia kohtia tuoda tässä
32714: suht&utunut tä:häJn kysymykseen. Tämä lruki on eduskUJnna:ssa. esille. Tässä sanotaan: ,Tiedet-
32715: tääl·lä venynyt niin lka.uam ja ·nylt se kai rol'lä tiin, ettäJ näin. tu'li·si rtamahtuma<aJll,, On jo v~er
32716: hetkellä .täs:sä muodossaan lienee viimeisessä vai- rat.tain .kanan oltu .selvillä siitä, että työläiset
32717: heessa. Aivaill lruhitulevatisuus nä:yttä;nee, milliä rkamtta. maan tuli'sivwt vaihta;maan: rty:öaseensa ki-
32718: tavoin tämä asia tässä eduSikunnas:sta lopullisesti vaanm. Oli va.litta,va'n'a vaJin joko alistettu ase-
32719: ratkeaa. ma tai ·IJ'ous•eminen vastarinta<an ja .SUrO'IDen työ-
32720: Minun :twr'kotuks:eni 't:ä;s,sä oli tärrnän •suuren rva- cväki :~~k·s.Umi.elis,esti· va.litsi j•äilkimmä]sen vaihtoeh-
32721: liokunnan mietinnön 2 § :n viimeiseen moment- don.. Voimme pitäiä varmana, että historia on
32722: tiin ka..iota. .Siinä luetella.an, k·etkä kaikki kuu- lryväksvvä 'Suomen työväien.luokan: menettelyn.
32723: luisivat siih€U joukkoon, .ioitru täimä aa:wahdus ei Historia hyvä·ksyy wina vätlttä:mättömyyde.n, ja
32724: koskisi. Siioo luetelrla:an murhaajia, ryöväre.iä, trumä jos mikään, oh välttäimättömyys; sen tie-
32725: murha,rpolttajia ja, pitkä Eutru sellaisia tuom:it.uita, tää •.ioka.i,nen rehellinen ihminen. Mutta historian
32726: jotka eivät tulisi :trum'äin •armahduks-en såsälile. hyväiksymisestä voimme oHa va,rmoja vain 'Sii-
32727: Lopuksi sa1notaam: ,da ni!itä va:staawat henkilöt". hen nähden, mitä luokka:pä~ä:töksen nojalla, on tä-
32728: :i:etä ta'r'kotetruan nii:Iä? Niillä tarkoteta~an työ- ibän s-aak'ka tapahtunut. Meis·tä iltsestäimme ~t
32729: väen:liikkeen ·niitä joiMohenkilöitä, .io1ta on koh- Tii·ppuu, tuleeko hyväJksymiseilä historiaan mer-
32730: danmi:t valtiorikosoikeuksien an.ka.rin tuomio. ki·t.täiväiksi myös se toiminta, mi'kä. trupahtumain
32731: Mioo tahtoisin ·tämän erikoisesti a,Ueviiva:ta, että perus.twlla ll'äinä aikoina TJa,nn,aarn a.s·estautuneen
32732: työväenJiikkeen mukaoo kymmeniä vuosi·a, työ- työväen tiliin, tai oikerustaa,n se riippuu yksin-
32733: väienJiikkeen a,lkua..ioilta. a.s,ti taistelleet työväen- oma:a'n. sinusta, toveri, joka kiväiäriä kannat. Sinä
32734: liikkeen .iohtohenlki.lört ·riinoo,stetaan tässä laissa tällä erää edustat työväen joukkovoimaa. Sinut
32735: munhapolttajie.n, ryövärien ja. varkaiden kanssa. on siihen 'Pa1koitettu ~ia· ,sinun teoistasi tai t<eke-
32736: Y.aå.kka milliä tosin kyllä tiedän, että tässä laissa mättä jä.ttämis•estäJs.i me ka.ikki olemme vastuun-
32737: ma:in~tut ryövääjät ja murha.po1ttaäat ovat use- alaiset s•ekä nykyää:n elävän ihmiskunnan ·että
32738: asti hyvin .siv·eellisilä niiden. sota,joihbaden, mil- .iMkipol vien ed·essä. Si·nuille siis, toveri, sanotta-
32739: joona.vwl'kaiden rinnalla,, jotka e.ivät ole .saan.eet 'koon tässä pruri velvoittavaa s:anaa. 8en m~'Elhen,
32740: minkäiäm,laisia tuomi·oita, ·että siilnä mainitut j.oka ty,öväeniluarka:n oikeuden ja va.pauden ·puo-
32741: ovat n~itä, jotka ova1t kanrsralaissodan aikana Iesta. lk:a,tsoo [ts·emansa /v'elvoittavan tar&maan
32742: ta:kavarikoineet viliaa ja Iuovuttanreet elintarve- aseisiin, sren miehen iäyt.yy todella olla valioih-
32743: lauta·kunnirlile .ia nälkäisille ihmisriHe syötäväksi, misen, kaJikista a,lhaisista vaistoista va prua henki-
32744: ettå us-eat tässä laissa ma.initut ovat sellaisia hen- Iö, täytyy oUa 'moraarlis·esti korkealle keihittynyt
32745: kilöitä, miin .on ·ne s~eHtetty murha:a.jiksi ja ryöstä- yksilö. Hätnen täy.tyy ol:la s·iveeHisiltä ominai-
32746: iilksi. En sa,no, eiJte:i :niissä ole sellaisia, jotka snuksi'Haa.n tpaljon etevämpi vastustajaanrsa, jos
32747: ovat yksityises,tä 'kostosta, omam etunsa ka.nlllalta hän mielii täm'ärn todella ja lopullis•esti voittaa.
32748: sitä tehneet. Niissä on ja voipi olla niitä. Koston aja,tuk.sen .pi,täiä oHa häinrelle tuntematon,
32749: Mutta on Vläärin. ja 'ke11rassaa:nr porvaris,luroka.n jotta häin voisi lwko olemuiks-ella,an antautua etsi-
32750: kostoa •kuva:avaa,, että työväenliikkeen johtohen- mäiän, vaatima,a.n .ia 'hankkimaan luokarllensa. oi-
32751: kilöitä rinrnas·t,etaa:n näiden ·rinn·aUe. Nii·den. rin- keutta. Toverikuri·n mä;äräämän velvoituksen
32752: nalle kai tahdotaan rinm.astaa muun muassa enti- •täytyy olla hänel'!e pyhäin:ä, sillä jokaiUten oma-
32753: n.en kansa1noousta.ja Y r.iö Mä1ke1lin, .ioka on saa- peräinen ote, ielko sellainen, jolllka oikeudelli-
32754: nut alllkarimman tuomion, kuolema·ntuomion, suutia. ei ole •ennarlwlta järjestön ·puolelta hyväk-
32755: joka on muutettu elinkautiseksi, ja, jota hän on sytty, koituu pa.lvelubeksi työväen vastustajille.
32756: kärsinyt jo melkein kalksi vuotta. Siksi :pyydän Jos sinä, ·toVJeri, joka nyt asei,ta kannart, myön-
32757: kulut.taa viimeis,en kerran tässä asiassa tämäln nält oikeaksi kaiken sen, mi'tä täissä on edellä sa-
32758: eduskunnan ·aikwa .ia 'uoda hänen 1kidoitukses- nottu, niin sinä siinä taparuksessa. 'pysyt tyl(jväen-
32759: 1666 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32760:
32761:
32762: luokan .s.ekä vel.iiesi .ia •sisariesi puolesta. vartio-
32763: 1 ikumouks,elle. Kun ka,ikJkiaHa :näin, menetel!li:iJän,
32764: pailka!lla, loppuun saa1kka uskollisena se~sot. Ole :että tekomme :lujuuden, järkk.vmiittömyyden ja
32765: luja ja. jä11kähtämä:tön n·iitä kolhtaan, jotka uh- ankanmdenkin ohella todistaa, •pyrkim.vstemme oi-
32766: kaa,yat luok]mmme elämi·s·en oi'keuUn, työläi~ten lk-eutust.a sekä jokais·en asestetun miehen rilta·rilli-
32767: kansalaisvapautta ja j.ojkkotoimin,n~an tä!häJnasti- suutta. .ia korkeart:.a moraa.lia, niin tämä taistelu voi-
32768: sia ,saavwt11ksia.. Mutta, ole lempeä ja oikeuden- ·tetaan ja se näillä edellytyksillä voitetaa·n ,siinä-
32769: mukainen bikkia •hei~tä ·kohtruan, jotka tahtovat kin tapauksessa, .että tulisimme .t,oistai·seksi aseel-
32770: saada ,pysyä s.yrjässä tä:stJä n.vt syntyneestä tais- lisesti lyödyiiksi. 8ella,isPs:f:a. maa,per'äls•tä, j.ns•S'<l
32771: telusta. Näiltä mainittwia on paljon ja he tuJe- taistelujenkin ai•kana v-ersoo .v1eväJmielisyys, on
32772: Wlit lopuksi mä:ä•rä:älmää:n•, kenelle •Olli tuleva. voit- ma:hdoHis:en :tappio.nki'll! jälkeen aina pian rnou-
32773: to. Siten sinun tulee toimia. ja. ·menetellä, :sinä s:eva, uusi ent]s,tJä va.ltava:mpi joukkoliike, .ioka
32774: a:seellinen mies, ruii.n ·että nekin jotka aluksi ovat ~opuUis·esti murskaa aH~nsa ka:i:~k1 vastustaj,ain
32775: sinun sota,jallaUe nous-emistasi ka.uhistuneina ilmt- raken.tamat sa.astais·et telkeet. 'Tulevaisuus, lä-
32776: .selleet, ova,t lopulta pa,k.oitetut ~tunnustamaan, hin ·tulevaisuus, :rakkaat toverit, on joka ta-pa:uk-
32777: •että sinä o1et ja.lo ja, ylevämielim:m, oikeuden- s:essa. meidän. Jos me va·an ,k.v ken'8mme ,säJil.vt-
32778: tuntoinen ja. rirbaril1inen ja rehellinen. Siihen 'tämään puhtaana vallankumouksen puna~sen li-
32779: sinun on py.rittävä, että ainakin ·enemmistö ruiistä, pun. Ja mD kvk·enemme, sinä asestettu toveri
32780: jotka nyt sinua. ja aseellista liikehtå.mistä 'Pellolla kylkenet. Me 'luota:mme nyt ~sinuun•, kunn.iaa
32781: seuraavat, tulisivat 1pianki:n. käsittämään, ·että: ase 'kaikki te<emme sinulre, kun sinä et vaa'n poikkea
32782: työläisen käidessä ei ole .so11ron väl:ika.ppale vaan koston etkä vksit.visten etujesi tieLle."
32783: ·kaikkien aseettomien turvaamisvä:line, ·johon voi- 'Tä,s·sä on eräJs kirjoitws, joka. todis:taa. sen, ethi
32784: daan •ehdottomasti luottaa. .Suojele aseillasi kys}~mykses.sä oleva herukil:ö täUä hetkellä. o'li-pa
32785: kaikkia työn luomia a.rvoja ja. estä jyrkillä toi- vaikka kuinka ollut a•seellisen toiminnan va:s-
32786: menpiteillä yh:teis·kunnan huonojen ainesten lii- tus.taåa, -ei ole voinut millään muulla. tavalla
32787: kehtiminen. T.YiöväJeniluokkaa uhkaa .v lh ä:äil tä-
32788: 1
32789: lki•Djoittaa. täsiä ka:nsalais:soda,stru kuin tä.I:lä ta.paa
32790: päin omistavain 'luokkien puolelta suuri vaara. hi1:.lityss'ä muodossa, ·edes estääiks·een tapa•htu-
32791: Mutta sitä vaa.raa on m.V'Ö•S va.rottava,, minkä sa,at- mrusta sitä, mitä tällaisissa liikk·eissä usein ·saa:t-
32792: taa aihent,taa: kansa:kunnan h:Vl,k.vaines. VaHan- taa tapahtua.. On omituista,, ·että .iokais•essa kir-
32793: 'kumousa:iika on a.ina. vaarallin~m •sen: t.a:kia, .että .ioituks·essa, joita mi.nä ·olen .iä:lkeen:päin ha:ken.ut
32794: silloin taJhtoo aina pakostakin kuoha:htaa pin- näi,stä ,senaikaisista sanomalehdistä. va.rotta•a: hä:n
32795: nalle yhteiskunnan poh.iasakat, ja. mei,däru täytyy koston tieltä, jokais.ess,a kir.io·iituks·es.sa lukee la-
32796: tunnustaa, että •alemmiss.rukin ka,nsa,nkerroksissa 'kia, sellaiselle ihmiselle, joka aseita, kantaa. On
32797: on huonoja aineksia. Kapitalismi ·on :llliitä [uo· omituista, että ,juuri 'häntäkin pairuos:tetaan mur-
32798: nut eivätkä ne ole enä!än pelastettavissa. Turun ihaajien, ryöstäjie:n ja. yksityisten !koston harj()it-
32799: ryöstötaJpa.Muma:in toimeenpani.iat eivät ole to- trujain rinnaHa.. Eikö sellainen, menettely ole ai- ·
32800: v•ereita, vaan väJhintä1n yhtä vrua:rallisia köyhä- van vfuä:rin? :Kuka voisi rehellis·ellä omallatun- ·
32801: ~istöluoka.n vihollisia kuin neki:n, jO't;ka ov·at nous- nollru san.oa., että se olisi oikein?
32802: s·eet •ase 1k:äid·essä m:eitä vastaan. Ne ainekset, !Tämä armahdus, joka· nyt ·on käsillä:, :ei tuEsi
32803: .ias saisivat varpaa.sti toimia., kykeni·sivät •aiheut- siis koskemaa:n ·entisiä 'kansan,edusta:jia:, eikä mui-
32804: truma.a,n taantumuksen, s1Uä •Suuri osa ihmisistä, ta t.vöväMliikkeen jolhtohenkirlöitä. Main~t's'en
32805: pa;I~i·on heistäkin, jotka saa·ttavat yleensä suhtau- vielä yhdestä seiHa:i.s•esta työväenliikk·een :iohtto-
32806: tua myötä!tuntois>esti t.vöv.äenluokau j:oukkopyrki- henki1östä, jonka tiedän ·ol·leen kiir·eestä ka.nrta- ·
32807: myksii.in, voiva.t erehtyä ~ia ~rehty,vätki.n rpane- päähän a.s:ti aseellisen toimin:nan vastnsta.ja. Se
32808: ma,run näi•den hylkyainesten työt työväJen jouldw- oli entioon amma1ttijärjesoon luennoitsija August
32809: liikkeen tilille. Sellaisia, aineksia, .siis pidä !lru- Lindell, joka. ·on t•ällä hetkellä Ta,mmisaaren van,
32810: ris:sa, sinä aseellilllen mies! Jokainen, joka pa.nee keJ.eirisså 10 vuotta niskassansa, Minä muistan
32811: toimeen 'kos·tomurilian, jokainen, joka voitettua Tam pereeHa suurlaikon a.ialta. tapauksen, kun
32812: vastus:tajaa kohtele.e raa'asti .ia säädyttömäJsti, Tamp•ereen ulkotyöläiset olivat :sa,mneet veruä:läi- ·
32813: jokainen, joka käy.ttäiä väikivaltaa. niitä vastaa.n, siltä s.otamiehiHä aseita .ia olivat menneet .ia pii-
32814: jotka eivät itse väikivaltaa, ·käytä, ·tai eivät 'VOi- rit.tiiJI11eet Tampereen valtuuston. Siitä kerrot-
32815: tettuina. k.vkene .puolustamaa:n its:eänsä, sellais·et tiin a:rum usella Kan:s>a.n l.Jehden ltoimi tuk:s:essa.
32816: y,ksirlöt siis, missä ikinä heitä on •pää:ssytkin ri- Hän oli ·en!S'i:mäinen mies menemään ja puhumruan
32817: v<eihimme •pujahta:maan, ova,t armotta atiettava.t noille asestetuiUe ulkotyöläi'Sille, ·että te olette
32818: joukoistamme pois, sillä meidän keskuudes·sam- tehn;eet nyt vää:rin ja teidä:n taytyy tulla. .nyt
32819: me ·ei saa ol1la ol,en:t.o.ia, :iotka. voisivat tuottaa bkaisin sieltä aseilllenn·e ja sitten kun ile tu'l·ette
32820: häJpeäJt.ä työläis•nimeJl.e, .ioukkoliikkeeile ja va.Ua.n- ja. 1asket.te aseenne, niin s~·l·oin me amma·ttiliik-
32821: Armahduslaki. 1667
32822: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---- - - - - - - - - - - - - · - - -
32823:
32824:
32825: keen miehet olemme v.almii:t ·neuvot.telemaa.n tei- vastustai.ii.Ue eikä meille itselt1emme. Niin kerro-
32826: drän ja työna.nt.ruja,]nne kanssa niistä pa;l.kka,eh- ta:an häruestä ja tämä on miele.stäni pu10lueeton
32827: doista, joita te vaaditte. Hän ·sai parlaamaan. ne kertolillus.. Hän mv·öskin on rinna:stettu tällä ta-
32828: ll!seiS:tetut miehet työväJentalolle ja lask•emaan :v•al'la. näJiden murh!lAajain ja, ryöstäjäin ka.ns.sa.
32829: U~soot käderstänsä,, ·ettei rkerinrnyt rpahempara !ta- rSiksi min•us•ta tuntuu, että jos porvaristo tältä
32830: pahtua. Hä:n meni v•enäläisten :rupseerien luomse, ika,nna:ltw käsittää a<sia.n niin •ei se ole silloin o]kei:n
32831: neuvotteli siel·lä ja. sai a·~kaan, että v.enälä:ioot käsitetty. Kuka voisi vwsta.ta minulle, mitä olisi
32832: ups·eerit ki.e~täJytyivät a.nta.ma•sta. a:seita Tampe- ta:pathtunut ja, minkä!.ainen tämä joukk·Oiliike olisi
32833: rr.een u1kotyöläisi·He ja. sanoivat nämä venräläi- ollut, el·lei tämäntap-aisia h·enkilöitä olisi ollut
32834: srelt .upse<eri,t, ettlä jos joku tulee niitä viel'ä heiHlt sen jouik:·ko'liikkeen mukana? Se olisi ollut niin
32835: tahto·maan, 'niin he va•nrg-itsevat. sen. Täl:lä ta- kauheata., että sitä tuski.n vois1i sanoin 'kuvailla.
32836: va.Ha, Tampeveella toimi Au',(tns·t Lindell. Evaäs- Sillä, niinkuin on todettu näissä kirjoituks<issa, .
32837: sä ikunnaHis<jä;vj.estön kokoukses'Sa srelitti hän jO']ta ·olen 'lukenut, s.emmoisina a,i,koi\lla nousee
32838: fl'am pereen ulkotyö:miehille, että s·e pwlkka.va,a,- pinna.l:le sellaiset ainekset, :iotka oman etunsa täh-
32839: timus, j,onka te ole•tte asettaneet, on liika;nrainen, den toimiva.t ja tekevät mitä hyvänsä. Oletwko
32840: s·e :pa.lkkavaa.timus O'n li<ia.n korkea. 'T·eissä usreis- lukeneet näin kaurn.isJta, ki,rjoitusta kuin •edeHinen
32841: sa: on i6 vuoti:siU~ rpoikasia., jotka, ette a.n:sa.itse kapinan kukistamisen jälkeen yhd<es.t.ä•kään por-
32842: mis1sään sitä m•äärää, ja. te käsitätte, että jos kun- variren lehdestä? Ette ole. Minä olen nähnyt
32843: nan. var.oista :mra.kseta:an kovin suuria palkkoja, va.an kostoa ja. aina kostoa.. Sitä on huud.ettu,
32844: sililoin tä.ytyy lisätä kansa.laisten vevoja., sillä tie- alusta loppuun as•ti ja :siitä on oHut S eurrauksia.
32845: 1
32846:
32847:
32848: d·ä'ttehän, että kunnaJli.spoli<tt.iiklkaa on: porvaristo On huudettu sdlaiså.a.kin ta.pahtumia tämän jouk-
32849: !hoitanut sil·lä ta:vaHa., että varoja ei tule muuiflen koliikkeen laskuun, jotka myöhemmin on samo-
32850: knin ka,nsa::·a1sia v•erottama:Ua. Ja. siksi mitä 'ien •porv·a,rilehtien täytyruyt tod:i:strua. 'Perättömiksi.
32851: enemmän te ·vaaditte kurn•nan varroista palkkaa, Ni<iUä on lkiihoitettu jou:kkorja, niitllä on kiihoi-
32852: s•itä ·enemmän a.setetaan teil.le äyvejä, sitä enem- tettu ja ediswtty nii•t:ä tapahtumia, joita, on ta-
32853: män t'äy.tyy teidäm. rkun:nan, ka•srsaraJL maksaa. pa:htunut :kansa:laissodan jäJlik:een. (E.d. Hakkila:
32854: Minä muistan•, kui·nka ki<:ihtyneitä Tampereen Papit eDJSimäisinä.) 'Täällä 1pu:hui r·Orvast<i Mail-
32855: ullwtyöläis•et sillä heiJke:ltlä ·oliva·t. Mutta muis.- mivaaJra - ·en tahdo muistaa ·niiden prup·pi·en ni-
32856: ta.n myöskin•, mit·en tämä kokenut, rauhaHinen miä (Ed. Hallila.: Kyllä se oilkein o1i.). Hän se-
32857: ja rauha-a ja, järjestystä ha-rrastava, vanha ammrut- litti meille, kuinka me sosialidemokraatit ·edel-
32858: ·tiyhdistysliirkJkeelJJ mies, si>vistvsmaissa paljon ,leen olemme valtla.nkumoukseUisia, edel•leen tah-
32859: kulkenut., oHut Ruotsissaki·n kymmenkunta vuot- domme uskonnono:petUJsta ·pois k·ouluista., edelloon
32860: ta., näJhnyt .s.iellä y.htä ja, toista., hän oli •se, joka olemme tuotannon yhteiskunooiiistuttamisen
32861: sai asetbumaa:n si':·lä hetkellä nuo nlkotyöiläiset ka·nnalla, 'emmekä ol'e tuosta ohjelmasta vielä pa-
32862: ja r.au\hallis•en sovittelun ka.u:tta. menemää:n, asi- ra;nnusta. teh.neet. Ei, rovas·ti M.almivaa.ra, me
32863: oissa eteenkäsi·Ill. Mintnlla ei .ole tilaisuutta tun- emme tee ,sii:tä TJar·anThusta. koska:an.! Mintä vam-
32864: t.ea h•äJnen lill.Yöhempä:ä ·toimintaarusa •ka.nsa:laisso- non ja. lupaan sen. tässä t.y:öv.äenluokan nimessä,
32865: dan aika.na. 1\futta minul·le on kerrottu, että 'koko maailma.n proletariaatin, .nimessä, koiko val-
32866: ka·nsalaissoda·n ai1kana on häJn ollut jos'Sakin väJhä- 'lanknmouksellisoo köyhälis.tön ruimessä, ·että me
32867: pittöisemmässä toimessa. 'ja. hän on koettan·ut jat- sosiaE•demokraatit olelilllme ·~a1la.n.kumouks&llisia.
32868: kaa samaili työtä edelleen, koetta,nut estää rba:pah- Me olisimme huonoja ·sosialideilliOkrrua:tteja., ellei
32869: tumasta :kaikkea, m~tä otli,si voinut ta.pah tua. Ja mei!d'ä:n toimintamme tähtäisi tuotannon vlhteis-
32870: .niinpä T3!ill•p·ereen ka.upungis.sa,, tuskinpa. •siellä kulllll!allistutta:miseen ja .sen sosia•lid·emokratian
32871: on ila\pahtnmmrt ihvvin monta murhaa punais•ten lopullisen päämäärän sa:a.vuttamiseen. Eei:nois-
32872: aikana.. Niin minul·le aina·kin on Tamperee~ta tahan me, hyvält her.rat, olemme olleet erimielisiä
32873: kertonut eräs hewki1ö, joka. ei ole sosialid•emo- tääJllä kers•kuu:dessamme :ia. me sosia!:istit olemme
32874: kraa.tti. Tämä sama, tamperel•a.inen .porvari, on siis ·sillä 1kann8Jlla että mei>dän toiminta:mme täh-
32875: kertonut minulle, että August Lind-ell oli seHai- tää ·aina ,siihen, että yhteiskuntajärjestys täytyy
32876: nren mi·es, joUeka. oli yhtä kalrlis porrvarin henki muuttua•.sellais•eksi, että .sieUä ei s·orreta. ~htä
32877: kuin työläi•sen hen:kikin j.a suurimmat, harta.rm- ihmistä enemmän kuin toista, •että s<iinä yhteis-
32878: ma.t ja TJa.rhaimmat voimans1a hän· uhrasi si.iliern, kunnassa, on el.ämi•S·en mahdollisuus kaikilla. Sil-
32879: saa.da.ksen:sa aseistetut joukot käsittämään, että le pohjaUe perustuu koko •sosi:a,lidemakraatt.inen
32880: ne eiväJt sa:a: mennä mieliva\ltaisuuksiin, •eivätkä tailous.tiede .ia sitä tied-että me tunnustamme ja
32881: ha.rjoitta.a /koston .työtä, ja .ios mah·dollista, .saa- •sen mukaan me toimimme.
32882: maan sen ars.eellisen liikkeen niin ·on:nellis•een rat- !Minä tiedän tällä hetkeHäi, •että tässä eduskun-
32883: kaisuun, ettei s•e tuottaisi kovin parl_ion tuhoa nassa. on eräs luokka., cioka, on t.ehtä:väsitä·ä;n, •sel·
32884: 1668 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
32885:
32886:
32887: v]llä ja s-e en äärimmäJin•en oikeisto. S.e on suo- sellaisia näkölmhtia, joita, ei voi ta;p,eeksi selväs-
32888: nan toimirunan kanna<lla. He käsittää, että ehkä ' ti korostaa•. Eräs s~ellaine,n sana., jon•ka <ensimäi-
32889: on yhteiskunnalliruen tilanne mennyt siihen· että sessä käsittelyssä lausui vasemmiston pää:puhuja,
32890: ei •enäiä ole ma:hdollrsta mi•kään yhteisymmärrys oli se, ·että .porva.ristolle vuonna, 1918 ta.pahtui s-el-
32891: työväen ja 'ä!ärimmäisen porvariston välillä. Ja laimm nnnenpotkaus, ·että se pääsi ·kapinaa. kukis-
32892: ehkä se on siinä kästyks.essäiäm oik·e3Js,sa. En tama.an. Sana. kuului todellakin onnemnotkaus.
32893: millläkään usko, että ·pitemmäksi aikaa, saadaan (V a1semma:l ta: :Si tä.hän. se olikin!) Se mikä kevääs-
32894: ylhtei.symmärrys•tä. Mutta. voisimmeha.n me saa.- 'tä 1918 tava:llaan teki ei ruimoa,starun Suomen .por-
32895: da seNaisen ihanan 1uok.kataistel un, Bei}lais-en varistoUe, vaan laajoille ka.nsa.nkerrohille onnel-
32896: luowkataistdulll, ,jos.sa. tunnustaa. va.stustalia.kin lisen kevääin, o~i ainoastaan se, että silloin saa-
32897: vastustaäaHe, että on s.imullakin oikeita. tarkoi- tiin tämä menehtymäisillään oleva isänmaa vii-
32898: tuksia vaatiessasi oman 'lu.okka1si •etuja parannet- meisessä h€tkessä pela.stetuksi. Muussa su1htees-
32899: tava'ksi. Sellais•en: mi.nä luulisin voivan tunnus- sa oE se niäyt~lmä, joka silloin näyteltiin, m-eille-
32900: taa vastusta:j3!n,kin. 8e ryhmä •on tässä armah- kin murhenäytelmä. En tahdo TJuhua niistä k&r-
32901: dusasiarss3! sen tuonut selvi.Ue. On toinen 3!sia, simyksistä, joitten a.laisiksi yksityiset valkoi1set
32902: vieptl"ö .se •tie äärimmä:istä oikei•stoa t•oivottuun joutuivat, mutta tuo näytelmä tuotti niin korvaa-
32903: tulokseen; sen tulevaisuus twl•ee näyttäJmään. mattomia va:hinkoja. koko täUe kansalle ja. varsin-
32904: Mutta .s•en luo1ka.n hartain halu täLlä het;kellä .olisi kin sen köyhille kerrdksille, <että se oli meistä
32905: •b:t,i saada työväen keskuud•essa rauhattomuutta, murhenäyt-elmä.
32906: ·saada :se iha.rkiitsemattomiin 1tekoihin, •sa:ada se Porvaristoa vastaan en myöskin heitetty se syy-
32907: astumaan poJ.s sosialidemokratian oikewlta tieltä, t.ös, että se kapinaa.n osa.a.ottajissa näkee ainoas-
32908: mutta sitäJ se •ei tule tekemääm·. Tämän maan so- taan rosvo ja. ja murhamiehiä. 'l'ämä on tieten :lau-
32909: sialidemokratia seisoo siiksi vamkalla pohjalla suttu väärä todistus. .Siksi usein on sekä kirjalli-
32910: tällä hetkeillä, •että ·se ·ei ·enJä!ä toista kwtoo. po.rva- s-esti Bttä .puheissa •porvaristo osoittanut, että se
32911: ·ri•en provoseeraamana läh<le sille tielle, jolle s•e aivan hyvin käsittää, että suuri osa. kapinaan
32912: joku aika. twkaperin lähti. Suomen työväenluok- osaa.otta.neista oli harhaan johdettu,ia. ali petet.t:v-
32913: ka ei 'enää kos1k aan tee kapinoo.. Jos s•e joskus .iä, oli 'pakoitettuja, Niitä oli rpaikotettu aseilla,
32914: jota.kin tekee, niin se teke·e valla:nkumouksen ja niitä oli pakot<ettu työpai,kkoja ·sulkemalla. Por-
32915: se tekee sen stitä tietä, '.iota kapitalistinen kehitys varisto ymmä:rtäru mYJöskin, että Venäjti-n va.Ilau-
32916: s•ill·e ·edellyttää, :s•iHä kapita.listinen kehitys luopi kumouksella. oli 'kiehtova vaikutus Suomen köy-
32917: tien ja ti'lanteen, jota me •kuljemme yhteiskunnal- hälistöön ja s-e ymmärtää, että osa tästä köyhäilis-
32918: liseen va.Hankumoukseen. E1n tahdo :enää täs·sä töstfi oli joukkohulluuden vaHassa. Täss·ä suh-
32919: kuluttaa tärrnän edUiskunna[L aikaa. Ta.rrtoisin teessa me olemme yhtä mieltä ed. Huplin kanssa,
32920: vain sanoa,, että se tie, jota porvaristo •kulkee, on mUitta. tähän jättää ed. Hupli johtopäätöksen ve-
32921: rikoksen tie. 'T.etidäJn •kostonne .on ollut nii:n jul- tämis-en. Minä tahdon mennä hiuka,n pitemmäl-
32922: ma, niin luonnoton, •että ,s.illä ei ole vertaista. ruis- 'ie. Missä on petettyjä, pakotettuja., vieteltyjä, kii-
32923: saan.. Se veri, joka. on vuota:nut työläisten sy- hoitet.tuja., siellä on myöskin pettäjiä, pakottaji>a.,
32924: däimistä, ne kyyn€ileet, jotka ovat vuota.neet tur- viettelij,öitä, kilihoittajia. .SBntähden en voi tulla
32925: vattomien ä:itien .ia lasten ,SJilmistä, se tuska ja siih-en tulokseen kuin hä:n, että ;:kapi•n3! •oli :kaut-
32926: hätä, jota va·nkeus on tuot:banut, .luulisi sen jo iaaltaa•n lähtenyt ihanteelliselta pohjalta ja ei"eh-
32927: ritittävän •kaiken k·ostontunteen tyydyttämiseen. tyi ainoastaan k·einoissa.
32928: Siksi me iälnä iltama tässä ·eduskunnassa. talhtoi- Luulen, että jos ta•hdotaan totuus vasemmiston
32929: simme sanoa: pala,tka.a si'l.tä ri<kokselliselta. tieltä puolelta tu.:n,nustaa, niin me voimme olla yksimie-
32930: pois, sillä se t]e on vwrmas•ti riko!k:sen tie! Minä liset siitä, että täytyy löytyä myöskin näitä kii-
32931: tahtoisin tämän eduskunnan huooniota kiinnittää hoitta.jia ja p-ettäjiä ja. 1pakottajia;. Mutta kun ve-
32932: siihen vasta,laus.eeseen, jonka me ·olemme täs•sä dämme äärimmäiseru iohtopä&töksen, niin j,oudum-
32933: a•siassa jättruneet. JH eHei se tule hyväksyt:v;ksi, me ·eri haa.roiHe. Vasemmiston taholta. kuuluu tä-
32934: niin me emme voi päätämme a1a:s paå.namatta.. hy- mä johtopäät-ös näin: Pää:stettäköön n1yt kaikki
32935: \"äk&yä tätä lakia., en ain:aka.an minä. Sa,non sen yllvttäjät, kiihoittajat, pa.kotta.jat va.paiksi, taas
32936: omasta ,puolesta·ni. toimintaan ja vaikutusva.lta.an. Meidä·n puolel-
32937: tamme kuuluu tämä johtopäätös näin: TBhtäköö.n
32938: Ed. 'Ta v a, •st ä h t i: Ecpäillen nousee puhu- nämä kiihoitta.jat, pa'kot.tajat. pettä.iM vaaratto-
32939: maan a.sia:sia, josta nn niiln paljon keskusteltu kuin Jmiksi. Emme nimittäin mitään ·niin hartaa,sti toi-
32940: tästä. Mutta täällä eduskunnassa on asian käsit- vo, kuin sitä, että tuo murhenäytelmä ei muodossa
32941: telyn a.ika.na tullut lausutuksi joitakin sanoja,, jot- €ikä tois·essa uudistuisi. Ja meidän mielestämme
32942: ka vaatimalla. vaa:tivat vastausta. On my·öskin täydel'liseen ta.h1 ·edes laaja.an a.rmahtamiseen me-
32943: Armahduslaki. 1669
32944:
32945:
32946: neminen edistäisi tällaisen tavauksen uudistumis- tännö.ssä tulee vaikuttamaan, ja olen silloin ottan!Ut
32947: ta. Se .edistäisi sitä jo sen 'kautta, kuten tää,llä s-en valossa. ta.rka.staakseni tap•au'ksen Edvard Val-
32948: usein on huomaut€ttu, a.ntamaUa tukea sille käsi- pas-Hänninen. Olen tuHut siihen tulokseen että,
32949: ty ks.elle, että kunhan on puna~n.en nauha hatussa, jos tämä kanta hyväksytään, n.iin hän tod.ennäköi-
32950: niin saa tehdä mitä tahansa. On helpo~.ti okäsitet- <Sesti ensi eduskuntava·a~ien jälkeen istuu edus-
32951: tävissä, että kun joukot ovat liikkeellä, niin yk- kunnassa. Hän nimittäin ei ole t€hnyt itseänsä
32952: sityiset eivät tule ajatelleeksi, että jokaiwen yksi- syypä.ätksi murhaa.n, twppoon, murhavolttoon, ei
32953: tyinen sitt€n•kin aina. on edesvastuuisa teoistaan. ryöstöön eikä tällaiseen y llyttämiseen, hän ei ole
32954: Mutta, täillaista• käsityskantaa. ei saa kansassa. kas- 1kuul unu t JmnsanvaHu uskuntoo.n eikä työväien •pää-
32955: va.ttaa. JJ.ieuvostoon,, hän ei ole ollut mikäiän .sotaväen ·pool-
32956: On- useasti -täällä lausuttu, että tässä on kysy- likkö j. n. ·e. Hän ei O'le ollut näytt€lijä murhe•
32957: mys kostosta taikka. aJ1teeksiantamisesta.. Tässä näytelmäJss,ä, hän on ollut Yi'IDsi sen . .kirjoitta:jia
32958: ei siitä ole kysymys. Jos olisi siitä kysymys, ja y'ksi sen oh.iaajia.. Se mahdollisuus, •että hän tu-
32959: niin voitaisiin päästää •ka.Ukki kapinarikolliset va- lisi istumaan· tässä eduskunn1assa, se .pelottaa ati-
32960: paiksi, eikä ainoastaan 'heitä, vaan>, niinkuin on . na.kin minua.
32961: kuulemma. suuressa va.lio!kunnas.sa eräs keskustan
32962: ~jäsen ehdotta·uut, .myöSikin kaikki muut rikolliset. Ed. J u ne s: Keskustan jäsenenä tuntuu ver-
32963: Tässä ei ole 'kysymyksessä kos·to ja an•teeksian,to, raten ,raskaalta. asettua pu'hujan ·pa.ikalle s<en jäl-
32964: vaan tässä on tkysymy.s yhteiskunnan itsensä suo- keen kun ·ed. rova.sti Malmivaara on keskustalle
32965: jeleminen. En luule, että myöskään vasemmiston omistanut kuulem.amme la.usunnon osan•, samoin
32966: rtahoUill kysymys inlhimillisyyden ha~.ioittamisesta kuin heti senkin jälkeen kun ed. Leinonem. toi·sel-
32967: tai ihmisten arma;htamisesta heidän ilj;g·ensä trukia ta puolen 'lausui t.rultä paikalta niitä sanoja, joita
32968: tä.ssä on kaikista tä~kein koMa. Aiua>kin viittaa kuulimme. Mutta kun kumpainenkaan ei saanut
32969: siihen se s·eikka, •että kun la>kivaliokurunassa tuli minun va'kaumusta.ni horjutetu'ksi, niin pyydäJn
32970: päätökseksi, että ainoastaan ruoiile 590 :He annet- !hiukkasen kuluttaa. 00111skunman aika;a.
32971: taisiin armahdus, niin se äänest€ttim kumoon; Kansalaissodan eli n. s. punakwpinan päättymi-
32972: se ei tyydyttänyt. Pääkysymys on kyllä siinä, sestä on kulunut .io melkoisen ·pitkä aika,, mutta
32973: että saataisiin j.älleen valtiolliset oikeudet suurille bpinan selvittely ja.tkuu edeHeen~ ~ia kuka ti'81tä:ä
32974: joukoille kapinaan osaaottaueita.. A1nakin suu- mit.en kauan. Selvitettävänlå on meillä, niinkuin
32975: .rin osa. niistä on nyt jo vapwana. Verrat.tain har- olemme kuulleet, ltälla ·kerta:a selli tärkeimpiä
32976: valla. seulalla on seulottu sekä asioita tutkittaessa ja ehkä vaikeimmin ratkaistavia. kysymyksiä, ni-
32977: ja niitä tuomittaessa että myöhemmin armahdus- mittäin kysymys armahduksen myöntämisestä
32978: ten kautta.. Kaiken inhimillisen puuttuvaisuu- niille kapi·navangeille, jotka vielä ovat rangais-
32979: desta luonnoNisesti johtuu, että on voinut joutua tustaan! kärsimässä sekä kansalaisoikeuksien pa-
32980: jyviä a.kanoiden joukkoon ja. a.kanoita .ivvi·en jouk- lauttamisesta niille, joiltw S>e toistais<e.ksi vielä on
32981: koon. Se, että 'kaikilla niillä, jotka. ovat 'Pääs- evätty jå joiden puolesta ja vastaan täällä on nyt
32982: seet vapaalle jalwlle, .ei ole täysiä kansalaisoikeuk- 1ja ·enUl!emmi•lli niin laa:.ialti puhuttu. Lausuin edel-
32983: sia., ei ole rangaistus, s<e on pa.remminkin seuraus. lä, että kysymys on vaikea ratkaista., va.i'kka to-
32984: · Voiko aja.tella mitään luonnolliBempaa, kuin että t-euttamiseTI,han käytännössä pitäisi olla. help;poa
32985: henkilöitä, jotka ovat osottaueet n:ii[Jj suurta. a.r- ja aikaansaatuna m. m. vähentäisi vain, niinkuin
32986: vostelukyvy.n puutetta tai 'heikkoutta, kuin nä- täällä oru lausuttu, valtion menoja.. Mistä johtuu
32987: mäJ, että tällaisilta henJkilöiltä joksikin aikaa. kiel- tämä ratkaisun vaikeus? Se johtuu siitä, että ky-
32988: letään oikeus ottaa osaa tämän ma.an asioiden hoi- seessä ei ole .tavallinen Ia.insäätämistoimenpide ei-
32989: toon. Ja. voiko a.ja,tella sopivampaa rangaistusta kä myöskään suuremma.n tai pienemmän säästön
32990: puolueelle, jaka tekee itsensä syypääksi niin hir- aikaansaaminen va.Ition tasapai·noa kaipaavaan
32991: vittäviin el\ehdyksiiru, että nii,stä on ollut seurauk- budjettiin, vaan kysymyksessä on hallitusmuodon
32992: sena tuo mainittu murhenäytelmä, voiko a.ja.tella edellyttämä ja tähän asti .eduskunnassa ainoan-
32993: sille sen sO!pivampaa ranga.istusta, kuin että sen 1laa.tuisella tavaHa. sovitetta.va armahdus, jonka.
32994: valtiollinen vaikutusvalta on hiukan vähentynyt. luonteeltaan jo täytyy olla aivan voikkeu'kselli-
32995: Tältä kannalta. pidän täydellisen armahduksen am.- · nen. Toimeil!Piteen ·ratkaisua on vaikeuttanut mo-
32996: tamista aivan mahdottomana. Mutt·a minä en voi nien muiden a•siain ohella aina,kin minfllun nähden
32997: myöskään yhtyä keskustan kantaan sellaisena, se, että tässä asiassa on täytynyt ja täytyy edel-
32998: kuin se ilmenee suuren valiokrmnan mietinnössä. . leen vaakalaudalle panna ei ainoastaan vimkina
32999: On nähtävästi ol'lut hyv~n vaikeaa tulla, tähän olevien ja. erityisesti 'heidän asiaansa aja:vien ja
33000: ka.ntaan. Monet s-eikat todistavat sitä. Minä olen suosivien ta:hto ja toivomukset, vaan toiselta puo-
33001: koettanut tehdä itsellen,i selväksi, kuinlka. se käy- len myöskin vasta,kkai•sella. 'Puolella. olevien ja
33002: 211
33003: 1670 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
33004:
33005:
33006: erityiwsti niiden väestörY'hmi<en suhtautumioon yhteiskun•ni8.Uista uudistusta., ·että teidän samoin
33007: :aJ"ma:hduks·oon, jotka, armahdettruvien ltihu:tpistä kuin itsemmekin taholta me odotamme niille, mah-
33008: Qva.t sa.aneet ·enimmän kärsiä. Li:säJksi on vaaika~ dollisesti nyt va.pa.uteensa ja oi'keuksiin,sa :Pääse-
33009: landalle pan•tava sekin, onko ja missä määrin yh- viHe kansalaisille annettavaksi suoxa, intohirno-
33010: teiskuThThaHe hyötyä armahduks:en myöntämisestä ton ja vilpitön ohjau:, ka111sa.laisvelvnllisuuksiensa
33011: osittrui•n tai mahdollisimma,n laajassa muodossa, ·oikei:n käiyttä:misestä; •et'tä te myös,kin 'PYritte vällt-
33012: vaan onko nii·stä päinvastoin harmia, vastusta jopa tämään ja ehkäis·emään vi:han ja. vainon katkeraa
33013: vaarojäkin. Kun va.akalaudan pairuoja, olen ta.r- kylvöä toisin ajattelevia eri ka.n,sanluokkia koh-
33014: kastoout omalta kohda.ltani yllämainituiss.a .puit- 'taail! .ia että keskuudessanne · tiettäväiksi :tehdään
33015: teissa:, niin olen ollut .huoma•a•V'inlani, että ras- eduskunnan, ainakin sen enemmistön vilpitön tar-
33016: ka.ampi 'PUoli 0'11! .sittenkin armahduksen -puolella. koitus ja. ·pyrkimys kansalaissodan aiheuttama.in
33017: Ja senvuoksi olen asettunut myö•nteiselle kannalle haa:vain korjaamiseksi ja umpee.nparan.tamiseksi.
33018: siinä laajuudessa, minkä suuri valiokunta nyt eh- Kun me tätä toivomme .ia uskomme hyvään tah-
33019: dottaa. toonne, llliin me samalla odotamme, että, te olette
33020: Armahlduben tarpeellisuudesta. ja välttämättö- mukan1a1 valtiolliste.n., y hteiskun.na!llisten. da ta~
33021: myydestä yhteiskunaHisen ja valtiollis-en tasa- loudellisten asiain järj.estelyssä yksinomaan rau-
33022: pai·non., rauhan. ja järjestykwn saavuttamiseksi hallisin keinoin, hengen voimalla, tiedon .ia taidon
33023: ei minun tarvinn.e enää sanoja tulhlata sen jä·lke-en aseilla sekä asetutte selvälle, avonaiselle ja. jyr-
33024: ikn:n ryhmätoverini ed. Lohi ·on la'lllsuntonsa tääl- käille kanna:lle niitä vastaan, jotka taMova,t uudel-
33025: lä a.ntanut, johon minä puolestani täydellisesti yh- leen syöstä maamme, kansamme ja, taloutemme
33026: dyn. Pyydän ai·noastaan lyhyesti kosketella so- hävittävien hyökyaaltojen alaisiksi ja, tu'hottavik-
33027: sialistien ·su'hdetta tähälll armahduksoon 'ja sen si. Os:oitta.kaa teoissa epäilyksemme kaksimieli-
33028: myönteisessä tapauksessa. heille tuotta.ma.an vel- sestä rpolitii'kastanne turhaksi ja ai:heettoma•ksi.
33029: voitu'kseen armahdetta;vien, samoin kuin muiden:- Me olemme siitä kiitollisia ja pyrimme vastaisuu-
33030: kin heikä:läisten mielioala·run, t.ahdon ja toiminn.an -dessa toimimaan 'sen muka:ll!n. Mutta ellette voi tai
33031: va.sta.isessa järjestämisessä yhteiskuntaelämä'n ta.- :ellette tahdo, :niin an:taikaa myöski<n suora .ia s·elvä
33032: sa.puoliseksi •rakentamiseksi. Tähän on minulla vastaus iha.n.teittenllle ja -py.rintöjenn.e päoämääräs-
33033: nyt sitäkin ·en.emmän syytä, kun n. s. ehdonalais- tä. Me ota,mme ne sitten ·harkittavaksemme ja
33034: ten ia a·JJma.hd'elttarviksi :pyrkivien rajantakais.ten suhtau·dumme niihin sen mukaan•, kuin asianlaatu
33035: seassa. ia~ taholta ehtimiseen ilmaantuu lhenikiloöitä, vaatii. .Joka trupauksessa me voimme vakuuttaa,
33036: jotka 'edelleen käyttävät vä;ä.rin va•pa.uttaan, ja ainakin minä omalta kohdaltani ja 'luullakseni
33037: jotka kai'ken urhalla koetta.vat vailmistaa uutta. ka- niitte111kin puolesta., jotka ovat samalla myöntei-
33038: -pinaa ja. lietsoa vihan •kylvö.ä ka.nsan~ioukoissa. sellä kannalla, että armahduksen laajentaminen
33039: OniPa vielä ·sosialistiem 'Piirissä ja heidän kanssaan on. pikemmin V'Oiman• •kuin heikkouden osoitus, ja
33040: yhteistoiminnassa aineksia, jotka. myötätuntoa että vastedes, huolimatta siitäkin, kuka on muka-
33041: osotta.en ilma.iseva.t ·kannattava.nsa kommunistien na ja, kuka ei .pitämässä yllä j.är,kstettyä, lain-
33042: toimintaa ja vastustavat. kaikkea hei~in kohdis- a.laista. yhteiskuntaa, tullaa.n s~kä julk1set ertitä sa-
33043: tuvia ahdistelu.ia, ta,i ovat •sitten väJlinTJitälmä'ttö- :laiset yritykset sen väkiva.lta.iseen kumoamiseen
33044: .miä miden ha.rjoittamasta. va'hingollis-esta myy- katsomaan teoiksi, joita. ei sallita ja. joita vastaan
33045: rän.työstä. Kulll näi•n on, jota nyt ·ei voitane kiel- on ta.l'lpeen vaati•essa nouseva ka.nsa, joka ta.htoo
33046: tää, niin on ymmärrettävissä arma.hduksen hy- ja pystyy ehkäisemään vääryyttä ja. väkivaltaa
33047: väksymistä va.staa.n harjoitettu toiminta. sekä suojelemaan ja turvaamaan oikeutta ja van-
33048: Mutta sittenkin on meid.än, asiaa•n suhtaudutta- h urs'ka,utta.
33049: va toisella tavalla ja. toimitta.va. sen mukaan. Mei-
33050: dä:Ill 0111 ·tositeossa. nsoit·ettava. sovittavan. politiik- Ed. K. E. L i n. n a : ,Yhtyen -pääasiassa siihen~
33051: kamme päämäärä ja uhrautumisemme yhteisen hy- mitä -ed. Ryti ja, Sarlin ovat 'lausuneet, tahdon
33052: vän eteen ja vaadittava sitten tunnustusta j·a ka.n- vain ·ly'hyesti merkitä ryhmän.i kanna.sta piQikkea-
33053: natusta juuri niiltä, joita, asia lähinnä koskee. Ja van kantanti. Minun mi-elestäni a.mnestia tällä het-
33054: kun me ol-emme telhneet, minkä olemme tehdä voi- kellä siinä laa.juudessa, kuin se suuren valiokun-
33055: neet, n~in siUoin on eittämättömä.sti :puolellamme nan mietinnössä esitetäiän toteutettavaksi., vie sel-
33056: !Sekä siveelEnen ·että mora;a;linen oikeus, .}oita. on laisiin tuloksiin, joita ·eivät laajan amnestian aja-
33057: vaik!ea toiseksi muutt.aa. · .Se:n vuoksi, kun1 minä jat itsekään odota. Luulisin., että tätä amnestiaa
33058: näin sa.n'On, v·etoan minä erityisesti niihin sosia- · voitaisiin laadoentaa -pianikin, mutta ·siihen mennes-
33059: lid.emokraattei\hin, jotka valtiollis•ena ihanteenaan sä pitäisi eräJitten seiiklkai~ ta,paJh:tua, jotka tekisi-
33060: sittenkin pitävät .parlamentt.arista toimi:n,taa ja vät mahdolliseksi s·en, että t•ä:ssä maassa uusia ka-
33061: rauhallisen edistyksen ja kehityhen• a.iheuUamaa ·piman yri:tyksirä ma:hd·ollisesti sunn.nitelta.e:s,sa ja
33062: Armahduslaki. 1671
33063:
33064:
33065: kenties toimeenpantaessa1.kin olisi enemmän s·en förlust av tj'änst ellet a:nn.an hefmttnin'g och av
33066: suoranaisia. vastustajia rkuin nykyään täJllä het- .politi·sk, kommuna.l och ·kyrklig rösträtt, samt
33067: kellä on. Tlllrkoita.n tällä sitä, ·että sosia.listisen 2) att ·personer, som dömts förlustiga medlborger-
33068: puolueen on sitä enillien selväJsti .ia päälttäväisesti Iigt förtroende, hleve under tiden• .för d€n:na straff-
33069: kantansa ra.tlra.istav·a siihen bolshevikkia.ineiksoon · påföljd utestängda a1lenast från sådan behörig'het
33070: nä:hden, joka. siinä vielä yh~essä oikeistososialis- -eller rättighet •som"ovan mämnes.
33071: tien ka.nrssa on. Om ett dylikt yrkande bord·e, eft-er vad .ia•g kan
33072: först:å, aUa partier eller fraktioner i denna kam-
33073: rEd. S c h a. u m a n: Även iag- skaJl ibe att få ma,re, icke 'blott cen.tern, utan också ·v·enstern ooh,
33074: yttra mig helt kort. De sylllpunkter, soin jag vid såsom ja.g hop'J)as, även högern1, kuuma. enas. Ty
33075: ärendets första behandlilllg fra.mförde i kamma- ja!g kan ej för€ställa mig att högem skuUe vilja
33076: . ren, hava tyvärr icke vunnit hea.kta.nld.e i stora _ut- vara omärusklig, vilja. förfölja rdem, som deltagit i .
33077: skottet. Det försla.g, som stora. utsikottet uwn:O']ort up•proret, vilja. heröva dem sådana medbm-g"erliga
33078: till lag om amnesti, tiUfredsställer mig således rättig-heter som böra. tillkomma en.var. J a.g tror
33079: icke, åtminstone icke i alla pun.kt.er. A ena sidan att också 'högern såtillvida är ett framstegsvän-
33080: kommer enligt lagförslaget f.ortfa.rande a.tt i detta ligt 'J)arti, att d•en önskar visa human:itet. (Ed.
33081: rland finnas en .pariasklass. Det ·kommer att fin.- Collia.nder: Hä'gern förfolj.er ing€n.) Nå, h€rr
33082: nas omkrinrg trettiotusen medborgare, som sa,kna Colliander, vi slrola. ej disput.era om d>en saJkem,
33083: god fre_i.d, som äro makulerade, st.ämp•lade ·på ett det finnes förföl.ielser av må:n:ga. slag.
33084: sätt, som icke m<otsva.mr ti.delllS upplysta. rä-tts- J!err Hästbacka. har i ·det andragande, varmed
33085: medvetande, vilk·et rättsmedvetande står på eru an- hau ö.ppnade debwtten, uppehålllit si•g vid d·et an-
33086: M•n grund än den mosaiska lära.ns hämndstra.ftf. dra:gande jag ha.de vid första hehandlin,gen a.v
33087: Det är icke riktigt, såsom det har fram>hållits i ärendet. Jag skaH endast he att få säga, att då
33088: hög"ertidnin.garna., ibå:de i Hufvudsta.dshladet och ha.n trodde, a.tt ja:g efter mönster a.v vissa: förfa.t-
33089: Iltalehti, att dessa. v:iUkorlilgt frigi•vna skulle 'hwva tare UJppgjort mitt •filosofiska sys•tem - ja.g- har
33090: all möjligihet tiH utkomst och tillfäJlle att fritt fö·r resten €j a.lls uågot filosofi·S'kt. system - mpp-
33091: röra sig inom landet. Det är icke sant.. J ag vill gjort mitt förslag, siå 'har ha:n missta.g-it sig. Jag
33092: vis.serligen ej sä:ga, att påståendet gjorts mot bättre känoor för resten ej aHs tili de mönster han nämn-
33093: vetande, men i aUa faU bor det ockr&å för de >tid- de, men ja.g tror e.i ·de 'hörde till de beröm'da. En
33094: niruga.r, som ja.g omnämnde, icke vara oheka1nt, att sak ska;ll jag dock rätta i herr Hästbackas anr-
33095: dessa de}tagare i upp•roret icke kunna idka, nä- ·draga•nd€. J ag har aldrig sagt., att sta.tsförbry-
33096: ring, ick·e flytta. f11ån ort tiH annan, utan att bli telsedomstolarn:a· voro €n skamfläck. J ag; !har blott
33097: ·kon>troHerade, icke hdler äro i tillfäUe a.tt flytta sa.gt, a.tt sta.tsfölibryt.elsedomstolarnas inräJtbnde
33098: .från landet och mångt och mycket a·nnat, blarnd skedde ·med a:vvikande friån. en a.v de viktigaste
33099: a:Illlliat icke äro i tiUfälie att stud€ra. vid läroinrätt- principerna i 1772 års då gälla.nde regeringsform,
33100: nin,g, om de så.da.nt önska oc'h är·o i den åild.ern. att in1ga ·extraor.dinarie domstolar skull€ få inrät-
33101: Detta •å ena •sidan. A andra sida:n kommer det tas. Vad ja:g ·hetecknäde såsom en skamfläck var
33102: enJigt la.gförs}ag"et a.tt finnas 31,000 - icke en helt anna•n sa.k, nämEgen at.t stra.ffverkställig-
33103: 38,000, eller 39,000 eller 40,000, såsom man sa.gt lhet.en unda.rid.rogs landet.s egna myndig;heter, vil-
33104: - utan 3,1,000 (enligt justi·tiemin1isterrus uppgift), ket var stridand€ såvä:l mot 1 § i verkställigh€ts-
33105: som delta:g-it i upproret, och som komma i besi•tt- förordningen som mot de allmänllla grunderna för
33106: ning a.v fuUa. m€.dborrgerlig-a rätt.igheter och så- all rätts-skipnin:g. Detta: ka:llade jag en ska.mfläck.
33107: lunda även: få utöva politisk och kommuna.l röst- oc'h det var väl detta herr Hästba.cka hört, ehuru
33108: rätt. Detta. kan jag ej finna vara ändamålsenligt ha1n st.ä,Vt in or.det i orätt sammanhan:.g.
33109: och biHi·gt. J a.g kan således ej godkärnJn.a § 3 i
33110: lmgoförslaget. Ed. K ·e k k i: Voi:n muuta;må>ssa suhteissa yh-
33111: Såsom jag reda:n •sade, är jag ej tillfreds med tyä n-iihiru mielipiteis-iin, joita >erd. Hupli lausui
33112: la.gförsla.get i aHa vunkter, meru ja.g ins-er omöj- täällä asian ensimäfi.sessä ,käs.itt.eiyssä, 'ID.. m.
33113: rligheten av att få rättelse tiH stånd i själ va lag- si]hen, että työväen 'Suuret joukot olivat. - airna-
33114: :f.örslaget. Vid sådan.t fö11hållande anhåller ja,g •kiru osittain - haluttomia aseel'liseen toiminrtaan,
33115: a.tt få föreslå en. tilläiggskläm, ·ett vrkande gående mutta heillä :ei o II u t varaa valita.
33116: ut på a:tt ri:ksda1gen måtte UJppma·na regering€n 'Tämän olin tilaisuudessa tot.eamaaJJ.: ka•pinan a,l-
33117: att tili nästa. riksdagssessiorn låta uta.rrbeta och , kupä:ivinä niin sanotu·n mobilisationin ta.pah-
33118: fra.mlägga försllllg till ·lag, åsvftande 1) att sira.ff- tuessa. Kwljin usein Vii1purin työväentalon ohi
33119: p.åföljden •förlust av m€dborgerligt förtroende ja kuulin sen edustalla kokoontuneissa rek.:ryyt-
33120: bleve utmölllStrad ur lagstiftnimgen oclh ersa.tt med ti.ioukoissa sangen äänreikäs.tä tyytymättömyyden
33121: 1672 Keskiviikkona 10 p. joulukuu~a.
33122:
33123:
33124: muTioo.a. Työvälenliimkeen .iohta,jia moitittiin ofta. halft t]ll på:foljd, a~ a:rbete ieke ens kunnat
33125: anka,rasti siitä, että olivat .läihettäneet kiväiär.i:en a'nordna,s med den pe:rsonal, som stått .tillbuds,
33126: ia pis:timien' kanssa hakema,an heitä ·rauhal:.isilta utan a1tt denn:.a n,ödgats antinge.n förbliva utan
33127: työmailta,an niin 'luonnottomaan ja sa,n~en arve- al'lbete eller svsselsätta~s m:ed upl)giJfter utan.för
33128: l:utta;vaan tehtävään. Tun1nen myös ta'l)awksia ka- dess egenbliga, specia:litet; samt att en f.ruktans-
33129: p}na,n ru.ialta, missä vastahalwisuus sai niinkin värd nöd natu:rligtvi!s rått där familj:ernas för-
33130: jyrkän muodon, ·et.täl .tapathtui .ioukkokieltäyty- sörjare vari.t hi:ndra·de att 'fullgöra plikterna
33131: mis,iä rintamalle lähtöön ja ~esikun1nat joutuivat emot de sina.
33132: sangen tuika.laa.n asemaa,n. Minu'lle on tuntema- Jämte det ja,g tiUfullo instrummer i de a11-
33133: ma tonha, missä mä!ärin valtiorikostuomioistuimet männa synpunkber ]a,gutskottet arnif,ört till stJöd
33134: ovat otta.neet huQmioon tällaisia: lieventäviä för illlförandet också i v!årt land av sy.steunet med
33135: a:sianhaaro.ia, mutt-a hyvällä s,yy.J':ä voin otarksua, villkorlig ·straffdom, ha;r ja,g nu ihaft äran an-
33136: että suurin osa senlaatuisista kapina.lli,sis1ia. 1kuu- håil'la om ordet för rutt på 'd·Q.t aUra. varmaste för-
33137: luu 'niid·en joukkoon, jotka ovat tulleet ehdolli- -orda la:guts,ffiott>ets utta,la·nide därom, att rea;erin-
33138: sesti tuomituiksi.. Tälle olettamukselle a,rutaa tu- g.en horde till 'lantda.gen över'lä:mna proposition
33139: kea asirun käsitt.ely eduskunna,ssa ~kesällä v. 1918 med sä:r:skild lag ang>å,ende villkorli'g stmffdom
33140: E~duskunnan vasta:uk!sessa ~hallituksen ·esitykseen rutt tiUämpas vi>d ~domstola.rn.a för statsfÖ:r:hry-
33141: laJiksi ehdollisten ·tuomioiden käyttämisestä telser. Där.iäiffite vå~ar jag fra.mhålla den s: y n-
33142: eräänlaa.tuisis.sa ta:pauksisrsa, stmotaan m. m.: n e i l i .g a •S k y n d s a' m h et, som i d~ett.a fa1l'l
33143: ,Edusikunta .edellyttää olevan täysin s·elvä:ä, ~että vore av stör,sta .nöden.
33144: .ios kap.i:nruan .os.allin•en cm ollut komennettuna I faH ~samhäl'let inom ·en snar lframtid såsom
33145: ·rintamallle ja siellä ottanut osaa, ta.isteluihin, se vill'korli~en :f,rigivna åte:rbö·rdar de ,flere tiotusen
33146: seikka sinänsä ei -estä häneen >käyttämåstä ehdol- frung>s,lade arbeta.re, vilka icke va;rit anstiftare
33147: li:st.a rarugaistusta. Asian.ha.arat vo.]va,t nälet o'lla ~eller ledare a'v u pl)rors·rörelsen och vil>ka under
33148: hälJJeenkin ·nähden lieventävä:t. .Sellainenkin k.a~ densamma. icke heUer • gjort. 'S~g skyldiga ti'll
33149: pinallinen on saatt.anrut viettelyksestä tai painos- grövre brott eHer a,g1tation eller fa:ls.ka angivel-
33150: tuksesta tai toimeentulonsa, fukia yhtyä kapinoit- ser, utan vilkas fövbrytelse in·skrä:nkt ~sig till ailt
33151: sijoiihin ja kun rintamaJle~lähtökäskyä ei 'liene de ·i heklaglrg avsa,krua.d av nödig ansva.rskäns'la
33152: ollut mahdollinen oUa noudattamatta, ei siis ·sen låtit fö:rled~a, s~g till >ans'lutnirug till den röda
33153: seikan, että hän on ottanut •osaa. taisteluihin, tar- ba.ndithäDen, >skuHe f.rigivni,ngen för det aU-
33154: ·vitse osottaa hänessä erikoista syyllisyyttä, suu- männa medlföra bl. a. de förde]arr, a·tt s.tatsverket
33155: rempaa kuin esim. sellaisessa, ka>pinaUis·essa, jota bes,para.des avsevärda. utgifter iör v•erkstä!Hghe-
33156: on käytetty vahtilpalvelnksessa." Tästä vastauk- t•en a:v de strad'f, till vHka ifrågavara,nde kate~ori
33157: sesta. ®emmän kuin senaikaisen lakiva.lli:oknnman fång>ar gjort sig skyldig. Ett stort a·nta,l nöd-
33158: mie>ti.nnöstärnään eiväit käy n~in ·se1välpii>:rteis~esti lidande ·f!llmil.ier skulle åJterfå sina fölJsörjare,
33159: esille vaDsinais~et motiivit ehdolEsten tuomioi·d~ och näringslivet skulle återvinna icke blott dem,
33160: sovelluttamisesta kapilllalri'k!ollisiin kuin eräästä utan ock det inanskrup, som >behöfts för >deras
33161: toisesta asirukirja,sta. Kesäkuwn 12 p:nä 1918 beva,kni·ng."
33162: oli laki ehdo!Jlisesta: •ra·Illg'·aistustuooni·osta, eduskun- 'Täissä lausunnossa. on siis, lyili.yesti ja ~Vapaasti
33163: nassa käsiteltävän'ä: •ensimäises•sä käsittelyssä. suomennettun.a, mitä lä;m.p]mimmin puolust.ettu
33164: Sahateo.Uisuust~öna.rutru.ialiiton puheenjohtaja ed. kymmeni,entuhansien ka1pinava~nkien vapauteen
33165: Palmgren m. m. antoi silloin la.usunnon, missä 'laskemista ruikarua~, iolloin elimme vielä kapinan
33166: sanottiin m. m. seuraa.va,sti: .. Frå>n flere håll har mainingeissa, .ia · tällainen vaatimus. on ·tehty
33167: emellertid samstämmigt Ha(g13; ts däröve:,, rutt ett syystä, >että yhteiskun:ta on v ä 1 t tämä t t ä
33168: överhöva.n. stort antal facka.rbetare. varav åtmins- tarvinnut heidän työv·o~ma,ansa.
33169: tone en betydan:de del å sin hemort ansetts vara S.e on tarvinnut 'sitä ensiksi sen .trukia, että saa-
33170: relat.ivt 1itet sa,:Q}hällsvå>dlig, fortfa.rand·e håUes taisiin elinkeinoe'lamän pyörät täyteen käyntiin,
33171: internerad i de även annars öv•erfyllda fångläg- tois·eksi sen takia, että nårnrä kapinalliset voisivat
33172: ren; att ing1eniörer, t.iämst-emän och a1rbetare f.ort- siten vapauttaa yhteiskunnan kius>allisesta vel-
33173: fa,rand·e åro uppta.g-na 1med fullgörandet av sin vollisuudesta elruttää heidä;n hätään joutuneita
33174: värneplikt och a.tt en idke rina;a del av dessa perheitääm, iiDolma.nThehi S'en ta:kia., että heidän
33175: ·mlåste lförnöif ·en dyrbwr tid med vakt,hållning, vapauteen laskemisensa 'kautta vapautuisi elin-
33176: bl. a., vid fångläigren; att d'et varit m~cket svårt kein,oelämälle muita, heidän vartio.i:miseensa sidot-
33177: och i måll!ga fall :rent av omö.iligt att upp1bringa tuja työvoimia, .ia neljänneksi sen takia, että yh-
33178: alla de olika kategorier 'fackarbetare, vilka be- teisku'lllta påäsisi täten a~ika suurista, kustannuk-
33179: hövas vid i~åna;sättniru,<;ten 'av ·en ·fabri.k; a~tt detta sista. Samalla ·kertrua on heidän rikollisuutensa
33180: Armahduslaki._ 1673
33181:
33182:
33183: arvoswltu erittäin lievfuksi. Yhteiskunta, on :siis kun asiat joutuivat •siUe :tolaHe:, että isänmaa
33184: silloin välttämättä ta,rvinnut heidän työvoi- a.lkoi tulla kuumaksi hei,dän, .iaJko_i.ensa alla,
33185: maansa ja etupääJs,sä ·senotakia a,ntannt heille eh- jotka 'silloin katsoivat parhaa,ksi paeta ystäviensä
33186: dollisen vapauden. ·Myönnän kyllä, 'että nykyi- turviin' Veruä.iä!He, muk!llnaan rvöstösa.alis; minkä
33187: nen yhteiskunta ·ei ensinkään tarvits,e heidän kokoonhaalimis,en useat heidän' tänne jääooet
33188: äänioikeuttaan eikä mruita kans·alaisoikeuksia, käsik:vläisensä O!Vat saaneet kaUiis:ti maksaa kuka
33189: mutta he itse tarvitsevat niitä monestakin syystä hengellä~än, .kuka pitkäaikaisena vam.keudella,
33190: ja uskon mooollekin heistä ka.ns!lllaisoikeuksien kuka muilla ;kärsimyksillä. S.eHaista, ratkaisevaa
33191: saavuttamis,en ·olevan paljon ·suuvemmasta, ar- tuomiota ei ole vas.emmistoru taJm1ta. kuultu,
33192: v·osta ·kuin va,pauden. SieHä 'Plllhutaa111 vaan :valkoisesta ierroris·ta ja
33193: Kun minä siis tässä :ffiohdassa kannatan suu- koetetaan .iohta.jain osuus ;,ka.pinaliikkeeseen, sen
33194: ren valiokunnam mietintöä, rtieen sen oikeuden- va:lmrsteluun, sen johtoon ja kaikkiin sen yhtey-
33195: tuntoni pakottamana. On 'kyllä totta, että sota- dessä ilmenneihiru 8eikkoihin pukea mahdollisilm-
33196: vankeja. ·on enruen ;ioskus, rauhan. tu'llenkin pi- maru kauniis,een ja ihanteelliseen kaapuun. Nyt
33197: detty jorukunJlaisena paaJ>ia,sluakkana., mutta yhtä on ehkä ~io mwhtunut se mieliala, mikä johtajia
33198: totta on, etiJä niideru keskUJudessa saattaa· hel•posti kolhta,an oli vallalla laajoissa. 'Piireissä kapina.n
33199: ilmestyä joku uusi .Spartacus ja saada. aåka:an loppu1Jäivinä. PyY"däJn sentähden muistin vir-
33200: vakavia levottomuuksia, 1palion helpommii:n kuin .kistäJilliiseksi S aada 'lukea erään kuvaavan a,rvos7
33201: 1
33202:
33203:
33204: ,sellaisten keskuudessa, joiUa on 1täydei kal1S•a- telun niiltä fl!joiltca. Viipurissa. ilmestyneen Ty;ö-
33205: 1aisoikeud,et ja ruii.stä ~iohtuva 'vastuuntunne 'lehden numero 79 'Pa;Js,toilta huhtikuun 20 päi-
33206: myöskin. Uskallan' olla niin optimilsti, että :luu- vältä 1918. Sen. kirjoituksen otsikkona oli
33207: len kansa.laiooikeuksien myöntäJmisen ehdonalai- ,Yllätyksiä" ja loppuosa. kirjoituk.sesta kuuluu
33208: sesti tuomituille jos,sain W:,äJfurin 'lisäävän yht.eis- näin~
33209: kuntaa s~äilyttJä.viä airueks]a, jollei tätä käsitettä ,Mutta .s~tilen meidän on surulla ja, muTheeHa
33210: tul1kita niin a.htaasti, että sen ·puitteisiin ei malhdn ·käiännettävä vallankumouksen; kaikkein synkin
33211: muitru kuin syntyperäisiä, vaikaumukJs,ellisia por- leh1Ji. Oli myöskin miehiä ja naisia, jotka hää-
33212: vareita ta.i, niinkuin .sitä joskus on tulkittu, ai- rälsi'V'ät ja, hosuiwt sekä nauttivat va:llankumouk-
33213: noastaan ·s,elvästi taarutumukseHisia, sellaisia, sen säd·e!lrehän tllloitamast.a ·km:wiasta. vaHanku·
33214: jotka tahtovat säilyttää 'kaiken varuhan ja pel- moubelle uskolE8ten eturivin miesten rinn·alla ja
33215: käävät kai1rlkia uudistuksia kui·n ruttoa. Minä mU'kana. niinä viikkoina., jolloin aurinko meille
33216: siis kannatan täJssä kohdassa mielihyvä:Uä suu- toivorikkaana paistoi, jolloin kaikki näytti ruso-
33217: ren va!liokunnan mietintöä. Voin 8iihen yhtyä hoh1Jeen va:lossa ja ·elämä tuntui huolettomalta
33218: myös:kin muis.sa. !suhteissa lnliillä Esäyksillä j·a ,kuin ~kukilla kulkeminen. (V:as,emma;lta: 8e luet-
33219: tävd,enny,ks,illä, m1tä 'ed. Mant.el"e tääUä on eh- tiin puollueko.kouksessa meillä. Puhuja: Mutta
33220: dottanut. .J:{Ia,tson, ·että :vMeiskunnan turv!lllli- minä~ luen sen uudestaan, ·ehik:ei ·se pahaa tee.)
33221: ,suuskin on siten paremmin taa,ttu kuin jyrkäJsti Mutta rintami1la. li,iik:kui jo kuolen hyinen halla.
33222: kieltei.selle k!lln.nalle asettumalla, vaikka toiselta Niitä kultais-en päivänpaisteen; onnellisia :päi-
33223: puolen en näekään mitään uud:eru ka11inaTI1 mah- viä ei ollut monta. Tuliva.t sitten ra.skaa:t onnet-
33224: ddllisuuksia a,inakaa.n ·lähimmässä tul,evaisuu- tomuud·en päivät, tulivfllt hurjien ihulhujen, 111iat,
33225: dessa. tu'li Helsingin humina, kurja 'Plllko ja häipeä.
33226: Mutta; va•S'emmiston oikeudentuntoa ei ty'yd:ytä Ja D!ålllä, jotka vielä a.ivan äskettäin nyrkki so-
33227: tällainen puolittahen armahdus ja se on hyvi·n .iossa, niinlä kauneina päi,vinä ·Pitivät h·ehku'\ci.a
33228: ymmäJrvettäJVä:ä, jos kevran a,setutaan sHle kan.. sota.pnJheita, rue häpeälllis,esti ens,im'äisinä pa.keni-
33229: na.Ue, kuin lakiv·aliokunman mietintöön Hitetyssä va.t, myntit tasku'Ssf!Jan- mja!n taakse. He~dän
33230: 4:ssä varstala,useessa on a.setut,tu. .Siini:Lhän sa- henkensä oli niin P·erMi ka'His, niiden halrpa, jotka
33231: notaan kauina.rikoUi.sten rankaisemisen olevan ·rintamana nhvinsa ka.ntava.t.
33232: vain porvari·en rajattoman lwstonrranon tyydyttä- Jos ·Suomen työväenluokan kohtalo ali.si .näiden
33233: m:istä. Siinä 'esitetään valkoi.selle Suomelle la:skn ilopäiväin sum'kerskuiain kaltaisten käJsissä, niin
33234: 30,000 ka'Pinan· uhriksi joutuneen työläisen hen- onneton olisi sen kohta:Io. !Meillä ei. olisi miNi.ä:n
33235: 1
33236:
33237:
33238: gistä ja, vaaditaan v·oimakkain sanoin hyvitystä rintamaa enää jä.lellä, ei mitään toiveita, ei mi-
33239: niistä. Mutta minun täytyy S!llnoa, ·ett.ä tämä tään uskoa, a1sia:mme voittoon sa.a,ttamisesta, vaan
33240: }a,sku on esitetty vä;furäJssä paikassa. V:a.lkoisen . musta surma •ra1voaisi kaikkialla, hiJlittömänä,
33241: Suomen ei tmrvitse hy~äksyä ,sitä. Olen odottanut, Jr,a;a.meana.. Onn,ek.si ei kaipa ole raukkajen ikä-
33242: että 'Vasemmiston taJholta lausuttaisiin ratkaiseva sissä. Päiivän:pai.steess'a lämmittelemää/Il, tottu-
33243: tuomio ed·es näistä kapina,n va,lmistelioj.oista., :iohta.. neet saa~a.t pysyä ra!.ia~ ta:lmna;. Nyt täällä pu-
33244: j1sta. ja kiiJhottajiS'ta, jotka katsoivai parhaaksi, hal.tava>t heille vihais,et viima.t joka taholta, Hei-
33245: 1674 Keskiviikkona 10 p. joulukuuta.
33246:
33247:
33248: . dän hennot tulen a,rat siipensä voisivat olla nettu. Minulle on tuntema.tonta mi:nkä'laisia
33249: vaa.ra:ssa. SUJUnnite!lmia .oli pääkortterissa poiWariluokan
33250: Suomen työväki •tulee varmas•ti toim~en ilman tuhoamiseksi laadittu, mutta siellä maaseuduilla
33251: heitä:kin silLoin, kun 1pi•lveen käyneen taivaa.n ra:iu- esitettiin usein vars.in perustoodrsia. ineruettely-
33252: fluuli jäHleem puhtaaksi puhaltaa. Kunpa vaan ta.poja. •Tunnen työmiehiä, joi.ta pai.kallis-et joh-
33253: siellä -py•syis·ivärt! Vai ta,pahtuisiko vie!"ä S<em- tomiehet koettivat houkutuksiUa., •peJloitru'biHa ja
33254: moinelll y.Uäitys, •että me vaa•ran •hetkellä hyliält.yt pakotuks:i1la saada liittymään kamnallisiin. Kun
33255: ottaisimme heidät lkukilla ja symbaaleilla vas- hei'lle huoma.utettiin. ·että miten,käJs sitten käy,
33256: ·taa•n. Tuski•npa, vaikka he kau,nii:stikin selittäJi,si- · jos porvarit' voittavat, ne voivat kostaa, niin oli
33257: vät, kuten täJltä valiiolli]selta. :ruä.vttel~iätiou'kolta tavallinen v<as:taus: siitä •ei ole •pelkoa, porva.rit
33258: sopisi 1ky:lä odo·ttaa. s•iroa s•eli>tystä ja, jonkinlaista tapetaan kolmivuotisiin 'lapsiin saakka. Voi-
33259: antee:h;.i,pyyntöäJkin. . daan sano•a:, että täUa.i•sia tuumia ha,u:dottiin va.an
33260: Eiköhän •Suomen ty,öväki ole moisesta ilv·eh- huli•g-a.:vn~en keskuud<es'Sa, mntta, johtaj·i.en kiihoi-
33261: tiijäparv·es:ba sa•a:nut jo tarpeekseen, joten täiy·dellä tus•pU'heet ova.t varmaan antaneet aiheen sellai-
33262: s•yyllä V'Oi a:ntaa heidän pitäJä ta,skussaa.n V·enä- sillekin •suunnitelmille. Ma,inritsen. yhden kuvaa-
33263: jäln pa,SJSiil)'la., :i·onka he jo aikoja. sitten os.asivat van esimerkin. Ma-rras1kuun la·lmn ruika.na menin
33264: omaJJll pälänsä varaks.i va-m:ta.. Pitä:kööt siis sa:ttum<tlta, •eräänä päivälnä Viipurin Ul'hei:luken-
33265: päiä:IliS·ä, pa•s•sinsa ;ja rahansa, •etteivät enää, ra.ukat, täille. .Siellä yksi sikäläisistä työvälen jolhtajista
33266: toisten joudu vaa.ra.an .Suomen tcvöväen takia.. nousi ·puhuja•lavalle tekemäJäin ·selkoa tila.nteesta.
33267: Ukkosilm•aUa. on aina ilmaJU, myrkkyjä puhdis- EräJs kohta. hänen mruo.do1ta:an .ia yleensä si•s'äl-
33268: ta•v•a vaiku•tus. Kunpa tuo ra,jupurkaus olis•i ta- lö.ltäJänkin sanQ.'en kaunitis:sa puheessaan kunlui
33269: pah<tunut .io ennemmin, niin yhä s-elkeäJmpänä s-sumruva.sti: P;ääJka umung]s.ta on• saapunut hytviä
33270: kuu'lisi Suomen työvä:ki täJnä vaaran hetkenä uutisia. Tila:nne .on työväJestö·He suotuisa. Otamme
33271: oma·n, uljaan s.vd•äimensä sy·killlnän.. " nyt täällä haJtuumme postik.onttorin, !läänirrhaHi-
33272: K:i.r_ioituks-en aUa on nimimerkki R. P. ja sillä tuks,en, hovioikeud·en j. n1. oe., kunnes kaikki vi-
33273: nrmlimerkillä tapasi 'TyöJl.ehdes·sä •esiintyä opet- 'rastot ja yleiset laitokset ·ovat meidän ·käJsis-
33274: tada Ri•ku Penitt.i.nen, joten oei •saata olla minkään- säm:me. Mie !t111J·emme 'V]emälän lty1Öväien va,ati-
33275: laista .epäilystä silitä, ettei kirjoittajalla olisi nmks.et tinkimäJttä lä:pi seUa.isin.a. kuin ne ovat
33276: oHut !kylliksi asiaBJtuntemusta. Jos kuitenkin julistulksessa ,Me v.aa.dimme". On oloamassa toi-
33277: _joku eprurlisi tämän arvoste'lun paikkansa pitä- V'eita. että n.e saa•daa.n muhallisil'la keinoilla lä-
33278: vyyttä, niin siihen voi sa:ada ri-ittävästi lisäJSelvi- piaj.etuiksi, mutta joLlei niin käv~si, jos rporwaxit
33279: tystä ·erittäin laa;ja,sta kirja1lisunrd•esta., nimi:Uäin ova.t niin lyhytn·äJkÖisiä, ·että usk·altavat vasta-
33280: eduskunnan pöytä,kki.oista vuodelta. 1917, var- rintaan as•ettua., niin ne viedää.n läpi a;sevoimalla
33281: srim:kin niiltä ma.rra•s1kuun •päå.viltä, jolloin s:os:ia.ali- ia silloin .on porvarien. tieiJäJmin.en, että jo~ista
33282: d€-mokraattis-et -edusta1iat. 'täJällä . 1stuntosalissa sosiall•i.srtia va,staa.n kaatuu sata. ·Porva.ria. TäJmä
33283: esii·ntyivät yksinoi'keutettuina !Suomen kansan oli ainoa- kohta tässä TJaikoi•n hyvinkin kauniissa
33284: edustwiina ia Suomen kansa Helsin,gin tvöläist.en- puhees•sa, mille kuuli:jajouikossa osotettiin hy-
33285: ia v·enäläJisten matruusien haamossa. oli kolmutu- vä•ks:vmistä v•oimakka.iUa. hyvähuudoil'l.a ja niit-
33286: nut l·ehterei'lle ja. edusklllnratalon. -eteen. • ten tauo-ttu:a. kuului puhujalavan juurelta. ääme-
33287: •Edustaja Hupli mainit,s.i lansunlllos•saan, että käs huudahtus: Porvarien v·erikato! Saa.ttaa
33288: työvälen johto esiintyi erittäin vaatimattomana. olla, että •pwhuja. jo1ka vanmrusti oli työväen etu-
33289: Se ilmoitti vaan, ·pyrkivänsä kansanvalta1suullen ma.i.sia luottam usmielhiä. tarkoitti vain osottaa·
33290: t.oteutta-mis·een ja sied-ettävämpäiin o•:oj.en luomi- min,kälaiset voimas•uht<eet siH:ä hetkellä d'ivat,
33291: seen. O}i hyvä, •että e!dustwia Hupli oli varovai- mutta ik:uu'lij:ain. \ioukoss•a näJ.Y'f;ti IIDOn<i. ildisi•ttä-
33292: nen ja san·oi: ,Johto ilmoitti pyrkivänsä", ·sillä neen .sen niin, ·että se merkitsi ra:jatonta oikeutta
33293: nyt •en voi •syyttää häntä valehtel·emi·sesta. Mu·tta. porvarien iJappamis.een. Esimerkkejä tämänlaa-
33294: tuskinpa lienee edustwia Huplilleikaan tretämä- tuisista kiihoitustilaisuuksista., joihin •sattumalta
33295: töntä, että tälmän hyvin usein ja erittäin aänek- satuin .ioutumaan ennen ka,pinaa sekä kapinan ai-
33296: kä:ä•s•ti lausutun i'lmoituks·en taka,n:a piili ta•r,koi- kan.a,, voi,s]n mainita us•eampia, mutta riittäköön
33297: tuspoeriä, joid-en ominaisuuk,siin. ·ei aina1kaan •kä- tä;mä. Aivan erikois:laatuista .ia senranksiltaan
33298: site vaat.ima:ttomuu:s ma-hdu. Useissa lausun- kenties hyvinkin la•a!jakantois.ta oli se •kiihoituSi,
33299: noissa tuntiin peittelemäJttä julki, ettei ·ensinkään jota kapinan ai•ka·na hal'joitettiin -sallJomal·ehtien
33300: aii·ottu tyytyä .n~in vä.hään kuin juEstu-kses•sa kautta.. Minä en puhu mi:tään siitä, että päivit-
33301: ,Me vaadimme" oli ilmoi:·tettu, va!Rn -että vaHam- tä,in ke:mnttiin ·suurista, voitoilsta silloinkin. kun
33302: kumouben kelloia a;~jottiin soittaa niin kauvan rintamilla oli pelkkiä vastoi:kä.Y'misiä. Tällälhän
33303: kunrues ·porvariluokka. · ·oli t.äydoellisoesti ma•s•en- ' ta.hdottii.n :kai ylläpitää joukkojen rohk<eutta .ia
33304: ·Armahduslaki. 1675
33305:
33306: kestäväisyyttä. Mutta mitä ta.rkoit.ettiin sillä, apuun turvaten. Kapinan jälkeen taas olen mo-
33307: että sää~~ölliJS,esti •l\1ermttiin - ruinakin , Työ"-' nelta tYIÖmieheltä, seUa.isiltakin, .}otlm ovat us-
33308: lehdessä - sellai.s,ia punaisten toimeenpanemia kollisesti 20 vuotta &euranrueet työväen j.ohtaj-ain
33309: ju·lmuuksia., ja k1dutUiksia, jotka muita teitä oli- li:ppua, oleru monelta sella;isclta. kuullut •aivan
33310: vat joutuneet ihmisten tietoon, mutta esitettiin swmansuuntaisen arvostelun johtru.iistaa.n, kmn
33311: ne siinä a•iua. .lahtarilen tekoioo. Minä en .tahdo mitä on ·tälssä ~ed~llä hJikemassa,ni R. P:n kirjoi-
33312: v•etää mitään johtopiiliiltörosiä, m:utta sen huomion if;uksessa. Moni heistä on sa,nonut, että n~ h:e
33313: •luulen tehneeni•·että ne julmuudet ja kidutukset ovat tuHeet nä:kemään, että he ovat tulleet tä:y-
33314: kasv.oivat sikäli kuin •kapina-ajassa mentiin dellis·esti petetyiksi. Olisiko •nyt mieliala niin
33315: eteenpäin. Eriittäiru kiiihkoisaiksi kä:vi tä:llainen muuttunut, tahtoisillm .Suomen työväiestö 11Jyt
33316: tkii:hoitus k::tpioon viimeisinä päivinä, siHoin kun saada ~nämä •enltiset •johtaja,nsa tänne takaisin ja
33317: asema .sotilaallises:ti katsottuna jo oli aivan toi- olisi!ko se Suomen työväJestöHe .edullista, sitä
33318: v.oton. Peittä:ä:ks>een lillatkavalmis.teluitaan yllyt- minä 1en tahdo lähteä ra•tka1isemaa.n. Mutta 'Va-
33319: tivät johtajat piikaista ja, voitokasta ra,tkaoisua. hl- s·em:miston esiintymin,en täimäln armahduskys.y-
33320: vaten joukkoja taistelemaan viimeiseen veripisa- myks·en eri vaiheis,sa on näJy:ttänwt. minusta siltä
33321: raan. Heidän aikeensa onn]stui tä:yodellisesii, he niinkuin tuo opettaja Pen!tt~sen ·aavis·tus tahdot-
33322: pelwstivat henikensä- uhraowmalla työväien taada.t taisiin toteutta•a, ruiinokuin iheid.ät ta~hdottaisiiin
33323: p·a;rvet. Herrrut vasemmistolaiset sanovat nyt kukilla ·.ia symlbaaleil'la ·tuoda •takaisiru ja julh:Ha
33324: olevansa. valmiit tunnustamaa:n ·punakapina•n sen heidän .tänne tuloa.ns·a. Mi•nä olen puolestani
33325: trukia, että s·e päättyi ty.öväieHe onnettoma;sti ja erittäin halukas ikäymääJn liuhlatilaisuuksissa,
33326: sen ta1kia että se oli tyhmä ja tolkuton yritys, lillntta eru minä. t.ässäJ .iuMa,ss'a ·sentälän tahtoisi: olla
33327: mutta johta.ii·en kunnia on ka~kin mokomin pe- mukana.
33328: lastettava ja .si.ffisi on heitä •pestä:v•ä: lumirval-
33329: kois1ksi, ·siksi on katsotta·va kapinan a•lku- Puh em i ·e.s: Kun aika on niin pitlkätl'e ku-
33330: syyksi kärjistyuy:ttä tilannetta, ilmrjwa elin- lunut, keskeytetään esillä! .o1evan a'sia'n ·kä'sitte~ly.
33331: tarvetilaa :ia. kiihtyneen ka·nosani.ioulkon tyh-
33332: myyttä. Minä rolhkenen oUa jyrkä:st~ sitä
33333: mieltä, että työväienliikkeen aatteeUis•et fioh-
33334: ta~ia:t kantavat kokonaan ,ed~es·va.st:u:un kapi- Pöydällepanot:
33335: rua;sta ja sen ·seura•uksiJSita. Re käiyttivät kä:r-
33336: .iistynyttä tila.nnetta kii:lwtt!Vllksoeen työväestöä 7) Hallituksef esitys• u :o 62 shek.Jdlaiksi
33337: ja y.l'lä•ttääkseen sitä - ty•ön:tä•en s~tten syyn sa-
33338: ma~n kiihoittunreelll cfiy,öVJäen ni•skoi.Ue. MinäJkin ollen ~ite1lääm ja. pann>aa.n p.ö_ydäille seuraavaan täysi-
33339: joskus tullut väJhä1n kosketu'ksiin eräitten työväen- istunJtoon.
33340: piim•eru ka.ns,sa •ennen ~~al)inaa, !kapinan aikana
33341: ,s,ekä kapinan .iä:lkoon ja olen tämän ikosketu:k.s.en Hallituksen esitys tulo- ja menoarvioksi
33342: ka;utta saanut jonkunverran toisenlaisen käsityk- vuodeksi 1920,
33343: •sen työ·vä:en mielialasta 'kuin vasemmiston taholta
33344: täällä on es~tett.y. En:ruen kapina~a kesällä ja. .io'ka tänä iltana jätettiin eduskunna.l.le, esiteJlä;än
33345: syksyrllä 1917 sain S1~Haisen •kä.sityhen ainwkin niinrkäitn ja. pannaan pöydä:lle s-euraavaa'n. täysi-
33346: Viil)urin puolen maala.istyöväen kes·kuudess,a, istuntoon.
33347: että s~ellä kats·e'ltiin sangen karsain silmin venä-
33348: :läis,en sotaväen oleskelua tässä ma·as.sa., ja olisi
33349: suotu, että se mitä p]kiwmin olisi saatu täältä Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 8 i. p.
33350: läihtemään. Ainoa.staan, niin minusta, näytti,
33351: hulig-aani.iouikot .ia tY'öväJen1johta•.iat harms.tivat
33352: veljeilyä niitten kanssa. Kapin:an aikana jou-
33353: duin myöskin us·ein kosketuksiin kapinallisten Täysi-istulllto pää:ttyy k:lo 11,30 i. p.
33354: •kanssa ja tein s>en \havainnon., että laajoissa. pii-
33355: reissä oltiin hyovino katkeroita. siitä että oli hou- Pöytä!kirjan vakuudeksi:
33356: kuteltu tahi pakotettu heitä ta·hraamaan kätensä
33357: omien kwnsa:laisten verel'lä vieraiden ·pistimien Eino J. Ahla.
33358: •
33359: 81. Torstaina 11 p. joulukuuta
33360: kello 8 1. p.
33361:
33362: Päiväjärjestys. Keskustelu:
33363:
33364: Siv. Rahaministeri Lund s on: Kun :hallituksen
33365: I ·l moi t u k s i •a: nyt on esitettävä Eduskunnalle ehd·otus 1920
33366: vuoden tulo- ja menoarvio·sta on se tosin tietoi-
33367: Esitellään: nen siitä, että aika tuon ehdotuksen tekemiseen
33368: on <pitkälle kulunut .ia että se rahamäärä, joka
33369: 1) Hallituksen esity!S n:o 64 tulo- ja vaaditaan menojen p'eittämiseksi on huomattavan
33370: menoarviosta vuodel,Le 1920 . . . . . . . . . . . . 1677 suuri. Mutta toiselta muolen on hallituksella
33371: 2) HallUtuben esitys n:o 62 shekkilaiksi 1696 myös s'e vaikaumus, ·ettei<vät nämä ·esteet, jotka
33372: OIVat olleet näihin ·s,eikkoihin vaå.kuttailllarssa, ole
33373: o}.}eet suuristakaarll! 1ponnistuksista huolimatta voi-
33374: tettavissa.
33375: Mitä ell!siksi mainittuun seikkaan tulee on siitä
33376: Nimenhuu<lossa merkitään 11>0issaoleviksi ed. 'tehty perinpohjaisesti ·selkoa esityksessä .eikä niin
33377: A. Aalto, R. Erich, A. Fu.ruhjelm, Helle, Koi- ollen Hene tarpeellis'ta sitä tärssä yhteyd.es,sä enem-
33378: visto, M~eriläinen, Paasivuori, Perälä, Ramsay, mältä kos·ketella.
33379: Soininen, Tanner, Woionmaa .ia Wuoli.ioki.
33380: ·Koski-en taas menojen suuruutta, saanen ai:;
33381: ·~ heen myöhemmiD: palata asian tähän puoleen.
33382: rSen jälkeen ~kun 17 p :nä huhtikuuta 1919 an-
33383: nettu Suomen V aitiotalouden oikeus\perusteita
33384: llmoitusasiat: 'kosk·eva laki ja 17 ;p:nä heinä:kuuta 1919 vah-
33385: vistettu hallitusmuo~ ovat tulleet noudatetta- ·
33386: .Yamautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain viksi on perinpolhJ.i'aiD:en muutos tulo- ja meno-
33387: vuoksi saa;v.a:t ed. A. Furuhjelm tämän päivän a:rvion 'Perusteisiin, käsittelyyn ja muotoon näh-
33388: istunnosta, ·ed. A. Aalto tämän <Päivän täysi- den ta1pahtunut. 'Sen sijaan etta tulo- ~ia meno-
33389: istunnosta, ed. Ruuskanen tästä illasta ensi lau- arvion järjestely tähän saakka oli käsittänyt
33390: antai-iltaan, ted. Vinokoski iensi .perjantai:ksi na kaksi eri vaihetta, joista toinen tarkoitti Halli-
33391: lauantaiksi, s•ekä sairauden vuoksi tämän päivän tuksen ja Eduskunnan y-hteistv•ön kautta niiden
33392: täysi-istunnosta ed. Ramsay. edellytyst.en luomistå., joiUe toisessa vaiheessa ta-
33393: pahtu'Va tulo- .ia menoarvion laatiminen ja varh-
33394: vistaminen mikä 1oli yksin hallituksen !asiana,
33395: saattoi perustua, oli se tästä lähtien tapahtuva
33396: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: siten ·että rEduskunta .päätti itse tulo- ja meno-
33397: a.rvion. Näin ollen ei se tulo- ja menoaT'Vion
33398: 1) Hallituksen esitys n :o 64 tulo- ja menoarviosta surumittainen muoto mikä oli :käytetty esityk-
33399: vuodelle 1920 sissä vara_i.en hanJi,kimisesta niihin tarpeisiin,
33400: joihin vakinaiset valtion tulot eivät riittäneet,
33401: esi~ellään. nyttemmin enä·a oUut riittäivä vaan oli tulo- ja
33402: menoarvioehdotus annettaJVa Eiduskunnalle sil-
33403: Puhemies: Pu'heml:esneuvosto ehdottaa loisessa tulojen ja menojen jaottelun puolesta
33404: esityksen lähetettäJväiksi vai tiovwrainvaliokun- yksityiskohtaisemmassa muodossa, jota 22 p:nä
33405: taan. toukokuuta 19119 .vahvistettu itu1o- ,ja, menoar-
33406: 212
33407: 1678 Torstaina 11 p. joulukuuta.
33408:
33409:
33410: vion kaava edellytti. Niinikään oli asiallisesti- taan, että kuluvan vuod·en tulo- ja menoarvion
33411: kin sanotun lainsäädännön k'autta sdlaisen .iär- mukaan 82,8 % tvwkinaisista menoista · ~Saadaan
33412: jes•telmän muutos ta;pahtunu't., että hallituksen peitet:vksi vakinaisilla tuloilla, kun sitä vastoin
33413: oikeus määrätä meno·ia ja myöntää määrärahoja 1920 tulo- ja menoarvioehdotuksen mukaan vaki-
33414: vrukinaisista valtion varoista myöskin sen lisäksi, naisilla tuloilla •Peitettäisiin 93,9 % vakinaisista
33415: mitä vuotuinen menoarvio sisältää tai edellyttää, menoista, ja on tällöin vielä ·huomattava, että
33416: oli lakannut. Vielä mainituista perustuslain 1920 vuoden tulo- ja menoarvio edellyttää kor-
33417: säännöksistä seuraa 'edeHeen, että ·.a~kaisemmin koja ja .kuoletusta ynnä agiota yhteensä noin
33418: eri luont.eisten va.ltion varoj•en välillä tehty ero- 184,000,000 mk. vastaavan erän ollessa kulu-
33419: tus niiden käyttämisoikeuteen ja kirjanpitoon van vuoden menoarviossa vain noin 80,000,000
33420: näJhd·en on menettänyt kaiken •merkityksensä ja mk.
33421: kun tå.män lisäksi suosturrta·raihaston olemassa- Ylimääräinen tulo- ja menoarvio vuodelle
33422: olo ei verustu mihinikään nimenomaiseen lain 1920 ei ed•ellytä mitääm lainano1Jtoa, vaan sitävas-
33423: säännöbe-en ja Eduskunnan on ~dell:vtetty hy- toin velan ma:ksua noin 100,000,000 mk, kun taas
33424: väJksyvän sille annettu esitys kulkulaitosrahaston !kuluvan vuoden tulo- ja menoa.rviossa on lainoilla
33425: 'lakkautt8iffiisesta; on nyt esilläoleva tulo- ja oletettu •peitettäJvän 1paitsi erityisten osakkeiden
33426: menoarvioehdotus rakennettu sille .pohjalle, että ja kiinteisWjen ostoon käytettäviä lainoja, yh-
33427: koko tulo- ja menoarvio ensi vuodesta lähtien teensä 275,000,000 mk, minkä lisruksi kuluvan
33428: muodostaisi yhden ainoan rahaston joten muo- vuoden tuloa.rviossa oleva sokerin ja vehnäi.iauho-
33429: dollisessakin suhteessa olisi saavutettu se tulo- jen myynnin kautta korotettuun hintaan saatava
33430: ja menoarvion yhtenäisyys, johon pitkät ajat on tu'lo 70,000,000 mk. on kokonaan .-poissa käsillä-
33431: pyritty ja johon valtio-oikeudellisesti on :puhee- olevasta tulo- ja menoarvioehdotuksesta.
33432: naolevien ·perustuslain s·äännösten ·kautta päästy. Kun tied·etään, että esim. 1917 vuod.en tulo-
33433: !Siirryttäessä tulo- .ia menoa.rvioehdotuks·en ja 'tnenoarvio osoitti vakinaista menoa noin
33434: asia.llis:een nuoleen .kiintyy huomiomme ennen 375,000,000 mk. ja ylimääräistä noin 125,000,000
33435: kaikkea siihen seikkaan, että vakinaiset menot eli yhteensä menoa noin 500,000,000 mk, joka
33436: ovat lasketut tr>:V'Öreissä •luvuin 458,000,000 summa •pidettiin jo h:vvin1kin huomattavana, tulee,
33437: mar:kkaa suur-emmiksi kuin 1919 vuoden meno- kun .vielä huomioon ot.etaan että kuten sanottu
33438: arv1ossa nousten ne 938,000,000 markasta vastaruva erä tekee 1919 vuod•en menoarvi•ossa
33439: 1,39•6,000,000 markkaan, ja tekee siis lisäys noin 1,572,000,000 mk. sekä 1920 vuoden meno-
33440: 48.,5 o/o, jota vastoin ylimäå!räisissä menoissa on arvioehdotuksen mukaan 2,018,000,000 m•k, he-
33441: lhavaitta1vissa 11,9·88,000 ma.l'kan vähenny.s, jo- räämään kysymys ov1rutko i•tse valtion tarpeet to-
33442: ten ne alenisivat ·634,000,000 markasta dellakin noin :v llättäJväl·lä vauhdilla lisääntyneet
33443: 622,000,000 markkaan. Yiliteensä tekisivät va- vai johtuuko nousu työn ja tarpeitten hinnan
33444: kinaiset ja ylimääräiset menot, 2,018,000,000 kohoamis•esta. Valitetta:vasti täytyy tähän vas-
33445: ·markkaa ·eli siis noin 446,000,000 markkaa enem- tata, että lisäykseen vaikuttavat molemmat närstä
33446: män kuin vuod-eksi 19•19 }as·ketut joiden y.hteinen seikoista.
33447: määrä on noin 1,572,000,000 markkaa. Jos 1919 Mitä tarpeitten lisääntymiseen tulee, tekevät
33448: vuode!l< menoina huomioon otetaan samaa vuotta 1920 menoarvioehdotuksen mukaan, muita mai-
33449: varten tehdyssä, eduskunnalle annetussa lisä nitsemattakaan, yksistään sotaministeriön menot
33450: tulo- ja menoa.rvioehtlotuksessa oleva meno yhteensä 458,000,000 mk. sekä lainojen korko- ja
33451: 128,000,000 mk., saadaan viimeksi sanotun vuo- kuoletusmaksut noin 135,000,000 .mk. eli yhteen-
33452: den koko menoksi 1,7·00,000 mk. ja 1920 vuoden sä 593,000,000 mk, vastaavien erien tehdessä
33453: menoerä siis vain 318,000,000 mk. suuremmaksi esim. 1917 •vuod·en menoarviossa, korkoj·en ja
33454: kuin vastaava erä 1919 menoarviossa. knoletusten kan'Ssa 8,000,000 mk. ja Venä:jälle
33455: K.osketellaksemme taas tuloja havaitaan, että suoritettavan korvauks-en 14,000,000 mk. eli Y'h-
33456: va'kinaiset tulot 'Oll laskettu 1,311,000,000 teensä noin 22,000,000 mk, .ia on siis suoranainen
33457: mk:ksi vastaten 777,000,000 mk. vuodeksi 1919, tarve lisääntynyt noin 570,000,000 mk:lla.
33458: joten lisäys tekisi noin 534;000,000 mk. eli Jos trumä määrä li-säänt:vneenä ta.l'peena vähen-
33459: 68,7 %, kun taas y lrmääräisi•ssä tuloiss•a on vä- netään 1920 vuoden m~noarvioehdotuksesta~ jää
33460: hennystä noin 6•83,000,000 mk., tahden vakinai- erotukseksi vuosien 1917 ja 192·0 menoarvioissa
33461: set ja ylimääräiset tulot siis 1,512,000,000 mk., noin 1,550,000,000 mk. Kun edelleen otetaan
33462: .q~.ikä määrä on noin 149,000,000 mk. 1-pienem:pi huomioon, että markan arv-o on laskeutunut vuo-
33463: kuin vastaavien tulo•jen kuluvalle vuodelle la·s- 'desta 1917 suunnilleen noin 1f3 :aan, saa.daan
33464: kettu summa noin 1,661,000,000 'llk. tuon ·vuoden tarpeet osapuilleen vaS1taa.maan vii-
33465: •Verrattaessa tuloja .1a menoja toisiinsa huoma- meksimaiu.ittua summaa, .ios rahan arvo olisi sama
33466: •rulo- ja menoarvio. 1679
33467:
33468: kuin vuonna l!H 7. >Saman •vai•kutuksen •kuin ajan ·pitkään kyetä kantamaan. On keksittäNä
33469: rahan alhainen arvo tekee taTJPeitten hinnan nou- keinoja, .ia kuten on syytä olettaa, ovatkin ne
33470: suun kotimaassa, tekoo myöskin va:luuttamme löydettäJvissä, keinoja, jotka tekevät mahdolli-
33471: huono kurssi ulkomailta ostettaviin tarpeisiimme seksi sotilasmenojen supis.ta.misen. Täihän on sitä
33472: nähden. · enemmän syytä, kun muistamme, että se meno,
33473: Tuntien nämå tek~jäJt 'herää edelleen kysymys, joka sotalajtoksesta johtuu, on kaksinkertainen,
33474: mitkä ova.t ne toimerupiteet, joihin on ryhd·ytJtäivä Se on ensiksikin suoranainen kulutus .ia sen li-
33475: asioiden ohdaamiseksi entiseen uomaa.nsa. Herää säJksi vielä sen työn arvo, joka jää suorittamatta
33476: kysymys, miten on rahamme arvo saatava nou- sota'Palveluks·en kautta., Ja nämä määrät ovat
33477: semaan, mitkä ovat ne keinot, jotka aikaansaa.vat laskettavat sacLoissa miljoonissa. Tarpeen vaa-
33478: parannuksen valuuttaoloihin, on'ko mahdollista tima. muutos asiain nykyi&oon tilaa'n on ennen pit-
33479: supistaa sotalaitoksemme menoja, jotka. muodos- kää odotettavissakin.
33480: tavat kokonaisen 1/4 menoarvioehdotuksessa ole- Valtion rikkaudet, jotka ovat si1joitetut metsiin,
33481: vista menoista, ja vihdoin, mitä muita tuloja eivät ole tuntemattomat, ja kun näiden myvmi-
33482: vo1mme ha:nkkia lisää ja mitkä menoista ovat sellä voidaan olettaa saa.ta·van tuntuvia .mäiälriä,
33483: sumistetta vissa. eritoten, jos niitä myydään ulkomaan rahasta,
33484: Mitä ensi,ksikin rahan arvon laskemiseen tulee. ei nykyistä eri·ttäin edullista tilaisuutta niiden
33485: on selvä, että samassa mää•rässä kuin maamme mY'vmiseen olisi jätettävä :käyttämättä, va.rsin-
33486: tuotanto väh~:mee ,suurenee kysyntä .ia siitä taas kin kun ha;kkuu jo yksistään metsänhoidonkin
33487: seuraa rahan arvon aleneminen. ISenvuoksi on kannalta, niin rpal:ion kuin tiedetään, on •erittäin
33488: välttämätöntä, että me ponnistamme kaikki voi- suotavaa.. 'Tällä toimenpiteellä voitaisiin sen li-
33489: mamme, yhdeltä 'Puolen lisätäJksemme tuotantoa säksi tuntuvasti ·peittää valtion valuuttatarvetta.
33490: kaikilla aloilla niin suuressa määrässä, että kai·k- Silloinkuin o'lot niin •maassamme kuin muual-
33491: kea siltä, mitä maassa voidaan tuottaa, myöskin lakin maailmassa ovat pois n.ormaa.lisesta kulus-
33492: riittävässä määrässä valmistetaan, ja toiselta puo- taan, silloin ovat myöskin ne keinot, joihin tur-
33493: len supistaaksemme ta.vpeemme ainoastaan vält- va,udutaan vaikeuksien voittamis·eksi, sen mukai-
33494: täimättömimpiin. On ni>mittäin siiri~Yttävä ennen set. Tarkoitan tällä, että, kut.en tulo- ja meno-
33495: sotaa vallinneesta elämärrmuodosta, joka tiesi: ou arvioehdotuksesta on havaittaviss-a, menojen 'Peit-
33496: saatava 'kai:kki, mitä suinkin ta.rvitaa.n ja vä:hän tämiseksi on ehdot-ettu tilapäistä tullimaksujen
33497: sen lisäksi, n:Y1kyään vallits-evaan asiaintilaan, korotusta. On nimittäin huomattava, että yleen-
33498: joka tekee mahdolliseks.i yksistään sen hankkimi- sä ova;t mi·elet 'eri.Ja]s1et sii·tä, ova:tko väliHiset vero't
33499: sen, jota ilman ·ei voida elää. Ja. tälmä on sov•el- laisinkaan 'sopi•vait .ia että .iuskin ne voitaisiin
33500: lutettava niin valtioon 'kuin yksityiseen 'kansa- hyväiksyä .ionkunl>aisina apuv•eroina välittömiUe
33501: laiseen:kin. Aivan sama on asianlaita mitä tu'lee veroille, ne silloinkin olisivat pidettävät mahdol-
33502: rahamme arvoon ulkola.iseen valuuttaan nä·hden. lisimma.n a1hai'Sina 'va.rsinkin aikana sellaisena
33503: Vienti on saatava niin suureksi :ia tuo~ti su.pis- kuin ny.kyinen, jolloin hintataso on luonnotto-
33504: tetiava niin ·pieneksi, että vienti riittää peittä- man korkealla. Mutta, rkuten sanottu, on tilimä-
33505: mään ulkomailta tuota·van tavaran hinna.n ja ul- kin ·käsiibettävä ainoastaan tila1päisenä suurimman
33506: komaisten lainain korot ja. vasta silloin olemme tarpeen vaa tima.na. Ja kun muistetaan, ettei
33507: sillä tosiasiallis-ella pohjalla, joka ta·kaa ra:hamme korotus ko:hdistu niihin tarpeihin, jotka ovat ai-
33508: normaali,knrssin •pysyväisvvden. Ne säännöste- van välttä·mMMmät, ja korotus -ei paljoakaan
33509: lyt, joihin tuonnin su1pistamiseksi ryhdytään, ei- merkitse tavaran •hintaan nähden, on ehdotus täl-
33510: vät tieten:kä•äln ajan pitkään ole mahdollisia, vaan laisesta ko:rotuks·esta. pidet•ty mahdollisena. Ku-
33511: täytyy ne 'Pitää väliaikaisina, miksi ne yleensä ten tulo- ja menoarvios·ta on ed·elleen nä:htävissä,
33512: ovat tarkoitetutkin, ja semmoisina täytyy niihin ei korotus koske myoöoskä;än vientitullia. On
33513: suhtautua yn/märtämyksellä. myös·kin niiden, näet 'katsottu. -että vientiä olisi m~hrlollisimman
33514: jotka näihin 'keinoi1tin nåhden ova,t tois·e1la kan- suuressa määrässä hel1potettava, mihin nähden ja
33515: nalla. Sama on lainaarnisen laita. Sitä on käy- kun eduskunta vastauks·essaan täJmän vuoden
33516: tettävä vain tila,pä.isen puutteen !POistamiseksi. tulo- ja menoa.rvioehdotu'ksoeen oli toivonut vien-
33517: Sillä on' muistettava, ·että laina on aina laina ja titullin alentamista, on vientitulli jätetty korot-
33518: siis takaisin maksoettava .ia että ne kustannukset, tamaM.a, mutta myöskin alen•tamatta. Kuitenkin
33519: jotka lainan •hankiUJta edellyttää, yleensäkin, ja näyttää siltä, että myöskin vientitulli, eritoten
33520: eritoten huonona rarha-aikana ovat tuntuvat, var- puutava·roista, voitaisiin hY'vällä s.yyllä korottaa,
33521: sinkin kun on 'Puhe suuremmista lainoista. kun otetaa.n huomioon se uskomaton hinnan
33522: Kosketellaksemme sotala.itoksemme vaa.timia nousu, .ioka viime aikoina näihin ta,varoihin näh·
33523: taTpeita, näyttää siltä ettei sen •panemaa taakkaa d•en on ollut !havaittavissa.
33524: 1680 • Torstaina 11 p. joulukuuta.
33525:
33526:
33527: cEi voida kieltäiä etteikö käsittelyn alaiseen tulot eivät riitä", niin hallituksen, va:Ukka bud·
33528: tulo- ja menoarv~oon nähd@ olisi vielä pal~ionkin jetti olikin ipa,l.ion summittaisempi, kuitenkin oli
33529: toivomis•en varaa. Ennen kaiktke.a olisi asiat pakko tehdä yksityiskohtaisesti itseUoon selkoa
33530: yleensä järrjesteltävä siten, että vakinaiset menot jokaisesta menomomentista. ,Mutta niinkuin sa-
33531: vojtaisiin peittää ~varsinaisilla tuloilla ja ettei yli- nottu, nämä seikat ovat vahä!pätöisy:vksiä. Esi-
33532: m·ääräisiä 'meno·.ia otettaisi varteen enemmältä tys edustaa. kieltämättä varsin kunnioitett!l!vaa
33533: •kuin mitä varoja, !lainaa ottamatta, on saata- työmäärää ~ia hallitusta on onuitelctava siitä~, että
33534: vissa, ja onkin hallitus tekevä voitavan,sa saa- yksi korkeam'Pia virkamiehiämme on sitä va.Tten
33535: daboon täJllaisen järjeshelyn aihan. Mutta hal- asettanut sen 1käJytettäväksi suuren työkykynsä,
33536: lituks-en ponnistukset yksin ei-vät riitä. J okai- suuren työvalmiutensa .ia yleisesti tunnetun pe-
33537: sen kansabis~en on opittava vmmärtäimään olevat rinpohjaisen a:sia.ntuntemuksensa tällä· alalla.
33538: olot, olot, jotka vaativat, että kukin kansalainen Minä 'lJHlkään, että jollei tätä voimaa olisi ollut
33539: tekee työtä ja aina vaan työtä ja tuloksellista saatavissa, hallituks·en olisi ollut vaikea tätä
33540: ty·ötä ja kieltää itseltäiän kaiken sen, jota ilman ty,ötä saada edes tähän mennessä valmiiksi. V al·
33541: ihän voi elää. Näiin on us·eissa muissa maissa, tiokonttorin cpäälli>kkö ansaitsee :käsittääJkseni
33542: ja siihen on meidänkin totuttava, voidaksemme julkisen tunnustuksen siitä, mitä hän on tämän
33543: elää ta,loudellisestikin itsenä,isenä kansana. asran hyväksi hyvin suuril·la ponnistuksilla teh-
33544: 'TäJmä ei ole sanottu sen vuoksi, että se olisi nyt.
33545: jatakin uutta, vaan s,iitä syystä että se unohde-j M:utta jos minä en ta,hdo syyttää hallitusta
33546: taan ythtä ns~ein kuin siitä huomautetaan. , vi~vytyksestä, niin on luullakseni myös eduskun-
33547: nalla ja sen valtiovarainvaliokunnalla oikeus
33548: cEd. Neva n l j. n n a,: Niihin hyviin ta.poi- vaatia, että jas budjetti •ei eihcdi tänä :vuonna
33549: chin, jotka me,idän eduskunnassamme ovat jok- ajoissa, sitäikään •ei siitä syytetä. :Tosin 'valiD-
33550: seenkin vakiintuneet, kuuluu se, että asianomai- kunta on pitkin syksyä ~saanut yksityisiä osia
33551: sen valiokunnan jäsen ei yleensä käytä <puheen- menoarviosta tietoonsa. Ensimäinen näistä, joka
33552: vuoroa lä,hetekeskust·elussa. Minun on 'Pakko käJsitti 3-4 'p.ä:ruluokkaa, voitiin valiokunn•assa
33553: täillä kertaa tehdä .poikkeus tästä säännöstä, ei esitellä lokakuun 28 päivänä ~ia työ alkoi oitis.
33554: v!"-rsin~ise~~.i käsitelläJkseni. esi.l.lä. olevaa esity~~ä, Viimeiset näistä yksityisistä asista saa~uivat
33555: 1
33556:
33557:
33558:
33559:
33560: e1 'IDY'öska.an puuttuaksem m1hm kysymyksun, kuiteii:kin valiokuntaan vasta viime lauantaina.
33561: 1
33562:
33563:
33564:
33565:
33566: joita herra rahaministeri on kosket,ellut, vaan ai- Itse asiassa on valiokunta tähän mennessä näiden
33567: ~oastaan antaakseni muutamia ti·et()lja., joita asit- epävirallis·esti saamiensa a.sia,kir.iain nojalla 'Val-.
33568: tain hallitus, osittain eduskunta voi tässä t]lai- mis,tavassa eli n. s. ensi:mäisessä lukemisessa käy-
33569: suwdessa odattaa ,saavansa valtiovarainvaliokun- nyt läpi va:kinaisen budjetin 17 .cpääluokasta
33570: nan jäseniltä. kaikki muut 'Paitsi !kolme viimeistä .ia yhden,
33571: Hallituksen esityksessä selitetään yksityisckoh- jota paraikaa. kä·si~tellään. Tätä käsiteltävänä
33572: taisesti esityksen viipymisen syyt. Minulla on olevaa lukuunottamatta ova.t kyllä nua muut mai-
33573: ·ollut aikaisemmin tilaisuus lausua, etten puoles- nitsemani rpääluokat :vielä aivan koskema;tta, sa-
33574: tani halua syyttää hallitusta viivytyksestä. En moin koko ylimääräinen menoarvio .ia koko tulo-
33575: ota sivullis~ena arvost~llakseni, missä määirin syyt puoli. Onko vaHokunta työskennellyt kyllin
33576: ovat ·olleet voittama.ttomia. Tä-ltä kannaltani ei nopeasti vai ·ei, siitä se, ~ioka itse on tässä työssä
33577: minua 'huvita sen esityksen tarkastaminen, joka ollut osa,llisena, on .iäävillinen lausumaan 'päte-
33578: 'Propositsioonissa näistä asioista annetaan. Joit- vä;ä arvostelua. 1Mutta se myönnettänee selväJksi,
33579: tenkuitten esityksessä mainittujen seikkain mer- et.tä vaikka koko buldjetti olisi trullä hetkellä val-
33580: kitystä tässä suhteessa on ehka väihän liioitdtu. tiovarainvaliokunnas,sa läpikäyty saatujen epä-
33581: Niin luulla1kseni ~sitä seikkaa, että ·bu<ljetti tällä virallisten asia.kirjain perusteella, niin varsin
33582: kertaa on ollut annettava yksrtyiskohtais.emmas- suuri työ y·hä vielä olisi valiokunnassa .iälellä.
33583: sa muod>ossa. Siitä on tietysti painatus ja sen Päätökset, joita tähän asti on voitu tehdä, eivät
33584: mukaan kirjoitustyö cpa.l'.ion cpaisunut, oikeastaan ole saattaneet olla lopullisia. 'Tämä johtuu jo
33585: tasin siitä syystä, ~että eduskun~n toivomuksen siitä, ettei ole ollut varmaa tietoa, ovatko ehdo-
33586: mukaisesti on truhdottu tällä •kertaa perusteelli- tukset, joita on tarhstettu, olleet lopullisia, ne
33587: semmin motiveerata muutokset tämän vuoden kun ovat olleet ainoastaan valtioneuvoston fi-
33588: menoarvioon verraten. Mutta .a;,sianlaitahan kui- nanssivaliokunnan, mutta eivät valtioneuvoston,
33589: tenkin on niin, •että ai:ka.isempinakin vuosina, en- kaikkein vähimmän tasava.llan wesid•entin, hy-
33590: nenkuin hallitus saattoi antaa sillois,en tulo- ja vä:ksymät. Ja muutoksia on, tosin ei paljon
33591: menoarvioesityk.s,en, esityksen ,vaw.ien !hankki- mutta ainakin .iossain määrin, todella myöhem-
33592: misesta niihin taDpeisi!n, .io~hin vakinaiset valtion min tE.>~hty niihin ehtdotuksiin, jotka valiokunnalle
33593: Tulo- ja menoarvio. 1681
33594:
33595:
33596: on annettu. Tahdon m. m. mainita, että tär- Y'leisen optimismin kanssa, joka meidän vähem-
33597: keimmåssä päiäluokassa - sotalaitoksen - ovat män valoisamielisten käsityksen mukaan yleensä
33598: menot supistetut 7,5 miljoonalla markalla siitä, on varsin tunnusmevkillinen nykyiselle hallituk-
33599: initä ne epävirallisesti meiUe annetuissa asiakir- selle. Tahdon mainita pari esimerkkiä. Tulot
33600: joissa olivat ja että tämä supistus koskee, jos valtion metsistä, lukuunottamatta niitä, jotka
33601: kohta 'Pääasiallisesti vaan kolmea. menoerää, kui- kertyvät rpuutavaran hankinnasta valtion laitok-
33602: . benkin vähemmässä määrin vielä useampia. sille, eivät koskaan tätä ennen ole nousseet suu-
33603: ·Mutta lisäksi tulee yksi seikka, johon minulla remmiksi kuin noin 14 miljoonan brutto. Hal-
33604: myöskin •erääs,så aikaisemmassa tilaisuudessa jo litus odottaa niistä tulevana vuonna 29 1;2 milj.
33605: oli syytä viitata. Ei voi olla etpälojaalista valio- markkaa. Voi-daan sanoa: rarhan arvo on edel-
33606: kunnan jäseniä' kohtaa,n alleviiva.ta sitä seikkaa, leen alentunut, nyt on erinomainen puutavara-
33607: että on ollut joks·eenkin vaikeata, .iotten sanoisi kon.iunktuuri j. n. e. Mutta on huomattava myös-
33608: mahdotonta, tähäinastisessa budjettikäsittelyssä kin 'Pari muuta seikkaa, jotka eivät tue optimis-
33609: saada valiokunnan jäJsenissä syntymään täysin mia. MinuHe on ilmoitettu, että tätä nykyä val./
33610: vakavaa harrastusta snoritettavaan tarkastus- tion metsissä on hyvin huoma,ttavia puumääriä,
33611: työ'hön. On ajateltu, luulen minä, suunnilleen jotka ovat ostetut, jopa maksettukin, yhä ulos-
33612: näin: Kyllä minä olen valmis myöntäJmään .ra- ottamatta, ja niinikään, että nykyiset myynti-
33613: hoja, kunhan vain näyttäytyy, että varoja on ehdot mitä tulee kruununmetsistä tapahtuvaan
33614: saatavissa; mutta tästä minulla ei voi olla. vielä myyntiin, ·ovat tuntuvasti ankarammat .ia osta-
33615: tietoa, kun minulla ei ole budjettia kokonaisuu- jalle emäiedullisemmat kuin aikaisemmin, kun ni-
33616: dessaan. - Ei ole autettavissa, että va,sta nyt, mittäin nyttemmin on heti maksettava käteisellä
33617: kun kokonaisbudtjetti on •ol-emassa - tai sano- toinen puoli kauwa1hinnasta, niin pian kuin kon-
33618: kaamme viime lauantaista al'kaen, jolloin valtio- tra.hti on t·e:hty. Voisi vielä lisätä, että nykyi-
33619: va.rainvaliokunta sai, vaikka epävirallisesti,. nen verraton konriunktuuri 1puutava.ramarkki-
33620: bikki muut asiakirjat paitsi its·e va·rsinaisen esi- noilla ei ·'Puhu yksinomaan siihen suuntaan, että
33621: tyks.en, jaettiin vasta nyt - on mahdollis•t.a kruununmetsistä voi odottaa ,suuria tuloja ensi
33622: -alottaa lopullisten tpäätösten tekoa. Mutta ·sitä vuonna. Kuuluu s·emmoistakin, että tämä kon-
33623: varten täytyy työ suurelta osa.lta tehdä uwd-es- ju:n:ktuuri on niin hyvä, että ei ole sanottu, että
33624: taan juuri soentahden, että tähän asti useat valio- asia.nomaiset haluavat suuresti forseerata liiket-
33625: kuuman .iäselllet eivät ole katsoneet mahdollis-eksi iänsä jonkun ajan .peräJstä; he ansaits•evat nyt
33626: ottaa· kantaa kysymyksessä,. voidaanko määrä- niin hyvin. 'Toinen esimerkki samasta opti-
33627: rahat, joita pyydetään, myöntää vai ei. Tämä mismista tulo~i-en arvioimisessa, joka minun syn-
33628: tietää, ·että n. s. toinen lukeminen ei voi muo- kemmillä silmilläni katsottuna nåyttä.ä myöskin
33629: dostua pelkäiksi lformaliteetiksi, muodolHsuu- heikosti 'Perustellulta: hallitus -ehdottaa. eri esi-
33630: deksi. Kaukana siitä. 1Siitä tul•ee v.arsin vaativa tykses,sä sääJdettäväksi lain, jonka nojalla kulu-
33631: tElhtäivä, tehtåvä joka myöskin välttäimättömyy- van vuoden tulosta on maksettava valtiolle tulo-
33632: dellä vaatii aikansa. suostuntaa a i v a n s a m o i n kuin vuodelta
33633: Yrhdellä edellytyksellä voisi kenties se bud- 1918. 'T•ästä huolimatta iha.llitus odottaa että
33634: jetin käsittely, joka valiokunna.ssa vielä on suo- tämä rvero ·nyt kuluvalta vuodelta antaisi kaksi
33635: rittamatta, ta,pahtua jokseenkin joutuisasti, hy- kertaa eoommän 'kuin edelliseltä vuodelta. Edel-
33636: villlkin joutuisasti. Nim. siinä ta'Pauksessa, että liseltä vuod·elta se näet on arvioitu 100 miljoo-
33637: halEtuksen 'budjettiehdotus osottaisi, että täimä naan, kuluvalta vuodelta ha.Uitus 200 miljoonaan.
33638: ehdotus ja siis ne tuhansiin nousevat eri määrä- Toivokaamme että odotus toteutuu. 18iihen an-
33639: rahat, jotka se srsältää, voitaisiin ehdotetussa taa aihetta se seikka, •että viime vuosi oli kapina-
33640: suuruudessa myöntää ·suuremmitta •epäiilyksittä vuosi, jolloin monen kuukauden kuluessa suurim-
33641: mitä tulee varojen riittäväisyyte.en. Minä luulen, milla teollisuuslaitoksillamme ei ollut ansiota.
33642: e~ttä val tiovarain valiolkunnas,soa., niinku:in ed uskun- Mutta toiselta puol·en kysymys onkin ei enem-
33643: nassakin, hyvin suuri alttius vara:in myöntämiseen män eikä vähemmän kuin kaksi kertaa suurem-
33644: on olemassa. Näin ollen voisi ehkä hallitus masta tulosta .ia tokiko se kertyy. Se, on luullak-
33645: nopeasti saada hyväksymisen budjetillensa, jos seni hyvin epätietoista.
33646: tulopuoli olisi selvä. Mutta niin ·ei valitetta- Mutta olkoon menneeksi. Pitäkööt, niinkuin
33647: vasti ainaka;an minun nähdäkseni ol·e. En tos:Un me kaikki hartaasti toivomme, hallituksen opti-
33648: ole puolestani vielä ehtinyt omistaa 'Pintwpuolis- mistiset laskelmat ·paikkansa. Siitä huolimatta
33649: takaan tarkastusta tulopuolelle. Mutta minulla syntyy ensi vuonna suuri tosiasiallinen vajaus,
33650: 1
33651:
33652:
33653: on. perusteltua syytä siihen ·pelkoon, että tulot joka rpruraimmassa ta'Pauksessa, jos laskelmat pi-
33654: ovat 13;rvioidut taval1a, joka on sopusoinnussa sen täväit •pai·kkansa., voi peittyä vasta sen jalkeen
33655: 1682 Torstaina 11 p. joulukuuta.
33656:
33657:
33658: :kuin vuosi on m~nny.t Uilli~n. Hallitus näikyy meidän maassamme, 1jossa kaikki oblig:atsinonit
33659: laskevan tämän ~valiauksen 300 milj. markkaan. menevä:t huönos,ti ja va.lti:on o:hli•_g'atsioonrt erityi-
33660: siihen summaan nimittäin, joka vastaa tila:päisen sen huonosti. Jälelle jälävät yksityiset ra•ha!lai-
33661: vara.llisuusv~ron toista puolta, mikä voi kertyä toks·et. Mutta on kai :hyvin vähän toiveita siitä,
33662: vasta aikaisintaan 1921, ehkä jonkunverran suu- että ne voisivat lisätä sitä luottoa, minkä ne
33663: remmruksikin, mutta näJhtävästi ·ei missään ta- nyt jo ovat vaJtioHe pakotetut antamaan, vielä
33664: pauksessa yli 500 milJj. markkaa, koHkarpa halli- 200 miljoonalla, kun yksityispa·nki't tietäJäkseni
33665: tus pyytälä valtuutta lyhytaikaisen. luoton käyt- nytkin vain vaikeud,ella :katsovat voivansa an-
33666: täJmiseen ainoastaan tähän 500 milj. summaan taa valtio!). pitäå sen 1uoton, joka sillä nyt on,
33667: sa·akka. T~ä,ssälkin kohd@ minä kad,ehdin halli- j01pa voivat tämä;n tehdä ainoa.staan viemä;llä
33668: tuksen optimismia. 'Miuä luulisin nä.et 'paljon niitä vekselejä joita valtio on yksityispanmeissa
33669: tod,ennäköisemmä:ksi ~että vaillin:ki tulee lähelle ldiskonteerann.ut, !Suomen. Pankkiin rediskontee-
33670: 700 milj. Minä tosin jonkunlaisella pelolla ja ra;ttavaksi. Tahdon ilmoittaa, että tällä haavaa
33671: vavistuksella käJyn näihin numeroih,iu. Sillä valtiolla 1on \. yksi:tyrs1panke~ssa 'v.ekseleitl:ä nmn
33672: minä. pelkään, että Hwfvuld·stad:sblad,etin valtio- 160 miljoonaa markika:a .ia niistä ovrut
33673: päivrukronikoitsiia on toisen kerran ·huomaava, yksHyispraillkit ·r:edis'kontanneet Suomen Palll-
33674: että käy.tä;n vallan väärin ·puheva;ltaani •edus- kis,sa noin 51 Jh miljoonaa markkaa. Jos
33675: kunnassa pi•täimä:Hä kauppakorkeakouluiuentoja yksit.yis•pankit olettakaamme ~tämä . edul-
33676: tälle yhtä korkealle 'kuin korkeasti ~valis·tuneelle lisin ta:paus - olisivat val-miit a;ntamaan lisä-
33677: ka;marille, ja että ed. Schauman viikon peräJstä luottoa niin ne ·varmasti eivat sitä tekisi muuta
33678: taas huomaa hänen olevan oikeassa ja antaa mi- kuin juuri rediskonttaamaUa vastaavan määrän
33679: nulle vielä toisen kerran julkiset nuhteet tästä Suomen Pankissa. Se merkitsisi valtion tarpei-
33680: minun äJlyttömyydestäJUi. Mutta tällälkin UJhalla, den tyydyttrumistä tuolla kaikkein 1huonoimmalla
33681: - tosin kovin p~lottavalla uhalla - minun keinolla, mitä voi aJjatella, nimittäin rpanemaila ·
33682: täytyy saada menetellä luontoni mukaan ja seteEkoneet .py.örimäJäii. Niitä on valitet,tava:sti
33683: esittää muutamia numeroita. täytynyt jo tahän asti liiaksi rpyö.rittää valtion
33684: Minä luulen, niinkuin sanottu, että hallituksen tarpeisiin: ainakin 600 miljoonaa Suomen Pan-
33685: laskelma •t.äJs·tä vaj,auks,esta on liika va.lois•a. kin ulkonaolevista seteleistä on annettu liikkee-
33686: EMinnä me olemme molemmat uhtä mieltä ja seen valtion ta,r;peiden vuoksi. .Tämän menette-
33687: siitä täytyy kaikkien olla yhtä mieltä; hallituk- lyn jatka;mista täiytyisi meidän viimeiseen saakka
33688: &en kanssa, että tuo 300 mil~i., joka on tila:päiisen koettaa välttää, sillä sehän merkitsee ilman muu-
33689: varallisuusv~ron tuotto si,ltä osalta kuin se voi ta, että me its~ti•etoisesti alennamme rahamme
33690: kertyä va·sta 19·21, ei voi olla käyteHäJvissä tule- arvoa, nostamme hintatasoa, a.lennamme kurs-
33691: van vuoden ai'kana. MUJtta sitten tulee toinen siamme j. n. e.
33692: erä, joka ·ei ole 'Pieni sekään ja joka luulla'kseni Hallitus ilmeisesti odottaa, joko ·että se voi si-
33693: on sl!Jmassa onnettomas:sa asemassa. Se on tuo joittaa tämän 200 miljoonan olblig:atsionilainan,
33694: jo tämän vuoden 'budjettiin tulopuolelle otettu joka 'minun mielestäni on aivan mahdotonta,
33695: 200 miljoonan markan laina kulkulaitosrahaston ta;hi että se saa kertymäiän jo ensi vuod,en kulu-
33696: vahvistamiseksi. Sitä er ole tietysti voitu reali- essa koko tulon tämän vuod·en tuloista ma.kset-
33697: seerata ja tus,kiwpa voinee odottaa, että ensi vuo- tavasta suostunta verosta. Tämä toinenkin odo-
33698: d·en ma,rkkinat kY'kenisivät sen ottamaan vas- tus on luullaksreni aivan liian valoisamielinen.
33699: taan, sillä onhan raha-asemrumme y;hä vaan kiris- Teknillisestikään se tuskin tulee olemaan mah-
33700: tymälssä. 'Tästä haUitus va~kenee esityksessään. dollista, sillä niin palt_ion jäiltessä yhä vielä ollaan
33701: Mutta tosiasia. jää. Tä:ytyy kysyä, kuinka hal- verotuks.essa. Uusi v:ero on rperustettava ikun-
33702: litus aikoo muuttaa_ nämä oibli_g-ai·sionit rruhaksi? nalli,sveroon, niinkuin tähänkinas·tiset, 'ja sitä-
33703: Voidaan aliatella, ·että va;l'tio taihtoisi saa.d'a ja ~saisi 'pa.itsi on muistettmva, että elliSi vuonna täben tu-
33704: valtiopankin, Suomen Pankin antamaan rahaa lisi maksettavaksi valtiolle kolmenkertaiset ve-
33705: niistä. Aina.hn voisi ajatella, 'että haUitus tah- rot (tulosuostunta kahdelta vuod·elta ~kä tila-
33706: toisi Suomen Pankkia vaihtrumaan sen velan, joka päinen varallisuusvero yfhdeltä vuod·elta, ja kun-
33707: valtiolla nykyäiän on pankkiin, näihin obligatsio- nalle kwhden vuoden verot), Pelkään, että jo
33708: neihin. Mutta jos niin menetellään, niin ei tie- tämä seikka tekee mahldottomaksi .periä kaik.kia
33709: tysti näitä varoja siUoin ole saatu käytettäJväJksi näitä veroja ensi vuod·en kuluessa, jos s·e näyt-
33710: menoihin, ne meneväJt silloin va.nhan velan mak- täytyisikin teknillisesti käyvän 'Päiinsä. Puoles-
33711: suun. Jos tahdotaan todella sM·da niistä rahaa, tani luul-en käJyvän Stekä niin että tuo 200 milj.
33712: mm ne oHs.ivat srjoitettavat joko yksityisille, markan obligatsioonilain.a käly må:hdottomaksi
33713: jOiSta ei ole mitään toiveita,, kaikkein vruhimmin sijoittaa ja :mY'ö•s että odotettu 200 •milj. tulo
33714: Tulo- ja menoarvio. 1683
33715:
33716:
33717: kuluvan vuoden tuloista maks.ettavasta suostun- Kuultuani sellaisten mielipidettä, j•otka tuntevat
33718: nasta jää ensi vuonna kertymä;ttä. Ja s.illoin maamme taloudellista ·elämää .ia teollisuustoi-
33719: vajaus, joka. voi peittyä rva.sta myöhemmin, ei mintaa, joihin en valitettavasti itse voi sanoa
33720: ole 500 milj., niinkuin hallitus näyttää korkeim- kuuluva·ni, en ole aivan toivoton, mitä tulee va-
33721: maksi arvioivan, vaan 700 mil~j. tai sanokaamme rojen hankkimismahdollisuuteen. Voi kenties
33722: 600-700 mil:i. välillä. TäJllä ihaavaa on val- olla keinoja, joilla voitaisiin hankkia, niinkuin
33723: tiolla ly.hyta.ikaista velkaa yksityisiin pankkei- ed. Ara.iärven tapana oli ennen vanhaan sa-
33724: hin ja Suomen Pankiin yhteensä noin 470 miljoo- noa:, ,.kovoo raha,a,',' eikä ainoastaan ·paperia ja
33725: naa. Siinä ei vielä ole niitä oblig-atsiooneja, joita numeroita. Mutta tämä ottaa ehdottomasti jon-
33726: valtio on antanut ja yksityispall'kit ostaneet, kunverran aikaa, kun hallitus puorestansa ei ole
33727: mutta sillä ta.valla, että ·ovat pidäJttäneet its·elleen katsonut tarpeelliseksi, kadehdittavassa optimis-
33728: oikeuden koska taihansa 1periä Suomen Pankista missansa, vaivautua näillä huolilla. Mitä meno-
33729: rahat lainan muod•ossa. .T os nyt h3!llituksen las- ien pelottavaan nousuun tulee, on· herra rwhami-
33730: kelmat rpitäisiväJt paikkansa siinä, että tämän niSJteri toistanut esit,yksessä annetun selont1eon.
33731: tila'J)äås:en luoton ei tarvitsisi ensi vuonna nousta Ei ole leikin a:sia, että, vaikkakin rahanarV'o yhä
33732: ku.in korkeintaan 500 miljoonaan, niin se mer- alenee, vakinaiset menot yhtenä ainoana vuonna
33733: Htsisi, •ettei se lisääntyisi muuta kuin •ehkä 30 nousevat suunnilleen .puolella :ia että :n.e kahden
33734: illil.ioonaa ja se •on meidän oloissamme jo vähä- vuod.en siswllä tulevat kaksin!kertais~ksi. Ne oli-
33735: 'J)ä'töisyys. MuUa :minä olen koettanut näyttää, vat vuoden 1918 bud•.ietin mukaa.n 655 miljoGnaa
33736: ~ttä se vuod·en perästä tulee olemaan 4 70 sijasta ia nyt ne ovat 1,396 milo.ioonaa.
33737: 670 milcjoonaa. Ja se on huolestuttava asia. Mutta jos ~jo näiden vakavien kys·ymysten :har-
33738: N onsee näet 'kys'ymys, mistä me voimme saada tä- kitseminen vie aikaa valiokunnassa, niin on
33739: mä;n lisäluoton valtiolle, kun ulkomailta ei .näytä muistetta,va, että on muutakin, joka sitä vielä
33740: vielä olevan mitään toiveita ja kotimaiset ma.rk- ky,syy 'valtiova.rainvaliokunnalta.. Hallituks,en
33741: kinat tuskin voivat niellä mitään •enempää. Tämä esitykseen liittyy kaksi verolaHehdotusta, tullien
33742: on tuo varsinaisesti huolestuttava asia: ei niin- korotuksesta .ia tulosuostunnasta. Vaikka niihin
33743: paljon se, oettä valtion lyhytai·karsen luoton rpi- painettaisiin ainoastaa·n niin sam,oakseni eduskun-
33744: täiJSi kasvaa parilla sadal•la miljoonalla, sillä ei- nll!n leimat, niin se muodolliosuus, jota kaiken la.in-
33745: hän se ole niin 1hirvitt1Lvä summa. enää meidän- sää:dänt,ötyön täytyy varteen ottaa., vaatii tässä-
33746: kään oloissamme, vaan se, ettei näy mitää;n vas- kin aikaa ja oo vaatii sitä my,ö&kin valiokunnassa.
33747: . tausta kysymyksee•n, mistä s:e on saa;tavis·sa. Kun T'änään on joulukuun 11 päivä; ainakin 20 ·päi-
33748: näin on. niin täytyy rp·eloätä, että jos tämä kysy- vään 'Pitäisi sekä tbudijettimi·etin.nön että näiden
33749: mys nous-ee vuoden varrella niin se ratkaistaan verola;kimietintöjen - niiden ;sitä ·paitsi jo en-
33750: tuolla yksinkertaisella ja ainoalla ma.hdollisella nen - olla. eduskunnan .pöydallä, jos mieli ;bud-
33751: keinolla.: •pannaa.n s-ete.likoneet pyörimään. Tul- j•etin valmistua tämän vuoden sisällä. :Se tietää,
33752: laan Suomen Pankin lU'o .ia ilmoitetaan, niinkuin että nämä kolme a.siaa olisivat lo-ppuun käsitel-
33753: lakkaamatta jo on ilmoitettu - hallituksen tävät valiakunna:ssa kaikkine niine vaikeuksi-
33754: pano- ja ottotili 18uomen Pankissa on taas•kin neen joihin olen viitannut, 9 •päivässä. Siinä
33755: ylitetty 4 V2 miljoonaa ja Suomen Pankki ei ole a.iass·a on siiloin suoritettava myös mietinnön
33756: katsonut voivansa lunastaa erästä ·pientä shek- kivj·oiHaminen, latominen ~ja tarkastaminen. Olen
33757: kiä, joka valtion .puolelta on os'Dtettu - meidän ensimäinen .mY'öntämään, että valtiova;rainva.lio-
33758: täytyy saada rahaa., sillä emmeihän voi panna kU'nnan työ paljoud:elta:an ei ole, niinkuin suo-
33759: vwltion :koneistoa s-eisomaan (niinkuin ei voi- malailllen sanoo, ·samana päivänä maini•t:tavrssa-
33760: kaa.n). kaan, kuin se mitä hallituks·en on omistetta va
33761: !Tämän vuoksi luulen, että jos •eduskunnan val- täJmän asian v.almis:telussa. ·Mutta sittenkin, jos
33762: tiovarainvaliokunta tullitee vastuunalaisuutta~ sen hallitukselle ei 9 kuukautta ole riittänyt sen, sal-
33763: on hyvin vaikea antaa jälellä olevan budjetti- littakoon mi•nun se sanoa, jokseenkin muodollista
33764: käsittelyn muodostua pelkäksi muodo~llisuud·eksi. laatua olevan työn suoritta:mis·een, jota tännä
33765: Täytyy vwhvasti harkita, e~kö ole mahdollista budje1Jtioehdotus edustaa, niin ei pitäisi hyvin
33766: aina;kin jonkun •verran parantaa hallituksen bud- kumma:steltaman, jos ei val,tiovara~nvaliokunta
33767: iettiehdotusta, s•ekä meno.ia supistamalla, sikäli voisi tätä ·kaikkea suorittaa 9 ;päivässä. On sitä
33768: kuin se on mahdollista, että, mikäli se taas osot- paitsi ·pidettävä mielessä, että va.l<tiovarainvalio-
33769: tautuu mahdolliseksi, tu•tkimalla, miten va:rat kunnalla on muitakin tehtäviä näiden 9 päivän
33770: olisi ha.nkittavissa niin, että j8nkinJais-ella levol- kuluessa. Meiltä vaaditaan niin !Sanottu lisä-
33771: lisuudella. voisi mennä tulevaa vuotta vastaan menoarvio täUe vuodelle, _jossa on muun muassa
33772: tarvitsematta · pelätä •seteliannon lisäämistä. tuo kuuluisa virkamiesten ,kolmanruenioista kuu-
33773: 1684 Torstaina 11 p. joulukuuta.
33774:
33775:
33776: kauden" palkka.. ·Meille on ilmoitettu, ainakin ·kenne aikaisempiin v·erraten kiittää tekijäänsä.
33777: minulle, -että sen .pitää våilttämättö.mästi saada tä- Se an onnistuttu nyt luomaan .io pari ·vuotta
33778: män vuoden kuluessa valmiiksi. (En tiedä onko ta.karperin suunnitellun kaltaiseksi.·
33779: hallitus tätå mieltä; minua ei rpidä siis tässä Mutta sisällys on ulkomuotoa tärkeämpi.
33780: suili.i-eessa väärin käsittää). Se on vaHokunnassa Suul"ella pelolla 'ja vavistU:msella toi hallitus
33781: melkein valmiiksi !käsitelty, mutta suurimman eduskuntaan jo vuoden 1918 tulo- ja meno-
33782: kysymyksensä .puolesta se on vieläikin auki, ja arvion, itsenäis•en tSuomen valtakunnan ensimäi-
33783: me saimme vasta ·tänä aamuna pääministeriitä sen, pelvolla. .ia vaviS"tuksella •ennen:kaikmea s'en
33784: muutamia tietoja, joita valiokunta katsoi välttä- taida .että se myö,skin oli ensimärnen niilja.rdibud-
33785: mättömiksi, ennenkuin' asiasta voitaisiin lorpul- .ietti, rpäätt,yen Smk. 1,247,926,771: 46. Uusi hal-
33786: lista •Päätöstä. tehdä, eikä valiokunta ole vielä litus jätti eduskunnalle 1919 tulo- .ia menoarvio-
33787: voinut ta,rkastaa, katsooko se a,sian n(Vt olevan ha.l- ehdotuksen, joka päätttyi Smk. 1,581, 786,431: 92
33788: lituksen selvitvks'en puolesta siinä tilassa, että valtiomeno~hi:n, .iolla :se hallitus aikoi tulla.
33789: s-e voidaan lorp'puun käsitellä. Vielä yksi asia. toimeen kulumassa olevan vuoden. Nykyi-
33790: Nä:hdäksellli on kohtuUt11ista. että valtiova.rain- nen hallitus taas on, voidaksreen hoitrua
33791: valiokunnan jäsenten pitää saada. lukea läpi suu- maan asiat, tähän .pyytänyt eduskunnalta lisä-
33792: ren valiokunnan mietintö siitä tulo- ja omaisuus- varoja 128,290,800 ma.rkkaa., Nyt jälleen saamme
33793: verolakiehdotuksesta,, .iohon valtiovarainvalio- käsite'-tå.vänä!- olevasta tul'o- .ia menoarvioehdotuk-
33794: kunta on tänä syksynä omistanut 6 a:nkaran sesta tietä!ä että ~.ankaran· säästäväisy:yden" mer-
33795: tvön viikkoa, ·toiset sen jäsenet puolentoista vuo- keissä ka.stettu edistvtsmielinen hallituks·emme ei
33796: d-en aikana ·parhaat isänmaalliset ponnistuksensa. ole :katsonut voivansa vuonna 1920 hallita maata
33797: Siihenkin me tarvitsemme ainaJdn .muutaman päi- väJhemmäillä kuin 2,0r18,099,,600:- markfilla.
33798: vän, sitä enemmän kun, mikäli minulle on ilm'oi- Tämä on murll'eellinen asia. Valtiomenomme
33799: tettu - minä en ole ehtinyt kuin hajanaisista ovat nousemassa semmoiseen määrään, että täy-
33800: sanomalehtitiedoista seurata asian käsittelyä . tvv .herätä vakavia -epäilyksiä siitä, kykeneekö
33801: suuressa. valiokunnassa - valtiovarainvaliokun- Suomen ka.nsa nykyisillä edellytyksillään ja vuo-
33802: nan mietintö on suuressa valiokunnassa heitetty tuisilla työnsä tuloksilla peittämään ne. Se •pelko
33803: jokseenkin nurin ja me1dän kä:sityksemme mu- ei liene aiheeton että kansakuntamme kokonai-
33804: kaa,n tuskin asian menestykseksi. Meidän vel- suud-essaan otettuna yleensä .ia valtiomeno~hinsa
33805: vollisuutemme ja oikeutemme on 'koettaa vai- nähden erittäin kuluttaa enemmän kuin se ky-
33806: kuttaa tämän vlen tärkeän asian lopullisessa kä- kenee ansaiiisemaa.n. Niinpä vuoden 1920 tulo-·
33807: sittelyssä eduskunna,ssa parhaan kykymme ja ja menoarvioehdotus on, P'elkään minä, ei ainoas-
33808: taitomme mukaan ja s·e vie meiltä jonkun verran taan rikkaan miehen, vaan vieläpä yli varojensa
33809: aikaa. elävän sellais,en talousarvio. V altiovarainvalio-
33810: Tä.hän minä voin lopettaa. Minä valitan, etten kunna.n jäsenenä ei minun ole ollut tarvis tätä
33811: voi nähdä tätä asiaa niin yksinkertaisena, kuin' evästvskeskustelua vart·en tutkia. erityisten pää-
33812: miltä s'e näyttää nykyisen hallituksen vaalean- luokkain menoja ja huomiotaherättävää nousua.
33813: punaisilla, tarkoitan ruusunhohteisilla silmäla- Sen sijaan on minun ollut pakko edes jossain
33814: seilla katsottuna,. (Vasemmalta.: Hä:vytöntä!). måärin huoliani poistaakseni ottaa selvää tulo-
33815: puolen laadusta. Osottaako tulopuoli että menot
33816: Ed. A r a j ä r v i: Ehkä muustakin syystä ovat helrposti peitettävissä? Hallitus nrukyy ole-
33817: kuin senta·kia, etta minäkin olen valtiovarainva- van sitä mieltä ja koettaa saada myös eduskun-
33818: liokunnan jäisen, saatetaan eräällä taholla oudok- nan samanlaiseen käsitykseen. V alitettava.sti
33819: sua minun osa.nottoani tulo- ja. menoarvion käsit- täytyy minun kohdaltani va·kava.sti olla :päin-
33820: telyyn. Tästä huolimatta katson velvollisuudek-1 vastaisella kannalla.
33821: seni minäkin kiinnittää huomiota erinäisiin ylei- Ilahtuneena ensimäis.en mil.iaa.I"dibud.ietin eli
33822: siin tOISiasi·oihin karsimalla suunnitellusta lau- vuod·en 1918 tilinpäätöksen suotuisesta tulok-
33823: sunnosta.ni pois pa.ljon sellaista, joka arv. •edel- sesta, .ioka. osottaa että menot olivat arvioituja
33824: lisen puhujan lausunnossa jo tuli mainituksi. .pienemmä:t ja. tulot la.skettu.ia huomattavasti suu-
33825: 'Aluksi on minunkin onniteltava valtiovarain- remmat laskoo hallitus ettii kulumassa olevan
33826: ministeriötä. Se on ponnistelu.iensa 'trautta vih- vuoden tilinpäätös tulee osottamaan vieläkin pa-
33827: doin aikaa.nsaanut tulo- ja menoa.rvioehdotuksen, rempia tuloksia, niin että 1920 vuoden menojen
33828: josta finanssimini:st•eri, si-tä ä:s;ken eduskunnal}e rpeittämiseksi voidaan käyttäJä .pä:äomasäästöjä
33829: esittä:essään, saattoi Witten ta vo~n l>ausua.: Kat- jopa Smk. 506,224,007: 85.
33830: sokaa budjetin kaunista ulkosivua, fasadia. Vuo- Läht-emättä nvt lähemmin ta.rkastamaan hal-
33831: den 1920 :tulo- :ja ,menoarvion .ulkonainen .lra- lituksen laskelmia tämän ·esityben 27-32 si-
33832: Tulo- ja menoarvio. 1685
33833: ----
33834:
33835: vuilla., tyydyn ainoa1sta:an tiedustelemaan, mihin vät varmat, tai osoitettava lisäksi t o d e 11 i s i a
33836: perus:taa ha.llitus käsityksensä 230 miljoonan tuloja.
33837: markan suuruisten obligatsiolainojen sijoittami- Kun hallituksen esitys on sillä tavalla lukkoon
33838: seen katimaåsilla mar~kinoilla. Jos otba !huo- saatu, kuin eddlä on viitattu, niin on ymmärret-
33839: mioon toiselta puolen raha-asiain kiris.tyneen tävissä, .että siitä myöskin ~kokonaa,n puuttuu viit-
33840: tilan yleensä :ia• tois·el:ta 1puolen että on melkoi- taukset ·hallituksen va,s'taisia vuosia silmällä vi:tä-
33841: sessa määrfussä sekä eduskunnan -että hanituksen vään 1finanssisuunnitelmaan. Sellai·s,en olemassa-
33842: toimenpiteid.en kautta va.ikeutettu ohligatsioitte.n olos•ta. näkyy ai:rualkin jäliet 1918 tulo- ja meno-
33843: myymistä kansan käsiin, niin voitanee olla. tyy- arvioesityks·essä. Hallitus ilmoitti silloin seu-
33844: tyväisiä, jos saadaan myydyksi paraillaan kau- raavan vuoden valmisteella olevaa tulo- ja
33845: 'J)attavana olevat 30 miljoonan ma.rkan palkinto- menoa:rviota 'vart.en .va·ranneensa Smk. 150
33846: la.ina.obligatsiot. Smk. 200,000,000 suuruisen mil.i. ehdottarnansa va.rru1lisuusveron tuotosta
33847: kulkulaitosrahasto'n obHgatsioita ·tusikin voinee, selkä 'samassa tarkotuksessa, antaneensa uudet
33848: niinkuin red·ellinen puhuja jo osoitti, ,sanottavåJSsa veroesitykset: esi tYJksen trupaka.ruvalmisteveros·ta,
33849: määräissä sijoi,ttaa muiUe kuin Suomen Pankkiin, esityksen kiintbeistökaupoista suoritettavasta yli-
33850: mikä toimenl;Jide todennäköis-esti johtaa, niin- mä!äräisestä v·erosta, esityksen pörssiverosta.
33851: kuin myöskin osotettiin, setelipainon pyörimi- Näin tapahtuikin. Ja ~a:vaitakseni juuri sen
33852: seen kaikkine tuhoisin:e seura.uksineen taloud-elli- takia ynnä uusitun IJ<eimav•erolain :sekä .io ISi'l-
33853: s·en ·elämän alalla. loi:n ·erittäin kiirehdrtyn, vaikka myöhemmin
33854: Niihin laskelmiin nojaten, jotka toimitettiin valmistuneen uuden tullia1setuksen ~avulla on
33855: varallisuusveroesitystä aikanaan laadittaessa, voitu kutakuinkin tulla toimeen tähän rpäi-
33856: epäilen, ettäJ sanottu vero nyt tuottaisi 600 ~ilj. vään saakka. Mutta vastaisuus ja .io ensi vuosi
33857: ma:rkkaa eli kaksi k-ertaa enemmäm, 'kuin edus- olisi vaatinut nykyis'en hallituksen keksimään ja
33858: kunta aikaisemmin on arvioinut. Että 'se tuottaa ·eduskunnalle esittämään uusia tulolähteitä, eten-
33859: enemmå:n, kuin ·eduskunta on aikai•Hemmin v.aro- kin kun ei edistysmielisyys salline menojen vä-
33860: vasti arvioinut, lienee kyllä selvää, mutta ·että hentämistä.
33861: se tuottaisi kaksi kertaa enemmän, se on enem- Yksityiskohtiin minulla ·ei ole syytä mennä,
33862: män kuin kys.eenalaista. Jossakin määrin samaa mutta sll!man huolen tuuteet ova't minussa he-
33863: on sanottava eräiden muidenkin v·ero.ren arvioi- ränneet, 'kun olen lukenut ja tutkinut tätä val-
33864: dusta tuotosta kulumassa olevana vuonna. Mutta tion tulo- ja menoarviota, kuin edellisessä pu-
33865: eritoten olen sitä mieltä, että eräät vuoden 1920 hujassa• .ia Suomen. lain mukaan ka.hden todisia-
33866: tulot ovat arvioidut liian suuriksi. Muita mai- .ian yhtämitavä todiste jo jotain merkitsee.
33867: nitsematta kiinnitän huomiota! etenkin tulHtuloi-
33868: hin ja tupakka.valmisteveroon. Yksistään Ed. W u ori m •a a: On luonnollista, kun vasta
33869: tuontituHeilla aikoo hallitus saada 420 milj. ·eilen edUJSkunta sai käsiinsä näin paksun, liiJhes
33870: markkaa. Ylen arveluttavaa ·politiikkaa sen 500 sivua käsittävän budjettiesity'ksen, että on
33871: 1
33872:
33873:
33874:
33875: mielestä, joka tahtoisi ainakin toistaiseksi vähen- ollut mahdotonta seikka'J)eräisesti yhdessä vuoro-
33876: tää ulkomailta oston ihan välttämättömimpään. kaudessa ·siihen perehtyä. Mutta samalla myös-
33877: Mihin me joudumme, j'Os käytämme niin paljon kin täytyy sanoa, että ne syytökset. _iotka halli-
33878: ja niin kallista ulkomaista tavaraa, että yksis- tusta vastaan ovat tehdyt siitä syystä, ,että bud-
33879: tään sen tulli .tekee mainitsemani yli 400 milj, jetti on näin myölhään valmis1mnut, ovat aiheet-
33880: markkaa. Tupakkavalmisteveron laskee hallitus tomia, kun katsoo sitä suurta työtä, mitä hallitus
33881: tänä vuonna saa,dun kokemuksen nojalla tuotta- tämän sUJhteen on tehnyt, ja niitä vaikeuksia, mitä
33882: van 120 mil.i. •markkaa ensi vuonna. Huomata sillä on ollut ja jotka esitetään myöskin sen esi-
33883: kuit·enkin tulee, että valuuttavaikeudet ja suu- tyksessä eduskunnalle tulo- ja menoarviosta vuo-
33884: resti nousussa oleva tupakan kotimainen viljelys delle 1920 n:o 64. Kun vielä huomautan siitä,
33885: todennäköis·esti tulevat huomattavasti vähentä- että tä:mä on 'ens~m:äin~n nyt yksityislkohtaisem-
33886: mään puheenalaisen veron tuottoa .. massa muodossa laadittu budjetti, niin ovat mort-
33887: Kun minä otan huomioon e<lellä koskettelemani teet hallitusta vastaan 1budjetin myöhästymiHelstä
33888: seikat sen lisäksi mitä 'edellinen puhuja laajasti vallan ai!heettomia.
33889: täällä esitti, niin ne .ioMavat minut sellaiseen En ole sentäJhden enn'ättänyt yksityiskohtai-
33890: lopputulokseen, ·että käJsiteltävänämme oleva hal- sesti perehtyä tähän, mutta kuitenkin saanut jon-
33891: lituksen tulo- .ia menoa.rvio vuodelle 1920 on ai- kinlaisen yleissilmäyksen ja sen nojalla olen
33892: noastaan muodollisesti, vaa:n ei asiallisesti lu- myöskin saanut muutamia y'leisiä käsitteitä siitä;
33893: kossa. .Eduskunnan on nå:in ollen huomattavassa mitä nykyaika Suomen kansalta. vaatii. On sanot-
33894: määräissä joko ·pienennettävä menoja, .Jotka lien:e- tu, että eivM 1suuret tulot, !Va.an pienet menot ovat
33895: 213
33896: 1686 Torstaina 11 p. joulukuuta.
33897:
33898:
33899: ne, jotka yksityisen'kin henkilön varallisuutta ja kein!). Hän syyttaä nykyistä hallitusta, että se
33900: ·toimeentuloa edistävät. Be sama sääntö pitää katselee kaikkea Tuusunvärisessä ,hohtecssa, opti-
33901: myöskin paikkansa, mitä koskee valtioa. Menot mistiselta. kannalta. Mutta tässä täytyy huo-
33902: ovat supi'stettavat niin rpaljon kuin mahdollista ja mauttaa, että nykyinen hallitus saa 'Paikkailla
33903: senkautta voidaan myöskin väihen'tää ja supistaa edeHäjänsä omwton:ta talou,politii:kkaa., jonka
33904: veroja. kautta s.e näidenkin kauppojen kautta Suomen
33905: Nyt ovat kuitenkin tämän halilituksen edelliset kansalle on lisännyt satoja miljoonia menoja.
33906: thallituks·et teihneet 'kaiktkelllsa lisätäksensä menoja. Mutta ei ainoa•sta.an sitä. Kun selailemme muita
33907: Esimerkiksi tämän edellinen oikeistohallitus, osia budjetissa. olevi•sta menoist::t, niin huomataan,
33908: jonka finanssiministeri oli edellinen a•rv.oisa pu- että on lisätty ääretön määrä uusia. virasto•ja ja
33909: hu_ja, rupesi ostelemaan kaikenlaisia tehtaita, virkamiehiä. Nekin ovat edell~sen hallituksen pe-
33910: koskia ja vanhoja mööpeleitäkin satojen miljoo- rintöjä. Sillä k01hta vallankumouksen jälkeen, kun
33911: nien markkojen edestä ja ed. Arajärvi silloin puo- tuli oikeistohallitus, kiirehti se lisäämään aivan
33912: lusti esimerkiksi Gutzeitin osakk,eiden ostoa sillä, tusina.ka.upalJa melkein joka 'Päivä, vir'kamiehiä ja
33913: että niistä ei ta.rvitt.u maksaa raho_ia, kun annettiin vira.stoja. Nä:mä nielevät nyt tietysti suuria
33914: osakkeita kruunuissa. Silloin, niinkuin jo silloin palkkoja ja tärrnmöisenä aika,na, jolloin Suomen
33915: huomautin, kun tärrnä asia oli eduskunnassa hy- kurssi on niin ala-arvoinen ne -sittenkin niiHä
33916: väksyttävänä ja kun vastustin kaupan hyväksy- palkoilla., mikä heillä on, kalliinajan lisäyksillä
33917: mistä, oli keinotekois,esti Gutzeitin osa.kkeita ko- ovat nälänkuolioita, jonka tälhden ehtimiseen täy-
33918: hotettu pörssissä 24.,000 markasta•, jos~a ne olivat tyy lisätä niiden pa.lkkoja ja samalla myöskin
33919: pari kuukautta ennen ostoa., 3•9,000 markkaan. lisätä uusia apulaisia, sillä ne eivät elä sillä pa.l-
33920: Ja kun niitä ei saatu enää keinotekoisesti kor- kaUa, minkä ne kalliinrujanlisäyksenäkin saavat
33921: keammalle, silloin silloinen hallitus puuttui kamp- lisää, vaan niitten täytyy ·koettaa hankkia lisä-
33922: paan ja ma.ksoi Gutzeitin osakkeista tärniin kor- tuloja. Sen :kautta on tultu siihen, että virka-
33923: kean summan, jonka jälkeen seuraavana kuukau- miehillä on, niinkuin vanha suomalainen sanan-
33924: ten•a osakkeiden arvo meni taas alas entiselleen, parsi sanookin, viis vi:nkaa ja. kuus näJFkää. Ne
33925: vä'hän a.lemmaiksikin, 23,000 markkaan. Mutta eivät ennäJt.ä olla varsinaisissa virka•toimiss·a kuin
33926: kun kauppa tehtiin kruunuissa ja nyt kun kruu- ainoastaan vä:hrin aikaa.
33927: nun arvo on niin suunnattomasti noussut, niin Kun tarkastaa virkamiesten työtehoa on se
33928: tämä Gutzeitin kau'J)rpa tekee Suomen kansalle tava.ttoman pieni, kun vertaa sitä muitten mait-
33929: lähes 1 / 2 miljaardin hinnrun. Suomen kansa saa ten viTkamiesten työtehoon. E.sim. Englannissa
33930: siis sentähden, että silloinen hallitus rupesi kaup- ovat virkamiehet vehoitetut olemaan virastoissa
33931: pamieheksi, rrna:illsaa lähes 1 / 2 miljaardia markkaa k :lo 10 k:lo 5 :een i tunnin aamiaislomalla. Meil-
33932: o:sakkeista, jotka nykyää:n eivät sinnepäinkään lä Suomessa tavallisesti virkamiehet tulevat vi-
33933: vastrua edes. alkuperäisessä muodossaan korkoja- rastoihinsa siinä k:lo 11 jälkeen; viimeiset siinä
33934: kaa.n. lähellä k:lo 12, sitten on jo kohta sen perästä
33935: Kun katsotaan tämän budljetin sivulle 6, niin kahvitunti ja jo ennen k:lo 3 on virasto tyhjä.
33936: siinä nykyinen hallitus. tekee tästä selvää ja myös-
33937: 1
33938: Kun tästä on telhty mui•stutuksia, on sanottu, että
33939: kin osoittaa, että se on tSyytön siiihen, että nyt he tekevät kotona työtä. Mutta tästä kotityöstä
33940: budjettia raskautetaan tämmöisellä suurella me- ei ole .paljon näkynyt. Se näihdään siitäkin
33941: nolla, j-osta kaikki tulot, jotka. ova:t odotettavissa, kuinka äärettömän kauan asiakirjat ja ihmisten
33942: tekevät 1,560,000 markkaa. asiat näiissä virastoissa nykyään viipyvät. Tä:mä
33943: Toinen kauppa, joka oli yhtä epäedullinen, on on yhteinen huomio kaikista virastoista. Ei ai-
33944: ollut Tornatorin osa.kkeiden osto. Siitä myös;kin no3!staan Helsingin vimstoi,sta V"aa:n s·e on myös-
33945: 7 ·sivuHa. te.hc1ään selkoa. Siitäkin ()n ja. kin maaseutu'kruupunkien virastoissa nä.htävänä,
33946: tulee aina olemaan Suomen kansalle budjetissa ja iämä virkami•eslten menettely onkin luomnol-
33947: tavaton tappio, joka ei liiku m~ljoonissa eikä kym- lista. jopa välttämätöntä sen tähden, että on ase-
33948: menissä miljooni,ssa, vaa1n sa:doissa miljoonissa. tettu liian ·pwljon virkamiehiä, ja sen kautta
33949: Nyt edellinen puhuja, samaten kuin ensimäinen- työileho yhä vähentynyt kun palkat eivä:t riitä.
33950: kin puhuja, valtiovarainvaliokunnan arvoisa pu- Sentähden nyt olisi uuden •hallituksen, joka on
33951: heenj•oMaja, esiintyy hyvin pes,simistisesti, niin- perinnö'ktii saanut edelliseltä tä:mmöisen tilanteen,
33952: kuin hän muuten onkin täällä joka budj.ettikes- ryhdyttävä uusilla pontevilla otteilla järj-estä-
33953: kustelussa pitänyt pess~mistisen puheen ja. anta- mään tätä asiaa, niin, että virkrumiehille lillakse-
33954: nut va.roituksia, vaikka nii,stä sitten toiminnassa taan semmoinen palkka, että he tulevat toimeen
33955: ei koskaan .ole näJkynyt mitään seurauksia (Oi- sillä palkalla ei'kä tarvitsisi ·mitään lisävirkoja
33956: Tulo- ja menoarvio. 1687
33957: ·-·--·---· ------
33958:
33959: ottaa, ja että he myöskin sitten tekevät enemmän jon varoja, •kaikenlaisia mah(l'ollis·ia ja mahdotto-
33960: työtä. Minä olen puihunut useamman virkamie- mia 1kir.ioitustoistamisia, oikein ;sitä v.enälä1sma1-
33961: hen kans.sa näinä vii'kkoina ja .heistä, on suurin lista humagajärjestelmää. Otan v;aan muutamia
33962: osa ollut sitä :mi,eltä, et1tä tä:mä on ainoa keino, esimerkkejä siitä suures'ta .ioukos•ta, jonka tä<Ssä:
33963: jonka kautta virkamiesolot ma.assa saadaan pa- voisi esittää.
33964: rannetuiks·i: vahemmän virkamiehiä, enemrrnän Maaherranvirastot lähettävät nyt kirjoituksia,
33965: palkkaa ja. enemmän työtä. joissa seuraa a'ina mukana lälhet.evilhko kruunun-
33966: ·Niinkuin tästä budjetista näJhdään, niin entis- voudeille, kruununvoudit ottavat niitä vastaan,
33967: ten lukuisten virkamiesten lisä!ksi 'taas vaativat laittavat taa.s uuden kirjoituksen ja 'lähettävät ni-
33968: virastot uusia virkoja. Jollen minä väärin muista, mismiehille. Nimismiehet sitten vasta toimitta-
33969: niin esim. Kouluylihallituksessa on 18 koulu- va.t asian. Sitten nimis:miehet lähettävät twkaisin
33970: neuvosta. Ja täällä vielä vaaditaan nyt 2 taikka asian kruununvoudeille, kruununvoudit taas lä-
33971: 3 lisää. Minä olen kuulustellut asiantuntijoilta hettävät eri kirjoituksella as.ia'kirjan maaherran-
33972: ja he ova't sanoneet, että 4- 5 :Uä, ko·rkeintaan vimstoon. Bud.ieti·ssa esi1Jet.ä;än, ·että kruununvou-
33973: 6 :lla kouluneuvoksel·la voisi kaikki ne asiat toi- dit tarvitseis.ivat lisää apulaisia sentäihden, että
33974: mittaa., joihin nyt ta;rvitaan .semmoinen mää.rä heidän työnsä on lisääntynyt. Kun edellä mai-
33975: kouluneuvoksia ja heille ·kaikille taa•s siht.eerit ja nittua hyötdytöntä työtä täytyy teihdä, niin luon-
33976: puhtaaksikirjoittajia. .lVIerilhallitukse.ssa on sama nollisesti siihen täytyy lisätä myöskin aipulaisia.
33977: • tilanne ja useassa m11us.sa. Mutta jos poistetaan tämmöiset muodolliset työt
33978: Kun silmäillään s·otalaitosta, niin siinä myös- ja. maaherranvirasto lähettää suoraan kruununni-
33979: kin on monta semmoig.ta kohtaa, joissa voitaisiin mismiehille asiat, niin kruununvoudit eivät tar-
33980: suuresti supistaa menoja.. Arvoisa Valtiovarain- vitse mitäälll apulaisia, vaan ennättävät tehdä
33981: valiokunnan puJ1eenjoht.aja on täällä jo huomaut- työnsä va.Jlan hyvin. Toinen semmoinen esi-
33982: tanut, että vailio1mnta on siellä löytänyt ti- merkki on lää.kintähallitus. Se vaatii joka vuosi
33983: lai.suuden vähentää ainakin noin 7 miljoonaa. suuria pakkoja tilastollisia tietoja taudeiS<ta, kai-
33984: Minä pyydän huomauttaa vain, kuinka siellä on kilta kunnallishaUitukrsi,l,ta ja .papist.olta ja
33985: aivan tjnhjäntoimittajavirkamiehiä, joita on otettu muualta ja niitä on pa:kko antaa, joten kerääntyy
33986: nähtävästi sentahden, että !heille saataisiin palk- hevoskuormia tilastoHisia tauluja. Kun ne tule-
33987: ka. Esim. :l,öytyy 5 ta>rka.stuskenra:alia, niistä 1 vat lää:kintähanitukseen, niin ne viedään vinnille
33988: joka tar'kastaa sotakouluja, ja sotakouluja on yksi tahi johonkin liiteriin, jotka ovat melkein ka.ttoa
33989: ainoa ja. tällainen tarbstaja luultavasti käy 2 tai myöten täynnä vuosikymmenien tilastoti:etoja. Ja
33990: 3 kertaa vuodessa tarkasta:ma;ssa tätä S·ota·koulua kun sieltä tah•dotaan joita.kin tietoja ja vedotaan
33991: ja siinä on koko hänen toimensa. Asiantuntijoi- siihen, että heillä on vuosik;y1mmenien, ehkä vuo-
33992: den puolelta on ilmoitettu, että ta!'kastuskenraa- sisadan ti.la:stolliset taulut, niin vastataan, että
33993: leja ei tarvittaisi kuin 2, niillä 1mlisi 'aivan hyvin ne eivät ole mistään a,rvosta eikä niille ole muuta
33994: toimeen kun asia järjestettäisiin vain oikein. tehty, kuin kol'ja.ttu pois vinnille.
33995: <Nämä ovait va.an muutamia semmoisia yleisiä '11 ämLi on semmoista muodollisuutta, joka mei-
33996: seikkoja, joihin olen tässä eduskunnan ja valtio- dän uudesta itsenäisestä valta:kunnastamme on
33997: varainvaliokunnan huomiota tahtonut kiinnittää poistettava. Minä ehdottaisin, että valtiovarain-
33998: jaJ myöskin nykyisen hallituksen. MY'öskin on sem- valiokunta. nyt ottaisi ensiksikin Gutzeitin asian
33999: moisia virkami~hiä, jotka ovat vallan tarp·eetto- tarkan tarkastuksen almsek.si ja. esittäisi siinä,
34000: mia. Esim. huomasin täällä m. m. niin sanottuja kuinka suurta va:hinkoa maa. saa kärsiä kaupan
34001: lääninagronoomeja. Niitä ei pitkiin aikoihin ku- kautta, ja myöskin ihuomauttaisi virastojen muo-
34002: kaan ihminen ole enää käyttänyt, .eivätkä ne dollisuudesta ja virkamiesten työtehon ja. palk-
34003: itsekään ole niinkuin niitten virkatoimeen 'kuu- kojen parantamisen välttämättömyY'destä. Saman
34004: luisi, käyneet pitämässä esitelmiä ojituksesta ja toivomuksen laug.un myös nykyiselle hallitukselle,
34005: muista hyödyllisistä viljelY'sasiois:ta, vaa.n ne että rpuhdistaisi sen ,Augiaan ta.llin", jdka tä-
34006: istuvat läänin pääkaupungis·sa ja nauttivat pa lk- män ja edellisi:en vuosikymmenien 'kuluessa. on
34007: bansa. Tämmöisiä virkoja löytyy muitakin, jotka virka-a:loille periytynyt ja. saattaisi meidänkin
34008: olisiva.t niin 'Pian kuin mahdollista hY'ödyttöminä olomme uuteen suora.naiseen .ia. noTJeaan järjestyk-
34009: lakkautettavat. Mutta. ;tä:hiLn asti sen vanhan ve- seen, niin!kuin yleensä suuriss:a sivistysmaissa,
34010: näläisen järjestelmän mukaan on asia kehitetty eritoten Englannissa ja Amerika.ssakin on tapah-
34011: sillä 1Java1la, että 'kaikki vanlhat virat ova.t säily- tunut.
34012: tetty, vaikka ne eivät olisi twrpeellisiakaan ja
34013: uusia on ehtimiseen lisätty. Olen huomannut Ed. M a. n n ·e r: Vaikka tämä ilta on tuUut
34014: myöskin paljon muodollisuutta, johon kuluu pal- suurten valtiollist·en 'Puheiden iillaksi, niin minä
34015: 1688 Torstaina 11 p. joulukuuta.
34016: --------------------------------
34017: kuitenkin rohkenen puhua täällä eräistä hyvin samassa suhteessa vallitseviin oloi~in kuin elin-
34018: p~enistä yksityiskohdista. Minun huomiota-ui on ta.rpeitten hirnat, mutta :lnm elintarpeita ei voida
34019: kiinnittänyt hallituksen esityksen 7 sivulla oleva hankkia työväestölle niin paljon, kuin mitä he
34020: merkintä, jossa selvitellään, mi·nkävuoksi osake- tarvitsevat ~ia 'palkka kuitenJrin on asetettu suh-
34021: yhtiö Tornatorin osakkeet eivät ole tuotta.neet teeHiseksi yhtiön työväestölle myyrnäin elintar-
34022: sitä 3,500,000 markan suuruista osinkoa, jota vii- peitten hinnan ka:nssa., on siitä seura,uksena, että
34023: me vuoden tulo- ja menoarvio oli edellyttänyt. työväestö on joutunut kovin ikävään asemaan.
34024: Selvityksenä mainitaan, :että yhtiö oli ryhtynyt Heidän on sitten täytynyt korkeammall?. hin-
34025: suuriin ja varoja vieviin yrityksiin hankkiakseen naUa hankkia TJUuttuva· os.a elintarpeista. Minä
34026: elintarpeita omilta maatiloiltaan työväestölleen, toivoisin, ~ttä valtiovarainvaliokunta, kun s•e asiaa
34027: mutta sato oli huono. Muutamaa riviä alempana käsitellessään tulee tälle kohdaUe, liittäisi mie-
34028: mainitaan, että elinta1rpeiden hankinta tuotti tap- till!töönsä rtäistä seikas·ta asianmukai·sen muistutuk-
34029: piota. Närrnä selitykset eivät ole aivan yhtäpitä- sen.
34030: viä totuuden kanssa. Asuen lähellä Tornatorin
34031: vai!kutuspiiriä, tiedän mainita, että yhtiön maa- Ed. R .o o s: Jag lhar ibegärt ordet för att
34032: tiloilta saadut elintarpeet ovat pitkin aiba myy- fästa statsutskottets UTJTJmärksam~et vid en en-
34033: dyt noin puolta ·halvemmalla, kuin mitä rajaillin~ skild punkt i budgetförsla.get. Undilr IX kap.
34034: lllat ovat olleet koko sodan ajan ja että tätä me- 15 :de punkten upptager regeringen ett ar'betsan-
34035: nettelyä on jatkunut yihä edelleen, niin että nyt slag om 2,000,000 mark ·för Aho-Nystad järn-
34036: siellä ruisjauJhot paraillaan makstavat alle mar- vägS1byggnad. Det fmm~r a v ·re~erin,g-ens redo- •
34037: kan kilo, maitolitra .aHe markan, voikilon ollessa görelse, att den •för iba.nbyggnaden uppgjorda ar-
34038: noin 10 markan hinnassa. Se on tämä sei·kka, joka ibetsplan€n skulle mfordra för år 1920 7,000,000
34039: sa:a aikaan .että yhtiön maatalous tuottaa suurta mark, men regeringen föreslår dock på anförda
34040: tapTJiota. Kun yhtiö ei voi omilta maatiloiltaan skäl .endast ett anslag av 2,000,000 mark. God-
34041: ~aada niin paljon elintarpeita., kuin yhtiön työ- kännande av detta förslag skulle innebära en
34042: väki tarvitsee, seuraa tästä, että se osa, joka oste- väs·entlig. :fiörminskning a.v arbetsstyrkan och ett
34043: ta;an paikallisilta ma.ataloustuorbtajilta, myös ipol- betydEgt framskjutall!de .av tidpunkten !ör ifrå-
34044: jetaan 'hinnassa koko laiHa alas. Siihen aikaan, ·gavarande bana·s upplåtande för allmän tr:afik.
34045: kuin yhtiö oli yksityist'fm käsissä, oli kenties tar- Roeg'erinmen erkänner sjålv, att .et:t, lån.gsa.mt byg-g-
34046: koituks::nmukaista tällä tavalla kiristää elintar- nadssätt är ofördelaktigi; och att det är en all-
34047: vetuotantoa yhtiön ymTJäristöllä, jotta saataisiin mäm 11egel, a.tt arbeteu, vilka utfö.ras snaibibt, bliva
34048: tilaisuus yhä enemmän !hankkia ·kiinteimistöjä 'billigwre än de, vilkas fullhordan drager ut TJå
34049: yhtiön haltuun. Mutta sen jälkeen kuin yhtiö on tiden. Härtill vill jag ytterligare framhålla, att
34050: joutunut v.altion !haltuun, olisi minusta tällaisesta ju längre ett banibyggnadsarbet€ fördröjes, desto
34051: menettelystä luovuttava. Esimerkkejä voisin mai- .längre ti'd förflyter, innan de i företaget noolagda
34052: nita koko laiHa runsaasti siitä, kuinroa tämä täl- kapitalen komma att bära ränia. Viiken förlust
34053: lainen menettely on jo vaikutta.nut. Muun muas- för statsverket detta innebär, förstås lätt, då rnan
34054: sa Ruokolahd·en •pitäjästä on noin 1 /:~ pienvRieli- tager i betl'laktaude de stora p€nningebelopp, vilka
34055: jöistä joutunut tämän ''rornatorin maataloustuo- .särskilt i Vlåra dagar er!f.ordras för €tt järnvägs-
34056: tannon vuoksi sellaiseen asemaan, että he oV'at ·bygge.
34057: olleet ·pakoitetut myymään kiinteimistönsä niille U töver :dessa taUmänna ,synpunkter vill j.ag
34058: ostajille, jotka kulloin1kin ovat para;imman .hinnan ännu .fra.mhålla, .att regeringens förslag har väckt
34059: maksaneet, us€imrrnas.sa tapaU'ksilssa juuri Torna- allmän förstämning i sydväs.tra Finland. Denna
34060: tor-yhtiölle. Nyt, kun ra.ha-aika on käynyt kovin landsdel är €ll bland de tätast bebygda och bäst
34061: kireäksi, tuntuu tuonaisen toiminnan harjoittami· odlad·e i vårt land oeh 1har under de rådande svåra
34062: nen sikäläisistä pienviljelijöistä kovin ikävältä, livsmedelsförhållanden:a kunnat och velat till al.l-
34063: varsinkin kun on muutosta odotettu tapahtuvaksi mänt g'agn och allmän förbrukning avlåta jäm-
34064: tässä toimiimassa sen jälkeen kuin valtio on saa- f'örelsevis stora lbelO'PP i förhållande tili andra
34065: nut osake-.enemmistön yhtiöltä haltuunsa ja olisi delar mv 'landet. Intresset Jör banbyggnatden har
34066: ollut tilaisuudessa j&rjestä:mä:än asian toisella ta- också varit synnerligen .stort i landsdelen, vil-
34067: valla. Tästä samasta seikasta on muuten tehtait- ket framgår därav, att de städer och landskom-
34068: ten työväestölle myös koitunut kokolailla 'Paljon muner, vilka heröra.s av densamma, utfäst sig
34069: ikävyyksiä. Kun työväestölle ja.etaan näin hal- att deltaga med så stora •belopp, att något lik-
34070: valla hinnalla elintarpeita, seuraa siitä luonnolli- nande icke t~dig.are förekomrnit i vårt land. Stä-
34071: sesti, että työväestö.Ue maksettu palkka on myös derna N ysta.d och Nåidendal ihöra dessutom tiU
34072: Tulo- ja menoarvio. 1689
34073:
34074: de få stä;der i vårt larud, vilka sakna järnväg, odh uutisviliel:ysavustuksia anomaan. ·Minulla on tie-
34075: det vore på tiden., ait .de 'komme i åtrrjutande av dossa:ni eräitä. asiaa koskevia lukuja. maamme 21
34076: samma förmåner ·som andra städer i vårt land. maanviljelys.seumn alueelta. Tiedot koskevat
34077: Härtill kommer ännu, att N ys'bads ha:mn är er- siis lä.himain koko maata, koska vain Suomen
34078: 'känt god, djup, rymlig, vä:l •s:kydda:d ·och lätt tratfi-
34079: Talousseuran alueelta, jonka toimisto on Turussa,
34080: ka,bel. !Ien a.lila dess·a fö11måner kunna fullt ut- tiedot puuttuvat. Pienemmässä määrässä saatta-
34081: nyttja:s för.st, då staden •erhåller jämvägsförbin- vat siis esittämäni :luvut vielä sumeta, mutta. ei
34082: 'delse. J ag vågar därför uttala det ·hoppet, att huomll!ttavammin. Määräada.n sisällä, se on mar-
34083: statsutskottet skail :finna •på utväg att i sitt bud- raskuun alkuun mennessä, ilmoittautui näitä ke-
34084: getförslag upptag·a thel:a det i den uppgjorda ar- sällä luvattuja uutisvil.i'elysavustuksia anomaan
34085: ibetsplanen för s.agda. lban/by.ggnad uwtfiJgna be- kaikkiaan 56,211 viljelijää. Nä.istä a.nojista oli
34086: loppet, eller 7,000,000 mark. .pienviljelijöitä n. 85.4 %, keskiviljelijöitä lähi-
34087: main 14 % ja suurvi1jelijöitä n. 0.6 %. Näiden
34088: Ed. J y s k '8: Minä tahtoisin kiinniitälä val- yli 56,000 avustuksen ano.ia:n taloud~ssa on suun-
34089: tiovarainvaliokunnan huomiota erääJseen budjetin niteltu raivattavaksi luonnon tilasta uutta. ·P'tlltoa
34090: yhteydessä esilletulevaan asiaan. Viime kesänä kevääseen 1921 mennessä kaäkia.an 78,614 heh-
34091: eduskunta päåtti valtakunnan ensi vuoden tulo- taaria.. Keskimäärin on anottu avustusta rai-
34092: ja menoarvioon otettava.ksi 10 miljoonaa. mark- va,tj;avaa. h'ehtaaria 'kohti noin 890 ma-rkkaa, jo-
34093: kaa käytettäväksi uutisviljelystoiminnan ·edistä- ten ·koko ano·ttu a.vustussumma tekee 'PYöreissä
34094: miseksi täJssä maassa, käytettäväksi siten, että luvuissa 70 mil~j. markkaa,, jonkun 100,000 mk.
34095: ja:ettaisiin uutisvil.iely.sraivaa.jiUe avustuksia 30- vaille. Nämät luvut on saatu, kuten mainitsin,
34096: 50 % raivauskustannuksista, jolloin ·kuitenkin Suomen 21 ma.anviljelysseuran toimistosta.. Me-
34097: iraivauskusta.nnuksiksi lasketaan korkeintaan hän tiedämme että maanviljely.sseurat toimimies-
34098: 2,000 markkaa !hehtaaria kohti. Tällä toimen- tensä, rreuvojiensa ja, hankkimiensa, satunnaiste.n
34099: viteellä ymmärtääJkseni tfuhdattiin kiihoittaa apumiest:en avulla järjestivät tämän suunnitelma-
34100: maanviljelijöitä lisäamään valtakunnan viljoellyn tytön, keräsivät :suunnitclma,t, lteJkivät niistä yh-
34101: maan ·a:laa, joi.ta kotimainen maata;lou:s-~elintarve teellJ'Vedot ja ovat toimittaneet nämä Helsinkiin
34102: tuotanto s.aa.taisiin ll'Ousemaan ja valtakuntamme Maatalousseurojen Keskusliiton toimistoon, jonka
34103: ja kansamme sit.en nykyistä en-emmän oma,va- Ma.atalousha.llituks.en määrä.yksen mukaan on
34104: raista.louden .kannalle, nykyistä ·enemmä;n riippu- / niistä la:atdittava koko maata käsittäJvä yhteen-
34105: ma:ttomaa.n asemaan elintarpeiden tuonnin. suh- l veto Ma:atalousiha;lli'tukselle. Nyt on kysymys sii-
34106: teen ulkomailta. Kun uutisraivauskustann.ukset tä, tuleeko tästä .va.Itrukunnallemme ja kan&:ltlem-
34107: silloin nousivat ~ja jatkuvasti nousevat varsin kor- me niin suu.risuuntai:s·esta uutismaa:n raivauksesta
34108: keisiin summiin, oli pelät.tävissä ja minun n:ruh- täysi tosi kaikessa la:rujuudessaan, vaisupistuuko&e
34109: däkgeni on jatkuvasti pelättävissä, ettei yleensä siihen, mitä 10 milj. markan avushuksella on ai-
34110: ilman huomatta.va.a 'Valtion avustusta. täJssä maas- kaansootavi:s:s:a. Eduskunnan ennakkopää'tös viime
34111: sa nykyisinä vuosina voida saada uutisvili·elys- kesältä tietää sitä, että 10 mil.i. markkaa tarkoi-
34112: toimintaa, kehitetyksi .ia edistetyksi siinä laajuu- tukseen käytetääin. Nyt on kuitenkin anottu
34113: dessa,, kuin yhteiskunnan etu ed-ellyttää. Että :summa seitseman kertaa suurempi kuin suunni-
34114: erityisesti ta,hdottiin •kiihoittaa niitä, j'Oilla en- teltiin; raivattava.ksi suunnit:eltu alue on s-eitse-
34115: nestään on vähän maata., uutta maata raivaamaan män !kertaa. IJliin !suuri !kuin isuunniteltiin; 1ja
34116: vil_ielyks·een, osoitta:a s:e, ettär eduskunta. kesä,i- tämä uutismaan kautta s.afiJduksi sunnniteltu sa-
34117: sessä ·pääJtöksessään myönsi korkeamman avus- don lisäys on myös seitsemän kertaa niin suuri
34118: tussumman <pienvil.ieli:iöille raivattavaa h~htaa.ria kuin kesällä a.ja;teltiin. !finusta tuntuu siltä,
34119: kohti kuin suurvi:ljelijöiUe. Muistamme, että että yhteiskunnan oma etu vaatisi käyttämään
34120: kesäisessä eduskunnan päätöksessä myönnettiin yleisiä varoja. tähän tarkoitukseen niin pal:ion
34121: tkorkeimmaksi avustus·eräbi pienviljeliiän rai- kuin suunn~itellut uutisviljelyks-et <edellyttävät,
34122: vaamaa uutisvil_i.ely:shehtaaria kohti 1,000 mark- siis kaikkiaan 70 milj. markka.a,. Kun kuitenkin
34123: krua, kes'kivil.ieliiän raivaamaa hehtaaria kohti kaikki nämä raivaukset eivät valmistu ensi
34124: 800, ja. suurvfl.ielijän raivaamaa uuti:svilj.elysheh- vuonna, vaan osa seuraavana vuonna, tuntuisi
34125: <taa.ria kohti 600 markk:a:a. minusta onnelliselta, jos asia voitaisiin järjestää
34126: Että tämä maamme maa:nviljelijöihin tä:ssä niin, että en:si vuoden budjettiin otettaisiin 35
34127: suihteessa vetoaminen suoritettiin oikealla alialla milj. ja seuraavan vuoden budjettiin toiset 35
34128: ja käsittääkseni myös oikealla tavalla, sitä osal- miljoonaa. Minä mY'önnän, että summa on melko
34129: ta.an osottaa melko selvästi ·se <suuri vilielijäin ·suuri, mutta toisaalta minä tahdon \'liittää, että
34130: luku, joka määräa•ja,n sisäUäi on ilmoittautunut tarkoitus, johon nämä varat käytetään, on myös-
34131: 1690 'l'orstaina 11 p. joulukuuta.
34132:
34133:
34134: kin erinomaisen suuri ja kansa.llemme erinomai- Minä siis toivoisin että valtiovarainvaliokunta
34135: sen tärkeå. Ja minä tahdon lisäJksi väittä:ä, että ottaisi ylimääJräisoon tulo- .ia menoarvioon 8 lu-
34136: nämä varat tulevat itse yhteiskunnan hyväksi, ei vun 4 momentin kohdalle 10 milioonan markan
34137: niinkään paljon ma.anviheli:iän eli uut~s,raivaajan s~ja.sta 35 miljoonaa ma.rklm:a.
34138: hyväksi. Itse vilje1iiä hyötyy minun ymmärtääk- Ja minä toivoisin vielä, että valtiovarainva-
34139: seni näistä va-ro~sta va~:sin vähän. Nyky~sin mei- liokunta kiinnittäisi ·erääseen toiseenkin kohtaan
34140: dä:n on laskettava, ot!ttä uut.isvibelyskustannuks·et. saman 8 luvun 14 momentissa. huomiota.. Siinä
34141: peltohehtaarita \kohti nousevat läh~main 3 a 5 tu- kohdassa. on määrätty 50,000 markkaa käytettä-
34142: hanteen markkaan hehtaaria kohti. Val tion lupaa.-
34143: 1
34144: väksi yleistä maa talousnäyttelyä varten. Me t·ie-
34145: ma avustus oli korkeintaan 1,000 markkaa pienvil- dämme, että yleinen maataJousnä:yttelytoimikun-
34146: .ielijällle, suurviljelijälle korkeintaan 600 mark- ta on asetettu ja s·e on ryhtynyt suunnittelemaa.n
34147: kaa hehtaaria kohti. Näin ollen tulee siis pien- yleistä, suurta. koko va1ta:kuntaa käsittäv&ä maa-
34148: viljelijäin jokaista raivaamaansa peltohehtaaria talousnäyttelyä vuodeksi 1922. Toisaalta me
34149: kohti suorittaa omasta kukkarostaan, jos siellä käsitäJmme, että; 5.0,000 ma:rkan määräraha on
34150: on, - hyvin :harvoissa tapauksissa suomalaisen niin uieni, että toimikunta ei ensi vuoden ku-
34151: pienvilieHjän knkka.rossa nykythetkellä on sa:dois- luessa. voi sanott.avastikaan valmistavia töitä suo-
34152: sa. markoissa. luettavia pääomia - jos hänen mie- rittaa, rrnaa:perää muokata suurta 2 lf2 vuoden
34153: li raivata hehtaarin uutispeltoa, 2 a 4 tuhatta perätstä 'Pid,ettävää 'Yleis<tä maa.talousnäyttelyä
34154: markkaa, ~~anokaamme .pyöreissä luvuissa 3,000 va.rten. Senvuoksi toivoisin eitä valtiovarain-
34155: markkaa., keskiviljelijän tulee :suoritta.a omasta valiokunta koettaisi mainitun menoerän kohottaa
34156: kukkarastaan jokaista uutta hehtaa:ria. kohtia kymmenkertaiseksi.
34157: valtioavustuksen lisäksi n.. 3,200: markkaa ja 1Minun asiani ei .ole esittää, mistä näim'ä meno-
34158:
34159: suurvihelijä.n n. 3,400 markkaa, 'kaikki tä:mä lisäykset olisi 1öYidettävissä. Minä uskon .että
34160: edellyttäen että laskemani 3,000 a 5,000 markan hyvin arvoisat ja asia.ntunteva.t va.ltiovarainva.lio-
34161: kokonais-kustannus raivattavaa ueltohehtaa.ria kunnan jäsenet <Ovat siihen paljon mahdollisemuia
34162: kohti on oikea, kuten maan eri osista minulle saa- ja löytävä:t, erinäisiä määräralhoja supistamalla,
34163: puneet tiedot osoittavat. Minusta tuntuu kysy- kenties tuloeriäkin lisäämällä, mahdollisuuksia
34164: myksenalaiselta, voiko .siitä pellosta, jon:ka rai- näihin minun mielestäni erinomaisen tärkeihin
34165: vauskustannuksiin viljelijä nykyisenä aikana tarkoituksiin lisätä esittämäni korotukset.
34166: suunnitellun valtioa,vus:tuksen :lisäksi itse suorit-
34167: taa n. 3,000 mk, voiko siitä 'uellosta saada. kan- ,Ed. I t k on ·en: Kun sosialidemokraa;tcille
34168: nattavia tuloksia läheisinä vuosina., jolloin tuot- ensi kerran kansalaissodan ~iä:lkeen tarjoutuu ti-
34169: teiden hintataso on alenemassa. Minusta. se tun- laisuus :hiuka1n tarkastella valtion ,ra.ha-asia.in
34170: tuu va:rsin kysymyksena1aiselta. Mutta yhteis- hoitoa., niin täytynee tätä tilaisuutta käyttää :hy-
34171: kunnalle kokonai·suudessaan euäilemättä olisi mi- väkseen tehdäikseen muutamia huomioita valtion
34172: M tärkeintä ja hyöd,yllisintä, ett.ä viljelyksen, s. ra:ha-asiain hoidosta kansalaissodan .iålkeen, jo·n-
34173: o. viljellyn maa.n, ·ueltomaan pinta.-ala täJssä kalaista: hoitoa tämän nyt eduskunnalle jätetyn
34174: maassa lisääntyisi. Senmukaan lisääntyisi myös- esit.Vksen muka:an aiotaan ·eclelleenkin jatkaa.. Mci-
34175: kin koko sa.tomme, koko elintarvesa:tomme ja sitä dän tä!ytyy rsitä varten muistella hiukan va,nhoja
34176: muka.a myöskin :pienentyisi elintaDpeiden tuonti asioita. Meidän täiytyy muistella sitä tavaHo-
34177: ulkomailta, rii ppu vaisuutemme €Iin tarvekysy- ma.n suurta isänmaallisuudella kerskumista, millä
34178: myksemme suhteen ulkomaista uienentyisi, jos- meidän •Porvarilliset sanoma1ehtemme kansalais-
34179: kaan ei kokonaan häviäisi. 'T'ruhän 'tarkoitukstYen sodan jälkeen suitsuttivat tätä kansaa .ia sen val-
34180: näinkin suuren summan käyttäminen ·euäilemättä koista ain·esta ·ja kehuivat sitä aiv!tn maasta. tai-
34181: tulee ennenpitkäJä y[Iteis·kunnalle juuri lisätt.yjen vaaseen saakka. Se oli .ia:losta. isänmaanrakkau-
34182: satojen muodossa ta,ka.isin. Kun maanviljelijät desta,, jarlosta uhrautuvaisuudesta ja kaikesta sel-
34183: ja ·ennenkaikkea .pienviljelijät, joita an.o.iien jou- la,isesta. hyvästä tehnyt sen, minkå se oli tehnyt,
34184: kossa on kaikkiaan noin ·48,000 s. o. 85.5 %, eikä se siitä mitä.än ualkki·ota odottanut enemuää
34185: ova.t nyt ilmotta.utuneet näin sankoin rivein, kuin muka ne saksalais·et,ka.an, jotka sitä täs·sä
34186: uutismaan -raivaa.iiksi, niin minun ymmärtääkseni työssä olivat auttan:eet. Jälestä;pi:kn on kuiten-
34187: Yihteiskunnan olisi ko·etetta.va, mikäJli suinkin kin tultu huomaamaan, että tämä isänmaa.nrak-
34188: mahdollisuutta on, edistää täitä innostusta ja kaus ja tämä uhrautuvaisuus on saatu ma.ksaa
34189: sitä edistettäisiin e.uäilemMtä, jos koroit.ettaJ.siin hyvin kalli~sti. Me jokainen tiedämme ja sitä
34190: tuota 10 miljoonan markan suunniteltua määrä- ehkä valkoiset suomalaisetkin valitta.vat, että sa~k
34191: rahaa sikäli, että se voitaisiin saada ensi vuoden salaisten a.uu tuli niin tavattoman kalliiksi, vaik-
34192: ylimääräisessä tulo- ja menoarviossa :korotetuksi ka kreivi von der Goltz, valloitettuaan Helsingin,
34193: 35 miljoonaan markkaan. ilmoitti että tämä aluu on annettu ipelkätstään
34194: Tulo- ja menoarvio. 1691
34195:
34196: ' i<hmisystävällisessä tarkoituksessa., e1 missään palveluksessa ja menettää siellä pa.rha.a.t työ-
34197: paJkkion toivossa tai vallan halussa. Tästä vuotensa., tulee kustantaa omista va:roistaan. So-
34198: avusta kuitenkin 'P·erittiin aika huomattavia sum- tilmden puvut ovat myös sellaiset, etteivät ne ole
34199: mia, ja mikäli on kuultu, ei ne laskut vieläikään omiaan ainakaan mitään ihastusta herättämä.ä;n.
34200: ole kailkki suoritettu, va<a.n Suomi vieläkin sai- .Sen sijaan upseerien pnvut ·esiintyvät mitä suu-
34201: si maksaa ainakin toistasa;taa miljoonaa markkaa ri.mmassa väriloistossa ja mitä moninaisimmissa
34202: tästä avusta. SamaHaista uhrantuvaisuuden ja muunnoksissa.. Niitä uudistetaa:n ja muutetaan
34203: isänmaallisuuden rahaksi muuttamista on ollut joka viikko ja joka kuukausi, mutta sotilailla,
34204: meidän va<lrkoistenkin isärumaal[isuus. Heti kansa- minä luulen että us·eimmilla on vielä samat puvut,
34205: laissodan jälkeen kiir:eMi siUoinen :haHitus ja ty.n- jotka heille alkuaran kansalaissodan aikana annet-
34206: käeduskuntt ko,rottamaan viljan raja;hinnat tavat- tiin. Sotalaitoksen menojen suuruuden voikin
34207: toman korkea,U.e. Maa.nviljeli.iöitä täytyy hyvit- pa:remmin käisittää kun tretää, että tähän sisälly-
34208: tää, niinkuin eräs porva.rillinen silloin sanoi. Tot- tetään suurin osa niin •kutsutuista. suojelU.Sikunta-
34209: ta[Ia.n oli, että maanviljelijät olivat kansalais- menoista., vaikkakin aivan salais·esti, näkymättö-
34210: sodassa kantaneet raskaan päivän työn .ia. hel- mästi. ;Tässä menoarviossa on suojeluskuntain
34211: teen ja näyttäneet isänmaa.llista. innostusta ja avustamiseen 20 miLjoonaa markkaa.. Mutta tosi-
34212: sietihän heidän t•odellakin saa.da hyvitystä. Ja asiassa tämä nousee 'Paljon ihuoma:ttavampaan
34213: kuka joutui tämän hyvity,ksen maksamaan? Tie- summaan. 1Sillä on otettava !huomioon, että suo-
34214: tysti samalla tavalla kuin muutkin sota;kulun.gci't, jeluskunnat saavat ilmaiseksi aseistuksen ja
34215: joutui sen maksamaan ·hävinnyt puoli eli Suomen kaikki ampumata.r.peet valtiolta ja niitä ei tässä
34216: työväJestö. 1Se sai jo ·korkeiden ja ylenevien lei- tulo- ja menoarviossa ole ollenkaan pantu suoje-
34217: vänhintain muodossa maksaa. sen isänmaallisuu- luskuntain tilille. Tämä 20 miljoona•a markkaa
34218: den ja sen uhrautuvaisuuden, .iolla valkoiset ta- lienee ainoastaan .paraatien li;:oimeenpanetiDista
34219: lorupo:jat oliva.t Suomen vaipaussodassa. esiintyneet. varten.
34220: Kaiken tämän jälkeen on tätä samaa politiikkaa Paitsi tähäm sota;ministeriöön kohdistuvain hal-
34221: yhä edelleen jatkettu. Kaikkia luokkia, maan- lintohaarojen yhteyteen on näitä suojeluskunta-
34222: viljelijöistä aina, ylempiin virkaherroihin saakka, menoja ripoteltu sinne ja tänne muua.llekin. Yli-
34223: on .hyvitetty mitä erilaisimmilla ja mitä moni- mä:äräisissä menoissa on ,Kulkulaitosten .ia yleis-
34224: naisimmilla tavoilla ja valtion tulot miltei kaikki ten töiden ministeriöön kohdistuvat ha.llinnonhaa-
34225: on nylj.etty köyhimmäJtä kansalta tullien ja mui- ra t" mhriikin alla ,.pukujen hankkimiseksi suo-
34226: den välillisten verojen muodossa, sillä aikaa, kun jeluskuntaan kuuluville rautatieläisille" 1,050,000
34227: suuret tulojen nauttijat 'Pääsevä.t verrattain lie- markkaa. Paitsi tätä vallan suunnatonta avus-
34228: väliä verotuksella. Meidän maahamme on tämän tusta, nielevät suojeluskunnat vuosittain kym-
34229: jälkeen perustettu sotalaitos, joka tulee valtiolle meniä, ·ehkäpä sa.tojakin miljoonia 'kuntien varoja.
34230: vuosittain hirvittävän kalliiksi. Tässä nyt jäte- MeidäJn sotalaitosmenomme siis •eivät pysähdy ~i
34231: 1
34232:
34233:
34234: tyssä tulo- ja menoarviossa. on sotaministeriöön kikään ·sii<heru, mitä tälmä tnlo- ja. mennarvio on
34235: kohdistuvat hallinno11harurat a.rvioitu aiheuttavan näyt.tävi.nään, vaan ne nousevat ·pa.l.ion huOiffia.tta-
34236: valtiolle menoja 310,167,600 markkaa.. Ylimää- vampiin summiin, kun otetaan huomioon se, mitä
34237: räisiä menoja kun l:i:sä·täiän tähän vielä 147 mil- yhteiskunta kuntien välityksellä saa sotalaitoksen
34238: joolliaa, niin aJamme tulla meidän oloihimme h'yväksi vuositta.in uhrata. Pieneksi vertaukseksi
34239: nä[Iden jotakuinkin huimaa.viin summiin. Ruot- mainitta.koon, että koko sivistysmääräraha on ai-
34240: sissa, joka on huomattavas'ti &uurem~pi maa j•a uoa;staan 89,640,700 markkaa. Kaikki oppikou-
34241: jonka valtiotalous on huomattavasti suurem'Pi lut ja muut sellaiset tuleva.t ma.ksamaan hyvin
34242: ·kuin meidän, ai.iotawn sa.mwnlaiseen tarkoitukseen väillän siiihen verrraten, mitä meillä menee sota-
34243: !käyttää vain··60 milj. kruunua. Ero on: tavatto- bitokseen .ia suojeluskuntiin. (VaS'emmalta: \; e-
34244: ma~n suuri. Mutta Ruotsissahan ei olekaan mi- nä.iän malliin!). Täällä huomautetaan, että Ve-
34245: kään erikoinen sotalaitoksen tai suojeluskuntien näjän malliin. 18e on totta. Malli on otettu Ve-
34246: innostus tällä; kertaa vallalla. Päinvastoin siellä näl.iältä meidän valtiorakenteeseen ja sitä mallia
34247: kuljetaan tai ainakin pyritään kulkemaan de- seurataan niin or.iamaist~sti, että yksin va.ltiolliS'en
34248: mokraattiseen haHitusmuotoon ei ainoastaan pa- poliisin toimenpit.eetkin täiytyy olla aivan saman-
34249: perilla, vaan myöskin todellisuudessa. Näin huo- laiset kuirr tsaarinaikaisessa Y.enåjässä. (Bolshe-
34250: ma:ttavista menoi,sta huolimatta, ei tämä Suomen vismia vastaan!) On-kos se 1asten a.apisten taka-
34251: sotalaitos kykene kuitenkaan edes sen ve·rtaa pi- va.rikoiminellikin bolshevismia vastaan? Minulla
34252: tämäån näistä sotamiehistään huolta,, ·että se pe- on tila,isuus toisen a;sian yhteydessä kosketella
34253: s,ettäisi niiden vaa.tteet. Yksin vaatteiden pesu- tä;tä suojeluskuntain .ia valtiollis.en poliisin toi-
34254: kin näiden sotamiesten, joiden fäiytyy olla sota- mintaa, ioten tällä kertaa en siihen halua kajota.
34255: _________cc___________
34256: 1692 rrorstaina 11 p. joulukuuta.
34257: .
34258: ····--~--·---··
34259:
34260:
34261:
34262:
34263: •
34264: Minä vaån totean, -että näJmä suojeluskunnat eivät 1 kohtuutonta rasitusta a.ikaansa.amatta .ia saootta.-
34265: edes toimi sillä ta:va.lla, ·kuin ne ilmoittavat trur- vam paa tyytymälttömyytta veronmaksa.iissa he-
34266: koituksensa olevan toimia. Lukemattomissa ja rättämättä. 'Tässä 'PUuttuu tästä hallituksen esi-
34267: taas lukemattomissa tapauksissa. ne häiritsevät tyksestä ainoastaan yksi sa:na nim. tyytymättö-
34268: työvålen.iär.iestö~ien .ia työväentoimihenkilöiden pe- myyttä r i k k a i s s a veronmaksajissa herättä-
34269: rustuslain mukaaJn ta!ll.ttujen kansa1aisoikeuksien mättä. Se -että varaton työmies joutuu tullin
34270: harjoittamista. Kerta toisensa .ialkeen saavat muodossa maksrumaan valtiolle satoja markkoja
34271: työvälenjär.iestät kokea mita häikäilemättömintä vuodessa ja tulee siitä tyytymättömäk.si, sehän
34272: sortoa ja mielivalta.a juuri näiden samaisten val- ei rhaJlitukselle merkits·e mitään. Se tyytymättö-
34273: tion ja kunta.in kustannuksella toimivain suoje- myys, sitä ei ha.llitus ota ollenkaan huomioon,
34274: luskuntain tpuolelta1. mutta jos välittömällä verolla joudutaan ottamaan
34275: En halua vii,pyä sen kauemmin näiden meno- myös rikkaalta jotarkin, se on sellaista tyytymät-
34276: luokkain ja menoeräin selostelemisessa. Siirryn tömyyttä jonka herättäJmistä hallitus ~aikella ta-
34277: lyhyesti tarkastelemaan sitä, mistä nämä suun.- valla koettaa välttää. Kyllä ·nämä välilliset ve-
34278: nattoma.t menot on tähän sMkka otettu ja aijo- rotkin herättävät veronmaksa.iissa tyytymättö-
34279: tru.an yhä edelleenkin ottaa. Jo alussa mainitsin myyttä, 'vaikka <hallituksen ~ei ~ällä lkertaar ja
34280: lyhyesti, ·että etupäässä varattoma.in, s. o. työ- toistaiseksi vielä tarvitse tätä tyytymättömyyttä
34281: väestön puss.ista., tästä yhä iköy'htyväs•tä ja tyh- niin suuresti ottaa huomioon, sillä se joukko, se
34282: j•entyvästä pussista, joka koko mruai}mrunsodan 'PUoli ka.nsaa, joka tä.tä tyytymälttömyyttä etu-
34283: kurjuuden aikana on sruatu tälmä·n tästä tyhjentää ;päässä kärsii, on nyt voitetun asemassa ja se
34284: ja kääintää ylösalaisin. mfllksaa niitä sotailmlunkeja, mitä sen täytyy kan-
34285: Vailtio aikoo hankkia tuloja väilittömillä ve- salais-sodan jälkeen .ia sen lop·pusuorituksista
34286: roilla 225,663,000 markkaa. Nyt me tiedämme suorittaa. On aiva:n sama, yhtä iroonista,, jos
34287: kaikki, että näillä välittömillä veroilla on sellai- Ranska, Englanti :ia Amerikka .iulistaisivat
34288: nen ominaisuus, että ne voidaan asettaa, jos on maailmalle kaikella erinomaisella tavalla nylki..es-
34289: nimittäin hyvää ihalua, ~Veronmaksajan mailrsu- sään Saksaa ja keskusvaltoja., että tämä nylke-
34290: kyvyn mukaan, otta;a siis rikkailta enemmän ja minen ei herätä niin suurta tyytymättömyyttä.
34291: köyhiltä vähemmän. Välilliset verotkin, tosin Kyllä s-e herättää tyytymättömyyttä, vaikka sen
34292: kohtaavat veranmaksajia mabukyvyn mukaan, tyytymättömyyden purka.utuminen siirtyy tule-
34293: mutta päinvastaisessa .iäJr.iestyksessä. Ne koh- vaisuuteen. Samalla tavaHa tulee meidämkin val-
34294: taavat nå.m. köyhiä raskaammin ja. rikkaita hel- tion raha,ta,louden hoidossa käymään, jos sitä jat-
34295: 'J)ommrn. Väilittömät verot voidaan järjestää ketaan täJhän tahtiin. Jos edelleenkin ai.iotaan
34296: 'J}ro,gTessiiviseksi toisin sanoen asteettain nouse- köyhien kuluttajien kukkarosta ottaa suurin osa
34297: viksi, mutta välilliset v-erot ovat aina de_gressii- niistä valtion tuloista, joita sitten käytetään so-
34298: visiä, ne ovat aina alapäässä, siis köyhemmille, talaitoksen jru suo.ieluskuntain ylläpitämiseen,
34299: varattomalle luokalle, raskatampia kuin yläpälässä niin kyllä se tyyt,ymättömyys vielä tällä valtiolla
34300: eli va.rakkaamma.Ue luoka.lle. Meillä otetaan on edessä, vaikka se tällä kertaa ·ei kykene halli-
34301: näillä välillisillä veroilla ensi vuonna 571 mil- tusta .pa:kottamaa.n politiikkaansa, muuttamaan.
34302: j-oonaa ma.rkkata pyörein luvuin, väilittömillä: ve- Kun meidän va.paus-sotamme loppui, 'kertoivat
34303: roilla kuten äsken mainitsin 225 miljoonaa mark- ' sanomalehd·et uutisia siitä :sotrusaaliista, :minkä
34304: kaa, siis puolta enemmän otetaan taas·en tulleilJa meidän ·voittoisa ajrmei.iamme oli tässä vapaus-
34305: ja välillisillä veroilla kuin välittömillä veroilla. sodassa saanut. Muistaakseni nousi tämän sota-
34306: Meillä siis yhä -ed·elleenJrin aijotl}an jatkaa sitä saaliin silloinen arrvo sanoma.lehtitieto.ien mukaan
34307: pakkorauhaa, jonka porvari-sto kansalaissodan 7 mi'lja;a.rdiin markkaan. 01:Usi luullut että va,1tiQ
34308: jälkeen matan työvålestölle sa;neli, sitä rauhaa, näin .runsaalla s-otasaaliilla:, niin ~vällä sodassa
34309: jossa se pani tämän työvä:estön ma:ksama.an kaikki tehdyllä atfäärillä olisi kyennyt .paremmin .iär-
34310: sotakulungit mitä raskaimmaJla tava'lla. lVI.eillä j-estämääin ratha-asian:sa,, mutta. a.sia näkyy ole-
34311: on aivan äskettäin ja;ettu hrullituks-en esitys edus- vankin ·päinvastoin. Tämä 7 mil.iaardin 'sotasaali:s
34312: kunnalle laiksi tullimaksuj·en väliaikaisesta ko- on huvennut mirkä minnekin, siitä! ei ole vaHio
34313: rottamisesta vuodeksi 1920. Hallituksen perus- paljon ta.itanut lihoa., koska tässä tulo- .ia meno-
34314: teluissa ilmenee jotakuinkin selvästi se .iohde, a.rvioSISa ei sotasa;aliin Taha:ksimuuttamisesta. ole
34315: mikä on hallituksen a.ianut ta~:usen koTottamaan arvioitu tulevan tuloja kuin 65 miljoonaa. mark-
34316: välillisiä v·eroja, täillä kertaa tullimaksuja. Hal- kaa. Onhan yleis·esti tunnettua, että tMä sota-
34317: litus nim. sanoo, että korottamalla tullimaksuja saalistat on kyilä käsitelty sillä tavalla, että siitä
34318: näyttää:kin voitavan .pääJstä ta,rkoituboon, ·eli val- ovat hyötyneet melkein kaikki muut, "Paitsi se,
34319: tion tulojen lisääimisen 'J)er1lle nnpeimmin sekä nimittäin valtio, :iolm. ne sitten. tulevaisuudessa
34320: 'l'ulo-~ ja menoarvio. 1693
34321:
34322: joutuu kuitenkin malksamwan. 'Sillä eiväithän niistä riet. Finlands Svenska Ungdoms!förbund är en
34323: 1
34324:
34325:
34326: saadut rahat ole todellisuudessa muuta kuin laina, vitt utgrenad organå.sation, som innesluter cirka
34327: jonka valtion tulevais,uud·essa täytyy suurimmak- 200 lokala föveningar med innemot 20,000 med-
34328: si osa.ksi maksaa Venädä,lle takaisin. Kuu t,o- lemmar. Dess verksamh·etsomr:åde omfattar hela
34329: dellakin silloin, vaikkatkin otti huomioon, että d·et svenska, Finland och ::Döl"bundet utövar en ·be-
34330: nämä ti·edot olivat ta:vattoma•sti liioiteltuja., kun tydande upplysningsverksamhet och är .på grund
34331: todellakin silloin a.jatteli meidän vaJtiomme raha- drura.v 1f•ört.iänt av att und•erstöda.s med statsme-
34332: a;siaiu järjestelyä, ·n~in ei voitu mitffllkään vält- del. J ag hoppas att statsutskottet skall i :bud-
34333: tyä jotakuinkin 1ruusunhohtoisilta aja.tuksilta, g-eten in:föra ett ansla,g om minst 10,000 mark för
34334: niinkuin ·ed. Neva,nlinna tässä äskettäin sanoi. Finlands Svenska U ngdoms!fö1.1bund. Detta kan
34335: Mutta ne toiveet ovat surkeasti pettäneet. Mei- ibegä;ras icke endast i rättvisans namn i allmänhet,
34336: dä;n valtion 1finanssimme ovat menneet yhä hui- utan också med hänsyn tili regering-sformens
34337: mempa.a ja huimempaa vauhtia perikatoa kohti. stadgande om a.tt de ibåda natitmalitetern.as bild-
34338: Ja ellei mitä tarmokkainta suunnan muutosta 1 ningsbehov skola tillgodoses enligt enahanda
34339: tässä suhteessa tapahdu, niin ei suinkaan meillä 1 grunder.
34340: pitemmän päälle voida välttää valtion vararikkoa.
34341: Ensimäinen .tEJhtävä tässä suhteessa on väifrent.ää Ed. Palm ,g r en: Jag allihöll om · ordet i am-
34342: sotalaitoksen ja suojeluskuntien menoja, ja våihen- ledning av en liten detal.i i herr Nevarulinnas
34343: tä:ä niitä niin huomattta.vasti, että ne eivät n.sita - _i.a.g erkänner dEJt med nöje - .synMrli.Q;en•
34344: meidän vaitiotamme sadoilla miljooni1la maTkoil- intressra,nta och s:aJkliga ·andra.gaonde.. På ia.l om
34345: la, kuten ne tähän s.aa,kka ovat tehneet. Meillä de kalky lerade inkomsterna. från kronan1s ISko-
34346: on yhteiskunnallista, rauhaa ruvettava rakenta.- gar yttmde herr N evanlill1lla - såvida jag icke
34347: mruan vä:hän toisiUe kuin pakkorauhan.l)erusteille. missupp'fatJtade honom - a:tt man också måste
34348: Minä luulen, että tässä .kamarissa ei olre monta, räkna med den omöjligheten att t.räförädlarne
34349: joka olisi eri mieltä siitä, että se pakkorauha, icke komma: att urppehållla, dri:ften i hela den
34350: joka esim. maailmansodan loppuselvityksissä on omfattnin:g oms.tän,dilghetema skulle påJmlla och
34351: voitetuiUe •saneltu, että se ei voi olla .pysyväinen, att det/ta kun:de vålla en mins1kning i timmer-
34352: että siitä täytyy siirtyä sovintorauhaan ennem- 1 avverknin.Q;elli. Såsom skäil härför antyddes att
34353: min tai myöhemmin. Ja mitä ennemmin, sitä kon~iunkturerna nu äro så förmånliga att uilbytet
34354: parempi se näille voittaneille on. Minkätähden bleve tillfr.edsstlilllwnde även ui;a,w a.t!t produktio-
34355: emme sisäisissä a.sioissamme myöskin ryhdy tätä nen forcerades. Detta uttalande kan möjligen
34356: periaa.tetta noudattamaan. Kuinka kauan aikoo giwa aJliledning tili en såda.n missuppfattnin.g,
34357: todellakin meidän ·porvaristomme, niin keskusta som därmed icke avses. Jag har därfö·r velat
34358: kuin oikeistokin, jatkaa sitä pakkorauhaa, joka fram:M1la, a.tt träföräJdlarna. vid kalk:vlerandet
34359: 1
34360:
34361:
34362: tämän maan työvlilestöUe saooltiin kansalaissodan· 1 av sin rörelse hav•a att ta,cza i betraktande icke
34363: jälkeen .ia joka voitta:jillekin tulee niin kailiiksi, ellldast d·en omständigheten a tt den 1finska mar-
34364: että valtio sen ra.uhan •ylläJpitä:miseen ennen pit- kelliS låg-a värde gör ·attt lt.rävarrupriserna för
34365: kä:åJ .sortuu. Kuinka kauan meidän todellakin tiUfällEJt t.e sig synnerlig.en gynnsa.mma•, näir de
34366: täytyy tätä jatkaa.? Eikö meidän nyt olisi aika nämil'aSi i vårt myntslag. De måste också be-
34367: palata. sellaiseen rauhaan, joka olisi sekä voite- akta. att de nuvra1rande prisen ·för 1stubbhym, av-
34368: tuille että voittaäille parempi ja joka ei myöskään verkning, 1flottnin;g m. m. älro ·så exceptionellt
34369: meidän valtiomme taloutta niin tava.ttoman pal- uppdri'Vna, att riåvruran kommer at!t betinga rsig
34370: jon kustantaisi~ så höga pris, a·tt det ikan bliva tviv·elakti~ om
34371: dessa fås ig.en, när den föräd}arde vava:n om
34372: 1Ed. Ö s t e r h o l m: U nder rubriken ,Anslag några år rexporteras. Man vet ·ej huru konjunlk-
34373: för socialt npplysning~sarbete" X huvudtiteln turerna då äro och huru pri:sema då ·ti!ll föl~id
34374: ka•p. IX mom. 6) finnes inta.get ett und'erstöd åt av d:å I'ådande kurs•er komma att ges1talta sig.
34375: Suomen Nuorisoliitto, ·ett med 25,000 mark frör- ]judustrins utövrur.e måste slutlig-en också ta.ga
34376: ihöjt belopp om inalles 50,000 mark. Detta un- med i rä;kningen ·rutt rikets utg-ifter, s'rusom det
34377: derstöd är säkerli,gen i alla avs-eenden 'På sin plats föreligga.nde budgetförslra:g-et utvisar, gestalta sig
34378: och med .hä,nsyn tili rfö.rbundets stora hetydelse allt mera, skräJmmalllde. Det bek.rälft&r sig att
34379: säkerligen hellre 'för knap.pt än för rikt tillmätt. d.en demokra,tiska stvrelser.eformen bmske krä-
34380: Däremot ha.r regeringen icke intagit i budgeten ver siörre ekonomiska UP'POiffringaT än la.ndet
34381: något ansla,g åt Finla.nds Svenska Ungdomsiför- skäli:iren skuUe förmå bära. .SkatteMrdan1 för-
34382: ibund, ehuru ansökan därom uruder detta år ha·r dela:s ju numera efter så.d·ana grund·er ratt indu-
34383: inlämnats tili kyrko- och und-ervisnin;gsministe- st.rim, om den dr med ':törlust, s.iälv .får vidkän-
34384: 214
34385: 1694 Torstaina 11 p. joulukuuta.
34386:
34387:
34388: nas denn:a oc.h -dock betala dry.g1a_. skatter. Om sunnon, johdosta., jossa häm huomautti että saksa-
34389: den ruågon gång ikan p;åvisa.s utbyte, _g~år lejon- laisten maanemme vama,ussodan aikana aUJtama
34390: parten dä-rav i form av ,ska:iJt til[ staten. a<pu on tullut tavattoman ·kalliiksi, mainitse-
34391: Jag vill ej för nä:rva•m:nde ingå i nlågot d•etal.i- mai1Jta,, että se amu, jonka maamme ·punainen acr.·-
34392: ut1Jaland·e i -amledn]ng av hudgetpropositionen, meija ja 'punainen aines sai venäläisiltä, on tullut
34393: ut.an inskrämker mig till att meddela, det jag ooh monta vertaa ikalliimmaksri koko Suomen kan-
34394: mången med :mig med synnerligt bekymmer ta.- salle ja, myöskin: 1tämän tkansan. työtätekevälle
34395: giit del a v <derusamma. kansanaineks:elle. Sillä ellei Suomen työväestö
34396: V:enäjäl:tä päin ol~si saanut sitä a.pua, joka si,eltä
34397: Ed. N i k k a lll en: Ed. Itkosella,, joka. muuten saatiin, ·ei missään ta pau:ksessa koko onnetonta.
34398: näyttåiä täältä poistuneen, ja, aUeklirjoittanteella kansa.laissotaa. olisi syntynyt. Näin ollen on siis
34399: ovat kbkonaan eri suuntiin käyvät käSitykset turha syyttää sa!ksa:laJ:silta sa.adun avun kaHeutta,
34400: suojeluskuntaliikkeen ltäJhäna.stilsista saavutuk- erittå!inkin kun nräi<d·en syyttä:jäin :itsensäkin täy-
34401: sista, ja suojeluskunta.liik!keen vastaisesta. merki- tyy olla tietoisia siitä, että s•e a.pu jonka punainen
34402: tyksestä ja tulevista va,atimuksista, sekä yhteis- aines niinä aikoina Venä:.iältä käs~n sa:i, on s,a,a:tu
34403: kunnalll velvollisuuksista: rSiitä kohta.an. Silloin niin raskaasti .ia kalliisti maksaa.
34404: kun allekir.ioiittanut on sitä mieltä, että meidän
34405: kansallinen suo.ieluskuntaliikkeemme rpelasti lail- Ed. K o k k o: On surullis,ta etltä täJmän bud-
34406: lisen y h teiskuntrujä:r.ies'ty ksen 'täydellisestä tperi- jetin kimppuun on käyty sillä tavoin., kuin esim.
34407: kados.ta ja. häviöstä, silloin näJyttåä ed. Itkonen ed. Nevanlinna kävi. Ei !Sitä olisi uskonut sel-
34408: olevan sitä mieltä, että suojeluskuntali]ke on ollut laisen itsearvonsa tuntevan mielhen puheeksi,
34409: tarpool;on ja että tätä suojeluskuntaliikettä ei vas- kuin ed. Nevanlinna its,eämsä pitää. Se oli He-
34410: taisuudes,sakaan tässä ,maws'sa tarvita ja •että ne vi.mmin san:oen koulupoikrumaioon, sellainen ar-
34411: varat, joita. ISuojeluskuntaliikkeen tpystyssä1pi'tä- vostelu kaikkine v•a·aleanpunaisine letkauksiween
34412: miseksi on aiO'iltu kä:yttää, Otvat hukkaa·n heitetyt. halliltusta kohta.am. Ed. Neva.nrlinna ei ollut
34413: Esilläol·evassa valtion tulo- ja menoarviossa eh- muista.v]na,an että hrullitus on tänä vuonna, tehnyt
34414: doteban suojeluskuntaliikkeen tukemiseksi käy- 3 :bu:djetiJia., viime, tätä ja ensi vuotta varten.
34415: tettäväksi ·ensi vuonna 20 miljoonaa markkaa. Ennemmin, :sihloin kun siltä taholta on budjettiesi·
34416: Sikå.li kuin minä !tunnen suojelusikunta:liikettä tyksiä teihty, silloin on näJyttäwyt tosiaa,nkin
34417: maas,samme, sen merkitystä,, ja s·en va:staisia toi- kaikki ru usulllka.rva,]selta.
34418: miwtamahdollisuuksia, 'täJytyy min,un pitää esi- Kun olen puheenvuoron saanut, en voi olla
34419: tettyä määrä:rrulum liian vähäiis·enä. Erittäinkin maci:nitsema'i:.ta että silloin, kun keskusta oli op-
34420: niissä osiss•a maa,ta, joissa ti!aloudellinen tila on posi:tsioonissa., s·e oli sivistyneiden o'ppositsioonia.
34421: hei'kompi, tuottaa eriikois,esti juuri aineellisen Nyt kun oikeisto on oppositsionissa on opposit-
34422: avustuksen puute :suojelus,kunltatyöUe hyvinkin sioni muu'ttmiut jonkinlaiseksi raikkarimais·eksi,
34423: suuria vaikeurns~a.. M. m. itäJisellä rajaseudulla, :hävyttömälksi .ia .pikkumaiseksi.
34424: jossa suo.ieluskuntatyö,tä erikoisesti itarvitaalll ja Vaikka, tässä ·budjetissa. on jo niin paljon me-
34425: jossa suojeluskuntatyön avulla. täJhän s·aakka on no-eriä, ja vaikka epäillään 1ettei tätä budjettia
34426: laillisen yhteiskuntrujärj·estyksen suojaamiseksi sawda tulopuolelta täylt·etvks·i, niin minun täytyy
34427: kauniita tuloksia aikaamrsa:atu, siellä ovat suo.i'e- kuit~mkin saada tpyy,tää muutamia menoeriä sii-
34428: luskunnalt aineelliseen avustukseen nä:hd-en olleet hen lisätyksi. Kun olen kwt:sellut sitä luetteloa,
34429: erittäin va~k.ea,s,sta asemassa _i.a siellä hadaas:ti rtoi- missä on mairuittu uusia yhteiskoulu.i~a valtion
34430: vo:!Jaan, että tätä työtä ryhdy.tä·äm voimakkaam- haltuun otetbaviksi, olen ikäväksenri huoma,nnut
34431: min myöskin: valtiton avustuksella tukemaan. että Kadala.n kannaksen ainoa yhteiskoulu, ni-
34432: Voimakkaamman va.Itioa vustuksen puolesta suo- mittäJin Käkisalmen yhteiskoulu, ·ei huomatak-
34433: jeluskunt'aliikkeelle puhuu käsittääkseni myös se seni ole valtion ha,ltuun ot.ettavi-en yhteiskou-
34434: atsia, että vi~meaikoina ovat usea·t kunnat, m. m. lujen joukossa. Minä val'tiovarainvaliokunnan
34435: Helsingin ka.upunlki valtuutettujensa .kautta kiel- lämpimään :huomioon stentäihden pyytäisin saada
34436: täneet suo.ieluskunnilta n1iille niin vä:lttämä'ttö- sulkea pvyntöni että Käkisalmen yhteiskoulu,
34437: masti tarpeellisen a.vus,tuksen. Kaiken tämän no- joka 'on Kar.iala:n kannaiksen. ainoa sivistyslaitos
34438: jalla ja pi'täJen si·is suoj.eluskunltalii'kettä, yhteis- T·erijoen yhteiskoulun ohella, myöskin otettai-
34439: kunta,jär.ies·tyksemme säilymisen elinehtona, eh- siin n:iid,en OP'Pilaitosten joukkoon, jo·tka va.ltio
34440: dotan, Bttä tsuojeluskunnlille tulo- ja menoarvioon ensi vuonna ottaa huostaa:nsa. 'l\:(,eidän pitää
34441: va•rattu määräraha. korotettaisiin 40 miljoonaan muistaa., ~että Käkis:almi, niinkuin Teri.iokikin,
34442: markk-alll:n. ova:t ainoaJt sivistt.yksen rru.iavartijat idän inhaa ja
34443: Muuten en malltn olla lopuksi ed. Itkosen lau- v·enälä:is:tä painostusta vastaan 'sikäläisiJen vai-
34444: Tulo- ja menoarvio. 1695
34445:
34446:
34447: keissa taloudrellisissra oloissa elävien pik!kutilallis- l?Jus:u~toon, jotka .edustada J yske .esitti ·ett.ä uu-
34448: ten joukossa, joten nlisri aika valtion vaikei·sta hsvibelysten parantamiseksi ensi vuodeksi ehd-o-
34449: raha-.a;sioista huolimatta ojenta.a heille auttavaa tettu 10 miljoonan markan määJräraha korotettai-
34450: kättä. ~iin vähintään siihen summaan, 35 milioon:ann,
34451: \En :myöskäå.n 1huoma<a maa.taJlonsopetusbud~i'e .JOnk'a ed. J yske ka.tsoi väihintälän välttämättö-
34452: tissa osoitetuksi varoja· PetäJjärvellä oleV'alle val- mäksi, •ennenkuin mitään merkitystä olisi sillä
34453: tion hoitoon jätetylle kantatilalle suunniielluUe uu't·isviljelyskil·pailun a~ustamisrelia johon se täill.-
34454: emäintä- ja isäntäkoululle. rSe on kaua:n odotta- tää.
34455: nut vuoroaan rahojen puutteessa'. Soekin tarrvit- 1Mun'ten meidän täytyy m:yoös ariatella tois-
34456: 'taisiin jo Karja,la:n lmnruahen n1ous<evan viljelyk- taikin puoJ.ta., ·Pi·täisi ada!iella ;myös ;iollarkin
34457: sen edistämiseksi kuntoon saada. Taivon että tavalla kukkaron kunnossa pysymistä. Yksi sel-
34458: sitäkin varten varalttajsiin rruharerä miin että saa- lain~n keino on esim. että yleisilssä töissä pitäisi
34459: taisiin käyntiin Petädärven isämtä- ja. emäntä- OP'Pla sääJs~äimä!ä:n aika ta.vaUa. Yleiset t.yöi jou-
34460: koulu Krrurjalan ka.nmakoon maatalousolojen ko- tuvat merllä rpa:ikka,kunnallliseksi kiroukseksi
34461: hottaJmiseksi. Y_leisissä töissä ~ei rmwbeta. ·enään: työstä vaa~r
34462: Sivulla 408 .hamtuben esityksessä lausutaan a:.1an 'kulutuksrestra. 'Esimerkiksi rautartietöirssä
34463: että Suomen saavutettua itsenäisyytensä on val- nakee vain seistäväin la1pion vart.ta vastaan kym-
34464: takunnan itäinen ra.ia asetta~nut kansalUemme eri- menissä mieh~ssä, .ia kun väsytään seisom~~an,
34465: :koisia velvollisuuksia:. Varsina:iseen Ka.r.ialan ruv·etarun istuma•an. 8 tuntia rpitäisi olla 'työ-
34466: ika.nnaksreen kuuluvirssa r>i:täiirssä ovat maataJous- ipäi:Vär, mutta .8 tl:lnibiin pitää kuulua myös työ-
34467: tuotannolliset olot V·enäJjäil rajan läJheisyyden ~~Ille meno ]a 1S.i'eltä 1tulo, ja tuskin viitJSitään
34468: johdosta kehittymättömien .ia rmaataloustuotam- 'SI~henlkruän .kuluttaa kaihd·eksaa tuntia, vaan jopa.
34469: nol1e vieraiden Ven~.iäin olojen vaikutuks·esta ko- seitsemän Ja. väJhemmänkin. 'Tuollainen .rarhojen
34470: viin alhacisellai kannaUa, mi:kä sreikka· voi mitä tuhlaus ei lopu siihen etitä aja·sta malksetaan r>alk-
34471: mtkaisevimmin vaikuttrua siihen että sanoiitujen koo., Va'a:n 1Ue turmelevat koko vaikkakunruan työ-
34472: . vitäJjien väestö vi·eraantuu yhä enemmän ma'fl- VOOSitön, niin että pitkiin aikoihin siellä, m{ssä
34473: talousharrastuksi:sta, va.lmistaren maaperää venrä- yleirset työt ovat olleet ei tule saralillaan ma·amies
34474: läiistymiselle. Kyseenalaisen väestön ma.altalous- kunnollislta. työväkeä. Ne •ovat oppi111eet saamaan
34475: ha.rrastusten ylläpitämiseksi •on ku]itenkin nykyi- mhrua ilmaiseksi .ia oppivat odottamaan ·tilalli-
34476: nen aika v·erraten sovelia.s. 1Täimän vuoksi on tä- silta samamlaista, ansiota kunnes on myöhäiistä
34477: hän Valtioneuvoston tou!kokuun 3 r>äivänä 1919 enääm mitäiän työtä tehdä. Voi käydä niinrkuin
34478: iiekemästä päätöhestä otettu 50,000 markan suu- entiselle herrashärälle. Muidenkin· yleisten töi-
34479: ruinen niääräJraha maata1lousoloj·en keh:Vtltämistä den johdossa on suoranaisia väärinkäytöksiä.
34480: ja rprurantamista varten Karl.iaJan kannakselLa. Kerro.taa.n •esim. että mei·dän sotrulai•tokrsemme
34481: Ollen erinomais·en låJmpimä•Sit.i perusteltu .ia ym- on antanut Laatdkan ranniJkkopatter1en lait-
34482: marretty miten tärkeä Krur.ia.larn kannaksen ke- tamisen Grarrit-yhtiölJ.e, jonka. 1sanrotaa.n töi-
34483: hittäminen on idän iniho.ia. vastaan olisi odoltta- den tekemisessä •Saravan 10 % bruttomenoista
34484: ruut että .tuo summa, joka on tarkoitettu koko ollenkaa.n rmääräämäJttä miten rk:aHiit työari.-
34485: ka.nnaksen .talouso•Jo..ien parantamiseksi, oEsi ollut nekset s•aavat olla .ia miten :korkeat tyoval-
34486: monin verroin suurempi. Mitä merki'ts.ee 00,000 kat. Jos tä1mä on totta,, että yhtiö srua 10 % brut-
34487: mk. Karialan !ka,nnaJk:selle, jossa. olot ovat oTleet tomenoista, on ·se aivan mahdotonta, Ei ole kum-
34488: muutenkin sa.ngen alrknperäisellä .kannaUa, ja. ma jos tyot tulevat niin kailliiksi kuin nre tulevat.
34489: varsinkin nyt, kun lukuunotetaan se tuho, minkä Onni<srtuuko tällainen huirj.ams? Kerrota:an .ert;tä
34490: kansrulaissota kanrnarkselle -on tuonut, ja nykyiset töiden ura.koitsi.iallla, Olli sotalaitokses,sa, palvellut
34491: epävarmat olot, jotka lähellä rajaa. tuottavrut ·pa,l- virlmmies joka on uralkan a;n1tanut ia sitten sa-
34492: jon ha.ittaa si,käläisiUe maataloustöi:lle. Monen on ma.Jla on vasia:Rnottadanra rja, :myös töiden ylimpänä
34493: täytynyt kuluneena kesänä jä;ttäa pel.tons'a leik- varlvojana. Ne iotka. tulevart trurkastamaan. val-
34494: kaarma~tta. ja niittynrsä niittämättä, lkun vih-ollinen tion yleisiä tirle.iä, a:rvatta;vasti tuleV'at kiinni~ttä
34495: on rru.ian toisena. puolen varauinut ja hy,ökkäillyt. mään tällaiseen huomioita, ettei ol.e <tilaisuutta
34496: T·ällaisissa .olois&a, .ios rtahdottai.siin odottaa, että täJllä tavalla ka.n:sml! varoja tuhlata ja s·aatt.aa
34497: Karjalan ;kann&s suorittaa. te!htävänrsä yht,eisen verotaakkaa niin suureksi että saattaa verojen
34498: isänmaan hyväksi, toivoisin, että tämä 50,000 mrrukrsamisen muu~taa vasarruma-rkkinoiksi.
34499: ma.rka~n määräraha korotettaisiin moninkertai-
34500: sesti.· .p u h e m i e s: Kun aika on nä:in 1pitkälle ku-
34501: Mi-elihyvällä yhdyn ni]hin perustreluihirn ja. lunu't, keskeytetään ·es]llä olevan asian käsittely.
34502: 1696 Torstaina 11 p. joulukuuta.
34503:
34504:
34505: 2) Shekkilakia Seuraava. täysi-istunto on huomenrna kello 6
34506: ], ·p.
34507: kos:k;eva ha:llittrksen esitys n :o 62 esitellään ja
34508: lähetetää:n .puhem~esneuvoston: ehdotuksesta, kes-
34509: kust.elwtta. l aiik i valio k u n1 t a. a n. Täysi-istunto pää1ttvv kello 11,5 i. 'P·
34510: Pöytäkirjan vakuudeksi:
34511: Eino J. Ahla.
34512: 82. Perjantaina 12 p. joulukuuta
34513: >b1o 6. 1. p.
34514:
34515: Päiväjäl'jestys. N·ilmenihuudossa mevki:tääm poissruolewksi 00..
34516: Homen, Komsto, Pa;a;sivuori, P·erällä, Ruuska-
34517: Si v. I1!8ll!, T·anner, Tu:rtiain>en, V ennoloa ja Vuokoski.
34518: H m o it u k s i a:
34519: Esitellään: Ilmoitusasiat:
34520: 1) Hrullituksen esitys n:o 64 tulo- ja
34521: ml"noarviosta .vuodeUe 1920 . . . . . . . . . . . . . 1697
34522: Vapautusta. eduskuntatyöstä y~ksityisten as•iain •
34523: vuo'ksi :saa ed. Kärki lau•antaista ensi keskivii•k-
34524: koon.
34525: Toinen käsittely:
34526: 2) Ehdotus laiksi sotatuomioistuimista. ja Uusia hallituksen esity.ksiä.
34527: oikeudenikäynnistä niissä. '
34528: Asiakirjat: Suuren valiokunnan P u h e m ies: Hallituksen ~edustaja saa:puu
34529: mi-etinnöt n:ot 49 .ia 49 a; sotilasasiairuvalio- jättäJmä:äm •eduskun.naHe hallituksen es1tvksiä.
34530: kunna.n mietintö n:o 3; hallituksen esitys 'E•d'wskuillitaan ·saa1puu ~esitteli!.iäJsihteeri Deger-
34531: n:o 3. holmin sa.atta:ma;na -m~nisteri A 1k :iJ o, joka. 1au-
34532: 3) E 1hdotus laiksi tul1o- ja omaisuusrve- suu:
34533: rosta. Kunnioitetbva herra puhemi,es! Arvoisa' Suo-
34534: A s i a k i r j a. t: Suuren valiokunnan men eduskunta!
34535: mietintö n:o 51; valtiova.minvaliokunnan RallitwkSien määlrä}'lkses-tä .on minulla k1lll1ll!.ia
34536: mietintö n:o 7; hallituksen esitys n :o 37. eduskunnalle jättää seura,ava>t -hallituk-sen esityk-
34537: J) Ehdotus eduskunnan oikeusasiamie- set, nimittäin
34538: hen jo'htosäännörnsi. n :o 66 'esitys l·arbi sukunimestä.
34539: A_ s i a k i r j a t: Suuren valrokunnan mo 67 ·es.ity.s !laiksi lainHJusEiket.tä har.ioitta-
34540: mietintö n :o 52; ;pemstusla.kiva,liokunnan V'ien osuuskunb]n sakä ;n;i~d·en keskuskasso.ien
34541: mietintö n:·o 10. oik-eud·esta erinäisil>läi e<hdoiilb ot.ta:a vastaan taJ-
34542: 5) E:hdotus laiksi eräid-en valtiorikoksista letuksia.
34543: ra.ngaistukseen tuomittujen henkilörden ar- Esiiyks·et jä'tetään sekä suomen- et.tä ruotsin-
34544: ma.'htamisesta. kielisi,nä.
34545: A s i a k i r .i a, t: .Suuren valiokunnan
34546: mietintö n :o 50; lakivaEokunn1an mi€11:-in tö ,p u h :e m i •e .s-: Rerm minrusteri! E'duskun-
34547: n:o 16; ed. Huplin .ia Tannerin -edusk. esit. nalle nyt jätetyt haHrtuksen: -esi:tyks>et tulen ~esit
34548: n:o 49. täJmääm ·eduskunnalle perustuslaiilli mulk,aista kä-
34549: s1ttelvä varten.
34550: Pöydä·lLepanoa va,rten
34551: :esitellään:
34552: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
34553: 6) Hallituksen esitys n:o 65 laiksi •koh-
34554: tuutt-omien hintain ehkäisemiseksi sodan 1) Tulo- ja menoarvion vuodelle 1920
34555: a.iheuttami,ssa poikkeuksellisissa oloissa. • . 177
34556: si-såltäJvä ·ha.llituksen esitys n:o 64 esitelilään jat..
34557: kmnaa.n ·käJsittelyyn.
34558: 1698 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
34559:
34560:
34561: Keskustelu: Då ja.g har ordet, ·viH ja,g också göra en erinrw
34562: på ett fält, där, så synes det mig, alltin.g icb är
34563: Ed. E s ;J; ·1 a n d •e 1r: I den hetänkligt stegrade i sin ordnring eller nättare .sagt, där a1lting ännu
34564: budgeot, rS•Oiill !1eg>eri•ng.eru denna gång sett .sig •ll<Öd- Iångt ifrån är i sin ordning, ehuru jag icke här
34565: 'S8!kafl att framläigga,, är ,(Let tvivre~sutwn en ound- fäster mig så my0ket vid den budgetära, siclan.
34566: gängiig nödvämdighet a,tt •söka ned>bringa utgif- Det är utrib:J,sministeriets 'budget. I densumma
34567: terna. Ja,g lföres,täiHer mig oCJkså artt så:dant upptages under II kapitlet, ,Tillfäillig utrikes-
34568: skatll ibii mötjiiwt i mlå,nga avs'eenden, sä:rs'kilt ge- repres.en:tation", ett ansla,g rtill ut.gifter för till-
34569: nom rutt :imldrraga, så s•nrurt ske kan, livsmedels- fälliga. deie.gationer, oeh därvid framhålles såsom
34570: och a.ndra ikrigsHd's ·embetsvenk: och kommissio- sa11noolikt att under nästa, •år dyiika delegationer
34571: n~er orch genom .att inskräntka ·på d1en mångfaid antin•gen såsom handdskommissioner eller såsom
34572: aN onöd]ga tjä:nster, rsom vår nya deilllOkratirska ·fredskonf.erensd~legationer borde eller, såsom det
34573: s'.iå.l'V'ständighet .synes föda av sig. .Ta.g her i så- ·heter, måste utsändas åtmi,nst.one till Ryssland,
34574: darnt fa:H a:tt få rekommenrlera ,t:i,ll ·särskil.t be- vadör härtill 11eserverats •ett arruslag' om 500,000
34575: a,ktand·e socialminiSiteriets budwet, i synn'81rhet mark. J !llg vill tro, att deilt.a sätt att uttrycka sig
34576: vaid som TÖr rd,ess förtbndslM!,'spol.irscentml och och a.tt motivera det. föresla.gna. anslaget utgör en
34577: övriga .staiJer och personaler, som dävtiU höra. reminisceillS av den politiska kurs, som regeringen
34578: Allt detta •symres mig vrura ~mledmring a.tt på d·et tidigare tänMe slå in på gentemot Råds-Ryssiand,
34579: ·noggra.nm·a:ste gra.ns!ka i a.vseende å nödvändig- på samma g~ång det också utgör ett vittne.sbörd
34580: h~ten och läJm pligheten. om att m31n verkligen har tänkt sig möjligheben a•v
34581: Men det f.]nnesr å andra .sida:n utgi'fter, som en fred med det röda Ryssland. J ag våga,r 'hO'ppas
34582: Ulti vlårt la1nrd med dess närvaJ:•ande läge icke orch uttalar den •förho·ppnin.gen, a.tt sta.tsutskott.et,
34583: kunna inhespara.s, om vi .nä:mligen viha känna om det också kan finna an1ledning att i a.vseende
34584: ·oss såsom herrar i eget hus med Jlänsyn till för- å beloppet eller nåJgon d~l därav tiUgo•dose det
34585: hå1land•ena 1bådre utanrför, våra. g>ränser och inom anslag, so:ni här är ifråga:, sa.mtidigt dock måtte
34586: d•esamma.. Så .synes det mig va•m· i s•t.ont s·ett draga försorg om att icke denna, ihalva anty,daJl
34587: fa,Het med mili·tärbudge,iJen, om mrun1 ockslå sam- om just detta ändamål må inflyta. i motiveringen.
34588: tidigt må:ste hålla i minn;et a tt rdet nmfö:rtiden U nder g~årda,gens behandling av denna inkomst-
34589: tyvänr är dyrt. hosr oss attt ·organisera .något nyt:t ·och utgiftsstat för nästa år fra.mhävd·es nogsamt.
34590: o~h måhända ·odkså s•kickligheten att organisera ·huru omöjligt det trots den bästa. vrlja torde bli
34591: icke atlltid äir indispntabeil. Det är mö.iligt aM a.tt under detta år kun1na fastställa. en ordinarie
34592: .här och däir nråg1ra inihespa.ring31r också på detta budget. Vid sådant förhålla,I1de synes det mig
34593: goebit 1kunrm, göras, men i rs,tont sett an1s•er ja,g att icke vara ur vägen, att reda.n nu, då a.rbet.sda.ga.ma
34594: under nuvarwnd·e fö·rhållrunden militä:rbnd·geten fö·r detta år redan kunna räknas på ens tio fin-
34595: ioke bör a!V'seväirt i.nrslkränkas. gra.r, eriura hurusom regering·en .gjorde klokt, så
34596: Men, det är icke min mening att ing'å härpå. moiJbjudande det ä;n kan förefalla, i at,t reda:n ome-
34597: J a.g nämn.er detta endast för a.tt samtidigt fram- delbart framläJgga förslag till en nödbudget, så
34598: hålla, rhurusom vår krigsmakt änmu icke ä,r färdig att åtmin:stone den!Il•a måtte kun.n'a a.ntagas inom
34599: och att vid dess sida. därf·ör mräv·es under en tid, årets utgång. Det är visserligen sa•nnt att därmed
34600: som vi ännu icke kunna överskåtda, en kraft, vii- inrgalunda de svårigheter •komma a,iJt va.ra av-
34601: ken ~örmår v.ärna den inre sjäilvständigheten. Ocih hjälpta., som fördröjandet av ordimuie bud·getoen
34602: det är skyddskårema, t~ll vilka samhället i detta för med sig, men åtminstone skulle detta viktiga
34603: avse€n.de härin:tills varit 1Jvungd att Iita och &nilllll ärendes ibehandling i nrågon mån kumma sägas va.ra
34604: säkerli·~en under en tid måste Iita. Skyddskårern:a å:terförd inom de laga former R. F. förutsätt.er.
34605: äro e·n sjä:lvstämdighetsvakt, en frihetsvakt, som
34606: vi för närva.ram.de icke kunna nndvara. J ag ville ·Ed. IN i u k k a ne n: 'Täällä eilen illalla m. m.
34607: därför hos statsutskottet rekommendera till över- ed. Itkonen. tpuhui siitä, kuinka. maanviljelijöitä
34608: väga.nde, 'huruvida det icke vore ntödvändigt att on koko sodan ajan Iahjott.u ja hyvitetty ja. kuinka
34609: 1
34610:
34611:
34612: jämväl öka detta ansla.g för skyddskårema., då a.et niitä edelleen aiotrua.n Ia:hjoa., tarkoittaen' täs.sä
34613: ju är känt att genom de bakvända förhållanrden, hallituksen esityksessä esiintyvää menoerää uudis-
34614: som synas komma a:tt nppstå i och med den. nya raivausten' edi.stämiseksi. Tämän asian ollessa
34615: kommuna1llagens trädande i kraft, de a:nsla.g, viika täällä esillä kesällä minä jo 'huomautin, että tässä
34616: f11ån kommuner:nas sida härintills hava kunnat ei voi olla kysymys mistää:ru hyväm.tekeväisyyde.stä
34617: erhållas för skyddskårerna, mahända komma. att maa.n:vilje1ijö,ille eikä paJkkiosta., koska summa,
34618: Mnder den följa,nde rtiden i väsentlig gra.d inskrän- vaikka sitä sillä •perusteella saa.tai.siinkin kuin
34619: E:a,s. . Eduskumta. silloin, päält,ti, on niin kovin pieni osa
34620: Tulo- ja menoarvio. 1699
34621:
34622: nykyisistä uudi.sviljelyksen todellisi,sta kusta.n- kuin 4,500· IIllarkkaa.n hehtaaril;le, kuten, ne tämän
34623: nuk.sista, vaan voi kysymys oHa. ainoas·taa.n >hyvin uudisviljelysavustuks-en yhteydessä k1ootun tilas-
34624: pienestä avustuksesta valti'On puolelta niiUe, jotka ton perusteella, koko maa huomioonotettuna tuli-
34625: tahtova.t ottaa osaa siihen yhteiskunnalliseen >hy- sivat, vaikkakin tämän tilaston mukaa.n kustan-
34626: väntekeväisyystyöhön:, ,ffiitä uudisviljelys varsin- nukset tulevat liia.n pieniksi senvuoksi että useat
34627: kin .nåissä oloissa. on. 'Tätä todistaakseni tahdon ma.a:nvihelijät jo laskelmia te'hdessäällJ ovat pan-
34628: tässä esittää .pienen ~askelman uudisvi,ljelyksen neet kustannusten määrän siksi, minkä määrän
34629: kannattavaisuud.esta, perustuen niihiru raivaus- valtio kor'~eintaan tulee huomioon.otbamaa;n, avns-
34630: y. m. kustannuksiin, jotka. Viipurin läänissä, jos·ta tuks]a myöntäessään, niin sittenkin ow soelvää, että
34631: m. m. täJtä avustusta on haettu 16 miljoonaa mark- uudisvilljelys ei suinkaan muodostu näissä oloissa
34632: kaa yli 11,000 hehtaarin viljelykseen saattami- sen t.eki.iälle miksikään taloudellisesti kannatta-
34633: seksi, nykyisten työpalkkojen mukaalll. va1Etsevat: vaksi yritykseksi. Minun käsitykseni mukaan se
34634: Uudisvil.ielysku.stan.nukset Viipurin läänissä suuri innostus, joka, maanviljelijäi'n keskuudessa
34635: yleensä tekevät tätä nykyä heMaaria kohti: 1 hw:n on ilmennyt ·heidän ryhtyessään yritykseen 78,614
34636: kuokkimin,en. a 25 'f}enniä m2 2,500, ojitus a 75 hehtaarin saattamiseksi v~ljelykseen. onlkin jO"htu-
34637: penniä metri 750, saveaminen 800 kuormaa >heh- nut siitä, että he eduskunna.n kesällisen päi:iJi)k-
34638: taarille a 3 markkaa, 2,400, muokkaus- ja kylvö- .sen johdosta tekivät s-en johtopäätöksen, että va.l-
34639: työt 270, avulanna.t 500, sieme'lll: kaura ja heinä tion puol·elta vihdoinkin meidänkin maassamme
34640: 700, leikkuu ja korjuu 300, 1puinti 300, yhteensä ryhdytään antamaan arvoa ja. huomiota myöskin
34641: 7,720 markkaa; sii'hen on lisäHävä noin 5,000 'heidän työlleen, eikä tämä ole johtunut suinkaan
34642: markan korot yhdelt.ä vuodelta 300 markkaa; jo- mistään voitonhimost.a,. MuUa jos ny,t, ik:un rai-
34643: ten menot Y'hteen.sä 1hehtaaria kohti ovat 8,020 vaus- ja ojitustyöt ova,t viime syks.ynä suurelta
34644: markkaa, Tulot uudi,sviljelyksestä pa.rhaå:mmassa osaHa j-o alulle ·pannut, kävisi niin, että sanottua
34645: tapauksessa voivat täJtä nykyä olla seuraavat: avustus·ta ei saataisikaan kuin 10 m]ljoonaa., joka
34646: 1,800 ki,loa kauraa. ensimäise.nä VUOnllla a 1: 30 tekee 1/ 7 siitä pienestä määrästä, mitä maanvilje-
34647: .penniä kg. 2,340 ma.rkkaa., 2,000 kg. olkia, a 20 lijät tähän, yritykseen r.yhtyessää1n ova.t edellyttä-
34648: 1penniä 400 ma~kkaa., yhteensä tulot ensimäisenä neet, silloin valtiovalta j'Outuisi heidän silmissänsä
34649: vuonna, 2,740 markkaa. Maanviljelijä jä.ä saa- narri'ksi .ia tämä vaikuttaisi erittäin enäedullisesti
34650: matta uudisviljelykseen panunista kustannuksista joka. .suhteessa.
34651: ensimäisenä viljelysvuonna. siis 5,280 markkaa. 'Tämän tava.ttoman suurenmoiseksi muodostu-
34652: Jos oletetaan, että he~nän hinna:t 'PYS.yisiväJt sel- neen uud'i,sviljelyksen perilleviemj.nen on mieles-
34653: laisina., että kauran jälkeen korjattavasta, 'heinästä täni tällä kertaa va1tiomme kaikkein tärkein teh-
34654: saataisiin kahtena s-euraavana vuonna, seisaaltaan täväJ. Jos se kunnolla loppuun' s.aatetaa,n, on se
34655: 25 p-enniä kg :lta, olisi tulo kahdelta seuraavalta kaikkein. vaikuttavin ote m. m. valuutankurssin
34656: vuodelta 4,000 kg:Th mukaan heiniä vuodessa heh- parantamiseksi ja. taloudelliseen its·enäisyyteen
34657: taariHa yhteensä 2,000 markkaa. Kun otetaan pääsemiseksi. Senvuoksi minä mhkenisin toivoa,
34658: pois korot maahalU pa.nnusta .saamattomasta. pää- että valtiovarain1valiokunta ei epäröisi uudisvilje-
34659: omasta, jää nettotuloksi näiltä kruhdelta vuodelta lysmäärära.haa koroittaessaan aina ta,rvittavaa.n
34660: 1,550 markkaa, jääden maanvilj-elijälle kolmen määrään, eli 70 miljoonaan markkaan saakka.
34661: vuod,en uudisvilj.elyksestä korjaamansa sadon tu- Tulo- ja menoa.rvioon ei sentaki1a tarvitse syntyä
34662: lokseksi yhtä hehtaaria kohti ta.ppiota. 3, 730 mark- mitään sen suurempaa vajausta, mitä siinä tähän
34663: kaa.. Jos hän saa täJmän kysymyks-essä olevan saa.kka on olemassa. Tässä menoarviossa on mo-
34664: valtioavustuksen, keskimäärin 800 markkaa helh- n[a. sellaisia. menoeriä, joita y'htä arvelemaita voi-
34665: taa.rille, jää ta1ppiota sittenkin, a.vustus ja sen daan pienentää, kun uudisviljelysmääräraihaa li-
34666: vaikuttamalla korkoväJhennys poisvedettynä, 2.,860 sätä.. Elin,tarvehaUituksen ja elintarvelautaku:rv-
34667: markkaa h-ehtaarilta. Onko mitään varmuutt.a ole- tain ylläJpit.ämiseksi ehdotettu 10,5 miljoonaa voi-
34668: massa siitä, ·että ne 'Pa,ra:nnukset, joita. maahan on daa.n minun käsittääkseni ilman mitään pelkoa
34669: tehty, enään senjä!lkeen tuottavat maanviljelijälle supistaa melkein llläkymätt.ömäksi. Ja, varsinkin
34670: edes tuon 2,860 markan korkoa? Todennäköisesti sotalaitoksen menoja voitaisiin huoleti swpistaa.
34671: mitään sellaista varmuutta ei ole olemassa. Ja J oski,n on myönn·ettävä, että tähän saakka, >huo-
34672: kummrn1kin on maanviljelijäin kes·kuudessa yleen- mioonottaen vallitseva. ·va.ltiollinen tilanne, on täy-
34673: sä ollut vallalla se käsitys, että ennenkuin uudis- .tynyt meidän ma,a.ssamme pitää suurta vakinaista
34674: viljelykseen kannattaa. ryhtyä, täytyy sen ensi- sotajoukkoa, koettaa saada opetettua suuri määrä
34675: mäisenä kahtena tai kolmena vuonna. tuoda taka~ miehistöä aseiden käyttöön .ia sotilaallisiin tehtä-
34676: sin. täydellisesti siihen pann.ut pääomat. Vaikka viin, niin, minä ain·akin katson, •että nyt ·voidaan
34677: kustannukset voitaisiin :la.skea niinkin a1lhaisi1ksi näin kalliista sota1aitnksesta jo ryhtyä kiireen
34678: 1700 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
34679: -----·----- ---·-·--···---·--- -------------·····----·-
34680:
34681:
34682:
34683: kaUtpalla pyrkimään 1JOis. 1feidän maassamme on Dett~. auför jag tenCLast som -ett exempel - det
34684: nykyään jo opetettua. miehistöä niin paljon kuin finn-es fler-e a.rudra 1iknande - utan att på uågot
34685: Suomen ka.nsa suinkin kykenee tarpeen vaatiessa vis vilja angripa ansla•get i sak.
34686: liikekannalle asettamaan. Minä toivon, että ·edus- Det riktiga. lhade -också varilt att ·regeringen icke
34687: kuruta tuleekin eusi tilassa lyhentämään huomatta- skulle ha.va. utgått vid budgetens upp:göra.nde från
34688: vasti asevelvollisten pa:lvelusaikaa ja, s~is myöskin att spa.nnmålstulla.rn:a re-dan äro införda. Vi veta
34689: v.älhentämään miehistön lukua ja samalla sota1ai- a.tt S'l)annmålstullarna, vid den, uya t.ulltariffens
34690: toksen kustannuksia. Minä olen sitä mieltä, että up,pgöra.nde i tprincip heslötos av statsrådet, som
34691: huoleti voit~Visiin palvelusaika heti lyhentää puo- tillika beslöt a~tt de skulle komma att införas först
34692: lella n.ykyisestänsä ja myöskin miehistön luku- från oc'h med nästa. års början,. N u, sedan rege-
34693: määrä puolella. Silloin sotalaitoksen kustarunuk- rings,formen trätt i kraft och där uttrycklig-en
34694: set vahenisi,vät myöskin, melkein puolella. Toivoi- sta.dgas att det skall genom lag bestämma.s om
34695: sin, että valtiovarainvaliokunta tekisi aloitteen tullars ~uförande, skulle det kormkta. ha varit, a.tt
34696: tässä tärkeässä asiassa, pienentämällä sotalaitok- .regeringen :had~ över lä:mna.t en •proposition, däri
34697: sen menoja. tätä silmällä pitäen. Mikäli olen kuul- dentha.de föresla.git, att. spannmålstullar skulle in-
34698: lut, niin hallituskm lieuee jo tullut siihen tulok- föras från och med nästa år. Detta. uteslutaooe
34699: seen, että tälhän on mitä pikimmin l)yrittävä. Sen- om den formella. sidan a:v sa.k.en. I sak vill ja.g
34700: vuoksi minusta on aivan aiheetonta käydä tulo- ja tillälgga, a,t:t jag a·ns•er 'Sipan•nmåls•tullars ]nförande
34701: menoarviossa enää säilyttämään sellaisia meno- vara ·en stor olycka.. J a1g anser det. vara ett syn...
34702: eriä, jotka ovat siiJ!en sisällytetyt, silmällälpitäen nerligen oklokt st.eg, om verkligen riksdagen
34703: sitä kohtuuttoman suurta sotalaitosta, mikä meillä skulle besluta ·sig för en tull, som är så orättvis
34704: truhän saakka on ollut olemassa. som Sl)a,nnmå:lstuUen, som icke ka.n försvara.s
34705: .eg·entligen med något förnuf:tigt skäl i detta land
34706: och som dessutom ur fiskalisk syn1)unkt har så
34707: E:d. S c h a u m a n: J ag a.nhåller om att få liten hetydelse som den har, då den icke •heräknas
34708: göra en anmärkning, som jag ha.de vänta:t, a.tt inbringa. mera än 25,000,000 mark.
34709: någon annan skuHe tidigare hava framställt och Det är seda.n ännu en anmärkning, som jag ville
34710: som jag hoppas att .statsutskottet skall bea.kta. gX)ra mot budgeten, nämligen den att det finn;es
34711: Det gäller den formella behandling"en a:v budge- ansla·g, om vilkas ända.mål man icke blir på det
34712: teru. kla.ra., när man läser budgeten. Där finnas några
34713: Gen·omgå:ende ~ör hela, den s. k. redogörelsen mystiska rutbriker, som -den oinvigde icke förstår.
34714: för kalkylerna är a,tt regeringen säger, att det och Då man å andra sidan vet, att det fin:nes statsinsti-
34715: det anslaget har ökats eller höjts, ti:ll och med tutioner oel1er åtminstone in.stitutioner, som under-
34716: att statsrådet har heslutit a.tt det och det anslaget hållas a.v sta ten, såsom t .. ex. en som 'heter ,Itä-
34717: skaU heviljas. Det är ju klart att efter stadfästan- Ka.rjalan toimituskunta" och som har sin lokal
34718: det a v la.gen augående räittsgrunderna. för stats- uti reg-eriugspalatset, så frågar ma.n si:g: var fin-
34719: hushållningen och sta.dfästarudet av regeriugsfor- •nes anslaget för denna. imrättning? J ag har icke
34720: men denna. form för budgetpropositionens fram- kunnat upptäcka det, ooh jag ha:r tili och med ta-
34721: ställande icke mera är den, riktiga. Regeringen git mig friheten att vända. mig tiU en minister
34722: skall äska va.rje nytt ansla.g, och riksda.gen skall för att .få v•eta va.r detta. ansla.g finnes uppt.aget,
34723: hevilja det. Det hade icke heller bort va.ra sv&rt men ihan sa.de sig icke 'heller veta, var det finnes.
34724: för regerin:gen a.tt så gå till v!Lga,, som jag här Det är möjligt, a.t.t denna statsinstitution bekostas
34725: har antytt. Mönster härför fimt•es t. ex. i .Sverige med m.edel, so.m utgå från en post., som kaUas,
34726: och N orge, så att mera. arbete ha.de det därigenom tror jag, ,För östra gränsens skyddande -
34727: knalJIPast blivit. Men reg.eringen ha.r, om jag så 25,000,000 mark". Det är emellertid icke riktigt
34728: får säga, icke vuxit in i de nya formema för bud- att i en budget, som förelägges riksda,gen, upl)-
34729: getens behaudling. Regeringen 'har stun:d·om tili taga ett anslag icke fullt ärligt. Det första vill-
34730: och med gått .så 'lån·gt a.tt man måste -anse, att den koret för att utlandet skall ha.va. förtroende för
34731: överskridit sina befogenheter och brutit mot rege- oss och våra finans·er är ju a·tt det hela skötes full-
34732: rrngsformens stadgand·en. J ag ha.r icke - lika komli.gt ärligt och öppet.
34733: litet som, tror jag, någon ann:an - hunn:it läsa .Ja'g skaU inslkränka mi1g tiJl dessa. wllmänna
34734: g.enom hela den,na vidlyftiga redogX)relse, men .ia.g uttalanden och icke göra några. S1Jeciella. anmärk-
34735: finmer t. ex. på sid. 41 följa.nde l)assus: ,EnliJgt n.ingar. Jag hoppas, att statsutskottet skall vid
34736: statsrådets heslut av den 23 juli 1919" (således behandlingen a.v budgeten framställa <en anmärk-
34737: efter regeringsforme:ns stadfäsia<ride) ,·ha.r refe- ning röra.nde det formella sättet att behandla bud-
34738: rendariesekreteraren Y. Loima.ranta tinförsäkra.ts geten i den riktning, som ja,g här tiUåtit mig a.tt
34739: ·personellt tilläggsa.rvode a.v 5,000 mark" o. s. v. förorda.
34740: Tulo- ja menoarvio. 1701
34741:
34742:
34743: Ed. S ne 11m a. ru: Suojeluskunnille ehdotettu , joonaa. markkaa, käytet.täJväks.i siten, että niistä
34744: määrära!ha m:imunkiru mielestäilli on liian; väihäinen. an.uettaisiin kunnillB lainoja. ja. eräissä tapauk-
34745: Erittäin rajan takana .sekä kotimaas•sakin suunni- sissa suoranaisia. rupura.hoja., jniHa. varoilla kunn:at
34746: tBllaan uutta vallan:kumousta ja. ha.rjotetaan suur- teettäisiväJt sella.iJsia hyödyllisiä töitä, jotta työttö-
34747: ta kiihotusta, jolla häiritään ja. uhataan yhtBis- myys tulisi torjutuksi. Työvätenrasia.invaEokunta
34748: , kunn•a:n. rauhaa ja turvallisuut.ta. Yhteis•kunna.n samassa mietinnössäänn•:o 4 ,esittää 1 milj. ma-rk-
34749: ra.uihan ja turvallisuuden nimessä •pyy:dän saada kaa otetta.vark.si sellai·seen tarkoituks-een, että puo-
34750: ehdottaa suoj.eluskunn:ille ehdotetun määrära.han let käytettäis.iJin :perustettavien tyött.ömyysa·pu-
34751: korottamista 20 mi•lj. ma.rkas·ta 40 milj. markkaan. kassojen pohj.a.raha.stoiksi, ja. toiset 1puolet ma.tka-
34752: Siis ka.nna.ta.n tässä ed. !NikkasBn viime istunnossa >pilettejä varten, joilla. työläiset voisivat 'hakea toi-
34753: tekemää oe1hdotusta. silta paikka.kunni<lta, työtä. .Samaan mietintöön
34754: \Samalla. on. täJhän, tulo- ja; menoarvioon Iisved·en li~ttyvässä vasta1ausee~sa esit-etään rtätä tarkoi-
34755: __JKonnevedBn--'Keiteleen kanavoimista varten tusta va;rten 2 mil.i. markkaa. MiniUn :kåls~ttäiäkseni
34756: otettu vain 1 milj. markkaa. vuod.eUe 1920. Tähän tämäkin -erä on tähän tarkoitukseen pieni, mutta
34757: tarkoitukse-en on eduskunnassa. tBihty anomusesi- tyytyisi11 siihen, jos vaHiova.rainvaliokun.ta ottaisi
34758: tys s·ekä He- ja. vesirakennust,en ylihallitus ehdot- ed.es tämän erän menroarvioon. Nä:mä työväen-
34759: tanut 2 miljoonaa markkaa. Olll valitettavaa. että asiainva.liokun,nan mi-etinnössä :n:o 4 esit-etyt me-
34760: ministeristö on tämän mBnoorän vähent.änyt. Pyy- noerät ovat niin hyödyllisiä/, ettei luulisi kenen-
34761: dän, että a.rv. vaHiova.rain valiokun ta. lisäisi tämän kää-n niitä vastustarvan. Esitän siis valtiovarain-
34762: menoerän tie- ja. vesirakennuS>ten ylihallituksen va.Iiokunna:n huomioon otettava;ksi nämä esittä-
34763: ehdotta.maa·n määrääJJt 2 miij. markkaan, että jou- mäni määrärwhat.
34764: tuirsi tämä tärkeä ka.uvan odotettu ja kaivat-tu ka- Mitä tulopuolelle tulee, niin. ei näitä tarkoituk-
34765: nava, kaiv·&1mms•i ja. suuren yleisön ja. liikenteen sia varten tarvitse lisätä verotuksia., sil'lä nä:mä
34766: pa1vBlukseen. Siten aikaisemminkin tä'hän tarkoi- va.ra.t voidaan aivan. helpoosti ottaa suojeluskun-
34767: tukseen kuluneet varat tulisivat. .pikemmin tuloa Thille tarkoitetuista menoeristä, .iar samoin sotalai-
34768: tuottaviksi Tähän tarkoitukseen on jo vuodelle tobelta, niin kuin ed. Niukkanen täällä .io mai-
34769: 1917 myönmretty 2 miljoonaa. ma.rkka.a.. Sellaista nitså, nii:tä menoeriä kyllä voitaisliin väJhentää.
34770: rakennuspoiit.iikkaa en pidä oikeana, ·että tällaiset
34771: työt pidetää71 työn alla kovin kauan. ·Siten niihin Ed. T o l o nr en: Tämän ylimäärä>isen meno-
34772: uhratut päälomat pysyvät. kauvan tuloa, tuotta- arvioohdotuksen mukaan on ehdotettu työmäärä-
34773: mattoma.n:a. kuorlleerua. pääomana. Siis tältäkin kan- raha Iisalmeru-Ylivie.s:kan rautatiera.kennu.sta
34774: nalta· katsottuna oli<si menoerän lisäys väJt.tämä- varten. 5 miljoonaksi .marka,ksi·. Perusteluissa
34775: tö,n. kyllä sanotaan tarvitta.van 10 miljoonaa ma.rkkaa.
34776: Vaikkapa minä en olekaan valmis esittelemään
34777: Ed. H a l m e: Keskustan taholta on menopuo- tulolä!hteitä noin pientä tarkoitusta varten, niin
34778: lelle esitetty joukko lisämenoja:, mutta, vas-emmis- toivon, että a.sianromainen valiokunta korottaisi tä-
34779: ton ta.holta Bi ole tehty vielä tä:hän asti minkää;n- män summan tuoksi 10 miljoonaksi markaksi. Tä-
34780: Iaisia menojen lisäys~hdntuksia. Minä pyytä~sin män toi1vomuksen teen pääasiassa siitä syystä, •että
34781: kuitBnkin: esittää eräitä erittäin hyödyllisiin tar- nykyään on sen rautatiemkennukse:nr varrella pal-
34782: koituksi:im. mooeviä menoeriä. Ensinnäkin olisi jon työttömiä amma.ttityömi.ehiä nä:kemässä näl-
34783: tänne sivutUe 85, 14 pääiluokkaan lisättävä :tyött'ä- kää.. Heillä monina ei ole työ•tä ollenrkaa.n, josta
34784: myysapukassoille menevä arviomääräraha. 50,000 tiedetään olevan nälän s-eurauks:ena.. Heidän ta-
34785: välhintäiu 150,000. Sillä nälhtävästi tuollainen 'loudellin,en asemansa on nykyään jo niin kurja,
34786: menoerä ainakin tultanee tarvitsemaan. Sitt-en että monet eivät voi muuttaa muuanrue, vaikka
34787: minun milelestäni olisi tänne erittäin hyö- heitä valtion toimenpiteen kautta, siihen kehoitet-
34788: dyl'lisiä meruoeriä vielä ·otettava. Nimittäin taisiinkin. Siitä syys·tä olisi mielestäni va.Itiova-
34789: työttömyyden torjumiseksi tulevan vuoden ajaksi, rainvaliokunnan tärmä 5 mi.ljoonaa. markkaa ehdot-
34790: niinku~n ty,övälenasiainrva.Jiokn:n:nan mietinnöstä tomasti puolella korotettava.
34791: n:o 4 käy selville, olisi va.ra-ttava varoja. Va:lio-
34792: kun,ta. esittää otettavaksi riittäviä määriä varoja Ed. a. f F o r •s el '1 e •s: Vid .flyiktigt _g.enom-
34793: hy•ödyll.iJsiä töitä varten, joilla. kunnat teettä.isivät ,g-åen<de ~lN viår 2 miljard.e11s 1bwd,g-et har ja.g fäst
34794: hyödyllisiä töitä työttömyyden, torjumiseksi. Va- mig vid spedeHt ~statellJS s. k. ruf'färs,v•erksamhet.
34795: liokunnan mi.etint.öön liit.tyv.ässä vasta.lauseessa on På si<d. 2 i statsförsla,,g-et hava v•i närmast frågan
34796: ta.rkemmin määriteltynä tärrnä menoerä, jota minä an,mående kronanrs i!nkomster från .sko,g-shushå:ll-
34797: pyytäis.iJn saada esittää, ·nr~mittä:in työttömyyden ning'en. Dä~ra v lfram,går att inrkomsten från ho-
34798: torjumista va.rten: otetta.vaksi vähint.äin 60 mil- ntO'skogarma rur iberäkna!d till 29,500,000 och in-
34799: 215
34800: 1702 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
34801: ----------------------------------------~------------- ---
34802:
34803:
34804:
34805:
34806: komS:ten ·från f.or.sts:tatens leveranser och affäJrs- galunda säga att i~Yke des:sa ruffärs'företa,g sku'lle
34807: företrug till 3·6,000,000, •Srummanla,g-t 65,500,000 hava aHmäm.nJytbig hety:del<se, tvärtom, men: är
34808: mark. Ser Illan åter på utg~ftsstaten, finlner det .hö,gst sannolik:t ·att de kund·e reaEsera:s TJå
34809: man wtt utgiften lför des•sa ·ruffärs.företa.g stige:r •priva•t väg bety.d'ligt billi~re ·och med •större
34810: till 38,802,800 mark, va:rav framgår att den eg"ent- fmm:gång än om staten 1skuiHe bedriva dem.
34811: li:ga inlkoms•ten .s•tiger till ·enda1st 27,000,000, en Mäjli.gen kunde s;ta;tell! tänka..på artt swbti.onera
34812: försvinnande lit.en del uti våir mil.iardbudget. s:ådana företag.
34813: Annu mera lframträdam.doe är ·detta förhåUrunde, För att få denn:a ibud1get a tt gå ihop är ja:g
34814: om man jämJför irukomsterna från :forststatens le- för min d·el överty.gad om a•tt statsutskottet
34815: veranser och af.färslföreta,g, gående till 36,000,000, måste söka att nec1brin:ga. åtskilliga poster och
34816: och rutgiftmna iför d·esamma, :stigande till ialktta.ga -den aUra :stör.sta sparsa:mhcl, och skulle
34817: 28,000,000, sålunda en oottovinst ·e11da•s·t aN cirka ja.g i det a,vseendet an,se, a:tt man bör gå ·tiUväga
34818: 8,000,000 mark. · a,lldeles piå ett dia:metralt motsa.tt sätt mot det,
34819: En !ltllJ11a11 omstämdig1het TJa samma sida rfäster som .framhölls ruv den n<äls:t senaste ärade talaren, i
34820: äv•en ellls mp.pmäJJksamhet, nämligen vosten rän- det avt utgifter till flere tiotal,s miljoner av ho-
34821: tor 3,500,000 ma.rk, som vid näJrmare undersök- nom föreslogs a•tt intruga1s i budg'let·en. S:ta:tsutskot-
34822: ning 1hän:f•ör sig till :frågaJli om de s. k. Gutz.eitska tet bör s•ållunda enligt min u,ppfattning •stryka åt-
34823: ·a:ktierna odh aktierna i 'rornator. För det ogynn- ski:lliga poster och ja1g tror rutt man ganska •snart
34824: s·amma förhiålla111det med dessa vill jag icke . kan plåkrä!±lfa en hel mwssa ·s!åJda.na. A ven vid
34825: skylla den .nuva.rande reg-eringen, och har den flyktigt :Q.'enomgående •av bud:geten 'fiilster man
34826: regerin.g, som tidiga:r.e inlett sta ten på d·enna sig vid en hf!l del s~vdana :poster. J ag vill endast
34827: aftfär, gjort det i den bäJs.ta valmeui:ng, meu sy- 11å~ka nå,g1ra. Siålun;da uppta.g"es t. •ex. vetkstäl-
34828: nes d·en hava uilfallit synnerligen iUa. Vi finna lande av en ,lfwktisk folkräkning" öv·er hel-a, lan-
34829: på sid. 94 att .såsom ffinta i Gutzeitska a.Hä:rerna det 1 miljon mark. ,Ja,g vet icke, varför icke
34830: är uppta.get 8,800,000 och såsom amortering denma •folkräkning kunde uppsk.iutas och denna
34831: 16,000,000 mark. Därvidla.g är den lf:örsta cpos- mi'lion vid det svåra läg-e, vari .budogeten nu be-
34832: ten, ungefär 3,:600,000 kronor beräknad efter finner srg, kuooe irubespa.rrus.
34833: en kurs -endast av 2: 40 så att :faktis!kt denna Sedan ha.r jag frust mig vid srumma post, som
34834: U'tgift för staten stig-er till ofantligt myeket även rdgm. S.ohauma:n omnälmnd·e, nämligen pos-
34835: större helopp och låtenfin1ll1es i en ann:an post in- ten för ~ränsens skycldande och vård·en av :flyk-
34836: nehålland·e a"gio och andra omkostna:der för ,s.tats- tinga:r, 25,000,000. Det är ju en :gans:ka sto:r
34837: ilån, stigande än:da. tiU 48,000,000 mar:k. An- summa oc;h förefaller det mi:g, att reg:ering1en TJå
34838: gående illlkom•sterna från Tornator åter augives nålgot .säJtt, så vitt det .gä.Her a,tt underhå1la flyk-
34839: det i ,föl'lklaringa.rna till ibudlgeten", att det är borde di•ploma•tiskt :staJa sig i förbi:ndelse
34840: hogst osäkert, huruvida någon inkomst harav tingar, med a.ndra l:ä11d·er med avseen:de därå, hu.ruvida
34841: kommer a:tt inflyta. Det 'frrumgår sålunda att icke den rtun:ga., som därig"enom å,samkas riket,
34842: staten åtminstone ti'llsvidare från dessa företag
34843: icke ·ha.r dra.git oogon s:vnneDlig TJrof~t. Huru skulle kuruna lf.ördelas äwen :på an:d·ra länd~r.
34844: det skall arta sig i framtiden äJr .iu .svårt att Med hänsyn tiH krig:Sibudg:eten viU .ia1g beröra
34845: säga. Likväl synes :det mig åtm]nstone, att sta- endast en post, ,repa.rart~on a:v en undervatten.s-
34846: ten· under nuvarande lförhållrunden iclke har råld hårt", stiga.nde ända till 2 1/z mil.ioner ma11k, vil-
34847: att fortsätta med liknande affärer. . ke11 utgi'ft 'även :enl~~t min tanke kunde inhe-
34848: A ven v1d ett pa;,r andra poster bör man i detta sparas.
34849: sa1mmanhang fiilsta sig vid, .nälmligen staten:s lför- Å ven: vad järnvägsbyg'lgna.der beträffa.r må.ste
34850: lus·t på tillverkning av karbid, s.tigande ända till ma,n, ,så, nytti·ga lfiöretag d•e 'ä:n älr.o, under n:uva-
34851: 3,000,000 mark, ·och förlusten på insam'ling av rande förhåJllauden iakttaga en viss ·spa.rsamhet.
34852: kåda, stigande till 1,170,000 mar'k, allt omstän- Jag ha'l" fäs:t mig vid ·den: i d·etta a vseende m:vc-
34853: digheter, som visa, a.tt staten icke med framgång k:et höga posten Suo.iä!rvi järnväigsJbyggnad, sti-
34854: kallli driva en privat affärsverksamhet. ~gande ända till 20 mi:ljollier, ooh her .iag att få
34855: Under dessa förhållaooen måste man stä!1la fästa statsutskottets uppmärksamhet däzyid, hu-
34856: sig f,rfllgande till det ·förslag, som •g'IÖ'res i extra- ru:vida ic'ke vid d·enna, 1JOSt, -eventu-ellt ä'Ven vid
34857: ordinarie budgeten, huruvida oomligen .staten andm, en bespa.ring ku:ude eg-a rum.
34858: yttermera bör utvidga sin alffärsv.erksamhet. Vad åter inkomsterna b:et:r:ä:ffa.r, så ·förefa:ller
34859: Här uppta.g;es för en trälförädlingsfabrik ända det mrg i li:khet med fle:ra tidigare talare. att
34860: till 6,000,000 mark och rför ·en superd'osfat- och tul'linkoms,terna äJro herä:knad•e för ·högt, - rtill
34861: svavelsyrefabrik 7,000,000 mark. Ja,g vill in- över 400 mil:joner, då ma.n .iu vi'll tvärtom 'komma
34862: Tulo- ja menoarvio. 1703
34863:
34864: till •en stöDI'e sparsamhet och en mins:ka•d im port ed. af Forselles tämään puhui aikoinaan tehdyistä
34865: av utländska a·rtikla.r. Gutzeitin: osakekrumpoista. Niistä ed. Vuorimaa
34866: Berörand·e tuUförh!å:Handena kan jag icke un- hyvin vähän ymmärtäJä ja vielä vähemmän tah-
34867: der'lå:ta att up•pehålla m.Ug ett ögonhlick vi:d den too ymmä,rtää. Minä saatan hänelle iJ moit:taa,
34868: utläggning som här gjordes av rdgm. Itkoruen, att että hän ensiksikin a~ntoi vää:rän todis·tuksen väi t-
34869: desamma skulle h3!ra innelfa,tta lkri,mskostnader, täessään hänen olleen oikeassa .ia minun rvääråJssä
34870: som den förlora•nd:e parten arbetarna, sku'lle böra silloin knn lhä:n eräässä aikaisemma.s·sa keskuste-
34871: betala. Det är ju in,g-alunda fallet, då ju såväl l'u!ssa väitti että puheenalainen osakeosto oli vai-
34872: han som ml!dra •äro medvetna om, att dessa kri,g-s- kuttanut epä•edullisesti fValuuttaJkursseihimme,
34873: kostnad·er ingalunda betalats ,g-enom tnlla,vgifter joihin ne eivät ole yhtään mitä:ä:n. vaikuttaneet.
34874: eltler på a.nna.t sä;t.t sku1le heta1as av arbetarna. N vt ne kyl'lä painavat budjettia niinkuin, niiden
34875: Vi veta. ju a.U det är genom en helt ann:a:n beskatt- tuleekin, ·kysymys on vain siitä, missä määrässä.
34876: ·n[n.g dessa krigskostnader hava beta1ats och Saatan myöskin 'ed. Vno.r.imaal1e mainita, että
34877: ·komma att betaol!l!s oC'Jh att kostnaderna ingalunda kaupan on hyväJksynyt .Suomen ka.nsan edus-
34878: komma a.tt träfb aDbeta.rna. kunta yksimielisesti. En jaksa erityisesti muis-
34879: Ä.ven vad stwtelliS kredit beträffar äir det ett taa, kui:nka paljon ed. Vuorimaa silloin potki
34880: par omständigheter, på vi.Ika jag sku'lle vilja tutkainta vastaan. Sen ~saatan myöskin i'lmoit-
34881: fästa ·ka:mm!l!rens uppmärksamhet. Det på;peka- taa, että vielä helmikuussa tänä vuonna eräillä
34882: des i går•därvid, att ·d:et sannoli·kt blir svårt att ehdoilla tarjottiin Suomen valtiolle mainituista
34883: upplä:gga nya s·tatslån. Därvid må:ste man 1fästa osalkkeista 10 miljoonaa markkaa enemmän kuin
34884: sig vid, att sta.ten faktiskt begår handlinga.r, som ne o.Jivat maksaneet. Sen saatwn myös i'lmoit-
34885: underwräv·a d·ess kredit, och i det avseenrl•et ber taa, ·että yhä edelleen on valtion omistamien osa~k
34886: jag att få fästa uppmärksamheten vid det .s.wtt, keiden: ostohaluisia ja jos tahtoisi olla ilkeä, voisi
34887: varpå man ·förfa:rit vid beskattningen av obliga- sanoa, että ed. VUJorimaa 1kulkee niid·en asioilla.
34888: tioner frrån frihetsl'ånet tili förmån för den tili- puhuessa.an asia.sta sillä tavoin kuin hän puhuu.
34889: fälliga förmögenhetsska•tten. En av punlktern:a Toinen on asiam.laita, jos ollaan periaa,tteellisesti
34890: uti inbjuda·n, avtryckt å ob'ligat1onerna lyder sillä kanna:lla kuin ed. af Forselles, jolla kan-
34891: som följer (mom. 11): ,AUa til'l .lånet hörande na.lla minä tiedän oleva suuren osan yhteiskun-
34892: obligationer och kmponger älro i Finland fritagna taa, sil'loin keskus;tellaan kysymyksestä aivan
34893: rfrlån al1a såväJl nuvarande •Som framdeles till- toi,sessa ä;änilaji.ssa. Muitta se on asia., joka. on
34894: kommande skatter och avgifter". Likväl har d·et vielä a.voin, enkä tahdo siis siihen nyt puuttua.
34895: icke hindrat a.tt myndigheterna. kräva skatt ä:ven Mitä taas tulee sii,hen että oibligoatsiois•ta :iohtuu
34896: för ifrihetslånet. Det är ju :hel>t naturligt, att, ifall agiotappiota, niin siH~hän ei tietysti mahda mi-
34897: staten vi'~·l realis•era .ett nvtt lån i fra:mtidoo, och tään: eoomman kaupan tehnyt ha;llitus kuin: edus-
34898: man såsom en 1äitnad för blivan:d•e obliga.tions- kun:ta, enemmä•n kuin mahdetaa.n mitään <tgio-
34899: innehava.rene •skulle eflbjuda en fördel, Eknaude ta:J:mioll·e niistä lainoista, .ioilka ovat tehd~t kym-
34900: det s.tad·gande, som jag jus·t ihar upvlä:st, all- menjä vuosia taikaperin. E·d. Vuorimaan sopii
34901: mänheten icke mer har förtroende för srtaten.s syyttää niitä, iotka ovat haru·dassa, jos hä:n muu-
34902: loft:en. ten tahtoo. Mutta tä:mä on asia joka riip.puu
34903: En annan oms;tändiglhet, ·som bör ohservera·s', monista tekidöistä. Se käsitys minu'lla kuitenkin
34904: är •äwen det sätt, fVa,rpå man lha.r realisera.t det nu- on:, että .ios lmllitus olisi noU'dattanut sitä kaup-
34905: vamnde premieohli,g-a;bions,lånet. Man lhar up·pma- pfllpoliiii:kkaa, mitä tämä:npäiväisistä ~ehdi<stä.
34906: na.t bankerna att övertaga c:a lhäolften av lån.et pä;ättäen hal'litms aikoo nvi ruveta noudattamaan
34907: tili ett visst pris. Däroft·er började staten själv .ia ~}oka olisi minunlkin kauppap.olitiikkan1, nii:n
34908: försälja obHga.tioner tili billigare pris. Huru tror valuutta,kurssit ·eiväJt meiHä olrsi niin tuhoisat
34909: mau, att sta.ten•s f,örtroenlde vid biivande emis- kuin ne nyt ova't.
34910: sioner skall kunna u p.peh:åJla1s hos allmänheteu. Virkamiehistä, niiden ottaJmis·esta ja lisäämi-
34911: J ag ber att statsuts1kottet behagade vid he- s•estä ed. Vuorimaa myöski-n puhui. Aivan oi-
34912: handlingen av budgetförsla_g~et ooakta de av mig k·ein. Erinä:isiä virastoia iäriestettiin sen halli-
34913: prupekade oms•tä:ndig.hete1.1I1a. tuksen aikana johon minä kuuluin ja .lota ed.
34914: Vuorimaa erityi,s•en läimpimäJsti aika,na•an kan-
34915: Ed. A r a. .i ä: r v i: Minä u udistin eil·en teke- natti. .Ja ed·elleen ed. Vuorimaa huomasi, että
34916: mäni puh<eenvuoro:pyynnin oilmistakseni eräitä nykyinen hallitus, ]ota hän taasen myöskin lrumpi-
34917: eilisten puhujain ·lansumra väärinkäsityksiä ja mäJsti kannattaa, eJhdottrua lisättäväksi näitä vir-
34918: tietäunättömyyksiä. Ensiksi ed. Vuorimaa tem- kamiehiä .ia n.iiUe enemmän 'Pa'lkko.ia tässä bud-
34919: pera:menttinsa muka1a.n a:ivan toisella •lailla kuin jeti-ssa, jopa .ios minä .oikein muristan, erää:n mo--
34920: 1704 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
34921:
34922:
34923: menrtin ®ohda:Ua :v1b'iimomaa·n si~tä syystä eUä p~ota rei ·olisi :tarvi·nnut aitaa, jos olisi tahdottu
34924: tulee liiwn paljon lruk~a rja asretuksia.. viime talv.ena rka.rbirdikilosta ottaa 6-10 mark-
34925: Ed. Itko·nen mainitsi että sotakulut peitettiin kaa. - Ihmis·et .olisivat 'silloin maksaneet mitä
34926: ja ·edelleen vasta.isuude.s:sa peitetään köyhär1 kan- tahansH, karlhirdista- mutta. ei tahdottu noudait-
34927: sa,n rovoi.Ua, tuHe.ia kirisltamäiHä. Ed. aJ Forsel- ta:a ,sitä "Politiikkaa, jota mimm tiebääkseni 'ny-
34928: les aivan oikein .io huomautti, että niin ei ole kvin:en elintarv'eministeri on elintarpeisiin näh-
34929: asianlaita, Jos ·ed. ItkoiJien on lukenut vuoden den noudattanut. ITälllä siitä.
34930: 19,18 haHitruksen bud,j:ett~esityhen, :ionka edus- Lopuksi pyydäin lausua muutaman sanan
34931: kunta on myös tässä kohdir1 hyväiksynyt, niin täällä useimpairn puhuiain koskettama,sta 10 mi'l-
34932: Mn tietää, että siellä on otelttu .iuuri näid·en sota- :ioon.a:sta ma.rkasta, jonka ·eduskunta aiikaisem-
34933: kulujen., 3·00 miljoonaan arvioitujen sota•kulujen. maHa päätöksellään on osroittanut uudismaitten
34934: peittäJmi:sek,s.i va,rallisuusv:em, juuri yhtä suureksi y1ösottoa varten. Tässä a.siasrsa on eduskunta
34935: la,sk-e'titu. Ja lios•kin sotakulut ova·t nousseet siUoin ny.t .iumi :siimä pihdis1sä ~i·a ahdisturksessa, johon
34936: hvs·kettua 300 miljoonaa ma,rkkaa suuremmiksi, minä ennus:tin sen tu'l·eva,n, ja .ios•sa se ei oliosi,
34937: niin hanitus nyt tässä ·esi:tykHessä, niinikuin minä .ios ·eduskun·ta olirs:i päättänyt ·niinkuin minä puo-
34938: ei'len ,siihen kiinnitin huomiota, osottaa. että loesta,n.i ehdotin ~ia vähemmistö eduskunnarssa kan-
34939: mY.ös arvioidu•t tulot vara!llisuusve:vosta voidaan natti. Jos eduskunta ·ei silloim. olisi menny:t pää;t-
34940: la·skea 600. miljoonaksi marka:ks·i, jota minä puo- täimäJän sitä, li•onka lopullis·ta :seurausta se ei voi-
34941: l·esrtani kyllä epäilen, mutta voitamee kumminkin nut kä·sittäJä ta.i ·parelllmin •sanoen mälrätä, n~in
34942: lasikea huoma•ttavasti suuremmiksi kuin miksikä silloin ol'i,si mahdollisuus ehkä järjestää asia
34943: ne on arikaisemmjn loaskettu. Näkyy siis eUä se sillä tavalla kuin tääUä nyt on toivottu. Nyt-
34944: jän_i.estelmä, .ionka se :hallitus pa:ni ailwinaan käy- temmin minun käsittää:kserui ·se on hyvin vai:keas•ti
34945: tämtöön, johon minullakin oli kur1nia kuulua, järjestettävissä. iSen:luontoista menetrtelytarpaa
34946: tulee toteutetuksi: Kapi·n.an kulut peitetään nii- määrärahoista pä'ältettäJes:sä kUin käytetään, niin
34947: den omistavien 'luokk~en omaisuud,eHa, jotka joudutaa.n a]v.an erityisiin vaikeuksiin, joiden
34948: omaisuutensa j.a; henkensä säiilyttivät. oloeiDa:ssruoloa• ei voi :Jrieltää eikä: ihmisille ,selvit-
34949: Väi(:Lrä oli myö,s. ed. Itkosen se tiedonanto, että tä:ä ni±ITku~nl niihin täällä onkin viitattu.
34950: olisi sinoin salattu ·erir1äisi<ä sotamen01ja,, jotka
34951: nvt va,sta tuleva.t esille, ennenkaitkkea menot ul- Mimi,s,teri K a l 1I ~ o: Edustaja Ara.iäirven: lau-
34952: komaille, 8aksa•a.n, sieltä saaduista as•eista ja sunmon viimeosan i01hdosta, jo•ssa häin huomautti,
34953: avusta. Niinkää'Il ei ole rusian1aita. Vuoden että edusrkunta. t·eki evehdyben, kun se kevät-
34954: 1
34955:
34956:
34957: 1918 va.ltiopäiville jätetyssä hamtuks>en esityk- istuntokaudella hyVJäksyi maatalousvaliokunnan
34958: sessä sanotaan nimenomaan, että talktisia. menoja mietinnön 10 milioonran markan ottamisesta uu-
34959: OTh olema•S·sa, mutta niiden lopullisesta mä:ärästä disvilielystä varten, .pyytäislin minä huomauttaa,
34960: ei silloin vielä voitu ta:J;kaUeen mitääJn sanoa. että eUei ~duskunta olisi siHoi:n sitä päätöstä iJeh-
34961: Kuitenkin niiden men,01jen pei:ttäJmisen va.ralle il- nyt, niin ka~kki UUidi:sviu_i.ely,ssuunnitelmat olisi-
34962: moitettiin 1esitettävä:n uusia verolake~.ia, j.oista vat tekemä'ttä rja se -raivaustyö, jo'ka tämän kii-
34963: minä eilen eduskunnal'le huomruutin. Mitään •ei hoituik,s.en kaut·t~a on 'Sa•atu aikaa.n, olis·i suuressa
34964: siis täiS'Sä sUJhtees.sa ole ollut p•eito,s.s.a siUe, joka mäiä·rässä suorittama tta, epäilemättä maanvil.ie-
34965: on tahton.u;t lukea sen mitä 'eduskunnalle on ai- 'ly.ksen: vahi:ngoks,i. Se on kyllä totta, -että tuloja
34966: kruisemm~n esitetty. •ei voitu .sinoin aiWioida, mutta •eduskunnan .pää-
34967: Ed. af Forselles mainitsi karbiidikaupastoa ~iO'h töksen kail:tta on s·e ·päämäärä :sa•a.vutettu, johon
34968: tunoosta tappiosta, jonika. hallitus arvioi 3 mil- srllä on pyritty, ja. 'eduskunnalla on sentähden
34969: .ioona;ksi ma•rkaksL Hänen la,usuni.oalllsa. tulee syviä 'kiinnittää tähän sitä 'suuremmalla syyllä
34970: lwriab siinä suhteessa, •että mi·nun tietää!kseni hal- ja, arvoThan.noUa huorm~ota .ia l~sätä sitä määrä-
34971: litu~ ei ole kos•kaa.n tehtais·saan: va'lmistrunut kar- rahaa,, niin paljon kuin suinkin varoja riittää.
34972: biirdia, mutta :se on tehnyt yksityis·t·en kanssa so-
34973: pimuksia ka·rbiirdivalmistuk,sesta ja myi se mtä Ed. T h u n eib e r g: Puute eläinlääkäreistä on
34974: karbiidia viime talven ku!lness'a Suomen kansan meidän maa:samme hvvin tuntuva. Löy.tyy hy-
34975: pimeydessä elä:neeUe väJhäJväki•selle väestölle hal- vin suuri j.oukko srella·isia kuntia, joissa ei ole
34976: vemmas·ta kuin mitä s•e tuli maksamaan. Asian- eläiwlääikäriä, ia tä;llä kertrua on noi:n 20 eläin-
34977: laita •öli näet se, et-tä aiateltiin valmistusta, suun- lä•äkärin.pa•ikkaa va1paana., ,sillrä :nii[lin ei saada
34978: niteltaessa 'että karbi,dia rpitä:1si vielä nyt ku'lu- toimimiehiä, kun maassa ei ole eläinlää:käreitä
34979: ma,ssa olevana talvenalkin kä:vrtt.ä!ä. Niin. ei ole kylliksi. TarttuVJart taudit ova·t sumessa mää-
34980: asian:laita, va.an sarudaan 's'e tappio. joka tässä ta- räissä sodan jälkeen ja sod•an aikana levinneet
34981: pauks•essa 'la,s'kettiin' sa.ata.va.n. Muitta tätä 1ta:p- my.ös eläiinrten keskuudessa ja. Itä-~arja•lassa ovat
34982: Tulo- ja menoarvio. 1705
34983: ·---··· · - - · - - - - - - - - - · - - - - - - - -
34984:
34985:
34986:
34987: tarltuva·t taudit tehneet erittä<in suurta. tuhoa. chelf, som har att åtmiustone teoretiskt Ieda ar-
34988: Paikoittain on ka·r.iaa kuollut suuressa määxrässä, betet uti ministeriet. E·tt slådant s:v·stem kunde
34989: aina .tuonne 30 % asti. N1ä:mä:t seikat ovat tie- måhända vara möjligt och lämpligi umder de små
34990: ty,Siti omiaan heräJttämään huomiota .ia sentähden förhå:Ua.nden, som rådde på 1800-talet. Nu är
34991: minä rohkenen ehdottaa:, ·~ttä menoerät, jotka ovat ·det omöjligt, och särskilt har pa,:damenta•rismen
34992: eläinlääJkin tähal'li tuksen rulbriikin ~alla, korotet- gjort d1et fullkollllli,gt fördöml:igt. Med all akt-
34993: taisiin. Siinä on däilnlääikäJrien valmistamis<eksi nirug för d·e .padamentariska meriterna, är det
34994: mäJäJrätty 3 0 , 0 0 0 m a. r k k a a, m i n ä e h- ändå ik:lart a,t,t en 1herre, som frå:n riksdagen, från
34995: dottaisiru summa•n korot·ettava.lksi en tidning1sredaktion eUer f,rå:n någon annan dy-
34996: 50, 0 0 0 m a ·r k k a a, n. M·erUä on nyt noin 15 li'k pla.ts, tå:gar direkt in i statsrodet, ieke kan
34997: eläinlääketieteenhndidaattia., jotka ovat pwkoi- lia-a-a inne i .de äTenden, som -ha•n där har att av-
34998: tetut jatkamaan. ulkomailla. tö•itään, sillä •täällä göra, tiU 1den .grad, att iake därav ä!r·endena1s be-
34999: kotimaass•a niil'lä 'ei ole min:kää:nnä•köis;tä tilai- handlin:g skul'le .lida.. FöT a.tt rålda bot på an-
35000: suutta~ .siihen. 'Tästä ylläJmainitusta määrära- t:vdda missiförlhållam:Len. 1borde en s1tor del ären-
35001: hasta 'tulisi jaett,avaksi stip•eJllde.i•å noin 3,000 den överföra.s lf~rån hela sta t•sråd·ets a vgörnnde till
35002: markan suuruisia· .ia siHä ta val:la. voisimme saada vederbömn:de ministeriers och <dår.iämte ett över"
35003: noin 8-10 ·eläin.lää:käriä vuodessa valmiiksi. väigande •anta1 av de ']ö'pande ärend-ena öv·erläm-
35004: 'l\ämä on väh~n mää;rä, mitä me tällä !kertaa ta.r- nas t~ll av·~örande 'åt iJjäns.temä:n:nen -eller räJtta.re
35005: vits·emme vuosittain ;li.s.ää. Siihen näJhden että den hög·sta. t1jäJnstemannen i ministeri•et. Av den-
35006: tarttuvat taudit ovat niin suuressa: mäiärä.s·sä rai- na. t:jä:nstema.n, han m:å sedan e.fter utländskt
35007: von:ooet eläJinten lmskuudes·sa, olisi myös syytä mönster kaUas sta.ts·sekreterare -eller kans'lichef
35008: että tarttuvien tautien va,s.tustamis.ta va.rt.en mää- borde ·g'öms en verklig ledare för :m,inist·eriets lö-
35009: rättäisiiln kylliksi suru11i määTä,raha. Siihen on pa.nd.e arbepen. En,a.a,st .p\å d:ett::L sä:H skulle man
35010: määmtty vain 300,000 ma·rkkaa. i[.hmi.s.ten tart- •komma från de oläg'enheter, som det nuva.ran:de
35011: tuvien •tautien va,s:tustwm:i.sta va.rten on määrätty sy,Sitemet ha,r.
35012: 2llz miljoonaa. M.äärämha tarttuvien eläintau- I särskild:a andra lä:ll'der har man dylika stats-
35013: t·~en vas,tustamista varten pitäisi airua~in määmtä s•ekreteram lbiH 1stor båt:nad för a.r1betet i ceu.tral-
35014: 400,000 mm11bn suuruiseksi. Sitäpaitsi on eläin- styrelsen. Rent •person:tig't betyder d•etta lsys-
35015: läiälkärinmatka<s:tipende.iä varten ennen ollut 4,500 tem en dfantli:g,t lättad •arbetshörda för mini,ste-
35016: suuruinen m'äiärä•rah<a. Tämä on .iään:vt viime ri•erna.s chef.er.· I Dwnmark exempehis är sys.te-
35017: vuosina luonnoUisist.a syistä ·pois meno- ~ia tulo- met med ·s;ta.tssekretera.re eHe·r · 'departementsClhe-
35018: wrviosta, ko,ska ·elä,inläruk•ä:rit .eivä:t .ole voineet fer .synnerlig-en rväl 'g'enomfört. Enligt uppg;ifte<r
35019: pääistä u'lkomaille. Nyt kun siilhen taas on ti,lai- .iag däJrrfvån har inhämtat, ko:mmer ·endast ~ett
35020: su:us pitäisi näiUe taas mää.räJtä 'entin~n 4,500 fåJtai ärenden att av.göra.s av ministrarna el1er uti
35021: marka·n suuruinen raihwmä:äJrä kolmea matkasti- sta:tsvådet. I ·ett ·departement ex,empelvis voro
35022: rpendiä va.r.ten. Ihmislääkrureille on varattu val- av un:g·elf·ä:r 16,000 under ·ett år in'konrna ä11end·en
35023: tion varoista, 10,000 ma·rikka•a. enda:s·t något öv•er hundm av d·en. ibeskaf.fenhet,
35024: att de upptogos •t.iU b~handEJllg i konseljen, d. v.
35025: Ed. Procope: EHer en rätt munter moti- s. i· sta.tsr.åJdet. Av övriga ärenden åt•er avgjor-
35026: vering kom herr V uorimaa. i går till den •sl ut- des eJlldast ·mellan. 10 .och 15 % av minis·tern
35027: satsen a•tt tj,äns·tema.nna-frågarn bord·e l'ösa,s .på själ v. Al'lt det övriga ibehan:dlades ·och avgjordes
35028: föl.i~mde sä:tt: fär:re tjäm:temäu, ökad lön och av s1tatssekveteraren, som sa.mtidigt ledd~e och
35029: ökad arbetsintensitet. .J•arg iför min del ·kan icke skötte departementets verksamhet. För att 'få
35030: vara med om aHa herr Vuorimaa.s lustigh.e:ter i ·en dy'lik ·övenföring av a,vgöra:n:derätten tili stånd
35031: motiverin_g'en, men :slj,älva slutsa.ts.en rur •en:ligt hos oss behö:ves det väil en sä1~skild lagstift.ning,
35032: mitt förmem11~de riikti.g. För att d•etta resuil:tRt men d•enna ä:r 'fö.vbe:redd. Och om äYen denna
35033: skall kunna nås fordra,s det emellertid fölihätt- lw~stiftning s.kulle ta.ga. :nlå!gon rtid i a.nsp.råk, så
35034: rad a·rhetso•rdning tocil fönbäittm:d a:rhets!fördel- behöves. i V!W.i'e 'raU omedelibart inräJtta.nde a.v
35035: nin.g. I det avsoe·eil•ruet :tror ja.g att särskilt cen- kontm'schefsposter inom ministeri•erna, men för
35036: strals-t:vrelsen d. v. s·. sta,ts:rådet Iä.mnar mydket att •detta. skall ibliva. mö.iligt fordras särs•kiloda
35037: övrigt att ön:ska. Vi hava ännu därvi,dla.g ett a·nsla.g, För at:t. få 'Personer som ve11klig.en kunna
35038: rätt förå:ldmt sy•stem; ett obl ä;reJllden föredra- ·l•eda a11hetet måste nämli,gen en.ligt mitt förm>e-
35039: ga,s i plen:um i statsråd·et. •endast ett iämfövels:e- na:nde åtminstone til'l att bör.ia med 'solms k'raf-
35040: vis Iitet antal arv"~göras i min:isterie:ma och dessa ter bland pmkti.ska atLfrursmän; d·etta. återi.g.en
35041: äJrend·en i huvudsak 'alla av mirnstrarna. Mi- fitrutsät.ter iämlför·eisevis· hö.ga ·Vön~föTmån<er. .Jag
35042: nistefln är ·där.iä!mte samtidigt sin egen kontors- hade väntat mjg, att i det föreli>ggan:de statsfiir-
35043: 1706 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35044: •
35045: sla.g-et skulle hava uppta,gits n!ågot a.nslag eller sådan orga.nisation fliV samhället genom embets-
35046: beaktats .dessa. synpun!kter så att där skuHe fnn- männen, tv detta betraktad.e ·man helt säkert från
35047: nits medel för 31Vl'önamde arv dylika kansli- eller ledarude håU i öster som ett medel•att i framti•den
35048: kontorschefer. Såvitt jag kunnat finna, hmr d.ock få la•ndet i sin hand. Hela, •detta svstem ska pade
35049: i denna di,gra bok inge:nting -sådant 'beaktats. Jwg i vårt land en ibristand·e S'.iälv,ständiJrhet hos sam-
35050: ber att ti';l statsutskottets beaktaThd•e få framh!Mla hället, som är helt ·enkelt ödesdi~er ooh som •lyser
35051: dessa synpunkter .föreslående, att statsutskottet mot oss nära nog på vari-e sida i hudgetförs•lag'et.
35052: skulle u1mtfllga särskilda. ·po-ster •för avl<önande av Låt OS·S täJnka hlott ·På en :sådan närirug som t. ex.
35053: dvlika kontor.&chef.er inom ministerierna. iordbruket, som står i en i mång-a av.s•eenden
35054: Vad statslförslaget i övrigt vid·kommer, äJr jag 'lyrcMig elkonom]s,k situation och som dock måste
35055: ioke i tillfålle att ing-å på dclsa;mma.. En:dast i så utomord·entlig- graJd väJd.ia till statsverket
35056: en anmärkning aN •riksda•gsmannen av For.selles med hälnsyn till initiativ och ntveckling. Låt
35057: 3J1\Ser ja.g mig tvungen att bemöta. Herr a,f For- oss vidare ibet.ra.k;ta den n:vaste utvooklin.gen av
35058: selles g-jorde anmä'l'kning på anslag·et mn 25 mil- detta svstem. Det ifinnes .iu manga institutioner
35059: .ioner för sky:cLdande av östra •gränsen. Detta - jag 1JäJn1ker t. ex. på statens kommission .för
35060: belopp är -eJfter de erfa,renh,eter, som inom stats- hemhushållning och a. dvlika institutioner -
35061: ntskottcl vunnits under detta år snamre för låg-t •som numera ä:ro absolut öv·erflödvga .och kanske
35062: ä:n för högt. Ti:l'l sist ber jwg få understöda det a'ldrig hade hort inrä;ttas. Såsnart vi nått vår
35063: av herr Snellman gjordifl, försla.g-et .om förhö.inin'g :frihet hade vi tbort 1övergå till ett helt annat
35064: av anslag-et för sky<ddskårerna. system. Vi hade bort if•örsöka ruppfostra vårt
35065: samhäUe tiH större ~S.iä'lvstä'lldighet. För att
35066: •Ed. Kaski :ne n: · Esilläolevan tulo- ja. meno- kunna. nå detta måste vi genomföra en .s.iäbsty-
35067: arvion sivulta 445 näkyy, että Turun~Uuden rel&e i mycket stor utsträclming- ooh koncentrera
35068: kaupung-in ra,dan säännöllis•eHe työn :iatkumis·ella näringsliv.ets• utveckling .iust hos sdälvstyrels·e-
35069: olisi varattava 7 miboonaa markkaa, mutta halli- org-anen. Om dessa områden s.iälva måste ibe-
35070: twmsen antama ehdotus sis<äiltää ain.oastaan 2 mi'1.i. s:katta sin,a. inv'ånare för den utveckling man
35071: maTkan .mhaerän varruamis•en mainittuun brkoi- sträva'r tili på det ~konomisika områd-et, då kän!lla
35072: tukseen. J·os tätä ehdotettua määrärahaerää ei dessa begränsade områd·en mycket närmare sam-
35073: vcida korottaa, tietirä se melkein sa;maa kuiTh töi- bandet emellan or.sak .och verkan än vad de göra.
35074: den seisah t:nmista. mainitulla ·rada11la, mikä osal- det, nä•r det mommer !f·rån s•taten som ans]a.g med
35075: taan tulisi vaikuttamaan sang,en !haitallisesti 'ei det ena •eller ·a;nd·ra svftet. Det har föresla.gits
35076: ainoastaan töid·en säännölliselle .iatkumis·elle, O'lika metoder f,ör att inS'mräruka denna ma•ssa em-
35077: vaan my-ös itse sille a.sialle, .ioka paikka:kunnai'le ·betsmän: vi äro lvcklig-.g'jorda med. Ma1n !b:ar ve-
35078: on mitä tärkein. nimittäin 'että sinnekin saatai- lat g-enomföra e"n hätt~e al'lbetsfÖrdelning, ma·n
35079: siin l)a·remmf!!t liikennema hdolEsuudet. Pyy.dän ha.r velat göra organisaiiouen bättre. Det är
35080: sen1ähd-en ·ehdottaa, 'että arv. vwltiovarainvalio- fullkomligt onödig-t ·at:t för.s·öka sig- på dvlika me-
35081: kunta ottaisi vakavaan hrurhntaan tämän asian toder a.tt lappa ih01> ett svstem, oom i och .för
35082: .ia ehdottaisi ne 7 mil.i. markkaa, jotka ovat mai- sig äJr oduglig-t, Vi måste hör.ia ·från bör.ia~ och
35083: nitun t}"ön säännölliselle .ia.tkumiselle kat8otut utg-å d'rån landskapss~iä1vstyrelse, endast på denna
35084: tarpeellisiksi, myöskin siihen vara,tta viksi. ba.s kunna. vi reducera embetsman:na.k.låren ·hos oss.
35085: Det iiJr ~s~l unda in~en ~de a:tt bör.ia a.ug-ripa ·en-
35086: Ed. von W e n d t: Med bnd·~et.en för ög-onen skilda poster mer än andra i d·etta. betänkande,
35087: skulle det .iu vara ·en tacksam uppgift .för mig- clå d·et är uttryc:k för oett svs·tem, som ·på ·ett eller
35088: att här, 'liksom tidrg-are talaJ.'Ie <det g-jort, närmare annat sätt mås:te ska1fbs ur världen. Regerin-
35089: beröra emhetsmannatförh:ållandena i vårt land. g-en ha.r .sikäl a tt så sna'l't det bara är mö.i'ligt gripa
35090: Det är en mycket vanskli.g uppg~ft, rutt söka ut- sig an: med det stora verket, som ligger i att om-
35091: leta., ·huru talrilk vå·r ellllbetsmannakår är i för- liilg,ga f.örvaltnings·svstemet i vårt land på en
35092: hållande till an:dra länders. J ag O'iord·e ett så- mera demokra;tisk, •en mera rfolklig bas ooh en
35093: dant försÖ'k redan för en längr:e tid S edan och
35094: 1 bas, som stäiller sig viilsentligt billitga.r.e, en bas
35095: trodtde mig- ·dlå kunna konstatera, a·tt rvi då inne- som mvcket ·lättare låter de enskilda individerna
35096: hade väJrldsrekordet. För ögolllblicket f.i!r 1det •känna ansvaret för 1det hela än ·det närva.ra.nde
35097: kna.ppast något tvivel underka;sta.t att icke Fin- systemet.
35098: land är lyck'li<g-g-j.ort med ,en relativt talrvkare Det ä:r icke ·an:genä:mt att i en budget som denc
35099: •embetsman:nakår än n!ågot annat 'la.nd på denna :na, dä:r anslagspostemfl!s hö.ining i flerta~·et l)unk-
35100: pla~. Und•er den ofärdstrd, som ·varit, kb ter 1ämnar bra litet övrigt att öns;ka, -påipeka
35101: man förstå, att statsledning-en sträva.de mot en aihsoluta bri·ster. M'en då det gäHer ett för den
35102: Tulo- ja menoarvio. 1707
35103:
35104: .•rv'ellJSka ibef.olkning-en så utomordenrtlig:t vilktigt että oli:si ke-ksitty .idkin mahdolli:sesti uusi: tulo-
35105: intre~e. som lantbruksundervisningen, kan jag l'ähde, aina.kin ehrdotettavaksi .ill! 1)ohdittavalksi,
35106: ej unrdgå att påpeka., med vHken förvåning man kui•n mri:tä halli;tuksen esityksessä nryt esitetään.
35107: tager del av att ma.n funnit skäligt höcia ansla- Olisihan voi:nut olla n~in, oe'ttä täällä olisi voinut
35108: R'et för det ·enda svellJS!ka lan1Jbmksläroverket vi aå.van hyvästi aJoerättää kysymv®sen ·esim. sellai-
35109: ha•va, nämlig-en d.et i Årbo, med enda;st 2,000 mark sest~ uU:d:esta verotukse~. kuin ylellisvysverotrrus.
35110: per klass. J arg vet e_i ·efiier vi}ka principer doetta Mehän voisimme kai aivan hvrvärsti: mietiskellä,
35111: fö11sla.g är U'PPa'.iort, men att denna ste.gring av mi•tenkä arutomobiilrt j. m. s. ylelhsyystavwrat a.se-
35112: understö<det, dlå marn stäJller den i relation 1Jill t,ettaisii:n v·e11onalaiseksi ja ·pikaisesti asetettaisiin
35113: förhållandenars• kra.v öv·erhuvud, är fuHkomligt sekä huomattava.n s•uuren veron arla.iseksi. Ja :vielå
35114: otil1räok1igt. är _iu aUdeles u ppenrba·rt. J ag skulle eräs verotusmuoto, jonka snhtei:m minun omasta
35115: viha hemställa ti1'l sta•tsutskottet att beakta den- ])'U<o.lesta.ni täyrt;yy sa.noar,, •että! olisin såin.ä s·u\h teeSiSa
35116: na punrkt. odottanut thalli:tukselta toimenpiteitä, niinkuin
35117: olen odotJtamut tU'ohon yloellisyy.sveroon nähden!kin.
35118: Erd·. F .r ä n t i: Koska minä olen valtiovara.in- S-e toi:merupide, jota• tarkoita•n, on .s•e, että me lflie-
35119: valiokunn,an. jäsen, niin minulla. on syytä ilmoit- därrnme, että puutava.ratuotteet, j.otka ovat noin
35120: taa, että minä en. halua. va'ltiovarainvaliokuntaa vuars·i: sitten la~tetutkauppahl'Ilitoon, ·ovatsiandart-
35121: evästää. Ol-en pyytänyt vaan puheen<vuoroa. tuo- ti·a kohden tulleet marksama:an ma.amm-e rannoilla
35122: dakseni esiin s-en huomautuksen, että va!ltiovarain- laivaan lastattuina. 6-800 ma,rkkaan. Nyt ·ruäå.stä
35123: valiokuntaa on evästetty monilla huomioon otet- samoista 'Tmutav!n'ois•ta..stanrdarttia kohden saadaan
35124: tavilla lausunnoilla, mutta että nämä lausunnot 2-3,000 markkaa.. Mikä olisi edullisempaa, kuin
35125: ovat siinä su'hteessa va.rsin yks:Upuolisia, että ne se, että yhteiskunta, valtiovalta, ottaisi osan tästä
35126: ovat koskeneet valtion tulo- .ia menoarvion meno- ruyt ativan ansaitsematt.omasta puutavaran arvon
35127: puolta. Melkein _ioka,inen ·puhuja on ehdottanut noususta kä:ymäillä runsain käJsin verottamaan tä-
35128: sen menopuolen eri momentteihin· muutoksia. Ja tä puutavaraa, joka on vuosi -sitten tai aikaisem-
35129: muutokset ovat kulkeneet siihen suuntaan, että min kauppaan valmis-tettu, mutta nyt vasta kaup-
35130: mitä olisi IJwroitettava. Harva puhu.ii:sta vaan on :paan lask·ettu. Se on nim. huomatta.va. kurssin
35131: osoittanut tieili, millä tava:lla tämä koroitus käy ero, joka tässä päävoiton tuo. Joka ta·pauksessa
35132: mahdolliseksi. J otkuthan ovat tosin selittäneet, minusta olosuht.eet ovat sellaisia, että tässä olisi
35133: että siitä ja. siitä menoarvion kohdasta on· vastaarva mahd.ollisuus va.ltion tulo- ja. m-enoarviota. aivan
35134: määrä välhenrnettävä. Kuitenkin,, kun ·vetää jo tä- huomattavalla tavalla nostaa. Mehän• tie,dämme,
35135: härn, asti annetuista -evästyksistä lownutuloksen, että v;altion tulo- ja menoarvion ensi vuoden tulo-
35136: niin joka tarpauks-essa se on se, että menoarvion puoli ei ole mikää'll. loistava. ja. sentakia minä oli-
35137: puoli on ann.ettuj-en lausuntoj.en mukaan, pa.ljon sin toivonut., että rsilloin, milloin on annettu tämä
35138: nouseva siitä kuin mitä se lhallituks·en esityksessä varltion tulo- ja menoarvioehdotus eduskun•n•alle,
35139: on. Näistä·kin evästyksistä t1etysti kai valtiova- että sitä olisi seurannut myöskin asi.a.nomainen
35140: rain·valiokunt.a. tulee ol-emaan kiitollinen. Mutta toimerupide tämän mainitsemani puutavaran ve-
35141: se olisi epäi•lemättä paljon kii·tollis-empi vielä, jos rotuksesta. Minä oli:sin nähnyt, -että ·esim. tästä
35142: evästyskeskustelussa olisi annettu lausuntoja voitosta olisi jopa 2,5 % siirretty verotuksena yh-
35143: myöskin valtion tulo- ja menoarvion toisesta osas- ieiskunllJ.a.n käytettäväksi.
35144: ta.. nimittäin tulopuoles.ta.. Olisi ollut varsin mie-
35145: lenkiintois.ta kuulla. esimerkiksi sellaisesta seikas- Ed. V u o rimaa: Erd. A:va.iärvi on käynyt
35146: ta., mitä arvellaan siitä, onko syytä kdhottaa val- minun kimppuuni syystä, että minä eilen mainit-
35147: tio•laitosten tuloja, onko syytä kohottaa rautatie- sin muutamia. huonoja kauprpoja, jo~ta hän finans-
35148: taksoja.; siitä sa.adaa;n kyUä 'helposti tuloja. n>iitä siministerinä aikoiiliaan teki ja jonka kautta hän
35149: täällä ko'hotettuja menomomeniteja vastaan. Onko saattoi .Suomen n.ykyiset finanrssit suureksi osruk-.
35150: syytä kohottaa kana•vamaksuja; se olisi myöskin si siihen tilaan, missä ne nykyään ovat. Mutta
35151: ~nainen tuloerä:, jota voitaisiin hyvällä syyllä ed. Arajärvi on Iliähnyt. pra.thaaksi lähteä tiehensä
35152: kohottaa. Mutta onko se asiallista ja onko se yli- sil'loin kun pitäisi hänrelle va,stata. Kuitenkin
35153: päänsä yhteiskunnallis-esti, kansan.ta•loudellisesti täiytyy ruyt rs1.iJlren va,stata. Slilloin ku:ru näirtä
35154: eduksi. Olisiko syytä kohottaa post~maksuja; se kauppoja tehtiin, annoin minä m. m. seuraaJVrun
35155: olisi myöskin helposti tehtäviSrSä ja näin m-eno- lausunnon: ,Täytyy ikysyä, miksi on tarpeetto-
35156: puoli tulisi tyvdytety ksi. /Näistä 'kaikista olisi masti aikana, jolloin jokaillien tiesi, että sekä maa-
35157: ollut va.rsinr mielenkiintoista kuulla lausuntoja. 'kiinteimistö.ien et>t:ä .tehtaitten hinnat oli nostettu
35158: Mutta sitä nyt ei tähän asti ole vi·elä ainakaan g'Ulashita.11koituksessa ja rkeinotekoisesti kor'kei.m-
35159: tehty. Olisihan ollut myöskin mielenkiintoista., milleen ja täytyi jokaiselle olla. selvillä, että pian
35160:
35161: ,
35162: 1708 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35163:
35164:
35165: saisi sama.t oswkkeet 1paljoa ihuokeammaHa, miksi kaikesta, ei ainoa,staa.n puolesta., kuten valtio osti,
35166: juuri silloin ostetaan näitä Gutzeit,in osrukkeita. 140 miljoonaa mankkaa. Kun -ed. Arajärvi tahtoo
35167: Täimä on niin :hämärä: ka.up.pa, että se vaatii täyttä 'PUolustaa tätä maalle onnetonta kaup1paa sillä,
35168: valruisemist·a ennenkuin eduSikunta voi kaupan py- että hä:n, hyökkää minua vastaan yhdellä ja toi-
35169: väksyä ja myös hyväksyä obligat,sionin a.ntoa nii- seHa 'kompasanalla, niin se osottaa, kuinka kipeä
35170: tä varten eikä sekään paranna asiaa, että valtiolla asia hänell-e oikeastaan on,. Suomen kansa saa nyt
35171: on pieni osa.ke--enemmisto ja siis ,päätösvalta liik- kantaa hänren onnettoma.n kauppa.nsa. s·eurauksia
35172: ·kees·een näihden, sillä on ;pelMtävissä, eHä kun. va1- ja. maksaa v.eroja. noin läJhes 400 miljoona'a mark-
35173: tion ka.uppa- ja teollisuuskomissiooni tai joku kaa aivan ~turhaan. Hän 'lohduttaa. e>duskuntaa
35174: muu virkakun1ta pääsee siinä määräilemään, tulisi sillä, että tulot muka tul-eva~t hyvästi vastaamaan
35175: esineen arvo ja. tulot siitä vi-elä alenemaan. Lo- korkoja. Nyt siitä kuitenkin. saadaan, niinlkuin
35176: puksi lausuin, minä uskallan, sentä;hden,, kannat- valtion budjetista nä'hdään, 1,<600,000 ma,rkkaa.
35177: ta.en edellistä puhujaa, (ed. Hästbackaa) ehdottaa., Mutta näistä obligatsionei>sta on saatu ja saadaim1
35178: Httä ·ennenkuin tätä ~esitystä voidaan hyvätksyä, vuosittain maksaa. korkoa yli 30 miljoonaa ja. se
35179: TJyydettäisi·in ha1litusta asettamaan jäävitön imt- täytyy ma•ksaa siirhen asti, lmncrJ.,es nämä obligat-
35180: kijakunta>, joka ottaa. selvän kaikista kauppojen sionit lunastetaan kokonaan takaisin. ~Suomen ka:n-
35181: kanssa yhteyd-essä olevista nyt epämääräisistä ja sa.lle koituu siitä siis semmoini8J1 verotaakka, eH.ä
35182: hätmä,rä;perä·isistä seikoista .ia tekee sii'lä C>di:skun- jos ·ei sitä kaup:paa oli'si tehty, niin olisi puoli mil-
35183: nalle selvityksen, mutta. että Jokioisten kartanon jardia Suomen \nelk,abudjettra vähemmän. Kun
35184: ka.ul)pa. semmoisenaan hyvä,ksyttäisiin." otetaan huomioon vidä Torna:tori1n, onneton 'kaup-
35185: 'T'ällä osotun ed. Arajärven '1ansun:toa vastaan, pa, joka myös esitetään. 192 0 vuoden budjetissa,
35186: 1
35187:
35188:
35189: että minä asetuin tätä epämääräistä kauppaa. vas- niin tämä menett·ely, j®ka silloinen hallitus teki,
35190: taan.. Ka.upassa ost-ettiin 4400 Gutzeit-yhtiön osa- on semmoinen', josta muissa maissa asetettaisiin
35191: ketta., jnita. ka.ikkiarm on 7200. Nimellisarvo oli sen tekijät oikeastaan va.ltio-oikeuden -eteen. Mut-
35192: a,lkuperäiselsti 2,500 marik:kaa osa.kkeesta. Halli- ta silloinen. ·eduskunta., sen eduskunnan, ·enemmis-
35193: tus maksoi kurssin mukaa·n nii~täJ 17 i miljoonaa, tö nimittäin ka.upa.n hyväksyi, ·eikä ole ihmettä-
35194: vaikkei maan pinta-alasta. edes vi·eläkään ollut kään, sillä enemmistö oli .iuu.ri se,. joka. oli ed.
35195: tietoa, mutta arvellaan sen olevan 474,315 heh- Arajärven as:ettanut finanssi ministeriksi. Ed. Ara-
35196: taaria., j.osta kuitenkin 35,811 hehtaaria. kuu'luu järvi ilmoitti, ett.ä muka olisi ta.rjottu 10 miljoo-
35197: osa.keyht]ö Metsä'pellolle, jonka maista on nostet- •naa enemmän kuin mitä vaH.io maksoi siitä. Jos
35198: tu 1perimyshaasteita ja aina.killi 'pari tuomittu en- ed. Arajärvi nyt tuo osta.jan, joka mabaa 520
35199: tiselle omistajalleen, tai heidä:n, oikeutensa omis- miljoonaa markkaa tai edes lunastaa. obligatsionit,
35200: tajille takaisin. Niinkuin jo eilen ma.initsin, oli niin minä kehuttaisin hallitusta heti paikal'la an-
35201: näiden osakkeid.en hinta. "P'Örsissä siihen aika.a11, tamaan 1pois koko roska'll!. Ja, min:ä luulen,, että
35202: erunen ostoa, 24,000 markkaa. Mutta kun silloi- ·eduskunta. myös olisi valmis sen hyväillä mielellä
35203: sen hallituks.en puolelta alettiin suunnitellru tätä hyväksymään.
35204: ostoa, niin s>e keinotekoisesti korotettiin pörsissä Mitä sitten tulee budjettiin, niin: pyydän lau-
35205: siks'i, ciitä llie nousivat 39,000 markka·an, siis 15,000 sua Esaksi siih-en., mitä ei-len lausuin, nyt esit~et
35206: markkaa. enempi kuin todellinen hinta, oli,. Ja. juu- t.VIjen l)uheenvuorotient johdos>la muutamia huomau-
35207: ri silloin, kun ne oli näin korkea.ksi nostettu, kii- 'tuksia. iVirkamit:1hille nyt täJytyy maksaa kaHiin-
35208: reiMi silloinen finanssiministeri Ara.iärvi pä.ättä- ·aj,an 1palkanlisäyksiä,, niin .että ne, niinkuin ·budje-
35209: mäJän lkautpan i1lman että oli kuulustellut eduskun- tista. näkyy, nousevat 180 miljonn.aan. Myös on
35210: taa. Kohta sen .p.erästä, kun tämä! kauppa oli teh- ·ehdotettu paljon virkamiehiä lisäHäväksi. Tänä
35211: ty, meni "PÖrssissä osakkeid-en a~rvo taas ellltis·een rpäivä:n,ä - vai nliko se -eilen - oli eräs meidän
35212: hinta.ansa., jossa vielä n.ytkJ.n ova.t, muistaabeni suurimpia fi,nanssivoliittisia miehiä, entinen edus-
35213: viimeisen 'PÖrssi-ilmoituksen mukaan 25,300 mark- tatia Schy~berg-Ston, Huvudstads1bladetiin kirjoitta-
35214: kaa. Tämän kautta syntyi sii,s valtiolle aivan, ta- nut artikkelin, jossa hän a:settuu samalle kannalle
35215: vaton tannio 67 miljoonaa. ma.rkkaa.. Mutta ei sii- :kuin minä, ja. ilmoiitaa myös, että on p·uhunut
35216: nä kylliksi. Sitten ma:ksettiin näitä osakkeita an- muut.amien virast.oj-en pääHiköiden ka.nssa, jotka
35217: tamalla ulos valtio-dbligatsioneja kruun.uissu, ja ovat olleet sitä mieltä, ·että voi 1/3 :lla siitä virka-
35218: kun kruunun hinta. on ny kyää:n kolme kertaa kor- mi{')histöstä., joka nyt Olli, hyv.ä,sti tulla •toimeen,
35219: keampi, kuin oli siihen aikaan, niin on seuraus ol- kun virkamiehille maksetaan, sellaista palkkaa, et-
35220: lut se, että 170 miljoonan sijasta nvt täytyv ma.k- tä voivat elää ilman, .että tarviisee hakea. lisätu-
35221: saa 510 miljoonaa, se tahtoo sa.noa. yli 1puoli mil- loja. muis:ta toimista.. 'Muita myös esim. ylihaHi-
35222: ja.rdia semmoisesta omaisuudesta, josta samaa.n ai- tukst:t voitaisiin kaikki poistaa ja niiden toimet .ia
35223: kaan ja samana kesä·nä Kymin yhtiö oli tarjonnut , muutamat virkami·ehet liittää minis1beriöid:en yh-
35224:
35225:
35226: '
35227: Tulo- ja menoarvio. 1709
35228: -----------·-- . .-
35229:
35230:
35231:
35232:
35233: teytBen, niinkuin ·useas!s<d! maassa on. Tämän kautta .kuin es,J,m. Saksa.n, Ranskan, Italian, Bul~ariau,
35234: tulisivat ta;rpeettomiksi virastopä:äHiköi suurine puh umattaka.an Itävai ta-Unkarista ja Balkanin
35235: paikkoin·eeru ja. my;öski'll' useaJt muut virkamiehet, muista pienistä <valtioista. Ainoast;a;an. Sikandina-
35236: huoneustoja, va!htimestareita y. m. 'Tätä .minun vian maat, iotka eivät ole olleet sodas:sa ja Ame-
35237: mie1es-täJnri. olisi nykyisen hallituk,s-en ponte,va,s:ti rikka ovat paremmass a tilassa. Ei meillä sen-
35238: 1
35239:
35240:
35241: wjcltav'a ei vain ajatuksissa ja rsauoissa, va•aJJ. •tosi- tä:hden ole syytä olla pessillllistisiä. Kun pääs-
35242: töissä. Sitten on1 täällä jo mrain·i!btu, niyös Schy- täån tämäJn vaikean ajan ohi, silloin varmaan .Suo-
35243: bevgson mainitsi siitä, että 'Suomen kansa ei voi men taloudellinen tila tu.lee olemaan monin .ver-
35244: kestää nykyisen sota•lain seurauksia.. Seis.ova sota- roin lJarempi kuin monen muun maan, jotka saa-
35245: väiki 'seisoo liian kauan ja maksa:a niin 'Pabon;, että vat vuosikymmeniä. .maksaa raskaita sotaveroja.
35246: Suo1men kansan tävtyy sen ia,aikan alla. näläniyä.
35247: So'talwki onikin väliai'kai•nen, ja kun se sääd·eiltiin, Ed. Hu l t i n :-E-d. Procope on jo -ehti!nyt lau-
35248: il'moi'tetti•inr, ·~ttäensi tiJa:isuuksissa vwlmistet.taisiin sua. sen, mitä minu-lla ·oli ta-rkoituksena. sanoa ed.
35249: uusi laki -eduskunnan, :hyvä:ksyttäväksi. J·a se on ·arf Forsellesin lausunnon j·ohdosta, joka koski sitä
35250: aivan välttämätöntä,, sillä jos päästään tämä vuosi määrära'haa, joka on ehdot.ettu i.tärajan. turvaami-
35251: tämmöisillä veroilla, seuraavina vuosina on s-e ,s-eksi ja ·pakola.i&ten a•vus·tamisek·si, joten voin siinä
35252: mahdotonta. Ja •mn~ss,a. IITlaiss•alkin, esim. Sveitsis- suhteessn ,luopua puheenvuorosta. Ed. von
35253: sä on osottautunut. että .voidaan monta vertan, W·endtin lausu·nnon johdosta ,jäin ihmettelemään,
35254: huokea;mmalla sawda ·pä:tevä 'ja kelpaa:va sotaväki, luuleeko ·hän tod·eHakin, että tulisi maalle huo-'
35255: vaikka s-en seisonta-a.ika on silloin supistettu pal- keammaksi, jos jokaiseen maakuntaan järjestet-
35256: jon vä!hempään.. Ruotsissa -ei -nykyään ole kuin, 4 täisiin eri virkakoneisto valtion keskwwiras.to,ien
35257: kuukauden valmistusaika ei,kä. ·kukaan sninkaan ja muid·en valtiovirkamiesten Esä'ksi. Mutt-a eh-
35258: voi sanoa, e-t,tä se olisi Ru•otsin puolmstuskykyä käpä. hän onkin ed. Vuorimaan ka.nnaHa, joka
35259: vähentänyt. Sveitsissä on ainoastaan 80 1päiivää ratkaisee virkamiesky'ScYilliYksen siien, että ,kaikki
35260: n. k. rek·rvvttilkoulua. ia sii1t.en jo:ka nw;;i pari kol- ylihallitukset yksinkertaisesti olisivat lakkautet-
35261: me viikkoa. kenttäha.rjoituksia, mutt.a. siellä jok.ai- .tavat.
35262: rnen, 10 vuotta vall'ha. ·koulupoika on v·elvollin.en. jo Ed. G ·e b h a r d: Kun tiedän, kuinka kiireel-
35263: voimistelun sijasta jä,rjestymään sotil.aailisen voi- linen tämä asia on', en olisi pyytänyt puheen,vno-
35264: -mist·eluop-etuksen mu'kaisesti. niin -että meidänkin roa., jolleivät luomakunnan herrat täällä olisi
35265: on välttämätöntä l'U:v·eta järjestämään sota- ·näyttäneet niin mainiota esimerkkiä.. V arsin.kin
35266: laitostamme toiselle kannaHe. Meillä si,täp.aitsi ·oli ed. J ys.ke-en 'lausunto eilen sitä laatua, että se
35267: on järjestynyt ja valhva suojelus·kunta, joka huoli- ·on rohkaissut minuaki·n jatkamaan täUä tiel-lä.
35268: matta sii'tå että täJäl-lä va·semmiston puhuja. eilen Ed. Jyske kun nimittäin yhdellä iskulla ehdotti,
35269: os-otti: <sam~en nurjaa mi·eHä sitä vas<t.aan, kuit.enkin että eräs määräraha, joka on hallituksen budj-etti-
35270: on ·Suomen 'kansan järrljesi1yikrs•en turva. Ja minä ehdotuksessa mää,rä.tty 5 milj. marka.ksi, korot-et-
35271: vielä: voin sanoa., jollei sitä ·oHsi ollut, niin var- tairsiin 35 miljoonaksi markaksi. Ed. Jyske puhui
35272: maa.nkaan vasemmiston edustajat •ei<vät nyt istuisi silioin maataloud-esta. Minä pyydäm. puhua erääs-
35273: täJäHä edus-hmnassa. .S.e on se, joka on val'm:i-s- tä asasta, joka on sitä hyvin lälh-ellä (ed. Hakkila:
35274: ta.n.ut mwaUe 1tilai,suuden että parlamentttaarinen kotitaloudesta) Kotitaloudesta juuri!
35275: jä:rj·esty.s ja lainsö;äidärnrt,ö ~iä:Ueen ovat voinoot pa- Pyydän nimittaiin !huomauttaa, et.tä ne miljoo-
35276: lata ja ·se ·on lse, joka ed,eskinpäin tulee olemaan nat, jotka. valtio käyttää maatalouden hyväksi,
35277: Su·o<men järj.esty k.sen suoja kaikkia sellaisia. ele- ne 35 :kin miljoonaa, jotka. ed. J yske eilen ehdotti
35278: melllttejä vastaa•n, jotka• koettava·t meidän parla- otettavaksi uutisvilj-ely ksen edistämiseksi, että ne
35279: menJtltaari•sen jå.:r:iestelmän ikaataa., jolka kuuluu ka.ikki lopllllis-esti jäävät i'lman tehoa, jolleivät
35280: sekä. oi!keistolle, keskustal'le että va·semmistoHe ja. he, jotka viime kädessä <hoitavat kulutusta ko-
35281: joka suojeluskunfta ma•aHe tuoM-aa edistystä ja. deissa, saa ·sitä ammattitaitoa, sitä opetusta., että
35282: hyötyä ja ·on sen todellisena turvana. Vallan he osaavat sillä tavoin hoitaa. kulutusta ja järjes-
35283: vä,äJrää on siis·, •kun koetetaan suojeluskunnaJ1 tää. kodin asioita., että nämä lisätyt tulot tulevat
35284: kimppuun mennä. oi,kein käytetyiksi. On'han laskettu, että 60 %
35285: Sitten on t.äällä lausuttu pessimistisiä ajatuk- kan!Sakunnan kaikista ·tuloista, menee naisten tai
35286: sia. Suomen kansasta j•a Suomen kansan, kyvystä oi•keammiu. perhe-enemäntien käsien kautta. Kun
35287: selviytyä näistä 'huonoista taloudellisista olois:ta. nyt tarkastaa, mitä hallitus tä's:sä. budjetti,ehdo-
35288: Mutta. minä en lmnnata. semmoi1si.a •pessimismiä.. tuksessa-an ehdottaa kotitalouden, hyvwksi, niin en
35289: ,Jos vertruamme nimittäin 1Suomen kansan taloudel- voi sanoa. muuta kui:n. Että se on 1pisara •tässä bnd·
35290: lista tilaa ja sen finansse~ia ja v>altio'velkoja. mo- jetin vwltameres-sä. Siin1ä on erityis•esti kaksi
35291: neen muuhun maahan, tulemme .siihen tulokseen, a1siaa, .iois'ta, taJhtoi1sin huomautltaa.
35292: että. Suomen valtiovelat ovat pa.ljon .pienemmät Kaikki ne yhdistykset, kaikki ne paikaliiset
35293: 216
35294: 1710 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35295: --- ----- ~~--------------------- -~- -------~-----~-- -------------~
35296:
35297:
35298:
35299:
35300: järjestöt, jotka nykyääm, 'harjoilttavat kotita.loud-el- tukset, jotka. siinä on tehty, ovat jääneet •paperil-
35301: lista neuvontatyötä maaseudulla, saavat nykyääR le. Komitea katsoi tässä mietinnössä, että täl'lai-
35302: hallituksen tai oikeammin eduskunnan 'Pää.töksen nen, niinkuin :se sanoo, kotitalousopettajasemi•naari
35303: mukaan va:ltiowpunsa Valtion Kotita1oustoim1kulll- on aivan, välttämätön, jotta me tässä maassa voi-
35304: oon kautta, joka on asetettu valvomaa11 ja. järjes- simme saattaa kotita.lousopetuksen .ia neuvonta-
35305: tämään tätä työtä ja tarkastamaan että myönne- työn oikealle tolalle. Tämä oli vuonna 1915. Nyt
35306: tyt ralhat tuleva't oikealla tavalla ikäy.hetyiksi. v. 1919 se on vielä välttämättömämpi muun mu-
35307: Täksi vuodeksi on tätä työtä varten määrätty assa senvuoksi, että uusi oppivelvollisuuslakiehdo-
35308: 560,000 markkaa.. Nyt halliltus ehdottaa 100,000 tus edellyttää, että kotihdous tulisi kouluissamme
35309: markkaa. Trustä tietysti sy.ntyy täydellinen ta- oppia~neeksi. Kumminkaan ei nytkään ole hani-
35310: katalvi tällä alalla. Pyydän huomauttaa, että tä- tn'ks'en budjettiehdotuksen otettu ·m~nkäänlais.ta
35311: mä vähenm~tt.y \määrä,raha ltu'lete ,vaikuttamaan määrärahaa tätä tarkoitusta varten. !Näin ollen
35312: sen, että kaikki nämä p•aikallisyhdisty ksek, kaikki jää tämä eduskunnan pyytämä reformi tä;llä alal-
35313: kunnaUis·et kortiltaloustoimikunnat, kai·kki maa- la ainoastaan paperille .
35314: miesseurat, 'kaikki Martta-yhdistykset y. m., tu- .S.en sija.an :huomaan tässä budjettiehdotuksessa,
35315: leva't tän:ä vuonna saama1an, jos tämä ehdotus me- että siinä on 200,000 markan määrära'ha uudelle
35316: nee läpi, ainoastaa:n 1/5 tai 1/6 osan siitä, mitä n:e ma.a:nviljelysoppilaitokselle, nilmittäin -oienviljeli-
35317: , täJhän asti ovat saaneet. tMinnstw jos nä:in1 tap·ah- jäkoulua varten J okioi:sissa. Pyydän huomauttaa.,
35318: tuu, annetaan toisella kädellä nuo miljoonat ja että :naapurikunoossa. on Mustialan van:ha, maa-
35319: otetaan tois~lla käidellä. miesOipisto kaikkine komeine raken.nuksineen ja
35320: l'ää:llä on tosin ed. von W·endt aivan äskeisessä laitoksineen ja pan.en kysymyks·een, eikö todella
35321: lausunnossaan julistanut tämän toimikunnan tar- Mustialan maamiesopistoa voitaisi käyttää tätä
35322: poottomaiksi. Hän sanoi, että se ·on la~tos, jonka ta.rkoitusta varten ja ne 200,000 markkaa, jotka
35323: ei koskaan olisi l)itänyt syntyälkään. Sen perus- nyt on bud.i·ettiin pantu Jokioisten uutta koulua
35324: tamis·een ei kumminkaan ed. von Wendt enempää varten, sen sijaan käytettäisiin niin kauan kaivat-
35325: kuin minäkään ole oHut mukana vaikuttamassa. tua valtiJ011 kotit.alousopettajain· :seminaaria varten.
35326: Se oli vuoden 1917 ·eduskunta, joka yksimielisesti Pyydän huomauttaa, miten opettajain valmis-
35327: päätti tä:llaisen laitoks·en perustet,tavaksv. Enkä tus muuten kaikilla aloilla on valtion yl'läpitämä.
35328: voi ajatella, että tämä vuoden 1917 eduskunta, Meillä on ka.nsakouluopettajas~minaarit, ne ·ovat
35329: kun herra von vVe:n:dt ·ei sattunut istumaan siinä, kokonaan valtion ylläpitämät. Koko se valmis-
35330: olisi oHut niin arvostelukykyä vailla, että se yk- tus, mitä oppikoulujen opettajat saa.vat, on valti-
35331: simielisesti olisi tehnyt typerän IJäätöksen. Minä on käsissä. Koko se valmis1t.us, mitä maa•ta!lous-
35332: olen varma siitä, että. herra von We:n:dt ei tunne op~tta.ia t tswavat, on va.ltion käsissä. · Ainoastaan
35333: sitä asiata., mistä hän nyt puhuu. Enkä minä voi tä:mä: ala on jätetty kolkonaa:n val'tion huol•enpi-
35334: torjua sitä ruja,busta', että se vats'tell!illielisyyos Val- don ulkopuolelle, tos1n niillä pienillä va.ltio-
35335: ti-on KotiialoustoimitUJsikuntaa vastaan:, _j,oka juur- :avuilla, mitä 1sille annetaan, 1mutta suurin piirbein
35336: itkää:n tuli •eJsiin herra von: Wendtin lausunnossa, katsoen 1Jmmminkin ulkopuolella. valtioJL intressi-
35337: on samaa laatua, mikä ny kyää:n niin runsaa.sti piiriä.
35338: esiintyy juuri ruotsala~sella. taholla, Dagens Pr·es- Pyydlm että n:äm1ä kaksi asiaa tulisivat valti'O-
35339: sin kr()llliko.i.s:sa ynnä muualla. En tahdo sanoa, varainvruliokunnJan hudä·ettikälsi'ttelyssä hu{)'Illioon
35340: mistä syystä (ed. Colliander: ja kai se on parasta.). otetuiksi.
35341: Toinen menoerä;, josta tahdon puhua tässä y.h-
35342: teydeesä, on se, joka, ·esiin.tyy hud:je'ttiehdotuben Ed. I t k on en: Ed. Arajärven. •lausunto pa-
35343: sivulla 55, eli kotitalouskouluja, ja -lrursseja var- kotti minut ottamaan uudelleen ipuhevuoron tässä
35344: ten. En tahdo ])uhua mitään sen suuruudesta; se asiassa. Hän nimittäin väitti vääräksi minun eili-
35345: on jokseenki.n suuri, se on 450,000 markkaa, johon sen la.usuntoni, että meidä.n kansa.laissodan kulun.-
35346: lisäksi tulee opetusmi,nisteriön budjettiehdotuk- git olisi pantu työväestön ma.ksettavak.si. Hän se-
35347: sessa toiset 50,000 markkaa. Mutta. siinä on erä:s litti, että tilapäinen va.rallisuUJsvero, jota. nyt juuri
35348: aukko. Kauan on odotettu, että hallitus ryhtyisi paniillaan .pa,nnaan maksuun, 'Olisi tarkoi~ttu
35349: täyttämään sen, aukon tällä ala:lla, joka on siilllä, näitä kansa.laissndan kulunkeja peittä,mään. Pal-
35350: että tässä maassa -ei ole valtion yllrupi.tämää koti- jon mahdollista, että niin on ta;rkoitettu, mutta
35351: talousopettajain valmistuslartosta. Eduskunnan sitähän se ei ole lähimainkaan kyennyt tekemään.
35352: alotteesta v. 1907 saatiin tosin aikaan, että komi- Vuonna 1918, siis sotavuonna, on yl·ei&en järjes-
35353: tea asetettiin tekemää,n ehdotusta, systemaattisen tyksen palauttaminen maa,han., eli juuri kan:sa.lais-
35354: kotitalousopetuksen järjestämisestä. Mietintö jä- sota., tullut valtiolle ma.ksa.maan 300 miljoonaa
35355: tettiin hallitukselle ·vuonna 1915, mutta ne ehdo- ma.rkkaa. Ellen aivan väärin muitsta, tulivat tänä
35356: Tulo- ja menoarvio. 1711
35357:
35358:
35359: vuonna sodan jälkiselvitykset maksamaan 150 mil- hat korotettaisiin, 150,000 ma,rkkaa 300,000 ma.r-
35360: joonaa, tän.ä vuonna on laskettu vielä näihin sel- kaksi ja 50,000 markkaa., joka on varattu Van-
35361: vityksiin menevän 40 miljoonaa, ja, vielä hallitus keusy hdisty kselle, 100,000 markaksi. J\finä ehdot-
35362: ilmoi.ttaa,, että on koko joukko maksuja., jotka taisi'll nämä .suuremmiksikin, mutta kun tiedäm-
35363: oouseva.t yli tämän 40 miljoonan markan. Sota- me, että äsken on :päätetty antaa van,geiUe työ-
35364: kulungit siis kaikkiaan tulevat nousemaan noin anrsiosta, suurempi osa kuru en·nen, niim tämä .iolla.-
35365: puole'en miljaa.rdiin markka.an.. Tila.päisdlä va- kin ta.valla korvaa sitä sittenkin. pieneksi jääpää
35366: rallisuu:s.verolla on arvioitu saatava:n, 150 miljoo- määrää, minkä olen uskaltanut ehdottaa ja val-
35367: naa markkaa, siis ei kolmatta osa.a.ka,a'n näistä ku- tiova.rainvaliokunnan muistiin painaa.
35368: lungeista. Ja. samaan aikaan korotetaan välil'lisiä
35369: veroja., tulleja. ja. tupa.kka-aksiisia tämän tästä ja lEd. Ta k k ula.: Mi.nä tahtoisin valtiovarain-
35370: ni·i'llä kerätään vaNilolle joka vu01si pa:ljon huomat- va!liokunnanr huomiota kiinnittää tosin i.tse a.si<assa
35371: taxampia summia kuin välittömillä veroilla. vähäiseen seikkaan, mutta. kuitenkin s-ellaiseen,
35372: Tämä todistaa. a.ivan s-elvästi. että valtion raha- että se maå.nitsemista ansaitsee, nim. mruä.rä.rahan
35373: talouden paiJW •lan.keaa, mitä raskaimmin juuri korottamilseen Rovaniemen-Posion .io rakent.eella
35374: köyh~en kuluttajain kannettavaksi ja sen :sijaan olevan maantien valmiiksi saa.ttamis·eksi. Sikäli
35375: rasittaa hyvin lievä,sti tulojen nauttijoita. ja. omai- kuin olen saanut tietää, on tie- ja vesirakenn.usten
35376: suuksien omistajia,. On otettava nim. huomioon, yliha1litus ehdottanut valtioneuvostolle, että tälle
35377: että omaisuusveroa meillä tähän saakka ei ole mis- tielle ensi vuoden. budjettiin otettaisiin 1 miljoona
35378: sään muodossa kannettu. E'll,s'imäimm sitä lajia mail'klma. HaUitus on kuitenkin vähentänyt tä-
35379: on tämä tilapäi.nen varallisuusvero, jolla aijotaan mful määrän, puoleen eli 500,000 markkaa.n. Tämä
35380: kerätä 150 miljoonaa. ma,rkkaa. Väärin myös ed. tie on sellaisia teitä, jonka valmistumisen kautta
35381: Ara.iärvi vä.itti, että minä oli'sin eilisessä puhees- tulisi noin .kaksilkvmmentätuhatta asukasta 100
35382: sani sanonut Saksan avusta maks-ettavia korvauk- kilometriä läihemmä rautateitä. Rovaniemen raru-
35383: sia salatu.iksi. Sitä1hän minä en oUenkaan väittä- tatietä; •.ios tämä saataisiin valmiiksi. niin sillä
35384: nyt.. Min&thän· totesin ain•oa.sta,a.n, eHä tämä apu lmojennetta,isiin siellä jo muuten tukalissa talou-
35385: on tullut kovin kalliiksi, .ia niinhän se on tullut. dellisissa oloissa olevaa väestöä. Minä tahtoisin
35386: Minun rpu'heeni tässä kohdassa, kuului: ,rrästä kiinnittää tähän ~rityisesrti •paitsi koko eduskun-
35387: avusta kuitenkin ·perittilin aika. huomattavia. sum- nan jäsenten muUa erittäinkin vasemmi;,1;on huo-
35388: mia ja mikäJli on kuultu, ei ne laskut vieläkään miota niin valtiovarainvaliokunnassa kuin täällä.
35389: ole kaikki suoritettu, vaan suomalaliset vieläkin eduskunnassa, sillä tämäln tien saannin kautta
35390: saisivat mahaa aina,kin toistasataa. miljoonaa s'aada.an elintarpeiden ihinta.taso noin 1 /~ huo-
35391: markkaa tästä avusta." Tässä ei ole puhuttu sa- keammaksi, knin mifiä ne ilman tätä .tietä maksa-
35392: laa.mis-esta sanaakaan. vat, ja koska työväestö näillä seuduilla on aina-
35393: kin ikolmas osa .ko.ko väestös•tä ja, nä;mä. juuri tule-
35394: Ed. E. H a, n n u l a: Kuudennen rp.ääluokan ;vat maksamoon nämä kalliit hinnat !Pitkän ja
35395: 7 luvussa, .kohdassa 43 on ehdotettu entin.en mää.rä vaivaloisen matkan ta.Iria, joka Oulusta Kuusa-
35396: 150,000 markkaa. va,;ratta.vaksi varpauteen laske- moon ·On, noin 300 rkilometriä, ~kun ·sen sija.an
35397: tuille vangeille ia saman .pä.äluokan 8 luvun toi- matka. Rovaniemeltå. on· v"lllan noin 180 kilcmet-
35398: sessa kdhdassa. oleva, määräraha 50,000 markkaa rra. Minä siis soisin. että- valtiovarainvaliokunta
35399: on myösk,in. ehdotet.tu jätettäiväksi yhtä suureksi nostaisi kysymylu:essä olevalle tiel·le määrärwhan
35400: kuin .ennenki.n. Nämä ovat sivuUa. 75. Nämä mo- 1 .miljoonaan markkaan enfii vuoden iburdjettiin.
35401: lemma.t palvelevat samaa ta.rkoitusta, n.im. pää-
35402: asiallisesti ha.nkki1a. työkaluja ja vaatetusta vapau- Ed. A. H. Virkkunen: Ne toimenpiteet,
35403: teen rlasketuille vangeille. Kun muistaa. että juuri joilhi!Il: on ehdotettu ryhdyttäväksi maamme ruot-
35404: työkalut ja vaatetus nykyää!n ova,t kokolailla kal- salaisen kansanaineksen etujen. turvaamiseksi kou-
35405: liimpia, monta, ke.rtaa ka1liimpia. kuin ennen, j~ luhallituksessa., ovat nyt kdhdistuneet siihe·n, että
35406: kun vi·elä muistaa, että vankien luku on paljoa hallitus esittää kouluhanituksen ·perusteHa:va.ksi
35407: suurempi kuin enrneu., niin nämä määrät tuntuvat erityisen ruotsalaisen osaston. Tämä osasto on
35408: liian pieniltä. Kun vanki palaa. kotiseudulleen, aja.te:Itu kokoonpantavaksi· siten, että sen jäseniksi
35409: niin häm ta.rvi,i:see sekä vaatetusta että työkaluja valtioneuvosto mä,äräisi oppikoulu- ja kansanope-
35410: ja tässä suhteessa on varmaankin juuri näiden tusosastolta kummaltakin. kaksi kouluneuvosta ja
35411: puute vai•kuttanut siihen, että monet entiset rikol- niiden lisäksi tulisi osastolla olemaan oma. lain-
35412: liset ovat pa'lanneet j.älleen rikosten teille, kun he opp]nut kouluneuvos. Näiden· kahden muilta
35413: eivät ole saa.n·eet tarpeellista avustusta. Minä us- osastoiHa. siirrettävän jäsenen kelpoisuusehdoksi
35414: kaitaisin sentähden ehdottaa, että nämä määrära- on a.ia.teltu m. m .. että heidä·n., toimittuaan ruotsin-
35415: 1712 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35416: ------------- ~-------
35417:
35418:
35419:
35420:
35421: kielisissä oppilaitoksissa, tulisi otlla. niiden opetus- vasta. tuli•siva,t olemaan a'pulais.neuvoksia, siksi
35422: toimeen tä.ysin poertlht.yneitä, niin:kuin sana.t kuu- kuiln, asiat ehtivät jä.rjestyä., niin on .kaiketi luul-
35423: luva,t hallituksen esityksessä. Jo tämä määritelmä ta.va, -että toin,en näistä opp·ikouluosastolta. sii~-ret
35424: kelp·OLsuudesta näihin virkoihin herättää jonkun tävistä kouluneuvoksista olisi a.setetta.va ruotsalai-
35425: verran huomiota sen vuoksi, että 011 vaikea kä,sit- seHa osastolla osastopää.llikön paikaHe, koskapa
35426: tää, mikä eroitus opetustoimen välillä on, suoma- hälll on virassa vakina.i,nen. Sillä tavalla tuliisi
35427: laisissa ja ruotsalaisissa op:pila.itoksism. Käsit- oppikoulupuolta edustamaan, uudessa. ruotsa·lai-
35428: tääkseni on itse opetustoimi aivan sama.. Eihän ses.sa. osa.stossa, osastopää:llikkö, jonka. kaiketi: tu-
35429: siinä ole muuta e:rotusta kuin että se ta.pahtuu eri lisi olla a,ina ·kouluhallituksessa. saapuvilla ja. ja-
35430: kielillä. Ja jos kerran kouluoloihin perehtymys kaa toimi.Jntansa pä!äll]kkön.äJ sekä kansanopetus-
35431: asetetaan. kelpoisuusehdoksi, niin pitäisi olla yh- puolen että oppikoulupuolen väilillä.. Ben lisäksi
35432: dentekevää., kumman,ko kieli<sissä opl})ilaitoksissa tulisi koko osastossa. olemaan, y ksi1 ainoa jäsen,
35433: tämä kokemus on saavutettu. jonka hoidettavaona olisi va.rsinaisesti opp]koulut.
35434: Hallitus ·esittää siis tällä! kertaa. perustetta.va.ksi Se tahtoo sanoa, ihänen tuli.si suorirtta.a ruotsalaois-
35435: erityisen. osa.st·on ·koulu!haHit.ukseen ruotsin.kielis- ten koulujen ta.rkastus ja yleensä se toiminta., mitä
35436: ten koulujen. hoitoa, varten. Ennen on pulhuttu kouluneuvoksiUa, a.ppikouluosasto:Ua. om Kun aja-
35437: jaos•tosta, ja. niinkuin esityksesttlkin käy selviUe, tellaan, että nykyään tarvitaan oppikouluosas-
35438: on opetusmi11i·steriölle ann.ettu tehtä.väksi ryhtyä tolla, pa~tsi :pää:ll]kköä, 7 kouluneuvosta., n.iin
35439: toimiin. ruotsinkielisen jaosto11 aikaansaamiseksi myö,nnettänre.e, että tämä uusi järjestely tulee ole-
35440: kouluhallitukseen. ·Sie esittäJä nyt .sinne perust.etta.- maa:I1 sangen kumma.llin.en ja. aivan epäkäytäm-
35441: vaksi osaston.. On myönnettävä:, että osa.stolla on nöllin'.en. Totta kai sellaiset aineet ku:Un esim. ma-
35442: se etu, että se •pystyy kouluja hoitamaan, jos se temati:ikka, kielet, luonnon.tiete-et, totta kll'i .ne ta.r-
35443: 011 oikea.Ua tavalla kokoonpantu. BiHä osasto on vits.eva.t osastossa omat -edustajansa. Mitenkä on
35444: se kouluhallituksen elin, joka toimii ala.llaan. niin ajateltu, että se yksi jäsen, joka. tulee kouluja
35445: its·enäis.esti kuin ·koul uhallituks.essa voiodaan toi- kiertämään., edustaisi kaikkia. n.i~.tä aineita, joita
35446: mia. Jaosto sensijaan on oikeastaan, toisarvoinen oppikouluissa luetaan .ia. ·pystyisi; ollenkaan toin-
35447: laitos. Se on e11emmän tila.päisiä tehtäviä va.rten iansa hoi•tama.an. Jos nyt P'äätetään perustaa eri-
35448: asetettu ja. s·en vääa,siall:Vsimpan.a. h~httlvänä on tyinrm1 osasto kouluhallitukseen, niin -ennen pitkää
35449: asiain va.lmistaminen jossakin osastossa ta:pahtu- ja. luullaksen:iJ hyvin lyhyen ajan kuluttua tuUa.all!
35450: vaa ratkaisua. varten. huomaamaan, ettäJ niillä voimilla, joita. n,yt ehdo-
35451: Jos a.jatellaa111 asiallista koulujen hoitoa, on siis teta.a.n, .ei pää;stä yhtään mihin,kään:. Jos edus-
35452: osasto epä!ilemättä parempi kui·n jaosto. :Sillä kunta. mene-e tä,härn alkuun, ni'i1n s•en asia on hyvin
35453: jaos.to kouluj.en va.rs~nai:s.ena. hoitaja.na: oikeastaan pia.n myöntää lisää mä1äräraho.ia \henkilökunnan
35454: ei merkitse mitään. Mutta. jos. mieli osastonkaan täydentälll1isek.s~ täillä uudella osastolla, jotta se
35455: voida, tyydyttävästi toimia, n.ii11 täytyy 13en olla pyst:y]si jotakin, tekemään. Minusta. tämä seikka,
35456: myös'kin tyydyttävästi kokoon.pa.ntu. Siinä täy- kun aiotaa•IJJ ruotsala.ista osastoa 'Perustaa, onr aciois-
35457: tyy olla s:ellai·men henkilö.kunta, että se pystyy sa otettava. huomioon.. Kehi,tys 'tu lee käymään
35458: 1
35459:
35460:
35461: toimimaa:n1. Niinkuin jo mainitsin ehdottaa. halli- si:iJhen, että henkilökun.taa, täytyy lisätä., kunnes
35462: tus, että uuteen •ruotsinkieliseen: osastoon a.setet- s-e välhitellen ka.rttuu s.emmo]s.eksi., että osasto pys-
35463: ta.isiin oppiikoulua edustamaan kaksi kouluneu- tyy toimimaa.n. Toisin sanoen: se lukumäärältään
35464: vosta ja .samoin kansanopetuspuolta edustamaan tulee joten:ki'n sdla.iseksi kuin .ny kyinen,kin osa,sto
35465: ka,ksi kouluneuvosta, .ia näiden ne1jän. lisäksi eri- kouluhallituksessa. .Silloim. on tultu siihen, ~että
35466: tyinen lainoppinut kouluneuvos. En, ti~edä, onko me:ildä:n maamme opetusasia.i.n; ioihto on kiele,llisesti
35467: huoma.ttu, :ett.ä noina. nyt olemassaolevilla osas- jakautunut kahte·en osaan.; käsitettänee, että ,tämä
35468: toilla henBlötkunrta.a. on niin runsaasti, että niitä tila. tu•lee olemaan mit.ä vaarallisin maamme koko
35469: voidaan sieltä siirtää :pois, vai onko tarkoitus, että op,etustoi:mi.nn.alle. ISi·itä on s:euranksenra.. ehliä
35470: nuo .ka:ksi virkaa, joiden hoitajat siirrettäisiia1 kaikki yhtenäisyys opetuslaitoksen johdosta. tu-
35471: ruot.sala.i:see:n: osastoon, tulevat entisten lisäksi. lee häviämään.. Minä olen puhun.ut y ksinomaa·n
35472: Mutta 11ämä asia on nyt v€rraten yhdentekevä. oppiikoulupuolen toiminnasta.. Kansanopetuspuo-
35473: M·inun mielestäni ne kaksi koulnneuvosta, jotka len käynee jotenkin samalla. tavaHa.
35474: tulisivat edustamaan tässä uudessa osastossa op·pi- Olen jo enn,en. edustanut sitä. kantaa., että ko1w
35475: koulwpuolta., ovat aivan liian välhäinm työvoima. aja.tns 11,i•i,n hyvil11 eri.t.yi:sren ruotsalaisen jaoston
35476: Eiväithän. ne voi ruotsalaista. koululaitosta hoitaa kuin osastonkin perustamisesta kou1uhallitukseen
35477: paljon. ollenkaa.n. Kun ainakin lä:himmässä tule-
35478: 1
35479: on huonosti ha.rkittu ja tarpeeton toimenpide. Tosi-
35480: vaisuudessa, nii·Il'kuin ·esit:y ksest.ä käy ilmi, nuo olot eivält o'le osoittarnreet min:käänlai,sia. seikkoja,
35481: kaksi kansanopetus'lmolella toimivaa lwuluneu- jotka tO"di,staisivat tällaisten toirnEn;pitei:tten' tar-
35482: Tulo- ja mennarvio. 1713
35483: - -----~-··---- -----
35484:
35485: peellisuutta: Ne y.ritykMt, niinkuin tämäkin, jot- niitä tarkoin hallituksen käsiin ottam-aan, vaan
35486: ka tämän ajatuksen toteutta.mi,sek.si on. tehty, ovat twpahtui useita kuukausia maassamme aivan twy-
35487: epiäkäytännölliset ja ha.r'haanjohtavart, niinkuin. dellinen, sanan täydessä merkitykses,sä, ta.san-
35488: täytyykin olla sella,isten toimen1piteiltten., joita ei jako sotrusaaEiseen nä:hden. (Ed. Ha<kkila: Kuul-
35489: voi.da. perustella todel1isella tarpeella.. Ruotsinkie- kaa porvarit!) Viime kesänä on asetettu eräs
35490: Eset koulut ovat meillä tulleet ·hoid-etuibi tähän komitea, jonka tuhsi koettaa .ottaa •s·elvää, millä
35491: saakka. ilman mi,nkä.änlaista ruotsa1aista, osastoa tavoin sotas·aalista on hoid·ettu. MUJtta. ·sekin 'ko-
35492: aivan yhtä hyvin kuin suomabisetkin, ja. minun mitea, johon kyllä -aUekirjoittanutkin kuu.luu,
35493: käsityks.eni on, että niin tulee olemaan vasta.kin. Jlyvin vaikeasti kokoonif:uu. Omwsta puolestani
35494: Kun on tuotu esille ruotsalaiselta. lta!holta usein ky~lä soisin, •että komitea saisi lopulta jotakin
35495: se va.a.t.imus, että ruotsi,nkielisen kan.sa.na.inreksen ·käytännöllistä esity.st.ä silLe annetun a•sian tutki-
35496: oikeudet olisivat koulujen johtoon nä:hden turvat- mises•sa. Nähtä~äisti ripeä tubkimus voi!si ehkä
35497: tavat, nirin minun ymmäntääkseni Oll< jo riittäNä paJlautta.a esitybessä 65 miboonaa varastetun ta-
35498: turva. ruotsalai•sten oikeuksiUe tässä su!ht.eessa, se va.ran kurvausta., (Ed. Hakkila: Tokkopa,) siUä
35499: erityinen ruotsalaisen koulun€uvoksen vi1rka., joka milkäli v.äihän on :io 'Päästy ·perille, niin tasan-
35500: KouluhallituksBen on perustettu ja jonika. halti- jakoa ovat harjoittaneet sell-aiset .henkilöt, jo]lla
35501: .ia.Ua on toimena. juuri rudtsalaisten koulujen. edus- yleen.sä on omaisuutta tämä:ki11 .päivänä.
35502: tus ylihallituksessa. Edelleen on n:\'jkyis·in sotasaalis,konttorien
35503: Minä toivon, että valtiovara.invaliokunta otet- hallus,sa, joita on useita ma•assamme, H-elsingissä,
35504: tuaan asia,n harkilnnan alaiseksi tulee siihen lo,ppu- 'Turussa, ·Mikkelissä, Kuopioss·a ja Viilpur~sa,
35505: tulokseen,, että 'tämä menoerä on vuosi.rahasään.- :twvattomia määriäJ kaikenla•ista käypäJä tavwraa.
35506: nöstä poistetta.va.. Kuitenkl:n nämä suure•t tavaramäärät ovat hujan-
35507: ,ha1jan ympäri .Suomea. Ylksin Viipurissa on laaja
35508: Ed. J u u t i} a; i n-e .n: Minä 'PYYdän swada en- entinen kasa,r.mialue koottu tavaraa täyteen, ja ne
35509: siksi oikaista ed. Vuorimaan lans·UJnnossaiw esit- 1ovwt siellä ilman mitään .suoja.a ja kat'toa. T·ämä:n
35510: tä:miä num:eroi'ta!, mikäli ne koskHVIa't Gutz•ei'till< ISO'tasaali,stav·a.ra•lll suuruud·esta. saanee jonrknn ver-
35511: kaupasta meneviä kol'koia. Hän mainitsi, että mn kwsi:tystä, kun mainits-ee, :että täJällä Suomes,..
35512: ne ovat 33 miljoonaa., mutta ne ovat 53 miljoonaa, sa.kin eräiden piirien a'rvossa 'Pitämä venäläinen
35513: siis 20 miljoonaa ·enemmän ja että nä1stä menee 'suurmies 1Swsono,f1f on jo kirjoittalllut Pa:riisiss'a
35514: noin 40 miLjoonaa aiv-arn puhdasta tappiot.a vuo- laskun, jonka hän olisi tullut Suomelle esittä-
35515: sittain. mään, kun hä•net snomalai's'et oEsivat Pietariin
35516: Kun täällä on ipyritty ~rimo~sen an~ara;sti a-r- vieneet, tästä sotasaalii,sfu. (Eod. HaiklkiJa: Jät-
35517: 1
35518:
35519: v.ostelema;an nykyisen ha'lhtuksen la·at1maa tulo- · täköön Man.nevheimiHe!) Lasku pä!ättyy 17
35520: _ ja menoarviota, niin mainittakoo•n, että vuonna mi'lrj&wrdiin. On hyvin luultavaa, ·että venälä:iset
35521: 19·18 s'il'loinen ha.}]itus lainaksi 530 miljoonaa. ja ovat laskua. taha1lises:tikin suurentaneet, mutta
35522: tä:män vuoden wlussa 300 miljoona.a s·ekä Suomen 'ka]kis,sa. ta:pa uksissa. k:vsYIIDY'S• on miljaardiomai-
35523: Pankki 350 miljoonaa, jotenka se hallitus, jonka suudesta. rSota,saa.list& on kyllä suuret määrält
35524: silloisten kalllnatta.iain taiholta syytetään ny- io jruet:tu valtion •eri laitoks.ille. Ja se on aivan
35525: kyist.ä hal'l1~usta, teki J!ainaa melkoisen rOihkerus·ti oikein, et.t:ä va;ltion. la,itoks,et, niin rautatiet kuin
35526: ailkanaan. N ykyionen haHitu1s sen1si.ia<an ·ei .ole rpal- sotalwitos, otta•va<t haltuunsa ni~n ·pa:ljon kuin
35527: jonkaan lainoihin budjettia pems•tanut. niitä käyttääbeen t<a-rvitse:vat. Käsittääkseni ne
35528: Mutta minun: tarkoituks·eni oli kii·n.nittää ·edus- ·tuleva<t niiden käs]s,sä oollessa parhaiten hoide-
35529: kunnan huomiota tulo- .ia menoarvion tulopuo- tu:ksi.
35530: J.een, johon täällä va.Jti,ovwminvaE·okunna:n j.äse- On muodostettu eräs myyntiyMiö, jonka tulisi
35531: net ovat huomiota kiinnittäneet. Tulo- ja meno- muuttaa tälmä satoj:en mi'lioonain omaisuus ra-
35532: arvion sivulla 386 löytyy eräs luokka: ,.sekalai- ha:ksi. Kuit•enkin tä:män yhti·ön os-akka.ina ovat
35533: sia, tuloja". .Siinä ma.inita•an, .että ,g.O'l;aswaliin maan suurimm~t rautwkau'Ppiaat, trustit, ja kun
35534: myymis•estä kertvviä tuloja on laskettu saatavan sota:sa·alistavara on enimmäikse•en juuri heidän
35535: 65 mi·ljoonaa marktkaa. Minui!l mielestäni tämä kauppa-aia·a.nsa kuuluvaa tava,raa, niin· heil'lä ei
35536: summa on aivan pieni, jos vai•n 'sotasaalistava- näytä olevan mitään edkoig.empaa hwlua muut-
35537: roita käydään .r]peä,sti raha.k.si muuif:tamaan, :taa. nyt rahaksi nä·itä ta•varoita. Haluavatko Jh:e
35538: mutta sellais,iin toimenpiteisiin ei ole vielä nyt- odottaa, että ,hinnat la•s:k~sivat, vai mikä on, se
35539: kä·än täysin tehokkaa,sti päästy. Kun vapaussota on tietysti tuntematonta. Us.ea:t paikalliset so-
35540: pä!ättyi niin silloin joutui sotasaalista tavatto- tasaaliskmittori1en hoitruiat ovat lau•suneet ,s<ellari-
35541: mat mäJärät •sillnisen ha.llituksen huostaan. .Sil- s•en mioeli·piteen, että 5os se tava,ra, jota va1tion
35542: loisissa. olois•sa ·ei ·nähtäväJs,ti kuitenka•an kyetty laitokset eivät tarvits:e, .pantaisiin vamaaR·een
35543: 1714 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35544:
35545:
35546: buppaan, siitä läihetettäisiin luettelot ympäri hinta y,hteensä 75,000 markkaa. Insinööri myi
35547: maata kauppiaiHe, niin ·olisi luultavaa, että ne' näistä autoista 2, toisen :Suomen valtiolle, .ia sai
35548: enn·en pitkää tulisivat rahaksi muutetuiksi. Mi- niillä 75,000 mark:kaa. Näimä 7 autoa, .ia hyviä
35549: käli Vi:i,pur.in sotasaaliskontt.orin hallus.sa olevista autoja, jäivät osta.jaUe voitoksi. Tä!mäntapai.sia
35550: .tavaroista voin mainita, niin siellä on kaikenlaa- ~esimerkkejä lienee minurla tilaisuws, sitten kun
35551: tuis·ta rautatavaraa niin tavattornia määriä, •että komitea on työnsä tehnyt, tuoda esiin aiva,n lu-
35552: niiden lukua ei v.oi a·rvatakaan. Ed·eHeen siellä kemattomia. Niin kuin jo mainitsin -lausun sen
35553: on kaikenlaista, talou:stava.raa, swmoin koneita, toivomuksen, että valtiova·rai,nvaliokunta kohot-
35554: arvokkaita sähködynam:JJoja, höyrykoneita y, m. taisi soirus'aal1is·ta saa:taNa'n ,summa•n •ainakin 300
35555: Ne kaikki siellä ova t ·enimmäkseen paljaan tai- m:i.Lioona·an markkaan.. Eikö siinä olisi jo vähän
35556: 1
35557:
35558:
35559: vaan alla, ja sen arvaa, .minkälaista jälkeä siinä tuloja! J,a kun .rrp·eäS'ti asiaan ryhdytään, olen
35560: tulee, kun ne tämän talven siellä ovat. Tämän vakuutettu että tämä tuloerä ·voidawn saada, hel-
35561: vuoksi minä rohkenisin :ehdottaa, että valtiova- posti va'ltion käytettäväiksi.
35562: rainvaliokunrt:a li.sä·isi a~lussa mainitsemani esi-
35563: tyksen kohtaan tuloja valtiolle ja. että niin edus- 'Ministeri Soini n 'en: Ed. Virkkunen on
35564: kunnan kuin hallituksoen yhteisillä voimiUa ryh- täJällä tehnyt muutamia huomautuksia kouluyli-
35565: dyttäisiin vihdoinkin niitä suunnattomia tavara- ha'llituks.een ai.iotusta moisalaisesta osastosta.
35566: määriä korjaamaan valtion käsiin ja muutta- Minusta tuntuu siltä kuin ed. Virkkusella ei olisi
35567: maan 'rahaksi. ollut aivan brkkoja, tietoja siitä, minkälaiseksi
35568: Edell·een on Itä-Suomessa rakennuksia a~van tämä osasto on suunniteltu. J o:s hänellä olisi
35569: suuret määrät jaä:nyt autioksi. Niist,ä ·ovat j.o ollut näitä tietoja, niin luulen että moni huomau-
35570: hävinneet ovirivat, uuneista pellit, hellat, kaa- tus ·O'lisi jäänyt tekemättä, minb hän teki. Näistä
35571: kelit ja niin poispäin (Ed. Hakkila: Sei·nä:t mene- as~oista on annettu valiokunnalle tiet.oia, niin että
35572: vät perässä!) .ia ellei :s'a'a siinälkin parem'J)aa .iä·r- toilv·on valiokunnan osaaiV'an niiden valossa antaa
35573: .iesty.stä aikaan, niin arvokas valtion omaisuus näille muistutuiksille nii>d·en .oikean a1rvon. P·ariin
35574: turmeltuu ·.ia hupenee pois s~en käsistä. Minä jo. kohtaan 'PYytäisin kuitenikin saada kosketella.
35575: mainitsin että sotala·Vtos on saanut suuret määrät Ed. Virkkunen arveli, että ruotsalaisen osaston
35576: sotasaaliskonttorilta tava,roita. Mutta tässälkin· .iäisenmääirä on aiv:an riittäimältö·n sen tehtä;viin.
35577: on yksi epäikohta olemassa. Soia·laitos hyvin TäJhä:n tahtQisin huomauttaa, että ruotsala.isen
35578: ha,nkalasti ja varkeasti hyvittää saamistaan taiVa- osaston tehtäJvtlit tulev·at olemaan suunnittelun mu-
35579: roista mitään maksua. t8e ei anna niis1tä tilitys- kaan jonkun verran ja koko .ioukonkin vähemmät.
35580: täikään .ia minä •pdkään että •soblaitoksoen tulo- kuin mitä nykyisi'llä osastoilla on. Niitä :sen-
35581: ja menoarvio sulaa muihin ta·rpeisiin ja että s·e vuoksi voidaan hoitaa jossakin maärin vähem·
35582: mitä sotasaaliskonttoreilta otetaan, on vielä lisää mällä väiel'lä. Ajateltu on, että ·ruotsalaiseen
35583: sota'laitoks>en kuluja. Mai:nitsen esimerkin vuoksi osastoon kuuluisi 5 jäs'Bntä, jotka. yhteis·esti hoi;
35584: erääJn kontrahdin, jonka ~s·e (lll'inomaisen kykenevä taisivat sekä oppikoulun että kansanopetusosas-
35585: hallitus tek•i, joka tätä maata, hallitsi vuosi sitten ton a'sioita ia ·s,itä 'Paitsi kuudentena jäs·enenä ai-
35586: (E.d. Hakkila: Kykyhallitus!). Nimittäin Inon ·na.kin oppilkoulupuoleHa se, jonka edustama'an
35587: patterin a,lueelta myytiin eräälle ruotsalaiselle alaa.n asia kllllloinkin kuuluu. Siis ei tulisi ole-
35588: liikkeelle kaikki rikkoutuneet .ia, mikäli kontrah- maan täl'lä osastolla niinkä:än vähäinen jäsen-
35589: dissa on, ,paikaltaan siirtyneet tavarat". Kun mä·arä. Jos vielä otetaan huomioon, että myöskin
35590: l:non patterit rä.iähdyiettiin, kaatui siel'lä esim. yliiohta.ia voi ottaa osaa a,siain käsittelyyn, niin
35591: suuria ratakiskopinoja. Nyt ruotsalainen firma saada8in yhteensä 7 jä:sentä. Mitä saas tarkastuk-
35592: vetoaa kontrahtiinsa ett~ä täimähän on siirtynyt seen tulee, niin on ajateltu, että eri aineita edus-
35593: pois paikoilttaau ja 1siis kuu'luu herlle .ia ovat jo tavat ]muluneuvohet hoitaisivat tarkastuksen eri
35594: Qsan vieneetkin maasta 'J)ois aivan pilkkahinnalla. aineissa riippumatta ·opetusikielistä, siis ·ei suin-
35595: Nyttemmin kuitenkin viime kuukausina on tä- kaan yksi .ia sama helllkilö kaikis,sa owiaineissa.
35596: män ruotsalaisen firman ,pyyteet sa:a.tu pysähty- E.d. Virkkunen on myös tehnyt huomautuksen
35597: moon. (Ed. Hrukkila: Se on ollut valkorsta ko- ruots:alaisen osaston lwuluneuv·osten pätevyysvaa-
35598: merutoa!) Puhuja: KyHä se 'punaisten komento timuksia vastaan. Hä'll on kysynyt: Mikä erotus
35599: oli vielä hullumpaa. Mainits,en vielä minkälaisia on suomalais-en ia ruotsalaisen opetustoimen v,ä-
35600: ka!l:Lppoja noin vuosi sitten Hel·singissä tehtiin -so- l'illä, ,'koska näiltä ikouluneuvoksilta vaa;ditaan
35601: tasaalii·seen näohden. 'Tämä liikkuu pieni.ssä· sum- ·perehtymistbä ruotsalais•een opetust.oimeen. On
35602: missa, mutta ,s,e .osot.taa kumminkin että täällä- kyllä., niinkuin ed. Virkkunen sanoi, niin, että
35603: kin on osa:ttu tehdä llJ.Yviä !kauppoja. Sotasaalis- opetus its,essään on sama, mutta huomattava on,
35604: k.onttori myi erä:älle insinoöriUe 9 autoa, .ia oli etta koUilut ovat :v'ksi:löitäJ, joilla kullakin on oma
35605: Tul6- ja menoarvio.
35606: -----------·--··
35607: • 1715
35608:
35609:
35610: l>eimansa. Opetta:.iwkunta ja ·.iohta.ia ova•t eri !hen- kuterade .iag- äV'en med honom beröran(Le dessa
35611: kilöitä, .ia ta•rvi1taan s:angen •paljon hen!kil'öiden ja f'·rågor. Ja·g- har ·ej heller underskatta;t lantdagens
35612: olojen tuntemusta jotta voi •sanoo jonkun oleva·IL in.itiativ från 1917. M·en. f.ru Geblhalrd, det är
35613: perehtyneen ruotsinkielis-een opetustoimeen. Mi- skillnad •på initiativ ooh dm sätt, på vilkoet det
35614: 'nwsta senvuoksi tämä pätevyysehto on aiva.n pai- utföres. Jag skuHe og-·erna vilja inlåta mi,g på
35615: kallaan. kritik av denna kommissions ver'ksamhet. Jag
35616: Muihin kohtiin ei ·ehkä ole täJs•sä yhteyd•essä vill bl.ot.t hrilllga i erinra:n. en ·del omst.ändig-heter
35617: syytä koskea. 1Så.som lavinsamling, lav·bwger'i·er, lirflte.rruturS~Prid
35618: ning m. m. Ja•g- h!lir hittat litteratur på de mest
35619: Ed. N i u k k a' n e n: Erään täällä esitetyn besynnerliga •ställen, utom däJr d·en horde va•ra.
35620: 1ausuiLnon johdosta, jossa s-elitettiin minun 'lau- J a.g tror a tt hade man bygg-t vidare 1på den bas
35621: suntoni siten, että minä olisin puolus·tanut suo- som fanns: Marbha-·föreninga.r, hUlSmOdersskolor,
35622: jeluskuntien a•purahoj•en poiHtamista, huomautan så ha.de man kommit lättare till målet och ut.rät-
35623: että minä en ole tarlwittanut sitä, vaan vakinai- tat mycket effektivare arhete. Hela kommissio-
35624: s-en sotalaitoksen menojen su.pi:stamista. Suoje- nen är ju en krigstidsinstitution som många and•ra
35625: luskuntien avus•talminltl'lll 2·0 miljoona!lla mwkaUa ocih dess tid är 1förbi. J ag har samlat. ett antaJ
35626: on kovin pikkuinen erä sotalaitoksen varsinaisiin utHipp av recept som kommissionen presterat
35627: menoihin verraten. Muuten olen sit•a mieltä että ävensom råd, som den lä:mnat .och jag har ställt
35628: meidäJlli .sotilas·kasva•tuksemme on tulevaisuu(Lessa dem i .relation tiU årstid•er und·er rvi'lka· de 'läm-
35629: jär.}estettävä juuri siihen tapaa.n, kuin suo.ielus- nats och möjlighet ,för husmödrar att fö}ja. dessa
35630: kunta:J.aitoksemme. råd, som g1åvos. Ja,g kan vid till:fälle återkomma,
35631: E·d. Itkosen lausunnon ~johdosta., ikun hän lau- men det hlir kanske ej trevligt för komm~ssionens
35632: sui että tilapäinen va.rallisuusvero on a.rvioitu medlemmar. Jag har vå tgrund av att .iag ä:r nä-
35633: 150,000 mM'kaksi pyy•dän huomautt!lia, että sikäli •rings.fysiolog möjlig-het 8/tt med en vis•s sa;kkän-
35634: kuin muistan, kun eduskunta tätä veroa säätäes- nedom - om än kans1ke ioke fullt •så stor som
35635: sään teki muut,oksia valtiovwrainvaliokunnan mie- kommi·ssionens medlemma•rs - uttala miJr • oon
35636: tintöön, arvioi se tämä;n v•eron tuoton 7·00 miljoo- detta ämne och ~fal'l kommissionen i framtiden
35637: na:ksi markwbi. Sitttsn mitä tämän veron maJk- önskar komma tillbaka till sa;ken, <SkaU jag- med
35638: sajista tä.iällä on lausuttu, huomaut<an minä että nö.ie stå til'l ·t.iärust. Huvudsaken, varf'Ör .ia·g be-
35639: tätä veroa tulevat maksamaan •etulläässä maan- rörde denna k.ommi·ssiou, rva•r ·emell<ertid emeda•n
35640: vil.ie,li.iät, että sitä ·ei tule maksama·an työväestö .iag-· ej är någ-on ähkwre av centralis•ation; jag vil:l
35641: ollenkaan, eivätkä myöskään teollisuudenhar.ioit- e.i att statsV'erket s:kall ing1ripa centmli<serande på
35642: ta,jat tul•e sitä mak;s.a1maan, '}åJheskään niin kuin områden, där det är natudig1t att s·jälvst:vrels·en
35643: se koskee maaomaisuutta. s•kall ili.ava av~örandet och initiativet och så länge
35644: s.iälvstyrelsen icke finnes, de lokala organen, d.
35645: Ed. von W •e n d t: Med anlednin.g av den rep- v. s. lantbrukssälls•kapen m. fl. Dessa bord·e få
35646: lik rdgrrn. Hultin riktade till mig-, vill jag fram- hithörande medel i .sina händer oCih använda d®J.
35647: /hlålla att .ia,g 1står alldeles på •samma ståndpunkt i salilllband med lokala förutsättningar på det
35648: i rfråga om öve11st:vrels·er som •rihd. W uorimaa, bäs,ta mö.iliga sä:ttet. Att föra denna diskussion
35649: nä!mlig-en att hela denna typ av emhets·verk borde vidare i sammanha.ng med iJ:mdgeten är ju ganska
35650: avskruffas. De arbeten, som ed tillhöra ministeri- onödig-t, men - riksd. Gebhar.d - man må;ste i
35651: oema faller på 'landskapss~ialvstyrelserna och be- n.ågon mlån vä:lia sina ord.
35652: trä!ffande det emhet:sman.naa,rbete •som ·~öres i
35653: Ia:ndska•p.ss.iälv,st:v·relsema, så är det de s·.iälva, Ed. P ö y h ö ne n: Menoarvioehdotuksen 45
35654: som bekosta detsamma och (Let kommer statsver- sivulla on köyhien kansaikou'lula:silen ra.vimto- ja
35655: ket bra. .litet vid. vaatetusavuksi ehdotettu vain 2 miljoonaa mall"k-
35656: Beträffande ·det rd•g-m. Gebhard framhållit, ber kaa. Täiksi vuod·eksi oli siihen varattu ainoa<S-
35657: .iag få på;pe.ka, att .ia•g- e.i ·ä:r ·övertygad, att hou taan 1lf2 miljoonaa, .ioka ei 'lähimainkaan riittä-
35658: verklig-en menade allt va:d hon sade. Y.ad be- nyt, va-a.n on kuluvaUe vuodelle laskettu ta·rvitta-
35659: träJffar statens lmmmisrsion ·för hemhushållning-, van lisää vähintään 1 milioona, eli siis yhteensä
35660: så äQ' jag ·e.i slå aHdeies i okunnighet om dess tä:lle vuodeHe 2 ~~2 mi'li. Varmaa on, että tällaista
35661: verksamhet ocil d·ess tillkomst som fru GeJbhard avustusta seuraavana vuonna tullaan jakamwa·n
35662: tycktes tro. J ag- var år 1917 utrest för ända- kuntien puolelta. paljon suuremmassa määrässä
35663: m:alet med a'llmänna medel och den 1itteratur d·en kuin t11hän asti, .ios vaan valtion apua on riitiJä-
35664: första ordföranden i kommissionen begagnade rvar väJsti s·iihen saata:vana. Kun ehdotetut kaksi mil-
35665: till 1stor del min •eg-endom. En hel del saker dis- joonaa eivät riitä siihen tuskin puoleksikaan, kos-
35666: 1716 • Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35667:
35668:
35669: ka tälnäkin vuonna tarvitaan cpaljon enemmän, ringen synes va:ra definitivt. uppg_jort för d.enna
35670: niin ·ehdota-n, että valtinvaminvaliokunta korot- sv•enska avdelnings av ·Sikolst;yrelsen organis·ation
35671: taisi köyhien kansa.koululasten ravinto- .ia vaate- och att .iag heller icke f:ör min del n:u ;yill yttra
35672: tusavusltuhen 2 miboona•sta-5 mil,joona:an, j.oka. mig dämm, hurnvida en avdel·ning, &å organiserad
35673: sii~hen suunnil'leen riittänee. Mainitsen samaHa, som n.u föreslagit•s, skuUe va,ra t.illfyllest~örande
35674: että 1sivist:v•sa:siainva.l'iokunta on, muis•taa®s•eni i aH synnerhet ,för alll framtid. Det synes rm~g
35675: aivrwn yksimielisesti, ·ehdottanut rmruinittuun tar- eme:Uertid att dook äv•en d·enna anordning, ·som
35676: ikoituk.seen 4 miljoonaa, -pi1täJen ·s~täkin riittämättö- nu 'föreslagits, borde kunna, om också icke 1fullt
35677: mama. Olisi aivan kohtuullista, että valtiova- oförä:ndrad, så dock i hnvudswk ta·ga:s• till ut!.!'ångs-
35678: minvaliokunta :ia ·eduskunta ~orottaisi •s•en, 'kuten. punkt för ti1·lgodos•eende av detta •strävande, sorrn
35679: jo mainitsin, 5 miljoonaksi markaksi. ~un tästä liQ!~er ·d·en svenska allmän.na O'Pinionen •s:vnnerli-
35680: ra:hamäärästä käytetään 'suurin osa koulukei,tto- gen nä,ra, om h.iärtat och vars tillmötesgtåend·e \fråin
35681: lain avus-tamiseen, niin •tu:levat siitä osallisiksi rikscla".Q:ens sida denna opinion •på det bestämda:ste
35682: kaikki kansakoululamset, varaHisuuteen katso- kräv·er. J wg hop-pas· a tt statsutskottet skaU .nog!L
35683: matta, joten .luu'lisin :k a i k k i •e n -puolueiden voi- beakta denna sida. av sa.ken och i0ke l~ta vilse-
35684: van midihvvällä: kannatia'a mainitun s:umma.n Jeda sig av 'de an'IIlärkningar, som hä:r g_lorts ooh
35685: k O'TOttamista. vilka utgått från en h~lt annan syn ·-på saken än.
35686: den, som numera ·dock torde allmänt hyllaes s:å-
35687: .Ed. M a .n n o n •e n: Pyy,sin ·puheenvuoroa sen- väl inom I"'Vksdagen s.om också, ·elfter vwd även
35688: johdosta että ·esi'Lä:olevaan hallituks·en ·tulo- ja, detta rbud1~tförs:lag utvisar, inom .regerin~n.
35689: menoarvioon ei ole otettu määrärahaa a~kaisim- :
35690: min rakennetta,vaksi .-päätet:vn Viipurin.._,:r{oivis-· : Ed. A. H. V•i.rkk unen: Ne 'huomamtuks•et,
35691: ton rautatien ra.mennustöitten .ita·tJmmista va.rten. ' .iotka minä ol•en tuonut asiassa •esil1e, -perustuva1t
35692: Viitaten •siihen anomUikseen, _i.onka useat eri puo- ' siihen .peru:st.eluwn, ioka ·esitetä:än hallituksen esi-
35693: lueiden edustwjat eduskunnan istuntokauden a.l- ! tyhessä. Mitä hallituksen taholta mfl!hdollisesti
35694: kaess-a tekivät määrärahan m:Y~öntämises.tä ky- valtiovarainvaliokunna:lle :s·en lisä:ksi on ilmoi-
35695: seessä .ol•evaa ·tarkoitusta varten, •rohkenen ehdot- t.ettu, siitä minulla. ei ole t~etoa. Mutta llllin>is-
35696: taa •että valtiovarainva:liokunta kiinnittä:isi huo- teri •Soinis•en lausunnosta. ainakaan ·ei minulle ol-
35697: miota asiaa.n .ia ottaisi anotun määrärahan, 5 mil- lenkaa.n selvennyt, se, minkätähden tämä toimen~
35698: joonaa mrurlekaa, tul>evan vuoden menoarvinon. pide yleensä-.on tarpeellinen, :ia kun minä sitä
35699: Tila•ston mukwan ·tulisivat Joha,nneks·en kunnas•s•a semmoiselksi en kä:sitä, niin minä olen m:v"ö·ski'H
35700: olevat Rokkala:n: ja Kirk'lwniemen tehta.at käyttä- sitä mieltä, •että siihen ei olisi ryhdyttävä. Herra
35701: mään ta varainsa lähetykseen san.ottua rata:a vuo- minis•terin huomautus, että koulut ovat yksilöitä,
35702: sittain 33,600 tonnia. ioil'la on eritvinen joMons~v ja •erityiset opetta-
35703: jansa itsekullakin, :sehän on juuri todistuksena
35704: Ed. E •s t l a n d e r: Fl1ån hå:ll, som jrwg va,r~en •siitä, että mistäälli yleisestä ruotsalaisten Oll'Pila:i-
35705: kan e'Uer vill f,rånkämna •sa:kkunska-p, har ett häf- tosten opetustoimesta, ·ei voida. puhua, smä ·se on
35706: tigt anrall riktats mot det anslag i •budgeten, som yhä, tehdystä vastaväitteestä :huolimatta, samaa
35707: regeringen däri in1fört i odh för anordnande av en kuin ·suomala1sten ikoulurjenkin. 'Siinä:hän ei ole
35708: sv·en:sk avdelning vid skolstyrelsen. J ag ber att .muuta erotusta kuin ope'tuskieli. Jos o-petusioi-
35709: få härtill genmäla., att konselkvens•en a;,v d·e utta- meen perehtymisellä tarkoitetaan sitä, että nuo
35710: ht,nden, som hr. Wi•rkkunen A. H. gjorde, dock eri yksilöt ·Pitäisi olla tunnettuja sille, .ioka kat-
35711: , borde vara den att en fullständig svensk ·sotaan otnlJis,eksi ·a:srtumaan perustettava:an ruot-
35712: sko:Js-tyrelse borde in!Doms,, -prå d·et att den skulle sa:lai•s·eeu lwu:luihallituks,en os•astoon, 11iin ·silloin-
35713: vara funt skiockad och ookSiå hava tillfylles kraf. han kelpoisuusvaatimus sisäHäisi sen, ett.ä henki-
35714: ter att utf.öra sin upp•gift. Hr. Wirmkunen an- 'l·ön -pitwisi oHa ·palvellut niin monessa ruotsalai-
35715: ser visserligen en ·sådan va.ra onödig, men härom sessa koulussa kuin mahdollista, ja sitähän tus-
35716: viiH ~ja,g icke m:ed honom tvisiJa, ·då han -på;ta,gli- •kin sentään voitanoo vaatia.
35717: gen ·står -på en •stånd punkt, viiken :är så diametralt Ed. Estl'anderin huoma:utuksoeen minä tahtoisin
35718: mots.att min, att en ·disku:s·si.on i d-etta avseende sanoa,, .että kun minä ·-pidän tar-peettomana s:ekä
35719: ioke skulle J.eda till någ-onting, ruotsinkielis·et jaostot ·että osastot .ia luonnolli-
35720: J ag her att få skämlka 'erkännande åt det för- s•esti v:ioelä -enemmän koko ruotsa'laisen kouluha'lli-
35721: svrur, •som här lfrån. regering1ens sida civits :för tuksen, niin minä olen sillä kanna.lla, että tä:llai-
35722: d~tta ansla·g sådant det nu älr u-p-ptaget i bu:dge- seen uhraukseen ·ei va.ltion tarvitsisi käy·dä. Se
35723: ten. Jag ber dook a.tt flå framhålla, att jag icke seikka, että tä:mä ky:symy.s on 'lähellä ruotsa1ai-
35724: känner det ,f.örfattn~n.gslf•örs'la.g, som inom :re~- sen väiestön •sydäntä:, niinkuin ed. Estlander täällä
35725: Tulo- ja menoarvio. 1717
35726:
35727:
35728: sanoi, ·ei suinkaan v~elä riitä motiiviksi S<en< tar- omaan minun eikä hallituksen, vaa,n; niiden takana
35729: peel'li·sundesta. oru sell~aisia, •tilasiomiehiä, joiden arviolle myöskin
35730: niiden -edusta,jain, jotka. ova.t tahtoneet tehdä tätä
35731: Ed. Nikkanen: Kun va:ltion raha-asia.t ovat arv,iota epäilyben a:laiseiks~, täytyy ania·a rbun-
35732: s•ellaisessa kunnos.sa, missä ne meirdii!n kaikkien n,u.sltusta.
35733: tietojen mukaan täl.lä hetkellä ovat, on aivan Toinen erä on se varallisuusvero, joka on mak-
35734: . luonnollista, että kaikkia ·sella.isia menoeriä, joita. settava vuosi>lta 1918-19 ja tekee 300 milj. mark-
35735: ei voi ·pitää ihan välttämättömän tarpeen vaati- kaa.. Se on ai.kais.emmin arvioitu, niinkuin sa-
35736: mina, olisi koetettava mikä'li mahd,olli:sta välttää noin, 300 miljoonaan ma.rkkaan, mutta on hallitus
35737: ja. mikäli mahdo'llista myöskin siirtää tuonnem-- tohtinut sen koroittaa 600 milj. markkaan. Se-
35738: maksi. Errus tällainen menoe11ä, joka on ainakin kin on ta,pahtunut, ·ei vaan rpelkän arvion, va.an
35739: allekirjoittaneen huomiota puoleensa kiinnittä- jonkunlaisten tilastojen pohjalla. Myöskin tässä
35740: nyt, on 750,000 mar'kan määrä~inen .presiden- on käytetty tilas11ontun'tijoita., jolbka ovaA; sanonoot
35741: tin ia•lon lkorjaamis- ja muutos•kusta·nnuksiin. En voiJVansa. vakuuttaa, että 1hyvällä s.y.yllä voidaan
35742: tiedä, kuinka välltt.ämätt.ömäJt näJmä !korjailts- ja arvioida tämäikin tuloerä tä'hiän määrään.
35743: muu:toskustaainuks•et tällä hetkellä ovat, mutta Kolmas on tuili. 1Sen hallitus on rohjennut ar-
35744: ainakin minusta tuntuu silt<ä., •että tällaisena ·ka1- vioida 420 1milj. markkaan ja sen 'S'e on tehnyt a.i-
35745: !J.iina rakennusaikana o'lisi syytä vakaV1a,sti miet- vaJJ.I yksityiskohta.isten luettelojen n•oja.lla, jotka
35746: tiä, onko näihin korjaustöihin tosiaan Q"Ylhdyttä- se on /hankkinut tullihallitukselta tänä vuonna
35747: vä. .Sikäli kuin allekirioittan'Ut on tietävinään, kertyneist.ä tuiliiuloista. Mutta ei siinä kyllin,
35748: niin tässä samaisessa talossa vuosi ia·kaperin toi- se on alentanut niistä tuloista ruoin parikymmentä
35749: mitettiin lkorianksia, ioid·en kor.iaust,en jälkeen ta- miljoonaa, ottanut ainoastaa.n 180 mi'ljoonaa noin
35750: lon pitäisi olla sellaisessa kunnossa, että •se ·olisi suunnilleen 195 a 200 miljoonallli sijasta, senvuok-
35751: va.Ition nykyiseJ.lekin päiämi·elmlle sovelias. si, että tulli luultavasti sen johdosta, että tuonti-
35752: kielto ·pannaan aikaa.n, väJh~mee. Minusta ei ole
35753: Rahamin.i:steri Lund s on: On S€lvää, että pätevää syytä tfusslå sille otaksumalle, että se vä!-
35754: niin laa.iakantoisessa ja moni'puolis·essa asiassa. henisi.
35755: kuin tulo- ja menoarvio on, voidaan olla. erimileltä. Neljäs on se 200 miljoonan• marlkan · Gblig-at-
35756: Onhan selvää, että jokainen, joka. on lähinmä iltse- sioniiai'IIJa, jdka OlJI otettu jo 1919 vuod<en ltulo-
35757: kuta.kin osaa tulo- ja menoa.rviossa, arvostelee sitä artvioon. !Siis ' •200 ' miljoonan manhn 1aina
35758: oman mittakaavansa mukaan. Minulla ei ole näin 1919 vuoden iul.oarvi'ossa on katsottu olevan
35759: ollen syytä puuttua ollenkaan niihi:n kohtiin,, jotka .sellainen tulo, jolla tulo- ja menoarvio voidaan
35760: koskettelevrut eri osia tulo- ja menoarvioss•a, mi- panna asiallisesti lukkoon. Mutta kun tuo .sama
35761: käli menoja koskee. • erä tulee 1920 vuoden tulo- j·a menoarviossa, nå.in
35762: Syy, minkä vuoksi minä oh~n pyytä.n.yt vielä silloin se ei ole asiallisesti lukossa, siitä syystä,
35763: .puheenvuoro~~!, ovat ne lausu:n:nl(}t, joita vaHiova- että tämä erä e] ole tulo, johon voidaa,n •luottaa .
35764: ra~nvwliokurman hyvin arvoisa: pUiheemiohtaja ja Mi•n.kätakia? Sentakia:, .että raha-aika, on sellai-
35765: val'tiovarain entin,en ministeri ovaJt lall!snneet. Mo- nen~, ettei voida saada. :Minä tahtoisin sanoa., että
35766: lemmat ova.t nimittäin tahtoneet todeta, että tule- sitä ·saadaan, tahtoisin sanoa vielä niin, jos .kukaa;n
35767: vaa vuotta va.rten: laadittu tulo- ja menoarvio ei muu maassa saa luottoa, niin täytyy valtion saada.
35768: ole a.siaHi,sesti, vaan ainoastaan muodollisesti lu- .Nämä ovat 1ne edellytykset. 'Tällainen. on asi-
35769: kossa. On senvuoksi syytä hiukan tarka.steHa, aintila, ja näillä verusteilla tahdotaan väittää, että
35770: mitkä ovrut rue perusteet, joilla. mainitut a,rvoisa.t tämä tu'lo- ja. menoarvio ·ei ole asiaHisesti ~ukossa.
35771: edustajat ova.t täällä 'luulottelua.a.n perustelleet. Mu:tta: minun täyt.y.y iä;ssä .yhteydessä vielä tehdä
35772: Ensiks1 niistä on se arvio. minkä /hallitus on an~ pieniä verltau!ksia.
35773: tanut tuloverolle vuodelta 1919. 1918 vuoden sa- ITäällä on. tehty kaksi tulo- ja. menoaJ.'Viota tätä
35774: man,lainen vero oli arvioitu 100,000,000 marufuan, ennen. !Toisessa tulo- .ia menoarviossa on otettu
35775: kun sitäva.stoin 1919 vuoden vero on arvioitu velkaa 530,000,000 tulopuolelle. Toisessa meno-
35776: 200,000,000 markkaan. Tämä johtuu siitä, että arviossa, on otettu 600 miljoonaa tulopuolelle vel-
35777: on katsottu 1918 vuoden, vero aivan luonnollisesti kaa ja. ne oo katsottu olevan asiallisesti lukossa..
35778: jäänoon paljon alemmaksi kuin 1919, silloi!ll kun Mutta. 1920 vuoden tulo- ja menoarvio ei ole lu-
35779: nimittäin oH kapina. ja huonot tulot muutenkin. kos.sm, kun siellä on 200 milj. markan laina, joka
35780: Sitäpaitsi on ·huomattava, että S€njälkeen kuin jo on ollut 19·19 vuod-en tulo- .ia menoarviossa.
35781: 1918 verdtus tarpahiiui, tulee 1919 verotus tapa;h- <Sitten on puhuttu paljon siitä juokse·vasta, tai
35782: tumaan ilmoitusvelvollisuuden nojalla.. Minä tah- tila:päisestä luotosta, jonka hallitus ta.rvitsee. Se
35783: don vieJäi lisätä, että nämä a.rviot eivät ole .yksin1- luotto, joka. valtiolla oli, silloin kuin minä tulin
35784: 217
35785: 17l8 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
35786:
35787:
35788: valtiovarain mini,s1Jeriksi, 1ei ole ollenkaan kohon- .että ennen pitkäiä: 'S'elvyy,s 1äJs,sä!kin saada.-an rul-
35789: nut, vaan se on laskenut. Ja haHitus ei nytkään kaan.
35790: pyydä suurempaa luottoa,- kenties 40 milj. mark-
35791: kaa suurempaa.- kuin tähän saa,kka, j·a se nyt ei Ed. P i l k k ·a: Minä kuulun 'my.öskin niihin,
35792: pitäisi olla niin varkea saada.. Nirn 'P'a1jon kuin jo1t1m ehdottava:t meno.i,en lisäämistä •tulo- ja :meno-
35793: minä tunnen asioita,, niin se olisi vaikka tänåpäi~ arvioon. Minä en olisi ruska:lta.mut tä:tä tehdä, kun
35794: vä,nä ,saatavissa. ~Minä siis en voi katsoa sen tää'llä jo on muutenkim niin suuri vaciau•s, mutta
35795: as.ian, :ionka 'hvvin a,rvoisa valtiovarainvaliokun- kun •ed. Juu:ti:lainen täallä antoi tuloja 235 mil-
35796: na.n puheenjohtaja tä:ä:llä ma,initsi, ellei tulo- ja joonaa mar'kka.a '1isääJ, niin minä voin nyt a~vau
35797: menoarviota tä.nä vuonna saataisi lo.prpuunkäsi- hyvällä syyNä ja muuta;ma~ila milj.oona.lla noita
35798: tellybi, olevan syynä siihen. Hän nimittäin sa- menoja lis-ätä. Maimitsen tä:ssä :e•nsoilks'i tuon ViipUc-
35799: lliOi, että jos me voisimme 'dhtaa :nåJmä varmoina rin~Koivti:Siton rruda,n, .io·nika täällä ed. :Maunonen
35800: tuloina, niliin· silloin voitaisiin llllahdiotlis-esti ,ottaa jo mainiltsi. Se on kdkona,a:n jätetty iässä tulo- ja
35801: ja hyväksyä tämä tulo- ja menoarvio tälle vuo- menoa.rviossa huomioon ottamatta. Mutta niiiJJ-
35802: delle. :Se .ei ole minusta syy. Minä ymmärrä;n kuin tiedämme, on tuolla radalla tav~dtoma.n suu-
35803: sen, mutta jos vallokunnaHa on niin tavattoman ri taloudellineru merkitys ulkomaiseen kaup:au'-
35804: palion työtä nyt aiv·an tämän istuntokauden päät- käyntiin nähde·n, kun nimittäin Eoivi,stolla. on hy-
35805: tyessä, sitä minä en ota, arvostellakseni, ,sen minä vä talvisatama. Toiseksi se tavaton työttömyys,
35806: jältän vailtiova.rainva:liokunnan arvosteltavatksi, joka nykyään vallitsee niillä paikoilla, :pu:huu
35807: ·mutta minä tahdon sanoa, että se on valitettava myös sen radan rakentamis,en rpuolesta, nii'n että
35808: seikka, jos rbäimä tulo- ja menoarvio jää toimitta- minä uskaUan vaHiovarainva1iokunnalle ehdottaa.,
35809: matta. Se on ikävä .io sentähden, että minä en ett.ä tämä;n radan rakentam~sta. va,rten, jonka edus-
35810: voi sanoa, olisiko 10 vuoteen tulo- ja menoarviota kunta. on aikoinaan 'J)äättän,y:t ra,kennett.avaksi,
35811: milloinkaan to~mitettu niin aikaise·e.rl!. Täällä v:al- otettaisiin ensi vuoden menoarvioon myöskin määi-
35812: ti•ovara-inJVa1liokunnan •puheeniolhiaåa mainitsi, .että •rä:ra,ha. Sitten täålllä ovat jo usea1t edellise!t pulhu-
35813: halliltuksella. on ollut 9 kuukauden a,ika. tai niin, .iat huomauttaneet, mitenikä tarpeellisia olisi
35814: totta kai valtiovarainvaliokunnaUa täytyy myös- uutisvi!l.iel v1srai vauskustannuksi'en avu•stusmäärää
35815: kim olla joku· kuuka.usi. Siihen minä sanois~n, kol"oi11Jtaa ja minä o'llen myösikin ,si•tä mieltä:, että
35816: i'lttä se ei ole asiau1laita. Jos· valtiovarainvalidlmn- sitä olisi koroitettaVJa vähintäin 35 mil'.ioonaan
35817: nan pu·heenjohia1ja ·olisi vi'llkaissult 'esi tyk,soen jO'hdan- ma·Vkkaan 'ensi vuonna. Sitten 1921 VU·onna voi-
35818: toon, niin, olisi häJn erinomaisen sukkelaan voi[J)ut taisiin ottaa tulo- :ia menoarvioon 35 miljoonaa.
35819: tulla perille siitä, että töitä voitiin oikeastaan alot- markkaa, joten tuli,sivat tay,sin korvatu1ksi ne
35820: taa, valmista.vi,akin töitä vasta s.yyskuuliJ.a. Ne hailremukset, joiita uuiisvi'l l'elysraivauksia var'tlen
35821: olivat valmistavia töitä j'a tähän tulee lisäksi, että on tehty. Näin ollen ehdotan, ~että valtiova·rain-
35822: meillä ei ole hallituksessa kaikkia tietoja. eikä pa- va•liokuntct 1tisäisi täJhå:n uultiSJViljelysraivau'kseen
35823: rp.eveita niin selvinä kuin ne ovat V'alt,io'\"arainvaHo- tUJlevaa Illlenoa 215 mi!ljoonaq'Ia ma·rlkalla, että 'se
35824: kunna.ssa.. Meidän täytyy jolllkun v•e,rl"an juosta tuE·si otema,an 35 miljoonaa mark'kaa ewsi vuonna..
35825: y'hden .ia toisen yksityisen ha.llitukseru jäsenen ja Siltten myöskin .edel'1een olen sitä miel'tä, niin-
35826: virkamiehen' luona, meidäm täytyy pitää; sellaista iku]n täällä muutamat edelliset puhujat ovat hno-
35827: pientä keräystyötä ja se ottaa a,ika.nsa. maulttaneet, että: suoj.eluslkunti•en avustus 20 mil-
35828: ~Mitä sitten ed. Juut~laisen huomautukseen tu- .ioona·a mal'lkikaa ·on liian pieni. Se o1isi koroi-
35829: lee sota.saaliin hinnasta ja realiseeraamisesta, niin te'ttava! väihintä:in 40 mi'l.iO'Cmaa.n mrurkkaam Ja
35830: minun iäY'tyy valittaa, ·että asia on viivä:sitylliyt. myÖS!kin köyhien kansakoululasten raJVinto- ,ia.
35831: Mutta min1ä tahd·on samalla. huomauttaa, että sii- vaa teinsavustus 2 miij.oonaa ma·rkkaa lienee riit-
35832: henkin on ollut :SYY'll!Sä. Se johtuu siitiil, että so- trumätön;, joten s·e olisi koroiteitava.
35833: tasaa.liin va.litsemisessa on kaikille valtion viran-
35834: oma.i~iUe täytynyt jättää tilaisuus määräityn ajan Ed. 0. K o r b. o 11 en: Täällä on 'J)uhuttu tä-
35835: kuluessa otta•a kaikki se, mitä ne tarvitsevat sieltä. män asian yhteyd,essä paljon virkakoneistosta.m-
35836: Täanä aika. on tälytynyt aina silloin tällöin pi- me, sen monimutkaisuudesta j.a vi,rkami,esten pal-
35837: dentää siitä ,syysltä, että o'li mahdotonta saada .iaudesta virastoissa seka v·irkamiesten työtehosta
35838: toimeen sellaista inventeerauS'ta .ia vaiikoimista ja heidän s.ivutoimistaan. Tulo- ja menoa.rviota
35839: kuin dli tarp~een. N ylt ik.uitenlkin on asian[ai.ta ka,tsellessani, sen erfustä tuloluokkaa silmäiHessfu.
35840: rSie, ~~ määräaika on p.m1peen kwlu:massa, j.a ni, jorhtuu minu:Ilekin mieleeni eräs kuvaav·a piir-
35841: täJmän wtll!saa1liin -ra.ha\rosi muuttamista va.rten on re virkamiesoloistamme. 8e tuloluokka, jota tar-
35842: ilD.Uod'osiJettu: 'V'htiö, i jonika ito,i.m.eksi /on 1anneibtu koiian, · on tu:ldt 'kiinteis:töjffll! !kaurppavoitto-
35843: myydä koko tämä omaisuus. Siksi minä toivon, veroista.
35844: 'l'ulo- ja menoarvio. 1719
35845:
35846:
35847: Viime kesänä oli yleensä tunnettua sanoma:leh- kärydä läpi ~pääkohdat siitä, mitä miniä täällä pu-
35848: distön kautta., kuinka yrn:nä1ri· ma.a,ta k·oet~ttiin huin. MinuHa oli ollut se luulo, että me oikeas-
35849: kiertää tämän veron maksamista, samoin kuin taan olimme yhdessä :huolirssamane a:sioista, vaik-
35850: suurten tulojen.k:in veroa. V1imeksimain[ttua ko- . ka:kin !herra r.ahami:nis•tJeri - onneksi tai onnetto-
35851: etettiin kiertää jo lmnnallistaksoitubessa peitte- muudeksi, se on nyt toinen asia. - myöskin on
35852: lemällä suuria tuloja., •ettei valtio -pääsisi myös ve- luulla1kseni luo'l!Jteeltaan kokolailla •optimis-tisem-
35853: ro-osalliseks[ ikunnan jäsenten keskuuteen. Mutiba pi, kuin mikä minun osa.kseni on tullut. .Minä en
35854: yhtä häikäfilemättömästi sa.nomal€htitietojen mu- voi olla pyytämättä oikeutta saada herra rahami-
35855: kaan: koetetti.i1n kiertää kiinrt:eistökaupp:avoittove- nåsterille aivan lyihy.esti S>anoa, mitä minun pitkä
35856: roakin. !Selitettiin .puretuiksi välikaunat ynnä lausunton:i - ,der .Jangen Reden kurz.er Sin.n•"-
35857: monella muulla tavalla. Tiedossa.ni on eräs hyvin oikea,staa.n ta.rkoitti. Miwä olin• sa~aruut koko vii-
35858: rä:ikeä tällainen trupa.us Pohjois~Savon erääsi!ä kun- me viikon kuluessa mitä erilaisimmilta tahoilta
35859: nasta, jossa va.Itiolta. oli salattu ei ainoastaan pu- havaita., että hallirtuksessa pid-etään varsin: luon-
35860: heenalainen kaUippavoittovero, vaa.n myöskin lei- nollisena asiana, että vaJtiova.ra.in:vaJiokun:.n.an pi-
35861: ma.merkkiveroa. ylhteensä useita tuhansia, ·ehkä tää nyt muutamassa ·näivä1ssä voida tulla valmiik-
35862: kymmenenrkin. tuhatta ta.i ylikin. 'T.a.paus on, ju- si tämän ·budj·et.tityön kanssa, olin.pa juuri eilen
35863: htistu parissalkin kucmidlaises,sa d1ehdessä:, muvta vithän ennen täna1e i·stunrtoon tuloani saamrut ti·e-
35864: asian kulusta ei sen enempää tiedet.ä asiwnomais- tää, että erinomaisen: a.rvova!ltais·ella. taholla pide-
35865: ten virkamiesten siihen ·Hinnitt.ämeen huomiota. tään oikea,staan va:a.n obstrukts'ionina valiokunnan
35866: E'i ole ai·na.kaan näitä rikoksentekijöitä. saatettu puolelta., jollei budjetti nyt va.Imistu. Minä kat-
35867: tekemisiin rikoslain ka·nssa.. Ja m.å.DJkätähden? En soin velvollisuudekseni, jollei muuta, nillin työto-
35868: usko siihen muuta syytä olevan kuin että rikolli- vereitani kohtaan va.Itiovarai·nva.liokunnassa, näyt-
35869: set näissä tapauksissa kuuluvat varakkaaseen tää tosiasioilla, että sellaiset a.ia.tukset ovat aivam
35870: luokkaan, siis n. s. pa.rempi,]n i'hmi:siin, joten an,.. vaina peruSJt.Hsta, et.tä on tosiasianisia, syitä, jotka
35871: taa. menruä va.in, niin virkamiehet ajattelevat. Mut.- tekevät jota:kuinkin ma.hdottoma:ksi tai sanokaam-
35872: ta kyllä sensijaan wrut v[rka:miehet vireitä käy- me suoraan mahdottomaksi budjetin valmistumi-
35873: mään köyhä•n kansan kimppuunr. Kuin,ka ·paljon sen valiokunnan puo1•elta täimän vuod'en loppu:un.
35874: työväell'luok~aa on ilman syytä. .io pelkästääm epä- Tä!män minä tahdoin lausunnossani nävttää,. Voi-
35875: luulosta a.nnettu vankiilankomeroi•ss•a useita. kuu- dakseni mahdoll.isimman sitovwsti todi.~taa tämän,
35876: kausia maatå.. TyöväRDJluokan va.ralta ovat oihra- täJytyi minun koettaa näyttä:ä, el!tä budjetti on
35877: na.t ja suojeluskunrrmt ahkerasti nykyisin toimi- aiSiallisesti sibi huolestuttava, ,että pelkkä muo-
35878: neet työväen aivan lainalaisenkin t.oiminnan häi- dollinen leima.n.JyöDJti sii·hen eduskulllllan puolelta
35879: ritsemiseksi. Mutta; suuretkin rikokset valtio jät- ei näihdäk.seni riiltä, vaan täytyy ainakin koettaa.
35880: tää rankaisematta, kavaUukset saavat jäädä huo- tuhlda, •eilkö keinoja. parannukseen ole. Näyt-
35881: mioonottamatta,, vi.eläJpä silloinkin, kun julkinen tääikseni tämä·n, täytyi minun puhua noista asi-
35882: sana, sanomalehdistö, ei ole voinut eniiä vaieta oista, jotka nä:kyvä~ niin pahasti herra raihaminis-
35883: niistä. Mitä voi sellaisesta virlmmiehistöstä ja teriin koskeneen. Onhan ajvan oikein, että mei-
35884: valtion konreistosta arvella. ja sa•noa.. dän on täytynyt jo pari kertaa tehdä hudj.etti, jo-
35885: Kehottaisin kuit(mkin asianomaista• valiokun- ka ei 'suinJka•flln ole ollut parempi kui•n nykyinen.
35886: taa. kiinnått.ämääru lhuomiotansa, minkä verra111 Ja olen hyvin iloin.en siitä, että nykyisen •hallitnk-
35887: yleensä vi,ra.nomaiset ja haHi·tus ovat ottane.et huo- s•en ja. nykyisen rahaministerin on on111Ö.stunut, a.i-
35888: mioon niitä. ilmiantoja., joita sanomalehdistössä nalkin nii·nkuin nuiffierot nyt n:äyttäv'ät- en tiedä,
35889: niin runsaasti vilisi viime kesänä tässä mainituis- milta asiat näv'Mävät, kmn ne OIJI tarr-kasterlltu --
35890: ta väärinkäytöksistä. saada aikaan' budjetti, joka erinäisissä suhteissa
35891: on parempi. Mutta. eihän näistä ku:i:måanhimoky-
35892: Ed. N e v a u 1 i n n1 a: Herra. mhaministeri on symy'ks[siä ol-e rpu1hebta! Kysymys on vain siitä,
35893: omistan'Ut minun eiliselle lausunnoHeni huomiota, voimmeko lähteä turvallisina. ens.i vuotta kohti
35894: josta minä tietysti voin olla, ainoa1staan iloinelll. täHa.isella budjetilla, joka. luullakseni ·ei me~1e um-
35895: Ainoa, mikä mieltäni pahoittaa, on se, että lausunl- p-een 500 mi.Ijoona.n faktillis·ella vaillingilla., vaan·
35896: tomi ei näytä ila·huttaneen herra. rahamini.steriä. joruka. johdosta nykyi·si!ä lyhytaika.~sta luottoa
35897: Herra. rahaministeri tuntuu mel·kein, käsittäm1een täytyy lisätä e1lkä pruriUa. sadalla miljoonaHa..
35898: esitykseni jollain tavalla kohdistetuksi suorastaan Tämä on minusta. ·erittäin huolestuttavaa sentäJh-
35899: llruntä vastaan. Mikään ei ole ollut minulle vi•e- den, että me olemme jo .kaksi vuotta 'Pitäneet täm-
35900: raampi tarkoitus kuin se. Minulla oli tilaisuus möistä valtiotaloutta. ja. että kaikesta päättäen nyt
35901: pari päivää •ennen herra. ralhaministerin meille kai- on vaikeampi saada uusja lyhytaikaisia luottoja
35902: kille aina mieluisassa seurassa hämm kanssaan kui:n oli .aikais•emmin. Tosin minä olen tullut erit-
35903: 1720 Periantaina 12 p . .joulukuuta.
35904:
35905:
35906: täin ilois-ebi yhdestä herra. rahamini:ster.in lausun- 1 avustus olisi anThetta,va mamnvirljelys.seuroiUe ja
35907: nosta. Hän sanoi, että hän va.ikka. tänä näivänä Martoille, jotka ennenkin ovat huolta pitäneet ko-
35908: saisi 40 miljoonaa markkaa lisäluottoa. Tämä ila- 1 titalousopetuks·esta. Kyllä ovat! Mutta eivät sil-
35909: huttaa minua erityisesti sentähden, että kun minä " lä tavalla, että siitä olisi todellista hyötyä maam-
35910: pankkivaltuusmiethenä eilen kävin Suomen Pankin me työväestölle, joka sitä kipeimmin tarvitsisi,
35911: johtokunnassa, niin sain tietää, että herra rahami- ·enkä luule, että ed. von Wendt sitä sen nojaHa
35912: nisteri kivenkovaan tahtoi, että Suomen rpankin kiel.täisikään. Mutta kipein kohta lienee siinä,
35913: taas pitäisi antaa valti·oll-e 20 miljoonaa lisäluot- dtä valtion kotitaloustoimikunta ehdottaa valtion
35914: toa. Asia on nähtävästi nyt .kuiten·kin kääntynyt avustusta anneJtta,vruksi etusijassa kunoomsille ko-
35915: onnellisemmalle tolalle, koska herra ra.hamin.isteri titalousvaliokunnille, joihin valiokuntiin oli-si va-
35916: voi minä päivänä tahansa saa.da 40 miljoonaa. littava .iäsen,iä myöskin työväenjärjestöistål. Tä-
35917: Tästä minä iloitsen sekä hänen rpuol·estaan, sillä mä kohta li·enee kipein. Kotitalousopetusta. var-
35918: minä voin ymmärtää kuinka kiusallista on valtio- teru olisi minun. käsittääkseni myörunettävä riit1Jä-
35919: var!!Jiruhallinnon etunenässä oleminen tämmöisenä vää avustusta., siLlä sitä vaatii kansamme tul.evai-
35920: aikana., muHa ennerukaikk.ea. sen ylhteisen asian suus. Samalla pyytäisin kannattaa ed. Pöyhö-
35921: l>UOlesta, joka meillä on herra rahaministerin sen tekemää ·ehdotusta valtioavun· lisäämisestä va-
35922: kanssa, nimittäin maan puolesta ja r!Lhana.rvon rattomille kansakoululapsille, joka on ehdotettu
35923: puolesta, kun meidän ei siis tarvitse !}Jaina.ttaa nii- tutlo- ja menoarviossa ai!Van 1iian ui:erueksi. Kan-
35924: tä 20 miljoonaa seteleitä, joita rahaministeri eilen natan siis ·ed. Pöy(höstä.
35925: vielä tahtoi, vaan tarpeelliset varat sa,adaan muu-
35926: alta. Rahamiruisteri Lund s on: Valtiovarainvalio-
35927: Niin1kuin sa.nottu, kysymys ei ole syytt.elemi- kunnan 'Puhe-enjohtajan lausurunon johdosta. rpyy-
35928: sestä, ei toisen eikä tois.en ansiosta; kysymys on täisin vain huomauttaa., että yhtä vähän kuin 'hän
35929: vaan siitä, miten -asiat saadaan menemään niin, on tarkoittanut minun persoonaani, yhtä vähän
35930: että ne taloudelliset vaikeudet, 'joita meillä on jo minä olen tar.koittanut hänen. Minä tuskin olisin
35931: liian paljon, eivät edelleen kasvaisi. pyytänyt 'PUheenvuoroa hänen l·ausun~onsa joh-
35932: dosta, sillä se, mitä hän lausui, oli vaan epäilyk-
35933: ·Ed. .T u u t i 1 a :iJ ne n: Kun minä ilein hub- senä lausuttu, mutta minun lausuntonö. johtui etu-
35934: maultulksia sotasaaliin hoitoon nähden, niin ei pääss.ä siitä, että edeltäjäni senaattori Arajärvi lo-
35935: tarkoitukseni ollut !kohdistaa sitä nykyiseen petti lausuntonsa. sillä, että käsillä oleva tulo- ja
35936: halllittukseen, siNä tuo huono lroito sRii alkunsa menoa.rvioehdotus on lukossa, ei asial1is·esti, vaan
35937: jo vuosia sitten ja s~tä on ehkä itse a.JSiankin ainoastaan muodollisesti.
35938: v-uoksi nä:hdäikseni ollut vai'kea saada parem-
35939: ma,ksi tyydyttäväJs·ti .iärjesltetyksi. Ja minun- Ed. G e b h a r d: Ed. von Wendt oru tä:äl1ä· mai-
35940: kin nähdäkseni nykyään on joitakin huomattavia ninnut, että hän on käynyt ulkomailla m. m. tu-•
35941: parannuksia saatu aikaan. M. m. se turmiollinen tustumassa. ulkomaalaiseen kotita.lous·edistämis·-
35942: kontrahti, josta mainitsin, -ei ole nykyisen halli- tyohön. Ed. von W endt on käynyt ulkomailla
35943: tuksen tekemä, vaan sen edellisen hallituksen. Ml- niin monessa eri teh17ä.vässä, että on anteeksiann>et-
35944: nul•ta. jäi äsken mainitsematta se, kuinka esim. tavaa, jos minä en tiedä t ä t ä. Mutta hän ilmoit-
35945: ahvenanmaalaiset ovat pari vuotta melkein eli.n- taa, että hän€ll kotiintuomaansa kirja.llisuutta. on
35946: keinonaa.n !harjoittaneet sotasaaliin kuljettamista jätetty Valtion Kotitaloustoimikunna.n ensimäi-
35947: pois maasta. Mahdollisesti .i·orukunlainen lasku s.elle puheenjohtajalle, rprofessori Oker-Blom-vai-
35948: siitäkin aikanaan saadaan ja. se tulee olemaan ai- naj.alle. Hän voi siis olla varma siitä, että mitä
35949: van. hålmmästyttävä. 1Siellä eivät päässeet halli- siitä on voitu käyttää, myös on käytetty. Hän
35950: tuksen as-ettama.t tutki.irutkaan mihinkään. Eivät sanoo kyllä, että s-ellainen tehtävä eli työ kuin
35951: saaneet a:lkuun mitään tutkimuksia, vaan polii- mitä on ollut Va.Ltion Kotitaloustoimikunnan, voi-
35952: seista pap•peihirr ja maaherraan asti asettuivat nä- daan suorittaa a,ivan toisella ta.valla kuin mitä a:L-
35953: mä näitä tutkimuksia va;ikeuttamaa.n. Vasta kun kuaa.n on ajateltu tai suunniteltu. Se on· totta.
35954: oikeuskansliri alll:toi erityisen valtuu.den tutkijoil- Mutta ·ei ole .sanottu, että se, mikä sopii Sa.ksassa~
35955: le, että ne :pääsivät ohi maaher.ran,, sitten v·asta al- sonii Suomessa.
35956: koi hiemaa selvitä, mitä Ahvenanmaalla on har- Herra v. Wendt viittasi siihenkin,, että mainittu
35957: joitettu tämän sotasaaliin kanssa,. toimikunta on ryhtynyt sellacisiin toimenpit-eisiin
35958: .kuin mitä oli .iäkäläasia. Se on totta. Mutta mi-
35959: i.Ed. S i ll a: ru·n ä ä;: E.d. von Wen•dt on. ehdot- nä muistutan häntä siitä, että itse Suomen lääkin-
35960: tanut vaHion kotitalousto~mikunnalta evättäväksi tähallitus juuri samaan aikaan julkaisi lentoleh-
35961: määrärahan muka sillä perusteella, että valtion tisen samasta asiasta.. Ruotsissa milllulla. oli ti-
35962: Oikeusasiamiehen johtosääntö. 1721
35963:
35964: laisuus \puhua ravintofysiologien !kanssa, jotka E~duskunnan '0!1 siis nyt § :iin 23 ja 77 nähd~n
35965: silloin tutkivat asiaa ja s-elittivät, että asia ei sil- ratkaistava, hyväksyykö eduskunta .suuren valioO-
35966: loin vielä ollut selvitetty. Muuten toimikunnassa kunna·n tekemät ·ehdotuks·et vai :pys·vvkö :se aikai-
35967: on koko ajan ollut ravintofysiologi, ikävä kyllä ·semmin teketmissään päätökrsi,ssä. Ku:mmasta.kin
35968: kummiDJkaan ei ed. von Wendt. Professori Oker- pykälä:sliä opäätetään ·erikseen.
35969: Blom olri ensimäinen ja 1 Y2 .kuukautta hänen kuo-
35970: ·lemansa jälkeen astui toimeen toinen ravintofysio- 23 :§ hyväiksytään.
35971: logi, joDJka lmi pitäisi olla yhtä pätevä kuin ed.
35972: wm Wendt, Jrioska hä:n n:yt 1pia.kkoin tulee Y'li- 77 § hyväksyt.äiä:n.
35973: opis•ton p·rofl!lss•ori:kså: .iuuri si·inä aineessa.
35974: Ed. v. Wend.t mainitsi myöskin, että sitä kir- iP u lh e m i e s: Edus'kunta. on. siis hyväJksynyt
35975: .ia1Hsuut.ta, minkä Valtion• Kotitaloustoimikun~·a suuren valiokunnan ~ehdot.uikoot asiassa·. Asian
35976: on jul:kaissut, on l'öydetity kai!keru1aisil'la paikoilla, toinen !käsittely .iulistetaran päättynooksi.
35977: missä sitä ei olisi pitänyt olla. Minä taas:en muis-
35978: tan, että herra von Wendt itse julkaisee sarjaa, ·Puhe m i e~s: PäiväJ.iär.i-estyksessä olerva. 3:s
35979: jl()ka. käy numellä ,.,Maataloudellisen koelaitoksen as·ia, •poistetaan tpäi vä.iär.iestyk&estä:.
35980: tiedonantoja". Nämät tiedon~HnniQt ovat tosin nyt
35981: viime aikoina, merkillistä kyllä., lakanneet ilmes- 4) Ehdotus eduskunnan oikeusasiamiehen johto-
35982: tymästä, mutta aikaisemmin olen. silloin tä.llöin säännöksi.
35983: nwhnyt senkin .sa.rjan numeroita. hyvin merkilli~
35984: sissä paikoissa.. Semmoista. ta<pa.htuu! lEsitJellään suuren valiokunnan mietint'Ö n:o 52
35985: .ia otetaan t o i s .e e n 'k äJ s i t t ·e l y y n siinä
35986: Ed. S c h a Ui m ru n: Ja'$! ville lb'lott ·,g-iva ut- s·ekä perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o 10
35987: tryck åt min förvåninl! över att man vid en a:ll- valmistelevasti käsitelty yHämainittu ~a~kiehdo
35988: män ·hudgetdebatt sysselsätter sil! så mycket med tus.
35989: en sråldan ba·J!ailell som .staJt-ens kom:miss-ion för
35990: ]mslig ekonomi. Men då jaJ! ser ·av redogörelrsen Puh .e mies: Käsitellessään esillä<Ylevaa asiaa
35991: rsida 402 i den :svenska texten, att denna kommis- on eduslkunlta pä!ält:tänyt läihJettJrä asian suureen
35992: sion ha·r anhåHit om icke mind·re än 760 mil.ioner valio]mniaan, .ia ottaa s~en kahden käsiite'lyn Mllli-
35993: mark, är ja1g icke lä:ng-re förvånfl!d. seksi siHä tavoin, kuin V. J:n 62 §:n 1 momen-
35994: tissa säädetään. Kun asia uyt tul'OO ioi·sen käsit-
35995: Keskustelu .iulisrtetaan opäättyneeksi. telyn alaiseksi, jossa, as.ia lopulli.sesti ratkaistaan,
35996: on käsittelyn pohiana suuren valiokunnan mie-
35997: Asia Hvhete1ään rv a l t ] o v ·a IJ' a i n v a .1 i o- tinnössä n:o 52 oleva .ehdotus. •Ernsin sa1litaan.
35998: k un taa n. asia,ssa yleiskeskustelu. Kun' ·se on päätetty, siir-
35999: rytään .iohtos.äännön yksityis,koMaiseen käsitte-
36000: 2) Ehdotus laiksi sotatuomioistuimista ja oikeu- lvvn. Kun ·se on suoritettu, esitetään ainoaan
36001: denkäynnistä niissä. käsittelyyn perustusla!kivaliokunnan mietinnössä
36002: n:o 10 siv. 3 ·oleva toin:en ponsi.
36003: E·sitellään suuren· vailiolkunnan mieti'ntö n:o.
36004: 49 a ja otetaan .i a, t 'k u v ru a n t o i s e e n k ä- Käsittely~jär.iesty.s :hyvä!ksyiään.
36005: s i t t ·e l y y n siinä sekä ·sama:n vali·okunnan mie-
36006: tinnössä n :o 49 ja ·sotilasasiainvaliokunn~vu mie- Keskustelu:
36007: tinll'ösrsä n:o 3 valmistelevasti käsitelty ha.Ui'tuk-
36008: sen esity,s mo 3, ~.ioka sisältää yllämainitun laki- 1E'd. Esti ruud e~r: Den ,höga ämibetsman",
36009: ehdotuksen. för vi~ken d;enna in'Strnl.ktion är avoodd, synes en-
36010: li_g-t mi:bt förmenand<e icke ikunna: kara!Jrläris-em.g
36011: P u h e m i ·e rs: Kä:sitte>lyu, poh.ia·na on suuren annorlunda än såsom ti.U:höranrde d{l överflödi_goa
36012: valiokunnan mietintö n :o 49 a. Mietinnössä il- demO'krartisfka institu.tioner, v~lka för närvarande
36013: menee, että suuri valiokunta on yhtynyt eduskun- äro så populära h:os oss. Man ha~r, då d'eltta tjä!ns-
36014: nan pä:Möks·een, mikäli se koskee 65 § :n poista- testä:Ue im·ättades, icke lmmmit a;tt tänika 1)å, a'tlt
36015: mista .ia 68 § :n muuttamis~ta, mutta sitävarstoin, denna ju.stitieombudsman i s.iälva verket ic-ke har
36016: yihtyen eduskunnan päätöksreen 23 §:n ensimäisen någ-on uppg-ift'i en 'Par1amenrtari,sikt sltyrd ~t, så-
36017: momentin 6 kohtraan nähden, tehnyt .s,anotuu py- rsom vår s'trut .iu nu skall llmra:ktäriseras, en stat
36018: lkä:läll' 2 momentin 6 kohtaan muutO'ksen sekä kor- al~tså, där reg-eri:ng~en ooh tiU ooh med .iustiti:e-
36019: ja.nnut 77 § :n muodollista asua. .kan:S'loon, politiskt tw_g-et, ihero av folkrepresen:ta-
36020: 1722 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36021:
36022:
36023: tionen. Det är natur'ligtvis från Sverige som mot justitiekanslern, så oe-h då på deita sätt för-
36024: demna .iustitieombudSIID:anna!hefattniwg till o·ss im- hiå;lland·et mellan dem icke k!l!n u:tan vi.Uare be-
36025: porteratJs, men härvrd har man iförhis.ett att jus·ti- dömas eft.er det svens•ka mönstret, framställer sig
36026: t:Ueombudsmannaännbetet i Sveri121e ti>ll'kommit där- f.våga.n:, huruvida ioke justitieombudsma1men
36027: för a11Jt man icilm har hafrt ·eut parlamentari·skt srty- också i sin tur står under mö.iligheten av åtal
36028: relsesä>tt .och -däJrf,ör uti denna ämbetsman 'OCh hans f.rån .iustiti€ikanslerns sida. Det förefaller mig
36029: upp.gift. sökt clt organ för att s•tä•rka folhepre-· som om denna sak ick>e vore klar och icke heller
36030: sentationens stäUning gentemot regeringen. Den har iblivit i d•enna in:struktion utredd. Då i re-
36031: mall, ·etfter vi'lken ämhetet bildats, •ha.r heUer icike geringsformen ä;r uttalat och här också upprepas
36032: d·esto nol2)grannare :fö1.its. ,Ja,g erinrar om artt i att .ius:titieombudsmannen ä:r und·erkastad det an-
36033: Sverige icke .iustitieombudsmannen och, för öv-· sva:r, som la,g för aHmän åklaga:re stadgar, synes
36034: rigt, icme heller •.iusrt~tieka.nslern har nå121on rätt mi•g den riktiga konklusionen vara den, att .ius-,
36035: att övervaka s~iäJlva st:vrelsen, vi~ket dälremot en- titiekans:lern, •som .iu har .d·en aUmänna tillsynen
36036: ligt ~år regering1sform numera skulle vara fallet öve.r .rätts-vården, oekså är berättigad att, ifa..U
36037: ocksiå b~träf:fande .iu.stitieomibudsmannen. I s·.iälva. av fog, .Jåta 'åtala jus·titieombudsmannen. Att
36038: v•erket har ·denna. .iustitieombud&man icke nålg.ollJ ·där.iämte oclrså enskild s~akägare är berättigad å
36039: egen verksamhets•s.fär. Hans ·upp.gift samm:anfa1-· r·emonventionsta:lans väig yrka a.nsva.r ·på justiti·e-
36040: ler så helt och håUet med .iustitiekan,s!lerns, vi1-, om:buds,mannen är kbrt och detta .sammangrur med
36041: ~en, jag upprepa.r det, står i samma politiska he-. •det st.ad1gallld•e •som finnes intaget i 18 § av in-
36042: roende av ·folkrepresentatfouen, av riksdagen, som strukt~onen. 18om •sagt, jag sikall u.nder det.alj-
36043: .iwstitieomibudsmannen och som f.ör resten hela. behandlinlgen återkomma tiH ·ett par •si::a>dganden
36044: statsråd·ei. Så ·Som jusrtitieomlbudsma.nn.ens äm- i instruktionen.
36045: beie nu ha.r t1llkommit, s:vm•es d·et mrg iclke l]mnna
36046: annor'l.unda karaktäri.seras ä'n .såsom utg<irande ett Ed. M ·a i111 t ·e .r re: Pyysin •puheen!Vuoroa huo-
36047: s.pr<ån_wbräde för ärelystna. politiker och tilltagsna. mauttaakseni vain .pari•sta painovil'lheestä, jotka
36048: a.dvokater att komma sig upp, Och .Uessutom er- ovat ·pääss•eet •prrujahtamaan suuren valiokunnan
36049: bjuder det na:turligtvis möjli.ghet att till P!l!rti- mietintöön. 6 § :n 2 momentin ensimä:isellä ri-
36050: 'belöning inrä.rtta ett nvtt äJmbet.sverk, ett älmbcls- villä on kirjoitettuna ,saakkoon", pitää tietysti
36051: verk. som icke a.}'l.g. ·be'höV'er v!l!ra synnerligen li- olla ,:saakoon", .ia 18 § :ssä en:simälsellä rivi1Hi.
36052: tet, som tvärtom 'k!l!n vä:xa ut gan:ska my·e-kei. ,nda.titaa" sanan jä.Theelll 'piitäisi 'OHa pilkku.
36053: Jag skall icke 'lä·ngre up-pehålla. mig vid dessa
36054: sidm av saken. Det är numera oh.iäl·pligt, vi ha:va, Yleiskeskus1Je1u julistetaan päättY~neeksi.
36055: detta ämbete och det gäller att för ·<leisamma upp-
36056: rätta en instruktion. J wg :får måhäinda •anled- Johtosäännön yksityi:skoMailllen• ,kä•sittely.
36057: nin_g att un!<ler deta1.igranskningen återkomma till
36058: vissa ·enskilda stadganden i denna i·ns:bruktion, 1 .ia· 2 §:t hyväksytään ik•eSikus•telutta.
36059: ·men •ber a·tt dock .få Teda,n nu 'U'P'Ptaga ett spörs-
36060: mlåL som däri heröres och som harr en viss all- 3 §.
36061: männare hety.del•se. A TJ•a.g. 3 ·a·v motiveringen. Keskustelu:
36062: i ,grundlagsuts:kottets betä:nka.nd•e säJges att det
36063: en'ligi utskottets menrlllg förefaller naturEgt a U Ed. E s t 1 a n d e r: Det synes mig som •om
36064: .iusrtitiakanslern och justitieombudsmannen icke denna parag-raf ick>e .skuUe a.'lldeles välliåta fö['ena.
36065: äiga hava tillsym. Öv•er varandra:s ämbetsverksam-
36066: 1 s•ig med L. 0. E.nlirgt den:sarmma sku:lle ett ·all-
36067: het och icke heUer utföra åtal mot va·randra . mänt begivande meddel!l!s .iu.stitieombudsmannen
36068: UtS:kottet ha.r hä:r berört en g'la,nska ömM;lig punkt, att närvwra vid riks.dagens plena. utan att dodk
36069: som .iust utvisa,r, huru illa avvägt förhållandet d-elta.ga i diskus:sionen och fa:ttande av beslut, så-
36070: är mellan dessa tv·enne räJmootsmän. Också :här framt han icke äir medlem av riksda•gen. Grund-
36071: torde dei vara skäl att eriura om att i Sv•81l'ige,, lagsutskott·et, vars betänkande jag här har f,rem-
36072: fmn viiket iu ·förebilden är hämtad, ma.n icke för mig, synes nog hava tämlkt sig möjl:i:gheilen av
36073: har anordnat sa•ken så som hos oss utan a.tt där att denna bestämmels•e ie-ke vore aHdeies överens-
36074: varken .iustitieom:budsmannen kan åtala justitie- ·stämma·nde m ed L. 0. Mrun har dock icke fuH-
36075: 1
36076:
36077:
36078: kanslern, 'eli :heller vice versa. Då nu ·emeHe1.1tid föl'j·t <lenna :tan'kegång. Det framgår emellert.id ruv
36079: så är, att hos oss enligt regerings•formen möilig- 49 § i L. 0., att lantda.gens förhandlingar vid
36080: het i vissa fall, vissa undanta.gs.fall dook. är lä;m- plena äro offentliga, ·såframt e.i av 1anbdagen ,,för
36081: na•d åt .iustitieombudsma.nnen att .iämväl utföra visst fall" annorlunda bes·tämts. Då här sålunda
36082: ta.lan eller att bliva iförordnwd att utföra talan använd•es uttry:e-ket att lantda.gen: s.ka.U för visst
36083: Oikeusasiamiehen johtosääntö. 1723
36084:
36085: fall bestämma huruvilda ·pleniUr:m ·bör Ta·ra olffent-. eri mielipi~eitä suure~sa valiokunnassahln ja
36086: li1gt eller icke, · synres d·et mi•g att därmed icke voitti tämä käJsitys siinä yhden äänen: enemiiilis-
36087: fullt ·vä:l sammang1år hestämmelsen i .denna 3 §, töllä. Tuntuu kuitenkin siltä, kuin olisi syytä
36088: som ju sJmHe i'nnehäJra, a tt genom instrukt~on och vetää raja haUitus•vallan ·edusta:ia•n ja ·kansanedus-
36089: så1ed•es genom ·ett heslut, som lwmme att vara kunnan ·edustajan välillä niin 1sel·väksi kuin suin-
36090: ibindande åtminrstone för ett •åJr framåt, skulle kin. Näin ollen minusta ei olisi syytä, ·että oikeus-
36091: med·givas en 'Person, viliken ioke hör ti'll riksda- asi:amies·, joka on eduskunnan luottamusmies,
36092: wen, att närvara .iä:mvä!l vid sådaoo 'Plena, som olisi tasava"llan presidentin, .ioka ·edustaa kor-
36093: ti:lläven:t:Y"rs komme att förklaras vara s•ekreta. keinta ha.nitusva,ltaa, iässä 1suhteessa mää·rättä-
36094: Jag föreslår 1för d•en skull, att ·dennra hestä:mmelse vissa. Senvudksi .!fudottaisin, ·~ä 2 § :n 2 mo-
36095: utgår. Också synes ·det mig att 2 mom. i 'Para-. menrtin 2 laus-een jälkimäinen osa, ·ehtolause,
36096: _gra,fen icke hwr den: het}"delse, att det 1behöver aJk:a·en sanoi•sta ,•ellei taS&val.lan", ·py·kälän .lo'P-
36097: ingå i instruktionen. Det heter där att ·riksda- puun poistettaisiin.
36098: gens IS•ekreterare skall trllställa jus.titieombuds-
36099: mannen såJdana, riksdaJgens- verksamhet ooh beslut Ed. R. E r i c 'h: Minä lkannaialn oo. Holma-n
36100: rörand·e urpplysningar och lhandlingar, varom, tekemä:ä ehdotusta.
36101: d:enue aJnhå:lllt. Också detta ikan komma i 1kol-.
36102: <lis·ion med L. 0., ty ·så länge ooslutet ä:r sekret Keskust~lu julistetaan päiä!ttyniooksi.
36103: ka.n det iclm utan vidave medd1elas· en .-person,
36104: som står utanför riiksdagen. P u :h ·e mies: Keskrustelun kuluessa on ed.
36105: Holma ed. Erich, R:n ka.nnattamana ·ehdottanut,
36106: Ed. P a l m .g r" en: J ag iber att få förena mi.g, että nyt esilläolevan asian 2 momentin viimeisen
36107: om rd,g"m. Estla.nders •förslag. •la.useen viimeinen ·sivula:us·e, joka alkaa sanoilla
36108: ,ellei tasava.Ua.n", poistettaisiin johtosäännöstä.
36109: ..Keskustelu ju·listetaau päättyneeksi. Kutsun tätä •ehdotusta ed. Holman •ehd{)tukseksi.
36110: ,p u h ·e m i ·e s: K'€'Skustielunr kuluessa on ed. Selostus myönnetään oilkeruksi.
36111: Estla•nder ed. Pa:lmgrenin kannattamana ehdot-
36112: .ta.nut, •että nyt esillä .oleva pykälä poistettaisiin. ·Puhe m i e 1s: A.siassa Qn siis ääJnesiettävä.
36113: j~htosäännöstä. Kutsun tätä ehdotusta oo. Est-
36114: 1anderin •ehdotubeksi. Äänestys ja päätös:
36115:
36116: 1Selostus myönnetä:än oikewksi. Ken •hyv,ä:ksyy :sum"~en valiokunnan ehdotuks•en
36117: täissä IJrohden, äänesrtä:ä .iaa; jos ei voi1Jtaa, on ed.
36118: P u h e m i -e s: •A1så.assa on ·siis 'äänesrtJettävä. Holman ehdotus hyvälksyity.
36119: Äänestys ja päätös: Åänesty1ksessä anneiiaa·n 109 ,_jaa" ja 57 ,ei"
36120: ääntä.
36121: Ken hyväksyy S'IIUI'en va~iokunna:n •ehdotuksen
36122: mssä .kohden, •äänestää ,j-aa"; jos ,ei" voittaa, on Puhemies: Edu·skunta on siis hylännyt ed.
36123: ed·. E.s·tlanrd•erin ehdotus hyväksytty. Holman ehdotuksen.
36124: Äänres,tyks•essä a•nnet.aan 143 ,jaa/' ...ääntä ja 26 5~--7 § :t ihyväksyiä!än järjestänsä keskuate-
36125: ,ei" -ääntä. lutta.
36126: •Eduslkunta· on siis h}"lämin:yt ed. ·Estlanderin eh- 8 §.
36127: dotuksen. Keskustein:
36128:
36129: Keskustelu: Ed. E s t l a: :n d 'e' r: Den andra menin~en i pa.-
36130: ra:grafen l}"der: ,I denna berättelse äg"er justitie-
36131: 1Ed. H o 1l m a: Perustuslakivalilokunta on lo- ombudsmannen äv·en up·p·giva, villka av riksdagen
36132: puHis•esrti asettunut sille kannalle, •että .oikeusasia- under nämnda rår ·fattad-e heslut blivit stadifästa
36133: mi•es voidaan ha.llitusmuodon 4 7 § :n sä:ätämäs:sä och kungjorda ·eller i •övrigt prukallat åtgärder
36134: jär_i.estyksessä twlla määrä!tyksi adamaan syytettä från .regerinr:gsmakbens sida". r>etta är en upp-
36135: valtioneuvos'ton jäsentä ta.i oikeuskansleria vas~ gilft, som fiä,rintills ing1ått i de •s. k. •p.rokurators-
36136: taau. 1Tästä •asiasta on: kuitenkin ollut dlema.ssa berä:ttelserna, och diå f.ortf.arande •enligt re~erin1g~-
36137: 1724 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36138:
36139:
36140: formen .iustiti·ekanslern åligger att årlig'en tilL
36141: • siinä semä bki'valiokunrran mietinnössä N :o 16
36142: riksdalgffil rnlänma heräJttelse, synes det mig icke va.lmist•elevasti hsitelty ed. HupHn ja Tanner'in
36143: va<ra någon anledning a.tt .iust <lenna de1 av hå:ns. eduskuntaesitys N :o 49, ..io'ka ·sisältää yHämainå.-
36144: berättelse utbrytes och överföres tiFl justitieom~ tun lwkiehdotuksen.
36145: ·budsmannen. Denna .d·el. som rör de inre ffu'hål-
36146: lrundena inoon embetsverk,en och arbets•sättet i re- 'puhemies: Jatketaan rusian ·yleiskeskus-
36147: 2'ering'en ankommer niärmare å .iustitiekanslern. telua, joka mikäili mahdolliista •suoritetaan tän'ä
36148: Jag hemställer därför att andra meningen finge yönä loppuun. Ylksiliyi:silwhtaiseen käsittelyyn
36149: utgå ur .para,wafen och att återstod·en därför ryhdytäiän seuraavassa, täy;sr-istunnossa.
36150: komme att lyda: ,I denna berättels·e åligg-er d·et
36151: honom" o. s. v. in:tin Pllirag'ra,fens slut. Keskustelu:
36152:
36153: Ed. P a l m g· r ·e lll: J a.g !:förenar mig om rdgm. Ed. Hakkila: Minä en o!Jisi pyytänyt pu-
36154: Est:lande:rs lförsla.g. heenvuor-oa, ellen edellisdlä kerralla, kun tätä
36155: ·asiaa käsiteltiin, olisi kuullut r·ovasti Malmivaa-
36156: Keslkusteiu •ju1istetaan päättYlneeks~. ran lausuntoa. Se oli todellakin niin masentav•aa,
36157: että seHaista kai vielä ei ole kuuHu 'papi:n sulliSta
36158: P u h e m :i e s: Keskustelun kul uess'a on: ed. tämän· yksikamarisen eduskunnan i:stuntoajaUa.
36159: Estl'ander ed. Balmgren'in kannattamana ehdl()t~ Hän ilmoitti, että hän .lausuessaan kovin v•anha.-
36160: tanut, että nyt ·esilläolevan § :n toinen lause :pois- testamentillisia lainsrunoja ei esiintynyt pappina.
36161: tettaisiin. Hä:n riisui papinkruapunsa ja ryömi puoluekaapun
36162: alle, voidakseen sitä sydämettömämmin tuomita
36163: Selostus m}"Önnetään oikeabi. valtioUisten vankien asian, voidakseen :sulkea sy-
36164: däJmensä säälin ·s.anoilta, vaikka ilmoitti kyllä
36165: Asiassa onr siis äänestettävä. kuuluvansa siihen kri.stiJransaan, joka :ioka päivä
36166: Äänestys ja päätös:
36167: its'e tarvitsee a:rmoa. Siitä huolimrutta hän kuiten-
36168: kin puheessaan saarnasi yksinomaan V anha:n
36169: Ken Testrumentin l.akia. Hän uhrasi Vanhan. Testa-
36170: hyvä1ksyy suuren valiokunnan ehdotuksen mentin kostonhimoiselle Jehovalle. Hän unohti
36171: tässä kohden äänestää ,tiaa"; jos ,ei" !Voittaa., on kokonaan, että Ra.amatussa löytyy kai'kkia. v•ar-
36172: ed. Estlander'in ,efudotus hYIVäksytty. ten, myös syntisitä ja vankeja varten ·evankeliumin
36173: osa Uudessa T·esta.mentissa. Hän unohti, että
36174: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Edus~ Kristuksen oppi on anteek·sia:nnon oppia. Herän-
36175: kunta on siis hylänwyt 00. Est.Iander'i'DI ehdo- neiden tunnettu jdhtaja unohti opetusmestarinsa
36176: 1
36177:
36178:
36179: tU!ksen. Kristuks.en esimerkin. Minä, vaikka itse .olenkin
36180: 9~18 ~:t,. johtolanse ja. nirrniike hyvä1ks:vtään
36181: vapaa-ajattelija, jollaisen rovasti Malmivaara kai
36182: kukin erikseen keskustelutta. leimannee Jumailan kieltäjäk.si, haluan, ·ett.ä myös-
36183: kin esitetäån tältä puhujalavalta pyhästä sanaiS:ta
36184: Johtosäännön käsittely julistetaan på..ätty- se osa, missä ei ainoastaan rovasti Malmivaaralie
36185: neeksi. ja hälllen. seurakunnaUeen .Jausuta armon samoja,
36186: vaan myöskin lkaikillle, yksin:pä. vangeilliekin. Oi-
36187: Puhemies: Täimän jälkeen ·esitellään ai-. keastaan kuuluisi kai keskustan rov·astille tai pa-
36188: noaan käsittelyyn .perustus}akivaliokunnan mie- peiHe täJmä tehtävä, mutta minä •esitän s•en kui-
36189: tinnössä. oleva tornen ponsi. tenkin tässä puheenvuorossani. VuorisaarJJJa•ssa.an
36190: Kristus Matheuben evankeliumin 5 luvun 38 .fa
36191: Ponsi hyvälksytään. 39 värssyissä l·ausuu seuraavaa: ,Te kuulitte sa-
36192: notuksi: silmä silmä:stä ja hamma.s !ham paasta",
36193: i.Aisia on loppmmkä:sitelty. ne on niitä V.anha.n T·estamentin la1kisanoja.,
36194: ,mutta minä sanon 1Jeille: älkää olko pahaa vas-
36195: 5) Ehdotus laiiksi eräitten valtiorikoksista ran- taan, v.aan joka sinua lyö oikeaHe p·oskelle, .niin
36196: gaistukseen tuomittujen henkilöitten käännä häneHe myös toinen", ja, jatkaa: ,te kuu-
36197: armahtamisesta. li tte sanotuksi: Ra.ka.sta lähimmäistäsi ja vihaa
36198: vihollistasi, vaan minä Banon teille, rakastak.aa
36199: Esitellään suuren valiokunnan mietintö N :o 50 viholli.sianne, ,siuna:tkaa niitä, .}otlm teitä sa.dat-
36200: .iru Olbetaan ja!j;kuvaJl t o i s •e e ·n k ä s i t t e l Y1 y n televat, tehkää :niille hyvää, .}otka teitä vihaa:vat,
36201: Armahduslaki. 1725
36202: ·----------
36203:
36204: ja rukoillma niiden edestä, jotka teitä vainoavat opp1a täJå:llä :iulisttanut. Viime k~eväänä kun on-
36205: Ja vahingoilttavai, ~että! te oLisirtie teidän isä:nne neton Aunwksen Tetki tehtiin, muistan ·elävästi,.
36206: pojat, joka -on taivaissa, 'sillä hän antaa amringon kuinka rovasti Hannula silloin mY'(iskin vanhoo
36207: paistaa niin pahain yli kuin hyvihl:nkin ja an.t,aa testamentilli,seen · tapaan julisti sotaa, kiitti ase-
36208: sataa niin väärille kuin vanh urskailleki.n. Sillä melskeen ihanuutta. Senjälkeen sa3Jpuivat su-
36209: jos rakastatte niitä, jat!ka teitäkin rabstavat, ·rulliset vi·estit Aunuksesta eikä oJ.e senj,äJlkoon
36210: mitä teillä siirtä p'alk1ma .on. Eivätkö· publika.anit tarrvinnut kuulla hänen enem-päiä ylistelevän täl-
36211: myös niin tee? Ja jos te ainoastaan veljienll!e laisia hommia. Ol:en vapaa-a.jatte1ija, mutta mi-
36212: kan,ssa sov·eliaat olette, mitä te sen 'kautta erin- nun ei ole koskaan sopinut riisua virkakauhta-
36213: omaiS'ta, 'teette. iEiväJtkö publi:kaanit myös n!iin naan!i ·eikä lwopua i:hmisyyden kauneista opeista
36214: tee." Luukkaan 'eivankeliUJIDilssa ilmoittaa Kristus silloin !kun on ollut kysymyksessä vankien asia,
36215: tultua-an kotika:u punkiinsa Natsat~oottiin, että hän vaan se kaapu, jonka olen riisunut, on .ollut -puo-
36216: on tullut tuomaan särjetville sydämille ,Jo:lrdu- luekaa•pu ja 'S'e kati on se kaapu, '.ionka riisum:i-
36217: tusta ja nimenomaan vapautusta v~angeille. Nämä mm -paremmin sopisi rpa.pillekin, ikun on kysy-
36218: ·ovat ne armon sanat, joista. rovasti Malmivaara myksessä onnettomiten vankien asia. Kolmas oi-
36219: ,sulki vam.git ·osattomiksi. Hwn sanoi, että niin keiston rov81sti, lakivaliokunm.an jä,sen Kaila, on
36220: Jmuan kuin Suomen työväki haluaa kulkea pu- myöskin ·v:tstusta:nut minkä:änlais,en armahduksen
36221: naisten internatsionaalien, toisen ja. kolmannen mryöntä:mistä ja luulen •ethä myöskin oikeiston ko-
36222: mukana.. niin kauan kuin ~se ei eroa näistä, niin koomuspwolueen neUåls rovasti, ikävä kyllä, on
36223: 'kauan ei ole myöskään sy.ytä antaa armahdusta. samana kaunalla.
36224: Hän peLkää, että seuraa vain 'kirkon arvon, kirkol- M·eille on niht u1sein s·elitetty, että oikeistossa
36225: lisen työn merkit.yksen v~äJhentymistä. Minä kui- ovat 'ker.ään.tyneenä kan~amme kyvyt lkauniim-
36226: tenkin luulisin, että yksi täMainen puhe vaikuttaa massa ku,kassaan että si,el1ä esiintyy rse valtio-
36227: paljon enemlllän sen ki:rkon arvon väJhenemistä, taito, joka johta·a ~Suomen valtiolaivan onnelliseen.
36228: jonka arvoa arvoisa ,puhuja luuli meidän, jotka satamaan. M:eille on selitetty, että .siellä ainoas-
36229: kuulumme tois•een intem3Jtsionaaleen, rv&herrtävän. taan osatara'n' tehdä 1oikei:ta iaskelmiaJ, voidaan:
36230: Hän unohti, että juuri tällaiset pa-pit ovat s3Jatta.- määrätä kaikki vai tiollis:ef; arvot ja kurssi~. Ja
36231: n,eet kinkon arvon vähenemään niin suuressa mää- myönnetään, -että siellä on Meita alllmatl!ssaan
36232: räJssä kuin se Suomessa on ta.pahtunut. 'L'ätä arvoa hyvinkin ·pälteviä miehiä. Mutta kun on ollut
36233: eivät ole vähentäneet ·punaiseen internatsionaaleen åsäniillaamme lkohta1lo kysymyksessä, 'Olemme näh-
36234: 1
36235:
36236: kuuluueid·en puheet, vaa:n ·kyllä se on eräs toiuen 1 n'eet että aina. ne la,sllrol'mat, mitä si,ellä on tehty,
36237: kans,ainvälinen liitto, eräs t·oinen internatsion,aal·e. ow11t olleet våäriä Iaslkdlmia. He ovat niiden las-
36238: Se on musta internatsionaale, mustatakkisten in- kelmiensa nojalla -päässeet lkukkulo:il,taa:n näke-
36239: tern:ttsionaaJ.e, joka on s·en a.rvon vähennyksen ai- mään kaiken maailman ihannuuksia, mutta ai-
36240: ka.ansaanut. Minä luulen, että kun täJllaista. pu- noa,stoon näkemäJän. Vanhan testalllentin Moores
36241: hetta kuulin pa.piu suusta, niin minusta sitä kuul- oli rikkoniJlt korJ>iva;elluksill:t uiin rpa1.ion, että
36242: lessani tuntui, että itse pimeyden ruhtinas temp- hän ·Sai ainoastaan eräältä kukkulalta katsella
36243: pelinsä !harja.Ua. ,silloin päästi hyvin ,ilkeän iva- Kaanaan1 maanr ih·anum'tta pääS'elllättä koskaam.
36244: naurun. Onkohan va;rmaa, ettemme !kaikki tule sinne. Vastaa vaHa tavalla kai kuvastui oi'keisto-
36245: Jmrran tilaisuuteen, jolloin ·ei aina j.oka päivä voi ,Iaisten politiikka silloin, tkun Hessenin Ka.rl
36246: käydä a~moa anel·ema,an itseHeen silloin, kun sitä Fll'edrik Vivonma.an r3Jlllnikkokukkulalta katseli
36247: 1
36248:
36249:
36250: ei suo muiUeJkaan. Eiköhän rovasti Malmivaa- SuDIID·en rwntoja. U'untuu ikä:än1kuin kohtaJO>n
36251: ran opin:kin mukaan tul·e kerran aika, jolloin sii- ivalta, että kaikki ne monet suunnit~lmat, ne
36252: hen ~enää ·ei ole ti'lailsuutta. Koettaaihan :sen mu-, monet intciigi't, yl'hää:lt.äJpäin kansan valista-
36253: kaan viimeinen tuömiopäiv'å, ~jolloin ikaikil'le an- minen, sen ~johtaminen, tietäJmälttömän' kan-
36254: netaan ansi.onsa mukafun. Mitä v·3Jstaa stiHoin san, hyviin vw~tiollisiin äloilhin, ovat !kaikki
36255: rparprpi, joka on rHsunut papin ka,uhtana.nsa ja pu- epäonnistuneet. Sensijaan !tässä maassa on
36256: keutunut puoluekauhtanaan, kun hän1el~ä kysy- saatu jota·in luodu'kisi nii'llä ta:hoilla, missä ei
36257: täiLn: miNäs ol~ ruokkinut lampaitani? Ryhty- ole talhdottukaan kerskrua tällaisilla valtiollisilla
36258: vät:kö hänen asiaansa a._iamaau ne papit, jotka. auktoritooteil~a. ''Dässä maa,ssa on ~sa;atu oloja jon-
36259: aina ovat yritträJneet esiintyä vrrkakauM:ma yllä. kun verran jariestety~ksi vastoin oikeiston tahtoa.
36260: Mitähän sanoo herä:nnäisten tunnettu johtaja, Tä1hän maahan on saatu luoduksi hallitusmuoto,
36261: Patavo Ruotsalainen, ~iotlla ei kasilman ole virka- on s·en.iäJ!keen vallittu !Suomen tasavallalle presi-
36262: kaarpua ollutkoon. · dentti niinikään vrustoi:n oikeiston tahtoa. Näyt-
36263: 'Rovasti Malmivaara ei ole kuitenkaan airroa tää ikäiänkuin tällai:s·essa pienessä kan1sanvaltai-
36264: oikreiston ,rova:sti, joka on tälilaista epäkristillis•tä sessa maassa kuiu meidän maamme, eivät swurt~t
36265: \
36266:
36267: 218
36268: 1726 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36269:
36270:
36271: vaJ!tiolliset auktol"iWietilt pa]j·oa pa]nrukaan. V aa- \ ne yksinääin .py.stvvät mä•äiräiämään täimrän maan
36272: diiJ;aau aivan toisia avUJ.ia, reheil'isyyrt;tä, tietoa kohta~l-on. Ne s·a:nelevat, miten täisstä maassa as•iat
36273: kansan tahdosta ja halua toteuttaa. yksinomaan ra.lhkaista:an, miten tätä maata hallitaan. Ne ky-
36274: sitä. Silloin ei näin pienessä valtalkummassa tar- ,kenevät teoll'i·suuskatpitalisteine, suurmaanomis-
36275: vita mitä.än sella:isia 'diplomruatteja •eikä mitään .tadiUe ja nu.iJhin EittynooHre oikeistop·a pisototlle
36276: korkeamman luokan valtiollista toimintaa, tarvi- osottta.maan, :että tä:tä maata ha·llill;see .suomalair
36277: taan vaan rehellistä kansan tahdon toteutt!llmista .. nen :twmies ja rsuoma:lainten ta:lonpoika .ia että,
36278: Sen jälkeen kun olo.ia on jonkun ver.ram järjes-. .ios ihe ha.lua•vat, niin oikeistolaiset saavat. katsella.
36279: te1Jty, nousi ehdottomasti kysymys •s·iitä että tässä TJä:ältä. Heidän aikansa oli viime vuonnta, ja jos
36280: maassa on myö·s s!llata.va jonkunlainan linna·rauha. nämä kaksi a:lkuteki.iälä ymmärtävät, niin heidän
36281: aikaan, jotta voidaan •edelleen jaJtkaa sitä raken- aikansa ei ·enää. koskaaJ1 toistu. Me näimme vii-
36282: nustyötä, joka on alulle 'J}antu vasemmi.ston1kin me vuonna s·ellaisen oik~eistodiktatuwrin, että s·el-
36283: puolelta. tSosialiruemokraattien taholta on tehty, -lais•en uudistuminen ·täJHe maalle tulisi liian ka.l-
36284: .-parlamenrtltaaTis•ella 1ra uhallisella toi.rrninna;lla. l'iiksi. Ne va•semmist.oporva:rilliset ainekset, jotka
36285: kaikki, jotta. tästä ma,asta luotaisiin känsanvaltio.l silloin tervei:hlä <v·aistoiUaan repänormaa.lisista
36286: jossa- työvä·enluokalla;kin olisi sananvaltaa, jossa , 81]oista: huoli.rrnatta, luokkaviha.n, monien v•äärin-
36287: se voisi olla muka•na .rakennustyössä. Nyt on ,käJsity·siJen riehuessa, ymmärsivät, mistä on rv.oi-
36288: kysymybes•sä •suoda työvälen;luokalle takeita, ma ha·ett:ava, minä Tu'Urlen ja toivon, •että ne täJmäiL
36289: näivttää sille, että myöSikin 'POrvariston taholta tärkeän kysymyksen! ratkaisrussa löytävät oikean
36290: tahdotaan tällaista rakennustyötä rehellisesti jat- tien. .Siihen •heid·än •ei tarvitse hrukea korkeam-
36291: kaa. ArmahdUJsky.symy•s, joka on ollut samalla. paa viisautta oikeistolta:, siihen ei t:vrvita diplo-
36292: aikaa esill'ä kuin kysymys hallitusmuodon luomi-~ matiaa, koukertelua, vaan prnms suuntia on •s:e,
36293: s~ta. Suomelle ja ta;savaUaUe 'P~i~en~n .va!~tse mikä vii:me vuonnakin tä:män ma:an aseman pe-
36294: lillls•esta, se on lk.yikeytynyt våhttömasti s1llhen, lfllsti, 'Veitoaminen ·ka:nsa81n, tkuuleminen ka.nsau
36295: a11keellis·oon ra:kennusiyöhön, mikä tässä maass•a ääntä.
36296: on suoritettava. Nyt vihdoin, 'Pitkän odotuksen
36297: jälkeen, odotuksen, joka on va:atinut tavatonta. Ed. von w e•DJ d t: Det haT .ri ktats •skaTpa an-
36298: 1
36299:
36300:
36301: kärsivällisyyttä meidän ryhmäl1tämme, on tullut grepp mot den •lagstiftnin!g som står i samband
36302: tilaisuus osottaa, että porva;riJston taJholta tahdo- med upprorstidens liJkvidation. J ag är av d·en
36303: taan myös·kin näyttä;ä Suomen työväJel1-e, ·että s·en -å:s~kten, 81tt dml'n'a likvida:tion i många. stycken
36304: toiVJoot otetaa:n vfllrteen. :Minä •en halua 'PUhua utförotes. ·på •ett <sätt som ick·e var lyckligt, och
36305: mistään v·ekselin luna.stamisesta enkä muusta. aiHrn• minst had'e den bort leda ·därihän, ått mass-
36306: Minä ha'lua;n vaa'n terottaa •eilenkin keskustalle amn1est~er hade vaTit nödvänditga. Om emreUer-
36307: - oikeisto näylttää sitonoon tässäkin /kysymyk- tid 'sådana mås•te komma til.l stånd, ha-de en rik-
36308: sessä kä:tensä .io ·ennalk.olta --'- että a:rmahruuksen tig ,förutsättning hälr!f-ör i var.ie fall va;rit att
36309: myöntäminen on joka tatpauksess·a muodos;tunut sk81pa en mod,erni:sering arv vår lagstiftn~ng i rikt-
36310: jatkuvan, rauhallisen padamentltaa:ris·en toimin- n:ing av att a·mnestitering icke .·skulle v·erka föT
36311: nan ·elifnehdoksi. tSyyt ovat moninaiset. Siinä åte.rfall, utrun i den motsatta riktnrn1gen. S•å har
36312: on kansan .psykologisia syitä, •.iouk1wpsykologisia tyvärr -emel1ertid icke varit fallet, och därigenom
36313: syitä, on myö>skin täJmän sosiaHdemokra:attisen ha.va ·de arrnuest]er .som gi:vits. inga.lunda haft den
36314: ryJunäJn lk.unn.ialll•tunttoa, joka vraatii, ettäi tä!mä verkan, a:tt de ·'Parti:er, ·som önska1t dtesamma,
36315: kysymys, .iota s•e on niin kä.rsivätllis-esti ajanut. s~urUe blivit 1til'llfredstäl1'ita, uianiha.r ma·n snarare,
36316: on myöskin kunnialla loppuun suoritettava. nå:tt en rent motsatt verka:n.
36317: :Minä luortan, ·että ne, '.iotka ovat vaTitutt kansan Lag:stiftnintgen i samba,nd med upprorets likvi-
36318: keskuudesta tänne, ymmärtävä:t myö•s tämän: ky- datrou ha. de i mån•ga. av.seend·en en undantta.gslag-
36319: symyksen menkityksen. Me -edustamme Suomen stiftnings, en in casu-.la.g:stig1;n:ings-karaJktär. En-
36320: työväk-eä, Suomen torpTJareita ja Suomen ~köyhiä ligt min överty,g-els·e kunna vi inlte komma; till
36321: ta'lon'J}oikia. Minä l<u:ulen ·ettei 'J}rtäi'Si o~la maih- en lycklig lö·sning av ·d~es.sa frågor genom att
36322: dotonta niiden, jotka, rtääJllä •edustavat pi~envH.ie vandra. vidare .på in: casu-•lagstilftnings-vägen,
36323: lystä, jotka ·edustavat pien'J}orvaristoa, ymmär-. utan vår första och vikt:i.ga'Ste uppgift iilr att söka
36324: tää, että tässä maa•ss:a on ka:ksi voirrnaka·sta teki- åstadkommw ·en: modernisering av •vår ·eg:en ·la.g-
36325: .iä:ä, on suomalainen työmies ja suomalainen ta- stiftniug dä:rh•lm, att 1de vikti•ga;ste antgre'J}'PS'PUink-
36326: .lonl)oika., jo1Jka tulevat mäJä:rääJmään täJmäin maan ter, ,som ·st:1 i ·sa;mband med massamnestin bliva
36327: ·asioista. Jos ne kaksi v·alta:va·a: v.oimaa ymmär- undanroj.da.. Detta är det resultat vi bör after-
36328: tävät merkityksensä ja tehtävänsä, niinr ne ·sovin- sträva i .sa:mband med amnestimotionen, ingatun-
36329: nossa vastaavat tä!mäm maan ·rusioid•en hoidosta, 1 da •clet beslut sriioJ.181 utskottet har kommit till,
36330: Armabduslaki. 1727
36331:
36332:
36333: nämligen tiN en fortsartt unodantags•lags•ti!Hning. nen Suomelll!llle :pitäJä näitä va:ltiollisi·sta syistä
36334: I det jag sålun1da understöder he!'r Schauman i tuomittuja poliittisilfu vank-eja. Minun mielestäni
36335: hans förslag, a.tt. vi av regeringen skola äska en €i ole maallemme kunniaka.sta pitää vankileireissä
36336: proposition avseend•e främst wtt mod·ernis•era niin suurta. vankien lukumää.rää, että niille ei voi-
36337: Strafflwgens IL kap. 14 § sålnn:da, att dömandet da •antaa sellaista hoitoa, kuin heille lain ja ihmi-
36338: till förlus.t a v medbol"gerli.gt f.örtroend·e helt och syyden mukaaru kuuluisi. Minä pyytäisin kysyä
36339: hållet ruvlä~Sinas i llikhet med motsvarande i Sve- teiltä, herroiliJ;a ·pol'IVareilta, :kuuluuko :sekin va·n-
36340: riges la.gstiftniug, vill .ia•g ·~mellertid ick•e. und~r-~ 'kilaohjesää:n:töihin ja asetuksiin, että meillä enti-
36341: stöda honom med hän1syn t1El ha.ns .ställnmg rtlll set sosialidemokraattiset kansanedustajat, jotka
36342: nå'gra a v de övriga punkterna; uti amnesti-:Iag- eivät ole tehneet itseänsä syy.päiksi mihinkään yk-
36343: ;f.örslaget, ty jag aiJ!Sier, att d·etta la,g1förslag icke. s·ityisluontoisiin rikoksiin, murhiin tai ryösiöihin.
36344: nu borde upptagas och i vwrje faU icke förr;än § on asetettu .s•amanlaiseen a.sema1an kuin hevosvar-
36345: 14 •S. L. II kap. undergått modernis•ering. Jag ka:a.t, rosvot ja, muThamiehet. Näitä entisiä työ-
36346: är ocJk'Så av den övoerty.g.elsen, a;tt skulle denna väenliikkeen ja.loimpia miehiä kidutetaan ja kiu-
36347: modernisering hava .ge.nomförts, had·e yrkandet sataan vankil·eirissä kuin suurimpia rosvoj:a. Ne
36348: ·på amnesti lhaft mycket mindre ,sJräJl lf.ör sig. on truältä, kut.en tunnettua., ~Sörnäisten vankilei-
36349: Framför •allt ha:de de uttala:nden oclh 'åskå:dning ristä sii11retty joku ·aika taka:perin Lappeenrannan
36350: man s·ett i d·en UJtläm1ds·ka .pressen ick•e ha•ft m\g.ot vam.kileiriin. Heidän olonsa täällä Lappeenrannan
36351: som häl·st herättiga.nd1e, if.all rviår lagstiftning vaa11kileirillä on niin kurjaa, että on maallemme
36352: trdigare had·e varit modemiseraiJ.. Person~er, som hä'J}eä näistä asioista. julkisund•essa. puhua. . Nämä
36353: genom sitt förfa:ra:nde uttryC'klrgen ställt sig på edustajat on: asetettu asumaan sellaisiin ahtaisiin
36354: d<enna s·tån•dpunkt. att den allmänna rösträtben koppeihin, kaksi •henkilöä sam<ruan koppiin, jossa
36355: icke för dem iilr det •enda medlet för medborg-all'en, kopissa ei ilmaa. ole edes kyllin riittävästi muusta
36356: då det gä!ller samhä1lets omdaning, - utan vilka puhumattakaan. Heidän: pääasiallinen liikuntonsa
36357: tvä:rtom fra:mom .detlta. med•el hava skjutit vål- rajoittuukin tärrnän ahtaan kopin sisälle, jossa ko-
36358: det, ·därmed förkastande d·et förra; des•sa. per- pissa voivat ottaa korkeintaan 4 ryhdikästä as-
36359: soner kunna närppeliwen omedelbart vid sitt åter- kelta, niin taasen tapaavat seinän vastassa. Hei-
36360: inträde i samhälle.t pretendlera på a:tt ater komma dän ulkoilmaliikuntonsa on rajoitettu puolituntia
36361: i ibesit.tnring av den av d'em häcklade, föraJkrtade kestärvään ulkoilma.kävelyyn vuorokaudessa. 'Däs-
36362: 11östrätten. Genom ska•pande av övergån•gstider säikäiän heiHe €i suoda sitä varp·autta, mikä heilTä
36363: ha:de deras återv.ändrun:d•e tiU nyttig samhällsvak- oli täällä Sörnäis:ten vankileirillä. Tämäkin ulko-
36364: samh~t och förståel•se för lwgbundet rurbete in1om . nakävely täytyy toimittaa laudoista aidatussa ai-
36365: den ra1m, som vättss·ta:ten .föruts·ältter, blivit betyd- tauksessa, joka. aitaus oon pa.ri metriä leveä ja, niin
36366: lig-t större, och det hela hade förlupit lycJkligare. pitkä, ·että siinä voi ottaa korkeiM~amr 10 ask-elta.
36367: Såsom situationen nu är, ha.r vår omoderna la:g- Voitte kuvitella, millaista -on elämä asua tällai-
36368: •stiftning vari.t ·en kMb til:l a•gitationsmö.iligheter, sessa ahtaassa kopissa, jossa. ei voi otta•a tarpeel-
36369: vilkas förefiwt:li_g1het .ia·g ooklagaT.
36370: 1
36371: Säirskilt lista ruumiinliikuntaa eikä ole järj-estetty edes tar-
36372: - ja:g återkommer äunu tili ·<letta - i utla:ndet, peellista liikuntoa ulkoilmaS'sa. :Sitäpaitsi näiltä
36373: d•älr man ielm fullt exakt kan hedöma •förhåJlan- vangci11ta puuttuvrut kai•kki seHa·iset 'VäUttä!mäifltö-
36374: dena här, lhar just denna brist i vår la_g:stiftning mät tarvilå•eelt, ']oita jukapäiväises;sä ·eTäunässä tar-
36375: skänkt a:gitationen ett sken a v berättigande, som v:ita.an. Reidä:n 'ei ole .suvailttu käyttää O!lllia •pu:ku-
36376: den icke bort få. .iaan. Heille oli Sörnäisten vankileirissä omien
36377: pukujen käyt.tä.mine.n sallittu. Täällä La~rpeen
36378: lEd. J. L ic 1J.i n a: Täällä tämän a1sian ollessa rann.an vankileirissä sitä -ei suvaita. Täytyy tyy-
36379: esillä ovat minun ryhmätoverini jo llllainill!neet tyä valtion tar.ioomiin pukuihin. Heidän, sitä-
36380: siitä:, kuinka tärkeäitä tämä amnestia on maamme paitsi ei sa.llita. käyttää pyyheliina.a., pyyhel1ape-
36381: työväestölle, j•otenka en t•alhdo asian siihen puo- reita. eikä sa.~ppuaa.; ruohilussa. heidän täytyy
36382: leen kaj·ota. Tämän puheenvuoroni pyysin ;pää- tyytyä esi-isi·en käyttämiin a'Puvälineisiin, ;puu-
36383: asiassa sitä varten, että sen yhtey.des•sä voicn lusikoihin. Veits-en ja haarukan asemesta saavat
36384: jonkun :verran tehdä paba•S~tuksia ni.istä van- käyttää sormi•a. Voinette kuvitella., :kuin:ka 'VaS-
36385: kileirikur.iuu.ksista, joista !lllinulla on ollut ti- tenmiel'istä se sellainen on, kun €i ole -edes tasku-
36386: laisuus .ion•kunverra.n saada •selvyyttä. Nä- liina,a,, johon voisi sormistaa.u ta.rttuneet Tuuan...
36387: mäit paljastukset teeru sitäkin suuremmalla. syyllä, jätteet. pyyihkiä1. Entä:s n.e ruoka-astiat, j1otka
36388: ettäJ ne tulevat tämän eduskunnan kautta. bajem- näillä vangeilla on käyt•ettävä.nä; ne ovat kaikkea
36389: ma.lti tun•nettua, jotenka. tulee yleis•esti tunnettua, muuta. 'kuilll siihen tarkoitukseen k€'lpaavia., vam-
36390: missä oloissa meidän tasa.valtaine:n,
36391: \
36392: V•aipaa, itsenäi- ha't ruostuneet epämiellyttävän näköis-et, jotenka
36393: 1728 Perjantai.m 12 p. joulukuuta.
36394:
36395:
36396: pa.rha.immallaikin ,ruokwhalulla varustettu henkilö 'Vinito tällä vankileirillä vankien kertoman mukaan
36397: ne nahdessäiän jo m-enettää runka.halunsa. Van- raskaassa työssä käyville ei ole täysin riittävä.
36398: kien kertoman mukaan kohtelu v,a.rtiost.on puo- Ainajsesti tuntee hivuttavaa nälkää. Helpommas-
36399: lelta on' tarpeettoma.n tylyä ja, an:karaa. 8e ha~ sa työssä kävijöille tuo annros tuntuu jotakuinkin
36400: Vlainto, mikä minul'la 'oli nätistä täällä olevista van-~ riittävältä. Näiltä tääUä Konnunsuon vankisiir-
36401: geista ja n~iden eläJmästä, oli siksi masenta.v,a, että tola,ssa olevilta. vangeilta puuttuu ruoka.iluhuone.
36402: se sai minut aja.tte'lemaan, että kuinka kauan yh- Näiden täytyy ulkoilmassa tahipakkasessa jonrot-
36403: teiskunta, voi tällaista. sietää. Ellei näiCLen elä-~ ta.a. tämä ruoka-annoks<ensa., joka jaetaa,n vankilan
36404: målssä pikaist~·.'P~~ran~us~: saad~ aik~a~ jou~uva t pihamaan-e sijoitetuille pöydille, josta saa käydä
36405: he seka ruumnlhsest1 etta henk1sesh taydelhseen kolfjaamassa tä;män 'annoksensa, .ia. riellltää ihu,onlee-
36406: rappiotilaan. seen nau'tltimaan us~ei'lll jo .iääJssä olevan annok-
36407: Erutä.s niiden' työva,n·kien olot, jot1ka ovat täällä sen. Eikö tässä ole mitään korjaamista, eikö täs-
36408: La.p.peenrran.naill pakkotyövankila.ssa? Näiden oloi- sä ole mitä:än 'toiv.omi~sen varaa? Ovrutko nämä olot
36409: hin meillä ei ollut ti'laisuutta päästä paremmin sellais,et, ettei n~itä todellakin voisi jolla,kin tavalla
36410: tutustumaaru. 8en vankilan' ylitirehtööri meiltä ])ara.ntaa? Voinette kuvitella, miltä tuntuu ulko-
36411: jyrkästi kielsi. Kuitenkin olimme tilaisuudessa ilmassa 20 asteen pa.kkasessa jonotelia sitä kaali-
36412: lyhykäisesti silmäämään, tosin salaa, siihen suu- so'J)paa, sitä juurisoppaa,, ja 'kun s~m saa käsiinsä
36413: reen murjuun, siihen eteiseen, jossa oli useita. kym- nautit.tava.kseen, se on '.io useimmiten jää:ssä.
36414: meniä nä:itä, vankeja akkunasta, uJ!os tälwstele- iVa:atetuksen suhteen, josta jo mainitsin, Oilisi
36415: mlälssä. !N"ä.ky, minkä sieltä käytävältä sai, oli täälläkin paljon • toivomisen va.raa. Useimmilla
36416: siksi masenltava, että sitä ei voi kielin, kertoa, ei vang,eilla. oli raihnaisBt,. likaisst puvut päällään,
36417: sanoin kuvata.. Ka:lpeai tuijottavat kasvot opuhui- jotka eivät riittäisi tarpeelliseksi ruumiin läm-
36418: vat pa{joista kest·etyistä kärsimyksistä. V a,a tteet, möksi lä:mpöisellä kesälläkään, saa,tikka sitt.en taJl-
36419: jotka. heitä verhosivat, olivat reopa1eiset ja likai- viopakkasella.. Kohtelu '"aillginvartij·oitten puolel-
36420: set, .}a ruekin venäläisten sotamiesten jäJtteitä.. Por- ta useinkin on näille vangeille tavattoman tyly.
36421: variston 1taholta näiden meidän :pa!ljru;tusten joh- Pienistä rikkomuksiJsta seuraa useiden väiväin
36422: dosta. on pid·etty aikamoista porua, ja suurta me- · koppia.resti. Jos rikkoo näiden va.rtijain, määräyk-
36423: lua. On tahdottu väittää, että nämä meidäm p.al- siä, saa 3 :kin kuukautta ehdon:alaist<a:, se ehdona-
36424: jastuksemme ovat kaikkea' perää vaiHa. Minä us- laisuus tietää sitä, ettei anneta tuottaa si'llä aikaa
36425: kaHan väittää, että kaikki se, mikä on sanoma- ruoka,paketteja, ei sa.a kirjoittaru tuttavilleen eikä
36426: lehtien taholta näistä oloista, julkisuudessa mai- tavata omaisiaan, ka:hd·en ja kolmen vuor:okauden
36427: / nilttu, on varm&sti totta. Siinä ei ole pileni.mmäJs- rpimeä koppia.res,ti leivällä j.a vedellä. TäUaisia
36428: sälkään mäi:irässä Eioiteltu. Eiopä ole vielä edes ranga,istuksia käytet.äJän siellä pienimmistäkin rik-
36429: kaikkia 11iitä epäJkohti,a, jotka. ovat 'Olemassa, yksi- komuksista. näille vankiraukoi:lle. Tuntuu ker-
36430: tyiskohtia myöten selostettu. Me tulemme pysy- r~ssa.an hämmästytt.ävältä, kun näitä olo:ja on lälh-
36431: :mii,än kaikkien näiden pa.ljastustemrrne iatka1na siitä detty vankilaviraJJJotrna.isten ta.lwlta tarka,stamaan,
36432: huolimatta,, vaikka porvarit ja porvarillinen sa- etttä täWllä ~ei 01l1e havaåHu :mi'nkäänlaisia, 'J)uuttool-
36433: nomalehdistö hyökkäisikin kuinb armottomasti lisuuksia., täällä ei ole nähty minkäänlaisia epä-
36434: meitä vastaan. koHtia. Olot on S(Vnottu näiHä varn:kisiirtaloil'la
36435: 'Sitten meillä oli myöskin' tilaisuus käydä tut- olevan1 moirttimattomat.. Vankien on väitetty ole-
36436: kimassa• sitä kuuluisabi tullutta vankityösiirto- val1 il:vyty:väisiä siellä oloonsa•. Kyllä minä tie-
36437: 'laa., joka on perustettu Lappeema.ntaan Konnun- dän, mistä se tyytyväisyys johtuu. Se johtuu, hy-
36438: suolle. :Tänne maalllpääilliseen helvettiin 'Olli sijoi- väJt herrat, siitä yksinkertaises1ta syystä, ·että. nämä
36439: tettu asumaan 124 ihmisol®toa.. iNänlä asuvat vangit, niitä on yartioiCLen taholta ankara·sti va,roi-
36440: siellä SBilaisissa oloissa, että mieli murtuu läJhteä tettu, siilloin kun tarkastusviranomaiset saa}luvat,
36441: niitä s·elostelemaalll. Nä.illä ei ole ta:rpedlista. vaa- tekemästä minkäänlaisia. muistutuksia, min1käänc
36442: teiusta, asunto-rol.dt ovat niin lkur.iat, että sitä ,ffi voi laisia, valituksia näille van~kilanviranomaisiUe,
36443: kuvitella, mitenkä sellaisissa oloissa ihmis-et voivat näille tawka.st.aji'lle. On kerrottu, että henkilö,
36444: elää. Ne ovat faneerista rakennetut lauta,pa.rakit, joka. on uskailtanut jotakin näistä oloista valittaa,
36445: joissa, näiden v'lll.nikien ,ra:ihnaiset ruumiit eivät ole hän on saanut uSBid·en vuorokansien ko']Jpiran,gais-
36446: edes myrskyiltä ja tuulelta kunrnolleen suojatut, tuksen, useide·n vuorokansien rangaistusta, vedellä
36447: saatikka sitten siltä purevalta. kylmältä,, jota tä- ja ~leivällä. Tietäessään, että siitä seuraa tällainen
36448: häinkinr saakka on jo täJnä syksynä ollut. Huoneet rangaistus, ei uskaUa näistä oloista valittaa. Mut-
36449: ovat kosteat, vesi tippuu katoista ja seinistä näii- ta jokainen, jolla väJhänkin on silmää, jokainen,
36450: den valjujen vankien ka:svoille ja, ruumiille. Ra- joka. t.aMoo niistä oloista todellisuudessa jotakin
36451: Armahauslaki. 1729
36452: -~~--~-~-------------------------------·-- -----·------ -- -~------------- -----------~~-
36453:
36454:
36455:
36456:
36457: todellista lausua., täytyy sanoa, että ne orvart niin Miuu:n tekisi mieleni huomauttaa täällä rovasti
36458: kurjat, €itä on aivmlJ käsittäJmätöntä, kuilllka niis- Malmivaaralle, joka. viime is'tunnossa, kun tämä
36459: sä oloissa saattaa ihminen elää. . asia ~oli '00 uskunnassa esillä, puhui .sii,tä 1\jokkolan
36460: Ellei näitä oloja. voida pikaisesti tä~ä!lläkin van- suuresta 1kansa~laiskokouksesta•, -kuri:n:ka siellä kan-
36461: kisiirtoloissa, korjata~, niin niistä henkilöistä ei ole sa'laiskokoUJks·essa oli vastustett111 ll!mnesliian laa-
36462: yhteiskunnalle väJhän uäästä minkäämlaista hyö- jentamista. Ei kai tämä kansallaislwkous se:n:tään
36463: tyä. Sillä file hen!kilölt, j-otka ,siellä ovad; v.uosiilrau- nii•n suuri •ko1kous ollut kuin s-~tä •täällä rovasti
36464: sia viruneet, ovat s~uurin osa .nyt ain,iaaksi menet- MalmiiVaara kuvitteli. Se \kai oli, mikäli ol•en kuul-
36465: täneet terveytensä. I U't, 'tavaollin,en KolåOilau .her,r.ojen kek,keri tiolaisulliS',
36466: Näistä oloista olisi palj~n kertomista, paljon jossa ehkä illanvieton huumauksesta ne Kokkolan
36467: ptrhumista. eduskunnan rpöytrukirja,an, jotka, olisi- v,alkoiset pyövelit, jotka vuoden 19·18 aikana oli-
36468: v-at ehkä mustimpia 'lehtiä eduskunnan p.öytäkir- vat toimeenpa·nema•ssa. niitä teloituksia, joita ta-
36469: jassa. Minulla ei ole tällä :mertaa siihen tämän myö- TJ'ahitui siinä Koldmlan lähistöllä, josta on todis-
36470: häisen ajan takia kyllin riittävästi aikaa. tuksena ne use-ammat kymmenet ruumiit, jotka
36471: Tahtoisin t-ässä huomauttaa ed.. .Sarlinille. Hän vieläkin ovat haudattuna Kokkolan ja Kruunu-
36472: v1ime kerralla kun tämä kysymys oli täällä edus- •p;v~rn väliselle osalle, kai tunsiva.t omassa, tun-
36473: kunna-ssa esillä1, väitti, että me sosialidemokraat- nossaan jotakin tuskaa., jotakin kolkutust.a. Hei-
36474: tis-et kansanedustaja.t, jotka. kävimme näitä van- dän täytyi pitää myöskin vastalausekokous että
36475: kileirialoja täällä vankila5sa. tutkimassa,, menim- va-ltiollisia vankeja ~ei saisi armaht.aa.. Minä kä-
36476: m'e sinne väärillä valtuuksilla. Eikö sosialide- sitin, kun tämä rovasti Ma:lmivaara lähti tästä
36477: mokraattisilla ka.nsanedustajiUa ole minkääJnlais- a.siasta puhumaa.n, -että hänen omaatuntoaam. ikol-
36478: ta ·oikeutta käydä tutkimassa niitä oloja., mitkä kutteli se seiokka, kun nämä useat kymmenet
36479: va.tllitsevat. näillä vankilei:re~llä? Eikö nå.istä ole vangit, jotka siellä osil·la vielä tälläkin kerralla
36480: sosialidemokraat-tisilla kansanedustajilla mitään ovat vailla kirkollista siunausta, että tämä mei-
36481: oikeutta julkisuudessa puhua.? Pitäisikö sosial~ dän a,rvoisa. rovasti Malmivaaramme tahtoi rpitää
36482: demokraattist€11 kansanedustajain vaijeta kaikesta näille telotetuille siuooama.ttomille ruumiill-e ruu-
36483: siitä, mitä porvarit harjoitta,vat? Ei, siihen me em- missaaman sillä lohdut.taakse-en rauhatonta omaa-
36484: me tule alistumaan. Me tulemme näiden vanki- tuntoaan.
36485: leirien oloista niin ,paljon kuin meillä suinkin, on
36486: mahdollisuutta, saattamaan iulkisuuteen niitä räi- Ed. He l' o: Kun vertaa sitä keskustelua~, joka
36487: keitä epäkohtia, jotka siellä tätä nykyä vanitsevat. syntyi nyt käJsilläolevan la.kiehdotuksen ensi kä-
36488: iMeiUe on porvarillisten sanomalehtien taholta s•ittelyssä siihen keskus,teluun, joka syntyi kesäl-
36489: väitetty, että meillä vanki·leiriolot ovat niin iiha- lä, kun tämä la,kiehdotus lähetettiin lakivaliokuno..
36490: oot, ·on kiitetty näitä oloja aivan maas,ta taivaa- taan, pa·nee 'merlci:ll:e, ·että a1sian käsittely.ssä on nyt
36491: seen asti. Minä kehottaisin teitä, herrat porva-rit, tapa.htunut merkitsevä muutos. Se muutos nimit-
36492: pistäytymään näillä vankileireillä. Jos teillä ihiu- täin, elitä mikäli annetuislia lausunn•oista voi 'Päät-
36493: kankin on ihmissääliä ja. tuntoa jälelläJ, niin.'· se tää, näyttää vihdoinkin siltä, että porvarilliselta
36494: näky, minkä te siellä näkisitte, olisi kerrassaan ta·holta a.lkaisi ilmestvä -epäilystä siitä, onko se kä-
36495: masentava. sitys kansalaissodan luonteesta, ;jota smä 'ia!holla
36496: Tääillä on paljon. puhuttu -tämän armalhduksen ·tähän asti on julistett-u, oikea vai onko sisällis-
36497: eli -amnestian välttämättömyydestä työväJestölle. sotamille sittenkin kansa:laissota:a, jolla on ollut
36498: Minä .sanon1, että minun mielipiteeni mukaan mei- oma,t ·historialliset syynsä. !Sellaiset lausunnot,
36499: dän ei tarvitseisi näille vaatia armoa, meidän pi- 1min eräitten oikeistoedustajain lausunnot, joissa
36500: täisi vaatia niille oikeutta. Se llliille olisi tuleva., entimen katsallltoka.nta, ·entinen kä.sitys kansalais-
36501: se niitä olisi kohtaava, sillä ne ovat saaneet kär- sodan luonteesta vi-elä esiintyy, tuntuvat jo ai-
36502: siä kylliksi ja enemmänkin niistä ha,irahduksista, kansa elitneiltä. Kun näitä lausuntoja kuuntelee,
36503: joita he siHoisen tilante-en uakoittamina, useimmat tulee mieleen historian 'Oppikirjoissa. esitetty ar-
36504: vastoin omaa vakaumustaa·n ja periaat-ett-ruan, oli- vostelu Englannin kunin1kaasta Jaakko II, että
36505: vat pa.koitetut tekemään. Tät.ä oikeutta me voim- ihän mata.lajärkisten tavallisella itsepäisyydellä pi-
36506: m-e vaatia sitäkin suuremmalla syyllä, kun val- ti kiinni niistä ha-rvoista aja,tuksista., joita hänellä
36507: koiset. murhamiehet eivät ole vielä saaneet ra.n- oli.
36508: ga.istusta, eivät ole vielä saaneet tuomiota. Ja niin Sillä seikalla, että kansalaissotaamme aletaan
36509: kauan kuin niitä ·ei ole tuomittu, eikä niiden ri- vihdoinkin. katsoa terveemmält:ä näkökannalta, on
36510: koksia o·le ,rangaistu, niin kauan me voimme vaa- ratkaiseva. merkitys käsilläolevalle laki-ehdotuk-
36511: tia myöskin oikeutta niille a,atetovere~lle, jotka selle. N-e tuomiot nimittäin, jotka. valtiorikos'Oi-
36512: ,-iruvat tällä kertaa van1kileireissä. keuk-sissa .ia,eitiin, n'e 1perustuivai rakkais·evasti tä-
36513: 1730 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36514:
36515:
36516: hän käsitykseen kansalaissoda:n luonteesta., ja. jos tuksen merkitystä yhteiskunnassa. ja. koko oikeus-
36517: nyt tämä •pohja pettää, niin myöskin me tuomiot, käsitettä.
36518: jotka tämän käsityskannan pohjana. on ja·ettu, nä- ·Ennenkuin ryhdyn käs<ittelemään näitä 'J}ä!åmi-
36519: mä tuomiot muuttuvat vääriksi tuomioiksi. Ja nisterin muistutuksia ja osotta.maan, että niitä ei
36520: kun ne ovat vääriä tuomioita, n•iin odottaisi, että voida. käyttää a.mnestiaa. vastaan<, vaan 1Jäinvas-
36521: jokainen ja ainakin eduskunta. kiireimmiten ryh- toin, että n,e nuhuvat a.mnestian puolesta., tahtoi-
36522: tyy korjaamaan, mitä täJs.sä suht,eessa viel'li kor- sin kiinnittää huomiota pääministerin lausunnon
36523: jatta.vana on. loppuosaa.n., koska1pa hän siinä tavallaan itse lyö
36524: Tätä kysymystä on jo käsitelty nii.n1 monelta rikki oma.t muistutuksensa, va.ikkakaan hän ei
36525: näikökannalta,, että on• vaikea tuoda enää mitään taas•ka1an VJedä ka:~k:kia \ioil:rtopiLätöksiä •loppuun asti.
36526: uutta. esiin. ·Tahtoisin kuit-enkin kiinn•ittää huo- Pää.ministeri nimittäin mainittuaan ensiksi, ·että
36527: miota 1erääs·een ,kofutaan, j.ota ei mielestäni ole kyl- on olemassa. esimerkkejä siitä;, että oikeus valtio-
36528: liksi tuotu .esiin, nimitt!äin asian oikeud-elliseen rikostuomioistuimissa, monessa tapauksessa ei ole
36529: 1JUoleen. Tästä seikasta huomautti ed. Arho sil- osunut paikalleen, jatkaa. s-euraavasti: ,,Kun kui-
36530: loin, kun oli kysymys va.lkoisesta. terrorista, mut- tenkin täytynee tunnustaa, että oikeudenmuka.i-
36531: ta. mielestäni tämä kysymys. on rvieläkii!J enemmän suuden toteuttaminen jokaiseen rikolliseen nähden
36532: paikallaan tässä kohden ja tulen osoittamaa.n, että on tälrkeä ja oikeus-valtion periaatt-eiden mukai-
36533: amnestia.vaa:timus ·ei .perustu enää mihinikään nen", on hallitus sitä mieltä, ·että suuren valiokun'"
36534: ,armahdus" -vaatimukseen, vaan: että se perustuu nan oliJsi harkiifltava rumn•estia:a. 'Tahtoi<sin eri-
36535: oikeudentuntoou. Jos niitä ka.hta. amnestiaa, joi- koisesti alleviivata tätä pääministerin lausuntoa
36536: ta tähän asti on myönnetty, pidetä.äu armahduk- sentä:hden., että siinä nyt vihdoin1kin ensi kerran
36537: sena, niin tämä nyt käsiteltävänä oleva a:rma:hdus julkisesti tunnustetaan ja. puolleta,an sovellutetta-
36538: ei enää ole mitään armahdusta, vaan se on tehty- vaksi sitä oikeus•valtiossa< järkkymärttömänä tun-
36539: jen oikeudellisten erehdys.ten korjaamista. nustettua. rperia.atetta, ·että jokaiseen syytettyyn
36540: Niistä lausunnoista., joit.a. la.in ensi käsittelyssä nähden ·erikseen on toteutettava oikeudenmukai-
36541: a.nnettiin, herätti erikoista •huomiota. vää·minriste- suutta. Ja. kun osota.n, että oikeuden erehtymi-
36542: :rin lausunto. Tä,ssä lausunnossa jo selvästi kuul- uen •ei olekaa•n niin osittaista, kut•en •päämiruisteri
36543: taa läpi ti.Jetoisuus siitä, että valtiorikos.oikeuksien on tä!ä:llä ota.ksunut, vaan että se on lyönyt lei-
36544: menettely oikeudelliselta näkökannalta on ereh- mansa koko tuomiojärjestelmään, että se on ehdo-
36545: dys, että se on oikeusskandaali, vaikka.kaan tätä ton seura urs koko :siitä jär.iestelmiLstiL, jota käytet-
36546: tietoisuutta ei vielä rohjeta. kyllin selvästi tuoda tiin van:gittuja, tuomittaessa, miin saattaa odottaa~
36547: esiin. 1Siinäkin nähtävästi a.ijotaan käyttää sa- että .iokwinen1, joka tahtoo, että nuori tasavaltamme
36548: manlaista annosjärjestelmä:ä., jota pääminristeri suo- kävisi .sellaisesta. oikeusvaltiosta., jonka oikeudel-
36549: sitite1i noudwtettavabi rumnestiaankin nä'hden .ia -lisista peria.atteista. •pääministeri tää!Uä mainitsi, .ei
36550: jota kehoitusta suuri valiokunta osaksi näyttää epäröisi, kun tulee kysymykseen korjata ne ereh-
36551: norudattaneenikin. Ne .muistutuks·et, :iotka ·päämi- dykset, jotka, ovat vastoin pääministerin tunnusta-
36552: nisteri esitti täydelE.s!tä amn1estiaa vastaan, ovat maa oikeusperiaatetta.
36553: päläasiassa •seuraava:t. Amn:es.tiaa •on täihä:n a;sti .JO Sen todistamiseksi, että se järjestelmä, jota. ;val-
36554: runsaasti myöune~ty ·erkä !kuten häm ma,ini'tsi, voi tiorikosoikeuksissa. noudatettiin., ei ole rperustunut
36555: myöskään siveellinen oikeudentunto olla vaati- sill<e oikeusvaltioUis:el1e :P·eria:attoohle, josta pää-
36556: matta ra•ng-aistusta niille, jotka. olivat kaikkeen tä- ministeri täällä huomautti, on1 syytä kuvata käy-
36557: hän syypäät, eikä voi myöskääm olla. oikeutettua., tettyä me.nettelytapaa.. V a.ltiorikosoikeuhissa käy-
36558: että liianisella hempeämielisyydellä rikoksente- tetyUe men€M;e'lytav!lille a'll'tav.aJt rp•sykolloog-isen
36559: lki,iöitä kohtaan ·.iärkyt,etään oikeudentuntoa ~ia yh- pOih~ia;n ne runsaat viittaukSiet ~ia •oh~iee't, ,joita n.iillle
36560: teiskunnallisen järjestyksen kuunioitusta.. Lisäk- erään yhteiskuntaluokan taholta annettiin ia joita.
36561: si on yhteiskunnaUa oikeus vaatia takeita, ettei sanomalehdissä niin runsaasti es•itettiin,. En ryh-
36562: kapina uudistu ja lopuksi lausuu pääministeri, et- dy näitä ohjeita uudelleen .esittämään, ja täihän on
36563: tä rikoksien välillä on hyvinkin suuri ero ja sen,. sitäkin välhemman syytä, kun niitä on ennen tääl-
36564: tähd·en ei olisi omiaan tyydyttämään oikeudentun- l'ä esitetty ja nämä tap.aukset li€nevät vielä tuo-
36565: toa., jos armahdus yleisessä mitassa. toteutettai- reessa. muistissa1. Kuitenkin 'PYytäisin palauttaa
36566: siin, kos·ka aika. on vielä verrattain lyhyt ja ero m~eleen e-rään kohda·n kirjailija Ilmari Kiannon
36567: Tikoksien välillä on 'hyvinkin suuri. ,Sen toteut- 'kirjoituksesta., joka aikoinaan, ikierteli ympäri sa-
36568: taminen, että armahdus tulee aivarn samaan aikaan nomalehdistön. Siinä m. m. ensin mainittuaan,
36569: ja samassa. mitassa., olipa asianomainen tehnyt että on runsaasti esimerkkejä, nlimittäin yksityisiä
36570: suuremman tai pienemmän rikoksen, olisi omiaan esimerkkejä, kaikenlaisista, ,nuoruka.isroistoista",
36571: varsin suuressa määrässä himmentämä.än mngais- kuten hän mainitsi, .ia.tkaa. hän: ,Aivan turhaa on
36572: Armahdu15laki. 1731
36573: ~~------~ --- ~~~-
36574:
36575:
36576:
36577:
36578: jä.ttää tämäkin -e>lementti maanpintaa. mustaa- Va,ltiorikosoik-eudet perustuivat kokonaan toi-
36579: maan". Samassa yhteydessä hän kehoittaa mur- s-elle pohjaH-e kuin säännöllis·et tuomioistuimet
36580: haamaau naisia lausuen, että -eikö ole -ennakkoluu- sekä oikeuden kokoonpa.noon -että niissä nouda:tet-
36581: loa tahi oik-eastaan sangen lyhytnäköistä, että ran- tuun oikeud>enkäyntimenettelyyn näihden>. Kun
36582: ka,isematta. tuleva.t n:e, jotka. jo 1p.elkällä perhe-en- tällaisia oikeuksia oli kiireellisesti p-erustettava
36583: lisäyksellä vahvistavat vihollisen voimia,, eikö ole ympäri maata, on luonnollis-ta -että sitä valikoi-
36584: oikeata tuomita. taikka ottaa joku prosentti vihol- mista ja sitä tarkikuwtta., jota 1kaytetaän'säänll!ölli-
36585: lisen toiS€stakin sukupuolesta., siten sivoollisesti sissä oloissa, -ei enää voitu nouda.ttaa, vaan kel-
36586: varottaaks.e,en, näiden kurjien am:ma.ttisisaria.. Pyö- poisuusehdoista oli runsaasti ting-iUävä ja. ·oli otet-
36587: velin kirve.s on nyt kerta, kaikkiaan pantu Suomen tava. mitä vaan saatiin. Ja sellaisissa oloissa ei
36588: kansan käsiin. Se tun,nustettakoon suoraa.n, mut- suinkaan ollut mikään ihme, jos tulokset muod.os-
36589: ta sen ova·t meistä rirppumattomart maa>illlll'amsodan tuiva:t sella.isiksi kuin ne muodostuiva,t. Jos mah-
36590: voimat saane-et aikaan. Maai:1manrauiha on ih!lin1ne dollisesti saattoikin olla yksityisiä oikeuksia,
36591: vain' ja Suomen kansa.nkin yhteiskuntaruumiissa jotka. täyttivät säännölliset kelpois:uusvaatimuk-
36592: on nyt !tehtävä kei1sarileikkaus." Tästä lau>sunnos- s·et, niin voi väittää, että suurin osa, miltei kaikki
36593: ta käy jo selvästi ilmi ne suunta.viiva.t, ;,oiden puit-. olivat alapuolella, säännöllisiä oikeuksia., että ne
36594: teissa valtiorikos·oikeudet ryhtyivät työsk-entele- eivrut olleet vastuunalaisten tehtäväinsä tasaHa.
36595: mään. Ei mitää.n yksityiskdhtaista oikeutta, jos- Mitä oikeudessa: kä.ytettvyn m-enettelytapaan tu-
36596: ta pääministeri tääillä mainitsi, vaan sitä, että tuo- l-ee, oli sekin kokonaan toinen, kuin säännö1lisessä
36597: mioita oli julistetta,va -eräiden oikeudelle vieraiden oikeudessa. Siitä T>erinpohja,isuudesta .ia tarkkuu-
36598: nakökohtain muka,an, oli muodostettava. massatuo- desta., jota sää.nnöllisisså oloissa noudatetaan, jotta
36599: mioita., 'PI1oseruttituomioita,, n'äihtävästi samaan ta- voitaisiin antaa takeita siitä, että oikeus kussa:kin ·
36600: pa:a.n kuin esim-erkiksi Va.rkaudessa·, jossa poliisin yksityista•pauks-essa. erikseen osuu paikalleen•, ei
36601: osotuks-en muka,an otettiin rivistä joka kymmenes ollut enää jälkeäkään. ,Valtiorikosoikeuden on",
36602: mi1es ammutta.vaksi, kut-en porvarilliset itse ovat lausuta.an nimenomaan lain 10 § :ssä, ,käsitelles-
36603: kertoneet. Tämä r-esepti oikeuksille ei suinkaan sään sille kuuluvia, asioita ilman laajaa menette-
36604: jääm.yt yksistään sanomalehtien ·palstoille. Sama lyä merkittävä muistiin asian sdvittämiseksi ta.r-
36605: henki ilmenee esimerkiksi siitä ki'ertokirjeestä, peelliset näytteet ja va:paasti ha.rkittuaan kaikkia
36606: jonka tutkintoasiairupäällikkö Aminoff lähetti v·a1- esilletull-eita f~Jsianhaa,ro.ia oman va:ka.umuksensa
36607: tiorikosoikeuksö.en syyttäjiUe ja. jota kirjelmää voi- mukaan ra111kails.tava, mikä !l!siassa on totta." Eri-
36608: ne-e pitää virallisena ohjeena, syyttäjiHe. T•ä:ssä tyinen todistusvelvollisUius pyyhkäistiin tä,ssä siis
36609: :kiertokirjeessä mainitaan m. m., että ,toivottavaa kädenkäänrteessä 1pois ja tilalle jäi oikeudenjäsen-
36610: on, että joskin vangit .nyt tuomitaan siviilioikeuk- ten va,p.a:a ·harkintava.lta. Jos tä:llaisesta vapa.asta
36611: sissa, menettely niissäkin tulee olemaan ilman todistust-eoriasta sinänsä säännöllisissä oloissa ei
36612: niitä muodollisuuksia ja sitä 'J)eri.rupohjaisuutta,, olisikaan suurempaa. vaa,raa, silloin kun oikeuden-
36613: johon olemm-e tottune-et. La.ki näistä va.ltiorikos- jäsenet ovat tehtälväns'ä tasa.Ua, niin on selvää,
36614: oikeuksista tarkoitti sitä Ja olen antan.ut niille mitä tämä merkitsee silloin kun valtiolliset iruto-
36615: osaksi sotilaa~llisen leiman. Ja mitä ·erikoisesti himot. ovat korkeimmillaan ja kun oik-eudessa. on-
36616: rangaistusvaatimuksiin tulee, niin pyydän sitä edustettuna ainoastaan syyttäjäpuoli ja, kun vielä
36617: varten ·esittää armeiian tahdon .ia toivomuksen lisäksi ti-etää, mitenkä heikolla vohj.a.lla tämä
36618: .senra.av.!l!sti." Ei siis 'la[ria .ia o:Ukeu'tta., IVa>am ar- :syyttä;iä;puoli on yhteiskunnaUisi.s:sa ·rusioissa, joi-
36619: meijan tahto ja. toivomus. Kuol-emanrangaistusta d·en ymmärtäminen 'kuitenkin tuli kysymykseen
36620: on vaaditta:va johtajille j. n. ·e. Tavallisista vuna- tuomi·oiden käsitt.elyssä. Kun tietää, että mielet
36621: kaartila.isista. sanotaan, •että on aivan turha uskoa, olivat niin kiihtyneet, että sellainen kirjailija. kuin
36622: että he ovat taistelleet jonkun aatteen .edestä, vaan esim. Kia:nto saattaa. kirjoittaa sellaisen tuomio-
36623: heille on vaadittava -edesvastuuta valtiorikowsta taktiikka.kirjoituksen, jossa hän usuttaa la.n.g-etta-
36624: ja maan,petoksesta.. !Siis kaikenlaisia tällaisia ma.an massatuomioita ja että Kianto sa.attaa itse
36625: yl·eisiä fraaseja, jotka edellyttävrut juuri massa- joutua jäis•en-eksi valtiorikosoikeuteen" on vähänkin
36626: tuomioita, mutta ei mitään sellaista oikeutta., joka .asiaatuntevalle selvää. millaista se oikeus oE, jota
36627: \kohdistuisi jokaisoon syytettyyn erikse-en rikoksen näissä luokkatuomioissa ja.ettiin. Ja pyydän li-
36628: mukaan. NämM seikat kuitenkaa.n eiväit sinäiän sät:ä, että tämä oli samaa oikeutta, jonka 'Perus-
36629: ehkä todista, mitään, siUä voi sanoa että ne ovat teella sama,an aika1an eräs maalaisliittolaislehti
36630: yksityistä laatua. Ennenkuin asia Olli todistettu, l.a:kkaut-ettiin ja jonka, oikeud.en kalliSsa kaikki ta-
36631: on V'edettä'Vä esiin viralliset ohj-eet ja: on syytä sava.ltalais-etkin todennäköis,esti olisivat pian jou-
36632: sentähden tarkastaa, mihinkä va.ltiorikosK:J.ikeuJ.et tuneet tek-emisiin el11-eivät tana.Mumat maawme ra-
36633: vira.Uisesti perustuiva-t ja. minkälainen oikeuden- io.ien u·lkopuolella olisi tälle o1kendenkåynniHE' .ia
36634: käynti, näissä lainmukaan oli oleva. sen noudattamiselle asettallleet raj01ja.
36635: 1732 Perjantaina ~2 p. joulukuuta.
36636: -------
36637:
36638:
36639: EnmellJkuin ryhdyn esittämä;ä:n, mi"Ulnkä oi- San.omien yksinkertaista, r•eseptiä, joka resepti
36640: kimtta: näissä va.ltiorikosoikeuksissa. jaettiin, oi- joutuu vielä s-elv-empään va.loon, kuu ottaa huo-
36641: keudelliselta ka.nnalta a.rvosteltuna, pyydän kiin- mioon sen tilanteen, jossa syytetyt oikeuden edessä
36642: nittää huomiota siihen raskaa.seen oikeuden louk- useastikin ·olivat, 'kun tietää että on tapauksia,
36643: kaukseen, joka sisäiltyi siihen että tämän lain mu- että syytetty on kuollut oikeuden eteisessä odot-
36644: kaista oikeuden menettelyä noudatettiin ta:pauk- taessaan vuoroaan rpäästä oi.keuden -eteen. Luu-
36645: E.iin, jotka oliva,t ta:pahtuneet ennen lain voimaan leeko joku tosiraa:IL, että syytetyt tällaisessa. tilassa
36646: ast.umista. Yhtenä lainopin, yhtenä oikeudentun- ollessaan olisiva.t paljoakaa.n välittäne-et siitä, tu-
36647: non perustuksena., yhtenä kirjoittamattomana la~ liko heille .rangaistusta muutamia vuosia ·enemmän
36648: kina, jota uoudatetaan kaikissa oikeusvaHioissa, ta.i vähemmän. J oska.arn syytetyillä ei ollut tilai-
36649: on se, että rikos on ·tuomittava. niiden lakien mu- sumtta tuoda todistuksi•a. puolestaan, sitä enemmän
36650: kaan ja, sen kriminaaliprosessin mukaan, j.oka oli oli siihen tilaisuutta syyttäjäHä .i.a a.rvokkaimmat
36651: voimassa silloin kun rikos tehtiin. Ja, poikkeuk- todistukset olivat tietysti suojeluskunti.en todis-
36652: sia tästä voidaan myöntää :vain sillä ehdolla että tukset, jotka ann.ettiin ilman mitään va.lanV'a.kuut-
36653: uusi menettely on syytetylle lievempi kuin ed€'1- ta.. Eikä voikaan' kieltää etteivät suojeluskunnat
36654: linen. Esimerkin siitä, -että tätä kirjoittamatonta olisi käyttäneet tilaisuutta hyväJkseen, kostaa.k-
36655: lakia 10n :tääUäkin noud:aiettu, saa I{)Sim. siitä että seen sellai.sista.kin teoista, jotka. olivat kokouaan
36656: kun uusi rikoslaki vuonna. 1889 säädettiin, niin ka.pina.n ulkopuolella ja jotka olivat ta·pahtuneet
36657: otettiin tämä seikka iässä tilaisuud-essa huomioon. jo kymmenkunta VlUotta -ennen kapinan a•lkamista.
36658: Siinä asetuksessa, joka julkaistiin tällöin lakimuu- Joskaan. nämä todistukset oikeudelliselta 'ka.n-
36659: toksen voimaa:nastuessa, mainitaan nitmenomaau nalta eivät paljon merkinneet, niin sitä pontevam-
36660: 3 :ssa. pykälässä: ,rikoksesta., joka. tehtiin vanhem- pia n.e oliva.t loppuvaatimuksiin nähden. Kuula.-
36661: ma.n. lain voima.ssa oll-essa, mutta j.osta ennen ri- ki:QJ oli niid-en mukaan liian lievä ran,gaistus syy-
36662: kos/lain voimaan astumista ei ole annettu tuomiota, tetyille, jotka oliv;at toimin-e-et työväenliikkeessä.
36663: joka on •Päässyt tai saa päästä la.invoimaiseksi, En ryhdy näitä todiSJtuksia tässä lä•hemmin esi~
36664: käytettäköön sitä lakia, joka lievempi on". Tässä tämään, pyydän vain huomauttaa, että oli sellai-
36665: on tä!tä oikeusperia•atett3!, tätä kir.ioi•ttamaJtonta la- sia ta.pauksia., jolloin suo.ieluskulltnan esikunnassa
36666: kia ooudatettu. Mutta nyt ;perustetaan ylhtäkkiä kirjoitettiin nämä todistukset in 'blanco, todistuk-
36667: oikeusiär.i-estelmä, joka antaa syytetyt suorastaan sia a.U-ekirjoit.ettmina valmiiksi ja. senåälkeen, saå
36668: oikeuden mielivallan alaiseksi. Siinä tehtiin sel- jo'ku kolmas ·henki.lö kirjoittaa sinne mitä halusi
36669: lainen oikeud.en loukkaus että kehoitta.isin oikeis- (va.semma.lta: kuulkaa!) Ja tästä •seurrusi että s~
36670: ton, juris"Ulja etsimää:n muista maista sellaista, joka ma.lta suojeluskunnalt.a. tuli samassa asia~a todis-
36671: tälle oikeuden rikokselle vetäisi vertoja. Ja jos tuksia, jotka oliva·t jyrkästi vastakkaisia.. Näin
36672: •löytyisi, en. kuitenkaan usko, että oikeiston juris- oli oikeusmelllettelyn laita valtiorikosoikeuksissa.
36673: tit siitä ylpeilisivät, ·että me voisimme siinä suh- Voidakseen oikein arvostella1 täitä oikeuden-
36674: teessa v-etää näille mame vertoja.. käyntimenettelyäi, on luota,va silmäys siihen, mi-
36675: Sen .summittaisen todistusmenettelyn vuoksi, tenkä oikeudenkäynt~menett.ely ta,paihtuu säännöl-
36676: joka näissä val tiorikosoikeuksissa t.uJi 'käytäntöön, li:si·ssä oikeuk.si,ssa. ,Pa:ra;s!k~n tuomioistuin", lau-
36677: tuli' oikeuden rpääiös riinuumaan siitä, mille todis- suu nykyinen oikeuskansleri eräässä kirjoitukses-
36678: tuksille oikeuden jäsenet panivat merkitystä. Syy- saan, ,•voi •erehtyä." S.entälhd•en on ol1ut lta·I'J)een
36679: t-etyllä ei ollut tilaisuuita tuoda todistuksia puo- varata as•ia,nomaiselle, joka. katsoo tuomioistuimen
36680: lustuksekseen ja, vaikka sivistyneessä maailmassa antaneen vää·rän tuomion tai 'hänelle epäedullisen
36681: oikeudentunto vaatii, että yleensä näin raskaista. tuomion, til.aåsuutt.a saada asiansa. uuden tutki~
36682: rikoksista syytetyille ann.etaan erikoinen puolus- non ja. ratkaisun aJai1seksi, jotta. saataisiin. takeita
36683: tusasianajaja, ei meillä tähän seikkaan kiinll!itetty siitä, ettei kelllenkää1n tarvitsisi ·pelätä viattoman
36684: mitään huomiota:. Hyväln. käsityksen siitä, mi- tuomits-emista rarugaist.ukseen. Su01:rl'essa. vaHall.a
36685: tenkä rulas oikeudentunto meil'lä ttäs·sä .suhteessa olevan rikospmsessin mukaan on syytetyllä oikeus
36686: on laskenut, saa eräästä Turun Sa.nomien artik- valittaa. kahdessa oikeusasteessa, hovioikeudessa. ja
36687: kelista, .ioss!a ensin tunnustettiin, että tämä puoli lisäksi ennen senaatissa, nyt korkeimmassa. oikeu-
36688: oli kyllä jätetty huomioon ottamatta., mutta jossa 1 des'Sa.. Ja on .erikoisesti alleviivattava, että tämä
36689: kyynillises'ti Esätti.in, että mitä 'Puolustusta syy- vaEtuSIOikeus on .'!1. s. arppellioikeus, s·e on: syy-
36690: tetyt tarvitsevat, sillä heidäm paras puolustuksen- tetty voi valittaa. sekä siitä, että lain kohtaa. on
36691: sahan on se että he puhuva.t totta. Mitenkä yksin- väärin sovellut{lftu ja voi myös valittaa todistuk-
36692: kertainen onkaan sivistynyt maailma, joka hank- sistar. Hän voi siis saada sekä asian oikeuderlisen
36693: kii raskaista. rikoksista. syytetyille oman vuolus- puolen että asiaS\Sa. a,Ihllietut todistukset uuden kä-
36694: tusasia.najajansa eikä ole huomannut tätä ·Turtin sittelyn ,rula.Lsiksi .ia: tämä appel1lioifkeus on lka!hd<es-
36695: /
36696: Armahduslaki. 1733
36697:
36698: sa oiikeusllistoossa, .i•oten siis syytJetJty V'oi saada asi- huolimatta näin epämormaalisen heikois~a oikeuk-
36699: ansa kolmen täydellisen käJsittelyn alaiseksi. Ja sista kuin yhdessä ainoassa tuomioistuimessa,. Tä-
36700: tämän lisäksi on syyt<etyllä vielä a,rmon-pyynrtöoi- mä asianlaita on aivan uskoma.ton; sitä ei uskoisi,
36701: 'keus.. Edellisen lisäksi on määrätty, että esim. jollei ·se olisi nimeruomaan ma.vruittu siinä häJpeälli-
36702: ne, joita s y y te t ä ä n mskaimmista. rikoksista, sessä tekeleessä, siinä verilaissa·, jota nimitetääm
36703: sel1laisisia rikoksi;sta, jois•ta. saa'i:taa .ioh tua pi11Jkä[li- laiksi vraltiorikosoikeuksis~a.. Lain 13 § :ssä ni-
36704: n.en va;pau.srang;aistus tahi dinkautinen ran,g-ais- mittäin main·itaa.n seuraavaa: ,V aitiorikosoikeu-
36705: tus-, näiden asia.t alist-etaan i·lman muuta seuraa- den pääf,ökse·en älköön haettako muutosta. Kui-
36706: van oikeusasteen ra.tkatistavaksi. Siis esimetkiksi tenkin on: pä:ätös, jos vähintää.n 2 oikeuden: jä;serutä
36707: kaikki sellaiset tapaukset, jotka tulivat kysymyk- vaatii, viipymättä ja viimeistään 15 päivän kulu-
36708: seen Vlaltiorikosoikeuksissa, mi.käli n.iitä olisi kä- essa päätöksen julistamisesta alistetta.VIa va.ltiori-
36709: sitelty alioikeudessa, olisiva.t ne suorastaan joutu- kosylioikeuden lopullisesti ratkais~avaksi siltä
36710: neet toisen käsittelyn alaisekSi, jomka, lisäksi syy- osalta., kun päätös sisältää la,U'sunnon lain sov•el-
36711: tetty saattoi vielä vaatia kolma.tta, kälsi.tt.elyä. Et- luttamis.esta rikolliseen tekoon sekä ra.ngaistuk-
36712: tä tällaiseen varovaisuuteen on oHut syytä, näkee sen suuruuden mäiäräämisestä tai muusta oirkeus-
36713: my•ös, kun tarklast<elee ·oikeustila.stoa. Vuonna kys;ymyksest.ä. Sitä, mitä oikeus on ha.VIainnut
36714: 1899 oli alioikeuksien käsiteltävänä noin 22,000 selvitetyksi, ei. saa. ottaa uudestaan tutkittavaksi."
36715: rikosjuttua ja näistä joutui noin 1,500 seuraavan Tätä merkillis.tä kohtaa tässä verilaissa. p·erustel-
36716: oikeusasteen nimittäin hovioikeuden tutkitta.vak- laan haJlituksen esirt.yk.sessä seuraa,va.sti: ,,Alem-
36717: si. Näistä 1,500 tuomiosta oli 270 tuomiota, lain man tuomioistJuimen kokoo.np1anossa. on hallituk-
36718: m uka,isesti alistettava hovioikeuden ra tkaistav~ak sen mielestä kyllin takeita, jottei tarvitse 'Pelätä
36719: si ja loput noim 1,250 oli sinne joutunut valitus- kenenkääm viattoman :tuomitsemista, ran•gaistuk-
36720: tietä. Alistetuis,ta tuomioista, jotka, käsittivät seen, minkävuoksi on katsottu, ettei tämän tuo-
36721: raskaampia rikoksia, jäi alioikeuden tuomioista mioistuimen päätökseen pitäisi saada hatkea muu-
36722: vain noin 60 % entiseUeen, jota vastoin 40 % tosta., kuitenkin nEn, että tuomitulla olisi oikeus
36723: muuttui ja suurin osa muuttui syytettyjen eduk- tavallisessa järj·estyksessä ~anoa a.rmoa valtiorikos-
36724: si. Mitä niihin tuomioihin tulee, jotka valituksen ylioik·eud.elta. Kun tietenkin on 'perin tärkeätä
36725: kautta oliva.t joutuneet hovioikeuden tutkitta va.k- saa;dai yhd·enmu:kaisuut:ta:lain käytössä lJUihcenaQle-
36726: si, muuttui n.iiiStäkin hovioikeudessa noin 27 % virssa rikosa;sioilssa, on Takiehdotuiks•essa säännös.
36727: ja nii:s•tä 'enemmän ikuin 2/3 mUJUttui syytettyjen -että jos a.lemman tuomioistuimen 2 jäsentä sitä
36728: eduksi joko siten, ebtä syyt€1tlty tuli t,ä;y.sin vaparu-
36729: 1
36730: vaatii, niin tuomioistuimen päätös on alistett-ava
36731: tetu'ksi tai tuomiota alenn€'ttiin. Samoin muuttui ylituomioi'Stuimen tutkittaVIaksi, mikäli p.äätös si-
36732: edelleen huoma•ttava määrä hovioikeud'e!Sta ,senaat- sältää lausu.nnoon lain sov.eUamisesta rikolliseen te-
36733: tiin jät•et't:v.iä tuomioita ja n~kin •-pääll!ISiassa .syyte- koon tai muuhun oikeuskysymykseew. Uutta. tut-
36734: tyn •eduksi. Jos säännö:llisissä oloissa oilmusja vie- kimusta. sitä vastoin ei voitaisi toimittaa siitä, mi-
36735: läJpä Voin•enlkin •o~k•eU'Sa'S'te erehtyy nåiinkin huo- tä tuomioistuin olisi ;ha:vainnut asiwss<a käyneen
36736: ma.tta va'srsa määräs•sä, niin mi'tenkä o'll'kaan 1täillvin selville." Tämä la·u·sunto on va.rsin merkillinen, se
36737: odotehta,vis,sa erehdyksiä valtiorikosoikeuksien puo- on suorastiaan arvoituksellinen. Säänn,öHiset tno-
36738: lelta, kun ti<etää., mitenkä ala-a.rvoisesti nre oliva.t m.uoisiuimet hallituksen mielestä eivät takaa oi-
36739: kokoonpannut säänn;ömsiin tuomioistui.miiaJ.. näih- keudenmukaisuutta, vaan on sen saa.vut.t.amiseksi
36740: den, ja, kun tietää että entisen kriminaali,-prosessin asetettlllva 3 oikeus.a:stetta.. Sensijaan näissä epä-
36741: asemesta. oli otettu käyt.äaJ..töön uusi summittainen kompetentis,issa tuomioistuimissa, joissa käytetäärn
36742: oikeudenkäyntimenettely, ja kun vielä lisäksi ot- summivtaisia o1keudenkäynlimenettelyä, tuloo oi-
36743: taa huomioon sen kiihkon, joka. oli vaHaHa asioita keudenmukaisu,us taatuksi niin erinomaisesti, että
36744: valtiorikosoikeuksissa kä:s1iteltäessä, joka, kii'hko muita oi.keusasteita ei enää tarvitakaan.. Mitenkä
36745: sulki pois senkin mahdollisen objektiivisuuden, jQ- laps-ellisia maJhita•va1tkaan meidäJn nykyiset ali-
36746: ka näissä oikeuksissa erhkä muuten saattoi olla val- oikeutemme, vieläpä 'hovioikeut.emmekin olla nii-
36747: lalla, tekee kysymyksen, että monessako oikeus- hin kykyihin nä.hden, joita silloin toista vuotta
36748: as·teessa näitä tälLaisi,ssa oikeuksi.ssa a.nnettuja tuo- sitten torilt.a• ja kwjil"ta koottiir näihin valtiorikos-
36749: mioita läpikäytiin. Jos kerra,n säännöllisi,ssä oi- oikeuksiin ja jotka oikeudet tekivät niin puhdasta
36750: keuksissa, jotka olivat normaalisesti kokoon;palll- työtä:, ettei siinä paikk;aamis•ellekaa,n ~llut enää
36751: nut., asiat läpikäydään kolmessa asteessa, mon>es- tila.a:. On vaa.n merkillist.ä, ettei ha.Uitus ole myö-
36752: sako silloin tällaisiSISa ala-,arvoisissa oikeusasteis- hemmin lakkauttan•ut näitä säälllllöllisiä tuomiois-
36753: sa.? Ja v:arstaus, se on aivan uskomato~': niitä ei tuimia .ia korvannout. niitä näillä uusilla: ennen tun-
36754: voitu saatt.a.a min,kään uuden oikeusistuimen alat. temattomilla kyvyilJ;ä.
36755: seksi. Näimä a~siat eiväJt jouiunoee~ kä!site>lltäviksi Mi1tään, täydellistä valitusoikewtta:, joka, olisi
36756: lH9
36757: 1734 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36758: ~~--~·
36759:
36760:
36761:
36762:
36763: käsittänyt asian täydellistä uudell€.en tutkimista, Est·lander, .ioka ei suinka,an ole milloinkaan häi-
36764: siis myöskin todistusainrehiston uudelleen, käsi,tte- käillyt, ~kun on ollut kysymyksessä palvella taan-
36765: lemistä, valtiorikosoikeuksissa ei siten myönnetty. tumuksen etuja, ikiinnitti jo huomiota tähän epä-
36766: Vain kassatsio-oikeus, nimittäin oikeus alistaa .kohtaan ja asettui sitä vastustamaan. Kun oli ky-
36767: tuomio puhtaasti iuriidiselta P'Uolelt.a, myönnet- symy!]rsessä lain toinen käsittely, lausui häin m .
36768: tiin, mutta. tätä oikeutta· ei myönnetty taaskaan .m. seuraa.va: ,Joka ta11aukse.ssa näyttää minusta,
36769: syytetylle, va,an ·se tuli kysymykseen silloin, kun että on mvönnettävä oikeus rusian tarkistamiseen
36770: 2 oikeudenjäs11mtä teki siitä vaatimuksen. Lisäksi ainakin k~hdes'sa oikeusasteessa .i·a että alistus on
36771: armonpyyntöoikeus, joka näissä oikeuksissa jä- määrättäv.ä silloin, kun säädetään ankarin tuo-
36772: tettiin, sehän on 'meH'lä valhlla säännöUisessä:kin mio sekä pitkäUisiä. vapausrangaistuksia. Muuten
36773: oikeudenkäynnissä ja se voidaan va,rsinaisen kri- ei saada. yhdenmukaisuutta, jota, välttämättä on
36774: minaa,liprosessin ulkopuolelle kuuluvana jättää noudatettava,, eikä saada tarpeellises·sa määrässä
36775: huomioonottamatta. sellaisia. takeita, joita meidän täytyy pitää voi-
36776: Muserta.vruna. todis;tuksena siitä kevytmielisyy- massa oikeusva,ltiossa." 'Tämä ·On ed. Estlandenin
36777: destä, jolla lakiehdotuksen perusteluissa on väitet- mielilpide. Ja. pelastaa.kseen nimensä siitä skan-
36778: ty, että valtiorikoso~keuksien kokoorupan:o antaa daalista, mitä lainoplJia tuntevan henlkilön nimeen
36779: takeita. siitä, että viaton ei joudu niistä kärsi- liittyy sellaisen häpeällisen tekeleen hyväksymi-
36780: määw, on se. että vaikkakin näim.ä tuomiot ainoas- sestä, hän näjhtä.västi äänesti tätä lakiehdotusta
36781: taan oikeudenjäsenten valituksen ja tehdyn ar- vastaan. Hän siffi aina,kin muodollisesti tahtoi
36782: ma~hduspyynnön tähden joutuivat valtiorikosyli- pestä kätensä siitä verestä, mikä ta:hraa vielä nii-
36783: oikeuden käsit.eltäväksi, joten. siis melkein poik- den puolikaseduskunnan jäs-enten käsiä, jotka täl-
36784: keuksetta bikkil valtiorikosoikeuksissa, ann€1tut to- laista veribkia ova.t aikana,an olleet hyväksy-
36785: distukset eivät joutuneet uuden roäsittelvn alaisik- mässä.
36786: si, niin kaikesta tästä huolima.tta valtiorikosoi- Syy s1ii:hen. kevytmielisyyteen~ että miltei sa-
36787: keuksien tuomiois,ta 27,000 tu<1miota eli siis noin dantuhannen kansalaisen elämä ja. henki jätetään
36788: 40 % kaikista annetu~sta tuomioista on va1tiori- tä'ten rii11puvaiseksi mielivallasta, lan>kee ensi kä-
36789: kosy'lioikeudeSISa tullut muu>betuksi. Sama,.~la ;kun deSIS.ä hallitulksellle ja s~tä sokea,sti totileleva1He tyn-
36790: tåJmä ~seikka on aivan 'täyd>ellises1s ä ri,sltiriidassa .Ia.- käedu:skunnaUe. Mutta 'ei edes täanä:kään vå:elä riit-
36791: kiehdatulks,en l)erustelujen ikanssa, niin s·e my·öS tän•yt. Valtiorikosoikeudet eivät, kuten niiden
36792: osottaa, midlaista se oikeudenkäyntti oli .ia minais.ta ala-arvoisesta kokoonpanosta voi odottaakin, tyy-
36793: dli se oikeus, iota näissä verioiikeuksiSISa .iaettiin. tyneet edes mihinkään mjoihin, joita tässä veri-
36794: Jos olisi. ollut täydellinen a,ppellioikeus, jos tuo- laissa. oli niille as,ete*· La.in puitteita la.aljennet-
36795: miot olisi käsitelty ko1messa, eri asteessa, jos syy- tiin omavaltaisesti ja, tä:ssä suhteessa tehtiin itsen~
36796: tettyyn olisi ikäyt.ej;ty ~sitä kriminaaliprosessia, sä syypäiksi erääs,een uuteen, varsin mskaaseen ri-
36797: .iota käytetään säännöllisessä oikeudessa, niin lJal- kokseen, joka koitui sangen k()htalokkaa,ksi syy-
36798: .ionkohan olisi .iåänyt .iälelle siitä oikeudesta, jota tetyille. La1in ensimäisessä pylkälässä määrätään
36799: :va,ltiorikosoikeuksissa jaettiin. Omasta puoles- nimittäin valtiorikosoikeuksien toimintapiiri seu-
36800: tani luulen, ·että meidän ei silloin enää olisi tar- raavasti: rangaista vat teot, joiihin sisältyy myö-
36801: vinnut esittäJä tätä eihdotusta yleisarmahd.uksesta. tävaikutus kul•uwma vuonna 1Suomen la1illista yh-
36802: Kun asia on tällä kannalla,, 'llliin voidaan siis teiskunJta,järjesty.stä vastaan nostettuun kapinaan,
36803: kysy.ä, mi,tä on se oikeus, jota valtiori'kosoikeuk- tai jotka ova.t yhteydessä sen kapinan• kanssa,
36804: sissa on jaettu, ja. ei voi vastata muuten kuin että ovat, olipa rikollinen, rikoksentleki.~ä, yllyttä(jä
36805: s-e on ollut legalisoitua väkivaH.aa, välkivalba, jo- tai muuten rikokseen ()Sallinen, tutkitta.va;t ja. tuo-
36806: ka, on :perustunut pistimiin eikä mihinkään oikeu- mittavalt sitä tarkoitusta va.rten -asetetuissa• valtio-
36807: d>entuntoon eikä mihinkään lakiin, ja ne tuomiot, rikosoik.eus-nimisissä tuomioistuimissa.. Tässä py-
36808: jotka sellaisessa oikend.essa ova.t annetut, ne eivät 'kälässä s1iis nimenomaan määrä'tään, ·että va.ltiori-
36809: ole muuta. kuin vääriä tuomioita ja ne kuoleman- kosoikeuksissa tuomitaan .ainoastaan ne teot, jotka
36810: tuomiot, jotka siellä on julistettu, ne eivät ole muu- koskevat tehtyä kapina•a laillista yhteiskuntajär·
36811: ta kuin oikeusmurhia. Kun asia on täJll.ä ka,nnal- jestystä vastaan.. Maanpetoksesta tässä laissa ei
36812: la, "Pitääkö eduskunta. todellakin arvonsa mukai- puhuta mitä:än. J()s olisi tarkoiius, että näissä
36813: sena sitä~ että oikeusmurhien johdosta ei ryhdytä valtiorikosoikeuksissa käsiteltäisiin myös maan-
36814: toimenpiteisiin ia väärien tuomioiden annetaan petosta., niin totta kai tämä rikos, joka on la,adul-
36815: ·edelleen olla voimassa? Tämä oikeuden menettely ta.an paljon törkeäimpi ja joka ei ollut mikä.än eri-
36816: se siså.ltäå siis oikeudelliselta kanna,:ta suoranai- koistapaus, .mrkäli nimittäin sitä oikeuksissa. käsi-
36817: sen oiktmsskandaalin .ia täten ei olekaan i'hmeel- teltiin, vaan yhtä ~rleinen kuin kapina.rikos, olisi
36818: listä, että esimerkiksi sellainen edustaja kuin ed. pit•änyt tämä <erityisesti .myöskin [a:issa :ill-
36819: Armahduslaki. 173i
36820:
36821:
36822: moittaa, koskapa: asehittaessa. tällaisia erikoisia · mressa oli vallal'la· .ia lte'ki lopulta lkvsvmV'koon, et-
36823: tuomioistuimia. täytyy ta.r kkaan ilmoittaa nå.iden tä kuuluuko Suomi en·emmän. itään vai län•teen-
36824: toimialan rajat. Jos siis olisi ollut tar koi.tus, että Vastauksen tähä.n kysymykseen antaa eduskunta
36825: näissä valtioriJkosoik.euksissa tuomitaa.n myöskin käsitellessään armaihduslakiehdo·tusia. iNämä tuo-
36826: maanpetoksesta:, niin totta kai tämä olisi pitänyt miot on anJI'et.tn itämaisen tuomiojärjestelmän voi-
36827: lais·sa myös erikois•esti mainittaman, varsinkin kun massaoU.essa., jar ll'yt on tilaisuus osoittaa vieläkö
36828: tietää, mitenkä käsitt.eet valtiopetos ja maaU'petos pidetään 'kiinni tuosta tuomio.i'ärjest.elmä:stä, vie-
36829: ovat itsenäisiä käsitteitä, rinna:kka.isia käsityksiä, läkö pidetään kiinni itä,maisesta järjestelmästä ja
36830: .ioka ovat täydellisesti defineerat'tuja. kun ed. Malmivaara. kysyi, ett.ä saa• nähdä min-
36831: Tällä tavoin ol.en todennut, että valtiorikosoi- kälaisen vastauksen eduskunta antaa uiiHe sä.hkö-
36832: ke.udet syyttäessåän .ia tuomiiessaan maa.npetok- sanoma.inlä:he·ttäjille, jotka asettuivat armahdusta
36833: sesta sekä ka'J)inasta, ovat menetelleet oikeudenva:s- va1stustamaran., niin samaten voi sanoa että nyt saa
36834: taisesti. Se oi!keus, .iota si.ellä on ja,ettu, se ei ole- nähdä, minkä vas·tau1ksen eduskunta antaa ei ai-
36835: ollut mitään oikeutta, vaan se on ollut vääryyttä. noastaan Suomelle va-a.n ulkomaille. Oikeistolai-
36836: Ja. mitä näill! ollen jää jälelle enää näistä valtio- set ovat koettanee·t tätä armahduksen vatstustamis-
36837: rikosoikeuksista? (Puhemies: Pyytäisin eduskun- a;siaa ajaa. siten, että ulkomaiselle sa.nomalehdis-
36838: taa rauhoittumaan). Kenellä on vielä tämam jäl- tölle, esim. Ska.ndinavian sanomidehdistölle on lä-
36839: keen otsaa ryhtyä puol·ustamaan sitä oikeutta, jo- hetetty kirjoituksia., joissa vastustetaan armahdus-
36840: ta näissä vai tiorikoso~keuksissa on jaettm? Ja. kun ta. NäJmä 'kirjoitukset ovat Ru()tsissa, läusimai-
36841: asia on täHä kannalla., niin nyt voi va:stata. päämi- sren oikeuden koti-maassa, joutuneet pa.perikoriin..
36842: nrislteriu esittämiin mui:stutuksiin. Nyt tämä :kysy- Sen sija,an si·ellä julaista·an ei acinoas·taan sosialide~
36843: mys on joutunut kokonaam iois·elle tasol'le. E·nää mokraattisissa vaan myöskin. porvarillisissa sano-
36844: ei .ole lkysy:mys <mrstääin ai'mahduksesta., vaan nyt malehdissä kirjoituksia., joissa asetutaan puolusr-
36845: on kysy:mys oikeud•esia. Oikeiston •edWs·taäa Ryti tamaan amnestiaa. EduskunnaJla. on siis nyt ti-
36846: myönsi, että on ta-pahtu1nut erehdyksiä näissä va;l- laisuus osroittaa ulkomaill.e, mihinikä ~ ta.htoo
36847: tior]k()soilk•eu'ksissa, muitta lausui, eitä ne on kor- kmrlna, edeHeen:k·ö itään va:i länteen.
36848: .iaJttu ed•ellisten amuestioiden kautia. Mutta ed·elli-
36849: set amnestWat eivät ole annetut oikeuden kor.iaa- .Ed. Proco:pe: Då stora utskott.et icke om-
36850: mi·seksi, vaan ne a.nnettiin amnestiana. Jos siis fattat la.g-utskottets betan1mnde, och då .iag för
36851: taJhdot.aan pitää näitä ed·ellisiä a.rmahduksiaei wm- min di6l icke kan gilla den s·tånd'Punkt stora ut-
36852: nestioina, vaan oikeuden kor.iauksena, niin silloin skottet har intagit, •ber .iag att f.å motivera min
36853: ma:hdollis:esti saattaa nyt tulla kysymykseen am- ll'P·TJifattniug och samtidigt något noggrannare
36854: nestia. Mutta jos edelliset pidetään amne&tiana, Jkomma iu 1>å frwga;n i doess helhet.
36855: niin nyt ei enää tule kysymykseen amnestia., vaa.n Det synes mig nälmligen som skuille härvidla:g
36856: nyt tulee kvsymykseen oilkeus. Ja kun asia on åtmin:stone en .synpunkt rbltivit bortglömd i ve-n-
36857: tällä kannalla, kun kysymys on nostettu koko- sterus ooh t:len amnestivänli·,g-a odeli6n:S av centJern
36858: na~m toiselle tasolle, niin silloin myöskin ne muis- res:on€'11lang. Många olika synpunkter för bedö-
36859: tutukset, jot.ka päämini&teri. esitti amnestia>a ·vas- mandoe av rfrå,g-an hava framförts. Det har talats
36860: taan, me·nettävät kärkensä:. Oikeudentunto e~ enää om .iuridiska dirs.tinkiioner. Det har ta:la•ts om
36861: .ioudu kuohuksiin siitä että ka.pinaHisia. vwpaute- politiska och socia:la motiv. Det har på ·ett mw
36862: taano, vaan se joutuu kuohuksiino siitä., että niille än osmwkligt sätt f.riats rfrån det ena partiet till
36863: on jaettu vääriä tuomioita, joutuu kuohulk:·siin sii- det an:dra, men ell' syn:puukt har glömts bort uti
36864: tä, että väärien tuomioiden uojaUa vankiloissais- vensterns och oenterrrs uttalanden: rättssynpunk-
36865: tuvia ei vapauteta. ten, synpunkten att d•et röda up.prm,et så.som så-
36866: Ed. Alkio kerran eräässä ist.unniOssa puhui siitä dant måste bedömas •såsom ·ett brott, såsom orätt
36867: velasta., .iot!IJ va.semmisto on velka.a isänmaalle ja såJsom ma'Sslbrot·tslig-het. rSer man frågan ur so-
36868: hän samalla 'kertaa puhui myöskin siitä, että kes- cialisternas svntvinkel och sä!rskilt på det sätt,
36869: kusta on oikeuden:vaakar. Nyt voi väittää., että som rdgm. Hupli g:jorde i :sitt in11~edande andra-
36870: keskusta on myöskin velkaa ia se on velkaa oikeu- gand·e för tva v•eckor sedan, så är saken klar.
36871: delle ja nyt. on kysymyksessä tä.män velan ma;k- Är doet röda upproret icke att betraktå som an-
36872: srumiMn. Eduskunnalla on ·nv•t. tmaisuus maksaa na.t än som •ett lfel•grepp, icke som ett brott var
36873: tämä velka ja va·irkka;kaan oik·eusmurhien uhreja ei d·e rödas ~rnin,Q', s•åsom rd•gm. Hurpli 'Påst.år,
36874: enää vooida Ul·erättää 'henlkiin, 'll!iin sirt:tenlk:·in voidaan ideel, vwr di6n röda rörelsren en •stvävan till upp-
36875: tätä velkaa pienentää. Vuosi taka:perin ki:v.ioitti höjda måJ·, ja, då är ju saken strän,gi taget klar.
36876: va•n:hooil'linen en:g-lanti'lainen ,Times" kir.ioiltukseu, Då måJste ma:n iblott f.råga .srig, varför man från
36877: .iossa kuvattiin sitä oikeusjärjestelmä.ä., joka rSuo- v•ensterhåll spiHer ·så mycket ord på denna fråga.
36878: 1736 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
36879: ----------------------------------
36880: Ser man swken så ·snm venstern ·g'(jr, då ha·r man men d<en var .iu huvudsakligen koncentrera:d till
36881: .iu utan omsvep givit d·et röda uppro.ret :sin sank- några srtörre ·städ·er, och dädör pa<Stsll!r de·t så ~ör
36882: tion, då :har man erkänt det berättigade i omstört- fär<igt rrla, ·då man .samti•digt säg:er, att det var
36883: ningssträv.andena. V al"för skall man då söka så landstbe:Eo1knil1gen, sam drev på det röda upproret,
36884: många motiv ifö·r att bortförklara., överskyla den såsom hr. Hu pli rhar antYJtt, elt1er med andra ord
36885: brottslighet, som man icke ·erkänner (från ven- den hefolkn·i11g, stom miTIJsrt, skruUe hava, drabbats
36886: stern: kun ne eivät muuten ymmärrä). Nog av liv·smed·elsnöd'en.
36887: förstå vi hermrnas ståndpunkt, icke behöver ni När vida.re såsom en orsa:k tiU upproret fram-
36888: aHs tala. slå många ord. N og hava vi den klar, hölls, a:tt här förelåg brist :på politiska traditio-
36889: men jag fråga.r särskilt: va!"för skall man behöva ner, att här ieke .fann1s• någon s'tat•sbyggnad, utan
36890: gå så långt. a tt man vanställer historiska or-h up- att ·därför de röda voro :fullt berättitga·d<e att med
36891: penbara fakta? våltd försöka få vrura med om att bygga upp den
36892: rNäir det ·ex·empelvis -- vid framhMlande av nya stats•byggnaden, så äir det också en lögn, ty
36893: upprorsmä;nnens motiv -- från vensterhåll på- just däruti skiljd.e sig Fintl'and frtån de övriga
36894: stås, a.tt embetsmann~Wklasts'en i detta land och. randstaterna, att vi hade •en färdig statsbyggnad,
36895: heNemänuen i alla tider på ·d>et mest samvetslösa färdiga statsinstitutioner, folkll'epresentation och.
36896: sätt 'förtryetkt. folket, och att vårt folk i det av- egen regering, när Ryssland sönd1er'föll och. he-
36897: .seendet skuHe hava befunnit sig i ett sämre läge frielsens timme kom för oss.
36898: än andra länders, så är det med förlov sagt en Alla dessa motiv verka i venstertalrurenas mun
36899: m>edveten .osa:nniug. Hermrna veta mycket väl 1 mer eller minldre ihåli<ga, V e:cldig ÖV'ertyg:els•e
36900: 1
36901:
36902:
36903: att tack vare d~en ·S. k. överklassten ha,r i d·etta land kommer med i srpelet egenttligen f,örst när det
36904: aldrig lirveg:erustkap ·eller ·ens• bundenhet v~d tor- röda U'JJ'Pl"Ol'et försvarats med hö.iand·e till •skyarna
36905: vrun kunnat vinna insteg såsom hos a.udra, när- av revolutiouen s·åsom sådan. Det har .gjorts i
36906: boende finska folk>en, utan ha.r vår rättsordning fllera and:ra.ganden, kansk'e krruftigast uti rdgm.
36907: rullti·d va•rit, liksom den fortfarande är, grundad Leinonens yttra:n:de, däri med Bn verkligen pris-
36908: up.på alla·s princi•pi'e~la 1~ks<tällrghet inf•ör ilawen. värd •envishet. framhölls, att fröken Leinonens
36909: Och uär man talar oni. .iord1bruka.l'hefolkningens ;parti aUtid har varit, är och alltid kommer att
36910: utusla läge odh när man •säger att .iordägarena va<ra revohrtionä·rt och hylla l'evolutionära meto-
36911: gratis utnythja sina leg:otag-ares a·!"bete, så är d-er, för ö•vrigt en synnerligen taktfull bekännelse,
36912: detta också ·en lötgn, ty hterrama veta mycket väl, sa;mtid·rgt som man, på sätt som rdP"m. Hakkila
36913: att om ockstå j.ordbesittningen i V'årt land i många 2'.iordte, friar tim cerrtern, sa:mt:idigt som det tala.s
36914: stydken l•äimna•r myck,et övrigt a tt önSika, så har om att inom reg'eringen ett par pl'a·tser skulle be-
36915: faktiskt brukarens, legotagarens ställning varit redas för herrar !från venstern.
36916: tryggad ·och allt eftersom tiden 1idrt, bli,vit allt Må ·det lämna:s ·däJrlhän, när trevolution äir be-
36917: mera förbättrad till dess vi hava kommit därhän, rättigad. Man ha:r försökt att öv•ertyga oss, rep-
36918: att han faktiskt i det näl'maste gratis får tillösa resentanter av högern, otm revolutionens herätti-
36919: sig ,sin jord. Jag har va.rit för tor·parfrigörelsen, ,gand·e .genom att anföra his:toriska exempel. Man
36920: och jag tror, att vi komma att .gå läng,re änrru har ta'lat om boerkriget, om folkresningarna i
36921: på ·den vägen. Men huru man än lbedömer jord- Sverige undrer Eng€ilbvech'ils, Stturarnas ooh Gus-
36922: besittningsförhållandena här, s'å må man åmdå i ta:f Wasas tid, och man har slutlig:en täckts näm-
36923: allt förnufts namn se Oibje.ktivt och rättvrst på na jägarrörelsen såsom para:Uell ·tin d'et röda upp-
36924: saken. Särs.ki1lt är ·d,et .iu onödig:t, att såsom i roret. AUa d•essa hi,storiska parallleller lida dock
36925: ett av de socialdemokra.t~ska and·ratgandena har av det felet, att de icJm stämma. Boerkriget var
36926: skett komma med orikti•ga och vilseiförand•e siH- åtminstone för alla a:ndra än några engels·ka rm-
36927: ro.r. När det åter talas om Evsmed·elshristen som peria:li:ster icke ·ett upp·ror, utan ett litet folks
36928: ett motiv ftör det röda upl)'roret, och när det sä- kam:p lför att bevara sin frilhet. Det skall bli
36929: ges att denna; lliv,smed-elsibrist i vå;rt Jtand var svå- roligt a tt höra, om herrar s·ocialdemokrater i
36930: rarH än i n!ågot annat land, så är ·d'e't också en framtiden, när Ryssland åter måhän•da kommer
36931: lralvsa.nning (från venster: Men ·d·et säll,'er 'livs- a·tt fövsöka undterkuva Finland, då ockstå vilja
36932: medelsmrnis.tern). Livsmedelsministern, .ia det ka:Ua vår kamp ftör en revolution. Ja·g hyser för
36933: kan nog hända,. Det är icke stå myck·et att ta:ga övrigt vissa tviv·elsmåi, på vilken sida särskilda
36934: på aUvar. Har man följt med förhållandrena i herrars sympatier v~d d•et •ti'llf.äJHet kommer att
36935: de kri~föra:ntde 1änd·erna och Jörhållandena sär- vara. De påstå,dda revolutioruerna i Sveriges
36936: sikilt under det tredjre kri,g:ståret, :så vet :man, a tt historia 'Pats•sa icke heller som exem<pHl däil'för att
36937: i :stort sett undernäring:en d.är va,rit mycket värre i alla destSa fall, Sturrurrra:s, Engelbreohts och Gll!s-
36938: äin rhos oss. Livsmred<elsnöd fanns vis,serligen här, taf W asa;s, troligen den formella räWm enligt
36939: Armahduslaki. 1737
36940:
36941: landsla.g'ens konun~ibalk, som gav svear rätt att ; s.täHa så tili, att de röda känna sig tili freds
36942: k.onung tag-a och vriika, låg TJå de s. 'k. uppro- / i detta samh:äHe. Vid sidan av alla de ursäkter
36943: riska:s sida, odh d·essutom hava d-ess·a fa.U ett ge- , ooh a;lla de förklarand·e omst:ändi:gheter, som !Iin"
36944: menswmt, som 1gör dem ~så ofantli:gt olälmpliga till ' föras för att stryka över de rö.flas skuM, lhar stats-
36945: jälmförels-epunk<ter, näJmligen det att desamma ministern järrnlförels•evis Tinga förståels-e för de
36946: va·rit fl"åga om 'fol'krörels,er tili hela l'a.ndets och vita, för den TJathos, sam fanms P'å vita sidan,
36947: tili hela folkets 1bälsta. icke tili ;fördel enbart. för oeh för deras rättsmedbetan:d:e. Det högsta stats-
36948: en kla:ss., ,gå;som fallet .var med det röda upproret minist'ern i detta avs·eend-e presterar ä1r ungefär
36949: 1918. Att slut:igen jäganörels,en kan nämnas att han, sedan han förklarat att re~rinl!en
36950: som •pa.rallell tili det. röda, upproret utau att en frrumför aUt ins,er viikte.n av amnestifrågans lös-
36951: storm a v 'för'bit.trin•g up.pst:år i d·enna kammare, ning i veruster ,riktn<i:ng, tilläigger, att ,Hallitus
36952: d·et är ett bevis för vilka besked'li·ga s.tackare vi ei myöskään voi olla ottamatta huomioon, että
36953: egentHgen alla horgare- ändå äro. myös' sil:ä yhtei•slkunnan osaUa, joka joutui puna-
36954: J ag måste •emeHertid 'erkänna, att det finnes kapinan hyökkäyksen esineeksi ja .ioka muodosti
36955: ett synnerligen sympatis,kt drag över wlla utta- Suomen kansan enemmistön. on oikeus vaatia tun-
36956: lan:den Lfrån vensterhå:ll. De äro visser1ig<en ensi- nustusta oikeus'kåsitteeUeen". Det ä:r .iu ett rät't
36957: diga, men d'e äro ·konsekv,en:ta. Det fi·nnes en stort erkännande, men ja.g frågar mig dock: Tror
36958: gamma1 sa.ga om visdomsbrunnen, vars vatten någon ett sådant tal hade vwrit mö.iligt i Frank-
36959: skän'kte vishet, men g<jo!"de 'blind på ena öga·t, rike icke två år efter juni-o:rolig1het.erna 1848
36960: så att man <SiåJg a!llt ;bara ur en ·enda sy!llpunkt. >eller under det ·första decenniet efter kommunen
36961: Bå 'samma säibt ha·v.a herrarna av ·VJenstern så kraf- 1870.
36962: t:Ug-1; druckit ur Marx' och •d·e övriga 11ärdfädernas Ja•g lkan: t.~n fullo :förs1tå d'e mdtiv, som l'eda
36963: oeh Valpas vis·domghmnn a tt herra:rna ·egell'tligen statsministern ooh vi mås:te uppriktigt högakta
36964: icke •kunna He anna,t än i rött. Men det liggoer vil<.ian att ås'tadkomma fred i samhället, men
36965: en viss rätlinljighet över d·etta trots allt. Det är sältt,et, att man, om också en'da>st tili' det yttre,
36966: tvivelaktigt, om det icke är ibMtre att se ensi- liksom bo.ier si•g :för :«:let röda, det är nog inte
36967: d'igt, men rakt framåt, än att såisom hr. statsmi- det rMlia. Skola 'de :f. d. röda göras tili go-da
36968: n'istem i sitt andragande vid ären:dets första be- medborga:re ske.ll det ~ske rpå den Vläg, att sam~
36969: handling bildlilkt talat ·g.iorde, titta. under 'lugg hället visar fa:sthet ·och styrka. Det är upprö-
36970: ooh skäla åt båda hå:llen. Rdg>m. Nix bekla.gade, ranffie, att man vill låta- ·såsom jag hoppas att
36971: a tt vi icke ifinlto höra s'tatsmini'sterns andra:gande en talare av missta·g yttrade ·sig- muren mellan
36972: på sv'8llska. Ja, formellt hade rdgm. Nix ot.vi- vitt ooh röU ·ramla. muren mellan kommnni•stiska
36973: velwkti:gt rätt, men jag kan ,försäkra. r-dgm. Nix samhällsfieruder och .det ifinländska rättssam-
36974: om a tt skwdan icke var •så stor, och 1.iag ·vågar hällets m~e.frborgare, i •stäJUet för att man genom
36975: nästan tro, a tt det [inn'es en och annan måhända oruhbligt fasthå1lande vid samhä:Uets rä~tsord
36976: til[ odh med inom sta:tsministerns eget parti, S'om 'll~it~, lborde .försöka att vi'nn:a de röda ooh de
36977: g.e:rna hade sett, att d,e-bfa andragande icke heller h:rottsliga öv,er tili ·den rätta sid·an. Icke siopa
36978: 'J)å fins:ka had·e hlivit framfört. Herr 'Statsmi- gräins·en, men vinn·a d~en :ena delen öv·er till andra,
36979: nistern sade nämli.R"en i detta andragande de mest den rältta sidan om g-räns.en, ·borde v;a:ra program-
36980: oorhörda tiug-, •som i ·ett annat land skul'le hava met.
36981: varit egnade att 1framkalla rätt mycken fölibitt- ·Förs,tå icke lwrrama, som bekänna •s]g tili den
36982: ring. Med sina många ,.lå :ena s~dan, å andra .si- ·poVitiskt radilkala ·rildningen, att ~ed·ert resone•
36983: dan" var andraga:ndet 1formellt by.Q;gt på antite- mang är ett 'underkännall!de av •ert ·eget .rätts·
36984: sen mellan rött ooh vitt. ur vi'lk-en såsom 'en högre medvetande våren 1918. av det mora'liskt berät-
36985: enhet den v,eunolaska förmed.Jings>politiken slkulle ti'g-ade i den kamp, som h~errarna d<å s..iälva voro
36986: ll'o.ia sig- som en vit ooh röd spräcHi•g fågel Phoe- med :om ·wtt f1öm, unders,töda .ei:Uer leda. An>tingen
36987: nix. Meu i sak var a.nd:rwgandet betydlig.t mer voro de röda .iä:mnstäillda rmed ass vita, :hade 1ika
36988: ensidigt. Sta:tsmini·stern ka1lrude visserligen de rältt s.om vi ooh diå är det tvivel1a:ktigt, om vi voro
36989: röda ~renomg&ende ·brottslliga, men icke förty var berättigad'e wtt med vap·enma'kt försöka göm
36990: han mest mån om att ursrkulda deras gärning våra intressen gä:lland:e mot den uppenbara över-
36991: QCh statsministern visade sig i detta avseende maik't, som de rö,da vid frihetskri~ets utbrorbt hade;
36992: vara en n&got hleklrugd epigon till hr. Hu·pli. eller också hade vi rätten på vår •siida och de rö.da
36993: Det är nä.mligen i ·huvudsak samma mot1v bägge voro :brottsli,g-a. Men hade d'e oräJtt må de ocks>å
36994: anföra. Vi få veta, att regering.ens [rämsta upp- få sitt ·välförtiä:n:ta straff.
36995: gift är att försona de olika gu-upTJer, som i rfri- ,M,ed motiver kan man 1förklara my•eket, men
36996: hetskrig·et ~såsom fi,en1der stå:tt mot varandra, a.tt man kan :icke lbortf1örklara ett brott. man lmn ioke
36997: 1738 PerjantaiwL 12 p. joulukuuta.
36998:
36999:
37000: g\)ra en g-jord gärning om int-et. Var.ie domar-e och n:om yttranden av de ledande finska holschevi-
37001: juri·st vet, a1tt i ISå goiJt sollll vart ·enda <ett krimi- kerna :fritn 1918. D'{lt JJ.a:r också framgått av
37002: nel'lit faH mrun kan •S'påra bioms<tändigheter, motiv, själva samarhetet med de ryska röda ända från
37003: vi1ka förklara .gärningsmann·en.s :handlingssätt, sommaren 1917 (från venster: Tyskarna; talaren:
37004: m-en icke fött.y hestår brottet; bl'IOttet beror näm- ,Då ·fanns d•et in1gen röd i Ty•skland", från vens-
37005: ligen på s.iälva gäirningen, på dess samhällsfient- 'ter: ,oj vad det fanns", ta:la:ren: ,Jaså, herrarna
37006: Hga natur. Det äir d-etta som är bestrummande, hade reda :på det, .iag kan nog tänka mi•g <let").
37007: icke motiven. Och d.en röda gärningBn, det röda Det är emellertid så, att hösten 1917 fra:mhölls
37008: up.proret eåsom sådant var brottsligt oberoende det i den socialdemokratiska tidningspress•en, att
37009: av enskilda i'ndividers måhända aktningsvä:rda mas<sorna yrka -på att man skul1e med ry~arnas
37010: motiv. h.iäl-p •göra revolution. Genom den r~ska rayon-
37011: Det var 1brottsligt först och .främst därför att kommiitlens understöd iblev novemberstre.iken
37012: det var ett våld mot samlhruHets rättsord·nirug. m<Öjlig. Av de ryska :myndigheterna fingo re-
37013: oSamhäU.et kan ioke ·tå:la ett vål!dsa:mt brytande dan då våra röda: sina vapen, och man gick redan
37014: av dess rättsnormer. om icke hela samhäll~t s:å- <lå så långt, •att man direkte från P•etersburg
37015: som sådant skall brista sönder. anhöll att f:å rysk militärh.iälp. När sedan tiden
37016: Det var vidare ett vå:1d och •en oms<törtning, var mogen för det ,sista stora: slaget, bes:tämdes
37017: som gjordes ~mbart för egen och för den egna tiden tför u-pprorets utbrott från Petersburg. De
37018: samhiLllsklas.sens• vi:nning. Herr Hupli påstod, ryska trupperna i• Finland ställdes samtidigt i
37019: visserl'i_g~en att den röda rörelsen va;r 1fQsterländsk. ·slagfärdigt skick. En rvs·s, Swjetschnikoff, blev
37020: Det är gläd.iande att h:öra herrarna a v V"eDJS't:ern den faktiska överbefälhavwren f:ör Finlan-ds röda
37021: antvda, att man kan tänka s~g ·en fosterländsk gard·e. I alla tru-ppdelar, t. o. m. i jämförelsevis
37022: socialism.. Faktum är emelilertid, att begreppet små, iha·de ryssarna den mililtära lednin_g~en.
37023: fosterlandets brusta iclre existera<le för dem, som Ryska. trupper kämpa:<le sida vid sida med de
37024: igång.sa•tte uwroret 1918. Läser man den social- finska röda och slutli<gen och sist, de ryska myn-
37025: demokratiska tidnings-pressen fl"ån den tiden eller clighetema :förkla:rade Finland formellt <krig.
37026: lä:ser man de ru:pprop va:rmed de socia1demokra- Denna omständighet har enligt mitt förme-
37027: tiska organisati·onerna förklarade upproret börjat, nande tidi<ga·ve icke b1ivit klart helyst. Den
37028: spårar man ioke där ·en tanke -på :fosterlandet, framgår emeUertid av särskil:da dokument. Re-
37029: utan '{lndast på den egna: -samhällsklassen och dan i december 1917 förklarade folkkomissarier-
37030: des•s ·fördel. Och åter och åter f~nner man det nas råd i Piete11S1burg, a:iJt d•en rY,Ska rayon:kom-
37031: gamla ordet om a tt a:rbetaren intet fosterland mitten i Finland i alla a.vseenden företräidde 1
37032:
37033:
37034: ha·r. J ag erinrar mig ett tillfälle från .iuitiden Ryssland och hade rätt att gen•t:emot de fin-
37035: 1917, <lå jag råka:de sammanträffa med en av l'änds:ka myndi_g;heterna u;ppträda och besluta å
37036: d-e dåva.rande sociald·emokrati.ska lantdagsmän- den ryska rådsrepuiblikens V"ä:gnar. Sedermera
37037: nen, som ja,g under gemensamt arbete tidigare avg-av denna rayonkommi<tte i slutet av .ianuari
37038: kommit rätt nära. liksom med en nuvarande ett ultimatum till Finlan:ds vi-ta regering (från
37039: riksdag-sman; och .iag minnes, huru dessa båd-a venst-er: ,det var frå;n Viborg", ta:laren: ,nei det
37040: h-errar förhånade allt cvad som fosterländsk't var,' var rayonkommitten, herrarna hga miste") och
37041: och framhöllo, a-tt nu var ·det icke fråga om fos- sis·t och slutligen under de sista dagarna. av .ia-
37042: terland·et, det var något, S'om ingen :b€1hövde nuari utf.ärda:de de ryska mil'itära myndigheterna
37043: tänka på; proletäirernas sak det var det främsta. en iförk.la.ring, att Rvsslands arme från och med
37044: En tysk statsman har s•agt att revolutionen i all- 1 en viss given datum ansågs bEifi<n.na sig i krigstill-
37045: mänhet till sin n:a tur är en våldsa:m öve~gång ! stånd i fö·rhållande tiU d·e vita 'trup-perna. (Fl'ån
37046: i maktens 'besittnoing. Denna .(Lefinition kan i venster: således endast armen ioke folket". tala-
37047: aUra "Yidsträcktaslte mlån lti'l~äm-pa.s på d'{lt röda ren: ,om engång a.rmen oofinner sig i krigstill-
37048: upproret i Finland 1918. stå:nd, ,gå ibeifinner sig ~ä~l' också ribt i krigs-
37049: Men slutli_g;en, de'tta röda vansinne va·r orätt tillstån<d"). Jag hrur anofört detta för att bemöta
37050: framför allt däJJ'för, att det saklvgt var landsför- en s·oci<alisti!sk talares invändning, att det hade
37051: täderi. Den &ocialdemokratiska ·gruppen i d-en varit orätt att hetra.kta de rödas gärning som
37052: dåvarande lantdagen motsatt•e sig ·som känt Fin- , landsf•örräd,eri. I sak var hel'a d·et röda upproret
37053: lands fll'Hst.ändiga. 1.loö•sryckande från Rvssla:nd. landsförrädiskt. Det cvar ett understöd av tfräm-
37054: Man tänkte sig en förening i en eller annan form. mande makt till undergrävande av d•en egna sta-
37055: Detta har g-enom dokumen't. ooh ·gBnom uttalan- tens säkerhet och ooständ och innes1öt i sig det
37056: d:en a:v ryska ledande män tidvg-are !fastslagits moment av svek och hedräglig1het, s•om är förenat
37057: och det har alldel<es nv lig-en kommit fram ge- med lands:förräderi. De vöda:s gärning var så-
37058: Armah,duslaki. 1739
37059:
37060: lunda trefa1ldig oräit.t: s•om vå1d, som vå:1d för till l!llst, a tt de mer e.Her mindre mot sin vilia
37061: egen vinning, ooh som .fosterlands·förräderi. had·e tvungi ts in i det röda g!llrdet.
37062: Denn:a rätts•synpunkt ·f'år •e.i glömmas vi:d be- J ag skall be i detta sammanhang :få beröra
37063: dömande av dtm 'f:öreva.ran:de f:rågan, den ibö·r en- frågan om dödsdomarna. De uppgifter, som i
37064: lli_gt mitt förmenande vara a vgörande vid pröv- detta av,seende .givitts f·rån 'sociaidemokratiskt håll,
37065: ning a v amnes·tikravet, särskilt vid heruömandet stämma rcke med de uppgi>fter .ia'g utav en t.iälll-
37066: av srpörsmålet, huru de röda hava behandlats ·ef- steman vid justitieministeriet har ha.ft förmånen
37067: ter UP'J)roret och vid d·ess lilkvidering. Detta att erhålla. E.nligt d·ess>a, ,som vi väl måste an-
37068: spörsmål s-önderfa;Uer i sjäJlva verket i två skilda taga, auJentiska uppg~fter, steg anialet dödsd•o-
37069: f·r'ågor. Den första och den:, som härvidl!llg är ma:r i undervätt i'Cke till högre än 379. Av des,sa
37070: den viktigaste, är den huru de -röda a:v de ci'vi~a 379 förvan·dlade övevdomstolen sedermera 200 till
37071: myndigheter.na: oo'h domstola-rna behand~ats ooh mildare straiff ooh av de å;terstående 179 döds-
37072: dömts, d:en andra :huru vid det röda up~prorelts domarna rverkstä:ld<es en:dast 17 5 (Rop: V ackert
37073: neds•lående de vita trupperna och enskilda vita så!). Vackert så! På i'nemot 100,000 rödgar-
37074: formationer gått tiU väga. di,ster, alltså blott något öve.r 1 promrlle. Döds-
37075: Vid bedömand•et av den fö:vsia delen av ·r;rågan, ·domar hava endast tav.kunnats i rue fall, där up-
37076: som här föreligg-er, äir det en omstän:dighet, .som <pen'ba;rt varit, a tt den sky.l'di_ge varit mörda·re, del-
37077: ti!Usvida•re e.i :framhållits: näimligen att a:ntalet tagare i eller anstiftare till mord eller ock uppen-
37078: fångar var hetydligt •större äiil har givits vi•d han- bar landsförrädare, (Flerc utrop) som direkt sam-
37079: den. I m'B!dlet av maj 1918 •efter de stor!ll slut- arhetat med de rvsl~a militårmY'ndighetema. I
37080: liga nederlagen .för de röda hade vi i S'.iälva ver- varbdera ·d•essa fa'll, ·d. v. s. •för m<>rd ooh för
37081: k<et betydligt över 80,000 fångar, men av dessa landsförrä:deri stad·gar finHilndsk strafflag döds-
37082: tfrigavs omedelbam vid den :första inregrstrerin,gs- stra:flf. Att tala om justitiemord är alltså ful1-
37083: undersökningen ett mvcket stort antal s:ås•om an- •koml'i.gt obefogat. Domstolarna hava i detta fa:ll
37084: tingen alldeles oskyldiga eller mindre skyldiga, l~ksom i övrigt föl.it gällande stra·:rfla.g.
37085: 1
37086:
37087:
37088: och en stor del av dessa tord•e sedermera aldrig U tom a.v dödsdomarna •har det ·även gjorts ett
37089: kommit under domstols beihandl'i'ng. Den 29 .iuni stort mrmmer utav domarna. över de socialdemo-
37090: 1918 beslöt sedermera s·enateu, att ytterligare kratiska 'lantda•gsmännen. I s:jä;lva verket torde
37091: skulle •fr:i<givas alla de, vilka ·hefun:nos mindre ·det va'ra end:ast tre lan1.dag'lsmän, som fällts en-
37092: farliga Jör d•en a:Hmäinn:a säkerheten och mindre dast på grund a v det s. k. ,M•e va!lldimme" pro-
37093: skyld:i<ga. På det sättet fri.gavs omkring 1<5,000 gra;mmet och det •npprop, .som kort före uppro-
37094: pers:onm. rets utbrott utfärdades med direkt uppmaning till
37095: U ngefär sa1m tidigt begynte statsförbrytelse.-
37096: 1
37097: uppror. Deras straff tordH emellertid varit vill-
37098: domstolarna sin verks•arrnhet. J a·g misstänker, att kmligt. Beträffande allla d·e övri,ga föreligga
37099: herrarna av vänstern icke har gjort si.g besvär graverande, f·örsvårande omstän:di_gheter. Häir
37100: med att läsa igen:om a'lltlför många handlinga·r nämndes i går ;fallet Yrjö Mälkelin. Jag ha;r gått
37101: rörande av dessa domstolar aJVdömda mål. Hade igenom akten bet11äJffande sa_g:d:a brottsling, och
37102: Herrarna •g.iort det, och frrumför a:llt om Ni med all aktnin:g för 1\'Iäkell.ins tidigare verksamhet
37103: .gjort det med jur.iJdiskt omdöme, så hade ni och personliga €'genska,per, så måste .iag säga, att
37104: funnit, att dessa domstolar föl_i.de d>en gamla re- utav domsto1s.för1hrundlingai"na frrumgå omstän-
37105: geln:, att hellre frra än .fäHa, hellre döma lför milt .digheter, s•om åtminstoll!e ur ob.iektiv synpunkt
37106: än för strängt. Bland de 7,000, som ·domstolarna måste beråttig.a: domen över M>äikellin. Det fram-
37107: frikände, finnes d•et kommistswfi.er, t.iän:stemän ,~år, att Mäkelin tpå hösten 1917 had•e uppmanat
37108: vid folkkommi•ssarianet och till och med personer, tili bildande av r-öda garde.n <>ch varit verksam
37109: som a v skvddskårerna i. sina hemtrakter beteck- för dyl~ka garden•s bildand>e isin hemtr!llkt. Det
37110: n:ats sås·om ·synnerligen brli1ga a.gitat.orer ooh framgår, att MäJkel'in va:rit med om alla u:pprors-
37111: uppviglare. Red·an d·etta visar i sin mån att dom- förberede•lser. E'tt av Mäkelin ·egenhä:ndigt un-
37112: stolarna .gingo tili sitt rvärv med :rätt mycken dertecknat brev vidhandenger, att han vid upp-
37113: miltdhet. Det faktum, att av de. något över 60,000 r.orets u1Jbrott an'höll av folkkommissariatet att få
37114: som dömts tili straff 39,600 hava fått villkorlig förordnande att fam till Uleåborg för att organi-
37115: dom ä·r också i sin mån hely,s!llnd·e. Ä ven •bland sera den upproris•ka rövelS'en i d>enna del av l.a;n-
37116: dessa villkorligt d·ömd:a 1finn~s d•et sådana., som det. Det :framg;år vidare, att Mäikelin var ord-
37117: formellt hade iiJJ:tagit en ledand·e stäilln:inlg i upp- förande vid det •m'öte, där revoluiiionens general-
37118: roret. Där finnas kompanichef•er, men sådana råd (pääneuvosto) tillsattes, att han medverkad·e
37119: kompanicihefe.r om vi1lka det •faktis:kt framgått, till d·ess utseende, ledande besl'utet och valet. Det
37120: att .dem icke kan läggas nå_gontt:ing fö.rsrvårande 'framgrur slutl]gen:, a'H MäJkelin under u-pprorsti-
37121: lUO Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37122:
37123:
37124: d·en skrivit åtskiUiga hetsa:nde artiklar. Den av hållan•dena såJdana, att vill'e man ren gång- döma
37125: rdgm. Leinonen i går upplästa artikeln innehöll de röda i räJttegå,n'gsform ooh viNe man icke in-
37126: bland a:n,nat ett moment, dä:r MäJk.elin uppmanar slå f.örfarandet från diverse franska revolutioners
37127: de röda S~oldatema •a:tt g.å ·fram moe~d sk.oningslös li:kvidering att helt errkelt ~enom ,förvaltnings-
37128: hård·het mot sirra mots1tåndwre och den slutade ·rä:ttsliga åtgärder hefria sig från upprorsmännen,
37129: med att MäJk.elin säger sig rgöra honör var ~ång måste man• tiHS'ät~ba speciella domstolar; de v•am-
37130: han hör •ett skott. Och d-et f·ra:mgår att lha;;n gör liga kunde ju •ej red:a.n på .grund av bristande tid
37131: det även när skott lossats ba1kom fronten. mä.kta med up1ngiften. M•en det är ·en omständig--
37132: Det v]s>ar .sig överhuvud, när ett visst angiv-et het, ,som herrarna torde heakta vid detta dom-
37133: fall från väJn,stern omnämnes såsom exem pel nå stolosv•äsende ·såJdan·t det reg-11erades g>enom la.gen
37134: orättvi•sa, att man kan konstat.era, hurusom her- angående statsförbrvtelsedomstol•alr, ooh detta är,
37135: rarrna f•rån vänstern hava frågan om bakfoten .. att t•aktisikt målen kommo ·a·tt prövas i tv•enne
37136: Ja.g beklag.a:r att jag kommer att wppehall:a denna imsbnser. Hade målen behanrdlats vid vanlig
37137: förs·amling vtted]gare med ännru ett konkret fall, domstol för hög~förräderi och landsförräid.eri, d.
37138: f. ö. det enda, som här från vä•nsterhåll ant:f:iörts v. •s. vid hovrätt så:som första ins•tans och hö~sta
37139: sffisom bev~s ·på orättvi1s dom. Jag menar f a 1- domstolen 'såsom •sista., så hade i var.ie faU end.a;st
37140: l et A u g us·t Linde '11, d·en lu:gna, sytnpa- tv·enn·e domstolar i instansordning>en kommit att
37141: tiska och oskyldiga; man, om viiken riksdagsman ·pröva fallen. Ant d·etta ,sagt om s.iälva dömandet
37142: Leinonen s•enast talia:de. Icke av •SkV'dd·skårsut- samt utan att iag vi'll •fäHa något rsom hä1S't om-
37143: låtanden, utan av vi'btnesmå:l avcivna av socia- ·döme 'beträiffand>e en a:nnan sid·a: av upprorets
37144: lister i Tammenf.ors 'f.ramgår emellertid .gentemot likvidering:, d. v. s. s.ialva undersöknintgen och de
37145: fröken Leinonens påstående, a tt I.Jindell var d·et röda lflångarnas koncentrering- i fångläger. Där
37146: revoluti,onä:ra centmlorganets i sagda S'tad sekre- voro v.i många på vi.jjt hå'll ookså, som ansåJgo
37147: t.era;re, att han v•ar en slags högsta stvresman i denn>a, ins,pärrning- i fångl'ä~er va·ra •en stor
37148: staden, att han var Örverkommis.sari•e för den röda d:u:mhet. Men den dumhehen gjordes av d·en då-
37149: drätsel'kammaren och att harn 1: sådan ·e~nskarp varande ·regeri'll'gen, dä:rför att ·man ville så nog-
37150: tog hand om T'ammerfors stads kass·a och hanska- ·grannt som möjligt unders•öka och avdöma cvarje
37151: des med den på det för de röd,a utmärkande ·sät- särski'lt fa.ll därför att man viUe undvika iustitie-
37152: tet. Det framgår vidare av sams•tämmiga utta- orättvi.sa. ('Talrrka rop.) .Skulle emeUertid· i
37153: landen aiV ett flertal vittnen från 'Ta;mmelifors, enskilda rfal·l trots allt orMtvisor inträ.ffat, så
37154: att Lindell vid olika ti1lfä,l1lerr, bland annat vid kunna dessa fortfarande räittas deliS' gen10m d'en
37155: rödgardisters begra.vningar, utppträtt uppmanande hen'åd.ningJsrätt, viiken aUti·ämt tillkommer över-
37156: ti'll våld och hets mot de vita. Det ·framg.åir, att doms•tolen för stats•förbrvtelser, •som ·enligt ett
37157: han redigera t tidni,n•garna Kan•sam tahto ooh Työ, lbrev av iustiti•eministern fortfarand•e ha·r att upp-
37158: som •känt, vardera utmä:rkta genom en utomor-1 taga nJåAea,nS~ölkmingar, med andra -ord ansöknin>g
37159: d•entlig milrdhet o. •s. v. Hans meriiförteckning om ändring, delS' å:her genom ·den hen1ådningsräJ'tt
37160: slutar ei därmed. Det föref·a:ller, .som om det an- in10a,su, vi.llken ell'ligt R. F. är tiHerkänd •presi-
37161: förda redan vore Wlräcklig-t. 1för att bevisa att ej denwn.
37162: någon orätt i detta faU skett, då Herr Lindell Jag har •emellettid ti'llsvidare 1enid:a1St :berö.rt den
37163: dömts till V1äHört.iänt tu:kthusstrwff. ena sidan av amnJes,tivillra;nd·et, den ISida, ·som rör
37164: 1Den mildhet, som utmärkt doma:rna, ·d•en har vtterliga,re fånga'l1S stäil'laude på fri fot. J ag trm
37165: sedermera yttermera :kommit till ·S'vnes i särskild:a emellertid, a tt för herrarna där borta tili vänster
37166: a.mneshier, så att j. siä:lva verket i <letta nu end.ast de1r andra sidan, återskänkaJJid·et a;v medborger-
37167: de mest kvalif:icer&d•e ,brott.slin:garna sitta. li'gt förtroende ooh s~mpandre av en h·ä1ngiven och
37168: Begreppet ledare har ang-ripits.. I s.iälva ver- god tillökning av valman,skåren är av s1örre be-
37169: ket sitta ioke virdare såsom l•edare lfångna andra tY'de1se. Ocks.å denn~ sida :av saken bör enligt
37170: än s:åd·a:na ·ners-oner, vilka verklig>en antingen på mitt förmenande :S'es mot ibakgrunden av det
37171: sin ort eller under uppnoret i dess helhet varit bctum, att det röda upproret såsom ·sådant var
37172: ledtare .för me röda handen. J ag ber a tt i detta orä'tt och hrottslig-t.. Mas·S'amnest,in i lform av
37173: s-amman1hawg ytterligare få heton,a., att på •g-rund återgivande av medborgerliga !'ätt:ilgtheter 1skuUe
37174: enlbart av en· form-elt ledande stä.llnin.g, viiken innebära en rehahilitering av de brottsiiga.. Det
37175: icke motsvarats av det >f.a:kti,ska förhållwnrdet har skuHe så att säga fr&n samhä:Hets sida vara ett
37176: icke, såvitt ia~ vet, i nå.got en~da fa:ll dömts till oerkän.mmd'e av, altt de ·röda's g.ärning icke var oett
37177: strängare straff. brott. Så sku'l1le d>eit unpfaitaiS här hemma av de
37178: Här har även riktats anmäirkning emot dom- vitas rättsmedvetande, och så komme det att up·p-
37179: sttolanms kompetens. I s.iä:lva: verket voro f.ör- frutta>s utomland,s, och så vore d>et. R·eda•n ur dl}nn·a
37180: Armahduslaki. 1741
37181:
37182:
37183: synJpnnkt kan en amneS'ti i deniil'a form icke en- trots den ivri•ga· 'Propaganda·, som från en känd
37184: li_gi lliin men~ng kollillia i fråga. klick i dennra; sbd har bedrivits, småningolli bör-
37185: En aw de talare, solli i Iriväll har upl)trät:t, ihar jar !få ögonen öppna fiör vad ·den röda fara här
37186: med synn•erlig styrka ibetonat ·<ien vita terrorn har varit, ooh jag tror, a:tt vi kunn•a ·pårä<kna
37187: och ·påstått, att den sikulle förplikta tiU en ut- •en verkli<g ·fiörsrbåelse fiö·r .de vi•ta nu •sedan också
37188: S'träikt allinesti. t.Man hrur ofta, då det varit fråga erubenteländerna få;tt känn•a, av vad bolschevilk-
37189: om vit terror, _g1jort jä!lniförelser lliBd förhållanden oro'li•gheter betyda och sedan de ha·va börja;t att på
37190: utollilands vid revolutioners kuvande. Vore tiden d1et sätt ISOlli Amerika nu ,g1ör, gå >hårt oeh s•trälJ•gt
37191: icke så långt framskriden, skuHe det vara av in- frrum lliOt sina hemma:bolseheviker.
37192: tress•e att jäJllirföra d•e llietoder, SOlli fölits exelli- ' Det har .ocks·å .frallihållits inTikespolitiska syn-
37193: pelvis i Frankrike 1848 och 1870, och llian skulle punlkifier ·såS{)Illi nödsa•kande 'tili amnes·ti och sär-
37194: vid denna jän:nförelse fti:nna•, a.tt de vi'ta i Finland s1kil't ihar d·ä:r :sk:vm ta·t tanken på a tt åsta:dkomllia
37195: icke· had·e >8ll aning, om vad sträJn1ghet ville säga. en klyvning av det soci·aldemommti.,ska partie1
37196: Att vit terror, att org-ani.serad grymhet från vit och ett stä:rkande av hög-erriktninge.n inolli social-
37197: sida skuUe 'hava förelegat, det har förnekats ooh d'elliokratin. Det synes mig ·solli vor e denna •be- 1
37198:
37199:
37200: de·t viH jag än en< g:ång- rförneka. Ens•kilda ter- räkning hö.iden a v kortsynthet. Tror herrarna
37201: roriS'tiska dåd, ens1rilda g-rymheter måste före- v•erkligen a'tt dessa röda, tidi1gare avstraffrude,
37202: kollima vid var.ie krig odh vid varie E'kvidering ·komme att stöda de ·revisionistiska riktnin,g1a.rna
37203: ·av ett wppror. 1Men också d·ess·a företeelser måste bland s•ociaMemokrateima. Alla fakta ta'la i mot-
37204: bed•ömrus ur den synpunkt, att de röda hade orätt. sa·tt riktning. Bland d•elli,.,_ S'Olli un<ier detta år
37205: Det vita samhället befann si·g i det ögonblioket hava häktats för röd<& stämplingar, äro 80· % så-
37206: faktiskt i ett nödläge, hotat och heträ:n_gi på allt dana, SJOID tidi'gare varit dela'kti·ga i 1918 års
37207: säitt av de röda. M•en ~ nödläge och i nödV1ärn röda upp:r:or. Det ä:r ett litet bktum ännu, som
37208: ä:r v·å,ld tiU:åtet tili och med Olli våldet ,skulle gå 1kan vara av intres•se, n•äimligen: att en stor lliängd
37209: utöv·er det som år nödvändigt för att avvärja av ·dessa ·röd,a, som nu viUkorligt fri·givibs, t&git
37210: a;n,grepp. av·skrifter av handli•ngarna rörande delli och att
37211: Jag ville allt.så s•om en sa:llimanlfattning av d:e Va•g-it a•vskri.fter icke ha;ra a V dollien:-a11tså
37212: lliina syn'J)unkter fra:mhåHa a'tt, enär ·de rödas icke för att se tili vad de ä:m dömda, utan huvud-
37213: gärllling var brottslig, enär <ie straff, som av dom- s,akligen av vit.tnesmålen, ty.dligen iför att hålla
37214: stolar å,dömts., - särskilt med ;hea•ktande av redan vitttnena'S' ·nalmn i fä:rs1kt minne för en framtida
37215: bevil.iade aiiDnestier - icke i 1förhållande till upp_g-örelse.
37216: brottsligheten va;rit fö·r •S'trä;ngru, och enär ·s'lutli- J a·z måJste dessutom sä:ga, att vi åtlliinstone
37217: g:en möilitihet av rältJtelis'e i enski~da faH ifortfa- tillsvidare enligt min övertyJgelse lliåste bet.rakta
37218: rande förelitgger, bör uit.s;träJckning ·av ·almnestin am:;atsernw tiU ·revisionism med en viss försiktiz-
37219: iclke 'komma i fråg-a. Jag omfattar i det a!Vseend•et het. Jag vme den första, att med glädje hälsa
37220: fullkolliligt den opinion, ·&Olli lliOO•sv•nnerligenhä1- uppkoms.tJen av en verkli•g hö·gersocia<liS'lli .hos oss,
37221: lighet blanld Finlands sVlens:ka· hefo'l'kn•ing gjort sig och .i•ag S'känk<er mitt ifuH':kolliliga erkännand•e åi:
37222: gäHande ooh 'slom .tagvt sig utt.ryck i ta[rika adres- de upprikti•ga strävanJden, solli jag hos en del
37223: &er och opinionsylbtringar, riktad•e även tili oss p•ersoner trott mig finna i det wvseendet, llien i
37224: riksda.gsmän. stort sett står jag ämnu nå·got tvivlande inför
37225: J ag kan vid sådani förhållande icke an•nat än des:sa alll!satser. Jag kommer ihåg ·ett yttraillde
37226: lföreslå, att riks.dagen llied g-odkä:nnande av bg- av •en av de S'ocialdemokra·tisika. riksdagslliännen,
37227: utskottets ståndpunkt måtte förhsta det fö.rel'ig- fållt i solliras, däri han s•ade, att i Fi.nland det
37228: ,g1ande lru~stiftning1siniativet, och ·jag viH ·säga, aldrig har ·funni't.s ooh heller aldrig kollimer att
37229: att stora utskottets förs·la'g är lliig fullkollil'igt finna1s uåJgon högers·oci·alirS'lli. Jag ha:r även fram-
37230: liika mo1lbciudamle, solli det •fvån• >"ä:nstern fram- för mig ett yttrande a.v den enligt u·ppgift för del-
37231: ställda. aH~g~het i upproret villkorligen dö'llida herr
37232: M·en Olli jag också sålunlda på an:förda ·grunder Tainio, viiken nu med stor kra.ft torde ikä:mpa
37233: ans.er frågan kla;r, her jag •ellie•llertid, att ytterli- emot ·de :komlliuni'Stioska strömningarna inolli 'J)•ar-
37234: g-wre med några ord ,få lberöra d1e polit1s•ka syn- ti<et. Det är ett utta•la.nde från slutet av septem-
37235: punkter, som hår hava framihåi.lits s•åJsom försvar ber eller bör.ian· av oktoher detta år a:v föl.iande
37236: för den ubsträckta: allinestin. Man har ihäinvisat in:neh'åH: ,.Sosialid•emokrallltisen puolueen·, joka
37237: tili utlandebs opinion, och det har citerats attiklar on .ia 'PYSYY va;:lanarulliouksellisena puolueena, on
37238: i 'Times frå;n tiden föT lan'tdwgsv•aleu .det:ta år. aina pidettävä lliiele'ss•äiä:n vallankulliouikseHinoen
37239: Jag har icke hwft tillfä:lle, a:tt S'e ·dessa artiklar, •pä:åimä:äränsä. A.sianhaaroista .ia eri tilantei.s.ta
37240: men •.iag ka.n försäikra, a:tt den eng:elska pressen :riip.puen voidaa•n kyllä aina, mikä :milloinkin par-
37241: 220
37242: 1742 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37243:
37244:
37245: haiten tilaiJl•teeseen· soTJii, käyttää joko revisionis- pistaa. lyhyeen juuri sen johdosta, -että aikaa. on
37246: tisia tai •syndi<kali>stiJsia menettelytapoja. Suo- kulunut rpalj.om Minu:ru kiinnitti ei!ISimäisessä kä-
37247: men sosiaH·demokratis~n puolueen on ol:lnt pakko sittelyssä, kun trumä lakiehdotus lähetetiin• suu-
37248: esiintyä maltillisena v-oidakseen uudelleen raken- reen valio'kuntman, huomiotani tämän eduskunnan
37249: taa •edes sen verran, mitä on menetetty." J ag tror, taantumuksellisen o1keiston taholta l)idetyt pu-
37250: att det med fakta som detta för ögonen vore skäl heet oikeuden pyhyydest.ä .iru kansan' oikeudentun-
37251: att från borgerligt håll åtminstone tillsvidare, in- non loukkaa.mis.esta., jos amn.estia myönnetään. Ja
37252: nan man i hand.ling ser ett bevis .på högerriktning tänäJpäivänä on sa,anut lkuuHa tuota samaa virttä
37253: - och jag ho.ppas a.tt man skalHå se detta ibevis- veisattavan oikeiston taJholta., aivan samansuun-
37254: fö~håHa sig nåJgot skepti<sk. Vid sådlant förhål- taista esitystä. Minkällainen on tämä lain ja oi-
37255: ·lande kan det icke h.iälpas att herr Ha:kkilas keuden pyhyys, siitä meillä on ky:]llä erinomai-
37256: frieri i dag verkar i någon mån löjligt. Det var se•lli hyviä kokemuksia. Tämä lain ja oikeuden
37257: nu nå~onting av u:lvoen i fårakläder, detta sagt pyhyys näkyy olevan. porvaristolla. •pyhä vain sil-
37258: .för övrigt med all aiktning f1ör herr Hakkilas loin·, kun he I>ää>Sevät ra.nkais.emaan. yksinkertai-
37259: revisionisti·ska 'sinlll•ela~Q: över:huvud, och det.ta sia o.p;pimattomia työläisiä;, joilla .ei ole oHut mah-
37260: frieri blir ännu lö.iligare, om man drager •sig tlill do.Jlisuutta hankkia itseHeen yhteiskun.naHisia tie-
37261: minnes vad som ännu för några månader sedan toja samass>a' maärä:ssä kuin vara.k·kailla luokilla.
37262: från ihiögersooiali:stiskt bJåll yttrad~s om centern, Mutta toisenla,ista on silloin >lain pyhyys, 1kun tu-
37263: erkannerli~en om maal1 ai:sliitto. I samma an- lee kysymytks·een porva:l1illisten its·e tekemäi.n ri-
37264: dragalllde •av herr Tainio, vil-ket ja1g nyligen ci- kosten ranlkais>emill!en. Ed. Proeope täätläi puihilli
37265: terade, yttrade han :föl.iande: ,Sosialidemokratian paljon siitä., että -punmkaartilaiset oEvat tekemi-
37266: !J)ahin vihollinen on porva1rien vasemmisto, eten- sissä venäläisten kans:sa. Mutta hän ei ollenkaan
37267: kin maalaisliitto, joka reformeilla koettaa tyyn- ma.ininnut sitä sei'kkaa-. miten. paljon juuri oikeis-
37268: nyttää työl>äii:siä". toporvaristo on sa1man ryssä.n kanssa kauppoja
37269: Det är artt hol)pas för hela land·ets ·gemensamma t-ehnyt silloin kun siitä on ollut heidän •luokka.-
37270: bä:s•tas ·skuU a·tt cent·ern icke skall giva vika; för eduilleen hyötyä. Minä vain tahtoisin huomaut-
37271: locktonerna från voåinster. Det vore väl för öv- taa., kuinka monta ke.rt.aa Bobri'koffin ja Seynin
37272: r]gt, såvitt jag kan förstå, ett fullkomligt upp- aikana meidän oikeistoporvaristomme, ruotsikot ja
37273: givande :w den hitintil:ls föl.ida av oont•ern sjä:lv suomettarelaiset, jotka oliva,t: silloin vaikutusval-
37274: så mycket berömda förmedlande centerpolitiken, lassa, kullkivat Pieta.rin 'teitä, rp·el:a·sivwt kulissien-
37275: och iföl.id-erna av en dylik för-ening meUan vänsiJer ta.kaista. peliä voidakseen saada .i·o eduskunnassa
37276: och oenter lrgga. i öppen da>g. Det första. steget hyvä!ksytyt lait estetyksi tulemasta. laiksi. SiUä
37277: äJr rumnestin, d·et aiJldra steget är sociald~okratisk niitä ei lffi'U'uten ·saalll:ult, ellei saanut vooMäistä itlse-
37278: regerin<g, eller åtminstone ett :starkt socialdemo- valtia.s:ta sella,iseen kä.sityks·een, ett-ei hän vahvista
37279: kratis·kt ins>lwg i r-egeringen, d·et tred.ie steg-et är niitä lakeja. Sitä ei katsottu rikok·seksi, kun te-
37280: d>ödshugget niot skvdds•kårerna i en eller annan ollisuu~herra.t ryömivät venäläisen senaatin rap-
37281: form, d.et ,föliande steget är järjesty.skaartit, och puja. pitkin estääks.een työväensuojeluslakeja. tu-
37282: då befinna. vi oss vid utgångsläget •så.darnt det var lema.s•ta voimaan. Tämä sa:ma pof!Varisto ei kailso-
37283: för två år sedan. J rug tror fuN t och fast, wtt -d·et nut la.:in rikokseksi sitä, että s.e turvautui ryssään
37284: fi,nnes herrar hland vänstern, som ingalunda vilja . 1917, saa·dakseen Kerenskin ha1l:iltuksen hajoit.ta-
37285: driva oss härhän, men :förhål~andena kunna lik- maan Suomen billisen eduskunnan. Tällaisia oi-
37286: som ·då bEva övermäkrtig-a. Särski~t !J;ror .ia·g att keudenrpyhyyden vertailuja, silloin ·kuin ne kos-
37287: en oms'täJndighet horde wvhålla a·ndra från att kivat 'j)orvariston luokka-etuja, voisi luetella lu-
37288: ingå på sådana där intimare f,örbindels·er med kemattomiin ennen kan>salaissotaa.. Ja jälkeen kan-
37289: \läll'si-em, och d•et s-käJlet är att h:errarna av centern salaissoda:n voisi luetella vielä enemmän noita. oi-
37290: nog alldeles säkert ibliva lura-de und-er .det sam- keuden pyhvvden esikuvia. Tuo oi'k-euden lJYhyys
37291: arbetet, tv i vänstem är man betydli-gt listigare on ollut sellaista jäJlke·en kansalaissodan, joka. on
37292: för att icke säga iUistigare än i centern. pannut ajattelemaan, että laki ja oikeus porvarin
37293: Det är mörka utsik1Jer, som öwnas, om den1na suussa on a1inoasta:an luokka,oikeuden ja. luokka-
37294: amn-esti kommer att b-eviljas. Det kan vara lalll- koston harjoittamista varten. Ka:pinan kukista-
37295: dets 01lydka man därig-en'Om s·ka:par, och det är misen jälkeen puhui porvaristo laillisuud·esta ja
37296: sälkerl~g-en ioke land>eJts lycka, men -den HerreiJl laillisesta yhteiskunnasta. S.e rpuhui vain ka:pi-
37297: vill förgörrr, den slå;r han stunldom mecl blindhet. na.l~isten mnkaisemisesta j. m e., .mutta. pani koko
37298: maassa ja myöskin Helsingissä, kapinan kukista.
37299: Ed. A. A a: 1 t o: 'Tässä asiassa olisi voinut misen jä,lkeen seUaisen terrorin käyntiin, ettei kos.
37300: kyllä puhua verrattain T>a:l.ion, mutta ko-etan su- kaan kukaa.n rporvariHiruen voi sanna:, että puna.i-
37301: Armahduslaki. 1743
37302:
37303:
37304: sena aika.na olisi sen 'Pahempaa oHut. Kahden, henkeä, mainitsee historioitsi-ja Friedericia. Meillä
37305: kolmen kuukauden aikana ka.pinan kukistamisen vangittiin noin 90,000. Tamii;nr historioitsijan mu-
37306: jälkeen Helsingissä ei yksikään tyoläisperhe ol- kaan Ranskassa ka.pina,n kukistamis.en jälkeen
37307: lut koskaan varma siitä, milloin a•see1linen rois- te1otettiiTh parikymmentä, meil·lä ehkä ll!Oin 15,000,
37308: tojoukko tulee sisään, •peljättää äidit .ia la:pset ja eikä historioitsija <kerro ensinkään, •että Ra.nskan
37309: ryöstää omaisuuden. Kuinka patl.ion 1918 ke- porvaristo, joka ;va.ngitsi 43,000, niitä olisi tap-
37310: sällä ,laillisen" hallituksen joukoi'k'Si itseään nii- panut nälkå;än. Meillä tapettiin nälkään tuhan-
37311: mittävät sini•nauha·iset jou1kat ryöstivät Helsingi·s- sia swmaan aikaan kun satksalaisten :hevosille syö-
37312: sä yksityisten työläisten omaisuutta vain sen no- tettiin vehnälei"Pä:ä j.a sokeria. Ne tiedot, mitä
37313: jalla, että se oli mUJka· punakaartilaisten omaisuut- .ed. Procope puhui va1koisesta, terrorista. -eivät pidä
37314: ta. Ei •tarvinnut IIllluut.a, kui·n että 1öydettiin sa-r- paikka·ansa.. Mutta s-e on porva.ristolle kipeä paik-
37315: katakki, se ryöstdtiin heti, ottamatta. selvää, oli- ka, koska, siinä tulee kysymykseen lain ja. oikeu-
37316: ko 9e edes saatu punaka.artilta vai ei. Minä wisin den py hyys, ja kansan oikeudentunn•on lou'kikaa-
37317: luetella suuria varastopa~·kk!o.ia täiältä Helsingis- mattomuus. Näitä tapauksia. voisi luetella hyvin-
37318: tä, miS'Sä näitä vams'tetttwia tavaroita. •on s'lturet kin paljon. MyöSikin voisi luete'lla, sangen. paljon
37319: määrät, vaatteita ja jalkineita ollut. Ja minä vääiriä tuomioita, tapauksia, jotka ovat oikeus-
37320: muistutan, kuinka monelta. vietiin kello .ia rahart:. murhia. Olen pakotettu erääin kuolema.n.tu-omion
37321: Ja. onko ,se oikeuden pyhyyttä, että vangeiHa kertomaan, josta. vllihä:lJlä oli tulla oikeusmurha.
37322: ryöstettiin putipu:htaa:ksi heidän omaisuutensa, Eräs porila.inen vangittiin, syytettiin., tuomittiin
37323: kun •heidät tuotiin vwntkiQeirille. Ja tänä.päi vänä valtiorikosylioikeudessa. kuolemaa,n, p.anta·vaksi se
37324: ei ole kuin joku harva. niistä saanut ryöstettyä seuraavana. aamuna k:lo 4 täytänt•öön. Suomen-
37325: omaisuuttansa. takaisin. Viime viitkolla lähetti linnan r>appi - saUittanee minun olla mainitse-
37326: vankeinhoitohallitus eräälle henki•lölle Joensuu- matta hänen nimeälä111, mutta, voisin senkin tehdä
37327: hun tiedon, että hän nvt va:nkilasta rpäästyään tu- - oli vakuutettu että tä.mä vanki oli saa.nut ai-
37328: lisi noutamaan takaisin ta:kavarikoidun omaisuu- 'heettoman 'kuolemantuomion. Hän koetti estää oi-
37329: tensa. Tältä naiselta oli r:vöstetty omaisuutta• ko- keusmurha;n ta•pa:htumiosta •ja hän kääntyi erää:n
37330: ko joukon, päällystakki,· puku, keLlo, kengät ja helsinkilärr•sen asian,aåotoimislton pno'leen rpyyn-
37331: rahoja. Ja mitä vankeinhoitohallitus antoi ta'kai- nöHä, ·että tse ryhtyisi toimerup]tei.siin. Tämä
37332: sin? Yhden vanhan repaleisen miesten villa~paidan. asianajotoimisto säJhkötti •pa.ikaQlla Poriin, sai
37333: Tämä on sitä la•in ja oikeuden pyhyyttä., sitä kan- erään porilaisen ltalonomistwjan. todis·tukse'Jll, että
37334: san oitkeud<entunnon säiolyttämrstä. Se on sitä tämä: mres ·ei roUe otll ut syyllinen siiihen miiSitä
37335: · lain ,ja. oi'keuden pyhyyttä, että tässä maassa pit- oli tuomittu, vaan että päinva.stoin tämä mies oli
37336: kin matkaa toistakymmeni:ätuhatta vankia. am- pelastanut hänet venäläisten ja punaisten kyn-
37337: muttiin j•a sama1n verran ta:pettiin nälkään. Van~ sistä. Tämä todistus tuli heti tänne .ia. käännyt-
37338: kiloissa kituivat punakaa.rtilaiset nälässä. si:lloin tiin ·pyynnölolä valtiori:kosylioikeuden kanslialll
37339: kuin Helsingin 'kaupungissa hienosto syötti soke- puoleen, että tuomio olisi tullut uudestaan. käsit-
37340: ri11a sabala.isten hevosia Helsingin kaduilla. Van- telyn alaiseksi. As-ia.na,ja.ja. koetti puh€limitse
37341: git saivat näihdä nälkää, ja tulos oli, että. 14,000- saa<da. valtiorikosylioikeuden puheenjohta.jan kä-
37342: 15,000 kuoli nälkään. Tämä on kai sitä oikeuden siinsä, mutt.a se ei onnistunut. Hän kääntyi täl-
37343: py.hyyttä, jota porvaristo ei ryhtynyt 'korjaamaan löin va1tiohoita.ia Srvinhulfvudin :puoleen pyyn~
37344: sittenkään, vailkka s·en 'Oimart virkamiehet, Viipurin näillä .että va[tionhoitaja. lykkäisi tuomion toi-
37345: komendantti, Tammisaaren vankiialäiäkärit y. m. meentpanon., Val'tionhoitaja Svinhufvud puheli-
37346: antoivat hallitukselle tietoja, mitenkä noid-en ka- messa ei voinut sii•hen .suostua.. Vihdoin, asia.n-
37347: lorien laita on, kuinJka monta vanki·a. on kuollut a.ja,ja 'k :lo 1 yöllä se.i valtiorikosylioikeuden pu-
37348: ja kuinka monta. on siinä ti1a.ssa, että kuolevat heenjohtaj•a.n,tkäsiins'ä, <mutta tämä ei liioin voinut
37349: nälkään. Tämä on sitä oikeuden pyhyyttä, lain tähän suostua, ei, vaikka ilmoitettiin, ett on syvt-
37350: pyhyyttä, kansan oikeudentunnon loukkaama.tt-o- tömyy.s1todistuts· .i.a ·että ·seuraavana päivämä asian~
37351: muutta. Täällä ed. Procope vetosi siihen että omain-en todistaSa ta1onomistaja tul.ee H-elsinkiin
37352: tääJllä va[ikoinoen terrori ei ole ollut ollenka·an niin pe.rsonallise.sti. Mutta. k ::l•o 4 tapa.htui ihme sen
37353: hirveä kuin s-e oli Ranskan vaUa.n:kumousta ku- lmutta että Suomen.lin'!lian pa•ppi kieltäytyi teke-
37354: kistettaessa. Mutta erää.t tiedot puhuvat aivan mästä vangiale viimeistä tehtävää, sa•n.oen pese-
37355: toista kieltä ja osottava.t, ettei Ranskan vaUan.. vänsä kMensä vangitun ed-ess·ä, tietäen., ettei vanki
37356: kumous·ta 'kukistetta•essa tapahtunut ensinikään o'le syypää rikokseen. Ja, kuolema.ntuomion toi-
37357: sellaista kuin• ta.pahtui Suomessa. hallituksen tie- meen,panijain päällikkö omalla vastuullaan ai-
37358: oon kapinan kukistamisen .jä.lkeen. Pa,riisin kom- heutti sen että tuomio sillä kertaa lykättiin. Seu-
37359: nnmin kukistamisellJ jäl:keen vangittiin 43,000 raavana päivänä sa.a.tiin asia valtiorikosylioikeu-
37360: 1744 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37361:
37362:
37363: dessa eså:Ue jw kuolemallituomio 'P·eruutettiin. Siinä muis'ta.neen rwamatunlausetta,: rakasta. Mhimmäis-
37364: oli vähällä tuHa y'ksi oi.keusmwrha. Kuin.ka pal- täsi niinkuin itseäsi. On kyllä hengenmiehiin· näh-
37365: jon lienee meillä tällaisia oikeusmurhia tehty, kun den tässä eduskunnassa y'ks:i sellainen ihme tapa:h-
37366: tiedetään, minkäl aiset oliva:t valtiorikosoikeudet.
37367: 1 tunut, mutta. se on vaan tapa1htunut siinä miehessä
37368: Oli oikeuksia, jois,sa. kun a:siana.jaja ja. syytetty joka on köyhä ja jolta• rikkaat hen,gelliset viime
37369: vietiin oikeuden et~en., ·kummalleka:an ei anm:ettu kesänä aikoi va.t ryöstää viran, todenn.äk,öisesti sen
37370: puheenvuoroa vaan· t.uomio oE parissa minuutissa johdosta että ;hän koetti toteutt-aa. eduskuntatyös-
37371: valmis. Ta:rnmisaaressa oli s€1lainen: valtiorikos- säkin hiukan Kristuksen op,pia. Tosin ylemmä:t
37372: oikeus, jossa oli van,kien tiedossa yleisesti että viranomaiset 'Pakoitettiin ryhtymään toimen:pitei-
37373: kun s-en eteen j·outui, ei tarvinnut muuta kuin :siin jotta. tämä, Suomen korikeakirkollisen tuomio-
37374: kuulla tuomion.sa.. Näitä olen vain· tahtonut huo- 'kapitulin pärätös virast&erotta:misesta oli .pakko
37375: mauttaa siksi että voitaisiin n:älhdä, min.kälainen peruutta·a, sikäli kuin minä olen saanut tietää.
37376: on ·se oi1keistop·orvarien lain pyhyys ja kansan oi- Olen va:ll'lll tahtonut huoma.uttaa sen, mitenkä siltä
37377: keudentunnon loukkaamattomuus. 8e on luokka- taholta yl•eensä Kristuks-en O·p!pia noudatetaan ja
37378: kostoa. Tämä oikeistoporvaristo nn aina. kauhis- toteutetaan. Tässä tos:iaaDJkin toteutuu van.hau. pa-
37379: tunut, kun on, sanottu et.tä se •On oHut luokkakos- pin ohj.e: .ÄJlkä,ä t·ehkö niinkuin näette minun te-
37380: toa. Sitä ei muka ole ollut, mutta se unohtaa että 'kevän vaan tehkä1ä niinkuin kuulette minun opet-
37381: tämä ,la.illin:en" hallitus ryhtyi eräisiin toimen~ tava.n..
37382: piteisiin, jotka olivat niin ilmeisesti luokkakostoa Minun tä,ytyy sanoo että edeHeen1kin oikeiston
37383: ettei edes mikään porvariUinen asianajaja., ei ed~es ta.holtar hlirveä luokkaikostenhenki vie'lä on raivoa-
37384: Procope voi sitä tehdä muuksi kuin luoikkakos- massa, oi'keuden pyhyyttä ei vielä tabdota tunnus-
37385: t.oksi. Se toimenpide oli se, että ryhdyttiin kurin- taa., puhumattakaan siitä, että tuo oikeud.en py-
37386: IJitotuomiois:tuimie•n tuomioilTa riistämään. leipä 'hyys on saanut näiden oikeistoherrojemme omien
37387: niil'tä valtion pa<lveluksessa olevilta työmiehiltä, toimeDJpiteitteen johdosta sangen. pwhoja kolauksia.
37388: joihin ei edes valtiorikosoikeus pystynyt. Täytyi Minä pyydäm oikeistoherroilta. kysyä, mihin toi-
37389: näet saada leipä ~rii,stetyksi. Hyväit herrat, onko men.piteisiin maa,n laillinen, hallitus ja etupäässä
37390: tämä muuta1 kuin luokkakostoa? Ja kun suuressa oikeistoherrat ryhtyivä:t S<t:<n johdosta että .eräE
37391: valiokunn:assa: esitettiin sosialidemokraattien ta- ruotsalaiseen: ·puolueeseen kuuluva ahvena.nmaa-
37392: holta, kun amnestia:kysymys oli kä,siteHävän:ä, lainen teki kauppaa. vieraa11 va1tion kanssa erään
37393: että amn.es•tiaan otettaisiin se määräys että nuo osan Suomesta pois [uovuttamis·eksi vieraalle val-
37394: kurin-pitotuomioistuimien tuomitsema.t henlkilöt, takunna:lle. Eikö trumä ollut yhtä suuri va1tiope-
37395: joihin n.ähd·en valtiorikosoikeuskaan ei löytänvt tos tai maanpetos kuin •puna.kaa,rtilaistemkill· te-
37396: mitäan edes sellaisia syitä, joita ne muihin nähden 'kemä. Niin, tämä oli ·porv·arillinen herrasmies ja
37397: löytävät, joita siis ei edes niissä juriidisesti voitu oikeuden pyhyys on tosiaa.nlkin aina toisenlainen
37398: tuomita., joka puhtaan luokk·akoston nojalla. tuo- porvall'ia kohtaan kuin työläistä kohtaan.
37399: mittiin, että n:äille :palautettai,siin. entiset oikeu- Hyvät ·oikeistoherrat. Mihin toime·npiteisiin
37400: ten:sa vaHion. toimiin mutatielaitokst:<en .ia. po.:;:ti- ry:htyi .Suomen laillinen hallitus viime kesäniä
37401: laitokseen y. 'm., ni:in sitä vastustettiin:. Vii- presidentin vaalin aikana,, jolloin Suomen sota:väen
37402: me kerralla täälllä ·.jo huo:rnautettrin kuinka y'l:eisesikunnan :v'lin päällikkö uhkasi kapinalia,
37403: postil.ioone.ia erotettiin - erä,skin .poste1jooni .ios valitaan presidentiksi St<å;hlberg eikä tuota
37404: erotettiin, ilmoma.utettiin viime kerralla, siitä kuuluisaa kenra:ali Manm.erheimia. Oruko t·ätä her-
37405: syystä että silloisen y litirehtööri J ama.laisen raa, rangaistukseen saatettu? Mutta jos S•osialide-
37406: aikana, jonka elä:mä oli hyvin kirjavaa sey- mokraatti olisi uhan:n<ut kwpina.Ha., mihin te her-
37407: ni1äisaikana, mutta joka vielä oli itsenäisen ,lail- rat olisitte silloin ryht;vneet. Ka.tso'ka.a., oikeuden
37408: lisen." hamtuksen aikana ylitirehtöörinä, tuo mies pyhyys on tälla1inell!. Sosialidemokraatti ja työ-
37409: ei ollut J a.malais.en, suosiossa.. Hyvät herrat oi- iläinen ei saa tehdä rikosta., sillä silloin on oikeu-
37410: keistorlaiset. Oliko tämä luokkakostoa? Jos tämä den pyhyys sorrettu ja rikolllista ra'Illgaistaan..
37411: olisi tapa.htun.ut punaisten ta.holta, teihin nähden, Mutta suurkal)italisti ja. porvari saa tehdä minkä-
37412: miksi te sitä kutsuisitte? Minä vain 'kysyru ja te laisen rikoksen tahansa., ma:anrpetoksen, uhata ka-
37413: kai jätäite siihen vastaamatta,, \pinalla. j. n.. e. ja s.e on hikki laiHista, josta "jlal-
37414: Kuunnellessani tätä keskustelua., huvitti minua lkinnoksi, kuten täm.ä. herra. kenraali, lähetettiin
37415: erittäin ensimäisen 'Puhujan, ed. Hakkilan huo- virka-asioille ulkomaille. Sellainen on tosiaankin
37416: mautus, vertaillessa,a.n hengenmiesten toimia raa- S·e porva.rin oi'k•euden,tunto j.a <lain rpyhyys. Se on
37417: mattuun ja minun täytyy sa.noa että minä en ole 1semaista että muun ka.nsan oikeudentunio ei voi
37418: nähnyt tälssä eduskunnassa. oHenkaan niiden, jotka tulla kysymykse€nkään kuin a~inoastaan porvaril-
37419: ovat rik!kaita ja. varakkaita,, en edes hen,genmiesten Esen ryhmän.:
37420: Armahduslaki. 1745
37421:
37422:
37423: Minun täytyy antaa: yleensä Suomen ta.lonpoi- tiin tuomita• •kuudessa lkuukauclessa yli 73,000. Oi-
37424: kaisväestöile s-e tunmrustus, sikäli kuin minä olen keuden pyhyys on n•ä.htä,v.ä,sti •hyvin nopea silloin,
37425: kapina<n jälkeis.iä tapauksia ollut tässä maassa. ti- kun se koskee työläisiä•, mutta ve.rra.ttain sa•amaton
37426: 'laisuudessa.•seruraallla•ain ja minulla on oHut tilai- .ia hidas, kun sen pitäisi tuomita. porvarien omaa.n
37427: suutta, ympäri maata seura:ta niitä!, että tuon va.l- joukkoon kuuluvaa suur-rikollista. Minä en ole
37428: koisen tervorin harjoi•tta•ji•a •oli v•erra<ten väJhän lmvinka:a.n pa;ljoa täiltä eduskunnalt-a odottanut.
37429: maan talonpoikia.. Kyl1ä sen toimeenpanijoina Minä ol·en kyllä ollut tietoin.en siitä, että erittäin
37430: oli aina n. s. 'sivistynyt sääty, •joilla dli ai•na muka oikeistoporva.risto ei tä.ssä maassa koskaa.n, tule
37431: oikeuden ·pyhyys s•i'Lmäin•sä •eclessä ampuessaan oi·keuden pyhyyttä ja kansan oikeudentunnon
37432: v·ia:t.tomia ihmisiä. lou:kkaama.ttomuutta kunnioittamaan:. muuta kuin
37433: Minun tä,ytyy 1huoma.utta1a..eräästä ed. Kekin ainoastaa:n sikäli, kun se koskee h-eitä its.e.ään. Mut-
37434: viime kerra:Ua tää.llä pitämä,stä puheesta, kun hän ta minä olen kyllä ollut hyväuskoinen siihen, että
37435: 1mhui siitä, mitenkä. 'kHpina.a. va,staan sen aikana tämän eduskunna.n vähävaraisempien porva·rillis-
37436: Työ-lehdessä oli eräs kirjoitus julkaistu ja että ten edustajat., niiden·, joiden omat edut sangen. mo-
37437: tämän kirjoituksen jullmisijana. oli eräs Riku Pent- nessa· kohdin ovat ristiriidassa tuon oikeist.on suur-
37438: tilllen ja tuo kirjoitus tuomitsi ka.pinaill'. Hyvät porva·riston kanssa (Ed. Kotonen.: Riittärä jo!), et-
37439: herrat, minkä pa'I'kkiDTh sai tästä Riku Penttinen? tä nämä herrat pian ovat valmiit meille myöntä-
37440: Pari päivää Vii,purin valtaukselli jälkeen hänet mään jonkunilais•en a.mnestian. Siinä minä en o:Je
37441: ammuttiin ilman tuomitsematta. (Vasemmalta: pettynytkään, mutta minusta: tuntuu siHä., että
37442: Samoin 9 vos.teUoonia). Monta. muutabn 1kuin 9 keskustan taholla. on. eräitä, jotka haluavat luopua
37443: posteljoonia ammuttiin Viipuri,ssa.. Tämä oli myös suuren vaEnkunnan oma.ksumasta ka:nnasta. .Sii-
37444: sitä oikeudelli pyhyyttä. Mutta Suomen kansassta he:ru vi.ittaava.t ne esitykset, joita viimeisessä kä-
37445: näyttää •olevan ,sangen ·palrjon sel'laisia, .i'otka huo- sitelyss·ä eräi•den ·edustajien taholta tehtiin, ed.
37446: maa,vat, •että 'kansalaissodan 'tuottamat haa.vat täy- Mantereen y. m. Minä toivon kuitenkin, että ka.n-
37447: tyy ·parantaa, j.os tässä maa•ss·a a~jotaan. yh<tei·slkun- san oikeudentunnon loukkaa:mattomuuskäsite ja
37448: na!llista toilminltaa ed·eUeen .iwtkaa·, ·ellei tahdota oikeudenpyhyys on sittenkin keslkustaa:n nähden
37449: ajaa maata sekasor'toon ja ehlkä vararikkoO'n. Ne alka·nut saada !toisen:lais~m ·kä:sityks•en, 'että si'tä
37450: ovat 'tois>en'la·is•ia kuin ed. Erioh, joka· <elliSimäisessä on ko:hdis•t·ettava .ei ai•noasta>an •Porvaris,toon, mut-
37451: kä.si<ttell yStsä ihmetJteli, voidaaukio niitä •seHaisiakin ta rmyös'k.in kansa.n tyä>fätelkevää:n ILuo'k!kaan.
37452: armahtwa, jotka. eivät ole tuomittuja. Ed. Erich
37453: unohti, että tässä maassa. on ennelli rurmahdettu Ed. P & 1m g r en: Vrd p·lenum den 10 iune-
37454: jo seUais•ia•, joita ei ·ole tuomittu. Minä ·pyydän ' varaude decem'her hwr herr Kekki a.nmält, att han '
37455: ed. Erichiä kiinnåttämä.än huomionsa. kuuluisa-an. i de utwv honom anty;dda delarna förenad·e sig
37456: Svin:hufvudin amnestiaan viime vuoden lopulla, 1 om stora utskottets 1:förslrug. I cven vidlyft.iga
37457: jossa. etukäteen ilman· tuiJkintoa ja: tuomiota va- ! moti•veringen .för ,sin U'PP'fattning av sruklä!!'et har
37458: pautettiin katikesta. ra.ngais·tuksesta ja. syytteeseen- ! herr Kekki hörjat med att ha'n tili en del om-
37459: panosta vallkois,et. murhaajat ja roistot ja j'On- ; fwttrude ·d•e åsikt.er herr Hupli hä:ri tidi•gare ut-
37460: ka. amnestiau perusteella. niinkin kuuJuisa mur- vecklat samt s•å gott som i samma allldedrag s:å-
37461: haa;ja •kuin Sippola io yhden !kerran •s,ota.oi!lreudessa som stöd för d·e sluM-edning-ar, vartill han kom-
37462: nimenomaan va~a.utettiin sanomalehtiuutisen pe- mit, upplräst •en del av det yttrande jag- den 12
37463: rusteella., koska tuohon sotaoikeuteen, joka. istui juni 1918 '--- ,s,åJled·es 'f,ör 1112 år sooan- i ·ett all-
37464: Kouvolarssa ja. johon Sippola oli tullut ja johon deles annat samma:nha.ng avg-av, när lantdagen
37465: Vuorisen Ieskebi jäänyt puoliso Helsingistä kut- behandlade förslaget t.iH lrug an,g1åend•e vil'lkorlig
37466: suttiin, ainakin mikäli oirkeudessa. tuoll-e helsinki- s•traffdom. Då herr Kekki i förevamnde salk
37467: läiS'en talonmiehen Vuorisen leskelle ilmoitettiin, omfa:ttar en 'hellt annan menin'g äm jal!, är det 'Verk-
37468: ei ollurt tullut virallista tietoa tästä amnesiia.sta, l'igen, mins1 ·sagt •ganska· ori•gin•ellt, arM han ,sfusom
37469: että se koskisi 1Siprpolaa., mutta. se oli luettu sano- stöd •för sin åsitkt å:beropa•t .sig på mig. Ehuru
37470: malehtiuutisess•a, että myöhemmin tämä oikeuden det ieke hade varit mi•n avsikt wtt förlänlga. den
37471: py:hyys tulisi jossain •määrin sella.iseksi, että kan- aiHar>ed•an tiJrlräckligt uttän1ida diskussionen i en
37472: sa €1delleen uskoisi sitä, on täytynyt kuuluisaa sak, cvär fi.ksdagens ledamöter '8UVar för länge
37473: suurmll'I1haaja Sinnolaa, kan:san 1asten opetJtaja ·sedan ä11o på det Mara med, huru ·d<e komma att
37474: Järnstedtiä ja. ·eräitä muita va.s•t.aan nostaa •syyte. röstw, tvinga•s ja·g dock a•v ihr. Kekkis fönfarande
37475: Mutta onko näitä tuomittu jo? Näiclen tekemistä att rpå en stuntd taga riksdagens tid i amspråk
37476: lukuisista murhis-ta. on kulunut. puolitoista: vuotta, f,ör att påvi•sa det mitt av hr. Kekki åberopade
37477: eikä näitä. herroja ol-e ehditty vielä tuomita, vaik- uttalande ick'e på minsta ,sratt kan till'ämpas på
37478: ka, ed. Holma sanoi, että punra,kaa.rtilaisia. ehdit- nu förevarand•e ä.re·nde satmt att vwd ja\Q; den 12
37479: 1746 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37480:
37481:
37482: .iuni 1918 yttrad~ icke heHer på något säitt står fångwrna kunde lös·givas, utan antalet av de fri-
37483: i 'S'trid med min åsikt i amllest~fråga.n. För a~tta givna .blev så stort att i stra)ftfanstalter numera
37484: ändamål må anföras 'föband~: finne.s kvwr endast en ringa. bråkdel a)v det ur-
37485: När rikets dåJva.rande regering 1den 31 ma..i .. sprungliga anta,let, d. v. s. de, vilka låtit det
37486: 1918 avlä:mnad•e propositionen n·:o 61 angående största mått av brottsli:ghet momma sig till last.
37487: vil1korlig ·strarffdom, skoode d-etta .såsom enva•r 1 Att en loag kunn!l!t srtliift!l!s och tillämpas i en ;rikt-
37488: vet under det aUmänna. intrycket därav, rutt vid- ning, som vittnar om så mycket övers•eende, vi.sar
37489: pas·s 80,000 person~r i lfä:n~lser och fånglä;ger bä:st, huru rikti,gt hr. Colliander uppfattat sa-
37490: avva1ktad~ ransa:kning och dom för sin d~laktiwhet ken, då han den 10 d·ec. under hr. Schauman:s
37491: i urpproJ.'et; wtt blaThd nämnda ransa•kn:ing.sf.ångar utta.l,ande fällde oTden: ,:Hö~ern .förföljer ing-en".
37492: up;penba.rli.gen också 'fann's ett avs,evävt a.nta:l, som Om 'hr. Schauman vore en man med blick för
37493: blivit cvilselt<~dda och kanske .först ef.ter .s·tark på- realitoeter, så hade han icke heller uppställt frå-
37494: tryckning anslutit si•g till upprorsrrör~lsen; att gan, huruvida ,högern 'Sku.Ue rvi~'.ia vara omällJslk-
37495: den i lantdet. då rådand•e ·s·ynnerliga bristen på lig, vci:lja förfölja. dem, som delta.git i upproret
37496: livsmed:el och andra förnodenheter gjorde det o. s. v.". Herr Sohauman ha1de då kunnat be-
37497: önskligt, att åtminSJtone en del av de talrtika. rran- sparas den admonition hr. Callianders replik med
37498: sakningsfånga:rna: kunde untdandragas bespisnin- sroäl innebär.
37499: gen i fånglägren och återvinnas 'för produktionen; Vad slutlig·en beträ:ffar s.iälva den nu förelig-
37500: srumt att sålunda både hwmanitära och rent rprak- gande amnestilfrågan, 1så må.ste jag meddelw, att
37501: t1s:ka skäl talade ·för ett nedtbringa.nde av d:et an- jag vis·serligen: fö1.it med densa:mma och f'Örsökt
37502: tal pe!'s•oner, som uJD.der en tid av brist och liVls- s·ältta mig in i motionärernas ta.nkegång, me'Il' att
37503: mede1snöd skuUe födas och klädas på det a1lmän- .iag icke kunnat finnlli a·tt en allvarli<g sinnes-
37504: nas ibakos:tnad, medan talrika familier i brist på ändring skuUe hava gjort srg gällamde hos dem,
37505: försöfl.iare kommo fatti:gvård€ll till last. M·edve- vilka i fväimsta ·rummet bära s:kuld<en :för upp-
37506: tand-et om allt detta •12.1.iorde att ja:g den 12 juni roret. U ttalandena. i den tili lagutskottets ibe-
37507: 1918 utta:lade mi•g i den ri>ktning hr. Kekki an- tänkand·e fogade reservwtionen n:o IV om den
37508: gilvit, d. v. s. för införa;n.de av vil'lkorl~g straff- ,vita terl'orn", de vi•tas ,osl:äckliga hämndtömt"
37509: dom 1±1ör ·de mindre .sky1di:ga. Såsom protok.ollet och deras ,mrimitiva. rä:tts•uppfattnin·g" m. m.
37510: för sa•gda dag utvi,sar, förutsaJtte .iag emellertid, 1 ~stämma en icke heller gynnsa•mt för den sak re-
37511: att den villkorliga1 •frigivningen skuUe tillkomma ·servanterna förfäkta. Jag tvekar därför icke ·att
37512: entdas•t ·dem: ,cvilka icke varit ans•ti'ftare eller le- under åberopande i övrig't av de skä;l hrr. Ösiier-
37513: dwre av upprorsrörelsen och vilka under densam- holm, Nix m. fl. ll!llfört även för min del rösta
37514: ma icke heller gjort sig sky Miga till grövre brott lför att if.rågavara.nde motion måJtte iförkastas.
37515: eHer a•gita,iJion eller falsk angivelis·e, utan vilkas
37516: förbrytelse inskl'änkt sig till att de i beklmglig Ed. V a; 1 kone n: Tämän vuoden valti<YPäJi-
37517: avsa.kna:d av nödig ansvarsk'änsla lå:t.it förleda villä hmllitusmuotokysymyksen jäl!IDeen ei ole mi-
37518: sig till anslutning tili den röda :tlandithären". kään asia< pitänyt enemmän mieliä vireillä kuin
37519: Dessurtom yttrade ja1g: ,HäJrvid måst<e naturE.g~t tämä armahduskysymys. Jo kohta edmskunnan
37520: vis förutsättas, a'bt den vi•l!Lkorlig"a frigivningen kokoonnuttua tuli tämä asia ed. Huplin anomus-
37521: tillämpas med stor u:rskilinin•g ·och aJtt den åter- esityks·en ka~utta päivädårjestykseen ja -siinä se on
37522: kaHas i d~ faU, där densamma tilläventyrs vi·sar pysynyt.. NiiJin yhä e.siUä ollen on tästä ·asi8!sta
37523: sig hava rvarit ett misstag". Av -d·essa ur proto- palion puhuttu tfuällä eduskunnassa, eduskunta-
37524: ko'llet f'Ör -den 12 .iuni 1918 citera-de -delar av mitt ryhmissä s•ekä koko maa•ssa, mutta merkit nålyt-
37525: andraJgande framgår, amt min ömh.iärtenlhet icke tävät, että tästä lliSifl!sta on cvi~lä paljon 'Puhutta-
37526: sträckt sig så långt wtt jag ens hade :kommit 'J)å vaa. Eikä ihmekää:n, sillä onhan tämä ny1kyis:en
37527: den tanke at·t den vil~korli:ga •strafifdomen skulle a.ian mrkeimpiä sisäpoliittisia kysymyksiä. Mut-
37528: gälla också d·em, vil!ka låtit en ,större brottsl~ghet ta kun t.ä:mä rurmahdnsasia ·ei ole mikäi.im oh.iel-
37529: komma si:g till last. Då var icke heller tal om makysymys ia näin ollen sen r:y~hmän kanta4 jo-
37530: a tt åt dem, vil<ka kort förut v·elart omsilörta sam- hon minä kuultulll, voi olla toi'Senlairuen 'kuin oma
37531: hä:Usordnirugen, i nllidevälg återgi:vw med•borgerligt kantani, .ia kun lis1äksi näin päivän polttavassa
37532: förtroende. Om ·en twnke i sådan riktnin·g had'e kv-s,ymY:ks:essä ei käsittäi.ilkseni edustada saa leik-
37533: uppdykt, hwde d·en åtminstone icke fått mitt un- kiä s01kkosiHa valirtsijainsa, ·edessä, vaan hänen on
37534: deJJStöd. När s~edermera en lag om viUkorlig rehellisesti astuttava esille ia sanotJtava: llli.ilin
37535: straffdom emanerade, beredde detta m:i:g tillfreds- minä tein omaa cvakaumusta-ni ja oikeudentun-
37536: stäHelse. Denna blev så mvcket större nä:r ioke toani seuraten, -olkoon S e teistä oikein tai väJärin.
37537: 1
37538:
37539:
37540: blotlt, såsom jag den 12 juni 1918 förutsa!tte, Näin oH~n katsoin velvo'li•suudebeni 1pyytää pu-
37541: några tiotaltusen av de dåvwrande ranswknings- heenvuoron merkitäJks~llli kantruni.
37542: Armahduslaki. 1747
37543:
37544: !Suuren valiokumnan mieiJintö on rakennettu anneiaa.n olla; syrjässä, T'ähäJn on heihin näJhden
37545: laajemman armahdnhen pohjalle ja eentähd·en si1·ä enemmän syytä, ko·ska kallJSalaisluottamuk-
37546: se ei minua tyydytä. Sil'lä nyk:vinen ajankohta .sen menettäminen luonteensa mukaci,sresti ei oike-
37547: ei käsittääJkiS,eni ol'e viellä s~el'lainen. e1Jtä va,arat'ta asta,an ole pidettävä rangaistuksena., val!llll .suo.ie-
37548: voitai,siin näin pitkävie mennä. Kansamme si- lus,keinona yhteiskulllna1n epäluotetta:via aineksia
37549: säinen eläJmä ei ole ·eheä. Intohirnoja ja kuohun- vastaalli.
37550: <taa on paljon. Tuontuostakin 1pal>.iastetaan s'ala- Kun on sanottu, ·että .pa!J.ion on ty1öläis·väestö
37551: 1iittoja jär_i-estysvwltiotamme vastaan, JriihO'tus- jo saa:n:ut ·kämiä krupinan tähden, rangaistus on
37552: kir.ialilisuutta levitetään .ia näin cva"lmistetaan ollu:t raskas, on muis'tettava;, että rikos oli myös
37553: maa-alaa1 ma1hdollisesti uudelle kapiJW,lle. Kysyn, raskas. Kun seHaisessa kansanvaltaisessa mallis-
37554: tallaisissa oloissalw meidän pitä:Usri antaa laaja sa kuin meillä, jossa työläisen ääni sa:a1tiin kuu-
37555: a,rmahdus, pääJsrtää tuhansia rikollJlisia va.pautoon lwrnaaJn muutenkin kuin as<eisiin ta;rttuen, siilhen
37556: ja kymmenil'le tuhan,siHe s·uoda kansa.laisluotta- kuitenkin tartuttiin ja vielä vieraa'Il maan sota-
37557: mus, jotka heti paikalla olisivat valmiit toimi- voimiin turvaten, oli rikos niin suuri, että isän-
37558: ma.aJn jär_i>estet,tyä y,ht.eiskuntaa ja oikenscva:ltiota maa:n hisboria ·e.L s~itä ennen twnne. Senvuoksi ja
37559: vastaa:n. kun ei kahta vuotta vielä ole kulunut kapinan
37560: ''DäJmä armahdusasia on kä:rsin:vt ,paljon siitä, alkrumi<sesta ei ainakaan s~en kansaukerroksen,
37561: kun tähånastiruen armahdus on ollut niin sum- jonka minä tunnen ja jota mintä edustan, oikeus-
37562: mittaista. Johtoalsema1ssa oHcita :ia törkeitä ri- ta.junta, voi kalllilllattaru niin 1arru.iaa armahdusta,
37563: kioksia tehneitä on päästetty va:pautoon. TäHai•s- 'kuin lakivruliokunn[tn mietin'höön liitetyssä toi-
37564: ta ei enää saa tamahtua, ~siUä jos on väärin, että sessa, k·olmannessa .ia 111eljännessä vflis.t.alauseessa
37565: svvttömäit istuvat vankilas.s,a on yhtä väärin .ia suuren valiokunnan mietinnössä on ehdo-
37566: ·että syyllis·et on! vapautettu. Armahdusta on tettu.
37567: mielestäni annettava asteettain sikäli kuin yhteis-
37568: kunlta sen ~kestää. TäHä hetkellä ei voi'tane men- E'd. S i ·r o 1 a: Suuri vailioJr.mwta on mietinnös-
37569: lllä pitemmälle kuin lakivaliokunnan ensimäinen sään ehdottamut y1eisen wrmahduksen, joka lruki-
37570: vwstalause sisältaä, joka on sama kuin suuren va- eh-d·otuksessa on lähemmin perusteltu. Suuri va-
37571: Hokunna,n elllsimäinen pyk·älä. Se suo vapauden liokunlta ~enempälå kuin edusikuntakaan ei ole tie-
37572: niille 590 helllblölle, :ioirle korkeimmaLU oikeu«ien toinen siitä, minkälaisill'a P'erusteilla eri 'suoje-
37573: ja.o~to viime keväänä jo 'ehdotti ehdollista cva;paut- lru·skuntien esikunnart llläitä tuomioita alkuunsaat-
37574: ta, evalikka ,silloinen valtionhoitaja ei siilhen suos- toivai. Niinrpä olen erään esikunnan menettely-
37575: tunut. Toiset vankilassa olecvat ovat rikollisia, trucva.sta saarmt lähempiä tietoja. Esikuntaan kul-
37576: jO'i"ba ei voitane kokoooa:n arm!l!hrtaa. He ovart sitä- jetettiin henkilöitä tutkittavaksri ja, tutkittava,
37577: paitsi jo saaneet rurmahduheru, koska heidän va- jos ei ·pUJhunut myönteisesti, LU,iin esikuntapää:lHk-
37578: pausrang"aistusaikaansa on1 lyhennetty hyvin tun- kö aivan rruivostui, huusi palillppua punikille,
37579: twvassa määmssä. TäMim olisi käsittääkseni kyllä punnkki puhuu ja pamp.puun sai tutustua,
37580: ylei,sal!"ma,hdus täHä kertaa ·pysähtyvä. Yksityis- vieläpä naisetkin. Nirnrpä 11 päivänä kesåJkuuta
37581: armahduksen tietä voidaam väJhemmin syylJii,siä 1918 päällikkö yhden suojeluskuntailai!Sen kall!Ss-a
37582: ja kaltuvia jatkuvll!sti armll!h'ta·a. TäUä en t!lir- meni ·evään punfllkaartilaisen asunnolle, jossllJ vali-
37583: koita sitä, ettei koskaan voitaisi yleisa-rmruhduk- mo oli yksin koton.a. Vaimo ol~ pyyk,kiä pese-
37584: soeu tietä vieJä TJitemmälle mennä. Sekin a~ka mässä pihalla ja valimon kut-sui l)äälliikmö huo-
37585: ' voiJpi vielä tul1a, muitta se ·ei ole nyt kä:sissä:mme. neesreeru, jonka jäiestä sulki oven. Huoneessa
37586: Varsinkilll oru tä:l1ä hetkellä m1e1es·täill vaaral- P'äiålllikkö hakkasi vaimon aiva:rr onnettoma1ksi.
37587: 1is1Jfll mell!nä pa.lauttamaan kamsalaisluottamus eh- Vaimon nM,puri kuljetti saman päivä;n. iltana
37588: -dolHs,esti tuomituiUe ja päästälä heidät täysin oi- läakärin luokse mainitun vaimon~ joka tarka"sti
37589: keutettuina va1ltiollisista ja yhteiskunnallisista .ia. a1ntoi nelllvoa vaimon hO'italffiisesta sekä antoi
37590: ·aJ&ioista päältte1emä:än. Minä en jaksa uskoa todistukseDJ, .iQISsa luetellaan joukko 'S'uurempia
37591: heistä niin pa1ljon hyvää, vruikka sitä: talhdotaan- ~us1Jelmia, .iuista suurimmat oliva;t noin 20 cm.
37592: kin uskotella, että ihe kansalaisluottamuksen S'aa- leveitä. s·ekä ruumiin Iämp,ökin oli noussut ilman
37593: tua;an suhtautuisivat loiaalisesti yhteiskuntaa ra- sisällistä tautia. Tämä.nlt.apa!isten tekojen joh-
37594: kentavaa.n työhön, va.an päilliVastoin 'käsitän, että dosta. a'lkO'i paikkaikunnanin~n ~esikuntflJpäällikkö
37595: näJmä -ehdolliseen, va.pa'uteen !päästyään, ainalkin nimittää palffippu K!lilleks~. Syytöbet myös
37596: wsea,t heistä, oUen 'entisiä ki:ihoittajia, ~eivät mie- k,oihdistuivat enemmän, puoluevihaan kuin tosi-
37597: 1eltään ole nii:n muuttuneita, ettei vallalla oleva asiallisiin rikoksiin. Niinpä eväs vanha mies,
37598: kiihoitns 'löytäisi heiss'ä sopivaa maaperää. Mi- joka oli tunnettu ivrkäksi 'puoluemieheksi mutta
37599: nusta~ näin ollen Oili ~ei ruinoastaa!ll kohtuus vaa'n ei suuressa. mäiilräs,sä ka.pinaa,n syylllseksi, kun
37600: myös velvollisuus, -että herdän vielä toistais,eksi häntä tutkitmn. tunnusti tutkillllliO'SSa olevansa
37601: 1748 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37602:
37603:
37604: kumouhel1linen~ mutta parlamentaa.risessru .iär.ies- syitä ja. seurauksia. On yritetty tehdä va.stustruja
37605: ty ksessä. 'TäJmä oli riittävä: rikos, josta hän sai .ioko kokonaan tai ainakin suurimmaHa osrulta
37606: pitkäalikai-sen vankeus-rangais tuksen sekä 'sen jäl-
37607: 1 ,syyllisekisi. On ved·etty 'esiin raalimpia. ja jul-
37608: keen ka.nsalaisluottwmusta vailla .ia tänä .P'äivämä mimpia ri'koillsia, on puhuttu :Lhmisuikeudesta, ja
37609: is·tuu hän• vielä va.rukilassa aivan syyttömästi. oikeudentunnon ja 'lairupyhvyden loukka.uks·esta.
37610: Toisen miehen, _i.oka oli va.ngittava, SY'ytös.ra por- Kaikki:han nämä ovat puhumisen arvoisia asioi-
37611: tissa oli mer kittv, ·e•ttäi olisi ryös:tän~t a~Seita ta, :kun rue esitetää;n oilkea,a.n aikaan .ia oikeaJUa
37612: eräältä hermsmieheltä. Kun .syytetyn va:imo sai paikalla. V aan pythäm ei ole kysymys. näistä
37613: ti·etää a,soia,sta:, kääntyi hän ma.iruitun hermsmie- asioista, vaa,n kysymys a:rmwhduksesta eli ·edus-
37614: hen puoleen kysyen oliko häruen mi-ehensä ryös·tä- kunnan armahdus'Oikeuden kä;yttä:misestä rikok-
37615: n:yt aseita, johon •sai vastauksen ·ettei miehenne sesta tuomittuja kohtaan, Milloin eduskunta har-
37616: ole käynyt neljään vuot.een luonarui eikä mitään kitsee maam yleisen edun 'kannalta !hyödylliseksi
37617: ryöstän:yt, s.rumalJra antme.n todistuks,en, jonka no- armah-duksen myöntäm:Us,en ~ikoks·ellis·iUe sup-
37618: .iallila vangittu heti ·päJäsi vapa.a;Ee .ialaUe. Eräässä peammassa ta•i lawjemmassa määräJssä, ta;pahtuu
37619: kyl'ässä oli kaksi suuta,ria, joista toinen oli otta- se pe:ru1stuslain myörutå.mällä oikeudeUa, eikä siis
37620: ll!ut ruahkoja; :patikkmkunruan na;hkurilta. Tämä ole lain :kunm::Loituksen .ia pyhyyden loukkaonsta.
37621: ruathkuri ilmoitti että hä:neltä oli ~vi,ety naihkoja On myöskin väitetty, että jos eduskunta käyttäisi
37622: ja mistä 'kylästä viejä oLi .kotoisin. TäiiDä ilmoi- armahdus·oikeutta, seuraisi siitä uusi krupina ja
37623: tus oli riittävä ·esikunnaUe ja esikunta syytti 'vwllanilmmous, joka o.n armahtamiS'eil. kie"tämi-
37624: 3Jsiasta aivan toista henkilöä., kun trumä toinen selliä es'tettäivä. 'TäJmmöis,ten otaks,umain oikeutta
37625: oli työväeny hdist_yoks•en kirjuri ja sai vrusta1ta orr syytä epäillä, 'sillä jos tältä kannn.lta a;sia,a
37626: asiasta. Samalla on otettava huomioon .esi:kunnan arvostelee, on minun mielestäni yhtä hyvä syy
37627: herrojen omat teot, he keräsivät kunnan va.roja, epruil% k:iteltei·stä vaikutusta. Merkit vii:ttavat sii-
37628: joita eivät ole vielälkä'äin tilittä:neet. Siitä huoli- 'hem Pelko vankien pienemmän määräJn •ehdolli-
37629: maJtta,, vaii,kka ova.t edesvastuuUomia, henkilöitä, seen vapauteen lll!skemisesta ja, osalle truomituista
37630: ovat he monell'e .iuli.s:ta.neet ku.olemantUJomion sekä ehdoUis,en kans,alaiS'oikeuden m:vönliämises·tä on
37631: a,ntamrullaan lausunlllolla saattaneet syyttömiä minulle käsittämätöntä. Si.llä jääväthän iVankila,t
37632: henkilöitä pitkäaikaiseen iVankeuteen. NV't esillä ·edelleen jälelle ja Olva.than meillä hyvät apukeinot
37633: oleva rurmathdus ei ole armahdus, va:a'Il on oikaisu saada rikkojat jäl1loon llläilhin suojiin, .ios ta-rve
37634: väärin langetettuun 1Juomioon. Ja samana kun vaatii. Jos ehdolliseen va:pauteen latsketta.isiin
37635: ottaaJ huomioon esikuntapääJlli:kkö Sip.polan me- ·puheena ol€1Va,t noin 590 :vankia, eiväthän ne tyh-
37636: ll!ett-elyn, ei voi ru.ia teJl.a,, että häm ·ol'isi kyennyt .iin .käsin voisi maailmaa mullistaa. Ja jo.s. ne sitä
37637: antamaan as,iaUisia lausuntoja, .ia kuitenkin nlii- yrittäisi·vät tehdä, niin, kuten saruottu, ti·e veisi
37638: den lausun•toi,en perustu,ksella ,on rikosoikeus lan- heidät uudelleen samaan taloon.
37639: gettunut tuomioita. Niinpä on eräs punakaarti- Ehdotus s.iitä, että ehdol,lisee'n· va.pauteen lasc
37640: lain'8n, jol~e antoi osanotosta punakaa.rtiin nå.in ketuille myönnettäisiin kansahisoi:~eudtet eh-d.olli-
37641: voimarokaasti korva.He, ·että toinen -korva irtaantui. •s·esti, •on . ymmärtii!äksoeni herättänyt enemmän '
37642: S>en.iälkeen suajeluskuntalaiset veivät metsään, si- epäilystä ja pelkoa., sentakia,, että nläimä tulisivat
37643: toivat puuhun ja siinä ampuriva.t. Tällaista me- täten saa1mruan valti,ollisen ja kun,nallisen äänioi-
37644: nettelyä .on ta·pahtunut, niin ~että kyllä tämä a~ keuden ja. siten truHsivat y.hteiskunna11e ja vail-
37645: mruhdu,s oikeas,taan pitäisi hyväksyä, siinä järjes- tioUe vahinkoa tuottaviksi. Minun~kin mi•elestäni
37646: tyks-essä, kuin ]a:hvailiokunmm neljäs va:sta;la!U'se täJmä on tärkeä, jopa ydinilwhta. tässä armahdus-
37647: osotta.a. ky:symyks-essä. Mutta minä ·en ·puolestani ·epäi-
37648: lisi tätäkäJän myöntää. Sil·lä eläiffiä ja toimi ka.n-
37649: E-d. T o :r p p a1: Minulla ~ei ollut a.ikomusta tä- salruisten keS'kuudes:sru _yohheiskunmh"l'sa, vaiHa, kaill!-
37650: män suuren .ia vakavan asian käsittelemisessä sa.laisoikeuksia., toisten sormella osotetta,vana, on
37651: ktäytt:ää puheenvuor·oa, koska käsittelyn kestäessä IIDielestäni vähemmän :Lhmisa:rvon tuntoa kohotta-
37652: jo on telhty ehdotuk!sia,, joihin voin äänestyksessä varu ja kasva ttaV'RJ!ll. Ja kun näin asian käsitäJn,
37653: yhtyä. V a.a.n kun :tä1hän asti ammciuista laJUJsun- niilll tällaitset •esbeet olisivat poi•stettavat, ainakin
37654: noista moniaat ovat sitä laatua, etten voi niitä alu:ksi vähemmän rikorlisiin nähden.
37655: hyväksyä, niin väiä:rink,ä:sity:ksen poistami·seksi EristäJvä, halveksiva. 'Se.kä rhmisa,rvoa ruleniruva
37656: pvvdän lyhyesti! •esittäJä mi:elipiteeni esillä.oleva.sta ja loukka:ruva menettely va;ltion ja yhteiskunnan
37657: lakiehdotuksesta. puolelta on ·epäiviisa.s kasva tus,tapa. Se aillltaa
37658: Asian käJsittelyn :kestäJesosä ovat ·eri ryhmien huonoja tuloksia. Silltä ta.valla valmistetaan maa-
37659: edustrujat ryhtyrueet 1)elllkomal!l:n vallanknmousyri- peräJä hruoruoille va~·kuttiJmiUe :k-eskuudessamme,
37660: tyksen, kapinan jru s,iitä a®eutwvan veljess.odan synnytet.ään kfl!tikeruutta, jopa vilhwmielisyyttä it-
37661: Armahduslaki. 1749
37662:
37663:
37664: seämme, ko1ro yhteiskuntaa vastaan. Pitäisihän nöDJ eduiSIIDuiJJlllaltle ja tämäihäru oDJ pääa'Sia .ia selvä
37665: iälll\aå.sesta menettelystä jo oma riittävästi koke- sille ken tailitoo sen oi,keiDJ käisit'täiä.
37666: musta meillä. Valt:iJollis,ten ja kunma.llistRn vaa- ·En voi olla tekemiiltttä huomautusta, sen la.USUIIl-
37667: lien tulokset ovat siitä riittävän selviä näytteitä, non johdosta, minkä tääJllä ä1skettäin ed. ProcCYPe
37668: 'lll'itä tämmöinen eristäytyminen sekä kwmsalaisten kohdisti halHtusta vrustaailli s1en johdosta. •että haJl-
37669: halveksuminen ja niild·en ihmisarvon sortaminen litus tässä asirus,sa oli eduskunnillille es·ittäll[Yt ,
37670: tuopi muka,naa•n. Tämmöinen toimenpide ei ole mielipiteensä, mikä tä!htää sovinnon ai1raa.nsa.a-
37671: ]wkonaan viera1s minunkaan kotiseudullani. Lä- mista ja rauhaa. Kun hallitus tällaisen pyrki-
37672: :heisestä kau pungi:sta on s.Hä koetettu lietsoa mrua- myksen esiirutuo, vi:ska'ta.an stitä vastaan ,gyytökc
37673: Jmntaankin, vaan huonolhll meruestyksellä, va!ikka ,siä siinä muodossa .ia sillä tavrulla kuin ed. Pro-
37674: n'äid·en asiamiesverkko on hYIVin järje,stettv ja cope täällä ruskettäin esitti. Se on minusta vähem-
37675: mrukyy ulottuvan tänne saakka. Mai·nlitta:koon män harkittua ja sanoisinko poikamaista menci-
37676: tässä vaan :\"htenä esimerkkinä kansanva.lta.isen ja telyä edustru.ia1lta. Olisin odoili>amut siinä asem!IJSSa
37677: ·:Yihtenäisen toiminnan valiku1tus muun mua,ssa olevalta mieheltä kuin ed. PTooope on tois,enlaå:sta
37678: kunnallisen elämän a.lalla omas,sa kunnas·sani menett,elytaprua.
37679: iossa vi~me kunnrullisvaa,leissa oli vaan yksi eh-
37680: dokaslista valtuuston jäsenten valitsemista var- Ed. H o l m a: On mielenkiinrtoi'sta, seurata acr-
37681: ten. Ehdokkaa;t asetettiin yleisessä., julkis·essa ma.hduskysymyksen vaiheita. 1919 vuoden edus-
37682: kokouk·s'essa ja ehdok,ka:id·en joukossa oli m. m. kunnassa. Ed. Huplin y. m. jo aikaisemmin: näil-
37683: työväenyhdistyksen puiheenjohtaja,, jonka eh- lä valtiopäivillä tekemän eduskuntaesityksen joh-
37684: dokkaaksi asettamisesta ei oHut eri mieltä~. Hän dosta toukokuun 15 päivänä antamassaan mietin>-
37685: tuli myöskin vatlituksi ja hän on mukam~;olollåan nössä lausui la,kivaliokunta. - ~ja, tähän mielipi-
37686: va,ltuustossa ollut e111emmäm hyödyksi kuin vahin- teeseen yhtyivät kaikki va!liokunnan rporvarillliset
37687: ~Jroksi. Kotikunta.ni ei .ole ruinoa,, missä yhtenäi- jäsenet- ettei suunniteltua arma:hdusta voi,da pi-
37688: syyttä kansalaisten kesken tahdot.aan pitää yllä. tää suotavana. niihin oi!kendenmukaisuuden kan-
37689: Se ion hutta, koko Keski- ja Etelä-Pohjarumaan ja nalta ka.tsoen epätyydyttäviin tuloksiin nähden,
37690: Pohjol,-Suomen, a.inrukin mitä vars•ina:i,seen mrua- joihin se olisi ollut omiaan johtamaaru, eikä myös-
37691: seudun väestön tulee. Sanottakoon näitä sitten k.ää.n yhteislkunnan turvallisuuden vuoksi. Sen
37692: vaaleanpunaisiksi tai ruusunka.rvaisiksi, joka ta- jälkeen, kesä:kuun 19 päivänä, laajensi silloinen
37693: pauksessa nämä kumminkin nä!kyvä:t tarpeen ole- valtionhoitaj,a armahduspäätöksensä kautta ar-
37694: van hädän tullessa. mahdusta. vie!lä pitemmälle tunnetulla tavaHa.
37695: Tässä mitä oren1 ·esittänwt, käy ilmi että kan- Kaikki 'POrvarilliset puolueet tuntuivat silloin,
37696: natan armahdu:k!sen myöntämi,stä. Puolestani niiden sanomalehtie111kin lausunnoista pää:ttäen,
37697: uStkatltaisim mennä siinä hyvill!kin •pitkälle, kui- olevan jokseenkin yksimielisiä siitä, että tällöin
37698: tenckin säilyWiJmällä .vankrloi:ssa yhteiStkunmalle oltiin päästy sel<la.iseen tasapainoasema:acn, jossa
37699: vaaralliset rikoksentekijät. Mutta kun pidän yhteiskunta unohtamatta. veilvollisuuttaan oman
37700: a~siaHe kokonaisuud·es:sa,an •parem pana •että ediste- turvatllisuutens•a säilyttämiseen nähden ei myös-
37701: 'tään a.rmruhdmsasia·a asteetta~n väihemmissä erissä kään uuohtanut kansa.laissodan moninaisia uhreja
37702: sitä myöntämrullä, niin yihdyn kanna,ttamaan' 'la- ja kärsimyksiä:, saattoi olla, soV<elluttamatta sen
37703: kival'iokunna.n mietin'töön liitettyä tois·tru va•sta- käyt.ettävänä olevan lain anka·ruutta suuremmas-
37704: :hwsetta, missä tehtyjä ehdotuksia 1pidän tällä sa laajuudessa. kuin mitä ·edellä mainitut nä'lro-
37705: kertaa. tarkoi tuksenmukaisim pina. Jos osottautuu kohdat tuiki tarpeellisesti saa.ttoivat vaatia.
37706: suotavaksi ·edelleen .ia1tka·a a.rmahduksen la:acienta- Nyt, tuskin puolta vuott.a myöhemmin näem-
37707: mitsta, niin onhan .siihen edusikunn:a11la tilaisuutta me mielipiteiden tästä tärkeästä, keskeisestä ky-
37708: tuonnempana. Ja ios erikoisia yksityi.sta.pruuks:ia symyksestä menevän haljalleen mitä kirjavimma;1-
37709: löytyis.i, jotka katsoisivat oikeuden vaatirvan 1a tavalla. Kun tarkastaa näitä mielipiteitä, jois-
37710: päästä va·paaksi, niin onhan siihen al'\'oinna. taval- ta antavat erinomaisen kuvan kolme ensirrn:äistä ]a-
37711: linen lainsäätämä armahdus- 'ja tuomion purka- kivaliokunnan mietintöön Hittyvää vasta.lausetta,
37712: mistie. ei Yoi olla. sen johdosta tekemättä erinäisiä huo-
37713: Keskustelun kuluessa on moni .sanonut va,srtus- mioita. ja johtopäätöksiä. Yleisenä huomiona on
37714: tavansa a•rmahdusta S'entakia että kun vangitut eusinnåJkin mainittava S:e, että mikään näis,tä lau-
37715: ei~ät ole rikollisuutta.an tun!l1us·taneet, he eivät sunnoista ei ehdottomasti tee vakuuttavaa vaiku-
37716: ole a·rmahduksen tarpeessa.. Myönnettävää on tusta. Meidän ei sovi epä:itllä, etteikö monen mie-
37717: että a•nomusemty,s kokoontpall!Oltaam ei kaikissa lipiteen muodostumista ole tässä johtamassa ai-
37718: suhteis,sa ole a,sia.nla.adnn mukainen, vaan s~itä ei van puhtaasti huma·aniset, ihmisystävalliset syyt.
37719: :voitane kieltää ettei se sisä.liäisi armahduspyyn- Myös tahtoisin sanoa, että ainoa,sta.an pelkät ju-
37720: 221
37721: •
37722: 1750 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37723:
37724:
37725: riidiset nälkäkohdat ovat määräämässä niiden kan- kun,ta.tila, ei vielä ole vakaantunut. HaUituspuo-
37726: taa, jotka puoltavat DJ. s. 590 :n va.pautustru. Mutta lueitten keskuudessa ilmennyt hajanaisuus lienee
37727: ei myöskään voi sulkea silmiänsä näkem8Js1Jä sitä, selvä kuvastin niistä eri aja:tus·ka.nnoi.sta,, jotka
37728: että sivuvaikuttimilla on ollut asia.ssa, paljon sa- tällä ~hetkellä ovai olemassa. hanituksen jä.s-e11issä.
37729: nanvaltaa. Ovatko nämä sitten olleet nuoluetfl!k- Samalla, 011 .se todistus siitä, että kysymyksen kä-
37730: tillisia syitä vai sisä- tai ehkä ulko]Joliittista. laa- sittellyltä on puuttunut niin sanoakseni se]ikäran-
37731: tua, sen jätän kunkin itseDJSä vas.tattavaiksi. kaa:, tukea, .iohon mielipiteet muodostuessoaan oli-
37732: Erityisesti on merHlle -pa.ntava, tkuinika ha!jalle siva.t voineet nojata.. Kysymys, joka: on käsitte.-
37733: käsitykset käyvät ·siitä, millainen todellisuudessa ly;n alaisena., 011 polttava. ja keskei11en .ia kuohu~
37734: meidän .vhteiskuntamme sisäinen tila tällä hetke1- taa, t·ällä hetkellä ma•assa mieliä kaikissa kansa-
37735: lä on ja:· mitä koettelemuksia se viellä voi kestää. lais·piireissä ]Juoluera[ioihin katsomatta. On sen-
37736: Va.s,talauseessaan -ed. Ryti y. m., ;puoltaessaan äs- vuoksi ollut suuresrsa määrässä muodotonta:, että
37737: lrenma.iniittua 590 ka-pinavangiTh .vanautta.mista, a:sian käsittelyn pohj·ana on ollut hatara ja [aino-
37738: mutta asettuessaan epääväJUe kannalle laajempaan lJiLlisestikin katsoen g.a.n:gen, e>pättyydyttävä esi-
37739: arma.hduksoon ·näJhden, ]Jernstelevat kantaansa. m. tys. Ain·oa; oikea. ja heti alusta pitäen oikeita
37740: m. seuraavasti: ,Kuohunta,tilaa. ·maassa. jat.kuu suunta:viivoj.a a:ntava alote tässä asiassa olisi voi-
37741: ed-elleen, bolsevistinen, yhteis:kun,tavastainen kii- nut olla ha;llituksen esity·s. Ain,oastaan ha;llituk-
37742: hotus käy -p•äivä .päivältä yhä voima:peräisemmäJh- sen tiedossa; v·oi olla., millaisia ne henkilö·t ova.t,
37743: si ja .röylh~keämmälksi ja bpina.rikaksista tuomitut .iotb tälllä hetkellä vie[ä sovittavat kansalaisso-
37744: henkilöt eivrut yleensä ole osotta.neet mitään mie- da·n: aikuisia. · rikoksia•. Tällaista .esitystä olisi
37745: lenmuutosta tai ka.tumusta., va,an päinvastoin näyi- suuressa. määrin my,ös voi11ut korvata vakuuttava
37746: tää edelläJsa,nottu kiihoitus juuri heidän keskuu- kalll!ra.n:ilma.isu hanituk!sen puolelta. Minä puo-
37747: dessaan saavuttavan edullista kaikupohjaa, ja in- lestani en sellaiseksi voisi katsoa• pääminis.terin
37748: nokasta. avustusta. Näinollen olisi la,alj·ennettu ar- evästys·keskustelussa. antamaa. 'deskriptiivistä,
37749: mahdus yhteiskunnan .turvaillisuuden kannaHa puhtaasti kertoeleva.a ja. todenta.vaa lausuntoa. On
37750: vaarallista, oma.nsa kuohutta:ma:an oik·eustajuntn.a lisruksi todettava:, että ha[lituksoen 'käytettävänä on
37751: y:hteiskunliaa. säilyttävi•ss,äi 'kan1sa,laliS!piireissä ja monia muita tä1rkeitä. tietoja, jotka olisiv;at s.uures-
37752: heikontwmaan tietoisuutta kauinaJ:1 rikollisuud,esta sa määJri11 :help·oittaneet eduskunnan jäsen~ä muo-
37753: siih-en osaaottaneissa.. " Ed. Thuneberg vastalau- dostamaalll mielipiteen,sä täss.ä tärkeä,ssä kysy-
37754: soossaan, joka, armahduksen myöntämiseen näh- mykseg.sä. 8ellais.ena pitäisin m. m. tilastoa sii-
37755: d-en menee me'llkoista. pitemmälle, lausuu perusrte- tä, kuinka. suuri osa. ehd·onalaiseen va:pauteen laF-
37756: luissaa.n: ,.,Kos'lm: yhteiskunnan, tila on käynyt ketuista tai muuten arma:hduksen, jossain muodos-
37757: rauhallisemmaksi nii11 j. n. e.".Viime keskiv;iikko- ·sa 'Siaa:n:eista rikollisista on tekeytynyt syypäJäk-
37758: na kun, tämä asia. oli ensikerran esiNä, lausui ed. si jonkun rikoksen uusiutumise·en. Ed. Thuneberg
37759: Lo'hi mielipiteenäån, että on katsottava katpin.ari- lausuu lkyHä täJssä vastalruuseessaa,n, että se on ta-
37760: kokset jo pä:ruasiassa kokon.a·an snvitetuiksi ja: ajan pa,htunut ainoastaa:n ,'harvoissa poikkeustapauk-
37761: tulleen oje.n·taa rauhaD•kättä voitetuille. Tälle lau- sissa", mutta oikeusministerin rikostilasto tässä
37762: sunnolle huusi saavuvilla oleva herra. sisäa.sia.in- suhteessa, pu~hun.ee aiva.n toista kieltä .ia esittänee
37763: ministeri äänekkäästi 'hyvä. Herra pää.ministe:ri kerrassaa:n masen,t.avia: ja pelottavia. numeroita.
37764: t1aas lausui e:värstyskes.kus.telus:saan m. m.: Hal- Myöskin muis·sa suhteissa. 011 as,ia.n, vireil~epano .ia
37765: litus toteaa, että yhteis.kun,nan turva!llisuus tällä sen käsittelyn kehitys vien.yt asiaa. vinoon. En-
37766: hetk·ellä ei ole pi·enem-pi kuin aikaisempia armall- tisiä valtio11hoitajien a.rmahdus:päätöksiä on a.r-
37767: duspä.ätöksiä toimeen;pa.n:taessa. Mutta jo vähän rvosteltuja osaJksi tehty muis-tutuksiakin: siitä, että
37768: my·öhemmin samassa. lausunn:oss<aan häin sanoo: ne luokittelivat tuomitut vissie~ Talligais.t11S-
37769: ,:Suom-en kansan enemmistöllä ·on oikeus vaatia luokkien mukaan sen sija.a.n että. a:Sianomaisten
37770: tunnustus oikeuskäJsiUeelleen ja, ta.k!eita siitä, että armahdettavien rikollisuusmitta olis·i oHut yrksi-
37771: hpinan uudistuks-een ei ole mahdollisuuksia.. Täs- löllisesti.-punn.ittava. Herra pääministeri lausui
37772: sä suhteessa eivä.t mielet vielä ole vakaa:nrtuneet." myös:kin äs:k·enmain:itussa evästyskeskus,telussa. m.
37773: ,Kuten näistäkin muutamista otteista huomaa, m.: ,Ei ·olisi myöskään omia~Un tyyodyttämää:n oi-
37774: vaihtelee :sa:ri:onta,ta:pa :sitä mukaa, kuinlkfll pitkäl- keustajuntaa, jos armahdus yleisessä mitassa to-
37775: le asia.nomainen tahtoo a:rmahdusta. u~otettavan. t·eutettaisiil1, koska eri rikoksielll vä[illä voi olla
37776: Mutta tämä horjuvaisuus yhteiskunnan sisäJllisten hyvinikin suuri ero". Kun nyt tarkastaa. suuren. va-
37777: oloj·en oi1keassa arvioimis·essa ei ole omiansa! lisää- liokunnan mietintöä se1laisena., kuin se käsittelyn
37778: mään uskoa. Iaajennetun armahduksen ma:hdolli- pohjana, on, huoma~a vailioku11nan tehneen itsensä
37779: suudesta niissä kamsalaisissa, jotka, kuten h-erra syyl)ääksi juuri väitettyyn erehdykseen.. Pyydän
37780: p·ääministeri lausui, my;ös vaativat tunnustusta siinä. suhteessa saada. erikois-esti :kiinrnittäiä huomi-
37781: , oikeuskäsitteeUeen .ia ovat sitä mieltä, että yht.ei:s- ota 2 § :n 2 momen~tiin, jossa. umpimähkään vede-
37782: Armahduslaki. 1751
37783:
37784:
37785: tään rruja. rui~d'en tuomittujen välillä, joita on kat- misteluja, la:skea täysikelpo]sina yMeisknnna.n
37786: sottava ka.pinan· johtajik•si, ja niiden, joilla ei ole ke~skuuteen seHai:Sia henkilöitä, joide.n kelpoisuus ,
37787: tämmöistä; asemaa ollut. Herm pääministeri viit- ,sen jfusenibi vi·elä on kokonaan selvittäm:Mön.
37788: tasi lausunnossaan sii'hellJ, että ·ero on kyllä teh- S.emmi,nlkin on tämä mruhdO'tonta siitä .syystä, että
37789: tävä kapinaliikkeen •erilaratuisten jOihtatiien väli.l- ·suuren vaii.oikunna•n lakieh'd·dtus rwkemtaa joukko-
37790: lä, mut.ta osviittaa siitä, minkäilaisten .perusteiden kwsit'telyHe, Jota jo aikaisemmin on· ka'ts·ottu ,sapi-
37791: mukaan jako o1isi tehtävä1, ei siinä 1annettu. Ei mattomabi, •eika yksiläHisen rikO'llisuusmitun
37792: myöskää•n a•nnettu tietoja siitä, minkälaisessa ase- ta;rkka•an to'tea:mi's·een, joka a~kai:sempi•en al'mah-
37793: massa ne ilmoituksen mukaa•n n1oin 1,800 rikollis- dU!sien jäJlk€'en olisi ainoa o~kea1 menett,elyt:ama..
37794: ta~ jotka on ilmoitettu kapinaliikkeen johtajiksi, Sen nojalla, mi'tä trus,sä olen 'lylhy.esti 81Sitiänyt.
37795: kansaLaissodan ai·kana tosiaan olivat. Valiokun- r01hkenen olla sitä mi.eltä, että eduskunta ·ei voisi
37796: nat, joilla on ollut edessään ainoastaan kuivia nu- hyväiksyä nyt esi'l·lä o'levaa ·lakiehdotusta ainta-
37797: meroita, eivät ole voineet muuta kuin toimia. um- .kaan suuren vali.amunnan ehd.otia:rnassa muodossa.
37798: pimähkä.än ja. seurauksena. on äs.ken:mainitsemani
37799: pykälä, joka on mielestäni arveluttavin tässä jo :Ed. Li a k ik a: Sille, joka ensimäi,stä ker'taa
37800: itsestäärukin a.rveiluttavassa. laissa.. Sii.nä nimittä.in ottaa, puheenvuoron tä:sisä armahdus~cY'SYmyk
37801: erotetaan ·erikoisluokkaan ne sotatoimerupiteissä ,sessä, 'kuunnel1maan s•en :käJsi'trelyä tarkasti ni•i·ssä
37802: mukana oHeet tuomitut, jotka olivat pataLjoona:n- .eri .vaiheissa, •missä s•e on näiUä vaH.iopäivillä
37803: pääJlli.kköinä tai sitä ylemmässä johtoasemassa. oHut esi1lä, ja. muutenkin tutkiittuarusa :tuat.a ta-
37804: 1
37805:
37806:
37807: Nyt on ku:ltem1kin huoona.ttava•, siitä ova.t huo- p.aJJ.tumaa ei ai·noa.s•ta.a,n ·s•en 1seikko.ia myötif"n.,
37808: mauttaneet ne he•nkilöt, jot.ka, korkeimma.ssa as- vaan myöskin yrittäen •sen syi·hin 'P'ereh'tyä, ·olisi
37809: teessa ovat olleet tuomitsemas•s1a kapinan osanot- houkuttelevaa :kä:ydä salmoin la:ajoih~n selityk-
37810: tajia, että punakaa.rtien sisäinen järjestBly ·ei kos- .siin joita muutkin ova:t 'kats•oneet tarpee'lliseksi
37811: kaam muod.ostun,ut sellaiseksi kuin kaartin käisi- ,a.ntaa• täimän asian, yhteydessä. KJun ai'ka on kui-
37812: kir.iai antaisi syytä luulla, elitä ·n:imiittäi.n sota- 'Venkin näin ku'lunut, niin ·minä ainoastaa1n ly-
37813: voima tosiaa.n oli•si ollut jaettu määvätyn suurui- hyesti tässä merkitsen kantani. Katson olevani
37814: r>iin dsastoihin, joiHru oli,si O'llut nilmenä komp- .sii;heill velvol'lin1en .samalla ta:valla ·kuin muutamat
37815: pania., .pa,taljoona, rykmentti j. n. e. Tode~Ilisuu 'muutkin edustaja.t ova,t täälrlä ilmoittaneet, sillä
37816: doosa oli riniamalla ainoa·staan 'kahd•enlaatuisia ta.hdon valitsi:ja.ini ·edessä rvasta:ta siitä truvasta,
37817: johtajia, joukon j.oMarjat . ja rintama<I1 joht:a,ja!t; miHä tulen osa.ltani vai:kutt!lJmaan täJmä.n' asian
37818: rinltamanj.OIMaåia oli vain !harvassa. Niirupä esim. ra.tkaisuun. .
37819: oli !koko •se rinta:maosa, joka ulot.imi 'Tiampel'eelta. Täällä on la.ruiennelt!tu•a arma:hdusia, .ion1ka puo-
37820: Poriin, jaettu ikahteen rintamaosaan, joita .ioMi lesta; minä truhdon antaa. ääneni, vast.usnettu en~
37821: kumpaakin yksi rintamajahtacia. .N.äideru a.Ia.i·sia rsin'llJä:kin ,sliJ'lä, ·81ttä 1se lowkkrua: oikeudentuntoa.
37822: ol'iva:t eri joukkojen johtajat, jotka ku'tsuivat On puhuttu vrursin a.nkarasti lain ja oikeuden ni-
37823: itseään milloin komm>anian .pääl>li.köiksi tai pat·al- messä siitä1, että jäl·elläolevai•n pun'a<kaminoitsil.ia-
37824: .ioonan pä•äJlEiköi•ksi 'trui antoiva,t itselleen joiilaikin vankien a.r'lllahta:minellJ alisi vääryy,s. Sitä on
37825: toisia a·rvonimiä. Nä:mläJ oli:vvat 'sit.ä;pa.itsi havva.ssa ·sekä siv1i:lioilkeuden e·ttä myo·skin kristillisen oi-
37826: .poikkeustapauks-essa ylemmän pääl'lyrsi:ön mää- keuden :kannalta tJä:ä:l:lä teroitet<tu. On väit81ttv,
37827: räämiä. J1okainen yrit.teliäis mies saatto.nimtit- että tulisi a rveiu'ttarvia sema ufusia yJhteiskunt~
37828: 1
37829:
37830:
37831: täin koot.a ym1päJri ll<een kourallisen samoin a.jat-
37832: 1 dämä:lle, jos oikeudentuntoa käy·täi.siin ·sillä ta-
37833: televia :poistoja ja jonlknn ,lenitå:vän kolonnan" ta<i valla lhorju~.tama.aru, kuin kysee'Ssruoleva armahta-
37834: muun nime<llä t.eh:dä ryiÖ,stö- ja ran.g-aistusretkrä, minen tietäi,si. Minun mielestäni tämä asia on
37835: .polttaa ja mul'hata mie}ensä mukaan. Su,uren yleensä tehty Eia!ksi ~iuriidis:eks<i. Mutta o1en,
37836: vaEO'kunna,n la.kiehdotuksen mukaan v.oj,varl; ·tä'l~a i- ·vai·kka en 01l>e .iuriSiti, koetta.nnt ta•rkastaa asia·a
37837: siin1 pienempiin jou:kko~osastoil.hin Qlsaa o1ttan•eet siltäkin ka·nnalta, mi1käli marullikko sitä voi
37838: hen!ki·lö't, ehkä niitten .ioMa.iatki•n., tulla armah- tBhdä. Mielestä.ni meidän siviilila,kiin liittyvistä
37839: duks,esta osaHisikisi. :T'iilmäkin riittänee osoitta- tuoma;,rin ohje.ista :saapi johtoa :tämmöisen asian
37840: maan, kuinka. tarpeellista olisi oHut ·saada asian- käsitt~lemiseen. Tälmän merkil'lis·en asiaki·r.ian
37841: tuntevllla· selvitystä siitä, millainen. todeHisuudessa ta•rkMtaminen, ~ionlka tut.kilminen olisi minus-ta
37842: .se rikoHi1s•ten aineisto on, josta nyt käydään pää't- muutenkin ihyöd'Vksi lkoetta:essa. muodostaa its.el-
37843: tämälän, sitä ei voida kieltäJä, si•lmät joks·eenlkin lensä 'kälsitystä sii:tä •}u,okkatai'Stelun kno•husta.
37844: ummessa. jonka, \lmns,sa nyt o1lemme tekemisessä, .on :minn·t
37845: :Käsityk·s·eni mukaan ei siis edus•kunnalla tallä .puolestani va·pa:u:t.tanut siitä 'huoles.tukrsesta, että
37846: helt.keHä voi olla. p•ernsteltu'll! oikeutta., ainakaan täissä olisi vaa.ra:llinen oikHudenluokkaus kysy-
37847: ilman ·erinomaisen tark·ko:ja. ja tunnollisi•a e.siva!l- myksessä. 'Tuoma.rinohljeet san,ovat m. m.: ,Kaik-
37848: 1752 Pe;jantaina 12 p. joulukuuta.
37849: ---- ---~------· ·-·--- ----- -~---- -------
37850:
37851: ltm lakia on 'äilyllä'lkäytebtävä, sil'lä suurin oikeus ettei meillä ollE) rtääHä v,a.ltiorikosrvanke.ia· yhtään
37852: on suurin väåryys ja o~keud•essa :pitää olla a•rmo ainoaa yli sen, mitä m~an turvallisuus väl11bä-
37853: mukana." To~ses,sa. -paikassa: ,Yhtei•sen kan- .mättä vaatii. Ja saman itäi;s,en varura!ll tähden
37854: ,saJl hyöty on -paras laki, .ia 1SHntähden, mikä ha- minusta on tpid€1ttävä kiirettä;, ·että emme miUään
37855: vaitaan yhteisene b.nsalle hyödylliseksi, s.e 'J)i- ta·rneettomilla toimen-piteiUä vai'keuta krunsamme
37856: d'ettälköön la.kina, vaH~ka säädetyn lain saua·t eheäksi tullemista. Midetootä on minusta kos-
37857: näyttävät toisin käS'lrevän." Ja vielä: ,.TuOIIDa- kaa.n adateHa, ma.an itäJiis,en raJ.ian -puolustami'Sia,
37858: ,riUe ·ei mikään äle niin suuresti 'ta•rpeeNista 'kuin joUei koko 'kansaiiD'me ole valmis kaikin ;voimi•n
37859: äJly, niin että hän ti!l!tää, milloin himen on oltava sitä vartio±maa,n. Mut-ta s:ellainen puolustusmieli
37860: lain -puolesta anbra, milloin ~em'J)eä, sinä kailkki .ei ·kansaan synny sellai·s•en sisä-politiikan kau>ilta,
37861: rangaistus pitää olla ·-parannuiksek:si, ja ranga:is- jota armahdusasian yhteydessä on täällä edus-
37862: ·tus "Pitää, jos ma:hd·dllista, olla sellainen, •että se .kunna;SJsa ja muua~lakin 'esi•tetty. Sa-notaan: ka-
37863: ei estä rangaistua. -paranltaJmasta its•eään." Ja .pinavangit, oll.etiikin 1se -pariin kolmeen kertaan
37864: vielä: , Tuomarin virka on sellain•en, että hänen seulottu jää.nnös, joiden va•pauttamin1en nyt on
37865: aina -pitää oHw a[ttiim-pi a•uttamaan kuin 'sorta- kyseessä, kiihoittaa väes-töä yhteiskuntaa. va,staa•n
37866: maa,n." Y·ksin-pä va,ltiorikoksesta syytett:vien ja siten syntyy turmiollista häiriötä yhrteis'kun-
37867: kohd•a1takin muistutetaan :s·amaa. Sanotaan: .nassa. Tähän on minru·sta v:asta•ttava, että "Pa'l-
37868: ,Jas jatruku:ta syytetään jostakin 'Va-ltiorikoibesta, jon -paihemmin syntyy kiihkomieltä maas!Sa, ruiin
37869: - - - - aina; oltakoon myös tai'J)u'Vaisemmat :kauan kuin heidät säi:lyt~ä;än vamkiloissa. On-
37870: auttaJmaan kuin 'Sor<tamaan." Minä siis 'katson, han aiva,n ymmärrettävä, ·että maan s-osialid~mo
37871: ettei oikeud·enlouk'kauksen kanna1lta sitä la.a.ien- kmattinen IV·oos,tön os·a kirhkeä•s:ti vaatii heidä11
37872: ·nettua armahtamista,, joka sururen valiokunnan vrupauttamistaa.n. s~n ei silti tarvi!tse oHa bolshe-
37873: mi-etinnössä on ky.symyksess:ä, ole e-päi~tävä. vi,stista, veristä 1JUna·ka-pinaa m~elessäJnsä hauto-
37874: Asiaa ·onki·n enimmäks-een arvosteltu tois•e!l'ta .vaa. Se 'katsoo nyt kerta kaiMciaan 1JUnaikru-pi-
37875: näikö'kannal ta, nimi>iltäin rpoliittitselta·, yhteiskun- nan syntyä toisin silmin 'kuin me, ja arvOISte~ee
37876: tapdlitiilkan kanna•lta, ja minäki·n lausun asiasta luonndllis'esti myös siihen osaa oi!twneita toiisin.
37877: •käsitykseni siltä kann·alta. Vaatiiko yhteiskun- Tahän arvostelluun, minkä sosia1i'demokraattiset
37878: tamme tu;rvaUisuus, niin-muin suuren vali.O'kunnan edustrujat tää:llä ·eduskunna:ssllJkin ovat monta kru--
37879: mietinnön johdosta on lausuttu, vaaltiiko ,s•e 'J)itä- taa esittäneet -puna•ka -pinwsta, eru mvbenkään yhdy.
37880: 1
37881:
37882:
37883: •mäJän jälel'lä olevat kapinavangit kaikki vidä Ol'en siitä 'll'seam"Pia, kertoja !lausunut .iulkisesii-
37884: .edelleenkin vacr1keina? Kysymy.s on noin 3,000:n, kin käsitykseni, joka jyrkästi·sosia,liderrnobaa.ttien
37885: ehkä vähäln · useamman aseettaman miehen otta- käsityskannasta eroaa; Mutta -nyt on kysymy;s
37886: ·misesta krunsa·n elim~stöön, sen jälkeen kuin ny- t~osiasiasta, jota ·ei saa sivuutta se, kenen on osa1-
37887: kyisen. armwhdustoimenTJi teen vrustusta.iain •myön- tansa vaikutetta.va maan asiain otoll:Vseen 'kehi-
37888: rtymykseHä varemm:Ln on a·rmahdus annettu jo tykseen. Ja tosiasia on se, että täJs,sä maa.ssa on
37889: ka.-pina:a.n osaaotta.iien suurimmalle osa:lle. En erilaisia käsityksiä siitä taTJahtumas:ta, jonka
37890: minä ainakaan voi -pitää vakava,sti tarkoitettuna maininkien kanssa m'e nyt olemme -tekemisessä.
37891: sitä väitettä, että 'tämä joukko IIDiterukäiLn hol".iut- Enkä_ epäil.e la•UJsua siltä, e'ttä täiliän li·i:ttyy vaQi-
37892: .taisi ylh'teiskuntamme turvallisuutta, tai ·ed·es "Pa- tettavasti se toinen tosis·eik!ka., •että Suomen val-
37893: nisi sen rauhaa mitenkään vaa.rana,laiseksi. Kun ta.luo!ika .on vuosikymmenien kuluessa hoitanut
37894: me olemme k·estruneet ainakin 20 kertaa 'snurem- maan asioita niin lyhytnäköi.s•esti:, näin :Hman
37895: \lllan ka•-pin<lll.ioukon tva lJauttamisen rpalion a;rka- järkeä ja sydäntä, eiltä meillä lähes "PUoli kansaa
37896: luontoisem-pana aikana', niin ·ei meidän nykyisissä ei ymmärrä muuta yhtei·s•kunnanista. ed·istysoh-
37897: oloissa liene tosiaan syytä tekeytyä niin a;roiksi, jelmaa kuin minkä sosiali:demo'kra•ti:a esittää.
37898: että va,-pisisimme kysymybes,sä olevan .iäännös- Tämä 1seikka ·ei ole Suomen kantsan ,syvien ·rivi'en
37899: :iou'kon tähden. Mutta sanotaankin, !Mä meidän syytä, niinkuin täällä on monasti lausuttu. 8illa
37900: .on arvostelta'Va tätä a'sia;a~. ei ·nii•den vuoksi, joi- verraten myohää:n ovat nälmä 1kansan SY!Vät rivi1t
37901: -dellika vw-pautta,minen nyt lähinnä on kysymyk- tulleet tuntemaan sosialidemokratian, sen .iä:l-
37902: sessä, vaan etu'J)äässä senvuoksi, että; tämä toi- ,keen kuin ne io ikauan ova't saaneet olla muun
37903: m'en-pide liittyy Venäjä:ltä -päin uhkaavaan vaa- opetuks•en a1laisina ja sa•aneet kokea pettymy;stä
37904: .raa,n. 'Tämän va-ara·n mukaan olisi meidän toi- entisiin oh.iaaiiinsa n'ä:hden. Pääasia tällä !ker-
37905: men"Piteemme nyti; määrättävä. 'Tätä vaaraa en taa on, että otamme vaarin tästä tosiasia.sta., em-
37906: suinkaan tahdo jä:ttli:ä huomioon ottamatta, em- mekä -pi'tkitä <illJrkoituk:s·ettoma•sti kuohunta,tiJiaa
37907: mehän ikinä saa tuudittautua -petolliseen turval- 'kansamme roeskuudessa. Mikä:li voimme m:vön-
37908: .Iisuuteen siihen nähden. Mutta sen vaara:n tor- tyä armwhdusvaatimubeen, t-ehkäämme se em-pi-
37909: ju1miseksi juuri on minun !mielestäni :ta,r,peen~ mättä. V al tiorrkosvawkien va pauttami,seen ke-
37910: A.rmahduslaki. 1753
37911: -----~--~----
37912:
37913:
37914:
37915:
37916: hoi'ttaa miel<estä11ri myös se iS'eiiJ.jka, ettei vanke.i'a miltä kannalta meidän olisi 'kaltsoiftarva nriin kär-
37917: voida asianmukais,es'ti säilvtt:ä:ä. E:d. SC!haruman j~sttvnyrbtä .luokkataistelua, kuin mikä puDJaka.pi-
37918: on leimannut va.nkilciri't h'enkisen tartunllliim 1}e- nassa ilmeni. Yksityiskoihta,jsesti tutkiessamsa
37919: siksi. Ja mikäli o~len voinut muodostaa itselleni niitä rusun'to-oloja, ioi<ssa, nuo .r:Ukdkset kehittyivä't,
37920: käsityksen nä:Uden leirien dloista täys,in viralli- pää:tyi Topelius siinä lausumaan m. m. siib,
37921: selta taholta sawmaini t~elto:ien nojalla, ni1n ei tuo kuinka terveydellinen ~vaara ja si'V!e'ellinen vaara
37922: arviointi ole väärä. A~susta,en suurissa joukoissa, oli suuri ni~ssä asunnoissa, j.oissa (köyhät tääHä
37923: kymmenin, jopa .s!l!doin samassa huonee.srs~a., van- Hielsi,ngissä asuivat. Hän johti tästä s:en päJätel-
37924: git, joiHe luonnollisesti va,paus on rakas, joten he män, että näi,stä asunnoista m}'löskin siveellinen
37925: kiihkeästi sitä od,ottavat, yltyvät vaan ja Y'l~yi tartunta }evisi kolko yhteiskuntaan. Hän viit-
37926: täivät toisiwan rpääJsemä'ttä ta.saamtumaan mi,eles- tasi siihen, että vaikkakin <koU'lut, tuomo1sturmet,
37927: säm.sä, mikä •on ~edellytj;Yiks,enä heidäm sulautu:mi- pol'iisi<t ja ,vanki'lat olivat ,suojamuurina yhteis-
37928: selleen yhttei<Skuntaelä:mään ja antautumisel<l<een kunnalle, ja ti<etysti vanhan Venä!jän kei<sa,rikun-
37929: työntekoon. Jos voisimme 'ed,es <kuviteHa,, että na~n aikana' ~täimä tsuojamuuri oli:kin k:v<llin kes-
37930: yhteiskuntamme rpystyisi s'a:amaan aikaan ka.sva- täva, niin ei siihen ollu<t 1uo1Jtamis1·a. Hän 'lisää:
37931: tUJSlaitdksi,a, joissa' ntuo haimb!tuneet ihmiset v~oi ,Samalla yhteiskunta sallii tuvmion vapaasti ke-
37932: siva't parantua, niin silloin ei olitsi ·pallj,on sano- hittyä nä:issä wsunnoissa, joissa hyvä .ia 'Pa,ha se-
37933: mista, vaikka he joutu:i:sivwt jok~sikin ailkaa me- koitetaan toisii:n,sa ja; edellinen melkein aina jo1l-
37934: nettäJmään vapautensa. Va,rsin va1litetiavaa on, tuu häviölle. Se rankaisee .iuoppoa sakoilla, va-
37935: etbei yhtei,skunna<ssamme ole tänä kovan koettele- ra.sta raip.parvitsoilla ja langennutta naista työ-
37936: muksen aikana sitä 'ka.svattavaa voimaa, jota t.ars- huon<e~Ha, 1mui,ta unohtaa kwtsoa, ikuinka tämä
37937: sä vaaditta,isiin. .iuop.po tai varars tai nortto .io 'la,psena kasvaie-
37938: 8iihen ,elttä tämä asia on niin vaikea:sti rat- taan ·pa'lmuteen ympäristönsä esimerkin ja 'kiu-
37939: 1
37940:
37941:
37942: ka.i:stavis,sa, että meidän on nii'n vaikea saa;da sausrten kautta. M'ilkä on 'täs·tä iS'eura<uksena? Pa-
37943: yhteistä kantaa, ova.t epäi1emäJttä vaikuttamassa peista, koulu~sta, tuomareista, poHsi\Sta .ia vanki-
37944: syyt, jotka eivät ole ainoastansa hetkellisiä eikä loista huolimaita pahe Hsä'äintl;yy ~ia yhteiskunta
37945: itse täJhän ulkonaiseen ta,pahtumaan liittyviä. villiytyy. Sitä ei voi, sitä ei saa jilltltää vaa,rin-
37946: Punaka1pina oli joukikotartunnan, joukkov:Ulliin- ,O't!tama1Jta. Mitä auttaa rikkaru01hon taimien kat-
37947: tymisen ja j.oukkorikoksen 1:lmi<ä, mutta että s·el- ,kaiseminen, kun juuret jäävät maahan?" - Hä-
37948: 1ainen Hmi<ä voimi 'karnsan keskuUJdessa ta.paMua, nen kirjoituksen,sa päälttyy kOihtalo(k.ka:a:seen en-
37949: Be on S1a;matlla myös,kin :syytö<s itse kansaa va:s- nustuikseen<, 'et'tä mitä onka:an tatpahtuva tiilssä
37950: taa,n, jota sv:Yböstä ei saa sivuuttaa, jos taJhtoo maassa, jonkun sukupolven peftä!stä, .ios tällai,set
37951: vastaisuud,essa turva't:a itsensä s~ama,nllais,elta ko- ,olot saava!t jatkua. ,Ja minusta, tävtyy mvön-
37952: kemukse}ta, kuin mitw tämä 'Surulllinen tapa,h- tää, että tä;Hai,se't olot ovat tsaaneet jatkua tähti n
37953: tu:ma on meidän< kantsaJlemme ti~ennvi. Voi olla. saakka ja että näillä seikoiHa on ollut sangen
37954: että meid1ä:llt, olletikin nuoremman 'polv·en oli vai- tärkeä osansa siinä i1miössä, jonka kauhuja me
37955: kea, ymmärtäJä ~Mä i'lmiötä. Mu,tta 'tarkws'ta,essa olemme 'monta kertaa ·saaneet itä,illllä kuulla. -
37956: varhais·empia lausuntoja o~oi;s'ta lineidän maassa V. 1873 Agaton Meurman<, yhteisikunnallisen kir-
37957: sellaistenkin henrkilöiden pudlelta, .iO'iJka ovat ta:h- jailijatoimensa kai:kkein korkeimmillaan ollessa
37958: toneet nii:tä aina ymmärtää parharin rpäin, mutta ikäsitellessänsä va,ivaishoitoa.siaa, lausui silloisista
37959: ioiiJ.la, on ollut enemmä;n sosialista ymmärtämys1tä, yhteisktmnallisista oloista Suomessa. näin: ,Ot:ta-
37960: kuin mitä yleensä tääillä kohtaa, niin vo~pi tä- lkalamme Jmtsellaksemme 'kruksi eri i.h•mi.solentoa
37961: män ilmiön ,oikeammin käJsi:ttää. Maini'tsen tä<ssä kun he synt,nväJt ma,ailm!l!an. Toiselle on kaikki
37962: pari <lausuntoa <taho'lta, jotka t.ä;ssä 1suh'teessa ovat. valmistettu, mi,kä voi 'hänen ·la.psuU:tensa haus-
37963: miel-estänri vars~n päteviä. Vuonna 1859 tSaka<ri kaksi tehdä, hänen nuoruuttansa ohjata ja suo-
37964: 'DQipeli us sanO<IDaltfud,en toimi ttadana ·olles,sansa jella, hänen miesikänsä onnelliseksi saattaa..
37965: erään kaurhistutta vwn r'i'kostavarhrtuman: johdosta Huolellisin rakhus kohtaa häntä, missä ikinä
37966: Hielsim~·in Ka1ta iandkaHa otti ~tutkiak'Sensa täillai- joku loukkau·skivi voisi saattaa hänet bnkee-
37967: sia ilmiö,itä. Eikä hän pääitynyt siinä a,inoas- mukseen. Kiusaukset ·poistetaan miten mah-
37968: tansa' 'päivittelemään ka.ma.Iaa ri<kos'ta, vaan hän dollista hänen silmi,stänsä, :ia lkun niitä f>i
37969: koettelti selvittäJä myöskin, miten1kä sellainen on ol'e enää maihdoUin·en ka,rttaa,, on hän _i.o ope-
37970: voinut tapahtua. Ja 'tuon selvityksen hän rpani tu,ksen ja. hyvien tapojen 'harjoitta:misella saa-
37971: toimeeni tutlkima,Ua sitä, kuinka roöyhät a,suivat nut tSiveyd:ellisen voiman, .ionka avulla hän~n
37972: He1singi<ssä. Täimä minun 'm~elestil:ni varsin hmo- rpitäisi olla mahdollinen voitollisesti sotia niitä,
37973: ma'vtava yhteisikuntatutki:elma, jata ei a1 1e aikaa vastaan. ·Mutta tuo toinen kurja. Maantiellä
37974: täJsSä taademmin selöstaa, · anta,a viittauksia. siitä. häil syntyy. Svmi.vHäl.iäHen'sä hän on rasc1~
37975: \
37976:
37977: 1754 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
37978:
37979:
37980: tulksen:a·, jdl'lei vielä vihan esineenä tehdyn rikok- huolen·pitoa väihäJvä:kisistä yhteiskunnan puolelta,
37981: sen todis·tu'bena. Ka,svaJtuks·esta, hyviin tafl)oi- joka olisi ollu't tarpeellista me~dän om:i!ssa olois-
37982: hin taivu't'tami,sesta ei dle pulhettaJka:an. U s•ein samme, ·ennenkuin pUJh,taaUa omal~a tuooolla
37983: kyllä häntä meLkein yhtä huol~lli<sesti taivutetaan voimme a:s·ettua. siUe .an,k:aruud•en ika:nna:He, mil-
37984: pahaan kuin toista Jry!Vään. Rietta.utta hä:n nä:kee lekä monet ovat rtaihtoneet a·settua näitä 'lmpinaan
37985: kodi:s,s:ansa, varkautta hän kenties oppii vanhem- osa8!o1Jta~l'E;ilha• j01&ko.ia· arvo;stellessaa.m Täiällii
37986: painsa !Seumssa., 'ni:Un ,että 1Siekin, fjoka a:jeb~ on •pa,l'j.on puhu<ttu siitä kan.sanvaJtaisesta yhtieis-
37987: .maantie'lle elatu.sta,nsa 1haik<ema:an, sa·a:ttaa oUa pa- kun:na:sta, ~iossa meillä :on :eletty ja jO'ta vrustaan
37988: I'eilllmassa koulus•sa kuin se, joka kodissansa: oTes- lmpirra: tehtiin. Mutta' kun ltäJtä;1drr a:siaa 'taMoo
37989: lmlee. Jos näiden 'kahden vastainen elä;mä muo- a!la.ludkan kannwlta ·oilmin arvos1Jelli1, niin 001
37990: dostuu eri tava'lh, niin ei [ien1e s•yytä sjlt.ä ihme- mieles'täni m:v•önne1Jtävä:~ entä meidän ka1Thsanva1-
37991: .t~e~lä. - - - M 'U'tta tällaisina. esiirut:vvät eriiai- tamme on dHut :.vksipnol,inen. Meillä on ollu•t
37992: suude't ovalt juuri aikalka•usi•en ·s:vn:nyttäJmiä. Yh- laada äämioilkeus :ia sen kautltw sa:n.g,en suuri iti-
37993: teiskunta •ei ·voi niirtä P!l!ran'taa, 'tuskin moniin la,isuus yhtei·Sikunnalliseen :vll:vt:vstyöhön, jota ti-
37994: niistä suorastaan ta.rttuaka,an. Mutta ainakin so- laisuutta on 'S~Ul'Jrerr ahlkerasti kä:v'teotty. Siif;ä
37995: pii t:a•r'kastaa, 'kohtelooko y,htei.skunlta puolestwnsa ova!t käytt.ä.neet ·~osialidemolkraalti!t ja sitä. ovat
37996: näiltä :vh'täläi1ses;i;i, koli!eeko s1e auttaa, mitä aut.et- käyttäneet. porvari~liset, ja mol·emmwt käyttiiinteet
37997: tavissa. on. 1Sitä pidettäisiin esilillerkiksi hirveä- iotaikrnnkin :vMä vastuut!toma:s,ti. Muita meillä
37998: nä a.siana, jos 'ei edeHis·en ·}nokan ih'lllisil'le ltoi- ,s,elllsi~iaan ei ol.e ollut ka·nsa'l1a va•l1t.aa raiJlmoisevas:ti
37999: mi'tettaisi kouluja sen vertaa,, •ettei :vksikä:än jää •Vaikuttaa la.illlsääodällltöön. Ja, 'l;.ä;mä vuosilkym-
38000: •sijaansa· tpai·tsi. Kaikki :vhteis1kunnaHis•et laitdk- meruen ajan kestänyt tulokseton :tai.s'te!lu on: tie-
38001: set toilll~lbetaan niitn, e1Jtä ne, jo;s jdllaikin 'Suojele- tysti . tsangen su ures•sa määJrässä edi:stänyt epä-
38002: vat, edi·sltyttäväit .si:visi:v;n:vttä nuorisoa. Entä padamentaarista 'käsi•ty.ska·nlt.aa kansw.ioukoissa.
38003: h10 sivi,stymätön nuoriso? Emme ki·elloä, •että !kai- .io1Jka eivM· ole ymmärtäneet, mJ:ksi ei kansa.nva~
38004: kella ihmisrakkaurueHa, koetetaan paranltaa va.n- taå:s.esti valitun edus:Jrunnan toimen:piteistä tule
38005: keuslaitokset siltä va:rten. ~l(utt.a me puolesta1m- niitä tulolksia, joita lhe 'Ovalt niistä od,o'ttanoot. ·
38006: me ta,l&oisimme estääJ sitä sinn:e joultuma:sta. Ei ta,rvitse tätä nurjaa. käsitystä puolustaa,
38007: Puuhataanhan 'kouilll.i&. Aivan to'i!ta! Jos sivis- mu1Jta minun mi•elesttäJni :pitää meidän tätä· ym-
38008: tymätt.ömäin nuorison vanlhemmat otltavat, sitten- märtäJä, jos· ltalhdomme aJsioaa, arvost•el1a oikein.
38009: kuin ova!t •suoritta·neelt pakolliset verot sivisty- Enkä voi •m unta käsittää, 'kwin että ne Ia.usnnnot.
38010: neen nuorison hyödy~ksi, viel'ä ma<ksa,a,ksens.a va.- joita oikeistO'n t.&hO'llta täs.sä edU's'kunn'alssa alitui'
38011: paa·ehtoisia veroja oman <nuorison:sa kasvatuksek- sesti lko'hdisltetaalll lmskustalle 'selkärarn:ga<ttomuu-
38012: si, niin •Se :hei!me h:vvä;nrtaihtoisesti snodaan. Muitta des·ta .ia puuttuovasta oikeudenttunnosta. tlilmän
38013: si•tä .emme vielä ·ole huomanneet, että mis,sä;ä;n asian :vhte:vdes;säJ, elttä ne johtuvat pää.rusia1llisesti
38014: minäikäJäin aika.na ylhitei<slmnrta. pi•tää tätä kasva- i siiitä, ·että to~koeislton twho'lla: ·ei ole oi<keata ym-
38015: tusta: tämeimpänä; ·V!elvo!l'lisuU:tenan:sa., niin että märtämystä , näitä! meidän: kansa.mme syvi.en
38016: t'Sim. supi•s•fle;i;taå:siin: muita. moowja tämän tarpeen riv]en oloja. ko:htaa•n:, jotka valvtettavasti eivät
38017: vuoksi. Emme luule, ·että vkinä 'kasa:rme.ia on ole :vh1tä[rkiä !korjattavi,ssa, vaan joista meidä:n
38018: kyynärällälkää;n •lyhoen<neltt:v, jotta. saa'taisiin koulu kaikkioen 1täytyy 'kantaa osa:mme vastuu!Hisuutta.
38019: kyy.n:ärH.ä 1pitemmä!ksi." - .Ta sama:s;sa kirjoi t.uk- Mirrä arvos<t!elen asian täJlltä kanna1lta ~i.a ilrao!Json
38020: sessa edempänä kirioitta,ja, ·la.skee meidän yhteis- että. se kokemu•s, se a:nkara opetllls, ~j.onka o1emme
38021: kunua:n tahalliseks<i via•ksi:, etltä viinan v:a:lmist,uk- saa.1ieei, velrvoittakoon meiltä vastaisuudessa l>Yr-
38022: l:'en .i·a kaup,p•aa.misen Juvallistuttamis•ella s:v·östään 'kimää:n :suojaamaan :vh teiskmrtamme va•staisilta
38023: siv.eellisesti heikompia kansanjäseniä •perikatoon. kooviltta: :kootielem'U'ksilta tloi,sen!lai.siHa ioim'eupi-
38024: 'Tä:mämsuunttaiset iausunndt :vh teis!lmnnaUis•ista tei:llä, 'kui·n mitä on meille suositeltu o~keislton
38025: ol'oista htenkiol<öHtä, joidenka :vhteis•kunnallist.a hy- ta!hdlta.
38026: vä;ä tarkoittava'a mi1eltä ei !kukaan tahdo kielrtä;ä, On ih:vvin us~in 'vii!tatt.u !Siihen, ,e'ttä ltäimän
38027: vii'ttaava't siiihen, miltä kannalta on arvosteltava. a,rmahdulks•en kautta v.oivat esim. mei<dii:n suo.ie-
38028: silf;ä jou1&ovi!l[iyt:vmistoä, ioka päätsi valitaan mei- lusikunna~ joultua vaara1an. En 'tahdo tä:siä sanoa
38029: dän maassamme ·pun:aka,pinan 3Jika,na. Ai·ka o'li, muutaikuin sen, että m'e emrrne saa liiaksi ~u<Tbtaa
38030: niinkuin· tää!llä on oilkein huomautettu, ;s•el'lainen, siihen, että me suo.iafllmm~ yihteiskuntaamme ase-
38031: että tämmöisille ilmiöiolle oli ai<van erikoi·set ed.el- voimaNa. En voi ol'la tl:.ässä lausumatta. sitä yksi-
38032: ly<tvbet sen yhtevd'en vuoksi, johonka olimme tyistä a.ja'tu·sit.ani, että 1kun' me äskettäin vietimme
38033: tulleet V>enäliän vall1lankumouksen 1ka•I1Sisa. Mutif:a ensimäisen kerran .inMal'lis•esti ta:sava:Han< vuosi-
38034: ,se on mi•elestäni ehdoiltomasti pidettävä mi~lessä, pälivää, olisi S'e ollut mi;elegf;än:i täJmoo päiväm.
38035: ·että meillä on monessa suhteessa -puurtt.unut sitä a.rvtokasta viettä!mistä, jos •dlisimme täJmä.n juhla-
38036: Armahduslaki. 1755
38037: ~--- ~~---~-~~---~----
38038:
38039:
38040:
38041:
38042: päivän amnniaksi s•en ohtjelma:an s·rsällyttäilloot men kansa. En tahrdlo 1mslm'terla 'seHai,sia 'sei!k-
38043: laa1jennetun armailiodumsen juHstamisen. Minä koja· kuin IJm:rusa·ntallou'd'aHis·e!t tll!ä:kö'koihdwt ja 'Vaa-
38044: kaltson, cltä taimä dlisi varsin !hyvin sopinut yh- timukset, kwnsarwa;~taisten, vapaaiiDielisten mai-
38045: teen sren 1kall1Ssa:, ettär mainittuna päirvänä , aivan ·dren arv,onanto y. m., 1tahdon vai11l•eikissä muikana
38046: oi'lmin 3)stuå: esiHe muis•tutus si~tä, että meidän •oHeena todeta, että minun' ja monen muun ·rinta-
38047: y'hieiskmmasrsamme nyt ollaan va·lmiita my!öskin masotil'aa,n IIDiteh:isttä tähäm 1maarha.n on jo palaiU-
38048: asevoimalla suo~aama~:vn la·~l1~sta jäJrjes,tystä ni,itä 1/ettu järjes,tys ja ta.wttu yJhtleislkunna.n ja :vksi-
38049: vi'hdlllisia vas'taan, joita. ·ei muilla kcinoiHa voå·da tyi,s.ten o:Ukeusturva. !Tarhldon myös mainita, cltä
38050: tehdä Vlaara!ttoinaJksi, mutta. se ollis~ saiiDalla mui,s- kun _va'l.~oi·~en ·a;~me~:i~ oE 1Vloi'to11:U~esti mars~~nu:t
38051: tu1Jtanut sitä, eiitemme me tahdo turvarta yhteis- Helsmlknn .1a Vl]purnn, !kun s•e oh 'lyönyt vi'hol-
38052: kunta& vas'taisuudess·a ainoa1staan a.seiUa. li•sren ra~ian taar ja lotrtamut siitä osan vangiksi,
38053: niin luovutti s·e - vmlkoinen armei:ia - kapi:nam
38054: ·Ed. :S ir h v o: Ka,nsalaissodan <Syyllisten, lkapi- .iä!lkisillvi,ttel:vt Suomen ikansan ed'tlslkunrna;He.
38055: naa•n 'OSa~wttanreiden armahrdulks·esta on jo tuotu Meitä S·otrlaita ei .enää lliil>)uittanut ne rrnonet teh-
38056: esille riit'täv.äslti näimokohiia., väittei•tä ja vasta- tävät, jotka t~rustä jälkiselvilttelys,tä · jo1htuivmt,
38057: väi,t:t.ei'tå:, jo~den toistamiseen en iaMoisi tuhlata meillJä 'Oli ikyllin tehtävää ra~i,o.ien vartioimises.sa
38058: enäiä sren :enempää wi:kaa. Mutta kun minä osabti ja Suomen •puolusturs'lailto'ks·en luomiises.sa. Kutoo
38059: juuri niiSJtä ja niitä 'läheHä .olevista seikoista ol'en jo san·o~n meidän mi·elestä o•li jäJrjestys- ja oikeus-
38060: Juonut pohja.n, jolta täitä ky·symystä lä1hden lä- turva ·palautettu.
38061: siH.el,emään, 01len •pa'kotettu lyhyesti toisiamaan .T,äJmän kysymylks,en ratkaisua on vaikeutetrtu
38062: täällä jo enruen mruin.ittuja asioita. On väitetty tekemällä sre sekä oirkea,lta että. vasemm<a 'J)UJO-
38063: et'tä tä:mä lkyrs·eenäohwa armahdus jäytäisti larin luepoliittisesti iky•svmykseksi. J,os iätä;mme ·puo·
38064: pyhyyttä! Vuoså·sart!ojren kuluessa .ovat hallituk- luenäikökohdat lsyrt]iuä~ ja, käsittel1em~ne si'hä mruaåll~
38065: set ja lhaUitsijat, joskus hirmUihallitsijatkin ar- mau. palosta .iohturneena tarpa<uksena, niin meidän
38066: maJhtaneet täJmä;nluon:tois~a rikollisia, eikä minun on pa.ljon 'helpompi tulla yksimie'lis·een tulokseen.
38067: ymmä:rtäälheni 1lain py;hyy.s siitä ole kärs,inylt. Myönnän, elttä niiden, j,otka ova!t henkilökohtai-
38068: On sanottu, ed. Tavastähti toi'ss·a iltana ja useat sesti joutuneet ikä:vsimä!än lka.nsa:laissodasta - ja
38069: puhujat tänä iltana, että a:r.mahdms redi1stää vas:tai- niitbäihän on 'eduskunnassa paljon: lkreltä polttivat
38070: ISia 'kumousyrvtylffisiä. Sa.wttaa jossain mä:ä:rin puna~s<e<t 'ta;lon, keiltä l~mrmarsiva't veljen, kooet
38071: 'Ol~a niinkirn. iMiu'tta jos. yh'teislkuntamme 'PYS- ·pakoittiva:t riveihinisä tai kellarissa istuttiv.at -
38072: tyssä rpysyminen riippuisi näin m~tåttömäJSrtä 'hä- kmilk'kiren ni,iden OIJJ hyvi:ru vaikea unhot4;aa omat
38073: tävruD.reluslminOisita,, uiån ,si~!Join se seisoisi kovin yksilöilis·et vaikuttimelt .ia as•ettua ;f;yynre!J.le, ulko-
38074: horjuva>Ha. TJOh~jalla. O'J,en toista m~eltä tiiJSSä lmhrtaise!}le lkatsamtolkannaHe. My·önn'än senildn,
38075: l~ofu.d>en ja usk-on etJtä trustä armahduikrs'8sita osa[- etnJä myönteiJg,Em ra'tkairsun tekieminen on vaikea
38076: listuva't eiväJt ,tuJle yhtymään Ulllsiin kumoufksjlin. nii·ll1e, joltkar nrä:lrevä:t täJstä a11ma'hdu'ks•esta !koitu-
38077: ,Tos kuilbenlk]n lluuloni ja toivoni rtässä .suhteessa van vain onnrett.omuu:tta ja uusia. vaaroja maa[-
38078: p-ettäisivä!t, jns Olsa• ·a11mahduksen saaneista uudel- 'lemme. Mutta väärin on 1syy1too horjuv&isuu-
38079: leen rYJhtyisi !kumous.yritykseen, niin en näe tästä des'ta, ja ta&ioi:tusperä:isestä rtaiJPuvaisuudresta näitä
38080: ar::maihtarmrs·esta s]tJtrenrkäån nrin iSUU:r'ta Vataraa, keskustan miehiä, jotka. 'katsovat velvollirsuudek-
38081: rk'tlin IIDå.tä 'Oll' tahdottu us.:IDoltella tai eh!kä tod·elili- seen a~ia:a täimäJn asiran tyydyitäivään, arsian arvoi-
38082: suwdessa pelä,tääJnlkin. Varma.sti dlusi Q'aimdaisrta seen 'nulroikseen. On rbehty •sel~aisia1kin 'Väitteitä,
38083: yihteiskuntatiärjes'tys'tä puoltaJVi·en 'l'u:kumäärä sil- että vaJit.sijamme oli!S:Uvat toista mieltä tässä iky-
38084: loin huomwttaJva,sti~suurempi kuin nyt ja kumouk- sy.mylksesrsä ja että .meid~n siis tu'lisi a'srebtua
38085: JseHisten: luirou dlisi SUiPisltunut rentistäänkin pie- ky.symY:kseen :nähden ki:elteiseHe kannaUe. Minua
38086: nemmiilksi. !Niiuilkää:n on väitetty että a!"1Iria1hdus ihmetyttäitisi suuresti, jos JmlllSanv<aiset rpiirit.
38087: järkytl;äisi yhteislkunnan ja ylksityiSiten ovkews- joi;ka rylhtyivä:t a.jamaan kansanvaltaista ja rtll!sa~
38088: turvaa. Va.ikka. ,ol'enbn s'otilas, täy·tyy minun <Varltai,sta haHiimsmuotoa, nyt olisivat muuttane·et
38089: tunnustll!a, 'että s·ota, joka jo itsesisään on ma1kaa, va•paamielliset, •edis•tysmieliset ,mieli'piioonsä. Sitä
38090: ka'Disailaissota111a nn erirtoten v·eris,tä ja siinä ja· sitä eivåJt ai'll:alkaan >todista ne tiedot .ia 'kir.ieret, joita
38091: käytäessä j·ä;IikkYJY ythteiskunnan ja, yksityisten minä ollen valiitsijoilta.ni· ISMnut. Erääs,sä:kiu niistä
38092: oi·keusturva~ Mutta 'miel'estäJni onr heti senjä'lkeen ma]ni•taa•n: ,Jos mi:täiäu• niinr yleistä aTIDahdur&ta
38093: SYY'tä 'luoda iske!tyt haa,vat umpeen niin l)u:olelta fJervehdi•tään kaj!klkialla. maassa ylcis·ellä ityyty-
38094: \kuin toiseltaJkin, 'jos mielirtääJn saavuttaa pysyväi- väisyyd'8illä ja iloHa. Ja dlernpa vailmis usko-
38095: siä a.IWoja. 1Sitä 'Vaatii meidän oma, ja :iäilkeentu- maa,n sen Jr{)lkoavan •erimielisiä karnsaamme yh-
38096: 1evien 'POlvien menestys ~ia onni. Mitä pikemllll!in teen suoiele.maan kalliis.ti ostettua, vapauttam.me
38097: se on tehty, s.itä voimalklkawmma:ksi ka·svaa. Suo- .ia itsenäisyyttämme."
38098: 1756 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38099:
38100:
38101: Mutta yhtä vähäm kuin tätä ky,s:Ylmystä rai- lietsovat, katkeruu<dellla 1käydyn klllnsa;lai'SS'Od@
38102: 'kaistaessa saa pa.inostus vaikuttaa vasemmalta, seuraamukset.
38103: y·h'tä vähän se saa tuntua oikea·]ta. Omantunltoni hyväks:Yilffiän ja maailma'Ildratso-
38104: Historia •on osontanut että s•ovinnolllis,el'la, lem- mukseni .mroka.isen a,siakäsittelyn nojalla. tulen
38105: peällä lm:htelul.la vihrum.1ielisiä kansoja ja kan- äänestämä:än <S'Ulllren validkunnan tek€1lllän 'laki-
38106: sanaineksia ·kohtaa on tehty •pysyväistä, yh- ehd<otulks<en puoles-ta, .'kui<t<enkin nii'Hä muntO'ksilla,
38107: i:JeiSkun:n:aHe ja lkoklo ilhmis•kunnal,lekin 'hyödyl- jotka ed. Mantere siihen on tehnyt.
38108: listä työtä •enemmän kuin ankaruudel[a ja vällin-
38109: piiämättömåillä ikylmäkiskoi•suudd[a. Tahtoiisin Ed. V <O i o n m a! a: :SuureUa ikävällä o~en to-
38110: jo senlkin vuoksi että SUJomen kan<san ·eduskunta dennut, et.tä armahdusasia, suuresta va1iokunnasta
38111: käsittelisi tätä kysyun:ystä iu1hinhl<l'lisen a;nteeksi- pala1ttuaan ei oQe muikanaan tuonut amnestiaa
38112: annon pohjailla. niiHe Jukuisil'l,e va•ltion 'P'wlveli~ioille, jotka ovat
38113: Liian rswbjelktiivi,seHe ikwnnaHe asettuvat mi,e- joutuneet kärsimää<n Ilan:i:nnoNis•esta mieliva~
38114: lestäni ne edustajat, jotka väi•ttälvä:t kolmel[a jo las!ta. Minä en iunne, llllitkä syyt ova!t suuren
38115: +.a paMuneellla armahd,u1ffid[a hyvitetyksi ka,pin3Jn va:liokunnan menettelyyn vaiJku,ttaneet, mutta sen
38116: .iäl!kiselvittelys,sä 'be:hdyit erehdymset .ia 'virheet pidän va,rmwna, että a~sia •ei voi stiihen jäädä.
38117: sekä ka·tsovwt yleisen oikeus•ta:j,unman 'loukikaa- Muodars•sa tai 1Joises·s>a ·täytyy .S'enki<n asian tu~la
38118: mattomuuden vaa.toi!va.n jälellä olevien rarugais- täiällä eduskunnassa ratkais:Jmlksi. Täällä on l)aljon
38119: tusten ehdotonta pysyttälmistä. luettu a1siakirjoja tänä yönä ja minäkin •tahdon
38120: Miltä 'tulee ,siihen, 'että •armllihdus, sanon: an- -lisätä niiden joukkoa. lukemalla minulle saa.l)u-
38121: teeksiantaminen loulkkailsi yleistä. ovkeuskäsitei:Jtä, neesta ytksityci.slkirjoostä l)ienoo koh.aa,n, joka
38122: tahtoisin minä tähän vain ·sivumennen käisityik- saattanee va'laista, m~nlkälaartuista on olllut ja
38123: senäni mainita että yleistä oikeus'käsite'ttä pikem- oilkea,staan on vieläkin haHinnol<linen oikeus-
38124: miwki·n [ouklka<a Iiian a<I11kara rangaistus ja rpie- elämä Suomen vrul<tionrautatei.Uä. Näin kuulm1
38125: nikin väärinkäytös siinä kuin armahdws sellai- tämä vaa timrutitoman jarrumiehen varl'tiollinen
38126: senaan. (V.asemma['ta: hyvä.) Onthan armahduk- kärsimyshistoria. !kapinan jälkeiseltä ajalta:
38127: sessa tyydytys moLemmirup,uolinen eikä se siis ,Olen olilut ~autatien liikenneosa,s'ton pa~rve
38128: voi aoukwta kummankaan oikeuskäsitteitä. luksessa vuodesta 1895 .ia si.tä ennen olin radam-
38129: Jos •kerran, ku,ten jo edellä olen maininnut, rakennusilöi•ssä 7 vuoden ajan ja aina ol,en saanut
38130: ju'lmai1Jk.in halilitsijat 'Ovat ~ioskus antaneet armon 'ki·ii:Jtävån arvostelun kaikilta esimi'E!hiltäini työni
38131: kä:ydä oilk·eueles<ta, niin' onko meillä. syytä oUa kunnollises•ta täyttämisesliä. E:n 01le ikuulumut
38132: am!karam pia !kuin he. mihinikään purnakaartiin ·enkä muuhun järjestöön-
38133: •Sa:lli'ttako:on minunlkin tässä .iullkilausua kum- kMn ikuin rauta:treläisliittoon. 15 <päivänä hel-
38134: ma.stU:kseni oo. Tarvastäh.den .ia <ed. Mrulllllivaaran milkuuta 1918 minu't vau•giifJtiin ensi kerran vää-
38135: kylmien, i<hs·esäilY't:YiS'Peilkoa henkivien lausunitlO- räm illmicrunnon p·erusteella, jolllo.in kullllminlkin
38136: jen johdosta. näytin selväS'ti 'toiJeen, etten ol'e l()llu<t milssälän
38137: Olisin ·pitänyt erittäin suotavana sitä, ja tekemisissä ka·pinarrEsten lkans,Ba. V aan kum-
38138: .edustaja Lia1kka on <täälllä ·juuri •ennen minua sa- minkin minut määrä;ttiin kotiarestiin ja jonku·n
38139: '{l:Oruut jotakuinkin saman, ·n~mi'ttä.in, etitä jo itts<e- päivän peräs tä 1taas raastettii·n minu·t päävahdin
38140: 1
38141:
38142:
38143: nä;irsyytemme vno:sipäi'Vä!n<ä olisi armahdetJtu kaik- putkaan, jos•sa kituutettiin 5 vnQ!'olkau:tta. Sieltä
38144: kia nMtä lbnsalaissodan syylllisiä, ~iot:ka ei vrut o'le sitten vietiin sota.oikeuteen, joka käytti 'kaikkia
38145: tehneet itseään, .syypääiksi yksitvisluontoi·siin ri- k<eino·.ia saadaks·een jotalkin ISY:Yitä, vaan ·ei löyltä-
38146: kdksiin tai esiintyneet karpinan johtajina. Mutta nyt sellais.ta, että olisi voinut minua. pitää vankinH,
38147: kun se ei ·ole vooinut illlpahVua, 'llliin ioiv10isin että vaa.n määräsi taas kotia,restia. Huhtikuun 3 rpäi-
38148: edessä ol.eva joulu rtuHsi toruelliselksi rauhan rie- vänä ·oJi ensilmäinen mutatieläistutkinto, jossa taa.s
38149: mu.juhlaksi, .iuhlruksi, (Vas•emmalta: hyvä), jota koetettiin saada .syytä kapinaan 'Osanotosta, voon
38150: kymmenissätuhansissa 'Suomen kodei<ssa vietettäi- siinäkin tu'lci. syyttömyy•teni .selvä,sti toteen näy-
38151: siin erikoisen lämpöisin tuntein. Minun mieles- tety.ksi asemapäällystönkin ·puolesta. Minun oli
38152: täni !J;ulee meidän saattaa kansamme eri lkatsan- heti ·tultava t•oimeeni, j01hon ·S•euraarva·na päivänä
38153: tokannalila olevat oswt, joHemme onnistJuisi s•aat- taas sain astua. Sitten tuli .toinen rauta.tieläis-
38154: tamaan niitä aivan ythteen, eheälksi .ia yhtenäi- tu1Jkinto heinäkuus,sa, johon oli sitä ennen ke-
38155: ~si kansaksi, jota tloivon, 'Jl'iin aina'kin hyvin rättN syyteaineistoa siten että oli joika asemallia
38156: lälhelle toisiaan.. Meiijän. on, 'kuten edustaja Ko- kysytty, mitä olivat <mirrloinkin junamiehet rpu-
38157: tonen jo täällä lausui, ·luotava vailklkapa hätä- huneet. Nyt •saivat ilmiantajat iwe oUa todi'S'kt-
38158: siltoja., sillä meidän on poistotta va nuo !hajo<t- massa omat ilmia,ntonsa, .ia kun sitten tästä 'huo-
38159: twvat rilkJkirepirväJt voimat, rruokkaviha .ia sitä mootin puheenjohtaojall<e, sain 'Vas<tukselksi: .,suu
38160: •
38161: Armahduslaki. 1757
38162: --------·---··- - - - - - - - ----·------- ---.----------
38163:
38164: kiinni, punikki, ky<Uä sinut nyt tunnetaan", ja tomasti ja toimittanut tehiäväwsä kii.tettävfuslti.
38165: toisia todistajia ei tuotu minun läsnäollessani joka pyynDlÖ•stä todistetaan. . ......... ssä, mar-
38166: kuultavaksi olleDJkaan. Ne saivat antaa todis- ra·sk. 16 .p. 1918.
38167: tuksen niinkuin ilmianta;ja.na ja: 1todi&tajana par- N. N. aseanapääH:i!kkö.
38168: haaksi nälkiväJt, vaan 'k:umminllman ei virelä •löy-
38169: tynyt niin suurta syybettä, että minut olis.i vi- ~Meiltä on ri:iJstetty ei ainoastaan se va1tion
38170: ra;sta rpidältetzy. Vas•ta elokuun 17 päivän1ä tu1l- eläike, joka joku vuosi ta;kaperin s·aatiin, vaf\a
38171: tiin rautatiehaHituben 1käsky.stä minut taas van- vieläipä oman ·eläikelaitoksen osuus, johon olean-
38172: /titsemaan ja vietiin va.nikileiriin, jossa sain olla me saaueet maksaa 'Pienistä pa;lko~stam'me 8
38173: koLme vii'klkoa ja sieltä sitten vietiin lääninva-nki- markkaa nykyisin kuulkaud-essa, joten minunkin
38174: laa.n, jossa: sain oHa .seits•emän vuoTioika.utta. Ku·n ma:ksa;mani rahamäärä nousee ruoin ·lä.bemmä
38175: • siellä kävi tutkintotuomari k.aksi ·kertaa ill'tki- 3,000 ma:rik1kaan. Nyt meidän 1pitäis·i silj;ten anoa
38176: massa., sanoi hän, ettei hän löydä mitään syytä armoa jälleen pääis•täikisemiille takaisin toimi:Dmme.
38177: mistään päin minun päJä!Ueni ja ihnnJetteli miksi MutJta ·ensinhän on meidä:n tehtävä ri:kos, si'tten
38178: minut on tänne .tuotu. Sitten s•ain 'käskyn tulla va;sta l()n kysymyk·sessä armo, ja kun 1ei ole vielä
38179: va[tiorillms,oiikeuteen 12 ·päivänä syyskuuta, jossa rikosta tehty, niin ei myöskään a.rmoa anota."
38180: sain vapawttava·n t1u·o·mion, s·iHä kaiikki ilmian- Tämä lkaiike@;sa ly hykä:is.yyd•essään ja vaa ii-
38181: not olivat aiheettomia ja vää•riä. Nyt luulin j·o ma:ttomuud-essa-an san~n kuvaa'Va kirje on ain•a-
38182: pä;äseväni näistä vainoojis-tani vaan eiikös· mitä, ki·n 1m~nuun .tehnyt ·sen vaikutulkseDJ, ettemme
38183: a.sema päällliklkö ilmoitti, ~että; viimeis·en •rauta:tie- voi jättää täJllaista lhal1linnollista miceHva,ltaa •Ol-e-
38184: tutlkin,non · -puheenjohta1ja on Hmoirt1tanut, etben maan. Kun •armaJhdusto:imi nyt on 1käY1mässä,
38185: saa tulla toimeeni toistaiseksi, ja. ·sitten tuotiin- niin totta kai nä;mä tällaiset ,seikat, Jhtka ovat
38186: kin kotian.i lokakuus·sa murinp]totuomi:oistuim€ll niin h1el'pot :korjata, tottJta kai ne on lkorjatta!Va,
38187: päätös, j-oka kuullun seura.a.vaslti: .- Kurinpitotuo- .ia· minä toivon, E!ttä ne edustada,t, jotka tä!hän
38188: mioistuin on tutkinut tä;män asian ja s·elvitetymsi -kiinni,ttävät huomionsa, m:v~öskin ta.hän kiinni!-
38189: on tuHut. •että N. N. on suurtlalmn aikana obt.a- täisivä:t huomionsa sitten .kun ,se urud·elleen tulee
38190: nut osa~ vahtipal'veluikseen raultaJtien a•sema- tää:Uä €!Sille, .såJlllä esiHe s·en täytyy mielestäni
38191: allruoolla, 1minlkä vuoksi kurinpitotuo:rruioistuin tulila.
38192: nojaten heinäk. 19 'P· a.nnettuun as-etuikseen tuo- 'Täällä ovat, ;käydä,kseni toi,seen asiaan ja kii-
38193: mitsee jarrum.ires N. N :n virkavirheestä ja. vi.r- ruhtaa•beni loppuun, useat puhujat julkituoneet
38194: ka'V'el vallisuu teen s•opima:tioma•s,ta ik:äytölksesltä ka:iJkenlaisia ha,vaintojansa ·eduskunnassa rpidl€-
38195: menettämään toimeussa val-tion rall'tat·eillä. tyistä puheenvuoroi•sta.. Minäkin 10len noilta ha-
38196: 1Nyifuän mi-nU:He vasta silmät suur·enirvat, kun vaintoja •tääJllä iiehn.Ylt. Jos joiku ·edustaja tä;ä;llä
38197: sal!n täimäm 1ukea, ,s.ilaä nyt .syylteMän suurlak•on on oikeistoss-a ·havainnut muu,taman mustan kuo-
38198: ailkana oiHeesta virkavilih·eestä ja minu'a yksin, ron, niin minä olen ha!Vruinnut iloisen, .ioka .ioka
38199: va.ikka saanaa tointa tekivät sama.Ua tavalla ku~n kerran, kun ·on ky,s.ymys armah•dusa•siasta, nostaa
38200: .minälkin 1kaik.ki a1s•eman rautatienpa'lv>el:i.jat seJkä mitä ,kamalimmam äånen. S.e on l'u-otsalainen puo-
38201: vi·l'kamieskunta ase~mapää'lli,kön suostumuksella lue, jonka •edustaja täällä täJnäkin i'ltama on esiin-
38202: työtaulun mukaan, ja kun ei miltään junia ·ollut tynyt. Minä 'Olen rseura;tes.sani ruots.a1lais·en mus-
38203: Ii:i:kkeelllä, oli 'niin minun kuin muirf;benkin totell- tan puolueen toimintaa kwpinanaikaisten asiain
38204: tava, irl;ätä työjärjestystä. ja olihan .se rautatien selvittelyssä, monta !kertaa tuntenut elävästi sy-
38205: sekä yleisön tavaran suojelemista ·S·ivunisilta, jos vrun totuud'en Suomen muinais,en kansan laati-
38206: oLisi voinut .koitua. ikävyyksiä. iMutta nyt minä ma.ssa sananlaskussa;: >Siellä .on ruotsi ·ruuaHa,
38207: yksin sain eron rautati·elt.ä sentä'hdten ja sitten musta kansa mul'kina:Ha. Semmo]s,ta se oo oll-
38208: vielä virkavirheestä ja vir!kavelvollisuut,een sopi- lut 'Sen toi:iniruta så-e'llä il;uorr;uaripöyti·en -ääressä
38209: mruttomaslta käytöiks·estä. Kävin a's-emarpääUi- krupinan jälkis•ellv:iJttelyssä. Se on ollut semmois-
38210: k!öltä sekä "liikennetarkastrujarrta tied ustama1s·sa ta mns·tan 'kansan murkinata. Siinä on päästy
38211: miU>Oi'n minä olen ne tehnyt. K U'mpikaan 'eirvät syömään oilkein a1himimaHa niitä suomalaisen
38212: sanoneet sellaista ti·etävänsä. Otin as•ema·pää:Ui- kansan .syn<ieiä, io:i:ta on ll\1oo-ttu tääillä vuosisa-toja.
38213: költä todistuksen, jonka täihä:n jäljenillän: Tänälkin päi'Vänä me olemme nähneet kappaleen
38214: sitä mustaa ruotsalaisuutta, joka an suoraSitaan
38215: Suomen Valtionrautati,et. - Todistus. mivokkarusti täällä pur.kanut miel:i!piteitään suo-
38216: Jarrnm~es N. N., joka on 1palv-ellut tää:llä jar- mala:iJsia ikapi,nalli-&poloisi•a; vastaan. ·
38217: rumiehenä marra1s'k. 1 p :stä 1909 hEiimikuun 15 Olisi kuitenkin olh1t syytä toivoa, 'että tämä11
38218: p:ään 1918 ja t1oulkokuun 1 p:s·tä elok. 17 p:ääm ryihmän tahoilta äJänilwjia ol:iJsi ]o · a:ilko.ia~ siiflten
38219: 19118, on mainitulla 3liaHa käyttäiytynyt nu1hteet- hiukan a'lennettu su-omalaisten asioi~&sa, jo1lainen
38220: 222
38221: •
38222: 1758 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38223: ---- ---~------------~~----- ----
38224:
38225:
38226: täJmätkin armahdusrusia tosiasiassa- ikurtenikin suu- : paina'va-n ainatkin .i:onlkuru verran ~enemmän lkuin
38227: reksi osaksi on.- 'Ta,pauikset meidän ma:wssarrnme : Ben ryh:män, jon!ka. 'puolesta 1täJs,s.ä -niin suurisui-
38228: ovat sitä TYJh:mää tsiihen kehoittam,eet. Siitä, s'es'ti on: -es:iå.nnytty.
38229: mi•kä O'U hyväJä, ,mrkä pahaa :täJ1Jle rmaaHe ja. krun- T-oisen-kin l.ha.vainncm rolen minä 1teh.uyt. Se O'U
38230: salle, 'ei musta kan,s:a- enäJä ole pätevä l)aJjon se, että [ainopil11ises:sa !lmlil uudessa on saavutettu
38231: puhumaa:n, rsitä -ei siinä m:>iassa ·enää pa,l.ioa us- ! tässä eduskunnassa 'huippu. He tapahtui sil-
38232: kuta. 1S-i:Hä ta~oin se on menetellyt. Ruotsa- ' -loin, kun erä:s, ikävä sanoa,, 'suomalainen ju-
38233: laisherrain lfl;rv-ostelUJun, un~kä on riko-s yhiJeils- ri,sti täällä 'lausu~, ~ttä se, että ikYJIDJU'OO>ettuhan-
38234: kunta,a vasta.an, ei niin ikään o-le luottamista, net ~mi-s,~t ovat ka:pinan j-ä:likeen saaneet nälkä-
38235: sillä <heidän oma ihis·torian.sa on sanomattoman kualetman tai tulleet ammutuiliDsi, -että •se on vain
38236: tä:ynnä rikoksia !tätä yht-eiskurutaa vast-aan. 'kapinan 'faktilLinen seuraus, .iolla ei ole 'Poliit-
38237: Oman rilkoHi:suutensa titedoss'a <he 'Pitävät suu- , tista mer:ldtvs,tä. Minä en voi kasittälä, että mi- •
38238: ri,n;ta 1suuta isärumaa·}Hsuu<letsta, 'P~tävä:t monopoo- ~ kään -lausunto voi-si ollla. enää 1tuota jnlkea:mrpi.
38239: lina ja. 'Plliviil:eg~om.,aan oikeudentunt1oa· tä,ssä; marus- . M.iHä on poli:i!ttinen merkitys? Ehlkä silliä enti-
38240: sa, oiikeudentumtoa, joka he:iJd,ä;n 'käsissää:n ja tä- · sen hallitusm u1odon 38 § ~llä, .ionka avulla täällTä
38241: mänkin illa'n 1puhujan käyi.Jtämänä on miin arve- ,ko~ttiin 1m0:11Jarlkilstilsin 'TJYrin,töjä toteuttaa ja
38242: luttavan l'ä'hellä oihranaoikeutta. • a,ja.a ,korkea,a ·politii!l&aa", sitä rautai-sen nyrkin
38243: ·Mitä 'he 'llllurehtivålt täJmän maan synikistä m.ä~ korkeata..politiiklka-a., io.ka 1kuit-en'kin on käJrsinyt
38244: ki}wloista·? Heitt~öört ne huolet. Onlhan heillä ' haa®sirilkon. \Min1111Jlta IO'lll toinen !käsitys siitä,
38245: niin kovin v.aloisaa siinä omassa TJiirissään, joka m~kä ,on pblliti-i-klkaa. täJssä maassa:. Minusta on
38246: heilUe va;lm]s>tetaan cia varustetarun niin suureHa kaiklkein korlkeiuta politiikkaa. s·e, että me sai-
38247: itsehallinno-lU·a. Jättälkööt 'suomalla,.i-st'en a:siat simme tässä maa,ss·a. va-kautetulksi :kalliSa[aisrau-
38248: nälissä s•eikoissa !hiukan rauhaan. Puhdistalkaa han ja yhteiskuntarauhan ja i-hmisille toiiiDite-
38249: omat tanhuanne. Mittä ol-ette tehneet, te!kee mie- tuiksi 1eipää .ia va-atetta .ia lämpöä .ia arma;hdusta.
38250: 1
38251:
38252:
38253: li kysyä., suu!'ltem kamsanjoul&ojen hyväksi, mitä Se -on ,kaikkein korkeiruta. tpolitiikkaa.. Mutta. Ju-
38254: oman ;kö}'lhä:listön:ne ,,hyväksi? 'TääU:ä ikuitenkin mala v~adelkoon meitä siitä pollirti~krusta, _i.oka; il-
38255: nä;mä. rmi,ehet :iJstUJValt ylimmillä istuimil1la ·luike- me~li tiuan johtavan suomrulai·s~n la:kåmiehen lau-
38256: mass,a korkeimpia tuomioita ka.pinatnaikuisista sunno:ssa. Tai jos on vika laeis:sa-, .ios tse hcmki
38257: ta:pahtumista .ia vlliilkmttamasrsa a.rma·hdnksen läh·tee la:eis'ta eiikä helllkilö~s:tä, nrii.n !kiiruhrta-
38258: ko-hta1loiJhin. kaamme uudistalill'aan h:kle.ia selQa.isiksi, etteivät
38259: .Tos rmim·ä ·taihtoisin :käyttä:YJtyä yhtä hi,enosrti ne anna aiihetta ill.ol[aiseen kälsi,tv.kseen.
38260: kuin ·ed. Proco'J)e, niin minä san10rsiu, että hänen
38261: ilmoituksensa sii,tä, ,että En,g-lan•nissa 'mieliaJl,a all- Ed. N 'Y r lk k ö: Kun ka®si maalaisHitJtolaista
38262: kaa oiHa -selvillä ka;pinalllis,ten -s:vyHisyydestä .ia ed,ustajaa tfumän wsian -erus:i!mäisessä käsittelyssä
38263: va]koisen !Suomen viattomuudesta, on vatll.he. väi-btivä:t, että .Suomen talonrpoiikaisvä,estö ei ole
38264: Hän \"etoså. Ti:mes~l•ehrte-en. ,Mi•nä voin vedota ollTut los,aJ~Hs'ena: valkoi,sen 1terrorin lha:rtjoittwmi-
38265: tois·een suureen lehteen, n~m. Englannin fina;nssci.- sessa, tahdon nyt parilla ~esimerkiLlä ;valaista
38266: ma-ailman TJää-äänenkannat-tat.iaan Economist- heidän !käsity,S'tään, koskru uskon, että 'he I"ehe!lli-
38267: 1-ehtoon j.a. vielä sangen tuor-eeseen numeroon, sinä mie!hinä rpuhuvat ainoastaan sti.tä, mirukä tie-
38268: ni:m. marraskuun 8 .päiv.älltä, .iota satturrnalta tu- täväJt. NäJmä väittäJ.iät ·eivät ole ollleet siellä,
38269: lin kats'elleetksi ja. :ion!ka muistin täJssä kuwnnel- miJssä valikoinen terrori liJodentperään Tiehui ja
38270: l'sssani hänen -puhettaan. 1Siinä [ehd'essä sa:not- · si,ksi eivät tiedä, Qretkä. 'kaur.hun töitä tekivät.
38271: tii-n nri.Jm,enomaan, •että sen .iäl1keen :k,un Suomessa oli..vatko siimä mukana. taJonmo.ia;tkin vrui!ko ainoas-
38272: (m tullut ·trusavrul<ta~nen lwmemto .ia kun Suomen taan :kaupunlk:i1arset ja mon~.rkistit, iku:ten' 1Joinen
38273: ka:llJSa ·on jä:ttäJen, aavistrumatta kylllä, kenraaE heistä lau:sui. M·inä kun dlen ~eräiilssä vallroisen
38274: Mannerh-eimin vaHt<s'ema'ilta tasava.l'la:n rpresiden- terrorrn harj-oitta.mispa.ika'lQa, nim. Vii'J)urin esi-
38275: tilksi vaHnnut siihen fko:rlkeiJlllma.n oiJi.euden pre- kaupung-]ssa asuva, nii-n jouduinpa·, nähdessäu-i
38276: sid,entin StåJMberJti'n:, niin Suomen va:lrtiol!l!im:en muuten 'ellsikeriaa niitä 'Suomen taiSaNallan. ta-
38277: aooma on tullut vakaa.ksi ja että re tällä het- lompoilkai!ssotureita aif'Van: sa'ill()iHa min:uuteil[a
38278: k~Uä on luuJ!tava•sti vaikavampi kuim.' f\Talti-oHinen rnyöslkin nälkemälän 'heidäJn 1kauhuntöitäJän.
38279: a.s·ema länsimaissa. Se dli sen lehd,en käsitys !Se oli ,si-lloin 19-18 'h-uht:Ukuun 28 päivfunä kell~
38280: siittä, mitä -on aJffira,ansaatu täls'sä maassa- viime 3 ~aamulla, kun Vi:Up-uria .kohti hyökkäävät val-
38281: a:i!koina valtiollisen .iärieSfbyks-en hyväksi s-osiaJl:is- koiset 'sotrlaa·t tehtiväJt siih-en minun asuntoni pai-
38282: tien ·rat:kaå.s'CIV'alla m:Y'(itä:vaikutulks·eiHa. Luulisi ka.Ue. Kmulia lenteli 'Sillo~n sakeasti .ia nii'll!pä
38283: silloin sosialistienkin äämen jotakin painavan eräs liJaQonp:oikaissoturi !Sattui IS'81aliD81an lkuulam
38284: meidän m:a-rumme kohtaloita ra11kaistaessa, _hmlisi ruumiiseensa' vrustaJPäisen ta1on 'Portilla. N'O,
38285: Armahduslaki. 1759
38286:
38287:
38288: nämät tahmpoikaissoturit - jaa, lll'ei:dän •hihrus- Tästä hyvä:stä hä:n sai kohtuullisen korvawksoen.
38289: saa.n oli mer.hl:i K.-1Sissit rvaJtkoisessa, n.auha.ssa Vaan rudka•paket.ti ·ei joutulliU'tlkaan osoittoon
38290: ja lienee •se merkinnyt Ea.iaa'llå.n Sissit - nämrä om]sta;jille vaan myytiin älskenma.initsemiin hin-
38291: va1k.oi.set :soturit sillloin lkuitta:sivat a1sian omaHa toi•hin. Huomautatt•e ehtkä, ettei sitä voinut ta-
38292: tavallaan. ·Tuosta ia:lo&ta, joruka portitUa eräis pahtua v•arsi:n suures•sa mäJäri·n, ikostka va;ngeiHa
38293: heistä !kuulan sai, ottivat 'he lkaksi, ltai oiikeam- ei ollut ra:haa. No siinä h:paUJksessa •kelpa,sivat
38294: min ,kolme aseetonta mrestä ulos perh•ei:ttensä tava:rat: :kellot, sormulks•et, takit, viUwpaid~rut ja
38295: · keskeltä, Yhd-ellä .näis.tä oli ehlkä liian !huonot hatut. KyNä v•anki niissä oloissa .oli va[.mis rii-
38296: riikeneet tpäälilää;n jru sitksi pääsiivät rtälmäm ta!kai- sumawn its·ensä vai/ktka aivan alas,ti •saa:daksoon
38297: si·n, mutta lkrumsi atmrpuivat 'he sii·hen 'kaduHe. leitpäpailan, .i:olla voi houikutella siellun pysymään
38298: SrumaHa :ryöstivät mumii.d•en vltä rahat ja keTI- ruu.misswan ·edes yhden päivän eteenpäin. Ta-
38299: ·g·ät. Eikä tämä suinkaan ollut ainut ;ta;paUtS laa- lonpoikaissotmit eivät olleet vartijoina täällä
38300: tuaan siellä; meidän •kyläs•sä. Ky!llä .niitä vä- kuin väJhän aikaa.. Mutta ky'llä he niin •.pruljaaiksi
38301: hintäi·n kvmmenittä;in tehtiin. Toisista kuuli'll ennättivät vangi•t sitl,lä a~~kaa riisua et•tä niillä
38302: jä;lokeenpä:in., täimän olin omin silmin näkemässä. palkatuilla varti.ioilla:, jotka heidän 'jälkeensä tu-
38303: Tietysti te taJonpoikain !kunnian rpuhdis·ta.iat liva.t, oli täysi 8'YV pahoitella lisätulojen ·niuk-
38304: nvt täihäm huoanautatte, sehän tapahtui taistelun kuutta, srllä vangeilla ei drlut enä:ä mitään vailh-
38305: aiU.:ana, jollloin mielet oliv~wt ikiulkun ja tappokuu- dettavaa.
38306: meen vaJllassa. N.o olikoon niin, että taisteluHe Kun ta.l.oi1ipo]ka.s.soturit s•itten ·pa.lasil\"a,t kotei-
38307: valttämå'tön mul'ha:nhimo vaatii iyydytystä, hin,sa Savoon ja Poh[ja:ntmaaHe, nå.in ·kyllä lkai
38308: mutta. mikä, :pani nämä ltalonpoikaissoturit sa.- heissä •olli iVi-elä sen v·erran järkeä, etteivät he
38309: malla ryöiSitäimään ruumiit? Mikä l)ani nälmä ta- si•ellä ruvenneet kertomaalll, kuiruka mone>SSa lkon-
38310: lonooika.isosoturi:t myö:s varrusta:maan tailoista ar- nantyössä olivat mukana olleet. ·Sill>:si näyttivät
38311: voklkaimma;t •esineet, s•eHaisista ta<l•oista., jois•ta he teistä, maailaisliiton edus taja.t, lumiva•JkoisiHa
38312: 1
38313:
38314:
38315: asukk·aa·t dlilvat •sodan tia1·oista· ·pois poistuneet? va paussa.nkarerHa, joi:den •puotlesta •Oileilte valanii·t
38316: O.nk•o varastaminren •.i.a ryösttäa:ninen myöskin valkuuntamaam, että nämä po~ia.t eivät olleet Jllltl-
38317: taitstelukii'hikolle vä!H·tfumä'höllltä? kana va1ikoils•en t·errorin har.ioittamises.sa. Mutta
38318: Voin· vielä ott&a esimerkkejä siltä a'jaJlta, jol- minä olen nälhnvt heidän .senaikaiset tekonsa ja
38319: loin taistelluja ei ollut tenää mis·säiän, jolloin var- siksi minun täytyy ker.toa, näitä ikäviä asioita.
38320: masti eivät oltleet 'enää vai~uttamassa ne psyko- Sen kylllä myönnä111, että olihan talorrpojissa-
38321: logis•et -sei,lmt iotlka taistelun aiJka;na. voivat telkoo- kin kunnon väkeä, luultavlllsti olirva:t roistot aino-
38322: ja johtaa. •SiHoin, lkun va:nlkileirien va1rtioiminen ast!l!an· pitenenä vähemmistönä:, mutta Eilkaa on
38323: oli soturien, juuri teidän maa~ais.Iiittolaisten puh- ed. Lohen laiHa. väirttää, et•tä ta:lonpoilkaissoturit
38324: distatmai.n talonpo~kaissotUJrien tehtävänä, saivat oli·vat 1kokonaan rilkoksista vamaat. !Se mitä Ollen
38325: va.ngit tuntea twlo'llpoikaiss:onurien oi~eudentun sanonut tll!lonpoikai:ssortuil'eista, soopii täyd1el1isesti
38326: toisuut,ta .ia ja:lornielisyy•ttä mi-elinmäärin. V•ar- myöskin lkatpin~:vsta tuomittuiohin. Heid•ä!lllkin jou-
38327: tioå.vat •sotilaa•t nälkivät vanki·en ®uälevan näl- kossa;an oli :kunnon miehiä, murtta myös rikolli-
38328: kään, uäkrvä:t ·myöskin s•en, kuinka inn01kkaasti sia, n•iin punaisten ,kuin valkoi•stnenkin riveissä
38329: n1'l!kien omais-et koettiv!lit tuoda .näiille ruoikaa. oli ihaontoollisia. .ia omari edun tavottelijoita. Tä-
38330: Va:r'titjat kätvivät si[loin väilrttä:jilksi. Leirin 'J)Or- mä 'Pitäisi teidän, keskustan edus.t.aja.in tunnus-
38331: tin• ulkopUJolelta. lhi()ID'masi va-rti•.ia Tuokaa, V'ei si- taa. J o.s ·ette t-ätä iunn:us•ta, jos foari,seulksen la~lla
38332: sälle ja möi vangeille. TavaJllisin hinta muuten lyötie rintaanne, ia kiitätte .Jumalaa, ettetUe ole
38333: kuurlui olleen kana;nmun•i.sta 5 marlkkaa, ohuen o1Heet niinlkuin oilkeistolaiset tai .niinkuin va.sean-
38334: reikrul·eirvän hin1ta 40 marklkaa, rpatper:ossHaatikon mistolaiset, siUoin ette ~ole lkelpois•et al.'llllaihdus-
38335: 5-10 ma·r.kkaa j. n. e. K•ertoiva.tpa tsa·noma:leh- kysymystä oikealla t.a!Va.Ua ratkaisemaan. Sen
38336: det sirlloin Viipurin .va.n'kileiril.tä •semmois·Elfnkin pohjan, jolila armahduskysymys tulee ratkaista-
38337: uutisen, että vartiLia möi vangi.l[e va:iaa·n ki[on va.ksi, tulee :p•erustua s•enraaville näkökohdille:.
38338: pain·oiJsen 'l•eipäsen 500 tmaTkasta... tSe oli vain ensiksi ·ede1lytyk,set punakapinan syntymiseen.
38339: ainoastaan ikaup1pa:a. Kaupoo on lka.urp'paa, myön- Ne edelly.ty.ksoet sanotte te olleen kiihoituksessa,
38340: netväköön selkin. Kysynnä:n ja tiarjonn•an la.ki- mutta •kUJka 'kiilhoitti. SosiaJist1tko? Jos niin
38341: han ne ihinnat si•ei]lälkin· •määräsi. Mutta; toinen oEosi asianlaita, :n·iin siUoinlhan o:l]si sa.malla.inen
38342: asia on kuinka !'ehellisilolä keinoin iVarti~iagu ·ka•pina. kulkenut :Y~li kaikkien länsimaiden,
38343: la•s:hi ne ·tavaraot 'ha·ni~ki. Useissa tiapauksistsa •se sil:lä jtoka-.ainoassa maassa on oHut sosialisteja
38344: kä.vi niin, että vartilia portin• uilkopUrolel!la teki eiväVkä Tie ole suut kiinni pysyD'eet vielä mis-
38345: va.nrgi.n vaimon kanssa so·pi:mu1rosen, tluva.ten toi- saan marussa. Y.erratka·a esimeillr:Wrsi Ruotsin
38346: mittaa mokoa:pailretin siille, :ioltle ISe oli osoitettu. nuorsosiaJi.sitien; ja, meidän v•a•nho.ienr ·sosialistien
38347: 1760 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38348:
38349:
38350: a1"Vosilelu'.ia porvareista, niin :kyl:lä myönnäitte, me muka luotta.neet vallankumoukseen. Myö-
38351: että meidän sosia1ideinokra,tia näyttää sangen hemmin menivät 11ooat va,nhartJkin sosiaallidemo-
38352: haalisttineelta näitten Ruotsin .punaisten rinnal- kraatit mu1kaan lkapinaa11. ·Tämä rt;a;pahtui u,sei_s-
38353: la. Ruotsi QU sälilynyt rpunaka,pimlta siksi vain, ta syi:stä. J oulkkosielu, joka ensin otti valtaansa
38354: ettei siellä 01le llwskaan 9ltu niin lå11lel]ä nälkä- heikommitvetoi•s,et, tarttui lopu•lta va.kaviinkin
38355: ~uolemaa 1kuin meillä näytti syksyllä 1917 olta- miehiin. 'roisilHa ·ei oHut edes mahdollisuutta
38356: van. Kanl'!ala.issota •ei 1kyUä V'oinut mitenkään kielitävtyä mu)kaa.n menemästä. Y.rosilön taMo
38357: lisätä :Leirpävaroja.mme, mutta ·siihen liittyneet työ- o:li ,siinä rrnHtei merbt:ylksetön. Usein joutuivat
38358: läiset eivät luottaneet siihen, että .te arvoisat maa.- n,ämä vaetentaihtoiset vielä ikvkyjensä ja luotetta-
38359: laiset ,olisitte edes tahtoneet heitä n1Ulkäkuolemasta vaisuutensa. vuoksi tärkeisiin, näennäisesti joh-
38360: pelastaa.. He tunsiva.t kyllä ·porvariston siilloisen taviin 'Pa.iJklkio~hin. Mutta todeNim~n joM.o oli
38361: elintarvepolitiikan ia soen he tahtoivat lo'Pettaa. jorukoillao. Ettei tästä tarvitsisi tarveettomia
38362: Tyä'läiscl .eivät VIO:i:neet liioin (kunnioittaa la:kia vas•taväitteitä rte'hdä, pyydän nyt joo huomauttaa,
38363: .ia lain toimenrpa.nijoita·, jotka antoivat 3 mk. sak- että ka pina:n a'Lku un1panossa .o'li :VlksiVöillä ehkä
38364: koja elintarvela·in rik~oji1lli.:e, eikä v a 1 t i ota enemmän rvaikutnsta kui11 soda.ssa sen puhiettua.
38365: jo·ka antoi koo:ta iäJkälää talven varaksi 'köyhille. Mutta näitä U!lkuunpanijoita o1lehte .io !ran1gaisseet
38366: Entäs sitten JainsäädäntötY'ö. Eikö yksikrumari- liia:ksi, si,käli .kuin olette heitä 'käsiinne saaTIJeet.
38367: nen edus<lmnta ollut is1mnut 10 vuotta sa.amatta Jos te :ka;nsala~ssQdan voitta~iat ollisitte aln:-;sa
38368: aikaan juuri mitään. Vasta V.enäJjän va1la;DJku- erottaneet alotta~iat .ia todelH:set rikolliset niistä,
38369: mous •antoi meille työläisi'lle jotain ja silksi on iotka va,stoin tahtoaan mwkaan menivät, olisi
38370: luonnoilEsta, että tv·öväki ru")Jesi .luottamaan mieliala maassa 'kokonaan toinen. :M:ut.ta mitään
38371: enemmän vallankumouks·een Jruin ra uha[liseen eroa ette tehneet, ja siks~pä 'ei tunnu sitä 1sisä"i,s•tä
38372: kehitykseen. Älkää Qunl•otel~kolkaa.n, ette sitä rauhaa liJkikään kohta saavutettavan.
38373: usko itselkään, että: 'työväki .oli,si ottanut ehlkä Koimas nälkö:kohta armahCLuksen rwilkaisun
38374: apua \koeisarilHse;lta Venäjältä, ei, ainoastaan Ve- pohjaksi on oilkeudel1lisen tasa-arvoisuud·en tun-
38375: näjän vaUankum<Juhellisilta, joitten kanssa .iuuri nus.taminen, tuoomi·oiden ;luokkahengen poistami-
38376: Suomen ]ts·enä]syydestälki'n oli y,ksimielisyyteen nen. Silloin 1kun :tuomioita punaisiUe .ia•ettiin,
38377: päästy. Heilltä 'suostui työvä:Iti a·pua <Jttamaan. te, !koko piorvari,sto y,ksimiell]sesti fhyväk,syitte
38378: Sitämait,si kuultiin siitäkin lkui,s:keita, vaikka sa- summitta]sen tuomitsemisme11eiltelyn. Kun ker-
38379: lassa toimi~te, että 'POJ:'!Vari,sto aseistautuu uiko- ran tuomioiden lukeminen oli •Sllmmi1Jta.ig,ta, niin
38380: mailta hanikituina aseilla. S.e o'li kaiJkkein suo- luonnoHis~sti arma>lJiduksenlkin täyttyy oHa :sum-
38381: ranaisin ia rvälittömin vailkute ka"Pinan syntymi- mittaista.
38382: seen (K-egkustasta: Lorua). .SelQaiset oEva t ISe •ehdotus, jonka suuri valiokunta tä:k·si la·iO:rsi
38383: edellytyikset. UhlkaaJVa. nälänhätä, paljon 1uvaava on 1a;atinut, -ei ole todenperään summittainen ar-
38384: v.aHanlkumouks:ell~nen ti'e j·a IDO'r'Varien sa.lakäh- mahdus. Sle •olisi omiaan !k-elvannut silloin dh-
38385: mäinen aseistautuminen, 11äim'ä vei·vät rpakosta- .ieeksi •syy.ttäJiille ja tuomirtsvj,oi!He toissa. kevännä,
38386: kin valla.nkumousvritykseen, siinä ei 'kiihoitusta mutta ei tällä kerta.a, 1kun o·n lky'sY'mYs a;rmah-
38387: olisi ta.rvittu yhtään. VenliJ.i&Nä olli tilanne jota- dubesta. 1Siinä on !lueteltu s•emmoinen jouklko
38388: kuinkin sama kuin m>eillä tai oi'lkeastaan vielä niitä :syitä, :iois,ta< tuomitut eiväJt tule va·paute-
38389: ai~eelliseunpi. Muissa mais,sa IS•en sijaan :olivat tuiksi, ,että te kyllä monen 1syyt'etyn pa,pereista
38390: kolkon.aan rtois·et olot. •siksi nii1ssä ei oiHut tillaa löy.dä t1Je sanan :iolka sitoo hänet ·edelleen. J.os
38391: bolsh\Wis:mikumoukselle. KY'llä joka maassa kii- ette mitääJn mainittuja syitä löy·dä, niin onha·n
38392: hoittaiia löytyy, ios valtio va.lmistaa vel1o11, jos- siellä ei a·rmaihd·ettu.ien hettelon lopussa 'sanat
38393: sa ki~hoitulksen siemen itää. Meillä oliva,t näJmä ,niin myös näihin verrattaJVa.t ~enkilöt". Näihin
38394: edellytykset ja •siksi !kapina ·puhkesi. sa.noilhin tulette turvaurt11maan armahdutsta kiel-
38395: 'Toi.nen syy, jo[l'e armalhdrus vitäisi per11staa un täessänll'e. Kyllä teidän juristinn-e aina jonikun
38396: kapinan joukkoJu10nne. Ne 'syy.t, jotka alussa v•ertaus!koc.J!h.dan haJmvat, jolla 1kenen tahansa voi-
38397: maini.tsin 'eivät alu~si saan·eet koko ,työväkoeä val- vat rinnastaa ka·pinan iohia•.iain kanssa. Ja sitä-
38398: taansa. Vars:i:ll'kin sosiaE.demo:kraatit, tarkoita.n uai,tsi ei •luoil&atuom~oiden 1luonn·e tule l1kikään
38399: niitä, jotka jo pitemmäm aikaa olivat jäJ;jesty- tämälaatuisen armaJhduksen ka.utta 'poist.etuksi.
38400: ooen tvövä,en riveissä 'kullkeneet, eivät usiko.neet siUä teid&n omat rikol]i.senne ovat vielä yihä ran-
38401: asoolliseHa ka·pinallla mi,tään saavutettavan. Olin kai,s·ematta. Ettekä v·oi enää kaikilta osiiltaan
38402: minälkin monessa kokouksessa mufk:a.mi, j.oi·ssa niitä vääriä .ia erh•eeHisiä tuomioita pa1la'llttaa.
38403: me vanhat •sos.iaalidemokraatit raulhallisine mie- S.envuolksi ainoa ti,e, mikä vo~pi tässä rauhaa ja
38404: lirpiteinemme aina jä:ilmme v.älhemmisrtöön, tul- 1evolli,suutta tuoda, :on armaihdu"illsen myöntämi-
38405: tji.npa us·ein suora1staan ulosnauretui'lksi .kun em- nen vähintäin siinä laa,.iuudessa, rrmin sosialistit
38406: Armahduslaki. 1761
38407: --------------~~---- ~~------~-~~----~------ ~- -~-~-------~-~--
38408:
38409:
38410:
38411:
38412: ova.t lrukivaliokun-nan mretintöön Eittämässä:än •l<Jpulta kuitellikin jotkut jäävät armahduks-en
38413: v-astaJlauseessa eJSittäneet. ulkopuolelLe.
38414: U:s-ealkin porv-arillinen edustaja on tämän wsian Suuri erimrelisyys v>aalitsee •siitä, miSISä tämä
38415: käsittelyssä .sanonut, ettei nvt ole viielä sov>elias . arma.h.tamis·en äärimmäinen raja on oleva. Senhän
38416: aika näinyleisen a.rmruhd ulksen myöntämiseen. Sen · sijoittav>at vastwunaLaiset ·edustajartkin, kuten Vlll!S-
38417: he ovat myös aika.isempillla ai'koina. sanoneet moni- ! tuuton suuri yloeisö, hyvin eroaval!Ja 'hav!alLa.
38418: en muiden työväenvaat:i<musten s·uhteen. Va.Uan- 8osialidemokra.ll!tit 'a.settavart raja;n ruiid·en eteen,
38419: kumous on •ennen heidäit sa,anut myöntämaän että jotka ov,a.t .tehneet its1ensä syypäikisi murha1an ja
38420: nryt -on sopiva hetki. Odotatteko nytki·n sitä, vai murhapolttoon. Näihin ri'konisiin asti he mene-
38421: mitä odotatte? Minä <en näe tä:Hä !kertaa malh- vät, mutta ·eivät hekään -orba amnestiwehdotukseen-
38422: do'lHsuutta vru~lankumouk.seen, mutta tällai'sella sa niitä. Muuten maihtuvll!t va1s•emmi1ston vetärrnien
38423: pi.tkittelyllä saatetaan prtää"mveliä vireessä lkiih- arma.hdusrajojen sisäpuolell-e kaikki tuomit111t ka-
38424: 'koisina, pitkätkin aja.t. Ja tästä on s•eurauksena, p·inarikolliJs•et. Ihmettelyä on minussa herättänyt
38425: .ios jotain yllätyksiä ru1pee ia1pahtumaan vaikka- se, että he ta,htovat ennakolta ,a,rmahrtlaa niitäkin
38426: pa maan ra.joien ulkopuolel.ta i•ohtuneista rvaiikut- tuomionsa tähän a,srti ,välttäneitä, j-otka ovat ka-
38427: teista, niin •sil[oin va~5ta huomataan, erttä jos tuo pina;n varsinaisia toimeenpanijoita j·a ·suurj.ohta~
38428: armalhdus ,olisi ailkanaan tehty, niin h-elpom11i jia, jotka kapituan kukistamisen' hetkinä pettivät
38429: olisi vastaisi.sta vastuiksi-sta se-lviytyä. Minä en, lauma;I!Jsa .ia pakeniVJart m!a•a:nrajojen ulkopuolelle.
38430: kuten sanoin, tällä kertaa näe olemassa mitään Onko tämä viimema.inittukin yllättävä ehdotus
38431: &-.en tapaista. ·Mutta :11Hätyksinä o'Vat monet suu- t.ehty täydellä todella, vaiko v.ain taktimsi:sta
38432: ret tapaukset tulleet ennenkin. syistä, on minuUe jäänyt epäselväksi.
38433: Keskusta.ssa, sekä h:aHit·uspuolueesiSia että hal-
38434: Ed. R ei n i k a i n e n: Pois.sa. lituksessa itsessään, näy•ttää vielä tänä hetkenä
38435: suuri hämmennJ~~S valli!tsev>a•n siitä, missä tämä
38436: ·Ed. P. V i r k kun en: Minä;kään en katso mja on kuLkeva. Jotenkin kaikki ·eriävät mieli-
38437: voivani u'hrata a;jan mryöhäisyydelle ja, kdkonaan pitoot, .ioit.a •a.mnestiasta on ·eri tahoilta l~usuttu,
38438: luopua tässä a,siJassa julkisesti lausuma,sta ajatus- lienevät lmsl}ustan kesJmudes•sa ·edustettuina;
38439: tani, jota tähäm. rusti en ol'e tehnyt. Olen Jwetta- muistan, -että suu!'es•S'a va:lioku.nnas,s.a j-o kohosi
38440: nut, ,nili.nkrun v>armaan jokainen meistä, ·s·ekä •aja.- yk·sti maa,1aisliitbollai.nen ään~ k<annattama,a:n •SIOisi:a-
38441: tuksellani että sydämelläni tunkeutua tähän va- ' lidemokr.a:artbien 'ehdotusta ·ennrukkoam•nestiasta
38442: k:avaan as.iwa,n.' 'llahdon tehdä lyhy·esti selkoa lmns:a·nv.a:Jtuuskm1nan karkureiUekin. Arvelutta-
38443: klä.si-tyksestäni, jonka olen omi•s.trunut. . vinta keskustan alsemrussa on s•e, että sen hallitlliS-
38444: Suurta •eroavaisuutta .herättävä,ssä -amnes,tia- ' kin on rikki täs1sä a,siassa ja ri:kkinäi•syydess:ään
38445: kys:ymyksessä huOiillaamme kuitenkin ka-ksi l]wh- 1 heikontu.nut. Minäkään en voi oll.a lmskettele-
38446: taa,_ j-o!tt.en suhtee~ va1lå.,t,s-~ mi111rukin. mu9doUin~ 1 ~a!ta pääm~isterin . tää~lä ~a~tama'a 1au~unttoo,
38447: ykslmJehs.yys. E1 ole va1Ha mer'lnty•stä a.luks1 srtlla se, vahtettavasti, 'ei tarJO!llnut val.aJJstusta
38448: huomautta1a rbäs:tä yhd]stävästä asia:in puolesta.. a,sian krusittelylle. Siinä puhuja souti ja huopaili
38449: Kaikki -ovat yksimi,elis~ert •siitä, että s·en v.altioval- päiäs-emättä paikalta ja l.opult;a h:än pruken]kin suu-
38450: •1a.n, joka voittaj-ana :suoriutui onnetto-ma;st.a puna- ren v.aliokunna1n turviin. Pääministeri näet il-
38451: ka•pi~.a:sta ja joka. vuoden 1918 keväästä asti etu- mOitti haUituben olevan 'sitä mieltä, että haåin._
38452: p-äässä kanta1a va1stuun ol-ojen ja. elämän kehityk- nan •rul1ai1seksi -oli suul'ess1a v.a1iokunnassa otettava
38453: sestä Suomen v'aliJa,kunilllaiS•sa, että sen on ollut kohtuud·en ja oikeudenmukaisuud,en toteuttami-
38454: mitä bajimmaiSJSJa määrässä käytettävä ,a.rmahta- .nen puheenaLais'es:sa tap-aukses•sa, niäärittel-emällä,
38455: miooikeuttaan niitä kap•ina.riko1lis,ia kohtruan, jot- ovatko j1a 'mitkä puheena,o-levista toimi.stta j1a rik-
38456: ka ova:t tuomitut os,allri!suud·esta1an täh•än suurim- komuks~sta •Sellaiset, että niihin vois·i •s•ov>eHut-
38457: paan Jmnsallisonruettomuuteemme. Se on -sitä jo ta,a amnestiaa tai armahtamista. TäUa:i:nen yli-
38458: käyttänyt niin ,ahkel'la•sti ja ·1a1ajrusti, •että monista malkainen evä:stys hallituks•en puolesta a:nnetussa
38459: kymmenistä tuha.nsi.srba tuomituis.ta on joka •ainoa vimlli-ses:s:a lausunnossa ei ole 1ainoas1Ja;an odotta-
38460: tullut a.rmahd'U:ksesta joHa.kin tavoin os,alHseksi. maton vaan myös käsittääbemi luvaton. Se OIIl
38461: Mutta kaikki ovat yksimi-elisiä ,siiJtäkin, ·että ar- -näet ha.U.i:tus, -eikä ,suuri vali-okunta, joka pitää
38462: m~Bihduksen ·soveltamisess-a :tulee jok.a,]selle, joHa vankeja lukkojensa ta:lmcr:tJa, joka Hetää, mitä j1a
38463: on •armahduksen myö•ntämisen kans•sa j-otakin te- minkäl1a:ista. väkeä s:i'llä vanikiloi•s.s'a•an on ja joka
38464: -kemi~tä, •eteen · myöskin raj,a, jonka yli ei voi vankejaan hoitrua j.a ni]srtä va.sta;a. Epäil·en suu-
38465: mennä. Kaikki kapiruarikolHset eiv>ät missään ta- resti, ov-atko olot v•wnkiloissa ja vankisiirioloissa
38466: pau.ksessa eivätkä kenenkään miel·estä voi s-aada S•entap•aisia mitä ed. Linna, J. -on täälLä kertonut.
38467: arma.hdusta. Kaikki ·ovat yksimielisiä siitä että .loka ta.p.aukses·s-a on hallitu'k·sen v.a,sbttaVJa VIDilr-
38468: 1762 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38469: ---·-·--·-~-----------------,-
38470:
38471:
38472:
38473:
38474: k.ila.ruhoid·osta. Halli,imJk;sen >aJsiooa on ti:etä:ä ja massa aik,aisemrma:s:s:a .l.ausun·noS'SJa h~Uomau:hettu,
38475: ilmoittaa, onko 'roapinavan.geissta sellaisia, että että ,ni·iden 1,600 rikollisen joukos>sa, j.otka nyt
38476: ni]hin voitsi vieLä :sovelLuttwa. amnesti.rua, ja mitkä ta;hd.ota,an v>apau.tta:a v.a.11kila:sta,· on s•el:lai,s,]akin
38477: ne ova:t. Sen tulee itsensä iliffiioittaa .tämä >a:s:ia johtajia, - •eikä n!:i.itä oJ.e >ativan, harvojta - joi-
38478: eduskunna1le ·eikä Hilhteä ·sitä ky,symään ·eduskun- den komenta.mat pienet joukot ovat suoriJttaJU>eet
38479: nalta. Eduskunna:n tehtävänä on punnita mi:tii mon~a 'kauheita veritöitä, va~kka johtajat mah-
38480: hallitus träUaioossa a,sia>&S>a -esittää j>a harkintansta doms.esti ·eivät itse ole suo!'la,n,a:isesti ·otta.neJEJt nii-
38481: perusteella •ottaa kanta .haHtituben ehdoimksri,11 hin osli1a. Täilla.isita asi&l>l~sesti miltä raskaimman
38482: nähden. Hallitu1s on ·k>rui:kkin vaiilJgittuihilin ja tuo- ed·esva.stmm 1w.nkavia, ehktt ·arvoHaan ;piema
38483: mittuihin •nähden .siinä a,s,emrussta, ·että sen a,si>an'n muilta. taoiltaan surulli•sen kuuluis.ia johtajia on
38484: on ryhtyä johtamatalll mahdoHi,s;:;n aiffiinestian toi- nyt keskustan j•a .arv.att>a.y.a:sti ha:llituksenkin
38485: moonpallloa. Jos yleensäkin V1altion atsi.oi,ssa niin enemmistö valmis a.r•mahtatmaan, Vla,ikka tos>in ed.
38486: a.inalkin tämänl>aatui>sessa täytyy ha,l>litul~sell.a •olla Mantere näyttää aJk.aneoo horjua. T'ål.lai'Then rn e-
38487: a>lote ja a:s.ian johto omissa käisissäJä,n; ol•en trus•sii nettely on mi,nuUe käsittämätöntä.
38488: lwhden :s'amaa mieltä kui>n ed. Holma.. Kysy.my<C' Kun armahd.usws1a.a roa.tselee lwlmoo.iSIUIUiilena,
38489: ylffi.sen .amnes:tila•n myöntäimi•sestä on laadultam1 O'll seumava käsity,s: mi·eles,täni per1usteltu. Lu·u-
38490: sel1a~inen, että 'luonnoHisin:ha oli>si •eduSJkucnnalle li,si j·okaisen voivan myö11t.ää, >että kun 'ka.pina-
38491: s·itä käisitelltä >ainoa:sta.an haHi<tmksen esityksen pe- vankeja al'kuja,an oli 'ThO•Ln 70,000 ja. nii•tä aj@l-
38492: rwsieeHa. Muodo1l:ils>esti katsoen v·oid,aa.n affiara kuluessa, j.o.ka ei ole yhtä vuotta p>a.ljoa, pitempi,
38493: tietysti ajrua myös ednskuntaesi'tyksen alotteella. on .armahd·e'ttu 'siinä määrin, että v;ankeud·esw
38494: niinkuin tällä kertaa on :t•a.pahtunut, mutta juuri enää pidetään ain.oatsta>an .noitn 4,000, niin jäJ.eUe-
38495: sentäh<len, että 13iinoa,SJta•an ha.llitus on tilais111u- jää.neiden ri:kosva.nkien syyllis.yyd·en täytyy olla
38496: i1essa perustella, täJllaista toimenpidettä tarp·eelli- sangen pain:av•a ja a,i,wak!j,n niin painava, •että hei-
38497: ooUa asiatms,e1l:a ,g;el>ityks,ellä, al'01Je normaa.l.isesti dän >arm:ahtamistens•a. 'saattaa tulla k:vs,ym:vkseen
38498: on olev>a myö:s.kiln ha.lHtukstella. On val.iuetta<VIa;a, ainoastaan mitä 1mo1dlisimman edellä:käyvän
38499: että haUitns ,ffi ensoinkäiän ole käsittänyt :sil1lii yksityiskohtaisen •tarka:suu.ksen j.a •s•eulomis>e1n pe-
38500: tässä åsiatSSJal olevan !ll!iiJn lnonm.oH:i.nen tehtäViä, l'IUJs.teella. On s·elvää, että kun a.i>kaits,emmat kolme
38501: v1ruan se on ~oko a:mruesti.akysy:niyksen käsitte- armwhdus:t.a jo .ova:t eliminoinoot pois moniin
38502: ·1ys,sä a,s,ettnnut sivu~l,e, •ai.nakilll unriikäJli ha.Uirhu'k- >kymmeni]nJtuha,ns.ii•n notu.seV!arn ri>ko>llis:ben mä'ä-
38503: sen julki,s>esrha ·esii!l'tym~s·es;t.ä on tileto>a. rä1n, .ia kun ne kaikki, jotka vielä on .iä:tetty 'van-
38504: Näin ·ollen on toi•saalta luonnoll]srta, että >a.si>a.n keus>ralll~ai·s,tusta kärsimään, 1kui:tenkin ovat tul-
38505: kä.sittely on serkkruperäis;een selvitykseen oohd>el\ leet os·alliSiilks:i •armahduks·esta lyhennetyn van-
38506: jättä.nyt paljon toiv·omisen v>atraa. Aino&staa;n •ne keusaja.n muodos·sa, on vä:hit,eUen jo tlllliJu :syy1-
38507: edustajat, jotka ensimä•i's'e11 va•stal>allis•een .mulmi- li,sten pohjajoukkootn, ja, s>ata.VIutetiiU :s•e raj>a, jonka
38508: sesti p·uo1us:ta,vat 590 kapinavatllJgin V1apoottamiJsta yli on V1aikea mennä ta:i. jo.nk'a yli ai,nakin suu-
38509: vankeudes1ta, voiv.rut vedota ·eh<1otruks·ensa 'll!si>aU~ rell:a va.r·ov·aisundella on m>entä.vä. Niin monet
38510: seen valmi,stuks·een. Kaåikki muut •ehdo1mkset hää- p·ainava't .näkö~ohcb,t ov>att 1kun on· kysymys ar-
38511: lyvät vi'elä ilmrussa. Niin O'll ·l>a,ita ·erittäinkin ·suu- ma,hduks·en ·lruaj>e,ntrumris,esta Vli·elä Ul!eljälllnen ker-
38512: ren vab>oronlllllan •ehi1otuks•en, joilla nyt on käsi- mn jäiljeHäioleviin va,n:ke1h:in, •ortettaJV•a.t huomioo.J\,
38513: teLtävänä. Vtaliokunnan mieti·rutö ·On maa.l>aj,sliii- · tttä >a.i.noa.s;taa'n y.rosityi•srk.oht:aine11 ·ed·elläJkäypä
38514: t.o,l·a:i,sesta aiotteesiJa l.aaj.ellltanut kapinarikomsten selvittely voi viedä johonkin tulokseeD. Sellai•s.t•a
38515: a!]:ffilahtamilsen'på.tkäi1ti yli ,s;en, mitä lakiVIa.liokun- ei nyt olte toimitet.tu. Kuink·a harllirbus puo1u·e .i·a
38516: nan kes·kus.ta.jäis>ootet oV1art ·eh<1otta,n,eet ·eri va.stala.u- hallituksen .f7nemmistö, ha.llituksen, joka kuiten-
38517: sleis:s.a. Lruaj·enUlJus ·on tehty aiv.an >S1Ummitta1isesti ki·n ~etupää,s:sä on vas:t,um;;,sta. valtakunll'an oi,keus-
38518: .ia ilman m~tään •seilkka.p>eräiistä •sel vity,stä. V>alio- iäriestyksen Y'lläpitäimioosliä ja .on. velkapää otta-
38519: kunta ei o1e >selåttänyt •ed·es •sitä, kuinka moneen lilla:an huomioon yhteri,Sikunta,a !S'äi:lyttävien IDaJnsa-
38520: k>apinaVIankiin >suuren valiokunnan uusi ehdotu,, laispiirien oikeus•kä,s>itykse·n, voi nykyis•essä tila,n-
38521: tuh~e ulottruma1an. ·Sosia.l]d,emokrataltti-,saill:omaleh- tooss;a, vaikka >a.mnestian my.öntämri.s:es:sä ·O'll >s.a.a-
38522: dessä oLen lukenut arvion, ·että suuren V1ali<oku:n- vuitlll V1a:rs:im ,a,rka'luontoiselle .alal1e, ehdothaJa hy-
38523: 11an lisäpykälä >tuottai·si V1a:p>autukse.n noin 3,000 vinkin SIUmmitta,i,sta a.!'lmllJhdusta, >S'e jää. m.i1nulle
38524: kapinaan osaaott.aneelle. Joku ,a;silmntulll>tija O'll a.rvoi tukseksi.
38525: ilmoitbnnt, ~että niistä nnin 1,800 ill!OIUS'eva•sta va:n- Edellä olen kosketellut semmoi•sia n:äkökohti.a,
38526: gi:sta., jotka on tuomittu os,aJ:Hsuudes.ta pnntrulmpi- jotk>a määräävät minml'kin >kantmni 'amnesti,rukysy-
38527: nan johtoon, tulisi suunnilleen 1,600 va·paute- myrosessä. Minäkin .ota.n huomioon, samoi'll. 'kuin
38528: tuks.i ja _ vankilaa.n jäisi tästä ryhmäJstä vain m~~ni .aikai!sempi puhuja, s1ekä henkilökohtaiset
38529: pari satan pa·hinta. riko]li,~."ba. Siitä on .io nse:tm- että poli·ittis·et .n.ä:kökohdat.
38530: Armahduslaki. 1763
38531:
38532:
38533: Henkilökoht{lis·et pe11us.teet ovat peria.arttoo1li- keud'e.s,sa pidetylle iJm.pimarikomooHe .on tie avoin-
38534: sesti kalts·oen suosilollioot .armahdub•eHe. Dähtö- na a.no& 1Jwsav13.Han pve.sidentiltä, •että hänen ri-
38535: kohtan•a kamna•nmuodoS'iJamlises•Sia täy.tyy oHa sen koksensla •al!'.mo&iJa ja <Stuosiosta •a,nnettaisiim. an-
38536: käsitY'ks•en, •että vtankilwssa ei soo pitää" y hiläJkääm, teeksi Ei ole vähi,ntJäkään epäilys•tä sriitä, ette:itkö
38537: jonka oikea paikka •ei ole van:kila vatam ika'lliSiala.i~ valtion päämi,e.s tai hänen puolestwan Vlaltior:Ukos-
38538: elämän va;pmt liilmnta:pii:ri. Myönruän, ·että siinii ylioimoos kus1s:akin yks,itiyi•s:tapaillksessa toi,mite-
38539: 1aajuud·eltam1 •eunen kuulumattoma;s•s1a ri:koll~st.e·n tun as.ia:llisen selvittelyn nojalla ota kaikkioa he-
38540: oilkeud·ehlis•es.sa joukkokäsittelyssä, jonka täytyi v·entäviä seikkoja huomioon j.a rat.krui,se a.nomwsta
38541: seu11a.ta puuakapinal!lJ kukistamista, on mont•a sen .mukaan. Mutta ~että s•e tehdään .a.sia;n.omaisen
38542: erehdy•sttä j-a epäjohdonmuk&isuutiJa j•a ~ohtuutt.o tekem:än armahdrusoanomu'ksen a.lottee,SJta, a!Jltaa ta-
38543: muutta oHut. Muuta ei saata ed•ellyt1fåä, kun aj•alt- keita, - tosin a.i.noa;sif:llllan noo paljon, .ktu~n niitä
38544: telee yle]smhimilliosiä, v<ail~sinHn iluona ylivoimai- ihmiselämäJs-sä yl•oonsä voi saada- siitäkin., että
38545: s·ena ajaumomenttina i•lmenevää vajavaiSUJutb. :sivoollisyyden V'a:aiThmukset pä:äisevät ·oik·eu.ktså.insa.
38546: Buutteita oilkeud•eUisessa käisittelyssä on loppuwn- Sanalla swnoen, minusta ·ei ol•e oilkein ratkaista ky-
38547: k,uluma•s<Sta olevrun vuoden •ai'kta·na j·o paljon kor- sy.my,stä ~a;pintavankien armah.tamises·ta eduskun-
38548: .}rui.Ltu, ja vaitkka, kuten olen painosta!IliU.t, raja jo taJailla. Sel1ainen menettely johtaa varma;sti, ku-
38549: li<enee sa:av;utettu, satatttaa aj,a;tella, •että vieläkin on ten olen osoittanut, mitä arV'eluttavimpiin ·seura•a-
38550: tarki1siamis•en ja ehkä •avmä.htamis.em.. v<arrua. Mutt.a mu•ksiin j•a vääryyiks~i1n.
38551: ja,tkuva ta•rmahtaminen •satattaa rouiterukin tapah- '· Mi·t'd. armahduskysymymsen poliittis'Elen piUaleen
38552: tua aino•a·sitaan ·ka.hd·ella •ehcton.a. Ensimäinen •on tul,ee, määräävät s·en suhrteen minun ma!lltba•ni seu-
38553: oo, että a.rma11taminen toimitetaan hen'ki1ökoihtai- rruavoat tosiasia;t. Kysymy'ms·es.sä .on lähi,nnä ka.n-
38554: sesii ja että haillikitalllln k:a.]kki ·ed•ellytykset •S•en salaisluottrumiUben palauttta.minen JJ~oi.n 30,000 eh-
38555: oi·keaan sov·elluttamis·een. T·oinen on ··syvempi, dollis•esti vapautetult1e kapina;a!ll os:aaottaneelle.
38556: mutta; ,sekin •eri!ttäin tärkeä. On puhuttu paljon Tälltainen la;ajaka.ntoinen toimenpid'El edellyttäisi
38557: ja ·.kaunista ihm:Usyyden ja ·'korkeamman ,ffivoolli- 'ensiksi, ·että .a;sia.noma.inen on •erityi•stJä .luotta-
38558: syyden vootimuksista. Ed. Lohi alotti tli!äl•lä ·tä- musta herättävällä tava:Ua os:oilttaJnut ans•aitse-
38559: mänilapaisen puheen, sittemmiJn ·Steuranneis·ba pu- VIa,nsa päi1stä uudeHee.n käyttämään iJäy,siä valtio:l-
38560: hujista ovat .monet yrittäneet koskete~1a liikuti: 1-
38561: lisi:a j:a y h teistkunruallisia kansa1aiso·ikeuksia. T·oj-
38562: via •syd•ä;merukieliiä. Myönnä;n mn1em pien v:ariJeen- s•eksi se •edellyttaä että va.ltakuntnan yleilnen tila
38563: ottamisen tarpeeUisoe.ksi. Mutta niihin V'a.atimu},- Itäy.ttäisi juuri nykyhetkellä ·erityi.sesrti ;s,uositte-
38564: ·&ilin kiUJUluu järkähtämättömästi se, että syylli- l·eva•n täll-aista joukkotoimen.p,idettä valtiovallan
38565: syys tmnnus,teta:an. Korkeilmm-wn ffiv,eellisyyden, puolelta. ''l'os·iasi1a on, •että molemm]s:sa. .suhtteissa
38566: mi'lllkä mi.ruä •tunnoo ja tunnust,a:n, la;ki on tämii : ovat ed,el:lytykset ·ruivan päinv:rus,taå!s•et. Itsessäiän
38567: ei kenellekään armaihclusta illmmn .katum'UISrt:a. on tuo koetustaika vielä liitanlyhyt, mutta se:rukään
38568: V:alitettava.sti tältä V'aat.imusta eiv!ät ihetikään tun- •a1iman.a •eivät oehdo.Jlis·een vap.a,uteen h1siketut .ale
38569: nusta k·ai.kki ne, jotka !äänekkäästi vaativat val- käyttäytyneet taV!aJla, joka va:ltiovaUa,ssa j:a y.h-
38570: t~oUista .anmahdusta j.qko · i1J&eHeen ttai toisiUe. rtei•skunna1ssa herättäisi luottamusta he,ihin. Mi1niä
38571: 1
38572:
38573: T•äissä •eduskunna•s,sa on loausutim täHainen uhmai- ·en ka;tsel•e tätä •a.si•a.a amoa.s.tataln :siltä lroln'll•a.lta
38574: l•eva s:a.na: ,,ei ole ky.symy.s mi:stään •aim:Lahdru·k- 'ku[u monet ~ed·ellilset puhujat, että niiden joukossa,
38575: .&es•ta v:a•a•n •a:ilnoa:st.aa.n oik·eu ksioen p.alautta:mis•es:ta j.ot.ka vii!IDe 1kuukau.sina on vangitttu :suom.nai.sista
38576: lka•pinavangeiHe". Tänäkin iltana olen kuullut ka.pina.va.Lmis.tubi·sta v,a,l:tiota v.a1sta.an, on v;alå.tet-
38577: ailll!abn parin voa.s·emmiston puhujan edus:t.av.an •S.a- rflavatsti tavattu .suuri joukko nä.itä ehdnlli.sesti va-
38578: mwa tkä:sitystä. Mi.nun •sllilmis·sämi p•a.lj.as}Jrua täUai- •pa,ak,si 'laskettu.i•a, va•a1n mtinä •ka:ts•eLen .asia.aolisäk,si
38579: nen lausunto, kmiruka ·etäläJllä meidän :ffiä,ffitty,skan- yleisemmä.ltäJk.in kwnnalta. Kun ky.sy;täJän, mis•sä
38580: tamme valitettavasti ova.t tois~s.ta.an, s:e :avwa yh- mäiärin .ka,n.sa1&is.lunttamillksen menety,s mäJärä-
38581: den niistä oime:uskäs•ity.sten •erila.i•suud1en 'kuil,u:iJsto, tyksi ajak.si on otollinen ra.n.gaistus .kaJpma.rikok-
38582: joid·en toiselle puoleUe minä •en voi kulkea. Siinä silsta tnomituiUe, V'a1staa:n puo.les·tani, ,että ste ·on
38583: ·on yksi mj:a •armaJhtamisffll! ki·elt.ämi•s·eUe, josta aivan pa;ik•aUa.an n:iå.11ek:Un, joiden os•anotto ka.pi-
38584: mi'lliä •ainakin :tulen pitämä,än tkiinmri.. na.am. ja ·s.ii1Jä johtuva syyllisyys on vähempi; se
38585: Mwtta jots •nämä molemmat .edel·lytybet hen'k.i- on mngaist.us., joka niin :sano•a.kseni .srisälli,sl811ä
38586: löllisen a.rmahta.mi&an myän'hälmiselle pidei.li;än oi- Viält.tämättömyydeUä johtuu rikoks.esta.. Kaikki
38587: keina, ·niinkuin mi1nu:n må.e1estäni •Oin V'älttämatön- k·a.pina&n osa1Hset, myöskin :sruht.eellisen lreväJsti
38588: tä, .s[Hoin on a.rma.hdus:ta :aj•atelta;es:sa tku•lj·ettava sriihen sekwa!ntuneet, ovoat 'kuitenk·in p:a.him;rrmlla
38589: toi·s.ta ti•ertä, kuin •eoo•sknruwan myörunettävis·sä .ol·e- aj.at.elta.v.a.Ha tavalla ri.k.ko·neet '.kansa1a:Us1uotta-
38590: va:n joukJmarmaihduks,en. .J otka.is•elle viel\ä vRn- muksen ed,eHytyksiä va•sta.a:n. Jos meidäi11 lai'll-.
38591: 1764 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38592:
38593:
38594: säädäntömme lm;n,salailsluottaJIDiuksen men'8tyk- .i·oukkotarlunn:aUa, joka :kapiruass:a l~eimahti ikau-
38595: oostä on v:aJD.hootunut, niin :että se ei erota yksi- hiJSt,uttavaan liekkiin. Tällainen mi:eliala oli se
38596: tyistaloudellista k:ansalaisetuisnmtta v:altiolli:sesta maap~erlä, jos1s,a kapinan idut menestyksellä ver-
38597: ja yhtei:skunna.ll~sesta, ·niin se on asia., jota ei tässä soivat. Minä pa;nen vali:ttama11a merkille, ~että :se
38598: yhteydessä voi korjata, eikä se saa tähäin :asiaaJD. mi~eliala vieläkin näkyy vaikuttavan. Kun 'kiin-
38599: vaikuttaa. Aivan selvä on minulLe tämä ka,nsa- nittää huomionsa kailkkiin tällaisiin ilmiöihin.
38600: l:aiso1keud:en meillettämis,en raja. jo.tka päivä p~ivältä lisääntyvät, siUoin soovrut
38601: Nykyhetkenä on täUai~Iren menettely sitä vä- kiistäm:ättömän merkityltisen ne osruksi saJaperäi-
38602: hemmin käsitettävmsä, kun vaJtiolliooru ja yhteis- set, osaksi julkis~et rikokset, jotka viimeaikoina
38603: kunnallinoo tila on siihen kaikkea muuta kuin ovat vain moni:stuneet. Ne eivät ole irrallisiJa yk-
38604: kehoittava. Sll.tä ei tarvitse täällä paljoa puhua. sityisrikoksia, va;llJn ill'e ~ovat ilmiöitä ka.pinalli-
38605: Si:Sällisen tilaJnteemme epävarmuuden on päämi- ,ses,sa kokonais liikkeess1ä, joka entistä :suurem-
38606: 1
38607:
38608:
38609:
38610:
38611: nisterikin tämän rusian aikaisemmass'a käsitte- ma;s,sa määrässä vaatisi oikoeus:kansl:e:rin valpa.sta
38612: lyssä ol1ut pakotettu myöntämään. Että nyt huomiota.
38613: suunniteltu amnesti:a sitä parantaisi, se on väite, TäUainen on mi:nun silmissäni :se si,säpoliittinen
38614: .ioka ei swa mitään tukea nykyään nähtävistä V'a- tilanne, jol1oin va;aditaan mitä laajmta amnestial3..
38615: li:tettav]sta ilmiöis;flä; nehän päinvasto·in todista- Tila:nne on vn:rsrin vakava. SosialidemokraattiiiJell
38616: vat :aivan toista. Minulla on se käs~itys, että jo~s edus'kuntaryhm.ä kulkee ~ti~etä, joHa se askel aske-
38617: amnestia 1siinä muodossa, jota nyt ehdoteta:an, aj:e- Leelta järj.estelmällisesti pyrkii tarkoitustensa. pe-
38618: taan läpi, sillä tulee olemaan s~ekä sisä- :että ,ulko- ril1e. :Mitkä nämä ta.I'koitusperät ovat, minä jätän
38619: poliittis~esti arveluttavia seumuksia. Tahdon. avoimeksi. Eivä.t ne j:oka hetki ol:e :minulle oll:eet
38620: näistälkin maini:ta muutaman :sana,n. Jokainen selvrusti nähtävätkään, riippue)l siitä ku<>hun-
38621: uusi päivä tuo uusia tietoja ja p.aljastu'l~s~a mruan- nas:ta, jossa maamme ~sosialidemokratia :ain:alcin
38622: rulaisesta kumoustoiminna.sta valtiota va.sta:a.n. os:aksi vielä liikehtii, niinkuin sen näemme pa;r-
38623: 'rila~Irteelle on kuitenkin kuvaav<aa, että tämän ·ailkaa pidetyssä suuvessa puoluekokoonkoossa ta-
38624: toiminnan ainorustllJa!D. osaksi tarvitsee olla maan- pahtuvista ankarista yh:teentörmäyks]stä. Mutta
38625: .alain,en. Onhan sillä va.ltakunna,ssa tilaisuus l.'e- tarkotusperien suunta näkyy, mainitakseni muu-
38626: henuellä j.a myrkkyäiän valaa aivan avoimesti ju1- :tamia ·es,imerkkejä, siitä taisteLusta, mikä edus-
38627: kisen sanan pa.lv,elemaua. Ilmei,seksi on viime ~ai kunnas,sa on käyty rikosl:ain 16 luvun 24 § :n pois-
38628: koina käYlJlyt, että tämä julkinen kapinakiihoitus tamisesta, :näkyy s·iitä, ·että nykyään näyttää täHe
38629: ei .ole .mikään ,syrj.äinen, mikään kuopiontakainen ~eduskuntaryhmälle ·olevan haitaUi:sena a;s]ana
38630: ilmiö, vaan ·nähtäv,ästi :sitä johdetaan itse maan henkilötodis:tusten vaatiminen m.a:a.n sisäi&es~sä li!i-
38631: keskns:tasta ja sillä on :sul.'lkerunkunlui:sa.t kirjoon- •kenteess:ä, näkyy ,siitä, että ryhmä häikäilemättö-
38632: va~htajansa :sekä Pietarissa :että Tukholmass<å. mästi ajoo rum:lllesti:an va;a,timista tahtoen sen ulo-
38633: Eduskunna.s1sakin on tämä kumoustoiminnan tettav:aksi myöskin 'karusa:nV'altuuskunnan jäse-
38634: henki liikkunut. Onhan edus:kull:Il!a;n pöytäikirja.an niim, ja näikyy siitä, ~että :se on :asettunut leppy-
38635: sa.~atu pujotelluksi vimnomaisten takav:arikoima mättömästi taistel~emaan :suojeluskuntia va&iaan.
38636: n'8uvostodikta,tuurin pyrkimyksiä ~aj:ava kirj.oitel- Pain.avana askel,eena sen pyrkimys:ten ti'ellä on
38637: m.a. V a.l ta,kunnan rajoilla ja s:en si1s1äUä kud·otaan ,nyt näkyvissä se painostus, j.ota :se harjoitta;a am-
38638: val1ankumouksen verkkoa. Vallankumouksen <nestirun myöntämiseksi, p:ai:nostus, joka vm~sinki:n
38639: omisti viime istunnossa nimenomaan omab·een ed. viime atikoina on käynyt yhä ankal'a.Jllmaksi.
38640: Leinonen. Hänhäln täällä ·eduskunnan ~edessä vaJD.- Kuinka pitkälle siinä jo on katsottu voitaV'wn
38641: noi ja lupasi työväenluoka.n ja koko maailman mennä, huomaa, kun :lukee edustaja Itkosen väili-
38642: proletariaatin nimessä, koko va:Ll,ankumoukselli- ky:sy,myksen .i·a vielä t~etää, että V'a,s,e.mmisto
38643: sen köyhälistön ill'imessä, että :sosialide.mohaatit suunta.a hyökkäy;ksensä h:a.llituksen jäsen:tä vrus-
38644: ovat valla.nkumo:u'ksellisia. Minulta ei tosin jää- taa1n, j~oka on ,sille .kaikin puolin niin :myötäm[e-
38645: nyt 'kuulematta, että puhuja 'samassa hengrowe- linen ja myöskin :amnestian laaj:entami.s,een niin
38646: dos,s,a vakuutti sitäkin, ·ett,ei hän uutua kapinaa altis, kuin ~nykyinen sisäministeri on. Tänä ilta!D.:a
38647: lmnnattanut, vaikka hä.n jätti sanomatta, mikä on on vihd·o~n edustaja Hakkila sa:nellrut keskustalle
38648: vallankumouks,en ja kapina,n ·ero. Minä :en tahdo v;aat.i:muksia ja uhkauk:sia, jotka käiskevyydessä
38649: tehdä numeroa tällais,esta harkits~em:attomas.ta, il- •eivät jättäme mit.ään toivomisen varoa. Hän ju-
38650: meisen eksta:asin he:tkenä &n'llletusta la.usunnosta. li:s,taa ultimaatumin ja tekee tiettäväksi, :että s:ii-
38651: Pidän sitä täs:sä yhteydessä merkityksellisenä hen täytyy taipua tai taittua.
38652: va.in ~sikäli, e:ttä se osoittaa vieläkin oleva.n paljon Näin minä ·olen käsittä:nyt :sosialistien .aseman
38653: vaikuimsv:altaa ·sillä j.ou'kkopsykoos:illa, henkisellä .ia kannan nyky.hetken'ä. Jos uska1taisin S!linoo .lo-
38654: Armahduslaki. 1765
38655:
38656: t3kin keskustan ~.semasta, niin ·se kuva.stuu mi-
38657: '
38658: vih01Hi.semme, 10ili j otalkin muuta ;kuin ihanteiden
38659: 1
38660:
38661:
38662: nulle seure.ava:sti. Amnestia on nykyhetkenä ky- tavoittelemista, .iDiksi edusta..ia. Hupli sen asian
38663: symys, ·ei niin paljan harV"empain tai 1ukuisam- ensimäis•essä käsittelVISsä on 1kU1Vannut. SilkäJli
38664: pain kapinava:rukien al1IDahtamisesta, kuin valta- kuin minä .olin tilaisuudessa punaisessa Suo-
38665: 'kunnan sisäpolitiikan suuntaamisesta. Enemmän mes:sa lkoko krupinan a~}an. ·eläen .seuraamaan pu-
38666: kuin henkilökohtainen, sillä luullak&eni on poliit- naisten toimintaa, voin sanoa, ·että iha.ntoot oli-
38667: tinen merkitys. Nykyinen Jmskustapolitiikka., vat siitä ainakin vhtä kaJlkana ·kuin itä on :län-
38668: .iolla minä tarkoitan k·e&kusta.u ·ed'Uskunta.ryhmän nestä. J.ou!kkojen .iohtajiUa oli ma:hdollisimman
38669: .}a hallituksen polithl:kkaa, ei ole voinut muodos- suuri valtaan pääsy ilhanteena, vaikka se olisi
38670: tua muuksi kuin heikoksi, sentähden ·että siltä tapa·htunut !heidän imartelemainsa työläisten
38671: puuttuu riittävä p·ohja eduskunnass•a. Minusta on ruumis'kasain :V:li. 1118€ .iohdettav~Ha joukoilla
38672: tuntunut, että tämä llisema sen harjoittajillekin oli ihanteena ja tunnuslausoona: kaikki porvarit
38673: vähitellen näyttäytyy kestämättömäksi. Aseman tapetaan. .Siinä nte i'hanteet, joiden puolesta tais-
38674: täytyy selviytyä •suunrta~n tai toi,seen. OI·en saa- teltiin. Mutta vaikka näin olikin asian laita niin
38675: rmt sen käsityksen, että tänä hetkenä pyritään ·olen sittenkin ·sitä mieltä, että ma.hdoHisimma;n
38676: uuteen sisä1)o1iit"tiseen orienteeraukseen. Toteu- laaja a.rmahdus olisi pitänyt olla ythdistettynä vä-
38677: tuuko se or~enteeva.us .sittenkään, vaikka mentäi- littömästi kapinan ·päättymisen ka.nssa •. VaLkoisen
38678: siin mahdollisimman pitkälle amnestian myöntä- Suomen u!'lho.i'!ln, jotka taistelivat todellisen .ika:n-
38679: m[s.essä, on toinen kysymys. Tosin ymmäl"sin sanva-llla·n, tämän maan itsenäisyyden ja 'ka.nsan
38680: edustaja Hakkil~n houmuttel•evia loppusanoJa vapauden puolesta, olisi ·pitänyt sittenkin heittää
38681: .rulln, että hän on valmis liittoon. Mutta jos syn- kosto ja muistaa, että ·tänne jääneet vastustajat
38682: tyy tämä uusi orien;teeraus, jorrka minä ·näin ol·e- olivat omia veljiä, .i•oid-en suonissa virtailee sacrnaa
38683: ~ tekeillä, en puolestani voi pitää .sitä muu1Ja verta kuin heidänkin ja että suurin osa heistä ei
38684: kuin vahingollis•ena valta~unnan as•emal1e ja me- ollut täysin va,stuws·sa teoistaan puuttuvan yh-
38685: .nestymis·elle sekä ,ffi,sä- että ulkopoliittisessa suh- teislkunnallisen .kehitvlksensä takia. Tosirikol-
38686: tees·s·a. En voi muuta kui•n jyrkästi vast11staa tätä liset, •edesva,stuulliset .ioulkkojen jo:htadat, olivat
38687: .kehitystä. Tämäkin sisäpoliittinen näkökohta. tu- niitå. joita oli ra·ngais:truva .ia ovat mi,elestäni ed·el-
38688: koo yleistä käsityställli käsilläolevasta lakiehdo- leelllkin su1.i·ettruva ·ka~ken armahdu!ksen u~kopuo
38689: tuksesta. lelle, mutt3 ne muut olisi jo niinkuin s·anoin kapi-
38690: Näistä •syistä, jotka ol•en ·esittänyt, minä lmt- nan päättyessä ollut armalhdettruva. Silloin va;l-
38691: s·on, että amnestia.u myöntäminen k•a pinarikok- koisen Suomen ur!hot olisivat seisoneet paljon suu-
38692: sille on saavuttanut s•en. ra.i~n, jonka yli ei.sovi rempana vastustajansa edessä ja ulkovallat olisi-
38693: tä>nä hetkenä mennä, m1käh on kysymys edus- vat varmaankin katselleet suoonala.isia paljon kor-
38694: kunnan toimenpiteistä. Toisen valtiovallan toi- keammalla .ialustaHa s·eisovana, kuin nyt. Se
38695: mesta amnestia.n myöntämis·eksi minun eduskun- että niin ei tehty oli erehd~s, sellai.nen el"ehdys,
38696: nan jäsenenä ei tarvitse huol•ehti•a. Minä toivon, .iota~ nyt .iäl1keen;päin ei voi ·enää täysin korjata ..
38697: että se aika v&staisuudessa. tulee, jolloirn 'kansalais- Mutta voidaa.n ikY'llä armahdu.ben /kautta •sen
38698: luott<LIDu'hen palauttaminen, jok.a minun käsit- erehd~ksen seurauksia ionkun verran lieV'Bntää.
38699: tääkseni enää voi olla eduskunnan osuus armahta- Meidän on tä:vdenoottäV'ä armahdu·sta, varsinkin
38700: misen myöntämis.essä, voi tulla kysymykseen. nvt !kun on 1kä:vnvt selville, että edellis·et arma'h-
38701: Nykyhetkenä sitä en nä;e mahdolliseksi. Sentäh- du:kset ovat kohdanneet epätasaisesti armahdet-
38702: d•en minun täytyy ehdottaa tätä esilläol·evaa laki- tavia. Se ra.iaviiva, josta edustaja Virkkunen
38703: ehdotusta hylättäväksi ja lakivaliokunnan mietin- äskeisessä puheeruvuorossa mainitsi, jon:ka yli ei
38704: töä hyväksyttäväiksi. enää saisi mennä, on niin mutkikas että sitä
38705: täytyy oikoa. SuuremiJ)ia ri!kollisia on päässyt ar-
38706: Ed. von Born: (Ei ole sruapuvilla). mahduksesta osa.lliseksi .ia vähemmän syyllisiä on
38707: jäänyt istumaan .telkien taaksi. Näin ei saa
38708: Ed. P i 1 k ,k a: J oka.isen on myönnettä·vä, ja.tJkua oikeusvaltiossa. Sanotaan, että se v-al-
38709: että kamin~. eli niinkuin sitä vasemmisto sa- koisten sankarien V'eri, jalka on punannut va;l:koi-
38710: noo köyhälistön vallankumous, maailman kan- sen lumen P·eittämiä taistelutantereit(\, huutaa
38711: sanva:lta~simma,ssa. maassa, .iossa jokaisen 24 'kos:toa ja rangai·stusta niil1e, j.ot!ka S en veren-
38712: 1
38713:
38714:
38715: vuoita tä~ttäneen naisen ja 'miehen ääni painoi vuodon nvat aiheuttaneet. Mutta .minä luulen,
38716: yhtä palion valtiollis•essa ja :vhteislkunnallisessa että asia on •päinvrustoin. Onhan kieltämält./.in
38717: vaa'assa, oli rikos, jonka •veroista emme löydä. totuus, että silloin 'kun ollaan a.stumas.sa tuon;en
38718: Nousta as·eellisesti mitä raaimmalla tavalla tais- portista .si,säHe, ojennetaan sovinnonkäsi, suUe-
38719: teluun .omia .lmusalai,sia va,staan, m*laisena iki- taan anteeksiantavarun .s~leirryyn suurinkin viha-
38720: 223
38721: 1766 Perjantaina 12 p. joulukuata.
38722:
38723:
38724: mi-ee. Ku:inlka voi.simmekaan saDJkareistamme tin 1Jillaisuutta •hyväJkgeni ja ky.syin häneltä, min-
38725: ajatella toista. kälaisen käsityksen he yleensä saiV'at punaisten
38726: Suuren valiokunnan mietintö ei minua: seHai- komp1Janianpå..ä1liköistä. Tä:hän hän vasta.si
38727: swaan tyydytä. Siin<ä toisen pykälän toisessa empimättä, että niitä vastaan dli ikaiJkkein enirrn-
38728: momentissa luetelllaa,n, ketkä ovat katsottavrut mä!t .ia raska1mmat syy.töbet tehty. Hän nimesi
38729: ka.pinan johtajiksi ja niin oillen tulisivat jäämään tapaubia·, joissa rpaksut ni,::mrt tod~stu1ksia ja syy-
38730: armah'du1k,sen ul.lkopuolelle. Mutta ,siinä .iätJetään tö1ksiä oli jätetty. a'ärm.ä ei .puhu näiden arm&h-
38731: eräs ryhmä, joka on ollut hyvin suurena tekijänä duksen puolesta.
38732: krupinran johdossa mainitsematta ja niin ollen se V oiu kY!Hä yhtyä kannattaJmaan sitä ~ehldo
38733: jäisi atl'mahduksesta osalliseksi. Tarkoitan .punais- tusta, jonka ed. Mantere täällä teki 2 § :u 1 mo-
38734: rilen komp.paniancpäälliköitä. Sikiilli kuin minul,la menttiin, mutta 2 :een momenttiö.n tu'len tlelre-
38735: oli tilaisuus seurata punakaartin toimintaa tulin maaJn asian y!ksO.tyislkoM.ai,s"E~ssa ikäsittJelyssä
38736: huomaamaan, että juuri näillä päähli.Jröillä oli muutosehdotuksen.
38737: maaseudu11la tavattoman suuri vaJlta.. . Näiden
38738: määräyksistä 11en€1Vät tötkeimmält rilkobet tehty. lEd. J ru u ti 1 ru i n 'en: Minä l'u'ovun siitä \pu-
38739: Saillittakoon minun tässä lkertoa eräs ·es~merkiki, heenvuorosta, j:onlka aijoin !käyttää itse asiaan
38740: mitä tuo ,Ji,omppanianpäälliköksi nimittäl!Ilinen nähden syystä, että aika on niin pi1Jkälle kulu-
38741: vaikutti miehissä. 'Tunffin m~ehen, jonika men- nut. iMutta minä en voti ollla lausumatta muu-
38742: neisyys oli :mitä ikunnialkkain,. Rehellis·enä ja tamaa sanaa. 1siitä jär.iesiielmäillis·estä esiintymi-
38743: sävyisenä työmiehenä hän nautti ikaikki'en lJOr- se,stä, jota erää!t IrokoomllJSIPuollueen edusta!iat,
38744: va;rienkin auotta:musta, vai'kka IOlilkiin sosialide- pa·ppeja amma.tiltoon .ia myöSkin eräät matsa-
38745: mdkraatti. Mutta tultuaan nimitetyksi ik01lllp- laisen 1pudlu'een edusta.ia·t ovat nimenomaan ny-
38746: pani4n~päällikö!ksi, ka.d.otti hän ;kaiiken ihmisyys- kyis·tä haUitusta, .sen yksityisiä jruseniä ja :kes-
38747: tunteensa aivan 1k~onaan toisin a~iat~levia koh- kustaa vastoon näissä istunnotissa ihar.ioittaneet.
38748: taan. Häntä ei Hikutta.nut va:nhustJen eikä tur- \ Minulle on allkanut nä~stä viime !lausunnoåsta,
38749: vattomiik.si jättä:miens.ä uai,sten avunpyynnöt ja l erittain juuri ed. Virl>!kusen lausunnosta selvi~tä,
38750: rukoukset vähäälkään. Kerranlkin kun hänen että a·rmahduskysymys itse 1ky,symylksenä näyt-
38751: lähettiläänsä kiireesiiä kanta päähan a,seisilettuina tää heiille olevan ,sivuasia. Pääasialksi muuttuu
38752: palasivat retkeltä, jolla piti van·gita 60 asee- ny.kyis·en halllitwksen ja ikesikustan aseman hor-
38753: tonta 'miestä ja. näimä ~sanoivat melkein samaan juttaminren, koettaa se a\Settaa päärm.inisteristä
38754: ta·paan kun suuren Mestarimme opetusllapset: sisäministeriin a1sti mahdollisimman huonoon va-
38755: Herra me ,olemme lkaiken yötä työ:tä tehneet, loon. Ja ikun ilä:lilaisdksi al.lkaa h·eidän tarkoirtus-
38756: emmekä mitään saaneet. niin 'kerrotaan hänen pera\sä l!a1.iastua, niin minä: roihkeu,en toivoa
38757: silloin lyöneen nyrkkiä pöytään ja lausuneen sen että ;keskusta .on täissä eduskunnassa jo :täysi-
38758: rUiiD.imman sarvipään nimen ja 'sanoneen, <että se ikainen ed ugkun tary(hmä, niin että ,se ei ik!Lsit-
38759: on· ikumma, että te ette saa aseettomia miehiä tääkseni tunne ta.rv~sta 1pyytää eikä ~ottaa vas-
38760: lähiiemäiän, menkää takaisin ja jos oo eivät lähde taan niitä ri'J)ityJksiä, joita kokoomuspuolueen
38761: niin ne on paiik.aUa ammuttava siihen missä papit !katsovat siLle hyväiksi s.erveerata. Minä
38762: ova.t. Minä lisaän, jos tälla~srta tamahtuu tuo- hartaas.ti toivon, että kokoomuksen arvoisat p!l!p-
38763: reessa 'puussa, mitä sitten kuiJVa,ssa. tapahtuu. Jos pis,edustaja,t sääs,tävät rip1Jipuheensa ja. öy<lät-
38764: täJllaista voi iiehdä mi•es, jonka menneisyy.s oli tinsä omalle ryhmilleen, varsinkin, .ios siihen
38765: niin 'kunniakas, mitä silloin eivät te.hueet ne, jotka taas ,Pietarin ta;.uti" uudistuu. Voi o~la, että
38766: suorastaan entisen rikoHisuutensa, vank:ill.aJs·sa- siihen voo tu]la monia rmuita ~htä vaa·ralllisia
38767: olonsa perusteella ik.ohoilettiin 1komppanianpääil-· .ia turmiollisia kuumeita, .ia silloin olisi ta.r-
38768: liköiksi. Tällaisiako meidän on armahdettava? peen ottaa nämä vahkeet esille. Minä olen
38769: Ei. Niiden pailk'ka täytyy olla telkien takana. ollut pako.itettu näin mieskohtaisesti kokoo-
38770: T<äihän voidaan kyllä sanoa, että jos ne wat teh- muksen m~<e~hille MalmivaaraUe .ia V.irkkuse11e
38771: neet sella·~sia ci'kdksia, 'kuin tämän 2 pykä1än 1 sanomaan tämän suorin sanoin, sillä siksi halpa-
38772: momentissa sanotaan, niin sHloinha111 ne jäävät mielistä se heidän esiintvmis·ensä on bllut juuri
38773: a·rmahduben ulkopuolleNe. 1Samaahan voidaan keskustaa kohtaan, joka. on tämän maan pelasta-
38774: sanoa si1,loin kai'kisota niistä, jo1Jka tässä 2 mo- nut siitä tumniosta, .iohon1ka kokoomuspuolue on
38775: mentissa [uetellaan. Mutta jos kerran tahdotaan sitä monta kertaa yrittänyt 'syöstä.
38776: johtajia mainita "eli määrite1ilä, niin kyllä mi- Minun täytyy huomauiltaa vielä oudoksumi-
38777: nusta silloin komppanianpäälliköt täytyy olla. ~seni siitä, ·että kokoomuspuolue .ia yleensä oi-
38778: niiden mukana. Trupasin äskettäin erään maalta keisto !katsoo itsensä .sowliaa!ksi neuvomaan kes-
38779: kotoisin olevam rva.Jt~orikQISioikeuden jäs,enen, käy- kustaa. politiikassa. 'Minä ik.uittaa.n. tämän sillä
38780: Armabduslaki. 176
38781: -·-·-··-----·- ····-----·- · · · - · · · - - -
38782: ?
38783:
38784:
38785: vanhailla oh'j.eella, jok& kuuluu: jos et menesty unohtamaan ikansailaissodan ja, kapinan kauhut.
38786: laula,jana 'lliin ryhdy lamlun l()pettajakså.. Oh.re Ei merkitse mitään, jos meistä edustajista ytksi
38787: sov~ltuu 1kokoomu!kseen, joOm ei menesty :pO'l~i ja toinen rvalkuuttaa nHn olrevan. Mreidän täytyv
38788: tiiJkassaan. Mutta •sensija.sta ryhtyy neuvounaan ottaa ·ehdottoma,sti 'huomioon ne suuret joulkot,
38789: toisia. Ilmoitan rkan.nattavani SUUT'e'U :VaJliokun- jotka lJUolerlla ja. toi:Mlla ovat meidän ·talka,n8Jmme.
38790: nan mietintöä, mutta s•e kohta, jonka ed. Manifiere Mitä sanova.t ne? Vasemmisto väittä:ä, että
38791: on ehdotta(llut haåittavaiksi, mikä ikosikee lmmp- Suomen kansan •suuret jrouikot ovat taipuvaiset
38792: panianl.lääHålköitä, ansaitsee minuniklin midestäni unohtamaan 'kaiken, mitä •On ta·paihtunut. Va-
38793: harkitsemista syystä, että jos, niinkuin todennä- semmisto väittää, että Suomen kansan .sumiHa
38794: köi'seUä näyttää, niiden joukossa ron .s.ella~sia joukoilla ei ole tässä trupauks·essa mitään muuta
38795: ri'kolilisia, että ne ·eivät .ioudu jo ed·ellisessä !koh- krun ytksi ainoa ajatus ja se on unohdu.ksen ja
38796: dassa mainittuien rmurha·sta .ia ryöstöstä .i·a nii- amnestian. Sen sijaan ää:rimäinen oikeisto väit-
38797: hin yllyttämisestä anmahduksen ul'kopu01lelle, tää, että rmi!kä;än •enempri unoMwminen kuin mitä
38798: että siinä rkohden jäisi tutkinto-oikeus V·oimaan. tähäin asti on tapahtunut ei voi tulila ·kysymyk-
38799: Minä olen sHilä kannalla, että .seHwiset komp·pa- seen. Keskus·ta on tässä suhtees.sa asettunut lko-
38800: nian ·Päälliköt, j.otka ovat toimineet aåvan vain .kolailla toiselle rka.nnalle. Mutta minun täytyy
38801: peblrkinä sotilaaHisina henkhlöinä rintamalla, sanoa, ~että se !kanta, jota 'keskustan Vlerratt8Jin
38802: mutta eivät ole itsenäisesti joulcl\Joja johtaneet, pieni enemmistö on tääJUa voimakkaa,sti edusta-
38803: eivätikä ·niitä yl:lyttänoot tai johtarreet :rikosten nut, ei minua ole ·pe:riaa•ttooTlises.ti tyydyttänyt.
38804: tielle, tu·lisivat arlnaJuluks.en a:laisiksi. Llmoritan suoraan, että olen ailkaisemmin, tämän
38805: kysymyksen a;lkuva]heissa, ollut sillä kannaJlla
38806: Ed. Jo u ik a h a·] .n re n: MinuU-alkin ollisi oNnt että •kysymys olisi ratkaistava oikeud·ellisen tar-
38807: msian joodosta yhtä ja toi:sta sanottavaa, mutta kastuiks•en, ·revisi.oonin avulla. Olen puorlestani
38808: kun täällä •On .io niin monet laulut !laulettu, on koettanut a.iateNa •PuMaasti oikeudelli:sta ikä.si-
38809: minun pakko lyhentää sanottwaani. Eräässä ty.slkanta8J niinkauan !kuin se .on ollut mahd.oll-
38810: l~hdressä luin rkrer.ran kirjorituksen a;mnrestiasta lista. 'r.I'ämä käsityskanta ei kuitenkaan ole, niin-
38811: ja se alkoi jotenkin sii'hen tapaan, että amnes•tia krun teistä jorkainen hyvin tietää, jääny.t vallitse-
38812: merkitsee unhotusta.. Mei.Llä nyritään kiihkeästi vaksi .ia niin on turltu sirirhen, että on pyritty
38813: amnestiaarn. Mutta eri asia, on sitten, nyritäänkö amnrestia•an, unohtamiseen. Nyt on vain ky,sy-
38814: unolhtaanaan lkai:k.kea, sritä, mitä on tämän am- mys siitä, kuinka, pitkäiHe tuo unohtwminen rsaat-
38815: nestian ledreHä !kä:y.nyi. Esimerkit eiväJt :aina- 'taa mennä. Minun täytyy ajan v"oittamiseksi
38816: kaan tässä suhteessa näytä lupaavilta. r.I'ämä aiv.an lyhimmiten ilmoittaa, etten iVoi puolestani
38817: lms'kustelu, joka tääJlilä eduskunnassa on pidetty, mennä unohtamisessa niin !Pitkä[ler limin suuri
38818: jos mikään osoittaa,, että on hyvin vai!keata niin valiokunta. En voi m~röskään asettua oikeiston
38819: hyvin vasemrmwlla !kuin oikealla unohtaa rkaikkea kai:ken unohtamisen hvllkääJvä:lle kannaille. Sen
38820: sitä, mitä on twpwhtunut paris•en vuotta taka- täJhden o1en lakivalio!kunn·an mieilintaön Iiitetyn
38821: perin. Ja kun näin 1kermn on asianlaita, niin ens]mä1sen vastalauseen kannalla.
38822: v.oinoo asettaa 'kyseenala~seksi, löytääikö edus- Kun olen .seurannut täJmän ,kysy.mylks~n käsi·t-
38823: kunta tällä haawaa sitä tietä, jolla se voisi viedä teolyä, niin minun· ·täytyy ,ganroa·, että se on mi-
38824: Suomen kansan tä:hän unJhotukseen. Kun olen nurun tehn:vt osittain .sama;n vaikutuksen kuin
38825: olilut ti1ai•suudes.sa ottamaan osaa. töihin valtio- eräitten kysymysten ikäs.itt~ly ·pa.ri vuotta taka-
38826: varainvaliokunnassa ja näJhnyt, mitenikä näJmä perin täs,sä ·parlamentissa. Tä·ällä on aivan sa-
38827: erilaisret maaillmanrlmtsomulks·et rvaikUitta;vat ylk- malla. tavalla <luettu raamattua niinkuin silloin-
38828: sin rahaky.symyksiinkin, niin en ole täJmän työn kin tehtiin. On vedottu sarmanlaisiin nä:köikorh-
38829: oiheilila voinut oHa muistamatta sitä syvää ku±lua, tiin kuin silloin, ja jos vasemmistosta .olisivat sil-
38830: j{)lka tosiasiallisesti on ol,em8Jssa ja jo,ka epäile- loiset edustajat muk3Jlla, nriin he monessa suih-
38831: mättä myös vaiJkuttaa käJsiteltäväinä olevan a.sian teessa eivät olisi asiaa lkiih'keämmin ajaneet
38832: ratkaisuun. Tiety:sti toisissailcin valiokunn~ssa kuin tääf.lä on a~.iettu. En tahd.o moittia vas€1IIl-
38833: ovat eri käJsHvslkannat sromaHa;lailla kuin :tää][ä mistoa mistään, si1Hä ymmärrän, että se kuuluu
38834: eduslkunnas,sa.kin törmänneet toisiansa vastaan. kerta 'kaiki:IDiaan vasremmiston menettelytwpaan.
38835: Eri maailmanka.ts.oonuks·et ova.t ·siel:lä iskeneet Mutta joka tapauksessa toivoisin vasemmiston
38836: lujasti yhteen ja usein on näy.ttänyt siltä että ottavan •erään seikan huOI!llioon, sen, että taktii-
38837: nre ovat lkoikonaan sovittamattomia. kas:salkin täytyy olla sen verran johdonmukai-
38838: Tahtoisin rennren kaikkea itsei:Heni saada sel- ' suutta ja lojaalisuutta toisia ·ednskuntaryhmiä
38839: väksi s.en, on!ko Suomen kansan rpsY,koloogirren kolhta;an, ettei as•etuta yksinomaa.n lhyl"kääväHe
38840: tilanne tällä haavaa ·sellainen, ettru se !kykenee ja mustaava·1le kannaH·e heitä vastaan. .Niin on
38841: 1768 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38842:
38843:
38844: kuitenkin tli!älllä 'käynyt. . On totieutU:IlJut täss·äJkin s~esti vastattava joukkohypnoos,in vaikutuksoesta-
38845: keskustelussa jälilteen KuHevv,o Manuerin kerra.n kin tehdyistä rikoksista. Mutta toisaalta en luule
38846: lausrumat ,sanat 19,17 -vuoden toisilla valtiopäi- että pahimmat riko'ksentekijät olisivat e111ää van-
38847: vil:lä ma.aJaisliitosta. ,Täunä maailaisliittoparka. keudes,sa, jos ei oteta lukuun kapinanjohtajia.
38848: on kuin ,mi.käkin lharlllkka. .Se on tänäpäivänä Eivätköhä:n törke:rmmät rikolliset ole: juuri
38849: yhCLen räystään aHa; huomenna tois'en, ja seuraus j·outuneet ankarimpa,an ran~ais.tukseen: sovitta-
38850: on 1Se, että s·e saa aina ved~St niskaansa,''. \Niin maan r~koksensa kuole:mruUa. - Tällä en tarkota
38851: on ikäy-nyt nytkin. Minä ymmärrän, että on kapinan varsinaisia .sytyttäjiä, jotka tai ainakin
38852: erinomaisen hyvä höyheDJtää ~eskusta.a, on erin- suurin os·a heistä, ovat toistais-eksi väittäneet ran-
38853: omais-en .kiitollista. 'PUskea ka.iJkki se halveksu- gai,stuksen. Kuka kapinan tähden on menettänyt
38854: mill'en, vi,ha ja epä:luulo, m]kä yLe'ensä saattaa rakkaan .sukulais·eiJJs,a, isä tai äiti laps,ensa, lapsi
38855: puolella ja toisella iilmetä, siihen, j.onka tulisi V Wnhempa.nsa, sitä on mahdotonta nnohta,a. Hä-
38856: 1
38857:
38858: olla :YJhdistävänä ja kokoovaoo tekijänä eduskun- nen vihansa ja katkeruuteiJJsa, mikäli a,sianomai-
38859: nassa. Mutta minä sanon suoraan, ettei se johda· nen ybilö ei niile syvemmälle asioita ja tapahtu-
38860: oikeaan tulokseen. Kun erinäiset 'PUhujat tääLä mia, niiden a.lkutekijöitä, ,sellaisen ihmisen kat-
38861: -ovat syyttän~Set keskustaa .iolla niinlcin pitkälle, keruus ja viha HeiJJee s,ammuma.ton. Kun maassa
38862: että ovat menn€-et syyttämään sitä ·suoranais-esta on oikeuslaitos rankais·ee 'se rikoks,elliscl voi-
38863: vNpillisyydestä, niin minun täytyy sanoa, e.ttä massaJolevien, tyynen ·norma:alisen mielialan vrul-
38864: :se on vai:kuttanut meihin 1k,01kolailla jäähdyttä- l,itessa la,adittuj.en }akien muka,an. Oikeuslaitos-
38865: västi. Ja jos niin on lkäynyt, ·ei syy ole s.iJinä, han ~ei kysy rikobentekijän tai hänen uhrikseen
38866: ettei 'keskusta olisi tahtonut a.mnestiaa vri,ttää. joutuneen yksilön mi,elipidettä, oliko oikeuden,
38867: Olette kuulleet keskustan puolelta lämrp]miä, ra- Lakien mukaan tuomits·ema :Dangaistus riittäviä
38868: kentavia puheita, mutta siitäkin huol~ma,tta tei- ojennus tai hyvitys hänelle, vai ei. Ri:koksen
38869: dän puolell tanne on heitetty kes'kustaa vastaan kautta kärsimään joutunut, enempää kuin rikok-
38870: l1ahentavia tlausuntoja. Tämäm sanon ytksinlker- s'Bllisen uhrikaan ~ei p·ääse mis•siilän oimeusvaltiossa
38871: taisesti siitä syy-stä, ettette, jos asia ratkeaa tuomari.ksi ~omassa asias,sa,an.
38872: toiseen suuntaan, kokonaan -tai osittain kuin ·te Ovatko ehkä ,kapinan kukistam1s,en yhteydessä
38873: toivotte, missään 'ta'Pauk,sess,a: erehtyisi "Pane- pe:Dsonalli-ses,ti kärsimään joutuneet oUeet ran~is
38874: maan sv:vtä keskustan niskaan. Olisi ollut hy-
38875: vin mielenikiintoista lkäydä ta:Mastelemaan eri- tukseen tuomitsemas-sa ja rangaistusta täytän-
38876: töönpanemassa., ja mis1sä määrin tämä on ollut
38877: näisiä lausuntoja niin :puolelta 'kuin tois,eltakin, kansan todellisen oikeud,entunnon säilyttämiseksi
38878: mutta minä ymmärrän, että se on täillä ihaavaa
38879: aivan mahdotonta. Ehlkä joskus toiste, jonkun välttämätöntä, sitä en yritiLkäwn selvittelemään
38880: toisen kysymyksen :ioko 'ed. Itlkos,en välilky,sy- j'a päättelemään. Varmaa joka. tapauksessa on
38881: myksen tai jonkun muun y'hteyd,essä, saan siihen että viha synnyttää vihaa, kosto kostoa. Koston
38882: t,ilaisu uden. mi,eliala ei s~aa olla tuomarin ohj,eena. Ka;uhun te-
38883: koja ei v-oida saada tekemättömiksi jatkuvalla vi-
38884: Ed. T a. k k u 'la: (Ei 1()111 ut 1saarpuvi,l[a). lhalla.. V oida.anko ne lepyttäJä epäinhimillisellä
38885: rankaisulla, s'e on mielestäni sa.ngen kyseen-
38886: Ed. K o i v u r a n t a: Minä •S!llllon jo heti alaista.. Uhrit ovat molemminpuolin olleet mit-
38887: alussa että olen la;ajemman amnestia.n ka.nnalla. taamattomat.
38888: Pätev1mpiä syitä millä 'rumnestiaa on vastustettu E:Däs valkoinen ~sotilas kirjoitti minuHe rinta-
38889: on väite, että ,se loukka·a m-eidän kansamme suu- ma,lta ta,istelun tuoksinast.a, miten hän oli näh-
38890: ren enemm.is,tön oikeuskä;sityst;ä että taaJsen 'suuri nyt äidiu, joka ka.tsdi kotiansa, jonka punaiset
38891: osa ka pinarikoks,ellisia pääJstetään va P'auteen. olivat sytyttäneet, loimuavi,en liekki~en syleile-
38892: .Tos lmpima oli kerran ·sella,inen j·oukkoliike, j-oka män.ä, miten saman äidin poika -oli aikaisemmin
38893: v~oi temmata mukaansa suuren os,a.n sd.Laisiakin rääkäten sur:mattu ja mi'es joutu111ut punaisten
38894: työmiehiä, joilla ei ollut tarkoitus nousta kapi- vankeuteen. Millainen kosto tai toimeenpantu
38895: naan kansanvaltaa j'a yhteiskuDJta.a vastaan, niin ramga.istus ~oisi hyvittää tätä äitiä? Eiköhän sit-
38896: täytynee kai myöntää, että nämä kapinalliset tenkin, kun syylli,s,et ovat saaneet Dangaistuk-
38897: .ioukko'Il!akin ovat saaneet ramgaistuksensa. On- s,ensa, ole tällais,en äidinkin kannalta paras että
38898: han kuolema niistä vienyt mukanaan hyvin suu- koetetaan olot järjestää sellaisiksi, että yhteis·kun-
38899: r-en osan. Tällä -en suinkaan tahdo väittää sitä, ,n,an rauha saadaan turvoatuksi, pysyväisoesti tur-
38900: että joukkotoiminnassa mukana olevat yksilöt vatu:ksi, tehdä kaikkensa ettei hänen e~kä häoon
38901: saisivat tehdä tihutöitä joukon tilille. Ei! Kyllä la.ps,ensa tarvitsisi -enää kos,kaan nähdä ja kokea
38902: kaikkien joukossa mukana oUeid~oo on pe11sonalli- nå.iu kamala,a, kauheaa onnettomuutta.
38903: Armahduslaki. 1769
38904:
38905: En tahdo ·enkä voi ant.a.a hyväksymistä ·kapi- 'hen näitten l•a.psi•sta yhteiskuntaa ·säilyttävää ai-
38906: nallisille mi.ssään suhteessa, kaikkoei•n vähimmin nesta? Minä nslmllan kysyä, voiko niistä tulla
38907: kapinan j.ohtajiUe, jutka saivat aikaan kapina:n sellais•ta. Mutta ollaks-eni totuudenmukainen, sen
38908: puhkeamisen ja sen kautta maallemme, eikä suin- käsityks·en mukaan mitä .minulla a.srioista .on, täy~
38909: kaan vähimmän tämän maa.n työväiestölle, niin tyy muista•a •että maamme asiat, niiden ohj•a.ami-
38910: kauheita onnettomuubia. Päinvastoin kapinan nen ja johtaminen ·oli V•enäj&n tsa-arien käisissä
38911: varsinaiset johtajat ovat suurimmat syylliset. He ja sieltä lopulta määrättiin, mitä uuiListuksia me
38912: syty.ttäiessään kapinan tekivät tällä välttämättö- saimme toteuttaa, mitä ei. Yinä rohkenen uskoa,
38913: mälksi k•api.nan kukistamisen ja aiheuttivat kaikki että ell·ei tsaarin valtikka olisi ·ollut päällämme
38914: yksityisluontois•et väärinkäytökset sen yhtey- niin kaikkivaltiaåna kuin se ·oli, ·emme me olisi
38915: dessä. Kapina.llilset joukot olivat todis.tettava.sti juu<tuneet koestämään niin raskasta kansallista on-
38916: ennen 'kuulumattoman raakoja, tekivät kaunis- n€1ttomuutta kuin mitä ·olemme sa:a.neet kokea
38917: tuttavia tekoja ja tämä joudutti Luonnollisena va:au olisi meillä j.o niillä uudistuksiUa, mitä edus-
38918: seurauksena niin ankaraksi m•ng:aistuksenkin. kunta.laitoksemme puolesta s.uunnitel.tiin, saatu
38919: Minä valitan enkä luul·e kenenkään rehellisen aikaan parannuksva ol.oihimme huomattava.ssa
38920: ihmis·en voivan muuta kuin vali.ttwa että kapinan määrin ja kapin>an yllyttäjillä •eri oli·si ollut niin
38921: yUyttäjillä oli maaperää, oleviin ol.oihin perus- va.nk:kaa pohjaa jalkains>a alla kuin heillä tyy-
38922: tuvaa maaperää, millä he liets·oiVlat j•a yllyttivM nesti harkiten ki•eltämättä oli.
38923: kapinaan joutkkosieluksi kasva.teiltuja työläislau- T,sa.arivallan aikai:n>en puristus kun loppui,
38924: moja. Täällä on mainittu miten onnettomas•sa ase- tunsimme me itsemme vaiJaåsi suomalaisiksi.
38925: massa ovat monin paikoin olleet toppa.rimme, mi- Tällöin varmaan vars•inainen palkkatyöväestö
38926: ten heidäm poikansa ovat kilvan rioentän>eei kau- :tunsi myöskin va.paud·en päivän koittavan itsel-
38927: punkeihin .ia teollisou.uskes.kuksiin torpparin or- leen. Mutta tämä vapaus työväestöllemme kirkas-
38928: .ialli.sta aseunaa pakoon lisäämään ti·lattomien, ko- tettiin niin sa•notuiss-a sosia.lidemokraattisissa sa-
38929: di;ttomien suhteettoman suureksi kasvanutta jouk- nomal·ehdissä liian suureksi, ·etten sa.nois•i rojat-
38930: koa. Uutisa.sutustoiminta oli ollut s·eis.auksi·s·sa tomaksi. Työvä;estölle palja,stettiin va.rsin räi-
38931: lähes 30 VJuotta. Tämän •ajan kuluessa ei perus- keällä kiihottavalla tavalla yhteiskunn.a.s>S<a löyty-
38932: tettu uusia koteja .si·ellä, missä olisi ollut luon- vät epäkohdat. Suomen porvarillinen kansanai-
38933: nollisia menestymisen edellytyksiä uusien kotien nes oli muka kaikkeen syypää. Epäkohtien kor-
38934: perustam~seUe. Tällä tavoin ei a.inoastwan v•ält- jaaminen tehtiin niin tuiki kiireellis·eks.i ja toi-
38935: tämätön työvoima. siirtynyt pois maanvilj·elyk- saalta kuvailtiin niin helpoksi, että palkkatyö-
38936: sestä vaan nuo rauhalliset maaloa~snuorukais.et väestö enemmän ja enemmän tuli v•akuutetuksri
38937: joutuivat kehnojoen villitsijöid·en ka.s·vatettavirosi parhaimman keinon ol·evan lähteä kumouk&en
38938: ja johd·ettaviksi. Yhtei,skunta oli monessa suh- teille. S.e ei kiinnittänyt •enää suurtakaan huo-
38939: toossa laimi•nlyönyt näitten maal•aisnuorukais>ten miota slliuriin soaavutwksii.nsa ja uudistuksiin, kah~
38940: ka.svarlitamisen. Miten tai millaisen kasvatuks·en doeksan tunnin työpäivään ja maailma:n kans•an-
38941: ova.t .saaneet ne työläislap.set, jotka laitakaupun~ valtaisimpiin .kunnallisla.keihin, ei oik·enteen yh-
38942: geilla elävät viheliäis:i•ssä höklmleis·sä, jois·sa hää- täläis·ellä äänioikeudella päättämään itsenäisen
38943: dön uhka ja n. s. kod•ista toiseen muuttammen ta- valtakunnan a,sioista. En sano isänmaan asioista.,
38944: pahtuu ali·tuis•een, lapset joille ensimäisiä muis- sillä mikäli minä huomasin, ei työläi:sellä .siihen
38945: toja elämäs.sä on riita juopuneen ~sän ja köyhyy- aikaan sa:nottu olevan i:sänma.aila, mikäli sosiali-
38946: den kanssa kam ppai.leva.n äidin välillä; la.pset demo•kra,attis·est·a soanomal·ehdistö.stä yhä uudes-
38947: jotka katuja kiertäessään huonoiSis•a pukimis·s:a taan ja uudestaan kävi ilmi. Juuri tämä isän-
38948: a1äljässä ja vilussa VJärjöiJeHessään :suurissa näyte- maattomuus oli mi·elestäni kaikk·ein onnettomint-a
38949: ikkunoissa näkivät sekä ruokaa että lämpimiä opp.ia. S.i:llä. •oli nimittäin -parhain ma.81J)erä roer-
38950: p.rukimia, kalliita kor.istuksi·a ja yl·ellisyy:stavaroi- soaksoeen. Mutta tällekin i,SJänmaailtomuuden teo-
38951: ta, kuk•a luulee ·että näistä lapsista olisi voinut riaUe j·a •sen menestymiseHe joukkojen 'keskuu-
38952: kasvwa isänmaallisia kansalaisia, s•ellai:sen kas- des·s·a antoi juuri tukea meillä vuosikymmenien
38953: vatuksen jälkeen. Ja tällaisia lapsia oli ni1n ta- aika.na kotimaa.ss~me valtaan päässyt talou-
38954: VJattom.a.n paljon. Kuinka monta onnelli.s.ta kotia dellinen suunta., ylei•nen vierautumi.ruen ma.anvil-
38955: ilä&s:ä maassa on tuhottu teollisuuden ·etuj.en ni- .i·elys•elinkeinosta. S.ehän s<a•a.ttoi yhä uusia j.ouk-
38956: messä. Miten monta onnellista talonpojan p·er- koja kodittomiksi. Teollisuu:se}äm'ää elvytettiin
38957: hettä joutui pois kotikonnultaan, hajautui mit- ma·anviljelys•elinmeinon •kusta.nnu!ks,ella. Maan vil-
38958: taoilemaan ma.anteitä tai kaupungin Jmllariker- j•elys ei kyennyt antamaan -eikä palkitsemaan
38959: rt)ksiin viettämään ilotont.a. elä.mää? TuEko s:it- työtä yhtä hyvin kuin teolli1suus. Elintarv•epuJa
38960: 1770 Perjantaina 12 p. joulukuuta.
38961:
38962:
38963: oli luonnollisena s-eura:uksen'8; siitä kun yhä jouk{)t va.atimassa maanviljelijöiltä ruokaa, ai·na-
38964: useammat käd•et irtautuivat maanvi:ljelyksestä, kin lihaa ja majoitusta täytynee ka,i myöntää,
38965: eikä ifiehta.issa valmitStettu suinkaan l•ei pää ilman että kyllä meidän ma•a.nvilj.elijämme oli niin kin-
38966: jauhoj•a. EHntarvepuJ!aan v:aikuttiV'8;t vielä S'llU· sattu kuin ;suinkin on mahdollista. ja sen kärsi-
38967: ressa määrin maatyöläislakot ja niillä saatiin vil- myksen kuorma Jmkkuvoilla111n. Siitä huolimatta
38968: jelijät vihami•elisik:si yhteiskunnan kuluttajia hän oli rauhallinen ja kunnialla suoriutui suurin
38969: kohtaan. Se kärjisti a.s€1maa. yhä kireäJm.mä.Ue. pii.rtein kapinan kukistamises,sa sen loppuun asti.
38970: Alhaiset rajahi~nn;at maataloustuotteilla oli va.t Näin tosi,oloj~a ajateUen voi ymmärtää jossain
38971: niinikään yhtenä tär,keän:ä syypä tuotannon vä- määrin kapina.ta:pahtumia, ymmärtää kyllä .ios-
38972: henemiseen. Eikä Luonnollisesti teollisuustyö- kaan ei kaikkia hyväksyä. Mutta olivatko har-
38973: väestön, ei liioin its•e teollisuuden harjoiuilajan eikä haanjohdetut kapinaan nousseet k,a,nsalalsia tai
38974: yLeensä kaupunk~en kuluttaj,aväestön ·edrun mu- ihmisiä? Minusta tuntuu perin vaikealta sanoa
38975: kaista ollut vaatia maalaistuotileid·en rajahintoj•a heitä ;karn·sarlaisiksi, mutta ihmisiä he joka tapauik-
38976: kohotettaviksi. Viljelijä näki kyllä flm.iikkien tar- , ses.sa olivat, ainakin olivat sitä olleet. Vieläpä
38977: vitsemainsa tarvi1kbiden hinnat yhtenään nou- suomala,i,sta verta virtasi heidän suonissaan..
38978: sevan, siUe •ei kuka,an muu ·tahtonut panna esteitä Kapinallisten joukossa oli varmaan monta
38979: kuin vilj.elijä. Edelleen viUelijä näki, miten suu- isää, joilla. oli vaimo ja lapset, monta poikaa,
38980: ressa määrin teollisuuslaitokset jakoivat suuria j.oma oli äiti. j'a heillä ainakin, näillä äideillä,
38981: jopa 100 p:vosentin osinkovoittoja osak:keenom~s vaimailla ja lapså.Ha on ihmi.sellisiä tunteita. Mo-
38982: tajille hä·nen kustannuksellaan. Ma.anviljelys- net isättömät lapset, Vraimot, joilla mies •On Vlallli-
38983: elinlminon harjoittajasta näytti mahdottomalta ki}a.ss,a, äidit, j.oid,en poika on ka,donnut, näillä on
38984: seuraamalla :säännöksiä pitää tuotantoa yllä ja rakkautta ja tunteita. Kenti·es olemme tästä yksi-
38985: kyllä se mahdotonta olikin. Näin lopulta tultiin mieliset. Jos kerl.'an tästä olemme yk.simieliså.ä
38986: siihen, että saatiin maanviljelijäkin kiertämään niin täytyy; meidän lmi myöntää, ~että. heillä on
38987: lakia. Tämä minusta on yksi kamalimpia onnet- myöskin- oilmudentuntonsa.
38988: tomuuksia rmeidäJn maaLlemme. Kuka, luulee, että Olen jo muutamalla s~anal.la lawsuntoni alussa
38989: mies, joka tarvikkeistaan mitä hän tarvitsee tuö- koslmtellut kan:sra.m.me suu!"en enemmi,stön oikeu-
38990: tantonsa. :vllämitälmiseks.i, sara maksaa moninker- dembuntoa,. N :vt :ta.hdon ka.jota parilla sanalla
38991: taisen hinnan, jonk'a karja ammun näläJssä, karja va,vjopuoleen. Pankaa.mme k&si sydämelle ja
38992: jolla ei ole edes lypsä.iliiä simsi, että hänoo rpalveli- k:vs:vkäliimme vehell1sesti i:lJseltäimme, onkohan tul-
38993: jansa on lakos1sa, mies ionka p·elto olisi kylvet- l·ut louk,attua .näitten kapinaUisten VJaimojen, äi-
38994: tävä .ta,hi leikattava, mutta iää ·aloilleen siksi Hen ja via:ttomi·en la,sten oikeud·entuntoa, sellai-
38995: eiJtä pellontekijä oli ldrossa, jopa •estetään häntä sena kuin he sen käsittävät tai niinkuin me ·voim-
38996: itseään menemästä ,la.konrikkurikrsi" omalle pel- me kuvrailla oik•eudentun:t·oa yl.eensä kä;sitettävän?
38997: lolloon, kwk'a voi luulla, cltä tämä mies suopeasti Minun ainakin täytyy va.stata tähän myöntävästi.
38998: voi suhtautua maidon luovutusmääräyksiin, raja- Heidä!Ilkin ·oikeud,entuntoaan on valitettava.sti
38999: hintoihin ja viljan luovutusmiili.:väy:ksiin. E·i vätkö louk·attu. En tahdo alkaa teffiemään johtopäätök-
39000: nämä määräyhet tunnu pakostakin sellaisessa siä.
39001: asemrussa ol1en joutavilta fraa.seilta., kun kerran Kun meidi1n ta.rkoituksemme on tliissä köyhässä
39002: ei edes .työrauhaa. kyetty turvaama•aulr. Huippuna maassa kaikkien onnettomuuksi,en jälkooDJkin luo-
39003: såmoissa oloissa oli määräys minkä vrer:va.n tämä dra s.ellaiset olot, että kaikki tä.rnän maan kansa-
39004: viljelijä sai itse syödä viljaa.n:s.a. Tällä ·en suin,. laiset voisivat täällä viihtyä, jopa sitä rakaJStaa-
39005: lma.n tahdo sanoa, että rikos laillista lakia vas- kin, mutta että he ennenk,aikkea tuntisivat tämän
39006: taarn olisi puolustettavis,sa, s·e ei ole millään puo- maa;n isänmaakseen, joss·!], heidän erlämänsä ja
39007: len .puoiustettavissa, mutta täimä todistaa sitä, että t,oimintan:sa. s&isi suojaa, viihdy.kettä ja turvaa,
39008: epänormaalei.ssa oloissa· voida•an a.ntaa määräyk- ettei täällä kukaan ·köyhyyden tähden tarvitse,
39009: siä j·opa lakeja, joita on .sula mahdottomuus nou- tai ole pakotettu nälkiili. ·näkemään, ·että täällä
39010: dattaa. .Ta se juuri oli surullisena alkusyynä en- ainakin meidän jälkeemme tuleva polvi saa myös~
39011: nen kuulumattomaan huij·auk~en relint<lJ'Vt>alalla, kin oikeutta, mutta ·että mekin nyt kostonintohi-
39012: joka kiihotti myös joukkomieltä. Näitä silloinen mojen lumo.i·sta. vähitellen vapa!utuneina annamme
39013: villitys, kapinan suunnittelij,at käyttivät jolm a.r~oa, ellei siinä oheHa myöskin oikeutta, sikäli
39014: puolella maaperänä kapin:alle. Onko koskaan mis- kuin sitä käsitämme, ·eiköhän se ole meidän pyrki-
39015: sään tehty niin perinpohjaista työtä kapinav:al- myksi·emme päämäärä. Ain111kin sen tulisi sitä
39016: mistelussa myöskin vastapuolen kiihottamiseksi? ol.la minun käsittliiäkseni. Meidän olisi kai vähi-
39017: Kun vielä mainitsen kurittomat venäläiset sota- teUen alettava luoda mmellisemman elämän poh-
39018: Armahduslaki. 1771
39019:
39020:
39021: _jaa.. Olisi ryhdyttävä tositeossa pa])amtamaan työmiehen :täJssä lrolmisen vuotta talkarperi.D, työ-
39022: niitä haav-oja, joita olemme toisiimme iskeneet, mieJhen, idka oli minuHe kolkolailla läill.einen, hän
39023: täyttämään ·sitä kuilua, joka erottaa kansa.la.:is- oli nim. ·lankoni. vaimon[ rveli. Hän oli niitä
39024: ryhmät toisistruw, ·edelleen, kun :m..inusta an- kaikkein ikilteimpiä työmi~hiä siinäJkin suhteessa,
39025: tooksianto on suurinta maaiLmassa, sH1ä s·e pohjaa että hä:n hyvin suuressa määirässä otti osaa van-
39026: juurensaJ jumal,a.lliseen totuuteen, en minä voi hempainsa hoitamiseen ja. elättämiseen. Mitään
39027: asettua vastustamaa.n suuren valiokunnan mi·etin- erikoista viikaa minä en 1katso siinä olevan, että
39028: nössä esilläolev·aa laa.iennetun a;mnestian myöntä- tiilmä rehelllinen 1tyl(jmies llmuJui työväenyhdis-
39029: mistä. Truhän 'IIlinusta •pitäisivät 'olla omiaan 'Pa- tykseen ainoastaan nimeHisesti, ottamatta suu-
39030: kottamaan eivält ainoa1Staan edel.läviitatut inhimil- ])emmrussa .määrässä; osaa tiilmän ij;yöväten:v'hdis-
39031: liset syyt, mutta. m:vQskin. ne tavattoman suuret t:vlk:sen toim!intaan. Kun sitten seurasi ta:paih-
39032: •kusta.nn.u'kset, raihallis·et menot, mitä •suurien van- tumia 1917, tu'o marraskuun •Suurlakko, sattui
39033: ikijoukkojen v·ankilois·sa 'Pitliminen vaitiolle tulee niin onnellisesti, että minä olin tiJ.aisuudesS31 vie-
39034: nykyisin maksamaan, puhumattakaan niistä suu- rai[emaan tärrnän 'lanlkoni tluona juuri vähää en-
39035: rista kustannuksista, mitä tkapinaJlisten perheit- nen la!kon puhkea.mista, Tuli· silloin 'PU'beek:si,
39036: t.en elättäminen mak.sa'a lknnnine. Ovathan nekin millä ta'J)aa lhän suhtautui siiHoisiin asioihin: ja
39037: menot huomattava~JJa .lisänä tsuureksi pa:iJsuvassa niihin kysymyksiin, jotka YJl'eensä sosialifemo-
39038: verotu:skuormassa. Sitä paitsi, kun vankilamme kraatin si[miUä !katsottuna sillä kertaa n·äytti-
39039: on täynnä, eikä niissä vankeja voida tarkoituk- vät kireiltä. Hänen ta'pa·nsa katsella asioita
39040: senmukaisesti •hoitaa ci'kä edes teettää työtä !Van- ki€1ltäimättä alivat ikoko1lailla toi:Senla!iset kuin
39041: g-eilla .sekä ed,el1een ·se s·eikka, että maan sisäistä minun .}a hän ilmoittikin, että hän ei lkäisitä mi-
39042: turvallisuutta ei minun nähdäks·eni tällä toimen- tään muuta keinoa olevan, joilla voitaisiin ikä-
39043: piteellä panna. vaa.ralle alttiiksi, ei ainaka.a.n suu- västä a1semasta selviytyä, muuta iku!in se, että
39044: l'lflmmassa määrin kuin va.lti'ilnhoitaja Ma.nner-- tvövä;estö ryhtymäl1lä rus~v>oimin otta.maan val!taa
39045: heimin antamalla· a:])mahduksena., niin minä yh- käsiinsä, rupee ,pitä;mään tätä lilleidän 'J)orvaris-
39046: dyn ka.nnattamaan suuJien Vlaliokunnan mietintöä, toamme !kurissa. M·e luonnolllisesti väittelimm,e
39047: sensuuntaisena lisäyksellä, mitä ed. Mantere tääl- tästä asiasta kol]wlailla ·pitkälle ja minä koette-
39048: lä on maininnut. lin lhy!Vink!in .tasapuO!lisesti tuoda ·esi'He om:ila mie-
39049: Hpiteitäni, mutta tuloksena oli, että kun marras-
39050: Ed. M a JJJ n ,e ·r: Minä en a.ijo totla kovin moni- •kuun suurlakko puhkesi, minä sitten pari viikkoa
39051: sanainen, vai·klka :minulla alunpit.äin kyllä .oliikin jälestälpäin sain kuulla1, ·että tärrnä kiltti lanJm-
39052: sella-inen syntinen meininlki. Kun tätä amnestia- mieheni dm ollut Y'hdessä erä1den toisten saman
39053: asiaa nyt on jo milteipä pall"in .kuuk81Uden aika työväien~hdistvk.sen .iäJs.enten kanssa kivääreineen
39054: eduskunnassa käJsitell·tv, olen minä kO'ettanut panemassa toimeen eräänlaisia ·elintarvetarlkrus-
39055: puolelta .ia to1selta saada sallkoa siitä, mil·tä poh- tulksia .ia a.se-·etsintöjä 'ko~olaiHa tloitoUa siltä
39056: jailta mil'läikin tahoilla .koetetaan 1älhteä johtopää- paiarkakunnallta, jossa hän asui. Täältä Hel.sin-
39057: töstä muod.ostamaan. E.Jun minä olen pannut g-istä, jossa minä SJHlä kertaa oli'I1, minä tein var-
39058: merki1·le, että vasemmistossa, jos.sa toimitaan tawsten 'Pitkän matkan Kar.iatlaan haastattele-
39059: näi,ien lkapinariktollisten rpuol ustusrusianajajana, maan täitä 'lan1koani .ia selvittämään hänel!le, että!
39060: samassa heng-envedossa myös tahdotaan esiintyä se tie, .iota hän nyt on lä;htenyt .kulkemaan, ei
39061: tocHsta.i~oo .ia että oikeistolla. my·ös on hyötyä ole sellainen, joka voi viedä !hyviin tU'lO'ksiin ja
39062: tai vahinkoa O'dotetta vis,sa niistä todistuksista, .iohtaa oilkei1hin 'T>älimääriin. Seurauksena täJstä
39063: joita he ovat tässä a·sirussa antaneet, tuntuu mi- viimeisestä keskustelusta oli, että lkun minä tou-
39064: nusta siltä, kuin meiilolä ei vi€llä olisi mitään tosi- kokuussa 1918 taasen menin Karjalaan täältä
39065: asiaHista 'J)oh.iaa:, josta voisimme läJhteä mirukään- Helsingistä, minä sain tietää, että tämä kiltti
39066: laisia .iohtlopäätörosiä muodiostamaa,n. Minä !kui- .ia kunnoHinen lankomies oli ol.lut 'J)unakaar-
39067: tenkin dlen :muodostanut j.ohtopäätölksen.i jo ai- tissa .ia tullut 'T>·idätetyksi .ia että hän oli saa-
39068: koja sitten ja rpyydän ny·t i'lmoittaa, että minun maisilla.an tuomion, ja samaUa minä sain
39069: päätelmän[ eiväit tämäm pitkän pu'hetutlvan ai- tietysti viittauksia siitä, että ka,iklki vo~at
39070: kana ol•e vähimmässäikään mää:rä'SISä muuttuneet. taivaan ja, maan .välillä oli 'J)antarva liik-
39071: Mutta minuHa on eräs ·poh!.ia, josta minä olen keelle, jotta tä.mä viaton .ia kunnollinen mies voi-
39072: lälhtenyt mieli:piliettäJni tässä asiassa muodosta- taisiin vanauttaa kä'rsimästä rang-ai.stusta. Si·t-
39073: maan, .ia kun minä voin tämän •oman mieli'Pi- ten keväällä 1918 minä sain ottaa 1kok.o hiHa
39074: teeni 'J)'Ohjan tuoda varsin ;hlihye]lä esi!merki!ltlä suuren pinlkan patljon ihanam'J)arun äanen·sälvyyn
39075: il'mi, n[in minä rpyydän sen nyt tehdä. kirjoitettuja kirjeitä kuin ed. Voionmaa,suvaitsi
39076: Minälkin tunsin •erään .reirppaan ja re'heliis·en täällä, enem'J)i aMD.u'T>uo'lella yötä, hlrea. Nämä
39077: l'l72 Perjantaina 12. p. joulukuuta.
39078: ~---------- ----·------------------·~-----·-
39079:
39080:
39081:
39082:
39083: kirjoot tosiaanlkin näyttivät .siitä, että perinpoh- novra,t olevanoo. Minä olen vakuutettu siitä, että
39084: jainen muutos tä/Ssä jo ennestäänkin kiltissä ja yksikään vasemmistossa ei o1e ollut y;htä ~ähei
39085: kunnoHisessa työmiahes·sä oli tapahtunut ja että sis·sä tekemisissä entis•en •punakaartilraiSien ikanssa
39086: .oli siis täysi syy •luulla, että j.os hän saisi edes ja yhtä •pitkää aikaa, kuin mitä minä olen ollut
39087: vapaat kä:d>et, niinlk.uin hän usei•ssa näåssä kir- pakoitettu olemaan. Minä olen kahden ikurukam.-
39088: jeissä mainitsi ja ·t~lai•suuden käyttää niitä hyö- den ajan tehnyt aMll.usta i·ltaan työtä tällaisoo
39089: dylliseen työhön, niirn hän tode.l-hvkin tulisi ·sen henkilön kanssa .ia myös1kin syönyt ja maa.unut
39090: ~ke.mään. Seurasi så.tten tuomio. 4 vuotta kuri- hänen kalliSsaan .ia minä tiedän aivan tarkkaan
39091: tushuonetta, _joka Svin:hufvud'in armahdwben mi.:kä ·häntä kannusti mitäkin telkemään ja toimi-
39092: lJJOjaUa muutettiin ehdonalaiseksi ·vapaudelksi. maan. Myöskin olen vakuutettu siitä, ·että jos
39093: Taloudelliset olosuhteet tä!llä lkirltillä työmieheNä tämä hellikilö vielä kaiken hyvän ilisälksi saa kan-
39094: oli-vat tä:llä väliin mrenneet :s•eHaisiksi, että hän salaisluottamuksensa takaisin siinä mlilirässä.
39095: päästyään vankilas·ta ja sairastettuaan Sli·ellä ja että yhtei,sikunnalla ei ole tilaisuutta pitää sil-
39096: tultuaan kolko lailla heilkoksi, ei v-oinut heti ryh- mä:llä hänen edes.otta.misiaan, hän vielä tällä 'ker-
39097: tyä itseään elättärrnään. Pää/Stäkseni tod-ellakin mU.a on yhteiskunnalle f"\naaraUinen ihrenki·lö.
39098: s€ilville siitä, joko tämä 1;2 vuotta -pitlkä .vanki- Enempää minulla ei olekaan. tällä koota.a tässä
39099: lassa.olo oli vaikuttanut kohottavasti .ia parania- asiassa mainittavaa. Minä murutien i!oivoisin,
39100: vasti hänen mielenlaatuunsa, .minä S'itten otin huo- että va;stalk·ertanra, kun täs•sä asi:as·sa lähdetään
39101: lehtiabeni rsiitä, että 'hänellä tuli läihiai1koina puhuomaan ja muodostamaan mielipiteitä, niita
39102: olemaan s·akä työtä että my•ö:skin rkohtuullinen mielipiteitä muodostettaessa täällä otettaJsiin asia
39103: t-oime(mtullo t·ekemästään .työstä. (Huudahduk- ainakin yhtä tosiasiaJiiselta ka,nnalta kuin minä-
39104: sia vas·emmailta). Tä/Ssä ei .ole kysymyrs niistä kin sen täJllä :kertaa olen rottanut, !koetettaisiin
39105: jotka 'kuolivat, vaan i·ä:Srsä on ky,symys sellaises- esittåä ylhtä rpitkäaikaiseen !kokemukseen rperus-
39106: ta, joka teki parannuks>en vankilassa ja 'sitten turvia huomioita·, \uin mitä minä olen nyt ~eBittä
39107: pääsi wis sieltä. (Vrulihuudruhduksia vas•em- nyt.
39108: mal ta. Puhemies: Ei järjestetä vuorokeskus-
39109: teluja). Minulla sitten {)Ji mielihyvä saada tääl- Ed. K re rk k i: r(Hil'peyttä ·eduskunn!lb"Sa)
39110: tä eduskunnasta viime kesänä rkoko .Ja~lla piilkä Riksdagsrmannen Pal.mg.ren on antanut miDJUile
39111: kesäloma .ia entisen tamani rmukaan minä tartuin nuhteita siitä, että minä en rlukenut hänen lau-
39112: peltotöihin [kotonani .ia yhdessä tämän llanJkomie-• suntoaan kesäkuun 12 päivältä 1918 kokonaisuu-
39113: hren :kianssa olin 1tiilaisuudes-sa työskentelemään dessaan, rvaan ainoastaan osan siitä. Arvatta-
39114: miltei parin IJmukauden aika.nJa" Ja oo huOIID.iot, vasti se rminuu :suuHani ·lausurttuna kuului niin
39115: .ioita minä ·tänä aikan·a olen tehnyt, - tällä vä- kauniilta, •että sen orlisi mielellään !kuullut 1koko-
39116: lin oli nim. toimittu sillä tavalla, että hänellä nJaankin. Jos h'än nyt otlisi tääJllä, niin 'hän saisi
39117: oli aina saatavi·ssa kunnollista !kirjairlisuutta ja kuulla sen o-san, mikä -edelliselilä kerralla jäi hm-
39118: että hän oli aina milteipä pakoitettu käy.ttämään suma-tta. Mutta •ehkä hänen ryhmätov•erinsa ed.
39119: koko vapaa~aikansa, j.ollrukin sellaisella tavalla, Prooope Vloisi vi-edä •hänelle tiedon., että 1hän voi
39120: että siitä· kaiken järjen nimessä -piti olla hänelle sen puuttuvan o-san saada lukea. ·tä!ällä pikrukir-
39121: itselleen hyrötyä, - lkai:kesta -tästä oli s.eurauk- joitu.skansliassa. lts•e hän jatkoi siitä, mirhin
39122: sena että minä viime !kesänä, en tosi,n sil·loin kun .min:ä olin lopettanut lukien y.hden lauseen: ,Hä.r-
39123: hän tiesi minun saa-puviHa olevan, mutta iossain vid måstre natu:riligtvis förutsätbs at.t den vi'l-
39124: toi.sessa yhtreyd.essä sain kuulla hänren kokolaiHa koTliga frigivningen tillämpas med sto:r ur&kiJJ.j-
39125: ki~vaasti saa.rnaavan aivan samoja oppeja kuin ning och a tt den aterkal1as i de farll där d:en
39126: sytksy;llä 1917, nimittäin että tä!mä ol otilla, j.ota samma tili äventyrs visar sitg hava rvarit ett
39127: t,yöväki täUä kerta.a elää, ei ole parannetia:vissa miss.tag." Minä en tiedä jos tämä as~.a nyt !hy-
39128: mi:Hään muulla tavalla kuin 1kokonais·eHa suu- vin suu.resti muuttuu, tuiO'sta [au.sreesta, .mikä la-
39129: rella romaihld ulmsella. (Vasemmalta: No eihän kiteikstiin otettuna olisi ollut .muodoton ja milkäli
39130: se para~tunut). Ei -parantuu ut, vailkka niistä! minä tunnren meidän tuomareita, niin !kyllä ne
39131: kirieistä saattoi tdin :päättää. Se siinä oilikin yleensä ovat hvvi.n va:rrovad.sra, ettei tuota oh-
39132: kairkkein hulluinta. jetta. ehkä olisi orl~ut niille ·tarperelllkaan etukä-
39133: Tä:mä seikka ·on saanut minult ta-rkkaan teen antaa. Seuraava lause :ed. Palmgrenin lau-
39134: pohtimaan tätä a,rmahduskyrsymystä. Minun sunnossa oH: ,Ja:g v&gar därför uttala den lirv-
39135: täytyy tunnustaa, että useat niistä, jotka wa t Hga i'örhoppning-en att prorpositioru i antydd rikt-
39136: puotustaneet täällä i]roko lailla 'Pitkälle rrnene- ning måt·tle med görligaste fö11sta avrlämnas."
39137: vää. armnestiaa., ne tuskin tuntevat 1ähemmältä Tät-ä minä en luullut ta.rvitseva:n[ siteerata, sillä
39138: niitä ihmisiä, .ioidenka etu~ien asiana.ia.iina he sa- sama asia oli sanottu jo kerran toisessa lauseessa,
39139: •
39140: Armahduslaki. 1773
39141:
39142: vaildra ei oLlut korOIStetflu niinkmn tässä. Mutta ta;mia muistuilulksia ed. Voionmaan ja muutamien
39143: kun llrer.ran siin~ä ailka:isemmassa 1la UJS·eessakin, muitten oo ustajien lausunnon johdosta. Ensinnä
39144: mitä minä siteerasin, ,Oili sanottu, että .täJllä asialla tahtoo ed. V<oionmaa tehdä usk:otta.valksri, että va~
39145: oli hyvin kiire, tämä vain todistaa, että niitä tiorilkosy lioikeudessa olisli pääasiassa ruotsinkie-
39146: krupinallisia., joi:JJ.in ta:hdotaan sovittaa ehdonwlai- lisiä henki1löitä tuomitsema.ssa. Minun tietääk-
39147: sia tuomioita, niitä •pidettiin yhteiskunnassa tär- seni on siinä ·ainoastaan vksi ruotsinkitel~nen jä-
39148: keänä tek.i.iäm.ä ja samaa todistaa al:ku puoli ·ed. sen, mutta mikään 'puoluemies ei hänkään ole.
39149: Palm,gTenin lausunnosta. Minä katsoin, että Eipätietoista on lukeut.uuko ·hän ol1enkaan ruot-
39150: olisi kulunut liian pal..ion aikaa, jos olisin sen- salaiSJeen puolueeseen.
39151: lkin lukenut. (Eduskunnasta: Ei se mitään.) tMuuten ovat eri edusta:ia,t luulleet t•or:iuva.nsa
39152: Anootaan tul:la sitten: .,När samh'ä1let efter upp- minun esittamäni näkökohdat j,a - niin sanoak-
39153: roreta kuvande skulle återgå till sina nor.mrula seni - tappa;vansa må.nut :puhumalla minun. po.i-
39154: fun'ktioner, hehö·vdes d·et vå alla 1håll myoket ooh 'kamaisuUJdestani. EUen suuresti erehdy käiytet-
39155: målmedvetet, sa.kkunnigt arhete för a.tt värna 001h tiin samaa sanaa ihvvin usein itse 'ed. Voion-
39156: förlrovra vår nyvunna sjäilvständighet, för att maasta si'Lloin kuin 1hän oli viel'ä nuorempi ja
39157: åter u-ppbygga vad under upproret brutits rued, pirteämpi !kuin nyt; .ia 'hänoon •se eci, !luultavasti
39158: för a.tt håde inåt och ntåt betrygga aHmän ord- vaikuttanut. Niin minunkin laitani on. Ja. vie-
39159: ning och sä:k'erbet, för att bringa IO'l'dning ocih re- ~ä väJhemmän. pers,oonalli>sella rparja.uksella mi-
39160: da i den uplJkomna viUerva1lan, sarrnt ocih ic.ke nun väitteeni kumotaan. E'd. Voion!maa on vielä
39161: minst, 1för att frambringa de materiella vä:rden, sanonut., että minä ohsin musta ohranala:ilnen.
39162: vilika docJr s.i:st och slrublig.en - det ikan icke E.i selkään ;vä:ite 'Pal.i10n minuun vaikuta. 1\Jisille
39163: förnekas - utg\jra ett oavvisligt vilkor för upp- on mustaa., mitä toiset pitävät valkoisena ja vä;ri-
39164: nåendet av dessa måJl. .Såsom känt, visad·e dret s:okeita on aina olemassa. On mJ{'Öskin sanottu,
39165: sig åirrninstone, rvid flere grenar a.v näringslivet että minä oliSiin -puhunut suumsms·esti. Minä
39166: Vlara förena t med betydligt större ,svåri·gheter än <myönnän mielelläni svntini, mutta en luule -pu-
39167: man förutsat.t att rustadkomma nor:mal dritft. heenalaisess•a suhteessa vetäväni vertoja. ed. Voi-
39168: Tässä on nyt kailkki ·Se mikä edellisreillä 'kerral<la onmaan ,ka.nssa.. En my~öskään swinkaan katso,
39169: jäi lulk.ematta. (Ed. Eridh, M.: .Se pitää 'suo- että meiLlä 'ruotsa:l,ai,silla olisi monopoolina i~
39170: mentaa.. ) Mi,nå otaksun, että valisilunut ikuul~ia maallisuus. Mutta <minä luulen, ett-ä sitä on ol-
39171: kunta ymmärtää ruotsiakin. Sitämaitsi on ·tässä lut meillä 'hiu'ka.n enemmän 'kuin sosialisteiUa
39172: tul!kki. Minä tahtoisin erittäin •painostaa .tuota ainakin tälhän asti. Mutta se, mikä minuun vai-
39173: kohtaa: .,och icke minst utgö,ra ett oavvisligt kuttaa, on kuin meiltä ruotsin'k'ielisiiJtä tahdo-
39174: vil1kor" .i. n. ·e., sillä minä tahdoin sillä todistaa, taan kieltaä oilkeus toimia tämän vhteis·en isän-
39175: että taloudellisista syistä ·etu-p'ää.s,sä tahdotti]n maamme, Suomen hy.välksi. Kvllä minä aina-
39176: näitä vähemm·än rikollisia vrupautoon 1päåstää. kin, pysy<essäni 11uots:ala.isena, 'lJ'llolestani tu<len
39177: Mitä sitten tulee toiseen moitteesoon, että tekemään iheilkko.ien vmmieni mukaan kaiken voi-
39178: minä 1käyhln väärin tätä lausuntoa ,sentakia., että truv·a;ni yhteisen 'isän1ma.an j\a, !Yhteisoen ka•UJSan
39179: tämä Olli ann•ettu to:Usen a;sian 'Y'hteydessä, niin hyväksi. En tiedä, 'min!käJmoiset aika votkut
39180: minä kvllä huomautin silloin, että se oli toisen minulle o1isi annetta:va, ennenkuin siitä llliOpui-
39181: asian yhtevdessä, mutta s·e ·toinen asia oli kui- sin.
39182: tattu hyvin lyhyeen .ia tästä asi,asta oli lruusun-
39183: nossa .iuur'i p111huttu. 8iitä toisesta as·iasta ei Eld. K o t o ne n: El:l. J oukahaisen 'äslreti,ne.n
39184: sanota yhtä 1kolkonaista lausetta, ainoa•st.aan yksi laUJSunto antaa IIUinune a.i<hetta -pariin Jyhyeen
39185: sivu:l·ause: ,.,Jämte det jag t:ill:l fullo iinstämmrer huomautu,kseen. Hän wlitteli .sitä, että v~asem
39186: ide alLmänna synpunlkter lagutslkottet anfört till ml1ston taholta on ikesilms:teiun !kuluessa annettu
39187: stöd fär införande oc'kså i 'VIårt :la.nd a1v systlemet la'llsuntoja, ~iot•ka ovat omiaan lkylm.entä:mä:än
39188: med villkorlig- straffdom", se on kaik!ki mitä täs- joidenkin., niinku[n ymmärsin, 'keskustalaisten
39189: tä toiiSesta a:siasta sanotaan ·tässä l!liUJSunnossit,. suopeutta ar.mathdusasiaa k01htaau. Ja !hän va-
39190: kaikki muu on siitä asiasta, j1osta minä vuhutin. littel~ tätä sitä'kin suuremmal.la syyHä, kun hän,
39191: Eikä minun asiani muuten ole ·ottaa tJoisen >lau- n'iinkuin aivan oi'kein laus:u~. on kuul'lut <keskus-
39192: sunnosta seHaisia ·paikkoja, jotka ew'ä:t sovi mi- tan peukeiltä monta lålmmintä ja, rakentavaa
39193: nun tatkoituksilini (Hyvä. Hyvä.). lausuntoa. täs,tä asia:sta. Minä mvönnlän a:rvo5.-
39194: mesti, •ettei jokainen sa.naJkääJnne, jalkainen [ause-
39195: Ed. T on .te r i: Luovu:n. muoto, jdka rvrumätorverieni puheisiin. tässä asias-
39196: sa on ·pujruhtanut. ole mrnunkaan mieleeni ollut.
39197: :Ed. Procotpe: ·Minun täytyy tehdä muu- Mutta 'minä ·PYvdän ed. J oulkaha'isen ottamaan
39198: 224
39199: •
39200: 1774 _________ ____________
39201: Perjantaina 12 p. joulukuuta.
39202: __:_ -------··---
39203:
39204:
39205: huomioon, mitä ikät-Simyiksiä meillä· m~lkein jo- män ikä:sittänyt ja tunnustanut, näin minä luu-
39206: kaisella jo itse •kohd-astamme on ollut kestettä- len, että me emme olisi nähneet sitä onnetto-
39207: v·änä vailkoisten ~uolalta, ja ettei siis ole !koviin muutta. minkä näimme. Minun lkäsittääl«<eni
39208: ihlmeteltäV'ä:ä, jos ei tunne aina tahdo pysyä .iM-- yksi •peruslaskuvirhe kapioo.an lähti.iöi.Uä oli se,
39209: jen ra]OJJSsa. Mi,ssään trupaukisessa ei minusta että siHo.in ci otettu SU<OJilen .trulon!J)oikaa •lukuun,
39210: ole 18i•kein politiikassa 'kiinnittää llmomlliota tun- että se on olemassa ja sanoo tarvittaissa rm.yös
39211: nesyihtin, niinkuin ·00.. J ou.kahaisen •lausunnosta sanansa.
39212: v<Jisi 'J)äättää 'hänen telkevän, vaan on asia otet-
39213: tava asiana., !käsiteltävä sen mu1kaan, lllliLkä rat- Yleiskeslkustelu .illl!listetaan pä'ättynee.ksi.
39214: liaisun asiaHinen vaiikutus tulee olemafl.n lffi'aan
39215: ja ikansan elämässä.
39216:
39217: CIM. Jo u k a h a 1 ne n: :Minä> en ·tahdo ~Pit IPuJlemi•es: Kun aika on niin pitkälle ku-
39218: kittää keskustelua, !pyydäln !Vain :}momauttaa, lunut, !keskeytetään asian käsittely.
39219: etteivät ne ole yksinomaan tunne:syyt, jotka tässä
39220: puhuv·at .ia vammttavat. Mutta kielitää toisaalta
39221: ci sovi, ·että niiUäkin on •merkrty.ksen:sä politii-
39222: kassa. Usea.lta taholta sekä <Jikcistolta. että va-
39223: semmisuoilta .ia my•ös keskustan tafuolta on !paljon Pöydällettanot:
39224: puhuttu näistä tunnesyistä, ja tois·et ovat men-
39225: neet niinikin 'p.Li!källe, että he perustavat ikolko !lau- 6) Ehdotuksen laiksi kohtuuttomien hintojen eh-
39226: suntonsa, myöntäNän ·tai lkieltälvän, yksinomaan käisemiseksi sodan aiheuttamissa poikkeuk-
39227: näihin tunnesyihlin. Minä otan ne ainoastaan sellisissa oloissa
39228: huomioon, .ia kun minä vainuan meitä vastaan
39229: tahdätyissä ,lausunnoissa .iotB~kin kyynillisyyttä, sisältäVä ha1lituiksen •eslity,s n:o 65 esö.te:UiiAn ja
39230: n~in minä ymmärrän, että s•e lähentel,eminen, pannaan .p•öydäMe seur~MWaan täysi-.is1mntoolh.
39231: jota asianomaiselta •puolelta telh·dään, ei ole srul-
39232: loin sanoisinko aivan vil•ppiä vailla.. Ja minun :Niinikään esitellään ja pannaan ;pöydMle seu-
39233: täytyy sanoa, että •erääJt lasunnot, .ioi:ta va.sem- raavaan täysi-istuntoon:
39234: miston •pu01lelta on esitetty, ovat tehneet minuun
39235: tämän vaikutuksen. En tahdo ruveta nimeålmään Ehdotuksen 'laiksi sukunimestä
39236: ruiitä enkä keskustelua pitentämåän. Mitä muu-
39237: ten yksityiseen ka.ntaani tulee, niin sen olen l'e-
39238: hellisesti ja avoimesti i'lmruissut, ja sanon senkin
39239: vielä, 1koska kerran olen joutunut eduskuntarvfu-
39240: män puhooniohta.ian OJilinaisuudessa usein kä,yt- Ehdotuksen laiksi lainausliikettä harjoittavien
39241: ·tä:mään •puheenvuoroa, että se !kanta, jalka mi- osuuskuntain sekä niiden keskuskassojen oikeu-
39242: nuUa on, ei o~e ry.himän ·enemmrustön kanta. desta erinäisillä ehdoilla ottaa vastaan tallet1tksia
39243: Enemmistö on -tosin hyvin väJhä:inen, mutta joka
39244: ta pooksessa se on enemmistö ja s•ellais~na .on s·en sl!sä:liäJVa ·hamtumsen esitys n :o 67.
39245: m~elipid·e tullut tälällä ilmi. Mrl.nä 01len ottanut
39246: puheenvuoron esittäakSieni sen kannan, joka on
39247: väihemmistöllä ja minulla.
39248: 1SeuraaV'a täJysi-å.stunto on täll"åän lkello 6 :i. p.
39249: Ed. J u u t i 1 a.li ne n: Min:ä olen vain tyy-
39250: dytyksellä pannut merkil'l<e sen, että nykyinen
39251: SOISiailidemokraattinen ryihmä OOUSkUllTIJaS'sa. :jul-
39252: klisuud·essa tunnustaa sen, ·että tässä maassa on
39253: talonpoikaisella. vä.estöllä erittäJin suuni tehtävä, Täysi-å:stunto päättyy kello 6,30 aamuJlla.
39254: ia myöskin, etta se on y!ksi niitä 'Perns'k'ilviä,
39255: :imlle 'tämän rv;wltakunnan ·täytyy perustua. Jos Pöytäkirjan vakuude:Qi:
39256: se sosiaa,l,id•emO'kraattinen rY'hmä, j1oka O'Il täällä
39257: kvmmenen vu<Jtta !Parlamentissa ollut, olisi tä- Eino J. Ahla.
39258: '
39259:
39260:
39261:
39262:
39263: 83. Lauantaina 13 p. joulukuuta
39264: kello 6 i. p.
39265:
39266: Päiväjärjestys. ll~noit~iat:
39267:
39268: Siv. Vapautusta ~eduskuruta.työstä yksityisasiain
39269: H moi tuks i a: vuoksi saavat ed. Malmivaara j.a Auer sekä mi-
39270: nisteri Gollan tämän päivän täysi-istunnosta, ed.
39271: E. Hannula tämän täy.si-istunnon alkuoSlliS!ta, ed.
39272: Toi·nen käsittely: Selancler tämän päivän täysi-istunnon loppu-
39273: osasta, ~ed. Rapo tämän täysi-istunnon loppuosasta
39274: 1) Elhdoims laiksi tulo- .ia omaisuusve- ensi tiistati-aaanuun ja ed. J yske tämän kuun 15
39275: rosta ............................... . 1775. päivästä tämän kuun 20 päivään.
39276: Asia k i r .i a. t: 'Suuren mli<Arunnan
39277: mietintö n:o 51; rvaltiovarain,valiokunnan
39278: mietin:tö n:'O 7; hamtuksen esitys n:o 37.
39279: 2) ElhdOitus laiksi eräid·en valtioriikoksista Pä.iväjärjestyksesssä olevat asiat:
39280: rang-aistukseen tuomittujen henkilöiden, ar-
39281: m·ah ta;mis·esila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1777 1) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusverosta.
39282: Asia k i r .i a. t: Suuren ml·iokunnau
39283: mietintö n:o 50; 1akiva.liolkunnan mietintö ~siteHää'll suuren valiokunna,n mietintö n:o 51
39284: n:o 16; ed. Huphn ;ia Tannerin edusk. esit. ja otetaan t o i s e e n k ä; s i t rte 1 v v n siinä :sekä
39285: n:o 49. valtiovarainv·aliokunnan mietinnössä n:o 7 vaJ.-
39286: mistelevasti kä:sitelty hallituben esitys n:o 37,
39287: Esitellään: jolm sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
39288:
39289: 3) Halli'tuksem esitys n:o 6·5 la~i koh- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi aootetaan
39290: tuutJtomien hintain efhkäisemiseksi srodan suur·en valiokunrua.n mietintö. Ensin sallitaan
39291: aiheuttami.Jssa •poikkeuksellisissa oloissa .. 1784 asiassa yleiskeskustelu ja kun se ·on julistettu
39292: 4) Halli..tulk:sen esityS n :o 66 I·aiksi· sulm- poottyll!eeksi siirrytään lakiehdetuksen ybityis-
39293: nimestä . . .......................... . ko.htaiseen käsittelyyn; jos yJeiskeskustelun ku-
39294: " 1uessa tehdään muutosehdotuksia ·la:kiehdotuksen
39295: 5) Hallituhen esitys n:o 67 lai!ksri lai- yksityi.slwhtiin ovat nämät ehclotukset, imllak-
39296: na.us1iikettä harjoittavien osuuskuntain sekä, seen äänestyksenalaisiksi, yksityiskohtaisessa kä-
39297: niiden keSikuskasso.ien oikeudesta erinläisi·Uä sittely·ssä uudistettavrut ja Jmnnatettavat.
39298: ehdoilla ottaa vast~n rt.alletuksia ....... .
39299: "
39300: Menettelyjärjestys hyväksytään.
39301: Yleiskeskustelu:
39302: Nimenhuudossa. merkitään poi.ssaol,eviksi seu-
39303: raavat ed,ustajat: Auer, Gollan, Helle, Rolma, Ed. He l o: Siill!ä suur·en valiokunnan mieti.n-
39304: Homen, Koivisto, Kä·rki, Lohi, Malmivaara, Paa- oossä, j-oka jaettiin eilistä edelli,s•enä päivänä, on
39305: sivuori, Perälä, Ruu:ska.nen, Soininen, Vennola, valtiovarainvaliokunnan mi,etintöön tehty erinäi-
39306: Vuokoski ja Wuolijoki. siä muutoksia, jotka oleellisesti vaikuttarvat la!ki-
39307: ehdotuk&en sisältöön. Näitä muutoksia on ensi.
39308: sijas·sa tehty 4 :een lukuun, j,oka laki·ehdotmksessa
39309: 1776 Lauantaina 13 p. joulukuuta.
39310:
39311:
39312: muodostaa oon pääo:sa,n. Sellaisia muutok,sia on Puhe .m i :e s: Minun :käsittä1äkseni on ensin
39313: tehty :esim. :siihen omaisuuden osaa koskevaan ratkaistava ed. Helon tekemä ehdotus, koska sitä
39314: määräykseen, joka valtiovarainvaliokunnan eh- on kannaliettu. Jos se tul·ee hylätyksi, otetaan ed.
39315: dotuksen ruotsa1aisen järjestelmän mukaan lisä- Furuhjelmin ehdo1ms käsittelyn alais-eksi.
39316: tään tulopn. Samoin on myöskin ·osakeyhtiöiden
39317: v·erotta.mistavassa tehty huomattava muutos. Ed. J o u k 'll h a i n e ·n: Luovun.
39318: Kun lakia käsiteltiin valtiovarainvaliokunnas·sa,
39319: kesti ·sen käsittely 6 viikkoa, joa suurin osa tästä Ed. F r ä n t i: Luov.un.
39320: ajasta, noin 2 / 3 koko ajasta, kului juuri neljän-
39321: Jl'en luvun käsittelyyn. Kun as,]a t<äten valiokun-
39322: ·nassa on joutunut näin pitkällisen käsittelyn alai- Ed. E s t 1 a n d e r: Det var i .aulednin.g av
39323: seksi, on luonnollista, asian tärffieyteen kats·oon, h:err talmannens meddelande, s-om jag be.gärde
39324: että myö·skin n:e muutosehdotu:ks·et, joi1ta on tehty ordet. Det •synes mig ·att, i. händelse förslaget an-
39325: :suuren v•aliokunnan mietinn,öss:ä, ,on otettava pe- .gåJende 'hordläggning heviljas, d:etta icke hindrar
39326: rinpohjaisen harkinnan alaisiksi. Kun kuitenkin att herr Furuhjelms förslag upptages, ty detta
39327: ,s;uuren valiokunnan mietintö jaettiin vasta ·eiHstä innebär ,en så att säga kvalificerad bordläggning,
39328: ed·ellisenä päivänä, ·ei :eduskunnalla ole vi·elä ol- en 'bordläggning, som åtföljes :av remiss.
39329: lut tilaisuutta syventyä tehtyihin mUJutobiin,
39330: !Sitäkin suur:emmalla syyllä kuin eilinen istunto Ed. A r a .i ä r v i: Minun !käsityks-eni mukaan
39331: tuli v•enymään niin pitkäLle. Ehdotan .sentähden, myöskin on a'sia silliä lailla, kuin ·ed. Estlander
39332: että asia pannaan pöydäl1e ·ensi istuntoon. on esittänyt, .i~ jos niin meneteltäisiin, niin ei ed.
39333: HeLan t.ekemä ehdotus sillä tulisi suljetuksi pois.
39334: Ed. R. F u r u h j e l m: Stora utskottets he-
39335: täukand:e uti d:enna fråga avviker i många av- Ed. R. F u r u h .i e 1 m: J ag her att få fra.m-
39336: eeend:en högst väsentligt från s·tatsutskottets ibe- hålla, att mitt f:ö11slag uttryckligen .gick ut på
39337: rtänkand•e. Stora utskottets förslag överensstäm- att, innan andra heha.ndlingen vidliager, stats-
39338: mer för övrigt icke heUer med något av de till utskottet skuHe sii!ttas .i tillfäHe att uttala sig
39339: statsutskottets hetänkand:e fogad:e reservationer- i denna 1angelägenhet.
39340: •IIJa. Und,er så·drant förhållande synes det mig, att
39341: det hade varit riktigast, att stora utskottet innan Ed. K o t o 111 'e n: Kun :ed. HeJlon pöydälle-
39342: d:et fattade s.in d:efinitiva position, hade begärt pallopyyntö perusteltiin:kin j'uuri sillä, 'että edus-
39343: nyiJt utlåtand·e av fackutskottet. Då nu så icke kunnan jäsenillä ei ole vi:el.ä ollut tarpeeksi ai-
39344: har skett och stora utskottets betänbnde före- k.a,a perehtyäksoon suuren varHokunnan asiasta
39345: Jigger ti1l ri:ksdagens avg'i)mnde utan att fack- antamaan mietintöön, niin .io ,siitäkin käsittääk-
39346: utskottet varit i tillfälUe att därom yttra sig, ber seni seuraa, että .ed. Helon ehdotuksesta on en-
39347: jag att få föreslå, att ri'ksda.gen, innan andra läs- sinnä päätettävä, si.Uä ·ed:ellyttäähän ed. Furu-
39348: ,rui_ngen vidtager, hänskjuter ä:vendet iill utlåtande hjelmin ehdotuksen hyväksyminen tai hylkäämi-
39349: av statsutskottet. nen sitä, ·että ed-ustajilla on oll1ut tilaisuus jo pe-
39350: rehtyä sen v:erran mi,etintöön, että voisivat päät-
39351: Ed. Vain i ·O: Minä pyydän saada kannattaa tää, onko asia menevä takais·io:JJ va.ltiovarainvalio-
39352: ed. Hel·on telmmää ehdotusta. kuntaan vai ei.
39353: P u he m i e :s: Kun on tehty ehdotus a.siam
39354: pöydäUep·anosta ja tätä ehdotusta on ka.runatettu,
39355: keskeytet,ään asian asiallinen käsittely. Pyyllän Puhemies: EsHän hyväksyttäväksi seuraa-
39356: siis puheenvuoron käyttäjiä kohdistamaa.n l:au- van menettelytavan. Ensin tehdään päät155 ed.
39357: suntonsa yksinomaan asian pöydäUe panoa kos- Helan ehd-otuksesta. Siinä tapauksessa että ed.
39358: kevaan ehdotuks:een. Helan ·ehdotus tul·ee hyväksytyksi, ·ei ed. Furu-
39359: Keskustelu: hjelmin ehdotusta tässä istunnossa vi,elä aseteta
39360: äänestyksena,lai,seksi.
39361: Ed. N e v a n 1 i ·n n a.: Minä pyysin puheen-
39362: vuoroa kannattaakseni ed. FuruhjeLmin :ehdo- M·enettelylia pa. hyväiksytään.
39363: tusta, jok:a minun nähdäkseni myöskin on :sellai-
39364: oon että, j.os se hyväksytään, se keskeyttää asian P u h e .m i e s: On siis tehtävä p,äiätös ed. Helon
39365: asiallisen käisittelyn. ehdotuksesta.
39366: Armahduslaki 1777
39367:
39368:
39369: Åinestys ja päätös: ·ovat tämän rangaistusseuraamuksen kestäessä
39370: v~ailla ainoastaan ensinmaini,tunlaatuista kelpoi-
39371: Ken tahtoo jatkaa asian: asiallista käsittelyä, suutta tai oikeutta."
39372: äänestää ,jaa"; j.os ,ei" v~oittaa., on ·ed. Helon eh- Tämä ehdotus otetaan ratkaistavaksi sen jäl-
39373: dotus hyvähytty. keen, kun laHehdo•tukg;en kolmas käsittely on
39374: päättynyt.
39375: Åänestykses.sä anneful,an 59 ,jaa."- ja 121 ,ei"-
39376: ääntä. Selostus myönnetään oikeaksi.
39377:
39378: P n h e m i re 's: Eduskunta on siis päättänyt P u h e m i ·e s: Siirrytään lakiehclortuben yksi-
39379: p a n n a a s i a n p ö y d äJ 11 e seuraa.v:an täysi- tyiskohtaiseen käsittelyyn.
39380: istuntoon.
39381: 11 §.
39382: P u h e m ies: Edustaja Furuhjelmin tekemä Ke!!kU!!telu:
39383: ja edustajra Nevanlinnan kannattama ehdotus sii-
39384: tä, että nyt ·esilläo1eva asia lähetettäisiin valtio- Ed. Kaila: Niirrlä pe11usteilla, j.otka ova.t esi-
39385: varainvaliokullltaan uuden lausunnon sraamista .tetyt l·akiva,li:okunnan mietinnössä, minä pyydän
39386: varten, ·otetaan huomioon a.sira'a ~seuraavassa täysi- ehdottwa, että 1 § hylättäisiin.
39387: istun.nossa kä:siteltäesrsä.
39388: Ed. R yö mä: Minä ·ehdota:u tälle pykälälle
39389: sitä ;mu·otoa, joka on 4 vasta,lauseen ensimäisessä
39390: 2) Ehdotus laiksi eräitten valtiorikoksista rangais- pykälässä esitetty, samalla huoma:uttaren, •että jos
39391: tukseen tuomittujen henkilöitten lakipykälä tässä muodossa hyväksytään, niin tu-
39392: armahtamisesta. lee amnestiakysymys vankilass•a oleviin nähden
39393: kerta kaikkiaan ratkais1m~si.
39394: Esitellään suuren v:aHokunnan mietintö n:o 50
39395: j·a otetaan t o i s ·e e n k ä s i t .t e 1 y y n ,siinä sekä Ed. T o l ·o n re n: Pyydän kannattaa ed. Ryö-
39396: laki valiokunnan mietinnössä n :o 16 valmistele- män tekemää ehdotusta.
39397: vasti käsitelty ed. Huplin ja Tannerin edusk. ·esit.
39398: n:o 49, joka sisålltää ylHLmainitun lrakiehdotuben. Ed. P r o c o p e: Jag ber a.tt få und'erstöd'a
39399: • det av rd·g.m Karila framställda försla.,g-et och ber
39400: P u he m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa, joka att till de motiv, Slam tidigare framhållits få
39401: viime täysi-istunnos,sa loppuunsuoritettiin, tehtiin til1wgga ytter ligare .ett. ·
39402: muutosehdotuksia lakiehdotuksen yksityiskohtiin. Det förslag, s.om innefattas uti rla.gförsrlagets
39403: Nämä ehdotuksret ovat tullabensa äänestyksen 1 §, har ·e,g-enhligen i la.gutsrkottet framställts i
39404: a"laisiksi yksityisk:ohtaisessa käsittelys,sä uudis- en annan form. .Sä-dant SOrm förs.laget Ul1sprunrg-
39405: tettavat ja rkannatettav,at. ligen var, innebar detsa;mma att, såsOIID. i för-
39406: ·Ed,elleen ehdotti yleiskeskustelun aikana ed. slag.sställa:rens text sägesr, d.e upproris1ka tili ett
39407: Rästbacka ed. Malmivaaran kannattamana, ·että antal a.v u'n,g-efär 590, vi]lka a.v den kommitte,
39408: lakiehdotus hylättåisiin. Tämä ehd·otus tulee huo- som å. enlighet mer riks·föreståndaren Manner-
39409: mioonotettavabi sittenkuin yksityiskohtainen kä- he]ms amnrestidekret til1satts, blivit föreslagna
39410: sittely on suoritettu. till vill'korlig frigivnri<ng, men vtilka :ciksförestån-
39411: Edelleen ·ehdotti ylleisrkeskustelun aikana ed. daren ManneJfueim sedermera icke ansett sig
39412: Sc!hauman ~ed. :voon Wendtin kannattama,na, että 'ku.nna henåda, bo11de omedelbart stallas på fr:i
39413: ·eduskunta a.siassa hyväksyisi seumavat a.nomus- fot. Av denna i någ1on mån oklara text fram-
39414: ponnet, går remellertid, att avsrikten har varit att benMa
39415: ,että eduskunta kehoittaisi hallitusta .ensi val- ~ett visst antal in cas'u a.ng1iiVna upprorsmäm,
39416: tiopåiväkaud·eksi la:adituttamaan ja eduskunnalle d. v. s . .d<e upprorsmän, s0rm ifrågavaran.de kom-
39417: antamaan ehdotuksen laiksi, jonlm mukaan mitte hade betraktat .såsom ·så,dana, att de kunde
39418: 1 :o kansalaisluottamuksen menetys rangaistus- siäl.las på f.ri :fiot. Denna grnp.p kännetecknras
39419: seuraamuksena poisioettaisiin lainsäädännöstä ja ·enba.rt genom resurltatet av sagda !]wmmittes un-
39420: sijaan tulisi v~ran tai muun yleisen toimen, ylei- dersökning. Inga ob.ielktiv.a rkännemä:rken före-
39421: sen valtiollis,en, kunnallisen ja kirko.Uisen ääni- rfinnas för denna grurpp varken med avseende å
39422: oikeuden menetys rsekä 2 :o henkilöt, jotka •O\'at brottets beslkaffenhet eller med a.v:seende å straf-
39423: tuomitut kansalaisLuotta.muksen menettäneiksi, fet. Vid s:ådant förhålla.nde anser ja.g, att här
39424: 1778 Lauantaina 13 p. joulukuuta.
39425: - - - -.. ----~-~-
39426:
39427:
39428:
39429:
39430: föreli~ger icke allmän a.mnesti, utan benådning 1ill'gar ,sJknlle frigiva:s, som ·u~ar förutsä.ttning
39431: .in casu. Då bevil.iaruiet aJV amllieSti in cas.u en- för '3JmOOsti .
39432: tligt R. F. an.kommer rpå shatsöve!'lhuvudet, före-
39433: faHer .det mig soon skulle riksdagen i0ke kunna Ed. R y t i: iSiinä: s.anamuod·ossa, jolka pykä-
39434: godkänna llagförs1agets 1 § i ·den bdels•e den- ·läl•lä suuren vatliolkunnan mietinnössä on, tlöyflyy
39435: samma har i stora ut~ottets betänkande. rpuhtaasti dbjeiktiiviset •Perusteet, joi·den nojaHa
39436: voidwan arvostella, mitä 'henkilöryhtm.ää se koskee,
39437: !Etl. M a n ne r: E.d. Holma välitti iämän edel- ja on kysy1my;s siis ilm€ti.s·esti ylcisamnestiasta
39438: lisessa istunllJ()ssa :v"leiiskeskustelussa,, ·että kai'k- eikä mistään ylk<sityisamnestiasha. S~täpaitsi
39439: Jci:en ni'itilen irmielll:piteis.iin, jotka olivat liittämeet ·pyyd'än huomauttaa, että myöslci.n siJ.loin, kuin
39440: lakivaliokunnan mietintöön· ·vastalaus·eensa, oli korlreimman oikeuden jaosto ryhm.itti näitä val-
39441: ollut joko enempi tai väJhempi si'V'Uvaikuttimia tiori!koSIV·anlkeja, oli sillä 19 päivänä tkesäikuuta
39442: vaikuttamassa. Mitä tulee ensi.mäisen .vastalau- 1919 annetussa :mm!!Jhdusktirjelmässä selvät l()b-
39443: seen lllllelkirjoittajiin, niin .miinä rpyydän thuomaut- jektii·viset kriteriot, j.oiden muJkaan :se va•ngit
39444: taa, ettei aioo:kaan se.ntlllpaisia, s]vuvaikuttimia, ryhmitti. Siinä ei oJe siis mitään subjektiivisia
39445: joista ed. HoLma. mainitsi, ollut e.nsimäisen vas- näkökohtia ·pääls•t.etty määräämään, vaan tämä
39446: talauseen allekiir.ioittajiin vailkuttatmassa. Me ry'hmä käsittaä •sellaisia henkilöitä, .iotiJr.a eivät
39447: nimittäin •lähdimme siitä, että on olemastsa täysi 'Olle tehneet itseäiän syYJpäiks'i. nim.itettyihin ri-
39448: varunuus siitä, että nuo 590, jotka korkeimman: koksiin eiJvätkä muutenkaan kuulu sellaisiin van-
39449: oikeuden jaosto oli ehdottanut la.skettavaksi va- kiluokki:iJn, .iollhin viitatussa al'lmahduskirjassa
39450: paalle jalalle, todeUa voitiin vapaalle jalaJl<le säädetty armahdus ei ulottuisi. Näin ollen ne
39451: 1askea, koska me luotiD:n.me enempi tuon jaoslJon vläitteet, .että tämä •pyikälä säJätäfisi OOikeashaan
39452: ll!uktoriteettiin, kuin vaitironhoitajan a;uktoriteet- yksity.isarma.hduksesta, eiJvät prdä ·paiklkaansa.
39453: tii:n. .Sitä paitsi minä vielä tpyyd•än huomauttaa
39454: sitä, että •ed. Holma muodosbessa.an tämän joh- Keskustelu 1 §:stä .iulisteta.an 'Päättyneeksi.
39455: topäätöksen, myös ·ensimäisen vasta;lau.seen aHe-
39456: ilcirjoitta.jiin :nähden, refereerasli. ainoastaan osan Puhemies: Keskustelun kuluessa on ,ed.
39457: niistä perustelttnista, joita ensimä.inen vastrulause Kaila w. Procope.n kannattamana ehduttanut,
39458: sisäJsi. että nyt esillä oleva pykäJlä hyJljättä.isliin. Kut-
39459: sun tätä ·ehdotusta ed. Kalilan ehdotuksEiksi.
39460: E-d. H o l m a: Pyydan vain lyhyesti huomarut- Edelleen ton ed. Ryoonä ~ed. Tolosen !kannatta- •
39461: taa ed ..Ma•nnenilile, että minä 'J)uhuBssani siitä mana ehdottanut, -että nyt :es'illäoleva 'pYJkälä hy-
39462: katsantotavasta, joka myöntää armahdus•ta v'äJksyttåisiin ~sanamuodolloon .sellaisena, 'kuin se
39463: 590:1le nimenomaan huomautin, että voi olla on l•aikivaliokunnan mietintöön ·liittyvän Mljän-
39464: 'J)ulli.taasti •o~keudellisia llläkökohtia täJhän mieli- nen vastalauseen 1 § :ssä. Kutsun tätä ehdotusta
39465: rpiteesoon vailkuttamassa. Vasta sen jälkeen rYJh- ed. Ryömän e'hdotukseksi.
39466: dyin puhumaan niistä .sivuvaik:uttimista, jotka
39467: minun käsittääkseni muitten mielipiteitten muo- Selostus .myönnetääin oilk:eaksli.
39468: dostamisessa ova.t olleet vaikuttama•ssa. Kurn pu-
39469: hun oikeudellisista näkökoh-dista, ei se estä minua P u J:t -e mies: Ehdotan thyvälksyttäväksi sel-
39470: täss'ä suhteessa a.settum8Jsta samaLle kannal'le la.isen menettelY'tavan äänesiYJkses.sä, että ensiksi
39471: ikuin ·ed. Procope, ,että nim. ei ole yleinen 3Jrmah- ä;änestei!äån ed. Ryöm'än ehdotukS1en ja suuren
39472: rdus .kysymyksessä vaan eri:koisaruna1hdus, joka v~aliokunnan <mietinnön väliillä ja tämän jälkeen
39473: aivan riippumatta siitä, tutleeklo ·täJmä ·pyikä!lä t~hd'ään rpäiäitös ·ed. Kailan ehldotuksest.a.
39474: hyväksytyksi vai ei, voi kä:ydä ~aatnun presi-
39475: dentin toimelllpitoon !kautta. G\:lenettelyta.pa hy·vä:ksytään.
39476: Ed. E s t l a n d e r: Också jag her att få an- Äänestykset ja päätös :
39477: sluta m~g tiltl den utpplfatiming, som rdg;m Pro-
39478: c(Jipe har gnvit ti1\llkänna. För så vitt nämli~n Puhe m ies: On siis ell'si~så: 'äänestettävä ed.
39479: här är frålga om amnesti far rp·ersoner, vilkas sak Ryömäln ehdotuksen ja suuren valti.okunnan mie-
39480: blivit på det sätt, som riksföreståndarens tidi- .tinnön 'VäiHllä.
39481: ga.re bevilja,d,e amnesti fö:reskrivit, undersökt av
39482: medlemmar i högsta domstolen ooh således in 1) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
39483: ca.su p-rövoa;d, 1f•äreligger här iic!ke någon sådan tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; .ios ,ei"
39484: ·db.ieHiv ·grund, enligt ·viltken. 1en
39485: , lklaSIS av brotts- voittaa, on ed. Ryömiiin ehdotus 'hyväksytty.
39486: Armahduslaki. 1779
39487: - - - - -------------··-··---------
39488:
39489: Äänestyksessä annetaan 100 ,jaa", ja 85 ,ei"- johdosta ehdotan että 2 § suuren 'Valiokunnan
39490: ääntå. ehdottamassa, rmuodossa kokronaan rpoistettaisiin.
39491: Puhemies: Eduskunta on siis ihy,}ännyt ed. ~·d. He l o: NiiUä rperusiieilla, jotka ovat esi-
39492: Ryömän ehdotu~sen. tetyt yleiskes!lmstelussa ·ehdlotan, että pyrkäläm 2
39493: Tälmän jälkeen on rpWätös tehilävä ed. Kailan momentti poistetaan ja edellisestä momenhista
39494: ehdotuksesta. • poistetaan ,loppuosa, nimittäin seumavat sanat:
39495: 2) Ken hyväksyy ·ensimäisen pykälän suuren ,tai jotka eivät ole oLleet ka,pinan johtajia tai
39496: valiokunnan mteti,nnön mukaisesti, äänes1råä eivät ole ra,ng-aistU:kseen tuomittll'ina ra.ngaistus-
39497: ,jaa"; jos ,ei" ;voittaa, on ed. Kailan elhdotus !hy- lai torksesta ikaranneet tai maasta poli.s1mneet".
39498: väksytty.
39499: Ed. T o rl o n e rn,; Pyyrd'än sraada ,k~nna.ttaa ed.
39500: Å:än.es·ty ksessä .annetaan 139 ,jaa"- ja 4 7 ,ei"- He~lontelkemää ,ehdotusta.
39501: ääntä.
39502: Ed. P i l 'k k a: Kannatan ed. Mantereen we-
39503: P n: he m i e ·s: Edus'kunta on siis hyväksynyt rmää ehdotusta, mikii!li se Jmskee 2 § :n ensimäistä
39504: nyt esillä olevan pyikäl'än sehlaisena tkuå.IJl, se on momenttia, mutta 2 § :n toiseen momenttiin tah-
39505: suuren vaiiolkunna.n miietinnöss'ä. toisin EsättäJväksi momentin loppuosaan sanat
39506: ,komppa.nian:päälliköistä .ylöspäin", niin että
39507: 2 §. toinen momentti tulisi kuulumaan: ,Kap.inan
39508: johtajiksi !matsotaan n. s. kansarnvaltuuskunnan
39509: Keskustelu: ja n. s. tyrö:Väemp'ä:äneuvoston jäsenet, 'ka'J)inallis-
39510: ten a:set.ta:mat Suomen Pankin ja Valti·okonttorin
39511: ·Ed. Mantere: Nti:illä rprerusteilla, jotka mi- johtajat, kapinallisten joukkojen sota,päällystö
39512: nuJlla on o1lut tila~suus esittää asian yleislkes- komppanianpääUi.köis.tä ylöspäin" j. n. e.
39513: kusteluss:a, 'J)yyd'ä:n ehdottaa, että .2 § :n 1 mo-
39514: mentti hyvaksyttäisiin nåin kuuluvana: ,:Sen Ed. A rm p u j a: Täissä 'P'UiheenwoJavrassa rpykä-
39515: 1
39516:
39517: Jå:säksi, mit"å 1 § :rssä sräiiiJdetä.än, on, rmi.käli ei ku- lrä:ssä rinnastetaan kapinan johta,jat ja murhasta
39518: takin yksityistä ta'J)a,usta tutkitta,essa iLmaannu .ia murrha,poltosta tuomitut henkilöt samanarvoi-
39519: paina.JVaa .syytä armahduksen ,kieltämiseen, siinä siksi. J ohtajakysytmy.s kall/Sanliikkeissrä on kai
39520: järjestyksessä ja niillä eihdoillila kuin sanotussa ·niitä tä:rkreim piä ;kysymyrksiä, joissa. 'J)Orvar~llis
39521: py.kälässä on määrätty, ehdonalaiseen vrupauteen ten ja sosialidemokraattien ik:ä:sitys, maailrrnan-
39522: päästettävä ne valtioriikosoikeu.ksien tuomitse- katsomus, syvärllisemmästi eroa.vat toisistaan.
39523: mat henkilöt, joita ei oJe tuomittu murhasta, 1Ja- Koko porvariston historiankäJsitys, niin yhteis-
39524: •posta, :murhapoltosrta, ylksitviseksi hyödytksi ileh-: kunnallisissa kuin uslkonmollis,issakin asioissa
39525: dysm ryöstöstä, ikiristy'ksestä, va,rkaudesta taikka rperustuu pääasiassa siihen, että .io'htajat ovat
39526: varastetun tavaran kätkemisestä taikka yllyttä- klliiillki kaikessa, joukot e~vät mitään. Tästä
39527: misestä, avU'nannosta tai rangaå:stavasta yritytk- vääJrästä hi•storianrkäsityksrestä sanoo sattuvasti
39528: sestä näihin riko!ffisi,]n tai jotka eivät oire olleet eräJs nykya(ian Eng-lannin nerokkaimpia kirjaili-
39529: ma'J)inan johtajia taikka eivät role ·rang-aistniksreen joita, että juuta.laiset, jotka ovat aina Moosek-
39530: tuomittuina. rangaistuJS:laitoksesta ikaranneet ja sresta, ja Kristuksesta Marxilin - ja nyt hän var-
39531: maasta 'POistuneet". maan sanoisi - Leniniin asti olleet innostuneita
39532: Edel~een pyyd'än elhd.ottaa, et~ä saman :pykä- Uraiklkiin. vaUankumouiksiin, ja jos heidän johta-
39533: [än 2 momentti ihyvälksyttäisiin .seuraavassa jansa olisivat voineet jotain merkitä, niin he hal-
39534: muodossa: ,Kalpi:nrun rjohtajiiksi !katsotaan n. s. rlits·isÖ!vat maailmaa.. Kumminkaan he eivät
39535: kansralliValturu.Skunnan ja n. s. työväen pääneu- näilrlä kuolemattomilla neroilla ole voineet val-
39536: voston jäsenet, kaiPinrull.isten asettamat Suomen lankumouksrellisten joukkojen mskasta taakkaa
39537: Pankin ja Valtiokonttorin johtaja,t, kapinalHsiien keventää. Tämmöistä johtajan palvontaa. siitä huo-
39538: joukkoj~n ylempi pä)äjllystö sekä !kapinallisten limatta ilmenee meidän porva.ristomme keskuu-
39539: joukko.~n intendentuurilaåtoksen johtaja,t, niin dessa a.iva,n yleisesti vielä. · On selvää että he
39540: myös muut nräihån v·errattavat henkilöt". eivät kaikki näitä itse vakarva•sti usko. Onhan kes-
39541: kustelusta ·edusikunna:srsa ja, \kaikissa muissakin
39542: :Ed. T h ur n e b ,e r rg: Pyy,dä:n saada ehldottaa keskusteluissa osotettu, etteivät suinkaan Suomen
39543: että eduskunta hyväk.sYJisi rlakiehdotulksen sellai- sisäl.lissotaan oHreet syynä sosialistiset ag-itaattorit.
39544: sena ja niin Jmuluvana kuin me iloisen vastalau- Eivärthän ma.atyöväen lakkoja ja muita joukko-
39545: seen aJWkiv.ioittajat olemme ehdottaneet. Sen- liikkeitä järjestäneet sosia:li.stiset ag-itaattorit.
39546: 1780 Lauantaina 13 p. joulukuuta.
39547: ---~--------~------~-----------------------------
39548:
39549:
39550:
39551:
39552: ammat.tikiihoittajat. J-okaisenhan täytyy myön; Inän johtaja.taiilons'a vä:äriin laskelmiin. He ;pe-
39553: tää, jos h·äJnellä on väJhä;nJkin rehellisyyttä, että rust]vat siihen, että jos yhdessä ja toisessa maas-
39554: koko sosialidemokraattinen ·puoluetoi.minta sa on soti·lasvalta kukistunut ja kansa 'Päässyt
39555: vuonna 1917 oli sanan pavhaassa merkity.k&essä !Vrultaan, nii-n. on yksi maa, jossa se vielä vallit-
39556: rauhoitus1Joimintaa. Kaå,kki 1JUO·luejärjes.töjen see, se on Saksa. Ja v&paussotaa käytiin niissä
39557: voimat, a.mma.tillisten järjestöjen toimihenlkilöt, merkeissä, että se voitetaan Saksan keisarin
39558: eduslkuntarylhmän jäsenet .ia S'osiali.stiset senaat- 'avuUa. Vapaussodan johtaja• Mannerheim il-
39559: torit kulkiva•t rauhoitusma.tkoilla ympäri maaseu- maisee täJmän !käsityksensä my-ös useammassakin
39560: tua ja toimivat epäilemättä käJytännöllis€'mmin ja tilaisuudessa. Mutta minä mainits-en vain pari
39561: menestyksellisemmin kuin konsanaan järjesty- me11kitsevämp'ää. Silloin 'kun Suomen va.lkoar-
39562: neinä aseellisil,la joukoilla voidaan seHaisina ai- meijan a.vuksi tuli saksalainen sot&väki, nousten
39563: koina rauhoitustyötä tehdä. (Eli. CoUiandet: Se Hankoniemessä maihin., lausui Mauoor'hei•m heille
39564: oli silloin, mutta ootäJs myöhemmin?) Lopetet- tervehdykseksi seul'aavasti: ,Olen valmutettu
39565: tiinharr yleensä ,ma;a,työlllikot 4-5 päivässä keski- siitä, että se as,eveljeys, joka vastaisissa taiste-
39566: måärin, eikä sanottarvasti jäänyt maanviljelys- luissa solmitaan vere:tlä, on lisänä sil1e ystä;vyy-
39567: töitä tekemättä tämän tavmoklman rauhoitus- delle ja luotta:mukselle, jolla Suomen kansa aina
39568: työn tähden mitä sosialistit tekivä:t. Eihän on 'katsonut 8-aksan ,suureen keiS<ariin ja mahta-
39569: tuona valtavana vallankumouskesänä tapahtunut vaan kansaan. Minä toivon, että Suomen nuori
39570: yhtaän ainoata ilhmismurhaa niin kauan lkuin armeija taistellessaan rinnatus.ten Saksan mai-
39571: porvaristo pysyi jo·nkun verra,n kansanvaltaisuu- nehikkaiden. .ioulkka_i,en 'kanssa tulee tunnetuksi
39572: den puitteissa, niin kauan kuin työväellä säilyi s•iitä rautaisesta sotilaskurista, s:iitä suuresta jär-
39573: v'äJhänkin luottamusta kansanvaltaiseen toimin- _ies.ty\ksestä, s:iå.tä maihtavas,ta velivollisuudentun-
39574: taan. Porvaristoharr se oli joka maatyöväen la- nosta, j.otka ovat luoneet .Saksan armeijan suu-
39575: koissa ensimäi&en lau!kaU'ksen ampuli Huittisissa. ruuden j,a vieneet sen voitosta voittoon.'' Tämä
39576: Edus'kuntatyössäkin sosiruli.demokraatit esiintyi- oli s'e ihanne: Rautainen .sot.ilaskuri, keisari-
39577: vät rauhoittavina. Heillä oli vaatimuksina kun- va:lta, joka 'kannusti oikeisitQp.o1itHkan dohtajia
39578: nallislait, 8-tunnin työpäiivä j. n. e. ja ne olivat lähtemään kansalaissotaan.
39579: ainoat tkäiyttökelpoiset keinot., tatkoitu!ffisenmu- Kun va;paussota oli voitettu, ilmaantui tämä
39580: 'kaiset meJ,J.ettelyt, joilla rauhoitustY'()tä voitiin käsitys ~äyt.ännöllis'eilllill'äs&ä muodossaan Man-
39581: tehdä. He sa,noi va.t julistuks.essa ,Me vaa-dimme" nerheimin juhlamuheessa, kun hän oli punakaar-
39582: seuraavan l&useen, joka .tältä paikalta esitettilin tilaisten ruumiitten yli tullut Helsinkiin. Tässä
39583: marraskuussa 1917: ,.Suomen 'J)orvaristo pelaa p·araat.is&a hän 'lausui: Armeija pitää oikeute-
39584: nyt syyntakeeton-ta politiikkaa. Se on tullut naan S<aada ta.voi.mesti lausua 'toivomuksenaan,
39585: rikastumisesta hillittömän ahnooksi, kansanval" ,että mtoisten ·Olojen uudistumisen väJlttamiselksi
39586: lan pelosta. vtäkivallan ja laittomuuden himoi- annetaan takeita luomalla :Vhteiskunta.iärjest}'S
39587: s,eksi. Sitä ei näytä arveluttruvan työväenluokan ja 1haillitusvalta, jotka ainaisest.i suo.iaav,at meitä:
39588: äärimmäinenkään hätä." Tässä jos missään il- uudelta samanlaiselta 'hirmulkaudelta, .iosta
39589: menee oikea käsitys senaikaisista oloista., joka. .maamme j.uum on pel,astunut. Armeija 'pitäJä;
39590: käsitys, jos se olisi päässyt vamtsemaan, olisi trul tä varalta ainoana :takeena sitä, että SuO!lll:en:
39591: estänyt sisällissodan tässä maassa. Jos tahdo- valtiolaivan peräsin uskota.an lujiin tkäsiin, joi-
39592: taan hakea johtajia., niin ne olisi haettava sieltä hin eivät puoluekinat ylety .ia joiden ei ole tar-
39593: oikeistosta. Kun Lauri ln_gnnrun sanoi tääHä sa- vis kompromisseiä tehdä, pilk:tkahinnasta kaupi-
39594: maan aikaan kun sosia,listien t-aholta tämä käsi- teLla hallitusvaltaa." Siis johtajan ruvulla, lujan,
39595: tys ilmaistiin, että meidän on saata.va korkein tarmokkaan .iohta.ian avulla luoda lw}a halH.tus-
39596: ha.nitusvalta tai me joudumme muuten anarkian valta, jonka ei tarvitse piitata mitään kansaåou-
39597: tilaan, niin toimi hän kamMn aiheutta,iana. koista, ei järjestvneistä eikä .iär.iestymättö.mistä,
39598: Kaihan jokaisen porvaristosta täytyy myöntää, se oli 'kapinan johtajain ja krupinan aiheutta,iain
39599: että ol~ha n se juuri luja hallitusvalta, poliisi- vaitiolEn-en kanta. Te myönnätte, arvoisat her-
39600: valta, sotilasvalta, joka oli saattanut suurem'J)ia- rat, että te ette ole voittaneet rvapaus~Sotaa, te
39601: ik.in va.ltakuntia kuin pienen Suomen anarkian ette ole voittaneet valtioihannettanne, jota tavoi-
39602: tilaan. Eihän puuttunut Ven.äJjältä korkeinta titte. He 1l,askelmanne oli väärä. On tunnettu
39603: hallitusvaUaa; eihän voi ajatella mR~allista halli- asia, ettei Suomen kansa nle liiaksi ihaiU.ut SaJk-
39604: tusvaltaa Ororikeammarosi 'kuin Nikolai II ja ju- san suurta keisaria. Jos s'e on jotakin keisaria
39605: maluusopi:n professorit ja la:kitiet-een tohtorit ihaillut, niin se on ihaillut Venä:jän keisaria,
39606: .ia muut eivät kaå. yleensä v·oi olla niin tyhmiä, mutta sitäkä'ä:n ei o1e tämä ilmnsa eli -työväen-
39607: etteivät tätä toså.asiaa käsitä. He 'Perustivat tä- luokka tehnyt. E·ttä saksa1ai.s.et itse myöskin
39608: Armahduslaki. 1781
39609:
39610: ajatteliva.t tästä asiasta toisella tavalla, siitä Ed. H e i m o n e n: Ka.nnatan ed. Pilka.n te-
39611: minä esitän erään lausunnon Saksan valtiopäi- kemää ·ehdotll!S'ta.
39612: viltä (Huuto.i.a eduskunnasta vas-emmaJta: Asi-
39613: ruan!). Tämä on sen verran asiaa, että minä Ed. P i i t u I a i n e n: Jo la:kivaliokunnas,sa.
39614: 'luen täJmän lausunnon. Kesä!kuun 5 päivänä ·a.s•etuin minä kannattamruan armahdUrSta jra yleen-
39615: Sa.ksan va.ltiopäivillä lausui ed. Haase tästä ky- sä kamnatan suuren valiokunnan mietintöä toi-
39616: s~myksestä seuraavaa - - - - -. seksi pykäläksi, mutta toisen momen·tin sillä
39617: muutoksella, jo·nr1a ed. Pi~kka siihen teki, että
39618: P u h e m i e s: Puh u.ia siirtyy rasiaan. Tämä siihen lisättäisiin sanat ,komppanianpäällikös-
39619: ei ole yihteydessä nyt esillä olevan pykälän tä" ylöspäin. Ed. Ampuja, joka täällä koetti
39620: kanssa,. johtaja,käsitettä selvitellä, väitti, :etteivät johtajat
39621: siihen aikaan kuin puna/kapina maas.s:a,mme rai-
39622: Puh u .i a: J.olka ta;pamksessa tässä -esiintyy vosi, olleet voineet sitä estää. Minä myönnän,
39623: se käsityrs, että Salksan työväki valittaa, rettä ettei niitä ollut, mutta he eivät tahtoneetkarun
39624: Saksan t~öväkeä on käytetty porvariston johta- silloin käyttää vaikutusva.ltaansa sen estämiseksi.
39625: .i<ain apuna tässä maa,ssa. Ja kun tällä kertaa, He olivat suorasrta.an liian raukkoja ·ehkäisemään
39626: te vielä, hyvät herra.t, pyritte ajamaan saman- sen, vaikka he olisivat sren voineet tehdä, minkä
39627: laista käsitystä, että sosia,lidemokraattiset joMo- vuoksi he ·eivät ansaitse armahdus:ta.
39628: rmiehet ovat ·olleet murhapotltta.iain 'kanssa sa-
39629: massa asemassa, niin teidan täytyy kai myöntää, Ed. M :a n ne r: Sen johdosta, että ·ed. Ryö.mä
39630: että te oloette itsekirn vääräsrsä, ja jos kesrkustassa po1emi:soi surnren valiolkunnan ehdotuksen 2 § :n
39631: ,löytyy jota.kin järkeä, .iota;kin kansanvaLtaista 1 momenttia v·a•staan siUä perus•teella, että mi-
39632: vaistoa, niin he äänestävät vasemmiston mu- tään tulkintamahdollisuuksia ei saisi pykälään
39633: kana tässä asias·sa. jäädä, minä ol·en pyytänyt puheenvuoroa. Mi-
39634: nusta suuren vaJi.o,kunnan ·ehdoturksen toinen mo-
39635: Ed. S a ,a r 'e 1 aine n: Kannatan ed. Thune- mentti on hyvin suuressa määrin •epäonnistunut,
39636: bergin ehdotusta. kun siinä pyritään määräämään, että armahdus
39637: on ulotetta v·a vankeihin sen asemrun perusteella,
39638: Ed. R yö mä: Kun tähän nyt otetaan tämä joka heillä on ollut eikä niitnen töitten perus-
39639: n. s. johtajamomerrtii, niin olisi rkuinenkin odot- teella, joita he ovat tehneet. Ed. Mantereen rtänä
39640: tanut, että siinä olisi tarkkaan määritelty, keitä iltana tekemä muutosehdotus puolittain voisi pois-
39641: se koskee. Nyt kuitenkin jo tässä suuren valio- taa sen vian, jonka 2 § :n 2 momentti tälle pykä-
39642: kunnan ehdotukrs.essa on tämä viimeinen laus·e läUe antaa, mutta ainoastaan puolittain serrta-
39643: ,niin myös muut näihin verrattavat henkilöt" kia, rettä •tulkinta tulisi ulO'ttuma:an ainoa.staam
39644: sellainen määritelmä, joka ei sisällä mitään tark- niihin ·van_,keihin, joita ei 2 § :n 2 momentissa ole
39645: kaa. Ja nyt on vielä ed. Mantere ehdotuksrellaan lueteltu, joita tulkinnalla ei v·oida ulo·ttaa niihin
39646: tehnyt tämän pykälän vielä epämääräisemmäksi. vankeihin, jotka on lueteltu, mutta jos ol·e1:eia.an,
39647: Suuren valiokunnan ehdotuksessa nimittäin joka että vähemmän syyllisiä voi orlla esimerki·ksi
39648: tapa.uksressa on määritelty käsite krapinallisten komppanianpäälliköi.ssä ja heitä alemmissa pääl-
39649: joukkojen sotapäällys1:ö koskemaan sitä pataljoo- liköissä, niin on yhtä hyvä syy olettaa, että vä-
39650: rnan päällirköstä ylöspäin, mutta ed. M·annereen hemmän syyHisiä myös löytyy ikomppanianpääl-
39651: ehdotus on epämääräinen samalla tavalla kuin se liköitä ylemmissä päällLköissä.
39652: lisäys, jonka hän ehdotti ensimäis·een moment-
39653: tiin. Minä lausun ihmetvkseni s·en johdosta, että Keskustelu 2 § :s·tä .iulisiletaam pääJttynooksi.
39654: eduskunnan keskusta näin toisella kädellä ottaa
39655: järjestään pois s•en vähän, mitä se toisrella kädellä Puhemies: Keskustelun kuluessa on red.
39656: on antavinaran. Mantere ed. PHkan kannattamama ehdottanut,
39657: että nyt esill'äolrevan pykälän 1 momentti hyväk-
39658: Ed. P. V i r k ,kun en: Ehdotan, rettä käsi- syttäisiin sananmuodo.Ileen seuraava,na: ,S.en li-
39659: teltävänä oleva pykälä hylättäisiin. Jos oik·ein säksi mitä 1 § :ssä säädetään on, mikäli ·ei kuta-
39660: kuulin, teki ed. Thuneberg- aikais•emmin saman kin yiksityistapausta tutkittaessa ilmaannu pai-
39661: ehdotuksen. Siinä tapauksessa pyydän kannattaa navaa syytä armahduksen ki·elrtämiseen, siinä
39662: sitä. järjes·tyksessä ja niillä ehdoilla .kuin sanotUSSla
39663: pykälässä on määrätty, ehdonalai:s•een vapauteen
39664: Ed. K e k k i: Kannatan molempia ed. Mante- päästettävä ne valtiorikosoikeuksi•en tuomitsema.t
39665: reen rtekemiä ehdotuksia. henkilöt, .ioi•ta ei ole tuomittu murhasta, taposta.
39666: 225
39667: 1782 Lauantaina 13 p. joulukuuta.
39668:
39669:
39670: mmo:ha.poltosta, yksityiseksi hyödytksi tehdystä mounentista äänestetä,äJn erikseen, jossa tapau!k-
39671: ryöstös'tä, kiristykJS.estä, varkaudesta ·taiklm vara,s- sessa 'äänesty,s.iärjestys olisi seuraava: Ensin
39672: tetun tavaran ·kätkemisestä taiklka yllyttämisestä, äänest<etään :suuren valiolkunn.run ehdotu!ksen ja
39673: avuna,nnosta tai ranga~stava•sta yri:tykse.s'tä näi- ed. Ma.ntereen ensim'äis,en e:hdotuksen välillä;
39674: hin ri,Jwksiin tai jotka eiväJt ol·e olleet 'kavi:na:n sitten suuren :valiokunnan 'ehdotuksen ja ed. He-'
39675: johtajia tai:kJlria ·eivät o1e rangaistuks•een :tuomit- lon e•nsimäisen ehdotuksen väliLlä.
39676: tuina rangais·tus1aitoks·esta kara:nneet ja maasta •Tämän jälkeen seura.isiva.t äänestykset 2 mo-
39677: poistuneet." Kutsun tältä ehdotusta ed. M·antereen mentista,, .ioHoin ed. ~ilkan ehdotus ens:Un asete-
39678: ensimäiseksi •eh<lotuks·eksi. Edelleen .on •ed. Man- taan ed. Mantereen toista ehdotusta va;sta.an; se,
39679: tere ed. Kekin :kannattama:na ehdottanut nyt joka voittoo, asetettaisiin va,staehdotuikseksi suu-
39680: esilläohwan ·pykälän 2 momentille seuraava;n ren valiokunnan ehdotusta va.sta.run ja, sen jälkeen
39681: sanrumuodon: ,]{.rupinan .iohtajilksi katsotaan n. äänestetäå.n ed. Helan ehd-otuksesta.
39682: s. lkans,anva;ltuuskunnan .ia n. s. ty;öväen pääneu- Lop·uksi ·äänestetään ed. 'Dhunebergin eihdo-
39683: voston jäsenet, kapina.llisten asettamalt Suomen tuksesta.
39684: Pankin .ia Valtiokonttorin johtajat, !kapinallis-
39685: ten .iou!kko.ien Y•lempi paäHystö ,sekä kapinallis- Käsittelyjärjesty,s ihyväiksy.täiän.
39686: ten .i·oukkojen intendentuurilaitoksen johtajat, Thi.in
39687: myös muut nä,ihin verratta!Vat helllkilöt." Kut- .Äänestykset ja päätös:
39688: sun tätä ehdotusta ed. Mantereen toiseksi ehd.o-
39689: tukseksi. Edeileen on ed. Relo ed. Tolos·en kan- 1) Äänestys suuren v•aliO'kunnan ·ehdotuksen
39690: :n.a ttamana ehdottanut, :että nyt esi1läolevan 'PY- ja ed. Mantereen ensitmäisen ehdotuksen välillä:
39691: kälän 1 momentin lopusta poistettais•iin sa.nat Ken hyvälksyy suuren valiokunnan ehdotuk-
39692: ,tai jotka eivät ole olleet •bpinan johtajia taikka s.en tässä ,kohden äanestää ,jaa", jos ,ei" voit-
39693: eivät 10le rangaistukseen tuomittuina rangaistus- taa, on ed. Mantereen ~ensimäioon ehdotus hy-
39694: laitoksesta iill8iranneet ja maasta :poistuneet." väksytty.
39695: Kutsun tätä ehdotusta 1ed. Relon ensimäiseksi
39696: ehdotukse!ksi. Edehleen on ·ed. Relo ed. Tolosen Äänestyll:Jses's'ä aniLeta,an 125 ,:jaa" -·ääntä ja
39697: 1
39698:
39699:
39700: lmnnattamana ehdottanut, että nyt esinäolevan 56 ,ei" -ääntä. ·
39701: py!kälän toinen momentti poistettaisriin. Kutsun
39702: tätä ehdotusta :ed. Helan toiseksi eihd'Otukseksi. .Eduskunta on siis ~lY'lännyt ed. Mantereen
39703: Edelleen on ed. P.ilJkka ed. Heimosen .kaniThatta- ensimäisen elhdotuks,en.
39704: mana ehd1ottanut, että nyt esi1läolm•an pykalän 2) Äänestys suuren ·valiokunnan ehdotuksen
39705: 2 momentti .sailisi seuraavan sanamu.odon: ,Kapi- j.a ed. ReJJon ensimäisen 'ehdotuksen !Välillä.
39706: nan johtajiksi ;katsotaan n. s. kansanvaltuuskun- Ken hyv>äksyy suuren valiokunnan ehdotuk-
39707: nan ja n. s. työV:äJen ·p'ääneuvoston jäs,enet., llmpi- sen tässä !kohden, äänestä:ä ,iaa"; .ios ,ei" V'Oit-
39708: nallisten asettamat Suomen Pankin .ia V aitio- taa, on ed. Helan ens,imäinen ehdotus hyvälk-
39709: konttorin. johta,iat, ikamina1listen joukkojen sota- sytty.
39710: pääll:vstö 'komppanian.päälliköistä ylö1s·päin sekä
39711: ka;pinallisten joukikoden i:nten<lentuurilaito'ksen Äänestyksessä ovat ,äaa" -äänet rvoitolla..
39712: johtajat, niin .myös muut näihin ver~attavat hen-
39713: kilöt." K·utsun tätä ehdiotusta 1ed. Pilkrun ehd.o- Eduskunta .on siis hylänn•vt ed. Helan ensi-
39714: tu!kseksi. Ja l·opuksi on ed. 'Thuneberg ed. 'Saare- mäisen ehdotuksen.
39715: laisen !kannattamana eihdottanut., että nyt esillä-
39716: oleva ·PYkälä vois,tettaisiin lakiehdotuiksesta. 3) Äänestys ed. Mantereen toisen .eih:dotu:J>Jsen
39717: Kutsun tätä ·ehdotusta ed. 'Thunehergin ehdotuk- .ia ed. Pilkan ehdotu:ksren välillä.
39718: seksi. Ken vastaesitylkselksi suuren val:iokunnan eh-
39719: dotusta vastaan tässä kohden hyväksyy ed. Man-
39720: :Selostus tmyönnetä:än oiikeaiksi. tereen toisen ·ehd·otutksen, @änestää ,tiaa"; jos
39721: ,ei" voitiJaa,, on v~astaesity.kseksi hyväiksytty ed.
39722: Puh e m i •e s: Näistä ehdotuksista kiohdistu- Pi:lkan ehdotus.•
39723: vat ed. M•antereen ensim'äinen ja ed. Helan 'ensi-
39724: mäinen ehdotus 2 § :n 1 momenttiin ja QIVat kes- ÄänestYksessä annetaan 110 ,jaa"-!äJäntä ja 71
39725: ilrenään ·erillisiä. 2 momenttiin trua1s kohdistuvat ,ei" -ääntä.
39726: ed. Mantereen toinen, ed. He1on toinen sekä ed.
39727: PiFhn e!hdotukset. iEduskunta on siis ~tässä äällliestvksessä hyvälk-
39728: !Esitän .ffieneteltäJväiksi niin, ettäi Jmmanastakin synyt ·ed. Mantereen t,oisen ehdotuksen.
39729: Armahdulaski. 1783
39730:
39731: 4) Äänes.ty,s suuren valiokunnan ja ed. Mante- menettälminen kohtuuden murkaan rpitäisi ·se'u:rata.
39732: reen toisen eh<lotuksen v·älillä. Jos tämä 'J)ykäJlä hyväksytää• tällaisena, saa.t-
39733: 1Ken hyvälksyy suuren valiokunnan ehdotuk- taa esim. tavallisesta kunnianlou1kkauksesta tai
39734: sen täs·sä kdhden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- ikovas.ta ajosta kaduUa tai semmois•es.ta ;viatto-
39735: taa, on ed. Man.ilereen toinen ehdotus hy,väksytty. masta teosta seurata. kolmen vuoden 'Vanlkeousran-
39736: gaistus, ja sellainen ei saata olla oikeudenmukais-
39737: Äänestyksessä annetaan 135 ,jaa" -ääntä ja ta. Näillä syillä :min'ä ehdotan, että pykäJlä ihy-
39738: 4 7 ,ei" -ääntä. lättäisiin.
39739: Ed. Ma·ntereen toi,nen ehdotus on siis hy·lätty. lEd. rS a ·r l i n: Minä rpyydän !kannattaa eod.
39740: Rydin ehdotusta.
39741: 5) Äänest:YIS ed. Hel,on toisesta eh<lotulksesta.
39742: >Ken hytväksyy 2 § :n 2 momentin suur,en va- 1Ed. R yö mä: Minä ehdottaisin, että kansa-
39743: liokunnan tmietinnön mllikais·esti, äänestää ,iaa"; laisoikeudet ja vapaudet f)al,autettaisiin niille,
39744: jos ,ei" voittaa, on ed. HeLon toinen ehdotus !hy- jotka ovat ehdollisesti tuomitut taikka jotka ovat
39745: väksytty. arma1hdetut ja ehdotan senvuoksi §:lle sitä muo-
39746: toa, joka. si.llä on 4 :nnen va.sta.Ja,useen 2 § :ssä.
39747: Äänestyksessä OIVat .iaa·-lä:ä:net .voitoHa.
39748: Ed. M a n n e r: Minä .pyysin tpu/heenvuoroa
39749: Eduskunta on sns hylännyt ed. Helan toisen karnnattaa:kseni ed. Rydin ,telkemää eh<lotusta.
39750: ehdotuksen. '
39751: Ed. K oton en: Ehdotan § :lle sen muodon,
39752: ·6) Äänestys ed. Thunebergin ~ehdotu'k·sesta mikä silrlä on 4:ssä vllistalauseessa kuitenkirn muu-
39753: että nyt esillä oleva pYkälä rpoistettais·iin laki- tettuna niin, että vas·talausees:s,a oleva ensim äi- 1
39754:
39755:
39756: ehdotuksesta. nen •pykälä tulisi toisE!ksi.
39757: Ken hyväiksyy 2 § :n suuren valiokunnan mllie-
39758: tinnön lillnkaises.ti, äänes,taä ,j,aa"; jos ,ei" voit- Ed. R yö mä: Miniä muutan ·ehdotukseni täl-
39759: taa, on ed. Thunebergin ehdotus hyväksytty. 1ä ta voin, yhtyen ed. Kotosen ehdotukseen..
39760: Å'änestyksessä annetaan 121 ,jaa,"- ja 62 ,ei"- Ed. K 'e t o: Luovun.
39761: ääntä.
39762: Keskustelu julistetaan rpäitttyrn;eeksi.
39763: P u he m i e s: Eduslkunta on siis ihyv·äksy- P u h e rm i e s: Keskustelun ku1uessa on ~.
39764: nyt. n;yt es.il[itolevan pytkäJlän sellaisena kuin se Rvti ed. Sarlinin kannattamana eh<lottanut nyt
39765: on suuren valiQikunnan mietinnössä. esilläolevan ·pykälän poistettavaksi 'lakiehrdotu:k-
39766: 3 §. sesta. Kutsun tätä ·eihdotusta ,ed. Rydin ehdo-
39767: Keskustelu : tukseksi. Edelleen ·on ed. Kotonen ed. Ryömän
39768: kannattamana ehdotta.nut, että nyt esil1lä oleva
39769: Ed. R y t i: Minä f)yyldän ehdottaa, että tämä pykälä hyväksyttäisiin sanamurodolloon sellai-
39770: pykwlä hylättäJis·iin. Paitsi niitä .syitä, joita mi- sena kuin se .on larkivaliokunnran mi·etintöön liit-
39771: nuna jo Ylleiskeskustel ussa on ollut tilaisuus esit- :tYivässä neljännen vastalauseen toisessa pylkä-
39772: tää, truhdon huoma.uttaa, että 1ehdoUisen rangai·s- lässä, 'lmllliillinkin siUä rmuutoksella että sanat
39773: tustuomio'n' periaate on .io ulotettu liian rpitkälle ,jotka 1 § :ssä •maini tuistå rikoksista" m uutet-
39774: silloin, kun sen käyttäminen 'on salEttu seHai- taisiin sano::i,ksi ,l.iotka 2 § :ssä ma·inituista :rikok-
39775: sissa tapauksissra, että rangaistus nousee aina sista". Kutsun tätä ehdotusta ed. Kotosen eh-
39776: kolmeen vuoteen kuritusrhuonetta. On luonno- dotuksE!ksi.
39777: tonta, :,että laivan. JvähämäMisi:stä ["ikkomuksista !Selostus rmyönnetään oikeaksi.
39778: saattaa olla seurauksena, että syyllinen joutuu
39779: rkärsimään myöskin kolmen vuoden kuritushuo- Puh e m i e s: Mitä meneitelytarpaan tUJlee
39780: nera.ngaistuksen. Vielä väärelllipi on tulos tie- ·ehdotan, että ens.in älänestetään ed. Kotosen ehdo-
39781: tysti, jos l!ll'yöslkin kansa,laisluottamuksen menet- :tuksen .ia suuren vaJi1okurnnan mietinnön vrulillä
39782: täminen teihdään ehdollisBiksi · ja tälmä ·erikoislaki ja tämän jälkeen tehdäiän päätös ed. Rydin hy1-
39783: te:hdä:äJn, riip:pwv,aksi sellaisista rikoksista, jotka ,kääv~stä ehdotuksesta.
39784: eivät tekijässä osoita mitään sel[aista luo111teen
39785: W:kaa tai heikout.ta,, ettäJ !kansa.laisluottamuksen 'Menettelyta.pa •hyvälksytä1än.
39786: 1784 Lauantaina 13 p. joulukuuta.
39787: --------------~-------------------- ----------------------------
39788: Xänestykset ja päätös: P u ih e mies: Puhemiesneuvosto ehdottaa
39789: ,, asian lähetettäväksi laki- .ia talousrvaliokuntaan.
39790: 1) Ken hyväi'ksyy Sflluren valiokunnan ehdo-
39791: tuksen tässä kohden ääoostäå. .,jaa"; jos ,ei" Keskustelu:
39792: voittaa on ed. Kotosen ehdotus hyväksyrt;ty.
39793: Ed. Niukkanen: Pyydän laki- ja talous-
39794: Äänestyksessä ovat ,jaa"-'äänet voitolla. valiokunnan huomiota kiinnittää ~siihen että soti-
39795: lasasiainvruliokunta hllituksen esityksen johdosta
39796: P u h e ,m i e s: Eduskunta on siis hyljännyt erinäisten soda.nairkaisten olojen järjestiilmiseksi
39797: ed. Kotos-en ehdotuksen. on mietinnössään säätänyt myöskin ehdotuksen
39798: Tämän jälkeen on piilätös tehtävä ed. Rydin laiksi kohtuuttomien hintojen ehkäisemiseksi
39799: ehdotuksesta. poikkeuksellisissa oloissa. Samottu sotilasasiain-
39800: 2) Ken hyvliiksyy 3 §:n suuren valiioku:IliiiJan valiokunnan m.ieti:ntö on jo va1mis, vaikka-
39801: mietinnön mukais·esti äänestää ,jaa"; jo.s. ,ei" kaan sitä ei ole ·eduskunnalle ja,ettu. Tämä halli-
39802: voittaa, <On ed. Rydin ehdotus hY'V.äksytty. tuks-en -esitys on paljon täydeHisempi kuin soti-
39803: 1asasiainvaliokunnan mietinnössä esiintyvä la,ki-
39804: Äänestyksessä annetaan 125 ,jaa"- ja 57 ,ei"- ehdotu:s, mutta siitä huolirmatta sotilasasiaimva-
39805: ääntä. liokulllnan mietinnö,ssä on eräitä sellaisia täyden-
39806: täviä kohtia, jotka olisi otetta,va tähälllkin esi-
39807: P u h e m ies: Edus~unta on siis h~åksym.yt tykseen m. m. 1ketjukau:pan ·ehrkäisemistä tarkot-
39808: nyt esillä olevan ·PYkälän sellaisrena ikuin se on tavia seikkaperäisiä säännöksiä. Laki- ja taloos-
39809: suuren va1iokunnan mietinnössä. vruliokunta kiinnittänee asiaan huomiota, siUä
39810: olisi omituista jos tulisi samalla. kertaa kaksi
39811: Lakiehdotuksen 4 §, johtol,ause .ia nirm.ilke hy- erilaista .Jakia samasta asiasta.
39812: väksytään keskustelutta.
39813: Keskustelu julistetaan ·p~ä:ättyneeksi.
39814: P u h-e m. i e s: Ennenkuin asian toinen käsit- Asia lähete'bääm l a k i- j a t a 1 o u s :v a.l i o-
39815: tely jUJl.istetaan päättyneeksi, toimitetaan äänes- kun ta an.
39816: tys ed. Malmilvaaran ihyl&äävä.stä eihd·otuksesta.
39817: 4) Ehdotuksen laiksi sukunimestä
39818: Äänestys ja päätös :
39819: sisältä'vä fb.rallituksen esitys n:o 66 esitellääin ja
39820: 'K-en hY'V'liiksyy puheena olevan lakiehdotuben lähetetään cpuhemiesneuvoston -ehdotuksen mu-
39821: sellaisena kuin se on edellisillä päätöksillä hy- kaan ra k i v a l i o k u n t a a n.
39822: väksytty, äänestää ,jfl!a"; jos ,ei" voittaa, on ed.
39823: Ma,lmivaa.rarn ~hdotus hyväksytty. 5) Ehdotuksen laiksi lainausliikettä harjoittavien
39824: osuuskuntain ja niiden keskuskassojen oikeudesta
39825: Äänestyksessä annetaan, 122 ,jaa"-ääntä .ia 57 erinäisillä ehdoilla ottaa vastaan talletuksia
39826: ,ei"-ääntä.
39827: sis·äiltävä hallitulk.sen esitys n:o 67 esitellään ja
39828: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hylännyt lähetetään pu:hemiesrueuvoston ehdotUJksen lllliU-
39829: ed. Malmi vaaran ehd.otuksen. .k.aan 'P a n k k i V a. li 0 k U n t a 'a n..
39830: !Suuren valiolkunnan mietintö on muuttamatta
39831: hyväksytty.
39832: Seuraruva täysi-istunto on ens1 tiistaina k:lo
39833: Asian toinen 'käsittely julistetaan päättyneek- 6 i. p.
39834: Sl.
39835:
39836:
39837: 3) Ehdotuksen laiksi kohtuuttomien hintojen eh- :Taysi-istunto päättyy 'k:1o 9,30 i. :p.
39838: käisemiseksi sodan aiheuttamissa poik·
39839: •· keuksellisissa oloissa Pöytäkirjan vakuudeksi:
39840:
39841: sisältävä harlituksen esitys n:o 65 esitellään. Eino J. Ahla.
39842: 84. Tiistaina 16 p. joulukuuta
39843: k:lo 6 i. p.
39844:
39845: Päiväjärjestys. Siv.
39846: 6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 7,
39847: Il m o i t u k s i a: joka koskee erinäisiä muutoksia pankki-
39848: valtuusmiesten palkkioihin nähden .... 1817
39849: K o 1m a s k ä s i t te 1 y:
39850: Siv.
39851: 1) Ehdotus laiksi sotatuomioistuinlista Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
39852: ja oikeudenkäynnistä niissä ............ 1786 Elfving, Jyske, Kärki, Paasivuori, Perälä, Ri-
39853: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan tavuori, Soininen ja Takkula.
39854: mietinnöt n:ot 49 j.a 49 a; sotilasasiain-
39855: valiokunnan mietintö n:o 3; hallituksen
39856: esitys n:o 3. Ilmoitusasiat:
39857: 2) Ehdotus laiksi ~eräiden valtiorikok-
39858: sista rangaistukseen tuomittuj'en henki- Uusi hallituksen e!!itys.
39859: löiden armahtamisesta .................. 1786
39860: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan Puhemies: Hallituksen ~edustaja saapuu
39861: mietintö n:o 50; lakivaliokunnan mietintö jättämään eduskunnalle hallituksen esityksen.
39862: n:o 16; ed. Huplin ja Tannerin edusk. esit.
39863: n:o 49. · EduskuntaJan saapuu Valtioneuvostonkans-
39864: listin A. W outilaisen .seura.amana ministeri
39865: K a 11 i o, joka lausuu:
39866: T o i n ·e n k ä s i tt e 1 y:
39867: Kunnioitettava herra Puhemies! Arvoisa
39868: 3) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusve- Eduskunta!
39869: rosta ................................... 1810 Hallituksen määräyksestä on minulla kun-
39870: A si a k i r j a t: ,suuren valiokunnan nia Eduskunnal1e jättäJä molemminkielisenä
39871: mietintö n:o 51; valtiovarainvaliokunnan hallituksen esitys n:o 68 valtion tulo- ja meno-
39872: mietintö n:o 7; hallituksen ~esitys n:o 37. arvion väliaikaisesta pitentämisestäl.
39873: P u h e m i e s: Herra Ministeri. Eduskun-
39874: nalle nyt jätetyn hallituk,sen esityksen tulen
39875: Esite II ä ä n: esittämään eduskunnalle perustUJslainmukais-
39876: 4) Hallituksen esitys n:o 68 valiion ta käsittelyä varten.
39877: t~lo~ ja ~enoarvion väliaikaisesta piien-
39878: tamlBesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1816
39879: Ilmoituksenteko valtion tilintarkastajain vaalista
39880: ja valtiontilintarkastajain johtosäännön
39881: Pöydällepanoa varten julkaiseminen.
39882: esite 11 ä ä n:
39883: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdotta.a,
39884: 5) ·Pankkivaliokunnan mietintö n:o 6, ' et1tä eduskunta päättäisi ilmoittaa hallituk-
39885: joka koskee Suomen Pankin virkailijain 1 selle valtion tilintarkastajain vaalin tuloksen,
39886: palkkaus- ja eläke-etuja . . . . . . . . . . . . . . . . 1816 sekä samalla pyytää, että hallitus julkaisisi
39887: 1786 'l'iistaina 16 p. joulukuuta.
39888:
39889: asetUJskokoelmassa eduskurman 7 pa1vruna sia, ei tälmä lakiehdotus kumminkaan minua
39890: viime marraskuuta 1919 vahvistaman valtion tyydytä. M. m. tähän lakiehdotuks·een on vielä
39891: tilintarkastajan ohjesäännön. jätetty säädökset pikaoikeudesta ja monta
39892: muuta sellaista, jotka eivät tyydytä minua.
39893: Ehdotus hyväksytään. Ehdotan, että koko lakiehdotus hylättäi:siin.
39894: Ed. Ampuja: Minä kanna,tan ed. Vainion
39895: Ilmoitus oikeusasiamiehen vaalista. tekemää ehdotusta. · ·
39896:
39897: Puhemies: Hallitusmuodon 49 §:n mu- Ed. K oton en: Vaikka laki ei rohmakaan
39898: kaisesti on jokaisilla varsinaisilla valtiopäi- joka kohdassaan tyydytä, niinkuin on luon-
39899: villä, siinä järjestyk.sessä kuin ·eduskunnan nollistakin, kun näinkin laaja laki on •kysy-
39900: puhemiehen vaalista on säädetty, valittava myksessä, niiri minun täytyy sanoa, että tälmä
39901: oikeusasiamies valvomaan eduskunnan hä- laki verrattuna nykyisin voimassaolevaan
39902: nelle laatiman johtosäännön mukaan lakien vastaavaan lakiin sisältää suuren edistysas-
39903: noudattamista tuomioistuinten ja muiden vi- keleen oikeusturvallilsuuden kanna1ta ja sen-
39904: ranomaisten toiminnassa. Samassa järjestyk- tähden minä puo1estani olen valmis lain hy-
39905: s·essä valitaan myös varamies oikeusasiamie- väk,symään.
39906: hen estettynä ollessa hoitamaan hänen tehtä-
39907: väänsä. Ilmoitan, että oikeusasiamiehen ja oi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
39908: keusasiamiehen varamiehen vaali vuotta 1920
39909: varten toimitetaan ensi perjantaina pidettä- P u h •e mies: Keskustelun kuluessa on ed.
39910: vässä eduskunnan täysi-is•tunnossa. Vainio ed. Ampujan kannattamana ehdotta-
39911: nut, että nyt esilläoleva laki·eihdotus hylättäi-
39912: Oikeusasiamiehen palkkio. siin; kutsun tätä ehdotusta ed. Vainion ehdo-
39913: tukseksi.
39914: Puh .e mies: ' Eduskunnan oikeusasiamie-
39915: hen johtosäännön 17 §:n mukaisesti määrää Selostus myönrnetääin oikeaksi.
39916: oikeusasiamiehen palkkion eduskunta ennen
39917: vaalin toimittamilsta. Puhemiesneuvosto eh- Puh ·e mies: Asiassa on siis äänestettävä.
39918: dottaa, että eduskunta kehottaisi valtiovarain-
39919: valiokuntaa tekemään ·eduskunnalle ehdotuk- Äiinestys ja päätös:
39920: sen asiassa.
39921: Ken hyväk.syy esilläol,evan lakiehdotuksen
39922: Ehdotus hyväksytälän. sellaisena kuin ,se on toisessa käsittely;ssä pää-
39923: tetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
39924: Vainion ·ehdotus hyväksytty.
39925: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
39926: Äänestyksessä annetaan 159 ,jaa"- ja 23 ,ei"-
39927: 1) Ehdotuksen laiksi sotatuomioistuimista ja ääntä.
39928: oikeuden1käynnistä niissä
39929: Puhe m i •e s: EdUJskuuta on sHs hyväksy-
39930: sisältävä hallituksen esitys n:o 3, joka valmis- nyt lakiehdotuksen sellaisena kuin 1se on toi-
39931: televasti on käsitelty sotilasasiainvaliokunnan sessa käsittelYISsä päätetty.
39932: mietinnössä n:o 3 ja suuren valiokunnan mie-
39933: tjnntiissä n:ot 49 ja 49 a, esitellään k o l m a n- Asi.an kolmas käsittely julistetaan päätty-
39934: t e en k ä .s i t 1t e l y y n. neeksi ja asia on loppuun kä.sitelty.
39935: P u h e m i e s: Toisessa käsittelyssä hyväk-
39936: 2) Ehdotuksen laiksi eräitten valtiorikoksista ran-
39937: sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
39938: hyljätä. gaistukseen tuomittujen henkilöitten
39939: armalttamisesta
39940: Keskustelu:
39941: sisältävä ed. Huplin ja Tannerin edUJSkunta-
39942: Ed. Vainio: Vaikkakin eduskunta on Hal- esitys n:o 49, jota on valmistele:vasti käsitelty
39943: lituksen esitykseen tehnyt erinäisiä muutok- lakivaliokunnan mietinnössä n:o 16, ja suuren
39944: Armahduslaki. 1787
39945:
39946: valiokunnan mie~trnnössä n:o 50, esitellään Suomessa. Tämä teko oli jota<kin muuta; Se
39947: k o 1 m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. oli hedelmä ja tulos siitä historiallisesta ke-
39948: hityks·estä, joka oli tapahtunut Venäjällä
39949: Puhemies: Toisessa kälsittelyssä hyväk- vuosisatojen kuluessa j.a jonka kehityksen var-
39950: sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai sinaisena vaikuttajana oli ollut vanha hal-
39951: hyljätä. Eduskunta päättänee hyväksyä laki- lintojärjestelmä Venäjällä. Tämä oli my&-
39952: ehdotuksen sellaisena kuin se on toisessa kä- kin tulos siitä suursodasta, joka oli Euroo-
39953: sittelyssä päätetty. pan temmannut mukaansa ja yhtälkkiä is-
39954: kenyt maahan kaikki eurooppalaiset ihan-
39955: Keskustelu: teet, mistä laadusta ne olivatkaan. Minä
39956: sanon kaikki, sulkien tähän ajatukseen myös
39957: Ministeri Alkio: Kysymys, joka eduskun- militarismin ja imperialismin. Sillä sa-
39958: nalla nyt on tullut ratkaisukohtaan:sa, on sen- malla hetkellä kuin Venäjällä vallankumous
39959: laatuinen, että mielestäni on syytä vielä sillä tapahtui ja bolshevismi alkoi muodostua
39960: asteella kuin se nyt on, lausua asiasta muu- siksi vallan kaappaajaksi ja anastajaksi
39961: tamia ajatuksia. miksi se sittemmin muodostui, samalla het-
39962: Se on nimittäin yksi niitäi kysymyksiä, jotka kellä saattoi myöskin ruveta huomaamaan,
39963: ovat meillä perintöä siitä kapinasta, joka äs- miten imperialismin ja militarismin .päivät
39964: kettäin maassamme raivosi ja jonka s·elvit- olivat luetut, siinä vanhassa merkityksessä,
39965: tely niin suuria vai1keuksia on senjälkeen jonka pohjalle Euroopan suurvallat olivat ra-
39966: kohdannut ja jotka selvittelyt eivät ole vielä kentaneet. Meillä oli silmien edessä vallan-
39967: saavuttaneet loppuansa. Kapinan jälk·een, kumous, suurin piirtein katsottuna vallanku-
39968: kun maassamme vangittiin lähes 80,000 kapi- mous, joka merkitsi uutta aikakautta. Oli
39969: nallista, oli maassa se sosialidemokraattinen ymmärrättävä, että tämän uuden aikakauden
39970: liike, joka alkuperäisesti oli syynä kapinaliik- muodot ja rajapiirteet eiväit voineet silmiimme
39971: , keeseen, lyötynä. Yhteiskuntaa säilyttävä ai- häämöittä1ä vielä sellaisina, miksi ne olivat
39972: nes maassa oli taistelun kautta ottanut vallan tulevat. Mutta minkä me ymmärsimme oli
39973: käsiinsä ja lyönyt kapinallisen bolshevismin. se, että rikos, minkä Eurooppa oli tehnyt ra-
39974: Kapinallinen bolshevismi, joka maassa oli kentaessaan suurvaltaperiaatteelle, rakentaes-
39975: yhtäkkiä. venäläisten kanssa vallan kaapan- saan imperialismin ja militarismin pohjalle,
39976: nut, oli silloin asettunut taisteluun ei ainoas- se rikos oli kantanut ensimätisen hedelmänsä
39977: tan.sa vallitsevaa yhteiskuntajärj·e:stelmää Venäjän bolshevismissa ja ·että Venäjän bol-
39978: vastaan, vaan myös taisteluun sosialidemo- shevismi sillä tavalla nousi kostaj.aksi sen jär-
39979: kratian entisyyttä, .samalla kuin porvarillisuu- jestelmän jälkeen, mikä Euroopas·sa oli ku-
39980: den tulevaisuutta vastaan. Se oli ylipäänsä koistanut, ja jonka lankeemuksen aika oli
39981: tilapää-innostuksen valtaamana temmannut tullut. Suomi oli, merkillistäJ kyllä, joutunut
39982: käsiinsä aseen, jolla se tahtoi ruhjoa kaiken omituisella tavalla keskeiseksi1 siinä näytel-
39983: mitä suomalainen yhteiskunta oli siihen mässä, joka nyt seurasi. Suomen sosialidemo-
39984: saakka ralmntanut, aseman, jonka pohja:uta se kratia oli jo noin kahden vuosikymmenen ku-
39985: myös tahtoi rakentaa sen uuden ,ide•aHsen" luessa, joina se oli vaikuttanut tässä maassa,
39986: yhteiskunnan, joka bolsheviikkien .silmäpii- yrittänyt saada itselleen valtaa ja uskovaisia
39987: rissä hätämöitti. Ne mieHkuvitelmat, joittenka kansan kes·kuudessa, se oli kaiken aikaa ra-
39988: pohjalla tähän bo1shevistiseen kapinaan läh- kentanut järjestelmän ja periaatteiden poh-
39989: dettiin, olivat alkuperin väärät ja rikolliset. jal1e, jotka itseasiassa huomattavasti läheni-
39990: Kapina, joka siten syntyi oli samalla, kuin se vät niitä rikollisuuden rajoja, joista bolshe-
39991: oli tähdätty isänmaan yhteiskuntalaitdksia, vismi otti alkulähteensä. Suomessa oli sosiali-
39992: isänmaan kansaa, omaa puoluejärjestöä vas- demokratia muuttunut järjestelmällisesti sel-
39993: taan, se kapina samalla muodostui maanpe- lais·en luokkataistelun agiteeraukseksi, joka ei
39994: tokseksi, jonka kautta Suomen tulevaisuus saattanut, inhimillisesti katsoen, johtaa muu-
39995: sillä suurella hetkellä, joka historiallisesti oli hun kuin rikok,sellisiin tekoihin, niinkuin ta-
39996: saapunut, jolloin Suomen piti muodostua it- pahtuikin. Tämä kasvatus, se oli syynä sii-
39997: senäiseksi valtakunnaksi, oli vähältäJ tuhota hen, että, vaikka Suomessa otaksuttiin ja luul-
39998: koko historiallisen tapauksen. Tällainen teko tiin sosialidemokratian seisovan hyvinkin var-
39999: ei ollut suinkaan niitten unelmien arvoinen, moilla jaloilla, tämä rikollisuuden kasvatta-
40000: joita, sosialidemokratia oli vuosikymmenien minen sosialidemokratisissa joukoissa vaikutti
40001: kuluessa unelmoinut niin ulkomailla kuin sen, että sen hetken tullen, jolloin sosialide'".
40002: 1788 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
40003:
40004:
40005: mokratian olisi pitänyt astua ohjaksiin ohjaa- han keskusvaltojen kanssa, langettivai voite-
40006: maan sen uuden Suomen uudestaan rakenta- tuista. Ja lyhytaikainen kokemus on osoitta-
40007: mista, joka oli syntynyt, sillä hetkellä tämän nut että tämäkään tuomio ei tule kestämään.
40008: sosialidemokratian johtajat ja varsinaiset kas- Meillä on surullinen kokemus siitä, mitenkä
40009: vattajat heittävät aseet ja ohjakset käsistänsä se ihanteellinen ajatus, jonka Amerikan pre-
40010: ja antavat johtovallan niille taitamattomille, sidentti Wilson lausui ilmi kansojen liiton aja-
40011: arvostelukyvyttömille joukoille, jotka yhdessä tuksessa, on vähitellen joutunut melkoisessa
40012: venäläisten sortajaimme, bolshevikisotilaiden määrässiil mahdollisuuksien ulkopuolelle sen,.
40013: kanssa järjestivät täätllä rikoksemsen kapinan, jälkeen kuin kansainvälistä väkivaltarauhaa
40014: jolla ei ole minkäänlaista yhteyttä sosialistis- on yritetty Europassa toteuttaa. Meillä on
40015: ten periaatteiden ja järjestelmän kanssa. Tätä muistissamme, mitenkä Saksa ryhtyessään.
40016: vastaan nousi Suomen kansa ja sillä nousulla rauhaan Venäjän kanssa suunnittelee siitä
40017: Suomen kansa osoitti olevansa terve kansa. Se myös väkivaltarauhaa, jonka tarkoituksena
40018: osotti että se kiihotus, joka maassa oli käynyt, oli hävittää Venäjä1. Mutta ennenkuin pitkäl-
40019: ei ollut saanut koko kansaa lankeamaan niiden lekään historiaa oli kulunut, oli Saksa jo itse
40020: mielikuvistusten varaan, joiden nojassa tämä langennut ja ne suhteet, joihin Saksa sittem-
40021: lankeemus tapahtui. Ja S,uomen kansa ran- min 6n Venäjän kanssa ryhtynyt, ovat aivan
40022: kaisi ·kapinalliset ja tämä rankaiseminen oli toiset kuin silloisen tuomarin ja tuomitun.
40023: oikea. Mutta meillä on edessämme eräitä muitakin
40024: Mutta kun sosialidemokraatit nyt senjälkeen tapauksia. Olemme kaikin saaneet huomata,
40025: ovat ryhtyneet vaatimaan lopullista armah- mitenkä nykyinen maailmantilanne ei ole
40026: dusta kaikille niille, jotka kapinassa olivat suinkaan kansainvälisesti rauhallinen. Mutta
40027: osalHsina, niin kaiken tämäfn saattaa jo ym- sittenkin on kaikissa maissa sisäpolitiikka ny-
40028: märtää, varsinkin senjälkeen kun tässä kyisin keskeisempi kuin ulkopolitiikka ja sen
40029: maassa kaksi valtionhoitajaa, jotka olivat pe- vaikuttaa ja siihen pakoittaa se, että on nou-
40030: rineet valtansa niiden p·erustuslakien mukai- semassa uusia kansankerroksia, jotka vaativat
40031: silla, joiden alaisena Suomea hallittiin, silloin järj·estämäätn kansojen oloja aivan uusien peri-
40032: kun Venäjän keisari istui Suomenkin valtais- aatteiden mukaan. Ja nämät syvien rivien jou-
40033: tuimella, olivat jo valtuuksiensa nojalla laske- kot ovat väkeviä ja voimakkaita, kaikkialla
40034: neet vapauteen monet kymmenet tuhannet ka- missä väkivallalla yritetään näitä liikkeitä
40035: pinallisista, joita rikoslakiemme mukaan oli hillitä, aivan järj-estelmällisesti epäonnistu-
40036: tuomittu rangaistusta kärsimään. Jälellä oli taan ja erehdytäärn. Ne eivät tule hillityiksi,
40037: enää muutamia tuhansia, vähän päiillle 4,000, sillä me emme ole nykyään siinä massa, jol-
40038: joiden rikos katsottiin niin raskaaksi, että sen loin minkään kansan keskuudessa olisi puo-
40039: anteeksiantaminen ei samaa tietä olisi mah- luetta, joka voisi väkivallalla hallita toisia
40040: dollinen. Ja kun meidän oikeistomme ja mo- muuta kuin siellä missä bolshevismi on vallan
40041: ll.et keskustastakin asettuivat sille kannalle päällä. Ja bolshevismi on rikollista! Emmekä
40042: että tuo!Jlitseminen, jolta armahdustietä näin siis voine suositella että bolshevismin esimerk-
40043: oli viety pohja, näiden armahtamisien kautta kiä missään maassa yhteiskuntaa säilyttävät
40044: vihdoin oli asetettava oikeuksiinsa ja että se ainekset ryhtyisivät noudattamaan.
40045: kostonvaatimus, joka aina perustuu rikoksen Suomi on nykyään siinä tilassa, että sen täy-
40046: rankaisemiseen, tämän kostonvaatimuks·en pi- tyy päästä sisällisesti eheytymään. Ja eilen
40047: täisi vihdoinkin saada tyydytystä siinä tietoi- minä erehdy, eheytymisen mahdollisuuksia on
40048: suudessa että tätrkeimmät kapinaan osalliset, olemassa, jos vain hieman lasketaan luokka-
40049: suurimmat rikokselliset saisivat kestää ja kär- taistelun aseita niin oikealla kuin vasemmal-
40050: siä tuomionsa loppuun saakka, niin tämän lakin. Täällä! tunnetaan, että äärimmäisen va-
40051: kaiken saattaa hyvin ymmärtää, eikä tätä semmiston keskuudessa maassamme nykyään
40052: käsitystä vastaan ole sen ri!kosoikeudellisuu- suunnitellaan uusia levottomuuksia ja että
40053: den puolesta mitään muistuttamista. nämä suunnitelmat perustuvat siihen ajatuk-
40054: Mutta tätä asiaa on arvosteltava muiltakin s·een, että nykyisen eduskuntajärjestelmän
40055: kuin pelkäiStään näiltä kannoilta. Me elämme poispyyhkiminen, aseman turvaaminen väki-
40056: nykyään sellaisessa maailmanhistoriallisessa vallan aseilla, sen turvaaminen sen köyhälis-
40057: tilanteessa, jossa useimmat tuqmiot, jotka •ta- tön käsiin, joka ei luota sosialidemokratiaan,
40058: pahtuvat voittajaoikeudella, ilmeisesti joutu- että se olisi parhain keino järjestää Suomen
40059: vat lankeamaan. Meillä on muistissamme se sisällliset olot köyhälistö1le onnelJi.sib:i. Tiimä
40060: .tuomio, jonka ym.pärysvallat laatiessaan rau- ajatus on kumminkin väärä ja sisältää sellai-
40061: Armahduslaki 1789
40062:
40063: sen rikoksen. joka Suomessa ei tule koskaan nalla tässä amnestiakysymyksessä kuin minä.
40064: toteutumaan ·enään, yrityksistä huolimatta. Mutta olen katsonut velvollisuudekseni yksi-
40065: Mutta se mihin tämä uhka velvoittaa keskus- tyisenä kansanedustajana lausua nämä aja-
40066: taa on rauhan rakentamiseen. Meidän onko- tukset. Uskon kuitenkin, että se joukko, joka
40067: rotettava rauhan lippua silläkin uhalla, että tämän lain !mutta tulee päästetyksi vapau-
40068: se rauha, jota me yritämme tässä maassa si- t,een, tulee näyttämään, että se on sen vapau-
40069: sMlisesti rakentaa, tulisi keskustapolitiikalle den ansainnut. J olieivät he sitä näytä, on yh-
40070: tuhoksi. Asia on nimittäin sillä tavalla, ·että teiskunnalla kyllä keinoja oleva pitäläkseen
40071: jos tähän jää vain se taistelueduskunta, jonka huolen siitä, että rikoksemset taasen kätke-
40072: äärimmäinen oikeisto ja äärimmäisin vasem- tään vankiloihin. Näin ollen on minun käsi-
40073: misto keskenään muodostavat, kaikin saamme tyks·eni se, .että eduskunnalla tässä tapauk-
40074: olla vakuutettuja siitä ettei se ennusta parla- sessa on velvollisuus tehdä kaikkens.a saadak-
40075: mentarismille hyvää eikä se ennusta hyväiä sensa tämän maan asiat sille kannoalle, että
40076: myöskään tälle kansalle ja valtakunnalle. varsinaiset kapinan jälkiaiheitten aiheuttamat
40077: Senvuoksi on .keskustan asia koettaa järjestää riitaisuudet poistuvat.
40078: asiat niin, että niiden luokkien kesken joita Minä puolestani ehdottaisin, •että tämäi laki
40079: sosiaalidemokraattinen ryhmä tässä •eduskun- hyväksytään.
40080: nassa edustaa, sekä niiden luokkien kesken,
40081: joita me sekä oikeiston edustajat edustavat, Ed. K. E. Linna: 'l'ämän asian olles·sa toi-
40082: voitaisiin saada aikaan sellainen sisällinen yh- sessa käsittelyssä huomautin minä, että ennen-
40083: teisymmärrys, joka ei voi perustua enään kuin näin laajaan amnestiaan voidaan mennä,
40084: luokkakostoon, vaan joka perustuu siihen tu- on saatava todisteita siitä, että se aines, joka
40085: levaisuuden ajatukseen ettäi v alkoi s i s ta voidaan lukea yhteiskuntaa säilyttäväksi, on
40086: ja punaishta täytyy tässä niin suurilukuinen, ·että se kykenee alkuunsa
40087: m a a s s a v ä l t t ä m ä t t ö myy d en p a- tukahuttaniaan .sen kapinavaaran, mikä tällä
40088: k o s t a t u II a v i ·e l ä y k s i k a n s a. Voi laajalla amnestialla ehdottomasti yhä lisään-
40089: olla, että se toivelma on mahdoton, liian uto- tyy. Täällä ovat kyllä laajan amnestian kan-
40090: pistinen, mutta se on kuitenkin s·en arvoinen, nattaja1t sekä keskustassa että vasemmistossa
40091: että sen vuoksi tässä .eduskunnassa kannattaa väittäneet, että tällä teolla saadaan umpeen-
40092: tehdä mitä voidaan. Pahinta mitä siitä .saat- luoduksi se kuilu, jonka tämä kapina kaikkine
40093: taa olla seurauks·ena, on keskustan oma pet- ikälvine seurauksineen on eri yhtei.skuntaluok-
40094: tyminen. Mutta historia ei tule srtä 1 tuomitse- kien väliin luonut, ja näin tämä yhteiskunta
40095: maan keskustalle häpeälliseksi. Kun minä tulee vahvemmaksi kestämään sekä ulkoa että
40096: yksitytsenä olen päättänyt puolustaa tämän sisältä päin sitä vastaan kohdistuvat kapina-
40097: lain laiksi tulemista, teen sen nimenomaan yritykset. Hyvä on, jos niin tulee käymään,
40098: sillä edellytyksellä, että sosiaalidemokraaltti- ja minä olen silloin ensimäinen mies ilolla tun-
40099: nen ryhmä, ne heistä jotka tässä maassa aiko- nustamaan erehdykseni tälhän seuraamukseen
40100: vat rakentaa puhtaan parlamentarismin poh- nähden.
40101: jalle, takaavat että se amnestia, joika tässä Mutta valitettavas.ti näyttää tilanne ainakin
40102: tulee heidäln tahtonsa mukaan annetuksi, että · tällä hetkellä kokonaan toiselta. Ne lausunnot,
40103: se amnestia tulee 1·yhmän kannalta oikein joita vasemmiston taholta on tässä kysymyk-
40104: käytetyksi. Sosiaalidemokraattisella ryhmällä sessä annettu, osoittavat kaikkea muuta kuin
40105: on, minä tiedän sen, vaikeat omat !Sisäiset tyytyväisyyttä edes näinkin pitkälle mene-
40106: taistelunsa. Se ei ole mitään ertkoista, se on vään amnestiaan. Viittaan siinä suhteessa
40107: hyvin ymmärrettävää. Niinhän on kaikissa vain ed. Leinosen lausuntoon. Olen niinikään
40108: ryhmissä asian laita. Ajan tilanne on sellai- sosialistisessa sanomalehdistössäi lukenut eri-
40109: nen, että yksimielisyyttä tällaisissa kysymyk- näisistä sen puolueen puoluejärjestöjen ko-
40110: stssä on vaikea saada aikaan. Mutta tosiasm koust·en ponsista, joissa vaaditaan paljon laa-
40111: on se, ettäi näiden kamppailujen jälellä on jempaa amnestiaa ja joissa useinkin suoraan
40112: mahdollista selvitä uusia yhteisiä tehtäviä sanotaan, että ellei enempää saada, ei myös-
40113: Suomen kansalle, valtiolle, ja sen eduskunnalle, kään näin vähään tyydytä. Samantapaisia
40114: sellaisia yhteisiä tehtäviä, jotka tulevat pelas- lausuntoja ovat myöskin ·esittäneet ne vielä
40115: tamaan tämän valtion vaikeuksista. Minä en vankeudessa olevat kapinalliset, joitten ar-
40116: väitä ollenkaan että minä olen oikeassa. Sen mahtamista tämä amnestia tulisi koskemaan,
40117: tulevaisuus vasta voi todistaa. Ja siitä joMuu jos nimittäin sosialistipuolueen sanomalehtien
40118: myöskin, että minä en voi lausua ankaraa ar- antamat tiedot ovat oikeat.
40119: vostelua niitä kohtaan, jotka ovat toisella kan- Kaikki nämä seikat viittaavat siihen~ ettei
40120: 226
40121: 1790 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
40122:
40123:
40124: tällä .amnestialla saavutetakaan sitä mi·elten 1 Tässä yhteydessä on myöskin mainittava
40125: rauhoittumista ja lisääntyvää yhteiskuntarau- eräls huomio, jonka asian käsittelyn kuluessa
40126: haa, jota on toivottu, vaan sitä päinvastoin olen tehnyt. Laajan amnestian kannattajain
40127: to:is•elta puolen tullaan pitämään aivan kesken- taholta on joko vaativarumin tai peitetymmin
40128: eräisenä tekona, jolla ei ole uskallettu astua tätä amnestiaa vaadittu erikoisena korvauk-
40129: täyttä askelta, vaan pysähdytty puolitiehen s-ena n. s. valkoisesta terrorista. Vain anihar-
40130: - toiselta puolen sitä pidetäiän jo nytkin liian voin ja silloinkin sivumennen on puhuttu pu-
40131: pitkälle menneenä ja yhteiskuntaa vaaranta- · naisesta terrorista ja sen tuottamasta tuhosta.
40132: vana. Mutta kun tällainen katsantokanta saa 'fätä ei sentään saisi mielestäni sivuuttaa niin
40133: 1
40134:
40135:
40136: vallan, silloin on myöskin se periaate, että ' kevyesti, ei ainakaan vielä silloin, kun ei nii-
40137: näin laajaan amnestiaan on mentävä yhteis- den us·einkin suorastaan rääkkäämällä kuo-
40138: kunnallisen rauhan saavuttamiseksi, menet- liaaksi kidutettujoen uhrien haudat ole vielä
40139: tänyt kaiken merkityksensä. Jos vasemmis- edes umpeen ruohoittuneet. Jos ne, joita asia
40140: ton puhujat ovat todellakin tarkoittaneet sitä, ei personallisesti koske, sen tekevätkin, tulee
40141: mitä ovat sanoneet, on asema nyt juuri sellai- muistaa, ·että tässä maassa on kymmeniältu-
40142: nen, sillä niiden mukaan ei 'vasemmisto ole hansia laillista yhteiskuntaa tukevia henki-
40143: tyytyväinml tällai,seen tulokseen. Kun siihen · löitä, joiden omaiset näissä haudoissa lepäävät
40144: ei ole tyytyväinen oikeisto eikä edes koko kes~ ja joiden on vielä vaikea sitä unohtaa. Heillä-
40145: kustakaan, niin mistä silloin löydetään se kin on oikeuskäsityks·ensä ja tunnesyynsä,
40146: enemmistö Suomen kansaa, joka tällä teolla jotka myöskin täytyy ottaa ainakin jonkun-
40147: rauhoittuu. Minä pelkään, ·että sen sijaan on- verran huomioon, kun tä:tä kysymystä lälhde-
40148: kin vaan kylvetty tuulta j.a niitetään myrskyä. tään ratkaisemaan tnnnekysymyks-enä. Väite-
40149: Minun täytyy tässä vielä kerran sanoa, että tään, 'että armahdus ei koske murhaajia eikä
40150: kun tämän johtopäätöks·en vedän, läihden koko muitakaan tärkeiden rikosten tekijöitä. Mutta
40151: ajan siitä, että sosialististen sanomalehtien muistaa tulee, ·että rikokset olivat mahdollisia
40152: lau:sunnot ovat totuudenmukaisia ja että ainoastaan siten, että niiden nyt armahdetta-
40153: myöskin vasemmiston täällä esiintyneet edus- vien, rikoksiin osaaottamattomien käs.issä oli-
40154: tajat ovat kuvanneet oikein valitsijoittensa vat ne as·eet, jotka antoivat mahdollisuuksia
40155: kannan tässä kysymyksessä. Jos tämä johto- näiden rikosten toteuttamiselle. Tämä on yk-
40156: päätö,s on erheellinen johtuu sen ·erheellisyys sinkertais,en kansanmiehen ajatustapa eikä!
40157: näistä! lausunnois•ta. (Vasemmalta: Ja puhu- sitä millään tunnesyihin vetoamisella voida
40158: jasta myös.) - No, anteeksi, herra Hakkila, toiseksi muuttaa. Vasta haavut arpeuttava
40159: kyllä minä annan teidän jatkaa, vähän ajan riika voi siinä suhteessa tehdä muutoksen.
40160: perästä.- Jos siis tämä kysymys tahdotaan ratkaista
40161: Täällä on myöskin useilta tahoilta hnomau- ainoastaan tunne- tai oikeudellisuuskysymyk-
40162: tettu, että tämä kysymys on käsiteltävä yksin- senä, joudutaan ·ehdottomasti kielteiseen tulok-
40163: omaan tunnekysymyksenä, johon ·ei saa sekoit- seen. Sama on .asianlaita, jos ollaan nojaavi-
40164: taa minkäälnlaisia muita vaikuttimia. Tällöin naan r·ealiteetteihin, mutta rat.kai,su siitä huo-
40165: on lähdetty siitä, että kapina •on saanut jo limatta tehdään tun'!l'esyiden perusteella. Täl-
40166: siksi ankaran rangaistuksen, että nyt jo on löinkin on tulos kielteinen, jos vain tahdotaan
40167: aika armahdnksella lopettaa sen enemmät tai uskalletaan olla loppuun saakka johdon-
40168: seuraamukset. En tahdo väittää, etteikö täl- mukaisia ja rehellisiä. .
40169: lä·kin katsantokannalla ole omat oikeutuk- Kokonaan toiseksi muuttuu asia, jos alusta
40170: sensa. Mutta ne ovat vain niin kanan kuin alkaen lähdetään sitä ratkaisemaan tosioloja,
40171: tämän kannan omaajat yksinomaan ja koko- tosis€ikkoja silmälläpitälen. Tällöin on en-
40172: naan myöskin sillä pys·yvät. Niin pian kuin sinnä katsottava, minkälainen on maamme
40173: ne samalla rupeavat laskemaan sen seuraa- ulkonainen asema ja mitä vaaroja meillä on
40174: muksia ja tuloksia, niin pian on myöskin me- ennenkaikkea idäS'tä uhkaamassa. Valitetta-
40175: nettänyt merkityksensä tämä kanta. Sillä jos vasti täytyy sanoa, että asema siinii suhteessa
40176: kerran on kysymyksessä oikeudellisuuden to- näyttää varsin synkältä. Se rauha, johon Vi-
40177: teuttaminen, ei silloin saa lask·ea, ovatko seu- roa tahdotaan pakoittaa, ei merkitse yksin Vi-
40178: raa,mukset sitä tai tätä - t.eko on tehtävä, jos ron alistusta bolshevismin vaikutuksen alai-
40179: kerran oikeuden toteuttaminen si'tä vaatii. seksi, vaan se merkitsee myöskin sitä, että
40180: Seuraaronsten laskeminen osoittaa joko, että seuraava askel on Suomen saattaminen sa-
40181: asianomaiset itsekin silloin salaisesti epäilevät maan as·emaan. Jos Viron on sille asetettuihin
40182: omaksumansa kannan kestävyyttä tai tunne- ehtoihin suostuttava, on vain hetken kysymys,
40183: syi:tten muuttuvaisuutta. mil1oin hyökkäys suunnataan meWil kohtaan.
40184: Armahduslaki. 1791
40185:
40186:
40187: Sillä bolshevismin tie Skandinaviaan kulkee on varsin vakavia syitä epäillä, että vasem-
40188: sittenkin lopullisesti vain Suomen kautta. Vi- misto ei tahdo tähän taisteluun yhtyä, vaan il-
40189: ron ja muiden baltilaisten maiden kautta käy moittaa jo julkisesti tai ·Salaisesti etukäteen
40190: bolshevismin tie vain Keski-Europaau. kantansa ja siten antaa viholliselle jo etukä-
40191: Kun tämä hyökkäys tapahtuu, mille kan- teen yliotteen, jota tämä ei suinkaan jätä hy-
40192: nalle asettuu silloin meikäläinen sosialistinen väkseen käyttäimättä. Tällöin on tästä kysy-
40193: p'uoluel Onko se mukana tätä hyökkäystä tor- myksestä seurauksena rauha, joka meille mer-
40194: jumass•a yhdessä muiden laillis·ta yhteiskunta- kitsee myöskin samalla Suomen itsenäisyyden
40195: järjestelmää ja tämän maan itsenäisyyttä! loppumista. Mitä näitä tosiasioita vastaan
40196: puoltavain puolueiden kanssa, vai asettuuko väitettäneekin, tosiasioina ne pysyvät ja sel-
40197: se tällöin syrjästä puolueettomana seuraar. laisena ne ovat amnestiakysymystä ratkais·
40198: maan asiain lopullista kehitystä. Olen loppuun taessa myö,s huomioonotettavat.
40199: asti toivonut, että tämä puolue selvästi ja tin- Ennenkuin tämä siis lopullisesti ratkaistaan,
40200: kimättömästi määrittelisi tähärn nähden kan- pyydän minä selvän ja mutkattoman va,stauk-
40201: tallJSa. Mutta näyttää siltä kuin ei se nytkään sen seuraaviin kysymyksiin:
40202: tapahtuisi, niin paljon kuin sitä on siltä ta- Tek·eekö ja milloin sosialistinen puolue sel-
40203: holta vakuut·ettukin. Ne lausunnot, joita pa- vän ja tinkimättömän pesäeron puolueen bol-
40204: raillaan koossaolevassa sosiaHsHen puolue- shevistisen aineks·en kanssa, ·ei ainoastaan pa-
40205: kokouksessa on tässä kohden ·esitetty, antavat perilla vaan myöskin tositeossa ~
40206: varsin vähän toiveita tähän suuntaan. Että! Onko .sosialistinen puolue valmis, jos niin
40207: puolueessa on selvä oikeisto, joka rehellisesti tarvitaan myös as~e kädessä, rinnan muiden
40208: tahtoo asettua puhtaasti parlamenttaariselle puolueiden kanssa puolustamaan tätä maata
40209: kannalle, samoin kuin siellä on selvä vasem- idästä tulevan bolshev1smin hyökkäystä vas-
40210: misto, joka suoraan ajaa bolshevikkikommu- taan~
40211: nia ja vähemmistön diktatuuria ja on valmis Siitä, minkälainen va,stans näihill! kysymyk-
40212: kaikin voimin yhtymään idästä tulevaan siin annetaan, riippuu ainakin minun ja mo-
40213: hyökkäykseen, ·se on selvää, mutta yhdenlai- nen muun meikäläisen lopullinen kanta tässä
40214: nen selviö on myös, että siellä on olemassa kysymyksessä. Tätä kysymystä ei saa rat-
40215: suuri keskusta, joka ei ratkaisevasti astu kum- kaista sillä tavoin, että keskusta kummankin
40216: mallekaan kannalle, vaan noudattaa vanhaa äärimmäisyyden välillä kulkee keskitietä eikä
40217: Valpas-politiikkaa, jättäen kannan tarkemmin myöskään sitä ratkaista sillä tavalla, että sii-
40218: mälärit.telemättä voidaheen tehdä sen vasta hen ratkaisuun houkutellaan erinäisillä siree-
40219: sitten kuin jompikumpi äärimmäinen kanta on nilauluilla puolelta ja toiselta. Tässä on ky-
40220: voittanut, asettuakseen tällöin voittajan puo- symys koko maan tulevaisuuteen nälhden rat-
40221: lelle. Tässä suhteessa ovat varsin kuvaavia kaisevasti vaikuttavasta teosta, ja on se tosi-
40222: eräiden puolu,ekeslmstaan itsensä kuuluviksi asioita suoraan silmiin katsoen ratkaistava.
40223: sanovien puhujien lausunnot. Niissä asetutaan Ilman tällaista tosiasiain huomioonottamista
40224: tälle moiempi-parempi kannalle ja tahdotaan ei tämä ole sellainen suuri valtioteko, jollai-
40225: kiihkeästi puolue edelleenkin py:syttää yhte- seksi sitä on tahdottu väittää, vaan sitä voi-
40226: nä:isenä selvine parlamenttarismi- ja bolshe- daan kutsua poliittisen kypsymättÖiillyyden
40227: vistikannattajineen. Mutta kun näin ehkä käy, todistukseksi.
40228: miten voi tällainen puolue missäiän kysymyk-
40229: sessä asettua s·elvälle kannalle, kun sen vasen Ed. S i n k k o: Siihen nähden, että esillä
40230: käsi tekee aina tyhjäksi, mitä oikea mahdolli- oleva lakiehdotus sellaisenaan kuin se tääillä
40231: ,sesti yrittää. Tällöin on myöskin ei ainoastaan toisessa käsittelyssä hyväksyttiin, sisältää!
40232: mahdollista, vaan myöskin jotenkin varmaa, m. m.: 1) että kapinan varsinaiset yllyttäjät,
40233: että kun hyökkäys idästä .alkaa, meillä ei sitä aikaisemmin muista rikoksi:sta tuomitut ;ja siis
40234: vastaan taistelurintamaan asetukaan muut erikoisia rikollisia taipumuksia osottaneet ka-
40235: kuin maan porvarillinen aines, jota paitsi on pinalliset, ja melkein kaikki kapinan johtajat,
40236: suuri syy pelätä ·että tois•en osan sosialisteista ilman •että mitään erikoista tutkimusta heidän
40237: pysyessä puolueettomana, sen bolshevistinen asiassaan olisi toimeenpantu, lasketaan vapau-
40238: osa, ja myös nyt armahdettava.t suurin piirtein teen; 2) että ehdollisesti tuomituille lähes
40239: mukaan luettuna kälyvä:t puolustajien kurk- 40,000 kapinalliselle myönnetään täysi kansa-
40240: kuun takaapäin kiinni. Tämä on kyllä pahin laisluottamus, huolimatta siitä, ettei mitään
40241: mahdollisuus. Mutta paraassa:kin tapauksessa selvitystä .tai edes todennäköisyyttä ole ole-
40242: 1792 Tiistaina 16 'P· joulukuuta.
40243:
40244:
40245: massa siitä, että he nykyisin paremmin kuin Roomalainen sotapäällikkö saattoi voittonsa
40246: aikaisemmin tulisivat kansalaisoikeuksiaan hetkenä vaatia tuomiolle poikansa, joka myös
40247: käyttämään, sentähden ja kun tällaisella ar- oli vai).mttanut voiton saantiin, vain siitä
40248: mahduk,sella nykyoloissa ei ole niiden kansa- syystä1, että poika oli ollut tottelematon. Hän
40249: laispiirien, joita minä edustan, oikeustajun- saattoi asettua sille kannalle, josta myöhem-
40250: nassa tukea ja kun omasta puolestanikin kat- min on sanottu: tapahtukoon oikeus, nimit-
40251: son sen vaaralliseksi ja maan yleiseen etuun täin muodollinen oikeus, vaikka maailma me-
40252: soveltumattomaksi, rohkenen, nojautumalla nisi perikatoon. Tällaistakin näkökantaa saat-
40253: valtiopäiväjärjestyksen 57 §:än 5 kohtaan eh- taa ensinäkemältä ihailla. Mutta se on sitten-
40254: dottaa, että tä!mä lakiehdotus jätetään lepää- kin toinen, kuin kristinuskon näkökanta on.
40255: mään yli vaalien. Jeesus N atsarealainen rukoili niiden puolesta,
40256: jotka hänet ristiinnaulitsivat: ,Isä, anna heille
40257: Ed. M a n ne r: Niillä perUJsteilla, jotka mai- anteeksi, sillä he eivät tiedä, mitä tekevät."
40258: nitaan lakivaliokunnan mietintöön liittyvässä Siinä pyydettiin joukkoamnestiaa jos milloin-
40259: ensimäisessä vastalaus·eessa ja joita minulla kaan, ilman minkäänlaisia 'ehtoja tai rajoituk-
40260: oli tilaisuus esittää tämän lakiehdotuksen toi- sia anojan puolelta. Kun tälle kannalle aset-
40261: sessa käsittely.ssä täällä ~eduskunnassa, kanna- tuu, niin on ollut mahdotonta ymmärtä1ä esim.
40262: tan ·ed. Sinkon tekemää ehdotusta. e d u s t a j a Kailaa. Minä olen paljon parem-
40263: min ymmärtänyt p a p p i Kailaa, kun kuu-
40264: Ed. H e l en i u s -Se p p äil ä: Huolimatta lin hänen puhettaan Suomen itsenäisyysjuh-
40265: siitä, että on tehty ehdotus ja kannatettukin lassa Nikolainkirkossa. Hän kehotti meitä ih-
40266: ehdotusta tämän lakiehdotuksen jättämisestä misiä etsimään Jumalata, jotta voi,simme toi-
40267: lepäämään yli vaalien, minä uskallan toivoa, nen toisemme löytäiä - voisimme toinen toi-
40268: että eduskunnan enemmistö on saapa asian siamme ymmärtää ja antaa anteeksi. (Ed.
40269: onnelliseen ratkaisuun. Kun näin on tapah- Hakkila: Se oli kirkossa se.) Minä olen tässä
40270: tunut, silloin on myöskin muistettava, että asiassa yksityisenä ·edustajana asettunut
40271: tässä on Suomen kansa eduskuntansa kautta pappi Kailan kannalle ja tulen sillä kannalla
40272: .asian ratkaissut. asian ratkaisussa pysymään .
40273: Omituista on ollut suurten puolueiden vä- Meillä on vielä nytkin kaksi perspektiiviä
40274: lillä olevan henkilön kuunnella tä:ällä tapah- tässä asiassa edessämme. Toinen perspektiivi
40275: tuneita pitkiä keskusteluja. Ei voitane kiel- on se, mitä tietäisi tehdyn ehdotuksen hyväk-
40276: tää, että jo ensimäisen puhujan, ed. Huplin syminen ·että asia jältettäisiin lepäämään yli
40277: lausunnon alkupuolella oli onnettomia sanan- vaalien. Se tietäisi jatkuvaa sisäistä rauhat-
40278: käänteitä, jotka antoivat erinomaisia ase.ita tomuutta, katkeruutta, epäsopua. Olisiko edes
40279: asian vastustajille, varsinkin niille, jotka otti- sekään mitään ihmeteltävää, jos eduskunnassa
40280: vat huomioon ainoastaan puheen alkupuolen, olisi taasen 1/s niitä, jotka rupeisivat pane-
40281: mutta eivät ollenkaan sitä, mitä sitten jatkoksi maan järjestään lepäämään yli vaalien kaikki
40282: sanottiin. Kumminkinharr pitäisi asiata arvos- muut lakiehdotukset, joista täJmän jälkeen on
40283: tella kokonaisuuden valossa eikä ainoastaan päätettävä, ,g.euraisivat nyt ehdotettua esi-
40284: pätkien varassa. Sittenkään, kun olen tätä merkkiä~ Minä kysyn vain. Toinen perspek-
40285: asiaa punninnut - punninnut sitä myöskin tiivi on se, että astuttaisiin nyt rauhan po-
40286: hiljaisina yön hetkinä- ja koettanut ymmär- lulle, koetettaisiin ruveta seuraamaan sitä
40287: tää muutamia puhujia oikeiston taholta, ei ole kristinuskon anteeksianto~oppia, josta mainit-
40288: tämä ymmärtämys minulle onnistunut. Joko sin. (Ed. Hakkila: Kuulkaa, rovastit!)
40289: on niin, että yksityisesti parhaatkin ihmiset Täällä on kylmästi laskettu, mitä poliittisia
40290: saattavat joutua puolue-ilmapiirin valtaan seurauksia sille tai tälle puolueelle olisi siitä,
40291: siinä määrin, että heiltä unhottuu se, mitä yk- jos suuri joukko kapinaan os.aaottaneita, jotka
40292: sityisinä ihmi.sinä oikeastaan ovat. Kun jou- nyt ovat kansalai.sluottamusta vailla, jälleen
40293: tuvat tälla]s,en puoluesuggestionin valtaan, he saisivat valtiollisen ja kunnallisen äänioikeu-
40294: näkeväit olosuhteet toisenlaisina, kuin mitä ne den. Minä en kuulu niihi'n, joille täJmä asian
40295: itse asiassa ovat. Tahi on niin, että ihmiselä- puoli on pääasia. Minulle on pääasia se, että
40296: mässä katsantokannat ovat niin erilaiset, ettei nuo ihmiset palautettaisiin yhteiskunnan
40297: ole mitään mahdollisuutta edes sellaisten hä- ulkopuolelta jälleen yhteiJSkunnan sisäpuo-
40298: täsiltain rakentamiseen eri ihmi,sten välille, leHe, yhteiskuntaa repimästä sitä muiden mu-
40299: joista hätäsilloista täällä on puhuttu. kana rakentamaan ja kannattamaan. Minulle
40300: Armahduslaki. 1793
40301:
40302: merkitsee kuitenkin kenties kaikkein enimmän joulumielialaa entistä laajemmalti Suomen
40303: heidän suuret omaispiirinsä, jotka nyt pääsi- kodeissa ja poistamaan sitä katkeruutta, mikä
40304: sivät, jos kansalaisluottamus näille rikollisille niissä on viimeisinä jouluina vallinnuU Mutta
40305: palantettaisiin, viattomista kärsimyksistätän, sitä varten täytyy muistaa joulun vanhaa
40306: sillä jokainen meistä lienee sen verran joutu- evankeliumia, joka julistaa: ,Kunnia olkoon
40307: nut tekemiseen tällaisten tapausten kanssa, Jumalalle korkeudessa, maassa rauha ja ihmi-
40308: että tiedämme, että kysymyksessä on ollut sille hyvä tahto!" Olkoon tätä rauhankaipuu-
40309: myöskin jokapäiväinen leipä laajoille ihmis- ta ja hyvää tahtoa tarpeeksi asti myöskin
40310: joukoille eikä ainoastaan valtiollisen tai kun- Suomen eduskunnan jäsenissä tätä asiata rat-
40311: nallisen äänioikeuden menettäminen. Vanha kaistaessa.
40312: suomalainen sananlasku julistaa kovan tuo-
40313: mion, kun se sanoo ihmis·estä: ,Kunnia pois ja Ed. P. V i r k kun en: Amnestia-asiassa on
40314: kelmi mies." Se ·ei ole ollut mikään leikinasia jo ylen paljon puhuttu. Mielipiteet lienevät
40315: tämä tuomio silloin, kun on täytynyt joka- sekä\ taholla että toisella vakiintuneet. Itsel-
40316: päiväistä leipää itselleen ja omaisilleen hank- läni on ollut jo eräässä aikaisemmassa istun-
40317: kiakseen työtä hakea. Tällaiset seikat ovat nossa tilaisuus tehdä selkoa kannastani. Mi-
40318: minun kamnaltani yhtä tärkeät kuin se, mikä nulla ei ole enää tarv·etta tehdä itseäni osalli-
40319: pUJolue tästä hyötyy, mikä häviää. seksi siihen ajatusvaihtoon, jota tänä hetkenä
40320: Minä, niinkuin sanoin, rohken«;)n edelleenkin on uudelleen viritetty. Mutta minä tulin tä-
40321: toivoa, :että asia saadaan sille kannalle, että hän istuntoon tehdäkseni täällä saman ehdo-
40322: isänmaa, Suomi-äiti saa avata sylinsä näille tuksen, minkä! ed. Sinkko jo on tehnyt, ja mi-
40323: rikkoneille, harhaanjohdetuille lapsilleen. nun asiani on näin ollen ainoastaan sitä kan-
40324: Minä en jaksa ymmärtää, että tällainen teko nattaa. ·
40325: yhteisen isänmaan puolelta olisi omiaan ke-
40326: hottamaan niitä, jotka tulevat anteeksiannosta Ed. S ä r k k ä: Pyysin puheenvuoroa kan-
40327: osallisiksi, uusiin rikoksiin. Ainakin se, joka nattaak,seni ed. Sinkon ehdotusta.
40328: kristinuskon kannalta asioita arvostelee, tie-
40329: tää, että monasti on paatuneeseenkin rikolli- Ed. S n e ll m a n: Minäkin pyydän kannat-
40330: ·seen enemmän vaikuttanut rakkaus kuin ko- taa ed. Sinkon tekemää ·ehdotusta.
40331: vakourainen rangaistus. En puolestani unohda
40332: minäkään, kuinka vaikeata niiden on asettua Ed. Helenelund: Jag ber att få förena
40333: anteeksiannon kannalle, jotka ovat kätrsineet mig om rdgm. Sin:kkos förslag om att lagen
40334: niin paljon kuin moni on kapinan takia kärsi- måtte förklaras vilande.
40335: nyt. Minä olen ennen jo tässä eduskunnassa
40336: lausunut, kuinka vaikeata on omaisten hauta- Ed. V u o k o s k i: Koska olen sitä mieltä,
40337: kumpujen yli ojentaa anteeksiannon kättä. että suurimpien ja kauaskantoisimpien kysy-
40338: • Mutta minä tiedän, ·että sittenkin jaloin oppi, mysten ·eduskunnassa ·esiintulo, käsittely ja
40339: kristinuskon rakkaudenoppi, tällaista uhria ratkaisu tulisi perustua hallituksen antamaan
40340: vaatii. esitykseen, esitykseen jonka perusteluista kä-
40341: Me olemme näinä aikoina varmasti, tämän visi ilmi, kuinka tarpeellinen ja yhteiskunnan
40342: eduskunnankin monet jäs•enet, tunteneet ah- etuj.en mukainen sekä tarkoitustaan vastaava
40343: distusta rinnoissamme ajatelles:samme, mikä kulloinkin annettu esitys on, ja kun lisäksi on
40344: tämäln kovaa kokeneen kansan perii, kun ei edellytettävä, että hallituksen esityk.set aina
40345: näy mitään merkkiä siitä, että pääsliis.iin jäl- saavat niin perinpohjaisen valmistuksen,
40346: leen yhteisiä polkuja kulkemaan, saataisiin kuin yleensä on mahdollista, niin tuntuu
40347: poistetuksi se rikkinäisyys, joka meitä erottaa. melko vaikealle sivuuttaa mainitsemani vaa-
40348: Varmaa on, että jos tämä asia, mikä meillä timus nyt esilläolevassa kolmannessa käsitte-
40349: nyt on ratkaistavanamme, saataisiin hyvään lyssä olevassa armahduskysymyksessä. Mie-
40350: päätökseen, ainakin yksi ja varmasti tällä lestäni on varsin arveluttavaa laskea asiat
40351: hetkellä vaikuttavin sisäisen rauhattomuuden kehittymään siihen suuntaan, että alote jossa-
40352: aihe eaataisiin poistetuksi. kin tärkeässä asiassa otetaan eduskunnan tai
40353: Eräässä edellisessä asian käsittelyssä sotilas jonkun eduskuntaryhmän taholta Sivuutta-
40354: viittasi lähestyvään jouluun. Auttaako edus- malla hallitus. Tällaisesta menettelystä voisi
40355: kunnan enemmistö tämän asian nyt sellaiseen olla seurauks·ena se, että eduskunta tai joku
40356: päätökseen, että! se on omiaan herättämään eduskuntaryhmä joutuu johtamaan hallitusta
40357: 179! 'l'iistaina 16 p. joulukuuta.
40358: ~-- ------------~---- - ~---~------ ------
40359:
40360: hallituksen kuitenkin ollessa vastuunalainen. vältra ansvaret för vad som skett på händel-
40361: Tällaiselle tieUe meidän ei sopisi lälhteä. Mitä ·sernas, utvecklingens tvång, på o.ansvariga
40362: itse asiaan tulee, ei siitä puhuminen asian samhällskrafter, i stället för att låta det vila
40363: tällä asteella ole tal'IPeellista. On vain harkit- på dem, som rätteligen bära och måste bära
40364: tava se seikka, onko vielä varattava hallituk- detsamma, eller, såsom en talare här en gång
40365: selLe tilaisuus otta.a johto käsiinsä ja hallituk- uttryckt .sig, vilka ,släppt lös 'den urgamla
40366: sen esityks-en pohjalla ottaa asia ·esille ja rat- fruktansvärda vildhet, · som ligger dold i
40367: kaista. Nähdäkseni on tällainen asian jär- mänsklighetens själ och ingalunda ätr svagast
40368: jestelyn mahdollisuus olemassa siirtämällä hos vårt folk". Historien skall förvisso aldrig
40369: tämä nyt esilläoleva eduskuntaesitys lepää!- godtaga den förklaring man på vänsterhåll
40370: mään yli vaalien. Tämä ·ei tarvitse tietää sitä, söker giva upprorsrörelsen; fa.stmer drevs
40371: että tämä asia lykkääntyisi parilla vuodella, denna medvetet fram av mer eller mindre an-
40372: vaan saattaa se tulla esille aivan lähitulevai- svarslösa, om medlen föga nogräknade ledare,
40373: suudessa. Kun tällainen ehdotus on eduskun- som sannerligen icke hade hela folkets, hela
40374: na;ssa tehty ja asia ilman muuta jäälpi pöy- landets bästa för ögonen.- Men låt oss lämna
40375: dälle johonkin seuraavaan istuntoon, niin olisi historiens förklaringar å sido. Vår tid står
40376: syytä vakavasti harkita tätä seikkaa, johon. säkerligen ännu händelserna alltför nära för
40377: olen viitannut. .att fullt opartiskt och rättvist kunna bedöma
40378: desamma. -'
40379: Ed. v on B o r n: J ag har icke tidiga:ve ut- Såsom stöd för de fra:mställda och vid frå-
40380: talat mig här i kammaren uti den märkliga ga.ns andra behandling till stor del godkända
40381: fråga, som nu föreligger till slutligt avgö- yrkandena om ytterligare utsträckt amnesti
40382: rande. Detharju icke heller varit så lätt att har huvudsakligen anförts följande:
40383: under den föregående diskussionen komma sig 1:o) att de blodsoffer och lidanden de upp-
40384: till ordet. J.ag kan ·emel1ertid icke underlåta roriska redan fått utstå borde tillfredsställa
40385: att ännu, om ock i elfte timmen, stå upp och även den ,me.st osläckliga hrumndtörst" och
40386: vittna i saken. Och jag gör det med så myc- ,primitiva rättsuppfattning";
40387: ket större skäl, som j.ag från Q.en röda upp- 2:o) att någon fara för samhä[let av deras ·
40388: rorsrörelsens första utbrott aktivt varit med i frigivande och återinsättande i fulla medbor-
40389: kampen mot densamma ända tili frihetskri- gerliga rättigheter icke vidare förefinnes;
40390: gets och den -därpå följande omedelbara 3:o) att upprorsmännen blivit dömda oftast
40391: räfstens slut, och en ihållande tystnad från med stöd av på de lösaste grunder baserade
40392: min sida möjligen kunde toikas som svarslös- utslag; samt ·
40393: het, förlägenhet inför alla de påståenden och 4:o) att -en s. k. ,,vit terror" i stor utsträck-
40394: beskyllningar som från visst håll framkommit. ning förekommit och att dess utövare fått gå
40395: Frågans olika detaljer hänga dock så intimt fria från det ansvar de lika väl som de röda
40396: samman, att jag något så när ful1ständigt, om förtjänat.
40397: ock i korthet, måste heröra dem alla. J ag skall be att till hemötande härav, ut-
40398: Det har sagts, att envars ställning tili före- över vad från olika håll reda:n anförts, ytter-
40399: liggande fråga helt bel'or därpå, huru han vill ligare få i korthet fr.amlägga några syD.[)unk-
40400: uppfatta den röda upprorsrörelsen och dess ter.
40401: orsaker. Från vänsterhåll har man sökt ljuta Talet om osläckligt hämndbegär och primi-
40402: historiens försonande skimmer ÖV'er det hela, tiv rättsuppfattning har r-edan av andra vär-
40403: och man har bland annat v-elat se förklarin- desatts. !illäggas bör måhända, att den, som
40404: gen till medborgarkriget, såsom man älskar uti• detta sammanhang älskar använda siika
40405: kalla det, däri, att folket 1saknade alla rättig- uttryck, därmed endast blottar hela primitivi-
40406: heter gentemot de makthavande och rika, och teten av sina egna känslor och sin egen upp-
40407: att möjlighet för detsamma att komma fram fattning. .Samhä[lets såväl som den enskildes
40408: på de lagliga reformernas väg icke förefanns•. behov av upprättrels•e för ett brott är inga-'
40409: Men voro då förhållandena i verkligheten så- lunda hämnd, men brottslingen kan väl mån-
40410: dana; är detta en inför historien giltig för- gen gång vara uppfylld av verkligt hämnd-
40411: klaring till sorgespelet i Finland 1917-1918, begär. Ty hämnden är hans eller i allmänhet
40412: något .som man ansvarslöst kan och får in- den underlägsnes, den lägre ståendes vapen,
40413: prägla i folkets medvetande! År det icke fast- liksom ock han däri ofta ser sin tröst.
40414: mer ett lika tarvligt som fåfängt för,sök att Man förmenar, att det icke vore förbundet
40415: Armahduslaki. 1795
40416:
40417:
40418: med någon fara för samhället att omedelbart betydelse, att den berättigade tili lösgivande
40419: frioiva större delen av de ännu fängslade upp- .av tusenta1s brottslingar. Straffet är vida mer
40420: rm:'smännen, vilka nu blott, såsom man säg·er, en av rättsmedvetandet fordrad vedergällning
40421: dväljas r·ent av i ,bolschevismens hög.skolor" för begånget brott än ett medel att förbättra
40422: och där insupa de fördä:rvligaste åskådnings- gärningsmannen, något som säkerligen uti
40423: sätt. Också denna uppfattning har redan be- föreliggande fall, såsom ofta, bleve tämligen
40424: mötts. Låt vara att så ock vore, som man förfelat. Må vi även komma ihåg, att upp-
40425: påstått, - mig synes det oaktat intet :skäl rorsmännen sist och slutligen själv:a dragit
40426: föreligga att nu lösgiva ifrågavarande perso- över sig alla sina olyckor och lidanden och att
40427: ner, .som antagligen redan inhämtat tillräck- de få finna sig däri, liksom ock i sådana ound-
40428: ligt av dessa fördärvliga läror för att bliva vikliga påföljder av sitt handlingssätt, som
40429: farliga nog för samhället i ·en stund, då me- egentligen icke inneligga i deras bestraffniug.
40430: ningsfrändernas skaror ännu stå strax utan- Vad åter beträffar de villkorligt frigivna
40431: för landets grän:ser, kanske avvaktande ett upprorsmännens återinsätttande i fulla med-
40432: lämpligt tillfälle att göra gemensam sak med borgerliga rättigheter gäl1er i huvudsak det-
40433: den inre fi·enden. J ag förstår väl, att hämnd- samma som i fråga om de ännu fängslades fri-
40434: känslorna vakna och kanske växa allt star- givande. Det är icke ur rättvisans synpunkt
40435: kare hos dessa olyckliga varelser. Men är då påkallat eller ens försvarligt, och det vore
40436: detta verkligen ett skäl att slälpp:a dem lös. säkerligen förenat med ick·e ringa fara eller
40437: Nej tvärtom, lika litet dem som andra förhär- iåtminstone skadliga påföljder för samhället.
40438: dade, hämnduppfyllda brottslingar. Endast Skulle verkligen personer, som så groft för-
40439: verklig ånger, förbättring eller åtminstone er- brutit sig mot samhället och dess rättsordning
40440: kännande av hegångna felsteg kunde enligt och ännu icke ådagalagt någon allvarligare
40441: miit förmenande möjligen berättiga därtill. sinnesförbättring, så snart åter bliva fullstän-
40442: Det enda riktiga och förnuftiga uti förelig- digt likställda med övriga medborgare och få
40443: gande fall måste därför vara, att åtminstone med samma rätt som desse verka och utöva
40444: til1svidare hålla dem alla i säkert förvar och inflytande i just detta samhälle, som de varit
40445: därmed så att såga kringgärda den fara, som med om att söka genom en våldsam omstört-
40446: kan hota från detta håll, hindra den andliga ning bringa i fördärvet. Detta kan ick·e i mina
40447: smittan att därifrån sprida ,sig vidare, så ögon annat än på det betälnkligaste under-
40448: länge icke förhållandena hos oss och överhu- gräva samhällets anseende, aktninge:i:t för dess
40449: vud i hela vår världsdel eller åtminstone i lag och rätt.
40450: vårt närmaste grannskap blivit tillfyl1es be- J,ag kommer så tili påståendet, att domar
40451: tryggande. Sedan, när en gång samhälllet är avkunnats på de lösaste grunder eller, som
40452: vordet starkt och 1tryggt nog och den all- det ochuttryckts, på falska och obevisliga an-
40453: männa politiska oron lagt. :sig, då kan man klagelser, utan att de anklagade haft tillfälle
40454: kanske utan far.a kasta ut i samhället dessa 1att försvara sig. Detta är ett lika oberättigat
40455: tusende, låt vara mer eller mindre fördärvade som ansvarslöst påstående, åtminstone uti
40456: individer, - i en förnuftig omgivning, under denna generaliserade form. N ågot enstaka
40457: väl ordnade förhållanden skola de säkerligen dylikt fall kan väl hava förekommit bland
40458: t>nart betagas sina förvirrade läror och om- denmassa .anklagade av olika kategorier, som
40459: vändas till tjänande medborgare i ·samhäl- här varit fråga om, likaså en lättförklarlig
40460: let - något som säker ligen icke nu skulle ojämnhet i avseende å straffutmätningen,
40461: 'bliva fallet. me;u över oskyldiga, v·erkligen oskyldiga ha
40462: Man har även pekat på den förment grym- dock, - och d~etta är väl huvudsaken - i all-
40463: ma, oändamålsenliga behandling 1som de mänhet icke, och allraminst på rättsstridiga
40464: fåugna upprorsmännen fått och fortfarande få grunder fällande domar avkunnats. Tvärtom
40465: utstå, och som föga vore ägnad att åväga- h.a i många fall, där dock rälttsmedv·etandet
40466: bringa en förbättring ·åv deras sinnelag. Ja -avgjort fordrat ett fällande, icke fällande dom
40467: dei är beklagligt, att så kanske varit och i givits blott därför, att fullt bindande bevis-
40468: någon mån ä1nnu är f,allet, men det har, såsom ning icke kunnat mot den anklagade fram-
40469: ofta framhållits, berott på praktiska svårighe- ställas el1er den utredning, som förefunnits
40470: ter och förhållanden, som knappast, åtmin- på olika håll, av ·en eHer annan anledning
40471: stone ej i hast, stått att avhjälpa. Denna om- icke kommit till användning som sig bort.
40472: ständighet är i varje fall ej av den avgörande Ock litet varstans ute i bygderna vet man, .att
40473: 1796 'l'iistaina 16 p. joulukuuta.
40474: ----------------- -------- ------
40475:
40476: många av orten.s värsta upprors- och vålds- gen, att dessa 70,000 mer eller mindre brotts-
40477: män just på denna grund gått fria från sitt liga upprorsmän helt och hållet skulle lämnas
40478: välförtjänta straff till mycken förbittring på odömda. Oe;h jag upprepar: få äro de som
40479: ihåll, där man mer än väl känuer till deras blivit obehörigen fällda, även om det med av-
40480: logärningar. Man har även gjort gällande, att seende å formaliteterna någon gång brustit,
40481: fällande domar obehörigen avkunnats på av många äro dä:vemot de, som ohehörigen icke
40482: skyddskårerna avgivna mot svarandeua ofta 1. blivit fällda.
40483: illasinnade och i angivelsesyfte tillkomna J ag kommer så osökt över tili den omdebat-
40484: skriftliga utlåtanden. Ä ven detta är ett oför- terade frågan om den s. k. ,vita terrorn". Icke
40485: synt påstående, vilket jag åtminstone för de . nog med att godtycke och tillfällighet, har
40486: trakters vidkommande, som jag representerar, man sagt, fick avgöra den anklagades öde,
40487: måste på det bestälmdaste tillbakavisa. Ifrå- utan upprorsmän avrättades i massa utan dom
40488: gavarande utlåtanden voro åtminstone i nämn- och ransakning. Man har bland annat vid ett
40489: da trakter i l'egel tillkomna dels på grund av tidigare pl-enum anfört siffror från olika delar
40490: skyddskårernas egen eller ortsbefolkningens av det svenska Nyland, som man ansett be-
40491: fullt tillförlitliga kännedom om förhållandena, styrka detta. Så skulle t. -ex. i nämnda trak-
40492: dels efter verkställda noggranna undersöknin- ter endast 4 hava blivit avrättade på grund
40493: gar och avsågo endast att i det allmännas in- av utslag, icke mindre än 101 utan dom, därav
40494: tr-esse utreda den av de röda vanligen så lätt för Östra Nyland ett avsevärt antal. Jag ka:n
40495: förvanskade sanningen .samt underlätta de icke underlåta att med några ord närmare
40496: verkligen skyldigas befordrande till laga an- beröra dessa påståenden. J ag känner också
40497: svar. För sin verksamhet i detta avseende, för min del flere av de åsyftade fallen, sär-
40498: som krävde mycket oegennyttigt arbete och skilt från Östra Nyland. Många av de upp-
40499: intresse från medborgarenas sida, äro skydds- givna s. k. avrättningarna försiggingo under
40500: kårerna säkerligen förtjänta av allt erkän- eller omedelbart i samband med krigsopera-
40501: nande. Beträffande dessa skyddskårernas ut- tionerna, ofta genom de tyska militätrmyndig-
40502: låtanden och undersökningar i övrigt är att heternas ingripande, såsom vid intagningen
40503: märka, att allraminst tili strängare straff fäll- av Lovisa och kringliggande orter. Högsta
40504: des uteslutande på grund av dem. De voro krigsledningen hade för övrigt påbjudit ned-
40505: närmast att betrakta som en förberedande un- skjutande på stället av personer i vissa fall,
40506: dersökning, en polisrapport, ägnad att i varje såsom då någon anträffades obehörigen med
40507: särskilt fall sältta de dömande myndigheterna vapen på orter, som redan intagits eller lågo
40508: in i de ofta invecklade förhållandena. Där- bakom stridslinjerna, eller då någon gjorde
40509: utöver fanns ju mycken annan utredning, så- ansatser att förstöra vägar och broar, telefon-
40510: väl vittnen som icke minst indicier, atf. tillgå; ledningar eller annat dyl., som var av bety-
40511: och vid förhör med de anklagade nödgades dels·e för krigsope.rationerna. Många avrätt-
40512: desse ofta antingen självmant eller efter kon- ningar skedde just på dessa och liknande
40513: frontation med medskyldige eller andra vidgå grunder. I andra fall skedde sådana även
40514: !Vad som lades dem till last, hälst ett bestri- under tiden närmast efter de egentliga krigs-
40515: dande ofta varit meningslöst gentemot klara operationernas avslutande, ända tili dess över-
40516: fakta, såsom röda gardets medlemsförtecknin- hetliga föreskrifter om fångarnas behandling
40517: gar, mötesprotokoll m. m. Utredningen torde anlände från högr-e ort. Och det kan ju ej
40518: således, även om icke tu vittnen i varje fall bestridas, att de formaliteter, som ända dit-
40519: avhörts, i allmänhet hava varit bindande och tills iakttagits, icke alltid varit fullt legala;
40520: fullständig i den mån sådant överhuvud i närmare fullständiga föreskrifter för ty fall
40521: ibrottmål är möjligt och vedertaget. J ag tror, saknades. Samhället var dock i dessa ögon-
40522: att hela påståendet om de orättvisa, löst grun- blick ännu tili det innersta upprört över de
40523: dade domarna kunna reduceras tili några en- uppskakande händelser det fått utstå, främst
40524: staka fall, knappast flere än vad i rättskip-, alla de ohyggliga mordgärningarna, och kräv-
40525: ningen städse förekommer, fall vilka gärna de oförtövat de strängaste straff på dem, som
40526: må beklagas, men ingalunda kunna ge anled- buro huvudansvaret för allt detta. Omedel-
40527: tning tili fördömande av hela det iakttagna bar räfst med de vätrsta förbrytarna igångsat-
40528: rättegångsförfarandet, som säkerligen var det :tes för den skull på flere håll med iakttagande
40529: enda praktiskt möjliga och effektiva uti före- av alla de laga former, som härvid kunde
40530: liggande fall. Det var väl ändå icke menin- ifrågakomma. Nödtillstånd rådde emellertid
40531: Armahduslaki. 1797
40532:
40533: i samhäl1et, de laglig.a; myndigheterna voro raktär av en riktig, nödvändig och laglig så-
40534: merändels icke i verksamhet, och det gällde dan. Man måste ovillkorligen taga hänsyn
40535: sålunda för många orter att med hegagnande tili allt dettt:t, då man bedömer. vad som skedde
40536: av sin nödrätt på egen hand vidtaga åtgärd på den ena eller andra sidan. Och man skall
40537: i antytt avs·eende liksom ock för avlägsnande då förvisso kunna fastslå, att den röda ter-
40538: av alla ännu hotande faror och medborgare- rorn var den mest blodiga och grymma orätt-
40539: nas säkerställande mot nya sådana. Men nog- visa, den s. k. vita åter var, om ock blodig och
40540: granna undersökningar verkställdes härvid i sträng, rättvisa eller avsåg att vara det, älven
40541: varje fall, förhör med de skyldiga anställdes där formen måhända icke alltid var lagens.
40542: och tillgänglig utredning införskaffades, innan De röda felade i sitt onda uppsåt, de vita, där
40543: dom avkunnades och sattes i · verkställighet. de det gjorde, felade i sin goda avsikt. Man
40544: Och jag vågar med ett visst lugn påståendet, kan omöjligen tala om ,den vita terrorn" så-
40545: att ingen orättvist, ingen verkligen skuldlöst som någonting jämförligt med den röda, och
40546: fälldes, ingen vars brottslighet icke var så ut- de s. k. ,vita massmördarena" skola aldrig
40547: redd eller uppenbar och tillika så stor, att nå- kunna ens i ringaste mån likställas med de
40548: gon tvekan om vilk·et hans öde borde bliva röda. Ej heller skola någonsin de röda för-
40549: förefanns. Således, vad som icke skedde under brytarena kunna göra anspråk på det bedö-
40550: stridens hetta eller omedelbart föranleddes av mande, det överseende, som med skäl kommit
40551: krigsop·erationerna, grundades åtminstone i de vita såväl förmenta som verkliga övergrep-
40552: de allra flesta fall på dom och en rälttvis dom, pen tili del. Man har fordrat, att lagarna
40553: även om formaliteterna icke .alltid fyllde la- skola tillämpas lika på alla. J aväl, men den,
40554: gens föreskrifter. Och man kan vidare påstå, som i likhet med de röda, tjänar ett dåligt
40555: att just detta, att upprorsmännen togos i för- syfte, en orättfärdig sak, är alltid själv i
40556: var och en ordnad undercsökning av deras sak högre eller lägre grad skyldig och underkastad
40557: under militärmyndigheternas eller skyddskå- ansvar. Redan det, att han självmant eller
40558: rernas försorg på varje ort vidtog, förekom förledd, gått med i ett enligt samhällets rättts-
40559: att. de brottslige obehörigen utsattes för den normer olagligt företag, är ett brott, oavs.ett
40560: enskildes hämndbegär och för utslag av be- vad han för egen del därmed åsyftat. Han
40561: folkningens spontana förbittring, 'som ju kan föga undskylla sig med att han ej bättre
40562: måste uppkomma såsom en naturlig reaktion förstått, att han ej velat handla orätt. För
40563: mot alla de oerhörda skändligheter, som över- själva brottet som sådant är uppsåtet i detta
40564: gått densamma. Man har emellertid velat i fall icke avgörande, om ock vid straffutmät-
40565: allt detta se en motsvarighet tili de rödas be- ningen hänsyn kan och bör tagas därtill. Men
40566: drifter, och man har med förtrytelse taiat om tjänar man lik,som de vita en rättvis sak, ett
40567: :de ,vita massmördarena". Detta vittnar icke lagligt syfte, och därvid felar, då betyder det
40568: blott om ett förhärdat sinnelag, utan ock om förvisso mycket i vilket uppsåt detta skett, om
40569: en mer än bedrövlig begreppsförvirring. De man verkligen handlat i brottslig avsikt, i
40570: rödas verksamhet syftade tili orätt, våld och medv~etande om att man gjort något orätt. Då
40571: olag, deras ogärningar gingo ut över de bästa är uppsåtet, dolus, såsom ofta eljes, avgörande
40572: och laglydigaste medborgarena. Ä ven om för själva brottet. Åtminstone utesluter här-
40573: bland de röda fanns någon, som strävade eller vid en rättfärdig avsikt, bona fides, i de allra
40574: trodde sig sträva för högre mål, förändrar icke flesta fall en högre grad av brottslighet. -
40575: detta hela rörelsens karaktär av en dålig, för- Fråg.a alla dem, som voro med på den vita si-
40576: kastlig, brottslig sådan. I den fanns knappt dan, om de i varje ögonblick trodde sig göra
40577: något, som var försvarligt, ursäktligt, ja, föga annat än vad som var deras plikt och rätt eller
40578: ens förståeligt. Den vita rörelsen däremot vad som erfordrades för att upprätta det djupt
40579: strävade tili laglighet och rältt, den var sam- kränkta samhället, bringa skydd och trygghet
40580: hällets reaktion mot brott och orätt, dess räfst åt dess oförskyllt lidande medborgare. Fl1'nnes
40581: drabbade, kanske på något enstaka undantag ock någon, som efteråt kanske förmenat, att
40582: när, blott fosterlandsförrädar·e samt andra man i detta avseende gjorde för mycket, så fin-
40583: brottslingar och våldsmän. Ä ven om den un- nas säkerligen långt fler, som anse att det där-
40584: derstundom skulle hava gått för långt i sin vid snarare gjordes för litet. Och var det verk-
40585: rättmätiga strävan att återupprätta samhäl- ligen någon, som härunder av en eller annan
40586: 1et, att trygga och freda detsamma, så för- anledning oskyldigt fick sin dom, så var detta
40587: ändrar åter icke detta den vita rörelsens ka- mera att hetrakta som ett beklagligt misstag
40588: 227 •
40589: 1798 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
40590: ---- ~-~---- ---------
40591:
40592: - vad som ju är möjligt i allt mänskligt hand- kenlaisi.a muita uhkauksia sekä kirj:eemsesti
40593: lande - än som något brottsligt av den art, että mieskohtaisesti. Ja se on se, joka Karja-
40594: som. städse innelåg uti de rödas vålds- och lan-Kannaksen asukkaita vieroittaa niin sa-
40595: blodsgärningar. Man kan under sådana för- nomattoman kauaksi amnestiasta, kuin ikinä
40596: hållanden knappast med .skäl säga, att ,myc- voi ajatella. Mutta kun tässä nyt ei Hene ky-
40597: ket bör förlåtas de röda redan därför, att så symys mistään oikeudesta, vaikkapa vanha
40598: mycket på deu segrande partens sida förbru- sananlasku sanookin, että kansalle ei pidä mil-
40599: tits". Förrän man allmänt inser ·och medger loinkaan tehdä hyvin, vaan oikein, vaan, niin
40600: detta, förrän man visat såväl vilja som för- on ainakin :selitetty amnestian puolustajien
40601: måga att skilja mellan de rödas brott och de taholta, on kysymy,s sanomattoman suuresta
40602: vitas fel, är sälk·erligen icke tiden inne för en kansallisesta anteeksiannosta ja, sanotaan,
40603: utvidgad allmän amnesti, i viiken form det än suur·esta yhteisen rauhan saamisesta sen
40604: vara må. kautta, niin täytynee oikeuden siirtyä pois
40605: Och för övrigt, vad allt har icke redan för- rakkauden tieltä ja tyytyä amnestian antami-
40606: låtits; skola icke dessa tiotusenfalt utdelade seen, vaikka .se oikeutta rakastavalle ihmi-
40607: förlåtelser mer än nog uppväga alla de vitas ·selle tuntuu ihan melkein mahdottomalta.
40608: möjliga försyndels·er~ EUer skall man verk-
40609: ligen skoningslöst täckas draga glömskans Ed. F r ä n t i: Minä olen kapinavankien
40610: sträck över det, som inträffade i Finland vin- armahdusasiaan nähden ollut ja yhä ·olen sitä
40611: tern 1917-1918, därhän förgätande alla de tu- mieltä, että armahdusta on annettava, sikäli
40612: sende tunga offer, som då hemburos frihet och kuin se on mahdollista panematta vaaranalai-
40613: fosterland~ Sker detta, ja, då kan det sanner- seksi yhteiskuntarauhaa ja tekemättä kansa-
40614: ligen sägas om den seger, som Finlands vita laisten oikeudentunnolle väkivaltaa. Mutta
40615: engång köpte med sitt blod, att ,segern själv jos ·eduskunnan toisessa käsittelyssä hyväk-
40616: blev ett nederlag". sytty arma:hdusta koskeva lakiehdotus astuisi
40617: J ag motsä tter mig det föreliggande försla- voimaan, niin se merkitsisi siksi laajaa ar-
40618: get om amnesti och jag hoppas, att åtminstone mahdusta, että käsitykseni mukaan tämru tie-
40619: så mycken ståndaktighet skall finnas i denna täisi maan yhteiskuntaturvan horjuttamista,
40620: kammare, att hela lagförslaget kan Läggas ei ainoastaan nykyhetkellä, vaan myöskin tu-
40621: vilande. levaisuuteen nähden.· Tämän ohella järkyt-
40622: täisi se kansalaisten oikeudentuntoa siinä, että
40623: Ed. Kokko: En ole ollenkaan tässä kysy- valtiota vastaan tehdyt rikokset joutuvat ai-
40624: myksessä käyttätnyt puheenvuoroa ennemmin, van toisen s·euraamuksen alaisiksi kuin yksi-
40625: sillä niin vaikea on ollut minulla ratkaisu tyisluontoiset rikokset. Näihin seikkoihin
40626: tässä asiassa. Tämä kysymys on pannut jän- nähden tällä ajankohdalla on minun äänellälni
40627: nitykseen ei ainoastaan koko eduskunnan, myötävaikutettava siihen, ettei esillä olevasta
40628: vaan koko maan. Liikuttakoon missä tahansa, ehdotuk:sesta lakia tulisi.
40629: niin kaikkialla heti hyökätään edustajan
40630: kimppuun ja kysytälän, että millä asteella se Ed. Horn b o r g: Under långa och segslitna
40631: amnestia-asia nyt oikein on. Olen matkoillani debatter har amnestifrågan redan behandlats,
40632: Karjalan kannaksella useissa juhlapuheissa och man kan icke gerna i frågans nuvarande
40633: ja useissa kansalaiskokouksis,sa koettanut skede yttra någonting, som icke i en eller an-
40634: asettua amnestian puolelle ja selittää amnes- na:n form redan tidigare sagts. J ag kan dock
40635: tian tarpeellisuutta, mutta se on onnistunut .icke för min del underlåta att foga några ord
40636: sanomattoman huonolla menestyksellä. Ja sen itill dem, som redan i denna sak hava uttalats.
40637: ymmärtääkin Karjalan-Kannarosen silmillä Det har mer än en gång talats om, vad den
40638: katsottuna, kun joka päivä näkee ympärillään framsynta statsmannavisheten kräver. För
40639: ky1Jl1menittäin ja sadottain koteja raunioina egen del undviker jag ett så anspråksfullt ord.
40640: ja kodittomia, jotka eivät vieläkään uskalla Vero tror sig egentligen kunna avgöra, vad
40641: ruveta kotiansa rakentamaan, kun on alitui- statsmannavisheten kräver~ Har icke den
40642: nen kapinanuhka edessä, sillä! ne, joille am- korta tid av historien, som vi här församlade
40643: nestia pitäisi antaa, eivät ole osoittaneet min- hava upplevat, visat oss alla, att vi föga inse
40644: käänlaisia parantumisen oireita, ei ainakaan och ännu mindr·e föruts·e~ J ag avstår därför
40645: siellä rajalla. Rajan yli ku1etetaan lakkaa- från alla försök tili förutsägelser. Huru fram-
40646: matta kiihoituskirjallisuutta ja jaellaan kai- tiden kommer att gestalta sig beror av krafter,
40647: •
40648: Armahduslaki. 1799
40649:
40650:
40651: vilkas verkningar vi icke kunna b~döma. Det bolschevikanfall. Man må blott tänka på vad
40652: kan i själva verket inträffa, att det förelig- det betyder, att ett par tusen ivriga bolsche-
40653: gande amnestiförslag.et någon gång i framti- vikagitatorer nu få fritt spelrum, man må
40654: den åtminstone från visst håll skall framstäl- blott tänka på vad det betyder, att kanske
40655: las såsom en akt av högsinnad statsmannavis- några hundra eller åtminstone ·ett betydande
40656: het. Om händelserna foga så, att lugnet i vårt antal kompanichefer vid röda gardet befinna
40657: Iand icke störes - det vill med andra ord sig på fri fot, då en rysk bo1schevikhär faller
40658: siilga: om lugn återinträder i världen- då kan in över gränsen. Detta faktum _gåve utan tvi-
40659: man verkligen tänka sig, att ur dett.a amnesti- vel våra inhemska bolscheviker större mili-
40660: förslag inga skadliga följder skola framgå. tära aktionsmöjligheter.
40661: Och om så blir fallet, då kommer man utan Och varför vill man göra allt detta~ Jo, för
40662: tvivel att med :stolthet tala om ,denna akt av att fylla den klyfta, som söndrar samhället,
40663: högsinnad statsmannavishet". Men om man för att läka de sår, som upproret har slagit,
40664: också kommer att tala ur d~enna ton, så kan för att stödja högern bland socialdemokra-
40665: dock en objektiv granskning av sakförhållan- terna och förmå den till samarhete med riks-
40666: det aldrig erkänna, att denna amnesti verk- dagens cent:er.
40667: ligen hade varit en akt av statsmannavishet. Rättfärdigheten lämnar jag fullkomligt på
40668: Huru den i framtiden kommer att bedömas av sidan i detta sammanhang. Jag anser mig
40669: dem, som nu påtaga sig ansvaret för amne- icke vara man att avgöra, vad den kräver. J ag
40670: stien, det betyder jämförelsevis föga. Det vet visserligen, huru min egen rättskänsla
40671: hela är nämligen ett spel med okända värden. reagerar, men jag har också lärt mig, att
40672: Vi kunna helt enkelt ick·e med någon säkerhet andras rättskänsla ofta I'eagerar på annat
40673: på förhand angiva, huru spelet kommer att sätt än min. Jag vill se s.aken helt och hållet
40674: utfalla. Vi kunna göra det ungefär lika litet ur praktisk synpunkt. J ag frågar då: tror
40675: som vi med säkerhet kunna säga, vilket väder man verkligen, att genom den undfallenhet
40676: vi hava i dag om jämnt ett år. som ligger i beviljandet av amnesti klyftan,
40677: Amnestifrågan i den form, i vilk:en den nu som delar vårt samhälle, skall kunna fyllas?
40678: föreligger, har två kärnpunkter. Den ena är 14fts av upprorsmännen hava J'ledan frigivits,
40679: beviljandet av rösträtt åt tiotusental upprors- men man har icke sett några övertyganae tek-
40680: män, den andra är lössläppandet av några tu- ken på att ens allvarsamma försök att av-
40681: sen, bland vilka obestridligt, vilket också från lägsna bitterheten ur hjä,rtat skulle hava
40682: väusterhåll medgivits, befinna sig åtminstone gjorts av dem, som det nu närmast kommer·
40683: ett väsentligt antal sådana, som verkligen an på. Det är väl icke från den angripna par-
40684: måste betecknas såsom samhäHsvådliga. ten, från den part, som har försvarat sig, som
40685: Man vill alltså återgiva polit.isk och kommu- handen först skall sträckas ut i ett sådant fall
40686: nal rösträtt åt personer, som nyss förut tyd- som detta. Skall man nu gå ännu längre~
40687: ligt hava visat, att de icke förstå dess inne- Skall man göra det med den kämpande bol-
40688: börd. Tydligare kan man ju icke visa det. schevismen utanför portarna~ Man tal.ar om
40689: Det lönar sig naturligtvis icke att vidare att läka krigets sår, men tyckes hava glömt;
40690: uppehålla sig härvid. I många yttranden har att sår hava slagits också på den vita sidan.
40691: denna fråga vidlyftigt berörts. J ag vill ·endast Tror man, att de såren läkas genom åtgärder
40692: fastslå, att detta återställande av medborger- sådana som den nu planerade~
40693: ligt förtroende icke, vad än därom må påstås, Oc;h slutligen: är man övertygad om att inte
40694: är ·en akt av humanitet. Det är en politisk just de 40,000, som nu skulle komma att återfå
40695: handling. Om man uteslöte den politiska sin politiska rösträtt, vid nästa riksdagsval
40696: rösträtten, såsom det också har före.slagits, skola utgöra tungan på vågen ~ År man över-
40697: från de medborgerliga rättigheter, som dessa tygad om, a·tt icke dessa med sina röster skola
40698: dömda upprorsmän skola återfå, skulle man bidraga tili att smula sönder den s. k. socia-
40699: aldrig vara nöjd därmed. Det är just den po- listiska hög·ern ~ Det är ett otroligt högt spel,
40700: litiska rösträtten, som är huvudsak·en. Det som man spelar. Vådorna äro klara och torde
40701: hela är en politisk handling. väl av ingen förnekas. Vinsterna äro fullkom-
40702: Man vill vidare lösgiva några tusen av de ligt osäkra.
40703: brottsligast.e deltagarna i upproret, och detta Och huru försvarar man amnestil.agförsla-
40704: ehuru man aUt framgent måste räkna åt- geU Man förstår npprorets psykologi. Ja, vem
40705: minstone med möjligheten av •ett allvarsamt gör icke det i viss bemälrkelse~ Man kan utan
40706: \
40707: 1800 'riistaina 16 p. joulukuuta.
40708:
40709:
40710: tvivel påvisa åtskilliga omständigheter, som wm vi icke kunna behärska. På samma sätt
40711: kunna förklara, att dessa händelser inträffade är det med den eventuella framgången av det
40712: på den tid då de inträffade, men vad man icke spel, som centern sp•elar. Det kan hända att
40713: kan förstå, det är den uppfattning, enligt vil- det utfaller lyckligt- måtte det så gå!- men
40714: ken ett brott bör förlåtas blott man kan anföra om man verkligen tror, att man genom åtgär-
40715: någon sorts förklaringsgrund till att brottet der sådana som den ifrågavarande skall kunna
40716: blev begånget: Det är åtminstone för mig bidraga till ,skapandet inom den närmaste
40717: dunkelt.- Man hänvisar till utländska ·exem- framtiden av en stark socialistisk höger, ka-
40718: pel och hänvisar på ett sätt, som blottar den pabel att under alla förhållanden hålla stånd
40719: mest häpnadsväckande okunnighet, för att mot bolschevikisk påfrestning, så fruktar j.ag,
40720: icke använda ett uttryck, som är oparlamenta- att man begår ett stort missta-g.
40721: riskt. - Man påstår helt frankt, att bitterhe- , Det gäller nu att taga ställning till am-
40722: ten skall utplåna.s ·eller åtminstone väsentligt nestifrågan i själva avgörandets stund. Am-
40723: förmildras, i händelse den nu planerade am- nestiförslaget har redan antagits i andra be-
40724: nestien blir en verklighet. Har·man klart för handlingen. Nu har förslag väckts om att
40725: <Sig det ansvar, som man tager på sig i och med lagförslaget måtte förklaras vilande. Det sy-
40726: ·ett sådant påstående~ nes mig, att ett sådant yrkande kan ur såväl
40727: Ett cyniskt uttalande under första skedet av . teoretisk som praktisk synpunkt villi försvaras.
40728: amnestifrågans behandling rinner mig i hå- · En vidare utvidgning av amnestien är för när-
40729: gen. Det sades då, att en orsak till upproret varande på grunder, som jag har antytt och
40730: var de borgerliga partiernas fega undfallen- som många andra talare tidigare vidlyftigt
40731: het. Jag tror, att detta uttryck ur taktisk utvecklat, farlig, men man kan tänka sig att
40732: synpunkt var ett missgrepp. Men som vanligt om någon tid förhållanden skola inträda, som
40733: betyda sådana taktiska missgrepp ganska göra en sådan utvidgning av amnestien fullt
40734: föga. Gud give, att inte den undfallenhet, försvarlig. Det kan möjligen hända, att vi
40735: som vi nu stå i beråd att låta komma oss till efter nästa val hava sådana förhållanden. Om
40736: la:st, en annan gång skall på samma sätt åbe- det någonsin har varit skäl att lämna ett lag-
40737: ropas. Ansvaret är stort. Vad komma de ele- förslag att vila över nästa nyval, så är det väl
40738: ment inom riksdagen, som nu genomdriva am- nu. Den som är mot amnestien i dess nuva-
40739: nestien, att hava att anföra, om en bolsche- rande form kan väl icke, om han vill tänka
40740: vikhär faller in över grämsen och våra in- och handla logiskt och konsekvent, underlåta
40741: 'hemska bolscheviker, ledda av sina nyss fri- att rösta för förslagets förklarande för vi-
40742: givna kompanichefer, gripa tili vapen~ Vad lande. Detta utesluter ju dessutom icke, att
40743: hava de att anföra, om vi vid nästa riksdags- frågan genom nytt initiativ tages upp igen, i
40744: val få ett socialdemokratiskt parti, som om- händelse förhållandemi redan före nästa nyval
40745: fattar hälften eller mera än hälften av riks- gestalta sig så, att man anser en utvidgning
40746: dagen och som icke håller stånd inför en ny av amnestien utan vådor för staten och saln.-
40747: bolschevikisk störtvåg- ett parti sådant som hället kunna ifrågakomma.
40748: det vi hade vintern 1917-1918~ Det har talats På de grunder, som jag nu har antytt, kom-
40749: om den obestämda centern, bland socia- mer jag för min del att rösta såväl för försla-
40750: listerna, som är den osäkra faktorn. Denna gets förkastande som för dess förklarande för
40751: center, som är så;som en låg strand, som täc- . vilande.
40752: kes av floden och blottas vid ebben, den ten-
40753: derar åt höger, när det faller sig lägligt, men Ed. K o j on en: Olen pyytänyt puheenvuo-
40754: blir med säkerhet bolschevikisk, om den s,eg- roa sen todistuksen johdosta, jonka täiltä pai-
40755: rande bolschevismen bryter in över vår gräns. kalta antoi ed. Born. Hän antoi tuon todis-
40756: Betänkligt är frigivandet av 3,000 farliga tuksen niitten kokemusten perusteella, joita
40757: upprorsmakare, vida betänkligare är återgi- hän oli saavuttanut ollessaan valkoisten toi-
40758: vandet av politisk rösträtt åt 40,000. missa vuonna 1918. Ja niitten kokemusten
40759: J ag upprepar vad jag sade i början av mitt perustalla hän johtui siihen, että mitään laa-
40760: yttrande: det kan hända att ödet fogar så, att jennettua armahdusta ei ole myönnettävä.
40761: amnestien icke får olycksdigra följder. Det Allekirjoittanut taas ollessaan samana vuonna
40762: är icke skäl att gripas av panikstämning, där- myöskin valkoisten toimissa eri tavoilla on
40763: för att amnestien går igenom. De eventuella tullut aivan vastakkaiseen tulokseen juuri
40764: olyckorna bero på v·erkningarna av krafter, persoonallisten kokemusten perustalla. Olen
40765: Armahduslaki. 1801
40766:
40767:
40768: kesästä 1918 toivonut jotain sen tapaista, mi- koskaan enää palaisi kotipaikkakunnalleen,
40769: hin suuren valiokunnan mietintö nyt tähtää saatettiin uudessa raportissa sanoa: Ei häntä
40770: ja jonka eduskunta on jo toisessa käsittelyssä vastaan oikeastaan mitään erikoisempaa. ole;
40771: hyväksynyt. Jouduin tahtomattani jäseneksi se ensimäinen raportti tuli annetuksi ensi
40772: valtiorikosoikeuteen. Milloinkaan en ole ollut kiivastuksessa. Enkäl ainoastaan minä ollut
40773: suuremmassa omantunnonristiriidassa kuin omantunnonristiriida:ssa, vaan myöskin mo-
40774: juuri tässä toimessa ollessani. Ristiriita joh- net toiset minun toverini, jotka olivat joutu-
40775: tui siitä~ että saman rikoksen tehneet joutui- neet samaan tehtävään. Silloin lohduteltiin
40776: vat niin perin erilaisen kohtalon alaisiksi. Sa- meitä ja lohduttelimme toisiamme sillä, ·että
40777: masta rikoksesta saattoi yksi päästä aivan aivan pian tullaan myöntämään armahdus,
40778: vapaaksi, kaksi saattoi tulla syytetyksi; niistä joka korjaa sen, mitä nyt mahdollisesti tässä
40779: voi toinen tulla vapautetuksi, ja kolmas tuo- umpimähkäisyydessä tulee erehdyksiä teh-
40780: mittiin rikokseen. Minä esim. itse otin Lah- dyksi. Sitten tuotti ristiriitaa myöskin se,
40781: den kansanopistolla olleen punaisten sairaa- että monesta tuntui siltä, niinkuin ei meillä
40782: lan taloudenhoitajan töihini. Lähetin hänet valkoisilla olisi ollut aina niin sanoakseni
40783: menemään esikunnan luo ilmoittamaan it- aivan puhtaat käldet, noita tuomioita lange-
40784: sensä ja millä tapaa hän oli ollut mukana ja tettaessamme. Meidän osastomme puheen-
40785: mitenkä hän oli saanut työpaikan. :ijänelle johtajalla oli tapana sanoa: Tulee kunnioittaa
40786: sanottiin esikunnassa, että koska te pääsitte lakia. Ettekö te ymmärrä, että te olette rik-
40787: siihen paikkaan töihin, niin ~ei teitä syytetä! koneet lakia~ Hän oli tunnettu myöntymys-
40788: mistään. Mutta kaksi muuta miestä, jotka mies, joka oli ollut aikoinaan valmis astu-
40789: olivat hänen käskyläisiään samassa sairaa- maan lain puolesta poistetun tuoma:vin, virka-
40790: lassa, he molemmat saivat olla kesäkauden miehen tilalle ja häntä vastaan saattoi syy-
40791: vankileirissä ja molemmat tulivat tuomi- tetty viskata huomautuksen: Eiko tässä
40792: tuiksi, ja kuitenkaan heidän rikoksensa ei maassa kukaan muu ole ollut lakia kunnioit-
40793: ollut suurempi, vaan luuli:si voivan( ajatella, tamatta, eiko tässä maassa kukaan ole puhu-
40794: että se oli pienempi kuin tuon johtajan. Tie- nut kellastuneista papereista jol1oin on tar-
40795: dän, kuinka eräs valkoinen upseeri otti muu- koitettu itse perustuslakia. Ja slf3kin mies,
40796: taman sairaanhoitajattaren itsellensä palveli- joka tämän kuuluisan lausunnon ensimäi-
40797: jaksi ja häntä ·ei syytetty, mutta, usealta hä- seksi lienee päästänyt, hän heilui sinä k•esätnä
40798: nen toveriitaan tuomittiin kansalaisluottamus miekka vyöllä, käytellen oikeudenmiekkaa.
40799: pois ja rangaistiin ehdollisesti. Ja tä[laisia Kun tällaisen kohtau1ksen jälkeen tuli väli-
40800: esimerkkiä on koko joukon. Vieliipä naiskaar- aika, niin kerta kerran perästä kuuli toverien,
40801: tilaisiakin, jos hänellä sattui olemaan sopiva jotka olivat noissa tuomioistuimissa, sanovan,
40802: porvari puolustajanaan, saattoi päästä aivan ettei pitäisi panna näihin oikeuksiin henki-
40803: vapaaksi, kun ·toisen kohdalle saattoi sattua löitä, jotka ovat tunnettuja myöntymy:smiehiä.
40804: mitä ankarin rangaistus. 'l'untui vaikealta sellaisissa oloissa mennä lan-
40805: Sitten raportit, joita tuli Lahteen muualta getta:maan tuomiota toisen yli. Sitten niin
40806: Suomesta, ne olivat niin puutteellisia, että kun usein myöskin oli vakuutettu sitä, että puute
40807: omantunnon tarkasti koetti muodostaa itsel- ja toverien pakotus olivat johtaneet noita
40808: leen mielipiteitä, niin ei voinut useinkaan tulla henkilöitä~ punakaartin riveihin. Milloin voi-
40809: vakuutetuksi, että asianomainen oli tuomit- tiin selvästi toteen näyttää, että niin oli ta-
40810: tava. Esim. ne raportit, mitä Helsingistä tuli, pahtunut, silloin tietysti vapautettiin. Mutta
40811: olivat järjestään aivan mitättömiä, aivan tyh- se ei ollut likimainkaan aina mahdollista.
40812: jiä! papereita. Kerrotaan, että täällä kansa- Tunsin m. m. kaksi vanhanpuoleista miestä,
40813: koulutytöt hoitivat sitä kansliaa, josta nuo jotka tulivat puutteen vuoksi ensin pakote-
40814: raportit lähetettiin. Mutta kun ei ollut ku- tuiksi punakaartiin, kun kaikki työt olivat lak-
40815: kaan, joka olisi erikoisemmin heitä puolusta- kautetut. Ja sitten viimeisen edellisenä päi-
40816: nut, niin silloin heitä varsin yleisesti tuomit- vänä, kun saksalainen tuli Lahteen, heidät
40817: tiin ainakin ehdolliseen rangaistukseen. Muu- pakoitettiin ottamaan kivääri. Mitään he ei-
40818: tamat raportit olivat tavattoman ankarat. vät sillä tehneet, mutta kuitenkin heidät tuo-
40819: Kun tämmöisessä tapauksessa sitten pyydet- mittiin verrattain ankaraan rangaistukseen.
40820: tiin uutta raporttia, niin saattoi jälkimmäi- Näin ollen ei voinut olla vakuutettu, ettei
40821: nen olla aivan toisenlainen. Miehestä, josta moni muu tullut yhtä\ löyhällä perustalla tuo-
40822: oli toivottu ensimäisessä raportissa, ·ettei hän mituksi kuin nuo kaksi miestä, jotka .varmasti
40823: 1802 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
40824:
40825:
40826: olisivat an:sainneet tulla vapautetuksi. Ja kun ensiksi, •että se surullinen onnettomuus, joka
40827: nyt näin oli asian laita, ettei voinut olla va- meidän kansaa: kohtasi punakapinassa, oli
40828: kuutettu siitä, että ne tuomiot, joita langetet-seurausta meidän yhteiskunnallisista olois-
40829: tamme. Hän on tä.män johdosta palauttanut
40830: tiin, aina sattuivat oikeaan, ja varsinkin juuri,
40831: milloin lievempiä rangaistuksia. tuomittiin, olimieleen eräiän kyllä usein muistutetun ruot-
40832: se vaara lähellä, ettei tuomio sattunut oikeaan salaisen lausuimon siitä, että täällä on ollut
40833: -tämä seikka on saattanut minut jo kesästä huono yläluokka, koska täällä on myöskin
40834: vuonna 1918 toivomaan, ·että se päivä pian niin huono alaluokka, kuin mikä punakapi-
40835: koittaisi, jolloin voitaisiin antaa mahdollisim-nassa esiintyi. Ja professori Gebhard lausuu
40836: man laaja armahdus. Muodolliset juristit voi- itästä, että siinä on mainittu ulkomaalainen
40837: vat tätä tämmöistä käsityskantaa vastaan ollut varmasti oikeassa, kun hän näin on lau-
40838: tehdä huomautuksia ja muistutuksia. Mutta sunut. ,Meidän yläluokkamme on ensiksikin
40839: nmkana olleena ei ainoastaan minulle, vaan aivan liian kauan jarruttanut vaalilain muu-
40840: monelle muulle on tullut tämmöinen vakau~ toksia, ja kun se vihdoin uudistukseen ryhtyi,
40841: mus ja siksi minä hartaasti toivoisin, että niin se heikkoudesta meni siinä aivan liian
40842: eduskunta kolmannessakin käsittelyssä hy- pitkällle. Sama yläluokka oli säätyvaltiopäi-
40843: väksyisi suuren valiokunnan mietinnön. vien aikana melkein kykenemätön ajamaan
40844: läpi kunnollisia yhteiskunnallisia parannuk-
40845: Ed. Li akka: Kysymys on vaikeasti rat- sia, ja kun sitten uusi eduskunta huonon vaa-
40846: kaistavissa. Monille eduskunnan jäseuille ovat lilain vuoksi heikkona niihin ryhtyi, on sen
40847: vastuullisimpia hetkiä elämässänsä olleet ne, ollut vaikea niistä kunnollisesti selviytyä.
40848: joina ovat koettaneet päästä vakaumukseen Yläluokka on persoonallisessa kohtelussaan
40849: tässä a!siassa. Kaksi jyrkästi toisistaan eroa- ollut meillä tyly, verrattuna esimerkiksi tans-
40850: vaa käsityskantaa seisoo vastakkain. Ne poh- kalaiseen ja norjalaiseen yläluokkaan. Viime-
40851: jautuvat syvälle ulottuvaan •erimielisyyteen aikojen syyllisiä ovat mielestäni yläluokassa
40852: ennenkaikkea kansamme yhteiskunnallisista m. m. kaikki ne, jotka ovat keinotelleet elin-
40853: asioista. On luonnollista, ettei oikeaa ym- tarpeilla ja sen kautta myötävaikuttaneet
40854: märtämystä toisiaan kohtaan näissä oloissa elintarpeiden kallistumiseen ja monen työmie-
40855: helposti synny. Oikeiston taholta leimataan hen joutumiseen siihen epätoivon tilaan,
40856: niiden keskustaan kuuluvain edustajain kanta, etteivät he enää muuta pelastusta nähneet,
40857: jotka laajennettua armahdusta puoltavat, so- kuin punakapinau. Senvuoksi pitäisi puna-
40858: sialistien mielistelemiseksi. Tuhoisaa tulevai- kapinan johdosta näitten keinottelijain paljon
40859: suutta ennustetaan tämän johdosta maalle. Se suuremmalla syyllä istua vankeudessa, kuin
40860: käsityskanta, joka keskustan taholta laajen- niitten arvostelukyvyn puutetta ja nällkää kär-
40861: netun armahduks·en puolesta on lausuttu, ei sivien työmiesten, jotka antoivat houkutella
40862: ole kuitenkaan niin irrallinen kuin minä se itsensä onnettomaan tekoon. Tämä yläluok-
40863: ehkä näyttää tämän eduskunnan keskustan kamme syyllisyydestä. Mitä sitten tulee so-
40864: esittämänä!. Rohkenen tässä muistuttaa eräitä sialidemokraattisen puolueen .syyllisyyteen,
40865: ajatuksia, joita armahdusasiasta on lausunut niin siinäkään ei mielestäni ole arvostelussa
40866: mies, joka on paremmin kuin useimma~t muut tehty oikeutta. Ensiksikin olen nähnyt, että
40867: (käsittänyt, millä tavalla tässä maassa olisi syyllisiksi on tahdottu esittää myöskin ne si-
40868: suojattava laillista yhteiskuntajärjestystä ja vistyneet sosialistit, jotka eivät ajoissa julki-
40869: varemmin kuin useimmat muut ymmärtänyt, sesti ·esiintyneet punakapinan vrustustajina,
40870: mihinkä toimenpiteisiin tämän johdosta olisi vaikka eivät ottaneet siihen osaakaan. Siinä-
40871: ryhdyttävä. Tämä mies, professori Hannes . hän kyllä korkeamman moraalin kannalta on
40872: Gebhard, joka kuuluu valtiolliseen oikeistoon : paljon totta. Mutta kuinka moni meistä;
40873: meidän maassamme, on mielestälni pätevä to- muissa puolueissa on uskaltanut julkisesti
40874: distaja tässä asiassa. Ja nämä ajatukset, jotka esiintyä omaa puoluettaan vastaan silloin, kun
40875: hän on tässä lausunut, ovat minua sangen emme ole sen toimintaa hyväksyneet. Ja
40876: suuresti ilahduttaneet, kun tänä päivänä en- minkä verran siihen sentään olisi tarvittu
40877: simäisen kerran olen sattunut ne näkemään. rohkeutta sen rinnalla, mitä sosiali:steilta mai-
40878: Näin ne nyt ensimäisen kerran sen vuoksi, nitussa tilaisuudessa olisi vaadittu. Toiseksi
40879: että matkoilla ollessani en ole sattunut näke- on rangaistukseen saakka leimattu syylliseksi
40880: mään kirjoitusta, jonka hän julkaisi vuosi ta- kaikki ne työmiehet, jotka kuuluivat punaisiin
40881: kaperin tästä asirusta. Hän huomauttaa siinä huolimatta siit.äl ·ovatko he tehne·et itsensä ·
40882: Armahduslaki. 1808
40883:
40884:
40885: syyllisiksi murhiin - rintamalla taistelua ei järjestäjiä ja johtajia, jotka luonnollisesti oli-
40886: voi katsoa murhaksi - ryöstöihin tahi mui- vat rangaistavat. Ja lopuksi oli heitä men-
40887: hin rangaistaviin tekoihin. Tämähän on myös- nyt suuret määrät rajoj·en taakse, missä var-
40888: kin lain puustavin kannalta oikein. Mutta si- masti saivat paljon kärsiä, vaikka olivatkin
40889: veellisesti ei heitä sovi pitää suurestikaan ryöstäneet paljon mukaansa. Tässä oli jo niin
40890: syyllisinä, sillä heitä oli sokttistu ja petku- paljon kärsimystä koottuna heidän osalleen,
40891: tettu. He olivat sairaita• eikä riko~s·enteki että! mielestäni yhteiskunnalla siinä oli yllin
40892: jöitä ja valtiollisesti ei ollut viisasta laittaa kyllin kannettavaa. Sen lisääminen koston-
40893: meidän pienelle kansallemme sellaista rikos- hirnosta olisi meidän kansamme tulevaisuu-
40894: ten määrää. Juristit ovat usein huonoja poli- delle turmiollista. Ajatelkaamme kaikkien
40895: tikkoja. En ole voinut päästä siit.äl käsityk- näiden kuoleman kautta, maasta karkaamisen
40896: sestä, että tässä on lakipykälien nojalla har- kautta tai vankiloihin pitkiksi ajoiksi sulke-
40897: joitettu puoluekostoa samaten kuin aikanaan misen kautta köyhille omaisille tuotettuja
40898: perustuslaillisuuden nimessä pyrittiin har- kärsimyksiä ja mitä vihaa ja katkeruutta se
40899: joittamaan puoluekostoa suomettarelaisia vas- tulisi synnyttämään ja lisäämään yhteiskun-
40900: taan. Ja me muistaiilltlle kuinka äänestyk- taa vastaan. Ennenkuin· yhteiskunta on sen
40901: sessä kansa siihen vastasi. Tämän vuoksi he- sijalle uutta onnellisuutta, uutta •sopusointua
40902: räsi minussa tyytyväisyyden tunne kun tuli saanut rakennetuksi, tulisi paljon aikaa kulu-
40903: tieto, että suuria van.kilaumoja oli las'kettu maan, paljon voimia kulUIIII.aan ja paljon kyy-
40904: vapaaksi tai a!'mahdettu. Mutta nyt on syytä ~eleitä vuotamaan. Senvuoksi vielä armah-
40905: kysyä, onko hyv,äJ pitää kiinni niitä 10,000, dusta, mikäli suinkin on mahdollista."
40906: jotka vielä ovat vankiloissa punakapinan joh- Mahdotonta on sanoa, missä! on se raja, jo-
40907: dosta". Kirjoitus oli viime vuoden lopussa. honka tässä al.'mahduksessa on mentävä. Nyt
40908: ,Olen kuullut sanottavan, että ne likipitäen on kysymys joukkojen armahtamisesta, johta-
40909: 10,000 ovat murhien tai muiden törkeiden ri- jain rankaisemisesta. He ovat rikkoneet ras-
40910: kosten tekijöitä. Mutta jos murhattu on 4,000 kaasti maata ja kansaa vastaan ja omaa yh-
40911: -moni on tiettävästi murhannut useampia- teiskuntaluokkaansa vastaan. He eivät voi
40912: niin ei voi tulla muuhun, kuin että olisi syytä armahdusta odottaa, mutta heitähän ei nykyi-
40913: jonkun ajan perästä tarkastaa, eikö vieläkin nen armahdustoimenpide koskekaan. Sen-
40914: voitaisi armahtaa melkoista määrää. En tahdo vuoksi puolustan tämän sunren valiokunnan
40915: näiden armahdettavien joukkoon suinkaan ehdotuksen hyväksymistä.
40916: luettavaksi niitä, jotka ovat todi'stettavasti
40917: tehokkaasti ottaneet osaa kapinaan yllyttä!Illi- Ed. E. Huttunen: Tarkoitukseni ei ole
40918: seen, sen valmistamiseen ja johtamiseen. ryhtyä täällä jatkamaan sitä alakuloista kes-
40919: Tä:lle armahtamisen kannalle asetuin jo silloin kustelua, joka on .syntynyt tämän lakiehdo-
40920: helmikuussa ja tällä kannalla olen koko ajan tuksen kolmannen käsittelyn yhteydessä, ja
40921: ollut, vaikka elin kuukausimääriä kauhean joka on tehnyt sekä minuun •että luullakseni
40922: pelon alais·ena omaisten ja läheisten ystävien muihinkin tämä\n eduskunnan jäs•eniin sen
40923: vuoksi Helsingissä vaikka luin sanomalehti- masentavan vaikutelman, herättänyt sen tun-
40924: uutisia mitä inhottavimmista konnantöi.stä, nelman, että olisimme tämän Suomen kansan
40925: vaikka oma poikani haavoittui punaisten kuu- tulevaisuudelle niin kohtalokkaan ja yhtei:s-
40926: lasta ja minulla ei mieskohtaisesti olisi mi- kunnall:i'Belle rauhalle niin tärkeän lakiehdo-
40927: tään syytä lempeyteen meidän punaisiaiD!IDe tuksen hautajaisissa. Tarkotukseni sitä vas-
40928: kohtaan. Sillä on voinut saada mielestäni, että toin oli kosketella muutamien äskeisten puhu-
40929: tässä ei ollut kysymys ainoastaan laillisuu- jain lausuntoihin. Niistä ensi sijassa kiinnitti
40930: desta, juridikan pykälästä, vaan vakava val- huomiotani sosialiministeri Alkion lausunnon
40931: tiollinen kysymys. Punaiset ovat jo sen alkuosa.
40932: kautta, että heidän yrityksensä kukistui, saa- En tiedä, oliko ministeri Alkio tarkottanut
40933: neet vakavan rangaistuksen ja opetuksen. Li- puheensa ·edustajia, vasemmistoa, vaiko valit-
40934: säksi olivat he menettäneet suuren määrän sijoitaan varten. Mutta mie·lenkiintoista oli
40935: kuolleissa ja haavoittuneissa, joiden omaiset siinä tuo vanha usein märehditty väite, että
40936: ovat saaneet kärsiä paljon. Sitä paitsi heidän sosialistit olisivat olleet kapinaan syypäät.
40937: joukossaan oli tavattoman suuressa määrässä Tarkotukseni ei ole suinkaan läihteä toista-
40938: murhien ja muiden törkeiden konnantöiden maan kaikkea sitä, mitä asian käsittelyn yh-
40939: tekijöitä sekä kapinaan yllyttäneitäl ja sen teydessä edellisissä istunnoi:ssa on vasemmis-
40940: 1804 Perjantaina 16 p. joulukuuta.
40941:
40942: ion taholta lausuttu kansalaissodan monista kansalaissotaan useissa tapauksissa oli varsin
40943: syistä. Mutta mainitsen kuitenkin lyhyesti mitätön, yleisen pakokauhun vallitessa pois-
40944: käsityksenäni sen, että siihen ovat olleet vai- tumaan rajan toiselle puolelle, jossa heidän
40945: kuttamassa vuosikymmenien kuluessa meillä asemansa oli mitä vaikein. Useimmat ja var-
40946: muodostuneet valtiolliset, yhteiskunnalliset ja sin suuri enemmistö heistä oli taloudellisesti
40947: taloudelliset syyt, yhteydessä sen poikkeuksel- aivan avuttomassa tilassa. Sen ohella kielen
40948: lisen tilanteen kanssa, jolm oli johtunut maail- taitamattomina heidän oli mahdotonta hakea
40949: mansodan aiheuttamasta Venäjän vallanku- itselleen työansiota. Viime vuoden puolivä-
40950: mouksesta. On surullista, ·että kaiken sen jäl- lissä olivat venäläiset olosuhteet sellaiset,
40951: keen kun tätä taustaa vastaan vasemm1ston etteivät ne voineet tarjota työnhaluisille edes
40952: taholta aikaisemmissa lausunnoissa kyllin työtilaisuutta. Näiden maasta paenneiden työ-
40953: painavaati on osotettu kansalaissodan valtiol- lälisten ainoana ehtona oli joko kuolla nälkään
40954: liset ja taloudelliset syyt, sosialiministeri, varojen puutteessa, tai ryhtyä ryöstöllä elä-
40955: jonka pitäisi ennen kaikkea tuntea näitäJ seik- mään, tai sitt.en a·stua punaisen armeijan pal-
40956: koja, heittää tämän vanhan syytöksen sosia~ velukseen. Nämä vaihtoehdot edessään heidän
40957: listeja vastaan. valintansa useimmissa tapauksissa on kallis-
40958: Edelleen kiinnittää huomiota ~ed. Linnan tunut puna-armeijan puolelle.
40959: lausunto. Ed. Linna asetti vasemmistolle vas- Edelleen on otettava huomioon, että heistä
40960: tattavaksi eräitä kysymyksiä ennenkuin hän, monet hyvin mielellänsä varmaankin olisivat
40961: kuten hän mainitsi, tahtoo lopullisesti ra~ palanneet kotimaahansa, ellei heitä olisi ollut
40962: kaista kantansa siihen nähden, yhtyykö hän peloittf;tmassa kotimaassa vallitseva valkoinen
40963: kannattamaan lain hyväksymistä, vai tuleeko terrori. Jos vallassa olevat luokat päättyneen
40964: äämellänsä vaikuttamaan sen hylkää:miseen. kansalaissodan jälkeen olisivat nopeasti toi-
40965: J Ed. Linna tahtoi ennen kaikkea tietää, tu- meenpanneet laajan armahduksen, on varmaa,
40966: leeko tämä lakiehdotus, jos se hyväksytään että suuret joukot V enäl:iälle paenneista työläi-
40967: siinä muodossa, millaisena se meillä nyt kol- sistä olisivat palanneet rauhallisina kansalai-
40968: mannessa lukemisessa on käsiteltävänä, tyy- sina yhteiskunnan keskuuteen. Juuri näitten
40969: dyttämään sosialistien vaatimuksia t Minä vaikeitten olosuhteitten valossa on heidän ase-
40970: luulisin, ettäl jos ed. Linna olisi asiaa hieman maansa siellä ja heidän suhdettaan tähän ky-
40971: tarkemmin miettinyt, hän varmaan olisi tullut symykseen arvosteltava. Tunnettua on nimit-
40972: kielteiseen tulokseen. On nimittäin sillä ta- täin, että Venäjällä porvarillisten luokkien
40973: valla, että tämä lakiehdotus, huolimatta niistä henkilöt aina tsaarivallan maalaispoliiseista
40974: parannuksista, jotka siihen suuressa valiokun- alkaen entisiin kenraaleihin, ministereihin ja
40975: nassa on saatu, hyvin vähässä määrässä tietää senaattoreihin saakka, ovat astuneet neuvosto-
40976: niiden vaatimusten tyydyttrumistä, joita oli vallan palvelukseen vain senvuoksi, että talou-
40977: meikäläliseltä taholta esitetyssä lakiehdotuk- delliset olot ovat heitä siihen pakottaneet.
40978: sessa. Ennen kaikkea huomiota kiinnittää Tältä kannalta kah;oen olisin toivonut edus-
40979: tässä se seikka, että lakiehdotuksen ulkopuo- lkunnan suuren va'liokunnan katselavan asiaa
40980: . lelle tulisivat jätettäviksi kaikki maasta paen- ja laajantavan armahdusta siinä määlrin, että
40981: neet Suomen työväenluokan ne jäsenet, jotka se olisi tullut ulottumaan myöskin maamme
40982: tavalla tahi toisella olivat sekaantuneet kan- ulkopuolelle paenneihin. Juuri tässä kohden
40983: salaissotaan. Osaksi keskustan, mutta ennen on eräs lakiehdotuksen huomattava puutteelli-
40984: kaikkea oikeiston taholta on väitetty, ettei suus.
40985: näitä maasta paenneita voida armahduksen Toiseksi lakiehdotuksessa on se heikkous,
40986: piiriin lukea sen vuoksi, että he ovat siellä että se asettaa n. k. johtomiehet aivan erikoi-
40987: vehkeilleet isänmaataan vastaan. Myönnän seen asemaan. Useasti on väitetty, että juuri
40988: kyllä, että monet heistäl ovat siellä voineet ,johtomiesten", työväenliikkeen johtavien
40989: joutua punaisen armeijan ·palvelukseen, eh- henkilöitten syy on muka kansalaissodan syt-
40990: käpä seUaisiin valtiollisiin toimiin, joita täällä tyminen. Minä puolestani en suinkaan tahdo
40991: porvarillisen käsityksen mukaan voidaan väit- kieltää, etteikö johtavilla henkilöillä eräissä
40992: tää tähdätyiksi Suomen valtiota ja sen turval- ratkaisevissa historiallisissa tilanteissa olisi
40993: lisuutta vastaan. Tässä yhteydessä on kui- suurikin vaikutusvalta tapahtumien kehityk-
40994: tenkin otettava huomioon eräitä tärkeitä), lie- sen suuntaan, mutta väärä on se olettamus,
40995: ventäviä asianhaaroja. Kuten tiettyä, joutui ·että johtavat olisivat tehneet kapinan ja ettål
40996: tuhansittain Suomen työläisiä, joiden osuus heidän toimestansa olisi kansalaissota meillä
40997: Armahduslaki. 1805
40998:
40999: syttynyt. Työväenliikkeen johtavat henki~öt sessa s·ellaisena kuin se nyt lopullisessa muo-
41000: - jos yleensä ,johtajista" voidaan puhua - dossaan täällä on käsiteltävänä. Ed. Linna
41001: niinkuin kaikkienkin puolueitten johtavat edelleen lausui, että ennenkuin hän tahtoisi
41002: henkilöt ovat historiallisten ja varsinkin val- äänellään ratkaista joko lain puolesta tai sitä
41003: lankumouksellisilla aikoina ilmenevien suur- vastaan, hänen olisi saatava selvitys siitä,
41004: ten tapausten leikkipalloja. Eivät he voi mää- millä tavoin sosialidemokraattinen ryhmli ja
41005: rätä tapausten kulkua. Sen asemansa mukaan, sosialistinen puolue yleensä tulee suhtautu-
41006: mikä heillä on esim. työväen luottamushenki- maan kommunistisiin virtauksiin maassa ja
41007: löinä, heidän on ollut pakko astua niihin teh- millä tavoin se tulee suhtautumaan maanalai-
41008: täviin ja niihin asemiin, joihin joukkotahto on seen agitatsiooniin~ Minulla ei ole lupaa, eikä
41009: heidät asettanut. Kenties voidaan huomaut- valtuutta vastata ryhmäni, eikä puolueen puo-
41010: taa, että onhan puhuja poikkeuksena siitä, lesta asias·sa, mutta omana käsityksenäni roh-
41011: ettei hätn ole ollut erikoisesti silloisen dikta- kenen lausua sen verran, että jokainen armah-
41012: tuurijärjestelmän palveluksessa. Tämä ei dus, jokainen toimenpide eduskunnan puolel-
41013: johdu siitä, että olisin vastustanut kapinaa- ta, joka lievittää kansalaissodan uhrien mit-
41014: sitä minä kyllä tein-, vaan siitä, etten ollut taamattomia kärsimyksiä, on omansa riistä-
41015: maassa niihin aikoihin, jolloin täällä anka- mään maaperää kaikelta yhteiskuntaa vas-
41016: ralla kurilla ja osaksi' pakolla velvoitettiin taan tähdätyltä maanalaiselta kiihoitukselta
41017: työväen luokan johtavat toimitsijat astumaan ja luomaan juuri rauhallisen parlamenttaari-
41018: ermmsnn vallankumouksellisiin tehtäviin. sen toiminnan edellytyksiä.
41019: Tältä kannalta katsottuna olisin toivonut, että Ed. Paavoo Virkkusen hylkäävä lausunto
41020: suuri valiokunta lakiehdotuksen kysymyk- herätti minussa kokolailla kummastusta. Olen
41021: sessäolevassa kohdassa olisi tullut hieman ollut aikaisemmin tilaisuudessa lukemaan
41022: toisenlaiseen tulokseen kuin nyt on asian erään Virkkusen mainion puheen, jonka hän
41023: laita. Sitru valitettavampaa on, että sa- piti viime kesänä Lapuan päivillä. Mainitussa
41024: malla kun suuri valiokunta erittelee joh- puheessa kosketteli ed. Virkkunen kansalais-
41025: tajakäsitteen ja määrittelee, keitä sellai- sotaa ja mainitsi, että se oli ,meidän' syntiem-
41026: siksi olisi katsottava, s·e jättää verrattain me palkka". Minä tahtoisin yhtyä tähän kä'-
41027: laajalla takaportilla tämän lakiehdotuksen sitykseen ja myöntää, että se on ollut meidän
41028: toimeenpanijoille tilaisuuden tulkita sitä mel- syntiemme palkka, aina täältä äärimmäisestä
41029: kein mielivaltaisella tavalla. Kun 2 §:n jälkim- vasemmistosta äärimmäiseen oikeistoon saak-
41030: mäisen kappaleen lopussa sanotaan, että kapi- ka. Jos me lähdemme tältä kannalta, jos me
41031: nan johtajiksi on katsottava paitsi lakiehdo- tunnustamme tämän syntimme, niin silloin
41032: tuksessa mainitut erinäiset johtajat, kuten meidän on harkittava, eikö ole suurempi syy
41033: kansanvaltuuskunnan ja työväen päälneuvos- tehdä myös parannus kuin katumus, josta
41034: ton jäsenet j. n. e., ,myöskin niihin verratta- siellä suuressa kirjassa puhutaan. Ja siihen
41035: vat henkilöt", on siinä laajennettu johtaja- meillä on tie. Jos tahdomme olla rehellisiä
41036: käsitettä niin suuressa määrässä, että minä itseämme, valitsijoitamme ja kolw kansaa ja
41037: pelkään sen kautta tultavan tekemään joh- sen· tulevaisuutta kohtaan, niin meidän on
41038: tajakäsitteelle ilmeistä mielivaltaa. koetettava umpeenluoda niitä haavoja, joita
41039: Edelleen on huomattava, ·että lakiehdotuk- kansalais-sota on iskenyt, ja mikäli mahdol-
41040: sen 3 §:ssäl on ulkopuolelle niitten henkilöit- lista, rakentaa, niinkuin eräs edustaja täällä
41041: ten, joille tuHsi kansalaisluottamus palautet- aikaisemmin mainitsi, niitä hätäsiltoja, jotka
41042: tavaksi, jätetty armahdustietä vapauteen olisivat omansa yhdistälmään eri kansanluok-
41043: päässeet valtiorikoksesta tuomitut henkilöt. kia yli sen kuilun, joka nyt vielä on olemassa.
41044: Ne, jotka suuressa valiokunnassa esittivät eh- En suinkaan ole niin optimistinen, että luuli-
41045: dotuksen 3:ksi pykäläksi, eivät voineet millään sin tämän lakiehdotuksen hyväksymisellä
41046: asiallisilla syillä osoittaa, minkävuoksi nämä yleensä voitavan umpeenluoda tuo paljonmai-
41047: henkilöt oli asetettava poikkeusasemaan. Näh- nittu kuilu, sillä se perustuu luokkavastakoh-
41048: tävästi vain siinä mielessä, ettäl peljättiin, tiin ja tulee yhä ·edelleenkin olemaan, mutta
41049: ettei lakiehdotusta muuten saataisi eduskun- me voimme tämän lain hyväksymisellä tällä
41050: nassa hyväksytyksi, eli ettei nimittäin kes- kertaa hyvin suuressa määrässä kuitenkin
41051: kustan taholta saataisi riittävää äänimäärää lievittää sitä kärjistynyttä tilannetta ja kat-
41052: armahduksen puolelle. Näissä suhteissa esiin- keruutta, mikäl erittäinkin tällä kertaa on
41053: tyvät juuri tärkeimmält puutt·eet lakiehdotuk- maassa vallitsemas8a.
41054: 228
41055: 1806 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
41056:
41057:
41058: Kun tämän lakiehdotuksen kohtalo riippuu yhteiskunnan rauhan säilyttäjät pelkäävät
41059: ~ennenkaikkea keskustasta, niin pari sanaa hyvää tehdessään ja näyttäessään hyviä esi-
41060: myös sille. Tarkoitukseni ei ole suinkaan esit- merkkejä ja joihin tämäkin armahduslaki
41061: tää mitään vekselintunnustusta yhtä vähän kuuluu, tämäkin on yksi niitä tämän ajan
41062: kuin pidän kohtuullisena, että! ed. Linnakaan kaikkein välttämättömimpiä tehtäviä, jota ei
41063: odottaa vasemmiston taholta mitään tunnus- voi enään kukaan edukseen va~stustaa, vaan
41064: tusta tässä suhteessa. Mutta joka tapauksessa meille kaikille yhteiseksi vahingoksi on lain
41065: se lausunto, jonka ed. Vuokoski täällä esitti, hylkääminen. Ja kun me tiedämme, että tä-
41066: oli enemmän kuin odottamaton. Minä olen ed. män lain kiireellisesti hyväksymisen, kuntoon
41067: Vuokoskessa oppinut näkemään maltillisen, saattamisen kautta saisimme suurelle osalle
41068: tyynen, harkitsevan ja asiallisen henkilön, sorretuista avun, niin \ehkäämme se nyt nöy-
41069: mutta nyt kuulin, että hän on valmis yhdessä rästi. Minun yksityisen kä:sitykseni mukaan
41070: eduskunnan oikeiston kanssa hylkäämääln tä- ei yhteiskunnan rauhan säilyttäminenkään
41071: män lakiehdotuksen äänestämällä sen yli vielä nytkään kaipaa muita keinoja niin pal-
41072: vaalien. Täytyy huomauttaa, ei minään uh- jon kuin ainoastaan sitä, .että meidän pitää
41073: kauksena, mutta tosiasiana, johtopäätöksenä ruveta tekemään hyvää kaikille lähimmäisil-
41074: täällä suoritetuista keskusteluista, että j o s lemme, mutta enemmäln ja ,ensin niille, jotka
41075: niin kä:y, että keskustan edustajat äänillänsä sitä ensin ja enemmän ovat vailla. Eivät kaik-
41076: vaikuttavat lakiehdotuksen hylkäämiseen, kein varovaisimmatkaan muut keinot auta, jos
41077: jota tietäisi sen lykkääminen yli vaalien, niin eivät Suomen kaikki kansanluokat tahdo ym-
41078: se samalla tietää nykyisen keskustapolitiikan märtää tällaisten asiain tär.keyttä, niin kaik-
41079: valtiollista itsemurhaa. kia kansanluokkiamme pääsee vielä kohtaa-
41080: maan onnettomuus. Ei siitä tule sivistyneet-
41081: Ed. T on te r i: Niille paljon tietopuolisesti kään pelastumaan. Tämä laki, joka nyt tar-
41082: oppineille eli sivistyneille porvariston edusta- vitsee tämän ·eduskunnan kaikkien puolueit-
41083: jille, jotka aina vastustivat armahduksen ten yhteistä yksimielistä! hyväksymistä, niin
41084: myöntämistä, niille minä nöyrästi sanon, että tämä ei enää paljon kaipaa selityksiä sentäh-
41085: älkää nyt enää vastustako tämän lain hyvä\k- den, ·ettei tätä jo kaikki tunne, miten tarpeelli-
41086: symistä, mutta jos niin teette; ett' ette nyt nen se on. Mutta minä en maita olla sano-
41087: hyväksy tätä armahduslakia, niin silloin taas matta sitä että mitä huonoja esimerkkejä tu-
41088: tulee esiin sivistyneiden yksi kaikkein huo- lisi näkymään niistä, jotka tätä! kiireelli:seksi
41089: noimpia esimerkin näyttämisiä. Minä toivon kohta hyväksyttäväksi tulevaa lakia eivät hy-
41090: kuitenkin teidän nyt hyväksyvän tämäin ar- väksy. Ensiksi tulisi näkyviin vastustajista
41091: mahduslain, joka on hyvin tarpeellinen apu se täysi pahe, etteivät he tahdo ymmärtää pe-
41092: vangeille ja heidän paljon ikävää ja puutetta lastustyötä tarpeelliseksi silloin, kun sitä toi-
41093: kärsiville lapsilleen sekä muillekin omaisil- ·nen tarvitsee, vaan koettavat kaiken pelastuk-
41094: leen. Niin myös teille sivistyneille itsellenne sen itselleen säästää.. Ja tulisimme myöskin
41095: on se minun luullakseni teidän omaatuntoanne kaikki syyllisiksi joulujuhlan halpana pitä-
41096: rauhoittava teko, jos nyt vihdoinkin jäykän miseen, jos emme mitään aikaan saisi, jos
41097: vihanhengen hylkäätte ja nöyrän hellyyden- emme j~okainen koettaisi jouduttaa paljon kär-
41098: hengen äänen kuulette ja sen vastaanotatte. sineitä lähimäisiämme viettämään hyvänmie-
41099: Niin silloin teidän omatun:tonne on saanut lisen joulun, joka ainoastaan tulee heille sil-
41100: hyvrun tilaisuuden ottaa vastaan kiireellisesti loin mahdolliseksi, kun me täällä eduskun-
41101: hyväksytyn ansaitun armahduksen. Näin yh- nassa hyväksymme tämän armahduslain. Niin
41102: teiseltä hyvältä tämän armahduslain hyväk- silloin monen rakkaan perheenälidin toivomus
41103: syminen minun käsitykseni mukaan: näyttää toteutuu, että he jouluksi saavat vielä vas-
41104: ja sen tähden minä mielihyvällä äänestän lain taanottaa rakkaan puolisonsa ja lastensa
41105: hyvälksymisen puolesta. Mutta teille sivisty- hellän isän. Hyvät eduskunnan jäsenet! Mei-
41106: neille, jotka kenties meinaatte vielä nytkin dän tehtävämme on erittäin arvokas tehtävä
41107: äänestää kiireellisyyttäkin vastaan, teille nyt tämän koko ristikansan suurimman rau-
41108: minä nöyrästi sanon: Se on huono teko. Jät- han- ja armoujuhlan, joulun edellä. Meidän
41109: täkää nyt se tekemättä. Kun me kaikki olem- velvollisuutemme on nyt ottaa tämä armah-
41110: me sen jo usein selvästi nähneet, että huono dusasia kiireellisesti hyväksyttälväksi, että
41111: teko toista kohtaan synnyttää aina uusia huo- meiltä kaikilta tulisi parhaiten ja yksimieli-
41112: noja tekoja, niin ei ole mielestälni oikein, että simmin kunnioitetuksi tämä meidän kaikkien
41113: Armahduslaki. 1807
41114:
41115: yhteinen vapahduksemme armon juhla, jonka komma in med de förslag, som regeringen
41116: kunnioittaminen ei pitäisi olla meille vähäar- påstår va:ra nödvändiga. För att komma från
41117: voinen. Minä nöyrästi pyydän, että eduskunta ett olyckligt prejudikat, att riksdagen skulle
41118: hyväksyisi tämän armahduslain yksimieli- på eget initiativ börja befatta sig med dylika
41119: sesti, kun siitä ei minun nähdäkseni vahinkoa frågor, bör regeringen beviljas frist att
41120: ole, vaan hyötyä siitji on. Toivon, ettei tätä handla, och denna frist erhåller regeringen
41121: lakia hyljättäisi, vaan hyväksyttäisiin se yksi- genom att förslaget lämnas vilande. Då skola
41122: mielisesti. väl regeringsmedlemmarna inse vad som lan-
41123: dets väl kräver och gripa till handling och
41124: Ed. v on W en d t: Genom att förslag icke såsom nu skjuta representationen fram-
41125: framställts om att denna lag skulle lämnas för sig.
41126: vilande, kommer det tilläggsförslag, vilket
41127: ·rdgm. Schauman fl\amställde under den all- Ed. Manner: Ed. Liakan täällä taannoin
41128: männa behandlingen av frågan oe;h som jag esittämä lausunto antoi minulle syytä ymmär-
41129: jiimväl understödde, icke att kunna upptagas tää, että sillä taholla, jossa laajempaa amnes-
41130: nu utan först då frågan avgjorts, huruvida tiaa puolustetaan, ei olla vielä tarpeeksi hy-
41131: lagförslaget lämnas vilande eller ej. Egentli- , vin selvillä niistä! perusteista, joiden nojassa
41132: gen finnes det sålunda föga skäl nu att i sak ~ vähemmistö on muodostanut kantansa. Sen-
41133: vidare uttala sig, men några satser i minister · vuoksi minä katson olevan syytä tuoda esiin
41134: Alkios tal föranledde mig att ändå återkomma pari niitä seikkoja, jotka ovat minun kantani
41135: till frågan. m uodostukseen vaikuttaneet.
41136: Minister Alkio säger, att landet befinner sig Lakiehdotuksen 2 §:n 2 momentissa määri-
41137: i det läge, att vi måste komma till en inbördes tellään kapinajohtaja-käsitettä hyvin yksi-
41138: fred, och han slutar vidare med framhållande, tyiskohtaisesti. Luetellaan kaikkien niiden
41139: att han kommer att såsom medlem av riksda- henkilöiden asema kapinaliikkeessä, jotka
41140: gen rösta för a;mnestilagförslaget. Han betrak- ovat armahdettavat. Tämä toimenpide on
41141: tar detta sålunda som ett medel för att komma kyllä saanut alkunsa siitä kiitettävästä har-
41142: till inbördes fred. Men om •engång minister rastuksesta, että! laista, tai oikeammin vapaut-
41143: Alkio anser, att landets väl fordrar detta och ' tavasta tuomiosta, oli saatava niin lopullinen,
41144: han såsom medlem av regeringen har landets ettei mitään varaa mahdolliselle tulkinnalle
41145: väl i sina händer jälmte de andra regerings- JaiSI. Mutta asialla on toinenkin puolensa.
41146: medlemmarna, så borde det ju hava legat i Eihän näet ole, eikä voi olla tarkoituksena an-
41147: regeringens intresse, ja nära nog varit rege- taa tätä oikeudenmukaista, humaanista ja
41148: ringens plikt att framlägga en proposition i kunnioitettavaa armahdusta sen mukaan, mi-
41149: denna riktning, ty enligt min åskådning är det ten luotettuja tai pidettyjä kapinan johtomie-
41150: alldeles principvidrigt att riksdagen hefattar het joukkojensa keskuudessa olivat, eikä sen
41151: sig med sådana saker, som faktiskt tillhöra mukaan, mitenkä koreat päällikkömerkit
41152: statsmakten, nämligen att bevilja amnesti, att heillä oli, vaan minun mielestäni ja minä tah-
41153: henåda. Detta ligger utanför hela den lagstif- toisin uskoa kaikkien .armahdusta puolusta-
41154: tande församlingens grundtanke. Att R. F. vain mielestä, senmukaan, mitä he ovat tätä
41155: förutsätter en dylik lagstiftning innebär inga- yhteiskuntajarjestystä vastaan rikkoneet ja
41156: lunda att riksdagen skulle vara den väckande mitenkä vaarallisia he tälle yhteiskunnalle
41157: 1
41158:
41159:
41160: parten, utan att, såsom naturligt är, regerin- i ovat, jos pääsevät vapaalle jalalle. Sosialide-
41161: gen är den väckande parten. J ag försökte ' mokratit ovat ottaneet yksinoikeudekseen täy-
41162: genom min motion bringa frågan i rätt läge, dellisen armahduksen perille ajamisen. Senpä
41163: nämligen sålunda att vi skulle, få en·· allmän vuoksi onkin ymmärrettävää, että armahduk-
41164: lagmodernisering, som i viss grad skulle göra sen puoltajat ovat heidän avullaan saaneet
41165: obehövliga stora delar av det, som amnestilag- lakiehdotukseen 2 §:n 2 momentin. Sillä tä~
41166: förslaget medför. J ag stkulle för min del laisen virheen johdosta he saavat tilaisuuden
41167: icke kunna understöda ett förslag om att vastaisuudessa väittää, että eduskunnan nyt
41168: lämna ärendet vilande, emedan jag icke tycker myöntämä armahdus ei ole oikeudenmukainen
41169: om dylika metoders användande, om icke ~la ja että armahdusta on siis jo oikeudenmukai-
41170: förslaget i sitt inre vore stridande mot hela suussyistäkin edelleen laajennettava. Mitä
41171: repres~ntationsiden och detta skulle utgöra kansalaisluottamuksen menettämiseen tulee,
41172: en maning åt regeringen att fordersammast on eduskunta kaikista tässä asiassa annetuista
41173: 1808 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
41174:
41175:
41176: lausunnoista päättäen niin oikeistossa kuin jo siitäkään syy.stä, että hän on elänyt niin
41177: vasemmistossakin aivan yksimielinen siitä, kovin paljon erillään niistä oloista, jotka
41178: että lainsä:ädäntö kansalaishiottamuksen me- täällä tä[lä kertaa vallitsevat. Minä olen
41179: nettämiseen nähden on vanhentunut ja että ne muodostanut mielipiteeni sen kokemuksen no-
41180: .seuraamuks·et, joita kansalaisluottamuksen jalla, jonka olen saanut siitä, että minun vel-
41181: menettämisestä johtuu, eivät enää nykyoloissa jeni on ollut valkoisE}n armeijan mukana tais-
41182: ole soveliaat eivätkä oikeudenmukaiset. Toisel- telemassa punaista armeijaa vastaan ja että
41183: ta puolen on otettava huomioon, ·että se maail- lankoni on ollut punaisen armeijan mukana
41184: mankatsomus, joka kapinallis•et on saattanut taistelemassa valkoista armeijaa vastaan. Ja
41185: kapinaan ryhtymään, on tulos heidän elämän- minun täytyy sanoa, että niiden käsityskanto-
41186: kokemuksistaan. Heidän maailmankatsanto- jen välillä, jotka näillä henkilöillä ovat, ei
41187: tapansa muuttaminen on sii.s yhtä mahdotonta voida seistä. Toisella tai toisella puolella ·pi-
41188: kuin heidän elämänkokemustensa tekeminen tää olla. Ed. Liakka edelleen väitti, että tämä.
41189: toiseksi. On siis tarpeellista, että yhteiskunta armahdus ei koskisi johtajia. Tässä .suhteessa
41190: säilyttää mahdollisimman lievän valvonta- on huomautettava, että sikäli kuin valiokun-
41191: oikeuden kapinarikollisten tekoihin ja toimiin nille esitetyt tilastot osoittavat, tämä armah-
41192: nähden. Tässä tarkoituksessa onkin eduskun- dus tulee koskemaan m. m. 900 komppanian
41193: nalle tehty eduskuntaesitys, jonka tarkoituk- päällikköä, jotka minun ymmärtääkseni ovat
41194: sena on kansalaisluottamuksen menettämi- myöskin katsottavat kapinan johtajiksi.
41195: sestä johtuvain seuraamusten supistaminen
41196: mahdollisimman vähiin.
41197: Armahduksen puoltajat ovat väittäneet, että Ed. Koto ne n: Vaikka onkin ollut verrat-
41198: ei ole suurtakaan väliä niiden· henkilöiden ri- tain yleisesti tiettyä, että hallituspuolueitten
41199: koksilla, jotka valtiorikosoikeudet ovat tuo- keskuudessa on tämä asia synnyttänyt suurta-
41200: minneet 4 vuodeksi kuritushuoneeseen tai sitä kin erimielisyyttä, ·ei täällä vasemmistossa
41201: lyhyemmäksi ajaksi. Mutta jos kansalais- kuitenkaan oltu odotettu, että juuri hallitus-
41202: luottamus nyt palautetaan ehdollisesti 3 vuo- puolueitten edustajat tekevät ehdotuksen lain
41203: deksi tuomituille ja kansalaisluottamuksen lepäämään jättämisestä. Arveltiin että he
41204: seuraamukset tulevat supistetuiksi pitem- malttaisivat odottaa, kunnes sellainen ehdotus
41205: mäksi ajaksi tuomituilta saadaan aikaan seu- olisi oikeiston taholta lähtenyt. - Ed. K. E.
41206: raus, joka rasittaa ·enempi niitä\, jotka ovat Linna teki täällä erä:än kysymyksen. Sen joh-
41207: vähemmän rikkoneet ja vähemmän niitä jotka dosta tahdon lausua, että minkään itsenäisen
41208: ovat enemmän rikkoneet. Tässäkin osassaan valtiollisen puolueen arvo ei salli sen tapai-
41209: luo tämä laki siis edellytyksiä täydelliselle ar- seen kysymykseen vBJstata.
41210: mahdukselle. Vaikka eduskunta ei olekaan Sitten on tanä iltana ed. von Born erikoi-
41211: toisessa lukemisessa hyväksynyt niitä paran- sesti esiintynyt armahdusta vastaan pitäen
41212: nusehdotuksia, joita silloin edellämainittujen sitä valtiollisesti epävHsaana ja kansalle tu-
41213: epäkohtien korjaamieksi tehtiin, on siihen vie- hoa tuottavana tekona. Minun on tähän lau-
41214: läkin saatavissa tilaisuus m. m. sillä tavoin, suttava, että\ siltä samalta taholta on vuosi-
41215: että hallitus antaa eduskunnalle asiassa esi- kymmeniä pidetty kansamme onnettomuutena
41216: tyksen, jossa lain 2 §:ssä olevat vrrheet tulevat jokaista uudistusta, jota tässä maassa on
41217: korjatuiksi ja että eduskunta yhtä rintaa tä- ajettu. Yksin silloin, kun suomenkieltä ensi
41218: män kanssa käsittelee edustajien von Wendtin kerran puhuttiin ritaristossa ja aatelissa, se
41219: ja Schaumanin edusk. esityksen kansalais- katsottiin juuri samalta taholta suumiatto-
41220: luottamuksen menettämisestä johtuvain seu.. maksi loukkaukseksi kulttuuria ja laillisuutta
41221: raamusten supistamisesta. Ed. Liakka sitten vastaan. Mitä on sitten sanottava, jos tällai-
41222: täällä edelleen luki professori Gebhardin lau- sessa asiassa erimielisyys sen kansanaineksen
41223: sunnon, jonka, sikäli kuin minä asiaa tunnen, ja muun Suomen kansan välillä on niin suuri.
41224: professori Gebhard on kirjoittanut Norjassa Me emme odotakaan että juopa heidän ja
41225: noin vuosi takaperin. Pyydän huomauttaa meidän välillämme, niin valitettavaa kuin se
41226: ensinnäkin siitä, että senjälkeen kuin tämä onkin, koskaan juuri umpeen kuluisi, mutta
41227: lausunto oli kirjoitettu, on tälällä jo kokolailla me uskallamme toivoa, että tämän maan var-
41228: laajoja armahduksia myönnetty. Mutta minä si:rhtisen kansan väliltä se juopa vähitellen ta-
41229: tahdon huomauttaa vielä siitäkin, että profes- soittuisi. Ed. Manner taas puhui lain teknil-
41230: sori Gebhardin lausunto ei sovi tähän .asiaan lisistä heikkouksista. Minä tunnen itseni liian
41231: Armabduslaki. 1809
41232: ~---------~------------------~---~------ ---
41233:
41234:
41235: vähäpätöiseksi juristina siitä asiasta hänen suomalaisilta työnantajilta neuvon nama ve-
41236: kanssaan väittelemään. näläiset sotaherrat, jotka täällä teetättivä·t
41237: patteritöitä, että maksavat liian suuria palk-
41238: Ed. L·e i no: Sen lisäksi, mitä täJstä asiasta koja. Täällä samanlaisesta työstä oli ollut ta-
41239: jo sen eri vaiheissa on sanottu ·ja -eri puolilta, pana maksaa 40 penniä tunnilta, joka tekee 3
41240: ei minulla ole enää paljon sanottavaa. Eräitä markkaa 60 penniä 9-tuntiselta työpäivältä,
41241: kohtia kumminkin tahtoisin vielä mainita, sen sijaan kuin venäläiset maksoivat 6 mark-
41242: joita ei ole katsottu siltä kannalta, kuin todel- kaa. Tälstä oli seurauksena, että Helsingin
41243: liset olot olivat vuonna 1917, jolloin kapina- seutuvilla, jossa oli kymmeniä tuhansia työ-
41244: liike sai alkunsa. Jotkut ovat maininneet, läisiä erilaisissa sekatöissä, palkat alennettiin
41245: että taloudellisissa oloissa oli vikaa tai ylly- ' 4 markkaan. Tämä oli suomalaisten työnanta-
41246: kettä siihen, että kapinaliike pääsi alkamaan. jain vaikuttama. Näissä paikoissa sitten pi-
41247: Sitä on myöskin väitetty vääräksi, tai on lau- dettiinkin työläisiä kolmisen vuotta. Nämä
41248: suttu sellainen käsitys, että muut syyt ovat työläiset patteritöissä saivat tehdä työtä kaik··
41249: olleet etualalla ja taloudelliset tekiJät tois- kina päivinä, pyhinäkin. Heillä/ ei ollut kos-
41250: arvoisina. Kumminkin, sikäli kuin minä tun- kaan tilaisuutta lukemiseen eikä mihinkään
41251: nen oloja ja työläisten mielipiteitä aikaisem- : muuhun ajatteluun, kuin olla työpaikalla
41252: milta ajoilta, niin minulla on sellainen käsitys, kaikki 7 viikon päivää. Sitten millä tavalla
41253: että niillä suurilla joukoilla, jotka vallanku- heitä kuletettiin työpaikalle~ Tässä on minun
41254: mousliikkeeseen joutuivat mukaan, ei ollut nähdäkseni suomalaisten viranomaisten jota-
41255: enemmistöllä mitä~än ajatuksia siitä, että hei- kin otettava kontolleen. Näitä patterityöläi-
41256: dän tarvitsisi saada valtiollinen valta kä- siä, jotka olivat tälällä ulkopuolella kaupunkia
41257: siinsä. Tämä ei ollut mikään päätarkoitus. töissä niin Helsingissä kuin muidenkin suu-
41258: He olisivat voineet yhtähyvin nähdä, että ne •rempien kaupunkien ympäristöillä, kuljetet-
41259: luokat, jotka ovat pitäneet valtaa käsissään, tiin talvipakkasella avonaisissa halkovau-
41260: olisivat voineet sitä edelleenkin pitälä, jos hal- nuissa työpaikoilleen. Nämä työläiset aamulla
41261: litustapa olisi ollut sellaista, että työläistenkin varhain matkustivat tällä tavalla ja sitten oli-
41262: oikeutettuja etuja olisi otettu huomioon ja jos tvat koko päivän ulkona työ-s•sä huonoillakin
41263: porvariluokat yleensä olisivat kohtuullisesti ilmoilla ja illalla myöhään palasivat taas sa-
41264: tyydyttäneet työväenluokan tarpeita. Mutta manlaisissa vaunuissa takaisin. He saivat
41265: sen sijaan, että näin olisi tehty, saimme aina . silloin niin paljon kärsiä, että on ihme, ettei-
41266: jo ennen sota-aikaa havaita, että jokainen vät olleet enemmäln tyytymättömiä, kuin mitä
41267: pieni palkankorotuspyyntö kohtasi sitkeätä ovat olleet. Jos silloinkin edes suomalaiset
41268: vastu§ltusta kaikkien työnantajain puolelta. viranomaiset, ne, joilla silloin oli tekemistä
41269: Jos meillä oli kysymys 5 pennin palkankoro- rautatievaunujen järjestelyssä, olisivat anta-
41270: tuksesta, niin siitä saatiin usein käydä pitkiä neet työmiehille niin paljon ihmisarvoa, että
41271: lakkoja, harvoin päästiin neuvotteluilla täl- olisivat toki hankkineet umpinaisia vaunuja
41272: laisista pienistäl lisävaatimuksista sovintoon, ihmisten kuljettamiseksi työpaikoille ja sieltä
41273: sen sijaan kuin muissa maissa työnantajat takaisin, niin nämä työläiset olisivat huoman-
41274: ymmärsivät, että työläisten kanssa neuvotte- neet, että on sitä Suomen herroissakin jotakin
41275: lemalla on vältettävä työriitoja, ja sen mu- humanisuutta. Muttn. kun näin ei tapahtunut,
41276: kaan kuin teollisuus kehittyy ja elinehdot vaa- niin ei ole ihme, jos näihin kasvoi jo silloin
41277: tivat, on työläisten palkkoja myöskin paran- katkeruus ja sellainen toivo, että joskus pää-
41278: nettava. Meillä ei ollut niin. Sittenkuin alkoi sisivät aikaan, jolloin tällainen komento muut-
41279: maailmansota, silloin näimme sellaista, jota tuu, jolloin työmiestäkin kohdellaan ihmis-
41280: eivät työläiset vielä olleet oppineet tuntemaan mälisemmin ja sen annetaan matkustaa työ-
41281: Suomen työnantajilta, vaikka he niitä koko paikoille sillä tavalla, kuin ihmisten matkus-
41282: lailla tunsivat. Kun venäläiset alkoivat teet- tamiseen on tarpeellista. Näissä kurjissa
41283: tämään suurin joukoin täJällä Suomessa töitä, oloissa ollessaan työssä 'kasvoi tyytymättö-
41284: he maksoivat ensin työläisille 6 markan päivä- myys. Ja sitten asunto-olot. Niiden asunto-
41285: palkan sellaisesta sekatyöstä, kuin patterityö olot, jotka asuivat kaupungeissa, joissa oli
41286: oli, mutta maksoivat ainoastaan pienen ajan, paljon väkeä, maaseudulta kerättyä asutusta,
41287: sillä he saivat suomalaisilta työnantajilta olivat aivan onnettomat. Minä näin siihen
41288: - niin väitettiin silloin yleisesti eikä sitä toi- aikaan paljon sellaisia asuntoja, joissa oli työ-
41289: s-elta puolen ole koskaan kumottu- he saivat läisiä kortteeri täynnä ja heidän täytyi asua
41290: 1810 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
41291:
41292:
41293: tilan puutteen takia sillä tavalla kuin vanki- ulkopuolelle. Kansalaisluottamusta vaille jää
41294: leirissäkin ettäl miehiä oli lattia täynnä vieri vielä paljon sellaisia henkilöitä, jotka ovat
41295: vierellä. Ei siinä tullut kysymykseen min- olleet aivan rauhallisia työmiehiä, olematta
41296: käänlaiset kunnolliset makuusijat, eikä mi- ennen missään rikollisessa toiminnassa mu-
41297: kään sellainen, mikä tavallisille ihmisille kana. Ainoa syy on vain se, että heillä oli
41298: pitäisi yöpaikassa olla. Tämä oli vielä jota- jonkinlainen tehtäväl kansalais-sodan aikana
41299: kuinkin siedettävää. Mutta kaupunkien ym- ja siitä syystä ovat tulleet saaneeksi niin kor-
41300: päristöllä huviloissa näin, miten siellä1 nämä kean tuomion, etteivät vieläkään saa kansa-
41301: patterityöläiset asuivat. He asuivat puuhuvi- laisluottamustaan takaisin. Sen siis, että vielä
41302: loiden vinneissä, joita ei voinut lämmittää sa- suuret joukot jäävät vaille kansalaisluotta-
41303: nottavasti, talvellakin täytyi niissä asua siitä musta ja vielä useita vankilaan, pitäisi tyy-
41304: syystä, kun parempia asuntoja ei ollut saata- dyttää niitä, joilla on halua yhä edelleen
41305: vissa, kun paikkakunnalle oli kerääntynyt kostaa. Tämä osa jää vielä rangaistuksen
41306: liian paljon työväkeä eikä ollut tarpeeksi kun- alaiseksi, joten pitäisi senvuoksi hyväksyttä-
41307: nollisia asuntoja. Asuminen oli näin ollen män, että sille osalle, jonka laki nyt vapaut-
41308: sangen kurjaa niille, jotka asuivat kaupun- taisi, edes myönnettäisiin tämä oikeus.
41309: .gissa mutta vielä kurjempaa niille, jotka lfu.
41310: hempänä työpaikkaa maaseudulla huviloissa Ed. P. 'N i r k kun en: Ed. Huttunen on lau-
41311: .asuskelivat. Sitten kaikista tällaisista kärsi- sunnossaan kohdistanut minuunkin eräitä
41312: myksistä he saivat viikossa 28 mk. oltuaan sanoja, jotka ehkä vaativat minun puoleltani
41313: pyhätkin työssä. (Puhemies: Puhuja tekee hy- lyhyen vastasanan.
41314: vin ja siirtyy asiaan.) Tällaisilla palkoilla ei Viimekesäisen puheeni, johon ed. Huttunen
41315: voinut elää ihmismäistä elämää. Tällaisesta viittasi, ja amnestiakysymyksessä omistamani
41316: kaikesta kasvoi katkeruus ja se kiteytyi vuosi kannan väilillä ei ole mitään ristiriitaa. Päin-
41317: vuodelta, niin että sitten kun vuonna 1917 olot vastoin johtuvat sekä silloiset sanani että ny-
41318: muuttuivat, niin silloin nämä! työläiset tunsi- kyinen käsitykseni johdonmukaisesti samasta
41319: vat tarvetta saada olot muuttumaan sillä ta- vakaumuksesta. Minua ilahuttaa, että ed.
41320: valla, että heidänkin äänensä otetaan huo- Huttunen yhtyy minun silloiseen lausuntooni:
41321: mioon. Ja kun tässä ei tapahtunut silloinkaan ,Syntiemme palkkaa olemme kaikki niittä-
41322: toivottua muutosta vaan päinvastoin nähtiin, neet." Jos näin tunnustettaisiin yleisesti,
41323: että kaikkea taloudellisten olojen parannusta olisi olemassa lähtökohta keskinäisen ymmär-
41324: vastustettiin, niin on ymmärrettävää, että sil- tämyksen saavuttamiseen myöskin tässä vai-
41325: loin heillä oli sellainen mieliala, että se oli keassa asiassa. Mutta minä tiedän vain yh-
41326: taipuvainen ottamaan huomioon kaikkia niitä den tien, jota mielestäni tulisi käydä kaikkien
41327: ehdotuksia, mitä tehtiin ulkopuoleltakin Suo- niiden, jotka arvostelevat tuota lähintä surul-
41328: men. Minä ·en ihmettele, että tällainen kärsi- lista menneisyyttru samalla tavalla kuin minä .
41329: nyt työläisjoukko joutui sellaiseen mielenti- •Ta mikä se tie on myöskin laajennetun am-
41330: laan, vaan pikemmin ihmettelisin sitä, ettei nestian myöntämisessä, jota minäkin olen il-
41331: se olisi joutunut sellaiseen joukkoliikkeeseen moittanut voivani vielä katsoa mahdolliseksi,
41332: mukaan. Ja kun asia näin on, niin minunkin sen minä olen lähemmin osoittanut viime
41333: nähdäkseni pitäisi näitä seikkoja ottaa huo- lauantaiaamuna antamassani lausunnossa.
41334: mioon ja ymmärtää, etteivät nämä työläiset
41335: voineet ottaa lainkirjainta niin tarkkaan huo- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
41336: mioon ja seurata sitä, vaan he olivat asemassa,
41337: jossa saattoi edellyttää, että he helposti seu- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
41338: raavat vaistojaan ja tarttuvat siihen keinoon Sinkko ed. Manuerin kannattamana esittänyt
41339: jonka luulivat pikemmin tuottavan parannus- vaatimuksen asian jättämisestä lepäämään.
41340: ta. Olojen parannuksen toivossa minä uskon Tämän johdosta pannaan asia valtiopäiväjär-
41341: että useat ovat liikkeeseen joutuneet ja se jestyksen 57 §:n 5 momentin mukaisesti pöy-
41342: pitäisi otettaman huomioon. Ainoastaan tä- dälle seuraavaan täysi-istuntoon.
41343: män seikan tahdoin mainita ja luulisin, ·että
41344: . kun tämäkin puoli mietitään, niin ei pitäisi 3) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusv.erosta.
41345: olla syytä vastustaa ainakin sen lain voimaan
41346: tuloa, joka nyt on toisessa lukemisessa jo hy- Esitellään viime täysi-istunnossa pöydälle
41347: väksytty. Siitäkin vielä jää aivan liian paljon pantu suuren valiokunnan mietintö n:o 51 ja
41348: Tulo- ja omaisuusvero. 1811
41349:
41350:
41351: otetaan jatkuvaan toiseen käsittelyyn tätä veroitusta varten, siis että verovelvolli-
41352: siinä ja valtiovarainvaliokunnan mietinnössä set jo ensi vuoden alusta tietäisivät tulevansa
41353: n:o 7 valmistelevasti käsitelty hallituksen ilmoitusvelvollisiksi tämän lain säännösten
41354: esitys n:o 37, joka sisä:ltää yllämainitun laki- mukaan ensi vuoden. tuloista, ja tätä varten
41355: ehdotuksen. pitäisi lain olla julkaistu ennen ensi vuoden
41356: alkua. Nyt on kuitenkin asia niin, että! laki
41357: Senjohdosta että yleisöä poistuu lehtereiltä kunnallisesta ilmoitusvelvollisuudesta kun-
41358: häiriten istuntoa, lausuu nallistaksoitusta varten on jo olemassa. Tä-
41359: män nojalla on verovelvollisilla puheenaoleva
41360: Puh ~mies: Pyydän yleisöä lehtereillä tieto ilmoittamisvelvollisuudestaan myöskin
41361: pysymäån hiljaa. tulevalta vuodelta jo olemassa. Kun muuta
41362: syytä ei tietääkseni esitetty täällä, joka vaa-
41363: Puhemies: Asian ollessa viime kerralla tisi asian nopeata käsittelyä, niin nähdäkseni
41364: esillä, ehdotti ed. R. Furuhjelm ed. Nevan- sillä ehdotuksella, jonka ed. Furuhjelm on
41365: linnan kannattamana, että eduskunta päättäisi tehnyt että asiasta vaadittaisiin uusi lausunto
41366: asiassa vaatia valtiovarainvaliokunnalta uu- valtiovarainvaliokunnalta, on pätevält perus-
41367: den lausunnon. Koska tämän ehdotuksen hy- teet. Oltakoon suuren valiokunnan mietin-
41368: väksyminen keskeyttäisi asian asiallisen kä- nöstä mitä mieltä tahansa, onhan kuitenkin
41369: sittelyn, on mielestäni päätös siitä ensin teh- kieltämätöntä, että se erinomaisen tärkeissä
41370: tävä, jonka vuoksi kehoitan puheenvuoron kohdissa poikkeaa, niinkuin ed. Furuhjelm jo
41371: käyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa tähän huomautti, kaikista ehdotuksista, joita am-
41372: ehdotukseen. mattivaliokunta on asiassa tehnyt, ja olkoon
41373: meidän valtiovarainvaliokunnan jäsenten
41374: Keskustelu: asiantuntemus nyt suurempi tai pienempi, sen
41375: jälkeen kun valitettavasti ed. Itkonen on läh-
41376: Ed. I t k o n e n: Vaikka tiedänkin että val- tenyt valiokunnasta pois, niin onhan tämä va-
41377: tiovarainvaliokunta, varsinkin sen puheen- liokunta kuitenkin kokoonpantu juuri sitä
41378: johtaja· ovat hyvin suuria asiantuntijoita varten, että sen tulee koettaa erityisesti pe-
41379: tässä kysymyksessä, niin minä kuitenkin us- rehtyä näJihin asioihin.
41380: kallan olla sitä mieltä, että muissakin valio-
41381: kunnissa tällaisia asiantuntijoita on, ja kun Ed. Mantere: Ehdotusta asian läihet-
41382: minä en katso millään tavalla olevan asialle tämisestä valtiovarainvaliokuntaan lausun-
41383: eduksi, päinvastoin sen viipymiselle eduksi, non saamista varten on perusteltu etupäässä
41384: että asia lähetettäisiin takaisin valtiovarain- huomautuksella, että suuri valiokunta on teh-
41385: valiokuntaan, joka jo kerran aivan perusteel- nyt valtiovarainvaliokunnan mietintöön niin
41386: lisesti on saanut asiaa käsitellä ja antanut suuria ja oleellisia muutoksia, ettei eduskunta
41387: siitä lausuntonsa, niin minä vastustan asian voi ryhtyä lakiehdotusta käsittelemään saa-
41388: lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan, koska matta kuulla valtiovarainvaliokunnan perus-
41389: katson .sen aivan tarpeettomaksi. teellista lausuntoa muutosten laadusta ja kan-
41390: tavuudesta. Samalla on suurta valiokuntaa
41391: Ed. N e v a n l i n n a: Jos olisi aivan vält- moitittu siitä, että se on menetellyt niinkuin
41392: tämätöntä saada esilläoleva laki annetuksi jo se on menetellyt ja ettei tällainen menettely
41393: tämän vuoden kuluessa, niin voisi eduskun- olisi sopusoinnussa terveen ja hyväksyttävän
41394: nalla ehkä olla pakko nyt niinkuin monta lainsää'däntötoimen kanssa yleensä. Suuren
41395: kertaa ennenkin suurimmassa kiireessä käsi- valiokunnan puheenjohtajana minä pyydän
41396: tellä loppuun ylen tärkeää asiaa. Mutta sel- saada lausua täJstä asiasta pari sanaa.
41397: laista pakkoa ei tällä kertaa ole olemassa. Mitä yleensä tulee asian käsittelyyn suu-
41398: On kyllä totta, että on näkökohta, jonka on, ressa valiokunnassa, niin on mielestäni myön-
41399: mikäli tiedän, katsottu tekevän hyvin suota- nettävä, että sitä vastaan voi tehdä, mitä eri-
41400: vaksi, että laki tästä saataisiin annetuksi jo näisiin herätettyihin ehdotuksiin tulee, syystä
41401: tälmän vuoden kuluessa, se on se että on pi- huomautuksia. Lakiehdotusta käsiteltä;essä
41402: detty oikeimpana että verovelvolliset saisivat tehtiin eräitä varsin kauvastähtääviä muutos-
41403: jo sen vuoden alusta, jolta heitä voidaan tulla ja lisäysehdotuksia asioista, joista ei mitään
41404: verottaruaan tämän lain mukaan, tiedon siitä ollut mainittuna enempää hallituksen esityk-
41405: että heidän tulee antaa tieto tuloistansa juuri ses,sä .kuin valtiovarainvaliokunnan mietinnös-
41406: 1812 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
41407: ·----
41408:
41409: säkään ja joilta näin ollen puuttui sellainen tuksessa saattaa olla kohtia, minä puolestani
41410: selvitys, jota täytyy vaatia suuressa valiokun~ olen valmis sen ilman muuta myöntämään,
41411: nassa esiintuoduilta ehdotuksilta. Tämä! mie- jotka ovat korjauksen tarpeessa, mutta kun
41412: lestäni on tunnustettava. Nyt on kuitenkin nämä korjaukset mielestäni voidaan tehdä
41413: huomattava, että suuri valiokunta ei ole eduskunnassa ja suuressa valiokunnassa, jo-
41414: näitä ehdotuksia hyväksynyt eivätkä ne siis hon se voidaan takaisin lä:hettää, niin minä
41415: esiinny esilläolevassa valiokunnan valmista- puolestani pitäisin tarpeettomana tämän asian
41416: massa lakiehdotuksessa. Eräästä näitä ehdo- ' lähettämistä valtiovarainvaliokuntaan sitäkin
41417: tuksia valiokunta päätti pyytää perustuslaki- suuremmalla syyllä, kun se aiheuttaisi viivy-
41418: valiokunnan lausunnon. Lausunto saatiin ja tystä lakiehdotuksen valmistumiseen.nähden.
41419: kun siitä kå!vi ilmi, ettei tehty alote perustus-
41420: lakivaliokunnan mielestä ollut perustuslain Ed. N e v a n linna: Koska ed. Furuhjelmin
41421: mukainen, niin ehdotus raukesi ilman muuta. minun nähdäkseni erinomaisen viaton ehdotus
41422: 'l'ämä osottaa, ettei asioita suinkaan ole ke- kohtaa näin ankaraa vastustusta, niin pyydän
41423: vyesti eikä hutiloiden suuressa valiokunnassa saada lausua vielä pari sanaa. Tällä ehdotuk-
41424: käsitelty. Siitä on todistuksena myöskin se sella ei nähdäkseni ole ainoastaan se hyvä
41425: seikka, että lakiehdotusta, nimenomaan sen puoli, että se vielä kerran antaisi tilaisuuden
41426: tärkeintä osaa, neljättä lukua, käsiteltäJessä, ahtaammassa piirissä tarkoin harkita niitä
41427: valtiovarainvaliokuntaa kehoitettiin lähettä- ehdotuksia, joita eduskuntaa nyt kehoitetaan
41428: mään asiantuntija suureen valiokuntaan anta- tekemään; sillä on myöskin toinen etu, se ni-
41429: maan selvityksiä; ja muutenkin seuraamaan ' mittäin, että se takaisi perusteellisemman kä-
41430: asian käsittelyä. Valtiovarainvaliokunta nou- • sittelyn myös eduskunnan täysi-istunnon puo-
41431: dattikin suuren valiokunnan kehotusta ja va- lelta, kuin mitä muutoin ilmeisesti tulee ta-
41432: litsi keskuudestansa kaksi asiantuntijaa, jotka pahtumaan. Eduskunta valmistuu lähtemään
41433: useissa varsin laajoissa ja perusteellisissa lau- joululomalle; puhemiesneuvostosta ilmoitet-
41434: sunnoissa esittivät tärkeitä näkökohtia ja jul- tiin, että pyritään jo perjantaina pois, jos suin-
41435: kitoivat kantansa asiasta. ' kin mahdollista. Jos tahdotaan laki siihen
41436: Sellaisena kuin suuren valiokunnan ehdotus valmiiksi, niin on siis kolmaskin käsittely jo
41437: nyt esiintyy, se on etupäässä sovittelujen tulos saatava tähän mennessä suoritetuksi. Suuren
41438: mietinnössä ja eri vastalauseissa esitettyjen valiokunnan herra puheenjohtaja ilmoitti, että
41439: katsantokantojen välillä. Se on siis syntynyt hänen luullaksensa lakiehdotus ainakin jos-
41440: samalla tavoin, kuin suuren valiokunnan mie- sain kohdin on korjauksen tarpeessa. Tämä
41441: tinnöt yleensä syntyvät. Että se erinäisiilsä tietää, että asian täytyy mennä takaisin suu-
41442: kohdin, varsinkin mitä tulee verotusasteikkoi- reen valiokuntaan. Kuinka nyt arvellaan, että
41443: hin, huomattavasti poikkeaa valtiovarainva- asia ehtii vielä siellä tulla perusteellisesti
41444: liokunnan enemmistön ja vielä enemmän uudestaan harkituksi senjohdosta, mitä edus-
41445: oikeistoon kuuluvien valtiovarainvaliokunnan kunta ehkä, päättää poiketen suuren valiokun-
41446: jäsenten allekirjoittaman kolmannen vasta- nan mietinnöstä; sitten takaisin tänne ja täällä
41447: lauseen kannasta, se on kyllä myönnettävä. uudestaan tunnollisesti harkituksi ja kuiten•
41448: Sitävastoin se lähenee ensimäisen ja toisen kin vielä kolmanteen käsittelyyn jo ensi per-
41449: vastalauseen kantaa. Suuren valiokunnan eh- jantaiksi tai ainakin lauantaiksi~ Eihän tämä
41450: dotus kohtaa raskaampana hyvin suuria tu- kaikki voi olla mahdollista muuten kuin teke-
41451: loja, raskaampana kuin hallituksen esitys tai mällä sellaista pintapuolista työtä, jota joskus
41452: valtiovarainvaliokunnan ehdotus. Onko tässä on pakko tehdä, kun hätä ei lakia lue, mutta
41453: mahdollisesti jossain kohden menty liian pit- jota kaiketi pitäisi värittää aina, milloin se on
41454: källe, siihen asiaan minulla ei ole syytä tässä haitatta mahdollista. Ja minä toistan sen, mi-
41455: yhteydessä lähemmin kajota. Sen vain tahdon tään haittaa ei voi syntyä siitä, että tämän:
41456: nyt jo saada lausutuksi, että suuren valiokun- lakiehdotuksen lopullinen käsittely tapahtuisi
41457: nan ehdotus ei minun käsittääkseni ole lähes- joitakuita viikkoja myöhemmin.
41458: kään niin kehno, niin mahdoton bxväksyttä- Puhemies taitaa kohta naputtaa minut pu-
41459: väksi, kuin miksi se eräissä oikeiston lehdissä hujalavalla ja lienee parasta noudattaa sitä jo
41460: on tahdottu jo ennakolta leimata, samalla kun etukäteen. Minun täytyy nimittäin vielä
41461: on julaistu sen pohjalla tehtyjä laskelmia, saada lisätä pari sanaa.
41462: jotka perustuvat erehdykseen, ja ovat silloin . Minä toistan, että olkoon nyt valtiovarain-
41463: tietenkin myös harhaanjohtavia. Lakiehdo- valiokunnan asiantuntemus täSsä asiassa su-
41464: 'rulo- ja omaisuusvero. 1813
41465:
41466:
41467: pistunut ed. Itkosen eroamisen johdosta myöskin tämä suuren valiokunnan ehdotus
41468: kuinka väJhiin tahansa, niin meillä siellä jäl- on ollut jo useita päiviä nähtävänä. Minusht
41469: jelläolevilla on kuitenkin melkoinen harra'stus tuntuu, että asialle tuskin on mitään hyötyä,
41470: tähän asiaan. Mutta me olemme, me valtio- jos se palautettaisiin takaisin valtiovarainva-
41471: varainvaliokunnan jäsenet, niinkuin edus- liokuntaan.
41472: kunta luonnollisesti tietää, nykyään jokseen-
41473: kin onnettomassa asemassa siinä, että meillä Ed. R. F u r u h j e 1m: Herr Manteres
41474: ei ole tilaisuutta harrastaa juuri mitään yttrande var så formulerat, att man kutf'de få
41475: muuta kuin budjettia, kun meillä ei ole mihin- den uppfattningen, att från högerhåll ett
41476: kään muuhun aikaa, ja minä luulen, että mo- skarpt klander hade riktats mot stora utskot-
41477: nen muun valtiovarainvaliokunnan jä:senen tet däxför att det inte hade omfattat statsut-
41478: laita on samoin kuin minun, että me olemme skottets betänkande. Ett sådant klander har
41479: jokseenkin vähän ehtineet paneutua sm1ren emellertid icke framburits, såvitt jag vet, och
41480: valiokunnan mietintöön, esimerkiksi meillä on om det skedde, var det i mycket lindrig form.
41481: ollut, minä luulen, hyvin vähän aikaa, jos ol- _Vad själva saken beträffar hänvisar hr Man-
41482: lenkaan aikaa, toimittaa erinäisiä ]askelmia, tere tili det faktum att tvenne av statsutskot-
41483: jotka on välttämättä aina toimitettava, niin- tets medlemmar på uppmaning av stora ut-
41484: kuin ed. Itkonen hyvin tietää, ennenkuin täm- skottet voro närvarande vid detta ärendes b<o-
41485: möisestä asiasta saapi minkäiänmoista käsi- handling i stora utskottet. Såvitt jag emeller-
41486: tystä. Minusta on nyt aika kohtuutonta, jos tid kan eriura mig, var avsikten. med att des';;'
41487: eduskunta sen tähden, että me vBltiovarain- två medlemmar av statsutskottet deltogo i
41488: valiokunnan jäs.enet olemme niin sanoak- stora utskottets överläggningar den, att r!P
41489: semme pantu kiinni, tahtoo riistää meiltä ti- skulle redogöra för de olika åsikter, som inorn
41490: laisuuden ottaa tämän asian jäle11ä:olevaan statsutskottet hade framträtt vid ärendets be-
41491: käsittelyyn sellaista osaa, kuin johon kuiten- handling i detta utskott. Stora utskottets be-
41492: kin olisi tarjottava tilaisuus eduskunnan jä- tänkande innehåller emellertid fullkomligH
41493: senille. Näin tulee nyt ehdottomasti käymään. nyheter, kan man säga, på skattelagstiftniit-
41494: jos tänä iltana - taikka tänä yönä - tämä gens område, jag hänvisar särskilt till § 19.
41495: asia nuijitaan täällä läpi, joko muutoksilla, Det innehåller saker, som överhuvud icl\e
41496: niin että se menee takaisin suureen valioknn- hava varit föremål för behandling i statsut-
41497: taml, taikka ilman. Miksi nyt tämä kaikki, skottet, och de två medlemmar av statsutsko1-
41498: 1n1n siihen ei mitään asiallista pakkoa ole~ .Ta tet, som voro närvarande vid stora utskottet,.;
41499: voidaanhan tuon kuuluisan mustan oikeiston sammanträden, hava således icke kunnat redo-
41500: sekä sanomalehtikirjoittajat että edustajat göra för statsutskottets åsikter i dessa frågor.
41501: äänestää kumoon yhtä hyvin muutaman vH-· Det är särskilt på grund av att i § 19 en helt.
41502: kon perästä kuin tä1nä yönä. ny princip blivit införd i beskattningen, jag
41503: skulle önska att statsutskottet skulle beredas
41504: Ed. Lohi: Struren valiokunnan puheenjoh- ' tillfälle att få något närmare lä!gg.a sig in i
41505: taja on täällä jo hyvin asiallisesti selostanut saken. .Jag ber att få särskilt betona det fak-
41506: 1
41507:
41508:
41509:
41510:
41511: asiassa sen puolen, kuinka asia on käsitelty ; tum, att statsutskottets ordförande, som ändå
41512: suuressa valiokunnassa. Minä myöskään. en måste betecknas såsom den främste sakkun-
41513: näe mitään asiallista hyötyä siitä, jos asia niga på detta område inom riksdagen, icke har
41514: mems1 takaisin valtiovarainvaliokuntaan. fått H11fä1le att närmare överväga de nya för-
41515: Suuressa valiokunna·ssa tuli näkyviin, samoin- Rlagen, innan detta ärende företages till d.efi.
41516: 1
41517:
41518:
41519: kuin näkyy valtiovarainvalioktmnan mietin- nitivt avgörarrde.
41520: nöstä, että. käsitykset tä:män lain sisällyksestä
41521: eri puolilla eduskuntaa eroavat siksi paljon, Ed. A r a järvi: Valtiovarainvaliokunnan
41522: että minä pelkään, vai:kka kuinka monesti käy- jäsenenä täytyy minun ilmoittan, että en ole
41523: tettäisiin tätä valtiovarainvaltiokunnassa, eWi ollut tilaisuudessa perehtymään sm1ren valio-
41524: siellä ei mHään yk,simie1isyyttä synny. Se kunnan mietintöön semmoisena kuin se tänää.11
41525: kävi ilmi myöskin suuressa va Hokunnassa. asetetaan eduskunnan käisittelyn alaiseksi.
41526: Näihin eri käsityksiin ovat minun mielestä!ni Tämä on kai outoa ennen kaikkea ed. I.~ohesta
41527: edustajat jo voineet perehtyä valtiovarainva- ja ed. Mantereesta, että minä lausun näin,
41528: liokunnan mietinnön perusteena, joka niin koska minä olen $e valtiovarainvaliokunnan
41529: kanvan on ollut jo edustajain nähtävänä, ja toinen jä,sen, joka" olen ollut suuressa valio-
41530: 229
41531: 1814 Tiistaina 16 p. joulukuuta.
41532:
41533:
41534: kunnassa asian käsittelyssä. Mutta asia saa koonnuttua helmikuussa tai milloin se nyt ko-
41535: selvityksensä siitä, että niissä parissa istun- koontuneekaan. Ja valtiovarainvaliokunta
41536: nossa, milloin minä olin läsnä, samoin toinen- siihen mennessä on kyllä löytävä tilaisuuden
41537: kin valtiovarainvaliokunnan jäsen, käsiteltiin antaakseen lausunnon, jnnka eduskunta siltä
41538: asian periaatteellista puolta ja silloin vielä ol- pyytää. Minä\ pidän tämän iausunnon tarpeel-
41539: tiin samalla kannalla kuin valtiovarainvalio- lisena monesta teknillisestä syystä, mutta en-
41540: kuntakin oli- suuressa valiokunnassa nimit- nen kaikkea muutamista periaatteellisiRta
41541: täin."' Sen jälkeen minä olen kuullut, että suu- syistä, jotka esiintyvät valtiovarainvaliokun-
41542: ressa valiokunnassa on lukemattomia kertoja . nan mietintöön liitetyssä ensimäisessä vasta-
41543: eri jaostojen kautta työtä johdettu aivan toi- lauseessa, ja joista minä tärkeimpänä pidän
41544: seen suuntaan, uusia näkökantoja tuotu esiin, pykälän, joka käsittää muutamien voimaa.n-
41545: joista ei silloin vielä ollut mitään tietoa, kun astuvain tullimaksujen poistamista. Minä! olen
41546: asia oli ensimäisten periaatteellisten keskust•e- vielä siinä: luulossa, että keskustan taholta
41547: lujen alaisena, jolloin, niinkuin mainit>sin, tullaan huomaamaan, että näiden viljatullien
41548: suuri valiokunta jäi samalle periaatteelliselle poistaminen, joita lähinnä tarkoitan, on lähim-
41549: kannalle kuin valtiovarainvaliokuntakin oli. mässä tulevaisuudessa osoittautuva välttä-
41550: Näin ollen minun mielestäni pitäisi olla mättömäksi ja että keskustulla nyt olisi aika
41551: sangen kohtuullista myöntää valtiovarain- harkita vielä kerta päänsä ymp1ä\ri, ennen'kuin
41552: valiokunnan jäs,e:nille tilaisuus perehtyä se j.ättää yhdistämäittä tämän seikan tulovero-
41553: tähän asiaan nyt tässä sen uudessa vai- lain yhteyteen, johon se epäilemättä minun
41554: heessa. .Ja se ei taas käy mahdolliseksi, jollei käsitykseni mukaan kuuluu. Jotta nyt mi-
41555: valtiovarainvaliokunm.an j.älsen sitä ennen va- nulla ja monella muulla ei olisi syytä asettua
41556: paudu niistä töistä~ jotka nyt aivan pakoitta- poikkiteloin veron säätälmistä vastaan ja
41557: vina siellä ovat olleet työnalaisina ja lähim- äänestää sen hylkäämisen puolesta niin minä
41558: pinä päivinä yhä edelleen tulevat olemaan. tahtoisin varata tämän tilaisuuden vielä! niille,
41559: Minä luulen, että vasemmistossa pitäisi myös- joilla määräysvalta on, tahtovatko verolain
41560: kin löytyä niitä, jotka ajattelevat samalla ta- aikaan, vai ei. Minä valitan v.aan, että niillä
41561: valla, valtiovarainvaliokunnan jäseniä nimit- henkilöillä, jotka keskusta on lälhettänyt val-
41562: täin, ja minun luullakseni niitä jäseniä, joilla tiovarainvaliokuntaau. on niin tavattoman vä-
41563: kä:sittääkseni pitäisi olla suurimmat mahdol- hän selkärankaa pysyä .ajatuksiensa takana ja
41564: lisuudet myöskin päästä tämän ve-rolakikysy- että he, kun ratkaise.va hetki tulee, voivat
41565: myksen: oikeaan ytimeen ja joiden täytyy ha- luikkia tiehensä ja äänestää aivan päinvastoin
41566: vaita myöskin, että se ehdotus, mikä nyt on kuin mitä he esimerkiksi suuressa valiokun-
41567: käsiteltävänä, on toinen kuin se, minkä halli- nassa tekevät. Niinkuin sanoin, minä kanna-
41568: tus ön jättänyt eduskunnalle ja toinen kuin se, tan tätä asiaa lähetettävä\ksi valtiovarainva-
41569: mikä valtiovarainvalioku:nnassa on synny- liokuntaan lausunnon Raamistn varten näillä
41570: tetty ja toinen kuin se, mitä yiksukä1in val- syillä•.
41571: tiovarainvaliokunnan mietintöön liitetty vaR-
41572: talau·se edustaa.
41573: Ed. I t k o n en: Ed. Nevanlinna vnl tiova-
41574: rainvaliokunnassa samalla syyllä, mihin bän
41575: Ed. IJ a he r m a: On useimmissa tapauk- äskeisessä puheenvuorossaan viittasi, piti
41576: sissa arveluttavaa ryhty1ä1 kannattamaan eh- välttäimättömänä että tämä laki tulee säläde-
41577: dotusta, joka tulee tämän salin toiselta puo- tyksi jo tämän vuoden aikana, että se ehtisi
41578: ·lelta ja aina voi olla varma siitä, että tällai- astua voimaam ennen ensi vuoden alkua, jonk<t
41579: sissa tapauksissa asiassa on koira haudattuna, vuoden kuluessa trutä veroa aijotaan kantaa.
41580: niinkuin sanotaan. Minä jätän sanomatta, Nyt hän ilmoitti, että se ei ole tämä seikka
41581: mikä koira tässä on haudattuna, sillä jokainen niin välttämätön, kun muutenkin nim. kun-
41582: edustaja sen kyllä tietää. (Vasemmalta: Siinä nallisverotuksen yhteydessä tulojen ilmoitta-
41583: on monta koiraa!) Kun minä kuitenkin kan- misv·elvollisuus on jo säädetty ja että veron-
41584: natan tätä ehdotusta, teen sen hiukan toisiRta maksajat siihen muutenkin tottuvat, mutta
41585: syis·tä~ enkä niistä1, jotka tämän ehdotukRen kurrnaUisverotushan koskee, niinkuin tiede-
41586: teldjöi1llä ovat takanaan. Minä näen, että tämä tään ainoastaan tuloa, mutta ei omaisuutta.
41587: asia ei tule lopp·nun suoritettua tämän viikon Tämä vero taas tulee koskemaan sekä tuloa
41588: kuluessa ja kun n;äin on aean laita, niin ehdo- että omaisuutta, joten tämän ilmoittamisve·l-
41589: tus palaa eduskunnan kä~iteltävälksi sen ko- vollisuudenkin kannalta täitä kiirehtimistä
41590: 'rulo- ja omaisuusvero. 1815
41591: •
41592: juuri etupäässä! kaikilta tahoilta on tahdottu osakeyhtiön verotustapa, joka on suuressa
41593: teroittaa. On välttämätöntä, että tämä laki valiokunnassa omaksuttu, on esitetty toisessa
41594: tulee voimaan jo ennen ensi vuoden alkua. vas-taJauseessa.. Eihän se eroa siitä missään
41595: Ed. Nevanlinna näkyy muut·en saaneen sen muussa, kuin että verotusasteikkoa on jon-
41596: merkillisen käsityksen, että minä sen jälkeen kunverran jatkettu. Itse verotus on melkein
41597: lmn läksin pois valtiovarainvaliokunnasta täydell~sesti sama kuin toisessa vasta.lau-
41598: tahtoisin sentähden vastusta•a asian lähettä- seessa. Minä sentähden en usko että tämä
41599: mistä tälhän valiokuntaan. Ehkä hän luuli tai asia paljoakaan paranee jos se lähetetään ta-
41600: koettaa luulotelia että minä jotain salaperäis- kaisin valtiovar.ainvaliokuntaan ja vastustan
41601: tä tietä jossakin muussa valiokunnassa koet- sentähden tehtyä ehdotusta.
41602: taisin välttää hänen ankar.rua arvosteluaan ja
41603: ajaa omaa mielipidettäni läpi. Mutta minä Ed. F r ä n t i: Kyllä minunkin tälytyy val-
41604: pyydän hänen rauhoittrumisekseen mainita, tiovarainvaliokunnan jälsenenä sanoa, ·että
41605: että minä en ole missään muussakaan valio- tämä laki on käynyt minulle siinä määrin
41606: kunnassa, ettäi tässä suhteessa ei ole mitään rakkaaksi, että minä haluaisin valtiovarain-
41607: pelättävissä:, että minun tarkoitukseni on ai- valiokunnassa olla sen · kanssa vielä vähän
41608: noastaan koettaa saa.da tämä laki voimaan tekemisissä. Erittäinkin sentäihden, että sii-
41609: niin pian kuin mahdollista eikä siinä min- hen on kaikista vakuutuksista huolimatta
41610: käänlaisia muita vaikutteita ole. siksi paljon muutoksi,a suuressa valiokunnassa
41611: tehty, että hyvä olisi niihin saada perinpoh-
41612: Ed. He l o: EnsvmäJises:sä lausunnossaan jaisesti tutustua. Ja onhan lakiehdotus joka
41613: ed. Nevanlinna perusteli ed. Furuhjelmin eh- tapauksessa siksi huomattava uudistus alal-
41614: dotusta sillä, että eduskunnan olisi saatava lansa, että eduskunnalla on syytä hankkia
41615: lausunto valtiovarainvaliokunnalta. Toisessa asian valaisemiseksi kaikki mahdollinren joko
41616: puheenvuorossa perusteli hän tätä samaa enemmän tai vähemmän suuri asiantuntemus,
41617: asiaa sillä, että valtiovarainvaliokunnan j.äl- , mikä on saatavissa. Epäilemättä valtiovarain-
41618: senten tuli saada aikaa tutustua ehdotukseen. valiokunnan lausunto tulisi olemaan aina1kin
41619: Jos hän jatkaa, niin ehkä hän keksii kolman- hyvänä apuna asian lopullisessa laadinnassa
41620: nen perusteen, joka vieläkin enemmän vaikut- eduskunnassa. Minusta tuntuu vähän liialta,
41621: taa. Mitä itse asiaan tulee, on suuri valio- että eräät suuren valiokunnan jäsenet ov:at
41622: klUlta tehnyt kaksi huomattavampaa muu- täällä jo pitäneet tätä suur•en valiokunnan
41623: tosta valtiovarainvaliokunnan ehdotukseen. laldehdotusta· niin aivan lopullisena, että sii-
41624: Ensimäinen koskee ruotsalaista järjestelmää, hen ei voisi mitään muutoksia olla tarpeen.
41625: nim. sitä osaa joka omaisuudesta olisi lisät- Tietysti olisi ollut kaikkein sopivin tie, että
41626: tävä tuloon. Nyt on väitetty, että se ajatus, suuliJi valiokunta olisi. pyytänyt valtiovarain-
41627: :ioka on suuressa valiokunnassa esitetty, olisi valiokunnan lausuntoa, mutta kun se ·ei ole
41628: kokonaan uusi. Näin ei kuitenkaan ole asian- sitä tehnyt, niin minusta se olisi eduskunnan
41629: laita, sillä jo valtiovarainvaliokunnassakin tehtävä. Minä siis kann;atan tehtyä ehdotusta,
41630: tätä näkökohtaa esitettiin ja jos ed. Ar.a>jäTvi eUä asia lähetettäisiin valtiovar.ainvaliokun-
41631: muistaa, niin minä valittuna asiantuntijana taan lausunnon saamista varten.
41632: jo ensi istunnossa suuressa valiokunnassa esi-
41633: tin, että jos tahdotaan käyttää ruotsalaista Ed. V u o·k o s k i: Vaikka minä myönnänkin
41634: järjestelmää ja sovelluttaa siinä oikeudenmu- oikeaksi ed. Mantereen käsityksen siihen näh-
41635: kaisuutta, niin täytyy ehdottomasti lukua 1/ 60 den, että eduskunnassa voidaan eräitä muu-
41636: muuttaa ja tämä ajatus sisältyy juuri suuren toks-ia esHlii:olevawn lakiehdotukseen tehdä ja
41637: valiokunnan tekemäätn muutokse·en. Siis ei palauttaa asia suureen valiokuntaan, en: minä
41638: tämä muutos ole tuntematon eikä sentähden kuitenkaan voi asettua vastustamaan ed. Fu-
41639: ole mitään syytä: lähettää asiaa uudelleen val- ruhjelmin ehdotusta a;sian lähettämisestä val-
41640: tiovarain valiokuntaan. Toinen huoma tta- tiovarainvaliokuntaan lausunnon saamista
41641: vampi muutos on osakeyhtiöiden verotuk- varten, sillä asia on kuitenkin siksi tlirkeä: ja
41642: sessa. Tämä kohta onkin kyllä jonkunverran siksi laajakantoinen, että se sietälä vakavan
41643: epämääräisempi, huolestuttavrumpi, kuin edel- harkinnan eikä sitä ole missään tapauksessa
41644: linen muutos, jota on pidettävä suoranaisena käsiteltävä k•evytmielisesti. Mitä sitten tulee
41645: pa.rannuksena, mutta ei ole oikea se väite, siihen koiraan, jota ed. Laherma epäili mah-
41646: että, siinä;kään olisi esitetty jotakin uutta, sillä \ dolllsesti ed. Nevanlinnan ja ed. Arajärven
41647: UHG 'l'iistaina 16 p. joulukuuta.
41648:
41649: valiokuntaan kuljettavan, niin silloin kuin ed. Puhe m i e s: Ryhdytään äänestämään ed.
41650: Laherma istuu toisella puolella pöytää ja minä Furuhjelmin ehdotuksesta.
41651: toisella puolella, niin ei sinne niin suurta
41652: koiraa pääse, jota me emme pysty tappamaan,
41653: joten sekin väite saa jäädä syrjään. Minä Äänestys ja päättis:
41654: kannatan asian lähettämistä valtiovarainva-
41655: liokuntaan. Ken haluaa jatkaa asian asiallista käsitte-
41656: lyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
41657: Furuhjelmin ehdotus hyväksytty.
41658: Ed. Niukkanen: Minun käsittääkseni
41659: on selvää, että siitä huolimatta, vaikka tämä
41660: laki lähetettäisiin valtiovarain.valiokuntaan, Äänestyksessä ov~t ei-ää:net voitolla.
41661: ei valtiovarainvaliokunta tulisi kantaansa
41662: asiassa muuttamaan, vaan antaisi samallaisen Eduskunta on siis päättänyt lähettää asian
41663: lausunnon, kuin se on aikaisemminkin anta- v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
41664: nut ja siis eduskunnalle ei olisi minkäänlaista
41665: hyötyä, valtiovarainvaliokunnan lausunnosta.
41666: Minä olen varma siitä, että valtiovarainvalio- t) Ehdotuksen valtion tnlo- ja menoarvion väli-
41667: kunnan jäsenillä on ollut tilaisuus jo tutustua aikaisesta pitentämi;;estä
41668: tämän mietinnön yhteydessä .esiintyviin eri
41669: ehdotuksiin ja näkökantoihin, niin että myös- sisältävä hallituksen esitys n:o 68 esitrulään .
41670: . kään sille ei olisi mitään hyötyä siitä, jos se
41671: saisi a;sian takaisin valiokuntaan. Minä luu-
41672: lenkin, että se ei o1e mikään pelkk,äi työn halu, Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
41673: joka valtiovarainvaliokunnan jäseniä kannus- ' että asia pöydälle panematta lähetettäisiin
41674: taa sitä sinne saattamaan, vaan taTkoitus on valtiovarainvaliokuntaan. '
41675: saa;,da pilattua tätä lakia siitä, miksi se suu-
41676: ressa valiokunnassa on muodostunut.
41677: Keskustelu:
41678:
41679: Ed. Kokko: Minunkin mielestäni joutaisi Ed. E s t l a n d e r: .T ag nödgas begära att
41680: tämä mietintö hyvin hyvästi mennä vielä val- propositionen må läiggas på bordet tili ett föl-
41681: tiovarainvaliokuntaan uudestaan, ei se siitä jande plenum, enär jag är sinnad att föreslå
41682: pilaannu niinkuin ed. Niukkanen luulee, vaan l'emiss såväl tm grundlags- som till statsut-
41683: paranee. Esim. 15 §:ssä 1 momentissa luetaan, skottet.
41684: että varoiksi ei lueta huone- ja talouskaluja, 1
41685:
41686:
41687:
41688: vaatteita ja muuta asuntoirtaimistoa, joka on
41689: tarkoitettu verovelvollisen ja hänen perheensä Puhemies: Koska asiaa ei ole yksimieli-
41690: henkilökohtaisesti käytettävä1ksi, jos ei niiden , sesti lähetetty va.liokuntaan, on se valtiopäi- ·
41691: arvo kohoa 15,000 markkaan. Sa;man pykäl~ väjärjestyksen !15 §:n mukaan pöydällepan-
41692: 2 momentissa sanotaan että ei lasketa varoiksi tava.
41693: 1
41694:
41695:
41696:
41697:
41698: taideteoksia eikä taide- ja kirj.akokoelmia,
41699: jollei niiden arvo nouse 10,000 markkaan. Siis Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraavaan
41700: kaupunkilainen saa jättää veroa maksamatta i äyRi-istuntoon.
41701: 25,000 markan omaisuudesta, eikä hänellä
41702: usein muuta omaisuut~a olekaan kuin kirjat,
41703: taideteokset ja huonekalut. Voi olla, että maa-
41704: laisella ei ole irtaimistoa, kuin parin sadan
41705: markan arvosta mutta kenellä tahansa on Pöydällepa.not:
41706: muutaman tuhannen markan arvoinen talo ja
41707: siitä pitää heti ruveta veroa ma~samaan. 5) Suomen Pankin virkailijain palkkaus- ja
41708: Tässä suhteessa olisi laki laaditta:va tasamu- eläke-etuja
41709: kaiseksi j.a senvuoksi joutaa se mennä takai-
41710: si.n valtiovarainvalioknntaan. koskeva pa;,nkkivaliokunnan mietintö n:o 6
41711: esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan
41712: Keskm;t.eht julistetaan päättyneeksi. täysi-istuntoon.
41713: Pöydällepanot. 1817
41714:
41715: 6) Erinäisiä muutoksia pankkivaltuusmiesten Seuraava tä1ysi-istunto on huomenna klo
41716: palkkioihin 6 i. p.
41717:
41718: koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 7
41719: esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan Täysi-istunto päättyy klo 10,33 i. p.
41720: täysi-istuntoon.
41721: Pöytäkirjan vakuudeksi:
41722: Eino J. Ahla.
41723: 85. Keskiviikkona 17 p. jo.uluknnta
41724: kel'lo 6 i. p.
41725:
41726: Piii väjärjestys. Piiiviijärjestyksesssä oleV'ai asiat:
41727: llm oi tu ksia: l) EhdotuksEm laiksi elläiden valtiorikoksista •rau-
41728: ~i \'. gaistuksee.n tnomittujeu henktliideu.
41729: Kolmas kä,;ittely: armabtami~ta
41730:
41731:
41732: 1) Eihdotus. lai:ksi eräiden va.ltiorikoksis.ta 'si.säJltäva ~ed. Hu:plm .ia Ta:nnerin. edusk. esit. n. :o
41733: rangaistukseen tuomittu ien 'hcnki1,öiden ar- 49 jota on valmisrelevast'i käJså.ile.lty Ialci'V®liollmn-
41734: ma:htamisest~a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1819 nwn mietinnössä n :o 16 _i,a snure11 vali<okun:nan
41735: A s i ak i r .i a t: Suul'en valiokunnan mi~tinnröss-ä; n: o 50 'esiiletlläiä:n j a t k ti v a a. n k o 1-
41736: mietintö n:o 50; lakivaliokunnan mietintö m a n t e ·e n k ä s i t t e 1 :v y ·n.
41737: n:o 16; ed. Hup'lin ia Tannerin edusk. esit.
41738: n:o 49. P n he mies: Ed,elli<sessä täys·i-i:siro.nnossa esi-
41739: t,etiJi[,n VJaiBJ'I!i:m us aiSi:a.n jÖI!Jtämilsesitä l<epäti.mäiä'll.
41740: Esitellään: 'Däimä k:vs:vmY'S on nyt ratka:i,stba:va. Ensin sam-
41741: taran, a:siasta 'kes'lmsi>elu. tSen:.iäl<kOOilJ toimiiJetaan
41742: ~2) Hallituksen esitys n :o 68 vaJtion tulo- lippuäänestys; jos :vähintääJ11 l/3 eduskunnan kai-
41743: .ia menoarvion väliai'kai,s,esta ·pitentälmis~~tä l824 kista .iws'enistä kanna,tltaa vantimtl!Siba;, .iää la.ideh-
41744: dotus lepäämään ensimäisiin uusien vaali•en .iäl-
41745: k,een kokoantuviin va:ltiöpäiviin. mut,ta muussa
41746: Ainoa kärslttely: ta·pauksresrsa on esitys latbeh,ddtuksen ~iäittämisestä
41747: 3) Suomen Pankin virkaiE,.iain pa,lkkaui:i- Iep'äiä:mään ·hylätty .1a as,iJa:n kolmatta kä'Si'ttelyä
41748: .ia -eltälke-letuja koslmva a1sia . . . . . . . . . . . . 1840 ja,tketaan .
41749: A s i a k i r .i a : Pwn:kkivailio.kunnan rnie-
41750: t:intö n:o 6. Kun ei kukaan halua puheenvuoroa. siirryttäJ'äu
41751: 4) Asia, .ioka ko-skee erinälisiä muutoksia to]mitbmaa:n ää:nes·t:vstä.
41752: Tiatrkkiv,a,ltuu'smiesten paHrkioihi,n nähden. 1840
41753: Asia, k i r _i a: Pankkivaliokunnan mie- Sihteeri lukee äänesty:oesityksen:
41754: tintö n:o 7.
41755: Ken ka11nattaa vaati:;imU:Sta, että esilläoleva la-
41756: kiehdotus sellaisena. 'kuin 'Se on toi'S,essa käJsitte-
41757: Nimenhuudossa merkitään poi,ssanl,eviksi edus- l.vssä pää.teflt:v, jätetään 1e"PäJäm:ä:äJn ensimäi:siin
41758: tajat Helo, P<a asi'Vuori, ''l\vkkula ia Wen'llola.
41759: 1
41760: uusien v'aalli,en '.iälkoon kokoon'tuviin vail·tio,"Päivi'iH,
41761: ääJnesrt:ää ,~iaa?'; iken ,srit,ru 'ei i!m.nnata, lää.nestää
41762: .,~i" ... ~os väilii'11iälin 1/3 eduskuml.an J>:aikista .iä-
41763: ooll!istä. kan,mvt:taa vaatimusta, .iä'äl ,lakiehd~tus le-
41764: Ihnoitusasiat: pää.mää:n 'Cllls]mtäisiin uusreru vaalien jälmeen iko-
41765: koontuviin valtioq:-,äivrin, mutta. muussa tapa.uk-
41766: Vapaubustu eduskunta,työ,;tä :vrl~sit:visa.siain s~essa on ehd·ortus lakiehdotuksen .iäitilämi'Sestä le-
41767: vuoksi sa:a ed. Fränti torstai-a,amusta ens~i la:~lan päämään ihyl:ätt:v.
41768: tai-iilballl! sekä 'ed. Lehikoinen toMta,i-a.amusta ensi
41769: la:u anta i -'i'lta:a n . Åäioos:t:vksessä a·nnetaan 59 ,.jaa"- .ia 135 ,ei"-
41770: ää:ntä.
41771: 1820 Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
41772: ---------------~------~---
41773:
41774:
41775:
41776:
41777: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hylännyt · Det som nu sker är sålunda resultaJtet av d-et
41778: ehdotuksen a.s~an -lepäJärrnaän _iä·ttäJmisestä. Asian : viita Finlwnds upporfri:n.gar. Det är nu man
41779: kolma;:; käsittely _iat•kuu. omintetgör rdem för att styrande allt mer oeh mer
41780: mot d·e:rras läJger, s-om tiUhöra det pa.rti, vi•lkd
41781: Keskustelu: reste upprorsfan·a•n, •försöka hålla sig ;kva·r vi d
41782: makten. 'Tii..Ilsvidare är •det ett minoriilets·parti.
41783: Ed. Colliander: Då man såg, med vilken som 'behrerrskar landet. Nu skall denna mino-
41784: i v•er omröstningsresurltatei:s UJppiJiående omfattJa- ritet •såiledes med inlösande a•v vexeln från d·en
41785: des även av dem. vilka hord·e stå hö~ida över den 25 juli 1flå ·stöd av herrarna tiU venster. Det ikan
41786: ena. eller den andra u:tgången av ·eilt vaL och då hiä!nda., att CJen-tern är raJtt ~mtul,e:rra, men jag vå-
41787: mam v·et med viiken oovhövd intensibet ag·itatio- gar ~påstå, a:tt land·et icke är det. På herrar-
41788: n,en även :från de högsi:a kretsarna cpågått i denna nas ·skuldror ifa;Her a;nsva·rei för aibt. swsom _iag
41789: sak, är d·et siä:lvfa:llet lönlöst a!iit, särskilt efter nyss yttrwde mi'g, resultatet av d~n stora f,rihets-
41790: det 1•csultat vi nyss hava uppnått, föreslå lagför- ka.mp omini;letgjorts. viid viHren man icb enda•s1
41791: slagets förkasta·nde. i.Men ._iag- a·nser det 'ämdock nedslog •anarrkin, utan o~kså ·dDev de röda,s ry;ska
41792: vam ml.n· p1ikot som medborg-are och som riksdag-s- vänner över gräJnsen och därmed ~.iorde ia•ndet
41793: man artt göra. det (rdg-m Ha.kkila: Vacker pEH.) fritt. Vi sikola. icke glömma ait också •denna gär-
41794: Det är en V"a:eker plrkt och en ',2.1rung- skola de, som ning innelåg däri.
41795: icke •fullg.iort den pJ.i<kten, -lmmma att skä:mmas. Nu skola: vi •styra kursen ÖV'er åt ·det läJ~er.
41796: Det bn herr Hakkila eriura sig-. som lertt oss så 1ångt ned i smuiJsren, att en del
41797: Nä•r man i soonras skred tiliJ. ett stort och betv- av vårt folk ar~:de hand i ihand moo den be-
41798: rl·elsefullt val i d·etta land sa;d·es det öprpe~t, ~tt väpnade fiemdren (Hatk<kil·a: V-arllminren :mi-e:-:. tuo.
41799: personer, vilika strävwde till att komma in i den Pll]lhem.i:es: Pu.huj!l!a ei ~aa häiritä). M·wn stör
41800: hlivande -l'egering-.en, lwde hela sin arbetsintensi- m:ig nog icke. men j!lJg m:åJsie säJga, att _iag- •kän-
41801: tet. och hela: sin agitartionsiförmåga in på att nå · ner det i mlånp;a avseen:d•en störande artt tala ef1ter ·
41802: en öv•evenskommelse med den v.ttevsta venstern. e'bt sådant ibeslut, .som det vi nvss hava bttat.
41803: med dem. som uppträtt som de .rödas advokater i och .iag känner •det i så myc!ID~t hög-re grad, som
41804: denna rilkstda:g, och -då 'herätnad:es det att en man. iag vet, a'llt det dock 1fa:nns ärJi,g vilia hos många
41805: som nu i in.flytelser~k ställning skaJll leda vårt ibland centern att ~å den väg minnena från vå-
41806: lands inrikespo1itik. ruvga.v det 1-öfte. som har . re11 1918 ib.iöd d;em att vandra. men att de aw1'<lM
41807: hliv·i:t •så stacrklt 1bin•dam-de 'för •en s•tor <d·el av cen- f.rå:n detta und·er •eht oorhört irr:vek. kommet ävrcn
41808: tern. och ·n-et säg-es, a1tt ham 'forlsättnin.~rsvis har från såidant hål1, som borde stå ·fuHkoonligt utom
41809: d·rivit denna •polit:ik trots sin stäJllning. Han är i päriierna. Jag ber att få här inför dem. som
41810: til]fåHe att {lementera mina upipc-i-fter ocih rentvå ' vHja iförstå mina förltäckta ord. sägfl. Htt riik·sdll-
41811: sig-, ]Jf,alJ han sådant önskar och ·kam. Det sades !..'"imS med·h~mmar hava både öron oc!h ö,2.1on -i bc-
41812: ocbå artit •en i •hög· stlä:llning- varan1d•e dip~lomat j ih'åll, och att mvcket •dnnrstat ut om d•enna •a,gita.-
41813: somras på hemvä;g i :Srtockholm lbi'll de röda. an- , tion. som idlm Jäind·er karmmaTen oeh vissa ihögt
41814: bin,2.1en direkt ·eUer :tin deras cvänner avg-av mye- · stå•eoo'e •personer tili heder. Jag viHe gärna _Q"å
41815: ket ]åmrtg.åen;de löften rheträiffande amnestin. 1innu läri.gre uti mina arnitvdningar, men .iaQ" ska11
41816: Hen- utrikesminisiJern. som väl ~änner dessa för- för d·enna: gång avstlå, och i•a.g •skall också avst.å
41817: hiillanden, •på g-rund av sin siffällning, torde 1mnna från att UIPPmana dem. virlka ir~ke vå.ga:d-e röSitu
41818: i det avseend·et 1ämna upphnsnin:gar oeh demen- rletta förslag vila1nd•e, a.tt n n 1 sis-ta stunden ·be-
41819: t~ra mina p'ws•tåenden. om gåJdant befinTies mö.i- tän'ka si.g och rösta emot -d'ess godkännande. Det
41820: li.gt. Kanske kan i hans frånvaro herr statsmi- l11ir -väl -en 1it·en utvald ska,ra. som våga:r fölr.ill
41821: ni:stern påvisa dret oriktiga i vad _iag här antytt. n·en riktningoen. och det skwll ·en g-å:ng- 1äm·da clen-
41822: Men om d·e .göra. det i ord, ·så må de betänka. at1, s,amma ttiJil heder att den åtminstone f-örsiild i:n i
41823: samhället nog•a har fölit med den v-erlks·amhet. il•et si•sta :hävna ilen rena virba 1den !!:entemot dei,
41824: ;;om pågått ooh att, om '(le också kunna g-öra. det 1Tus•röil-a lättsimJrP. som a1H mera gri·ver omkrin~·
41825: formelillt det 'ämd•or:k Slkall b1i dem .sakl'igt svårt att ~ig-. CEd. Haikki•la: 11fnsta vaE'koirmH !)
41826: förneka. albt drerr re~ering. som knappast en enda
41827: roå:ng ~1ar vå•,2.1at inta,g1a ställningo .för att g.enom- Ed. M a lJI te r e: En aikonut enää pyytää pn-
41828: rJ.riva en saik, haT gjort ·d·et i d•enna ena fråga. Dr+ heenvu-oroa tä:s•sä asiassa. mutta aTVoisa edeUine11
41829: är •de·n enda 'fråg-a rlär regeringen har fattat po- unhwia pwkotti ·m~nut kuitenkin sen ~tekemääln.
41830: sition och där den med starka medel -drivit sa:kP11 Hän toisti nim. sen väitteen. mikä tä'ä:lJrä on io
41831: fram ('Tililrop fråm venst•ern). ,}ag- ibrvr mig- ickr aikaisremmi•nkin esitetty, että keskustan if:aholb
41832: om att in1åta mig i pricvatsamta1 med herr Ha k- ia nimenomAAn• herra sisäiasiainminisiJerin puo-
41833: 1
41834:
41835:
41836: Hla. nu, då han tala·r gå ot:viHig{. lelta olisi m1I'kll .io ai•kai·semmin anrneUu .ioitakin
41837: Armahduslaki. 1821
41838:
41839:
41840: lurpauksia, tehrty 'V'eikseli ~asemmiston ika.ussa, roja, jotka sitä mahdollisesti lwhtaavat sekä si-
41841: 1
41842:
41843:
41844: joka nyt oli!Si lunastettava, .ia että tämä seikka säHä että: ulkoa 'Päin. Minä ääneS'liän tä:män la-
41845: olisi vaikuttanut eräitten ik:eskusrtan jäsenten me- kiehdotuksen hyvä:ksymisen puolesta. (Hyvä-
41846: nettelyyn esillä olevassa asiassa. Minä ,torjun huutoja.)
41847: jyrkä!sti tämän väitteen. Olen ollut mukana kai-
41848: :kissa niissä neuvotteluilssa, joita keskusta,ryhm~en Ed. K: oton en: Edilllyttäen ciJtä nyt lopulli-
41849: V'rul,tuubettutietn ke.siloon viime keväänä .i<a kesänä S'essa lkäsittel:v;ssä oleva lakiehdotus tulee voi-
41850: on pidetty ja itunnen tarkoin kaikki tämän asian maaru, pyydän saada eduskunnan :hyväksyttä-
41851: VJaihoot ja minä sooJtan vakuuttaa, että mitään väksi 'ehdottaa kaksi a.nomuspontta, jotka jo suu-
41852: tällaisia lupaulksia, mitäan~ sitoumuksia 'ei ole ressa valioku:nnas,sa siinä tarkoitu:IDsessa esitin ja
41853: tehty ~eikä mi!tään vekseleitä annettu, joita nyt jotka kuuluvat: ,.Koska senkin iälkeen, kun nyt
41854: olisi pakko meidän taholta lunastaa. 'käsiteltävänä olevalla lailla säädettävä armahdus
41855: Kun miunlla näi'n on ,puheenvuoro, niin tahdon. tulee täytäntöön pannuksi, ·niinkutsuttujen val-
41856: vielä lausua muutaman .'sanan. Minä pidän tar- tiorikosoikeulksien tuomitsemia ran·gaistuksia kär-
41857: >POOttomana enään ka.:i·ota nii:hin yleisiin. symin simään jää lukuisa joukko ~ellai!Sia henkilöitä, ·
41858: ja 1>8ru.&terhin, joihin päältöks,eni äänestää llim- jotka oikeud·en ja tkohtuuden muka;an olisi siitä
41859: n.~tian puolesta nojautuu. Olen ne päiäkohdis- vapautettava,, niin elhdotan,
41860: saan esittänyt asian ensimäis'essä käsittely,ssä. ,että eduskunta päättäiisi ·pyytää: tasavallan· pre-
41861: Huomauta.n vain vielä:kin.lyhy,esti, että kaikkina sideuttiä mahdollisimman laajassa määrässä käyt-
41862: a.iJkoina, lausukoorrpa ed. Colliander mitä tahansa, tämää:n hänelle :hallitusmuodon 'mukaan kuuluvaa
41863: on annettu, airua:kin jäil,estäpäin, tunnustus sellai- armahdusoikeutta.
41864: selile voittajalle, joka on oooit'tanut voitettua koh- Niinikään ehdotan,
41865: taan mahdollisimman pitkälle menevää a:nteeksi- että eduskunta pyytäisi hrull:iitusta viipymä:ttä
41866: an!toa, olilpa voitetun rikollisuus suurempi tai ryhtymäJän toimenpitei!Siin tilaisuuden varaami;
41867: .pienempi. Minä vo~sin luetella pitkän sarjan seksi valtion viroista tai palveluksesta valtiolli-
41868: valtioitten päämiehiä muinaisajalta aina meidän sista syistä kurinpitotietä erotetuille henkilöille
41869: 'Päiviimme saakka, jotka valtiollisista vastusta- ryhtyä ·entisiin tai niitä vastaaviin toimiin säilyt-
41870: jista voitolle päastyään ovrut käyttäytynoot jalo- täen heille entisen! virk:a.nsa tai palveluksensa 1>8-
41871: mielisesti heitä kohtaan anta~en enimmäbeen ar- rusteella tulevat ·edut ja oikeudet."
41872: mon käydä oikeudesta. Historia ei ol,e heitä sii- Minunkin täytyy muutamalla sanaUa kajota
41873: tä moittinut, vaan päinva,stoin lukenut sen heille ed. Collianderin täällä äsken antamaan lausun-
41874: amsioksi. M·oitittu ·on sen sijaan niitä, jotka lii- toon. Ed. ·Setälä ~erään, ttoisen asian yhteydessä
41875: allisella a,nkaruudella ovat kohdelleet voitettu.ia lausui, että hän, sen jälkeen kuin Leo Mechelinin
41876: vMtustajiaan. Tämä hi,storian tunnustus ei ole maMwva hwamu on häviri,nyt sieltä oikeiston pen-
41877: su:inkaan johtunut vain siitä, että lempeyden keiltä, on nähnyt ympärillään pelkkiä kääpiöitä.
41878: osoittamiruen voitetwlq,e vastns,ta(ia.He on ja.lomieli- Kuultuani ed. ColHanderin lausurunon tuntuu mi-
41879: ;;yyden ilmaus. Yhtä paljon .ia ehkäpä etupääs,sä nusta, .etttä siellä ,a,}kaa 1nälk.yä myö,s sammakoita,
41880: on tämä tunnustus a-nnettu sen iohdosta, että mai- jotka rupea va't pu1li!St3Jmaan itseään häräksi, ja
41881: nitunlain:en menettelyiapa on osoittautunut vii- hyljätyn valituksia, ilmoille 1pääJstelemään. Ei
41882: saaksi ja järkeväksi menettely,tavaksi. J alomieli- kuitenlkaan sillä tavalla wsioita täJssä maassa enää
41883: SY.Y'S ja valti·oviisaus eiväit ole toisistaan niin kau- ajeta, ja minun täytyy a.n:taa keskustalle tässä
41884: kana, kuin usein luullaan, ,ei!kä armo·nantamisen asiassa tunnustukseni siitä. että he mitään vek-
41885: suinkaan tarvitse olla peräisin tyhjästä tunteile- selisitoumuksia täyttämättä ovat silläkin rohkeu-
41886: misesta, vaan ,s,elväpäis'es,tä iharkinnaStta, jonka della, kuin on tapahtunut ajan,eet tätä asiaa, .ionka
41887: ·pohjana on niin hyvin syvällinen ihmistunltemus onnellis,een ratkaisuun saattaminen minun käsit-
41888: kuin syvällinen olojen tuntemus. Se saattaa olla tääkseni on suurimpia vaHiotekoja, mitä tässä
41889: yhtä hyvää rerua.li1Joi}i-tiikkaa kuin konsa,ooa;n tyly eduskunnassa on koskaan tehty.
41890: armahtamattomuus, jonka takana useinkin saatta-
41891: vat olla m~tä voimakkaimmat tuuteet eikä 'suin- Ed. K. E. Linrua: Vaikka minä kuulun nii-
41892: kaan vii:saus .ia selvä järki. Kysymyksessä olevan hin, jotJka ovat ryhmässä vastustaneet amnestiaa,
41893: a,rmahdu'ks,en antamin,en ei liioin o}e mikåän heik- täytyy minun kumminkin ryhmäni puheendohta-
41894: kouden ilmaus, jonkinlaisten ·epäselvien tuntei- .iana yhtyä ed. Mantereen J.ausuntfioon mikäli s'e
41895: den sanelema. Se on niis,tä, jotka sitä kannatta- koskee erinäisten lu·pausten runta:mista. Minä va-
41896: vat, isänmaallinen, valtti·ollinen teko, jonka tar- kuutan kerta kaikkiaan, ettei tämän ryhmän puo-
41897: koituksena on tämän kansan eheyt.täminen., sen lesta ,eikä ryhmän valtuuskunnankaa:n puolesta
41898: lwjittaminen roestämään niitä vaikeuksia ja vaa- ole arunettu milllkäänl•rusia sitoumuksia eikä lurpa-
41899: 230
41900: 18'.12 Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
41901: --------------------
41902:
41903: u'ksiat. Minkä mielipiteen lk!eskUJStarY'hmäin .iä:s•e- tel'e tääHä, niin minun täytyy kuitenkin totuuden
41904: n~ ovatkin, om'aks.uneet, sen he •ova1t Jtehneet va- ·nim1:JS•sä ilmoittaa :ed. Gollia·nderine ja muille,
41905: kaumuksestaan' ei!kä ole olilut kysymykJSessä min- jotka ovart :euäilleet sitä, että niissä neuv-otteluis-
41906: käJäm, v·ek.s'elin luna.sta:mioon. sa, joita aibisemmin käy•tiin, olisi tehty joitakin
41907: sopimuksia keskustan ja vasemmi:ston välillä,
41908: lEd. C o 11 i a n d •e r: Det hax varirt 'inltressant että ~semmoisia ·ei ole ni~ss·ä tehty. Ja milllun
41909: att höra ·pmtesterna moi mitt rpåsrt:4endil att detta nähdäJkseni ed. Oolliand·erin, samoin ~kuin koko
41910: beslut 1föregå:tts av mårkliga rförhandlingar långt
41911: 1
41912: oikeis,ton, täytyy näiltä parkoilta. 1ausuttuihin sa-
41913: tidi~re. Jag tror, a.tt ja.g reclaJ1 då nämnde, att noihin 1noitaa, sikäli kuin y l·eensä kansanedusta-
41914: man s·äik!erl:i,g>en •formeUt ''kall 1bliva i tillfälle att jan ja miehen sanaan voidaan luottaa. Muuten
41915: deme:mrliera på.stå:endet. men kna'P•Past sakligt. minä puolestani asetun va•stustavaUe kaBinalle nii-
41916: Ieke kan väli 002001 av herra.rna med hitbehåUen ihin ·ehdotuksiin nä:hden, jot~a ·ed. Koionen täällä
41917: s.iäJ:VkäiBsla påstå, att detila. resu}tat ick,e i nlågon on ·tehnyt. Minun ill'ähdäks:eni se saavutus, jonka
41918: måm uåverka.ta av lö.ften ·och 1föxfuandliD2ar med va'semmisto täällä tänä iltana on saavuttanut, pi-
41919: dem, soon ·närmast hava drivit på denna sak. Om täisi tilllä k-ell'ta:a riittää, ettei turhanrpäiten :iän-
41920: herr Mantere icke varit .med a.m sådam ö;ver- nitettäilsi liiaksi jousta.
41921: läggniugar då ·sa~ken h.ar av:_g:jorts ooh dlå han
41922: fr81Blför detta dffle.I!Ib}i.gt, 'Ian ja-g tro :heN llan- •Ecl. 8 a r 1 i n: Minä myöskin aivan. lyhyes:ti
41923: d&~sman att :oa·kom kulisserna ·aUti.d l'å•
41924: ,tere. mea. ·hwr :M'ftladlere lfälrner til~ · aåisom ll'ib-
41925: sp:el, som är vida .fadigare och vida -~ vittbä-
41926: ett
41927: ta.ht.o:isin huomau-ttaa, &ttä. vaikka mi·nä olen
41928: äänestänyt tämän lain lepäåmään .iättämisen puo-
41929: lesta ja .iärkäJh.iämä-t.tä tulen ·myös ä•äne.tämään
41930: ramde ·äJn d~. som säJttes rtiH "Pl'O.iloli<J1l. sen h:vlkää:misen puolesta, uiin .rohkenen väittää,
41931: Det är så lätt a.tt i d&nna 'kammare i ett ögon- ·e<t:tä. ~re tiedo.MDto, mikä täällä annettiin ed. Co.l-
41932: blick som -detta viana en •stor del a.v kammarens lianderiR , \aholta, se s.yyte, ·mikä vi.Mattiin, ei
41933: ooh läktarens ,sympatier ~nom wtt påstå att man ole totta e.i!kä oikein!, ja lausunn()ll;l !Sisäiltö QSOit-
41934: sitter inne med &tatsmannaV'ish·ffil och att det är taa, ettei se ollut m:vös,kä.ä.n valtioviisa•s ainakaan
41935: ellJd~ f~lkets h&sta man ·fräimjar ooh p:å foster- tänään annettuna. Minun mielestäni on, niin-
41936: ia.ndet ·man tiilnker, ML man bevil.iar am•uesti.
41937: 1 kuin olen jo toisessa käsittelyssä lausunut, tä.mä
41938: Men då herr Man~ talar o.m att man bör visa arm8ihduskysymys tykkänään ~llainen, jossa jo-
41939: dM möjligaet •Sit()nta. :mihdhet mo.t ·de bese,g-rade, kainen kansanedusta.ia ratka·rsoo oma'n harkintan-
41940: ville .iag •frå:m. min sida .,åJstå., att den11.a mildhet sa mukaan, mikä häoon •kliisityksen:sä mukaisesti
41941: wl!kli.gea vi:s·ats och att nu ,g;å in lä>ngre vore tällä hetkellä on isänmaaJ.l.e oi!~ein. .ia onnellista,
41942: lfullkomligt vanvetH~. Det ä:r dock samma p:.er- mikä :ei. Minä kuuluu niihin, jotka eiväJt voi
41943: soner, aom med va,pen i hand: hava. protes•tJerat tätä lakia hyväksyä ai:na'kaan sri.inä muodossa
41944: mot valse(l.eln ooh moil d·et parla·mentariska livet kuin se on 'boisS'esa k·äJsittelyssä !pääitetty, mutta
41945: såsom -.wgöra.nde för bmd.ets stvrande ·ooh -det är se ei suinkaan oikeuta mi'Uään· tapaa epäilemään,
41946: -på dem m-an nu trugar rösträJtt. Herrarna böra että se osa k!eskustaa, joka sen hyväksyy, tässä
41947: hetänJr:a -detta för att inse det e~ndomliga i den tekisi mitään muuta kuin oman rehellisen vakau-
41948: situation, i viiken herrarna. 'befinna sig. muksensa.
41949: Herr Kottonen glömde att -detta dook icke är
41950: e.it 'SOci-alisiis,kt möte, där d'e rena skymforden ·Ed. J u u t i 1 aine n: Kun suuren valiokun-
41951: eUer försök till skym.ford ·:hava någon verkan. nalll hyväJksymä l<a.Hehdo~ va~S~ta.a. minun tkäisi-
41952: Herr Kotonen bör s1para sig till sin-a små dueller tyksiällli ia käsittääkseni myöskin k0skustan kan-
41953: borb. p:å folkets hus ooh läJmna lkralftol'den här taa, niin minä asetun vastus·tamaan ed. Kotos·en
41954: åJt :sidan. ,(Ed. Rruktkila·: Se oli hyvin sanottu!) tek!emiä eh'd·o-tuksia. Huomautan, että mikä ker-
41955: ran ei voi mahtua keskustan kantaan, se ei voi
41956: (Ed. R yö mä: M±nä •pyydän kannattaa ed. siihen tulla, vaikka sitä yhtyisi: va,semmis·to ja
41957: Kotos·en .ehdottamia •Ponsia. oikeistokin yhdessä ajamaan. Mitä tulee oi•keis-
41958: ton, niin k01koomus- kuin ruot,salaisen puolueen,
41959: Ed. P. V: i r k k u n en: Minä kannatan tehtyä taholta tämän asian esillä ollessa tehtyihin syy-
41960: ehdotusta, •että käsiteltävänä oleva lakiehdotus töksiin mei,tä vas•taan, niin olen puolestani kestä-
41961: hyl.iäitltäisiin. Siitä j.ohtuu, että minä vastustan, nyt ne hyvin raJUhal.li:sesti .ia tyynesti ti'etäen, että
41962: ed. Kotosen lisäJp·onsia. mirmlla on oikea aJSia puolustettavana. Ja s~en
41963: vuoksi, ja varsinkin kun kokoomuksella. ja moi-
41964: Ed. J o u k a h a· i ne n: V ai•kka olerrkin lain salaisella puoleella ·ei monien vuosien varrelta ol~e ·
41965: suhteen kokonaam tois.ella kannalla kuin ed. Man- •esitettä'Vänään teoistaan yhtääJn sellaista. esimerk-
41966: Armahduslaki 1893
41967:
41968:
41969: k~ä, tioka wlwttaisi heidän neuvojmnsa noudat- kraaclll 1) kansalaisluottamukoon men,etys rangruis-
41970: tamaan, nirn srenvuoksi niitä ei voi ottaa ollen- tlliSs,euraam uksena poistettaisiin lainsää,dännöstä
41971: kraa•n v'akavalta ja, valkuurt.ta.valta k8illlna1ta. Minä .ia korvartJtaisiin vira;n tai muun toimen ynnä val-
41972: olen aikais·emmrn tehnyt sen kohteliaan huomau- tiollisen, kunnali]sen .ia kirkollisen äänioi:keuden
41973: tuben että heidäm viisaat neuvo.iansa ikohdistai- menetyksellä, sekä 2) että henkilöt, jotka Dvat
41974: s.ivat neuvonsa, ·enuwmmillllkin omiin r:vhmiinsä tuomitut kan:salaisluotta.muiksen menettänei:ksi,
41975: kuin keSiklLS·VaJan, joka näin1ä vuosina on täh'ä:n ova.t täimän rangaistu:sseuraamwksen kestäessä
41976: asti aina osannu:t oikeaan. suurissa rotJm.i·suissa. vailla ainoastaan edellämainitun laatuista kelpoi-
41977: suutta tai oikeutta.; kutsun täitä ·ehdotusta ed.
41978: Ed. Co 11 i a n d e r: Jag ber aflt få tacka herr Sdhaumrun~n ~hdotukseksi. Edelleen on ed. Ko-
41979: Joukahainen för att ihan erkände vad herr Man- tonen ed. Ryömän kannattamana ~ehdottanut, että
41980: tere icke känner tili, nämligen att förhan,dlingar eduskunta hyväksyisi ~raavat anomusponnet:
41981: dook ·hava rpågått. Dessutom ber .iag att få till- että :edusiJmntlla pääittäi:si pyy>Uiä tllisavallan ;pre-
41982: ·lwgga, att ocks'å i o:Uentli:gheten denm fråga re- sidenttiä mruhdollisimman 'law.irussa määrll:ssä käyt-
41983: dorun rtidi.gare ·På socialdemdkratiskt thåll ha·r be- tämään hltneJ.le hallitusmuooon mukaan kuuluvaa
41984: rörts i a.ntydninl!:'ar, .som varit rnog 8'å lklara och armahdusoikeutta; sekä
41985: tydliga. (Erd. Kotonen: Orrlm tämä rpolimuu- että eduskunta .pyytä]si ha.Ili~ viipymättä
41986: .Ju.stelu?). ry.htymä.än toimenpiteisii'l!L tilaisuuden varaami-
41987: ·seksi valtion viroista tai rpa}veluksesta <ka pinatl
41988: Ed. Horn:borg: De tMllkar, som lltlgm Mam- aikuisista valtiollisista syistä ~kuriD:pito.tietä. erote-
41989: tere '1/!:S.V uttryck åt i sitt varmt kända andra- tuiHe henkilöille ryhtyä entisiin· tai niitä vastaa.-
41990: gande, kan man .iu icke annat ä:n u•ndeorskriva, viin toimiå.n, säitvttä:mällä ·heille entisen virkansa
41991: men jag vill fråga honom, utan att dock preten- tai ·palvelrukaen•sa perwsteella. tulevat edut ja oi-
41992: dera IJ)å ett svar, om han verkligen betraktar keudet.
41993: återskä·n:kandet av politi.sk ll"östräitt åt 40,000 Kutsun tätä •ehdatusta ed. Erotasen ehdotnk-
41994: upp1'0l'smän ·Som en a:kt av humanitet. För mig sre~si.
41995: rfram.s~:r det snara'l'e .som en akt wv naivitet. Den
41996: ~da viljan betvivlar jag icke. Om herr Mantere Selostus myönnetään oikeaksi.
41997: hade ucier kvällens lopp iaktta,git ·den tillfreds-
41998: stäJlie]s.e, som har wpplyst 'V'änsterledarnws ut- P u h e m i e s: Mitä tmen~-elytapman äänes-
41999: tryebful1a dra:g, så tror jag ailt han hade däri tyksessä tulee, esitän hyvä~syttäväksi cSellaisen
42000: läst icke tilLfl'ed.sställelse över att de röda käm- menettelytavan, että ensiksi pää:tJetää.n ed. Ool-
42001: parDas hård:a lott har lindrats, utan. ·den fullt lia.nderirn ·ehdotuksesta ja senjäl'lreen kun a•sian
42002: förklarli~ Dch utomordentligt väl motiverade kolmllis käsittely on 'Päättynyt, otetaan päläilettä-
42003: belåltelilieten över en stor politislk seger. väksi ·eribeen: kumpikin ilehdyistä anomusehdo-
42004: tuksista, nimittäin ed. 1Schaumanin anomusehdo-
42005: Ei. S c b a u m a ·n: Jarg vwnrbade 1mig, att den tus sekä oo. Kotosen an:omuselhdotus.
42006: senaste ärooe tala.ren skulle hava. slutalt sitt an-
42007: d11"81g8IOO'e med att undersrtöda det förslag tili tHl-
42008: lä~sldä.m.m:a:r, som jrug tidigare framställt. Men
42009: oot gjord0 han icke, och det är rätt egendomligt P u :he mies: On ~siis ensiksi wäln:estettävä ed.
42010: ailt in~en röst från högern har ihödt sig til.l för- Colliand·erin ~ehdotuksesta, rettä n;yt esilläoleva
42011: llJ!å;n, för diessa klämma1r, som dock å;sylft.a just en lraki.ehdotus ihylättäisiin.
42012: akt ·a.:v hitiunanitet.
42013: Äänestys ja päätös:
42014: 1Kreskustel u julistetaan pä:ättyneeksi.
42015: Ken hryväk.syy esilläolevan lakiehdotuksen sel-
42016: Puhe m i e•s: EeskusiJeluilr kuluessa on ed. lais~ma kuin se on toises·sa. käsittelyssä 'Päätetty,
42017: Colliander ·ed. P. Virkkusen kanrnattwma:na ehdot- ä:änes:tä:ä ,jrua"; .ios ,ei" v·oitt;aa, on 00.. OoHila:n-
42018: iflanut, että nyt esillä oleva lakiehdotus hylättäi- derin. ,ehdotus hyväksytty.
42019: siin; kutsun t.Mä ehdotusta ed. Colliand·erin ehdo-
42020: tubeiksi. Ed.elleen on ed. Schauman ed. von Äänestyksessä a·nmetaan 125 ,jaa"- ja 68 ,ei"-
42021: Wendtin kannattamana .io yleiskeskustelussa eh- ääntä.
42022: dottanut, että :edus•kunta kehottaisi ha!Htusta
42023: ensi valtiopäiväkaudeksi laadituiJta;maan .ia edus- P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväiksynyt
42024: kunnalle antamaan ehdotuksen laiksi, .ionka mu- nyt esillä olevan lakiehdotukseu.
42025: 182-t Keskiviikkona. 17 p. joulukuuta..
42026:
42027:
42028: PäMöksen johd<JIS'ta ~ausuu P u h e m i e s: Täimä:n ~jälkeen on tehtävä pää-
42029: tös ed. Kotosen ehdotukseS'ila.
42030: iEd. E s ~ l a· n d e r: Jag i1rer !liJtt ifå mot de
42031: tvänne bes1ut, som i kväll fattaU;, inlägga .re- Äänestys ja päätös:
42032: servation i följande ordalag.
42033: AU .känsla, som ännu 'fillJiles 8iV de förplik- Ken hyväiksyy ed. Eotos<en ehdotuksen, äänes-
42034: telser, vilka det vita Finlands strid åläg-ger vårt tää ,jaa"; jos ,,.ei" voittaa, on sanottu ehdotus
42035: samhälle - kamp för s.iälvständighet; försvar hylä;tty.
42036: för lag, för ku~tur, för hem och härd - allt
42037: detta haJ." tagit si:g uttryck d-essa tider i protester Äii!nestyksessä 8Jll!netaan 80 ..~iaa"- ja 114 ,ei"-
42038: mot amnestin. I det sv·enska Finland höjas dessa äåntä..
42039: roster enigt ur alla samihällsklasser.
42040: Även den svenska gruppen i riksdagen är enig P u h ·e m i e s: Eduskunta on .siis hy Iännyt ed.
42041: i att tiUbakavå.sa kravet på amnesti. Alla, som .1 Kotosen ehdotuksen. :Asia on loppuun .käsitelty.
42042: numera eg-a rätt a;tt rä:knas till denna gru;pp, hava 1
42043: söikt förhindra de besluk riksd·ag-en i da,g farl;ha;t. 2) Ehdotuksen valtion tulo- ja menoarvion väliai-
42044: Fordrwn på amnesti har icke ,framställts iför att kaisesta pitentämise_stä
42045: ernå rättvisa i de enSJkilda fall, där denna möjli-
42046: g.en genom tidsomständigheterna icke kunnat er- sisältävä hal1ituhen esirbys n:o 68 esitellään.
42047: :nJås. och där doo älnnu kunde inom rättsordningens
42048: ram skipas. Amnestin har yrkats och g-enom- P u h ·e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdotitaa
42049: drivits av 'Politiska skäl och iberäJ.mingar. Redan asian lähetettäiväksi va>ltiova•rainiV'aliokun:taMl.
42050: detta gör, att den icke hade bort kunna heviljas.
42051: Det är f.ör d·en svenska gruppen en samvetssak att Keskustelu :
42052: säiga siJg fri från dessa beslut.
42053: ,yi protestera emot d·enna, amnesti! Den inne- Ed. R. E r i c h: K'äsite1ltäväDJä olleva a.siJa. on
42054: bär den g-rövsta ota~k moi minoot av d·em, vilka hyvin erikoislaatuinen. Se on kieltämättä käy-
42055: givit sina liv ·för vårt Jos,terlands frihet och själv- tännöllisesti tärkeä ja laajakantoinen sekä peri-
42056: bestånd. . Den utgör ett förhånande av la.gtrohet aatteellisessa suhteessa sang-en merkityksellinen.
42057: och medho·rgerlig offervillighet. Fosterlandsför- Aivan uusia ovat myöskin ne oikeussäännökset,
42058: räderiets brott bortgycklas, och samhället påtvin- .1~ukaan täill1t ky:symy:s· tuloo-arvostetfu·-
42059: g-as solidaritet med dess värsta fiender. Rätt och vaksl.iäliSä:ksi iäYif:YneeiiiyönLä!t, ~ttil!vät "halli~
42060: rättfärdighet sk.iutas å sido. ttismU.odon sää:nnäikset, mikäli näyttävät olevan
42061: J ag inlägg-er härmed å svenska gruppens väg- tähän ·ta,paukseen soveUutettavissa,, ol'El kaikin-
42062: na.r res•ervation mot riksda.gens beslut. puolin riidattornia .ia selviä. Voidaankin halli-
42063: •tuksen .esityks·estä havaita, että sitä laadittaessa
42064: E·d. A r a .i ä r v i: Pöytäkirjaan on myöskin on· melkolailla epäröity; OllL liikuttu epävarma.Ua
42065: mel'kittävä, että kansallisen kokoomuSipuolueen pohj8!lla, eikä.....Qle ti~ttY n:lftä. on lopullises.ti e~~
42066: taiholta ei ole annettu ainoatakaan ääntä tämän tetta Vla .1a mit·en sitä on .P'~r.us:telta·va. Mmä sanon
42067: lakiehdotuksen ·hyväksymisen puol.es:ta. eHät1l;iii1rO"n-.foK:seeillk:xn liyvä~tiy:mmärrettävissä.
42068: Valtioilaloud·en hoitoa .ia budjettia, <kos•keva:t val-
42069: Lakiehdotuksen kolmas käsittely julistetaan tiosäännön määräykset ovat todellakin yleensä
42070: pää:ttyneeksi. sangen vaikeita ja ne, kuten tiedetään, melkoi-
42071: sesti vaihtel·evat ·eri maissa.. Pyyd.än ~nsiksi
42072: ,p u he m i e s: Nyt on :tehtävä päätös ed. la:usua .tästå asiMta muutamia yleisiä huo-
42073: Scha uman<in ehdotu1ksesta. mautuksia. Onko vä1ttälmäitöntä, että va,l-
42074: tiolla. aina ön v•a.hvistettu. tulo~ ja · meno-
42075: Äänestys ja päätös: arvillei[bud.ietti? .. Ja jos tällaista vaihvistettua
42076: tulo: .1a :rllenoarviota ei ole, ·seuraako siitä, että
42077: Ken hyväksyy ed. Schaumanin ehdotuksen, valtion toiminta pysähtyy, ·että veroja ei voida
42078: äänestää ,jaa"; .ios ,,.ei" voittaa, on· sanottu ehdo- kantaa eikä myöskään meno.ia suorittaa? On
42079: tus hylätty. · valtiosääntöjä, jotka ainakin yleis·emmin omaksu-
42080: tun tulkinnan mu'kaan vastaavat tähiiln myöntä-
42081: Åä!nestyksessä ovat ei-:äänet voitolla. väs·ti. Niin tulk~taan yleis•esti Ranskan oikeutta.
42082: Siellä ollaan yleisesti sitä mielfä;-eua.·- ellei va;h-
42083: P u he m i 'e s: Eduskunta on siis hyl·ällJil~ ed. vistettua tulo- ja menoarviota olisi, .s.iHolJ! .YID.::
42084: Schaumanin ehdotuksen. ilon elämä .ioufuuSi1>:Vsavs;tilaan:··-T!iJmä ei kui-
42085: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 1826
42086:
42087:
42088: tenkaan ole yleisemmin voimassaoleva järjestel- omaksuttu käsitY'Si · Y:ksin'Pä Ra11ska.sswkin hub"
42089: mä, vaan. useimmissa maissa on joko suoranaisten limatta siitä•.että sieUä on voimassa äsken ma:i-
42090: valtiosäänltömiiäräysten nojalla ta.i tulkintatietä nitsemani periawte, ollaan yleisesti sitä mieltäl,
42091: yl-eensä johdu·ttu si:ilhen >tulokseen että, bud,jetti, cltä, ruinkuin sanottu, bud.iettitietä ei ole 'lupa
42092: tulo- ja menoarvio. ~ei ole käsitettävä mibikään tehdä voimassaolevia labja teho-ttomiksi. Mitä
42093: valtuutukseksi tämäln sanan var.sinais:essa merki- meidän haUitusmuotoomme tulee, niin me tie-
42094: tyksessä: Asianlaita on Ranskassa se, ett.ä tulo- dämme, että täällä on mitä selvimmin sanoin lau-
42095: T~ menoarvio käsrtetää:ll-]i:illl]illk_;~u~~=-~~i1ituksi suttu julki se'7J)eriaate, ~ttä tulo:. ja' ineuoarViösta
42096: va~ksi. · iSariotaan kylläkin: Iruki mälärifä. ei o1e lupa jättää poi~ veroa tai muuta tuloa,
42097: vaH10n tulot ja tavallis·esti, ainakin suureksi joka sinä vuonna voimassa olevan lain ja ·a.setuk-
42098: osa.ksi, myös mitkä menot valtion on suoritettava. sen mukaa'n on ~suoritettJtya, .ia toiselta puolen
42099: Mutta. ei ku'ililenkaam. riitä, että täm1ä 1a:issa mää- on· saitaetty~ -~tiä vaHåolainasta määrä·tty korko
42100: rätääln, vaan tarvitaan erityinen valtuutus, jotta j'a kuoletus.maik.su sekä nnuut ~oho:rukin vaJition
42101: n. s. finansså.lait voida•an saattaa ·täytäntöön ja velvoitubeen perustuvat määrärnhaJt ovat sellai-
42102: .iu!l_ri lli-~~m·erkitys on: !budjetilla eli_tulo~ ja meno:: sinaan, väJhentämättä, valtion tulo- _ja menoar-
42103: ä:rnolla, että se_ antaa hall:i!tuks•elle val tuutuks<en vioon otettavat, niinikään muut menot, jotka va-
42104: 1
42105:
42106:
42107: toimia noitten lakien muikaan. Mutta kuten sa~· rainhoitovuonna ovat maksettavat. Tästä luulen
42108: ·ruoin, ~tä:mä .ffi,erkity.s ei ole ylefsesti vaU[lllla maail- voitavan tpäätellä1 että tulo- ja :meiiöanåalla .e1l:
42109: massa, vaan yleisemmin omaksuttu käsåtys, jo- bud]'etilla meidän vomässaolevan oikeutemme
42110: hon ylimalkaan -nykyailraiset valtiosäännöt pe- iliTilfitäii-e1ore-sita -merJUtystä.:'~ettiiJiali{fU8västa
42111: rustuvat: -on s•e,- :eM.ä tulo- ja menoarvio ensinnä: ~~iC)rälitJ!i.ja sen nö.1alla saisi valtuuie;·b.~Hä_a
42112: ki·n on ennaJ&olaskelma ja toiseksi etta se, kuten va1tion taloutta, vaan kyllä tuon iai&u en hoidon
42113: luonnollis'ba on, on iha l'lt · · ensisijassa määräävät voimassa olevat lait ja n~
42114: ei! sisältä:ä yleisiä o J'8l a a 1 u se e, JO!' a sen tulevat noudatettaviksi siinäkin tapauksessa, että
42115: tulee noudattaa, ,ja; jos hallitus nii<tä noudattaa, vahvistettua tulo- ja menoarviota ei olisi ole-
42116: on •se vastuusta va·paa.. Budjetin noudattaminen ma·ssa. M.inä .en luule ~haHitnsmuodon mukaan~
42117: tuotta;a. ha.llitu!_~~~Je _ yrustq!l~?!P.~~ud~~h.. _:§!i!l}L:::Qn että voimme johtua muunlaisiin tuloksiin, ja
42118: ta;ssa su1iteessa _s~en pi:j;ä_a.,siruH!!!en merkit;xs Mutta tästä johtuisi siis myös, että meidän maassamme
42119: tö~a;fiiiå"Ien 'siellä, missä m vii:me~si mai- olisi mahdollista edelleen hoitaa valtion taloutta
42120: nittu käisitys on omaksuttu, joihdut.aan luonno.Ui- ilman vahvistettua tulo- ja menoarviorta, jos nå.-
42121: sesti siihen :tuilokseen, ~että ellei vahvi.s;lJetrtua bud- 1 mittäi:n tniin kävisi, ettei •sellaista määrä:aikana
42122: jettia ~eli tulo- ja menoarviota j.ona1kin vuonna saataisi aikaan. Mi'kä pli~.-~s.i~.!h k.Y.SY.ll.....ltllsi~j=
42123: olisi olemass.a;, niin 'V'aJtion toiminta silti ei suin- jassa seurauksena siiiä,jQ~
42124: ka;an saa pysäihtyä. Kyllä finanssilait .pysyvät farsta våharl'iaiSia.tulo- ja meno-arviota? Mitä
42125: voimassa ja niitä on noudatettava; ei niitten nou- ensmna:Jim iUTee'verö'"iliiii]a:mu~:tiTii va1lion tu-
42126: datt.a:misoon mitään erityistä valtuutusta tarvita. 1 loihin, niin saadaan nähdäkseni vastaus tähän ky-
42127: Niitä on noudatettava., rp.utta jos vahvistettua •symykseen hallitusmuodon 61 ja 67 §:stä. Vii-
42128: 1
42129:
42130:
42131: tulo- ia menoarviota ·ei ole olemassa, on ihallituk- 1 meksimainitussa § :ssä lausutaan, niinkuin äsken
42132: sentölmiVtava ·oni,alla vastuunaan .ia omalla vas: huomautin, se peri[Vate, cltä tulo- .ia menoarviOS'ta
42133: tiiuUaan se silloin hoitaa valtion taloutta. ei ole lupa jättää ·pois veroa tai muuta tuloa., joka,
42134: --:r:.ail:i:ewessa yhteyd'Bssä viimeksimainitun kysy- sinä vuonna voimassa olevan lain tai asetuksen
42135: myksen ka;nss'a on vihdoin se kysymys, onko ja mukaan, on suoritettava. 'Tämä minusta antaa
42136: missä määrin kansarneduskunta s[dottu voimrussa- .io sekin vahvistusta ·sille käsitykselle, ·että nuo
42137: ol<eviin n. s. rfina;nssi1alkeihin, missä määrin sre on lait ja asetukset ehdottomasti pysyvät voimassa
42138: y ·e l v o 11 i n eJI_ o.t1~maftJ1_V:!!lilon tulo.:...llLm~!!:.Q. eikä niiden voimassa.pysyminen. ·ole riippuvainen
42139: arvioon lakiin .perustuvat määrära.hat sekä kaikki .siitä, onko vahvi,stettu·a tullo- ja menoarviota. ole-
42140: Ire-va:ltiö:ii-tii1ot, jotka voimas.saoleVJien vero- y. m. massa. Tois·e'ksi on tässä otettava huomioon 61
42141: 1akien mukaan ovat va.ltioUre tulevat. On jokseen- § :n toinen momentti. .Siinä ~sanotaan: ,Määrä-
42142: kin luonnollista, ·että jos a~s·etutaan siUe kannalle, ajaksi myönnettyä veroa älköön :sen ajan sivu
42143: että budjetti ei ,sisällä mitäiän va.Ituutusta halli- kannettako, paitsi 69 §:n 1 momentissa maini-
42144: tukselle, niin itsestään tuJ.ee annettavaksi myön- tussa ta pauks'es.sa." Tässä .pu:hutaa'n nimenomaan
42145: tei'nen vastaus nyt viimekså käsittelemääni kysy- määräajaksi myönnetystä verosta ja sanotaan,
42146: mykseen, nim. kansaneduskunta on velvollinen etta s·ellalsta veroa trt säa.da maaraaJan um'J)oon
42147: ottamaan tulo- ja menoarvioon sellaiset ~tulot .ia kuluttua ·enää kantaa, ellei ole ky-symyksessä se
42148: sellaiset määrärahat, jotka ·perustuvat •voimassa- tapaus, joka mainitaan hallitusmuodon 69 §:ssä.
42149: oleviin la1keihi:n. Ja tämäihän onkin yleisesti Tästä me voinemme :toisaalta johtaa, että jos ·ei
42150: -~------·- --·-·· --~·····-··---------···
42151: lfitl Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
42152:
42153:
42154: ole :ky;symyksessä miiäräAII.~ksi myönnetty vero, menoarviota ei o11si, niin' on kuiJtenkin ~oima.ssa
42155: vaa.n--~ön kysylll.yks·e8sä ma&riiijjmättömä!Ksi- ajaksi "ötevten--verotrolrlm-Tilll'kmm--ka:nnettava wro.ia ja.
42156: määrätty vero, siis iässä moerkitykset!sä vaänai- y}eensä muitrukl.n. tul{}lja, jatka--TaltioUe voimaiSSa-
42157: nen v-ero, niin sitä. voidaan kantaa .ia. sitä.' on_:kä~ olevien säännösten rirri'kaan tul,evat. Taitiadsiis
42158: neftavCDii'fri."Täilän:ii.uin iifie lai.i <t.w voi:tll!aBSa, veroista 'ja ~van:i:oniuloista :vl:oon>sä.
42159: J& v~eroa on -,ka.n.riettäv~a:tta."Biila;-mnro tSittoo syntyy kY"symys menoista. Void·MI.lllko .la
42160: ViliVi.stem:u-iu.to;.· .ia moo".OO:rvi;J--or.em:a.s8Q·-;va,T-eilr<;. missä miilä:r:in tällai:seoo väliaikana, .iolloin vah-
42161: Voitlris1tn-··.enrniiomäulita.it;· .etiä"'fm''S:n,-1'" mo- vi:stettua \tulo- .ia men001rv!ioila ei olle olemasiS8l,
42162: mentti näyttää viittaa.vaJJJ vastakkaiseen tulkin- edelleen suorittaa valtion menoja? ,y,oidaanko
42163: t~U~.n, siinä kun S~anotaan, että ,jos niin 1kävisi, silrloin tli!yttää se, mistä ha:llitusmuodQD. 68 §:,ssä
42164: että. eduskunta ei ole ennen vuoden ailikua päät- pulhutaan, nim. ~että menot, jotka wuainhoito-
42165: tämyt tulo- :ia menoarviota, vaikka esitys siitä vuonna voimassaolevien säännösten mukaan ovat
42166: edellisenä vuonna on anD!etltu 2 1kuukautta ennen maksettavat, todella my.öskin tulevat suorite-
42167: oouskunnan istuntokauden 'Päättymistä, ovat me- tui:ksi? Hallituksen esitykiS·essä joudutaan myönr-
42168: not, jotka 68 §:n 1 momentis,sa mainitaatt, suori- teiseen tulokseen, mutta mi:tä eriskummaUisim-
42169: tettavat ja sitä varten tarpeelliset tulot väliaikai- milla perusteilla. Sitä perustelua, joka tässä
42170: sesti edelleen kaooettavat." ·Tässä puhutoon tu- amuetaan, täytyy minun 'puolestani pitää yhtä
42171: lojen väliaikaisesta, edelleen kantamisesta, mutta niuoiföittomana K.uiri mahdottomana. Sanotaan:
42172: sii,nä on"el:>äilemliittä. lwhinnä tarkoitettu 61 § :n 2 ,Vaikka/kiri heinäikuun .17 . .Päivänä 1919 anne-
42173: momentis~sa maittirttuja mäiäräaikaisia veroja. tun hallitusmuodon 70 §:n 2 momentissa m.aini-
42174: Olen varma siitä, että ratkaiseva merkitys on an- tut menot, jotka vuoden· vaihteen sekä tulo- ja
42175: nettava 61 § :n 2 momentiUe 'Si!nä IDieies,sa"'nfl- menoarvion va:hvista:misen väli'senä aikana esiin-
42176: m11ltåln, eiltä kun on :tfy~yksessä määrääJmät- t:Yv1ilt, on· tulo- ja menoarviosta riippuma,ttakin
42177: tömäksi a:ja1ksi myönnetty vero, siis n. s. vaki- suoritettava, niin on· tulo- ja menoarvion .iär.ies-
42178: nainen verolaki, niin sen mukaan valtiolle tule- tely kuitenkiu täksi väliajaksi sekä asiallisesti
42179: via. veroja on kannettava pys:y~~sesti eikä ai- tyydyttävämpi että muodollisesti asianmukai-
42180: noa.staa.n väliaika:Usesti, vana olisi jouduttu sempi". On siis nähtävästi ajateltu, .että halli-
42181: tuollais'een poikkeukselhseen tilanteeseen. Voi- tusmuodon 70 §:n 2 momentti olrsi riittävänä
42182: daan kyllä sanoa, että jonkinlainen ristå.riita perustuks<ena menojen suorittamiselle tällai'>ena
42183: näyttää olevan olemassa \mr --- ~ a.ikana, jolloin vahvis,tettua tulo- ja menoarviota
42184: k~n;-iiillffii;mltänyt äsmt!;ibtäl.vä.M Q];ewrallhk~Q- ei ole olemassa. 'TäJmäJhän on suorastaan mahdo-
42185: mykseeii'"'itulee: 'oiC1Tm3:ii ep~ily~,si;ä..__ra.~~,~·~·_.,..Q,.,.J tonta, sillä eihän hallitusmuodon 70 § :n 2 mo-
42186: mer.K:n'Yit'annettävå 61 § :Ue:~·· Täilä kannalla on mentin tarkoituksena ollenkaan ole täitä kysy-
42187: il:m:ei&~s,ti''iii:Vös":OO:ni't'tmse~esitys. Se on siis il- mystä säännöstellä, ku~ siinä sanotaan: ,Tulo- ja
42188: m~isesti sillä kannalla että vaikka vahvistettua menoarviosta riippumatta on jokaisella oikeus
42189: tulo- ja menoarviota ei olisi olemassa, niin on hakea valtiolta, mitä hänell~ on laillisesti tuleva",
42190: knit~nkin edelleen kannettava valtiolle tulevia niin ei tietysti tällä sitä tarkoiteta, että kaikld
42191: v<eroja sillä tavalla, cl:tä vakinais:et v~erot ja nii- valtion sää;~,nölliset lainmukaiset menot olisivnt
42192: den kantaminen jatkuu, tietysti niin kauan kuin ·suoritet,tavat. Ensinnäkin tulee yksit.v1sen hakea
42193: laki on voima~SSa. Jos taas 'Oll :kysymybessä valtioHa:"'ffiifii häluelle on tulevft. Ei hän sitä
42194: määräajaksi myöunetty vero, niin luonnollisesti ilman muuta saa, eikä myöskään kukaan ~?itä
42195: sellaisen iV'eron kant.() loppuu niin pian kuin tuon väittäne, että kaikki valtion menot edes olisivat
42196: lain voimassaoloaika on pä.ättynyt: Tämän me 1 sitä laatua, että nii<t<ä voidaan oikeudenkemoilla
42197: voimme havaita myöskin 'esityksestä, siinä kun valtiolta hakea. Sehän olisi suoranaiPen mah-
42198: sanotaan: ,Vaikkakin heinäkuun 17 päivänä dottomuus. Ja jos siinä suhteessa tahdottaisiin
42199: 1919 annetun hallitusmuodon 70 § :n 2 momen- mennä kui,nka pitkälle ta,hansa, niin jää sitten!Qn
42200: tissa mainitut menot, jotka vu~a sellaisia vaatimuksia, joita ei voida oikeuskei.11oja
42201: tulo- Ja menoa,rvwn vahvistta:misen välisenä ai- käyttämällä hakea valtiolta. Minä viittaan esim.
42202: kana esiintyvät, on tulo- ja menoarvi<>sta riip:pu- vain siihen, että ulkomais,ten obligatsioonien hal-
42203: meAltalkin suori:tet:tava1" j. ·n. e. Tässä puhutaan tijat eivät voi, .ellei nimenomaan ole oikeussuh-
42204: ainoa,staan menoista, mutta on luounolliS'ta, että detta toisin järjestetty, ha1kea velallisvaltiolta saa-
42205: kun edellytetään tässä olevan S'ellaisia meno:ia, taviwnsa. On siis aivan ilmeistä, että hallitus-
42206: joita on tulo- j,a menoarviosta riippumatta suori- muodon 70 § :n 2 momentti ~ei millään tavalla
42207: tettava, niin t-ietenkin' edellytetään myös olevan keLpaa motiiviksi tälle esityks:essä lausutulle ja
42208: tuloj'a. Siis päättel,en ,täst:ä, että ~esutyk,sen ta,r- minunkin mielestäni itsessään oikeutetulle pe-
42209: koitus on 1se, että vaikka vahvis:tettua tulo- ja 1 riaatteelle, ~tä menoja kyllä!kin voi:daa.n suorH-
42210: Tulo- ja. menoarvion pitentäminen. 18'J7
42211:
42212:
42213: taa .la täytyykin suorittaa, :vaikkaka:an v>ahvistet- iouakin aikana ei ole olemassa. TaMoi:sin siis
42214: tu.a; tnlo- ja menoarviota ei olisi olemassa. Mutta ensinnäJcin panna merkille, etfiei ole olem3S!S'a
42215: sv~t siihen 'OVlllt minun nähdäkseni aivan toisen- m1täån mieud-ellJ.stä 'opä1ftmrVlttiiiiSta:a:· vä. fl ed-
42216: . l'ti;Ulet. Ne ovalt opäälwsiaUisesti seurlli81Ve.t: Vral:tio- 1r a 1.s ta ·eri .provisoonstä "ilito- "'']ä''7me:OOärvio~.'
42217: WoU!hlla. koskevat Vlllllti:OIM!äiäJThtömäliilräyksemanre il- Voiitalsim i:VTII',"iuteii muuäiTåktii"nliåifniå:'Ssr"OOi'
42218: meis•e&ti ooellybtäväit, että samalla tav>alla. kuin . toisinaan ta.pa:htunut, jonkun aikaa elää ilman
42219: vlllltion ·tu'lat jwtkuvat eli, oik!eammin $anoen, v>a~ tällaista vwhvi!S~ttua ·tulo- ja menoarviota., eikä
42220: kinaiset verolait ja nricilhin verrattavat säännö~set valtion koneisto silti ,pysähtyisi. Mielestöini olisi
42221: pysyvält voimassa, vaiJkka va:hvistettua tulo- ja ilmeistä väärinkäsitys·tä. .ia vääJrintuHrintaa.; jos
42222: menoarviota ei olisi olemassa, niiD .pysyvät edel- tahdotta.isiin väittää, että tällaisen tulo- ja meno-
42223: 1een voimassa ja ovat myös täYtåll.iföönpa.Illtåva"t arvion puutteessa valtion koneisto PY'Sähtyisi.
42224: ·neTöiinassaö!evat ·sa.annöFset~ joitleii"muKäan val- Se ei ikinä ole ollut tarkoituksena hallitusmuotoa
42225: tiön oir suoritetltä:V~nö:ianSä:"'-Qil~eastaanliän sä&dettiiessä. Täällä ·siis ei kävisi niinkuin val-
42226: vo'iiläiinsanoa7 ettlt <täimir-joli'tuu"jo yleisistä järki- litsevan käsityksen mukaan esim. Ranskassa. kä.-
42227: syistä!kin. Jos on oikea se käsitys, että valtio visi, jos tulo- ja m~noarviota ei syntyisi, nimittäin
42228: .edelleenkin voirpi saada tuloja, vaikka ei ole ole- että valtion toiminta pysähtyisi. Se olisi kaiketi
42229: ma<SS'a vahvistettua tnlro- ja menoarviota, niin ltie- RanskaBsakin vaan teoreettinen mahdollisuus.
42230: tysti myöskin silloin täytyy menoja 'suorittaa. Sillä. jos noin todellakin kävisi, niin ei kuitenkaan
42231: 1
42232:
42233:
42234: V a:ltion toiminrlla ei voi pysähtyä täiHai.sena v'ä1i- vrultion toiminta voi tosia.sieJli.sesti ·pysähtyä, siitä
42235: aikana. Se johtuu, niinkuin sanottu, siitä että 1 voinemme olla varmat.
42236: kuten hallituksen esityksessäkin arvellaan, val-~ Minä pyydän vielä edelleen viitata siihen, mitä
42237: tion tulot redelleen jatkuvat tällaisena aikana. Ja alussa mainitsin, että meidän hallitusmuotomme
42238: se johtuu vihdoinkin niistä periaa.tteista jotka tarrkoituksen muka:an tulo- ja menoarvio ·ei ole
42239: 1
42240:
42241:
42242: :Vliliiä1Kaan'ovaT16Y(Ieftaviss:ä llierctaii:Uu<ren 'haf:. ! mikään ihallitu1kselle ·annettu vaJttuutus n. s. fi-
42243: litu_~§:~'oti!itm:e våUröfaTo}i~ilo~tä'Säiiillnmt- i na:r:s~~lakien. tävtä~töö~~~~n~':ll~ee-~.. -~i.. b~djetti'
42244: sistä. "Bi·~s. ~ kyllä/km, etti]i:iiJg!us ·ruree 1 merlla ~1,10 mkeuks1a erka nHta- havrta i~ma~ sa~-
42245: OiFeäa:n ]Oli--- s~ snnoä, .;]}J!JL.•§iL~ nan laa]Imma:ssa merlirtyksessä. TmtYstr vo1 oiiä 7 l
42246: e å meJ!IQ]a n edelh~~~n suorite.~tav~. '.vaikka.:,,:::§"?""t sei~alSlaliin .vairtfon" veiyöitUkSia, .iot~a rpe~ustuvat (/
42247: 1
42248: .0.
42249:
42250:
42251: viMetl:lHt ,it~· .1~. ~enoarvmtä ru,.:;.~~mas~~ vam. t.~lo- .1:'1 men.~arv~oon. T~rkm~!l·n ~rt.ä, että
42252: Mtlttta §e er oilenKäa~a IRiiYffö!:i'i'Iäs'ta, i sellaJ.Sl'lll 01keuksun ]a velvmtuksnn, JOilla on
42253: joHa sitä ~tahdotaan hallituksen esityksessä perus- i toinen peruste, v·erolaki tai muu, se ei vaikuta
42254: tella. · ! luovasti ta.i hävittävästi, vaan niihin näh-den on
42255: ·Täs~ä mitä ·eqeH~ o~·~n ohua_mautta.n~t, luule!l t~o .. pe~:ste it~enäis·esti ole~assa. Se~rau~ena
42256: 1
42257:
42258: myöstkm helpOStti kaJYvan s•elvrlle, m1ta eroarva.1- 1 snta, etta vahVI•stettua tulo- ]a menoarviOta ]ona-
42259: suwksia on olemassa nyt koskettelemani tapauk- · kin aikana ei olisi olemassa, olisi siis minun näh-
42260: sen sekä !hallitusmuodon 69 §:ssä käsitellyn ta- d·äikseni yleisten periaatteiden mukaisesti se, että
42261: pau1ksen välillä. Jos ta:hdottaisiin sanoa, että valtion toiminta kyllä ·ed·elleenkin jatkuisi niin-e
42262: meidän hallitusmuotomme tarkoitus olisi se, ettei modifikatsioneineen, joista täs·sä olen edellä puhu-
42263: milloinkaan void·a elää ja toimia ilman va:hv<istet- nut, mutta 4:11llituks,~nJ.ä.y1v.isi.~.lJli!,
42264: tua tulo- ia menoarviota, niin ioudutta:isiin näh- ' omalla vrustuullaan. Ja .io. tästä syystä onk1n
42265: .doäJkseni m:yöskin ristiriitaan 69 §:n ~kanssa, sillä Y'inmärretfäv'iSsä,'~~että hailitus puole~tansa ker-
42266: siinä sanotaan: ,jos niin kävisi, ·että eduskunta naimmin suo:pi, että oh.ieena aina on vahvistettu
42267: ei ·ole ennen vuoden alkua päättänyt tulo- ja ·tulo- ja menoarvio niin ettei siis tarvitse elää vä-
42268: menoarviota, vaikka esitys siitä ed-ellis•enä vuonna litila:ntees•sa, jossa ei tuollaista ohj·etta ole ole-
42269: Qn annettu 2 kuukautta ennen eduskunnan istun- massa, vaoan jossa on valtiotaloutta hoidett•ava
42270: tokauden tpää1ltymistä, ovatt menot" j. n. e. Täissä nriin soarnoaberii i~senaistoo~, erillisten perusteiden
42271: nimenomaan edellytetään, että mitään tulo- ja mllikrui.n.~ MuUrallrukin maailmarSis·a on osoittaurtu-
42272: menoarviota tuona väliaikana ei ole olemassa. Ei nu(~että hallitus ·ei mielellään tahdo valtiota-
42273: siinä sanota, et-tä edellisen vuoden tulo- ja meno- loutta hoitaa ilman jonkinlaistta tulo- .ia meno-
42274: arvio jatkuu, vaa,n tulo- ~ 'menoa:rviota ei ole arviota. Ja ·siitä!pä on selit>ettävissä myöskin,
42275: ~a. Mutta SIT'f'"ir~EuQimatta "tlrvfv'v ~ell'er! että useissa maissa on silloin tällöin sa.ttunut ta-
42276: loon hoitara, va.ltion taloutta. Aivan 'S·aJma ratio pauksia, jolloin seuraavan vuoden ·tulo- ja meno-
42277: le_qis on olemassa myöskin tässä tapauksessa., arvio ei ole ajoissa valmistunut ja jolloin on tur-
42278: j,osta nyt on kysymys, nimittäin jos muista :syistä vauduttu väliaikaiseen, jonkunlaiseen hätäbudjet-
42279: kuin siitä, mitkä mainitaan hallitusmuodon 691 tiin. Näin on toisinaan menetelty Ranskassa,
42280: § :ssä, mitään vahvistettua tulo- ja. menoarviota missä puhutaan väli.ai'kaisista eli oprovisoorisista
42281: .1~ Keskiviikkona. 17 p. joulukuuta..
42282:
42283:
42284: 1/12 osista ,douziemes prov.i:soi11es", jolla tarkoi- nimenoma,an mainita, ·etten. puole.Stani
42285: tetaan ·että mennään •eteenpäin kuukaisittain, väli- kysymyks~p. yh~~de§sli: a:jJfläll mhääm.::
42286: aikaisen budjetin vara:ss,a. Ranskassa ·on niin Y.~'IL~~ä Iiältusmuodon 69 §:He. Se sään-
42287: kuitenkin erikoi:set ,periaatteet tällä alalla voi- nöstelee eri: orstå _ ±®1ä:ustä eika Oire itsessään
42288: v=
42289: massa., että JnWlä tässä yhi·evdessä ei voi olla sen suinkaan mikään mahdottomuus, että jossakin
42290: suurempaa merkitystä, :K}äytännölli:sesti 'huo- muussa tilanteessa kuin siinä ooellytety•ssä voi-
42291: mattruva s<eikka on re, että . 8~a.n aik'aisemw.a~ taisiin elää ilman vahvistettua tulo- ja menoar-
42292: valtiosääinnön muk~an 'oli talifä};ä ja hyväksyttä- viota, tai sanokaamme ilman vahvistettua vuo-
42293: Vä vuotuinen tulå="]a.-m:emrvio:-m.u;a;a; siitä 'hiiö- tuista tulo- jll menoarviota. Mutta se mikä näh-
42294: limlrtta:-taUanttiT ~silloin tällöin, että .sielläkin oli d·äik:seui kysymyksen arvOISiiJelmis•eeu en•nenkaik-
42295: pakko turvautua tällaisiin lyhytaikaisiin bud.iet- kea vaikuttaa., on se, ·että hallitusmuoto johdon-
42296: teihin, lkuukausibudjetteihin. Tätä menettelyä on mukaisesti ed·ellyttää vuotu~sta tulo- ja menoar-
42297: valtiosää:n'tö-oikeudelli,selltili kannllllVa arvoSiiJel,tu viota. Us·eissa hallitusmuodon 6 luvun pykälissä
42298: hyvin aDikall"asti, on ~sanottu, •että se tostin oli ta;V'al- puhuta•an nimenomaan. vuottrisestia tulo- ja. meno-
42299: Iaan jossain mäiilrin käytäntöön juurtunut, mutta ~~ia . niini~ä~!l' __s}!!!..oJaan nykyisen valti~-
42300: että sillä ei ·Ollut minkäänlaist·a tukea valtiosään- va;l!tiopäivä "ärjest.YMen 26___..§;1L_2 momentissa:
42301: nössä, vaan että .se on .päinvastoin ristiriidassa Ö aiSI a varsmaiSI a va1tio~päiVilJä annetaan
42302: sen kamssa. Näin ·ovat aikoinaan etevimmät ·eduskunnalle esitys, joka ·sisältää •ehdotuksen val-
42303: ll!siantuntijat arvostelleet tätä aiSil'l,a eli siis, ta- tion tulo- ja menoa,_rvioksi .sce.uraavaa ·va.ra1nhoi:
42304: pausta, joka on täysin verrattavis•sa siihen kysy- tovuotta.varten:··--Ei ··siis siitä päåistä. niinl.n:kään,
42305: mykseen, joka meillä nyt on käsiteltävänä. e a.... . - ·· ell ttää .ia y~sin<>:m:aa,u.=~
42306: Kun nyt siis esiintyy kysymys, millä tavoin lytW vuo ms· U• o- Ja. menoa . ~:a; JUUTl
42307: tällaista asia;a on arvosteltarva, miten tällais·essa ~~a ~se&lra a'I'koinaa'IT~iinSåFsä'Ssa aih,eutti
42308: ' .,, /
42309: tilanteessa on men·eteltävä, niin on €1)äilemättä ·tuon ankaran arvostelun 'kuU'kausibudjettien kävt-
42310: ·,;.·
42311: olemassa ensinuäJkin se mahdollisuus, että "J)oik" tämisestä vaikka valtiosääntö ei tuntenut muuta
42312: keus·ta pa uksessa mitään väliaikaista tulo- .ia kui'n vuotuis·en tulo- ja menoarvion. Tässä on
42313: menoarviota ·ei ·ensinkään laadita ei•kä siis va;h- edessä aivan ,sama •kysymys: onko hallitusmuo-
42314: v.isteta vaan eletään väliaikaisesti n i ·en leisten don mukaan mahdollista aivan yksinkertaista ~ie
42315: periaatteiden u a• , JO' : a johtuvat va tio a- ~· no~da~ttaen ·sitä menetWylL,]OtatuTO::]a ~
42316: routta koskeviSita valtiosaamn~Iii8Järäyksistä Ja arvion käsittielvssä noudatetaan taikka ehkä nou-
42317: JOI ta tassä olml'lroeitä:'n:ut--esi:ttäii·:- ··Ettei-talläista datt'!wiia1la yleistä Iainsäädännöllistä valtuU.tusta,
42318: åiiienetOOIYäkuiten®a;a.n katsoiifu1:YydyrbtäJviäksi eli saada aiK'aan se, mihin· nyt .pyritään, vai iraykö
42319: oikea:ksi, niin ,syntyy kysymys, miten väliaikai- tiilmä mahdolliseksi ainoastaan edelläkäyvän pe-
42320: nen ja. lyhvtailkainen tulo- .ia menoarvio on ai- rustuslain muuto'ks·en nojalla. Voimme v·ertailun
42321: kaansaatavis,s•a .ia mitä sillä oikeastaan on käsi- vuoksi ottaalähellä. olev·äii-tälJauksen. Jos olet-e-
42322: tettävä. Onko h väiksyttävä v·· "&lmå:n · olo- truau, että jolloin·kiln iedwskunnan lainsäädånltö-
42323: ja menoa.rVIq vars1nmsessa mer rty s·essä vai:QJLO kausi ·eli s·e kolmivuotiskausi, joksi edustaja;t ovat
42324: anlf~ flål!iiiiks:ett~va1tiilmi't'1:t'i3!1ä"s:val tio- valitut, lähenee loppuaan, IID!utta joista1kin pakot~
42325: ido.uitå,_.:ai·kai:semman tU.Io- .ia menoarvion mu:: tavista syistä katsotaan välttämättömaksi tätä
42326: 'kMn[ Näiden molempren tapausten~ vmma:·~~äh aikaa pidentää yli laissa mäiärätyn a.ian, silloin
42327: melkoinen p·eriaatteellinen erotus eikä voida oi- kysymyk.seen tuleva muutos ja poikkeus olisi ·ai.-
42328: keastaan saiföa,' etbi lia!Irtus ·OllSl millekiilän var- 1kaansaatavissa ainoa.staan "J)>erustuslakia muutta-
42329: ma He kanna'lle asettunut. Jos katsotaan, että malla. Voidaail'.ldh'eeDJilll hyvälnt-;syyliä k:vs:Vå.
42330: yalt11~~~-()in y_!!;rpee11·, Jt~n, y~~uu~S§t€1-~oitane -eik:ö"'t:äissä ol•e siihen Vlerrwttavi,ssa ·oleva tamaus?
42331: allliaa ·muulla tavOin um ; am au~"Jfiit'ta Minä •puol,estani ·en ·tahdo. mitään lopullista vas-
42332: tässä yhfe:VOa:ess1i." esiintyy vml!t' ·erlts tä:Bi·eä kysy- tausta antaa. Huomautan kuitenkin. että moni
42333: mys, nim . ..se oDJkQS~.WilJh:d.o:llil® itJJ~)·ai!?'e)la .. seiklia näyttää viittaavan sii•hen, 'että väliaikaisen
42334: väliaikaisella ~tulo-· ja inenoarvioll~ :y,i.\l,tiQjja.lo;g,U.a. tulo- ja menoarvion laatiminen sisältä[l)öikkeli1:-
42335: ·fiöiiää,""eTiei'iitålliioUisuuHla sii1hen ·o1e ·luotu siinä senliiiStä säiilnnökSistä~ ... ]oita =-liä.lli tusm uod'oii 6
42336: ·.rar.iest:vk-:%ssa:-mi'Kä ·oii ·,;a'1R1etiYn:äli·iTatetiä:Väk81 fuvus•sa~on1 vaH.iota,loudesta. Jätäntarkemmin kös-
42337: T>ern~m~~:u~~~TtåfSä,"4Täffiitfi~V'ill:VS'J:ö'h:-· ketteleriratta. 'eräiiln · kvs:YmY'ksen, johon huomioni
42338: tuu'tiet:Vs.ti. s.~itä,· e ä · ässä aivan itsestään nou- on kiintynyt, mutta josta 'luulen erään. toisen
42339: see kysymys, eikö tällainen välia~ka~nen järjestys ednS'kunnan jäsenen tänä iltana tarkemmin· 'PU-
42340: sis·&Hä :poikkeusta haHitu,smuodon yleisistä sään- huvan, lllimittäin sen seikan, että jääp.i hiukan
42341: DJÖksi.stä, jotka :koskevat valtiotaloutta yleensä ja hämäräJksi, mitä tarkoitetaa.n, kun ponsilauseessa,
42342: tulo- ,_ia menoarviota erityisesti. M•inä tahdon jota ehdotetaan eduskunn•an ,päJä.tettäväksi sano-
42343: Tulo- ja. menoarvion pitentäminen. 1829
42344:
42345: taan,. ,että siihen a:&ti, kuin 1920 vuoden tulo- a v våra nya budgetregler i regeringsformen, dessa
42346: ja menoarvio on •päätetty, ei •kuitenkaan s~tman :budgetregler, som, då ·de ursprun,g-Hg'en uta:r1be-
42347: vuooen maaliskuun 1 päivää ·edemmäksi, on 1919 tades, aV>såg'o ·att 'skänka folkre"Pres·entationen
42348: vuoden tulo- ja menoa·rviota väliaikaisesti. nouda- s:törsta mö.iligoa goarautier mot den dåvarande re-
42349: tettava niillä muutoksilla, jotka yleisten a~setus g.eringen, viltken som .iu visserligen då var i S :t
42350: ten tai erityisten määräysten kautta siihen on Petersburg. Då p'å detta område, som utan
42351: .tehty". Tämakin on llllielestämi kohta, joka on tvivel är ·ett av de mest ömtåliga inom det stats-
42352: tarkemman selvityksen tarpeessa, vaikka. kuten rättsligoa. g-e~bitet, en tolkliing äir a v den största
42353: sanottu, en tahdo siitä tavkemmin •puhua täs·sä: betydels·e, böra alltså lförhållandena noggrannt
42354: yhteydessä. Johdun siihen tuloks'een', •että asia 1 undersökas, innan rrksda·gen fatt&r beslut i a.nled-
42355: ]mkQill!isuudessaan on ainakin häm,ä.riUa.EZ_ttä sitä [ ning av propositionen, enkannerl.ig'e-n med dess
42356: e1 voitane päättää tiedustelematta verustUiS'ralil:- mOitivering, så att d·enna icke må kunna betraktas
42357: va:1iokunnan käsit:vistä. - · - ··· ·· · ·· ... · ··. " · · "" !som a v .riksdagen R'Odkänd .
42358: .,,, _ _ ..,._,.,,.•.
42359: ,.~, ,._.,,,.,.~.,_.~c·"'"'~· ~· ._,.,.~_.." 1.
42360:
42361: Vitlm äJro de utgif.ter, som i propositioruen
42362: Ed. ]) s rt l a n'·do •e r: Då jag vid sena;ste .plenrum åsyftas med .hänv:Lsnin,g"en till 70 § 2 mom?
42363: heRärd·e ärend·et på hordet, aniydd-e jag min av- Detta lagorum hestämmer i första momentet, att
42364: sikt att före'S'lå remiss såväl tili s·tatsutslkottet i statsförsla:get uppta.gna anslag ci:cke må över-
42365: II
42366:
42367: som grundlagsutskottet. J ago her nru att få när- sJrrida,s eller från e.tt. ,filllamsår tiH ett runruat över-
42368: mare motivera detta för·slago. föra;s utom under vissa lföru tsättningoar. Hära v
42369: Med erkännansvärd f.ogli:,g"het h'ar regeriThgoen framg-år ·g1enom vidare jämförelse med 66, 67 ooh
42370: efterkommit yrkandet på proposition angoålende 68 §§ i re,g"eriugsformen !Samt stadganden i L. 0.
42371: det, som man väl n·älrma:st ibör kalla en nödobud- själva den grundregel, ,som inneligger i vår nya
42372: ,g"et, tili ~&Js att 19'W års lagoenligoa 'budget hinner bud,g"eträtt, nämligen att blott sådana utgifter få
42373: bliva v:Ld en ännu obestämbar tid,punkt anftagen. •g'Öras, rsom äro Ulppta,gna i den av riksdagen tför
42374: Man hade dock önska:t att propositi-onen i sig året fas-tställd1ai s!ta,tsförslag'et. FråJn. d>en.na reg-el
42375: s.iälv bure vittne om altt regering'en fattat icke är d.et som det andra momentet i iförstsa.gda TJa-
42376: allenast, i viiken 1finansiell återvändsgränd vår ragraf innebär ett i själva vel'lket mera skenhart
42377: statshushållning hotar att råika,, utan ocbå vad än v·erkl:i:gt undantag. LDä,r heter det nämligen,
42378: den närvarande situationen betyder i ,statsrätts- att ,oberoende av statsförshget är ·envar herät-
42379: ligt avseende. lMen just i det s•ena:re hä:nseendet tigoo aJtt av st:aJtsv•e11ket söika. vatd honom la·R'ligen
42380: är propositionen emellertid aUt annat äm klar. tillkommer". Detta tillä~g inkom under u trur-
42381: Såsom utgoångSTJUThkt iför sin mo'tivering ta~r heta:nd·e av ett bland de tidigare förslag"en till
42382: nämligen propositionen de u.tgoifter, ~som omför- reg'ering.sformens bestämme'lser i dessa d·elar; så-
42383: mälas i 70 § 2 mom. R. F. och om viika det \SOm -jag tror in1kom det .på gorund av •sakkunnigos
42384: s·ä,ges att · s:~dana ·emollses ,förefaUa under tiden anmärkning iihoin· - fiksdagen. Det fanns icke
42385: mellan årsslriftet ·och tid.punkten för 1920 års lle.Ttrer'"ursprunglig-en i :a.m kommitteförsl·ag, som
42386: stJadisförslags fastställalllld•e. Om dessa wvcif- ntaiibetades. Detta til.lrägg- avsågo att. uttala, att
42387: ter iförkla;ras i pvopositionen, a:tt de böra om n:ågon .på ,g"rund av .statsV>erk·ets för:plikbelse
42388: bestrida-s oberoende •av statsförsla,g"et, och det ha:de en ifordran hos detta - , en'kannerligen var
42389: .fram:g-år av sammanhanget att härmed menas det privaträttsliga förpliktelser man had•e i
42390: 1920 års s.ta,tsförs.la~. a.Htså oberoendte a.v detta sikte := ;så- var def iclie ruödigt-iiR-aeri'fia:Wr'iiTIDr
42391: statsförsLa,g. Ehuru så:lu.nd·a enligt :propositio- fanns, exempelvis i avseende å 'beloprpet, up:p-
42392: nens resonemang, såv.itt detta lkan förs.tås, för tagen i 'budg'eten iför ·att dock statsverket skulle
42393: dessa utgi'fter icke •ll'åg'on särskild budgoetregole- vara skyldigt latt IUiJbetala densamma. Redan
42394: ring på denna mellantid skulle hehövas, anser or:daJ,agen giva detta v'id ha·nden, då det fulas o.m
42395: reg'ering'en .dock en sådan ;bud.getreglering vara ·&tt ~mvar älr heräittigad att a~ s'tats'V'erket ,soka
42396: såval materiellt mera tillfredsställlande som for-~ vad honom ~ag1ig.en tiollkommer". Urs'Prung-ligen
42397: meHt sakenlig-are. Märk viiken •eg'endomlig kom- stod det, erinrar .TH~g" m:i.g, att 'V'rur oc:rl'en ii.r be.rät"
42398: parativ här anyämdes! - Re ... gering'e'Il_ angi~r~s~- J iitg-a-d altt vid · doffi,st.ol söka va1d honom lwg-ligen
42399: lunda, ehuru 1 okla.ra or~-att O.en 1 Yissa thllkommer.
42400: ~enTc1«fvore :Oeroende av~ riksdagens bud- - Stad.gandet ansågos inom grundlagsutskottet då
42401: ~etbeslut-ocnlrunde uthetala åtminstorl.e de ilfrå- .så s.iähnfaHet, att man på grund dä:rav tvekad'e,
42402: goavarande ut.gifterna utan att någou budg'et alls, lhuruvida det alls hehövdoe intagas i lagen eller
42403: i:ake ens ·en nödbudg1et, kommit tili stånd. 1 icke. Men detta stadgande bör hållas för vad
42404: '"!SåsOm. rediui~fiarav måste slutas, har frågan det äir och man bör särskilt :fästa sig vid, att
42405: en icke ri1l!ga. lbärvidd med avseen:d·e å tolkningen detta lindantag hänför sigo ltill en redan f'astställd
42406: 231
42407: •
42408: 1830 Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
42409:
42410:
42411: Jmd~. Det ,förutsätter att en budget är lfa.st- 1 dan;iJrugsf:a,11, som d~n,föregåerude trularen. stJ'Ide ut-
42412: och bestämmer allt.så, att ·också om en !ford- reda,, a.tt •det väli är på grund av re~eri:ntgoafarmen
42413: ran a,v det slag, som ihär är i tfrå:ga, icke nomina- rik.sda~en hrar mtt attt få Stig fö.rela.gd, och. detta
42414: tim 5-kulle vara uppta.gen i årets bud.get, kan den i gad t~d ännu tiH, tbudgetförs.la.g för följamde
42415: dock utbetala;s, och om statsverket vägr_l!f__göra året.
42416: det, kan ·den hos statsverket utsökas . .Tag kon:Sta- Hä.rmed sammanhä~r en annan omstii.ndi•g-
42417: terär-·-aetta:-ocli._Täiii.i:lar ihär oav.g.iort den frå;ga, het, som enliat n:uin tanke 'krä!Ver ul)rpmärksam-
42418: SQm .idke nu direkte är ':före, ehuru den el.ies het. I l>roposit~llle'n antydes intet om att denna
42419: } skulle vara av intre.sse, nä:mlig·en huruvida exem- nöd!buli~t. icke kan tillkomnia-- .pa· ~salllma sDJU
42420: ( pelvis tjänstemannens ·anspråk på löned'örmåner --som -en no-rmal budget -Eii .. grundre~I ä.i;~~m
42421: \ enligt vår rä!tt kunna ans•es vara av s>Man privat- .9Y:a.-n-~ai·ii!~fan~U ·Uy\fg&teiiltialr.ii@igas
42422: ~ räJttslig natur, att också de kunna i denna väg för var:]e 'a.t...uch enhgi blatnd a.nnrut, 69 §:OCramgår
42423: utfås. Huvudsaocen i d·etta sammanhang är a.tt dat, att ·aet.ta: skall .slke aret'iöre d~ åtr. ~rnnuer
42424: ~1ntet har att sbffta_,_ m&[r_!p;a.n, d•enbrrrgäl1ande. Udis-·sinlhärrntas åter att Mott
42425: Q:m :t:~~ringen i förhåli!lJJ..d.e..$ilLmi'I!Yt\@_ är"'1>&- .va(rsöliit är'lobdgeten för året intB!get, 'katn u.tbe-
42426: ifogad atfg1rra~~tal.P:i!lg~r~"1(l.s$liil:u.t8,]§J~~~~~t iJaJ'a.s. I 69 § 2 mom. ti1läJg,ges, aJtt endast geoom
42427: for·--mriCJtekogun.__ti,_1llL~å!ld:. · - ämtdring i det sta.dlfäs·ta. sta.tslförslaget för samma
42428: -----'ltegermgens i propositionen' uttryckta upp- år kan ändring l: utgifter ooh inkoms,ter ~öras. En
42429: fattning, att det blott är 1fråga om lämplighet, sådan lagenl·ig budget kan icke nu för 1920
42430: om ett mer .eller mindre tillfredsställande sätt komma till stånd, det har Tegeringen också insett
42431: 'll!tlt regilem g,fu,tens utgifter, därest regeringen i och föreliggande proposition har till förutsätt-
42432: dessa fall gör utbetalningar uta·n att bud~et fin- ning detta fwktum. Då inställer .s.ig- spörsmålet:
42433: nes, är förty enligt min tanke minst .sagt besyn- under vilka. lförutsätt.mnga.r ka:n eniligt rege.rilngs-
42434: nerlig. Det bör ookså märkas att i det av rege- formen en nödlbudget 1komma till stånd? Det
42435: ringen åJberopade stadgandet alls ingenting .står förefaller som om den ,föregålende talaren skulle
42436: om upp'bärande av inkomster, utan ·endast om ihava ansett att regeringsformen:s hestämmelser i
42437: s·t-a,tsverkets s,kyluighet att vid anfordran gö:ra detta avs·eende icke ·gåve svar. 'Enligt min tanke
42438: rätt :±'or sig Iiksom vS,rie ~rivatman. giva regeringsformen:s bestämmels~iJäY.a.r.::i.ieliSå
42439: ! Det förefåTier:·-m.1it.8;till omreUeri'iigen levde i på deriiia fvåga. RegeringsTOrmen förutsätter.
42440: / ·den föreställningen att med 70 § 2 mom. åsy:ftas ·näim1igeiri et t faU ett 's•å.da.n:t s•la•g av tn:ödbud~t,
42441: l, en kategori av årligen rege1bund·et återkommande 1 det som omttalas i 69 § då re~eringen i god tid
42442: l statsutgifter, vilka regeringen hade laglig rätt har framlagt rpropositionm;-merr·nlfscta~
42443: att bestrida icke blott oberoende av om de fun- f8rsulliin~öiiiiiiä'Stlr-1ID--;ra:st:·~·-"1J:etti:Tr''d.~
42444: n~ .spooifioorat intagna i statsförsla,get, utan ~a"d.''!lftt, §15M '~-~~f!Mlrlf'~ir'1rkänner; något
42445: också oberoende a v om d€it alls finnes ett ·sta.ts- annat tfall. ifÖrutsätiter-a:en tYdi:i~eri--IDK:~~- Viiken
42446: förslag för året eller ej. Ja, att denna rätt också är då d·en tvinga:nde ts·lntS~IJts<en härav? Att re-
42447: ·Skulle vara regeringen förbehål1en enligt rege- g;e:rings~formen avser' att meddela bindande och
42448: ringsformen gentemot riksda~en till och med om ~llttQmm}\g_d_~tire§}uiftw,: ·-'om-s:tatsförsJaget~ och'
42449: det vore, såsom nu, regeringens fel att in:gen aess w'Jfiii§tsiltlll!i.litt·e; s'kurie ja_g. ror· miri der anse
42450: budget alls kommit 'till stånd. Vilka d•essa ut- vara~1iö.it över var.ie_:i;viv~l,_. Enl.!,ID regeriDi5:
42451: g]fter äro, antydes icke i rpropositionen. Men väl fotmen är faststäHande ·~l!ndgejieJi'det enda saf-
42452: rruåtte regeringen anse dem utgöra en högst be- rå1.tt ov-erhuvu4t·a~f~~:s:r~
42453: tydande, så a tt säga normal del a v bud.geten, ty oe ,-va·te' ;sti' illan itK anser aif(liiXUti
42454: reg·eringen framhåller s.om en nwturlig föl.id av 1mt·e :e, ~er imglicite11 meddelas tt'etia..:R~a~({.e ·
42455: att dessa utgift.er påkalla regler:ing, att hela bud- ""·e~.191.eiii.riiiirii...·.~.f~Jimak,t lor r.eg-.er.il)2.·g_:.n
42456: .. a~t förfa~,.
42457: geten då med detsamma läimpligast förlanges att som ~~;rtiOregaenCte talaren upp~holl stg_ v~
42458: gälla in p:å nästa år. Är det då månne regerin- Då · ri~1t'a·enna ena undanta.gsmö.ih~het
42459: gens uppfattning-, a.tt den också 'kunnat, om den för 1en nödbudget a:tt komma till stånid,
42460: prövat lämpliga.re, u ta n att hä!lJSkjuta saken till UT>Ptrug>i·ts i TegeringsfoTmen, men ·emeUerti'd detta
42461: riksdrugen utan vidare fortbm rutt för nästa år undantag Ulpptagits, föl.ier enligt min tanke
42462: ltillämrpa d·etta år.s bud~t i dess helhet? Man härav, att en nödtbudget i andra fall visserligen ~
42463: fres:trus a·tt am•ta.ma d'etta, då i fll'Opositionen lä:s·es, tkan tillko:nillia; irien blott •med ~~dse 1r3;tCre-~''
42464: wtt regeringen, llå grurud a.v vad doo tidigare an- _w-ing-~fon:gt~1l·s ~~~'ffi·~·ef.~f @i{i{D:l amlf:mM!
42465: fört såsom motiv,ering, ,överlämnat åt riksda,~n Rnner ·.1u villiT la,g'stilttm:t~nnerih._g~a,st den som;
42466: att bes·luta" om den tillfälQiga bud·get<en. Det är försiggått under de senas1te åren. I mån~ flere [
42467: väJ dook så. om man häJr ruhs1trraherar från de un- fall än önskHgt varit hava dyl:i<ka undantag från,.
42468: 'I.'ulo, ja menoarvion pitentä.min~n. 1881
42469:
42470:
42471: grundla_g-ens föresli'r:ilfter :förekommit. .Man hade nitetslförklaring- :frlån kammarens sida. . M·eiF d{)t
42472: visserligen ·kunnat !förmoda att icli'e den nya re- äJr alltslå icke då ifråJg.a, mera ODl eit iell!bart .iuri-
42473: geringsformen - åtminstone icke så •snart, !Strax diskt 1förhåUande, utan om e]t pol~~ fänb:r-
42474: vid dess första tillämpning - skulle behöva d:ela lande, och i varje lfall äir detta en x ·om t
42475: öde med de äldre R"rundla:garD!a, vilkas föråldvade ~lande, som UJmkommit därigenom a:tt kl,n-
42476: form och ofullständiga avfattning så IY.fta. 'Pi>in- det frukitiskt 1förblivit utaJli ibud_g~et, medan för
42477: terats. Jag erinra·r ännu en gång om •huru stolt närvarande fråga iilr om åstadkommande av en
42478: man kände så.g, d·å •man första gången hade a:nta- 1budget, men icke en 11egelräitt :bud~t. som s>kulle
42479: go.i:t dessa budR'8tregler, som åtminstone nu skulle tmkomma så som re~eri·ngsformen därom be-
42480: trygga folkre.presentationens räti ,geD!temot den stämmer, UJtan om en nödfall'Sihudg-ei:.. Betnilf-
42481: första statsmakten. Men .regeringsformens lag- fa,nde denna. .synes d~et mig vam doo närma.&t
42482: .stilfta.re hava dock med en viss självkännedom, ligg-a;nfde och na;turligaste ·konsekvoeilSelll 'av teR'8-
42483: som i det ·hela v·erkar sympatiskt, må man :saga, rin:gsrfQil'mellB bestämmelser, a:tt på säitt jag här
42484: i 95 § förutsatt ookså dyl!ib avvih~lsHr från reR'8- ~a:r ~"t.~k:I.~~1--~~~~-!!!l!Ql!!tllshb]fe;et,'oifi=,~er~
42485: ringsformen. Dock att dessa avvikelser skola g.en onsKl:tr 1en ·Sia~an. - oc ]a•g ans'er · t "'b
42486: ske såsom angående grundlag i allmäinhet är strud- v~irit icke endast <ret ;fi.ktiga;ste, utän d•et :emta h
42487: gat, således enligt 60 § L. 0. fiildigo~L fo11fäiråi1Jiiet-a,tt 11eg-erin~en ,framstiHlt sini!
42488: De omstäindigheoor jag här herört och som väl ·pröposit;iofi,-=--·~öm' en nödfa:llsbu,(l~ei av'"regerin:!
42489: må tilläg,g:as den betyruels·e ·att desamma böra g.en 'önskas·, den a;v rilksdaR"en a,ntag.es, m.ien lanta-; 1
42490: utredas, innan ä.rendet bringas ti:ll .slutligt avgö- R'BS isasom eiit UIOOalliVaig från de gäililande budget#
42491: rande, synes mig påkalla en remiss såv.JiLJiU reglerr•na, och fölljaktH~eii.såsom ett unda,rut.äg rfrH
42492: gf;u~!!!lr~.--asot_~__§Lst~tsut~~_?tg',:-QCILJ;et_j_~~~ reger]ng;sformens hestämmels,er. \j j
42493:
42494: a wresla e W:.t. Ja.g vill ännu tillä.gga f"Or undvikande av varje
42495: 'Jäi vi1f IC'ke uppehålla tiden nu med att i missförs,tånd, att a,e frågor ja.g här b-erört och vil-
42496: d·etalj Up ptaga vissa punkter <W rrksdagsman ka:s utredning jag anser va,ra. av stor vikt, äro
42497: 1
42498:
42499:
42500: Erichs andragande, som enli:gt min uppfattning rena rättsfrågor och a.tt de av mig !hava betrak-
42501: måhända kunde kommenteras tfrån andra syn- fats ur denn~ sv'fli>unkt. Deras politiska b~tvdel
42502: punkter än riksdag"Sman Erich anlade. J ag hop- se bör ju icke underskatta1s, men bör icke heller
42503: pa:S att tillfälle skaH beredas vid en senare be- få inverlra på uppfa ttningen om aessa frågors ut-
42504: handling av ärend-et att härpå närmare ingå, se- redning och det nu :föreva.rande spö11smålets rätta
42505: dan jag varit i tillfäUe att noggrannt taga känne- lösning. Jag her således a:tt få .förorda remiss
42506: dom om herr Erichs yttrande. 1 såväl tilll stats- som till grundla:gsutskottet.
42507:
42508: J a.g vill dock såsom en aTlmän anmärkning 1
42509: framhålla, att det synes mig som ha:de herr ~
42510: måhända icke nog s:trängt håilli sig Iilii>e.s1.i.i@- Ed. 8 c h a u m a n: Hr. Erich har haft vän'-
42511: meTieriia i reierin~sforffi:eii~-u:ra:~ ro>er.ac..iit.nfk.t..:I!t[. ligheten att introducera mig, det är nämligen jag-
42512: a:eatlmänna princfuej-;-~V!ilka uti doktrinen göra som täukte •särskilt tala om slutord·en i propo-
42513: sig gå!tahde' rtfraii.de biidgeträtten, meu vilka ju Slitionens klärrn. Men innan jag kommer till dem,
42514: Q:CFaro nog så strid·iga siusemellan. skall jag he att ,få yttra några ord i allmänhet
42515: 'Jag vill sålunda heller icke inlåta. mig ·p•a frå- rörande bud,getbehandlingen och särskilt denna
42516: gan, huruvida landets statshriSiliållning .skaU och 1 provisoriska lmdget.
42517: ·kan skötas, 0 m ~bud-get icke finnes. J ag vill tm- Det måste ju anses i hög gra,d beklagligt, att
42518: dast antvda att deita .. väT närmast bör betraktas regeringen icke har blivit 1färdi·g i tid med bud-
42519: ·Såsom ·eti spörsmåJ om ·ett·faktiskt_ förhålla,nde. get·en:, uotan nödgats tiUgripa denna utväg, därom
42520: A.tf':Söka härför konstruera en pa reg,erin/ilS!farmen torde väl alla va,ra •en1se, tv d•et ilmn icke h.iälop'aS
42521: grundad rätt för regeringensYileSmig-emeiferiid. att det ·tvder ;på oordning i statsförvaltnången.
42522: 'irara att gå län.ifie än maii kan göra, om man och att det kommer aU tolkas ·På det sättet icke
42523: vill hibehåHa fast mark under fötterna. Om re- blott inom utau också utom la.ndet. Oppositio-
42524: Q.'erinR"en på .detta sätt faktiskt bestrider rikets nen i denna kammare är Således fullt berättigad
42525: 1
42526:
42527:
42528: inlkomster och utgifter utan någon lagligen fast- att kla:ndra regering-en hä.rför, men klandret har
42529: ställd budget, s:å svnes det mig att regeringen nog varit i mina ögon överdrivet. Ty det är ju
42530: dock därvid bryter, låt vara också a.tt den föran- icke den nuvarande regeringen eusam som bär
42531: ledes av vissa nödvändighets,skäl, mot folkrepre- . ansvaret för detta drö.ismål. När den nuvarande
42532: senta.tio.nens rätt.. QQ.h d·~tta t!f!dev.~1 .g~~k~ yara regeringen i augusti bildades, hade fö.riberedelser-
42533: tz
42534: j'
42535:
42536: ~n varför et dvhkt 1 .. arande,J.P[l.k.aJl~r. na för budgeten ännu icke ·hunnit lån:g'i, och det
42537: 1 eTes~·-Qä"(Jefsamma ~ a:n up · ör en indem- 1 ä:r således den Grustr{mska re.~reringen som .får delitl
42538:
42539: <c_ JJ_QJ,~,~. '·. - ' '1 j Ii
42540: ~~~.P~
42541: ~ f
42542: •
42543: 1882. Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
42544:
42545:
42546: 8insvaret moo den nuvarande re~eringen för bud- regerinr~ fÖI"eslrugi!ts, förekomrrili>t ookså 1 arn.r&a
42547: 'g'etems sentida överlämnanrde. länder, icke blott i Frankrike, d:äir ,douziemes
42548: Opposition-en är emellertid berättigad t. o. m. Erovisoires" äro vanliga, utan ookså i Irtalie.D:,
42549: att överdriva ·klandret för att sålunda få angre11- Osterrike och Belgi·en och kanske i ifl.eraän'dra
42550: J)eit 11å regeringen så kraftigt, så överväldigande f[ooer:· ·
42551: som mö.iligt. Men rsamma ·omdöme kan icke fäl- ~l~Jj:ck:e detta ibtt:l},getJ>royj~om
42552: las. om de extra-parlamentariska medel, .som an- synes illlg' så betänkligt, men d·et är vissa an(lrä;-
42553: vänts för att ·få re~ringen störtad eller rekonstru- -omstä'llldigiieter~-;r··:p:roli:osiEonen, ocli··a:et ä:r sitr- ·
42554: erad på grund av regeringens sätt att sköta rfi- ski1it ·a:että:"u:ttr'Yck uti pröi:fösitionens klärm, att
42555: rua.nsfö.rvaltningen. Jag åsyftar ~ärmoo bank- 1919 års statsförsla,g s'kulle._!em·torärt, stsom det
42556: föreningens hänvändn.ing till re~eringen. Det är heter - det är visst någon rysk r'äiiSia1m l. •stats-
42557: väl första gången som det har inträffat, att vår rådet som ~ar öv•ersatt - .provisoriskt läm.Ua till
42558: haute finance direkt och •såsoom korporation blan- efterrättelse med de ändringa.r, som däri vidtagits
42559: dar sig i politiken. Bankföreningen torde uti en genom allmänna förordningar eller särs.Jdr:da be-
42560: hövlig form hava antytt att med hänsyn till rege- stämmelser.. Esfter va·d .irug kan 'förstå kunna inga
42561: ringens sätt att sköta finans·ema •en rekonstruk- ändringarr vidta1gas uti'eit års s:tiatsförslä , lförian
42562: tion av regeringen vore önskvärd uti en riktnin.g, ~e ny s s ors~.~· . .:llllll&:lo.rts, örrän eli
42563: som även i s1krivelsen till regerin~n närmare an- ti(v"äoud:iieteii'1ifEd.t.i:sin helhet"pröY.a.d åv'nls-
42564: gavs. Det är med kreditgivarens rätt som ban:k- d~~n: TY om vi nu skulle godkänna ä~dnn~ar,
42565: [örenin~en tagit sig denna rtalan, men ba:nrkföre- som l!iorts i 1919 års :statsförslag för 2/12 a;v å.ret,
42566: nin~n har visst förbisett, att privatbankerna är det ju klart rutt vi utan vidare •skulle vara
42567: s.iålva äro kreditta:g:aTe och 3Jtt de •driva :sin rörelse ibundnar också beträffande de återstående 10}12.
42568: huvudsakligen med medel, som äro u.piplånade av aned a:ndra ord ett sådant förlfarande skuhle .preju-
42569: allmänheten, och det är väl högst tvivelaktigt, diciera riksdagens prövnin:gsrätt beträf,fande hela
42570: om d·enna allmänh·et -. jag tänker nu t. ex. 'På budgeten.
42571: våra bönder och andra som deponerat ·pengar i J ag skall dessutom be att lfå fra:mhåUa vad
42572: ba.nkerna- rh<arr önskat att bankrörelsell! ·skall skö- dessa uttryck .. ~enom ailimanna !~:Vbf'tlffiii!i'ii:r-ul:
42573: 'tas med storpolitik som bis:Y'fte. Bankförenin- rer sitrskrlda bes·Mmme1ser" v·erlll1ien mne15åra:
42574: :gens hänvändning till regeringen utgör emellertid t'TttivcK'ei ,ä':Httl'!t:ttfi1l. .foröfd:nmffitr" innebar ' i
42575: ett memento för staten att göra sig ekonomiskt d·etta fall t. ex. att spannmålstullarna införas
42576: oberoende av bankerna, :på ett ·eller annat :sätt. eUer insmusslas, ·om jag :så får :säga, genom a.n-
42577: I detta land är det icke ban1döreningens, utan tagande ruv den iprovismiska bud:geten, ty det är
42578: riksda.gens· förtroende som regeringen. .skall åt- klart att, om de en·gång rbH gällande till den 1
42579: njuta. ma11s, srå 'kunna de 'icke gäma seda~ upphäva.s.
42580: Detta nu i ,f,ör~bigående sa:gt för att visa. vi~ka Men det är å andra sid:am klar:t, att riksda~n
42581: crnakter det är som begagna regeringens sätt att ovillkorligen bör pröva denna vikti'ga fråga och
42582: sköta finansförvaltningen till angrepp mot rege- icke låta den lngmanska regeringens beslut kort
42583: ringen. Så mycket mer måste man vid sådant före riksda,gems sammamträdande och kort före
42584: .tförhållande ibeklaga att .regeringen med den nu stadlfästandet av lagen angående rätts,gorunderna
42585: framlagd·a proposit1onen verkligen givit anled- f'ör statshushållningen bliva bestående utan att
42586: ning till n:va, berättigade anmärkningar. Själva själv därom, såsom § 61 i R. F. stadgar, besluta
42587: d·en omständigheten, att ett provisorium eller en g-en:om särskild 1ag.
42588: rprorogation av 1919 års statsförslag ibegäres, är Vad åter uttr:vcket ,särskiMa bestämmeher"
42589: ännu icke så- betå:nkligt. Visserlig® förutsätter beträffar, så innebär det att särskilda beslut, .l;l)ID
42590: R. F. icke ett d:vliM :fa1l, men ett. 1!§4ti!lstå..A~ fa:ttaJts av regering-en med 'frångående av 1919 års
42591: ib.ar inträtt ocJh statsmaskineriet. kan: iu icke stop- stat.sförslag, skulle b11säii!1:tion~r3}de a:v ·riksda-
42592: pas: Jag ka~nlck·e delä.aen uppfattninsr~-sorii-·hr. gen. Och dock äro dessa beslut fattade i strid
42593: Er.iCh hä:r har uttalat och som väl ändå har vari:t 1!'tm<t.§§ 65 ·och 70 R. F. Regeringen har ingen
42594: f"öreträ.desvis en teoretislk, att det vore mö~iligt för sådan rätt som den tagit sig, och s'kulle här fin-
42595: reg~:r.ip.g'Em att i :ett Iilfnan.cie·ralilsömdetlä-sköta na:s ett mer utvecklat politi.skt liv, så rs:kulle ioke
42596: finaooföivaJtninliei:i ritari nå!ton · fa.StstäTid·oucF .dessa avvik,e1ser frånrd·et oenrgång fas:hs·tällda stats-
42597: g~t... N og måste val i. varje fall,' ·om:- teöriii -är förslruget bli uta.n näpst. Detta gäl~er n:u i'Oke blott
42598: riktig eller oriktig, det sätt, som regeringen DJU den nuva.rand'e reg-eringen, utan också d·en Ca-
42599: ha.r förordat, vara ·att föredraga fra:mför det av · st.renska regeringen, som 'bråJd.e •elfter stru<lfiilsrbelsen
42600: .Ilr. Ench ant:vdda. .Såsom :hr. Erillh s.fä · av la~n om rättsg-rundern.a f8r statlshUshMfniir~·-·
42601: höll Jiar des:su'tom en dylik anoDd·ning, srom nu av ~gen ocli e1f.er!st~~na:v"'R:·p; ha;r ta.)rit sik
42602: Tulo- ja menoarvion pitentä.minen. 1833
42603:
42604: om att rik.sdagens rätt fuHt hävdlliS också av re-
42605: ~e~:n:·
42606: J ag am:håUer om att lfå bit:räda det yrkande, ,1 /
42607: som har gjorts, att propositionen skulle hänv1sas J; ;'/J,
42608: icke b.lott till_!tf1,1is1,1_§_~Et~~I!~~~så tlll grund:
42609: ~agsut§kgHftt ·och .1ag hoppas, att .den kommer
42610: l·JV l.'
42611: · ärifrån i en sådan f.orm, att riksdagens rätt att
42612: pröva budgeten i dess helhet ioke i miDBta mån
42613: a .s1 • <blivit kränkt.
42614: nä sa a e s u en 7 juli 1919 om in-
42615: rätta'llde av en nykte~hetsavdelning vid s;ciafl-J .Ed. Neva· n 1 i n n a: En voi olla hiukan se-
42616: ministeriet, d. v. s. ett nytt emhetsverk, oa;ktat kaa!lltumatta siihen lain•opilliseen keskusteluun,
42617: det uttryckligen s:li:,g'es i R. F. att sådana 1c e a jota kaksi eDBimäistä 'Puhujaa ovat käyneet. Mi-
42618: {m•Mtäs utan nlk:Sda,gens S'lliiD:tycke. Pl' s'iill 4T näJkin luul•en nimittäin hillikan ·tuntevani muu-
42619: en
42620: lii!J:'ä!B"·fteh 6ll1 WT.i~nae lliV Mtra understöd at tamia niistä kysymyksis-tä, joita he käsittelevät.
42621: en viss t.iänstemaln, oaktat ]r.i s§r ; 1'E ~:.; m, Minun tietääkseni ovat n·e Euroopan valtio-
42622: ~iC.ke"1r"givaJS uta1l! n aagens samtyoke. säännöt suhteelLisesti harvat, joitte<n ei voisi
42623: l'åsta. 46 täliut:cret -om. ett d'en: r7"oktoioer T9t7 katsoa, joitten ei täytyisi ka,tsoa sisältävän jos-
42624: • beviljat dyrtidstillägg. _ På sid. 4 7 talas d·et om sain määrin ristirii:taisia sääi11I10·lts1a · b1iil:Tetti=-
42625: ~tarvodestillskott, s·om 1beviljats en tjä:nsteman, öikeuden alalta. (}sittain-.Oh f'"amä--:ristfriita1SUU8
42626: reWingeDB _t!:Y.ci"eti~f.öreståndlllre o. s: v. Miiiis:: oTiu~ suorana1~esti tark2i_te.t~n.; Ransk!J.n -~J.~n:
42627: te:ciet för utr1kesärerideiinafSars1i:ilt uimärkt sig kumousta lähmnä seuTarun,ellna vuosikymmemnä
42628: i dett6 häns·eende. Det t. ·O. m. inrättar nya le- oli radikaalisissa aineks1ssa vallalla pyrkimys
42629: ga;tioner utan vidare. utan att riK§dagen vai'lt t käy:ttää 1budjettioikeutta taisteluaseena hallitusta
42630: t"i::'lTfttlre ·att lJeSluta, därom-:-t'å'Sid. 52'-tal:is e vastaa'n ja tä:stä syystä muutamiin näitten vir-
42631: mserligerrlJD1-- de påt!tfikta nya"Te_itationerua;· tausten vallitessa siilädettyihin valtiosääntJöiihin
42632: mennar" man koimmer till- sid: -54,--liä-a-e re-dan otettiin 'talfkoituksellisesti määräyksiä, joitten
42633: hlivit inTättade, och i s.iä1va v·erket gäller det ·piti 'sitoo-ha1litu1isen--oiR:eus 'noitaa valtion --få-.
42634: ;&aana- remrtioner, s•om lfaktiskt redan blivit in- löutta sii-hen, että eduskunta oli hyväksymä,llä
42635: rättade. --- liiiaTetin-eli n. s. finanssilain antanut tähän val-
42636: --ner är 'sål·edes ett genomgående inkonstitutio- tuuden. Tietääkseni on se mielipid~yJ~iu~p__,. että
42637: uel1t Jömarari;de~- särii reger1n.gen --n:ar-,g-}ört;·stg on ka,tsottarva valitettruvrufsi, että valtiosään-
42638: s!JrYidi,g til1. J ag vill g·erna tvo, att def mer oe=- töön tulee määräyksiä, joitten noiäfia"--vol.~
42639: ~åga att sätta sig in i de nya, former, däiän-sriiuremrii,alla tai välhellllmä1lä oikeudella
42640: enligt vil'ka 1amdet nu:mera skall styras än -på av- väittää, että laillisten lakien ja asetusten· toimeen-
42641: s~ktligt åsidosättande a·v de konstitutionella for- panenuneii voisi jäädä riippuvaiseksi sellaisesta:
42642: merna. ]tien ·det hade Vlitrit i _syn_n~rh_et deJH!_a P.:a-rla1fieniti päätökse~tä kuin -budjetin vahvista-
42643: re'gerin,g.s .skyldighet 'rutt .se ,till rutt :deri- reg€-- minen. Näin ollen olisi voinut toivoa. että kun
42644: llin:_g.-s•form, -so!!_i l_'eg~rin.gen s.iälv. varit me_d om _ll,~:fi n1inl myöMän kuin 1919 Suomes'sa säädettiin
42645: ta tili .sU:nd, blir 1stricte iakttagen. Dessutom, hanitusmuoto .ia kaikki nrämä kys:v.myksoet olivat
42646: Vilket imtryck <":gör det :pa d·e und~rlydande em- vuosikymmenien aikana Euroopassa olleet selvit-
42647: betsverken, d'å regeringen inom ministeriema ilelyn esineenä, meidän olisi onnistunut säätää
42648: själv inrättar'"nya"t_lä~:llv"ii"" ~mh~tsv~e hallitusmuoto, jossa ei o11Sl ristiriilii.J;siä--illäliräyk~
42649: vibårunaers-töd ooh" dylikt i strid som jag säg-er, siä blJ-djeJtioikeuden alalta. ·Ed; Erich on, .ios
42650: motnaae- grundlaga·rna och det fasts.tälTda- stats.- kä.Srtrn""}ifin·et" Olk81Il,-n:usunut öTevärisa sitä
42651: för~lläg:Bt. Ett dylikt förfarande-up;pmunfrir ju . mieltä, että uusi hallitusmuotomme on täs-sä suh-
42652: -a.irekt underlydande verk till att också överskr.ida teessa ristiriidOista vaiiia7a,--a.inrakin.ru1ttävän äe1Vä.
42653: a.nsla.g, om det blott är mö.iligt, ooh ti11 att över- Miiiii."Tul:illsiil~Pliol1eStam, ·että
42654: huvudtaget åsido.sätta lag på budgeterus område. ei voida antaa. Ehdotus uude si hallitusmuo-
42655: lftä tunnustuSiä
42656: I a:ndra Iänder är man ,gärskilt på budgetväsen- aoksl oli kyllä aina:kin .ionkun kerran niissä mo-
42657: OOliSomroo:e~st nogräJknad, emedan, sålsom nissa vaiheissa, .iotka se ·kävi läpi, ennenkuin siitä
42658: natur1igt är, f(}llkvepMsMJt'ätio.nen, rik&da,gen, be- tuli la.ki, muodossa, joka tässä suhteessa oli täy-
42659: troktar så:som ·sin ögonsten skattebeviHningsrM- ,sin moitteeton. Mutta lopullinen muoto. jonka
42660: ten, budgetprövningen. J ag ·hö:ii'l:>as också, alt se 'On S!aJanut, sisältää säännöksen, joka nähdäk-
42661: ·Iiäir'lC'E"e---:slm.ll l'iliiThasntågot pa1rti, 'som ic~e vi'Il sent-ö":n··-iariiari -·-·änevd·err-sarxeiiyt.----L\iuliäEeru·
42662: tillvarata,ga. riksdagens rätt :OC:h som icke -är mån -aa. Erich ·öil · tä:VSiiri - öiieässa., · 1f·-un hän on sitä
42663: 18M Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
42664:
42665:
42666: mieltä, ·että uud~n hallitusmuotomme muka!lln pe- ~Qllendu ~e11 ,periaatteeseen, joka mull!ten on.
42667: riaate iJimeis·esti on se, että lailliset lait, myöskin hallitusmll'odossa ___ lipikäyvä;-·;että yleens·ä.- ·se:
42668: v>erolait _ja, ·ne ,joitten llioja1l:a melliot on suorit.etta- illi1f~ '":<Yii""l.Wkiä :3~ :äs·~~ta.; :Oli ·tol(ell,t~ff!!.ii~-Tim.a,~g
42669: va, eivält eruemp·fuä kuin muutkaa.n ·kruimaJa mi:tääin mitåäp; .erj:kQ~~ia,_ Wcä!irtt.y_kaiä, .Sanoin, ~ttä ker-
42670: erityistä samktioonia .iru erityiJstä vahvistust81 tai ran h&llitusmuoto ö!L ollessam~a -ehdotus, tässä
42671: val1m:utta hallitukseHe niiden toimeenpanoon. suhteessa moitt-eettomas·sa muodossa. Nilin oli sil-
42672: Mutta nyt tu·loo ·hallituSI1lluoto 69 llYkäläns:ä kaus~ loin~ kun haLlitusmuodon 69 § :ää va·st·rusi Släånnös,
42673: sru, joss•a SJa!lllOtaau, että jos. crhl.i.n käivisi, •että jona.- joka ilmul ui suunnilleen näin: Jos niin kävisi,
42674: kunl!ll vuonna tulo- ja menoarmo ·ei valmistuisi ettei tulo- ja; menowrviota vuoden alkuun ole vaih-
42675: - minä en :siltooraa. ·sana.sta saoo-an - •ennen vuo- vist•ettu, niin on eduskunnan 'suostuinus hankit-
42676: den alkua, mutta esi•tys ·siitä on o.Uut annettwna twva niid~n tulojen 'kantamiseen ja niiden meno-
42677: eduskuDJDJ!IIHe v>ä!hiutäin kaksi ikuufka.utta, ellillen- jen suorittamiseen, ;i o t k a m u u t e n p ä ä t-
42678: ~--Jqii:n se wika on UIIIl'TJOOn mennyt, jorulra v.w~ti01)äi t Y i S i V ä t. JOS täs;tä ol'isi tullut loo, niin.
42679: vät'lms.iäi!M, wn ovat .ne meuot, jotka luetelliaan rahkenen väittä~ttifi1i:"1h~1mll&~t
42680: halHtu,s.muOO:ö:n;)O § :n 1 momentiss&~ toisin S~ano- -~öliSi"~ur··my,d~ll~fi -·'i-ist.iril(J:åtoli7"" vaiit&n~
42681: 001 raik:iiln ja ·aseiuksiin .ja. va.ltian velv>oituksiin 'mef'~k'ltiY'ir'V't':"''·''\'mäli!n···räld'rltää!fimme eivM
42682: ')Jiern&tuvat menot S'tloriWtaV'llt j81 tätä var.too 11acr- sit·ä ta•htoneet ja erinomalisen arvovalt.aiselta ta-
42683: peelliset tulet väl~a~kaisesti edoeUeen 1kan:me1Jta.vrut. holta :pantiin jyrkästi 'sitä vastaan. Meillä on
42684: Ed. Erich antloi nähdlil).rsell+i iläille säimnökseHe .nyt seurauksena nämä piifirält ~bwtit .ia eJ)älmää-
42685: hnm .:riii!iltiäiii':Weilki't;vfi;ftif efiitiiil äi®in -~~ räilsyys iäissä kysymY!bessä. Jos· olisi menetlelt.v
42686: s~yille ~tä•. miklt se •merkity·s on._:IJ!,i;!!;kä hän 1 niinluin me ..musta mk'e':ilsillo" silloin 'ila:hdoim~JD~e,
42687: sille ta.litoi tunnu~8!a. Hä:n "läiisul. JOS liuu1[ii ruiin a'sia; o-li ain.aikin iuriidisesti .selvä. Tä.mmöi-
42688: öileu~;•. ittiä t!:SSU: .Sitl'FtJtlmin ainoa•sta·~:a·, miten: on s·essä 1\apau'ksessru kuin nyt ei 'V'Oi:si olla mitään
42689: menetelltävä eräi.ä:ssii erikoilsta;paukse.ssa1, .ia se on ~rimi:elis:Vyttä siitä, ·että haUitus, jos tahtoo bud-
42690: nähdakseai ky>Hä oikein, ·mutta tåissä .iärjesfletään jettia. V'R·illa o}taess·a; ·edelleen :suorittaa myöskin
42691: nähdäkseni eräls erik'Ois-btiiY<tll'S, joka on ~r.inomai murta menoja aruin laikiin j·a wsetuksiin 'J)erustu-
42692: sen yleis 11· ä ·}aoniloa. ~mä on noot ain<Oa ,po- 'V'ai1l .ra tka-n;tla.a muiila:kin tuloja. kuin pysyvä.iset v-e-
42693: sitiivinen säännös, j<)k!li ha,llitusmuodossa. anne- mt, tulkoon eduskunna.n luo ja. pyytäköön itsel-
42694: ta:an s·en .tarp·auksen va.ra:He, ·ettei budjetti ·&joissa leen siih-en valtuutusta. Mutta: ·eihän tämä ole
42695: tul~ valmiiksi, niinkuin myöskin ·eråis ailkaiseml)i winoa paikka, missä uusi ·hallitusmuoto valitet-
42696: pu'lm.ia on muistameni huomauttanut. Kun nyt tava.s-ti ei olle seJ.l'alillieD! kuin rmiel.elläån soisi.
42697: saftOi!a·an, että jos hallituksen ·esitys on ollut kaksi Yksi •seikka, johon edellis·et arvoisa!{; tmhuja;t,
42698: kuuka,uttru edi'isliiiniä:ii---iFaS:Ire1:fävliinaJii:··snröiii- jotka näitä lain'Opillisia ky:sym:vbiä käsittelivät,
42699: huif.f€tti-,ei tl!le "'Vru!iiiiillfsi; niin "öii lUPä. suorittaa, ·eiv>äit ka.ionn:eet, V'alll!tii niähdäiksenJ myös,kin huo-
42700: swoaka;arrnme~yden vtwksl, 'laikieihm perustu- miota, kun tätä kvsymystä rurvostellaan. Val-
42701: väl"m~enöt·ja·kanta;a;-~·"VäflienTarrleelliset lfiiTöt, ltion ta1o.udess•a ·ei esiinny aiiliOO,staan la·kiin ja
42702: / ni~n · ai.~-akin ma~~tlliMr.o :~an:oo·it~~eii.Sä_! .. Tutfu asetuksiin perustuvia menoja, vaan l:y~~lti11-~~l;
42703: \ mitenkas on meneteltäva.', ~1 o ll e 1 tuota ehtoa l'aisia, joiden ainoa oil{euspel"!LS_~_:Q.:t:t.:_l,l; :t~tipää
42704: 1 ole täytett-· että ·esitys on wnnettu noin ajoissa, tös~· -.sii<m); 'suhteessa oii- riä,liaäkseni nykyin.eD:kin
42705: ) Koska 1saa. suoritta·a lailliset menot .ia kantaa sitä n8.11itusmuoto ristiriidaton, että jos !budjettia ei
42706: va:r'ten ·tarJJOOl'li~ liu}Qit, jos .tuo ehto on täytetty, jonkun vuoden a1lkuun vahvisteta, haHitus ei voi
42707: niin a•rvatenkaa!n näHäJ menoja ei saa ·suorittaa. ~ell.aisia men~a efioonpäin suorittaa:""e! myöskään. f J
42708: eikä imla.ia.kaan 'sitä v:a!'f~en kanilaa, jos tätä eh- iiunlffi[n :e:d. n"dli sanoi. oma.Ua vastuullaan. Ne ~
42709: 1Joa ei ol'e täytetty. Minä en tahllo sanoa, että mii1FeäiVatiTiiiän· muuta sillom, kun budJet'iii aikac .
42710: tästä rpitltä tehdä__tMliinen jö'n~ös:---ffwnm meruee umpeen. Tällä menol~jilla. on :suUTi käy-
42711: eröileäi;ii.OO. Euii'O::Pan •perliSitäli~faik"i;·~ios sa·ruau tännöl~ine.n merkitys. Jo tämä seikka tekee, että
42712: muhan tulkitaan, olisi pakko vetää tällainen pe- haUituksen olisi •h.vvin vaikea siinå.kin tapauk-
42713: rustuslain hen·keä vastaan oleva johtopäiätö:s. :s·essa, että h&llitusmuodossa ei olisi sitä ristirii-
42714: Muistaakseni esim~rkiksi Preus·sin hallitusmuoto tai•suutta, jonka minä luulen siinä olevan, jättää
42715: vuodelta 1848 ja Bel):('ian vuodelta 1830 sisältää ·pyytämättä itsellensä ~rityisiä valtuuksia valtio-
42716: aivwn samantrupaista, va1i1kka en ole tästä aivan talouden hoitoa va,rten, jos budjetti ei valmistu
42717: varma, sillä siitä on jo suht·eellisen kauan aikaa., a]mssa. ·Mitä tuloihin tulee, niin a;sia on tällä
42718: kun olen joutunut vamsinaisesti ·näihin asioihin kertaa siksi onnoell'iseUa kannalla, että meillä ei
42719: perehtymään. .Joka ta.pMI•kse.ssa lJl~idän hallitus- ole uykyänsä juuri mitäiän tuloja, .io.tka vuoden
42720: muotoomme liu.ull&kseni on. valitettavasti. tä,man umpeen mennessä ·pä:ätty.isivät. Kun asia on
42721: ~sen-ka~tta tullut maärä:Vs, jokaeCtivsln:, niin, ·että 'S!e :suuri ·osa budjettia;, joka Jooppuu :sen
42722: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 1835
42723: ------------------~--------·-
42724:
42725:
42726:
42727:
42728: mu:kalmt. voidwan laillisesti suorittaa ainoaS;iiaan j noudattaa. Yli:määiräisissä mell'o:ts.sa ·on luke-
42729: han:1rkiinall8J siihen eduskunnan valtuus, niin täy- 1 maton joukko määrärahoja, jotka ovat jotakin
42730: t-yy minunkin .sall'oa iS]JJll'B:Sti ihmeielleenLiuotat_ ykskerla]sta tarvetta varten myönnety.t. Ei niitä
42731: h~iikseiL..:esitY:ksessi[ ·e.siintyy/iä la·us-etta, josta ilman muuta voi pidentäiä. ..Talo()n os·tamliseksi
42732: tääillä :paljon· on puhuttu, eli että tällainen väli- Krist~aanian 1iilhe1;ystöä va<rten" niin ja. niin
42733: aikainen järjestely ei olLsi aivan välttämätön.. monta <sataatuhatta -eihän sitä määrärahaa. voi
42734: Ei voinut olla hy.myii:lemättä, kun luki sen ja 'Pidentää tällekin vuodell-e. 1Sentä:hden tällainen
42735: muisti, mitä 70 §:n 2 momentti sisälsi, jota ihwl- mäläräys, jos -tahdotaan, ·että se on 'WSiata peittä:vä,
42736: litus ei ·mairuiriiii7ut:- 'Tuh "mi-eTOOil''a(]atus: siis an- 8Jd-eikvaJti, va.atii joko muutosta tai täydennystä .tai
42737: n~ta.a:n ulosmitata valltiolta jokainen meno! jota<kin ral.ioitnsta. Hallitus on toiv-ottavasti tie-
42738: Mutta DJNnkiiän ei voi menetel1ä, juuri sen täh- toinen täJStä, vaikka se kiireessä; ei ole tähän
42739: den, ·että on niiB' suurijoukko v·iV.t.tiim~miä me- 'kiinniiltänyt huomiota, .ia toivottav!lJsti ei ha:1litus
42740: ~-Ja_. joi!_ la. ei. ole m_ _ ..?i!~S..!!:erust~J!t.a n!fE;: j sent~hdeD; tuJ•e •paooma~a~n· P~:aksensa, jos :va.ltio-
42741: itäiä_n_
42742: J)Ian iun ~ene0 umpeen. -siis on erm- va1rM111V'ahokunta Jroottaa ku::re-estä ·huohma1Jta,
42743: Q'Jil3g,seif'v'ail''le.a'tä'"V'Mti'Iit"ttm;~1rn.r.nka hal[itus V()i .sooda aikaan jonikun ehdotukseni, joka ci aivwn
42744: 1
42745:
42746:
42747: olla lritä. micltä, että voitaisiin jotakuinkin tulla -ly·Ö tosi<asioita vaJS!te:n kasvoja.
42748: toimeen ilm:mkin ehdotettua väliai!ka.ista järjes- Sruooihin: ,,yle~tSD asetusten ja •erityisten mää-
42749: ted.y.ä. Se on jokseenkin teoreettis-ta puhetta. Em- räysllen karu.t~' on pan edellts"li J)u·hu]aa iiin':
42750: m~hän voi ada:tella, että yhiälkkiä voisimme "Kes~- n'ItllliiYf'Iiuomib'!å: ja ne ovat heitä. hu-olesinita-
42751: -ke:vttU esi.rq .• ;}t~tikkiru-:vle~·~.-tiiitä.,. O:a s-uuTi noeet. Rii-ppumatta :siitä., onlko niiden al'kul:)erä.
42752: jöukk,o mui'talkin määirämh<Yja, .i-otka •ovat erin- !tuo, johon viitta.sill'l-. luulisi-Dl, -että .ni_i.tä.
42753: omaiiten täiDkeät ia joita ei ole myönnetty muuta ei tarvitse tehdä mi . n s a. uuan
42754: kuin viime vuodek.Sr:--e:snn:- vttinr:mi~·'k:!i.tliin;;' :edeni'nen a•l'V. liu'Fiwi6 D:ii:Yt't , ·että niillä. ·(
42755: aii~k(j_~_!~kSe[ ··iMiJtä. siitä 'tii1i~:i: }'ös ne ·Yitit~:. al'l!nettaisiin ·sanktioni teoi!l~_. joiUa hallitus~ i l J
42756: kiä lop•puui1Vltt tamm.I'kuun 1 pa.Ivanä? Pelkäs- qolh!setSti -o-n lämva.stiuses:h si'Viiiiiffiinut tiudJetb.a. / '\ r \
42757: tään tämä seikka tekee ikä:vtännölHse.sti väilttä- Mutta <KUn .iui-kisJ.Slsa asaaiir.10LS8a. puhutoon 1 '· \ ··'
42758: målttiidlbi, eiltä väliaikainen .Jä;r.ieetely ta~tuu. .,yleisistä asetuk-sista ja erityisistä määräiyksistä",
42759: · ·nse--tämä.n järjestetyn~ laaatis'tä'-ö1j:Si -m.-:Vö.SK:in niin ·ei voida ta-Fkoittam_rnuuta kun laillisessa jär-;1 11 /(_;!( /(
42760: mi<el-enkiintoisial viihän puhua. Ellen ole vallan jestyWessä anneftu.Fa sltä:nngksilL ' Öhsi aiva:tt'V ' , ,__./
42761: unohtanut virkamiesa:i1ko.iani, niin on ha-llitus luonnotoftll!t, .!(')!!! mlt't fiierkitSisivM ,.sekä laiUi-
42762: Faina.nnut -ponteensa vanhan •klisheen •fina'llSsi- sesti että lainvastaisesti annettujen yleisten a:se-
42763: to1mituS'kunnasta. Niin kauan kuin tuo vanha. tusten ja erityisten mää.Fäysilen kautta". Asian-
42764: oikeus, joka teki koko bud•jetin vaili.vistamisen laita on •niin, että boo.ietti voi ensinnäkin itses-
42765: 1
42766:
42767:
42768: hal1lill'no1·~is~M:sli. asia1k&i, va.llitsi, niin nämä firuans- tään, ruutioma,wt-tiseti, muuttua yleisten asetusten
42769: siproviso.riot, ~jotka ulivat -silloin hyvin· viatQ.u;ta, kautta. Kun tulee kesken vuotta joku la!ki, joka:
42770: lwa!tua, olivat myöskin säämnöllinen ilmiö. Jos •sääJtäiä niin ja niin, .la on sanottu, että ·se astuu
42771: Pietariin a<sti saatiinkin budjettiehdotus ta;r!J)eeksi va1moon heti, niin jos ,Jtaki tuottaa menoja ja niitä
42772: ajoissa tai .ennen vuoden alkua - .sekään ei SIUin- va:rten ei o)e budjetissa määrära1hoja, tämän lain
42773: kaan aån:a tapahtunUit - , •niill' se ·sieltä harvoin määiräykset kuitenkin ovat rp31ntavat toimeen.
42774: jos mil'tm'I'JJka•a;,n tuli, ennen vuoden a1lkua. Vai- Se on auttomaaitinen •budjettimuutos, joka siten
42775: tiova<raintoimituSikunna•ssa ol-r tä:hän t()tuttli""'Ta: syntyy. Ja erityisten määräysten kautta voi
42776: Sle<Mtt 'G'l:t;~ii:~v1mrln -mui:st.!ll, 'Painetut·~ ' - budjetti tietysti muuttua niinkuin ha!Htusmuoto
42777: ·Jretft, jo-tk1Jr a.iihi:'-~tuissaaii~. viittaa, siten että budjettiin tehdään lisäyksiä.
42778: ~i:rt _;ettftrkttun }l(yy).l)U,i)iiöTe1fa1äM:ft'JIDa läneretti1n Eduskunta saa kohta tuon miellyttävän tilaisuu-
42779: ~nl!!e'MM8i:Jlle-1lliWJrätVIS; e:tt~·":Sithen"nähden; -ettei -d·en tehdä bud_jettiin 170 milioonam lis•äykset tälle
42780: -vuio1'f{ii!l"'"tn:l(}.:.ja ime-noarvio eh-ili ajoissa 'valmistua;~· vuodelle. Jos eduskunta ne hyvä:ksyy, niin on
42781: on föi'stlriseksi non'<iaitettava vuod-en -tuto::'j'ä; :HM=' ·budjetti muutettu .,erityisten määräysten" kautta.
42782: ···fiiö'mt'(Jiutlt--,niiln'L'mtrut6ksi11iä;"·jm1fa-yreis.F"e11'äse:. En siis luulisi olevan muuta kuin täysin oi1kein-,
42783: ~p~t~~ :ia~ri~yis~ määr~~~,;DU~~:~~ ~~~1~}1~1.~~~~~, tili~otf~ä. ~aita tämä;n __ i.~~~~- '!J~a:
42784: tenlåy-li. Täl-la vlllnhaUa lmma-l<La on kmten km yksi .1etii Pl§,.f.t_~Tia:Y1tlP!ikiD-$JJO.I1~:JJ,tl.a.~~l:ktl·QJ1il~"'
42785: 1
42786:
42787:
42788: ~muistan s•enkin hyvin juuri siltä a-ja.lJta., tä:vwn[t semniö[sena kuin miks:i se on tullut niiden
42789: jolloin olin tä;tä leimaa: muka1n:8J k-äyttelemäs.sä, se muutosten kautta, jotka osittain auttomaatti-
42790: ihermoSitutti minua. io .siBoin. Määräys 'tä:mmöise- ses-ti, osittain nimen-omawn ovat siihen syntyneet
42791: n:ää:n on puutteellinen, oikeastaan väärä. .Sillä .ia tehdyt yleist-en asetusten, kautta tois·elta puo-
42792: -onham selvää, :ettei yhtä vu-otta varten tehtyä IenTa eritY,rsten määräysten ·kautta toiselta puo-
42793: ·1:md.i-e1Jtia voi joka. suhteessa seuraavana vuonna }en. ·
42794: 1836 Keskiviikkona 17 p. joulukuuta.
42795:
42796:
42797: Siiä kvsymysiiil, jota ed. Erioh viimeksi kos- tionen, nämligen 70 § R. F. är så uppenibart
42798: ketteli, nimittiilin onko mahdollista yksinkeJitai- grundlöst, att ma:n prima facie måS'Ile säga. sig,
42799: sella eduskunnan P:äät1.iik:S'elllCs{t:ffit[il."~t1l.Tiäinen~va' att ~~fli~~.~~~g:~-~~~dot__ slag~ J.ap.~!?-.~~~lådl:-.
42800: l1ailkaa·nen valti~lou!l~ii ·Iioitö§iia, ~n r§!iliene ~ vc nar man se •ermera kommer Hu SJa va
42801: kåiSitellä. :Minä •en haHiilse s~tä kysymystit' saJken, till klämmen, ·blir man inte mer uppbyg.!rd,
42802: lluiiä minus·ta tuntuu kuiilenki:n vähän omitui- icke heUer siilkrare. Hr. Erich :påpebde att uti
42803: sellta, 1jos katsottaisiin, että: :halli:tusmuoto siisä:l- ·ett 'fall som dettal, då regeringen oohöver ett.:pro-
42804: tiilisi kiellon tai että sieltä voitaisiin: hakea esiin vis·orium, •finnas två mäjlrgheter att väilja, antin-
42805: kielto tällaista vällia~ikaista; järjestelyä vastaan, gen en .provisorisk •fullma:kt eller en ·provi'SOrisk
42806: niin että, jos .semmoiseen kä:ydään, s·e on tapaih- hudget. J ag f.rågaJ." mig: vil'ketdera .fallet har
42807: tuva siinä jär.iestykisessä kui'n :perustuslain muut- .hr.. finaiiliSministern tä:nkt 1sig att här ~kulle kom-
42808: / tamisesta on 'SÖ!ädetty. Hallitusmuoto sisältää :po- ma tili :tilläm:p.n.ilng? Det föref.allier av ol"'dwly-
42809: (J sitiiviset mä:äräy:kset su-=· · ä vuosittain iiää delsen s-om skulle han hava: tä:rrkt .sig en ·Provi-
42810:
42811: Ytii p a u .1e 1, mu ei mitä:än kieltoa, tei josta- sorisk budget, 'det löpa.nd<e årets hudget proviso-
42812: klls"ta syysta vOitaisi jotakin muuta:kin tällä aJaVIa . riskt tillämpad under nästa år. Detta är emel~
42813: sa~atätt. Ei se ballltUismuodon saannös, että .it>-
42814: ~vrwtta. va,rilen :pitä:ä •säJädettämään budjetti,
42815: lertid ·en omöjligihet. Den ma:ll, som en:ligt va:d
42816: hr. Nevrullllinoo. ytUrade, hrur tfunnits i filnamsmi-
42817: tule rikotu1ksi tämän ·kautta. Onhan nytkin hlir- nis·teriet, har måhä:nda va.rit tilliilmiPli~J;r på de frull
42818: koitus, että se 1bud.ietti, joka ·ensi vuodelle sääde- han anrvag, men i varje hä:ndelse icke u:ppå det
42819: tään, käsittää koko ensi vuoden. Huolestutta- ;förevarande. Exempelvis .rnkomstpos:terna. uti
42820: ~ ~oi ·olla Bl:Sd:E.Y~Ymy.s, pnkoRa;Q~·~~t~ den nugälland·e ibudge'ten kunna. under ing~tt om-
42821: hud.iettl s~ään asl'anomaisen vuoden .lä een. :ständigheter tä:nkas tilläim:pade under nä;sta år.
42822: Mutia, kuien sa:n~>Uu, ii'Willä'ovätTåin6Pi11ista'"kV~· Med hänsyn till den okla.rhet, som sålunda såväl
42823: symyksiä, joissa minun sanalJiani ei voi olla mi- formellt som sakligt vidlåder den förevarand.e
42824: tään merkitystä. propositionen a,nser jag att den bör sändas tili
42825: de utskott, som här ha.r föreslagits.
42826: Ed. P :r o c o p e: Jag mås1le erlkälliJlJa, att ocbå Då jag ·emeUertrd har ordet, kan ja:g icke un-
42827: hOIS mig den förevamnd'e pDopositionen ha.r väokt derl'åJta att beröra en omständighet, som av hr.
42828: betydand•e :fa;rhågor. Enili.a-t min u:ppfattning är Schauman påpekades. Hr. Schauman begagnade
42829: visserligen förhållandet det, att till följd a:v rege- tiHfMlet till •a,tt få göra ett run:grep.p på bank-
42830: ringen:s och det nuvara.nde stats•överhuvudets per- föreningen för dess uppträdand·e gentemot rege-
42831: sonliga, ingå.ende känm~dom om R. F. och dess ringen. Emellertid erkände hr. Schauman s.iälv,
42832: .iuridiska 'knoppa.r, man utan vidare kan taga för om ja·g icke m1ssminner mig, att man icke strän:gt
42833: giv·et, att till riksdagen överlämnade :pro.positio- tag-et vet, vad ball'Möreningen haor gjort. J ag
42834: ner i alla avs·oonden stå formellt i överensstäm- känne.r ic~e heller närmare ti1l det. Jrug
42835: melse med regeringsformens hestäan:melser. J ag ber blott a•tt .få hålla mig till det hr. Schauman
42836: har dä11för så gott som aldrig brytt mig om a:tt antager rutt bankförvaltning-en g-jort, nämlig-en att
42837: lrusa igenom d·e juridiska motiv, som finnas i .pro- bankföreni·ngen i hövlig form ha:r sagt regerin-
42838: positionerna:s motivering. Så mycket mer för- gen, att den icke ernar bevil.ia ytterligare kredi-
42839: vå.nad blev ja;g, då jag av en händelse kom a.tt ter och icke heller förlänga tidigare beviljll>de. Hr.
42840: ta.ga del av den .iu.ridiska motiveri•ngen, som Schauman fann detta vara. i hög grad illoja,lt och
42841: denna .proposition har fått. J ag tänkte mig, a tt illo.ialt icke endast emot regeringen, för det kan
42842: de ·båda nam-nen, som stodo und-er propositionen det kanske .iu anses hava varit - ant efter en
42843: skulle garantera d·ess .iuridi~ka halt. Jag miss- vars tycke och smak - , utan också mot de ~lepo
42844: tåmker emeller.tid. att densamma får skriva•s en- nen'ber, s•om hava a.nförtrott privatbankerna sina ·
42845: dast på det ena namnets konto. pengar. J ag måste erkänna, att jag icke kan
42846: Den diS<kussion, som hå.r i da:g hM förts, visa:r .iu föl.ia detta res·onemang. Såvitt jag kan förSitå
42847: att fråga.n är oklar. för . de förnrumsta
42848: . rättslärda har ba;nkernas ledning till främsta· uppgift att
42849: tillvara.taga aktionä·rerna,s och deponenternas in~
42850: område inom denoo ' 'Bda•g. la~'Tär~·Välrrå~å tressen och att se tili a;tt ,utlåningen, okrediterin-
42851: •egeniJigen ICJre""varn~för'n:ågon annan än för hr. gen är sådan, att den står i överensstämmelse
42852: finansministern. J ag skulle emellertid icke yrka med dessa intressen. Om utg-ående från dessru
42853: plå en ytterligare utredning i grund}agsutskottet, syii!punkter ha'llkföreningen möjligtv.rs har a:nsett
42854: om icke det motiv, som här ha an'förts såS<om att regeringeon srusom gä!ldenär icke är fullt rtill-
42855: stoöd för d·en jurid.iska ikonstruktionen i proposi- fredsställande, tror ja,g för min det att ibanker-
42856: 'rultl- jä menoarvion pft'l!ntä.fu'inen.
42857:
42858: nafi st:vrelser reke 1i:a'va gj()tt ftnn'ä:t än sitl plikt
42859: ,a'eli-tlm drefi ·lftv 1ft. Sohaunia:lr' arl..t~ ftaim•siä:ll-
42860: nifil_ttelt.
42861:
42862: 'Ed. R. E r i o h: Minun ·on :Vrleh vlH:kreata lä-
42863: srttäit. mitenkä ed'. Esitlander o~ sillä ta·voiri: vää-
42864: rin ~läisittän.yt minun ecMli.sen. 'lausurutorii, että
42865: mi:rl.ä. mu.Jia olisin epäilryt ta:hi asettanål ky.sy-
42866: m:v:lt:§enallii&elisi, että h~rlimis ori .vel vollineri .iät-
42867: tam·itä~ enlliren vuoden l'ol'JPutin .Jhdiimista ~dus
42868: kti·nJial1e ellidotu'.li::seri tulo- ja ·menoarvi6.K.S.t lfinä
42869: oTefi- aikaisemma:ssa lrä'U;tinii0ssälii si'teerilriliitit
42870: hällit'usifniiodori 69 § :n, jossa saootil'a.n: .Jös :rliiri
42871: Mvisi, että. eduskunta ei ole. ennen \niMen al[ti.ä
42872: p~~nyt • tu~:?- ja .. fftefi.öårv_i~~·, va.i~'K;a ·~itys
42873: sJ:Jitlli edefhsena vuonna on annettu k'a-lita k:uu-
42874: .k&atlia ennen"' .i: n. e; :N(i':i1ä o!~ii. saJ:fioiii Sirte~tan~
42875: mit' VaJtiapäivä..iär.Wstykseii 2'6· §:n' 2 m·otrieiitin, en ··iJ.r •
42876: jossa· saaotaa:n: .,Jokaisi1la: varsinaisillli valtio·- Y~Yni. · 'lee siiS' vtthf k: ·a . , · , · · :.
42877: ~ä!Niilä. an·netään edus'lhinriatle e.SH.Vs, .iolm sisäl- lmbi aSiaibi tittiia: on 1ta1!so1itav!f .iä' mii'Mtä.Äii-
42878: tll:ä tulo- jal nirelllÖarvi:ori seu:raavåa vdraiDJli·oitd- s1·a rliuot6jå a:silt:ti· k§\si'etlelysstf .il.t rat'ftla'i~s~ o'it.
42879: kaU:iitå varterl''. J!l minä luulen. että na:ö:H! sään- noudatettava.
42880: no'.Jts.et ovat· jo sellaisinaan niin >selvM, etteiv'ltt Mitä: n'iihifi l}ariifi koitt!Wn •trill'M, jöiti elf. N·e-
42881: t.afVitse kommenta:are.ia. vaari .iokaili·en yttu:b:ä:ttää va·nUntia. i1il lt6slt:Melfut, ttiirl ofw M~ l!Jti:@ti
42882: .n:m"1;ä IukiMs.aan., että sellainen V'Ellvollisuus on katf'S',sn'il.n afV'ari v'lllfre rliieRa .siita.:, etfer .&M ''-
42883: l:r:fi.l1itil'b·ell~ ehdOittom:asti säädetty. Oikein käsi- .riias:sa tif:vttif· sdpttstihi'VU!i. Hailitusrtiridd ·
42884: tettynä ei Iausuntoni siis ole vöirlut ti!lla.~tk våti:- iäerlfiHM: 'mtiitleif" fa!in'lffiT:tmiit e 1
42885: ·
42886: riti}räsltystä aiheuttaa. . v ·a. . . · · n uo ori: t · iaiti V
42887: ·Ed. Scna;ri·rhari näyttäit eJ)&.Ul:eel1 rSi'tit, vdidaan- iiru~tä ärve1fu seli' fruitenkirl olE!van orhils'tiliriss~
42888: ko oilen'kaaii ajartiella oikeUdel11'se~ti mahdoUiseksi sillä: Utva:Ia, ettlt ·anneill!an e~tr:sfia 6f ~:N'#;- .iosfk ·
42889: .sellai.sta iilannetta, .iollo'irl valiviSt~ttria tulo- ja voimm:~ ioiltroa: ~rt llli!nattlfteerl, imäl rliälfir~:litM
42890: menoarviotJa ei ole ol:emas.Sa. s~ dti tietysti aivan tömäksi ajillt~f ili~önri·ett:v' vero jatkuU: mitt kalitt
42891: poiklhmksemnt:m tna:.nne:. mutta. ma:hd'olrliseksi se van 'kuin litk'i dti v'OifnttSSå: riipJ)ttmaflllJ fftH~- ja
42892: ariva.n Ieisesti tireteiso i sil; m ötrnetä'ä,n. Jos täJl-" menoa:.rviosta .iå stl:ri vahvista:mi~'eSta. Mttttterl
42893: do · an väittää, e'h ä s'e ämen 1 a: · e ori mahtlo- kyllä ·olen va'rsi:ti hvvin' f.ie'tdirten ~iitä; että .aiif~.~
42894: tori, niin tämä mel'kits,ee, että valtion kaikki toi- kin muodofl~sti dfr oletna·ssa el'äitn.la:inen -ri'Sil-..
42895: miilt·a pysähtv:v. jos ei tulo- ja merioarvi'Ota. ole iirta:-]nuil nimen ~möt\fui'ri1~!i :1/.YJ$:itliin :Viiinä:: ·
42896: olemassa. Eri usko. että ed. Schaumankaan tah- Niinfltiiätr·1rl'mrensiinä1sessä lausunnnos9ari,i, .ios~·
42897: too selaista johtopäätöstä tehdä ilm:ari aivan 'Pa- kin ohime:rltien, ll:oskete:Iui myöskin sit'ä seikka:å.,
42898: kotta via s:vitä, eikä tuota johtopäätöstä ainakaan että tuollainen tilanne, jolloin va'hvistettua tulo-
42899: voida t·ehdä meidän hallitusmuotomme säännös- .ia menoarviota ei ole olEmia:ssa, on hYV'in luonnO-
42900: teri no.ia.Jla. Jos ed. 8cihauman perehtyy tätä ton .ia hankala juuri siinäkin suh~essa:, etHI. rtiib.-
42901: asiaa koskevaan tieteisoppiin, niin hän havaitsee, kuin ·ed. Nevaiilirinä tietenkin aivan oikein huo-
42902: ett'ä kaikkialla vakavasti pohditaan >sitä kysy- mauiti, va·ltiolla drl sellaisiakin menoja, jotlra ei-
42903: niysfiä, minkälainen tilanne gryrityy, jos vahvis- vät perustu mihi·n,kä[n' 1aklm. asetu•lis.ee~ taikltä
42904: tet'tua tu}o- ja menoarviota ei oi.e ol:emassa. Ei nimen·omaiseen aika.isemp.aap .sitorimuksee:rl, vaari
42905: sitä yTeensä käsitellä miksi'kältn kaik~lle oik - .ioil_;~....f:ln.:~rn~.k§:\l''!fs.~t -~i!l2J!~J!l:.!i!!'.. l?~P::~.i~i~~--·~Ji
42906: ·deiJ.e · vierää:Ht-titätlltemt!li, 'Vm'l.1t' ltVf11t sMrhr~:crn: 'tilio- 1a menoonz:j.osisa its·es;sää~oba siis luon-
42907: ti1"ä'ii'iie,Jota-ba:vt;v:V ··arvoste1räJru<1~nkili.'. oilteli"§" nöili~. ·. · , · 1~k1un se tliro:.. ja: ineiiö.-
42908: silitl'rnö$i~rr·--tto,W:1ta..... Ja tä:rtrr 'llaffhaltfi''6l,en'~Fåu~ arvi~, .iohon.~..on~~:a±att:ii:...T~1llenias'!a: .:Yat:
42909: ~Såni ~SJ.a.a. krusitell:vt. Minä eri millä·äli ta- tiota.loud!:m. ohir®na. IIuomautus on luon'D·ollli-
42910: 1 "Valia ole esi.ttän:vt sel:·aista tila::iinetta Iibrmaali- &esti aivan oiha:. mutM lu:ul,en ensimäisesst la.n-
42911: seksi ta·hi suotava:ksi. vaan olen koettanut osoit~ sunnass·arii tiill'ii.n s~ikJtalå:1{ jo viitarlrirt:J.e'Jl.t ·
42912: taa, minkälaisten periaatteiden mukaan sel'Iain{!n
42913: •poikkeuksell.ip'eii .tilann~ .?Iisi .a.rv?.~telt~va.~ .io1r ~ Ed. S'et ä'l ä: Kun hallitu:smucldorl 7tf §:n: 2
42914: \ , syntyy. Nnnkum mma ·erustmaiSessa lausun- momentti, jossa >sanotaan, että tulo- ja ni~iloa'r':.
42915:
42916: \~ ~ {).c'·' 1(}~, L{)A.-talf~~~{~{ 232
42917: 1838 Keskiviikkona. 17 p. joulukuuta.
42918:
42919:
42920: viasta. riipl)uma,t11a m11 jokaisella oikeus' hakea Jos ·eduskUJlta kieltäisi rtuoHaisen va.J.tuutuk-
42921: valtiolta, mitä hänelle on laillisesti tuleva, oli . sen, niin oltaisiin aivan y<htä pitkällä, .ia olisi
42922: keskus·telun alaisena viime •kevännä perustuslaki- ky:symyksenalaista, olisiko silloin oikeus suorit-
42923: valiokunnassa, niin ~kunna~~- s;y!J-~h._gi}.y,; taa niitäkään menoja, jotka välttämättömästi kui-
42924: kuin luullakseni op ma'liffi!.Ulq!J-J.Yvl!!.J~~:.. ten·ki·n olisi suoritettava. Näitten ehdotusten
42925: .ebailykSiä ~siitä, tarvittaisHn'ko ensrnkään tä:m- kompromissina syntyi :se, mitä tayataan 69 §:sSå.
42926: :ID1Jls~å saann~ Piaefi1i,n mffi.''ilman·~ ~ Oletettiin, että semmoinen tilanne, että tulo- ja
42927: ~ JOkamen on oikeutettu tuomlOtstm- menoar\'io ei voisi valmistua·, yleelliSä syntyisi
42928: :inessa hakemaan sen, mitä hänelle on laillisesti - en tiedä on1ko tämä epäkohteliaasti sanottu
42929: tulev•a. Tätä momenttia ei silloin ainakaan käsi- eduskuntaa kohtaan~ ainoastaa1n ·eduskunnan ei_..
42930: tetty mitääln muuta siswUäväksi, kurn että jos kä hallituksen .syystä, jos eduskunoossa tahdot-
42931: tulo- ja menoarviossa syy:stä tai toisesta olisi taisiin taistelukeinona käyttää juuri budjetti-
42932: jåinyt pois joku erä, jonkun }aillinen saatava, kieltoa tai budjettiviivytystä ja budjetti sen .ioh-
42933: niin hän voisi tä:män valtiolta laillisessa jäties- 'dosta viipyisi. Kun tämän .syntyMstorian ottaa
42934: tyksessä hakea. Tämä kivi, jonka hallitusmuo- lukuun, niin minä ainakin käJsirtan 81Silm niin, ettit
42935: don rakentajat vähältä olivat silloin kokona<a'll meillä todellisuudessa on 69 § ai·noana m!iärä-
42936: hylätä, näyttää nyt muodostuvan kulmakiveksi. yksenä ,gen t.a.pauksen varalfä,"et'f! 1 'tlt1if!:'J;t.S1~
42937: Hallitl\s perustaa esityksessään koko välia.ikaisen arvio' .ei. ore ,.aj'()issa ·voinut 'Va•lmistua. Jos .!halli.
42938: budjettioikeuden tähan 'PYkälään. :Minä luulen, tus on antanut tulo- .ia menoa'I'vioehdotuksen kaksi
42939: et~ä .!!~ .~~lli!!~.t..Jlllh.J~j~t.. J!ltb...:oY.ai~:<D:tl!!.l!~t kuukautta ennen eduskunnan istuntokauden päätr
42940: tämän mahdottoina,ksi, _§iin.iL~ia.t,~>'.tä:v.sin tymistä, niin huolimatta siitä, ehtiikö tulo- ja
42941: oikeassa. · ·-···-·~ ..···""-'"-"' · menoarvio valmistUJa vai ei. ovat valtion v·elvoi-
42942: · iMi1:1t tulee siihen tilanteeseen, jossa ei ole ole- tuksiin perustuvat maksut suoritetta!Vat .ia vieläT>ä
42943: massa säännöllisellä tavalla s:vntynyttä tulo- ja määräa.ia·ksikin mvönnetyt verot kannettava mää-
42944: menoarviota.. niin sitä kenties valaisee hiukan räaJjan sivu. Mutta en minäkään voi olla, sa-
42945: haUitusmuod·on 69 §:n esihiiStoria: ja aikaisempi moinkuin ed. N eva•nltnna mainitsi, tekemättä sitä
42946: 'käsittely. Oli nim. si]loin •kuin tätä hallitusmuo- johtopwätöstä että jos näin eLQ!.El tapahtwJJ.I.!, nii'I!
42947: toa valmistettiin, useammassa·kin eri vaiheessa silloin krui·keti Qn menefieltävä .iollalkin muulla ta·
42948: hyvinkin tärkeänä kysymyksenä esillä, mitenkä Välla .1a :1orrain ·s:emmmsena. .iötä___ liallitus~inu()to-
42949: on meneteltävä siHoin. ikun tuLo- ja. menoarvio ef tunne: On "1tyiUftäliU'ö'RU-doktriiDiii'"aviilfä
42950: kentres ei ennätä valmistua. 1Siihen huomautet- seTiiiää: "että oikeastaam tulo- ja menoarvio jossa-
42951: tiin toiselta puolen, että on välttämätöntä, että kin moodos•sa kai•kesta huolimatta .aina tulisi jat-
42952: valtiolla aina on oleme.'ssa jonkunmoinen tulo- ja kumaan edelleen. Mutta silloion täytyy kysyä,
42953: men<Jarvio, •sillä eihän valtiokoneisto voi seisaih- mistä syy.stä siinä tapauksessa ollenkaan olisi
42954: tua, ja oli esi·llä semmoinenkin ehdotus, että mil- tullut 69 §:ään tuo vå.lilause: ,vaikka esitys
42955: loin tulo- .ia menoarvio yleensä ei ennå!tä valmis- siitä: edell.isenä vuonna on annettu~kabi lmu-
42956: tua, olisi ilman muuta automMl.'ttis·esti noudatet- kau.tta ennen eduskunnan istuniokaruden päätti-
42957: tava edellis·en vuoden tulo- ja meuoarviota, tie- mist~-8itä .lausetta ei ensirukä'än tarvittaisi, jos
42958: tysti mikäli se soveltuisi. Mutta tätä vasta!lln tässä l>Ykälässä mainittu 'asiain tila ilman muruta
42959: huomautettiin hyvinkin anikara;sti, että tämmöi- ia muutenkin .ia.tkuisi.
42960: n~Bn menettely voi saattaa eduskunnan rahan- Minusta 10lisi tietysti hyvin suo'hlwaa, että nyt
42961: myöntä:misoi~ude:n ja wrotusoilkeuden :vaaran- twmä •pu•lma voitaisiin: selvittä'ä poilkkoomartJta.
42962: a•laiseksi, .ia1 siten eräälssä vaiheessa syntyi juuri hallitul9llluo<dosta. Mutta e.inruki.n s·en :mukaan,
42963: se ehdotus, iorrka ed. Nevanlinna mainitsi, että m~tä tänä iltana on saanut kuulla, tämä m.äyttää
42964: olisi oleva nimenomaan sääJdettynä, että jos edus- hyvin 'epäily·ttåvältä, .i.a hallitusmuodon 95 §:ssä
42965: kunta ei ole päättänyt <tulo- ja menoarViota tiii saMtaalll että ha:llitusmuod'()lsta. poikkelliksiakawn
42966: j(}s tulo- ja menoarvio :vleensä ei ole ·ehti:riy.t val- ei s·a,a .1Jehdä muussa järjestyksessä kuin mitä pe-
42967: mistua, olisi eduskunn:an valtuutus hankittava ru.stuslaista yl•eensä on säädetty. Näyttää siis ole-
42968: edellisen tulo- .ia menoarvion noudattamiseen. van s.E:_uresti~i!l· kysym.vkS<lln.:e.'la~t~. voida~p.ko tär-
42969: Mutta tätä vastaan oli yksi muistutus .ia hyvinkin mänffiaituiste. a,fiiaa..--.~-Sen. mukaa~_k..Wll:...ID.~
42970: Jtärkeä muistutus tlihtävä. Saattaisi tapahtua, ~ek'Si voi ax~a., sisältää P<Jikkeuk-
42971: että ~u1!k11nta ei ant.aisik:aan tuollaista valtuu- sen.. haTfltus;i:ii·wodo;t~a,.~ää miSs~ii~~S§..a
42972: tusta. Siitähå'll on esimerkkejä, niinkuin jo en- .~~ kuin __§ii~ä."-'fl!~ä '~!.1J.§tu!;1a_I,I~ säl!r-_
42973: nen on viitattu, ·että juuri J:mdiettikieltoa on käy- iä~~ta <Yn" ·såJ!!<~~~;Y.:... Tähari "ka~tsoen minäJrin
42974: Wt1;y •'P9,rla.men1:aarisena tai milrtJei epäparlament- yhdyn'limiill.~ioth puolusta.va,t esityksen lähet-
42975: iaa.ri,sena. :tai8teluke~nona baUitusta 'V'a.Staan. tä:mrist'ä myöskin l!!~!:!~~~wy~lio.lr\l'!J!~;:Ljl.'.
42976: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 1889
42977:
42978: Ed. Koto n· en: Hallit-usmuodon 70 §:n 2 nun mielestäni olisi väärin h:aUitu'l{)sen puolelta,
42979: momentti on alkuisin tullut •perustuslakikomi:tean jos .se ryhtyisi halli:tsemwan valtiotaloutta :i!lman
42980: ehdotuk.seen siitä syystä, että komitea ehdotti että ehdotus olisi alistettu eduskunnan 1läätettä-
42981: tulo- ja, meonarvion vahvistettava'ks1 lakina. Sen- väksi. Erinomaisen tärkeä on tämä asian puoli
42982: vuOKSl- k:atsotfiiii;--e'ttltsaattaisi___s:Yntya- epäsel- ollut hallitukselle. Toinen seikb, jpka on suu,-
42983: vyyttä, josj_ästä tulo- jall1enoarvi()ISta, joka muo- .ressa määrässä vaikuttanut as1aan, on ollut maan
42984: dollisestColisi tullut olemaan laki,· olisi jätetty ]a kansan etu. Jos liaiiitiis ohSI ryhtyn~
42985: pOiSJoku menoerä, epäselvyyttä sikäli, oliSiko riutumaan tulevana vuonna taloudellisista asioista
42986: voitusellaista menoerää enää vastoin .tuat:a 'la- ilman sellaista tulo- ja m(lnoarviota, kuin tässä.
42987: kia!--öfi:etidenkäyntiteitsekään vaUiolth velkoa. ·edellytetä:än, olisi siitä ollut seura111ksena, että
42988: SiitiCsmtii., kutel!_ sanottu alkuisin on se sään- työt.• __ älttämättö.·m_.å.·tk_ in__1i;yöt, olisivat Tneet ·te:.
42989: v_
42990:
42991:
42992: n!Ös,-]oka sisä.liyy hallitusmuodon 70 § ;.n 2 mo- ffreriiä'tnä äiliil sucmtukaet, .ioissa e!,J!)Jiit läit;
42993: menttiin, siihen joutunut, ja tämä seikka on myös- ~ ··:- YJiSiä tä.i Soi)'i:iiiU:kSiä, ollsiva.t iääneet
42994: kin-mainittu perustuslakikomitean mietinnön pe- suöl'ittannrt'tm~n oloiila.Aei olisi ol ut ön: O
42995:
42996:
42997: rusteluissa. Olen 1)uolestani ythtä mie1tä useitten n.~sr~:rfiiiiiiilTe mä hallitukselle ja, luullakseni,
42998: edelliJSten 1JUhu,jain 1kans.sa siitä, että viittaus ihalli- Jra!i>kkein vähimmin ·eduskunnalle. Nä:mä ovat
42999: tukSen esityksessä täh!i,:n__ 7Q,§_:~n ..2.:JiiP~iit:!l ne syyt, jotka ovat olleet hallituksella mielessä,.
43000: ole ·paii:al:I.WM:t; sillä säännökseflä on ~tarkoitettu ~un ·esitys on tehty. MJ~ä. . ~!'S ...?.O §:ää~
43001: laliSiiäsitä ja ainoastaan sitä, mitä ed. Erich ja Josta on tavattoman pal.Jon puJiuRu, ta1iiör8m mai-
43002: Setälä ovat siitä lausuneet. Mutta va1k'Yakin nita, että sitä ei ollerika:an ole pidetty kulma-
43003: ~viit:ta:J!s må1nulllkin käsittääkseni näinollen kivenä, kuten -edustaja Setälä la111sui, vaan aino-
43004: on virheellinen: ei tuollainen väärä rubriseeraus astaan sanottu, että sen•kin nojalla ·olla:an o'Ilre.U-
43005: miienkäa.n:-iiiuuta itse asiaa. Ja mitä a~sian asial- ~ttU:J'~ ~uom'tä:iil:aä~:,:meoo~~ mmenoni!L~
43006: liseen puoleen tulee, olen puolestani sitä mieltä, :!D-eil!OJa, JW se ·DE-. 1ll~n~!1-~!}@ll~]vll s.!JI~. J~
43007: ~ se kysymys, jota haUitu:ksen käsiteltävänä JOi:u saaiävin>n selTamen, cltä se on u~on alai-
43008: olevassa esityksessä kosketellaan, ei ole sen_ laa- n~n tai ul<>s~tossa, on 'h:allitl18 . sen·"olkeutel:t!t}a
43009: h tuinen, ett~ J.iiltL.al.W,.jliiä.to.ttäil :JieiiiSiuiliiiu velka·pää maksamaan. Pähi,o8tan'viliiä,.eUä ·mai-
43010: il sMUmisestä ·voimassaolevassa ·är ·es ksessä. nittu § ei ole •riiikaaii kulmakivi, •esityksestäkin
43011: 'l Krut 1 usmu on :n mome rssa o eva säan- mainitaan: ,että vaikkakin Hallitus sen•kin no-
43012: nös on tarkoitettu turvaamaan vain eduskunnan jalla olisi oikeutettu suorittamaan, se kuitenkin
43013: oikeutia, mutta mainittu pykälä yhtä vähän kuin taihioo erityisen meuosäännön". Mitä siihen asian
43014: mikään mukaan säännös hal:lituSillluodoosa ei puoleen tulee, ·että tällaiseen asiaiJl. järjestelyyn
43015: sido eikä tarkoita sitoa eduskunnan päättäm~ kuin käsillä oleva tarvi·ttaisiin pernstu:slain mää-
43016: ~saas~_gJ$.§a--~tlen1r~.:-•---&rno1Un-o9 räykset, ei minun paljoaJkaan tarvitse siilienil-
43017: §;llrm~1minusta ikasittelee tapausta, joka säiä, mitä ed. N evamlinna sanoi eli sii·s, €'ttä. ei
43018: on verrattava nyt esilläolevaan tapaukseenJ, ni- löydy mitään mä:ärä:yksiä, jotka kieH~isivät tiil-
43019: mittäin ~kysymystä lisäyksistä tulo- ja menoar- lalista menettelyä. Ja niin ollen on hallitusmuo--
43020: vioon. Tästäkin säädetään niinkuin yleensä mei- don hengenmukaista, että se tapahtuu osalta.
43021: dän budjetistamme vain tavaUisessa lainsäädän- vuottakin aivan samassa järjestyksessä kn.i.n_"liil~
43022: töjär.~t:vksessä, yksirukertaisella äälllten enem- ja-:inenoa·rviosfia, koko vuotta varten on sanottu.
43023: mistöllä, .i•a !kun ei nähdäkseni mi}rään muukaan Mitä ·taaiS •ponnen loppuosassa mairiiffiii1iin88.-
43024: saännös hallituSiiluodossa -viitta~a sillien, ettei noihin ,,asetusten ja erityisten määräysten kautta
43025: otiisiäiateitu mahtioiliseksi .PoikkeUS'tilanteen val- ,siihen on tehty", niin oillhan selvää, ettei asian-
43026: 1~t~bud_·_.l_·~_ti:n väliaika<i\Seen jär_ieskhryn laita ole sellainen, kuin ed. Schauman oletti, vaan
43027: sillåkin tavoin, kp.in n'Yt hallituksen ·esityksessä tal'koittaa tietysti vain sellaisia lainmä:ä!rä.yksiä,
43028: ehdotetaan, niin . minä, lmten sanottu, pidän, .ia a·setuksie:, jotka .pernstavat laillisen 1l0h.ian
43029: asf.äilmksi. selvänä, ettei se lähempää selvittelyä muutoksille.
43030: P_~r_usjuslakivaliokunnassa kai'Paa.
43031: Keskustelu julisteiJaan rpäiäityneeksi.
43032: Rahaministeri Lund s on: S.e, minikä vuoksi
43033: hallitus on tullut tällaisella esityksellä eduskun- P u: he mies: Keskustelun kuluessa on ed.
43034: ta:an, riippuu kahdesta syystä. Ensiksikin siitä R. Erich ed. E·stlanderin ka.nn·a,ttamaoo ehdot-
43035: että ·hallitus on pitänyt erinomaisen tärkeänä ta.n!Ult, että nyt ·käsillä oleva asia vastoin puhe-
43036: seurata sitä hallitusmuodon määräystä, että edus- miesneuvoston ehdotusta lähetettäisiin niin hy-
43037: ·kunta päättää tulo- ja menoarviosta.. Se on au- vin . perustuslaki- kui·n vamovarainvaliokuntaan.
43038: suttli ·nun varmaiSt1 ~1111 mm va:aifi'VäSti. että mi· Kutsun tältä. ehdotusta, ed. Erichin ehdotukseksi.
43039: 184,0 KMkivii~a 17 p. jou~ukuQ.ta.
43040: - - - - · - . --· ·-----·-··--· ... ------------
43041:
43042: Sfllo~tus m;y~~JII eJ.lrea~fii.
43043:
43044: P u 4 ~ .w. i ~ .s·: Asia~~ on ~iis ~stet1;ävä. .U ~J!bJ_ä~; :W:U.utQlc!Jia ~~\i:JVaJitnlWIUlMU ~
43045: ~iqib.f• niibileJt
43046:
43047: ko.!lkeva. pa'Bikkivaliokuil!lmllll m.ie\intö •-~ 1 ~i
43048: Ken ity:vR,~;yy :pubemli~a&~~Joo..v0Stou ehtiotu.beu, 'teli~ a-inoaan 'kitB!itteLy:v:a.
43049: äfini@Siiä. ..~' 1·; jos ..~" voiltts;a., Qll ed. El"icllin
43050: ehd-otu,g b.yväkilytty. !Ei kll'ka.a;n: llY:Vdi. "PUh:e-en.V'OOroa.
43051:
43052: ÄänMtykse$!$1; 8/DJD'etaan ll3 ..~" -ällLn'tä .1-a 37 Pa·nikkiwaliokwl'li1JOO. mieltiDii:ö hyvcälw19'fNft.
43053: ,ei" -ä.i:nlllli..
43054: Asia -on lon·~ un käJsirtei<ty.
43055: P111.hemi~-s: Kdw;:kunta Ga sili!s ~-änyt
43056: lähettaä. 10Silli!o1~ ft~Sia.a v a; 1 t i & v ·a; r a~ i a-
43057: va.liok« n t.a.;a;n.
43058: r~ura;ava täiysi-is:tunto on huömeali.w, ~.
43059: 3) s-.o~n P!p-p.tdn virkailijabt pa,kkaus- ja kello 8 i. fJ.
43060: . · eläke-etu~ '' ·
43061:
43062: kosi:wa IJ)~~kkiya.lidkuu~n mietinft!Q n:-o "6 esi-
43063: tellä~p: :a. Jll o a a n ik ~ .s i H e 1 Y' y p.. ff'åiysi,..i!stunrto rl)ä,ättyy kello 10,25 i. 1),
43064:
43065: 'Ei ku'lraap. pyydä puheep:vuoraa. Pöytäkirjan vakuud~kiii:
43066:
43067: Pi,l.IJ!lt~.i-v4Jli·okunna:n mi~initö hyvä!)Lsytl!tijn. Eino J. Ahla.
43068: 86. torstaina 18 p. joulukuuta
43069: ~Uo 8 i. p.
43070:
43071: Päiväjärjestys. 1920 vuoden varsinaisten vattiopäivien kokoontu·
43072: minen.
43073: I l ~ o·i t u k s i a,:
43074: Siv. P u ·h ·e m i e s: Puhe~i~ne~'\fOst. , ~~Joitaa,
43075: VaffidV~~:.täinval'iokunnoo lidehnJt, jola. että eduslrunta valtiopäitväjärjesttyksen 1'7 §:n no-
43076: sisältää ehdotuksen Eduskunnan oileu·s- jalla, sellaisena .kun tämä lainpaikka. kuuluu 20
43077: tas:iaaniehen ·p;alkkiosta . . . . . . . . . . . . . . . . . 1841 päi:vwnä lokakuuta 1918 annetussa laissa, mää-
43078: räisi että 192{) vu~<f;.Jjl! w,P$i.na,i~Pie:Q. valtiopäivien
43079: <Qn •koko01l!nuttava vasta 1 päivänä maaliskuuta
43080: Pöy:d.ä.ll1e}ilano8i va.rten 1920.
43081: esitellään:
43082: Ehdotus Jlyvä;ksy·Wi;n.
43083: 1)' Va:ltiovaraidivaliokuooa.n mietintö
43084: n:o 8 hallituksen esityksen johdosta lisäyk-
43085: 1
43086:
43087:
43088: ,sistä, 191!J !\tUoden tulo- .ia menoarvioon ..
43089: 2) Valtiovarainvaliokunnan mietintö Valtiopliiväin keskeyttäminen.
43090: n:o 9 !hallituksen esityks·en johdosta,, joka!
43091: koskee valtion tulo- ja. menoa.rvion väli- ,puhe m i e ;s: Puh·emiesnoeuvosto ehdottaa.,
43092: a:illmisia vi~tä:m:i:stäi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1842 että eduskunta vabiopäiväjår.iestyksen 17 §:n
43093: nojalla sellaisena ·kuin tämä lain paikka kuuluu
43094: 20 päiväinä lokakuuta 1918 annetussa laissa,
43095: päättäisi keskeyttää is'tuntonsa kuluvan j-oulu-
43096: NimoohuudoSSlll merkitä:än •poiss.aoleviksi ed. kuun 20 rpäivänä ja •kokoontua uudeHeen 2 päi-
43097: P. Wirkkunen, von Born, Colliander, M. Erich, vänä helmikuuta 1920, ellei .puhemies katso -ole-
43098: R. Erich, Fränti, Gebhard, Hwkkila, Helenius- van ,syytä sitä ·ennen ·kutsua kokoon ednskunta4i>.
43099: Se])IJ)ä>lä, Helle, Hom{m, J y&ke, Kojonen, Lehi-
43100: 'koinen, Leino, Liakka, Paasivuori, Pehkonen, A. Ehdotus hyväksyt.öJän.
43101: Pesonen, Reinik:ai·nen, Ritavuori, 'Setälä, Suolalhti,
43102: Ta•kkul6, von Wendt, Wenn.ola ja. Woionmaa.
43103:
43104:
43105: Eduskunnan oikeusasiamiehen palkkio.
43106: Ilmoitusasiat:
43107: P u h: e mies: Sihteeri lukee valtiovarainva-
43108: V a:pautusta ltäimän .päivän täysi-istunnosta· saa- liokuntll;llJlta saapuneen kirjelmän.
43109: v-a:t yksityisten asiain vu-oksi: ed. Kojonen, Hele-
43110: nius-Seppälä, R. Erich, M. Erich, Voionmaa, von
43111: Born, von Wendt; yksityisten asiain vuoksi ed.
43112: 1Sihteeri lukee:
43113: H€'lle tästä rpäivästä ensi lauantai-'!1181muu,n, ed.
43114: P. VirkkUID.en tästä 1>äiv·äistä lauantai-iltaan, sekä Edus·kunoon vaJtiovarain-
43115: rperheessä. -eattu.noon sairauden vuoksi tästä il- va1li-okunta.
43116: 'laslta. lau~m:tai-ilrtaan ed. Reinikainen ja Kau.p- Helsinki, 17 •päivänä
43117: llimen. joulul'tuuta 1919.
43118: N:oM.
43119: 1842 Torstaina 18 p. joulukuuta.
43120:
43121:
43122: E dll!sku n nalle. Päiväjärjestyksesssä olevat asiat:
43123: Pöytäikir.ian otteella 'kuluvan joulukuun 16 -päi- Pöydällepanot:
43124: vältä eduskunta on kehoitt:.runut va.ltiovaninva-
43125: liokunltaa tekemään eduskunnalle ehdotuksen 2) Ehdotuksen valtion tulo- ja menoarvion 'Yili-
43126: «luskunnan oikeusasiamiehen -palkkiosta. Tä- aikaisesta pidentämisestä
43127: män johdosta valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
43128: että. sanottu -palkkio määlrättä.isiin 40,000 maT- sisältäVän hallitulksen esityksen johdosta J..aadit-
43129: 'k®ksi vuodessa... tu valtiovarainrvaliokunna1n mietintö n :o 9 esitel-
43130: lään .ia :pannaan -pöydälle 'Sellra:ave;an täysi-istun-
43131: V a ltiovarainva.liokunJDJan -puolesta: toon.
43132: E. Nevanlinna.
43133: J. V. Minni. ·P u ·h' e m i e s: Seuraa!Va· täysi~istunto. jossa
43134: m. m. toimitetaan eduskunnan oikemsasia,miehen
43135: Ehdotus hyvä:ksy\tään!. .ia eduskunnan oikeusasiamiehen varamiehen vaa-
43136: li, on huomenna kello 12 •päivälllä.
43137:
43138: Muutos päivil.järjeatykseen.
43139:
43140: P u 'he mies: Senjohdosta, että valtiovarain- ITäysi-isiunio päättyy ik:lo 8,19 i. p.
43141: väliokunnan mietintö n:o 8 ei ole vielä saa'Punut
43142: eduS!kunnan karrslia181Il!, poistetaan asia n:o 1 -päi-, Pöyt-äkirjan vakuudeksi:
43143: vä.iäT.iestyksestä. .
43144: Eino J. Ahla.
43145: 87. Perjantaina 19 p. joulukuuta
43146: k:1o 12 p.
43147:
43148: Päiväjärjestys. m.a.ri Anton Kotonen: 73 ää41.tä, lakitiedetten kan-
43149: Siv. didaatit Väinö Hakkila, Risto Ryti .ia tuomari
43150: Hmoitu ks ia: C. V oss-Sohrooer kukin 3 ään~ä sekä. varatuo-
43151: mari Otto Åkesson 1 äänen; si>tätpaitsi on jätetty
43152: Ed uskUllntan rolreusasiami·ehen V18.1a!l~ 1843 1 tyhjä vaa1ilippu.
43153: Eduskunnan oikeusa;siamiehen iV'al'llimie-
43154: hen vaaJi ...................... · · · · · · Puhe m i: es: Eduskunmt•n o:ilk·eu sa s i a-
43155: m i e h e k s i v u o d e 'k s i 1 9 2 0 o n s i i s v a-
43156: 1 i t t u h o v i o i k e u d e n v .i s k a a 1 i M a ~
43157: Ainoa käsittely: nus Erik A1opaeus.
43158: 1) Ehdotus valtion tulo- .ia menoa:rviott
43159: väliaikaisesta •P'itentäJmilS'estä . . . . . . . . . . . 1844
43160: A s i lll k i r .i a t: V altiovarainvaliokun- Eduskunnan oikeusasiamiehen varamiehen Taali.
43161: nan mietintö n:o 9; hallituksen esitys n:o
43162: 68. P u h e m i e s: Ryhdytään toimittamaan edus-
43163: kunnaln oikeusa<Siamiehen· varamiehen vaalia.
43164: Pöydäil.le'Panoa vca.rten
43165: ~site11ään.: Voo1issa saa'Vllit ä;äniä: 1akitiedetten kandi-
43166: daatti Risto Ryti 89 ääntä, varatuomari Anton
43167: 2) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o Kotonen 71 ääntä:, varatuomari Otto Åkesson 12
43168: 8 !hallituksen esityiksen johdosta lisä:yksistä. ääntä, lakitiedetten bndidaatti Väinö Ha1kkila 4
43169: ] 919 vuoden :tulo- ja menoarvioon . . . . . . 1851 ääntä, professori Rafael Erich, hovioikeudenvis-
43170: kaali Magnus Erik Alopaeus ja ed. Mikko A'ID;-
43171: ,puja kl}'kin 1 äänen; sitä paitsi on jätetty yksi
43172: tyhiä vaa1ili'PPU.
43173: Nimenhuudossa merkitääln poissaoleviksi edus-
43174: tai.iat: P. Virkkunen, Alkio, Fränti. Helle, Holma, P u he mies: Kun ensi äänestyksessä ei ku-
43175: Homen, Hornborg, Jyske, Kallio, Kaskinen, Ko- kaan ole saaNUttanut ehdotonta. äänten enemm.i:s-,
43176: j'onen, Ku.iab, Lehikoinen, Paasivuori, Reinikai- töä, on uu& vaali toimitettava.
43177: nen, Ritavuori, Snellman, SuoLahti .ia1 T3ikkula.
43178: 'Toisessa vaalissa saavat ääiniä: lakitiedetten-
43179: ka.ndidaa tti Risto Ryti 93 ääniä, vara tuomarf
43180: AD/ton Rotonen 70 ääntä, varatuomari Otto
43181: llmoitusasiat: Åkesson 8 ääntä, lakitiedettenkandidaatti Väinö
43182: Ha1kki1a 3 ääntä sekä profe880ri Rafael Erich
43183: Eduskunnan oikeusasiamiehen nali. ja edusta.}at · Al<bin Ma.nner, 01~ Leinonen ja
43184: Mikko Ampuja kukin 1 ään~; sitä'J)aiisi jätetään
43185: Puhemies: Ryhdytään toimittama::11n edus- yksi tyhjä vaaHlippu.
43186: kunnan oikeusasiamiehen vaalia.
43187: P u ·he mies: Eduskunnan oi'k en s asia-
43188: Kun vaali on umpilipuin toimitettu, julistetaan m i e h e n v a r a: m i e h e k s i on siis valittu
43189: .seuraava vaalitulos: la.kitiedettenkandidarutti Risio.
43190: Vaalissa ova;t ääJniä saaneet: hovioikeudenvis- Ryti.
43191: kaali Mta~nus Erik A:1opll!eus 99 ääntäl, varaJtuo-
43192: 18« Perjantaina 19 p. joulukuuta.
43193: -------------
43194: Päiväjärjestyksesssä olevat asiat: täs4:.ä asåan puolesta l"ai.}oittunlllt ainoasta;a.n tot~
43195: maan, mitä läih-etekeskustelusta käy ilmi, eli että
43196: 1) Ehdotuksen valtion tulo- ja menoarvion väli· yQidaan panna kysymyksenalai_!e>ksi, onko haUi-
43197: aikaisesta pitentämisestä tusmuodon 70 § :n 2 mom-e:nitiTia sitä mer it stä
43198: å e as~a e, ml' ä esiJ.I! s·essä s1 e anneiaan.~
43199: sisältävän hallituksen esityksen n:o 68 johdosta V:Oiiiiiia:ri'Vå.tiitf.a~ettei läJu~te'lres:kustel ussa Ii:oslie--
43200: laa·d~ttu valtiovarainvali-okunnan mietintö n:o 9 teltuja tärkcitä la·inopiUisia tulkintakysymyksiä
43201: esitellään a i n o a a n k ä s i H ~ Ly :y n. ole vo~tu selvittää, vaikma nyt kuitenkin 1Jeh:tä-
43202: väll·i. {)UJ.~ä:ätös, jolla hrul'litusmuodon asianomaisia
43203: P u 1h e mies: Ensin sallitaan asiassa yleis- säännöksiä pakosta•kin tulee tietyllä tavalla' tul-
43204: ·keskustelu. Kun se on julistettu pääityneeksi, ~itta•vaksi. Puolustuksena saanee tiilssäkin, niin-
43205: ·siirrytään mietinnön yksityis•kohtaiseen käsitte- kuin monta. kerta·a ennen samanlaisissa ta'pauk-
43206: l:f?P. j~ e~t.eJlää:ll silloi.p. valti9y~·rainvalio}mp.JAq..P. sissa, olla. ajan puute. ;Jos asia olisi lähetetty
43207: .yy~tmQ-~~ SIVJ1-lla 3 ol~vat p,qp.p.~t kukip. erilp~.efln. p·erustuslakivaliokuntlliRn, niin täytynee pitää
43208: .J 9~ yl~l~~~~k.us~elun kq}U~J?~a iehdääu wuutos- val"mana, että kysymy.s1tä e~ olisi ennen täim~;n
43209: -e~q~uk~Ia mieilnntän 1J.O~iin, avat näJmij;t ehdo- vuoden loppua saatu loppuunkäsitellyksi, ja koko
43210: ;tukset tullakseen äänestyksen al~j~·ik.si yl>,~it:yis tämän toimenpiteen tarkoitus olisi silliji. t.fivoin
43211: kohtaises~ käsitltelvssä uud.istettav·at ~ia kanna- mennyt hulrkaoan. S!!lllft s:yy on e~~äP'Yt y~ltio
43212: t~~tg.vat. vaTainvaliokuntaa a.iatJtelemas·1Ja, .perustuslaki-
43213: • valiokunnan lausunnon pyytämistä, johon tieten-
43214: kin valiokunnalla olisi ollut vapaus huolimatta
43215: siitä päätöksestä, jorukoa 'edu'$1kun:ta teki a.sian. lä-
43216: Keskustelu: :hettållnisestä yksinomaan valltiovarainvaliokun-
43217: nan val.rniste~vak~i.
43218: Ed. N e v a•.n l ] n n a: Pyyd·ä;n ensin; sa·ad'a. vii- Ei tietenikään ole oHut ·yj.j~va. •että ~
43219: totu. er~n kYS'YIU:Vk~ •.ioka ci ole ollut luJ-r- tiavarain.rva:liUrku.tiUil-Ml ·kuitenkin ou- ® ·~ato. t,.<as·i-
43220: kinnanalainen, mutta joka ehkä on •aifillllkin mai- asiallisesti, tä:vtf;yn:v'l; ot~- ka:nta . myöskin nlitä
43221: nittava. Vai •kv~lVä.. ei'kö glisi oikeampaa, että nä!ihin l•ainopillisiin kysymyksiin tulee. ~
43222: eduskua11.assa em:sin kä:siWtäisiin kysymys, joka kunnan eh~ tietää itse asiaJSsa myöniäy_M
43223: myöskin on tämänpä:ivän ·päiväjälrjestykse!!sä, ni- v~kaihteeii--iiäi.Siä .iun";(ffsdstä tkvsym~
43224: mifttäi:n J~yksistä. kuluv~ ~o~• ~lo- .ft m~mo siSt!k Erusmnäkin siihen,oii:kö-mahdollista ha -
43225: ~1'\rwon; !f!t vasta. s1tten se ·asm, :roka n~ oa es1ll'-. 1itii8mu0ito!}, loukkaama,tta to,imoonpanna .ionkun-
43226: VoiM olla mn:Odollisesti syytä. menetellä tässä lai~n :yilhf~ai·pen b;n~.ieotin. ~r.~tely. ~ ~· t?i-
43227: -,A:NiVk~ål~~ ~dest:yk&es&ä·. Mutta ~a·tirla käy- sek~1 snhelll, votdaanko 'täm~ Jär.le$tel:y tOim~~
43228: ·tä~öllis~~ merkitystä ei tä~lä käifi!ittelyjär.ie#k- panna käyttämä!ttä lainsäädäntötietä. Valiolrnn-
43229: selilä ole, kos·ka eduskunnal\a tietysti 011. .tilaisuus, nan mietinltö, sanon minä, va.staa tosiasianisoesti
43230: liuolimatfli. siitä, 'llyvä.ksyykö se. t ä s s i a.siasS'Ii myöntäen molempiin näihin kysymyksiin, koska
43231: v>altiova•rainvaliokunnan ehdotuk.sen, vapaasti se ~dq~~·~ yi;Llil!i.k~i~~p. .if!,r.iestel'f ~q~m~pJ]~a
43232: pää.btää, mitä lisäyoksiä tulo- ja menoarvioon trulle j~ ~~Jl io\~q~p:Pfli~~ :vo~i.~~~.~.~ ~psiuplim. n
43233: vu&delle se hyväksyy .1a mitkä lis·iiykset siis tule- p··~~ll~, · ' ' · · · ·. --~,-
43234: ajan kuluessa. · ·
43235: 1
43236: nt olemaa·n noudatstt,;wiH 'J)tÅ-eMaolevail väli-
43237: ' ·' ·
43238: ~. ,,,~~.. J>~Ol~is,~~ olen IJv.rtl~ j~lt~,wrin ya-
43239: •kuu~,P., ·~tll, ·~ ~~ä k,a~·cicwkm ,(}1 J~~ ~· ?·
43240: Mitt I~~ es_illll:~l~vl!~~ asi~l!~ tl!lee. niill on ha.llltusmuodon mukainen. vaikka mmun mieli-
43241: ~aJ:~iov:a~~t~valwkll~~~ ·J~!\vlt ·Jp ~aW!y. tr,-n,ana ipiteelläni ei vo1 olla täJmmöisissä ·ky.symyksiBSä
43242: wn,~ra~t D<?ll~~~aa. pr,öJ!}TJ~~p~e~ . ~r~:y~tä, mitään suurta merkitystä, kattson kuitenkin
43243: e.!Ht' Y~!if)kU~J3:1~ 'J.A~e~p~ ov!i.t kir,w.Jte~v~~ 81sirukserui lyhyesti ~it~ :\}'e perusteet, joihi•n se
43244: l~:y~~· t{~~n . on t~l[~!n,. :ke~,," l~pa~tll)_lut. noirua.
43245: .fo~k~ ~na Ip.ie~~ön ~säi~~ VO\ fEln~hqei1 ~lla Mitä wt~i~ni ~ql(l~ ~n..~Hw m~i~i~w.t~ni ky-
43246: "PaJ .. al~~an. symykseEl'll~ si~hen, QJlKO mal\dollista 'h•alhtu'S'Ill!!S-
43247: ·'Niitä · lainopillisia ~kysymyk~, joitl} l~~te toa ~·a UlliUJl'a ~imeen väliai~~n
43248: keskustelussa ·käsiteltiin, ·ei valiokU.n~a ole voinut ~~S.~~!Y.:~;rrif·'ta,~~~tä .sj~.a~ S8.Ji():"
43249: ot~~l\ yarsin~sesti ~V:~~tf~~\s·een,. Q,f~i~t~iJ:J. 1}n tu1is1 seuraavaa. Ramf.usm:u cm G9 §:n edell:vt-
43250: ~~. 9ll?t SY:VI1ä {l,ia:q.. v'J},yy~. n:l_t\f.~ eJi{i\ {\~ t~M~i} tan(lq~.• WM~ ~~«;WJJ ~·~••~tä
43251: ~If·\l~·tt se, ~~ v'-f~I.Qyara~n,y~hO:kuJJ;t»- m ~~-e; tulo- ja, menoarvio ei ole vaJm.~rtt Jtl.~
43252: ~klllän ole kokoolliJ)a·ntu silmäilläpitäen PMe- va.~i.~~.. l\iWW·Jrntn ~~~v~.Hi:ion
43253: s~~q ~n.!t,,..,,J,.,.,.
43254: ~.'Nt~;u.fiVn-
43255: vyytttä näissä 'kYSYII!Y.l~!i!~· Valiokunta on n~1;1,. .~ ·teHII- äul•· Vii.t:!·
43256: 11~"t-. 't ~~.ww, "(
43257: M~
43258: •o-n
43259: · ""!'1'"""
43260: ____________ j(l. ____
43261: m.eno.arvion ___________
43262: Tulo~ ..;:_ ___::p\~13,Jltäminen. 1i(5
43263: ··----··-·-
43264: ... ·--- -~--~~--
43265: 1846 Perjantaina 19 p. joulukuuta. ---------...___,
43266: --------..,....-.- ---------~----------------------
43267: ikdkonlfl:an muodollista la:atua: 1>idennet.ääm; 'kulu- seu:ra.avat, niinikuin valiokulllltakin huomauttaa,
43268: vam vuoden tulo- ja moenoa·rviota Söveltuvilta itsesttä.n:sä. Esim. tulopuoli tämän vu&den tulo-
43269: osilta. -Tämä ehdotus tehdään senli;äJhden, että ja menoarviossa sisäJ:tää joukon lainoja, jotka. on
43270: fu_lo- ja. mencm·rvio. on yksi a;inoa 'aSiakirja. -j~ta. otettarva Gutzeitin osakkeiden ostoon, Tornatorin
43271: -on. v · ea erotta · ooarvi si o ·, · osakkeiden ostoon j. n. e. On, itsestään selvä.ä,
43272: ~ oa.rviota ~eksi. · tilliseati ei määräyksiä että kun pidennämme tulo- ja menoarvion kappa-
43273: tiilo-.a.rviossa. ta:mtse 1>idenli;ää muuta kuin yh- leeHe ensi vuotta. sillä ~-~ta. h&llitusta.
43274: d-essä ·ainoassa. suhteessa. Jos -eduskunta hyvätk- jälleen.ottamlllan tällaisia l~ain.oja. Yenol)uolella
43275: SY'Y -esityksen ja. valtiov-arainvaliokunnan mietin- ~ sa;mmttrrmrotsta .maarårähoj!ll jonkun. tal
43276: nön, niin se tietää, ett~ ~...:eduskunnan pääJtös, OS!toon sitä ja sitä lähetystöä. varten y. m.
43277: jonka nojrulla hallitus tämämJ vuoden kuluessa on · ~pidentäminen ei tietenkään tarkoita,
43278: ollut oikeutettu hankkimaan vrultiolle tUlo M:na . 1 us sa.i.si taas ostaa tuolle samalle lähetystölle
43279: 70 m1 .10onaan ma11 · oon as 1 m mä ä n. S. ·samassa. ka:upungissa ta,lon. Nämä ovatt itsestään
43280: _y. ·e lSYY\S'S a -!a __ . a.u QJ_a ra.Ja· n ~a selviä ra:.ioituksia ja valiokunta on sitä mieltä, että
43281: ~'&., myösk~~ ti!Ioo -~~e~aan_ -ne eilväJt vaadi. ·eduS'kunnan puolelta muuta huo-
43282: ~m~ S§lUt~n, __ l~ e_l!do:te.tiu.yällinkalSUUS mioonottamista, kuin että ~niihin viitaiaan mää-
43283: truoo..Nfii:määm. Mutta tämä ei oloe muuta 'kuin räämällä, etttä ensi vuoden tulo- ja menoa~viota
43284: :v'Eiii'Kerta:inen bttdjettipä;Wtös, jonka täytyy voida on noudatettava. ,s ikä 1 i k u i '11! s e ta~ r koi~
43285: sa;malla. ta.paa myöskin uudistaJa siis käyttä- tukseen soveltuu, soveltuvilta
43286: mättä la.insääJdäntötietä. o s i 1 t a. Toisin on niiden rajoitusten la>ita,
43287: Näillä perusieilla minä puolestani rohkenen jotka iarkoituk-sen:mU!ka:isuussyiSitä. ovart ta,rl)OOn
43288: olla jokseenlkin varma siittä, että valtiovarainva- tehdä. Olen jo san.onut, että tulo:puoleUa meilJä
43289: liokunta on oi · k ·· nsa e e - ei ole näitä huolia, kun ei ole tä:man vuoden
43290: m~J-o~j;tl' .väJliaikain~ugjettijärjestel;y ei 0 e mukana umpeen meneviä vero.ia, .ioita olisi 1>a:kko
43291: haJlitusmuOdön vastalnen. - piterutää. Tuo kysymys ylellisyysso-kerin j a
43292: ~ M1tä -sitten tulee snlrnn kysymykseen, voi· -vehnä.iauh().ien myy.nnistä kol1kea:mpiin 'hintoi!hin
43293: daanko tällainen väliaikainen järjestely pauna on tässä suhteessa olema.SISa ja va<liokuntta on aset-
43294: toimeen käyttämättä la-i~äädäntötietä., niin l)e- 'tunut sille kannalle, että tämä määräys on l)aras
43295: 1
43296:
43297:
43298: ru.stuu myöntävä. vastaukseni tähän kysymykseen pitentää. tälksi välia.ia:ksi. Tulo uolella ei siis
43299: siihen, että meidän hallitusmuotomme mukaan., valiokunta: ole 'Pitänyt t ·sena te ·· 1tää:n
43300: Dfiintkuin se lopulta säädettiin~ tulo.:. .ia meno- åi§iallisii' ra[lOl U! s1a. utta menmssa on pa• .10n
43301: Mviota. ei anoota lakina ; se ainoastaan jula:istat11n -riiUrS:ra•:tiOJa-, .1otia ':On osotettu ainoastaan 1919
43302: Jotiinkuin laki, eli, niinkuin haUitusmuoto sa.noo, vuoden loppuuUJ tai ehkä pelkästään tliksi vuo-
43303: ,niinkuin laista on sää.detty". Kun· ne päätökset, deksi. Ne voidaam; joko myöntää tai :hylä;tä. kun
43304: jotka hallitus .ta valtiovaraiDIValiokunta tässä· eh- elllSi vuodesta on kysymys, ja. sentäJhden noUsee
43305: dottaa tehtävlilksi, luont~taan eivä.t ole mi·tään jo -tässä yhteydessä kysymys, on'ko syytä ilman_
43306: @!!'lJ~JmiJL~Q~djet~i!b g,iin ei voiile tulla muutta myörutää 'kaå.kkien tällaisilenkin määrira-
43307: kysymykseen,-~~- niissä olisi 1)a:kko kä~ ho.ien maksa:minen väliailkalisuuden kulnessa; ja
43308: Iäiiisaäaä"rilomuotoa:. ------ erityisen ryhmän näitä määdraho.ia muodostavat
43309: - iAS1alH1ae1 on ~aliokunta. hyväksynyt halli- arvaamattomia menoja varten haJlitU'ksen käytet..
43310: tuksen ehdottaman menettelyn. V aHokurutakin tävålksi asetetut. :V ali.okunria-sta on nåyttämyt
43311: ehdotta'lt siis järjestelyn toimeenpantarvaksi pää- välttämättömäJltä, että nimenomainen pliä.t& .teh-
43312: asiallisesti siten, että kuluvan vuoden tulo- ja dään näiden määrärahojen s-uhteen .ia se on asat-
43313: menoa:rvio 'Pidennetään. Niistä syistä, joihin lä- tunut sille kannalle. että mikäli ·ha.Ilitus ei eh-
43314: hetekesku51telussa- jo viitattiin., on valiokun\a: kui- dota tällarusia määrärahoj-a pidennettä.välksi. niitä
43315: telllkin katsonut tar-peelliseksi sekä mietinnön pe- ei myöskään tä.män välia,ikaisuuden tulnessa
43316: _rusteluissa :lmomlliuttaa että; myös ehdotuksis~ rpidä m!liksaa., mutta mikäili haUitus ehdottaa pi-
43317: 981DBa ottaa ·huomioon, että tämä rpidenltäminen ei delllll:ystl;ä, niin ne on lupa maksaa kuluvan vuo-
43318: voi ta•P'alhiuoa aivan ilman rajoituksia. Radoi- den menoarvion makaisesti. Yksi poikkeus .on
43319: tuksia on kahta lllljia. Os~a· .iohka t•ehty edellisestä säännöstä. !Se nrumittäin. etti jos
43320: seuraa.vat itse asiam lu:on'll!osta·, siitä:' että yhden on kysymyks-essä määTåiratha yleisiä töitä -nrten
43321: vuOden bud:rettia ei koska:am· voida täydelli86$tl tai samanluontoiseen ta,rkoitu>kseen, esimerkiksi
43322: soveltaa toiS<eDJa vu·oten'l?- _ja ~sek.si sellaista., rll!utaJtierakennukseen taikka: uuden liikkuvan ka-
43323: jOtka tar'i01tub@iDilikmuussy1stä on ~tavä lusion. valmistamista varten valtionTautateiden
43324: ~etti p@ennetä~D.1iiide1IeVUöJeile. -M.tti tarpee~ksi, niin, wåkka__ mä.'äliitraha. on m:\-"i)nnetf;y
43325: OO<e}hsa.•IIJl rajoitu:kshn tulee, 'll!l.ln 1lte tulopuolella vain täksi. vuodeksi taikk-a tämän vuoden. IOJ>-
43326: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. • 1847
43327: ----~--- ----------------------------
43328: .puun ja vaikka.; !hallitus ci ehdottaisi•kaan sitä vetta.va elämään supistettu_irelll, niinkuin jotkut
43329: uudi.stettavak.si, tämmöisessä tarpau•ks~ssa kuiten- ova.t väittäneet, arivan lii!ruksi supistettu.ien määrä-
43330: ~in on lupa. elää väliaikaisuuden aikana tämän rahojen mukaan. Luulen löyiänooni, ehdotuksen,
43331: vuoden menoarvion mukaa.n. 'Vielä on valio- jonka pitäi.s:i tyydyttää kaikki järjeHiset toiveet
43332: kunta .katsonut ta.rpeelliseksi säästäväisyy~yistä !~iässä asia..c;;.sa ja tulen yk.sityiskäsi:#Jelyssä myös-
43333: ehdottaa, että a.rva;amattomiin menoi:hin osoitet- •kin ehdotuksen tekemään. Se tietää sitä, että
43334: toja määrärohoja on käytettävä varovaisesti; on milloin muu<t ·pa.itsi rnuta.tiem•ken'lliUsmäärära•hat
43335: lähdettävä siitä edellytyk.sestä, että ne koko vuo- hallituksen ehdotuksessa tulevan vuoden .bud.ii-
43336: deksi olisivat vain 75 % siitä, mitä ne tänä tiksi ovat pienemmät kuin kuluva.n vuodoo meno-
43337: vuonna ovrut. to-isin sa.noon ne Olli 'krutsotta va vä- arviossa, niin määrärahat ovat suoritettavat tuon
43338: heimetyksi 25 %:lla. ehdotuksen mukaa;n.
43339: Se ylen våhäinen ai:kru, jQika, valiokunnalla on Valiokunta on vihdoin lmrtsonut tarpeellisek.sj .f 'f 1 _. f
43340: ollut näitä ta.vaJJaan vans:in muikitkkaita ja 'kir- ottaa mietintöönsä o a •menee osittam ~ ~ t.-•.i-&t 1·-<1
43341: javia kysymyksiä kä:s:itelläkseen, on tehnyt, että u omm s1 · urm itse puheeooo0 eva yijJ1a~ '
43342: 'V'aliokunnassa ei ole ehditty saavuttaa ruivan ~H.~Fl!l:.. Ja~Mte!L V_arhok~nta; on pitanyt t:tr- ;
43343: :täyttä yksimielisyyttä rnjoi'tuksista, joi-ta. olisi pee hsena lausua. ~tte1 hallituksen tule tul()Je~ ' 1
43344: syytä päättää, ja mitnä valitan että näin on ollut hankkimiseksi vaJtioHe vållitltömillä tai välilli-\j .:
43345: laita., sillä ainakin yhdessä suhteessa on valiokun-
43346: nan ehdotus tämän vuoksi jäänyt puutteelliseksi.
43347: sillä toimen piiteillä edistää sellaisen ·tava.ra.n maa- k
43348: hantuontia, joka ei ole ·aivan välttämätön. Tä-
43349: Olen vakuutettu, että jos olisi ollut enemmän ai- män. lausun'Don on va.liokunrta katsonut ma:an n~-
43350: 'kaa, niin ta-rpeellinen yhteensovitus olisi voitu kyisen arvel utta:van ta:loudelli·sen ;tilan aiheutta-
43351: ·loytää. Tarkoita·n niitä määrärahoja, jotka an maksi. Rahamme arvon laskemisen pysähty-
43352: myönnetty tålksi vuode'ksi tai tämän vuoden lop- m1stä ei voi odottaa, joBemme radika:alisin kei-
43353: -puun ja joita hallitus ·ehdottoor pidennettäväksi noin radoita tuontia. V aliakunta ei ole ka tS!onut
43354: pienempinä •kuin oo ovat tänä vuonna. Valio- oleva;n syytä ehdottaa muutoSit.a: siihen eduskun-
43355: kunnassa huomautettii•ru. ·että olisi luonnollista n8JIJJ 'J)äåJtökseen, että on Ulankittava val-tiolle tu-
43356: jos tällaisissa tarpauks:issa määrättäisiin, että on loja ylellisyyssokerin ja ylellisyy·SIV'ehnåljauhon
43357: noudrubetta.vru uutta menoarvioehdotusta ja siis myynnillä. Mutta kun1 valiokunta on arsettunut
43358: •elettävä pienempien määrärahojen mukaa.n. Sillä sille kannaJle, että tämä päätös saa. jäädä voi-
43359: onhan luulta.vaa, että kun hallitus on ehdottanut maan myöskin puheenaoleva:ksi väliaikaisuuden
43360: :prenennystä, siitä tuskin on syyta poiketa., kaik- ajaksi, niirn se ()n katsonut välttämättömäksi sa-
43361: ikein vähimmin nykyaikana, jolloin on park.ko . maila ilmoittaa, että hallituksen ei 'Pidä. edistää
43362: koettrua puristaa menoja arlas. Oli.s:i vahin.~rollirsta näidenkää:n tavarain tu~mtia sitä varten, ~ä tämä
43363: jos alkupuolella· vuotta elettåisiin runsraampien odotettu tulo s·aataisi1n kertymä;än. Valiokunta
43364: va:ro.ien mukoon ja sitten kun ensi vuoden tulo- .asettuu sille kannarlle, että jääköön tämä tulo
43365: ja meno0arvio tul-ee, havaittaisiin, että on rurvet- mieluummin kertymättä kuin ettär rsitä varten
43366: ta.va elämää!n niukemmin. Jos taas kävisi niin, tuotaisiin maaha.n ·enemmän sokeria ja vehnäjau-
43367: ·että vastoin halli'tuksen ehdotusta määrärahat hoja .kuin mitä meidän y,len vähäiset tadoudelliaelt
43368: oostetta.i.siin erutiseen määrää'D tai siitä yli, nii'D .-resul'IS\Sit salliva.t.
43369: ei ole mi•kään vahinko tapahtnnut, jOrS tarpeel:i-
43370: ·oon lisä parin kuukaud.en ajalta tulisi vasta pe- Ed. E s t 1am d e r: Det sta!tsförslag, som i
43371: l'ÖiStäpäin. Syy miksi valiokun·ta tässä asiassa ei propositionen framl~ .för riksda.gen och som
43372: •pääSsyt yksimielisyyteen, •eikä tästä sii.s mitään nu i huvudsak av sta.tsutskottat förordas, är en
43373: oodota, oli ·luuUa.ks:eni se, että erimielisyyttä oli nödbud~t. Det namnet torde den· få behålla.
43374: määrära·hoista rautatierakennuksirn. Nyt halli- Den mmerin·.~r, som statsutskottet har be&tåltit
43375: tus on ehMbta.nut ensi vuodeksi tekeillä olevia denna n-ödbudget, ·är en nödfallsmotiverinrg. I
43376: rauta.teitä varten melkoista pienemmält määra- densarm:ma ingår, rSåsom herr ordrföranden i stat&- ·
43377: mhat kuin täksi vuodeksi, ja valiokunna.ssa on utskottet också enlig.t sin. va:na öppet ·erkändre, in-
43378: oUut suuri erimielisyys ~iitä, ··tokko noita töitä gen e.~rentli.~r utredning a.ndendre de viktiga rältts-
43379: voidaan vahingoita itse töille ja, ltyöväelle supistrua frå.~ror, som vid remissen av propositi<lnren 'J)åvi-
43380: riiin vähään, kuin hallitua ehdottaa. Jos n~t •sades stå i oskil.ia•ktli~ samband med detta ären-
43381: olisi ilman muuta päätetty, että milloin hallitus de. Det är knappt om ma;n ens märker spår av
43382: ehdottaa mÖ!ä{ära;hrut eDJSi vuodreok.si pienemmiksi diskuseion i urtskottet röramde dessa frågor. Herr
43383: kuin tänä vuonna, nitin on pienempiä määrärarhoja ordföranden i staisutskot~ ·har framhållit. huru-
43384: noudaitettava, nriinr olisi tuUut jo päätetykrsi että som detta berott därpå l8ltt utskottet .ickoe kännlt
43385: myöskin raubatiera.kennwsfiapa,uksissa ·heti on ru- si.~r va;rru ,fullt au nlliveau med dessa ,frågors nt-
43386: uus. P-erj.antaine. 19 p. joulukuuta.
43387: -----·---··--·········--·-----------··--
43388:
43389:
43390: rednirug. Jag ber &tt ·få eriD!l'a ·om rutt ri:k~n .iag end111st tillägga några ord. Utskottetts föm34{
43391: vid si1t ibeslut altit ioke :remittem ireurlet tiJl är, så.som det också ~8inDelige.on fram~ .av .md-
43392: p~l~t9kotiat mäste an~S&S• haw utgMt från ·föranderu i Sltai!mtsk"Ottet an·dl'a!lra&de, företiÄt
43393: Ma 51Yntmnktea., a.tt statsutskottet ensa•mt fw sig med ~anska moå.nga svårighet0r. J34:t ber a.-tt Mr
43394: VM' ·k011ll~>etent a tt utred.a desS"a liksem eekså de få. erinra i siör!M koz1Jltet om nlågtts, blud .t~
43395: fi111111DJ11iella omstäJndighet..er, som äm förenaile :mOO svårigheter, som syms mig ulJ'p!Stå ~Mm den
43396: faudpti.-de.n. Atll rik.sdrugen icke ekulle velat reglering, .som nu är föfleslag-en. Utsk~t ao-
43397: ·hav-a atl'Ma .iuridiska. ofrågor utredda, eet •alllftr för i sin ·mot.iveriDJg vag. 2, ·att inoowr~ fh,
43398: ja.g att Im1!n v&l icke kan anta,goa.. RflT 0l'liföran- •tsoför.slag un~J. er i•fråJP:Iwa.r~W~de m-ella111tid Mr
43399: dell! i ~tsut.skottet har ihär för ~· rälmiUJ!:, ·iilläm:pas end.ast förs·åvitt dertsamma lämfl'll.lt sig
43400: el1er måhända mindre officiellt å. utskott.ett-6 v~ :häa.'lför, men a.tt det dock iborde ,uttrvoklif.{ten för-
43401: Ul!, fram•fört de skäl, VaJ'l)å utskottet stöd-er sin ordJW.-s, oa•tt aUe~ doe fö.r HH9 eUer in'tilt ut-
43402: :w.4>ti verin.jt. J a!g måste bekänna, arlit j~ icke till gåJL_g~en av ·tail{"d>a år amriMde amla~. v~lkas Si1rl-
43403: fu.llo ·kunde fölia med herr oordfö:ranciloos :fra.m- .t!lltta. llevil.iande ieke föreslag;ilts i ~ri~n.i'>
43404: stli!ll~iorng, men tror miS!.' dock hava behållit des.s proposition angående .s·tats.föl'lsllat,'et för nästa ir.
43405: km~tenta. J ag vill endast moo <eti par ord här- ioke efter utdmg-en ay innllvarantle år erl~".
43406: til!l .genmäla, att den omständi.gh·eten, att ett u.n- Det före.fa4ler då icke rätt vä..l betintkt abt, så-
43407: da;nta . från re · ormen kräves för att~ som ut.skor\tet llå detta sätt heros·täUer, riksd~
43408: ma. enoo nödbudget, a dl 1c e äll.Qu är e - nu •taJn prövnint{ eller ·flirlrehåU s'kn1le 9rnfkäftM
43409: santm . · a · ags 1 rumgsat~ • s u · e ra- · de a v re~ingen till fol'!bga.tt. bevil.iand~ u.ler
43410: ~- Man ian m:vcket väl ti'lllm sJ.g att de1f.å 1920 föreslagna. an.sla.~n i l!H9 bs sta1. Ty
43411: liu~tärende reglera~s -på samma. sätt t&l·Oilll ·ed:lt nor- detta särtt, att Slå1unda. uta.n att i~ i pr<Mtin~
43412: '1 maJ. t bud·~tärend·e, men så, att däri illJllle1iS!.'g&r godkä:nn.a. d€>SSa aw Pegeri&ll:e'lo tm fortfl·åott bml-
43413: f elt. llUtbnta.g från re~eriu.a:gfOJ.riDIHI!; alltså till tfor- .ia~&d:e föreala~na anslageDJ, s:rn•es m~ 'fa:ta, 14f~Ja.t
43414: i ~ beh·öv-er d-etta icke iklid!UI em ~i!f'tmiwg.s aitt rpreiudieera 'riksdagen, då dea fraint~les slm.U
43415: \ å.tgärd. ~tt å.t~ 5/6 ·fe~dra.s- Iör ar1t denn6 beh•aadb. lael•a budgeten för nä.sia år.
43416: 1
43417:
43418:
43419:
43420:
43421: ~
43422: ' nödfa~la;Pfgleri~ S~kall kommoa. ti,}l stå.tt<d, iooe· Bettiln.Jdi:~ :l!.örafauler det mig oc.hå a.fl ti~~
43423: bä.Jr heUer ieke d.etsam.ma ·SlOID att en dylik r~e d.ag'en icke ha.r ,:fått mot'tla.g-a nå~on r~*Nbe
43424: riltg •ki.Ue vam diiilbjuden, uta111 eBclast. att..till ~ ty i b.'Gdgeten fhliOOS ilc'loo ID!å~tt såda.n ~ för
43425: dei\$amm& kritves en aådu l'VIll.lii!icerad mat.im-i~ doe ä:oorin.gar, som fltkeilt i d-eit.a rul"S• :s:futsf~
43426: rl;et wm lir Jtödvämdi.a- för va rje ll:ltdant.ag Erin oeh som n.u bmme .a~tt flå dl'l& oot!MA ~
43427: 1 ~~ oonD&la. ·tt~fbwle~. . Dl~ år för den, tid, 'iliW vi'lllum den.IDIJ ltUtm~
43428: Jien ~t är Wk~ JJlia mernill!lf. ·a~ut i'l1lgå"' ti.eaea s.k'wl1~ komma att godkiW!Aas. Ett. l'O®käu&Me
43429: f·rå4loo nu. vid fle~, Mede av dislmssi01ien. Jttfl,' •hilrutmnam, ·såa01m OOtdDik~Wod·m aV4!11tt, sltur. 4e1tal
43430: v.iH. eatk\iirt $&c:JJa!i ml& enskil.P ålsikti framWla. d-et knnoo illlOObära, artJt lliks1ia;g~~a ·!llvsä~t' flig
43431: .a:U wr OIKLf-öN.noon& i ~ts-k0tteli lllW\lDI.eD.t, rä:it '<t fpamfhles lfÖJ'Q. a:nmärhiu•ga.r bet~nde
43432: ~ ~ en tidi2'Me <tala.res ubW;lande - oen rue änrbi.ti,~tu1 .lller öve11skrild·ttad-ett. av ltlf) M
43433: ~·~te ta<la.re, Mm väl numltM. fb betoolmlE! ,så. bndggt,. ~- ~ tiMåfit si~ ocltl !Wiltl kua•
43434: som kronoadvokat - li'..,.
43435: med förlov
43436: är att betrakta som ,petitio princi,pii.
43437: dPmlliSt anms va.ra., .sQ a1t1l ~ Mda.n 1W. ~dii:äadl. 4ter
43438: ilörlå• i ooh meel a.tt denm. föl'lälliQait.l' *i1-
43439: .W. Sllllk dt iM 1cb hiii•e tfuliit ~ 'På. den .iaa~
43440: ~liD siMR M .Mken. ~~~,ge11: ltar .i- lW- I ~ ,iMillfianh·--. ville .~A' också o&~· . -
43441: mttr"-o mWe. moo .,t.ara., moon rieqfl!l> ea nmrio· dut.. sl!ml lerr M"åföctttnden i stailsut.9k~ ~~t. . .
43442: ·ritlit 'lilken kan fÖinMtias gå ·medl .Mnsa1lli!Di ~ med, nimlä.~n I!RJt UYopeslitioli!G(It; n:rG~• 58 11llttdl:il-
43443: ~ rvåU oof. ~ d håHa. mw dM om Iät ~ f'öm l'lorde vam IlV ri~ ·~tA e&h.
43444: alv voa,pje, •tiJi ooh m.ed om d~. gitlldie lfiilu~ tvNel- godokä.nd, ifM al'tt ·maaJ må V<&iB, vil&a doa ln.dringar
43445: ~i«e.· s~tkeT soom lagtol·k.m,iDig'm i NJIBI'i~• ·Jtl!&· äro, som 'lll!tttkliJ~t!e.n, redi!tn iliwt uw .s41rutsfö~g~Qt
43446: 'J)OIIition, it vilbn -~~ OJG! IJCltså m:ed för d~ia år JtOdkii;nje, T.v elies· lr!omru.a. vll dM!a
43447: t.ebn, a-hm sin l!IPktiiiDD. Det äJr tllr-fiär l<m- fmthin~·r, som a.nta.lt'.as eitoe11 d'et nn· företi~Mh
43448: llist, slm!ki.ilit etitl@l" vateriDJeo, vid ou·~lliS 11~ b~mn·d<e ~kä.n'ål, in\~ a.otl ku~.na. h.ll:n,fönl ~l
43449: num,. alt nu uuPlll·~ dearsa. clleu n äne:a&t ti>ll sådral]l8, ändriuop.w, som r&ftan bHvit ~ldnda i
43450: fknyad skirskåJdn.i11.•g. Ja~ kom111J61' em-el(ertid staJts,fön1a•lQt. Det vo-re $å.}edes sakenl~ :ttt 1til
43451: a4t 1Qre.sd4 och · y;jU J'f!Cat D.D' .aimna, dM. a.tt ~rim på ooudlli:~tgnintt{' atV detta. ~e- t.Ul dM
43452: ribdagel1i måltt.e OOsluta. altt deltJtal. 'li'&M: siruiT b~kandet m-ed anl:edn,ing B~V' pl:'ft!)'!ileSiti•nu n :o
43453: ~s 1: dei'lomm11:.ai:-$0m, 6r • · . . 58 :fö].!ecim:~- men vill ja2 1för m!ili! dle1, ~l ~nd
43454: •Väd 1 &lirigt ibetrilf.l'a.r-·litsli'o~ 'f-ö:tslq, Vl 1 av särskilda. e!Mttä.ndig.h~r. ielre yrla, dä>r-p&.
43455: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 18&9
43456:
43457:
43458: ,T~ ber temellertid i alliS>lut.nintg tilol d·e an- ~et och otil'lii4,r~s·bud~t för 1919. De!t:n.a OO'dnintg
43459: mä.fkninga-r ja.,g- här har ,g-jort aJtJt få föres-lå f'öl- ä.r enErl min åsikt upp- ach. nedvi1Dtl. J a.g måoste
43460: _jral:l.de ändring.så-örslw,g-, som ja;g skathl upprelJ(l anose d·et vara. s:vnne:rligen olo~iskt, atlt riksda.~
43461: jäm:v'äJ vid den .speci&lla diskussionen. J ag yrka;r först besluter a;bt 1919 00\s sotB:t.sförslag i tiLällnp-
43462: aJI~ a-tt i fömtal klämmen av betä:nkandet ska.U li0t delar skall 1-ändoa till -elt'li!rrältt.alse med de
43463: uts:ägall!, a1Jt, med de dä.ri åberopaJd& ä.ndringar i ändring-ar, som däri vidtacits, och sedan. vidta~er
43464: 1919 års stats:förslag åsyf.tas blott sådan•a ändrin- de ändringar, som de footo tf'el,_ia a.v .gooclkä:ano.:ndm
43465: ~<l!l'. ~lll ttillkommit i övevensostä.mm"lse med 69 av den 1iemporäora1 bn-dgeben.
43466: § R,, F. eller ·el.ies fövanl.ette av l!bågot riksdag-en:s Jag rir läm.gre än ro;~; 'Estlander, Jag ber
43467: b~ut; och borde i •händel.se detta förslii!Jl.' vinnm- dt iå föreslå, at<t nu .föt<eliggrunde ä:rende måtte,
43468: a~nde, betänb:ndat åte:ro:emitdieraiiS i sylixt att booandla.s: eft m. rik.Sda~ fasWäJlt. ti;Iä~-
43469: Q l!å.d:an ändring i klämmen n:o 1 sltulle vidta.- Dil:ll en för 1919. e an 1c e om .l ·
43470: ~ Vidifllre ber .iaa att få föreslå ådi8rremiss 'OOliiiiliCllmgen av åll'e<Jmti.et :liÖ1rriiin riks;d~, ålt.akil-
43471: iöl! ini;öra.-Jtd~ i hetänbooets motiverin.g av ett .iea. ty de11 klliiJ m.vuket. väl l!IPJJUt:$liS: 'tid plMHla
43472: udlirl u·ttala.nde därttm, a.tt riksd&gen,, ooe-retm.M- i ·kväJl efrtJer d·et vi beha:ndla.t. t:lllägget tili ~t«rts
43473: ~v ait 1919 • ~sförsJa~ .förl~s alUt ~la :liörsl~et fö~ 19m.
43474: ~- -en d~l a,~ ål1!" 1 !t20,. föt-behåller· .llig" a.llt
43475: 1ifundeles U'Jlll)~a•g-a. tili prö.vning oo IUl'lDärkruill;gaJr Ed. S.·e t ii!lä: Mill!itlcln valita.n, ~ ealusktin-
43476: tii~ mgetinge.lll$. haula•vande av bud~n ntam tä&t.ä a&iasta. 1lru:vt:v:v ~ä. päätöksensä~ ilma
43477: fär: i.J! 1919:, HU vitka aaJed.llting- ·ltan fö~om·ma. m:intkää~tlaiste edellällläyny~tä sel vity.&tä. Kun
43478: u ti d-en betänkand~t å-tfölja.ndoe res-el'VIaiione.m oouskuo:n:ta 6i uaa lvtkäamn~.t 1)0I"'Il'ftlmslallci:vali<J..
43479: finn-es .iu etJt och anillfllt. som måb.ända kandtt för- ku:notaruno; mtiån minä;kin pno:kBta.ni, ruiinlrnin ed.
43480: an.Ieda an'illärkning-ar. J-ag vill nu näJrmast en- Estlander, eclell:v;tin, että edaslmnta ~ ~
43481: . dteat. fäfi.tra mig- vid den. ·diiri föresl&gna kläommen timvarainvatli.oltunnan JlåJtevitksi ffilri.aJ!IlaaJf tar-
43482: n:& 2, som s:vnes. mi..!(' vara av .syDnerligen- vi~t.. ~msen seobityksen aJSian '(Jileudellis-estl:lclrin PQU·
43483: gående bärvidd. Klämmens -anta.gande komme lesta. Val1tiova11ainvalioku~tta on n:vt m·ietiDIIÖs-
43484: .sä1uwli~n för framtiden att vara a;v s-tor beot.v- .sään win erinomailsen E•eväSiti viitrunut siihen
43485: de,tsre. För min del ber jag- att få, mo•flba mi~ että voidaan panna kysy'illykseen, onko hallitus-
43486: densamma och i S'täl: et fiireslå, .a1lt; riksd~ muodon 70' § 2 momentin säännökse]ä -sitä mer-
43487: mått•e beslutf?a,, att tiU understöd ät de nuva•ra.nd:e kitystä, ·milkä sille esi-tyksessä annetaan, vaikita
43488: skyddskårern'lll skall a.nslås 3,000,000 m•a.rk un- siinä :kesknsilebsSilL, mikä oeduskunn;assa ltä-v.i,
43489: der- V!l'll:l'dern av månaderoo jaen.uari och tEJ~l!iruari jo·kseenltin yksimielisesti eri tahoiLta myönrrettiin,
43490: tår 1920, eller seåledes •SI8.•mmoan.lru_gi 6,000,000 ~tä pnheen.a•laisella säännöbe:lä ei voinut sitä
43491: mark, inttill dess .s:ta.tsförs-lag>et för år 1920 hin- metlillystä 'oUa. Ja ·sekin, mrka mietinnössä seu-
43492: ner fas·tSitällatS. J ag torde icke behöva derma rna. on joks-eenkin vähän va.I•aitS'eva. På.äasiafli-
43493: ·~ång- frallllställa någon särSiki.Id moltivering-, utan Stesti sanotll!an vain, {:!ttä kaikki ,.täJm'ä v o i n e e
43494: hänvisa·r ti"l de vrkanden, som från olika lllt.r· ta.pahtrra. halliotuks•en edellyttämällä tawdla". On
43495: tie;r. ooh däribland jämväl från oonl!ierparbiei gj()r- valitettavaa, entä täybyy a.ntaa äänensä. vaillinai-
43496: des, då budgehpropositionen remitterades. sesta selvityksestä jdhtuvrun epävarmuuden tun-
43497: ·toon vallassa. Tuntuu siltä ·kuin voita.isiin ryh-
43498: Ed. R. F u •r u h j e 1 m: Med •anlednin•.~r a:v tyä telremii!än m 01 ·eu La ta: ansa
43499: •rd'g:m. E-s•tlmders a•ndrag-ande ber jag- abt få er- yva s:vt:v.s•tä. ihalHtusmuo o
43500: kännra•, wbt {)tvive1a:ktigt en del· anmäirkningar matta -e· eJIDa:• o ISta ,
43501: ka:n rikta.s särskilt mot uuskot.tets motivering i lausu . s n
43502: dettå betänika.nde. Til:T utSiko1itets ursäk-t kan -:Mi'na P:V1 än saa a: uomauttaa.. että haUitils>- ' •
43503: emellel'ltid sag1as, rutt helta• detta ärende har måst muod 69 :l'll lamsuma si:it"" . ·· tulo- mena-
43504: ;oohandlas med en sådan utomordentlig- skynd- ·arvi datus 001 a:IILiliett&va aksi kuukautta e!ll'noen
43505: aamhet, a 1lt de enskilda utskoitsmedlemmarna .sfiUilnåiiil iSitmhtökåuTen 'JlrrältfV·imsotä, hyvÖm o~
43506: ieke hrud'e kunllla,t •tag-a del av förs·la·,g-et tnll moti- vOO'ifa~liit"'iiiiR Mwlla, etli siin.iion: t6·oo~
43507: ~ring-, innan det förelåg till deras avgö:mmde. t;a~11i.:111mbi:tmtir"~åäriail1iiio •Ylillli-tllii.:"
43508: J ag- bad om ordet egemtli~en icke för at'i be- ~se1Ie!:. Om h noma:4lta:va•. eiJtä aika!s;mmmÖ& .Yilf.. -
43509: tona a:essa. oms;tändi_gohater, utan för a·tt i Iikhet ti'fij}ili"vätiM.iesty kse~~J 2:6 § :ssä semmein€llll sää:lll-
43510: med staltsutJskottets ordförande ~h rdg-m. Est- iiös\ €1ttä. se-, esi~ .io:lmtkos·ki varojen. b:anilclro;
43511: 1a.nder göra en auinärkning- mot den ordnin~. i mistta. niiliå!n ta~~$åiv., joihin. \ilairurai.sci :v:~Hi:P'P
43512: vi:l:k-en riksda.~n, ruti d•ömS~ ruv fö~iqs- ~Ttif--:elväif" ri:ltä. _on · ·~~Y!l ~al~Q.~
43513: 1~ ·har för a·VtSikt a'ht beh,alildla. OOD.na. nödead- alus.s·a..• 'TäJinä. määrät;vs on n'Y'f; pmtiiiiu.. A1m>0J
43514: ~-~··-··-···""···
43515: 1850 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
43516:
43517:
43518: .iäiännös määrruru.ias'tia on hallitusmuodon 69 § :ssä Ed. Neva nl i [Jj •n a.: Kosketelless·ani hiukan
43519: så:Metty kahd·en. kuukauden aika. Voidaan kyllä tältä kysymystä lausun, että luu1laks~ni iällä
43520: saruoa, että tämä määräys 'koskee ainoastaan hwlli- asialla., .iota viimeinen puhuja käsitteli, on .pieni
43521: tusta, mutta että sen ei ta,rvi·tse sitoa eduskuntaa. käy!tännöllinen merkitys. Merki.ty,s on sitii: pie-
43522: Mutta totta kai tällä säänruöksellä on 'tarkoiltu•k- nempi kun valtiovarainvaliokunnan ahdotuksen
43523: senra se, eitä eduskunnalla pi>tää olla tila•isuus mukaan tämän häit,äJbudjetin mukaan ainoastaan
43524: tutkia kutakin erityistä menoerää .ia ·että sen pitå:ä vuodeksi 1919 tai ·sa•notun vuoden lorppuun oso-
43525: vasta •tämmöisen tutkimuksen j.a harkinnan no- tettuja määrärahoja, voitaisiirn väliaikaisuuden
43526: jalla 'tehdä päiiJt:ökseDJSä. Ja täimä pitäisi siis kuluess!ll edeHeen suoritta·a vain siinä taTJauksessa,
43527: ka•tsoa sitovan eduskuntaa. siinä merkityksessä, että hrulHtus on niitä ehd·orhta>n:ut edeUeen myön-
43528: että eduskunoo.n ei ·pitä:isi tehdä pä:å:tötksiä maa!ll ne!Jtäväksi, eHeivät nämä määrärahat ole osotetut
43529: rasittamisesta maksuilla ja. muina ras~tuksilla, yleisiin töihin ja ~siihen verrattavaan ta.rkoituk-
43530: yksityiskohtaisesti ha>rkirtJsematta, niid·en tarpeel- seen. Nyt on huomaittava, tämä n. s. lisäbudjetti
43531: lisuutta. Tältä kanna•lta katsaen ymmärtää:kseni ei oikeastaan sisällä mitään muuta kuin sellaisia.
43532: arsin 'nkin oisi ase1Jtua sil.le · · 31Ue et .. määräTa.ho.illl, joita ·ei tämän mukaa,n enää saisi
43533: ~ttu su1m mittainen tulQ- a väliaik,aisuuden. kuluessa käyttää. Siinä on
43534: nrenoarvwkäsittelv -Slsältäi' poililieufsen nns ehkä joku aoinoa, joka voi olla toista laatua.,
43535: l:lallifiiiffiiiöi1öi1'1iilTil.rllVliSiisM:, .1oifia-l'ö&'kevai mutta s>entäihd·en liisialla on pielli käytännöllinen
43536: tutö:Tam:enöärv'i."00~1Btamaa:- - merkiltys. Minulla kuitenka;an ·ei ole mittään
43537: b Mmä' uUs!n hetysti itmvonu·t.eiftlr selvitys, vastaan, >että ed. Furuhjelmin ehdotus hyvä.ksy-
43538: .loka olisi hankittu, olisi voin:ut a:mtoo semmoisen tå:än, sillä n:iin:kuin alussa myönsin, se on kieliä-
43539: tuloksen, että puheena}ainen ·asia voiltaisii11 yk- mäi!Jtä peria•artJtoollisesti ooi:kein.
43540: sin•kertaiseUa eduskun1tamää1Jökselläi ratka>is.ta,
43541: sillä sehän meiUe kaikille olisi sekä mukavinta P u h e m i e s: Soomlko luva.n kysyä, kanll!3Jt-
43542: että toivottavinta. Mutta val~tan. että selvitysrt;ä oo.
43543: .t.a>ll!ko ed.. Nevanlinna Furuh_l>elmin ehdotusta?
43544: asiasta ei ole olemassa.
43545: Ed. N e v a nr 1 ] n n a: Minä olen, kä:sibtänyt,
43546: että sitä on kallll!llilettu. Jos niin ci ole laita., niin
43547: ·Ed. R. E r i c h: Minä pyysin puheenvuoroa minä voin sen rtehdä.
43548: ainoasta•a:n yhtyäikseni •ed. •Setälän lausuntoon.
43549: Samrulla tahtoisin myijskin lruusua. ihmettelyni Ed. S c h ru u m a n: Jag kunde ick~ uppfatta
43550: siitä, että valiokunta niin ~ovin suosiollisesti tai om .rdgm. Furuh.i·elms förs•lag blev understött
43551: >suopeasti on puhunut siitä omitu]suudesta, mikä eller iok~. Om .dei icke hlev under:stött, ~m!håll~r
43552: tavll!taan hallituks>en esityksen perusteluissa. .iarg ·rutt få görra det.
43553: Kun se nimittäin on viitannut hallitusmuodon
43554: 70 :n 2 momentt:iin, olisi odottanut, >että valio- Kesku&telu julistetwan pä'ättyneeksi.
43555: . unn.assa varsm m s>en k>eskustelun jäl·koon, joka
43556: toissa. päivänä twysi-istunnossa .ta.pahtui, .Qlis,i P u ,he mies: KeskUSitelun kuluessa on ed.
43557: h~uka;n kriitiUisemmin tätä pemstelua käsitel~ Est an er ·ehdottll!nut että eduskunta äättäi:si
43558: että nyt esilläprleya ,a,sia on raftka'l va va tiotllii-
43559: väjär.iestyks>en 60 :n sä:futämässä .iär.ie:styksessä.
43560: Ed. L ·a; h e r m '81: Minä yhdyn iäyd~llisesti Kuii täitä e otusta ·ei o e an tu· Ja · u
43561: ed. Furuhjelmin käsitykseen siitä, että edus•kunta mielestäni esillä oleva' a'sia on käsiteltävä siinä
43562: päättäessään kuluvan vuoden tulo- .ia menoarvion .iärjestyk,sessä, kuin vuoltuisen tulo- ja. meno-
43563: jatkamisesta väliaikaisesti tekee sen sillä tavaUa, · Mvion käsitJtely.stä on säädetty, rawkeaa. ed. Est-
43564: ' ' että tä;mä tarkoittaa ainoastaan n:vrt; voimassa. ole- landerin ehdotus. Ed·elleen on 00:. R. ]'uruhjelm:
43565: Yllin tulo-• (ia, men>orurvion \iatkll!mis,ta, reikä siis ed. N evanlillDJa,n ka:oora.-trtamana. ehdottanut, että
43566: voi koskea sitä, josta' tä;män jälkeen tulee pää'heft.- nyt esillä oleva arså.:a käsitel:tä;isiin vasta sen jäl-
43567: tiilväksi. Mutta minä en ole samaa miel.tä siinä, keen kuin valtiova.rainva;Eokunnan mietintö n :o
43568: että tämä aiheutilruisi nyt esillä olevan kysymyk- 8 hallituksen ~sityksren johd-osta lisåyksis:tä 1919
43569: sen lykkäämi.sen n. rs. lisä!budjetin päättämis-en vuoden tulo- ja menoarvioon on käsitelty. Kut-
43570: jälkeen. Päin'Vastoin •ei >eduskunnan ole, joka ei sun ttätä ehdotusta ed. Furuhjelmin ehdOituksek&i.
43571: ole vielä lisäbud.ietist!ll päättänyt, sidottava kä-
43572: siään ja; on sen jrutketnava nykyi!Sii;ill tulo- ja me- 1Selonrtloon johdosiat :pY'Y'i;ää IJ)uheenvuoroa..
43573: ruoamota. sellaisena, kuin se nyt on voimassa ja 1
43574: -pääålettävä s<en .iatkamiS!esta nvt heti. ·Minä siis Ed. E s t 1 aJ n d e r: Thit all'kr01llmer ju å ta1-
43575: vastUIStan ·as1arulykkliiäimistä. mal1llen att TJröva, i viJ!ken ordnrung d~tta ärettde
43576: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 1851
43577:
43578:
43579: skan behandlas. m~n lför så v.Utt herr ta.lma:nnen keutettu, joteu 'Wsia p a u n ru a; ·n p ö y d ä: 11 e
43580: stJÖder gi,_g- på dei rSikälet, •a:fit mitt förs}a_g- icke V•RT s•euraavaa:DJ täJysi-i&tuntoon.
43581: understött, ber ja,_g- a:tt få framhåHa, att i detta De anmärkning-ar, som rdgm. Estla•nder och
43582: a.vseende diskussionen icke var slutförd. Ty de- rd,gosm. Furuhjelm ihaVJa gjort, ä•ro berättiga.d·e
43583: !tatljbehandliu,g-en 1kommer ännu i 'fråga, ooh i och ärendet bordlägges tiH föl•.iande plenum .
43584: .var.ie faU va:r diskussionen i detta a'vseende icke
43585: s•Lutförd. Den a.vbröts genom rdgm. Furuhjelms ·Ed. E •s t l a• u d e r: Vid såda,nrt förMllande
43586: ~örslag om bordläggnå'llg, vilket om det under- torde hr. talma•nJIJen måhända 'finna rä!trtvist, wtt
43587: stötts, bör enlit?;t 56 § L. 0. föra.nleda, artt ären- det förslag, som jag tidigare väickte .rörande ären-
43588: dot8 beham.dling omedelba.rt •a.vbrytes. dets behandling, icke betra:krt:as såsom redam: av-
43589: gjort.
43590: P u lh e mies: Jag her att få meddela, att jag
43591: uttr:vckligen fr~e. om aUmä:niia diskussionen
43592: var a.vslutad, och j.a;g förklarade den seda.n av-
43593: slultad. Pöydällepano:
43594: Omr5stning sbll således wrkställas angående
43595: rd,gom. Furuh.ielms fö11slag. 2) Ehdotuksen lisäyksistii 1919 'Ylloden tulo- p
43596: On siis äänestettävä: ed. Furuhjelmin ehdotuk- menoarvioon
43597: •sesta.
43598: sisältävän .hallituksen esirtyksen johdosta laadittu
43599: valtiova.rainvali<Ykunnarn mietintö n:o 8 esitellään
43600: Ed. EstI a n dle r: Jag ber artt få upprepa ja pannaan pöydälle tänä iltana k:lo 6 alkwvaan
43601: vad j~ nyss. sade ~:utt rdgm. Furuh.ielms förslag ttäysi-istullltoon.
43602: innooär en sådan bordlägg-n.in1g, som, ifa,II den
43603: unde:Mtödes, enligt M § L. 0. omedelb{m-t medför
43604: att älrend'€ot Tä:gges p.å bordet.
43605:
43606: ·Ed. R. F u r u h' j e l m: Ja·g ber •aJtt rfå :fra:m- SeU'ra.avlli istunto on tänä ilta.nJa k:To 6.
43607: Mlla., a tt jag i mitt yttrande uttryckligen sade,
43608: altt lirendet borde bordlä:g_g1as till eftermiddagens
43609: plenum, .så att detsamma kuude behandlas efter
43610: det tilläggssta'l;s!försla,get 1för 1919 blivit behand- Täysi-istunto pälilttyy 'k:lo 2,25 i. p.
43611: }aJt.
43612: Pöytäkirjan vakuudeksi:
43613: P u ·he mies: Se ·huomamtus, joDJka ed. Est-
43614: lander ja Furuhjelm ovart •a•siassa. tehneet. on oi- Eino J. Ahla.
43615: 88. Perjantaina 19 p. joulukuuta
43616: ik:lo 6 :J.. p.
43617:
43618: Päiväjärjestys. Sihteeri lukee:
43619:
43620: Ilmoituksia: Eduskunnan ValtiOIVaminvaltiokunta
43621: Helsinp;issä.
43622: Siv. J'Ou1ukuun 19 rp :n.äJ 1919.
43623: Ainoa kälsittely: N:o 5•6.
43624: 1) Ehdotus lisäyksistä 1919 vuoden tulo- Eduskum11alle.
43625: .ia menoarvioon ...................... 1853
43626: A s i a k i r i a t: V al tiova.rainvaliok un- rViitat.en Vaitiopäiväjä:rj-estyksen 35 §:n 4
43627: nan mietintö ·n:o 8; hallituksen esitys n:o .mom. saa Va.Itiovarainvaliokunta kunnioittaen
43628: 58, anoa oikeutta jatkaa toimintaan.s:a myöskin sillä
43629: 2) Ehdotus valtion tulo- ja :menoarvion väliajalla joksi näitten val tiopäwien istunnot
43630: villiaikaisesta pitentämisestä . . . . . . . . . . . . 1862 ovat .päätet.yt keslkeytettaviksi.
43631: A s i a1k i ·r i a t: Valtiovaminva1i<Ykun- Valtiovarai,nvaliokunnan puolesta:
43632: nan mietintö ·n :o 9; hallituksen esitys n :o
43633: 68. E. Nevanlinna.
43634: J. V. Minni.
43635: Anomuks·een suostutaan.
43636: Nimenhuudossa merkitään ·poi·ssaoleviksi edus-
43637: tajat: P. Virkkunen, Fränti, Heinonen, Helenius-
43638: Seppälä, Helle, Homen, J yske, Kauppinen, Kos- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
43639: kelin, Paasi:vuori, Procope, Reinikainen, rSnell-
43640: mrun ja Ta!k1kula. 1) Ehdotuksen lisäyksistä 1919 vuoden tulo- ja
43641: menoarvioon
43642:
43643: sisäiltävän hrullituksen esity;ksen n:o 58 johdosta
43644: laadittu valtiovarailliVaJiokunnan mietintö n:o 8
43645: Ilmoitusasiat: esitellääm ainoaan käsi t te 1 y y n.
43646: VapaJUtusta t-ämän ·pa1 van täysli-istunnosta P u h e m i e s: Ensin sal:litaan asias&a yleis-
43647: yksityisarsiain vuoksi tsaavat edustajat Koskeliu keskustelu. Senjälkeen siirrytään mietinnön yksi-
43648: .ia Mickel:sson. tyi•s'lmhtaiseen koiiJsittelyyn, jolloin mietinnön si-
43649: vuilla 8-13 ehd.otetut lisävks·et otetaan erikseen
43650: käsiteltaviksi siten että vakioo.iseen tulo- .ia meno-
43651: arvioon sekä y;limääräiseen .tulo- .ia menoarvioon
43652: ehdotetuista lisäyksistä esitetään iku:hunkin mi-
43653: Valtiovarainvaliokunnan työn jatkaminen. nisteriöön kohdistuvaan hallintohaara,a.n kuuluvat
43654: menot erikseen. Siinä tavauks.essa että muutoksia
43655: P u h e m i •e s: V al tiova:rain valiokunnalta sa.a- valtiovarainvaliokunnan ehdottamiin lisäyksiin
43656: punutt kirjelmä luetaan. ;tehdään palautet,a,an asia valtiovarain.valiokunta:an
43657: 234
43658: ..
43659: 1854 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
43660:
43661:
43662: pä;ätöksistä ehkä aiheutuvien rrnuuuoksiten teke- skul.le i va.r.ie annat land g-jort sig omö.ilig. J ag
43663: mistä varten mietintö<ön. Ellei muutoksia ja lisä- vet ioke, om vi ha.va rätt att i detta avseende visa
43664: yksiä tehdä, esitellään täJmä:n .iälkoon valtiovarain- oss sämre. Också vi måJste värna om ·att lag och
43665: valiokunnan mietinnön sivulla 13 olevat ponnet rä:tt fö1.ias a v regeringen och a·tt 'ej r:itksda.gens
43666: kumpikin erikseen. Tämän jäl'koon esitellään viktigaste rätt trädes för när. Det är sedran likgrl-
43667: mietinnössä olevat perustelut. Jos yleislkeskus- tigt, om regeringen är en höger- eller center-
43668: telussa tehdään muutosehCLotuksi'a mietinnön, yk- eUer väns,terreg-ering, när det rräHer sa,ker av den
43669: sityiskoMiin ovat nämä tullakseen äänestyksen ibärvid'd so1m den nu förevarande. Varje rättän-
43670: a1aisiksi yksityiskohtaisessa käsittelyssä uudis- ka,ll!de och icke 'Parliförthlindatd med'borgare måste
43671: tettavat ja ,kannatettava,t. lför-edra.ga en regerirug, som ielke motsvarar eiJJS
43672: rpolitiska ås.kåJdning, men som iaktta,ger lag och
43673: Käsittelyjärjestys hy;väksytääJn. rätt, 'framf'ör en som icke g.ör ·det.
43674: Yleiskeskustelu :
43675: Ed. N e,v a n linna: Lienee oikaistava. eräs
43676: Ed. 8 c h a u m a n: 8tatSJUts!kottet uttalar i V'äärinkäsitys, joka edelliselle rpu1huja.Ue ~on tul-
43677: sitt ibetän,k,and:e, att det 'finoor nödvändigt att lut, mitä tul,ee valtilova,rainwaliokun,nan tekemään
43678: allvarligen framh!åJHa att regeringen ibör gXira 1ausun,toon, johon hän .viittasi. Totta on, että
43679: ant va.d den kan, tpå det att ett ~sådant mot grund- va.stalaus,eessa sanotaan, että hallitus on toimi-
43680: lagen stridan.d,e förfara.nde, 'varigenom riksdag'eiils ·nut ·perustuslain vastaisesti. Valiokunta. puoles-
43681: bU'dgeträ:tt för:lorar sin betydelse, ic'ke IVidare taan ei ole tätä nimenomaan V'äittänyt. Va:lio-
43682: u1pprepoas. S.ociaJdemokraterna äm ense i sak med ,kunta. sanoo ainoastaan, että sellaioon menettely,
43683: uts,kottets rrna;joritet, meu föreslå ett skarpare että määrärahoja, myönnetälä:n sivu ,edus~kunnan,
43684: uttalande i sarrnma rilktning, ett uttalande i en on perustns.lain vastainen. Tämän ·ei tarvitse
43685: särskild Häm, att riksdagen. ville uttala, att rege- tietää muuta kuin sen tosiasian konstateeraamista.
43686: ringen vid öVterskridandet av det för inlt1evarawde että uudessa 1raUitusmuodossa on nimenomaiset
43687: år stad'fästa statsfövslaget 1förfarit 'g'rundlagsstri- s'äämnöbet, jotka t'ämän kieltävät.
43688: digt. Hela utS'kottet är såJledes ense om a.tt rege- Yleismeskustelu julistetaan 'pä'ålttyooeksi.
43689: ringen förfarit grundlagsstridigt. Härtill kan
43690: äruruu tillä~as, att regeringen, icke den nuva- Ylksityiskohtairuen käsittely.
43691: mnd·e, men den närmast för·egående, även under Esitdläiän ja, järjestänsä •keskustelutta hYIVä:k-
43692: tiden m-eUan den 17 a pril, då lagen angående sytään lisäykset va:kinaisen tulo- .ia menoarvi001
43693: räittsgrunderna för :statlshuSthållningen stadfästes, tpääluokkiin 10, 12, 15 .ia 16 sekä lisäybet yil.i-
43694: och den 17 .iuli, då regering:sformeu s·bdfästes., määräiseen tulo- .ia menoarvioon ulkoasiainrrninis-
43695: htar förfarit grundlagsstridigt. ,teriöön ja. valti·ovarainmin.isteriöön 'kohdistuvissa
43696: Detta är .iu dock oförsvarligt. Statsutskottet Tha.lli<nnonhaal'loissa.
43697: hade dä;rför enlig.t min åJsikt bort i enlighet med
43698: rurusvarig:hets.1agens § 2 mom. 2, hänsk.iuta, .frågan Lisäykset sota:ministeriöön kohdistuvissa hal-
43699: till grundla,gsuts'kothet. Dä:rtiU har emellertid linn'onha.al'oi.ts·s,a esitellä:äin.
43700: uppenbarli·gen ic.ke varit tid nu, men det hindra.r Keskustelu:
43701: icke, att detta sker senare. Ta:ger icke sta,tsut-
43702: skottet initiatiiV därtill, så bör anmärkning fram- ,Ed. P -u r o: Ehdotan, että, kaikki tälssä koh-
43703: stälUas i riksda·gen i enlighet med § 2 mom. 3 i 'dassa, esiintyvät määrära'hai, yhteensä Smk.
43704: arusva.ritg:hets·lagen. Det går icke för sig, att det 121,290,2,50, thytlätälän.
43705: stannar vid ett allvarligt fr:amhållande av rege-
43706: ringens grundla,gsvidrig.a fö.rfarande, på sätt Ed. La h •e r :m a: Py;y,dän kannattaa. ed. Pu-
43707: statsuWkottet föres1a,git. ron tekemää ehdotusta.
43708: En amnan :fölid 3iV ·statsutskottets ibetäntkande
43709: e1ler uta.v anta.gandet av ,statsutskottets betän- JM. Ne V' a n 1 i n n a: Niinlkuin !Va.liokullHI,an
43710: kande - jag föruts·äther nämli~en, att åtminstone mietinnöstä käy ilmi, Olvat nälmä :määrärahat j.ok-
43711: hetärukandet blir antaget i denna rpunkt - en seerukin poikkeuksetta jo käytetyt., Kysymyk-
43712: annan föl.id är, att den nuvarande m3:gerill~Q.'en sell'ä on siis oi'kea.staan vaan se merkitys, että
43713: icke läingre kan kJva,rstå. J ag hör ic,ke till dem, eduskunta nyt joko kielt!Lä tai myöntää. hallituk-
43714: som vilja regeringerus störtande, men å aiildra si- selle niin sruruotun indemniteetin, ,vastuuva pauden
43715: da.n förefaller det mig: omöjlitgt att efter detta tästä menettelystä. V,aHokunta. on Jausunut, että
43716: kunna stöd~a 11egerirugen. En regering, som för- on StUuresti valitettavaa, -että ihaHitus on sivu
43717: far såsom den n;u sitta:nde ooh dtess föregånga.re, eduskunnan näin snucia määrärohoja myöntänyt.
43718: •
43719: Lisäykset 1919 v. budjettiin. 1855
43720: ------- ~--------~~------------~---
43721:
43722:
43723:
43724:
43725: Mutta. valiokunta ei ole voinut -esittää selvitystä nosta ja hallitu'l"sen menettelystä, asiallisesti täitä
43726: siitä, ettei ehkä välttäJmllittömyys olisi näitä mää- ·rusirunkohtaa käsittänyt, .siinä suhteessa nimittäin,
43727: rära:hoja. vaatirnut. Ja kun tätä s€lvitystä €i ole, että hän on merkinnyt sen välttämättömyyden
43728: niin ·ei eduskunta mielestäni menettelis~ a-sian P•rukosta johtuvaksi. M·enemättä yks~tyiskohtiiu
43729: vaaravuuden arv-oisesti, jos se ilman muuta :ki.el- tahdon todeta, että näJmä sotilasmenot, jotka tässä
43730: täisi närrnä määrärahat. esiintyvät, ainakin kailkkein useimmfllt, ovat sel-
43731: laisia, että hallitus, jos on tahtonut velvollisuu-
43732: Ed. He 1 o: Kun asia oli esilla va.ltiovarain- tensa täyttää, ,ei ole voinut niitä ,lyk~tä. Kun
43733: ~Valiokunnas•sa, esitettiin siellä erääJltä taholta, nykyinen halli>tus astui toimeensa, oli armeija
43734: että eduskunnan ei ta.r•vitse kiinnittää huom~ota siinä kunnoss,a, ·että oli hallitus mikä :tahansa, ,se
43735: siihen perustus-lain louk,kaukseen, mikä täs-sä on olisi tehnyt velvollisuutensa ·tässä suhteessa.
43736: tamahtunut, kun valtion ·ti.lintar'kasta~iat voivat Täällä on jossakin ko·hda.ssa tätä mietintöä sa-
43737: ottaa asian .esille. Asian laita 011 kuitenkin ni~n. nottu, ·että hallitus olisi ainakin viime kuu!kau-
43738: että va;ltion tilinta.nkasta.ia t, jotka äskettäin va- silla vielä ollut tilaisuuruessa eduskunnalle es~t
43739: littiin tulevat toimimaan ainoas-taan seuraa.va.na tämään joitakuita menoeriä. En tahdo väitellä
43740: vuonna., .iO'ten ne eivät ai•nakaan suuremmassa siitä, koska en ole ollut tila]suudess•a mliaa tutki-
43741: määrin voi ryhtyä käsittelemään .kuluvan vuoden maan sillä lyhyellä •aj.alla, mikä minulla on olht
43742: osalle joutuneita asioita.. Se käsi•tys,, j.olka, näytti tilaisuus ·tähän valtiovarainvaliakunnan mietin-
43743: oleva11 valtiovarainva.Jiolkunn.a.ssa v-aHalla, että töön käyttää, mirbenkä joka kohdassa on ll!sian
43744: siis tilintarkasta;ja.t vois-iva.t •vi-elä kä:sit.eUä tätä 1aita. Mutta truhdon mainita, mitä sota-asiain
43745: a1sia•a., ei pidä paikkaansa.. Jos näJmä mäiuärahat suurimpiin •eriin tu}ee, että halli tukseUe oli aiv-a;n
43746: nyt hy;väksytään, edusklilnna.n !puo-lelta ei enää välttämätöntä pääittää nämä asiat nopeasti, ikoska,
43747: voida ryhtyä toimemp.iteisiin niiden johdosta. ·sodan uhka oli olemassa .i:a al'meija .s-ekä ampu-
43748: ·Tämän johdosta k·anna.tan €d. Puron tekemää
43749: 1
43750: mava:roihin -että perusvaatetuks-een j:a varu'Siturk-
43751: ehdotusta. si~n nähden oli siinä tilassa, -että välttämättö-
43752: myyden pakko oli ~edessä. S.e seikka, ettei voi•tu
43753: Ed. Nevanlinna: Enlruule, että viimei- uhrata -asiaan pitemTJäiä ~eduskunna1lista käsrtte-
43754: sen arvoisan pU'hu.ian 1{äJsitys oli oikea, -nimi.t- lyä, aiheutui sii:tä, että tilaukset olivat :tehtävät
43755: täin se väite ei luuHa,kseni ole oikea, ettei voi- nopeas·ti ja on tod,etta.v~a, että se .silloinkaan ei
43756: taisi ry.htyä mihinkää;n toirmenpiteisiin sen jolh- trup,ahtunut liian aiikaiseen. Tahdon siis mainita,
43757: dosta, että hallitus on sivu eduskunnan myöntä- .että hallitusta nä~tä menoeriä myöntä.essään on
43758: nyt näin suuret määrärahat, .ios •ne ny.t •hyväksy- .ioihtanut maan edut .ia velvollisuus sitbä kohtaa-n.
43759: tään. Vwltion ä.skettäin valitut ti:linta.rkastajat
43760: ovat tietäJäkseni valitut, ei tätä vuotta, vaan tule- Ed. N ·e v a n 1 i n n a: Minun oli palli:Jko oiiklaista
43761: vaa vuotta varten ja niiden asiana tietenkään ei vääri:nkäsitys jokia oli syntynyt -ed. SchaumaniUe;
43762: o1e tutkia., mitä tä•nä vuonna on tapahtunut. minun täyrtyy myöskin oikaista väärinkäsitys,
43763: Mutta. edel.leen ova.t voimass•a valtioTJäiwäjä:rjes- .iolka on sytntynyt herra •pää!min~sierille. Minä
43764: tv\ksen säännökset kertomuksen antamisesta en ·o1-e rohjennut väittää, ·että ka~kiss-a niissä ta-
43765: eduskunnalle va.ltiova:roin tila.sta, .ia säännökset, pauksissa, joista nyt on kysymys, ja joissa ha.Ili-
43766: jotka anta•vat valtiovarain:validkunna.lle ja. edus- tus on omi.n;pä:in, -edus:kunta.a kuu'lemmtta, myön-
43767: ku•nna;lle oikeuden ryhtyä täJmän tarkas-tuksen tänyt mä;äräraho.ia sotalaitosta niinkuin muiJta:kin
43768: johdosta niihin. toimenpiteisiin, jotka ka.tsotaan tarkoitliksia v·al"ten, välttämätön pakko olisi va:a-
43769: ta.rpeellis~ksi. Kysymys, siitä, missä mä.ä.rin ha:l- tinut hallitusta niin menettelemään. Mutta minä
43770: lituk&ella on ollut pätevää asiaUista aihetta tai olen väittänyt, -että valiokunta ei ole voinut tässä
43771: pakkoa myöntää nämä EsäY'kset, .i·ää edie1leen avo- •lyhyessä •aj.ass-a hankkia -selvitystä siitä, ettei
43772: naiseksi. nä1nkin olisi voinut -olla ja näin ollen minusta
43773: kieltäminen ei ol•e p:aika.Uaan. Minä pyydän sitä-
43774: Pääministeri V en no 1 a: Ryhtymä.ttä tarkem- paitsi, koska herra päruministerillä ei ole <>llut
43775: min koskettelemaan sitä lausuntoa, minkä ed. tarp-eeksi aikaa tutusima miertintöön, huomautta.a
43776: Schauman on täällä antanut, panen tyydytyrnsellä •että hallitus on eduskunnan koossaollessa myön-
43777: me:r:kiUe, •että valtiov,anainv•aHokunnrun puheenjoh- tå.nyrt suuria, :lisä:mä:ärärahoja. Jo.s on -sit.ä mi>eltä,
43778: taja on kuiten'kin monen niiden asiruttoma:in ja että hallituksen olisi silloin tullut 'kääntyä edus-
43779: monessa suhteessa arvottomain väi:tteid•en ohella, kunnan •puoleen, niin se ei suinrna:an merkitse,
43780: mitä on lausuttu sekä .rwlkisuudessa ·että myöskin että TJiiäisi näitten määrär.aho.ien myöntämistä
43781: tässä eduskunnassa. budlietista, sen kokoonpa- tarpeettomana. Olivatko jotikut aJSiat niin kii-
43782: 1856 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
43783:
43784:
43785: l'eellis>et, -ettei olisi ehditty eduS'knnnan .puoleen 'eri budjetin yhteydessä, ensrksi tämän vuoden
43786: kääntyä -edns·knnnan kooss·a ollesH.alman, 1Se on lisäbudjetissa. ja sitten tul·evan vuoden tulo- ja
43787: vaikea arvostella, mutta ei sitä ilman muuta v•oi menoarvioehdotuksess1a. Mistä tä1lainen johtuu,
43788: ;pitää selvänä. oli>Ji hauska tietää.
43789: Koska minulla on puheenvuoro, en voi o'1la Haluaisin lyhyesti to.deta, että nykyinen. libe-
43790: huomauttamatta seikkaa, josta mietinnössä ei ole ralista, •en sano m.dikalista suuntaa edustava hal-
43791: mitään sanottu, nim. siitä, •kuinka hallitus nä- litus, jolllka olisi ta1rkoitus tässä mruassa luoda
43792: kyy tykkänään väJärin ikJäsittäneen velv·ollisuu- laillis•et olot, on 1tuonut mitä suurimman laitto-
43793: tensa mitä tuh~e ;arvaamattomia menoja varten muuden juuri sillä alalla, mikä on tärkeintä ·edus-
43794: myönnettyihin mä!ärärahoihin. Tämä luettelo ,kunnan o~keuksista. Minä ·ehdotan, .että määrä-
43795: osoitbaa, että :hlalli'tus on myö.n.tänyt .i<Ykseenlkin ratha:t hylätt:äisiin, jotta eduskunnalla ja valtion-
43796: pieniäkin summia ·eri tar'lmituksiin, sellaisiin joilta tilintarkastaji,Ua olisi myöhemmin tilai.suus asi1aa
43797: varten menoarviossa ·ei ole määrärahoja. Juuri arvostella.
43798: sitä varten on arva;amattomien menoien määrä-
43799: raha budjetissa, ·että mikäli vuoden kuluessa Ed. V u o k •O s k i: On varsin valitettava to·deta
43800: esiintyy tarpeita, joita. va.rten ei määrärahoja ole, se suuri määrärahojen ylittäminen, joka kulu-
43801: niin ne ovat otettavat sieltä. Joku 50,000 mark- '"ana vuonna on tapahtunut. Mutta kaikilla
43802: kaa silllne ja joku samanlainen summa tänne, on ·asioilla on toinenkin puolensa. Meidänkin on
43803: :Sellainen, j.ota ei sovi myöntää ·enna:kkomaksuna otettava huomioon S•e kiire ja 's.e lyhyt aitka mikä
43804: .eikä myöskään lisäytksenä budjettiin, va.a..n ne pi- käytettiin kuluvan vuoden ra:haJsäännön säätämi-
43805: tää ottaa juuri arva.amruttomien menojen •määrä- seen. lEihän jäänyt ai1kaa. asiaJLomaisille virasto-
43806: rohasta. Niinpian kuin se mf!lhdollis·esti osoittau- päälli:köil1e ja vi,rkamiehille enempää kuin valtio-
43807: tuu liika vähäiseksi, .on tultava pyyltämääin edu-:>- varainvaliokunnalleka.a.n tyystin harkita lmilillria
43808: kunnalta lisää. tarpeita .ia tässä nähdäikseni on suu·rin syy, minkä
43809: ty·sti ·ei 'kiellä oikeutusta arvostella ylityl>!siä niin-
43810: Ed. IJ a he r m a.: Minä ymmärrän hyvin sen suuressa määrin rahf!lsääntöä ylittää. Täimä tie-
43811: ;pidätiyväisyyden, joka tässä asiassa näyttää ole- tysti ei ruuna oikeutusta arvostella ylity:ksiä niin-
43812: van oikeiston tahoUa. Mevkits•eehän päätöksen- kuin ne tsen ansaitsevat, mutta on mainittava
43813: teko tä:ssä suhteessa .prejudikaattia tulevaisuu- lieV~entävänä asianhaarana., kun vielä· otalffime
43814: teen nä!hden. Herrat tahtov.at pitl1itttiä vapa.a.t huomioon, että sellai:s.ena ylimenokautena on
43815: lmdet siltä varalta, että he joskus joutuisivat kä- melko vaikea •etukäteen mennä, va.rsinkaan :tässä
43816: sittelemään •asioita. samalla tavalla kuin nykyinen luvussa olevien määräraho_i.en suuruutta ja tar-
43817: hallitus on tehnyt. Kun he tiiäP.ä mietinnössä peellisuutta s·anomaan. Pääministerin huomau-
43818: meidän vasemmiston avulla ja keskustan v,aie- tus siitä, että maa on ollut ja on ed.elleen uhat-
43819: tessa saava't sanoa verraten ank1.ria sanoja halli- tuna .ia kun ne varustukset ja tarpeet, j.otka sota-
43820: tuksen menettelyn johdosta, e~vät he kuitenkaan ·saaliina ~Saatiin, oliv:at enemmän tai vähemmän
43821: uskalla tehdä siitä •sitä .iohiopäätösrtä, joka tästä huonoja .i·a käyttökelvottomia niin mi,eJ.e:stäni hal-
43822: seuraisi, ja kiel tä.ä IV•aro.ia, vaan ovat varovais~a litus olisi tehnyt suorasiaan rikoksen ,ma;a1ta koh-
43823: eduskunnan istunnossa, niinkuin siltä taholta taan., .ellei •se olisi varnstanut mruata ;puolustus-
43824: käytetyistä ·puheenvuormsta käy selville. M.i- ta!J'1)e:iJla.
43825: uusila ltämä ei ansaitls·e kiitosta k'eskustan taholta.
43826: Minä näen myös sen onttouden, joka ilmenee Ed. I t k ·on en: Milliä pyydän !kiinnittää eri-
43827: herra 'Pääministerin :lausunnossa. Eihän ole mi- koista huomiOita tässä kohd,a;ssa vedenalaisen ve-
43828: tään järk;eä siinä väitteessä, että hallituksen vel- neen >korjaamista va:riJen pyydettyyn määrära-
43829: vollisuus on ollut käyttää suuria määrärahoja rahaan 400,000 markikaan. Tämä on ·eräs sel-
43830: sotalaitoksen hyväksi, ilman ·että sillä samalla lainen määräraha, jota pyydetään mol•emmissa,
43831: olisi ollut velvollisuutta 'PYYtää ·eduskThll.n:alta sekä tässä lisäbudjetiss•a •että tulevan vuoden
43832: varo.i·a siihen. V:ai ow]m •asia käJSitettävä niin, budjetissa, jossa viimeksilmainitus.sa on nimi,ttäim
43833: että 1ha1litus, vaikka ·ei sotaa ollut olemassa, kat- samaa tarkoitusta varten pyydetty 2,500,000
43834: soo velvollisuudeks·een varustautua sotaan ja, ma.r:Wkaa. ,Ja. mikäJli min:ä olen kuullut on tämä
43835: Yälttäå:k&een arvostelun eduslrnnnan rtaholta, käyt- 400,000 markka·a ainoastaan etumaksua ·tuosta
43836: ·tää omav,altaisosti varoja sodan varustamis·eksi. 2,500,000 marka,sta. Jos yhden v·edenalaisen v•e-
43837: Muulla tavoin ·ei asiaa v·oi s•elittää. En myös- neen kor.iaamisoon, -olkoon tä:mä vene suurempi tai
43838: ikään voi käsittää, mistä johtuu, että näid.en me- pienempi, menee 2,500,000 ma11kkaa, tuntuu se
43839: nojen peittäminen on koetettu tehdä useamman minus·ta vä-hän li~an suurelta. Kyllä kai v·e-
43840: Lisäykset 1919 v. budjettiin. 1857
43841:
43842:
43843: denalais•et veneet sotalmitoiffiselle .lienevät >tarpeel- riöön .kohdis,tuvia ~laUintohaa.ro.ia, hyläJttäisiin.
43844: lisia mutta jos niid·en atorjaaminen vuod.essa tu- Kutsun tätä ehdotusta ed. Puron ehdotukSI€:ksi.
43845: lee :maksamaan 2,500,000 markkaa, niin kyllä
43846: minä olisin sitä mieltä 'että Suomen valtio saisi S.elostus myönnetään oiik<;aiksi.
43847: sellais,es·ta ylellisyydes:tä kieltäytyä. Minä en
43848: tiedä kun ~inulla, ei ole täl.lä kertaa esillä sel- P u h e m i e s: Asiassa on sns äiänestettävä.
43849: laisi; asia1kirjoja, jois•ta voisi saada selville, kuin-
43850: k!li 'Paljon tuon vedenal·aisen v·eneen •pohjasta ~os Äänestys ja päät<is:
43851: tamintm ens•in on tullut v.alotioUe maksamaan, sillä
43852: tämä on kai niitä venehaaskoja, joita kans·alais- Ken hyväksyy valti·ov.a.rainv·a1iokunnan ehdo-
43853: soda.n lop.pupuolel:la tänne meidäm duevesiimme ltU:ksen :tä,s·sä kohden, äänestää ,jaa."; jos ,,.ei"
43854: u'J)otettiin. Tämän so:tasaaliin kmjaaJ?inen )a voittaa, on ed. Puron ehdotus hyväksytty.
43855: kunnossapitäminen tulee Suomen valtwlle mm
43856: lm.lliiksi, että se ·ei minun mielestäni ollenikaa111 Åätlesty-~ks:es.sä a.nneta~nn 112 ~,åaa"- ja. 68 ,,ei"-
43857: kannata. Missä määrin tämä määräraha on sel- ääntä.
43858: 'lainen että se on aivan välttämätön, sitä minä
43859: en m;öskään voi mennä ta:ka.ama•an. Mutta sii- Puhe m i ·e s: .F~dus,lnm1a on siis tä.-sä lwh-
43860: tä päättäJen että •suurin osa tästä ,summasta, clen hyväksy-nyt valtiova.rainvaliokunna.'Tl. clldo-
43861: 2,500,000 markaslta tulee ensi vuoden budjettiin; tuksen.
43862: tuntuu minusta et,tä 400,000 markan etumaksu e1
43863: ol·e ollut ollenkaan välttämätön niin kiireellisesti J. . isämäärärruha:t, j.ortka koskevat maataJ.ousmi-
43864: mruksaa, etterkö eduskunnalle olisi ·ehditty tuoda nis,teriöön kohdis•tnvia hallinnonhaaro~ia, hyv-äik-
43865: sii>t.ä esitystä. sytään. .
43866: Jos nämä muutkin mä:ärärahat ovait olleet sa- Lisärrnäärära;hat, jotka kosikeVIai 'kulkulaitoiks-en
43867: !Ill'anlaatuisia, niin ei minun miel•estäni ole kovin- ja yleisten töiden menoarvioon kohdistuvia hal-
43868: kaan suurta painoa pa.ntava si.Ue lausunnolle linucmhaaroja. esitellään.
43869: jonka arv. pääministeri äsiken näitä J?ä~rärahoj·a Keskustelu:
43870: ja niiden maks•amista puolus-taessa esitti.
43871: EdeUeen minä pyydän kiinnittää huomiota Ed. Puro: Tä1män luvun 16 momentissa esiin-
43872: ampumatarpeiden täytehal1kinnan hirvittävää;n tyy 1,050,000 ma:r:kan mäiiräraha nukujen hank-
43873: 16 miljoonan mä;ärärahaan. On turhaa luulla, kimiseksi suoj.eluskuntaa.n kuuluville raUitrutieläi.-
43874: että tämä määräraha joutuisi edes suurimm.aksi- sille. 'liätä määräil1a.ha·a. ei ainakaan voitan<B hal-
43875: kaan osaksi sotalaito,ksen .ta:rrpeisiin. Päinvastoin l:i:tulksen tahol•ta perustelLa siUä, että .sen myön-
43876: on meillä täysi syy otalksua .että suurin osa mää- täminen oJ.i,si ollut niin kiireellinen, että ei ,olisi
43877: - rä:r+a:ha;sta käytetään ·suojeluskuntien tar<ko:iituk- voitu odOittaa, olisiko eduS~ku:nta ottanut sen tulo-
43878: siin. Suojelus1kunnat meillä ha.rjoit.tavat nimi.t- ja menoarvioon 'ensi vuod·eiksi. On näet hUJO-
43879: täin tiettävästi mitä suurinta am puhlata.rpeiden miiOonotettava, että tämäkin määreraha on jo cin.l-
43880: tuhlausta. Niinpä sitten moos·enduHa kaikissa käteen käytet-ty. Rau.talti.eläis>ten taholta on ikuu-
43881: työväoenjär.iestöjen ja työväenyhdistysten toi- lurrut va.litrrksia siitä, että muta:tieläisiä pak{)lte-
43882: moonp.anemissa i1rtamiesa j•a niiden ~aika:na 'täytyy ta.an kuuluma.a.n suo.ieluskuruta.an ja nähtäväsrti-
43883: s'llo.ioeluskuntie.n välttämättömästi ·toimitta1a. jon- Jcin .tämä va,litu:s on todenmukainen, koska ha.lli-
43884: kunlaista n.ara,a;diammuntaa. Kun tiedetään e.>t!tä tus nyt esittää tällaista määrärahaa vukn_ien
43885: j()lkaikine.n panos ma:ks.aa useina m'ar'kko~ia, niin hankkimiseksi s-eUa.isrille ra.utatieläisiUe, jo,t'ka
43886: s-arumme selityksen myös siitä, miten nämä am- kuuluvat suojelus'kun:taan. Kun eduskunta ei vvi
43887: pumatarpe.id·en lisäJmenot .syntyvät. Ne ·eivät ol.e mielestäni ikanna•ttaa sellaista nHm.ettelytrupaa,
43888: suurimmaksi osaksi sota,laitoksen vaan etwpää:ssä että ra;utatieläi,siä palkotettaisiin ikuulumaillill suo-
43889: suoj.eluskuntien menoja. Minä yhdyn niihin, jotka jelu.skuntiin, on minusta se tämän asian yhtey-
43890: ovat ehdottaneet kaikkien näiden nyt kysymyk- dessä osoitettava. Ehdotan ·senlta;kia, että tämä
43891: sessä olevien määräraho.i·en kielltämistä. määräraha kiel.LeAJtäisiin.
43892: K·eskustelu julistetaan väättyneeksi. Ed. T u r t i a i n en: Pyydän kannattaa ed.
43893: Puron tek·emälä ·ehdotust,a.
43894: P u h e m i e s: Kes,ku'Sitel un kuluessa on ed.
43895: Puro ed. Laherman 'kannattamana ehdottanut, Puh e mies: K.eskustelun kuluessa on ed.
43896: että li.sä;määiräraha•t, jotlm koslkevat s·ota.ministe- Puro ed. Tul'tiais·en kanna1tta.mana ehdottanut,
43897: 1858 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
43898: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---·-- ------------- ·- . ·---------·· · - · -
43899:
43900:
43901: että 9 luvun 16 momentissa oleva määrära!ha hy,l- taan. Eikä uskoisi, että eduskunta tämän ~ouk
43902: jättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Puron eh- kauksen myös,kin s<allisi. RJann-a,t,an ed. 'Turtiai-
43903: dotuksebi. sen tekemää ~hdotusta..
43904:
43905: Selostus myönnetä:än o:i!keaksi. Ed. Nevanlinna: Tämä tapaus on mi-
43906: nusta yiksi niitä, joissa hallitus voi kohtuullisesti
43907: Äänestys ja päätös: vaatia inCLemniteettiä, v-astuwvapautta, siitä, että
43908: se 011 sivuuttanut .myönnetvn määrärahan. Niin-
43909: Ken hyvaksyy val:tiovaminvaliokunnan .ehdo- ikuin edellinen •puhuja huoma'Utti, johtuu tämä
43910: tuksen tässä lmhden, äänestää ,jaa"; jas ,ei" määrärahan sivuwttaminen siitä, että on havaittu
43911: v-o:i:ttrua, on ed. Puron ehdotUJS hyväJksytty. työn suorittamista va,rten tarpeeJlis,eksi sellaisia-
43912: kin laitteita, joita ei ollut otettu ~lukuun, !kun
43913: Äänesty{ksessä 1annetaan 110 ,jaa"- j:a 72 ,ei"- määrärarhaa pyydettiin. Ol'koon, ~että täan:ä oli
43914: ääntä. laimirulyörnti hal-lituksen 1puolelta. Kun se kerran
43915: oli ta-pahtunut ja työ oli tehtävä, ei olisi ollut
43916: P u h e m i e s: Eduskunta 10n siis hyväJksyny-t oikein, että haHitus olisi tämän 1aiminlyoönnin
43917: nyt esillä -o1eva.n kohdan sellaisena kuin se on tälhden jättänyt täLkeän tehtäväln suorittamatta.
43918: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.
43919: Keskustelu juli-stetaan 1pä:äJttyneeksi:
43920: Lisämääräraha<t, jotka kos1kevat -kauppa- ja
43921: teollisuusministeriöön !kohdistuvia hallinnon- ,p u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
43922: haaroja. 'Turtiainen ed. Helon kanna tta.mana ehdOittanu t
43923: että 10 luvun 12 momen,ti.n korhddla oleva 8 mi•l-
43924: Keskustelu: .ioona.n mar.kan •määräralha, alennettaisiin 6 mil-
43925: joonaan .ma.rkkaan. Kutsun fätä ehd-otusta ed.
43926: Ed. T u r t i a i n en: Tämän -luvun 12 momen- Turtiaisen ehdotuks-eiksi.
43927: 'tissa 'esiintyy 8 mil:ioonan markan määräraha
43928: miinanetsintää varten. Kun ha1litUIS 'lmsällä. :anoi Selostus myönnetääJn oi1kea.ksi.
43929: eduskunmal t:a ,fuhän tankoi,tukseen 8 miljoonaa.
43930: markkaa, myönsi edusrkunta silloin ainoastaan 6 Äänestys ja päätös:
43931: mil.ioona.a markik!lJa. Kun hallitus tässäJkin -on
43932: menetellyt -omava1taises·ti v1astoin edustkunnan •Ken hyväksyy v-a1tirova.rairuvaliokunoon mie-
43933: päätöstä, ja vas-toin Ralli!tusmuodon selvää mää- •timtl-ön rtässä kohden, äänestäJä ,l.iaa"; jos ,ei" wit-
43934: räystä ja käyttänyt 2 miljoonaa markkaa 'enem- taa, ·on ed. Turtiaisren eJhd-o-tus !hyväksytty.
43935: män kuin mitä edUS~kunta on tätä tar'lmå·tusta
43936: varten myöntänyt, ehdotan minä tämän 2 mil- Äänestyksessä ava t jaa -,äJäioot rvoitolla.
43937: joonan markan y.lityks.en hylättäväksi.
43938: Ednskuruta on s.iis tä.ssä k<Yhden hyväksynyt
43939: Ed. He 1 o: Kruten ed. Turtiainen m!Vinitsi, va-ltiOIVarainva,l:iokunnan ·ehdotuksen.
43940: pyysi hallitus aikoinaan 8 miljoonaa markkaa
43941: tätä tarkoitusta va.vten. Mutta. lkun valtiovarain- Lisä:määrärahat, j.otka koskevat elintarvemi-
43942: valiokunn.a,ssa tarkistettiin niitä las~kuja, .ioita 'llvsteriöön kohd:iJstnvia ha.Jlinnonhaaroja, hyväk-
43943: hallitus esitti pyyntönsä tueksi, huomatt-iin tä!t·ä S:\i:ään.
43944: inäärärahaa voitavan alenta-a. 6 miljoona.an mark- Valtiovarainvali•okunnan mietimliön 13 si-vulla
43945: kaan ja tämä summa osotta,utuikin sinä!än todella oleva ensimäinen ponsi hyväksytään.
43946: riittävärksi. Mutta hanitUJs selitti, että se la,s-
43947: keLmiss.a.an oli unohtanut kaksi postia.. Jos tä:l- Valtiovarainv-!Vliokunna.n mietinnön 13 sivulla
43948: lai•nen ,la:psus" hallitukselle olisi tapa:htunutkin. oleva toinen ponsi hyväksyt&än.
43949: olisi sen velv-ollisuus ollut t-uHa lisäJmääirärarhan
43950: pyynnöllä edus,kuntaa.n .ia siirhen sillä oli tilai- Miet•innön p.erustelut esitel!lään.
43951: suutta. Niin se ei kuitenkaan tehnyt ja saa sen
43952: v-aikutwksen, kun siitä .huolimatta., että ·eduskunta Keskustelu:
43953: oli määräraohan a'lenta,nut, on hallitus sivuutta-
43954: nut ed-uskunnan selvästi esiintuoman tahdon, jo- E-d. N e 1V a n '1 i- n nr a.: Ed ILskunta .on suostunut
43955: ten tä•män määrärahan. käyttäminen on käsitet- 'hai:lituksen 'PYYntöön, että kvseessäoleva.t mää-
43956: tälYä suoranaiseksi laukka ukseksi eduskuntaa vas- rä:raoot, jotka hallitus on omin päinsä myö!Jl,tänyt
43957: Lisäykset 1919 v. budjettiin. .1859
43958: ------
43959:
43960: eduskuntaa kuuJematta, otettaisiin tulo- j.a meno- asianlaita, ole ollut aina,kin jossain määrin siten
43961: a.rvioon. Tämän jälkeen ei Vloida käsittää väärin ikuin tässä olen viitannut. 'Täimä on IJrohtuullisen
43962: la-usuntoa, joka sisältää arvostelua siitä menette- arvostelun mukaan luetta.va ha.llitukseHe lieven-
43963: }y,stä, '.iota, haUitus on noudattanut. Se eduskun- täväJks>i a,sianhaamks<i. Lis.äksi tuJee toiOO'll
43964: nan osa, joka on, auttanut :hallituksen !puolueet seikka.
43965: enemmistöön tässä kysymyksessä, on taasen .ker- On .kuultu viittailta.van sii1hen että, koska •kulu-
43966: ran näyttänyt, mitä Jaa,tua sen orppositsioni on. van vuoden budjetti .laadittiin j.a vaJwistettiin
43967: Tämän jälkeen sallittakoon tältä taholta myös ennenkuin uusi \hallitusmuoto, samoin myöskin
43968: pari kriWkin sana.a. ennenkuin la.Jki valtiotalouden oikeusperusteista
43969: 1
43970:
43971:
43972: :Menettely, joka on puheena, oru erpä.ilemättä annettiin, niin Vioi panna kysy.mykseen, onko bud-
43973: V·arsin vakavaa laa.tua. Minä luulen että se •pu- jetti, nimittäin täten aika:isenrmin syrubynyt bud-
43974: huja on oikeassa, joka jo par:Ckin kertaa on lau- jetti, ~samalla tavoin sitova 1kuin se budjetti, jot.a
43975: sunut, että jokaisessa. muussa •mruassa. tämä asia uusi ·haHitusmuoto srumoin 'kuin tuo laki ;vaJ.tio-
43976: olisi ohettu palj.on vakav·ammalila kannalta. Ky- talouden oikeusperusteista eddlyttää. Minä en
43977: symys ei ole ainoos.taa.n nykyisen hallituksen me- tiedä, onko hallitus ,ka,tsonut, että haHituksehla
43978: nettelystä, vaam, myöskin sitä edellisen. Nyt on .täJmän nojaHa olisi ollut perustuslain mukainen
43979: kuitenkin otettava huomioon että ha:llituk&en me- valta sivuuttaa. budjettia.. Siltä ei tosin näytä,
43980: nettely, kun &e on ominpäin niin suuressa, mää- silllä haUitushan on monta, 'kertaa tullut lisäva-
43981: rässä myöntänyt. m'äärä;vaho.ia 'kuin on talpaMu- rain pyynnöiHa edus,kuntaa.n, ja s,elhän viittaa sii-
43982: nut, luullakseni meLkoiselta osaltaan :ioihtuu siitä, hen, että hallitus ·katsoo ihud.ietin sitovaksi.
43983: että meillä ei rvielä ole totuttu siihen uuteen jär- :Mutta täJmä seikka tekee llmit.enkin ehkä ta.rpeel-
43984: _jBstelmään, jalka. uuden hrullitusfllluod·on kautta on liseksi jonkunlaisen varovaisuuden, kun 'PUhtaasti
43985: t•ullut voimaa.n. Minulla, on sellainen tunne, että iuridis·elta. ·kanna.lta lausutaan arvostelu,ia halli-
43986: koko ~ioukko haillituksen :pä;äiöksiä, joilla on tuksen men~,iJUely,sltä, ·niin ,et.t,ei mennä, niinkuin
43987: myönnetty määrärahoja sivu hudjetin, on tul'osta vastala.useessa tehdään, nimenomaan. julistamaan.,
43988: juuri tästä uuden asiaintilan ou.toudes,ta. Jo vir- että hallitus on toiminut peDUstuslain vastaisesti.
43989: kamiehistönemme 1on jokseenkin :vaikeata nope- :Sehän on kyllä riidatonta, että menettely ainakin
43990: asti eläytyä 1perinpohja.isiin muutoksiin julkisen nyttemmin, kun uusi ~hallitusmuoto .on olemassa.,
43991: oikeuden alalla. Muutosten ei tarvitse olla sen on vastoin tämän ·perustuslain s'ä!ännöksiä, .ia se
43992: radikaa1isempaa. laatua kuin esim. val1tion tilin- sa.nota,an myöskin valiokunnan mietinnössä.
43993: pitolaitoksessa .tapahtuvia,. Menee ,vuosikausia :Mutta oli nlyi täimän ·puhtaasti juridisen kYJSY-
43994: ennenkuin vi~kamiehi,stö tottuu muutoksiin pel- myksen lai.ta miten tahansa, menettely, jota. on
43995: kästään !Valtiota1ouden muodollisessa. rhalilinnossa. noudatettu, jää ,kum.millikin a'rveluttarvaksi, sen-
43996: Tästä on niillä kokemusta, jotlka .oliva,t mukana täJhden nim., että näi'n menettelemällä ei m:ilkään
43997: silLoin, .kun nykyinen ,kassa.- ja ti,lilaitosjär,ies- valtiotalous voi !pysyä jä!u.iestyksessä ja tasarpai-
43998: telmä, joka säädettiin v1wnna. 1899, rpiti pa:iiJta.- nossa. Kun myönnetään 178 miljoonaa va.jaan
43999: ma.n v.oima:an. Sell!a:ati'n ·esiUeEiä:t• kir.ioibtivat puo,len VJuoden kuluessa Iis·ä:yksia budjettiin, jo-
44000: viel'ä vuosika.usia esityksensä senaa,t,ille määrä- hon sitten 1Vi€1lä tulee, .mikäli halLitus esitykses-
44001: raha-asioissa. vanho;ien ma,ll~en muk&an ja myös- sään ensi vuoden menoarviosta ilmoittaa., noin 50
44002: kin -ehdotuksensa määrä.vks,eksi alaisilleen viras- mi:lj. arviomä:äTä:rahain y lit:v:ksiå:, niin t-ämä tie-
44003: to~lle aiva.n sama.lla tavoin, s. o. vastoin sitä tää aå:van suunnitelmaa vailla olevaa tal<>uden-
44004: uutta. järjes.telmää joka oli pantu voimaan. Mi,nä ,hoitoa, ja täJmä 10n minusta kaikkein huolestutta-
44005: kuvittelen, että osittain mahtanee asianlaita. olla vinta. Täs·sä ei ole kysymys siitä:, että e:duskun~
44006: nykyäänkin samana ta,voin. Senaatissa, nyikyi- naHe vältttäJmäM-ömäs;ti riidelilä:äin määrä:vsvulba
44007: sessä valtioneuvosto,ssa, ehkä 'sen alaisissa viras- jokruises.sa pikkuasiassa.. .AJhsol·utistisessakaan va:l-
44008: toissa:kin on vi,elä uuden hallitusmuodon jälkeen- tiossa, jossa, yhdellä. ainorulla henkilöllä olisi .lail-
44009: kin el,etty enemmän tai vähemmän va.nhojen mal- linen oikeus meruetel1ä kuin,ka hän tahtoo, ei täm-
44010: lien m.tnkaa.n, tehty alistuksia mää:rnra'hoista. ai- möinen järjestelmä vois~i tolla muuta kuin suuresti
44011: van kuten silloin, kun bu'dietilla ei ollut mitäiän va·h]ngollinen.
44012: sitovaa me~kitystä. Ei:kä h.aillitus myöskään ole Mutta. minä luulen, että kohtuU!llinen arvos-
44013: vielä kun,nolla. paneutunut siiihen uuteen .iär_i.es- telu on pakotettu myöntämään tässäkin kaikkein
44014: telmään, jos.s.a sen.aa,tilla eli va.lti,oneuvostoHa ei arvelutta,vimmassa suht,eessa. lieventäviä asian~
44015: ole sitä vaJla•n täydeMisyyttä 1fina,nssi>hallinnon 1ha.aroja niin n:Yk:vis·elle kuin siltä edellisel,le hal-
44016:
44017: ala1la, joka silliä oli ennen. On vaikea käsittää litukselle. <Me olemme Suomessa 'vielä aivan tot-
44018: kaikkia niitä me]kein liukema.ttomia., rpi,eni'ä:kin tumattomat, sekä hallitsevat ·että haHitut, siihen,
44019: bud,jetin ylittämiRiä., .ioita on ta.pa'htunut, jollei että valtion 1kassaa, olisi ;varovaisuudella ik:äyt.el-
44020: 1860 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
44021:
44022:
44023: tävä. Si~hen emme 'me ole Suomessa op~pineet, kaetuja ei ole oilkea,, ja e>ttä täJllais.ta järjestelyä
44024: sil1lä totisesti n. ,s. Venäjän vaUan. aikana; meillä v•astedes ·on vältettävä. :Niuutarrnat va,liokunnan
44025: ei nay.ttänyt olevan mitään aihetta olla erittäin jäJsenet asettuivat hyrvin jyrkästi tämän mielilpi-
44026: val'lovaisia tässä suhteessa. Että valtio voisi teen taakse. Luulen olevankin ta.rrpeelli<sta., että
44027: oUa ratha pulassa, ett'ä sillä voisi olla vaikeuksia tätä lausetta a.lleviivataan. On onnetonta, jos
44028: saada budjettinsa menemään Ulill'Peen, se oli jota- m€idän virk,a:miehistöömme, senjohdosta että edus-
44029: kin, jota tässä maassa ei ollut nähty eikä kuultu. kun,ta nyt jo toisen, kerran myöntää täHaisen
44030: Ja että sentruhden olisi pakko elää budjeti'IL mu- ,13 ,kuukauden" pal,ka.n, .pääsee syntymään se
44031: kaan, se oli myös'kin aivan outo ajatus. Täm- käsitys, että siUe vuositta.in tipamtaa ,.ioulurruha".
44032: möiset katsa.ntotavat eivät lähde haUinnosta ei- .Se 011 arvoton tapa pa,lkata valtion virkamiehiä,
44033: vätkä ne lähde ka.n:sasta y~htenä wuonna, saati mutta se on sitäpartsi menettely, joka .voipi tu]Jla
44034: puolena. Ja vaikka nyt jo luulisi olevan jok- edus'kuntaa ja hallitusta moraalisesti sitova.ksi,
44035: seenkin yleisesti tu'lLnettua,, IIDitenkä suunnatto- jos se käsitys juurtuu, että tämmöinen palkanHsä
44036: mat vaikeudet vaHiotalouttamme 'kohtaavat, niin säännöllisesti tulee. Sentä1hden luulisin validkun-
44037: näkyy aivan s·elvästi, ettei viel:äkään sanoja oteta nan olevan täysin oi,kea,s,sa, kun se ilmoittaa, että
44038: täyden toden .kannalta, kun sanotaan, että val- tätä järjestelyä ·ei ole enää uudistettava.
44039: tiolla ei ole varoja. ValniovarainvaHolmnnassa-
44040: kin on asiain lkäJSittely viimeisinäkin viikkoina Ed. He 1 o: On v,a,]itettavaa, että tärrnän 'kysy-
44041: vielä tehnyt tälmän vaikutuksen. <Mutta ennem- myksen käsittely on tapahtunut sellaisessa ikii-
44042: min tai myöhemmin ja ,luulen hyvin pian, me reessä, että vali01kunta ~ei ole ehtinyt asiaa tM'-
44043: saa.mme, aina,kin me täallä eduskunnassa., kokea, 'kal1een käsitellä. M. m. esim. tällainen e-pä-
44044: että nuo vanhat kultai,set vaHiotaloudelliset ajat !llllääräisyys, summittainen menettelytapa, esiin-
44045: ovat ehdottomasti menneet. Ja niiden täytyy tyy juuri siinä ik!ohd.assa kuin ·edellinen puhuja
44046: olla menneet, sillä ne suuret vaatimukset, jotka mainitsi. Ka;tsoen ~kuitenkin asi·an tärlmyteen,
44047: meitä kohtaan nyt asetetaan, tekevät jo edeltä- on valiokunta ·kattsonll't olevansa pakoi·tettu puol-
44048: käsin mahdottomlllksi sen keveyden, jolla, tähän tamaan tä:tä 13 kuukauden palkkaa, vaikkaikoon
44049: asti on liikuttu va.rain myöntämisessä v~altion sillä ei ole ta,rkempaa selvyyttä siitä, mitenkä
44050: kassasta. Niiden täytyykin tehdä loppu tästä määräraha jaet8Jan. Se on lyhyesti esittänyrt;
44051: keveydestä; muuten me olemme aivan hukassa. kanna1ttavansa niitä mieli,pitei:tä, joita 'Pääminis-
44052: Sentähden minä luulen, että m~kään vastainen terin ~esittämäs.sä kirjelmässä on 'esitetty. Tah-
44053: h81llitus ei tule saJl!maan yhtä 1helposti inrdemni- toisin kuitelllkin esittää tähän vielä yhden lisäylk-
44054: teettiä budjetin sivuutubesta 178 miljoonalla, sen siihen nä!hden, että tätä 13 kuukauden pa1k-
44055: kuin nykyinen .ha,Hitus tänä iHana on saa.nut. ka.a ei ole jruettava mitenkä suurina hyvänsä.
44056: Ja miniä lisäiän: sen e i p i 'd ä si ta saada. Sillä V8Jan että siihen as·etetaan raja ylöspäin. Minä
44057: jos hMlituksessa ja eduskunnassa yhtä keveästi ehdottais,in sentähden, että näihin perusteluihin
44058: vasta :liikutaan tämmöisissä asioissa, niin var- 11 ·rivillä sivulla 3 j.a•tk·etaan eteenpäin s~euroo
44059: m8Jsti me olemme huJmssa. vas,ti: Siihen ·tapruan ikuin esityksessä ja päämi-
44060: Koska koko mietinnön ll>'8rustelu on keskus- nisterin edellämainitussa kirjelmässä on viitattu,
44061: telun alaisena, niin minä käytän tilaisuutta, a,lle- kuitenkin sillä lisäyksellä, ettei 1,000 markkaa
44062: viiva.takseni yhtä ybityiskohtaa., joka minusta suurem'l)a,a ka1liinajan lisäy8tä. olisi k~enrellekään
44063: sitä vaatii. Se ~oskee virkamiesten n. s. 13 kuu- myönnettävä.
44064: :k,auden l)aJkkaa. Tahdon en~sinnäkin 18Jusua mie-
44065: Hpiteenäni, että jos eduskunta tänä iltana hyväk- Ed. I.1 a h e r m a: Minä 'PYYdän ;kJannarbtaa ed.
44066: syy valtiovarainvaJiokunrum mietinnön n. s. hä- Helon tekemää ~ehd·()imSJta.
44067: täJbud~ietista. joten tämän vuoden määrärahat 'Pi-
44068: dennetään nyt :syntyväksi rväJlikaudeksi, niin Ed. S c h a u m 1a n: J ag anhåller om ,rutt få
44069: tämä 1päätös ei tiedä sitä, että näJmä määrärahat förorda 'antagande a:v det i reservationen på sid.
44070: (2 + 11 milj.) olisiva,t kälytettävissä. Sillä nämä 15 i d~en svenska texten ingående uttalandet, ,att
44071: ovatjuuri niitä, j.otka ova.t myiÖn,netyt 1pelkäJstään vegeringen vid överskr~dande av det för inneva-
44072: ykskertaiseen. tarkoitukseen, joten itse Mian luon- rande år sta.dfästa statSinörslll!get ·förfarit 'grund-
44073: nosta seuraa, että ne eivät ole käytettävissä seu- lrugsstrrdigt".
44074: raarvana vuonna, y,htä v~ähän kuin joku määrä-
44075: raha, joka, on osotettu jonkun, talon ostoon jolle- Ed. E k 1 u n d: .Tag ber ,a;iJt få und.erstöda d.et
44076: kulle lälhetystölle viime vuonna. Tä:mä tästä. senast fmmställda förslruget.
44077: ·VaJtiovarainva.liokuruta ~ausuu mielipiteenään,
44078: että tämmöiill!en ta.pa rpa.rantaa virl!m.miesten rpalk- Keskustelu juli'Sitetaan päättyneeksi.
44079: Lisäykset 1919 v. budjettiin. 1861
44080: ------··-----·------·--------~--
44081: /
44082:
44083:
44084:
44085: P u h e m i e s: KeskusteLun kuluessa on ed. mem står för detta försbg. Under aftonens 1o1)p
44086: Helo ~ed. La.herman k'annattamana ehdotta.nut, har en underlig sinnesförändmng således för-
44087: että perusteluihin sivulla 3 11 rivillä lisättäisiin sigg&tt hos soeialdemokraterna. Jag ber att få
44088: lauseen lopp·uun seuraruVJat sanat: ,kuit•eiJikin konstwtera detta.
44089: sillä rajoituJksella, ettei 1,000 markkaa suurem-
44090: paa kallinajanlisäystä olisi kenellekään myön- Ed. C o 11 i a n d e r: Det börjar framgå, trots
44091: nettävä." Kutsun tätä ehdotusta ed. Helon ·ehdo- dementier både 'här och i .tidningspressen, att jag
44092: tuk.seksi. Edelleen on ed. Schauman ed. IDklun- antaglige.n ic'ke hade så orätt i de 1)åståenden jag
44093: din kannruttamana ·ehdottanut, että eduskunta hy- gjorde vid ett föregående plenum, oclh ·det ga;mla
44094: väksyisi valti,ovarainvaliokunnan mietintöön liit- ords·pråket ,g'åvor och gelllgåvtor befästa. vänska-
44095: tyvässä vastalauseessa sivulla 15 olevan ponn•en. •pen" kommer här 'På ett ekla.tant sätt till synes
44096: Kutsun tätä ehdotuSita ~ed. Schaumanin -ehdo- •genom den ,politiska skandal vi från vänsterns
44097: tukseksi. sida bevi.ttnat.
44098:
44099: Selontek<O :myönnetään oikeruksi. Ed. He 1 o: Ed.. Schauma.n:Un Llllusunnon joh-
44100: iLosta pyydän 'huomauttaa että varltiovara,lnvalio-
44101: p u he mies: Mitä meneilte1yt!lilJaam äänestyik- kunnan sosiaHdemokraa.ttinen ryhmä ja sosialide-
44102: sessä tulee, ·ehdotan meneJteltäväksri siten, että 11 mokraattinen eduskuntaryhmä ovat eri asioita.
44103: j
44104: rusetetaan ed. Helon ehdo·tus vaHokunnan mietin- Me valtiovarainvaliokunnan sosialidemokraattisf't
44105: töä vastaan ja tämän jälkeen tehdään pää>tös ed. jäsenet olemme esittäneet valtiovarainvaliokun-
44106: Schaumanin lisä>ehdotuks.esta. nassa, tämän ·va.stalauseen, ja, äänestäneet sen puo-
44107: lesta.
44108: Menettelytapa hyväksytään.
44109: Ed. L a; h e r m a: Pyy•sin 11niheenvuoroa ilmoi t-
44110: P u h e m i •e s : On siis ensiksi tehtävä 11äätös taakseni 'äänestäneeni ed. Schaumanin ehdotu:k-
44111: ·ed. Helon ehdotuksesta. sen puolesta.
44112:
44113: Äänestykset ja päätös:
44114: Ed. T a 'n n e r: On outoa, nä'hdä oikeiston näin
44115: suurella rakkaudella käsittelevän sosialidemo-
44116: kraattisten edusta,iain taholta tE;jhtyjä ehdotuksia.
44117: 1) Ken hyvruksyy v·alitiovarruinvaliokunnrun 'Sitä sangen harvoin ta;pa;htuu, ja minä toivon,
44118: mietinnön iässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,;ei" että sitä ja.tkuisi jar.iestelmällis,esti. Kyllä me
44119: voittaa on ·ed. Helon ehdotus ilissä kohden hy- silloin tässä eduskunnassa tulemme 'hyvin sopi-
44120: vä:ksy~tty. .
44121: maan. Sosialidemokraa.ttinen eduskun.taryhmä ci
44122: .ole ollut tässä asias•sa. sa.maHa lmnnaH.a valiokun-
44123: Äänestyksessä ovart ja;a-•äJä.net voi<to11a. Edus- 1 truryhmänsä kanss•a senvuoksi, että se katsoo .sa-
44124: kunta on siis tässä kohden 'hyväJksynyt VJa.ltio- 1 man a.sian, m~kä ponnessa on lausuttu, aivan riit-
44125: varainvaliokunnan mietinnön. 1 tävällä selvyydellä t.ulleen 'lausutuksi :myös pe-
44126:
44127: rusteluissa.
44128: P ui h ·e m i e s: Tämän jälkeen on t.ehtäivä 1Jäiä- l
44129: tös '6d. Scha'Umanin ehdotuksesta. Ed. Puro: Yhtenä vastala.useen allekir.ioitta-
44130: jana saan ilmoittaa, että olen äänestäJn.yt t-ämän
44131: 2) Ken hyvruksyy ed. Schaumanin ehdotwks.en, ·ponnen puol,esta.
44132: äänlf:lStää ,j,a;a"; '.i-os ,ei" rvoittaa, on sanoirlm: ehdo-
44133: tus hyljätty. Ed. Itkonen: Minä 1pyydän• todeta, että oi-
44134: !keiston edustaja.t ovat olleet hyväksymässä kajkki
44135: Äänestyksessä annetaan 44 ,ja;a"-ääntä j,a 129 näJmä määrärahat ään.illään, mutta nyt tämän
44136: ,ei" -ääntä. Edus:kunta on siis hyljännyt ed. ·ponnen varjolla koettiva.t epäirehellis-esti saada
44137: Schaumanin ehdatumsen. ha.lli tu'kselle epä.Jl uottwm usla useen.
44138: Ed. Schauman: Jag ber få inlägga min Ed. Co 1,1 i a n d e r: Med a111ledning av herr
44139: reservation mot det nu fattade beslutet. Av deJtta Tanners andragande ber jag att få säga, att
44140: beslut framgår, .att d.et socia.1<1emokraJtiska par- yttersta vänstern aHtid 'kan ptåräkna ·VIårt unde:r·
44141: tiet, vars samtliga med1emmar i statsutslwttet •stöd, då den befinner sig 1på la,g-l~ga vä.Jgar.
44142: hava underteclrna;t den reservation ooh d·et för-
44143: slag, som jag tillät mig rutt upptaga, icke nu- Keskustelu .i'u:listeta.a;n 'Päättyneeksi.
44144: 235
44145: 1862 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
44146:
44147:
44148: Asia on 'loppuun käsitelty. muukin huom:aUJtus tehtävä. On väitetty että
44149: tämä järjestely olisi ainitkin silkiLli hallitusmuo-
44150: Puheenvuoroa. sa,a,tuaan lruusuu don tar~oituks.en vastai.nen, ·että •tässä vaaditaan
44151: ·eduskunta,a harkits.em:atta hyväksymään määrä-
44152: Ed. R a, m s a, y: Då detta. ären:de nu är sl u t- raha.t. ·Täss-ä on 'kui.tenikin ·lu:pa huomauttaa,
44153: beha.ndla.t, ber ja,g att rfå till rprotokoHet anteck- että eduskun:ta on ha.rikinnut ne määrärahat,
44154: nat, att .ia'g ansett .mig icke rhruva kunnat taga joiden pidentämis.tä nyt ehdotetaan, jos kohta
44155: del i ärendets behandling och i de omröstningar,
44156: 1
44157: se •On my-öntänyt ne va~n !kuluvan vuoden
44158: som det föranlett. loppuun. Niin että aivan harlkits·emattormia
44159: määrära.hoja tässä ei pyydetä. Eikä suinlkaan
44160: 2) Ehdotuksen valtion tulo- ja menoarvion väli- v·oitane kJatsoa, •että jos kerta tällainen väliai•kai-
44161: aikaisesta pitentämisestä nen järjestely on toimitettava, oikeam-pi pohja
44162: voiftaisiin löytli!ä rkuin se, että voimassaoleva
44163: sisältäväin ha.llituksen esityben n:o 68 johdosta asiaintila määrältään jatkumaan jonkun ·aik.a.a
44164: laadittu va1tiova,ra.inva1iokunnan mietintö n :o 9 eteenpäin. Jos ehdnteittaisiin, että hallitwksen
44165: esiteHään j a t k u v a 'a n a. i n o a a n k ·ä s i t t e- esitystä väHaika.is·es,ti seuraiitaisiin, .niin tämä
44166: lyy n. <tietä~si kieltämättä pyyntöä, .eit;tä ·eduskunta
44167: sUJostuisi määrärahoihin, joi•ta s-e ei ole harkin-
44168: Puh e mies: Kun asia viime kerraUa pantiin nut. Mutta niin ei ole rtässä laita. Minua ou-
44169: pöydälle, s3Jllitaan nyt asiassa vielä yleiskes- doksuttaa se aamu-päivällä rlausuttu mieli-pide,
44170: kustelu. ·että jos va1iolkunnan ehdottama ponsi hyväksyt-
44171: täisiin, .se v.oisi 'tietää sitä, että rolisi annettu hy-
44172: Keskustelu: väksyminen myöskin tu.lo- ja menoarvioon mah-
44173: dollisesti perustuslain v•as-taisesti tehdyil1e muu-
44174: Ed. N e v a n,l i n n a: Sen johdosta, eiltä eräs tolksi.l1e tai lisäyksille. MinulLa oli tilaisuus jo
44175: arvoisa puhuja aamulla Lausui mieli-pi!J;eensä ole- ,lähetekeskustelussa l·ausua että näin nähdäiks.eni
44176: van, että tämä .asia olisi, jos ymmärsin oikein, ei mitenkään voi olla laita. Eihä:n eduskunta,
44177: käsiteltävä rsillä ta:voin, että rp'ääilö:ksen tekoon kun s•e puhuu yl.eisistä asetuksista ja määirä~k
44178: vaadittaisiin 5/ 11 :n enemmistö, pyytäisin s~aada sisltä, v·oi otta•a lrukuun muuta 'kuin laillisessa jär-
44179: lausua muut~~;;;_:·~- ·----~
44180: jestyksessä ·syntyneitä.
44181: Nruhdäkseni vo~i panna lkyrsymykseen, cm1ko
44182: iämmöinen järjes-tely hall:iltusmuodon murka;a.n Ed. Ö s ·te T h o l m: Vid ä:r.endets beha.ndling i
44183: mahdollinen v.ai e~kö. Mutta jos .olla:an sitä plenum på förmiddagen föreslog rdgm ESitlander,
44184: mieltä, .että menettely on hallitusmuodon vastai- i att detta <ärende skulle behandlas i den ordning
44185: nen, niin s'e kailketi merkitsee, rettä j,os ·tä:mä me- 1 § 60 av R. 0. föreskrivoer; jag ber att få under-
44186: nettely tahdotaa•n toteu:ttwa, se on 1totemtetttava stöda dtetta försl.ag.
44187: ,siinä järjestyksessä, kuin on sruädebty muutos·ten
44188: ja rpoiffik,eusten :tekemisestä -perustuslais,ta. Tätä Ed. E s U a u d e r: I anl·edning av lhrr ord-
44189: varten tarvitaan tietys-ti lainsäädänltötoimenpide, förandens i statsutskottet uttalan<le viU .iag ytter-
44190: joka on toteutettav~a juuri niin, että -positiiv,isren mera framhålla attt jag tror, att man icke behöver
44191: tuloks,en 'Saavuttamiseen •tarvitaan ~ennen uusia :soka långt tillbaJka i dksdag'ens historia för .arl;t
44192: va,a.lej a 5 / n : n ,enemmistö, joka julistaa asian kii- finna exempel på sådana avv]kelrser från bestäm-
44193: realliseksi, ja. sitten 2/R hyväksymiseen. Mutta melser i grundla,g, 1vilka ,afitagits r!Jl&L.5Ja majo-
44194: tämä menettely ei kai voi rtuU.a [kysymykseen ritet, men som ing.alunda v.arit iklädda någon
44195: muuta kuin niissä ta.pamksissa, joissa valtiopäi- la·g.:Dorm, emedan <le iok.e varit avsedda att utgöra
44196: väjärjestys nimenomararn va.wtii sitä -noud·atetta- bestående ändringar av grundlag. E.tt ärend,e
44197: V3Jksi. Eduskunta kai ei its•e voi pä:älttää, että ha.r behandlats ·på ~ett sMant sätt oodh detta har
44198: j-oku rusia olisi ltällais·ella :kv.a.1ifiJs,eeratul1a .enem- un.der hän•de,lsernas tvång varit oundvikHgt, men
44199: mi:stöl.lä ratkaist.ava. Olen jo omana mielipitee- d·etta har man ansett kunna göras, emedan där-
44200: n:äni .lausunut että ehdo1tettu jär.ies•tely ei ol·e hal- vid samma rkvalifieering kommit ti1l användning
44201: litusmuodon vastainen, ·että se siis ·ei vaadi l·ain- som vid rändring av gr.undla.g. J ust <letta .avses
44202: sä;ädäntöjärjestyrstä. Näin ollen ei nähdäikseni också med uttryck·et i § 95 rav R. F. angåJende
44203: v·oi olla mitään syy•tä täJssä menetellä ehdoltetulla avvikelse från dess stadg.anden.
44204: tavrulla. Gen.temo·t ·ordförandems i sta'llsurtskottet an-
44205: Olisi kyllä aa.mu-päiväl:Jiä valiokunnan mietin- märkning, attt riks<dagen varit s.att i tillfälle .att
44206: töä va,staan tehityj·en muistutusten johdosta joku granska de anslag, som nu skuUe 1komma att in-
44207: 'rulo- ja menoarvion pitentäminen. 1863
44208:
44209:
44210: flyta i nödbud_g1eten för början av nä:sta år, måste Puhemies: lfeskus1te1un ~kulueS'sa on ed.
44211: j,ag anmärk,a, ~wtt ja:g ej k:an finna, huru detJta Estlander ·ehdottanut mietinnön 1 ponnessa lau-
44212: skuUe varit fallet. Någon utrednimg därom, näm- suttav.a'ksi, ~että siinä maini1tuilla 1919 vuoden
44213: ligen om wtt dess-a ansla'g vore tillämpliga oekså rahasäännön muutoksilla taTkortetaan .ainoastaan
44214: för nästa år, d. v. s., att de äro sådana, amt de till seUaisia muutoksia, jotka ov,at syntyneet haLli-
44215: sitt innehåll horde av r~ksdagen godkännas för tusmuodon 69 § :n mukaises,ti tai muuten johtu-
44216: näSiiJa år, har icke. såvitt jag kunnat finna, före- vat edus:kunnan päätöksestä sekä :että asia tätä
44217: 1agts riksdag.en ~och kunurut av densa:mma pröv,as. ta:rlwi·tusta varten pala u tettaisi:in valliokun1taan.
44218: Tätä ehdotusta ei ole ,kuitenkaan ikann,a;oottu,
44219: Ed. Nevanlinna: .Vi~meinen arvoisa rpu- .ioten S'e ra1ukeaa.
44220: huja on tietysti aivan oilma:ssa siinä, ettei sitä
44221: kysymystä ole harkittu 'eikä voida tässä y'htey- p,onsi hyväJksy:tään.
44222: dessä harkita, onko Viärttämätöntä pi,ffientää mää-
44223: rämhrut juuri seU&i,sina 1kuin ne ~esiintyvät tämän Valtiovarainvaliokunnan mieti,nnön sivulla 3
44224: vuoden menoarviossa. En tietysti ole tahtonut oleva ·toi'n,en ·ponsi esitellään.
44225: kieltää tätä 1tos~asi,aa, olen vain truMonut aUevå.i- Keskustelu:
44226: v,wta, ·että määrärahojen tarpeeHisuus sellaisenaan
44227: on ha11kittu ia että ainoastaan '8llsinmainitulta Ed. N e v a n l j n n a: Minun ~tal'kortukseni oli
44228: osru]ta/ kysy~ys nyt on avonais,estJi r:a,iJkiais:tava.
44229: saada ti1aisuu:s ehdottaa tämän nyt esillä ol'evan
44230: Ylei'Skesikustelu julistetaan 'PääiJtyneeksi. ponnen edeHe sel,Lainen, johon minulla a:amupäi-
44231: vällä oli tilaisuus viitail;a ja roh'kenen tehdä ~&en
44232: P u h e m i e s: Yleis'roes'kUJstelun aikruna on ed. nyt. Ehdo:tuks@i olisi siis, ~että toiseksi ponnetksi
44233: Estlander ~ed. Österholmin kanna,ttama.na ehdot- hyväksyttäisiin ,seuraava: .,että mikäli muut
44234: tanut että edus,kunta päättäisi ~että as~a .on r:at- paitsi rautatiera:krennusmäärärahat ov,at hallituk-
44235: kai&tava va1tiopäiväjär.ies-tyksen 60 § :n säätä- S'en ehdotuksessa ensi vuoden ltulo- ja IIUMoar-
44236: mässä jär.iestyks.ess-ä. Kutsun tätä ehdotusta ed. viok~i pienemmrut 1kuin ku1uvaa vuotta varten
44237: Estlanderin ~ehdotubeksi. oso>tetut, ne on suoritettava mainitun .ehdotruksen
44238: mukaan.''
44239: Selostus myönnetään oi:kealksi. Viittruan siihen, mitä ,a,amupäivällä lausuin.
44240: Ta11koitus ·tällä lisäybel,lä on ainoasta:an varalta
44241: Puhemies: Kun mielestäni esilläoleva asia 'ed,uskunnalle täysi vapaus ensi vuod·en budjetin
44242: on ktäs.iteltävä siinä järjestyksessä 'kuin vuotuisen harkinnrussa. Jos tätä pontta ei hyväktiytä, niin
44243: tulo- ja menoarvion käsittelystä on sääd,etty, en voi sattua, ·että määrämiha:t ma.ksetaan alkuvuo-
44244: kartso voivani ä:änestyttää ed. Estlanderin ,ehdo- delta suurempien summien muk:a.an 1kuin mitä s~t
44245: tuik:s-esta. ten lopulta myönnetään. Asianomais,et s.aajat
44246: voivat myö&kin tulla vääJrinlkäsiftytksiin, jos he
44247: Siirrytään mietinnön ylksityiskohtaiseen J{ä- alkuvuodelta saavat 'enemmän kuin mitä si,tten
44248: sittelyyn. myöhemmin heille annetaan. Kun minä o1,en
44249: V:al:tiovarainvali,okunna,n mietinnön siv. 3 :Oileva erottanut pois ramtat~erakennusmäärärahat, joilta
44250: ensimåinen ponsi ~siteUää:n. siis siinä tapauksessa, etrtä ne ovrut tänä vuonna
44251: suuremmat kuin ,ensi vuonna, saisi käyttää suu-
44252: Keskustelu: rempain summain mukaan, niin minä toivon, että
44253: ehdotuks,eni ·ei !kohtaa vastustusta niidenkään
44254: Ed. E s t l a n d e r: Oberoende av den moltive- puol,el,ta, j01t:IDa eivät tahtoneet valiokunnassa hy-
44255: ring jag givit und·er allmänna diSikussionen her väksyä yleistä tällatilta säännös1tä. ·
44256: jag få framställa följande förslag: att i klä:m 1
44257: av betänkandet skall utsägas att med de däri Ed. He l o: Sen ponnen edelle, jota ed. Netvan-
44258: åheropade ändringarna i 1919 års s.tatsförslag linna ehdotti, pyyt,ä;isin ehdottaa uuden ponnen.
44259: åisyftms blott sådana ändringa:r, som tillkommit i Kut.en yl,eiskeskusteluss'a jo huomautettiin, ~ei
44260: öve-!'ensstämmelse med 69 § R. F. eller anna,rs !tulopuolella <Oleva 70 miljoonan markan määrä-
44261: föranietts av något ri:ksdag-ens beslut; och torCLe, raha perustu mihinkään Ia~kimääräylkseen, vaan
44262: i händelse denna kläm skuJle godikännn.s, återre- kuluV'an vuoden tulo- ja menoarvioon, ja voidaan
44263: miss av betänkandet böra sike. se 'siis iJä:tä meno•arv]oiJa pidentäessä lakka,uttaa.
44264: Tähän onkin .edu:s:kunnaUa syytä ja vieläipä kruk-
44265: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sikin eri ·syytä. Ensilksiikin tämä tulo o:n keinot-
44266: 1864 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
44267:
44268:
44269: telulla saa1tua tuloa ja tämä keinottelu on sitälkin nosti IVa.littu. 'l'ois·essa ~hteydessä olen huomaut-
44270: arv·eluttavampa1a, kun se tarpahtuu ·elintarpeilla. tanut, että hamtus ei noudattanut edes tynkäedus-
44271: Ei suinkaan ole valtion arvon mU:kais,ta, että se kunnan päätöstä siitä, millä ta.valla ylimääräinen
44272: keinottelee ·e!lintarpeiU.a srumaan ailkaan, 'kun se tulo sokerin .ia veh,nä.iauhojen myynnistä koro-
44273: kuitenkin itse koettaa ehkäistä keinottelula säätä- tettuun hintaan oli hankittava. Näitä elintar-
44274: mällä sitä ra.ioiJttavia määräyksiä. 'rorseksi ei peita ·olisi tynkäeduskunnan rpäatöksen muka.an
44275: myöskään yhteiskunnalliselta näkäikannalta v·oi ollut myytävä yksinomaan 'Wlkopuolella kortti-
44276: olla suotavaa, etJtä varUJkikarummil,le väeg.tökerrok- järjestelmän korotettuun hintaan. Hallitus kui-
44277: sille ·tällä ta pwa tarj.o1taan tilaisuus saada ky- tenkin ryhtyi n. s. Y'lellisyysmyynnin ohella myy-
44278: g.eessäolevia elintarpeita. y.li sen rnäärä:n, kuin mään sokeria ja vehn.äiauhoja koroitettuun hin-
44279: muulle väestölle jrueta:an. taan myös korttijäries,telmää seuraten kaikille
44280: Ed. Nevanlinna mainitsi tämän asiau y•ht>ey- kulnttajill•e :ja h1mkki •siis yhmääräis1.ä !Voittoa
44281: dessä, cltei valio1kunnan enemmis·tölkään ole sitä verottamalla kaikkea kuluttavaa väestöä. Jos on
44282: miel1tä, ·että näi·tä elintarpeita olisi ulkomailta pruheksutta.vaa :v:limääraisten annosten myyminen
44283: ·tuotava tätä keinottelua v·arten, vaan että 1tämä korotettuun 1hintaa.n ja siten vaLrakkarummam väes-
44284: tulo jiiltetään mieluummin k,a.ntamalilta, kuin ei:ttä tön suosiminen, niin yhtä paheksuttavaa on lJJOS-
44285: sitä varten tuontia suurennettaisiin. :Minä ha- taa yleensä elink3Jrpeiden hintaa., kislkoa kaikilta
44286: luaisin kys:y'ä, että jos asia on todella näin, niin väestökerroksilt.a. vruhävarais:ilta niinkuin varak-
44287: mis'tä Oitetaan silloin tämä sokerimäärä ja vehnä- ikailta.kin, va.ltiolle tuloja myymällä eHntarpeita
44288: määrä, j.olla valti!o keino.ttelisi? En ymmärrä tällä tavaUa. Niin~kuin sanottu, minusta rpuhee-
44289: muuta kuin että se sa1rutaisiin siten. •että muiden naoleva tapa, valtion tuloj>Em ka11tuttamisaksi on
44290: ikansa!aisten annoksia ·pvenennetään. ja täten saa- mitä suurimma:ssa. määrässä .paheJksuttava ja sitä
44291: duHa vähenny,ksellä valtio ryhtyisi keino't,te1e- voi hyväJllä syyllä verrata n. s. juorpuneeseen bud-
44292: maan. Jos pidetään kiinni siittä, ettei tällaista jettiin, johon Venäjän tsaarivallan aikuinen halli-
44293: elintarpeiden epäoilmuderrmwkaista ja,kelu:a sa·a tus myymällä. kruunun viinaa rahataloutensa no-
44294: tapahtua, ja myös1kin si:Utä, ettei ulkomailta täl- jasL Minä ka.n.natan ed. Helan tekemää ehdv-
44295: laista keinoiltelua varten tuOiteta rräi tä e1intar- tusta lisäys·poniJWksi.
44296: 1
44297:
44298:
44299:
44300:
44301: :peirta, niin sen .mukais.es·ti, kun ed. Nevanlinna
44302: täällä esitti, valioilmnnan enemmis<tökin o!lisi :silllä Puhemies: Kun on t.eJhty ehdotuksia lisä-
44303: kannalla, ·että tällainen tulomäärä voitaisiin laJk- ponsi.ksi ja näitä ehdotuksia on kannatettu, ehdo-
44304: kauttaa. Näillä syillä ·ehdotan ·toiseksi ponneksi tan, että rpäätettäJisiin näistä lisäponsista ennen,
44305: v.alio1kunnan ~ehdotukseen seuraavan ponnen: että 'kui,n ryihdytään käsittelemään valiokunna•n toista
44306: ylimääräinen tul.o sok;erin ja vehnäjauhoj.en myy- pontta. Pyydän siis seuraa.via puhujia kohdista-
44307: misestä ikorotettuun hinJtaan on 1akka.ava 1920 maa.n lausunton,g.a näihin lisä.ponsiin.
44308: vuoden ·alusta.
44309: Ed. J o u k a. 1h a i n e n: Pyysin rpu,heen.vuo-
44310: roa, kwnnatta.a.ks•eni €d. NevanEnnan tekemää eh-
44311: Ed. T u r .t i .aine n: Kun ed. Nevanlinnan
44312: dotusta.
44313: nyt ehdottama lisäys v~rultiovarainv.aliOikunnan
44314: mietinnössä oleviin ponsiin v·astaa jokseenkin Rwhaministeri L u n d s on: Kun. l(>n tehty
44315: n:iirt;ä mielipilteitä, mitä vasemmiston ta:holl:a jo kaksi ehdotusta ponsi'ksi., jotka eivät ·esiinny 'hal-
44316: valiokunnassa ·esitettiin, PY:\'"täisin saa.da si.tä ikan- lituksen esityksessä, pyydän ilmoittaa, että hani-
44317: nruttaa. tuksella ei ole mitään sitä vastaan, että molem-
44318: mat nä.mä ponnet otetaan ehdot-ukseen. Mitä en-
44319: Ed. H u 1 t i n: Pyysin pwheenvuoroa ikaumaJt- siksikin ed. Neva.nlinnan 'Ponteen tulee, niin. se
44320: taakseni ·ed. Nev,anlinnan ehdotusta, joka on tar- tarkoittaa nå.itä päälmääriä:, joihin hallituskin on
44321: peellinen, j1otta eduskunta voisi säilyttää har- pyrkinnyt. Koskien taas ed. Helan ·ehdotusta voi
44322: kinta- ja ·päätösva,pauden tulevan vuoden budjet- hallitus sitä mieluummin ·siilhen suostua, kun sel-
44323: tiin nähden. lmista tu.loa, ei ole otettu ensi vuoden tulo- ja
44324: menoamoon.
44325: Ed. La !he r m a.: Minulla ei ole ti·etoa siitä,
44326: mistä trumä nerokas ajatus· on importeerattu Suo- ·Ed. E 'S t 1 a ru d e r: Då ·den av rdgm. Heil.<>
44327: meen, mutta minun t.ekisi mieli 'luulla, että mal- ·föreslagna kläJmmen, i sy,nnerhet med ·den dun.kla
44328: lina. on käytetty ruotsa.Iaista ta1paa jakaa ylelli- motivering, som han för densMnma förebragt,
44329: syys'viinaa. J.os näin on asiamlaita, niin suuresti synes mig vara. så outredd till sin innebörd, att
44330: valitan, että tämä esimerkki on ollut varsin buo- det icke bör anses väil bet.äruH a.tt densamma utan
44331: Tulo- ja menoarvion pitentäminen. 1865
44332:
44333:
44334: närmare utredni11g antages av riksda.gen, 1ber ja.g- Ed. E s t ·1 a n d e r: J a:g- våg-ar kanhända nu
44335: för mi<n del 1Vtt få föveslå avbö.iande aw klämmen. framställa ett förslag, so.m enJig-t min tanke hör
44336: ing'å so.m 3 Mäm i riksdagens beslut. J ag- ber
44337: K·eskustelu julis.tetaan 'Päättyneeksi. få föreslå att riks.dagen :måtte besluta. att till
44338: understöd åt de nurva:rande s.kydd·skårerna sk1Vll
44339: Puhemies: Kes·kustelun fJmluessa. on ed. anslås' 3 miljoner mank under vardera av .måna-
44340: NevanJinna. ·ed. Turtiaisen kannattamana ehdot- derna, .ianuari ooh .februari år 1920 ·eller •sålunda
44341: tanut ·hyväksyttäväksi seurawva.n ,lisä!ponn,en: samma.nlag-t 6 mil.ioner intill des•s sta,tsförsla.g-et
44342: .,että mikäli mm:ut paitsi rautatierrukennusmää- för år 1920 hinner bstställas.
44343: rårruhat ovat hallituksen ehdotuksessa ensi vuo-
44344: den tulo- ja menoarvioksi pienemmät kuin kulu- Ed. H o r n :b o r 1g: J a:g- ber att få uniderstöda
44345: vaa. vuotta varten osotetut, ne on suo11itettava det av rd,g-m Estlander fra.mstMlda fövslaget.
44346: mainitun ehdotuksen 1mu:kaan". Kutsun tätä eh-
44347: dotusta ed. Nevanlinnan ehd.otukseksi. Edelleen Keskustelu julistetaan rpäättyne~ksi.
44348: on ed. Helo ed. Lruhermam .kannattamalLa. ehdotta-
44349: nut ~yväksyttävälksi seuraava.n lisäponnen: ,että P u 1h e m i ·et;: KeskusteLun kuluessa on ed.
44350: y<limääräinen tulo sokerin ja vehnäjauhojen myy- Estlander ed. Hornborg-in kanna ttruma•na ehdot-
44351: misestä korotettuun hintaan on lakkaava. 1920 tanut hy:väksyttävälksi ·seuraavan lisäponnen:
44352: vuoden alusta". Kutsun tätä ·ehdotusta ed. Helon ,että U}rkyisten ,suo.iel uskull!tain a:vustamiseksi
44353: ehdotukseksi. on osotettava 1920 vu·oden tammi- '.ia helmikuull.a,
44354: Selostus myönnetään oLkeaJbi. kumpaiseUakin 3 miljoonaa markkaa eli yhteen-sä
44355: 6 miljoonaa. llllarkka.a, kunnes 1920 vuoden tulo-
44356: P u ih e mies: Mitä menettelytapaan äänes- ja menoawio vahvist•etaan". Kut'Sun :tätä <eihd<o-
44357: tyksessä tulee, on mielestäni kummallikin e.hdo- tusta, ed. Estlanderin ehdotukseksi.
44358: twks-en hyväksymisestä tai hylkäämisestä erik-
44359: seen TJäätettäivä. Selonteko myönnetääJn oikeaksi.
44360: M·enettelyta1pa. hyvä:ksytäJän.
44361: Äänestys ja päätös:
44362: P u ih ·e .mies: On siis ensin t·eht·ävä päätös
44363: ed. Nevanlinoon ·ehdotuksesta. Ken hy;väksyy ed. Estlanderin ehdotuksen,
44364: 'äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ~sanottu ·ehdo-
44365: Äänestykset ja päätös: tus hylätty.
44366: 1) Ken <hyväksyy ed. Nevanlinnan ehdotulksen, Ään:esty:ksessä annetaan 75 ,~iaa"- ~ia 90 ,ei"-
44367: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ·sanottu ehdo- ääntä.
44368: tus hyljätty.
44369: Äänestyksessä ovat 'jaa-äänet voitalla. Edus- P u h e m i e ,s,: Eduskunta on 'siis hylännyt ~.
44370: kunta on siis hyväiksyny;t ed. Nev:a:nlinnan ehdo- Estlanderin ehdotuksen.
44371: tuksen.
44372: Pääioksen .io!hdos:t.a lausuu
44373: 'Tämä;n jälkeen on 1päältös tehtävä ed. Helan
44374: ehdotuksesta. E-d. C o 1 ~ i a. n .d ,e r: Mot det nu fattade be-
44375: 2) Ken hyväksyy ed. Hel.an ehdotuksen, ä;än:es- slutet måste jag :be få inlägga resel1Vation, då det
44376: tää ,jaa"; .ios ,·ei" !VOittaa., on ·sanottu ehdotus är ett mycket betänklig-t beslut och alld-eles sär-
44377: hyljä!tty. skilt betänkligt, om .det sk.all ang-iva den kurs
44378: Ää,nestyks·essä annetaan 9•6 ,jaa"-ääntä .ia 76 i viiken den nya koalitionen nu s1kall styra. Det
44379: ,<ei" -ääntä. Eduskunta on 1sii's hyvälrisy•nyt ~ed. blir för de ,samhälls:bevarande elementen att se
44380: Helon ehdotuksen. up·p och för välja.rskarorna att heakta till vilka
44381: fördärvliga kons·ekvenser centerns aHt starkare
44382: P u h e m i e s: Ed. Helan 'POnsi tulee toiseksi beroende <!W socialdemokraterna leder.
44383: ponneksi ja ed. N evllillilinnan pons,i 'ko~manneksi
44384: ponneksi. Ed. Nevanlinna.: Koska tavaksi ·On tullut
44385: ·että TJerusteltu.ien !Vasta.lauseitt.en johdosta on
44386: V a.ltiovarainva.liQikunnan mietinnössä oleva toi- lupa, antaa lausuntoja, niin pyydän saada 'käyttää
44387: nen ponsi esitellääin ja hyväksytään. tätä oikeutta.. En tunne sitä kurssia, johon vii-
44388: Tämän .iiillkeen ,lausuu: meinen' rpuhuja IViitta.a,, 'mutta. olen vakuutettu
44389: 1866 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
44390: -----
44391:
44392: että taparhtunutta päätöstä ei vo~da tulkita. edus- Keskustelu:
44393: kunnan <mielipiteen ilmaukseksi rsuo.ieluskunta-
44394: ky,sym~sessä. Näin rvoi käydä ihelposti rkun Ed. T u r t i a, i ne n: Kun tänä vuonna on
44395: täysi-istunnossa rtulee ehdotuksia, joita ei ole sotalaitoksen tarpeisiin käytetty lähes 100 milj.
44396: edeltäJkäsin 'harkittu; olen vakuutettu dtä äskei- markan suuruinen määräraha. ja sotajoutkko.ia ja
44397: nen päätös on seuraus y;ksinomaan tästä /a.sia.n- maata v·arustettu sadan rva.ralle, ·pitäisi maassa
44398: t:Llasta.. olla siksi suuret Hotavarastot sekä maan s>Otaj.ouk-
44399: kojen semmoises,sa. kuniLossa että maan turvalli-
44400: ·Ed. E s H a n ·d e r: J ag ber att få tillbakavisa suus lienee ainakin 2 kuukaudeksi taattu, var-
44401: påståendet, a.tt det förslarg ja.g väckt, icke skuUe •SiiLkin nvt, kun mitään sotavaaraa. ei ole ole-
44402: varit väl överväJgt. J ag tror det är sta tsutskot- massa. Sentähden ehdottais]n että valiokunnan
44403: tets hetänkarrudre som icke i denna punkt rvarit mietinnössä olevan 3 ponnen edelle hyväksyttäi-
44404: väl övervagt. Det skulle varit ett farligt preiu- siin va.sta.lauseessa; ·oleva 2 ponsi: ,·ettei g.otilaaJli-
44405: d:Lkat, om denna oodlfaJlsbudget för tvänne ·de :siin tarkoituksiin" •j. n. e.
44406: första månaderna !liV året skulle fått till'kormma
44407: utan att d·ä:ri ingår nJågot ansl!vg å:t skyddskå- Ed. H elo: Pyydän ka.nnattaa ed. Turt~aisen
44408: rerna. tekemää ehdotusta.
44409: Ed. H o r ru b o r .g: I ilikhet lllled rdgm Estlan- P u: he mies: Kun on tehty €ilrdotus lisäpon-
44410: der aJtSer ja:g, a.tt här föreli gger ett förbiseende
44411: 1 neksi, ·ehdotan että !päätettäisiin tästä lisäpon-
44412: aiv statsutskottet, men jrug •fattade rdgm NevaJU- nesta ennenkuin ryhdytään käsittelemään valio-
44413: linna s'å att 'han 'IDenra.de, att det av rdgm Estlan- 'kunnaiL mietinnössä olevaa 3 pontta.
44414: der fra.mstäJllda förslaget kom .föT 11iksda.gen nå-
44415: got överra.ska.nde. Med d.enna tolknin:g iber jag Eid. I t fk o n e n: Pyydän my·ös.kin, yhtyä ed.
44416: få u:ttala min anslutning till det rdg.m Nevan- 'Turtiaisen tekemään ehdotukseen sitäkin suurem-
44417: linna här yttmde. malla SYVillä, kun meillä millä ihetkellä tahansa
44418: on tilais·uus ryhtyä rauhanneuv.otteluihin sen
44419: Ed. H u •l t i n: Asikeinen •päätö's on kuitenkin va.ltion ka.nssa, jota va.staan sotalaitosta etupäässä
44420: siksi merkillinen että jos erehdyrs jolilatkin taholla tahdotaan varus.taa.
44421: on ta.pa:htunut, siihen olisi saatarva. selitys.
44422: LEd. N e v a .n, 1l i n n a: Toivon että ed uskunnaJU
44423: Eij. N e v a n 1 i n n a: Ed. Hornborgin lausun- enemmistö -ei kailpaa tiilssä kysymy.ksessä puolus-
44424: non jälkeen voisin luopua. Mutta tahdon kui- telua va.ltiova.rairuva.liokunna.n mietinnön tor.iu-
44425: tenkin nimenomaan torjua sen väärinkäsityksen, va.Ue ika.nnalle tehtyä lisäehd·otusta vastruan.
44426: että. olisin leimannut tehdyn ehdotuksen vähän Pyydän kuitenkin sa&da huomauttaa, että tehty
44427: tai huonosti 'haDk:ituksi. Olen ainoastaan lausu- lisäys .io siinä kohdin on, tekisi mieleni sallloa,
44428: nut, että asiaa. ei ollut ·e rd u s kun n a ·S s a mahdoton, että on jotenkin ,mahdotonta määri-
44429: tätä ennen harkittu. Jos vaJtiova.rainva1iokun~ tellä, mitkä ne sotilaaUis.et ta.rkoitukset ovat,
44430: nan mietintöä rva:sta.an tahdotaa.n tehdä muis:tu- joista lailla ja yleisillä asetuksilla on nimenomaan
44431: tuksia., nii<n olen <hyvin vaJrmis myöntämään, että sääidetty että määräraiho.ia niitä varten pitää
44432: se välhäinen aika;, .ioka oH asian käsittelyä varten, olla. Eihän la]ssa ja as,etuksissa ol-e säädetty,
44433: ei sallinut kaikkia. kysymyksiä esilleotettavi.ksi, että sotaväellä pitää olla rniin ja niin pa.l.ion
44434: jotka. olisi·vat sitä vaatineet. Pyydän. kuitenkin rumpumava.roia ja selrlainen ja sellainen aseistus.
44435: huoma.uttaa, että myöskin täunän vuoden 'IDeno- Ja. kuitenkin tämä on välttämatöntä, jos al'liDci.ia.
44436: aTviossa on suojeluskunuilla 'IDäärära:ha., ja kun kerran on olemassa. Sa.nalla •sanoen: -ponsi on
44437: periaate oli se, että p:Uti jatkettaman nyky~stä niin epämääräinen, että •sen hyväksyminen .io sen-
44438: asiantilaa., ei valiokunta voinut :harkita, missä rv·uo'ksi on mahdoton.
44439: kaikissa kohdin tästä sään;nöstä ehkä oHsi ollut
44440: suotaAVaa tehdlä poikkeuksia. P u he mies: Keskustelun kuluessa on ed.
44441: 'Turtiainen ed. Hel•on kannattamana ehdottll!nut
44442: Ed. Koto n ·en: Ilmoita.n vasta;la.useeni sitä thyvä:ksyttäväJksi s·euraavan lisäponnen: ,ett<ei soti-
44443: vastaa.n, että ·s,en jälkeen :kun keskustelu asiasta laa.llisiirn ta.flkoituksiin, .ioista ei la,eilla tai ll!Se-
44444: on julistettu pä!Lttyneeksi ja päätös. on tehty, tuksilla ole nimenomaan säädetty, ole 'IDitään
44445: siitä viritetään uusi a.iatuksenvaihto. varo.ia käytettävä". Kutsun tä:tä ehdotusta ed.
44446: Turtiaisen '81hdotukseksi.
44447: Valiokunnrun .mi·et.inössä oleva ikalmas ponsi
44448: esitellään. Selonteko myönnetään oike~si.
44449: Tulo~ ja menoarvion pitentäminen. 1867
44450:
44451: Äänestys ja päätös: a.rviota, joka. on 1pruljon al·empana ensi vuaden
44452: 'kululllkiarviota. .Jos pons.i hyväksytään tä:ssä
44453: Ken .hyväiksvy ed. Turtiaisen ehdotuksen, muodossa on siitä seurauksena se, että puuttuvia
44454: äänestää ,jaa"; jos ,ei" rvoirtJt,aa on sanottu ehdo- määrärahoja varten tulla.an nähtävästikin käyt-
44455: tus hvlättv. trumään näitä a.rvaamattomia. menoja varten oso-
44456: tettuja määrärruhoja. 'Tålmän estämiseksi olisi
44457: ÄänestYJks<essä annetaan 16 5 ,jaa"- ja 91 ,;ei"- 'k·ohta. täydennettävä silJä tavalla kuin olen ehdot-
44458: ääntä. Eduskunta on ·siiJs hylänny-t ·ed. 'Turtiai- tanut.
44459: sen tl'hdotuksen.
44460: Ed. La he r m a: Lilsäbudjetin •krusittely osoitti,
44461: Puhemies: Esitellään vaJtiov·amin;valio- ettei hallituksen tarvitse ikovin 'Paljon keksiä
44462: kunnaJL mietinnössä o];eva 3 ·ponsi. tai vai vll!ta <på.ätänsä löytää:ks~n menoja. J 0'8
44463: se voi löytää sellaisia tarkoituksia, joihin edus-
44464: Keskustelu: kunta ei ole ed·es varo.ia osoittanut, niin voi-
44465: daan hyväl·lä syyllä myöskin epäillä, ·että s:e voi
44466: Ed. H ·elo: Minä pel·kä:än, että sitä ta.r:koitusta, käyttää näitäkin !Va:roja., joita eduskunta. on sille
44467: johon täHä ponnella. pyritään, ei saavuteta, osoittanut. Minusta vuheenanleva raäoittaminen
44468: kun ponsi on esitetty ·siinä ml!odossa, kuin se on välttrumätönliä ja <pyydän vielä ikerran saada
44469: valtiovarainvaliokunnan ehdotuksessa on. Ar- 'kannattaa ed. Helollt ehdotusta.
44470: vaamattomat menot nimittäin ova.t sellaisia, että
44471: ne eivät ja·kaannu tasan YJmpäri vuotta vaan V·Oi- 'Ed'. N e v a. •n '1 i n n a: Pyydän vielä saada huo-
44472: daan niitä käyttää vuod.en aJussa .ia siten voi olla mauttaa, että jos tahdotaan rajoittaa ha.llituksen
44473: mahdollista. ettei ailmansaada sitä säästöä, jota oikeutta käyttää va.roja n. s. arvaaoma.ttomiin tar-
44474: trussä on tarkoitettu. Ehdotan sentähden pontta koituksiin, sen pitäa ta<pa:htua. sitä ti.etä, 'kuin
44475: selvenJlJettäwäksi seuraa.valla lisäyksellä:: ,ja on va.l.tiovarainvaliokunnan enemmistö ehdottaa, ni-
44476: näitä va.roja lupa. käyttää ainoastaan suhteelli- mittäin vruhentämällä näitten määrärahojen 'koko-
44477: sesti eli enintään 1,}6 määrärahasta 25 % :lla naissumma. Mutta tälssä suhtees•sa vasemmisto
44478: vähennettynä". yhtyy valiokunnan elltemmistöön.
44479: Ed. L a• he r .m a.: Kannatan ·ed. Helon t~ke Keskustelu ~julistetaan •Päätty.11eeksi.
44480: mää ehdotusta.
44481: Puh e mies:: Keskustelun kuluessa on ed.
44482: Ed. Neva nl i n n•a: Ed. Helo on itse huo- Helo ed. La1hevman kanna,tta:mll!na ·ehdottanut
44483: mauttanut, mikä syy puhuu hänen ehdotustansa nyt esillä ole.va.lJe ponnelle seuraavan sanamuo-
44484: va.staaJlJ. .Se on ·se, että näJmä määrärahat luon- don: ,että arvaamattomia meno.ia vart<en osotetut
44485: tonsa 'PUolesta ovat selllllisia, ettei niitä voida tar- määrärahat .on ka.tsotta.va vä'hennetyksi 25 % :lla
44486: koituksenmu'kaisesti jakaa matemaattisen tasai- ja. on nå:itä vail'oja lulla käyttää ainoas:tarun snh-
44487: sesti eri kuu•kausia kohti. Vuoden alussa voi liioollises!ti eli •errintä1ån 1/6 määrärahasta, 25 %:Ua
44488: esiintyä arvaamaton meno, joka vaatii enemmän vähennettvnä". Kutsun täitä ehdotusta ed. Helon
44489: kuin suhteellisen osan •määrärahasta, ja koko e.h(!.otukseksi.
44490: jälkivuosi voi olla sitä laatua, että täimmöisiä
44491: tarpeita tulee vruhemmän. Olisi näin oLlen 'Peri- .Selonte1m myönnetään oikeaksi.
44492: aatteellisesti väärin hyväiksyä ed. Helon ehdot-
44493: ta.maa lisäystä. Mitään tuhlausoikeutta valtiova- Äänestys ja päätös:
44494: rainvaliokunnan ponsi tietysti ei mitenkään anna
44495: haLlitukselle. Ken hyväiksyy V•ll!ltiova:rainvailiokwnnam. ehdo-
44496: illlksen tä•ssä kohden äänestää ,.iaa"; jos ,ei" voit-
44497: Ed. V u o k o s k i: Sen •lisäksi mitä ed. Nevan~ ta~a on ed. Helon ehdotus hyväksytty.
44498: linna on huOI.UlauttaniUt, 'PYYdän huomauttaa., että
44499: ed. Helan ehdotu<s ·tietäisi isitä, ·että HaHituksen Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
44500: tulisi keksiä joku arvawma.ton meno, jos ed. Helon
44501: ehdotus hyväksytään. Puh .e mies: Eduskunta on siis hyväksynyt
44502: esillä oleva.n ponnen sellaisena. kuin se on valt.io-
44503: Ed. H e 1 o: Py:källän hyväksyminen tässä m uo- varainvaliokunnan mietinnössä.
44504: d·o•ssa on erittäin arveluttav:lia vielå lisäksi senikin
44505: tähden, että nyt ja.tketaan 'kulnrvan vuoden meno- ~~atuaan puheenvuoron lausuu
44506: 1868 Perjantaina 19 p. joulukuuta.
44507:
44508:
44509: Ed. E s t l a n d: e r: Jag ihemställer, huru:vida rain hoitoa kuluva;lta vuodelta ja siis myöskin
44510: icke talmannen ville understä:lla utskottets tmoti- budjetin toteuttamista kuluvalta, 'vuodelta juuri
44511: ~ring omröstning i kammaren, då jag harr a,ntytt silloin, ,kun se ta,rkastaa halrlituiksen kertomusta
44512: ett förs'larg, som i händelse ,dret godkändes, skulle valtiovarain tilasta mairnitulta vuodelta,. En siis
44513: medföra en återremiss i och för ändring av rmoti- voi käsittää muuta, kuin että olisi ta,rpeeton:ta
44514: VIeringen. Om talmaJ:Lnen tillåter, ber jag att få nimenomaan ilmoitta.a hallitukselle jotakin, j~oka
44515: urp-pre.pa detta förslag, som jag urnder :förmidda- nähdälkseni on joka ta,pauksessa. rselvää, koska se
44516: gens diskussion tillåtit m:irg att antyda. välttämättömyydellä johtuu voimrussaolevista 'Pe-
44517: rustusla.in säännöksistä.
44518: P u ih e mies: Ersitellään vaJtiovarra:invalio-
44519: kunnan mietinnön perustelut. Keskustelu julistetaa;n päJättyneeksi .
44520: ..
44521: Ed. E s t 1 a; n d e r: Med åiber01pande av de P u h e m i e s: K~eskustelun kuluessa on 00..
44522: motiv jag vid ,förm1ddwgens ·plenum a.ntydde, ber Estlander ehdotta1nut, että asia palautettaisiin va-
44523: jag att få yrka tpå återremiss av betänbn,det tiH lio'kuntaa,n s-elvän lausunnon panemilseksi mietin-
44524: statsutskottet för införande i betäU:kandets mo- nön prerusteluihin siitä, että eduskunta siitä huoli-
44525: tivering ra.v ett tydligt uttalande därom, att riks- matta että 1919 vuoden rahasääntö 1pidennetään
44526: da.gen, oberoende av att 1919 års sta.tsförsla,g olemaatn vQimassa osan vuotta 1920, varaa itsel-
44527: förläJn~es att gäJ1la under en del av år 1920, för- leen ~o~keuden ,tutkia, 'll!e hallituksren toimittamrut
44528: b®åller sig a tt framdeles uppta,ga till prövning 1919 vuoden budjetinhoitoa vastaan tehdyt mui:s-
44529: de anmäclmingar arn1gående. regeringens handha- tutukset, joihin aihetta voi olla. Tätä ehdotusta
44530: vande a,v budgeten under år 1919, tiU vilka ·ei ole klhliLminkaan ikannatettu, joten se raukeaa.
44531: anledning kaJ:L förefinna.s.
44532: :Berustelu t 'hyv,älksytään.
44533: Ed. Neva nl i UIn a: MikäJli rminä ;voin käJsit-
44534: tåä, ei ,tätä ta~koitusta varten vaJio'kuntaan ~ä :Asia on loppuun käJsitelty.
44535: hettäJmisen pitäisi olla ta.rpeen. Eduskunnan o~
44536: keus tutkia valtiotalouden rhoitoa nyt lmluva~ta
44537: vuodelta, toisin sanoen, kuluvan vuoden ·tulo- ja
44538: menoarvion toteuttamista, niinkuin edellisen arrv.
44539: puhujrun ehdotuksessa sanotaaJ:L, on tiety,sti j.oka 'Täysi-istunto päättyy k:lo 9,45 i. ;p.
44540: taspawksessa säilytetty aina niin kauan kuin edus-
44541: kunta ei ·ole käsitellyt hallituksen kertomusta Pöytäkirjan vakuudeksi:
44542: va.ltiovarain tilasta vuodelta 1919. Valtiopäivä-
44543: järjestyksen mukaan tutkii ehduskunta valtiova- Eino J. Ahla.
44544:
44545:
44546:
44547: •
44548:
44549:
44550:
44551:
44552: •
44553: 89. Maanantaina 2 p. helmikuuta
44554: k:lo 6 i. p.
44555:
44556: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitääm. poi:s:saol,eviksi ed.
44557: Ande~sson, M•. E~ich, R. ~rich, Fränti, Hupli,
44558: Ilmoituksia: Juus1Jlla, Juutilamen, K01vuranta, Kokko, V.
44559: .Siv. Korhonen, Kaskelin•, Malmivaara Maunonen
44560: Palmgren, Y. p,esonen, Rint<ala, Ri~vuori Ruus~
44561: Pöydädlepanoa va.rten •kam,en_, Ryti, ISaariJkivi, S&tälä, Takikula, Tbun-e-
44562: esit~llään: berg Ja Tolonen.
44563: 1) Hoti1asas,rainlvalio'kunnan mietintö n:o
44564: 5 Hallituksen Eduskunnalle antarrnan, lakia
44565: erinäisten sodanaikaisten olojen järjestämi- Ilmoitus ministeri Luop·ajärven kuolemasta.
44566: sestä tarkoittavan esityks.en johdosta . . . . 1870
44567: 2) Ulkoasiain'Valiokunnan mietintö n:o 'p u lh -e m i •e s: Arvoiswt ·Edustajat! Suru-
44568: 1 a;nomu,selhdotu,Jr;sen johdosta, joka. koskee .sanoma 'kohtilaa edms!kuntoo 1sen tämääm. kokoon-
44569: diplomaateiksi ja konsu1eiksi aikavien {)pe- tuessa. Sinä aikama., _i.ona eduskunta ei ole oHut
44570: tusta ............................... . !koolla., on y,k.si •s'en jäs·enistä, ministeri Mikko
44571: ·3) Laki- ja talousvaJi:okunnan mietintö
44572: " LuoPa .i ä r v i, kuollut. RiiV-eistälmme on ,pois-
44573: n :o 12 maanomistajain 'Vapautta,mista vel- tunut mies, _.ioka omisti p.arhaart voiman;sa., ahk<e-
44574: vollisuudesta ra,kentaa aitoja rautatien var- ran, tunnolhsen työnsä isänmll!alle jota hän niiJn
44575: sille koskevan anomusehdotuksen johdost8J lämpimästi rakasti. Surren ikun~i~i~IIliiD.e kes-
44576: " kuudestamme niin rukkiä ja odottamatta .po1stem-
44577: 4) Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 'illatun vainajan muistoa.
44578: n :o 13 .kyydinpitokustannus.t~p. kalliinajan
44579: kol'IV.altlsta vuosilta 1917-1919 koskevan
44580: anomusehdotuksen johdosta ........... .
44581: 5) LaJd- ja . talousvaliokunnan mietintö
44582: "
44583: n :o 1.4 ojituslautakuntien aseti\amista kos- llmoitusasiat:
44584: kevan anomus·ehdotuksen johdosta ....... .
44585: ·6) Laki- .ia talousvaliokunnan mietintö " :V.apautus~ eduskuntatyöstä <saavat ytksityits-
44586: n:o 15 määrärahan myöntämistä kunnal- aS'lB.ln vuok•Sl: edustaja Palmgren täimän kuun 9
44587: lispäivien toimeenpanemista varten koske- päivään, 'edustajai Setälä, :Saa.rikivi, Takkula ja
44588: van .anomusehdotuksen johdosta ........ . Thuneberg täcrnän päi.väin täysi-istunnosta, edus-
44589: 7) La,ki- ja talousvaliokunnan crnietintu
44590: " t;ajat Fränti ja R. Eri<lh tämän kuun 7 päivään.
44591: edusta1ja Rintala •ensi keskiviiik:ko-ilta:an: ·sekä
44592: n:o 16 ma,joitusrasituksen suuruuden tutki- tsairau.den vuoksi edustajat Korhonen, Eos·kelin ja
44593: mista ja korvaamista koskevien anomus- Tolonen kukin toiJstaiseksi S'ekä edusta(ia M. EriCh
44594: ehdotusten johdosta ................... . tämän ·päivän rtäygi-isrtunnosrba.
44595: 18) TyöväenasiainvaJiokunnan crnietintö
44596: "
44597: n :o 12 anomusehdotusten johdosta,, jotka
44598: koskevart työkyvyttömyys- ja 'V'anlhuusva-
44599: kuutuksen toteuttamista .............. .
44600: 9) Kertomus Suomen Postisäästöpan·kin
44601: " Uusia hallituksen esityksiä.
44602: tilasta ja hoidosta vuonna 1918 ....... . 1P u h -e .m i e s: li8;1lituiksen ~dustaja saal)uu
44603: "
44604: jättämään 'hallituksen esityksiä.
44605: 236
44606: 1870 Maanantaina 2 p. helmikuuta.
44607:
44608:
44609: ·EduiSku'D.Ita:an ~aa.puu Minisrberi Soi n ir n re n 4) Kyydinpitokustannusten ikllllliinajan korvausta
44610: :ka:m~l:i:stti
44611: A. Voutilarus>en •S3Ja,ttwmama .ia lausuu: vuosilta 1917-1919
44612: Kunnioirhettava iH!erra PUJhew.ies! AT!Vo~sa koskevan a:nom~sehdotulks•en johdo:srta llaiwditrtu
44613: Suoonen edUISkunta! loa:ki- .ia ta:lousvalioikunn:an llllietintö n:o 13 esitel-
44614: 1HaUi1Ju,ros•en mäiäräyksestä on minnl'lla !kunnia lä•äin .ia ·pannaan ·pöydälle !Seura,avaan täysi-å.stun-
44615: jäilltäiä edus,lrunna:Hre s•euraavart haUituben eSii.- toon.
44616: ~sret:
44617: N :o 69 •esitys laiiksi ltasavaw1an pres:i!d•entin 5) Ojituslautakuntien asettamista
44618: vaalista.
44619: N :o 70 esity,s laiksi niitten valitsi.irumies.ten koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
44620: \Vlalliifoom:i!sesriJa, jotka toimittacvat rhas,avallan ·pre- lruki- ja talousvalidkunnan mietintö n:o 14 esitel-
44621: sidentin V'a:alrn. lään j:a pannaan 'Pöydälle seuraavaan täysi-istun-
44622: •N :·o 71 esilt:v:s Va~t]oneuvoston oikeuttrumi:sesta toon.
44623: aijotul1e Kons,erttiilalo~osaimeyhiiölle Iu1ovutta:maan
44624: valtion omisrtJaan,a tontti N :o 8 Kacivomdun var- 6) Määrärahan myöntämistä kunnallispäivien
44625: rel1a }Ijelsilllgis•sä aV1UISrtuksena kons,ertti- ja :kon- toimeenpanemista varten
44626: ~res:sitalon ralwentaJm:ilsta varten.
44627: N :o 72 •es.ity:s var01.ien myöntälm:iJs,estäi Hy0nge 'koskevam . anoonusehd:otuksen johid:osta lwwdittu
44628: Faibr]ks Alkttilebolrug-'nitm~sen yhtiön ·om~~mam laJki- ja trulousvrnliokulllnan m~et.intö n :o 15 esirtel-
44629: hiwa-, ,ai!Jlmhooli-, ·ooilteri- ja clilkka;tehtaan sii;hen Iä·än ja .pan:naan pöy.dällle •seuraavaJatn' ti:i,Ytsi-istun-
44630: kuuluvine kiinrt.ei;miSitöineen, ra:k•enn!llksineen ja. toon.
44631: irtaimisioi:noon s,ekä Sa;ndviiks Spritfaibrims Alktie-
44632: bola,g-mmis:en yihtiön li;]slaus•koneiod•en OSij;aJIDiiS eiksi
44633: 1
44634: 7) Majoitusrasitusten suuruuden tutkimista ja
44635: v,alt~oHe.
44636: korvaamista
44637: N :o 73 esi:tys 1airrosi Alhv·enanma:an i!tJseihaHin- koskeV'ien a:nOIIDusehdotust.en johdosta la.wdittu
44638: noota. la:ki- ja rhailou:svruliokunnan miertrrutö n :o 16 •esirbel-
44639: lruäin ia prunnaan ·pöydäl1e 'seuraa:va;an :tä:Y~s:i-li!s1nm
44640: p u h ·e m i Ie s: Herra ·Mini,s:beri! :Edusmu:nna;l1e toon.
44641: nyt jätetyrt; lhallirhuiksen ~esitykset tul,en 'esirbt:äimääin
44642: ·eduslkunma.l:le •p:erustuslainmU'Waista kä:sj,tt,elyä 8) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvaku'll!tuksen
44643: varten. toteuttamista
44644:
44645: lk.osikevain anomusehdotusten johdosta, laaJdittu
44646: Pöydällepanot: työ'V1äJena:si:ainv:ali:Oilmnnan mietintö n:o 12 'e!Sirtiel-
44647: laä;n .i·a panmHtn •pö:vd:äJHe tseuraaV!IllaJD täysi-tisttun-
44648: 1) La:kia erinäisten sodanaikaisten olojen t.oon.
44649: järjestämisestä
44650: 9) Kertomus Suomen Postisäästöpankin tilasta ja
44651: tarkoiJtiJa:v,run Hatl!lituk,Sien ·esit:vksen .iolht<Losta laa- hoidosta vuonna 1918
44652: dittu sotiJhl1Sa1sia:inva:li;olmnna:n m~etinrtö n :o 5 'e!Si-
44653: , ilellläiiin j1a pall'na,an pö.ydäJHe ,Sieur.wavaaru tbäysi- esrrteltläiäJn ja .pannruan llÖ:YidäiHie .seuraaJVIaan täiysi-
44654: istunltoon. istuntoon.
44655: 2) Diplomaateiksi ja konsUJleiksi a.ikovien opetusta Niin~käålll! •esitellää:n :i.a pöy·däUepa,nnoon :s:eu-
44656: ra;ava,an ltäiYISi-rustunrtoon alempana mrui:nitu.t tä-
44657: koskevan anomusehdotuksen johdosta laa:dittu
44658: nä:äin Ed uskunna·He ~iäiJE%ytt Ha1Uituben esitykset,
44659: ulikoasiainV!alliOiku,nnan mietintö n :o 1 esitellään nimiiJt,äin:
44660: ja 'J}annruwn pöy:däHe 1seuraa~wan truysi-istunltoon.
44661: Tasavallan preside:a,tin vaalia
44662: 3) Maanomistajain vapauttamista velvollisuudesta
44663: rakentaa lllitoja rautatienvarsille koskeva hallituksen esitys n:o 69;
44664: koskevan t~nomu:s>ehdotuks,en johdosta il.181rudittu Lakia niiden valitsijamiesten valitsemisesta, jotka
44665: laiki- da taJlonSIVa:l:ioik.unna;n miletimtö n:o 12 'eiS'irel- toimittavat presidentin vaalin,
44666: lääln äa prunna,an •PÖY·däJl•le ,s•euma'V!wan rtäy.si-tistlnm-
44667: toon. koskeva1 hallituksen esitys n:o 70;
44668: Pöydällepa.not. 1871
44669:
44670:
44671: V aitioneuvoston oikeuttamista aijotulle Konsertti- Lakia Ahvenanmaan itsehallinnosta
44672: talo- osakeyhtiölle luovuttamaan valtion omistama
44673: tontti n :o 8 Kaivokadun varrella Helsingissä avus- koskeva haHiltuksen •esitys n :o 73.
44674: tubena konsertti- ja kongressitalon rakentamista
44675: varten
44676:
44677: koskeva: halli tuiks·en esitys n :o 71;
44678: iSeu:mava ltä:vsi-tisrtunJto on huomenllla, tiiJSitaina,
44679: keHo 6 i. p.
44680: Varojen myöntämistä Hyvinge FaJbriks Aktiebolag-
44681: nimisen yhtiön omistaman 'hliva-, al:kohooli-, eet-
44682: teri- ja etiikkatehtaan siihen kuuluvine kiinteimis-
44683: töineen, rak:ennuksineen ja irtai:mistoineen sekä Täysi-istunto päättrtyy ikte1lo 6,25 i. ·p.
44684: Sandviks Spritfaihrilks A'ktiebolag-nimisen Y'htiön
44685: tislauskoneiden ostamiseksi valtiolle Pöytäkirjan vakuudeksi:
44686: koskeva ha.llituksen esitys n:o 72; .ia: Eino J. Ahla.
44687: 90. Tiistaina 3 p. helmikuuta
44688:
44689: Päiväjärjestys. Siv.
44690:
44691: Ilmoituksia: Asia k i r j 'a t: Uhlroas]ainvaJliokunnll!n
44692: Siv. mietintö n:o 1; ed. M. Emoh'in y. m. anom.
44693: ehd. n :o 144.
44694: Esitellään:
44695: 9) Anom us'eh.dotus, jaka. iko~ee ,m;a;an...
44696: 1) &Hituksen esity,s n:o •69 [aiksi ~asa- omi•sta.jrain vaplliuttaJmista 'V!elvol:l1suudesta
44697: valla'n vresidentin vaalista ............. . 1874 rakenta1a aitojru rautatien varsille . . . . . . . . 1881
44698: Asia; k i ~ja t: . Lruki- .ia Wou:svalio-
44699: 2) HaJliia:uben esitys n:o 70 laiksi niiden kunnan .mieti:rutö mo 12; ed. Niukkasen y.
44700: valitsijaun[esten. 'VIBilitsemisesta, ~iotka toi- m. :anom. ehd. n:o 72.
44701: mitts.,;at tasav.wllam rpresidentin vaalin
44702: " 10) Anomusehdotus, joka kosk<ee kyydin-
44703: 3) Hallituksen esity•s n:o 71 Vialtione~ pitoknstanmLsten !Jralliinada.n !kowausta,
44704: voston oi'keuttamisesta aiotu1le Konsertti- vuosilta 1917-1919 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
44705: taJo-<>SakeyhtiöHe 1luovuttrumaan valtion A. s i 1a k i r i a t: Lruki- ia talousvalio-
44706: omistaana tontti n:o 8 Kaivokadun var11el- kunnan mieti~tö n:o 13; •ed. Främtin' y. !lll.
44707: la Helsingtis,sä avustulk!sen1a konse11tti- da, anom. ehd. n:o 7·6.
44708: ilwngres.sitalon raJmntamista; varten1 ..... . .,
44709: 11) Anomusehdotus, j.olka koskee ojitus-
44710: 4) HalJ.ituben ·esitys. n:o 72 :va~a.J.en lautakuntien asettrumista . . . . . . . . . . . . . . . ,
44711: myöntämisestä Hyvin~ F'rubriks Alktiebo- i.A. s i ra; k i r j a t: Lruki- ja talousvalio-
44712: lair nimisen yhtiön Ollllistruman ihiiva.-, •rulko- kunnan mi'etillltö n:o 14; ed. ·Jysben y. m.
44713: holi- eetOOri- ia •etikkatehta;am siihen kuu- anom. e.hd. •mo 71.
44714: Iuvi~e kiinteiJ~is,töineen, rakennuksineen ja
44715: irtaimistoineen sekä iSaJIJd<viiks Hpritfa1briks 12) Anomus,elhdotus, ~i·dka 'ko~ee määrä-
44716: Aktiebolag nimisen yhti·ön tislaus'koneiden raJhan myöntäimistä kun.na.1l.ispäivien toi-
44717: ostamlireksi valtiolle ............... · · . meenpanemista va:rten ................. .
44718: " ·A s i ,a k i rj a t: Lruki- .ia taåousvalio-
44719: 5) HaHituksen esit.y,s n:o 73 laiksi Ahv·e- kunna.n mi€/t!inflö n :o M; ed. Liahn lia Lo-
44720: nanmaan itsehallin:nostru ............. · · . hen anom. 1ehd. n:o 82.
44721: ·6) Kertomu•s 'Suomen Postisäästöpamlkin ri3) Anomusehdotu!kset., jotka ~o;;ke~t
44722: til;;tsta ja hoidosta vuonna 1918 ........ . 1878 mru.ioitusrrusitu·ksen suuruuden tutki•ml!sta. .1a
44723: kor.-aamista ..................... · · · · ·
44724: Ensimäinen käsittely: ·A s i .a k i r .i a t: Lruki- ja Wousvalio-
44725: kunnan mietintö n:o 16; ·ed. Juneksen y. m.
44726: 7) Ehdotus l-aiksi erinäisnen sod•a:n:ailkais- anorn. eihd. n :ot 77 .ia 78.
44727: ten olojen järjestämisestä . . . . . . . . . . . . . . , 14) Anom.usehdotukset, jotka !koskevat
44728: A s i·a k i r 1a.t: Sotll,rusasiainvaJidkun- ty,ökyvyttömyYJS· .i·a !vanhuusvaikuutuben
44729: nan mietintö ··n:o 5; haHituksen esity•s n:o toteuttamista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188~
44730: 24. ·A .s i a k i! r, j 'a t: Ty·öväJena;siai~alio~un
44731: Ainoa käsittely: na.n mietintö n:o 12; 'ed. Åke11blomm •anom.
44732: e}]d. n:o 13•6; ·ed. Procopen anom. ~d. n:o
44733: 8) Anomuseh:dotus, ~joka koslkoo diplo- 141.
44734: maateiksi ja. konsuleiksi aikovilen o'J)etusta: 1881
44735: 1874 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
44736:
44737:
44738: Nimenhuudossa merkitäJänl 'POOssaoleviliDsi ·ed. läJhetetäJäJlJ puhemieS~neuvoston •ehd:ot"UkiSien IIllu!kai-
44739: Ampuj·a, Ar.ho, ELovrurul'a, M. Erich, R. Erich, •sesti V •a l t i 0 V a r •a i ll V a 1 r •0 k 'IIn ta a; n.
44740: Fnän:!Ji, A. F11ru!hje1In, Hallsten, J. A. Reikkinen,
44741: He:Unonen, Koivuranta, V. Korlhonen, Koslmli;n, 5) Ehdotuksen laiksi Ahvenanmaan itsehallinnosta
44742: P.a,lmgren, Y. P.esonen, Rintala, Ry:ti, Snellman,
44743: T.a,nner, Thu.neberg ja Tolonen.
44744:
44745: P u h .e .m .jl ·e :s: Pwhem:i•esneuvosto ehdotbaa esi-
44746: tylk:Jsen 1lä'hetet:mvä'ksi p·erus•tws1alkiva1iolmntaan.
44747: Ilmoitusasiat:
44748: Keskustelu:
44749: v.a:p.autusta. ed ll'Sikunltruty·ösrtlä yksi ty;]sasiain
44750: vuoksi saavat seuraavat edustajat: ed. Koivuranta
44751: ja M. Erich tämiiln illa,n täY'si-istunnosta, ed. Ryti Ed. C o ll i a. n ·d •e ·r: Det ·synes• .som om det
44752: yhden viikon aja;ksi, •ed. ATiho ·ens•i hvu.an:tai- s.ku11e hlrus•a mot~ga .och dål~ga vi•ndM för atllt
44753: a·ammun; ISailraiUd.en vuolk:.si •ed. HaHsten täimä:n rsvensikt i Finland 'för 'n:äirv.areU1die. Rykten o:m
44754: llMIV'äin ilä,y;si-1JStunnosta ja oo. .Sne!llman .Jloi!srt:~ai statsutsk'Ottets ihålln:ing t~ll :Urågan om ett ,s:veMkt
44755: seik·si. biskopsstHt och •en IS'Vlensk •avdeln:i:ng aN sko}sty-
44756: relsen lha •va.r:it egnrud•e :a>tt våila •stark ·oro Maud
44757: svenskfolket i !hela Finland, och åstadkommes ick·e
44758: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: rsnar ~orrigering, kUJnna inga fuflsäikringar, huru
44759: vä:ltahga •rue än må v.ara, •öv•ertyga •oss otm •att bak-
44760: 1) Ehdotuksen laikSii tasavallan presidentin om tivlrtiaget ickie sikulle ligga. .et;t underlag a.v
44761: vaalista bas.s och ibe!Maglig ,nation:ailism. Hall också s;o-
44762: ciald.emokTaterna, s:rusom •d·et :ser ut, slku1le hava
44763: sisMtävä ihallitutkoon es~tys mo 6·9 •esitelläJän ja lust att stäilla •s]g lba:kom :en •srud•a.ru håJ11-ning, skulle
44764: lähetetään puhemiesneuvoston ·cll]J(lotuik•sen mukai- det för de svensika väJl.iaTe, :som ti.Häventyrs hava
44765: s·esti p ·e r 'lllS t 11' !S l a :k i v •ru •1 i o :k 11 n t a a n. :stött soci:a:M·emOikl'la.tisk•a krundidartler, i ett .slrug lbli
44766: !Mart moo vilkoo and.3Js ham •de ihaV'a ·mtt göira..
44767: ;!) Ehdotn'ksen laiks.i niiden valitsijamiesten valit- Det är med •stor:t intl'iesse man på sveniSilcl håll
44768: semisesta, jotka toimittavat tasavallan molttagilt ·dlet lagföfls1ag, :som nu för:eligger i och
44769: presidentin vaalin med regeringsp:wpositionen rö.11a:nde .själVIstyrel•se
44770: f.ör Aland. Av d•enna la.g1s •ruvfaJttruing ikommer
44771: .si•Siälltävä ihallituikSI!lln ~ty•s n:o 70 •esi.Jtellään .i•a icke hl-ott våJr UJP'Pf.attruin.g om f\egeringens och
44772: lähertletälän puhemi•esneuvostOIIl ·ehdldtnmsien muka,i- ribdlagens alllvall' i frå,ga. om tiillgodos•eende a.v d·e
44773: s·esti p ·e II' u •s t 1J:IS· l a k il v a; l i o •k u n t a. a. n. sv·ensika kr.ruven: att vara 'be11oende, utan denna
44774: fråga lkommer ockiså jämte övriga omstän:dilgheter,
44775: 3) Ehdotuksen valtioneuvoston Oliikeuttamisesta som rö11a de •SV'ensikru IIDMwen, .att ibliv.a ibestrum-
44776: aijotulle Konsertti-talo-osakeyhtiölle luovuttamaan ma~de 1f·ör, huruvida 'Vi kunna \kä;nna os•s väl ti:ll-
44777: valtion omistama tontti n :o 8 Kaivokadun varrella f:red:s .Siom: medbo'l'lgall'e i deilta J.and e11er tvingrus
44778: Helsingissä avustuksena konsertti- ja ·kongressi- att genom forts.att kam:p för d•e ·hö,ga och rälttvis.a
44779: talon rakentamista varten idoo1 vi gjol'lt till 'Vål'a: !llenomdriva dem. V1!11
44780: regering och :r:i:IDsd.a.g med'vel'lka :till ·ä'V'en d·et •s'Ven-
44781: sisältävä hal:l:itul!Jsen esity•s n :o 71 •esitelMäJn ja skru folkets i Fml·rund tre'V'nrud och tili ·a:tt d:et :må
44782: lruhetetruäm pUJhem:iesnenvosr1Jon ·ehdotu:kisen m ukai- kän:na :sig fu!llt ihemma iuär, får nj:uggthet. ] frå!ga
44783: sesti v 1a 1 t i o v .a ·r ·a i n v .rul i o :k u n t ·a a n. om de nrutiOIIl•e!Ua ikmv •det J..ppstäl•lt icike vi1s:rus. En
44784: mots:a;tt talktik fråJn :d.e finsktsinnades :sida vore i
44785: 4) Ehdotuksen var{)jen myöntämisestä Hyvinge hö,gsta gmllid okl:o'k .or.h ofosterliilllld·Sk och .S\kuUe
44786: FabriJks Aktiebolag Dlimisen yhtiön omistaman leda tiH •ailt d·en föl'ltryckta må.noriteten icke :slkulle
44787: hiiva-, alkohooli-, eetteri- ja etikkatehtaan siihen slå :Sig lt:iU ro, innan d:en 1nåltt s~tt må:l. Hänsyn~en
44788: kuuluvine kiinteimistöineen, rakennuksineen ja till1amdets vä~ ma:n3Jr däirlför tii11 d11äpand•e oav Vlar.ie
44789: irtaimistoineen sekä Sandviks Spritfaibriks. !A:ktie- för.söik ti11 naJtiona:l:iJsti:slk ch:am'V'ini:Sim oeh dien gfu
44790: bolag nimisen yhtiön tislauskoneiden ostamiseksi det i h.ögsta g.l'lad i frruga ocmså om Al,and'. Hrud:e
44791: valtiolle de ta.nkar ooh de ideer, :som vi :Svenska .rik;sda,gs-
44792: man förfäktat .j, A:land~fTåga:n, vu•nn:it ett s:n~bbt
44793: ti:ll:mötesgä,ende, :hadoe hela frågan från börj.an }e-
44794: Ahvenanmaan itsehallinto. 1815
44795:
44796: gait i etrl; ·~da. 'bäJttDe pl~M och riiiDets v;äiDdigiliet OOde vil:ket j.ag i detrulj nu ioke v'i:ll göra v:idare an-
44797: bättre tillva,reta,gits.. All brmnsn:im.g och a;1lt för- märkn:Ungar, •är § 3 7. Srusom lJ!arogl"afeu älr .ruv:fat-
44798: halan-d•e ha;r varit lwrtsylllt ocJh s!kad~rigt för Fin- tad i regerilrug:spropositioneru, föreligger för Ål·rurud
44799: land:s intressen roch ~nd·a1st lk;om1måJt ·ailt und!erstöd.a inga •som hä~·st .garantier. En vrumnde oo:tiona-
44800: seprur.ationspl•anertna och de p•laner, 1som fll"åa:L ut- l:isti,sk vå;g ikrun, ,såJdan vår 1författmirug :nu en gång
44801: länd;skt 'håll ,h.av8i riktats gentemot Finland. är, m•ed lätlthet slorpa al1lt 'V'ad S'Oim i d·enrna :pro-
44802: Vad •åiNmruinga;rna begära ,äJr fvrumf·ör .8111Jt ,MJt rposition 'Thtlov.alts. Utbytande av la:nrustingets b i-
44803: känn:a •si.g fullt lg.a,rantevrud·e i fråg.a. om •si·n ·SVenska f •a ll mot l·and·stingeils !h oÖ' T a n d e iunebär en
44804: natiorua;li,tet och i d•en punJkten hav.a de fuH ·rätt. föväJnd!ring av det !Silrug, mot vHket idke b1ott ålän-
44805: Ett av krigets 'l'esu'ltat har ju ov·arit, ISå inJtyga ningarrua utam aLla •SV•en:slmr ~sikolla opporuem .sig.
44806: också ,segooma:kter.na, tilllgodosoonde icke blott av A1it republikens -presidents .stadfläis:OOl·se rerfordiro•s,
44807: de 1siD'å nationernas utan äv•en •rue na!liionella .mino- :kuDilla vi ruäimUi.gen ,efiler rumn,estifrågans 'sorgliga
44808: .riteternas rätt. Det :möter inga ISvårigheter att ntgång idke tillmäita någon betyde1se ®om .garanti .
44809: med lbi'hah.ålla.nd•e .av riilmts od•el!bamhet •sik'iiJnJka de K unde pres:iidenten twhs hög.srta •ruomstole'llis utlå-
44810: sv·enska i land·et och d'ärmed även å1änningacr_~na taniJ.e icke häv.da sin up.p.fattning i amnestifrågan,
44811: nödi·ga •nationel:la ga~a,nlti·er. Då nu eiJt oh:vgför.sbg skall han- även om hrun tilläventyrs ogillar ett
44812: i d!enna 1riktn~ng föveligger, handlall.' riksda,gen vå!ldförrund'8 på ·s.iälhnsty!l'lel.selagen för Aland, -
44813: k1okt .och framsynt, i1f.aH 1den icke !knnsslwr, UJtan icke kUlllllJa motstå Jtrycket ·av en Vläx!l!n:de nationa.-
44814: tager 1Siteget lfull,lt 'ut. liisti.s•k dhauvin:Usm. Det sy.rues mig som om kom-
44815: Redan vid •en flykti:g igenomläJsning .av pl.'lopo- mittef·öl.'lslaget, sådant det a:v:fa11ta1Js, v;ore ur fi·n-
44816: ISitionen f1iilster ma.n ·sig vid ·ailt •Degeringeru från ·ländsk och jrug ville IS•äJga f1Jnslk Sly.Dipunkt •Siå mrutt-
44817: okommittens förs.Lag ·ruvlägsna~ fö11slaget om ett fuUt avlf•ruttat, •altrt, if.all :mwn vliU!e hy•s·a någoo som
44818: å1äm.d!skt la:nrlskap oCih ta1•ar l{)lffi ett ålänruslkt läm. hälst förhoppni,ng att .genom detta l!l!gJföDs}a;g
44819: Det är ju .så myoket onödigare .som ll'egeoogspro- vi•Dillia d·et rmållma.n ·av•ser, u:nan för ·a],] rue!l må und-
44820: pos[t~oooo i ,!!Jlla ·frull trular rom land.sllmpsnäJmnd
44821: vika att göra d'e a.vprutningar r:eg~erin.gen ibek]a,g-
44822: och ooks.å i 6V1ri,gt lbibehå:ller term,er, d'är or.det ligtvi'S ha;r ,aii!Jsett ·sig ibör.a .göra. Man 'Vinner in-
44823: iandskrup går igen. Liika 'brumsilig föel'efa[•ler I"ädd,s- genti,ng. Tvrurtom, ett swdant förfrura,ndie oroar,
44824: la:n f.ör oro•et ISitåifuållare. Det spelar ju icke så idke blott den ålänrusk·a opinionen, utan det oi11oar
44825: ·stor roll ·v.a.d mannen, •som s1ka:J.l ;styra Aland he- oclr.så den 'SV"enska opin:ionen i hel•a 'larndet, ty d:å
44826: ter, •men •ruet ~ö~refaHer onödig"t ,a1Jt .stryik.a d·et ooh det gä1ler Vlåra .natio.nella ,~a,raontier v•ave s[;g dessa
44827: ·PJCsätta det med l•rundJslhövding. Det vove ,enJi•gt min ooröra Å].a,n,d eJl.er oa·ndra .ddar ruv det .SIV•enska
44828: merui·ng .gdtt, 1~ru1l ri®sdrugen viHe återstäJ~·a kom- Finlrund, 'h!!!v;a vi med å!läm.ni.ngall.'na i må!nga av-
44829: mittens 'SiäJrski:lt i •rues'sa punkter vida iydkliga,re ooeniJ.en .sa:mma :rnppf.a.ttning. J a·g 1må.ste fordra att
44830: termi•nologi. d•essa ga;rantier ,göra,s ·så, •att iclm väx.land'e lJOliti-
44831: Avf.ailtningen av § 19, f.ör att taga ett •exem- ska vinru'ka.st ånyo ,slffiola :kunna slopa. ·rullt d·et man
44832: 'P'el, d. :v. s. •paragmf.en, ·som rör möjligheten att tiHäv•entY'f's vunnit.
44833: överfwa å :statens ,allmänna förv•altning anilwm-
44834: ma;nde u.ppgif!fier på sjiäJlvsityflel~seorgaaren och ett :Ed. E ·s t 1 a n d ·e r: Det finnes olika sätt altt
44835: återtagand•e a•v detta iilr i ikomm:itten•s ,fö11slrug en- utföra. en ooh mmma iha'll!dling. Ma'n kan ;göra
44836: ligt min ·mening vid a ~yckli•ga·ve .gj.or·d och gör ·en
44837: 1
44838: en sruk så, artJt l'leda'n det säJtt, ,på vi~k·et· det siiDer,
44839: kOTirigffi'ling -ön:skli,g. •S.alk .samma gä1ler § 21, där !V'äcker f.örtroende ooh til1frerus:stäi:J.1e1se hos d'em,
44840: 1
44841:
44842:
44843: :hmd•shövoongen 1SJartts i ,SJtäHet f.ör •larud1ska ps- vi•lka damv näirmast berörrus. Men man kan ocikså
44844: r..äJmnden. Att, •så.som i <§ 27 i l'egerin.g.srpropositio- utföra samma sruk så '!lltt d'8t ·s:ker på det mö.i'li-
44845: nen ,sJrett, pl.aoeva, finwnsministern ,såJoom ordifö- gast trumpna, ovil.ia, misstroende väckande sät:t.
44846: rrunde i d•en delegation, s:om 'Ska;Il <Drd!na de elkon.o- Genom någ1on •psykologisk ~n.g tyck•es det som om
44847: m~ka frågoma mellan Å]a,nd och riket i •dess hel- doen finsilro. na.tilonllli1i'telten häT i 1ani1et. så åt-
44848: het !kan ju ur •vis•s'a •syupurukter •syrrJJrus lyokligt, mi·nstone 'som den nu äir fö,veträJdd i 1statslirvcl. all:l-
44849: då han ju ,n:ärma.st ansVJarar för ri.ilmts finanser, tid ·skulle V'äJl.ia detta 's•ena:re sätt. J ag 'krun iclre
44850: men en Vliktig omständi.gihet är, att ihrun i mywet u.nd,edåta att bet~kna ocks:å föreligga:nde pro-po-
44851: ringa gva.d !kan vwa känrurure ·ruv d,e åläJrud,ska för- sition rosom ett ,ex.emp>el lhäirpå. Uti den åbero-
44852: hå111and•ena och det f-öref·a1ler dä:rf-ör .som om ståJt- pas vis•serlig1en och :häJnvilsas ti1l d·e s. k. natioo a- 1
44853:
44854:
44855: ltåUaren, •eller vad han ikommer ·att kaUa•s, i dcl litetspa:ra,grafer, som fåitt ·rnflyta i R. F. av 1919,
44856: aVlserud.e't vida bättre ·bol!d·e kunna ful1göra upp- meru ookslå d!et sätt vå JViJrket deruna lhäJnvilsning
44857: gif.ten. sker gör a:tt m:an nrusta:n frå.gar sig, o~ ma.iorite-
44858: Det betä.n.lkliga1ste •ruv allt i ·dletta. laJgfö11sla.g, mot 1Jen redan ·nu 'har begynnt ångro, också .d1es·sa na-
44859:
44860: ..
44861: 1876 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
44862:
44863:
44864: tionaiJ.iwtspa~a;gra;fer. Det ·e~nrl:iliga. argu~ID.enJt, som sta.ten för närvamwnd'e ai~r ,på Aland, men
44865: som i ·propositionen ·runföres för den a.vprutlli.ng, som 1komme att med ständig tb:es:i:tltnin~sriiltlt ö"\'er-
44866: som gjorts i 'kommitten:s fömlag tili la.,g om själv- 'låtas •På landskapet, SikwHe begrän:sas till vissa i
44867: s'tyrelse på Åland, är odet, 'att repwblilren:s enhet lag1en uppräknad'e ändamål.
44868: 1sku1le heting1a dessa. inskrän:knm~ar. J•wg kan Ytterligare har .i'a:g odkiså uti kommitten för-
44869: i~ke se ann:at ätn artJt rma•n: här iclre har gjort sig f·äJkta.t ·den meDJin,gEm<, arht sliiörre s.iähnSJtäudighet
44870: J'lätt ooda för begreppet teiJ.Ihei. Det ä:r icke det- ,bovde gi'V'as åt den d·elegarti.on, som älg1er bes·tälmma
44871: ·satmma som liikform:i.ghet. Den enhet, som rman ~eventue~ltla til1skott uti ·budg-eten tför Aland.
44872: thär åheropar ooh rSom verklig1en är nödig för att I iLessa av:soonden ha.r .i·ag dä:rför an:sett mig
44873: •en srtJat Silmll .håil'lws salllllman. d·en enheten v:ilar böra ookså 1längre än vatd kOIIDJIIl!i.tten gjort det
44874: på •käns•lan 'IIN :samhöri~het, och såsom den senaste förfäkta Aland·s inill'essen.
44875: ta1aren vedan aniydde och så.som från svenslcli h<ålll Däremot har .i•ag fö·r min del i aVlSeende å en
44876: mångfaldiga gåin~er lhar uttwlwts, borde tdet v·ara punkrt stkiJ..it m.ig från d:en opinion, som jag tror
44877: klart för a.Ha, ,på vi:J:ket sätt 'en ,såJdan kä:nsla arv va•m rtådande ,på Åoomd, och ·d!etta är beträffa:nde
44878: s'amhörigh!et ilmn väcka.s inom hela na.tion·en och !Värnpli:kten. Enligt min tan:ke är det ir!ke önsk-
44879: särskilt hos d1ess LS"\'enSJk:a minoritet. ligt att Alands befolknillng befria.s från utgöroode
44880: Det är •emelle:vtid icJke min mening att nu ingå av vamplikt. En sådan befrielse medför en .pri-
44881: på 'en gra•nskning av ·propositi!onen, tdå den kom- viligier3!d stä:Uning, 'Som iCJke är önskvärd inom
44882: mer att vemitteras rtVll .grundla~sutskottet, •ruälr jag srumhä:Het. Ja,g viH iolm 1såga ~att den är farlig,
44883: är i tillfällle altt d·eltaga i älvend·ets 'oohandlåJng. men deu är icke öns.klig, emedan •OOn fö·rsva·~r
44884: Det är end·wSJt såisom rtidigare medlem i den kom- kä:nsla!lJi av sam,hörighet med ri~~et, medan däire-
44885: mitte, virken uppgtjort fövslag tiH förevaroode mot wligt min tanwe hevil.iand'et på a.ndra 1)unk-
44886: la.g angråiende .självstyrel,se för Aland, som jag ter av en vittgåeude sjäJl Vlstyrelse juSJt ä:r ägnat
44887: anser mig hava. an1edning ytira några ord. a1Jt :Sitärka lkä:nslwn 1av samhöri,g'het med det öv-
44888: U ti den~a kommitte föreföll det som om för- riga .Jandet. A~Uså, beträffaude ·välmpliJr!Jen.
44889: silåiel.e och sympatier, ålilminstone ti:H en viss :ha.r jag för min del i~e an,sett a1Jt en dylik ibe-
44890: grad skuille ha "\'a. råitt oCJkså bland företrädarena friel,se, .som nu 1såväl i komrrnittebetänikan<Let som
44891: a.v d!en 'språikliga och ·nationel1a majoriteten i i ·propos:itionen föreslås, vove öusklig, men däJr-
44892: land·et, ooh det hetän!kaDJde. 'som kommitten a!V- emot att såväl ålännin~ar som också öv,riga
44893: ga.v, kunde dävför Mkså i ·iLenn,a sak fr·amträda svenskar i ilandet slkulle vara berättiga;de att tjäna
44894: utan reservation.. F·ör min del 1ansåg ja,g måg icke endast, såsom redan i grundla.g är stadgat, uti
44895: dälrför oåså kunna underlata artt ibeträffaniLe en särSJlcildta trup·pförbaDJd, samma.nsatta arv swnsk-
44896: <Lel ön:skniu~smål frandråilila min ri kommirbten ta.land·e, utan jämväil i tS'törre •enheter, på a~etta
44897: uttalade avvika:nd'e meuin•g. Då .iust i i1ere av ,sä:tt s:ammansatta, och !ll'nd,er ISV1en:S1kt komrrna:ndo.
44898: ·iLessa Pf\lUikter 1>ropositionen har .avvi:kit till ooh Yt:terligare vill ~ia'g natuvligtvis framhål,la ooh
44899: med fråJn kommittebeiäJnka..ndet, och ,s:åilunda det i detta av.seend·e ocks:å förena mig om vad d'en
44900: föreli_g-gand'e förslagm aUtmera aiVIlä_g-snatt si·g från tidi,~re tllalaren yttrade, 'att d~en ~största 1Vi1kt eu-
44901: vad jag för :rnin d:el ans,er vara nödvändi_gi, så ligt mW fumke ligg-er ,på a:!Jt d>en •S.i1ä:lvstyre1Jse,
44902: finnev jag mig berälttigad a:tt nu anttY~iLa vis:s'a som .g~enom lag nu skuHe komma a.tt bevil.ias
44903: punkter, dä·r .iag för min d'el uti 1kommitteu IVla.rit .Åiland, cives under •sådwna villkor, att ·den med-
44904: skiliwkti_g-, ehuru .iag på 1a'v mi_g- lhär anfövda s•käl för fuH trygghet fäT A.Jand, därig~enom att deu
44905: ic]m önslmt reservera mig. s1edermera i(Yke ikan uilloo Å:}wnds eg-et begivande
44906: ~a_g- ber sål·eiLes att 1
44907: ±1å framhålla •att jag i l]min- åte:r:tag-a1s.
44908: mitten sä11skiJ.t förfäkilat önskvälrdheten av ,stad-
44909: ~:n:d,en, som •skulle inföm en e~en lhemortsräJtt Ed. iVOU w Ie n a t: I Isin not i Alanrusfråi~n
44910: för AlaDJd, var:s förvämvatnd1e Me"\'e lberoend·e av framhöll !Ve~eriugen S'enatsile vår a:tt dem stod i
44911: de ålälnds'ka autonoma anyndi,,gfheterna ocih med begrepl) 'att förelägga repvesenta.tionen försla'g
44912: vars förv,ärvaniLe ookså fö,l_i,de rätten a:tt inom tiH ·l:ag omfruttande syn:n:erligoo vidsträckt land-
44913: 'l. andska•p.et utöva kommunaJa. och ~dm" merubor- ·skapss.iä:Iv.styvelse. ili:n tid härefter antog rib-
44914: g1erli_g-a rä/ttigheter S1wmt besitila. fwSJtighet. .(La•gen d·en Jl!Y'a re~eringsfonmen, i viiken .Jand-
44915: Likrruså ·har .iag an:sett - och i detta a!V'seende skapSJs.iähnstyrelsen föruiJsäifltes i sänskilda silatd-
44916: h!ade OCikså koJ,nmitten stä:llt :sig •på ungefärli~n ga!Hlen, om ock i något otillfredsstäUaJn:de form.
44917: swmma 'ståndpunkt :som jag - aJtt e:xpropriation Den JåskåJd.ning, ,gom regerin_g<eu ,e:joriLe sig tili
44918: borde kuuna :ske genom åtgäriLer arv landskaps- to~k för i ju:st ancivna meddela:nde var 1ej :end:a.st
44919: mymdighet, medam: dä:remot SlflaJtens 'expropria- •ur utrilkespolitisk ,syn.pun~t rilk1Jig, om man vin
44920: tionsrätt åfuninstone i aVlSeend:e å d,en fastigh•et, hål1la :på landets värdig'het utåit, utan äiV1en ur
44921: Ahvenanooaan itsehallinto. 1877
44922: -------------------------
44923:
44924:
44925: inri:kespoHti·sk IS-Y'llPu:n'kt :av synnerligen stor be- A'V det tidigare fraiiU.g'lår sålrmda att själiVstY-
44926: tydelse. Riktigt ,genomförd löser ~IMI!d1skaps reLsefrå~an ·På Åland· i den politils:lm ilmnsekven-
44927: s.iålvstyrelsen 'V'åra nationella stridsfrågor ooh sens ocih iklokhetens namn tborde lösrus i swlliiband
44928: berövar däl'lllied utlandet rvar.ie sikä;l till inMand- med s.iälvstyrelrefrogan i h'ela lau,det. HärtiH
44929: ning-. Samti·digt genomgår h1ela vår fö:t'lfaJtlm.ing ikoilliill,er yttJerligare den ·OIIDIS1iändigheilen att bland
44930: en delliokrati•sering och det hela leder tili eti upp- ruDJDJat lrugförslagets 37 § gör 1d et hela illusoriskt,
44931: sving . för de säl'ISkilda ·lrundsä;nda.rna däri2'eD-Olli andra för:s-ämri1n~ar i det ursprungliga för-
44932: att befolkningens lokala intressen rpå lhelt annat sla.get •att förtig<a ..
44933: sätt än iiillförene kunna ti1lVI!LJ."atagas av dem 1Man måJstte stå tV'ek<sa:m i h:ela frågan, ooh i den
44934: s.iälva, så.ViäJ finnar 1SOlli svenskar dmt.ta hämv forlli IS'Olli Jagförs[a,g'l(:l!t n'u har, kan det ieik<e an-
44935: swmllia n;vrtJta; Ja:g har ·tidigave i riksdagen frllllli- t!llgrus.
44936: hållit detta. Jag bn •e.i 1annaJt än på d·et li'V'li- Kommer jag så rtil1l en del l)'UJnktJer uttav mindre
44937: gaste beklaga att den .nu:varonde reg<erimgen ej betydelse, men •som äJndå fört.iäina 'ett OllinäJID-
44938: fol.it de tidigwe progrrullimen i denna pun:kt.. Det nande. Olli det äJr bes·tyrk;t svenJSk språikkänne-
44939: ha.de e.i möttt -oövenstigli~a hinder 18!tt fralliläJgga dom, so.m käJnneteckna!l' förfatilaren a v ingressen
44940: ·en :proposition Olli landska,pssiälV!StyreLses genolli- til<l d·euna. proposition, är det ·sannevlig.en en bra
44941: förande i hela republi!ken, om man ibldtt sårolli illa. styrkt sådan. Språket är dåligt ooh där fi:n-
44942: Alandsnoten stäl1de i utsikt ~enast gripit verket nes ·enstruka försYJndelser, 1s·o:m äro ganska all-
44943: an~ ja ,sjäJl!Va regering~sforllien had:e, Olli avsikten v·arliga. 'Tred.ie styokets fövsta; tmening är ett
44944: lliotsvar3!d-e.ord'6n, hunnit rona intryck däJraiV. I v·ruckert ex•em-pel därpå.
44945: .soiälva vertket 'Påskyndades a:rbetet med lagfö·rsla- tEn :sa:k måste jag 1S1känJka 'V'a:rllit 1erkä:nnand<e
44946: get angå.ende s.iälivlstyrelse 'På intet 1sätt, intiH åt. Det står nämlig.en i a.ndra styckets föl'ISta
44947: dess förra ministerpresidenten Clellienceau inför menmg: ,AHtifrån d'en förhist-or:Lsilm tideu har
44948: fredskonfevensen på hösten heröl'de A~·ands·spörs Fiuhmd varit bebott av tv•enne i:nvid .varandra
44949: lliålet. Inför den hotande fara, solli då upp- bos·atta folk". Det erkännes såiunda nu öp.pet
44950: rwllades, fick re~erin~en -plötsligt ·en u<tomordent- av regeringen det, solli .i'ag tidi~re flerfa1di~a
44951: li·g skyndsa:mhet 'med stiälvsty>re}ls,efrå.gan, men g-åug-er har frrumhå~litt, vilket vi1ss•erligen har be-
44952: glöllid'e dårwid aHdeies bort landetJs egen värdig- strittJs bland annat a;v rdtst.tlli. ~Setälä, men solli nu
44953: het. M'an tog icke upp .fr1ågan Olli 1lwnds:krups~ offentligt tiUilränna:giv,es a!V d~enna pv.oposition.
44954: s.iälvstyrels,en i Finlamd, uiJa,n endrust Olli 1and- Ja•g ooklagar bara att man ic'ke korrselwen:t hatr
44955: skapet Alan.ds ;sjäJlvstyrels'e. Ett ut i 'V'ärlden vidare fu:Hföljt mmma tankegång.
44956: mcr eller minldre vagt framkll!sta,t pastående, De siatisti:ska uppgifterna. här äro egen-
44957: som e.i Hns då riktade .sig tili os:s, fömnlll:l!dde re- 1 domliga. Det står nälliligen att d•en svenSika
44958: geri:ngen att .iJ!Värt lbryta. med e1it tidigare frus't- bef.ol1kuingen i Finland för nä!l'Varande utJgöres
44959: 1
44960:
44961:
44962: slaget 'Pl'Ogra:m. därvid ·ezikännande ,rutt fog för av 340,000 personer. Med detta för närvamnd·e
44963: uotläJnd·sk ]nJblandning sålund·a förel·egat. Detta llienar regeringen 1910. ~ ,s:tåJr villdal'e lllbt den
44964: enkännand,e äir :så myeJket märkJligare •som det .iu 's•enruste alltmäJnna lbefol'kning1sstatits-tiken :!rivit
44965: direkt kan frrummana 'en väJdJjan tiH utländskt 19,613 personer på Aland. 1Va.rför ~urnd·e man
44966: forulli vid intJernationeHa intressekoruflikter av icke anföra att de,t äJr 1>recis :ooiiDima stJa.tistilk SOlli
44967: den a:rt tsom yttJer:st -ligger 'll]ll grund för den i den fövegålende satsen ·nälliligen 1910 ål'IS· sta-
44968: åländska rörels·en. Vid 'ett dylikt. -haudEngssäti t]s!tik. v;arför kunde man ioke •aJiliiVända sig a v
44969: av regeringen måJSiile de tSOlli stå atnsvariga för de siffror Alandskollilliir!Jten själv 1har anfört näJm-
44970: den politiska. l·edningen på ·sveuSJkt håiH fritagn li-glen 1917 års smfror för illlanitJa:ls:skriven namna-
44971: sig · fråu allt ~l'll's~Var Olli utV'ec•klin_g1en s:k111lle in:- rnnde befolikni:ng 23,702 pe!'lsoner.
44972: tvi.ng<as i ena eller andm rikiinillngen. iDet väJrsta J ag viH icke .gå tili ,några en:skildlheter. Också
44973: är att det nu fi.nnes föga. tid a:tt 'ViäJnda Olli. :Vår i !S·Pr'å!kligt avs·eend'e ~ider ,s;jälv:a 1agiex1Jen av
44974: utrik-esminis-ter har 1viststerli~n låJtit försä1kra att väsentli~a. brister, men ,a,et måste vi .iu ihoppal!'
44975: Ala:ndsfrågan 1igger väJl för oss ooh a:tt n:ågon att de 'Sv,en:s'ka l'epresentJa.ntern•a. i grundla:gsut-
44976: fara fö·r eiJt tvung<et ·aVIsik:itliarnd,e ,ej förelåge. Jag skottet ·skola rätta.
44977: kan häJr icke nä;rllia·re inlMa mig på 'S•aJken, men
44978: jag måste piå det hestämd·ruste ibestrida · utJrikes- iEd. N i x: Utan 1rutJt inlåta IIDit.t i någon lkr1tik
44979: miinisterns -påJståend'e i tfrågan. 1Endera. är ut- av den föreligg1ande ,propositionen !Vi:lile liag end.rust
44980: riikeslliinistern i lhög grrud iHa underrätiad ~eHer utta1}a den bes'Vrkelse, solli jag har e!'lfa.rit öv,er att
44981: ookså :spelar man med Al:a:nd om förmenta aindra regeringen icJke har 'kunnat förlliå 1sig att sam-
44982: förd·elar. V:ave dämned ~uru ISIOlli lhäJlsit vore det tidiglt med lagförs,la,get Olli Al·ands s.iälV'styreltse
44983: oklokt a!V oss rutrt låtJa in'Vrtg~a. os•s i någ,on säJker- också framlä~ga, 'en proposition: Olli landsk'81Ps-
44984: het i detta •a'Vsoonde. s.iäl v.styre1se för hela la.ndet. Denna. besmels•e,
44985: 237
44986: 1878 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
44987: ----------------------
44988: som jag nu här uttala.r, d·elrus iheH. säik•ert aHmänt Keskustelu:
44989: i ·den ilandsända jag föveträ.der, ocJh :iag har VJelat
44990: fra:mföra denna opi,nion. Ed. :S c ih a 1u :m a n: Mi:litfurutskottet hrur ef<ter
44991: mm rruppbttn~ng i.Oke bea.kta.t att förhål1am1ena
44992: 1Ed. H 'e l o: Ed. CoHmnder maimts•i, •että so- välsenr!Jligen änldra.Jhs ·seda~ den iJid, ·då ·wopositioo
44993: :sialidemokma't.tinen ry.hmä vaJltiov:a:rairuvaliokun- i .a.etta •äJrend·e ·av1äts. tili riksda~n. Propositionen
44994: nrus,sa olisi aJseiJtunut. vruSittu•s:tamoon ruotsa1a,is:ta är daterod redam ·den 30 maj och av.g.av.s av en
44995: osastoa ilmulu:hallituikJsessa. ·Täimä ·tieto •ei ole anna:n l'egerirng an den ll!Uvatla.nde. Det föreligger
44996: oikea. :Tosin :v·altiovam~nrva:liokunnrussa ISOS•ialli- rng.en utrednti•ng om .att också den nuvam.rude rege-
44997: d·emokma:tti!en mi·elip·~toon mu:k•a~s,esti po:iJstettiin ~ingen står för d•enna propositioll!. Det är ju myc-
44998: 'ka!ksi osrus:toon tilrupäJi:ses:ti •aiottJua vivkrum:Uesrtä, ket möjligt -- lkanske rherr statsminlistem kan
44999: .kJosJm ajateltiin VJoitavrun n1e tila.päå,sesti 1koTvarta upplysa därom - att ,regeringen, den l1Jl1var:ande,
45000: eräillä muilla virkrumiehiHä, mutta VJaltiovarain- mta1ger •en ·annan ,ståindpunlkt tili deruna fråJ~ än
45001: vali·Qikunta periaa1ttoos,sa •päJä;trti puolu•s•t.aa ruO'tsa- den regering, ·som i tilden m·eriläiffilrua:d,e den~na pro-
45002: lai•sta osastoa :kouluhallitu:kseS!SJa, :ia my•Önsi S ell 1
45003:
45004: posit~on. Då proposiJtio,nen anländ.e tili rik:sdag.en,
45005: perustamisila ,varten ta.rvit.fuwat lllläiärärahat. var t~d·en ,s,åJd;a,n, att ma.n som lbeilmnt hY"ste pla.nm
45006: att hötrja ·ett J>,rig. Genom rilksdagsma.n Ho1mas,
45007: Ed. R. F •u •r u h .i e ]J m: Rdsgm. Helos. uppgi!f:t ja.g skall icke ,säga avs1-ö.i•aJnden, lsnaQ"aTe då bakäl1-
45008: om ibehrundilingen i strut,su<tslkottet •av frå•gan om .r"elser, under den delb&tt, ·som uppstod i ·anl•edni!Ilg
45009: den •SV'en1ska a.VId·elni:ngen a:v sko'l•sty.l'els:en är a.ll- av •en från :högerhå11 i.nläanmrud inr!JerpeUation, lhar
45010: d,eles r:iik;tJi.g. :Socia;Memokrruilerma motsatte sig det bli~t urppenlbar:t att r•egeringen hadte för av-
45011: icke uttryddigen grnnda:ndet av en 1såJdan avd·elc siM a:tt invooMa landet uti ett .kr~g 1U1ll!d•er sollll-
45012: ning, men 1(Le .vol'o icke med om att bevi~.ia den maren eUer under :hö•sten. N u är ju tid·en h<elt .a;.n-
45013: summa, som :l'egeringen hade föres1a,git ,för ända- nan, lkrigslUis~en •har IS'valnat, och •det toro·e. för
45014: må:l,et., vari,genom ,(Let gesr!Jaltar sig ,s[\nål.1t a:trt reali- ög~onblick•et åtm:Urustone icke fillilNlJS• någon S'törre
45015: sera inräJtta:ndet av 1den n~·a avde1mngen 1enligt krigSJiv.er i '1a;rudet pa nåJgot hrul1. Ieme heUer före-
45016: de -öns:knin:~a1r, som ,på :sv•ensk:t :skolman:nahålll ligger -d·et någ.ot •krigshot fråln Rys1sLa.n·dts s5..da, så-
45017: hy.sas i denna frå~a. I s.iä!lva :v·erk!et iblim för- vitt man kan .s·e. Allts:å, ·eilt omedelbart behov av
45018: hå:llandenal för ·d<e ISv•enska :sikolomws vi!dikom- ·d·en •l·ag, ·SJom mihtäl'utskottet f.örordtar, f•ör.efinnes
45019: ma.nd'e, om socia1liJstennas åJs~kt i :sa:lmn oogra.r, 1L'ke.
45020: älll:nu s•äJmne ä:n de för nrärViamnd•e .gestalta s~g i
45021: En }ag, säivski'lt med d,et heronkliga irmehåll,
45022: sikolstvrel:sen. Dert mwa:rande •saJkläget är avgjort
45023: bäJttl'e än d<et som :siiDul1l•e i:nträJda, ifa;ll det sociali,s- :som nu :Wreligg.and;e la.gföns'l,ag, tyckes mig •emel-
45024: tislka .förs1a:get kommer 1att bli godkäint. lert1d i<ike bÖI'a ·stittaJs föl'rän 'dten V·erlrli~en be-
45025: höv·es. Ma:n :ka,n visser1igen gör:a .den imvändnin-
45026: ·EesikUJstelu julisteta,an rpäätrtyn:eekisi. g.en -- och .i•a,g anar a.tt mili:tämtskoiltets ordfö-
45027: rand<e koiilllmer att ,gö:ra 1denna inv.ändnli<ng - ·aJtt
45028: EdusikuiJita !hyväiksyy •pulhemiesn:eu:vos•ton ehdo- det då ikan vara för sent. Men det äJr icke efter
45029: tuks•en wsian •P e •r u s t u s 1 a ik i v a 1' i o k u n- min uppfa·tining fa,l1et. Det f}nnes :ffiruap<past nå-
45030: t a a. n 'lähetiäJmi.ses:tä. .got stoog111nde utii den föreslagn:a la·g.en, ,som vore
45031: av den besik·aff.enhet, att d,et' icke vore tid·s nog
45032: att ·efter det 1a.nd.et l1111r förklar:ats i !krig:sti!Hstrund
45033: 6) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja mf·ör:a det.
45034: hoidosta vuonna 1918 1Rsdan .a:et, soon jag nu ha.r anfört, gör en böjd
45035: för att ställa sig avvisande gentemot lwgf.örslaget
45036: esiilellä:än. ä:ven i .den :modilfierll!d•e och fö:rlbättmde form, sollll
45037: utsikottet ha.r g:ivit åt p.l'opositicmen. M·en •&vgö-
45038: Puhemiesneuvoston ehdotubes1ta rusm läihete-
45039: rande ffu mig, •ooh jag: kan tilläg.ga f.ör miam. me-
45040: tään p a1•n k k i v a ,] :V o k u n rt; •a a n.
45041: ning~sfnäruder, är ·rutt ·det ä.cke äinnu fin:nes: någon
45042: lag:stiUning: ,aDJgåJen:de .gmnd•villkoTet för de i la-
45043: 7) Ehdotuksen laiksi erinäisten sodanaikais•ten gen in~åiend•e unda.DJta.g:ssta.dgll!nruenas baftrträ-
45044: olojen järjestämisestä dandoe, n:äimli.gen nöran:d·e :krig.sti'Ustå;ndet, - att,
45045: sä.ger j·ag, i Lwg:stiftni,ngsväig icke har oostämts,
45046: sisäiltävän 'haHituiks•en ~sity:ksen •n:•o 24 jQihdosta när och huru ,1a,nd.et dJ.er vilss del aN la,ndet IS>kll!ll
45047: 1aaJd,it1m soti:lrusrusia:invaliokunnan mietintö n :o 5 e~1er :kan f.ö.r.kl·a.ra:s i :krig:stil1stånd. UtSikoiltet· har
45048: esiteillltäJn ·e •n s i m ä i •s e 1e n 1k äJ 'S i t t .e 1 y y n. nog: ·s.iälvi ill!'Seit ~denna h11ist ·och yrkar dädö•r
45049: Sodanaikaisten olojen järjestäminen. 1879
45050:
45051:
45052: också •på •en stilrsilci1d .proposition angiD,ende la;g om nu före1iggan:de. J ag hoppas därfö.r ·att ·stma ut-
45053: 'kTig1Stil1stånd, moen utskottet lhar ioke ins•ett s:va.g- skottet ska:H ,stäHa ·sig p'å en annan .stå;ndpunkt
45054: heten i ·sin •egen 'Stånd punlkt, då d'Elt f ö [" •S t för- äin militäruils~ottet i detta, ärende ooh mnböja så-
45055: ordår en Ta,g om u•nda:DitagSJstadg·amJd.en under väl ·propoSJitionen •som utsikottets förslag, men om-
45056: krigsti'llstånd, men til1i1ka anhåller om Jlll10rposrition fatta urtskottets yr'kande •på en proposition om loag
45057: i viiken e f t e .r å t .skall bestämmas, v.a.d krigs- angoonde krig.stiHstånd.
45058: t:iiH:stånd är och huru ld·etta ta•1stånd inträid·er.
45059: R,ä,tta ordningen iäll' .na;imr.li.givi·s doen omväillda.
45060: 1
45061: Ed. A k e• r b l. o m: Mil·itärurts!kottet ha:r loeve-
45062: Huru lbristf·älllig lorugstiftningen om krig,still- ll'erat ett betäuk:and.e, ·s1om är lli:ka odigert :som ·själ va
45063: stån;d tör •närvamnde :är fir.alllgår av följ.3.1Jl1d·e. Den vä:mpJ1ktsla.~n. Uts:kotiet h:a.r os~U.edoes .häir givit
45064: 6 juni •s•enast-e år !förlkl.a.rade rilwsföreståndoaren i 1svavet på ·en fråg.a, .som ofta bEvit framsiläll.id ti11
45065: ·stöd •av §§ 6 och 159 i ,straff1agen tö.r ktrigsm:aJr- oss, ·n:är vi kommit ihem •frå;n riksda.gen.. Den ifrå-
45066: ten vis1sa doela;r .av Vi'bor.gs län i krig.still:stånd. ga:n :har lytt: va'fför ·drö.i•er det •så läilllg'e, i•nnan
45067: Ja.g sk·aH he att fiå lä:sa upp v·ad des.s1a para.gra" kri,gstjäniSten förkorta;s? Man har i det lålllg'a. dröjs-
45068: fer •i stmff.la.gen för ikri~g.sm:akten innehå1la. § 6: målet ej •kunnat :se annat äin en tydlig av·sikt hos
45069: ,Enva.r .som i krig.stid ·eHer under upp.mr uppe- dem, som inum ri,ksd.ag.en -har inf>lyta:nde på av-
45070: håller ·sig i molbiliserad' fäis:lming, å ikrigstskåid·e- göra•ndcet, nä:mli~n a;vsilkt -att förha:l:a med ändrin~
45071: pla.ts inlom ·e!H·er utom ·ri!ket •el1er å omr.å;den, som g.en a.v d·en p.rovisori·sika ·v:äirnlpl~IHs:la:gen. N u
45072: utom ·el1er i•nom riket i 'krig.srtiliLstånd förikl.arats, finna vi, a:tt militärutsikottet '()lffrat •en god del
45073: varde d•ö.md •enli.gt •doenna 1.ag, ändå att ha.n där- .av .sin tid åt en :lwg om krig i •stäUet föT a.tt ar-
45074: und•er iooe l:y~der" o. s. v., fo11tsllittn:i.ngen oväsent- heta mled en •lag om fred, .näimE.gen en ·lag om
45075: lig. § 159: ,I .doenna •la•g uppta.gna ibestämninga.r korta:re illri~stjänst, .och 'm.an v•i11 •a•tt ritkJSJruagen '
45076: om bmtt i krigstid eU.er fält ·skola tiUämp.a.s å skall taga vid ·OCh :äJgna sm t:i.d åt g'rl3,:.tlJSik'lring av
45077: 1
45078:
45079:
45080: såJda,na fiö.nbr:yltels•er, !SiOill ':f.ö:röv,aiS ·da rikets krig.s-~ detta la:gfö.r.sla.g 10m ordnande av förh·åJHand•ena
45081: 1,
45082:
45083:
45084: makt är mobilils•er.a:d, el1er lbegås å ort., vi1lmn bli- undler krigs1åd. Detta vo11e att ytterligal'e :slkjuta
45085: vit ·av :sta:ts•örv•erihuvudet i lkrigstiUstånd förhla- uiJJdra.n rk,rav.et på förkortandte a:v kl'ligs:!Jjäinsten, en
45086: rad." Forts:ätim1ingen är också ihiär o•vä.sentlig. åtgiilrd f.ör viliken vi skulle .S:kö11da 'aHt •a•nnat än
45087: Av •dessa stwdganden, som jag nu uppläst, säger tacba;mhet :av fdket, .som nu måJste undv·ara
45088: det för,ra a.bsolut intet därom. huvu land1et ·e1ler stöll"st•a doelen :a:v ,s]na obäista ruthetskrafter, ernedan
45089: del av la:ndet .ska.ll förklaras i kr]gstillstånd. Det d·en h'Mles i l]digst.i•änst. Det bordoe till och ·med
45090: sena,r,e åter sä~r •egentligen :heN•er in:genti,ng, men fö.r ikri.g;sivr.a.rne i mtilloi:bä:rotsilmrttet ha:va b\livit
45091: föruiiSMter, att 'det är ·srta:ilsöv.eDhuvud·et, •som [ör- källlt, ·att vår.a m~litära förhåHa.nden hlivit tryc-
45092: klara;r landet i kirigstil1strund. Nu är d·e~·emeller ikande ibåde 'för ·solda:te11na ·s.iällva ·OOh ·för hemmen,
45093: tid k1a.rt, •atlt det idlroe är i ·en dy:lilk bi,sats i ·en som m•åJste u.n•dva:va s1in:a. sö.ner, så a;tt vi •SkY'Jl.d-
45094: pa.ragraf i ·s:braf:Hoa:gen för imrig.småkten, som r:ätts- samt böra avhjä}pa desi'la. Annars bl]r hela v·furn-
45095: r.eglernoa för ikrigstiUståll:ds förldavande .skola ·sö- pl:i.kten förhatlig.
45096: kas •och finna:s. Det är .na,imrligtvi·s •en lSiäil'lskild Hä:r är ic'ke tilUätHe a:tt gå 'in på frågan om
45097: lag, ·till:l:kommlen i d.en ·mJning 'som för .grundlag.s värnpliikilen och V•8Jd .ma,n ,ffiu:nde hav·a att ö.n'ska
45098: stiftan,d•e ·är st!l!dga:t, :som skall ·regl~m des.sa föll'- beträffande tjänstetidiens läingd, solodaternars för-
45099: :hå;lla.nd•en. I det ensikild<a faJ.1, :s:om .ia·g anförd·e, 1äggning ocih a;n:dra ,:föl'lhåJHanden, men då ribd·a-
45100: in:nehäir för •övri•gt åt,gärden altt genom •ett mani- gen ·ställer .s:ig inför uppgiften att or:dna. f.örhål-
45101: fest av hög:sta ma!ldell:S rnneha;vm.'le, i stöd 'aV rue land.ena fö.r ·kirig.siider, .så vor·e doet enligt lllin upp-
45102: anförda pa.mgr.af·er.na i ·stvaf:Ha~en för krig!s.maik- fattnling att .sviika follkets förväntn'ing:ar, om man
45103: ten, förkla•ra. •en del av Vrh01I'1~s län i iknigstill- nu, odå fö.rhålla:nden-a icke nödvändigt ikTäiva ·en
45104: ståm'd ·ett ·UP'P·eniba.rt ·å!sidosätta:nd·e av ·riks·doagens dylik la,g, ·skuHe öda iJ]d på denna och d:ärigenoon
45105: rä:tt, emedan tili riksd.a.~en lkort förut •ha;de över- fördröja .revisilon,en av d·en pr:ovi•soriska värn-
45106: liilmnats ·en proposi1J..on •av i.huvudsaik ,samma illllle- pBktslagen. M.~:Jd trllfredlsstäillel!Se hava vi i tid-
45107: hå;l~ .som ma:ruifiestet, vil:ken proposi:tion •eme1lerti;d ningama erfarit, a.tt regeringen nu skridit till
45108: icke lhadoe fbli:vit s:1uiibelhandla,d, !sannoli'kt därfö·r åtgäl!'der ,för .att snmligen ku:nna 'föveläigga riks-
45109: att ·den icke •skulle hava hlivit a.ntagen i lbrå!d- d-agen •en proposition härom. Vi:d doenna ri:ksda,g
45110: sk•amde ordning, om d•en 1a·Us had•e blivit ania•gen. h•ar ju :o0kså väckts en motion om kortare kri~s
45111: AUtnog, vad vi fö.rst behöva är ·en lag, inne- tjäinst. M:Uli:täruts'ko1Jtet bwd:e göra 'början med
45112: håUa~JJde stadtg'anden dä!flom, när och huro •krig:s- d'euna under väntan på pmpos:i.tionen.
45113: tinstånd iJnträ·d·er. Sedan kan det ibliva frå~a om Av ·det :sagda torde f·ramgå a:tt jag stäl1er .mig
45114: att antag:a .ett 1la.gförslag av d!et i.nnehåll som det a:vvisande genrt:emot lagförs1a~t om orCLna:nd•e av
45115: 1880 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
45116: --~~---~~--- ------~
45117:
45118:
45119:
45120:
45121: vissa för!lråHanden un<ler :krigstid, •emed;au jag Om herr 8chaumans uttalande präJgla,does <av en
45122: fräurust vill få en revision av vämPliktsl•ag.en. J ag vi·ss origiJllllJlitet, prägla.d•es herr Aikerbloms a:v
45123: kommer därför ru!Jt aa11sluta mig till d.erru, soon yrka en obestridiJ.ig albs.urdiret. Det förefaUer som om
45124: på l.a,g1fö11slagets ftmkastande. her.r .ÅJmel!'b1om Taikt idille had·e någ1on fooestäJl-
45125: En~ ändri.ng av •d<en p1'ovis01ns:ka Vlämplrikts- ning om f.ormema. fö,r rilksd.a.gs:arlbetet. Tror han
45126: la~en •så a:ut t.iä:llJS'OOtiden iblir :korba,re, ~mser jag verkl~gen - ha.n äir ju d·ock med om .sin andr.a
45127: vrura den !Inest maktpåligg.a,:rud•e uppgift fö,r riks- riksdagss<es·sion - flltt ri·ffisd:a_g~sutskotten bestäun-
45128: d.a.g.en på detta, områJ<le o~h med d·etta y.rkande mll!, vil'lm äl1end•en de beha:ndl1a? Tl'or han, a.tt
45129: vet ja,g, att j.ag- förebrä:der de djupa led>ens ö:ruslmn. utskottet för mili<täll'a ang.elägenheter hade kun-
45130: .nat utam vi<lare .skjuta åt slidan til~ wt,Sikottet .re-
45131: Ed. H o r n: ib o r g: Herr Schaumans uttalan- miJtte!1ade proposition•er för att •på fa.-i ha~d bö.rja
45132: de i denna frruga utmäJr!kte sig •som va111ligt ge- ändl1a den •nuvarande väJropliktslag'en? Jag .måste
45133: nom viss origi·na%tet i .synpu•nkte.r.na. Det före- verikligen allwwsamt he herr A1Lel1blom för fram-
45134: fall<er •som om herr Schauman vo!'le av den upp- ti:ruen låta bli att :komma fTam med s:ådana sak<er,
45135: fattnn•ng.en, att u1Jskottet för miJ.itära ·angeläg.en- om han vill u;ndvilka att åidralga sig a.Umtänt löje.
45136: heter hllld•e b'ort ta.ga ihänsyn tiLI det regerings-
45137: ski!fte, ·som hall' int11ä:ff.at ·S•ed·a.n d-ess praposiili.o- ·Ed. 'Ta. k ik ula: Kuilen ·too.s·essa va.stalau-
45138: nen till riksdag.en öv•erlärmnrude.s., och 1l:iJksom känna seessa huomauteta:a.n tuli v·a.liokunna:n toi•ses·sa
45139: .sig till, vad •ruen nuvarand-e 'l'eg.ering.en menar an- kä·sittelyssä v·alioiku11nan jä:s•enteru tila~päJi·sen pois-
45140: g.å·end·e denna• ·p.roposition. :Min uppfattning av saolon trukia poistetuiksi hallituks<en •esityks>estä
45141: riiksd•agsut.s•kouten.s ·arbete är icke •d>enna. Då en •ensilmäi:ses•sä <lukemisessa hallituksen ·e:sityks1en
45142: proposition hail.' till utskott remitterats, måste ut- mUJkaisesti hyViä:ksytty 2 •§. ·Suoslitteli.sin suurelle
45143: s:kottet behandla d·en oberoond.e av aHa regerings- v·a:liokunnalle, .että halliimks1en esittäJinä 2 § sii-
45144: sklften i d·etta eUer a:ndra land. Vidare f.öTe- hen tak·ai.si,n :pa]iflluilettruisiin.
45145: kommer det :mig .siQim om herr Scibauman hy.sli;e
45146: den 'll'ppfrutt:ruingen, aut 1m:i!litärutsikottet had·e bOII't Ed. A lk e r b 1 o m: Rdgm. Horniborg •äir lycko-
45147: 1
45148:
45149: lä:mpa .sin beharulling ·av ifrrugavar.anrue p·l'opo- sam, då han ]lyckats kry•pa ha:kom ry~gen på
45150: sit~on efter det förhål'landet, a•tt krigshotet för regerin,gen. Han bo11d·e lika .yä,} :som _i.ag hMrn
45151: n:ärvaran<le ick<e synes så över:hrunga.nde •som nagot i minnet, a:t,t man obero·end•e a.v regerin:gens pro-
45152: 1Jidigail.'e. Det har icke varit utskotwts för mili- positioner ~yCikas få fra:m, vflld man önskar i denna
45153: täl1a ang.elägenheter ·aVISÖ.IDt att stift!lJ •en <lag in riksdag, t. ex. vid reger~ngsfor.mellls s~tiftande.
45154: casu. Denna lag !Jmmmer, i . f.all •den Jllir a.n<ta- Det faktum, som ~i·ag påpekade som huvudsaken
45155: gen, att gälLa för a~la •eV'entuella falL Tug.en VJet, i min al!mäirkning, visade a:tt man my~lmt tyd-
45156: n:ä!r krig.et ·ruNa.r Ö'v·er •o:ss från öster. Det var lig.t ·har åJdagalagt 1sin ovilia •a'tt ibefaJtt.a sig med
45157: vis•st icke utskottets m•ening att .stifta denlllJa l.ag revilsion a'v värnpliktgla_g~en i SYift·e att :fä värn-
45158: för något angrepp :på P.erter:sburg. pliktstiden korta:re.
45159: Det ·Siaroma:n:hang mellan :lrug.stiftning JlÖT!lJilJde
45160: :kcig.stiHstallld och <let ifTågnvarande l.a.g<för.sla,get, Ed. S a. 1a r •e •l a i n e n: Samalla kun toivon
45161: smn herr Schauman :tyc'IDiles föru:bsätt!lJ, :e:Je:i:sterar ·että suuri ·valio.kunta ottaisi huomioon toi:s:essa
45162: e:aligt min uppfatt:ruing icl,w. Om det vdre så, att ·vwsta,lauseeSJsa esi1Jetvn pykäläin otrtamista ehdo-
45163: krig.stiUstand faktiJstkt full!nes tiU blott då därom tuJk.see.n, srumalla tahtoi•sin ed•e:lleen mainita että
45164: lhar l•ag.st.iftats, vor·e hemr Schaumans res:onema.ng pidän aiv.an v·alttäimättömänä ja .oi>keude:rumu:kai-
45165: rfuktigt, men krig.sti.Uståmdet llmn utan tvivel vaTa sena että vaJ<talimnnan yl•eisiin tarpeisiin niinhy-
45166: en vel'lklighet oheroon<le av all 1la.g,stif:tning. vin ra.uoon kuin sodan aikanakin' prukkolU<nas-
45167: Alltså :ka.n myclr.et väl ·ruen nu ifrågavarll!llde l.a- tuk.sella otetui:sta elintarpeista y. m. kulutus•tava-
45168: gen anrta_g~as a:tt .gä:l•la f•rån ·d·et Öig.onlblic!k, då riket <roista maksetaan kyllin riittävä korvaus. Siksi
45169: har förklara.ts i krig.s:tiUstå;nd, om det också icke <ehdotan •että täiSitä ·erinäJiJsten sodalliaå.kai:s•ten olo-
45170: ämnu har s:tiftats någ.on la.g, som nä.rmare defi- jen .iärjestäJIDistä :kO:skevasta ~akiehldotuiksesta
45171: n:ier,a.r detta ibe_g~l"epp. Det hade utan tviNel varit suuri va.lio'kunta laatisi mietintön1sä sille perus-
45172: bä:ttre, om en >s•rud•an la·g redan hade fu:nnits, ehuru tooll:e että ~a~lci~sta Jaina[a:Usista paJkkolunas·tuk-
45173: det ic'ke är nödv:äniligt, att ruell!lla lagsti'frbnings.akt si:sta ma;keetamn täy:si korva:us. T~äihäin v·elvoitiaa
45174: skaU fö!'leg'å :den nu iifråg.a vruvand·e. Men ~såsom m.m. ei aå.noastaan mainitsemaani valiokuntaa
45175: utsflwttet har på'lJekat: det är logiSikt •och korrekt, ·vaan myö1s koko •eduskuntaa me:Ud:äm. ,perustusl!a-
45176: om vi .så snart .som möjligt rå ·en la,g Töra.nde be- k1mme, nimittäin hallitusmuoto. Me eunme haHi-
45177: gräm.snin._g~en av oog.repp•et krilgsti~1stånd :och for- tusmuotoa .pa:k'kol<unastuiksitailman koskevissa wsi-
45178: mema fö.r ci~ets f.örJdaTande i :ktilgsti.Ustån.d. oissa voi 1Si'Vuu.t1Ja6, jos iJahdomme oNa .iolhdorrmu-
45179: Sodanaikaisten olojen järjestäminen y. m. 1881
45180:
45181: ka:isi:a, ja jos :täiliilm:atintlciJ.n ilahdoonrme twyttää sano- Eduslkunta hyväJmsyy asi.russa la;ki- ja" rta101lJSfVla-
45182: tun rperwstuslain määiräybet. liokunna.n mietinnön.
45183: >Ed. H o r n b o r g: Rdgm. Akerhloms senaste Asia on loppuunkäsitelty.
45184: uttahwde bäJr ytt,erlig1are vittne om att ihan icke
45185: känner tiU formen för 'riiksd!ll,gos:arbetet. Det lö-
45186: oor sig· emellertid icke a:tt söka bemöta honorm nu. 10) Kyydinpitokustannusten kalliinajankorvausta
45187: Det sker kanSike hättre und;er ·privat samt:a>l. vuosilta 1917-19
45188: :Ed. V a i n i o: Mirrä pyytäisirn suuren v:aHo- kosli!evan ,ed. F~råintin y. m. a.nomus:eh>dotuksen n:o
45189: ku·nnan kiinnirttäimäiäin huomiota, kolmamnes,sa va1s- 76 johdosta laadittu laki- ja talousvaWioJmrma.n
45190: trulaureessa oleviin ,perusteluihin, että ko:ko lalki- mietintö n :o 13 ·esitellään a; i n o a a n ik ä s i 11; lt e-
45191: ehdotu:s hyläitä:Usiin. lyyn.
45192: 1Eesku:stelu juli:stetaa.n päiäitty.neerosi.
45193: Eduskunta. hyväksyy ooia:ss>a 1la&i- ja :ta'lousv>a-
45194: lio:kunnan mietinnön.
45195: P u h ,e m i e s : Asian ensimäiruen ikåJSi>ttely ju-
45196: lis:tet!llan 'Päättyneeksi ja. a1slia läilietetään >S Ui u-
45197: r e e n v a. l i o k u n t 'a a n.
45198:
45199: 8) Diplomaateiksi ja konswleiksi aikovien opetusta 11) Ojituslautakuntien asettamista
45200:
45201: lmsikeva ·ed. M. Erichin y. m. anom.usehdotuili!s,en ,koskevan :ed. Jysik~en y. m. :anomusehdotuiks:en
45202: n :o 144 iohdos>Ua 'laadrttu ulkoasiainvaliokunnan mo 71 joh<iosila. 'la.8Jdi& la&i- '.ia talousv>alioku11-
45203: mieti:n:tö ·n :o 1 >esi<telläiäJn a. i no a a >n k ä s i t te- nan mietintö n :o 14 esiteHä>äm :a i n o a, a n k ä-
45204: lyyn. s i tt e 1 y y n.
45205:
45206: Eduslkunt,a hYtVäJksyy H:sia:ssa 'ktlki- ja 1Jalousva-
45207: Keskustelu: lioikun:n:an mietinnön.
45208:
45209: Ed. He 1 en i u 1s-:S e p p ä 1 ä: Minä py:ytäii- Asi'a on loppuunkäJsi.telty.
45210: sin >ehdottaa, että mietintö :saisi >jäädä PÖY'däHe
45211: vielä ~ensi :per.ianilain iSituntoon.
45212: 12) Määrärahan myöntämistä kunnallispäivien
45213: Ed. L r akka: Minä pyydän yhtyä täJh:än toimeenpanemista varten
45214: ehdotukseen.
45215: kosk>eva'n ed. Liak.an ja Lohen a;nomusehdotu:kise11
45216: P u 'h ,e m i e s : R:un on <telhty ehdotus asian n:,o 82 johdosta laadittu: laki- ja ta'lousv·aliokun-
45217: pöydäl1eparnoSita ja tätä ehdotu>Sita on kannatettu, na11 mietintö n :o 15 esirtel:lä:än a, i D! o a a: n, k ä-
45218: on asi'a fVlaliiopäiv;äJjärjestyksen 56 § :n mukruan s i t 't e 1 y y n.
45219: pöydälle pantava. Pyydän ·siis :puheenvuoron
45220: käyttäJjiä: kohdistamaan lausuntonsa ,pöydä;ll>epa- Krm ei .puihee11vuoroa haluila, ili.yväks.yy edus-
45221: noon. kunta a:si!l!Ss'a hclci- .ia ta1ous~ali:okunnan mietin-
45222: nön.
45223: Kun kukaa.n ei PYYidä :puheenvuornaJ p a n-
45224: 11 aan asia p ö y d ä 11 e ensi :perjantain täysi- iAsia 011 loppuun:käisitelty.
45225: istuntoon.
45226:
45227: 9) Maanomistajain vapauttamista velvollisuudesta 13) Majoitusrasituksen suuruuden tutkimista ja
45228: rakentaa aitoja rautatien varsille korvaamista
45229:
45230: koskevan :ed. Ni:uklm~en y. m. anomus>ehdo~n koskevien ed. J'U'l~eiksen y. m. anomusEfudotUJsten
45231: 11:0 ·72 johdosta, lallldiiltu lruki- ja tallousvalioku:n- 11:o 77 ja 78 johdosta laa,ditiu >laki- ja talousva-
45232: nan mietintö n·:·o 12 :esit-eUäJän ,a; i n: o a aJ n ik: ä- liokunnan .mietintö n :o 16 esilflelläiän a i n: o a, a n
45233: s i tt e ~ Y' y n. käis:i:Melyyn.
45234: 1882 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
45235:
45236:
45237: Kun ei puhoonVll!oroa <oolruta, ihyvälksytään tens a:rbclen, så hade i d€1bta nu de ~nvaJ.iditbets
45238: la;ki- ja 1alouswl:iakunoon mcitetrnltö i]msik.usrt~lutrta. pensioner, som kunde utg-å på ba1s,en av de då
45239: uppstäHd·a pvemievoo, :i:ngalund:a, 'V'ltrit tiHräok-
45240: Asia on 1opp11un'käJsi:telty. liga och ens näJrme1sevirs tillfred'sstMlandre för
45241: dem, som nu skul:1e hava få:tt dem. Mam. grund·ar
45242: inbeta1nirn_g~srsysrtemet ,på; den tanJken att :v>ar ooh-
45243: 14) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen
45244: toteuttamista
45245: en s.iäJlv g-enom Sina 'premirer '.!rÖf sin oosparin:g för
45246: 1
45247:
45248:
45249: å'Merdomen, men om ~en ~så!d:arn iiJDJd,ring i .pennin-
45250: •g"evä.rd·et äJ,g1er r:um, som rd:en rvi nu hava bevitt-
45251: koskevan Bd. Å;]~erblomin runomusrehCLotuksen u :o 'nalt, är den inlbeta;lning man gjort otiliväoklig.
45252: 136 ja '131d. Prooopl'm anomursehCLotu1ksen u:o 141 Om man nu struller 'U•PP ,d·en satsen, att inva.lirdrer,
45253: johdosta laadittu työväena,sriainV~Wliokunnan mie- tirH viss åld<er 'komnra, s·lwla iha:va ·en ·ans·trundig
45254: tillltö U :o 12 ~esrirtJe1lä!än Ia i •n 0 a' ra, n ik ä rSi i t t e- bä:r,g-ning, rsku:Ue, om :man nu rooEs·erad·e denJUa
45255: 1 y y n. penrsionrering på ibrasen av tidigare gjorda inihetai-
45256: ·ningar, inlbeta,lning-en lhwva varit :arlMel!Els oti:lil-
45257: Keskustelu: rä!cklig och sålunda ett tiHs:kott i l)ension:sförmå-
45258: nen måst vOitems, ett dy:vtidstillägg-, lika såJsorn
45259: Ed. Ra rm rs :a y: Utskot:tet1s vesulta:t utav be- d~ :har sikett med pensio:IJ'er under de rsen:3181<e åren.
45260: hrundl>in_g1en av föreva.ranCLe rpetitioner, så:som de Vem skul1e då rbetala d~et? J•a, ingrulunda de iniVa-
45261: utta1lats i utsikottets förnta Miim, torde kui!Jilra arv 'lird'er, som då hade rätt a·tt rfå sin .pension, ty de
45262: Hilla godikännms, nä!mlig"en :att l'iksd3igen mått,e låta i)lro r.edan ur spelet säsom betalanrde enhet•er. Det
45263: ifrl1gavarandre petitionrsförsla,g nu fö·rfa:Ha. En skuHe -då rbliva det .garantera.nde samhället som
45264: annan åJsiM ikan man hysra 8!ngående utta1and'et i skulle få träda ·emellan. Alltså ett dyrtids-
45265: den andra ik.Himmen, druri det utiJa,lrus a:tt rioosda- tiHä!g-g ·till förmen:t,a P'ensi'Oner, förvärvarde .genom
45266: g.en må:tte u ppmana re_g1erin~en arllt inlmiDIIU:a med ~egna inbetal:nin·ga.r, alltså ett ·anrspråJk på struten
45267: försla·g i rs:~em om mö.illigt rooan tili nrusta riks- oclh. ,ett betydande ansrpråk, som skulle kräva ~en
45268: dag. G<enom rdenna tå<drSibestäJmme1sre 'J)åskyndas bes'kattninrg- av de generationer, som i<l~e voro med
45269: ärendets ibeha;ndling, och ku:nde må:hända reg"erin- då :prensionrerna grundadres.
45270: _g'en ikomma att :srtå inför nödvä!ndighreten att utan Genom :denrna ärrdrirng a v p enning"eväl'idet lha;r
45271: 1
45272:
45273:
45274: ,en tillräc'Mig förberedelse e..v. äirendet skridra till 1 hela det rsystem, som utgå;nget fråJn Tysikland iha.r
45275: utar.betande raiV ren prorposrt:ion, ty denna frålga uppstä;llts på d~tta amråde, fråitt rsin döds:stöt.
45276: äJr av så vittgående a:rt ooh så svårtlörst, a:tt 11!PP- 1 Man kan ioke 'J)å ett tillfredsställande sätt lösa
45277: stäJHanrd:et a,;v en anna,n losning än en lösnirng i denura åJlderdomsfö11säkr~ng genom fix:a 'Pl'emier
45278: dren riMn:iJng, i vilJk.en fiörarbetena hruva gått ärr" eHer ,pJ'emi:er, som gå ut ·procentue1lt ur aTibets-
45279: omöjlig, 'där:est man .på kort tid 1skall ®omma tilil lönen eliler inlkomsten. Det, rär d:en 'enra inrväJnrd-
45280: något :sorts til1fredsrsrtälla1nde r:esul1Jat. Nru är det nrn~n. som man kan ,gö:ra mot detta rsystem.
45281: känlt a'tt d·e förariooiJen, ISOill mva u:tför!Js i dettJa
45282: 1 Den arndra i:nvänrdningen är den att förvalt-
45283: ärende, ä!ro grun~ruadre 'På ,en aHdelres hestäimd rbas nirng-skorstnarderna rbliva oerhöl't ld,yra. 40 % a.v
45284: för ·åild:e~d~oms- odh :i:nva1idr.irt~sförsälkring-, nirum~li rue avbetalardre •lll'Elmierna gå åt t:irlll dret rmrrus'kineri,
45285: _g~en på sys1Jemet med premier, berällmarue och :i:n- som s1~all sköta för'va'ltningen. 1Så lhar de.t va,rit
45286: hetalade i den form, som ·premier lbetala1s för en ut:räikn,a,t, ~och rså vi:sad'e erfar·enheten u:nrder de
45287: lirvränta. N u lha,r emel1lrertid erfavenheten under tio förs'ta 'åven i 'Tys:kla.nd. Om vi 'Il'U 1begära,
45288: de ·å:r, som gå:tt under kri~stiden, lär:t att livräJnte- at:t regeringen såvitt möjligt redan tilJ: nästa riiks-
45289: förs·ä~rin,g1en srusom den härintil1s ovdn:artis eHer dag, 31Htså till mavs skuHe ikomma fra;m moo en
45290: så, att en person begynner en livräntefö,rsäkrings- proposition i d•etta ärende, så skulle regerin~en
45291: i·whetarlninrg m:ed hop.p om oo viJSIS l~~vräinrlla stä1ld vrara Jlödrs'll!kad. O'ill ~ruen ve!'lkl>igen skwlle fäsrta, :av-
45292: så :artt den sibl'l v~ara tmilräJclmlig för utkoms,ten sreende vid· ett rsåJd,a,nrt uttaJ.wnrde, a:tt ·grunda, sin
45293: på rålrruersdarga,r, icke lkan uppfylla rs:iJn ihestämm.el- l)roposition på ett föraTibete, :som numera m'ålste
45294: se, Genom penrnin_g16Värrue1Js förändring, är en liv- arrses va:ra förruMra:t och olämpJi,gt.
45295: ränta, :som man tänker rsig tilh-ooklig vid en viss Den •enda riktig:a liö:sningen a,;v ,åll,ruerdroiill!s:pen-
45296: rtid, fwktirskt otiHräcklig, då m:an i~ommer litet sioneri'ng"en, om man .ser den sråJsom en al1män
45297: längre frrumåt. Om vi a:nta,ga, att. ålderdoms- kategx>ri, rur ruå ·en övergå:ng :tiili d~et 'enl~l:ska sys-
45298: ooh inrvaliditetsfö~säJkrinr~en för t. ex. 10 rur s·edan temet. 1Sia:ten öv:er.1Jarg-er förplilktelrs:en att oo till
45299: Siku1le hava införts i detta lramd på den bars, som a1:Jt inv!lJJirder ocih tiB. vi:srs åiMer komn:a personer
45300: då iänlkloos i föraribetenra och som för ill:äirva:rande få ett v]sst ·årligt belopp motsv·aranrd!e alliStändig-
45301: urtgör gmndmotiyet för ruen behawdla:n:de kommit- bärgming. Av a:nta:l<et personer, som 1kunna kom-
45302: Vanhuusvakuutus. 1883
45303:
45304:
45305: ma i rutn_iluiJande av deUill'a fömnån ooh a.v fövmå- ja;g .fiWmst·ä!l:ltt, förklanvt, aJtt rifk!sda~n. icke bord·e
45306: nens storlek kam uträJknas, viilik•et helop:p •SOlli :er- u.ppllia,na :ve,g-erimgen att hesttämma., enli_g-t vil'ka
45307: fordrad'es per år, ooh detta helopp är då,enbud~t princi per socialförsäikringsikommitteu 1stkal:l utar-
45308: post, solli :av •sa:mhä;lilcl Slkall täckas. Då ikommer beta sitt fövstla~. Detta. är ju myck•et förståndi_g-t.
45309: man idke till uågro ibesvi:kel1S1er •pa _g-rund av än- Riks•dagen bör avstå från att rhedöma. de olika
45310: dmrue förhå1la:nden, •solli slmHe .kräva dyriidls·tiU- förslag.en, tiHs ikollillii1lten har :sitt förs~Ia~~ .fä.rdigt.
45311: J•äJgg eHer 'en _iru:s!terin_g- .av föl'lli'Wnen. .M:a:n ilronde
45312: M:eill .s'å .ans:pråkslöst är dook ioke u1isJkottet. Det
45313: d'å komllia rtihl •en reen ilö:sninlg aJV frå.goan, oclh då tager !JJvär'tolli ·parti red:a1n nu för 1ett särskilt sys-
45314: skuUe man äJv;en kollillia att ISe klart rnnehåJHet i telli n:rulliliJ:!,'en det, s.olli ,socialförs,rukring~skomlliit
45315: fin&nsiellt !avseende av !hela rfrå.goan. ten :i>nstäilt sig för. Urtsilwttet sä~er: ,Ertt ,g-odkäJn-
45316: Ja_g- tror .a.tt det icili:e vore ur vä_g>en att denma naillde av .ro.g'I.Slli. Aikerblollis förs.la·~ 1sikuHe inn:e-
45317: riktnin_g- för frå_goants [ösui:ng nu_g-a ,s!k_u:lle stutde- bära, att kommitteus nuvara•nrue arib~te. med vilket
45318: ras ooh den bör s,tuderas, innan en proposition i ·ddsamma u:nruer två år varit sv•ssdsatt, skulle
45319: ämnet upp_g-öres. .Men od:et g>å;r i®e inolli den avbryilas och ~omlliitten åter be~yn'Illa llied att
45320: 'korta tid, solli !IIlJan ha'r utta1at s•rusoon önts,knin~s U'tarheta •ett försla.~ ·entlig.t ~mdra •principer." Man
45321: må;l i utstlmttets klälli. 1En så ·aHva!'llig frå~a salli vill ick.e be:verua ciksda·.~ren tlllfä:lle att ibedöllia fle-
45322: denn:a, vil'k~m ·ookså numera iok·e :bör ans·es vara ra än e'tt förslag. Utstkottet amer, wtt ilmmmit-
45323: end.asrl; en a.v ·PdMistkt inlilresse av det •ena eUer tens förs'la~ ka:n ,slutli,g-en :värd•esäJt,tals först se-
45324: ·rundra ']Ya.rtret framkws.t.ad fråJ_g-a, utan nulliera ut- dan odet föreli~g_g~er ,fäJI'di~ i detaL.i. Den entMaste
45325: gör •en fråga, solli från •al~a håJtl kan erkäunas erfarenhet lär ·ruoC'k, a.tt en ·satk bättre •kan ;värd:e-
45326: ega ett reelt heräJtti.gande, bör man '.iust 'l)å denna sätta;s i detaJ'.i, am lliam lblir i tiHfrulle att jelli-
45327: ,g-rund ta.ga. si~ tid a:tt no_g-,g'ramnt studera, irman :föra d:en •llied andra lilkuande. En d:vliik förut-
45328: en lösning frwllidri~s. en lösning enda.st. för lö•s- sättning kommer nu icke a;,tt tförefiu,n&s, när riks-
45329: nin~ens oeh icike fö.r den •reeHa nyliltans skull. dagen omsider s1ka;ll struH:a1s :för upp·giften att
45330: M.e;l.lan de ,iJvå y.tterHg'heter, :som förefinnas i ~raiJlls/ka d 1 e t för:s1a;~ ·till folkförsrukrin~ som den
45331: det tyska •scvstemet, vilket äJr föråldmt och bör tiHsa.tta kollimi:t.ten .kommer a.tt fralll'liäg_g-a. Det
45332: övergivm~. · och odet en_g~elska svstemet, solli inne- lffiin då hända att llian ic:ke har möjlig.het att i de-
45333: nåHer den n·Yiktra '"e~kli~heten, ,ka'lll mwn tä:nka taJj •beldöllia försla,g;ej; utam nö.dg8!S. anta.,g-a det på
45334: sig många modifikationer. I synnerhet i ett land ~od tvo, oC'kså om det •är dåJli·~t. Det Ivar jll'st
45335: ·soon vårt., dä:r ·1störst.a delen a!V innev'ånarna äro d:ärför a,t.t våJra %oonmitteer 1908 ooh 1919 gjort
45336: hundna• vid jorden ooh •endast '00 !lli~ndre dd ut- fövsla~ ti1l invaliditets- och åJMerdollisförsrukrin~
45337: ~öres aw indrutstria~betare, ikan ruan tänlka. ~si~ lliO- efter det ty,ska s~stelliet, srom jag framställt ett
45338: dif~kationer, som s'k<U'l:le mö.ili~göra ·en väJsentlig anna•t i ·ett petit:ionsförslag vid 191 7 års förra
45339: bes,parintr i kostnad·ema och •stä:lla så tiH att d·e, 11anbd!ag och nu ·prumriDJt •oon d:etsamma.
45340: &Olli ikollima i åtn.iutande av ·pensi-omsför:måJn s:kulle De svag{heter, solli vid:råJda det tY'Sk6i systemet,
45341: ikUJnna. binda.s vid s1tt !helli 1ocJh den .tidi_g-a:ve om- horde av aUa. va.ra lätta a:tt in\S'e då man får /Vleta,
45342: .goivnin:g, i viJoken d·e hwva vuxit upp ooh vi1ja sålsolli .här redan a'V' rd,g-slli. Ramsa:y framihöl1s,
45343: l·ev·a. ·a.tt ollitkring ·401 % 'a'v åvsa v~ifilerna :kollillia &tt
45344: 1På ·~rund a:v prdbl~llie'ts natur och f&mn av ~å •å:t ti'll förva1tningskostnader oeJh vidare att
45345: att ett p.åJsiky:ndnad·e a!v ärenruets tbe!handling skulle endwst va.r 'tolfte •person 1eHer 8 % av folkmäng-
45346: nöd'saika till att trampa. viodare •på d<en redan ut- den u•p·pnrur ·en 'åMer a.v 65 år, vari.~enolli det
45347: trrumpade tv~s:ka vw_g>en, viltken ikollimitteills Her- •stora ,flerta'let a:v od1e försäikrad:e aldrig komllie i
45348: t:al har in,slacit. vore doet önstkli~ a!t:t slutkl·äJmm.en å:tn.iu.tande a•v åldevdomspensionen och att i 'var.ie
45349: icke :sikulle inneihåJ:la t.il!lä~g·et ,Oiill möj.li~ :radan faU alla frukter av ·50-åriga inbetaln:in_g-ar koo:nlli1B
45350: tiH näJsta ciksdag", u:tan modificeras, ooh tiJHåter artt ful•l<stäind·i~ födovrus, när .:fatmiL.ieförs•örjaren
45351: ja,_g- .mi~ före.slå att doo arndra kläJlli:men i uJts·kotts-d<ött. I mitt •p.etitionsförs,la~ har jag visa.t, att
45352: beiänkand.et s1kulle erhå:Na fö'Uande lyd,els·e: ,a:tt om sa;mllia å11sa:v~_g-ifter ibli ins:att.a ~i ·en van:lig
45353: ciksd·ru~n mått.e 'll'l}l)llian'a regerin~n att i sinom bank, solli io'ke .kräver föllValtnin.~rskos•tna•ruer för
45354: tiod överlämn·a .pmposition angående föi'!Vel'ikE·_goan- rurud·amå:l~et, ooth Olli de förräntades drur med
45355: de .a v in va1liditets- ·och å1doerruomsfö11säJkrin~", så- 4 1 / 2 % rä:nta, slkwlle den försäkratde famiUeför-
45356: lunda artt ord~en ,mö.ili,~n redan tj.H nrusta riks- ISörja.:ven twd fyHda 65 år ha:va i ba:n'ken ~ett kapi-
45357: da~" skuille utbytas mot orden , i ~sinom ·tid". tal, vars rän'ta stige till iclm mindlre än 73. 7 %
45358: a v ~cten ·åJtderdomsp~ension, s·om personen skulle
45359: Ed. A ik :e r ib l o liil: S.oci:a'l urts:kotrl;et, som har fått efter ity:s:ka 1SY•&temet, och då sikuUe han där-
45360: behandlat ·petitionsfönsla~n om in'v'aliditets- och till hava eiJt betydande ika.pital att ,etftevläJmna
45361: ålderdomsförsäikrin.g, hwr, heträffand·e det försla·~ som stöd årl; ef.terlevande. 1ViU denna. .pers10n an-
45362: 1884 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
45363:
45364:
45365: vända det inibespamde ikamitalet för a:tt få lika m:oriall såsom mer ~eller :mindre dödf'Ödda fost-er
45366: stor åloderdomspension :som efter d:et t:Y~Ska syste- och tydHgen 1Jänlk.t $,g att odessa :frågor ISkulie
45367: met s:kuHe erhåHrus, sku1le han likv·M om ihan samtidigt få 'en sthlla hegvav:ninlg utan åtföljande
45368: .liBVd·e 6 :år över 65, komma :att efterlä:mna icke grif1Jeta1. Rd.gsm. Åil>!erlblom har ·emellertid redan
45369: mi~dve än :87 % ·av sitt hopbragta :ka:pital, det försöikt försva.ra sitt petitionsmemori:al. Må det
45370: :ka:pit.al, som iblir hol)bra.gt joot med :sådana fixa då också ti.Uåta:s mig att yttra n:ågra orld till för-
45371: ål'Savgifter, som odoet t:vska sy:stemet kräV'm". sv·ar lför det f.or:s1a.g, •&om jag :ha.r framstäHt.
45372: I petiti:oDJsförslag>et a:Y 1917 har .i·ag ytterl]gar:e Ja.g lh·!lid·e i mitt petitionsmemorial för:eslagit en
45373: ·V'i:sat, att om d:et ik.apita:l famil.ieförsöl.'jaren ~nterimisti:s:k 'åMwdoms- och invaliditets'J)ensione-
45374: efterlämnar i :bamik vore där inoostå;ende för a,r- ring. Att .ruetta förslag i :sig icke v&r d.ödfött be-
45375: viJ::,garnas räkning och fördelades .till bliva.nde visades i dag ·av rdg.sm. Ra:msay. Det •ä.r för
45376: pensionsfonder för de.ssa, skuUe de, om de vore 5, övri.gt också :erkänt, att den av åtmiUJstone en
45377: erlhåUa var och :en ett ka·p:ital, s:om gena:st :gå~ medlem i kommitten, som har frågan under be-
45378: icke mindre än 76 % :s·törl'e årsränta än fadrens hand:ling ·oc'h i rv'al's .principhetänkande en reser-
45379: årliga medelinbeta:lningar. Ba:rn:en skulle då få wnt - för övrigt ·utom ovdföranoden i kommitten
45380: upphöra •att hetala .pens:ionsavgifter, om d:e :så den :enda fa.cikmannen på försäikrin:gsområdet, så-
45381: öns:kade. De :komme ämdå u<tam vid·are amsträng- vitt jag åtmim:stone har mig hekrau,t - :vttrat, att
45382: ning att IV'id ·fyUda 65 år få mycket större ål'IS- det 1står utom ant tvivel att om statsrådet nu i
45383: ränta än fadren fåJtt, ·oOO :ett följande :släiktled ·princill god:krunner den av ikOiiD.mi;ttens ma~ioritet
45384: finge äinn:u: •större ·sMan. ~Eott dylikt pensions- omfa.ttrud'e :stå.ndpunHen, d. v. s. 1en :ståndmmkt så-
45385: system komme att lbliva :ett v;erkligt :stod för ·de dan :S'Offi rdgSiffi. Ra.ms:ay :antydde att ocommitten
45386: ~indre be:medlade, och d·et :säiger :sig sjäilft, att har omf.attat, ha,ndläggnin.g;en av :soc1rulfö:rs:äk-
45387: d'essa myCJket 'hellre sikulle underlms:ba sig •en 50 ringslrugförslaget komme att i riksdaP.:en kräva
45388: å:rs betalni:n~s:plikt på dyl:ika. villtkor än dem odet så 1ång tid att en tjUfreod·sställand·e :somalfövsak-
45389: tyska :s:vst:emet bestämmer. Det iY'ska systeme~, ring ri Fl!nla.nd 1först efter många år !kund·e f.ås till
45390: som fkommi tten ·omfattrut, :sk·ulle döma. var.1e ståmd. Erfar:eniheten :från ;de .skandin.aviska par-
45391: mindre bemedla:d person till en 50-årig träldom, av 1a.m:enrben visa,r odks'å ·altt en frrug.a av denna art
45392: vil·ken :enda:st var tolfte •per:son komme :a.tt ilm:va
45393: ga:gn på sin ålder:dom, :men ·efter hans. .död vore ä:r tiiJl ytterliighet •S'egsliten. I Norge till~tt~s
45394: 50 års hesparing försvunnen. Efter m1tt sy:stem 1907 ·en komm:itte, :som .11edan 19'12 blev fardl!g
45395: fing>e var.ie person lika :stor å:bderspension .genom med :sitt ibetänka,n.de. Regering.en behöv.doe emel-
45396: samma :årsavgifter ooh likväil åtel'IStod•e ruv be- l·ertid en :betänketid äinda tiH 1918 mnan den
45397: sparingarna så s'lior del, att räntorna av d<es;s;a_ ansåg fTågan vara slutligem beh:amdlad o~h .oak-
45398: hleV'e nog till årlig okning av ·pensionen fö·r vwr]e trut artt 'Propos~tion 1918 ·öVJerläimna•des 'hrll stor-
45399: barn. J ag 'har i petitionsförsla.get amhållit, a!it tinget, har .s:a~en äiDDJu icke ·ruär, såvitt jag har
45400: statens kommitte, som ohå:Uer på att utarheta för- mig bekant, .slurtligen han.dl·agi;s. J?å ;är det .dess-
45401: slag tHl ·soci:alförsäkring, måtte uppmama:s att ntom •att :observera, '!lJtt :den ·komm1tte, .som arbe-
45402: också pröva det.ta. :försla.g. lDetta. ha.r IS"omalut- tar ·hos oss, 'eDJligt vad .kom:mitten ·s.iäJlv har er-
45403: 'S'ko:fJtet aVIstvrkt. Då .iag idke 1kan annat 1se, än k.äDJt icke har :slutliga :statistis:ka ibetäJmi.ngar att
45404: att :saken skull:e vinna ·På at.t kommitten ·även gru~da :sitt utta.lande p'å. I ilmffilffiittens princip-
45405: underkastade detta försla,g granskning, vill .iag 1)etänlk·and·e, :som h:är tidigare hwr omnä:mniis, iDJgå
45406: ännu i motsats iill utskottet a;nhålla att så :sker. rgentligen i.ng.a siff11or. Eommirtten rör ·sig med
45407: Oheroende av om ·d,et förslag jag utvedklat är ytter.st alllmänna ta~l. Det för:efaiUer •sålund·a. .fuH-
45408: bättre eller :sä:mr·e äm odet tyska 'SY!stemet, bör ;komligt !klart, arbt frrogan om .å:lderdoms~ens·I?ne
45409: &et vara till .gagn för riksdagen 'att rå .iemföra 'ri.n.g icke lhos oss kan lö.sa;s uti ·en handvandnmg.
45410: ilvå förslag meod vara:ndra. .Ta.:g anhåliJ.er odärför, M~en om ,så, är, :synes det mig :oc:kså iklart a~ vi
45411: att riks·da.gen utta[ar :sin önskan att :sociaMö~säk icke utan V'idave ikunlll!a för:ffiasta talliken ·pa ett
45412: rinO'skommitten ä:Vlell' viUe g:ra[J}Ska. det förslag interimri·stiskt ordnand:e .av 'denDJa fråga. Enligt
45413: till'"' folkoonsionering som fra:mställts i petitions- sista statistiska 'll'ppgifter gives i d·etta. lan:d f?r
45414: förslaget n:o 136. närvarande i fa.ttigunderstöd un.gefär 13,1 miJ-
45415: I övrigt vill ·.iag utta:la min a:DJslu,tning till den ioner mark a,ntalet un.derstödslta.gar:e är emellan
45416: ändring a v a;n:dra :kläimm'en i betäm.ka'nd,et, :som i13,000 och 114,000 per.soner. Gram,s:kar man
45417: rdgsm. Rrumsay framstiillde. dessa två •s:ummor blir det ett ·skräm.m:a.nde r:esul-
45418: talt :mran ~ommer till. Det är fuHilromligt :skrä:m-
45419: Ed. P r o c o p e: Socialuts:kottet •har ty.dligen man:d:e hurn :litet vi i :sj.älva ver:ket offra för. att
45420: heilraktat ~dg.m Aikel"bloms :och mitt petitionsme- hjälpa de ,nöruställ:da i ·samhället. Vi hava 1dke
45421: Vanhuusvakuutus. 1885
45422:
45423:
45424: den f•asta samhällsstru!ktur, den fr.ed i .samhäHet tustaatkseni .ed. RwmsaYJn tek·emää t!hdotu:sta. Työ-
45425: att vi 'kunna haV•a råid a:tt ytterlig&re i rrnåin_g1a år väiena>S~•invarliokumta on ollut sita mi•eltä, ainaikin
45426: vämta, innan v'i a1vhjrälpa detta mti·ssföl'lhå!Hande. s·en sosialid·emokraattiscl jä;senet, 'että hyväikisy-
45427: J ag ha.r i mi tt peti tionsmemoriwl i stora drag mäHä täJmä valiokunnan ponsi, joudutett~siin
45428: s:kits:erat, hu.ru en i:ruterirrnisti,sk 'Pensi•oneri,ng 1kun- tämäln asian käsitt:elyä, •sillä :as·iwa pide•täJän erit-
45429: ·de anor.d•na.s. Uts:Jmttet har däremot inväJl!t att täin tärkeämä, ei'kä, niinkuin ·ed. 'Rams•ay mai-
45430: en sådan pensionering bleve alltför :lmstsam. nitsi, ettei se •ol'e :nyt :minkään puolu:ee:n ·ohj:el-
45431: 1J:t,s:kot1J.et >har kalkyl>er.at med en ·Su:mma av 90 massa erityisesti enää. Kyllä kysy.m:y~s, aiookin
45432: L 100 miljoner. Häremot m'å för d.et fö~sta in- työväJes:töön mähd>en on erittä:in tänkeä, .ia s·en
45433: vända.s, att antrulet av d-e ·P·er.soner, som utsknttet ta·kia :s•e olisi mitä lälh·eisirrnmäJssä tulevaisuudessa
45434: rUlJSer va.ra i Jbehov a.V eller komma i fråg.a för saatava toteutetuksi. Sitä varten me :vfu.dy:mme
45435: rle ifråJ_g1as•atta åM•evdoms,pe!Jllsionema rpå intet sätt tähän va'hokuunaill! mietintöö.:n, ·että ihaUrrtus jo,
45436: i:ix styrkt g.enom .stati·s.tisk.ru uppgif:ber ooh för det .ios mahdollista, ensi va.Itiopäi:viUe, a.ntalisi täs>tä
45437: ctnd·ra vilil jag •p>årpeka, a.tt rså-som ja.g ha.a.e ilänkt a•siwsta esity,ks'8n. Täällä vailiukunnan mietin-
45438: mi•g f11åg,a1IJ1 ·ordna.d., •s1kuUe ålde11d01ms,p•ensionerin- nö·stä 'käy s'8lville, että •sosialivakuutu:skomit.eaUa
45439: .:!.'en beg.ränsa.s sålunda att den Jwmme till an>Vänd- on p.wl.ion työ•tä ja •että lmmitean jä;s.enet olisivat
45440: ning •enda.st uti de mest trängande fall och ~ör de vapaut.ettavat muiS'ta tö~stä, ainakin p,ä:ä;t,ehtä-
45441: personer, •som upp•enlha.rt •enligt v.ad kormmunal- vis.tä, ja :niid•en aik<a kiinnitettäNä yk•si:nomaan tä-
45442: m y,ndi·g'heterna å dera.s hemort firrna .utreit, 1hava män Mhtävänrsumitt1wmi:sreen. 'Täällä v•alio:ku:nn:an
45443: ,Q"jort 1Sig' fö:d,j:än:ta av •ett •ex1Jra unde~stöd från mietinnön lopu1ss.a trumä seilkka lkäyl.kin selviUe.
45444: statens s:Vda för .att ick·e falla f.a:tti1gvården trll Jia jos tåJmä sos:ia:hwvkuutuskom"i>t•ea, ainakin pu-
45445: las:t. Med a:n.dra ord ·eit system, som nä:ra ans•lu- heenjohtruja ja U!:enties muutiki:n jäJsenet, vapautet-
45446: 1er sig till •det .som i sna.rt 30 år ha.r ti.]lä;mpruts tali:s:iin muista ·päätehtävis!truäJn, niin rluultavasti
45447: i Danrrnark. kerkiäisivät valmistaa •ehdotuksen, et•t.ä se j.ou-
45448: Jag 1k·onstarterar, ·at.t ma.n ick•e har .haft något tuisi jo seuraaville valtiopäiviHe esitettäväksi.
45449: intress•e för att få denna f1rå-ga •snabbt, om också Minä vws.tustan ed. Rwmsayn tekemää ehdotusta.
45450: ·e:nda•st interim:Ust.~skt ordnad. .Jag ikon,st.aterar att E·d. Procopelle pyytäisin huomauttaa, että kyllä
45451: i uts:lwtrt:.et detta intvess•e fullkomhg.t saknades •OM työ'väienwsiainvalioku:nta., JJuuH:al'ffis.e:rri kok o:nai:suu-
45452: _ia·g v·et dä11f.ör att ·det 'är fu:llkomJi.gt lönlöst för d>essaan, on •sitä mirel~tä, että !aJsiaa on >kiirehdit:truvä
45453: mig att g.öm..någ.ot srom h>fllst förshg. .Jag 'ha.r ia että a:sia pikemmin joutuu es:Ul'le täitä iicla kuin .
45454: yelat :L-vamlhåHa d>es•sa 1synpu:nkber rm>flr för a:tt valiokunt'a ehdottaa, •sirllä ti:ed•etä;än, •että !Srosiwli-
45455: kons.twt,em ett faktum med avseende å det i:ntres•S•e, va,kuutus1kormit•ea!lla on ijo ko!k·o lailla valmistavia
45456: .:;om ~ ·riksdagen i >d<en:na fråga förelig.ger. töitä tehtynä.
45457: Med h1ä;nsyn til>l v·ad ja.g ifö•r övriilgt om håJga;n,s
45458: bärvidd 'har framMllit oeh då .i•ag för min Ed. L e i :n o n e n: Yhdyn niihin, jotka täällä
45459: rlel icke heUer ·tror ·a.tt d·et ·tyska •e]ll•er •ett .modifi.e- oVJa:t ·puolustaneet tvöväenasiainval1okunna:n me-
45460: rat tyskt .system skulle vara HiJmplig.t, ber ja.g att nettelyä täJs:sä ars•iarssa. Minulla myös•kin täissä
45461: för min del få und•erstöda d·en rundl'i::ng i k]:älm!illen, va.liokuriina'S·Sa on ol:lut :kunnia ol.la :käsittelemäJssä
45462: som av hr Ramsay föreslargits. tätä a.nomus·ehdotu•s'ta ja. myöskin hyväksymässä
45463: sen lhv·lkäräimi,sen. l{.un tä;mä ~Vnomus·ehdotms tuli
45464: työväe:nasiainva.liorlmnnwlle, .ia kun siiihen tutus-
45465: Ed. A r a .i ä r v i: Minä '8Th kor'hdalta•ni kats·o tu~mme, niin ai:na.kin minä olirn 1sitä mieltä!, ·että
45466: olevan •syytä tässä yhtey.d·essä l·au<Sua mitään, en käsittänyt, millä ta.valla edus1kunrta oli1si pääs-
45467: on:kn vanhurud.en ja työlkyvy;ttömyyd·en valkuutus- sy.t tä;stä asia.sta siHe ti-elle, että se olirsi voinut
45468: la.itos raJkennettav.a rsaks·arlaisen ta>i eng.hnt~l>a.isen jonkun}aista la;kia siitä •sa:ada. /Sosialististen jä-
45469: systeemin •pohja!He. Aika::na.a:n on tul·eva esiUe •se sent-en .ja •ehlkä kaikkie:nikin •t.yövruenrusiainiV'aHo-
45470: kysymyks:en puoli. M:Uruä pyy,sin puheenvuovoa, kunnan jä,se:nrten mi>elestä anomusehdutus oli niin
45471: lmslka lmtsnn ol•eva:n ailhetta kann,atta•a ed. Ram- perin hatamsti •JJerrusteltu ja •huonosti laadittu,
45472: ~ a yn tekemää ehdotusta muista •syistä. M~eles täni että minun käsit:y~kseni oli s:e, 1että ol~o sillä
45473: hallitus ei missäJäm ;bapaurms-esrsa. voine ·toteuttaa tahdot:tu'kaa::n todlfiniteolla tätä asiaa ottaa väivä-
45474: sitä toivomusta, joka v.aliiokunna.n ehd.ottoo:nasrs•a .iär_iestyks·een. Anomu,sehdotukisen sisällöstä sai
45475: ponnessa tuodaan •esrille, 1kos1ka meillä •ei 'ensi v·al- 'Sen 'krusitvkse:n, että se rsrittenkiu •tulisi olemaan
45476: tinpäivii:n todennäköi.sesti ·enää •oLe muuta kuin jonkunlai·nen vaiva:Us:avun muotoin,e:n apu .ia ~.
45477: muutama viikko aukaa. .ios sitä ruvetaan toteutt;amaan siUä perns.talla,
45478: :niin olisi täytynyt 'käyttää 'niitä ·~omitJeoita., niitä
45479: Ed. H a l m e: Minä .pyy,sin puheenvuoroa vws- orgaane.ia, ~i·oita vaiv.ai•s.hoid.oHa on olema;ssa.
45480: 238
45481: 1886 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
45482:
45483:
45484: Sillä a1siahan olisi oUwt niin, että siitä oHsiva,t rbul- todelJlinen vanhuus- .ia työky:vyttömyysv~ukuutus
45485: 1eet vain muutrumat ,sa.aroraan tätä aVUJstus.ta, ja kuin hylättiin nämä muuten hYJvää •tarkoitta.vat
45486: siksi, lmSik:apa m:i:elestärrncrne ainrukin sosia1is1llisrtJen ed. Akerblomim .ia ed. Prooopen ehd·oim!ks·et, var-
45487: va1liok111I1!na:n jäsenten .ia uskon niin, että koko työ- sinkin 1ws•ka ed. Aikerblomi:n ·ehdotus, jos se olisi
45488: väJena;siainvaliokumnan jäJs•enten .m]elipide oli se, hyväksy·tty, !olisi •repinyt aiUki lkot:lm •nykyi-sen
45489: \että täls:sä maassa läihimmässä tulevaisuudes·sa. täy- komitean työt ja ed. P:rocop{m niin hyvää tarkoit-
45490: tyy astua oikealle vaikuutwslaimsääldämnön tieUe ja tava :kuin se onkin, :riippuu ilmassa tiila1stollis:ten
45491: että iäJmäm marun on rustuttava muiden kulttuuri- ·ti:etojen ·puutteesta. Numerot, mitkä ed. Procope
45492: mwden rinna.Ue v.akuutwslairusäädännön alalla, on ~on esitt:änyt, eiväJt ·ol·e tod·ellisten :numero.ien
45493: lälrimmässä :tuh~vailisuudes,sa toteu~ttava van- kaUISISa yhtäpitäviä ja jos olisi hyväiksytty n:äJmä
45494: huusVIaik.uutus .ia :toteu<tettava s1ellainen, •että siitä väliaikaiset toimenpiteet, ol:Usi s:e •lYJkännyt tärrnän
45495: todella on työv·äJenluoka.Lle hyötyä ja. että sillä suuren refo11min a~kaa:nsaaJmis:en ka:wkaiseen tule-
45496: vakuutuslainsäädännöllä lievennetään vanhojen ja vaisuuteen. J,a kun oed. Proco-pe ·lau:sui että ai-
45497: työkyvyttömien ilottornia lop·pupäWiä. Sillä pe- nomstaa~ Jrailkik!ein sääilittäivimmi:ssä tapauiks:iJs,s,a
45498: rwStteella •ty•övälenrusiainvalioku:nta hylkäsi tämäln ia et:tais:iin al)ua, niin :huomasi va.lio!kunta. my.ös-
45499: 1
45500:
45501:
45502: pimta:puohsen, a:nomu:sehdotuksen ja oli sitä mieltä kin eiltä yrityts löy·tä;ä näimä ka•ikkein lsäälirbtä-
45503: että hallitukselta olisi mahdollisimman -pian vaa- vimmät tapaukset koko Suomessa, saattaisi niin
45504: dittava tä,s•s:ä asia·s·sa esit:Y~s 'eduskunnalle, sillä jo suuria !Vailkeuksia .aikaan. ·että sitä olisi mel:kein
45505: olisi meidäm. maamme ·aika .tosiaam;kin 8!stua tälle mahdoton .saada aika•a:n ilman la,a.io.ia tilaS'toHisia
45506: tileHe, sillä epäikoihdat •tällä! alwlla ovat niin :sano- tutk•rmu!ksi:a.. Twmän peru:stuks~lla toiv.on että
45507: mattoman :suuret. Kymmooku:IJJta V'Uotta 'ta;ka.- ·edu,s1k unta ~lYIVåJIDsyy v.a:liokurrunan mietinnön sem-
45508: perin tä:ssä 'maassa on muilsta:aJk:seni a:setettu .ion- m•oi:s:enaan.
45509: kunlainen ihruLlJirtu:ksen ilmmit•ea täJtä :a,siaa tut·ki-
45510: maan. 'TäJmä v·anihuusvakuutusa;sia on ollU't ,Minrsteri A 1 k i o: Tätä a;sia:a on viime 'kesäJstä
45511: eräissä hallit,umsen ikomiteoissa työskentelyn •alai- va·lmisteltu niin suurella kiireellä kuin •s11inkin
45512: •sena aikoinaan. 1Siitä on kymmenkunrtJa. vuotta. on ollut mahdoUi:sta. :En uskalla m:en1l'ä takaa-
45513: aikaa. ·M·inä toi!Voi:sim·, että nyt, ikurn hallituksen maan, kuin1ka. .pian 'esitys sa:a;da.an eduskunnalle,
45514: taholta ryhdytään toimenpit:ei1siin, ei viivyteltärsi mutta että 's:ellruinen tulee, niin ,pian ikuin komitea
45515: niin kwu·an, ettei ikävi:si niinkuin on ka}'lllyt tätä ·ehtii sarud:a valmista, eduskunnaU:e jäiteiltäivälksi.
45516: ennen, että ikun hall:Utuik!s:en :komitea on kymmen- Pidä;n .puolestani rusiaa. h:Y~Vin täirkeänä ~ia kiireel-
45517: kunnan vuotta työs1kennellyt, on täytyn~ sanoa, lisenä. ·
45518: että! se työ on jo vanhanaikainen, ne työn tul•(jkset
45519: iorbka sieltä on s·watu ilmoil:l:e, ovat jo vanh:entu- Ed. R a m 1s a y: I lik:het med rikisda.gsman Lei-
45520: ooita, ~ia täytcvy •wscltaa uUJsi komitea ta:aJs tutki- i:tomem äJr 'ja:g my·cket intressera·d •av försälkrings-.
45521: maan S•rumaa a·siaa. .Sirnsi me sosia:lis:tit olemme verksamih·et o0h •ön:skar Hka. väl som hon ·att Fin-
45522: työvoona:siaimva.Hokunna,s:sa va•atineet ma!hdolli- land s!kall träda in tbland kulturnationerna i föT-
45523: siroman pia31' tästä wsiasta hallitukS'elta ·edusilmn- sälkringsrurbetet, men .iust därför skulle jag icike
45524: nalle •es:it:vksen. ' önsika att detta. ;land, då det: bröte sig väJg på
45525: försäJkring1skuHu:rens områlde, s:kulle inslå en väg,
45526: ~d. V :u o r i m a. a : ~V·aJliokunnan yksimielinen som sku.Ue leda vilse. Oc;h om man i åldterdoms-
45527: mielipide oli :s:e, että meid·älllkin maas1sa:mme ·niin- och i:IIJValiditet•sföDsäikri:n~n ·s:täller sig rpå det
45528: kuin jo monessa muu:s.s.a maa:ssa. niin ,pirun :kuin ty:ska syost:emet, kommer :man visserligen sikenibart
45529: mahdoll:iJsta :saataisiin •aiikaan twkvvY'ttömyy,s- ja. tiH en för:s:äJkring, som :kan giva den 1summa för
45530: IV•anhuudentVaikuutus. Ja kun valiokunta tuli vi1ken man beialar p:remi:er, men :Siom icke giver
45531: tietoiseksi 1siitä että rnomitea jo us,eita vuosia on ·den trygghet, som man med inva:liditets- och ål-
45532: tehnyt työtä tätä varten mutta. •että komitea,n d·erdoms.försäkring !Vi:ll å!sta;dkomma. Det 1äir däJr-
45533: P'llJheen.iohta.ia, v:a:ku utu:starka,staja Hal•l1sten ai- för ja.g öns:ka.r 'en ytterligare bea·rbetn]ng •av
45534: noa,Sitaan vähäisessä määrä;ssä :ennättää ottaa osaa sa:kem, en månwsidigare prövning o0h ioke ensi-
45535: ]wmitea:n työhön s.entähd·en .että !hänellä 'sama<;;sa. digt ;vandrande :på den väig, som ·en •glå;ng iblev
45536: on niin monta muuta :beh.tävää va1ltion llU!Olesta, insl.ag-en av den föriberedande kommitten. Frå-
45537: niin .valiokunta on, kuten se on mietinnös,sä lau- gan är .iu gaJmmaJl. leike för tiö år sedan, •utan
45538: sunutkin, toivonut että hallitus va:pauttbaisi hänet för 28 år 'sedan var .Uen först.a gången uppe och
45539: mu:iJsta töistään, niin ·että häm !Voisi yksinomaan var.ie gång då den behandla.ts i ikommitteer har
45540: asettaa työkyky.rus.ä; pa.hel:ema:an täitä •tiirrikeätä den drivits :framoå:t. Vi 1stå nu nära d•en slutliga
45541: .laki:ehdotusta. .Se oli :sii·tä :sy:Y~stä etta sa:ataisiim :lö:sningen, men ju:s:t däJrför ISkola vi rc}m hoppa
45542: aikaan niin pian lkuin mahdol:liosta täyd:ell:i:nen ja m 1 avgrun,(Len, utan fö:rs.öka nå de höjder, som
45543: Vanhuusvakuutus. 1887
45544:
45545:
45546: ritksdagsman Leinonen önskar komma till och dit icke ·d:en pet:iltion salli 1888 .e:.iord:es i horgarståln-
45547: även ja_go vill sträv.a. det och ~solli a:v,såg att •en lwllimitte skulle till-
45548: sättas, ~och detta hetänkand:e ·tiHikom fö,r 28 år
45549: Ed. P r ·o c o p e: Jag vill icke förlänga. dis- sedan. AUtså rhar herr Procope :räJtt och jag ihaM,
45550: kussionen, ,utan her blott i korthet att _g:enrbean<Yt iC'ffie oräM;.
45551: rdg1Silll. Vuorimaas påstående få frwllihåHa: att,
45552: om ock•så uti mitt ·petitionsmelliorial :sakrruades ~eskustelu .iulist.etaa.n päättvneeksi.
45553: stwtiSltiska upp_goifter, vil:ket .iu är fullkollirligt na-
45554: turligt, då icke eus s.pecialikomlliitten två :måna- P u h e im i e s: Eeskustel un lkuluestsa on ed.
45555: d•er senare i .sitt hetänlkande kunde infö.ra exakta Rau:nsay ed. A:kerblolliin kannattamana. ehdotta-
45556: sådana, så il:mJrue Hkväl en anordnin_go sådan Solli nut, että: nyt esillä olevan mieti,nnön ·toiuen ponsi
45557: den av lliig föreslagna utaln awltför stora svårig- hyväJk.s:vrl;täisiin SaU8JlliuodoUeen :seurwavana: että
45558: 1
45559:
45560:
45561: heter kunnat förverklia;as på grund a•v de upp- eduskunta kehottaisi ha:lliitu1sta a:ikanarun edus-
45562: gifter man har Olli fa:ttigunruerstöden i 1andet. ku:nnalle •anta.maan ·esityksen työky.vyttömv.vs-
45563: 'Vid det sys,telli, 1som jag hade föres}a.git, helhövrues .ia rvanhuusvrukuutuik:sen toteutta:llii:sesta. Kut-
45564: icke invecklarue utredningar ooh taiheller i •samma sun tMä ehruotusta :ed. Rallisav·n ehdotukseksi.
45565: lliån som 1vid övri.ga försäJkringss:y~steun. J ust
45566: emed•a.n ja.g icille vine rutt denna sak skul1e för- Selostus myönnetään oo'kea!k,si.
45567: drö.i3JS utan attt vi praktrs:kt på sätt eller an-
45568: nat farta1s:t mö.iligt finge dcl •ördnat hade .ia.e: Äänestys ja päätös:
45569: gjort försla.get. ~a_go erkänner att. •d•et kan beveda
45570: myokcl stora :s·våri:g-het•er att avgöra, vilka •solli
45571: sp•eciellt ,skulle ikollima i åtu.iutande av understöd, Een hyrväJksyy •työvä.ena:sia;iuvaliokunnan :eh-
45572: och j81g ä;r övevty~gad Olli art.t VJid en •sådan pröv- dotuksen, äänestäiä ,i.i:aa"; jos ,ei" voittaa on ed.
45573: Ramsayn ·ehdotus hyväJksyt.ty.
45574: ning miss'tag Jätt kallime att 1ske, men jag utgå:r
45575: för min del från dcl att 'en h.iälp, giv·en Olli ·också
45576: i !oogrä:nsad omf·ång, iilr bäittve äm in•gen h.iiillp alls. Åänestvbessä OV'at .ia:a-ä:än:et voitolla.
45577: F11öken Leinonens :artia;het•er Olli lbrist8!nde moti-
45578: vering o. s. v. kam ~jag •kvit,tJem med att pålpeka, Puhe m i ·e s: Eduskunta on siis asiassa, ihy-
45579: att :ett la•ntdagsutsikott 1917 på hösten med så väJk,sy,nyt työvä:enasiainvwliokunnrun llii:eJtinnön.
45580: .e:ott som inger1 motiV'ering aHs ansåg sig hefogat
45581: att föreslå •en an:hållan Olli interillii,stisk ålder- Asia on :lonpuunkäJsitelty.
45582: domsföl'ls:äJkring.
45583: För övrigt måste jag korri.e:era rd,e:sm. Ramsay. ,Seuraa:va ~tävsi-i,stunto on ensi •Per.ianta-ina kello
45584: Denoo fråga är ick'e 28 år ~g1amllial, den har några 6 illalla.
45585: år tiill i :sin liVIslän~d, den är 31 år. Redan 1888
45586: kolli den 1första ~ån:gen fmm i horgareståndet, i
45587: d:etta förkälttrad~e sv•enska. lmo'ns;ervativ-a tbor,e:are- Täysi-istunto päättyy kello 8,20 i. p.
45588: ;;,tånd.
45589: Pöytäkirjan vakuudeksi:
45590: Ed. R a m s a y: J·ag ville 1:1eplik,era herr Pro-
45591: eo.pe. Ja,g llläimnde Olli kommi'ttens arhete, och Eino J. Ahla.
45592: 91. Perjantaina 6 p. helmikuuta
45593:
45594: Päiväjä.rjest;vs. 'Päivän täysi-istunnosta, Lehtonen huomisaamusta
45595: elliSi torsta[rhin, Ihamu.otila •ensi tiirstaiaammrn;
45596: Ilmoituksia: sairauden vuoksi ed. Kaila. täimän :päivä.n täy.si-
45597: i:stun·nosta, .ia •ed. Vuokoski 1loistais•ebi.
45598: Siv.
45599: A i no a käsi t te 1 y:
45600: 1) Anomusehdotus, joka koskee diplo- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
45601: maateiksi ja kousuleiksi aikovi·en opetusta 1889
45602: A s i a k] r ~i w t: ULkoasiainvaliokunnan 1) Diplomaateibi ja konsuleiksi aikovien opetusta
45603: mietintö n:o 1; ed. M. Erich'in y. m. anom.
45604: ehd. n:o 144. koskevan ·ed. M. Erichin y. m. anom. ehdotuksren
45605: n :o 14•4 johdosta Jara,dittu u1koarsiainvaliokunnan
45606: m~etintö n :o 1 esiteHää:n a i +n: o a. t •a k å s i t te-
45607: Pöydällepanoa va.rten 1 y ä va:rten.
45608: esitellään:
45609: ·2) Laki- ~ira talowsrvaliokunnan mietintö Keskustelu:
45610: n:o 17 hallirtuksen kohtuuttomain lhintain
45611: ehkäisremristä sodan airheuttamiss.a ·po]kkeuk- Ed. von \V en d t: Föreliggand•e betäTiikrunde
45612: s-ellrsissa olois•sa kosk<evan esityksen joh- ·är utri1kesuts1kottetrs betä;nka•nde mo 1. Det om-
45613: dosta ............................... . 1892 fatta.r ieke fullt två •sidor .text och representerar
45614: sållundra i0ke• nå~on alltför :konoenltremd arhets-
45615: 3) Laki- '.ia talousvarlriokunnan mietintö börda. för u.tskottet und+er ett år. Ma;n hade +ku.n-
45616: n:o 11 23 .päiväinäi lheinäJkuuta 190r2 V·esi- nwt vä!ll't:a rsig, a+tt här ·pres~erails ·en ut.redning i
45617: OO,lmus•lai:n 1kävttämirses1tä, annetun a:seiuk- ·en fråga, S•om ·ä:r a.v +e.i så liten betv·<le1se, men det
45618: sen muuttamiroosta ·ta.11koittavan eduskunta- är k:an·ske ntskottets åJsikt, att utredninrgen :am-
45619: esityksen jo:J1.dosta .................... . ~mmma på regeringen i förevarande fall, liksom
45620: "
45621: också ut,skottet härrvirsar hela fråJga.n tihl regeri:n-
45622: ~ens slutl]ga behandling. Utskottet framhåller
45623: sämskilda punkter vämdra att .t:ruga. vara .på. Utom
45624: Nimenhuudossa merkitääm poi•ssaoleviksi ed. d·en na+turliga fallenheten för dip1omafty.rik.et, iVil-
45625: · Arho, Frärrti, Holma, ]ham uoti·l•a, Kaila, Eekki, ken nra.turligtvis. av u.tslkot,tet rsättes mvciket högt
45626: V. Korhonen, Kosikelin, Maunonen, Palmgren, och vi~ken vi .iu ail'l:a s+ett iSå många prov på, ihar
45627: Paunu, Ramsay, Ryti, 1Snellma:n, Suola:Mi, Wes·- utskottet dämiäJm1te rfrwmhållit ·den stora hetyndel-
45628: terinen ja Wuokoski. sen a.iV språikkuns:karp·er. D~t ä:r ju arUdel+es klra.:M;
45629: att S·Pråkkunskapen ha.r en mycket rstor het~rd•e1se
45630: för en ·diplormat. Det förefa.Her mr2' ·emeHerlid
45631: att d·et hadre hort li,2'ga i urhskottets intresse aJtt
45632: Ilmoitusasiat: föreslå helst någon åtgärd, som skuHe vara +eg-
45633: nad att pre}iminärt föl'lbäittra. d·et näirvara;nde för-
45634: Vapautusta eduskuntatyöstä y.ksityirsrusiain hålilarnd·et. Utskottet hänvisar till altt 1vid univ·er-
45635: vuo;ksi saavat seuraavat edusta:jat: Kekiki tästä rsitet.et ikommer att inrättas 'en :s.tatsv·etenrsika.plig
45636: päivästä täimän •kuurn 12 päiväläin, Rrumsay träJmäm faku:Het oeh di+v·ers·e nya prof':es,surer, vilikars un-
45637: 1890 Tiistaina 3 p. helmikuuta.
45638:
45639:
45640: dervilsningsområ!den k!omma. a;l;t ikunna tiHgotdo- vara s:kä:l att p>l,a,sera ci:tatet dit. A'Ha d·essa ikri~g
45641: göras a;v bEvande dicploma:ter. Vi v~eta emeller- slu~ta 'sed8Jn med Finlallltds förening med R:v>ss-
45642: tid rutt statsu:tskottet strwkit de flesta nya cprof,es- land. Detta ·s'ker 1809, och beden in:gillks å en
45643: 'Surer, S'Oim av uniV'e11si1Jetet begärts, :så :att den mö:.i- ort, som 1bär nmmnet Fredrilkshtamn. Jag s.kall
45644: ligheten är s1kjwten långt i frrumtitd!en. Det fin- hom>a övier •en ·del fö:r att e.i a:Utför mycket taga
45645: nes emellertid ·ett tDäJn~ande hehov för ökatd språJk- rrksdalg•ens .tid i a:nsprålk och !kommer över til'l
45646: kunskap särskilt på det diplomatiska områJdet. kapi tlet III ,Traide, Ind ustry and Commerce",
45647: Vad had!e ,l,egart nä11mare till hands än rutt utskot- vi kunn:a närmaiSt över.säit·ta d~et med ,ha:ndel och
45648: tet ,föl'esl8Jcit :stipendier och dyJJikt för att ut- industri". Däir ,står i bör.ja;n ett medd·el:a;,nde om
45649: veckla det. hela. Overhuvud gälr hela betänkantdet a1Jt vi äro ett land som :har en ·gtansika god fertili-
45650: intryckcl av att vara ~ett hastverk .gjort på nå- tet d. v. 1s. folkökning, ,O<fu det angiv·es ~ett me-
45651: ~on timme. KaniSike dtet ~i ens oohövts 1 Så iänge del·tal - jmg ;skall ,ej läsa upp det på engelSika -
45652: för ~a:tt få ilhop hetämJkandet., :som ju föl'eslår men i översä:ttn~ng lyder det att Fi:nkmds folk-
45653: att all:t ISikaH väHras på re.Q.'eringen. Det äJr ikan- 'ökning ·under S'enare år :v,a;rit un:gefär 30 m:i:ll.io-
45654: ·ske en ·poHtisik tanke i d-eita, men jag tyc.ker att ner pe11soner om året. Man får därav san,nerligten
45655: ·dci hrude V1a1rit r~ktigare att förfara an:norlu:nda. föres'täillningen att fo1kökn]ng måsiJe tdri~8JS som ·
45656: Vadör :jag särski1t ~drö~it vid 'språkkunsikamen industri här i landet. Många. a1ndra dyililka 1)0äin-
45657: är den omständigheten a1tt ofificiellt ha prest1emts ger må läJmna.s.
45658: .såJda1DJa underbara 1bevis på ~r]stande sr>råikkun- Komma vi så .t]ll kapit1et om Fin:l,and's iJmltur;
45659: 'ska>p och ÖVIerhuvu:dta.Q.'et på bristand•e humanis- d:et heter ,FiThnish" Culture och innehå11er :en
45660: tis:k 1bildnimg, artt ~det ovil1'lmrh:g1en må:ste göra;s uppräJkning aiV företräJdare på en mä:ng'ld olika
45661: någ1onting - 'oclh detta ganska 'sruart. Utrikes- fack. Namnen äro i många fall ganska egen-
45662: m~nisteriet :har u:tg:]vit :sär,siki:l.Jda iböclmr för :att domli'gt sikrivna, i li:khet :t. ex. med namn:et på
45663: scprida ikämm:~dom om Finland i utla·ndet. Jag den ~stora deputationen, vars l~edaTe tpåståls heta
45664: har ioke 1haft t]d att ö,gna i~enom dem dess vi- Trarieux. J,ag tänlmer franSIIllännen 'komma att
45665: OOl'e noggra:nnt, och jwg äJr .iu ickie 'språ!kman bliva ·~la;da över up.plysningen. .Så behantdil;a,s
45666: heHer, - 'en :språikma:n sikuille kan:ske hava et,t författarena., dcl näJmn,es att ·en d:el förfarttat på
45667: mer odelat nöje :av tdem äJn .iag haft. .Ja1g tar en swnska och amdra 'på finska, .Jil,en delt a·nges •e.i
45668: av de mer ibet:v>de1sefulla., den som är avselld att alls på vad språk en del skrivit. Så t. ex. Rune-
45669: för d1en a;nglosa:ksiska väJr1den ,(}emonstrera ;vå:r:t 'berg. Bl·a;nd våm yngre förfat•tarin11or anföres
45670: land och vad :d,et är, och gö·r några 1små axp1ock 1\fa:ila. !Talvio. Det är ofinkäns1ligt artt i iJexten
45671: därifråln för att vilsa:, !hmu 1}a,ss tillförlitligt och, påpeka. artJt hon är född 1871, men ·v,ad engtels-
45672: med aVJs,eendte å 'ku~skmpen i det fräJmmand'e språ- männen kunna. hava för glädje ·av att hon är ,Fru"
45673: Jket, :väl det hela är 'll'tfört. Boken heber: ,Fin- Mi:kkola, ,dJet kan jag ic'ke fö11stå. Varför s11mll
45674: land its country and penple, a short survey" alltså det s'tå fru i den engelsika texten. Då man vet att
45675: ·en kort ·vägvisare med 'avseende å Fillllamd, fru Mrk1mla iCJke ville ta:}a s:vens:ka med Selma
45676: dess land och folk. Det bör.iar med en his'to- La,ge!'löv, ikan d~et ~e.i vara roligt för henne att
45677: rilsik ut:LäJggnictl!g av tdtet ihe}a. ,Ja;,g :skaill icke ~dröja presentera1s på detta 'S'ä:tt. En :trös.t är a:tt engtels-
45678: v~d .den, ~ehuru· dä~r fin:nes ~en mämgd egendomliga männen komma att tro att .,Frn" är ·ett vanligt
45679: . uppgifter, men det finnes sådana som icke oförnamn: i Finland.
45680: borde få 1komma. i fråga.. :Bå 's:ild. 14 medd<elas Komma vi så tili :vår vetensikap, 'Så når verket
45681: a·tt vi i världen regerats av en ikonung, :som ihelter kron:an >TJå området. Vi hava v~etenska·psmäJn, som
45682: Gustav Adolf den anldra. Det står uppg~vet att äiro vä:l'h1shekanrba, säl'lsikilt 'inom den anglosa.CJh-
45683: dtenna !konung heter Gustwv Adolf och detta i en siska världen. Jwg nämner endast w.esterma.rck
45684: engel,sk text. Ingen eDJgelsman ä:r van a'tt se oc'h Tigerstedt; Tigerstedts fysiologi läs,es i både
45685: n:rumDJet GThsrtav Adolf, ty han har si'tt ihisiloris!ka Engla~nd oeh Ameriika nåista1n vid va;l'enda hög-
45686: oomn i England, ,Gustavus Adolcplms" ~det la- sko1a. Dessa finna:s e.i omnä:mnda, u't&n våra
45687: 1Ji•nska mmn:et u:ttalat på erugelskt :sätt. Det blir frä:msta ~eltenskapsmäin äro Nylander, Linruberg
45688: .sannerHgten ej lklarol'e 'när man slkriiV'er Gu,stav och Nmdensikiöld. Är det nu ett sätt a,tt för kul-
45689: .A!dolf II. Gå vi en bit vidare, 1skHdra's de 1sär- turvärlden 'ffiTJ,plysa om Finland och dess kultur-
45690: skirda kri.g-, som Sverige förde under 1700-ia}et. inM:gg ·under det sena;s1Je h·alvsek1et på v~etens:ka
45691: Dä:r finnes iblwnd a'lllnat. .på sildan 16 twla:t om pens områ:de på ,(}etta sätt?
45692: ,Wa.r of the Hats", och för att man skaU förstå 1Ja:g måste an:ta.ga a'tt vi genom gran:skllling av
45693: varl detta är ~så finnes irnom r>arentes ,Hattujen övrig1a :pulblilkationer :kunde skaffa oss forts:att
45694: sota". Vwd för glädje en engelsma:n kan lhava därav no]e. Detta g-er os's i alla faH 'en fingerv]sn:i:ng
45695: kan j.ag elj förstå. Men man ha.r dock ansett ~det om vad som bord'e 'göra1s. .Jiag •erlkänn,er a,tt det
45696: Diplomaateiksi aikovien opetus. 1891
45697:
45698: finnes stwter, s'Om hedrivit utlämtdrs'k Uipply·snirngts- rankaa. Mreidän p]tä;isi do puolities,s:ä kUilllaT'taa
45699: verksamhet med räitt dåli•g-a broschyrer, men jag nrillroin rsen, milloin tämäm vrua,timu'ksen edessä,
45700: vet ej om någ-ont~ng- öve11träJffa•t detta. Men jag- jonka tävttwmis'Bll Su01men redustajat tänne ra:por-
45701: <ka,n ej fatta varför vi på detta område skola för- teera,avat ,raiv,an väl'ttäJmättömä:ksi". 'M'll!tta ei
45702: 'Söka hliva d·e främsta. edes tähäJn tyydytä. ksrkettäin kertoi Dklka-'l,ehti
45703: :kerrassa:an uskomat:tomalrta kuuhwa:n ta;pauksen, '
45704: ·E:d. H e :l e n i u s-.S e ll :p ä l ä: Ulkoasiain va- jOika kuitenkin täytyy uskoa ,siitä SYV'Stä, että
45705: liokunta on käsiteltävänä oleva•ssa mietinnössä niin lälhellä iha'llitusta ·o}evan lehden täytyv ti,e-
45706: huomaurttanut, ·ettåJ tähänastinen maamme 1l'll~o ltäJä, mitä kertoo. Dkka mainitsee luotettav;run
45707: mais1en •edusin.iain valibseminen on antanut liian hernkilön ik'el'toneen Ruotsin valtiopäiväiin ensi
45708: suuren rsijan niiden' rs:u:bj~ktiivis:eUe a.rvostelulle, 'krumarin jä:senen Garl Ekmanin rsawneen tohtori
45709: joiden rasia on ollut ~ei •ainoastaan nimittää, vaan Ivan Brattilta itseltään tiretää, rettä mainittua toih-
45710: :myö:skin esittää toimeen rsopiva henkilö. Niini- tori Bralttia oli ennen Suomeen tuloaan !kehotettu
45711: kä;ä;n varoirtoetwan mi~in;nössä vastedes jättäimästä sruapu:maan Suomen läJhettiläJän, professori Söder-
45712: sa:ttumll!sta riip'puva:msi, kurflka joutuvll!t edusta- hjelrmin rluo Tukholmassa. TMlöi:n oli, rs:en mu-
45713: maan :maatrumrme ulkomailla. kaan kuin tohtori Bra1tt itse oli l:au:sunut valtio-
45714: Liell'e~e todellakin :syytä kysyä, ov~atko :maamme .päivämies ErkmaniHe, Suomen lä;hettilä:s lausu-
45715: ulkoma:irscl edurs'tajat kai,kkialla .ia jOika lmhdasrsa nut tohtori Brattin rterveturUeeksi rSuomoon ja huo-
45716: katsoneet :asiarkseen redwsrtaa ka:nsamme ·enemmis- mauttanut, :että on, uiinJmirnr sanat kuuluivat,
45717: tön, eduskunnan ja hallit.uksen ikantaa rsrekä ovatlko pakko vuoden kurluessa :kumota Suomen kielto-
45718: he tehneet voita.vansa ylläpitääkseen nåJillre kuu- lruki rsen rkartarstroofimaise:n juopottelu:n ta:kia., jon-
45719: luvaa arvonantoa. Saattaisi edelleen jatka,a kysy- ka rs:e on rSuomesrs:a aiheuttanut. Ilkka rpuo}es-
45720: mv:biään, jopa kysyä sritäkin, ovatko kaikki taan jatkaa.: ,Ei ::l"oi olla hrerättä:mMtä kummas-
45721: edu:s'taj.rut aina olttaneet rdil'ekti<.rvinsä •eli ohj•ee'nsra tusta, että Suomen virallinen edustaja saattaa
45722: kanrsarn enemmirs·töä, vailm rväJhemmistöä edus'ta- imollaisi:a 'lausuntoja esittää, :vaikka häJnen tulisi
45723: valta tahoilta. U:sreita vuosia rsitten rlausui mi- tietää, ~että hallitus, joka hänet on lä:hettänyt maa-
45724: nuUe Norjan ,silloinen päruminirsteri Lövlarrd, ·että tamme ·edustamruan, ·On ilmoittanut :tekeväJnsä
45725: kun Norjan .edu:sikunin on jonkun a:sian p.ä;ättä- kaaensa lujitta:wksreen kieltolain ras,emaa Suo-
45726: nyit, sil1loirn on N ol'jarn :hrullitusmiesten asia ottaa messa. Herra minilst,erin persoona]rli:sret mielipi-
45727: lmnsan enemmistön rk•a:nta huomioon, oJ;koon 1sittern teet saratta.vat olla rmitrkä hyvänsä, mutta •tä:s,sä
45728: muun maailman mielipide arsiassa mikä ta:hans·a. asiwssa on hänen ·edusrettava kansaansa., eikä
45729: Sa,attrua panna hyrv,irukin kytSY'm:V,ffis,een, onko täJmä kirelto}ai:n Jmmorumisrta ajavaa viina!koplaa." -
45730: ollut kai:l~kien Suomen ednrsta:.iain ·kanta uJrlm- Näin Ilklm. Voinee .vaatia sen v·erra:n rSuomen
45731: mailla, kun on kysymys olrlut maa.n laillisen lhaUi- viraHisrelta edrwstajarlta:, rettä häJn ei 'pwh:u peräit-
45732: truksren ja ~edUJskunnan teoista. tömiä, sinoin 1kun ihäJn:ellä olisi tila]suus saada
45733: Mutta arwan, 81ttå kaivataan rkonkreettisia esi- selko asiain todelli:sesta 'laardusta. Re1siug-isrsäJkin,
45734: ill'E~l'kkejä. Kukin rtruutee pa·raiteu ,lä'hinrtä al:aan- jossa rkieltolai:n vasrtustus on ·paraiten järr.iestetty
45735: sa. Jo siltä raioitetuHa alalta, jota. 1narmasti ja joss.a lainrikikoroista joissa,kin lehdissä selvästi
45736: tunnen, voi kertoa häJmmäJs.tvttäviä ·esimel'krke.iä kannatetaan, ·on juo-pottelu virallisen tilaston mu-
45737: siitä, lk'll'rD'ka vä:häm joillekin .Suomen virallisiHe kaan ·Ollut korkeintaan 1/ 4 !Siiitä, mitä se oli •enm~n
45738: edustajille ulkomailrl,a on merkinnvi eduskumtan våJkijuomakieltoa, joka, rkuten tunneitua, .pantiin
45739: mi8llipide '.ia .sen hallituiksren kanta, jolta kuitrenkin itse asiassa toimeen jo sodan ·alussa, jolloin väki-
45740: ovat toimensa ottaneet varstaarn. Sen sijaan, että juomaliike lopetettiin. Trohtori Brattt rkyllä ti,esi
45741: 'l]jlikomaiUra olisi ·annettu a:sianomaisten ,s,elväJsti Ruotsin lehdissä rkerloa, että Helrsing-in porvaril-
45742: tietä;ä, että esi:m. Suomen kieliolaiki on niin rmOll'ta lisissa :pel'hrei:ssä on ruvettu na.uttirmaan Tuuan
45743: mertara 'ed u:skunnan .i oko yiksimielis,esti tai ainaJkin oheHa rkorpirojua viinin :ja; oluen asema:srta.
45744: vraltava1la •enemmirstc:Jlllä 'Päättamä, ettei sen ku- Mutta maan viraHiselrfla ·edust:a.ialta täytyy tolki
45745: moamisesta v·oi olla. puhettakruan, :lähetellään rparem:paa rtietoa IVla•atia.
45746: tänne se'kä miehestä mieheen 'merrottaviiksi että ·Selvää on, •että ulkomrua'1aisten täytyy saarda
45747: jul:Jrisuud,es:sra:kin ju}a]srta.viksi enemmän trui vä- kUJmmallinen rkäJsityrs täJmän maJan oloista, ikwn
45748: hemmän epämää:räirs±ä ~tietoja siitä, että ki·eltolaki kuulevat :m:aarn edu1stajan ·selittävän; niinkuin
45749: olisi kumott,ava., kos:ka se tai täJmä rpuhutelltu ullko- erääJssä tois~essa ma1asrsa ·on ta'Pahtunut, että rkaiklki
45750: maa,lainren henkilö on rkatrsonut sitä muka välttä" täJåJUä muka nauravrat !kieltolaille. Muurulla maai:l-
45751: mäiltömäJksi hyvi,en välien yilläpitä;mis:erksi ulko- ma:ssa ei oire totuttu .tekemään 'e!'oa lain ja lain
45752: mruan ia Suomen vä:lillä. Meil'lä täällä 'Suomessa välillä. Ainoastaan :suomaJ.ainoo herrasbolsh~
45753: ei saårsi oHa mitäiän oma•a tahtoa, ·ei mitään selkä- virkki sa:aJtta;a ~esittää rsre:Hamsen v~äitteen, että hä-
45754: 1892 Perjantaina 6 p. helmikuuta.
45755:
45756:
45757: nen ei tarvirtse totel:1a anruärält•tyä tkamsansa laki- niaks,een toimeenp,anemassa. !iu!hla,ssa, ihän vrustasi:
45758: kirjassa oleva;a •1rukia.. Muualla. ollaan sitä mieltä, 'rret:vsti 1vettä, siUäJ mehäin 'olemme ki,el,tol<aki-
45759: niin'kuin täällällr~n e n ·n •e n opetettiin, että kai•kiki maa,ssa, ja minä edu,stan !ldeltolaikimaata .
45760: hvki on y:htä pyhää. .Minulla, ei .puolestani ole mitään v:ali01kunnan
45761: Oli:si 'Pi~emmi:nlkin •odottanut, <eJ;t:ä :Suomen vi- ~hd·o'titamaa. 'Pontta 'Wi'S'taa·n. Ohm .vain ltäs,sä
45762: ralliset edu,staljat o}:iJsiv.a:t tehneet voita1vansa nii- :vhte:vd·essä tahtonut ktUJsua, että Suomen 'ViralE-
45763: den <Väärien tietojen roikom]s·eksi, mitä lffiaJamme silta ed:usta.iil!ta ulkomailla oli,si vrustaisuud,essa
45764: oloiJsta. on uiV~omaiUe levit,etty. Pienenä; esimel'lk- va'adittava my,öskin siiä, ~että he toCLeUa ,edustavat
45765: ikinä mainittrukoon, reiJtä Nol1.ia•n ISOSialiministeriön Suomen 'IDaJUISian •enemm]slt.ön, sen redu!skunna;n ja
45766: julkaisemassa aikakauslehdessä ,Socia1e Medde- hanitu1ksen ka;nta:a eiikä; .ioidenikui!den :vksit:visrten
45767: lelser" ~errottiin viime kesänä, että Helsingin po- ryhmien llli,eilipi1Je]tä. Ol,en otta;nut ~esimerkkejä
45768: Esimestari oli pyytänyt eroa kieltolain voimaan- vhd•elrtä aholta, •mu,tta lu;ul'e'n, :et1tä on muitakin
45769: a,srtJuttua, koska hämen vinkansa muka oli tullut alrajra, joilla ei ole tan)le~k,si 'arvoa pantu :S'en edrus-
45770: hänell1e .,'erittäin V'aJSt•enmiel~sekisi". EdeUeen tie- kunnan i:a hallirt;wksen käisity~k,soon, <jotka ikuiten-
45771: detti~n. että Hel1si<ng-in •sanomail•ehdet totihinto- •kin täJtä n:Vk:vä •pitävät val,taa Suomen taiSH:val-
45772: .iensa jou~os•sa main:iJtsiJv•at luva1ttomll!sti my:vd:v•n lla.s,s:a.
45773: viina•n 'hinnan, ria että täällä on toimoonp·amtu vi-
45774: ranisesti sama.Hainen u:rkkijajär.i·estelmä, joUa ve- Eeskusilelu .iu1ist.etaan' pää:tt:vneeksi.
45775: nälä·i,set aikana-an kinsasiva1t Suomea. Olilsi luul-
45776: lut, että täHais,een olti,si Suorrrien vira:Hi1sella edu,s- Eduskunta · h:vväJks:v:v u}~oa,s]ai•nval:Lokunnan
45777: ta.iaUa. ollut jotakin •sa,nom:Uslt.a. Milnä en täiNä mi•eti,nnön.
45778: taJhdo •s:v:v·ttäiä !Suomen n:vk:vistä lahettiläistä Nor-
45779: jruss.a. ,Tiedäm päinvastoin, että ih:äJn viime ~oka Asia on loppuunkäsitelty.
45780: kuuss<a N.orja:s,sa 'Olless,ani oli pyytä:ny,t viralli•sia
45781: t~eto:ia 'Suomesta voidakseen ~stat1a .i'Otaikin sii-
45782: hen Norjan viinam]elils:Usrsä ilehd<is,sä levitett:v'V'U
45783: tietoon, että mutka Ranska •ol1j,si iki·eltola,in joh-
45784: dosta useita kuukausia aikaisemmin sanonut irti
45785: Pöydällepanot:
45786: •kianppa,sopimu:k's'en Suomen ka.nss•a, jota kauppa-
45787: sopimusta, kut,en 'ka1i1kki h:vvin ,t,ietä'Vät, ei kos-
45788: kaan ·o1e ol,lult •o}emassaHman. ~LäJhettilä1s ei ku,i- 2) Kohtuuttomain hintain ehkäisemistä sodan
45789: tenkaan IS!aJa,fiiUt a._ioitSISa tieto_i,a, 1arva,t1Jarva1Sti sri tä aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa
45790: syystä, ettei myö,skäJän Suomen u1koasiainlminis-
45791: t•eriöss;ä silLoin 't:ied~tt:v tä1lari!sesta irtisanomi- ·koskevan haJllituks,em resit:vkisen johdosrta. laaldirt:tu
45792: sesrtJa. Ra:nstka oli :vksin'kertai,s,esti alkanut so- laiki- ja talonsvaliokunnan mietintö n :o 17 •esitel-
45793: vittaa mairosimituUe.ia Suomen ta,va.roihin, kun ei lään .ia panmmvn pöydäHe ,s,euraava,an tä:vsi-~stun
45794: mitään kaupp'>aiSOpimrusiJa v]elä '<Yle olema,ssa, mo- toon.
45795: lempain ilasa'V'aHa•in vMiHä.
45796: Ei ol•e ta rkoituks·eni myöskään ,syyttää n:v-
45797: 1
45798: 3) 23 päivänä heinäkuuta 1902 vesioikeuslain
45799: k:vis't.ä ul,koatsia:inmrni•steriä, .ioka itse on halli- käyttämisestä annetun asetuksen
45800: turosen .iäJs:enenä ä:änestänyrt rvuonna 1917 'nyk:vi- muuttamista
45801: ,s,en •kieHolaitn vahvi:stami,sen puolesta. Olen vain
45802: truhtonut osoittaa, et,tä diplomaateilta1k in pitä·]si
45803: .kos:ke,van ha:ltlitu!ksen resirty,ksen _i.ohdosta laadittu
45804: voitama:n vnatia. '.ionkunv.erran totuudessa PV•SY-
45805: lll!ki- ja talousvaliolkunnan mietintö n:o 11 esitel-
45806: mits:tä. Eoikonaan torsella tavalla nä:vt:tävät vam-
45807: hempien 1sivistvskanso.ien edrwsta.iat esiintyväin. 'lärun ja panna~an pöydäJl'l'e seurmwaan :My,si-1ilsrtun-
45808: Ympäri lilla:ailman 1Sil1nomalehdilstoo kerrottii~n. toon.
45809: knitnlka rpresidentti WiliS'OU RaiUS'kass.a vauhan:neu-
45810: votbelujen aikana •oHeilssa .iuhl<aUi,suu:ksiss,a esiin- Puheenvuoron saatuaan lausuu:
45811: tyi rvesilasi käruessä, koska häm 1edu:sti kireltola1k i-
45812: lill'a'ruta. Olenp·a kwuUu:t lähempää:kin esime11kin Ed . .S c lh :a. u m a, n: I an1eC1nring av de iborrd-
45813: ,siitä mitä ·amerikal1a:inen diplomaatti kat,soo vel- läg-g-ning-a.r, som n:y~ss :hav'a 'Sikett, 1JiUåter j:a,rg mig
45814: vollisuudeks·een :ma;ataa:n 'kohtaan. Kun v,iraHi- frå,g-a 'h<err tallillannen, Vlarför icke alla de ut-
45815: sess·a 'a:S'emassa tääJllä ol,evaHa Yh.dv,svraH.a~n edu.s- slkott,shetäm:ka,J:l!d.en, 1som 'inkommilt tiH ri!ks·dag-enrs
45816: taja:llta tiedUisteltiin hämen omaa mieli pidetJt,äiäm 'kwn:sli redran föl'e a;vbrottet i .riksd:a,g-ss•essti·onen,
45817: 'siitä, •m:iJtä juomia oEs'i tarjoiltarva hämen ikun- änn1u blivit föl'edra.g'Ila. Det kan .iu hän:da a:tt
45818: 1893
45819:
45820:
45821: den upp.Q"jol'da a.l'betsplanen förutsäitter att icke men det crn'åiSte hetmkta·s som en rsol'Ma:r rsaik, att
45822: dre ärenden visrsa av rdoessra utskottsbetäm!kanden då ren .Q"å:nrg utsik!ottens skyldighet är att så fort
45823: ·beräva sJkuHe rkomma fö,re v1d .d·enn:a riksda_g1s- som mö~iligt iusänd:a sin·a rbetä;nikanrden, ä:v:en tal-•
45824: ses1sion. Mren nu hrar r.iu i rallia 1~a:ll ,s,edan aa,bets- mannen åli.Q"ger ren viss förpliiktelse :att föredra.ga
45825: pla;nen uppgjorts den föräm1driug inträffart att vi des:sra betiinlmnden.
45826: icke kunna vänta bud.Q"etbetänkandet f.rån statsut-
45827: skottet förran den 20 rdrennes, och vi !hava såsom vi Seuraava:a ·tävsi-å:st'lmto on enrs1 tiistaina kello
45828: s~ av det ·3Jndm.Q"a;nde, som rsen~arst av~avs här, 6 1. p,
45829: synuerl]gen g.ad ·t:ird t:irll och :mred att tala om rså-
45830: drarnt ISrOID iolm hör rt.ull salken. På denna ,grund
45831: sku.Ue jag ran1s'e att d'e ä;rendren, ·som i ·de iclm före-
45832: drrugua 'utsrkottsbetän1mrnrdrena lberöra:s, till och med
45833: 1
45834:
45835:
45836: srkulle .kunna blri1V1a up~tag.nra til'l behandlirng. Täyrsi-irstu,nto pää!ttyy keHo 6,35 i. p.
45837: M!en i vaT.ire faJl'l bör rvM ett wts.ko:t:tsbret.änkande,
45838: som re_g1el:vätt irnk•ommit till rik:sda:g.en:s ka:nsli, Pöytäkirjan vakuudeksi:
45839: föl'edrargars vid plenurm. Det finnes viss.erligen
45840: icke nå.Q"ot uttrvckli,gt rsta1d_g1ande d&rom i L. 0., Eino J. Ahla.
45841:
45842:
45843:
45844:
45845: 239
45846: 92. Tiistaina 10 p. helmikuuta
45847: k:lo 6 i. p.
45848:
45849: Päiväjärjestys. llmoitusasiat:
45850:
45851: Ilmoituksia: Va:pautUJSta eduskuntaty,asitä yk:sityi,sasia;in.
45852: Siv. vuoksi saa.vat seuraavat edustajrut: ed. Kontu,
45853: Trukkul1a, Holma, Leinonen j1a Hi,lden t:älmäJn Ti'äii-
45854: vän tä:v:si-i:s'tUinnosta, ed. ·Ma,lmiv,a:ara e'nsi per-
45855: Ensimäinen kä,sittely: jantain täysi-istunnosta, 'ed. Miemois 'ensi laua:n-
45856: taihin, ed. Va:Ukonen täJstä il!1asta ~eusi tons·tai-
45857: 1) Ehdotus laiksi 'l~ohtuuttomain hintain aamuutn, ~ed. Junes ensi mruanantai~iltaan, ed.
45858: ell'käiisem]s,ernsi sodan aih~uttrumiss~a -poik- Eo~ko ~täJmäin vii'kon ajaksi; swimud,en vuoksi
45859: keuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1897 seumavat 'edus:tw.iat: ~ed. N. Virlalll!en ja J. Virta-
45860: Asia k i r .i a t: La:ki- .ia ta~lou:svaliokun- nen :toistta:is,eksi; .sekä ul1komaruma:tkau vuoksi ed.
45861: nan mietintö n :o 17; hallituhen ~esitY's n :o Sihvo täJmäJn kuun 11 'Päivästä i!stuntokauden lop-
45862: 65. puun ja ed. K~eto viikon a[ja;bi.
45863: 2) ,E,hidoi1us a1s<etukseksi Esäyiksestä 8
45864: §:ään 23 'päwämä heinäkuuta 1902 anUJettua
45865: a.ootusta si~tä mi'tä Viesioi'keusla,kia ikäy~tet
45866: täessä on noudatettruva . . . . . . . . . . . . . . . . . 1901
45867: Uusia hallituksen e~sityksiä.
45868: Asiakirja' t: Laki- ja ta.lousy;a]iokun-
45869: nan mietintö n:o 11; ed. Takkulan y. m.
45870: eduslk. esit. n:o 2'4. P u :h ·e mies: Hwllitubtm ,edus:baja saapuu
45871: iättäJmääm edusk'llnnaHe hallitu1ms'8n 'esity,ffisen.
45872:
45873: Pöydädle-panoa varten E1dusllmntaan saapuu ValtioneU1vost0111 'roanslis-
45874: esitellään: tin A. W outilaisen saattamana ministeri E r k-
45875: k o. .i·oka lausuu:
45876: 3) Ta,l,ousvaliokunnan mi,etintö n:o 16 Eunnioi'teriltaiV!:t !herna .p,uh.emies! Arvoisa
45877: anomusehdotu:kses.ta., j.olm koskee li:renssi- Edusiku:nta!
45878: iädestelmäm poistamista .ia tuml!nin vapa:ut- RaHitu1cs'en mäiäJräy~ffis,estä on minul:la kunnia
45879: ta,~ista s1ekä Kauppa- .ia teollisuu~s,komils- -edUiskunnaHe a:nta:a seuma:vrut fha;~lituksen ·esit~k
45880: sioonin lakkauttamista ............· .... . set, uimittäin:
45881: n:o 74, sisältävä lain muurboiksista .ia Esä~k
45882: sistä 8 päiivänä helmikuuta 1919 ann,ethmn Suo-
45883: men vwltakunnan väiiaikaiseen ·asevely;ollisnU!S1,a-
45884: kiin, .i'a
45885: Nimenhuudossa me1'1kitää1n po]ssa~oleviksi, ed.
45886: Elovaara, Heinonen, Hilden, Holma, Lhamuotila,
45887: n :o 7,5, ·esit~s lavksi a"'sutu1stiloista. •
45888: Jlllnes, Kekki, Keto, Kontu, Korhonen, V. Kos- Puh e m i e s: Herra ministeri! Eduskun-
45889: kelin, Leinonen, K. E. Linna, Miohllsson, Ryti, na:He nyt. jä;bety:t halE'tu'ks'8n esityiks~et tulen esit-
45890: Silhv,o, SneHman, Tarmkula, 'Tanner, Valkonen, täJmäJäl:n ·edu·skun,naUe p:erustuslain mu1kaista !kä-
45891: v,enno'la., J. Virtamen, :1a N. Virtanen. sittelyä varten.
45892: 1896 Tiistaina 10 p. helmikuuta.
45893: -~~---------------------
45894:
45895:
45896:
45897:
45898: Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä. tettiirn tuham1siHe V'iattJomi,lJ,e ra.utati•eläisperheitten
45899: jäs-enille. Kokona.isuudes·sa,an tämä ha:Hinno1lisen
45900: Puhe 1m i e s: Ed. K et o pyytää vapautusta mielivallan kuuiumillton purkarus 'on mitä räi:kein
45901: suuren v.a:lillokun:n!an .iä,senyydJes:tä .oon p,erusteeUa, todi:Situs valikoisen t~ervorin luonteesta ja tarkoituk-
45902: ett:ä hän on jäJsenenä ka.h<ies's'a muussa vaJ]okun-
45903: 1
45904: sista.
45905: '!lla'S'Sa. P·uhemi,esneuvosto •puolta'a anomu1ks·oon Sama.nl:a~sen va1ltio\LHsen ja. yhtei~skunn:a:llisen
45906: suosturttav a:kisi. vainon a:La.i:siks,i ov:at :ka:pina.n jäl!keen .ioutuneet
45907: valtionpahelijat monaLa muillakin va;ltion hal-
45908: Amomus hyvruksy.tään. linnon aloilla, ·kut.en posti-, tulli- 'koulu- y. rn.
45909: lai toksi:ssa.
45910: Puhe m i e ;s: Varajäsen •ed. A. K o s 'k i n {~ n Kun emme V'oi .edelly-ttää, että hallitus ·edeUeen-
45911: arsrbuf\1' suureen valiokunta,an jäseneksi •ed. :Kieclon 'kin hyväksyisi ma.rnitunlaills:en va.1tion1palverli.iain
45912: tiJlaHe. jouik.J~oerottamisen ja. va,inoami:sen tai ta:htoisi
45913: s·iitä va,srtJata, ·sa,rumme va·ltioipä:]väjär.i·esty:ms·en
45914: 32 § :n 3 kohta:a:n nojtaten a,s:ia,nomaisen ha,lli,tuk-
45915: Ed. Turtiaisen y. m. välikysymys, joka koskee s•en jäsenen va1stattavak:si esi:ttää seuraavan kys:y-
45916: eräitten valtionpalvelijain erottamista myks·en:
45917: toimistaan.
45918: >Ti·etää:kö haJlitus, että suuria joukkoja
45919: .p u ih Ie 'ID ·i re •S: un~opuo~eHa
45920: päivä.iäJr.i'fl's•tyksen valtionpalvelijoita on :edellisten hallitus-
45921: esitä:n 'Pö.Ydä11ep;a:noa vart-en ed. Turtiaisen y. m. ten aikana miel·iv;a11Jais:i1Ia haHinnollisriH.a
45922: asianomaiJsiElHe ·hallituksen ~iäis1 enelle oso~ttamwn toimen,piteillä eroirtettu vira!Staa,n ja että
45923: v'älikYISYIIDViksen. heitä vi,l'anomarusten tatholta yhä vie:läiki·n
45924: V'ai·nota,a.n, ja
45925: Sihteeri lukee Yäli•kysy•myiksern: mi'tä O'n nykyin,en haJilitus tehnyt tai
45926: ·a]koo tehdä tämän huut:a:v1a:n valtiolHs,en
45927: E ;d u .s k u n n a ll e. ja. yhtei·s:kunnalli:Sen vä;ä:ry~d:en 'k·or.ia,ami-
45928: ·S€•rosi?
45929: A·setuksel1a 19 päivältä ihein[i)kuuta 19,18 silloi-
45930: nen senmartti a.ntoi 13JS'ettaa emtyi,sen kurinpitotuo-
45931: mioistu~men tuomitsemaan 'Valtionrautateitteu
45932: pa.l v·e1u!ksleSis:a 10levia helllkilöitä kurinpitor.a;n,gailis- T. A. Turtiainen. Väinö Voionmaa.
45933: tuk·sriin vivkiaviJ.Ihei,s,t:ä ja vivkavelvoUisuuteen so- J,Oiha,n Helo. Taavetti Pöyhönen.
45934: pi:mattölmla,s:t.a käytöks'e'stä, mi:kali rik'komuikset 0. Rein~ka.inen. V. Vainio.
45935: olhnart .t;a.pahtuneet !lmpina!Th aika1na eiv,äJtkä o1l,eet 0. W. Elfving. K. I. Lumio.
45936: tuomioistuimen käJså.teltäviä. Kun tämä valtiolli- •T. Vivtll!nen. .J. Kujala.
45937: sesti ja yM.eiskunna,Llis•es:ti yhtä epäoikeutettu ku- Emil E. Raear.o. .Jalmari J_,inna.
45938: rinpitotoimi 'suorutettilin piintyneen virlkavaHan ja A. E. Michels,s·on. V.äi·nö Lelhtola.
45939: äJäJrimmiileen kiihtyneen lmstonhimon yhtyneillä OJ.ga Leinonen. Ni,kolai Virta.nen.
45940: voimirlla, :kun ,si~nä :käy't,etty oikeusmenettely E. L. HiMen. M. Pehkonen.
45941: muodo:srtui ·niin mi.e:lival'ta.]sebi, ettei syyotettyjen I. R. V:a1av•aara. IJeander Sir01l<a.
45942: a.icna sa:lEttu edes ·esi•ttä·äkään totdis,tuksia:nsa, kun P. Huttunen. .Tuho Kana:nen.
45943: vielä l'a:ngais1mksien •aJaisi:ms.i tuliv,at :seUaisetlkin Jussi Ra.po. Anni Rytkönen.
45944: teot, jo~sta .mutatieha,Lliltuben puolesta oli kilr- Matti Laukkon en. Hilma Valjakka.
45945: jallils:esti luvaJttu tä\Yd·eHinen unohdus j,a. kun •an- Vilho Niemi. Rieti Itkonen.
45946: nettuihin· •päät.ölms,ii·n a,s:etub·en mukruan ei s1a atu Otto Anders:s.on. Aug-. Koskinen.
45947: ha:mea muutosta, oli tulos se'Th mukainen. Monet
45948: sadat '\r.a,kinai:set rautati:elä~set, y:limäJäräisten suu-
45949: rista joukois1ta puhumatt:aJman, •enotettiin tio:Umis- Puhe m i e s: VaLtiopäivä.iär.iest.yik·s:en 32 § :n
45950: taan, hä.äidettii·n a:sunnoi•s.twa·Th .i·a kailkiU:a mah- mukaan tul•ee .a:s:i:an olla pöydällä' iohonikin s·eu-
45951: d:o:Hilsilla tav,oiUa 'Vai.nJot:tiin la:inkaan välittämättä raa.v:aan täysi-istu:nto01n.
45952: siitä, IIDliJtä ta:ppioita. V'aJtiol:l:e tuotti va,nJha'n koke-
45953: llleen ja. kullll1olliis,en henkilöikun1nan ·el'ottaminen Asia p a. n n a a rr ,p ö y, d ä ll e seuraavaan
45954: raubte]!ltä ja mitä puu'tetta ja hätää t.aloud:elli" täysi-istuntoon.
45955: s·es:ti i·}maillikin va.i'kei:na ai:koina tahailli,s,esti 'tun-
45956: Keinottelula.ki. 1897
45957:
45958: Päiväjäl'jestyksessä olevat asiat: gen eller, om tiJderna tillåta det, lag-stifta för nor-
45959: ma1a fö·rh'ålla·nd:en.
45960: 1) Ehdotuksen laiksi kohtuuttomain hiutain eh- Emot de ~äm:dri:n:gar, som ~a:g- :och ekonomiu:t-
45961: käisemiseksi sodan aiheuttamissa poik- skottet hM infört uti la,dörslag,et ha:r ja.g icke
45962: keuksellisissa oloissa funnilt slkräll ti:ll 'a:n:mäJrkning. 1Likvä:l förefaU.er
45963: d:et mig att d:en av l:ag- och ekon:omiu:tskottet före-
45964: s]s·åltävän ha:lli:tu'ks·en esi:t:viiDs:en n :o 65 j:phdos~ta slamrua :s'Vlens:ka :rru:briiken icke motsvarar den
45965: laa:dirbtu laiki- ja ta•}ousvaliokunnan mietintö n:o åJsyft:a"d'e inn:ebörd:en. Lagen heter ·på finSika
45966: J 7 es~tellään yJ:läJmai,ni:turn laki<ehdotu1ksen e n- ,rkeinot.t:el u~wki", vi:lk:et tord.e llllots:vara 'lagen.s
45967: s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 :v ä varten. in:nehåll, men på :sv:en:s'ka ,:l:a·g- 1tiU fövekomma:nde
45968: :av s:p,ekulrution". Vi:d 1a~1l hand>el,svel'ksallllhet föPe-
45969: Keskustelu: kommer en viss grrud av srpekulation. Det ligger
45970: i S'a!kens n:aJtur, a tt v:a•r och en, ;som .handl,ar med
45971: 1
45972:
45973: Ed. af F o r s •e ll e s: Ifråga vamm.d:e lagför- varor, måJs:t:e kö,pa ·d:em 1b~li.21t ocJh :sälja dem
45974: sl:wg är av:sett a.tt utgöm en ikompl:ettering tiH d:vmPe, vi:l!k,et .iu innefatbar spekula:tion, men det
45975: g-älland·e :SitrwHlags ibes:tä<mnin_g1ar an,gående ocker. oa!kbat :en rn:ovm:al, :sund :sp.eku:lation. Det är väl
45976: Sorn känt, ävo vi i a;v:s~l/kna<d av straffbes'tämm:el:se inga.lnnda emot d:en:na spekuhvtion s:om ~a:g- :oclh
45977: för •såJdana hrott, som avs:e skaffande :a.v en oskä- ek:onomiu:tskottet <anser :a·tt l:a·gen :bör ri:Ma :sig-,
45978: lig v:i:ru~t p'å gru:nd a:v :joblberi med v:aror. Det är ult1a:n 1det är mo~t det va.d man i :sV1en:Sikt språikbru:k
45979: påtagligt att sådana straHbestämmelser uruder Jm1lla.r ·osund 'S'p:eku'lati:on. Uti :dagli,gt :t1a1l h:a:r
45980: novmala fövhåJl:lanruen icke hwva varit av behav·et reda:n länge för :denna Ira'g- ;aJn:'"änlts ordet ,.job-
45981: på:k:aUad·e, :e:Hersom ma:n föve :kri'Q:et ic1ke på åra- badag-". 1\f.a,n ku:nd:e dm:Q;a i :Uv~v·els:mål, om
45982: ta'l haft :s:käl a:tt :b:eröra denn:a l:amshiftning och ord·et ,.idbheri" 'V'erkligen s:~uHe wra .ett ord, s·om
45983: att behovet däm v :eg·entliwen up:pkommit und:er har vunni't bnrskap i IS'Wmsk:a :s:prå:ket, och å:t:a.ger
45984: krigstid:en. l\1an kah :sålund:a ic:ke fömeka, a.tt jag- :mig- i0~e a'tt säJk,ert a:v:g·örn. d.etta, men vill
45985: äv.en under normala fö.rhållanden man V()lfe i be- jag emellert,id :sä:_g:a, att namn>et ,jobheri" före-
45986: hov av lagstiftning p:å detta område. Lik- kom · ·uti svensk·a a!kad:emi:ns ordlista red,an år
45987: väl förefaller :det .som om det område, som 1903. Jag- viH :eiu:eHertid föreslå, att :s:tom ut"
45988: lwgstiftningen omfattar, ännu icke skulle sk:o:tttet :siku:He t:ruQ.la i ·övervägrund·e, huruvi·da icikJe
45989: vara .så begränsat a:tt man ännu kunde på- 'fJt:t hiilttre n:a:mn kunde :givas l;a.gför:slaget än ,:J.:a_g·
45990: bör.ia den :definitiva la•gstiftningen. Unider det ti:1l förekommande av :s.p.ekul:ation".
45991: man t. .ex. ännu fordrar strwffbestämmel- <Det har :em:eHert~d iCJke varit huvudsaklig1en
45992: ser för jobberi med varor, så höjes rop orn för la:gen jag h:ar lbett om ovd•et, u:ban närma:s:t
45993: räntans frigiva'n:r1e och att sålunidaJ bestäJm- för att påpeka ett. par förhåU,a,nd:en i motiv:erin-
45994: melserna: a.ngående ansvar för ocker :delvis gen tiH :dellls:amm!a. Uti mativeringen t:i:ll
45995: SlkuUe upphälwlis. Strnffbestämmels·erna mot vegering:ens proposi:tion återfinn:a :vi ·på sid.
45996: ocker oah de :S't.raffbes:tä:mme1s,er, som .föresl'åJs i 2 föband:e utta1arrud:e :att ,1:ag-e,n um oskäJliga
45997: föreligga:nde l.a:g.förs:l.a.g, 'äro :d:essutom fullkomligt pri:s kommer frarmdel:es att urtgöra d:et huvudsalk-
45998: oliika. Såsom käint är d:en hö.e.:sta straffpåifö1jden li.e.:a s.tö:det i 1k1amp;en mot d:vr'tid,en". Det före-
45999: 'för oeker bat:er :tiH 2,000 mark, eUer f'ängdse faller :sålunda som om re.Q:eri:ngen ha·d:e väntat sig
46000: högs:t 1 år, vavemot det för jobheri med varor någ-ro utomord:entliga följd,er :a:v :lw.Q:enls ant:a-
46001: · föreslåJs Mter ,ti1l 200,000 mark :el1er ocbå fän- ga~nd:e. I det fwll:et ka.n j.ag em1a,s:t :b:eklaga re-
46002: 1
46003:
46004:
46005: g-e1se äruda tiH 3 år. Det före.faH:er mig a:tt d:et g:eri:ngen, om d·en v:erklig-·en tror, att. man .g:enom
46006: borde förefimnas en cviss k:onfovmit:et m~Han des:sa såfd:an Lrug kan hota d:v~rt:i:den. M'an kunde föruJt-
46007: stroffbest.ä!mmel:s,er. Detta i:nnebär a:tt d:e lförhål- .säitta, a'tt re:g-·eringen skwHe ha:va lagt :sig djupare
46008: l.andtm, varom man sikaH l:agst,ifta, ä:nnn icike lkom- in i orsakema rti.ll d:vrtiden än :att den s:kuH:e
46009: mi:t tili jäJmviiM. Hall en laigstif:trring ~å detta förutsätta att d:vrtiden skulle förorsa;kas ·endast
46010: område öv~erhuvud 'an:ses nöCLVlän:dig, 1bord'e ·d:en av .iobheri med varor. Ma.n vet ju att, utom många
46011: dä:rföre varo pmvi:s:ori,sk för vis:s ti:d. Ja,g är :så- amdm omstämdig-heter, ~särskil:t staterna,s, sedel-
46012: lunda av ~d:en åsikten att ifrågavarande lagbe- utg]v:ni,ng har v:arit d:en huvud:sa1kE.e.:a .orsruken
46013: stämnin.ga:r i likhet med vad som föreslås uti ti:ll d:vrtiden. Då Regering'en :s~enarste ~vooka, årtJer
46014: herra;r La,n:ne:s och Ni:kkanens res:ervrution, 'enda,s:t utgivi:t 30,000,000 :sed'lar, äJr d:et eg:endomligt att
46015: borde fasts:bäJll'a's för en kortaPe tid eller så,som fi:n:na, :altt man viH tillsikriva d:vrt.iden end·rus:t
46016: det i reserVlartionen föves:låis, trll u:tgången !&V detta .iobhericl med varor. Aven ulbi lag- och ekonomi-
46017: år. Rilksdag-en blir sed:erm:er'a i tillfälle end:em utsko:ttets betänlkwnde åiterfimn:es unwefär ett li!k-
46018: :att förläJnga gil:tig-h<eten a:v ·den provi:soriska l:a- mvnd:e u:tta:l,a:nd'e på :sid. 5, näJmlig·en :att ,d;et har
46019: 1898 'fiistaina 10 p. helmikuuta.
46020:
46021:
46022: synts omöjligt, attlt man i detJta lamd 'kund'e under lmksteliäJ:Utä 'löytäimälän uusia menettelyta,po.ia, ja
46023: nuvarnnde tid i högre grnd förlita s]g a11ena;s:t asiamtti1a yhä VJaan pa;hene,e. iSitärpai:tsi on huo-
46024: på den fria tkon:mtr-ensens iruv:erkan .på 1Säffiikning mrutt,ava, 'että iJ8!va11an tarviltsiiat 1ahrbais:sa. olo]s,sa
46025: av cprisnivåm" ·och atilt därför ifrågavamnd'e lag tkäytti:ävät k:eino:ttel,ijla;:i<n a.pwa mielestää:n välttä-
46026: 'S:kuHe varo nödvämd·~g. Undra .på a1ti den fria mättömiä tarviil~kteita Siaada:k,seen, v·a~rokapa kor-
46027: 1
46028:
46029: kon:kurrensen ic'ke kam sänka .prisnivån, ~då någon kei<l:l1akin ihinnoilla. ISii~ä ·puhuu kokemus omas-
46030: .fri konkurrens överhuvudtaget icke får existera! 'sakin :mrurus1srumme ,selvää tk~eltä. 1Bamsta ol,isi
46031: Det förefl'_vlJ<er emeHertid 'SOm om lag- och ekono- si:Us porstrua -pa.han ,a;~lJkUJsyy, tawavan puute, ai-
46032: miU'bsikottet s'ku1le !hava varrt lii~t geuer:ad för kaan:saada hmnruollinen kilpruilu .ia sitä ,t]fita hin-
46033: den 1fria 'komlkurrensens kri-ngsikäJrniJlllg, i det att 1Jaim ,aJletrueminen. T'iillrä:n su'll!ntta;am oVJa:b'kin käy-
46034: d-et f]nnes V'irl)erli_e:8!re n:ågot liironande yt·trande noot ne 1au:sunnot, joita ky:s,eena:J.a:i!sesta as-i:asta On
46035: även på ·ett annat ställe i betänkandet. viime a-rko:in:a niin ihytvin liikepiireis-sä tkuin
46036: Uti motiiVJeriu.Q.'en rtiU regering.ens proposit~on 1krulutta,iaåmtkin kesikru·udes~sa .iu}k~snuiJoon tullut.
46037: finnes ytterligare en sa:k, som bör rbagas fa1sta på. Mutta to:Unenkin mieli p]de, nim:iJttäin :taloudeHi-
46038: Det heter närrnligen på fö11siJa sidan, att d<Bn sen .toiminilav,apauden yhä tvuk:empi ra_ioiitainis-
46039: min,jkade koniknrrens, som ~ä:r en föLid av det tiH•s- vatatim ns, on va,rsrn 'Voimalm:s ja,. v,edotaan pa;itsi
46040: vidare nödvändrga licenss:y~stemet, blir i t[llfruHe ed·eHä .i:? ma:inits:eJ:?ii·ni. ~eik:koi~~n, fyös~im sii-
46041: attt IIlllenligt rnver'ka på l)riiSS-tegrin·gen. Etit un- 'hen, ~että muUJalltakm ohs1 taa:s '\"lrme a1ko~nta läih-
46042: gefär ili~nrunde y~tilraTiid'e åJterfinnes älven i la•g- detiy ~al,oud·eHils!t:a to~mi:ntaa uudeHeen 'Säännös-
46043: och ekonomi'UJiJs!lmtttets ib~äTI!k1runde. wlemäiäirr. UsikOt8!an nä:et meiHä, niinku~n IIDU'wal-
46044: J,ag iber i detta s•ammrunha,ng atilt få fas1t,slå a•tt lalkin, todeHa1kin 1tätä. tietä "PäälstäJväin maamme
46045: s'åvä;l regeringen IS·om 'även :la1g- och ,eJmnomiu,t- r1a!ha-:rusiain t:Ulassa ltatsl'tlpa:inoon. Vm1sink:in on
46046: skottet erkrunna, a,tt det huvuds1ruMigen är statens hiaUiiJUJs sa:a:man's'a v,a;ltunden 'lllo.iaH:a-. ·va:11sim laa-
46047: 1
46048:
46049:
46050: reglementerande verksamhet under tkrigstiden .ia1ssa, määiräs:sä ry hJt:y~ny:t · vlalltvoma.an y,8Jl uutta-
46051: som ·v:arit 011sruken till de osunda föret:eelsermt lmup.pata ~i'a ,s,en yhitey,des1sä tuonttia ja vientiä,
46052: inom h:a'nde1s- och tafifäms:liVJe't. Det har ·hitti!lls niin <että tilanne täiHä hetkellä näissä tsuMeis'sa on
46053: varit dera1s •SikYildighet, vi1ka yrlmt på r-eglemern- tiUJkempi 1rouin koskrurun 1ennen. Siten aiikrua:nsrua-
46054: teringens urp'phäva:nd,e, att hevisa, att reglemen- daankin entistä suurempi 'ka:ilwnlai,st~m ta:va:rain
46055: rt-eri!n~såJtgäiDd,erna 'V'arirt orsa:ken rtill jobrberi och 'Puute, siitä seurna rbaias himto_ien ITI!ousu .ia keinot-
46056: andra litknande osum1a företeelser. !Sed:an nu re- <telruma:hdo1lisurrud,et. :Void8!amilw r,a_ioitus~toimen
46057: gerin~ :uti •propositioni8'Il ooh Iag- och ekonomi- pit~iHä todeli1aJk~n ra'ha-1rusi:amme tilassa aikaa;n-
46058: uttskott,et uti tsi1Jt hetä.Jnk:a!lllde ikonsrtate11at, att en- saada pysyväJäi .paramnusta, :sitä :s,ruatiJa:a pätevillä
46059: l:iJg1t ,dems ·å;sigt d'es,sa regllementeringar verkligen ·sviUä 'epäiUä. Varmaa D'äiet on, 'että niin pi:a-n
46060: hava VJa:rit o11s.ru'ken ~tiH de näJmnda förat'e'els,erna., kuin tuonti nytky:ilsten 11a1jo:Utus:ten jälkeen W'Ws
46061: :aniJa:.Q.'er jag, aiJt man för fmm:titden: ä.r befrirud jol<1oi111kin pa:wse va,p:aatksi, t8!vaT8Jn -kysyntä
46062: från IVld!l!ve bevitsni:n.Q.'s:siky~ldighet. maa:ss:a on :sta:atu niin suureksi, erttä tuonnin tä:y-
46063: tyy :taas noustla .ioks~k:im ~a~i,wbi s·r~nä mä;äJrä ssä, 1
46064:
46065:
46066: ·Ed. J u u s t i l<a: E1sitHäoleva'ssa haHituks'Bll 'että s1e taa:s ail•entata rahamme osrbonk:y~kyä. Täil-
46067: ~esitY'ks~ssä romainkuin 1aiki- ja talowsv-ruli·oiknnna:n löin 'ei Uaa1sikru8!n nykvi,sen ;käJyltäJnnön mu1roat8!n olisi
46068: 1
46069:
46070:
46071: mietinnös1sä p.erustbeHru8in 1ain ilarpoolli!suurbta ,pä,ä- muuta keinoa kuin läJM:eäi ~uontia 'll!udellteen ra-
46072: 8!SiJassa 1sii1hen, ~että :iJa,loudelHnen elärrnä vielä joittl'tlma,an. Mutta, 'S'e11ruista rta-lou-delli:sen elämän
46073: toimii -epäsäämnöl,lis,iJslsä 'oloissa, ilavkemmin s~a jar1J1mVIaa 1aalltoHwtihlJa ei suinlka;am :void1a pitää.
46074: noen, <että ,;tärilmiJs,tä ltaWJarois1ta ed:elloon on :suora- taloudellisesti maa:lle ·ed'll'Hi1s:ena. Ed~llä srun0itua1
46075: 111ruinen ·puute ~i~a että Es,ens,sijär.ites·te1män a:Uheut- P'erus1JooUa ol;en· 1s:itä m:Ueltä •että ;esilläoleva esitys
46076: tatm:a kilp:arulun iheitkikoru1s voi hacirtlall]is,esti vaikut- 1laiiklsti tkohtuutiJomaim hinto_ien elvkäJi!s,emis<eksi so-
46077: taa hinnan nousuun". Dwa:jffists1a talou:dellista 'OOn aå:heutiJa:m]ssa poit'ktkeu:ks:ellisis•sa o1oissa ·olisi
46078: :toilmi:nrllrua s1eura1avissa pii:reissä on:kin yhä ylei- hy;läJ1ltälvä.
46079: semmäJkisi käynyt aj,atms, että ainoa keino tailste- 'Tu,ntien k1li:00ntk1m sen miel:Ua;1an, :ioka mäJä:rää-
46080: hrs,sa iiDa1li1sta a·:ilkaa vasta1an on niid·en vaH;ion to·i- vi1s'sä •p:iirei1S1Sru rtläiiJä 'IJ!yikyä on VJaJ11all1a, 1en odota-
46081: men piileiden, 1kaiken:laåJsten ,säämnös:telyjen lak- 'Wa18Jll •sata'Vlan:i täille .e:sit:v"klselleni ilarp·eellis'iJa k:am-
46082: iiDau1rtlamin,en, j.oillnli sodan aiika;n:a voitiin pitää naltus,ta. ISiklsi täytyy mimun läJhemmi:n t.ariktaiS-
46083: hyödyU:fs,en:ä. 'Eokemus on trussä swhtooss~a 'ka~k t.ena esi<t:y~s<tä. 'T·äJrke]mpänä i]m'htana on ihu·otmat-
46084: kialla 1sama. Sää;nnösttelyä tseuma ki'lrp,arilun heik- ta~'fJJ, -että esity.ks•estsä on pyriltty p.o]srtlamrua;n ,puut-
46085: -kous, 'Minottelu<hintoj'en nousu, eikä voida kos- teellisuus, joka oli .aik:8Ji•semma1ssa ikeinott,elu-
46086: ka:am '1ain1rua;di:nnass'a pruäisrtlä >twon kehit:vksen laissa, nimittäin määrittely siitä, mitä on 'katsot-
46087: edeUe, :siUä keinottelija:t ovaJt häi:käi:1emäJtrtömiä ja tavia 'kotMuurtJtiomaiksi. 'Muutta,en ·eräis,sä suh:teis·sn
46088: Keinottelulaki. 1899
46089:
46090: •
46091: hrulJl,iftuiksen 1es~t:vsrtä '(liiL V~a~liokrunta tullut S1ffiliDrua.- huomaamme että se voitto, jota ~enrn'em. sotaa voi-
46092: viin 'm•äJärirtJe1miirn: ,.IR!ohtutdliSieilla P'idelttäJköön ~illl' pitä·ä ikoMuu:hl,]s,erna., ei nyky,äJän mi!rlääJn ta-
46093: paiil&aJkUill!lla~1a yh~1eiliSä ma!kisalJtrua ma,ksimihin- vruUa 'P,eitä edes lii,kelmlu~ia, eikä tliiike'iJoiminlta,
46094: ta;a, 1laVJaDrun :lmollJt:irrrumn ma:rki'miruahintrua 'tai s'en .ios •puheenawa:irrlJem. mäJäJräYJS. jouJimi:si lraiwsi, y}eem,s'ä
46095: V1aJlm:iJstrushinfua lis,iirl!tynä tarpeeHi:silLa ku:l uil1a olisi mahdollinen. Edellä koskettelemani mää-
46096: sekä ikohtuuU:iJs,e11a fV!oitoHa." Voiton suurunteem räy:kJs,et 'VaiikuitruisiVJat näet sen, ettciväJt li~k!keet
46097: näJhd•en määräJtäJäJn: .,Ä:Jiköön taV1BrRJsta missään V·OÖJsi 'eduUis:e~la 1hetkellä oslbetuista. truv:aroiJsta
46098: ta1p1auiks,es,sa ilman Va:l,tion,eu V'osrton rbali S 81ll val- 1
46099: saada niin ·p.altion suurempaa voit!toa, 'kuin olisi
46100: turutrtamarn vi11anomai!sen lup:aa otJetta1ko suurem- tarpoollist'a vo~dabem.'sa, ,peiJhtäJä epäJeduHi's1esti
46101: paa ·~mht!oohlista v:oittoa. kuin mm :i:ruva.I1818Jn rn:äJh- ()Jstha:mairus'a rtJa vrw11ain myYJmi:sestä aiheutu,v:an tharp-
46102: den ennen ,el~o<lmu11> 1 .pä]Vlää 19H pid,eUiiJn kolh- pion, :miiDä V1a'pwrun .k:iJ~pailun ~va:Hitess'a yl~erusä on
46103: tuulliJsena, älköönikä tava11arn välhittäisikauppahim- aina mahdolLista. Ja meidän iflu:J•ee pitäJä li1säJksi
46104: t~uln ilman · 1a;sianoma:iJs,em. vi11a.nomai,sen lupaa si- miel~ssä, :että joka:Us1e1~a ,säänin öHis,esti t,oimiiVlalla
46105: 1
46106:
46107:
46108: sältykö .pailtsi s1en .maahan tuojan tai V1aJ1mistajrun liikweel!lä a:i!na on .iommoim:en!kin vamsrto a]k,a.i-
46109: voirbtoo nsl8!ammarn kuin roahden v:ä1i!käd,en koh-
46110: 1
46111: 's'emmin tä:Hä hetkeHä 'suih:tee!Hsesti kaHiilla hin.-
46112: tuulli!nem. voitto." Eruelleen määrätään, 1että: ,jos .rua:11a ·O'stbe1Jt:uia tav:M~rua. Jos nyt va:J:uurtta,oouvos-
46113: siihen o:iikeu,tettu vi11runom:ainen on määrännyt ta- ton 'toimeiil!pit:eet V1ailkwttrai,siv:aJt :sl8!n, ·ertltä rahan
46114: v:aml1e myymtihinnarn tai tavamn omi!S'taj,a on a:rvo tulisi nous:emaJan da vastedes tuotavat 1Java-
46115: viramumaiseHe runtanut ~s!itoumu:k!S'en sem: hi!nmts'ta,
46116: 1
46117: .mt tu1j,s.iv:alt haJl:vemrmiiksi kun nyt mrua:s,sa olevat,
46118: noudaltetta koon ,s,i!flen m'ä:äJrärtrt;y,ä tai sovittua
46119: 1
46120: mit:en'kä voirtJru:i:siin niilll oUen "Vielvoittaa liikkem
46121: hintaa". NäJmä: p'erlliSteat ikohtuul,1il818!n hinnan arkJais1eiD1min osrtaiiD'OOSia :tarva,rat myyrrnään !Sia!IDOI-
46122: 'niäJäJrääJmi's,eHe. niin mÖuenl1ais,et !kuin lille ovatkim, hin hintoihin rkuin ne fuv:amt, ]otkia myöhemmin
46123: eivät sittenikään ole riittävät 'eiväJtikä ,selvät. 0 n mlaah:an ISI!t:a'puv:at, tois1in !Siall!0'8Jll! noudat<tamaan
46124: n äJ ,e :t i hn ,e i :s •t ä. e ·t t ä n i i n k a u a n k u i n .pa[,fukakunnlrulla ylcisesrti malkscitua ma:rkkiruaJhin-
46125: 'VIarsi~nk:i:n iku,r:ssiva,iht'e'lu,t O'Vat taa. En minä myös'kään Y\IDiffiäl'rä, mil:lä ta:VJa!lila
46126: n ±i n 'h u o m a: t t 'a v a rt, k 1!1! i n n 1e v i :i: m 'e a i-
46127: 1
46128: luullaan esimerkiksi maaseudulla toimivain vähit-
46129: k o i n a o v a i o H e 1e t, e i v o i d a :m u o d o s- täJis,Ji::Ukkieid,en voivian vwlvoa sirta, 'että :niiden os'ta-
46130: ,t a a y 1 e] :s p ä i ,e :v :ä; 'ä rt u on: rt i :m a :a 'n m a r 'k- man ta,varan hintaan ,ei sisältyisi muuta kuin maa-
46131: kinahi,nia:a ei,kä kotimaista. mark- h:arn tuo.iran Uai vallmi,staj,run :sekä ::konkei,ntaan kaih-
46132: 1
46133:
46134:
46135: k i '11 :al h Tnrt Ia Ia n :i: i n k a u a n k u i: n !S. ä ä n- d·em väJl~käden k'ohtuu1l:linen voitt:o. !Sitä VJart:en
46136: n ö is te 1 y j ä y :11 ä: p i d ,et åi 'äi n. Hinnat :pys~ •tra,rvittruisiin tod·eHakin ketjuilmuppa~iär.i:esteLmä jra
46137: väJt hyvirnlk:im: :erilais:i:na rii1Jplllen 1ei a~noa:staan' siitä, taVJa:rain :aJ~kup·eräisrtodistuks'et.. Näid,en .puutt,ei-
46138: mistä mrua'sta tBJvama osltetaan', mi:Hä ku11s,siHa d:err var:alifla onkin tosin l'akiin SJi,säJHytetty mää-
46139: astetulla valuutana se maksetaan, vaan myöskin räys siitä, e!ttä vallbioneuvosto tai s'en. v:altuut-
46140: ostooja1srta: sekä rahti- .ia fV!alkuutusku:lui'Sta y. m. tama vimnomailllen saillsi oikeuden määirMä joko
46141: 8e mä;ä;räJys trurus, ,elbtl8!i: ltaV1ams1ta saisi otitaJa suru- yle:ilsiä rajaihiu~oja rllai !kerta lkema;l!ta ·mäJäräJtä,
46142: Demp~aa ~strhileellis!ta v:oittoa, ikuin 'ennen g,otrua 1Ji- mi:kå mirs,täkin iJaVJa.msta on pidettävä koMuuJlli-
46143: dettiin :ffi01htuuHiJsl8illlfl-. als,ettaa lii1ketoimi:mnan ker- ISena ~:i:nta.n1a. 1T'ä:hä:n asi:ruan pyydän s1ruada :palata
46144: m's'sruan m1ahdo1ltomaan a1semaan. J,okJa. väJhänkin myöhemmin.
46145: tuntee liiikkei>dem toimin,trua, lti,eJtaä että 'S'e voi tto, 1 :Miain:i:tsin jo, miten 'Va~keaa v:oi :aHa swada IS'el-
46146: joka 'ell!llen :sota;a oli 'suhlteellinen ja. kohtuuH:Unen, viHe, kuilnka monen vä:LikäJden ikau>tbå taV1ara on
46147: ei rn•ykyään miHääm iba:vana voi olla. riiiltäJvä peirt- v:oinult ku~k18!a .iourtues:sBJan :v'äh:iJttäJis1i]kk,eeseen,
46148: trumäJän ta.v:aililisimpiakaml' liikekulu.ia. 'S'Il'uri:m- joka :o[:iJsi tava11rua hinnoiteltwes,sa :tarp•ee1lista.
46149: missakin liikkeissä niiden liikevailli.to sota-aikana til8!täJä. K'iinni'tän vielä: !huomiota 'lialkiehdotuiks,en
46150: ta:p~aJhrtun,een l.aa_i.emnuksen ja, hintojen nousun 3 § :äJäJn, .ion'kia mrulkaarn vä:hi'ttäJis:J<iik•e !V'oisi .iou-
46151: vuoks:i on ma11kois:sa :la,sik:et1nma nylt nelinke!1tm- trua varswn lankaraa:n re,ngnisltuikseen siiltä, että
46152: nen ja kulungit. 1sil,tä huolimaUa ovalt nouss•eert, hän y}eemsä on tavaJ1an väJlilkålden kautbta osltra:nut.
46153: niin että ne v-errattuna. :sodan :edeHiseen ruiJkJa;run· Li:i:kke,en pitäitsi .näJet voida t,ietä:ä, orrko irusiwn-
46154: ovat nyt ilähe:s 'kolmiln1mrtaiset, tariketmm!Un sa- omainoo myyjä s~Uainen väJlikäJsi, .ionkia kiaurtJta
46155: n'oen, lkun erääss.äJkin ~tu:kku:liik1roees,sä liiJkiekulut tavara ,ku,liki'ess.aan ta:rm,eettomas'ti 1kaMi!stuu, -e:n-
46156: 'ennen 'sota1a 'VJailhitelivat 2 3./ 4-3 1 / 4 % ::Ua lii!ke- nen'kun se .iontuu ku,lulil1Ja.ia:Ue. V'äJhittäiJSili~kiimen
46157: vaihdoslta, ~t~krvä1t ne rp:arina viimeisenedeHi,sinä johtajan p:i!täisi näin oliLen vielä v·oioo. tutkia .il\
46158: v:uosi:na noin 41,6--<6 3 / 4 % :åJa. Myyntilvoitto on 'S'elvittää, ei ai1no1as'ta:an •kuialika mont~a :vrul~kättä
46159: SlailllaJIIllaikalisesti 'iJosin illYÖIS 'llOUISISUt lffiUiflta 1ei Sla- ik~1laikin !kerralla on ik:VIS'Y'mvks'estsä:, V1aa,n myöis-
46160: mruSSia ,s,uhifloos,sa. ol:Len •s'e 'ennen 'Sortaa ,5 % :ia ·toi:ssa k:iJn 00, kuinka. pa1Ljon juuri tämän välikädem. mah-
46161: vuonnJa ~hidoo se ainorustaam noin 10 % :i•a. TäJstä doHis,esti out:ama voiiJJto voi :tavaraa ka;lli,stutltaa.
46162: 1900 Tiistaina 10 p. helmikuuta.
46163:
46164:
46165: J.o näilstä :huollllwutuikisisila voita;n:oo TJäiätt:ää,
46166: .
46167: V'()li1Jon ottarrnista. Jos jäJt,ä:mme huomioon otta•-
46168: mi:tä v,aiJkewksia esi:Hä ·ol:eva la~iehdotus 'VIoi tuot- matta ne tarkoitustaan vastaamattomat lain koh-
46169: ta1a :säännöllis:el:1e liimetoilmim:nal1e. :S.e 1t~eke>e :kia:i-
46170: 1
46171: ·dwt, joissa on yritetty a,n,ta:a liiikJk,eid'Bill oikeruktsill:e
46172: ken lii'ketoiminrua.n suor.tusta.am mahdottmn:alksi, määiri1Je1mä s'i:i'tä, rrnikä ·hin!ta on cpi:dettärvä ikoh-
46173: jo:nka: hs:älksi seuma i1mei;s:es:t:i v:a,rsin twrm:Uollinen <tuul:lics:ena, täytyy aino:ana pä;teväJnä hirutam'äruri-
46174: ilmiaruto- _i.a rrwti,tn:Dklruslhrusmenettely' j()lka voi koh- telmänä 'mei,Uiotbelu'a va:s,ilruan rpitää ra:jaihinibo.ia. tai
46175: dis1mia u:sei!n ali.'h<eeiJt,()lmas:tik,i:n ilmrann:etltuum j.a vi:Da:nomais'en mälärä:ä;mä:ä !]ml'kein:ta sa:1E1Jtu:w him-
46176: si:Us epä:lu'llll:on :al:a~s:e:kisi s:arutettuun lriik:kiees:een. taa, :tai ,g.en valtuuhta:mruHe v:i:mm:oma-:irs:elle oikeus
46177: Mi:tä :sitt•en tu1ee sii'hen, millä l}älbevyyd:ellä mei- mä,äJräJtä ·:mjahi,ntoja tai!kka määräJtä kUJSisailcin :eri
46178: dåin 'buom:itoilstuimme V'oiva:t :kä:si!tel:lä 'esil:lä olevan •tfllpau:ksess:a, m:Urlä hi:nruaHa 'ta:vara:a lko:Dkeilrrtruan
46179: l~ru.in .peru:s'beel1a nos:te:thavi:a :syy:btertä, sietä:i:si ,srurud:aan myydä. Tämä oi:keus on h:alliiJukis:el,l:a
46180: myöskin ha•rikiiJa,. O.ii!mu:kisiss:amme on .nyky:ä;äm nV1kyäiän!kin. Elinta:rVIelaki, jonlka voimas:sao!lo-
46181: jo siksi pruljon jut:tuja, että rusiat :niissä viipy,vät aika. viime vuoden lopulil:a .p]d:enruettri:im. 1 ·päJi!V'äån
46182: aivan :an~elurbta:va:slti. Jos nliiHe liisäiksi .i·outuu en·si .Jruh!tilkuwta, s'ils'äiltää bmäJn oik:ewden ja on-
46183: käis'tt•el:tävälk'S·i :lm:itnottelu:j•uttu.i:a, jo:k13i useimmi'SiSa kin haHitu:s s1en perus:beeJ:l.a ·an'tanult määrrä.y1ksiä
46184: ta:pla:U'kis:is:s:a voivrut oHa vars:im ·ookia:v:i:a, rv'oi :käydä ·niinhyvi:n maik:simi- ·kuin miinimihirunois.iJa1kin ·eEn-
46185: niinkin, ·että toiJSiet tai :toiset a:s:i:at täis:sä suhtoossa t:arv:emin:Usteriö1n j,a kau:ppa- ~i:a teoms:uu:shallituk-
46186: vrilväJs,t.yväJt. LiJsälk:si on huolllllart:kav:a., e~ttä oi:keu- s:en h:im:noi:iltelutoim~slton a:vull:a.. Kun :n:yt tkuh-
46187: t:emme eiv'ålt yleensä ol:e valmistuneet eri:lmlsestti •tuu:ms,et hintamäJäiri.telrmä·t .raissa ·eiväJt voi :a.n1ta.a
46188: käJsittelemäJän liilkeasi,oita, eivätkä airua oma:a s:ittä liiketoi:min:ruaH:e .i:a oi!keuk,s:i:H:e oi1k:ea~t:a perustetta
46189: va:rten t:aamee1l:ista ,a,sian:twniJemu~ta. Kun rryrl; käsittelyyn. mi:kä kuHoim:kin on p]d:ettäväJ koih-
46190: esirt'e'tV1sltä hils:ta ~on vi:e~lä jäJtetty pois mäJäräys tuuHi'S'en•a h~ntana, ,pitäisi ika;Uiirr 1aJjan va,s:tusita-
46191: siitä, että-alioikeuksiin keinottelujuttuja käsitel- m:i:s·eksi ,käy<fit.ää yiksinoma;an :sitä keimoa, joka Olll
46192: l>esisä kiuulu:iJsi <rusiantu:n:ti:iaiäisoo on ilmtei's'tä cltä .pä·tevä myi:ilsikin m:ng:ai:stulkSien .perws:teeksi, .nim.
46193: näiden asiain käsittelyt siitä ikär~ivät, ei•kä voi olla rajaihin,tojen mä:äräJäJmistä tai vir.a:llista hinnuit-
46194: VJa,kuuitJettu sii~t:ä, 1etteivätkö ·twomi()lt vois'i muod!Qis- ~telua. Vil'alllis•ta ihinnoittelua onkin ko'k:eii!Jtu
46195: tua ep'äloiJ]mUJtetui:ksi, Vlal'S'ilnllcin kun ·aJlioimeukisien jommoisill!LaGd•n :tu'1oil'"s~Ha :m. 1m. Sa:ksa1ssa, niin-
46196: p.ääJtölkisistä ei voida muuta: vedota kuim aino:astaan hyvin: tuonn1Js,sa :kJrui:n kotimaisessa :kiarup'a~ssa on
46197: hovioiJmuks:iiJn. Ain:armin pitä:i:si .oHa •maih:doll1s:tl'l, ~aiki:rua;i,s:]a. 'hrntoja; :m~tä 1~otimaa:n kau.ppaa:n
46198: miHo•in kv~svmy::kJs,es:sä on v:a;pa'u:srangai,stus, tll'o- Sa:ksa,s,sra :tllJil:ee, 'on :se siellä niiwkuin mei:tlä
46199: mitu:n v>edota Eorikeim paa:n Oikeuteen. Onhan j:a mu uaillalkin :muodos.tnnut kaike.sta s:äJännö~s
46200: s:ell:ainen oikens o1:lru:t ,s]siällly:tetrty 'laikiin, jonlka
46201: 1
46202: iJ~hnstä ja hinno~ttelu:srta huo1i:maJtta .suuressa
46203: perws<teeHa. on 'käis'i!t<el:ty viim:eailllmisia VJal,tiorrlms- mä'äJrin ,sa:l:aJkrunpaksi, :m]kä tarus on ollut omi:ans:a
46204: juttwirukin. V1a:i •pid:etä:äinlkö ehlkä 1:kieinottel:u- a:rvetlutbta:V'atslti thällrvenrtä;mäiäJn kia·n!sa:n o:i~eusta
46205: riko•ksi1a. vi:Um:ema:i:ni'biJu:jrukin m1s:ruauttwvampirua? .iunta.a. Siitä 1huol:Umatta kun kerran kallista
46206: Oikeus:ba;jun·iJa'a i1owkikiruavana tä}'lt.yy myös .pitäJä ai1lma ha:l'utrua!n himto_i:a :m'äläiriltrtel~mä;~lä va:stus-
46207: määirä:y~srt1ä, elttä :syyrbetty, tosim mi!k·äJl,i maihdol- ila:a, lbehtälköön ne niin .selrv~kisi ~a tleh:oikkaiJksi
46208: li<sta, heti :a1si•a,a, Jtuomi:oiiSituimessa kiäJsitelt.äiessä kui:n ma:hdoHiJs,ta. K:fl!uppa- ja teollisuU'shaJHitu:k-
46209: iJäJyty]si iOIFLa rv:rvru:slt:ettu:na- !kailki:Ha näytöksiJ.:lä. sen hirunoitt~lutoi:Inis1iloa la.a.i:enneilta:lmon. tai 'Siir-
46210: Tämä voi :su:ora1ruai:s,esti tehdä :syy'te!ty:n puolwsliJau- rett:äJköön S<en tehtäivi!,'!tä osa :el,i.nta.rv•emimusltleriöön,
46211: 1mmiSien kerras,swan m:a<hd:oi:rtJom:aikls,i, kun voi oHa. jotka jwkiwen työn keslk:enänls<ä ,noiva:t 1:aa.ien:iJa:a
46212: k:y~symys·a:så.oiS1ta, jo:iden 'S'elviiJtäJminen wi1ati•si kir- hinruoittelu:toim:Urutaa, niin ,eJttä ~Se tuli:si i]msik:le-
46213: .i>eerrvta~h1na ·wima •valtameren ta:lmi1siim. marihin. ma:run kailkmea :talo'!ld:elli:sta .ltoi:minta:a. J on!kinil:a:i-
46214: 'TäJmä lakiehdotu,ksoo rtJarkrusrtJelu siis osoi!ttrua, s:ella menestylkiSIBliLä on tälhäJn asti mäJä;räJtiJy niin-
46215: että se nyrt; :ehdor1Je1Ju:s1sa muodoss1a ·On maJhdoiJon. hyvin m:a:mviljel]jö:~tten 'kuin telhthai·tbenkin, 's•a-
46216: Eos1ka •kuiJtenkin, ikutem ·edellä hwomm:utim, niin moiln ilmuppa[·rilkilooiilten i:kiol'kiei:mmat sall:i:tu:t
46217: ,kJau:an kuin säiännölstelyä y~HåJpidetäJän ja ilmi:n:ot- myynt:ithrn:nat mon:elle :täJrmeä11:e :barv:amHe. Ei rpi-
46218: tel wmahdolliJg.uudet •s:envuo:kis:i 'lilsäärrityvät, h:a;Ui- täisi olla mahdo·inruta La1a:.i:en1Ja:a täitä hin;ruoittelna,
46219: tu:kisen myös t~äVityy V()l~da rvrus:tws'tala vapaan kil- niin ~ttä 'S'e tulisi !:kJosikemaan yhä usmmpiJa va'l-
46220: 'Paå'lun puut'beiista 'ruiheurtJU:nei.rtJa •vaaroja, sHura.a m~Sit111S-, v]enti- ja myV1nltia:J.:oj:a. r:DäJHöi•n oli:si :ehkä
46221: täsrtJä, rei:rtJäi ila:adiiJaan laJki, joikla jos:s:ain määJrin väil:t;t:äJmätönt:ä a:sirunoma:ilsen hinnoilttel ultoimis:ton
46222: . v,wstrua tar:kioitu:s.ta:am, el:lei mahd,ollrils•esti hallittus yhtey,1Jeen järjestäJä •eri.tyinen :k:omi:ilea, j01kia trur-
46223: jo V·oimrussrvo1evaiin rvruE:a;i1l:aåJs1Jen ilraik:iJen aJVU!~la VOI ,ka'Sbicsi ·eri aloja k:os:kieva•t hilnnoitteluperirua!tteet.
46224: käy:ilell!ä :s:itä V1a·~tala, munikä :esillä o~ev:a ~:akiehdo ''Dwotan:to- .ia ihrunk~nlt:rulas:melma;t mäJäJräiJsivät voi-
46225: tus antta1~i. TrumäJn l.ain •pä:äJ-ta.rkoituts ti·etenikin ton tuota.nruostta .ia jäJr.iestä:ilswäJt ltuikkuJ:kiauppahin-
46226: on •estää yletön<tä h:in<bo.ien norusnra, :]mlhrtmutonrta ·n:a•n ja våhittä:Uskwuppaihinruan eroituksen. 0 n
46227: P öydällepanot. 1901
46228: --------------------------------
46229: [ u o u no H i s ta, et t ä t äi te n saa d u t m ä ä- 2) Ehdotuksen asetukseksi lisäyksistä 8 §:ään 23
46230: r äJ h i ml .n a ,t rn'U'OdOISituisi"\nat i:IDwke:immrks~ s·alli- päivänä heinäkuuta 1902 annettua asetusta siitä
46231: tniksi 'myynlt:i:hi,n:noiikisi, .ioitfla JmAltremlillaHaikin saa- mitä vesioikeuslakia käytettäessä on noudatettav~
46232: taisiin myydä, mutta joilta enempälä ei ·missään
46233: rflrupa:ruksesm witai:si otilara ja; :ios1 oo hiniJJat sopivana :si'Säiltävä ed. 'l'arkama,am y. rrn. ed,uslkun,fu,esit:viksen
46234: rta~a;H:a ,sooJt~taisillin tulkkuilii,kk·eiden, viLhtittäisH'ik- n:o 24 .i~hdosta: ~Lairuditrtu ol·aki- jta trulornsva1iokun-
46235: keide~ ja ikuluttaji.en tietoon, toisin sanoen hinto- nrarn mietirnrtö n: o 11 eså:telläan y Hrumamtitwn 'laki-
46236: jen koMuuttomuru:s olisi lain ensimäi'S'een pykä- ehidotu'ksen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä
46237: läJä;n lyhyesti mäJäri1lelttäiv:lil -sitten, että kohtuutt.o- varten.
46238: miksi ovaJt 1kialtsotrtJa:va,t himnrut, joina on ylit,etty
46239: viranonuvisten noteeraamaa hintata.soa. Siinä Kun ei ;kukaan hrulua puhoonvum-oa ju:lils<t·etaan
46240: rflarkoiltulk1stasm tu1:isi telmtacr:"V'ffinimisileriön. ifJaiilclm wsian: •en1simäinen ikäsitt1:€1ly päJätJtytllJookisi ja. asia
46241: !kauppa- .ia teoU~suus'hiaHituben hin:no:ittelutoi- menoo s ru u r e e m v a Jori o k u n ;t a a IIl.
46242: lilliston '01la apuna el~rutarwtoimistolle .ia elin-
46243: furvlelarntailmn'JW.He. Kll!n pyrlkimy~k!sessä l1Y-
46244: b'äiäm: Olll tas/tää kruitktenilaisilen ·ylte!l[isyYJsVa'Vl'lroi- Pöydällepanot:
46245: den maahwn tf;uon,ti, lk:äv]si ntäi:tilen 'VirnHinen ihritn-
46246: noit,telu 1Jal"]:JJOti1loma'ksi e:iilkäJ s'e muutoinkruan olisi 3) Lisenssijärjestelmän poistamista ja tuonnin va-
46247: niin rtärkeä, joten virot}[i!sesti hlniJJmtelttavien ta- pauttamista sekä kauppa- ja teollisuuskomissiouin
46248: VIaOOidten lUtku ts:i:ten voi!ta:isiill huomJavta:v.as.ti 'su- lakkauttamista
46249: pistaa. Viralliset hiniJlioittelut voitaisiin asettaa
46250: .iu~ki ws·ianomalis•eN1e myy:ntitlnlkkeisiin, elintarve- ikoSikiEliVIan anomns~hdotlllksen .iohd:osta ll!lladittu
46251: tuianilstf.loihin, v;oitaristiilll' [ruilma ne lkunl'UJ1:,ulk>sissa 1Ja:lou:svrul~okuman mietinitä .mo 16 ·esiiel:lää.n ja
46252: 1iuJiki 1lcirkoisS~a :tai kunman ikusta:nnuik~lila; juil~ P!allllllaan •pöydäJH:e €1nsi: 'täYISi-iosrtun,toon.
46253: kruiislta pailkkaiku11Jna.n •sanomaillehdistsä. Sitten sai-
46254: sivaJt ikia.i~hl n:e, joilta wsåa kaskoo, ifli~edon kuHorin- Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyksistä 8
46255: kin cv<oi:malsisa:ol,e:vatsia lk:'OIIIlmimmasta sa[:Litusta p :nä helmikuuta 1919 annettuun Suomen
46256: hin:nwsta. Jos rnäin menetelttäisiin, ei ymmär:tääik- asevelvollisuuslakiin
46257: eeni ta:rvi'ttaisi n~menoma;arn uutta ~aikcia; v'atan tä- ,sisältävä 'htaHitulks~ 'esity,s n:o 74 tetsite:llään .ia
46258: htäin rii<tt,äisi "\noima:ssa•ol,e"\na ~elirrttflaJwelaiki, eHtei panmaan 'Pöydaill1e 'swrwavaan tä:y~si-mstfm.ntoon.
46259: m~doUises.ti ka<'Vso:ttaisi olteva·n syytä koventa:a
46260: l~i'n ot,teluriikoiksi;st:a seur!lia'VIia ran_g:aistfmsmäärär Ehdotuksen laiksi asutustiloista
46261: yrosiä. Täililöinikin voivaisi~n milel,estäni hyväJHi:
46262: m€1nesty.ksteHä ikäy:t't:äa esililäJolevaa: lakiehdo;Jmstila haJJi:tu'ksen 'esilty1s n:o 75 €!SiteltJ.iilän .ia
46263: ~sirs•Mtä'V'äi
46264: 1JOisrbaen siitä, miltä 'huomataan t:arpeettomaks.i panna.an pöydälle seuraavaan täysi-istuntoo:n.
46265: ja tehden siithien 'ehikä .i;&rpeeH.itsia lisäyksiä.
46266: E'deHäJmai:niltuiUa 1Jterusteålla ehdoita:rr, että
46267: suuri vai~oilmnt.a iktaikeSISia. laajuudessaan käsit.- Puheenvuoron sa:altuaan iransuu
46268: wli,si e:sitHäJoltet"\nan ·la:kitehdoiru:ksen j:a; siltä tehdes-
46269: s:älärn ottaisi hu'omioon 'edte:l!lämainittuja huomau- Ed. M a1!Jtere: Pyydärn suuren va:Lioku:noon
46270: tulkisia. .iäsfflliiHe ~~lmoit!JtaJa, että va•lioikum:ta ilmkooniJUu
46271: hm:xinenna ilrel'lo 1 'Päi:vä'ltlä •säiältynaJJoHa, .i·oillo:Un
46272: Ed. N i: u k k a n e •n: Pyyd·äm saada kiinnittää otetaam käsiteltä-väksi ensimätisenä la'ki- .ia ta-
46273: su'llloon vrulidk'llnrnam huomi,ota mi:etintö1:in lii<ttä- 1ousv.atliokurn·llilll rmietinrtö :n :o 17.
46274: miiiärni wtsta[iau:seeseen, mutta kun tää:Ha ikaik3i
46275: ooeHisltä .puhncia:a on rlmllut sruma:an tulokseen, en
46276: iJaJhdo arikrua rusia;an pitemmliilltä käytjltää. Yhdyn
46277: muuten ·niihin pecrusteilhin, joita :he ovat tuoneet iSeul'!aa,m täyiSi-:iJstuntfio on ·enSI rper_iant1Jaina
46278: esm ja pyydärn kiinnittää SUIUI"en valiokunnan ~k:lo 6 i. p.
46279: :huomiota niihin.
46280: Eeskll!Stelu jtclils,teilaan pää#vneeksi. Tä'Ysi-i,stJ;unto .päättyy k :lo 7 i. p.
46281: ,p u: h :e m i e s: Ensimäimen kiLs]ttely .i·uiHste- Pöytäkirjan vakuudeksi:
46282: ta.an pä.ä'trtyrn:eeik<si .Ta asia. menee suuT •e en v a-
46283: 1 i o ik u n t a a. n. Eino J. Ahla.
46284: 240
46285: •
46286: 93. Perjantaina 13 p. helmikuuta
46287: k:lo 6 i.p.
46288:
46289: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merikitään 1poissaolevi1ksi •ed.
46290: ArajäJrvi, Colliand-er, E. Hannula, Heimonen,
46291: Ilmoituksia: HeHe, HomEm, J unes, Kauppinen, Keto, Kokko,
46292: V. Korhonen, Koskelin, Lanne, Laukkanen, Lau-
46293: Siv. ren, M.almiva:ara, Manner, Miemois, Nevanlinna.,
46294: Toi,nen käs:i!tte'ly: Nix, Oja, PaasivllO'ri, Roos Ryti, Sihvo, Snell-
46295: man, ·SäJl'kkä, Törmä, von Wendt, \Vesterinen,
46296: 1) Ehdotu:s wsetu.Jks·eksi l]sä~ksestä 8 J. Wirta.nen, N. Wirtanen ja Östenholm.
46297: § :•äiäJn 2'3 päiv•ämä •hein·ä:ku uta 1902 ann€1ttua
46298: a:setusta siitä mitä ve,sio:iJkeus,laJkia kä:vtet-
46299: täes.sä on noudrutettava ............... . 1904
46300: i.A: SJ :i: a; iki r j a1 t: . Suuren valiokunnan Ilmoitusasiat.:
46301: .mriletintö n :o 53; laki- ja •tailoUisvaliokunman
46302: mietintö n :o 11; ed. iTalkJmlan y. m. edusk. Vapautusta eduSkuntatyöstä yksityisten asiain
46303: 'esilt. n :o 24. vuoksi saavat seuraavat edustajat: Heimon.en,
46304: Särktkä, Törmä, K·au:ppinen, Österholm, J.1auren,
46305: Ainoa käJsitte1y: Lanne, Nevanlinna, E. Hannula ja Laukkanen
46306: tämän päi·vän täysi-istunnosta., Nix tämän kuun
46307: 2) Anomus,ehdotu,s, jCJika koskee J]s,ens,si- 20 •p :ään, Niemi -ensi viikon •aJjaksi, Ramsay ensi
46308: iäiriesWmän •poisfutrni!sta 1ja tuonnin vap.aut- maanantai:ksi .ia tiistaiksi, Vesterinen ensi tiistai~
46309: ta:~i:sta sekä Kauppa- ja. t'eollitsuu.sikomis- a-amuun, Manner ensi tiistaiJhin, Alanen maanan-
46310: iSioonin lakka.utta.mista ................ . tai-aamusta tiistai-ilta:a:n, Ryti ensi perjantaithin,
46311: A 1S1 i a ik. i r i a t: ''l'aloUJSvaliokunn•am mie- "
46312: Typpö ~ensi viikon aliaksi, Nybel'g lauantai-
46313: t.]ntö n:o 16; ed. AckenMomin y. m. anom. aamusta ensi torstai-iltaan, P. Virkilmnen tämän
46314: ehd. n :o 63. kuun 16 :p:stä tämän kuun 18 p:ään, sekä sairau-
46315: Esitellään: den vuoksi ·ed. Roos tälksi ja .huomispäiväksi.
46316:
46317: 3) HaHitu,:ffis,en esitys n :o 7·4 •sisältävä
46318: lain muutoksista ja lisäyksistä 8 .päivänä
46319: helmikuuta 19:19 anneitu'll!n Suomen valta- Uusi hallituksen esitys.
46320: kunnan väliaikaiseen rusevelvollisuuslakiin1 1916
46321: 4) Hrullituben estit~s n :o 75 ;}lai:kJsi asutus- P u h e m i e s: Hallituksen edustaja saapuu
46322: tiloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , jättämään eduskumnaUe lhallitusesi tyksiä.
46323:
46324: Eduskuntruan saapuu minrsteri R i t a v u ori,
46325: PöydäHe'J)anoa vart·en ka.nslisti A. Voutilaisen saattamana ja •Lausuu:
46326: esitellä·än:
46327: Kunnioitettava Her·ra Puhemies! Arvoisa Suo-
46328: 15) Lakivaliokunnam mietintö n:o 17 halli-
46329: tuk!Sen esityiksen .johdOISta laiksi yrlei,si;siiä men Eduskunta!
46330: varoilsta rikoswsioissa. ~todistajille suori tetta- Hallituksen määräy'ks.estä on minulla tkunnia
46331: vau ikorv.auksen korottamis•esta ......... . eduskunnalle jäiitää ;hallituksen •esitys n:o 76
46332: " vuoml:'a-talueiden lunastamiseksi myönnetyn obli-
46333: gationiJ,ainwn käyttöoikeuden laaje•n.tdlmi!sesta ja
46334: 1904 Perjantaina 13 p. helmikuuta.
46335:
46336:
46337: valtion takuun myöntämisestä maalaiskuntien Ed. Turtiaisen y.m. välikysymys.
46338: maarrhanlkinnan helpottamiseksi.
46339: Puhemies: Ulkopuolella..päiväjärjestyksen
46340: P u ,h e m i e s: Herm Ministeri! EduskunM11e ilmoitetaan, että ed. Turtiaisen y. m. välikysy-
46341: nyt jätetyn lli:a1lituksen esityksen tulen esittä- my'kseen, joka viime täysi-istunnossa 'pantiin
46342: mään ·eduskunnalle perustusla.in mukaista käsit- pöydälle, on yhtynyt 30 edustajaa, ja tulen sa;at-
46343: telyä varten. tamaan sen .asianomaisen hallituksen jäsenen
46344: t]ietoon.
46345:
46346: Uusi edustaja.
46347: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
46348: ,p u h e m i e s: Eduskunnalle ilmo~tetaan, että
46349: mOO;nviUelijä H 'ei ik k i P e u r a, asuva J urvan 1) Ehdotus asetukseksi lisäyksestä 8 § :ään
46350: pitäJjässä; on puhemiehelle esittänyt Vaasan lää- 23 päivänä heinäkuuta 1902 annettua asetusta
46351: nin eteläisen vaaliipiirin keskuslautakunnan hel- siitä mitä vesioikeuslakia käytettäessä on
46352: crn:ikuun 3 päivänä antaman valtakirjan, jolla noudatettava.
46353: ihäoot valtuutetaan olemaan eduskunnan jäse-
46354: nenä ed. Mikko LuopajäJrvi-vainajan sijaisena, ·:ffis,itellälä;n Suuren va:liokunnam m1ie,t.intö mo 53
46355: jonika jällkeen edustajapaikka on tullut avoimeksi. ja otetaan: t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä
46356: Tämän valtakirjan on oikeusneuvosmies F. 0. sekä laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n :o
46357: Lilius tarkastanut ja \hyväiksynyt ja on siis ed. 11 valmisteltu ed. Takkulan y. m. edusk. esit.
46358: Peura oikeutettu ottama,an sijansa eduskunnassa. n:o 24, lioka sisältää edellä.mainitun lakieihdo-
46359: tuksen.
46360:
46361: Puh e m i e s: Käsittelyn :pohjana on suuren
46362: v~aliokunnan mietintö n :o 53, josta havaitaan
46363: Ehdotus pikakirjoitusopettajan ottamisesta.
46364: että su11ri valiokunta on yhtynyt laki- ja talous-
46365: valiokunnan OOdotu'kseen, ·että eduskunta hyl-
46366: Puhemies: Siihen näJhd·en, että on osottau- käisi kä:siteltävänä olevan .eduslkuntaesityksen.
46367: tunut taxpeelliseksi ryhtyä toimenpite]siin pika-
46368: kir.joittaj1en kasvattamiseksi ·eduskunta,a va!'ten, Suuren valiokunnan mietintö hyväksytään.
46369: e!hdottaa kansliatoimikunta, että eduskunta päät-
46370: täisi otta·a 1palvelukseen:s-a pikakirjo]tukseoocpetta- Asian toinen käsittely julistetaan päätty-
46371: .iarua yhden henk~lön, jonika lkanslia.toimikunnan neeksi.
46372: antamain lä:hempien :määräysten ja ohjeiden mu-
46373: kaan tulisi antaa sekä aJ:keisOIP•etusta ,pikakirjoi-
46374: tu:ksessa että to]meenpanna nopeushrurjoitu'ksia.. 2) Lisenssijärjestelmän poistamista ja tuonnin
46375: Jos iEJdUJSkunta 1hyvaksyy täJmän ehdotuksen, eh- vapauttamista sekä Kauppa- ja teollisuus-
46376: dottrua ka:nslia,toimikunta edelleeru, että 'krurusliatoi- komisioniu lakkauttamista
46377: m.ikunta saisi julista:a toimen ha;etta:vaksi ja täyt-
46378: tää sen vaaJrka:nd·~ksi ja irtisanomisorkeuidella. koskeva" ed. Åkerblomin y.m. a.nomusehdotuksen
46379: n:o 63 j01hdosta laadittu talousvalidkunnan mie-
46380: Keskustelu: tintö n:o 16 esitellään a i nl o aa. n käsi t te-
46381: ly y n.
46382: Ed. E s t 1 a n d e r: J a.g anhåller att förslag.et
46383: måtte boJJdläggas, så att man närmare ikan sätta Keskustelu:
46384: .sig in i detsrumma.
46385: Ed. H ä s t b a c k a: E1mru förel]ggande be-
46386: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tänkande ger v:iJd handen att den av mig m. fl.
46387: U!ndertecknad:e petitionen om ,licenss.vstemets av-
46388: ·P u h e m i e s: Asia p a n n a. a n 'P ö y d ä ll e skaff.ande och importens frigivande" i~ke torde
46389: seurruavaan täysi-istuntoon. hav31 stor utsikt att samla riksdagens flertal,
46390: finner jag det be~hövligt att till protdkol1et få
46391: anföra. följande:
46392: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1905
46393:
46394: Då näringsfriheten inför:des, sta·dfästes dog- dana åtgärder, som stodo i strid med lagens ande-
46395: men om nödvändigheten att låta den megl.erad·e mening, och vilka åtgärder haft vittgående följ-
46396: konkurrensen bestämma arbetslönernas och v.a•ru- der, i det desamma rubbat jämnvikten i närings-
46397: rpcisernas mini:ma. Men den gammallitberala dog- Iivet odh bregt sta.tsfinanserna i ett kaotiskt till-
46398: men har störtats genom såväl ekonomisk som stånd. Lwgen tillämpades endast på jordbruks-
46399: legis.lativ p.raJktii'k. Arhetars1kyidds1.ai~Siti'ftningen prodwkter, medan andra varor voro fria. Livs-
46400: och fackfö~eningsrörelsen !hava und·er de två se- medelspolitiken och produktionen av livsmedel
46401: naste decennierna brutit den obundna konikur- stå emellertid i så nä;ra sarrn·bard med ihandel .oCih
46402: lrensen meUan .arbetl!!rna och arbetsgivarna, och inldustri, .att vederbörande myndigheter bort
46403: industrialismens air'betare ooh arbetsgivare stå ins·e, a.tt ett ensildigt ing.ripande i jordibit':uks-
46404: nu under en överhetlig reglering ruv huvudgrup- naringe.n till f'öl'mån fö.r a1ndra rubba.r hela
46405: pernas såväl ·ekonoml!ska som sociala intressen. j älmniv~lden.
46406: Till följd av antydda lagstiftning och därav J ordhruka;rna insågo sna,rt a tt deras näring
46407: följande rurbetarkonsolideringar, ~1ar en motsva- !hota.des genom ant:y.dda omständigheter och ge-
46408: righet u~pstått uti nutidens stom sammanslut- n'<>m •regerin•gens ensidiga i1ngripande i närings-
46409: ningl!!r, för att try.gga industrins existensmöjl]g- livet, vi:ll~et tog sig uttsyc:k i konlfiskering ·ooh
46410: het. Intill krigets ut:brott stod .emellerti,d hela prissättning av uteslutande sådana alster, som
46411: den ekonomiska lagstiftningen ytter.st på deru jordbrukarne producerad~, medan innehavare ooh
46412: fria konkurrensens grund. Men genom livsme- förmedbre av andra livsf'örnödenlhetsvruror fingo
46413: delslagen bröts ·den fundamentala grundprin- d·ebitem oskäliga pris. Dessa omständighete;r
46414: cipen, vl!!rpå såväl varutillgången som den no!l'- frwmkrullade hos jor:d!brukarna. ett. enhäUigt miss-
46415: mala prisnivån vilade. Ooh med lagen inträdde nöje solm senare resulterade uti, att de bestäm-
46416: ett förlrumande av vårt ekonomiska Iiv och •all melser, som vederbörande utfärdade, endast sken-
46417: produktiv verksamhet, vilket småningom leder bart respekterades.
46418: till ekonomisk ruin. Det vai!" således. regeringen, som genom an-
46419: Härmed br jrug nått frarrn till själva kärn- tydda bestämmelser tog initiativet till överträt-
46420: punkten: den fria konkurrensen eller monopoli- delser av livsmedelsla.gen. Berörda omständighe-
46421: stisk reg1ering av såväl tillgång som .efter- ter att regleringen icke genomföDdes på sätt li.vs-
46422: firåga.n. medelslagen förutsåg, utan tillämpades e111dast på
46423: Frågan är så1edes ·den: kan staten med •ekono- livsmedelsP'l"oducelllterna, framkaHade lförutorrn
46424: misk fördel o~dna landets 1handel, prodwktions- anty.dda lwgöverträidels·er vid deklar.eringen a:v
46425: och distri>butionsverksamhet? Härtill måste man spannmål, även jobberi.
46426: sva.ra ·nej. .Er!fare:nheter från ,giåväl re:gerilltgen.s J.ag har 'hämmed velat giva, uttyck åt de aH-
46427: sorru komiissionernas verksllimhet under livsme- männa missföl'lhålland,en, som :härstamma från
46428: dels'lagens gilti•ghetstid ge vid handen a:tt ett åsättande av maximipris å jordbruksalster, me-
46429: dvlilkt staJtsingripande tillfört monopolinneha- dan andra varor varit fria. I det följande sk!l!ll
46430: varna oskä1i:g privatek1onomisk vinst, som fått be- jag •bevisa systemets stora o·rättvisa genom att
46431: talas av kons-umenterna i de flesta fall på be- framlägga några exempel .på de ona turligt höga
46432: kostnad a:v det övriga näringslivet. pris industriidkarna, handelsmännen och av sta-
46433: Om detta monopol- ocih licenssystem är en följ.d ten .sky1ddade 1mon1opola.Här·er debi·terat för va-
46434: av, såsom afta är fallet, att de, som uppgöra rikt- Torna i fråga.
46435: linj.erna för ett sy:stem eUer en admini·strwti\v O'l'•d- EnliJgt den år 1915 av bomullsfabriken utgivna
46436: ning, äiro antingen enbart industri-.eller affärs- prisknranten, som då redan ~höjts med ca 100 %,
46437: män, jordbrukar.e eller tjänstemän utan d.iu~are berättigades fabr]ksbolagen år 1918 att ytterli-
46438: prakti!sk ins·iM e•lller fömnåga. at.t kunnru dra ut .gare höja d·enna prisku~ant med 360 å. 400 % •plus
46439: kon'sltitutiva• fa:ktmer mellan 'de :olik1a näringa•r- 13 och 20 % för distributionen.
46440: nrus inve11kan• på varandra., viU jag .fö.r •denna I slutet a;v året 1918 •:frust.stäHdes slutli•gen ma-
46441: gårug lämna osa:gt.. Er.fwrenheteu ge.r errneHertild x:Umi:pris· iför texti,1varor, men den •fastställda· p.ris-
46442: vid /ha;nden, rutt det v·erklig!lJ 1i•ve•t ie1ke låter iböja listan berättigade icke endast fabrikerna, utan
46443: sig efter ·döda f.ormer. älven distributio·oo1f1färerna till onatu·rliga för-
46444: Det to!l'lde v!l!ra av behovet ~åkaUat att fram- tjänstJer. .Tag skall anföra blott några få
46445: lägga. några ,detaljbevis för !l!tt 'kunna f.astslå .pe- exempel.
46446: titionens berätti~an:de. LaJkanlärft: fabrikspriset 6/67 per meter.
46447: lDå li·v.smedelslagen trädde i gällande baift, Det vanliga gängse utsäljningspriset utgjorde 15
46448: vidtog regeringen gena.st på grund av lagen så- å. 18 mark. Detaljpriset fastställ cl eB senal'e till
46449: 1906 Perjantaina 13 p. helmikuuta.
46450:
46451:
46452: 8 ma,rk per meter, således en tillå ten vinst för lingen en oskälig vinst uppgående till fle.r.e mark
46453: distr~butionen 1/33 per meter. pr kg. Läder- och skofabrikerna hade frihet att
46454: Moleskin: fa.briikspriset 10/08 per meter. Det sälja. sina a1ster till obegränsa.de pris, och deras
46455: vanliga utsäljningpriset 20 a 25 :mark per meter. vinsit kunele beräknas i tiotal mark TJ·er !kg. Ge-
46456: Detaljpriset fastställdes senare till 12 ma:rk, - nom antydda ensidi1ga prissättningspolitik och
46457: således en tillåten vinst för distributionen a:v 1i92 monopol,is•ering a:v ·ha.ndeln ·samlades stora. ka.pital
46458: per meter. hos förmedlingsa.ffä.rerna, läder- oC!h skofabri:kan-
46459: . Flmrell: fabrikspriset 5/52 per meter. Det terna, och den allmänna prisnivån på fäDdi•gt .ar-
46460: va:nli\g'a utsäl.imin gspriset var 9 a 12 mrurk. Detal,i-
46461: 1
46462: hetat läder oc:h på skadon översteg alla rimli~he
46463: I)Jriset fastställdes senare till 6/60 per met.er, såle- tens gränser .på .allmänhetens, men särskilt på
46464: des en tillåtern vinst av 1/08 .per meter. .iordbrukarnas bekostna•d.
46465: Maskintråd: fa:brikspris 2 mar1r per rulle. Som exempel på garveriernas stora förtjänsiter
46466: Det gängse utsäl.iningspriset var 5 a 8 marok. De- må anföras: Enligt clet senast. faststäUda maximi-
46467: taljpriset fastställdes senaTe till 2/92, - således priset för rå:hudar kunele •en ga.rva:re förtjäna på
46468: en kohud vägande 20 kg ca 295 mark. J ordhru-
46469: en tillåten vinst f•ör distributionen av en tråd- karna voro skyldig.a att sälja 1lmden för 8/50 per
46470: rulle 0/92 mark. kg, och er'höUo således f·ör huden 170 maik. En 20
46471: Huru mycket des.sa affärer förtljänat i netto- kig. råhud väger som färdigbered.d, av ·det slrugs
46472: vinst på v·ar.ie meter bomullstyg, genom sin rätt läger, som .fövcles i clen allmänna marknaden, ca
46473: ti;ll debitering av onaturligt höga pris, är svårt 9 kg. Garverierna varo berättigacle a1lt debitera
46474: att fastslå. Men allt tala.r för att dessa vinster för fär.dig vara från 60 till 80 mark per kg, såle-
46475: varit enorma. Dämm vittna de ihö:ga dividen- des enligt det lägst.a priset för samma. hud som
46476: derna, trots utdelning av gratisaktieT o.s.v. färdig ca 540 mark. Beredningskostnader plus
46477: För trikotvaror, cheviat ·och ylletyger hava amort.ering och räntor m. m. dylikt torde stiga
46478: ih.andelsmännen debiterat oerh.örda. pris och er- till högst 75 mark. Vinsten blir således ca 295
46479: '- ihållit i vinst ända urpp till 100 mark per met•er. mark per hud.
46480: Att även fabrilkerna; väl fått sin beskärda deL be- Samma är för hållandet enligt uppgift be-
46481: tygar den omständi:gheten, att •en del yllevaru- träJffande kromlä·derfabrikationen. Ett kalvskinn
46482: frubri!ksaiktier, som vid krigets utbrott stodo på om ca 6 fot2 ikostar i inköp ca 40 mark. Berecl-
46483: 100 mark, gjort ett uppsving till 10,000 mark. ningskostnader inklusive alla utgifter torde sti1ga
46484: Genom förordningen av den 2 augusli 1917 an- till hög·st 15 mark p·er s·kinn. Försäl.iningspriseit
46485: gående 'handel med nöiihrudar, 'heslagtogos alla: hu- i parti utg•ör 15 mark per fot2, eller för ett kalv-
46486: dar som i fä:rslkt tillstånd ·vä:gde minst 12 ikg. På skinn om 6 fot 2 90 mark. Vinsten blir således
46487: grund •av d·enna förordning til1dela·d·es även en- ca 35 maork per kalvskinn eller med anclra ord 35
46488: .skilda firmor såsom Mercantil och Kreatursan- ma.rk på eti: r·örelseka.pita1 om 55 mark.
46489: delslaget monopolrätt att uppköpa :huelar till fast- Garveriernas stora vinst har varit oc:h är fort-
46490: ställ:ela :pris. . faran:d·e en direkt orsak ;till skodonens höga p·ris,
46491: Även denna monopolrätt och ensieliga prissätt- 'en kännbar och orättvis utgift för .de mindre he-
46492: ning å enelast råhuda.r ihar utfärdats i strid meel medla.de.
46493: livsmedelsla·gens andemening och verkat skadligt Men även skofabrikema hava berättigats debi-
46494: rpå produldionen samt h•aJt till följd en onaturlig tera onaturliga pris. .Som exempel må anföras.
46495: !höjning av priseit på skinnvaror samt herett oskä- För tillverkning av ett par fruntimmerskängor
46496: liga vinster åt monopolaffärerna, läder- oeih sko- med lån•ga skaft åtgår enligt uppgiflt 4 1 / 2 fot 2
46497: fabrilkerna. chevreauläder a 35 mark = Fmk 157: 50, 700 gr
46498: Livsmedelslagen av d•en 2 juni 1917 § 2 inne- sullä:der a 40 ma.rk p.er kg = Fmk 28: ~, foder
46499: ihåller klara bestämmelser, att maximi:pris skola & div. tiHbehör = Fm'k 25: - , tillverkningskos•t-
46500: fastställa1s för att förhindra stegring av bl. a. be- nader = Fmk 20: -;summa Fmk 220:50. Fab-
46501: Hädnadsartiklar ooh andra allmänna förnöden- rikspriset för ·ett par dyli:ka kängor uugör 300
46502: heter. Således p.cis.sä:tt,ning icke enbart 'P'å rå- mark. ,Vinsten är således 79: 50 per 1paret. Före
46503: vara, varav beklä,dnadsartiklar förfärdigas, utan kriget såldes .dylika kängor till 35 mark paTet,
46504: äv•en på den fär.diga varan. J ordbrukarna förplik- således .en vinst, som är 227 % högre än varaus
46505: ltades att 1everera huda.rna till monopolbolagen, värde före kriget.
46506: t. ex. kreatursandelsl'agen, tin ett lågt fa.stställt För manskängor, tillverkade av box.kalvläder,
46507: TJris. Monopolbola,gen ägde debitera för förmed-
46508: 1
46509: ställer sig enligt up1pgift priset på föl.iande sätt:
46510: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1907
46511: ~~~-----------~ -- --------------------~--
46512:
46513:
46514:
46515:
46516: Boxka1vläder 3 1 / 2 fot 2 a 15 mark Fmk 52: 50 år så a1lmänt känt, att jobbarne här oekså hade
46517: 900 gr sulläder a 40 mark kg ... . 36:- föl'eträde. De fingo stora partier tråd, l'ampor
46518: Di'v. tiUbehör stiger till ...... . " 15:- och installationsmaterial av staten tili billigt pris,
46519: Tillverkningskostnader . . . . . . . . , 15:- vilka. partier de seda.n så1de åt nödsitäUda med 200
46520: ----------~-------- a 300 % fört.iänst. Mörkr-et hotade och i brist på
46521: Summa Fmk 108: 50
46522: olja, nödga,des de flesta landskommuner imältta
46523: För.säljningspriset utgör per par Fmk 1615:-, el,ektrisk beily&niug, och försäl;iarna 'aN elektriska.
46524: således en 'Vinst av Fmk 56: 50. För·e kriget materialier hade frihet, trots berörda andelslag,
46525: såldes dyl.rka kängor till 21 mark. 8åledes en a1lt beg-ag-na sig av den stora allmänhetens nödlä:g--e
46526: :försäljningsvinst, som är 269 % högre än skornas och utpressa det yttersta så långt samvetet med-
46527: väl'!de fö11e krigat. ga.v.
46528: Man har 'Ullder senaste tider ryktesvis hört be- Staten beslagtog- även olj-or och fe1lt. Mot in-
46529: rättas att skofrubrikanterna skulle ärna ytterli~ar.e tyg från :handels- och industrikommissio·nen var
46530: höja priset med 40 a 50 %, och man får väl vara man berättigad att inköpa •ett visst kvantum, dock
46531: beredd på att så <&:keT, .ty 1läder- och skofabrilkan•- utan anvisning- var varan stod abt köpas och till
46532: terna tyckas under krigsåren hafit ·en synnerlig vilket pris. Om }.yckan icke va.r god fick 'illlan:
46533: framgång a1tt få sina d.iärva fordringar beruktade frå!g-a: -ett tiotal affärer i olilk.a dela.r av landet
46534: av v·eiderbörande mywdigheter. Men berättig3id förrän man träffade en hug-ad sälj-are. .Staten,
46535: är icke en förhöjning av skopriserna, - snarare som bes'latgtog- varan, :hrude bort g-iva anvisning
46536: €ll .sänkning. Genom fastställa.ndet a.v en Elk1ällig var den står att köpas ooh 'till vilket :pris.
46537: vinst åt läider- ooh skofabrikerna kunde man utan Vi;a utdelning-en av berörda licensbevis skeii'de
46538: att äventyra f.rubrikwtionen, nedtrycka försä:l.i- även, särskilt sommaren 1918, en bety.dlig orätt-
46539: .ningspriset med 30 a 40 %. visa. En .del li'vsmedelsnämnder odh andels1ag
46540: En S'!hlian ·prisnedgång skulle även bli föl;iden fing-o stora partier, varå de förtjän'ade stora 'P·en-
46541: vm alla restriktiva bestämmelser upphä:vdes och ninga.r, - flere tiotaltusen mark per Evsm~dels
46542: den fria konkurrensen fin:g-e g-öra sin utjämnande nälmnd och andelsla,g-. Men jordbruka:rna fing-;o i
46543: inverkan g-älland·e. allmänhet hög-st obe!tydlig-t i förhållande till fi-
46544: De antydda omständigheterna rörande lä.d·er- skarnru och andtra som seg-la 'På havet. Härav
46545: tillverknin>g-en, och hawdeln med läidervaror, :hava b1erv en di,rek:t följd att växten tili ic1m så ringa
46546: djupt sårat joJ:~dbrukarna. De hava varit tvungna del förstördes på åkrarna i brist 'På bränsle för
46547: G.tt lever-era. .sina krea·turshudar till monopolbola- trös:kverk·smoto•rerna.
46548: gen odh låta en mängd förädling-sindustrier för- Då man återkallar i minnet livsmedelsstyrel-
46549: tjäna grova..penning-ar, och sitt behov av läder- sens strälllg-a hestälmmelse för jordbrulkam·a, med
46550: varor hava jord:brukarna s•edan nödgats köpa tili ho!t om prisnedsättniug- å deras sp.annmål, :itfall
46551: onaturligt :hö~a pris. Undra sedan om jordbru- icke skövden skulle vara inleverad till livsmed·els-
46552: ka.rna hava blivi't förargade på aHt vrud monopol- nämnderna före den 1 oktober, och jämför denna
46553: handel och industri heter. Och för visso hava ve- utkas med huru st•atens kommissioner behandlade
46554: derbörande myndig-hete_r, förnämligast livsmedels- .i·ovdbruka,rna vid u-tdelningen aN behövli•g-a ol'jor
46555: 1
46556:
46557:
46558: ministerie!t g-jort sig förtjänt av klander från jord- för tröskverksmotorerna, så kan man lätt förstå
46559: brukarnas sida o-cJh av konsumenterna, i allmänh-et, att livsmedelsmyndig'heternas och kommissioner-
46560: En annan ep;endo:m:lig :monopolorganisa.tion nas handling-ar framkallat ett missnöje, som icke
46561: m:åste jag även nämna.. Staten besla;g-tOig elek- så lätt .sjunker i 1g-lömskans djup.
46562: triska materialier och gav monopol åt ett s. k. Härvid är .dock a.tt :märka att såväl producen-
46563: elektris,kt ·andelslag-, som äg-.de bl. a. utdela ytttre ternas, som konsumenteras eg-na affärer, såsom
46564: ledningstrrud. Andelslag-et utdelade tråden åt · andelslagen, som bort bevara deras iutress-en och
46565: sådana;, sotm i bEihörig tid gjort anlhållan, till ett sölk:a få varor till billig-t pris, ofta g1ått i led.et, då
46566: "Pris a.v 2/50 per kg. Men sa;mtidig-t berättiga;des det g-ällt a,tt åsätta varorna höga >pris. Till och
46567: <enskiMa a•tt 'handla och sälja samma järntråd till med livsmedelsnämnder och andelslag lha.va gjort
46568: 7/50 per kg. Den, som lyckades inom den kort sig skyldiga tili klandervärda jobberi·er. Det
46569: faJstställ'da tiden få intyg av vederbörande Iicens- stränga klander som konsumenterna så ofta uttala
46570: utgiva:l'e att få ik>öpa tråden, fick den till 2/50 pecr mot han'delskåren, h'ör därför någ-ot reduceras,
46571: ikg, medan el-e, som icke h.ad·e tur att få statens särskilt om man s.iälv :hör till •en -andelsföreniDJg,
46572: bevis, firug-o betala 7/50 per kg. Enalhanda var som g;jort sig slkyldig ti.ll enru'handa handling, .och
46573: :förhållandet med snodd ooh la:mpor. .någon 'P~otest ieke inläJmnats. DeiJta, bör and:els.
46574: Det behäver icke utförliga:re -relateras, ty det människorna. fästa i minnet.
46575: 1908 Perjantaina 13 p. helmikuuta.
46576:
46577:
46578: Av intresse är d·et kanske att med nåp;ra ord system var, som man ville efterta.ga och går nu:
46579: beröra huru monopolsystemet utv•ecklats, samt •a:tt visa hurudant d•et blev hos oss.
46580: handels- och industriko:mmissionen uppkommit Den 16 april 1918 beslöt senaten inräi:Jta en
46581: och yitterligare granska en del av dess åt- Handels- oc:h Industrikommission. Enligt av se-
46582: göranden. naten ut.f.är,da·de bestämmelser ålåg·e det ~om
46583: RedMl i början av oktober 1917 beslöt senaten, mnsswnen:
46584: synbarligen på initiativ av importandelsla;gets 1 :o a tt övervaka landets handel och industri,
46585: chef, att den fria handeln sikU:Ue upphöra och att export odh rmport, äivensom förfoga,ndet över Q
46586: staten skull.e sköta hela livsmedelspolitiken, var- enskild hesittning varande transportmedei, samt
46587: jämte ·de inköpsrä~ti~heter enskilda .och ikommu- utländsk valu:ta; ·
46588: ner tidi,!!iare erhållit annullera;des. Från .den tiden ~2:o a:tt föreslå åtgäl'lder och avgiva utlåtanden
46589: står även s-enaten ooh senare statsråJdet i mora- i uämnda .områJd·en be11öra:nde f,rågor;
46590: lisk a;nsvarigihet för såväl :handeln som livsme- 3 :o att vara verkställande myndiwhet för så-
46591: delspolitiken i alla dess många inveck1ade former .dana uppdr.a1g, med avseend·e å vilka senaten med-
46592: ooh variationer med •därav härledande förluster. .delat ·densamma särskilt ·bemyndigande, samt
46593: MeQ. beslutet om upphävande av den fria !handeln 4:o att utfä11da närm3Jre instruktioner för den-
46594: synes även monopolsystem~ hava ta;git fart. Så- samma underl:y;d·ande inrättningar.
46595: lunda bestämdes redan i förordningen a:v d.en 13 Senaten berätti.gade vidare Handels- och In-
46596: oktober 1917., att handeln med och transport av ·dustrikommissionen att inrätta .ett ,Förrådskon-
46597: spannmå;l skaU ske genom livsmedelsimportan- tor", ·ett ,Lioenskansli" samt ,Byråer" före-
46598: delsl'aget. Enligt förordningen av den 22 vktolJer ,trädande oliika affärsområden, ävensom att oomi-
46599: 1917 och 20 april 1918 erhålla Centralandelsaffä- nistrera dess avdelninga.r.
46600: rerna Hanklkij.a och Labor •ensamrätt att driva all Förrådskontoret indelades sedan i sex avdel-
46601: handel med utsädesspa.nnmål. I förordning·arna ningar med vittgående och omfattand.e up.pg'ifter.
46602: av den 8 nov·ember 1917 bes1tämmes a.tt statens Licenskansliet indelades i fyra avdelningar
46603: :köttkommission skall överva!ka och bestämma pri- med omfattande ooh sdälvständiga rättigl1eter.
46604: sen för s1aktdjur ooh kött och att smörkontroll- Byråerna ·delades i fyra avdelningar med upp-
46605: ·anstalten skall utfävda föreskrifter rörande !Smör- gift ,a1Jt uppgöra förslag till av förhållandena TJå-
46606: ·hanteringen. Förordningen av d•en 5 januari 1918 ka:lla;de åtgärder i affärslivet heröra.nde frå_gor.
46607: ger ensa.mrätt åt livsmedelsimpoi.'Itandelsla,get att Då sena:ten fillsatte Handels- och Industrikom-
46608: handla med kra:ftfoder o: s. v. ,missionen och i förordningen av den 14 april
46609: Handeln med de flesta nödvändighetsvaror var fixerade kommissionens befog,enheter synes .det
46610: emellertid fri ända tills tyska.rna anlän'de hit. .som om senaten skul1e hava överskridit sin rätt.
46611: Man ansåg då att det system tyskarna iha.d.e skulle Sålunda bevil.iade senaten bl. a. Handels- och In-
46612: införas även ·'här, trots rutt det då f.anns så starka .dustri!kommissionen rättighet att ta.ga i besitt-
46613: röster som Handelskamrarna i Liibeck, Hamburg ning i enskild älgo vara.nde transportmedel och
46614: ooh Bremen, vilka höjde sina varnande ord mot utländsk valuta. Denna rätt synes icke senatelll
46615: systemet. älrl; ·enligt livsmedelsla,gen. Bestämmelserna om
46616: Meru vmd som ·äinnu me11a verkade störande, var besittningstagande av tra.ri.sportmedel intogs förs:t
46617: det att den kopia. man ville göra a.v ·det tysl]m senar·e i den .nya livsmedelslrugen, som fastställ-
46618: systemet bortfuskades på vägen ·hit så att icke ens "des den 27 'juli 1918. Likaså ovdnades valuta-
46619: de •L.iuspunkter Tyskland hade återfinnas hos oss, handeln först genom lagen av den 27 juli 1918.
46620: utan endast nackdelarna och de misslyckade om- Senaten synes således v:id tillsättan<de av Han-
46621: daningarna till vårt nuvarande system. dels- odh Industrikommissionen hava gått de två
46622: Importen va1r så ordnad i Tyskland a tt varje si•stnämnda lagarna i förväg.
46623: bransch var särsikild och de ·köpmän som före kri- Men organisationen av .en så vittomfattande
46624: get hade importeraJt varor fingo i samma :propor- ekonomisk institution som Ha.ndels- och Industri-
46625: tion göm import ·av fria varor och srudana varor kommissionen meMörde stora förbiseenden för •att
46626: som importera:des för statens räkning. Inköps- icke säga fel vid I.'lekryteringen av 1tjänstemän.
46627: ooh importrätten fördelades mellan .dessa gamla M•an 1engrugerade ·en mängd unga, obepröva.de kra.f-
46628: lropmän i nyssnälmda proportion. ter, vai.'Iför kommissionen fick prä:gel av en han-
46629: iSta•ten inrotte icke :Pennin:ga.r i dessa föDetrug, delsskola. Men .det var en 1handelsskola, där lä-
46630: utan d~ gjorde 1köpmännen i den proportion de ra:rna s.iälva icke voro fullt hemmastadda i de äm-
46631: voro delaktiga i 'importen. nen, som skulle behandlas och ordnas. Elevema
46632: J rug har velat relatera i några ord hurudant det fingo därför mer eller mindre ha.ndla ·efter eget
46633: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1909
46634: -------
46635: gottfinnande. Men Ha.ndels- och Industrikommis- de stora enades. MaskinJhandlartrustens m1ediJ.em-
46636: sionens .slkola blev för landet en dyr lärL<in;ätt- ma;r fingo gemensamt, enligt u:ppgift 2,700 sepa,
46637: ning, ty den hade att i verklig'heten direkt ordna ratorer och bildade mecl den åsyfta:de firman ring:
46638: ekonomiska frrugor av såväl ·enskild som nationa1- och höjde pris<en kolossalt.
46639: ekonom:isk beskaffenhet. Och följderna k:inna vi Dylika exempel kunde -anföras ·i legio, men jag
46640: alla. vill icke onödig1t uppehålla tiden.
46641: :Seda:n antydida, skola, Haudels- och Irudustri- Det återstår då att utforska, om kommissionen
46642: !kommissionen., fick makten i sin hand, organise- med de varor d:en direk't haft om hand förfar'it så
46643: rade den ett full<>tändigt monopolsysltem, som att prisen därigenom gått upp elTer ned.
46644: uteslöt; d··n ,<;amla kunn:i:ga. köpmannaverksamhe- Enlig-t krigs byileskontorets uppgi.f,t i tid:nin.gs-
46645: ten, ty den konstruerade dels aktiebolag som t. ex. pres&en överlämna:d:es (hela försäljni111gen av nafta
46646: Akt:i:eboLa1get Manufaktur, de}s andelslag avolika tili komm[ssionen. Således är det kommissionen
46647: slag, såsom lmportandelslaget, dels ekonomiska som åtminstone bestäm't de :prisen. Naf.ta såld'es
46648: föreningar ·som Maskinhandlart.rusten och lä'rn- föl'e 'kriget till 15 penni pr. illg., och steg sedan.
46649: na,de importen i handen åt d·e:Ssa med uteslutande obet.ydlig1t under krigsål'en, men 'hösten 1918 debi-
46650: av andra. t.er.ade lkommissionen för naftan 2/55, då .priset
46651: hos pr1vata var 1/30, •våren 1919 Fmk 3:- samt
46652: Följden ihärav blev mycket snart synlig, ty för petroleum 5: 80 pr ..kg.
46653: ·dessa företa[l:(', väl vetande att enda;st de kunde få
46654: in varor, h:öjd.e prisen och ökade sina vinster tili Då dessa varor ·e.i illllporterats under krvgstiden
46655: förfålllg för konsumenterna. Tal om ;prinsnivåer ihava deras inköpspris ej varit ihögl'e än förr, och
46656: upptogos av :kommiSisionen försrt seda.n ali1märuh-eten om kommissionen v.elat, hade det .iu stått i •dess
46657: genom tidningspressen ingripit. Men ic:ke nog makt aitt stävja prisstegringen, men det gjorde
46658: härmed, man bildade dessutom ringar för de in- den ·e.i, utan tvärtom lämnade utlåtande att kom-
46659: hemska varoma så •att dessa ej kunde enligt van- mrssionen a.nsåg partipriset hösten 1918 vara
46660: liga konlknrrensnormer komma i marknaden, utan passligt vid 2:- pr. kg. för V'ara som kostat 15,
46661: höjdes i samma prisnivå som de utländska. Som .penni.
46662: ex·empel vill jag anfö.ra: Då senaten to.g i \V asa liggande lantbruks-
46663: Handels- och Industrikommissionen förb.iöd maskiner i besla.g, överlämnade Senmt.en resolutio-
46664: uppköp av ben 1oc'h övedät ensaml.'ätt till upp- nen åt kommissionen. Det naturligaste iha·de väl
46665: köp därav åt det redan väl understödda impoDt- varit att dessa maskiner hade försålts på auktion
46666: andels}a:get, som då det klandrades för att ej hava .styckevi·s tili korusumenterna, - men så förfor
46667: ombestyrt inköpet och tillverkat benm.iöl medd·e- 'kommissionen •e.i, utan den engagerade den skyd-
46668: lade, att affären av Ha;ndels- och Industrikom- dade mas'kinhandlartrusten och lämnade försälj-
46669: missionen påtrug:ats dem och •a'tt andelslruget ej lllingen åt denna mot ett gott försäl.rningshonorar,.
46670: had.e intresse för sa:ken. Resultatet fflev att de så att prisen skulle. säkert bliva dyrar·e, - och
46671: ben, som bes],agtogos hos de gamla uppköpama, de av kommissionen slmpade melLankedjehand-
46672: lämnades liggande där i beslag, och jorden fick larena skuH-e 'hållas vid Iiv och lan.tbrukarna b-e-
46673: icke den behövl:i.ga gödseln. tala ka1aset.
46674: J ag ha·r velat taga som exempel ben för att visa Med kommissionens tillstånd har hållits en
46675: aJtt de minsta, men dock mycket viktiga artiiklar räcka av auktioner på i tuli förfallna varor, ocJh
46676: under en tid, .då 1ivsmedelsproduktionen var syn- dessa hava varit så anord:nad~ att endast d·e av
46677: nerligen viktig, misshandlats av kommissionen. kommissionen ska'Pade a.ffärsföretagen få tt göra
46678: lDen in:hems.'ka industrin har även kanske mer inrop, vilka na'turli·gtvis blivit utan konkurrens
46679: än behövHigt gynnats. J ag vill b1ott nämna att billiga så att staten och ägarena fått minsta mö.i-
46680: en .a;ffärsman sökte lieens för' import av fjä;der- liga pris och. de privilegierade köparna seda.n kun-
46681: •llarvar odh separatorer från Sverige. V arorna nalt hösta in stora vinst:er. ·
46682: voro betald•a oeh valuta b~hövdes ej. 0l'saken till Det torde idke kunna hestridas att licenssyste-
46683: att denna licensansökan backades var att det m~t hwft en menlig inverkan på prisnivån och in-
46684: fanns en verkstad, som tillverkade harvar och se- direkt på vår valuta.
46685: na.ratorer, ehuru Lcke i tillrä.Okl~g :mru111gd. Kon- En av de obetänksammaste exporträttigiheterna
46686: lru.rrensen utestängdes, men samtidigt bevilja;de är den som beviljades Kreaturscentralandelslag-et
46687: lkommissionen .Jicens på munvaltten och parfymer för 1,500 ·hästar, senaste höst.
46688: för över tvåihundratusen mark, och licens för ett I en t~d. som denna., då man med synnerlig om-
46689: parVi s1denhandskar. tankie bör se tili att exporten stärkes, o~h då våra
46690: Självfrullet uteblev ej inv·erkan av monopolet, krono- och privata skogar icke kunna utdrivas av
46691: 241
46692: 1910 Perjantaina 13 p. helmikuuta.
46693: ---------------------------·---·---
46694:
46695: brist på hästar, hava vedcerbörande gjort sig skyl- ordnad, varför ·cless rnöjliga deficilt icke kan exakt
46696: diga tlill en ko:rltsynt politik genom att hevilja be- fa.stsiJ:ås. Likaså skall ja•g förbi'gå att ingåerude
46697: rörda licens. Under kriQ"såren har häststocken. beihandla Senatens beslut av clen 10 juli 1917, att
46698: särskilt den ålders·klass .av hä.star som änvände~ av Ryska staten köTJa 4,000,000 TJUd sad. J,a;g
46699: för produktivt arbete, i väsentlig grad decimerats. vill,endast nämna att LiV'smedelsministeriet hacle
46700: Följden därav är att en ansenlig del av det virke, av Ryska sta:ten, den 31 aug. 1919, en fordran
46701: som 1köpts un<1er ·de senare krigsåren, icke kunnat härför på 58,94 7,186: - .
46702: utdrivas. Man har, som redan ant:v,tts, hoppats Det synes m]g därernot ·behövligt, att •läirnna,
46703: på a.tt genom exlJort av trävaror kunna uppjälp.a en summarisk översikt över Senai:tens och Livs-
46704: viårt penningvärcle, men så vidtager regerin,2;en rne~elstyrelsens ·omfattande .dir,ekta affärer:
46705: åtgärder, för att h.iälp.a sig ur ett fillfälligt eko- Ar 1917 iköptes, förutom de nämnda rnjölpar-
46706: .nomiskt ibekymmer, och minskar möjligheterna, tierna från Arnerika .ach Ryssl<and, ·varå för-
46707: altt skapa nya värden. Indirekt har staten rv lusterna icke ännu kunna bstslås, en oförsvarlig;t
46708: •ett års arbete med dessa il:rästar ha.ft större nytb stor mäng.cl av sv<tmskt kött, eng;elsk sill, norsk
46709: än av den utländska valuta, Som erhålles gEmom kliip,TJ:fisk, finsk strömmin,g och estlänclsk potatis,
46710: 1
46711:
46712:
46713: försäljnirugen. För jordbrukarna i allmänhet varå staten ·hacle en direkt födust av Fmk.
46714: medför en sådan export större ska.da än nytta. 13,796.415: 44.
46715: Det är blotit några få, synnerliga.st ele förmögnan-, Ar 1918 skaffa.dce Senaten och Livsmedelssty-
46716: .som ha flera hästar, som hava nytta. därav. De relsen, dels genorn beslagta:gande och .dels genom
46717: övriga iha indirekt skacla clärav, enär cl2t a:l- köp alltför stora rnäng(!ier trä.dgå:vdsfrö, surroål,
46718: :männa läJget försämras. .bönor, o..s.v., som med!f·ärde st.a.ten en förlust av
46719: Krigstiden synes ha.va g'jort ·även andelsaffä- Fmk. 11,536,793: 02.
46720: ,rern:a, till joibber~a.ff'ärer, hvilka ·endast se på den Ar 1919 Ki orde Li vsmedelsrninisteriets han-
46721: ,J)erson1iga. förclelen och aUtså 'svika anlclelsprin- dels.avdelning direkta inköp från utlanclet till Btt
46722: citpen att utjämna clet allmänna. väht•ån:clet. inköpsvär,de av c:a Fmk. 608,000,000:-.
46723: .Som en följd av licenssysternet och .d,en be- Å ·de olika varusla!gen hade staten beräknat
46724: gränsning av valutwhandeln som införc1es senaste följande vinst oeh förlustposter:
46725: år har jordbruksministeriet sett sig pliktig-t att
46726: giva licens åt en Vas:afirma på export av 150 ~t. Vinster:
46727: hä!st.ar. Som kä:nt, samlade statiSråclet huvu&sakli-
46728: ga.st den utländslka valutan för att kunna betäeka Soo'ker . . . . . . . . . . . . . . Fmik 61,000,000:-
46729: de egna köpen. A1kohol . . . . . . . . . . . . . , 3,000,000: _:_
46730: ·Vedcel'börande myndigheter g-åvo seclan im- Bisquitfa.br. . . . . . . . . . . 4,000,000:-
46731: porträtt åt en ihel ·del firmor, men icke någon rätt Säd & m:iöl . . . . . . . . . . ., 17,000,000: -
46732: .aU få köp.a, utländ<sk valuta. I stä'llet •uppmanades Ol:ior & Fläs'k . . . . . . . . . 500,000: -
46733: ,]rnpiOrtfirrnorna, att köpa var·or 'På sex månader·s Era.ftfoder . . . . . . . . . . . 3,000,000:-
46734: kredit. Vid förfalloticlen stod ~cke utländsk va- lnihemsk säcl . . . . . . . . . . 2,500,000: -
46735: luta att fås, stJaten hade be.slagta.gi.t den för eget Kursvi•nster .......... _.....;.;~__;1:..;7~,0;..;0;.;;0.z.;,O;..;O;.;;O..:.:_
46736: behov. En stor d<el av såclana firmor 'kornrno i Fmki 108,000,000:-
46737: mycket brydsam belägenhet och ledo stom för-
46738: luster genom vårt myntvärcl.es fall. Detta system Förluster:
46739: framkallade smyghandel med valuta. 1Sorn gott-
46740: görelse för att kunna betäcka sina kursförluster Surkål, sop:prötter, saHa:
46741: fick V asaf·irman 1rätt att säl.ia hästa,r ti]l Sverige. bönormfl ....... . Frn'k 16,000,000: -
46742: För att 1ikställa •andra, sorn råkat i samma belä- Träclgårclsfrön .. ·' .... . 7,000,000:-
46743: genhet som V asafirman, vore ju Minister~et mora- Div. ersättnimga.r åt jorcl-
46744: "
46745: liskt TJlilktiigt att gottgöra. även de andra, orn lika brulkare ......... . 4,000,000: -
46746: sol skalllvsa öv.er aUa. ,"
46747: Således vinst ......... --"-----...;_;~.;..;;..:.;...;...;;..;._
46748: 81,000,000:-
46749: Såsom ~edan tidigare anty:tts tog Senaten ihan- Fmk '1018,000,000: -
46750: elein i sin hand genorn beslut a.v den 13 oktober
46751: 1917. Men Senatens första köp av spannmal da- Utom nämnda a.ffärer har för statens räilming
46752: tera.r silg redan från den 1 jurui 1917,- s·å1.edes en aiV monopolbolagen clrivits om:fattand:e 'föl'Dled-
46753: .dag förrän Liv:smeddslage,n aniogs. J ag s.kall lin:gsatPfäirer, som ,kun:na •hä:nföras tiH förtroen-
46754: förbigå att närmare beröra sistantyclcla a;ffär, då deuppdmg. Det 'skuUe föra mig för långt att vid
46755: ju ·ilensamma, så vitt .iag vet, icke ännu är slutligt detta tillfälle 1gå till en ingående detaljgranskning,
46756: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1911
46757:
46758:
46759: o0h insikrä,nker j.ag mig därlför tili a.tt, Mott nämna, Det återstår således att fastslå om ett fortsatt
46760: sättet för statens avtal med clem, som erhållit statsmonopol- ooh licenssystem efter rden nugäl-
46761: dessa förtroencleuppclrag. lande affärskutymen kan föra tili landets väl-
46762: Staten har överlämnat till firmor såsom Kontra färd.
46763: & Kuosmanen, V a:ltallllerentakainen mfl. att köpa Av det redan anförda fram1går att .till följd av
46764: t. ex. sock,er -eller spannmråil meclfl. smters varor. att staten har koncentrerat i sin hand försäljnin-
46765: A vtalet lyder: Staten ansvarar för alla kostnader g.en av de viktigaste produlk:terna, och reglera.t pri-
46766: ooh berättigar firman .att debitera 10 % av va- sen, kommer statens behov av betalnting'sm.edel
46767: ~rans värde för förmerlling·en. Firman har ingen att successivt stiga. ocih giv.a direkt anledning till
46768: soo:n helst ansvarighet eHer hegränsning beträf- ett fortgående låne- och konfiskeringssystem, va-
46769: • fande inköpspriset. Ett sådant affärssystem kan rav föl.ier att vårt lands betalningsmedel inom ett
46770: ju alstra slöhet ooh lättsinne, ty .iu dyrare man par år blir värdelöst.
46771: köper varan dess mera förtjänar man på för- Den teor·etiska berälmingen att konsumenterna
46772: medlingen. Någon som helst nedprutning av va- er!hålla billigare Evsmedel genom statens direkta
46773: ruprisen kan man icke tänka sig på gruncl av det förmedling ooh att staten har större nytta av han-
46774: anfönda avtalssy.ste:met, i en tid .som denna, då deln genom att direkt indraga affärsvinsten ge-
46775: profithungern ·dödat alla moraliska känslor. nom egen drift håller icke sträck, om man mera
46776: Det vore ännu att påpeka flera missriktade intgående fördjupar sig i statsfinansieringens in-
46777: statsa-ffärer, såsom inrättande a v potatis- och verkan på myntvärdet. Sam reda.n ant.vtts har
46778: grönsrukstorkerier. ävensom den givna garantin icke -en p.rivat lån-etransa1rtion mellan in'hemska,
46779: för lhalmfoderheredningen. m.m. dylikt, vilka af- och utländska penningeinstitutioner, eller mellan
46780: färer kostat staten över 3,000,000:- mk .. och köpare och säliar·e av varor från ett land tili ett
46781: som syna;s komma att 1bli ett clött kapital, - men annat, samma inve:rikan på ett myntvärde, .so~11
46782: jag skall iclk:e !,!:;å län1gre. om staten utför dessa operationer. Genom rlen
46783: En särdeles viktig a.ffär som i vida kretsar enskilda kö·prätten fördelas skuldsättniug;en på
46784: väckt ett mycket obehagligt intryck ooh som kun- flera i förhållande tili deras betalningsförmågr.t,
46785: nat hava för landet mycffiet menliga föl.icler läm- ooh ansträngningen att fylla förb~ndelsen blir
46786: p'ar .sig som a.vslutning efter ele klara hevis jag därför också genom det egna intresset inbnsivare.
46787: frwmlagt, för att kommissionens ve:rlksamhet va- En sta.t m-ed så begrä:nsadie •resurs1er som Fin-
46788: rit rent skadlig för Janellet enligt det insla,gna land kan icke utan låneoperationer fylla behnvet
46789: systemet. av varror. Och då ett lands skuldsättning-, jäln-
46790: I alla landets under krigstiden trafikera.de förd med dess betalningsförmåga, genom produk
46791: !hamnar f,anns en massa varor, 'som kommit från tion och normala skatter har en avgörande inver-
46792: Sverig-e 'och VeSii:.maktländerna,, och geno'm' tra.fik- kan på penningens värde, ä;r det självfal1et at.t,
46793: avb!'ott idke kunnat sändas vidare. Dessa varor då ;gtatens egen ·drift minskar s.ka.tteobjekten, sta-
46794: :agdes ti'U 1störsb de1en a.v svenska,r odh vestmak- tens a.ffärer efter hand framkalla utländsk skuld-
46795: terna. rsättning, 'höjande av varup,risen, med ty åtföl-
46796: I december 1918 in~ick i tidningarna en annons jande ökning av betalningsmedel även inom lan-
46797: -~tt ai}la i Rauma liggande varor, uppgående till d·ets .gränser.
46798: många mil.ioner ma.rks värde, skulle försälja.s på Ett typ<iskt bevis för att ihanelein ioke i läng-
46799: tullauktion med Handel's- och Industrikommissio- clen .kan bedriva;s av staten hava ·vi i ,i_.en handel,
46800: nens ,begivanlde, oc'h ~s..iälvfaJilet fanns en förteck- som Livsmed·elsministeriet bedrivit under år
46801: ning 'På ele varor, som icke fingo inropas av andra 1919. I hör.ian av året, då pundets och ,dollarns
46802: än Komm'issionens pDivilegierad·e; idke ens ägarna värde stocl på en 100 % förhöjning, köpte staten
46803: fingo bevaka sin rätt. hvs- och nödvändighetsvaror för c:a 608 miljo-
46804: Ett omhud för ägare tili varor, repres.enterande ner mark. Tili hetalning av dessa varor hava
46805: mycket stora vär<len, vände sirg tili Kommissio- utnyttja.ts alla ·disponvbla medel staten ägde i ut-
46806: nen med an'hållan att anktionen skulle inhi,beras, lanået; uppg'ående tili c:a 443 miljoner mark;
46807: men fick tiH sv.ar aH de ej ville _göra något tili samt uppköpts största delen av den utländs•ka va-
46808: saken; ocih endast genom hänvändning till Fi- lutan, som influtit genom extJorten, upptaget lån
46809: nansministeriet ficks auktionen inhiberacl. o. s. v. S'taten har med andra ord utnyttjat alla
46810: Det var nog tid på att 'en Kommission, som på möjl1iga resurser för att kunna fuUgöra sina för-
46811: ovan relaterat sMt ha.ndlat med .en såclan subjek~ bindelser vid sina. varuköp, och gjorde därigenom
46812: tiv tankeoklarhet i ekonomiska och politiska frå- vid årets slut nästan all 1privat handel omöjlig,
46813: ~or, upplöstes. Genom statens egna affärer har mar:kens köp-
46814: 1912 Perjantaina 13 p. helmikuu~a.
46815:
46816:
46817: vävd-e under året 1919 g-ått ned från 100 .% till ner det som en moralisk plikt a tt söka beva:ra vår
46818: 400 % under dess nominella värde. Det är s.iälv- s.iälvständ]g4het och skydda oss från andra ma:k-
46819: kla.rt att statens anskaffn<ing av så stora ibelo'P:P ters exploatering. Världspolitiken är numera
46820: b~talningsmedel mar'kerat för utlandet, särslcilt a']ldelesi övervägarude a:v ekonomis1k heskaJfenhet.
46821: England, .Sv·erige odh Amerika, landets brist på Finlands förnämsta intresse bör därför vara att
46822: beta.lningsmedel. Genom anty-dda föDhållanden bevara och stärka sin plats på marknaden. Rilks-
46823: har i regeln, då statens behov av utländsk valuta finanspolitiken bör därför riktas efter de ekono-
46824: skulle fyllas, kurs·en stigit. Statens affärsdrrft mis'ka laJgarna så att statens hela intresse träder
46825: har således gjort vårt lands ekonomiska läge i ,på 'det fördoelaktigaste sättet ,j. förgrunden ooh bli:r
46826: hög grad oroväckande och försämrat möjlighe- tillgoclos.ett. · Och utan· allt tvivel är en återgång
46827: tema f.ör ett normalt frihande1ssysten. till det .ga.mla frilhandelssystemet d.et viktigaste
46828: Härtill verkar även begränsningen av vaquta- momentet i vår ekonomiska politik. Dess sna.ra
46829: thandeln, som 'Så att säga pålägger exporten en genomförande är ett livsintresse för Finland såväl
46830: ·extra beskattning av c :a 15 a 20 %, då .iu Fin- i :ekonomiskt som socialt och allmänt kulturel1t
46831: lands banks noteringar vanlilgen utgöra 10 a 15 hänseende.
46832: poäng skållnad mellan inköps- och den verkliga Striden om världsmarkna.den omslingrar re-
46833: försäljningskursen. Det är ju själffallet att ett ·dan V'arldens aHa. större st&ter och Hål:ler på artt
46834: 1
46835:
46836:
46837:
46838: sådant konfiskeringssystem verkar hämmand·e på även indra:ga småstaterna. Det är mot denna eko-
46839: produktionen, ty mången dra:r sig för a.tt under nomiska politi'k vi ha.va att stå på vår <vakt.
46840: sådana fö.~hållanden lägga ned stora lka,pital, och Det kan hända att England, som för tillfäUet
46841: följden l:Jl<ir, att de luckor, som uppstå .genom ex- .synes vam .den europeiska mak.t, •som vill ge rikt-
46842: por1Jen, i~ke fyllas. Vi hava nu ett sa:mlwt la•ger ning åt arudra stater, s-öker ge sitt förord för ett
46843: från krigsåren, ooh detta lager tillsammans med sta,tshandelssystem. Det är .iu lättare för detta
46844: de nya tillverkninga;rna kan till väsentligaste del land att förverkliga sitt. måil, en ekonKJmi:sk
46845: .fyHa, landets belhov av valuta för ett par år fram- exploatering, om handeln och den allmänna rpoli-
46846: åt. Men fortsätter staten med det nu insla.gna tiken äro sammankopplade, än om .den fria köp-
46847: systemet, så äro hndets resurser s1Jut om ett par rätten lämnas till enskHda inom handels<f'örbi'n-
46848: år, och då stå vi inför ·en katastrof, som vi knap- delsernas gränser. Det mar alltid varit Englands
46849: ·past kunna ana. Det gäller därför Ii nuvarande starka sida att kunna s'lå under sig världshan-
46850: stund att se in uti framtiden, och icke handla kort- deln. Spanien måste besegras i :d·et sextonde,
46851: synt, om vi vilja befrämja vårt lands och vårt N.ederländerna i det sjuttonde, Frankriike i :det
46852: folks välfärd. adertonde, och Tyskland under det nittonde år-
46853: J ag kan så ·väl förstå, att socialisterna bedriva hundra.det, vilket, som vi .iu alla veta, ledde tili
46854: en sådan politik, som ihär åsyftats, ty det ,hör ju, det just formellt avslntade världskri}:!:et.
46855: s. s. professor Hasba.ck säiger, till demokratins Nu då handelstrruktaten sikola uppgöras föl.ier
46856: skU!ggsidor •att på det största mö.iliga sätt :anlita kan:tpen mellan En:gland å ena sidan samt dess
46857: de burgna klassernas inkomst och förmögenhet för rivaler Amerika och Japan å andra sidan. Det
46858: att h ö.ia de lägr·e klassernas inkomst och förmö-
46859: 1 viktigaste momentet i vår rrksfinanspolitvk är
46860: genhet,- genom ~direkta gåvor. Men att centerri, därför att S·e till att vi uti denna tävlingskamp
46861: förnämligast agrarerna, som ju vilja :göra. gäUan- erhålla en fördelaktig plats -på världsmarknaden.
46862: de att• de •företräda den burgna bolldeklaS:sen i Då vi genom det 'J)arla:mentariska styrels.esät-
46863: landet och skydda modernäringen f'ör den socia- tet icke hava någon utsikt att få en ·fullt duglrg
46864: listiska ka.tast!"ofteorin, biträda en såJdan ;politik statsstyrelse med praktisk erfarenh.et ooh in-
46865: kan jag icke förstå. Vi måste betänka att, om gående känneJdom om de ekonomiska, sociala ooh
46866: Jm:pitalet och den industriella. 'J)roduktion:en även- politislka förfållan'dena såväil i den stat, för vil1ken
46867: tyras, fa.lla slutligen alla bördor för sam'hälls- och poHtiken föres, som även i främmande ,stater, sy-
46868: statsinstitutionernas uppehållande på bondeklas- nes ,d.et mig i riksintresset vara i dubbel måtto
46869: sen. Men, kanske är det den vägen vi måste gå nödvändligt att låta den rutinerade ihandelskåren
46870: för ;att lkomma ti~l besinning och reaktion mot en strida och bestämma om rikets makt 'J)å världs-
46871: O'sund socialdemokrati, som nu gör siig ~ällande i marknaden. Vi borde redan hava fått :tillräckijg
46872: vår statsstyrels.e. erfa.renhet av vaCL det vill,sä,ga, a,tt •koncentrera
46873: M:an ikuDJde ju t.o.m. tänka att sa.tsen: ,dess handeln och riks:finanspolitiken i stats:styrelsens
46874: värre .iu bättre" vore riktig för att göra pina.n hand. Man vor.e frestad att säiga att detta är ett
46875: kort. Men jag måste erkänna a tt jag icke kan statshasards,pel, ty det är liktydigt med att lägga
46876: .omfatta ett sådant låtgå-system, ty j~g har varit alltsammans ll)å ett kort.
46877: med om att ska.'J)a vår nybildade stat, och jag kän- Det går icike så latt a,tt vinna de :erfarenheter,
46878: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1913
46879:
46880:
46881: .som behövas för att um:ler .ett frihandelssystem ra,vaihdon hyväksi ja järjestämiseksi, ne ovat
46882: vara en f~a.mstående a:ffäirs.ma~. som att bli lands- kaikkein paraiten käytettyjä, siUä kuluttava
46883: hävding ·eHer .minister i en .demokratisk stat. yleisö saa tämäm kautta kaikkein viDhimmillä väli-
46884: Tili det förra fordras, utom teoretiska kunska- käsillä truvaroita. Tietysti yhden tai toisen liik-
46885: per, praktisk bildning, energi och rik begåvnrng, keen suosimisesta voi olla vaaraa, ja se ·On erittäin
46886: - till det senare i mång1a fall blott en parlamen- rurlmluontoista. Mutta minä käsitän niin, että
46887: tarisk 'handling. Lyckas man således icke vid osuustoiminnalliset liikkeet .tekevät potikkeuksen
46888: val av .den som närmast skall sköta om statsmo- yksityisliike-elämästä. Näillä liikkeillä pitäisi
46889: nopolet, så utebli iclm följderna, sta·ten får träida ol1a jonkunlaista turvaa saadakseen tavaraa omien
46890: emellan och beta.La. fiolerna. genom .höga pris på ke.skusjärjestöjensä kautta. Sen on valtio jo ai-
46891: varOTila och dryg"a skatter. Det r·elater8Jde och ka•isemmin twnnmstamut osuuskauprpoj·en sään-
46892: årets statsibudget äro klara bevis härför. nöissä, vaJhvisfumalla ne, jotka sisältävät sen, että
46893: Om någon under ett frihiandelssystem hegår ne ostruvat tavaransa omalta keskusliikkeeltään.
46894: fel och icke kan stå ut i den ,ekonomiska tävliin- Mutta nykyis·et. olot ovat niin muodostuneet, että
46895: gen att hålla prisnivån nere, så får han upplåta monet osuuskaupat ovat vain ,k,eskn.rsliiklkeiltään
46896: sin egendom tioll sina. borgenärer och den oduglige voineet ostaa keskimäärin 30 % :ia siitä tavara-
46897: mönstras ut ur ledet. De smartaste ,8Jffärsmän- määrästä, jota ne käyttävät. Lappu on 'hankit-
46898: nen hestämma riktlinjerna och hålla prisnivån tava yksityisten tuk-kuliikkeiden kautta, jotka
46899: ne11e, - så ic~e genom monopolsystemet, utan ovat armoitetut lisenssiantajain edessä. Täten
46900: tvärtom. siis ikäänikui:n vaikutetaan siihen että osuuskun-
46901: De ord jag här uttalat äro kanske hål'lda., men tien, jotka palvelevat jäseniensä tavarantarvetta,
46902: mitt intresse för rikets Viälfärd och lycka, >har för- täytyy tavarapulassaan rikkoa sääntöjänsä sen
46903: pliktat mig att göra. dessa anmärkningar. tautta, että valtioma1hti vaatii tällaista menette-
46904: Jag vet att inom ka.mmaren finnes diametralt lyä. Kun tä1lä kertaa lienee sillälailla ·että li-
46905: motsatta åsikter. :Måtte de även uttalas till proto- senssien myöntäminen, järjestäminen, on taval-
46906: kollet. Framtiden må sedan avgöra vem s•om •hJar laan uudistettuna niin minä tällä tahtoisin eritvi-
46907: rätt. sesti tätä asiaa huomauttaa ja painostaa: että yi~i
46908: Med stöd av .det sa[glcla her jag få föreslå a tt söni .etu rtässä tulisi huomioonotetuksi. Mon·et
46909: riksdagen måtte urppma.na regeringen att vidta.ga osuustoiminnalliset keskusliikkeet eivät tahtone
46910: åtgärd tiH licemssystemets awskaffanrue och han- anoa niin paljon lisenssejä kuin yksityis·et tuk!ku-
46911: delns fr]givancle på alla Ollllråden. liikkeet, verroinkin ne yksityiset tukkuliikkeet,
46912: joissa käytetään sota-aikaisen liike-elämän me-
46913: nettelytapoja. Jos pyritään vaan samassa swh-
46914: Ed. Raatikainen: Minä käsitän myös, teessa hyväksymään osuustoiminnallisten ~eskus
46915: ettei tällä järjestelyllä, josta tässä on kysymys, liikikeiden l:Usensse.iä, jotka lisl8llssejä hakevat vaan
46916: ~oskaan voi >Päästä niin hyviin tuloksiin, että sii-
46917: sille määrälle, mitä ne tarvits.evait tavarata, kun
46918: hen yleensä voitaisiin olla tyytyväisiä. Mutta yksityiset suurliikkeet voiva.t hakea niitä paljon
46919: koska tunnen, ·että suhteet eduskunnassa tällä ker- suuremmilLe määril1e, niin silloin i1lman muuta
46920: taa ova.t .seHlliiset, että on turhaa puhua vaJpaakau- jouduta1aill. siihen, .että keskusliikkeet ja osuuskun-
46921: pa.sta, niin minä ta1htoisin tehdä eräitä huomau- urut 'niiden kautta tavarruta 'hankkiessaan joutuvat
46922: tuksia, jotka. pidän tärkeänä lisenssien antamisen kärsimään. Sitä pahaa, mikä liike-elämän sään-
46923: suht·een. Meillä yleisön keskuuteen asti on nöstelystä on, ,v.oitaisiin osittain liev.entää sillä ta-
46924: tullut tietoja siitä että lisens.s•ejä on myönnetty vaUa, ·että lisenssejä annetta,essa otetJtaisiin .eri-
46925: etu'J)äässä ·sota-ajan muodostamille ~suurliik!keine, tyisesti huomioon näitä katsomuksia., joita m:irnä
46926: jotka: montla ·kertaa. lienevät niitä kaikkein enim- olen tässä esit1Jänyt.
46927: mlicrr y>hteis·kunna1le vahingollisia liikkeitä. Sano-
46928: taanihan nimittäin •että siellä on ollut suosiossa
46929: Transcontinental, Valtamerentakainen, Kontro Ed. Estlander: .Tag ber för min del aiJt
46930: Kuosmasia, niin pa;ljon kuin niitä liikealalla on :Bå understöda de försl1ag 1herr Hästbacka gjorde
46931: ollut. Jos on totta että nämät liikkeet .todella om ett petitionsyrkande att licenssystemet m:åtte
46932: -ovat olleet suosiossa, on lisenssien myöntäminen a:vskalffas och ihandeln frigirv.as.
46933: ollut epä;ta.rkoitukserrmukaista. Kyllä kai asia Jrug begrugnar detta tillfälle såsom Here ltillfäl-
46934: niin vaifkea on, ettei se koskaan voi muodostua ai- len tillför.ene ·att uttala. mig för det omede1bara
46935: van kiitettäväl1e kannalle. Mutta eräs asia, josta avskaffandet av d·et mouopol- och Ecenssystem,
46936: ta!ht.ois.in huomauttaa, on se, että Ii•senssit, jotka som för närvarwnde existerll!r och s•om tyvärr icke
46937: myönnetään osuustoiminnallisten liikkeiden tava·- synes ännu komma att så snart avskad'fas. Det
46938: 1914 Perjantaina 18 p. helmikuuta.
46939:
46940:
46941: är ju kla:rt, vilka krafter och vilka ideriktlningar ffilarraskuussa 1918 osti Valtameren-takaiselta,
46942: in:om samhället det är, som uppbäm denna stats- joka vuorostaan oli ostanut sen Kontra & Kuos-
46943: monopolisering, ,ehuru det samtidigt borde vara m{lseltia, Köpenhaminasta. Tästä ylhd,estä afää-
46944: klart, att et.t ,så,dant system icke kan leda ti:ll en ristä ovat mainitut liiJ:klkeet jobbanneet no•in 3 mil-
46945: sund utv.eckling av vare sig det ekonomiska. eller joonaa markkaa voittoa, mutta onkin tuTJaJkk,a
46946: det politisk~ samhällslivet. Såsom mångf.alditg.a iJäss1ä ketjukie:r'tueessa noussut 12 markasta kilolta
46947: gåmger ha:r visats och som nälstan dagliga händel- 60 markkaan, ennenku~n se pääsi kuluttajain kä-
46948: ser giva, vid handen, håller detta monopolsystem siin. N. Kuosman•en keksi :kein.on, että se, joka
46949: på a.tt växa statsmakten över huvudet. ,Vid det- osti häneltä huma.loita a 8 marl&.aa kilo, sai tu-
46950: .samma; .anknyta s.ig var.iehanda enskiMas el11er palk!kaa 22-25 ma.rkalla cif Suomen rannassa .
46951: .enskillda sam)häHsk1astsers intressen, S'Om stöda, 8e joika. ei ostla,nut, sai maksaa iupaka·sta ka.lliim-
46952: detsamma, men icke i siJatens, utan i egoistiskt man ihinlllan.
46953: intresse. J ag vill icke djupa.re ill!gå på denna Syy täJhäJn oli se, että Kontro & Kuosmanen
46954: fråga., men det är, som sagt, hög tid på att röster Köp.enhaminassa. oli osta:nu:t 90 tonnia :humaloita,
46955: höjas för att tdetta system :så forl som möjHgt joita se ·ei saanut kaupaksi. Mutta myynti yhdis-
46956: måtte avvecklas. tettiin tupakkaan. Kun tämä l~en.Ssi.iärjestel
46957: män suosikki ValiJamerentalDainell' 0.-Y. sai li-
46958: Ed. Vuori maa: Minä olen tu11haan koet- senssin belmikuussru viime vuonna, möi ste sen seu-
46959: tanut iJäJstä valiokunnan mietinnöstä päästä toikiein raavana päivälllä So>rtav,alan Kuosmaselle. Osta-
46960: as~am perille. Mietintö nilmittäin on niin kuiva jat, jotka turhaan koettivat myydä lhumaluita 2
46961: ja si:sältäiä varun yleisiä lauselmia ja ajatelmia eikä llllarkasta kilo·, josta ne monopoli,yhtiöme olivat
46962: mitään todellista asiallista, että siitä ei voi tulla: itse ·pakotetut maks.amaan 8 markkaa, ova1t selit-
46963: sen viiJsaammalksi, miten tämän asian laita oikeas- täneet, ettei heillä ollut muuta keinoa kuin vas-
46964: taan on. Siinä pufhutaan toisella sivulla totrsessa. taavassa määrässä koroittaa tupaka.n !hinilrua.
46965: ]mppaleessa esimerkiksi, että s'811 jälkeen kun Mutta Valtamerentakainen 0.-Y. pisti iästä hu-
46966: h'alli:tus julkaisi n.k. vapaalistan tavaroista, joilta malasta taskuunsa 500,000 mk. v.oittoa., joka ~
46967: sai tuoda mBJa;han, niin vapaalistan n•oj.alla tuli kea:stalan on luettava tupa:l&ak.aupan voitokisi.
46968: paljon sellaista tavama, jota ei yLeensä olisi aina- Muid·en voi:ifuojen kans.sa, joita V aitamerentakai-
46969: kaan si~Illä määrin tarvittu. Nyt olisi luonnolli- nen 0.-Y. sai tästä 160 tonnin i:u:pa1kasta, nousee
46970: se.sti ollut vaiilokunnan otettava selvää, kuinka se 870,000 markkaan. Kun Sortavala:n Kuosma-
46971: paljon ja minkälaista tavaraa tuli ennen, kun Vla- sen oli vaikea 1päästä ihumaliasta, mutta kun ~ä
46972: paalista julistettiin, ja sitten, kuinka paljoo ja nellä oli 160 tonnia tupakkaa ja 90 tonnia huma-
46973: mitä 1iavaroita tuli enemmän 'sen jälkeen, kun v·a- laa a 8 :markkaa s.t.s. 720,000 markan arvosta,
46974: paalistla oli julisltettu. Sen 1kautta olisi saatu jon- niin lmro~ti hän 'tuprukan hintaa. Smk. 4: 50 kilo.
46975: kinlaista poh.ia.a tämän asian arvostelulle. Saman Niä~den t·oimenpiteiden kautta on 0.-Y. Kontro &
46976: kappaleen lopussa va,li,okunta mi.etiskelee, että Kuosmanen ansainnut tästä yhdestä 1afääri:stä
46977: .osa.ksi tastä on katsottava .io'htuneeksi, että Suo- 730,000 markkaa; samasta afääristä ton Va%ame-
46978: men rahan arvo ulkomaiHa on huolestuttav:asti rentakainen ansainnut 870,000 mal'kkaa j'a Sorta-
46979: laskenut, vi·eläpä siihen määrin, ettJä 11iimä ra:han- valan KuosmanJen lähes 2 milj. markkaa.. Kun
46980: rurVfon la.skeminen ilekee •erittäin vaikeaksi välttä- tJämä sitten jaettiin kymmenille jälleenmyyjiHe,
46981: mättömien tavarain tuonnin ja varsinkin korottaa jotka ottivat 10 tai 20 % myyntikustannu'lffiis-
46982: niiden !hintoja omassa maassa. Tämäm lauselman taan, niin oli tupakian hi:nta nyt noussut, niinkuin
46983: johdosta pyydän saada esiintuoda erään eitlen .io ma,initsim, a':Lkuperäisestään 12: 50 :stä 60 :mark-
46984: Sv.enska Tidningenissä olleen til1asilon, josta voi- kwan kilo.
46985: daa.n ,päJäti:'ää, onko tämmöisessä lausunnos,sa pe- 'Iämä on nyt ainoastaan yksi ainoa afääri tällä
46986: rää va.i ei. Svenska: Tiidningen kertoo s-eurata- alal1a. Tämä sama kwjufi:vma on käyittä·nyt sra-
46987: v·asti: manlaisia keill!oja. ka,hvilll ja myös muun tava;ran
46988: Osakeyhtiö Kontro & Kuosmanen Köpenhami- myynnissä. Tästä rräihdään, millä tavarlla tavarat
46989: nassa, V,altamer.enta.kainen 0.-Y. Helsingissä ja kallistuvat, niin eiltä yleisö, eniten 'Suomen vähä-
46990: firma Kuosm'a.nen & Oinonen Sortavalassa ovat varaisempi yleisö, ,saa maksaa miljoonia tämmöis-
46991: muodostaneet sukulails-rengrusjärjestelmän s·a:a- ten firmojen taskuun, jotka lis•enssi'kiomitean suo-
46992: daks:een tavara.in hinnat nousemaan ku:1uttajiHe siolla saa;vat ·oikeuden tuoda ta.varoit1a maahan.
46993: sadoilla prosenteiFla. Lehti kertoo mainittujen Jos lisoossiviranomaiset edelleenkin myöntäV'ät
46994: firmojen rufääristä, 160 tonnin tanskalaisen lehti- trummöisi1lle fir.moi•lile oi,keuden tuottaa maahan
46995: tupakan tuonnista, jonka Kuosmanen & Oinonen tavaroita, niin silläJ ne antavat niille o:iJkeuden
46996: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1915
46997:
46998:
46999: mitä hävytMmillll'min veroiUaa, yleisö·ä. Kun firma, men huru beskaf.fad denna firma;s solidi:tet
47000: tärrnä asia nyt kuiterukin •kokonaisuudessaan tul.ee odh hederlighet har varit veta de, som varit i till-
47001: eshlle vielä, kun tulee l)äätettäväksi elinrt:arvdain fä:Ile att läsa de av;s.löjand:en, som i ,g;th gjmts i en,
47002: uudistaminen, niin en talhdo täUä •kertaa tästä! svensk tiduing och som i dag refererruts, icke ·av
47003: enemmän lausua,, vaan pidätän itsel'leni oikeuden, de finska borgerliga ti.dningama, ty det har s/algts
47004: sittenkun el.imbrvea,sia tulee päät.että:vä·k1si, laa- åt dessa tildninga.r: var så god ocJh tala. icke om
47005: jemmin tästä pnhua. saken, den undersökes som bäst, - men a.v .Suo-
47006: men Sosialidemokraatti; den är den enda finska
47007: Ed. Schauman: .Ta.g anhålller om ailt få tidning, &om relaterar d:enna skarrdal. Det s·om
47008: rikt.a. uppmärk•samheten på den a.v rdlgm Broä11>da tillsvidare har framdragits, är äudå icke allt, d:et
47009: och mig underteckna1de •r·eservationen, viliken, så- torde komma mer, ,so:m visar, hurudan .a:en firma
47010: vitt .ia•g ikunna't föl.ia. med diskuss•iontm, ioke tills vruri<t som framför andra varit gynnad av Han-
47011: vidare bliiVit understödrd. Rdg>m Hästbacka, uncler- dels- ooo industri.kommiss:Uonen. J:a:.g gör inte n1å-
47012: stödd av rd'gm Estlander, har gjort ett yrkanlde, got angrepp mot denna firma, ty den är a11deles
47013: som i ·huvudsak sammanfaller med reservaltionen, likgiltiig för mig, men ja.g frwmhåller detta för
47014: men .som går något. lä.ngre, om ja.g irckie up.plfa,ttat att visa, hurudant hela det .system är, som 1.ed:er
47015: rdgm Häst!backa" oriktigt. till ·dylika missförihållanden, som ledler ltill, ·altt
47016: J ag måste .tillika fi'alllhålla, då jag en gång man bega;gnar sig av dylifk:a metoder, som denna
47017: har ordet, att när ekonomiutslmttet, som handlade stora firma.
47018: saken, hade itillfäUe aljjt lhöra s·aikkunniga - och Det skulle ju finnas ä:nnu :rnycket att säga i
47019: dess•a sakkunniga represen:terade erfarenhet på d·enna s.ak, men det är så lönlöst, och jag hade för
47020: många olika områden - var :det endast handels- min del ickre alls tänkt uppträ.da i· fråJgan. J ag
47021: ocih industrikommissionens ordförande, numera. var nö.id med att eleilta be~tänkainde bl.ev f·öredm-
47022: handells- oCh indus•tristyrelsens överdirektör, och get, ty det såg ut som <Dm ·det e.i a:lls skulle bli fö-
47023: Finlrunds hanks direkti1ons ordförande, valuta:rå- re.draget vid clenna. session. Det, var !'edan svårt
47024: dets ordfömnde tillika., •som 1försvarade hiheM!l- att få frå(!;an slutbelhandlad i utsk<Ytltet, men det
47025: landet 'aN licenssystemelt och den nuvarande '!'egle- lyckadles i alla f•all slutli:gen. J ag tror att denna:
47026: menitering-en. Alla. rundra sakkunniga, bland dem fråga hrude :bort behandlas mycket grundligare
47027: d:e socia:lisltis!ka ha,ndelsandelslagens direktör, var oeh med mycket större allva.r. J wg ila.lar nu icke
47028: av den åsikten att det skulle vara till fördel för alls dm utskottsbeltänkandet, som är - om .det
47029: a~la, i synnerhet tiU föl'del för konsumenterna, tillåtes mig ·att säga, fast ja1g är utskottets leda-
47030: om handeln bleve fdgiven. Det som jaJg dessutom mot- väl skralt, utom ailt det ur nationrulelkono-
47031: särs:kilt fäs•te mi·g vid vid hehandlingen a.v ärendet miskt-teoretisk synpunkt innehåUer oriktigt an-
47032: var aiit licenserna :bevill.ias med stöd av en beräik- vända termer, alltnog ·det är ·ett betänkande, som
47033: ning av delt till införsel tillåtna 'beloppet av va- skuUe blivit underkä:nlt, vi skol•a säga, om det
47034: ra.n, varvid 19•13 'å.rs faHiska i•mp•ort tjän~a.r sås om
47035: 1
47036: skulle VlaJrit ett skriv.prov för det lägsta vitsoroet
47037: grund. Detta belopp blir naturligtvis alldeles i filosofielmndidatexamen. Ja, jag säger, att dl8t
47038: för !Jma'J)'J)t, om man hetän;'krer, att un!<ler kr~get näs- är lönlö:st att tala för lioenssystemelts avskwff.ande,
47039: tam in:g.en jmport aUs förekom ocih att .så~edes •det t.y i .den:na Immrnare är man av den uppfattningen,
47040: till import trllåtna heloppet under d.en första ti- att I8Jllt är hra s:om idet nu är och att ju längre
47041: d.en borde vara betydiigt högl'e än· 1913. Men så reglernenteringen får fortgå, desto bältt11e är det.
47042: ko:mmer det tiU mot det nuvaran:de sys:t.emet., att Utomllands :förs·iilker ma.n a.tt komma. ifrån re,gle-
47043: en firma anihåUer om att få Hcens på hela det till menter.ingen, och man har i vissa Iänder till och
47044: införsel tiHåtna belorppe't eiHer åitminstone på så med al1deles :avskaffalt densamma. När betän-
47045: s•tor del därruv :som möj,ligt, och om d~n är en Lirrma, kandet llwm ut ooh •.ia·g a:vf·attade :r<eserVJationen,
47046: i smaJmn hos Hand:els- och i:ndustrikammissionen, så kunde jag hä:nvista till aiJt åtminstone i flera
47047: så får den licens. J ag lhade tyvärr icke tiUfäUe Iänder reglementerin,gen försvunnit. J ag Inedger
47048: att studera licens1istorna läng1e, ty när jag bad att att ett ba:ksla1g nu egi rum. 1\!an har under i'll.-
47049: få se dem andra g'å;~en för a;iit ingående under- tryck särsHlt av d.e s·tora .fluktionerna i valuta-
47050: söka dem, så voro de icke mer wtt finna. Men så kurserna börjat återgå till vrssa l'estriktioner, men
47051: mycket fann jag, att det var särslk:ilt en firma, icke har rnan ·låtit det gå så långt och tillika varit
47052: s:om hade fått licens på 1allt möjlrgt mellau ihim- så slapp som i detta 1and. Här tillåtes allt, och
47053: mel och jord, från maskiner till apelsiser, odh det de stora rtidningama tiga när deit passar. Social-
47054: var Valtamerentakainen 0.-Y. Jag trodde .då, dem1okraterna. äro de enda som tala, men de hava
47055: att d·et var '8ll aHdeies ovanligt :;dlrid och he!derE:g tyvärr en aHdeies oriktig uptpfattming i denna
47056: 19.1:6 Perjantaina 13 p. helmikuuta.
47057:
47058:
47059: fnåga. Socialctemokraterna inse mycket viäl, att Puhemies: Kun on tehty ,ehdotus asian pöy-
47060: lmnsumenterna hava nytta av .att handeln fri•gi- däl1epanosta ja :tätä ehdotusta on kannatettu, on
47061: ves, men de hava förällskat sig i detta, att staten asra valtiopäiväjädestyksen 56 § :n mukaan pöy-
47062: driver köpenskap och bara för den teorins •s1mH dälle pantava. Pyydän siis puheenvuoron käyt-
47063: - d·et är nu min tr.o, herrarna äro goda och veder- täjiä kcilidi.stamaan lau1suntonsa asian pöydäl1epa-
47064: -läg.ga mig - blott för den skull hålla soci:ahlie- noon.
47065: mokraterna på regl,emenlteringen så.d·an den nu är.
47066: Ja.g skall inte fortsätta längre, bänka.rna. :ha re- Ed. J u u t i l a i ne n: Minä pyydän myös kan-
47067: dan länge varit ~~anska toma, och man kommer nattaa pöydällepa,n'Oa.
47068: naturligtviS' att godkänna betänkandet såclant det
47069: är. Emel1ertid anhål1er ja:g, jag uppnepar det, aitt Keskustelu .iuli:s•tetaan päättyneeksi.
47070: få inrre:sluta reservationen i ikamma.rens åtan'ke.
47071: Asia p a n n 1a a n ll ö y d ·ä: ll e seuraavaan täy-
47072: Ed. af F o r se .11 e s: I sammanhang med livs- si-istuntoon.
47073: medelsreglementeringen Vlar jag i tillfäHe att be-
47074: 1ys•a 'Såväl ransoneringen av livsmedel som även 3) Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäY'ksistä
47075: licenssystemet .och valutakontrollsystemet 'oclh vi- 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun Suomen
47076: sade även v~d samma tillfäl1e ·a1!t, om d<etta system valtrukunnan väliaikaiseen asevelvollisuus-
47077: skuHe fort•sättas, 1andet skulle btliva. fatti.ga!l"e med lakiin
47078: varje dag. ,Vid detta ti:llfiäl1e var det icke många
47079: som röstade emot ett förny1a1I1:de av lrvsmedels-
47080: la:gen, oc<h ·d<et är därför för mig -en s:tor fröjd •att siswlbävä hallituksen ,esitys n:o 74 esilteHään ja
47081: se, att det nedan giv·es flere som nu uppträda mot lwhetetään pu!hemiesneuvoston 'ehdotuksen mu-
47082: licenstvånget. Jag är sålunda icke a;v .d,en UTJP- k1aan s o t jj l a .s a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
47083: fattnin:g, ·S!Om den senast;e talaren, a:tt diet är ·full-
47084: komligt överflödigt att belysa des:sa frågor i 'kam- 4) Ehdotuksen laiksi asutustiloista
47085: maren. Det .synes emellertid s•om om man små-
47086: llingom sku:Ue komma underfund mecl V'ar pud<elns sisältävä hallituksen esitys n:o 75 esitellään ja lä-
47087: kärna egentligen Hgger. Då flere av de f.ör.e- hetetää,n puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan
47088: g"å.ende tala:rena re'da:n utförli-gt hava belyst frå- m a: a t a l o u s v a! l i o k u n t a a n.
47089: gan a:ngående licenstvårrgets skadlig~het, är det för
47090: mig överflödigt a.tt rru vidare mda därom, och ber
47091: jag för min d-el ä.ven att få förena. mig med dem,
47092: som ha:va gjort yrka.nde om dess upphäv:ande. Frå-
47093: .ga·n är då den, huruvida de, som önska, att :staten Pöydällepanot:
47094: icke mera skall fortsätta med licenstvån.e;et, 1böra
47095: förena sig om 1den av riksdrugsman Hästbacka 5) Ehdotuksen laiksi yleisistä varoista
47096: för:es·lagna klämmen eller om den res·ervatiion, som rikosasioissa todistajille suoritettavan
47097: hiar bifoga1ts utskottsbetänkandet av herr.ar Sciha.u- korvauksen korottamiseksi
47098: man och Broända. J ag skulle emeUertid finna,
47099: :så1än<g~e livsmedelsla:gen iännu är gällande, en
47100: sisältäVIä hallituksen •esityksen johldosta laadittu
47101: kläan i den ·rikimingen som angives i reservatio- lakivaliokunnan mietintö n:o 17 'esitellään ja pan-
47102: nen, iborde av riksfla,g;en antagas, .och utJoor mig naan ·pöydälle seuraavaan ,täysi-istuntoon.
47103: därför att få förena mig om den hetänkandet bi-
47104: fog.aide reservationen.
47105: Ehdotuksen vuokra-alueiden lunastamiseksi myön-
47106: Ed. W n o l i .i o k i: Minä otan sen .hansiklmian DI'tyn obligatsionilainan käyttöoikeuden laajenta-
47107: va:s·t!llan, jonka -ed. Schauman täällä heitti sosia- misesta ja valtion takuun myöntämisestä maalais-
47108: listeille, ja TlY:Vdän saada ensi istunnossa vastata, kuntain maanhankinnan helpottamiseksi
47109: minkätakia 1isenssisysteemi toist.a:iseksi on välttä-
47110: mätön. Pyydän tätä vastausta varten asian pöy- sisälltävä hallituksen esitys n:o 76, jokia täinään
47111: dälle ensi istuntoon. jätettiin Eduskunnalle, esitelläiän ja pannruan pöy-
47112: dälle seuraavaan täysi-is.tuntoon.
47113: Ed. Ta IV n e r: Pyydän saada 'kanna,ttaa ed.
47114: W uolijoen rpöydäUepam.·Oipyyntöä.
47115: Pöydällepanot. 1917
47116:
47117:
47118: ·Puheenvuoron saatuaan lausuu Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina kello
47119: 6 i. p.
47120: Ed. Mantere: Pyydän <vain ilm10ttaa, että
47121: suuri valiokunta. kokoontuu 'maanantaina JI;ello 1 Täysi-istunto pääittyy kello 7,55 i.p.
47122: päivällä eikä huomenna niin/kuin alkujaan o-li
47123: suunniteltu. Pöytäkirjan vakuudeksi:
47124: Eino J. Ahla.
47125:
47126:
47127:
47128:
47129: •
47130:
47131:
47132:
47133:
47134: 242
47135: •
47136: 94. Tiistaina 17 p. helmikuuta
47137: k:lo 6 i. p.
47138:
47139: Siv.
47140: nilainan käY'ttöo~keuden 1~jenilamilseslta j.a
47141: Siv. v8iltion ta~kuun my·örutälmiS€1Sltä. rmoorlaisiJrnlll-
47142: Ilmoirtuksia: tain maanhamkin:nan h~lpotta.mise'ksi . . . . 1949
47143: Kan!Slialtoim~kun,n&n e:hdot,rus .p:i!ka!kirjoi-
47144: tuksenopetta~_ja.Ill ottalmisesta; . . . . . . . . . . . . 1920 PöydäiliJ.·e-panoa varten·
47145: esitellään:
47146: K o l m a s k ä s i t ·te l y: 5) Hallituksen kirjelmä Edusk'Uill'OO'lle,
47147: koskeva ik·ertomusta. va1ltiovaraårn tri·laiSta
47148: 1) Ehdotus asetukseksi Hsäy::msestä 8 vuonrna 1917 ........................ .
47149: § :ääin 2~ päivänä heinäJkuuia 190:2 annettua "
47150: ~setrus:ta siitä mitä Vesioikernslaba ikaytert-
47151: täessä on noruda:tettava . . . . . . . . . . . . . . . . . 1923
47152: A rS i a; lk i 1' j a t: Suuren v.a~liokunn:an Nimenihuudossa merkitään rpoissaoleviksi ed.
47153: mietintö mo 5'3; Ia1ki- .ia ila:lou;sva'liokun:nan Kotonen, P. Wirkkunen, Alanen, Andersson,
47154: mietintö 11:0 11; ed. :!Jia~ku:lialn y. rm. ooUJSik. Broänd•a, Colla,n, Helenelund, Hiomen Hästbacka
47155: flSirt. n:•o 24. ' Koivisto, Koskelin, Ma~D.nonen, Neva~linna Nie~
47156: mi, Nix, Nyberg, A. P·esonen, Raatikainen, 'Ram-
47157: ~ay, Rintala., Roos, Ryti, Sihvo, Sinklm, Snell-
47158: En.simäinen käs!ittely: man, Särkkä, Tanner, Typ'pö ja W esterinen.
47159:
47160: •2) Ehdotus la!illrsi yleisistä varoista rikos-
47161: 81Sioissa todista;jil,le suoriiJet;t;ava;n korvamik-
47162: sen korott8Jlllisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1924 Ilmoitusasiat:
47163: •A s i a; 'k i r j a rt: L~liolrunman, mie-
47164: iWnltö n :o 17; h:dliimksen ~Milt:y~s n :o 63. VapautuiSta eduskuntaltyöstä yksityisasiain
47165: vuoksi saavat ed. Roos ensi :torstai-iltaan, ed. Ne-
47166: vanlinna, Colla:n, Hästbaclka, Andersson, Ra.ati-
47167: Ainoa käJsitte;ly: kainen ja Ya:nnonen tämän illan täysi-istunnosta,
47168: ed. Pitkänen ensi keskiviikk.o-aamUiSta seuraavan
47169: 3) Amomus~hdotus, jroika. ikoskee Hsenssi- tiistain aamuun, 'ecl. Meriläinen tästä illasta ensi
47170: jäir.ieslle1mäm poi\Sta.misrta ja tuonniin IV'a,paut- lauanta:i-ilta.an, ·ed. Koivisto tämän virikon ajraksi
47171: ta.mista \SieJkä. Kaurppa- ja, ttloollisruruskomis- ja ed. Koivuranta tästä päi,västä. ~ensri maranan-
47172: sioonin la:kkauttamista ................ . taihi•n.
47173: .A .s i a 'k i r j a t: Ta·lousvaliolkunn:an mie- "
47174: tinltö n:o 16; ed. Å'keiiMomilll y. m. an:oon.
47175: e'hd. n :o 63. Ed. V. Tannerin välikysymys, joka 1koskee
47176: toimittaja 0. V. Kuusisen vangitsemis-
47177: Esitellään: tapausta.
47178:
47179: 4) HaHitu®sen esitys n:o 76 :vuokra-illilu- Puhe m i e s: Ulkopuolella .päiväjärjestyksen
47180: fliden lunasta.mis~si myönnretyn dbligatio- esitellään pöydäl1epanoa varten ed. Tannerin
47181: 1920 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47182:
47183:
47184: asianomaiselle hallituksen j•äsenelle osottama väli- Puhemies: Valt:iopäiväjärjesty.ksen 32 §:n
47185: kysymy.s. mukaan tulee asi·an olla TJöydällä johonkin seuraa-
47186: vaan täysi-istuntoon.
47187: Sihteeri lukee:
47188: Asia Tl a n n a a n p ö y d ä 11 e seurwavaan
47189: S u o m e n Ed u s k u n n a, 11 e. täysi-istuntoon.
47190: Sanomalehdissä esiirrtyneiden tietojen mukaa;n
47191: on entlnen sanomaleilnlento~mitta.j.a 0. V. Kuusi-
47192: nen tulllut vangituksi Oravaisissa ja oli häntä tar- Kansliatoimikunnan ehdotus pikakirjoituksen
47193: k!otus lähteä kul.iettamaa~n Helsinkiin. Tä.hän opettajan ottamisesta.
47194: päättyvät kuitenkin ·varmat tiedot as~a:sta ja j~t
47195: koksi on s·aatu ainoastaan epämäärä1s1ä lhuhu]a, P u h e m i e :s: Viime täysi-istunnossa päätti
47196: joiden muka.a·n häneit ,pakoon pyrkiessään" olilsi eduskunta TJanna pöydälle siflloin esiltetyn kans-
47197: surmaJttu. · . liatoimikunnan ~hdotuksen pikakirjotuksen •01Jet-
47198: ·Tämä tapaus koskee tosin yhtä ainoata henk~ tajan ottamisesta. Tämä ehdotus tarlmitti sitä
47199: löä, mutta on. sillä vallitsevM järjestelmää valai- että Eduskunta 1päättäisi ottaa ''Pik.akirjoittajain
47200: sevana sang·en laaja merkitys. Jo pidemmän ai- opettajaksi yhden henkilön, jonka kanslia.toimi-
47201: kaa on nimittäin ollut yleisesti havaittavissa e<ttä kunnan antamien lälhempien määräytsten Ja oh-
47202: oilkeuslturva maJassa:mme on ainakin eräiilseen kan- jeiden mukaan tulisi antaa sekä alkeisopetu1sta y~
47203: sanosaan näihden olematon ja että me olemme kau- kakirjoituksessa että toimeenpanna nopeus•har.]Ol-
47204: kana oi1eusva11tiossa vallitsevista oloista. , Yksi- tuksia. Jos eduskunta hyväiksyy ehdotulksen, eh-
47205: tyiset henkilöt ja erinäis•et ryhmäkunnat kailsovat dottaa kansliatoimikunta edelleen, että kanslia-
47206: a"ikeudekseen laillisia vimnom:aisia syrjäyttäen toimikunta saisi julistaa toimen ha:ettavak•si ja
47207: toimia ·oman harkintansa mukaan. KansaJaisten täyttää 1sen vaaliroaudeksi ja irtisanomisoikeu-
47208: vapaus ja henki ·eivät ole suojattuja ja varsinkin della.
47209: valtiollisista syi•stä vangiksi joutuneet henkilöt
47210: ovaJt alituisestsa vaarassa joutua roistoväen sur- Keskustelu:
47211: mattavi'ksi ennenkuin saavat asiansa tuomioistui-
47212: men kä;siteltäväiksi. Tämmöiset tapaukset ovat E.d. E s t 1 a n 1d e r: För att bedöma en en-
47213: omi•aan vakiinnuttamaan sitä käsitystä että mieli- skild persons gömnde och 1åtande unCLer livets
47214: valta edelleen relhoittaa maassa ja että ihaUrtus on varjehanda omständigheter uppställer den ro-
47215: voimaton sitä estämään. merska. rätten för jlämförelse ett sla•gs abst.ra,kt
47216: Kun toimittaja 0. V. Kuusisen ko'htalon suih- begr8fP:p, som lkallas ,bonus et dil:Ugerus pa.ter fa-
47217: teen on oltu 'Siksi sa.laTJeräisiä ettei viranomai'Sten milias". Det v·ore na,turligtvis orättvist att av ·en
47218: taholta ole sa:ate1Jtu siitä .iulk]suuteen varmoja tie- 'korTJoration såldan som ri:kgsCLa~gen kräva samma
47219: toja on mielten rauho~ttamiseksi tärkeätä saada noga specificera.de mått af eftertänks·amhet som
47220: siitä julkisuuteen luotettava selostus. Samalla on den romerska rätten kräver ·av en dylik bonus et
47221: välttämätöntä saada tietää miten Hallitus suhtau- diligens TJater famil:iJas. Red•an d·essa tvänne re-
47222: tuu tämäntmpa:isiin yhä uusiint1.1Viin t'a11aihtumii~ lativt trivia,1a -epitet E<kulle väl icke uta.n vii'dar-e
47223: varsinkin kun niihin syylliset l'oistot jatkuvasti anJses 'lämpliga ,att användas röranide vår riksdags-
47224: ovat jäärreet rankaisematta. ' institut.ion. Men om .det ändå kunde antag-aiS, att
47225: Kaikin'TJuolisen srelvyyden saamiseksi täihän hä- en omtänks.a:m 'husf·ader synnerliga:st under ekio-
47226: märlilin a.siaan pyydän Eduskunnan suostumuk- nomiskt ootrydkta tider, då •han övervälg'ler ans,~l
47227: sella sa.ada 1asi•anomaisen Ha1lituksen jäsenen vws- lande av ·en ny tjänare i sitt hushåll! anser sig
47228: tattavwksi esittää seuraava!t kysymybet: böra hava en tilLfyllestgörande utrednmg om be-
47229: 1. Mikä on totuus ·entisen toimittaja 0. V. hö.vlig<heten, och likaså också vill va.ra någor-
47230: Kuusisen vangitsemista koskevassa asirussa ja sen lunda TJå det klara med ·vilka ~ostnader som ge-
47231: yhteydessä esiint:vneissä tiedoissa .ioid·en mu1a:an nom ,ett dylilkt a:nstäUa.nde skulle ådragas lhushål-
47232: Kuusinen olisi surmattu? let så synes det mig att man måhän:da också
47233: 2. Mihin toimenpiteisiin Hallitllls, siinä ta- -beträffand·e riksda•gens förfarande i nu ifråg,ava-
47234: ' pa11'k1sessa että väitetty taTJpo todella 1on tapahtu- rande ärende kunde våga en jämför.else. Det sy-
47235: nut, on ai'[{lonut rythtyä tämän järkyttävän tapa;h- nes m]g ,a>Iltså icke sakenHgt, att riksdagen beslu-
47236: tuman johdosta? ter inrättande av ·en ny befattning utan att 'hava
47237: Helsingissä, helmikuun 17 päivänä 1920. tagit del a.v någon motivering; icke heller att
47238: Väinö Tanner. riksdagen nu f·örbinder sig till en stående utgift
47239: Pikakirjoituksen opettajan ottaminen. 1921
47240: -----------------------
47241: uiian att veta, till va;d ruenna åtminstone up!p'Skatt- I ett rspecieUt avseende önskar jag ännu uttala
47242: ningsvis belöper sig. En omtänksam husfader av mig. Kanslikommissionens för.slag giver sig ut
47243: det slag som ,c1en romerslm rätten förut.sätter för att omfatta !hela sta.nograffrågans orclnande
47244: skul1le sä;kerligen icke hanldl,a så. vid ribcla:gen. I s.iälva verket hänför sig för-
47245: Det va:r så grund av en tanke i denna riktning sla:g.et dock endast till den finska stenagrafin,
47246: som ~HJg vid senast:e p1enum tillät mig att hegära ty .d~en tjänstema!Il, som nu före.slås, :skulle natur-
47247: detta ärende på hordet. Fallet 'är nämligen det, ligtvi.s Mott kommia a:tt undervisa i finsk steno-
47248: att kanslilkommissi onens förslag icke åtföl.ies av
47249: 1 grafi, errär kunsk<ap i vartdera sla1get stenogr.afi
47250: någon motiverimg ooh icke heller giver viid han- sä1la,n totcle kunna föruilsättas hos slamma person.
47251: den något rörande a,en ntlgift riksdagen iskulle J a,g ber då att få understryka, att också d'8ll
47252: ikläda sig. Jag tillåter mig därför nu att föreslå, .3venska sten.ogra.fin vid riks:dagen kräver
47253: att ärendet för utlåt.a,nde remitteras till statsut- beaktancle, och enligt vad jag !har .erfrurit vore
47254: kottet, s·om .iu av ka:nslikommiss~onen ka.n erhålla också särskilt härvid åtgärd·er på .sin plats med
47255: den detaljutredning, vilken nu saknas, men som avseende å framtid·en. De svenska stenog.rafer-
47256: tord,e finnas att tiHgå uti kanslikommis,sionens nas urppg~ft är visserligen icke så stor som d·e
47257: protok,oll och :som enligt mi:n tanke torde vara finska stenograferna.s, men d.e svenska st,enogra-
47258: oun'dviklig för att är.endet måtte kunna. mecl he- fernas arbetsbörda ka.n dock inga!lunda räknas 'en-
47259: hörig s'äke>rhet ibeclöma,s. J a.g har icke ansett bart proportionellt till anta1et. svensktalancle i
47260: mig böra föreslå återremiss till kanslikommissio- rMsda'g-en. Först •ooh färmst är ju porotoikoll-
47261: nen, emeclan denna kommission .iu ielre är a!tt lik- stenogrammet detSiaJIDma för såväl d.e finska. s10m
47262: .ställR med utsk·ott, som ha att. utr·eda. är.enden. men för de svenska stenograf.erna. Men också heträf-
47263: dävemot cl·etta ärende, av vilket en viss utgift fande det svensika diskussionsstenogrammet kan
47264: skulle åsamkas rikscla·gen, ju är till sin art jäm- under vissa omständigheter, såsom erfarenih:eten
47265: förligt med clem, vilka höra till statsutskottet flerfaldiga: :gånger ,givit vid handen, fö!'ekomma
47266: öv.erlämnas. €:tt a.rhete, mm kräver st.örre krafter ärr. va:d
47267: Vad själv.a förslaget beträffar, synes det mig clet svenskla .stenogrammet i ·genomsnitt kräver.
47268: uppenbart att riksclaJg"en h1ar ett intresse .av att Den svenskia. stenografin i riksdagen borde därför
47269: sörja för utbilida.nde av stenografer för c1ess ä;nda- tillgodoses så liberalt, att icke svårigh'eter uppstå
47270: mål, så mycket mer :som .iu en speciell uppövning vid dylika. tiUfällen, d:å €XC€ptionella. anspråk 1>å
47271: till den färdighet, som härtilll erfordras, i annat den svenska stenograferin:gen förel~gga. Och för
47272: fall måhäncla icke alltid i tillräcklig måm stocle a:tt erhåHa nödig tillförsel av nya kmfter horcle
47273: till bucls. Men däremot förefaller clet mig som antalet svenska. stewografer öka:s, ~arvid då ,aUtid
47274: om .det ännu kanslke vore för tidigt att bestämma någon kunele tagas så a tt säga för at.t lära.s in.
47275: s1g, huruvicla en fast tjänst härför behöves på sätt :l\Ied framihålllande av dessa omständigheter her
47276: k·anslikommi,;sionen föreslår, och om icke tillatt .iw.g att få föveslå, att åt statsutskottet jämväl
47277: börja mecl ett vistst anslag vore för .clylik'a kursers skulle 'lämnas i uppclmg att överväga, huruvida
47278: avihåJllancle tillräckligt. Ka:nslikommissionen a.n- icke antingen åt kans:lilkommissionen eller åt clen
47279: ty,d·er att också elem~ntära kurser skulle komma sv:enska stenografiskw föreningen skulle gi'vas
47280: a:tt hållas. Detta synes mig alldeles otvivel,a:ktigt ett an1s}a,g för anställa;nde av en övningslärare i
47281: falla utom riksclagens nppgift och behov, då ju s.vensk sten10grafi, varvicl >dock icke elemerrtära.
47282: delta:g1arena i såc11a na kurser icke slmlle kunna uta:n €ndast kurs1e.r i sna•bbskrivning s1kulle a.norid~
47283: förbi!Ildas att framcleles tjänstgöra såsom riks- nas.
47284: dagsst·enografer. Men om å;terig-en clylrka ,e}e- Jag antycler att d~enna: anordning kund·e tänkas
47285: mentära kurser icke komme att ihålla.s, återstode antingf:n, såsom 'ftärinti1Hs. t.räffacl dter över-
47286: för ifrågavarancle n.ya tjänsteman :endast :att. för- e.n:skommelse merl den sven:ska: stenograd:1förenin-
47287: austJa[ta sntabbhetsövningar, och detta s.ynes mig nen eller ock sålunda. att en särskilcl övningslä-
47288: dock icke motivera anställa,nd:e av en sär~kild frust rere skulle anställas mot clet ans'la.Jg, som för detta
47289: riksdrugstjänsteman. Atminstlone förefaller det änclamål gåves. Men cl~Btta behövcle änrnu ieke
47290: mig a,tt tiNs vidare erfaren'he:t ioke 1finnes clärom inMbära anställande av en fast tjänsteman för
47291: att en så.&an tjänsteman skulle göm tillräckligt ändamålet. .J,a,g iber därför att få på följand:e sått
47292: skäl för sin lön. f.ormulera mitt förslag:
47293: Detta nu a.ngående förslaget i a:llmänhet. och att kanslikomm]s,sionens förevarande förslag
47294: har jaJg icke anledning att därpå närmare ingå, vemitteras för utlåtande till statsutskottet oeh 1att
47295: -då dess detJaljer i själva. ve:rlket icke ens ännu äro åt statsutskottet gives i upp.dra;g att överväga
47296: riksdagen käuda. huruvida icke ett anslag borde bestä:mmas jämväi
47297: 1922 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47298:
47299:
47300: för anstä.Uand;e av s·nwbbhetskurs.er i s•vensk ste- se, että asia on kansl~atoimikunnassa käsitelty.
47301: nogmfi anting.en genom en ISärskild svensk öv- Kansliatoilmrkunta oli aivan yksimi.Jelinen tälil:a.i-
47302: ningslärare eller genom ·den .svenskta stenografiska sen toim~henkilön tai'!p·eellisuudesta ja eh!dotti
47303: föl"ening.en. asi1an yksimieliseS>ti eduskunnll!Ue. Näin ol1en
47304: tuntuu matsalaisen !kansanpuolueen johtajan
47305: Ed. J y s .k e: 'l'iledämme, että tällä hetkellä esiintyminen ,1Jäs.sä ·rusias1sa ko~olail1a ta;rpee'tto-
47306: V1allits•ee varSiin suuri puute kykenevis·tä pikakir- malota. Rohkenenikin .e;hdottaa, ;että :eduskunta
47307: joittrn.iavoimista ja minä olen siinä käsitylksessä, hyväksyisi kansliatoimikunnan :ehdotuksen, l)äät-
47308: että tämä puut•e yhä lilsääntyrrnistään lisääntyy. tämäUä ,a,sian heti, ·lä:hettä.m:Wttä :siitä rva.lidkuntaan.
47309: Voi ·ennen pitkää msia:nlaiiia olla sellainen, :että
47310: ednskuntru ei saa riittävästi ·pikakirj.oittajavo~mia K.es:kustelu julistetaan päättyneeksi.
47311: -prul'VIelukseensa. Sillä tavaUa kuin tähän asti on
47312: koetettu, nimittä~n yksin pilkakirjoittajayhdistyk-
47313: 1 ,p u h e m i e s: Keskustelun kuluessa· on ed.
47314: sen avulla ja sen toimenpi,teillä ei ole saatu riittä- E.stla.nder :ed. Hornborgin lmnna ttamana ·ehdotta-
47315: västi p1kakir.ioittajaovoimia kehitettyä. Ilmeinen nut, ·että kansli1a:toimikunnan ehdotus lä!hetettäi-
47316: puute on .ia se on yhä suurenemassa. Mrnä en si:in valtiova.rainvaliokuntaa,n ja täUe valiolkun-
47317: puo]estani• näe mitäJän muuta ffilahdolliiSuutta ti- . nalle annettaisi~in toimeksi harkita, eikö määrä-
47318: lanteesta :selviytyäksemme ·kuin että eduskunta raha olisi osoitettava ·nopeus:kumsien järjestämi-
47319: hyvälksyy kansliatoimikunnan ehdotuksen ythden seksi ru0'1Jsi.nkielisessäkin pik,akirjoituksessa, joko
47320: eduskunnan pi!krukirjoittajatoimen vakiinnuttami- erityis•en ruotsinffii,elisM pikakirjoi!tuSiopettaja,n
47321: s•esta; tällöin. kun uus~en pikakirjoitta:j.avoimien tai ruotsinkielisen pikakirjoitusyhdistyiks,en avul-
47322: kasvattaminen tulee yhden henk'ilön tleihtäväksi la. Kutsun tätä ,ffudotusta ed. Estlan:derin tilido-
47323: .-Fa velvollisuudeksi on eduskunna.Ua toiveita siitä, tukseksi .
47324: että piikakirj.oittajia. vastaisuudessakin :on edus-
47325: kunnan pialvelukiseen .sarutaviss,a. Tätä jotkut voi- Selonteko myönnetään oilwaJQsi.
47326: :n:evat :ehlkä vastustaa sillä perusteena, e:i:.tä. tällai-
47327: 1
47328:
47329:
47330: nen kasvattaminen tulee mulm ka:lliltksi. on ·epä- P u 1h e m i e s: A'Siassa on äänestelttä:vä.
47331: tal"koitukselllmukais;ta ja on muka mafudollista että
47332: täten kasvrutetut -pikiakir.ioittajaVJoi.JIDat eivät tule
47333: eduskunnan palvelukseen j.n:e. Nuo v.astasyyi Åänestys ja päätös:
47334: ja väitteet tuntuvat minusta kuitenkin .epäpäte-
47335: viltä; ·en esim. näe mitään sellaist1a syytä, joka Ken 1haluaa j1atkaa asian as~allista käsittelyä
47336: viii:ttai:si 'siihen, että eduskunnan myötävaikutulk- äänestää ,j.aa"; jos .,ei" voittaa, on ed. EsUande-
47337: s:ella kasvatetut pikakirjoittajiavoimat eiväJt tulisi rin ·ehdotus hyväksytty.
47338: eduskunnan pah,eJ1ukseen, :edellyttäen luonnolli-
47339: .stesti, että .eduskunta työstä maksaa vastaavan A·änestyksessä •ovat jaa-äänet voitolla .
47340: palkan kuin yksity~set. Minä siis pyytäisin eh-
47341: dottaa, että eduskunta hyväksyisi !lmnslilatoimi- ,p uh em ies: Eduskunta on siis 'hyljännyt
47342: kunnan .ehdotuksen. eh1dotukslen asian läJhettämisestä valtiovarain-
47343: valiokuntaan. ~<\si1an käsittely jatkuu.
47344: E'd. H o r n b ·o r g: J ag ber ·att få understöda
47345: r.dgm Es!tlanders förslag om remiss 'av ,föreva- Keskustelua jatketaan:
47346: rande är:end'e.
47347: Ed. E <S t l a n d e r: Sedan rrksdagen nu för-
47348: Puh e m ies: Kun on teihty ehdotus asian lmst•alt bordil'äg'gnin:g oc!h övergått till sa.klig !be-
47349: läJhettlämi:sestä valiokuntaan .ia täitä e!h:dotusta on ha.ndling av .det förel~ggande försla;get, her .ia'g :få
47350: lmmn1a.tett.u, keskeytetään rusi•an as.i1allinen käsit- hemställa, >huru .som icke ·end'ast rätt.visa, utan
47351: tely. Pyydän pu'lreen'VUOI"'U käyttäjiä mQihdista- iiv·en det pra.ktiska. behovet kräver, ,a;tt det förslag,
47352: ma:an pulh:eenvuoronsa asi•an valiokuntaan liihet- som kansli.!konrmis1sionen gjort:, om a'ns•tällaonld-e av
47353: tämi.s:een. en lä'rare för inövande av fin·ska steno:g-ra.fer- t.Y
47354: s•å måste deHa förs11atg f·örstå.s -- borde 1mmpl€t-
47355: Ed. Hu p 1 i: Kun asia kansliato~mikunnassa teras därhiän, a1Jt ock\så ett 'ans1ag skulle ställa.s
47356: oli •esillä, tuli se ammattiihenkilöiden tahOilta siellä till ·kansli:kommissiomens förfogan:de ·för att där-
47357: täysin .päteviäs,ti pe.rustelluk.si ja kun asia on luon- med a.nordna, s'rmibbhetsövninga:r ä:ven i sven~S'k
47358: teeltaan :1\::0:ktolailla vä!häinen, tuntuu riittäväHä stenog!'afi, och be.r jag att ihärom få göra försla1g.
47359: Pikakirjoituksen opettajan ottaminen. 1928
47360:
47361:
47362: Ed. .S c th a u m .a n: För min del ber jag få Puhemies: Nyt, on äM!estettäNä eid.
47363: yrka på a'vslag 1på kanslikommissiionens förslag. Estlamlerin ~ehdot.uksest•a.
47364: J a.g anser att sa!ken läm'Pligast. ordnas såsom hit-
47365: tills, genom att ~den överlämnas ~ det enskiM.a Åänestys ja päätös:
47366: initi,ativet. Färdighet i 'stenografr lhar 1alltmera
47367: bliivit en fordr:an t. ex. för dron, som ingå >på af- ·K·en 1hSrväJkisyy ed. Estl-anderiin ethdo1mksen,
47368: färshrunan. I .den mån denn·a fordran blir vanli- ääinie,s:bälä. ,1jaa"; jos ,ei" voiflta!a, 1(}11! s~anoi:tu eh-
47369: gare, kommer d~et att finnfiiS fl.el"a prhnata lärare do:bUis hy lältty.
47370: i älmnet. Vid sådan!t fö:rMJlande, och då :iag e.i
47371: hn iDJS'e, att det skulle behövas en särskiM lärare Å'äneS'tyfus,essä ·a·nlnetaan 33 ,jaa" -:äJäntä ja 131
47372: i .ribdrugstenografi·, yrkar jag som sa:gt, iherr ,.ei" -~aäintä.
47373: Talma.n, på avslag på kanslikommiE>>sionens
47374: för:slag. Puhemies: Edwskunta O'n siis hylämntyt
47375: e'd. Es>tlanderin ehdlo,tulksen.
47376: ··Ed. H o r u b o r g: Ehnru .1a.g är böjid för att
47377: dela den av rdgm Schauman frams1Jäl1da uprpfa,tt-
47378: ningen, ber jwg liikväl, clå ärendet lpåtaJgligen här
47379: kommer att avgör.as i l}Q!Siltiv riktnti.ng, att få un-
47380: derstöda det aV' mlJgm Estlander framställda
47381: ' förslaJget. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
47382: Ed. J y s k e: Minusta kok>emus jo osoittaa, 1) Ehdotuksen asetukseksi lisäyksestä 8 § :ään
47383: .että se väite, jonka ed. Schauman ieki, ei pidä 23 päivänä heinäkuuta 1902 annettua asetusta
47384: paiik!kaaDJSa. Pilmkir.iottajavoimista, joita ·esim. siitä, mitä vesioikeuslakia käytettäessä on
47385: eduskunnalla olisi s~a:a,tavissa, on puute. Minä en noudatettava
47386: ta.htoisi oHa mukan:a tätä .puutetta lisäfunässä
47387: j31 valmis'tama.s:sa S·ellaiista situatsioon~a kenties sisäl1täVlä ed. Ta~kik:u}a.n· y.m. eduskunrtaes.i'iiys n:o
47388: vuod.en ·parin sisällä, .ioHoin edwskunnalla ei ole 214, .i·ota v.allmis·tele'Va.s·ti on käsi1Je1ty ~laki- j'a' ta-
47389: oo·atavissa rii,ttävästi nikakir.ioitJtajavoimva. Jos 1ousiVa1l<iokunnan mi.etinnössä n:o n,seikä suuren
47390: ed. Sch1awman mrenee takauks.een siitä, 'ettlä nliitä va!lio1kunn1an mie1Jin1nös>sä n:o 53, es·iteUäJäin
47391: Vfarm3JSti on saatavissa - sanokaamm'e - ensi k o 1 m a ni t e ·e n k ä 1S i t t ·e 1 y y n.
47392: syksynä tai 'ensi meJväänä, silloin olen taipuvainen
47393: kannattamaan hänen kiel'teilsltä k>antanns.a, mutta P u'h e mies: EdUisklllnta. p.ä'ättän1ee pysyä
47394: en ennen, ennenkuin saan siitä vaa~mat ·takeet. toisessa .luikemisessa ttekemä!ssä·äm· päätöksessä
47395: Siitä syy:siiä. ·edelleen toivon, että kansliiatoimi- nyt elsi,],l>äo,leva·n eduskuntMsityks,en ihylikäämi-
47396: 'kunnan ehdotus hyväksyttäisiin. s.estä.
47397: Keskustelu juli,,;ii;ei:Jaan pä.ä:ttynJeeksi. Keskustelu:
47398:
47399: P u h ·e m i e s: K'eskustelun kuluessa .on ed. Ed. T a k k u 1 a: Minun täytyy valitellen
47400: Sclhauman ehd!otta.nut, että kansliatoimikunna,n todeta, e'ttäi laki- ja talousV'ruliokunlta, S'rumloin
47401: e'hdotus hylättäilsi~n. T'ätä ehdiotusta ei ole kum- .suuri valtidkun:ta ja vihdoin nyt .edUJs!kunrt::a hyil-
47402: mi:nk,aan kannatettu, .iolten se raulmaa. E>d!eHeen kää kysymy kses säo1evan lrukiehdotulk:Sien. SiUä
47403: 1
47404:
47405: on ·ed. Estland'er ed. Hornborgin kannattamana maa's>euduHa, .ios·s:a -oll,aau. teik:e.mti·s·essä ky:symyk-
47406: ehdottanut, että kansli,a-to~mikunnan käytettä- Siessäoleva11' •Vels,ioikews,1a.in lNvnss·a, •USiein, varsin-
47407: väksi a.setetwan määräralha nopeuskurssien :toi- kin sen 1mrvaan ·a,sutuis>s'a s.euduis:sa, on >se t,ulot-
47408: meenT>a,UJem~seks] ruotsinkielisessä pikakirti·oituk- tamut suuria fhanka,luwk,sia mla>anvibelyksen
47409: sessa. Tämä ehdotus otetaan 11atlmi,S'tavaksi sen- edisM.mis<8'1'1'e. Mutt>a ko.ska, edUisknlllnanl puo-
47410: jällkeen, kim ,eduskunta on tehnyt päätöksensä lelta, on: telhty se mikä iQll. tehty, ni,in• minä toi-
47411: kansliatoimikunnan ehdQtuks·esta. voisin, että se ik·omi't,ea, jo'klll on s:aanut ieht·ävälk-
47412: s·een ikoiko v.esioik,eus.lain muuttamisen, kiinutit-
47413: .Selostus myönnetään ~qikeaksi. täisi suuremp•a>a huom iota IliYt kys.ymykse·Sislä-
47414: 1
47415:
47416:
47417: oleva,a.n pykäläälnlk>in. ·
47418: lEdtUJsktm~ !hy.väiksyy kansliatoimikunnian eth-
47419: dl()'tuksen. Keskuste'l u julistet-.mm :päälttyneeksi.
47420: 1924 'riistaina 17 p. helmikuuta.
47421: --------------------------------------
47422: EdUJskunt.a piiJättää pysyä •tois•es,sa luke~Jnisessa missförhällanden av den art, att utsko.ttet enli:gt
47423: takiemä:ssään rp•ääitOks.essä. min å.si'kt oviUkorliglen 'hade bort skrida till att
47424: närmare unldersÖka, .sakeru, i synnerhet som d~et
47425: P u 'h -e m i .e s: A'sia•n kolmas kä!siitely on fanns god 1Ji:d, ty frågan upptog1s redan I>å våren i
47426: pwättynyt. Asia on l>o.ppuun' kä.siteHy. utskott·et t1iH heihandling. Cemtrllilha·nde1skllim-
47427: ma·ren aniför blanid ann·a~t som exemp,el på mi·ss-
47428: 2) Ehdotuksen laiksi yleisistä varoista rikos- fönhållwn1dena vi•d handihavan.de:t a v l~censsyste
47429: asioissa todistajille suoritettavan korvauksen met, att en stor firma anihörl ·om •licens för-
47430: suorittamisesta 1.800 säckar kwffe, men a!ll'sakning·e<Th •aNsllogs.
47431: Senare heviljaJdes dock en\ anna'n Jirma :1icens
47432: sisältävän haHit.uben esityksen n:o 63 johdos·ta för .ett tio gångter ·s·å s<tort p.art.i lkaffe, som in-
47433: lrua•dittu lalkivalliokunnan mietintö n:o 17, joka köptes tiU ,ett högre pris. Kon,sume•rut.erna blevo
47434: viime täYJsi-ist,un:nos1sa p.a·ntiin pöydä.Ue, esit,el- genom .denna inkomsekvenis ho.s licensmyn1digbe-
47435: liiJän .malinitun 1ainsäätäJmis·ll!siam e n1 s i - terna hesikatt:ade med cirka 21 / 2 miljon mark.
47436: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä vartelll. Ett •aiJina~t ·exemp,e•l som Cen:t,ralha,ndelsikamma-
47437: r.en wiJiför är: En firma inlä:m:nade den '21 m1ars
47438: iKun ei kuk.van 'ha!lua pu'heenvuoroa., juliS'te- runls·äkan •om licens för etJt ·större parti malkaroni
47439: taan 3!Sian ensimäinen .käsirt:tely rpäättyneeksi ja oc'h beviljades HoonJS den 25 april. Under :t.iden
47440: rusia menee s· u u r e e n v a 1 i o k u n t: a a n. hade prisset ·stigit med 21 slh. per 50 kg. Dröj:s-
47441: målet hl<e'v ga:nska dyrt, Så 1framhålll.es vidare i
47442: 3) Lisenssijärjestelmän poistamista ja tuonnin Cent.ralhandels,kammarens utlåtande, ihuru Han-
47443: vapauttamista sekä kauppa- ja teollisuus- dels- oc'h InduSJtrikommissionens ornsorg om slkyd-
47444: komissioonin lakkauttamista dandet av den ·rnlhems'ka inldllistrin har gått ända
47445: dänhäm, artit impurtlicen<S· för vissa varusl!lig i·C!ke
47446: lmslmvan ed. Akerhl'omin y.m. antomusehldotu>k- a:lls< bevHj:a,ts. Ett säda·mt ä:r kaustiik ·s:oda; de
47447: sen 'l1:o 613 johdosta laaJdi:ttu talousva1Holkunnan i:n\hems!ka, .faibriketrna:s l)rodukt ha:r ldock varit
47448: mietintö n:o 16, joka viime twysi-istunnossa rpan- 50 % ·dyra,:rle äm den utlä:n1dska. iLika,så har en
47449: tiin uudeUeen p•öydä1le, ·esitellään al i n1 o a a n a'n!s·oka'n om rältt a.tt tiU land•e•t. imporbera •tvål
47450: k äi s i t t e 1 y y n. a,vs'lagits med d:en motivering·en a.tt de imhe'mska
47451: faibri1k·errua erhåUit li'cens för imp.ont: <a,v rråäJm-
47452: P n ih ·e iiil! i •e s: Asian ollessa vi,ime täy.si- nen. Den inlhemska tvålen var •emellertid tidi-
47453: istunno·ss·a esrillä, esitti ed. Hws'tbao'lm ed. Es.t:lan- g;are i några .fa:l1l åtminist.one dwbhe1lt så dyr som
47454: derin ka:nnrutta:mana, että eduskunta päätt:ä;i,si ruen! iJfrågar·aNande utländska VaTa.ill. En
47455: kehottaa ha1litu<s1ta ryhtymään t·oimenpiteisiin mis·slyckad åtgärd, fo.rtsäuter Centralhandels-
47456: lisenssijärjest·elmän la:klkautlt.a:misek·si ja kaillpan kamlmcliren, ä:r även :den atit Eeoen1s 1färvägr8Jts
47457: vapa:uttamis,eksi kaiki<Na ,a,loiHa ja ed. Schau- för im'port av sä:r;ski1da, artikl·ar nö'dvändiga
47458: man ed. af Fors<elleksen kannattamana, että för by,ggnads,ind.usrtrin, säsrom ,s,pi:k, cement m.m.
47459: eduskunta rp·äattäi,si keh:ottaa <haMHus<ta lakkaut- Senare har vi!SIS€1l'ligen, .sås.om j•ag kun.nalt konsta-
47460: tam&a<ll' li,senssijärjesi-elmän ja vapaut,tamaa•n tera, lice'DJS hevillj.ats åtminsitlone 'På cemen<t.
47461: kaup,an. muiUa a:l.oil1a paitsi ni·illä, joilla lhallli- Delt. fann,s ·a<IJileidnring ·för utsikoM.et att mis•siäm-
47462: tllis voimrus·s:a1olevan e1iThta<rv·elain ruojruHa on. rpi- lm, aiJt vi,s1sa fi·rtmor ·hade blivit gyninalde med
47463: dattwnyi y(msinoH~euden kaupan harjoiliJtamiseen. lice.ns<er 'RIV Handel,s- och Industri:kommisls'i.onen.
47464: Nämä elhdot•ulkset otet1aan äänle.styksenallaisi1ksi Det .f,anns alllleidning t,ill den:na mi1ss-tanke reda:n
47465: sen jä;Lkeen .ku:n kesikust•elu on päättynyt. dä:dör ·a•tlt ett :slådant gynnrunde är nå:got som
47466: oviUkorlig·elll följer meld •etrt ·SIYstem, ·däJr :det be-
47467: ·Keskustelu: ror på :en myndig;het•s' ·förgotitfilllna11de, om en
47468: fö.I"'llan ska11 .g>iva;s ·el'ler ioke. Emellertid un-
47469: Ed. 18 c h 1a u m ru n. Ekonomiutslwtteit ihar derlät utskot:tet, såsom _ia,g redan a·nför.t, alla
47470: omsorg,sfullt u>ndvikit att i sitt betäinkande ibe- e•ftedODskn:ing;ar, elhuru des's'a forsiknrin:ga't' ihaod-e
47471: röra frågon om ihuru liceussysilemet ba:11dhru~t~s. kunnat UIIJanJ synlnelili•g m'öda ·för 1den, s'olm bort
47472: Flere av de av u:tskottet ·anliltade ·s1akku:nn:iga, verk:stä.Ua; dem, hliva rätt giv.an,de eller upply-
47473: b1and .dem .s<ärkilt Centrru]harrde1slkrummaren i s•a:nde. Deit 1igge;r 'nlaiturligtvis io'ke i ldera1s in-
47474: sitt try~kta utlåta:nde ooh SU!omen OSIUus-Tukku- · treiSS·e, so!m ans1e '}iCJens•syst,emet böra upprrätthål-
47475: .kauwa;s idirektör Alanen, fram!höllo doc;k talrika la,s, altt Moita d:e,Th ~erldiga. kara:kt<ären 'cliV syste-
47476: missförlhäHanden i ha•ndhavandet arv systemet, met, men en :sallmn.J.ig, objektiv frarrnstäillning
47477: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1925
47478:
47479: försv·arar dock aUtid sin 'Platts och den hradte ju där·a,v åt SnOimeru V altamerentaJ!mill'8~ Kauppa
47480: för övrigt icke heihövt lletd!a tiili att k·as<ta hart · 0/Y ti53,1375 kg. Jag niämner alltid de störs<ta
47481: delt :käira barnet med badva,ttne,t. imporiörerna. Jag plocka;r ieke ~ut soäirskilt Suo-
47482: För min• del ha;r jag ·en wUde,les •wnJna,n grund- meru ValttaiiDe·rent,ruka.ineln· K·auppa 0/Y, uta'n n:är
47483: synl på saken än ut1sikott,et; j.a.g betraktlar de<tta ja,g närrniner den firmwn, ·så är de1t, emeldan :det äJr
47484: ba•rn så:som e-tlt mi>Sisfost.er. J ag 'har därför icke delll s1om fåilt: det störst•a he·Iopp,et. MaOmron:i:
47485: hwft. .s•amma hämsyn som wts.illott,et., u.t,an har på 2,1837,169 '.kg. lTnid·er tilden 1 jaruui!Jri -- 10 juli;
47486: egen hand ,gått s:aklen in. på liv•et. Särski!lt ha,r därmv •å;t Yff'j.ö SOIIDiersa:lo & Co 1 miljon kg, !Suo-
47487: d!ert i ntres·s,era.t mig art;.t få v~eta: har någon eller men VaHrumerenlilaka,inen K•aupp.a 0/Y 115,000
47488: 1
47489:
47490:
47491: några firmor gyrmats vid licenserna.s bort,givan- 'kg. Marmelad: 1,150,000 kg. under ii,wen 1 ja~
47492: de? J ag har under gårdag·en och ~ dag inför- nuari-1 decemher 1919; dätra1v å:t <Suo1me•n Val-
47493: g,ffialf1fat. up'Pgiifier från Ra:nd!els- oeh Indu:stri- ta:mer.ent,akai:nelli Kamppa 0/Y 550,000 kg.
47494: st~e'lsenis handelsavd!elniings, •f.d. Han'del,s- och J ag t·wruker a1tt det av vatd s'om anlfört.s fralm-
47495: lndu•s,trikommi.ssiun·ens, statiSitiska lkonbor ö•ver går, atrt: vi'stsa firmor, och särskilt en :fir:ma, i •en
47496: a'nt.al·et ·hevilja,d:e Ecens·er inom vi'S·sa varnsla,g synlnerlig~en !hög grald befunlliit sig i en gyruna'd
47497: und!er HH9 eMer del<aor ,a;v året 1919. Materia•let stätllni•ng. Vilka äro nu die:Sisa finnor? Först
47498: är iclm fullsrt;äJndiigrt;.; (!.et me.sta som har .ståtlt till hava, vi firman Yrjö Somersalo, som bekant en
47499: mit·t förfogande är bara. såd.ant, som jag kunnat firma, vilke•ru sederme.ra uppgick i >firman Tratrus-
47500: få m>e<d Iät.ti:J.et, utan vi dare omgångar. Det är oontinen•t.al, e'ltl•e•r i alla .fall :stod •i ytters•t intin1Jt
47501: 1
47502:
47503:
47504: ioke 'heHer likform'ig~, ty die :uppgi.fter •S'Om ja1g samhanld med den:na firma, som s;e:d:ermera av-
47505: erhålli.t om licens·er in,om de olika vatrus•lag.en slö,jades :som enl fulls~ändig 1mmbugs- och job-
47506: o.mfa.ttar för elfit gi•v·et varushg en idel ;av 1919, barfi,rma. Så hwv'a' vi Alfred Viltia.nen, 8'11! klä-
47507: för ett a'nnat .en li,tet större dJel av åre't. Meln •det d-esfalbrika.nt, va.rs aff.är ~cke finnes• a.nmäld tial
47508: ger i a·Ua bll ·viss'a :vesu{.wt, som ic<ke ,s•akna vä•rde hande,Js•re,gistr.et., men 1som har erhåtllit Ecen1ster,
47509: och icke :heller, tror ja,,g, inh~'S'e för ka:mmar-en. såsom framg•ick, ·för ka>f:fe, och .des,sutom för ce-
47510: J a,g ,sk'rull för·st ta,ga varusla'get. ri1s och ment, marmel'a1d och anlruart. Så 'ha'v·a v'i si1s·t Suo-
47511: risgryn. Av detta ha.r mella•n 1 jan:ua.ri oe'h 1 men V.altameren.t,atk.ainJen Kauppa 0/Y.
47512: juli 1919 importerats 34.1014.900 kg. De 'som tVilket är nu detita bolag, vi,l'ket sy[t•e thatr det
47513: fått de srbö11sia licerus•erna på 1ris' och risg·ryn äro och ~huru ha.r det arbetat? J a1g skall be för 'ka-
47514: föbanlde firmor: Yrjö Somersal·o & C:o ra.lderi.serande av ·holag,e:t a,t;t f.å amföra •en liten
47515: 10.000.000 kg, Suomen V.aHamerentaGminen .s.jälvpresen,tation, ISCJIDI bola:get hade i huvudsta~
47516: Kaup'Pa 0/Y 7,180,000 kg; alla amdra komma dens tidningar den 6 januari detta år. .T ag skaU
47517: lång~t, lå:ngt. e<fterr, ·oCJh det 'är e.n h.e1l mängd 'Stom håFla mig til'l He~lsilligi•n Sa;nomats 'artilkel. Där
47518: fåt.t. Så skotlat vi taga. kaff.e: meUa~ d-en 1 .ia- vatr först :så.Js,om •en unldterru'bJ.'Iik: J ,o h lj; a v a
47519: nua•ri oe!h 1 d.ecemherr 1919 ha bevil~at·s licenser peri'a•ate: po'is ulkoma•i,set 'Väli-
47520: 1
47521:
47522:
47523: för S'ru1I1lllla'nlagt 10,113~,000 kg. De, som fått de k ä ·d et. Sed·atn kommer rt·exlt:en: ,Suomen Va:l-
47524: s•törSJta ·l'icen:se•rnla <äro ,följande: Suomen v,aJta- t,a•meTenrtakaisten Kaup.p•a 0. Y :n johtokunta oli
47525: melle:nnalkiainen K,au'Pp.a 0/Y 4,389,000 \k.g, A. eiliseksi •kutsuruut sa:nomaleJhdistö'n e.dust.ajoa:t 'tu-
47526: Viljamen 1,080,000 kg. Sedlan kommer .Suomen tustumaa.n tähäm jältlti•läisliiikkeeSteen ja mihin
47527: Osuuskauppojen Kes1mskunta med 737,000 1kg. periaat,teisiin, .i•oit.a siitä jo!h!dtetitaleis•Sia noudate-
47528: Så ,gko1la vi taga te: .från 1 januari till 1 .juli ta.an. Kut:stu oli läh,in!nä aiheuttunut erinäisiSistä
47529: 19·19 ha tbeviljat~s licens:er för 302,057 kg. De:n l.eihdi,ssä nrukyn1ei·sltä 1iilk€!Hä väilililise's,tci. t·ai suo-
47530: 1
47531:
47532:
47533: oj·äJmförlig~t st.örslta1 impofltören, 'Som erhå!llit li- ran:aisesti hwlvenitla•vist!a: uut·isist:a, ciot!ka, i'lmei-
47534: oents, är Suomen Valtame·renltaaminen Kauppa S1esti on ins~piroi'tu ki lpailijain ta:holta. Muitta
47535: 1
47536:
47537:
47538: 0/Y meid 220,000 kg. För to,rkaid.e frukter ha.r tämän: li1s.äilmi hatlusi yhtiöru jo'Mokunrta: tle'hdä
47539: 1
47540:
47541:
47542: meUam 1 ja:nJuari •och 1 juni 1919 bevi'lti·ats l•i- ~elik,oa liikkeen ·~sämmaallisesfa tarrkoi<tus<p·erwsttä
47543: cens på 1,516, 760 kg. A·v den har Suomen Va,l- J. n. e.
47544: tamer.en·takainen O[Y erhåHit '1,05,3,500 kg. För J Oihtaja. J. Kuosma,nen an·tJoi erittäin valaise-
47545: äppel hevi•bades det meHam, 1 januari oc'h 1 ok- van lkuvanJ s·iili!ä tärk•eäist.ä ja ke:skei,sestä Me-
47546: iobetr 1919 1-ioonls på 1,608,590 kg. Firma:n: Joihn masta,, mikä :V. K. 0. Y :llä tJosi•asiallis·esti on
47547: Nurminen & Co erhöll 1,000,000 illg. Russin matamme kaupa:lli•s'eSis•ru e·lämll!ss·ä nylkyääm. -
47548: 1,524,;880 kg. uruder t,iiden 1 j·anua·ri ti'l:l 10 juli. A'ikai.semmin ei ylksikääin ka.h~i- 'tai vitlj<ailä!he.tys
47549: Av det,'f:<a, :be~lopp fiCik Suomen Valtamerenilaiktai- tullut suoraan tuot,runtomaasta,. Mitä häp.eliimat-
47550: nten Kauppa O[Y 948,7 50 kg. Plommon 1,698, 762 t.ömintä pe:tkutusta harjoitetrl:Jiin. &Tienti o'li vllie-
47551: k!g. unider 1Ed18n meUrun 1 janua,ri och 10 ju1i; läkin onnettomamlmalla. kanna1la. JVfaailma,nsota
47552: 243
47553: 1926 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47554:
47555:
47556: on kuit'enkin J)iakosrt.alkin s~aaln:ut täs,sä swhtee,s,sa titon. För ·delt för,sta är det ori ktigt, a:tit V·a,JJta-
47557: 1
47558:
47559: ailman muutoksen. - Perusrt.eltt•iin Suome-n Kmh- merenta;kainen skulle ·g.iort sig av med de ut-
47560: vi,nliJUJo:n:t:i 0. Y., j~onlka tal'koituk:sena: oli tuoda läindsika mellanlhäindrecrna. Ge:nom ·.att stud·era :li-
47561: klahvi·a •su<oraoa.n Brm;ilialsta, mutta vuo.s,i;e:n 1917 oemslerna h1a,r \ia.g ·komrmit unlderfund mecl art:tt
47562: .i·a HH8 tunnetut levot.tom:uud•et :e.hkäi~siväit liik- t. ~ex. det tstörs't•a, kwf:f:ep'alrtitet, s,om impou::ter.a'i:ls,
47563: lmen rt.oiminlllia:n. •Liikkeen 1aajent•a'mist'a s.uun- iCke 'kommit :från 'uirsrprun:gsland,et, utan fråm
47564: nirteHiin, ja kuru Korut'r·o j.a Kuoslma:nen hruutoi Foä.rem1ta s:ta1t1erna., holl:ätn1dsk marmelwd, ioke tfrån
47565: S'almaUai,sria :suurun·i't,elmia, :herrusi it,s;e.sltäiän· ajaltus EoU:aincl, ulta:n ,från Dmn!mark, o. s. v. Des:s·u:tom
47566: yihdistää nä:mä ~lmirnsi to~minimeä. Ni:Lin syniJ;vi ha ju a:m1ra fi:rmor äin Val1Ja.me,ren1·Wkailnen: s!tJåltt
47567: V. K 0. Y. ja a:loo:tti toi1mi'ntarusa 15/1 .191<9. i förbindelse med ursrprungsländerna. Det är ioke
47568: Os:a:Idk<eeniQimislt,a;jia .o:n 2'24, nii:st.ä maan k•ai1kki någont.ing ntytlt, oC:h de ha äve:n fått varor ~dä:ri
47569: tuik:ku:löirnke:e:t. (Agl'os j•a Olsuuls:toiminln:a:lli:sia· 'lu- från, mten jag :sooaH ej uppe:hålla mi:g, vid clen
47570: ku:unloit\tamat.ta). Yhtio korv:a:a, 'kaiklki n!e ulk.o- s:aiken, ·eme:da'n de:n· enlda:s't hör till J)•erilferin ·aiv
47571: mais,et vållik äldet, joilta suomalaiset tukkuliik- delmna f:råga. J ag viH enda.s't ·kon.sta1teDa:. ihull'u
47572: 1
47573:
47574:
47575: keet enne'n :s101ba os'tiV'alt, ·siHä erortuksdlla vaan delt är bev~ä:nt me<d d:e:n fo:sit:erländ:s:ka 'ma·rut,el, i
47576: atltä V'äilitylksen 'tuottamat a:nsiot :j.ääväit koti- villk•en botla'g,et s·v·ap:er sig.
47577: miala:han." -- 8ititen 1hra; Ku:uslffiianen kehuu :t,ai :Etrt anna1t p.ålståe:nde, som jag ·skall 'be altt få
47578: kertoo, eitlt<ä yhtiön myynti oli v. 1919 ll1ons:sut närma,re g'ranlska, är pås,tåen.d'et a:nt akti:nnärern1a
47579: 280 miljo(maan. ä:rlo ·de f,leis·iJa, gr,os:sislter i lan•d:et, inalles 224. Man
47580: ,Jo'ht:aj·ru l•a!kit. k·ainlcl. R. Ryrti anit.oi lyhyen ha.r vis:s>e[''lig:ellli i •dag läJst i Hwfovudsit~ad1sblaJdet
47581: kuvauk.s:e;n ulkoma.iiden vruluutan hankinna'sta j:a etlt mC>C1dielam:le av .en, som s1jäJlv är de1eg31l'e i
47582: sen vaikutuksista hvaranhintoihin .sekä yhtiön bobget, en· lam:dis.orts,imrp~ortör, a!tt de:tta n10g är
47583: si:in:ä ,sUJhteesSia• n!ouclat:tamis:ta. täys:in 1od·a:ali,si·sta riktigt,. att de 'flest.a importfirmor i }a:ndsorten
47584: peri:a:artJte~i~st:a ta'varain hinm10i1ttelu:s:s•a. Lis,äksi V'erklig·elllt ä:11o deJ1egare i V.a:l ta\mlerenitafk,rui!n:en.
47585: torjui hän vakuuttava•sti ,syytökset, että yhtiö De ha,va varit t.vun~nJa,, :säge.r ha.n, ath bli de:t,
47586: oli1s>i :ollut li.Jsen·ssielll S"aannill' suhrtreen j.ollalkin ta- emeda:n de v~t.a.t eller känt J)å S'ig, artlt tde elj1ets
47587: V'Oin ·suos:iit:u:s.sa 'a:s,e.m1a\Sisa,. ·A:si:a.n!laitia :on: pikem- icke skuH:e· ·få.ut licen.ser. Det va1r e.nd,a,st g.enl()lm
47588: min oHut p.äi:nvmslt-oi•n. Hän huomau:t:ti myös y:h- a~t alnts,luba s•ig titl'l VaH,am'erentt.ak~a,ine'n som mwn
47589: tiön v·alvon:ee·n, et:teivä't :s:en oslt•ajwt ·pääis1t.ä ,Ylh- kunde få licen:g.er. Så till si:s:t ·s·äges diet i Huf- 1
47590:
47591:
47592: ti iill'tä .o:stami:alain' ta.v ar amä'ä riä ike.tj u:ka u p:paal:tl' ,j,a vud:slt,a:dslbla,det '3iV 'denina. CLelegare i holag-elt.
47593: esitti o:sltajai>n itä~ssä suhtee:s:s>a a1nrtJa.mia !ki'l'ja:lli- ,An:tagligen 'ä'r äve:n bo1lagets årsrelsulta.t för det
47594: 1
47595:
47596:
47597: sila 1si1toumukJsia :o!Ha n:iin t•e!kemättä." g~ålngn:a åmt glä:ns·atlllde, clå ]:aindsort:sakti·onär.er-
47598: Tiill ·den1n1a s:j·äJlvpresreniilaiJ:.ion s!kaH li:ag be få . n:aJs .ruktier ~numerifll stå e.ftersträ,vas och iln:s,amlas.
47599: tillä,g.ga n'åg:ra ·omsMn:dig•heter. Bola:get. gtrun- Det. föreifaUer, som ~~m de ursprungliga s:tiftarna
47600: da:de.s :den· 18 ·d'e:cemher 1918 mecl e~!·t laktiB;ffiapi- a.v bolagelt gärn:a. sku!Ue ·Se :dem :sa.mla:de till
47601: ta;l a·v 30 mi'l'j'o'ne.r matrk fördela.t på 30,000 a\k- hnvudsitaldem,.''
47602: tie~r a 1,000 ma:rk, .och reda:n ·fö'ljande da g st•ad- 1 Ja, årsresultatt·elt! .Jwg .har ·s·e:tt ·en 'UJ)pgilft i
47603: fästes bol:a:gs'ordinin:~eill. Til1l me1dilemmar av för- tildni,ng;en .Sosia,lidemokra:atti - rd.en får stå
47604: V'a'H:n·i:nglsråld'elt• u:ttsågns•: t.iH ord.föra.n1de J. K. för .CLennaJ tidn:irrg.s räkn•i,ng- att år.svinsten för
47605: Pa•a:sikivi, Krms;allis])lankkis buvud,d'ilre'kt.ör, f. d. 1919 siku1llie ·ha:v'a' ntgj•ort 60 miljoner mark, me-
47606: s:ta:tlsmi:nils.t•e.r, vic,e·o:riMörain:de K. 'E. Konit:ro, ticli- da:n a:k:<ti'eikapi1t.aJ·elt, s:om vi s~etlt, är 30 mi•l!j.on:e·r
47607: g~a:re del,eg·are i fi:rm a:n KmJJt•ro & K uolsmianen, mlark. Deit är ju verik:l:igen etlt ·sådan:t :r.e·sul:tlat,
47608: me(Hieimm ar K. H. Le>hiinen och 0. Pa'dr'kinen a:t't maln h'a;r lus:t. atlt .börj.a köpa in aktier för a>tt
47609: 1
47610:
47611:
47612: f.rån. Hel:singf.ors, A. Bjt>rkl'und från Gamla:lm:r- haNa så :mtåm~a som mö,jlig<t i s:in hand. Men
47613: le'by, K. J. Grönmos från Vihorg, L. Hallman matn må ic'ke !tro, såJsom deinnta land:Siorts:d!eliegare
47614: fll'å:n Kuopio, T. L•a,ur.ell {:råm Va.sn :och V. ()bSia- i hola.get., aH aikti.erna varit så synnerligen 'SPliJtt.-
47615: korp·i från Vi,borg. Dimkti o'nen s:arnma·nsatte.s ra:d~ ti!di,gar.e h-eHer. De ha, nag varit ga,niska
47616: 1
47617:
47618:
47619: på fä'löa,nd.e s·Mt: J. Kuos>rn!a'·nen, •tildigare 1d'ele- kcmeenltr'eraicl'e '.på n:ågra. hänlder, s:almti,dJilgt som
47620: ~ar·e i 'han:dels:bola:gert:. Kon!ho & Kuo:smanen, S. d:e thia; :förde[ats. på må!n.g a ihåll.
47621: A. Hohe:n1i:lha1. tirdigare dire~ktör i Hanicl:eh::- oah J ag :ska.ll he ,atlt 'få li;t,e1t uprp·ehå1N:a mi'g vi:d
47622: indust.ri!k-ommissitmeln, R Hyti, ord!fö-ran:de i vi:lka ~som ä!ro .qe :sitörstia ak't1ieägarena i .detltlili bo-
47623: rilks:dag;en:s la:g·u trsik01tt, riksdage•ms jusJti·tie-.o•m- la:g. .kktiellmrpi:ta:let är fö,rclel,a:t. på 30,000 alktier.
47624: 1
47625:
47626:
47627: buld:smJa:ns 'suw.l.eatnt. Eniligt proltJokollet från en ·bolag:s.srtämma i :bör-
47628: Ja.g sl\-lwll 1!!u gå <tiiH g:rans:kn:ingen a v doe cpå- ja.n av 1919 - prottok'01l-et är 'bi.fog.at <de handlin-
47629: stå,enden, s:om bol:aget anlför i .sin sjä:]vpre.s:ent'a- gar, som åt:fö}jtt .a:n:mä1an till iha,rudelsr<egistret
47630: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1927
47631: ------~-~-~-~- -- ~- -~-- -··--·--~~--~~ ----·
47632:
47633:
47634: - Jhiatde hr K. E. Konrb,o 3,000 aktier, hr J. sikor, päron, foclevharv~re, benkol, automob~lrin
47635: Kuosman-e!ll 3,000, Kuosmanen & Oinonen för ga.r, r&svavoel, bomull:s>fröol.ia, ka:r1hol,s:y-ra, banid-
47636: egeu del .och för ·e·lll alllnarn '{Hl'l',S·Oin, •Som ·eft.er aU .i'ärn, natriumlbika:11bonat, äppd, stångdärn,
47637: il'aul!nolillcl:t.et rur en bulvan, 2,250 ocJh Repos•aaren bl.eck:pil:åt, :te.nlll.
47638: Höy~Sialha 0. Y. 2,000 'aikti,er. Det är 'de 'St.örst,a Men jag ·slka.U .vttenmera bestyrka påståendet
47639: alkfti;()n,äroel"na.. Kuo1smanen & Oin1on'8'n är 8'lli fir- art:lt :S'Uiomen Va,Itarmrereln.1a:kai,nen Kaluppa~ o.~Y.
47640: ma. .Siom mi'mera •e.ges, en!lJi.gt •ha;nidelsregirslt;mt, befiunn.it Slig ri synn~er1i.gen 'gyn,nald ställning.
47641: utes·lu'ta;nde 'a:v hr N. Kuosmanleu- jag v-et ic:ke ,J'alg iha,r .gått i'genom .de liceniSm, 'som finna,s re-
47642: om'd:ett är en b!"or dl81r en kusin, mnit1agl.igen en g-i!str,era!clte i H'andels- 'Och I'n'du.slhrist:yr~1se~nl'>
47643: hl'lor ti1l hr .J. Kuosmanen. Repos,a·aren Höyry- ha:rud,elisla'vid,elnin;g.S\ s~tat,i~s1islk!ai 'klonit:or. Regis.trett
47644: sa.ha 0. Y. är icke helleT något alnn31t än1 Kontra lär icke i:n1ne1håHa 'alhsolurt: ·a:]il'a licens:er, me'n :diei
47645: och Kuoslmmuen. Nä'r mwn går till ha,nld'elsre- som där är 'regi!Sit.remt ubisa'r at!t und'e'r •1919
47646: giislflret, vi:sa1r det .sig a;t.t denin'a gamla firma IS'Illå- 126 l~ceoniSer :bev:il'jatts O(lh 39 'ha,va wvsl:agi\t:s för
47647: nåmgom övergått - ja.g tror d1en sfiiS:t ä·gc1es av c1eltt.a boh.g. Nu lkan de1c vacr<a i·ntmsSia;lllt :alut :s'e,
47648: Kio:vdelin, vans a1f.fä!"e•r ,efuer 1ha,ns död utre,ddes huru· .andra stom :firmor ha1v,a, 'hlivii beham,dlade.
47649: av ihr RyJti i händerma :på Kont.ro och Kuolsma- J a•g, ,ha:r eme.Uer\ti1d ioke ha.f:t tlild a:tt tag'a .ne·da
47650: ne>Tit. Dil!lekt;io·nen ·bes·tlår a,'v hrr Koni·I"O, .T. Kuos- på deit•ta, men ·en uppgi ft u'E Cel!l't:r3flrhla,ndle1s:kam-
47651: 1
47652:
47653:
47654: mrune'n •och ·M. Hcmka.juuri. Ar ick'e delll sist- ml~rens. utilåt'!a:nld.e visar, at.t SuoJmen Osullls'ka:u:p-
47655: näiiil!nida en .di,re:M.ör i Kamsa.lli•s]Jia'n:k,ki? PO\J'en Kes.kusiOSIUuSikunt,a un:d'er ti,d!e;n meUam 1
47656: Aill·ra mle~s~t värda, ·diskus,sion äflo emeHertild .i a.nuari oeh 15 maj 19119 fiåitt 9-6 liciens·er hevrill-
47657: hJr Ry.tis påståenden, först det ,att Va1t'ameren- .iwde oeh 64 a!vs.lag·na. Reda:n deUa ex.emip.el
47658: tak'ali,ne·n Ka.u:p:pa 0. Y. i.ck:e har gy.n•nla,ts med torde visa, a~'t rde t ha1r v·airi't en srki'll:niad' 1i he-
47659: 1
47660:
47661:
47662:
47663: lic·emJs:er, u1t,alll, IS·llia,ra,re tväJrt,om. J a'g ~tr-o-r •aft 'd!et hand1ling·en mellan dlen 'SJtora a.nclels:arfifiär·en oc!h
47664: srom (ja,g reida,n t.i,di.garie 'ha.r a.n:föl"t är e'gnat att rlen. ·slt!ora, .iobba.rlfirma:n.
47665: tiU:åitw m:ig :a:tt från den1na triil:nm s,ä,ga, aH vå- Mem vard skaill mam ,s.Jwtlirge·n säga. om :herr
47666: st.å.endet icke öveDensstämmer med sauna ·fiör- Ryti1s. :p'åSJ~Iåemle a~tt holwget :ha,r vark,a.t ÖVJetr altt
47667: håHrundet och blot1t är egma,t a·tt :slå blå du:n~st ,nar\:J:nna' rcke halill:n'at ut i ke:djeiha.ndeln;? Bola-
47668: i ·ög:on.e.nr ·på lättroiget folk. M-en .iag s:ka.ll ännu ge't, är nu offent:li,g.en ankla,g,ait för ·wtrt;. ~uslt' rhaiVa
47669: be:styrka mit:t pås,t.ående. ,Jag skaU he a~·t. få org.mniseralt. lmd\i,elhanldel. Yi ha, vi.ss·enlig.en ·icrke
47670: u1Jpräkn.a v:3!d allt· V aHa.me:r.erniflaum.inen Kau:ppa iinnu ,f:å;tt höm vad s·am ka.n a·nför.a:s tiU 1försvar
47671: 0. Y. fått licen:ser p;å, och ja.g ;t,irllägger m1Jt :det för holag'e't', -och ing,en bör -döma,s ~oihörd. Dir·eik-
47672: icke är .på s:må v.wrumämgder, utan det är i re- törernra. är.o borta :på re.sor, 1aUdeles· på :S'amlma
47673: geln :på stora, •man ka.n ·sä:ga viäldiga, mängider ·Säl:it. :s-om nJä,r 'TI1a:nscontinent.al-:s,ka,ndalen ilnltJ'ärf-
47674: som ·d!e<tta holla:g ·h'a;r fått licen:s.er, varumäJn,g•der, f,alde. Delt il·r d.'ör övrigt. egendomlli,g!t., jag ,tiHå-
47675: som om1öjlirgem knn'Il.a. ·mot1Sv'3,ra bo1aget,s· kun:d- i_,er mig alt.t 'säga\ deit, att ol'd!ffualntd,en uti ettt
47676: kret!s' beho v. J ag hoppra.s a.t\t 'kaimmarren icke
47677: 1 riks.dagsut·skott 'ha.r er'hålilit led'igih.et från rilks·-
47678: ska.H trM:tna., n.är jag n'U hör;ja:r uppläJsningen av da,g.sa.r'betet IJå längr-e tid,. ehuru ha:n un1cler ja.-
47679: ilim .fört•eok·n,i:ng :på v.aror, :P'å vi1ka Va;Hamere.n- nua-ri månlal(l ~hra:de 'haJft gott tiHfä!lrle a'ilt I1ek.r.e;e:ra
47680: talkairne'n 0. Y. .fått licenrs.e.r: ma,rmelacl, ,s'iH, !li.g. Huru S'Oim 1helst, odh vil'ka. förk1a:nin:g.a.r IS·Oiill
47681: f}ä.s:k, sU!Häd-er, russin, te, risgryn. linfrö, mand·el, än må gi va:s från iholagsclireldionens. sicla., så s~
47682: t.orka~d: frukt. ka,nel, ,ka,k.aopul.ver, in:gefära, nes ·herr Ryfis, :s.t,äill,ni:ng s•ruslom rik,sdageniS .för-
47683: kry~dd'P'eWJar, hu'd:ar, que bracho {e~t garvämnle),
47684: 1 ':menldemaln. :ja,g :me'IJia,r sås'Om just.i,tJieombuds-
47685: ta:lg, ha.r-:1\z, kri:s-ta1ls,ooke,r, t.obak, ,ht~mla, l)lom- mwnntenls .s:uppJ.e,ant, irc;ke förenli1g me'd ih'ants stäH-
47686: mon, k.atHe, 'kar:clemumma, ärt,er, awt01mobi·ler -- rri'nlg 1som direktör i en firma a'v ·den art .s'om ,Suo-
47687: ocih myck•e1t; 'aut:omorbiler, ty det s·äges i Ra,nldelrs- men Va·lltamei1en1Jalka1i:ruen K,a,upp,a, 0.-Y.
47688: och In.dus:t:ri,srt.vrel,s,ens h,a,n:ddsavd'e l ni;ng, a.t.t De ileclSiamma, för.eteels'er i :s~amh~md med ai-
47689: 'k!ri:gs:mi1nirs:teriet 'il.l11Se!tt .a.tt . .d:et är bra 'Wit hava ee•nls·sys·tetmet,s hanrdlhav·a·nlde, S'Om 'blilvi't kä:ndla
47690: myck'e't aut:omo:biler i la,nrdet- vida,re: ·st%rkels.e, - v~ sk·o1l.a, :komma i1håg a,t,t cleft. ,har 'föreikommiit
47691: po!t:at,i.s'rn6öl, .ma•lit, bäinor, 'ka1l(linre.rad soda·, ma:ng- Ecenslföribls,I@il11gar och a:tt '8'11. 't.jä,nslt·en1,a,n Ii ut-
47692: l·ade :h•avregryn, honung, s•aH, kokos.olja, ma.kra- Ili:koesmin:ist-eriet 'har gj.ort sirg 'sk.vMig tili tvivel-
47693: ro:ni, benrz.i:n, ·ferni·s·s'a, :ko,nserver, maH'grocM, a.,ktiga, ma.nipula,t.ioner, som ·stått .i samma:n-
47694: ko,n:s·erv·e'r'wt :köt\ korngrym, mall'll'ag:ryn, :sira:p, hang med Iice:nlseris ·bevilj.amde -- aHt nog, deJt
47695: smerg·el, 'ffia,gnetståL palrnfrölja, nJ.:gmjiöl som hittills iblivit ·känt 'Dm 1huru licenss:.vst-eme:t
47696: (10.000 ton), ~vet·emjöl (2.000 :to'n), pulv.etis,era.t h~a:r rha.ndharCts, ooh ~de·t är .sälker't änldå 'bl:oltit ren
47697: slocker (10.000 t:on}, ,bisquit, ljuls, a}1ri.l~oser, per- lwak:d,el av de·t rh~la., lhar na~turligtvis icke siitlt
47698: 1928 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47699:
47700:
47701: ;y~tters'ta u<ppihmr i s(Vsteme>t, urtrun ·r den a:v krig;et den man, .s~om tiQ1ika är en a v Ko.timaåJsen Työn
47702: fram\lm.Ha1de 'ruHmä,nna a!ffäirsdemorla.Ji,sa;tiieyneln. Liitto•s leda.nd·e själar.
47703: Men å w111dl'.a ,sidam' är det !klart att e.t:t .systelm 'Så- J ag &:kall ;nu icke a1l1s på licens:s,:vstemets de-
47704: dwnt 1som licens1sysiJemet ·direkt bi,dr.alg.itt. till a bt bet1wnto anföra. vad det 1wsta:r. Vi hava god-
47705: öka demoraHs·albionen. Det .skapaJ." bet~ng·e1lsm k.ä:nlt en t.iHä!gg.sibud.g.e:t för 1919 odh v·tJt,a vi~ka
47706: för att de'Pl~a;va!tiCYnen triv.s, ·oc!h vald värre äJ.": stora kost'ruader Ha>nJdel1s- oc'h Inldustri'k1CYllm'i1S-
47707: dert .d<öid,ar lbe,d,edig;heten genom altt. förlsäiJ:,a 1d·e sionen hitti:lls dra1git, odh vi komma sn:rurt då
47708: hederliga. i en· 1ur €kon01misk syn.-punkt sämre v.i b,ehandla: 1920 års bud:get, att <få se va:d d~t nu
47709: stälLni,ng än jobbarna. De<t skav.ar ett gunst- kostar. Nylige,n s1~bd i 'ti.dninga,rn>a omta.~a.t, ait
47710: li~gsväsend,e, ·där humbugsp'altriioten, både 'den buldgeten för Hw111del:s- ocih Indu'stri<styTelsle/ns
47711: roedv;e,tma\ och ,den omedve:\n1a, int,a.g•e,r för,sta handel1S1a:vdeln1ing V'ar lf.aists1täilld a:v re.geringen.
47712: rummet. u.edaJn :dettja horde vara tiillräl}kli1gi Det. k1an ic;ke vwm r.iktigt, ty re:gering.en forts,ät-
47713: skäil {ör ai!Jt 'a.vlä.g'IS!na licens:systemet. Men här- ter väl icke 'med att fastställa budgeter utan att
47714: tilll komma. änDJU de .elmn'olmiska verkming.alrna f:råga ribdalg·en. Men delt stod i 1aJla fiall på det
47715: aN sy.st·emeJt. Det fördyra.r .11lla varor gen,om .atit
47716: sä.ttet. Det var fastst.ällt 'hette d·et, -en buidget,
47717: begrän/Sia, :k1on1kurrensen. 'Licen's,er åro .a1HJi,d mo- S'om slut,a.de på 1.600.000, 'och ~då 'jag :gra1nskrude
47718: sif,frorna, märkte j.q.,g, at,t här .dock :i:clke .fa.nns
47719: niOIJ'Ol, och aJH mon.o'J)·Ol för.dyra>r och forsä:mrar
47720: v·aran. Vi ha•va .g.enlom av.Silöjalnldena: 1röm,nd·e u;p,pta.g·et a·ng.sl.a1g .för den ver k1iga arme ,a;v re,n-
47721: Va,ltann.erelnlt,alkai,nen 0.-Y. fått,s•e, ihuru vi kon- s·kri:vertJslkor ·Odh rälknebiträden, ,s,orrn ja,g 'fiann i
47722: su'ment,er - ~det. är'o ju de flesrt:.a ·ä:ndå - preja;s dag och i' går, n:är ja.g 'bels·älkie deilt:a å.utress•anti.a
47723: a v d~es,s:a monorpoli:s,tier. Cellitra.l·haJ1Jde.l.slkaimma- ä;mJbet,sver'k.
47724: Ja., jag för min ~del lk.an ioke wnna:t .görru trun
47725: ren .a1nrför i s'iM1 utilåt1a1n'de e:tt ·exemp.el rpå 'huru
47726: varorna förd(V,ra's .ock.så 'På amnait ls·Mt ä1n g:eruom yrka på liee'UISSYlS~t,eme'ts avsik!ruffa1n:de, oclh förr
47727: eHer sen1are komma vi •n:og dit. Av ·oli·ka skäil ·s;y-
47728: kedjelhandel. Centralilla,nJde1skamlmaTein s'äger: nes: dä.remot riks,dagen's :flert.al .ännu hålla IJå den
47729: ,Vi'd ett tiUfäHe wnlder våren 1919 !betabd:e en
47730: nuv•a:ran:de kur.s·e<n.
47731: frukot:ilmtpm1tör i fra:kit från Köp<en!ham11. tNl Å!bo
47732: 1
47733:
47734:
47735:
47736: Jag t.rllält mig :redaJn vi'd S<B1U.a:ste !J)lenum ffu-
47737: för 25.000 Irådm - ej fullt 200 to:n -- a!pp:elsiner orda: min res.erva,tion. men .ia:g ber att få tiH-
47738: 3·5.000 svensk,a krlo:nm, me>clmn V1a:nli1g rfra1ld 1då läg.ga, at:t jiag är bere:dd aH omfa<tta: ä:v<etll! et1t a\U-
47739: V'atr 70-7 5 !kronor per ·jiorn. Enär im'PortJfirman nat slutyr.kande än det, som urt:i denna res,ertJva-
47740: uiJöver a.Ua. sin1a ·on:ikolsimad,er M.njuter e:n :säke'r- tion !har gj.orts, Motlt .det i huvuds1a.k går ut på
47741: stäHd vinisrt:", :säger Ceu trailhandelskammJar•en, licen:ssyis·temets aVJska:Hbn:d·e oeh han,de1nls fri..gi-
47742: ,även om d:en åt,ruöj.er lsi:g me,d blot.t den 'alf,f.ärs-
47743: va:nde.
47744: vinislt harude1s- ooh i,ndus:trikommists•ioiil·en a:nse·r
47745: sig ikunrJJa: tillå.ta, är dd. :ej för densamma nöd- :Ed. W u o l ~ j o lk i: Pyydänr heti 1miike·n
47746: vän:di!gt altt ilakttag'a. .spa:rs.amhe:t, vartin den väJäJrim:krusrit,ylks,en vä.l\;tä•mise'ks·~ ~lmoit~aa, että
47747: vor·e tivun:ge:n, om ed momiO'po~:et vore". ku.n 1mi,nä tulen p.wheeJs,s·a'nli plw,lustamalan .s'äiän-
47748: Dettla mnnorpoli'sera·nide sker till :s:tor :del 1Eör nöstelyä .ia' lisen•ssi,s.ysteemiä, niin 1se ei suinkaan
47749: altt g;y~nna d·en i1nhemlslka imdusltrin, ·den 1in:he>mska ole .sosialidemokratra,a, eikä sillä ole sosiali-
47750: indns,tri, s!om icke !kan s1Jå p;å egn'a hen, med demokr.ati•a'n 'k'a1n:s.sa oik·e,a;staa·n mitäiän t:eke-
47751: a1ndra or,d, :var•s· 'Proldu:kter icke ·km1'lla u1Jh,ärda mi's,tä, Via'i•kka us,ei:n: päint'vals:t.ai,st:a ~kuulee väitet-
47752: k.on1kurren's med 'den u·tl:ämdsk·a: im'Portva.r·an. tävän. Pik·emmin: .se on, kute'n e~räJs p.uhuti:a
47753: Av I'dgm Hälst/ba.cilla.s' ·a·nldt.agamlde vid s•em:a;ste Ruotsin valti,orpiäi:virrlä saJnloi, kuolinvuoteella
47754: p}enum framg.~ck vald vi fåt!t het.a.l'a dessa: utlsu- olev'a'l] k:api,talli,stis,en yihteis1ku11nan kei:not;e-
47755: gare, S'om .s•e.gtla under d'elli .fa;l:ska ifla1ggan av koista 'he,n.gity.sM. Mi,nä p:yydän: myöskiln an-
47756: p·wt.riot,er. J a:g säger f.a1l'sk i den meni'ng a,;tt lde, te.elksri', elttä minun t:äy·tyy vähän [l·oi:ket1a !Va.Tisi-
47757: ulta;ru 1a tt alHi·d s.jiälva vara därr1om medvet1n1a .eHer na:is,e;s,ta kysymy,ks.estä, li's.enJs,s~lkys(Vmyk'sestä.
47758: märlm. 'd•et, identifie:ra sinta. ·egrua, i·ntre,s:sen med Siilhe.n p1a'lmMaa lffiim:u,a e'd. Hastlbmckan la1UJSunto
47759: fost1er.Lwn:deits. Av över:diT>e'ktör Vil:jameniS· u\tta- viime isitun,D'oss'a.. Hä,n nimittä[n. alkoi p.uilmes-
47760: landen i offentligheten framg:år för övri.g:t ihuru satan lisens:sisy,steemi'st'ä vwhua yle'e'n•sä \kaiikesta
47761: för::Lega.de och :oriktiga de 'heorier ä;ro, med vilka valtion 'sä!än:nastely.stä. Hä1n' alkoi vuode,stia
47762: sy1stemets stö.djevela.re viljra; försrvara u:pprätt~ 1917 moitti,en .io .g,iilloista s'&ännö.stelyä, ja koslka
47763: hål1am:det ~av ·den nu'V'arande :hrundelispolit<iilmn. mi•nä kuu~uim ·s[i'hem ih:aUit:ukse·en, joku tläJmän
47764: Det• är en ytt,errig pro1tektioni1s1m, j1<1 en 1700- säiännöstely;n pani toimeen ja, •s•ii1s a:loititi 'sääm-
47765: talets merkantilism, som kännetecknar denna nöstellyn, ni·in minun Hiytyy sriitä syystä s·alllloa
47766: ]}olitilk, och man ikan icke heller a.n·nla,t v·ä'nt.a av jdku .sa'n·a.
47767: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1929
47768:
47769:
47770: tKUJn säJärunö.stely keväällä 1917 eli•ni1:'arpeis:sa perin tuoi:la1nruosta vietii<n 95 % VenäJjäliloe j1a ari-
47771: p·rurutiin toimeen, ni,i·rr on :mei1dän muiJs•tetbv.a, nowsta,am 5 % !knlut.eit'tiin oma\s,s·a ma1ass·a. <Sil-
47772: -etltä S'e tarpalhtui IO'loissa, jolloin eli juuri minkään- loiJn kä•ä:nnyin ,suurimman pap·erinrlmot.i!a!j,an,
47773: lailstru tuonJtia ollut t;oivoss,a. Olemme täs;sä Kymi-yhtiön j'CJihtajan knruwaHisneuV'o.s Bjönken-
47774: mJd!aJSS•a sii:nä ws·ema:slsa, että .syömme lka1ksi tker- heimin puoleen ja pyysin sa;a.da ,neuvoieJllw hä-
47775: tiaJa" ·nii·n l)la;ljo•n :viilj·a1a, kUJi•n tuotamme. Ja :kUin nen kam:ss'alan as<i'll!Sita.. Hä:lll .su•ost.ui1k~n. K<ävi:n
47776: siillioin' U/seamm:aln kuukauden a.ikana, venäläi'sen hiäiruen fk.nnJttmilsswam ja ,sel•itin, että olisi ;Siyytä
47777: sewa.aibin aikana., ,o:J.i tuonti ollut 1amas,sla, niin heiidrun om31n i1n1tre:slsinsä tlaik:ia koettrua järje,srtää
47778: oli y.mmäJrreJttä:vää, ettiä ma:russla oli 'truv•alton ais•ia, n:ii'n että yleen1s,ä Suomen IS'an,om31lehruet
47779: puu1ie eli,n1JaTP·eista.. J,6Js. ISåliloi'n ei .(>U,si mi·n- sa<isiva,t 'Paperia riiUäväJsti, koska se on verrat-
47780: klääm:laisita säämm.östelyä pantu t;oime·en, oliJsi tain! pieni a.s,ia !heille. Sain a:iv·am jyrkä1n kieil-
47781: seuraus siitä ·oHut se, että suuri osa meidä·n lon. Hän ilmoitti, että heitä sitovat ko.ntrwhdit
47782: mwd!mme a'sukilmiJs;ta oli1si kuo1lut näl1kä,ä•n. ,}os Venäijäli1ä. P·ari tllintia koetirn jos joll!a!kin .ta-
47783: rrimiiltäin markkinoril'la on ktilo viljaoa. j1a1 kulutus VIaHa s•a,a!da: häJntä myö·nltymä•äin, mut.t:a turlhwan.
47784: on 'kaiksi kilo1a, nii·n seuraUJs 'arr•na. sii:tä ·Olli s·e, että Sa;noin lopuksi että eli·nta.rv·elaki aill!ta1a oikeu-
47785: se·n iki,Lon .hi,nt1a 'll!ousee .swunnattomrusti. ,Sillä den ,otlta1a tehua'!llt willtioHe, mutta hän .samoi, että
47786: rikrus, eå jäitä s·ell'aiis't'a vältMmätöntä eli,nltarv·eflt.a häJUellä 'ei ol-e lffii,t.äJän IS,i'tä vrustaan, mutta ;niin
47787: kuin 1ei~plä, osi1ama·tt<a, v.aikka. se mwksa,isi mi1tä, pim!J! kuin se tapaJhtuu, t:elhbat ~seisa.htuva.t.
47788: ja 1siHo~n köyihä :sitä ei jaa{;sa ma.lus.a'a. Ei ollut Seura1avrun1a 1päi:vänä ehdoti;n Sena<a:ti,ss'a, etitä
47789: ·siis muuta mahruollisuutta kuin p.aru.:na toimeen ol•i:si :a;setetta·va 'toimikunta •pape11in IS'ä:ä'runtös.t.e-
47790: .säämlntötslt.ely. Se ·ei muuten! oHut mi1Jä:äin out.oa lyä v.wrten. 'SiHoin senaattori :])hcr-nrootlh S'alliOi,
47791: m~ali!rma,ss.a, siten oE täytynyt t·eihdä .i'ok.a. ma!a.s- e<ttä min1uUa, ei ole o~keu:t:t•a sii'hen, si<Hä e.}jmtwr-
47792: Sia, .i'o:s:sa soda;n •aikania oli j·oUJdut1tu eri<stäyt•y- veia.ki ei a1runa oike,utta pap.e•ri,sää!ll'nös:t.e·lyyn.
47793: mäJän. Enlkä ole oilkeaisbaln kuullu!t a·inolata- Näy•tin eli'n't.arvela1in 1 pykäJlää, j•olk.a, S·anoj, ·että
47794: kaan yiht.e•i,skuntapolit,iKko•a, .i·o:ka ~e1i .oliisi täitä myöskin pa;p.eri !kuuluu ni<ithin, joita on oå'lreus
47795: ymmfurt.äinyt, ed. Rrusthaidlm li.ene<e jot,enlldn •ai- sä;äJn:nö,si:e!llä. Hiäm pyysi ~että rusila lykättä1isitin
47796: ruola,, j<oka, s:it.ä ·välttäJmättlömyytitä ei ol·e ymmär- hu1omi'see·n j.a häm k•oettaisi järj.estiiä .sen. ~A.lså.a
47797: iäJnylt.. lyikäJttii1i·n ja 'hän ,s,ai .sen järje,st,etyksi. Mutta
47798: Ed. HäJs'tbacka. väittä!ä, ~ett.äi ·siUoin lt.eMii·n ellei ihäin olnsi •Salaill'Ut S<O<pi:mus\ta M•k•ruan, ei ha:1-
47799: snunrua,ton vääryys ma1anviljelijöille, kosrrm ru- 1ituffisellla olti:s,] ·oHut mitäiän keinoa ws;i,an j'ärjes-
47800: v·etttilin sääinni:ils·tdemä,äJn Via•arn ma:anv:ilj.ellysitar- tä:mis,ekJsi, rsillä olen va®uutett.u, eittlä j.Ots ihail<li-
47801: vilkkeita eikä teol<li:s•u usim'oii<tei ta,. •TnoHaineln tus •olils·i ·ottan1ut jonkUJn tehtaa1n halituu•ns!Cl, 1s·e
47802: s.äiämnJösltely, ·että ·elrusi•n ruvetaan .stä:ärunö,S'te•l•e- ei olisi swa'nut ai'noata!k·a~an •illliS<inMriä prulveluk-
47803: mä<än ma:mnlvil.ielYistuotteit•a, johtuu aivan asian seenls;a. Se'Uaå.tsia vruifk.eUJksåa on te,oHisuuiden
47804: iala,dusta. T·äir:kein i'hmisiUe nn lei<pä. Jihmlinen s'äämnöst·elyssä, mut.t:a. niitä~ ei sui•n1kruam ole
47805: ei elä nronta päivää ilma:n l•eipä,ä, mutta :se eNi;ä maalntvill~elijäin elli·rutiarve,säännöstelyslsä.
47806: 'kolko Jmuam ilm•an vaatte·~ta. ja, i1lma1n ·kenJE·ä. Ed. Häs,tbaclm lkOiSkettel·i myö,s.kin 1sil1oi:st a 1
47807:
47808:
47809: Silliä :nimittä:in .on entils·et vaaltteens'a. ja· ,ken- kaiU1Jipara, ~alla<niki·n pa•ri.a kruu<ppa;a,, jotlm .si.Uoi-
47810: känsä ja 'S·e kuhittaa •niiit.ä. .Se1ntä:hden kaik•en ne:n sena:aJtti 10l,i pak·otettu t·eikemään. Toinen Oili
47811: säfum]löstellyn täwtyy entsin a!lka:a Jeiv·äis,tä 1s.•o. vi}.ja;n •ost,o Alillerikasta, joUoi;n ostettiin 50 1mi,l~
47812: maanviljely.s•t•nottei,srfm. Että siHoi<sen :haHituk- joonmn1 mar~an e.desi'ä vi:lj:a:a •er.äJältlä ;suurellt:a
47813: Sien tarkoitlus oli 'Pan1na· t;oimee·n myö:sikin ite'olE.- a.me•rik.a.lai's'flllita :fir.malta, j·osta ka1ThpaJSitru ·eld.
47814: suu·stuottei{le<n säännöstely, n1äkyi j1o haiHituk- Häs'tJbacka ;smno;i, ettei 'ole v.ie1ä tullut s·elvi:lle
47815: s-en ·elsityhes•tä elinta:rvelai'ks~. J,a että •sitilä jo sritä tulilut tap.pio. Sii'M vilja.kJa:upa1srtJa on p·al-
47816: koeteilt•iinkå.n 1siHoin sinä lyihyeruä ailmna j 1oHoin jon pu!hutt;u j:a: minJUn •IJå1meni t.ruk·an•apäin <pantu
47817: oi>i,n di'nt.arve<p<ääHi·klk:önä, VJoi;n ikeriio'a. l)la'l1i esii- us·ei·n iikäivään yht.eyteen. Pyy~cväu tä,ssä 1s•anoa
47818: merlkkiä. Pa·peritelhta.i:li•iat •olivat. :v,uonm1a 19117 että •s'e vi.lj,alkaup<pa tehtiin tääillä SuomeiSS!a ole-
47819: yhä korottaJn<eet rp.arp·erin hinto~a ja: milkä vie~ä vaiTh Gva1ce & Cnm'Panyn: a,siwmite.hen. k anssa. 1
47820:
47821: pmhempi, ne ei'Vlät •a•niJaneet riittäväs,ti pa<peria K·au'P:am elht·o·na olli, et.t.ä a.si·amies ei 1S•a1i1si yhtäiän
47822: s<runo.ma,lehdille ja. :muiiHe tarvi',s.ij•oiHe. SiHoin p'aiLkkiiot,a 1hal1lit•ukseM'a eikä häJn s·aruruuH~ruatn,
47823: kääJntyhnät us,eitteni ,s1an1omall<ehtien toimitftadat Vlaan: s·enaat:ti sai o•stala' vi'Uwn ;ruoteraluiksen mu-
47824: sekä porvaris- .e1Jtä .snsi•ali·demokraa:ttist~eru leh- kala:n Arrnerikrusta määrättyyn hilllta.a.n, joten
47825: tien puol•esia e1inJtarve'PäiäHi'kön p.u01leen ja v.rua- ktaillkki vu.he 1si~tiä, 'etM olitså. suo.sittu yihtä tai
47826: tiv,wt, •että eli·ntalrvel'ain •mukaa;n pitää !koetta,a toi.s,ta f,irmala, on, rtuulesta temmarttu. Mitä kaup-
47827: säännöste]lä ID\Y'ÖS'kin p'alperin Jmlutns ta. Otin 1
47828: palan muuten tullee, u.ii·n nylky~·eltä elinrtarve.-
47829: selikoa tila:stosiha· ja. huiomasi•n, ett.ä !Suomen rp'a- m:Unils,terili:lä vi·imeksi ·staad'llin t,iedoo mu,kaan; Sle
47830: 1980 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47831:
47832:
47833: on t:uotrtaJnlUt 17 mil'joona•n m1a,rkam voiton. Se siHoin ta.va•ra·1n osta.rninle:n .p,i,eJnenltyy ja twv:a.ra.a
47834: t.ietyJSit,i riipp;uu IS<ii'tä että ralhat >Qn ma1ksettu ta- enernlm'än valmisteta:a;rr j.a .s:]lilä t:av.oi.n i1's·e;~äJän
47835: ka1isi111 ja dl011la;ri •o:n sillä lfl\ialla. n•ouss·ut. Että v.a.ptwmk:amp·wn a vuHa. >hi1nrua t ta;sottuva.t ikYJS·ynnäJn
47836: ta·Viara'a' ei .A>m~r.illmst.a sa•atu, .sekäJän •ei oll'llt j,a. ta:rji<Yn•na,n 1lmin 11\Jautta. Minä myönllliä;n e,ttä
47837: s>i1Ho:Usen haJllitruklsen 1syy. !Minä ilumlen1, ·että täJrnä ·pit.älä 1pa:ikkansa yksitvi·siin näihlden ja
47838: 'sitä 1alisi oHut ma'hdo.Uis:ta 1S!a1a1da:, jos· •a:sirua oli·sli voipi se pitää ]Jaii:kikansa vielä valt.ioid-enkin
47839: hloidet!tu toi:s:e:lila tavallia 'lmi:n mitä t:elhtiin. v>ä:liUä. Mutta j:o1s me :ajwtteJ.emme •että me n;yt
47840: 1Mitä. .sitten <t.ul~ee Venäj'äMä .ost.etfuun vil,jaan, tälll'ä .he:tkellä s:aJi,silmme tu101n:n:in 'tä!y1Sin1 v.a.palalksi
47841: täJytyy 1m~nun mailliilta, lmska :eld. Häs.tlbaaka Su<Ymeen, nii1n mikä oli1si seura:ws·? Seura.rus 'Ol:i•s'i
47842: siitä pulhui, että s.e lkaup[Jla .1;elhtii•Ili Venäj-äJn .sil- se e:tltäJ ·kai.klci. 1s01dan aiikam:a rika!s.tuneelt, joii.a
47843: loi,sen 1ha.Nituksen1 lmruSisa. Venä!jlän hallli1mk- mi~jonä'är-e.iä ei ole val:lam:kaan välhänl täs,sä
47844: s·e<Ua. oli ,s,ililoi•rr monlop·ool:i. Ven'äjruUä sa•i v.i·edä ma;ars:sa, tu:o.ttwiiS•iva.t kwikkea. maJhdQillista s,elkä
47845: vill jrua: .ulos· ai•ruorustaaln ha11li:t:us eilkä olllurt 1vilj.a:a
47846: 1
47847: Y'leJmsyy;s- että kulutustava•ma., ja, me tiedihlnlme
47848: • mruhdoHilsuus s•rua;dtru muuaUa kuin ·hallitul\Jsen että meidän llm111sa;mme ei Olle erilt.täin :s'äiils<t'ärvä.i-
47849: ka.utta:. Minä ·O:len V'a!kuut•ettu ettiil Suomes.s'a ei ne,ru, :kuu •sillä vaa•n on vmra:a IQIS,ta•ru. Ja IS'eura•u.s
47850: ali•si ollut yhtääm 'h'a:llirtusta, joka olils:i u.sk.allta- oli1s.i :SJe eHä mei:dän .Suomen ma:rkam. ·a~vo 'huiOruo-
47851: ruwt jättäläl iSen k·ruu.pan tJe!k·emättä, jos :ker.na:n nisi lhuoruon'e;mist.al!lln, se lrum]onli·s·i win1akin puo-
47852: Venläjä:n hwliliiUJs .sii1hen ikaiUipiP'aaln s•u!os'tui. Hint~a lerem 'mrvoon s~rtä, mitä :sillä lliYt 'On. Minä ky:Hä
47853: ei ·olllut /kldhtuuton, mutt:a j:ok·ainen ti~esi et.tä ol:i ti:eld:än· ett:ä siitä tu.1i1si rpa>ra.nnus j·oillkun ajan ku-
47854: etpä(va.rmala, sa.a.d:aamilw sit'ä vilja:a V e.näj·äHä. Ja lutltua. Mutta :m:i>nä luulen että :meillä ei olle
47855: että J•op•ult~a· k1ä.Vli nii:n ertt•e,i, ,siltä &a,arlm, :ei ollu.t Vla•raa! oidlot:ta:a lsitä rp·a~ran'elmi,s.ta, siiHä •silloin
47856: sil1l101sen :h:aJUituksen syy eikä e:des 1Sillioi:sen Ve- meildäJm :malaiSISaiiDime sinä .a>i:k.a.rua. kerki·äiiiSi t:ap.alh-
47857: nä!j·ä•n! haJl:li1mlkse'IlJ 1syy. Ne :o-Hva;t ta!pauksret V:e- tua. jo ;mo,uen1a,isia. p:erästä päJi1n korja1a1mmttomia
47858: nlätiälllä, j.o•tkal kehittyivät s~ilhen •e:ttei vi1ld-ala sei'klkoj·a. M.ehän ·ol.emme :siilliä omituisessa ws.e-
47859: s.aa'tu. Muttta:, 1kun ei mi1s1Jään mwua,Ua.kala:n mals!Sa., v.a,iikka. emme oJ.e •oUeetkrua•n 'SJOidafS'S:a,, että
47860: sa:at1u, inii:1n ei täs1sä maalsrs1a .olisi voinut olla ha:l- me!illä on ·sama:t. i:lm~öt kui•n nii•s:slä mai.ssa, j:oltika
47861: litrusta;, j1dka olisi uska.J.tlft,nut jä:ttää sen 'ka,upan oiVIwt. ikäynee.t 'Siota.a. Meillä on syntynyt :suun-
47862: tekemä:WL kosilm Ve:n:äjän haJlitUis, !IUUiclllllitus- ruaito.n mä!ärä äJkkiä rika:st;u;neita, jotka .o:d'ot'ta-
47863: mi•niStteri j.a raiham~nå,stJe:ri 'V!likuutt,i:vat. että vilja v.at, 1että: he v,ielä s:a1a•vat 1D!autt.ia niistä milj1oo~
47864: tm1ee n1eld·än' •seura:a:va.n kuu'ka:u;den hculues:s;a n1sta. Ja llei'hin n:äJhden pi,tävät pai;kkansa täy-
47865: Suo:m·een. d:elli:s:e;s,ti erään juu'ta:la;i,sen, äJs:men r:i'k·a!stuneen
47866: Täimä näis:tä a:siloitsta:; ja 'a:in:oa;Sit·aam sentioh- pÖI'IS'S•ikei:ndttelijam· ·Salll•a,t, että ,.n:är det g:äiHer
47867: dO!sta että ·e:d. HäJst~ba:oka näilhin lky,symy,rns1ii1n lyx, Slå 1sp:aratr jag int•e". Ja j!o t•äJmän •vuoik.s:i,
47868: kiosketteli. Häruen la'll'SiU:ll'D!O•S'sa:an O!li:si momi·a nläi·den twrpeettomi:~n ylellisyySia:rti:klkeli,e<n t·uon-
47869: muita huamautlumsia IS·amaH.a a:ja;lt:a, mutt1w mi•nä llli'n! tälhden meid:än tä:y'tyy käydä tuont:ia ISiä.än~
47870: sivuutan ne. Että: siHoin sää:nmöst.ely oli vä:lt- n~ös•tel e:mää:n.
47871: tamätön s·en j:olkruimen :myöntänee. ·Mutta :saiJllot- lMutta se !l'it:äiä Viielä :sit'älkim· p'a.remmim pai•k-
47872: ta:ne:e: Minkatälhden •nyt siis ·säJärunöstell'ää:n, ka,rus.a:, kosllm 1t1UJ0 mamka.n anvon a1lememi.nen 1ei
47873: kos:kru :eii tila;nlnle' dle sella1rnen? Me:irHäJh:äm on s'uilnka•a.n ole lk!a·ikille 'ka.nsailai,s:iHe tä1ssä ma·a.s,Sla
47874: maailma,nkaup·pa, av.oinna, meillä on saatavissa ep;äed:ulli.st,a, >v·a,an min:ä vä.itän et.tä .suuri:n• OIS'a
47875: kaå.ik·enl•rui1si1a •eli'IJitarpeit·a ja tarvikkei:ta:, e~iJkä meidä:lll porvarils•tomme 10mi1s1ta<Vi'st:a ·}uolkilsta.'hy·ö-
47876: s~iJs, ole. ky,sy.my,s enää; vilj'rukil:osta vi~lja1ma1rkki tyy 'Sli:itä. Siit•älhän hyöltyvät ·e>nsinnäiki.n ka~klki
47877: n:oiUa, va.ruru 1sitä on' s.aatarva:ruru •lllii'n pa:l~on kuåm puu.t~a~va,ra.liitkkeet: ,s,aha;t, ]Ja:perit•ethta.at, ·puu-
47878: truhdota:a.n. Aiva'n oilkein. Mrutt.a meiltä rpiuu't- massa,- .i.a: seUu,l:O:os:a.teihtaa.t; sitten siitä lhyötyvä:t
47879: tuu er:äJstlä, ci'Oilm on v•älttämätöntä vilj1a·n ostrumi- kaikki! p,uut,a va•r.runlomi,sta;j.l't, ma:aJJJViiJjelij:ät;
47880: seen. Se~ miha:a:, j:a• on:ki1n ainoastaa·n t•äJmäm sitten siitä lhyötyvä:t !kaikki kauppia.at, km;;'ka .nte
47881: takia kuin meillä! orr t.o~sta,ise.ksi poi'kkeu'kselli- st:i•Hoin sma'vat nyky·i1se1stä t31Vrura.SitaJan korkearrn-
47882: se:sti täytyruyt ilwe:tta.a ISäännös•t.eUä. Se talh:too maln lhillllnlan, s.illä kauppiaJs voi'ttaa aina ,silliloin
47883: sa1noa: täJytyy järje•steUä tuo:ntia• j:a vien't;jä, .täly- kui1n1 .tmv,a;rm ihilllnalssa •niousee, .niinkuin• 1se tie-
47884: tyy 1siis käydä .twoiho.n vilhruthu:n j1a vihattavalmn- tY's.ti n1o:usis•i, jos 1Suomen ma•rkalll a·rvo l'alslk:iiSii.
47885: kin Eis·enss[systeemiJim. M•ut!ta kenen ikUJsta.n'JllukS:ell:ru tlämä !hyÖty tulee?
47886: Milnä ky~lä 'hyvim• ymlmäJrriiln että ed. Sc'hau- Se cm yiksimlo!maaJnl nii•d.en .luokkie1n krust.a:nnu'k-
47887: ma:n .i•a vapi8.1aikaup•aJJJ rpuoltaJa.t S•alllov:ait, e.Uä .seUa, j1otlka eivät o:mi.sta mitää.n, voi:siru s1amoa
47888: pula.kausi tasaa.ntuu j.a, k·o!'lkeat. hin1nat tasa,amtu- työtä!telffievi•e'lli luolk~ien ja :p.ilkku s:ääs:Mji:en ku's-
47889: vwt plmrai.te:n 1siUä ta;v.o:in, että kun kysy.nltä tu- ta.nlnukse]la, •st:illä eilhän n'ä·i,d:e:n puutawarrufirrmo-
47890: 1ee :suureksi, 1n~in tawaroi:den ihin1n1at ·nouseva:t; .ien ja· ma:anvå.J,j·elijäi•n omai~nl'uldein ka!Svami1men
47891: Lisenssijärjestelmän poistaminen.
47892:
47893:
47894: ole mitJäJä;ri. 1s•elllai,filt.a, joka j1oht1uisi uusist.a; .ar- Mutta ;kun milliä ·Olen vallmis a•lllt·aml'a'a!n hall'li-
47895: voiJSita va:a.n se ti:ety,sti -ou VJaa1n •O'ffilai,swuJden siliir- tulmseNe ·valJt.uudan lisen&s•is·y>s.teenniä jaitlkaa:na.run,
47896: toa, joss·ru kailk~i •sruästäj1ät s·.·o. yk,sinomaa;n ra~ ru~iru minä SlaunrulJ,ai pyyd'än :siiihen DalDl1lla ·eräi:tä
47897: hrunom~sta<j·at j·a piaJlkwsta.an elä\jät h'äv~ä;vä;t ja ehtogia. En:sinn:ätki1n m1itä tullee ta,v.ar:oihin, mitä
47898: köteiiilli:stön omistatialt rik,astuva,t. Maa:ruvilje- lilsens1sisy>steemiUä ,sa.adalan estäJä maa/ha;n tule-
47899: jä;t ihyöty:v·äi 'V'ilelä •s.iikä1i •et.tä katiklki ulosvi'enlti- ma:s.t.a, niin mi.n:u1n mielestäni - eilkä 'sititä Jien:e
47900: ta,varlli kal<listuu, .iuustot, ·v·oit tulevat 'k0l<kea•1ll- edus'k,unnas1s:a erim~eil.isyyiltä. - .täytyy s·en en-
47901: prualn hitn!fld!a:n, ja kai'klk·i, ;joillru ei ·oJ•e Mmailis.i.a sin koskea kaikkia ylellisyystavaroir!Ja. ja ylelli-
47902: ulOISiv.i·entiartitkke,lei,ta, jotllm el:ii.vält vaiill' p,aJ- Siyy.slkäis!ite otettun'aJ mit:ä }a,agimlmas·sa' merki-
47903: k•atstruan tali työ,stiruän tai vaan pi1enri's1tä sää;s,töits- tyimsessä; 1m'yöskin .~s1ota:m.i:nis~t.erirr amitomobii-
47904: taäill ne ti·etysti kämsivM., ne jouttuv,rut llllaik's·a;- li't" mimä lrnen ylellisyysta.vruroolhin. J·.a. myös-
47905: :mla'w~ ·vi.ulut. Mi•n1ä; ~py;y1dän' lkyswä, millä truvaNa· ki1n minä luen lllii'hi!n l}monelkalut, m.m. ne uel-
47906: v·altiro s·iHorn voi.Jså. järj.est.ä;ä esim. vå.r:klrumies- jäln tu1ha:nnen1 mwrklan two:li.t, j.ot~a erään rv-a-
47907: aiS·ita.ru, joka ·ny.t jo olll tavat!t.omam. rvaiikeas.ti jär- luutta.neuv.os,t.oa; lähellä ole.via.n, hen!kö.Iön IS.an'O-
47908: j•astet\truvli,ssä. J•os ralharua·nvo la!skisi ·vielå, sa- tawn Tallli'Jka,sta tuoneen. Jos tahdiOit.aa.n liisem!Sisi-
47909: niOtla:a.n, t.oisen VJerram huolllo.mmaffis,i, niin oli1si s.y>Silieemillä jota;in aikaansaad,a, ruiin· ·on StiiiS· etn-
47910: aiVlain yili'V'oi:ma~ll'elll tehtäivä järjeJstaä vilikallli·e~s simä<ils•enä kieUetMvä lkai!klki tseUalirnenl ylemi-
47911: te'll'. <pail!kikoja, ja. .samalla taVJall<la tyÖiV'äeln ol.iiSii syystavlrura, g10ta ilmarr me :täJssä ma•!lJssla 'Voi!m.J:ne
47912: ai\naln marhd'ot•olll.ta koro>ttaa pwlk~J...ojaa•n siiihen, tulla1 toimeen. ·Mutta ISa.'nJo·ttillJnee, että Uläimät
47913: että, se edes ik.utalkluim~kin Vla1s:t.ai.sö. •elinlkUJstan- ywe.Uisyy;sta varat muodosltavat sittenJå·n rv.arra 1-
47914: nuiksia. :Sama,ten kaikki kassa•t, olivatpa ne t.ai•n pien:e:n osa.n meidän tuionnistrumJme, j•a s,e on-
47915: mitä ooätiöitä 'tai st~pe.ndirwhwstoj.a. truhi!Jn1sa, 'tie- kin tl()t.ta.. .Sent.äJhderr milliä fP'U'Olestrun~, vaikka
47916: tysti myöskin· kadottwisillvalt pouolet omais•uude'S- milnä tieidänkin', että 1sa1an :melkein kolk-o mies·-
47917: taJrun. Tav,alhtu~'Si si~s SIUU'runa.t.t,o:mia ·Oima.i•suu- väJe.n .et'tä rvaHankin %oiko na:ils:V·ä:em. .kimp~p·wUJnli.,
47918: denlsiill'f1oja j,a 'kaiiken täUa:]se'!l •omais'wude,rns•iir- oleur myöskin vailmis sääJnnöstelemäälll siil1tlo~
47919: Don a:i:k,ana •emilkoi1seru hyvä•sti VJoivat ik:aifklki ipÖI1S- ma.ata:varoita. Mtin:un mie1les·täni meidäJrr täytyy
47920: sikeitnlotte1ijat j•ru .iobbarit j,a 'se.rr .s1ella.i,selt. On kye.tä ol,ema,an j·oku wilka., 'Salnolk·a.almme •vuos[,
47921: s-ii•s .a:iNan IV'ält.täJmätöllJtä ·va1llti1on kan'n'alt.a 3a työ- Viä!hemm•a1l·ä turp.aikampo-ltolla., 'klaihvindnon'lli.J.la,
47922: täte'kevie:n luokkien, työstääln ~l:ävien lwdkilcien veihrräs•en.- ja. s'o~erilllls~ömilsellä. Meildä.n t.äy:tyy
47923: krunna;1t.a. rsaia:d>a Suomen maa'kka t.a.va:Ua t1a1i t'oi- se 1eihdä sen t.aAkia että me s'ai'S:imme vuod.en
47924: Sietla 'noUJstemaoa·n, ja. min'ä ·en ailnaiklatatn' nläie mi- päästä. loeipä:mJme 'hahne!mlmaHa. Ellemme täihäin
47925: M:äin muuta; maihdollis,uutta ·sii·hen. ikuim me:id:ä:n pysty, niilll :varmat 'Salallllme olla siitä:, että mei-
47926: kau~pp.a:bala.nslsimme P'a.raon1tamisen· ja s<en 'Palraln,_ dän leipäJmme 'lllia.ksaa vuoden ·päästä: ka.k.si :kert.a:a
47927: t.rumiseru minä 1Jaa1s rnäen t&palhtuva.n vain tuun- sen, mitä se nyt ma:baa.. Mutta: täHa.iseenikin 1isen'-
47928: t.ia, v:alvoma.M·a, 1sii,s l:its-e.fiis:sijärjest•e.lmä:n •atvulla. sili-ärjesilelmääm mi1n1ä 'suo.stu.n ainoa:sit.a1a1n Ylhdellä
47929: Että telhtä:v•ä ·ei olle helppo, s•ern miJniä my·Öinn!än ehdol.Ia, nim. •si'l.ilä e'h10.:oUa, että iS'en Helt,äytytmi-
47930: ja. ·OillJ ulta'V'a erilko~s,en kiitolEnen ed. Saha,uma- sen täytyy kosike:a yhtä ihyvi.n, j·olklaiJst.a k.alliSa-
47931: n1itlle, ettäJ hän niin ·vaJ.ais·evastti •On .twonut ersiHe laJi,sta, toi'sin ISiatnloen että ku1n: ltäl'la]ffille tav-a-
47932: ru]it'ä v,arjo~pu1ol:ia, mitä t'äUaiJse~sta lilsetnissli.sys- r:oiUe .amtnelt.aa,ni tu<mtilwpia' rwjoit·etus:sa · mäJä-
47933: 1Jete/Inilstä van,a.rukin si1lä tavloiln: •hoildett.UJllla, fk.ui,n rä;ssä, nii1n 1S>e twva:na, j.oika iffia,alha:n :tulee, ja .mi,nä
47934: meitdäm :haillituffis.emme on hoit 1!lllliut, 01m On }iJSiä'äJru vielä., j o 'k a; n y t j o o n m a a 1S s a,
47935: ka.uan aåka!a ulllut j.wlikiiS'en'a ISalaJi:suUJt.erua että ser täytyy ,s,alada: 1säiiillllll'ÖIStellylk1si, ~aetuksi Jta,sam
47936: trussä lilserussis.ys'teemin· hOO.t.a:miJs,e~s·sa on tap.a:h- ka;ifkikieu lkansrul·ails1t.en ikeiS'ke,fii. 8e on vain ,siUa
47937: tu:ruut mitä siUurimpi.a ·vä!ärimlkäytöik.siä, etftei ol.e edallytyb.el.lä, kun miruun mi.e.le:s,täni Vloi täU.ai-
47938: ollut oi,ffioo,staJrum mitääirr syJSteemiä litsenSis'iBn •siin ,rarioituksiin käy,dä.
47939: myörntämi,seSIS'ä. On vrui.tetty, että lkta'UiPI{JaLmii·nlhs- Ed. Sehaumau on tää:mä rki~nnittänytt eri:kois,ta
47940: teriHä ·sa:a lilselliS•Si'll ai•n'a, kun n'eljä:nmten 'kerran hu:omi,ota 1i·senss.i'elll myön1trumiseen. Minulla
47941: pyytäJä j:n.e. Mutta. se, että asi.a:a. iho~detaa.n o.liisi 1sii1älkin: neuv·o hallitulkselle: lko.k;o •s1it'ä 11-
47942: täUä talvaHa, ei :suiruk&a'n tee koko J,is,e~nisiSiis~s se-nls's·i:syste,emi:ä piJtää hoit.a'a: vailla.n to,ffietla. t&-
47943: te.elmi.ä nä~s·sä, mi:mä •s:an!on .ni<menoma.an, U'MISBiä va.Hial kui•n Mh:än 1srualkika.. HY'vin .kuvaaJv.a,na
47944: poitkk,e,ukselli,si'S:sa. ol10is.sra voi1s ihei t•että:välkisi. es•~merikkinä t·notiim' ·etsiUe, etfä ha.Ui:tUJS• on !kiel-
47945: Mim•ä en ai:nallma.n <pys.t;y .n:ä!ke:mä:ä:n m~1tä•äm tänyt lis•emssejä osuustoiminlllallisilta keskusjäir-
47946: muult·a: 'kei1noa. meidän .ma·rkkamme all'von 'P'a'r!l!n- j.es.töiltä,,mutta ,samaam· a~ka,a:n myö.n.täJruyt niitä
47947: tamis,elkSii kuin juuri estämäH.ä tähän maa!ha.n eräälle liikkeeUe, josta. ei liene liian 'karkeat.a
47948: tullema;s.t.a ta.rpeettomi:a• f,a·vwroota .. käytläiä saual3i ,jQibbarilfirlma". Niin kaua1n ;kui:n
47949: 1932 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
47950:
47951:
47952: täHalistJa menette~ly;ä jatkertwan, niin tietysti li- IJY1sty hoitamatan tältä - kyllä!kin hyvää
47953: senss~iärjestelmässäJ ovat k&ikki ne varjopuolet, kei!JlJoa.
47954: miitkä siinJä t.älhän asti •ovat olleet. Mutta 1roinä Minä en vielä voi olla ikoslkette.lematta, ed.
47955: erillwi.ses.ti v.arudin, että hallit.ukse;n rpitää myön- Schautmanin väitettä, että kaiklk:i mrua.t :V'ähite1-
47956: tää lis·enss.ejä aina etusijalststa ja •stuurimma~lle len .lUIQipUIV'at :sääninöstelyisttä jru :J.is·enssiisystee-
47957: 01s·ruUe kulu:trustarrpeita, minun mi•e,J.estäni yksi.n- me~stä. Miluun mi·e~le1stäni me voimme täJss•ä sllllh-
47958: omaa'n •OiS'UUJstoiJmilnnlailJ.ilsiltle kes.kwslliikkeille. tees:sa :mfl!rutrumme verrata Vlain iharv.oihin mai-
47959: smoi·n on kai1kki .takeet siitä, etttei tavara j.oudu \hin. Me voimme verrata va·i·n niihin maihin,
47960: ketjulkaup.pa:an .eiikä liioin suuT.ia v·oittoja• tulla mi.ts~S~ä vwluutta todell8J on mennyt ja meno.: sa
47961: ottaJIIl'a•an. T'ällaist.en lirk•k~e,it.ten toimint a1peri- niin a:la·s kui[)J meillä, Saksaan, Itävaltaan, Un-
47962: a.a•tteeilhan .o:va:t 1siitä <taJme•n•a. Jos tällä tavaHa Jmriin. Luuleek·o herra 1Scha:uJman, että nämä
47963: l·iseiL:Ssi<järj•estelmJää hoidetaan, niin si•Hoin kaik- maat V'oivat oHa sälälnnöstelemäitt<i. :tuontia ja
47964: ki ,rue va:r:j·opuolet, mitkä sil.lä nyt on tolllut, fket- v.ilentiä? M-e emme v·oi verrata IDaatammte 0!1-
47965: j·u'kruupiiJa:, tavaran suunnattomat katlli!s•tU'mi:set lenlkaan 8ka:udinrua•viaam, Ru:ot:siin, N.orja.an ei'kä
47966: mono:polilfi,rmain kautta, ne tietysti •silLoin jää- edes Ta1n:sk8Ja.n, :silliä niiden stekä ekon10ominen
47967: vät p!oi1s. Että er:äät :kruup.'IJ.ifl!a•t tä:Höin jäälvät tila e<ttli; raJha-asia,t että nii1den vaJuuttr.. ovat niin
47968: tyytymättö:milk:si, kun he eivät t&aa lisen.stsejä, se paTjon p.a•remmrussa .t,ilrust&a<, että kaikki vertaUJS
47969: on toiita, muUta mieles·täini ei olekaan nläitä asi.oi- o:ntuu. Muitta minä 'PYyidän ed. Schaumani.Ue
47970: ta. hoidettaes:sa väJliä, 'V'aik!ka, yksi.tyitstet ika•up- sruruoa:, että iktun Trunls kan valuutta näytti rupea-
47971: 1
47972:
47973:
47974: IJiarut jäävät väb:äm ViähemmäJlle •kau'IJanteolle tai va,w ailieneimaam, mi.n Tan&kaiSS•a ollaan, en tie•dä
47975: jäläväit irrma1n liJserus•sejä, p.ä:äaJStia on <Se, että me jolko •o:t:. otettu, a:inalk:tin ollalan ot~·amassa antka.na
47976: srurumme täunä:n •maan Twhat-asi•at pa.relmma:He :säännöstelyjä <tuontiin ja vientiin. Ja kuite,n-
47977: kanna.lle. ,kiu T·wrus1ka•n kruunu ·la'skee niin mitättömän vä-
47978: Eun. oli lky,symys valuruttrukaupam säännö.ste- ihän 1sii:hen nähden, mitä :meitdlän markkamme on
47979: lY'stä, niin mrnä tSilJ.oin, 1kun aiSia ensitmäi:sen ker- JruslkeiJJut. Ei ·s,e ,s.]is maili.da; ni.in kovin huono
47980: ran oli ·eduskiumtnas•sta. esillä, olin tsiitä mielipi.- :klonsti •Oilla, 1wslka; 'se1lairuenJkin e.wnoomi•;;esti
47981: dettäJ, että v&luuttalkaupa.n säänuöstely ·on tur- kehitty,nyt ma·a lkuin Tarusika katsoo oleva,nsa pa-
47982: hata sen ta1da, että ha1litus ei .siinlä oHut mitwän kote1Jtu säännöste!lemlLlLn t.uomrtia ja vientiä. Mi-
47983: teihnyt, ei ollut oikealsita.an mitään koetta.nut- nä olen täs1sä IJ•Ol"Varillises:sa yhteiskunnassa va-
47984: katan teihdä. Sen·vu1oksi minusta: kaik:mi :s•ää n- paa.lmupam .ka.n,rualla ja tSitis tahdon poistaa kaik-
47985: näistelyla:insää,däntö oli ta:rpeeton. ·:&un !kum- ki lisen:S~sit ja .kie.Not ja estetet, kun aika on tul-
47986: minkin sillä ·vähällä a.jrulla, j:onka valuuHa- lut. Sen minä .pyydiiJl er~koitse3ti ilinroUMt herra
47987: kiaupp·a oli vapaa1na., nä.kyi, että Suomen malikika Sohamma•nille. Mut:ta minä nä~n ajan tuUeen
47988: yhä huononi, ja kun haUitUJs suunnitteli te!ho~{ va:sta tsiUoin, kun •o:lemime tSa·aneot va:luuttalJlJma
47989: ka1itta toimenlpiieitä, niin 01li.n min:ä .sitä mieiltä, ;prurannetukisi niin rpaJljon, että meillä on Iuohoa
47990: ettei 'Vioitruut 'hailli•twkselta kieltää vaUuutta lkoet- uilikornail,l•a, et.ttä meiiHä ton ma.hc~ollisuus saada
47991: taal järj.81stää vielä val·uuttaJlmup•IJ'aa. Ja mieli- 1ai,noja ja fkun sarrnat1la 1meidäru teol<li'Suutemme,
47992: hyvällä itäytyy tsanoa, elttä ihalli1m:s on •s1enjälkeen erikoisesti meitdtän puutruvarateo llisuutemme on
47993: sitä lhoit.anut ainakin p.areunmin :l"ui<n :sitä ennen, siinä kunnossa, että TD:e ts,iJllä v·oimme pa:ra.ntaa
47994: ja. ·n:älhdlälk.seni siinä kutaikui·nlldn onnistunutki.n. meiidä.n tralhrumlme 3Jrvon. Me emme ehkä si1loin-
47995: Minä :s·&noi1sin sa1ma111:a. ta!Pa'a täs•sä 1isens:stikysy- ka.an tule toimeen ilman ul'komai':rta. lainaa. :Alut-
47996: mY!kis·81s•sä: .että hru1litn~s on 1hoitaruut E~s·enssikysy ta si~ksi yJime.noikJaudeks.i, joe·oin me taas r;,'l·n-
47997: mylkisen p·erin kelvo.ttoma.Siti. •Mut.ta, 'kaiken tä- t;ä:ä:mme maatilma.IliiDarkkiiwille tuotmt~\n sieltä
47998: män lälksynJ jäl1keen, mi.n.kä se tänläkiu .Utama. täällä kaiMda tarpeellisia ja tarpeettomia tavaroita,
47999: ed'llskunna:s<sa saa, ja sen jälk'Ben. ,kun on asetettu siHoiiD tarvitaan 1aina3J, siitä minä olen 'va.kuu-
48000: valuuttaillieiuvosto, niin luul-en, eW1 •s:e asia ainak•in tettu. Murtt.a <Jiilloi·n me sen saamme toisilla eh.
48001: JOnkun: verrau .paranee. Ei ainakaan minulla: olisi doilla, lk:uin n:~. t, jolil.)i!l emme saa sit.a luu1lalk-
48002: l'ohke·utta :kieltää ·hallitukselta valtuuttaJ koet- ~senti jumri mrilllärun ·ehd:ailla.
48003: trua vieJä j.älrjestää li:Se•nlssi.systeemin a'vullila mei- MiUJä. ·niirn ·siits ain:oan ·keinon mei1dän ma~rk
48004: dän m~hta,mme rp·arrun.trumista.. Jos •se ei siinä ka.m'me arvon kOihottaJmi:s:eks•i •ole<va<ru ~&en:, etitä
48005: näytä ouni•stuvwu, jos :saJmaUais•et epä!kohdrut va,l- meildän täytyy tä!Sisä maa.ss•a, niinkuin atina. lköy-
48006: 1itseva•t kuin tahän saakka, nii'll' minä olen val- häm mie'hen, rpa.nlna suu tS:aklkiä myöten, toilstai-
48007: mis koetta.mwan· 1herra Schaumwn:in kei•n!oa, va- st>ksi tyytyä siihem, että :meidtä lkielletä.än meita
48008: p&alkaiupprua, ja myö.wt.äunään, eUä me M:nme elälmä.n mUJkavuuksia. Mutta minä Q}en valkuu-
48009: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1933
48010:
48011:
48012: tettu, että kuru ihmiset yrmmärtäNät, että juuri Kuitenbn P.YY'dän vain ili<sätå •siihen s'en, että
48013: sen ka:utta mei,He va1stedes ieihdä!än e•1ämän mu- n·e monet l]senssit, mitä on alll:nettu mni11e, paitsi
48014: kavuude.t mahdoms.imsi, ruiin ihe myös ruHstuva!t näille s.istrurusofir:moille, jotk.a yhdessä •overeeraa-
48015: tnontimme s·ä:ännöst"lyy.n.. Kanna,ta;n valiokU71- vatt i'hmis•ten: raJhama,s:seis,sa, että ne Jilsenssi t,
48016: lHJin ehdotusta.. mitä on runneHu muiUe, ovat kovin •paljoru viilhä-
48017: pätöise'mpiä, io!isilla niin •väihärpät'öis1ä, ettei ,n[it-
48018: Puhe m ies: Täysi-istunto keskey~etään 20 teii!I .oJe oHenkaan kanrurut,tanut ruveta lkäJyttä-
48019: miwnuti.ks,i. mään vaan ovat ne jääJrueet :illäyttämättä. Nämä
48020: s'uuret fi11ma:t :ovat ko·ettaneet 1lyötdä allensa illai-
48021: Täysi-isltunto lwskeytetään lkel,lo 8,20 ilbl'la. ken kaupwn, imeä itseensä kaiikki muut ~a iS.r11ä
48022: truvallru tuJla ilmilken hinnan iiDääräruji:kisi ma;a:s-
48023: s,amme. Ed. Schauman anfioi niis1Jä esimerk'kejä,
48024: Mi,nä viime i:stunnoss•a myös;kin Sven,slka Tid:nin-
48025: Täysi-iStuntoa jatketaan genin mukaan ilimoitin muutrumia;, anutta. ta!h-
48026: ·don trussä vielä litsätä muut.amia:, j•ois.ta •selviäiä
48027: klo 8,45 1.p. mitä me 1S1aamme oilkeastaan maks·aa ·elintar-
48028: ·pe<i,sta näitten firmojen hyv.äksi. Ed. Sdhaumam
48029: Keskustelu jatkuu: mai•nit,s.i jo, että Mnne ma·a:ha;n oJi tuotu yli mil-
48030: joonaa kiloa kuivatt!Uja 1he<delmiä. Viime vUJon,na
48031: Ed. V u o ·r i m aJa: :Silloin kun :s•ota päättyi, kevä.tpuole;]l,a pyysi 6/riiJs va:n!ha firma, joiHa .on
48032: niin pää1si •Suorrnen ka:nsa:lai:s.i1ta yJeensä helrpoå.- vanlhoja, ·ka,urpp.atuttruvuulksia u•lk•omailla, että s'e
48033: tuksen ;huoika•.u•s. Ajateltiin, että ny:t on pää;s.ty M.i.s·i twolda Jmivattuja ll61delmiä, mutta li•senss•i-
48034: ka.Ueista: ajo]s.ta ja. että trurvi:s·tavarai!J, mitkä oli- virast.o.t lkiel:sivä:t s·en jyrkäJs,ti. Sitte·n Valtame-
48035: vat kovin kalliita ja; misM sitä vaitsi vi.eiJ..ä rentakainen pyy:si myös •saa:da tuoda 40.000 lrua-
48036: maa1S1sa oli •s:uuri rpuut.e, ·ha:lp.enilsivat. Mutta sen tikkoa ja s·e myönnettiin heti. On huomattava,
48037: sijaan, että •tämä olisi toteuturuut, !ka:Llistui:VJat että •se firma, joka ensin rpyysi tuoda 'kuivatt.u1ja
48038: iruvarat vain j.a ,siHoin syytettiin, että se •oli Suo- ·hedelmiä, oli teih.ny.t ~sitoumukisen, että myy
48039: men 1ma:rkan huonton kurs•s·i·n ta,kia., kun tamvrat täiälllä Suomes:sa niitä 9 maxkasta kHo. V:a:lta-
48040: ovat edeskinpäi.n niin ka1Iu.ita. J.w tavrnrat yhä merentaikainen ei tehny:t 1minkääntlaista seHaista
48041: vaan kallistui1vat p.äiv.ä päivältä. Sitten .nousi Sii1Jo·UiffiUSita, ja kun Se 40.000 'laa:tikkoa a 10 ki-
48042: 1
48043:
48044:
48045: Snome1n mail'kaal kur·ssi, melkein ikrolmamnelks·en ilaa ta1hi 400.000 kiloa .sa;a.pui .maahan., otti se
48046: ja, .silloin ajateltiin, että nyt winaJkin ttarvarat 1m- 12 ma.rR:Ikaa kHolta. EdeHinen firma, joka ei
48047: levat huokeammiksi. Mutta mitä vielä. Ta;va- s.a.a.niUt lisen,ssi,ä, oli lukenut tah;än 9 marklkaan
48048: rat ovat ka,llistuneet ihan jldka. viikl{Jo, vielläpä myös1kin raMill~ustamwu'ks·et, 10 % myynti'kus,-
48049: joka päiväikin, .twvruroi:d•enlhinta e1i ole ol!lenkaan tannulksi.a ja 10 o/o '\Coi.ttoa. Valtamerentakai-
48050: seurannut kurs,sia al•a'sp,äin. SiUoi:n rupe1si:vat nen li's1ä:si 3 ma~kkaa kukka:roon.s.a sen lrs.äkiså,
48051: jo t•ois•et väihäsen aöa.ttelemaan, että mruhbneeko mitä .se tuli ,saa.maan myynt~kustanuwk·sia j.a
48052: ta:varain k.alleus riippuaJkaam Suomen• kurs,si:n voittoprosenttia. Se truhto10 sanoa, sen jobhwus-
48053: alenemis·esta. IDhkä siinä on ollut jo,italkin voi,tto 'Olli 400,000 lkerta.a 3 ma.l'k,ka.a = 1,200,000
48054: muita, syitä ja sitten ruvettiin vertaa'mrua:n marl&:wa. Muuta1mia 'kuu!ka.usia myölhemmin se
48055: mrurkkinoide•n ~llint.oda tuotan.tomais<m ja. OIS•to- s·ai uude.n li,senssin tuoda v;ielä uudet 400,000
48056: mai•S'Sa Suomen raha.n kul'ssiin ja: siiihen hintaan, kiloa kuivattuja hedelmiä, kun ensimäinen ly-
48057: mikä ~siitä .saatiin, varsinainen osto- ja. tuonti- kästyi niin ihyväst.i,, '.ia1 'se myi 'lliiitä myös 'sa-
48058: hinta niihin thintoillin, mitä tääHä Suomessa maNa 'hinna,l;la ja p.isti ta.~W toi•s.et 1,200,000 kan~
48059: vaHdittiiin ja siUoin huomattiin, että ntämä ei- sallai1sten ra1hoj•a :tas•kuunsa. Joka:inen joka an
48060: 'Viät pildakään yhtä, että sii:nä t.äytyy oma joku käynyt kau'poisrsa os,tamassa kui•vattuja ·hedeil-
48061: erityinen vika, jolnv yhät.i kalli,s,taa. lhi•nt.oja. miä, tietää, että ka;ikkein ·huonoimma.t maksa-
48062: Sitten ruvettiin ta.r!ka1stamaa'n .lisenssivimstojen, vat 1•8 markkaa. Yhdeik·sän markan S'ij,a.sta ·Saa.-
48063: ilmuppa- ja te,olilisuusikomi,ssioonin ja muitten dwan malksaa. ·kaksinik·ertainen hinta. Jos 1siitä
48064: monien eE.ntaJrvevirwstojen toiminba ta11kemmin laske,twan myynti- ja 10 o/o:n voittokus,tannuk-
48065: ja si.Uoin huomaM.iin se, mi,stä tääillä e.ns.imäi- set pois, niin nousee jobbwus.voitto 7,000,000
48066: nen pu:huja Soha:uman j'o ·antoi tila,ston. Minä- markkaan, jo.nika kansala.iset saavat maksa:a,
48067: kin ·olen kerännyt tila,ston, vähän laiajemrrnam- vain näin vähäipäitöisistä t notteista. Ja :se läJh-
48068: kin 'kuin 1hän, mutta kun hän pääas·ia:1lisesti on t•ee joikai,sen lkulkkaro•s.ta, ei yksinään tyÖ/mies-
48069: kertonut oikean tila1s•t1on, nii.n en katso enää ole- ten, vaan talonvoikaiu ja. viikaimiesten !kukka-
48070: vrun syytä sillä väsyttää edus,kunta:a. rosta ja; kaikkien, j·otka taihiovat näitä käyttää.
48071: 244.
48072: 1934 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48073:
48074:
48075: Ed. SohWUJman lausui myöskin, kuin,ka suu- :pe'l."äJs,t•ä oli Valtamerentakaisen ;yhtiön huos- 1
48076:
48077:
48078:
48079: ri,sta SuOilllen .firmoiSita Y'nlVäri maata, j.o,ille on · tassa. Ja siinä ,merkruntilistisessa nuvellissa",
48080: an:nett111 muutrumia nsalkkeita tähän ;komibinee~ niinkuin täs·s•ä sa:ruot·aa.n, tai merikau:palli•ses<sa
48081: rattuun ke.tjuyhtiöön, j·oku oH i.ilmoiitanlllt tyy- tarinas<s1a .o1li joukossa. m.m. e.räs puolalai,n:en
48082: tymält.tömyytens·ä t<äihän j ärjestelmään. Minä
48083: 1 juutalain1en ja yksi kristity'k·si muuttunut juuta-
48084: olen myö:s :puthun:ut kaJh:d:en sella:Usen tuorutifilf- laå.nen .tääUä Suomessa, 'kyllä 8women alalmai-
48085: man j.dhtruja:n !kanssa, jotka ilmoriUirvart s•wmaa, nen, mutta joika o<li muuttanut nimensä ruot,sa-
48086: että ·he orva.t .suora:s.taan vaumtetut yMymä:än laiseksi. Lisä!ksi .san<otaan, että Merentalka:inen
48087: t·ahänt ja tottaiiDaan I~äriil.t:ä taVIarotta ja IJI1aks,a.- swma;an ai.lkaan :sai itsel1eenikin suorastaan li-
48088: maa.n :pa.ljon lmrkeam:pia !hintoja, kuin mitä s-enssin 60,000 säikille ka.hvia, ci~otka se toi [ai-
48089: kau:p:p.atwttavilta uHmma.~lila muuten sai's,ivat, vaJlla J aTl, j<o<s•ta 'Sa,nomale'hdissäkin aikoina<an
48090: sekä ,että 'he ovat kovin 'V'a,stenmiehsesti .joutu- main.i ttiin.
48091: neet täimmöi.sen. jobbm;i:ficr.man rii<p:puvaisuuteen TääJUä on jo mainittu, kutkla kuu1uvalt nä1Jhin
48092: ja että 'heidän täJytyy korottaa t.ruvaransa lhintaa suuT-·firmoilhin, jot.ka otvat herättäneet niin
48093: ja 1sawda yleisöltä ·:paljon' moi:tetta ,s.entälhde.n, suurta mlllnetY'stä ja melua maa.s:sa. En tahdo
48094: i•käänkuiln he olisi1vat nii:d,en tavaroiden •hinto- s·en enem:p'i 'esimetklkejä •ottaa, vai\kka1 niitä
48095: jen ~orottajia. He ·nimi,ttäin ffivät ole ,saaneet kyl•lä olisi kolk<o joulk!on mwit.a:kin.
48096: 1isten:ss,ej<ä ja sentähden ihei,dän on täytynyt yth- Jo ne tila.stot, mitkä tää:Hä ovat •esitetyt, as'ot-
48097: tyä tähä:n S'UJQisi.ttuun firma;a,n, ~'O.ka a:ina on .s.aa~ twrut, mirr{jä <Se <on, joka 1m1list.aa kaikki meidän
48098: nut Esens,sejä, rp.aitsi muutrumiJs•s•a IJ'o.ikllmusta- trurvis,t.ava!l"rumme. Ja 's.rll1oin. 'huoma.alffime, että
48099: :paUik,si,ssa, joilssa: ·näön vuolklsi 10:n ikiellet:t,y sen- sii1hen ei ole sinne:p.ruinkääm niin suuri syy mei-
48100: tähden, ettei näyttäisi s•iliJä, että he 'olisi'VIa.t
48101: 1
48102: däin ~aluutassamme, eikä rm-eidän ra:ha.mme kurs-
48103: suosittuja ;ja muut .s.emmoi,s•ia, j•oista ei mitäiän sissa, vaan se on tavattom&ssru joibbarijärjestel-
48104: väliä :pi<detä. mäissä, joka .on tullut ·niin rorhikeaksi, ettei se enää
48105: 'l'äählä ma.inå.t:si myös: ·e'd. :Sc;haumaJn iKesikus- häikäile mitään. Eikä ol<e ihmekä!än, kun sillä
48106: osuu•siJmn:nan. Se ei ole niiden suos•i:t.tujen jou- on nJiin malhtavia hoita.jia ja; :puoltajia. 'kuin ·n,e,
48107: ko<ssa, tsi:]lä se 'On satanut niinkuin sieltä on itlmoi- joilka tänäkin pä~vänä ovart tä·ss:ä rpa1jastetut.
48108: tettu, 30 % siitä, mitä se tanvitsi,si ja:ka,a, o'suus- Päinv.rustoin täytyy <olla. sangen <suuri ihme, g;o<s
48109: ka.u:poilleen ta.vaJma. 'llunnettu <o'n myös suuri Vloi:daan 'Se'l<vittää ikaikki se, mitä näiden {irmo-
48110: o.mell!ajwttu. Viime ikes:ä:puolella; ja 'SYY'Sip,uo- je!I1 !kautta <on ·nyt <oikeas1taan yhtenä vuotena
48111: le]Jla tuli Hel;sintgiri satwmaaru <ka:ksi virolai,sta vain toimittu. Semmoi:silla suur-firmoilla on suuri
48112: jaa<laa, jotka toivat ·omenia öa möiVlät, 2 marka1la valt.a ja. niillä on .rahoda :paljon ja ne ·voiv<at peit-
48113: 25 :penniHä kil,on,. Ei kestänyt ,kJa.UJan, ennen- tää jälik•en.sä ja täytyy kysyä, minikätahden nii-
48114: kuin s<e tuli ~lintarve,viranoo:naisten tietoon ja den johtomieihet nytkin ovat ka.ikiki ylhta~ka,a
48115: kau:pp'a ·lorp·et~ttiin lkofhta. Viahän myöhemmin matkustaneet 'kiireellisesti Köveruhaminaa.n?
48116: ha.ki Nurmisen .finma ·lucpa.a .tuoda, Vi['\ost.a suu- (Naurua,). Syy elämän :klall:i.s•tUIIDiseen, jota sa<a-
48117: ren mäiäl1än ome.nia, ja ku:n ne tuliivat tämne, vat mak,saa, eivät ainoa;sta.a.n, niinkuin, ·e•d.
48118: niin hin•b 10li 7-8 mrurMma, niirukwi:n j.Qikainen Vu10lilioiki twhtoi viitata, sos>ialistit, vruan myös-
48119: viime <syksynä oli til!hl.s:uudes:s·a. its·e hu<omaa- kin po;rva,rit, ta!lon:p<oja.t ja ilmikki muut, on siis
48120: ma•an. Kuinka monta miljoorraa ·näistä 1ome- jobbausjä:rljes·telmäls\Sä. Ja siinä 'On, niinkuin
48121: ni1sta meni kansa.n taskui'sta ja. siirrettii1n å<olb- engel:sma.nni S<a.noo, ,something rotten". Kun
48122: barifirmode'n ta,slkuun, s•en v·oi jokainen la:skea. tää!llä on 1met.ettu :pulhua ·pa,ljon va1uuta;sta ja
48123: Tämänpäiväisessä Svens•ka Ti<dningissä on :pantu :mullra sen syyksi, että ta<va.ra·n lhin:nat
48124: yhäti lisään1tY'viä :pa!ljtstuksia. rriää11ä on täJm- n:ouse.VJat, :p.yydän saada. lausua. muuhiiDia ,sa-
48125: möinen :pääHe~kircioitus: ,Kun Matti Viljanen woda myöskin s[it.ä ja. 'Sen.tähd<en 'kos,ketella. Suo-
48126: lUipa:s,i t>ri,kJootelhi!ailija. Alfre.d Vi:lja:s.elle E;s<ens- meru Pan'kkia. Jos kiinnitetään huomåJota sii-
48127: sit 18,000 säkilli S•elle ka'hvia" cia si:inä ,sanotaa,n,
48128: 1 hen, !mimä ta.vailla Suomen P.arukki on hoit·anut
48129: että ·Ma.tti Viljanen, jokla •on kau:p.:pa- ja te.olli- maan vient[·vamja., niin ei maamme ralha:n :al-
48130: suus.momis1s.:i!oonin pääJj.oih l aja, antoi 1isenssin ihaineru a.rvo vuo.den 1919 lo,ppnpnolella ole en-
48131: k!alliiJpan·euvos AHred Vifja;seUe 18,000 1säkiJle sirukään kumma;stutt.wva. Oli~at\han viime ,ke-
48132: kruhvia. SaJmaan aikaau oli juuri .mei·dän suu- s'äiän. saaik!ka In1u:ta.vara>v:i.enti1iikkeemme ,suuria
48133: rimmalta 'firmalltamme, Kes:kusosuUJskunnalta, lairua:not.taåia yiksit.yispa:trkei,sta. Mutta. kun yk-
48134: kieUett.y lise.russi, j<onka. s;e ll'YY'Si 1,800 s·akiHe. s,ityi,s[)an\kit huiOmauttivat, että lain,oja :pitäisi
48135: Mutta A. Vilja;selle, joka ,ei koskaan ·ole ollut ruiV·e1t.a rpienenit.ämää<n ikun ,keda nyt jo vieruti-
48136: mikään ka·UIIJ:p'ia,s• vaan, tehtai:lija., :'hä'nelte myön- maJhd.ollitsuu·ks,ia, on1 olemassa, niin Suomen
48137: nettiin 'kohta liserus:si. Se Es·erus<si vähäJn •aja.n Pankki ta·rj1outui antamaan näille eks:po<rttilii:k-
48138: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1935
48139:
48140:
48141: keille lainaa 144 milä. maxlclro:a, jolla lruinruLla on ;pieniä menoja, ja sentäihden, on hanlåttarva
48142: h,e woivat. ma;ks1aa' v.elkansa kauppa:p.anikeille. leivän aine itse 1ja t·wllakseen sililhen, maanNiild·e-
48143: Seru' vel'lran mitä 10n _ik,u!Thltu, on Suomen Pamikki lys on swatettarva 'sii1hen asemaan, .että maanvil-
48144: antatUrut maJinitun l!ainan •Se'l~ta. sitoumusta jelys v10i hmrjoriitJarji:lleen ja siinä työSikenteli-
48145: vBSta,an että vientiliikkeet luovutta,vat ~pruolet jöiUe taat'a :sa,ma:t tulot kuin te:ollisuus. Tällllä
48146: siitä .sUJmmasta, :io·ta Jiiik!lmen viennistä ,s,aa:daan, taasen saa•vutetaa:n vasta sitten ·kun 1kaikki keino-
48147: Suomen Panikille, jota vaJstoin liike itse saa tekoiset mwo.dot poistetaa,n ja luonn·o1linen tarva-
48148: kä!Yttiilä toi1s,et ~puolet ;ul1komaalila saadus-ta va~ l"o~den hinnotte'l u :p.äJäsee •V'oimaansra.
48149: luutasta oman hwrk,mtansa mukaan. TäJmä;n Täs,tä syy.stä minä ~olen yhä enemmän tullut
48150: kautta kälvi vierutili~l&eille mah1dJolliseksi voida siilhen krusitykse·en, että mei<dän. suurin onnett.o-
48151: pitäJä haJlussaaa:n puolet 'V'iennin kautta IS•afu- muutemme nyt on tämä säännös·tely ja tämä
48152: dlusta ul,kiomai;sesta valuuta1sta. Eivätt ne olleet 'k•aU!pan: sritomillllen. .J'Onikinlaista säämnös.telyä
48153: pakotetm.± luovuttamalllill sitä kaarpip&p'alikieille kyHä. ta.rvita.an, da edellinen arv,oi1sa puJhu~a jo
48154: eilkä tUJontikaup:p.iaiille, s.illä mainitut liiklke·et mainitsi siitä, nimittäin että kaikkia semmoisia.
48155: säilyttivät tämän suiDIIllan giro-ilrou,tooHeen ul- ylellisyystav.ruroita:, joita oikeastaan e~. maassa
48156: 1mmaisiin pa.ruklkeihrn. Jos e.ks;por±tiEiikkeet ei- kaivruta, kiellettäisiiln kokonaan tuomasta maa.-
48157: vät olisi !käyttäneet hyväkseen tätä ainoanlaa- han. Se nyt :ku.it.enkaan ei ole tapahtunut eikä
48158: t.uisd;.a. ti:la:i:suut.ta, siUoin olisi Su,omen PaDJkki t:apalhdu Esenss.ijäl'lj.estelmäin kautta Valan rse on
48159: s'a;amut ullmmaista. valuutta,a nii•n ~pwljon, eUä minun mi.elestäni kieMettärvä yhdeksi vwodelksi
48160: 1
48161:
48162:
48163: välttärrnäd:tömät ulkoma.alais·e>t va,luut.ta.tatl'lpeet tari truk:si vuodeksi ilhaJn ko'lwnaa:n :ja eUä ·luetel-
48164: olisi tyyidytetty. Mutta kun Suomen' Panlkki laan lk1a>iddki ne bvarart, jotka <Oiva.t ylell~syys
48165: S•ai j10nkrunverran ul1mmaista. valuuttaa, niin eil- talva!J.'Ioita. J ru nrii,den jouko.s·sa - ol.en sallllwa
48166: leirvät •eksrporttiliiklwet ,o.lilsi käYJttäneet tätä ;mieltä 'ku~n e~d. Vuolijo'k~ - 1ovat e·siim. nu<o
48167: eriruomaista ti lai,suutta lhyv.rukseen, niin täyt.yy
48168: 1 loistoauto't, joita. näJhdään 1Suur-:jobbati"ien1 kä,yt-
48169: sano•a, että ue •olisivat 'olleet sangen tuhmia. tä:vän kaupungissa ja ~o·tka mahwv<a:t 75,000 ja
48170: 1Se seikk.a e~ttä 1Suomeru rahan wrvo on jonikun 100,000 markk:aa. Toi'V'on että niiden tuonti
48171: v•eT'rtan .prura.ntunut uuden vuoden wluss·a, on Iuul- kokonaan kiellettäisiin, sillä ilman niitäkin tul-
48172: truvas'ti 'hYivin v.äJhän luettava ny.kyi·sen 'Va[uutta.- laam .t,oilmeen.
48173: neuvoston ansioksi, vaan on tämä rahan awon T·oista mi<eltä ~uitenkin ol.en ·edellisen arv.
48174: pa.ra:ne'minen aivan luonnollinen1 ja jo·htuu 'ky- pu'hujan kanssa', rmitä koskee so•ker~a, j'a; luulen
48175: synnästä. T·älhän ailka.an ·vuJCJiruest<a ·nimittäin ~pi että ISUUTin !OSa iS8aipUVilb IO'levista :On ,Sailllala
48176: täisi ulkomru1st.en lainoj.en ko,vot ja. a.mort·eerauk- mieltä, ja myöslkin sitä mieltä että lkaihvikaan
48177: set olla ISUJoritetut. Niiihin tarkoituksiin i7ar- ei o~re m1kään y1elli.s.yy.stava.ra. Minä 'Olen va-
48178: vits·ee 'Selkä valltio että ka up;piaat. .hy;vin s:u uria kuutettu, että ,sokeri on ~palt'asta ravintoa.ine;tta
48179: s•ummia, :p.whwmattallman yhtiöistä. Sa:moin •on ja. että laipset taJrvits<eva·t •sokeria ja että nykyi-
48180: suuri osa ,syksytnon:nista· j'O suorite,t.tu, 1·ulkuun~ selläkin ja1o.Ua •sitä .saadaan liian vähä:n. !Luu-
48181: ottruma tta. elintarve'minis,tmin vilijartuotantoa. len .että 1ka<ikrki ·lää'kärit ovat s:amaa 'mi•eHä.
48182: Ja 'liene,e ullmmais,en valuutan tamve hy:vin Sitä ~paitsi on !kahvi monelle työläis,elle suor1ars-
48183: pieni, j,otatva,stoi'ru ulk·omaisen vwluutan saanti taarn ;särpimenä. Missä on vailkea Saarda mai11oa
48184: 1
48185:
48186:
48187: on .normaaliruen., ~o.Uei Suomen Pankki nyt ·anna tai mi.ss'ä s<it.ä ei kyetä tai ja'k<s,eta sen ~o.rkean
48188: me.tsätöiden ynnä muiden :se1lais,ten lkäyntiin- hinnarn tä!hden 'os.t,aar, niin köyrhe'Imnät sekä mma-
48189: pa.noa vaift,en .ennak,kosuostumuks.eUa sellailsia la,i.set .että t.e;htaalai,set kau:p.unlgissa lk:äyMävät
48190: summia., että ullkomaalaiset sa1a ttavwt Jat::kmv'a:sti kaJrvia S'o.kerin kan:s,sa leivän :särpi:menJä. Ja
48191: sämyttää ulk·omais,et pan1cldJmnttons•a. Ennem- sentäihden mimnm mi•elestäni näitä aineita .ei
48192: min .tai myöhemmin suurenee taa1s taf'V,e, kun olisi luettava ylellisyy;s- ja n:autintoairu·eiksi.
48193: nykyinen 'k1ot.imainen tuotanto åa tuonti on lop- K uit.enkin nähdään siitä tila,sfio,s,t:a., jonka erd.
48194: puunlkäytetty. Ja .että ,s,e jo •on ,suurenema,ss·a Sclhauman truällä esitti ·että on tuotu :paljon s<uu-
48195: nähdään si:Utä, että, rh uolima,tta v·al uu t taneuvos- rempia. :määriä ka:hvia nyt maahan näi,den joib-
48196: tosta, Suomen xaihan arvo taasen ;sä!ännöl:lise.sti bar,ifi,Dmojen 'kautta ikuin tuotiin n'o·rma.a.Ii-
48197: 1
48198:
48199:
48200: joka päivä <la,s!kee. Mi111un mielestäni ei koti- o~oi:s,sa., da •S•e osottaa että niillä on s·uuret vams-
48201: mais1ta elintall'IV.etuotant!Oa .täillä auteta., v<a·ai!l t,ot, joita n1e ~piltävät ta.He:ssaan ja an.ta.vat vaan
48202: päin.vastoi,n, ,sillä tä!män 1kautrta rSaa.daan• atkaan jonkin ~pienen määrän 'kerra,s,saan liikkeeseen
48203: kilpailua, kun t·eoHilsuutta suositaam hal:valla V'oidakseen 'Pitää hinta1a niin l]mr!kealla kuin
48204: maTkan Jmnssillla. Keino tulla rilkkaa~sri ei lkui- ma!hdollista. Minä kuulin malka.siinimieihilt.ä
48205: tenJman, niinkuin j•o a.ikairsemmin O'len,,huomaut- että KatajanrolkaHa ma,ka:siin•eissä 'olisi· erittäin
48206: tanut, riipu siirtä, että on s·uur,ia tuloja, vaan et,tä suuret määrät ta/Va:roita, j.oita. ei ·o·l,e otettu ulos,
48207: 1936 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48208:
48209:
48210: j:otka on tuotu jo sodan a,ilmna, jopa. vuonna fördyrats. J a1g vill:endast näJmna :C>rrn huru -pris-
48211: 1916. Niitä ,s,äästetä:än sieUä, jott'a voi,da:an vä- n]våDJ i l·run!de,t 'ha.r ·&tigit s,edan 1914. Om inldex-
48212: hitellen 'Pitää hinnat llmrkeaHa ja. siUä tavalla talet sättes år 191·4 till 100, så va;r ~det åir 1915
48213: keriä ja kääntäJä yl:eisörr tulot ja ralhat toiJsiin 120, år 19116 164,. åJr 19!17 329, år 1918 828 ocih
48214: knlkkal':oihin. 1919 902. Det framgåJr hära;v att den reglemen-
48215: Kun .a1sia on1 ·näin mutta :kun myös ·toiselta tering :som infördes 1917 ooh 1918 låJngt id'~rån
48216: puolen! ·on brpe.en jonHmnlaillen säJä:nnlöstely, att s:än!ka, prisnilv.ån i utomo.rdent:lig g.ra:d :hmr
48217: mutta ei lainkaan sellainen kuin nykyään o.n, hö.it ,(Lerusamma. S-peciellt ber .iag att få fästa u;p-p-
48218: vaan suora ja, pUihdas säänn'Ös·te.1y, ja !kun s.e märksamheten vid de två ta.len för 191:8 ·oc:h 1919.
48219: säännöstely trurvitaa,n myö:s vi1enruis·sä, ni,in mi,nä Re·dan vid be'handlingen a:v lirvc'ime.delsla.g.en
48220: uskallan elhdott<a:a että ::ffia:iikki niälffiä Es·ens,silvi- vrnr ja,g i: tiU:fällie att rrne,d!de,la .en :hel mas:&a
48221: ranomais·et, jntka ovat osoittaneet, ·että lhe ruäin exe:mpel, huru 1icerus·SY1stemet iha1de förtdyrat va,-
48222: huonto:sti ovat täy.ttäne.et terhtäväniSä ja oiVat an- ro:rna i Firulanld. Av dessa exemp.el va:r det vik-
48223: ta,ne,et !Illalhd:oHisuuden tämmöisille j:obbar:iJfir- _tigaste Suomen Vail.,tamerenta:kainen kaw-p:-paosa.-
48224: moille fka.Histaa ka:n1s·aJaisten tarvi:s·ainei,ta, poois- keyihtiö. J ag :be:r att få hringa i hågilwmst n:åg-
48225: tett·aisi,in da että \hy,väksyt,täisiin tällainen:p:onsi ra a.v dess•a exell!pel. ,Såluruda herätta:s wtt ·en
48226: trus1sä asia:s's'a: firma: anihållit am licens för import av •ett p.a:rti
48227: ~että lis,enssijärj.es:te1mä da kailkki:, joka: e.stää kaffe a 5:60 "P· men få tt avslag då -priset e.i
48228: vrupaan twonniin ja viennin, viipymät.tä poo:ste- fick Ölversti:ga. 4: 50 penni ikg., :men att s·a!mtiidigt
48229: ta,an, ja .tois:e~msi, en .annan firmUJ av Handels- ooh industrikotm-
48230: että hlllHitus sama1lla, ·JU1ka.isee luettel,on yle:l- milss;ionen erhåUit licerrs för 18,000 'säcJkar ka1f1fe,
48231: li.syystavaroi.sta\ j:oita tänä vuon:na !kielletään &Oim ,sedan e:r'bjöds •den ·fö·rra firma.n för 8: 80.
48232: maaihan tuomasb, myöslki:n' luettel:o.ru ·elintar- Finska ·f:olket fick för denna affär betala 3 m~l
48233: peista, joita kielletä;än mrua:s:ta vie,mä:stä. .ioner i öv,er-pris." Det är just ·detta exffillJpel,
48234: Ja toivon, että nyt kerrankin' 'Päästä:iJs.iin. ~siitä &Oiffi under ·die •senaste två plena. har anförts :mot
48235: tmvattoma.sta -pain,ostuiksesta ja siitä taJvattomasta fimman Kontro & Kuosmanen. Dessutroon an-
48236: jobba,rijär.iestellmästä, j.olka tässä maassa on re:hoit- förde ja:g ,flera ~exempeil rör.a,rude behan1dlimg ruv
48237: tanut ja r·eihoittaa yhä julkeammin, ,sil:lä minä l~ce•nserr på rus:sin, p1otatismjöl oc'h ri1s:gryn, de,l-
48238: en ·ole vaikuute,ttu 1siitä, että mi,ikään j.obbruriran- vis desamma :som fra1m1hållit·s aiV Tdgm Sehau-
48239: gaisrtuslait tässä. auttavat. Nytkin ·nsottaa lw- man, oeh yttrade mig angående licenssystemet -på
48240: !Jr,emus, että rpienet varkaat lhirtetään, :mutta suu- följa;nde sätt: ,Kontrollen av vinsten genom
48241: ret va,r.krua:t !käyvät vapai,na. Kerjäläi:sp.oikia, p.ri,ssätiming aJV varor i form a'V 1hög·sta vinstp:ro-
48242: j.ot!ka ovat myyneet jonlkun 1kotelon 'Pa'Perossia, cent hlir :syn:barligen lilka illusmisk som experi-
48243: on ve1dett.y oikeuteen ja :s,alko.tettu, kun ovat :ot- men,ten med maximipr:iJs, synnerliga•srt :(Lå kurts-
48244: tan:e;et 50 p.enniä tai mark~n enemmän kuin :elin- differen:serna ·vid köp 'På flere :måna,ders mre1dit
48245: 1
48246:
48247:
48248: ta;rveviralstot :ovat katsoneet tar-p·eeHiseksi. Tori- lkunna ·var,iera ,så hetydligt s•om :för n:ärva:ra.nde.
48249: matame.ia ja -pikiku kau-ppiaita on saJwtettu, DäJre:mot bere1der denwa ptri;ss,ätt:ning en .särdeles
48250: mutta suuret jo:bba·ri:t rehentelevät yläilmois- gynnsa,m jordmån f(ilr ke:d\ie:handel, viJken man
48251: saan. eikä lheitä 'Ole k.o,sik:aan :vedetty eilkiä edes just önislk,ar un1dvika."
48252: yritettyikään v,etää oibuteen. ,Emot licenssyste'met :och för frrhallldel ·hruva
48253: ruve·n de fl:esta. mer1kruntila s'a:mmans,lutni•ngar ut-
48254: Ed. T a lk k u 1 a: ·Minä kanna ta:n ed. Vuo:ri- tah t ·sig, så:s:om Centra:lhan1dels:ka:mmaren, im-
48255: maa.n ~eh1 dntusta. porta1ffä:rernrus aHilllänna \ffiöte och arudelsh11g.en:s
48256: 17 :de re:-presentantmöte. Slutlige:n utta1ade sig
48257: Ed. a1f F o r ,s e 11 e s: I ekoruamiuts[mttets i s:a:mma ri\Mnin1g Handels- och Indu&trillmmmi.s-
48258: betänkande :göres troligt att Handels- och indu- si:onens ,st:ma råd." Odh anförde jag ännu, ihuru
48259: striikommi:s,silonenl s:kuHe Thpipkommit i amslut- en av ·direktörerna. i: Ha:n:deh- ooh Industrikam-
48260: ni,ng tiH den "'· k. interaHiemd,e 1mmmissionen. missionen, kommerserå:d.et Saihlbom, och s.enoo-e
48261: Det är emellerti1d ett sturt mis1sbg i ,det att Han- dir,81ktör Viljanen på _g1rund 1av att ·de .sgällva
48262: de1s- och indus.t.ri.lwmmi·ssionen -lå:ngt .ti,d,ig:a:re må·ste erkänna att tkoimm]s:sionen :han:dlat e.mot
48263: (hade irurättats av ll'egeringen i V asa, 'redan den lan1dets intres1sen, haide an'hållit ruv .reger~ngen
48264: 16 aporil 19!18, ,o.ch efter regeringerrs ;fö.rtflyttning a.tt bliva be1fria.de :från sina uprp:dmg~ Det är
48265: t:ii~l He1singEor.s :etrublerades den i ·vår :huvudsta'd. med :&tm :förvåning jag lade illlärrke till a,tt dessa
48266: Allt &eda,ru ·denna, lkommis:sion ~lmmmit i :v,erk- avslöjanden icke väekt1e synnerli1g U]Jpmär:ffisam-
48267: sa.mhet så 'ha·va, vamrnll! i laiJidet crner 'ooh mer het oah äir de't ,för mig en til:lfl'edsställelse !lltt
48268: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1937
48269:
48270:
48271: se, vilket storrt i•ntresse arv·s'Wj•anld.ena för n.äir- De,ssutom näJmnde r,dg.m Vuolijoki att ma,n.
48272: va•ranldie väJcka,. På s.rumma gån.g är ,dJet med för- viille ne•dlbrin:ga den finsika va~utan meld tanlke
48273: våning ja1g &an lmnlsta,tera, att ingen a·v .reg.erin- tpå a:tt borge.rsikatpet skulle 'ha.va; f'ördel a:v varlu-
48274: gen.s llle•dlemma.r :Eunn~t ·skrul a.tt upptrruda 1för twns :fö·rs1äJmrimg. Rdg,m V uoli~oki harr i 1det
48275: rutt ldementera eHer tpå något 1Sätt lförkla<ra de faUet fulllikQiffiligt glömt, att untder det att den
48276: oieflhöl'da mi,ss,brulk!en vid Ecerussystemet. fins1k•a. valutan 'gått n1er, ·alla blanld bor•gerskapet,
48277: 7
48278: Uti de1n till åoruomiutsikottet.s betänka:nde bi- S·OID e.gt nålg<ot i ;penningevämie, :hwva födorat / 11
48279: f.ogwde resel'vationen f.ramhålle.s 1huru föir·dela.rn:a a1v si:n ·fö-rmögenlhet. Icke kan: man ,dJå tänka
48280: av EoenssYJste~met mycJket väl kunna ernås utan sig att saliruma bo11gerska1p •S•kuHe glädja sig åt
48281: a1tt detta sys.t81ID up:prättJhålles i det •man, sås1o1m den finslka 'Va<lutarus :fö11säJmrirug.
48282: htär äv.en a1v en senare tala;re iha.r tpåpekats, kan Lika1så fratmst.ällde han at.t de •S·om s,kulle bli
48283: utfäflda. imrporrtförbnd för vi1s.sa lyxartilklarr eUer mes•t lidande på rvaJuta.ns ne<lgång ut.Oill ·de som
48284: också höja tullen i väsentlig- g-.rad. En sådan fri- [eva poå !'äntor odh tjäns•t,emämnen, •vore ail"be-
48285: harudel skulle1 dessutom icke ·ens· hi,nd•ra in:Cö- tarn.a. J ag ber ,få fäs1ta urprpmärlms•rumlheten viid
48286: ranlde aiV. en vi.ss ransone.ring. Huvudsaken Iig- artt •a•rbetslöllelrna hela tiden •hava åt.fö1jt. pris-
48287: g-er däri, att landet •skulle en .g-ång- stlippa d·etta nivån och att a•rbe.ta,rna •sålunda, hava varit de
48288: •för.dä:rvliga. licens·syst em. !'elarti•vt bäst avlöna,de •och sålunlda mirust 1i•di1t
48289: iRdgm VuoHjoki lha.T ta1git till utgångspunJkt ruv nedgång.en a1v den finsik:a tvalutan.
48290: ransorueringen aiV liv•smedel ocih sa.gt. a.M, jjfaH Sedan berör .rd.gm V Uiolijoki hehovet a!V et t
48291: denn1a: ranls•onerimg idke skuHe ha:va hlwit ge- lån i uHandet, vilket man ikun·d:e ·erhålla ldå lan-
48292: nomfrörd, landet,s lbefolkning skulle hava :dött a:v det s:kulle få förtroenrde. Det är ju fwlilet a,tt
48293: •SrväJlt. Därom kan ·sägrus, att ·de·t är en sa•nning vi,d fri 1ha:ndel va,lutorna i tvänne Iänder fö~hål
48294: aned modifika.ti'On, t.y å an1rura sicran lkan sä,grus, ler sig- omvänt såsom prisnivåerna, oclh om man
48295: att un'der vår rans.onlerillig en .storr c1el arv be.fol:k- nu ta:g-er såsom •ex. kronkursen, så horde kron-
48296: nvngen odkså skuHe 'hruva dött, om man i'cke ik:ur.sen i Fin'lanld eg,en:tli<gen va,ra 3: 70 om vi be-
48297: skulle hava ikri.ng-g-ått densamma.- Atminstone i räkna att prisnivån 'hos os•s sedan krigets början
48298: 1ha1r stigit åtta gånger och att den i Sverige sti-
48299: Relsirr:Jig-foDs tfloT ja:g- att g-anska .få skulle finnas
48300: till, ifall de •endast skulle hava hånit sig- till ran- .git. tre' gån,ger. Nu är ·den .emellertid 4: 85 Vil- 1
48301:
48302:
48303: soner~ng-en, då man g-enom denna fiok t;illfreds- rket fakt.iskt enlig-t :min uprpfattning- ang-ifver
48304: ställd endasten sjett.edel av s•itt näring-sbehov och ett ty.dl:Lg-t misstr,oend•e .mot Finland.
48305: resten måste skaffas i den öppna maflkna!d·en. ·Ma;n ka:n då fråga: Finnes det ·då någut inom
48306: (Ed. Vuoli.ioki: Det var 1917 jag- talade om. Ta- vål't penning.eväs,ende som m:otiverrar detta
48307: laren: Det här ·var 1918). E.i heller :kan man säg-a miiS Stroende, oc'h Vi'd UäJ'Irnare undter,sökning [mn
48308: 1
48309:
48310:
48311: att denna ransonering- bör upprätthållas för bristen man finna sådana punkter. Hdgm Vuorimaa
48312: på peng-ar. Vid b~handling- av livsmedelslag-en lhar re.dan påp,eka.t en ,så,dan i. clet att Fi·nlands
48313: ytt.rade då minister KaHio, att lt"ansonering-en Banik åt träv·anrfirmor givit et•t lån tpå c:a 150
48314: måste bibeihål}a,s på följarude g.runldm~: ,Kuu miljoner marrk. Det vail' i och föll" s•ig- icJ1w så
48315: meiHä ;puuttuu 'vielä kymmeniä miljoonid, kil•oja iilla a.tt det.ta lån läJmna·dies, men .vad ·s,om 'Var
48316: vi<lja.a, •eilkä ,g,iis ole .elintarp.eita kyllilks.i, niin värre, var att det öka,de •sedeJs,tiQc\k.en: i la.ntdet
48317: ,si/lloiru on tarpeellils•t.a. niitä .säämnöst.elläJ, 'sillä med ung-eför samma belolJ'p. Arnnu betänlkli-
48318: muuten ika.ns,a.ru ~·öyhin a.ines saa siitä säännös- g-a,re va:r d·en omständi·g<heten att lånet ruu ä.r
48319: telyn :puuttees,t.a kärsiä". bokfö,rt i Finlan:ds Bank som valuta för se-
48320: :Sås'olm orrsak tili licen.ssy.st•emets. u;ptp.rätthål- delutgivningen, någ·ot. som i en' annan alffäJr
48321: <lan,de antfö~de;s äJven av r•dgm V uolijo'ki, attt de knappast skulle tolel'era,s. Det är be:kla,g-lig-t att
48322: ny,bailm,de 'mildonäre,rna .sllmlle importera. •ma•ss•or finansmini1steru. ioke närvar, men måhäntda. kan
48323: lyxa~rt.iklar och därigenom va.Iutan skulle fö•r- statsmini1stern diement.era, eller ·fö•rklarra., huru
48324: säJmrals·. Sås,om •d.et redan tp:åp·eka,ts kan denna ihär.med fö:r'håUer s1ig. J a.g tror att liknande faH
48325: EN•entualitet förihiu1dims .g.enom a.tt ·denna im;p.o.rt icke äro eg-na1de a;tt •hö.ia förtroendei för landets-
48326: f'örbjude,s eller också att tulilarna höja.s än,da tLHs fin,anJs e·r.
48327: va:florrua bli för :dyra även ,fö:r miljonäirerna. Men Dessutom thindra.r man bankerma a.tt g-o.ttskri-
48328: sås•om rdgm VuoEci·o'ki sj.älv måst•e erkänna sp.ela va utländska kunldter 'dera's tillg~odohava,nden i
48329: dessa lyxa:rtikla.r icke så stor roll, i det .att finska marlk .eller, näil" en utlä•ndslk kund har en
48330: sammrunlag1da belorp~pet :här vild ett anruat p.lenum for.dran' på fin1slk ,firma ocfu såso.m lån s•öker ·a.tt
48331: utraknade.s• t.ill c:a. 20 miljoner mark, sålunda t~ll över.föra. densrumma på sitt kanto i f~nsik bank,
48332: en: bråkdel av hela imrp.ortbelopll'et. · hindrar man det. Med :mdra ord, man försöker
48333: 1938 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48334:
48335:
48336: först få lån i utlandet, så.s•am man j'u hela hösten 1laisi,a, että ikoko t.ä,lla.inen säännöstely(järj•es-
48337: ha:r förs·ökt ntan a.tt lyo~a.s, men: om en ut1än- telmä ei kelpaa .mi'hinJkään. Olen ,sitä mieltä,
48338: ruinrg iViU gi:va ·orss lån s>å lhirndra vi honiom a.tt että molemmat nrumä •hyökkäysperiarutteet, joi-
48339: göra •det. Res•u1tatet blir naturligtvis att uHän- hin raikennetaan, ovat vääräJt. Erus:irrnäikä;än
48340: u]ngar draga in sina fordringar fl'ån Finlwnd vapaaikaupipa.jä,rjeste1mä ei ole klosikaa.n :voinut
48341: och om man ej får utföra finska mark, växlas poi•staa ka.i1kki:a erpälk•olhtia olemasta eiikä myös-
48342: beloip!pe·t i utländsk v.a1uta ooh s,kickas över till ikään tä:lla:]sess•a tila~nteessa, .misosä nykyisin ·ele-
48343: det beträffande landet. Man minskar dessutorrn tään .ia so dan a:ikana on e1et.ty, :voi s.itä teihdä.
48344: 1
48345:
48346:
48347: sålunda rden rknap'J)a till.gången på utländsk va·- J.os. tavarairuvaithto olis•i vrupaa ja rj•os tava.l'loita
48348: luta. olisi olemassa kans:airuvälisissä liikesruhteis,sa
48349: Vad nu FiDllwnds BaU:ks noteringar beträffar, niin, että ne j.otakuiDlkin tyy.dyttäisivät s.en ta.r-
48350: va:röiVer valutarådet synes ha:va varit 'mycket :peen, .mitä on olema1s:sa, ja jos Eikevälineet toi-
48351: stolt, 1så är eå rhe11er den ro.mständigiheten uågot m]siva,t n:i:in, ·ett.ä kau:piJ·a .funlktioneeraisi, niin
48352: g.ynrsamt te,ck.en 1på att v·alutaråJdet.s verlksam:het silLoin olisi aivan se:lvää, että va:paakau1prpa; olisi
48353: höjt den finrsika kursen. Då ba.nkeru nämligen pa:ras· muroto, ja n:o·rmaalia.ja~n kauppamuoto•na
48354: nJOterar en vi.ss• 1kurs, få inrga1lunda tha:nCLels.män- s.e yleensä :kat•s•oen e;päilemätt·ä täyt\YY ·s:i:k,si mer-
48355: nen till ·denna kurs ikö;pa utlänidffic vruluta. 'I'värt- <kitä. Mutt·a toinen on asia, kun eletään niin
48356: om är det ytters•t litet som det lycka:s impor- ep.äno.r:ma,ali,slis,sa o,l,ois·sa ikuin nyt. Valiokun-
48357: törer att körpa i Finlanrds Bank. De få lov att na:n mi·e·tirnnössä on jo viitattu siihen, että ulko-
48358: rköpa den fråu 'J}'rivatbaruker eHer i ·den fria mi!iat ovat. srodan a.iik:ana tuotta.n·eet kai1mnlai:s.ta
48359: marknaiden. Ej heller har sikillnade·n .me.Uan ala-r&rvoista twvaraa1, jota ei role suinkaa:n e~dul
48360: noteringen i dem fria handeln och Finlauds lista minkään ka:ns.an tuO'ttaa yilenrmäärin ma.a-
48361: Baniks notering tid~g·al'e varit s>å s1Jor S·Om det rhan. Tämä on jo ybi seikka, jo:ka, va.a.tii, e.Uä
48362: angi:fvitrs. sitä tava:ravirtaa, mi'kä ma:aham tulee, sääun·ös~
48363: J ag rpåJpekalde redan vi:d ett tidigare tiHifälle tellään :ja että tä,nne ei IJäästetä tulemaan kaik-
48364: att de två .sista veoiko•rna Finlands Bank ytt.er- kea ala-a.rv:oista ta,varaa, .i·o·ta saisirmme ikalliiUa
48365: :mera ihar okat imängden ilN i ·omloiJp. varande lmstannuk;siHa, •huonoa tänne ylenmäärin. Toi-
48366: sedlar, för tv:å rvec!ko.r se:da.n merd 30 milj.oner nen seiklka •on :se, että erilaisia. tavaroita on ver-
48367: oC'h den sena.sote veckan 13 mi1joner mark. Att rattain vä'häm olema;s,sa, ja \koska niitä; ·On vä:h·än
48368: prisni.vån unCLer dessa o.mst:ändigheter ska.ll olema.srs.a, täytyy ne jrukaa niin, e·tteivät j•oudu
48369: stiga ä:r vä:l idke at.t ·förvåna si.g över. airuo·aiSta.an vissien harVIojen yhteiski:mtaluok-
48370: \kien osaksi, vaan: et:t:ä niistä r:pääsevät osallisiksi
48371: J ag har beg.agnat tilHällert a t.t här :påJpeka marhdoillisimman laa.j.at piirit. V a.paa!ka:urpiJa-
48372: n1ågra. omstämdirg:het.er med a.vrseende å .la·nidet•s systeemi ei :pysty tätä telhtävää toteuttamaan.
48373: va:luta roch påminna rom några ·exemrp.el, •om li- Jos: va:pa.akauprpa •olisi vallinnut, :olisivat erp·äile-
48374: censsystemets fördärvlighet sam redan tidiga.re mät.tä mo·net :lmnsanluokwt saape.et kärsiä ei
48375: här hava blivi t. framdragna. I liiklhe·t me1d flera ainoastaan leivän, mutta ·va·atteitden ja muiden
48376: f1öre.gåen'de tala,re kan \iag ie'ke finna annat än ihan välttämättömien ta.varain puutetta. Kun
48377: att m~n borde så fort som möjligt komma i.från siis !koetetaan säämnöstelyllä jakaa näitä ta;va-
48378: detta system. Det ha:r småningom fört oss till roitru 'ma:hdollisimman laajoille kans.ankerrok-
48379: en fuUlmmlig försumiJning •ooh rmeMört oä·rlig- siUe tasaisesti ja :p·oista.a. kip·eintä puutett,a., ruiin
48380: het i landet. och ber jarg •ruärrför få U"PITJimamv aUa tarlkroitta.a se yhteistä etua ja on välttämätön
48381: i ikamma.ren, sorm örus,ka återupprätta de sun'da koiko kansa:kunnan olemassaololle. Vaipaakarup'J)a-
48382: för1hållarudenra· inom landet att förena sig om systeemin n1o.iassa tällaisissa oloissa. tulisivat
48383: rklämmen i den t.ill ekonomiutskottets ;betän- elämään ja hyötymään ainoastaan ne, jotka
48384: kande bifogade n~serva·t~onen. voivat niistä .ma.baa ja koota nii.tä yHin'kylli>n
48385: toi.s.ten ·kärsiessä :puut·etta. Jo tältä kannalta
48386: Pääaninisteri V e n n •O l a: Ne :muistutukset, emme näissä ·e:päruormaa.lisissa: :oloissa voi antau-
48387: mitä tää,llä ·on te\hty liserus:sijärjestelmää ja sään- turu •siihen vapaa!ka:urpiJas,ysteemiin, jota täällä
48388: nöstelyä vastaan, kohdistuvat etup.äässä kah- on ni•in kovin ylistetty. Sen lisaks·i :o•ru 1huomat-
48389: teen seiklkaan, ensirnlll'äkin, eUä va!paaka up:pa- tava, että :meidäm ra,ha-arv!()mme on alihainren.
48390: järj-eSite}mä oru ainoa :autuaaksitelkevä ja pdas- On myös•kin vruh.ottava sitä, että täillä a;lha.isella
48391: taa lkailki,s:ta, niistä paJhoi.sta, joita lis,enssijärjes- raha1laimme voimme •OSia!a,, ei kaikkea mitä
48392: telmä tuo mu'kanaan, ja tois:eksi siihen, että ne tänllie kanWJiruat ,h.a:luavat tunda, mutta .sitä,
48393: epällmihdat, mitkä •ovat merkittävils,sä EsenrSiS:i- ja mikä meiUe ,on 1vält.tämätöntä. V•oi.daan huo-
48394: sä:ännöstebnjärjestelmä:ä s•ovitettaessa., ovat ·sel- mauttaa, että ra:ham; ala-arvois·uus jahtuu ·eHkä
48395: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1939
48396:
48397:
48398: tästä .syst.eemistä, niin:kuin täällä cm väitetty. sen ajan kuin se on ollut ,orlemassa, on se \kyllä
48399: Sitä seiJkkaa ei ole millään tarvaHa täällä todis- ymmärret.tävää kai&:kieru ka.uprpia~den kannrulta,
48400: tettu. Meidän raha:mme ala-a:rV'oisuus, samaten koska se ra~uitba hei·dän ·elink.einoaan ja on
48401: kuin meidäm ek,onoominen ~pulamme ciolhtuu suu- heistä ep.äilemättä ·pailla. Se on my'öskin ym-
48402: r,eks,i osaJksi ja väitän: suur~mmafu:,si 'Os,aks.i: stiitä, mä:rr,e.Uäiv,äiä monien kuluttagien kann8Jlta ja
48403: että meidän vient]mme ei ,ole nii~n sm1ri, ,että s.e kaiik:lkien\k:in, joiden t,äytyy tietysti 1Supista,a ta-
48404: Vloisi korvata sen, mitä me tarvi ts~emme ul!kiO- varain kulutusta ,ja 'kärsiä vi1s~sissä s,nhteessa
48405: maå.Ita tuo'da. puutetta. Mutta S'e ei ole ymmärrettävissä 'k!an-
48406: :Mietinmös,sä 'huomaut,eban, että ma~su- sa,n kCJJkonais:ulJiden kannalta, joka tähtää ete,en:-
48407: bilanssi ja kauppabilans.si ovat eri asioita ja päin ja Jmetta:a laskea, että tämän ikatnsan koko
48408: että kaurppa-'b:iJlanssi on ainoasta,an yksi ~osa talous pys.yi,si py1s·tyssä, eikä ainoastaan yks,i-
48409: koilw maksu-!bilanlss:iJs,ta ja e~ttä talva,rain tuontia tyist,en mieliha,lut ja mukavuudet. Näitä mo-
48410: u1Hmma1ilta ei ma.k.set'a ai~n;oastaan sillä, mitä lempia on u!hrattava kansan ko\konai~suu.d·en ja
48411: sinne viedään, mutta tämäru malksubilanssin tulevruisuuden talkia.
48412: imrva:a monet muut .s,eikat, lkuten esilm. laivain Mutta ha1llitus, ottaen huomi•oon 'hyökkäyiks,e•t,
48413: ralht~aus, matJkailija,lii'ke, jol1oin ulkomaalaiis.et m~tä säännöstelyä vastaam 'On tehty, teki :kokeen
48414: luovuttavat rahaa maahan, uillmma,illa ,O'levat viiane s~synä, ja k~oetti, mihinkä vapa,akauppa
48415: rainat j.n.e., j oistru :korlmcia ;Saadaan uLJmma,ilta.
48416: 1
48417: j,ohtaisi. J ulaistiin n..'s. vapaalisb, jolle vavaa-
48418: Mutta on; huomattava, että meillä ei tämmöisiä li·staHe otettiin ei suinkaan yleUisyystavanoita,
48419: etuuksia ole juuri 1ainlkaan. Ei meillä ole ulko- muttru s•eUaisia taval'oib, joita kat,sottiiru tar-
48420: mailla lainoja, joista ~voisimme sa~wda valuuttaa, p.eeUiselk.si maaUemme, mutta; s~euraus otli s~~itä
48421: ei meillä ole ~suurempaa laivastoa, josta me sai- se, että näitä ta.va,roita ruvettiin tuottamaan
48422: simme raMimaksuja, kuten on esim. Englam- ai valli y,leillll.äärin ei ainowstaaru meidän oma.a
48423: nilla, jolila Eng1anti korvaa suurimmaksi ~osaks,i taDvett~amme, vaan myöskin Venäjän ta.rvetta
48424: sen ,kauppa- ja. maiksubila,ns:sin eron, mikä ,sen varten. Koottiin tänne varas,toda siinä tar'koi-
48425: ta,loudellise;ss,a budjetissa e~siintyy. Ei meiUä trub,essa, että n~iilliil sp.ekuleerattruisiin ja, Venä-
48426: myö~ääru ole näinä epänorma8Jlisiina, aikoina jän marlkkinru~den avauduttua vietäisiin rsinne.
48427: ol~lut, ~ei:kä 'Ole, suurta matkailiJaEikenneUä, joika Voi aivan 'hYJvin seurab monien tava11oi,den kul-
48428: t,ois:i maa!han raihoja. Venätläiset, jotka a;ilkai- •kua Venäjän rajalle ja Viirpuria kohti. Tästä oli
48429: semmin ~toitvat ma:ahan varsin huotmattav:iJa sum- myös se B•euraus että rruhamme a'rvo aina a:lene-
48430: mia., ovat m'yö.s :poiss,a. Tulemme ,siis siihen, mis,taan aleni viidenteen: ,osaan sen, va,r.sinai-
48431: eUä kajjkiki nuo niin sanua:kseni näkymät,tömät s,esta arvosta. Puntahan meni niin että ,siitä
48432: tulot, j'otka, tasaavat kaupp.ahilans~s~n, ova,t mak&ettiin 127 Suomen marikkaa. Oru tietysti
48433: meillä aivan mitättömän rpienet ja että meidän vai'kea yks,ityiskoihd:issaan näyttää kulloinkin,
48434: täytyy sii,s vi~ennillämme miltei pääa.sialli~sesti, milkä ,seikka aina, on olilut rarha;na,won vaihte-
48435: eli kaikkein ;suuDimmaiksi osalksi s~llä, maiksaa luun vairkuttamassa, koska tämä ilmilö on erin-
48436: se, mittä ulmoma<il ta tuomme. omairs,en komplis,eerattu, ·niin että ,yoi,daan
48437: Kun nyt asia:n:laita ikuitenikin on, että mei- kuulla rhyvirukin monta esitys-tä niistä .syi,stä,
48438: dän teoUi,suutemme ja. tuotantomme on vielä joiJka sen ~ovat ,vaikuttaneet. MuUa, 'ka1iiken to-
48439: tällä hetkellä ~valitettarva,sti niin vähän ke,hit- dennaköisyyderu rperns,teella, ja, ni:Uden 'huomioi-
48440: ' tynyt, että me emme V Qi maksaa vierurrillämme
48441: 1
48442: den p,ernsteella, mitä silloin voi tehdä, täJmä va.-
48443: sitä, mitä me ulkomai1lta tuomme, niin on ai;valn paalista ja ~s~Uoin vrullitsev~a amuppa hyvin suu-
48444: yiksinkertainen seu:mus, että me emme myös voi res,ti a1lensi ~meidän raihan:Lme a'rV'oa. Täimä koe
48445: silloin tuoda kai\kikea, mitä mielemme Ihalaa, oli sitä laatua, eUä se taloudellisia asioita seu-
48446: vaan että meidän täytyy säännösteUä ja. rjakaa raavis,sa piireis.sä herätti taa,gen aivan vastaik-
48447: se tuonti, mitä maaihan tuoda:an, se.kä määrän kaisen vadimuksen, että täytyy rpa,l.a.ta säännös-
48448: että ~la.a,dun mukaan, ruiin että voimme ma!hdolli- telyyn. Aika: ei ole tullut, huo,mantetti,in, vielä
48449: s~irmman suuressa määrässä .tuUa, ,omillrumane toi- vavaan kaurp.an alottamiselle siinäik.ään mitassa,
48450: meen. Tämä j~ohtaa tietysti myös välttämättä mitä hallituksen siLloin julikais~ema vaJparulista
48451: säännö,st.e.lyyn. Jos emme tätä säännöstelyä edellytti. Seurauksena oli si1s ai•van välttämM-
48452: pane toimeen, ni~n silloin on luonnto1linen ~seu tömyyden pakosta uuteen säännöstelyyn; pyl'1ki-
48453: raus, ,että mei<dän rmhamme arvo alenee alene- minen, j'ota säännöstelyä pa:raikaa ha,rjoittrua
48454: mi,s,taan. n.s. valuutta:neuvosio. La'kkautet.tiin myöskin
48455: Kun niin paljon on käyty tämän säännös,te- n.s. K~aurp~m- ja teoUisuuskomisioni, 6~oka oE
48456: lyn kimppuun tlwko viime vuod-en ada'n j,a kok'o yle,isenä silmätilkkuna ja jonka synne~stä olem-
48457: 1940 'l'iistaina 17 p. helmikuuta.
48458:
48459:
48460: me ,tänä iiltana ·saameet kuulla niin <paLjon ja kaihvikauprpi<as). J\tli'kä mie.s hän •oikeas-taan oli,
48461: e<päilemM.tä erinnmai1sen JP.iJmntte•jakin ja intre- sitä minä en täillä hetkeUä voi srunoa. Mitä taa-
48462: sarr.tteja vaikka.kin va.litettavia yksityisiä ta- sen tUJlee ·siåthen, ett.ei olisi osuustoi.minnaHisille
48463: pauhra. Trumäikin la®kautettiin, mutta siinä- liikkeille a.nnet.tu li•sens·sejä, niin sinä aikana,
48464: kään ei voitu 'PYSyå, si.Ilä säänruös·t·elyä kaiva•t- kun minulla ,oli ikunm:ia olla kalll'PIJa.minilst.e,rinä,
48465: tiin da tästä samaS'ta tehtävästä 'huol·ehti'i rpait.si annoin nimenoma.i,sen määräyksen, et.tä. osuu.s-
48466: valuutt.ame,uv01sto, j•oka valuutan ika.nma1ta val- toiminna.llisille lii1k.keille on annettava ja myös
48467: voo a·sioita, myö.s'kin ki1nppa- ja teollisuuslhalE- tasa:puolisesti anlnetbva ja että sellaisi<a .suuria
48468: tlill\:sen kaup1Jruosast.o. Sama histor,ia, mikä mo- jalkoja: t,o,imeenlp.antaessa, joita .erikoi,siin tava-
48469: nis.sa muissa maissa on toteutunut, toteutui roi1hin näJhden piti ka.urpva- •j a teolllisu uslkomis-
48470: meillälkin. Koetettiin rpyrkiä varpaaseell! kaup- si•onin puolesta tehdä, eri<tyisesti otettaisiin nä-
48471: p.a.an, :mutta oltiin pakotettuja •palaamaa.n taa,- mä :huomioon, lmska niillä ol,i käsittääiDs.eni
48472: sen .tB.Jka:isin säännöste•lyyn. erinomaisen •suuri,a .edellytyksiä tekemää;n tä-
48473: iMitä taas tulee siilhen vä;ittee:seen, josta huo- män jakamisen tasa1Juolisesti ja yleistä etua
48474: mautin, että lhyok'käy.kset lmhdist,uv.at niihin si1mäl·lärpi:täen.
48475: eprukd.htiin, j1oita ·säännöstelyssä on ollut ja että 8ehän on ma,hdollista ja sitä kai ei voitane
48476: 1
48477:
48478:
48479: k•netetaan todistaa ni·iden avul·la, että koko sääm- kieltää, •että erehdyksiä ja ehikä lUJkui1sialkin
48480: nös:tely on pa·ha,sta ja aivan brpeeton, niin ta:h- erehdy!k,siä on t.ehty. Mutta .minä luulen, et.tä
48481: toi.sin ,sanoa että täs.sä y:ks·ity]s:ten tapausten pe- se hyöty, n::tikä laajoine kans&nkermksille kui-
48482: rusteella, v·edetään yleinen jo1htorpäätös ja tuo- tenkin on tullut s·ä·ännöstely,stä, ·on ollut monin-
48483: mirt:a.an <k•ok•o 1syst·eemi siitä ,syystä, että sii.nä on kerroin suuvempi, .Jmitn ne ehkä hyvin hauskalta
48484: teJhty virheitä. -Minä en .truhdo ryhtyä, enkä ~uulwvat ja intre.ssantit e:rehidykstet ja y:ksityi-
48485: voikaan ryib.tyä puolustamaan kai\kkea si•tä, set esime•rkit ketjlill\:am:poisb .j.n ..e. joita •on tuotu
48486: mitä on ehkä ·syste.emiä toimeenrpanta.es.sa ri- esiin. Minä luulisin, että j•os ryhdyttäisii<n ver-
48487: lillottu ja erehdy;ks,iä t.ehty, mutta minä t.alhd·on tail·emaan kaikkia. niHä enehdyksiä, kaurprpoja
48488: kuitenkin alleviivata sen, ett.ä jos jois·sa:k:in ta- ja nylkemisiä, mi.tä tav.alhtuu vapman järjestel-
48489: paniksi,ssa on virheitä asianomaisten viramt.oi- män vallitessa, niin minä luulisin, että näitä
48490: mittajien puoleltru tehty, niin 'Oll rkuitenkim e,s.imer.kikeijä voisi ,ffioota aivan yllin kyHi·n ythtä
48491: otettava huomioon, •että he ratkai·sivat lisenssi- pal.jon ja luul,enlpa enemmänkin, kuin siUoin,
48492: a;nomuksia 300 a 500 rp;äivä!SiSä ja että vuoden k.uin täJmä säännöstely on ·oll:ut valla<SS<a. Täällä
48493: pi tlkään' niistä kymmentu'hansisi a li·sen<SS·eistä on blousvaliokunnan mietinnön vastalaus,eessa
48494: elhkä .jotkut antoivat aiihettru el'e'hty~mään. MuUa huomautettu, kui,nka tämä järjestelmä on lmrot-
48495: olisi epäilemättä väärin vetää näistä s•e joMo- bnnt 'hintoja, !kuirika se •on synnyttänyt epäter-
48496: pä.ätös, että kaik1ki Mmä on ollut lj<otakin ainoas- v,et.tä ki'lpai1lua, ~ninika se •on a,lentanut moraa-
48497: brun viranomairsten puolelta tapahtunutta levä- lia., ikui·nika se on synnyttänyt vimstoja ja
48498: peräisyy.ttä yleensäkin ja ik•oko sy.steelmin kel- lminka 1kaikki oHsi hyvin ja t<erve kilpailu oli,si
48499: paama,ttommiJden uo'distus. Rovwsti Vuorima,a, ol•e.massa, jos vrupaa;, •järjes.tellmä ·oli·si vallaHa.
48500: j.olka 'hyvin kyllä t.untee näJmä asia1t, i1lmoitti, että En tahdo ,vä.ittääJkään, ettei tällaisia syntejä
48501: esimevkiksi Ka.n:ppa- ja teomsuus'komisillonin olisi ollut vanilt,semassa säännäst.ellynkin a~ka.na.
48502: j•Oihtaja Matti Viljanen on antanut •kruupp.a.neu- Mutta, tahtoisin väittää, että :nämä synnit eivät
48503: vos A·Hre1d Vi,l,jaselle jon1kun kaihvilisens•s<in ja suinkaan 'POisimisi, vaikka 1kaiklki oJi·si va)paana
48504: hän ei kyllä sanoD>ut., mutta k·enties moni sai ja että 10n ai•van harihaan' i1s1ket.tyä, jos tälla:i,sis,t,a
48505: sen !käsityksen että täs,sä ·oHsi "kysymyks.essä evä'kohdist.a,, joita rkaikissa järj,este1missä vruHit-
48506: sUJku11ais:uussuhde ja ett.ä Kauprpa- ja teomsuus- see, julistett.ai,siiru se joht<Olp.äätö,s, että krui1kiki
48507: momisionin jdhtaja, !Jr.oskru !heillä on ·Samat nime.t, säänruöstelytoimenpiteet -ova,t vältettävät. Ly-
48508: suosi .iobkin su~ulaistaa:n. Tällä tavaHa kir- hy,esti sanoen tulen sii!hem, että niin kauan kuin
48509: j,oit.ettiin da seli,tetti•in tätä as.ia·a ai;Jmin.aan. vielä .elämme evänornmaalisissa olo~ssa, jolloin
48510: Ol·en tilais-uu:des.s.a tässä ilmoittamaan, 11msika tavarrain määmä •On vielä vähäinen·, jolloin vien-
48511: a,sia tuli tietoonli ja pyys,in tutki:mus,ta, että tiiiD.me .ei ole vi·elä päässyt kehittymään so.dan-
48512: näin ei o1lut laita, että nämä herrat eivät olleet a:ikai,si·stru vaurioi,sta ja joHoin 'IDa1nsainväJlinen
48513: mi:ssään sukulaisuussu!hteiss.a keskenään, mutta liikenne ja bva•ran vaiht10 •ei ole vielä kehitty-
48514: että to.de]lalkin oli ta'Paihturnm.t s·e erehdys 'että nyt normaalille-en, niin oli<si erehdys, jos me jät-
48515: t·älle ViljB.Js,elle ·oli annettu liian suuri ~a:hvi täis:iJmme kailken vapaan ki1lpailnn ~ara.an ja
48516: li,senss.i, enemmäll! kuin olLsi ollut •suotavaa että; .mei1tä j•o 1kall'saHinen suojelusvai'Stolmme
48517: (Edus~unna1sta.: V a1ikka ·hän ei· ollut miikään vaatii turvaamaan: itseämme kans.ai·nväliseltä
48518: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1941
48519:
48520:
48521: ylenmääräiseltä :ki1pati•lulta, srum:oirukuin Jhuolelli- tyyn maaraan :kansa:n terveyd·eUe arv.elutta-
48522: pitäJmrnen eri 1kansanluokikien e•duista vruatii vana ja s'envuoiksi ihJ.nlä:t.tävänä. Heiidän mieli-
48523: säämnöstelyä, niin että iloiset ~uolkat -eivät joudu pilteeseensä ovat käytännöllisistä syistä y<hty-
48524: toisten ruivan mirelivaltaisen !käsittelyn alaiseksi. neet p.erheenemän:nät ympäri maata, rperheen-
48525: HalEtus 0n 1siis sitä mi•eH.ä, että tälla.inen sään- emän:nät, j'Oi•den te~htävänä .ia velvollisuutena lä.:
48526: nöstely ·On vid.ä tni,staiseks•i, srks1i kunnes nor- hin'llä on huolehtia; periheitten !l'avits·emis.esta
48527: maal.isiin ol·oi<hin .päästä.ä!n, välttämätön. s.eikä ra•viln:nom tkelv·ollirsuudesta ja t.e.rveellisyy-
48528: dest.äJ. He voivat ikok.emu\ks·est.a sanoa että eh-
48529: Ed. Hu 1 t i n: Ed. VuorimaJa tai•si täs,sä jo dotetu·i11la 'vä'häpät.öisiUä Slokerianno'ksilla on
48530: dhimennen kosketella asiaa, josta minä,ki'n ta:h- aitnaJkin, ka.u;pungeissa,, joi·ssa. maito ja 'kerma on
48531: t,oi•sin Iausua muutaman sana·n, nimiHäi'n so- niukkaa ja. lailhaa, hyvin va,ikea s•aada va:lmiste-
48532: kerika,U!pB.Jn säännöst,elyä. Sokerin tuonti ·maa- tuks.i semmois.ta ruokaa, joka, va.s•taa ~hrmi,sruu
48533: han oli sodan .e,dellä yl.i 40 .miljoona•a ikiloa rvuo- miin tarp.eita. Varsinkin on huolestumista ihe-
48534: dessa, rvai'hdellen eri vuosina 43 mi ljoonas.ta 4 7
48535: 1
48536: rättämyt s•e, .että sokerin p.uutteessa ei ma.r:i'Drsta
48537: miljoonaan, mikä tekee noin 15 ki·l.oa h.erukeä ja jBJ· 'hedelrmi:s.tä en1s.i kesänä voi kunnollisesti va,l-
48538: vuotta kohti. Viime vuonna jaettiin saamieni mistaa; s'äilykkeitä tulevaa tah.ea varte.n. Se
48539: tietoj.en tiDUikaaru ka!ilkJki.aa.n noin 21 mi<lj. iki·loa, va:i•va,nnälkö ja ne lkustannu:ks:et, j.otka on ulh-
48540: miikä tekee vä!helllmän kuin rp.uolet entisa.ikain rattu ka.svista!I"hoJ.en vil>i·elykse.en, menevät tä-
48541: ruorma1alikulutu!ksesta eli vain 7 ;kiloa· henkibä ten osa:ksi ·humka.an. Hallitus rpe!l'usteU.ee toi-
48542: ja vuotta :kohti. Nyt näikyy .haUituiksen ta:rkoi- menrpidettä sillä, ett.ä tuontia. on pakJlm.surpistaa
48543: t.u!ksena. oleva.n viellitkin tuntuvasti vä!hentää so- va,luutansaanltivaikel1Jde.rr vuoksi jru .että kan-
48544: keTin tuontia ja sen kulutusta. maa,ssa. J\fi:käli samme on rpaik•otetta·.va suur.empaan sää.stäväi-
48545: on ilmoitettu, on aikomus ja1kaa .s'Okeria1 kor- syyte.en. Olen kuwllut tätä jä1kimäilstäkin esi-
48546: t.eillw va:in 400 graiiilJmaa henkilöä 1kolhti joka tettävän syykså... U1komaiselll valuuta,n s•aanti
48547: toinen ikuuJkausi, mi1kä teikisi ikailkk.iwan ainoas- ei kuitenkaan näJytä ·tuotta:van. voittarmaHomia
48548: taan 2 kiloa 400 gramma;a henkilöä ja vuotta vaikeuiksia ja ikuten on n.äkynyt, on saanti viime
48549: k•ohti ,eli ainoa~s~aa.n noin kolmanne.soswn s·iitä, a:i!koina melik•ois•esti huoi.s.tunut. Mikäili olen
48550: mitä edeHi.sinä Villo,sina jaettiin. Määrä on tlo- saanut tietää, on si>tä:paitsi .sokeritehta<issatm.me
48551: sia,a:n niin vahäinen, eHä se I>äiväannoksiin nykyään melkoisi·a määriä ·raakaa sokeria jä-
48552: jaettun:a sopivimlmin on verrattavissa arpteelk- leUä viime vuorde.sta ja ulfuomailta onl,saattavana,
48553: ki·en I>Ulveriannoksiin. Ilmoitetaan tosin, .että j,a •vatluut.ta•a sitä varten tiedossa, S'iks.i ·suuria
48554: ku'P'o.nkeja 'va.rten1 •on suunniteltu jokin vä·häinen määriä,· että jak•elu •on taaJttu us·eita ·kuuk!a:u,sia
48555: yli1määräinen jaikelu joka toin.en kuukaus•i sillä e.t.eentp.äin, jopa sy;ksyyn saa1kka, jos jakelu ra.-
48556: perusteeHc11 .että .maa:serudulla on· 'lmrvauiksena joite.taa.n siin·ä määrin ·kuin· tarlffioi•tus' näyttää
48557: runsa.a1mpi maidon, ik•er.man ja voin saanti. Ja olevan. Vaiba tuonni•n rajoitus, jorpa suor•aJs-
48558: to.tta voinee ·olla, että maito s•isältää saman veT- truan kieritoikin :sawttaa olla kireänä aiikarra rpai-
48559: raru soJ.mria, ·kuin noissa ylimääräisi~sä ja.ke- krullaan ylellisyystwva'l1oihin näih'den, on 'huo-
48560: luissa on. tark•oituiksena kaupunikilaisiHe myödä, mattavaa että mitä sokerijn tulee, ei ole v.uhe
48561: jot.en näiJd,en ylimääräisten jwkeluåen melikitys y1ellits.yys.ta;varms.ta, vaan suoll'a•s•tarunl ravintto-
48562: vo.:iJdawn1 kokonais,uutta si.1mälläpitäen sivuut- .a.ineesta. On myöskin viitattu ulikoma:itten elsi-
48563: taa,. Mutta ,silvuut.tama:ton tosiasia on, että ja.et- me·rkikiin. On sanottu että muisrs.aikin ma,iss•a
48564: tavaks.i tankoirtettu mä:är.ä 2 kiloa 400 grallllllllaa on soker.ink•ulutus kat.srottu väHtämättömruksi ra-
48565: vu01dessru '.henke.ä1 koihti on vain 1/6 aikaisem- joitta•a. On ilmoitettu e-ttä es1m. Englann~s.s.a
48566: masta normaalikulutuJks,es·ta, jota siUoin ei rpi- tätä nykyä ·Olli p.äät.etty tiaikaa rvain no~n 730
48567: detty ylen,määrin suur.ena. Sanoma• mainitusta grammaa kuukaudesiSa henikeä ik01hti. Jos näin
48568: soikerr-in jaikelun anlkarra:s.ta s.mpi,s•tamises.ta on he- on la.i.ta, osotta'a se rva:in että Engla.nnis•s.a vielä
48569: rätrtälllyt p.alj.on1 oi!keurtettua pa!heksumista 1kaik- jaetaan noin 3 kertaa enemmä•n !kuin meiLlä ·on
48570: kiaUa maassa.. Solmria, jos r:ko'hta s•e on na.u- taiilmi t•UJS j a.ka.a.. Mitä e•teläis•emi>iin 1maihin tu-
48571: tintoaine, ei sii:n'å väilläis.e,ssä määräs,sä:, mi,ssä lee, om: Ersäksi 'huoma:tta:va, .että niissä on sorkeria
48572: sitä on v.iime rv·uosina voitu jak·rua., voida rpitää saatavana mrviunoiksi muul.Ja,kin lailla kuin rpa.-
48573: y1ellisyysta:varana, ·V'aan on se kruts.ottruva· ihm1s- 1asokerin !Illuo·dossa, nimittäin ib..edelmäisokerina.
48574: ruumii•lle välttäJmättömälksi .ra:vinrtoaineebi. Tä- Muuten en puoles.tani usko ·et.tä vaJ.tiovatlta v·oi
48575: män vuoksi ovatkin 1äruketieteellis•et a1siantuwti- sa;notta,vasti edistää ka;n1sa.n sä:ästä:väisyyttä.
48576: jat - vi.ittaa,n tässä .esim. lääkäriseura Duode- Ylellis•yyskieltolruk.eja on k·yl1ä mona~sti sää-
48577: cimin }.aus:untoon - pitäneet s•upistu.sta esitet- detty, mutta. niistä on ollut yhtä vähän \hyötyä
48578: 245
48579: 1942 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48580:
48581:
48582: kuin iloa. J.a sitä ·olemme smaneet ·viime aikoina en ta:hd·o sitä puolesbni pitemmrulle jatkaa.
48583: us•ein ktokea, että tavaran !keinotekoinen •välhen- Olen huomauttamani wsianl vu·oksi ·paihoillani
48584: tämi·ne~ kohta on saa;nut aikaan sruunnaton,ta siitä, ettei elintarveministeri yilitä väJhän :kuin
48585: kaHist.umista.. Jo peUrkä illuihu k:Vellosta a~ka.an kauiJpa!ministeri,kään•, ole kaisoneet s'Oipivll!msi
48586: sa•al ta.varan ihäJviämis.en avonaisesta ka•u;pasta. o'llll! läsnä tä,s1sä ·tihvisuudes,s:a. Luulen että moni
48587: Myöhemmin tava1ra kyHä suikelta.a esiin, mutta muukin on teihnyt saman 'huomion, kummastel-
48588: tarjotaain huiJreisiin hintoihin. Sokerinkirr job- hm 'sitä, e·tt.ei niin tärkeä a.sia kuin ·kaupan. ylei-
48589: bausta on nähty HLssä maa.ss•w, s·illoin kun sen nen s-äänn:ös•tely ole heidän huomi,otanlsa niin
48590: kauprpa on ·olhrt säänn·östelyn alaiS'ena. Tuon- pal,jon kiinnittä:nyt että •o.lis.ivat tänne srurupu-
48591: nin, mpi,staminen· ei siis tulisi merfu:itsemään neet. Herlra: rp.äämini,steri on kyllä rus!kett.äin
48592: · säästämisen lisäämistä; yksityisten 'kaiDJS.a,laisten anta:lllut lausunnon nii:den arv·osteluj~e:ru johdosta,,
48593: taloudessa, vaan ehkä pikemmiru kulutuskustan- jotka tärullä •on esitetty. Pa.nin merkille muuta-
48594: nus,t.en lisäämis·tä, joista jO'hba·rit pis•täisivät mi·a kohtia tä;ss'ä lausunnoSisa. Kun herra pää-
48595: v.oitonJ taskuunsa. J,os sensijaan' lsallitt.aisii•n ministeri puolsi lisens,si,systeemi.ä, te!ki ihälll s'en
48596: sama,nsuuruinen tuonti kuilU ed·ellisenä vuonna m.m. siUä cperu:steellru että sota-ai'kana on va1-
48597: '---- ja .suuremrp.a1a ·ei näis•slä oloissa puolusteta~ mrstettu maa:ilmmssa. pa:ljon ala-arvoista ·tavaraa
48598: ilman - s•a:atta.isi vrulti.o. ka;,ntaa tuntuvaa, tulli- ja että1 tätä olisi est.ettäJvä meidän ma.ahamme
48599: veroa ja muuteDikin säämnöstelemällä hintoja 1
48600: tuomas.ta. Mi~ä en 'kuitenkaa.n voi yrmanärtäiä
48601: lisätä tu1ojaan, jotkw tällä •haia!Va1a ova.t niiru huo- m]tenkä lisens:Siijärjestelmä V'o.isi estää tälmän
48602: lestutta:van niuka.t. ah-arvois.en tavaran tänne •Sa:a;puanista. .Sillä
48603: Solreria .ei, kuten tietty, Jaeta. vain yksityi- tuskinpa vain lisenssiviranomaiset vlliativat
48604: sille. Mikäli i,J.moiteta:an, jmetaan y,ksityishen- näytt-eitä. nii~stä tavar·oista, joille 'he tuontilupia
48605: kilöilUe kdko iiDäärästä 91.7 %. Jäärmös 8.3 % a;nta.vat, joka: ta<paulrse:ssra ta:vali'.a:n •v alinta j.äJä
48606: jaetaan ·erisuuruisina osina a•pteekk1en, a:rrrneijan, tuottarialle. Olen vakuutettu siitä, että va~paa
48607: rautatieravintoloi•dten, laivaston, leitpomojen, ·ka- kaupa.slsa, tuo·tt.ada. yhtä tarkmsti ;pi·tää /huolta
48608: rwmelEteollis.uuden, ravintolojerr ja, ldhtviloiden siit.ä että hänen ostamans.a ta,vara on1 malhdoUi-
48609: ke•slken .se'kä tilarpäisiin ta.rJwituksiin niinkuin simman kunnololis,ta..
48610: me1hiläisten ruo1kkimiseen y .m. V.aTsinkin ovat Vielä huomautti herra ;p.ääminis·t·eri, inli:ten•kä
48611: kalhvi·l·oille ja,etut S·okeri<mruärät viime aikoina tarpeelli:sta on että uUromailta 's.a:dJdut tava•ra.t
48612: synnyttäneet ylersössä palj1on snnttumus,ta, kun tulevat malhdoHisimman tasaisesti jaetuksi laa-
48613: Slokerin jalkelu sen kautta yksityisill1e on su;pi,s- .i·oille karusaniker:mksille. Se olisi to:de<lla!kin erit-
48614: tunut. Lisruk!Si s~nt.yy sen !kautta se kohtuutto- täin :suotruvaa. Mutta ,sitäihän1 tässä tänä .iltana
48615: muus, että kaurpunkilaisille brjotaa:n tilarisuus Olli juuri Vailitet.tu että näin ei tarpaihdu ja Val"sin-
48616: sokerinnautintoon kahvil<oissa, jota tilai.suutta kin sitä että 1isenss•ej.ä ei ole tasai.s·est.i jaettu.
48617: ei ole ma.ruS>euduHa.. Tuo etu, m!kä ml! kahvi- Huomautettiin myö:s, että paljon moitittu Kaup-
48618: 1-oille my'önn~tty, näkyy •rrmodostuneen niille pa- ja teoUisuuskomisioni on: aiikoja .sitten lalk-
48619: erinomaiselksi alfäärilksi, koskapa näkee ·kailivi- ka utettu ja että li,s•enssia.sioi:den 'hoito on :s-en
48620: loi•ta: syntyvän\ viime ai:lroina niinkuin ,sieniä jäl'keen jä·tetty Kauppa- ja teollisuushallituk-
48621: sa·teella. Tämän l.isäänrtymis1en !lienee ~jokainen selle tai oikea1sba:n ts.iihen lis.ätylle. :Ka•u'piJa- j'a
48622: hava.innut. Onh.a:n, lkaihviloita nykyään' useam- te•o.lli1suusosrus.to1le. Mutta minä ~luulen että s•e,
48623: pia joka rkwdun :varrella •ja, :sanomaleihti-ilmoi- jo.ka. lähemmin tutkii tätä la,it.os•ta, pian on huo-
48624: tu.lrsis:ta päättäen, ovat ne .muuttuneet samanlai- maa.va ,että 1se oikeastaan on vain rra'a1mioitu
48625: s~ksi kaupa.nesineiksi• k·uiru .pa.rlha.imma.t 'os.a\k- Kawprp.a- .i.a teoHisuuskomisioni. ,Siinä Olli tällä
48626: k.eet, mikä kalkki osoittaa •että ka.hvilan'Pito hwavaa y~ht.ä suuri henlkilö:kunta. kui:n Komttnis-
48627: nyikyään mahtaa oolla erinomaimen .afää:ri. K>a~
48628: 1 sionissa. E~kä sen budjettikaan ole suuresti,
48629: viloiden liSiä:änt~minen on li:sälksi tuntuva'sti .i.os. ollenkaan, vahentynyt. TäJmä ruowse·e n~
48630: käirjistäntyt alsuntojen. })uutetta. Ylei,sössä val- kyään 1,600,000 mamkkaan, j.a •onlha.Ill tämä sie-
48631: litsee IS:en vuo;ksi hyvin voimakas mielipi·de sii- v:oinen summa yh1den v~ra:ston määrä.raJhaksi.
48632: hen 'suuntaan, että se solmrimää:rä, mikä ~on jaet- (Ed. Schauman: Ei siinä ol,e 'kai,kki.) V.oi olla,
48633: tavi:ssa, olisi ·kruhviloi:d.en ·kustannuksella suu- ett'ei -s.iinäQcä.än vi:elä ole kailklki. KaiUIJIJa.-os.as-
48634: remmassa .määräss:ä jaetta:va yiksii:Jyisille henki- ton taholta onkin :selitett.y, ·ettei täJmä tSUimma
48635: löille. Ottrukoo·t kah!Viloi:ssa kävijät ko·rtti- rii,tä;, ja että se ensi vuode.ksi o<lisi määrättävä
48636: soke:rin mukruansa:, jos talhtova,t kruhvilois.sa so- kalhdeksi milj oona<ksi !kahdeksi saodaiksi, tU:han-
48637: keria nauttia, siHä~än se a.sia ·o.n suorirtett.u. neksi maikaksi. RiipiJUU l;o~pullis.e:sti e-dllls'kun-
48638: Kun 'kesllmstelu on 'kulunut Dläin myölhään, nasta, kll!tsooko se täJmän rurvon viraston niin
48639: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1943
48640:
48641:
48642: pal.i<>n: ansaitsevan. Minulla ei ole usein ·oll~t tunut hyllk!äävälle rkannalle anomukseen nähden,
48643: tilai,suutta olla yhtä mieltä e1d. Schau<ma;mn ulil tmvotta.vasti edus<kunta myös hyvälksy·y
48644: kanss·a,, mutta .tänä iltana on min111lla. ilo yhtyä tal1ousvaliokunnan mietinnön.
48645: e·d. Scha.wma:ruin ·vasta>lauseeseen.
48646: Ed. N i u k :k aJ ne n: Päå;nvastoin kuin eräät
48647: Ministeri K •a !ll i ·o: Kosik!lJ eEntarvemiuis- puiiJJujat olen m]nälkin sitä mi·eltä, että meid•än
48648: teri ei· ole tilaisuwdessa olemaan i,s,tunnosSia., niin liike- ja keinot.telumaailmaarrnme ron ·syytä :pi-
48649: pyytäisin minäJ e1dellisen puhu(jan la,nsunnon tää vielä toistaiseksi e.des tällä tavoin .jonkun-
48650: johdosta huomauttaa, •että häne.n tila.stonsa s.elkä verran aisoirs.sa. Minä en siis v<oi yihty.ä tuonmin
48651: van1hat e1ttä ny.kyi1set olivat häimmästyttävän täytderUiseen vavauttamiseen. •1.\.futta kos:ka kum-
48652: väärät. Ei Suomessa tdki ·ole kos1ka;a1n kulu- minikin j'ok·a ta;pauksestsa •on ilmennyt, että li-
48653: tettu, kuten 'hän saruoi, ennen sot•aa., ellen vä:ä- senssejä !ID(Yönnettä.ess.ä on ollut ikäytän1nössä
48654: rin lkuuHut, 50 iffig. henlk.eä ,kbihti, ja mitä nykyi- vansin•kiru aikaisemmin jm1kinlainen suosik&i-
48655: seen kulutuiksee:n tule.e, niin maini.ts.i puhuja järjestelmä, jossa •etuoikeutettuun a:s.emararn o:vat
48656: säädetyn vuos.iann1okseksi ·2 ,kJg. 400 gr. Tämä- pä!äss•eet eräät täällä pa.ljon puhutut sota-ai•kai-
48657: kin on erelhdyttruvä, sinä valtiorueuvostos.sa on sia erpäterveitä Iii!keperiawtteita noudattavat yih-
48658: hyväiksy.tty eli,ntarveministerin ehdotUJs 400 ty~mät ja kros1ka on näyttäruy.t lis,enssi.viranomai-
48659: gr. kuulkautta, ja henike:ä !k()ht.i, josta siis tulee silla olrevan· usein harlua syrjäyttäiä osuustoimin-
48660: kalksi vertaa suureiii::IIIli vuos]annos, kuin '{)tulbJuja na.llisia lii1k1keitä tuontilu:p.ia myön·nettäessä ja
48661: mainitsi. Minä myös voin täs.sä ylhtey,dessä Jmn epäirlemättä tuonnin se'kä kaupan jouimmi-
48662: ma<inita, että täimä määlrä ei .ole niin •s:anotta- ne.n yhä suuremma:s,sa rmääräs·sä osuus•toirminnal-
48663: va.sti pa1j.on: :pienempi lkuin viime vuot.ena ylei- listeru li.ilk:ikei,den kä.siin epäil·emättä kailklkein
48664: sölle ja.ett'u määrä. Viime vuonna ja.ettiin tosin te!hofffikaimmalla tavalla estäisi niitä vääQ'inkäy-
48665: 700 gr. kerralla, mutta jak1o toilmitettiin noin tök,siä, j1oita rkau;pan alana on niin tavattoma,sti
48666: joka 40:s tai 50:s rpäivä, mutta 1kuw nyt on suun- viime aikoina ilmennyt, ja tuonruinkin !ke.slk:it-
48667: niteHm, että .sää:nnöllise.sti kuukausittaim jaet- tämisestä siis rmaihtdoHisimman ·suuressa !mää-
48668: tailsiin 400 .gr., niin: .ero ei ole miin suuri, /kuin räs•sä osuustoiminnallisten <liil&eiden: käsiin
48669: se näennäisesti näyttää. Kun s.o<keri· mruks•aa oli·si yihteiskunnralile erittäin suuri etu, niin min:ä
48670: nykyään siksi pruljo.ll', kuin S·en tunnetaam mak- ehdotan, että e'duslkunta •hyvätk.syis'i as,ia:ssa •seu-
48671: savan, niin1 näyttelee s.en OiSt•o •valtion .valuutan raavaru rponnren ni:m.: Että edusikunt.a. a:nbisi
48672: ta.rp.eeseen nähden sik·si suurta osaa, että !kansan asian mueta •knimminkin kehrottamaHa hru.llitusta
48673: kannattaa ha.r.ioittaa itsekieltäytymystä, sillä vaste;des. myöntäJmään lisenssejä etupäässä osuus-
48674: se koituu sen omalksi hyödyksi. Kun minulla toimirnna.llisille rkeskusliikkeille.
48675: on puheenvuoro, niin täytyy minun myöskin
48676: sanoa ed. Vuorimaan lausunruon: johd:o.sta., että Ed. M a· n n: e r: Kannatan ed. Niu'kka.s:eru te-
48677: hän tahtoi tehdä valuuttaneu'V'oston toiminnan kemää eh'dotus·ta.
48678: aivan merkityk.set.tomäJksi, va.a.n itse todellisuu-
48679: dessa 'kum1minhn la,usui sen :mielipiteen, että ·~d. .S. c h a: u m a• rn.: Det Viar m~d. e!J v~ss förr-
48680: tuonnin vähenemis•en täih:den, on ;ra'haru arvo vanl'ng .l'a•g ·tog <del a.v rhr ,staksmiU]S,ternrs anfö-
48681: 0
48682:
48683:
48684:
48685:
48686: nouS•SIUt. Ja niinhän t•odellat on a·sianla.ib, rarnrd1e i a!fton. Hr 1sta•tsmirnis-bel'n fann ]ntet
48687: mnUa ·se on juuri tä.män lisenssijärj.estelmän ja amnwt epi·t~t för •<te avsla.iandren, som ·g_i.ovtis, rö-
48688: vahutta•jä•njestelmän •kautta saatu ai kaan. Huo- na:nde misrshrwk viJd license11s hovtg'iva·nd1e, än ·P.i-
48689: 1
48690:
48691:
48692: nmu' an vaan, että meillä ·on rpäinrva.stainen es.i- kanlt roch intres,srunt. S:batsmin,~stern beklag1ar artt
48693: mel'kki siritä sy·ksyllise,stä ·vapatalistasta, joHoin miststa·g hegåJtt;s, betstrå..der dem •i<cke. Men s.tats-
48694: t.uonti sen kamtta •tavattoma•ssa. määrä,ss<ä lisään- mimåisrt~evll! fa:n:n :Un,g'ell1 anlredni:ng •a:tt ustta!l'a si.g i
48695: tyi. .Jos sitä olisi ja:tketi u, niin ed. Vuorimaa d'en riktningen a·tt ,re,g'eri•ngen 1äJr håg<ad ai:rt 1sikdda
48696: olisi saanut tammi- jw 'helrmikuulla myös ep;äile- tiH nndens•ölkning i a<nled·ning av vad •som IS'keut.
48697: mättä näihdä, että valuutan iky.syntä ~olisi oHut Nä,r :så,dana m~s•sbruk b1ottrus, s.om här och ~tidi
48698: tavat' oman suuri ja· meidän rwhrumme a·rvo yhä gare å. t.iJdmn,g'arna, rur 1det 1re_gerin•g1en1S skyldi•gh€/t
48699: hämmästyttävästi alentunrut. Minä luulen, että ar!Jt rskr:Uda ti ]l å,tgä:vruer. ,Ja·g rrn:åls1te •s.äga, rutt. tdet
48700: 1
48701:
48702:
48703: meiHä ei ole vielä varaa tä!hän kokeiluun, 'va.iikka är myeket ·då:lig t:aMiJk från :rre,g'ering1ens s~da att
48704: minälkinr olen sitä mi,eltä, että .niin pi.an kuin 1säga ;såsrom s•tatsmi:n]s:tern g1jo:r:de i diag: vi ihe-
48705: ol,nsuhteet sallivat, olisi näis.tä puitteisb 1välhi- klruga va;d som har inträffat, men ·vi ·ha iu:gen a.n-
48706: tellen ·pää:srtäv·ä ·vapa<am'mille vesille. Kun ta- le!lning att göra, någ1ot. Man får öv·erallt i lan!l,et
48707: lousvwliolkunta on mellkein yksimielis.esti aset- d:em: uppfatttnirugen artt re~ringren viil<l rskydda rde
48708: 1944 'riistaina 17 p. helmikuuta.
48709:
48710: '
48711: s 1k:yldliga., vi:ll k3Jsta ·en si}öja över det <som ISikeiJt, nå~ot mis<Sita,g ·kan begås och Suomen Valtame-
48712: och d<et 'är väJl ändå ~cme 1re_g1eri<ngens menin.g-. rentatka<Unen Kaupp31 0/Y fåitt någon 11icens fö·r
48713: I ett amnat avs<eelllde förvåna1de mig också ib.ri' mycket, <ehuru den, 'S'åisom vi :S'ett, sY"s<temart~s,kt
48714: s:tarbsmvnis:tmnrs 1a.nföra:I11die. Näir 1CLen .I!JuvaT31nld.e 'fåJt:t det hel1a rtidiem. Men om vi ,ruu rä;lma a'tt det
48715: reg'ering,el:n:, ·meda<IlJ .riiksd31gen ieke vrur isam1'31d, ä!r 300 all'hetstdagar och 3 a 500 l~censer <SO'ill be-
48716: bildaldes, uffar:dwe ·d'en ·ett ·slags d'eMara:bi'on, s·om ihandlas O<ill <dagen, så ISiku}Q~e vi 'mOill'ill'a 1till 90 a
48717: riiksdagen vis1sierlig1en :3Jl<ruri;g få<tt twga känmeCLom 150,000 :J.ieens<er som <s<kul1le hehanld~ats på <et.t år.
48718: om, :eilrruru d·et 's'kuHie vara: en na·rlam•entwr~sk :re- Det <ä:r aJldelies ,säike,rt f_ör mycket. Huru många
48719: ger]ng som brMrud<es, <men <derolarruilion1en -pubilice- d1ert i v•erkltig1heten ä;r, krun '.ia,g iake <säga, men nog
48720: rad<es i tvdrringaJrna, ·ocJh om .i'a<g icke :roommer äir s<tatsmi'n~siierns· uppfaiJiJlllrng överdrivten. J,ag
48721: orätt i!håig, irunehöH 1d1en en '-pass·us artt I.'eger~ngen tror ruilt 1ruet av 'honom up.pgivna an:twl1et är dub-
48722: skall <söka ISit.räva till '3itrt fri,giva ~run1detln, - ldiet belt för :stort.
48723: vrur vis:ser<ligen <rrågot , om" ·ooh något ,m•en", Det <V1a1r 'äln!Il;U ·en punkt i stalbsmi1niilsrberns an:d·ra-
48724: men grnn1dtomell! vwr d·en <artJt !'leg'eringen <srUr·ävwr g<aud•e •som gjorde <ett rärtt ibesy·nn'erligt inrt>ryck,
48725: ti!Ll handelns frigi vaneLe s•om ett mål. I ·dag var me:n jag <äir ~cke 'all1Meles ,s,illker på a1t:t, ja•g I'~kttigt
48726: det <ein l1i·ilert 'a:n:nan tonr i åtminsone IS't3J't<sm:iJnis<berrvs uppfa:tta;t. ·dlen. Jag tyckte a~:t :stailsm~nåJSit.ern
48727: wttalande. EnHgt detta älr det <nru regel'~ngens sade a:tt, <d1en 'ti<d<en :_iag hade aran ·att va['a han-
48728: fa·sta beslut wilt driv·a <en -protek!ti'OnciJstiJsk politik. del<s- odh indut11imin~s1ter, <lä't ~iag n'og h<and<els- och
48729: StartsminruSJtern viiH i<clme 1veta av <rrågon fl'ihand,el. ind,us>tr~kommissio,neln forSitå, att man bor·rue 'bie-
48730: J31g rtyckiJe artt ~ans ut:ta•}amde gi0k i ,dJen allmänn!a. vil.•.ia Ec:e:ns i räilt vidsträJkt gratd åt a·ntdel<saiff·ärer.
48731: -principrel1a ·!'liktn:ing.en, 'a:tit med f.rrhlandeln föl:ier Hrur .ia.g r:iJktigt uppf<artltat hr statsmå.niJstiern?
48732: <så s'Uora m:iJs1sfö•rhåJHa.Ilid<en, ~vht tiil'an öv•erhuvud (Pä:äJmir1llis1teri: J·a.) Jag har ,såJlecves ll'i!kt~gt upp-
48733: måisre <släga :a;tt diet s:Yistem ISIO<m nu :iJnslagits, Qå;t. faibtait statsminilstems ulttail'a<llide i denna punM.
48734: v.ara med vils·s'a :förä!ll'ruring'a,r, <ä:r !bät.tre. Men då •måJste .iatg •sä.ga, att. det är ,ganska mäTk-
48735: .För a.tt •göra diet nuvaramue <s~ns'tlemet mera väJr(L]g't. De:tta \iust i<]1ust!'lerrur s'ystem~et. Han-
48736: sympaf~s!klt ·oclh t~H:ta:Land<e lbemöd'a'rue 1si'g hr stats- d<el,s- 'odh ~nlruustcimilnmsiiJe!'ln civer ordier att den
48737: mir1rrs<be11n 1särsikil<t •att f,rrumhåi'Ha :betyd<el<sen eN <hä:,r g'ån·gen gi:v·es tdcl ålt de <lJ!ä:r och ·en an'man gån:g
48738: ra~wsoneritn•gen. Gen1om ·rrunsionlerirrge:n kommer åJt d~e där. ·1 d:et f aJHet måJsrte .ia.g sä:ga a1tt o m det
48739: oclkså folkieiJs ibl'led'a ll1a_g1er ·att <bliva d<ela~kiliga av g<år t1U 1så, ä1r ·dtet iciille 1Jianid'el:s-· 'OCh inldust.rikom-
48740: 1
48741:
48742:
48743: vrumr, oCih d<eit hlJir <en trälttv.ils fö11del,n:Ung av !V3.:- !ill'Lslsioruen och ö<verdirelktör Vi<l<ja,nen oeh ail:la. Jmns
48744: xorna, sade h1an. Men 1det ä:r :.iu icke aiHs• det som ta1rika meda,rthetare som ·äJro skY'ldiga, utaru det
48745: ·det nu ·är :frå:ga om. Ransorueringen 'kan myCJke<t ä:r re•g'emmgell1 ISIOffi ibäJr all!SV31l"et.
48746: "V1äl 1 före~omma, äJven om vi fri1$va ha;ooeltn. ,Ma1n må •akta sig a:tt bagaltiellis,em ffien<na sak.
48747: Ra[)JS'<mer~ng ooh llicents<s:vSitem hav:a ick<e d:Urekt Det är •en myornet ai]l'va'rsrum S'aik, <ic'kie blott av
48748: något med <v.ara1n:dra ~att •göra.. Det inser ·hr srta,ts- ekonomrsk åinnebörd. 'lT!Jan oc:rnså av moraJ·:Usk.
48749: ministern också s.iälv. Det. kan '.iu lhända att :det J ag :medgiv,er at.t denna föreileelse, som uu är
48750: o0kså wr mera <en ,tiJFLfäJHig;helt a1Jt ha1n kom att föremåil för d]sikus,sio!DJ, är eru ,s,å!da:n 1som 'före-
48751: fra:mhåilla 1denna ,s,iJd·a aN det nu gäi1la1nrue reg]e- lkommer också ·i ~:t'nidr1a •län:d<er och ·a·t.t vi ie1r.te biMa
48752: menteringssystemet. Det är som sagt. nu fråga lnåJgot un<d<a<nltrug, men ld1et gäUier i a;,liJ:a fall l fö•r oss
48753: 1
48754:
48755:
48756: om licenssystemet och icke om .ra:nsonerintgen. att 111u ibehand[a. sa~en 1s:å!dan· <d·oo rföreligger i VJårt
48757: En punikt i statsministerns anförande hall' !'ledan <eget la,md, ocJh vi få iclke rv!lim sl·wppa Ii d<enna, swk.
48758: Bl:iJvit lbiemöiJt <av II'Idgm. HU1lt~n. iStaJbsminil&tern J!l!g llm'r <ing'en runLedni1ng !li'tt 'S'ämsk~lt bemöta
48759: fTa<mhö·ll - med en v]ss bel<åJteniliet, <tycMe ja.g - iherr m]ni<s:ber K·wll'ro, !ffilen jag måJste säga, 31-tt ja.g
48760: i 'hopp om a'tt dlet. 1sikuJHe göra <et.t viJsst i:ntryc'k, fidk 1dcl i1I11trv·dillet aiV h:runs 'aindra,gand1e, at-t ham
48761: att Handels- och industrikommissionen nu1mera s<kuil!le alliS•e det va1ra ri:krti1g1t, a'tt rvi älta min·d,re
48762: hrur lin!CLragits. M1en mrun behäver ju bl:o1Jt gå tiH soc1mr, men i stället göda mera dessa. jobbarbolag<,
48763: samma lokal. där Handels- och industrikommis- :siO<m ,:få sina <licen1s1er. Det vrur <nartnrrl'ig-tvis ba:ra
48764: sioniEln frunns t~uigare, för wtt friJn:na att där bl:ott <ett in•tryeik, OC!h :ruet ika.n 1jn IO<Ykså 'ha oorortt på
48765: <är m ny skylt, m<en •el.ieslt ·p,rec:iJs samma ämbets- v:Uss:a väind:nin<gar i: minislter,ms· :a:mhaga1nd<e. Huru
48766: ven'k so<m föl'IUt. Ha:r ictke IIn .srt:atsm:i!nis:tern s.iä:lv ·som ~äll:st, 'kan o<Jrnslå jrug <skartta mig :lyc;kHg altit
48767: vaa1_t :däJr och s·eiJt? Hwndels- och indusihl'likom- ~en •gån~ vara· av <sa:rwma :m~:min1g •som frö'ken
48768: mislsionenls ~arbet<smetoder tycktes hr s·tatsminis- Rnlrt1n ooh ~ma herrn<e rätt i denna f['åga.
48769: tern ieke 'heUer rvrura fullt hekant med. Hrun ta-
48770: laldle om, altt n·är man har så mvcket a.rbetc som Päämini:s.teri V en no 11 a: Minun täytyy teh-
48771: den!Il;a iroommilssion, ·a<tt mamJ måiste bevilia 300 eHer dä muuta1ma .hruomautus ed. Schatumanin lausun-
48772: 500 licenser om dagen, är det icke underligt ·om t<oon. Ed. Scha,wman· :väitti, että minä viiJmei-
48773: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 1945
48774:
48775: sessä lausunnossani olisin osoittanut iloista Sillä mi,täpä 'henra SchaUJma.n r.a.nsoneer!l!isi l>aa-
48776: äänensävyä 'kuin ,haHituksen puolestru julkisuu- .i,oille kansaukerroksille, jos ·ei lisenssisysteemin
48777: teen sarutetussa hall1tuksen •ahjelmarpuiheess:a.. ruvulla kJoetettaisi pitää huolt!l! siitä, ·että jaet-
48778: Pyydän kuitenkin ed. Schaumanille joh:datba
48779: 1 tavaa on. Tälmä lisenssi.sys.teemi •siis myös rpwl-
48780: mieleen~ että: myös,kin t.ässä Olhj·elima:pwhees.sa velee salillaa tarlkroitusperää.
48781: nimenomaan viitattiin siiihen, että mei,dän tkan- EdustaJa Schanma-n myöskin 'hu~mautti .siitä,
48782: saiillime on val:mistaudutta va lkieltäymyiksiin näi· että en tuntisi sitä seikkaa, että ka.upp.a- j.a te·ol-
48783: nä .'erpänomna;alisina a,i·k:oina, ja, että hallitus ~on· lisuuslmmi:srsiooni on uudistettu ja että siinä on
48784: sitten koiklo tJoilminnassaan nollldattanut •täitä toiminna,ssa ainoastaan 'otettu uusi kyltti. Mi,nä
48785: p,eria,atetta, ·että me1dän .on pidettäviä säännös- pyydän mui,st.nrttaa, että edellisessä ,puiheessani
48786: telystä huolta, .ia katsonut sitä välttämäittömäb[ huoma'lltin, että S'ama,a toimintaa jatkaa !kauppa-
48787: niin kauan, ikuin e;pänmmaa!li:set olot ovat .ole- ja teollisuushallit'll:s, ja nykyään valluuttaneu·
48788: mass•a. Py:r:kimys vapaa:seen ka.U'P'Paan ja i)ää- vost·o ja että oltiin täällä niirukuin muua!llaikin
48789: semääru sääJnnöstelystä ·niin pian, kuin epänor- pa:kot,ettu p'alautThlllaa,n samaan systeemiin.
48790: ma.alisi·sta oloista oru päästy, on myösik:in halli- Erehidyttävä :on rmyöslkin eidustada Schaumanin
48791: imksen 'PYrkimylks.enä. Toivottava,sti ennen ;pit- s,e viittaus, että mi·nä kauppa- ja teollisuusmi-
48792: kää siihen ;pää;semmekin ja· v,oimlffie siis yhtyä nisterinä 1olle,ssani ·olisin t a!htomut jotalkin sel-
48793: iffiatselemaa;n a1sioita vi.s.sissä swhteessa, vaikikei laista, san·oa, että tällä 1kertaa on' annettava
48794: 'kariik:is,sa, s'rumalta kannalta. kuiru -ed. 1Schauman. myösikin osuusiknnni'lle tasa,puolises,ti lis,enssejä.
48795: M:Utä taas tulee siiihen, että p,u'heessani en olisi Niitä oli myöskin atkaisemmin annettu, mutta
48796: lwskettanut ollenkaan näiden epäilmhtain tutki- koska tehtiin muistutuksia näiden osuustoiminta-
48797: mis,ta, niin ''P·YYdän huoma\utt.aa, että tutkiminen liikkeiden puolelta, että niitä olisi syrjäytetty yk-
48798: tällä kertaa ei dle 1kysymyiks·essä, mutta !kysy- sityisten rinnalla, niin annoin n~mrenomaan huo- ,
48799: myksessä on itse sy,steemi ja· 'ha.llitukselle lu- mautuksen, että tällainen muistutus on tehty, ja
48800: van antaminen tälllän systeemin jrutkamis,een. että mitään rsyrjäyttämistä ei saa tulla kysymyk-
48801: Mitä taas itse tutki1mis·een' t~ulee, ;pyydän i1moit- seen, koska juuri osuustoimintaliikkeillä monessa
48802: taa ed. Schati!manille, että Kau'Ppa- j,a teollisurus- su hteessa on edellytyksiä rpa:11emmin 1palvella täl-
48803: 1
48804:
48805:
48806: komilsionissa on kaiken aikaa ollut oikeudelli- lais.essa jakamisess.a yihteistä hyvää kuin yksityi-
48807: nen osasto ja on vielä tä:nä'Päivänä siinä laitoik- sillä lii'kmeillä.
48808: sessa, jo:J.\:a tätä ja~tkaa, ja tärrnä on v·oimi,ensa :Mitä taas tulee itse näiden Iisenssia.nomns~ten
48809: mwkaa·n lmettanut tutkia näitä asioita ja. saad.a käsittelyyn, niin voin ilmoittaa, että valuutta-
48810: rikk'o1jrut kiinni. Mutta •on myöskin s'alillaUa to- neuvosto, joka tällä hetikellä käsittelee :niin ihy-
48811: dettava, että lainsääidäntömme tässä suhteessa vin lisen's'siamomuiksia kau·pallisessa suhteessa ja
48812: on niin 'Puuttee>llinen, että tuottaa. koko suuria erittäinkin valuutan !kann!l!Ha, käsittelee tätä
48813: vaikeuksia sawda aina kiinni niitä, joita. 'Pitäi:si IJiykyä 300-500 E~sen.B'siä päivässä ja. että va,.
48814: sa.a;da. Sallllaten on todetta:v:Ussa, että asia,in kä- l~uutt aneuvosto a'lotti toimintansa nime,nomaan
48815: sitt·ely tuomioistuimissa on .kovin ;pitkäveteinen, kieltämä:llä 'nii1n ~sanotulta Vahamerentaikais.elta
48816: viipyy usein kuukausimääri.ä, ennerukuin saa- 4 mi lj. kilon kahvilisens,sianomulksen .. Siis va;~k
48817: 1
48818:
48819:
48820: daan asia loppuunJkäsitellyksi, jolla aikaa asia ka mi:nä en yksityiskohdissa voi:lm.an mennä tail"-
48821: on j.o vanhentunut ja, kadotta,nut merkitytksensä. kastamaan, mitä täs,sä 'su1htee.ssa ka.ikkea· on
48822: Tässä suhteessa on koetettu paoranrrusta saada tehty, taihdo.n, kuitenkin! tämän mairrita os:oit-
48823: a~kaan, mutta vielä ·onn:Ustumatta, siritä syystä, ta.a,k,seni, että ne viranoimaiset, jotlka. säännöste-
48824: että s,e vaa ti.si lainsäädänWmme perusteiden lyä ovat ·hoi>taneet, toikko;pa s.en·tään niin s·dkeasti
48825: muuttamista ik:o!ko suures•sa :määrässä. Että ha1- ovat myöntäneet lisenssejä Valtamerenrtarka.iselle
48826: litus' olisi suojellut millään tavalla niitä e'Pä- kuin1 täällä lausunnoissa on ta,hdottu väittää.
48827: kohtia, joita on tullut esiin, sitä tu:skin herra
48828: Schaumankaan voi välittää. Hallituksen tietoi- Ed. Hu l t i n: Herra :maamviljelysmi:nis.te,rin
48829: suudessa ei 1ainakaan sella.rsta, ol·e. lausunnosta, huomaa.n, että lausuntoni on tullut
48830: Mitä siihen herra, Scihaum!l!nin väitteeseen tu- väärin: käsitety;ksi. So1keri>n tuon1tia koskevat
48831: lee, että nyt on kysY'my,s lisenssisySiteemis·tä, ei- numerot luetteEn vira:llisen tila.ston muika•an ja
48832: kä rans•oneerauksesta ja että näiHä 'asioilla ei sen mukaan tuli noin 15 'kil;oa henlkilöä ja vuotta
48833: ole mitään toistensa kanssa. tekemistä, n~in ta:h- kohden ennen s1otaa. Mitä tulee sitten sii'he1n
48834: toi,sin IJmitenkin väittää, että näillä asioilla on soke,rinjaikeluun, jolka täruä Vlllonna tuli1si twpalh-
48835: eri•111.10maisen pwljon toistensru ikanssa tekemistä. tumaan, ovat tietoni sanoma;lehdistä, jois,sa on
48836: 1946 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48837:
48838:
48839: ilmoit-ettu, että joka toinen kuukaus:i tultaisiin mitä Va:Hamerenbkainen on tuonut, on minun
48840: jaikamaa111 400 grammaa. Tämä tekisi 2,4 kiloa sanorttruvaJ, että minä en ole tilai,suudessa vas-
48841: · vuodessa ihenikeä lkoothti. Olen varsin i:loinen nyt ta1rumaa:n, mitenikä juuri niitä tavaramääriä, joita
48842: saamastanå. tiedosta että srunl{)lffia;lelhtitieto on Valtaunerentalkain:en on: tuonut, on ransoneerat-
48843: väärä ja että taJ:"koitus on jailma joka !kuukausi taiVa. Mutta olen tilaisuudessa ilmoittamaan,
48844: e.des mainittu määrä s,ekä kaul)ungeissa että että l1sen:srsiä on myönnett.y erin,omaisetnt pa,ljo:n
48845: maa.seudulla. Toivon 'Vain, että annos olisi suu- juuri sillä. ehdnlla:, että ruäitten jaJkrumises~t·a. te'h-
48846: roonpi. Olen: esii:ntuomut ·huomautuks·eni •sen .dään erityinen sopimus j8J että tätä nykyä va-
48847: jolh!dos:ta, että yileensä maassa vallits:e.e suuri luuttaneuvosto myöntää tkai;klk:i elintarrvelisens-
48848: tyytymätt.ömyys soke·ringakelun swpistamisen sit n]menomaarn rsillä ehdolla, rettä niitten jaka-
48849: vuoiksi. misestar ja ran:s,on:eerauks.esta tehdään sorpimus,
48850: jott:a. ne eivät joudu aino•8Jstaan joi.Jdenkin har-
48851: vujen käsiin, vaan että ne ~joutuvat mah:dtollisim-
48852: Ed. aif F o r se ll e s: J a1g :har med förvå- man monille kuluttajille. Tällä ta1voin olen tar-
48853: ning hört att ihr statslffiinistJe.rn fortfa.rande koitta:nut, että 1isenssijärj.est.elmä ja ransoneeraus
48854: håJUer p'å att licenssystemet är n:ödvändigt :för- ovat to]Sitensa kanssa. yhteydessä. Mitä taas siihen
48855: bundet med mns,oneringssy.stemet, och jag s:ku:lle ed. af Forselles'in tek1emään huomautukseen tulee,
48856: i det fallet be att få fråga, huru regeri:nlgen: lhit- että Suomen Pankin setel]määriä on viime ai-
48857: t:UHs har ra.nson:e,ra.t de varor, s:olffi Valtameren- koina. lisätty, riippuu se yksinomaan siitä, että
48858: trukainen importerat med sina licenser? meidän vientimme ei riitä tuo·ttamaan niin pal-
48859: Likaså rhar jag ,förvånat mig över, att hr jon rahaa, kuin tarvå.tsemme ja toiseksi siitä
48860: Htatsministern icke rpå någ.ot sätt har .belt'ört den S:yy,stä, että ulkomaille rviedään tästä iiDaa'sta
48861: fråga, som jatg t:Udi~are berörde nämligen om att erinomaisen' rpa,ljon ,sala·teitä seteleitä ja. että
48862: sedelmängden i srå väsentlig mån ökats de 'sisrta tämä u~komaillevieruti olisi paljon sumempi, j·os
48863: veckorna. Det är ju en sak, som egentligen rör ei olisi valuuttasää.nmöstelyä ja lisenssisä,ännös-
48864: n:ärmast Finlands Banik, men om det inträiffa.t telyä ja että tarrvitsisi painaa paljon eruermmän
48865: för att täHredss,täUa regeringens behov, tyek,er Suomen Pankin seteleitä ilmatn tätä.
48866: jrug, rutt det i alla fall är .en sark sotm reg.eringen
48867: hor:de vara intress,era:d av. En ·omständig:het,
48868: som i thög gra:d bidrager till att nedsätta vär·det Ed. G :e b h a :r d: Minusta on todennäköistä,
48869: :på valutan, det sätt regeringen använder för att että !J.isens,s.ijärjestelimä selffimoisen.a ailkana,
48870: ska;f:fa sig utländsik vatluta. U nder rdet finska missä me n;yt eläJmme, on periaa,tteenia hyvä. Se
48871: marlk icffie tfå föra:s a.v -p.riva.ta ut.om landet, ·ha:r oru ihyvä teoria ja hyvä rperiaate, mutta minusta
48872: det sa,gts mig, att regeringen själv utbjuder on myös,kin yhtä sehrä, eHä se ·on tehnyt täydel-
48873: finsrka ma,rk mot utländsk va.luta till betydande lisen 'haaiksidkon praktiikassa. .T os lffieillä ni-
48874: belopp o:c;h ~det just omerdel'ba.r:t före de tilLfälllen, mittäim ei oli1si :semmoista jobbari'henkeä, mikä
48875: då dern1 måste slkalf:fa sig utrlänidslk va1utar för :att nyt on YJhteiskunn:wssa;mme, jos tällä a1lalla toi-
48876: tililfreds,ställa s:Utt behov af utländsk rvalui:a tili mivat virastot toi!misivat puolueettoma·sti ja o:b-
48877: annuiteter eller fö-r inköp av livsmedel. Må- j.elktiivis,esti, j.os keinott.elula!ki ja 1ka,iik1\:i sään-
48878: häJnda kan startsmini,stern deme,n.tera, föJ'IhåHarn- nöstelymääräykset v·oitaisiin yHä,pitää eivätkä
48879: det. ne ruii:nlk:uin nyt olisi illusomisia p.arperilalkeja,
48880: .i oiden sovelluttalffiista lisaksi ei oiikeastaBJn 'Jm-
48881: 1
48882:
48883:
48884: kaan va1lvo, niin ,e:hkä:p.ä meillä olisi jonkunlais:ta
48885: !Ministeri K a 11 i o: Ed. Schaumanin lruu- hyötyä myösikin lisenssijärjest.elmästä. Mutta
48886: sunnon johdosta pyytäis·in huomauttaa·, .etten kaikki nälmät eidellytykset lisemsrsijärjestelmän
48887: o·le sanallakaan puorlJust.a.n:ut niitä väärirnikäytök- menes.tymi,selle 1JU<uttu.vat meiltä, niitä ei ole 1
48888:
48889: s:iä:, mitä tällä al:alla: on tarpaihtunut !Vaan olen dlem3Jssa.
48890: huomaut.t·an,ut, että s:en kautta, että n;yt on .vielä Niirnrpä me nyt olemme sen olotilan siåaan,
48891: valuut.ta:n:euv.os:to, jo:ka seuloo enti:stä tat.koon- milhiru tälmä lisenssijärjestelmä PY'rkii, sa;aneet
48892: min, mitä ·olisi .maahan tuotava, on saa:tu täten suuriru ,montopoliy~htiöitä, jotika o·vat melkein
48893: para:nuusta a:i:k,aan ja ,siitä s;yystä minusta ei kuin trusteja maastsamme. Me ·olemme saaneet
48894: olisi trustä 'luovuttava.. hY'vin kehittynyttä 'ketjukauppa.a. ja erinomai-
48895: sen taitavasti ke1hitettyä tkeintottelua ja niiden
48896: Pääiministeri V e n no 1 a: Ed. af Fmsel- jäljissä .olemme sraa:neet 'krulliin ihi.mta:bson, sen
48897: les'in tekemään huoma,unulks.een siitä, mitenikä sija,a.ni rettä ikailkkien n<äitten toimenpitei·tten
48898: haHitus on rantsoneeratnn1ut .niitä twvaramääriä, kautta rOn pyritty siihen, että 'tarvetava•roitten
48899: Lisenssijärjestelmän poistaminen. 194-7
48900:
48901:
48902: hinnat a,lenisilvat. TääiHä on mainittu monta Det måste sålunda va.ra staten själv, d ..v.s. mi-
48903: t.yy·pillistä es~merklkiä nykyiselle järjesteLmälle niste:riema, solm fruktislkt ut•byta firuslka sedlar
48904: illan kuluessa. Eriiästä hyvin kuuluisasta ta- .mot utländ'sk vaJ.utru, eU:er <oökså lyckrus .det icke
48905: paukises·ta, tuosta kuuluisa;st.a ;kruhvijutusta on valutakontrollkontoret ·hindr<a att finslka sedlar
48906: pääministeri s·elittänyt, että se oli vain erehdys. a.v p·rirvata föras utormlands.
48907: Minä.·kys.~n: ?'liiko _myös~.dn se erehdys•,. kun ta~ä
48908: kahvJJpar.tm JOUtm ketJrukauppa,;an, vuanomaJ.s- Pääiministeri V e n n o •l a: Viimeiseen t a.h-
48909: ten tiete.n ja niitten swostlllmwkseUa, joutui vä- toi.siru 'huomaill'tta;a,, e<ttä tietysti se, että .seteleitä
48910: hitellen Valtrume:rentaikaiselle, siitä tu'klkwkaurp- vi·edääm ulikormaille niin velottavassa mä:äräs,sä,
48911: ,piaille ja sitten vähitellen vähittäiskauppaan? osott.aa, että jos tämä seteleiden •vienti ulko-
48912: Tiiällä 1herra Schauman· mainitsi, että S.uome1i maille sa1isi :olla a,i:va.u va.pa1ana, olisli maamme
48913: Osuuskaup<p·oden Ke·slmsosuuskunta, mei,dän pian j.Oiks:eenkin köylhä seteleistä. Salavienti
48914: suurin liikkeemrrne tällä alalla, oli saa,nut 96 jru j.o<bbarus tällä alalla :knkois·taa niin suuress·a
48915: lisens·siä, mut<ta 64 ba,ckia, siis 64 ,.erehdy·stä". määrässä, ni·in että hwalimatta .siitä, että rajoi-
48916: Nii,den esimerkkie.ru lrsäksi, mitä täällä on mai- tukset sitär väfuentävät, tekee se sen, että mruksu-
48917: nittu, .pyytdän ainoastaan ilmormauUaa yihd:estä, välineiden määJrää täytyy lis.ätäJ. :Se ei edellytä
48918: menemättä ollenlkaran deta.ljei<hin.. Asia:JIItunte- sitä, että Suomen omat ministeriöt sitä tekisivät.
48919: va.lta, talholta olen kuullut, että ikangas-liserussit
48920: on rme<~kein ilmalllJ •poikkeus·ta an.nettu ainnas- Ed. W u oli joki: (Ed. Oolliander: Äänes-
48921: taan yhdelle .firmalle, ja tämä on juutalarnen. tys!) Jdko ed. Collia,nder kyllästyy?
48922: Närmä lmnlkaat jO'utuvat <VäJhitellen ul01s ketj<u- 1Minä pyydän niiden muutamien lausuntojen
48923: kawppaan ja• tällä tavoin vähitellen !kulutta- jolh'd·os<ta, jotka on 1kohdis.tettu minun la.us.un,-
48924: jille jok•seen<kin t·oisen<l<ais:issa. ihinmoissa kui.n tOioni s.awda lausua rmuutaman sa·nan. Ensimrä-
48925: a]kujaan 1maa1han tulles·Sa<an. Näin nlousevat kin ed. Vuorimaa 1väitti täällä, .että minä <olisin
48926: hinna;t ja. ela.rutoku1stannukset niidBn kaiJJ.ssa. luken;ut kaihvin, sokerin ja turpalka.m ja muun sel-
48927: Ja me kulut.tajat, me tunnemme, että me olemme lruis,eru y lellisyysta va.roilhin.. Miniä eu1 1uikenut
48928: näi<den trustiem kä1sissä - sillä meillä on nyt ruiitä ylellisyys! a•Va['oiihin, vaaill minä luin ne
48929: jo mahtavia tr<usteja1, jot'k.a hallits.evat tavaroita mieluisiin ikulutustavaroihin entkä .sii1s missään
48930: monella alalla; - tai!klka, 1jo<llei sellais·ten, niin tarpauksess·a ta:hdo lukea niitä niihin t:a.va'l'oihiu,
48931: suun)lksi osa<ksi epä.rehellisten ja •omaan voittoon jotka. ovat <kiellettävä:t, vaan niihin, joissa on
48932: pyrkivien voimien käsissä. Ja n;te t!Unnemme, supi:stettaiVa <kulutusta ja juuri siitä syystä, et:tä
48933: että rmeidän täytyy <pää.s.tä pois tällaisesta asian- ne muodostwvwt niin suuren os•an •meidän koko
48934: til.asta. Sen vu01ksi minälkin, yhdyn ed. Schau- tuonmistamme. Se on :kaikil:le :meille e;p,ämie-
48935: mamin va•stalauseeseen. luista ja va.lla.n/kin ·s1dkerin vähenrtäminen var-
48936: tMutta. <ennenkuin lorpetan, 'PYYdän 'huomaut-' sinlkin naisille on erittäin epämie1ui.stra:. M11tta
48937: taa ,s,iitä tava.sta., rmillä halHtus k·oettaa rraulhoit- se on kerb kaiiklkiaan sillä twvaala, että meidä.n
48938: taa ·levottomia a[alma,isiaa.n n<äiihin IiseniS•seihin täytyy ottaa se erpärmieluis.uus, mu.uten emme
48939: ruäib:den. Yk·si niistä taukastacii·sta., jotka 'hailli- saa as<ioitamrme ljäl!"jestyikseen. Minä en malta
48940: tus on a;settanut ta.rkastamaa.n, m.m. elinta!l've- olla lausumatrta, rm:uutrumaa san,aa. siitä .soke,ri-
48941: säännöstelyä, lisenssijärjestelmää ja; ika!kkea, kys.ymyksestä,, josta niin paljon, on puhuttu.
48942: mitä tälhärr kuuluu, oso+taut,uu nyt ·ole.vaJl! - Duo1decim-seura. awktoriteetillamn selittää, että
48943: Valtwmerenbkaisen· Kauppaosakeyhtiön, joihto- jos so\keriannoksia väihennetään, s.e on terveydel-
48944: kunnan jäsenenä. Pieneromistäkin syistä on lisesti vaara<llis.ta t.ämän maa;n a:sujamistotle.
48945: aivan äskettäin Ruotsissa suurpuh~distns ']!idet,ty Niin 'pätevältä taholta, kuin tämä lausunto on
48946: vaJltiollisessa elämässä. tullutkin, ·kuin - Iä:äkä:riseuran ta:holta - niin
48947: uskaUa,n vakuuttaa, että <Se· <On tavaton harlha-
48948: Ed.. af F o r s e ll e s: J a.g måst B tyvä;rr käsitys. Kuinlka. olisi ';käynyt niiden kansojen.,
48949: ännu urpv.e'hålla tkammaren ett ö.gorrbliek i anled- jotlka. tus'kin <o'Va·t ·sokeria tun.teneetkaan, mei-
48950: mng 'av ,herr stat,Siffiinisterns svar me.d aruledrring dämlkin kanS'an 1840~50 luvulla, riolloin soikerin
48951: av frågan om <d:en stora .sedelmängid:en de sista kulutus oai tavattoman vähäinen jos soikeri olisi
48952: veckorna. Man kan ieke nöga sig med vi l'ket niin välttämätön. Fysiologisesti sokeri ei ol:e
48953: 1
48954:
48955:
48956: svar ·som 1hälst av statsministern, ocih det s:var i'hmisruumiiUe •välttämätön, sillä on sama ra-
48957: s·om han ga,v vatr av egendomlig art. Ham sade, vintoa['V·O ikuin: tä.rlkkelyksellä, siis sillä a.ineella,,
48958: rutt ökning.en! ·ruf s·eideLmäng,den uprpikom dwri- j.ota on ;leivässå, rperulllois·sa- j.<n.e. Että sillä on
48959: genom ait så mycket sedla:r fördes utomlaruds . mieluisa ma.ku ja ett.ä .sre saruttaa vaihte,lua ruo-
48960:
48961:
48962:
48963:
48964: •
48965: 1948 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
48966:
48967:
48968: kaan ja että sitä vo~daan käyttää marjoihin ja kaunattarmana ehdottanut hyväksyttäJv.ä.ksi ·seu-
48969: la~psille, on totta. Mwtta että se olisi täysi'kars- raavan ·ponnen: ,että eduskunta T>äättäisi ke-
48970: vuis:tllle •aivan välttämfutön ei ole totta. Enkä hottaa ihanitusta rlaikkauttamaan lirs·ernrsrSijärje.s-
48971: talhdoik:rua.n solke.ria J:r,o(konarwn !kieltää, tahdon telmäm ja vavauttmmaam 1kaup.an muilla a!loilla
48972: va:aru väJhän väiherunettäväiksi, iJ:r,oska sillä että se paitsi niillä, joilla hallitus voirmas·sa. olevan elin-
48973: vä!hennetään 850 gnsta 400 gr:aan lkuwkaudessa, taFelain nojarllru on rp~d&ttänyt itseHee.n yksin-
48974: saruda·aru 70-80 miljoonan mM'karn .sääsrt'ö tuorn- oikeuden 'kaupan ihaT.ioittamiseen." Kutsun tätä
48975: nissa vuode,ssa. Välhennettäköön tai 1opet.etta- ehdotusta ed. Schaumanin ehdotukseksi. Ed·el-
48976: koon sen jaikelu lkaihviloille .ia lilsättäköön vas- Leen on ed. Vuorima1a ed. ·Ta.kkulan ::kannat-
48977: t.aavrus.ti penheillle rja erikoi·ses•ti rmarjain säilytys- trumana ehdottanut hyväksyttäväksi seura:arvat
48978: aineena. ponnet: ,että lisenssijärjestelmä cia kaikiki joka
48979: Eid. •ruf ForseUes täällä usearmma.ssa,kin k'o;h- estää •va~pwan tuonurin ja viennin, •viipymättä
48980: daisrsa poleanis.eera,si minun lausuntoani varstaan. poi:stet:aan ja
48981: Mutta se tarpalhtui ilmeisesti minun lausuntoni erttä hallitus ·sarmarUa julka:is·ee luettelon ylel-
48982: väärin ymmärlämisestä. En tahdo sentähden lisyysrtava·voista., jroita tänä lVlWlllna ik:iellletään
48983: kai:k'kiin nii'hin lkolhtiin kajota.. Kun rp.uhuin maaihan tuoma.sta ja elintmr,peista, joit.a !kielle-
48984: s:äänrnösrtelystä ja. •sen välttäJmättörmyydestä, br- tään maa,sta viemrustä".
48985: koi tin vuotta 1917. ·Silloirn se oli vaUaru välttä- Kutsun tätä ehdotusta ed. Vuorimaan efudo-
48986: mätörnl. Että a•siat menivät •huonosti jälikeen- tulkserks:i. rLopulksi ·Oll ed. Niulkkallien .erd. Man-
48987: pam, siihen en kroslke. Polemi·seerrasin e;d. nerinl kannattam,ma elhdotta:nut hyväJksyttä-
48988: Hästbac!kaa varsta:an, joka kävi 1917 vuoden välksri seurwava.n ]J.onnen: ,että eduskunta ·an-
48989: säännöstely.n !kimppuun. Pi tkittäJmäittä tätä taisi a:sian ,raueta, !lmmminlkin kerhottama;lla
48990: kesrkustelua kumminkin wydän y·hdessä osarssa ha,llitusta myöntälmään vastedes lisensseciä etu-
48991: selventää edellirstä .lausun:toani, kosrka sitä ei paa;ssä osuusto:UminnaHisille keskusli:Ukikeille".
48992: ole riittävän rhyvin kä•sitetty. Kun puhuin että Kut.s.un tätä ehdotusta ed. Niukkrusen eihdotuk-
48993: suurella osalla tälmän maarn porva·ristoa ·onr •hyö- S·elksi.
48994: tyä siitä että meidän valuuHamme pysyy !huo-
48995: nona, että mar1kka pysyy a1haisena, sanoin siinä &elos•tus myönnetään oi.keaiksi.
48996: olevam sen vaaran, että tämä porvari,sto koettaa
48997: pitää sitä alhaisena. Minä ta.rtkoitin erillwi:sesti Puhe •m i e •S: Mitä mene.tt.elytwpaa:n äänes-
48998: puutruvaran exporteeraa.iia. Ellei heidän saa- tylksessä tulee eihdotan meneteltäväJksi seuraa-
48999: maansa valuuttaa oteta tämän ma:an käytäntöön, valla tavalla: erusin äänestetään ed. Vuorirma1an
49000: niin he tulevat tekemään niin lkuin ovat tahän ja ed. Hästbareka:nr ehdotUlsten välillä; se joka
49001: arsti tehneet, pa.nemaran suuren os&nr u\llkomaista voittaa asetetaam e1d. SahaUimaruin ehdotus,ta
49002: valuuttaansa tarlteen Eng.lanrnissa keinotekoi- vastaan, ja trussä ää,ne.styksessä voittaruut ehdo-
49003: sesti pitäakseen meidän valuutta&mme ala- tus asetetaan vastaehdotuikse•ksi erd. Niukrka1sen
49004: arV'oisenra.. Ja siinräJhän on suuri va,ara.. Toinen ehdotusta vasta.a,n; vi'hdoiiJI se, j'Oika tässä äänes-
49005: suuri va.a.ra on siinä että .ios laskemme tuonnin ty,ksessä voittwa,, aseteta.anr valiokunnalll eihdro-
49006: va~paalksi, silloin epäilemättä •saisimme hyvin tusta vastaan.
49007: suuret määrät Venäjälle vietävää tavaraa tänne
49008: ostetuksi meidän valuutalla ja ·siihen rpeliirn en J\!Ienettelyta[la ihyväJkieytään.
49009: myösikään taihdo antaa sornieani. Pyydän saada Äänestykset ja päätös:
49010: 'kanna.tta.a, ed. Niukkasen tekemää e'htd·otustm.
49011: ,p u h e m i e s: On siis ensiksi äii:nestetHirvä
49012: Keskustelu julistetaan pääHyneeksi. erd. Vuor~maan ja ed. Häst:backan ehdotusten
49013: välillä.
49014: P u h e m i e s: KeskuStelun kuluesrs.a -on .e1d.
49015: Hws~ badka ed. Est'landerin kanrnra,tt·a,mana elhdrot- 1) Ken tässä äänestyks:essä lhyväJksyy ed.
49016: tanut että edusikunrta nyt ·esillä olevarssa arsiarssa Hä:stbackan ehdot,ulksen äänestää ,,jaa"; jos ,ei"
49017: hyväksyisi seuraarvan ponnen: ,että edusrkunta voittaa on ed. Vurorimaan ehdotus hyvälkisytty.
49018: päättäisi kehotta-a rhallitusta ryhtymään toirmen-
49019: pi teisiin lisanssij ärj estelmän laikka:u ttarm~seksi Åänestyrksessä ovat ja•a-ää.net voitolla.
49020: ja kaupan vapauttamiseksi kaikilla al,oilla". Kut-
49021: sun tätä ehdotusta ed. Hä.stbackan1 e1hidotukseksi. Puhemies: Edurslkunta on sii·s täs·sä aa-
49022: Edelleen on ed. Schawman ed. af Forselleksen nestyksessä hyväJksynyt ed. Häsrtbacilmn ehido-
49023:
49024:
49025:
49026:
49027: •
49028: Pöydällepano. 1949
49029:
49030: tl:Lks·en. Trumän .iällkeen oru ä;änestys tuimitet- 4) Vuokra-alueiden lunastamiseksi myönnetyn
49031: bva ed. Hä1stbaJCkwn ja eld. Sehaumwnin ehd,o- obligatsionilainan käyttöoikeuden laajentamista
49032: tus.ten välillä. ja valtion takuun myöntämistä maalaisknntain
49033: maanhankinnan helpottamiseksi
49034: 2) Ken tässä äänestyksessä ihyväJk.syy ed.
49035: SchaU/ffia.nån :ehdotuJksen ääme1stää ,jaa"; jos ,ei" koslkeva 'hallituks-en esitys n :0 76 esrtellään ja
49036: voittaa •on .ed. Hits·t·ba,cJkam ehdotus hyväksytty. lähetetään puJhemiesn:euvoston efhd:otuJk,sen m.u-
49037: kaises•ti v w 1 t i o v a. r a i n ·v a1l i o lk u ru ta a n.
49038: Aänestyksessä ovalt jrua-äänet voitolla..
49039:
49040: P u h e m i e s: Edus.kunta ·on siis tässä aa-
49041: nestyik:sessä hyvälksynyt :ed. .Schaumanin Je/hdo-
49042: tuksen. Pöydällepano:
49043:
49044: Äänestys :ed. SchauJmani.n Ja ed. Niuikka:sen 5) Kertomusta valtiovarain tilasta vuonna
49045: e'hldotus.ten välillä. 1917
49046:
49047: 3) Ken tä•s:sä ääne.styiksessä •hyväJksyy e:d. kioskeva ha,llituksen :kirjeilmä esitellään ja rpan-
49048: Niulklkasen elhdot•uks.enJ äänestää ,ja,a"; jos ,•ei" naa~ pöydä:lle :Senra1avaan täysi-istuilit:oon.
49049: v·oittaa on ed. SCJhammanin eih1dotus hyvälksytty.
49050: Puhe m i e •s: .Senraruva täysi-istunto ·on errsi
49051: Aäneslylksessä ovwt jaa-äänet voitolla. torstaina :klo 6 i. p.
49052:
49053: Puhemies: Edu1s:kunta. on siis täs,sä äänes-
49054: tyksessä.ihyväksynyt ed. Niukik:atsen eihdo.tuksen.
49055:
49056: Äänestys· ed. Niukkasen ja va,liokunman mie- Puheenvuo.ronr sa.aiuaa:n lau.stu'U
49057: tinnössä olevan ehdotuksen välililä..
49058: Ed. M a n te r e: Suu!'en valiokunnan .iäseniUe
49059: 4) Ken hyväksyy talousvaliokunnan mietin- pyydän ilmoittaa, että vB.Jliokunta lwlmontuu
49060: nön, ääne•stää ,jaa/'; jos ,,ei" voitta·a on1 ed. Niuk- huoon.enna täsmälleen 'klo 1 / 2 11 a1.']A. Säätytalolle.
49061: ikasen ehdotus ·hyvälksyt+y.
49062:
49063: Aänoestylksessä 10va,t ei-äänet voitolla,.
49064: Täysi-istuntorpäättyy ildo 11.20 i. p.
49065: Puh em i e s•: Eduskunta cm .siis asia,ssa Jhy-
49066: väJksynyt ·ed. Niukkasen ehdotuk,sen. Pöytäkirja.n vakuudeksi:
49067: · Asi<l! on loppuun kä,sitelty. Eino J, Ahla.
49068:
49069:
49070:
49071:
49072: 246
49073: j
49074: j
49075: j
49076: j
49077: j
49078: j
49079: j
49080: j
49081: j
49082: j
49083: j
49084: j
49085: j
49086: j
49087: j
49088: j
49089: j
49090: j
49091: j
49092: j
49093: j
49094: j
49095: j
49096: j
49097: j
49098: j
49099: j
49100: j
49101: 95. Torstaina 19 p. helmikuuta
49102: kello 6 i. p.
49103:
49104: Päiväjärjestys. SiY.
49105: Ilmoituksia: 7) V:altiloVJara.inv•ali:okunnan mietintö n:o
49106: Siv. 14 c :halli·tu'ksen esi,tyksen .iohdost,a, jo1ka
49107: 'sis·ä!Hä:äl ehdotuks•en !tulo- .ia menoar:vioksi
49108: T o i n e n k ä s i t ·t e 1 y: vuodeille 1920. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1954
49109: 8) V:altiovarainvaliokwn:nan m]etirutö ill :o
49110: 1) Ehdot111s la.i·msi Y'le.Usistä Vlarois>ba. ri:kos- 13 hta1l1lituksren !Elsity,ksen johdosta, j()lka Jws-
49111: asiois·sa ltod:Usta.i~Ue 'snoritclfia,VIarn ikorvrau'k- kee tuUimruksu1jen :ko11ottamista rvuod,ebi
49112: sren korottamisesta.. . .................. . 1952 1920 ............................... .
49113: ·A s i a lk i •r j a t: 1Suuren rwilli·okunnwn m:Ue-
49114: tintö n :o 55; la:kiv:ali,oilmrururun m:Uetin tö n :o
49115: 1
49116:
49117:
49118: 17; hallitwk:s.en 'esitys n :o 63.
49119: 2) Ehdotus ,]aik,si !kohtuutlto:rn1ain hintbain Ni1m~m'huud01s:sa :merkiifiäläm poirsrsaol eviksi
49120: 1 oo.
49121: ehkäisemis•eksi .sodam •a•iheuiltami's,s•a. poiill:- A. Aalto, Andersson, Arajärvi, Broända, Golla;n,
49122: k·eukselli:si:ssa olo~ssa. . .............. . Colliander, M. Erich, RallstEm, Helenelund, Hol-
49123: A .g i ,a k i r •.i a t: .Suuren ~a.il~okurunam mi'e- " ma, Hom(m, Hästbacka, Juustila, Juutilainen,.
49124: tintö n:o 54; laki- ja talousvaliokunnan miJe- Koivisto, Koivuranta, Kaskelin, Maunonen, Ne-
49125: tintö n:o 17; hallituksen esitys n:o 65. vanlinna, Niemi, Nix, Nyberg, Patinen, Perälä,
49126: A. Pesonen, Pitkänen, Roos, Ryti, SiJhvo, Sinkko,
49127: Stlllell:mmn, !Särkkä, T·asiki'OOn, 'TvP'Pö, W·rulkone.n
49128: ja W.ennola.
49129: Esitellään:
49130:
49131: 3) HaHi:fiuksen k~rjelmä 'EdmskwruaHe,
49132: koskeva ik~rtomms:ta. valtiovar.a.in tliilwsta Ilmoitusasiat:
49133: vuonna 1917 ......................... 1954
49134: Vra pa;ut:Uista edns·kunta,työstä y.ksityisa,siain
49135: v:uoiDsi rs~mrv1art seuraa<vat edustaja•t: Gollliander tä-
49136: Pöydä~lepanoa varten man .ia h'll'omis.päi'V'ä:n tä:y,si-~stunilloQISita, Ryynänen
49137: esitellään: ·en1si lammtai-a:a;m1uun, Särl&ä, HäJsiVbacka, Ne-
49138: vanirimllla ja. A. Aail to täm•ä,n päiiv<ä;n tä:ysi-i,stun-
49139: 4) V'aJliJJ~ovam•inv,a;lioilmnn!a:n mri.,etintö n :o nosta, Patinen ensi maa:l]lan.tai-ilt,a!.an, J uu:tri.1airuen
49140: 10 lmHitwksen lesit.y:ffis,en johdos'ta, joka kos- ·erusi :.m:aa:nanltai-laa:muun, Ju uis'tila lensi 1>!eskiuk-
49141: mee kul'kula.itosra!haston 'hvkkautta:mista.. ko-aramuun ja Vaiikonen ensi la.uantai-ilta;an.
49142: 5) v~a.lti ovavai!nJv,ruliokunnan mi•ci:irutö n :o
49143: 14 a ilml!litumsen •esirtyks•en .i,oUJdosta, joka
49144: sis,äil'tää ehdotruksen :t~o- ja. :rn~noarvrOiksi
49145: vuodelle 1920 ....................... . Ed. Tannerin välikysymys, joka koskee toimittaja
49146: 6) 'valtii()lvar:ai:nva~iokunruan mietin:tö n:o 0. V. Kuusisen vangitsemistapausta.
49147: 14 b 'hal·litukse:n es1tYJms•en johdosta, joka
49148: ,sisä!ltäiäi ehdoimiksen ltUilo- .ia :rneruoar:vio•hi P u! h e m ·~ e rs: UHmpU10l1eHa p.ä:ivä:.iä.rj.estyksen
49149: vuodelle 1920 ....................... . il:moiteta:an·, >e~ttä ed. !'Jia!Thnerin v'äJ1ilky,symyikJsreEm,
49150: 1952 'forstaina 19 p. helmikuuta.
49151:
49152:
49153: .ioka vri<ffile tä.Yisi-listunnoss•a cparutiin pöyd!li!He, ·On sen yiiDs~tvrs'koihtiin •ovalt <1läim'ä ·ehdJoltu!kset tuHaik-
49154: y:hty•nyt 39 ·ed:ustla!iaa .ia ltiu:l:en <saaltta1m11.run s<en <seen äiälnesttyik<sen a.lai!s·~ksi yrillsityis1mMa:irses<sa· kä-
49155: aså]amJoffilaåJs•en iha['li1mks·etn ~i'liisenen 'tietoon. S'~ttel:V'SS'ä UUidrirst·eiJtavrut _ia; rka:nna!t<eiJtava:t.
49156:
49157:
49158:
49159:
49160: Y•leiskeskustelu:
49161: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
49162: :E d. <af F.orseHe•s: Då behov·et av ·uruda•n-
49163: 1
49164:
49165: 1) Ehdotus laiksi yleisistä varoista rikosasioissa : t.aglsil<agsrti:ftlli.ng på d~t:t.a •områlde, ·end.ll!S t ibehöV'81s
49166: 1
49167:
49168: todistajille suoritettavan korvauksen · vid ·ett fall rav världslkrig oeh det är antagligt
49169: korottamisesta. att e1Jt :såda.nt i en näil'a fmmtid icke iwträffar :o•Cih
49170: sållund'a, de ;srtadga;n•den, 'SOm .den föresl•a"'Wa la01en
49171: 1
49172:
49173:
49174: E:sit~liläJä•n ,suuren va.l'iokunnlan mi:etint.ö 1no 55 kommer a.tt ilnnethål~la., reda<n a:rto fö:rtleg-ade 'Olli <e~tt
49175: .ia otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä •sekä väil'h1s•kirig UJtbryter, förefwller det mig artJt d·enna
49176: lrukivrulruo:kunnJan mli:eilinnös:sä n :n 17 va:lm<ils1JeTe- la:g bo:rtde anta,gas emlast för en bestäand tid så-
49177: "'a:s:ti käisiJiJelty ha1Hitukis•en esi1tys mo 63, joka si- som det föreslå's i d:en 'll'V rreg'leringen .lwrMJ1ma pro-
49178: s1äilNi;ä yl['ärtnruinitun lruki•e!hdoi:u:lmen. posi·t:i>Otrren. J',ll!g ltJa1g'1er måJg raäTför fTi'rueiJen ~tlt
49179: föres,1å, att niH h,gfö!l'Sila·geils 13 :ooe § skuH·e :i:n-
49180: P u h ·e m i e s: Krus•iJ'bt;e[Yill po 1h.i3.~k<si .a:s;eltetaan ila!grus en rpM'ru,g'I'ia:f av samma ordalY'd,else som 1
49181: &uurern valiokUJn'wa:n m:i!eilind:Jä. E:ns<i:n s'all<itru11111 l'eg'lering'len:s pvonos:i,tion. ,Denrua <l'a:g gäil1etr 'till
49182: wsia:s1sa yleiis!k~s:kusilelu .ia, ikun :se on j111liste!tim den 31 d:eoeffilber 1920. L1kväJL s:k!dJia d•essa strud-
49183: pä@ttyn~eksi s•ii:rrytrurun ll.alki<elhdotmk:s~m · ylrosi:tyi:s- gan:d•etn äJven ·därefter rti'llämpa's å brott begå,ng-nra
49184: lwhtais,een ~äisitt:el:vyn. under lagens gi<l!tiQ)hetstirl".
49185: Etd. La: D! ne: Pyyd'äln kamnat.taa •etd. :E1oi:S•el-
49186: ;Jieksen: <ehdotusta..
49187: ::KJUn .YileiJskeskusltelus,sa ,ffi kuka.run ha1u·lli pu-
49188: h<een!VUJoroa, :si~rryilaäill ,Jaiki'Elhdotuksen :v!ks.ityi:s·-
49189: lmilrta·~s,eten lkäisitte!lyyn.
49190: P u :he :m i ·e •s: Y1Jeiswes.kusJt:elun 'klulmls'sa on
49191: 1 §, :laiklieh!d<otu!k:Js'ell ·.i·ohtolau:s:e .1a· '11wiJk!e 'hy- ed. Fors:elles ed. Lantbeten lkam.!lllatta,ffilana 'ehdotta-
49192: välksytä:ä;n keskustteil'U!ilta. nu;l; la;kiehdotuks•een otetta:vaksi ssuraa~an •pykä-
49193: län 13 §:ksi: ,Trumä la!ki on V!mmassa 31 rpäivään
49194: Puhe m: i ·e :s: :Sulll'eJn vail'i'okunnan mi<etin1ö .iou]ukuuta 1920. Kuitenkin 10n s;en :säJännö:k!sri<ä
49195: on s'iis muuttama~it8. hyvälksyt.ty. lai!n voimasrsa:oloa.i:ka.rua <tehtvi:hin ri>koksiin .nåJh-
49196: ·d<e'n ;Sieniklin .i ällkeen noudailettaV!a." Tämä ;e~hdotn•s
49197: 1
49198:
49199:
49200: A•sia:n toi:nen käsi<tfuly .iu~iste!taam pä:äJttyn:eeksi. o't<eta:a,n y;ks.it.yis•kohta.i:sessa rkäJsitteily,ssä 'hwomioon ..
49201:
49202: 2) Ehdotus laiksi kohtuuttomain hintain ehkäise-
49203: miseksi sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa 1-4 § :'t hyväJksytä:äin.
49204: Q}oissa.
49205: 5 §.
49206: E:siteHäiän tSuuren .vaJhoku,nmram. m~et~ntö n':o 5"1 Keskustelu:
49207: .ia rotetoon t o i rs 'e :e n k ä s i .t t <e lr y y n tSilinä
49208: sekä laki- .ia ·iJalousv·aliokunnan mi•etinnöss!ä n:o Ed. S a r l] n: Kun minäkin olen sitä mi<eltä,
49209: 17 valmistelevats.ti käsitelt" hallituksen esitys n:o ku:i:n ·oo. Forse:H:es <on .esilttälnvt, cltä ilarkilin olisi
49210: 65, joka, sisältää yllämainitun la:kiehdotuksen. 'otett<lwa 13 § :ksi sell:aå.mm pykäliä, kuin haHi:tuk-
49211: s<e1l •esi'tyk:s<esJs•äJkiru ~on, täiy:ty:i:si y!hderumu.krui:sets,t:i
49212: P u 'he m i :e s: Kärsitbel'y•ru poh.iaiffisli lllseteta:aJJ.
49213: 1 s•en :kanssa 5 § :n 3 momen1tti myös muut,ta:a iha:l:l~
49214: suuren vruliolkunnarn mi,eiiintö. Ensin !Sa,l[ita;am rtu1kis<en .esityksen 5 § :n 3 momielntin <muik!ails~ksrr,
49215: arsirus,s:a, yil.eils:k:eskustdu .ia kun :S'e on jul]ste!ilim ,ko,s<ka :s'e 'SUUJmn v·a:liokunn.a,n m:iet1nnön mukai-
49216: p•ää:tty;nee!ksi sirrrytä;än ·la'kiehdotU'k!s<en y ksity.~s •serna :iä:ttä:rsi oikooden rrang;a:ista vuoden ar.i·aJksi
49217: k!ohtais,oon •kåJsiitelyy:n, Jos y}eis,keskutstelun Hi>kkeen sulkemisella lain rikkojaa. Sen vuo1\:si
49218: kur1ues,sa iiJehdäräJn muutoseihdotl1krsia 1l:a<k•iehd:otuk- rruina esit·äJn, ·eiltä 3 momenrtt'i 5 §::ss<ä :sai<Si Sleilta:i-
49219: Keinottelulaki. 1953
49220:
49221:
49222: s•en muodton, ku:in s~Hä 10n haiH~ttrkiS'ffil •esity:ffis€~1- ·E:d. K ·a ,s k ;i :n en: 1\i:in:ä :ka•nn~atllln ed. PI'IOco-
49223: 5 § :n 3 momenlti:s,sa, ,jonlka mulka~m se >tuE•si ikuu- pe•n 'ehdotws~a.
49224: ·l'lllm'WiiiTI•: ,Jos ka:up.pi·a;s taå:k:lrn: .ruofkn[am., ikahvi-
49225: Jan tai ra'Vintolan o!Illistaja tekee itsensä syypääksi
49226: 1äsrsä h:Vs•sa ,m:ai.ni:ttUJi·hin :ri'koksiin, voi t,uomioiis-
49227: tu'i!n m'yö•s ki:eltää rhäJniet ·MmäJn hiu v.oimrussaoro- :P u h ·e m i e •s l EdEJl'leen on •ed. Bvocope ecl.
49228: aj,atksi joko kokon:aa:n ta:i osalksi ilm.r.ioittama.s•ta :R!as•hs:en kwJ11ntai1tamana .eh:dto:tltanut 13 §:He ~seu
49229: li!i•kelttä·äm :s<ekä m ääJrä1tä hänen 'liiauehu:onrei•s•tonsa
49230: 1
49231: ~~wa:v'alll •SJa,l1a•m•uo:dton: ,'T'tirrntä l:alki on :voim"a!S'Sta. 31
49232: sulljetimwaJksi.'' rpä;iväJän joulukuuta 1921. Kwit.enkin on }ailln
49233: 'Siä'äJllllllöksrä l·ali:n v<oi:mais'ifaol•on a·i ka111a tehtyihin
49234: 1
49235:
49236:
49237: ri<ko;ks·i:in rnä!h!d,en :s'8nki'n '.ia~k~en :nondH:t-e~tltava."
49238: Kut•su1n rtättä •ehdtotu:s:ta ecl. P•rocop{m ·ehd·otuiffis,ek,si.
49239: P u h 'e m i .e •s: K•es'kustehm kurJtuessra on .ec1.
49240: SwrHn •e~lvdot:tanwt :ny,t tes]lläohwwn py1käi•ä;n 3 mo-
49241: menti[•]e •s>em~ruava:n s!aiTJJamurodon: ,Jos: ka;uppiws
49242: ta.ilk:ka. ru!ok:wlJa,n, ka,hvila:n tai ra:v:]nrtolan• omoilst•ajta P :u h e 'm i e 's : Miiltä menet,teryij:Japa:an äiäines-
49243: te~koo iiils•e~rus·ä; syyp'ä:äJkisi trus:s'ä il1
49244: al]s•s:a mai•n,iHuiih•i'n tvlks•es.sä •tulee, ehdo•tran hyva:ksyttä vä:ksi senrata-
49245: nikoksiin, voi imomio]s,tuin k~:eltä:ä 'hä:n€:t t:älmän van •men:etJt,eryba;vwn: E·nBin :ä;ä:n:e:stetä:ätn :ed. af
49246: laffin voomassaaloa,j•a1ksi jdko ko!WOill•aan :tiai OSia~s.i Fons•el'l>ek:sen ja •ed. Procopem .ehdot:u:s1ten v:ältiHä
49247: ha1~ioi:ttamrusta li:~kcltäiäin •sekä määrätä 'hän·en l~i .ia tälmäJn .iäll'kreen t>ehd:ijtäm pä:ä!tös :s•en :ehdortnks:en
49248: h:'ih uo1neis:to11sa 'Sulr_i:etta.v:aks~.'' Tät:ä 'ehd•o:tusit:a, ei hyväksymisestä tai 'hylkää.mis·estä, joka ensl-
49249: ol:e lkui!telllkrua:n kan,naiOOttu, .in•nka vuoksi s•e mu- mäi:s:es:sä ä:ärues ty:kses1s:ä tntlee hyväJk:syty:k'Si.
49250: 1
49251:
49252:
49253: 1ree.
49254: K•äJsi:ttelviärjestYJs 'h:vvaks:vtä:än.
49255: 6-12 § :t hyväJksytäii'n.
49256: Äänestykset ja päätös:
49257: Puhe :lll i e 1S: Yil:eis1kes,kus:t·e·lun lmlu.es•sa on
49258: ed. :ffiOTsJBUes •ed. La,lllileen ka'ILna.ttama.na ehdott~
49259: Thll't ntyil; •es:iiHäJohNala,n [aflui·elhdoit:wkseen 13 § :'ksi :P ·U' h .e m i e 'S : On :sii•s tni'Illi•tetitwvR äänl€.st.ys
49260: Sleuraa.van: ,!T1äimä ~aik~ 01n v:oii'mla<ssa 31 päiväiii'n •ed. Procopen j:a; e:d. F·ovseHeks:en ·elhdoitusbe.n vä-
49261: El:]:ä.
49262: joulukuuta 1920. Kuitenkin on sen säännöksiä
49263: J.a:i<n voima:s.saol<ua.ikama rt.elhrtyi<hin rikok:si:in n'ä.h-
49264: dien s•enkin .iä:lk'8~:m •noudatettav<a.." Ku1•snn tätä 1) Ken täs·säi ä:än!estyks:esrsä :hyväksyy ed. Pro-
49265: ehdotusta ed. Forsellehen erhdotuheksi. eopen •ehdotu:ksen, ää:nestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
49266: 1Ja,a:, on tåJssä ä:ämeslj;y[ros•es•sä te:d. a:f Fro~s.el']icfu:s>en
49267: ehd·otus hyväksytty.
49268: Keskustelu:
49269: Åän·es•byksess'ä ovat. ia'a:-ääJ~teJt v.oitro],J.a.
49270: I~d. p •r 0 e 0 j:J e: PtL :dle ·s:käl i rese:rvat:i101lltel1
49271: till lag- ooh ekonomiults1;::otbets ·be'tä:nkarnlcle an'fö- P u h re m i e ,s: E:du.s:ku:nit•a on .silis täissä ruän:es-
49272: rrus ~ooh :med hänv:isn~ n•g· •t.iH de :vtterl•rgra've g1run- tyik:s:es•sä, hy:vä'k:syny!t •ed. Prooopen ,ehdotukrs·en.
49273: der, :sOiil1 a:v rd:gm. :a,f ForSieUes i dM!.' fmmh·gts, T:äJmä'n jMlmen on ään•est:ettiävä :ecl. Procopen re!hdo-
49274: ber ~j.a;g .få u1Jba1la min ansl'u:Jm:img tiiH att dennra tuk:s•ffil hyväkisymis:e!S'tä tai hyltkåJämis~estä.
49275: lta:g gö·ves :beg1rän.s:wd ,fi':lil ltid:en. Dook 'förefaller
49276: •d<et mig så•som :om en he•gräins1nrng· t.fH 'U'tg-ång-en 2) Ken lhy:V'äiksyv ed. Pmcop{m :ehdotuk:sen,
49277: av dJel!ta iåJr vofie för koPt, ty :die exceP'troneUia för- äiän:estäiä ,~jaa"; .ios ,;ei" voitta:a, on ts:aill'ott,u ;eh:d'o-
49278: hå:lihvllruen, v~l•ka gÖiro la.gren inödvämdi·g 'lmmma' tus hylätty.
49279: moo a11'l :s~mnoliikh~t a:tt :råda ä.v•en ~fter utgåmgen
49280: 1
49281:
49282:
49283:
49284: Ä:ämestyik::s•essä all'nret.aa,n 63 . iaa "- ja 97 ,,ei"-
49285: a.v .d:etta &r. DäPemdt :s•y,nes d€1t mig så'ii~om hord:e
49286: Bn tidsihes:t.äJmm.·im1g •tiJlil utgåingen a:v 192•1 vara den ä1ä:niiä.
49287: rä'llta. M~ed ihämsyn ihä;rtiH iber .i•wg få •föves:lå, a:tt
49288: såJSiom 13 § i ltwgfövs~'a'Q.'eit måtte inta.gals följantd.e P u h e m i e •S: Ed·uslmtn<Ua on 1siis hy län•nvt ecl.
49289: s:badgamd<e: ,,'Denn:a ~a·g gä!lller rtiH 31 d!E'eember P1mcopen ehdoimb>e:n.
49290: 1921; liikv•äJl IS1lmil!a d:es:s s•ta:d ga.nden äv•en dä:reft·er
49291: 1
49292:
49293:
49294: Lakiehdotuks·en johtolause hyväksytään.
49295: tiUämprus å ·brott hegån~rna •tm:d.er lag1ens giHig-
49296: h~tSitid." Esit:el1lä!äin 'la<kiehd·otn'ksen nimike.
49297: 1954- Torstaina 19 p. helmikuuta.
49298:
49299:
49300: Keskustelu: 6) Tulo- ja menoarviota vuodelle 1920
49301:
49302: Ed. 'atf F o r 'se 1 i}'e s: Vid remisoon till srtora koskevan hallituksen 'esityksen johdosta larudittu
49303: uitlskottet påpeka,de jag-, atlt tdren 'Sv~mska; ö'"ersäibt- valtiovarainvaliokrun111an mietintö n:o 14 b, joka
49304: ID.Ii.ng-.en av trub:riken icke mots;varaJde den: f:i:ruska, sisältää
49305: i dcl att ·lagfö,rs.}a,g-et på finrs'ka heter K~Hinrott,elu
49306: laiki och på 'SVJensika ,Lag- lt!ll ,fö·rekormmande av ehdotuksen laiksi perintö- ja lahjaveron korotta-
49307: spekulrut~on". J a.g- srkuHe därfö'r föreslå, a:tt exne- misesta vuodeksi 1920.
49308: diitirornsutS'kottet smulle :söka ett lämplig-arl"e ,namn,
49309: möj~ig.en ,IJag- tiH förelmmmaJDJd>e av oskälig- ·prllis- esitellään .ia pannaan pöy;dälle seuraa.vaan täysi-
49310: lstegring-' '. istuntoon.
49311:
49312: Eesikusrolu .iulistetaJa:n präiättyn:eelksi. 7) Tulo- ja menoarviota vuodelle 1920
49313:
49314: koskevan lhallituben ~esityks.en johdosta la.a:dittu
49315: va:l tiovarainvaliokunnan mietin<tö n :o 14 c, joka
49316: sisältää
49317: P u h ·e m i: e s: Suuren rvaliokunnan m:i!eitvntö
49318: on si'is muuiltamartfua hyvälksyt:ty. ehdotuksen laiksi leimamaksun korottamisesta
49319: vuodeksi 1920,
49320: Asi:am toine.n ikäisirfitevy 1j~listletaan päiälttynook!Sii.
49321: esitellään .ia pa11ina'an pöydälle seurrua.vaan täysi-
49322: istunltoon.
49323: 3) Kertomusta valtiovarain tilasta vuonna 1917
49324: P u :h e m :i: 'e iS': Sen johdosrtru ettei V'ailtioY'arrain-
49325: koskwa hiaJl]i1JU'k,sren ilddellmäi EdursrkrunruarlLe esi- vaJliokunnan mietintö n·:o 13 ,o}e vielä Baal)wnwt 1
49326:
49327: teldä:ä:n ja JäJheiletään puhemies;neuvoston ehdo'tuik- eduskuntaan, kes'keytetään täysi-istunto 15 mi-
49328: senr mu'lmilsesti v a l t :i; 10 v a: rr a i! :n v a} :i! o• kun-
49329: 1
49330: ll!Uwtiksi.
49331: t~aan.
49332:
49333: :Tä:y:si->ilstuiJJto i~esk>eylbetä:äln k:lo 6.50 1. p.
49334:
49335: Pöydällepanot:
49336: Täysi-istuntoa jatketaan
49337: 4) Irulkulaitosrahaston lakkauttamista
49338: 1keH'o 7;1>5 i, p.
49339: lms1hwam h'a11<iitiwkse:u: es~tyksen jolhdosta 1aadittu
49340: va·l'tiJovarainva,l!irokunmlm rmie.tinitö n1: o 10 es'i'tel- 8) Tullimaksujen korottamista vuodeksi 1920
49341: HiJäm .i~ 'P8•Ililli8!3Jll! pöydälle 1Seu-r.alavarrun tayrS'ir-i:stun-
49342: i:.oon. ik!oslkevan haivlitU:k>s~n ·esityksre:n .iohd:osta 'laiardirttu
49343: vrul:tiovatr,aill!valiokunna.n mietintö n :o 13 esi<bel-
49344: Ntäm .ia prunna:am pöydäJ]le ,serurruarva'run tä~si-istrm~
49345: 5) Tulo- ja menoarviota vuodelle 1920
49346: toon.
49347: koskevan hallituksen esityksen .idhdosta laa1dittu
49348: vaHiova,rainvaliokunnan mietintö n:o 14 a, joka Seuraava. tävsi~i,srtwnt.o on hu<omenna per.irun-
49349: sisältää taina 1rueHo 6 i. p.
49350: ehdotuksen laiksi osakkeita siirrettäessä suoritet-
49351: tavan suostuotaveron korottamisesta vuodeksi Täy;s,i-<]s~unto pääittyy 'keHo 7,16 i. p.
49352: 1920,
49353: Pöytäkirjan vakuudeksi:
49354: esitellään .ia pa:nruaan pöydälle seuraruvruan täysi-
49355: istuntoon. Eino J. Ahla.
49356: 96. Perjantaina 20 p. helmikuuta
49357:
49358: Päiväjärjestys. Siv.
49359: ~ee :va!lri:nikioav:u:sr!Juiklsen srworittami:sta :sodan
49360: Siv. ja k!apina;n; :ai1mna vuonna 1918 va:hinlkoa
49361: krursineiHe ulkomaaltaisille. . . . . . . . . . . . . . 1964
49362: Ensimäinren ikäJsittely: 7) V:a:ltiovarn~nvruli!o'k:unnaa1 mi.etiniQ n:o
49363: 12 h:a[:litukren •esityksen johdosta, .ioka kos-
49364: 1) Ehd.ot.UJs :lruiksi ik1l'~ku:l~airoosrnhas~on kee tul.o.ien .suostullitlavevoa vuodelta 1919. 1965
49365: laik!kauttamisesta. . ................... . 1956
49366: Asia iki r .i a t: Val·tiovaroinvaili.okum.-
49367: na.n. mietintö n:•o 10; •ha,lMuksen esity:s n:o
49368: 52.
49369: Nimenhu udos•sa m~:rikirtäJä;n poissaol:evri:ks:i ed.
49370: 2) Ehdotms LruiJksi osaJkkeita siirvettälesrsä Colrr:Uan:der, Homen, .Jill:utilain:en:, Koivi:sr!Jo, Kowtu,
49371: •suori:tettav.an :suos•tun1Javevon korottami- K:()ISJkel'im, Lru::vo, Niemi, P.atinan, Pi:ffiräJnen, Ra~a
49372: sesta vuodeksi 1920. . ................ . , tilka~nen, RitaiVlmri, Ryti, ISihvo, Ta:kkula, Ta:s'ki-
49373: A ·s i a iki r j a t: Va1rtio:varni:nVJall1okun- mn, Tynuö, W•llllkonJen, 'W:Elsterioon ia A. H.
49374: 1
49375:
49376: na.n mietintö n :o 1·4 a; Tiial[•i:twks1en esirty:s Vi~mkunen.
49377: n:•o 64.
49378: 3) :IDhd:otus laiksi pterintö- ja [:ah.iavero.n
49379: korottrumisesta vuodeksi 1920. . ........ . 1959 Ilmoitusasiat:
49380: 1A s i a iki r j a t: V:alrtiova:r:aim:valliokun-
49381: nan mietintö n:o 14 b; ih:aHiturksen esitys \0a.palu1msta edrusku1nltaltyöstä yksitylisiten :a!siain
49382: n:•o 64. .vawksi: sa:avat :ed. Va!ini!o ja. Weslberinen ems:i :tiis- ·
49383: 4) Eh·dotUJs laiksi 1e:Umamailtsu:n ~korotta- tai-aamuun, ed. Puro ja Leivo ·ensi maanantai.
49384: misesta vuodeksi 1920. . .............. . , aamuun, :ed. Kontu tä:m'än l!Ha:n täly.si-~stunruos:ta,
49385: Asia k i r j a t: Val:tiovami:nva[iokun- sE!kä sa.:Y.auden vuoksi ed. A. H. Virkkunen tä-
49386: nan mieltintö n:o 14 c; ilmllituikis~n esitys mä:n :iHam. .täYISi-li•stum:nos ta.
49387: n:·o 64.
49388: 5) Ehdottms l:aiksi tuH:Uma!ksuj:en välli-
49389: aikaisesta korottrumisesta vuodeksi 1920. ,
49390: A s i a k i r j a t: Valrtiovarni:nvaJiokun- Uusi hallituksen esitys.
49391: nan mietintö mo 13; ha:lli:twksen esity:s n:o
49392: 60; ed. A:rho:n y. m. edusk. esit. n:o 9; ed. P :u h ·e m i ·e s: Ha1~litukisen wusitatia sa1amuu
49393: Schamma.:nin edus1k. esit. n:ot 12 ~ia 13; -ed. .iä't:t!älmiääln edus:kiunnaUe haH:iim:ks•en esiJt."<rksliä.
49394: 1
49395:
49396:
49397: 8chm1:man:in wnom. eihd. ·D::'O 14.
49398: ·Erull'Sikuntruan s.rua;n uu Va·Ltioneuvosrtonikan1s:l:Us:ti
49399: A. Woutilaisen :sa;attamana ministeri A l k i o,
49400: PöydäUepanoa varten .iolm lausuu:
49401: esitellään: Kunnioir!Jetta.va herra •puhemies! ATIVois:a Suo-
49402: men Eduskunta!
49403: 6) ValtiovJa•vainvruliokunna.n mieiinrtö n:o Hallituksen määrälyksestä on minulla kunnia
49404: 11. ·hiaHiiu:illsen esity:ksen jdhdos:ta, .ioka kos- ed:u:sku:nmdle ·.iätrtälä ha1Hituksen esitcvs ·n:o 77
49405: 1956 Perjantaina 20 p. helmikuuta.
49406:
49407:
49408: va.vo.ioen myönrtäim•i,seS'täJ AiktiebohiJ~et Tomaltm nli- tälhden, ,ErlJtä :valioku,nta :nälnä.Jlj,n 1lope'bet:ussa toi-
49409: måsen yhtiön :ooilli:tivällciv±i<natehtmm ottrumruste'ksli sessa lukemises,sa on tehnyt muutarrn:ia lisäyksiä
49410: va:ltion ha;ltuun. Tämä esitys annetaan s·ekä suo- menoihin, joiden yhteenlaskettu summa kaikk~aan
49411: men- että TuOitsimikiJelisen:ä;. on noin 17 1 / 2 miljoonaa markkaa ja tämä tulee
49412: jros:sain måä!rin muru.jj1m:m:aan 'åJsik'8iD.mainå.tsemaani
49413: P u ih e m i: 1e s: Herva m'iniJSteril Edus:kunnaille menO'jen s•upistuiSisrumma,ru, 'TlalhdOlll.r iliJs·äJtä, i!Mlä
49414: ny.t .iätetyn haH;i]twksen eJsi:tyksen tulen esittämä:äin
49415: 1 menoj•en :supistus me1kdrse:l'.ta ~osal:ta o·n ·enemm'ä:n
49416: eduskunnaUe perustuslain mukaista käsi·ttelyä näennamen kuin asiaillinen. Siitä •mlwd'Ostaa
49417: varten. 35 mi]j. rs1e välhenny:s, .i'o,n•ka vaQ']okJunt.a ·On vo:i:nut
49418: tehdä haUi:iJUIDs'ell' ehd<ottamaa;n ·suuvoon mä:ärä-
49419: rahaan 180 milj. markkaa, korotetuksi kalliin-
49420: Päiväjärjestyksesssä olevat asiat: ·a.ian l,iJsäymseoksi vrir:lmmieihi[ll,e. 'Tälmä väJhen:nys
49421: on ·oil1utt malhdoHinen ISien peru:s>tee.Ua, ·Erl~Vä :varrrio- r
49422: 1) Ehdotuksen laiksi kulkulaitosrahaston kunna:n !Suori:t!bamaJt lH,s:kut rovat. näyt1Jä:n:eet, että
49423: lakkauttamisesta VlaikkaJr.im ,suurnrui:teHut ika['liri:najain ilmrotuks,et
49424: 1
49425:
49426:
49427: myönllletå'äin, 145 milj. ma·rkan mälä:räJrruha itrur-
49428: ro<isälltwväm h'ruHit.u"ffis:en ,esityksen n: o 52 johdosta
49429: 1
49430: ko1<tub•een .r.i:i<iJt.ä:ä. Joiks:eenkin s:amaHaisellia pe-
49431: [a~aidi:t:tu 'Va~t~ovaraiJnw1liokunmm mietintö Mo 10 rustu:ksel[a Oili VIO;itu :sotil:a:SipailikJJmuks1,sta vahen-
49432: esri:teliHi:äm. ma·in:itun ii'ainsääitämi·sa,sian e n1 s i'- t'lila 10 mild. 18uurempia tod~&His'i'a väili.enn~v]~siä,
49433: m ä i s t .ä; k ä .s i tt e } y ä va:rten. jotka tietysti aina ovat myöskin tarpeiden supis-
49434: Eun ei kukaa1n '.lva;] ua puheenvuoroa julistetaan tuksia, ovat rautateiden uutisralkennusmäärära-
49435: enJSimäJimen 1käJSittely .pä:älttyneeksi .i.a 'asia menee haH'n ehdotettu 12 m~L.ioonan välhennys, :mos'ka va-
49436: suur,een valiok•un:ta,an. lTdkunnan mi-el!estä :suunniteltu iSlliUl'i kaiksoi,srai-
49437: 1
49438:
49439:
49440: t,een ,r:alkentbamrs,työ Hel:s1m,gj.n-Piieta;rin. 1'in1ialla
49441: olisi vielä lykättävä. Vankeinhoi·don alalla nn
49442: 2) Ehdotus laiksi osakkeita siirrettäessä suoritet-
49443: niin[käiäm. 't.apahrtmnu't mel:koin:en menro.i,en vä;h:en-
49444: tavan suostuntaveron korottamisesta vuodeksi
49445: ·ruvs, knn ·vanlffii~uku täJnäJ ;v;uon:na, äiskelUärin anne-
49446: 1920.
49447: tun a:vmrahtdu:IDs'Em .ioihdosrta, iu,loo 'olemaa.n me1ko1-
49448: Ha:lJlituk:s,en esityks:en n :o 64 .io,hd:os11a. iJ.ra.ruc:1it.t:u sesti 'Pienempi ~uin esityst~ tehtruessä.
49449: varHilovarrnrunva!liJokrulllill'a:n mieiliintö mo M a esitel- ·Mutta va:~kkaikin nvt menot ova;t, 'täJben VJäilmn-
49450: lään ma:initun lakiehdotuksen ensi mä i ·s t ä ty.neet s1u:mm~vlil,a, ioka ei vielä n.Y!kY·älä:nrkäJän oJ-a
49451: kä::sit,telyä vaTten. :aivarn hail;veksiit1Ja,v·a, <jollo~n 'Uosim jo bud.ietitssam-
49452: me tliåikwba'an ihuilffi'oo van suu·rin summin,, 'niin tu-
49453: Keskustelu: los, i!kä'V'ä k_v~Hä, on km<itenkin ol.lut two :errti!ä:in
49454: va,sibenmiJeEnen, ·etlta veroja. on k:orotdtava. T:ämä
49455: ,Ed. Neva n 1 :i !ll' .n 'a: Kuben va~iakunrta mi•e- .iohtmu siitä cllta vruliokunna.ru ta:rkws:tms Q!Il v•ruh-
49456: tinnössä:äin :Ulmoi~:aa on se ,1Jur]1ut rbud~•etin lkäsit- v~stanut tod,eikså: mi,tä jo heti: esitystä :s~lmä~Hess·ä,
49457: telys·sä siihen pääJtömseen, että menojen suoritta- s·arruti:oi ~wwi:s:ta:a, että nli.m~'t.täiin iml•op,uol,e.n Q'as·kel-
49458: miJSoon on if;ä;nä 'VUOnlll!a t•arpiOOn !Sen rr~sä!kJsi, mirtä mat eivät, niinkuin sanohvan, rpidä ·pai:kka:ansa.
49459: esit.ylm~ssä ehdo'tetaa,Il', ki01rottaa eri1J11äi:siä v.ero~a. EnsiniJllälkin twlee ikysymy:ks:een se yHjää!mä,
49460: Syy'klsi itmoitetaa,n, .eti1Jä :esii!Jykise!n m~nosumm:a'a .iolra esity!ksessäJ ed,eHvte:bäräJn olQ~een kä1y1:iettäväinä
49461: 'tosin .on voi:nu melkois~estbi: :sup~strua,. mutta etJI:ä vå'ime 'VIuoden päiältty.essä. Raili1iitus, on a.rvi:oi.nut
49462: 1Joillselta puolen on ,nläyttäy:tynyt, <etltci ed:cl:l.Ls:tlelll sen 659 milli. ma,r1ka&si, .iosi:la on katsottu maha.n1-
49463: VJuoffi,en y:ltir.iäämäiä ~e~kä ka.~kik~a tu~·oei'iäkäa.n ole 1~s·ekJsi :os10iti:la;a tä:mä•n: vuod1en menojen pei'ttämi-
49464: voitu arvioi<da niin suu6ksi kuin esityksessä las- seen 506 milj. Loput noin 150 milj. eli vähän
49465: ketaan. Kun valiokunnan hudjettimietintö, josta 'J)äiäiUe, .eivält 1ti.letenikääin miis,sää;n ilalpauks,esg.a voi
49466: kiai,kiki tä.mä käy tarrkemmin ilmi, V"asta muuta- olla 'mäytettävissä. Sillä niin suuressa taloud·e3sa.
49467: man ·päivän perästä voi olla eduskunnan pöydällä, IDUi•n 'V'Wftio:n on a[,na :meJ.'k'Olllllen .i'Ou'kiko V'aiJ"!O'ja.
49468: Henee .paikallaan, että tässä tilaisuudes·sa muu- kiinni, esim. ,ra;uriJat,ei:dren ~ia mu.ffi,sa v;aTrus'toissa,
49469: tama Lisätieto annetaan sen täydentä1miseksi, mikä .s:uU'ri osa on my.ö'Skin va·roi:na vai:n. näien:n'ä:i:ses:t:i,
49470: esillä·olrevassa mietinnössä on ~vain lyhyesti m'li.- niimirotäin n. :s. ~nna:kkomaJffis,lJii,na, jotka tj:etävä:t
49471: nittu. etuikäiteen ,su'oriilettu:.ia m.en~Gj,a, .i·a vall:tio !tarvitsee
49472: Se menoien :supi,s:tns, .ionrka vaEokunta on •saa- myös !ka,s1sa.vrur1oja. - HaHitu:ksen ·ed,eHyttämä
49473: n'U.U a<rlroarn:, on: trus:a,luNmn :norim 100 må.lrjoona'a Y'l~jää:mä '€1d.ellytti vuoros:Ua.lliSa, eliJt.ä 'Viime v:uoden
49474: m:a,rkkrua.; tämä niUiffilero ei olle a;iva,n :ta·rkika sen- lopusJs.a.· ei vi<el'ä ol]s·r menrarilk,si 'm~erlriilty n1iitä
49475: Suostuntavero osakkeensiirrosta. 1957
49476:
49477:
49478: viiJme vuoden kuluessa jo suorit.ettu.ia määräraho~ja, Minun 11Jäytyy anotaa: :tJäJs,sä 1seli'tVIS, \k:oslm. muu-
49479: jotka vuoden lopussa otettiin n.s. lisäbudj,ettiin. t•en <koko •esl:tvk:sreni v~oi <tuntua <k~rmSisa;an wivoi-
49480: N:amäJt måläräJrruha't tek,evät 'trusai:sin ~luvuin noin tUikse1lisEJlta. Mi,nä puhun yliiääJmäJs:t.ä, :nliin~kuin
49481: 65 miJ,j. markkaa. Krwn edurskunta kerran myömi !h!flllJiit,uskin puhuru. Kai'kki tämä on .ku<iifJerukin
49482: :n1äJmält varalt j~o viime ,vuonna, seura,si ,sii1tlä myö1s, V1ai'n :fkiirjwn:p~toriiMsåoonia., ,s[l'lä tu~ot ovat ~suu
49483: ,eJt,tä 'n'e panrlliin men:oi':kisi viime vuollln:a, i~a :ne OVIaJt :veksi osaksi vielä kertymättömiä. Tilarpäinen
49484: si~is vähennebtävät y,J]jääJmåJs<tä. Jos ,s,en 1tekoo, VJa'raJHisruulsv,ero, 1918 vu:ordien ,s:uos.tru;ntavero sa-
49485: nii'n !lm1il'i1Ju<fus,en 1rusku.i'B'n mukaan yil~jääJmä !Yltis'i'
49486: 1
49487: m1oin, 'O'Vatt vielä !kialn1nma,t,t:a. Mutta ·trärmä t.ulot
49488: viime vt:toden: lorpuss<a roHut 595 mili. Mutta tämä on pan't:u tuiloiksi IV!iime vuod<en budjetti!in, :ia kun
49489: l<ruslke~ma, on, Ttrrrnkui!n ,srunoin, va,l]oikunnan mie- ne 'kmrtyväJt rpann3!wn n<e myöskin kkio~hin, viime
49490: lestä 'olilut ni<in rohkea, :ettei val,iokunt•a o:Ve kartSIO- vuoden tuloksi. Kun on saatava selviille val-
49491: nrurt voiVJansa mlk€Jnta:a vuoden 1twlo-'filrvilo:t3! 1sen tion asema viime 'Vuoden lorppuessa., niin se on 1ns-
49492: permsiu:ks,ell<e. Hailil'itm:ffis,en ra<rvi'o on lkatsotltu 1k,ettarv:a ki11jo.ien muikwau j'a ISien, mitkä todennj-
49493: vä!ltt.amäJttömälmsi ailien't•a:a 324 mi1ll.i. m~rrik:koon. kö,i:s,es1Ji :näistä tu1oi~s~ta kei'tyy, on 'IDa't,scMm:va oJ!b..
49494: Syy on 'ensi,ffisi se, reit:tä h~a:Hituk.sen ~}wskel:mien v3!n o}emH,SISJa jo vi:i:m:e vuoden p~äJä.:tty,essiä.
49495: muiman: y~lilj'ääJmäJs•slä otettiin l1umuun myösbn 'TäJmän seHt.vksen jäJ1ikeen v'oinen ja;tk:a;a. Se
49496: v.ilime vuod:en budjrettiin 'otelttu 1ja silLoin .suunmi- y,li;jä;äJmå siis, jo1ka. :syntyy vi<ime vuoden :tul,oi;s ta,
49497: t,elltu 200 mil.ioonaJn hrn:a kullku'laitbosmhasrtnn ~ku!n 'UeA k;erran :ova1t lke<rlyneet, ~on vaJlio:kJunnra•n
49498: VJruhvistami1sebi, j1ota: [1aina'a rei ilmitenrkwarn oilie a:rvion mu:ka:an rsiis ad:noa1sia1a•n 324 mi'l:jooPcaa
49499: voitu ottaa. Ja, kun v~al,iJokun:na,n :mi<el,esltä ~ei 101le eikä, ntiinrku:in ha:H~tuks:tm 'al~ion muilma;n, 595
49500: o1Hut todennälköiJS<tä. <etltä s<e voirtalisii'n täJn,ä!käiä:n miljoonaa.. Ky,symys on sitten, kuinka suuri osa
49501: vuonn:a :S'iJjoi:ttaa, niin on 'S'e ltä;ytynyi: jäJttää; las- tästä 324 :stä voi:d<aan todella ottaa tä1män vuodc~n
49502: 'IDelmista ,pois. S.e on :te~huyt 200 må1joona.n Pe~.iän menoje:n rp~eittäJm~s,een. V:al~okun1ta on ~tä;s,s,ä koh-
49503: lbJwl'li,tulksen puoh~rr m~~iaard:iu ta.i lälhes 600 mil • doo a:sretlturmt s~käli s~ama:Hoe ;kan;nal:le ~kuin h:aUi-
49504: joon1an yliiå:äJmäiäln. EdeHerem 'p:erursrtmu yil1i'.iääJm'ä ;turs, rettä se on v'äihenrtänyt s:ii:bä 153 m:i:ljoonaa.
49505: haJN iltU'k<s,en ~esj;ty[kses,s'ä 1siihen: ~otafrnsu!mrua;n, e:ttä
49506: 1
49507: Va!lirokunlta on s~vHä ta~voin tuHut 1siiihen, että ,-,e
49508: ti<l<ap:ä:rmm iV'araH.UsuusVJ€!ro, joka a:lilmafllll a'rv<iloi- on ,saanut oedeHi s>ten vuosi~en vliiäämliä 1täJmäm
49509: 1
49510:
49511:
49512: iiin 300 m:iil.ioonlar:IDS'i, :an1Ja!isikrin: ikaikJsi IIDerlaa VJu,ol:len burdö,etin ta1rpei:siin 'kävtetlt'ävälk'Si 120 mil-
49513: enoemm1än <eli 600 m:rl~i. !Sirbtemmi n on dul'miiS'UU-
49514: 1 joon:a'a evkä 506 mil<.ioo!llaia, niinkuin 1haJll:i1m!s oE
49515: dessa jo nälkynyt, etifJ tämä arvio kaikesta päät- a\i:alt~}llut, ErotU!s on n:iin ~sru.uri kuin 386 rmi1l:i.
49516: täJen on aliva'n EiaJn roili:kea. V,i:imei:set rtiedot, mrurkkwa.
49517: jotka valio1kunta 'Pari päivää sitten sai vaHi'oJVa- iMWilt3! ei :täJs,sä kyil'l~n. MyöskäJäJn: t<äimäJn vuo-
49518: ra:in<min.Usteriö:s:tä, :o~1itvaJt ~että v3!rovaii:s:inta oli:si den tnl:o1jen; m'vioinni1ssa ei: va1lli'okunta ·d],e voinut
49519: a:rvå:o1d:a trämällli veron till'otta,V'an a:Lwoa1s:twa.n 400 olla yhtä optimi:s:t:inen 'kuin ,hal:lrtu:s.. On k!a1ksi
49520: m~li. E·l'i:ttäi:n asi,wa tuntbeva:lrba rfJalbJoillta on ,val ~o suu11ta tu:l,oerä:ä, jotka vaE:okunta ~on pitän:yi 'V'äilt-
49521: ikunn:assa lau,s:u~:tu :Sie peil!Wo, diJei n'ä!inikåiän ls!llu'rrta täJmättömänä alentaa. En:.simäinen niistä on bud-
49522: summaa 1Jule krertvmäJan. :Vaili~o~unta on ku~t:en .iettimme suurin, s.o. tulo tuontitullista. Halli-
49523: kin, minun luullaks,eni kyllä varomattomasti ar- tu.k,sen esi:t'VIS ~erue:l:lvttäJä tä:nä vuonna lmrtyvän
49524: vioinut t~lapäisen varallisuusveron tuoton 450 tulon,t:itu<H'i,truJ.o,a 420 mi:]ij. ma:rklkaa.. 'T äimä LaJSiku
49525: 1
49526:
49527:
49528: mil.i. markaksi. .Joka. ta~pa.uksessa on tästä synty- 'J)eru1s:tuu 1siilh,en, että ~tuonti oli:si rt:äinä vuoruna ~"1J:1:å
49529: ny.t ylijäämään :puolent:oisbsaidan miljoonan uusi suuri, lkui1n :se oli 'Viime vuonrrm, '.i'ol:loin 1S'e oli,
49530: rta'V'bettruvä 111etkä leid,eliliJs,en' 200 rmiliocman iliJsrukisi. niinkuin tunnettua, 11 / 2 :miljaardia suurempi kuin
49531: Ain10wsta:an fk:ii:tos sen s<ei'krun, :ettläi :muutama't rva:l'- yi:en!ti. 18en:_i:ä:likeen on ha:l,li:tus, mimm mrelestä:ni
49532: tion !tulot, ikllltemi ~mlllhvt~e:t, tuUit ja jrok'u mnu ja, .ios ~olen kä,sirttä:n.vt ~va.li<okun'llia'll' oi:lmin, myös
49533: ovat om.eet noin 50 mi'l:i. mrurk:ka:a pa,remmaJt :kuin v:a;Li,O:kUinna.n 1tHi a'i'nak.in sen <en'Elmmist:ön miel:,estä
49534: hallituksen esitystä tehtäessä voitiin otaksua., .ia oikei.n käJynyt nouda:tt:amwa~n 'ta,louEmol~:i:tiikkaa~
49535: sen seiika.n, että valiokunta nn katsonut voivansa jonka ta,r:ko:tu'k:s,ema ro:n 1saada tuonlt:i tuntuva,s'ti
49536: arvioida tuoton 1918 vuoden tuloista maksetta- ~supis'tumwan. VaJl:i:oJkunta oru 'näJin:dHen lka:ts·cmut
49537: vasta suostunbverosta, jonka on laskettu tuot,ta- marh:d'oifltioma'ksi odott1a'a tuon:t:ilbu;]l'iis:ta. y:lrtä rsu~urta
49538: van 100 miljoonaa. markkaa, 30 mirljoonaa. mark- tnl:oa. kuin 'esitys. Ää,nestys:t,en jä:lkeen on 'Valio-
49539: kaa rpa,remmaiksi, ainoastaan kiitos ni:tiden !kah- iku:nna:n ,elllemmi:stö :tu1Hut 'S~iihen, että tuon!ti:tuHi
49540: den seikan on vaillrin'ki ylijäämässä viime vuoden Hi:Hä vuod,el:ta. on la'rv:io:ita:va 300 m:ili. Tämä 'l:as-
49541: l'Opussa voinut olla tu1ematta v~eläkin suurem11i, k:el'ma perustuu .siilhen ede1lytyk1se:en, että tuonti
49542: niin että väJhennys hallituksen arviosta ei ole tar- täJn1ä vuonna' :o:Iisi .suunniilll,een 3/, 1siitä, m.Vtä 1se
49543: vinnut ·olla enempää kuin 595 miljoona.sta 32·1 oli viime vuonna,, - minwn 1käJs,itvkseni muikaa'n
49544: miljoonaan. s'eil1lrain:en otalksuma, jonka 'SO']s~ pli'h::m:min jä!ävä:n
49545: 2.tl
49546: 1958 Perjantaina 20 p. helmikuuta.
49547:
49548:
49549: toteutumatta. Minä toiV'oisin niilet, ·että tuonti vtalioikunta jo p~lkäin ajan lJUUtteenJ vuoksi on o1-
49550: voisi jä;å;dä Viel'ä.kin V'äihemmäiksi. V:rul~okunnam l:ut prukiQtettu ehdotta:marun ·.iäJtet.tävälksi lmillituk-
49551: enl€lmmi:stöu ::kamnalt:a on 1trustä :syurtynvt uu:si •sm.urri s,en :läJhe!Ilimän harki·ncrra;n ja. mä:äräyksen vaTaan.
49552: reikä tulol)uoleUe, n:im:ittäin 120 m]lj. ,edJellämai- N~mi ,vi•enJt:1tul'li" on <hyvin va1itettav:a, si1lä se
49553: nittu.i·en 386 mil.ioona:n 1i:s:ä;ksi. Se on jo 1/z mil- synnyttää paljon käsityksiä, jotka ovat haitallis·ia,
49554: .iaJardia. TupaikJm,-aiffisiisin ihaHitus ·a,rvioilJi an ta- y;oi.vartl)a muod·os:tua todellakin vaikeuiffisia tuo:tta-
49555: van tänä vuonna, 120 miJl'.i. Kun ·li:!ul)akanlkin vik~. Onhan jo kuultu, että u1komailtwkin Olli i).au-
49556: illl!onttia täyttyy sul)li:staa, <ci vaihokunta ol<e ka:ts•o- .suttu :pa:heks•umista :tätä aikomusta· vastaan.
49557: TI'wt oi:keaks<i odot:tlwa täJstä tuloa muulta !kuin 100 Puhumattrukaan siitä, •että '"Puutavarateollisuuden
49558: m:iilli. !Siitä on <tuUut vielä 20 mil.i. li1säiä va.iausrtJa. .e:dwstajrut tietleD'kin ova1t erinomaisen tyytymättö-
49559: Jos 1S!a1isi oiHa rväJhä:n lei:lciHinen e~kä si:tä suu- miä. MaanaJnt,ai:na me s•aamme <sen ,Jruu1la. mahta-
49560: rt:&s:i ilk-evdeksi kruts.ottais:i, nun minä sanoiiSin vasti, sillä .silloin he kokoutuvat.
49561: täJmä:n bnhye~sti n!fuin: VJal<i:okunnan 1suruiHisena Niin IS'I11U·ri 'V'aH,a. kuin. <S31noiHa. 10nikin ika~kk:oein
49562: t&.täJvämä on oHut ·lJll'ml)uta ulos hallituks1en •esi- wseimlJain ihmi:s<ten ajrutu.J~s,een:, niin e~ sentään
49563: ty:ksen tu<lolJuole;Jt:a :iJ,maa lJ·U'ol:en miljaa:rdin lJ:i:tä~si antrua semmoisen ·sa:nan kuin tulli ·peittäJä
49564: edeS<tä. N:V~t tosin meno.ia on voitu vwhentäiä mvö<s tämän veron oikeata luonnetta. Valiokunta sanoo
49565: 100 mil~i., mutta .iäl<eHe on jää:nytt 400 milj. [i:sä- mietinnö,s:sä:ä:n nimenomruan, millä lJ8rTIIS1tuik:.oolla
49566: va:roja, jotka. on täytynyt hanikkia. se krutsoo mahdolliseksi tahän verolajiin nyt
49567: Minäl toivan, <että 1edus!krunt~:t .nyt .käJsittäJa n:e •käydä. Vailioikun:ta viittaa nimittäin 1S'i:ihen ~001-
49568: miclinnöt, jotka ovat pöydäJHä. ·400 m~l!i. ,ei jml'kt:ruur:iin, joka tä.Hä iha.avrua vallitsee nimen-
49569: lälh!CLe näin •pioo·El'Sitä ka:nsa:st:a i1lmau <että v~roja oma<a.Jn juuri. '1JU:Utavarain .i:a lJUill'n~ia~ostwSftuottei
49570: kororetwan p1tkin wirrjaa. Tosin 'ViaJliokumiUa on d·en Illiarkllci,noi:lla.. ''DäJmä lmn.iu:nktuuri on jo ol-
49571: voirmt •wrvi;ffidJa .ioitakwi:ta va[tion entisiä :tuloja •lut us·e~ta kwukarusila ja. s:e 10n vileläJkin, måinku:in
49572: 1
49573:
49574:
49575: •suuremmLiks·i: kui·n hru1Jlitus, oonen'k:a!i:kkea metsä- valiokunta S'aJUIOO, nå.i.n •eduHinJen, että ei ol:e muuta
49576: tuloja on ·y;oi<tu nostruru <SlmnniHeen 30 mi!lJj. mrur- ikm.in kohtuuHista, että ne "Piirit, jatka tfustä kon-
49577: ka11a. Va:1ioimiD.ttla on my.ösikin ka<bsonut velvoll:i- junktun.dsta 1hyotyvät, myöskin l)anna<an ikon-
49578: S'UUI(lekls:eilllsa .ehdiotlta:a ma,ksu~ia vaM:ioLaiios1ie:n .iunMuwriv·erotuiksen a;lais·eksi. 'Täissä on sirs
49579: ik<ä:ylttäJmis:estä 'lJ;itlldn linJj.aa lwrotetta:vaiks:i, min·kä ky:symys kon.iunlkbuuriverosta eikä mistään
49580: 50, minkä 100 %:ia, minkä 200 %:ia, a:ina sen muusta. Että s~llä on tuo vanhanaikainen tulli-
49581: mrwkarun, mitä nuo malkswt ovat oHoot: ika;nava- ni:mi, s1e on VJain :tekniHiinen !Seikka.
49582: ma:ksu.ia, •luotsi- ja :maåakkama~sm.j•a, 1JOstilmak- ·M:eitä 1on cva:liokunna:ssa oHut :montta, jotka sit-
49583: sul1a, s·älhk:ölenn·äJtinmabuja. Onpa menty :kai- tenllcin .Ol<emme vaåm <va1stenm~eHsesti t:äihäJn v:eroon
49584: lrenlai,siin <rek:iJs,terö:im:ismaksu.ihin ja muihln, joista menneet, juuri .sentäJhden, ~että ;vi:en:ti on niin al]1ka
49585: usein ei ole sarutu Hsätuloa kuin joku 15,000 mark- a,s:ii:L ja että sitä ,e[ "Pitäisi ra:s:i!tta<a; kruikkein vä-
49586: kaa• :kustakin. Mutba me olemme leiJkitellie:n s<aniO- himmin sitä -pitäisi tehdä ny.t, kun meidän täytyy
49587: .DJoot, e.ttä lJi:enimmrutkin €1l'äJt oteiiaan V'Wsia;an kii- ·lmetba kaikin m'okomin .iu:uri suurentwa ja ·edils-
49588: toHisuu,d:eUa. 'Tietenkin on kui:tenkin ·eiiwlJä~äJSisä tä:ä vi:entiä sa•ad:aks:emme mruksu ta•sa uks:emme
49589: :tJäyttyn:yt tu:rvruurtJua s:e]lru1srten 'V1ero.i·en korotu:ros<iin, tas,a•pa:inoon. Mutta rtois<eHa. '"PUolelta on syytä
49590: j:oista voi odottaa k:v:mmeniin<, <iopa :sai1:10-ilb:in mil- <ottaa; myöskin huomioon, <että :sre v·erotus, jota va-
49591: .iooni:in n:ousevaa tulojen lisäystä. l~okunta on <snunnitel:lut, :wina.kin minun vrukau-
49592: i:Me ·olemme sirtJen näitä vera.ien koJ1otuksi:a milet- mukseni mukaan voi jä~rud'ä •erinomaisen kohtuullii-
49593: tineet .ia •ehdoteUeet ja; lJä·äJttän:eet ja. :mei:Uä o1'i seksi. Puu,tava·ravieiäin omal:ta taholta annettu-
49594: vielä muutamia -p'iiliviä sirtt·en noi:n 200 mi~joonrun jen tietojen nojwlla usilffi,ltaJa ihuoleti väittää, elttä
49595: aUkko, jo~ 'Oli •täivtcltåvä. Silloin oli: ky•symy.s, keskimääräinen <standw11tin tuota.ntokm;;:1J31nnus rba-
49596: mistä täJmä? V a1iokunnan enemmistö ·.ei katso aa t v·aHis•el!le lajittEJl<ema:ttoma'lle t3JV1aral,le, joka rtä-
49597: v1oivan1s:a muuta tehdä, kuin rta.rttu:a erääseen wro- mäin la•iva•us;kaudetn aikama. tul·ee marusta vietä-
49598: tusmuotoon, joka i·tses:sänsä ei ole .suositelta:va: ·väiklsi, ·ei ole 1,500 ma11•klm:a .suuremlJi. Puutava-
49599: viennin ·verottamiseen. Tulimme si~hen, että mei- rain viejäin taholta niinikaä:n annetun ti:edon mu-
49600: dän täJyi:yi ~hdotta~:t. laki, tai -pavemmin sanoen, kaan on ."Päivän •hinta tällruiselta tavaralta 27
49601: haUituJksen elhdotta:maan l<aikiin listi:pykä:lä, .ionka pu:nt31a.. La:sk€!btuua 80 mruvlmn mukaan lJUI!J'ta,
49602: no!.iaHa voi1simme sa,ruda marun täTkleintä vieD'trä se on noin 2,200 marklka:a. 1,500 mrurka1sta 2,200
49603: verottamrutla noin 170 milj. ma:rkJma <S<en lisäksi, ma;rklman on melkoinen :marr,g-ina.ali rahamme
49604: mitä h:a:lli1JUis :sa.mas•ta tuloläJhteestä; on odottanut ku~ssrn .pa,ra:nemi:s•enkin :vavaU.e. Hinn,an alene-
49605: nykyä:äJn voima,ssa •ol€1Vien säännösten mukaam. mista maailman markkinoilla ei tarvinne odottaa,
49606: Tämä on ltuo :k:orotettu n. s. 'V'i<ent~tulli l)uutfl!va- päinvastoin myöntävät puutruvaran viejät itse,
49607: mi:He ja •lJuunjal'ostwstuotteiUe, ionka :silluruwd:en :että :vhä ed~lleen 'on olemrusrsa nouseva :konirun•k-
49608: Tullimaksujen korottaminen. 1959
49609:
49610:
49611: 1uuri. Ku'n liiSämsi tu liee, ,eiJtä va.liokum:nam ~hd,ot
49612: 1
49613: va:L't~0\13/raå.·nvalilokunnwssa tod·eiHa esit~etty ja, se
49614: fla!ma:n ~ai·n mukaam haJliltums·en asiaksi .iaäpi tä- ~iiD.o on ,sotilrusmeno.ien •S!Upistaminen ja tätä sa-
49615: män !koru.iunktuu,ri:v.eron jalkamrnen lkaimkien rpuu- <illl!lJa. rJminoa mrnä s·nosi:troeHsin myöskin rsnu:vel!l,e
49616: truva['arin, 'sekä ja:1ostettm ,etJi;äJ jaJo,stam~:vttomwn valiO'kunnaLle. Jos.tätä keinoa, todeHa kävt-etääm
49617: myöskin halkojen osalle, j.a Jrun ottaa lukuun, että niin suurin osa niistä la'kiehdotuksista, joita val-
49618: kysy:my'ksessä ·ei ole kuin 170 miljoonaa suurempi ti1ovarail:nvaEokrunta on esittänyt, tul1ee taTpeetto-
49619: tulo kuin nyikyäJä;n voima,srsaol:evain vientiiuHi.en miksi. Keho~ttaisin s·eDJtähden, että suuri valio-
49620: mukaan 'kertyy, niin voi olla vakuutettu, että .kunta tutustuisi va;ltilon menoihin, 'V'arsin1kin S orti- 1
49621:
49622:
49623: va1liokunta on ,oifueassa ~aus1uessmm 'Sen vailmu- ·1asmenoihin .ia nähtyään nä:i,stä menoi1s:ta 'SUurim-
49624: muksen, että tämä verotus ei ole vahingoi<ttava, man os~an ta·rp:e,et.tomiksi esittäis1i 1s1iinä a'.irutuk-
49625: ei!kä :koMuwt!jjomasti ·rasittav·a tätä :tär1mäiä two- s>essa·, ·että ·nämä menot s:!lJatallisiin ·p·oistetuksi, V·8Jl-
49626: tantoa eikä maan vientiä. Mutta minä toistan tiovamin vailiomunDJan ·eihdottamat Vlerokorotuksat
49627: vi:elakin ·ennen:kui n lopei;,a:n: '.io1s vaE1okunn~a,11e ·oli8i
49628: 1
49629: hvl.iättäivikisi,
49630: voitu •esitt:ä;a mikään muu toteutBttavils1s:a ol,eva.
49631: keino 200 miljoona1n vrujaukiSI€Ill peittämiseksi niin [Kjesknstelu .iulislteta:an päattynee!msi.
49632: aina.kin minä olisin ollut 1hyvin ~valmis tuohon toi-
49633: seen kreino:on turVJauimmaa,n. P u :h ·e m i ,e ts: E~nsimämen käsiiroely juli!ste-
49634: ,ta,an päälttynee~ksi j,a !lJsia menee s u u r e ,e n v a-
49635: H o lk u n t a a n.
49636:
49637: P u ·h e mies: Asian ensimäinen käsittely ju- 5) Ehdotus laiksi tullimaksujen korottamisesta
49638: listetaan päättyneelksi ja asia menee s u u r e en vuodeksi 1920.
49639: va:Hok:un ta an1.
49640: Ha.llituksen ·esityksen n:o 60, ed. AI'Thon y.m.
49641: 3) Ehdotus laiksi perintö- ja ,lahjaveron korotta- ~d11skunfta,esityrksen n:'o 9, ed. Schlliumamin 'edus-
49642: misesta vuodeksi 1920. kuntaesitysten n:o 12 ja 13 ~ia ed. Scha!Umanin
49643: ~:momu:s,ehdotuksen n:.o 14 johd>ost!Ja 'l:!lJadittu vaJ.-
49644: ill'a~litu'kisen .es•irtY'klsen: mo '64 johdosta lawdililtu :tiov>a,rainvlliliokunna'n m~eti:ntö n•:'O 13, esiteHäiän
49645: va1itiovara:inva11ilokunnan mietintö n:o 14 b ~siiflel mainitun ~l·akiehdotuksen ·e DJIS ·~ 1m äi i 1S Jt ·ä ik ä-
49646: ,läJäJn mailnitun laJki,ehld~otumsen ·en 1S i mä i rs rt; ä IS i t te ,} y ä va.rten.
49647: k ä; s ~ t t e '1 y ä 'V'a,rten~.
49648: Puhemies: Sa.malla esitellään ensi m-
49649: KuJc8ian ei haJlma puheenvuoroa. m ä i s e •e n käsittelyyn valtiovarainvalio-
49650: kunnan mietinnön sivulla 4 oleva 'J)Onsi, mikäli se
49651: P u h ,e m i ·e :s: Asian ensimäinen käsHtely ju- sisältää laUJSunnon ed. Arhon y.m. eduskuntaesi-
49652: li~St.et~a.n päå;!ltyn~eksi. tyksestä n:o 9 ja ed. Schauma,nin eduskun~aesi
49653: tyksistä n:o 12 ja 13. Mikäli sama l)onsli sisältää
49654: '
49655: ·A'si'a' meDJee ,s 11 u 11' ,e ,en !V 8J 1 i ·o 1k! unta. a. n. lausunnon ed. Schaumanin anomusehdotuksesta
49656: n:o 14, esitellään ponsi siltä osaltaan ainoaan kä-
49657: 4) Ehdotus laiksi leimamaksun korottami- sittelyyn sittenkun la.kiehdotu'ks>en kolmas käsit-
49658: sesta vuodeksi 1920. tely on ''Päättynyt.
49659:
49660: HaUituben esityksen n:o 64 jo'hdosta Laadittu Kesltustelu:
49661: V•ailti,ovaroinv:a1iokunna:n miretintö mo 14 c esitel-
49662: 'Hiiäm mainitun latk:~eihdJotukJs,en ·e n ,s i: m ä i s 't ä
49663: 'Ed. P '!IJ l m g 1r e n : Av motiveri1ng-en till ls,talts-
49664: 'k äi s i t t e 1 y ä varten. urbskottets betänka.nde ·n :1o 13 .framg-år, a:t:t uts.kot-
49665: tei funnit det vara omö.iligt at;t :uppnå .iämvikt i
49666: Keskustelu: budgeten för år 1920 med min:d:r.e än att g-en,om
49667: ti:Uskot:ts:oos.lmttning ·a.nvisas ]n'komstkä1lor, 1som
49668: Ed. H elo: Ed~11inen puhu:ia 1lopetili. lausun- reg-eringen icke •ens hegä11t; artt uts:Jr,o:ttet runs,ett
49669: tonsa >siihen, että .ios· V'a'llt~ovarainva'liokunnassa det vid så•da:nt förhåHa:nde ankomnN:t. å detsa,mma,
49670: 'OiHsi voitu esittää .ioki·n 'toin_,en kei:no tulojen ja att så djupt ingripa i ,l:edning>en !IJV stwtshushåll-
49671: menojen saa•tta:m:i:seksri t~ats!apainoon, olisi 'tätä k•ei- ningen, aH wtskottet di:vekt 1sikuUe framsitälla för-
49672: noa my·öskin käytetty. Tä.lla.Jinen keino onkin ,s,la.g däTtilil, huru medel till utg>ifterni!IJS bestri-
49673: 1960 Perjantaina 20 p. helmikuuta.
49674:
49675:
49676: dmn.de sik,o1a '3!ll•soka!f1fais·; att utskottet ,såJs;om en u:t- iolm blo:bt d:essa vn>(\luskim- ntla•n ·m}rud·ets lhel'a. eko-
49677: v,älg täJnkt sig en måmgduhb1in·g aiv expo:riHnHen DJO:mlliSka, }]v. I Bv:erig1e, v•ålr f'örnäiffi'sta :monllmr- ·
49678: å a~st.er ;a,v trälförä:d!Hll'gsrll'du.s'bri:n; samt H•ilt U't- rent på trävaruma;rtk,nald,en, ha.r ett försla:g- 1)<l
49679: skottet därför velat utverka r~ksdagens bemyndi- 'expmttull på •s,in ,t,id avbö:it's. Den •os•ämerhreJt d:v-
49680: ga;ndte för Deg'eringen a:tt vi1Ma·ga IJ'ö'dig·a. åtgå:rd.er Ii'ka föDslag med:föra., fö·rsäimra.r rvår :stä11lnin_u:
49681: förr 1äicJkarude av hri,sten i lbud'geten g·enom anli- g'entemot d1e u'hLä<nd:Sika a1vnäma:rna. I tildni:no:s-
49682: tand'e av 'a;ntydd:a utväig. pressen har också dessa. ·dag!!Jr ingått meddelanden
49683: EhnDu ja'g tiU .fu!Ho ins-er, v±1ka S!VåJri•gheter om ~a~t og,Vlnnsa:mmia, in,tryck strutsutskottets för-
49684: ,dt8inna ·gång mött ,s,taltsu't'sko:trtet vid avfatt:a11rd·et s-la.g- _g;jor.t 'På ved:ertbörande 1edamldre 'kretsar ~ En·g·-
49685: a v hudgetfö1nsi[:a•g.e;t •ooh .ia.g ·.iämväl !bea;k:bar h uru •l1and oeh Fmnkr~ke. IfaFl träföTädEngsindu-
49686: vam:sikligt det äT aJtt nu, •n:ä.r man 1reda.n trott: 'sig stri:erna:s :ställ.ning rrubba1s. :eller försäJmms, ·å.t-~r
49687: ha:Va nMt .iälmvilcl i budg.eten, framkio•mma· med •V•erka,r d•etta på dreraJs mö.ili:ghret :at.t. håiUa 'prisen
49688: rp'å:m:ilnnels<er, v~l:Jm, {)lffi de booiMa,s, skuHe rpå!kall!a på råv,a:ran u·une. Däirav ISilmrlle IStaitsver.kcet, s·å-
49689: aV"S (Wä::rlt ama,rbeta:nd€ ill.'V fi,n,anslka·lkvl!erm'a, 'lmn
49690: 1 som .ä;gare a.v kronoskogarna, och de enSikild:a jord-
49691: jrug dook ick:e un1derlålta att a:nmäil>a, de<t .i•rug fin- äig.a:rnla, b1i,v:a div8'kt ·lrndanlde. Dessa i·ndustrier
49692: ner u:tS!kott'e'ts förslw·· t:iH m'å,ng'dub'bland•e ~:~..v ex- 1S1kulle ick1e 'kunna svss;el•säJtt.a d'en mäingd •a1rbetare
49693: porttul:Len •sYnm:~rligen: ödlei!dig'ert. Utskattet ha,r ISIO'ffi tti1digar.e. Fö.r de lkva,:rlblliv,a:ruCLe ,s:ku:ltl./8 ·en
49694: också sjä;lvt mikänit, a:tt •en s.å;d,am form för be- löner·Bd·uiM:iJon ibl1i'V1a av nöd-en. Lrug'a'.rll'a fö:r det
49695: 1
49696:
49697:
49698: skruttning- i aUmälnlhet icke kan reik·ommen1doems. ekonom~sika: liv•et äro nu .en ·gå,ng för rulla såJthma,
49699: 'N'är f,råga;n om :export-tuHa'r under 1S!tutet. a:v att :ett hUI,a;g av dcl 1sla.g, 1Som 11111 s'äit'hes i f.rå.ga
49700: 1918 oeh .bö:rjan av 1919 upplmm, v•aT ja•g ihlaind för träiföräidli:n,g1sindllls:t:rin, icke .srt:ainl1'ar dä'rvid,
49701: dem, .som 1ocmså 'f·r'ån ·d•enna p,lats uupträdde emot urta.n V1erika1r i 'V·~OO'I"e kretsa,r., J•ag 'tror :ioke h18ller,
49702: des,arnma. TrO'ts de mång'a 'proilesterna. från fl.0re :a:tt dre, v:iltk:a: förord·at rfrågacvcar·8ill'd,e :besikat:t:ning·,
49703: !hålH in:fö::r1d1e ·reg18lr'in,gen •emeH1 el1t~d oexpont:tull å · tä,nkt sig- a;]1l,a :kons·ekv•eruser a:v en •så:dam.
49704: sämsikiMa s lia'g a v 1trä!V:aror g1en10m f ö.roronli'l1 n·en DeJt ka,n icke för 1oft,a framhå:Hrus, a.tt d•e stora
49705: aJV den 5 f•ebrua'ri 1919. A'tt denna åttgärd icke vi!nsrtler man nu föTutbsäJtt1er artt 1sikola rtillifaHa. såg--
49706: blivi't mem, ödoesld~g(W än fa,l!l.et varirt:, beror i6ke irud:u!strin· fräJmst 1-ä:rröra aiV v-a[u'ta,läget, doå för-
49707: ·d:äTa:V, att åit1gä,rd1en ~arH mtion-ell och p•rotes1Jerna säljninga.rna. ske i utländskt mynt, som indrag-es
49708: emot drems:amma obefog,a.de, ·uta.n dämav, 1a:tt oden vi1d •sk•eppning urucl:er ,s,omma:ren. Om 1emrel'l·ertid
49709: slälnkning ,a,v d1en fin:sika marrik181rus iköpkrruft, •Siorn vlålr wtluta fö,rbättras, vi-Iillet vä:l fmvar ~ J,and,eLs
49710: S'äk,erl'iglenr •i,nrgen och å1tminstone icke d1en dåva,- :Untress•e ihoppas, miniSikas också i ISamlffi'a. fö.:rlhål-
49711: mnde 'la1P1St:i,fotar•en .kU'llDia!t: fö•mts•e, blivit så rbetvd- 1l'a:rude u>tsia;:tema för ·d·e ,Sftora vinstema, d. v. s.
49712: fi,g, ·a.tt r>ri,s-en för :srågar(h_,, varor, vi]k:a. utfä1sbs i fö,r 'deit sa;:•rutbeobj,eM, ma•n nu rii!nti'gt wla;t 'ta.ga
49713: U!UHiJ11dsik.t my,n,t, omrrälk!n·at 'tiH ifiruska mark rsiken- f,rusta: på.
49714: bM1t g'eSitaHrud-e •Sii'g 'Så höga,' a 1tt sågindrustcin för- Jälmte d'et. ~i1ag :därför på det ia,l'J va.rligKs,te vn-
49715: måitt häira oc:lnså beröDda1 påJla,ga. Under· n1omna:la llia'r lf.ö,r en -förhrusbd .åJtgä:rd i demm Ti•krtning.
49716: förihå]laarden hade ,d,et ut~:w .reg'erirugen 1då till- .bed,er .i'aog srtom utsikott,et 1Ja,ga frålga.n; om ·export-
49717: gripnla förfamnd,et med exporttuHen, vil,k:et stod tum.rur und.er den grll'nd-lirga, omiprövnin·g •dem för-
49718: i 1strid mred de el:ementära1srtle rprineiperna för all tjänar.
49719: s1mttelagstif·trui1lg, utaln :t.vivel rlletlt til1l örd,esdigr,a HaH förs,]alget IQ!ffi flX!porttullrurnas oka'll'Cl 1e fij·r-
49720: påföl1j.d1er, men såJs:om ·s·a.g-t, en oförutsecrd ti11- 'kwstrus, 'kVJall'51tår !fråg-run, v:ari·från dle rer'fnrd,ediga
49721: fw11l~'ghret - vår Vlai u:ta1s ned:gång - räddaJd1e den 'ffiledlten i 'så frulil ,s~olla ta1ga•s.. I dietta ·avs•eEmd·e
49722: gången 'situatiO'nen. 1til'låter .iag mi,g också a:tt .antydn:illgsrvis· fra•m-
49723: !Det finn1es vä:l 11Jl10'1.1t en ~·e111i~r.g d'äirom, a1t1t ex- ihM1la,. artt 1d,et vM i:oke VrO'rte oskäl·~g:t a:tt reglera
49724: poDt:erus urp1pibjälpam'd'e ä'r det frä;msma medl'eJt att hudg,e;ben så, att en 1d:el ruv bri,sten 1täe'IDes g'enom
49725: avlr.iäJ]pa d€in hr.YJdsamma ·ekonornislka. stäHnini!'. [åm. Om ilrä:r!till a'nrm:älrk-es, 1att: !låm å.c;ke nu st'[
49726: som nu tryck1er la:nd,et.. Den ogyi1'nsaiffima han- tili bm1s, 1så ,k,a.n med fog tsvrura.s, ~att 1statsv·erikets
49727: ~die1islba•la,ns,en, vår starkt deprreci,erade vaJlu·ta och ekonomiska 1'8'su:rs•er äJnd'ocJk ]0ke äro IS:å li:tett rtill-
49728: d.e•n tilltagande hrvsten på nödigt ka.pita[ måstre fredsställande, att .den omständi•gheten i och för
49729: avlhjälpa1s. Aillt :cl·eJtta kan icke .ske på så.krar.e 1si•g 'SkuUe omö!jliggöra. 1lånepla.n•er. Ifa:H kre~dit,
49730: V1äg äm dren antvdd:a,, ·nräimli~n gen'o.m :expot·bens tro1ts d·e lförrelig.gamdie mat,er~eH:a. ·r-eJsursrer.na, idke
49731: upphja1pam1e. erhålles, heDor detta av att det hehövlig-a för-
49732: Om •statsmaM>en 1s1knl1e förbise det·ta oeh i stäl- tmen!d.eJt för låmta,garen: - :r}ket - •s,a·kn1rus•. An-
49733: 1et i :strid med va1d .exportincl:Uisltrilflrnrus väJlfä,J'd strängning'a.rna böra då r}li:ta,s på s,åJcla.na, åtg'=ir-
49734: krä ver påJ!äJQ'g-a ,såJd•ana. ·8XP 0'rttuHrur, som stats- •d,er, v•ill.lm mö.llip·g-öra clet erf ord€cr'liga förttoen-
49735: 1
49736:
49737:
49738: u.1Js~o:tiJet fö,restla.g,it, sikuuue ·på'fö'l'.id,ema drabba d:ets åbe!1stä:1lain.de.
49739: Tullimaksujen korottaminen. 1961
49740:
49741:
49742: J:a,g lkan ieke fö!'ena: mig om 'fö,nslla,g"et altt rege- personer, som fuga lokalkännedom, ocih ha bola-
49743: rimg.en sikuHe utl'us•tas med :den uttav u:ts·k>oiltet wen däirlför :nnd:e:r he1l:a ik.rig1sitå:d·en nödga:ts behåUa
49744: p~amerfl.dR vidlyftiga fullmakten beträffand:e slitt 'f.o,lk, betarJra,~ ihöga. l:ön'Elr m. m. dylikt, 101ruktat
49745: exporttuillamaJs lmånQ'dubbl•a<nd•e. Det ·V'OI"e aiH- ~dierar& 'V'eJ.1kis,amhet va,rift ,mans:kru min~IIDia:l. HärtiH
49746: d·eles för •ti:di,.mt atJt utfäirda, såd:ana ful1LnmJk1Je:r, kommer v~drure hm:nrd- ooh krigsrf.örsä:kringar samt
49747: innan man vet, vem som kommer att be:gagna rälrutor, Sika:tter t:ill :stat ~och r]mmmnn m. m. under
49748: si·g ,av d1em ocih ka1n: bei'äikn.a, •På vad s•ätt så1dant fle~ra å;r. Läigger man h·ä:rtiltl:a:,t.t •en d·el 'a'V l:agret
49749: sker. förs~tört.s genom J,agring och 1a:ti: de flesltia· swg-
49750: fi!rm'nr 'Uilllder kri:.mså:rren nöd.~rats under svåm li vs-
49751: Ed. H ä s t b a eka: Då jag delvis tagit del uti mred•el:sföi1håJlila:nlden >a'v:vterka :så:d,fllmt 1skngar, vars
49752: statsutskottets arbeten, där /förel~ggande la:g om 1mnt:rraiktstild ut.går!Jt, ~el:Jier fö,rlänga wvv,erknirngs-
49753: temporär förhöjning av ·tullavgifterna und·er år t~den :mot 'höga :e:rrsä;ti::ninigar, så f:rra.mgår med all
49754: 1920 utarbeta·ts, men icJke Vla:ri:t U'äirva:ranrde vid tydl:.irghet, rutt :l:agrets själhkosrtnadspris :s'ti~~i't um-
49755: d~en 'Sil•uit1iga be.handilingen OCih sål~e;des 1kunnUJt .mefär i samma rmån 'som fö:rrsä:l~ini'Il:g1S'P·ri:s.et under
49756: a·nföm 11es•ervat~orr mot hes•Lutet, nöd:gaiSr j-UJg- med å:ren 1914-1919. Anmä:rkas bör att de allra flesta
49757: :U'åg'rn. <o.:rrd fälsrtu :riks:dra,mems uppmä;rksamhe·t vid firmor :gjo•~de :s1t:ora fö,rsäJhningarr nn:dier :rurigsåren
49758: mirn a vvika,nde åJs,.iJkt. till så 1'åg,a •pris, altt de vid 'Uts:keppnlin.gsda.gen
49759: Uti mo·t:i'v,er.iJngen 'biU l1a:gförsliag1eli; u1Jta;lar ut- 19119 icJ~e ~ens mot1s1va:rrud:e s:.i•äJl:vkors.tnUJd•enr, iiJlklu-
49760: .skoti:elt•& f.lm1tail :srom sliu rusilM :att tul'hs:ai:,s~rna .si:vre srrua•tlter. För måm.men h.ar icke .elliS 1919 årfl.
49761: borde höja,s så ID[YCIDei, .aM; 'WV rexporttuH:a.rna :export 'kunnat 1111Jjätmn.a d:es:sa ex:tra. u,t,.mi:f:t:er son1
49762: 'dclta år ikmn1de i :in~om:st 'erhå!l!J:a:s sUJmmanla.~rt uppsilått unrd:er kri~såi'en.
49763: omlkrill'g 200 mi1l,ion1er ma1rk. U ll!d'Elr r&enrure del:en raN det tgagma ii;reJt inrt:rädc}e
49764: I §: 4 wv lagförslaget får :regeringen Öpflen full- t:Ul~ :d.et ~trre :ett gynnsrammarre 'föPhåM:and~e be-
49765: maikt ,ai:t förhöja expor~tu:Hall'na efter go:ttfin- trälff.a:nde träva,mi,ndu:s:t.rin. ,F öl1s:äil.ini'ngspris•en
49766: n:alllde. 'På Ultlandet stego, ocih man .hopp.aJdes dä;ri,menom
49767: Viad beträ;ff:a·r rBXPO'DirlmH:a:rna;, ä;r ja;g fuiHtt e:nse få en gor!Jtgörellsre för 1iJd,na 1för1ust,er under 'kri·gs-
49768: ffiled vad U'tsikortltsm.edl~emm:arn3!, sta:tsråJdett &m- årr~~n: - mreru rdtäirav 'hUJd·e träfö,rä,d:l'in~sindustrin
49769: s;a;y ~och p'l.1ofessor Furuh.irelm 1säiga. ui:i re:serva- in,g'en 1näimnvä:rd !b:estålenrde :nyvta:. :S:kogs·pris.erna
49770: ~]Oilllen n :o 4. D~t. >är otvi:v•~lalktigt 1si:aten,s vikti- oc:h la.rlbebsko:s;tna:dema:. ,gr!Jeg<o Ii hög!'e grad äm för·
49771: ga:s:l:e uppgid:lt för ·tJrl:lfM1et .a:tt :sörk:a, .så !begå a.H ,sä;]jningspri'&elt.
49772: iclm det produrktiva a'rbetet 'Störes. Mren för a:1Jt fylla :s:in rpHIIDt mot samhälllet och
49773: :Förevrurande :exporttu:l:l: är €1me,Herlti:d av d-en sltwten a:ilt upprehåJHa :en; knnti.nln:Urerl]g rexport av
49774: beSik•a'Hen:h~t. :alt:t rdienl undergräver de v:iktiga!Sie träivirlre, vild•tog1o :sågbo}a:wen det oa:kta:t med köp
49775: prodruktiva faktorerna i avseende ratt förse Jandet av råvruror, ltiH mycktet hö.ma pri:s, lä:nda upp tiH
49776: med be1,a;lruings•med.el för ~mrportelll av liv.s- och c:a, 10 rgånger högre än Ulllder 'llOrrm:a~La tid:er.
49777: nödviLndighebsvrumr. 'J1ag åJsyfta:r ihå:rme~d trä- Bö,ndema 1ha·d'e äV'en roda på l1a:n:drets dålig1a het.rul-
49778: föTäidE:ng.s:in•dU!sltrin, :s10m ;iu •exporltu[Jren kommer ningsmedel 1och :StMdre iclm siina 1skroga;r •wtan a tt
49779: att trä:Ha, hårda.re än andra yik•esgrupper. ~komma i f:ullt 'ålun.iutainde 1a:v sin arud.el' av 'hög-
49780: Å v1en •om lmnr.iun~turema förr :tililfäH·et äiro koru.iunkturerna för trä:virke.
49781: gynrm;,amma •s!å iha:r ,fräföräidE:ng:sindUistri:n und~Jr rS'å 1mm ryGi:bet om ren :expmrttu:ll, mots,vruralllrde
49782: kri~~såren hrem:s:äikrts så svå:rt, ,a:tt den behö1ver en 200 a 300 mru:rrk per sifld:s :ocJh ri'wla:ruvärdet had:e
49783: god tiid f.ör ra:bt kommru ti]ll jäimvikt 1oeh s:å:lledies då red,an :slti:git :s:å hö.~t :att •man ticke l"'.iJs,kma.de
49784: betlrälffa.ndle :sroa:bter 1iirus:tä:l11es med randra cvrkes- a~tt fort,s.äJt:ta imlköpen ,efter d:et ld:å ~gäm~se priset
49785: ,mrurpp:er. på ·råvam.
49786: ·Fö'l'säJrjnin:ws~priseit 'harr viss-erli[51en s:tig~t med RedUin d:et ryik;te 0-ID ~exporttullren, rS'OID nu S[Yll'eS
49787: c :1a 800 % men tiUverkn:in~s1kostnademrus ste_g- 'förverkli'g:a,s, hrud•e ve:rika:t ~·äJmma,nde på :trä,v>aru-
49788: ring stiger till c:a 1,000 %. Trävaruindustrin har hanlter.iJng1eniS: lll'Ormallra gång. Och ja;g ä1r 'fuHt
49789: såaed·es' ic:loo :~n rså rlysand:e ·f.ramtid, ,a,tt den :skulle överty~ad om a,tt, i,fa,lil för:ehgga·nrde 11 rug blir
49790: :tåi1a sätta:s i en säirsiäiHning beträffande 's:katiter ,antagem av riksld:a,.men, td:ensa:mma lkomme:r att,
49791: och ändå 'lmnna fylla si1n hög1t s1bäHdra, uppgift i v.erka i ·.len riM.ning, a:tt exp1arten minskas i d-en
49792: frå:ga om pl'orduktionsmöjli.mh€1terna. grad, ratt vi ill'om rett .flar tre år knappt kunna
49793: U nder krigsåren har .iu ing~en export av trä- u:tföra 1/2 :av den .normala vir.k:esmäniQ:'d-en, o0h
49794: virke 'kunnrat fö:l'siggå. 'TråJVIa,rufirmorna:s skulder föl.irden :dä1mv 'oe.höver idm heskri.vas.
49795: hruv'a d'äirför •st:igit oerhört. En av de fömäim:li- En :så kortiS'Yll't p:oliti:k, som ligg•er :tiH gruml
49796: 1
49797:
49798:
49799: g'UJ&te ~ons:ak:ema, :härför ärr a:t:t träföräd:li'n,gsinldu- för nu föTielirgga.nd:e Iag, tord•e nå:gon anm:an sta.t
49800: strin är förena,d med behov a,v stort antail sådana ickre h,a;v,a gjo1rt el:ler göm 'Sig :skyldig tiH.
49801: 1962 Perjantaina 20 p. helmikuuta.
49802:
49803:
49804: Va.rje s:tat 'Sökoc nu befrus1ta s::in 'Plats på världs- ·ei oHsi 'velvoitettu va·an oiJ]muiiJettu 1harkintan~a
49805: mM~kn:ad·en ocih. såJl:ed,es .stä:rka 'J)roil'uik1iioneni oeh mUik aan kantamaam koroilettua ·trvonti'tulEa.
49806: 1
49807:
49808:
49809: deJt 'Produktiva arbeilet, Här 'dr .la,g1srtiftningen i Mitä taas tu,~oo vientituHe]hin, .ioihiln edelliset
49810: motsa-bt riktnin•g. Vi :ha ~cke ämnu fiåJbt g-enom arvoisat. puh'U'jat ovaJt ,erhu päi1Sisä iki!i:ll'nitti1noot
49811: reg~emenilering-en vart my.u;tvä'rCLe Väirde]:ö,st, ihär-
49812: 1 huomio'ha, niin koska, se on ;eritvi:s'en m~ka asi'i,
49813: tiH fordra;s ytterligaJDe ten sä:11hes·lmrbtnilll•g' av pro- on s'e myöskin ilw]d,ettruva< niin kuin arka rusia hoi-
49814: ;dnkJtionen s. s. för·evaron.de exporttuH urtgör. ruet;aan ja ltäss:ämi<n ;si]s rmeneteltävä niin kuin
49815: Denna s'kruilt träJN,ar ju 1direkt träföräJdlilll'gen asianham.1at vaativat. Minun mielestäni ei olisi
49816: och häJmmar d'ädgenom i hög gmd den fömäims.ta .tullila]lila ,s:äiäid~ttäJvä nyt 'ky,soona:lais•eislta a1si:as't.:a
49817: k~a.pita,lslm:pMI'd'e f·a,ktorn. Tnd'Lrekte kommer d@ vaan olisi h:aUitufkseHe ann;e.ttwva ibudj.etti päätök-
49818: ju rutt träffa jordbru'k·arna, rty skog-srpriset i!Ilåste ju S'e1lä oikeus asettaa vienJtimaksuja ,ei puuiJa:va-
49819: ·sänkws i 'samma mån. 'TUIHen äJr såJle<h~s en extra noi:He ja pap,eri11e yksi1stääm v,a,an kaik·e1le mwasta
49820: ibeskattning av ·jor.il'bmkarna uppgående ~~iH 200 vi·etä!V'ruUe 'tavarallle, j1os ia tsi·inrä mä'ärin kuin ha1-
49821: mi'lljoner mark. .Jitus havaitooe .s'en cilacrpooLlis'eksi. Kuiruka kauan
49822: För mi,TI del iha.r .iag- icke heH'er så stont för- nämä ma1kisut 'Ov;at karunetta'V,at :ia !kuinka, kor-
49823: troonde tiH den nuV1a1ramde .11eg-errngen, '11!~ ja.g iffieina ne ovat kllinlllett,a·va,t, :ri]ppuu ~tupääJs,;;ä
49824: sku11le ris!kem; läJmn a åJt doosamma i U1J·pdrag- att
49825: 1 siiltä mirukä hintainen rvwluutila on. Jos asia _iä:r-
49826: fö:rihöja 'exporttuHen •efter ~~o,tJtfinmande såsom jesteiJwäJn ;sil•lä truvoin, kruin minä ol•en oouuden-
49827: la,g-·en a,vs;er. n>ess'a' va's'tala.us,eessa ehdoliltanut, niin thallitllliselle
49828: StaiJsu:iJs®ottets m:Mörand~e UTJpg'av att tillverk- jää ISIUUTiemma,t ;mahdoHiswudet ja lav.eampi pohia·
49829: n;]ng;skostilJaderna 1skuHe 'stig.a tiJ.l 1,500 ma.rk w liikkua asianhaarain ja tarpeiden mukaan. Jos
49830: sllds. Dencrl'a tiillv•erkningslmstnrud rbord€ få höiaE mwhdoHisuudet ovat s1ellaiset, jotka myöskin \Siaat-
49831: med minst 200 mlk per s1bds. tavat 'aiucla, ,ertJtä ei t&rvitse tät:ä v~erOitusti~tä
49832: M!ed ;stöd a,v vad ja.g häir fmmhåJHit 'ho;ppas jag käi:v;ttä1ä 'siinä määrin kuin v,aJi;okuniJa on nyt
49833: att 'stora u1Js;JwtteJt firune1r det för•en~igt med lan- pi:täm:yt rv'äilttäJmätJtömäJnä, niin: siinakin ta•pauk-
49834: dets bästa a,tt förka,sta l,a,giförs[~J.:g~et. ses.sa :minun ,ehdotta.ma:ni mene~ttely;tapa on Oltolli-
49835: Då hr P.a,lm:gren r~edan ,angivit hu1ru ":bristen i IS-tlm;pi. Vallokunlta onlkin, :ios minä oik,ein muis-
49836: •sila:tslkass·an ,skJa1ll f:vlLws., ber ja.g utan vida11e fii tan, vain :vhruen läJä:nen •oo1emmisilöllä omaksunut
49837: ansluta· mi,g- .till vad 1han fram:höll i detta av- ,sen 'illa.nnan, joka, m:iJet•innössä 1nä!kyy. Vähem-
49838: seende. mistö a1settui v1a1srba~aus,eeni iJa,wkse.
49839: Näistä syistä, .io~hin olen viitannut, luutisin
49840: Ed. A 'r w.i ä r v i : Vals1ta,lausoot ,ehkä harvoin rnin1ä suu.t~en vruJlolkunna,n ul;ev,an tällä lmrt.aJa ja
49841: 1net.a;an suu•ress:a 'Vali!okunnass~JJ. Miniä ikummiu- täs1sä ·rusias;sa syytä knn.nittä:ä va.sta,Jauseeseen
49842: kin kehoii:ttaisin tällä ke11taa. rsuuren vaJliokunnan •suurempaa. ihuom]ota kuin mitä ila'V!allisesti teh-
49843: .iäJseniä ki.iJnnittälmaän nyt käsitelt:äiväJUä oJevan dä:än.
49844: mietinnön 6 .v•a:stalla,us;eeseen •erityistä huomi<ofu.
49845: Se •näJetten ol~ellilsis,sa kohdin poikkerua. vaH,okun- Ed. S c h a u :m a n: J !l!g' är av allCLeles rnotsatt
49846: llalll mietinnöstä, vai!klm menoolin toisia ~teitä åsikt mot den föreg-ående tJa,la,ren. Att bevilja
49847: sama.an mha;l;lis,een: tulolkrs;een, 1lm:im vaJiokun:ta. regeringen villkorlig ·rätt att fastställa expo.rt-
49848: 'Minä olen ni:mit:täiin :sitä mi,eltä, 1että ed:uskun-
49849: 1
49850: tulla:rna, det vore ju från .riksda.gens sida ~ttt
49851: na;n ·ei •pirbäJisi rtuontituHeihin näihden 'e h· d o t t; o- läimn,a ifrå:n ISl'g' en ;del ,a,v 1Sika,ttelrugstifiJnin1gen.
49852: m a; s t i lyödä 1kiinmi 1tnwntituUien ~orotu:smä!ärää Det förvålna.T mi•g därför inte aUs, att den se-
49853: oonskulrrna;ssa :saä!det;t,ä;väJJllä lailla, vaan; on l~aki ooste :ta~aren är den enda. reserv,ant•en i u~tskoiilet.
49854: la;aldiitta'va. niin, että haJ.litu:){'s,ella 10n oik<ens. no:st.aa
49855: 1
49856: Men det var icke för att bemöta rdgsm. Ara-
49857: tu1ontitulli,a .ain1a 250 % :n ;s:aaklka., jos. se s-en tar- jäJrvi .ia·g hegä:11d'e ordet utoo fö·r att fö,rst uttala
49858: p,eellisd~si :hatva.itiJs,ee :j;a ;sillä 'tavoin ku~n se sen min 'förvåning över d•en sfkym:dsrumh,et. m1ed vilkw
49859: 1ta;rnoolli:seksi llravaits•ee. T 1äJmlä ;antala ma1hdolli- n~ de :viktig'la;ste fråg-or riksdag"en h~:vr att he-
49860: suuden h'a!lli,tu'kise:tiJe mooeteHä sen mukarun kuin handla UTJptagas ooh komma att avgöras. Viihava
49861: olot maailma,ssa yleensä ja kotona meillä vaativa;t koo•ppa'st fått utdelat ett hetåmk:md·e i kor11ektur
49862: menet.oolemä!än. TäJm.än takia minä ehd:oi:a1n et,tä 'så måste man fatta 'position tilil de frågor som
49863: }ain 1 § tuHimalk'Suj,en ikorottam:Usesia - eikä däJr 1ibeha[)Jdlas, och härti1;1 lkommer y:tterliga.re
49864: ottamisesta, niinku~n vastalausoossa, 'Sain'o,taan - ·att i des;s:a beltänkand,en hanVi1S:a1s ~tiH betä:nbrnden.
49865: tämä 'korot;tamiSita. iiDos.lmva p:vkäläJ .s!a<iBi' toisen 1Som än'Il;u idm v·o·ro u.tdel'a·CLe, när d~eso;a fö·rs1.a
49866: muodon !kuin y,a,liolkunta 'O'n siHe ;e;hdio:ttaln'Ut, .ia betä:nlmnden företaga.s· rbill ibehandlimg. .J ag före-
49867: t:di:s,en sis;äJllyk:s,enkin 1siin:a mäJä:rin, että ha1litus s:täHer mi,g-, att rruatn tänk~T sig a>tt riksda·gen
49868: 1
49869: Tullimaksujen korottan~inen. 1963
49870:
49871:
49872: med s~a~mcrn.a faTt skaTl bellm:ndla ookså bud~en h}()ltt rhar ·god vilrja., hrulk,aT d~et i ~al,]mä;nhet wndå
49873: i dess helhet. J ag tror dook, att man misstager g-å .iämförelsevis Iätt, men aJJäT vili.an rsraknrus, går
49874: sig, om man tx;or •at.t ribdagen skaJJ gå inr -på en det som 1diet nu lb:ar ,gått. J a;g upprepar, sit.uatio-
49875: såJdan pre!SitiSJSimo ibehand>ling. Ja,g viH drurför nen ·ä:r 'S}"nnerligen olycklig: å ena. sidam d1en bor-
49876: :för min del uppmaJil!a regeringen rutt för sä!kerhm.s gerlr_g1a. uppfatt.nringen och å anidra sidan rd~en so-
49877: sikuH bererua; sig på a'tt frrumläimna en ny propo- ciald<emolkratiska.
49878: si·fion om provisorium. J,a;g her för min del .aJt.t 'få i srto'!'a urbsllwttets
49879: iSlu!Jligen skaU jrag be 8/t;t få säga någm ord ålt-anke i:nnes1lut.a de motioner, somr jag h.ar inläm-
49880: i arnl,ooning ·flN ,(l<f~n behallld.Eng som \nederfarit~s nat rörrande spaJnnmå1s:tuHarnas a,v.skaffande och
49881: :mirn motiion om u-plphäJvandet arv SlpannmålrSitul- nredsätt~an·dle av imr1la,rna ·på kaf1fe, ·te, ikakaro ooh
49882: la.nna. och rredsättamdet ~w tu:Hann:a på kruff:e, ka- ,socker.
49883: kao, lte och socik·er. För d~enna. gån~ ska,H ja.,g-
49884: insfffirän:ka mrig tili rartt konstra!bera, a:tt det i s~tats Ed. R. Fur'U!ih'.i,e1m: J.ag lber 1a,tt få rekom-
49885: urflsuwttet icke funrnit.s en enda borgedig med1em, mendem l storn. utsfkiottciJs rutan:roe .dren 3N herr
49886: SIOill 'ha·r •ans,ett sig kunna •gå in på srpa:nnmåls- Ra:msay och mig UJnderlookna•de ·reservationen n :o
49887: tu:l1'arnas rwViska.ffandre, ·ilngen fråm srv·enrska folk- 4. Det ·äJr :häJrvid att mä;rka, rartt :d,et fö11slag, som
49888: pa.rlirets hö.Q"er,2.1rnpp, in:gen från sa;mlingsrpa:rtiet ingår i denna, resrervat~on, 111edan blev a,v u:bskoitot
49889: ingen från det ändå si•g så kallande fnamstegspar- a1nta,q;et i första ~äisningen, men 'sedran på grund
49890: ti_,et, ingen helle:r från rmaalaislriirtio, vilket d'Ock ·av ~en ti]llfä:lHg srammansättning av utskottet åter
49891: förvånar mig mindre, dlå man kan tänllm sig a tt förka,srtat IV'id a,ndra I.äJsnill',2.1en. Herr Rrum:say och
49892: maala;isliirtt!o företräd•esvis rew,esren·terrar s·p.ann- jarg a1nrse, ·att en :så stor inrkomm som 200,000,000
49893: må;ls·pmducen;hern:as intresrsren; hUJruvida. de verk- mark från exporltullarna icke är nödvändig för
49894: Jigen göra. ,dert; är 'eli! .a.nman sak. Följdoen hä'ra v 'bring'arnde rav .iäimvikt ~ budge.ten. Vi aJnse först
49895: hraT rmrit att rsociauis•t>erna. hes[utii fö:resil'å iill- och frä:mst, a.tt l:mrpo~ i rhögre grad kund'e tiUå-
49896: s·t.yr'kande av ren motion, •som går ult på .rcke b1oit ta)S., rså att in~omrsrten från d'enna kiiHa kund·e öka.s,
49897: · avs(lmf:f:ande rav r.srpa!lmmål's•tuHarna., urta:n ock.så och för d 1ert and,ra att också inkomsten frå.n de
49898: fu,l'lkomligt avslkarffan:d'e av rtuHa,rna på en :inäillgc1 oli:ka direkta. s:kattm:n•a, ikunde~ uppskartit&s högre
49899: ·Mldra. llmnsrum:IJiornsaTilikl~,r, vii11m jag iför min d·el •äJn urtsk,ortte:t gj ort.
49900: ·endaSit wlalt 1ste ,nedsartta. Vi rstå nu '!iil!ltså ig:en T·iil'l 'hrerr ·Schauman vH1e jag säga :ett parr ord.
49901: inför Clen situation, var,i vi ofta ~är ha.va stå.tt För d~et fö.rsta.. J a,g til1hör icke 111ågon grupp,
49902: i ·riksrdagen, att vi hava' eli ihorgerlig up,pfattning som kaHa,s :svenska högergruprpeu, :såJsom h.an ut-
49903: odh en socialistisk Ar det nu lyckligt? För min tryeikt:e sig, Fö,r dret anrdra kan her.r Scha.uman:s
49904: del mårsrte .ia'g :s·äiga, att iag- frukr!Jarr d:et värs.tf1 resoalemra:ng om hetydelsren aiV IS,pannrmå1s1mllarna
49905: heträffandre nästa val ur borgedig synpunkt. Med ilra~a •sitt ,t•eoreti,silm berä;tt]gan:dre, men det ä:r att
49906: :den skatteproEtik, 1som d'e ihorgerlig-a rrm :tydkas twga i betr:akta:nde tiH vH:ka [röjligt •små bel,orm
49907: ,så gott srom enihäJrli,gi 1nrs1å, IJmmma vi :nog där- d1es.sa :imlbr i s.iiilva \nerket. stiga för vade enskilt
49908: hän, att rdet blir socia.ldemokraterna, SOIIll få maåo- kiLo.
49909: rrteten. Det IS'åges i hetän ka,nd,et hd:t kO'rt om
49910: 1 Och ä1nn u ~n treldj,e sa1k 1t'i'U hmr Sc:ha11:man.
49911: g01bt, .att ,srpann:mål!stu'lilrurna ik!unna icke avsrkaffas, Ha,n a,ns,er d'ert vara· möjrlig-t, a~1t rsocialdemokm-
49912: :d~e övri1:1;a. tulla.rna idke 1neds:ättas, d'äirför wt:t hud- terna få mru.ioritet i ,llJäJsta ,ri:ksdag. Ja.g tmdmr
49913: geten ick·e möjliggör det. Emellertid inbringa om icke han då, genom sin håJUning i en viss iidi-
49914: .iu S'pannmålstullarna en jämförelsevis liten sum- ga!'e 1f·råga i rd,enna rilks,dag, mrera ha·r bidm,git tili
49915: ma, 25,000,000 mark. 18ka11 dret icllm va1m mö.i- de:nna majroriret än de, ,s·om hä;r ha,vra håHirt på
49916: 1å.·gt att finna. 'en anna1n s:kattekä1tl'a, från v•ilrken ·dres,sra< run:s,prå;klslösa ·spaunmårlsrtuHrar.
49917: man tager detta belopp. Spa,nnmål'stnlhr, bröJ-
49918: rtwHar lförb:lhna allltid dre mes,t orättvi'sa. tullruma. Ed. .af F 10 IT iS' •e 1} a: Ies: Oakt.rut .i'a:g u:ndeT en
49919: Jrarg- tror a.tt dret icke sikuHe lhram. v.arit omö.iligt anrnrarr fimJ:n~s~ell rsltiLHni.ng sikulle va.ra av srumma
49920: att t. rex. 'geruom rutt fö11eslå en väs'enrtlig ökning- uppfa:ttning angående :fml'tarnla. för rs<pallliirmål som
49921: a·v sika,tt:em P:å a1rv och g<åva, få 'd,essa. mrHiO'ner. herr Schauman, kan jarg iclre 'Va1r·a det urnder för-
49922: Den nuvaranrdre a~rv.skatten ar, när det 'galler sido- han<d,envamnde fö:r~håHand,en och d:~t wv orsakt:r,
49923: 'llil'V, alrMeles• för lindrig. Ja,g m~edgiver a.trt det som 'äiro diamet:m1t moitsa~tta. 'drem, 'som nämndes
49924: r'krunrsrke hade varit :s.vå;rt fö,r sta;!Js,utskotte:t, om in- av berr Furuhjelm, ~därför att :dre :sikatoobelnpp,
49925: tet linirtiai~v förerl'å:g, .13!tt föl'es:lå ',en älndrin'g av :som staten skulile gå m]srte om ·genO'm ·u-pphäva:n-
49926: rdrenm:a la·g om ~skall!t för a'rv 'Ocih gåva, men utvä- 'det aN rSip\lmnrmåiJstuUarrnla oe!h rs.ociker.tuHarna,
49927: '_g1arr iboroe nog äirudla hruva rsttåitt tiiJ,l buds. Om man tv'ärf.om skulle vara av utomordentligt >S·tor bety-
49928: 1964 Perjantaina 20 p. helmikuuta.
49929:
49930:
49931: dlels•e för silat~TIJS ~e'kotnomi. Det h.ar beräkna.ts tu:'ffis,eHe, •ei mene •s•oo pitemmäJHe, ikum va.liokuu-
49932: n1 äiml:~g"len att ett upphäJva,rude av tuHama för nan 'ehdntuks1enkmun, :v<aa'n se .asetta.a ikvll'ä hal'li-
49933: spannmål skulle belöpa sig till 56,000,000 1m8Jrk, ttuksen .kovemma.n ruiiin san·oa:1meni ±tsek·ritiikin
49934: och upphävandet av tullarna för soeker och kaffe a·la,is16'k,si, ikuin .semrmroinen ilalki!mä;ärä!YiS, _i.onka
49935: e1'ler :nedsä.'ttatntd·et 'a.v desrumma i öv'el"ems'S'tiäm- va,l tiovraraitnVIa,liJoikUJlllta •ehdotifla,a hyvii.ThS'Y'ttäväk,i.
49936: ffilelse med herr Schruwmans ,:f;öl"slag ISkuHe me-l-
49937: för:a en mirus.kning ·av ,s.ta:tsinkomsrtenna belö,pande ,E,J. S c h a u m .a, 1n: Ja:g ville ·endast gentemot
49938: sig äJn,da tiH H0,000,000 mm'k. U ntder des1sa för- herr Fu,rwhj,elm IS'äga', a~t:t d'e :&Tl'annmåilstullar, som
49939: thrul:a;IJid,en skUil!lle man :mnrupprust !kiunna fylla a~m nu ha·va ih1iVI]t: i:nförda i Ftinla,nld, ~aHrs ic1r.e äro
49940: därig·enom upp]mmna bri,st;en. Därtill ko.mmer ·så låJg-a 'järrnfö·rd,a m~d mOliJsvam:lllrue twl,h·r i and•ra
49941: atlt man i d1e f1es<ta: 1atndra Iänder fö.r tilHäillet har lämCLer, men j·ag ·s!kaU återkumm:=v tiili denna sak,
49942: spannmåilsrtm1lrur. Huru valen på ·grund av sta- näir fråga:n företages triJl a,rudm 'heha:ndl'ing-.
49943: Jtens nuvarand'e filllalllispolittik s:kJola utfwUa åta;ger
49944: 1
49945: För övrigt fö.rstod j:vg ~cke d1en snärt, som he'T
49946: jrug mig ~cke ·aitt 1säga, men e~tt ä·r 'S'äikel"t, att sta- F'UJrwhjeLm vi1l:e ·giva mi,g. Han ha:r börjat tala
49947: ten på något 'såltt 'måiSJte fy}i].a. '1ucJh!oma i budgetert, så i gå:tor, a.tt j:a•g måste fråga ta:laren siälv, om
49948: och dessutom ha;r jrug med .a;v:s•eende å ISka.ttepoli- han mtåJhä,llld:a å'syf.ta,d'e mitt upptr!Ldande i frå~ta
49949: tilken fåJtt 1den upp'fat:tmingen, .ru1Jt d1et finnes en om ·licensiSYtSitemet, då tham• trodd·e, ailt jag g-enom
49950: grupp arv medborga;re nämlig.en a::vbetarna, som m~tt uppträJda,lllde ihaHe ~a:glllat socia.Memo!kra-
49951: un,dJer nurvara,nde förhåJlkmden, ic1m 'komma a;tt terna. Om han ·åJsy'ft<ar 'detta, ka~n ja,g mycke·t
49952: beta;l,a. just !llJågon sllm1tt 1atHs, !&åvilda ick'e 'State~l vä11 g~va homom rätt. Mien då ~j:a,g :s•edan fåt:t veta
49953: bihehåller konsumtroniS's:J.r,wttema. wtt ja,g g-enom mitt UP·pträidand'e i amnes~frågan
49954: •S'kuUe haVIa ~ragnat srocia,ld·emokra:terna, måJs:t-e .iw!.('
49955: Bd. P a' 1m g ·r €1 n:: Hall lförihåHand,ema vore ·s<ä,ga, ta•tt ja,.g ä;r ytter.st förv·ånad. Det är vä'l
49956: no:rma,la, 10m .sty.rel,s,efmmen och styre1s·esä'tt~t tväJd!om 'h·err Furulhjei1m och ~hwns meningsfräu-
49957: vore .så,dana a.tt 'sa:mma 'Pensoner 1en Iängre tid ·d'er, som ~enom :sitt uppiJräid,ande i amnes1t'ifråga.n
49958: fin~e ooh ku,lllde 1 kvanstå ,gå;s1om med,lem:ma.r i I"e- ga:gnatt s·ociaMemokraterna., in~a:lunda. dten, som
49959: geringen och om den re~ering, s;om :s:i:tter inne har •vela.t V1ara med om fri•givrand·et wv en kaiegori
49960: me~d mallden, hm1e gjort ,sig aH11:Veles' sä.rskiH för- av ·de i upprol"et. delaktiga.
49961: tj:äni ·dåimv, •skuHe _i.a,g :f'ö·rsttå herr A.rrujärvis för-
49962: sla;g at.t r \r>egerimgenJS 'himd i]iä,gga befo~enrheter Ed. R. F u r U' h i e ~ m: Om Jh,err Schauman
49963: av ·så vittbäralllde 'aJrt som han:s' reservation inne- ic1m fölis:tod vaid jag menatde·, 'äT fel~et nog ut·e-
49964: bär. De förhållanden, •vi:lka, 1emellertid f.aktisJ\:t s·lutande 1ha.ns•.
49965: råldru, och säskilt den omständigheten, att vi tyc-
49966: 1kas lev~J; i tilecknet av en :så att säga kron]sik reg-c-
49967: ringskris, om val"s utgång ingen ka.n 'J)rofetera,
49968: ma1na däremot •e.nligt mitt förmenand·e icloo till
49969: åtgärder i den riktning herr Arajärvi föreslagit. P u h e m i e 'S: En:siimäinen kälsitttely juliste-
49970: taa:n pä;ä1Jtyneemsi ja, aiS:ia menee •s u n r e e n v a-
49971: } :iJ o k u .n: rt •a a. n.
49972: IDd. R. F u 'l" u h j 1e l m: J•a,g 1har e:tJt par ord
49973: a!tt •säg'aJ i arul<edning a~v h-err af F10rseUes ytt:rande.
49974: Jag har ieloo mena:t, att ri!Jki<Yffi's1.er~na lf.rån spmm-
49975: målstuna.rna srpela 'en ringa. ,rull i siatens budg·et.
49976: I detta aVls·eentde giver ja1g :honom fuHkomli12;t
49977: rätt. J ag har blott •velat betona, att dessa. tultu Pöydällepanot:
49978: i förhåHand'e :tilil,&pannmå1s·pris,Em Ö'V•erhuvwdta,get
49979: äro .för 'konsumenterna av myClket ringa hetydelse. 6) Vahinkoavustuksen suorittamista sodan ja
49980: kapinan aikana vuonna 1918 vahinkoa-
49981: 1Ed.. A r a' j äJ r v i: Pa•rin aill'ruetun la:u:sunnon kiirsineille ulkomaalaisille
49982: j01h:dosla minä 'PYYiVäm lhU<omautt.aa, €itltä mi,nä
49983: 'lmnnatan a;ina :hallitus.vru1'taa, v;wi:kka en 'kaikkia koskeva.n haH1,tu!ksJen esitykisen .iohdosta la.aditt-,1
49984: hatltliturnsia. Minun ·ehdoturkseni ;täJl,lä rker,taa tie- V'a,l:t~oV1ara:inV1alio'kun:nan mi<etintö n :10 11 esitel-
49985: tää juuri hallitusvallan kannatusta. Mutta se låJän ja panna:an pöy<däiHe S'eumavaam täysi-i1stun-
49986: va:I:ta, .i~oka €1hdotta;rnalil.ani rta.valla annetaan halli- to1on.
49987: Pöydällepano. 1965
49988:
49989: 7) Tulojen snostnntaveroa vuodelta 1919 jäsenet oliiSivalt ihY'v·ät ja o1Jtaåslivalt ne mietinnöt,
49990: jotm· ;J;äJnäJ rpäi'V'äinä on ensi:mä:ilsestsäJ käsittelySI'3a
49991: kO\Sllrevan: h~aJ.ilituk\soo 1es.ityksen1 johdosta laadittu .käsi:tclty, mukaansa. ·
49992: 'fflilt1ovarainva1iokunnam mi€fbintö n :o 12 e:sitel-
49993: 1ä:ä:n ja pannaan rpöydäJlil·e seUJraavaan rtiäY'si-istun-
49994: toon.
49995:
49996:
49997: PuheenvuQII'on saatuaan lausuu
49998: Täy·si-i.stunto pää;ttyy kello 7,45 i.1J.
49999: ·Ed. M 1a n Jt ·a II' <e: Min:ä ·py~ä!i!sin ilmoi'!Jtaa
50000: suuren vaJiokunnan jäJSJemHe, •että valiokunta ko- Pöytäkirjan vakuudeksi:
50001: koonrtmu 'huolffilenaamuHa :IDelilo 9 tavallisesSia pai-
50002: lro.ssa, ja ,sa;mall'a ihumn.ruuttaa, •että v·wli:okrmnan Eino J. Ahla.
50003:
50004:
50005:
50006:
50007: 248
50008: •
50009:
50010: 97. Perjantaina 20 p. helmikuuta
50011: k:lo 10 iJp.
50012:
50013: Päiväjärjestys. asian01maiselle lhallit.uk.sen jäsenelle aseitama:n
50014: väli!kysymylksen.
50015: Ihnoiillwksia:
50016: Siv. <Sihteeri lu'kee:
50017: Ensimäine·n !käsittely: E d u s k u nn a• ll e.
50018: 1) Ehdotus laiksi vwhinikoaJVustubeDJ 8os·ialidemokraattinen eduskuntaTyhmä on·
50019: suori11tamillresta sodan ja ilrerpim~· ruilkana karitkissa ti,laisunk.sis,s·a tässä edusikunnwssa, mil-
50020: V'UOilllla 1918 '17Ja~oa käJI'IsinteiUe uillkomaa· loin on su'htautrnmis.e.sta N·euvosto-VenäJjääru ol-
50021: laisille. . .......................... . 1968 lut kysymys, va,atinut rauhantekoa N euvosto-Ve-
50022: Asiakirjat: Vall:tiova!'lain'V18lli!okun- nä{iän lka.nssa. Niirurpä j10 :hulhtillmun 9 väiväruä
50023: DJM1 mietintö •n :o 11; h~irtuk's'en esity:s mo viime vuoruna välikysym3rksessä lky•syttiin: Mitä
50024: 53. Hrullitus on telhnyt poista:alkse•en• .sodan .ulhkan
50025: 2) Ehdotus :lairosi twl;ojen 'sn<mtrm:taVJe- ·Suomen ja Ven:iiliän• välillä? rSallllan lknun 21
50026: rost<a vuodelta 1919. . .............. . pä]vänä tethtii:ru välikysymys suunnitellun: Au-
50027: Asia !k i v ja t: iVal:tiovavaimnaJliokun- " ruulks,en 1reiJlmn: j.ohdosta. ja 1kesikustel ussru edus-
50028: nan mietimitä n :'0 12; lhwU:irtm'kSie'D. •esiiys n :o kunnlassa 'V'a·stustettiin jyrkästi tuolhoru ikevyt-
50029: 61. mieliseen r.etkeeru ryht,yrrnä1stä selkä .vruatdittiin
50030: rauhantekoa Neuvosto-Venäjän Uranssa. Aunuk-
50031: sen. retki tp,anltiin !kuitenkin toimeen ~a lov:vni
50032: Pö y däH e·p all!o a. v a ri .en se, 'kuten tunn.ettua,, sa.ll!gen surke.wsti.
50033: ~:n~ i t •e lil•ä ä n: Kuru sitten ;kesä,n aiika.na työ~äes.tö Iiitt.ola.is-
50034: maissa oli yhä jyrkemmin aJikannt varutia, im-
50035: 3) IIalilituksen esitys n:.o 77 va:rojen iperiallistisen rpolitiilkan 1opettallllista Ven1ä~ään
50036: m~·Ö'Iltäantsestä Aktieboia·~et Torn1a:tor ni- nälhden ;ja lkun: Venäj.än n1euvosto-wmeij.a trui,s-
50037: m~seJn ylhtiön sulf:iJtwäJkiviin1atehtaan 'otia- teli Vloit,ollisesti ika.i!ki:lla rint•amilla vwnhoilli·sia
50038: miseks.i valtion haltuun. . . . . . . . . . . . . . . 1969 Valkoisen-Venäjän kenratal•eja Jndenitshia, De-
50039: ,nikiniä, Koltsehalkia y. m. vastaan, katsoiva:t
50040: n. k. reunla!VaHioiden johta:vat ha:llitusmie•het
50041: a}e,varu syytä ryhtyä neuvottelniihin keskenään
50042: Nimewhnndon a:semes:ta merkitään läsnäale- :ma:hdolli,s,es.t,a; raUJhante·osta Venä{jäni llmnssa.
50043: vilksi ne edustacia.t, j1o1Jka ·ottivat osa,a edelliseen Suomenkin :haUitus oli mUikana näissä n•euvotte-
50044: täysi-istuntoon. luissa, mutta 1pääasiarHsesti koettamaiSS·a estää
50045: railllha:n ·syntymistä, kuten ;pääministeri1n 16 päi-
50046: vänä J.okalkuuta eduskunnassa: a.ntrumasta. lau-
50047: Dmoitusasiat: sunnosta 'käy selville, sillä - !kuten lhän' ,srunoi
50048: - ,,Hallitus on a1ina ollut stitä mieltä, ~että rau-
50049: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta hanneuvotteluiihin Neuvosto-;Venäljän !karussa ei
50050: N envosto-Venäjän kanssa. olisi ry'hdyttävä, k.uin ainoast·a,an .paikkotiloan-
50051: teissa". 1Selkä tässä i'stunn.ossa ·että edustatia
50052: P ulh em ies: Ulkopuolella rpäiväjärjesty'k·sen PI"ocopen väilikysymy,s1:ä N euVJosto-~enäojän Mn-
50053: esitän tpöy.dälleipalnoa. varten: ed. KedoDJ y. m. hanta:rjoulffis,esta· eduskunnassa 29 päi•vänä 'loka-
50054: 196~8----------------------------~P~e~~~·a=n_tM_·u_a__2_0~p_._h_e_lm
50055: __ ik_u_u_ta_.________________________~
50056:
50057: kuutru käsiteltäJes-sä sosialidemokratit ta1as vaa- Päiväjärjestyksesssä olevat asiat:
50058: tiva·t rauhanneuV"otteluihitnt iheti eyhtymistä.
50059: Tällöin ikuitenlkiru, kuten ennenkin, he jäivät 1) Ehdotuksen laiksi vahinko-avustuksen sooritta-
50060: edusikunnassa vii1hemmistöön. misesta sodan ja kapinan aikana vuonna 1918
50061: !Nyt näyttää kuitenkin siltä, 1kuin mei•därukin vahinkoa kärsineille ulkomaalaisille
50062: p10rvaristomme allkaisi vähi•teUen käsittää rau-
50063: haruteon tal"J))eeUisuUJden V entäjän k!l!nssa. Tä- sisältävämlhallituk•sen esityksen n:o 53 johdosta
50064: hän on tietysti syynä ensinnäikiu se, että Ne~ laa;dittu valtiov·arainva.liokunnan mieHntö n:o 11
50065: vostovalta pysyy Venäjällä yhä pyst;rssä 'ka~ esitellään mainitun lai.nsäätälmisasian ensi-
50066: ki•sta sen kukistai!Ili·sennustu!ksista ·huolimatta Ja m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
50067: varsinlkin .se, että koMa kaikki reuna.vaHiot 'OiV•at
50068: jolko tehneet a.-aulha.n tai '?:va;t ·ra~ha.nneuvotte Kukaan ei halua. rpuheen!vuoroa.
50069: luis.sa Venäjän !kanssa. VIl"O on JO tehnyt ~au
50070: han ja Latvian j·a Puo'l·an rauha.nneU'vottel]lLS,ta Ensimäin1en 'käsittely julistet arun 'Päättynee.ksi
50071: puhuvat uutiset sanomalehdissä joka tpä~vä. Eun ja a.sia menee suur 'e e n v a 1 i o kun t '& a n.
50072: näiiUIOlle.n on käynyt y.hä täl'lkeämmälksi rruu~an
50073: ai;kaansaa,minen Neuvosto-Venä!jän karussa, e11kä
50074: meillä ole tietoa mitä JJ.aUitus on täJssä ·asi·a.ssa 2) Ehdotuksen laiksi tulojen suostunta.verosta
50075: tehnyt pyydäJmme 3;sianomatisen hallitulkseru jä- vuodelta 1919
50076: senen vas.tattruva!k,si ,sa;a.da: esittää seura.ruva.n
50077: kysymylkse.n:
50078: sisältä.'Väm•hallitukseu esityks•en mo 61 jo'hdo~ta
50079: laadi tt.u vrul tiovara.rn va:liokunnan mietintö m:o 12
50080: Mitä haUitus otn tehnyt tai aikoo teJhdä esitellään maci.nitun lainsäätämis.asian en· s i-
50081: rar&an atika.arusa•ai!Iliseksi N euvosto-Ventäjän m ä i s t ä lk ä s i t t e l y ä varten.
50082: tkarussa;?
50083:
50084: J. W. Keto. Väinö Voi,orumaa. Keskustelu:
50085: Hannes Ryörnä. Fan1n\Y .A:hLfors.
50086: Väinö Ta.nner. Wäinö Wuolijolki. Ed. P a 1m g r en: Såsom j.ag i ett annat srum-
50087: Ola'Vi Puro. Oslk. Reinti.Jminen. mam·ha.ng denna a:fton ha:ft ära;n fram'hålla, inser
50088: J101han Helo. K. R. Heinonen. ja.g til1fnHo, vilika s•tora svårigheter stwtsutskot-
50089: Ed!V. Helle. J. Lwherma. tet 'deuna gång hruft att övervinna, då det gällt
50090: K. E. Lehtinen. Arttmi Aalto. att i~ots ·allt åst•a.dkomma jälm'Vikt i budgeten.
50091: Emil Raea.ro. E. Huttunen. Att lösandet a.v en så kräVJande uppgift skulle
50092: A. 0. Anho. Miina :Sillami)ää. ta;ga i ansprålk en dryg tid är oelkså .självfallet.
50093: Hi,lma V aJljakka. P. A. LeSikinen. lngen kau väJl heller ann'rut än• vara .statsutskot-
50094: V. Vainio. J. V. Kekkonen. tet tacJksailll. för a:tt d·et med den grundligh!et
50095: Matti Pall;Si>Vuori. A. Halme. som skett gått till siu ,maktpåliggande uppgift.
50096: M. Ampuja. T. PöYihönen. Det är emellertid mycket beklagligt att följden
50097: Hil,ma EoivulaJhti-LeJhto. Ka.arle Haikala. blivit, att tde inedlemmaT av riksdageru, vil:ka
50098: Anna Haa.pasaJo. Anders N wkkö. iclke tit111höra ·statsuts1kottet, numera sy.nas få all-
50099: Aino Delh:tolkoski. deles för liten ti.d att o.rien:tera 1sig i 1\le stora
50100: frågorna. Det ser ju ut som om rnan tänkt sig, att
50101: Puhemies: Va.ltiopäiväjärje.stylben 32 §:n budgeten och aHa därtill rhörande utskottsbe-
50102: muikaan tulee a;si·an' olla pöydällä jo'honlkin seu- täntkanden, ·av vi1ka va;rje dksdagsman dook
50103: raavaan täysi-istuntoon. bol'de få tillfälle att ta,ga vrdentlig ikännedo:m,
50104: nu bo~de i riksdagens elfte timme genomtrumfas
50105: utam vidare. På de håll, ·där •de stora skattern:a
50106: Välliky,symys tp. a .n n a. a n tp ö y ·d ä .11 e seu- skola up.pnegocieras, ko:mmer 'man knappa;st att
50107: naa.va.an täysi-istuntoon. pri•sa ett sådant förfarande. J ag 'har ·dänföa:
50108: också velat till riksda.gens prot·OikoU uttala, att
50109: åtminstone ja1g iclke kan godlkänrna •ett ·Slilkt säJtt
50110: wtt gå till väga.
50111: Tulojen suostuntavero. 1969
50112:
50113:
50114: Un~er den stund, sotm stått till buds, sedau be- Ed. R. F u r u: h j e 1m: J ag ber att lfå fäista
50115: tänkamdet vi:d ett Hdig·are plenum denna; rufton stora utslmttets. uppmärksrumhet vi'd reservatio-
50116: utdela.des, har jrug föl"lsölld sätta mi·g iru i dlet- nen n:o 4. Herr Ramsay och jag fram\hålla
50117: samma. Därv~d 'finln•er ja.g, att jag iclke ka,n där, att vi aruse ·deru av uts:IDottet föresl·agna S1kat-
50118: förenru mig om utsikottets fö'l"sla.g att utöver 1den ten för iru:IDomstökniD'g i fhög grad oberättigad; så
50119: skrutt regeringen begärt fastställa en tilläggs- mycket mera oberätti:gad som ri:ksdw:gen för
50120: skatt å inkomster, allra minst enligt så oskäli- regl:erring av bud,geteru ieke beihöver det belO'IJ[),
50121: ga g.runder som § 8 i förslaget upipta,ger. Icke som genom denna skatt kommer att inflyta.
50122: heller ka.n jag va.ra med orm att på ·det sätt § 4
50123: dmiförmäler oskäJligt stegra grundska.ttem: å in- Kesllmstelu julis.t.etaan '{Joäättyneeksi.
50124: lmmster i synmerh:e·t i de högre ikategorierna.
50125: Vi få icke förhise, a.tt dessa höga tSkatter skulle Asian ensimäiruem käsittely juli:stetwa.ru rpärut-
50126: dra,bba ioke blott svin(dlare, jo;bbare och företag tyruee:ksi ja asia menee s u u r e e 111 v a l i o-
50127: av den bekla;gliga typ, som i form •av ett utav k unta: a. n.
50128: licensrmyn:digheterna synnerJi·gen gynnarl; stort
50129: bolag dessa <dagar låtit så :mycket ta.la orm si·g.
50130: Skatten komme att dra>hba också alla ,dJe företa<g, Pöydällepano:
50131: vi1ka unlder :form av aiktiebolag rmed e~n mäng.d 3) Ehdotuksen varojen myöntämisestä Aktie-
50132: ocbå mindre bemedlade rpersoner såsom delä- bolaget Tornator nimisen yhtiön sulfiti-
50133: gare utöva banlkrö.rel:se, exportirudnstrier m. m. väkiviinatehtaan ottamiseksi valtion
50134: Det är dessa föreia'g ma'n nu önskar reruslkrwpa haltuun
50135: på ett sätt s•om 'Poå många håll anses ic'ke vara
50136: l:ångt ifrån plurudrin,g. Om ·försla.gen 'godkäm- s~sältävä
50137: hrullituben esitys n:o 77 esitellään ja
50138: DI!l!S, är detta 1ik1Jydigt med åtgärd att slaikta. .dien pannaan 'pöyiHtlle seuraavwan t&ysi-istun~oon.
50139: höna, som väTiper guldägg.
50140: J ag uttaJlar en rullvarlig gensa.ga mot en bud-
50141: getreglerirug på den väg, som nu1beträtts. Riik:ets
50142: finansförvaltning måste finna sådana utvä- Seuraava täysi-i<s.tunrt.o on huomenna lauan-
50143: g•ar för budg.etregleringe.n, :s•om icke rubba bä:r- taina lkeHo 6 i.p.
50144: kra,fteni för 'VIårt ekonomiska 1iv och \hos utlan-
50145: det ber1Wa QSS den Iilla återstod•elll av tiHit till
50146: våra ekon10miska resurser. Täysi-is,tunto .päättyy keHo 10,15 i:p.
50147: Ed. Hultin: Pyydän sctadru pöytä:kirja,an Pöytäkirjan vakuudeksi:
50148: menkityksi, että olen ·!lld. Ara;järven vrustalausoon
50149: kaJnne.lla, vaikka en ole sitä allekirjoitt<a.nut. Eino J. Ahla.
50150:
50151:
50152:
50153:
50154: j-
50155: •
50156:
50157: 98. Lauvantaina 21 p. helmikuuta
50158: k:lo 6 i.iJ.
50159:
50160: Päiviijärjestys. Siv.
50161: EsiteHä:itn:
50162: • 7) Ha.llituksen esitys n:o 717 va.rojen
50163: 8iv. myöntäJm1SiestäJ Alktiebola:g~et Tornator ni-
50164: mirs'en Yhtiön sulfitivälkiviinta!t~hta:a,n dtlta-
50165: mise'k·si valtion lhaJtuun. . . . . . . . . . . . . . . 2008
50166: 1) EhdotUJS aaå!msi ku1tku:Ja,:i4lOSirahrus.ton
50167: lakkaeuttrumisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1972 U l k o p u 10 [ ~ rl [ a .p ä ':i: •V! äJ j räJ r j e s-
50168: 1
50169:
50170:
50171: A s ·i a ik i r j ru t: Suu::ven IVIaliokunnta.n ty'ksen annetaan vastaus
50172: mietintö J1 :o 56; valtiJ{)IVIrurainva,Hoknnnam
50173: mietintö n:o 10; lhallituiksen esitys n::o 52. ·Ed. ''l1wnUJerin y. rm. väJlikyJsymylkisoon,
50174: j()lka crt-oskee toim~tta.ia 0. W. Ku'U'srisen Vlan-
50175: 2) :IDhdotUJs lailksi osruk~eitta siirr~äJeSISä .!titsemi·strupans'ta. . . . . . . . . . . . . . ...... .
50176: suorirtJe'IJta.van s1mstnntav~ron ilm:voiJtlami- "
50177: sesta vuodeksi 1920. . .............. .
50178: Asia ik: i r j ru •t: Suuren !Vlalioknnntam " Nimenihuudossa me:r!kitään poissruolevilksi :e:d.
50179: miclintö n:o 57 a; va:ltiovarainva:liokunnan Arlho, CoUiantder, Elfving, Haa:p•asalo, Helle,
50180: mi,etitnttö n:o 14 a; •haJHib:rkJsoo esitys tn:o 64. Hiimläläinen, Ihamuotila, J uustila, J uuti'1ainen,
50181: 3) 'EhdntUis lailkså 1perinttö- ja. 'la:h.ia:vevon Koivisto, .Eoivura.nta, Kontu, V. K!orhonen, Kos-
50182: korottamisesta vuodeksi 1920 ......... . 1980 ikelin, Le:ht01k01ski, Lehtonen, Deino, Leivo, K. E.
50183: A: s i a ik: i r .i ·!l! t: Suuren :v~ali<Yknnna.n Lilllna, Lumio, Ma;lmivaara., Mantere, Meriläi-
50184: mietintö n :o 5!7 b'; valrtiovara:invaliokunnan nernl, Niemi, Niu:kk.anen, Nyrlkmö, Pitkänen, Puro,
50185: miretillltö n:to 14 b; !hJaHittuklsen esi·tYIS mo 64. Ruuskanen, Ryti, Ryynänen, 8aaTi'Hvi, 8i'h.rvo,
50186: 4) Ehrdotus Ia~ksi leimruma:krsurn korotta- Särkkä, Tasrkinlen, TYJpiJÖ, W·ainio, V a;1'konen ja
50187: misesta vuodeksi 1920. . ............ . , W este.rinren. ·
50188: ·A s ri a iki r .i ru t: Suu:ven :v~aHokunn~n
50189: mietintö n:o 57 c; valtiovarainvaliokunnan
50190: mietintö n:o 1·4 c; ihtaUirturosren 'esitys .n:o 64. Ilmoitusasiat:
50191: 5) Ehdotus laiksi tulojen suostuuttave- Vap.a;utusta täJmän iHa·n täysi-istuUJnrostru ylk-
50192: rosta vuo<lelta 1919. . .............. . 1987 sityisten aisiain vuoiks·i saa!Vat seuraavat ·edusta-
50193: Asiaiki r .i a t: Suu:ven Vlaliokunntam jat: ·ed. Ma.ntere, Lwmio, I-'eino, Le.htonen, Kor-
50194: mi:ltintö n:o 58; valtiovarainvaliolkunnan honen, Nyr!kikö, Hälmäläinen, Lehtdlms:ki; vrupa:u-
50195: mi•etilntö .n:<o 12; 'hatllit~s,en es]tys rn:o 61. tusta eidusikunta:työstä. yksityi·sten' a<siain v·uoiks.i
50196: 6i) Ehdotus laiksi tummaksujen väli- saravwt seuraavat edustwja.t: Malmivaara ensi
50197: aitkaisesta korottrumises•tru vuodeksi 1920. ma3.1UJa:ntrui-iltaan, .Sarlin1 ensi tkeskiviikiko-•rua-
50198: rA rs i a ik i r .i a ·t: Su:umen valiokurrn~n muun, Pilkka ja Elfving ensi tiistai-aa,muun,
50199: mietintö n :o 591; valtiovarainvaliokunnan Sruwri'ki:vi tämän illan ja ma.a,na•niain täYJsi-is,tun-
50200: mietintö n :o 13; haHituksen esitys n :o 60; nois,ta;, M. Erielh ensi maana,TIItai:ksi.; va'Pautnsta
50201: ed. Arhon y. :m. 1edU1Sik. tesit. ·n>:IO 9; red. tämän illa;n täysi-istunnosta sairauden vuoksi
50202: Schra.U'ffiamllin edus'ik. esit. n:ot 1'2 j;a 13; red. saa ·ed. Arho.
50203: Schlaumrunin a:norm. ehd. mo 14.
50204: 1972 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50205:
50206:
50207: Ed. Kedon y.m. välikysymys rauhan aikaansaami- P u 'h •e :m. i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetrua.n
50208: sesta Neuvosto-Venäjän kanssa. suuren 'Valiokun,nan mietintö. EDJSin sllillitaan
50209: asiassa yleis1kes'kustelu ja kun se on julistettu
50210: P u ·h e m i .e s: U1kopuolellru rpäiväjärjest.ylk- p.äättyneeksi siirrytään laJkiehdotuksen yksi-
50211: seru iLmoitetaan, että ed. Kedoru y.m. välikysy- tyislkoihtais.een käsittelyyn:.
50212: mykseen,, joka. viime täysi-istunnossa :Pantiin
50213: :Pöydälle, on yhtyn\Yt 31 edustariaa, ja tulen sarut- Käisittelyjärjestys 1hyvä:ksytä·än.
50214: tarrnaan sen asia.llJOIIllais.en hallitu:ksen däis·enen
50215: tietoon. Yleiskeskustelu:
50216:
50217: Ed. L a h e r m a: Esityslistalla on täinä il-
50218: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tana koikon>aista viisi lkarpiJaletta verolakielhdio-
50219: tu!ksia. Jo tälmä luku osoittaa., että valtiomme
50220: 1) Ehdotus laiksi kulkulaitosrahaston lakkautta- raha taloUidellinen tila on tällä hetkellä ente~m:
50221: misesta. män lk'!lin huolestuttava. Ei siinä kyllin, että
50222: hallituksen on täytynyt koettaa keksiä erinäi-
50223: Esitellään •suuren; validkunnrun mietiwtö .n:o siä tuloläillteitä täyttääkseen sen vaillingin, j·oka
50224: 56 ja •otetaan toi s e e n k äJ s i t te l y y n sinä tu1o -ja menoarviossa ·on 'havaittu. V ruliokunnan
50225: selkä v.altiovruraå.nvaHolkunnan mi.etinnössä .n:o on tärrnän lisä.Jksi ollut ~yhdyttävä aivan erikoi-
50226: 10 va.lmistelevrus.ti käsitelty hallituksen esitys siin toimenrpiteisii.n tarvittavien va.rojen lisää-
50227: n:o 52, jaika ·sisälltää yllamainitun la~kie!hdotuk miseksoi, vaJltion: tulolä:hteiden ikartuttamLse.ksi
50228: sen. lisäverol,ja hanlkkimaUa.. Kun valtion menot en-
50229: nen sotaa olivat keskimäärin 150 miljoonaa
50230: vuodessa, ovat ne tällä hetkellä tlmh-onneet 1,900
50231: lP u lh e m i e .s: Käsittelyn rp·ohjaJksi rusetetaan miljoonaan markkaan eli 13-tkertaisiksi. Täl-
50232: suuren 'Va1iokunna.ru mietintö. Ensin sallita.run lainen ·nous·u valtion ;meniOissa on: aivrun tavaton.
50233: asiassa• yleiskeskustelu, ja kun: se ·On julistettu Sitä ei voi ~verrat-a edes siihen hintatas:on nou-
50234: :Päättyneeksi, siirrytään laikiehd1otu!ksen yksi- suun, joka on ha.v.aittavissa elämän eri aloilla
50235: tyisJmdhtaiseen •käJSittelyyn. ja kaikissa tavaraJlaaduissa. Eikä sitä V'Oi voc-
50236: rata myMkään raih•run rurvomme sisäiseen eikä
50237: Käisittelydäirjestys hyvä:ksytään. · ulkonaiseen· ostokyikyyn. Siinä on jotakillf epä-
50238: nmunarulia, j.otalkin sellaista, jonlkru juuret ovat
50239: Yleisllmslkustelussa ei ikulkaan halua. IJUiheen- syvällä ja jonlka, :Pohjalla :Piilee valta,valll: suuri
50240: vuoraa. erpä'kolhila. E:Pälkohta, jtoka on kylläkin: !helposti
50241: hava;ittaviss•a. Ilmiö ei tosin ole yksin :meille
50242: Ylksityiskolhtaisess.a kä!sitte·lyssä la·kie'hdotulk- tunnuk,sellinen, vaan on yJeismaailmallin'en.
50243: sen lalkiteksti, joJJ.tolruuse ja nimike lhyvä!ksy- 1Mutta joslkiru maruilmansota vuonna 19118 jätti
50244: tään järjestänsä keskustelutta. jälke-nsä meidän valtiolliseen elämääJmme, niin
50245: kyllä tämän ta:paJhtuman, kaDJS·rulaissodan, jäl-
50246: ·Puhe m i ·e s: :Suuren va'lio:kunnan mietintö keinen ai!ka on jättänyt vielä suuremp.ia jälkiä
50247: o'n siis muuttamrut·ta 1hyvälksytty. meidän valltiotalouteemme. Sellaista tuhlausta,
50248: s~ellaista ääretöntä a.rvojen hävitystä, sellaista
50249: Asian t•oinen !käsittely juHstetaan :Päätty- vrur'kautta, sellaista mäldännäisyyttä kuin on ol-
50250: neeksi. lut havaitta:vis,sa näiden kalhden vuoden a:ika.na,
50251: 1
50252:
50253:
50254: ei ole tämän maan .historia· :rnosikaan osannut lker-
50255: 2) Ehdotus laiksi osakkeita siirrettäessä suoritet- to•a. Ja. täJmä ikai1kki se on ta1:Pruihtunut olain ja
50256: tavan suostuntaveron korottamisesta vuodeksi oi·kewden varjolla ja .sen takana on seisonut se
50257: 1920. puoli Suomen kansaa, joka sanoo edustava:nsa
50258: lakia ja oikeutta. Se vaiJaussoilruihUtiD.rula, se
50259: EsiteHätiin suuren vaEokunnan mietintö ru:o itsenäi,syysrpäihtymys, jalka alkoi vuonna 19'18,
50260: 57 a ja oteta;run toi s e en käsi .t te l y y n ei ole lorppunut. Mutta tämä humrula:, se on tul-
50261: siinä •sekä valtiovarainvaliolkunnrun• mietinnössä lut tälle maalle ja kansalle kalliiksi, sangen
50262: n:o 14 a valmisteleva•sti käsitelty hallitulksen krulliiksi. .
50263: esity.ksen n:o 64 johdosta laadittu yllämainittu Kun !katselee valtiovaTainva,liO'kunnan ehdo-
50264: laki ehdotus. tUist·a kuluvan vuoden menoarvi.olksi, 1hudmaa,
50265: Suostuntavero osakk:eensiirrosta. 1973
50266: ---------------------
50267: kuinkru suuren_~ po-stin muodostavat siellä sel-lai- kin tehdään tuottavaa, työtä, siellä on sama ti-
50268: set men-ot, jotka ovat osoitetut aivan tu-ottamat- lanne. Mutta ruiissä :p.iireissä, missä -tuotanto
50269: tomiin, hyödyttömiin, vieläpä va:hingollisiin trur- on syfljäytetty, jossa elälmä ,otetaan toisen työstä,
50270: k'Oitu!ksiin. Ennen kaikkea pistää silmään ·suu- jossa keinottelu, varkaus on kaiken elämisen
50271: ret sotilasmen'Ot. Siellä joukossa näkyy myös- tulolähde, siellä eletään rennosti ja; •tu\hlaten.
50272: kin- suuria määmärahoja, joiden ta:rikoituksena Onik·o valltiovalta tehnyt 'V'oita.vansa tilam:teen
50273: sanotaan o·leva1n edistää n.s. laillisuutta., mutta muuttamiseksi? Kai yhtä ja toista on koetettu,
50274: joiden kärki kä;änti:yy itse laillis-uutta vastruan. mutta lkei.not nykyisellä valtiovallalla näyttä-
50275: Siellä on kymmeniä miljoonia suojeluslkunta.- vät olevan kovicr1 'heikot. Entiset 'Pääministerit
50276: liilklkeeUe, siellä on1 'kymmeniä miljoonia epä- astuvat johtrumaam liikkeitä, jotka valtavasti
50277: määräiseen ra,ja.rus.uojelukseen ja siellä on mil- huijaten ;pistäJvät taslkuun•sa suunnalitomia sum-
50278: joonia laito'kselle, jon!ka fhämä;rä:p.eräiset puuha:t mia tä;män kansån työtätekevien kerro-sten pus-
50279: paJriastuvat joka ihetki - :tarkoitan vailtiollista seista. Mitä voisi hallitus sellaisia herro,ja
50280: keS1kus-po1iisia. va.staan. Se on voimaton. Mutta mitä on val-
50281: Tämä on yleiskuva valtiotalou:tenmne men,o- ti·o tehnyt SU!pist-aa;kseen suunna·ttomiin kasva-
50282: puolesta. Mutta tämä ylei•skuva soveltuu niin via valti:omenoja, j-oita etenJkin ruiheuttaa s.ota-
50283: hyvin myöskin yleensä krurusantalouteemme,
50284: 1 }ait-os, kansan- työtä kuluttava ja yihteislkuntaa
50285: yleerusä sii·hen elärrnää;h, jo.ta täJmä !kansakunta häiritsevä suoljeluskuntala:itos ja rajansuodelulk-
50286: on a•lkanut viettää sitten vuoden 1918. Yleinen sen nimellä /kulkeva neulanpistospoli,tiilklka
50287: rap'Peutuneisuus /kaikilla aloi-lla1, häikäillemätön na:aprurivaltoja vastaan? Siinä suhteessa ei
50288: keinottelu, 1kiskonta,, ketjulkaup.pa, kaikki ne näytä :olevan tarpeellisia edellytyksiä, ei halua,
50289: ovat nouss-eet kuin sienet sateella tälmän ka,n- ei tahtoa. K-un tilwrune on tällainen, kun t·oi-
50290: san niskoille. Ja mi'stä kaikki näJmä imurit ovat vottoma!lta näyttää voi,da saada ailkaan mitään
50291: iLmestyneet? Mi·stä kaikki näimä suunna,ttomat järkeviä muutoksia ra!ha:t-aloutemme me.nropuolen
50292: joukot tythjäntoimittajia. ja toisten työn naut- sU!pis.trumi·seksi, -ei v-oi reheUisenä miehenä antaa
50293: tij·oita? suos-tumustaan uusien veroden kant-amisee-n, ve-
50294: Mistä saa v·altio tulot suuriin men,o-i'hinsa? rojen, jotka jo ennestään raudan raskaina rasit-
50295: On!haru 'sillä :hyviäJ keinoja. Se :p.anee seteli- tavart ·väestöä, jo1Jka näänn(Yttävät ·suure•t ker-
50296: painon Suomeru Pa;nkissa pyörimään ja viskaa ro'kset näJlkään. Ei voi, ei voi antaa uusia ve-
50297: markkinoille :1;2 miljarardi,a seteleitä, ja nos;taa r-oja. Niin sirkan ääni kuin tällainen ääni lie-
50298: hintatason, alentaa1 Suomen ralhan arvon- 'kotona neekin joukoss-a, rohkenen kuitenkin ehdottaa,
50299: ja. ulkona. Se kor-ottrua välillisiä veroja, 1pa.nee että tä;mä, niinkuin seuraavatkin verola:kielhdo-
50300: kansan ma!kse-t:tava:k,si kortkeita maksuja, tuonti- tuJkset, hylättäisiin.
50301: tulleja, vieläpä ka~kille välttäJmättömillekin ku-
50302: lutusesineille. Ta.nkoitan eritoten sitä tuonti- Ed. E. H u t t u n e n: Saatan kern!l'rusti
50303: tullia, j-oka on pantu syömävilrja.n asa'lle, puhu- yhtyä edellisen puhujan Mvosteluun .ny.kyises-tä
50304: mattakaa.n nyt muista. Va1ltion välilliset verot a:sian:tilasta., -se'kä siitä rsuures·ta menojen nou-
50305: tekevät menoaTvi.oeihdotu1ksessa tasalmvuin 600 susta, mi'kä on havaitta.visl!a valti•on rahatalou-
50306: miljo()naa. Kun ottaa huomioon, että menojen den -alalla. .Syyt menojen huimaavaan nousuun
50307: puolella· on yli 400 miljo,ona,a sellai-sta meniO'a, ovat etsittävissä monelta taholta. Viime vuo-
50308: j-oka on havaittu myös tulopn'O'le]la, rautatie-
50309: 1
50310: sien kokemus, varsinkin viimeisten 5-6 v-uoden
50311: lai·to'ksen :menot, niin voi tehdä j-ohtopäätöksen, adalia, osoittaa selvästi, että menojen suureen
50312: että valtion kaiikista tuloista; 45 % iharukitaan nousuun on etu:p.äässä ollut vaikuttatma.ssa usein
50313: verottamalla kuluttavaa; väestöä. Se on paljon mainittu maailmansota. Erikoisesti meidän ko-
50314: ja mel'lkitsee suunnatonta taakkaa kulutta~iUe. toi.silsta ol-oistamme johtuneet syyt ovat olleet
50315: Työtä te1kevän, yleensä tuottavaa työtä tekevän joudutta-massa asiain kehitystä nykyis-een on-
50316: väestön as•ema on tukala.. Ei missään pail!kat, ei nettomaan! tilanteeseen. Suomen ylhteydestä
50317: edes valtionlai-toksiss-a, ei virkamielhilllä, ei työ- V enätiän kan:ssa seurasi -surullinen perintö, joika
50318: läisillä, ole nousse.e:t sille tasolle kuin hinlta- vaikutti tuhoisella tavalla, mruan raha.-asiain
50319: tason; yleinen nousu .e,dellyttäisi. tilaan. Eduskunnalle ai1kaisetmmin esitetyistä
50320: ,Tällais.ta ·on ·elämä ·suurin piirtein kats,oen Suomen Pankin tiiaa kosikevista .selostuiksista ()n
50321: tällä hetkellä. Yksit.yiselämäis.sä, siellä, mis.sä käynw-t selville, että ailkanaan Venäjän valuutta- ·
50322: tehdään tuotta vrua; työtä on elämä vaikeaa tai·s- ta;rpeen tyydyiltäminen aiheutti vai-tioliemme 400
50323: te1uru Ylhä koihaavia 'konjunktuureja vastaan. a 500 miljoonan markan tap'Pion. Sen lisaksi
50324: Valti<>n :pal vel u:ksessa, siinä osassa, missä myös- useat muut sei'kat, ennen 'kaik!kea kansalaissota,
50325: 249
50326: 1974 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50327:
50328:
50329: jdb niinikään on ollut vä:liillisenä seurauksena tåseen, niin minun, niinkuin edellisen puhu-
50330: yihtey.destrullllme Venäjän ikans•sa. Kun asiain- .iankin mielestä, ne ovat aivan rHttämättömiä ja
50331: tila ·on keihittyn~t sellaå.se:ks.i, millainen se n~ tullaa'n va1tiovarainvalioikuntary~hmäJmme ta-
50332: kyään ·o.n, kun vrultion tiDenot ovat tkrusvaneet holta esittämään ·ailkanaan budijetin yhtey.dessä
50333: siinä määrin, •että veron.malksatiat Ulhkaava.t tu- hnOillattava;mpia sUJpistuksia niiihi'n. Ottamalla
50334: kehtua sen alle ja kun kautta. koko maan alkaa huomioon, mi·ten .suureen määrään nyt :myö.n-
50335: kuulua vakawia ääniä vero.rumak.sukielloista, nettävät lisrusuostunnat nousev3!t, !Voimme vasta
50336: ntousee vaikav3!rua kysYtiDys, onlko välttä.mäitöntä arvostella., missä määrin v·oirta.i:siin tulla toimeen
50337: näitten rasrkaitten suostuntoden myönt.ä.minen ilman suostu.ntocia siinä tap.auk.sessa, jos sota-
50338: ja: eikö valtion ta,loutta voitaisi thoitrua tsellai- laitoksessa toimeenpa.n taisii:n mah·dollisi'Ill'Illan
50339: sella ·tavalla, että tämä uusi odQtettavis.s•a oleva periUJpoihjainen menojen suop.istus. Sekä n~t
50340: verotaaklka voitaisiin välttää. Jos j·o omistavien eduslkunnrulle jätettyjen lisrusuostuntaehdotus-
50341: luokikien kannalt-a teihdään tällaisia tiDuistutu\k- ten, että budj.etin s~hteydessä vielä esitettävien
50342: sia, ntiin sitä suuremmrussa määrässä on se oikeu- menojen lisäyksen kautta summa nousee sangen
50343: tettua• vähävälkisen väes.tön ka.nnalta kats·ottuna. suurek.si. Mitä tullitulojen korot.ta.miseen tulee,
50344: Kun minä ja kenties muutamat ·tois.etkin ryhmä- niin ne nousev3!t valiokunnan laskehnie~n mu-
50345: tovereistani, emme· ole katsoneet vo:i!vamme e'h- kaan tällä vuodella noin 300 milj.oonan markan
50346: dottrua eräitten valtiovarai.n:v·aliokunrran ehtdot-
50347: 1 ma3!raan. Kun ne vuo;den 1919 :päättyessä te-
50348: tamien uusien suostunt·ojen kieltämistä, - nii- kivät 242 mil~oonaa, niin tullitulojen ·lisäJys
50349: hi·n kuuluvat m.m. esillä oleva osa\kesuostuuta, budjetissa tietää 58 m~ljoonaa ma·rkkaa. Tämän
50350: niin on tsyytä 1hieman perustella, mistä johtuu, lisäksi on budjetissa tulosuostunb, joka on ·ar-
50351: että näissäkin oloissa, kaiken sen huijauksen vioitu valiokunnassa 280 miljoonaan. Sen
50352: jälkeen., jota valtiota:louden alaUa on 'harjoitettu ohella vientitulli 200 miljoonaan, leimll!suostun-
50353: ja johon edellinen puhuja viittasi, kats>Cllmme na.sta saatu !korotus 2·2,500,000 ma11kikaan, osake-
50354: voivamme eräitä suostuntoja myöntää. vero 1,500,000 selkä :perintöverosta 2 miljoona.am,
50355: Kysymyksen ollessa meruo.ien su~pis.taJmisesta, eli yihteensä lisätty~ä suostuntaveroja; enti:sten
50356: ·on usein viita·t·tu sotalaitdkseen. Olen yksi lisä'ks,i 564 miljoonaa; marlkkaa. Tässä ei ole
50357: niitä, jotka ker.narusti olen :kannattanut ja kan~ vi,elä ollenkaan •otettu huolmioon niitä iHsäyk-
50358: nata:n sotalaito•kJsen menojen mahdollisimman siä, joita valiokunrta erinäisten IJääluok:kien koh-
50359: suurtru supis·tamista. ja ehdottOillaJsti olen sitä dalla, kuten rpostilaitoksen, :met,sälaitok.sen ja
50360: mieltä, että eräi•tten suostuntain .kieltäminen mui:den sellaisten ikoihJdalla on [katsonut v•oivrunsa
50361: saatta:i>Si tulla kysy1my:kseen siinä tavaukse.ssa, hyväksyä. V aliokuntaryhmärrnme talholta oli
50362: että e>dusJkunta >Suostuu tekemään riittäviä poi.s- esitetty tulo- ja menoarvion krusitte,lyn yhtey-
50363: t.oj·a sotilasvääl uokasta. dessä ·supi:stuksiat sotilasmääräraihoihin, j.otika
50364: ,Jos ta1hti1ota.an saada selvitystä siitä, onko nyt nousevat Omiiken kaiklkiaan 286,162,800 maTk-
50365: yleensä välttärrnätöntä myöntää uusia: suostun- ka:an, ja kun nyt ·budjetin lu:klm'on sa•wmiseksi
50366: t.oja, niin oli•si selvitettävä, miten suureen sum- uusia: snostuntoåa. näytään tarvittavan vähin-
50367: maan sotilasmenot nousevat ja mikä määrä täin 5M miltioonaa, niin jäisi ·siinä ta.paukseS'Sa,
50368: niistä maihdollise•sti ·olisi vähennettävissä. Hal- että valio:kuntaryihtmämme ehdottamat supistulk-
50369: lituiksen esityks.essä eduskunnalle tulo- ja meno- set sotilasmen:osäännässå ib.yvälksyttäi:sirin, .suo:s-
50370: arvioksi 19t20 vuotta varten olivrut sotilatsmenot, tunnoilla. vielä peitettävaksi 277,,837,200 mark-
50371: se'kä vakinaiset että ylimääräiset arvioid.ut krua. Tärrnä summa tosin jonkun verran •Supi•s-
50372: suunnilleen 480 miljoonaan ma:r'kikaan, ehikä tuisi siinä ta:p.auksessa, että eduskunta katsoisi
50373: jonkun verran siitä yli. Kun eduslkunta aikai- voivalllsa. vähentää erinäisiä muita määrärahoja,
50374: s·emmin hyväksymällään lisäbudtj.etil1a vuotta kuten määrära.ha& su·ojeluslkuntain av.ustami-
50375: 1919 v·arten siirsi tälle vuodelle aiottuja ·soti13!s- selksi, erinäisiä määrä:ra:hoja r.aja:nsuojelU:ksen
50376: määrära:hO'ja viime vuo.den :men:osääntöön, niin varhvi•stamis~ksi j.n.e. Mutta: vansin ihuomatta-
50377: sulp,istui tä.män kautta hallitutksen e•sity:kseen si- vasti tuskin tästä määrästä supistuksia en·ää
50378: sältyivät sotilastiDää.räraJhwt 410,990,350 maaJk- v;oidaan ari1kaan•saada. Ilmei:stä on siis, että jos
50379: kaan. V altiova,rai•nvaliokunta vnolestalllsa on valtion rillhatal•outta. aiotaan pitää vystyssä, niin
50380: koetbnut tehdä eräitä supistuksia näilhinkin s·e epäilemättä ka.i!paa uusia. varoja nykyiseen r:as-
50381: men:o~hin j.a on saanut ne supistuma:an, vakinai- 'kaase·en asiaDJtilaan ~mt.soen. Jos· .suostunuat
50382: set 1menot 263,218,900 •se:kä ylimääräiset kiellettäisiin, jos e·du:Skunta asettui,si sille -
50383: 81,700,200 markkaan, eli ylhteensä 344;919,100 j.os niin t&htoisi sauoa - epä.lojaa1ise:Ue kan-
50384: mark:kaa.n. Mitä tulee näiden 1menojen supis- nalle 'h•allituikseen n.ähden, :että kieltäisi suos~
50385: Suostunta.vero osakkeensiirrosta.. 1975
50386:
50387: tunnart:~ niiu 1herää kysymys, joutuilsiko hallirtus nan· .hyljätt.iiväJk.si•. Mitä tulee tulovel'losuostun-
50388: siitä pulruan? Luulen, että ny.kyinen porvarilli- ta.an, se lruhinnä tullisuostunnan jäitkee:n ras-
50389: nen haUit.us hoitaisi asiansa :siitä ihuoli,matta, kaimmin ilmskee myö.skin työ.väen luOik!kaa,
50390: jos sille ei riittävää määrää varO\ia osotettaisi- mutta, jos ·edu'skulllta, suostuu maimit.tuun .suos-
50391: kaan. On hyvin luwltava1a, että Suomen Pan- tuntalakiin nruhden ihy·väksymään eräät sellaiset
50392: kin seteli!koneet saisivai osaiksi tyydyttää 1ka:s- pa:rannukset, joita lillietintöön liittämäJssäJmme
50393: vruva'n rruhan tavpeen, niin/kuin, Ille ovat saameet vastruloauseessa on esitetty, niiln täimänlkin: suos-
50394: viime vuosina use81ssa tap·amk.sessa sen .t•elhdä. tunnan myönt.ä:minen:, ainalki1n omwlta lk:anna:l-
50395: Toiseksi, v·alt:Uon laina,t, jo~den määrä ni.ini:kään tani, ikali:sottuna. saattaisi tulla ·kysYillly.kose-en,
50396: viilllle vuosina on tava;t.tOilllasti lisäänt.y.ny•t. koslka se siinä tapauiksessa tulisi va:rsin s.uuressa
50397: Jos katts·oisilllllle voivamme kieltää ik:ai'klk:i määrässä lk·o!htaaJmaan varak,kaita eli maiksuky-
50398: suostunnat, joita valtiovrura.i.nval]oik:unt·a; nyt e'h- kyisiä luolklkia. Viimemai,nittu.ia luokkia koih-
50399: dottaa edu•skunnan 1hyväksyttäväik:si, niin luu- taaviai suo•stuntoja ovat ennenik:aikkea lkäsitel-
50400: len, 'että ääriillimäis•estä oikei•stosta ik:enties eldus- tävällä oleva osakesuostunta, senlis•ruk&i p;erinrtö-
50401: ta(ja.t Hästbac.k~ Prulmgre.n ja molllet muut suu- ja laih(javero s·elkä ennen ka.i!k:kea vientitullit.
50402: rella •kii tollisrmld·eUa •ottaisi vart •va!setilllmistol ta Puolestani kernaasti .salli1n, että omistavat luo-
50403: vast a81n tä1lai;sen pal veluik:sen. Jos ik:iel täisim.me ,kat osotta:vrut näitten suostuntaverojen !kruutta
50404: kairråi suostun.nat, samalla tuli,si valp,autett.a- varoja oma.lle ihamtuksellensa ja. sillä tava.lla
50405: va.ksi m.om. ~muta1va,ravienti siitä vienti.vemsta, ottavat krunta.aksensa· va•stuun nykyises,tä vai-
50406: milllkä valtiovarainvaliokunta on •suunni<tellut ja ke•asta aselma·sta. Tulen siis äänes,tä:mään esi:llä-
50407: se tietäi.JSi noitn 200 lilliljoolllrull lilla11kan lahjwa olevan suostull!nan 'hyvätksymisen puol'esta.
50408: nykyisille puutavaJ"amkkeen harjoittajille. Seu- :Ed. T u r tiainen: Pyydä.n !kannattaa ed.
50409: rauksena; veroik:iellosta tietysti olisi, että Suo- Lalhe11man tekemää eh:dootu•sta.
50410: m'en Panik:in setelimäärä kasvaisi ja sen kautta
50411: elirukustannukset nowsi,siva.t, kun twas toisess·a 1Ed. alf F o r se 11 e s: Rdglill iLaihe11mrus sä;tt
50412: ta!pB~uJkse•ssa, - jos nim. va.lti•o ottaisi uusia lai- att sö<ka !Jw.mma åt militä11budgeten• kan ej läm-
50413: noja, se vellkartaalklka, joka tulevien• polvien lk:an~ na:s obeimöH. Det måste er,känna!S, att militäir-
50414: nJettruvaksi jäisi, ka:svaisi ja kä.visi entistä ra- budgeten i närvaran,de stund stigeir till en hög
50415: silttavalmmaiksi. On •hyvi1n •uskottavåa, että jos siflfrBI över 400 miljoner, men reducerad tii}l nor-
50416: salhateollisuuden 1harj.oittadat vääsisivät va- mala "Pris gen01m att divideras med 8 skulle denn.a
50417: paa&si nyt suunruit.telun alais•ena olevasta vienti- budget icke vis.a •så höga •S<if1fror. I .det 1falllet
50418: verosta;, ne hyvin kernaa·sti olis1va.t arvatenikin sJmlle man ikna"J):past !hava skäl a;tt med hänsyn
50419: valmiit lainaamaan haJlitukselle var.oja !hyvää till miliiärens numerär Haiga: ö'v•er för höga silf,f-
50420: korkoa ja palk.kiota vastaa.n. Kun verotien täy- ro.r. Emellertiid s:k:ulle även jag vara meld •0/ill
50421: d'el:linen kielto nyik:yisessä tilanteessa. mer!k:it- altt reducera militärbu:dgeten> om det \k:unde ega
50422: sisi valtion ralhat.alouden joutu:mista enhstä ru:m, men 11dgnn La,herma bör själv rveta bäst, rvar-
50423: räi•keä.mpään asemaan ja ik:un. ·se ta:va.Ilaan ·vä- för vi behöva vår militäir och våra >skydds'kiårer.
50424: limsesti vailkutta:i.JS•i myös1kin t y ö v ä e n· l u: •o- Dessutolill ä.r det i lhög grad egendo.mligt, a~t.t
50425: k a n elintasoon, ·katson minä, että eräitten rdgm Lailienma nu klrugar öv·er saJmhällets lum-
50426: suastuntoje.n myöntäminen nykyhetkelläkin peooet och uselhet och a·tt det lever i eut .s[iäl~v
50427: saaHai•si olla, lillaihdoUista.. ständigoh·etsrus, men icke för några dagmr sedan,
50428: Kun siis o.n1 selvä:ä, että suo.stuntoja. yleell!Sä då man från borgerli.got hå11 sökte få des·sa
50429: on myönne,ttävä, niin ·On täl1löin: raiJkaisevana se utväxter ·firån samhällsiivet homskaffalde, •un-
50430: seiiklk81, lilliU:kälaisia. näi t.ten suosh.ntojen tulee de,rs·tödode •de borgerligas försölk at.t av•ska'ffa li-
50431: olla. Minun ja monen minun ka1nnallani olevan ce.nstvånget. J wg ih·op'])a·s rdgm Laherma ooo so-
50432: lälhtökohtana on •tätä asiaa ar.voste<ltaess81 vaa- ciali.sterna nästa gåug >det är ·fråga. om ransone-
50433: hmus ·siitiä, että hyväksyttärvien SU'Ostuntoden rirug och andra krigsreg-leringar, .då skola. v•a.t•a
50434: tulee olla oi.keudenmukai,sia, niiden tulee koih- ense med de borgoerliga och icke ta:la däremot. Harr
50435: data oilk:eas:sa suihteessa a·sianomai1sia. rveronmak- tala.de vidare ·om de 'höga 'ska.Her, som jämhårt
50436: saljia !hei•dän todeHisen maik:suiky1kynsä mUikaa;n. trycka a;rbetarue, uuder det a.tt, såsom rvi 1skola
50437: 1\fitä ll!yt ·käsiteltärvän·ä ole.viin suostunt·oilhin tu- få se, dess.a rurbetare ·söka undandra.g.a si:g alla
50438: lee, oQU niistä tu:llisuostunta s·elldilnen, ettei va- s'katter överhuvud .såJväl dire1kta som ill!dilrekta.
50439: se:mmi•stos.t.a !kukaan tule sitä hyväksymään.
50440: Mietintöön liitetyssä vastalauseessa nakyväot ne ;Päruminåsteri V e n n ·O ·l a: En voi oLla :kos-
50441: perusteet, joilb ehdotwmme mainitun 'Sinostun- kettelematta. niitä väitteitä, joita eld. iLahe11ma
50442: 1976 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50443:
50444:
50445: toi esiin. Hänen väit•teensä :kohdi•stuivat yli-~ tamistyöt sotalaitoksen eri atloilla vaativat suu-
50446: päänsä .siihen että .meidän valtiomenois·samme rempia, menoja; kuin ·Sen jälkeen kui<n tämä luo-
50447: on yleensä tuhlaamista ja että verrattain suuri mistyö on tehty. Olen sii•s sitä.mieltä että närmä
50448: kevytmielisyys vallitsee valtiotalou>dessa.. Minä menot CJIVat välttämättömiä vielä tällä !hetkellä
50449: en •ti<etysti tahdo lä-hteä .puolu.s.twma<l!n ika['kkia ja tulevat olemaan arvosteltavana olevassa tu-
50450: niitä erehdyksiä, niitä epäkohtia, joita tässä levaisuudessakin. Kuinka paljon niistä voi-
50451: su•hteessa on olema•ssa ja joisb i·kävä kyllä val- druan tirukiä lithitulevaisuudes·s,a jää vas.taisuu-
50452: Hovaraimme hoito eri ministeriöiden alrulta saat- den arvosteltavaksi ja sitä enemmän suTJis·tuvat
50453: taa antaa mui•stutuksiUe aihetta. Mutta truh- ne kuta raruha,Uisemp.iin ·oloihin päästään. Sin-
50454: toisin Jmitenkin torjua sen väitteen että valtiro- ne'J)äin tietääkseni 'kuljetaan.
50455: menojemme ·kasvaminen johtuisi rp.ääa·siallisesti Mitä taa•s tulee sellai,siin menoihini kuten ra-
50456: niistä syistä, joita herra Laiherma toi esiin. Mei- jrun su01jelemiseen, joi:hin herra Laherma viitta,si,
50457: dän täytyy !huomata että se itsenäisyy.shuu- niin tokkopa voi väittää että niitä i•lman voida,an
50458: mau.s tai -hurmaus, jota nirrnitystä erd. Laiherma jäärdä.. Meillä on sen.li.sä;ksi rajoillamme elätet-
50459: käyttää, on kuitenkin ·rea:liteetti, koslka meidän tävinä ja suojelt.avina •heimolaiiskans•oja, joita
50460: vwlta!kunta1mme on i•tsenäinen. Ja minä luulen emme v·oi jättää nä1kään kwolemarun. Ja, niin
50461: että to1clwpa tässä kamarissa •on !ketään, joka paljon kuru erehdyksiä ·onkin rajapolitiikassa
50462: tahtoisi tästä itsenäisyydestä päästä. Tämä it- tehty ylk:sit·yislkoih·diss•a., niin me tuskin voimme
50463: senäisyys >tuo muka.naan menoja, joita. meillä ei jättää tätäkään asiarn puolta valvomatta myös-
50464: ole ennen 'ollut j·a josta seurauksena on ·luonnol- kään menotaloudessa. Mitä •Suojeluskuntiin tu-
50465: lis•esti rmenoåen kasvruminen. lee, niin to'lillwpa ikiellett äneen että ne tällä he,t-
50466: He~ra LaheDma viittasi <SOtila,srrnenoilhin: ja kellä ovat vältt'ämMWmät, kun lmoihuntaa kui-
50467: väitti että ne ovat aivan suhteettomia' ja liian tenJkin vi.elä on olemassa•, ja kun ·niitten tarko-
50468: suuria;. Voilda•an tietysti määristä lcii.stellä. tu'ksena on jumri tä.män ~Meiskunnan suojelemi-
50469: Mutta ei suinfkaan voi ·asettua si:lle kannal,le että nen niiltä rhyöiklJräyksiltä ja ikumouksellis.ilta
50470: n:äJmä sotilasmenot o'Vat jo>tain sella;ista, joita il- teoilta, joista olermme sa,aneet kylläkin !katkeria
50471: man meidän valti:omme voi•si olla. Kun kaik- kokemwksia vuosi sitten.
50472: kialla, ikaikis•sa valtioi•s•sa vielä tällä !hetkellä En voi tällä kertaa puuttua niihin yksityis-
50473: ova.t sotajoukot olemassa ja maa:n puolustus\kun- kohtiin, joita budjetissa on. Niistälh<äm tulee kä-
50474: toisuutta. pidetääm j(jkais.en hallituksen velv.olli- 'Sittely myÖihemmin. Mutta tahtoisin 'sa<noa, että
50475: suutena pitää 'kunnos,sa, .niin emme mekään voi sre budjetin kasvaminen, mikä on yleensä todet-
50476: tehdä tässä yleissäännössä voi!klkeusta1, vaan rmei- tavissa !käsiteltävänä olevana ra•ha:meno'ka•utena,
50477: dän täytyy seurata mukama. •Mitä taa•s tulee ei suiJnkaa,n käsitä yleensä tuhlwusta tai ·kevyt-
50478: tähän .hetkeen, niin tie.däJmme•hän ;i01kruinen että mi•eliJstä rahataloutta., vaan .se on vissi ilmaus
50479: vaam on uhkaamassa vielä tälläkin .hetlke•llä ja siitä meidän rkans!ljiilme tulevaisuud·en uudesta-
50480: että meidän on .ma,hdoton tässä suthteessa •jättää r·aikentamisesta,, dolka on tännän sukupolven
50481: v·altaikun taaamme rrupviolle. osalksi langennut. Kaii:k;kialla maailmassa kä:si-
50482: On jo toi·sessa t:Ula:isuudessa kyllä esitetty että tet ään, kun verra1taarr vaHiotaloude.n rmenoja,
50483: hallitwksen 'J)yrki•myks·enä tulee olem!lJan ja on budjetin 'ka,svua vissilkisi kulttuurinousuksi, j.oka
50484: menojen supistaminen sotala~t.olk•sessa. Halli- on Hmauksena. niistä tarkoitusperi'stä, joihin
50485: tus ·on jättänyt esity~ksen eduskunnalle että rp.l'e- kansa pyrkii. Ja kuta ·erilaisempia tarkotus-
50486: si•dentiHe myönll'ettäisiin valta. supi•staa ,s.ota~ periä .se v·oi keksiä y'hteis'kunn&lliselle ja vwltiiOl-
50487: joukkojen 'lulkwmäärää. Tämä m1 tietysti y'ksi liselle elämälile, sitä suurempia ulhraulksia se
50488: py·rkimys •si~hen että voitaisiin sotilasmenoja niihin tekee.
50489: supi.staa. Samoin: on :myöskin kansan: voimrun Mitä tulee ni~hi.n verolalkielhdotuksi:i•n, joita
50490: käyttöä nä~hin tarikoituksiin tarkoitus supista;a täällä tänä iltana on käsitelty, niin nehän ovart s~el
50491: sillä tavoin että .sota:pa1velusaikaa ly.hennetään. laisia, j.oita ei voi välttää ja joilla on vain se ikä-
50492: Mutta meidän täytyy joka ta11auk>sessa ottaa vyys, ·että ne ovat langenneet tämän suku11olven
50493: huromioon, että kuitenkin koko ,suuria menoja suoritettaviksi. Kun va;ltiovarainval:Uokunnan pu-
50494: s•ota:laitos tulee vielä vaaiimwan. Mitä siihen heenjohtaja täällä eilen esitti numeroita ja tuli
50495: ajanjaiksoon tulee, jdka nyt on hildaik'koin pääJt- siihen tulokseen että valtiovarainvaliokunnan on
50496: tynyt ja jota urutkuu kulwvana vuonna, niin se täytynyt pU'illlJ•ata noin 1 / 2 milj.a:ardia ulos tyh-
50497: on sotwla.itoksen alalla ollut luomi•styöHil. Suo- jää il:m·aa valtion budjetin tulopuolesta on siihen
50498: men armeija on täytynyt ikäänkuin l111oda maasta huomautettava, että tästä summasta on kuitenkin
50499: tänä arkana, tja on luonlllollista että juuri ,perus- 200 mi:ljoonaa lainaa, jota eduskunta on aikaisem-
50500: Suostunta vero osakkeensiirrosta. 1977
50501:
50502: min myöntänyt ja jonka hjllitus on katsonut olle- rin kuitenkin sitä, ·että hallitus ei ole voinut tulla
50503: van mahdollisuus saada. Voidaan olla ~eri mieltä, siinä tarkempiin tuloksiin 'kuin mitä se on tullut
50504: onko suotavaa tämän lainan ottam.inen lykätä. ja että monesta kohdasta voidaan olla eri mieliä
50505: Hallituksella ei ole mitään sitä vastaan ~että lai- ja kiistellä. Tulevaisuus on näyttävä, missä mää-
50506: nan ottaminen lykätään ja budjetti tois,ella tavalla rin nämä eri tahoilla tehdyt tulolaskelmrut pitäväit
50507: täytetään. paikkansa.
50508: ·Tahtoisin vielä tehdä toisen huomautuksen. Niiden verojen joukossa, jotka tänä iltana ovat
50509: Niistä tullituloilsta, joita hallitus Oili lrusbnut 420 eduskunnan käsiteltävinä, on yksi, johon tahtoisin
50510: miljoonaa,, on valtiovarainvaliokunta katsonut kosketella, se tahtoo sanoa, n. s. vientitulli, 11fllltta
50511: täytyvän supistaa 120 milj. Varovaisuusharr on koska se tällä hetkellä ·ei ole käsittelyn alaisena,
50512: ti~tysti hyvä. Valtiov·ar.ainvaliokunta viittaa sii- niin ehkä si~tä saan myöhemmin ilmaista kan-
50513: hen:, että koska haJ.lituiksen politiikan tarkoitus tani.
50514: on supistaa tuontia, niin tullituLot eivät myöskään
50515: voi nousta niin ~suuri'ksi, kuin hallitus on suun- Ed. He l o: Minä olen täyd,e1lisesti yhtä mieltä
50516: nitellut. Mutta nn kuitenkin huomattava, ~että herra Pääministerin kanssa siitä, •että menojen
50517: s~käli kuin raha-arvomme paranee- ja siitä kun suunnaton kasvaminen on johtunut meidän itse-
50518: hudj·etti laadittiin se on jo parantunut koko pal- näisyyd,estälmme, nimittäin siitä, että ,;vapaus-
50519: jon 'niin .että punnan suhde, joka silloin oli muis- sodan" sankarim:me ovat saaneet itsenäisyyden
50520: taakseni 120-125 markkaa yhdestä punnasta, käyttää valt~on va.roja kuin ~omiaan, siitä että on
50521: nyt tällä hetkdlä on 86 markkaa - sikäli myös- ollut vallalla täyldeWnen its,enäisyys valtion r.aha-
50522: kin on ma:hdollisuuksia tuonnille, ja se vaikuttaa ~asioissa, ei'kä ole [ainkaan pidetty silmällä sitä,
50523: itse tuontiin, tullituloihin ja vaJltion menoihin. mitä valtion taloudellinen asema kestää.
50524: Sen lisäksi on huomattava, ·että vaikka hallituk- Mitä erikoisesti sotilasmenoihin tulee, lausut-
50525: sen politiikka täJhtää:kin siihen, 'että tuontia v·oi- tiin, ·että sotalaitos on vielä luomisasteessa, joten
50526: taisiin supistaa, niin kaiken todennäköisyy- sen menot tul·evaisuudessa vähenevä:t. Mutta ikun
50527: den perustuksella tuontimäärää ·ei aivan suuresti viime vuoden tulo- ja menoarviota eduskunnassa
50528: voida supistaa. Olen vertaillut niitä tuontimä~i käsiteltiin, kiinnitettiin jo silloin huomiota siihen,
50529: riä, mitä tuotiin viime vuonna, niihin kvantitatii- että nämät menot muodostavat huomattavan erän
50530: visiin tuontimääriin, ei arvoilhin, va:an tava,ramää- kokonaismenoista., mutta silloin ilmoitettiin, että
50531: ri:in, mitä tuotiin 1913, ja voin todeta, että UJSeim- sotmlaitoksen puolelta oli tekeillä suunnitelmia
50532: ·missa tavarala.iei,ssa, luulen voivani sanoa useim- näid·en menojen pienentämiseksi ja tyydyttiin sil-
50533: missa, tuonti on viime vuonna ·ollut pienempi kuin loin vain sii'hen toivomu:kseen ~että näitä luvattuja
50534: säännöllisinä vuosina. En 'luule ~että voimme ko- suunnit•elmia tarmoltkaasti toteutettaisiin. Odo-
50535: virrkaan paljon itse tuontimääriä supistaa, vaikka tetun vähennyksen asemesta ylitettiin kuitenkin
50536: sen arv.o voi supistua, jos rahamme arvo paranee. ·viime vuoden sotilasmenoja 121 milj. markalla ja
50537: Tällä ta;htoisin tulla siihen, ,etten ole aivan ,edelleen ovat nämät menot tänä vuonna huimaa-
50538: varma siitä, tuleeko tullitulojen vähennys mE'r- vasti kasvaneet ja osattavat .ed,eUeen taipumusta
50539: kitsemään niin suurta summa.a kuin valtiovarain- kasvaa, .J.os ·eduskunnan puolelta ei ryhdytä aset-
50540: valiokunta on tahtonut esittää. Mutta tämähä11 tamaan ikasvamiselle rajaa. Ei ole enään aika
50541: on tietysti varovaisuustoimenTJide, eikä hallituk- tyytyä mihinkään toivomuksiin, vaan 10n jo jyr-
50542: sella ole mitään sitä vastaan, että koetetaan bud- kästi kiellettävä sotilasmäärärahat.
50543: jetti laatia niin varovaisesti lkuin suinkin. · Osotubeksi siitä, mitenkä :~evytmielisesti ~so'ti
50544: Kolmas seikka, joka myöskin ansaitsee huo- lasmenoja käsitellään, saattaisi mainita 'esim. sen,
50545: miota, on n. s. tila.päinen ·varallisuusvero, jonka että yhdellä tai parilla sotakoululla on erikoinen
50546: hallitus oli arvostellut 600 miljoonaksi, ja va!ltio- tarkastajansa ja tällä ta.:rkastajalla on oma kans-
50547: va:rainvaliokunta 450 mil.ioonaJksi. Tällä 'hefkellä liansa jolla on menoja toistasataa ~tuh!lltta mark-
50548: on aivan mahd,otonta sanoa, mi'kä lopputulos oi- kaa. Jos todella kaikki muutkin menot sotalai-
50549: keastaan tulee olemaan. A~siantuntij.at ovat eri toksessa on otettu srumaHa 'mitalla, voi siitä päät-
50550: mieltä ja hallitus esittäessään 600 miljoonaa no- tää, ~että jos aikanaan ei ruveta näitä määrärahoja
50551: jautui siinä myöskin asiantuntijoihin. Aivan kieltämään, tulevat maan v~arat käytetyiksi yksis-
50552: tarkkoja laskelmia ei ole olemassa. Tahdon siis tään sotila.smenoihin.
50553: sanoa, että nykyisessä asiaintilassa on hyvin vai- Mitä erikoisesti tullituloihin tul,ee, ~eivät ne ole
50554: :looaa saa;da tarkkoja tietoja budjetin rakentami- valtiovarainvaliokunnassa _täyd,ellisesti arvioitu
50555: selle ja niiden tulojen arvioimiselle, :ioihinka se sen mukaan, miksikä tuontia on aijottu supistaa.
50556: perustuu, ja pU!olustanee tämä seikka jossain mää- Jos otettaisiin huomioon se suunnitelma,, mikä ·on
50557: 1978 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50558: ----------------------------------
50559: vaillall!IJ twonnin suTJistamisessa., täytyisi nämä sesti ja jul'kises.ti 'J)istää yksityisten :henkilöiden
50560: tunitulot arvioida alle 250 miljoonan markan. pus:siin, sillä -täimä saalis jo sinänsä on varaswt-
50561: Kun ne kuiten!kin on arvioitu 300 miljoonaan tua. Sen maksa:månen v-oi tulla tälle k-ansalle vielä
50562: markkaan, on silloin lähdetty siitä, ~ttä tuonnin hyvin kalliiksi ja vielä saa se ka:tkernsti ka:tua sitä,
50563: supistamissuunnitelmaa ei toteutettaisi. Jos .tätä että se on ennenaikojaan ryhtynyt myymään toi-
50564: suunniteLmaa tarkkaan käydään toteuttamaan, tu- selle 'kuuluvaa tavaraa. Eivfut myöskään suoje-
50565: levat tullitulot alenemaan huomattavasti 300 miJ- luskunnat tuh!laa, väittävät herrat 'hallitnsmi!fuet.
50566: jo'OnaJSta markasta. Mutta mitä varten tarvitsee varakikaaUe väestölle
50567: '~n minä myöskin olen sitä mieltä, että nämä ostaa vaLtion .ia 'kuntien kustannuksella hienoja
50568: suunnattomat verot tarvitaan -pääasiassa •sotilais- -pukuja, a 1,000 markka-a ka1Jp.ale? Eikö voi aja-
50569: meuojen vuoksi ja nämä sotilasmenot voidaan tella, ·että nämä herrat, jotka haluavat urheilla
50570: saada vähenemään, en katso myöskään o1eva.n kiväärien kanssa, voisivat os·taa itse tämän pu-
50571: syytä, että sellainen ääretDn verotaakka, joka on kunsa. Sillä .aikaa kun suuTi osa väestöä kulkee
50572: valtiovarainvrulio'kunnan ·ehdotusten tarkoituk- rapal-eissa, TJa.leltuu 'J)uiden ja vruatteiden TJuut-
50573: . sena, nyt -pantaisiin <käytäntöön. Näin <ollen täy- teessa, sinä aikana valtio ja kunnat ikustantavat
50574: tyy minun myöskin kannattaa ed. I.aherman 'te- va,rakkaille hienoja pukuja. Minä pyydän ky-
50575: kemää ehdotusta, että niin hyvin tämä kuin syä, eikö täJmä ol-e tuhlausta?
50576: kaikki seuraavatkin verola.kiehdotukset hylMään. Ja -entäs sitten •se ra-.ian vartioiminen? On il-
50577: moitettu, että siitä 25 rmil.ioonasta, jota ny,t -pyy-
50578: .Ed. L a h <e r m a: Herra pääministeri taih too d·etään itä-rajan vartioimiseen, käytetään 12 mil-
50579: väittää, ·että <maassa ei ha.rjoi.teta tufu.lausta, ei joona-a sisäiministeriön alaisena oLevan r-ajavartios-
50580: myöskäiän valtiotaloudessa. Katsotaan. Kadulla ton palkkaamiseen. Mahtaa se raja tulla hyvin
50581: kiitää sotilasautomobiilejä. Niissä istuu naishen- vartioiduksi, kun siellä on nelim:kertainen vartio-
50582: kilöitä ja matka käy Alppilaan. Minä -pyydän ketju: sotalaitos, tulli, 'keskuspoliisi- ja sisäminis-
50583: kysyä: kenen:kä varoilla? Minä luulen: valtion teriön rajava.rti-asto. Jo to,tta totises,ti sen rajan
50584: varoilla. Kysytään: onlko tuhlausta? Herrat tie- takana -pitäisi pysyä lkaiikkien vihollisten.
50585: tävät, että bentsiinilitra maJksaa- jaa, en oikein Mutta entä se 13 <miljoonaa, joka on jälellä?
50586: tiedäkään, mutta arvattavasti 4--6 markkaa. Sanotaan, <että sillä autetaan heimoveljiämme, ra-
50587: Kysytään, kuinika -palj-on vnol1okaudessa void.aan jamtaikaisia, lllälkää 11akeviä kansalais~a. Hauskaa
50588: sotalaitoksessa yksin pääkaupungissa käyttää yk- on kuulla tietysti tällaisesta inhimillisestä säälis.tä
50589: sityistarkoituksiin valtion varoja. Sotalaitoksen ja os.amotosta hädässä ja -puutteessa olevia kohta;'ln.
50590: taholta kenties huomauteta:an, että viime aikoina Mutta minä pyytäisin huomauttaa. että meidti.n
50591: on ryhdytty kontrolloimaan, ettei sotila•sautt.oja saloillamme on tällä hetkellä tuihansia, kenties
50592: käytetä yksityisiin ta-rkoituksiin. Pyrkimystä kymmeniatuham:s.]a kans·aJhåsia, •jotka purevat pet-
50593: on siinä su<hteessa, sanotaan. No, !hyvä on, näih- tua ja josta taas herra -päämini•steri voi nähdä
50594: dään, voidaanko siinä onnistua. Minä en ·siihen minulla näytteen. Ja sitä -paitsi, ·eihän meidän
50595: usko, sillä sotalailtos on kaikissa maissa ja kaik- tarvitse mennä kovin kauas saloille. Eilis<päi-
50596: kina aikoina hallinnut aina !hallitusta .i'a silloin vänä näin ki.rjeen Tammisaa.r-en va<nkileiriltä, kir-
50597: kun se on kwtsonut lhyväksi k<äyttää yksityistar- i·een, .jossa sydäntäsärkevästi rp\)lydetään maail-
50598: koituksiin vaHion varoja, se myöskin <On niitä mall-e tllQdoittarmaan, minkälainen on iheillä ra-
50599: käyttänyt. Eikö ·ole myöskin tuhlm~sta, että mei- vinto leirillä ja kuin_~ka siellä kulkutaudit mivoa-
50600: dän pienissä oloissa .herrat upseerit a,_iavat hie- vat kaataen toisen toisensa jälkeen. Juuri sen-
50601: noilla englantilaisilla, arabialaisilla hevosilla? täihden, että, paitsi kur.iia asunto-oloja, ei ole ra-
50602: Ja mitä varten heidän trurvi·tsee kulkea komp- vintoa tarpeeksi. Eikö tätä 13 miljoonaa voitaisi
50603: paniainsa edellä juuri hevosen selässä? Ei- käyttää näiUe hätääkärsiville? Olisivatharr he
50604: väthän he rinrt:a:mallakaan voi oHa hev'O- läherm'J)Iänä meitä kuin rajantakaiset <ka.rja.laiset.
50605: sen -seläs.sä. Kyllä heidän täytyy, jos aikovat Mutta pyytäisin vi•elä kysyä: ei1kö näistä. 13
50606: onnellisesti suorittaa ta:iistelun, laskeutua alas mi:ljoonasta mene hiukan muihinikin ta:rkoituksiin
50607: juoksuhautoihin, jossa ei sovi hevosen selässä kuin leiTJään mjanta:kaisin.e heimoveljille? Mi-
50608: istua. Minä <en puhu tietysti läiheteig,tä. Eikö nulla on tiedbssa, että näinä ·päivinä, tämän kuun
50609: ole tuhlausta, että valltion sotalaitosvarastoja var- aikana, on Helsingissä pidetty ~arjalaisten ko-
50610: t:iioida:an niin huonosti, että niitä joko räjäytetään kous, nimittäin täällä S u o m ·e s <S a olevain b.r-
50611: ilmaan tai varastetaan, niinkuin on taas hiljak- ja:laisten kokous, kääntynyt valtioneuvoston puo-
50612: koin käynyt? Minä en puhu -pa~.i-on ·sotasaaliis-ta, leen pyytäen 60 miljoonaa markkaa ryhtyäkseen
50613: jota on nyt kaihden vuoden aikana 'koetettu salai- tai:Siteluun V<ena.iän Neuvost.ovaJ1t.aa va,g:ta.an·, ·s:aa-
50614: Suostuotavero osakkeensiirrosta.. 1979
50615:
50616: dak.seen kokoon noin 5,000 miestä ja käydfukseen 100 miljoonaa tuottavammabi !kuin se todelli-
50617: kahdessa kuukaudessa tällä joukolla niin rc.rnes- suu\les:s-a tul1ee olemaan. Tämän minä kohdaltani
50618: tykselli.s·en sodan, että se vapauttaa koko· Karja- koetan osoittaa ensi budjettikeskustelussa.. Ny:t
50619: lan ja Vienan Venäjän vallanalaisuudesta. Csko- olen katsonut olevani velvollinen 'sanomaan tä-
50620: koon tähän voittoon, kuka haluaa. :1\Iuttfl. minä män vaan yleisenä vakaumuksenani siitä syystä,
50621: tahtoisin sanoa, ·että jos nämä 13 m~ljoonaa me- että minun täy,tyy puoltaa niitä verolaikeja, j.ot'ka
50622: nee siilhen tarkoitukseen, niin kyllä ne. ovat huk- täällä ova.t nyt esillä ja suositella ni1tä myöskin
50623: k:aa.n viskattua pääomaa. eduskunnalle.
50624: Herra päämini·steri sanoo, 1et:tä kaikki tämä joh- On ikävä, 1että j,o tällä asteella tahdotaan :myös-
50625: tuu osaltaan maan itsenäisyydestä. Saattaa olla. kin virittää skandaalinluontoinen keskustelu ja
50626: Mutta jos its·enäisyys on senkaltaista, että suuren puhua sillä tapa;a, ihmisistä yleensä ja valtion vir-
50627: väestönosan harlioi1le sälytetään raskaan raskas k8Jill.iehistä erittäin !kuin nyt •täällä jo on ikuultu.
50628: verokuorma, j.a trumä pääoma siirretään vailtion Kyllä minä tiedän, että on se lkäs·itys valla~la va-
50629: pussin !kautta sellais·en väestönosan taskuihin, semmistossa, että 'kaikki jot!ka tuon permanto-
50630: joka ei .tee tuottavaa työtä, vaan kul:IDee Jmduilla viivan tällä puolella ovat, •edustavat jär_i.estään
50631: kannukset helisten, miekkoja ikalistellen, - minä varoja ja varkaita ja. niistä ovat ensiiDäisiä
50632: kysyn, minkä arv.oinen on :s·e!Uainen itsenäisyys? kai:k'ki ne, jotka ovat 'Päässeet tavailla .tai toisel.la
50633: Minusta se ei ole puolen 'J)alaneen 'J)UUp,ennin ar- va[tion le]pään. Muitta että sillä tavalla ale-
50634: voinen. Ja ,sitä paitsi ei tässä ole ymsinomaan taan kohdistaa syytteet melkein nimitettyihin
50635: kysymys näistä suurrst.a vel'oista, j.o~a maksaa valtion vir.kamiehiin ja heitä lälliellä oleviin hen-
50636: kuluttav·a yleis·ö. Pahoin pelkään, että suuri poru kilöihin, kuin ·on tehty, se lhämmrustyttää. Itse-
50637: nousee myöskin siellä oikealla silloin, kun nämä näisen valtaikunna:n budjetti- ja V•erola!ki,en käsite
50638: kaikki on mabetta'Va ja ·että se kapina, jota tässä telyssä ei moinen arvoton juttelu ole suotavaa.
50639: pelätään, voi ylhtä •hyvin nousta sielbäpäin ja
50640: pikemmin sieltä päin. Minä tahtoisin vaan sanoa., Ed. H u l t i n: Herm Laherma, ensimäisessä
50641: että ennenkuin tämän vuoden veronkanto on suo- lausunnossaan vaHtteli m. m. että porvarillinen
50642: ritettu, niin kyllä tännän maan porvariS!toonkin on yhte~skunta truhtoo vyöryttää rasituksen köy-
50643: isketty sellainen suonenisku, että se tulee sa.no- hän kansan ni·s'koil1e. Olin muuten 'J)uäles-
50644: maa;n hallituk:seUe, ei kiitos, tämä !huusholli ,ei tanri. siinä luulos·sa, että meillä ny.t ·parastaikaa
50645: Vletele. on käsi'teltävä;nä E!hdotus laiksi osaikikeita siirret-
50646: Ja lopUJksi ed. af ]'ol'seHes'elle l~senssijärj.estel ' täessä suoritettavan suostuntav·el"on koroitu'ks.esta
50647: män johdosta. Jääiköön hän uskoonsa, jos hän vuodeksi 1920. Luulisin, ettei tämä v1ero kuiten-
50648: luulee lisenssijärjestelmän poistamisclh v.oivan:sa kaan uhkaa •ensi kädessä rasittaa köyhiä vaan
50649: poistaa myös ne .tuhannet gulashit, jot!ka tässä rilKkaita, niitä, j.oiija on osrukkeita myytävänä
50650: maassa imevät kuiviin tämän kansan elämän- ja jotka niitä ostavat. Myöskin seuraava vero,
50651: nesteet. mi'kä on 'J)äivädärjesty;ksessä, tulee etusijass.a koh-
50652: taamaan varakkaita. Puhe ol:Usi senvuoksi ollut
50653: Ed. A r a j ä r v i: Mi'nä en tahdo kuulua nii- sopi:vaJmpi siirtää vähän myöhempään ja suurin
50654: hin, .i·otka haluaisivat .erityisemmin kääntää tätä osa siitä siihen tilaisuuteen, j1ossa budjetti tu1ee
50655: keskus·telua, y'lerseksi budjetti-keskus•teluksi, joka käsineltäväk.si, sillä minä 'J)elkään, ·että ed. La-
50656: on viriävä •ensi viilkolla. Mutta niin paljon on her.ma ei silloinkaan säästä meitä niiltä hyök-
50657: minu1la puolestani kumrrnin!kin syytä lausua käyksiltä, joi,sta tänä päivänä saimme ensimäisen
50658: eräiden lausuntojen johdosta, että minuHa ·on näytteen.
50659: sruma yleinen käsitys budjetin numeroista, kuin
50660: valtiovarainva.Iiokunnan puheenjohtajallakin, jon- Ed. I ,t k o n e n: Pääministerin maininta ra-
50661: ka hän esitti täällä ei1en. Mutta minä menen puo- jan vaJ:~tioimista. varten varatusta tmäärä;rahasta
50662: lestani vielä p:Uteunmälle. Väi:täri että se on vai- sai minut pyytämään 'Puheenvuoroa. :Viime ke-
50663: voin 'J)ai:klkansa pitävä semmoisenakin kuin se sänä, kun itähän tarkoitukseen pyydettiin ~edus
50664: nyt 10n valtiovrurainvaliokunnas.sa 'hyväksytty ja kunnalta 25 miljoonaa markkaa, niin us'koteltiin
50665: jota valiokunnan pulheenjoMa.ja katsoo voivansa eduskunnruUe kaikellaista !kaunista, inhimillistä
50666: puoltaa. S.e on menoihinsa nähden liian suuri ja ja muuta sen sellaista tarkoitusta, joita varten
50667: ni1tä on vielä llisäJtty viimeisinä päivinä. Ja ruo- näitä rahoja •pyydettiin. Mutta jälestäpäin on
50668: kruha.lu on yhä edelleen kasvama•ssa.. Mutta mikä kuitenkin ilmennyt, ·että nämä rahat olivat .ilo ai-
50669: palhemrpi:: minulla on se vakaumus, ·että ilmdjetti k!oja sitten etuk_äteen käytetyt ja käy!tetyt surul-
50670: tulo~hinsa nähden on a.rvostel tu ainakin 75 jollei lisen 'kuuluisaa Aunuksen retkeä ja sen laskujen
50671: 1980 Lauantaina 21 p. helmikuuta.
50672:
50673:
50674: ma:ksamista varten. Sentähd-en suota!koon p.n- päätltyneeksi siirrytään lakiehdotu'ksen yksityis-
50675: teeksi, jos täältä vasemmiston taholrt;a sU:htauau- kohtaiseen käsittelyyn.
50676: taan sangen e-päilevästi kaikenlaisiin raj.avadios-
50677: toa .varten pyydettäviin määrärahoihin. Käsittelyjärj.es.tys hyväksytään.
50678:
50679: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. Yleiskeskustelu:
50680: Puhe m i.e s: Yleiskeskusttelun kuluessa on Ed. La he r m a: Minä pyydän •ehdottaa,
50681: ed. Laherma ed. Turtiai·sen kannattamana ·ehdot- että esillä oleva la!kiehdotus hylätään.
50682: tanut, että lakiehdotus hyljättäisiin. Tämä ehdo-
50683: tus tulee huOIIllioonotJettruvaksi sitten kun yilrsi- Ed. T u r t i a i n .e n: Minä pyydän kannat-
50684: tyiskohtainen käsittely on suoritettu. taa ed. Lah•erman •ehdotusta.
50685: 8e1ostus myönnetään oi'kea~si. Yleiskeskustelu julistetoon päättyrue~i.
50686: Ryhdytään lakiehdotuksen y!ks:iJtyiskohtaitSeen P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on
50687: käsittelyyn, jolloin lakie·hdotuksen lakiteksti, ed. Laherma ed. Turtiaisen kannattamana ehdot-
50688: johtolause ja nimike hyväksytään .iär.iestänsä tanut, .että nyt esillä oleva lakiehdotus hylättäi-
50689: keskustelutta. siin. Tämä ehdotus otetaan huomioon sen jäl-
50690: keen kuin yksityiskohtainen käsittely on <päät-
50691: P u h e m i e s: Tämän jälkeen on äänes'tys tynyt.
50692: toimitettava ed. Laherman .eh•dotuksesta.
50693: Selostus myönnetään oikeaksi.
50694: Äänestys ja päätös: Siirrytään lakiehMtuksen y&sityiskohtaiseen
50695: käsittelyyn, jolloin lakiehdotuksen lakiteksti,
50696: Ken hyväksyy •puheena.olevan laki-ehdotuksen johtolause ja nimike hyvä:ksytään järj.estänsä
50697: ~ellaisena kuin se edellis.ellä päätöksellä on hy- keskustelutta,.
50698: väksytty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vo:iJttaa on ed.
50699: Laherman ehdotus hyväksytty. P u h e m i e s: Tämän jälkeen on 'Päiiltös .teh-
50700: tävä ed. Laherman ehdotuksesta.
50701: Äänestyksessä an:ne'ta.an 112 ,jaa."- ia 3 7 ,•ei"-
50702: ääntä.
50703: • Äänestys- ja päätös:
50704: P u h e m i ·e s: Eduskunta •on sns hy~ännyrt;
50705: ed. Laherman .ehdotuksen. Ken hyväiksyy puheenaolevan la!ki<ehdotuksen
50706: sellaisena kuin se on edellisellä päätöksellä hy-
50707: Suuren valiokunnan mietintö on sus muutta- väJksytty, äänestää ,jaa'~ jos ,ei" voittaa, on ed.
50708: matta hyväksytty. Laherman ehdotus hyväksytty.
50709:
50710: Asill!n toinen käsittely julisteta.an -päättyneeksi. Åänestybessä ovat jaa-äänet voitolla.
50711: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hylännyt ed.
50712: 3) Ehdotus laiksi perintö- ja lahjaveron korotta- Lruherma.n ehdotuksen.
50713: misesta vuodeksi 1920.
50714: P u h .e m i ·e s: Suuren valiokunnan mietini"ö
50715: Esvtellään suuren valiokunnan mietintö n:o 57 on siis muuttamatta hyväksytty.
50716: b ja otetaan t o :i s e e n k ä s i t t-e l y y n siinä
50717: sekä valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 14 Asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
50718: b va.lmistelevasti käsitelty ·hallituksen esityk:sen
50719: n:o 64 johdosta laa;dit•tu yllämainittu lakiehdotus. 4) Ehdotus laiksi leimamaksun korottamisesta
50720: vuodeksi 1920. ·
50721: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi aset>etaan
50722: suuren valiokunnan mietintö. Ensin 1sallitaan Esitellään suuren vaHokunnan mietintö n:o 57
50723: a;siassa yleiskeskustelu, ja kun se on julis•tettu c ja otetaan t o i s e en k ä s i tt e l y y n siinä
50724: Leimamaksun korottaminen. 198i
50725:
50726: sekä valti01Varainvaliokunnan mietinnössä n :o 14 c mietinnöstä poikkeavan muodon. A8ian laiia on
50727: valmistavasti käsitelty, hallituks·en esitYksen nimittäin niin, ·e'ttä leimaveron alaiset veroesineet
50728: n:o 64 .i·o'hdosta va..lmistettu yllämainittu lakieh- eivät kaikki ole yhteismitallisia. On heLposti oso-
50729: dotus. tettfllvissa, että jos valiokunnan ehdottama !koro-
50730: tus s•emmoi.sena.an menee 1ävitse, korotus, jota mi-
50731: P u h e m i e s: Käsittelyn .pohjaksi aseteta:a.n nä!kin pääa;sias,sa, niinkuin vastalausees'tani nä-
50732: suuren valiokunnan ini~tintö. Ensin sallitaan kyy, kannatan, ei ta·pa;hdu oikeus. Osotaal! tämän
50733: asiassa yleiSkeskThStelu ja kun se on julistettu muutamilla esimetkleillä. Nyky~sen vevolain mu-
50734: päättyneeksi, 'Siirrytään l.aki,ehdotuksen yksityis- kaan esim. jdku ·asiJapa:p.eri jäJtettynä virastoon
50735: kdhta.i'seen käsittelyyn. .Jos ylei,skes.kustelun ku- maiksa.a 8 mrurkha J.eimarmaksua. Kmotettuna
50736: luessa. ,tehdään muutosehdotuksia laikiehdotuben valiokunnan ehdotuks•en mukaan, j.on•ka minäikin
50737: yksityislkohtiin, 'Ovat nämä muutosehdotukset hyväksyn, se olisi 12 marklka.a. J,os sen •sijaan
50738: tullakseen äänestyksenalaisiksi yk,si tyiskoh tai- maanviljelijä oSJtaa koneen ja antaa siitä vekse-
50739: i>essa illeskustelussa uudistettavat ja kannaite1:ita- lin a 3QO ma:&kaa, hän on si:i•tä ma!ksanut leima-
50740: vat. veroa 90 penniä, jos :korotus va.liolkunnan ehdo-
50741: tuksen mUJkaan hyväksytään, niin hän, kun sama
50742: Käsittelyjärjestys hyväksytään. kone nykyään maksaa 4,000 mark'kaa, sai•si ma!k-
50743: saa veroa 12 mall:'kka.a 90 pennin as.emasta, van-
50744: han leima-asetuksen mukaan, korotettuna 50
50745: Yleiskeskustelu: % :Ha, jolten hän tulee maksamaan 18 marik!kaa
50746: vevoa Sfl.llllasta esineestä, j.onika hän ennen ma!k-
50747: Ed. L a 'h e r m a: Pyydän ehdottaa, että soi 90 pennillä. 500 markan arvoinen ihevonen,
50748: a;;illä ol.eva lakiehdotus hyläJttäisiin. jo·s on VJekseli annettu .maksuiksi, tiesi ennen ve-
50749: r-oa 1: 50. · Ehdo:tetun 'koro•tuks,en mu'kaan olisi
50750: Ed. Turtiainen: Pyydän kannattaa ed. vero 18 ma,rkkaa 1 markan 50 •pennin asemasta.,
50751: Lalherrnan ehdotusta. sillä vastaava 'hinta on nyt samasta hevosesta
50752: 4,000 markkaa. Ottaakseni esimerkin !lwlman-
50753: Ed. R a m •S a y: J ag ber att få anmäla a.tt nelta alal'ta. Kymmenen ikenkäparia ennen sotaa
50754: jag biträJder rdgm Arajänvis reservation, den m.a'ksoi keskimäärin noin 100 ma.rkkaa, leimavero
50755: utsk.ottsbetän:kandet v:iidfogade l'eservaltionen n :o 30 penniä. Nyt tätmä arv.o un 1,500 markkaa, jo-
50756: 3; ja,g va.r frånvararude vid det tillfälle då jag kun- ten lei.ma'vero nykyisen asetuksen mukaan 4
50757: nat i utskottet tmdertedkna denna res·ervation oC'Jl1 mwrk!ka.a 50 ·penniä, korD'tettuna •valiokunnan eh-
50758: ber nu få bitriilda densa:mma. dotuksen muk.aan 6 markkaa 75 P'enniä, S'en si-
50759: jaan että .s·e ennen •sotaa oli 30 p'enniä. Nämät
50760: Yleiskeslkustelu julrstelta.an päättyn'eeksi. esime:roki t pi täilsi joka-ainoa.He 'kouraan tuntuvalla
50761: tavaUa •osottamam, että vekseliv.eikakirja, 'kassa-
50762: Puhe m i ·e s: Yleiskesikustelun kuluessa on kreditiivi ja kontto.kuranttikontra:hti eivät ol1e
50763: ed. Laherma ed. Turtiailimn 'kannattamana ~hdot yhteismitaillisia niiden papereiden kanssa, jotka
50764: tannt. että nyt •esiHäoleva bkiehdotus hylä;ttäi- muuten ovat .J,eifmaverton alaisia. Näin -ollen kat-
50765: s1in. Tämä ehdotus otetaan huomioon sen jäl- son olevan enemmän kuin kohtuutonta, jos leima-
50766: keen kun lakiehdotuksen yksityiskolht.ainen kä- Vleron 'koroltus muodostuu semmo~seksi kuin valio-
50767: sittely on päättynyt. kunta ja suuri valiokunta ehdottavat, va,an py-
50768: kälä olisi saava ls·emmoisen muod.on, kuin mi,nä
50769: Selonteko myönnetään oikeaksi. illolmannes.ga vasta.lauseessa ehdotan, jolloi_n epä-
50770: kohta tulee liev·ennety ksi.
50771: Siirrytään laikie'hdotuksen y!ksi tyi•slwh taiseen
50772: käsitlte]yyn.
50773: Ed. Nevanlinna: Minu1la on aina ollut
50774: km~kea kä:si·tys ystäväni edellisen puhujan !ky-
50775: Laikiehdotuksen lalkit.eksti.
50776: vystä taitavasti a(iaa a.sioi:ta. Minun täy•tyy sa-
50777: noa, että tämän hänen lausuntonsa .i·äJikleen ol,en
50778: Kes~ustelu: melkein hämmästynyt tästä samasta kyvystä.
50779: Hänen lausuntonsa~w.n tod~sti 8/ttä vekselileiman
50780: Ed. A r a: j ä r v i: Olen valio.kunna.n mietin- korottaminen 50· % :Ha nykyisistä suhteellisen
50781: töön liittä/Infussäni 3 vasta.lauseessa ·ehld·ottanut alhaisista määristä., on sitä laatua 'kuin hänen pu-
50782: että lakiehdotus saisi j.ossain määrin valiokunnan heensa näy1tti: 1että kysymy'ksessä oikieastaan on
50783: 1
50784:
50785:
50786:
50787:
50788: 260
50789: 1982 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50790:
50791: kenkävero ja maanvi.l.iel:vskonevero ja kuka tie- da.n, då det <v.ar frålga om saken i stora utskottlet
50792: tää mi:k.ä vero, jtoka ·keskustatSSa ja vasemmistos·sa fram.hållit, att den beskattning, som ålä.gg•es tea-
50793: tietenkin tekee suuren vaikutuksen. En tahdo ter och tilllställningar för väl·gömnde , änldamål,
50794: mitenkään sanoa, että ed. Arajäl'ven ehdotusta ei är en beska.ttning, som icke tillkoffillller staten
50795: voida pätevil1läJkin ,syillä pu·olustaa. Kyllä siinä och icke borde a.nvän:das av sta:ten för beskatt-
50796: on perää, mitä hän valtiovarainvaliokunnassa, ningsändamål. Detta tillkommer kommunerna. I
50797: jos·sa hän tietenlkin käJ:vtti vähän toisenlaisia to- var.ie fall anser jag- att ingen förhöjnirug bör
50798: distus'keino.ia, esitti, että nimittäin vekseliveron komma i fråga i ifrålga:varande bll och understö-
50799: korottaminen voi pi jossain määrin lkol'otltaa korlko- der därför II :dra reservationens tredje kläm:
50800: kanta.a. Täs·tä minun luulla.kseni on etupäässä ,Inträdesbiljetter till offentliga nö_i.en odh före-
50801: k:vs:vm:vs. En:kä 1uule suureksi onnettomuUJdek- ställnin•gar, ,gom föran:staltas av tea:trall", konsta.n-
50802: si, jos hän ,saisi lausunnollansa eduskunnan stalter samt allmännyttiga sällska.p och_ föl'enin-
50803: enemmistön käännet:vksi. Mmtta en toiselta pulo- gar".
50804: len luul~si kamheaksi onnettomuudeksi, jos edus-
50805: kunta :vhdenmukaisuuden saavruttamiselksi - Ed. A r a .i ä r v i: Minä olen vastala.useessani
50806: täJssä ·On :Vleensä l)a•kko !käyttää jolkseenkin tkar- maininnut sen syyn, jo!h.on valtiovarainv.alio>kun-
50807: keita. menettelyjä - korottaisi vekseliveron niin- nan :herra puheenj:ohtaja viit<ta,si, nimi•ttäin että
50808: kuin muutkin leimat 50 % :Ha. tämä v·elkselivero korottaa yleistä korkolkantaa
50809: maas·sa noin puolella prosentilla.. Minä en tah-
50810: Ed. R a m s a :v: S1edan statsutskottets hög~t toisi olla vaHiovarain'valiolkunnan puhe·en(idhta~ia
50811: värdera;de ordförande har fått skrattarna 'På sin ja myötävaikuttaa ko~kokarrnan nousua 'puolella
50812: sida. är det sa,nnolikt fö.rgäves ja1g kämpa.r för den pro:sentiUa semffiloisena aikana. kuin nyt ·on erit-
50813: a.l1varlig.a fråga, 'som herr Ara.iärvi här ta.git ucpcp. täinkin •ffileildän maassamme. Se on arveluttava
50814: .T.ag har redan givit tiUkänna, at.t jag understi:ilder ilmiö, jota suuressa maailmassa vältettäisiin.
50815: hans reserva tion och har .således hldragit t:i!ll att Mutta mitä ,täJhäin Vleroon tulee, niin sehän on
50816: förslag-et åtmin:stone kommer under omröstning. muka•va otta:a; siltä, jonka ,pittää vekseli :tai vel'ka-
50817: - Lilksom .statsutSiklotteJts väTd.a o!'dförarud.e ki,r.ia. ·tehdä, voi ottaa mel'kein mitä hy,vänsä, niin
50818: beundra.r också jag iherr Ara.järvi, men icke så- että ·se, jolka tahtoo olla siinä mu;lmna ja valtion
50819: sollll s.alkförare, utan såJsom pedago.g. Han synes kassa:an ·siltä tietä sopimattomasti rahaa. hanlk!kia,
50820: va.r.a en utmärkt elementarlärare .ocih fra1mhöll ollk<oon 'hyvä. Minä en tailu1o kulkea siinä seu-
50821: riktigt verlknin1gar.na av den skatt här är i fråga, rassa mukana. Minä tal:tdon verolainsäädännössä
50822: och såsom gmrumal pedag<og gläder jag mig natm- ennen kaiikroea noudattaa. sitä, että tasai-suus ja
50823: ligtvis i ihög g~ra:d öv•er att 'det finnes dterfö1jare oikeus 'ta'pahtuu. .Jos nyt hyväksytään val<tio-
50824: i lärwreinli;ress·et. Riksdagsm.au Ara:järvi för- vrurainvaliokunnan .i.a suuren valiokunnan mie-
50825: glömde emellertid ett moment, som på llllig utövat tintö S'ellaisenaa.n, niin ei nouda t.eta verolaiusää-
50826: ett infl:vtande i denna fråga. Herr Ara~iärvi fram- dännö•ssä oikeu1tta ja kohtuutta. Tämä on !kaik-
50827: höll skattens 'verkniruglllr på de enskilda .fall diär kein vaarallisin virhe, minlkä verolainsäätäjä te-
50828: penni.ng.eanslmffningen göres med bil1fällig kre- kee, vailkka. vero i,tsessään ei olisikaan raslkas.
50829: dit i form ·av <växel, kontokurant eller kassa-
50830: kreditiv. Här bör frrumhållas a:tt ur fistkalisk s:vn- Ed. N e v a. n l i n n .a: Pyysin pu!heen vuovoa
50831: punkt den lägre skattesats, som herr Ara.iärvi sen jl()hdosta, attä viimeistä ed-ellinen puhuja il-
50832: förorda.t, icke komme att urova sådant infl:v- moitti kannattavansa sitä vas;talausetta, joka tah-
50833: tand·e, att den srumma, SOIIll lllv stkatten komme att too er.dttaa huviv·eron siitä kol'otuksesta., jota n;vt
50834: infl:vta, idke skulle koomma att utgå med fullt suunnitellaan. Ti,edän, ·että thänellä on paljon
50835: det belopp som statsutskottelt har i sin 'lm1kyl he- kanna1tta,jia. Sen vuoksi en voi olla toistalffiatta
50836: räknrut. T:v ~omsättningsbeloppen på ,(lte konton, mitä sanoin vali~J'kunnrussa: olisipa .todellakin oiva
50837: som :herr Ara,jäJrvi här har upptagit, komma a.tt kuva tämän kansan katsantotavasta, .ios edus-
50838: på grruThd av penningens 1sjunkande värde bliva, så kumta silloin, lkun sen on palkiko kor.ott.aa kaitlr'kia
50839: myc!ket s'törre än tidigare rutt ett tillräckligt stort Vleroj.a, tekisi yhden poikkeuksen: huviveroa ei
50840: belo-pp helt visst skall ingå. Det förefaUer mig saa korottaa!
50841: som såväl billighetss:ynpunkner som de in·tressen
50842: staten h.ar i d·enna pumkt fullt äro tillgodosedda Ed. P r o c o p e: Det är bekla:gli,gt att de
50843: om herr Ara.iärvis förslag skulle vinna seger. förelig<ga.nde la.gförslagen måste gen:omtTumfas
50844: med sådan fruktansvärd hast, a:tt riksdagens .och
50845: Ed. v1on W .e n ,d t: J a1g ber a tt få under- stora utskottetts medlemmar icke ha,va tillfäHe
50846: slilöda II reserva tionens sista ikläm. .T a.g har re- att fullkomligt sätta sig in i fvågorna ej hel1er
50847: •
50848: Leimamaksun korottaminen. 1983
50849:
50850:
50851: att utarbeta de ändring-sförslag, till vilka må" Ed. E. H u t t u n e n: V altiovarainv.alio-
50852: hända. skäl kunde föreligg-a. Det förefaller mig- kunta lausuu tämän laJkiehdoturksen rperustelu:issa,
50853: som tskulle exempelvis i a:ndra r·eservationen ltill että se ,tarka.stettuaan nykyisen leimamaiksulain
50854: det förelitgg-ande betänkandet vrura framhållet eri säännökset ja veromäärät, on tullut sii!h·en
50855: synnerligen bea.ktansvärda syn'J)unkt&. J ag- •tror päätökseen, että yleinen '50 % koroLtus on !katsot-
50856: exemrpelvis att bland de handlingar, som omnäm- tava mahdolliseksi". Asianlaita on kuitenkin
50857: nas i bletänkandets första moment flel"e borde niin, että valitakunta ei oie täydemstä nylkyisen
50858: befri!llS från ~örhöjning- av sltäilllpels'katt. men då leimamaksulain tarkastusta suorittanut, ei aina-
50859: det har va:rit omö.ilig-t att få nlågon utredning- om kaan asiallisesti, sillä siihen ei .ol'e ollut aikaa
50860: huru en dylik befrielse skulle fina.nS'tekniskt eilkä tilaisuutta.. Valiolkunta on aivan summa-
50861: komma att ver'ka och saken allt.så icke har kun- mutikassa hyväksynyt 50 % kor.otuksen ka.utta
50862: nat g-enomarbetas, måste väl var.ie ä.ndring-s- koko linjrun, ollenkaan tutkimatta ja hartkitse-
50863: för.slag i dlenna punlkt förfalla. Däremot tror maltt.a, kohtaaika tämä korotus olkeudenmukaiseUa
50864: jaJg i liik'hat med 'herr von W en!dt att andra reser- tavB~lla eri vero-objtekt~ja, Ed. Ara.iärvi mieles-
50865: Vf!!tionens tred.ie momenlt utan vidare, med vrssa täni onkin ollut ·oikeassa. siinä, kun hän lausun-
50866: mindre OlllliStiliseringar kan .godtrug-as. Det äir ·syn- nJossaan huomautti, että ver.onkoro.tus eräissä lwh-
50867: nerligen ikarakteristigkt för statens hushåHning-, din on ai:van ko!htuuton, .ia !kun hän katsoi, ·että
50868: att ·den taJrer från en fioka. och tplaceratr i den se on 'lmhtuuton vekselin, !kassalkrr.editiivin ja
50869: andra, eller uttrycik'1t biblisikt aJtt den ena hand·en koll!ttoknl"antin leimrumaksun 'korrotufksen suhrteen,
50870: icke vet vad den andra g-ör. Enlrgt uppg-ift g-er ni:in minun •mi,elestäni ·tämä kohtuuttomuus kos-
50871: sta!ten t. ·ex, åt operan i denna stad et.t :par hundra kee eräitä toisia lteimala.insäännök.siä. On n~m.
50872: tusen årl:lgen men ta,ger i nö1jesskatt a.v samma kohtuutonta, että ·esim. hyväksymällä k.orotuks·en
50873: anstallt in 1,200,000 mark. Staten un.derstödoer kautta kioko En:ian edusikunta sa1ma1la vaikeut-
50874: dive11se idr.ottsfören~ngar, men rur på ·väg-, att ge- tai,si vierasmaa:laisten maih.dollisuukisi.a päästä
50875: nom en förhöjd nöjesskatt omöjligg-öra idrotts- Suomen ·kansa,laisiksi, koska täUöin tarpah.tuitsi
50876: tälvHn:g-ar. Alla ~drottstäVIlingar, såfrrumt d e 1 krunsalaiskir.iastakin suoritetta:van leimamalksun
50877: icke äro förenade med dans efiteråt, g-å nämligen korottaminen. Niinikään on epätarkoituksenmu-
50878: med oibetydlig vinst eller J'len:t ut med förlust. kaistaJ, että .oikeudenlkäyll!ti-asiakir.iB~sta leilma-
50879: I vissa flllll ka•n denn:a förlust bliva sy.nnerlig-en ma'ksu !korotetaan. On seilkkoja, jatka pnolus·ta-
50880: batydlig. Exempelvis var så förhållandet vi!d vat sitä toisen vastalauseen p·erusteluiJS·sa esitet-
50881: vinterspelen senaste år, då förlusten gick upp .tiili tyä vaatimusta, •eittä k.orotus ei tulisi l.kosilmmaa:n
50882: 65,000 mark. enemmän' kansalaiskirjaa !kuin myöskään sellai-
50883: Det förefruHer därför •såsom vor·e d·et skäl att sia asi·a:kirjoja, j1oita asialliJSet jäJttävät tai ·esfttä-
50884: befria en .d·el för.eställning-ar från erlägganlde av vät oikeudelle tai oilkeuslaåtoksel1e. Mitä tu~ee
50885: förhöjd nö':iesskB~tt. Detta är ju icke såsom :herr toisen vastalauseen 1wrmanteen :kohtaan .ios·sa
50886: N eva:nEnna sena.&t, uttrydkte sig att överhuvud ehdl()tetaan, että myösikin >pääsyl]put julkisiin
50887: up.P:hä va nöjess:katten, utan artt bef•ria de före- hu:vei'hin ja näytäntöihin, joita toimeenpanevat
50888: ställning-ar, på vi'JJka denna nöje.sskatt icke är teatterit, ta.idelaitolkset sekä ylei:shyödylliset ·S·eu-
50889: lämplig. Ja.g tror f.ör min d:el för övrig-t, .att det rat .ia yiludistyks.et, olisivrut myös lkor.otetusta
50890: vore .skäl att i .detta avs1eende giva reg-eringen en leimaJma:IDsusta va.paat, niin 1on •ensinnäkin huo-
50891: rältt fri prövningsräitt. mautettava, sitä .käsitystä va:staan, että tämä va;a-
50892: :M:ed hänsyn till de orrns.tändi•gheter, som nn av ti!mus olisi koMuuton, että se sulkee ulkopuol,elle
50893: mii&;' framihållits, ber jag därför få föreslå, att så- sellaiset laitokset, 'kuin sirkukset, va•rieteet ja elä-
50894: som andra moment uti itfTåg'avar!llnd.e paraJgra.f vät 1kuvat. Niitä ei va.stalauseen ·ehd10tus kos!ke.
50895: inta:ges fiöljand·e stad•gande: ,Från denna för- Syyt, joiden nojalla va:stala.useen a.l1e'kirj.oittaja:na
50896: höjning- äro fritag-na inträdesbiljetter ·ti.ll offent- olen ehd01ttanut teatt.erit ja tai.delaitok:set ja. yleis-
50897: liga nöjen ocih föreställni'ngar, som fömnstallta;s a:v hyödylliset seurat as-etettaiVaksi poilklkeusasemaan,
50898: te'a,trar oeh andra anstla,lter eller ock av samma:n- j.dhtuu siitä kohtuuttomuudesta, mikä tulisi 'kdh-
50899: slutn:ing-.ar ·eller förening-ar för be.ford•rand·e ruv taamaian niitä, .i'olS puheenaoleva ·ehdotettu 50 .% :n
50900: v.etens'ka'J), litteratur, s'kön konst, allmän idrott koroitus liyväksy:ttäisiin. Nykyisin on asian:laita
50901: eller annat a;llmänt ändaimål, förså V'i tt reg-erin~en sillä rä!ikeåJilä tavalla, että esim. erää!t ta~delai
50902: för vissa anstalter, >sammanslutni.nga:r eller före- toks·et, jtQtka saavat valtiolta aivustusta:, joutuvat
50903: ninga.r eller i nålg:ot ens'kilt faH finner sådan be- leimarrnalksujlen muodossa suori,tta:maan val,tioUe
50904: f·ri.else skälig." twkai sin enemmän lkui:n mitä suoranais·ellJa avus-
50905: 1
50906: ...
50907: 1984 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
50908:
50909:
50910: tuksena ovat na1uttineet. Niinpä on asianlaita Ed. Nevanlinna: Aiva:n niin summit-
50911: Kansan Näyttii;möön nähden, joka viime vuonna tairuen kuin miksi valtiovarainvaliokunnan käsit-
50912: on saanut valtiolta 50,000 markan avustum1'1en, telyä tässä asiassa on väitetty, se ei onneksi ole
50913: mutta on suiorittanut leimamalksuina valtioUe ollut. Vali.okunta on kvllä ehdottanut kaiikki
50914: 80,000 marlkkaa. KansaHistea:tteri, joka on saa- leimamalk.sut korotettavik~i 50 .?6 :lla. Mutta va-
50915: nut avustuksena 100,000 ma.rkka1a, on suoritta- lidkunlta ron tehnyt tämän päätöksen, sen jälkeen
50916: nut leimamaksuna 180,000 markkaa. 'rällä ta- kuin se on hylänn~t rkaikki ne ehdotukscet, jotka
50917: valla siis valtio kiskoo enemmän taikaisin ikuin siellä tehtiin vapauden myöntämisestä tästä ko-
50918: mitä se awustwksen nim~sä tarudelaitO:ksille myön- notuk!sesta. Valiokunta päätti elliSin hyvälksyä
50919: tää. Tämä vain yhtenä esimerkkinä osoitta- peria:atteeiksi 50 % :n lwr01tuksen, mutta ,lisäsi,
50920: massa, mitä epäjohdonmukaisuulksia on nykyi- että vallriokunnan jäsenillä on tilaisuutS ehdottaa
50921: sessä Jeimalaissa. Sitä räi'lmämmäiksi kävisi tämä tä,stä ka.ilkki ne .poiiklkenk.set., joi{ka haluavat. Eri-
50922: epäkohta, jos korotuk.s•et hyvälkJSyttäisiin myöskin näirsiä poi:k!keUISehd.otnksia tehtiin ja tilaisuus olisi
50923: puheenaolevassa suhteessa. Niillä perusteilla., ollut •telhdä niitä kuinka 'J).aljon tahalliSa. Ne
50924: j·o1:1ka on esitetty miletintöön liiteityssä toisessa harkittiin ja ne hylättiin. Omasta 1pwolestani
50925: vastalauseeSISa, ahdotan, että 2 :•s•en vastalauseen minä sitälpaitsi olen käynyt leima-asetuksen kohta
50926: ponnet hyväksyttäisiin lisäykseksi valtiovarain- kdhda;lta läpi ja koettanut itiSelleni j.oka kohdassa
50927: va~iokunnan l.akiehdotukseen. muodo&trua käsityjksen siitä, viekö 50 %:n korotus
50928: ko!htuuttounuut.een, ja minä lisään: •suureen koh-
50929: Ed. A. A a 1rt; o: Minä •pyydän 1kanna,tta.a. tuuttomuuteen. Ja minä olen v.!lJstannut j.olka
50930: ed. von \Vendti:n tekemää ehd•otusta. että tämän kohdassa. ei. Mitä erityisesti huviVleroon tulee,
50931: esillä olevan la!kie:hdotu1;:sen 2 momentik:si .ote- niin tekee .i-o .kiusallisen vaikutu\ben, että tästä
50932: taan toisen vastalamseen viimrinen momentti sillä niin ·p.wljon puhutaan. Siihen, mi·tä ed. Ramsay
50933: li.säylksellä, että ,,leimamaksujen korotuksesta lausui, minä taht.oisin vaan lisätä, eHä JVoida'k-
50934: ovat vaipa.at pääsyli~ut julkisiin huveihin :ia näy- sensa verottaa - sanokaamme - eläviä kuvia.
50935: täntöiihin, joita toi1rneenpanevat teatterit, twide- niin valtio verottaa mvös- sanokaamme- Suo-
50936: laitJobet se'kä yLeishyödylliS'et s:eurat ja yhdis- malaista Oop1peraa, -~a.malla kuin se rsienvuoksi,
50937: tykset". että op:peralla on myös muu 'kuin huvitark.oitus,
50938: a.ntaa sille !kannatustaan. En minä näe tässä
50939: Ed. R a m s a :v: Den av ett pmr tala•re frarrn- mitään epäJjohilonmukaisuutta.. M.utta minä tah-
50940: hållna teorin om den högra ·oeh vänstra handen don lisätä, että .minun 1räsitykseni 1muka•a.n on
50941: · håller ieke riktigt sträok. Orn staten· understö- erinomaisen kohtuullista, ·että myös ooprperassa
50942: der ex·etmpelvi1s en ilea:ter. så är d•et väl tea;t.erns käJv:Ujät, tämä ,ryysyköyhälistö", maksaa :huvi-
50943: ä;.gare som ta1ger detta underst!öd oeh använder det veroa.
50944: för sitt ändamål. Om stat.en pålrugger biljetter
50945: skatt, så är det .de. som köpa i!essa bilj1etter, vilka 1 Ed. K e k k ·O n :en: Minä prwa;,;iassa yhdyn
50946: P!rlägg.a. S'ka.H. Det är således jc'k,e a.tt giva med valtiovara.invaliokunnan mietinnön toiseen ·vasta-
50947: ena hand~n och taga med den andra. Staten ta.- laus:eeseen. Kuiten:kaan ei minusltakaan ole
50948: g-er denna skat.t lriksom många andra skatter. syytä, jos rk1erran näitä leima.ma:ksuja kann1etaan,
50949: För övri:g-t vill ja.g mot.säga dem sorrn under- vamauttaa julkisia huveja niistä. Huvitb!lJn ovat
50950: stöda d•en tredje klämmen. Den är obehövlig och n:\~kyään päässeet liianlkin suureen valta:an. Minä
50951: ielm fullt med snnrda teorier överensstämmande. senvuoksi 'ehdottaisin, että toisen vastalauseen
50952: Ett talesätt s·äger att tid är pengar. Den, som be- kalksi ensimäistä kohtaa, .ividen mukaan !kaiken-
50953: söker nöjen måste hava gott o:m tid. Viill :ha·n .dlå laiset toimituskirjat, 'ki1r,ioitu:kset ja a,siakirjat 'oli-
50954: 0msätta en del nN denna ti{l i penningar. !k:an han si va.t leimamaksun kor.otuksesta vapa:alt.. 'hyväk-
50955: också lätt ibetarla denna lilla ska.tt varom nn är syttäisiin.
50956: :f.råga.
50957: E.d. ,J u n •e s: Samalla kun minä pyydän
50958: liJd. von \V en d t: Mitt förslag var såtill- mielihyvällä saa.da yhtyä va•ltiovarainvalio'kun-
50959: vida inlwmp~et:1, att .ia,g ej omnämde att det na- nan herra. 'PUheen.iohta,ja:n ensirrnäiseen ja myoo-
50960: turligtvi.s bör ti.Ufogas som ett arudra moment, att kin jälikimäiseen lausuntoon samoinkuin ed. Ram-
50961: f;örsta ·meningen ur första ·stycket i den andra re- sayn lausuntoon, mi.käili se !kos!mee ed. Huttusen
50962: s•erva.tionen måste 'ta.gas med, förslag-et l~der så- lausuntoa.. niin en saata oTla edmskunnalle huo-
50963: lurida: ,Fria från s·tämpels!katt äro: biljetter m.auttalmatta, ·että mitä.hän tod.ellalli::in maruseudun
50964: o.s.v. " vaikavampi aines atia ttelisi, j1os ehd.otetulla tavaJla
50965: Leimamaksun korottaminen. 1985
50966:
50967:
50968: huvivero yksinomaan jätettäisiin entiselleen ja pyritään liialliseen huvittelun es•täJmiseen, niin
50969: kaikki muut verot korotettaisiin. Kyllä ltaidet- olen tästä laittanut suppeamman ponnen, .j,Qika ra-
50970: taisiin silloin antaa kiviä l·eivän asemasta sille joittuu ymsinomaan tieteen. taiteen ja urheilun
50971: kansan osalle, joka vielä a:ja·ttelee jotwkin muuta, kar11natta.miseen. Ehdot•taisin täten tähän ']Jykä-
50972: kuin yksinomaan !huveja. Ed. Arajärven esittä- lään kolmanneksi momerrtiksi seuraavan: ,Lei-
50973: mät se~kat tämän es~tytksen yhtey•dressä sen muu- mama;ksun korotuksHsta ovat va!]Ja,at pääsyliput
50974: hun osaan lkuvarstavat minusta hiulkkasen pankki- tieteellisiin e:sitelmiin. teatterien ja muidren va:s-
50975: miehen 'kantaa ky,symyksen arkaluont·oisuudesta iaavien taidelai<tost.en näytäntöihin s·ekä urheilu-
50976: ja osottantwvat ehkä •sellai•siiksi, että sielläpäin seura.i•n toimeenpanemiin nrhe:Vlutilaisuuiksii·n"
50977: 1 0
50978:
50979:
50980:
50981:
50982: on prelko liiikenteen pienenemisrestä, jos velk·selien
50983: ja. muiden velkatpaperien käyttö tulee anamra:m- E:d. R. F u r u .h .i e l m: M·ed anledning- av
50984: malksi. Talhtonookohan hän edelleen vielä pidät- rlen Iilla kontr·overRen mellan min f.d. lärare i
50985: tää ylks]noma:isen •oikeuden korkomääri·en määrää- matematik, herr Ramsay och m!n f.d. elev i
50986: mirseen panikei!Ue ja pankkiyhdistykseHe eilkä tah- 'armm;a ämne, herr Procope, nödg-as jag- med alil
50987: toisi jättää myöskin si t.ä Eduslkunnalle. Nämä res·pe.kt för min rlärare, uttala att rmin elev ändå
50988: kaiikki se~kat osottavart 'heikä:läisten tarkoitus- torde hava rätt. Det är nämligem ·på det viset
50989: periä j.a on otettava huomioon. a.tt, om .sta1ten beSikatta'r intrlidesbiljetterna allt-
50990: för hög-t, så minslk.a,s nat.urlig-en antalet aiv deim,
50991: Ed. Viljanen: Luovun. som tilllösa si,g d·es.sa biljett.er, 'OCh däJrigenmn
50992: lwmma teatramrus inkomster att min.JSikas. .Tag
50993: Ed. R yö mä: 'l'äällä ovat jo useat puhuja<t kan således icke finna. annat än att här nu är
50994: huomauttaneet, mihinkä suoranaiseen aihsursi- fråga om att tag-a med den !hö~a h<mil:en ·Odh ,givn
50995: toottii:n on jouduttu, '1kun val,tio toisella kädellä med d!=Jn vänstra.
50996: avustaa tea.ttereja. ja muita taidela:Vtoksia ja toi-
50997: sella. kädellä verott.a•a niitä 150 il 200 prosentilla Ed. 0. K o r'h on en: Minä .pyysin puheen-
50998: siitä, ruinikä ne vruMionapua nauttiva.t. Ed. Ra.m- vUJoroa. ainonstaan 'kannattaa:kse?ni ed. E. Huttn-
50999: say rlansui, että itse asiarsrsa ei t.eattere.ia ver.oteta, s.en telkemiä lis&elhdotuksia'.
51000: vaan ainoastaan sitä yleisöä, .irolka1 niissä käy.
51001: Teoreettisesti on kyJ.lä asia näin, mutta 'käytän- Ed. R a ~r •k i l a.: Minä puolestani yhdyn
51002: nössä se ikuirtJenkin muodosrtuu suoranaiseksi teat- kannruttaiiDruan ed. Ryöm än t·ekemää ehdotusta.
51003: terien verotukseksi slen'kautta. että teatterien on että teatterit .ia tieteelliset esitystilai,suudet 'S~kä
51004: pakiko korottaa sirsäänpääsymalksunsa jo omien llirheiluseuro.i·en toimeenpar1e:mat urheilunäyltän-
51005: affääriensä täih'den niin lkortkeiksi, kuin ne vaa:n nöt .ia juhlat vapa.utettai,siin veroista. Kun meillä
51006: V'oiva:t la:s!kea niissä •irelä yleisöä käyvän. Tea·t- kiinnitetään suurta huomiota urheilullisiin saavu-
51007: terit maks,ruvat nyt 1 / 4 tuloistaan valtioille. Tä- tuksiin, olymtpiaJaisia juhlia valmistel.Iaan .i.a ur-
51008: män muka'an se nousisi noin 1 /~:een. Nykyään heilun hyväksi tehdään pal.i'Om työtä, niin on mi-
51009: .i•o ·on tea.tteri,en ja muiden taidelaitosten asema nusta aivan luo.nnollista että ainaU(in ullk.oilmas!lH
51010: hyvin huono. Niiden taitei:Hjain pa,Ikat ovat hy- t·oimeenpannut urheiluju!hlat täytyy va·pauttaa
51011: vin alhaiset, .iotenka sellaiset ,,taidelaitdkse.t" verotuksesta. Sinoinhan saadaan a.g-itatsioonia
51012: kuin ka·baret'it, varie1Jeet y.m. rupea.vat kilpaile- urheilun hyväk·si, 1sa.adaam panna pi.enet pääJsy-
51013: maan [l.areiill'pien •pa:l!kkojen maiksamiseUa .ia hou- ma!ksnt ja suuret ilhmis.ionkr()t sru:ra.a:vat mukann
51014: kuttellevat ·tä:llä tavalla taiteiH.irut. ·tosin taiteelli- ja u:r!heilukulttuurin hyväksi tehdään pro!)JaJga:n-
51015: sesti huonolle, mutta taloudellisesti paremmin i daa kansan lkeskuud·essa.
51016: kwnnatta:va.Ile alalle. .J.os katselee asioita sil:tä
51017: kanna1ta 'kuin täällä minusta näyttää vaJtiova- Ed. Schauman: .Ja\({ ber endast att få un-
51018: rainvaliokunna.n puheenj,ohtaja ja eräät muutkin de:nsltö:da •det förslaig, som g-jo:rcle.s a:v herr Kekko-
51019: pulhu.iat te!kevän, että nämä ovat pa ljaita huvi- nen om ~godfkännande a•v de två fövsta momenten
51020: 1
51021:
51022:
51023: tilai.suuksia, niin ,sil~oin rpitäisi myöskin luopua i ·reiservation II.
51024: näiden taid·elaitosten kannattamisesta :kerta )mik-
51025: kiaarn, ja sii1hen minusta onlkin se eduskunta, joka Ed. p r 0 c ,() p e: Efter det försvar m iit Vä!r-
51026: on nyrkyiis•fm verolain säätänyt, .pe,riarutt.eessa pyr- derade lärare rcl~m Furu'hj.el:m ,gav :mitt ut.tala:n.de
51027: kinyt. har jag iCike nag-.on orsak a.tt rvidare yttra. mig- i
51028: !1inä oikeasta.an kannatta.itsin t•ois•ta vastala.u- den kontrovers, srJm tidig-a!'le uppstod mella:n rdgrn
51029: setta, mutta :kos\ka tääl,Iä erikoisesti näyitään lyö- Ramsay oC:h mig-. .Ta.g vill blott påpe.ka, att jag-
51030: tävän raihaa 1huvivtero-nimityksestä, millä verolla har särslkilt hetona.t, att den höga nöjesslkatten
51031: 1986 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51032:
51033:
51034: under vissa omständighete•r omöjliggör föranstal- Täysi-istuntoa jatketaan
51035: tamde av .de nöjen och de täNlinga.r, som i momen-
51036: tet a.wetiJs. klo 8.55 i.p.
51037: I a:nledning av rdgm .Junes utta.la.nde måste
51038: jll!g dock ytterligare framhålla., att lhär ju ·ioke Puh e mies: Keskuit.elun ku}ue.ssa on ed.
51039: är frå·ga om ll!tt upphä:va nöjesstkatten såsOIIU så- Ar.ajärvi ed. R~a•msay::J. ka:nna:ttan1ana BhdoHan.nL
51040: dan .ocih :att i mitt förslag uttrycMi~en rsä!ges, rutt etltä nyt esillä o~·eva llllkiteksti hyväksyttäisiin
51041: regeringen skall hava fri prövnin'g a\tt avgöra, i sarurumuodoltaan seuraavana: ,;J,oulukuun 28 päi-
51042: vilka fall en förhöj.d nöjesskatt ioke a.nses kunna vänä 1918 leimatmaksusta atmetussa laissa sääldet-
51043: hava skäl för si:g. J a.g aniager •också a:tt rdgm tyijä maiksu.}a on trumän lain ju1kais·emtis'J)äivästä
51044: Junes måst.e >errikänna, att det lkalll finnas såldana vuoden 1920 lo'P.puun suloritettava ko:rotettuina
51045: nö.ien, .sam ä.ro atv så föräidla.nde na·tur, aH .det viil<lelläikymmenellä proS'en.tilla: ensinmai'Ilitustsa
51046: icke är sikäl att försV'åra dem genom en föT sträm.g la~sa säädetyisrtä määristä, kuitenkin siten, ·että
51047: nö~esslkrutlt. vekseli, vellkakirja, kassaikreditiivi ja kon•ttolku-
51048: rarutti!kontva:hti leimataan niinkuin la:i1ssa leirrna-
51049: Eid. N e v a n 1 i n n a: Nyt on ka;ksi mruan mak!susta 28 päivältä joulukuuta 1918 sää;detään".
51050: etevirutä matelffia:t~kkoa joutunut vrust.alkikain tä- Kutsun tätä oodotusrta ed. Arajä:riven .eh<lotuk-
51051: mäm huvivevon asian ratkaisemisessa.. Semmoi- .s.eksi. Edelleen on e,d. P•r.ocorpe ehdottanut toi-
51052: sen ~hmisen, j·ol1e matema·tii1kka aitna 1on ollut s·aksi momerrtirksi nyt esillä o1evaan lalkitekstJiin
51053: mahdotonta, m~källi se on mennyt yksinkertaisen 1seuraa1Vaa: "Tästä korotuk,sesta ·V'oidruan va,paut-
51054: ta:bulan yläpuolel!le, olisi toiv.otonta yrittääkään taa ·pääsyl:i,pu;t julkisiin ilmveihin ja näytänttöi-
51055: sitä !mat•emaa,ttisesti rll!tkaista. Muilta. ehkä saa- 1hin, j1oita toimeenpalll,evat tea,tterit, ;tahi trnuwt
51056: kin asiassa vedota yiklsinkerta.ffi·empiin todistll8- laitoks,et t.ailrka .vhtymät ja yhdistykset, joiden
51057: kwprpaleisiin. Ja minä vetoan, mitä teattereilhin ja päämää.ränä .on ti,eteen, ta:iteen. kivjalli.suuden,
51058: oopperaan 1tul>ee, siihen .minulle va!kuutettuun t.osi- yleisen urheilun tll!hi muun y~eishyödyllisen tar-
51059: asia.a.n, että ne näyttelevät täysille huoneille lmituspe!1än ·edistälminen, mikäli Hallitus määrä-
51060: (Eduskunnasta.: Ei ne näyttele). Mutta edus- ty11e laitokselle. yhtymälle truhi yhdistykselle
51061: kunt:a on .io tällä !keskust·elu1la melkein antamut taikka jossakin yksityista1pauksessa. katsoo sellai-
51062: i1Jsesltänsä sen todi•stuksen . .iota ei ·olisi suonut s•en sen vaJpa;utuks.en myöntäJmisC~n kohtuulliseksi".
51063: a'II!tavan. Täitä •Ellhdotusta ·ei ole kui•tenlkaan kaonnatettu, jo-
51064: ten s•e r.aukeaa. Edelleen on ed. Huttunen E. ed.
51065: Ed. von W en d t: .Jag ber att få ta.ga ti'll- KChl'1hosen ka;nnattamana ehd·otta:nut >nyt esil1ä ·ole-
51066: baka mitt förslrug och understöder trdgttn Ryöunäs. vaa.n hvkitekstiin tois,eksi momenti:ksti seuraa-
51067: J ag vill tilläigga rutt äls;klingsnöjet b:ilografteatern wta: ,LeilmamaJksun k&roitu~sesta ovat vapaat:
51068: kommer a tt öka skatten enli:gt utskotte'ts försla.g. kansahislkir.ia, to1mituskiirjat, tuomiot, l'eso-
51069: Möjli·gen kund·e vi tänika oss, a.tt vi skulle införa 1utrsi:onit, päätökset, diaritodistukset, ·elä'kekirjalt
51070: int~äd•esskatt rpå läktarpubliken, då ·den har till- ja haasteet;
51071: fälle att va;ra med om sliika nöjestillställningar kir.ioitukset .ia a.siakir.ia.t, .iotka. a,sia:lli.IS·et jättä-
51072: S()lm da1gens. vät •tai esittävät oikeudeUe tai .muulle vi1rastoUe, 1
51073: selkä
51074: Ed. P r o c o p e: Om ookså tea•trar och ope- pääs~li:put julki.!siin huvei:hin ja näytäntöilhin,
51075: ror trots förbu1dslrug.en spela för fuHa hus och o:m ioi1Ja toimeen'J)runJevat teatterit, tai.delaito'kset se'kä
51076: också idrottstävlinga•r äro bevistade av så stora yleishyödyUiset seurat ja y hdiS'ty!kseJt".
51077: skaror, s<om det finnes plats för, 1kan ilet änd'å KutJsun tätä ehdotusta .ed. Huttusen eh<dotuk-
51078: häinda att tack va~e <len bö~ga ska:tten resulta tet s~ek!så.. Edelleen on ed. K~kkonen oo. Schauma-
51079: blir ekonomiskt yttterligare ofordelaJMigt. nin ikannattamana ehdottanut 'n:vt esillä olevan
51080: la'k~tekS>tin toisen momentin näin kuuluvaksi:
51081: Kes'kustelu ju1isltetaan päättyne~si. .Leimwmaiksun lko!'oituksHsta ovat v•apaat kian-
51082: ~a;laiskirja, toilmituslkirtiat, tuomiot, vesolutsionit,
51083: Puh H m i e s: Täy,si-istunto keskeytetään 15 päätökset, dim'itodistu'~et, ·eläke'kirjat ja haas-
51084: minuutiksi. teet; sekä .
51085: lkidoitulk!set ja asimkirj.wt, .l<>tk~ •asialliset. jäit-
51086: Täysi-istunto kes'ke:vtetään klo 8.30 i.p. tfuvät tai esittävät ollkeudelle ta1 :muuUe 'Vl!fa.s-
51087: tolie".
51088: Kutsun tätä eJh<lotu:sta ed. Kekikosen eh-
51089: Leimamaksun korottaminen. 1987
51090:
51091: dotu'ks~ksi. Edelleen on ed. Ryömä ed. Hakki- taa, on tässä äänestyksessä ed. Kekkosen ehdo-
51092: lam kannattaJIDana -ehdottaamt esillä olevwn laJki- tus hy•väJksytty.
51093: telks•tin toiseimi momen tiksi seuraav•aa: "Leima.-
51094: maiksun ko~otuk.sesta ovat vapaat !pääsyliput tie- Äämesty~ksessä ovrut jaa-äänet voitolla.
51095: teelltli1siin esitelmiin, teatterien ja muid.en vastaa-
51096: vien ·taildelaitO!Sten näytäntöihin s·ekä urlheiluseu- Eduskunta on siis tässä ään:estykseJSsä hyväk-
51097: rojen toimeenparnruniim. urih.eilutilaisuu:ksiin". synyt ed. Ryömän ehdotuksen.
51098: Kutsun 'tätä ehdotusta ed. Ryömän ehdotulks~i.
51099: Äänestys ed. Ryömän ehdotuksen hyväksymi-
51100: Selostus myönnetään o~k.eaksi. sestä ta.i hylkäämi•segtä.
51101:
51102: P u ;h e m i e s: Mitä menettelyrtapatan äänes- 4) Ken hy.vaksyy ed. Ryömän ehdotuksen ää-
51103: tyksessä tulee, .ehdota.n meueteltäväkisi siten, .että nestää ,jaa"; jos ,ei' ,noitta.a, on sanottu ehdo-
51104: ensin ää:nes'betään mietinnön ja ed. Arajärven eh- tus ib.ylätty.
51105: dotusten välillä. Sen jälkeen toimitetaan äänes-
51106: ty!S ed. Ryömä;n ja ed. Huttus·en eih.dotusten vä- Äänestyksessä anmetaan 64 .,ja.a"- ja 82 ,ei"-
51107: lillä. Se, .jo'ka. tässä ääues·tykJSessä voitta1a, ase- ääntä.
51108: tataam ed. K.akfiwlsen .ehdo·tusta vastaan, ja tämän
51109: jällkeen teih.dääm väätös :viimeisessä äänestyksessä Eduslkunta on siis hy1lännyt redust~tja Ryömän
51110: v.oittaneen ehdotuksen hyväksymisestä ta!hi hyl- ·Eilidotuiksen. ·
51111: kä·ämisestä.
51112: Laikiehdotuhen johtolause ja nimike hyväk-
51113: M·ene:tte1y1Ja:pa hyvä;ksytään. sytään.
51114:
51115: Äänestykset ja päätös: Puh e m i te,s: Tämä~ jälkeen on äänestys
51116: toiunitettava edustaja LaJherma.n hyllkää·västä elh-
51117: Äänestys ed. Arajärven Ja va.IIiokunna:n mi•e- dO'tukses·ta.
51118: tinnön vihli[lä.
51119: Äänestys ja päätös:
51120: 1) Ken hyvålksyy suuren valiokunnan ehdo-
51121: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa."; j~s ,ei" Ken hyväksyy puheenaoleVJaa la.ki,ehdotuks.oo
51122: voittaa, on ed. Ara.iärv.en ehd·otus hyvälksytty. sellaisenta, kuin se 0111! edellisillä .pä;ä!töksillä hy-
51123: välksyrtty, äänestää ,jaa"; jos ,'ei" voiitt.aa, on ed.
51124: Äänesty\ksessä annet.aan 117 ,jaa"-ääntä ja 31 Lahenman .ehdotus hyväJksyJtty.
51125: ,ei" -ääntä.
51126: Edu.åunta on sii:s hylii.n,nyt ed. Arwjätwen 00.- Äänestylksessä ova.t jaa-äänet voi'tolla.
51127: dotu®sen. Puhe m i :e s: Edus!Jmnta. on siis hylännyt ed.
51128: Äänestys ed. Ryömän j1a ed. Hutltus.en ehdotus- Lahooman ehld.otuksen.
51129: ten välillä.
51130: Puhemies: Suuren ·valiokunnan mietintö
51131: 2) K·en ·tässä äänestyksessä hyväiksyy 'ad. Ryö- on siis muutta:rna!tta hyvålksytty. Asitan toiuen
51132: män ehdotuksen, ääuestää ,,i.aa"; jos ,·ei" voit- 'käsittely julistetaan päättyneeksi.
51133: taa, on ed. HuttUISen ehdotus illyvä:'ksytty.
51134: 5) Ehdotus laiksi tulojen suostuotaverosta vuo-
51135: Äänes·tylffisessä ovat jaa-äänet VIOiltolla. delta 1919.
51136:
51137: Eduskuruta. Qn siis tässä äämestyksessä hyväk- Esitelilään suur·en vaJiokunna:n mietintö n :o 61
51138: synyt ed. Ryömän ehdotuben. . se'kä oteta.an t o i s e e n k ä s i rt te 1 y y n siinä
51139: S ekä va:Uiovarainvaliokunnan mietrnnössä n :o 12
51140: 1
51141:
51142:
51143: Äänestys ed. Ryömäu ja ed. Kelkkiosen ehdD- valmistel•evasti ·käsitelty halli.tnksen esi•tys n:o 61,
51144: tusten välillä. joka sisältää yllämainitun 1a:kiehdiotuksen.
51145:
51146: 3) Ken tässä äänestyksessä 'hyväksyy ed. Ryö- P u h .e m i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetaan
51147: mä.n ehdotuksen, äänestää ,jaa"; j;os ,ei" ~oit- suuren valiolkunnan mietintö. Ensin sallitaan
51148: 1988 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51149:
51150:
51151: asi,assa y l~eiS'keskustelu ja ikun se on julistettu på (l,en direkta beskattningens område. Det är
51152: päättyneek:si, siirrytään la.kie-hdotuksen yksityis- möjligt, a:tt a;lla dessa. sJmtter ,sJ>:oila kunna kQmrru:t
51153: ko\htaiseen käsittelyY'n. J.a,s yieiskeskustelun ku- aitt ta.ga•s ut av de ,skwbtskYJMiga., men .ia·g äir för
51154: luessa tehdään muutoseihdotUJksia laikiehdotuksen min d•el över:tygwd om att, om den:na poJiitik fort-
51155: ylksityiskohtiin, o·vat p.ämä ehCLotukset tulla!kseen : s-ättes, den kommer att leda ·därhän, a,tt ka,pital-
51156: äänesty!ksena1ai,siksi ylksityisJmhtai1sessa ikäsitte- h:Ul!dni,n~en inom l•rundet IU'Jm:hör. Rum vi'ktig
51157: lyssä uudistettavrut ja kanna tettavat. ·d'einna i:IDalpili.albi•ld..nling är för landets elronomilsk'a
51158: våJ1stånd, det lhar 1på ·ett iväMaWigt S'ätt vid ett
51159: Käsittely:jä!rjestys hyväksytään. tid:i:gare tiHfäili1e i <1enl1'a fö!'lsamli:ng u,ppvisats
51160: av staisuttskott.ets ord:förande.
51161: Yleiskeskustelu: V1i:dare kommer en f.or'ts.rutt sträng di,vekt be-
51162: S'ka,ttnin'g ,QitvJ.vclalk:tigt rutt leda därhäin, '&tt kap'i-
51163: Ed. La h e r m a: NiiHä perusteilla, jotka okn truret 'SÖ'ker si:g utom landeils g,rä;nsler. I Eng]a,nd,
51164: esi1ttämyt ~edeUisi:ä l·alkiehdcotu.ktsia käsiwltäes.sä. dä:r ma.n under 's:en~a,re tider lhar prula,gt. myc'ket
51165: pyydäm :~hdattaa, että nyt esi1lläol'eva Ja,kiehdotw; ·starka :lwn.iu,nikturheskaiJtn~n~ar, ha<r man 81Hdle-
51166: ·niimuk<älän hvlält1ä]siiin. ,:oos <direkta 1hevis för dkt]gheten aN dess1a far-
51167: hågor.
51168: Ed. R F u r n h j e !l m: Ja:g ber wtt få sa~a Allt.så, j.ag: kommer :tilil ldci resrul:twt.et, a~tt, om
51169: nålgra få or:d it'ill komp·1ei:ltering 8N .,det, som .vttras nn stora. utskot:bets, s:ål1edes siJaifls:u:tlslkottets 'föcrslag
51170: i resm•vaJtioll! ,n :1o 4, vi,lken i huvuds,a;k går ut p[, i huvud1sak blir godlkämt, ,rilkisda_g1eu ,.bJa•r skridit
51171: att rrk,sda~en måtte tö:rlmslta ,aet. för,sllaJg, sorn öVier ·d:et biHig.rus gräns 'i ~wseew~e å den di·rekta
51172: struts,ultskotbet viid hehand1l,ingen a.v förevaraude hes•ka.ttningen.
51173: p,ropos~ti,ou ha,r gijort om ·in.fömnd·e ·av en tillägg~ På grullld av kal<kyl!Elr, :som ~ia•g ha·r g;jort a.n-
51174: silmtt 'fö·r inkoms,tö:kning' nnld.er 1919. gåend:e de:n inlwm~st, som •är att påJräJkna if•rån
51175: ,SåJsom i reservakionen 1sä~es, är CLenna ex t.ra g.ru:nds~atten - det skuHe föra fö.r låJnJtt; a1tt
51176: heskattni:n'g så 'stark, a;tt .(]en kommer att i full· •här •hörja .relrutm~a dessa. beräkninga1r - kori om
51177: komligt askäE,g mån ootunga inikomSiherna 'Under g;ottt, 'enli:gt des'sa herakn:Ung:ar 'är den inlk1omst,
51178: år 1919. Det lfram~år 1v~d en ~enomlä,snillig a': s:om ·ä,r a1tt ·påräJkna från g:ru:ntdlSkart:lten, nedan så
51179: ~stat,sUitskotJbets !bebänkam'd<e, om vi'lk,et s,tora uts~ot stor, att ·den i det nä~maste kollNlle U'P'P till den be-
51180: tet i sttort s,ett ha.r förenat ,sig, a;trl; år 1919 sam- räikning-, s·om siJa,tsu:t,skottet har för t.bJela gnmd-
51181: ma.nl,a:gt genom g•mllld:s.lrrut;ten och t:i:]l'iiJggs,skatt.~n :sk·att.em + 'ti1lä,n-~s,slmltt,en. iStaJtsu'ilskO'ttet heräk-
51182: kwn 'komm& wbt uttagalS' äJruda t~l!l 50 % av d'en na1r för des1sa båda, ska,tter til1l:sammam en i<nkomst
51183: s:katt und'Ell'ka,s•tad-e inkoms1ben. ·Mau ·bör härvit1 av om1roring 280,000,000 ma·rk, madan jag ~enii:gt
51184: ta:ga ·i hetraktan,Je, att •emelilerti•d dienna bevill- tve 'sä11s'ki'Ma heräknin1g;s•~rund,er bl:ott för grund-
51185: ni:ng1ss•ka,t:t idke är den .eruda• 'Sika.t.t, 'S.Om •erlän-mes s'lmtilen nar :kommilt 1Jil}.l en S UIIlllilll3.· av 260 a
51186: 1
51187:
51188:
51189: för ar 1919. Det :~iHlmmm!E\r ämlnU en kommu- 270,000,000 ma:rik. Det äJr ,såJl,edes en •skilln&d
51190: nal s1katt, vilk,en i Hel,si:ng'fol'IS kommer a1tt utgöra meHa,n de två IOOräJk·ningn,nna 'Emda;slt .ruv ~en eller
51191: omlkri·ng 9 % av intkomsten. Mam ha;r såled,es· två 'tiotJal miljoner, och hel:oppet roan 'enlligi; min
51192: i vissa. fa;ll att räJkna med en beskatt•n:ing a'v i det ålsikt lä'tte1]g,en erntåls 1så, att 1en ilmport i Sla:m ma
51193: närma1ste 60 %. Detta vove kanske ännu icke u:t.strädkmling s•om ~ti<di~a.re tiillåt-es, va,riJgenom ·S'ä-
51194: nålgo:t aHdiEll es för betungamde för d:e ska.Hs·kY'l- ke:digen d'et he1opp, :som stat,s.u:tslmttet ha.r he-
51195: 1
51196:
51197:
51198: dig~a, m~n d•et kommm ämnu y;tJt.erliga,re hä:rtill räknat för tullinkomsterna, 200,000,000, komme
51199: a.tt .ius·t u'Il'der innevamnlde år komma att erlä!!- att .öv,el1Sikr:ida:s. AiJitså, också ur •syn•puillkt,en a.v
51200: ga<s ick•e hlott ·d·es'sa ska·tt.er, utan odkså den till- hudg1etreglering'leln hrur denna tå1l:äJg~sskrut!t enligt
51201: fälHiga förmög<enihetss1katten, 'som 'äinnu ~icke är min meni.n1g icke något h~äit:~igande.
51202: n1iltagen. och dessutom förs,ena,de ultskvJd:er från Jag :vill :s1wt1igen hetona, att ri1kisdagen .en gång
51203: tidi,gave å:r. I 'detta 'sammaillhang· ibör 11es.sllli:om förut •egentEgen reda1n lh•a•r från~ått ·konljunikitwr-
51204: nrp.p:märksamheten fästas vid a.tt enligt ett förslag, V'Vns:bermvs flHer in:kom!Sitölkn~ng~a.rna,s heskattning .
51205: .som nu h&r 1framkommi,t i dkisda.gen, sy.nnerligm1 En ska•tt för i.n:ffiomstokning :s·tadlgatd<es såväJl 'för
51206: hetungand·e •exp·orttuHa'r ti:li}lkomme. I_.ä;g.gas a:Ha in'komster 19•1() som 1917. I d~en rproposi:tion,
51207: d•essa slka1hber ti,11samma,n, får man iför måug:1 som !förela.des rikStoo1gen år 1918 amgålende ·en
51208: skattsky<Vdi,,g~a så st•om belopp, ·rutt ,(l,et ,ka.n va·ra beviUning1sskrutt för d.eltta år, ingirjk ick-e någon
51209: 'hö·gtJl:i_g-en tvrw~l und:ed~aJS,tat, •om de ih8iva förrnåga P'f'O.i,~kterad slkrutt för inkoms.tökni,ng. StaJts u't- 1
51210:
51211:
51212: wtt :bäira ailila :des.sa SlkartJter. .Ja:g anser för min ·skott:et omfattrude ookså d•en ~gången regeri:ngens
51213: del, att riksrla~en har gått för långt i sin poili•tik proposi•tion orh bes1lot. att icke införa n{igoon 1Ji;H-
51214: Tulojen suostuntavero. 1989
51215:
51216:
51217: läggsskatt. Härvid utta.Iades ut.tryckligen, rutt ki·n IS'UThl"em.JIDraJ:la syyHä 1kUJill minä olen vakuu-
51218: denne; tiHäJ!!:gs·slmtt komme a•tt ibliva aHtför be- tettu siitä, että kaikki ne toimet, mitä nämä lai-
51219: tungande för lde S'lmrt;tJdragan:de, i .synuerhet då tokset ovat tässä. maassa aika.ansaaneet, ovat olleet
51220: man rtog hä:rusryn tili .att lk:on.iunkturvins<ter icke tähdätyrt iyöväkeä vastaan. Minä valitan suu-
51221: vida.re furunos i samma mäng1d rsom under tidi- r·esti, että tässä eduskunnassa ovat niin rvahän saa-
51222: .lrare år och då •samtidigt en •e:x:tra beska:ttning i neet kannatusta ne hylkäysehdotu'kset, joita ed.
51223: f.orm av en förmög.enhetsskatt hade blivilt be- Laiherma ja allekirjoittanut ovat näitä lakeja vas-
51224: sluten. ta<an vast,alia UJSOO.srsaan ,ehdrottanoot. Minä olin
51225: Vid d·etatjg.railisknill!gen av rlr8Jgförs1arget ikom- oCLottanut aivan kokonaan to]sta tulosta.
51226: mm j31g a•tt fmmstäJlla förs·l.wg tiJ•l ändringar uti
51227: den ri:IDtning jag här rha.r 3!llty.tt. :Ed. I .t lk o n e 1n: Vaikka suuri va1iokunrtn on-
51228: kin kohottanut tältä v•eron ala•raja·a aå.na 6,000
51229: Ed. T u rlt; i w i rn e .n: Kun minä truas iäJssäkim markka•a.nr sarukk•a, nli.in ei se minusta vielä ole
51230: a.sias.sa ·ka.nruarta.n •ed. Larherman •ehdotusta .ia sno- riittävä. Mei!dän 1on päästävä :nyt :IDerta kaikkiaan
51231: sitan hyvärnsyttäväJksi aUekkioi•tta:maani vrusta- siihen, että sellaisille veronmaksajille, joilta ei
51232: lauseHa, ieen 'sen kahdesta syys·tä. Userummat mitään veroo voida ottaa, ei myöskään mitään
51233: näis•tä verolaei:sta, .inita ·edu~kunrJJa, on tänä il.tana veroa pamna maJk:settavaksi. .Sellai1set veroruma;k-
51234: hyväksynyt ja tu1·ee vielä hyväiksymä!äin, kohtaa- sajat, joid•en twlot on aUe 10,000 markkaa, _joutu-
51235: vrut :tois-et väl<illis-esti .ia toiJSet •enemmän ~tai: vä- vat nykyi:st•en ry;ero-olo.iemme mukaan ma,kSiamaa.u
51236: h:emmän våli'ttömästi pi·eneläjiä j•a :työväestöä. 1mnnalli·swroo tavattoman T~Ws1kaarst'i.! Trä•äl1ä jo
51237: Se •ed. A>rajärven rtä:äUä tekemä väite, että nyt ·ed. Furuhjelm huomautti, •kuinka kunna.Ilisvero-
51238: hy'Väksy·tty leimavero •ko:rottaisi mwarn korkokan- :tus Helsingissä k10hoaa noin 9 %:iin rusianomai-
51239: taa puoJ.ella prosellltiHa., pitänee päfulsia;ss•a ·paik- s•en henkilön tuloista. On otettava huomioon,
51240: kansa, ·ei aina.kaan minuHa ole mitään syytä sitä että tämä kunnallisverotus on suhteellinen, toi-
51241: e-päillä, kun niin huomattava pankkimies kuin sin saoo·en sitä ma:ksata 9 % niin 6,000 markan
51242: ed. Arajäirvi s•en esittää. Kun nyt näirtä pape- .tulo.i·en nautti.ia kuin 6 miljoonankin markan tulo-
51243: reita pääasi•assa. käyttävät lii'kremiehet .i·a kau:p- jen na:uttija.. Mutta Helsincin kwupunki on vielä
51244: "Pia:at, on selvää, ·että he eivät itse tätä korotusta :iotakuintkin onnelliJsess a wsermass.a ktunnallisvero-
51245: 1
51246:
51247:
51248: maksa, vaan korottruva.t tuotteitrtensa hintoja, .iiO- :tuks•een näJhden. Ainoasiaa,n harvat varsinkaan
51249: ten lopulta kuluttajat j:outuvat :tämänkin v·e:r<on ma.a1a]s1kunnisrsa mnat säilyneet niin väiliällä ko-
51250: ma.barmaran. Mutta •ennenkaikkea tuontitullit roituksella, että heidäm ve:r<onsa tekisi .ainoastaan
51251: kohtaavat juuri kwikkein •raskaimmin työväestöä 9 %.. On sellaisia maa:laiskuntia, .iois9a verotus
51252: ja pa.lkannaut:tijoita. Sama on laita myöskin n.v:t tekee ,kokonaista 30 %. Ja. ajatellaan rseHaista
51253: ·esillä olevalla tuJojen suostun•taVJeroHa. Vaikka kunnaHisveroitusta, jossa a1immis,sa tuloluokissa
51254: suuri valiolkunta onkin korottanurt tulon lräihtö- ·ote:taan 30% pelkästääm kunnanverona. 'T-ähän
51255: kohdaln 6,000 markaksi, ei SJe s•uurestikaan rtule Iask•etwan vi·elä Esälksi kunnan·v•eron pemstwkseUa
51256: he~p·ottwmaan muutenkin raskwa.sti v•erotetun kö-.r- otettruvat pa;pi!ll'maiksut, vaivaisnmksui ja muut
51257: hemmän kansan v~ST<otaark.kaa, 'sillä kellänä pal- :sen 1sel:lai\Slet s·ekä kaiken 'lmkkura·ksi tämä valtio-
51258: krunnauHi.iaMa n:vkyää'n ei olisi 6,·000 :ma,rka.n vero, jota aijotaan suuren valiokunnan ehdotuk-
51259: vu'ositulroja. P.oikk·eusa·s·emassa ovat ainowstaa.n .s,en mukaan lähteä ottamaa'll: aina 6,000 markwsta
51260: ma•anvil i·elijät, joilLa •ei, io.s heidäm -omiin 1mloil- lähti-en. Se on sellainen vääTY.Ys, että se olilsi
51261: moituksiinrsa on luo.tta.mi:s,ta, 'Viime vuonna ole ehdottomasti hylättävä. Mutta se johtaa vielä
51262: •oiHut lainkaan tuloja, j:opa monella on ollut va- a·rverl utta.vam piin se:urau'ksiin. 1Sre ~ioh taa :siihen,
51263: iaustrukin, jota rhe ovat rwvtäneet kuntia itoolloon että näitä veroja yksinkertaisesti -ei voida rperiä.
51264: ko.rvaa:mraa.n. Minä ·en siis voi olla mukana !ko- Tähän sailikka ova't kunnallis'\"e11otuksissa pienBD.J.-
51265: rottamassa sella,isia. veroja, jotka laukeavat suu- pituloiset saaneet ma-ksaa verotusta kaikkein anka-
51266: rimmalta osalta !köyhemmän väestön maksetta- rimmin, s·en:tä!h den •että näid·en piernå.tul oisten tu-
51267: 1 1
51268:
51269:
51270: vi'ksi. Toinen syy, .io:nka tähden minä työväen lort on hyvin hel'PPO rsaad.a s·elvi:He, kun sen sijaan
51271: -edustajana en voi näitä vero:ia :myöntää, on pe- s'll'uri-a tuloja on pa;l'.lon Vlaikeam pi arvioida ja
51272: riaatteellista laatua. Minä en voi parhaalla tah- sa.ada il,mi. Nyt tämän vuoden alussa astui voi-
51273: dollanå.kaan ol1a muka1na myöntåmässä .ia etsi- maan laki •tulojen ilmoirttam]sv,elvollisuud·esrta.
51274: mässä veroja ja varoja semmoiselle hallituks·elle, kunnallisverotuksessa, jonka lain ta.rkoituksena
51275: joka. ylläpitää suojeluskuntia ja .keskusrpoliisia., oli saattaa myöskin näJmä suurempituloiset vero-
51276: va•rsin1kaa.n tätä viim~mainirttua, jonka luuli·si tuksenalaisiksi koko hei:dän tulostaan. Mutta
51277: olevan häpeäksi sen pitäjillekin ja joka on suora- tämä laki on johtanut melkeinrpä vastakohtaan
51278: nainen perintö Venäjän sruntarmilaitoksesta. Sitä- siif, mitä sillä on tarkoitettu. Lain mukaan
51279: 251
51280: 1990 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51281:
51282:
51283: täytyy •kaikik~8!Il ikunlliia.n ja omantunnon kautta ~niskoi1le. Herutähden on kdhtuuJJ.ista veronma,k-
51284: ilmoittaa tulonsa voerotleittavaikså.. N :y:t on käy- sa~.iien ka.nna,lta ja •va'ltion verotuspolirbiikan kan-
51285: :titntö koko ma.ll/SISa OOJoittanu:t. oovru :tätä kunniaa na.lta ehdottomruslti vä.l-btämältö!ntä, että tämä !1-""t
51286: ja om:aatuntoo .meidäJn 1m.Illsal1lamme on perin vä- käisTlläJo,l•eva tuQover•o a:1etaan :periä vasrta 10,000
51287: hän ta~ ei oll:enkaan. Pienempituloiselt, joitten mark-an tu:lojsila.
51288: tuliot m'll'ut,enikoi>n ltiedebäiän. ne OV>!llt ka~kkcin us-
51289: kdllitsrmmå:n IJ:oudatta:neelt ikurun:ita>a j.a omaatuntoa, Ed. L o ih i: V:rultiova1ra~nva1liokunruan mi-etin-
51290: !kun sen si,jaan m•e, joil1a jonkun v•erran tuloja töön liitetys.tä vastalauseesta näkyy, että tämän-
51291: oill!si, .ne eivät ole väJhaä:käJän <Vählttäneet tästä. laatui•sen V'eron alta PY'l'kiS'i:v-ät ·pois •sekä ylä- että
51292: 'Täällä jo ed,ell:inen 'Puhuda maini:tsi, ·eiltä suurin alapääis•sä ·olevat. Kun kuiterukin ollaan siinä a:s·e-
51293: osa •esim. huomattavien maatilojen tuloilmoituk- malssa, citä vaH:ioHe :täytyy mei:däm tuloja saa•d'a,
51294: silstakin •pää;tttyy talpnioon. On t01della!kin jätetty niin nii1tä ka~ täytyy koettaa ottaa mistä .se mah-
51295: sa>dottain j'a tuiha•rus:ibta.in s~ellaisia keskikoko:Usten dJOllis.ta näiy'ttää olevan. Suuri v.aliokunt:a on tätä
51296: ja s:Utak'i:n ·sumempien maatitlojen tuloilmoituksia v-a:ltiovarainva.liokunntan mietintöä muutt-anut,
51297: jotka. :päärl;tyvät ·talm1oon. Siis s•ellailsteru maa- muntt.anut tava.Ua, i·on~ka laa._irukantois:uutta tuskin
51298: tilojen omistajat, joissa >ti}oissa 1on kymmenkunta 1on täyd:ellisesti vo~tu arvata. Tä•äillä ·ed-ell:imen
51299: lehn:nää, ·nel.iä-IViisi hevosta ja joissa toistakym- puhuja ja 1m:ksinkin ed-elEstä puhujaa :toi es:irn
51300: mentä henk~löä on ~iota:killnkin 1ev-eästti elå.nyt sel·laisia ·esimerkk·e_iä, Eittä suurtu1ois€1t salaa--v:at.
51301: koko vuod·8!Il, 1lmnnian ja. omantunnon kamtta il- rtulo_iaan j-a kunna.Hilstaksoitukses.sa V'oidaan heitä
51302: moittavat, että heidän tilansa. on tuottanut ta'P- vähemmän verottaa. Jos nyt >tämä vero asete-
51303: piota ja 'PYYtävät vi•elä nöyr]mmä;sti että kunta taan Vj.elä eri,ttä;iu •korkealle, on:han siitä luonnolli-
51304: k'O'l'V-aisi tämäm truppion. Näin ltapathtuu, kun nen seuraus, etttä s·en vähemlpi :tulee olema-an nritä,
51305: uutta viinilä kaad·etaan vanhoihin leileihin. Meillä joita ltäimä v.ero •kohtaa. 1Mi1nä en kuitenkaan
51306: tiilillä kunrualtlinen tulOIVel'o:tus,lainsärudantö on •sel- tahdo <p:uhua lähemmin- iä:män vel'otuksen a1ara-
51307: ~·ainen vanha leili, joka ei näy,tä kestävän uuden jasta, missä -sen pitäisi olla, mutta tämän lain 3 §
51308: viNnin <pultlis:tusta.. 1Se joMaa välttämättä; siihe:J, siinä muod9ssa !kuin suuri valiokunta on sen hy-
51309: ·elttä ko~o -tämä lteilli ulb!kaa hal1eta .ia jos ei s•e vä'k:synylt, >on mimun ~m.i!elestäni iS•elJa,inen, et:tä
51310: tälmä;n ikunmaUis•en ~mil.•o_ien i1moittamislaun no;ana sitä on erittäin vaikea käytännössä toteuttaa.
51311: vielä haikea, niin jos siihen pannaan vielä tällai- Kun täJmä laki pemstuu sille 'pohjall:e, jota suuri
51312: nen ankara valtiovero jo näistä allhai:sista tu- vaEokuntalkaa,n ·ei ole muuttanut, •että jokaisoon
51313: loista ·alkaen, nii.iu siHoin •se vll!rmM1Ji 'ha.U\'ooa, .ia lä;ruruiin ~ts·etetaan ainoastaan yksi V'erotuslauta-
51314: sritä ihal'keam:isesrta ci valtio hyödy mitään sillä kunta, miten aia:tel:laam olevan rrnathdol•li•sta että
51315: :s•e viini, mikä 1siitä ikloetetaam saada, valuu huk~ se voi tutkia 'kymmenientuharusien verotetta.vien
51316: kaan. perheitien suhteet, millaiset ne tod·eHisuudessa
51317: TäaJilä oru .i:o kerra.n !tämän iHan iku<lu'e!Ssa huo- ovat. S-ellainen on kyllä mahdollista siinä järjes-
51318: mautettu että meildän valtionverotuksemmekin telmässä, joka on ta:tkoitettu vakinaisessa tulo- ja
51319: on selllllista, ett:ä 'S'e rrusitta.a •etupaåJsS'ä juuri väJhä- omaisuueverolaissa, jossa j01kaiseen kuntaan a1sete-
51320: vam.isia. Ainoa valtion vertomuoto, jossa. 'lmete- 1 taan erityinen verotuslautaJmnta.. Niillä on mah-
51321: :taan tai jolla. V'oiltaisi:Un :koettaa noudattaa jon- d'omsuus !tämä >turtJkia, mutta tähän lakiin ei ole
51322: kunlai.Jsta IID'aJkiS'ukyvyn: 1m1Ulir.aista \V>el'OitUJslta, iOIIl sel1aista järjestelmää sisMlyfutty. tStentähd-e.n mi-
51323: juuri .trumä tulojen S'lllostuntav>e!'O. Mru:tt.a twmä- n'Uista. rtullltuu käytännön kannalta jo, tei;tä tämä
51324: ilrin tah>d-olta.an ilehdä niin :surkeaiks'i, että silläkään perheellisyysp:eriaate, niin oikea kuin se onkin,
51325: ei :tapahtu'i1si ollenkaan 1sitä, mitä •siHä on tarkoi- täy.tyy rtuHa pa:kosb .iät•Eit:vksi ttämän lain ulko-
51326: :OOttu. Sten pibäi1s:i minun mielesif.äni ·o>tta·a suu- puolelle. Mitä sitten tulee siilhen, mitä tämä vai-
51327: •rista ,tu}o~s:ta :ja 1sä:ä.stä:ä .pi8!Il:iä tuloja :ia pienitu- kuttaa. ~eron tuottoon, n!iin mim:ä olen silmäillyt
51328: iloisia, jl)i1la i~1mrunkin: tu-lhl1en ja, m:uiden m•rwdossa sanomalehtiä niissä osissa. :maata, joissa kunnal-
51329: on va·Ltiover-otU!ks:en •rruslmllin ta·amka !)m.nnei!tavana. J.istaksoituksia •on jo rtoim:ltettu ja minä tu•1en näi-
51330: Minä >ha,luaisin vllikavasili huomauttaa. •edusikunnan den numerO'ien p.~rustuksella .siri:hen tulotkseen, ·että
51331: porvaTillisille jäs•eniUe, joista täanän asian rat- tulee olemaan erittäin p!llljon maalaiskun~tia, joista
51332: kailsu mppuu, :eilJtäi he ;viimeinkin luopuisivat ei tällä verolla 'siinä muodos,sa. kuin suuri v-alia-
51333: mcillä tähtän :s•aaklm \1mmassa olloos•ta hulolunku- kunta :sen ehdottaa, sa,ada juuri anåJtäJän.
51334: ris•esta vwotusmenetltelystä. E:ritkoi.sesti juuri tä-
51335: män V'lloclen alussa voimaan-panltu tu•lojen deklara- Ed. N e v a n linna: Katson velvollisuu-
51336: ti:oni taD: jo omiaan lkäiy1Jännössä sys•aåJnJ:äiä:n kun- de'ks·e.ni omistaa. huomiota niille näkökohdille,
51337: nwHisv-erotusta. entistä •enemmän :p]entu1oisten jotka ed. Furuhj.elm on tuoonrt esi~n. On tietysti
51338: lt
51339: Tulojen suostuntavero. 1991
51340: -------------------------------------
51341: helppo väittää, että tässälli::in ehdotuksessa ~suun aivan tois·ta lajia oli vuosi 1919. Tässä on nä;h-
51342: niteltu verotus on rruskas. Sitä ei ,v.oi 'kieltää. däkseni p~ositiivinen oiilr-eutus sille vaatimu'kse.Ue,
51343: Ve:ro voi 'd1la muutamissa ta'J)auiksissa puolet koko että juuri viime vuoden .tulosta on maksettava
51344: tulosta. LohdutThks·ena on ilmitenikin, että sen konjuniktuuriv·oittoveroa eli lisäveroa. Jos minä
51345: tarpa.iset verolait, :kuin täJssä -on kv'symyk,sessä, voisin ~olla yhtä optimistinen veron tuottoon näh-
51346: monessa muuss-a maassa ·on katsottu >mahdolli- den, .kuin ed. Furuhjelm, joka tekemiensä laskel-
51347: seksi tehdä vielä paLjon raskaa:mmiksi. Englan- mien nojalla uskoo pelkällä 'P•erusverolla, voita-
51348: nissa, jo:hon ed. Furuhjelm myös viittasi, on mel- van saa;cla 260 ehkä 270 miljoonaa, niin silloinhan
51349: kein koko sota-aikana konjuuktuurivoitosta vero- ehkä Vloisi ajatella suostumista siihen, ettei 'lisä-
51350: tettu 80 %. Mutta minä <en oikeastaan katso iä- vel'oa ·kannetta.isi, vailklka se ei silloinkaan >olisi
51351: män olevan minkään erinomaisen todistu&ka'pp-a- oi,kein .mtlmisrtu. Paras olisi srlloin tehdä perus-
51352: leen sen 'kannan tueksi, jonka kuiten'kin olen va- veron asteiikka liev~emmälksi ja kuitenkin ottaa
51353: liokunnassa omistanut, sillä Englanti ei ole Suomi .iolllikunlainen konjunktuurivero, va:lklkei ehkä niin
51354: ja Suomi ei ole Eng}anti. Eng•lanti on rikas maa ankaraa. Mutta minä en >r·ohkene rakentaa bud-
51355: ja Suomi on köyhä, ja se, mikä soJVeltuu rikkaalle, jrettia siUe optimistiselle utarksumiselle, että
51356: ei aina S'ovellu köyhälle. Mutta nyt on kuiten- peliklkä yksinkertainen perusvero vuonna 1919 an-
51357: kin huomattava, että meidänkin maassamme on tai;si enemmän kuin 2 kertara niin paljon ;kuin
51358: epäi1emättä vuosi 1919 ollut tärkeillä taloudelli- V'Oidaan paraimmassaka.run tapauksessa 'olettaa
51359: sen toiminnan aloilla. sellainen, että konjunik:tuuri- edellisen vuoden veron auta van, olkoon, että as-
51360: v.erotus on paikallaan. Valiokunnan mietilnnössä te:i!kkoa n:vt on vähän tiukennettu. Kai~kein vä-
51361: huomautetaan ·tästä seikasta. EsimeCJ:~kilksi juuri himmin v.oi olla näin optimistinen, jos verovelvol-
51362: puutll!va>ra-ala;lla, on viime vuonna saavutettu hy- lisuuden alirajaksi :pannaan iniin !korkea 'tulo-
51363: vin suuria ikonjunktuuriv.oittoja. Nyt olisi tie- mää;rä, Umin suuri va1iokunta nyt ehdottaa, eli
51364: tysti kyllä ikans.antaloThdellisesti edullista, jollei 6,000 markikaa. Vihdroin 'minä en antaisi sa1maa
51365: näistälrään suuris1ta voitoista taJrvitsisi ottaa niin- merkitystä sille ecl. Furuhjelmin huomauttamalle
51366: kään suurta osaa valtiolle, kuin valiokunta, eh- seikalla, että tämän vuoden porkk:euiksellisen ras-
51367: dottaa, nimittäin juuri 'Pääoman muodostumis-en kaakJsi muodostuva verO'taarkka, kun useat verot
51368: kannaLta, joka 'On tärkeä yhteiskunnalle wokonai- ovat yhtai!ka.a maksettavat, t.ekisi erittäin arve-
51369: suudessaan erkä suinkaan vähimmän 1Sen Valratto- luttavaiksi •tällaisen anka,ra•n ver~otuksen. Minä
51370: malle ainelkseHe. Mutta me ·emme .ole 1siinä on- nimittäin pelkään, olenpa jokseenkin varma siitä,
51371: nellisessa a~sema.S'sa, että voisimme antaa täJmän etJtä tämä vero •ei joudu kannettavaksi vielä tänä
51372: nälkäkohdan ratkaista. Olemme päinvastoin sel- vuonna. Minun kannaltani se on valitettava ja
51373: lais'essa asemas,sa, että meidän 1kylmäverisesti täy- toiv:o]sin ettei niin •kävisi. Mutta katsoen sij;h~n
51374: tyy tyy:tyä ,siihen, että pääoman lisäytyminen huonoon kokemukseen, mikä meillä roo viime-,
51375: maassamme näinä aikoina ·voi olla vain suhteel- aikaisista veronkannoista, on pa.ms valmistautua
51376: lisesti vähäinen. Tämä on seuraus niistä onneJt- siihenkin, että tämä vero, niinkuin, edellisetkin,
51377: tomuuksista, jofika, meidänkin maamme yli ovat lykkäytyvät seuraarvaan vuoteen. Vieläpä minä
51378: käyneet, lähinnä ka1pinan 'suuresta onnettomuu- silloinkin voisin tulla läJhemrmäJksi ed. Furuhjel-
51379: desta. Se tuotti v.altiolle puhtaita menoja tasa- mia, jos voisin niinkuin hän asettua sil~e 'k.a:n-
51380: luvuin puQli >milia'!lrdia. Bernmoista ·Onnetto- naHe että antalka.amme tav·ara:n virrata u1komaalta
51381: muutta ei näin heikko valtio voi kestää muutoin ja uttwkaamme tuontitullia; sillä me voimme
51382: kuin sen hinnalla., että kanswkuwta useina vuo- saada mitä tarvitsemme alhaisen tuloveron lisäJksi.
51383: sina sen jälkeen VJoi, sanoakseni lievästi, rikastua Valiokunnan arvio tuontitullin tuotosta perustuu
51384: hitaammin kuin muu:ten. siihen edrellytykseen että tuonti 'tänäkin vuonna
51385: Sillä, mitä olen sanonut, olen myöskin luullut tulee olemaan noin 3/4 siitä, mitä se oli vi]me
51386: torjuneeni sen väitteen, 'ettei ~eduslkmman nyt pi- vuonna ja viime vuonna se .oli 1 1 / 2 miljaardia suu-
51387: täisi hyväksyä 1kon~unktuuriveroa, koska sii>tä rempi kuin vienti. Pitäisin suurena onnettomuu-
51388: muka luovuttiin jo ·edellisellä kerralla. Saattoi tena., jos tällainen tuonti nytkin tulee kysylillyk-
51389: todellakin ymmärtää, jos eduskunta ei tahtonut s·een. En niin paljon valuutan kannalta, sillä se
51390: ottaa mitään konjunktuuriveroa, erityis1tä veroa, kysymys ei ole niin tärkeä kuin miksi se usein esi-
51391: tulon lisäyksestä, ·vuodelta 1918. Se oli suuressa tetään -- tuotteilla kuitenkin me vaihdamme
51392: osassa Suomea ja juuri siinä osass·a, j.ossa varal- tuotteita ja mikä on kurssi, on jotenkin yhdente-
51393: lisuus ja lii:iketo]minta etupäässä sijaitsee, kapina- kevää; jos :ka.hvi on kallista, ovat puutavara,t
51394: vuosi, oli vuosi, jolloin ei muuten1kaan sanotta- myös ,kaUilita. Minä otan asian kansamlille kulu-
51395: vasti >kon.iunktuurivoittoja voitu tehdä. Mutta tuksen kannalta ja säästämisen kannarrta. Jos
51396: 1992 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51397: ----------------
51398: s~tä menoa ja1Jkuu, jota 'viime vuoden tuonti edus- lee .itämä laJki ol,emaan sellainen, joka ~ehdottomasti
51399: taa, niin meidän kansamme velka.antuu siihen rasittaa TJalkkatyöviilestöä pal.jon enemmän kuin
51400: määrin ulkomaille .ia 'köyhtyy ,siihen määrään, maanviljelijäväestöä. Meidän täytyy muistaa
51401: ettemme jaJksa ylläpitää itsenäistä valtiota. Yk- että tämä ver.otus tmpahtuu v. 1919 kunnallisve-
51402: sityinen valitettavasti harvoin ajattelee :muuta rotuksen perusteella ja sikäli ikuten ed. Itkonen
51403: kuin mitä hänen kamnattaa, mutta eduskun- jo huomautti, ja muutoin tiedetään, eivät maan-
51404: nan asia on katsoa mitä v a l taikunnan .ia viljelijät yleensä ilmoita tulojaan juuri nimeksi-
51405: mitä kansan semmoisenansa s·opii tehdä. Tarko- kään. Päinvastoin tois~et l>YYtävät vielä taTJl}ioi-
51406: tukseni ·ei ole tässä yhiey.dessä mennä yksityis- den korvausta 'kunnilta ja rkun he silloin TJääse-
51407: k:obtiin. En kuitenkaan v.oi olla lausumatta. vät T>ienellä kunnallisverotuikJSella, niin eivät he
51408: iloani ed. Lohen lausunnosta. Se näyttää, että joudu maksamaan tätäkään V·eroa mutta jokaisen
51409: maalaisväestön edus'tajissa - ja se ei ollut ·mi- palkkatyöläisen maaseudulla ja kaupungeissa
51410: nuJ.le odottama:tonta ed. Lohen suhteen - on pal!k!ka saa,daan tarkkaan S'elville ja tämän lain
51411: niitä, jotika katsova:t asioita niinkuin isänmaan- mukaan saavat ne, paitsi twon kor:illean kunnalli-
51412: ystävän so<pii, 'ei oman kUikka.ron kannalta, mutta sen verotU'kisen, milkä ilmoitusvelvollisuuden pe-
51413: ei myöskään valitsijainsa, vaan ,oiJkeuden ja koh- rusteella tulee maksettavaksi, maksaa myös tä-
51414: -tuuden ja maan yhteisen edun kannalta. Toivon män valtiovevon. ..Mutta ne jotka ·eivät nouda,ta
51415: .että hän myöskin yksityiskäsittelyssä tulee ko- ,kunnian ja .omantunnon" vaatimuksia, eivätkä
51416: rottamaan, kuten kuvittelen, vaikutusvaltaisen ilmoita tuloja:an, pääsevät tästrukin verosta koko-
51417: sanansa sen puolesta, että maalaisväestö 'ei 'koeta naan va.paaksi. Hyvin suurella osalla maaseutua
51418: vapautua kohtuullisesta osasta v·erota.alkan ikan- maanviUelijät eivät ole iiroottaneet tulo.iaan niin
51419: taanisessa. V alitetta vrnsti suuren valiokunnan eh- paljon, että ne nousisivat edes 10,000 markkaan.
51420: dotus, mitä tulee veron abrajaan, ikävällä tavalla Mutta me tiedämme että jokaisen TJarkkatyöläisen
51421: viittaa toisellaisiin haluihin. kaupungissa täytyy päästä ainakin 10,000 :mark-
51422: kaan, muuten ei voi elää. Senhän me !kyllä tie-
51423: Ed. E s t l a n d e r: Med hä;nsyn till de en- däimme, etteivät :maanviljelijät voi elää ilman tu-
51424: ligt min tanke fullgoda skäl, som herr Furuhjelm loja, mutta niiden tulot ovat vaikeampia 'kontrol-
51425: har gjort gällande beträffande förevarande skatte- loida, kuin työläisten tuQot, joid~en tulot saadaan
51426: lrugsförslag, måste ja,g för min del hålla före att s~elviUe työnantajan tilikirjasta. Näinollen tämä
51427: detsamma i dess nuvarande form skulle innebära ver.otus joka tapauksessa tulee paljon raska'IIIID-
51428: en ,synnerlig obillighet. Detta lagförslag s:kuUe min :koskemaan T>alklkatyöläisiä sekä ikauTJun-
51429: komma att drabba synnerligen ·ojä:mt och tillsam- geissa että teollisuuskes1kuksissa lkuin myöskin
51430: mans med d·e övriga skatter, som skola· under maaseudulla, ikuin maanomistajia, ainakin T>ie-
51431: detta budgetår inkrävas, bilda en överhövan dryg nempiä ja keskikokoisia maanviljelijöitä, jotka
51432: Mrda. På detta slkäl och jämväl av andra skäl, eivät ilmoita tulojaan kunnallisverotusta varten,
51433: som jag får tillfälle utlägga i annat sa:mmanill.ang, eivätkä välitä mitään tuosta ,kunn]a,n ja oman- •
51434: anser ja•g för min del, ait hela detta la·gförslag tunnon vaatimuks·esta, mikä ilmoittamisvelvolli-
51435: bör förkastas, och ber jag därom få väcka förslag. suuteen sisältyy. Täytyy kysyä: millä ·T>ienipalk-
51436: kaiset palkikrutyoläiset voivat maiksaa, ~erittäinkin
51437: Ed. P a 1 m g r e n: V~d första behandlingen ne j.ofka erä~den ehdotusten mukaan rpitäisi ru-
51438: i ·går kväll hade _i.ag äran anmäla, a.tt jag på de av veta maksama:an jo 3,000 markan tuloista? Ja
51439: mig då antydda srkälen fann statsuts/klottets vaikika-pa suuren valiokunnan mietintö tällaise-
51440: förslag så betungand·e och •oskäligt, att jag icke naankin hyväksyttäisiin, niin täytJyy lähteä ver-
51441: kunde godikänna detsa:mma. Samtidigt fram- tailemaan, ikuinlka. paljon vailkeamTJi on sille .ioka
51442: hölljag, i vilken riktning förslaget enligt min me- 6,000 ma'rkan ·tuloista joutuu maksamaan '10
51443: ning borde ändr-as. Då stora utskottet ioke fälst mavkikaa, 'Dll ~elää, kuin sillä, joika 60,000 marka;n
51444: avseende vid de utav mig anförda skälen och d.å tuloista joutuu maksamaan 3,600 markkaa. On-
51445: utsikt ioke heller finnes, att nu få förslaget ändrat han tuo 3,600 ma;,rk!kaa silloin tosin TJaljon :suu-
51446: i sådan riktning, aJtt d~et ~enligt min upTJfattning rempi, mutta jäännös on myös monta kertaa suu-
51447: vore accephvbelt, kan jag ej annat än förena mig rempi kuin jos 40 markkaa vähennetään 6,000
51448: med herr Estlander .och rösta för a tt hela försla- marlkasta, ja silloin suurituloinen saa verrattain
51449: get måtte förfalla. leveästikin elää. Eikä p•erhe sittenkään kuluta
51450: ka~kkia elintar<peisiin, mikä hänelle jää tuosta
51451: ,Ed. A. Aalto: Sellaisessa muodossa kuin 60,000 marlkasta jos siitä se 3,600 markkaa vä-
51452: tämJ.ä on suuressa valiokunnassa hyväksytty, tu- hennetään. Tässä laissa tosiasiassa tahdotaan
51453: Tulojen suostuntavero. 1993
51454: ~-------
51455:
51456:
51457:
51458:
51459: asettaa pienipalkkaisten työläisten kaupungeissa laislkunna,ssa kunnallislautalkunta ja kaupungissa
51460: ja teollisuuskeskuksissa maksettwvalksi ääll'immäi- maistraatti, jotka jOJka tapauJksessa jo muutenkin
51461: sen raskas vero, raskaaanpi kuin tod·ella monet tulevat •toiseksi verotuslautakunnaksi. tavallaan
51462: maanviljelijät tulevat maksamaan. Niinollen arvostelijaksi, oniko asianomaisten ilmoitus yhtä-
51463: minä pidän erittäin kohtuullisena sen, että al~m pitävä todellisuuden kanssa. Siis nämä ovat
51464: maiksi rajalksi määrätään 10,000 maT!kkaa. Ei- avullisia läänin verotuslautakunnalle ja niin ol1en
51465: hän työläiseltä, .i·oka joutuu ·kymmeniä veroäyrejä työ käsittäwkseni tapahtuu jotakuinkin sujuvasti,
51466: maksamaan IIDaaseudulla, jossa kunnallisveron vaikkakin kunnallislautakunnalle ja maistraatille
51467: perusta jo alkaa 100 mar'kasta ja joissa·, monissa tulee hiukan lisätöitä. Mutta .ios 'J)•eriaate kerran
51468: maaseutukunnissa, kuten verotusla.utruk]mnat ovat hyväksytään, niin minun mieles·täni se on lakiin
51469: illmottaneet, maanviljelijäin ilmottamien tulojen otettaJVIa ja ]metettava saada se sellaiseksi, !kuin
51470: perusteella heidän palvelijoilleen olisi a,setetta.va olosuht·eet vaativat. Mielestäni tuli kyllä suu-
51471: suuremmat verot, kuin sille maanviljeli.fälle, ressa valiokunnassa tiilillä määrä liian korkeaksi
51472: tionika paJv,eluksessa hän on, voi vaatia näin ras- jo!ka varkuttaa vähentävästi veronhwttoon, mutta
51473: kaita veroja. On huomioonotettava, että kunnal- toivottavasti siihen tehdään hiukan alennusta ja
51474: .:lisverotuksessa rengin palkka on laskettava tu- VJarsinlkin, jos veron alaraja pysyy sellaisena, kuin
51475: loksi eikä nilitä voi vähentää, kosika ne ovat tu1oja•. suuri valiokunta ,ehdotti, niin on tähän alennus
51476: .Maanviljelijältä, hänen isännältään on kuitenikin _i.oka tapauksessa tE:lhtävä.
51477: 1valkea saa.da selville, mikä on hänen todellinen Sen lisäksi, kun minulla on puiheenvuoro, pyy-
51478: ,tulonsa. Täytyy myös ihmetellä sitä seikkaa, täisin huomauttaa, että 5 § :ssä ehdotettu lisävero-
51479: .että täällä vastustetaan lisäverotusta niistä suu- tuben alin raja 80,000 mrurlkkaa on mielestäni
51480: trista lisätuloista, joista mainitaan S'ekä 5 että 8 liian k,orlmalta alotettu, ja kun nyt ·erityisemmin
51481: ,§ :ssä. Yleensä näyttää siltä, että meillä vemtuk- on ilrysymykses·sä tulojen sa1anti valtion tarpeisiin,
51482: ,sessa pyritään siihen, että vähävaraisia koete- niin voisi mainittua alarajaa alentaa ja minusta
51483: :taan veliottaa mahdollisimman raskaasti, niin se olisi asetettava 50,000 markkaan. Siitä saa-
51484: :raASkaasti että niiden suora:staan täytyy nääntyä nen y!ksityiskoihiJaisessa käsittelyssä tehdä ehdo-
51485: .näiden verojen alla, mutta .suurem:pituloisia koe- tulksen, sillä niinkin suurten tulojen nauttijat
51486: tetaan niin ;paljon kuin mahdollista •pelastaa tästä voivat miel·estäni airvan hyvin sen pienen lisäve-
51487: .verotuksesta. VeCLotaau siihen, että jollei laki- ron kestää. Sitten vielä, jos 3 § jää sellaiseksi,
51488: ehdotusta tällaisena hyväksytä, jollei hyväksytä kuin suuri val~okunta ~on ehdottanut, tulee pykä-
51489: edes sellaisena ·että 6,000 1IDa11kan tulot olisivat lään jonlk:inlainen epäselvyys siitä verOI!lläärästä,
51490: ailin veron rruja, me emme sa-a budjettia lukkoon mistä todella tulla.am perimä;än, ja. siinä suhteessa
51491: menemään ,sci.Uoin, ikun tulo- ja menoarvi,o meille tulen tekemään selventävän ehd,otuksen. Sen
51492: .esitetääm, IID.utta ne jotka näin väittävät, •eivät mukaan tulisi sellais·enkin, jolla. .on esim. todelli-
51493: ollenkaan huomaa sitä, että siihen budjettiin, suudesSia :tuloja 15,000 markkaa mutta alennuk-
51494: mikäli nyt jo tiedetään, tulee satoja miljoonia set veisivät alle 6,000 mrur:kan kuitenkin •maksaa
51495: :markkoja sellaisia menoja, joista hyvällä omalla·- veroja. Tästä teen y;ksityisikdhtaisessa kesikuste-
51496: tunnolla irman että maa siitä kärsii, voidaan ainac- lus.sa ehdotuksen.
51497: !kin •puolet vä'hentää. Mikäli minä olen 'kuullut,
51498: kuuluvat yksin sotilas- ja suojelus!kuntarnenot ole- Ed. H ä 8 t b a c !k a: Vid behandling'en JW
51499: .van noin 4 1 / 2 sa:taa miljoonaa. Minä ,kuiteukril föreliggande skattelarg uti statsutskottet, ·har jag-
51500: usikon että tämä pieni maa, josta sanotaan ,on hävdat den åsikten att införandet av en retroruk-
51501: maamme köyhä, siksi jää", tulee varsin toimeen iJirv tillägsska:tt, är en åtgärd som i högre grad iin
51502: tarvitsema;tta mitään pelätä, vai'roka näistä soti- något annat ver'ka:r häimmande på produktionens
51503: lasmenoista ;puolet vähennetään tai hiukan enem- utvecikling.
51504: mänkin. Som m•otiv för min ltsikt har jag framhållit,
51505: bland annat: ·En r.etroaktiv tilläggsskatt V·erkar i
51506: Ed. .J u n e s: Pyysin puheenvuoroa ed. Lo- den ri!k·tning.en, att de som !hava T•esu:rser att höja
51507: hen la'usunnon johdosta, mikäli se koskee hänen sin "J)rodUtktion och öka inikomsterna måste till
51508: arv·osteluaan suuren valiokunnan 3 § :ään ·t~kemää följd av skatten ifråga, hålla produkHonen inom
51509: muutosehdotusta vastaan lapsiperusteen vuoksi vissa gränser för att kunna undgå staiJens .exploa-
51510: myönnettävästä helpotuksesta. Kun hän siinä ter:ing.
51511: tahtoi väittää, että sellainen on !käytännössä mel- Vi v•eta a.tt en del rträvarufirmor •ha:r ett stort
51512: kein mahdotonta toimeenpanna, niin minun mie- fonderat ikapital i exportvaror och egna jordeg·en-
51513: lestäni se ei sitä o[·e, sillä onhan jokaisessa maa- domar, vrurifrån skogen kunde und•er en ihögkon-
51514: 1994 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51515:
51516:
51517: .iunktur av•verkas och förädlas ~och så:ledes skava ligt d:en enda !källa varur möj1ig"~heterna kunna
51518: en avsevärd akniug a'v vå:rt rörelsekapital och dä- uppstå a.tt .hö,ia vårt myntvrul'lde.
51519: rigenOIIll höja vårt myntvärde. Men ,dessa skogs- Den fara som riksdagsman Furuhjelm betJo-
51520: äigare veta att o:m de förvandla denna fonderade nrude, en 'ka"J)'italemigration är utan tv]vel över-
51521: egendom till ~en kapitalinkomst under året, så härrga.nde. Häirtill kOIIDmer vidare en annan f·ara,
51522: undell'fkastas d~e först en strärug besikattning i en- indUJStriaktiernas förflyttning utom landets grän-
51523: lighet med likställighets-princi'Pen och ytterligare ser.
51524: en säirbeskattnirrg enligt tillägsskattelagen. V arje 1\fed stöd a1V det sagda kommer ja:g till samma
51525: berälknande affärsma;n IIDås•te därför söka hålb slutsats so:m h<rr Ramsay och Furuhjelm isin till
51526: sina inkomster inom g,räns•en a;v den .allmänna hetänkandet bifoga,de res•ervation.
51527: beskattning'en.
51528: Av det sag1d·a frrumgår a.tt tiJlägsskatten ktom- Ed. R. F u rr u h j e l m: H.enr N·evanHnna
51529: mer att hålla produktionen inom 'Vissa gränser, har ri •sitt bemötande a.v mitt tildigare andragande,
51530: a:tt förhindra dess utveckling. såsom ja,g finner, rätt lyckligt karakteriserat
51531: Sta.tsutskottets ordförande har nu, liiksom må:n- glrund·~killnaden mellan de åsikter vi hysa i denna
51532: ga andra v]d lagens om ex11orten behandling i fråJga., ·eUer egentligen ski1lnaden i våra grundför-
51533: utskottet, v<elat g-öra gällarude, att det är :iust d•essa ut,sättningar, i det att han säger, att jag ser al1.tför
51534: trävarufirmor som hava stora V!irkeslag.er och optimistiåt 'På :möjlig1heten att .reg1era stats-
51535: slmgsegendomar, som böra t,räffas av denna skatt. finanserna.. Herr Nevanlinna är såsom han s.iä1v
51536: Mot en sådan åskådning ikan ma·n anföra den erkänner en oförbätt.erlig -pessimist, och han r-epre-
51537: g-am[a kända sat~sen att mau icke sikall .slakta kon seniJeraJr i drenna. fråga den ena. polen. Den andra.
51538: som mjölka.r. I närvarande sturud kan man jä:mn- polen den renodla.de ra-ptimismen i dess ljusaste
51539: ställa- ~dessa firmo.r, som hawa 1en fondera1d eg~en gesta[t, d:en repr.esenteras av vå~r regering, ocrh
51540: d•om i ex•po<rtvaror ~och skogacr', med en mjölkande det är kansilm icke så alMeles uteslutet, att den
51541: ko. Träförädlilll.!l:sindustrin i allmänhet är i när- S'Om söker g-å en medelvä_g mella.n ;Uessa tJVå U'P'P-
51542: vara:rude stund ·sta:tens m.iölkande lm, och vi böra fa.ttninga.r, dock till slut ko:mmer att få rätt.
51543: därför icke slalkta den, utan i stället vårda den Det är vi.sserligen sarnt dt jag har •en stor tenldens
51544: för a,tt den så länge som mö.iligt skall kunna ge tillregeringens hållning i denna. fråga; jag år Olj)-
51545: den största möjliga a'Vlkastning,- med arrdra o!'la timist, och d•es,sutom torrde rde näawara.nde medlem-
51546: sika-pa n:ya slkatteobjefkt. lnföTes d·enna skatt ma.rna a1v statsutskottet lkunna hetyga, att ja.g
51547: kommer varenda träförädlingsfil'lma i l.andet a:tt gauslka troget stött rege!'lingen v]d budgetbehand-
51548: nödgas ul)ptaga 1ån för att kunna. betala tilläggs- lingen. I många frågor ha:r :min röst varit den
51549: skattJen för året 1919. Under år 1918 steg trä- enda., rsom a.v·givits till förmån för regeringens
51550: vamexporten, nämligen sågvirke, i värde till en- proposition. Reg>eringen ihar således dock haft
51551: dast Fmik 45,862,317, medan •ex1)ortvärdet för ett stöd i statsutskottet, om också ·ett tämligen
51552: 1919 stiger till 554,916,581 mark. Härav rmga.
51553: framg-å!'l att d:e allra flesta trävarufirmor komma Herr Nevanlinna medgiver att han skulle ko:m-
51554: under den högsta skatteskala·n och således får i ma till ungefär samma resulta•t som jag, därest
51555: tilläg.!!,'sskatt betala. 50 .% av .det lösgjo1.1da kapi- han vore övertygad att de beräkninga,r ja.g -prestJe-
51556: talet. Det bö1r, utau vilda,re förkla,ring, med all ra.t äro riktiga. Min berä:kning gäl1de först och
51557: tydlighet framgå, rsåsOIID redan antytts, att trä- fräJmst inkomsterna från g'rundskatten 1919 och
51558: varufirmorna 1lwmma att nödgas skuldsätrta sig för .det andra. inkomsterna från im-porttullarna.
51559: för a:tt lkunna betala denna rskatt. Beträffande inlkomsterna för 1919 från bevrll-
51560: J ag- har tidi:ga.re sagt att ~en betydlig d<el aJV ningsskatten säger herr Nevanlinna, att jag upp-
51561: det •virkre, som under senaste år exporterades var ska.ttat den dubbelt så stor som beviHning"en för
51562: såJlt urud·er lkri.!!,'såren till ett mycket lågt pris, 1918. Det är a.lldel,es rilktigt; ungefär så är för-
51563: knruppast över självkostnad:spriset, - men att ex- hållandet, och jag vidihåller att det förefaller
51564: pmten var så mycket större und·er år 1919 än 1918 täJmligen sannolilkt att så stkall vara. 1918 vrur
51565: att nästan aala exl)o,rtörer 1wmma und'er d·en ett gans'ka dåligt ·rur, 1919 var åter ett ganSb nor-
51566: högsta skatteska.la.n. Ännu torde finnas i laJger malt. Det existerar en ganska stor skillnad mellan
51567: bortåt 100,000 stds sågvirke, som försål:ts under de taxera.de in1mmsterna för dessa två år och då
51568: krigsåren t1ll ett pris icke överstigande 300 mark man dessutom tager i betra:ktande, att skalan är
51569: pr stds. Det 'är således icke välbetänM att strypa ofantligt myckret strängare nu än den va:r i lagen
51570: d·enna industri med ifrågavara.nde skatt, 'Plus ex- för 1918, så kommer man utan någon •egentlig
51571: porttull, ty 1träförrudlingsindustrin är ju oemotsäg- överdrif:t aUs till det resultatet, att inkomsten från
51572: Tulojen suostuntavero. 1995
51573:
51574:
51575: 1919 mydket väl kam up-pslkattaJS tili d·et dubbla sittelyä eteenpäin ja eteenpäin. Sillä tuo lisävero
51576: moi inkomsten 1918. Herr Nevanlinna lä:mnar ·esiintyy lakkaamatta. La;kiehdotus .on 'kerta ikaålk-
51577: för övrigt -ett stOO, för mitt uttaland:e, då han ta- kiaan rakennettu siHe perustukselle; lakiehdotus,
51578: lar oon att det var klart, att man 1918 icke :sta;d- joka on rakennettu -pelkän verusvel'lon -poh-
51579: gade någon tilHäJggsskatt, då 1918 •vrur ·ett excep- .ia!lle, on vallan toinen a;sia, niinkuin pikainen VeQ'-
51580: tion:ellt år bl. a. tiU följd ruv uppr.oret. Men om taileva silmäys hallitu!ks·en esitykseen ja valtio-
51581: d.etta ä;r sant, så är det orikti:gt, att bes'katta varainvaliokunnan mietintöön näyttää. Tahdon
51582: slcillnad:en mellan 1n:lwmsterna 1919 ooh dessa !huomauttaa, että on useita pykäliä, joissa lisävero
51583: exceptionellt låga 1918. Alltså genmn att ställa 'esiintyy välillisesti tai välillisesti. Pyikä:lässä 4
51584: mig meHan herr Nevanlinna och regeringen kom- 'sanotaan heti alussa: Tulojen perusvero slWI'ite-
51585: . IDJer jag tili detta resultat. taan. Me1dän täytyy lykätä senikin käsittely
51586: Den andra -punkten, i vilmen jag avvilker från eteenpäin.
51587: hevr Nevanlinna, rör tullbeskattningen. J a.g ber Nähdäkseni olisi ainoa .oikea men'6ttely
51588: att få fQ'amhålla att det icke ä:r ISå synnerli~en se, että -pykälät käsitellään rsiinä järjesty~k
51589: mycket mera O'Pti:mistis'k ja.g är än utskottet, då .sessä, jossa ne esiintyvät suuren vali:okunnan .mie-
51590: jag endast opererar med ·en summa för tullintra- tinnössä joka on ol•eva käJsittelyn pohjana. Jos
51591: der, som är 20 millioner större än den utSikottet suuren valiokunnan -ehdotuksen mukaan hyväksy-
51592: berä.knar. J ag medgiver att 1herr Nevanlinna tään 1 §, niin minun nälhdäikseni se ti·etää, että
51593: önskrur få en något lägre ta:x:er~ng av denna tull- jos 'myöhemmin ,eihdotetaan lisäveron rpoistamista,
51594: in)koonst til1 stånd. Någon avsevärd ·skilln3Jd tällainen päätös .on vasten eduskunna.n ennen te-
51595: existerar errnellertid ic'IDe, och jag ber att S·Om slut kemää päätöstä eilkä voi tulla äänestyksren alai-
51596: på mitt a·nd·ra•garrde ytterliga:re .en gång få giva •seksi, koska rvaltiopäiväjärj•estys sellaisen .ki·eltää.
51597: stöd åt regeringen, i det jag ihänvisa·r ti:ll va;d Eduskunta voi l: § :ää 'käsitellessään ottaa ·kannan
51598: herr statsministern i •ett ti:digare andragande i asia;ssa ja se on ainoa oikea menettely.
51599: kväll yttrat om dessa tullintra·der; han var allde-
51600: les påtrugligen ruv den meningen att utskottets be- Ed. R. F u r u h j e 1 m: Denna tgårug ikam ja.g
51601: räikning härvidlag va.r för låg. i aUo förena mig om vad herr N evarulinna yttrad,e.
51602: Jag ber dessutom få tillägga, att min hållning i
51603: Yl.eislkeskustelu julistetaan 'Päättyneeksi. fråga •oan § 4 är beroende på, vilket beslut riks-
51604: drugen fattar i huvudfrågan, om en tilläiggsska;tt
51605: Puhemies: Yleiskeskrustelun kuluessa• on skall k·omma med i lagförslaget .eller ickoe. Skrulam
51606: ed. La:herma ed. Turtiaisen kannattamana ·ehdot- för grun'd9katten är beroend:e av det resultat, vid
51607: tanut, ·että nyt 'esillä oleva lakiehdotus hylättäi- vilket :riar.sda.gen i detta ruvseende kommer a:tt
51608: siin. Tämä ehdotus ·otetaan huomioon sen jälkeen stanna.
51609: kun yUrsityiskohtainen käsittely on -päättynyt.
51610: Keskustelu käsittelyjärjestyksestä julisteta~an
51611: P u h <e m i e s: SiiiTytään lakiehdotuksen y:ksi- päättyneeksi.
51612: tyi,s'kohtaiseen rkäsittelyyn. Tähän yksityislwhtai-
51613: seen käsittelyyn näJhden ehdotan, että 1 § oteta:w Puh e m i e s: Tehtyjen huomautusten j,o.h-
51614: ratlkaista.vaksi vasta sen jälkeen, kun päätös 4 ja dosta voin luQIPua tekemästäni ehdotuksesta.
51615: 8 ·pykälistä ·On tehty. 1 §.
51616: Kes·kustelu:
51617: Keskustelu:
51618: Ed. R. F u r u h .i e l m: Jag ber ått få föreslå
51619: Ed. N e v a n 1 ti n n a: Minä 'l'())hkenisin olla för § 1 den lydoelse 1para;grafen :har i l'\egeriiiJg'ens
51620: tästä asiasta toista mieltä, kuin mitä herra Pu- proposition.
51621: hemies näkyy pitävän oikeana. Minä !kuvittelen,
51622: että syy hra Pu'hemi1ehen e:hdotukiS,een on se, että Ed. R a m s a y: J ag ber att få understöda he~r
51623: ikun on ilmoitettu ailkomuksia ehdottaa n. s. lisä- Furu:hjelms förslag.
51624: vero kokonaan poistettavaksi, tämmöisen ehdo-
51625: tuksen tot·euttarrniseiUe olisi saatava tilaisuus val- Keskustelu julisteta.a;n päättyneeksi.
51626: mistetuksi menettelemällä niin, kuin hra Puhe-
51627: mies ehdottaa. Mutta rohk·enen huomauttaa, että P u he m ies: Keskustelun kulU'essa on ed.
51628: jos twmä näkokohta otetaan huomioon, me !Saamme Furuhjelm ed. Ramsayn kannattama1na ehdotta-
51629: melkein <pykälä <pykälältä lykätä trumän lain kä- nut, että nyt esilläoleva pyikälä hyväksyttäisiin
51630: 1996 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51631:
51632:
51633: sanamuodolleen sellaisena kuin se on hallituksen Ed. I t 'kone n: Minä !kannatan ed. Aallon
51634: esityksessä. Kutsun tätä ehdotusta ed. Furu- tekemää ehdotusta.
51635: hjelmin ehdotubeksi.
51636: Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä olen mieliihyvällä
51637: Selonteko myönnetääm. oikea!ksi. kuullut ed. Fräntin ja ed. J ouka!haisen lausun-
51638: not. Ne ovat uusi todistus siitä, että tässä edus-
51639: Äänestys ja päätös:
51640: kunnassa osataan 'katsoa asioita maan ja kokonai-
51641: suuden tarpeitten kannalta.
51642: Minä pyydän vielä huomauttaa, että j'os se
51643: Ken hY'Vruksyy suuren vali,okunnan ~ehdotuksen muutos tehdään, jota suuri valiokunta ehdottaa,
51644: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on niin työväenluokka tulee siitä hyvin vähän hyö-
51645: ed. Furuhjelmin ehdotus hyväksytty. t~mään. Ed Turtiainen, jolle olen jo va.ltiova-
51646: rainvaliokunnassa oppinut panemaan arvoa asial-
51647: Äänestyksessä annetaan 108 ,jaa"- ja 32 ,cei"- lisena ja käytännöllisenä miehenä, on sanonut täs-
51648: ääntä. sälkin asia,ssa, kuinka asia ·on, kun hän on lausu-
51649: nut: !kenellä pal'kannauttijalla ei nykyjään olisi
51650: Puh e mies: E duskunta on siis hyväksynyt
51651: 1
51652: tuloja 6,000 ma:rlkkaa! Palkannauttijat joutuvat
51653: nyt esillä olevan pytkälän sellais·ena kuin S'e on tämän veron alle yhtäläisesti kuin sen aJ1e, jota
51654: suuren valio%:unnan mietinnössä. valtiovarainvaHokunta ehd,ottaa. Mutta suu11en
51655: valiokunnan ehdotus voisi viedä siihen, että suh-
51656: 2 §. teellisesti varakkaat, omaisuutta omistaJVat vero-
51657: Keskustelu: velvollis·et, joiden tulot ovat enemmän arvioimisen
51658: vara;ssa, vois:Vvat helposti pujahtaa tästä verosta
51659: Ed. F r ä n t i: Minä dhdotan, ~että eduskunta vapaiksi. On ollut erittäin ilaihuttavaa kuulla,
51660: hyväkSyisi tämän 2 § :n sellaisena kuin se on val- että juuri niiden edustajat, jotka voisivat tästä
51661: tiovarainva.liO'kunnan mietinnössä. Tämän minä hyötyä, ovat siitä huolimatta asettuneet vaWo-
51662: teen ensiksi siitä syystä, että silloin kun kansa- varainvaliokunnan ehdotuksen kannalle.
51663: kunta kerran tarvitsee tuloja, niirukuin se nyt tar-
51664: vitsee, niin pienempituloistenkin on silloin syytä Ed. He l o: Niiden näkö'kdhtain lisruksi, joita
51665: osallistua myöSikin valtion menojen suorittamiseen täällä on esitetty verosta vapaan alirajan korotta-
51666: ja; toiselta puolen ~sikäli kuin minulla ·on ollut miselksi 10,000 markka.an, pyytäisin vielä lisäksi
51667: vähän tilaisuutta tehdä huomioita kunnallisesta esittää paria seikkaa. Niid·en puolelta, jotka vas-
51668: veroituksesta, joflmn tämä veroitus perustuu, niin tustaNai tämän alirajan korottau:nista, nahtävästi-
51669: olen minä orrlut huomaruvinani, että yleensä kun- kin ajatellaan sitä, että jos aliraja 'korotetaan, tu-
51670: nallisverot ovat aLhaisia, mikäli kysymyksessä on lee valtio sen ,kautta meneUämään suuria määriä
51671: veroäyrien luku. Työväestö hyvin monissa ilmn- veroja. Tällä seikalla pelotettiin m. m. silloin kun
51672: nissa meltkein 1wllwnaan vapautetaan 'kunnallisve- valtiovarainvaliokunnassa oli käsiteltävänä tulo-
51673: l'Osta. Mikäli muuten kunnallisveroja pannaan ja omaisuusverolaissa alirajan määrääminen. Kun
51674: veronmaksuikyikyisille, niin kaiken todennäköi- kuitenlkin a:q.nettiin tilasto-osaston teMäväksi las-
51675: syyden nimessä täytyy 'sanoa, että sellainen hen- kea sen ve!'omäärän suuruus, jotka ·eh·dotuks,en mu-
51676: kilö, jO'lla on 30 veroäyriä, .on jo tavallisissa kaan tulisi koottavaksi, huomattiin, että ne ·erät,
51677: oloissa yleensä flellainen, että se noin pienen va1- jofka. j~outuivat aiemmista tuloluokista, teHvät
51678: tion veron voi suorittaa kuin mistä tässä on kysy- paljon pienemmän prosentin kako vexomäärästä,
51679: mys, nimittäin 10:s ~osa. kuin mitä olisi odottanut. Tältä 'kannalta ei siis
51680: ole mitään vakava:mpa.a estettä alirajan korotta-
51681: Ed. Jo u lk a hain en: Kun minuntkin mieles- miseen. T:oiseksi on myöskin otettava huomioon
51682: täni suuren valiokunnan ·ehdotus louklkaa tämän se seilkka, että näihin aiTempiin tuloluokkiin 'kuu-
51683: lain tuottoa. sekä oikeudenmukaisuutta, niin yh- luu suhteelHsesti suuri määrä verotettavia ja pie-
51684: dyn kannattamaan ed. Fräntin tekerrnää ·ehdotusta. ni~en v.eroj.en kokoaminen tältä suurelta luokalta
51685: tulee käymään niin hankalaksi, että suuri osa koo-
51686: Ed. A. A a l t o: Minä ehdotan, että tämä laki- tuista vevoista tulee menemään verojen kokoamis-
51687: ehdotuksen 2 § hyväksytään sellaisena •kuin se on kustannuksiin. Ei siis ole valtion edun mukwis-
51688: valtiovwrainvaliokunnan mietinnön toi,sessa vasta- takaan, että tätä vaikerummin ;verotetta;vaa luok-
51689: lauseessa eli 'että ,yhteensä 6,000 markkaan" tulee ha käydään ver~ottamaan. LisäJksi tahtoisin huo-
51690: kuulumaan ,y<hteensä 10,000 markkwa'n tj. n. e." mauttaa erikoisesti siitä, että esimerkilksi Englan-
51691: 'rulojen suostuntavero. 1997
51692:
51693:
51694: nissa oli jo ennen sot8ia toimeentulominiminä 4,000 P u h ·e m i e s: Edus!kun ta on sus hyväksynyt
51695: ma.rkkaa .ia A;merikassa 1,000 dollaria. Jos ott8ia ed. FTäntin ehdotuksen.
51696: huomioon rahan arvon alenemisen, niin nämä aJi-
51697: raJ.iat vaTmasti rv8istaavat meidän oloissamme tois-
51698: t81kymmentätuJhatta ma;rkkaa. Tämän nojalla kan- 3 §.
51699: natan tehtyä eihd.otusta, että VJerosta vmpawk:si ali- Keskustelu:
51700: rajaksi ·määrätään 10,000 marlkkaa.
51701:
51702: Kes!Jrustelu julistetaan 'Päättyneeiksi. Ed. F tl' ä n t i: Minä .ehdotan, .että tämä 3 §
51703: hyvälksyttäisiin siinä muodossa, kuin se on valtio-
51704: varainvaliokunnan mioetinnössä.
51705: P u h e m i e s: Keskustelun aruluessa on ed.
51706: Fränti ·ed. J ouka)haisen 1kannattamana ehdotta;nut, Ed. Jo u k a h a i ne n: Kannatan ed. Fräntin
51707: että nyt esilläolevas·sa pykälässä •esiintyvä ,6,000 tekemää ehdotusta.
51708: m8irkkaan" muutetaan ,3,000~markkaan". Kut-
51709: sun tätä ehdotusta ed. Fräntin ·e'hdotufks.eksi. Edel-
51710: leen on ed. Aalto, A., ed. Itkosen kannattama;na Ed. S a a •r ·e l a i n en: Ed. Ldhi äskeisessä
51711: ehdottanut, että ·pykälässä oleva ,yhteensä 6,000 lausunnossaam toi esille sen ajatuksen, että tä:män
51712: markkaan" muutettaisiin ,y:hteensä 10,000 mark- 3 § :n 4 kohdan määräykset verotettavan perhe-
51713: kaan". Kutsun tätä .ehdotusta ·ed. Aallon e'hdo- su!hteista o·vat senlaatuiset, että on melkein mah-
51714: tuksetksi, dotonta niiden perusteella ·panna. !käytäntöön mai-
51715: nitun kohdan määiräystä. Mutta minä ·en voi olla
51716: Selonteko myönnetään oikeruksi. tässä kohden •niin pessimistisellä kannalla kuin
51717: ed. Lo:hi, sillä luulen, että asianomaisen orgaanrn,
51718: henkikirjoittajan tai kirkkoherravirastojen kautta
51719: Puhe m i ·e s: Mitä menettelyrt;a.paan äänestyk- käy suuremmitta vaikeuksitta hyvin päi1nsä saada
51720: sessä tulee, ehdotan, että ensiksi äänestetään ed. tretää verotettruvan niistä laps·ista., jvtka eivät ole
51721: Fräntin ja ·ed. Aallon ehdotusten välillä, ja; se, täyttäneet 15 rvuotta. Mutta vaikkapa olenkin
51722: joka tässä äänesty ks.essä voittaa, asetetaan rvasta- sitä mi·eltä, että jos mikään niin perhesuhteet on
51723: ehdotu.kselksi rvaliokunnan mietintöä vastaan. otettava huomioon tässäJkin verotuksessa, en kui-
51724: tenkaan voi yhtyä suuren rvaliokunnan mvetinnön
51725: MenettelytalJa hyväJksytään. kannalle tässä !kohden, vaan ·ehdotan, että 3 § :n
51726: 4 kohta tulisi !kuulumaan seuraa!Valla tava.lla:
51727: Äänestykset ja päätös: ,Jos verov.elvollisen tu\Lo ei nous-e yli 10,000
51728: markkaa, on 'hän ·oi•keutettu siitä vähentämään
51729: 1) Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan 800 mar.kkaa jokaista lasta ·kohti, jota häm ·elatus-
51730: ehdotusta vastaan tässä \kohden hyväksyy ed. velvoHisuuJtensa nojalla OIJl elättänyt, •ja joka ve-
51731: Fräntin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" rvoit- rotus!Vuod•en · •päättyessä ei ole täyttänyt 15
51732: taa, on vastaesitylkseksi hyväksytty 00. Aallon vuotta".
51733: ehdotus.
51734: Ed. ,Viljanen: Minä •pyydän 3 §:n eh-
51735: Äänestyksessä an'netaan 83 ,jaa"- ja 62 ,ei"- dottaa sanamuodoltaan sellais·eksi, kuin se on toi-
51736: ääntä. sessa vastalauseessa.
51737:
51738: Eduskunta on siis tässä äänestyks·essä hYlväik- Ed. J u ne s: Katsoen siihen, että eduskunta
51739: synyt sum·en valiokunnnan ehCLotuksen. äskettäin tB'ki 2 § :ään muuttavan päätöks·ensä,
51740: niin en p]dä taTpeellisena sitä lisäystä, josta yleis-
51741: Äänestys suuren valiokunnan ehdotuksen ja keskustelussa mainitsin ja ehdotuks·eni saa siis
51742: ed. Fräntin eihdotu.ksen välillä. raueta. Mu:tta ilmska minulllkin mielestäni suu-
51743: ren valiokunnan määräämä ylin raja maksupe-
51744: 2) Ken hyväJksyy suuren valiokunnan ehdotuk- rusteen suhteen 'lapsista myönnettävästä helTJo-
51745: sen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,,ei" voitta.a, tuksesta on liian korkrea, ja kun kuitenkin lakiin
51746: on ed. Fräntin ehdotus hyväksytty. olisi sa.atava: sellainen tunnustus eduskunnankin
51747: puolelta, että ala~käisten ·elättämisestä on helpo-
51748: Äänestyksessä ·annetaan 67 ,jaa"- ja 77 ,ei"- tusta myönnettävä, niin pyytäisin saa.da lkamnat-
51749: ääntä. taa ed. Saarelaisen tEikemää ehdotusta..
51750: 252
51751: 1998 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51752:
51753:
51754: Ed. R a a t i >k a i n e n: E!hdotan etitä 3 § orvatko ne oikeat, ja se on tämä tutkimistyö, jOka
51755: muodostettaisiin sillä tavalla että s.e hyväksyttäi- käy yJivoimais,eksi ythdelle ainoalle lautakunnalle
51756: siin valtiovarainvaliokunnan mietinnön mukai- kokonaisen läänin osalta. Tästä on !kysymys.
51757: sesti rpaitsi 4 ikohdan viimeinen sana poistettaisiin Minä luulen, ·että eduskunta tekee tämän •lain täy-
51758: si:ltä 'paikalta ja ,sen perästä asetettaisiin 5 koh- täntöönpanon joks.ee~n mahdottom!llksi, j.os täl-
51759: daksi toisesta vastalauseesta 3 § :n 4 :n kohdan, lainen säännös lakiin Oltetaan. Ainalkin tulee siitä
51760: sanat: ,V.el'ov.e>lvollinen osuuskunta sen osan syntymään verotuslauta1kunnille työ, joka vaatii
51761: ylijäämästä, jonka s·e on rpa1auttanut takaisin jä- kuukausia. Yksinomaan tämä näkökdhta on tie-
51762: senilleen hyvityksenä osuuskunnan käyttämi- tysti ollut llllääräävänä niille, jotka ·eivät voineet
51763: sestä", sekä sen l)eräistä valtiovarainvaliokunnan yhtyä tahän e:hdotubeen, kun se rvaHiovarain-
51764: mietinnössä oleva 5 'kohta 6 :lksi ikohdaksi. Mi- valiokunn!llssa tEfutiin. Tämä näkyy siitä, että
51765: nusta tämä ,muodostelu olisi rpa>rannus tälle py- valtiovarainrvaliokunta on yksillllieli'sesti hyvä.k-.
51766: kälä1le. synyt saman periaa<tteen siihen laikiin, j.ota se ai-
51767: kaisemmin näil'lä valtiorpäivillä ehdotti pysy'Väi-
51768: Ed. W u .ori maa: Minä kannatan ed. Frän- sestä tulo- ja omaisuusverosta. Rohkenen muu-
51769: tin ehdotusta. ten huomauttaa, •että raja, 20,000 .markan tulo,
51770: kaiketi on joka t!lll)auksessa katsottav·~ meikäläi-
51771: Ed. A r a j ä r v i: V al tiovara~nvalioikunnan sissä oloissa kohtuuttoman kor~keaksi. Menkääm-
51772: mietintöön liittäimässäni kolmannessa va,stala:u- me maalais·oloihimm.e! Olkoon rahanarvo kuinka
51773: seessa minä luulen QSoittaneeni pätevillä syillä, vähäinen taihansa, tiedä.mmehän me jokainen,
51774: että suuren valio:kunna:n ehdottaman 3 § :n 3 pon- että iken siellä on ta>ksoitettu tämmöisestä vero-
51775: nen pitäisi kuulua näin: ,V erovelvollinen osake- äyrimäärästä, ei häin ·enää ole V'eron lievenny!ksen
51776: ta,rtpe.es~a.
51777: :v'h'tiö tai osuuskunta sen määrän, joka vastaa 5
51778: %:ia osakeyhtiön tai osuuskunnan omille varoille
51779: 1 rpäivänä tarrnmitkuuta 1919". Asianlaita on ni- Ed. F r ä n t i: Minä tailitoisin ed. Saarelai-
51780: mittäin sillä lailla, että l)Uheenalainen vä!hennys- s·en lausunnon j-ohdosta huomauttaa, että minun
51781: oikeus on myönnettävä omille rva,r.oiHe eikä vain käsitylkseni mukaan nykyis·essä kunnallisverotuk-
51782: osakepääomalle tai 'osuusrpääomalle. Minä luu- sessa jo kunnan veroviranomaiset ottavat aina
51783: len, ettei millään tosiasiallisilla syillä rpaitsi huu- melkein poikkeuksetta huomioon sen seikan, mi-
51784: tamalla voida osoittaa vääräksi sitä lkatsomus- ten suuri lapsijoukko verotettruvalla on. Ja minä
51785: kantaa, jonlka minä ol.en esittänyt vasta'lausees- luulen, että milloin tuo larpsijou'kko kenellä Qlll
51786: sani. Minä siis ehdotan, että eduskunta lhyvälk- huomattavan suuri ja tämän lisaksi ihän on en~m
51787: syisi sanotun ikohdan esittämässäni muodossa. män niin sanoakseni pieneläjä, niin hän ei sil1oin
51788: joudu tämän verotuksen ·esineeksi lainkaan. On
51789: Ed. Neva n 1 i n n a: Ed. Saarelainen a.T- harvoja poiklkeustapauksia, jolloin hänen vero-
51790: veli, että sumen valiokunnan ehdottama lisäys äyrinsä nousee 30 :een ·eli 'että häin tä verotetaan
51791: täihän ll~kälään ei kohtaa niitä käytännöllisiä 3,000 markan tuloista. Sentakia minusta tun-
51792: vaikeuksia toteuttamisessa, kuin ed. Loihi rväitti tuu tässä laissa aivan turhanrpäiväisel:tä koettaa
51793: siitä jtohtuvan. Mutta jos minä ymmärsin ed. ajaa tätä la;psiperustetta läJrvitse. Senjälkeen,
51794: Saarela.isen .oikein, niin ed. Saarelainen ei ollut kuin meillä on tullut pysyväinen tulovero, joka
51795: ymmärtänyt ed. Lohta oitkein. Ky llälkai ed. Saa- ei perustu enää ·kunna:llisv,erotukseen, vaan toi-
51796: relainen on 'Dikeassa siinä, ettei ole mitään vai- siin mruhdollisesti paljon vätevä.mpiin 1perusteisiin,
51797: lceutta saa:da pätevää selvitystä siitä, kuinka .iolloin todella,kin saadaan verotettwvan tul{)t oi-
51798: monta lasta !kukin veroV"elvollinen on elatusv,el- kealla twvalla tietoon, silloin v·oi tätä ajatella,
51799: vollisuutensa 'nojalla ·elättänyt. Ei ed. Lohirkaan mutta ei nyt.
51800: tietysti ole väittänyt, että selon saaminen tästä
51801: olisi mitään maihd.otonta. Mutta kysymys ·ei ole Ed. A. A a 1 t o: Minä pyydäin kamnattaa
51802: tästä. Kysymys on, niinlkuin ed. Lohi yleiskes- ed. Viljasen te!kemää ehdotusta. Muuten minusta
51803: kustelussa huomautti siitä, onko käytännötlisesti tuntuu kuin ed. Fränti olisi verrattain huono
51804: toteutettavissa, että yksi ainoa lautakunta voisi arsiantuntija v·erotusahlla, sillä kyillä se ·on 'hyvin
51805: missään säällis·essä ajassa s·euloa s·en aineistQill väihän, mitä ikunnallisrverotusvapautta lal)siluvun
51806: kokonaisesta läänistä, joika kertyy, kun ka.ikki perusteella myönnetään tai alennetaan. Ensinnä
51807: verovelvolliset ilmoittruvat, 1kuin1ka monta lasta ei 'kunnallislaissa ole mitään säädöstä, jQka oi-
51808: heillä on ollut ·elätettä:vänä. Nä.mä tiedot, j.oita keuttaisi saamaan kunnallisverotuksessa veron
51809: verovelvolliset antavat, on nimittäin tutkittava, alennusta lapsiluvun l)erusteella. Sehän jää ko-
51810: Tulojen suostuntavero. 1999
51811:
51812:
51813: lwnaan riip'})uvaJksi tarka.stuslautakunnan hycvän- niistä useimmista aivan pätecviä -p·erusteita. Täällä
51814: tahtoisuudesta. J oissakuissa maa.laiskunnissa se on vastustettu suuren valiokunnan hyväk:sY'män
51815: otetaan huomioon, mutta hycvin hllirvoin .on kau- lalkiehdotuks·en 3 § :ään sisältyvää viiimeistä mo-
51816: -pungeissa saatu minkääwlaisia veronva-pautusta menttia ja varudittu sen poistamista, sillä .-perus-
51817: sen peTusteella että verotettawalla on ollut larpsia. teella, että läänin verotuslautakunnat eivrut cvoi,
51818: niinkuin ed. Nevanlinna tahtoo mainita, :tutkia, ei-
51819: Ed. Pii t ula i ne n: Kannatan .ed. Raati- vätkä ole tilaisuudessa tutkiimaan tarkoin, ova:t'ko
51820: kaisen tek.amää ·l:lhdotusta. verotettruvain ilmoitukset 'heidän rperhesuhteistaan
51821: oikerut tai cväärät. Minua hämmästyttää tämmöi-
51822: Ed. Nyberg: Pyydän kannattaa ed. Ara- nen väite verotuslautakunnan ili:ykenemättömyy-
51823: .iärv.en tekemää ·ehdotusta. destä tutkimaan tätä seiklkaa, k.os·ka •edustaja Ne-
51824: vanlinna ja varmaalllkin hänen kannallaan olevat
51825: Ed. R a m s a y: I den tili statsutskottets pitävät maJhdollisena, että sama läänin lautakunta
51826: betänkande f,ogade reserwation IV ihar herr Fu- voi tutlkia nämä muut ilmoitukset, joita vero-
51827: ruhjelm :oclh jag markerat de punrkter, i IVilka vi velvolliset saavat tehdä tuloistaan. Jos !kerran
51828: avvilka från •statsutskottets uprpfattning. Dära.v lääninverotus1autalkunta voi tutkia, missä määrin
51829: framgår jäm'väl, i vilka punkter vår uppfattning osakeyhtiöiden ilmoitukset heidän pääOIIllistansa
51830: arvv~ker från de synpunJkteT, som stora uts.kottet ja varaillisuudesta.nsa ovat oikeat, sekä missä mää-
51831: i sitt nu förelilggande betäTikande framhMlit. rin maan,viljdijäin ja lllletsänmyyjäin taholta teh-
51832: Tili dessa ;purukter hör den av herr Ara,järvi be- dyt ilmoitulk.set pitävät paikkansa, nl.iin tottakai
51833: rö·rda, ,oCJh förenar ja;g mig därfö.r om rde acv lher·r sama lautaJkunta voi yhtä hyvällä syyllä tutkia,
51834: ArajäJrvi uttalrude åsikterna och understöd.er hans ocvatko työläiisten telkemät ilmoitukset heidän las-
51835: förslrug tili lydelse av rfrågavarande 4 mom. i tensa lukumäärästä oikea;t tai ei. Enkä luulisi,
51836: .stora utsikottets förslag. että ne, jot'ka anocvat perheswhteittensa, lapsiluku·
51837: määränsä 'Perusteella verohelp.oitusta, tu1lisivat
51838: Ed. E. Huttunen: Ed. Nevanlinna on käyttämään niin suuressa määrässä tilaisuutta
51839: tosiaan •onnistunut vetoo:muksessaan keskustan vääriin ilmoituksiin !kuin mwhdolli!Sesti tulevat
51840: isännraalli<siin tunteisiin, sillä äsken toimitetusta tekemään arvoisat metsänmyyjät ja ne nraanvil-
51841: äänestyksestä näkyy jäliet siitä hyvin selvästi. jelijä.ryhmät, jotka viiilme vuosina ovat erittäin
51842: l\iutta miten venyvä tä•mä isärrmaaJlisuuskäsite hy·västi a.nsainrreet. Y:hdyn kannattamaan ed.
51843: on, se .on sangen kuvaavaa. En tiedä, mitä valti.o- Viljasen ehdotusta, siitä, että eduskunta hyväk-
51844: varaå.nrvaliokunnan puheenjohtalia mahtanee aja- syisi valtiovarainvaliokunnan mietintöön liitetyn
51845: tella vas•emmi!Ston isänmaaHisuudesta, mutta san- toisen va•stalauseen ·ehdotuksen 3 § :Jr,si.
51846: gen oilllituiseen valaistukseen joutuu se isälJ.IIDaal-
51847: lisuus, jota ed. Nevanlinna täällä erinäisten kes- Ed. von W en d t: Det har under senare ti-
51848: lmstan edustajien kanssa edustaa. Ed. Fräntin der förekom~t 1myeket ·ofta, att såväl enskilda
51849: isänmaallisuus näyttää .olevan siinä, että hän 1ran- s'om s'ärSkiMa a.ffärsföretag ans[ag]t en ..större
51850: natta:a metsälJ.IIDyynnistä saadun tulon -puolella elaer mirrdre del a:v sin vinst för allmännyttiga än-
51851: verosta vapauttrumista. Sitä tietää häinen ~do damål och rväl tili •mänkarrd•es i stort antal fall
51852: tulksensa valtiovarainvaliokunnan mietinnön på ei:t sätt, som otvivelaktigt befriar el11er minskar
51853: asianomaisen pykälän sellaisenaan 'hyväksymi- statens s'kyldighet att bit.räda. J ag anser det
51854: sestä. Edusta.ja Majärven isänmaallisuus ·on vara obillrgt Oilll dessa anslag för anmännyttiga
51855: osa:ke:y~htiöitten voitto-.os~ngoissa. Hän kiistelee ändamål skola beskattas. Med samma rätt, sonr
51856: siitä, kuin:ka suurella määräNä osakeyhtiöt voisi- man undanta•ger de sunrmor som man nedlagt
51857: va:t sa!l!da •verohelpoitusta omille varoilleen. Edus- på nyodilinga•r, från beskattnirrg, så bortde rde, som
51858: ta,ja Furuhjelmin isärumruallisuus on siinä, että man anslår för allmännyttigt ändrumål vara fri-
51859: hän vastustaa konjunktuuriveroa, eli tähän liit- tagna från beskattrring. J ag f·öreslår därför ett
51860: tyvää lisäveroa, jo'ka kohtaa ennen 'kaikkea cvi~me femt•e moment a•v följande lydelse: ,Den summa,
51861: vuosien .keinottelijoita. Ed. Hästbacka näkee som s.kattsky.ldig a;nsla:git för allmännyttigt än-
51862: isänmaaniseksi ehdottaa vientiveron poistamista, da;mål" .
51863: .ia jollei suorastaan poistami•sta, n~in ainalkin tun-
51864: tuvaa supistrumista. Näån kirjava ja venycvä on Ed. L ·e h i k o i n e n: Minä pääasialEsesti
51865: tämä isänmaallisuus. Se on kuin ilmminauha, yhdyn ed. Huttus-en lausuntoon. Minussa myös
51866: jonka voi cvenyttää aivan mieleisellänsä tavailla. herätti huomiota 1'se seiiktka, ·että veron aliirajaa 2
51867: Mitä tulee niihin ·ehdotulksiin, j.oita asiano:mai- § :ss:ä määrättäessä !kehui ·edustaja N ecvanlinna,
51868: set -pu'hujat ·ocvat täällä esittäneet, niin •puuttuu että keskustwlaiset olisivat valmiit ot:ta•ma.an ve-
51869: 2000 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51870:
51871:
51872: ron {)llllaan nislkaansa. Mutta miksi ei nyt ed. taaksem ed. Ara:.iärven vll!Stalauseessaan 1Jek.emää
51873: Nevanlinna ikehu, kun tässä 3 § :ssä keskusta pois- muodostelua tämän pykälän 3 momentiUe. Valio-
51874: taa saman veron, jonka 2 § :ssä ottivat; mi1ksei kunnan muodostelu näJet suosii heikkopohjaisia
51875: ed. Nevanlinna ilwrota ääntänsä tätä toimen- liilkeyrityiksiä semmoisten yhtiöitten ja osuuskun-
51876: pid·että vllistaan. Jos otetaan ed. Fräntin elhdo- tien kustannuksella, jotka 1monompien aikojen va-
51877: tus huomioon, tietää se sitä, että suuri osa mllian- ralle ovat koonneet va,rara.hastoja. Täimmöinen
51878: viljelijöitä tulee ehd>ottomasti rpääsemään tämän järjestely ei ·luonnollisesti ole suotavaa. Ed. von
51879: ehdotuksen mukaan va'J)aa1ksi verosta. Ensinnä- W endt teki äslken ·ehdotuksen, että sa:ataisiin pois-
51880: kin puolet metsäntuotteiden myyntiä sa.a vähen- taa myösikin lalhjoitu,kset, jotlka on tehty yleishyö-
51881: tää pois ja sitten jos otetaan 'PYkälän 5 koht~, dyllisiin ta:rikoitulks:iJin. Mutta käsitys siitä, mitä
51882: jos·sa sanotaan että se summa joa1ka verovelvolli- on pidettävä ylei.shyödyllisenä ta.rkoituksena, on
51883: nen on pannut uutisvil.ielykseen ja tilustensa pa- hyvin erilainen jo tässäkin huoneessa.
51884: rantamiseen, .tietää sitä, että kaikki keskikoko~
51885: set ma.anvi:l.ielijät pääsevät v·erosta vapaa\ks1. Ed. Tanner: Py<kälän ikolma,s kohta myöntää
51886: Minä maanviljelijänä tai pikkuviljelijänä osaan osa.keythtiöille ja. osuuskunnille oikeuden vähen-
51887: 'kirjanpi1Joni järjestää taloudessani niin, että tää •vuoden tu1oista semmoisen .mäiilrän, j.oka vas-
51888: kaikki minun tuloni tulee nä.kymään !käytettynä taa 5 % osakepääomasta ,tai osuusrpääom.asta.
51889: viljelysten parannuksiin, joten verotettavaa .ei Tämä määräys tietää melkoista etua osake-
51890: jää. Täten on :saatu maanv~ljelijöiltä vero pm~. yhtiöille, joiden osakepääomat tarvallisesti ovat
51891: Tietysti pieneläjien ja työläisten ma1ksettavaiks1. huomruttavia niiden liiketoiminnan laajuuteen
51892: nähden. Sen sijaan se osuuskuntiin nähden on
51893: Ed. L o h i: Täällä ·ed. Huttunen llihmetteli, jotenkin merkityiksetön. koska näiden osuusrpä~
51894: sitä, että miksi ei ole ma!hdoUista myös tämä per- omat tavalllis·esti ovat sangen väJhäisiä, vähäva•ral-
51895: heellisyysperuste verolautaikunna.lta tutkia, kun set jäsenet kun eivät ol•e jaksaneet paljoa:kllian
51896: sillä ·on m!ihclollisuus nuo muut vähenny~set tut- osuus.maksuista.an suorittaa. Näin ollen täJmä
51897: kia. Tähän minä pyydän huomauttaa, että nuo kohta on oilkeastaan vain kahtelia~s kumarrus
51898: muut vähenny~s·et ovat senluontoisia, että ne !koh- osuuskunnille ilman mitään taloud-elHsta merki-
51899: taavat vain •harvo:ia verovelvollisia. Sitä vastoin tystä, ja soe siis suosii yksityistä e~a t.a.voittavi~
51900: tämä perheenisyyskysymys ·on sellainen,. e~tä suu- osakey.htiöitä, mutta jättää yhtmseks1 hyvruks1
51901: rin osa verovehdlisista ovat perheelhs1ä. On työsk-entelevät osuuS/kunnat joks.een!k.in sivuun.
51902: verra tta.in rpi·eni vrosentti veron maksa~iista per-- Jos rtahtoo osuuskunnat asettaa vastaavaan ase-
51903: heettömiä. Niistäihäm kyUä selvän saa, mutta se maan, mihin osakeyihtiöt tämän iiDääräyiksen mu-
51904: pruperin valjous ythdelle verola.utakunna~le, D?-ikä kaan joutuisivat, täytyisi osuuskunnille myön-
51905: 'kertyy näitten verotettruvi~n veroil~o~tuk.s!tsta, tää oikeus väJhentää vuosituloistaan sen maaran.
51906: sen tutlkiminen tuntuu mmusta yhvm:malSelta minkä ne palauttavat ylijää!mästään jäs·enilleen
51907: tehtäväitä ja tästä syystä, kun se tu~tuu ~otta näi>den ostoksien tai IIDuun liö.lkkeen 'käytön mu-
51908: van käytännöllisiä vaiikeuksia, olen JO ylelskes- ka.an. Joo tähänastinen käytäntö kunnallisvero-
51909: kuste1u~sa huomauttanut, että sitä ei voida toteut- tuksessa olisi edelleen voimassa, ei tässä suh-
51910: taa täss>ä laissa. Tosin tämä vaikeus kyllä vä- teessa ikaivatta.isi mitään lisämääräyiksiä. Mutta
51911: hentyisi ed. Saarela.i-sen ehdotwksen mukaan, tut- kun a:iJva.n 'Viime vuosina on kunnallisissa verotus-
51912: lkitt~via tuli-si pienempi määrä, mutta kyllä kai viranomaisissa ja. myös niissä viQ'ruwmaisis~a.
51913: v1elä senkin mukaan tulisi verrattain suuri määirä. i·o,tJka ratkaisevat kunnaHisverotuksesta johtunmta
51914: Mitä tulee metsänmyyntikohtaan, suuressa va:lio- 'valituksia.. astunut v•oi>maan sellainen käytäntö,
51915: kunnassa me talonp~i!kain edustajat yksimielisesti että osuus!k:untien palauttama ylijäämäkin asete-
51916: vää timme tämän kohdan poistaa, sil~ä metsän taan kunnamsen verotuksen alaisl:lksi. Silloin
51917: myynnistä saatu tulo on nyt senlaa.tmsta tul·oa, täytyy välttämättömästi tässä la'k~ehdotuksessa
51918: että siinä harvemmin on suoranaista. vaivan- ottaa huomioon tämä seikka ja vapauttaa osuus-
51919: näköä ollut ja sentakia kats1om'me ve1voUi:~uude~ kunnat ma,ksamasta tältä osalta tuloveroa val-
51920: semm·e suorittaa myös siitä tulosta ~samom kmn ti,olle Olisikin kohtuutonta, että niitä si~hen vel-
51921: muusta kunnallistaJksoituksen ahi-sesta tulosta ve- voitettaisiin. .Se merkitsisi sallllaa kuin pa!kot-
51922: roa. Ja sentaikia minä ehdotan, että tämä vykälä taa niitä jalkamaan ensin 'Vi·ssi määrä y:lijäämästä
51923: hyväksyttäisiin muutoin suuren .va:liolkunna;1~ e~ jäsenillee~ ja ·s'enlisäksi vielä samasta va.lautus-
51924: dotta:massa muodossa, mutta 'POistettuna VIIlmm- ~umma.sta. maksamaan veroa. Jotta tämä epä-
51925: nen moonentti. kohta. tulisi vältety:ksi, on mielestäni tärkeätä
51926: Ed. H u 1 t i n: Pyysin puheenvuoroa 1kanna t- tähän lmhtaa;n teihdä lisäys, joka nimenomaan sel-
51927: Tulojen suostuntavero. 2001
51928:
51929: ventää sen, että joskin kunnallisessa verotuksessa tamista sanoista ilmenee, on osa;ksi epätasai!'!uu-
51930: ol~si tämä jäsenille rpalautettu määrä joutunut den sovelluttamista verolainsäädäntöön, osa.ksi
51931: verotuksen alaiseksi, ei sitä ajna1karun tässä val- osalkeyhtiöhuligaanien suosimista kunnollisten
51932: t~olle suoritettruva.ssa tulosuostunnassa saisi verot- osakeyhtiöilhmisten edellä. Ed. Tanner omasi mi-
51933: taa. Pyydän täJmän vuoksi ehdottaa, että kolmas nun vastalauseestani sen ·osan, joka 'hänelle sovel-
51934: kohta laa<d]ttaisiin näin kuuluvalk!si: ,verovel- tui mutta tetki mielestäni sen virfheen, että hän-
51935: v.ollinen ·osakeyhtiö tai osuuskunta sen määrän, kään ei näy jailrsavan tehdä eroa niiden !Välillä,
51936: .i·oka vastaa 5 % :a ennen vuoden 1919 ~lkua lill~ jotka pääsevät etuoikeuteen valiokunnan ja hä-
51937: setusta osakeyhtiön osakerpääomasta .ta1 osuuskun- nenkin puoltamansa lakisäädö:ksen kautta, sillä
51938: taan suoritetuista osuusmaksuista, ja osuuskunta että he ei.vät aino81Staan sii1r.rä vararahastoansa
51939: lisäiksi sen määrän, minkä se vuoden 1919 ai!kana osaJkepääiOiillaksi, ·vaan vetistävät sitä ehkä vielä
51940: on palauttanut jäsenilleen hyvityksenä osuuskun- enemmänkin, ja niiden välillä, jotka eivät näin
51941: nan käyttämisestä." Tämä sruma ajatus sJ,sältyy menettele, vaan koettavat noudattaa terveitä ta-
51942: kyllä ~altiovarainvaliokunnan mietintöön liitet- loudellisia .liikeperiaatteita, m.m. kokoamalla rva-
51943: tyyn toiseen vastalausee·seen, rmutta kun sar~as~a rarahastoja liikkeittensä lujittrum1seksi. Ken täl-
51944: vastalauseessa on kytkettynä yhteen usruta.km laista suosii, .hän ei noudata kohtuullista eikä
51945: eri asioita, en truhtoisi saattaa tätä ·ehd.otustani oikeu:denmwkaista lainsäädäntöä.
51946: vaaranalaiseksi jättämäl.lä sitä ytksistään maini-
51947: tun vastalauseen va.raan, vaan pyydän siitä ·eri- Ed. Ta 1k k u 1 a: Kannatan ed. Tannerin
51948: koisen eJu1otuksen tehdä. tekemää ehdotusta.
51949:
51950: Ed. Neva n 1 i n n a: Minä luovun. Ed. Tolonen: Luovun.
51951:
51952: Ed. F r ä n t i: Ed. Huttuselle tahdon huo- Ed. G ·e b ;h a 'r d: Kun sitä ylijääJmää, joka
51953: mauttaa, että minä olen voinut ehdottaa tämän syntyy osuuskunnan liiketoiminnasta sen omien
51954: kolmannen pytkälän !kolmannen kohdan sellai- jäJsenten kans·sa, ei voida katsoa tuloksi vaan on
51955: seksi, kuin se valtiovarainvaliokunnassa on tul- katsottava säästöksi, niin ed. Raatikaisen ja ed.
51956: lut, sen j-ohdosta, että minä olen ollut tilaisuu- Trunnerin asiallisesti samat ~hdotukset perustu-
51957: dessa valtiovarainvaliokunnassa toiselta puolen vat aninusta oikealle pohjalle. Senvuoksi minä-
51958: osottamaan suurinta intoa maanviljelijäin vero- kin tahdon kannattaa tätä ajatusta. Rumaniukin
51959: tukseen, silloin nimittäin, kun on ollut .kysymytk- on ed. Tanner tehnyt anu:ordollisestikin uuden eih-
51960: sessä puutavaran verotus, sitä ulosvietäessä. Minä dotuks·en, j.ota pyydän saada semmoisenaan kan-
51961: olen ollut .tässä asirussa siihen määrään innokas, nattaa.
51962: ettei edes ed. Huttunen ole voinut seurata rminua
51963: tässä verotushommassa mukana. Ed. Kojonen: Täällä ovat •eräät puhujat
51964: talhtoneet saa•da •poistetuksi 3 § :s.tä 4 ko'hdan 2
51965: Ed. N i: x: J a'g ber att få understöda riksdlllgs- momentin. He kylläkin pitävät kohtuullisena,
51966: man von vVendts förslag. että tuollainen rverova:naus annettaisiin TJerheelli-
51967: ,, syysseikkojen perusteella, si.llä totirsesti on työ-
51968: Ed. Manner: Minä kamnatan ed. Loihen te- lä]sille ja pikkuvirkamiehille, es~m. ·kansaJkoulun-
51969: kemää ·ehdotusta. Edelleen minä ·toivoisin, ·että OTJetta;jille, siis yleensä niille, joitten lapset ovat
51970: ed. Lehikoinen, joka kieltämättä lienee rhyvin tuossa ijässä, tämä aika äärettömän vaikea. Mutta
51971: etevä ja pa[jon tuloja saanut maanviljeHjä, myös- he tahtovat s·en pois siitä syystä, että on <perin
51972: kin yhtyisi kannattamaan ed: Lohen ehdotusta. työlästä saada selville näitä perheellis~rvsseik
51973: Sillä taNalla taas saataisiin yksi verotus lisäksi koja ja että siitä tulisi 1kovin suuri työ. Tämä ei
51974: maaa.nviljelijäin niskaan. Ed. Huttuselle pyytäi- nvt liene niin vaikeaa, sillä voihan joku !kanslia-
51975: sin huomauttaa, että hänen esittämäänsä luett-e- henkilö hankkia nuo tarpeelliset tiedot ja lauta-
51976: loa voisi owein !hyvin vielä jatkaa mainitsemaHa kunta s1tten varsin lyhyessä a:ja.ssa tarkistaa nämä
51977: ed. Huttusen, joka tahtoisi va:pauttaa omat valit- tiedonannot. Toivoisin hartaasti, että tämä kohta
51978: siljansa ko1konaan veroa ·suorittama·sta. hyväksyttäisiin suuren valiokunnan ehdotta-
51979: massa muodossa.
51980: Ed. A r a järvi: Ed. Huttunen eritteli täällä
51981: useiden ennen häntä puhuneiden e·dustaja:in isän- Ed. Saa r e 1 aine n: Tahdon mainita että
51982: maallisuutta. Hänen oma isänmaallisuutensa, mi- ed. Nevanlinna ja Lohi ovat lausunnoissaan vas-
51983: käli se hänen minun antamaani lausuntoon kohdis- tatessaan minun ehdotukseeni myöntäneet, että
51984: 2002 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
51985:
51986:
51987: y;erotetta;van alaikäisistä la-psista on thel ppo "Vero- malhdotonta tutlkia verotettavan ilmoitusta perlhe-
51988: lautakunnan saaJda tieto niin tämä vain va!hv.istaa Su1hteista, tahdon vedota laikiehidotuks-en 10 ja 11
51989: minun kantaani aJSiassa. Sillä olen sitä mieltä, § :ään, joissa nimenomaan :huoma,utetatan, että ve-
51990: että ikun alaikäisistä la•psista on !kerran helppo rotettavan tul•ee tehdä ilmoitus tuloistansa ja
51991: sa,ada .tietoja, silloin 'myöskin lautrulmnnalla on niistä heLpotuksista, joita tahtoo hyväksensä va-
51992: helppo ratkaista .se, kelle on vrupautusta -perhe- rata, maalla kunnallislautakunnalle ja kaupun-
51993: sulhteitten nojalla myönnettävä. Näin ollen ed. gissa maistraatille. Näiden .tulee tutkia, ovatko
51994: Lohen ja Nevanlinnan puhe suuresta työstä, mitä anomu1ksissa tehdyt pyynnöt oikeutettuja ja tä-
51995: lautakunnalle tästä syntyy, on siis enemmän us- ten tutkitut ilmoitukset lähetettävä .läänin keskus-
51996: kottelua kuin asiallista. Muuten tahdon ed. lautakunnalle. Näinollen on riittruvän -perustel-
51997: Fräntille sanoa, ·että hän vastatessaan minulle tua syytä •Ot3Jksua, .ettei huoma.ttruvammassa mää-
51998: unohti sen seikan, että nyt on maa.ssamme tulojen rässä jää •väärinkäytölksille tilaa.
51999: ilmoittamisvelvollisuus-paklm, joka velvoitta;a jo- Ed. Fräntin lausunnon johdosta kannattaa mai-
52000: kai•sen ilmoittamaan tulonsa ja jos ·ed. Fränti olisi nita, ettei ed. Fränti äskei•sellä lausunnollaan
52001: ollut jossakin taksotuksessa viime tammikuulla suinkaan osoittanut, ettei 1hän olisi elhdotuksel-
52002: jonka 1 1J :nä n.s. tulojen ilmoittamislaki astui lansa aja.nut maanvi.lj.elysluokan ·etuja.. Se seikka,
52003: voimaan niin silloin olisi hän va,rrnaran tullut huo- että ·ed. Fränti va.ltiovarainvaliokunnassa on
52004: maamaan että, esillm. työm~es, vaikika siltä on useasti tehnyt, mikäli kysymys on ikoskenut osa-
52005: penhesuhtei.den perusteella wälh·ennetty tulojen keyhtiöi·den ja: teollisuuskapita.listien verotusta,
52006: äyrimäärää, niin sittekin sille on tullut use3Jssa niin hurjan rohkeita ehdotuksia, ettei ·edes va-
52007: tapauksessa 3-4 ja 5 :kin tuhannesta markasta semmistossa ole v·oitu niitä :hyväksyä, ei suinkaan
52008: veroäy.rejä ja kun 'kerta niin on asianlaita, että todista sitä, että ed. Fränti !koettaisi siirtää vero-
52009: kunnallisessa taksoituksessa •otetaan peTihesuh- tuskuormaa maanviljelijäin kannettavaksi. V al-
52010: teet huomioon, niin miksi ei sitä periaatetta voida tiovara.invaliokunnassa, on ollut sosialistien ta-
52011: valtiollisessa taiks·oi tu,ksessa noudattaa. holta pa;kko 'Vastustaa sellaisia maanviljelijäin
52012: edustajain harrastuksia ja ehdotu1ks:Ua, joilla on
52013: Ed. S c ·h a u m a n: J ag ber endast att få ollut tarkoituJksena korottaa teollisundenhaa•joit-
52014: till-protokollet antecknat, att jag för min •den idke tajain verot niin korkealle, että siitä voisi seurata.
52015: kan omfatta mom. 2, punikt 4, uti stora utskottets vaikeuiksia tuotannon säännölliselle jatkumiselle.
52016: betäwkande, att den skattskyldiga skulle vara be- Sosialistien tahoHa ei ole voitu aina seurata ed.
52017: rättigad att göra 8Jvdrag fö·r nyodlingar oclh od- Fräntiä näissä e'h<lotuksissa. Näin oUen jää aina
52018: lingsförbättring-ar. J a:g står i denna saik på sam- tosiasiaksi mitä väitin, että ed. Fränti lopuksi-
52019: ma ståndpunkt. som den sociaMemokratiska reser- kin on tullut suos:Uneeksi mlaoanomistruja!in etuja
52020: vationen. Om man en gång får g-öra avdrag fö·r teollisuuskarpitalistien kustannuksella.
52021: nyodlinga.r oelh odlingsförbäJttringar, så bör ju
52022: den s-om sysslrur med andra näringa.r, få göra det
52023: odkså för de förbättringar, som han gör på sitt Ed. Horn b o r g: Beträffande 4 pun'kten i
52024: företa:g. J ag förstJår mycket väl den ömhet, s-om § 3 hyser .ia1g samma U1Jpfattning som herr Schau-
52025: man. De bellopp, som den skattskyldiga nedlägger
52026: kalillillaren åda:galägger om 1andets mod:ernäring,
52027: på nyodlingar och ordlingsförbättningar, komma
52028: men så långt få vi ändå icke 1gå aH, när det gäl- .iu utan 1tvivel hans egen ekonomi till godo.
52029: ler stiftande ruv skattela.g-ar, det begås UTJPenbar Under vissa fö·rutsättningar vme detta .gynnande
52030: mannamån mot anldra näringar. av jordbruket måhända 'J)å sin 'J)lats, men .iordbru-
52031: •kets ställning efter ·de senaste årens e'kon01Illis1m
52032: Ministeri R i ta vuori: Ed. Tannerin muu- utvecJkling är väl sådan, att man ioke nu beihöver
52033: tosehdotuiksen johdosta ta!hdon mainita että ha;l- särskilt omlhulda just jo:rdhrukarna.. Då •emeller-
52034: lituksessa •parastaikaa •on valmisteltavana ehdo- tid riksdargsman Schauman, om jrug icke förstod
52035: dotus sellaiseiksi muutokseksi kunnallisla.kiin, honom orätt, icke föreslog uteslutand:e av 4
52036: joka va•staa ed. Tannerin ~hdotusta. Kos1ka kui- punkten, ber ja~ att få framställa detta förslag.
52037: tenkin on epävarmaa, milloin tälmä lakiehdotus
52038: •voi tulla eduskunnassa hyväksytyksi, on syytä ot-
52039: ta.a tähän lakiin sellainen muutos kuin ed. Tan- Ed. S c h a u m a n: .J a:g g-jortde verkliigen
52040: ner on ehdottaonut. Kamn-atan siis tätä ehdotusta. icke något y.Vkanrde, utan g-jorde endast ett utta-
52041: lande till pro.tdkollet, men då iherr Rornhorg har
52042: Ed. E. H u t t u n e n: Senjohdosta., että ed. omfattat de åsiikter jag uttalat oclh fmmställt ett
52043: Lohi suvaitsi toistamiseen vielä väittää, että •on forme1lt yrikand:e, ber ja•g att få und:erstöda ·ho-
52044: Tulojen suostuntavero. 2003
52045: ------------------------------------'--- --------
52046:
52047: nom fö.r att förslrug-et må komma under om- ehdott8!nut, että nyt esilläoleva pykälä hY'Väik-
52048: röstnirrg. syttäisiin muuten srnmallaisena, ikuin se on suu'ren
52049: valiokunnan mietinnössä, sillä eroituksella että
52050: Keskustelu jUJlistetaan päättynerorsi. kyseessäolevan -pykälän viimei.nen momentti pois-
52051: tettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen eh-
52052: Puh e mies: Keskustelun :kuluessa on ed. dotukseksi. Ja lopuksi on ed. Hornborg oo.
52053: Fränti ed. J oukahaisen kannattamana ehdottanut, Schaumanin kannatt8Jma.na ehdottanut, että nyt
52054: että nyt esilläoleva pykälä hyväksyttäisiin sana- esilläolevan pyikälän 2 momentin 4 :s kohta pois-
52055: muodolleen sellaisena, kuin se on valtiiOvarain- .tettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta ·ed. Ho~rnhorgin
52056: valiokunnan mietinnössä. Kutsun tätä ehdotusta eihdotukse!IDsi.
52057: ed. Fräntin ehtlotuks~si. Edelleen on ed. Saare-
52058: lainen ed. J uneksen 'kannattamana ·ehdottamut, Selostus myönnetään oikeaksi.
52059: että nyt esilläolevan pykälän viimeinen momentti
52060: hyväksyttäisiin sanamuodolleen seuraavana: ,Jos P u h ·e m i e s: Mitä menettelytapaan aanes-
52061: verovelv-ollisen tulot eivät nouse yli 10,000 mal'lk- tyksessä tulee, ehdotan hyvä.ksyttäväik,si seuraa-
52062: lkaa, on :hän oikeutettu siitä vähentämään 800 van äänestysjärjestyksen: Ensin äänestetään mie-
52063: ma'l1kkaa jokaista lasta koihden, jota ihän elatus- tintöä vastaan tehdyistä edusta:jain Arajärven,
52064: v-elvollisuutensa nojalla on elättänyt ja joika ve- Tannerin, Saa-rela.i-sen, Lohen ~ia Hornborgin te-
52065: rotusvuoden päättyessä ·ei ole täyttänyt 15 :kemistä muutos-ehdotuksista. kustakin -eri1kseen
52066: vuotta." Kutsun tätä ehdotusta ed. Saarelais·en mietintöä vastaan. Pykälä sellaisena, ik:uin se
52067: ehdotukseksi. Edelleen on ed. Viljanen ed. A. edellisissä äänestyksissä hyväksytään, asetetaan
52068: Aallon kannattamana eihdottam,It, •että nyt esillä- sen jälkeen ed. :Vilja,sen ehdo-tusta vastaan ja se,
52069: oleva pykälä ihyvä.ksyttäisiin sanrumuodolleen joka ,tällöin voittaa, ·ed. Fräntin ehdotusta. vas-
52070: sellaisena, kuin se on valtiovarainvali·okunnan taan. Lopuik:si äänestetään erikseen edustajain
52071: mietintöön liittyvässä toisessa vastalauseessa. 'VOn W endtin ja Raatikaisen ehdotusten hyväksy-
52072: Kutsun tätä ed. Viljasen ehdotukseksi. Edelleen misestä tai 'hylkää.misestä. ,Jos ed. Viljasen tai
52073: on ed. Arajärvi ed. Nybergin kannattamana tih- ed. Tannerin ·ehdotus tulee h~yväksytyiksi, raukeaa
52074: dottanut, •että nyt esilläolevan py!kälän 2 molillen- ed. Raatikaisen ehdotus.
52075: tin 3 :s :k01hta 'hyväksyttäisiin sanamuodolleeen
52076: seuraavana: ,verovelvollinen osa,keyhtiö tai Käs1ttelyjärjestys hyväiksytään.
52077: osuuskunta sen määrän, joka vastaa 5 .% :ia osa-
52078: keyhtiön ta.i osuuskunnan omille vruroille ensimäi-
52079: sen:ä rpäivänä .tammilkuuta 1919". Kutsun tätä Äänestykset ja päätös:
52080: ehdotusta ed. Arwjärven ehdotukseksi. Ed-elleen
52081: on ed. Raati.J>:ainen ed. Piitulaisen kannattamana P u h e m i e s: Ed. Arajärven ja ed. Tannerin
52082: ehdottanut, että 2 momentin 3 ja 4 kohdan väliin ehdotukset kohdistuvat molemmat nyt esilläol,e-
52083: otettaisiin lisämomenttina seuraava määräys: v!lln ·pykälän 2 momentin ikolmanteen kohtaan,
52084: ,Verovelvollinen osuuskunta sen osan ylijää- mutta ovat keskenään erillisiä, joten niistä on
52085: mästä, jonka se on pa:lauttanut ta.kaisin jäseni.l- :päätös erikseen tehtävä. On siis ensiksi äänes-
52086: leen hy•vityksenä osuuskunnan käyttäJmisestä tettävä ed. Amjärven ehdotuksesta suuren rvalio-
52087: sekä." Kutsun tätä ed. Raa.ti:kaisen ehdotukseksi. kunnan mietintöä va•staan.
52088: Edelleen on ed. 'Von W erudt ed. Nixin 'kannatta-
52089: mana ehdottanut 2 momentin viimeiswi koh- 1) Ken •hyväksyy suuren va.liokunnan ehdo-
52090: dalksi otetta'Vaksi s•euraa van uuden lisämOtmentin: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
52091: ,Se •rafuamäärä, .Tonka verovelvollinen on suorit- voittaa, on -ed. Ara.iäl'ven ehdotus hyväksytty.
52092: tanut yleisihyödyl1isiin ta!Tkoitulksiin." Kutsun
52093: tätä eihdotusta ·ed. von W endtin ehdotukseksi. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voi.tolla.
52094: Ed·elleen on ed. Tanner ed. Ta,kkulan kannatta-
52095: mana ehdottanut, että nyt esilläolevan pykälän
52096: 2 momentin 3 ko-hdan jatkoksi hyväksyttäisiin Edusikunta on siis hylännyt .tässä kohden ed.
52097: seuraava: ,ja osuuskunta ·lisäksi sen määrän, Arajärven ehdotuksen.
52098: minkä se vuoden 1919 a:ukana on palauttanut jä-
52099: senilleen ihyvityksenä osuuslkunnan käyttämi- Äänestys ed. Tannerin ehdotuksesta.
52100: sestä." Kutsun tätä ed. Tannerin ehdotukseksi.
52101: Edelleen on ed. Loihi ed. Manuerin kannattaiirtana 2) Ken •hyväksyy suuren valiolkunnan ehdo-
52102: .
52103: Lauvant~na 21 p. helmikuuta.
52104:
52105:
52106:
52107: tuks~n tiilssä kohden, äänestää ,jaa"; j·os ,ei" Äänestykses·sä annetaan 83 ,jaa" -ääntä ja 60
52108: voittaa, on ed. Tannerin ehruotus hyväksytty. ,ei" -ääntä.
52109:
52110: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. P u h e m i e s: Tämän jälkeen on äänestys
52111: toimitettava ed. Fräntin ehdotuksesta.
52112: Eduskunta on siis hyväksynyt ed. Tannerin
52113: ehdotuksen. Ken hyväksyy 3 § :n sellais·ena, kuin se edel-
52114: lisissä äänestyksissä päätettiin, äänestää ,jaa";
52115: Äänestys ed. Hornborgin ehdotuk:sesta. jos ,ei'' voittaa, on ed. Fräntin ehdotus hyväk-
52116: sytty.
52117: 3) Ken hyvä:ksyy suuren valiokunnan ·~do
52118: tuksen tässä kohden äänestää ,ja.a"; jos ,ei" voit- Äänestybessä annetaan 101 ,jaa"-ääntä ja 40
52119: taa on ed. Hornborgin ehdotus ib.yvä!ksytty. ,ei' -ääntä.
52120: Äänestyksessä ovat jaa-äänet rvoibolla. P u ih e .m i e s: Eduskunta on siis hy Iännyt ed.
52121: Fräntin ehdotuksen.
52122: Eduskunta on siis hylännyt ed. Hornborgin eh-
52123: dotuksen. Tämän jälkeen on tehtävä päätös ed. von
52124: W endtin ehdotuksen hyväksymisestä tai hyllkää-
52125: Äänestys ed. Saarelaisen viimeistä momenttia misestä.
52126: koskevasta lffiuutosehdotuksesta.
52127: Ken hyväksyy ed. von W endtin ehdotuksen ää-
52128: 4) Ken hyviilksyy suuren valiokunnan ehd·o- nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sanottu ehdotus
52129: tuksen tässä ikohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- hylätty.
52130: taa, on ed. Sa&relaisen muutosehdotus hyväk-
52131: sytty. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
52132:
52133: Äänestyks·essä annetaan 77 ,jaa"- ja 66 ,ei" P u h e m i e s: Eduskunta on siis hylännyt ed.
52134: ääntä. von W endtin ehdotuksen.
52135: Puhemies: Eduskunta 'OU siis hylännyt ed. Sen johdosta että ed. Tannerin ehdotus tuli
52136: Saarelaisen ~hdotuiksen. hyväksytyksi, ·ei ~d. Raatikaisen ehdotus tule
52137: äänestyksenalaiseksi vaan raukeaa.
52138: Tämän jälkeen on äänestettävä ed. Lohen eh-
52139: dotuksesta, joka sisälsi sen, että nyt esillä olervan Kolmannen rpykälän käsittely on päättynyt.
52140: pykälän vii.rrneinen momentti poistettaisiin.
52141: 5) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ·ehdo- 4 §.
52142: tulksen tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- Keskustelu:
52143: taa on ed. Lohen •ehdotus hyväksytty.
52144: Ed. J o u k a h a i n e n: Ehdotan että 4 §
52145: Äänestyksessä annetaan 67 ,jaa" -ääntä ja 69 hyvä!ksyttäisiin valtiovarainvaliokunnan mietin-
52146: ,ei" -ääntä. nön muka.isena.
52147: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt Ed. F r ä n t i: Minä 'PYY'dän saada kannat-
52148: ed. Lohen ehdotuksen. taa ed. JoukaJhaisen tekemää ehdotusta.
52149: P u h e m i e s: Tämän jälkeen •on äänestys Ed. N e v a n 1 i n n a: I_.~uovun.
52150: toimitettava ed. Viljasen ehdotuksen ja 3 §:n sel-
52151: laisena, kuin edellisessä äänestyksessä päätettiin,
52152: välillä. Ed. A r a järvi: Va1tiovarainvali~kunta on,
52153: va1mistaessaan mietintöä vakinaiseksi tulo- ja me-
52154: 6) Ken hyväksyy 3 § :n sellaisena, kuin se ~del noarvioksi hyväksynyt toisenlaisen perusveron
52155: lisessä äänestyJksessä päätettiin, äänestää ,Jaa"; asteikon. Valtiovarainvaliokunnan mainittu as-
52156: jos ,ei" voittaa on ed. Vilj!lJsen ·ehdotus hyvä!k- teikko on kyllä suuressa valio!kunnassa. saanut
52157: sytty. semmoisen muodon, jonka valtiovarainvahokunta
52158: Tulojen suostuntavero.
52159:
52160: on. myöhemmin omistanut tätä väliaikaista tulo- S e n S U U r U U d e n V U 0 1k S i .hyvälk.syn~ Sen
52161: verolakia valmistellessaan. Mutta kun minä rpuo- asteikon, jonka suuri valiokuuta :on ehdottanut."
52162: lestani olen sitä mieltä että vaJtiavarain•va1iokun-
52163: nllln tulee, ja se luultava·sti sen tekeekin, puolus- Ed. J_, ohi: Ed. ATa\iärv·en lausunlliOn jdhidosta
52164: taa alkuperäistä eh~:Iotustaan veroa.stei:koksi, niin pyydän !huomauttaa, että vertailu sen vakituisen
52165: minä en pidä. asiamnukaisena 1kohdaltani, että tul·o- ja omaisuuSIV.erolain a;steitkon .ja tämän astei-
52166: tässä tilapäisessä tuloverolaissa hyväksytään il- kon välillä ei o:ilkeast!l!an sovellu. Tämä ei tule
52167: man muuta tälmä veroastei<:kko. Se tietää samal.Ia niin raska1a:ksi siitä huolimatta, vaikka asteikko on
52168: myös minun nälhdäJkseni lopullisesti sen veroastei- ·samanlainen, kun täiliä.n ei ota osaa omaisuudesta,
52169: k~n hyväksymistä, joka tu}ee kerran otettavaksi n:iinlkuin otetaan tulo- :ia oonaisuuSiveroJaissa.
52170: pysyvään verolakiin. Jotka toista luulevat, he
52171: minun hmllaikseni täydellisesti ereihtyvät. Nyt E1d. A r a järvi: Minä 'Pyydän !huomauttaa,
52172: tehdään ennakkorpäätös siitä, minkälaiseksi vas- että juuri ylärajan maissa tulee aina kysymyk-
52173: tainen veroasteik!ko lopullisesti muodostuu. Mutta seen, ;kun vuosi 1919 otetaan silmämäälräiksi, tämä
52174: pysyväisessä verolaissa 25 %:iin saakka nouseva todella korkea lisavero, joka. nousee 50 %:iin tu-
52175: veroaste~kko on ymmärtää'ks·eni kohtuuton. .Ta loista useimmissa. tapauksissa täällä huipuissa.
52176: kun täällä päästään parempiin oloi'hin, niinkuin Ei siis minun nälhdälkseni ed. Nevanlinna!kaan saa.-
52177: toivottavasti päästään, niin sellainen on tarpee- vuta veroasteikoi:ll!l!an veroa sen en•empää, kuin
52178: to:nkin. . Tästä syystä minä 1pitäi~in etrehdyksenä, minäkään saavutan Qlmi]lani, mutta hän kyllä saa-
52179: että ne jotka ovat katsoneet •pysyväiseen vero- vuttaa sen, että vastaisuudessa. tulee loopulJisesti
52180: lalkiin olevansa •pailwtetut äänestälmään toisen- lyödyksi kiinni hänen nyt hyvä;ksymänsä muka
52181: l1aista veroasteikkoa, nyt äänestävät tä:hän tila- tila:päinen veroasteikko.
52182: päiseen suostunta.verola·kiim ehdotetun a.steilkon.
52183: Tämä on sitäki.n tarpeettomampaa kun lisävero- Ed. A. A a I t o: Minä pyytäisin vam tie-
52184: asteikko on s~ksi vä!kevä ja rasikas kuin se todelli- dustella ·ed. Ara.iärveltä, kumTJi hänestä on hel-
52185: .~mudessa on ja jaksi se epäilemättä, kun ·se käy- pompi ma:ksaa: kolmen tuhannen ma:clran tuloista
52186: täntöön pannaan. myöskin yleisesti tunnustetaan. kymmenen markkaa tai kahden miljoonan mar-
52187: Minä siis ehdotan, että eduskunta hyväiksyisi pe- kan tuloista 25 %? Kyllä minä luulen, että ed.
52188: rusveroa.steiikon 4 § :n semmoisena kuin se esiin- A.mjärvi maksaisi kernaimmin 25 % 2 miljoonan
52189: tyy valtiovarainvaliokunnan mietintöön liitetyssä markan tuloista. kuin kymmenen mar!rukaa ilwl-
52190: 1rolmannessa vastalauseessa ja joka siinä eroaa men tu1hannen tuloista.
52191: suuren va.Iiokunnan mietinnöstä, •että se rpäättyy
52192: 20 %:in veroon a.laraja.n kdhdalla eikä nouse 25 Ed. A r a järvi: En minä ;verota ollenkaan
52193: % :iin niinikuin suuren valiokunnan ehtdotus tefkee. kolmen tuhannen ma:rkan tulon nauttijaa, sillä ei
52194: semmoisia nykyään ole •muuta lkuin vaivaislhoi-
52195: Ed. Ra m s •a y: Under förutsättning att till- d·ossa.
52196: skottsskatten icke skulle lmmma i f.råga har ja,g
52197: varit med om · att omfatta statsutskottets försla:g Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
52198: tili Sikatteskala. I överensstäJmmelse dälrmed itr
52199: den fjärde reservationen uppgjord. Sedan uu- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
52200: mera beslutits att tillskottssikatt jämväl shll upp- J ollikahainen ecl. Fräntin ·kannatt!l!mana ehdQtta-
52201: tagas, förenar jag mig om den skatteslkala för nut, että nyt esillwoleva pykälä hyväksyttäisiin
52202: grundskatten, som herr A·ra,järvi 'här har fram- sanamuodolleen s-e1laisena, lkuin se on valtiova-
52203: stältt. Jag understöder herr Arajäirvis försla,g. rainvalidkunnan mietinnössä. Kutsun tätä ehdo-
52204: tusta ed. J oukaohais.en ehdotuksoeksi. Edelleen on
52205: Ed. H u l t i n: .Vaikka en ole tullut aHek]rjoit- ed. Arajärvi ed. Ralllsayn kannattamana ehdot-
52206: taneeiksi ed. Arajärven vastalausetta ·olen vaHo- tanut ·pykälälle sen sana:muodon, joka sillä on
52207: kunnassa äänestänyt hänen ehdiottamaansa asteik- valtio;varainvaliokunnan mietintöön liitetyssä ikol-
52208: koa ja tulen sitä tää1lä äänelläni kannattamaan. m•annessa vastalauseessa. Kutsun tätä ehdotusta
52209: ed. Ara.iwrven ehdotukseksi.
52210: Ed. N ·e v a n l i n n a.: Py:y1dän vain saada ly-
52211: hyesti ilmoittaa, että minun kantailli val[okun- Selostus myönnetään oikeaksi.
52212: n~sa on määrännyt s·e, mitä rvaliokunnan mietin-
52213: nö.n perusteluissa lausutaan, kun sanotaan: ,Mitä P u h e m i e s: Ehd·otan äänestyksessä mene-
52214: veroasteiilåoon tulee, :on vali!Qikunta rperusveroon teltäv.äksi siten, että ensin äänestetään ed. J ouka-
52215: näJhden w a l t i o n r a h a t a ir p e e n n y tk y i- haisen ja oo. Arajärven ffildotusten välillä, ja se,
52216: 253
52217: Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52218:
52219:
52220: joka tässä äänestyksessä voittaa, asetetaan vasta- P u 1h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ad.
52221: ellldotulkseksi suuren valiokunnan mietintöä vas- Junes ed. Saarelaisen kannattamana ~hdottanut.
52222: taa.n. että nyt esillä <>levan pykälän altku tulisi sana,..
52223: muodoltaan s·euraavaiksi: ,Verovelv<>llisen, jolla.
52224: ·Ed. N e v a n l i n n a: Minä rohlkenisin rpanna vuonna 1919 ·on ollut tuloja väJhintään 50,000
52225: kys}"myksoon, <mko ollenikaan mahdollista rpi·tää ma,Ifulkaa" j.n.e. suuren vaE'okunnan mietinnön
52226: tässä rpoihjana suuren valio0kunn:an mietintöä, mukaan. Kutsun tätä ehd<>tusta ed. Juneksan
52227: sillä se 'ei sovellu siihen päätökseen, jolllka edus- ehdotukseksi.
52228: kunta teki 2 § :n sulhteen. Minun nähdäkseni suu-
52229: ren valiolkunnan ehdotus, mitä tulee pykäliin 4, Selostus myönnetään oikeaJksi.
52230: 10 ja 11, •on ilman .muuta. rauennut sen päätök-
52231: sen kautta, jonka eduskuuta teki hyovä;ksyessään
52232: 2 § :n valtiovarainvaliokunnan ehdottamassa P u h e m i e s: Asiassa on siis äänestettävä.
52233: muodossa.
52234: Äänestys ja päätös:
52235: Ed. La. 'he r m a.: Minulla oli ailkomus pyy-
52236: tää :puiheeuvuoroa juuri samasta asiasta. Sillä
52237: ediellyty.ksellä, että suuren valiokunnan ehdotus Ken hyoväksyy suuren valiokunnan ehdotu'ksen
52238: tulisi eduskunnan "Päätökseksi, olisivat nö;mät tässä kohd1en, !äänestää ,ja:a"; jos ,ei'' voittaa..
52239: pykälät täydessä oristiriidassa toistensa k8J1Ssa. on ed. Juneksen ehdotus hyväksytty.
52240: Eduskunta hyväksyy ed. Nevanlinnan teke- Aänestyksessä <>va.t jaa.-äänet voitoUa.
52241: män lhuomautulksen.
52242: 6, 7 ja 8 § :t hyvälksytään keSikustelutta.
52243: Puh ·e mies: Äänestys on siis toimitettava
52244: ed. Joukahaisen ja. ed. Ara.jä!"Ven ehdotusten vä- 9 §.
52245: lillä.
52246: Keskustelu:
52247: Åänestys ja päätös :
52248: Ed. R. F u r u h .i e l•m: Då mitt förslag
52249: K1en hyväksyy ed. Joukahaisen ehdotuksen, om att ic.ke nå,gon tilläggss'ka.tt sikulle uppbära.s,
52250: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. ArajiiJr- blev a.v riksdagen fö:rka:stat, får ja:g till åstad-
52251: ven ehdotus hyovälksytty. kommande av •hälgt n:ågon .Jindring i slbttebör.dan
52252: föreslå för denna :paragraf den lyd,else, a~tt orden
52253: Åänesty!ksessä annetaan 106 ,jaa" -ääntä ja 36 50 procent utbytas mot 40 pocent.
52254: ,ei" -ääntä.
52255: Eduslkunta on siis hylännyt ed. Arajärven eh- Ed. P r o c 'o rp e: J ag ber att få und•erstöda
52256: dotuksen. herr Furuhjelms försla<g.
52257: 5 §.
52258: Keskustelu:
52259: Ed. E s t la n .d e r: .T ag ber likaledes få un-
52260: Ed. J u n e s: Niinkuin yleiskeskustelussa jo derstöda försla,get.
52261: mainitsin, tuntuu .minusta tämä va.ltiova:rainvalio-
52262: kunnan Efudo'ttarrna ja suuren valiokunnan lhyväk- Ed. R a m s a y: J rug- ville li:kaså understöda.
52263: S:Yim'ä lisäverotu~n alin :ra(ia, 80,000 markkaa, herr Furuhjelms förslag.
52264: liian koTikeliilta ja siitä syystä, 'koska llllinusta
52265: koko joukon pienemmänikin •tulomäärän sumuus ·P u he m i e s: Kes:kustelun kulue-ssa on .ed. R.
52266: antaa. ailihaen määräitä lisäveroa, niin ipyytäisin Furuhjelm ed. Procopen kannattamana ehdotta-
52267: ehdottaa, että mainittu summa muutettaisiin nut, että ·pykälän alkuosa saisi seu~aaovan sana.-
52268: 50,000 ma.~kaksi. • muodon: ,Jos •perusvero ja lisävero edellämai-
52269: nittujen ·perusteiden rmukaan laskettuina ylhteensä
52270: Ed. 8 a a r e laine n: Kannatan ed .•Junek- ovat enemmän .kuin neljäkymmentä pros-enttia
52271: sen tekemää ehdotusta. siitä tulomäärästä" j.n.•e. suu~ren valiokunnan eh-
52272: dotuksen mu1kaan. Kutsun tätä ehdotusta ed. Fu-
52273: Ed. A. Aalto: Minä ·kannatan my·ös ed. ruh.ielmin e'hd<>tuikseksi.
52274: Juneksen tekemää ahdotusta.
52275: Keskustelu julistetaan 'Päättyneeksi. Selostus myönnetään oikea•ksi.
52276: Tulojen suostuntavero. 200'1
52277:
52278:
52279: Ed. L o ·h i: Minusta tuntuu, että voidaanko Ed. L a; u ·r e n: J ag ber att få und-erstöda. iherr
52280: tällaisesta ehdotuksesta äänestää, rkun €dellisessä Hornborgs förslag.
52281: pykälässä on hyväksytty asteikko, että yli 2 mil-
52282: joonan lisätulosta •kannetaan v.eroa 50 %. Eikö Ed. Ne v a n l i n n a: Eihän tuota lisävsehdo-
52283: tämä tule ristiriitaan? tusta vasta.an - nimittäin lisäysehdotu~· se on,
52284: sillä se eroaill valiokunnan mietinnössä ainoastaan
52285: Ed. R. F u r u h j e l m: Hel'lr Lohi missta- tuolla iälkiosa.Ua ,selkä sillä tavoin kuin kunnan
52286: ger si:g om han tror att mi'tt förslag stå:r i :Strid kuulutuksista on säädetty" - eihän sitä vastaan
52287: med § 8. Drur är fråga om procenten av inkomst- voisi mitään olla, ellei ehkä vaikeuksia tuota se
52288: ökniln~n; här är fflåga om :procenten av det in- seikka, että tässä ·on kysymys l ä ä n i n vel'otus-
52289: komstbelapp, för vil1k·et rgrunds'kartt edägges, lautakunnan 'V'elrvollisuudesta. Sille voi eh!kä tuot-
52290: alltså hela det taxerade beloppet. taa jonkunverran vailkewksi:a ilmoittaa sil.Jä tavoin
52291: kuin rkun.na.n kuulutuksista on säädetty.
52292:
52293: Xänestys ja päätös: Ed. H o r n b o .r g: Det •borde väl ändå vara
52294: gansika. lätt att genom .de kommunala myndighe-
52295: Ken ihyvä:ksyy suuren valiokunnan ehdotuksen terna få ifråga vamnde kungörelse •med·delad ·på
52296: tässä (kohden, äänestää ,j,a:a"; jos ,;ei" voittaa, det sätt SO'Ill bär :har föreslagi.ts.
52297: on ed. Furuhjelmin ehdotus \hyväksytty.
52298: Ministeri H a. \h l: Minä rpuolesta.ni olen tässä
52299: Äänestyksessä ovat jaa-äänet ·voitolla. valiokunnan mietinnön ·kann,alla.. Minä luulen,
52300: että muutoksesta aiihieutuisi li.sätöitä. Isoissa kun-
52301: nis·sa tuJee 1paljon ilmoituksia ja: ne ovat monis-
52302: Puhe 1m i .e s: Eduskunta on siis hylännyt oo. tettavat ja. lähetettävät kirk!koiJlin ja i1moitustau-
52303: Furuh.lelmin ehdotuksen. luille i'lma.n vrustaava.a hyötyä. Minul'la !puoles-
52304: tani ei ole mitään valiokunnan mietintöä vastaan.
52305: 10 §.
52306: Kes<kustelu julistetaan päättyneeksi.
52307: P u h ·e m i e s: Eduskunnan aikaisemman pää-
52308: töksen mukaisesti muutettauee py;kälän alussa P u ,h e m i ·e s: Keskustelun kuluessa on ed.
52309: oleva sana ,6,000 ma.l'kkaa" ,3,000 markaiJrsi". Hornborg ed. Laurenin kanna.tta.mana ehdottanut
52310: nyt esilläolevan ·py,kälän 2 momentille seuraavan
52311: 10 § hyväksytään täten muutettuna. sanamuodon: ,Ai·ka, jonka !kuluessa veroluettelo
52312: on tavkastusta var.ten nähtävänä, on viipymättä
52313: saatettava yleisön tiedoksi 'kuulutuksella yhdessä
52314: 11 §. tahi useammassa läänissä ilmestyvässä sanoma-
52315: lehldessä sekä tiedoksisaattamalla !kussakin kun-
52316: P u h e :m i e s: Eduskunnan aikaisemman pää- na;ssa sinä tavoin kuin lkunnallisista kuulutuk-
52317: töksen ·mu!kaisesti muutetta.nee ,6,000 mamkkaa" sista on säädetty". Kutsun tätä ehdotusta ed.
52318: sanaksi .. 3.000 markkaan". Hornborgin ·eihdotukseksi.
52319: 12 § hyväksytään näin muutettuna. Selostus myönnetään o~keaiksi.
52320:
52321: 13 §. Xänestys ja päätös:
52322: Keskustelu:
52323: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuiksen
52324: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on
52325: Ed. H o r n b o r g: Paragrafens andra moment ·ed. Hornborgin ehdotus ihyväksytty.
52326: synes mig i någon mån ofullstärrdigt och ber jag
52327: få ~öreslå följand·e lydelse för detsamma: , Tiden, Åänesty,ksessä ovat jaa-äänet voitolla.
52328: under viiken skattelängden är framlagd, skall
52329: ofördröjligen bringrus till allmän kännedom genmn ·Puh ·e mies: Eduskunta on siis .hyljänny.t ed.
52330: kungörelse i en eller flere av de i länet utkom- Horll!borgin ehd·otuben.
52331: mande tidningarna ävensom genom tillkänna-
52332: givande i varje kommun på sätt om llwmmunala 14-19 §:t, lakiehd·otuksen johtolause ja ni-
52333: kun:görelser är staidgat". mike hyväiksytään järjestänsä keskustelutta.
52334: 2008 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52335:
52336:
52337: Puh ·e m i e s: Tämän jälkeen on -päätös teh- Sittenkun välikysymykseen vastaus .on annettu
52338: tävä ed. Laher'man ehdotuksesta, että n:vt esillä ja sen johdosta ehkä a~heuhuiut keskustelu julis-
52339: oleva lakieihdotus hylättäisiin. tettu :päättyneeksi, ehd·otan eduskunnalle sen päi-
52340: väjärjestyk~een siirtymisen sanamuodon, joka
52341: Äänestys ja päätös: löytyy valtiopäiväjärjestyksen 32 § :ssä. Silloin
52342: on vi•elä tilaisuus niillä, jotka eivät 'hyvälksy
52343: Ken hyväJksyy -puheena!Olevan lakiehdotuksen, Yksinkertaiseen rpäivä\iärj es tykseen siirtymistä,
52344: sellaisena kuin se on edellisillä :päätöksillä h:n'äk- tehdä ehdotuksensa.
52345: sytty äänestää ,jaa"; jos ..:ei" voittaa, on ed. La-
52346: hevman ehdotus hyväiksytty. Saatuaan <puheenvuoron lausuu
52347: Äänestykses-sä annetaan 84 ,jaa"- .ia 57 ,ei"-
52348: ääntä. Sisäasiainministeri R i ta vuori: Ed. Tanner
52349: on asia.nomaisen hallituksen jäsenen vastattava•ksi
52350: Puhemies: Eduskunta on siis hylännyt ed. esittänyt väHkysyJmyksen, jossa. tiedustellaan: 1)
52351: Laherman ehdotuks-en. mikä on totuus •entisen toimittaja 0 ..V. Kuusisen
52352: vangitsemista ;koskevassa asiassa ja sen yhtey-
52353: P u h e m ies: Kun suuren valiokunnan e:llcln- dessä esiintyneissä tiedoissa, jonka muka;an Kuu-
52354: tusta ei ole muuttamatta hyväksytty, lähetetään sinen olisi murhattu ja 2) mihin toimenpiteeseen
52355: la~kiehdotus semmoisena kuin se on eduskunnan
52356: hallitus siinä tapauksessa, että väitetty tavpo to-
52357: ~ella on ta:palhtunut, on aikonut ryhtyä tällllän
52358: -päätöksellä hyväksytty, taka.isin s u u r e e n v a-
52359: 1 i o kuntaan ja a·sian käsittely tulee jatku- Jä•rkyttävän ta•palhtuman jdhdosta.
52360: maan. Ilkka-lehdessä oli helmikuun 12 päivänä uuti-
52361: nen, jossa kerrottiin 'että: eJJJtinen toimittaja ja
52362: Puh e mies: Täysi-istunto 'keskeytetään 10 kansanvaltuuskunnan jäsen 0. V. Kuusinen olisi
52363: minuutiksi j.a sillä aikaa ikokoontnu pnhem~es Oravaisissa. vangittu ja vahvan vartioston .seu:raa-
52364: neuvosto. mana lähetetty HelsiiLkiin. Kun tieto tästä uuti-
52365: sesta saa!J)ui tänne, ryhtyivät täkäläiBet <polisii-
52366: viranoma.iset heti han'kkilmaan tietoja asiassa.
52367: Täysi-istunto keskeytetään klo 2,35 yöllä. kääntyen m. m. Vaa:san läänin viranomaisten puo-
52368: leen, mutta nämä eivät a.sia;sta silloin vielä tien-
52369: neet mitään.
52370: Vasta maanantaina 16 päivänä helmikuuta saa-
52371: Täysi-istuntoa jatketaan tiin virallisia tietoja. tapahtumasta, kun Helsin-
52372: kiin saapui etsivän keskuspoliisin <palveluksessa
52373: kello 2,50 yöllä. oleva konstaapeli Koivukoski, jolle oli annettu
52374: toimelksi •seurata Kuusista, jonka tiedettiin lä'ht.e-
52375: Puhemies: Kun a:iika on -pitkälle ·kulunut, neen PohjaiLmaalle päin a~koen pyrkiä maan ra.jD-
52376: -poistetaan asia n:o 6 päiväjärjestyksestä. jen ulkopuolelle Ruotsiin. Koivukoski jä.tti heti
52377: esimiehilleen kertomuksen toimistaan, ilmoittaen
52378: 7) Varojen myöntämistä Aktiebolaget Tornator- samanlaisen 'kertomuksen kirjeessä läJhettäneensä
52379: nimisen yhtiön sulfitiväkiviinate·htaan ostamiseksi jo edellisenä keskivii1kkona helmikuun 11 päi-
52380: valtion haltuun vänä, mikä kirje kuitenlkaan ~Bi ole tähän päivään
52381: mennessä perille saa1punut. Kertomuksensa mu-
52382: koskeva hallituksen esitys n :o 77 esitelMän ja kaan oli Koivukoski seurannut maisteri Kuusisen
52383: lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksesta v a 1- jälkiä Uuteenkaa~lebyylhyn, j.ossa hän sai tietää
52384: t i o v a r a i n v a 1i o k u n t a. a n. Kuusisen hiihtäen pyrkivän Pohjanlahden :poikki.
52385: Koivnlkoski oli niinikään hiihtäen 1ä:htenyt Kuu-
52386: Vastaus ed. Tannerin välikysymykseen, joka kos- sista tfllkaa-wjamaan Mkä saavuttanut !hänet
52387: kee toimittaja 0. V. Kuusisen vangitsemis- etääll:ä rannikosta Pohjanlahden jääl.lä ja siellä
52388: tapausta. Kuusisen ikieltä;y.dyttyl;L palaamasta Suomen man-
52389: nermaalle, itsepuolustnkseksi ampunut Kuusmen
52390: Puhe m i e s: Ullmpuolella päiväjä.rjestyksen sekä jättänyt hänen ruumiinsa jäälle ja itse pa-
52391: tulee annettavaksi vastaus ed. Tannerin y:m. väli- lannut Suomeen. Palattuani ma•tkoilta maanan-
52392: kysymykseen koskeva toimittlt(ia 0. ,V. Kuusisen taina. helmikuun 16 päi'Vän illalla, sain Koivu-
52393: vangitsemista-pansta. kosken kertomuksesta tiedon tiistaiamrnu1la. ja
52394: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 2009
52395:
52396:
52397: annoin siitä julkisuuteen myöskin heti tiedon niin vaJlitsee sellainen tila, että ,y1ksityiset 1Hmkilöt ja
52398: että siitä m. m. Suoonen 8osialid'ffillokraatti-nimi- erinäiset ryhmäkunnat •katsovat oikeudekseen lail-
52399: sPssä l~hdessä oli ·se1ostus samana pärvänä eli 17 lisia vira.nomaisia syrjäyttäen toimia D'rnan har-
52400: päivänä helmitlmuta. Välikysymybenteki:jöillä kinta.nsa mukaan". Minun on todettava että tämä
52401: oli siitä siis tieto jo ennen välikysymyksen teke- väite on suuresti liioiteltu. On tosin myönnettävä
52402: mistä. että kansalll1me keskuudessa haT'.ioitetaan ki:Uhoi-
52403: Heti ryhdyttiin myöskin toimiin tal'lkempien tusta .ia että, eräät ,Y'ksityiset 'hen•kilöt ja ryhmä-
52404: ja. varmempien ti:et'O;ien 'hankkimiseksi asi&sta. kunnat ika:tsovat oikeudeks·een laillisia viranOIIllai-
52405: Y ielä samana eli helrrnikuun 17 ·päivänä lähetettiin si.a syrjäyttäen toimia oman harkintansa mu-
52406: siten retkikunta hakemaan maisteri Kuusisen ruu- kaan". Näilhin ·henlki!löihin ja ryhmrukuntiin .kuu-
52407: mista .ia tuomaan se mannermaalle. Samana päi- luu myös ent. toi!mittada Kuusinen, joka !Sikäli
52408: vänä määräsin niinikään erikoisen henkilön tu t- kuin tiedetään on jolhtavana sieluna niissä 1~om
52409: kimman tapahtumaa koko ·la.ajuudessaan. Retki- munistisissa piireissä, jotka ovat suunnitelleet ja
52410: kunnan mukana läJhetettiin oppaaksi konstaa•peli edelleen suunnittelevat aseellista kapinaa ja yh-
52411: Koivukoski, mutta annettiin retkikunnan päälli- teiskunnan väkivaltaista rrnullistrumista ,laillisia
52412: kiJlle nimenomaan määiräys pitää Koivukoskea viranomaisia syrjäy:ttäen". Toisaalta on myös sat-
52413: silmällä ja estää ~aikki maJJ.dolliset kall'lkausyri- tunut - ei tietääkseni kuitenkaan viimeisinä
52414: t.ykset ihänen puoleltaan. Täl.lä •hetlkellä en vielä aikoina - että lkapinapuUJhista epäiltyjä henki-
52415: ol•e saanut tal"mkoja tietoja retkikunnan paremmin löitä on van:gittu ja sen :iä.lkeen surmattu sillä
52416: kuin tutkijainkaan työn tuloksesta. Kuitenkin varjolla että muka ovat yrittäneet paeta. Halli-
52417: ovat via-anomaiset Vaasasta sä,hköteitse tänä päi- tus on telmyt ja tekee voitavansa. tällaisten ilmiöi-
52418: vänä ilmoittaneet että Koivukoski on kamnnut. den estämis-eJksi ja syyllisten asettami·seksi Iami-
52419: Tämä asian käänne·saattaa epäilemään että Koi- s:een edesvastuuseen, knuluvatpa. ne lllihin puo-
52420: vukosken koiko kertomus on .tekaistu ja valheelli- lueeseen tai kansan:luoikkaan tahansa.
52421: nen. I_-oq:mllisten johtopäätösten tekemiseen asiassa Nämä il!miöt ova:t, kuten jo lausuin, melkoiseksi
52422: on 'kuitenkin välttämätöntä odottaa tutkimusten osaksi seurauksena maassa harjoitetusta kiilhoi-
52423: tuloksia. Näy.ttää myös siltä että huhut maisteri tuks:esta, ja täirkein eJhto ni:Uden estämiseksi niin
52424: Kuusisen vangitsemisesta ja sen jä!lkeen tekaistun puolelta kuin toiselta on rauhallisen mielilllan
52425: pa!kenemisyrityks-en y1h teydessä tapahtuneesta palauttaminen kansalaisten mieliin. Tätä tulosta
52426: surmaamisesta 'Ovat k!aikkea perää vailla. ei eclistetä siten, että kylvetään vihaa ja iJmtke-
52427: .Jos vastoin luuloa niin ei kuitenkaan olisi la~ta, ruutta kansalaisten keskuuteen, sillä sellaiset teot,
52428: on hallitus pitävä .huolen siitä, että syy.Iliset saa- joita •välikysynnyksen tekijät m'Oi,ttivat, useimmi-
52429: tetaan lailliseen edesvastuuseen. Hallitus ei voi ten lälhtevät juuri tällaiselta pohjalta. Tätä tu-
52430: s~1llia että yksityiset herukilöt tai joukkueet tuo- losta ei edistetä sillä, <että suuresti liioitellaan toi-
52431: mioistu:Umia sivuuttaen ryhtyvät tuomiovaltaa sen kansanlnoka·n vikoja. ja virheitä, että toi•selta
52432: käyttäJmään, olipa kysymyksessä kuinka suuret puolen väitetään että ko~onainen kansanosa maas-
52433: rikokset taha:nsa. samme olisi Jmilkkea oikeusturvaa vailla, mi'kä ei
52434: Välikysymyksen teJki~iäin kysymyksiin vastaan ole totta, ja että toiselta 'PUolen kiihoitetaan kan-
52435: edelläsanotun muikaisesti s·euraavasti: Ensinnmäi- salaisten mieliä väitteellä siitä että muka koiko
52436: seen kysymykseen: että rrnikäli tähän mennessä työväestö vain hautoisi a,seel'lisia kapinaa ja yh-
52437: saa.duista tiedoista 'VOi päättää, ent. toimitta,j·l:;t teiskunnan väkivaltaista mullistamista, joka sekin
52438: Kuusista ei ole vangittu eikä myösikään surmattu, on perätöntä.
52439: mutta että on 'Välttämätöntä että asiaa .tarkoin Suurin 'Piirtein vallitsee ana.assa. rau.ihallioot
52440: edelleen tutkitaan va11man totuuden selville saa- olot, yksityiset kansalaiset saavat nauttia oilkeus-
52441: miseksi; toiseen kysymy•kseen vastaan: Hallitus turvaa ja mitään lllullistuksia ei ole odotettavissa.
52442: ei voi sallia että yksityishenkilöt ryhtyvät two- Hallitus pyrkii oikeusvaltion aatteen täydelli-
52443: miovaltaa kä;yttäJmään, ja että jos vast,oin luuloa s-een toteuttamiseen. Sitävarten on väilttämätöntä
52444: käy ilmi, että ent. toimittaja. Kuusinen on va.n- että hallitus ankarasti lkäy kiinni niihin tekoihin
52445: gittu ja hänet senjälkeen muika ,pakoon pyrkies- jotka sitä riikkova~t; mutta on myös välttämätöntä
52446: sään" on surmattu, hallitus on ryhtyvä toimiin, että kansalai<;·et ja v.arsinkin eduskunta'Piirit 'PUo-
52447: että syyllinen tai syylliset saatetaan lailliseen lueisiin katsomatta teJ~evät parhaansa mielial.m
52448: edesvastuuseen. rauhoittamiseksi lillaassa ja siinä 'lwh1den avusta-
52449: Lopuksi .tahdon lausua muutaman sanan niitten vat 1hallitusta.
52450: väitteiden j()lhdosta., jotka esiintyvät välikysy- Halllitus edellyttää, että eduskunta siirtyy
52451: myksen perusteluissa. Siinä l.ausutaan että maassa yksinkertaisoon päå va.iär.iesty ksoon.
52452: 9010 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52453:
52454: Rdgm Tanner hB~r till vederbörfmde regerings- att leta eftJer Kuusinens lik ooh bringa det till
52455: ledamots besva<rande framställt en interpellation, 'fa:stlandet. Samma. dag förordnaide jag jäm'VäJ
52456: inMhåJllande förfråigan: en särskild person f,ör sakens undersöknin~g i 1hela
52457: 1. Va~d är sanningen i saken a:ngående förre dess omfattning. Med expeditionen skickades så-
52458: redaktören 0. W. Kuusinens häktning och i sam- som vägvi:sare kon:sta'J}eln Koivukoski, men anbe-
52459: band därmed fram'komna meddelanden, enligt faldes ex.peditionens chef uttryokli,gen att hålla
52460: vilka Kuusinen skulle hava dödats, samt ögonen på Koi'Vuikoski ·och hindra varje eventuellt
52461: 2. Villka åtgärder 1regering.en, ifall att det på- flyktförsök från hans sida.
52462: stltdda dmrpet verkligen ägt rum, ä:mat vidtaga I detta nu har ja.g ännu icke erhållit noggranna
52463: med anledning a:v denna urppskakande !händ·else? urp~pgifter om undersökningens resultJat. Likviil
52464: I tidningen ,Hl!Jka" ingick den 12 februari rn hawa 'myndigheterna fmn V asa ,per telegraf i dag
52465: notis, vari fö.rmäldes, att föne redaktören och me<ldelat, att Koivuikoski rymt. Denna sakens
52466: medlemmen av folikilwmmissariatet 0. V. Kuusi- vändning måste väcka 1ivivelsmål om, huruvida
52467: nen Slkulle hava blivit häktad i Oravais och under icke Koivulkoskis hela ·berättelse är up'J)diktad
52468: stark beva'kning sänd till Helsingfors. Då d:enna och falsk. För dTagande av def1nitiva slutsats~r
52469: nJylb_et blev bekrunt 'härstädes, skredo härvaTande i saken är ,det 1Lkväl nödvändigt att avvakta un-
52470: polismyndi1gheter amedelbart till saJkens utred- dersöknin,garna.s resulta.t. Det synes äv·en att
52471: nin"g, i det d.esamma bl. a. hänrvände sig tiH ·myn- r~ktena om Kuusinens häiktning ·och däirefter i
52472: di~heterna i V asa län, vilka dock då ännu intet srumhand med föregivet fly;ktförsök skoocla a v-
52473: visstJe om samen. liv,ande srukna ·va:rje grund.
52474: F.ö,rst m:åndagen den 16 februari ~ellhöUos offi- Skul1e det emot förmodan likväl icke så f·ör-
52475: ciella meddelanden i saken, då till Helsingfors hålla si,g, skall Regeringen dra:ga försorg därom,
52476: ankom vid Detekti~a Centra!lpolisen anställde att de skyldi,ga varda befondrade tilllaga ansvar.
52477: kons.ta.peln Koivu!Jwski, som fått i uppdra,g att Regeringen kan icke tillstädja, ,a:tt enskilda. per-
52478: efters•pana. Kuusinen, ·vi1men visstJes ha,va begivit soner eller grupper med förbigåencle av domstol
52479: sig till Österbotten i avsikt att söka sig över börja utöva domsrätt, hur stom brottslingar det
52480: gränsen tiU Sverige. Koivukoski avgav omedd- än gälld·e.
52481: bart en redogÖTelse för sina åtgärder till sin för- På int.erpella~nternas frågor svarar jag i enlig·-
52482: man jäJmte anmälan, att en dylik Dedogöl'else het med det ovananfö,rda föl~iande:
52483: blivit avsänd av ihonom i brev reda.n onsdagen d1m På den första. frågan, att, S'åvitt av hittills in-
52484: 11 februari, vilkct brev dock hittills ieke kmnmit gångna wp·pgifter kan slutas, förre redaJdörr~n
52485: fr8!m. Kuusinen 'icke ihäktats och ej heller dödats, mrn
52486: Enligt Koivukosfk:is redogö.relse hade clen::l€ är d·et nödvändigt, att saken blir föremål för vi-
52487: följt ma:gister Kuusinens spår tin Nykarleby, dare noggrann undersÖikuing för erlhållande av full
52488: där 1han 1erfor, att Kuusinen cpå skidor sökt sig visshet. På d>en andr.a fråga:n svarar ja:g: Rege-
52489: över Bo.ttniska viken. Koivukoski hade desslikes ringen kan icke t.iJlåta, wtt enskilda personer utöva
52490: skida:nde börjat eft.ersätta Kuusinen samt an- domsriiltt., och at.t om det emot fömrwdan blir u t-
52491: träffat honom långt f.rån kusten 'prå Bottniska rett, att förre .redaktören Kuusinen hlivit häkta.d
52492: vikens is och där, sedan Kuusinen vägra-t att och tdäref.ter und·er ,flyktförook" llllöroaid, rege--
52493: återvända tiU finska fastland,et, till s.iäl'V'försv.a.r ringen skall v~dtruga åtgäl"d om den skyldiges eller
52494: skjutilt Kuusinen samt, kvarlärrnnande hans lik :på de skyldrges ställande tillla;,~a. ansl\'··a~r.
52495: isen, själv återvänt tili Finland. Till slut vill jag yttra några ord med anled-
52496: Efter det ja·g måndagen den 16 f.ehruari på nin!g' av de 'Påståenden, vilka komma till synes i
52497: aftonen återkom'mit från resa ~erhöll jag vetska.~p interrpellationens moti'V·erin:g. Däri sä:ges, att i
52498: om KoiV'Ukos'kis redogörel<se på t.isdag·s morgoiil landet ett såida.nt tiUstånd råder, att ,enski.'lda
52499: oc!h brrugte även ·ett meddelande därom omedelbart personer ocl1 vissa grnpper anse sig berritti,gade
52500: till offentlighet, så att bl. a. i tidningen Suomen att med förbigåerude a:v de la,gliga myndigheterna
52501: 8ocia1id>Emokraatti ingick en redogörelse därfi:ir handla enlig-t ·eget förgottfinna:nde". ·
52502: srumma da:g eller den 17 februari. Även inter- J a:g måste tillstå, att detta påstående är i hög
52503: pellant,erna ha;,de sålunda vetska!p därom redan grad överdrivet. Det måste visserli·gen medgivas.
52504: innan interpellationen fratmställts. att blanJd vårt folk bedrives upphetsningsarhet.e
52505: Omedelhart s'kreds det dock till åtgärder för och att, såsom intel"lpella.nterna: fmmhålla., en del
52506: inihämtande av noggrannare och säJkrare up.plys- ,enskilda rpel'SOill'er och gruopper a:nse ·sig berät-
52507: ningar i sa:ken. Ännu sa.mma da1g eliler den 17 tiga,de att med förb:iJgående av de lagli!~a myn-
52508: februari utskickad·es sålunda en expedition för dig.heterna handQa enHgt eget föngottfinnande".
52509: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 2011
52510:
52511: Tili d-essa ,.personer ocll g.nrpper hör även förre maan HeLsinkiä kohti. Samassa uutisessa luvattiin
52512: redaktören Kuusinen, vilken, såviti känt ä•r, utgör myöskin 'Poliisin ra'J)ol'tti tapalhtumasta4 Joku IJ)ä.i-
52513: <len leda.nde själen inom de kommunistiska kretsar, vä myöhe'llllmin saaltiin kuitenkin Vrua'Sasta telefoo-
52514: vilka planla~gt och fortfarande rplanlägga ett vä'P- nits·e tieto, jonka murkaan Ilkan uutinen oll.i 'J)erä-
52515: nat uvpror <Jch ett våldsrumt omstörtande av sa.m- tön ja Kuusinen oli Vaasassa tullut sunmatuksi.
52516: hället ,~med för:bigående av lagliga myndigheter". Tämä antoi ai:Jleen tehdä asia.sta välikysymyksen
52517: A andra sidan lhar även inträffat - mig veterli- .ia tiedustella hallitukselta tarkkoja tietO<ja asiain
52518: gen dock icke under senaste tider - a•tt för mp'J)- kulusta, varsinkin kun lukuisat aikaisemma't ta-
52519: rorsplaner misstänkta 'J)ersoner blivit fän~slade, paukset olivat•osoitta:neet, että valtiollisista syistä
52520: .och därefter dödade under föregivna flyktfö•r,3k. vangiksi joutuneet henkilöt eivät laisinkaan ole
52521: Regeringen har g,jort och gör vad den kan tiiJ.l henk·ensä .puolesta ·turvassa.
52522: förekommande a'v dylika händelser och de skyldi- Senjrulkeen kun välikysymys ·on t~ehty, on saatu
52523: gas befordrande till laga ansvar, de må höra till nä'hdä kolmas kertomust&pa tästä ta:paMu:masta
52524: vilket parti eller viiken folkklass som ihälst. ja se on ollut v<iollisen keskuspoliisin taholta
52525: Dessa företeelser äro, såsom jag 1'0dan yttrade, annettu. Sen mukaan rpoliisin palveluksessa ollut
52526: till en star del följden av clet i ~andet bedrivna etsivä Koivukoski olisi hi~ht01matkalla yrittänyt
52527: u-p:phetsningsarbetet, och det viktigaste ;villkoret vangita Kuusis·en ja1 kun tärrnä ei ollut onnistunut,
52528: för förekommande av sådana såväl från den ena olisi hänet surmannut. Tämä kaikin 'J)Uolin risti-
52529: som den andra sidan är rutt medborgarnas sinnes- riitainen ja epäiluottamusta herättävä kertomus ei
52530: lugn blir återställt. Detta resultat frä.mjas ej luultavasti ole saanut ketään vaikuutetuksi ja sen-
52531: sålunda, att ihat och bitterhet utsås bland med- vuoksi on suurella jännityksellä odotettu, mitä
52532: borga;rna, •ty ·dylika handlingar, som av inter- sisäasiainmfnisterillä olisi asiasta mainittarvaa.
52533: pellanterna iklandras, hava oftast sin rot just i en Nyt olemmekin saaneet kuulla neljännen s•elostuk-
52534: -sådan jordmån. Detta resultat främ~ias ej därav, sen asiasta. Sen murkaan ~ei mitään olisikaan ta-
52535: att man högelligen överd-riv·er en annan folkklass' pahtunut. Kuusista ei olisi nähtykään, ei siis
52536: fel och brister, att å ena .sidll'n 'J)åsilå:s, att en hel myöskään yritetty vangita eikä tietenkään sur-
52537: del arv folket i vårt lanrd skul1e vara i avsaknad mattu.
52538: av varje rättsskydd, ·vilket icke är sant '()Ch att å Tuntuu niinkuin arsia tämän selostuksen jälkeen
52539: andra sidan medborgarnas sinnen n:ppeggas genmn olisi vielä ·epäse1vempi kuin koskaan ennen. Ei
52540: påsJtåenden, att hela arbetarklassen ruvarde ·på :väp- todella tiedä, mitä asiassa usikoo. Se totuus, jota
52541: nat uprpror och ett våldsamt omtStörtande a·.v sam- välikysymyksessä pyydettiin saa.da tietää, on siis
52542: hället, vilket även är grundl~öst. I stort s~ett råda oikeastaan edelleen saamatta, ja omituista näyttää
52543: i landet fredliga fö:rthållanden, de enski~da med- olevan, että valtiollisen poliisin asioissa yleensä
52544: borgarna få åtnjuta rättsskydd, och några om- ei koska.an tiedä, rmikä on totuus. Siilhen ·ei näy
52545: störtningar äro icke att förvänta. saavan selvää vastausta silloinkruan, kun eduskun-
52546: Regeringen strävar att fullständigt genomföra nassa tekee tiedustelun hallituksen jäsenelle. Nyt-
52547: iden 'a:v en rättsstat. Därför är det nödvändigt, kin jää jokainren ,lopuksi epätietoiseksi siitä, onko
52548: att regeringen strängt går till rätta med ihandlin- ])lOhjalla olemassa suuri murhenäytelmä, jota koe-
52549: gar, som bryta däre:mot; men .det är även nödvän- tetaan estää esilletulemasta, vai onko vain näy-
52550: digt, att medborgarna och :i: synnethet riksdags- tel.ty suuri Kijpeniokiadi, jossa joku rohkea seik-
52551: kretsarna, oberoende av partiståndpunikt, göra sitt kailija on vetänyt nenästä kaikkia, niinihyvin hal-
52552: l:>ästa för lugnande a'v sinnes·stämningen i Jandet lituksen jäseniä kuin suurta yleisöä. Lähemrrnät
52553: ooh dwri giva regeringen sitt understöd. tiedot antanevat selvityks·en asiaan. Omituiselta
52554: Regeringen förutsätter, att riksdagen övergår vain tuntuu, että a~van viime hetkellä, juuri sil-
52555: till enkel dai.gordning. loin, kun asian •pitäisi tulla eduskunna'Ssa -pohdin-
52556: nanaJlaiseksi, saadaan sä·hköteitse sentrupainen
52557: Keskustelu: tieto, kuin sisäasiainministeri nyt on täällä ker-
52558: tonut, ja joka kokonaan kumoo kaikki aikaisem-
52559: Ed. T a n n e r: Silloin kuin tästä asiasta tehtiin mat ota;ksutma.t asiasta. Ei olisi ensi kerta, rkun
52560: V'iiJlikysymy.s, oli maisteri Kuusisen kahtalosta eduskuntaa on ulkoarpäin yritetty johtaa harhaan
52561: kulkemassa sangen risti<riita.i,sia tietoja. Ensinnä- tällaisten viime hetkdlä lähetettyjen Sähkösano-
52562: kin oli näkynyt sanoonairehti Hkassa se uutinen, main kautta.
52563: jota: sisäJasiainministeri äsken selosti ja. jonika. mu- Kun kysymys ·maisteri Kuusisen kohtalosta,
52564: kaan Kuusinen oli tullut NaJllgituksi ja !häntä oli kuten näyttää, edelleenkin on epäselvä, lienee tarr-
52565: valhvan vartios•ton kul.ietta:mana lähdetty saa1rt:a- peetonta jatkaa keskus,telua siitä tai arvostella
52566: 2012 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52567:
52568:
52569: niitä eri ta'Poja kertoa tätä asiaa, joita olemme mitään tutkimusta. tai edes syytettä liene tapaJh-
52570: sruanoot kuulla. Sensijaan [ienee syytä muutaa:nin tunnt. - Toukokuussa rviime vuonna ammuttiin
52571: sanoin ikosketella sitä systeemiä, joka tässä itse ·eräs muura.ri Niellllioja Orimattilasta sen vuoksi..
52572: asiassa on kaiken pohjalla, systeemiä, johon väli- että hänkin muka yritti karata vangitsemista-
52573: kysymYksessä jo viitattiin ja doihon sisäasiainmi- pauksen sattuessa. - Kesäkuussa viime vuonna
52574: nisteri vastaU>ksessaan rmyöskin kajOISi. Alunpe- ammuttiin Pitkässärannassa eräs August Ailio-
52575: rinkään ei välikysymytksentekijöillä ole ollut aiko- kas niminen mies, jroka oli tullut Venäjältä. Hän-
52576: muksena 'herättää keskustelua erikoisesti josta- kin yritti ,karata", ja sai sen maksaa ·hengellään.
52577: kusta yksityisestä henkilöstä, olkoon hän niinkin - Heinäkuussa viime vuonna tapahtui ffi"äs san-
52578: huorma:ttu kuin maisteri Kuusinen oli, vaan etu- gen suurta huomiota herättänyt ta,palhtuma :Sal-
52579: päässä päästä keskus~demaan siitä järjestelmästä, missa, jolloin kaksi vanhwsta, Vas·hiko-puolisot,
52580: jonka uhriksi 'luultiin maisteri Kuusisen joutu- joistru mies oli 70-vuotias j'a rv-aimo 60-vuotias, pi-
52581: neen. Ei olisi nimittäin ollut ensi kerta, jolloin dätettiin jotakin tutkimusta varten. Sittemmin
52582: valtiollisista syistä vangittu olisi saanut sur- heirdän selitettiin yrittäneen ,karata" ja heidät
52583: mansa vangitsijainsa käsissä- jos tässä trupauk- ammuttiin täJmän lkarkaa;misyrityksen yhtey-
52584: sessa näin olisi käyn~t. Semmoisia twpamksia d·essä. Tämän ammuttamisen lienee toimittanut
52585: olemme saaneet kaihden vuodGn aikana nähdä san- eräs vänrikki J..;ukkarinen, joka oli retkikunnan
52586: gen useita ja lukuisista huomautwksista ja teh- q:Jäällikkö. Kun tästä asiasta sOISiaalidemakraat-
52587: dyistä valituksista :huolimatta ei asiaan ole tullut tis•essa sanlOmalehdistössä 'Pidettiin elämää, väitet-
52588: minkäännäköistä paramnust-a. Ja mikä vielä ami- tiin porvari'llisissa san:omalehdissä kaiken aikaa
52589: tuisempaa, viranomaisten taholta ei ole toden- juttua: aivan perättömäksi, ja vasta viime vu01den
52590: teolla - ainakaan kaikissa ta:pauksissa - edes lopulla. lienee asia:sSia ry,hdytty tutkintoa 1pitämi:i.än
52591: ry'hdytty twtkimaan asiaa, 1pulhumarttakaan siitä, ja saatukin selville, että ta1)ahtuma oli, kuten so-
52592: että tutkimukset olisivat johtaneet rang-aistukJSeen sia.alidemokraa.ttis,et sanomalehdet olivat sen ker-
52593: saakka. Tietääkseni ei nimittäin yhdessäkään toneet. Tietääkseni ei tämänkään teon tekijöitä
52594: ainoassa tiilmänlaatuisessa tapauksessa vielä ku- kuitenkflla:n vi:elä ole vangittu.- Eräs toinen sa.n-
52595: kaan henkilö ole joutunut rangaistukseen. gen suurta !huomiota. herättänyt trupaus sattui
52596: .Totta ei luultaisi tämän väitteen olevan tuu- elokuun 6 päivänä rviime vuonna, jolloin 4 :miestä
52597: lesta temmatun, pyydän mainita muutamia, to:sin vangittiin Metsäip~J.1tissä Laatokan ra:nnalla ja
52598: aivan IhaNoja esimerkkejä swmansuuntaisista ta- lähdettiin heitä 'kuljettamaan Käkisailmeen päin.
52599: pauksllita. En ole niitä mitenkään kerännyt, ne Tällä matkalla miehet kuitenkin hävisivät ja;
52600: ovat vu-oden rvarrella sattullll'alta jääneet talteen. paikkakuntalaiset ova.t väittäneet heidän tulleen
52601: Niinpä vuosi takruperin tammikuussa 1919, rvan- urpotetuiksi I.1aatokkaan: Tätäkin väittivät por-
52602: gittiin ilelsingin pitäjän Hiimesnkylässä eräs varilliset sanomalehdet aivan perättömäksi ju-
52603: Örn~mark niminen mies. Hänen selitettiin sittem- tuksi ja mitään selvyyttä ei ainakaan julkisuu-
52604: min ,karanneen" varti:jainsa käsistä, jotka siHoin dessa ole asiassa vieläkään sawtu siitä ihuolim'atta.
52605: am'puirvrut thaavoittaen hänet. Hänet vietiin •sen että yli 1 / 2 vuotta on jo taJpalhtumasta kulunut.
52606: jälkeen Grankullarssa olevan lääkärin Zacharirus- Jo tämä lyhyt poi,mintruluettelo osoittaa, että
52607: senin luokse, jonh'1 piihalla hänet aivan käsittä- kelle .ta'hansa va.ltiollisista syistä rvangitulle sa~at
52608: mättömistä syistä ammuttiin, niin että hänestä taa käydä niin, että hänet ilman muuta o~tetaan
52609: lopullisesti •henki läJksi. Tällöin ei kai voinut hengiltä. Vaikka täJmmöisessä trupauksessa esi-
52610: väittää, :että lhän rhaavoittuneena enään olisi yrit- tetään aivan selvät todisteet, että näin on kruynyt,
52611: tänyt karkaaa:naan. Tästä murhasta ei ole ollut ei viranomaisten puolelta asiaan 'PUututa. Ja
52612: mitään seurauksia tekijöilleen. Sen hyvin ym- mikä vielä omituisemprua, yleinen mi~eBpide, si-
52613: märtääkin, ·etenkin kun muistaa, ~että Grankulla käli kuin sitä l'ldustavat rporva.rilliset sanomaleh-
52614: sijaitsee kuuluisan ni'miS'Illies Trobergin valta- det, ei myöskään ole tietääkseenkään tämmöisistä.
52615: :kunnassa, joka kyllä on .oppinut tämmöiset asiat räikeistä ta.pahtumista. Ne koettavat niitä sili-
52616: järjestämään. - Viime vuoden ihelmikuun 4 päi- tellä, jolleivät voi kokonaan niitä kieltää. Truval-
52617: vänä ammuttiin Terijoolla 4 ·vankia nimeltä: lisesti kuitenkin kielletään, vä;itetään ~peräti val-
52618: Antti Pohjalainen, Herman Vesterinen, HermllJll heellisiksi kaikki tämänta:paiset kertomukset.
52619: Luukkonen ja Eemil Kirhlström. Nämä olivat Minä näen puolestani tässä jonkinlaista jrutku-
52620: saapuneet rajan ylitse, :heidät •pidätettiin ja van- vaisuutta niiltä ajoilta asti, jolloin kansalais-
52621: git8amisen toimittaneet suojelwskuntalaiset otti- sodan :päätyttyä rväQinrpitämättömyys ihmishen-
52622: ~va.t hreidät !hengiltä ilman muuta, selittäen si'lloin- gestä näkyi saaneen niin tavattoman suuren ;val-
52623: kin karkaamisen taparhtuneeksi. Tästäkään ei lan silloisten voittllljien taholla. Kun silloin il-
52624: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 2013
52625:
52626: man tuomioita ja ilman minkäänlaisia tutkinto- Mutta samaan :henkilöön näJhden on vielä eräs
52627: jakaan telotettiin tulhansittain ihmisiä, teki sil- sangen suuresti mielenkiintoinen rpuoli esitettä-
52628: loisessa tynkä-eduskunnassa ainoa -sosiaalid~mo vänä. Jo täJmä hänen karkauslhommansa osoittaa,
52629: kraa;ttisen ·puolueen edustruja, •kansanedustaja että hän ei ole ku·likenut oikeilla asioilla. Ja ne,
52630: l\1atti Pa&sivuori välikysymyksen, jossa tiedus- j:otka ovat· vaivau twneet ottamaan selvää tästä
52631: teli, mihin toirrnenpiteisiin haU'itus ·On aikonut henkilöstä, ovat saaneet tietoonsa, että hän saman-
52632: ryhtyä, jotta tämmöiset mur~haamis·et '!·opetettai- aikuisesti kuin hän on ollut valtiollisen poliisin
52633: siin. Tätä välikysymys,tä ei silloin sallittu edes pailivelu'ksessa, on myöskin ollut kommunistien
52634: esittääkään, puhumatta:ka·an siitä, että eduskunta palveluksessa. Hän on kuulunut niilhin kaksois-
52635: olisi taihtonut antaa joitakin ohjeita J-Jallitwkselle olentoihin, joita aina senta!paisen systeemin val-
52636: ja silloiselle sotaväen ylipäällyställe ja si.ten hil- litessa esiintyy, joka meillä täitä nykyä näyttää
52637: litä teloiti;ru.iain veristä toimintaa. Siitä oli tie- olevan vallalla. On kyllä jo kauan ollut tiec1ossa,
52638: tenkin seurauksena, että samanlaista sur.maamista että valtiollinen 'Poliisi pyrkii pitämään pa.lve-
52639: jatkettiin edelleenkin ilman, •että sitä yleisen ·mie- luksessaan u:rlkki~ioita, jopa provoikaatto~eita, joita
52640: lipiteen truholta ensinkään moitittiin. En ole huo- se koettaa tunkea kommunististen järjestöjen pii-
52641: mannut oikeasta.an kertaakaan vakavrummin •por- riin urkkilmaan sieltä tietoja ja 'kiihoitta:maan
52642: variston talholta sen aikuisia, yhtä vähän kuin siellä sekä yllyttämään jyrkkiin yhteiskuntaa
52643: jälkeenpäinkään trupahtuneita veri.tekoja moitit- vastaan tähdättyihin tekoihin. Ja kun tämmöi-
52644: ta.van:. Sen sijaan on kyllä useasti moitittu so- nen yllyttfujä, ·provokaattori on saanut toimensa
52645: sialidemok!raattej.a siitä, ·etteivät nämä kansalais- lovpuun saakka suoritetuksi, silloin ve-detään
52646: s9dan aikana huomauttaneet punakaartin .teke- sälkin suu kiinni, silloin ,keksitään" taasen uusi
52647: mistä srumanla.isista teoista. On kuitenkin san- salajärjestö, joka pa.ljastetaa:n. J,a ne onnettomat
52648: g-en suuri ero näillä kahd.ella järjestelmälllä. Toi- raukat, jotka ovat luottamuksessa olleet yili.teis-
52649: nen ta:palhtui riehuvan kansalaissodan aikana, toiminnassa tämän provokaattorin kanssa, joutu-
52650: toinen aikana, jolloin rauha oli •palautettu maa- vat siitä ·vast.aalmaan.
52651: han ja jolloin olisi voinut vaatia, että yleinen Käy saäliksi niitä meidän maamme työläisiä,
52652: mi·elipid:e olisi ryhtynyt hillitsemään äärimmäi- jotka työskentelevät kommunististen jär.iestöj•en
52653: siä •huligaaniaineksia keskuudessaan. Sitä ei palveluksessa. He eivät koska,an voi olla varmoja
52654: kuitenkaan tehty. Moitteita ei ole kuu1lu.nut. siitä, etteilkö heidän lähin työtoverinsa t:y'ös•kente-
52655: Päinvastoin on miltei luettu ansioksi niille, jotka lisi valtiollisen poliisin palveluksessa .ia eikö •hä-
52656: ovat uskaltaneet hiema.n reirp.paammin •riehua ja nen päälmääränsä ole tuhota koko sitä järjestöä,
52657: useammll!n ihmisen hengiltä ottaa. Siitä on ollut jonka hyväksi ·he muka ovat työskentelevinään.
52658: &eurau:ksena, että i1l11mishenki ei vleensä ole !maas- J,a kenen I!Jyväksi tämä valtiollis·en poliisin pal-
52659: samme ollut kovin paljon .arv~inen. Varsinkin veluk,s·es,sa oleva ip'rovokaattori työskentelee, sitä
52660: valtiollisista syis.tä syytetyt ovat olleet :miltei kai ei ole 'Vaikea arvata. Se tapaMuu yleensä
52661: kokonaan 'VaiUa turvaa ja milloin heidän van;git- taantumuksellisten voirrnien hyväksi.
52662: semista·pauksiaan on sattunut, ovat rr1e useimmi- Toiselta puolen .me taasen hyvin tiedämme että
52663: ten olleet hengenvaarassa. Ei niin ollen pidä myöskin vatltiollisen ·poliisin sisäille on tunikeutu-
52664: paikkaansa se, mitä sisäasiainministeri äskeisessä nut kaikenlaisia sala:liittola.isia, kommunistisen
52665: vastauksess.aan lausui, että välikysymyksen pe- järj·estön jäseniä y Jm. vuorostaan urkkimaan tä-
52666: rusteluissa suuresti liioitellusti kuvattaisiin ~lo(ia män toimintaa. Tällä tavoin ·on jouduttu siilhen,
52667: tällä alalla. :Valitettavasti välrkysymyiksen .pe- että jotenkin kaikki tiedot ovat y'hteisiä. Polii-
52668: rustelut rpitävät liiankin hyvin 'Pai'kkansa ja sen- si1l'a on etuvartiansa kollllmunistisissa järjestöissä
52669: tapaista toi'III.in:taa, jota niissä kuvataan, sattuu ja näillä taasen miehensä valtiollisen 'J)oliis.in jär-
52670: aivan tuhk.ati'heästi. jestöissä. Kumpikin koettaa pettää toisia!lln ja
52671: Mutta minä 'PaJlaan vielä tähän yksityiseen krumpi:kin koettaa varastaa: tietoja toisiltaan.
52672: tapaukseen, josta nyt on pohjaltaan kysymys. 'TiäJmä .on .sangen likai•st.a peliä ja se on omrunsa
52673: Sisäasia.inministerin ilmoitus, että keskuspoliisin suuressa määrin demoraliseeraamaan koko mei-
52674: palveluksessa ollut etsivä Koivukoski on karan- dän kansaamme. Se jdhtaa vähitellen siihen, et-
52675: nut, on omiaan !herättämään suurta kummastusta. tei kukaan tiedä luottaa toiseen, kaikki tulevat
52676: Ihmetyttää, ettei 'henkilöä, joka ilmoittaa sangen epäluuloisiksi ~ra kaikki ova·t tavallaan epäluo-
52677: epäilyttävissä oloissa surma.nneensa jonkun hen- tettavia.
52678: kilön, 'panna Yksinkertaisesti kiinni siksi ai,kaa Tämmöinen valtiollisen poliisin meillä käytän-
52679: kun asia on lopullisesti tutkittu. Se osoittaa mel- töön ott3JID.a provokaattorisysteemi on yleensä
52680: koista leväperäisyyttä 1ja sormian läpi katsomista, kaikkialla maailmassa tuomittu. K1okemus on
52681: kun sentarpa.is€n henkilön ann€taan edeUeen olla osoittanut, että siitä ei koskaan ole lopulta hyvä
52682: va,paana. perivä. Se johtaa lopultakin •aina. johonkin suu-
52683: 254
52684: 2014 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52685:
52686:
52687: reen :katastrofiin, joka sen 'J)a}jastaa ja tuo esiin böra tilläggas, re'klam för det röda npproret, dess
52688: ja 'J)akotta:a yleisen 1mieli'Piteen inhoten siitä !pois ideer, personer ooh minnen. Stundom synes
52689: 'kääntymään. Muistutan mieleen vain minkälai- sojälva interpella;tionsskriften tiH och med vara
52690: seen katastrofiin se Venäjällä jolhti. Siellähän huvudsyftelt med a•wtationen odh bär då genom
52691: valt.i:ollisen ·-poiliisin "P'alveluksessa oleva henkilö sin avfwttrong den tydligaste :prlägel därav. Vald
52692: lopulta otti maansa pääministerin hengiltä. Hän heträffar de fakta, med vilka den senaste talaren
52693: oli nimittäin samalla myöskin salaliittolaisten sökte u wth.iäl,pa interrpella tionsma terialet, före-
52694: palveluksessa. fa:ller det mig so\Ill om de icke ens fron interpel-
52695: Tässä suhteessa olisi sangen toivottaiVaa, että lanternas sida sikuUe tilläg:ga,., någou egentlig
52696: ajoissa telhtäisiin pamnnus. Meil'lä ei kai yleensä vikt, då, såvitt ja;g åinninstone hörde, den se-
52697: ole olilut mitään \hyötyä valtiollisesta 'Poliisista naste ta.laren icke -påyrkade motiverad övergång
52698: tähän saaikka. Se :ei ole saanut mitään tnd·e11isia till dago11dning:en, u tan godikände det syar som å
52699: salahankkeita julkisuuteen, joita:kin pienempiä regeringens sida givitls dem. Det kan •må:hända
52700: kal·oj.a se on josiku:s saa.nut verkko.i:hinsa, mutta mi- i rletta :sammanhang vara av intresse att Brinra
52701: tään hyötyä maa'lle ·ei tästä ole 'koitunut. Kun se om, att sa:mma pa:rti i deoember inlämnad·e en
52702: su.urista. kustannuksista _lmolim:atta .ei siis ·tuot~. 1 interpellation till regeringen angåe:rude fi;rment.a
52703: m1tään :hyötyä, mutta •pämv&stom sangen suuresti ingrep-p ;j_ den p·ersonliga fri\heten, såSIOm olagliga
52704: vahingoittaa .ia :deomoraliseera·a ka.nsaarrnrrne, on häktningar, m:m. måhända just sådana yttringar
52705: jyrkästi vaaditta1va, että tästä Venädältä perin- av ola:gli,g<het ·eller övergre;pv, som den senaste
52706: nöksi saadusta järjestelmästä 1mahrlollisimrrnan tala·ren till ett siJöme antal U'J)prä:knade. Det
52707: pian vrupaudutaan. egenclomli·ga inträfbde eme1lertid, a.tt regeringen
52708: Sisäasi'ainministeri on luvannut vastauksessaan, idke heswnad·e denna interrpeillation. Det egen-
52709: että hallitus tullee ·pitä•mään :huolta siitä, että mit- domliga, säger ja.g, ty det är förvånans.väd, !dä.r-
52710: kään yksityiset henkilöt eivät sa'a ryhtyä tuomio- för a:tt regeri,ngel). ju stod i en entente cordiale
52711: vaHaa tässä maassa. kiiY'ttämään ja että jos ·sem- mecl vän'Stern. Och ehuru denn:a, såsom mun
52712: moista esiintyy ne myöskin tulevat syytt&eseen sikulle tyeka, ,viktig.a1 interpeUa.tion i<fue blev be-
52713: pannuksi. Minä toivnn, että sisäasiain:ministeri svarad, så har till ännu större förvåning vänstern
52714: tämän lwpauk·sensa myöskin täysin täyttää, että icke funnit anledning i någon fonri:l :1tt åter-
52715: :> hän ensi ltöiik:seen ·tarttuu nii,hin lukuisiin taJpa 1htu- kOIIllma. till fr&gan. Först nu i Jet senaste andra-
52716: miin, jotka jo ovat ta:kanwpäin ja pitää hu1olta, gandet har det materirul, som måhämidru varit av-
52717: että vas,tedes sattu,vat sama.nlaatuiset ta1pa1ltwmat sett för inte11pel'lationen i d·ecember, KQimmit till
52718: tulevat D'o-peasti .ra tarkkaan tutkituiksi, jotta ih- mrvändning, men något synnerligt nummer sy-
52719: misiltä rploistui.si ha.lu esiintyä itsemäärättynä nes icke lreller dä11av va.ra att göra.
52720: tuomarina ja samalla tuomion täytäntöönpani- V ad åter beträffar förevarande intel'peHa tion.
52721: jana. Ellei näin tehdä, emme todella pääse tä,ssä frågar man s]g vart undersökningens trådar !'Ö-
52722: maassa si:Vhen sisäis,een rauhaan ja eri rythmien rande denna bed·rälgliga tilLställning, slrola led,l?
52723: keskinäiseen Y'mmärtämiseen, josta sisä:a.siain- Ty såsom en :beclräglig tillställning måste, åt-
52724: ministeri ·puheensa lopussa toivonsa lausui. minstone enligt hvad 1hittils blifvit känt, de.n till-
52725: rlra;gelse betecknas, som gi;vit anlooning till inlter-
52726: Ed. E s ttl a n c1 e r: Om de uwlysning;H, peUa.tionen. Vilka :sikola befinnas indragna i denna
52727: som representanten för regeri,ngem medrlelR:t i sak? IntiH ·dess att utredning föreligger, ·en mera
52728: denna sak, ä·r :iu ioke myoket a tt säga, då rle i inO'å,ende utredning om det sorrn har skett än vad
52729: själva verket icke innehålla någonting. V airl he- re;eringens repres·ent.ant rrnedd·elade, synes mig in-
52730: träiffa.r de reflexioner. som därtill anknötos är hel- terpellationen sa!kna verkligt i:ntresse. Men väl
52731: ler icke så mycket att säga. åtmins.tone ville j31g kun:de man red·run nu stäUa. til1l regeringen det
52732: ej därollll yttra något ont. Så mycket vill !illan spörsmålet: huru övervakas rättssäker\b.ei:-en i ri-
52733: blott .anmärka till det framhåNna att veterlig·en ket, då det .står f.ast att en notorisk landsförrädare,
52734: i:nrtet i ·denna s.wk, •som i interrpellationen beröres, en huvud.ledare av <clet röda. U\pproret långa tider
52735: tvd~r på a tt någon sorts gru'lJp af personer här fått ostört vistas i landet, till och med, enligt u,pp-
52736: skuUe svelat en roll, utan det hela rör s:i!g Oim en gioft, i lan(J.ets ihnvudsta,d, och i frihet begiva sig
52737: person, som därtill stått i regeringens tjänst. bort f:rån detsaffilma? Otaliga torde dessutoon de
52738: V a;d nu i övrigt heträiffa.r interrpellatio·nen, må uppviglare vara, som ännu befi.ana sig inom rikets
52739: densamma ägna,s pa'r ord. };fan har .vant sig vid gränser. Såsom sa'gt, inte!'lpellationen har för
52740: interpellationer från vänste1•håll i a1lt som kan närva.ran-de intet srorre irrtresse. Men det torele
52741: göras till föremå:l för a.git.R'tionstal, och, rlet torde änclå böm ~;.onstateras, att det icke SJtå,r 'Så väJl till
52742: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta.. 2015
52743:
52744:
52745: i riket som inrikesministern vill lwta påi'llkina och tetukJSi. Sama1l~a tava:lla näyttää käyneen ny·t
52746: som reg-erin:gen h01pp.as a:tt samhället i dess hel- myös'kin tässä mais·teri Kuusisen jutussa, jos siinä
52747: 'het sklllll tro. on jotakin 1)erää.
52748: Niin kauan aiklaa, kun tässä maassa oli tynkä-
52749: Sisämi,nisteri R i t <a v u, ori: Ed. Tanner eduskunta, jossa ei työväellä ollut minkäänlaista
52750: ta!htJoi lwusunnossaan osottaa., ·että vir.aJfiomaisten edustusta eikä sananvaltaa. niin kauan aikaa voi
52751: puolelta viime aikoihin sa:akka välinpitärrnättö- jotenkin käsittää eduskunna'n vaikenemis·en tässä
52752: myydellä olisi katso.ttu poliittisista syistä bpah- asia'ssa. Ympäri koko maailma:n ihmetellään sitä,
52753: tuneita murhia )a ettei yleensä tutkimu':IDsia nii- että Suomes·sa yhä ed'elleen kaikesta huvlimatta
52754: den johdosta. olisi toi,meen<pantu, vaikka niistä saa jatkua se mielivailta ja laittomuus, mitä täällä
52755: .iulkisuml'essa'kin oli<si mainittu. En voi olla lm- aivan viiimeisiin airooihin saakka on valilinnut ja
52756: mowmatta tätä ·ed. Tannerin vä-itettä. ,Vioin va- josta ei vieläkään näytä mitään loprpua tulevan.
52757: kuuttaa, että vira:oomaiset sinä aikana, jolLoin Meidän vallassa ohwilta ryhmiltä, hallitubelta,
52758: olen ollut Waisuudessa asioita seuraamaan, joka porvarillisilta eduskuntaryhmiltäikään, enempää
52759: ainoa kerta. kun tietoon on tullut sellainen ta- kuin porva,rillis elta s'anomalehdistöltä:kään, ei ole
52760: 1
52761:
52762:
52763: paus, joihin ecl. Tanner on viitannut, ovat ll'yhty- kuulunut m~nkään1aista tuO'mitsemis'en 'Sanaa. k01ko
52764: neet tarkasti tutkimaan asia1a. ja., mikäli syylli- tätä järjesteLmää lwhta:an. Hallitusmuodon mää-
52765: siä on ha1vaittu, saattaimaan ne edesvasturuseen. räys siitä, .että Suomen kansalaiset ova,t yihden-
52766: Ed. Tannerin mainitsemista tavauksista en tunne verta.isia lain edessä, on muuttunut pelkäksi kuol-
52767: tarkemmin Ornm~arkin ja A'holk'kaan tmpahtmmia, leeksi kirjai:me!ksi. Sitä on rikottu ai<Van mieli-
52768: jotka ilmoi'tettiin tapaMun'een viilrne vwod·en valtwisesti j1opa !hallitnksenkin ta;hoHa, samalla
52769: alussa. Mitä tulee ·kaikkiin ed. Tannerin mainit- tavalla :kuin useita muita•kin mei,dän hallitusmuo-
52770: semiin muihin tavauksiin, tunnen ne sangen 'hy- tomrrm määräyksiä. Jos sanoi:si, ett.ei eduskun-
52771: vin ja tiedän v·a,nmuudeBa, että näiden tapausten nassa. tai ·eduskunnan taholta ole koetettu mitään
52772: selville saalllliseksi mitä tarmokkai:rnpiin 1Joimen- tehdä tämän mieliva1llan lopettamisebi, niin ~sa
52773: piteisiin ryhdyttiin heti, kun niistä s1aatiin ti'eto. noisi sentään .ionkun verran liikaa. Onhan meillä
52774: Mitä tulee ed. Ta1nnerin koskettelemaan kysy- ainakin kauniissa sanoissa .pyritty siithen, ·että
52775: mykseen valtiollisen -p.oliisin, n.s. etsivän keskus- kaikki kansalaiset tuntisiV'at tcdel:lakin olevansa
52776: poliisin. ta1rrpeellisuudesta .ia brpeettomuudesta, lain suojan al:ai·sillia. Edus<kl.Lnnan 'pulhemies, sil-
52777: niin en katso ta:rpeellis<eksi :tässä yh.teydessä sii- loin kun valtiopäivät huhtikuun 4 .p:nä 1919
52778: hen kajota. koska se ci kuulu käsiteltävään ky- a:vruttiin, lausui ·puheessaan nimenomaan, että
52779: symybeen. .. tuleeko löytymään tie. joika vie eri 'J)nolueet
52780: sikäli yhteisymmärrykseen. ·että sn:ad'aan synty-
52781: Ed. I t k on en: .Ed. T'anner on jo sangen mään hallitus, joka no.iautumaJla. edus<kunnan tu-
52782: riittävästi tuonut esiin sellaisia tmpahtumia, kuin keen voi jwrje:stää ,ma.amme hallitusa·si.at siten, että
52783: sekin, jok'a on aiheuttanut tämän välikysyllllyk- täällä jokain1en tuntee elävänsä vakavassa oikeus-
52784: sen tekemisen. (Keskusta-sta: Eikö se rii ttäi,si?) valtiossa". Silloin meikäläisille edustajille väl-
52785: Se k:\rlllä riittäisi, mutta vielä häneltä jäi .mainit- kähti toivon kipinä. Luultiin todellakin, että jo-
52786: s6'lllatta aivan vi~me ailkoina -paljastunut tapaus, takin e1hkä ruvetaan tässä· suhteessa tekemään.
52787: josta sanomalehdet ·kertoivat sa:massa numeross;a Silloisen 'V'altionhoibjan vastau,s vatltaistuinsalissa
52788: kuin 'maisteri Kuusi,s·en vangitsemisesta. Trurkoi- tälhän 'puheeseen ·oli kuitenkin omiaan :hällventä-
52789: mn Repolan ryösromurhaa., jossa sotilaat olivat mään kaikki pien~lllimätkin toiV'eet. 1\'Ie luulimme
52790: surmanneet ja ryöst.ä:neet klaiksi vang-iksi otta- silloin, että ehkä tä:mä .io'htuu siitä, että meillä on
52791: maansa venäläiistä ja, joiden murhaajien pakoon- sellainen valtionhoitaja, joka on sa:an,ut kasvatuk-
52792: -pääsemis'essä .ia rikoksen salarumisessa .paikkakun- sensn Venä,jän hovissa. ja joka on täältä tietysti
52793: nan nimismies oli ollut apuna.. Ne tapaukset, perinyt hallitussystee:rn insä. Me jäimme odotta-
52794: miSisä tu:tkimuksi:a. tällaisista. surmrua:misista on maan parerrnpila. aikoja. Sitä .aikaa, jolloin n.s.
52795: toimitettu, ovat useimmiten !päättyneet n~in, että keslkustalpolitiikka, joka sanoi ajavansa lailli-
52796: syylliset ova't tava:lla tai toisella väittäneet lailli- :mutta tässä maassa, •pääsisi määräämään ja rat-
52797: sen ran>gaistuklsen. V a<shl>Jo-puolisoiden murha- kaisevasti halilitse.maan. U udeUe'en annettiin sa-
52798: jutussa, jossla kwhden tu tlkim uksen jälkeen vasta noja j·a lupa:uksia tässä suhteessa eduskunnan
52799: saatiin selville totuus, oli näiden tutkimuks·ien istunnOIS,sa 26 päivänä heinäkuuta 1919. Tässä
52800: aikruna. tämä surmaaja, nimittäin luutnantti Luk- istunnossa, jossa <Silloin voimaanastuneen hallitus-
52801: krurinen, toimitettu turvalliseen pai·ldm~n, niin muodon mukaan valitun presidentin piti astula toi-
52802: Bt.tä häntä vieläkään ei o}e saatu oikeuteen haas- meensa, terotettiin uudelleen eduskunnan p111he-
52803: 2016 Lauvantaina 21 p. helmikuut1L
52804:
52805:
52806: mi<ehen taholta '€!hdotonta lain &uuliaisuutta ja ton ja kuluneen laus<een, että todennäkoos·esti on
52807: laillisen y h wiskuntajäir_i.esty ksen kunnioitusta, Kuusilllen tullut murihatuksi yrittäessään karruta.
52808: niin että ,jolminen kans•alainen, kuulU:koon mi- Kokoomusrpuolueen lehdissä, suomenkielisissä;
52809: hinkä kanSianluokk!llan tahansa, nauttii saman- joita minä v·oin ·s·eura:ta, ilrmoiteiltiin :ia a:nnettiin
52810: laista oikeusturvaa, joka lainalaisuutdella.an luo ymmärtää, että oli suuri onni, pääsii helpotuksen
52811: its·elleen arvonantoa nlk:oma1denkin •silmissä". Ja huokaus jokaiselta ,kunnon" Suomen kansalai-
52812: tä:hän puheeseen vastasi rtasavaHan silloin valittu selta, .ios tästä miehestä on päästy. TI usi Suomi
52813: presid·entti jotenkin samaan suuntaan. Silloin •en- kirjoitti vi>elä viime sunnuntaina., e1ttä !kymme-
52814: si!mäisen kerran ·eduskunnan rpu\hemiehen ja maan nenkin myllynkiveä olisi höyhen-köykä:inen tä-
52815: korkeimman va11anpitäjän, valt~on pärum~elhen ·pu- män ,my['kynikyJväjän" k01htaloksi. Tampereen
52816: heet kävivät yhteen suuntaan, silloin vori todella- Aa:muleihti niinlikään suorin sanoin mainitsi en-
52817: kin odottaa että nyt voi jotakin toimiakin tulla nenkuin oli mu!"harsta tietoa'kaan, että se olisi teh-
52818: tässä suhteess.a, voi tod<ellakin odottaa jotakin tävä. Jos oikeusvaltion arvoa ·aijotaan ylläpitää~
52819: muuta 'kuin pelkkiä sanoja. Tässä toi'Vossa on olisi hamtuksen tällaisessa asiassa syytä tarttua
52820: kuitenkin petytty. Yhä senkin jälkeen ovat täl- asia:a.n. Ainakin se poikkeuslaki, .ionika me ol'em-
52821: laiset teot jatkuneet, niitä on esiintynyt ilman me koettane1et saada kumotuliusi, anta~si sella>isissa
52822: että 'hallituksen taholta olisi tarJPeeksi tamnokka.i- ta'Pauksissa haHitukselle tilaisuuden nostaa asian-
52823: siin toimenpiteisiin rylhdytty niiden <estämiseksi. omaisia henkilöitä vastalan oikeudessa syyte. On-
52824: Yhä edelleenkin saavat aseellis-et jä!"jestöt har- han tämä ,porvariston esiintytminen jos mikään
52825: joittaa :milloin ·pienempää milloin ·suu:re:mpaa mie- yhteiskuntakä•sitteitä sekottava, onha1n s•e jos >mi-
52826: livaJltaa työväenluokkaa ja työväenjärjestöjä !k!oh- kään omansa ikiihoittamaan luokkavihaa ja yllyt-
52827: taan. Sisäasiainministerin käsittelyn1alais•ena ole- tämään aseellisia j'Oukkloja :panemaan oma valtaisia,
52828: vaan väliky,symykseen a.ntarrna va,staus oli siihen tuomioita: !käytäntöön. Minä en •8'Päile herra sisä-
52829: määrin poiklwus edellisistä, että Sliinä edes myön- ministeriä mieskdhtais:esti etitä eikö hän tosiaan
52830: nettiin suor.ruan mieliV'altaisuutta ta·pa1htuneen ja ryhtyisi lmiki•ssa tälffiänlkalta.isiissa trupauksis·sa 'toi-
52831: laittomuutta esiintyneen. Mutta ;n1ielestäni ei mittamaan tarmokkaita tutkimUJksia. Muuta hä-
52832: eduskunta. saa tyytyä si~hen, ·että sille tarjotaan nellä epäilemättä 1on kokemusta, että näitä tutki-
52833: ainoastaan sanoja ja lupauksiia. Mielestäni on muksia eli saa. luistamaan, että niistä yleensä ei
52834: eduskunnan myös ·pidettävä huoli siitä että todel- ole mitään tulok·sia. Minä tiedän, että hel"lra sisä-
52835: lakin ry'hdytään s-eHaisiin toimenpiteisiin .että ministerin wsia.na(i'Oto.imistossa on koetet<tu eräiStä
52836: laittomuus ja mielivalta täs·sä maassa saadaan juth11a selvittää, jossa puoli tusinaa aseistettuja
52837: lalåaa.maan. Minua ei siinä suhteessa tyy,dytä suoj:eluskunta:laisia. läihti yhtä aseetonta miestä
52838: sisäministerin vastaus. Haluaisin eduskunnan kotoa:an viemään .ia aivan ihmisasunt,o:ien lähis-
52839: antamaan tukea. tälle sisäministerin rpyrkimyk- töllä ta'ppoivat ihänet. l\fut1a.rherra si51imini·sterin
52840: selle, jos se todellakin ·on nyikyisen hallituksen to- entisen to~mi:ston talho1ta ei saatu Pikiokseen syyl-
52841: tinen ja vakaiVa PY'I"kimys. Sentäihden ehc1otan lisiä rangaistnksi.
52842: että asia läihetetään perustuslaik:ivaliokuntaan. Vaikka siinä olisi yrittänyukin mies karata~
52843: niin vari..ijat, jotka. niin huolimattomasti kuljetta-
52844: Ed. A iJll p u ja: Ase:ma ·on sentälhrlen perin vat va.nkia, että tämä pääsee monien a&e·stetun mie-
52845: kiusallinen, kun ei ole va>vmuutta., ollaanko to- hen kes'kel:tä karlmamaa.n, ova.t rangalistu'ksen a.n-
52846: sia.Jankin mitä vakav~mman ·murhenäytelmän sa.inneet. Täs·sä maassa, aina:kin 1ennen ta vallisina.
52847: edessä tai onko 'kenties asia saanut toi>S·en kään- aikoina trumän\ka.ltaisissa asioissa vanginva;rti.}at
52848: teen. Olkoorupa ta'Paus kumpi talhansa, olkoonpa twomittiin. On vakiintunut käsity·s, että merillä
52849: että se snrullinen laitO'S, muisto ja jäte vanhoilta saa suojeluskunta'lainen tehdä mitä hyvänsä, kun
52850: tsaarivallan ~joilta ·olisi menettänyt yhden hyvän on vaan ,punikki" ky.symyk,sessä. Meillä on :mah-
52851: palvelUansa vastmpuolelle, niin on sittenkin ta- dotonta saada l'ian!gali•stukse.en ,valkoista miestä".
52852: pa:ulrsen yhteydessä ilmennyt erittäin raska,utta.- Ja tämmöiset •ta;pruukset kuin ny.t esillä oleva:, eivät
52853: via seikkoja. Mikä minuun teki kaikkein masen- ole omialliSa suinkaan tätä krusitystä hävittämään.
52854: tavimman vaJi'kutuksen, oli se, että taflankSJen Jos p:OTVa["isto a.i'koisi pyrkiä tervei:siin yhteiskun-
52855: olleStsa siinä asteessa, jolloin 18i ollut epäilystä- :wallisiin oloiihin, he 'kavahtaisivat y J.een.sä sellaista
52856: kään, etterikö ollut mitä raskain rikos ta'PaJhtunut, esiinty<mistä :tämän.luontoisis·sa asio]ssa. mitä on
52857: esiintyi !koko 'POrvarillinen maailma. va;rsin kyy- Kuusisen jutun yhteydessä havaittu. Heidän IBi
52858: nillis.esti, aiVIan valpam;;s;odanai!kuisen ·kiihkon ja pitäisi kil'j!Oittaa yksityisistä h:::nkilöistä varsin-
52859: vihan vallassa. Hallituksen 'Pää-äänenkannattaja kaan sellaisista kuin Kuusinen jotain niin halven-
52860: mainitsi vain lyihyesti ja kuivmSJti tavallisen on- tavaa. ja loukka.ay.a1a, että yksin hänen kasvojensa
52861: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 2017
52862:
52863:
52864: ilme, hänen suuJlli-.a. •hymy saa ,kunnon kansalai- Ed. H e l10: Herra sisälmini•sterin vastauksessa
52865: sen" nyrkin vais·tomaise8ti puristumaan. Onihan pani mielihyvällä merkille, että hän pariinkin
52866: se jotain rikollista., onihan se luonnotonta. Saman kerta•an vakuutti, että hallitus rpytrkii vailriinnwt-
52867: lehden kirjotuksista, jossa on näin :Irirjotettu, löy- tarrnruan oikeusvaltiollisia oloja ma.assa1mme ja että
52868: täisi 10 vuotta siti:Jen mitä ylistäwimpiä kirjotruk- sellaisissa tmpauksi,ssa, milloin esim. karkuun yri-
52869: sia saiillasta miehestä, ainalkin silloin kun .Su!otme- teiitäeSISä allllrpumista:pauksia on tavattu, käy hal-
52870: tar suositteli Työmiestä ilta:lehtenä luettruvaksi, litus ankarasti käsiksi tällaisiin ta1pauksiin ja
52871: jolloin Kuusinen oli sen totmittajia. I,öyty~hän v1etää syylliset a.n'ka,raan •edesvastuuseen. Tätä
52872: tästä samasta lllliehestä ennen myös TJorva.rillisissa mieliJhy.vää on kuitenlkiin pienentäiDässä se, että
52873: aikakauslehdissä mitä ylistäJvimpiä kirj:oitubia samaa säveltä on täällä ennenkin soitettu ihalli-
52874: rinna;n maan;pakolaisen Gyllingin y. rrn. ka1DISsa. tuiks·en vaJStauksisSia. Kun tehtiin :aikana;an väli-
52875: Eihän •hänen ru.vvoam:sa voi kieltää, ettei hän olisi kySYIIllYS oloista vankileirei•SISä, vakuutti sotami-
52876: ihmis•enä mittruruma.ttomasti ylempi joi·denkuiden nisteri, että on rythdytty tanrnokkatisiin toimen-pi-
52877: ohra;:rua-lJäälliköiJden siveellistä tasoa. teisiin tilanteen rpa:r:a.ntamiseksi, ja kuitenkin tä-
52878: Väli'kysymy~sen tekijä ed. Tanner sanoi ettei ]Jlän tapruhtuma.n jälkeen kuoli vankeja vankilei-
52879: iässä oLe kysyllllyksessä yk·sistään yhden miehen reissä tuhan1sitta.in. Edelleen, .·kun 10li välifkysy-
52880: kohtalo vaan koko systeemi. Minä taihtoisin IIllai- mys V!aTimises·ta terrOTi•sta, väitti oikeusministeri
52881: IIita herra. sisäministerille, että jädestelmää olisi että on ryhdytty ja ryhdytään kaiklkiin toiJmen-
52882: parannettava ·ei ainoa:sta1a.n s[inä •suhteessa, että pitersiin, joita oikeusvaltion as,ema. 'Vaatii, ja kui-
52883: laittomat kuolem:runta:paukset loppuisiva,t vaalll. tenkin sen jällmen on taTJahtunut sellalis~a tarpauk-
52884: että myö•skin syyttömien vang-it•semiset väilienisic sia, joita tässä is·tunnoSisa :on mainittu. Vaikka-
52885: vät tai ainakin kävisi'vät ly<'hrempiaika.isiksi. Istu- kaan ei . voi .epäillä sisäaJSia.inunin,isterin hyvää
52886: tetaanihan meillä luon:nottaman kanan, kunka.usi- truhtoa, niin kuitenkin odottaisi jo enemmän kuin
52887: määriä henkilöitä vanJkiloissat, joita lain mu'ka•an pelk!kiä sanoja, odottaåsi k'Onkreettisia tosita;pah-
52888: on mathdoilonta tuomita. MiJkäli tunnlen esim. en- tumia. Täällä on esitetty useita tapa:htumia, 'joita
52889: tisen edustaja VaLppaan toimintaa, minä luu1en ei ole ~voitu kieltää, ja. sisäasiailliillini'steri mia.i-
52890: että hän.essä on miltei mahdotonta löytää mitään nrt/si, että niiden ~johdosta on ryhdytty toilffilenpi-
52891: muu•ta syytä, kuin minkä ed. Truvastähti .esitti teisiin. TäJmäiillrin voisi uskoa., mutta. olisi kuiten-
52892: aikaisemmin, että nimittäin hän kenties voi tulla kiJn fhyvin loihdullista saad·a tietää edes yksikin
52893: tänne 81duskunta;an v·rulirtuksi jos !häntä ei s:aruda trupaus, jossa syyllinen 10n myöskin ved~tty edes-
52894: tuomituksi. Minä olen ollut läheisissä tekemisiSISä vastuuseen ja rang.aistu. Niiden taTJausten l~säksi,
52895: molempien näiden henkilöiden, Kuusisen .ia Valrp- j'Oita täällä on esitetty, •pyytä~sin vielä mainita sä-
52896: paan kans•sa, ja vielä man·askuun la:kon aikana. v. veltäjä Kuulan kohta:lon. T.apaMuuna.sta ti·ede-
52897: 1917, jolloin •tässä eduskunnassa oli sang-e:n. vakava ,tään, että ilkityöntekijä on tunnettu ja kuitenkaan
52898: hetki, nä.mä henkilöt nlivat v·akaasti :y"'Mei:skuntaa ei häntä ole vedetty :ed·es!Vastuuseen.
52899: säilyttävällä ka:n.na.Jlla. Vieliä niinä aikoina kun Sisäasiainminis•terin vastauksesta käy i>el västi
52900: punakaarti pitti 'V'eristä 1marraJSkuun l,akkoru, j•os esiin, että vaikkakin ha;llitus ·pyrkii vakiinnutta-
52901: kukaan niin Kuusinoo va,pisi :ia valitti niiden ta- maan oikeusvaltiollisia oloja maahan, se tässä
52902: pausten jo'hclos>ba .ia hän tiesi siitä seuraaiVan on- pyrkimyksessä on voimruton. Löytyy toinen
52903: nettomuuden ja hän valitti tältä paiiffialta<, että maihti joka on täJmän :pyrkimyksen y[ä;puolella,
52904: seuraukset voiva't olla tuhoisat. Hän sanoi ettei nriunittäin keskus.poliisi ja. jotta tästä keskuste-
52905: hänkään suinkaan tunne työmiesmaailmrua riittä- lusta, jota täälllä on käyty, oli·si .jotain hyötyä,
52906: väJn !hyvin, mutta hän vakuutti tuntevans•a sitä pyytäisin että kun bud'jetissa tulee kysyunykseen
52907: TJaremmin 1kuin si<tä tunnetalan porvruris,piir·eissä, keskusrpoliisia :ffioskeva määräraha, niin silloin
52908: ja hän ·oli epäilemättä aivan oikeassa.. Jos tei1ssä eduskunta rrnäärää ·kantansa koeskuspoliisiin nölli.-
52909: porvarit, olisi silloin ollut yMä viisa,s yhtei•skun- den ~ia epää kysymyks•es·sä oLevan määrärahan.
52910: taa säilyttäJVä henki kuin näissä miehissä, tämä
52911: kansa olisi sääsltynyt niiltä suurilta kärsimyk- Ed. V u o r i m a a: Silloin kun sanomale<'hdis·sä
52912: siltä, 1mikiltila niiltä suurilta siveellisiltä va;aroilta, nä:htiin ensimäinen kertomus kansanvaltuuskun-
52913: mitkä sitä nyt ymrpäröivät karkilla aloilla,, niin nan lmmisaarun Kuusisen surmasta Pohjanlaihd~m
52914: taloud{lllisen lhurjauksen kuin santtvrmihuijauk- jäällä, niin heräsi kohta kaikis·sa, joilla on vähän-
52915: senkin alalla, jolloin g-ulasiheer!l!us ihmisten omai- kin kritiikkiä, useita ky.symyksiä, jotka saattoi-
52916: suudella .i•a ihmisten ·he:rugillä on 1muuttunrut va./t heti eTJäilemään., •että tämä ·on vain bluffi.
52917: tawa.ksi. Konstrua.Jpe1i :Koivukoski nimittäin kertoi, että hän
52918: Minä 'kanna1tan oed. Itkosen tekemää ehdotusta, oli thiihtänyt 8 .peninkuLmaa Pohjanlahtea sillä
52919: että a1sia. läih1etetään vali<okuntaan. kohdalla, jossa Pohjanlruhti on noin 24 ·peninkul-
52920: 2018 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
52921:
52922:
52923: ma.a leveä ja siellä tavannut Kuusisen, 'hiihtänyt Muuten minä epäilen :vielä lisäksi sitäkin, onko
52924: hänen kanssaan vielä 'lmiksi tuntia ja. 'koettamut Kuusinen •koskaan ollutkaan Pohjanlmrualla. Mutta
52925: sa:ada häntä käänn:vtetyksi viekkaudel1a takaisin jos ihän Poh~ianmaalla on ollut, n.i~n \hän luulta-
52926: r&ntaan. Mutta. tkun se ei oooistunut, niin olisi hän vasti ilmestyy vielä Ruotsissa. Taikka ehkä hän
52927: a:mpunut 'hänet j:a pala:nnut taikaisin 8 :peninkul- on vielä Pie.tarissa ja 'siellä hymyilee lJa.rta:ansa
52928: maa, hii:htäen taikaisin y:htä 'kyytiä rantaan. Hii'h- sitä suurta juttua, mikä täällä nyt on herätetty
52929: tälminen oli nyt ta'J.}ruhttnnut hänen k·ertomuks-ensa hänen kuolemastaan ja hänen twpostaa:n ja. :hauta;a-
52930: muka;an keHo 7 :,gtä aa:mulla noin ·kello 5 :een asti misestaan, jota nyt vasemmisto tällä välikysy-
52931: ..iltasella, jolloin hän ta:pa.si muka Kuusisen, ja myksellä niin julhlallisesti :tänä päivänä on esit-
52932: sitten ·hiihtänyt ihänen ka:nssa:an vielä kello 7 :älän, tänyt (Ed. Ha.kkila: Koivukoski oli luotettava
52933: jolloin oli hänet ampunut. Nyrt; täytyy jolmisen mies!). Trumä nyt itse kansanvrultuuskunnan
52934: a,j!llttelevan ilhmi:sen ajatella., mitenkä ilh'moollä komiosarista Kuusisesta, joka nälhltävästi vielä on
52935: ~'ksi mies voi lhiilitää.. ~ l]Jieninku!maa ja yhtä .~Y~ täydessä terveydessä ja. hoen~es:sä ja josta va~an on
52936: tiä taas l)al:ata ta:ka1sm 8 tpenmkulmaa levalhta- toivottruva, ·että hän pysyisi ·siellä, Pietarissa tai
52937: mälttä, että hän on arumulla ta:kaisin ranna1lla. Sitä Ruotsi•ssa, eikä :tulisi enään milloinkaan tänne
52938: ei voi ·hevonenkaan, vielä vähemmän voi sitä voi- kUimmittelama,an.
52939: mannäytettä tavallinen iJh!minen tehdä. Sitä Miltä sitten tulee niihin lausuntoilhi'n, joita edus-
52940: paitsi kun tunnetaan vithänlkin Kuusista, että tajat Tanner ja Itkonen antoivat, niin he lausui-
52941: Kuusinen on jotenkin häi•veröinen ja heikonlainen vrut, ·että meidän ma.assa:mme ei oltaisi, niinkuin
52942: mies, niin täytyy myös ihmetellä, m~tenkä hän ed. Tanner sanoi, ,henkensä puolesta turvassa"
52943: yhtenä päivänä oli jatksa:nut ihiihtää 8 veninkul- tai, niin1kuin Itkonen sanoi, ,että täällä .eivät ih-
52944: maa., viielä enemmän kun sinä päivänä tai sinä miset tunne i fs·ensä olevan lainsuojan a1aisia ", niin
52945: yönä, jolloin kons:trua,peli olisi palannut mereltä täytyy •sanoa, että ·tämä ei .pi-dä paikkruansa (Ed.
52946: takaisin ra.nt:aan, oli ankara itäinen lumiJmyrsky. Hakkila: V a1koisiin nä!hden!), sillä ne ·trupauksi~,
52947: Hän toli siis voinut semmoisessa lumiimymkyssä mitä ed. Tanner täällä mainitsi, ne ovat tapauk-
52948: vasten tuulta hi:i:htää rantaan yhdessä yössä. Se sia, jtotka koskeva:t semlmoi.sia 'henlcilöitä, jotka
52949: on jotakin joka osoittaa, että tällllä kert01mus on tosia,an eivrut voi tuntea itseänsä lainsuojan alai-
52950: pelklkää •juttua ja todelliPeräisyylttä vailla. siksi 'sen tähden, että he ovat asettuneet ·lruin:suo-
52951: Mutta vielä on toisia seikkoja, _jotka vaikutti- .ian .ia yhteiskunnan järj.esty•ks:en ulkopuolelle
52952: vat sen että sitä ei voinut uskoa. Kerrottiin ni- (Ed. Hakkila: Uutta rrkoslakia:!), ja sentähd·en
52953: mittäin •sanoiDial:e!hdissä, .että hän !heti maalle tul- he eivät voi tuntea itseään myös.kään lairu:;uo.ian
52954: tuaan olisi lä!hettänyt ra.portin, mutta ra·portti ei alaisiksi. Muulten mitä niihin tapau\ksiin tulee,
52955: ole saa.punut, •se oli·si muka ihävinnyt. Ja vielä .ioita ed. Ta:nner lkertoi, niin sisäa·siainministeri
52956: kerrottiin, että hän useita ·päiviä vii'Jlyi PDhjan- jo on niitä seli•ttänyt .minkälaisia ne ovat. Ne,
52957: marulla tulematta ta:kaisin kertomaan ja anta1maan jotka. ovat tulleet täillllmöisten taipansten a'la~siiksi,
52958: ra:porttia, kuinka hänen matka.nsa oli menestynyt. nehän ova•t olleet nii·tä, jotka >ovat ,Jrtoettruneet
52959: Pä!invastoin ihän siellä oh ikäänkuin piiltosilla. kääntää nurin meidän yhtei>skunnaUista järj·estys-
52960: Kaikki tä'mä aniloi aihetta siihen käsity\kseen, että täm:me ja sentälhden myös lilleidän la:kia!lllime (Ed.
52961: jos tosi~Uan Kuusinen oli koska~n Pohjanmaana Hakkila,: Mutta".ei sO!Vellut·eta ~~ooseksen lakia!).
52962: ollutkruan, niin kons·taa:p:eli oli yk.sissä juonissa Semmoisia :heukilöi•tä on täällä esiintyn~t hy•vin
52963: hänen okalllSsaan, kertonut, että thän ..oli :a:m'J)unut suuressa määrässä. Viime Yiikolla kerrottiin sa-
52964: häntä, antarukseen Kuusiselle tilaisuutta päästä nomalehdessä ·esim., kuinlka niiltä semmoisia ilmes-
52965: pakoon Ruotsinmaalle. Kun otetaan 'huomioon tyi ,suuri joukko Karjalan Kannaksella .muista.a!k-
52966: vielä se, että Pohjanlahti on 'a'Voinna n!oin 3 penin- seni Uudenkirkon :pitäjässä reräälseen ·taloon, jossa
52967: kulmaa rannas·ta, että se ei ole :koskaan jääs:sä sU'ojeluskunta •oli jär.i·estänyt illanvieton, ja siellä
52968: sillä kolhdalla yltyleensä 8 veninkulmaa ranna,gta., a'seilla rmpesiv:at almpumruan i•h:misiä, :haavoittivat
52969: vaan että se lain®.tii, niin tämäkin jo osottaa, että pahasti yhtä !Vaimoa ja aan puirvat yhtä miestä vat-
52970: 1
52971:
52972:
52973: tälmän ikertOiiDuksen •täytyy olla tekaistu. Kai- saan, niin että 1hän luultavasti nyt on !kuollut.
52974: kesta tästä nä}11ttää siltä, että jos Kuusinen tosiaan Siellä luonnollisesti täytyi suojeluskuntalaisten
52975: on ollut Pohjanmaalla, niin hänen on täytynyt ruv•eta suojel·emaan itseään täiiDmöisiä rrnurhaiiDil8-
52976: olla tämän konsta.rupelin kanssa yksissä tuumissa hiä vastaan ja. ll!ID'puivat takaisin jolloin yksi 'PU-
52977: j.a konsta.rupeli on tehnyt tälmmöil&iä juttuja sen- naisista kuoli .ia toi·set vuna>iset ituliga.anit I]Jakerui-
52978: tälhden, etltä Kuusinen olisi väässyt vakoon, koska valt. Tai olisiko suojeluskunnan .pitänyt antaa
52979: ei kenkään enään olisi •häntä y:mmärtänytkään noi·den villien ja rai'V'ojen :petojen, jloilla ei :ollut
52980: haikea tai epäillä, ikun hän 'kerran oli !kuollut. ihmistuntoa, aimpua rauhalliset ilhmiset 'kuo-
52981: Välikysymys toim. 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 0019
52982:
52983: liaaiksi? (Ed. Haikki1a: Su,o:ielus'kuntala.iset ne tyydyttävästi. ·Minusta oli ilo kuulla ensi1mäisen
52984: a.m puivrut toisiaan). kerran sinä aikana, jonka minä olen tä:ssä edus-
52985: Pari viikkoa sitten kun kävin kotona, niin siellä kunnassa ollut, hallitutksen jäseneltä miehekästä.
52986: Tavastilan myllärin vaimo ja tytär kertoi'Va!t- ja selvää vastausta.. Täihän katsoen minusta ei
52987: hänen miehensä ja poikansa olivat niitä, joita näytä edustaja Ittkosen ehdotus riittävästi •perus-
52988: punaiset aikan®an mitä kanheimmalla tavalla rää- tellulta, vallankin kun hän perusteli sen siten,
52989: käten swrmasivat - ·he ikertoivrut, että iheiodän että perustuslwkivaliokunta muka voisi olla jona-
52990: luoksensa oli tullult pari vi]kkoa srtten kiolme kin .anmna ha1litwkselle Koivu1kosken ·retkien tut-
52991: miestä, jotka 'Olivat :sanoneet, -että he olivat 'PääS- kimisessa,. Minusta ei perustuslwkirvaliokunlta so-
52992: seet rajan yli Venajältä ja olivat tulleet tänn-e vellu sellai'Soon /tehtävään, vaan .ios eduskunta e~
52993: lliostattamaan lm:pinaa. Sanoivat, että maalis- luota siihen, että hamtus asian tutkii, niin on
52994: kuussa. ta'Palhtuu rynnä:kkö Suomeen ja silloin ta- silloin perusteltava ·täimä valio/kuntaan lähettami-
52995: petaan kaikki porv.writ ja vielä kaikki oiikeisto- nen siten, että taihdota:an karutan hallitus. Ja jns
52996: sosia·listit ja lrupset potki:taan jokeen. Vaillllot oli- se tahdotaa!ll kaataa, niin B'.iinä merkityksessä voi
52997: v1at kauiheasti <pelästyneet siitä ja pyysilvät, ettei-_ asian läh.ettää valiokuntaan. Mu:tt.a ei siinä \Iller-
52998: vät ihe nyt vaan surmaisi heitä, he antai'Sivat kityksessä, että asiaa siellä (\naliokunnaStSa 'tutkit- '
52999: heille kaikki tmitä talossa oli. Ja he söiviilt ja ta:isiin. Minmsta ei kui:tenikman ole sellaiseen toi-
53000: joi'Vat ja ottivat muka.a.nsa vielä yhtä j~ toista ja menpiiees·een sy.ytä •tällä kenta;a, jorUoin ei lVielä
53001: paJkenhna!t. (Ed. Hakkila: Eihän rovasti vaan '118- oU.enkaan ti·edetä, onko ~uwsinen vangittu tai sur-
53002: lännyt? Puhuja: Kuinka.? Ed. Hakkila: ~iJhän ma;ttu. Sellaiset toiimen:piteet jääkööt vasta sel-
53003: rovasti vrua:n :pelännyt?) Minä en ollurt!kaan siellä. laisen ajan :vamlle, jolloin on saatu itse perus-
53004: S-e oli tämä my1lärin va]mo ja tytär, jos ed. Hak- asiaa·n vastaus. Näin ollen minä vastustaisin oo.
53005: kila. taihtoo sen tietää. En minä sarrollfll!tka.an, että Itkosen •tekemää ehdotusta.
53006: minä itse si-ellä olin. Ne 10vat tuT'hia viisaslteluja,
53007: :Sitten ·täällä mainitsi myös ed. Itkonen Repo- Ed. p r 0 c 0 p e: Det vore SY'nd att säga a,tt
53008: lan trupauJu;en ja .että luutnantti Lutkkarinen oli riksda!J];en skuUe liigna denna, 1huru än det faktiska
53009: toimitettu sieltä .pois. Kuka häntä olisi toilmi·tta- förhålla.ndet är, ofantJi.gt alLvarliga fråga någ-Qt
53010: nut pois, ellei hän itse, kun ihän tiesi •että on vudrure stort intresse. Efter .det herrarna hruva .a>V:-
53011: pahasti tehnyt ja sa.a la.illisen ra.l1gaistuksen,. lägsn'll;t si-g, sedan jag bö.rjat, är väl knrup<pa•st 30
53012: Ei kukaan sitä kiellä, enkä minäkään, ettm suo- % av riksda~g-en näTVa.rande. Tidiga,re var det
53013: ."teluskuntain jouJkossa, jossa on s•aia!tU'ha:rrtin~n kanske 40 %. På o1~ka ställen i :salen sova. några
53014: .rowk'ko, olisi thuonoja ihmisiä :siellä, nimkuu~ r:Lksda:gsmän. Ån flere s'ku1le sova nu, om icke
53015: muualla!kin. Ja jos joku .rriiSISä tekee l)aiha.a, e1 herr Vuorima:a g'enom sina väl tumerad•e kvick-
53016: sitä sa..a lu!kea suojeluskunnan via:ksi, vaan niid·en heter ha,d.e väckt försaJmlingen.
53017: vksilöitten, jotka tekevät paha~a. Eihän sentä!h- Det är errnelle>rtid mäclwär<digt att denna f·I'åga.
53018: den syytetä es~m. nykyistä sosiali:stis•ta eduskun- icke fram'ka.ll!llr ett större intresse, ooh det för-
53019: taa punaisten 'pahojen tekojen tähden vwa1n hei!tiä vånar m~g a•tt icke i satmba·nd med d·e o.mstänodig-
53020: itseään. heter, som a:v :herr inrikesministe>rn belys·tes och
53021: Kun :asia nyt on näin .i.a kun täällä ~aserrnma..lla som sedermera ha fratmhåJlits a:v olikia talare,
53022: puolella on semrrn'oisi•a, .}otka ka:ts·elevat oloja nu- v~ssa a;nmli!rkni.ngar hawa gjorts. Herr inTi•kes-
53023: rin käännetyillä B'.ilmillä tai niinkwin :ennen ~ansa ministems svar var klal"t och tydligt och uttöm-
53024: tavoitteli san10a, ,:pa.!holainen on kääntänyt silmät mande, för så:vitt som d·et icike innehöll någontingo
53025: nurin" niin täyityy heille antaa se anteeksi, •että utöver va.d man redan känner ur tidningarna, eit
53026: heidän' silmänsä ovat ·s·emmoisi:ksi lumotut ja toi- faktutm, som ju icke är a•tt förvåna sig öv.er, då
53027: voa, että ne kervan auikenevat, niiniku~n täällä mo- man känner ·d·en nuvaran:d·e ·regeriugens lojalitet
53028: nen valsemmistolaisen silmät ovatkm auenneet. för att iclre säga öppen!hjärtl:i:ghet mot :pressen.
53029: Kun asia nyt on tällä tavalla ja !Sisärusiairuminis- Att herr inrilkesmini:sterns wttwlande IIllahända
53030: teri on antanut täy:dellisen ja hyväksyttävän vas- rö.1de en vilss okunn1ghet beträffande s.iälva fallet
53031: t.auksen välikysymykseen, niin minä ~dottaisin, är ju mer än förkla,rligt. Såsom sailmrna stå vill
53032: että eduskuuta kuultua~a:n vrusta,uksen siirtyisi :\nk- jrug ingalunda därför iklandra herr inrikesmi-
53033: sinkertaisoon iPäiväJ.iärjestykseen. ni:stern.
53034: Men det är en omständighet, som ~irug gäma
53035: Ed. H u p J i: Niihin kysymyksiin, ~iotka ed. vill hava svar på oe'h som det förvånar mig aJtt
53036: Tamner sisäJasiairuministerille teki, minun käsityk- icke i herr inrikesminist-erllil a.ndrrugande beröl"des,
53037: seni mukaan sisäasiainministeri va.stasi täysin nämligen det fak>tum, vilket även av herr Estlan-
53038: 2020 Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
53039:
53040:
53041: der antyddes, att herr Kuusinen vista.ts här i åt- väl ofta ock.så .på borgerligt håll har frågat sig,
53042: skilliga mån~tder under •hötsten och vintern. Huru om den egentligen gjorde n<ågon särskild nytta.
53043: komrrner det ·sig, ait en utlämdsk legation här re- Särdeles senaste höst måste man i:blanld ställla si•g
53044: dan i medlet aN noveanber hade reda .på och för- ganska 1N·e'ksacrn. EmeHertid förefa.ller det som
53045: vånade s:ilg öv•ell' att Kuusinen fiok •gå ·omkrin<g om under .de senaste månaderna en avsevärd upp-
53046: oantast!l!d ihär i staden? Huru ,h!l!de denna lega:tion ryckning skulle hava ägt ll'UID. Tidninga!rna hava
53047: reda •på d·enna sa:k, medan Tegeringen tr1l sy.nes omtala·t •ett stort an:ta:l f.a:ll, där verkligen cent.ra1-
53048: intet visste om d·en, åtminstone intet lyokat gjord<e polisen skulle 'hava lycka.ts uträita IJJågot. J ag
53049: för att få Kuusinen fast? Detta är •enligt mitt vet icke, om det ä:r herr inrikesminister.n man har
53050: förmenande en nJågot dun'k.el punkt. J ag vore a:tt t:Ullskriva d·enna förtjänstfwlla verksamhet.
53051: herr inrikesmin:Ustern taoksarrn för en upplysning. Hall så äJr, skulle ja1g lyckönska ·herr inrikesmi-
53052: Vad s~iä1va fallet Kuusinen vidkommer, så nist·ern. Jrug vore nog för min del crnyoket ,glad,
53053: måste det erkännas att det kan giva anledning om -det icke skull<e behÖ!Va finna:s sådana inrätt-
53054: till rätt <egendoml:Uga reflexioner. Alltså: Kuu- ningar som centralpolisen - om vilddjur odh får
53055: sinen hrude vistats •här i Helsind<H~ sannol~kt i kunde levra ti}ll samman, orrn vi •hade det tnsen-
53056: tre eller fyra m:ånader. Slutligen känmer ~han åri>g81 rilket - crnen när det nu är så att det finnes
53057: ma.Jrken bränna under fötterna IJ)å sig, ha.n skuddar vilddjur på a.llehanda håll •ooh när det framför-
53058: &tadens stoft a!V sina fötter. Det göres ett stort a;llt är så rutt rdet finnes •så ofantligt crnycket ko.m-
53059: nummer av ·att han s1k ulle ·hava omkommit. Han muniJstiska stämplingar här i landet- från hö-
53060: begravas, i det lllär:maste, ;med 1JOIID·P ooh ståt, och gers.ocialistiskt MJl e'lier vi skola säga från mo-
53061: så åt<eruiJ)pstår ihan. Huruvida han icke är and- d-erat sociaJistiskt lhåll, vill man .iu ingalunda för-
53062: ligen död ·trots det, det ska.U .iag överläJmna åt neka det, att ·dÖima av herrarnas tidningspress -
53063: rilksdrugsman V1.11orimaa att besva:ra. S!t~mti•d:itgt när det nu en gång är så, måste vi håHa oss med
53064: som ·denna återurp:pstårud•el1se sker berättas det, att ett verk sruda:nt som centralpolisen och vrura tack-
53065: några daigar t]dilg·arr: i en ick·e alldeles .obe- srumma för de lycka:de åtgä:rder denna polis vid-
53066: kant kommunistkTets i: denna •stad s•kulle haNa talger. J ag tror för övrigt att herr Tanner i nå-
53067: yttr!l!is wtt Kuusinen nog le;ver och ännu kommer gon mån m:i:sstrugter sig, då han säger att dyl:i!kao
53068: att uträtta stora, ting. Det är icke utan att alla inrättningar vore ställda •på avskrivning utom-
53069: dessa omständig1heter kun>de giva anledn:Ung till lands. Om ja;g icke taJger aiMeles misste ha:r
53070: vissa sl1.11tsatser. .T ag skall eanellertid icke i detta man tvärtom för rmyCJket kort tid sedan i det ultra
53071: nu ·draga dem. J a•g har nö.it mig med att konsta- demokrrutis'ka Estla:nd företa.git s]g att gi!Va cen-
53072: teTa fakta. trail'J)olisen en synnerligen stmm organisation, ooh
53073: Jag vill emellertid f•ramhålla, a•tt mau från so- såvitt jwg vet finnes l:iknande inrättningar över-
53074: ciaHsthåll har ta•git detta falJ till utgångspunkt allt i världen, icke minst nartuTli'g'wis uti bol-
53075: för ett a•ngrepp ,:>å det rådand.e systernet, ett an- schevi'kien.
53076: gre-pp som :iu emellertid :h:ar .varit ·rätt la:mt, tro- J a1g tr.or aHtså, aJit man ur den sy.nrpnnkt jag
53077: ligen beroende ·på den sena timmen. representeTlhl' kan säiga, att oentral-poli1sen 1har sin
53078: En del u,:>-pgiifter aN dem lhe~r Tauner ga!V hruva. stora u<ppgift förelrugtd. Jag vill icke heUer sä:ga,
53079: redan a·v herr indkesministern belysts. Det kun- att man skulle hava orsa.k att hysa misstroende
53080: de kanske ändå va:ra skäl att Y'tterlig!l!re fram- sä:rskilt mot centralpol:Usen. Om man med av-
53081: håila, att fa:ktiskt personer, som efter WPProrets seende å åtgärderna a:tt skyidda samhä11et "På vårt
53082: kuvande hava gjort sig skY'ldiga till övel'!Vål.d mot hå1l hyser något misstvoende, så är det vä1 nog
53083: röda eller före detta. ·röda, harva. blivit ,straffalde. nä:rrma:st mot myndigheter, övel'ordnwde cenrtral-
53084: Jmg vet ·ett fa:ll, där en yngling, sollll under 'Syn- polisen.
53085: nerligen fönmildrande orrnständigtheteT hade korrn-
53086: mit a:tt begå ·ett idTrup i hasti,gt mod 1på en noto- Ed. ,Jo u 'k a·h a i' n ·en:: Keskustelu osa:ltaJnsa
53087: riskt fa:rlig röd a,gitator, sitte.r inne med dom osottaa, miten t.Y'hjä:stä oikeastaan on vaikea luoda
53088: lydll!nde 1på 8 eller 10 års tukthus. Detta odh lik- mitään. Sosiaalidemokraattien -puol~lta tämä
53089: nande fall bevisa .iu i sin mån foglösilieten ruv de välikysymys esitettiin nä:htävästi siinä toirvossa
53090: Mftiga beskyllningar, sollll från socia:listhåll, sär- että tästä saataisiin syntymään suuTem.moinen
53091: skilt viJd tidigalre tililfällen, ·harva ·riktats mot <det hyölk'käysr.etki nykyrstä hallitusta ja •eritoten si-
53092: råda;nde systemet. säasiainmini.steriä va1staan. Siitä •kuiien'ka:an ei
53093: I kväll har man 'huvudsakli.,gen gått till storms ole nähtävästi tullut mitään. Ed. Am-puja on
53094: mot centraJ:po1isen, ·och ma:n baT uttalat •en öns'k!l!ll, tunnustanut, että asia on ·erittäin kiusallinen, kun
53095: altt den sikulle a:vs:ka:ffrus. J ag fåJr säga, artt man ei tiedä. Minä ainoastaan pyydän iodeta että
53096: Välikysymys toim. 0. V. ~Uu!'lisen VI!Jlg~~Jl).istapauksesta.
53097:
53098:
53099: halua nruhtävästi vaJSammistolla 01lisi ollut ~erin omat vaatimuks·ensa. Minä valitan sHä s·eikklla,
53100: oona1sEm, paljon, mutta aiheita on sii,hen tpuuttu- ettei sosililidem<>kmattinen ryhmä, joka tähä.n
53101: nttt. Kuitenkin erään seikan minä olen tässä it- asti kuitenkin lai·ttomuuden lopettamisen vaati-.
53102: selleni saanut selville tämän tiistain kes·täessä mu'ks.essa on ollut yk~Simielinen, ole voinut tässä
53103: sekä myöskin aikaisemmin sanomalehti1keskuste- asiassa yksimielisenä esiint~ä.
53104: lu:jen kuluessa, sen nimittäin että millälailla so-
53105: e
53106: sialidemokraatit ovat suhtautuneet Kuusiseen ja ' Ed. L ei n o n n: Kun on merkinnyt niitä
53107: hänen tapaisiin:sa. TääHä on ed. Ampuja julki- ajatuksia joita po:rvarit ovat lausuneet tämän ky-
53108: ses·ti tunnuS"tanut, että Kuusin·en on ehdottomasti symyksen suhteen, niin täytyy hyvin huolestut-
53109: paraimpia yhteiskunnan- säilyttäjiä, mitä hän tavas·ti ajatella senkin keskustelun ·perustuksella.
53110: tuntee ja rrinnasti hänet Valppaan kanssa, Mi- mihinkä tässä maassa ollaan menossa. Erikoi-
53111: nulla ei ol·e ollut' 'kunnia läheisesti näitä herroja s·esti ·00. J oukahaisen pu!heen vuoro todista1a sen,
53112: tuntea, mutta senverran 'kuitenkin tiedän, ~että se on tyypillinen maalaisliittolainen. Hänen aja-
53113: nälmä 'molemmat herrat ovat olleet ·eräänä tär- tuksensa muka;an on aivan yhdenteke'Vää, jos tässä
53114: keänä ·vissinä aikana kaikkein ensimäisellä lin- maassa ammutaan joku ihminen, j.os joku ihmi-
53115: jalla ho-rjuttamassa tämän maan yhteiskuntajär- nen tällä truvalla katoaa, jos siitä törkeäS'tä mur-
53116: j,estyS"tä ja kun minä tämän totean, niin minä sa- hasta, joka on valtiollisen poliisin tekemä tai jon-
53117: malla painan muistiini s~en tosiasian, että tfumä kun muun henkilön, jos se nimittäin on totta,
53118: edus'kuntaryhmä, joka täällä välikysymyksillä on jos siitä ta:hdotaan saada selvää, niin s·e on silloin
53119: esiintynyt,· on ~tässä suhteessa sitt·enkin lähffill- rovasti Vuorrmaan j'a ed. J oukahaisen ,mielestä
53120: pänä niitä asianoonai,sia henkilöHä, joista ·tässä aivan samantekevä tuleeko s·e ia:pahtuma selville
53121: on ollut puhe. Kun minulla ei ole halua pitkit- taikka ei. Rovasti Vuorimaa sanoi täällä, että
53122: tää tätä 'keskustelua ja kun minä 'puolestani en me katselemme nurinkurisilla ·silmillä tätä asiaa,
53123: usko että sosialidemokraateilla olisi edes ]Senkään mutta rovasti Vuorimaa. katselee näitä asioita,
53124: verran rohkeutta antaa epäluo-ttamuslause halli- niinkuin piru l11kee raamattua. Emmekö olisi
53125: tukselle, kuin on oikeistolaisilla, niin minä ·puo- saaneet kysyä, jos tämä asia 'On totta ja onko sii-
53126: lestani tuskin viitsin vaivautua kanna.ttamaan ed. hen saatu selvyyttä hallituksen taholta.
53127: Vuorimaan tekemää ehdotusta, että asia ·päättyisi Onhan muita'kin tapauksia tullut ilmi valtiol-
53128: yksinkertaiseen päiväjärjestylDseen. Asia on to- lisen poliisin toimesta, ·että täytyy todella kysyä
53129: tisesti saanut niin nolon lopun, kuin ~se ansait- mihinkä .i!:mdutaap. jos tämä tilanne jatkuu. Tämä
53130: seekin. tilaisu11s ei ole sopiva siihen että pengotaan val-
53131: tiollisen poliisin varjopuolia. Minä uskon ja ~oi
53132: Ed. I t k o n ·e n: Tämä välikysymys on tehty von, että 'Siihen tulee ,so1pivampi tilaisuus, että
53133: y:litä paljon kolDo sitä järjestelmää vastaan, josta tulee tilaisuus tehdä selvälksi niitä lukemattomia
53134: maisteri Kuusisen oletettu tai todella tehty murha vangits·81IIlisia ja kotitarlmstuksia, jotka ovat päi-
53135: on vain yksi ep~soodi. Sisäasiainministexi vas- väjärj-estyksessä tässä maassa. Minä kerron
53136: tauksessaan myöskin asettui tälle 1kannalle. niistä muutaman. Lieksassa joku aika takaperin
53137: Hän vastasi ·ei ainoastaan tähän kysymykseen vangittiin useita henkilöitä erään henkilön ilmi-
53138: vaan myöskin koko siihen tatpahtumain:sarjaan, annosta, joka ilmiauto jälkeenpäin on todistettu
53139: jonka välikysymyksentekijä ensimäisessä puheen- perättömäksi. Porvarislehdet kertoivat tästä ta-
53140: vuorossaan esitti. Nyt ei ainakaan minun mie- pahtumasta, ·että suuri joukko vaara;llisia kom-
53141: lestäni näissä aikaisemmissa tapauksissa tapah- munisteja oli ,pistetty kiinni. Vangitut ovat
53142: tuneissa tutkimuksissa, e'h tiedä mitenkä nyt ky- päässeet kaikki va.paaksi. Läskelässä ja Leppä-
53143: symyks.essäolevassa tutkimuksessa, ole hallituk- koskella Viipurin läänissä viime syksynä ker-
53144: sen puole1ta tehty kaikkea sitä, 'mitä oikeusva'l- rottiin olevan kommunistisia salaisia järjestöjä,
53145: tion hallituks-en puolelta olisi ehdottomasti pitä- Sinne matkusti sortavalalainen poliisi, se tneni
53146: nyt tehdä. Ml.nä en sentähden voi olla mukana sinne erään läskeläläisen miehen luokse, kertoi
53147: myöntämässä tälle hallitukselle a!Vointa s~nnin sille, että hän on Venäjältä tullut kommuni,stien
53148: päästöä siitä aikaisemmasta politiikasta, jota se agentti ja jos tämä mainittu mies, jota hän pu-
53149: ja täJinän aikaisemmat hallitukset ovat tässä hutteli, rupeaisi levittelemään 1kommunisti,sta
53150: maassa harjoittaneet. Minun mielestäni eduskun- ki-rjallisuutta ja jakamaan avustusta punakaarti-
53151: nalla jos se tahtoo todella pitää kiinni oik·eusval- laisten perheille, niin hän olisi valmis antamaan
53152: tion vaatimuksista ja pyrkimyksestä siihen, mi- näitä avustusrahoja.. Hän juotti. tämän miehen
53153: nun mielestäni eduskunnalla täytyy olla velvol- juovuksiin ja juovuksissa antoi mainittu mies
53154: lisuus myös sanoa täissä asiassa sanansa ja esittää ilmi muutamia Läskelän ja Leppäkosken työväen-
53155: 255
53156: Lauvantaina 21 p. helmikuuta.
53157:
53158:
53159: järjestöjen johtohenkilöitä. · Siitä oli s·eurauksena, asteelle, että 'käsittäälkseni on pa:NllS se lo-
53160: että seuraavana aamuna 9 henkilöä vangittiin p·ettaa.
53161: sortavalalaisen valkoisen poliisin toimeSita. Niitä
53162: pidettiin 5 viikkoa Sortavalan poliisiputkassa ja Ed. A m p u j a: Ed. J oukahaisen TJUheen-
53163: tuotiin sitten Helsinkiin. Niitä pidettiin putkassa vuoro.n johdos·ta 1huomautan, että kun olen sano-
53164: :Yhteensä 10 viikkoa ja päästettiin syyttöminä nut Kuusisen ja V alppoon olleen v. 1917 marraiS-
53165: vrupail{lsi. Ei heidän asiansa edes tullut oikeu- kuussa yhteiskuntaa säilyttäviä miehiä, niin
53166: dessa tll'tkittarvaksi. Ne laskettiin pois rtllhatto- minä pysyn ed·elleen tässä käsityksessä. Jos por- ,
53167: mina ja piletittöminä ja täytyi heidän Helsin- varisto menee itseensä ja ajattelee va:paussooan
53168: gin työväenyhdistykseltä lainata rahaa päästäk- kustannuksia ja tilannetta, mikä nyt vallitsee,
53169: seen Läskelään takaisin. Tämä on senta.painen niin täytyy heidänkin tämä myöntää. Kansalais-
53170: vangitseminen, j.oka antaa ·aihetta kysymään, sodassa he tosin ovat voittaneet, mutta kustan-
53171: onko ollenkaan pysytty niissä rperustteissa, joissa nukset tulivat liian kalliiksi. SiHoinen sisämi-
53172: lain mukaan on pysyttävä vangitsemisen toimit- ni~teri arveli, ·että 10 miljoonalla markalla on jär-
53173: trumisessa, varsinkin tämäntrupais·en suuren jouk- jestys palaute!ttu mutta käydyn vaiJ)aussodan
53174: kovangitsemisen toimittamisessa. Näitä voisi kustannukset nousivat kai satak·ertaisesti tuon
53175: luetella vai1kka kuinka paljon. Minä en tahdo sa- määrän. Eikä porvaristo vieläkään ole tulokseen
53176: noa si'tä, etteikö syyllisiä pidä saada rangaistuk- tyytyväinen, vaan innokkaimmart; vaiJ)a.ustaisteli-
53177: seen, mutta minä tahdon sanoa sillä, että syyttö- jat haluavat tilaisuutta uuteen puhdistukseen.
53178: miä i'lmnisiä rangaistaan ja pidetään luonnotto- Kun tilanne on tällainen, on esilttämäni käsi·tys
53179: man pitkiä aikoja vankiloissa. Tilanne on tämän- oikea ja niiden käsitys, jotka ajoivat eri tavalla
53180: tapainen täUä hetkellä. Tällä välikysymyksel- yhteiskunnallista rauhaa, o.li kaukonäköisempi
53181: lfumme emme ole tarkoittaneet kaataa hallitusta, kuin porvariston:. Jos Kuus1sen toiminta olisi
53182: emme ole tarlmittaneet ollenkaan järkyttää luot- julkista, voitaisiin sitä ainakin paremmalla•me-
53183: trumusia herra sisämini,steriin. Me .olemme· ti.en- nestyksel1ä vastus·taa .meidän ta:holta kuin valtiol-
53184: neet, että •hän on oikeudentuntoinen ja o~keurtia, linen k·es'kusp·oliisi sitä tekee, jolla 'kenties on sa-
53185: totuutta ja laillisuutta rakastava mies. !futta moja miehiä palveluksessa, !kuin vainotuilla kom-
53186: olemme tahtoneet tällä' sanoa, ettei paremmin val- munisteillakin.
53187: koinen hallitus kuin punaineiJikaaJi hallitus voi
53188: pitää kurissa huonoja aineksia. Ei tottde ny- Ed. T o r p ll a: Sisäministerin asiallinen vas-
53189: kyään sellaiset, kuin keskuspoliisi hallitusta, ei- taus tehtyyn välikysymykseen on .mielestäni sen-
53190: vät tottele sisäministeriä, eivrut tottele ketää!l, laatuinen, että sen olisi luullut tyydyttävän jo-
53191: niillä on oma oik·euden vaaka· käQ.essänsä ja ne kaista kamarin jä,sentä. Niin kuitenkaan ei näytä
53192: käyttävät sitä sillä tavoin, kun itse taht.ovat. Me olevan kaikkiin nähtlen laita. · Tähän vastauk-
53193: olemme siis tällä kysymyks·ellä tt11htoneat vetää s·een minä 'PUolestani olen valmis yhtymään .sa-
53194: erään järjestelmän päivänvaloon. Minä toivon, moin kuin ·ehdotettuun y1ksinkertaiseen päiväjär-
53195: että tulee sopivampi tilaisuus vetää päivänvaloon jes·tyks~n siirtymiseen, varsinkin siihen nähden,
53196: sitä oilkeudenkäyntitapaa niitä henkilöitä vas- että jos kysymys uudelleen tulisi esille, toistuisi
53197: taan, jotka ovat :ioutuneet syytteeseen kommunis- asiasta yhtä arvoton keskustelu kuin, miksi se
53198: tisesta kii,hoituksesta. Minä uskon, että kerran nytkin on rulkanut muodostua.
53199: tulevat tutkimuksen alaisiksi nekin asiat. Silloin
53200: selviää, mitenkä Viipurin ja Turun hovioikeu- Ed. S c h a u .m a n: Också jag ber rutt få för-
53201: dessa nä~tä asioita on käsitelty. Minä toivon, että . orda enkel övergång till dagordning.en. - Herr
53202: kerran tulevat päivänvaloon näissä jutuissa esiin- J oukahainen misstog sig, då han -trodde, ·att hö-
53203: tyneet ammattitodistaja.t. Olemme oikeutta, rau- gern .::____ jag 'Ser för rest.en icke någon annan från
53204: haa ja hyvää järjestystä toivoen tahtoneet tämän högern i salen än hr Prooope - då han trodde
53205: ·kin asian vetää päivä.n valoon ja siUä perustana att högern ville tilldela regeringen ett misstroen-
53206: me olemme tämän kysymyksen tänä iltana otta- devotum i denna· sa'k. Såvitt jag förstod, har
53207: neet emmekä sillä perus·talla, jolla ed. Joukahai- herr Proco'\:le icke velat annat än tilldela central-
53208: sen likainen mielikuvitus ·s·en on luullut meidän polisen att förtroendevotum. Ran har gjort det
53209: o:ttaneen. på rätt eg·endomliga grunder vis.serligen. Han
53210: har klandrat regering-en för några saker; för a:tt
53211: Ed. K o t o n e n: Koko tämä välikysymys- den låtit Kuusinen vistas i Helsingfors och för
53212: \eskust~u on rvähitellen luisunut s•elll:aisel[e att regeringen vet så Htet. Men aetta iklander
53213: Välikysymys toi~ 0. V. Kuusisen vangitsemistapauksesta. 2023
53214:
53215:
53216: draboor, såvitt jag ·kan för&tå, och därom torde Äänestyksessä annetaan 71 ,jaa"- ja 25 ,ei"-
53217: alla kunna vrura ense, det drabbar icke regerin- ääntä.
53218: gen, utan just centralpolisen, som hr Prooope är
53219: så nö.id med. P u h e m ies: Eduskunta on siis hyväksynyt
53220: puhemiehen ehdotuksen yksinkertaisesta rpäivä-
53221: Keskust-elu julistetaan päättyneeksi. järjestykseen siirtymisestä.
53222: Puhe m i e s: Kes'kus:telun kuluessa on ehdo- Asia on l.~puun käsitelty.
53223: tetJtu että. asia lähetettäisiin perustuslakivaliokun-
53224: taan. Tämä ehdotus ot•etaan huomioon kun ky-
53225: s}'lmys päiväjärj.estykseen 1siirtymisestä otetaan ,
53226: ratkaistavaksi. Valtioapäiväjärjestyksen 32 § :n
53227: muka·an esitän nyt eduskunnan .hyväksyttäväksi Puheenvuoron saatuaan lausuu
53228: päiväjärjestykseen siirtymisen sanamuooon, joka
53229: on 1seuraa1Va: ,Kuultuaan annetun selityksen, Ed. Lohi: Pyydän ilmoittaa, että suuren
53230: eduskunta siirtyy päiväjärjestybeen". Kutsun valiokunnan kokous on maanantaina kello 9
53231: tätä puhemiehen ~hdotukseksi. aamulla.
53232: Keskustelu rpäivä.iäl"jestykseen siirtymis·es•tä ju-
53233: listetaan päättyneeksi.
53234:
53235: P u ih e m i e s: Puh·emielhen esittämää päivä- .Seuraava täysi-1stunta on huomenna mBJanan-
53236: jä:rjestykseen siirtymismuotoa vastaan on ed. It- ·taina kello 6 i.•p.
53237: konen ed. Ampujan kannattamana ehdottanut,
53238: että asia lähetettäisiin perustuslaki•va.Jidkuntaan.
53239:
53240: Äänestys ja päätös. Täysi-istunto päättyy kello 5.10 aamulla.
53241:
53242: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen äänes- Pöytäkirjan vakuudeksi:
53243: tää -,jaa"; jos ,,ei" voittaa, on ed. Itkos·en ehdo-
53244: tus hyväksytty. Eino J. A.hla.
53245: 1 ,.
53246:
53247:
53248:
53249:
53250: .
53251: 99. Maanantaina 23 p. helmikuuta
53252: kello 6 i.p.
53253:
53254: Päiväjärjestys. Siv.
53255:
53256: 'Å s :iJ a; k i T j aJ tt: TyöväJeru:vsiaillllV'alioku.n-
53257: nan mietintö mo 4 ed. Paasivuoren anom.'
53258: Siv. ehd. n:o 140. ·
53259: Kolmas käsittely: ,6) MäålräJrruhaJl! myönt.ä1mristä ·k!ans:akau-
53260: 1). Ehd-otUJS la~ksi yleisistä ~aroista ~os lrulas-ten ravinto- ja vaatet-wsavuks:i twkoit-
53261: a,sioissa. todista.iille suoritettav•an korvauk- tava anomusehdotus. . ..............•.•
53262: sen korottamisesta. . .. ·. . . . . . . . . . . . . . . 2026 A IS i a. ar i r j a t: Sivistysvaliokunnan
53263: A s i a.. ,k i r .i a t: Suuren valiokunnan mi•etin:tö n:o 1; ed. Silla.npään y. m. anom.
53264: mietiilttö dl :·o 55; la1cival1okunnlli-ll1 mietintö ehd. n:o 98.
53265: n:o 17; hallitwksoo esirtys n:o 63. 7) }Toitmiste}un ja u:rhe:flUIIIi OO~sltämistä
53266: ,2) Ehdotus la.rksi kohtuUittomain lh:in:tain tarkoittavat a.nomusehd·otukset......... .
53267: ehläisemiseks~ sodam aiheutiJrumissa poik-
53268: A 's i a. 'k 1i r j a t: Sivistysvaliokunnan
53269: keukse1Iisissa oloissa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2026 mietintö n :·o 2; 'ed. Eklundin .il:!- Ritav·uoren
53270: ~mom. ehd. mo 100; ed. Itkosen y. m.
53271: 1A s i a' kirjat: Suuren valiokunnan
53272: mi,etintö n:o 54; la,ki- ja talouSJVIaliokunnan a.nOIDl. ehd. n :o 101.
53273: mietintö n:o 17; haHituksen esitys. n::o 65. 8) K:msaJlltajwi&ilen tiat,eeHk·teru lu~ento.ien
53274: avustamista tarkoittava anomusehdotus.
53275: A 1s i a' k i r .i a t: Sivistysvaliokunnan
53276: Toin·en k-äsittely: mietintö n :·o 3; ed. Hild{mi[l ja. Anderssonin
53277: 3) Ehdo'bus la:ilksi tulo.1en suosioo:bave- anom. ehd. n:o 90.
53278: rosta vuodelta 1919 .................. . 9) Määrärahan my~ntäJm~Sitä nnielisa.ilras-
53279: A s i a- k i r j a t: 1Suuren valiokunnan hoidon ·edist.äunisak·si kos1keva 'anomusehdG-
53280: mW11nm·öt n:ot 58 ja 58 a; valltiova.rainiV'a- tus. . ........... · .. · · · · · · · · · · · · · · · · ·
53281: liokunrl.atl miciimltö n:,c) 12; halrlitwksen esi- A s i a k i r .i a t: Tal1ou.svalio1ronnlan mi•e-
53282: tvs n:o 61. tinltö n:o 4; ~. SarlitDlin y. m. runom. ehd.
53283: 4) Ehdo~ lai1ksi tullimrubujenJ väli- n:o 56.
53284: aikaisesta korottamisesta vuodeksi 1920... 2029 10) A~nomUJSehdotus, .iCJika k·OS'lree valtio-
53285: A s ·i a: k i r ja t: Suu~n vaEokunn1an aVun myönlt·ämistä Sllltaku.nnan KenhkG-
53286: mietilntö n:o 59; VJaltiovaratinvatlilokunnan ilautipaTantola-Osa:keyhtiöUe •keuhkootauti-
53287: mietintö n:o 13; .hallituksen esitys n:o 60; paTantolan ra:kentaJllista va1rlen Sata:kU11-
53288: ed. Arh()n y. m. oousk. esit. n :o 9; 'ed. taan ............ , ...............•...
53289: Schaumanllin edouSik. esit. n:ot 12 ja 13; ed. ·A s i a k i r .i a t: TaJousvaEoku,nnan mi•e-
53290: Schruumillnlin anom. ~hd. n :o 14. rtJintö n:o 6; .ed. Ryömän anom. ·ehd..n:o 58.
53291: 11) Esilkaupunlciolojen takia taJloudellisia '
53292: Ainoa :käsittely: rasituksia kärsivien tkuntain .aVli'sta.tnista'
53293: koskeva anomusehdotus: ............. .
53294: 5) Vä~rojen iV·wraallhi'Slta töiden .iä'r.~ilJäimi A s i a •k i r .i a i: Laki- ja 1la1o11Svåookttn- ·
53295: S!eksi t:Vöttörti:iUe rtruhkoittam anOIDlusehdo- nån mietintö n:·o 3; ed. Easlci.IS!en y. m.
53296: tus. . .............................. . anom. ehd. n :o 79.
53297: 2026 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
53298: ·------------------
53299: Si:v. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
53300: 12) Anl01ffi'l1JS'ehdotus j>Q~].m kos'kiee maara-
53301: :mhan m:vönltä:mistä .s•ffid,en .ia1 rä!meid'en vil_ie- 1) Ehdotuksen laiksi yleisistä varoista rikos-
53302: lyskelpoiseen .kuntoon sa:attamista varten. asioissa todistajille suoritettavan korvauksen
53303: A :s i a kirja ~t: Ma~arta·lousrvalidlmn(lla.n koroi'ttamisesta
53304: mietintö n:o 3; ed. Sa,arelaisen y. m. alilloon.
53305: ehd. n:o 121. sisältävä haUituksen esitys n:o 63, jota on valmis-
53306: 13) Määrärruhrun myöntä:mistäi ikaDISIMl- televasti lkäs~tel.ty lakivaliokunnan IIlliJetinnössä
53307: opis~o.i'en a:vu:stami:s,ekSii 1ba:rkoitt-ruva a.no-
53308: n:o 17 .ia suuren valiokunnan mietinnössä n:o 55,
53309: muselhdotus. . ...... : ................ . esitellään k o 1 m a n t e •e n k ä s i t t e 1 y y n.
53310: A s i ru k i r j a t : Sivi:s,t:vs:vaJliokunnan
53311: mietin'tö n:o 4; ed. Kojos'en y. m. aDJom. P u 'h e .mi e s: T?i.sessa käsi,ttelyssä 'hyväk-
53312: ~hd. n:o 88.
53313: sytty laJnehd·otus vol!daan nyt hyväksyä tai hy-
53314: lätä.
53315: Eduskunta päättää hyväksyä .lakiehdotu'ks,en
53316: N1menh-uudossa merkitään poissruolevi'ksi: ed. sellaisena kun 1se on ~oisessa käsHtelyssä hyväk-
53317: · Oollan, Colliander, M. Erich, R. Erich, E. Han- sytty.
53318: nula, Homen, Juustila, Juutilainen, Kekkonen, Asian kolmas !käsittely on päättynyt; .asila on
53319: K. E. Linna, Malmivaara, Nikkanen, Patinen, loppuun käsitelty.
53320: Paunu, Pilkka, Pitkänen, Ruuskanen, Ryti, .Ryy-
53321: nänen, Saarikivi, Sarlin, Setälä, Sihvo, Hinkko.
53322: Taskinen, Thuneberg, Torppa, W ainio; W alko~ 2) Ehdotuksen laiksi kohtuuttomain hintain eh-
53323: n~n. W ennola, W es~terinen, N. Wirtanen j.a W no- käisemiseksi sodan aiheuttamissa poikkeukselli-
53324: koski. ' sissa oloissa
53325:
53326: sisältävä ihallituksen esitys n:o 54, jota on val-
53327: mistelev~sti käsitelty la1 ki- ja talousvaliokunnan
53328: llmoitusasiat: mietinnössä n :o 17 ja suuren valiokunnan mie-
53329: tinnössä n :o 54, •esi tellään k o 1 m a n t e e n k ä-
53330: Vapautusta tämän päivän täysistunnosta yksi- s i t t .e l y y n.
53331: tyisasiain vuoksi saavat seuraavat edustajat:
53332: Torppa, N~ Virtanen, R. Erich, Collan, E. Han- P u h e m i e s: Toisessa mäsittelyssä hyväk-
53333: nula ja Sin'kko. • , sytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai hy<l-
53334: jätä.
53335:
53336: Uusi hallituksen esitys. ~ Keskustelu :
53337:
53338: P u ·he m i e s: Hallituksen edustaja sa·apuu Ed. Es.t 1 a n d e r: Denna lag angående
53339: .iättämään eduskunnalle hallituksen esityksen. oskälig sp·ekula·tion limsom förbudslagen och fl.ere
53340: ytltringar av la,gstiftningen und~r senaste tider,
53341: Eduskuntaan saapuu Kanslisti ' A. V•outila:isen innebär ett förkrossande omdöme om vårt srum-
53342: seuraaman!IY ministeri H a h l, joka lausuu: hälle. Tyvärr tyckes den s.iälvkännedom, soon
53343: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa på sätt och vis yttrat sig i denna lagstiftning, icke
53344: Eduskunta! vara så-dan, rutt den omedelbart >Skulle leda till
53345: Hallituksen määräyksestä Qn minulla kunnia det bMtre. Frustmer har det redan blivit Jdart,
53346: eduskunnalle jättää hallituksen ·esitys n:o 78 si- att .det koonbinerade förbuds- och liceiiJSsystem,
53347: sältävä ehdotuksen ,laiksi tilusten rauhoittrumi- soon tillämpats och alltjä.m.t också utav regerin-
53348: s·esta kotieläinten vahiill_g~onteolta. gen omhuldas, icke leder och icke kan looa till
53349: målet.
53350: ·P u he .m ies: Herra Ministeri. Edus1kunualle ,V ad förevarande lag mot o~sund spe'kulation
53351: nyt jätetyn hallitu,ksen esity'rosen tulen esittä- vidk01mmer, har d·et visserligen, exempelvis just
53352: mään ed11$kunnalle perustuslaiU'IDukaista käsitte- genom licenssystemet, sörjts för att goda skäl
53353: lyä varten. · i&ke sakn3Js att stifta ·en lag uti detta syfte. Icke
53354: heller är ja.g emot ·en ·la;g av .detta slag; fastän
53355: Keinottelula.ki.
53356:
53357: jwg å andra sidan icke känner mig tillfredsställd förbiseende. Det hade ovill'korlip;en bort heta,
53358: wv föreliggande la.gförslag. Men vatd jag icke såsom i lag- ooh ekonomiutskotteti betän.kande
53359: kan . godkänna är att en lag sådan som denna ha.de föreslagits, i stället för ,före 'kri~et" ,före
53360: s'kulle godtagas nu utan tid.sbegränsning. Redan den 1 augusti 1914". ,
53361: dess brister mana till denna begränsning. Riks- J ag vill emellertid icke för denura te:kniska de-
53362: dag-en lär vi•ss·erligen sn8!rt nog få anledning a.tt tal.is skull yrka på förkastande av lagförslaget.
53363: revidera ett .alster av ·den ·OÖ'\Lerlagda och av sak- J.ag kommer nog för min del att rö•sta för ·dess
53364: kunnighet icke vägledda reglementerings•lus·ta, anta.gande.
53365: som kännetecknat den senaste lagstiftningen. J ag J 8!g slkall emellerti>d begagna tillfället att ut-
53366: syftar här på lagen angående arbetstiden inom tala den förhop<pningen, att myndigheter och
53367: handels- och :kontorsrörelsen. Det är därför domstolar koon.ma. att tillämpa denna lag icke ml3d
53368: skäl att antaga också denna la.g mof jobberi en- slwpp-het, såsom hittills skett. utan med stränghet.
53369: dast för •en viSIS tid, så att den erbrenhet, s10m J ag skall be .att få framhålla, llitt vårt land hM
53370: under denna ti.d sa:mlas angåen.de lagens möjlighet blivit fullkommligt efter i fråga om stränghets-
53371: och verkan, kun.de tillgodogöras på ett mindre åtgärder gentemot jobbarna. T. ex. i DanmMk
53372: komprometteraride sätt än genoon att helt och hål- har man förfa.rit .så strängt emot även de stora,
53373: let uppriva en för beständigt antagen lag. mä'ktiga jobbarna, att det har hänt för en tid se-
53374: Att antaga ·en la·g, sådan soon denn.a, en gång dan aft en tidigare högt ansedd affärsman bli-
53375: för alla, utgör också samHdigt en nästan a:lltför vit för <k·edjehandel dömd till 200,000 kronors bö-
53376: absolut förkast.elsedom över vårt folk.s mor~l. ter. Det är ett så högt bötesbelopp, att detta be- •
53377: Då emellertid lagen, •sådan den nu föreligger tili lop<p icke ens har sin motsvarighet i den lag, som
53378: antagande ·eller förkastande, icke innehåller :1å- vi nu gå att godkänna eller förkasta.
53379: gon bestämning angående dess begränsa.de gil- Vi måste önska, att myndigheter och do.mstolar
53380: a
53381: tighet i avseende tid·en, ser .ia•g mig tvung.en 8!tt skola, såsom jag redan uttalade mig, tillämpa la-
53382: nu föreslå förkastande av lagförslaget. Det iir gen utan skonsamhet, och man får 'hopp-as, att
53383: .iu för regeringen trllfälle att vid nästa ri'ksdag den allmänna opinionen, företrädd av tidnings-
53384: - således i närmaste framtid - upptaga la- · pressen i främsta rummet, skall giva myndighe-
53385: gen ånyo med iafkttagande av de nödvändiga . ~rna och domstolari:J.a understöd. Det synes mig
53386: äindringar .och inskränikningar, soon densrumma va•ra ett betänkligt ,gymptom, att vissa tidningar i
53387: kräver. anledning a.v de senaste avslöjandena angående
53388: ked.iehand.el och dyli'kt intagit en hållning, SO!Ill
53389: Ed. S c 'h a u :m a n: Jag bekla·gar, att ja.g icke ar förenlig 1med det som den offentliga mo-
53390: icke vid ärendets andra hehandling fullföljde min ralen kräver i dessa fall. J ag kan icke underlåta
53391: u11sprungliga llivsi'kt att begära ärendet på bordet. att särskilt framhålla, att ·tidningen Uusi Suomi,
53392: Vi hade då fått .motta'ga s-tora utskottet.s betän- för vars redaktion dock ansvara två ·riksdagsmän,
53393: kande, när vi infunno oss ·till plenu:m, •och i be- har nästan förtigit det som i ·d·e •andra tidniu-
53394: tänkandet hade gjorts mycket stora ändringar i garna och även här i riksdagen 1har fra.mdragits
53395: la.gförslaget, sådant lag- och ekonomå.ut.slmttet .rörande den .mäktiga firman Valtamerentakainen.
53396: ha.de utarbetat det. Det fanns då ingen tid för I stället har denna t~dning funnit läm<pligt att
53397: att ingå i en granskning av dessa ändringar. Nu 1Söika misstänkliggöra dem, vilka :hruva urppträtt i'
53398: efteråt har jag lagt märke tili att åtminstone ·an offentl!gheten och försökt bJ.otta, missförhållan-
53399: teknisk negentlighet har illS!Illugit sig i lagförsla- dena. Mot mig personligen har uttalats, att mitt
53400: get. Det tala,g i § 1 .moon. 3 oon att vinS'ten icke tidigare förhålland·e till s.anningell har varil; så-
53401: får berä'knas proportionsvis större än den vinst dant, att 1man icke kan fästa avseende vid det
53402: so.m för varan före kriget ansetts skäHg. Nu är som ·av mig har anförts. Det ä;r ju en rätt grov,
53403: det att märka, att från rubriken har borttagits för att icke säga kränkande beskyllning, som
53404: det som syftade på att lagen skulle Mnföra sig utslungats, men jag skall icke fästa något av- ·
53405: till det stora världskriget. I_Ji<kaså har la.gens seende ·vid den. V a·d s'lml är sorgligt, och d.iu11t
53406: giltighets·tid icke begränsats. Det kan således sorgligt, är det att de.t finnes tidningar, som kän-
53407: mycket väl inträffa, att vi komma att få ännu ett na sig tili den grrud bundna aJV storkapitaJ.et och
53408: krig utom det som har varit, innan ·denna la.g storfinansen, att de i stället för att understöda
53409: upphör att gälla. Jag vili nu icke säga, att icke den hed·erliga opinionen i denna sak, vilja för-
53410: domstolarna skola kunna tolka ordet ,krig" rätt, söka misstänkliggöra den och sålunda undergrliNa
53411: men i alla fall föreligger här .iu ett up:penbart ett arbete, soon av alla borde gillas.
53412: Maanantaina 23 p. helmikuuta.
53413:
53414:
53415: Ed. P a l m g T e n: På de av iherr Estlander a.nta:gas i denna form, att det ingalunda är med
53416: ailförda skäl·en under.stöder jag hans yrkande a;tt en lag enbart, som man kan uppnf de nödiga re-
53417: föreva·rande la:gförslag må:tte fö:rlkas·tas. sultaten, allra minst ulllder sådana tider då re-
53418: geringens ·egna organ och dem · und:erordn~e ·em-
53419: Ed. v on W en d t: Herr Schaumans anmärk- hetsverk och myndigheter lägga hyende under
53420: ninp; var såtiUvida oriktig, s·om 'den endrust gälller j.obherilasten. ·
53421: den · svens·ka texten, den finska texten är nog
53422: någorlunda riktig. Icke är den 'heller alldeles Ed. Ne v a n 1 i n n a: Minulle on ilmoitettu,
53423: klar, men den giver i alla fall tydHgt vid handen että ·eräs edustaja matsalaisesta rY'hmästä on
53424: vad meningen är. Att herr Schau,m.an lkom att on;lis~anut huo~iota sille sanomale:hdelle, jonka
53425: göra sin arumär'kruing beror ej på bristande aktgiv- tOimitukseen .mmä kuulun. Hän kuuluu .väittä-
53426: ning i stora utskottet uhm 'På att det är Olmöj- neen, jos minulle on ilmoitettu oikein, että tärrnä
53427: ligt att få d·en svenska texten rättad. Det tili- lehti olisi •sal·annut. totuutta Valtamerentakaisen
53428: kommer icke stora utSikottet ·eller riksda,gen att asiassa. Minun täytyy myöntää, että viime vii-
53429: täHa felak_tig<heter i texten, utan justeringsut- ImUa minä .en ole ehtinyt paljoa varsinaista toin-
53430: s'kottet - någon gång i framtiden. Denna dåliga -tani hoitaa, mutta' minä luulen tietäväni, että se
53431: plägsed blir orsaken tiH siika konfusioner crned a'v- · mies, joka on sitä viime viikolla johtanut, ei dle
53432: seemle å texter. Det skulle va:ra mycket bättre, niitä, _jotka .salaavat totuutta. Jos a~rv. edustaja
53433: om texterna kunde göras tydliga genast från tarkoittaa sitä, että tällä lehdellä ei ole tilaa ollut
53434: början. hänen lausunnoilleen täYidellisyydessä, niin mi-
53435: nun täytyy valittaa, että meidän voimamme ei-
53436: Ed. Horn b o r g: Jatg ber att få ge uttryck åt vät riitä kaikkien ruotsalaisten lausuutoden kään-
53437: min livliga anslutning tili 'Vad herr Schauman i tämiseen eikä meidän ti.lamm.e myöstkään 3-4-5
53438: d-en allmänna delen av sitt yttrande uttalade. Den pa.lstaa pitkien lausuntoien l)ainattrumis·een.
53439: ·lag, som det nu gäller att antaga, h:u tyvärr visat
53440: sig nödvärudig, men man må icke tro, att I.agen Ed. S c h a u m a n: .Trug ha•r ingalunda åsyfta;t
53441: i och för sig är tillfyHest. Allt ankommer i själv~ att :mina andragandetn borde återgi'Vas i Uusi
53442: V·erket 'På huru den ~ommer att tillämpas. De't Suomi. Det behöva de ick~; ja·g förstår mycket
53443: ligger i alla l)artiers och det överväldigande fler- väl, att det idke finnes l)lats för dem, i synnerhet
53444: talet medborgares intresse, ai't man med skonings- då de skola översättas från svenska. Men jag
53445: lös håMhet skall ingripa emot de sju'kliga före- had·e hoppa.ts ait U. S. icke skulle mot mig ut-
53446: tee1seT på ·det ·ekonomiska livets område, som slunga en beskyllning, som ja~ måste anse vara
53447: &enna 1ag är avsedd ·a;tt förs.öka rå.da hot på. krän'kande, nämligen beskyl1ningen att ja.g är
53448: Endast såluruda 1kan man komma d.ärhän, att la- tidigare kärud för min bristande sanningskätlek,
53449: g:en i fråga snart s'kall visa ·sig överflödig. och den beskyll_ningeil har utslungats just i ~am
53450: band •tned det uttalande, som jag 'här har gjoct
53451: Ed. K ·o t o n ·e n: Yhdyn täydellisesti niihin, rörande Vai trumerentrukai:nen. Det är detta sotn
53452: .jotka ovat toå.vomuJr.s·enaan lausuneet, että tätä jag finner •obiUigt, ooh opassande särskilt då man
53453: lakia olisi käytettävä äärimmäisellä ankaruu- tager hänsyn tili att denna tidnirug redigeras av
53454: della. Ne yhteislkun ta-ainekset, joita vastaan tvänne riksdagsmän, hrr Setälä och Nevanlinna.
53455: tiilmä lainsäädäntötoimenpide on 'k<ohdistettu, ovat
53456: senlaatuisia, että mikä,än •hienokätisyys heidän Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
53457: 'kanssaan asioita selviteltäessä ei O'le pailkallaan,
53458: eivätkä he myöskään sellaista hienokätisyyttä P u h .e m i ·e s: Keskustelun kuluessa. o:h ed.
53459: ansaits·e. Henkilöt, jotka häikäilemättömällä voi- Estlander ed. Palmgrenin kannattrulin,ana ehdotta-
53460: tonhirnolLa ·ovat kiskoneet ja kislm'Vat itsellleen mit, että nyt esillä dleva lakiehdotus hylättäisiin.
53461: miljoonia kansojen verestä ja k3Jlllssaihmistensä Kutsun tätä ehdotusta ed. Estlanderin ehdotuk-
53462: häd.ästä, ne olisi yleisessä mielipiteessälkin leimat- se'ksi. /
53463: ta.va sellaiseksi l)arias-luokaksi, jalka •O'lisi s~l.iet
53464: ta-va kunnollisten Jrang,alaisten 'Piirin ulkopuolelle. · Selostus myönnetään oikeaksi.
53465: 7
53466:
53467: Ed. E s t 1 a n d e r: J l:ig vill ännu tillfoga ett läiuistys ja päätös:
53468: par ord. J•ag instiLmliner i det, som rdg-rti Horn-
53469: borg yttrat och vill ·särskilt inskii.rpa som ett 11JV Ken hyväksyy rpu:heenaoievan lakiehdotuksen
53470: de skäl, varför ja;g anser denna lag nu icke böra sellaisena., kuin se on toisessa käsittelyssä .pää-
53471: Tullimaksujen korottaminen.
53472:
53473:
53474: tetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" rvoittaa, on ed. Est- tänyt lausua pari ·samaa asian.käsittelyjärjestyk-
53475: landerin ehdotus hyväksytty. sestä.
53476:
53477: Äänestyksessä oV'lllt jaa-äänet voitolla. Ed. H ä s t b a c k a: J ag ans-er mig ännu för-
53478: pliktigwd att söka varna ribdag·en för en så ödes-
53479: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hylännyt ed. diger åtgärd, som a.ntagandet av ifrågavarand·e
53480: Estlanderin ehdotuksen. exporttullar, eller som ~det nu uti en mildare fo:rtiD
53481: heter exportlicensavgifter. Förmildringen har
53482: Asian kolmas käsittely on päättynyt. väl tillkommit för att icke la.gen och besiutet
53483: skuUe väcka så stor anstö-t i utiandets ögon. Men
53484: Asia on loppuunkäsitelty. utförseiavgiften må nu hava viiken benämning
53485: som häist, faktum är dock att den är en o~rättvis
53486: och obetänksam särbeslmttning, som kommer att
53487: hava öd.esdi,gra föijdex.
53488: Det bo,rde vara, för envatr klart a.tt om man på-
53489: Muutos päiväjärjestykseen. lägger vår förnäunsta kapitaiskwpand~e faktor trä-
53490: föriLdlingen, så stränga skatter, som tiilitggs-
53491: Puhemies: Päiväjärjestykseen tehdään sel- skatten, viiken torde stiga till ca 150 millioner
53492: lainen muutos, että asiat 3) ja 4) vaihtavat och ytterligare nu ifrågavarande tull 225 millio-
53493: paikkaa. ner, att detta verka:r förlwmande på denna indu-
53494: strigven. •
53495: .. M·~n skattens verknirrgar strä.Cka; silf Iängre
53496: 4) Ehdotus laiksi tullimaksujen väliaikaisesta an tili den omedeibara träexrportindustrm. Den
53497: korottamisesta vuodeksi 1920 faller ytterst på den jordbrukande befolkningen
53498: och verkar omedelbart att träföräidling.sindustrin
53499: Esitellään. suuren valiokunnan ,mietintö n:o 59 under instundande skepp.ning icke kan betala de
53500: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä se'kä höga löner ·åt sina arbetare, ,som tidsläget fordvaQ".
53501: va1Hovarailnvaliokunnan mietinnössä n :o 13 val- Det bo:rde även vara kiart för de 1edande pa.r-
53502: mistelevasti käsitelty hallituksen esitys n:o 60. tierna, även för agrarpartiet inom riksdRJ,g-cn a1Jt
53503: joka sisältää yllämainitun lakiehdotuks·en. om sta·ten uttager förenämnda skatter, tillägg-s-
53504: skatten och exporttullen, uppgående till bortåt
53505: S~malla ~otetaan toiseen käsi t te 1 y y n 400,000,000 mark, att förrudlitngsindustrin nödg<>s
53506: suuren valiokunnan vonsi-ehdotus, joka koskee i motsvarande g:riad minska skogS'J)ri.sen fö·r att
53507: ed. Arhc)n edusk. esitystä n:o 9 ja ed. Schauma- kunna beta,Ia des.sa höga skatter, jämte de stän-
53508: nin edusk. {lsit. n:oita 12 ja 13. digt stigande aTbetslönerna, m. 1m. dylikt.
53509: Hittills har träföräidlin~sindustrin varit .iord-
53510: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi asetetaan bru'karnas kraftiga.ste stöd. J ordbruket oc.h trä-.
53511: sriliren valiokunnan mietintö. Ensin sallita,an förädiingsindustrin kunna föriiknas vid .männi-
53512: asiassa yleiskeskustelu ja kun se on julistettu sko:kmppens armar, de kOIID·p,J.ettera varandra. Nu
53513: päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuksen yksityis- håller även riksdagens agrargru.pp på att genom
53514: kohtaiseen käsittelyyn. Jos yleiskeskustfllun ku- denna åtgärd bortRJmputera eller förlam.l det cnda
53515: läessa tehdään muutosehdotu ksia lakiehdtotuksen
53516: 1
53517: stöd modernruringen har för att skydda ooh he-
53518: ybityiskohtiin ova:t 'nämä eh·dotukset tullakseen vara sin exis·ten.smöjiighet.
53519: - äänestyksen alaisiksi yksityiskGhtaisessa 'käsitte- Vi veta av prakti.ska erfarenheter, att om trä-
53520: lyssä tiudis·tettavat ja kannatetlia·vat. Kun suu- förädlingsindustrin någon gång har en gynnsam-
53521: ren våliokunnan mietinnössä olevan lakiehdotuk- mare period, så få skogsägarne sin andei därav i
53522: sen yksityiskohtainen käsittely on päättynyt, ·esi- fo:rtiD av högre'pris för skogen, högre lön för hugg-
53523: tellään suuren valiokunnan mietinnössä oleva nings- och ·körningsrurbeten. Det al1mrunna väl-,
53524: poiuli. ståndet höjes ·och ska tteobjekten stär'kas båd-e för
53525: kommuner och staten. Ifrågavarande åtgärd, om
53526: en ~expioatering .av de medei, varigenom det all-
53527: 1
53528:
53529: Yleiskeskustelu : männa väiståndet kunde höjas och statens ställ-
53530: nihg 'På världsmarknaden kunde stärkas, verkar
53531: Ed, Neva nl i n 11 a: Minä en httOIIDa.nnut, häm.mande och sätter deg:enerationens stämrpel på
53532: pöloeikE1 puhemiehen nuija jo. Minä olisin pyy-· statsmakten.
53533: 256
53534: 2030 Mallollantaina 23 p. helmikuuta.. (
53535:
53536:
53537:
53538: Herr Laherma hrur mycket riktigt sagt att den digare, näJmligen frågan om spannmålstu.Uarna.
53539: nuva;rande s·katte'J)olitiken, som bedrives av cen- U ti § 4 undanialges visserligen spannmålstullarna
53540: terparti•erna, kommer att framtvinga en ekono- från den allmänna förhö.ining tullsatserna un-
53541: misk revolution från högerparillerna. dergå, men tullarna kvarbliva, och det är mot
53542: Ja·g är fullt övertygad om att så kommer att detta som ja.g särskilt ville inlågga en gensaga.
53543: sJke, men först sedrun man genom en osund s1mtte- Om .vi nu beräkna vad spannmålen kostar i fin-
53544: . politik har förstört al1a krupitalskapande källor, ländsk hamn, ·så stiger vetet ungefärligen till
53545: närrnligen industrin, ,gami fördelat det fondeTaJde 4;83 mark per 100 kilogram och rågen tiU 371
53546: ka'J)italet mellan löntagarne och arbetarna. Då mark i runt tal rper 100 kilogram. Staten betalar
53547: faller bördan för samhällets .och statens uppehåll åt jordbrulkarna i intet fall öv·er 2 ;mark per ildlo.
53548: på den jordbrukande befolkningen, och aå U'P·P- U nder sådana förhållanden förebller det väl
53549: står den revolution varom herr LaJherma antydde. egendo:mligt att bibehå'lla några som hälst 1mll-
53550: J ag vill ännu hop•pas att riksd!l!gen skall be- sats·er på spannmål. Det skulle kunna finnas
53551: tänka sig förrän den fattar detta ödesdigra beslut. ännu 11:ågot försvar för denna tullsats, ifall detta
53552: Förnuftiga, sunda, ekonomiska -och näringspoli- skulle medföra ett skyodd för den irrhemska pro-
53553: tiska princi•per få icke åsidosättas för att tillfäl- duktionen, ett skydod, som skulle vara nödvän-
53554: ligtvis kunna genom ·en maktkoncentration till- digt för att göra oss berMda för ·en eventuell ny
53555: tvinga sig medel, och således kunna hålla makten ruvspärrning, omen ingen som hälst l:iknande moti-
53556: i sin · hand. Samhällets välfärd bör rulltid va·ra vering förefinnes. Vår valutas köpkraft gente-
53557: det utslaggivande, och om så är, då måste man moi utlänsk nol'IID.al va•luta kan öka.s tili det
53558: söka. medel att kunna u111dgå d·e följ-der som van- dubbla utan att s•pannmålsTJrisen därför skulle
53559: ligen härflyta av ·en så djupgående oförnuftig komma alltför oora det, .som regeringen betalar
53560: ,ekonomisk politik som ifrågav·aran:de skatter. åt lantmannen. Det finnes sålunda intet skäl
53561: Det enda sunda medlet, atf kunna 'komma tili att, om det ·också sikulle gäilla €tll!dast med bråk-
53562: :iämnvikt är att upphiilva reglementeringen ooh delar av ·en· mark, höja srpanniiDålsrprisen genoon
53563: låta det personli:ga initiativet skapa jäJm111vikten tullar.
53564: mellan inkomster och utgifter såväl i samhället J·ag vill TJå denna grund föreslå, att lagförsla-
53565: som staten. Skulle en sådan åtgärd vidtagas vin- g:et så omändras att det för det första icke rubri-
53566: ner också staten förtroende och d·e som •hava me- cera.s som en la.g angående tullförhö.ining, utan
53567: del 'komma utan tvivel att träda emellan oeh giva lag angående tullavgifter und'er 1920 och · att det
53568: 1
53569: lån för att kunna uppbygga den snart sagt fa1lna sedermera efter särskilda ändringar, vilka jag
53570: staten. I läng:den ka111 man ändå ic!ke •reglel'la nä- vid deta'ljgranskningen skaH framtälllt, iillfogas
53571: ringslivet efter döda lagparagrafer. en särskild ·pa:ragraf varav det fraJIDgår, att tull
53572: M.ed 'Stöd av vrud jag nu och tidigare fraJmhål- för bl. a. SJpannmål icke upTJbäres under 1920.
53573: lit, ber .iate: få föreslå att § 4 om ex•p'Orttullar
53574: må;tte ur lagförsla.get utgå. Ed. S c 'h a u m a 11': J ag är i sak ·ense med
53575: den senaste taolaren, men är något tveksrum tö-
53576: Ed. P a l m g r .e n: På ae vägande skäl jag rande det a!V honom föreslagna förfarandet. För
53577: vid ären:dets första behamHing anförde är jag min de'l'h3!de .ia•g tä.nkt yrka på bifall till § 1 i
53578: fortfaran:de av den livliga övertygelsen att god- herr Arhos motion. J ag skoaU sedermera komana
53579: kännande ruv förslaget, såvitt det gäller exporttul- att tala am § 2. § 1 i herr Arhos motion avser .iust
53580: len, skuHe vara liktyaig med en åtgärd, som avlyftande av s•pannmålstullarna. Den motion,
53581: skulle angripa hela det ekonomiska livets livs- som jag har inläJmnat, är icke 'längre formellt
53582: nerver. J ag tvekar därför icke att understöda. tillämplig, emedan den förutsätter att S'J)ann-
53583: herr Hästbackas förslag att § 4 i förs•la.get :måtte må-lstullarna ännu icke hruva trätt i kraft. Nu-
53584: utgå. mera äro eanellertid spannmålstullarna gällande
53585: genom att lantda.gens borgerliga majoritet eller
53586: Ed. v0111 W e n d t: Det är i aUmän'het så rättare statsutskottet.s borgerliga majoritet ha;r
53587: pass dålig luft i riksdagen att det nog är fördel- hindrat motionernas om s·pannmålstullarnas av-
53588: aktigt att riksda;gen själv medverkar till venti- lyftande upptagande till behandling i tid och ge-
53589: 1ationen genom att gå ui. - - nom att den provisoris'ka budgeten har blivit an-
53590: För att övergå till dagens la·gförsla.p;, som om- ta.gen. ·
53591: fatta'r tullavgifternas generella höjand·e, är det Det sätt, varpå spannmå:lstullarna nu fakti.Sikt
53592: en punk-t, som kanske oberoende av regeringens införts ;här i lalllidet, måste beteclmas såsom ena-
53593: föl'ISlag i fråga, ha.de bort koiilma up:p redan ti- stående i varje lands historia. Ja, det måste be-
53594: Tull~maksujim korottaminen. 2031
53595: -------------------------------------
53596: tecknas såsO'IIl ett icke vacker.t utslag av rea;ktio- s•allll situation, att nå•got sitrskilt skydd för dem
53597: nen och det på den 'formella rätten grundade med hänsyn tili övergångstiden verkligen icke är·
53598: klassväldet efter 1l!P'J)roret. Den nya tulltariffen påkallat .. Att åter skydda de jordegare, ·som un-
53599: utfäNlades den 27 mars 1919. Den 1 arpril, så- der de rådande 'höga k.onjunkturerna och under
53600: 1-edes blott några dagar senare, skulle d·en nya nuvarande penningeförhållanden, då 'J)enninge-
53601: fulltaliga riksdagen sallllmanträda, och den 17 värt;let är så lågt, hava köpt egendomar till högt
53602: arpril sta.dfrustes .den av lantda~gen antagna grund- pris, .d·et kan väil ändå icke koilllilla i fråga.
53603: la.u;en om rättsgrunderna för statshushåillnimgen, Regeringen knnde, .då den infö.rue spannmåls-
53604: enligt vilmen det för regeringen var omöjligt att tullarna i princip - den införd·e .dem icke fak-
53605: på egen hand utfärda en tulltariff, emedan tull- tiskt, utan uppsköt införandet tili den 1 januari
53606: lagstiftningen genom .den kollll a:tt tillhöra riks- 1920- regeringen, säger ja;g, kunde stöda 8ig på
53607: . dagen. Trots detta bega.gnade sig regeringen, tulltlllriffkommitten. 'J ag såg nyligen i en il-
53608: stö.dd på den stympa.de lantdwgen, ruv den åter- lustrera:d tidning ·en fotogra.fi av denna ko.mlillitte,
53609: stående fristen tiH att genomföra en fullständig och den var försedd mecl rubriken ,En k.oiillmitte
53610: förändring uti ;vår tullpolitik. , som gjort något". ~edaktionen för tidningen
53611: Det är för aHa här bekant., att. i Finland s:pann- hrude tydlig.en den uprpfattningen, att denna kO'IIl-
53612: målstullar ick·e tj,digare funnits, och att så har mitte i motsatts till andra. okommitteer verkligen
53613: varit förhållandet har sin mycket naturliga or- har uträttat något, och j8Jg vill icke bestrida, att
53614: ' sa:k. Det måste 'helt enkelt så vara, •om vi vilja den har uträttat något, men den har gjort ett hast-
53615: .driva ·en demdkrwtisk ska.ttepolitik. Vi hava ju verk, ty när regeringen stöd.de .sig på tulltariff-
53616: för det förs.ta här i landet ingen veteodling att kommittens förslag, fanns .det inga motiv ännu
53617: tala om, så att så gott som hela behovet a·v vete frnn tullkommittens sida. Tulltariffkommittens
53618: måste täckas genom import från utlandet. V ad rå- betänkande är daterat långt efter d•et tUlllta.rif-
53619: gen beträffar, •Så är och förblir ookså rågproduik- fen hade trätt i kraft.
53620: tionen aHdeies otiHräcklig. Vi illlllJ'Orterade under TuHtariffkommith'm försöker särskilt göra gäl-
53621: år 1913 råg tili ett kvantUilll av närnnare lande, att spanlllmålsrproduktionen skulle ökas
53622: 1
53623:
53624:
53625: 400,000,000 kilo, och den egna. produlktionen för- och a.tt det vore nöd vändigt moo hänsyn till, såsom
53626: slog blott tili något över 1 / 3 a;v det för k·onsum- jag redan framhöll, övergångsti.den att införa ett
53627: tinoen behövliga IJrvantum." Även om den in- tullskydd. Men kommitten medgiver, att det nog
53628: hemska sädesproduktionen skulle komma att ökrus, icke är i stort sett andra än storbrukarna, som
53629: såsom skyddstuH-, spannmålstullvännerna .påstå skulle hruva nytta wv spanlllmålstuUa.rna. Detta
53630: - de hava nog ick·e rätt i detta påstående --, även 1 medgivande är rätt betyodelsefullt. Det är uppen-
53631: om S·pann:måls•produktionen här skulle komma att bart, a:tt småbmka:rna icke .hava någon förd.el a.v
53632: betydligt ökws, så komma vi ändå alltid att bliva spannmålstullarna, ett faktum, sOIID, tyoker jag,
53633: hänvisrude till utlandet f.ör att täcka en rätt vä- är ett mycket starkt vägmnde skäl mot Sl))ann-
53634: .sentlig del av vårt behov av spannmål. Icke ·ens målstuHa.ruas itnförande. Påståendet att produk-
53635: de största a:grofantaster här i landet - •och det tionen rskulle ökas är ·ett påstående, som inga-
53636: finnes tyvärr a v det s'J)ecies oekså ,- lkunna ;väl lunda är absolut riktigt. Tvärtollll tyckas alla
53637: moo skäl göra gällande, att Finland skuUe kunna de främsta nationalekonomer, SOilll studerat denna
53638: själv täcka sitt behov av s:pannmåL Därför för- fråga., vara av den åsi'kt.en, att produktionen icke
53639: blir alltid srpannmålstullar här i-landet skydtdsiml- hö.ies, men tvärto.m •produktionen antager säJmre
53640: lar, som betungar den konsumerrunde befoJknin- former till föl.id a.v det skydd som .iordbrukarna.
53641: gen och särskil t betunga d·e ekonomiskt sämre kunna räkna på, och jorden blir i högre gra'd än
53642: lottrud·e, för vil'ka brödfödan spelar en större ron eljes en handelsvara. Alltså ,gynnerligen betänk-
53643: än för de ekonomi•skt bättre ställda klasserna. lig.a föl.ider av spann:målstuUarnas införande
53644: Regeringen utgick sannolikt, då den införde .iust för jordbruket.
53645: spannmålstullarna, från tanken wtt genom tull- J ag sbll nu emellertid icke higå närmare på
53646: skydd för jordbrukarna underlätta övergången denna tooretiska fråga., emedan det ju koilllmer
53647: från .den under kriget råd·ande högkonjunkturen a tt trötta kammaren, som ha[" ·en mäng.d allldra
53648: till normala, under :Unflytande av den unländska ärenden att beJhan.dla i afton, m-en jag skall be-
53649: konkurrensen uppstående prisförhål1anden. M·en möta det påståend·e, som här tidi•ga.re gjorts a.tt
53650: nu veta vi alla, a:tt .iordbrU:karna under denna tid spannmålstulla:rna vore obetydliga. J ag vill
53651: till största delen blivit befriade från sina inteck- aUra först säga, att en orättvisa ingalun.da är
53652: nitngssku'lder. De hava redan genom :pennitnge- mindre för .det att orättvisan kvantitativt så att
53653: vänlets sjunkan.de blivit ställda uti en så •g;vnn- säga är liten. De spannmålstullar vi lhava in-
53654: 2032 Maa.MntiUrta. 23 p. helmikuuta.
53655:
53656:
53657: förda äro för övigt icke så låga som det rpåstås. Mitä minuUa muuten on muistuttamista suu-
53658: Sådant penni:tt"gevärdet nu är, sådan valutakur- ren valiokuuman ehdotusta vastaan, 'koskee ainoas-
53659: sen nu är,, kunna de .iu te sig jämförelswis 1åga, twan 4 § :ää .ia lienee oikein ta., että lykkään olan"
53660: men. ännu d.en tid, t. ex. då jag inläunnade denna suf!toni siihen~ kun tästä TJYkälästä tulee ·pu•he.
53661: motion, då riksdagoen •sammanträdde, voro våra Edellis·elle pwhujalle olisi tietenkin -paljon sa-
53662: s•pannmållstullar, i jä!mförelse med Sveriges och nomista, mutta en ole valmistautunut tänä iltana
53663: flere andra länders, hög.a, :kunna vi säga. Den pitämään luentoa viljatullikysymyksestä ja ha-
53664: beskattning, som medborgarna Jwmma att åtaga luan sentä!hden jättää jlSian käsittelemättä. Ehkä
53665: sig genom S'pannmålstullaTUa>s införand•e, skulle on kuitenkin tor.iuttava hänen syy.töksensrä, että
53666: bliva un,l!;efär 16 a 17 mark -per individ. J.ag :kan valtiovarainvalio:kunnan porvarillinen enemllllistö
53667: icke riktigt förstå, huru regeringen hra:r beräknat olisi estänyt eduskmntaa a~ioissa tekemästä 'Pää-
53668: in'lmmsten från srpannmålstullarna tåll 25,000,000, töstä ed. Arhon esitys~dotubesta, nimittäin en-
53669: då enligt 1913 års importförhållanden tullen bor- nenkuin säädetyt viljatullit tämän vuoden alusta
53670: de komma artt utgöra ung.&fär det dubbla eller astuivat voiJIDaan. Tä!män estiimisen laita on nyt
53671: 50,000,000. Så har också herr Lavonius, som re:- niin, että ·valtiova.rainvaliokunta kat•soi velvolli-
53672: sery;erat sig mot tutlltariffkommitten, beräkna:t suudebansa lykätä tullien poistamista tai alenta-
53673: surrnman. mista koskevain mlotteiden käsittelyn bu:djetin
53674: J ag ber, såsom jag i börja.n av mitt uttaland.e lräsittelyn yhteyteen. . Näissä alotteissa vaadi-
53675: yttmde, att få fövorda bifaU tili § .1 i herr Arhos taan nykyisten tullilln poista.mis·ta täJmän vuo-
53676: motion. , den alusta. Ei nähdäkseni voi pitää muuta 'kuin
53677: D\],remot kan .iag icke omfatta § 2 i denna mo- täysin oikeana, että valtiovarainvaliokunta y·h-
53678: tion. I denna l)aragraf yrkas -på avskaffande av dessä yihtey.dessä käsittelee kaikki k'ysymykset,
53679: alla: t111llar för kaffe, socker, te och tyger. Det .iotlka koskevat vuoden tulojen määräämistä.
53680: är av finansiel1a .skäl för mig åtminstone omöjlifl,"t Tästä kannasta oli tietysti seuraus, että kun bud-
53681: att nu gå så långt, och jag kan icke riktigt för·stå, jetin käsittely l:vkkäätntyi, - sitä ei va.ltiovarain-
53682: -på vilka finans•poHtiska kalkyler .socialdemo'kra- valiok.unta voinut toukokuussa tietää -myöskin
53683: terna bygga sin reservation, då de tillstyrka bi- näitten alottei tten käsittely tuli ta.pah tumaan
53684: fall til'l herr Arho.s motion i dess helhet, således vasta sen jälmeen kuin viljatullit olivat •vuodep.
53685: f)Ckså tili § 2~ För min del skuUe jarg yrka, att alusta ehtineet astua voimaan.
53686: § 2 i herr Arhos motion skulle ersätta.s med den
53687: n:totion, som ja;g inlä.mnat rörande änd·ring aJV Ed. R. F u r u h .i e lrm: Sedan riksdagen
53688: tullavgifterna för kakao, karff.e och •te, motionen beslutit att 'utom grun:dskatt f.ör år 1919 också
53689: n:o 13. uttaga en sär.skild ska tt för inkomstö'kning, så
53690: gör ja.g för .min dd gällande, att en förhöjning
53691: Ed. N e v a n linna.: Kutem sanoin oli mi- av det bel()l])p exporttullen uti budg.eten har be-
53692: nun tarkoitukseni lausua pari sanaa asian käsit- räknats komma att imbringa, helt enkelt är onö-
53693: tlllyjäriestyksestä, jos niin tahtoo ilmaista sen dig. Utskottet liar för exporttullarna upptag:it
53694: kysymyksen, j.ata arvelin 'koSJketella. Minusta ett below av 200 :mil.ioner niark. ResuHatet aN
53695: näyttää nimittäin välttämättömältä, että jos tä- .utskottets beräkning av hela budg.eten är errnel-
53696: män lakiehdotuksen 4 § •hyväksytään valtiova- lertid ett överskott av ungefär 40,000,000 emot
53697: rainvaHokunnan mietinnön mukaisesti taikka jos- regering·ens -proposition. Alltså kan man utan
53698: sakin muussa lllluodossa, joka ei •sisällä säännöstä, gensä,gelse uttaia, .att det belo.pp som behöves,
53699: kuinka suureen kokonaismäärään puheenaolevia ioke UP'P!rår tili mer än omkring 160 mil_ioner.
53700: ina:ksuja, olkoot ne nyt sittem vientitullien tai li- Dessa 160 mil:j,oner k.unna på annat Sätt ihopbrin-
53701: 1
53702:
53703: senS.Si- ja vientima1k•sujen n]mellä käypiä, on kan- gas.
53704: nettruva, niin tässä tapauksessa olisi eduskunnan Enligt mina kalkyler kommer bevillningss!Jrat-
53705: tehtävä päätös ·siitä, mitä valtiovarainvaliokun- ten för år 1919, så forma.d som den nu har blivit,
53706: nan mietinnörr pernsteluis·sa lausutaan siitä ky- att inbringa ungefär 70 miljoner mark crner än
53707: Symyksestä, kuinka paljon varoja näillä mak- det utskottet kalkylerat. Där ih:ava vi sM•edes
53708: suina on koottava. Siltä 'Varalta, että siis joko 70 miUoner. Vidare ka.n man, såsom ja;g- redan
53709: valtiO'Varainvaliokunnan ehdotus tai joku muu, tidigare från denna plats har framhållit, tryggt
53710: jossa ·ei tulojen kokonaissummaa ilmoiteta, hyväk- höja inkomsten från illllporttullarna med 20 mil-
53711: -sytään 4 §:n suhteen,., niin minä pidätän itselleni .ioner. Vi hava ·S'åledes kommit U"P'P 'till 90 mil-
53712: oikeuden .fa toivon, ettei sitä minulta kielletä, S·en joner. Slutligen •kan inkomsten från tobaks-
53713: jälkeen kuin lakiehdotus ·on yksityiskohtaisesti acciJSen ookså utan svårigihet ihö.i:as med 20 miljo-
53714: käsitelty, tehdä ehdotuksen tässä suhteessa. ner. Där haJV:a vi 110 mil.ioner. Och .enligt min
53715: T11Uima.ksujen :ti:Pro:ljl;~minen, 2033
53716:
53717:
53718: beräJkniiilg giver bevillniwg,sskatten för 1918 10 nellt stora utgifter, vilka förestå, helt och ihailet
53719: milj;onn mark m:er än det utskottet har beräknat. täckas .med skattinkomster. Det är <dock unpen-
53720: Där hava vi således 120 m:iljoner mot de 160 mil- bart, att budgeten ännu detta år till god del upp-
53721: joner som fa:kt:iSkt be<höva,s. Men nu är att .märka, tlllger så att ,säga organisa'tiouskostnader, som
53722: att i dessa 160 mil.ioner redan ingår d·et beloprp · höra till grundandet och upprättthållandet ruv vår
53723: soon regeringen har föreslagit, nämligen 30 mil- statliga existens. Hit rä:knar ja,g då främst mili-
53724: joner. Det är i s.iälva verk·et •således endast en tärutgifterna och o;mkostnaderna för upprå'tthål-
53725: summa av 130 mil.ioner utöver det regeringen har landet av. skyddskårer. Till denna del av kost-
53726: föreslagit, som här behöves, och då ja.g tidigare Mderna eller utgifter.na. borde därför sakenligt
53727: kom till en summa av 120 miljoner, är det såle- bg!lls medel, soon inflyta genom lån; alltså följas
53728: des' blott ett brist av ungefär 10 mil.ioner, som · en sJtattepoliti:k gående ut på ett utjämnand·e av
53729: behövde betäck!lls för att exporttullarna över- skattebördan och dess överfö'rande på framt1den.
53730: hu'Vlldtaget icke behövde ökas aJlls. Denna rest Detta sakförhållande, som .ia·g här ber få fästa
53731: av 10 miljoner kunde tryggt ta:gas av den ka:pi- upplffiärksamheten vid, gäUde naturligtvis i ändå
53732: talbehållning av ungefär 150 mil.ioner mark, som högre grad utgifterna under de tvenne si.st för-
53733: statsutskottet har beritknat i ·sina •kalkyler. Allt- flutna åren, ooh då hrude man också blick för
53734: så, en ex·porttull skulle enligt min åsikt icke he- detta, att lånef·or.men borde 'lmmma till a.nvänd~
53735: höva utt3Jgas strängare än regeringen ha.r föresla- ning. J a.g tror man också kan säga, att menin-
53736: git. ,- gen nog var, att allt fortfarande så sfkulle ske.
53737: Man kan mot mina beräkningar invända <a.tt de N umera har ·emellerti<d ·och närmare sa.gt från
53738: äro optimistiska. Men om man tar blott hälften ooh med den tidpunkt, då den nu bes'tående rege-
53739: av den sUJmma jag på annat sätt tror IIDig kunna ringsriktningen inslogs, denna den enda riktiga
53740: iihopbringa, så är det belopp som ihr Ramsay ooh utvägen måst uppgivas. I utbndet torde också
53741: j1a,g i vår reservatiox;t föreslagit, 130 mil.ioner numera utsikterna att erhålla lån vara a;.vgjort
53742: mark, aHdeies tillfylles. DeS'sa 130 miljoner sämre än ·ex·emp.elvis i .s.oonras. Vad återigen
53743: mark representera mot regeringerus •proposiHon . beträffar förhållandet inom eget land, så lärer
53744: en höjning av 100 miljoner. Detta är som s.a.gt möjligheten ~att genom lån bereda staten in-
53745: redan en alldeles tillräcklig summa för budget- komster vara på d·et intimaste förbunden med en
53746: regleringen. J3Jg vill. 1nu alls icke tala om det ·effektiv .förarudring i regeringens politi'k, vilket
53747: förslag som stora utskottet har gjort, då det har också torde ~räva motsvarande genomgri-
53748: höjt summan från 200 till 225 miljoner. , pande förändring i den nuvarande regeringens
53749: Jag ville säga ett par ord till rdg'ID Schauman. saiffi!mansät~ing. Ja·g h~·r anfö:r;t ,<detta f~r att
53750: Han vände sig påtngligen till mig, då han påstod därmed angiVa de väsenthga .mot1ven, ·som ]'emte
53751: att någon vid ett tidigare tillfälle i denna kam- sa'kliga skäl - bland ·annat även <de av den se-
53752: mare hade sagt att spannmålstullarna äro obetyd- naste ärade talaren anförda - tala mot flera av
53753: liga. Detta må;ste man .iu erkänna, då exempel- de skattelagar, vilka föresla.gits och särskilt mot
53754: vis tullen på råg utgör 5 penni per kilo und.er en de nu fövesla.gna, de motiv som föranleda mig att
53755: tid sådan som den närvarande, då 5 penni är v-ad yr'ka på, a:tt ur dettå 1agförslag bör utgå dess
53756: man 'kallar en negligea.ble kvantit·et. Rågmjö- fjärd·e paragraf. J ag skall därom väcka förslag
53757: let betingar sig nu ett pris av 2: 30 å 2: 40 per då denna paragraf under deialjbehandlingen upp-
53758: kHo. Om då 5 penni betalas i tull eller icke, spe- tages. I ett annat s'alffillllanhang skall jag väoka
53759: lar det en underorn3Jd roll. Åhminstone är denna fö~slag om att regeringen måtte i fall av behov
53760: tullavgift en sådan avgift att ingen, som ·erläg- bemyndigas att upptaig'a inhemska eller utländska
53761: ger den, har någon verklig tunga av d·et. Han lån till belop.p, som erfordras för att reglera bud-
53762: märker det åtminstone icke. På vetemjöl är -tul- g-etens inkomstsida. '.
53763: len 14 å 18 penni per kg, medan vetemjölets pris
53764: är o.mkring 3: 50. All tså också där en i ·pr()lpor- Ed. La he rm a: Ryhtymättä uudestaan
53765: tion till hela priset mycket obetydlig summa. esittämään niitä syitä, joilla tällä hetkellä olen
53766: J ag anser därför att rdg-m Schauman icke har kaikkien verojen, niin uusien kuin korotettujen-
53767: kunna·t bemöta mitt påstående om att •spann- kin, myöntämistä vastaan, pyydän vain vasta-
53768: målstullarna i den form d·e nu föreligga, måste lauseeni mukaisesti ehdottaa., <että esillä oleva
53769: anses vara högst obetydliga. 1 lakiehdotus tullimaksujen korohtamisesta hyljät-
53770: täisiin. Tämän teen sitäkin suuremmalla syyllä,
53771: Ed. E s t l a n d e r: Den skattepolitik, som kun tuontitullien korottaminen on jo sinänsä mitä
53772: detta år följts, utmärkes genom att de exceptio- paheksuttavin keino valtion rahatalouden jär.ies-
53773: 1
53774:
53775:
53776: 2034 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
53777:
53778:
53779: tämiseksi. Sitäpaitsi hyväksymällä 'lakiehdotu.s ran hyötyvät, mutta muuta tietä, :nim. teollisuus-
53780: annettaisiin samalla siunaus kolmannessa pykä- tuotteiden kaUistumi•sen kautta, kun teollisuuden
53781: lässä sille toimenpiteelle, jolla tähän maahan saa- suojelustullit ovat tullel)t voimaan, ne menettäväit
53782: tettiin voimaan viljatulli, ja tämän siunauks•en kaiken sen, minJkä viljatullilla ov.at voittaneet ja
53783: antamisessa en tahdo olla mukana. paljon enemmänkin. Suojelu.stulli on omiaan ai-
53784: !
53785: noa.staam. korottrumaan maan hintaa ja sillä ta-
53786: Ed. H e l o: Pyydän kannatt!lJa ed. Laiher- va;lla saattrumaan maanviljelyksen lkelhittymisen
53787: man tekemää ehdotusta. yhä vaikeammaksi ja vaikeamma1ksi.
53788: Va·JJSinkin pienvHjelys kehittyy '}JaraiJten silloin
53789: Ed. R i n ta 1 a, '}Joissa•. .kun maan1hinta ·ei ole kotkea. Mitä korkearrnmalle
53790: maan qinta viHatulleilla saadaan nostetuksi, siili
53791: Ed. I t k on en: Mrnä olen ottanut vuheen- va~kearrn'}Ji on pienviljelyksen edistäminen ja
53792: vuoron etupäässä sentähden, että tiilmän kysy- uusien viljelmien perustaminen. Toeollisuuteen
53793: myksen yhteydessä on otettu käsiteltäväksi ed. taas viljatullit vaikuttavat vieljikin turmiollisem- '
53794: Arhon ja Scha>umanin t~kemät esitykset viljatul- min kuin pienviljely'kseen. Teollisuudessa san-
53795: lien poistrumi·sesta. Sentähden pyydän lausua gen huoonatta vaa os·aa nityttelevät työläisten :pal-
53796: muutamia låuseita meillä tämän vuoden a.lus.sa kat ja. työläisten palkat O'Vat sellaisia, että niid•en
53797: voimaan astuneista viljatulleista ja niiden mer- täytyy 'kuitenkin pysyä jotakuinkin elintas·oa vas-
53798: kityksestä. Aivan aluksi 'PYYdän huoonauttaa, taava•s•sa määrässä. Jos elintaso vilja- ja· elintar-
53799: että tämä tulli, mikä meille on asetettu, on tosin vetullien k·autta. korotetaan korkeaoksi, täytyy
53800: alhainen, se on ainoastaan 5 penniä kiloa kohti. myös teollisuustyöväen työpalkkojen ainakin jos-
53801: Mutta jo se periaa·te, mikä tässä on omaksuttu, sain .määrin •kohota. Tämä tuottaa vaikeuksia tie-
53802: nim. suojelustullien •periaate, on sellainen, että tysti maan teöllisuudelle ja •estää sen tasaista ja
53803: millä hetkellä tahansa . voidaan tästä 'Pienestä raulhanista kehitystä. Työväkeen taas nämät vil-
53804: alusta lähteä ja.tk!lJmaan yhä korkeammalle ja jatullit samoin kuin kaikki tuontitullit vaikutta-
53805: korkeammalle. Ja sentähden on tarpeellista koet- vat turmiqllisem.min kuin m~hinkään muu1hun
53806: taa heti alussa vai'kuttaa niin paljon kuin mah- kansa.nluokkaan. Työläinen ei nii·stä ihyödy mi-
53807: dollista estääkseen tälle turmioUiselle tielle liiih- tään, vaan se sa<a sillä kaikki tarpeensa ostaa yhä
53808: temistä. kalliimmaila ja kalliimmalla hinnalla. Mitä <lwa-
53809: Suojelustulleja vastustavat ta<loustieteilijät se- jem:malle suojelustullijärjesteLmä ulotetaan, sitä
53810: littävät, että viljatullit ovat koiko suojelustullijär- kalliimma\ksi kohoaa työläisten ~lintaso. Yerotus-
53811: jestelmän alku. Viljatullit, kun ne 'kerran sellai- muotona tullit yleensä mat !kaikkein väärin ja
53812: sina on sarutettu voimaan, niin että ne joHakin ta- huonoin verotusmuoto, varsinkin sellaisiin kuin
53813: valla vaikuttava.t myöskin maan maatalouden ke- työläisiin j.a muihin pieneläjiin nä!hden, jotka jou-
53814: hitybeen, vaa•tivat heti parkalla säilyttruäkseen tuvat suuriilliiilan osan tuloista ·panemaan välttä-
53815: tasa:painon eri maanviljelysh!lJarojen kesken, mättömiin elintar'}Jeisiin. Saksassa, joka on suo-
53816: myöskin li'ha<tullit ja muut karjatuotteiden suo- jelustullien, erikoisesti elinta·rvetullioen luvattu '
53817: jelustullit ja sen sellaiset. Jos taa•s yksin elin- maa, on 30-vuotisen kokemuksen jä!lkeen tultu
53818: tarvetallit o!Va<t voimassa., niin se on omiaan pai- huomarumaan, että suojelm;tullit- ja vilj.atullijär-
53819: namaan maan teollisuuden maihdoHisuudet niin jestelmä e~vät ole omiaan koihotta.maan maanvil-
53820: alas, että aivan välttämättä teollisuus myös vaa- viljelystä 'Vaan päinvastoin '}Jainamaan sitä alas-
53821: tii suojelustullia. Viljatulleista kun lälhdetään\ päin. Ne korotta;vat maan hintaa ja ·vaikeuttavat
53822: niin päädytään lorpulta välttrumiittömyyden pa- sillä tavalla ma!lJllviljelyksen ikehittrumistä .ia mikä
53823: kolla täY'deHiseen suojelustullisysteemiin. On omituisinta, ne kohottavat maan hintaa aina enem-
53824: myöskin tultu huomaa.maan että viljatullit sellai- män suurtiloissa ja tästä syystä, tästä !ill!lJanarvon
53825: senaan hyödyttävät enimmäikseen suurviljeli- kohoamisesta ja silnä ilmenevästä epäsuhteesta
53826: jöitä, s•eilaisia 1 jotka kykenevät tuottrumaan vil- juuri kaikkein paraiten huomataan että suurvi11-
53827: jaa huomattavassa määrin yli oman tarpeen. Ja jelijät hyötyvät viljatulleista kaikkein enimmlän.
53828: •sellaisia suurviljelijöitä meillä Suomessa on '}Je- Saksan suoielus•tulli.iärjestelmä on myöskin ollut
53829: rin vähän. Pienviljelijät, jotka tuottaJVat viljaa sangen suurena tekijänä Saksan ulk01politiikassa.
53830: -ainoastaan omaksi tarpeekseen ja ostavat muita S.e on ollut omiaan kär.iistä<mään Saksan •suhteita
53831: elintarpeita, puhumattakaan siitä, että he •osta:vat ·• muihin suurva1toiihin. Se on ollut osalta,an myös
53832: teollisuustuotteita ja muita sen s·ellaisia, ne eivät tekijänä siilhen, että Salksa syöksyi sille niin koh-
53833: viljatulleista hyödy juuri mitään. Ne kyllä siitä ta•lokkaalksi ja onnetto!llaksi muodostuneeseen
53834: määrästä, minkä kykenevät myymään jonkun ver- maaiLmansotaan. Kaikista näistä opetuksista huo-
53835: Tullimaksujen korottaminen. 2035
53836: ~----------------------------------
53837:
53838:
53839: lim.atta tai kaikki nämä opetukset varteen ottaen S'e s~unaamalla viljatullin ja· kumoama.tta niitä
53840: on saksalaismielinen monar'kistiJhallitus viillllei- nyt kun siihen on tilaisuus jättää tämän monar-
53841: s~nä hyvänä työnään tälle maalle ja kansatie ot- kistihallituksen teon voimaan, niin se samalla
53842: tanut viljatullijärjestelmän voimaan. Ja tällllä hyväksyy myös sen epäkansanvaltais·en, rikolli-
53843: viljatullijärjestelmän voimaalllSaaitaminen on ol- sen tavan, millä ne ovat syntyneet. Asian kä-
53844: lut niin törkeä rikos kans·anvaJtaa vastaan, että sittely valiokunnissa osottaa kyllä jotakuinkin
53845: sitä ei voida tällä kertaa, jolloin erikois.esti selvästi. että on melkein turhaa vedota tässä
53846: näistä tulleista oi:t kysymys, sivuuttaa. Ennen- asiassa keskustaan, sillä keskusta näkyy olevan
53847: kuin, uusi :tulli tariffi, joka ·sisälsi myös vilja tul- sitä mieltä, että ne monarkistihallituksen teot,
53848: lit, ·astui voimaan, sääsi tynkäeduskunta 1lain v·al- joista heille on odotettavissa jotain hyötyä, ne
53849: tiatalouden orkeUS'Perusteista. Täs.sä laissa siir- kyllä voivat olla voimassa. Seosottaa vain sitä,
53850: rettiin tullilainsäädännön ratkais·eminen ja käsit- että keskustaJpuolueet eivät kovinkaan paljon vä-
53851: teleminen eduskunnalle. Siihen saakka se oli litä kansanvallan vaatimuksista, vaan uhraavat
53852: Venäjän yksinvallan perintönä ollut valtion pää- ne hyvin mielellään luulloteltu.ienkin omien etu-
53853: miehellä, mutta tällä uudella lailla se siirrettiin jensa .täJhdoo.
53854: eduskunnan käsittelyn 'Piiriin. Tämän lain •vah- Tämä viljaltullien poistallllinen oli'li minun mie-
53855: vistamista lnR"manin johtama monarkistihaH. itus lestäni tällä kertaa tehtävä sitäki!! välttämättö-
53856: kuitenkin 11itkitti pitkittämistään niin lkauan, mämmin, koska ne eivät vielä ole ehtineet vaikut-
53857: kunnes sai valmiiksi uuden tullitariffin, jo'ka si- tamaan sillä tavoin kuin ne .ehdottomasti tulevai-
53858: sälsi myöskin 'Viljrutullit. Muutwma vii.:klko sen suudessa tulevat vaikuttamaan. Rahamme alhai-
53859: jälkeen kun tämä sangen suureHa kiireellä valmis- sen arvon tähden on ulkomainen vilja toi:staiseksi
53860: tettu tullitariffi oli astunut voimaan, jouti tullut maahan tuotettuna kalliimmaksi kuin koti-
53861: myöskin la·ki valtiotalouden .t'Jikeus'Perusteista 8!S- mainen, niin •etteivät viljatullit ole vielä päässeet
53862: tua voimaan. Mutta ennelll tuota oli ·ehditty tä- vaikuttamaan viljan hintoihin enempää ilntin
53863: män maan suurviljelijöillet hyödyksi ja voitoksi myöskään maatilojen hintoihin. Mutta ·tulevai-
53864: pa.nna. viljatullit toimeen epäkansa:nvaltaista tietä suudessa, maan taloudellisen elämän parantuessa
53865: hallinnollisessa •järjestyksessä, ilman että edus- ja raha.narvon nous•tessa ne tulevat vaikuttamaan
53866: kunnalle oli annettu tilaisuutta lausua mi:llään · sangen ·tuntuvaslti maatalouteen ja k9ko maan ta- ,, .
53867: tavalla asiasta miel1pidettään. Kun tiedämme loudelliseen kehit:v'kseen. Viljatullit samalla ta-
53868: että Venäjän tsaarihallitus säätäessään ennen voin kuin suojelustullijärjestelmä yleensä ovat
53869: maailmansotaa viljatullit ei sentään niin häikäile- siitä ominaisia että niistä ei oile yihtä hel11po
53870: mättömästi menetellyt, se TJiti näiden viljatullioo päästä, kuin/ne ovat helppoja määrätä. Suojelus-
53871: valmistelua tolki sen· verran vireillä, että Suomen tullijärjestelmä vwkiintuneena. on sellainen, että
53872: kansan eduskunta eih.ti sanoa niis,tä tuomitsevan se voidaan poistaa ainoastaan väillitel1en ja 'Pitkän
53873: sanansa, ja kun tiedämme että eduSikunta täl- ajan ku,luessa, ;ios tahdotaan väl~tää äkkinäisiä
53874: löin jota,kuinkin yksimielisesti vastusti viljatul- heilahduksia maan taloudellisessa 'kehityksessä.
53875: leja, niin kuvastuu tällllä Ingmanin hallituksen Sentähden -olisi meidän nyt, kun se vielä h•elposti
53876: Yiljatn:ihen säätäminen sitäkin räikeämmässä va.- käy päinsä, palattava pois tältä suoj~lustullijär
53877: lossa.. Ja aivan kuin kuk'kurana tälle kansanval- .iestelmän tieltä.
53878: lan hallveksimiselle SosiaHd·emokraatin 'Päätoimit- Englanni:ssa, vaprurukau11an luvatussa maassa,
53879: taja ed. Ryömä, joka uskalsi oikealla tavalla siellä on moneen otteeseen koetettu saada voimaan
53880: arvostella tätä monarkistihallituksen viimeistä suo.ielustuHe.ia, mutta aina huonolla menestyk-
53881: työtä, tuomittiin. tästä kirjoituksesta !istumaan sellä. Englannin riyk:v'inen TJääminiSiteri Lloyd
53882: kolmeksi kuukaud·e'ksi vankeuteen. Minä ha- George ·on lausunut niistä arvostelunsa ja hän te-
53883: luaisin asettaa erikoisesti eduskunnan kes- roittaa ·erikoisesti sitä seikkaa, että suojelus,tulli-
53884: kustan asiaksi !korjata tämä kansan.vallanvas- .iärjestelmä merkitsee sodan -politiikkaa, vapaa-
53885: tainen teko. Minä kyllä tiedän että esim. kauppa merkits•ee rauhan politiikkaa. SentäJhden
53886: meidän maalai·sliittolaisistamme suurin osa hän erikoilsesti on !kaikkia suo.ielustulleja vastaan.
53887: on siinä harhakäsityksessä, että tullit autta- Äskettäin on ilmestynyt Suomessakin maisteri
53888: valt myös 'Pienviljelijöitä, ehkäpä luulevaJt että ne K. N. Rauhalan kirjoittama.na kirja ,Suo.ielus-
53889: auttavat -etupäässä niitä, ja pitävät tätä monar- tunit vaiko va'PaakauP'Pa". Maisteri Rauhala,
53890: kistihallituksen lahjaa sentähden heille taloudel- joika on edistyspuolueen miehiä, edistys,puolueen
53891: li.sesti edullisena. Keskusta koettaa ainakin pää-äänenkannattajan toimittajia, lotpelttaa kir-
53892: sanoissa noudalttaa kansanvallan vaatimuksia. jansa !Seuraavalla lauseella: ,Suojelustulliiärjes-
53893: Teoissa se kyllä usein niistä luopuu, mutta jos telmä on tomun ja veren tahraama ja horjuu hau-
53894: 2036 Maanantaina 28 p. helmikuuta.
53895:
53896:
53897: · taansa kohti. Uud·et ajrut ja uudet periaatteet!" gäller direkta skaitter, så ställer .allltid venstern
53898: TäJID.ä on todella edistysmielistä politiikkaa, se så till, att a;rbetarena praktiskt taget gå fr~a från
53899: on sitä, mitä voi:darun kutsua porvarilliseksi edis- all ska1tt. Sambidigt fordra de upphävamde av in-
53900: tysllllielisyydeksi. Mupta minä luu'len että tämä direkta skatter och resultatet blir sålunda, att även
53901: edistysmielisyys tuskin tästä meidän edistyspuo- ?'m de konsumera betydligt i sa:mhället, de betala
53902: lueestamme enempää kuin maalaisliitostaJkaan saa mgen skatt därför. Det är sålunda en nödvändig-
53903: y1htään ääntä ·puolelleen. het .att de indirekta skatterna åtminstone i detta
53904: land bibehåll81S. V ad .den praJktis!ka betydelsen
53905: Ed. ruf F o r s e 11 ·e -s: J ag måste giv:a rdgm av spl).nn:må•lstullarna beträffar, så var frågan re-
53906: von W endt rätt däri att under den tid reglemen- ~an före en gång tidigare, och n'ämnde ja·g då, rutt
53907: teringen pågått skydd,stullarna iör sparrmmål icke .1ag uppskattade att belo-p-pet skulle stiga till 56
53908: ha,ft någon synnerlig bety.deJse. Men när reg;le- mil.ioner, o0h jag; s·er att !"dgm Schauman nu haT
53909: ringen upphör, kan d•et icke l~da något tvivel om. bekräf.tat denna u:ppgift. Rdgm Schauman ville
53910: att icke spannmålen också inom landet skall stiga emellertid icke und•erstöda den andra klämmen i
53911: ~ pris och ·då naturligtvis till samma höjd, som
53912: rdgm Arhos petition, utan förordade sin egen
53913: rmporterad spannmå:l. J ag tror, att frågan tlå kläm i petitionen, angående ne.dsättning av soc-
53914: ånyo måste u.pptagas i kammaren, och att -det ker- och kaHetullarna. Va.d kaffetullen beträffar,
53915: blir fråga om att ytterligare hö.ia spann.målstul- så var också fråga därom vid ett tidigare plenum,
53916: larna. Det är nämligen fallet, att dessa spann- och nämnde jag då, att skillnaden skulle bli 110
53917: målstullar icke heller kunnat undvikas ens i Sve- mil.ioner. Vid nrurmare uträkning torde belO'J)'pet
53918: rige, i det att svenska riksda.gen under sommaren bktiskt gå upp till 115 mil.ioner. Huru man än
53919: antagit en ny lag, som inför s.k. glidande tullar anser att spannmålstullarna v·erka, k:m ja.g icke
53920: å spannmål i Sverige. Denna lag. som blev pro- förneka, att ~de i var.ie fall i viss gra1d s!kydda vår
53921: mulgera.J i •se.pt•ember dett.a ~\r, hestlimmer att modernäring, och det är väl också därför man i
53922: från den 1 .iuni 1920 till den 31 maj 1922 glidande de f1esta Iänder bibeMllit ·dessa tullar. Om så-
53923: tullsa.tser skola vara gällande motsvarande halva dana tullar i .a:ngränsande Iänder ävo förhanden,
53924: -skillna:den emellan priset på i.nhmnsk s-panThiilål torde väl ett litet land som vårt :heller icke
53925: ~ och im-porterad spannmål, d:odk ioke övcr 3 kr. 70 kunna undgå desamma.
53926: öre per 100 kg, :sålunrla en tullsa.ts per kg, som Här nämndes - .jag tror det var av rdgm
53927: efter nuvaranrle 'lmrs s'kulle stiga till mellan 16 Schauman - a•tt vi icke hava u:tsikt att kunna
53928: oeh 20 penni, eller alltså till hö·gre vä:rrle än vår producera vårt .eget säJdesbehov. ,Jag är ic.ke själv
53929: nuvarande spannmå1stull. För min .del har ja:g ]Ordbruikare, men efter vad ja.g hört, så torde det
53930: icke varit någon beundrare av spannmålstuHa.r, icke vara någon omö.ilighet. Red.an om våra kärr
53931: då jag kom till ka.mmaren. och, såsom icke varan- skulle ·oolas, säges det at.t man därigenom skulle
53932: ele medlem av rlen förra kammaren, har jag ic'ke kunna föda ·en befolkning bBty.dligt överstigande
53933: någon förplikt.else ait försvara -det sätt, -på vilket den närvarande. J ag vill ioke heller neka tiH vad
53934: ~d:en tidigare kammaren förfarit vid antagandet av rdgm Schauman yttrat om jordbrukarnas stä.ll-
53935: •spannmålstullarna. I var.ie fall är den nuvarande ning under 'kriget. Det är .iu en allmänt känd
53936: ikrummaren i tillfälle att godkänna dem eller att sa:k, att -de därund·er hava förtjänat s·tora rike-
53937: .ändra eller förkasta desamma. domar. J ag tän:ker att detta i fram tid.en k()mmer
53938: Såsom saken nu .står, så kan jag för .min del att tagas i betrruktande vid utmätandet a:v s'kat-
53939: icke vara för spannmålstulla.rnas ·slopanrl•e och det tema. Såsom frågan nu står, k~n jag emellertid
53940: utav tväime orsaker,. som jag lärt känna här i idke finna, att det lmn vara orsak till slopau4e av
53941: kammaren. Den ena är, att staten för tillfället spannmålstullarna, varför ja:g ber att få under-
53942: behöver dessa tullar, i det att de representera en stöda stora utskotteJts § 3.
53943: så stor inkomst, att ja.g icke förs:tår, huru denna V ad exporHuHarna beträffar, så ber jag få un-
53944: inkomst till staten nu sku,lle kunna ersättaiS. Den derstöda rdgm. Furuhjelms försla.g, att deras
53945: andra är -den omstänrligheten, att ja,g kommit ·Un- värd·e S:kuUe beritknas tilll30 miljoner.
53946: d:erfund med, att man på vensterhåll driver en
53947: p@litik, som går ut därpå, att arbetarena i detta Pää.ministeri :V en no 1· a: Minä -pyysin pu-
53948: land överhuvud icke skola betala några skatter heenvuoroa etupäässä sen lausunnon johdosta,
53949: alls. Det finnes sådana frågor, som gå under jonka ed. Itkonen täällä antoi, .ia minun täytyy
53950: namn av demokratis'k sann.ing och som egentligen koiistateera·ta, eHä ed. Itkonen •oli nielaissut ihan
53951: äro halvsanningar; och dit höra äiv·en frågorna täydestä kaiken sen, mitä herra Rauhala, joka on
53952: angående dire!kta eller indirekta skatter. Om-det tästä tullirusiasta kirjoittanut, on toimittanut pai-
53953: Tullimaksujen korottaminen. 2037
53954:
53955:
53956: nosta. Näyttää niinkuin ed. ItkoseUa olisi se ma;an niitä lausuntoja, mitä täällä on annettu esi-
53957: us·ko, että kaikki mitä •on painettu, on myöskin merkiksi viljatullista, mutta taihtoisin kuitenkin
53958: ehdottoma,sti totta. Puheenaarrevan teJkeleen laa- huomauttaa, etteievät ne väitteet, joita tääl'lä on
53959: tua vaJl,aisee erikoisen 1hyvin se lop'pulause, jonka lausuttu ja. joita ed. Itkon•en viimeksi toi esiin,
53960: e1d. Hkonen itsekin esiHi, että lmko suojelus,tulli- ole niinkään ei:ttämättölmiä totuuksia, kuin hän
53961: järjestelmä on rv~eren ja. tomun politiikkaa. Minä näJkyy uskovan. Se s·eilkka, ett!ä ma.a.nvi·ljelystul-
53962: luulen, että eiköhän tässä ohsi koko paljon till!ki- lit veisivät täydelliseen suoöelustullisysteemiin,
53963: misen va,raa, siHä j·o tämä seildm pan!ee lukijan on kyllä tavallaan ·totta, mutta. varsin rp'al:ion riip-
53964: mietJtimään, onkohan kaik!ki ,se, mitä kirjassa .r•si- puu siitä määrästä, minkälai·uen tulli tava,ro~lla
53965: tetfi;än, niinkään punni~tua. on, se temppo .ia se vaikutus, mikä niiHä yleensä
53966: Mitä siilhen seikhan tulee, että aikaisempi hal- suojelu:s<tu'llikysymyks.en muodostwmis·een nahd·en
53967: litus on sää:tänyt maallemme twllitaJksan, niin mi- on. Minä tahdon tähän nä1hden :Jwnstateerata, että
53968: nun täytyy 'huomau~ta:a, että tämä toimen;pide oli meidän tulli·ta•ksmmme ·siinä muodo.ssa:, kuin se
53969: siUotsissa oloissa ja silloisen 'halli:twksren käsityk- nykyään esiintyy, on verrattain lievä ja että ne
53970: sen mukaan aiva.n välttämätön. Oliihan llmolmat- maanviljelystullitkin, jotka siinä ova<t ·ehdotetut,
53971: tava, ·etltä meidän maamme silloinen tuUitaiksa, ovat väihä~siä. S1ell.a.isia on useimmissa •maissa.
53972: joka 'Siihen saakka oli voimas-sa., di 50-60 vuotta Ne eivät vielä 'suuremmassa määrässä tule ra·sit-
53973: vanha ja että tärle varuhalle perustaHe meidän ta- ·ta,ma;an mitään y:hteiskunta'lu'okkaa.
53974: loutemme rakerutaminen karusainvälis·essä suhtees- Mitä siihen tulee, että tällais·et suojeluS!tuHit
53975: sa, sopimust·en laatiminen ·sen 'perusteella: olisi tai ma.anviljelystull~t tulisivat ainoastaan suurrvil-
53976: oHut ·e11inomaisen .epäedullista maalle. Jo tästä jelijäin osruksi, niin ,selkin on aiwoasttaan osittain
53977: syystä täytyi ryhtyä ai!karunsaamaan ma,alle uutta totta. Silti vaTsin suures•sa määrässä tulevat ne
53978: tumta.fkiswa niin ruopeasti kuin suinkin. Että ·hal- erilaisten ka·nsanta,loudellisten olojen vaJtli,tessa
53979: litus siinä olisi odotellut, miten eduskunlta o[isi myöskin pienviljelijäin os,aksi. Minulla •ei tässä
53980: vastaisuudessa sen asian käsitellyt, olisi viivyttä- tilaisu111dessa. 1ole numeroita ·saatavissa, mutta täl- ,
53981: nyt msian mtka,isua. liian paljon, ·samoinkuin laiJSes•ta vaikutuksesta voi aivan hyvin paljJn
53982: myöskään ei olisi ilman tMä tullitaksa'a voitu tuoda esi'lle esimerkkejä. Että maanviljelystullit
53983: saada nii'tä lisätu'l.oja., mit!kä tullin kautta saa- myö,s kohottava:t maan hintaa, on myöskin osit-
53984: daan. On huomattawa, että tällainen toimenpiide tain totta. Riippuu tuUrmäärästä ja kansantalou-
53985: ei .suinkaan ·ole ristiriidassa kansanv.a!ltaisten !peri- den •toi.mintwtavasta., missä 'mää·rin tämä maahin·
53986: aatteiden kanssa, koska toimenpide oli aivan lain nan lmrotus tul·ee yleisl€,nä ilmiönä esiintymään.
53987: mukainen, ja vaik!ka ·toinen järjestely olikin odo- Pienet vähä~set viljatullit eivät suuressakaan
53988: tetta;vissa., niin oliJha.n juuri sen perusteella edus- mää!'äs<sä maan hintaa 'kohota.
53989: kunna:Ua tilaisuus a,i:v·an pian uudestaan ottaa a1s:ia Näistä yksityisk01hdista voidaa:n ti<etysti väi-
53990: käsittelynalaiseksi ja on tälläkin hetkel'lä tilai- tellä !hyvinkin •p,al.ion eri ~ta•valla ja tuoda: ylimal-
53991: suus lausua mielensä ja muuttaa tuQlitaksa mie- kaisia. todistulksia. 1s·ekä pro että contra. Väittely
53992: lensä mukaan. Mu·tta onkin päinvastoin merkille tästä asias-ta:han on jatkunut vuosiky:mmeniä ja
53993: parrtaNa, että aina:kin valtiovarainvaliokunta ja tu'lee •epäil,emättä ja.tkumaan. Mutta se totU'lR,
53994: myöskin suuri valio'kunta ovat tuUeet siihen tu- joka on tämän ikoko a.sian talka·na, on se, rottä eikö-
53995: loksleen, että tältä tullitaksan korottamista on ei hän kuitell!kin pääarsi•a ole, e!Uä •koetetaan ra.ken-
53996: väJhennettävä, ei poistettarva, vaan <päinvas\toin taa ka.111sa:.nta\loutta. mikäli mahdollis,ta, omiin ta-
53997: ja·tlketta•va. Va1Wovarainvaliokunta, •samoinkuin loudellisiin voimiin, j.a eiköhän kuitenkin työvä::ls-
53998: suuri valioilmntakin on ~hy<väksynylt, että tuUeJja töllelkin j.a kuluttaji:Ue, kaikilLe ka:nsanluolrille, ole
53999: on yleensä muutalmilb poikkeuksilla ikorotettav.a eduHi,sempi, että rva:ik:ka 'ne sarnvatikin eri ~ava
54000: 200 % :llra. Maan finanssiasema. v·aatii tätä ko- roista tulEn ta:kia ma:'k!sa·a. jon'kun vr<rran enem-
54001: rotusta. ja tulevaisuuden &siana on taas·en pois- män, ne ta.vara:t kuiten'kin tuotetaa.n omas;;a
54002: ta.a ·tullitruksasta ja; muutella sitä 1sillä tavalLa, maassa, kuin että tullaan rii·p,purva:ksi ulkomaista
54003: kuin .maan finanssitilarrne j.a ikansataJloudellinen siinä määrin, erlltä pulan sattuessa ol'lann hädän
54004: ti'la.nne vaativat. Kullakin ajallla on oma teihtä- partUJalla. 1\finä luulen, että 1se viimeaikainen ko-
54005: vänsä ja työnsä, ja. ne rasitukset, jotka kansan kemus, mi>kä meillä on olilut viime soc.takautPna.
54006: hartioille pannaan, eå,vfut suinkaan ole ikuisia, on tässä suhteessa koko pa:ljon 01pettanu~. .Ja var-
54007: vaan a.in:a a,ian vaatimia ja muutoksen alaisia. sin ki~h'keä reformisuuntaili.an on esiintvnyt siinä.
54008: Tullitaksa ja siinä esitetyt korotu·kset ova:t myös- että ·on koetettu l)y:rikiä TI'oj.autU!llla:an .yhä enem-
54009: kin syntyneet tästä tarpeesta. män omaa>n 'ka.nsantalouteen. Kun täällä buo-
54010: En tathdo yksityis'koihdissa ryhtyä ta:rkastele- maut•etaan, että .me .emme pys'ty •prolduseenama<lJl
54011: 257
54012: 2038 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54013: ----------------------------------
54014: meidän maa.nvi1jelysoloissamme omaa ''.'iliutarvet- den ja eri :määriä pa,peri- ja; muihin tpuutava;ra-
54015: trumme, niin tahtoisin 1Jmiten16.n s.iinä s.whtees&a ainesta ra,aJka-aineena käyttäviin teollisuushaaroi-
54016: huOIIDauttaa, että me 1epäilemättä 'kulemme varsin hin näJhden. Tultiin su:mmaan 30 milj. markkaa.
54017: suurta vauhtia sinnepäin. Kuirrka suuressa mää- Nyt on esitetty, että ha:Hitus saisi vallan korot-
54018: rässä muutos siinä on ta•pa•htunut, mainitta1koon. taa., ku•ten ISUUI'ien valiokunnan esityksestä näkyy,
54019: e'ttä vi:ljaa ja; jauhoja tuotiin: 1913 maahan 44fUOO näitä vientitulileja harkintansa mukaan aina 225
54020: tonnia, muttru vuonna 1919 tu!!:iin toimeen miljoona•an asti. Minun täytyy sano.a, että ny-
54021: 246,700 tonnilla, siis ulkomaid-en ttuonti oli vuo- kyisessä tilante·essa ei asia ole aivan s.elvä ja että
54022: desta 1913 vuoteen 1919 'vähentynyt nii,n, että me monet, seikat, joihin viittrusin, täytyy ottaa hy-
54023: tuli.rrnme toimeen llälhes >puolta vähemmällä ulko- vin •vaili:avasti lharkitta!Vaksi. Kuitenkin on mer-
54024: maisella twonnilla kuin aikaisemmin. Tämä on kittävä, että vuu tavalrain hinnan koih ollilllinen
54025: niin suuri k·arusantalmvdeUinen vo1'tto, että vaikka on vi.ume aikoina ollut ·erinomaisen suuri ja
54026: ota!mmekin huomioon, että säästäväisyy;dellä ja karken todenniilköisyy.den ;p·erustuksella tätä .tul•ee
54027: välhelilllmällä 'ranso·neeratulla vikiankulutuiksella jatkUimaan- on nim. hu:omattava, että tällä het-
54028: on siinä osansa, niin joka ta1paU:ksessa on astuttu kellä Suomi ja Ruotsi ov,at jokseenkin monopoli-
54029: a~mo a:sikel <eteenpäin oma;varaista ·ka.nsa;ntaloutta asemassa. Venä:iän .aikais.empi tuotanto oli noin
54030: kohti. J OtS vi1:iatulili voi 1palvel~a tätä tarkoi1tusta, 1,400,000-1,500,000 standarttia. Tä:mäkä.än
54031: niin täyttäiä se epäilemättä 1s~Uoin siinä ka;nsan- mäJärä ei nykyoloissa Voenä.jän ootloihin näJhden kat-
54032: taloudellisessa keJhitysasteessa, jössa eläimme, tär- s,oen voi tulla maaiLman markkinoille. Bosnia-
54033: keän tehtäJvän. Toisella[sen tilaniteen vallitessa Herzegovina, joka ai'lmisemmin tyy;dytti Väli-
54034: on taa•s syytä ottaa harkittavaksi, missä määrin merenmaiden puutava~atarpeen, ei myöskään ny-
54035: o1laan jo niin 'Voimakkaaksi keJhittyneitä, et,tä me kyisissä oloissa voi tuottaa samalla tavalla kuin
54036: voimme itulla sitä samaten kuin monen:Iaisia mui- ennen, jotervka siis, niin!kuin mainitsin, tpohjois-
54037: talkin tulleja i·lman aikaan. marut, Suomi ja Ruotsi, o,vat :miltei monoopoliase-
54038: Tailltoisin vielä muut.ama·n sanan lausua sii:tä massa. Hinna.n korotu:s onkin ollut niin tuntu'Va,
54039: verotus·ehd·otu:ksesta, joka. on tänä iltana. ;käsitel- että tällä hetkellä maiks·ettanee, niinkuin tääillä-
54040: tävänä ja joka koslkee n. s. vientitullia. Ei käyne kin on ilmoitettu, keskimäärin noin 2,500 :mairk-
54041: kieltälminen, että 1tämä kysymys •on erinomaisen kaa standartilta. Riirppuu •tietysti ;hyvin rpa:ljon
54042: arkaluontoinen meille varsinkin tällä hetkeHä, siitä, kuinka suuri on •se ma.rginaali, jonka puu-
54043: k01ska lmko !Vienti-politiikan tarkoitulksena 1:äy•tyy tavaminviejät tällä hetkellä saawat. Jos se on
54044: oilla sa.wda viedyksi niin .paljon kuin malhdolEsta, kylli:ksi suuri, niin sekään verotu,s, johonlka nyt
54045: jotta. saisimmle ulkoma.~sta valuu:ttwa käytettä- pyritään, ei vielä suureanmassa mäfurässä !häiritse.
54046: väksi. Viennin rasittaminen erityisinä maJksuiUa V altiova.rainvallidkurunan lJUiheenjohta,ja. ilmoi t-
54047: on <tietysti aina omia:nsa opelott:amaan, että tällai- ti, että valtionvara:invaliokunnassa on arvosteltu
54048: nen vientili.Jsämalksu tai tulli vahingoittaa tätä standartin keskimääräinen ·valmistushinta olevan
54049: vientiä ja että siis •ei ·voiteta si·tä krunsantaloud-el- rroin 1,500 mar'kkrua. Ed. Hästbacka, joka tässä
54050: lista; trur'koitus'J)erää, johonka. pyriJtään. Se on tie- suihtees1sa on esiintynyt innokkaimpana vastusta-
54051: tysti vielä, ku:n se sä&detään y1htäk\kiä, omia'nsa jana, iLmoitti muistaakseni, että liämä ei '!)idä
54052: h'äiritseanään suuressa määrässä itse kaup·an :ia pai:k'lmansa, mutta että .aina;kin 1,700 marklkaa
54053: kansantalou:dellisen toiminnan kulkua, koska toi- pitäisi pUJnna standartin rvalmis:tusarvoksi. EräJs
54054: minta si!lloin tulee El"PävaY:ma:ksi ja -ehkä, .ios tulli a:siUJnturrteva hen'kilö on 'lausunut minul1e 1,800
54055: arukarrussUJ :muodossa, säädetään, s·e li:La.n suuressa markkaa, mutta yhtynyt -tä'häm ilmoitulkseen
54056: määirässä vahin:goi,ttrua sekä ulk-omaista kalllpop.aa 1, 700 markan !ValmistusUJrvoon standairtti. Kun
54057: että myöskin kotiJmaista tuontia. Erittäin tär'keä täJmä viimerrnainittu määrä ·on tullut puutavara-
54058: kysymys on siis täimän sä:ät&misessä jo s1e, mis1sä tuottajain, rpuu tavaraieksportööl'ein taihol,ta, niin
54059: määrin 'tätä tullia on säädettävä retrogativiselksi, täytynee sitä pitää j,otakuinkiJn luotettavana,
54060: siis koskema1an myös niitä 'SitoUIIDulksia 1ja niitä v·aikJka minä luulen, että ,siinäkin o•lisi hiukrun
54061: myyntejä, joita jo ,täJhän 'saakka on te\hty. Kun alentamisen va•raa. Kun ottaa sitten ihu10mioon,
54062: vuosi sitten olin muka-na säätämässä ·tällaista että kun •hinnan ero on niin .suuri, että myynti-
54063: vi·entitullia, niin ote'ttiin silloin 'huomioon niitä hinta on 2,500 mar1rha ja siitä yQö,slJäim standar-
54064: epäilyksiä, .i·oitUJ tällaisen vientitulEn sääitämi- tilta, niin lienee täJssä jon1kun sadan ma.rkan ve-
54065: soessä aina on, sillä yleelliSähän vientitullit eiväot rotta:misen varaa.
54066: olte hyväksyttäJviä, ja si>lloin ei voitu .tulla sen kor- Minulle on kyllä tlJuutaiVaraintuottaåain ja
54067: keamp·aan ·verotukseen tässä suihteess.a kuin noin -viejäin taholta iJlmoitettu, että verorasitukset
54068: 26-28 markkruan sta;ndartilta puuta!Varoihin näh- ovat erinfomaisen suuret. Niin~pä opa,periteollisuu-
54069: Tullimaksujen korottaminen. 2039
54070:
54071:
54072: denihirurjoitta.ja.t ov.at irmoittameet, ·että vuonna täJmä •ehdo•tus siinä muodossa .kuin suuri vaEo-
54073: 1917 nousi heidän rveronsa noin 400 % siitä, mitä kunta on •ehdottanut sen, hyvälksytään. Minä
54074: osakkeenomistajat sa:iv.at, joten:ka siis valtio otti puolestani sitä ka,nnatan, koska tämä eihdotus on
54075: tfus,sä erinOilllaisen a:nka.ralla kädeHä. Vuodelta siinä muod.ns.sa,, 'että hallitukselle jätetään ·siinä
54076: 1918 .on ilmoitettu, että verotus teki 320 5'~ siitä, hrurkinta;ya]ta ja lkosika mieles·täni ·epäilemättä mo-
54077: mitä osaikkeenomista:iat saivat. Tällä tavalla tul- net asian!haaira<t ovat osoittaneet eittämätti:imästi,
54078: laan .aina noin 75 % :iin verotuks.essa. Minwn että v.eroHamis·en varaa on. Konsta1teeraan että
54079: täytyy sanoa, että ·vaikika tällaisia lei~kauksia kaksi eldnstalja,a, joista toinen, ed. Ramsay, jonika
54080: ehtkä •joskus ·voisi tehdä, niin sekin va1atii sellaista teollisuuso1ojen tuntemiselle minun täytyy antaa
54081: menettelyä, .ettei näitä toimiteta yhtäkkiä, jotta suurta arvoa, on vasta1iauseessa ilmoittanut että
54082: asia,noma:i:set liikennöitsijät ti•etäisivä:t edeltäpäin verotettava :määrä voisi nousta 130 miljoonaan.
54083: a:l'vostel1a ja suunnitella lffiyyntinsä ja taloudelli- TäJmälkin tunnUJs·tus osoitta:nee siis, ·että rv•eroitus
54084: sen toimintansa. Mei,dän ·veroipolitiiikassamme on maihdoi]]inen eri muodoissa.. Toinen on sitten
54085: viime vuosina on ollut se ikävä seikka, että yiht- kysymys, •OJnlko se pa•nta:va •toimeen tullin muo-
54086: äkkiä säädetään Vet!'oj.a u1s•eirukin jä:lkeenpäin sen dossa,, jota pidän vähim'rnän suotavana, t1ai eri-
54087: taloudellisen toimintalmuden, josta. on kysymys. tyiJsten malksujen tai lisenssien muodossa. Tä.:;sä
54088: Eikä voine olla kiel1ettävissä, BJttä tämä erin- sulhteessa näyttää siltä että hallituiks•el1e jät-·e-
54089: omais·en suuressa määrässä vwhrng-oitt.aa teol- tään h•arkit.semisvaHa. Mer.kitsen, että .suu11en
54090: lisuutta ja liiketo.Umintaa. On huomautettu että valiokunnam mietinnössä ei ~enää puhuta tulbista.
54091: esim. niis.tä :puutavaroista, jotka erus·i kesän!ä tul- mutta, vienti- ja lisenssimaksuista,. Talhdo<n kui-
54092: la,an vieanään, on j-o useamm1at sadat tu:hannet ten'kin, kun olen tämän lausunut, niinkuin sa-
54093: standa.rtit rmyyty ja siis ,sopimulkset teihty. ,Viime noin, aHeviivata ·että monet :sei!Jmt pa.koitta'v·at
54094: vuod-en rma<aJsta vienti henee noussut noin 550,000 tässä harkitsema,an j·a että asian toimeempano ei
54095: standartiin. ,Joskin jon:lmn verran voiJID'me •ensi ole suirrkaam niin ·yksinkertainen kuin ·eri ta!hoHta
54096: 'kesänä vied!ä •enemmän niin on huomatt3!va. että a:nnetuista lausunnoista on ·oi]]ut aihetta <päättää.
54097: sitoumukset on jo tehty ennen tiilmän nyt !suun- On 'Vielä enemmän ·aHeviiva ttava trumä, koska se
54098: nitellun rvientitullin voimaanastwmista ja lienoo verota.akka,, mikä näitten verolakiehdotus·ten mu-
54099: hyvin vaikea 3!ja,tell:a, että näitten aikaisem- kaan, mitkä •eduskunnassa nyt ovat olleet esillä,
54100: pien sitoumusten perusteelLa myönnettyjä tavara- tulee 'erinomaisen :suureksi j.a 1wska on paljon
54101: määriä v:oita:isiin ryhtyä veroittamaan. On minulle hellf)ompi säätää veroja kuin saada. niitä maksa-
54102: mainittu, että noin 80,000 standa:rttia vielä -on maan. Sellaisessa tilanteessa, jos·sa mei,dän vero-
54103: maassa viemä!ttä sellaisia: puutav•aroitai, <j-oista lainsäädäJn:tömme on nyt tapahtunut, nimittäin
54104: standarteista on maksettu 27 5 a 300 :ma.rk::koo. etJtä useat verot sääidetään jälkeenpäin, näybtä:ä
54105: Jos näitäkin verotettaisi.in, niin saisirvat asian- nliitten verojen saami1n1Em, j.oita. on säädetty sekä
54106: omaiset v·erotettarvat maksaa veroina joksteenkin ede1llisenä vuonna että nyt suunmitella:an säädet-
54107: 'kaiken sen, mitJä he niistä a•nsaitsevat. Tämä täN'ä:ksi, tuottava.n koko suuria -V'ai1keuksi•a.. Ky-
54108: seik'ka osoitta.a, •että tätä veroa toi!meenpa,ntaess•a symys siis muodos·tuu hallitukselle mones.s•a suh-
54109: esiintyy seiklkoja, jotka tekevät s•en, että on hy- teessa vaikeasti toteutettavaksi.
54110: vin BiPäiltävää, voidaaniko sitä määrää, mitä va1-
54111: tiovarainv.a1i:oikun:ta on suunnitellut tästä v•erost.a Ed. Ra m iS a y: M·ed S'pända,ste uppmärk-
54112: saatavahi, todellakaan saada j•o tästä syystä. sa;mhet har jrug- följt statsminis.terns andrag-anlde
54113: Jos taas sitä säälimä tön tä poli tiikka:a nnudate- ooh kan i dess första d-el i huvudsak ansilut:a 1Illi'g-
54114: t3!an että ilman näiden seikkojen huomioonottoa 1Jill de synpunkter han uttalwr och anslnta: mig- ti1l
54115: kuitenkin käydään vientimaksuja säätäJmään, tul- .sta:tsutskottets betänkande försåvi:tt det •g-äUer
54116: la,an •epäilemättä sellaiseen tila•nteeseen, jolka ·te- im porttuUarna.
54117: kee pääomallisen yrityksen niin epävarmaksi, ·että HuvudimtrB/Sis•et i det förslag-, som nu förelig--
54118: se ·on omiansa. mitä suurimmassa määräJssä jär- g-er, hänför sig- dock i realt a-vs•eende till fråg-an
54119: kyttrumään teonista toiminta:a maass:a. Täällä on om exporttulla;rna. J ag- ·ha.de väntat av stats:mi-
54120: viitattu, että mu1ssa:kin :maiss·a on ankaralla kä- nisterns utläg-g-ning- i ·swken ett a:nna.t :resultat än
54121: dellä verotettu, :mutta. minä olen ollut tilalisuu- det, till vi·lket han :kom:mi t. Vi må erinva oss,
54122: dessa näitten maitten edusta,jien kanssa neuvotie- att den burdget regering-en fmmlag-t är uppby.gg-d
54123: lemat.m ja he ovat iilmo:ittaneet, ·että vahva ten- på helt ~andra ·.pri•ncip.er, än statsutskottets budg-et-
54124: denssi on olemassa siitä jo näis,sälk:in maissa, että fö~slag-. Regering-en ha,r fått 1sin budg-et i jämn-
54125: pääomat sii:rtyvlät maasta pois. vikt utan att tiHgrip·a t:v.enne skatter, S'Oiffi lW
54126: Olen twhtonut trumän mainita siltä vara1ta,, että stattSutskottet upptag-its, näml:i:g-en .skatten på in-
54127: 2040 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54128: -------------------------
54129: kom.sttillskott oeh v~dare den exportpremie el1er ett sto.rt f:elslut om man ser saken så. Her-r Fränti
54130: ex·portskatt, varo:ni nu närmast är fråg'a. Då så- ta1ar o1m eXJporttuUarna och ber att man s·kall ka,l-
54131: lunda. tvenne nya skatter hava av statsutskott,et kylera drem till 225,000,000 mark. Det inne,bär
54132: ]nförts för aH få jäJmnvikt i burdgeten, :och reg'e- då att den post, som i regeringens praposlition är
54133: ringen utan dess.a. skaUer lhade tänkt s]g .iämnvikt upptagen till 30,000,000 ska:J:l hö:irus till
54134: o0h sta.tsutffiwttet icke har uteslutit ·någon bes!kaM- 225,000,000 sålunda att IJ)å exporterade träNarm
54135: ning, ·som ruv regerin.~en proponera;ts, stå må.st.e m.rm. slkal'l lägga1s en tilläggsska.tt a:v 195,000,000
54136: ma1n komma till den slui:ledningen, a.tt •en rege- mar'k. J ag an trug"er a tt herr Frän ti tänkt så · å t-
54137: rrng, soan står ipå sitt försla.g, vilket naturligtvis minstone .har 'han uttryckt sig på det sittet.
54138: är grullldat på en utförlig förberec1else, saikkun- Stora ut.slkottet föreslår 225,000,000 marlk för Ji-
54139: skarp och a1lsidig prövning a v <landets •ställlning cens- ocih exportav;gifter. .Stora utskottet rör icke
54140: och medborgarna.s förmi\;ga ·att bära skatter, halde v~d exporttullama. Sålunda avser stora utskot-
54141: bort vägm acceptera det bud•getförslag, som stats- tet att hela denl?-a e:Jeport skall belä;ggas' med
54142: utskottet uppgjmt. Tvärtom finner man nu, att 2.15,000,000 i afg1ft. Det är a:ntagligen i~ke ut-
54143: regeringen ·med fö.rtjusning accepterar icke blott s•kottets menin:g, men orden äro sådana. Det är
54144: doo ena skatten utan äJven den an!dra. Regerin- sålunda Marhet i dessa punkter jag s·kulle åstun-
54145: gen har •S'åJ'ec1es und·er den tid budg'ei:,beham,dlin- da. Ja,g kormmer visserlligen a tt ·rösta moi: her:r
54146: gen :pågått :i statsutskottet 1helt och hållet ändrra.t Fräntis resrervation och herr A.rajärvis sifferbe-
54147: lliP'Pfattningen crm statsfina:nse•rrras läge och fun- räkning ·ooh rstorra. utslmttets. Men inna:n :man
54148: nit att det •sätt, på vilket regeringen trott sig röstar, är det dock intressant att 'V'et3', vad inne-
54149: kunna reglem budgeten ick·e bär sig·. Vi måste hållet är i motpmpositionen och här ta.rvas för-
54150: ändå - s:vnes regering'en tänka - ta.ga bety- kla.ring i :denna rpunkt. I sjrulva S•aiken stäHer j.ag
54151: danele ska<tter utöver dem vi proponerat. Men vi mig på rsa:mma stånclpunkt som 'herr FuruhjeLm,
54152: göra det e.i Js.iälva., utan vi låta statsutslkott'et göra att i händelse exporten ska.ll beläggas med arvgif-
54153: c1et och vi bocka och t.ac!lm. Detta sla.g av budget- ter och detta siker i tullform, •exporttullen s:kall
54154: r:eglering är i ·.p·ar1amentarismens historia. tämili- beräikna,s tiU högst 120,000,000, .cl.v.s. 100,000,000
54155: gen uni•kt. Uti de !LänJcler, som verkligen regera~ utöver ·ele 30,000,000, .som reda:n förut äro upp-
54156: af en pa.rlamentaris.k styrelse, tillåter regering.en tagna. i propositionen. Det.ta innebär, i händelse
54157: icke ett .iot.a a;tt änclra:s i ·sina. förslag, utan att c1et ,system, som herr Arajärvi IJ)roiponera:t 'OC:h
54158: änclrin,g-ai"na bliva av reg'eringen a.ccepteracle. Men stora utskottet tagit upp, b:lir clet segrande, .att
54159: så ·Stora grodor, som dess·a tror .i•ag kna!p'past nå- c1en llJVrgift, som skall uippbärars, .skall berruknas
54160: gon regering kunnat sväil.ia. Men ·vi äro .iu ett till en summa, av 100,000,000 oC:h icke till
54161: föregångrsfolk. 225,000,000 .som stom u1skottet säi,ger. Jag :un-
54162: J a:g begärcl·e ovd·et innan jag visste att :statsmi- derstöcler sålun:cla de synpunkter, som av :herr
54163: nistern skuille uttala sig i frågan ocih begärde. or- Furuhje1m ntveeklats i .clag.
54164: d·et a v en mycket min:clre orsak än clen, som j,a.g Slutligen her jag i am'leclning av statsmi-
54165: nu berörcle. Huvu:dintresset låg, såsom j:alg recbn nisterns ·vä!djan till clen reserv.ation, j.ag skri:vit
54166: ni1mnrde, 'kring utgången a:V d·e ·olika förslalg, som Ulllc1er, :vttra ett .par ord. Det är inrgaluncla e1t
54167: blivit u'ppgjovda beträffancle exportslmt·ten, e'l'ler bevis för a:tt en rexporttuli vore för indnstrin .lätt
54168: exporttnllen, och som återfinna:s i statsutskottets eller mö.Hi.g att bära:, att denna siffra finues uprp-
54169: betänkandes lagförslarg § 4 oc!h :i stora uts•k·ottets tagen i rmin reserva1ion, ty, vilket .statsministern
54170: betänkancle i para1grafen med sa;mma nummer. a.ntalgligen förbis•rug, i min rerservation förutsrutter
54171: Det är nu a•ntagligt, om man :kan göm några jag, a:tt ett tiUskott till inkomstskatten icke ska:ll
54172: kOillklusioner på gruncl av sannolik:hetskalk:vl, komma i f·råga. Om utgåmg'en blir rclen, vilken
54173: att stora utskottet kommer att gå segr:ande ige- är att a•ntarga., att inikomsttills:lmttsskatten :kom-
54174: nom. Det måJs:tre man åtminstone misstänka; det me upp jämte e.xporttullen, så kommer 1samma
54175: bruka·r gå ·så, rmen då intressremr det mi:g myc'ket skattebärare att två ·gånger beskäras och beskä-
54176: ur fol'iS1ra:r-synpunkt, att utreda huruvida synner- Das groft. Och detta har rjarg motsatt mig.
54177: ligen ·många i denna ikammare :v•enldigen tänkt Skulle S!kwtbelllig'en röra~ooe in:komst eller tiiH-
54178: si:g in i innebörden :av clenna par.agraf. A.ntag- skottsska.tt för stora inikomster :bliva fa.s·tställd,
54179: l:igen tänker si,g mån.g.en, såsom rma·n lätt •kan så förfaller behovet a:v en ihög ex-porttul'l och ,bör
54180: lmmma tiH, att § 4 i stma utslmttets förs'lag, vil- clenna, ·d:å, om clen övenhuvu:dtaget skall beräJk-
54181: ket är en bastard .mellan herr Fräntis reserva.tion nas till någonting, ta.grus •så lågt som 1möjhgt ·Odh
54182: ooh herr Arwjärvis reservation, innehå'ller ingen- enliigt de förs[,ag S'OriD föreligga tiH (högst
54183: ting annat än herr Arajä.rvi·s kläm med herr Frän- 100,000,000. Mitt förslag är i det avseen:det
54184: tis siHror. Men då ta.ger man miste, ty det är bäst.
54185: Tullimaksujen korottaminen. 2041
54186:
54187: Ed. Lohi: 111inä pyysin :p·UJheenvuoroa ed. mä tuonnin vä!heneminen ei vle riippunut luullak-
54188: Itkos·en 1a·usunnon aiJkana. :Minä myöskin olen seni niinkään paljon meidän viljan tuotannon li-
54189: lukenut tuon saman maisteri Rauha'lan kirjan, sääntymisestä kuin kulutuksen vähenemisestä.
54190: josta, e:d. Itkonen täällä mainitsi. Ja huolimatta M·eillruhän vuonna 1913 syötettiin viljaa sioi:IJ.e ja
54191: siitä, että minä en voi kaiki,ssa kohdis,sa yhtyä elukoille tavattoman paljon, :melkein yhtä paljon
54192: nri.ilhin ajatuksiin, mitä .kirjassa on, tunnustan, kuin ihmisetkin sitä s~öivät. Nyt 1kun vilja on
54193: että siinä on paljon aivan oikeita :periaatteita. noussut hinna,ssa, sitä ei kannata syöttää •elukoi1le
54194: Samalla toivon, että tulee vielä a.i<ka, että me ja vil.iaJ:llkwlutus on vä!hentynyt. Minä luulen,
54195: voimme edu.skunnaSISa ed. Itkosen kanssa. näitä että tuonnin väiheneminen on johtunU't enemmän-
54196: suo~jelust.Jl'leja vähentää ja poistaa ei ainoastaan kin kulutulk:sen 1Väh1ene.misestä kun ma,anvil:ielys-
54197: vilj.aJSta, vaan sama·l·la. k·erta>a myös teollisuu,s- t,uotannvn lisääntymisestä. :Myönnän että viljan
54198: tuotteista. Mutta minun on tällä kertaa käsi- tuotanto on jonkun ·verra:n lisääntynyt, mu·tta ei
54199: f,eltävä tätä tu'llikysymystä sa:moilllkuin näitä niin huoma:ttavassa määrässä kuin maahantuon-
54200: muitakin verokysymyksiä yksinomaan siltä ka.n- nin väheneminen oso·ttaisi. Mutta vaikka tuon-
54201: nalta. että meidän surullisena ve}vollisuu:tena.m- nin väheneminen olisikin johtunut kotimaisen
54202: me on :osottaa valtio<Uemme tul·oja, että valtiota- tuo•tannon lisääntymisestä, niin ei s.e suo:jelustul-
54203: lous saadaan 1pystyss•ä :pysytetyk.si ja ·tu[oja täy- lien 'PUolesta todista mitään. M·eilläihän •ei täl'lä
54204: tyy ottaa siitä, mristä suinikin niitä on mahdoUista väliajalla ole viljatullit olleet voimassa kuin pari
54205: ottaa. Tamä viljatuUi näin pieni, kuin se on, ei viik!koa, nimittäin juuri ennen maailma,llSodan
54206: tuntuva,sti vaikeuta eikä k·omta elintasoa. Jos syttymistä. Sodan aikana ei tuotu viljaa kuin
54207: laskemme :puoli 'kiloa henkeä j·a 'Päivää kohti, niin Venäjältä, jos·ta •Sen tuonti oli tullista va1paa. Vii-
54208: saamme tuloks·eksi, ette:i se nouse ·edes p u: oli- .iatulli astui voima,an vasta tämän vuoden alus\Sa,
54209: väliin toista·kymmentä mar'kkaa joten :s•en v,aikutus ei ol·e voinut ilmetä v. 1919.
54210: h e n k e ä :kohti vuodessa. Minä en voi aset- Täimä suojelustulli'Bll ja erityisesti viljatullien
54211: tua siUe maailmanlo.pun kannal'le, milae muuta- .sanJ~en hei'kko 'PUOl usta:minen (va:se.nnna.l ta: oi-
54212: mat edustruja:t näyttavät voivan asettua tässä ·edus- keinl) osottautuu ·myöskin muualla meidän viral-
54213: kunwassa .sekä tähän tumkysymyks,een, että mui- lisessa politii'kas,salmme. Se tullikomitean m1e-
54214: hin verotuksiin nähden että tulkoon vaikka ve- tintö, joka tosin ilmestyi ·vasta. lähes 2 kuukautta
54215: dell!paisu:mus, mutta ·ai vero~ja, myönnetä. Noista sen jälkeen kuin tullitariffi oli jo .a;,stunut voi-
54216: veroista on moni sellaisia, joita olisin hyvin lha- maan, sisä!l,si rpääa.sia,ssa samallaisia väitt,eitä kuin
54217: lukrus poistama:an, mutta minä katson että vel-vol- päälministeri viljatullin .puolustamiseksi esitti.
54218: lisuutena:ni on myöskin ·,pitää huolta siitä, että LuulenJkin ~että tullikomitean mietintö on jolhta-
54219: täJmän maan asiat tulevat ·hoidetui:lrni ja: silloin nut pääministerin harhaan puhumaan viljatullin
54220: täytyy asettua siHe kannalle eHä täytyy !hyväk- puolesta sillä •taiPaa kuin hän nyt puihui.
54221: syä myös!kin sellaisia veroja, jotka ovat vasten-
54222: miehsiä. Ed. N e v a n l i ·n n a: Keskusnelussa on la,u-
54223: suttu .se mielipide, että on rväärin peittää tänä
54224: Ed. I t k o n e n: Pyytäisin ensikrsikin paa- vuonna !kaikki menot ilman lainoja, 'koska meno-
54225: mini,steriUe huomautta1a, että sosiaal:Udemokratia j•en joukossa, on •sEJHaisiakin, joihin järlld1peräise.sti
54226: on vastustanut suoj.elnstulleja jo ennenkuin mais- lainoja olisi käy.tettä:vä. Tosin se rurv. pu!hwja,
54227: teri Rauhalam kirja tai maisteri Rauil1ala on ol'lut joka tämän mielipiteen toi esiin, tuntui myöntä-
54228: o1e.ma.ssaka,an, joten mi•nnn kantani sosiaaHdeano- vän, että lainansaantilmahdollisuuksia ei nyt oi-
54229: kraattina t&s.sä su:hteas,sa ei ole muodostunut sen lueastaan ole olemwssa. Näin ollen ei ole lhE!lppo
54230: jä•lJkeen, 'kun maisteri Rauha[an .kirja on luettu. käsittää, kui11ka. voitaisiin lainaa ottaa budjetin
54231: Minä to,sin .mi·eli!hy.vällä olen tämän .kirjan luke- tu~npuoleUe. Mutt!ll 1kun tämä ajatus ehkä sitten-
54232: nut, k·o.slka se os.oittwa, ~että tässä maassa on aina- kin voi ,houkutella joitakuita, siihen 'käsitykseen
54233: kin muutamia edistysmielisiä :porva.reitakin, jotka että e>si'm. ne verojen korotukset ja uudet verot,
54234: alkavat tulla tässä kysymylns•essä sosi.aalid·emo- joita tämä hikiehdotus tarkoittaa, ~ehkä vnitaisiin
54235: kra.tian kannaHe. Muuten ,päämini'sterin vil,ja- väQttää, niin en voi olla lausumatta., että tä\lllä kä-
54236: tulli·en 'PUolusteLu muodosti kailrlkein ·parai:mman sitys on myöskin siltä kannalta lähtien, ·että •laina
54237: todistuksen ,siitä, kuinka löyhillä perusteina sitä olilsi mahdollinen ·saada, ainoastaan osittain oikea.
54238: täytyy puolustaa. Pääiministeri mainitsi 'm<m. Asirunlaita on nimittäin siten, dtä se budjetti,
54239: että vilja.n maaihantuonti on saatu vuodesta 1913 jonka va!.tiovara.irrvaliokunta ehdottaa, sisältää
54240: vuoteen 1919 rvähenemään huomattavasti ja. laslki ainoastaan korkeintaan 270 milj. sellaisia menoja,
54241: tämän suojelustulli·en ansioksi. Ensik<sikään 1ä- joita järlkiperäi•sesti voit.aisiin 1peittää lainoiHa.
54242:
54243:
54244:
54245: •
54246: 2042 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54247:
54248:
54249: Niistäkin on suurin 'erä, 130 milj. kapina,vahin- eksportööri tavaraa vrulmistaessa:a.n ei ollut mil-
54250: kojen korvaalllliseksi, niin sanoalkseni 'etJäJp!'oduk- läJäin tavoin tietoinen, eikä voinut 1sen syn:tylffiistä
54251: tiiv~sta 1aatua, mutta kuitenkin l&elllainen, että aa1vista•a, jos me ,s,ellaisilla laeiHa koetaiDJme ku-
54252: lainan !käyt:tö siilhen voisi olla luonnollinen. Se ristaa m~idän kaiJISalaisia, niin tulee val'maan
54253: peitetääJnJk'in nyt suurimmalta ·osa,Ha.an lainalla, siitä olema,an 'hirmuisen ,pi,tkäme ulottuviru seu-
54254: nimittäin an tama;lla valtion velka<sitoulffiuksia, rauksi,a. NäyttäJä ,siiltä niinkuin taihtoisimme yh-
54255: jofka ovat tulovuoleNe tuloksi merkityt. Ja sen- den vuoden budjetin lukkoonsaatta~IDista va.rten
54256: lisä:ksi budj1etti<ehdatus !Sisältää vielä suuren jou- olla valmiit ta:pprumaan ja· lheiroen:tämään niitä
54257: jon muita tuloja, jotka ava.t aivan ylimiäärä1stä ly:psyle1hmiä, joista ed. Hästbacka puhui, a:tiat-
54258: laatua. Tällä tavoin voi sanoa, e-ttä ylimääräisiä telematta, millä keinolla me sitten tulevana
54259: tulo:ia budjeti,ssa on 180 milj. Budljetissa ei ole vuonna !kykenemme tal'TJeelli1sia: tuloja 'hankki-
54260: kuin noin 86 mJiljoona,a ,sellaisia menoja, joihin maan, kun nylkyiset tuloilähteet ensi ·hätää varten
54261: oikeita periarutteita noudattruen 'SO'pisi la.inaa ottaa. ovat saatetut aivrun kuivikosi 1pitemmäJk.si aikaa.
54262: Sen suurempi ei siis ole s'e n. 1s. ylimääräinen On mahdotonta va;hvo~ss·akin aitauksissa vitää
54263: v.erora.si tus, jota valltiovarainvaliokunnan bud~ietti lai1haa, nälkäistä, tyytymätöintä karjaa ihuonoilla
54264: tietää, kun 1Sffil mulkaan ·m. m. ne verot ov.at tar- laitumilla ja ilma:n <vettä, kun taas hy'Vinvoipa
54265: peelliset, joista nyt on kysymys. hyvällä laitumella virtaa<van ved·en äJäressä elävä
54266: karj.a ei tarvitse milllkäänlru:isia keinotekoi<sia ai-
54267: Ed. T h u n ·e b ·e r ~g: Eräs edustruja sano,i viime tauksia, s~e •pyiSyy ;siinä tyytyväisenä :eikä tee min-
54268: 'istunnossa että meidän edustajain velvoUilsuu1s on käännäköistä välkivaltaa ra.ioit~sia 'Vastaan,
54269: tääl1ä valvoa valtion etuja ,e:iJkä yksityisen ku!k- jotka. :i·ossain !pienemmässä :mä!ärässä sille ·a:sete-
54270: ka!'on. Se näyttää ensimäisessä ,s~lmänräpäyk taa:n (Ed. Ha1kkila: Eikä ~puske). Sen:tälhden ja
54271: sessä aivan oikealta ja luonnollis.elta. Mutta. lllli,nä samoista syistä on v.altionkin meno- j.a tuloar-
54272: puolestan~ luulen että me ~elllJIIle voi ·valvoa valtion viota t.elh:dessään .aina -pidettävä huolta. siitä ·että
54273: etu;ia pitemmäksi ajaiksi oik·ea'11a ta:valla, jo1s ·errume yksityistenlkin edut tullevat valvotuiksi. M1eidän
54274: samailla. %ertaa ·pidä tarkkaa. :huolta myös ~sri täytyy !huolehtia ,siitä •että kyMnemme toiselllkin
54275: tyisten 1hyvin'l"oinniista, onnesta ja toimeentulosta. kermn raihoja 1hamk!kiimaan ·eikä vain y1hd·elksi ker-
54276: Ylen: suuret, kohtuuttomat verotukset ja uudet, ra:ksi niitä <varaaJmaan. Työraulha., yksityisten
54277: ennen tuntemattomrut vero.l·ait ja verotustava:t, llllO- kansalaisten kohtuullinen, varma, taattu toimeen-
54278: nQipoEjäriestelmät .ia muut yksityistä vapautta ja tulomalhdollisuus, lmtimain1en j.a ulkomainen
54279: yritteliäisyyttä ra.ioitta;vat la~t ja asetukset, jotka luotto j·a. aina kasvav~at vientimahdoHisuUJdet, ne
54280: joka hetki taasen ·aivan ilman yl:iimenoa<iiillaa tule- ovwt ne 'kulmakiv.et, jo:i\hin terv·e kansrunta!lous on
54281: va.t käytäntöön, tekevät ·hy.vin haitallista. vaiku- rll!kennettava. Kansan, joka, ni~nkuin meidän kan-
54282: tusta kailklkeen yritteliäisyyteen ja kauppa.an sala1s·emrne ueein tEikevät, arna koettaa •epäi}.lä
54283: niin ko.tri:maa;ssa kuin: ulkomailla. Ja talhtoisi:n luotta;m usmieJhiään .epäisänmaaallisistal, epäreheHi-
54284: sanoa dtä täJIDJmöinen ja senlaa~tuirren valtion sistä teoi'sta, va1kka niihin usein ~ei 1ole syytrukä;än,
54285: edun silmällä <pitäminen ennen pitkää tekee ka:i- sen kansan, jonka. kansailaiset aina vain riitelevät
54286: ken yksityi,sen, järkevän, terveen ja. ~eteenpäin keskenään, kerskailev•at ja uhkailevat, juhliv,at ja
54287: pyrkivän yritteliäisyyden aivan malhdottorrnaksi. tekevät hätä-amutyötä, ~sen kansan tulevaisuus on
54288: Mei<dän kultamme on .i·o viety u[komruiUe, meidän erittäin a1rveluttava,ssa trla1ssa.. Koska se .ta:lou-
54289: pa1perisetEili:mme ova:t sinne menos,sa ja suure'k,si deHinen ~ahdinJkotila1, jo,ssa me liiYt ·elämme, ~ei ole
54290: osaksi ovat nekin 'siellä ja .ennen vitkää tulevat voon nykyisen 1hmispolven syy .erkä nykyisten :i:h-
54291: maa'n a.suikkaat ainalkin joukko niistä, joillla on misten elämäntapojen seuraus, •vaan syy ·siå.hen on
54292: jotain omaisuutta varjeltavana, myös1kin siirty- maailrrnansota: j.a monet muut •arvarumattomat sei-
54293: mään sella:ilsiin va'ltiorhin, joissa lheidä.n työky- kat ja, 1historia.1liset ta,pahtuttnat \kotimaassa .ia ul-
54294: kyynsä, heidän oma~suuteensa ,j,a hyvään tah- komailLa, ja: 1koska näistä meno1sta, jotka tu1e-
54295: toonsa osaJtaan panna jotain arvoa. vanakin vuonna tule'Va:t maks.ettavruksi, suuri osa
54296: Ed. Pa~lmgren pwhui tääl1ä vrime kerrrulla sel- on sitä la1atua, ~että siitä tuleva.tkin rpol;v.et tule-
54297: laisista kamoista, jotka mun:ivat kultallllunia <ja ·ed. va:t nautt~maan .etua, ni.in :katson lffiinä aivan 1lnon-
54298: Hästbacka pu'hui hy<vistä lypsY~lehrrnistä, 'he ver- nolliseirosi, •että ne varat, jotka meno- ja tuloaiWion
54299: tasivat nimittäin ebportöörejä näihin. Viime- tasarumise:ksi •puuttuu, hanlkitaan lainoilla. Minä
54300: mainittua. esimerkkiä minä 1katson hyvin kuvaa- luulen ja tiedän jo, mitä twhiän vrustataan, ,sel-
54301: vaksi ja sattuvaiffisi, ol-en usein sitä täJs,sä yhtey- laisia lainavaroja ei o1e saa ta!Vis.s,a". Mutta ~ios
54302: dessä käyttänyt. Kun me nyt ~aikenlaisilla me toi<m:imme ja -eläJmme niin, että ·valtron luotto
54303: poiikkeusveroilla, etenkin ·ekS"portiv.eroiUa;, jois·ta kotona ja ulk01mailla kasvaa, niin kyllä meHlä on
54304: Tullimaksujen korottaminen. 2043
54305:
54306:
54307: srumat toiveet ja sama tilaisuus ja mruhdollisuus ta.rka:staa sanmaistaan j.a minä luulen, että lä-
54308: ellää kui.n muillalkin kans•oillla terveitä liikeperi- hempi tarlka,s•telu on os'oittava, •että ·s·e laiusää-
54309: aatteita nouda:ttaen. Mutta .ios me täällä edus- diäntötoimenrpide, josta, nyt on 'kysymys, .ei ole
54310: kunna.ssa ja sanoma1Eihdistössäkin aina olemme yksistään moitittwva, vaan ·Se muadostRJa ai:noan-
54311: vaLmiit tois~amme, omaa •kansaamme ja omaa h.a.l- laatuisen twpalhtuma1n 'koko •tuUiJlainsäädäunön
54312: litusta:mme ka.iJr.ella tavalla 'lllnstaaJmaan 'O'mien historiassa.
54313: kan:s.a.laistemme .i.a ulkOiillaan silmissä vain per- On ·ti·eten!kin •totta, että meidän aika.isetmrpi tulili-
54314: solona:lli'Si•sta ja :puoluetaktillisista rs·yistä, niin sil- lain:sääidäntömme, joka on peräisin vuodelta 1865,
54315: loin meil:lä tätä lainansaanuin ma!hdollisuutta ei oli vanha j,a vanhentunutkin. Seruvuoibi oli:bn jo
54316: ol-e. 1ähes 30 vuoden aikana ollut vireillä yrityksiä
54317: tullilainsäädännön ja tullitariffin ·uusimisesta.
54318: Ed. Tanner: Oli odotettavissa, että tämän Onpa •asi·a ol[ut ai'kaise:mmin ainakin ohilmennen
54319: keslknstelun yhtey-d!es·sä viriäisri myöskin purhetta edus1kunnassaki:n JmskUJstelun a!laisena. Tarkoi-
54320: siitä tavasta,, millä nykyään vo]massruo1ev.a. tulli-
54321: 1
54322: tan vuoden 1908 eduskuntaa, joka ·käsitteli rvero-
54323: taksa va1h:vistettiin. Eeskustelun täs·tä alottikin tus'kysyunystä koko 1la•ajuudesswan. Aluksi antoi
54324: ed. It1mnen k01hdistwen moitteemcsa aiJka.isemmin valtiovarainvaliokunta mainituilla v<aHiopäivillä
54325: v.a.lllassaoHeeseen monarkistis·een hallitukseen ·siitä mietinnön, jossa m.m. rsang;en anka.ra;sti tuomittiin
54326: huoHmatta., että kysyrrnyksessäolevan twlliilain sillloista tullitariffia ja 'hU'oma.utettiin, mitenkä
54327: aHe on piirtänyt nimensä myöskin kolme nykyi- rasittarva se välhävwraiselle kamsanluokallle on.
54328: sen edisty.smi·el:Usen halEtuksen jäsentä, nim. ny- Myöhemmin, kun eduskunta ei hwlunnut ylksityis-
54329: h"}'inen pläruminisileri V.enn>ola sekä lisälk·si minis- kohtaistru mi.etintöä hycväksyä ja 1a.usua. kaikista
54330: terit Soininen ~ia Erkko. Tahäm sa.a1kka onkin yksityisseikoista, mieliptiteitään, antoi valtiova-
54331: luultu, että nämä henkilöt, joiden nimet nyt mai- rainv.ailicikunta uUJden mietinnön, jossa se siinäkin
54332: nitsin, ovat ilman omaa ·syytään joutuneet huo- verratta.in jy:r1kin. sanoin huomautti, ·että tulli!V"ero-
54333: nossa seurarslsa vahvistamaan maalle siksi turmio1- tus on raskas vähäva;raisille, ja va;ati siirtymistä
54334: lirsen tullitariifin, kuin mikä mei'llä nyt on. Va- yJhä enemmän välrttömään verotukseen tuloden
54335: litetta!Vasti saimme 1päärministeri Vennolan ä.skei- ha;lllkk:iJmiseksi •valtiolle. .Jos siis jostakin •edus-
54336: ses•tä lruusunnosta kuitenkin ha·vaita, että aina.- kunnan lausunnosta haluaa ·ottaa ohjeita tulElain-
54337: kin hän on va.kaumuksesta ollut mukana täs·sä sääidännön uusimiseen, niin ·olisi se ·oHut otettav•a
54338: valhvistamisessa va.stoin ailkaisempaa kam•santalou- 1908 :vuo·den •eduskunna:n lausunnosta 'ia senmu-
54339: delli<sta lkatsa•ntokantaa:msa. rSrkJäli kuin nimit- kaisesti uusi tullitariffi :laadittmva. Hallitus kui-
54340: täin okru ymmärtänyt ,professori" Vennolaa ai- tenkin menetteli ai•va:n p.äinvastoi.n. Kuulerm·atta
54341: kaisemmin, on rhäm aina ollut ·suoj>E!ilustulli,systee- lainkaan uutta eduskuntaa se btsoi ol.evan:sa oi-
54342: miä ja. vil~iaiu!Uej·a ,vastaan. ,Ministeri" Vennolla keutettu sa:ngen suureen tulliv·erotuksen korotta-
54343: sen sijaan näyttää helposti voineen vai1htwa mieli- mis·een. Ed. Itlkonen jo sei:kkmperäisesti kuvaili,
54344: piteitä ja tässä sn'hteessa arsettua toiselle kan- milJä taiValla •täimä tuJrlitariffin uusiminen il:alpah-
54345: n:ml1e. (V a;semmalta: Eri ammatteja!) tui. Siilllällän pidettiin niin tava:tontru kiirettä,
54346: Odotin mielenlk!iiunolla, millä pääministeri voisi että meillä ei missään muussa asiassa liene kos-
54347: selittää ·eduskunnaUe vuosi t.a:ka,perin ta:pa:htu- kaan vielä rsemmoista kiirettä cpideltty. TulQi-
54348: neen tulli tariffin valhvistamisen väJl ttlärmättömyy- komitea ·oli tuskin ennättliinyt antaa tullitariffi-
54349: den. Hän koetti~in selitiää, että tulllitariffin v!lih- e!hdotuksensa, mutta ei vielä mitään lpemsteluita-
54350: vistruminen silloin eduskuutaakin kuulematta oli kaa.n e\hrdoi:wkselleen, va!lin 'tulivat perustelut va1sta
54351: välttämätön s·euraavista •syistä: E·nsinnäkin oli kruhta kuukautta myöhemmin. Tynkäednskunta
54352: turllitaks.a .s.wn~e1n vanha. Se on tietenkin totuus, ali hyvaksyn:yt [ain, jon~a mukrua.n tulliverotus
54353: jonlka me kaikki •olemme hamasta nuoruudestam- kuullui eduskunrnalle, lillutta, <tätä lakia :ei ihalili-
54354: ille saa<lrka tunteneet. T·oisernsi tarrvitsi rvaltio li- tubella •ollut kiirettä vaihvist!l!a, \Va~klka se kyllä
54355: sättyjä tuloja:, ja kollmanneiksi vaativat sulhteet esim. taantumukselliset kunnalli<slait o.li ~itä en-
54356: ulkovaltoihin, että tuillitariffi ja tulli[ainsäii.rdäntö nen jo ennättänyt noudatettavark•si vailwistaa. Tä-
54357: samtaisiin uudistetuksi. Muita a•siallisia perus- mä viivyttely va:ltiota:lourden orkeusperustleita kos-
54358: teita en p.a.raalla tahdollanika.arn voinut saada irti keva.n .lain vahvistamirsessa. aiheutui ti•etenkin ylk-
54359: päämini•sterin tätä asiaa koskevarst•a se1ostuk- sinomaran siitä •pyrkimyksestä, että 1hallitus säi-
54360: sesta. EdeHeen katsoi herra rpäärmini,steri, että lyttäisi itselleen iillaihdoll:iJsuuden omin NaHoin,
54361: hllituks<en :sililoinen toimenpide •ei mil[ään <ta- edusrkuntaa kuulemaltt·a, •panna toimeen tullitarif-
54362: valla olaut ·risiliriidassa •kansa.n:va:Hais·ten rperiaat- fin korotulksen. Ja :se pantiin toimeen 4 rpäivää
54363: teilden ka1nssa. - Näitä selityksiä ·sietää hieman ennen kuin täimä eduskunta kokoontui. Päärrni-
54364: 2044 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54365:
54366:
54367: nisterin huomautus, että tullitalksan vaihvistrumi- taJriffin mu!lman olisi tuHitulo ,yaltiolle nou1ssut
54368: sella oli kiire. <"pitruä siis kyUä <paikkrunsa isiihen 407 m~lj. !markkaan, lknn se vuonna 1913 tos~
54369: nälhd:en, että kiirettä siinä <pidettiin, :haluttiin asiallislesti nousi vaan 51 milj. mar1rkaan. Nousu
54370: ennenkuin •eduskunta tuli koolle, saada tämä työ on siis 8-ikertainen ja silloin ei kai ·ole 'Paikallaan
54371: suo.ritetuksi ja twpah'tuneeksi i:osia1sialksi. Ja. se väite, •että tullin korotus oli •pieni ·ja väha<plätöi-
54372: ta,palhtui a~kana, jolloin suurimmalla osalla 'kan- nen. Huoma.ttav.a on !lisäksi, .että useiihin tärkei-
54373: sastmmrn.e ei ollut mitääm mahdolli·suutta saada siin kulutusta:varoihin nä!hden tullikorotukset
54374: ääntään kuuluviin vas•tustaa,kseen tätä toimen;pi- ovat paljon arrka:rammat. Esimerkiksi kailwiin
54375: deftä, •sillä jos toisin oilisi ollut :laita, •ei tari:ffia näihd·en tekee tullliJffiorotus 20 :k:ertaisen määrän.
54376: olisi siinä 1muodossa voimaansaatettu. Tämä ta- Jos siis merllä jo aikaisemmin voitiin sanoa,
54377: riffi sisältää nimittäin itse asiassa tä.y,dellisen että maamme •tullitariffi lerpäsi .suureksi osa:ksi
54378: vallanka.rupp.auksen taloudellisella alalla. Se siir- suojelustul'liperia.a.tteen p.ohjalla, niin ,pitäJä 1Jämä
54379: tää sa:nomattoman ·SUu11en lisäraJSitu'k,sen kuilutt.a- moninkertaisesti pa,i:kkamsa uuteen tullitariffiin
54380: van välhävarais·en kansanluokan hartioille .ia sen- näJhdien. Se on yrittänyt toiselta puolen hankkia
54381: kautta tietenkin :helpottaa toisten kansanluokk~en suojelus>ta niinihyvin kotimai.selle teollisuude:lle
54382: verorasi·tus•ta.. Ja kun se kerra:n on saatu voi- kuin kotimaiseHe ma.anviljelyksellekin ja sen
54383: ma.an, tietää ~etukä.teenkin, että sii'tä on sam'gen o'hessa pyr.kinyt myöskin toiseen rpärumäärään:
54384: vailkea, e.llei aivan mahdotomkin, va pantua., sillä lisäämään .suuressa määrässä veroja. väill.ävarai-
54385: oleva:t olot tietenkin mukau twva t tullitariHin si11e 'ku!luttajille. Eun kaikesta tästä huolimatta
54386: yksityisten rrrwmenttien mukaan ja niin kiintyy nyt ·v~elä pyritään korottamaan t11llitariffin yksi~
54387: Vlälhitellen sen ylmpärille si•ksi ,pa;ljon vooima:kkaita tyisiä momentt.e:ia keskimäärin 200 .% :Ha eh
54388: intressejä, että ne •ei vät enään •sa.Ui ·ainakaam ilman siis korottamaan niiden määrää ·nylkyisestäänkin
54389: suurempaa taist•ellua, muutoksia tehtäväiillsi. Ja 3-kertaiseksi, silloin täytyy ainakin kaimkien nii-
54390: niin kauan kuin lkormeiden tullien avulila voidaan den, joi:lka halua;vat vahävaraisen ka,rusanlwokan
54391: saa1da riittäV'ästi .tulo..i•a valtiolle, ·ei tietenkään ole etua puolustaa., a:s·ettua sitä vastaan jyrlkästi tais-
54392: olemassa riittävää 1ha.rrastusta vä.littö.mäm vero- telwkannaUe. Jo nytkin on verotaaklka välittö-
54393: lainstäiädännön kehittämis-een, ikos~m s-uora,nainen mä!ll tulliverotukSien muodossa sik.si ankara., että
54394: pakko ei •siilhen aja. SitäJpaitsi on tä!Ssä sekin se •pyrkii nousemaan yli mahdolllisen kyvyn sitä
54395: vaikeutensa, että ·EJduskunnassa tarvitaan s~ihen suorittaa. Jos tätä määrää vielä korotetaan niin
54396: ei ainoa.staa.n v:ksinkertainen ·enemmistö vaan no'hkeasti kuin ,nyt on eihdotettu, turree veron-
54397: jO!pa 2 / ~ äänten ~~~~emmistö. maksukyky ilmeisesti ta,ittnmaan niillä laajoilla
54398: Kun tä:mä a.sia nyt ~ensi k·erran joutuu eduskun- joukoill~, ·joiden ta.skuista tulliverotus kuitenkin
54399: nassa !keskustelun alaise~si on ·si]s tod1ettava, että pääasiallis·esti tulee otettavaksi.
54400: silloinen :hallitus on menetellyt ·ensinnälkin va,s- Keskustelussa on kiinnitetty huomiota myös-
54401: toin eduskunna.n aikaisemmin 'lausuma·a käsi- kin viljatwlQeihin 'ja; niid·en •8/Päoi<keutettuun luon-
54402: tystä. T·oise'ksi 1se nn rientänyt v.aihvistarrnaan tees·een. Se haHitus, joka viime vu10nna onnellis-
54403: täJmän 'lain juuri ·ennen, kuin uusi •eduskunta on tutti tätä maata uud·ella tul1ita.riffi.Ua, ei nimit-
54404: kokoontunut, vaikka. eduskunnalla tietenkin olisi täin tyytynyt yksistään ~koroittelelmaan :tullirn:ää-
54405: ollut mahdollisuus sangen nopea,sti säätää uusi riä, vaan otti se kokonaan uusiakin artilillkeleita
54406: tullilainsääidän:tö. ,Ja ~O:Lmanne'ksi on hallitus tul1iveDotulros·en ala]s(iksi j.a niiden .ioumo.ssa ennen-
54407: julkaissut tunita:riHirusa ·huoHma:tta !siitä, ·että ka.i'kmea viljan, .siis leivän. Tälhän ,sa.a~k~a. o•Hmme
54408: eduskunta. tosiasi,allis•esti o•li harrlitukselta tämän olleet mui!hin ma~hin nälhden siinä onneUisessa
54409: vallan riistänyt. Se oli siis ,sa1ngen räiikeä ja moi- asemassa, ettei :meiUä ollut olemassa viljatullia,
54410: tittava 1-Jeko ja luulen, että s·e kuullun niihin tekoi· mutta. uuden tullitariffin kautta tuli:mme tämän
54411: hin, joita tämä ma•nsa •viimeisilmpänä ·tul•ee anta- onnellisen as·eman 'Illenettälll•e•E!ksi. Sitä kohtaa
54412: maa•IJJ am.teeksi viimevuotiseil1e monark:Usti·seHe tullitariffi,ssa ·ei •kuitenkaan heti pantu 'VOi'Illa:an,
54413: hallituikselle. vaan annettiin armonaikaa ·tämän vuod·en a~!lmun.
54414: Ettei puhe uuden tullitariffin ra•sitta'Vuu- Syynä ei ·nä.htävästi oltlut mikääm muu kuin 1pelko
54415: des,ta ole tyh~iä sana., käy ilmi siitä, että keski- siitä että yhtäkkinen leivän verottam~nen tulisi
54416: määräinen koroitus ma.aha1n tuotavan tmvaran tul- aikaa.nsaama•an liia.n suurta levottomuutta. Tämä
54417: lille teJkee noin 8 kertaa entisen mäiäränsä. On pellffio ei ilmeisegti •oHut aivan aiheeton, sillä vä- •
54418: to}mitettu laskelmia siitä, mitä olisi sa.altu mak- hem.mästäikin 'leiV'än verottamis·esta on monessa
54419: saa uuden tullitariff~n mukaan tullia., j.os maa1ha111 maassa a~heutunut suuria le~pämella:koi~a ja
54420: 1913 tuotetut ta:varat sen mukaisesti olisi tu!l- kansanlii'kkei tä.
54421: laittu. Tämä 'La·skelma osoittaa, että uud·en tulli- V·oisi luuHa, että 'hallitu~sella edes tässä
54422: Tullimaksujen korottaminen. 2045
54423:
54424: asiassa. on ollut lm,ns,an ·enemmistön tahto sel- säksi joutuisi tietenkin joka.inen viljan ku[uttruja
54425: villä ja Eittä se on toiminut s•en muk•aa.n. Valitet- maksama:an lmrotettua hintaa myös kotim&:isesta
54426: ta.va.sti täytyy tämäikin oletettu tuiki ottaa pois viljasta, joten vero tosiasiaillis1e,s:ti tulee merkits·e-
54427: tältä .toimenpi<teeltä, silllä tähän suuntaan käyvää mä:än pa,lj<on enemmän.
54428: kansa.nta'hdon ]Lmaisua ei siihen 1saakka ollut ole- Lienee ta,rpeetorrta uudistaa :huomautrrksi.a. vil-
54429: massa.. Päinvastoin :on s'en ainoan kern11n, jolloin jatullin turmiollisesta vaikutuksesta •eri aloilla,
54430: viljatulleista ·on eduskunnass'a kesikmsteltu, nimit- koska. tä&Uä usea:tkin 1pu1hujat ovat jo niihin ka-
54431: täin 1914 v.alti~pä:irvillä, ·eduskunta. nmistaaks'fmi jonne·et. Tyydynkin vaan vetämään yhteen n'e
54432: aivan yksim:ireEsesti a1s·ettunut jyrkästi tuomitse- huomautukset, joita viljatullin soveltuvaisuntta
54433: vaUe kannalle 1ka1Jldkeen vi'ljatullilla ve.rottami- vastaan on tääJllä •esitetty. Ne eivät ensinnäJkäiän
54434: seen nähden. Eduskunta siHoin nimenoma,a,n hal- ole omiaan koho·ttamaan maa:nviljelystuotantoa,
54435: litsijalle lä'hettämrussään vastauksessa huOilllautti niinkuin ma.a.nvil.i·eliåäin ta:hoHa väitetään silloin
54436: niistä .va:ikeuksista, joita viljan verottaminen tu- kun vil.iatuHe:ja va[!Jditaan. Päinvastoin !Jien1ee
54437: lisi .a.:LheutJtamaan vähävaraisillB kansanluokille ollut 'havaittaJVissa, että vi·1jatullien säätäminen
54438: samoinkuin ma:an iJeollisuudeHe, ja totesi, että se useassakin· maas»a on ,ollut ·omiaan ra:ppeut:ta-
54439: olisi maalle talorudeilisesti sangen turmioUinen. maan maanvil:ie[ystä ja väherrtä!mäiä'n 'harrastusta
54440: 8amailla todettiin myös, 'ettei ·edes maanviljelijä- ma,an tuotannon lmhottamiseen. Kun toiseilta
54441: luokka siitä tulisi mitään !hyötyä saamaan. Kun puol·en viljatulleilla' on tavattoman paljon suuria
54442: edus1kunta, jonka täytyy katsoa edustavaJl varjopuolia, kun ne vail"'euttavat väihäJvaraisen
54443: maassa vallits·evaa mieli:piidettä, yksimielisesti ka·nsan:luokan -elämisr2<n mahdollisuu!ffisia, kun ne
54444: ja. jyvkästi on tuominnut villjatullin, sillloin on va]keuttavat l•eol.Jisuuden toimeentulo.a ja muu-
54445: enemmän kuin omruvaltais,ta, että hanitns edus- tenJk:in aikaansaava,t palj,on vahinikoaa,, ei niHiä ai-
54446: kuntaa uudeUeen !kuulematta menee määräämäiän nakaan semmoisessa ·eduskunnassa, jolka tahtoo
54447: viljalle korkea,n tulliin•. käy,dä edisiysmielis,estä ja vapaamielisestä, v.oi-
54448: Tä!mä v..iljatul.Ii ·ei suinkaan ole mikään •väJhä- tane ·ottaa 'puolustetta.vaiksi.
54449: pätöi:nen ja mitätön, niinkuin ed. Furuhjelm ja Kun näin on laita, on sang.en valitettruvaa, ettei
54450: viimeksi •pääministeri [ausunnoissaan hu~amtti eduskunta ol·e saanut käsitelläkseen niitä a.lot-
54451: vat. Ei ole nimittäin kysymy.s 5 'Pennin tullilsta teita, joita vii,me vwonna eduskuntatyön alkaessa
54452: bloa llwhti, niinkuin joku pu!huja maimitsi, k>osika siUe jlänettiin ja joiden tarkoituksena o1li vilja:tul-
54453: tulE iau!hamaMomalta!Jdn rui1skilolta teilme 8 pen- lin poistarrninen. Ed. N evan<linDJa valtiOJVa,min-
54454: niä. ·Taval·lis~s.sa olloissa ei vilja sitJrupaitsi meille va<li,dkunna;n ·puiheen.ioMaåana kyllä koetti s·elit-
54455: tule jaulhamattomana., 'vaan S·e tu,otetaa;n valmiina tä;ä, .minkä vuolksi valiokunta ei ole voinut pääs-
54456: ja.uhoina ja täJmmöisestä on tulli 13-18 penniin täJä niitä edusik:unnan ~räsiteltäväksi ja katsoi hän
54457: g.aaikka kiloa :kohti. Niin ko•r>keata vi[ja.tuma ei puolestaan, •että e.nsin ·oli sa:a:ta,va. selviHe ta.rvi-
54458: tietääkseni mis:siään muutSsa maass·a kam1'eta. Ai- taanko niitä raiha.llisesti. En kuitenkaan voi Ylh-
54459: nrukin ne tiedot, j•oita valtiovaraimvailioikunta vii- tyä hänen käsityffiseen:sä tässä, siHä peria.atte,~lli
54460: me keväänä ,Jr.eräsi, osoittavat; että viljatulli si•sta: .syistä täytyy voiJd.a luOilJUa jO!strukin s.ystee-
54461: muissa maissa on huomattruva,sti ailhaiserrnpi. Niin- mistä, 'huoQima.tta siitä, onko se valtiolle ralhalli-
54462: pä oli näiden tietotien rrnuk.aan ruikiin tulli Ruot- sesti edullinen vaiko ·ei. Ja. jos valtion rahaJJ.
54463: sissa ·noin 5 markkaa, Saksassa 6 mark\kaa, Rans- tavvetta vart'en olisi täytynyt etsiä uusi<a. tulo-
54464: kassa 3 markkaa ja useimmissa muissa maissa lähteitä, disi oHut tilaisuus lha:nlkkia niitä
54465: täJtä aioempi 100 k~loa kohti. Se on ,siis melko muualta, sel<la.i!selta taholta, jossa. uusia VJeroja
54466: lailla alhaisempi näi·sSiä mais<sa kuin mitl\, meillä hel:p·ommin voidaan kanta:a.
54467: tämän vuoden alusta saa'kka on 'voimassa. Luullakseni on käynyt l.ausunn·ostani selvi~[·e,
54468: Tekemieni ,lalsk:Je1mi en mulka.an tuottaisi vilija-
54469: 1 että ne syyt, joiJila nylkyään IVormassa 'ollutta
54470: tulli vuosittai,n noin 60 milj. markkaa, jos ma.a- tullitariffin voimaan sa:attami:sia täälliä on puo-
54471: ha;n tuotettaisiin viljaa samassa määrässä kuin lustettu, ovat olleet :peräti ;löyhiä ja ettei aina-
54472: ennen .sotaa. Tämä tek]si kutakin asukasta. 'koihti kaan niiden varassa tämmöistä tul1it.wriffia olisi
54473: vuodessa 18 mavkkoa.a ja si:is tav.a!llista keskimää- voii:lu s~a:ttaa käytäntöön. .Jos eduskunta tä:män
54474: rä~stä 5 henkistä rperhettä koht-i noin 90 markkaa. oiva,ltaa., toi'von s•en myöskin osattavan täm.•än
54475: Se on sa.ngen raskas v·erotaakka yjhden 'Perhe/en hyllkääimällä kaikki ehdotukset, joiJka 1Jäihtääivät
54476: kannetta:vaksi .varrsrnkin kun ottaa huomioon, että n,ykyis·en tullitariffin edelleenkin korottarrnis•een.
54477: tälällä on •pa[jon puhuttu jo siitä 10 markan ve- Sen lisäksi olisi ·edusikunnalla .aihetta vaatia v&l-
54478: rosta, mikä tulosuostunnan !kautta tulisi alihai- tiovarainvaliokuntrua asianis·esti käsittelemään ne
54479: .semmilta tuloluoki.lta •kannettava:ffisi. Tämän li- a:lotteet, joth tacr'koitta•vat vi·lja- ym1ä muiden
54480: 258
54481: 2046 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54482: --------~-------
54483:
54484:
54485:
54486:
54487: tärkel!den elintarpeiden tulli<en porsta.mista ja •saaiatvissa. Olisiko tse sitten ikorrjunlktuwriverona
54488: ottaa myöhemmin käsitelläiks•een tääJllä eduskun- tai vientitullina otettava, on tietysti :ha:rkinta-
54489: nassa nämätkin alotteet. Kun tällä tavaJ'la ai- asia, mutta epäilemä:töntä on että valtion täytyy
54490: heutuisi melkoista väill.·ennyrstä niissä tuloissa, näistä tuloista saada ·osansa, ~os·ka. valtion tavat-
54491: joi:lla valtiovarainvalilokmnta on suunnitellut me- toman ra.sk,rus budjetti ·ei olle muuten hordetta-
54492: noja •peitettälväksi, täytyy ·ry[htyä etsimään uusi·a vissa.
54493: tulolälhteitä, ja siinä ta:r:'lmituiksessa a;rvelisin minä Keskustelun !kuluessa täällä on tuillut 6)Sille
54494: puolestani VtoitaNaln asettaa huoma:ttava1sti run- myöskin viljatulli. Tiedäm ·että on ,sang·en •epä-
54495: saamman verotuksen maamme viennin kannetta- kiit.omsta ;puolustaa tässä eduskunna;ssa viljatul-
54496: valksi, ei vi•entituUin muodossa, va;an 1wnjunk- lin käytäntöön otta1mistru, •sillä tunnettuaihan on
54497: tuuri1Verona ja valuuttarv·oittoVte!'ona., si~lä näitä että meidän marus.sa ei koskaan ·o.J.e tultu oonalila
54498: vrustaan ei kai voitane esi:ttää niitä lulkui.si.a l:kaln- viljailla tormeen eikä ;pitikään aiikaan ole myös-
54499: sa:ntaloudellisia !epäilyiksiä, joita va::r:sinaista vien- kääln toivoa siihen päälstä. Mutta mj.nusta sitten-
54500: titullia va.staan on tääillä esitetty. ki:n tuntuu 1että tä:äHä ed. Ttiko:sen ja 1osaksi •ed.
54501: Ta'nner~n lausunto, joka kumminkin viimemai-
54502: Mini!steri K a ll i o: Tääillä on la.usuttu moit- nittu ·p'ääasiassa kdhdistui siilhen arVtosteluun,
54503: teita niitä veronkorotuksia vastaan, mitä ovrut val- millä truvalla ·tälmä on otettu käytäntöön, nii.d.en
54504: tiovarainvaliokunta ja hallitus ·ehdottaneet. Tä- lausuntojen heniki ei moittinut suojelustullleja,
54505: mäm rusian käsittelyssä O'Vat mJID. useat edustajat joita teomisuwdella on, vaa1n tpäinv8J!Sto:i:n kävi [au-
54506: tuoneet julki sen mielipiteen, että meidän •SUU- .sunnoista ilmi 1että he moittiva.t viljatuUeja siinä
54507: l'lessa budd·etissarrnme •on joukkio sellaisia menoja, s:uhtees s·a .että ne rasittavat teollisuutta. Kum-
54508: 1
54509:
54510:
54511: joita oli,si syytä laino:ien kautta i]mettaa tuikkia minlkin tuntuu että meillä olisi jo1akin •ollut sota-
54512: eikä näiden ylenmääräisien verojen kautta, joi- vuosista opittaiVaa. Täiällä ·ed. Itlmnen IIDainitsi
54513: hinka on ry~hdytty. Mutta eiköihän nyt ole itse että Salksa,ssa, joka on suoj:elustu]lien maa, on
54514: asia1ss·a niin, ·että _i.os me ralkennamme budjetin huomattu ne tu11miollisiksi. Mut-ta eikäihän asia
54515: laino.i·en varaan, niin se on viJelälkin El!Päluotetta- ole i:ts•e a1siassa niin ·että Sa:ksa tei olisi voi1nut ats·e-
54516: vammalla vO:hjaUa. silloin kun nämä veronikoro- maansa kestää ellei juuri vHjatumn kautta olisi
54517: tukset, jofta •nekin voiva•t vissei.ssä suihteis,sa siellä .maa·nvil.i'elystä kohotettu j'O ennen Slotavuo-
54518: nousta vel1oiJ!kantrujain ka!ll:tokyvyn yli. Laino- sia ja siten !hankittu maanvil_ilelykseHe s·eJllainen
54519: jen .s·aanti ulkomailta on luonnollisesti vailkeata asema rmawss•a, 1että si·ellä •oonan ma:an tuotamn10n
54520: ja kotimaiset la~nat eivät •enään mene ~:kau-paksi, kautta voitiin 'Se •mskas aika jotenkuten •kestää,
54521: siksi -paljon on lainoda viime vuoden kuluessa milhinikä se ioutui s•en kautta että ·siltä tuonti
54522: lasll!ettu liikkeeseen. Kun tulo- ja menoal!"Viota suljettiin (Ed. Itlkonen: Eikä 'kuitenlkaatn kes-
54523: käsiteltiin 1haJllituiksessa, niin ei minulla ollut ti- tänyt.) Mitä siiih•en twlee ·että 1914 valtiopä.ivillä
54524: laisuutta olla istunnossa sil~oin kuin tulorpuolen asetuttiin viljatulLeja vastruan yksimielils1e•sti,
54525: käsittely oli •esil.lä. IJausuin 'lmmminkin halli- minlkä •venäläinen hallitus täälilä -pani \käytän-
54526: tuksen istunnos,sa .si~loin, kun esitys ·eduskuntaan töön, niin se tulli ei ollut oikea;staa.n varsinainen
54527: lithetettiin, e-päilykseni .sitä vastaan, että tuonti- vilja~tulli, vrua:n Venäjän hallituksen mono'J)oli
54528: tulliJlla voisillllme sa1ada niitä määri~, mitä budjet- hankkia:ffiseen käsiinsä ylksinoikeUJs myödä viljaa
54529: tiin oli otettu, koska rpyr'kimys .on tässä sulhteessa Suomeen, ja siten estää vilja.n tuonti muualta.
54530: tuonnin vähentäiminen. Samalla •lausuin, että Silloin kun :kerran kon1e•et ja yleensä maa1nviil-
54531: minusta olisi ollut luonnollisem>paa, ·että olisi koe- jelystarvik'll:!eet ovat raskaan tullin alaisia, v.oi
54532: tettu joku :määrä tuloja hanklkia .vientituNin eli puolustaa myöskin epäilemättä viiJ.ja:tuHia. Sillä
54533: konjunktuurivel'on kam tta. V a[ ti•ovarali'Iwaliv- tällainen yksipuolituen rasittaiiDinen ja y[hden
54534: kunta onkin nyt omaksunut .sen l:kan.nan, ja mi- eliiJ!keinoihaamn suoja-ttoonuu.s nn El!Päilemättä
54535: nus·ta se on luonnollinen. Tääillä on kumminlkin epäj01hdonmulkaista talo.us•po~itiikkaa. Toista on,
54536: lausuttu suuria e-päilyksiä sitä vastaan, että sen jos voimme men:nä siithen 'että voimme luopua
54537: kautta va!hirugoitettaisiin teoll.Usnmtta ja vietäisiin muistakin suojelustullei:st.a ja ennen kruikkea juuri
54538: kai'kki kehitysmaJhdolli:suud-et ·siltä. Mutta sa- niistä, ~totka rasj.ttaivat maanviljelystä. Mutta
54539: mallla ovat useat :puhujat osottmneet, kuinka rsuuri meillä ei oJ.e se arka että voisrmme sellaiSJen pyr-
54540: ero tuonta·ntoku.stannusten ja •myyntihinnan vä- kimyksen toteuttaa ja .siitä syystä minusta on
54541: liHä •on, ja siritä syy.stä näyttää, että on valla1n väJhän toi:s~lla silunillä katsotta(va. lillyös niitä tul-
54542: kohtuuHista, .että valtio myÖiskin saa osan niistä leja, jat~a nyt ovat vi~ja.~le voiJmassa. Sitä väi-
54543: voitoista, jotka kueiltälmMtä esimerkiksi -puutaJVa, tettä ei -voi myöskään ymmärtää eilkä sitä ole
54544: ran ja vaperin tuotannon alalla orvat t.eihtailijoilla täJällä. todistettu, että vi·lciatullien ·voimassa.olo rarp-
54545: Tullimaksujen korottaminen. 2047
54546:
54547:
54548: peuttaisi maamvil.ielys.tä. Kyllä sil1oin täytyy käytännöllisiä e.s]metk~ejä. SaJksa •oli 1pitkat a;jat
54549: olla fl'aiprp·eutumiseen muut syyt ja tätä väitettä suunnitellut kansantaloudellista ke!hit,ystä siihen
54550: ei ole kuten sanoin tääHä yritettykään 1Jodista- suuntaan, että se v·oisi ~omassa maa:ssa tuottaa
54551: maa.n. Jos tehtäisiin ikuten täällä edellinen •pu- riittävä1sti leipää. Saksan kestävyys siinä aivan
54552: huja kehortti että 1hyljättäisiin nämä lmrotu'kset, erilmisluontois·essa kamJppailussa, johon se joutui
54553: joita nyt on ·ehdotettu, niin luulen että eduskun- niin moneksi vuodeksi, johtui 'Pääa:sirassa .siitä,
54554: nalle tulisi verrattain ylivoimais·eksi hankkia val- että Saksa oli 'pitkät .ajat jo pitämyt silmällä ko-
54555: ti,ol1e tuloja. sillä hvval'la, että saisimme budjetim timais·en leiväntuotannon kohottamista. Suomen
54556: laiwoitta lukk·oon. Eduskunta .on jo koettanut hätä ,sntavuo·sina olisi ollut verrattain rvälhäinen,
54557: ka.:Ukki keinot, .i•oiden ka.utta se 'voisi tulo~ia hank- jos Suomi !Olilsi voirnut tuottaa omassa ma:assa riit-
54558: kia, joten nii täkä:än -ei voi ylimääräisesti 'lmro-
54559: 1
54560: tävästi leipää. Mutta kun tääJllä oli aina ajettu
54561: tella. sitä 1poli:tiikkaa, joka esiintyy nyt myös tä:ssä
54562: eduskunnassa, että leivän pitää olla ehdotto-
54563: Ed. R. F u rr u h .i e l m: J a.g nfumndie i mitt masti haJpa:a rvaikka uHmma.ilta tuotua, ]mska
54564: tidigare andrwgande av misstag, att tullen på lei·vän haLpuudesta luultiin joihtuvan köy.hä.listön
54565: r~g utgör 5 penni ·per kilo. I själva V'er'ket är hyvinvoinnin, rSe vaikutti, että tfumä •erehdys
54566: deu1na tull no:g, såsom 'l'dg,m Tanner f,rallllihöl!l, ai:heutti srellaisen leivän puutteen kuin on ollut
54567: 8 penni för omalen och 11 tiH 13 penni för ma- näinä rasikaina vuosina.
54568: len råg. Detta inveT'kar d·ock icke rpå mitt reson- Minä tahtoisin tässä y1ht.eYJdessä sa,noa, että
54569: nemang orm dessa tullars ohetydlighet. a.settakara leipätuHit, ja te voi·tte 'POistaa esim. ny-
54570: Hr Tanner gör en beräkning, vars resultat är kyis,en kauf)un!kiren asuntokurjuuden. Te >"oitte
54571: att en farrnil.i TJå fem I]Jel1soner i året betalar un- pysyttää ihm]set maa,seudulla, kun niid·en ilmn-
54572: gefär 90 mmrk i •spanmrmålstull. Genom egna be- nattaa; vl:Jijellä maata. Nyt te aja;tte ne kaikki
54573: rä:kninga:r i]mmmer j31g till ungefär samma resul- kaupunkeiihin lkäl"Simääm sekä a~suntokurjuutta
54574: tat. J ag giver sål:edes fl'dgm Tanner rätt. Det että lei<päkurjuutta, kun teollisuuJden kunjulktuu-
54575: äJr ungefär på rdet viset. Men jag fråg:ar mig, rit ovat muuttuneet sellaisiksi, ettei se :kykene
54576: om man k.an betrrukta denna summa., 90 mark ulkomaisen · llmu;ppavaihdon kautta täiliän maa-
54577: per år för en fa:milj ·på fem personer, såsom ·en haarn saamaan sitä half)aa leipää. Se mikä tässä
54578: stor summa, .då ma.n ta,ger hänsy•n tiH, a;tt pen- on trupalhtuuut, on suurin piirtein katsoen koko
54579: ni•ngevärclet nu så ned,gått, att d1es•sa 90 :mark teidän entisen kansantalousjärjest.elmäune vara-
54580: ung:efär mostva.ra llmark före krig:et. En rsådan riklko. Ennen 'Pitkää tulette te vll!kuutetuilksi
54581: summa äJr .dessuiJom så mycket lättar.e att betala, siitä, että 1eipätu1li merkitsee maatyöläi!sen rpa.l-
54582: som rden ic'ke ·erlä:gges på en gång, utan i ,mycket kann'ousua .ia suurteollisuuska:pitalisti-en ia por-
54583: små, omfurkliga rater. Det är utan tvr~el en ·skaM., varien 'Vre:rnittamista. Me tulemme taistelemaan
54584: som iclm svider, rvaremot de direkta skatterna äro kaiki'n tavoin sen järjestelmän toteuttamiseksi
54585: någorrting som ikå'nn.es. että ma1a.työmiehen .palkkaa korottama.lla, sen saa-
54586: vuttrumiseksi, samalla nousisi! korkewmmalle rteol-
54587: Ministeri A l k i o: Onhan epäilemättä vaikea lisuustyömie'hen ja teollisuuskrupitalistin .lei'Vfun
54588: verottaa leipää. Mutta .ios se on ainoa keino, jiOssa- hinta. '·T,äimä rvuoroilu tuottaa tälhän ,maahan hy-
54589: kin maassa, ,saada 'köyhille rlei·pää, on sre tehtävä vinvointia.
54590: (VasemmaHa: Huono k:eino se on). Se sota, Verottakaa ·leipää, .ia te vortte raivata tämfun
54591: jonka temmellyskentäiksi Suomikin joiku ai'ka ta-
54592: 1
54593: m.aa1n ikorvet vil.ielYJkselle. Minä olen va.kuutettu
54594: kalperin joutui, antoi meiHe tässä suhteessa huo- siitä, että kohtuullisen sopiva. vi!j:atulli va:itkuttaa
54595: mattavia opetuksia. Täällä oli siihen sa,akka su1hteel1isesti samaUa tawalla kuin äskeiJSet vilje-
54596: käyty hyvin yleisen mi1elipiteen kannattamana lyskilpai:lut, .i10iden ·tulroksena ·on ollut uuden sa-
54597: sellaista talouspolitiidrka:a tukemaan että teolli- ran raivaami·nen Suomen knrpiin, sa·ran jalka ulot-
54598: suutta oli maassa, 'suoj·eltava korkeilla tulleilla, tuu HelsinJgistä K.a,jaaniin ki1lometrim le!vyisenä.
54599: mutta le]pä oli p~dettävä vapaana tuUeista. Seu- Täunä saatiin toimeen ainoastaan senikautta, että
54600: raus oli .että, kun Suomi joutui siiihen tilaa·n, lmi- oli luvattu 10 miljoonaa ,pwl kintoirna ,siitä, että
54601: 1
54602:
54603:
54604: hin se sodan aikana j1outui; täällä tuli leivän- täJhän raivaukseen rythdytään. Se osoitta:a kuinlika
54605: näJikä. Ja se leivännälkä sai minun luullakseni pi•enillä railuvmäärillä voidaan sa:ll!da lei:pätuo-
54606: h:vrvi:n annrret tässä ma,assa a~ia:ttelemaan, että \ios tanto kohoruma:an, j,os rvain y[eensä ymmärretään
54607: edelilisillä ·vuosikymmenillä olisi oNut jonilmnlai- asettua sille kanna.lle, että on vihdoinkin pääs-
54608: nenkaan viljatulli, meillä •ei oli•si tullut näl'kä. tävä kannattavaan lkot~mais,een karusantrulouteen.
54609: Myöskin muualta Eurooi]Jasrsa saa;mme täJStä Leivän verottaminen se vapauttaa ma:a;nvilje-
54610: 2048 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54611:
54612:
54613: lijän kannattama;sta suurkrupita1lismia. ja ,suur- sitä, että ,pantaisiin pienoinen tulli suo:iaamaan,
54614: krupita1ismrn työntekijöitä, mutta se samalla kan- että IIDa.anvil.ielystyöstä <v·oitaisiin sa,ada kolhtuul-
54615: n>a.ttaa ja 'kann:usta,a yritteliäisyyteen maaruvil'.ie- lirren korv.:aus niiltä, jotka eläälbensä tarvitsevat
54616: li~iö~tä, niin suur~a lkuin 1pieniä!kin, ja !heidän työ- niin kipeästi tätä ~heidän työnsä tuotetta, lei<pää,
54617: läisiänsä, sekä estää :k!umpi.akin siirtymästä lmu- niin tämä on oikeutettu 'Vaatimus. J oUei se .sovi
54618: punk!eihin li'säämään leipäilmrjuutta ja asunto- sii[len talousnppiin, jota esimerkiksi sosialidemo-
54619: kurjuutta. kraatit ·pi·tävät ainoama oiikeana, minä en voi sille
54620: Minun pitäisi vielä sanoa., että le~päJver·o on mitään. Mutta monet muut .sosialicltiilloikraatti-
54621: tässä maas,sa: eräs kei·no, jolla täältä poistetaan set ta~1ousopit ovat vi:Ume aikoina 'pettäneet. Minä
54622: nälän säännöstely ja. S 2nvnoksi minä ka1nna;tan
54623: 1 01len vakuutettu siitä, että .ltässä1kin !suhteessa,
54624: l·ei,päveroa. Se 'On todellisuudessa pieni vero jos todellakin tahdotte maanviljelystyöväen etuja
54625: niille, jotka eduHisten teomsuus- ja kamf)palmn- valvoa, tulette :piakkoin muuttamaan mieli-
54626: junktuurien JVa1Etessa ovat tilaisuudessa ansait- piteitä.
54627: semaan niistä tulonsa. 11utta, se on tärkeä tuo-
54628: ta.ntotuki nii,l1e, joidenlka 1pitää tuottaa. leirpää sel- Ed. H ä s t b a c k a: Statsministern a,rrgav
54629: .laisillelkin, jotka ovat cpaenneet 1e~pätuotamnon rråa:ra siffror som tarva .J'eviderinlg. Han upp-
54630: pa,~veluks.esta däiä:ksensä muulla työllä p a r e m- gav att han har hört av någon att man kunde
54631: mrn. tillverka en st:d. 'sågvirke fö.r 800 ma.rk. Det är
54632: Etuoikeudet ima!ksavat. Ja totta!kai kaupunki- samiilla 1ösa grund, som ·kommit till uttrycik i
54633: laistyöväen ja teollisuustyöväen täytyy tunnus- stora. utskottet oclh varpå exporttullen nu är ba-
54634: taa, että iheilllä '011 e t u .o i 'k ,e u k s i a nykyis- serad. Hurn har ma,n <kommit till denn:a summa?
54635: ten maalarsasukkaiden rinnalla? Sentäihden täy- (Vennola: Det var 1,800 marl;:.) Om det var
54636: tyy hei,dän näistä etuo~keuks]staan ·hiukan mak- så, hwr ·.irug ta:gi<t IIllisste. Ja det stämmer unge-
54637: saa maanvil.iely.styöläisten palka.n kmottami,seksi. fär. Men ~d<et va:r en a;nnan uprp.g:ift, sum också
54638: Kulttuuri myöskin mak,saa. Ja kun teollisuus- lämna;des av statsministern, att det nuvarande för-
54639: työväki ja lkaupun!kityöväki, teoUisuuspovva.rit säJl.iningspriset å en std. sågvir'ke utgör 2,500
54640: pienestä suuri-mpaan kwpitalistiin, relhellisestä mark. Det virke, s1om ,e.fter skeppningssäsm1gen
54641: kaWp1pamiehestä aina ·aarimrnäiseen gulashiin 1919 ha,de blivit sålt :intill nuvarande datum toroe
54642: saalkkru nauttii k u l t tuurietu j a IIllaa- icke stiga över 2,000 mark per 'std, ·höget 2,150
54643: työnteki:jän, !pienviljelijän ja talonpo~ia:n rinna[la per std. Det är visserlligen ·v]ssa dimensioner som
54644: ja kustannuksella., näistä eduista pitää malks1aa! kunna bet]nga :sig lhögre pris, men de !Vanliga
54645: Siitä syystä, että ·pienviljelijä, ta,lonpoika. ja priserr gå icke över d1et a.v mig nämrrda cpris. l\'Ien
54646: maamviljelystyöläinen voi:si vunrostaan joslkus om ma:n ·också utgår från de siffror, ·som just av
54647: nousta nauttimaan ·edes jonkunlaiBia kulttuuri- statsministern up!pgåvos, nämligen L800 mark
54648: etuja näiden rinna,lla. för std. och man får för sågvirke 2,000 a 2,150
54649: On yleensä 'Valitettava asia, että ihmisten täy- mark, är det ·efter nnvarwnde :penningevär<d'e icke
54650: tyy kulutuksestansa maksaa! Olisi epäiLemättä nå•gon ofödjent förtjerrst, 300 mark per std. Vi
54651: eduHisinta, että jokai·nen saisi kuluttaa maksa- må tänllm att ,clet arbete, som nn nedlägges 'J)å .ska-
54652: matta. Mutta <k3Jll'Santal,oustieteililjät eivät ole 1 pa:nclet a!V n.ya exf)ortvaror sti,ger ständigt i ;pris.
54653: vielä meksineet, !mitenkä tämä kävrsi 1laatuun. Det virke som man hittills har köcpt, 'har ma1n be-
54654: Senvnoiksi täytyy y,hteiSikun:nallisra oloja y:hä ta1at ungefär med 2 a 2 : 50 <per fot i medelta.l.
54655: edelLeen ke!hittää niin, että ni:iJden, ·jotka jaiksavat Jovdbrulkarena ford·ra nu härför ända illiprp till 4
54656: maJksa,a, täytyy aina maksaa niille, jotlka tuotta- mark. Om man icike får mer f,rån de lager som
54657: va:t :heiJ.le kulutusbf'Peita. Maatyöväki ·epä:i'le- finnas, 'lrar man in~en mö~jlighet att kunna sika,pa
54658: mrättä ,on toistaiseksi 'huonoimmassa asemassa nya Vll!DOr. U rrd.er dessa abnorma tider måste
54659: ol,eva luokka tässä maassa, ja se johtuu siitä, että ma111 ha·va en ·nåigot hö.gre förtjenst för att risikera
54660: maalaisikulttuuri on jätetty rpnrvarim,sen ja so- sätta lmpital in i nya ex:portvaror. ViJl staten
54661: sralidemo<kraattisen vallan ,ai!kana niin vilje1e- beskära. vinsten till <det yttersta så är det
54662: mättä ja valvomwtta, etteivät maalaistyöläiset också naturlitgt, att produktionen kommer att
54663: kykene edes järkiperäi:sesti etujansa !Valvomaan mi111skas ·odh införse'ln aJV utländsik ~vaauta miruska:s
54664: täällä eduskunnrussa. (Huutoja. vasemmalta. i samma mån. Det f~nnes en utvä-g för tTävaru-
54665: Puhemies iko,puttaa: Puhujaa 1ei saa häiritä.) Täy- exportörer a tt rruruda sig från denna beska.ttninlg"
54666: tyy koettaa 'Päästä siiihen, että nekin saisivat jol- och få ett mots,vara.nde värde f.ör sina varor, och
54667: lakin tavaUa valistusta ja etuoikeuksia. .Ta kun det är att mins·k!a exporten och rpå lmnstlad väg
54668: täblä kertaa ei 'PYY·detä siinä suhteessa muuta kuin söka yttedi:gare sänka 'J)enningeväiJdet. :Thfen sta-
54669: Tullimaksujen korottaminen. 2049
54670: ----------------
54671:
54672:
54673: ten har själv större dire1de och indirekte skada valtahmnat pääsevät ensi 1sijalle ki:lpail-emaan
54674: härwv ä.n den ny;tta de erhålla g-.enom att nu U'PP- Suomen puutava.ra.yhtiöiden kanssa, niin että hei-
54675: bg:a. ifråg-ava,ra,nd,e exrp-orttull. .T ag- vill ytter- dän on pakko vähentää ja supistaa tuotantoa, joka
54676: lig-are referera till vad jag- lhar sagt, och ja.g hop- taas vaikuttaa tuhoisasti ei ainoasta1an metsän
54677: pas ännu i sista stunden, att riksdagen skall fin- omistajiin, vaan myösikin työväestön toittneentu-
54678: na, att ilfrågavarande tull ~c:lre är herä~<cig-ad om 1-oon, joka nykyään puutwvaraliikkeistä saa ·tu-
54679: man håller bndets välfärd i si:-kte. lonsa (Hundaihduksia vaJSemmalta).- Minä pyy-
54680: dän huomauttaa va:semmiston mustatak1ci<selle
54681: Ed. ·w u o r i 1m a. a: Suomen vai tion finans- pasto.rille, -että on :minun vuoroni nyt puhua •eikä
54682: sit ovat niinkuin :muittenkin Eumo1pan maiden hänen.- Kilpailu nimittäin ei supistu ainoasta.an
54683: nykyään -heikot. Kuitenbn Suomen vaitaikun- siihen, m!hin <pääiministeri viittasi, Ruotsiin, vaan
54684: nan ta·loudoellinen tila on paljon 'J)Wrempi kuim kilpailu tämä vientjlkautena varmaa•nkin tulee
54685: monien muiden suurempien ja rikikaa;m'J)ien Eu- ylettymä:än laajemmalle. Ei ainoastaan Ruotsi
54686: roopan valta•kuntien. Syy siihen, että Suomen- ole nyt vient]maana, vaan myöskin Norja ja en-
54687: maan finanssit niinkuin muittenkin ovat tulleet nen kaikkea Kana,da suurilla rpuuvara.stoilla ja
54688: niin huonoiksi, ri]prpuu tietysti etupäässä s·odasta sitten sivhen lisäJk<si tänä vuonna tulee vielä .Viro,
54689: ja siinä on mainittwva varsinikin muutamia koh- j.oka. nn saaruut VenJäjän ,sovjettivallalta ·suu>ri:a
54690: ti<a, j·otka, ovat enin vai'kuttaneet finanssien lmo- metsäaln:ia. Si~hen tulee luultavasti vielä ·lisä,ksi
54691: nouteen. Ensiks•ikin on venäläi·sen silloisen hal- Liettuaikin suUII"i:lla <metsäaloiLia, niin että kilpailu
54692: lituE-sen pakikolainat, jotka nykyään t.ekevät noin tulee sangen suureksi. Jos silloin tässä !kilpai-
54693: 700 milj. marklkaa ja. joita vastaama<ssa on aimoa•s- lussa Suomen :puutavara.liikkeet, jotka nyt ovat
54694: taan 400 milj. arvottomia. parperirup.lia. Toiseksi •oJJinistuneet Suomen kurssiin mata:lalla ollessa saa-
54695: vaikutti finanssien huonoon tilaan punaisten ka- vuttama-an erinoma:isia hintoja ja sentä:hden myös-
54696: pi-na., he~dän <V•arkautensa ja ·hävitysintom:sa ja (k:in saavuttamaan ;hyviä vientipaikkoja ja hyviä
54697: ko1ma.nnelk:si vielä vaikutti ka1pinaa seura.avan vientituttll!vuuksia, jos he tulevat asetetuiksi sii-
54698: hallituksen tuhlaavainen ja ajattelematon talous- !hen tilaan, että 'kilpailiJ.ia•t voittaiVat a;l,aa, niin on
54699: politii•kika. Sen lisäksi vielä on tullut sodan vai- seuraus s•e, minkä san•oin, nimittäin •että seuraa-
54700: kutt.a1ma .elintarpeicLen .puute ja •viennin hei~kous, vana vuonna taantuu täimä puutavarallirkkeiden
54701: joka on va~kuttanut, että on täytynyt tuoda !lro- tuotanto ja sa1massa myöskin meidän valuuttamme
54702: vin kaUiita ·elintava.roita 1maa1han. Suomen ainoa lwsk•ee.
54703: pela·stus tästä tila,sta on sentäihden, että saa.daan .Sitä ·paitsi ·on 'huomioon otetta.va, että suurim-
54704: tuotanto 'lisääntymään niin paljon kuin 'lllahdol- pien .puuta.va:rain tuontimailden niinkuin En:glan-
54705: lista ja sen j01hdosta myöskin vienti ulosPäin. nin ja RanSikan ha.llituikset ova.t tehneet jo huo-
54706: Vienti on sentälhden mitä suurimmasta merkityk- mautuksia puutruvaravientitulleja vastaan. Jos
54707: sestä ja sentahden on ihvvi!n arkaluontoinen asia pannaan aivan suuria tai liikanaisia IVientituUeja,
54708: tullin asettaminen vientitavaroille. S.e on ilraiksi- on -heillä keino, jolla. voivat hyvin suuressa, mää-
54709: teräinen miekka., joka. voi vaikuttaa aiva.n päin- rin vahiJJigoitta.a meidän ma•ata.mme ja tehdä :mei-
54710: vastoin, ikuin mitä oletetaan. Minä tunnustan, dän valuuttamme ·vielä huonommaiksi kuin se ny-
54711: että on välttäimätöntä saada, budjetti rpeitetylksi, kyään <on. Ne voivat käyttää repressaliona myös-
54712: mutta täytyy ajatella., -että vii-meinen keino, jolla kin vientitulleja meildän maahamme ja silloin
54713: s·e peitetään, on, •että va.rotaan, ettei tuota:ni:o ja meille ei ole tullut muuta kuin puihdas <va.hinlko
54714: vienti hei.kkene maassa. Jollei tässä suhteessa tästä.
54715: olla ja esiinnytä :hyvin varovaisina, niin voi ta- .SentäJhden minä olen sitä mielipi:dettä että
54716: pahtua, että sekä tuota.nto et1;ä sen johdosta seu- tässä täytyy olla .erinomai.sen arka, eJllkä v.oi
54717: rannut vienti vähenee ~suuresti. muuta tehdä, kuin yhtyä neljänt.een va.st,alausee-
54718: Nyt ·on suuri ·valiokunta ehdottanut, että 'PUU- seen, jonka ed. Ramsay on tehnyt. Täytyy mi-
54719: ttwruroille a,setettaisiin vientitullia aina 225 mi:lj. nun mielestäni hakea muita v-ero~ia '.ia veromuo-
54720: ma•rkkaan a<sti. Pääim]nisteri täällä jo lausui, toja budjetin täyttäimisekJSi, jotka eivät tuota sitä
54721: kuinka arikaluonto~nen täunä tulli on, ja minä tah- haittaa., mitä .p:uutava1ran vientivero teikee, ja sem-
54722: don vielä lisätä siihen, ·että se on s.iinä!kin suh- moinen v•ero on ·esimePkiiffisi fakhmmvero. Siitä
54723: tees.sa arkaluontoinen, että va~kika puutavaraliik- ei val tiova.rainvaliokunta näytä olevan tietoinen.
54724: keet nykyään ikestäisi<Vät tuo.n verotuksen, niin Faktuuravero •on pantu tänä vuonna toimeen
54725: Vloi:pi seurauksena olla, että ne kadotta.vat ullm- Ranslrassa, josta on laiS'kettu, että saadaan ei vä-
54726: maitten kilpailun tähden saavutettuja vtentiJmai- hemmän kuin 19 miljardia maJ;kka,a. Se on veJJO,
54727: tama ja vientituttaviaan ja sen kautta viera:at joka sitä paitsi jakautuu paremmin varallisuuden
54728:
54729: •
54730: 2050 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54731:
54732:
54733: mukaan kuin mikään tulovero. Siillä tulovems.sa, on !Ministeri Alik~on äskeisen ,puheenvuoron joll-
54734: suuret ~epäkohda,t siinä, että toisissa 1Ja:ilkoin maata aosta olisi 'paljorrkiln sa,notta:v,aa, niin 'paljon oma-
54735: arvostellarun varallisuus paljon ,huonommaksi 1kuin lperäisiä ja itsenäi,siä ajatuksia se sisälsi. Minulle
54736: toisissa 1paikoin ja niin tuleva't toiset maksa1maan muistui sitä kuullessa:ni mieleen ·eräs minist,eri
54737: enemmän suhteellisesti ~kuin to~set. Mutta fak- A~lkilon ä~skeinen kirjoite1ma., jonka hän oli lähet-
54738: tuuraverosBa ma!kseta,an kaikki sen mulman, mi- tänyt eräälle lkanmokir.iallis~elle aikakruuslehddle.
54739: ten itse kukin ~osta,a ja käyttää ta,varoita,. Se, Hänellä on nim. ;hallitusihuoliensa ohessa aika,a
54740: jonka .kamnatta.a, ikäyttää enemmän tavaroita, on muistaa rrnyöskin täJmmöisiä teihtäviä ja tämä kir-
54741: tiety,sti vara.kka:ampi ja ~on sii:s velvollinen myös- joite1ma ;oli trurikoitettu v3Jstaukseksi kysymyk-
54742: kin enemmän malksam'a;an. Failduuravem Ra,ns- seen: ,Mitä telkiBiln, jos ~olisin 21 vuotias?" Tässä
54743: ka.ssa, kannetaan nykyään 4 k,erta,a vuodessa, ;i~ol vastauksessaan ministeri A1k~o i'haili seLlaista elä-
54744: loin k~aiklki kaU!ppa- ja teollisuus- ja agentti- ja mää, jossa voidaan a1s,ettua konpeen a1sumaan ja
54745: muut ~liilkkeet ovat velvoHis~et antamaan falktuu- siellä kaukana maailman thuo\li,sta. vi·ettää omape-
54746: ra:nsa tarkastettaviik.si ja samassa myö.sikin mak- räistä ja itsenäistä elämää. Mini,steri Alkion äs-
54747: samaan venon. Tämä,:nlaatuinen vero voitaisiin keinen pu'heen'Vuo,ro oli jokseenkin tämmöis,en kor-
54748: adrutella myöskin meidän maassamme ja siten vessaeläjän näkökulma:lta esitetty, siksi maail-
54749: päästäisiin vaaraJHsesta puutavamn v~entive maUe 'Vi'era:Uta a\iatuksia se sisälsi. V~aikka olen-
54750: rosta. kin sa,ttu,nnt nä!kemään .ia ~kuu1~errnaan -pa,ljon vitlja-
54751: Mitä muuten tulee ~ed. Tannerin laskuiihin, niin tullia ;puälusta•via esityffisiä, täytyy lausua, että
54752: ne 'Ovat, mitä ~viljatulleithin tulee, !liioiteltuja. Jos tämäntwpaista ,puolustusta en sille ainaikaan tä-
54753: oiffiein kuulin, niin ~ed. TanneJr lausui, että vi}ja- hän saakka: vielä ole joutunut näkemään enkä
54754: tulleista tulisi 60 miljoonaa ma['kkaa 'vuodessa. kuulemaan. Ministeri Alkion :mielestä leiJp,äJvero
54755: Jos Lasketa:an 8 penniä kilolta tai se sama,, mikä olisi pellon ;pa,ra~s höyste. Tähän saa'kka on höyste
54756: maksetaan esimerki!ksi viime vuonne ulkomailta IJ)e1toon otettu aivan toiselta taholta ja jos maan-
54757: tuodusta viljasta, niin ei tule ~enemmän kuin viljelijät oprpisivat sen hyvin käyttäJmään, niin
54758: 19,200,000 markkaa. tiedemiesten laJUSIU'lltojen mukaan ei vi~jaa tulisi
54759: ma;a,ssamme koskaan -puuttumaan.
54760: Voin 1orpuksi 'valkuuttaa; ministeri Alkiolle, että
54761: Ed. Tanner: Ed. Furuhjelm, samal:la kun maanviljelystyöväestö on aivam toisella kannalla
54762: myönsi erehtyill'eensä 'Vil:iatullin määrästä, katsoi, kuin ·hän lausunnossaan edellytti. Se kyllä ym-
54763: ettei se tullimäärä, joka viljasta nykyään :peri- märtää, ~etteivät sen olot ja elämä siitä parane,
54764: tään ole kovin rasitta.va eikä suuri. Mi,nä olen jos 1ei'pä joutuu veronalaiseiksi.
54765: siinä swhteessa aiva'n toista mieltä ja 'pyydän li-
54766: säksi huomauttaa, että suurin osa kamsa,stamme, Ed. A. A a [ t o: En olisi tpyytänyt puheen-
54767: nim. ~se, joka 'maas{mduHa elää, ~ei ole pakoitet1Ju vuoroa:, ellen olisi km.ullut sitä liikutta,van kam-
54768: ostamaan viljaansa ~eikä siis myöskään ,maJksa- nista, saannrua maan!Viljelystyö,vwestön puolesta,
54769: maan tätä viljatullia. Näin oUen lru:nba'a lähes jonka ministeri ALkio täällä piti. Minä huoma-
54770: kaksinkertainen määrä !kau)Jlu:n'kikulutta;jien ja sin, ,että ,oikeuden vaaka koettaa nyt heilua sinne
54771: muiden viljaa ostaiVien väestöluolkkien hartioille. päin, .i~otta saataisiin maanviljelystyöväestö ja
54772: Tämä tekee sii:B vuosittain ~noin 200 markkaa myöskin tietenkin teoUisuustyöovwestö uskomaan,
54773: 5 henkistä kaurpunkilaisperhettä koihti ja se kai että se lkaikiki, mitä ministeri Alkio tässä esitti,
54774: lienee vero, jonka ei v,oi 'väittää olevan semmoi- todellalkin 'Pitää "Paillkkansa. Mutta marunvil.i9lys-
54775: sen, .iota. ~ei tarvitsisi huomioon ottaa. 'työväes:tö, se ~pallkkatyöväestö nimittäin, joka
54776: Ed. Vuorilmrua ka:tsoi voi~vansa väittää, että lrus- maalla työskentelee ja. myöskin mams,eutujen teol-
54777: lkelnnani viljatullin ko'konaismääJr,ästä ei<Vät 'Pidä lisuuslaitoksissa, .pUI'humattakaan 'kau'Punkityö-
54778: paik,kaansa. Hän kuitenkin otti huomioon ainoas- väestöstä, tietää, minkälainen 01lotila tällaisen
54779: taan sen määlrän, mitä me rukiista ja vehnästä oikeudenvaa'an heiluttam]s,esta 'On täl~e työviic.s-
54780: viimewuoti,sen maahantuonnin mukaan joutui- tölle tullut. Se tuntee sen siinä, kun se maksaa
54781: simme ma,ksamaan. On kuite:nlkin otetta,va hu;o- ylksin leivästään knrotetun hinnan saamatta va,s-
54782: mioon, että viljatulli kolhdistuu myöskin pal.ioon taruvaa palik:ankorotusta. Y:ksiln-pä viralliset tilas-
54783: muuhun. Me sarumme maiksaa kaurasta, mais- iJotkin ovd OS'oittruneet, että elinkustannukset
54784: sista, riisistä, hilrssistä j. n. e. tullia, ja jos ottaa ovat tässä maassa nousseet noin 1,000 % :lla, sit-
54785: huomioon ne määrät, mitä kaikkia näitä taJV,aroita ten maailmansodan alun, mutta työpa:1'kat keski-
54786: 1913 mwa,han tuoti}n, sii,s normaalituonnin, jou- määrin eivät tänä aikana ole nousseet 500 :kaam
54787: dut3Jan ,pa;lmsta:kin ,siihen 60 miljoonan mf!!rkan % :Ha. ,Ja, :se merkits~ee sitä, että työväen talou-
54788: vuotui,seen veromäärääm, jonka äslken mainitsin. dellinen •atsema on !hunnontunut. Ja kun leivälle
54789: 'l'ullimaksujen korottaminen. 2051
54790:
54791: asetettiin vielä vero, ei sre suinkaan sen taJoudel- poistavat asuntolkurjuuden, ne lisäävät sivistystä,
54792: lista asemaa rparantanut, päinva;stoin. Uaanvil- ·levittävät sitä maaseudulla, Imrottavat työläisten
54793: jelystyöväestö enempää kuin lpalkkatyövä·estiJ- ·pa;lkkoja., ovat omiaan tekemään tästä surkeasta
54794: kään ei tämmöistä puhetta us\ko. Se tietää kyllii, .ia kurjasta yhtei:skunnoota oikein ihanneyJht,eis-
54795: että sellainen pu'he, kuten kai!kki muutkin puheet l]mnuran. Täimä tuntuu todellakin vain rpelkältä
54796: työväestön •etujen a.jamis•esta ja ni]den toime'3111- kaunomaa:l.aukselta. Sille ei rvoi mitään vaJka-
54797: tulon huolenpitämisestä, ovat vain lwrulauseita, vaanprua huomi·ota kiinnittää. Sentä.hden on ta.r-
54798: joita edus'kunna:n rpuhujala:vwlta lasketellaan, jotta peeton:ta ]äihteä asiallisesti kumoamaan tätä lau-
54799: 1
54800:
54801:
54802: rporvruris·lehdet saisivat niitä jurikaista ja kertoa, suntoa. Se on vain omi:aan yhä varmentamaa:n
54803: että itse ministerinkin suusta kehuttiin työväes- m.m. sitä kiilsitystä meidän kes'kusta:stamme, että
54804: töllä olevan niin suuria •etwia siitä, kun leipä- kun se saa omat :periaatteensa läpits·e, ta:pahtu-
54805: rviljaa verotetawn. Mui·stui mieleeni, kun tulin koon se kuinka epäkansanva:ltaista ti·etä truhansa,
54806: siiihen joihtopäätökseen, kuten edellinenkin rpu- niin se on .siUoin kiitollinen. Jra minä luul,en,
54807: huja., että ministeri Alkion käJsityskannan mu- että meidän maalaisliittomme ministeri Alkion
54808: kaam rvero leipäviil,jalle hyödyttäisi, höystäisi jo1hdolla oli•si sangen kiitollisesti ottanut vastaan
54809: maata., muistui miceleeni, että kyllä se on aiva.n vaiklka lkuninkaam, jos siHä olisi ollut vieläiki·n
54810: samwnlaista, ikuin Cajwnderin puuhat sa:adaks•een korkea:Ill!mat viljatullit housuntaskussaan.
54811: kirvilanta;hu:mpuukia.an tyrkytetyksi maJanviljeli-
54812: jöille. Minä en .v·oi mitään eroa näiden kahden Mini·steri A l ·k i .o: Tahdon vain ilolla todeta
54813: väitteen välillä tehdä. Melkeinpä uskoisin, että että ainakin kolme sosialidemokrraattia on ~io nous-
54814: Cajanderin kirvilannasta maanviljelys hiukan pa.- sut mi,nun puhHeni jälkeen todistamaa.n, että he
54815: remmin hyötyy, lku~n tästä ministeri Alkion ke- aliva:t kuulleet siinä jotakin erill!omaista, jo.ta he
54816: ;hulmRJgta. verosta., työläisten kannalta katsottuna. •eivät ole ennen kuulleet. Tämä on sangen suu-
54817: Luonnoillisestiikin tälmä l·eipävero hyödyttää mawn- rella ilolla todettava,, Minä toivon että tulette
54818: viljelijää niin 1pa~ljon, että hän VJoi korottaa vi·l.ian enemmän tilaisuuteen tutustumaan sella.isiin aa:t-
54819: hintaa kot.iJmaRJss•a korlkrewmma:ksi, kun va;paa kil- teisirn.
54820: pailu estää ulkomaista vilciaa tänne maahan tu-
54821: lemasta. ~fntta se ei suinkaan hyödytä työläistä, Ed. F r ä n t i: Täällä ovat teollisuuden •edus-
54822: sillit hänen täytyy mabaa sekä maanomistrujalta tajat erityisesti taihtoneet •esittää sitä, mit,en~ä
54823: ostamastaan viljasta että ulkomailta tuoduiSta: vil- .vientimRJksut 1puutavaroille owat aivan kohtuutto-
54824: joota s•e •km-otettu mak.su, jonka rviljatulli lisää mat siinä määrässä, mihin .suuri valiokunta..on ne
54825: tuo. Näin nHen lorp1putulos ·on siitä vain tse, että ,hyväiksynyt. Mutta .en maita. oJia tässä :mainitse-
54826: työväestö 1käTsii. Maailmansodan a.i·alta •ei voida matta, minkälaisia eräät näistä asian tun ti~joista
54827: väittää, etteikö maanomi:sta.iain tulot olisi suuren- IQ'Va,t. Ed. HästbaCJka val tiovarainvaliokunwvssa
54828: tuneet. Sitä todistaa .io yksistään se sei,kka, että valka:va:sti s<elitti, että standertti saJhattua puuta-
54829: kaikki ;maalaiskuntien säästöpankit, samoinkuin rvwrwta tnl·ee puuta.vamli:Ukkeille malksarrnaa:n 2,000
54830: 1
54831:
54832: muutkin p·ankit, joihin IIMrunviLjelijät myöskin markkaa ja ·että nälmä sama;t puutavaraliikkeet
54833: vievät rra.hojaan, o:vat sndan aikaura täyttyneet saavat siitä 2,000 markkaa. Mutta siitä 1huoli-
54834: äärilmmilleen. Mutta kukaan työläinen •ei o.Le ma;tta. hän omasta punlestaa'n on tairpurva si~hen,
54835: 1
54836:
54837: sodan aikana ·rikastunut; lhe uvat ·päinvastoin että pannaan standerttia kohti 150 ma:dkan vienti-
54838: lköyihtyneet. Jos on jot!llkuinkin tullut toiimeen 'ma:ksu. Myöhemmin on ed. Hästbacka laskel-
54839: ruuasta - huonolla ravinnolla, ei ole kuitenkaan mia:nsa vähän muuttanut. Rän on selittänyt, että
54840: voinut hankkia kunnollisia vaatteita eikä muuta- sta:ndertti tuleekin malksamaa.n vain noin 1,500
54841: kaan itselleen. Näin ollen minusta tuntuu ih- -1.700 mark:kaa. Mutta ikun tällaisia loolkelrmia
54842: meelliseltä, että hallituksen taholta lahdetäiiln us- kuu1ee asiantuntijain taholta, niin täytyy jonkun-
54843: kottelemaan, että se on työväestön etu, jos lei- verran ~erpäillä näitä a:sia,ntuntijoita. Suuri ;valio-
54844: 'Pää verotetaan. Sitä ei kukaa:n työläinen tässä kunta •On päätöksessään tullut samaan, mitä alle-
54845: maassa ole tähän saakka uskonut eikä sitä tule kirjoittanut on ehdottanut valtio.varain;valliokun-
54846: myöskään uslmmaan vootedes. nan mietintöön liitetyssä ;vastalaus·eessa., nimit-
54847: täin 225 miljo10naan markkaan puutavarain vien-
54848: Ed. I t k o n e n: Jos pääministerin viljatul~ien timaksruksi. Tä:hän summaan olen minä taa.s
54849: puolustelu olikin jotwkin ennen kuulumatonta, päässyt senkautta, että valtiova1rainvaliokunnrussa
54850: niin vielä ennen kuulumatto:mampa1a oli ministeri todella'kin asiantuntijain taholta esitettiin, ·että
54851: Alkion viljatullin puo]ustelu. Me saimme kiUulla väihintäin voida·an Laskea ·ensi 1aivauskautena vie-
54852: että viljatullit ova:t kaiken 'hy;vän lähteenä, ne tävän sa,hattua puutavaraa ulos 500,000 stand.ert-
54853: 2052 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
54854:
54855:
54856: tia ja laslkemalla 300 markkaa standertilta vi,errti- kom:mer ma;n upp till 2,200 mark. Det är de siff-
54857: ma:ksuksi, .ioka •käsittääkseni ei ole suinkalan km- ror, snm jag Uip·p:givit i utskottet och vilika icke
54858: 1kea, silloin ·siitä on jo y1ksin vientimaksuina tu- riksdagsma1n F,ränti eller andra kunnat tillbaka-
54859: lo,sta 150 miljoonaa markkaa. Kun lisäksi nii- visa. Det är de siffror so.m vi kommit till under
54860: den vientita:varain jouknssa, :ioista. ny~yisen tulli- de sena.ste månaderna och de stä:mma fuUko:mligt.
54861: tariffin mukaan vientimrukswa. on, on sellaisia
54862: ·huomattavia ta.varoita kuin esim. 'pa:peri, m&ssa Pääministeri V en n o 1 a: Ed. Ramsayn lau-
54863: j·a monet muut tav:vrat, joiden .raaika-·airreena ·on sunnon johdnsta, jossa. 'hän huomautti ·että halli-
54864: puu, -ei suinka:an ole liian korkea;ksi a.rvioitu että tuksen pitäisi 'kieltäytyä ottamasta vastaan ta.r-
54865: nä~den muiden, kuin smhattujen puutavarain
54866: jottua vientitullia, tahtoisin huomautta,a. ettei
54867: osa.lle, asetettaisiin vientimaksut ,niin korkeiksi, tälillä vientimaksujen ·Säätäminen puutavaroille
54868: että ne •nousisivat 75 milj. markkaan. M~eillä on ole suinkaa•n ·hallitu1kselle vieras, vaan ·päinvas-
54869: .varmalta. taholta tietoja siitä että ne ed. Häst- toin hallitus suunnitteli tälstä annettavak:si edus-
54870: backankaan laskelmat :Standerttituotantokustan- kunnalle esityben hiukan myöhemmin, ja halli-
54871: nnksiin nälhden eivät aina läheskään kailkkiwlla tus tahtoi käytettäväksi näJmä varat toisi.a tar-
54872: :pidä paikkaansa.. Ne jäävät alle 1,000 marka,n- lmitUJksia varten, nimittäin sen lainan maksami-
54873: kin. Nythän :on 1kysymys ensi lai·v•auskautena seksi, joka oli aijottu ottaa., sekä eräiden velkojen
54874: vientimaksujen muodog.sa verotta.a juuri ·S'ellaista ja o.bligatsionnien suoritta.mise'ksi ja muutamii-n
54875: <puuta:varaa, joka. ei suinkaan ole tänä vuonna os- muihin sei~koi·hin. Kun ·siis tämä vientitulliaja-
54876: tettua •ei!kä sahattua., vaa.n useampana taalkse jää- tus on herätetty budjetin yhtey·dessä, niin taJh-
54877: neenä vuotena .. toisin vain 'huomauttaa, että ihallitu:s on :myöskin
54878: sitä suunnitellut, vailkika toisia tarkoituksia va.r-
54879: Ed. H ä s t b a c 'k a: J ag har varit borta i ten.
54880: börja:n ruv ri!llisdagsman Fräntis tal så att jag idke Ed. Tanner näytti tekevän suuren numeron
54881: kunnat fö1ja med vad ha.n har saJgt, men så siitä -että ny-kyiset tullita,riffit ·on julai•stu haUin-
54882: myc!ket .hörde jag, a!tt han !ha.r •påstått att min nollista. tietä ja ettei niitä ·ole annettu •eduskun-
54883: vändering i statsutskottet har :varit 2,000 maJI'k nalUe käsiteltävik<si. TaJhdon sanoa ~että ihallitulk-
54884: 'J)er .std. Det är alldeles riktigt att ja.g ha!r saJgt sella oli tähän täysi .oik·eus ja se on ta·paJhtunut
54885: att det virk•e, som nu för tillfäillet köp·es, komme laillisin keinoin, ja •se seikka että jollekin intressi-
54886: att stiga till 2,000 matrk ·per std, men det virke, ry,hmälle tämän truksa.n sä:ätälminen ja tullien iko-
54887: S'O'ill 1J.a.r tidi•gare produc.erats, det komme att rottam]nen ei ole .midenmufkainen, ei muuta tätä
54888: kosta. ev. 1,700 a 1,800 mark per std. Det hwr tosia;siaa.. Hwllit111s 1lllllitariffia ~sääd·ettäessä ni-
54889: blivit för aHmänheten bekant, att :vid försäljnin- menomaan lykkäsi viJl.iatullin voimaaua~stumisen
54890: gen •pris-et gåhl up:p till 2,000 oeih 2,200 mark w. tämän vuoden al1kuun, jotta eduskunnalla olisi
54891: std., för sågvirke oeih till följd hära:v höjde skogs- ollut tilaisuus •viime vuoden !kuluessa lamStUa
54892: ägarna skogs•prrset med 1 a. 1,50 för fot 3 • Härav asia,sta mielipiteensä. Mutta. eduskunta ei viime
54893: fMj,de att priset för •det virke man under nuvaram- vuoden kuluessa ,siihen :ryhtynyt, päimvwstoin se
54894: de fö~ållanlden sika:ll tillverka steg till omkring nyt •esittää tätä tullita.riffia., jota on moitittu, .ko-
54895: 2,000 :mark per sM. J a.g har icke sa,gt ahl ~det virke, mtettava:ksi muutrumilla poikkeuk<silla vielä 200
54896: SO'm fimJ,es i la.ger har d·etta självkostnadspris, %:i1la. Näyttää ·siis siltä että halli:tus tässä
54897: odh därfö.r har ja.g ock,så varit ·villig att .gå in ·på asia.ssa olisi •menetellyt valtionintressien mukai-
54898: en lindrig exporttull för dessa virlljeslaJger, .wm sesti. Että tulliverotus on erilaisten kiistojen ja
54899: finna,s. arvostelujen rula.isena on tunnettu asia, mutta
54900: J ag vill ännu u-p.prrepa de siffror, som jag har lmnstateerattaiVa on, ·ettei mikään ma,a vielä voi
54901: fra:mhållit i sta:tsut<Skottet. J a:g uppga.v a:tt Umgg- ilman niitä tulla tolimeen. Jos tullitariffia ei
54902: ningskostna.derna, -sti·ga. till 40 penni per fot 3 , silloin olisi rrneillä säädetty, olisi 50~60 vuoden
54903: släpning.s,kostnaderna till 1: 50, f1ottningsavgif- va1nha tulli<ta:riffi rusetettava <pohjaksi tullisopi-
54904: ten 70 •penni, .sågnings- och för.säljningsko:stna- mwksi,a tehtäessä mui!den maiden kanssa j,a se olisi
54905: derna till 1: 20, allmänna kostnader till 70 !penni mitä epäedulli:sin maalle. Tämän tähden ,on se
54906: allt per fot 3 , således 4: 50 •eHer de dil'ekta arbets- ollut tarpeellinen. Valtion finans·situlojen kar-
54907: kostnruderna till 1,125 per std. Härtill kommer tuttrumise'k·si on se myös ollut tarpeellinen vi]me
54908: 2: 50 ·per fot 3 för råva•ran •vilket gör 6: 50 mavk vuoden budjettia laadittaessa, ja vielä enemmän
54909: pr stds. Tillhapa 1,7 50 ma.rk. Läigger man där- se on osottautunut tarp,eellis·eksi täJmän ·vuoden
54910: till ytterligare en marks förhöjning å fot 3 , som budjettia laa;ditta.essa. Mitä siihen seikkaan taa-
54911: stegringen ·va~rit sedan .dessa ka:l1kyler gjorts så sen tulee että tällainen kansantal·oudemnen poli-
54912: Tullimaksujen korottaminen. 2058
54913: ----------------------------------------------------------
54914: tiikka suoj·elustullien suojassa on ainoastaan työ- miljer bestå icke av 5 medleiiliiilar. Det finnes
54915: läisluokalle epäedullista, niin on se hyvin iky;seen- gunås bety.dligt ta:lrikare familjer, och i krun-
54916: alainen s·eikka, koska., sikäli kuin .sillä voidaan häruda gRill!Ska många fall bleve denna. i och för
54917: palvella omavarais•en kansantalouden aikaansaa- sig lioo·riga beskattning dook en sten 'P'å en bör-
54918: mi•sta ja vapautusta vieraasta holhouk.sesta, siitä da, rSOim ,också därförutan är Ö·ver höv,a;n tung.
54919: tulee hyötyä ei ainoastaan .iolle~kin kansanluo- F'mmfö.r allt är 1dock denna. form av beskattning
54920: kalle, 'Vaan kaikiUe. Kysymys on siitä -että tul- ~Y'~patisk och ~nli,gt min uppfattning princip-
54921: lia säätäJessä osataJan py,syä kohtuuden rajoissa vidrig. UruCLer VIssa förhållanden ka.n man verk-
54922: ja että si•tä ei .aseteta ra.sittwvruksi jollekin erityi- ligen göra. ~älland·e, att Slla,nnmålstullar ligga
54923: selle luokaHe. i h·ela sa.mhällets ·intresse. Det är, då des•sa tul-
54924: Mitä sii1hen tu1litariffiin tulee, joka .nyt on voi- ~ar äro. egnade att bereda utv·ecklingsmöjlighet
54925: massa, niin tullitariff]r.eformi epäilemättä sai at det mhemska, .iordbruket, vrurs ·prestation:sför-
54926: ai:kaan ·erinomaisen tuntuvan tasotuiksen eri tulli- måga ju i vissa fall kan> bliva ·en Evsfråga för
54927: määrissä, jotka ·vanlhassa tullitariffissa olivrut hela .nation-en. Men ma.n kan icke •påstå, att för
54928: eprujoh<lorumukaisesti jaotetut ja siinä suhteessa nrurvaraooe de ifrågavarande tulla.rna skuHe haova
54929: vaikutti twsoitta•vasti, ·sarnoinkuin se €(J)äilemättä ruålgon s·åldan verkan. Under nu råldande fövhål-
54930: antoi 11ohjan kansantalorwdelliselle elämälle ja la:nden, och dessa förhållamden komma sälkerligen
54931: tuotannolliselle nousulle, ainaikin jossain määrin, icke under d:en rnärmaste framtiden att förändras,
54932: niin !hyvin teollis~uden kuin mruanoviljelyksen betyder ,S'pannmålstullen ur ·denna synpunkt in-
54933: alalla. Ja tämä ·Jramsantaloudellinen nousu on genting.
54934: meidän maassa•mme ei ainorustaan ta.rpeellinen, På grund av ovad jag här i korthet antytt kom-
54935: vaa:n välttämätön ja hyödyllinen ka.ikiHe., mer jag för min del rutt rösta mot sm.amnmålstul-
54936: larna..
54937: Ed. Horn b o r g: Sopamnmålstu,lla.r, beiraik-
54938: trude såsom skatt, kunna ur viss synpunkt vara Ed. S c h a u m a n: Pyydän saa:da lausua
54939: nog ·Så a1nvändbara. Ma·n ilwill!Dler genom spann- 'Pari sanaa ministeri Alkion puheen jolhdosta. 18-
54940: målstullama åt a:tt beskatta ·ett tilläventY'rs icke vuosisadalla ·eli Ranskass<a muuan taloustieteel-
54941: ringa antal individer, som ·eljes fömtå att 1på ett linen .kirjailija, jonka nimi oli Miraheau. Se ei
54942: eHer annat sätt ·undandraga sig allt slag a!V ollut ,sama Mirabeau, joka tuli niin kuuluisaksi
54943: beska ttning. Ranskan vallankumouksen ai:kwna, ,vaan toinen.
54944: ·I egentlig meni:ng betungarude kan icke heller Tä.mä Mira,beau jul~aisi ki·rjan, jonka nimi ·oli
54945: nu ifrågava.rande spanm:målstullar anses vara. ,Maalais,Eilosofia". Hän · tuli siinä kirjassaan
54946: Visserligen har rdgm Tanner räknat ut, a:tt rpå siihen tu'1okseen, että vilja:kau'J)pa on tehtävä va-
54947: en frumnj om 5 'Personer skulle •komma en skatt paaksi. Meidän maa;Jaisfilosofimme, nykyinen
54948: på urug'efär 200 mrur'k, betald i form ruv förhöjda sosialimin:i:steri, tulee aivan vastrukkaiseen johto-
54949: brödpris. Ernel1erti:d g.er en ikalkyl, haserad 'På päätöks•een; hän ,nimittäin tahtoo viljatullia, ja
54950: denna siJffra, tili resultat icke mindre än 307,7 kg. hän 'perustaa täJmä;n vaJafi.muksen siihen IIDUtin
54951: mjöl per år och .person, vil'ket betyder 'Per da,g och mua.B'sa, että me 'ka.upunkilailset, me elä'inme niin
54952: individ 843 gram, vilket ju för envar är ganska onn-ellisissa doi;ssa, ,että meidän pitää ma'ks,aa
54953: rundJigt och i s.ynnerh·et för minderåriga barn niistä kulttuuriedui,sta, jotka tavrutaail kaupun-
54954: måste anses v.ara en vai strurk dosis. Denna ut- geis,sa,, l·eipäveroa. Minä kaupunkilraisena 'PYY-
54955: räikning är visserligen gjor.d med ett år 'På 365 täi•si,n kuitenkin, -että me saisimme maksaa tä;män
54956: daga.r som uiJgåli!gS'ptmkt. Nu ·hava vi ju s•kottär, veron toisessa muodossa, esimerkVksi huviveron
54957: men skillna•den bHr ·;dock icke silor, ty räkna vi muodossa tai jonkun muun ,veron .muodossa, mutta
54958: m~d 366 1druga:r, 'blir det 840 g'r. J ag tror, ·att •rdg'm ei suinkaa;n leipäNeron muodossa. Muuten mimua
54959: Tanners beräkriing rur ung'efär dubbelt för hög. kummwstutta.a, mitenkä ma•alais1iitto kehittYy
54960: Felet i iha;ns kalkyl ligger däri, att han utgår enemmän ja enemmän oikea:Ue, ja minä ennustan,
54961: från 60 miljoner ma.ik, s01m ·dessa tullar s'kola että se puolue tulee vielä istuimaan näillä pai-
54962: g"1va, O<lh det är för' högt tilltaget. Vi behöv.a koilla.. (Vwsemmalta: Onnea matkalle). Minä
54963: icke numera importera 400 IIDilioner kg årligen. pyydän 'll'imenomaan sa,aJda huomruutta:a, että mi-
54964: Dels har lamdets produktion stigit, d:els slösar käli edustaja ja ministeri Al:ID]o ,edustaa maalais-
54965: ma;n icke numera med spannmål som föl'r. Allt- liittoa, niin maalaisliitto on nyt suurviljelijäin
54966: så, betungan1de är skatten ick-e, så mycket mindre, edustaJ.i,ana, esiintyy sellaisena täällä eduskun-
54967: som den, såsom här ·har framhållit1s, beta.las i ett nass·a. Tullita,rHfi!komitea, joka kuitenkin on
54968: stort antal synnerlrgen små rater. Men alla fa- suojelustulli·en ystävä, lausuu mietinnös,sään:
54969: 259
54970: ~054 Maanantaina 23 p. ·helmikuuta.
54971:
54972:
54973: ,Viljatullit etupäässä tulisivat edistämääm vil- tavarain tuotantokustannuksista. Olen ollut ti-
54974: jrun viljelystä suurtiloilla ja l:iJSäärnään ni•iden kan- laisuudessa. .ion:kun verran tähän teollisuuteen tu-
54975: nattava:i:suutta, joka tähän saakka on .otlut heik- tustwmaan. Keskimäärin maksaa Viirnmin lää-
54976: ko. Mutta vaikka niinkin kävisi, että •pää;a,sialli- nissä pyöreä puu kuut:Uojalkaa. kohti varmasti teh-
54977: sesti suurviljelijät erikoistu~sivat viljan viljelyk- taalla nykyään 3 markka•a. Standertti~n menee
54978: seen, olisi tästä kuitenkin suurta välillistä •hyö- 235 kuutiojalkaa pyöreää puuta, raaika-aine te-
54979: tyä pienviljelijöille". Siis etupäässä suurviljeli- kee siis 705 markkaa. standertti•a kohti. Sahaus-
54980: jät hyötyi:sivät Itäistä viljatulleista tullita.riffi- kustannukset tehnevät korkeiml)ien laskelmien
54981: komitean mietinnön mukaan. Mutta vielä· yksi mukaan noin 220 markikaa. Siihen lisäksi kovot,
54982: asiakirja. 1914 vuoden valtiopäivillä tulliasiain- kuoletwbet, la;staukset y.m. ovat tuotantokustan-
54983: vali·Oikunta lausui, ja siinä oli kai maalaisliitto nukset 250 mrurkkaa, eli yihteensä standertin
54984: mukana: ,Nykyoloissa Suomen lukuisa l)ienvil- tuotantokustannukset :vapwasti vaunuss•a 955
54985: jeli.iäluokka ostaa leipäviljan :säännöJ.lisissä'kin mrurkkaa, kaikki nykyisillä hinnoilla. Ennen
54986: oloissa ja silloin kun vuodentulo on huono, on s.otaa tekivät Viipurin läänissä yleensä nämä kus-
54987: melkoilnen osa keskisuurtenlkin tilojen omistajista tannukset· staruderttia kohti 125 a 130 markkaa.
54988: paikotettu niin tekemään". Ja ed·elleen: ,Poh- Entisestä ·l)Uutavara:sta, josta on maksettu keski-
54989: jois-Suomen ·kö:Vhissä oloissa elävän väJestön toi- määrin 40 rpenniä kuutiojabka, tekevät nykyisillä
54990: meentulon telcisivät viljatullit siten nykyistäkin työpalkoilla ja muilla hinnoilla tuotantokustan-
54991: vaikeammiksi. Ma.i:nittaNru on !Vielä, että viljatul- nukset standerttia kohti 34o.l 350 mrurkkaa, siitä
54992: lit todennäkö~sesti kohottaisivat Suomen maata- huolimatta, että ·ed. Hästbadka. väittää niiden te-
54993: louden tuotruntokust&nnuksia., sillä viljan kallis- kevän 1,700 markkaa. Minä toivon, että hallitus
54994: tuminen tekiJsi työpalkkojen 'J)Mantarni.s•en tar- tätä vientitullia !Jmntaisi etupäässä siitä ·puutava-
54995: peenvrua;tiJIJlak.si". Ja s:i<l1oin kun tämä lausuttiin, rasta, mitä valmistetaan a<ikaisemmin ostetuista
54996: ei kuitenkaan ehdotettu niin korkeata tullia, kun ra:aka-ainevll!rastoista, tai mitä nyt on jo olemassa
54997: nyt jo on voimassa. Ehkä tämä riittänee va.;;tauk- valiiiliina vll!rastoi:ssa. Minäkin pelkään sitä, että
54998: se'ksi maalaisliiton edustajiille. (Vasemmalta: jos tullia käydään ka.ntamaan siitä sahatavarasta,
54999: Hyvä! Hyvä!) mitä tämän talven ja ensi 1kesän aikana sah..ruta!l!ll
55000: ja ensi syks:\"nä kuletetruan la:stausllalikoiUe, niin
55001: Ed. Kekk·onen: En tahd•o pitkälti jatkaa salhanomista:jat <ltt!llvat tullikorotuksen 'lmkonansa
55002: tätä keskustelua, joka 'Oll näin laajaksi 'J)aisunut. metsänomistajilt.a, ja silloin tälrnä tuLli vaiklllttaa
55003: Pyysin lJuhee•nvuor.oa lausua;ks-eni vain lyhyesti kovin epäeduUisesti. .Siihen sijaan sahanomista-
55004: kantani. Ainakin sillä väestönryhmällä, jota jat, joilla on vaniho!ia raalka-ainevarast<>!ia tai val-
55005: minä edustan, ·on se rnielipid,e, •ettei ·tavalli:s:iJle miita. vax:a;stoja, jaJksaisivat kantaa monta kertaa
55006: ihmisille välttärnättömiä kulutustarpeita 'Pitäisi korkeam;r:nan tullin ja vielä 'Paljoa korkerummat
55007: verottwa tulli1la. 'Jos tuontitullia tahd•otaan •kan- veroiJkin, ikuin :mitä nyt esitetty tulojen suostunta-
55008: taa, niin ,sitä •olisi pitänyt ennen:ka:Ukkea lisätä v·ero tulee 'CJilema.!l!n.
55009: niille tavaroille, joita näkyy olevan nykyäänkin
55010: hyvin,, runsaa:sti hienom:pien muotika·urppojen :i:k- Ed. L ·e i n <l n ·e n: Omi tuisiiD, ajatuksiin joh-
55011: kunrussa. Mruanviljeli~iöillä ei ole ollenikaan syytä taa täällä se käsitys, mikä· täällä onlausuttu siitä,
55012: sellaiseen valitteJuun, jota täällä sa·a kuulla. Hei- että S!llksa on ~sillä voinut näytellä sitä osaa maai1-
55013: dän ·asemansa, lukuunottamatta tietysti .pienvilje- rna.nsodan aikana, jota se on näytellyt, että sillä
55014: li.löitä ja, vuokraajia, on n~kyään •erikoisen hyvä. on ollut suojelustullit. Sodan aikana herättivät
55015: M.m. se laki, joka vajalukuisessa eduskunnassa suurta rauhatt01muutta jfi tyytymättomyyttä
55016: säädettiin, laiki tulolien ilmoittarnisvelvoll:isuu- Slli'ksa1n varsinaisessa ·kansassa juuri suojelustulJ.it,
55017: d.esta, suosii erilmisesti heitä, jopa itse , Uuden vieläipä niin ·suurta tyytyn;tättömyyttä, että kai-
55018: Suomenkin" •palstoilla. tThnnustetaan, että tämä ken sen diktatuurin kes!kellä, mikä Sruk.sa.ssa val-
55019: laki saattaa kuluttaja.t, rpalkkatyöläiset, entistä litsi, ·ko'hosi ääniä suoj.elustumen lJOistamiseksi
55020: vaikeaml)aan asemaan. Syytä siis on to:Uvoa, että ja yleisen kansan €1dustu'ksen ja anäär-äämisen
55021: se välillinen v·ero, jonka he mruksaNat tulliv·e:I.'otuk- v.awtirrnuk.se'ksi. Saksan jun'kkarit, jotka vasta~L
55022: sen alaisia 'kulutusta:rpeita ost8Jessaan, 'POistettai- vat lä~innä niitä mielipiteitä, joita on meidän
55023: siin. Muuten ehkä taas kiristetään jousta liia·n maalaisliittolaisilla, vasta:sivat siihen kansa:n
55024: tiukalle. Minäkin siis yhdyn nithin, jotka vas- vaatimukseen, että enemmän kuula:ruisku.ia,
55025: tustavat viljatuHia. enemmän sotaväkeä. Kansan ääni on tulkahutet-
55026: taiVa. Ja tämä trupahtui 'Pari kuukautta ennen-
55027: Ed. N i u k k a n e n: Pyydän saada jorukun 'kuin Salksan val1an1kumous. Eräs Saksassa oleva
55028: verran oikaista ed. Hästbacka.n lruskeJmia saha~ tutkija lausui. että osaltaan ka·nsan:ver.oitus-, ki-
55029: 'l'u:llimaksujen korottamineti. il055
55030:
55031:
55032: ristys- ja ryöstöpolitiikka ·ruuheu tij sen, ·eWt Saik- tärkeämpää, että meillä on kotoista viljaa saruta-
55033: sas.s.a nii'n pian tuli vaJlrunkumous•. Minä luulen, vissa, 'kuin se sei•kka, maksaako vilja jossain mää-
55034: että Salksan suo~ielu~tullin .esimeriDkiä ·olisi rin enemmän. Jos meillä, :kuten ministeri Alkio
55035: hyvin varoin käiytettävä tämän a:sian suhteen. täätlä sattuvasti mainitsi, ·olisi tämä !k&sitys val-
55036: Tuntui myöskin 'Olmituiselta täällä lausuttu a:ja- linnut ·ennen soda.n syttYilllistä, niin minä uskon,
55037: tus maalaisliittolaisen edustatian ·ed. V 1mrimaan että meillä todellaJkaan nitl!kä ei olisi ilmennyt
55038: lausunto, kun hän asettui puolustwmaan tuonti- niin suurena. Tässä ei •ole k:y!symyksessä maan-
55039: tullia, joka tal)whtuu ikulutustavarain, niiden tär- viljelijäin etu, ·vaa:n koko kansan etu, yhtä hyvin
55040: keimpäin ilmlutustavarain ve.roittarrnisella, .losta teollisuus·työläi•sen kuin maatavilojelevän väestön-
55041: juuri työväki etupäässä tulee kärsimään ja. jonka kin ja ·e1d. Schaumruninkin. Emme tiedä, tuleeko
55042: veron työväi'ki etupäässä tulee maksamaan. Sa- vielä aika, jolloin viljantuonti ulkdmailta tyreh-
55043: malla kun hän tätä iPUOlustrua, niin samalla häin tyy. Minä uskon, että niid•en !kokemusten, joita
55044: vastustaru vi·entituma, joka tulisi koskemaan suur- smatiin sodan aikana kokea, olisi ~pitänyt Helsin-
55045: kapitalisteja, saha- ja pa1perikapita•listeja etu- gissäkin asuville, llllyöskin ed. Schaumanille osoit-
55046: päässä. Ajattelik:O'han rovasti Vuorimaa silloin ta:a, että todella:kin ·tässä maassa jotairin tarvitaa.n
55047: että Kotkan salhaher:r.a.t tulisivat palheksumaan tehdä tuotannon kohottamiseksi.
55048: ehkä, jos ed. Vuorimaa asettuisi puolustamaan
55049: vientitullia.. Tämä vientituLli on .sen luontoinen Ministeri Alkio: Ed. Schaumanille ta:htoisin
55050: tulli, joka, jos jotakin tullia sosiaJi.stit voisiva:t sanoa, kun h&n tuo auktoriteetiks.i rarus!ka.laisen
55051: wsettua edes sietiLmääln tai ·lJUoltannaa:n, ·On se filosoofin 18-v'u'O'sisll!da;lta nykyistå talouselämää
55052: vientitulli tuontapaisille tavaroille ~ui:n •ön .pa- sen perusteella arvostellen, että se on toki liian
55053: peri- ja puutavara. Tämän taihdon vaan allevii- va•niha a.uktoriteetti, varsin!kin kun tä!mä auktori-
55054: vata sentälli:den, että hän rpa!pllJina ja lllla:alaisliiton teetti on puhunut ranskalaisten feod(l)aliolojen
55055: edustajana, jota Kyminlarukson ja sen puolen vaillitessa. Tämä yk,s.istään jo pi:täisi riiMää ·ed.
55056: ehkä joku köyihä ob. 'erehtynyt. äänestäanään, aset- Sdhaumanille osoittamaan, että ihän on taas täl-
55057: tuu tällaiselle ~suurkapitalistiselle kannalle tässä lä:kin kertaa i.stunut väärään kelkkaan. (Edus--
55058: tärkeässi;i kysymyiks.essä. kunnasta: Niinkuin ainakin). Mutta, senlisäksi
55059: minä talhtoisim sanoa, että kun häln luulee, että
55060: Ed. J y s k e: Ed. Schaumanin lausunnosta pieniUä viljatuH~lla. palveltaisiin tässä maassa.
55061: kä;vi illllli eräs totuus, mi!kä meidän oloissallllme ainoa;stwan suurtilallisia, niin ·minä tahdon kysyä:
55062: on ollut vallitsemassa ·vuosikymmeniä. H,ä,n ilmo- ketä palveliaan täällä suurilla teollisuustulleilla.?
55063: mautti, että ennen sotaa suuri ..osa rpienvil.ieli- Minä uskon että silloin ·ed. Schauman tulee sano-
55064: jöistäJnme ja monet kesikiviljelijätkin ostivat kai- maan· •sa.maa kuin hän sanoi äSken siitä, että jos
55065: kenleirpälvi}jansa. Mutta tästä lausqntonsa allku- vilja;tulli ·asetetaan, niin se tul·ee korott8JIDiJan ·työ-
55066: osasta hän teki väärän johtopäätöksen;, hän sen väen rp.a.J:k.kloja:. Sitähän minä!kin .olen sanonut!
55067: perusteella vastusti vil.iatullia. Minrun· ymmä.r- Ja kun tä:ällä on teollisuustuUeja säädetty, on
55068: täälkseni se seikka, että meidän oi.oissamme ,on to- niitä aina ·puolustettu sillä, ·että siten saadaan
55069: della vaWmnut seUainen tilanne, että hyvin suuri wollisuus kannattamaa;n ja että voidaan saada
55070: osa its·e viljelijöistäkin on ostanrut leipäviljansa, ~ll:isuustyöväelle pa>rempia palkkoja. Minä luu-
55071: vie päinvastoin siihen, että ~meidän on ~oetettava leh että me tulemrrne ed. Soh.aumanin kamssa yk-
55072: saada yleensä kajkki viljeli,iätkin tuleml:j..ll,'ll omvl- simielisiksi sadan 'Vuoden •perästä, nimittäin sil-
55073: ban toimeen. Ja kun minun ·Ynn:r;tärtääkseni tä•tä loin, •.iollroin ollaaJJ. tilaisuudessa , ~poistamaan
55074: päämäärää läihentää se, että tehdään viljanJVilje- ·kaikki tullit. Mutta niin kauan kuin ed. Schau-
55075: lys kamuattavaksi, niin silloin myöskään ei voida man ei ole täällä asettunut taistelemaan teolli-
55076: asettua kielte~selle ·bnnaUe viljatulliin nähden. suustuHeja, vastaan,,vaam on samalla 'Va.lmi.s ikiel-
55077: Enmen sotaa valli~iv·a't .sellaiset viljruruhinnan suh- täunään vilja tullit; niin kauan hän seisoo yhdellä
55078: teet, että suOilllalaisissa oltQissa oli melk.einpä mah- . jalalla ja minulla. ei oJe minkäänlaista syytä ede.!l
55079: dotonta ka:nnattavaisuuden ra;joissa tuotta;a. vil- filoso.fi:kunniani nimessä asettua häntä siinä tuike-
55080: jaa •ka.upan. Minä uskon, että senjälkeen ovat maa:n.
55081: silmät awautuneet näkemään, että meidän tuotaJJ.-
55082: tomme on nostettava, kotoista viljatuota.ntoj} on Ed. N i x: Som jordbrukare i allmänhet och
55083: nostettava sikäli !kuin mahdollisuudet my•ötä an- småbru'kare i synnerhet sku.lle även jag kunna
55084: ta.va:t. Eräs keiuo tuotannon lisäämi•sessä, ja var- vara med om avlyftande aV' srpannmålstullarna,
55085: mi:m'Pia keinoja, on tehdä tuotanto ka.nnattatvaiksi. men i detta nu anser ja;g tV'enne vi'ktiga faktorer
55086: Viljatulli vaikuttaa tähän suuntaan. On paljon saknas för att göra det. J ag lämnar då alldeles
55087: Maan~ta.ina 23 p. helmikuuta.
55088:
55089:
55090:
55091: åsido· gkyddstullarna på jordbruiksredskrup och för- la produ'k.t]o~ostnaderna och amorteringen rpå
55092: nödenheter, men j.ag fordrar, att <des,sa skola få själva i..nrättningen, utan nödgas uttaxera. :w sta-
55093: importems från utlandet 'och att våra f.abr~kanter ten 48,000,000 1mark för rutt kunna fy11a.Juckorna.
55094: på grund av de sk:y1rudstullar som :de hava Detta. är •ett bevis för att p11oduktionen inom sta-
55095: s~ola träida i l]wnkurrens med utlandet. Men me- tens inrättningaT icke bär sig. Detsa:mma är för-
55096: dan det licenssystem existerar, som vi nu· äro hållandet med f.ors<tstyJ:elsen. ForS'tsty-relsen !har
55097: ber-o·ende av, •före'komuner icke ens denna ~onkur berällmat sin ·försäljnin-g år 1919 till cirka
55098: rens, utan d'e inhemska tillverka·rena. få ta,ga <vi<1ka 38,000,000 mat.k, ·ooh av det har staten en .dir~kt
55099: pris som ihälst, och då stå .io11dbrukarna fullkom- behållning a:v endast cirka 8,000,000 unark.
55100: ligt skyrudslösa. Den andra faktorn är d•en .rutt SkuUe forststyrelsen noogas beta:la likadana skat-
55101: jordbrukaren ej får för sin vara <markna;d:s·vär- ter till kommunen och staten soro de -privata fir-
55102: det, utan är tvungen att lämrra den till ·ett P<ris. morna., Skulle också denna rörelse gå med .direkt
55103: som ·varken iha;n eller marknaden bestäJmmer, utan för.lust. J ag kan <därför icke förstå, huru rege-
55104: SO\lll reJgeringen bestä:mmer, viiken är mycket väl- r:ingen ka.n ·beräkna, att <de ,privata ·sågägll!rn.a
55105: villigt stä;md mot en viss klass av befo1kningen i s]i!ola kunna. reda sig med att nu beta.la en ex-
55106: lanclet. Då .iordbruka.ren skall säl'ja sin råg för porttull wv 200,000,000 ma.rk.
55107: 1: 60 per kilo, .som i öppna handeln betalas med
55108: det ,dubbla, när ha:n får 1: 50 för kmn, sOim beta- Ed. Lel).ikoi)len: Ed. Jyslke~n ·puheen
55109: las med ·näst11n <det dnbbla, och för havre, som johdosta. .pyytäisin huomauttaa, ettei ole :ketään
55110: beta,las med 2 ~mark får 1: 20, 'Uå tycker jag, att niin suuressa määrässä maanviljelysväe:Stön ja
55111: . jond,bru~a:rna ;slkatta mer än •tillräåligt åt sa:m- maanviLjelijäin keskuud(lssa ;kirottu .silloisina ai-
55112: hället. Fordras det verkligen ännu"mera? koin•a, jolloin maJaihan pysähtyi viljan tulo ja lop-
55113: pui lffipä, !kuin agronoomej.a, ja maooviljelysneu-
55114: Ed. Hästba.cka: Herr Ni~kka.nen uppgav, vojia. siinä sulhteessa. kun uskotteli-vat, että viJ.jan-
55115: a:tt han vi:d Kotka sågar köpt virke för 3: 00 :per vi1jelys ei kannruta., vaa;n ~einän. Truh'dotteko
55116: m3 • J ag vet icke vad malll betala.r .dä:~r,, moo jag vielä sauna.a.
55117: betv]vlar •det, ·emedan jag icke hört att någon Ed. T •h u ne b e r g: Minä olen suhteellisen
55118: skulle •hawa va.rit i.så gynnsam ·ställning att han verotuben kannalla •enkä millään tavalla luule,
55119: sk:ulle ikunnat köpa råv•a:ra för 3:00. Ja:g ba.r että sellainen taks·o]tus, joka ta:pahtuu vi1jaltul-
55120: sjä.lv betalat 3 iiDWI"k fot 3 på rot på 6 rom "kör- lien kautta; Olisi ookeutettu, jos ei sellainen 1alki
55121: väg. Det ·har ja(g' 'köpt av en pel'lson, som s~tter jo meidän maassamme olisi olemas-sa.. Tiedän sen-
55122: i d.enna fön;a~mling; S"kogen· steg till . 200,000 tähden, että ikun' rtätä JV>erotustaiJ)aa nyt on :käy-
55123: mark. Alla kostnader till, steg ·det alltså till tetty, niin ·ef ole.telhty .roitärun laillisesti epäoilkeu-
55124: minst 4:50 'Per m 3 • Jag- kan således bestyrka tettua:. Muuten vastustan hiikkia niitä väitteitä,
55125: att herr Niukka:nens påståend·e är ~_o,s,aut. että · nämä tullit olisivat omiaan kohottamaan
55126: Vidare har herr Niukkanen sagt att man a:v maansviJ1jelystä. Minä luulen, että löytyy mui·ta
55127: 235 fot 3 i medeltal ~an tillverka en std. I me- pal,jon 1)aremtpi·a keinoja, joilla; v.oi<druan 1korotta.a
55128: deltal få-r roan berä;kna 250 fot 3 av det virb, roa:a.n'Vi1je1y-stä. Etua. vilja:tulleista on 'Vain suur-
55129: som levereras" ti11 .sågarna. Det är visserligen vil.ieli.iöHlä, silJ:äJ muut viljelijät,· ke.skikiokois,et ja
55130: sant, att man teoret]skt' kan· utta•ga a.v 235 f~ 3 vienet, tubtt:wlltt viljaa vai n ·omaiklsi tarpeekseen.
55131: 1
55132:
55133: •runt virke ·en standarrd, men man hir att be- Kar.ianhöito on varma.an S•e to]minta.-·ala, <jalka vas-
55134: . räkna, då IIIJJl,n ·forädla,r råvaran i sågarna, att det taisuUidessa tulee 'Olema.a,n maamme rorurunvi1jelyk-
55135: finnes myomet :Såldant, 'som är •behätfta:t med · fal. sen paras tulolähde ja ka.rja,nhoildoUe on erinOilllai-
55136: Det föref~nnes röta, ooh det finnes krokiga. stocka.r sen •tä&eätä, · että luonnollisissa oloissa 'Dlernme
55137: och. allt <möjl1gt, så rutt själva. åtgången av virke tilaisuudessa ;}m.nk!kimaan rehua 'ka;r]alle huo-
55138: stiger i medeltal från 235 till 250 f.ot 3 • kealla. Sitten voimme rehun ja,lostaa rvoi<ksi ja
55139: J a•g vill ännu såsom exempel fraun'hålla, huru ma1doksi. Minä' olen aivan va1kuutettu siitä, että ·
55140: oberättigade ex1)orttullarna äro, oc:h til:J.ika 1göra täJmä oll' enemmän oikeutettua, 'kuin että kiertä-
55141: regeTingen uppanäl1ksam därvå, att dera:S eg-na in- mällä suhteellista rverotusla!kia: mennään v·erotta-
55142: rättninga.r icke kan bär.a tullen. Skulle man taga ma.an leilpätullli.Jlla ,niitä, j:oita me juuri lainsää-
55143: av strutens inrättningaJ: tull t. ex. för <de Gut- dännön kautta olemme ta'htoneet va.pa.uttaa liial-
55144: zeitska och strute~ •egn'a såga;rs tillverkning, ef- lisista epäioikeutetuista veroista.
55145: ter saunlma väl'lcle, -~ 'kunde man ju få g-a•n.ska royc-
55146: ket penning&r. Det vore -väl rätt, men •det vis-ar Ed. J. y ,s k e: Ed. Lehikois·en lausunnon joh-
55147: sig- att man icke ilmn ens reda sig med att beta- dosta pyytäisin huomauttaa, että a:grono!()lmit ja
55148: TullimaksuJen korottaminen. 2007
55149:
55150: maata~ousneuvojat eivät vaiikuttruneet siilhen, että pa.a:kau'J)ankin vallitessa !kemo,ia, joilla voidaan
55151: viljanvilielys meå:llä ei ennen sotaa kannattanut. olla varusta.utunei:ta elinta:fllleitten su!hteen myös
55152: Ne olivat rniaai1manma,rJ&:in-at, .iot'ka määräsivät tällaisenkin tilanteen varalta. On:han maaiLman-
55153: hinnat :ia vaikuttivat.sen, ettei viljanviljelys kan- sodan aikana meilläikin tullut tunn,etuksi ruotsa-
55154: nattanut meillä yhtä hyvin kuin muualla. Jos laisen kansautruloustieteili~iän Heclrscherin teos,
55155: ed. Lelli.ilkoinen tahi: muut sosialidemokraatit >voi- jossa :hä.n ehdottaa., että sodan vara:lta 'olisi ikoot-
55156: va•t tehdä kasvusulhteemme edu.llisemrrniksi, ke- tava vil.iaJvarasto.ia .ia ·tällä tava1la varustaiUdu t-
55157: sämme pitemmiksi, toisin sanoen maanvilj•elys- ta.va. sitä kestämään. Mutta niinkuin sanorn, tä-
55158: tuota.ntomarhdollisuutemme edullisemmaksi, vas- mä kyllä its•essään käytännöllinen ehdotus on
55159: taa.vaksi ·niiden illlarrden tuota:ntoa, rjoissa v~ljaa ta,rpeeton ottaa huomioon silloin kun meidän ma.a-
55160: laa.jemmassa mitassa viljellään, silloin ei tarvita ta.louspolitiikkarumme suunnitellaan. Itse asiasta
55161: meilläkään mitään kiihoituskeinoja eiikä suojelus~ lausutta:koon senverran, että vilja:tuHi:t eivät suin-
55162: keinoja v~lliwn viljelykseen. Mutta tosiasiallisesti ka;an aja1llllli·tta.an 'kohota maa trulous,tuotan toa,
55163: meidän ilma:stomme, meidän ·olomme, meidän tuo- Niiden ominaisuuksiaha.n on että ne koroittavat
55164: tantomahdoUisuutemme eivät ole yhtä edulliset maa!Perän hintaa, ajava't maatalouden ryöstövil-
55165: viljanviljelylkselle, kuin ne ovat ebeläisemmissä, jelykseen, kii!hottavat tilQlj-en va.~htoon tja sa1avat
55166: lämpimämmissä mai·ssa. Ja tällllä asettaa minun ai:kaan myöskin sen että ma.ataloustyö·vä!ki, jon'ka
55167: ymmärtääkseni •vaatimuksen saada. j.ärjestetyiksi maa:han kiinnittämistä maa.laisliitto on erityi:sesti
55168: sudjelus viljauvi.1jelykselle, jotta vi,ljanvil.ielys sanonut ajavansa., ei .pääse .maahan 'käsiksi eikä
55169: voidaa:n nostaa siitä alennustilasta, ~ossa se oli myöskään täten maataloustuotanto pääse kohoa-
55170: edellisinä vuosina ennen sotaa, ettemme olisi 'Pa- maan. T-alhdon siis todeta että ma.aloosliitto juuri
55171: kotettuja niin suuressa määrässä olemaan vie- meillä acja1a sella.~sta politiikkaa, jonka kautta tt:fu-
55172: raasta vitlliastw rilirp1puvaisia.. Minusta tuntuu, ·että däänr ma.a;taloustyöväestlölle maihdottoma.ksi pääs-
55173: sosiaal~d:emokra.ateillekwan ei ole suinkaan y'hden- tä ma,ahan käsiksi ja tällä •järkevällä tavalla: kii-
55174: tekevää, oniko meidän maassamme maataloustuo- hottaa S1romen maataloustuotantoa.
55175: ta•nto korkeampi ta!hi pienempi. Minä us•kon,
55176: että myöskin teonisuusväestölle on edullisl(~tm.'pa.a, Ministeri K ·a.ll i o: Edellinen puhuja samoin
55177: että kotoinen maruperä tu,ottaa illlyös elintanpeita kuin muutJkin va-semmiston ,puihuja.t eivät ole sa-
55178: enemmän kuin nyt on ·ollut wsianla]ta...Tältä kan- nallaJkaam täällä taistelleet teollisuustulleja vas-
55179: nalta minä väitän, että on kdko :ka:nsam'me etujen taan, vaan maan pääelinkei!non suojaiksi a~iottu
55180: mukaista, että tuotanto nousee. Tässä on käytet- sa:ng·en lievä tulli, verrattuna kaikkiin muilhin
55181: tävä: niitä kein~a:, ~ioilla tuota.nto tulee lisäänty- tulleihin nähden, on täij,llä herättänyt heidän .puo-
55182: mään. Yksi näistä keinoista on riittälvä tullisuo- lesta vwstustusta. Se osottaa, että he tahtovat
55183: jelus. suojaJta sivuelinkeinoja maanviljelyksen !kustan-
55184: nuksella (Va;senirrna.lta: Me ehd,otamme kaikki
55185: , Ed. Keto: Täällä ne !lllaalaisliiton vuhuja.t, . 1)
55186: POl!S.
55187: jotka ovat viljatulleja puolustaneet, ovat lähte-
55188: neet m.m. siitä lähtökolhdasta, että viljatuUi on Ed. M a; n n e r: Ed. K·eto ai>van oilkein totesi
55189: omiaan !kohottamaan maanviljely·stuon:tantoa ja että jos viljatullit pysytetään, niin maan arvo
55190: tekemään maan kykeneväks;i sota-a.ika.na.kin tule-. voisi, kun viljelysmahdollisuuidet tulisivat ,Pa-
55191: maan toimeen sen omalla vil:ia.tuotannolla. Nyt remmiksi, kothota. Ja ih-än väitti että tämän seu-
55192: on kuitenlkin todistettu, että ·esim. Saiksa ei su&n- rauksena oli·si, että' työväJestö ei hyvin ~pystyisi
55193: kaan viljaJtulliensa avulla erikoilsemmin suoriutu- saamaan ma:a.ta:. Mutta se suunta, jota sosiali-
55194: nut maatilmansodan aikana·, vaan että juuri sen demokraatit nyt ajavat suosilessaan !komeita teol-
55195: viljatulli.(iärjestelmän johdosta, joka -o:ti SaJksas•sa lisuustuHeja, mutta va.stustwessaan suojellliStul-
55196: vallalla ennen maailma,nsotwa, olisi voinut !hel~ leja maa.twl•tmdelle (V asemmalia.: Vastustamme
55197: posti sattua siHä tavalla, että Saksa olisi ollut ko- kaikkia ·tulleja·!) johta.a siihen että tääJllä kukaan
55198: konaalll tylhjä vilja;sta, jos maailmansota oJisi al- ei voi .lä<'hituleva:isuudessa viljellä maata. vaan että
55199: kanut 'keväällä 1914. Mutta minun nahdäkseni entisetkin maanviljelijät ovat prukotetut ko'hta a.m-
55200: onkin kokonaan järjetön:tä ·perustaa m.a:an talous- ma.tis.ta luopumaan (Vasemmalta: Lä>htekää Au-
55201: politiikkaa vuositkymmeni!ksi sen ·otaksuma,n .va- nukseen.)
55202: raalll, että meillä taasen kohta on maailmansota
55203: edessä ja. •että meidän senvuo'ksi täytyy olla ,talou- rEd. N e v a n 1 i: n n a: Niistä kysymy~sistä,
55204: dellis,esti omavaraisia. Mutta varkka,pa tällai- joista eduskunta on •käynyt tänä iltana kiistä-
55205: sesta otaiksumasta lälhdettäisiitn:kin, ·onihan toki va- mään, voidaan kiistellä vuoroik.a.usia, ja vii!kkokau-
55206:
55207:
55208:
55209:
55210: /
55211: Maanttntaina .2a <p. helmikuuta.
55212:
55213:
55214: sia ja, kuukausia .. Ja on luonnollista, •että niiJstä 'ku~n suuri valiokunta on ehdottanut. Meillä tu-
55215: mieli1piteet ovat erilaiset, sillä molemmin puolin l·ee oJ.la. luottamusta hallitukseen siinä mä.ärin,
55216: voidaan esittää pätev]ä 'Perusteita. Turhaan ei s.en- että me, voirrume oikeuttaa minun ehdotta~mallwni
55217: vuoksi 'Ole olema<Ssa kokonaista kirjallisuutta siitä tavalla hallitu'l\sen harkintansa: mukaan. nosta-
55218: asi·asta, jonka tätmä kamari luulee voivansa tänä . maan tulleja. Asia.nlailta ·on .epäilemättä ·niin,
55219: yönä muutamilla tunneilla selvittää. Mutta tänä että kun tull:iJkorotus •on nii'n korkea kuin sen täy-
55220: yönä ei ole kysymys siitä, mrkä on i'hanteellinen tyy olla, niin sietää hallituksten saada vallan har-
55221: tulliverotus ja miJkä ei. Rohkenen muistuttaa kita ta:r1peen ja olosuhteiden mu:kaan. ovatko
55222: että nyt on kysymys siitä, millä tavalla täksi kaikki tullitaksassa ni;metyt .esineet nostettavat
55223: vuodeksi 'hankitaan Suomen valtiolle välttämättö- juuri 200 % :lla, niinkuin valtiovarainvwliokunta
55224: mät varrut, jotta ei tarvitsisi bolshevist1sella me- ja sen mukaisesti suuri valiokunta ·eihd•otta'V'a,t.
55225: nettelyllä, s.o. setel~en p.ainamiselh, valtion tar- Minä ·puolestani olen vakuutettu siitä, että tulos
55226: peita tä:yttää. Tästä on tänä yönä kysymys, hy- saa:vutetaan :parempi ja tkäivyydet ovat paljon vä-
55227: vät herrat. Jos eri y.hteiSikuntaluO'kat aikovat häåsemmät, jos täJmä ensimä:inen ·pylkälä sa:a sen
55228: nyt ajaa kuki.n etujansa lämi ja lyödä toisiansa, muoCLon kuin minä ahdotan, joka tietää tosin sitä
55229: niiH iämä vaJlta:kunta menee myöskin tänä yönii että tumt erinäisissä 1kysymy'ksissä hallituksen
55230: nurin. harkinnan mukaan saattaisivat nousta aina 250
55231: %:iin saakka, mutta to:i!sissa tapauksissa olla
55232: Xleiskeskustelu julistetaan 'Päättynee'ksi. huomattavasti välhemmät ·kuin t.ämä, ja joka ta-
55233: pauksessa ·olla asetetut sen muka!l!n kuin vuoden
55234: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa on vailheella tilanne vaatii ja ·tekee mah:d:olliseksi.
55235: tehty erinäisiä muutosehd·otuksia lakiehdotuksen Tämä ajatusiJranta on itseasi!l!ssa, sauna joka esiin-
55236: yksityiskohtiin. Nä.mä ehdotuks~t ovat. tulla!k- tyy minun vastwlauseessruni, :mrkäli •se koskee
55237: seen äänes·ty:ksen alaisiksi erikoiskesilmstelussa vilenti:tulleja. Sen osan vastalauseestani on suuri
55238: uudistettavat ja kannatettavat. EdeUeen on kes- valiokunta omalksunut, jos'kin toisessa muodossa,
55239: kustelun kuluessa ed. IJwherma ed. Helon kannat- mutta rperiaatteen se on Oilllruksunut. Minun .Illiilh-
55240: ta,mana. ahdottamut, että nyt esilläoleva ehdotus däikseni olisi johdon:mu'kai'Sta jos sama iJ)eriaate
55241: · hylättäisiin. Tärrnä ehdotus tulee huomioonotet- otettaisiin käytäntöön· tuonti·tulliink~n nähden.
55242: t!l!vaksi sittenkun y;rosiiyisko'htainen käsi·ttely on Siihen .viJitalten, •mitä O'l•en lausunut ja. vastalau-
55243: loppuunsuoritettu. ooesswni esittänyt, rohkenen eduskunnan hyväk-
55244: syttäväksi ehdotta'a ensimäisen pykälän sanamuo-
55245: Selostus myönnetään oikeaksi. don sellaiseksi kuin se ·esiintyy minun vastalau-
55246: seessanru.
55247: Siirrytään 1aJki·ehdotuiksen ·.vksityiskohtais·een
55248: käsittelyyn. Ed. Tanner: Niillä P'erusteilla., joita yleis-
55249: klesikus,telussa esitin, ·pyydän ehdottaa, että tiilmä
55250: 1 §. pykä:lä 'hylättäisiin.
55251:
55252: Keskustelu: Ed. . W u o l i j o k i :'' Pyydän saa.da ikanna.t-
55253: ;
55254: taa ed.' Tannerin ehdotusta:. · ·
55255: Ed .. A r a .i ä r v i: . Kun nyttemmin ,o,n ylei-
55256: nen puoiueitten kalatuuli tyynty.nyt, ·on aiJka kat- Kes1kp.stelu julistetaa:n p.äättyneeksi.
55257: soa, mitä kaikkien yhteisen, suurimman hyvän-
55258: tekijän, valtion hyväksi on saatava kdk;oon, niin Puhemies: K:eS1kustelun kuluessa on ed.
55259: minä 'PUOl~sta:ni ;pyytäisin eduskunnalle :suosi- AraJ.iä:rvi ehdottanut, että nyt esilläoleva pykälä
55260: tella .va.lti'O'Vall'a.i,nvalid.kunnan mietintöön liittä- saisi sen 1Sanao:nuodon kuin sillä on va.Uiova,rain-
55261: mässäni 6 vastalauseessa esitettyä näiköka,ntaa valiokunna:n mietintöön liitetyssä 'kurudennessa
55262: yleensä ja tähän ensimäiseen fJ)ykälään .,näJhden vastalauseessa. Tätä eihd'Otusta ei ole kuitenkaa.n
55263: erittäin. ka.nnatettu, joten se raukeaa. Edelleen .on. ed.
55264: Koska. tulli:la.insäädäntö niin toisessa kuin toi- Tanner ed. Wuolijoen kll!nna•tta.mana ehdottanut,·
55265: sessal>:in suhteessa on erittäin a'l'ka ja olevart olot että nyt •esilläoleva pykälä hylättäisiin. Kutsun
55266: nyt ovat sellaiset kuin ne ·ovrut, niin mimun näih- tätä ehdotusta ed. Tannerin ehJdotukseksi. ·
55267: dä:kseni ei ole otollista eilkä lll.yöskään tarrpeellista
55268: että eduskunta säätää tullikorotuksen sillä taJVoin Selostus myönnetään oikeaiksi.
55269: Tullimaksujen_ korottaminen. 2059
55270:
55271: Äänestys ja päätös : ,;maanvi!ljel:v:s:koneet ja työvälineet" jälkeen seu-
55272: raavan lisäyksen: saunoin 568. (maataloudessa
55273: K·en ~hyväksyy suuren valiokunnan ehdotu:ksen tarvittavia eri esineitä), 546-547 (hevosenken-
55274: tässä lkoihd·en äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on gät ja -naulat) ei•kä rmyös·kään arvon .mukaan tul-
55275: ed. Tannerin dhdotus hyväJksytty. la,ttavia truvaroita.
55276: Äänestyksessä annetaan 91 ,ja:a"- ja 75 ,ei"- Ed. El o vaara: Siitä ·huolimatta vaikka
55277: ääntä. ed. Sarurelaisen lausunto on lherättänyt kamariJSsa
55278: iloisuutta, rohkenen kannattaa tätä esitystä. Nä-
55279: Puhemies: Eduskunta on siis hylännyt ed. mät pienet maa.nviJjelyskäsityökalut, joita tarvit-
55280: Tannerin ehdotuksen. see maamme vä'häva.raisin mruanviljelysväestö,
55281: olisivat ehdottomasti rpäästettävät korotetusta
55282: 2 §'hyväksytään meskustelutta.. tullista., sitä suuremmalla syyllä, kun niitä val-
55283: miJStetaan omassa maassa riittävästi. Jos niille
55284: 3 §. nyt asetetaan korotettu tulli, niin s:i!llä autetaaJn
55285: ainoa,s·truan näitä kotimaisia teJhtaita eikä suin-
55286: Kes·kustelu: ka.a.n lisätä ollenkruan vai tion veroja.
55287:
55288: Ed. von W ·en d t: J ag ber att ur 3 § skul.le Ed. He l en i u s-S e p p älä: Kun •ueriaat-
55289: utstrykas anoment 30-32, 34-35, 37 ·o.s.v. (olilka teessa minäkin vastustan vil.iatullia, niin minä
55290: slag av spannmål) och 1därjämte mom. 4 76 odh kannatan ·ed. von Wendtin ehdotusta.
55291: 4 77. J rug koonmer a tt föres.lå, att dessa uppta-
55292: ga:s i en särskild rparagraJf, som följer efter denna Ed. Saarela i ne n: Sen johdosta, 'että
55293: paragra:f ooh sam ·a!lllgiver rutt dessa. varor äro tull- täällä minun ehdotusta teih.dessäni on eduskun-
55294: fria. nan .iäsenissä syntynyt iloisuutta, opyytäisin vi•elä
55295: mainita, että kun suuri valiokunta mietinnössään
55296: Ed. .S a a r e l a i n e n: Mieliihyvällä voin mai- ehdottaa esiun. ka'hv:iJn ja kruaJka:an, iotka minun
55297: nita, ·että kun suuri valioikunta. on tehnyt valtio- käsitykseni mukaan kuuluvat ylellisyystavaroi-
55298: varailliVaJioknnnan m~etintöön sellaisen muutok- den j.oukkocm, tullikorotuksesta vapautettavaksi,
55299: sen, että tull:i'korotuksesta oHsivat vapaat myös- jonka ·ehdotuksen ·eduskunta nruhtävästi ·nyt hy-
55300: kin ma;a.nviil.ielyskoneet, niiu se on enemmän kuin väks<yy, niin tottaJkai eduskunta ilma.n muuta hy-
55301: orkea. Mutta tämä ei ole !kylliksi riittävä vähä- väksyisi minun ehdotuikseni, sillä tässä!hän un
55302: varaiseen maa,taJouteen nähden, sillä mruatalou- kysymyksessä niiden työvälineiden vrupamttami-
55303: dessa tarvitaan muitakin, nimittäin vienam:piä nen tullikorotuksesta, joita köyhimmät maJainrvil-
55304: tY1övälineitä, .j.o~ta •ei myöskään pitäisi asettaa jeli.iät, torpparit, mökkiläiset, mälkitu'J)alaiset
55305: tullikoroitu'ksen alaisiksi. Eduskunnan tulisi suo- y .m. :pienvil.i·elijät, tarvitS"evat käyttää.
55306: jata välhävaraisia talouksia korkeilta tulleilta.
55307: Tullitari.ffissa s·:i!vu 206 uilm~kkeen 568 ikdhdalla Ed. I t k o n e n: Minä myöskin fkannaltan oo.
55308: sisältyy s•euraavia esine~tä: Lev·eäteräiset kuokat, von W·endtin •ehdotusta ja panen er.iikoisesti mer-
55309: talukot, lheinälhangot ja niiden'kaltaiset kooklkaam- kille ed. Sa,arelaisen e'hdotuiksen. Hän on kyllä
55310: ma.t haarukkrumais·et työkalut, käsiharavat, lrupiot valmis hYNäksymään viljatullit, mutta tahtoo
55311: ja; kilhvel:Ut, kerits.]met, eläinsuat, olkiveitset, vii- pois muut suo.ielustullit.
55312: katteet, ,sirpit, sa.moin erikseen mainitsemattomat
55313: maanviljelys- ja puutarhaihoaidossa käytettävät Ed. S c ih a urm a n: Även jag ber få un-
55314: käsityökalut Ja saman tariffin sivulla 204 ni- derstöda herr v•on W·endts förslag.
55315: m:i!kmeen 546 IJwhidrulla sisältyy hevosenlkenkänau- U nder den .alLmänna, dislkussionen yttrade stats-
55316: lat, hevosenkenkälh,okit sekä :hakkinaula·t. Seuraa- utskottets ordföra:n:de, att d·et idke nu gäller att
55317: van nim.iikkeen n:o 5471kohdalla sisältyy ohevosen- besluta sig för det ena eller andm idealis'ka tull-
55318: kell(gät. Kun mainitun tullitariffin uimikkeiden systeanet, utan a:tt det gäller ·att ro bud·geten i
55319: k01hdaila olevia esineitä tarvitaan etenkin köy- larrd. J ag är nog av ·samrrra åsi'kt sorm s•tatsutskot-
55320: hässä maataloud·essa. hyvinkin !paljon ja ne ovat tets or.dföraonde i huvndsak, men j.ag föreställer
55321: aivan välttämättömät t.uota:nnonvälineet ja !kun m~g att vi kunna ro budg-eten i 1and odh änldå
55322: ne jäisivät tullikorotuksen alaisiksi, niin ehdotan, va;ra utan spannmålstullarna, som enligt beräk-
55323: että eduskunta hyvruksyy suuren va;liokunnan ning giva blott25,000,000. Jag tror <visserlig-en,
55324: mietinnön 3 § :ssä viimeiselle riville sanojen att de giva mycket mera oc'h att det är en större
55325: 2060 Maanantaina 23 ,p. helmikuuta.
55326:
55327:
55328: beskattnill!g än som beräiknats, men vi skola hålla Eduskunta on siis hyväksynyt ed. von Wendtin
55329: oss tili de förel]ggrunde kalkylerna .. ehdotuks·en.
55330: Herr Nevanlinna yttrade, att, OIIll vi icke
55331: besluta oss för att bibelhålla srpannmålstullarna, 2) Äänestys ed. Saarelaisen ehdotuksesta.
55332: så kolllllller icke blott budgeten att gå ~kull, utan
55333: även ,Suomen valtalkunta nurin". Men detta Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen
55334: yttra.nde har ja1g så o.fta. hört, att när nu lh·err Ne- tässä koh1den, äänestää ,jaa"; jos ,•ei" voirtta;a, on
55335: vanlinna ta,ger saiken så tragiskt, som 'han tagit ·ed. Sll!a:relaisen ehdotus hyväksytty. ·
55336: den i a:fton, så verkar det ick·e på mi.Jg åtrnirustone
55337: mera. Det ·är rrninst tre a f..vrru gåu~er de två sista Äänestyksessä a.nnetaa.n 107 ,jaa"- ~ia 60 ,ei"-
55338: åren sorrn det sagts, att riket ·går ulllder. J a.g tror ääntä.
55339: för min del, a.tt rel)ubliken lever, även om vi tmga
55340: bo·rt sl)a.nnrrnål-stulla.rna och sta.tsutsikottet får li- Eduskunta. ·On siis •hylännyt ed. Saarelaisen
55341: tet änd.ra O'ill. den budgetl)yramid sOIIll det nu ehdotuksen.
55342: har uppbyg1gt.
55343: Saatuaan puheenvuoron lausuvat
55344: Keskustelu .iulistetaa'n päättyneeksi.
55345: Ed. v-on W en d t: Med anlednin[g' av riks-
55346: P u 'h.e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. dagens beslut alljg'ående § 3 föJ,i.er som konsekvens
55347: von Wendt ·ed. Helenius-Septpälän kannattamana en särki1d l)alrll!graf behandlande de varor, ·som
55348: ehdottanut, että nyt esilläolevasta l>Ykälästä 'J}ois- skola bl.wa, tullfria. J 31g vill ytterligare koml)let-
55349: tettaisil1n seurwava osa: ,30-32, 34, 35, 37, 39- tera motivering.en: Då från ·ooh m1ed· ldenna dag
55350: 45, 49 (eri.Jnäis·et vRialajit)" sekä ,476 ja 477 räknat regering-en för ldet billigaste mjölet, som
55351: (eräänlaiset jalkineet)". Kutsun tätä ehdotusta komm.er från utrikes ort mås•te beta,la åtminstone
55352: ed. von Wendtin ehdo·tukseksi. Edelleen on ed. 3·60 penni rper kilo, vore det väl egendomligt, att
55353: Saarelainen ed. El<YVaruran kannattamana efb..dot- ytterli•gwe sätta en tullTJå 14 l)enni rper kilo till
55354: ta.nut, ~että nyt esillä ·olevassa ·pykälässä ,mwan- dett.a, .sarrntidi·gt sam ma:n betala!I' den inih.elllSika
55355: vil.ielyskoneet :ia: työvälineet" sanojen jälkeen li- prod.u:kti10nen med 1,60 ma.rk för samma slrugs
55356: s·älttäisiin ,samoin 568 (maataloudessa tarvittavia m:iöl. Det vore vida vägnar naturligare, att höja
55357: eri esin.eitä), 546 jru547 (hevosenkengät ja naulat) priset ·plå den inom landet rproduce:r.ade vara.u, tull-
55358: ei'kä myöskään arvon mukaan tullattaJvi:a ta<va- för:höjningen ihar i d·etta fall ingen dylik ·effeM.
55359: roita". Loprpu on sarrna. kuin suuren valiokunnan Det är undler sådana för.hållanlden nruturli'gt rutt då
55360: mietinnössä. Kutsun tätä ehdotusta ed. Saare- vi stifta :en 1a,g, som gäller för •ett enda år eller
55361: laisen eihdotukJSeksi. närmare -från den da.g den kan 'J)r.omulgerrus i mars
55362: tili slutet ruv doetta år, vidta.ga .en åtgärd för tul-
55363: Selostus myönnetään ·oi:kea1ksi. lens avSka:fbnd.e. Detta inneligger i rikJSdagens
55364: beslut wtt stryka de föreslll!gn:a l}ositionerna från
55365: P u h e rrn i e s: Katsoen siihen, että molem•mat § 3. Den nya l)aragrruf.en, som bHr § 4, kommer
55366: nyt esillä olevat ehdotukset ovat keskenään eril- sålunda att lyda:
55367: liiSiiä, on "Päätös niistä erikseen t~htävä äänestä- TuUfria äro vacror, rvilka omnä:mnas i tulltaritf-
55368: mällä niistä kUJmmastakin suuren val~oikun>nan fen för ~åOIIllilllande varor, 1l)ositi10nerna. 30, 32,
55369: mietintöä vasta•an. 34, 35, 37, 39-45, 49 sarrnt 476 QCh 477.
55370:
55371: Menettelyta~pa hyvälksytään. E.d. H '0 r n b o T g: EJmru ja>g visserligen
55372: icke •har fråJgan am skodonerus tuHfrihet riktigt
55373: Äänestykset ja päätös: klar f.ör mi'g, är jrug dook beredd att, om jrug så
55374: får uttrycka rrni:g, svälja dem med detsrumma och
55375: 1) .Ä!änestys €1d. von Wendtin ehdotuksesta. ber j3Jg sålunda att få unders·tooa rd,gm von
55376: W•endts försla:g.
55377: Ken ihyväksyy suuren va,liokunnan ehdotuksen
55378: tässä ko'hden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on Ed. Helen i u s-S e<p l> älä: Minäkin kan-
55379: ed 'Von W endtin ·ehdotus hyväksytty. nata~n ed. von W endtin ehdotusta. Tässä äänes-
55380: tyksessä tulev.at siis toisella 'J)uolen äänestämään
55381: Äänestytksessä a.nnetaain 84 ,jaa." -ääntä ja 86 ne, jotka tahtovat korottaa rviljatullin 200 %:lla,
55382: •,ei" -itäntä. toils·ella puolen ne, jotka talhtovat viljatullin 'J)Ois .
55383: Tullimaksujen korottaminen. 2061
55384:
55385: Ne, jotka ta'hto:vat 'VHjatullin rpois, äänestävät ed. Äänestys ja päätös :
55386: von W·eootin ehdotusta.
55387: Ken !hyväksyy ed. von W endtin ehdotuksen ää-
55388: Ed. N e v a. n 1 i n n a: Ne jo1Jka äänestävät nestää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa, on se hylätty.
55389: va,stoin ed. von W endtin. ehdotusta, voivat myös-
55390: kin tarkoittaa jotakin muuta. Ne voivat esi~ner Äänestyksessä annetaan 86 ,;jaa"- ja 86 ,ei"-
55391: k1.kis[ ta.rk·oittaa 'Valtiovara.inv·alioikunnan ehdotu,k- ääntä; erhll·een pamtu liJp.pu oli ei-lirp.pu.
55392: sen 'hyvruksyrmistä, silJä tämä asia menee Valti•o-
55393: pä~väjäT.iestyksen :mukaa.n äsken tehdyn rpäätök- Eduskunli;a on sns hylännyt ed. von Wendhin
55394: sen johdosta trukaisin suureen valiokuntaan ja tu- ehdo0tu'ksen.
55395: l~e sieltä toirvottavastii toisessa kunnossa taka.i-
55396: S'ln. 4 §.
55397: Keskustelu:
55398: Ed. N i u lk k a ~en: Ed. Helenius-Serp·pälän
55399: lausunnon .iO'hid·osta minä ta!hdon pöytäkirjaan
55400: merkit'å, että oo. Helenius-S.eprpälä äsken äänesti Ed. Neva n 1 i n n a: Kos•ka ehdotetuiUa
55401: viljatulliUe 200 % :n korotusta ja hänen muka- vientitulleilla ·on hyvin ankaJra •vastustus, niin lie-
55402: naam ka:ilkki sosialistit. .nee syytä että vieläkin joku sana ,sa.notaan sen
55403: e~dotuksen puolustukseksi, jonka valtiovarainrva-
55404: Ed. T a1 n n •e r: Ne jotka äskeises•sä äänestyk- ho:lmnta on katsonut ·velvollisuudekseen a~iasta
55405: sessä 3 § :ään nähd~m yhtyivät ed. von Wendtin ~ehdä. Olen jo esittänyt muutamia numeroita,
55406: ehdotukseen, eivät tehneet sitä siinä .mielessä Jotka ovat oUeet tässä perusteena. Sanoin että
55407: kuin ed. Niu!k:kanen äsken mainitsi. He toivoi~ puutavaraviejäin antaman ti·edon nojalla voi väit-
55408: vat sillä ·pääsevänsä viljatuJlin vwpauttarrnis·een, tää, että keskimääräinen tuotantokustannus tä-
55409: jot.a . ed. von W endtin ehdotus pohjaltaan tar- män la:Uv.a.uskauden .aikana maasta. vietävästä kes-
55410: kmtil. Jos joi<kut tä;män eduskunnan jäsenistä kiJaa•tuisesta saihatusta taivarasta ei ainakaan .ole
55411: ep~hellisesti äänestämällä ovat :pyrkineet toi- korkeam/piJ kuin 1,500 markkaa sta:ridartilta. Nyt
55412: seen tarkoitusperään, niin se ei ·suinkaan ole luet- on kysymys juuri si]tä truvarasta joka tulee täilä
55413: tarva moi•tteeksi vasemmistolle tai muille -ed. von vuonna vietävruks•i ja se tietysti •ei. ole sitä tavaraa
55414: Wendtin ehdotuksen ka:rrnattadille, .va:an näille joka nykyisillä tpuulhinnoilla maksetaan. Tä.mä
55415: epärehellisille äänestäjille. summa on kuiten!kin val!'masti liian lkorke~. Lä-
55416: hempänä tod•ellisuutta ollaan varmastii, jos keski-
55417: Ed. Heleuius-Serppälä: Minä äsken hinnaiksi ·sanotaan 1,200 markkaa, sillä tänä
55418: äänestin ehdotuksen puolesta, jossa ei vielä 1o- vuonna tulee laivattavaksi rpal.ion tavaraa, jonka
55419: pullisesti ollqt kysymys rehelliselle i~miseHe tuotantoikustannukset ·eivät ole nousseet sinne~
55420: siitä, nosteta.arrko viljatulli vai poistetaaniko. 'Päinkään kuin täunä num·ero. Niin:iJkään ·puuta-.
55421: Minä tiesin ed. von W endti-n äskeisestä ehdotuk- varan'Viejäin omalta taholta on 1b:noitettu, että
55422: sesta, että n~ vasta äänestetään siitä, tuleeko nykyään hinta ·on 27 puntaa.. Tämä tieto on mi-
55423: vH.ia tulliva:p.aalksi vai korotetaanko vikiatullia nuHa ai:V'an •ensimäisestä 'kädestä ja se ti•eto ei ole
55424: 200 % :lla. Minä 1iesin kyllä sen, mitä ed. Ne- vie~ä viikkoklllutta vanha tai eh!kä · juud tasan 7
55425: vmnlinna sanoi suuresta valiokunnasta, senvuolksi rpäivää. Saimana päivämä tminulle yhtäläisesti ai-
55426: minä rohkealla mielellä annoin ääneni ·ed. von van ensimäilsestä kädestä myönnetti~n, että hiruta-
55427: Wendtin ehdotuks·en puolesta. tend·enssi ma.ailmanmrurkkinoiUa edelleen on nou-
55428: seva. Tänään on kurssi kai 86 markkaa. .Sen
55429: Keskustelu julistetaa.n rpäättyneek.si. mukaan 27 1puntaa tekisi 2,322 ma:r'k!kaa. Jos
55430: tuotantokustannus .pannaan 1,200 markaksi, sano-
55431: P u •h e mies: Keskustelun kuluessa on ed. iimamma vaill&a 1,300 markruksi, niin on siis vielä
55432: vo0n W endt ed. Hornborgin ka.nnattamana ehdot- erotusta 1,()00 :markka,a. Mutta ei voida laskea
55433: tanut nyt ·esilläol·evaan laHehdotukseen otetta- eikä ainakaan phlä laskea näin kor1kealla ·punta-
55434: vaksi seuraavan lisäipykälän: ,;Tulliva.pa,ita ovat kul1ssi1la. Mehän toiv•Oilll:me että ra'hamme al"VO
55435: ne ta'Varat, jotka mainitaan tuontitullitariffin ni- saadaan :parrunemaa.n. Ottakaamme 80 markkaa.
55436: mi!kJkeissä 30'-'--32, 34, 35, 37, 39-45, 49, 4 76, Silloin ·tekee hinta, vaikkei se nousisikaan, 2,160
55437: !77". Kutsun tätä eh:dotus·ta ed. von W endti.n matk!kaa. rSiinälkin on erotusta, joka ei ole rpal-
55438: ehdotukseksi. jon alle 1,000 markkaa. Mutta menJkää'mme 75
55439: mM"l&aan rpunta, johon esim. meidän nykY'inen
55440: Selostus myönnetään oikeaksi. ovaluuttapolitiikkamme johtaja arvelee että ehkä
55441: 260
55442: 2062 Maanantaina 23. p. helmj.kuuta.
55443:
55444:
55445: voitaisiin paraassa tapauksessa· ;päästä. Silloin mään tätä, mutta ei ole varma, tokko se onnistuu.
55446: trumä sama. 27 puntaa tekee 2,025 mwrkkaa.. Jos Jotta se onnistuisi, ·pitäisi maailman ;puutavara-
55447: tuotantokustannuksena piruetään 1,200 markilma, ma,rldcinoilden olla sillä kannalla, •että lllluut llllaat
55448: on vielälkin 800, ja jos 1,300 markkaa, 700 mar- eivät !ky{kene täyttämään tarvetta. Juuri rie jo1Jka
55449: kan differenssi. En •ole ·puolestani ajatellut kor- ovat moolailleet tätä ·markkinain •menetystä, väit-
55450: keampaa vient~maksua, nykyinen vientitulli sii- tävät että asianlaita ei suinkaan ole näin; 'he väit-
55451: hen sisälJytettynä, kuin 200 markka.a standartti. tävät •että muut maat, Bosni;at ja Hertzegoviinrut
55452: J•os 500,000 stwdarttiB~ tä.nä vuonna laivataan, ja muut. voivat •erinomaisesti täyttää tarp.een.
55453: niin s•e olisi 100 milj. ma.r:[{lkaa. Nyt 'Pitää herra Jos näin on laita, silloin on erehdys että meidän
55454: ;pääminis·terin tieilonauto paikkansa, että tänä puutarvaravie.iämme voisivrut nostaa hintaa; !hei-
55455: rvuo.nnw tu1ee laiva;ttavruksi rmyös sellaista tavaraa, dän täytyy itse kestää tämä vero, niin/kuin :minä
55456: josta kaUJpat on jo aikaisemmin tehty paljon ;pie- olenkin vakuutettu, että ne vo:i!vat kohtalaisen ve-
55457: nemmästä kuin nyikyiJSestä hinnasta. -Hän ma.i- ron kestää. S.e seikka, että ulkomaat ovat ruven-
55458: nitsi 300 m'k. standartilta ja semmo:i!sta miruälkin neet liikuttelemaan itseänsä tässä asiassa, viittaa
55459: olen kuullut. Mutta sitä en ti·edä, onko todenn1ä- kyllä siålhen, että m·eidän puutavaraviejäimme on-
55460: köist! että rvielä tänä laivauskautena tulisi maasta nistuisi vyöTyttää täimä vel'o ainrukin osaksi ulko-
55461: vietäväksi tällaista taJvaraa kokonaista 80.000 maiden ik3JllnettaJvalksi, että puuta.varrumarkkinat
55462: standarttia, niinkuin 'herra pää.min:isteri lausui. ovat sitä laatua, että Suomea vailla •ei voida tulla
55463: Juuri se, että m. m. tämä ·seikka on otettava huo- toimeen ja että siis on ;paJklko ma.ksa;a se hinta
55464: mioon näitä •maksuja m'äärättäessä, on vaikutta- mitä Suomi vaatii. MuttB~ kuten sanottu, minä
55465: •nut siihen, että valtiova;rainvaJiokun>ta ei ole koet- en tunne asiaa niin paljon, että voisin sanoa, tu-
55466: tanutkaan antaa yiksityiskdhtaisia säännölksiä leelm näin tod-ella. käY!mään. Joka taJpaUksessa,
55467: mailrsuien suuTUUJ~esta, vwan on lausunut, että se jos näin tulee iJräyiiD.ään, se on paras todistus siitä
55468: on asia, jonka !hallitus paraiten harkitsee. Jos että vientimme ·jaksaa veron maksaa.
55469: siis ei voisikaan }wskea, että pelkän sahatun !pUU- Tämä nyt mi:tä its·e asiaan tulee. Mutta minun
55470: tavaran .vientimaksuilla· saataisiin 100 miij.oonaa täytyy pyytää •saada .lausua •myöskin sananen
55471: markkaa, niin l)itää toiselta puolen muistaa, että muodosta, jossa suuri valiOkunta ·ehdottaa rptthee-
55472: valt~ovarainrvaliokunnan ja vielä enemmän suuren naolevat maJksut säädettäväksi. Muoto on minun
55473: valiokunnan ehdotuksen muka3Jll näitä maksuja nähdäkseni sikäli onnellisemvi ikui·n valtiovarain-
55474: voidaan palnha myös mniUe vi!entå.tava.roille. Puu- valiokunnan elhddttama, että nämä ma:ksut siinä
55475: taivaroista :mainittakoon vain nyt halot, ja rpuun- eivät esiinny vientitullien nimell'ä, ja puolestani
55476: jaiostustuotteet ovat sa'massa asemassa. Niitä olisin s·entälhden va1mis tätä muotoa lk.annatta-
55477: on varovaisesti p~deltävä, •mutta. pa'J)erilla on myös mawn. Mutta prkkuinen virhe tässä muoruossa
55478: nyt verrattamat !kon.iunktuurit ja 1paperimassa1la. kuitewkin on. En nyt m·in val_iion tlllrlmita tuota
55479: salllloin, joten n·iillekin void'aan •panna jotakin sen- liikrua sanaa ,oman" hal'kintansa nojll!lla, kun .sa- ·
55480: lisä:hi mikä nykyään on ·vientitullina säädetty. notaan -,hallitus oikeutetaan oman <harkintansa
55481: Niinollen ·pitätsi pUheenwolevilla iiDaJksuilla oUa nojalla", rvai'kkei liika sana vle lrillritekstissä
55482: vailiingoitta;matta tuotantoa tai vientiä, saatavi.JSsa hauska. V aa.n minä tarkoitan sitä väihän isom-
55483: senvertainen tulo kuin valtiovarainvaliotkunta eh- paa- asiaa, että samalla säädetään se •korkein sum-
55484: d:otta;a, nim. 200 ·milj. markkaa. ma, johon 'hallitus on oikeutettu näitä maik.suja
55485: Nyt on väitetty, että vientitulli v;oi tulla rmeille kantwmruan. E:hkä ollen liian muodollinen,' mutta.
55486: hyvin kalliiksi. Tässäkin keskustelussa on lau- minä takerrun siihen lmuoldottOIID.uutee:n, että' ·sa-
55487: suttu että seura.wksena voi olla markkinain me- nanlmukaisesti tulkittuna hallitus tulee tekemään
55488: net.vs meidän rv~ennillemme. Mutta jos asiaa tar- lainrilwks:en, jos se 'J)anee niirrnä maksut niin,
55489: kemmin taTkastaa, niin minä luulen, että tätä l)el- että niistä lk,ertyy vähän enemmän, !kuin tässä on
55490: koa ei ta;rrvitse pitää. Mitä tarvittailsiin siilhen, sanottu, ja aivan niin ·srunoaks·eni 1pr~ulleen on
55491: että meid,l;i.n vuutavaravientimme tärrn:möiJSen vien- tietysti viis•aankin \hallituksen vaikea osata. J·o
55492: tit~lli.n jo~dosta m_enet~äisi. mar~ki~a;~sa ul'k~~ trustä syystä olisi milleluisamp.aa, että numeroa. ei
55493: ma1lla? Sl'JJhenhän Ilime1sestri. tarV1tta1su:n se, etta lrukiin \pantaisi. .Siinä kdhden on minusta valtio-
55494: meidän vl.ejät voisivat täm'än vientitullin jolhdosta 1 varainvaliokunm.an ehdotus parempi. Edelleen on
55495: nostaa nl.itä hintojru, joita maailman markkinoilla taas suumn vaHokunna.n ehdotus •siinä 'J)rurempi,
55496: sa,av.at. Jos myyvät ·entisis:tä. hin·noista, niistä, ettei se rajoita hal1ituksen ·o:i!keutta 'Pl1heeMole-
55497: joita ne nykyään saavat, ei tulli rvaikuta mitään vien maksujen säätämiseen, niinkuin 'Valt:Uovarailn-
55498: ulkoma,iden markkiDJOilllaJ. Niiden täytyisi siis valiokunna.n ehdotus tekee, aillloastaan niiihin ta-
55499: nostaa hintojansa. Ne tulerva.t tietenkin yrittä- 1 varoihin, j-oista nykyään on maksettava :vienti-
55500: Tullimaksujen korottaminen. 2063
55501:
55502: tullia. ,Voi o1la 1pa,rempi, että hallitukselle an;Ue- få föreslå, att § 4 uteslutes. Med anledning av
55503: taan .valtuus sen mulkaan, kuin oitkea.ksi ja !hy- de av statsutskottets ordförande rdgun Nevan-
55504: väksi näyttäytyy, panna näitä maksuja, ,muistalkin lillllla .lämna.de approxilmativa ·siffrorna ber jag
55505: ta.varoista suoritettavaJksi, val'Sinkin kun tässä pu- få läJmna nråg:r!a uppgifter. För tillfäUet finnes
55506: hutaan •myös lisenssiJmaksuista. Tulen siis ·siiihen, på lager av .såJgade trävaror, till och med -på en
55507: ettei rrninua oikein tyYidytä va.ltiova.rainvaliokun-. hand, c:a 50,000 standert, som äro sålda till 275
55508: nan ehdotus, (vaikka minulla ei ole ollut arkaa mark •per s\tanidert; dessutom c:'a 80,000 sta:ndert
55509: kirjoitta:a1 vastalausetta siihen enemp-ää kuin mui- tiH ett medelpris av c:ru 375 mar.k, 100,000 stan-
55510: hinikaan. val tiovarainva.liokunnan mietinli;öihin) dert, som äro sålda oe'h bela•g1da rmed skatt un-
55511: eikä suuren valiokunnan ehdotus. Minä olen sen- der kri:gstiJd:en och för vilka försäljnings:priset
55512: truhden niin ·roibJkea. että rpyydän saada .ehdottwa idke överstitger självlwstnadspri·set. Det är dessa
55513: oman muotoni tälle rpykäläUe, ja .s•e ;kuu- varor, s01m na:turli[g'tvis icke kunna beläggas med
55514: luu: .,Paitsi sääJdettyjä ·vi:entitulle.ia kanne-· exportavgift eller exporttull. , Drager man de c :a
55515: truan vuonn(!l 1920. lis•elliSsi- ja vientimak- 230,000 standert bort från d:et virkesla:ger, 'SOIID
55516: suja. Ne tavara.t, joista: näitä maksuja; on nu finnes c:a 600,000 standert, sååterstår 370,000
55517: suoritettava, sa:m.oin'kuinl •lfla!ksujen suuruu- standert. Det v·irket är tillverkat under dyra för-
55518: d.en määräiä hallitus". Jos tämä tai jOiku Mllaniden oeh .det är d:et virket som stilger till det
55519: tämäntwpainen ehdotus tul1si eduskunnan rpää- av nirg uppgivna medelpriset av 1,700 mark p·er
55520: tökseks•i, jota minä hyvin lrumrpitmästi soisin, nirin standert. J ag har t~digare lä.mnat ISiffror, då
55521: olisi nähdäkseni ta11peen, kut·en yleiskeskustelussa jag bemötte de olika opponenterna •odh jag be'hö-
55522: jo huomautin, että eduskunta teki'si erityisen ·pää- ver därför ej upprepa d:em vidare. Det torrde så-
55523: toksen siitä kysymyksestä, jota valtiovarainva- lun.da va.ra klart att någon exporttull icke är
55524: liokunnalll mietinnön 1perustelui.ssa tältä osalta kä- berättiJgoo.
55525: sitellään, toi·sitn sanJOen siitä kysy.myiksoestä,
55526: kuinka suuren tuoton ·eduskunta talliJoo näillä
55527: maksuina .aikaa,nsaatava!ksi. Se olisi hallirtu:k- Ed. P a l m g r ·en: Det slkulle vara en in-
55528: selle o)l:jeena näiden ·maksujen suuruutta määrä- tressant ooh mycket tacksa:m uppgi1ft att hemöta
55529: tessä. Tämä on tarpeen sentäJhden, että eduskun- vrud statsutskotte:ts ärade o:r!dförrunde för en stund
55530: nan tietysti täytyy budjetissa arvioida tämä tu1o Sledan anförde i fråga om de merkantila förhål-
55531: johonlkitn ~summaan. Voisi ehkä riittää, että edus- lahden.a v~d så,gindustrin för närvarande. Men
55532: kunta tätä tarkoitusta varten ainoastaan !käsitte- d'å tid·en lidit så långt, ·vill jag icke för tillfället
55533: lisi va1tiovarainva.liokunnan mietinnön peruste- taga kallllmarans tid i' anspråk med en så'dan de-
55534: lut tältä kolhden ja., nii:n!kuin minä soi•sin, nimelll- ta:Ljutredning, ty den skuUe ta:ga rätt rmycken tid
55535: omaan !hyväksyisi ne julistamalla, että näållä i alliSpråik. Det hnvndsakligaste felet i rdgm
55536: vientimaksuillå on kerättävä 200 milj. markkaa. Neva1nHnnas andra,gand'e var ·emeUertid, att han
55537: Summa olisi rkuiten'kin muutettava 170 milj. mar- talade e:t1Jdast om medelk·ostnaderna för :olika ti-
55538: kaksi, koska sm'hen tulee vientitullit li:sruksi; val- der vid tirllverkning- av rde såga.de varor, vilka
55539: tiovarainva]iokunnaln ehdotus 200 milj;oonaa., tar- nästa somma.r ·skola skerp·pas, meil .att ihan :helt
55540: koittaa 1lJli!et nykyisiä vientitulleja .plus uusia och 'håHet lä;mnade bort en a•nnan sida av saken,
55541: vieritilina;ksu.ia. Mutta ehkä ofi•si vielä selveiJliPää som är minst lika viktig, nämligen den vilka pris
55542: että eduslknnta n~menomaan p'äättäisi lausua, että som faktiskt inflyta för varor, som tildigare sålts,
55543: sääCtettyjen .Yientitullien lisäksi olisi määrättäNä men icke ännu avhämtats. Den som ick·e ligger
55544: vuonna 1920 kannettavaksi sellaisia lisenssi- .ia närmare inne i förhållandena, vi:lket j.rug dock an-
55545: vienti.mwksuja, •että ni~stä voidaan odottaa kerlty- tager att ridgm Nevanlinna g-ör, skuUe möjli·gert
55546: vän tuloja noin 170 milj. markkaa. ktinna misswppfa.tta ·honom därhän, att 'han skulle
55547: OLen saanut lherra Puhemielheltä tietää, ·että hä- draga d·en ~lutsatsen att under lllästa somllllar för
55548: nen mielestääJn on· oikein ta, että ehdotus tällai- allt, sorru &kep.pas, ernås de högsta topprisen .ruv
55549: seksi lausuma.ksi tehdään kolma.nnessa käsitte- vad för ö_g~onblicket betalas. Detta blir natur-
55550: lyssä, ja kun mi:nun ehdotnks·eni o:n kdkona:an ligtvis icke fallet, utan för vard som skepp3JS näJsta
55551: riirp:puvainen si.i:tä, voittaako tässä 4 § :ssä sellai- sommar ernås endast de wis, till vilka dessa va-
55552: nen ehdotus, jossa. sUJmrma ei ole .määrätty, niin ror t.Dd~gare blivit kontralherade. I det av.seenidet
55553: minulla on sitä enemmän syytä lykätä ehdotu!k- har ro'g'm Hästbacka redan antytt, att .i bräldgår-
55554: sen teko ktolmanteen käsittelyyn. darna kvarligga stora partier, som blivit sålda
55555: för 275 .mark oeh litet däröver för standert. För
55556: Ed. ·H ä s t b a c k a: Med stöd av vad jag un- ungefär ett år sedan ansåg·S ·det ännu vara ett
55557: .der den al1männa diskussitmen framlhållit ber ja;g gott rprrs att erhålla 700 rmark per strundert. St{)-
55558: 2064 Maanantaina 23 p. ·helmikuuta.
55559:
55560:
55561: ra försäljni:ngar harva också avslutats .efter detta förverikligas, varför den därifrån inflytande i:n-
55562: pris, utan arl:t köparena ännu avhämtait varorna. komsten beaiktats i denna kalkyJ". Det är ju
55563: J·a!g mellla•r med V'ad jrug haft äran anföra, att mycket ·Oidiöst att be~handla de fö:rel:ilggande vik-
55564: rdg;m N evanlinna:s beräikningar ·av produktions- tiga s'kattelaga.rna så här 1ångt efter :roid.natt i
55565: kostnalderna idke allana lremna ·en bild a,v det ut- f.orcerat tempo, synnerlig.ast som m.an häl'IVid
55566: byte sågäJgrurna 'hafva a1tt vänta. boroe känna statsutskottets betänkande över bud-
55567: J a.g har ·de sista dag.arna vi>d så många tillfäl- geten, men .detta lhetänkande icke äJnnu emane-
55568: len uttalat min tanke an:gå..end·e exporttullar, att rat. Efter va1d man hört 'O!ID d·etta betänkande
55569: .ial!r icke behöver göra det vidare, men rvi1l dock drR!ger ja;g •den slutsatsen, -- men ka!n:ske den är
55570: i förbigående framihålla nåJgra omstänJdj,g'heter. oriktrg, - att stat.sutskottet står på eri annan
55571: J ag 'ihar flera gånger förut uttalat 1mig emot att ståndpunkt än regering-en i fråga därom, ·huru-
55572: förläna lrugar ret110a;ktiv verkan, och den1na ihar yida ett sådant lån ka:n upptagas och huruvida
55573: en sådan. Exporttullen skulle ju tillii>mpas 1)å ett belop!p som det, som motsvara'r denua export-
55574: icke blott allt det, som redan nu är tillverkat, tull, behövs eller ej. 1 avsaknad a!V srtatsuts'lmt-
55575: utan dessutom vå aHt rdet, som redan f·örsålts. tets betän.kande och ·den motivering, som där f.in-
55576: Frå~an hlir då, vem skall bära dessa tullar, för- nes, skulle jag icke gå så långt i di,rekt misst.r:oen-
55577: säl.iaren, som v.iid försäljningen icke har kunnat devotum mot regeringen, att jag s!kulle betrakta
55578: tR~ga med i rälkningen en sådau €xtra belastning, det sty0ke, soro ja.g uppläste från Tegeringens
55579: eller köparen? Om ISäljarena. här skulle prokla- moltivering, såsom ,gä betydelselöst att .det kun-
55580: mera, att köparena i utland·et, skola vidikänna.s de negli!geras utan måste ja1g förutsätta., ·att
55581: dessa exrportavgifter, så skulle det an:mär'lm.IS att regeri.ngen ihaft allvarliga ruvsikter, 1då stycket
55582: de utländska kö·p:arena icke kunna hava ·reda rpå s:kr~vits, och att •det är meningen, att man skall
55583: a.tt vi äv·en i det •avseendet äro föregångslandet, fästa avseende därvid. J rug kan -därför ·ic~e dela
55584: rutt vi föregå vär1den med att in:föra e~porttu1lar, tanken, att rik.sdagen skall, trots .reg.erilllgens
55585: sa.mt att det därför icke 1kan komma i fråga ·att berörda uttalande, ami:sa skattemedel i stäl1et
55586: åvälva köparena ska;tten. Om säl.iatrena det oak- för vad regeri:ngen tänkt U"P'J)låna.. Men ldet kan,
55587: tat ullldaDJdrog-e sig avgiften så skulle vi sanno- som sagt, rhän:da a.tt :man kan •komma ·till en an-
55588: llkt förlora ·alla möjligheter att sälj.a oogoll!ti,ng. nan tank€, då budgetf.örslaget emanerat.
55589: J ag tager f.ör givet, a.tt det· i praktiken måste På d,e skäl jag nu oclh vid första behandlingen
55590: ställas så, att för.säljarena, också d·e som ·sålt för haJft är.an an:föra understöder ja•g T'dg1m Hästbac-
55591: 225 eller 700 mark pr stan'derl, .komma att .dr.a;b- kas förslaJg, att •pa.ragrafen måtte utgå.
55592: bas av d'essa tullär odh genom dem lid.a ib€ty-
55593: dande förluster. Ed. N e v a n l i: n n a.: Pyydän saada ,lisätä
55594: J ag kan icke heller värja ~ig för tanken, att pari sanaa lausuntooni. T.ahtoi:sin erityis·esti huo-
55595: om kursförhållandena .s!kulle gestalta s~~ så, .att ma,uttaa siitä, että suuren valiokunnan ehdotus
55596: de pris som vird s'kerp11ning-en irnflyta, i betrak- 4 § :n swhteen joka tapauksessa vaatii muutosta,
55597: tande av ·ex'Porttullen skulle ställa si<g alldel~ koska se, nii1likuin ainakin otaksuin, ere;hdyksen
55598: ogynnsamma, mången till verkare kanske skuHe jdhdosta on tullut panneeksi summan 225 mil-
55599: stå inför den eventualiteten, att ha:n icke vidare joonaksi. Ilmeisesti tarkoitetaan 195 miljoona:a,
55600: 'ka:n sälia eller kanske icke ens fortsätta med till- ni:m. nykyisistä vientitulleista .ia uusista mak-
55601: verkni~gen. Då Mev.e nid;urligtvis följden en suista yhte€llsä 2•25 miljoonaa. Tämä seikka jo
55602: motsva.rande minskning i exporten. Jag -har dess- vaatii muutosta.
55603: uto.m för några dagar .seda:n antytt, attt j•ag icke Viilmeilsen 1puhujan lausunnon johdosta •olisi
55604: kan dela den urp:pfattning, som fmn statsutskot- yhtä ja toista sanottavaa. Minä en iuule, että 27
55605: tets ·sida •ha.r ikom:mit till synes, då •statsutskottet puntaa on milkään huippuhill!ta tämän vuoden lai-
55606: näJstrun ·trugar 11å Tegeringen medel, som den icke vauksesta, sillä minulla on auktorativinen tieto,
55607: anhåUit om. J a:g !har för mig re,gering-ens för- että hinta ed·elleen ·on nousemassa. Ja mitä tu-
55608: slag ·till inkomst- och utgiftbudgeten år 1920. Det lee siihen, •että aikaisempi tuotanto on myyty vä-
55609: innehåller ingenting sådant, som här är frruga o()lm hernmäJstä .hinnasta, ll!iå.n :minä olen myöntänyt,
55610: beträffalllde exp.orttullar. U ti detta förslag fin- että ·hallituksen on otettava se 'huomioon. Mutta
55611: nes 'J)å sid 29 följan:de stycke: ,Vidlmmmalllde minä taJhdon huomauttaa, että se tavara, joka on
55612: kommun~)rationslånet av 200,000,000 mark, är myyty 300 tai 700 maPkasta standarti, on myös-
55613: det visserli:gen ännu icke 'Plaserat, :men torde det kin tullut vastaavassa määrässä huokearrnma;ksi.
55614: kunna .a.ntagas, att detta låneföretag åtminstone Mitä ed. Palm~ren puhui hallituks€n la:usun-
55615: under ti d]gare hälften •aJV nästa år skall ikunna
55616: 1
55617: nosta. budjettiesi1tykses.sä sikäli ikuin se ;koskee
55618: Tullimaksujan korottaminen. 2065
55619:
55620: kulkulaitoslainaa, ·niin en oikein tiedä, lllitä olisi Ed. E s t l a n d e r: .J ag understöd:er herr
55621: sanottava siitä eribomaisen lämpimästä 'hallitWk- Hästbackas förslag.
55622: sen kannatuks'esta, joka siinä tuotiå.n ·esiin. Ne
55623: piirit, joita ed. Palmgren edustaa., tekisivät mie- Ed. Lohi: Minä kannatan ed. Neva;nlinnan
55624: lestäni suu!lemman palveluksen tiD3Jalle, jos ne tekemää ehdotusta tämän rpykälän sanamuod:oksi.
55625: näissä mtha-asioissa kannattaisivat hallitusta ef- Kyllä kai se on oikeamrpaa. ettei itse lakipykä-
55626: fektivisemmillä keilnoilla kuin kannattamalla sen lässä mainita sitä määrää, IIDi:kä jonkun veron 'Pi-
55627: erittäin valitettfllvia lausuntoja budjetti-esityk- täisi tuottaa. Sellaista kai ei liene koskaan en-
55628: sessä. jotka ovat, niinkuin tämä kulkulaitosla:i- nenkään ta,pahtunut.
55629: na.a koskeva, ilmeisesti vaan sanoja, joiden toteut-
55630: tamilsta tuskin tosissaan ·on tarkoitettu. Mi:nä
55631: olen tämän sanonut .erään keskustelun nojalla Ed. A r .a j ä r v i: Suuri valiokunta on vas-
55632: joka minulla oli <ramaministerin · ja. herra pääJmi- toin V•altiovarainvruliokunnan mretintöiä omaksu-
55633: nisterin kanssa muutama 'Päivä ennen kuin halli- nut mi•nun valti.ova,rainvaliokunnan mietintöön
55634: tuksen budjetti tuotiin .ia joka. keskustelu koski liittämästäni vastalauseesta pääaja:tu'ksem Niro.
55635: juuri tiilmän kulkulaitoslainan sijoittamista. Ta,r- ensiksi sen, ·ettei ole kannatettava vient:iJtulleja,
55636: k•oitus oli, että Suomen Pankin piti ottaa laina vaan lilsens·si- ja vi·entima;ksuja, ja toiseksi, että li-
55637: 1
55638:
55639:
55640:
55641: s.o. painaa lisää seteleitä 200 mi1ljoonan markan senssi- jar vientimaksut ovat kannettavat kaikista
55642: a,rvosta. Mitä tämmöis-ellä ,sijoittamisella" teb.- maasta vietävistä tavaroista, eikä ainoastaan
55643: därun? Herra Palmgrenin edusta:miJla !piireillä niis.tä, joista valtiovarainvaliokunta rni.etinnös-
55644: olisi epäilemättä kolkolailla keinoja auttrua halli- sään ehdottaa. Mutta minä puolestani en ja:ksa
55645: tusta tässä laina~3Jsiassa:kin. Mutta ne keinot lei- käsilttää, mi.stä sy~stä suuri valiokunta, ·kun se
55646: vät ole tulleet nrukyviin. kerran on tämän kamnan omaksunut, on kats·onut
55647: tarpeellisemsi tullilaissa puhua lisenssi- j.a vienti-
55648: maksuista. Mikä tarve on sen aiheutta.nut? Mik-
55649: Ed. R a m s a y: Statsut.skottets ord.förande s·ei ·suuri valiorkunta -ole yksinkertaisesti elhidotta-
55650: har onekligen rätt uti den f.ormeUa kritik ha;n har nut tämän 4 § :n hy]kääJmistä, sillä sehän ei ole
55651: anställt ·Ö'Ver stora utsikottets försla:g till 4 §:s .or- tarpeellinen enää missäiän muodossa sen ~iälkeen,
55652: dalydels•e. Strutsutskottets ol'ldföra:nde h3Jr s.tällt kun suuri valiokunta on oma:ksunut 1sen kannan,
55653: silg rpå samma fovmeUa rstållld•pun:kt som stats- jonka se on tehnyt. Tämän kanna,nomakswmisen
55654: utskottet, närmligen därutinnan att i ·SJ.iä1va lag- jälkeen minun h3Jvaitrukseni ei ole mitään muuta
55655: parargra.f.en bör faststäUas .pri:nci'Pen ·om att ex- t!l!rvi.s kuin tehdä asia>&ta tavallinen budjettirpruä-
55656: . porttuli resp. licens. och exportaMgi<fter skall tös,' niinkuin va:stalauseessani ehdoteta.an ja siinä
55657: uppbäras och att sedan i ett särskilt uttalande, päätöksessä ·tavallisessa. järj~tyksessä määrä-
55658: såsom statsutskottet gj-ort i sin rnotiJveriJng, fixe- tään myöskin se summa, mikä katsotoon ta;upeel-
55659: r:a,s det helopp, SOID IDiliU .m:otser att .skall i:nflyta lis-eksi kantaa. Näin ·ollen minä puolestani ~hd:o
55660: genom .denna skatt. I detta avs·eende är jrug nog ta.n, että .eduskunta hylkäisi tämärr lalkiahdotuk-
55661: ense ;med rherr Nevanlinna~. . Meil innan · j.alg ka.n s•en 4 § :n semmoisenaan :ia :päättäisi· •oikeuttaa
55662: giva ett direkt U:nlruerstöd åt haris förslag, beihö- halli·tuk.s:en rharkintansa ni.ukaan vuonna 1920
55663: ver jag visshet om wtt :det mått för beloppets stor- kanta1maa:n vienti- ja lilsenssima:ksuja ylhteensä
55664: lek :iag hwr förfii:ktat och herr Fumhje1in ooh jag 170 milj. markka:a:n saaik,lka. Täimä määrä tarvita;,wn
55665: i vår reservatiron till stat.sutskottets hetänk.11lnde budjetin ,peittäJmiseks], mutta ·ei tarvita 225 millj.
55666: har angi,vit, kan komma undm o.mröstning, och eikä 200 milj,, sillä 30 milj. a;rvion muka.i:tn tuot-
55667: för att få detta för.e omröstnings.serien klart, mot- tll!a vient1tulli, jos~ ~IU'llestään la•ki on ·olema:ss•a.
55668: ser· jag- att nålgon aN stora utskottets 45 medlem- Lisenssi- ja vientimabut, kun ne kaikista tava-
55669: mar slkulle vara i ti1lfälle att giva SV•lllr pa den . roosta: ka:nneta:an, eivät. luullakseni myöskruän tule
55670: frå•ga.; som j.a,g r~da.n i aUmänna -diskussionen koihtuuttomiksi. Hallitus luonnollisesti verottaa
55671: framstälMe, nämlig-en huruvida 4 § skallläsws så- ulosiVientitavaroita sillä taiValla, et.te]vät ·sellai-
55672: so.m den är tryekt eller med .särs!kild tanke 'På nå- set tava:rat joudu vienti- ja Hs.enssimruksujen alai- ,
55673: got ·annat. ,J rug antag~er det senare, men det vme siksi, jotk3J ·eivät •sitä :siedä, esi:m . .gellaiset puuta-
55674: ölliSkli,gt, .8Jtt någ-on av utskottets många medlem- varat, jotka -ehkä ova.t myydyt halvem:masta hin-
55675: mar, av vilka väl någon åtminstone finnes här nasta., kuin monien ajattelema Hsenssima.klsu on.
55676: närvarand·e, skulle säg.a, huruvida detta belopp Hallitukselle jää k:vllä ma,hdollilsuus hoitaa tämä
55677: 225,000,000 mark avser endast export" :odh licens- asia niin, että o~k~us itsekuhun1kin ulosviejään
55678: avgifter eller huruvi:da det även i1nrklUJderar den nähden trupalhtuu. Täällähän ei oikeastaan ole
55679: post av 30,000,000 i exporttull, som i regerihgens kysymys mistään muusta kuin hyvän valuutta-
55680: prorpo·sition är n'P'J)tagen. konjurrktuurin aiheuttamien voittoj-en verottami-
55681: 2066
55682: '
55683: M!ianantaina 23 ·p. helmikuuta.
55684:
55685:
55686: sesta, ja tämä on täysin oikeutettu verotus. Mil- yili.tä hyvin knion valti•ovarainJVa!lidkunnan. ehdo-
55687: loin valuuttaiVoittoa on ja simä määrässä ikuin tuksen, joka vain muutamissa :n'l'ainitsemissani
55688: sitä on, silloin ·siitä vo~da.an ottaa myöskin. Va- suhteissa nä-hdäkseni on väihemmän edullinen.
55689: luuttaikurssien aih·euttama :voitto ei ole mitään Muuten talhtoisin myös käyttää tätä tilaisuutta
55690: työn tuottarrna.a ·ansiovoitto.a, jonka teollisuuden- lausuakseni, etten ainakaan ,m]nä kaipaisi kenen-
55691: harjoittaja olisi laskuissaan ottanut lukuun. kään suuren valinkunnan jäsenen lausuntoa siitä,
55692: Minun ehdottamani ·päätös antaa hallitukselle mitä 4 § tarkoittaa, sillä oli sillä ·mikä tarkoitus
55693: oikeuden hoitaa veron tarpeen ja asianhaarojen ta'hamsa, nykyisessä muodossaan s·e mielestäni on
55694: muka:a;n. riidaton siinä, ·että sen kautta olisi nykyisten
55695: Minun nälhdälkseni siis tästä asi:a.sta ymsinker- vi.enti:tullien lisaksi k!!Jnnettava uusia maksuja
55696: taiserrnmin selvitään siten, kuin olen ehdottanut, 225 milj. markkaan. Juuri tästä syystä on 'PY-
55697: että 4 § b.yljätääin ja tehdään cpäätös, jolla halli- kälä joka ta:pauksessa korjattava. Muuten mi-
55698: tus ·oikeuteta;an kantamaan vienti- ja lisenssi- nulta jäi vielä edellisellä kerraUa samomatta että
55699: maksuja ern•ntääm 170 milj. markkaa. Jos ei tämä kun ed. Palmgren valitti, että cpäätö.s •on tehtävä,
55700: määrä osottaudu välttämättömälksi, voidaan sitä tällaisista asioista ennenkuin valtiOIVara.invali'()-
55701: alentaa, silloinkun a•siasta budjettikäsittelyssä lo- kunnan budjettiehdotus on olemassa, niin se te-
55702: pullisesti 'Päätetään, mutta se nähdään silloin, kee ·erittäin vaikeak·si 'ratkaista nämä suuret vero-
55703: kun on cpäästy selville, millaiseksi budjetti lovul- tuskysym~kset. _Talhdon siinä suhteessa buo-
55704: lisesti muodostuu. ma.utta.a, että kaikki nämä .päätökset ovat ehdolli-
55705: sia ja ne raukeavat, jos budjettikäsittely näyttää,
55706: Ed. Palmgren: Statsutskottets ärade ord- ettei tällaisiin veroihin ole aihetta.
55707: förande har uttalat sitt missnöje över vad jag se-
55708: nast yttrade oC:h särskilt däröver, ·a.tt jag givit Ed. Nyberg: Minä ilmoita.n ka•nnattavani
55709: uttryck åt den tan'ken, .a;tt statsutskottet har 1gått ed. Arajärven tekemää ehdotusta.
55710: vä'l långt i tjänsiaiktighet i fTåga om att åt rege-
55711: ringen anvisa medel, soon d·en icke begärt. J ag Ed. ·New a n l i n n a: Sittenkuin ed. Ara-
55712: slkulle icke hava brytt mi•g ·om att fästa mig ih.är- järven ehdotusta on kannatettu, lienee e!hkä syytä
55713: vid om detta yttr.ats endast :mot mig. men då i huomauttaa, että sen ja minun te:IDemäni ehcl:o-
55714: detta utta:lande i onödan inblandats ·också 1de kret- tuksen välillä ei •ole mitään asi!!Jllista ·erotusta.
55715: sar, soon sta·tsutskotJtets ortlförande ansåg mig Erotus: on va,in siinä, ·että minun ehdotukseni mu-
55716: företräda, iber j.rug att f·å .medde1a, a:tt jta)g för·eträ- kaan; niinkuin valtiovaTainwaliokunnan'kin ehdo-
55717: der ·va.lmännen i N ylands län, oC:h blanld dem .ämo tuksen !lllU:kaan, tämä säännös tulisi olema;än tulli-
55718: ytterst få :ilrud.ustri-ild•kiare. Av de indu:stri-idka,re, ma;'ksuja koskevas!Sa laissa ja la.in muodossa. Ed.
55719: soon jrug ihaft. förbindelse med, ha.r jag varken Arajärven ·e!hdotuksen mUkaan· se -olisi vain, avo-
55720: und·er ·~Hl!Illtal · eller a.nnars fått något 111p<pdra1g. nainen 1päätös, joka ei olisi lain muotoinen. En
55721: Vad jag här··yttratt berm av att ja;g kommiot till ota sanoakseni, kuinlka suuri merkitys tällä ero-
55722: såldan UIPP,fa;ttnin;g .. J ag :har ansett !lllig V'atra be- tuksella on. Jos minun ehdotukseni talhi joku
55723: rättigad •att fr.a:mfhålla den. va.lti.ovarainvaliolkimna·n ehdotuksen tacpainen
55724: hyväksytään, on joka trupauksessa 1aii1 nimi-
55725: Ed .. Neva n 1in n a: Ed. Ra!lllsa.y lausui, kettä väliiän muU:tettava, ·,esimerkiksi kuul umaa·li :
55726: että ennenkuin hälll voisi lmnnattaa !lllinun ehdo- ,Laiki tullimaksujen korotta;misesta ja vientimak-
55727: tu:stami, jonka hän piti asiallis·esti oikeana, lhäu suista vuodeksi 1920".
55728: tarvitsi val'muuden siitä.• k~a suuri tulo ai.io-
55729: ta.an näillä mak.sui:lla .ot·taa; 1 Ed. RaJmsay ei ole Ed. T a.n ne r: Minun myötätuntoni on: ed.
55730: kuiten1kaan i]mtsonut tarv.itseva.nsa ·vasta;avaa sel- Arajärv•en ehdotuksen ·puolella. P~dän ni<mittäin
55731: . vyyttä kun ·lhiin käsitteli asiaa valtiovarainvalio- epäonnistuneena sitä, että ~a;an lakiin k·oete-
55732: kunnassa, sillä hän on katsonut voivansa yhtyä taan kytJkoo !lll.ääräylksiä tuontitulleista j.a samalla
55733: v.altiovarainvaHokunnan ehdotumseen vailkka hän lisenssi- ja vientimaJksuista. Tämä jo'hta.a siiihen
55734: kyllä oli siellä eri mieltä valiokunnan enemmis- vaikeaan ti!lanteeseen, että kun qsa eduslmnnasta
55735: tön kanssa siitä, kuinka 'Paljon tällä werolla 1piti vastustaa tuontituUeja ja toin~n osa v·astusta.a
55736: ottaa. Se oli asia ·eriksensä, joka 1piti eriksensä vientimaksu.ia, keräy-tyvät nämä molemma.t vas-
55737: päättää. Minun nähdlälkseni on asianlaita sa,ma tustajat 'kolmannessa äänestY'ksessä yhte~sesti
55738: nyt. Ken asiallisesti on samalla ka.nnalla kuin ka.atamaån koko lain. Olisi nä!in ·ollen eduiksi
55739: minä mitä ,pykälän sa.na:muotoon ja sisällykseen erottaa nämä erilaatuiset 'asi'lllt toistensa yhltey-
55740: tulee, hän voi nähdäikseni hyväksyä sen aivan destä ja saa1da ne kumpikin kilpaile!lllaan sillä
55741: Tullimaksujen korottliminen. 2067
55742:
55743: kannattajamäärällä, milkä <niillä on hyväksyttä- Ed. A r .a järvi: Miniä s·aatan tyytyä siiJhen-
55744: väksi tulemisestansa. kin, mutta minä odotan äänestysehdotuks,en ase-
55745: En :kuitenkaan ed. Arajärven ehdotuksessa mai- tettavaksi niim, ·että ·ehdotuk!seni jä]ki:mäimen osa
55746: nittua summaa 11idä onnistuneena. Luul-en että · tulee ra:tka:istava!ksi <vasta ~budjetin yihteydessä ja
55747: ne numerot, joita v.altiovarainvaliokunna'n rpu-
55748: 1 edellinen nyt. :Minä luulen, että aikaisemmassa
55749: heenjohtaja .esittti TJUutruvara.n tuotantokustan- valtiopä]vämenettelyssä löytyy esimerkkejä tä-
55750: nuksista ja myynti'hinnoista, ovat oikeita, ja aina- mänLuontoi·sesta asian hoidosta.
55751: kin ne 'TJitävät yhtä sen kanssa., mitä omrusta 'PUO-
55752: lestani asiasta olen saanut tietää. Mutta näin Ed. Nevanlinna: Ehkä minunkin sallit-
55753: ollen on olemassa myöskin mahdollisuus melkoi- tanee sanoa., että uälhdäkseni ·ei voi tulla kysy-
55754: sestikil1l lmrottaa vientimaksuja yksistään jo ~sa mykseenkään, että tässä a;siai:n tilassa ed. Amjär-
55755: hatuUe 'TJUutavaral1e. Kun lis<äJbi tuleva;t muut ven ehdotuksista mikään muu tul,ee ratkaista-
55756: vientrtav.arat, ennenlkaikkea 'J).!hTJeri ja selluloosa, vaksi, kuin ~että 4 § hylätään. Ed. Ara.järvi ·voi
55757: ei pitäisi ~olla ma.hdotonta rrtuomattavasti korot- myohemmin budjetin yhteydessä ehdottaa, ·että
55758: taa lisenSISi- ja vientimaksuja. Tästä päättäimi- tehtäisiin päätös såJi!tä, että 'hallitus on oilkeutettu
55759: sen jättwsin ·kuiten1kin kemaasti budjetin :vlli.tey- kantBillaan sellaisia vienti- ja Lisens8ima'ksuja,
55760: teen, jolloin v.oitai~siin 1eri suurista summista va- kuin me .molemmat ,e!hdotamme ja cioiSISa :myöskin
55761: paammin äänestää ilman ~että itse 'J)äätös kokonai- summasta olemm.e yihtä mieltä. Kun ed. Ara-
55762: suudessruan enää seisoisi tai kaatuisi :ionkun ;mm- järven ja minun kantani välillä ei ole mitään
55763: man takia. Pyytläisin näillä perusteilla e\hdot- muuta erotusta, ikuin se, että minun ehdotukseni
55764: taa, että ed. Arajärven ~ehdotus ·muuten hyväksyt- mu!ka,an 'J)äätös tulisi tälhan lakiin, ja kun se
55765: täisiin, mutta että summa tällä !kertaa jäi,si päät- haitta, jonika joku katsoo tästä voivan olla, näh-
55766: tämättä ja ·että se ratkai·stais[in budjetin yfu.tey- däkseni täysin korjataan sillä, että ni:mi'k·e muu-
55767: d·essä. tetaan ~muulumaan ,Laki tullimaksujen !korotta-
55768: misesta .ja vileritimaksuista vuod,eksi 1920", niin
55769: 'Ed. H o m e n: Niistä raskaista v·eroista, minä 1pysyn oma:ssa clldotUJksessani. Sillä on yksi
55770: joista näinä rpäivinä olemme keskustelleet, 'Osaksi etu, ja se ei ole vähäinen. Se nimittäin, että ky-
55771: päättäneet, tuntuvat nämä vientitullit tai maksut symys vienti<tulleista, jo:hon ol,emme 'kä.yttli:ineet
55772: ol,evan haitallisimmat. Kun en myöSkään voi 12 tuntia, tulee tätnä :illtana loppuun käsitellyksi.
55773: kannattaa finanssipolitiikkaa, äolm !kovasti ra-
55774: sitta;en kansalaisia, tyrkyttää 'hallitukselle enem- Kes!kustelu julistetaan 1päättyneeksi.
55775: män varoja, kuin se 'PYYtää, niin minä kannatan
55776: ed. Hästbackan eihdotusta.
55777: P u h e m i e s: Keskustelun k~luessa · 'Oll 'OO.
55778: Ed. A r ,a j ä r IV ri: Ed. Tannerin ,lausunnon joh- N evanEnna ed. Lohen !ka.nnattamana ehdottanut
55779: d'Osta, .milmli se koskimiPcun ehdotta1maruni sum- nyt esilläolevalle pykälälle seuraavan sa.namuo-
55780: maa, minä cpyydän 'huomauttaa, että semmoisena, don: ,Paitsi säädettyjä vientitull~ia <kaooetaan
55781: kuin minä äslken tein ehdotukseni, tulee Sl1illma vuonna 1920 lisenssi- ja vientimalksua. Ne ta-
55782: tällä kertaa jo!ka ta:pa.ulksessa budjettimietin:Q.ön varnt, joista 'näitä m:aksilja on suoritetta'Va, sa-
55783: yltteydessä rrutkaistavaksi, sillä minä arvaan, että moinkuin maksun suuruuden määrälä Hallitus."
55784: herra •puhemies asettaa asian kulun sille tolalle, Kutsun iätä ehdotusta ed. Nevanlinnan ehdötuk-
55785: että jälkimäinen ikohta minun· e'hd<oimbesta.ni hy- seksi.· · IDdeHeen · ö1i ed. Hästbacka ed. • Palm-
55786: väksytään, niinkuin minä olen lausunut vastalau- grenin kannattamana Eilidottanut, että nyt esillä-
55787: seeni 'P'Brusteluiss.a, budjettrpäätöksenä. TäJmän oleva. pykälä hyljättäisiin. Kutsun tätä <tfudo-
55788: takia minä vältin nyt 'ehdotusta tehdessäni ~sanaa tusta ed. Hästbaok,an ehd~otukseksi. Edelleen: on
55789: ,samalla", !kun ·ehdotin, että hylätään nyt 4 § ed. Ara.iärvi ed .. Nybergin kannattamana ·ehdot-
55790: ja 'päätetään myöhemmin vienti- ja lisenssimak- tanut, että eduskunta hyllkäisi neljännen ·pykälän
55791: suista. Tarikoitin, •että se osa menee budjettipää- tullimaksujen komttrumisesta ja :päiilttäisi oikeut-
55792: töksen yhteydessä ratkaisuun. Arvatenkin iherra taa !hallituksen 19,20 ~vuoden aikana kruntrumaan
55793: puhemies tekee sellaisen äänesty·sehdotuksen, että lisenssi- ja vi'entiinaJksujä yhteensä 170 mil.ioo-
55794: tämä voi tapahtua. nru8JIJ ma.rkkaan sa;a;kika. Mitä ed. ArajäTVen eh-
55795: doturks,een tulee, en katso sitä voitVani sellaisena
55796: P u 'he m i e ,s: Saa.rrko kysyä ,ed. Arajärveltä, esittää tässä y~hte:vdessä vaan voidaan se uudel-
55797: tarkoittaako ed. Arajärvi tässä yhteydessä yksis- leen esi,ttä;ä 1920 vuoden tulo- ja menQarviossa.
55798: tään 4 §:n hylkäämistä, ja perustelee eihdotusta
55799: tällä jäl!kimäisdlä osalla lausuntoa,? Selostus .myönnetään oiikeaksi.
55800: 2068 Maanantaina 23 p. helmikuuta.
55801:
55802: P u h ,e m i e s: Mitä 'm.enettelytmpaan äänestyk- av tullavgifterna och licensav:gift.erna. Således
55803: sessä tulee, ehdotan meneteltäväksi siten, että en- är rirnsda.~s<ma.n von W·endts förslag ett skilt för-
55804: sin äänestetään ed. Nevanlinnan ehdotuksen ja slag.
55805: mj;etinnössä olevan ehdotuksen välillä ja tämän
55806: jälkeen tehdään 1päätös 00.. Hästbacka:n hyllkää- Ed. H o 1m a.: Minä pyydän kannattaa ·ed.
55807: västä ehdotuksesta. N evainlinna.n ehdotusta.
55808: Käsittelyjärj.estys hyvaksytään. Ed. Helenius-S.eppälä: Minärpyy;dän
55809: Äänestys ja päätös :
55810: nytkin lkanna.tta;a. ed. von W endtin ehdotusta.,
55811: koska oDJ vielä j1älellä se teoreettinen mahdolli-
55812: Ken 'hyväksyy ,suuren vaHokunnan ehdotuksen suus, että vilja,tulli poistetta.isiin kokonaan.
55813: tässä kohden, äänestää ,,joo,''; jos ,ei" voittaa, on
55814: ed. Nevanlinnan .eJhdotus hyväksytty. P u 'h e mies: Keskustelun kuluessa. on ed.
55815: Nevanlinna ed. Rolma.n kannattruma·na ehdotta-
55816: Äänestytksesslä ovat ei-äänet voitolla. nut ni1mikkeebi: ,Laki tullim.aksu.ien korottami-
55817: sesta ~ia lisenssimaiksuista vuodeksi 1920". Kut-
55818: Puh e mies: Eduskunta on siis hyväksynyt sun tätä ehdotusta e!d. Neva.nlinnan ehdotukseksi.
55819: tässä äänestyk,sessä ed. Nevanlilnnan ehd~otuksen. Edelleen on ·ed. von W endt 00.. Helenius-Sep;pä-
55820: Äänestys ed. Hälstbackan ehdotuksesta, että län k~a.nnattamana ehdottanut laki~hdotuksen ni-
55821: nyt esilläoleva pykälä poistettaisiin laki•ehdo- mi!kkeeksi seuraa!Va.n,: ,Lat'ki tulli- ja lisenssi-
55822: tulks·esta. mwksuista vuodeksi 19,20". Kutsun tätä ehdo-
55823: tus:ta ed. von w.endtin ehdotukseksi.
55824: Ken 1hyväiksyy 4 § :n sellaisena kuin se on edel-
55825: lises,sä äänesty'ksessä 'Päätetty, äänestää ,jaa"; jos Selostus myönnetään oikeaksi.
55826: ,ei" voittaa, on ,ed. Hästba'ckan· ehdotus hY'V'äk-
55827: syity. P u .h e m i e s: Mitä menettelyta1paan aanes-
55828: tykseSisä tulee ·ehdotan \ffieneteHävälksi siten ·että
55829: Äänestyksessä annetaa.n 148 ,ja.a"- ja 22 ,ei"- ensin äälnestetä:än ed. Nevanlinnan .ia .ed. von
55830: ääntä. W endtin ,Efudotusten välillä, .ia se mikä näistä
55831: voittaa, ·asetetaan !Vasta.ehdotu:ks·eksi suuren valio-
55832: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hylännyt ed. kunnan mietintöä va.staan.
55833: Hästbackam ehdotuksen.
55834: Äänesty.sjärjestys hyvä:lksytään.
55835: Lakiehdotuksen .iohtolamse hyväksytään.
55836: Äänestykset ja päätös:
55837: La:ki,ehdotukse:n nimike esitellään.
55838: Ke~usteln:
55839: 1) Een vas:taesitybe!ksi suuren va.liokun'!lan
55840: ehdotusta vasta:a:n hyvä:ksyy ed. Nevanlinnan eh-
55841: E'd. N e v a n 1 i n n a: · Minä aipin .ehdottaa ni- .dotuks•en, äänestää ;,jaa"; jos ,ei" cvoittaa on von
55842: mikkeeksi: . ,Lruki tulHmaksujen lkoroj;tarrnises'ta w endtin oodotus hyvaksytty vas:taesi:tY'be'ksi.
55843: ja vientimaJk,suista vuodeksi 1920'.'. Kun iku:m- Åä,nestybessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
55844: '
55845: minkim · 4 §:ssä. puhutaan lis·enssi- ja IVientimak- Nevanlinnan ·ehdotus on siis .tälssä äänestyksessä
55846: susta .ia lisenSI'ii-sana ~siis on ,etusijalla, niin on !hyvälksytty.
55847: ehkä oikeinta ~että lain nimik.e ~on: ,Lruki tulli-
55848: m&ksu.ien ~lmrottamisesta ·sekä Hsenssimabuitsta P u h e m i ,e s: Tämän jälkeen on äänestettävä
55849: vuod,eksi 1920" .i~a pyydän ~saada ehdottaa nimik- ed. N ev·anlinnan ehdotuksen ja suuren valiokun-
55850: keen näin kup.luvaiksi. nan mietinnöss~ä, olevan ehdotuksen välillä.
55851: Ed. volll W en d t: J ag ber att få understö- ·2) Keru hyväksyy suuren valiolkunnan ehdo-
55852: da,herr Nevanlinnas förslag 1endwst med d·en skill- tuksen tä'ssä kohd,en, ä:älnestää ;,.iaa"; jos ,ei" voit-
55853: naden aH det icke up'ptages som tullför!höjnin- taa, on .ed. N eva:nlilllnan ~ehdotus hyväksy,tty.
55854: ga,r, utan ,endast som tulla'V'gifter. Det är i denna Ä:äinestyksessä ov;at ei-äänet ·:voitolla.
55855: lag fmga icke blott om förhöjningax, u'tan också
55856: om tullar, som M:i:va oför!höjda. Ed. Nevanlinnan ehdotu:s 'On siis hy:väiks.ytty.
55857: P u ·h e m i ·e s: J ag ber a:tt få göra riks- P u h e m i ·e s: Tämän jälkeen on teh'täivä pää-
55858: dwgsman von Wendt upp'märksalm ,på a:tt riks- tös ed. Laiherman ehdotuksestat, ~että käsi:lläoleva
55859: dagsman N evanlinnas förslag angiek förhöjning lakiehdotus hylättäisiin.
55860: Tullimaksujen korottaminen. 2069
55861: -------------------------------------
55862: Äänestys ja päätös: l i o kuntaan, .io•ten asian toinen käsittely tulee
55863: jatkumaan.
55864: Ken thyväiksyy pu!heena oLevan lakiehdotuksen
55865: sellaisenru, lkuin se on ed·ellisellä päätö~sel1ä hy-
55866: väksytty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vo:i:ttaa, on ed. Puheenvuoron saatuaan lausuu
55867: Laiherma•n ehdotus hyvä!ksytty.
55868: 'Ed. Lohi: Pyydän i1moittaa., .että suuren
55869: Äänestyksessä anneta,an 83 jaa- ja. 85 .ei-ääntä. valiokunnan kokous on·tänään kello 10 a.,p.
55870:
55871: P u th e m i e s: Eduskunta on siis hyväksynyt Puh e m i e s: Kun a1k.a on näin pitkälle ku-
55872: ed. Laherman ehdotuksen ja hylännyt esilläole- lunut lopetetaan täysi-istunto.
55873: van laki·ehdotuksen. Seuraava täysi-istunto on tänä•än kello 2 päi-
55874: vällä.
55875: Suuren valiokunnan miet:imnön sivulla 2 oleva
55876: ponsi esiiiellään ja hyväksytään.
55877: Täysi-istunto päättyy kello 2,40 a.tp. ·
55878: P u.h elill ies: Kun suuren valiokunnan .ehdo-
55879: tusta ei ole muuttwmattomana :hyväksytty, läihe- Pöytäk~rjan vakuudeksi:
55880: tetään lakiehdotus s•ana!IDuodolleen s.emmorsena.
55881: kuin se on hyväksytty takaisin s u u r e e n v a- Eino J. Ahla.
55882:
55883:
55884:
55885:
55886: 261
55887: 1
55888: 1
55889: 1
55890: 1
55891: 1
55892: 1
55893: 1
55894: 1
55895: 1
55896: 1
55897: 1
55898: 1
55899: 1
55900: 1
55901: 1
55902: 1
55903: 1
55904: 1
55905: 1
55906: 1
55907: 1
55908: 1
55909: 1
55910: 1
55911: 100. Tiistaina 24 p. helmikuuta
55912: kello 2 .päivällä.
55913:
55914: Päiväjärjestys. Siv.
55915: A s i a k i r j 'a t: Sivistysvali•Oikunnan
55916: Ilmoiturksia: miretintö n:o 3; ed. Hildenin ja Andenssonin
55917: Siv. anom. ehd. n:o 90.
55918: Toi:n·en käsittely: 7) Määrärahan myö,n:bämistä mielis·aira•s-
55919: hoidon edistäJmis>ek•si !koskeva anomusehdo-
55920: 1) Ehdotus lai:bi tlli.o.ien suosiuntave- tus ................................. .
55921: rosta :vuodelta 1919 ................ , . 2072 A 1s i a• k i r .i a t: Twl•ousval]irokunnan mi!e-
55922: A IS i a ik i r .i a: •t: ISuurren valrokunnan tiniö n:·o 4; ed. Sa:dini•n y. m. anom. ehd.
55923: m~·eilinlllöt n:rolt 58 .ia 58 ra; va.lrt:i!oV~arainw n:o 56.
55924: !l~·oikuntrm>n mietintö •n:o 12; hallituksen esi- 8) An,omusehdotus, joka kos•lme va!lrt:io-
55925: tys n:o 61. a vun myönltäirnis>tä •Srutwkuunan Keuh:ko-
55926: 2) Ehdotu·s 1a-irksi imHima:msu.ien ;viäl~ .truutliparanltala -Os•a!ke:v:hti~He :kewhlkotJa uti-
55927: aikaisesta lmrottamisesta vuodeksi 1920 . . 2077 paranlbolan mkentamista wrr1ten Saiwkuu-
55928: A .s i a k i r j a· t: Suuren valrokunna.n taan. . ............................. .
55929: mierl;irmöt n:•ot 59 ja 59 a; wltiova.mlim:vali'O- ·A s i a·. ik i r .i a •t: Ta:Jousva[~olru'llJnOOl m~e
55930: kunnan mi•etin'tö n :o 13; haUiim:ksen esitys tintö n:o 6; •ed. Ryömläin •llilliOm. ehd. n:o 58.
55931: mo •60; ed. Anhon y. m. edursk. etSi't. n:o 9; 9) Esikaupuallkiol'o'.ieu ialk~a rtalond·eHii:sia
55932: ed. Sohaum~=min ed·ursk. resit. [J.<:ot 12 ja 13; msiiulffisia JräJrsi vien kunila:in a;vusta•mista
55933: ed. Schaumanin anom. ehd. n:o 14. koskeva anomusehdotus ............. ~ ..
55934: A :s å! a 'k i r .i a t: Laki- ja fu;l<ous'Vlaliokun-
55935: A i n o a k ä s i t t e] y: nan, !mietintö n:o 3; ·ed. Ka;ski!sen y. m.
55936: anom. ,efud ..n:o 79.
55937: 3) Varojen rvrumrumirs,tJa töii1d1en .iäl'jast•älmi-
55938: seksi :tY'öttömiHe .tarkoilimav>a anomusehdo- 10) A:nom.UJsehdotrus joka ik·oskee mä:ärä-
55939: tus ................................. . mhaw myönt1äimi•stä S oiden ja räimeide:n vliilje-
55940: 1
55941:
55942:
55943:
55944: A s i ·a !k i a: .i a t: 'Työv:äcenalsiainvalii(Ykun- lyskelp.ois-een .kuntoon saattamista varten.
55945: nan mietintö n:.o 4; ed. Paa,sivuoren anom. •A s i a k i r j :a: •t: J\fa•aJtal}ousvall:ioikunnan
55946: m;i:eillintö n:o 3; ed. Haa:l'elai•sEm y. m. ~mo:m.
55947: ehd. n:o 140.
55948: ehd. n:o 121.
55949: 4) Mälar!älrah'an !IDY'öntä:mi,stä ik·ansa(l~ou
55950: luilalsten mvillto- ja varaiiletUJs~wulk:si t8!r1mi,t- 11) Mäiä:l'ärehoo myöntiämisltä troansan-
55951: t8iv8i anomusehdotus. . ................ . 10pi:s.t·o'.i·en avus,ta:mi•sreksi i'ta·vko:iJtbava a,no-
55952: •A s i a ik: i r .i a t: 'Sivistysvaliokun!nwn musehdotus. . ....................... .
55953: mietinitä n:o 1; ed. 1SiUa:n1päJä::n y. m. anom.· Asia :kirjat: 1Sivisiyswlioikunuwn
55954: mioeltin>tö •n:o 4; ed. Ko>.ios•en y. m. ·anom.
55955: ehd. n:o 98.
55956: ehd. n:o 88.
55957: 5) Voimistelun .ia UJrh;eilun edistäimislbä
55958: tarkoittavat anom usehd01tu!kset. . ....... . Pöydä!llepa.noa v•ad;1en
55959: A s i a k i r '.i a t: :Sivistys"'alio!kunnam esi,hllään:
55960: mietintö rl!:o ·2; ed. Eklundin ja Ri:taiVIU'oren
55961: ~mom. ehd. mo 100; ed. Itlwsen y. 'ill.
55962: 1 12) Hrulliturksen •esit:v1s 1n:o 78 sisältävä
55963: an1om. >ehd. n:·o 101. ehdotuks~m ·laiksi ti'l•ust•en ra:uhoiniiami.sesta
55964: 6) Kansantajui,s•ten tieteellis!ben 'lurento.ien kotieläint.en valhing-onteolta ............ .
55965: avustamista tavimittava anomus·ehdotus.
55966: 2072 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
55967:
55968:
55969: Nimenh.uudos.sa merkitään -poissa.oleviksi: Ed. sanottu .ia lienee ehkä tarkotettukin, - on ollut
55970: von Born, E. Hannula, J uustila, Ko'kko, Mie- sitkeä. Eduskunta, alailmone, oli hylännyt va-
55971: mois, Ryti, Sarlin, Setälä, Sihvo, Torppa. ja. W es- liokunnan elhdotuksen, että •verovelvollisuud.en
55972: teTinen. ra.i.a olisi korotettava 6,000 lffiarkkaan. Suuri va-
55973: liolkunta on, todelli.sen ylähuoneen tavoin, anta-
55974: nut 'Pikkusen perään. Mutta hyvin vahän. Se
55975: Ilmoitusasiat: ehdottaa nyt ra,iaa koTotettaJValksi 5,000 rrnalik-
55976: kaan, sittenkun 6,000 markan korotus ei ollut
55977: Vapautusta tä:män päivän istunnosta yksityis- ahhuoneessa mennyt läipi. •Mitä tulee oikeuteen
55978: ten asiain vuoksi saa ed. von Born. välhentää tuloa la:psiluvun •perusteella niin ,ylä-
55979: huone" ka:tsoo voiva.nsa i~man muuta julistaa, •että
55980: se on hy:väiksyttävä. Ja ·viihdoin kysymyksessä
55981: P u h e .m i e s: Katsoen siihen, että valtiova- lisä vemvelvollisuuden a:lkaiiD]sraja.sta, on y läihuo-
55982: rainvaliokunnan mietintö n:o 14 ihallitu'kis'8ll esi- neemme tehnyt itsenäisen uud,en -elhdotuksen.
55983: tyks.en johdosta, jdka koskee Mitä ensin tahän viimeiseen ehdotukseen tulee,
55984: niin se epäilemättä on 'kysymys, josta hyvällä
55985: tulo- ja menoarviota vuodelle 1920, syyllä voi ·olla eri mieliä. Mutta .ios asettuu sille
55986: kannalle kuin valt~nvar.ainvalio'kun ta - j.a se on
55987: on jo v·oitu ja:kaa eduskunnalle, esitäin sanotun nähdäkseni oilkea - että tä:män lisäiv·eron tulee
55988: mietinnön pöydällepanoa varten. olla 'ennen kaikkea ikorr.iunktuurivoittovero, niin
55989: Mietintö p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraa- silloin on va.ltiovarainvalio:kunnan ja eduskunnan
55990: vaan täysi-istuntoon. viiJIDeksi :hyväksymä korkeampi raja epäi<lemättä
55991: oikeutettu, sillä ~onjunktuurivoittoj•a ei yleensä
55992: saavuteta muuta kuin niis·sä kanswlaispiireissä,
55993: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tai! paremmin sanoen, niissä liikkeissä, joiden
55994: vuositulo on suhteellis•esti suuri. Kun nyt ajatte-
55995: 1) Ehdotus laiksi tulojen suosiuntaverosta lee, että 50,000 ma.rkan vuositulo ei nykyään ole
55996: vuodelta 1919. s~tä, mitä 'Se oli muutamia vuosia sitten, niin on
55997: epäilamättä täysin !päteviä' syitä sen mieli•piteen
55998: Esitellään suuren valiokunna:n mietintö n:o 58 a tueksi es~tettäJvis,sä, että kon.iunktuurivoitot eivät
55999: ja otetaan .i a ·,t k u v a a n t o i s e e n k ä. 'S ~ t- sanottavasti esiinny semmoisissa piireis•sä, _i.oissa
56000: t -e l y y ni siinä sekä saman valiokunnan •mretm- vuositulo on siks} alhainen kuin 50,000. Mutta
56001: nöss~ ·n:o 58 ja V1altiovarainvalioikunnan mietin- on otettava myös toinen näkökoihta huomioon, ja
56002: nössä n:o 12 ~a1mi.stelevasti käisitelty :hall:Utuben se on se, •että valtiovarainvaliokunnan ebJdotta:ma
56003: esitys n:o 61, joka sisältää yllämainitun laki- j<a eduskunnankin viimeksi hyväksymä perusvem-
56004: ehdotuksen. asteikko on erinomaisen kor!kea. .ia. kansantalou-
56005: dellisesti •puolus'tetta.vissa ainoastaan sillä sei-
56006: P u 1h e m i e s: Käsittelyn pohjana on suuren kalla että meidän on pa:kko tänä vuonna hankkia
56007: valiolkunnan mietintö n:o 58 a. Mietinnöstä nä- valti~n menojen ,peittämiseksi tarpeelliset varat
56008: kyy, että suuri v8Jlioimunta on y'h:tynyt muissa voimatta turvautua, lainaan. Kun •p.erusveron a•s-
56009: kohdissa edus•kunna·n toisessa kä1sittelyssä ·teke- teikko esimerkiksi juuri 50,000 markan tulosta on
56010: miin ipäätö!ksiin paitsi 2, 3, 4, 5, 10, ja 11 §:iin niin aJllkara, kuin se on, niin ei ole enää oikein,
56011: nälhden, joille suuri valiokunta. ehdottaa muute- että pienoisesta tulon:lisästä, sanokaamme 10,000
56012: tun sisällön. Eduskunnan .on ni}hin nähden ,pää- ma,:dl~kaa, joka usein on vain näennäistä, koska
56013: tettävä, !hy.väksyykö se suuren valiokunn~n muu- ralhan a.rvo on voinut al,entua ja alentunutkin yhtä
56014: tosehdotuJksen vai pysyykö se arkailsemimm teke- prul.ion näinä 'kaJhtena vuonna, ei ole oikein, - sa- ·
56015: mässään päJätökses•sä. Ehdota.n, ·että päätös t.elh- mm minä- että näin a.lhaaltajo otetaan ylimää-
56016: dään kustakin muutosehdotu'ksesta erikseen. räistä veroa lisäveron muodoS'sa. Toista oHsi, jos
56017: perusveron a.steikko olisi lievä. Mutta se ei taas
56018: Käsi ttelyjär.iestys hyväksytään. käy päinsä, .kun meiHä on nykyinen ankara ra-
56019: haninen ta.rve. Minä luulan, että tällä kertaa
56020: 2 §. ,alahuone" on oikeassa ja toi voisin . että se myös-
56021: Keskustelu:
56022: kin tässä mieli.Jpitees.sänsä pysyisi.
56023: Ed. Nevanlinna: Mei<län ylähuoneem- Mitä sitten tulee ky3:vmyksom1 tuosta ln pEi-
56024: me, - siksihän suurta valiokuntaa toisinaan on vähennyksestä, niinkuin sitä on ruvettu lyhye~ti
56025: Laki tulojen suostuntaverosta. 2073
56026: ·---~-- ····~·-···-·----·----·-·-··-·····-·-···· -----------·------···---
56027:
56028:
56029:
56030: nimittämään, niin sen asian luulisi olleen lop- taksoit-etaan missä viljellyri maan hehtaa.riluvun
56031: puunkäsitellyn eduskunnan viime täysi-istnn- mukaan, niin ~että he!MaaTia ikoihti viljeltyä maata
56032: no&S>a.. Osotettiinhan a~va.n pätevästi. ensi~•si, katsotaan talollisella olleen tul.oja. nilin ja niin
56033: mikä on aiin:oa syy sii!hen, ettei v altiova.ra.invalio- pa:ljon, missä lehmäluvun mukaan, niin että ta-
56034: kunta ole voiiDut ehdottaa tällaisia huojennusta loUis-en äyrimäärä arvioidaan sen muJman, kuinka
56035: ja ettei eduskunta. voinut sitä myöntiiä. Syy oli monta <hänellä on ollut lehmää. On myös tunnet-
56036: pelkästään käytännöllis~ssä vaik~nksiss'l, jotka tu asia., -että tätä m-enettelyä noudatta,en yihä ·edel-
56037: eivät ole voitettarvis·sa niin kauan kuin meillä ei l•een erinomaisen ihyvinvoivat, maa:taomistava;t
56038: ole kussakin kunnassa vel"otuslautakuntaa, jonJlm ka'll!.Salai·set voivat tulla taksoitertuiksi ainoastaan
56039: velvollisuus olisi otta.a seikoa si·itä, kuinka suuri 5,000 •markasta, vaikka heidän na:uttimansa tulot,
56040: larpsiluku kuUakrn on ollut eläJtettävänä. Edu:s- ma.i'kki ne ·edut, jotka heillä on, ra:ha-ariV.oltaan
56041: kunta osoittaa omituffita: kunr.outta asiallisille ovat melkoisesti, eh'kä kaksi rkertaa. suunemmat.
56042: syille, jos se tästä selrväs•tä ja riidattomasta tosi-· Se on täimä näkökohta, joka nälhdäkseni pakot-
56043: asi•asta huol:iJmaiJta taJhtoo pilata säätäimänsä lain taa eduskunnan •-pitämään verovelvollisuuden ala-
56044: pa'll:emalla. siihen PY'käLän, jon:ka käytännöllinen ral.ian suhteellisesti alhaalla. Meidän 'Pitää mu:Us-
56045: tot-euttaminen •a:i•nrukin tulee vi•ivyttämään veDon taa, että kun me sääidäimme 3,000 markkaa, niin
56046: ma;ks.ettawalksi ·panoa useiHa kuukausillla, 'PUolella se merkitsee meidän maa!ta. 0\Illista.vaa väestöä
56047: vnodella luultava;sti. Kun me olemme voined koihti aivan yleisesti 6,000 markkaa. Olisi nyt
56048: tähän asti kärsiä nykyisen asiain tilan, joss::t lap;;i- erinomaisen .epäedullinen todistus, jonka edus-
56049: luvun noårulla ei helpvtusta ,suoda, niin monta kunta, a;ntaisi itsestänsä, jos se silloin, kun 1se n.iin
56050: vuotta. kuin tähän asti, niin meå.dä:J. on y ksinf&er- an!ka.rasti verottaa teollisuutta., kuin nyt .on ''J)aikko
56051: truisesti pakko kestää! .se vielä ·tämä yksi kerta. tehdä, tahtoisi tällä tavoin va.pauttaa suuren osan
56052: Sinä to:iJvotta:vasti tfumä on viimeinen. Jos edus- maamme hywin ·voi paa verokykyistä V·äestöä ko-
56053: kunta vaan tahtoo tämän vuoden knluessa sää- konaan niistä rasituksista, jotka tänä wuonna on
56054: tää 'PYSYväisen tulo- ja omaistmsverolain -- ja -pakko pa.nna ikarusan 'ka:nnettava.ksi. Eduskunta
56055: minä toivon, että se tahto -on olemassa -- niin antaisi ·sillä o:iikeutettua aihetta vä:Utteisiin, että
56056: trumä on viimeinen kerta kuin täJmä epäoikeuden- s.e ei katsele näitä a:si>oiia •niinkuin voi vaatia kan-
56057: mukaisuus, jos niin ·tahtoo sanoa, tulee verovel- sa;kunna;n <edustuks-elta. Ja eduskunnan ei 1-pitäisi
56058: vollisia kohtaalillaan. minus•ta antaa. täJmmöiseen moitteeseen ailhett.a.
56059: Tulen sitten ensiJmäiseen muutokseen, joka Mei-dän on :paras va.Lvoa., että ne moittee't, jotka
56060: juuri IJmslme tätä toista 'PYkälää. Ed. Aradärvi tätä kama.ria kohtaan kohld.istetaa:n, mikä;li malh-
56061: Lausui edellisessä käsittelyssä eräälle .vasemmi,s- dollista <pysyvät a;i:heettomien moitteitten .pii-
56062: ton puhujalle, .että ne muistutukset, jotka viime- rissä; ne me jaksa!mme kestää. ·Mutta öikeut.et-
56063: mainittu oli tehnyt lakie.hdotusta, va;staan, mikäli tuja. muistutuksia, •niitä on adan ·pi'tkään vaikea
56064: se kosl~ee 1pientuloisten, sanokaamme 3,000 ma.r- kestää. Minä olen jo 'kerran •huomauttanut, ettii,
56065: kan tulon nauttijam verotusta., ampuva:t ilmruan, vasemmisto, jO'ka ajaa eri'koisesti pienten '!)alkan-
56066: sillä ed. Arajärvi ei tahdo ollenkaa-n verottaa täl- nauttija.in etuja, .erehtyy, jos s-e luulee niå.tä tä-
56067: lai,sia henkilöitä, siitä syystä, ·ettei niitä o1e o•l•e- män veron korottamisella rpa:lVielevansa. Minä
56068: massa muuta kuin vaivaistalossa - taisi lhän sa~ uudistan vielä, mitä ed. Turti<ainen lausui: K·e-
56069: noa. Täissä leikiiSsä on hyvin -pa1jon 'Perää. Jos nellä 'Palka:nnauttijalla ei nykyään ole tuloja
56070: meillä kunnan:i:-nen v-erotus olisi sillä kannalla, 6,000 markkaa? J·a .heidät taksoiteta.an jokseenkin
56071: että se VleT.oäyrimäärä, joka siinä kullekin ,pan- tulojensa mu-kaan. Jos raja .pannaan 5,000 :een,
56072: naan, edes <Suunnilleen oikein ilmaisisi asia.n- jää;vät si,ihen ed.ell<een kaikki p.alkannautti:jat,
56073: omaisen todella naiUttiman tulon suuTuuden, niin myös työmiehet, sillä niid·en tulot e:Uvät ole sa-
56074: minä luulen, että me voisimme täällä joks.een:kin nott•avasti arvioimisen varas.sa. Mutta varakas,
56075: kaikki olla valmiit menemään 5,000 markan, ken- ainakin .hyvinvoi-pa, verokykyinen maata om-is.
56076: -päties 6,000 markan rariaan, a:i'nakin kun kerran tava luokka, se se •Pääsee tämän summan nosta-
56077: koko a.sian käsittely ta.p.a:htuu nykyisillä -perus- misella •vavaaiksi. Ja juuri, kun on ollut .selvää,
56078: teilla. Mutta nytlhän on tunnettu asia, että näiin että ne maa:ta omistavan väestön edusta:jat, ·jotka
56079: ei ole laita. M·eidän kunnallisverotu;ros,emme on ovat asettuneet valtia:vara.invaEokunnan kannalle,
56080: aivan yleisesti, 'huolima.tta myös äsken säädle- ovat tietoisia tästä, on ollut ilahauttavaa. näihdä,
56081: tystä tulojen Hmoittamis•velvollisuudesta, sitä että he siitä huolima;tt•a ovat tahtoneet aja:a. sitä,
56082: laatua. että siinä a:sianO'mais~lle -panna;a:n tul•oda mikä on oikein ja ko!htuullista.
56083: jokseenkin umpimähkään, ainakin maasewdulla ja Minun nähdäkseni olisi siis erinomaisen tär-
56084: ainakin maata omistaville verovelvollis-ille. Niitä keätä, että tä!mä pykälä hyväksyttäisiin valtio-
56085: 2074 Tiistaina 24. p. helmikuuta.
56086:
56087:
56088: varainval~olkunnan ehdottrumassa muodossa, ja Ed. E. Huttu n.e n: R!oska minä suuren
56089: minä rohken,en tehdä sen Efudotuksen. Meidän va.liokunnan jäsenenä olen myös osaltani ;syylli-
56090: ylähuoneemme on ollut sitkeä, mutta minä toi- nen siihen ,syntiin", josta vaitiovarainvaliokun-
56091: von, että alahuone on myös 1sitkeä. nan 'herra ;puheenjohtaja moitti eduskunnan
56092: ,ylähuonetta", eli suurta valiokuntaa sen teke-
56093: Ed. R. F u r u h j e l m: Rdg1m Nevanlinna mien muutosten johdosta eduskunnan aikaisem-
56094: har förliknat stom utskott.et v]d öv.er'huset och paa.n päätökseen, niin mainittujen muutosten joh-
56095: riksdag.en v]d underhuset. J a,g vill idke bestrida dosta pari sanaa. Ed. N1evanlinna Hiilitee siitä
56096: riktigheten aJV denna liknelse, men ja.g ber att få käs~t:v'ksestä, että SU)Iri va.liokunta, ,ylälhuone",
56097: framhålla., att om man ookså kan betrakta stora on iJtse'J)äis-esti ja. sitkeästi .pitänyt ailkaisemma,sta
56098: utskottet som ett slags överhus, har dock detta kanna,stans·a kiinni. Yhdyn kernaasti tähän hwo-
56099: utskott i vår l'iksdrug en annan betydelse än den. mautukseen, mutta sillä lisäyksellä, et1Jä suuri
56100: Det är .stora utskottets rrppgift a.tt se till att de ·vaJiokunta on osoittautunut olevansa k a n s a n-
56101: lrugfö:vslag rilksdrugen antager nå d·en tekniska v a l t a i ,s e m p i, ·kuin tämä ,alruhuone", siinä
56102: fulländning, att d!e verkligen kunna anses va.ra sulhteessa nilmittäin, että Sle on koettanut estää
56103: med ri•ksdrugens värdilghet förenliga. tämän veron siill'täunistä vähäväkisten kannetta-
56104: 1
56105:
56106:
56107: Denna uppgift har stora utskottet i förevaran- va<ksi siinä määrässä, kuin ed. Nevanlinna ·.i'a edus-
56108: de faH idke kunnat fylla. Stora utskottet haJr kunnan enemmistö •aikaisellll!ma[la päätöksellänsä
56109: ändrat § 2, om .vilken det nu är fråga, sålunda oli tarkoittanut. Mitä tulee ed. Nevanlinnan huo-
56110: att minimigränsen höjts från 3,000 •till 5,000 mautufkseen suumn valiokunnan ehdotUJms.en joh-
56111: mårk. Denna åtgäl'ld har ,g-jort en förän:dring i dosta, koskeva muut,osta la.kiehdoh1ksen 2 § :ään,
56112: skalan i § 4 nÖ<lvärudig, men med denna förärrd- minkä •muk!l!an ,vevotettavan tulon •alara\ia. on ko-
56113: ring har stora utskottJet icke fullt lyclmts. J a;g rotettu eduskunnan päättätmästä 3,000:sta 5,000
56114: vill icke säg.a, att skala,n är oriktig, det ·vore ·för markkaan, niin on mainittava., että niiltä muis-
56115: mycket 1sagt, men den sprider i alla fa11 ett löje tutuksilb, joita täiJä muutosta vastaan on tehty,
56116: omkrin,g ,si'g fö'r dem, •S'O'm äro va:na att läsa och suuri'mimalta osalta. puuttuu riittäviä !perusteita.
56117: handslkas med siffror. För de tMå lägstaJ 'klrus- Ed. N evwnlinna on itse valtiovarainva,liokunna,ssa
56118: serna, enligt stora utskottets försla•g 5 till 6,000 myöntänyt tämän 1alkiahdotuksen käsittelyn yh-
56119: ooh 6 tili 10,000, stwdgas nä'mligen för den del te:vd·essä, että verotettavan tulon ala.ra.ia 3,000 :ssa
56120: a1v i•Il'k01ms1Jen, som överskjuter minimi•gränsen, on liian a~hainen ja että sitä ·olisi korotettava,
56121: sa.mma 'procentsats 1,5, vilket innebär, .att en ·enda mutta hän mainitun :kerran, niinkuin us·e:in muul-
56122: kbss för denna grupp av inkomster är fullt till- loin!kin, esittää kauniita peria1attei·ta., joita ei kui-
56123: räckli.g. J ag vill icke göra något försl.ag, jag tenka:an varsimaisessa äänestyksessä tule ·sitten
56124: vill icke höja •min~migränsen, såsom stora utskot- kannattaneeksi. Suuri valiokunta :on otta.nut tä-
56125: tet har gjort det, men ja,g ber att få •på:p_eka, att män asiam: vakavrum:mrul,ta .kanna1lta: ja kats·onut
56126: de, som hålla ·på gränsen 5,000 mark, dock borde olevan syytä korottaa a.la,rajan 5,000 markkaan.
56127: begå så att la:gförsla.get, då det slutl:itgen blir la:g, Jos asianlaita on niin, kuin ed. N<ev.anlinna ed.
56128: icke kommer att väcka löje utom riskldagen. Turtiaisen lausuntoon toistamiseen vetoamalla
56129: J alg ber att få biträJda rdgm N ev.anlinnas för- tahtoo •tod~staa, •ettei täs~ä korotuksesta ole ollen-
56130: slrug bet:rläfbnde •§ 2, att mi•nimigränsen faststäl- kaan hyötyä t y ö v ä en luokalle, j.onka •palkka-
56131: les till 3,000 rrnar'k. ta,so on jo nyt niin 'korkea, että se menee yli tästä
56132: määrästä, niin milllkätä!hdoen tätä korotus·ta sitten
56133: Ed. Lohi: Minä :vhdyn kannattamaan eh- oikeastaa1n vrustustetaan? Minun nähdäbeni on
56134: dotusta, että eduskunta pysyisi a1ikaisemmin te- tällä verotuksella sangen suuri •mevkitys juuri
56135: kemässään 1päätölksessä. Samalla 'PYYdän huo- työväenluokan kannalta katsottuna. Maaseutu-
56136: mauttaa, että Sle, että suuri valiokunta niin itse- työväiestö yleensä nauttii palkkaa, joka on 'hyvin
56137: päisesti on •py:synyt toisella ka:nnalla, jnhtuu mi- paljon aUe 10,000 mar'klkaa vuosittain. Onpa
56138: nun käsittääkseni suureksi osaksi ,siitä, että. suu- rusianlaita niin, että pää:kaupungissa, jossa rp·al:H:a-
56139: ren valiokunnan kokouksiin eiVIät ole katsoneet taso työväestöllä lienee korkein, huomruttaiVissa
56140: ta.rpeelliseksi ·saa;pua karkki sen jäsenet. Porvari- teomsuuslaitoksissa työläiset ansaitsevat 600 å
56141: jäseniä, - SJe on surullinen il:mrö, - on ollut 700 markkaa •kuukausittain. Se tietää noin 7,000,
56142: säännöllisesti aina hyvin paljon poissa. korkeintaan 8,000 marklkaa vuotuista tuloa. Jos
56143: edell:v·tälilllm·e, ·että tuollaisella työläisperheellä on
56144: Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyytäisin vaan 3 å 4 lasta, niin silloin veronmalksaja todella1kin
56145: saada korjata ehdotulkseni muodon. Se tarkoit- pääsee verovapaaksi suuren valiokunnan ehdo-
56146: taa tietysti, että eduskunta 'PYSyisi päätöksessään tuksen mukf11an. Tähän on suuri valiokunta rpy.r-
56147: täJmän pykiHän suhteen. kinytkin otta'ma.Ha nimenoma,an huomi•oon, että
56148: Laki tulojen suostuntaverosta. 2075
56149: -------------------------------------
56150: eduskunnan käsittelemä tullisuostunta, j.oka. il- 280,000,000 markka~n. On turha1a pitää niin
56151: meisBISti tulee ,hyvä'ksytyksi, siLrtää välillisten ve- suurta ääntä siitä, että 'myöntälmällä tälmän vero-
56152: rojen ·kautta verdkuormaa kuluttajain ja ennen perasteen ikorotuksen kautta kaurpunkilaistyöläi-
56153: kaikikear ·väihäivruraisten IJmlutta:jain kannettava&si. sille erinäisiä helpoitu•bia, tultaisiin mUJka rva-
56154: TäälLä on koetettu osoitta,a, että rvähävarrainen pauttamaa:n :suuria vliJestörylhmiä verosta ~i·a sen
56155: kuluttruja yleensä saa suorittaa verrattain vähän kautta vallti.o menettäisi sum.iJmman osa:n tuloja.
56156: veroa. Kun .ottrua 'huomioon, .että hallituksen •esi- Kun täällä aihisemmin mruanviLjeli.iäin edus-
56157: tyksessä ·eduskunnalle yksistään tullima&sujen truja.in tafholta on: ;vruadittu verotetta~Van tulon aJa-
56158: korottarrnisesta oli laskettu tullien tänä vuonna ·rrnjan a'lentrumista 3,000 :markkaan suuren valio-
56159: tuottavan l i 's ä t u l o j a 205 milj. markkaa, kunnan aikais•emma,s·ta päätöksestä 6,000 :mar-
56160: niin täytyyhän myöntää, että tämä kuorma mitä ·:kiasta, on .sitä perust·eltu sillä, että maanomisb.ia-
56161: raskaiilllmin la.nlkee juuri työväenluokan ikannet- luokka on niin ,lojaalinen" valtiota kcfuta:run, että
56162: tava!ksi. Ainoa muistutus, joka on jossain mää- se truhtoisi 'ill'ruksrua täJlllän suostunta~Ver.on, mutta
56163: rin huomi:oonotettarva;a. laatua. suuren v.aliokun- i1keämieliset s.os•ilrul]stit syystä tai toisesta twhto-
56164: nan .ehdotuksen j.ohdosta, on 'se, .että muka rrnaan- vat verotetta~Vrun tulon a.larada;n korottaa nliin kor-
56165: viljelijäryhmät, j01pa koko maamviljelysluokka, 'kealle, että hei'dän pa&ostalkin 'täytyy rpäästä siitä
56166: niinkuin ta:hdotaan !Paisuttaa täitä käsitettä, rpää- vaJpaaiksi. Jos asianlaita on nyt todellisuudessa
56167: sevät verova;pa.~ksi. Väite on ·toistrumis•een ja •tois- niin, että maata~ViUelevä väestö tahtoisi rehell~
56168: tamiseen tämän rusian lähetekeskustelussa edus- sesti suoritt3Ja veronsa, niin täJlllän 18Jin käsitte-
56169: 'kunn!lissa selkä sittemmiill suuressa V'ali'OkJunnassa lyn yhteydessä olisi suurlessa rvaliokunnassa •sekä
56170: vedetty esiin. Maalarsedustajien ja rvarsin'kin täällä eduskunnassa maalais.edustajilla ollut tilai-
56171: maalaisl:mton edustajien talholta on l·ausuttu se suus tehdä sel1aisia ,'ill'uutoksia la:kiin, -että vero-
56172: käsitys, ettei heillä olisi mitään sitä vastoon, jos tulo mruanviljelijä]n osalta olisi tuntuvasti lisäy-
56173: voitaisiin asi:a järjestää niin, että tästä edusta tu- tynyt. Eduskunta kyllä suostu] •poistrumaan va1-
56174: lisivat os!!illis1ksi kaupunkilaistyöläiset, mutta :he tiovarlllinrvaliokunnan mietinnön 3 §:u 3 koihda.n,
56175: eivät mitenkään sallisi, ·että :va;rsinainen maata- jossa mainittiin, •että verotettava S'aa vä'h·entää
56176: viljelevä väestö, .eli maanomistajaluokka saisi: täitä puolet metsän myynnistä s•aatujen tulojen mää-
56177: etua lukea hyvä'k,seen. Olisi 1syytä hieman tar- rästä. Siihen .suostui'VIatkin eduskunnan maan'Vil-
56178: kastaa, mitenkä suuri olisi se v~momäärä, jonka jelijäedustrujat. Mutta ·siltäv3Jstoirll eivät 1he ole men-
56179: valtio tässä sUhteessa ·verotuloissa, menettäisi, jos neet sen 'Pitemmälle. Lakiehdotuksessa oli 5 mo-
56180: edellyttäisimme, että prenvi:l.iel~iät ja keskikokoi- menttina kohta, jossa mainittiin, että verotetta.va
56181: set viljelijät yleensä saisivat väärällä tulo.ieDISa saa vähenftää myöskrn sen summan, ,jonika :hän on
56182: il'moitta'misella tulonsa niin alha.isi1ksi, •ettei tulo- pannut uuJdisviljelyksiinsä :ra vil.ielystensä paran-
56183: veron alara.i•a ·heitä !koskisi. Nykyisten tila.sto- nUJstöihi<n". M ut•ta tätä koh ilaia, meidän vai3JtiJm uk-
56184: tieto.ien mukaan asuu maaseudulla ylhteensä sistamme huolimatta., eivät ·suuren ·valiokunnan
56185: 478,142 ruo:ka:kunta.a. Näistä .on maanviljelijöitä marulaisliittJo1aiset ole suostuneet 1poista;maan. Jos
56186: eli maa:D.omistajia ainoastaan 116,834 J.luokaJkun- he olisiv.at suostuneet sen: rp.oista;maan, niin v·ero-
56187: taa, nii'hin luettuna: ,myös kaup1piaat ja tehtaili- tulo valtiolle malau>viljelijäin osaltla olisi huomat-
56188: jat, jotka :amistavrut 1ma;ata. Jos ottaa huomi'Oon tavassa mäiilrässä lisääntynyt. Tästä 1pääiitäen •sii's
56189: näistä n.s. pienviljeli;järyhmät, eli sellaiset, joi- rpufue siitä, että lbJe tahtoilsiva:t :muka suorittaa val-
56190: den omi:sta;ma ma'a on kol'lkeinta,an 50 'ha., niin on tiolle •verotia, :mutta .että heitä siitä estetään vero-
56191: tällaisia ruokaikuntia tilwston mu;ka;an ·ainoastaan tetta.van tulon alarrujan korotta;misella, on väärän
56192: 31,262 eli 26,4 % kai k i s ta omaa maa!ta a;sian •ajamista tämän se]k3Jn varrjolla.
56193: DlillistalVista rudkallmnnista maaseudulla. Jos nyt Ed. Nevanlinnan muistutukset suurren valio-
56194: olettaisimme, •että näi,ltä 'Piemviljelijöi,ltä s-ell:aisiin kunnan ehdotuksen 3 mamenti.n suhtleen, koskeva
56195: maanomist!lljiin sa:akka, joilla ·on maruta huostas- määräystä :siitä, ·että ve1.1otettava, jonka tulot ovat
56196: saan 50 ha., ·todella puuttuisi sii•nä määrässä alle 10,000 :mamkkaa, saa vähentää jokaista hänen
56197: rehellistä tahtoa, että voisi,vat tulonsa väärillä elätettä'Vänään olevaa alle 15 vuotiasta lasta. !kohti
56198: ilmoitulksilla sMda alle 5,000 maTkkaa :ia pääsi- 1,000 markkaa 'Verotettruvasta tulos·taan. eivät
56199: sivät tästä verosta vrupaimsi, niin :se summa, jon!ka myöskään ole rpäteviä. Suuri valiokunta on ha,r-
56200: vdtio täten menettä1si, ei tekisi, -- kun veno a.la- kintansa· jälkeen tullut uudelleen tähän .päätök-
56201: rajan kohdalla on 25 markkaa, -- mainitul'ta rpien- s•een, mi>hin se tuli jo aikais•emmin. Enikä luule,
56202: viljelijäluokalta kokonaisuudessaanka;an enempää että tälli.än on V'aikuttanu:t se, .että j.oku ma;alais-
56203: kuin 781,551 ma;rkkaa. Se on rprsara mer·essä ·tä- liittolainen edustruja on mahdollisesti sattunut ole-
56204: män veron tuottoon, jon!ka on la;skettu nousevan ma:an poissa suuresta valiokunnasta, sillä tämä
56205: 2076 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56206:
56207:
56208: päätös syntyi vasemmistorr - en muista oliko seksi sen helpotuksen, m~nkä suuri valiokunta on
56209: oikeiston - mutta ainakin osaksi oikeiston ja ehdottanut j•a kanna.tan täydellisesti suuren va-
56210: osaksi /keskustan ääniillä. liokunnan mietintöä.
56211: Mitä tu~ee 5 § :ään, jossa suuri valiokunta .on
56212: alentanut kon.iunktuuritulon ala:mjaa., niin on :me- Keskustelu juli,stetaan pää:ttyneeksi.
56213: nettelyynsä suurella valiokunnalla •ollut mieles-
56214: täni rpätevät syyt. On selvää, että ne muutokset, Puh .e mies: Keskustelun kuluessa on ed. Ne-
56215: j.oita suuri valiokunta on tehnyt toiseen ja kol- vanlinrua eJd. Furuhjelmin kanattlimana ehdotta-
56216: manteen pykälääJn, merkitsevät jonkunmoista. •ve- nut, että ·eduskunta nyt esillä olevaan 'PYkälään
56217: rotulon vähennystä. Ja on luonnomsta sekä kolh- nälhden pysyisi arkiaisemmi•n tekemässään päätök-
56218: tuullista!kin, että suuri validkunta osoitti tarvrt- sessä. Kutsun tätä eihdotusta ed. N ev·anlinnan
56219: tavan lisätulon täunän varalta. AlennUJs on toi- ehdotuks.eksi.
56220: meenp.antu siinä mielessä, ettei s·e 'mitenkään tu-
56221: hoisaJla tavalla vaikuta nii'hin vemtettavirin, jotka Selostus myönnetään oilkeaksi.
56222: viime vuosin'a. ovat todellakin ansainneet ilmo-
56223: m.a:ttaiVia kon:junktuurivoittoja. Niihin muistu- Äänestys ja päätös:
56224: tuksirn n·älhden, joita valtiovarainvaliokunnan
56225: iherra rpU:heerujohta\ia: ja ed. Furu1hjelm ovat edel- Ken :hyväksyy .suuren valiokunnan ehdotuksen
56226: leen tehn.eet täunän muutoks€ll jo'hdosta, on mi- tässä kohden, äänestää ...iaa"; jos ,ei" vD'ittaa, on
56227: nun vain mainittruva, että valtiovwrainvaliokunta ed:u:skunta väättJi,nyt pysyä asia.ssa toisessa krusit-
56228: itse ep.siunäis·essä lukemisessa oli hyväksynyt tu- telyssä enneu tekemässö,än :päätöksessä.
56229: lon alarajaksi 50,000 mankkaa, mutta tois1essa lu-
56230: k·e:misessa., kun 'Oli havainnut voivansa muutoin- Äänestyksessä annetaan 96 jaa-ääntä ja 88 BI-
56231: kin täyttää va~iauksen budtietissa, korotti sen ääntä.
56232: 80,000 markkaan, eikä :va:semmistonkaan edusta-
56233: jilla ollut erityistä rrnuistuttamista tätä tolimenpi- :P u h e m i e s: Eduskunta .o.n si.is hyvä;ksynyt
56234: dettä vrustaan. Suuri valiokunta näinollen ei ole nyt esillä oleva;n pykälän sellaisena kuin se <Jn
56235: tehnyt muuta kuin ehdottanut rpalattruva:ksi sii- suuren •vali<Jkunnan ·mietinnössä.
56236: hen, jolla kannalla valtiova.ra.inwalrolkunta oli
56237: lakie'hdotuksen ensi'mäisessä lukemi.sessa. 3 § :n 2 mo.mentin 4 :s ko>hta esiteUään ja hy-
56238: Kun rrninun nähdlilkseni suur·en valiokunnan väksytään keskwstelutta.
56239: muutosehdotukset tälhän lakiin tietävät humnat-
56240: tavia 1parannuksi~ eduskunnan a.ilka.ise:mmasta 3 § :n vi1meinen momentti.
56241: päätöksestä, niin suosittelen niitä hyväksyttä-
56242: väiksi. Keskustelu:
56243:
56244: Ed. N i u k k a n ·e n: Päinva:s•toin kuin mitä Ed. R. F u r u h j ·e l ;m: J a.g her att få föreslå
56245: täällä on eräissä lausunnoissa tuotu esille käytän- också härviodla.g återgång till riksda;gens tidi,ga·re
56246: töön tulleen ilmottll.misvelvollisuud~en vaikutuk- beslut.
56247: sesta kq.nna.llis'V'erotukseen, olen minä sitä mieltä,
56248: että sen vaikutus ainakin jo ensi vuonna tulee Ed. Ne v a n l i n: n a.: Ni•iHä syillä, jotka esi-
56249: a~va;n yleensä olemaan sellarnen, että myöskin tin viimeksi 2 § :n kohdalla, pyydän .saruda kan-
56250: maanviljeli~iäin ja va~r.sinkin pienviljelijäin tulot nattaa tehtyä ·ehdotusta.. Pyydän saada lisätä,
56251: tulevat !hyvin tarkkaan verotettavi>ksi. NiiUä seu- että sen 'Päätöksen .iäl<keen, jonka eduskunta nyt
56252: duilla maata, missä tätä ilmoitusv.elvol[i<Sun~ta on on tehnyt 2 § :n sulhteen, tämän kohdalll poista-
56253: asianmu'Jmisesti sovellettu, .on tul.ot nyt jo ve!l'o-· minen on sitä tarpeellisem'Paa. Sillä kun kerran
56254: tettu ai•V<a;n täyteen määräänsä. Kun me tiedämme, 'Verovel·vollisuuden raja on nostettu niin korkealle,
56255: että kunnallisverotubes·sa ei oteta ollenkaan huo- kuin 5,000 ;markka·an, niin eduskunta osoittaa
56256: mioon veronma:ksajan maksukykyä ja että kun- puolusf;a;ma,tonta kohtuutromuutt.a •verotuiksessa,
56257: ruallisverot ·ovat taiVIattoman suuret y[i'J)äi:i,nsä koko jos se vielä tämänkin säännöksen hyväksyy.
56258: m~,tassa, n'iin s~lloin on sel•vää, että •va.rsinkin 'J)ien-
56259: vil.ieJ~jät, kuin myöskin työmiehet ova.t jo rasi- Ed. r-- 0 'h i: Jos eduskunta olisi 2 § :ssä 'PYSynyt
56260: wtut verotuksella sillä ta•valla, että rrninun kä-~ aikaisemmin eduskunnan tekemässä pää.Jtöbessä,
56261: sitf;ää:kseni ne eivät enää tätä nyt säädettävää niin minä ·olisin 1kaikest.a huolimatta tässä yhty-
56262: veroa siedä. Senvuoksi •minä ka:tson :kolhtuulli- nyt suuren val~okunnan ehdotukseen, mutta koska
56263: r.aki tullimaksujen korottamisesta. 2077
56264:
56265:
56266: eduskunta on hyväiksynyt suuren valiokunnan eh- nyt eduskunnan hylkäävääm rpää'töksreen, varam eh-
56267: dotuksen 2 § :ssä, niin -minusta tuntuu, että nyt dottaa asiaa koskevat säännökset hyvä:ksyttäviksi
56268: on pa!kosta pysyttruvä tässä § :ssä eduskunna.n en- ja,ettuina lmhteen eri lakieJhdotukseen. Eduskun-
56269: nen tekemässä päätöksressä, j·os mireli valtiolle nan on nyt kummankin lakiehdotu'ksen kuhull!kin
56270: saada. niitä veroja,, j.oita on välttämättömästi saa- eri •pykälään näJhden päätettävä, hyvä'ksyyikö :se
56271: tava. suuren valiokunnan ehdo·tuksen vai rpysyykö se
56272: a,ikaisemmin telmmässään hylkää:vässä rpä:Mök-
56273: Ed. J o u k a h a. i n e n: Samoilla rperusteilla, sessä.
56274: kuin ·ed. LOihi täJällä mainitsi, rminunkin täytyy
56275: iLmoittaa, että minä tulen äänestä:mään täällä Käsittelyjärjestys h.vväksytään.
56276: .suuren ·valiokunnan mietintöä vastaan.
56277: Esitellään rsuuren •valiokunnan mietinnössä ole-
56278: Keskustelu julistetaan ·päättyneeksi. van ensimäisen la:kiehdotlllksen 1 §.
56279:
56280: P n he mies: Keskustelun kuluessa on ed. Keskustelu:
56281: R. Furu'hdelm ed. Nevanlinnan kanna,ttamana ·eJh-
56282: rdottanut, että eduskunta nyt esillä olevaan mo- Ed. Tanner: EiE:sessä yle1skeskustelussa
56283: menttiin nähden pysyisi •aikaisemmin t~emäs resittämilläni 'Perusteilla !pyy·dän ehdottaa, että
56284: sään -päätöksessä. Kutsun tätä efudotusta ed. Fu- täJmä pykälä hylä;ttäisiin.
56285: ruhjelmin ehdotuks!eksi.
56286: rE.d. W u o 1r j ro k i: Pyydän sa.a1da kanna·t-
56287: Selostus myönnetään oikealksi. taa ed. Tannerin ehdotusta.
56288:
56289: Äänestys ja päätös: Keskustelu jrulistetaan päättyneeksi.
56290:
56291: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa. on ed.
56292: tässä kohden äänestää ,jaa"; ios ,ei" voirttaa, on Tanner ed. Vuolij.oen rkannattarmama ehdottanut,
56293: eduskunta :päättänyt pysyä asiassa toisessa. kä- että eduskunta pysyisi aikaisemmin tekemäJs•sään
56294: sittelyssä ennen teroemrussään rpäätäksessä. päJätökses.sä pykälän hylkääm~sestä. Kutsun tätä
56295: ehd·otusta ed. Tannerin e:hdotukseksi.
56296: Äänestyksessä annetaan 94 ,jaa"- ja 87 ,ei"-
56297: ääntä. Selostus myönnetään oikeaksi.
56298:
56299: Puh e m ies: Eduskunta on ,siis hyväksynyt Äänestys ja päätös :
56300: asiassa suuren valiokunnan ehdotuksen.
56301: Ken hyväksyy suuren va.liokunnan ehdotuksen
56302: LakieihdotUiksen 4, 5, 10 ja 11 §:t hy.väksy- tässä kor'hrden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
56303: tään 'keslkustelutta. on ·eduskunta ·päättänyt pysyä asiasta toiSiessa
56304: \käsittelyssä ennen tekernässään päätöksessä.
56305: Asian toinen 'käsi1tely on pää<ttynyt.
56306: Äänestyksessä annetaan 101 ,jaa"- ja 87 ,ei"-
56307: ääntä.
56308: 2) Ehdotus laiksi tullimaksujen väliaikaisesta
56309: korottamisesta vuodeksi 1920. P u 1h e m i e rS: Eduskunta on siis hyväksynyt
56310: suuren valvokunnan mietinnössä ole,van ensirnäi-
56311: Esi tellään suuren valiokunnan mietintö n :o
56312: 1
56313: sen 1a,kifehdotuksen 1 § :n sellaisena, kuin se on
56314: 59 a ja otetaan j a t kuvaan t o i s .e en k ä- :suuren v.aliOfkunnan mietinnössä.
56315: s i t t e l y y n siinä sekä .saman valiorkunnan mie-
56316: tinnössä n:o 59 ja valtiovarairuva1iokunnan mie- Suuren 'Valiokunnan mietinnössä olevan ensim-
56317: tinnössä n:o 13 vahnistelevasti käsitelty hallituk- :mäisen lakiehdotuksen 2 § hyväksytään.
56318: sen esitys n:o 60, joka sisäUää yllämainitun laki-
56319: ehdotwksen. 3 §.
56320: Keskustelu:
56321: Puhe m i e s: Käsittelyn pohjana on suuren
56322: valiokunnan mietintö n:o 59 a.. Suuren valiokun- Ed. von W en d t: Då riksdag-en i g-år, eller
56323: nan mietinnöstä näkyy, ettei valiokunta ·ole yhty- rättaxe sa.g-t i da.g- på mnrg-onen :beslöt förkasta
56324: 262
56325: 2078 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56326:
56327:
56328: la1g;en om tullförhöjning för år 1920 betingades st.ora flerta.let av dessa forna torpa.r.e och baok>stu-
56329: detta av rutt vänstern •genom föl"kastande ville g-usittare ·disp,onera emellertid så små områden,
56330: opponera mot ett lagenli•gt f·astställande .ruv tull- att de nälp)p•eligen kunna producera S'Pannmål för
56331: srutserna sä11skilt 'På brö.d-spannmål ooh hö- det egna behovet. De 1måste köpa bröd, och
56332: gern åter motsatte sig exporttullarna. Då nu la- skuldsatta som •de ä:r.o, 'komma spannmålstullar
56333: gen i ·drug fö•reli~~er till fömya1d behandling ha1r att kännas för dem synnerligen tryckande. Vid
56334: riskdrugen att välia mellan att v·~dlhålla sitt se- den polirtlliska krumpen om .deras röster mellan •so-
56335: naste beslut om förlkast•ande oCJh däTilled omöjlig- dalisterna å ·ena s:i!dan och >den borg:erliga.
56336: göra ·en ba.lans i budgeten eUer oek att anta:ga en vänstern å den andra, ilwmma s']Jaillnmålstulla.rna
56337: la.g aJngående importtulla:r innehållande bl. a. av därför ,a;~t spela en rstor och avogörande mll. Den
56338: riksdagen bstslagna spannmålstullar srumt en, f.insika borgerliJga r:i!skdrugsvänstern, som doku-
56339: angående exmorttul1ar. menterat allt anna.t än vänsteråJsikter i ~detta. f.a;ll,
56340: Detaristora utskottet denna UPipdelning .g_jorts har skänkt ,s,osialistema spannmålstuJ.larnas
56341: och väl ti1l'mälrkandes 'På det •socialistiska :pacrtiets tJrumrf i str:i!den, u tan att .däDmed i ri~aste mån
56342: förslag. Det sllldes att gmppen enhälHgt fattrut gagna tden in:hemska SlJannmålsrproduktionen.
56343: beslut däJrom. Detta va;,r det enda sätt genom 'Vil- Socia1isterna ha'v'a ~enom grupvbeslut visat vä-
56344: ket llllgen och däl'!med span'llllllålstulla.rna kunde gen 1huru genom lagförslagets ,delning detta kun-
56345: bliva antagen, ty hade import och exporttull e.i de bliwa. möjligt rutt genomföra. Från s·ocialilstisk
56346: skiljts åt, lb.a1de 1det !hela o1Ni'Velaktigt bort leda s.ida är :detta taktiskt synnerligen s:kiokli'gt -
56347: till en kompromiss, ·genom 'Vilken spannmålstul- siLrskilt kanske nu 'av voär.de vid snart stundande
56348: lama a;vskaffats. kommunala val. J ag är fullt beredd på ~att man
56349: J aJg vill hä:r f·11ånse ·det tvivelakti>gt .1agliga i från •soc1alistisikt håll 'kommer att. S'Vara a.tt här
56350: spa:nnmålstulla.rnas fustställande. .Såsom sky.dds- e.i varit fråga om trukti>k - •enda.st om staten:s fi-
56351: tul1ar för en svag ~ uppsving 'befintlig spannmåls- nanser ooh ri·ksdlllg1Siillru.ioritetens rätt att besluta
56352: produktilon inom landet kunna de för.svara.s, om ell!ligt öv•ertyg:e1se. I så fall måste >det vara ibra
56353: än andra medel för l)roduktionens upphjälpande ang·enämt när taktiik och 'Praktiskt förfarande .så
56354: äro att föredraga, men i ett ög.onbli0k ·då >priset nära överensstälmma och .ia·g kan ,ej anna.t än
56355: på utländSik spannmål med 50-100 ja t.o.m. 150 lyckönska rti11 resultatet.
56356: % överstilger den inlheanslm sl)annmålens ·pris - Det står för mig alldeles >klart att vi måste 11å
56357: då levnadskostnruderna fö·r saJmhällets små hota allt sätt söka främ.ia modernäringens utveckling
56358: att bliva en öve11mänsklig bö11da, äro de rubsolut och särs,kilt 'spannmå1sproduktionen. J wg: kom-
56359: oförsvarliga odh böra avlägsnas ur finanssyste- mer emellerti!d aMrig: att kunna med'Ver'ka till .en
56360: met. Att sätta en tullruvgift till,de 3,60 mark ett lrugstiftning:, som låter ,detta ske 'J}a de smås och
56361: importkilo idag illlköpt rog"illjöl kosta:Jr, då .ior.d-1 svagas i srumlb.ället be1wstna.d ooh allra min,st lkan
56362: bruka111en här hemm·a får >kanske 1, 70 för tilli sta- det falla miJg: in att utan ·ringaste nytta för lwn:t-
56363: ten lev·ererad ·Va:Jra av samcrna sl31g, är en skriande bruket fördyra det födoälmne, som utg:öll' och ~alltid
56364: orätt. måste utg:öra hwvud,best.ånds>delen i de bttig:a.ste
56365: Det ha,r på det högsta för>våmat mig att de folkkla.StSernas föda.
56366: finska s.ik. vänste!'lpartierna v·arit med om nlåigon- J ag: kan emellertid icke yrka 'På ,att den före-
56367: ting dylikt, vars p.olitiska verkning3ir nog i frrum- ligg:arude paraJgraf,en ~skall a;,vläg:snas ur lag:försla-
56368: tiden bliNa svåra att över>vinna. get, ty då ikomma •alla. Slpannmålstulla.r att bli för-
56369: Genom de nya l.a1garna om inlösen av torop 010h hö.ida med 200 %. J ag krun icke heller ib1draga
56370: backstuguområJden bli'Va;, en mängd mediborgare till antaga.nde av .den:na :paragraf, ty då kommer
56371: i 'detta land besuttna, vilka tidiJgare varit ·oibesutt- .i·ag a:tt bidraga till anta;gande aN spannmålstul-
56372: na ocih i stor utsträc!kning rälknat sig till det so- lrur. Genom uppdelning av förslag:et .på detta
56373: cialist:Uska 'Pall"tiet. Vid det stora torparmötet i sätt :ha sålunda de som intaga samma l)osit1on
56374: Trummerfor·s ruvstodo sosi1a listerna i många rpun:k- som ja.g blivit ställda i en obchag:lig mellan-
56375: ter från .sitt tidi:gare pmgram för att kunna urpp- hand.
56376: taga torpa:renas stora ·välja,rska.ra bland s1na t.rog-
56377: na. Nu iblriva alla dessa många besuttna och frå- Ed. H .o r n b •o r g: J ag: ber •enda,st att med
56378: g.an gäller sknla de bliva a;vfällingar .eller stamn:a a.nledning a'v rdtg1m 'VOn Wendts ,siJsta ord få
56379: de inom den ·socialdemo.IDratiska modersfamn>en. konstatera, att man genom antrug:ande a:v nu ifrå-
56380: Fairan för ett mfall är no>g ej så liten •och det få- gmaJr.ande ·para;grruf gtk ·s>pannmålstullarna så
56381: tal, som få tt tillösa sig större odlingsområden, små, som de under nuva,rande för'hållanden kunna
56382: ekall väl no<g :gå förlorat för socialisterna. Det bliva. Hans slutsats var icke ri>ktitg:. Genom att
56383: Laki tullimaksujen korottamisesta. 2079
56384:
56385:
56386: läJmna bort pruragrllifen ökar man SIPannmålstul- väksytään. Suuren ,valiokunnan tois•en l~rukiehdo
56387: larna, det är r~ktigt, men genom att antaga den tuksen 1 §, .iohtolau:se ja nimilke hy·väiksytään.
56388: gör man rdem så små de nu kunna bli. Den, rsom
56389: tWigare va.rit mot Hpannmålstullarna, bör ,själv- Puhemies: Asian toinen 1käsittely on •päät-
56390: lt1let vara för denna pamgraf. tynyt.
56391:
56392: Ed. Tanner: Ed. von W endt teki! aivan
56393: väärän jdhtopääitökrsen vrusemmiston menettely- P u ~h e m i e s: Kun aika on näin pitkälle ku-
56394: tavasta. Jos kukaan niin vas·emmisto on kruikin lunut, lopetetaan täysi-istunto.
56395: voilmin täimän eduSikunnan a~ka,na työskennellyt
56396: saadabeen viljrutulHt ·poistetuiksi. Syy, että siinä
56397: ei ole onnistuttu, on ykcsinoma;an tämän eduskun-
56398: nan powariston, jok,a ei ole sallinut a;siaa edes
56399: vaivakunnassa käsiteltäväksi. Minä toirvon, että Puhemies: Seuraava täysi-istunto ron tä-
56400: ed. •von W·endt käyttäisi ailkansa seuraavaan is- nään kello 7 i.rp. Tässä täysi-istunnossa tuil.ee m.m.
56401: t~tokauteen mennes-sä agiteera;takseen porvari,s- ens.Umäiseen rkfusilttelyyn val tiovarainv.aliokunnan
56402: ton .kes•kuudessa lisä-ääniä villjatullien poista- mi·etinnösrsä n:o 14 sivulla 89 oleva ehdotus valtio-
56403: mista v·rurlen. Koetetaan sitten yksissä voimin I.ainan ottauni·sesta.
56404: ajaa ne tullitariffistamme po]s.
56405: Keskustelu .iulistetaarn päättyneeksi.
56406: Täysi-istunto tpäättyy kello 3.50 i:p.
56407: Pykälä 1hyvätksytään.
56408: Pöytäikirjan vakuudeksi:
56409: Suuren vali.okunnan mietinnössä olevllin ensi-
56410: mäisen laJki·eJhdotuksen j.ohtolause ja nimike hy- Eino J. Ahla.
56411: 101. Tiistaina 24 p. helmikuuta
56412: kello 7 i.p.
56413:
56414: Piiiväjärjestys. Siv.
56415:
56416: 6) Määräirahan myöntämistä mielisairas-
56417: I l m o i t u k s i 1a: hoildon edistäJmi,seksi koskeva a:nomusehdo-
56418: tu,s ................................. .
56419: Siv. Asia k i r .i a t: Talousvaliokunnan mie-
56420: tintö n:o 4; ed. Sarlinin y. m. anom. eihd.
56421: Ensimäinen ,käsittely: n:o 56.
56422: 7) Anomusehdotus, joka koskee ·valti!o-
56423: 1) Ehdotns Halli!tuksen valtuuttrumisesta avun myöntiilmi!Stä Satakunnan Keuh:ko-
56424: vuonna 1920 !käyttämään lyhytaikaista tautiprurantola-Osrukey h tiöUe keuhkota u'ti-
56425: luottoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2082 parantolan rakentamista varten S'atakun-
56426: Asia k i r .i a t: ValtiO!Varainvaliokun- tawn................................ .
56427: nan mietintö mo 14; ha.llituksen esi~y's n:o Asia k i r .i a, t: TalO'Ilsrvaliokunnan mie-
56428: 64. tintö n:o 6; ed. R.yömän anom. ehd. n:o 58.
56429: 8) Esrkau,punkiolojen takia taloru:dellisia
56430: Ainoa ,käsittely: msitubia kärsivien ikuntain avustam.is;ta
56431: koskeva anomusEiliidotus ............... .
56432: 2) Va.rojen vmarumista tö]den järjestiilmi- Asiakirjat: Laki- j•a talousvaliokun-
56433: seksi työttömine tarkoittava anomuselh- nan mietintö n:o 3; ed. Kaskisen y. m.
56434: dotus ............................... . anom. e'hd. n:o 79.
56435: A s i a k i r j a t: Työ•väenasiainval~okun 9) Anomusehdotus, jo:ka koskee määrä-
56436: nan mietintö mo 4; ed. Paasivuoren anom. rahan myöntämistä soiden ja rämeiden vi:l-
56437: ehd. n:o 140. .ielyskelpoiseen !kuntoon saattamista va-rten
56438: 3) Määräratha.n lffiyöntämistä kansakou- A s i a k i r .i a t: Miaata.lous,valiakunnan
56439: lulasten rruvinto- ja V'aatetusavuksi tarko:it- mietintö n:o 3; ed. Saarela.isen y. m. anom.
56440: truva a.nomus,ehdotus. . ................ . ehd. n:'o 121.
56441: 'A s i a k i r j a t: ~Sivistysvaliokunnan 10) Määirärwhan myöntämistä !kansan-
56442: mietintö n:o 1; ~ed. Sillalllpään y.m. 'alllom. opistojen a.vustamiseksi tarkoittruva anomus-
56443: ehd. n:o 98. ~dotus ............................. .
56444: 4) v~o~mistelun ja uriheilun edistämistä A :s i a k i r .i a t: Sivistysvaliokunnan
56445: tarkoittavrut 8in01ffius€lhdo.tuikset. . ....... . mietintö n:o 4; ed. Kojosen y. :m. a.nom.
56446: 1A :s i a k i r j a t: Sivistys:valiokunnan ehd. n:o 88.
56447: m~etintö n:.o 2; ed. Eklundin ja R.itavuoren
56448: anom. ehd. n:o 100; ed. Itikosen y. m. Esitellään:
56449: anom. ehd. n:o 101.
56450: 5) Kansanta.juisten tieteellisten luento- 11) Hallituksen esitys n:o 78 sisältävä
56451: jen avustamis,ta tarikoittava anomusehdotus. ehdotuksen la.ibi tilusten ranhoitttvmisesta
56452: A s i a k i r j a t: Sivistysvaliokunnan katieläinten vahing;onteolta, . . . . . . . . . . . . 2082
56453: mietintö n:o 3; ed. Hildenin ja Anderssonin
56454: anom. ehd. n :o 90.
56455: 2082 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56456:
56457:
56458: Läsnäo1eviksi merkitään ne edustadat, jotka. ot- Asian ensimiilinen käsittely julisteta.an päätty-
56459: tivat os111a ed·elliseen täysi-ilstuntoon sekä sitä- neeksi ja asia menee suureen v a 1 i o kun-
56460: paitsi läsnäoleviksi ~lmoitta;utullleet ed. E. Han- ta an.
56461: nula ja Setälä.
56462: P u •h e mies: Päiväjärjestykseen tehdään sel-
56463: Ilmoitusasiat: lainen 1muutos, että asiat n:ot 2-10 poistetaan
56464: päi'Väjärjestyk·sestä.
56465: Uusi hallituksen esitys.
56466:
56467: Puhemies: Hanitulk.sen edusta;ja saarpuu Pöydällepanot:
56468: jättä!Dlään eduskunnalle hallituksen esii;ylksiä.
56469: 11) Ehdotuksen laiksi tilust~n rauhoittamisesta
56470: Eduskuntarun saanmu Y,altioneuvostonkanslistin kotieläinten vahingonteolta
56471: A. Woutilaisen saattamana ministeri S .o i n i-
56472: n e n, joka lausuu: sisältävä hallituben esitys n:o 78 esiteJ.lään ja
56473: Kunnioitetta!Va Herra Puhemies! Anv. Suo- panna.an pöydälle seuraa'Vaan täysi-istuntoon,
56474: men Eduskunta! sekä samoin
56475: Hallitwben .määiräyksestä on minulla, kunnia
56476: jättää eduskunnalle hadlitu.ksen esitys n :o 79 12) 1919 vuoden tulo- ja menoarvion voimassaolo-
56477: 1919 vuoden tulo- j1a menoa.rv]on voimassa;olorujan ajan pitentämistä
56478: edeUeen pitentämisestä.
56479: tarkoittava. hrullitukJsen esitys n:o 79.
56480: Puhemies: Herra Ministeri! Eduskun-
56481: nalle nyt jätetyn hallituksen esityksen tulen esit-
56482: tämään ·eduskunnalle perustuslain mukaista kä- Puheenvuor.on s'a.a:tuaan lausuvat
56483: sittelyä vaden.
56484: Ed. M a n te •r e: Minä pyydän suuren va}io-
56485: kunnan jäsenille ilmoittaa, että suwri valiokunta
56486: Päiväjärjestyksesssä olevat asiat: kOkoontuu nyt heti välittömästi tässä eduskunta-
56487: huoneessa.
56488: 1) Ehdotus hallituksen valtuuttamisesta vuonna
56489: 1920 käyttämään lyhytaikaista luottoa. Ed. N e v a n l i n n a: Minä pyydän että .val-
56490: t~ovM"ainvaliokunnan jäsenet suvaitsevat kokoon-
56491: Hallituiks•en esityben n:o 64 j01bJdosta laadittu tua huomenna kello 12 tavalliseen rpaikkaan.
56492: va.ltiovrurruin'Va:liokunnan mietinnössä n:o 14 ISi-
56493: vuHa 89 esiintyvä ebJd.otus edellällilllinitussa a.sia,s-
56494: sa esitellään ·e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä
56495: varten. .Seuraruva täysi-i.stunto on tänä iltana keillo
56496: 8 i:p.
56497: P u 'h e m i e s: Pulheenaoleva ehdotus, \ioka on
56498: käsiteltävä ·valtiopäiväjärjestyksen 61 § :n säätä- Täysi-istunto .päättyy rkello 7.10 i:p.
56499: mässä järjestyksessä, löytyy valtiovarainvalio-
56500: kunnan mietinnön sivulla 89.
56501: Pöytäkirjan vakuudeksi:
56502: Kukaa.n ei halua ;pulheenvuoroa. Eino J. Ahla.
56503: 102. Tiistaina 24 p. helmikuuta
56504: kello 8 i. p.
56505:
56506: Päiväjärjestys. Siv.
56507: 'A ~s i 'W k i r '.i aJ,t: Tia,J'outsw:J,:itoku:nuan m1e-
56508: Ilmoi·tutksia: tillltö u:o 4; ed. ~s~rlimin y. m. runom. ehd.
56509: Siv. n:o 56.
56510: Toinen käsittely: 7) Alll!ooniUJse!htdotws, joka !koSilme wLtio-
56511: avnn myöntäim]stäl Saifla:kunm:run Keuh!ko-
56512: 1) Ehdotus Ha~llituksten vrultuu1Jtamrisesta ta'll!t:iJpta:rantto}a-OsaJmyhtiöHte lmuth'kota:uti-
56513: vuonna 1920 1käyttälmä:ä'lll ;Jyhytati:kaista Pa11a.nrliollan reJmntam:ilsta voarrllen 1Sa1t:akun-
56514: luottoa ................. ·. . . . . . . . . . . . . 2084 taan ................................ 2107
56515: tA s i a !k i '1' .i ,ru t: Suuren rv<aliotkumman lA s i ·a tk i r j ia ,t: fuliou:sval'i'dku:nnrun mie-
56516: mwtitntö ll :~o 60; Vai]Viovam.invaJiiokunntan tintö n:o 6; ed. Ryömäm anom. ~ehd. mo 58.
56517: mietintö n:o 14; haHitU'ksten esitys n:o 64. 8) E'si:lmupuntkio:lo.i'etn truk]a 'tatloui1e1liJS,ia
56518: rasiJllukisira kä:rsiviffil' tkuntain ta;rvwstalillistru
56519: Ainoa käsitte~y: koskeva anomusehdotus ................ 2109
56520: rA ,s i a~ lk i ~ja' t: Lruki- .ia tail:ou:s'Valritokun-
56521: 2) Via!rojen IVI8.iffitatm:iJs.ioa tö:itd!en .iäTjestälmi- ntan mietiJnttö ~n:o 3; ed. Karslkis1en y. m.
56522: s,ek:si työttätmiHe ,ta.rkoittaV1a. runomustehdo~ atnl{)lm. ehd. :n:o 79.
56523: tu:s.................................. 2084 9) AnomUJs,ehd~orl;u,s jä:kta koskee mäiäl'ä-
56524: A rS tl a, k i T .i a; t: :Työvä:eml.ISiaim~V~ali<okun~ 'vruhan tmytönttäJmitstä so~dten ja räimreitd,en vr]jte-
56525: nan mietintö n:o 4; ed. Paa.sivuoren anom. lyskelpois<een kuntoon saa:ttalill:Lsta varten 2109
56526: ehd. n:o 140. A :s i :a k i 'r .j ,a t: Maa,trulou:sva!liokunntan
56527: 3) MäJäJräJm:han myön'täJm]s'liä kansarkou- miretintö ~mo 3; e-d. l~r'Eilaisren y. m. ~a:nom.
56528: lula:sten rav~nto- l.iia y,rurut;etu,savou'kis:i: tiJrul'koit- -ehd. fi':IO 121.
56529: tava anomusehdotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2092 10) M·åläJriämwha.n myönltälmtistä kaus,run-
56530: A ,s i ru k i r .i at t: SivistYISV'aJ,]okunniaill n'prstojen <iliVWSrta,mri.;stetrnsi ta:r!ktoittlJawa arntO-
56531: mietilutö n :o 1; ed. tSiHanpä:ätn y. m. anom. musehdotrus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2112
56532: ehd. MO 98, A tS i ·ru k i r j 1a; t: SivitstY!sval,iokuntuan
56533: 4) V:orimis:telun ja rwrhtei'lUtn ted~itstämristä m1etintö n:o 4; ed. Kojosten y. tm. amom.
56534: tarlwittavat anomusehdotukset .......... 2098 ·ehd. n :o 88.
56535: A ,s], ru k i r j ~ t: SivistYISVl!dt~okunnan
56536: mietintö n:10 2; ed. Eikthmd:i:n ja Rrtavuoren Esitellä:än:
56537: ~anom. ~ehd. n:o 100~; ed. Itkosen y. rm.
56538: an1om. ~ehd. u:o 101. 11) RwH~trurksten esittys n :o 78 :sitstä:l:trävä
56539: ehd:atutksen laiksi tilu:st~en ra:uhoittrwmis:esta
56540: 5) K<ausantaju~sten tieteelrlistt,en luentojen lwtieläinten va:hing-onteolta. . ........... 2112
56541: avustamista ta:rk,oittava a~nomuseJhdotus ... 2103
56542: A ,s i ru k i r j ta: t: Sivist·YISV'a:ltiokunntan
56543: mite'tim•tö mo 3; ~ed. H~lden!in ja Arnderssonrin
56544: am)lm. ~ehd. n :o 90. Läsnäioleviksi merkitään ne edustajat, j.otkia
56545: 6) M;ää:räm:han 1myöntäJmist.ä ;mitelisairats- ottivat osaa. edelliseen täysi-i<Stuntoon.
56546: horitdon ediJSJtä/misernsi iffiostk~va raJlliO'mUsrehd·O-
56547: tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2104
56548: 2084 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56549: -----------------------------------
56550: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 2) Varojen varaamista töitten järjestämiseksi
56551: työttömille
56552: 1) Ehdotus Hallituksen valtuuttamisesta vnonna
56553: 1920 käyttämään lyhytaikaista luottoa. ta:rkoittavan ed. Paasivuoren anomnsehdotUJks,en
56554: n:o 140 johdosta laa.di<ttu työväenrusia.invaliokun-
56555: Esit<ellään suuren rvaliokunnan mietintö n :o 60 nan mietintö n:o 4 ·es]t.ellään jatkuvaan a i-
56556: ja ~oteta~an t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
56557: selkä valtiovaminvalioilmnnan mietinnös,sä n :o 14
56558: valmistelevasti käsitelty hallituksen esityksessä Puhe ·rh ies: Muutosehdotnkset, mikaE niitä
56559: n:o 64 tehty y{lläma:irrittu ehdotus. on tehty asian ai:kaisemman ·käsrttelyn yhtey-
56560: dessä, ova:t, tullaksensa ääMstyksen ala,isiksi, uu-
56561: Puh e mies: Käsittelyn -pohjana on suuren delleen tehtä-vät ja kanna:tettavat.
56562: valiokunnan mietintö n:o 60, jonka s~hteeri lukee.
56563:
56564: Si1hteeri lu,kee mietinnön suomeksi .ia ruotsiksi. Keskustelu:
56565:
56566: Ed. N e v a n l i n n ,a: lVIelkein kaikki ne
56567: Keskustl'lu: määrära!ha.esityks,et, jotka OVlat tänä:än päi:väjäT-
56568: _jestyksessä, ovat olleet valtiovarainrv.aliokunnassa
56569: Ed. I-' a he r m a: Sirhen nä1hden. että tulo- käsiteltävänä budjetin yhteydessä. Mick'äli olen
56570: ja menoarvion menopuolta ei vielä ole käsitelty voinut huomata, on tästä ainoastaan 1kaksi poik-
56571: eikä senvuoksi o1e vi,elä tiedossa., missä määrässä keUJsta.; nyt esilläoleva asia .ia se, jota laki- ja ta.-
56572: eduskunta tulee SUfPistamaan erilnäi,sissä hallin- loustValiokunnan <mietintö n:o 3 ~koskee, s.o. esi-
56573: nonhaa'!'lo}ssa liiallisimsi rpa.isuneita. llilenoja, niin- kaupunkien arvustrumista koskeva asia. Nyt. esillä-
56574: kuin mie1estäni ol:iJsi tehtärvä, kats,on olevani ·pa:ko- olevasta asiasta. ei ~valioikunnas~sa ole ehdotusta
56575: tettu ääTIJestäJmään tätä ·välia.ikai!Sta luottoa vas- tehty eikä rv·a:liokunnan mietintö 'sentäJhden si-
56576: taan. Ehdota.n senvuoksi että ehdotus siitä ihylät- sällä mitään lausuntoa asiasta, rvielä ;väJhemm'än
56577: täisiin. tiet:y1sti mitään määrära!haa tarkortukseen. 1Sama
56578: on tietenkin l<aita myö,s'kin t·oisen mainitsemani
56579: Ed. l t k o n e n: Minä ipyydän kannattaa asia,n, joka kosmee esikaupuJllkien ~avustrumista,
56580: ed. Laherman ehdotusta. kuitenkin niin, että halHtuben 'esityksessä ·On
56581: pari määrärahaa, jotka tark"Dittarvat esikau.'Punlki-
56582: Keskustelu julilsteta.an päättyneeksi. olojen järjestäm~stä; ne on va:liokunta hyväksy-
56583: nyt, :y1hdistäen ne yhde.ksi, mutta se on toinen
56584: P u lh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed. !llsi'a kuin täJmä. Nyt on minusta hyvin luonno-
56585: Laihevma, ed. Itkosen kannattamana ehdottanut, tonta, jos eduskunta sen jälkeen kun se rvalio-
56586: että suuren V'aliokunnan ehdotus ·hylättäisiin. kun:ta, jonka asiana on tutHa IIDinkä verran me-
56587: Kutsun tä:tä ehdotusta ed. La:herman ehdotUJk- noja voida.an vuoden menoaw~oon sisäl1yttää, on
56588: seksi. täJmän asian käsitellyt, menisi •päättämään mä1ä-
56589: räraJho.ia vielä otettwva·ksi, olkoon että P,äätökset
56590: Selostus myönnetään oikeaksi. tulevat olemaan ehdo.llisia.. Joka ta,pauksessa
56591: ehdollisetkin myönteiset päätökset IVa<a!tisirvat, että
56592: Äänestys ja päätös: valtiova•rainvrulio.lmnnan tulisi uudestaa.n tutkia
56593: asiaa siltä kanmaJlta., onko va1roja saatavissa li-
56594: Ken 1hyväksyy suuren ·valiokunnan ehdotuksen säyksiin ja. ,millä tavoin. Trummöiseen tUJtkimi-
56595: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Laiherman seen olisi valiokunnan näillä valtiopäivilQä vai-
56596: ehdotus hy,väksytty. kea löytää arkaa.. Ainoa oikea menettelytapa täl-
56597: la1sessa asi1assa. olisi se, että edUJskunta, sikäli
56598: Äänestyksessä annetaan 111 ,j.aa"- ja 65 ,ei"- kuin se on ehdollisesti hyväJksynyt jonkun alat-
56599: ääntä. teen, .ioka tarkoi tta·a määrärahan ottamista vuo-
56600: d·en tulo- ja menoa.rvioon, tekicsi ;päJätöksensä si-
56601: Eduslkunta on siis hylännyt ed. La!herman eh- ten, 'että valtiovaminval:Uokun.ta budjetti1a ,käsitel-
56602: dotuksen j'a hyväksynyt asiassa suuren valiokun- les,sä;än vielä olisi tilaisuUJdessa. hall'kitsemaan ky-
56603: nan mietinnön. s:yimyksen uudestaan taJ.'Ipeellisten 'V<alrain hankki-
56604: misen kannalta. Kun nyt näin ei ole tapahtu-
56605: Asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi. nut, niin olisi nähdä:kseni hyvin v>aEtettaJVaa, jos
56606: Töitten järjestäminen työttömille. 2085
56607:
56608:
56609: eduskunta menisi särkemään valtiovar·ainvaJio- om ledning·en av drurmed i srumman:han:g ,stående
56610: kunnan suu:vella 'vaivalla aikaansaalillan menojen åtgrurder icke handhavas rpå det sätt, •som fö,r än-
56611: järjestelyn, 1panemalla siihen lisäimeno'ja, ennen- drumåilet erfo.rd-ras. Det .äJr s.atmhällets pli!kt .a,.tt
56612: kuin eduskunta on 1hla:rkinnut tulojen iha.nkinta.- i mån a.v råd och lägenJhet försöka ij,vlägsna ~ller
56613: ma:hdollisuutta. åiJminstone till tdess v.erkningtatr a:-Hduee'm såldan
56614: Tahdon ilmoittaa, että kun kerran kaik- arbetslöshet, 1som det icke varit möjli.gt att före-
56615: kein us,eimmat näiSttä a1sioiJsta ovat jo ol- byg-ga. Swmtidigt måste ;emelle:vtid oekså tilLses
56616: leet .valtiova:vainval~okunnassa ha.rkittaviua, niin att statens medel iclm anlitas i högre 'grad än ·SChlll
56617: '"aliokunnan m~etin:tö, budjettimietintö, myös,kin nödigt är; att de penningar, s·om härför utgivas,
56618: sisältää useimmista ehCLotukset. Ne eivät kaikki användas 'På ett så att säga ·p.rodukti'vt sätt; samt
56619: ti,eterukään voi pitää yihtä niiden tka.nssa, mitä att ·staten icke genom arbeten, .sCJIIn främst va:rit
56620: asianomainen ammattivaliokunta ehdottaa, sillä .aJvsedda till undsättning åt arbetslösa, eta<blera.r
56621: valtiovaraimv,a:liok1mnan 'surullisena tehtävänä on en oskälitg konkur·rens .med anCLra allmänna. avbe-
56622: yleensä ja tänä vuonnla varsinkin ollut 1koettaa ten eller med CLen enskilda företa,gsamneten.
56623: saada menoja surpistetuksi. Sentähden meidän Det :är icke min a:vsikt att nn ånyo U!pprulla
56624: budjetti,mietintömme useissa kohdin ehdottaa vä- de missta:g, vil'Jm, under år 1917 begin1gos, men
56625: hän vähemmän, 'kuin rummBJttiv.aliokunnan mie- det äir vår ·plikt att !hämta lä:rldom från dem. So-
56626: tintö. Osittain me ehdotamme samaa. .lmin halE- sialutskottets hetän:kande ä1r a.vfatta.t med beaik-
56627: tus, 'Osittain väJhäm enemmän, joissa:kuissa ainoissa · tande härav. Det är .iUJSt drurför fört.iänt a·tt i dess
56628: ta;pauksis:sa. voähän välhemmän. Toivoisin että helhet godkännas. Detta gäller icke minst det
56629: eduskunta voisi tyytyä kussa,kin eri .asiassa. teke- sista mOiillentet av förslaget. Druri awgives tyd-
56630: :m'ään sellaisen päätoksen, joka ·pitää yhtä valtio- l:iJgt nÖJr och på vrud sätt aUmänna medel få ·an-
56631: vrurainvaliokunnan ·budjettiJmietin:nön kanssa. vändas i undsättning;ssyfte.
56632: Sitten!kuin bud-j,etti on esillä, olisi paremmin ti- Det ha.r v;äckt ioke ringa förvåninp;, att detta
56633: laisuus, jos vama n:äyttäytyi;si nlevan, korottaa sista moment rönt så starkt mots·tånd fl'ån social-
56634: määrärahaa a$iano:maista budjetin momenttia kä- demokratitskt håll srumt .att utskottets stiu medlem-
56635: siteltäessä. Laskin 'hätäisesti yihteen, llllitä nämä m:ar från den socialdemok·ratiska grup;pen i sån
56636: mietinnöt, j.os ne hy,väiksyttäisiin, tietäisivät li- res-tfvation kunnat stä!m:pla den ,såsom för taTbe-
56637: säystä valtiovarainvaliokunnan budljetti,Bhdotuk- tarrna: ogynns3Jm". I fall 1ett sådant sätt att se
56638: seen. Lisäys ei ole ·sen vähäisempi kuin 11,57 5,000 saken vore liktydigt med att de tilläventyrs just
56639: ma::r~kkaa. (Vasem:ma:lta: Se ei ole 'Paljon). Niin, avse att genom statens nödh:iä1psarbeten etrublera
56640: mitä se olisi pa;ljon rikka.illle, niille, joilla. on mil- konku:vrens om arbetskraft med den ensikilda fö.re-
56641: joonia jaella kuinka :paljon ta;hansa, koska ihe ei- ta~s'rumheten eller ait inverka på 'avlönin:g.sför-
56642: vät katso olevan ·tarpeellista. ylläpitää semmoista hållandena, så bevisar detta så mycket mera ilmru
56643: suo~ielusta maalle, jota me muut luulemme tois- nödvä.nd]gt 5 :te rmom. är. Om en a:vsikt i sådan
56644: taiseksi voälttäJmättötmäkisi. (E.d. HaJkkila: Käyt- riktniwg icike föreli:g-.ger, v~lket ja,g gerna skulle
56645: tää ·ne miljoonla:t). Tämän numeron minä .olen hoppas, så finnes heller intet ,s;käl a~tt motai-beta
56646: esittänyt ainoastaan osottaa;kseni, että jos kukin 5:te ,m,om.
56647: yksityinen summa näistä näyttääkin .pieneltä, ne J ag uwderstöder den 1allmänna riktningen i so-
56648: kuitenkin yhteensä tekevät selllaisen määrän, cialutskottets förs1ag. - Beträffande fråg8Jll om
56649: että luullakseni v>alti01vareinvaliokunnan budjetti, anvisande av ·de behövli!ga, medlen, förenrur jag
56650: joka on äärrmmilleen 1pingoitettu, ja. joihon on koe- mig OIIll :CLet u ttala.nde rikistdagsman Nevanlinna
56651: tettu saa,da -kaikki a.i·ateltavissa olevat tulot koo- här ,avgrvit.
56652: turksi, .ei a.inakaan sen päätöksen jälkeen, jonka
56653: eduskunta teki atmmuUa. tulojen suostunta,verojen Ed. H a l me: Lä:hetekeskustelussa minä j.o
56654: suhteen, salli tällaista lisäystä. ehdotin valtiovarainvaliokunnan huomioon otetta-
56655: vaksi työväenasiruinvaliokunnan mietintöön n :o 4
56656: liitetyn v.a;sta:lauseen. Kun valtio·varainvalio-
56657: Ed. Palmgren: Även om samhäillsmaski- kunta ei o1e tätä evästyskeskustelUJSs.a lau:suttua
56658: neriet funktioner&r no:vmalt, kan det dook - en- ehdotusta ottanut huomioon, rehdotan nyt, että
56659: ligt vad erfarenheten tyvärr givit vid handen - eduskunta hyväksyisi ikäisilläolevaan mietintöön
56660: icke förekommas a:tt arbetslös!het då och då in- n:o 4 liitetyn vastalauseen, sinä oikaisulla, jO:ka
56661: tradeT. Denna företeelse, sdm arrl.a rättsinnade täällä esitetään: N el.iäs valiokunnan mietinnössä
56662: bek1a,ga ·och iså gerna. skulle önska undanrö:ia, lkan oleva .'Ponsi, 'Pitää ·olla 5 :s ponsi.
56663: emellertid få 1mera än nödigt omfattan:de dimen-
56664: sioner, ifall .den utnyttj1as i tillo;ja.lt syfte eller P u ih e m i e s: Kylläkai ed. Halme tarkoittaa,
56665: 263
56666: 2086 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56667: - - - - - - - - - - - ------------
56668:
56669: että kun v'a1sta~a11Seessa ·Sanotaan ,kolmannen on hyvä truhto. Mutta tässä niinkuin kaikessa
56670: ponnen ehdotamme &euraa.va:ksi", se on oleva muussakin näyttää p.uuttuvan ·por<Va;riston taholta
56671: 4:nnell! ponnen, <ei:kä 3:nnen ·ponnen? hyvää talli.toa. työttömyyden lieventäJmiseksi,
56672: vaikma asia on niin 'että suu,ri: työttomyy.s 'On t.yö-
56673: Ed. H a l me: Niin. väen keskuUJdessa., mutta sehän on vaan <pOO'Varis-
56674: toHe hyädyksi. Siitä huolimatta minä rpyydän
56675: Ed. A. A a 1 t o: Minä valitan ensin, että ehdotta;a että tä!män työväen•asiainvaliokunnlan
56676: valtiovarain'V.aliokunta ei ole ottanut tätä ano- mietinnön 3 :s TJonsi tuli,si kuulumaan s~ellaisena
56677: musta ensinkään huomioon kuten 'Valiokunnan pu- kuin se on työväienasiairuvaliokunnan sosialide-
56678: heenj,olhta.ian se1ostuksesta kävi selville. En ·tie- D}okraatttien vasta1ausees.sa, joka kuuluu: Että
56679: dä :mistä syy!stä se lienee ni[n menetellyt :kun täl- eduskunta 'päättä:iJsi vamta; 2 milj. marmmaa j.n.e.
56680: lainen tärkeä juttu, että työttömyyden poista.rni- .ia .että työväenasiainvaliokunnan mietinnön pon-
56681: s.ek,si olisi ryhdyttävä kaikkiin maihdollisiin toi- sista n:o 5 ilmkonaan poistettaisiin työväesrtöll6
56682: menrpiteisiin, va.rattava riittävästi <varO'j.a yle~sten va hingollis-ena.
56683: 1
56684:
56685:
56686:
56687: töiden tekemiseen .iotteiwät sellaiset yk.sityista-
56688: p.aukset, jotka viime vuonna. .ocvat olleet, p.ääsisi P u h e m i e s: Saanko ,ed. Aallol ta kysyä, kan-
56689: uusi1:1tuma.an, on jäänyt unohdukisirn. Sillä sel- nattaalko ·ed. Aalto ed. Ha1meen ehdotusta?
56690: l'aisia tamruuksia ·tulee olemaan, jolloin täytyy suv-
56691: ranatisesti ·antaJa av.ustuksiakin niille, jotka vas- Ed. A a 1 t o: Kannatan.
56692: toin omaa. tahtoaan ov.a:t joutuneet työttömiksi.
56693: Minusta tuntuu ·siis se s-eiJi,ka perin kummalli- Ed. N 'e v a. n 1 i n n a: Ehkä minun on lausun-
56694: selta, mutta ffitä tietenkään ei enää 'Voi !l!uttaa. tooni, joka oli yleistä la,atua, lisättäJvä rpari sanaa
56695: Mielestäni ,ei valtiova.rainvaliokurrta olisi ollen- erikoisesti täJstä asiasta. Kuten jo sanoin ei val-
56696: kaan tulo- ja menoarviota laahessaan joutunut timarainvaliokunna;ssa kukaan ole ehdottanut
56697: mi'hinkään rah8!1mlwan, otta;essaJa:n huomioon sen, määräraiha<a täJhän tarko:iJtukseen otettava<k.si. V1al-
56698: mitä tässä mietinnÖssä 'esj,tetään avustuksina jaet- tiovarainvaliokunna1la .on tsiis ollut sitä vähem-
56699: ta'Va,ksi. Työväenasiainvaliokunnan sosia[id,wno- män syytä r>uolustaa s~tä. Nahdäkseni olisi siis
56700: kmatit -ehdotta<vat 'Vasta1lauseessaan 3 :nnen po1Pnen valiokunnan ehdotuksen 4:s ponsi ilman muuta
56701: kuuluvaksi siten ~että menoarvioon otettaisiin 2 hylättävä.
56702: milj. <markkaa, josta 1 milj. käytettäisiin suora- Mitä toiseen panteen tulee, niin ei ;vtaltiolla ole
56703: naisina avustu:ksina, toinen miljoona ,siten että nykyään mitään varoja l:ainattavaksi, kun se itse
56704: puolet käytettäisiin matkakuluihin niille jotka joka päivä elää .pitk'ku-lainoilla, jos nyt niin ·Saa
56705: tu1eV"at ~rukemaa.n toisilta p.ailkkakunnilta työtä ja suoraan sanoa. J·a welä r>U:hemp.i: se elää tällä
56706: puolet työttömyyskassojen a.vustrumi,seksi. On haruvaa !setelien .painattamisella; se oli esim. eilen
56707: otettava. huomioon ·että tämä 2 milj. markkaa on ylittänyt 1pano- ja ottotiliänsä Suomen Pankissa
56708: perin <pieni ·summa 'sii1hen verrattuna mitä tu1o- ja 13 milj. markalla, .ia se merkitsee että se ta;asen
56709: rnenÖal'IViossa on ·käytetty ra;ho:ia sellaisiin tarkoi- oli i:Jainanut set•eleitä 13 milj. markkaa, otettuaan
56710: tuksiin, joista jo usein .on huomautettu ja tullaan muutamia 'Viikkoja •Sitten 10 millj. marJrka a; vekse-
56711: 1
56712:
56713: edelleetrkin huomauttamaan, ta.rkotuksiin, jotka lillä. Olilsi luonnotonta että tällainen valtio ru-
56714: tulevat olemaa.n suorastaan työväenliikkeelle, p.eai·si a:ntamaa.n lain01ja muille. Toinen p.onsi
56715: ja siten kansan suuvelle osa:lle vaihingoUisia. olisi siis hylättä;vä. Puolestani ei minulla ole mi-
56716: Minä vain ,pyydän huolffiauttaa että sikäli kuin tään sitä vastaa.n että ihallitUJsta kehotetruan <entsi
56717: tulo- .ia <menoarviota. e:hdin vilkais-ta, riittää :Siitä vuoden tulo~ ja menoa["Vioon ott:mmaån tällai·nen
56718: yksin sotilasmenoihin yli 426 miljoOlllaa, sen li- määräraha. Ensimäinen vonsi voi siis tulla hy-
56719: säksi suo.ieluskunnille 20 'milj. ·i.n.•e. Tästäkin kyl- vä:ksytyksi. Kolmanteen panteen en tahdo qmut-
56720: lä 'VOi myöhemmin 1pulhua.. Mutta. 'vaikkei ottaisi tua; en ole voinut a,giaan 'kyllin pexehtyä. Kol-
56721: huomioon näitäMän lukuja, niin tällainen 2 mi.l\i. mas ponsi tulee tarpeettomaksi, kun toistaiseksi
56722: markan luO!Vut·taiminen sci.ihen tarkotu,ks,een ei sit- ei ole kysymystä tälla,isi:sta töi,sta. E!hdotukseni
56723: tenkään o1e mruhdotonta, kos:ka näyttää 1siltä että olisi siis että valiokunnan mietinnön 2, 3 ja 4
56724: sääistä'Varoja vielä on 37 1 / 2 milj. markkaa jalellä, ponsi hylä ttäisiin.
56725: josta summa;sta vallan hyvällä syyllä voitaisiin
56726: otta:a ainaikin tuo 2 milj. markan suuruinen erä, Ed. P a a s i v u o r i: TäJmän anomuksen kcfu-
56727: jonk'a sosia1idelillokrtaattiset .iä:senet vastalausees<Sa talosta; 'V.oi :hyväUä syyllä sanoa,, että ·ennen
56728: ehdo:tta:vat. Mrikään maihdottQimuus ei såis oleva- kmnki kuolee ku~n suo sulaa. Viime keväänä tein
56729: rojelltkaan suhteen tätä ottaa huomioon, j.os vam tämän am.omuben sen joh!dosta, että silloin oli
56730: Töitteu järjestäminen työttömille. 2087
56731:
56732:
56733: runsM:sti työttömyyttä ja eräät kunnat ollen ko- sia, on kokonaan •hukkaan viska,ttu. Minä vie-
56734: vassa mha\pula,ssa kääntyivät !hallituksen puo- läkin kermn valitan, että näin on trupaihtunut ja
56735: leen .pyytäen siltä varo,ja, ja kun •ei sillä ollut, senvuoksi a:sia on joutunut siitä kärsimään.
56736: pyy.siväit ta1kausta, jollaista sillä ei ollut oi'keus
56737: myöntää. Tätä asiwa ei silloin kä~itel ty. Se ~n Ed. V u o k •o s k i: Minunkin mielestäni on
56738: nyt saanut .odottaa läJhes vuoden a.1an ennenkmn aiheetonta. moittia valtiovarainvaliokuntaa siitä,
56739: s~ on j.outunut kä:siteltäJväksi. Nyt on kokonaan että valiokunta ·ei ole ottanut rahasääntöön näitä
56740: toinen til•anne, vaikka,kin työttömyyttä ·on ny- anomusmietintöjä. Sehän on ollut, niinkuin
56741: kyäänkin, niinkuin ·sitä oli viime tahena. Kii- täällä jo on aikaisemmin sanottu, ma!hdotonta. tle-
56742: r~ellisenä ei tätä käsitelty, niinkuin se olisi sil- tää etukäteen. Minä pyydän :saa:da kannattaa ed.
56743: loin vaatinut. Neva.nlinn:a.n tekemiä eh'dot~sia..
56744: •Sittenkun täJmä nyt ehti tulla tänne käsiteltä-
56745: väJksi, niin tuo rahamäärä, jota valiokunnan enem- Ed. A. A a 1 t o: Minun täytyy vielä lausua
56746: mistö ehdottaa, 1 mil.i. markkaa, on mielestäni ihmetykseni valtiova.rain'Va,liokunnan ,puheenjoh-
56747: aivan liian vähäinen. V aliakunnan mietinnössä tajan selostukisen johdosta, ettei täJstä ole ollut val-
56748: va;stustetaan snoranai·sen raiha-avustuksen anta- ti~'Varain:va:liokunnassa tietoa., sillä täimä mietintö
56749: mista muka sillä syyllä, että raha-avustuksen an- on •ollut eduskunrrassa krusiteltävänä joten tämä
56750: taminen ei •ol•e tarkotuksenmuka.inen keino työt- ei ole <ainoastaan työ.väenasiainvaJiokunnass•a ollut
56751: tömä,in avustwmis·effisi. Mutta kuitenkin tosiasia esillä. Ellen väärin muista niin toukokuun 20
56752: on se että raiha-a;vus·tus on ainoa, joka karkille pä<i:vänä ·s·e oli eduskunnassa käsiteltävänä, mutta
56753: työläisille so'Vleltuu. Valtio enemmän kuin kun- lykättiin luulta,vasti kuten kaiikki muutkin, ri~p
56754: t~:han .ffi koskaan .pysty järjestämään työtä •kai- puvaksi budjetista, niin että täJmä mietintö ei pi-
56755: kille eri a:loiUe, kaikkiin eri ammatteihin, •eten- täisi olla niin tietymäitön 'Valtiovarainvaliokun-
56756: kään naistyöläisille se ·ei ·pysty työtä järjestä- nallekalan, jos sitä olisi vain hyvällä tahdolla kä-
56757: millin i•a ai.noa •a.vustusmunto, mikä kaikille sovel- sitelty. Missä lienee vika, en tiedä sanoa, mutta
56758: tuu o~· raha-aovustuksen antaminen (Vasemmalta: edUJskunnlan :pöytäJkirjat osnitta•vat myös valtio-
56759: Ja niin helppo). Helpoin kyllä. Ja jos olisi hä- varainvaliokunnam puheenjohtajalle, minä päi-
56760: peä työläisille ottaa sitä vastaan, niin kerättiin- vänä tämä on eduskunnassa käs•itelty. Mitä tu-
56761: hän Ma:nner.heimillekin yli 7 miljoonaa ja otti lee itse asiaJa.n, täytyy sanoa, etten ·ed. Halmeen
56762: hänkin sen va,staan. Ja kaikki eläkkeennauttija;t ehdotusta trurkoin 'kuullut .ia pyytäisin puolestani
56763: sa1si:vat luopua eläikkeestään jos tuota siveyso,ppia sen ')Jerusteella esittää, ·kun olen hiukam sii:mäil-
56764: noudatettaisiin, että kaikki raha-avustus on hä- lyt tulo- ja menoa.rviota, ·että täällä on otettu
56765: peällistä ja. olisi 'hylättävää, .io•s katsotawn työläi- eräitä summia yleisten töid,en jäcr:-jestämiseen :ia
56766: selle niin valliralliseksi ja va:hing>oUiseksi sitä vas- kun on aivan maJhd•otonta saada 60 miljoona:a käy-
56767: taanottaa. tettäväksi, että työväenasiainvaliokunnan 1, 2 ja
56768: Sitten valiokunnan viimeinen ponsi nimittäin 3 'J)onsi hyväksyttäi•siin sellaisiksi, 4 'POnnen ti-
56769: 5 :s, :se on suorrustaam semmoinen että talhdotaan lalle otettaisiin vasiJa:lausees·ta kolmas rponsi ia
56770: yksityistenkin töi·stä pitää palkat mahdollisim- työ:väenasiainvaliokunnan mi·etinnön 5 ponsi hy-
56771: man all11aisina;; v·altio ei saa missään twpa.uksessa lättäisiin työvä;elle suorrustaan valhin,golJi,sena..
56772: maksa:a töi,stään edes semmoisia rpallåo:ia. kuin
56773: ykosityis,et malk:savat, ettei 'vaan mitenkään syn-
56774: tyi,si ki~pailua työvoiman saamisesta. •Tfumä va- Ed. ruf F o r s e ll e s: Fråg·an ang-&en'de ar-
56775: linkunna:n viimeinen ponsi on ehdottom'a·sti työ- betslöshetsunderstöd är en käTJphäst, Mm sooi,a-
56776: läisille vahing-ollisena rpoistetta:va.. Minä puoles- listerwa: under sena;re år här i landet ofta harva
56777: tani kanna:tan ed. Halmeen tekemää ehdotusta, beha:g-at r]da 1på. Speciellt inträfflvde det under
56778: että 'Va:stalause hyväJksytään. olycksåren 1917 'Och 1918 flere gån,ger och
56779: hrur i 1m:vudstaden •var man i tillfälle att konsta-
56780: terla •det föTdäTVli-,ga inflytan:det av de unlderstöd,
56781: Ed. L-a :h e :r m a: Ed. Ara;jä!rven 'elhdotus, som då ,ga.vs under na:mn av understö•d fö.r ar-
56782: että trumä niinkuin muutkin .anomuseihdotukset bets,löshet. Också från andra delarr av landet har
56783: käsiteltäisiin budjetin yhteydessä ja eduskunnan man hört :kla•,gas över samma sak. Arbetslö-s.hets-
56784: siitä ·tekemä 1päätös oli mielestäni onneton. Nrumä uDJderstöden hava i huvudsa:k a,v socialisterna a:n-
56785: a·si,at eivät ole tulleet asiallisesti :käsitellyi'msi val- vänts för a:tt reg-lera ·a~betslönerna så högoa som
56786: tiova:rainvaliokuunassa. kun niitä sinne ei 10le lä- mö.ili,gt odh däri,genom inverka på rpriva;ta företa:gs
56787: hetetty, ja ,senvuoksi se työ, jonka a,siamomaiset avlöning-sförhåUand:en. .T:ag- måste därför g']va
56788: va:liokunnat ·ovat t~hneet krusitellessään ·anomulk- ulilskottet ·a:l lt erkännande att det i viss måm lhaT
56789: 1
56790: 2088 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56791:
56792:
56793: blottat detta fö:rihållanlde. Särskilt är ·det de di- kapinoiida sitä kantaa vastaan, mikä hänellä on.
56794: rekta understöden, som v·erka i hög grad demol.'a.ili- Mutta llllinusta tuntuu, •että se kanta on kUJmmi:n-
56795: serande. I and,ra Iänder ä:gna· sosialisterrra självta kin lievimmin sanoen omituinen. Näiden asiain
56796: stor urprpmärksa:mlhet åt arbetslös'hetska.ssor, och käsittely on epäilemättä kummallinen. Käsillä
56797: det föref.al1er mig som om även ri•ksdwgsman Paa- olevia: mietintöjä on osrttain annettu viilme toumo-
56798: sivuori hade bort fäs>ta u-p.-pmärbam'heten därvid. kuuss1a, lälhemrmäs vuosi takruperin, eikä .eduskun-
56799: De s1a:mla stora medel till desa:mma, och .sknlle det nalla vi:elä ole ollut ti1aisuutta niitä •asiallises·ti
56800: vara allt skä'l för riksdagsman Paasivuori •att taga käsitellä, ·ennenkuin nyt tällaisessa mahdotto-
56801: exemrpel aw insamlingen av medel för Marrner- massa tilanteessa, jolloin sanotaan, että vaikka
56802: heimsk~ f.ond·en. . a:sia d:iJsi kuinka; hyvä, .ra:hoja ·ei ole olemassa.
56803: Att den femte kl~men utgör en nagel i ögat Kun asia lälhetetään johonkin fa:kkivaliokuntaan
56804: för socialisterna är icke ovän1Ja:t, men skulle jaJg va1misteltavruksi, tapa.htuu se tietenkin sii:nä mie-
56805: för min del finna, att särskilt denna kläm bol'de lessä, että sitten sen vali>okunnan jäsenet myöskin
56806: ägnas uppmä:rks.a:mhet. olisivat tilaisuudessa eduskunnassa ·esi-ttämään
56807: För min del är ja.g av samma UPTJfattnin:g som a:siaa. Minä tiedän, että valtiovarainvaliokun-
56808: her.r Nevanlinna, a:tt ri:ksda;g.en borde förka:sta nassa on paljon viisautta olemassa, se on .epäile-
56809: den 2, 3 odh 4 klänmnen, och ber jag att få un- mättä monipuolis]mmin kokoonpantu valiokunta,
56810: derstöda herr NeV'anlinnas förslag. mutta esitettänee sentäiän 'V'rursinaisissa allllma:tti-
56811: vail]okunrrissa .ioitrukin nakökohti.a, jroita kenties
56812: Ed. N e v a n l i n n a: Viimeistä edelliselle ei esiinny V'a:ltiova·ra.inv.aliokunnassa. Näin ollen
56813: arv. vnhujal1e minä voin iLmoittaa, että ·kyllä minusta olisi ;paikalla.a;n - ja; pitäisi ainaki:n .
56814: ,vllJltio·varain rTJuheenj,oihtaja" 'hyvin on tiennyt, vastedes täl1ai:sia rusioita käJsitellä niinkuin
56815: että tällainen m~etintö on olemassa. Mutta hän niitä ennen on käsitelty, - että eduskunta asial-
56816: on pitänyt välttäJmättömänä tehdä voita:vansa me- lisesti saa niistä 1p.äättää asianomaisen wdiokun-
56817: nojen supistamiseksi siitäkin, mitä ne OIV~tt halli- nan mietinnön sarutua.an. Sitten tietysti a·sia on
56818: tuksen esityksessä, ja s'entähiden hän ei ole e'hdot- lähetettävä ·valtiovarainvaliokunnan käsiteltä-
56819: tanut tä·s,sä mietinnössä ahdotettu.ia määrärailioja väirosi, mitä puhta:asti .raJhalliseen puoleen tulee.
56820: budj-ettiin otettava:k.si. Mistä syystä :muut eivä:t Minä olen truhtonut sanoa täJrnän siitä syystä, että
56821: myöskään ole eihdotusta tehneet, se 'On :minulle tänä iltana käsiteltävänä ·olevien .a.sioiden jon-
56822: tuntemratnnta. Tulos on joka; tmpauks·es,sa ollut kossa on useampia sellaisia, joiden tahtoisin tu-
56823: se, että valtiovarainval~okunna:n mietintö budje- levan ·eduskunna,ssa asiallusen käsittelyn alai-
56824: tista ei sisällä mitään määräralhaa. tätä tarkoi- s·eksi.
56825: tusta va;rten eikä sitä asian tässä vaiheessa •olisi
56826: .iärk:Uperäistä ::lmettaa siiilien siiSään puristaa. Ed. Lohi: Minun mielestäni on kanssa sel-
56827: vää, että nä~den a.nomusmietintöjen käsittely,
56828: Ed. L·eskinen: Luovun. kun nällllä nyt •vasta tul.evat eduskunna:ssa asi•a:lli-
56829: sesti ·esille, on ihyvin vaj.kea. Näissä mietinnöissä
56830: Ed. K ·e k 'k o n e n: Pyysin ·puheenvuoroa epäilemättä •on sellaisia, joi t.a mielellään vuolus-
56831: vain ilmoi:ttaakseni, että kannatan ed. A..allon te- taisi:, mutta sen jälkeen, kun valtiovarainvalio-
56832: kemää ehdotusta. kunna:n budjettiehdotus on nyt nahtäJvissä ja tä-
56833: mä budj•etti täytyisi saada meillä kälsitellyksi tä-
56834: Ed. A. A ·a l t o: Minä kyllä puhuin valtio- män vi~kon kuluessa, kyllä minun täytyy arsettua
56835: 1
56836:
56837:
56838: varainva,liokunnan herra puiheenjohta.iasta, .i•a kans•sa sille kannalle, että meidän täytyy koettwa
56839: hunm:aan nyt hänen "PUheestaan, että sitä määrä- seurata tätä ovaltiov·arain:va.Hokunnan budjetti-
56840: r~haa ei ole tahdottu muka ottaa. bud.i·ettiin pel- ehdotusta eikä sisällyttää ainailman suuresti me-
56841: hstä säästfuväisyyssyistä. Minun täytyy vaan n~eriä, .ioita ei ole otettu täJs•sä budjetissa ·huo-
56842: sen johdosta il1'metel1ä, ettei valtiovarainvaliokun- m:Icooon.
56843: nan herra .puheenj01hta,_ia. ole myös velkistä sääs- Mitä tilihän kysy;myroseen tulee, joika nyt 'Oll
56844: täväisyyssyistä koettanut pienentää niitä suurem- esillä, niin minä luulen, että tällä hetkellä .ei
56845: pia menoeriä, niitä, jotka nouseVIat sato:iJh~n mil- esiinny työnlpuutetta erittäin pal·joa. ainakaan
56846: jooniin ja ovat työväelle ·vahing'oksi. maa·seudulla. Nyt on käsittääkseni .asema sellai-
56847: nen, että varsinkin muutamissa osissa, maata on
56848: Ed. H ·e l en i u s-S e p p ä l. ä: Kaiken sen työtä aivan riit.tävästi. Ma:hdollisesti joissakin
56849: työn jälkeen, minkä valtiovruminvaliokunta. ja sen kaupungeissa työttömyyttä ·esiintyy, mutta kyllä
56850: arv. puheenjohtaja on suorittanut, ei tebsi mieli kai ·kaupungit kykenevät vaneroaan toimeen •sen
56851: Töitten järjestäminen työttömille. 2089
56852: ---
56853:
56854:
56855: verran hätä-a.putöitä, että pahin hätä tulee tor- tellyt leväperäisesti, niin että tuo asetus on lähe-
56856: jutukJSi. Minä kannatan ed. Nevanlinnan eihdo- tetty va,sta tammikuun lopussa tänä vuonna val-
56857: tusta sellaisena kuin hän sen esitti. ·Minusta tun- tioneuvostoon, joten koko apuk•assa-a:setuksen
56858: tuu, ·että niin kauan kuin meillä budjetti ei ole muutos on jäänyt ra.ukerumaan. Ei tuo apukassa-
56859: lopullisesti täällä käsitelty, tähän budjettiin ei a,setus semmois·enaan, joka on aiV'an toisia oloja
56860: uusia menoeriä pitäisi kovinkaan paljon •Sisällyt~ varten säädetty, vasta<a tlarkoitustaan e]kä kehoita
56861: tää. Tässä ny-t ·pikkuinen :säästö näikyy ·valti'()- työväen:iär.i·estöjä rupmkassoja perustamaan.
56862: va.rainv.aliokunnan ehdotuksen •jäljiHä, mutta. sen
56863: päätöik.sen jälkeen, minkä eduskunta on tänä päi- Ed. A. Aalto: Ed. Lohen puheenvuoron
56864: vänä ·tehnyt tuloojen suostunta;veroasiassa, se vie i·01hdosta minä .pyy•dän !huomauttaa, että kyllä
56865: sen säästön niin pois, •että tuskin mitään ·uusia kunnilla nykyään on siksi •paljon rasituksia hätä-
56866: menoeriä tähän enää mahtuu. avutöiden teettäJmisessä, ettei olisi k ai liiJaksi va·a-
56867: 1
56868:
56869:
56870: dittu, jos valtio edes itälla]sessa ia1pauksessa an-
56871: Ed. H a l m e: Ed. Forselleksen lausunnon taisi a.vustul~siin puolitoiJSta miljoonaa maikkaa.
56872: johdosta pyytäisin huomauttaa, mikäli •se koski Minä kehoiitaisin ed. Lo:hea tutustumaan työläi,s-
56873: työttömyys.aprukassain perus.tamista., että kyllä ten pialk!koihin esim. •täällä Helsingissä; tiedus-
56874: telemaa'll rminkäla.ise•t palkat on niiUä, j.otka Hel-
56875: työläisillä on ilmlu tällaisia kassoja perustaa. Tä-
56876: män yihteydessä s•en lausunnon jo•hdosta; 1momaut- singin ka.urpungin hätäaputöissä ovat. Ni~lle,
56877: .ioltka ·tekevät hätäarputöitä, täytyy kau•pungin
56878: taisin, .että eduskunrrmssakin hy·väksyttii:n jo työt-
56879: vaivaishoiJdon varoista maksaa avustusta. Ja mi-
56880: tömyysmpukasso~i·a. koskevan lain muutos, mutta
56881: missä lienee syy, että sitä .ei ole vahvistettu, vaik- nä kefh.oitfai1sin ed. Lohea iSosialihalli\tuksen lau-
56882: sunnoist•a ottalmaa.n sehää, minkälainen työttö-
56883: ka sen olisi p:Utänyt astua voima.an tämän vuoden
56884: myyssuhde nykyään on ma.ass•a o181IDassa. Sieltä
56885: aluss•a. Tällaiset ta,1Jahtumat vai·keuttava•t työt-
56886: tömyysrupuka:ssa.in perustamista. ed. Loihi kyllä saisi tietää työttömyyden laajuu-
56887: den. Työttömyys näyi:ltää !päinvastoin ·eräissä
56888: paikoin vain lisääntyvän ja, kuten vi1Irneiset tie-
56889: Ed. Paasi vuori: Mikäli ed. af Forsel- dot osoittavat, ailmo valtio vielä lisätä tMä :suurta
56890: leksen [ausunnon •tulki tsemisesta pääsin ;sel'ville, tyäittömyyttä, lmskava minä oQen saanut 1k uulla,
56891: niin hän lausui jotakin siihen tmpaa.n, .että työn- että esim. Haa1pamäen rautatierakennuksella on
56892: tekijäin paikat ovat jo niin kO'I'Ikeat, että työna.n- s·a:nottu ja Hi'.ioban vielä sanoa työväkeä irti.
56893: -taj•at siitä syystä •eivät voi •teettää ·töitä. Minä Valtin näin oUen on siis lisääJmässä työttömiä,
56894: pyydän kysyä ed. Fo11sellekselta, saa.vatko työn- mut•ta. kun tulee kysymys pienesitä avustuksesta
56895: te:ki~jä;t ny.t niillä korkeilla palkoiHa ed·es senkään työttömäin hyvälksi, niin silloin ei ole muka val-
56896: vertaa elintarpeita kuin vuonna 1914 tai 1913 tiolla varo.ia käyttää tähän. Mutta kyllä niitä
56897: maJksetuilla palkoilla. Minä väitän, etteivät ne silloin on käyttää, kun täytyy niiitä käyttää työ-
56898: sa;a nykyi•siNä 'J)alkoilla s•allllaa. vertaa elintarpeita väenjä·rjesiöjen to.~minnan \hä~ritsemiseksi ja eh-
56899: ostettua kuin mainittuina vuosina. Sillä työnteki- käisemiseksi, ja kun niitä täytyy käyttää sellais-
56900: jäin palkat tosia1siassa ovat laskeneet •eivätkä ko- ten hYIVäksi kuten suojeluskuntalaisten, jotka,
56901: honneet. Elinkustannukset ovat nousseet enem- kun valtion virkamies - amma.ttitarkastaja -
56902: män kuin mitä pallmt. Se on nyt tun@ttu tosi- lähtee ma.tkoil.le, kivääri käd•es.sä vangitsevat hä-
56903: a.sia. Pitäisikö nyt kaikki tämä ihintain korotus net ja kulettavat 10 km. •saadakseen .selville, onko
56904: tapa;htua yksinomaan työntekijäin kustannuk- tämä rherra muka :maini:ttu valtion virkamies.
56905: sella, että niiden velvollisuus on kiristää suoli- Silloiru ei tule !kysymykseen varojen kieltämi-
56906: vyötään ja tulla toi!meen p·aljon vähemmällä kuin nen, kun tämmöisille lhulikaaneille annetaan
56907: ennen. Sama.ten .pyydän huomauttaa samasta a.seita, joihin kuluu valtion 1varoja..
56908: asvasta, mistä tässä ed. Halo:ne huomautti. Työt-
56909: tömyysapukassa-ase.tuksessa määrätään, että Ed. ruf F 0 r s e ll e s: Med anledning a V
56910: avustus päivää koihti ei saa ol'la 3 markka·a :suu- rdgm Paas~vuoris UJttalarude ber ja1g .att få fästa
56911: rempi. Mitä :s•emmois·ella..a;vustuksella nykyi- uppmärksamheten ·vid att man .kan kons·tatera att
56912: senä aikana tehdään? Saada 3 •markkaa kor- arbetslönern'a mycket. noggra.nnt hava ,ansluitit
56913: keintaan rpäiväissä .ruvustusta, se on melkein sa- sig till rp1ris•nivån och att de sålunda stigit i
56914: maa kuin ei mitääm. Eduskunta käsi•tteli täällä motsv•a,ra.nde gTad .so'm 1ivsmedlen.
56915: syksyllä eduskunta.esityksen, että tuo ltVUJstus V a1d ambetslöshetskassorna beträffar, förefaller
56916: sa:isi kohota korkeintaan 10 :markkaan :päivässä. det nödvändigt att tde också följa med penningens
56917: Se a.setus on jätetty vahvistamatta.. J o1m toimi- sjunkande vär.de odh att det i det fallet 1måste gö-
56918: tusvaliokunta tai eduskunnan kanslia on mene- ras .större inbeta.lninga.r.
56919: 2090 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
56920: --------------------------------
56921: Annu ber jag a:tt få fästa uppmäDksiamheten niä määriä, että näi1lä l'ahoilla ei olisi voitu pitää
56922: vid aU ma:n från s·ocialistiskt håll lllycket litet minkäänlaisia ·töitä käynnissä, muuta kuin kor-
56923: har intres.serat s~g fö.r ·arbetslösheitskassorna och keinvaran palkata työnjohtajia. Tästä syy,stä oli
56924: de medeil, som från partiet uppburits, ha.va i hu- meidän mielestämme tarpeetonta myöntää määTä-
56925: vuclsaik använts för a,gitations- eller andra lik- rah:o·.i·a muutamiin maantier.a:kennuksiin. Ra:uta-
56926: nande ändramål. tierakennuksille myönnettiin sitäva,sto~n auliisti,
56927: vieläpä lisättiin1kin.
56928: Ed. F •r ä n t i: Kyllä ne hyökkäyks•et, jotka
56929: täällä V'asemmistossa on tehty va:ltiovaraintva'lio- Keskustelu julistetaan päättyne,eksi.
56930: kmitaa; vastaan, ova·t aivan ailheettomat ainakin
56931: sikäli kuin •on kysymys 'valt]oV'a.rai•nvaliokunnan Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
56932: porva:rilli.sista jäJs.enistä. Va1tio,va,minvaliokun- Halme ed. Paasivuoren kannattamana ehdotta.-
56933: na.ssa on ollut kysymyks·essä .työttömyyden tor- nut, että nyt esilläolevran mi•Btinnön 1 ,ponsi 'hy-
56934: juminen siinä muodossa, että olisi :koetettu vrurata väksyrt;täisii:n sellais.ena kuin se on työväenasian-
56935: ma:l11do1llisi<mman pa.ljon määräraihoja sellaisi]n vali:Oikunnan mietintöön lii.ttyvässä vastalauseessa
56936: kuin ,maantierarkenn:uksi:a. ja muta,ti•emkennuksia muutettruva:ksi ehdotettu. Kutsun tätä ehdotusta
56937: varten. Mutta ·siellä on asia en:simäisessä luke- ed. Halimeen 'ensimäiseksi ehdotu:kJseksi. Edelleen
56938: misessa jo saa,nut sellaisen ·vailheen, mitä ma:a.n- on EJd. Halme ·ed. Aallon ka:nna.ttwmana •ehdotta-
56939: tei:JJ.in nimenomaisesti .tulee ja vieläpä vasemmis- nut, että 4 :s ponsi saisi sen sanamuodon, joka sillä
56940: ton suosiollisella a.vuUa, että on määrärah:ara alen- on kyseessruo1evassa va:stalauseessa. Kutsun tätä
56941: nettu siitä, mitä •halli'tus on ehdottanut. Ensi- ehdotusta ed. Ha1meen ·toiseksi ehdotukseksi.
56942: mäi·sessä lnkemis·essa vasemmiston myötävaiku- Edelleen ·on ed. Ha>lme ed. A·allon ·kannatta:mana
56943: tuksella ra:uta.tierakennuksia varten yleensä vail- ehdotta:nut, että viirrneilllen ponsi vali,okunnan
56944: ti·ovarainvaliokunnas's'a: tehtyjä lis.äehdotuksi:a mietinnöstä ·poistettaisiin. Kutsun tätä ehdo-
56945: asetuttiiri V'a:Situstamaarn, jos'kin niitä si.Uen vii- tusta .ed. Halmeen 1m1manneksi ehido:tukseksi.
56946: meksi vähän korotettiin. Si.tä.paitsi menoarviossa Edelleen ·on ·ed. Nevanlinna ed. Vuolmsken kan-
56947: on. varattuna melkoisen suuri ,määrär.aiha uuti,s- natbmana ehdottanut, et•tä toi<nen ponsi mietin-
56948: rakennu:ksia •va,rten rautateillä, kokonaista 25 nöstä p·oi.stettaisiim. Kutsun tältä ehdotusta ed.
56949: miljoonaa ma111kikaa.. Ei 'V'altiovaminvaliokunta Nevanlinnan ensilmäiseksi ehdotukseksi. EdeUeen
56950: ol·e niinkään hwonoSiti koetta,nut tätä työttömyy.s- on ed. Nevanlinna •ed. Vuokosken !kannat:taJmana
56951: puolta poista:a vavaamralla määrärahoja:.. Jos ·si·inä ehdottanut, että mietinnön kolmas .ponsi voistet-
56952: on j.ota:kin, mihin voi vasemmisto hyökätä, niin tais]in. Kutsun tätä ehdotusta ed. Nevanlinnan
56953: se voi hyökätä juuri vasemmistoon. to]seksi ehdotuksebi. Ja lopuksi on ed. Nev.a:n-
56954: linna ed. Vuokosken kannattamrana ehdottanut
56955: Ed. P a a s i v u ori: Ed. Forselleks·elle pyy- että neljäs ponsi mietinnöstä po·istettaisiin. Kut-
56956: dän s•anoa, että kun hän sanoi, että sosia:ludemo- sun tätä eih:CLoltusta ed. N evan.Jinnan kolmamne'ksi
56957: kraatit ei;vät Olle rha.rra:staneet työttömyysa,pukia:s- eihdotukseksi.
56958: sojen pemsbmist•a, niin kutkahan niitä ovat tässä
56959: eduskunnassa •harrastameet. Minä olen tehnyt Selostus myönnetään oikea1ksi.
56960: anomuksen ja minä >Olen tehnyit eduskuntaesityk-
56961: sen kolme kertwa jia minun eduSikumtaesity;kseni P u h e m i e s: Katsoen siihen, että eri :ponsia
56962: on lormlta joih ta:nut asetuksen hyväksymiseen. Ei- koskevat elhdotukset o'v.at 'keskenään erillisiä, on
56963: vät porva,rit. ole olLeet suuria rharrastajia tä,ssä mielestäni niistä kustakin 'eriheen päätös teh-
56964: a,siassa. Korkeintaan ovat huo non1.aneet ja vas-
56965: 1
56966: tävä, ja tämän mukaisesti ·olisi ensin äänestettävä
56967: tusta-neet pal'empi~a. ehdotuks:Va ja l•o,puksi viivyt- ed. HaLmeen ensi'mäis·en ehdotuksen ja valiokun-
56968: täneet niin että se kor.i'auserbdotuskin, minkä tein, nan mietinnössä olevan ·ensimäisen ponnen välillä.
56969: raukesi. Tämän jälkeen on äämestettävä ed. N ev.anli:nna.n
56970: ensi:mäisen ·ehdotuksen ja valiokunnan mietin-
56971: Ed. T u r tiainen: Eld. Fränti väittää va- nössä olwan toiS'en ponnen ;välillä. Tämän jäl-
56972: semmiston valtiovarainvaliokunna,ssru vastus.ta- keen o111 äänestettävä ed. Nevanlinnan t.oisen eh-
56973: neen työmääräralhoja.. Tämä ei pirdä siinä mer- dotuksen .ia V'ailiokunnan mietinnössä olevan 3
56974: kityksessä ·pai:kka.ansa, että näitä määrämhoj1a ponnen ·välillä. TäJmän jälkeen on äänestettävä
56975: olisi vastusteiltu siitä syystä, ettei olisi tahdottu ed. Halmeen ,toisen ehdotuksen ja valiokunnan
56976: työmääräralho.ia yleensä myöntää, mutta määrä- mietinnössä olevan ponnen välillä, ja sen jälkeen
56977: rahoja maantierakennuksiin oli anottu ruiin pie- tehtävä .päätös ~ed. Nevanlinnan hylkäävästä eli
56978: 'röitten järjestäminen työttömille. 2091
56979: -------
56980:
56981: kolmamnesta ehdotuksesta. LOIPuksi on äätnestelt- voitta1fl,, on ed. Ha•lmeen toin:en ehdotus hyvruk-
56982: tävä ed. Halmeen kolmannesta. ehdotuksesta, jok·a sytrty.
56983: tarkoittaa valiokunnan mietinnössä olevan vii-
56984: meisen ponnen ·poistamista. 'Aänoes:ty~ses•sä .amn:etatan 104 ,ja:a"- j.a 7 9 ,ei"-
56985: ääntä.
56986: Äänestysjärj·estys hyväksytälän.
56987: Puhemies: Eduskunta on siis 1h.y.vä:ksynyt
56988: täs•sä ää;nestyks·essä 4 pon:m:m ·selila:Usen:a., !ku~n s•e
56989: Äänestykset ja päätös: on työväen!llsi•ainvnll~okumnan 'mietinnössä.
56990:
56991: 1) Äänes:tys .työväenasiainva1iokunna.n mi:e- Puh oe m i •e s: Täimä.n jätlJkoon on p.äätös. teh-
56992: tinnös:sä ·o[evasta 1 porrnesta. tävä: €id. Nevan[rimnan kolmannesta •ehruotutks,esta,
56993: 'etta nel.iäis ponsi ·tvövätena:si•a.inva(liokunn!lln mi!e-
56994: Ken hyväksyy työväenasilainwdiokunnan ehdo- trnnö,stä poistettaisiin.
56995: tuksen tässä kdhd:en, äänestää ,jaa"; .i•os ,ei" voilt-
56996: taa, on ed. Halmeen ensilmäin•en eh1dotus hyvälk- 5) Ken ihyväikstyv :työväienaJs'i:a:invaliaku:nna:n
56997: sytty. .efbtdotnks•en 'täissä kohden, ään:estä:ä ,ja~a."; jos ,ei"
56998: voilttaa., on :ed. •NeV1a.n:li1nn:a:n ko~mats •ehdotu•s hy-
56999: · Ää.neslt.yikses•sä ·ovat .i!lla-äänet voitoHa. väilnsytty.
57000:
57001: Edu:s:kunfa, on tstiis täls•sä ikohd•Em hyväikisynyt Aänestylks:essä ovat ei-äänet voitolla.
57002: ty•öväientalsi:a•i,nva Hokunnan ehdotulksBtn.
57003: P u h •e m i e s: Eduskunta on siis tässä äänes-
57004: tyksessä hyvä!ksynyt ed. N etvanlinnan 'lmlmannen
57005: 2) Äänestys Btd. Nevanilinn:a.n •eh:dio'bUiks•esta, ehdotuksen.
57006: ettli mietinnJössä ol·eva toinen .ponsi poistettaisiin.
57007: 'T•rumäm .iä:ltl~een on 1pä:äMs :tehtävä ·ed. Ha~lmeen
57008: Ken h!yväJlmyy rtyöväienwsi:ainvalioikunna:n ehdo- kolmann1estru <e~hdtartu'ksesta, että. työväienwsia·inva-
57009: tuks,en täs,sä kohd€in, ää,nest.ääJ ,,jaa"; jos ,ei" h·okunnan mi,etinnön tvi]mteimm ponsi 'POi,stett.a·i-
57010: v,oittaa., on ed. Neva:n:linnan ·en1simäirren ·ehdotu's S'l1n.
57011: hyvälks.ytrty.
57012: 16) Ken hyväiks.yy t.yöväJenwsia:inv:aEotkunnan
57013: Ääinest:VkJsBtssä ovat 1ei-äämet voitdUa. :ehd:oimlksten täJssä :koh!d•en, äänestääi ,ja,a"; jos ,ei"
57014: voittlaa, on ed. Hallffileen tkolma!S ·ehdntrus ih'yväik-
57015: Eduskumta on siis lhy.väksynyt ed. Nevanlinnan sytty.
57016: ensirmäisten 1ehidotuksen.
57017: Äänes1Jykses!Sä amneta:an 102 ,.jaa"- •.ia. 80 ,ei"-
57018: 3) Äämtesty•s ed. Neva:nl.Unnan •toils•en :eJh:do:tulksen ä<anJtä.
57019: ja työvä:ena·siainvaJiokmJJnan mi1etinnön 'VäliHä.
57020: P u: h ·e m i :e 1s : Ed u:sJkutn•ta on soii•s' hyvälksytnyi
57021: Ken hyväiksyy rtyöväenastiainvaEokunnan 'eh'do- .nyt esilffiäJol·ev;an ponnen s€1Haitstena ikuitn• s·e on
57022: tu1ksoen täissä :kohden, •äänesrtääi ,jaa"; jos ,ei" tvöväJen!llsi,arnv1a:liokunna:n mieti.nnöstsä.
57023: voitt!lla, on ed. N·evawlitnnan toi•nen oehdo•tus hy- Pä:äitoksen jo!hdtosh ]tausu vat
57024: väil~sytty.
57025:
57026: Ed\. P a a. 1s i v u· o T i: Minä •pan·en wstatl!aus•eeni
57027: Åä;nest:viks•essä ovat •ei-.ää•n:et vo~to:l'la. tehrtyä .päältöstä va:staa.n. 'Tämän a.nomutks:en joh-
57028: dosta ei <Ole työntekijäin as'l.Oima tullut •pikkuista-
57029: ·Edusikun:ta ton 1siis hyväik:s,y:nyt ·ed. Nevanlin- ka:an •pa!'emm!liksi, vaan pahemma:ksi.
57030: nan t·o]sem •ehdotuiksten.
57031: Ed. A. 'Å a'l•t o: Mi!niä. yhdy•n ·ed. Paasi vuoren'
57032: 4) Äämtets:tys ed. Halmeen to~s<en <e~hdotutk•s:en ja t·ekem'ä;än vatsta•lausees•een.
57033: työvä1enasiainvalrokunna.n mietinnön nel.iännieln
57034: ponnen vä;li11lä. Ed. H a•l me: Minä myös yhdyn vastalau-
57035: S·8ieseen.
57036: K:en ihyvruksyy tvöväenn1siai:ruvaEdkU1nnan ehdo-
57037: tuksten täJs1sä kohdten, äänestää ,•jaa;"; jos ,ei" Asia •on ·l'appuun käsitelty.
57038: 2092 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57039: -------------------------------------
57040: 3) Määrärahan myöntämistä kansakoululasten kaJILSa:koululasten aNus:tusra:hasta., kun samaan ai-
57041: ravinto- ja vaatetusavuksi kaan kymlilleniä miljoonia rmarrkkoja on otettu
57042: valtion budjettiin suojeluskuntien y. m. avusta-
57043: ta!1koit:twvan red. :SiUa:npäiäm: y. lffi. a,nomrUIS{l!hrdoturk- miseksi. Jos tämä valti:o;varainvaliokunnan
57044: sen n :o 98 joh:dos:ta :larudilttu vwltiovara,:iJnvalio- tekemä ehdotus hyväksyttäisiin, niin näyt-
57045: kunnan mi.retintö n :ro 1 esitellään a i n o a. a n täisi sirltä kuin täällä olta.isiirn rsivistysvihol-
57046: k ä slrtt~el y:_y n. lisia. Jos me aja~ttelemme tulevaisuutta Suo-
57047: messa rakenta8J, niin täytyy kai meidän ensi
57048: Keskustelu: kädessä ry,htyä :avus:tam3!an la:prsri.a, jotta. ne :ova.t
57049: t:iJlaisuU!dres:s:a koulurnkä:ymJtiin. N yky]s,enä ·kal-
57050: ~E:d. N ~V :3J n :} i rn n ra::Halllitus on tbud.ietti- liirna ailkarna eivält :köryJh:äit rtyöläisvamhremmat mi l- 1
57051:
57052:
57053: 1läiän taV'oirn, 1k:y1'kene ha:nikkim!llaTh la-p:siHreen va,ate-
57054: &hdotukseelliSa otta,nut tä,hän tail'lwi.rtuksreen 2 milj.
57055: turstru ja rravintoa, rsiinä rnä:äri,n että n1e voisivat
57056: ma·nkka:a. Vraltiovararinvwli.rokunna:stsa on 'tehty
57057: :krou:liurukäyll!tiä ja,1Jkaa. rv ailtiovarrairnv;aEoilmn,narn
57058: ehdotus •määrärruha:n· nostrumits:esta s~iihren, mitä
57059: ~lrdoturs ~tietäisi, :että suuret :.iou!lwt kamsruko:ulu-
57060: asianomainen eri:ko]sva:liokunta: täJs:sä mietinnösrsä
57061: lrupsia täytyisi jättää 'koulunsa ~kesken:. Sivistys-
57062: ehdottaa eli 41IDiljoonaksi. Rahallisista syistä 1Val-
57063: valirokunnwn rmietinnös:säJ main.itaan, että 'S'e mä<ä-
57064: t:i:oval1ainv:ailiroikunman renemm.irstö rei rolre ilmtsonurt ·räraha, rmi.rkä r{fli myönne'tty :viime vuotta varten,
57065: voivans:a tä,h'äin suostua. Valiokunnan 'budjetti- oli jo :ffievääillä tyyten lopr-puun tkäywtty. Koul)l-
57066: reh:d1otus -pää:ttyy :kyiltläJ näJenn·äJirsreen 30'----'34 mriJj.
57067: hallituskin ehdrotta.a. 2 1 / 2 mil:j. mrurkkaa ja, s~vis
57068: ma;~_rkan yliiääanä:än. !Miu;bta, ~kuten :sarnrOittu, :tämä
57069: tYISvaliokurnta Yrksimiel~s•esti on tullnt rsiih:en. ikäsi-
57070: y l~iää:mä on todeirunäköisesti: :vaan näennäinen.
57071: ·tyikseen, ·€1ttä 4 mi:l.i. määJräraha dlis:U vru1'ttåimättä
57072: Si:ltlä .ios tilratpäinen vrura!ltl:i:suusvrer•o rei runnaili:aan
57073: tähäm t.arrkoit:uikrs.een :my,önnettävä. Eh:dorta,n että
57074: 450 mri!l.i. marrnka:a ___., .illl rrticim. arVieHa:run vaJJ:tio- Hivistysya,}i:okuunan rehdotu;s 4 milj. m air.kan :mäå-
57075: 1
57076: varainministeriössä todennäköirseksi -- niin tämä räraha,:n rmyöntä:m:Use<srtä hyväJhy:ttä:isiirru, rs,irllä
57077: yli.iääJmrä lill'uruttuu 10-20 mitlj. rmavlmn vru.iauk-
57078: eduskunnalla on tilaisuus myöhemmin käsitelies-
57079: rSfllksi. J~ :kun ~edu!skumta tänä :pfLiiVäinä vi.relä on
57080: ISään hudr.i·ett:Ua vähentää .ioi:s:taikin mur:Usta määrä-
57081: ~päättä:nyt. va,paurttaa suumn .iouJkon valioikurnnam
57082: rarho]sta, jntka. :eivät ole niin, ta.rp:erellisi,a; kuin
57083: verovei voHi:s:ilksi rehdorttrumm :suos,tuntavemvel vol-
57084: tä:mä.
57085: lisuud~sta,, rniin on va!l]o:rnumnan bud~iretti:eh:d·otuk
57086: seSSiar S'itä: väJh:emmrän rrnirtää:n V!llraa tmäära/raJhJOjen
57087: TIIOsiJa:mirseen. Sen vuoksi :täytyy min~nr rahnot- Ed. P ö Y' h ö 'n e n: Yh:dyn tä:ycMlisesti rsiihen
57088: ~a:a, että ~duJslkuntJa, täJhä:n ~arlkoi:turkseen päwttäisi :mirtäJ red. SiUa,npää la,ursui. Mi,nä pyydäin saada
57089: ·osottaa tälle vuod;el:l:e alinoa:si!Jaan, 2 tmi!lj. mankil.ma. ikrunnattaar rhämen tek~emääin:sä eh:d:otUlS:ta. 1Samalla
57090: rhuomau~an, että, jors tämä menoarvioon otettu 2
57091: E'd. 1S i '1 il a nr p äi ä: Kun mui:srta:a että ed. Ara- mill.i. markan tmääJrä:raha tul~e rhyvä~sy:tylks:i sel-
57092: järvi tsil1oirn, kun rems:i: !lmrrarn esilteltiin ikäJsirteltä- :lais,elliaan, t.iretä:ä S•e rkonluJkrf:):irttO'toirminn:a·n mri.:ltei
57093: väksi ne 8Jnromuks~et jori:srs<a oli kYSY'ill'YiS määrä- tä:vdrelli:st~ rpy,säiMYimirst.ä. J·o!lm::Unren ikäsittäin<ee,
57094: rahan lm:v'Ö'nt'äimis·es:tä, ehd·otti et:tä: nre ika:Ukki siir- miten täJr'keä täJmä :laitos on nyrkY'o~oissra, Minä
57095: retään siksi kunnes tulo- ja menoarvio tulee edus- valitan :sy:väJsti, .ios tälm'ä 2 m~rl.i. markika'a ihyvä:k-
57096: kunnassa lopulliseen käsittelyyn, n1in ymmärtää rsytää:n. !Toivon ikuirtren:killi, että redus:krunta. ikäs:Ut-
57097: että ed. Aira:järvi aikoi yksinään hylätä kai~ki tää aJSiran tärnkeyden ja. ottaa ~ed. :Sil:lan:pään teke-
57098: näanä ehdotubet, 'ruoska nyt ilmoitetaan että niitä män ehd:oturksren huomioon.
57099: on mahdoton enää ottaa. 1huo:m:ioon kun ker-
57100: ram tulo- .ia menoarvio on lyöty lukkoon. Edus- rEd. H H d ern: Ookså j!l!g 'titllåter lmig r!l!tt på
57101: kunta antoi silloin ed. Arajärven yksinlrrertai- ~dret vwrma:stie urnd,ensrtörda 'rdgm. Sillarnpää1s för-
57102: sesti <vetäJä itseänsä nenä;stä. Es:irlläolevassa slag. Om rriksda.gen omfatta:r startsutskottres be-
57103: anom usehdotuksessa, rSivistysvaliokun ta. aivan :shvt at't :såm'rna. det rförres11a_g1nra ans[,ag1et .til:r 2 mil-
57104: yksimielisesti ron !hyväksynyt 4 miljoonan joner, rhetyd·er :det icke :endarst en rkurltm1f]entlig
57105: markan määrära:han vail'attomi'en kansakoulu- .ha.rud:ling, dret hetydrer ockrså ren handrli:ng mot hu-
57106: lasten rarvinto- ja vaatetusavuksi. Kun tämäkin marnirteten:s :pr1unitivarsie krav. Då s:kolstyrelsen
57107: mä:äräil'alha, jonka :si:v:Us:tys~va1iokunt·a ehdottaa, on föres:l,org 2,.500,000 mamk :för äind,a:må:l:et -poäJngte-
57108: valtirovarainva'liokunnas:sa ra:lrennetltu 2 milj. mark- mdes uttryc'krl:Ug1t att d:esrsa. prenlllinga'r :skulle an-
57109: kaan, tuntuu tä.mä lievimmin sanoen -perin kum- rvä:nd:as för larndisikommunerna. N u har d·et emel-
57110: ma1liselta,. En olisi uskonut että säästöjä ruve- l<ertid vi:sat :sig, att :stadsrkommunerna: äv:en äro
57111: taa tekemään etupiiiässä köyhiren, vara.ttomien i 'behov a~v ,ganska s·to,m :medrel. ~Då rkulturutskot-
57112: Kansakoululasten ravinto ja vaatetus. 2093
57113:
57114:
57115: tet, efter .att hava hört e~rp·erter, bstlo•g summan Ed. P :r o c o ,p e: U tan a;tt vilja göra något
57116: 4,000,000 gjo:rd e utskottet 'det väil veta,nde a;tt
57117: 1 lärugne inlägg i drsikus,siooon her jag, 'l.mder lhän~
57118: det va.r clen tm:i!nåimitsumma s'om :Vordrwcles, clet visa•rude till die sikäil·. som av ku l'turut•slmottet åbe-
57119: 1
57120:
57121:
57122: minsta som behövd,es. E;~nHig<en tskuHe mycket ropat.s och med häJnsvn rtiH d~en uprp•rörancle •nöd,
57123: stö,r:re helopp ,}m.VJa• hort ans,lås .för de,t'ta ä:rud·amåil, som i måmg;a fallrl råJd,er :bland ·folks[lml,eba::rn sär-
57124: men a'v rs,pa:rs,rum:hl8tshärus:vn hes,löt kulrturutstkottet skilt i .d1e ,stö•rre rstäJdenrua, at:t få u:ttratl:a. mi!n an-
57125: att d'enua gång nö.ia 'S:ig med •eruclast 4 mil,joner. tslu1ming tiM de:t :för:sla:g, SIOtm ruv :rd_g1Siffi'. Siilla,ntpää;
57126: J acg anhåller, att ribda1gen måtte allvarligen här framställts om godkänna.nde aN utskottets
57127: beaikta. det behjärtamJsvärda ä:ndamål, tiH vilket frrumstäJHnå.rng i saiken.
57128: dessa P'enmingar komma· rutt lanvändars, och hes'para
57129: s.ig rsjäJlv !S•kammen a:tt 1hava Sl'oTJat medel för ifrå-
57130: 1
57131: Ed. vo'n W: en d t: Kll.l,tu:rutskottet iha·r före-
57132: gla!V'a•ra'rude syftie. n:at s•i1g Oilll 4 milliorll!er. I tbudgeten finn>es u:pp-
57133: ·ta_g1et 2 m~boner, ,gåJs,om :redarn tidigarne framhåtHits.
57134: E.d. Lohi: Minä tunnusrtam a•ivan, tä:vd·elli,.. J 81g 'täink<er mig, umd hämsry:n •tirll de 'Stora beV'~l:l
57135: ses,t.i ne nätkö:kohdat oikeiksi, mita ed. SiHa,nrpä:ä ninglar rilbdagen på:trugitt tsig, a~t det go:tt :sikall
57136: toi :esiin. •Mutta 00 '!S~]kka, mitäJ juuri va,semtmisto förslå att giva de 4 mil.joner, som av flere tala-
57137: teki täJlt}e hud1jetitHe muuttaes1s.aa'n tuiojen !Slmstnn- :re äs~ruts för detta ända.må,l, varför ja:g också
57138: ta Vleroa, näy,ttää tekevän mathdo'ttomalksi tätmän för .min ,del 1her a.tt få unde:rsMda r.d,gsm. Sillan-
57139: toteuttamis en.
57140: 1 pä:äs föl1s'l'aJr.
57141:
57142: ·Mi,mstmi ,Soi fJJ! i n: en' ·Viime vtuoden meno- E,d. K o ik lk ·O: V·a;iJklkapa va:lttioovamain:v:aihOikun-
57143: arviossa oli määräJra:,ha ka,nsa'koull.ulatsten rav]nto- n:a;n :arv. ·PU heenjohtaja varoitti!kin, 'että budjettiin
57144: 1
57145:
57146:
57147:
57148: ia vaatetusavuksi llh miljoonaa. Sle ei rii,ttä- 'W rpitäJisi mitää:n li:sä:ä ~nää: ti:n:kiä, mirtä s:U~hen
57149: nvt. •Edusikunta 'nälki tarpeeN~s,eksi myöntää: Iisä- JO ei ole pantuna.~utta siJt1Je1JJkin, tknn täJmä asia
57150: budj·etitssa vuod'en lopuHa 1 milj. 1Ji.säJä. Täihän on n~in 'tärkeä ja :sumesti va·ilkurt·tava va:rsim:kin
57151: perusirll'en on kaiketikin tkouluihallitws täik,si vuo- hrurvaamrusutuirJ.,la soeud·uiNa ikoll.lulrusten edistätmi-
57152: dekisi ,arvi!oinnt taTpeen 21;2 m]ljoontaiksi. Kun srekrs:U, uit~n minä va·rotutksi,st.a huo!lima.tta katson
57153: hallitus ·esitylksess·ä!än ·on ·sup]stannt ipuheenalai- velvo1lisuud~krseni ehdottaa, rettä ainakin tl mil-
57154: sen määJ:räJmhwn 2 m:Uljoonaau, on 1se tamahtunut joona tl:Usät:täi,sivn v~a,ltitOIVa,rainvaltio!kllnn;a:n·mvön
57155: :v~ksi,nomaa.n •siitä •s.yy;stäJ, <että on ikwhsot:tu väJlttä- täJmään summaam ja; 1eihdot:m sii,s, ~että myönnet-
57156: mättötmä!ksi ;supistaa menosä!ämtö välhimpäå.n mah- täisiin 3 mi}j. mar~ka'a esitllläJo:l,eVIaa'n ta•rtkortu:k-
57157: dol:lis,een. Niinlku:i!n n:vt olemme näJlmeet ron va'l- •s'oon. kä:vtet'täväksi.
57158: tiovamiuvruliotkutn'ha jäit:tämyt mä:äräJraha,n samaksi
57159: kuirn hwllirtus 1esitykSies,sään. 1Ed. L ·e h t o k o s rk i: Minua ilhemetyttää suu-
57160: :Mi!eles,täni '0[]; lk:\nlilä · ai"VCam, toden,näiköi!Sttä että resti, <että täJllaises,s:a nä:in täJiikeäJsrsä tky,svm:viksessä
57161: 2 mili. ei täJhän tartkoi!tuOI:seen riitä, ja sen vuoksri ai.i'o'ta•8ill ·ti:nJkiä juuri rnä;~den väJhävarai·s:t•en työ-
57162: o}]s]ki.n eri•ttäin ISIUOtruvrua., jos <eduslJmnta ,näJkisi läi1sten ·lmsten kusilantnll.ks·eHa. Kun tä:mäJ ~ailote
57163: mruhdoUirsebi korottaa täJm:äm määlrälmh'an Bi:iih,en ·O·n tehty, •on se fehty. ,s]i:nä: vatkaa,ssa miel1essä,
57164: määräJä!n, fkuj.n s•ivitstvs•m,l:iJokunta on ·ehCLottan·ut, että näid:en 4 :mil.ioona:n myöntä1mi's'en avu:lla voi-1
57165:
57166:
57167: tai a.inatkin 'siilhen mä:äräJän, minkä kou~uihallitus tarsii,n redes 'OiSI!llksi työväJemluokwn l~a:sten tsivis·tys-
57168: on ehd,otta.nut. Mutta. jos 's'e n:vt täl,lä; ihetikellä: tasoru, .s~kä henkistä että ruumiillista tasoa kolhot-
57169: on va;i'k'eata - ja täytyyhätn myö,n:Mi!ä, 1että S'e tara. SiJvi:stysa:siaw:valiokunta. on myös ai va;n
57170: tilatnne, johonka nyt o}emme joutuneet, itekee tä- YikS'i!mi'eEsesti i:lman :minkääml,aista, vas:ta,lans,etta
57171: män hvvri·n vai:kJeaiktsi. - niin wrv>el,en, ·että; a:sia h:vväJksymtyi täJmäJn 4 :mil'.i. maTikan mäå.rä:mhan.
57172: eh:kä ol]si ihoid,ettavissa sama.I:la 'taNal>La ikuin tänä- Ny't ikuitenikin vaHvovarainva:Ho!kmnta on 1ehdotta-
57173: kin vuonna, ,nimittäin. nirin, 1että edus:ku:nrta •saisi nu:t, että a:Unoa,st~a,a:n 2 miljoonaa täik:si vuodek'Si
57174: l:i:sä'budj.etin :muodosrsa' tS'YVS'PUOh:Jen hankitakts!Ben, 1Va':ra:ttairsiin näiden lkansalk~oll.lulrus'ten v:aatetta.mi-
57175: sa1l:V.Uko Vial>tion rahalliruen a•sema eh!kä s~Hlo]n li- seen ja ruuan avustamiseen. Tämä ma:ara-
57176: sä:vkisen myöntämilstä. Onlhan mahdo~lista, että rah.a on kuitenkin tavattoman rpieni ja. kun kat-
57177: a!S,ema •siltloin on •eduHi'S,empi !kui'n ,nyt. 'Tästä soo maa:s1euduHa, jos,sa 'On tavattoma,n pit.kät mat-
57178: .svvts'ta ja rottaen 'huomioon ts,en ~erittäim. vaike8in :kat tkou'luun, niirn työ!läJis•et eiväJt vroi varutettaa
57179: 1
57180:
57181:
57182: mhaHits~:m atsreman, mih:i:nJkä V'a·l·t·io ny!t on joutu- 1-atP'Slta:aill ri~ttävälssä :mä:äiräJssä .i·a hte 1eiväJ't voi rii:t-
57183: nut, voitaisiin mielestäni tällä kertaa tyytyä tä:väiä mv1nit.oa. heiNe a'llita,a. 8eu,raurs tästä on,
57184: haillitu:ks:en ja V'atl'tiova:raimV'aJlirakunnam ·ehdotta- •että :suuri jouklko tkou:lui~iäJssä ·oltevia lrupsia jäiä
57185: ma,wn määJrääJn. pois rlmu[•u:sta. 'T!ä1m'äl ~ei suinrkaan ole mi·ksiJkään
57186: 264
57187: 2094 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57188:
57189:
57190: h:vödy~ksi Suom~m :vMe:USikull:tajärjestelmMle. Kun täJminen jatkuvana• lu1kuvuotena :aiu,a siirtyy Jmh-
57191: tä1män a,sian ottaa siltä "lliannalta, p~täen si·1mällä d,en iktall·ent>erivuod,en osa1l:e. Ol<en vi]me touko-
57192: lasten ja nuorison siv~stystasoa, henkistä ja: ruu- kuussa sivistysvaEokumnrus·s•a kannartta:nut 4 tmi}j.
57193: m~iUrs:t:a truso~. s~lloin min111n m~e1estani 'eduskun- mwJJka.n mää:räiraJha,n myöntäJmi:stä. S<en .iä.Jlikeen,
57194: nan yiksimie~lils<e·sti pitäi,s:i myöntää tämä; 4 milj. nii::nJkuim, hevr:a op•etusmini:steri tääJHa huomamtti,
57195: markkaa tahäJn tarkoi'tu1ruseen. on ·eduskunta viime VUJoden tlopuU'a käisittel,emäJs-
57196: :sään l]säbudjeti•ssa myöntänyt 1 m~l~ioonan s·a,maa
57197: E·d. A. F u r u: h .i te 1m: Ehuru ja.g myc.ket väJl :tamktoitnsrta: vra'rten. Niistä ti<edoista. pä:älttäen1
57198: förstår 1den vädi.ian, som statsutskottets ord- .iotm o~en tsawrmt viåJme .ioul<un a-iikwna, saattoi
57199: föm•nd~e ] !kväll rilkta.t ttill~ rilk<sdag1en tmed wprpma- ta,silanomainen vivasto my<äntaä a,vnstu:sta 60 %:ia
57200: nin:g a,iJt icke genom •nya ~a;ns}ag ruJbba den upp- haikemums:]ssa ~esitetvis1 tä ikonlu!keitto_i.en lffilenoar-
57201: gjorda ·budge~en, .a;nser jag i likhet meJd så många. vioiJsta.. Nyt :on 'ehdotettu 2 rrnil.i. määJrä:ra1han
57202: a:ndra !tahJ;J:1e, att lhär iftalk'titskt äJr lfrålg-a. •<Ym •ett nöd- myöntäJmiJstä. Ol'ffilltme ,siils 3 mithoonaa to:si-
57203: vä:ndigt ans'lag, ·då ma.n tta;r ~ betmk~and,e den ·rus~allisesti myö:ntäneet, :kun ikQillllutoimiJnrram käy-
57204: d:vrtid, 1S'om råJdier och den tsVIåir~_g~het, tsoun de :täintöä ottaa hu!otm~oon. Kun vitelä, uiin1kuin 'herra
57205: mindre hemet]}ade ha:va ,a,tlt; a,ns1kaffa ,k}äJder åit opetusmin:]s,t>eri :myöskin vi,itttrusi, tämän vuod·en
57206: sina ba,rn. På grund hämv förenar jag mig <Ym lopns'S'a •esiinty<väs1sä ll.is.äibudjeti,ss:a. 'edusiku:nnaHa
57207: d•et a.v .r,agsm.. 1Sci.1lrunrpä1ä ,gjo:vd•a, föns•1ag;et, :artt on tilla:iJs,uu:s täihäm tarkoituJktsoon, :ios ta.rve vaa•tii,
57208: d·etta <:ms,lwg •skutl1e utgå med 4 mi1l_ion1er marlk. myöntää vielä 1 mäioonan, niim 1sm~oin :on ~käy
57209: tettä.vämä lkolko se rah~., .iota :sivi1stY1S<va<liokunta
57210: Ed. S i l1l a n p äJ äi: Vra,ltiovwra~nva·liokunna.n läihes vnosi sitten on ipuo1ta:nut. Eun täJlttä ikäy-
57211: puheenjohtaja ma•i1mtsi äsilren, että tul<Q- ja meno- tännöltlisen torminnain m.nnal ta :ka,'ts·~l~ee •aJSiJa:a., ei
57212: arviossa on ik:villä muu:twm1<a ikymmenrä m~l,ioonia mile1estäni ole mlitäJä:n oilmutta 1käy.ttä;ä tSeltla•i!sta
57213: marrk:ko.ia y~lilt.:y~stä. 'Tä!mäi ti~ t-ekee ma:hdoHf- karkeata puhetta, .iota täällä eräät ·va,sHmmiston
57214: seksi sen, että ehdiotettu 4 miljoonan marka.n puJhuja,t ovat viljelleet. Minä katson, että jokainen,
57215: mää:rälraiha volda,a,n i~:man mi tää,n vai!k•eu!ksi~ .ioka 'läimlp]mäsi:i tsuosii tätä terittäJin. ·täJJkteä:tä kou-
57216: tää:Uä myöntää. Muuten mi:nä i:hmettelien 'edus- lwkeittoto1miruta:a, v·oiJPi olla tyytyväinen vwltio-
57217: taja Kloilckoa, .ioka itse on ollut siv~stvtsvailitolkun va,rainv·aJlio1kunman ja, :ha,]liw:ks,en :esity~k;seen hy-
57218: nalssa as~oita ·päättäJmäissä, •ja joka n.ytt täälllä on vin luottaen :siihen. ,että :tämä! toiminta on m<e-
57219: ruvennut tinkimääin sriitä mi}.ioonrua rp·ois. Mi- nestyvä ,säännöllisesti .ia että jos jota:kin <vajalllSta
57220: nusta tutntuu täimä 'P'erin ikumlUl~illi•s,elila, näin vä- sy.nrbyy, se V!oidata·n tälyttää tälmän <vnod,en QopuHa.
57221: hä:Unen ikuin täJmä :mhraterä onikin :siihen suuretm
57222: ta:vp:eeseen, ·rräthd•en ioka on olema<Sisa. Ed. J u1 n ,e s: Niilhiu tuloksiin nähd-en, joita
57223: tä:mäJnlnontoisil!la :määlrärahio:iJUa ted~l<Hs:Lnä vuo-
57224: Ed. I .t ik ·on e '11: Täimän ·asi&n käsittely ja ne si·llla on ~w:ilkaa[)Js·watu .,v•errrutta:iJn !pnultiJee]l~sissa
57225: huomautukset, mi:tä edustaja Neva:n!linna .ia Lohi oloissa, erittäinkin maaseudun vähävaroosissa
57226: ovat tehn1eet, osoittwa, miHä kyynil,lisy:vd•ellä 1 ka,nsaikouil,npiiti'eissäi, :katson velv otlliistu•tJid•ek,semi
57227: täJssäi edusikunnas1sa ikohd•el:laan 'puutteenatlaishm krunnat·taa :siv]sty,svaJli,olkunnan mietinttöä mäJäJrä-
57228: asioita.. Vedetä:äJn s•ellai·nen 'S•eilkka tmu!ka estä- ralha,n korottamises:ta, 4 mili. markJk,a;a,n. Vailikka
57229: mä·äin täimäln määräir·ahan myö.nltämi!stä 4 milj. bu.d.i·ett]mi,etintö 'Uätennä:]sesti osott:aa:kin joniluen
57230: 1
57231:
57232:
57233:
57234: ma,rkan suuruis,ena., ·eitrtä tänä aamu;na os:a täJman vermn m,ei:kJkoutta mäJä;rära:han korotta,misteen,
57235: ma:alfl.' ku,r.iimm,rus·sa as<ematsS!a <o<levista veronmak- niin minun mielestäni tänä päivänä tehdyllä edus-
57236: sa.i.Usta ·on vapau'tettu vaJliio'n tulojen ·suo:stunta.- :knnnan päiätökse1lä on ihaJHitwksel:le annettu sel-
57237: verosta. TäimäJhäin on iu'll'fi nä~d,en' sa:mo.ien. ikur- 'lai:s,et va,ltund•et, joilla :s'e :aivrun hyv~n voi tulo-
57238: .i~mpa:in 1a.vusta:mi,sta. Jos ·se ei voi lta pafutrua <puoilta rii!tttävästi ~orottaa .ia saa<d:a 'ko:koon trumän-
57239: muuten kuin heitä rv~erottam~J~a, niin mitä hyö- luontoisiin ila:r'pe.Lsim •taiWitta'Vat .määrärah&t.
57240: tyä nä]Ue si:Uoin täis:tä avustamlli:esta on. Muut~ri .M~tä muuten. tu[tee ted:. VirkJkus:en huomautuk-
57241: tä!mä syy on ,perkkä t·ekog.yy. Mi,nä halu,aisin seen a~sian !käy;täJnnöHlli:estä; puolesta, niiln minusta
57242: n:ändä, ovatko näJmä tedusta.ja.t tuomassa täta :syytä trunibuitsi, ~että .iuu1ril tkäJ:vtäJntö vaartii :nyt .io teke-
57243: esi:He :s~l:lo~n, ku·n ltätssä <etiTUJSikunnas'S·a tu1ee <käsi- mään pääitörns,en mahdtoUiJsimmau ikorlke:Udlen mää-
57244: t,elrtäväJksi suojelustkunrriUe ,ehd•otetun 20 mi:ljoo- räDaho.ien :myöntäm:Usestä tS·en rv·a~JCa~ta, 'että ikun
57245: na;n ma11kam mäJäräiraha.n korottaminen 30 miJj. 'ensi i}uknvUiOSi ta:rus en .alkaa ,sty!ksyiHä, auulilllNas.ti
57246: 1
57247:
57248:
57249: ma:rka:k<si. <e·nnen, kun eduslkunt:a on tilaisuudeSis.a tek<emään
57250: lisälbu:d.i,eti'n on ni~nollen a,S'ianomai<sille kunnine
57251: Ed. P. V :i r k kun en: Pyydän huoma:uttaa, .ia ,ka~nsalkouilrun johtokrunnillte ta::rrpooHilsta· tietää
57252: d:tä kouluto:ilminnas•sa täJUaisen mää:rära!han kä:Vt- m rnikä verra,n ·he voiw1:t luikuvuonna od:ottwa a·pu-
57253: 1 1
57254: Kansakoululasten ravinto ja vaatetus. 2095
57255:
57256:
57257: :ra:hoja valtiol.ta ja nä]n oHoen ,jäJ6estää maih'dolli- nassa' o'l.ti:.Un 'niin liiJkurHa,van 'v:ks.Umidi:s·i'ä siitä,
57258: simm~m lfal.ion ikourr·uk.eittiöitä. Kun nälin 'on, •että 4 mi!lj. summa mailidolil!is-esti on Iiia:n :p~eni,
57259: nliirn minun anioelestämi on ·ed·u:s:kunnan vellvollisuus niin herältitäJä :i:hmety1stäi €lttä rsiJvi:s'ty:svaJio:kunruan
57260: ma,hdoNisimma1n 'pa;ljon mlyöutää määrärahoja., ja plorvarillisist.ru jäsenistä ainoastaa:n ymsi on
57261: sirtä svvstä toivon ·että se t·ehd<ään. •ryhtv:rrvt p:uol,urstamaa·n, siltä; ehdotu'Sta, josta. oli-
57262: V•at 'niinJ 'Vaikru•ut,ettuj:a, :sivistv:sva.J.i,olkunrras:sa.. .Jns
57263: Ed. K o j o ne n: Kun täJmä.J a·sra ·oli esiHä si- määlrämha, nyt 'hyvälksvltälän, 'n:i:Un pJ,enrenä 1kuin
57264: vis,tvsva:l:i:okuniJJass•a, niin 'kävi siel~lä ·s·elvi!He, että se on ·ha.H'ituks,Em. esityksessä, nii:n 'On siitä: va,r-
57265: kaifkiki .kunnat 'eivält vi elä tietäneci, että täil,laisia
57266: 1 maruao ;seurau:ks,ena .s•e, johon 'tä;ä!Hä: viitattiin, ni-
57267: mää.Jräirwhoj.a oli 1saata.vi<ssa. Ott·ruen huomioon tä- mittäin että (hallituksen täytyy tulla. lisämäärä- •
57268: mäJlli sekä :sen, mirtJenkä. näitåJ raho_ja, oli tarvittu, rahramvvnnollä: edus'wrutwa:n. Mutta ei 'suin:kaa·n
57269: tuli si•v]sty,SJVaiTidkullita yirns]mielirsesti S'ellais•een
57270: 1 v1oiJnre oTla. o:iikea.a raha-ra:sia:i.n fkäJs:ittelyä, se, että
57271: lopputnlciksoon, että tarvitaarn vä:l'ttä.mättömäJsti 4 vailkka nvt oHaarn t:Uetoisia sii~tä, että rmaäräraha
57272: mirlj. mar1k:krua. Kui•tenlkiln on otetta.va huomioo-n, on iliia:n 1pi!eni, niin ikui1Jenikin :s:en.:tä:hden, 't'Mä lhaHi-
57273: että: siitä a.iaSita., joil[oin 'Sivistysvalirokunka, tälmän ·.tuiks,eHa, on oikeus ·.tu'lilra, l}isä;mää:räJrruha·p~y:n:IJJöllH
57274: ·päält.oksren teki, W!Jatetavarat ja. ja;llkirneet ovat hin- ·edusikun~taan, tätä ·summaa, p]d,etaän :näiu •p]enenä.
57275: nassa yhä nousseet, ,joten siltäkin !kannalta kat- Ei' o1e 1siirs mitäiäm syytä, j·oka, o~keu:ttaisi vä:hentä-
57276: soen .tätä määrärahaa. ei voida 1pitäJä liian suurena, mä:än ·tätä mää:rämJioa:a ia nrrrrä vielä ·odottaisin,
57277: vaa'n .päinva,s;toin voi rkäJy,däJ •niin, ·että saa:mme •että si vis'tvsvalliiCikunna·n muu tikin :p orv.ariHise>t
57278: ensi IS:\~ksy:nä lisäJm€<noarvioon 10ttaa vielä jonJblll jäis'en:et, iku:Un ~edustru.ia I~ojoiJJen, ka,nn:attai:shnat •si-
57279: v~ervan tärmä.Jru liisruksi. Näin olilen katson olevan vi,sty,sv:ailiokunnan ~hdotusrta.
57280: täysin riittäviä syitä täJmän määräJraha'n otta.mi-
57281: seksi tulo- ja. meiJJoarv~oon si,v]stvsV1arr'i·!Ykunnan Ed. P ä v 1h ö n :e 'n: lYiinä 'P'VVrSin :puhoeen,vuo-
57282: ·esittämä!ssä määlräiSisä. roa ed. Vii'lclmsen la:usun:n1on johdosta. Hä:n mai-
57283: 1
57284:
57285:
57286: 'ni·tsi, 'että s·e :miil.ioo-nan rma•Iika,n rli:sä:mää·räl1a.ha,
57287: Ed . .Ja u'k arh aine n: Minä mvönnä:n, että joka s~msvlrlä rmvö·nneiJtiin viime vuod•en ·1vsäJmreno-
57288: va:l ti,ovaminvali,okunta si vi\Sfty,svruliokwntaa.n ja arvi•oon, mulka. on :l]sälnä tä:H:e vuodeUe, j:a. nvt, kun
57289: lm~kiHi'n V'h'teis:h:vvä.Jn vailioikuntiin verraten o-n 2 rmi:]ijoonaa Iisättä::Usiillll, 'tekisi 'S'e 3 m:i:ljoronaa ja
57290: kokO rhuilila· ha;rbaaritnen VaJlioikun'ta, IS•e •kUn ,Jeik- SVIksvUä :voisi vi<EJlä myöntää 1 miljoonan, j:o1Jen s·e
57291: kaa, rsiivet monel:ta 1hyvä:lttä ja kaurniillta ~ehdiotru·k tekisi vhteensä.J 4 milljooiJJa:a.. 18en .iohdosrta, minä
57292: selta. siitä huolima.tta, että ~sdlaisen 'eh'dotulksen h uomruuta:n, 'että s.e 1 m:Ul.ioon:a:n rma.rrna,n määrä-
57293: ta;J>,ana, saattaa olla l.wvirnJkin l'lal]jon vlreistä mi,eli- raiha, joika .ioul un. ·ede]l'ä mvönnettiin, tuai viime
57294: 'Pi.diettä ja 1hyvinrkin :p'a'l,ion: oikeutusta.. Niin on vuod:en menoihin :eikä si~1tä 1Hene jälämvt mitään
57295: epäilemä:ttä 'kä,y,nyt myös' irumän puhe.enaoleva.n täHe vuod'EJHe.
57296: määrrurwha;n. Kun m:ilnä a•soetun 'edeJ.,J.oeen ikanna.t·
57297: tamaa!ll! valltiov,a.rainvaJiolmnnan mi:etintöä täs;sä Ed. T ·h u n ·e b e r g : Minäl 1kan1n:at:a.n sivistvs-
57298: asia,ssa, tee.n sen samoilla, .verusteiUa, kuin herra vali:okunn:a,n 'ehdotusta. 'Karusaikouil u:läälkärin.ä
57299: opetusmirui1st,eri ,tä,äiHä lausu,nnos'oo'a:n mairnitsi. :minul!}a on •kokemusta siiltä, mitenkä :suuresta.
57300: Milkä:än ·ei ·estä 'haJlitusta ,a,ont.amasta esitySitä, lisä- merkityksestä näimä kansrukoulula,sten 'keittiöt
57301: ty·,stä mäiliräraha:sta. ia edus:kun·n,an ottama:sta s1tä ovat. Us1ei•n lääJkäJriiJJä ol,en .huolma,nn:ut sen, että
57302: huomioron. Si'tä ;pa<iltsi minäJkään en voi 'oil1a <puo- ilaJp,oot, jotka •ovat pois koulusta, ovat VJksrnikertai-
57303: lesbll'i huomauirtama,tta siittä suo,uen.i•s,kurst,a., jo:n;ka ;s:est] s'iirtä sy:y1stä po]s;sra, :et1tä uii11Yä •ei ole j.alki-
57304: tämä pa·bon parjattu bud1j•etti tänä! rpäli!Vrunä sai. rueita. N vt jos kermn ti1ed'etääm, 'että.J mälärära,ha.t,
57305: Se tulee epäi,}emättä va.iikutta:ma:a;n hyvin anon€n .iotka viime vuonna myönnettiin ja, joiJka nouse-
57306: lmntaa:n .tä:mä.Jn:kin kvsy;mVJkS'en .ra:tkai,sussa. va,t 3 rmilboonaa.n a1sti, •eiväJt role rilit.tän1eet, niilll on
57307: ai:va'n vllirma:a, •että 1Beiu•ra.av.ana, vuonna tarvi taan 1
57308:
57309:
57310: Ed. H 'U p 1} i: Luovun. vielä enemmän. Täytyy ottaa huomi:oon S'e seik-
57311: ka, että näinä aikoina on ·ollut sangen vaikeata
57312: Ed. H •e :J.: •o: Mirrä ihra1U'aisin virelä !kerran pai- ha·U:kkia !Va~atrteita ia, ke~iä ikövihiHe :ka:rusa;koulu-
57313: nostaa siitä;, että tärmä mä:ä!rälra:ha,, jota. viime ;laipsifl.e. Uusia ei ole voiltu ha,nk'kia., 'entis•et ovat
57314: vuonna käytettiin 2 1 / 2 mi.l,j., on käytetty miltei LO!p!puun kulutetut; seuraus on, että nyt tulevana
57315: vksi,IJJomaan ma•as,euduiJJ ta,rV'eHa V~arten. Mutta vuonna ova.t uudet ha,nkitta,vat. Seura:avana vuon-
57316: vi~me a,ikoina' on oHut palkkio n~htyäl a:vu:stwma<w na on ·vai'll'erumpi vaatettaa näitä rpieniä, kuin tä;tä
57317: mvö.skin :kaupunikiikun:tia täJsrsä 1sa:mrusrsa. ·tarkoirturk- ennen. Sentähden 1hvväJHä: ,orma1lil'atuwnolla ka.IJJna-
57318: s~ssa ja jos näin tehdään, ·tulee rrnääräralha huo- ·taiJJ t·eMvä •ehdotu:sta, k.oslka ny1t ti:edä:mme, ·ettei
57319: matta va.s.ti 1ka,svamaa:n. Kun ·si vilstysvoa,liokun- viimevuoti.nen rmäärä.raha riittänyt, niin 4 •mil-
57320: 2096 .'l'iistaina 24 p. helmikuuta.
57321: -----~~---~
57322:
57323:
57324:
57325:
57326: .ioonaa ma,r1kkaa ei •nvt ·ole liikaa. 8ää:stälä köy- En myös voi olla ihmettelemättä, että ed. J_,ohi
57327: hiJen last•en:llloi•dossa.. :se oDJ ka:ns:a.ntalouuen tkan- tahtoo kostaa ed. J oukahaisen kanssa kans:akoulu-
57328: na>lta ikaksottuna 1lm.i'kimein huonoin trupa tSäiäJstää. lrupsille tä;ällä meidän vaJSemmistolaisten menet-
57329: telyjä, jdtka midestämme ov•at ha.rbttuja: tekoja
57330: Ed. 0. Korhonen: Tätä määJräralhaa kä- budjetin järjestelyssä.
57331: siteltäessä ·pitäisi myös muistaa., että melhän :olem-
57332: me läJhestymässä oppiv·elvolli•su u tta, kouluv aikmoa. Ed. Pilkka.: Minä kannatan ed. Kokon
57333: Ja aäaitelkaa nyt, että la'J)set :paikotet:aan käymään tekemää eh!dotu·sta, että tärrnä määrä•raha korote-
57334: koulussa puutteellisella. ravinnolla ja puutteelli- taan 1 miljoonalla. Teen sen aivan hyvällä
57335: • seUa vaatetwksella. Voi .i·oka:inen käsittää ja syyllä senjälkeen, kurin opetusministeri on asian
57336: ymmärtää, ku~nka tunnoton on se, joka tässä selostanu,t.
57337: asiassa voi oUa su;pistelemass•a va:ro.ia itäs1tä ·tar-
57338: koituksesta. En v·oi käsittää sitä huolimatto- Ed. R o o s: Ja.g för min ,del anhålleT att få
57339: muutta y,hteiskunnan puolelta, että sillä kehitys- understöda försla.get dä:rom, att hel'a .cLet av kul-
57340: asteella o1evia lapsia, kui•n kansakoulu1apset ovait, turuts1mttet föresla.grua, anslruget .s•kul1e oförkor-
57341: pakotetwa:n menemään esim. täällä Helsingissä tat bevilja,s för det än.damål·et 1här är i fråga.
57342: kansakouluun 5, 6 .io'Pa 7 tuntia työskentelemään
57343: koulutyössä ilman evästä mukana ja ilman mi- Ed. T u r tiainen: Kun tätä asiaa :käsitel-
57344: tään ravintoa sillä a.ikaa saama.tta. Mitä odote- tiim valtiovarainvaliokunnassa, vastustettiin
57345: twan sellaisesta ·koulutyöstä? Sen tietävät •O'pet- maanrvil_i,eli.iäin talholta tämän määrärahan korot-
57346: tajrut, jotka ova.t olleet työskentelemässä vuut- ta:mista sillitä syystä, että kuten ihe sanoivat, maan-
57347: teellisesH ravittujen lasten kanssa, miten jaksa- vi}.ielijät :pitävät kunnia-asianaan pitää kansa-
57348: vat nämä nälkää .känsivät .i'a. heikot, nälän :riudut- koulukeittiöt runsaasti ·varustettuina Taaka-
57349: ta.mat !Jwpset seum:ta opetusta ja koulutyötä. aineilla. Kun eduskunta kuitenkin 1saa usein
57350: Kou:lukeittoasira. on vielä alkeelli.sella •asteella, kuulla kuinka puutteenalais·es:sa asemassa maan-
57351: ja •S•ellaisena pysyy, jos sellaista menettelyä nou- viljeli.iM it,sekin ov•ait ja kuinka budjettiin on täy-
57352: drutetaan, kuin täällä on ehdotettu va.ltiovarain- tynyt otta.a kymmeniä miljoonia markkuja valtio-
57353: valiokunnan •puolelta. Seilaisena s:e silloin 'PY- va!l"oja heidän itsensä avustam]seksi, olisi mieles-
57354: syy ja yihä ·enemmän ba:ntuu. Tässä ei ole täni varovaisiruta, että täJmäkilll asia turvattaisiin
57355: enää SJallitta.va sellaista menettelyä, vruan sitä on riittävillä v.aLti:ovaroilla ja myönnettäisiin 4 mil.i.
57356: kehitettävä. Ja sitä vo~daan kehittää -ainoastaan m•wrkan määräraiha.
57357: runsaa,mpiR valtion varoja myöntämällä. Täällä
57358: mai·nittiin, että maJaseudulla on enemmän käy- Ed. K o k k o: V astauks·eksi ed. Sillanrpään
57359: tetty niiltä va·noja. Mutta eikölhän olisi ta.rvis väiHeeseen että olisin tinkimässä omaa ehdotus-
57360: niitä IDYÖ•s 'ka:upnnkien kansakouluissa. Täällä tani ·pyydän huomauttaa, että :silloin kun ,täJmä
57361: Helsingin kaupungin kansakoulujen lasten kes- mietintö toukokuussa 1919 valmiste'ttiin •ajateltiin
57362: kuudessa on kuulunut valituksia, että larp- niinkuin sivistysvaliokunnan puheen!iohtaja .io
57363: set sanovat, ·etteivät ole a1a:musella kotoa lahtiessä huomautti, että koulurahat käsiteUään lukuvuo-
57364: saaneeit mitään syötävää, ·ei ollut mitään evästä sittain. Tätä ·t•a•rkoitusta varten on jo, kuten orpe-
57365: mukana ja epätietoista on, •on:k•o äiti smanut mi- tusministeri hnomautti, a:nnettu 1 miljoona ja
57366: tään syötävää siksi, kun mennään kotiin. Täl- siiltä si:Us uupuu 3 miljoonaa. En ole siis tinkinyt
57367: laisia kuvauksia kuulee. Kun täUaista kuulee, mietinnöstä, sillä 1 .ia 3 miljoonaa ovat yhteensä
57368: niin kuinka voi mennä supistelemaan tälstä tar- 4 miljoonaa. Siis valiokunnan myöntämä ·sumnm.
57369: koituksesta varoja.
57370: En malta olla 'tämän yhteydessä iihmettele- Ed. P. V i r k kun en: Ed. Pöyhöselle pyy-
57371: mä,ttä sitä, että lllrullitus rtipee tällaisessa asiassa dän huomauttaa, että kyllä hän el'ehtyy tuon vii-
57372: tarkikuutta hacrjoitta:maan, .sellainen haillitus, jossa me syksynä myönnetyn miljoonan käyttiilmisesltä.
57373: on edustettuna lmsvatusasioissa niin lmrkeas:ti On tosiasi>a, että ·tuntuva, todennäJköisesti suurin
57374: oprpinei ta: henkilöitä. -~ kuitenkin tällaisessa osa ·siitä mil.ioon3Jsta on myönnetty tänä kulu-
57375: asia.ssa ruvetruan ·tarkkuutta ·harjoittamaan. Tä- vana lukuvuonna, tänä talvena toimivien koulu-
57376: mä on k:erra•ss•aan iihmeellistä! Kyllä sitä rpitäisi keittolain arvusta:mis·eksi. Olen its•e viime joulun
57377: mui:ssa koihdin •olla sääs·täväisiä, .ios vä,}ttä;mMöntä aika.na ollut rooulurhallitulmessa, asiamielhenä erääl-
57378: on. Sillä tämä ,säästäväisyys" johtaa suurta le koulukeittolalle, joka esittämänsä .kuluniki-
57379: kmnsall:Usta: tulhoa ~kiohti, jos Ua:pset 'pakoteta:an arvion perustuksella sai koko avustusmääränsä
57380: ja vehoiteta:an nälkää ja vilua kärsimään koulu- tästä miljoonasta myönnetyksi. On sy.ytä edus-
57381: tiellä ja koulussa. kunnankin . kun .se tänä iltana. tekee päätöksensä,
57382: Kansakoululasten ravinto ja vaatetus. 2097
57383:
57384:
57385: ottaa huomioon, ·että sen jä.lkeen kun siwis.ty.s- kouluke:Uttiö'iUe. On täyty.nyt pitää ilt.amia nii-
57386: vaEokunnan :mietintö val>mistettiin, ·on jo 1 mil- den hyväksi .i•a yksityisiä iroeräyslistoja •on <Ollut
57387: joona myönnetty. Aiva.n todennäköistä .on, että myös liikkeellä ja niillä ensi rvuosirua. ISaatrinkin
57388: niistä mil:ioon~sta, j~otka, •eduskunta tänä iltana jonkunverran varoja. rrnutta nyt ei niillä enä;ä
57389: myöntää, ainoastaan vahäisempi 'OSa tulee käytet- sa.a.da. Eivät ta:hdo k,eräy.sl:Ustait •enä:ä tuoHa;a mi-
57390: täväksi enää tiilmän kuluvam kevätlukukauden tään. Sellaiset puheet ova.t ·turhia että myönne-
57391: aikana toim~vain koulukeitto;ien hyrväksi; suurin tääln tai •annetaa.n joitakin: suuria raruka-aineva-
57392: osa .siirtyy syksyyn ja käytetään tulevan luku- roja lmuluiUe. Ei niitä juuri enää anneta, .se
57393: vuoden lwuluk,eittojen ka.nnruttami.seks.i. Ei ole aika on ollut .ia mennyrt. On ikävä huomauttaa
57394: syytä meidän täällä törmätä yhteen; olemme siitä ed. Lohelle ja. J ouika.hai:sel1e, että he •taih.to-
57395: kaikki yhtä mieltä siitä, että tätä lwulukeitto- vat kostraa juuri la'Psine, että l•apsert saisivat olla
57396: a.siaa. ·on kaikin voimin •kannatettava. Tässä on syömä:ttä sentähden, kun nämä 3,000-5,000 mar-
57397: ky~Symys enemmän kiilytännöllisen avustuksen kan välillä •olevat ansiotyöläiset ·vavm~tettiin
57398: järjestelystä. Olen •vakuutettu, että a.sia •hyvin näistä suostuutuveroista ·trunään. Nä]den luok-
57399: v.oidaan .käytännöllisesti järj.estää sillä tavalla, kien lJapset ne ·ovat, :iotka ·tuleva.t. .eturpäässä tar-
57400: kuin hallitus ja va1ti!ovmrairrvaliokunta on tehnyt. vits.ermaan koulukei'i:.tojen .avustus<ta, jotenlm !tun-
57401: tuu kummalliselta. että juuri tahdotaan tähän suo-
57402: Eid. Perä: l ä: Minun mielestäni on tässä ky- neniskuun vedota. Minä tahtoisin main:Uta erttä
57403: symykseS'sä niin pieni summa ja •toiselta -puolen ottiva,than •palkka.työläiset ja köyhemmä:t ainaikin
57404: niin suuri asia kuin koulua käyvät nälkää näik!e- ma:alaiskumniss•a nykyisen tuloilmoituslain •perus-
57405: vät lapset •vas'tattain, eiJtä sivistysvaliokunnan eh- teella .kantaa:kseen vara:kkaiden lnokkain vero-
57406: dotukseen voidaaJn 1suostua. Ovat ikyllä jotkut määJrästä aina:kin :puolet. Te myöntänette ka'i tä-
57407: vanhat edustrujat nurkka.keskustelurssa neuvoneet män todeksi ·että s~mmoinen on ·suonenisku juuri
57408: ensiker.tala.]s~a, että politiikassa ei saa antaa tun- näiden köy.hien kansa:IDoululasten rva1nhemJmille ja
57409: nesy·iltten Vlaikuttaa, mutta .en aina:ka:an minä rvoi se tuli teidän hyväik!senne.
57410: tässä asiassa .anta.a tunteide.a ·vaieta, rvaan minun
57411: täytyy hnnattaa ed. Sillanrpään :t;elmmää :(!hd<o- Ed. Jo u k a ·h a i n e n: Edellisen puheen
57412: tus.ta. johdosta •pyydän va1an huom.auiJtaa, •että minä
57413: olin valtiova11ai·ll'valiokunnassa a.iv.an samalla ka.n-
57414: Ed. H u p l i: On ·tunnettu asia, että kult- nalla, millä olen ny kyänsä, joten I'Päätös, ,mikä
57415: tuuri- ja sivistys;py.rkimyksille eivät voi: anta.a täällä on tänä ·päivänä tehty, ei ole minkään ver-
57416: arvoa ne, jotka eiväit itse omaa jorrkinlaisi•a edel- ran vaikuttanut rrninun kant.ara,ni. Sentä:hden voin
57417: lytyksiä sivistyk,seen ja kulttuuriin. J•a 1sentah- rauJhallisella mi.elellä kestää ne 'hyökkäykset, joita
57418: den ei .ol•e oUenka:an sa•ttuma, •että tä•män .eduskun- vasemmistosta. on te'hty.
57419: kunnan o:i:keislto, niin vanhoillrnen ja •taantumuk-
57420: sellinen 'kuin se muis:S'a asioissa onkin, ky.kenee Ministeri S o i n i n e n: Minun luullakseni
57421: ymmäirtämään tälmän kysymyk,sen kulttuurimer- koulut kyllä anovat mitä tarwitseva.t, ottama:tta
57422: kity:ksen. Mutta si·tä ei ikävä kyllä voi sanoa lukuun sitä mitä budjetissa on. Senvuoksi rme
57423: maalaisliiton puheenj.olhtajaJSta J·oukaihaisesta, vuoden lOipulla ·sa•amme näilidä, miten 'Paljon on
57424: Ko.lwsta y.m. anottu ja miten 1paljon koulut .tarvitS'evat. Silloin
57425: meillä on tilaisuus harki.ta myöskin, kuinka suuri
57426: Ed. He ll·e: Vaikkei p.llliluttaisikaan tunne- on se lisä. joka :minun ymmämtääkseni varma,sti
57427: syistä, niin täyrtyy huomioonottaa että ·on monta tulee vuolden lo'PuHa myönnettä:väksi. Ehkä S'e
57428: ma1alaiskuu.taa, joiis,sa ei ole koulukeittiöitä ensin- tulee olemaan •suu11empi kuin tässä on ehd·otettu.
57429: kään ja on kuntia, jois.s'a ·on muutrumien koulujen Minusta tuntuisi jä·rkiperäiseltä myöntää tä:mä
57430: yhteydessä keittiöitä j.a muutamien yhtevid•essä määräraha kahdessa eräs!Sä, sillä ·tavoin voitaisiin
57431: ei ole niitä. Siis tähänasti·sert avustusrahat ja paremmin t01dellisen tarp.een mukaan myöntää.
57432: niiden jakami:sp<emsteet eivä!t 1pidä •paikkaansa
57433: tänä vuonna enää. Sitten on huom~oonotettava Ed. H e l o: J•o•s näitä määrälra.hoja ei nyt
57434: että on kouluja. j,oissa yksityiset kaTtan01t ·kyllä myönnetä, niin kyllä on jokseenkin turhaa toivoa,
57435: pitäivät lmulureittiöitä ja. tämä <On huono tarpa, että syksyn tulLen valtion raha-asiajt olisivat siksi
57436: että tälla~sta hyvää asiaa ylläpidetään yksityi- pa•remma.t että niitä silloin v•oitaisiin myörutää.
57437: sin va·roin, sillä se kuuluu yhteiskunnalle. Sitten On monta kertaa huomautettu, että varalli.suus-
57438: on vielä nii'n •että nrumä rahat mitä valtio ja kun- veron tuotto on laskettu 50 mil;iO'onaa markkaa
57439: nalt ovat myön:täneet, eivä.t ol·e ri:rttäneet näille liian suul'eksi ja ,sent.ä:hiden ei liene toivoa että
57440: 2098 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57441:
57442:
57443: syksyllä liikenisi '\nalroj.a tälla~siin tarkoituksiin, P u 'h H m i e ,s: Ed. Pöyhöselle täytyy minun
57444: jos niitä ,ei nyt liikene. 11uuten <pyydän ihuo- ilmoittaa että ed. Silla.npääm ehdotus on .sama
57445: :IDJauttaa, että kamsakoulua on pidetty varsinai- kuin :si,vistysvaliokunnan ehruotus.
57446: sena. .kansan sivistyslaitoksena ja od.ottaisi ·että
57447: kansan eduskunta pitäisi siitä hyvää huolta. .SeLostus myönnetään oikeaksi.
57448: Mutta niin täällä kuin v.altiova.rainvaliokunnassa-
57449: kin on osoi1ttautunut että vain vasemmisto 'Vlaalii P u he tm i e s: Ehidotan äänestyksessä niin
57450: tätä laitosta, jota. vastoin lmskusta ja varsinkin meneteltävä:ksi, 1että ensin äänestetään ·ed. N eva.n-
57451: maalaisliitto tekee kaiken voita.van·sa vaikenttaak- linna:n ~hdo.tukg.en ja ed. Ko,kon 'ehdotuksen 'vä-
57452: seen ,tä:män ·kotdulaitoks<en toimintaa. l~llä, ja se, joka. voittaa, ,asetetaan \Vastae!hdotuk-
57453: sekså sivistysvaliokunnan mieti111:töä va,sta:an.
57454: Ed. Nevanlinna: Ed. Helo on la.usun- Menett.elytapa hyväksytään.
57455: noUa.nsa paljastanut, että, jos tätä määräntha.a
57456: koroltet1aan, korotus myönnetään tyhjästä.
57457: Äänestykset ja päätös :
57458: Ed. El ov a ar a: Olen ,sitä mieltä, että Imu-
57459: san varo:ia ei voida. sen paremmin .käyttää .kuin 1) Ää~estys red. Nevanlinnan .1a ed. KokDn
57460: kansanlasten huoltamiseksi, kouluttrumiseksi. ehruotusten ·välillä.
57461: Täällä on vasemmalta tehty syytöksiä maalaislii-
57462: ton rvhmää vastaan ·kokonaisuUid,essaan, eiltä :Se Ken vas.taesitykseksi sivistysvaliokunna·n eh-
57463: on näitä rmäärära!hoja. va.staa,n. Sitä se ei suin- dotusta va·staan hyväksyy ed. Kokon ehdotuksen,
57464: kaan ole. Voipi olla että <muutamia miehiä on ää:nestää ,jaa"; j01s ,ei" voitta-a, ·on ·va.staesityk-
57465: v,astaan. Pyydän lrumpimästi kannattaa unäärä- seksi 'hyväk.sytty ed. Nevanlinnan ehdotus.
57466: rarrlaa.
57467: ÄänestykS'essä annetaan 120 ,jaa"- ja 61 ,,ei"-
57468: ääntä.
57469: Ed. T 1a k k u l a: Se lausunto minkä ed.
57470: Hurpli täällä a·ntoi meihin ma<alaisHititolaisiin nälh- Eduskunta m1 siis tässä äänes.tyksessä :hy,väk-
57471: den, :koski tietysti minuaikin, joka henen vahim- synyt ed. Kokon ehdotuksen.
57472: m]n koulua käynyt. Pyydän huomauttaa ;että
57473: mimä tu1en kannattamaan korotetun lisämäärä- 2) Äänesty.s si.vi.stysvaliokunna.n mieti!llllÖn ja
57474: rahan rmyöntämisitä kansakoululasten 'avustrumi- ed. Kokon ehdotu'k&en välillä.
57475: seksi juuri siitä syystä että rminä -en ule saanut
57476: käydä lmul ua. Minä toiJv.oisin että ne· .maalais- Ken ihyväksyy ·si<vistysvaliokunnan ehdotuk-
57477: lavset, jotka nyt ovat siinä ijässä, ·saisirvat siih·en sen, äänestää ,jaa."; jos ,ei" voittaa., on .ed. Kokon
57478: til1aisuuden. ehdotus hyväksytty.
57479: Keskustelu julistet,aan päättyneeksi. Äänrestyksessä annetaan 116 ,jaa"- ja 64 ,ei"-
57480: ääntä.
57481: Puh e mies: Keskustelun kuluesrsa on ed.
57482: Nevanlinna eld. Soinilsen kamnattamana 'ehdotta- Puh e m i e s: Eduskunta ·on siis asiassa hy-
57483: nut asirus.sa hyväJksyrttäväksi seuraavan :ponnen: väksynyt sj.visty,sasiainvali<okunnan mietinnön.
57484: ,että vuodek.si 1920 myönnetään kansakoululas-
57485: ten ravinto- .ja va,atetusavuksi koulullmllituksen V. J :n 60 § :n mukaisesti on nyt tehty päätös,
57486: lähemmin määrättävällä tavalla jaettavaksi 2 sikäli kuin se koskee määrärahan myöntiilmistä
57487: miljoonaa markkaa". Kutsun ,tätä ehdOitrusta ed. katsottav.a ehdolliJseksi ja. lapullinen rpäätös
57488: Nevanlinnan ~~hdotukrseksi. Erd.elleen OlD. ed. asiasta tehtävä käsi,teltäes.sä valtiovarainvalio-
57489: Kokko ed. Pilka.n kanna:ttamana ,ehdo'ttanut .pon- kunnan mietintöä, joka koskee hallituksen 'esi-
57490: nelle seurrua.vaa san·amuotoa: ,·että vuodebi 1920 tystä vaLtion tulo- ja menoa.rviosta.
57491: myönnetään kansakoululasten ravinto- 'ja 'vaate-
57492: tusavuksi ikoulu:hallituben läJhemmin mäiilrättä- Asia on [Oippuun käsitelty.
57493: vällä taN,alla. .jaettavaksi 3 miljoonaa markkaa".
57494: Kutsun tätä elhdotusta ed. Kokon ·ehdotukseksi. 4) Voimistelun ja urheilun edistämistä
57495:
57496: Ed. Pöyhönen: Ellen väärin kuullut, jäi trurkoittav.an ed. Eklu:ndin ja RitavuoDen anomus-
57497: ed. Silla.nrpään ·elhidotus mainitsematta. ehruotuks,en n :o 100 -sekä ed. Itkosen y.m. anomus-
57498: Urheilun edistäminen.
57499:
57500:
57501: ehdotumsen n :o 101 johdos,ta laa;dittu sivistys- ,valtiovarain herra pUiheenjohtajan" eteen :ia tä-
57502: valiokunnan mietintö n :o 2 <esi,tellään a 1 n o a a n män nuorison :puolesta ka.uniisti pyy.dän, ·niin toi-
57503: k ä .s i t t e 1 y y n. von, että hänkin hetlmksi ihellirttäiä ankJaruu,tensa.
57504: Tämä avustusmäärä olisi jaettav.a :pääasialli-
57505: sesti ·sillä taval1a, j·oka ehdotetaa.n sivistysvalio-
57506: Keskustelu:
57507: kunnan mietintöö,n .Iiitetyssä .iJois.ess,a vas:ta1au-
57508: seessa, ja <avustusta :olisi :hordettwva ta:valla, j.oka
57509: Ed. P. V i r k kun 'en: On hyvin epäkii- ehdotetaan siviJstysva.liokunnan kä,siteLtävänä o•le-
57510: tollista ryhtyä puolustamaan mietintöä, jossa E!h- va:n mietinnön perusteluissa.. Hyvässä luotta-
57511: dotetut määJrärahat esiintyvät ne sitt.en joko mie- muks,essa eduskunnan vali.stuneeseen myö.tämieli-
57512: tinnössä tai va,stalauseesiSia, valtiovarainwalio- syyteen varpa,ata voimistelua ja urhei'lua. 1kohtaan,
57513: kul1ta on a•mnottomasti jä;ttäney,t ihuomiloonotta- pyydän siis kunnioitta:en ehdottaa, että va1paan
57514: matta. Ei:kä 'elldotuksentekijän a,semaa ole omian- voi!mistelun ja urheilun edistämis,eksi myönn·e>t-
57515: s•a vruh vi:stamaan valtiovarainvaliokunnan h<err.a täisiin kuluvaksi vuodeksi 60,000 ma:rklma jaet-
57516: pu!heenjohtajan tältä ,paikalta anta;ma wskeinen tavaksi :siten, että :Suomen Voimistelu- ja Urheilu-
57517: lausunto, jok·a ta·rkoitti jo ennakolta torjua lmik- liitto saa 30,000 mark'ka_,a, jos•ta Svenska Fin-
57518: kien lisäeh<lotusten ilmestymistä bnd.iettiin, pan- lands Idrottsförbullld nimiselle jä:rjestölle ·on .an-
57519: na salvan niilden ,eteen. }finä ,rohkenen kuiten- nettava 4,000 mwrkkaa, Suomen N ai's.ten Liikun-
57520: kin yrittää, koska mielestäni olisi valitettavaa, tokrusvntus 5,000 markkaa, Työväen Urheiluliitto
57521: jos voimistelun ja urheilun edistämiseksi edus- 10,000 1markkaa, Suomen Uima.liitt.o 4,000 mark-
57522: kunta ei ka.tsoisi voivansa tällä kertaa myöntää kaa, ja Suomen P·alloliitto 2,000 ma.rkkaa sekä
57523: penniäkään. Annan näet sum·en meil'kityksen että määrärah<an !käyttämisen vai vonta jä.tetliän
57524: voimistelu- ja urheiluiliarrastuksen kJehityks<elle sivis.ty·s•valiokunnan mietinnössä n :o 2 mainitulle
57525: ka:llJsamme nuorison keskuudessa. Minä 'Pidän Valtion urheilul auta_,kunualle, joka _iärjestely-
57526: 1
57527:
57528: sen .edistämistä arvok<maa:na keinona nuoil"isomme y.m. tarkoituksiin käytettäväksi edelläJmainitun
57529: sekä ruumiillisen 'että s:i:v<eellis,en kunnon kehittä- mietinnön 'Perusteluissa mainitulla. tavalla saa
57530: miseksi. Sentä!hden en haluaisi siinäkään anka- mainitusta määrä;paJhasta 9,000 markkaa.
57531: ra.ssa puristuksessa., mitssä valtion ,tulot ja menot
57532: tämän vuoden budjetis,sa :nyt järjestetään, jättää
57533: näitä hyviä harra~stuksia koko·na,an •osattomiksi Ed. Neva •n 1 i n n a: Minun sydäntäni ei
57534: eduskunna:n hyväntahtoisuudesta. Tässä tulee tosin ed. Vir.kkusenkaan kauno1pulheisuus näissä
57535: ottaa huomioon, että eduskunta jo 6 vuotta ·sitt<en asioi>ssa voi taivuttaa, mutta. sillä ei ole mi,tään
57536: on 'myöntäny.t vrupaitten voimistelu- ja urheilu- merki,tystä, sen on m.m. viimeinen ä:älllestys osoit-
57537: harrastusten elvyttämiseksi 45,000 ma.rkkaa ja tanut, niinkuin monet llllUnt tänä päivänä, ja minä
57538: että vuoden 1917 ensimäisten valti~opäivien ·si- olen vakuutettu, että ,e!d. Vi,rkkunen on löytävä
57539: vi!stysva:liokunta ehdotti .samaa .ta:rkoitusta va:r- sen ,,vaHstuneen myötämi,elisyyden", johon hän
57540: ten 60,000 markkaa, vaikka silloisissa. oloå:s·sa tä- vetosi. Pyysilll puheenvuoroa i1moittaakseni. että
57541: mä ehdotus ei tullut eduskunna_,ssa käsiteltä:v.äiksi ffudotus tästä asi,asta. on telhty valtio,va>:Dainva1io-
57542: eikä saanut ratkaåJsuansa. J·os niin olisi tapah- kunna1Ss'a, niin että ne, jotka. "Pelkäävät ,ettei valio-
57543: tunut, on todennäköistä, että 1siitä läJhtien vaJ,tion kunta ole näitä a:sioita harkinnut, voivat olla
57544: tulo- ja menoa:rvio,ssa olisi tämä vaatimaton mää- tällä kertaa rrauhalhsiua. Mutta niis,tä syistä,
57545: räraha. Sentahiden ei mielestäni ~ole liiaksi pyy- jotk,a aikailSerumin olen maininnu·t, ei va:liJokunta
57546: dettyä, jos ehdotan, •että <eduskunta tällä kertaa ole katsonut 'voi:va.ns<a myöntää .tätä enempää kuin
57547: ky llakin .niukoista vruroista:an. myöntäisi täiliän epälukuisia muitakaan samantapaisia mäfårära-
57548: tarkoitukseen :srurnan mäålrän eli 60,000 markkaa. hoja. erinäisille. seuroille ja yhdistyksi>Ue.
57549: T·ålmä määrä on va;a:timatou kolman11es, eikä siitä-
57550: kään, siitä; a1vustuksesta, minkä sivistysvalio- E.d. Hu p 1 i: Sen jälkeen kun arv. edustaj,a:t
57551: kunta on ehdottanut ja jota .ehdotusta minäkin Virkkunen ja Nevanlinna julhla,lliseUa. vuoropu-
57552: viime .keväänä olen kannattanut. Minä ymmäJr- heella ikäänkuin ov·at so~pirreet siiltä, että 60,000
57553: rän ·hyvin, että tästä alkuperäisestä ~eh,dotu'ks·es·ta markkaa m1 myönnet·tävä, niin 'on 'ehkä toivotonta
57554: on pitkälle 'p.eräydyttävä ja minä olen senkin teih- yrittääkään 'puolustaa valiokunnan mi•etintöä,
57555: nyt, mutta en kuitenkaan suostuiJsi täydelliseen mutta teen sen kuitenkin p.rurilla sanaUa. Minä
57556: tyhjyyteen. Sallittakoon minun las,kea eduslmn- huomautJan, että ,tämä 'On ensi'mäin1en !ker.ta kun
57557: nan sydämeUe, että kysymyksessä on Suomen eduskunna<lla on tilai'SUU!S tukea vo~mistelu- j.a
57558: kasrvava:n nuorison terveen kehity~sen ·edi.stämi- UiiheilutoiJmintaa. Niinä aikoina, j.olloin maamme
57559: neu. Kun minä tfu.ssä hyvässä seura:ssa saa.vun oli riippuvainen v~enäläisestä sortovallasta', ei sil-
57560: 2100 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57561: --------------------~
57562:
57563:
57564:
57565:
57566: loinen .hall:Utus antanut arv.oa •eduskunn•a,n tätä villi l:Ukhet med 11dgm Hu-pli Mlila -på, att 1den ur-
57567: trurkoitttavi11e rpäätö'ksille eivätkä .siis eduskun- s:prungligen föresla,gnra summam 200,000 maTk
57568: nan -päätökset .-päässeet toteutumaan. . M~ ~ta m:- skuU.e i ·sin helhet utanoiidnas.
57569: heiluväen rpiirissä od<otettiin :hrurtaasiti nntä al-
57570: k,oja., jolloin ISU'omala.isilla itse~lää!l oli~i. valt~o Ed. K o .i o n.e n: Vaikka allekirjoitta>mas-
57571: valta :käs:i:ssääm, .toivoen, .että s1llom vms1 myos- sani toisessa •vas·talauseessa olen puoltanut myön-
57572: kin saada urheilutarkoituksiin valtion varoja. nettäväksi tähän tarkoitukseen 120,000 markkaa,
57573: Se 60.000 markan •erä, jonka sivistysvwliokunnan niin ottaen 'huomioon sen vaikeuden, rrnillä meno-
57574: -puiheenjoh:'taj•a nyt esittää, on .aivan mitätön, ,kl!'~ wrv~o o>n järjestettävissä, o1en va1mis krumm.tta-
57575: otetaa,n huomioon, että kuusi järj.estöä täytyl•Sl ma.an ed. Virkkus•en e'hdotusta, .i:onka jaka.mis•essa
57576: ottaa. mukaan, joille ·täJmä summa ja·ett!Visiin. on ta,rkkaan seurattu sitä •samaa su~detta, miru'kä
57577: Siitä tulee niin mitättö'mält sUJmm!at kullekin, että sivistysvaliokunta yks'imieEsesti on hyyä;ksyny,t.
57578: se ei luultavasti ol1en1man ·vastaa trudmitustaan .i.a
57579: silloin on -parempi jättää kaikki myöntä.mättä.
57580: On muistelttava, että anomukset tekevät yhteensä Ed. H i 1 ·d e n: Det förefaller S•Orrn Olll ldet
57581: skulle vara någ.onting kavaktärist:i:s'kt för s.ta.ts-
57582: 300,000 markka,a. ja ovat ne jo sangen su-pistet-
57583: tu•.i•a. Kun sivistysv.aJliokunta on 1siitä 100,?00 utskottet .då det går att göra 1atv;prutningar •på bud-
57584: markkaa väihentämyt, ni1n ;pitäisi sen riittää, sl!llä geten, att des:sa av-prutningar rikta sig ·i första
57585: hand på de s.ik. kultwrutgi:fterna, och det förefal-
57586: la-pulta'kin 200,000 mar:kkaru'kin on ..niin . -pieni ler mig såsom om statsutskottets lhögt&rarle mld-
57587: määrä meiJdäJn 1mdi•etissamme, että snnä e1 luu-
57588: lisi olevan eduskuu'nalla syyttä ·Jmy.dä tinkimään. föralllde me.d en ganska st.or entusiasrrn skul1e an-
57589: g.ri;pa alla ikulturanslrug. (Ed. Nevanlinna,: Väm
57590: Toivon, •että eduskunnan jäsenille umheilun mer- a v ·barbari). Befrälmjandet av idrotten är •säker-
57591: kitys sekä siv·eellisessä ·että tervey;dellisessä sulh- lig)en ett kulturföretag. Uts:kottet, :dN.s. kultur-
57592: tee8sa on niin tunnettu, ettei SVtä tarvitse TUVeta
57593: esiiJtämään. Sen sija·an huomauta•n siitä, •että ut.s1wttet säger rrnycket träffand·e i sin moti~e
57594: -p]akkoinr lähestyvät kansainväliset voimanmitte- ring: ,Otvivelruktigt .erb.iuda gymnastik- och :ud-
57595: ~ottsintressena sta,ten •ett Y'P'Perlrgt medel a.tt ut-
57596: lvt urheilun ja ruumiin kll!Svatuks•en alalla, olym-
57597: pialaiset, ja kaikki muut maat V'a:rustautuvat nä.i- veckla alla folkbgers bop~psli:ga ocJh momlis'ka
57598: hin voimakkaa•sti, myöntäen tuntuvia avustu~.s1a -stvrka,. Redan ur synpu1lkten a•v d·en allmänna
57599: hlilsovården •och .arlbetsdwgli:gfuetens biJbelhåUarude
57600: v•altiontvaroista. Niinpä Ruotsissa on telhty sunä
57601: su'hteessa huomruttavia uhrauibia. Jos .ei :meidän är deras direkta uytta stor, och 1den 'är desto
57602: maassamme myönnetä tätakään natsiJonalistista grurrdligare, ju s.törre m!l!ss.or och ju f,1ere rå1ders-·
57603: kla.ss·er 'kunnra inJdirrug.as i dema:s k,rets". Hålla vi
57604: tarkoitus-perää ·~ilmä1lä>pitäen urhei lutarkoituksiin d<etta utfala'll!de för ögonen, så •kan jrug icke beteck-
57605: varoja, !kuinka voildaa:n luuJla, että otettaisiin huo- na det a:tt väJgTa a.ns~a.g för sl~ka ändamål annat
57606: mioon niitä muita näkökohtia, joi•d<en •suhteen Ulr-
57607: än so:m en kulturfientlig hamtdling. J ag förstår
57608: heilulla. on merkityksensä. Näin ollen mhkeuen väl .a,tt det är svårt >att ho'J) bringa ·de medel SOIID
57609: ehdottaa, että eduskunta, katsoen summan vähiä- belhövas för olilm. 1mltursträvanlden, men då det
57610: pätöisyy:teen, myöntäisi kokonaisuud•es•sansa si-
57611: vistys:valiaku•nrnan ehdottaman 200,000 mar~a gäHer rutt 'Pruta så 'hava vi helt :sakert många
57612: siten jaettarva:ksi, 'kuin si•vistysva.Hokumm•n mJ!e- rundra. o•mråden, 1dä:r en nedprutning a,v utgifte11na
57613: tinnössä on esitetty. skulle va-ra betyd[i:gt :mer motiverad. Kulturut-
57614: s'kottet ih,a.r ju ocmså .i stort ·sett varit en:Ugt att
57615: 200,000 maTk bo.rde betvil.ia•s. M•eningsskiljruktig-
57616: Ed. E k 1 w n d: Ä ven ja:g rvill föro~rda a tt het hrur endast y:ppat s]g vad vidkommer fördel-
57617: i ,statsförslaget rrnåtte ·på utgiftssidan uprpta- nin:gen .av .dessa 1-pell\gar. Reservanterna :hruva mot-
57618: gas ett unde:rstöd för gymnastrk och :i:drott. satt sig utskottets försla.g att åt arbetarenll!S id-
57619: Efter de yttra,nden SO\m fhär gjorts av ro'g"m rottsförbuiJid runslå 1den ·summa som utskottets ma-
57620: Virkkunen och :11dgm Hwpli behöver jag knalp- .ioritet a.nsåg som läJmlJlåg. Emellertid ha.r just ar-
57621: pll!St moiJiv.era dennru ståndpunkt. Det är all- betmrenas :iJdrottsförbu.nd vis•a:t si•g vara •en ytterst
57622: mäillt in.sett och •erkä;nt, att idrotten har en uto- livskra.ftig idrottssrummamslutu1n:g. 130 förenin-
57623: mordentligt stor bety•delse båide som medrel a,tt gar •exi.s:tera redan nu inom detta fötr'bun!d och dess
57624: ' fr'ämja folkets ,hälsa · orih moral och som en viss medlemsantal up:pgår till 15,000. Jag vill ho-p-
57625: kulturell .e~ponent, som ett medel a tt 1göra ett -pa.s det !kamma:ren, trots staten:s dåliga finanser,
57626: folk a-ktwt. ansett och känt ut•e i vä!rlden. .T ag är även skall understöda. ovannämnda fö.rbunds id-
57627: ic:k!e böjd för att i lik'het med rdg'm Virkkunen rottssträvam:den, som halVa en stor betydelse för
57628: a:v-pruta densumma kulturuts'kottet förorda:t, utan vå!rt folks fysiska och •moralisk.a urppfostran, och
57629: __________________________________u__rh_e_i_lu_n__e_dl_·s_ta_·m_I_·n_e_n_._________________________________~2101
57630:
57631: icke nedprutar det anslag, som kulturutskottet Ed. Li akka: Olen pyylli!nyt •puheenvumoa
57632: har arnsett för uödigt, utan g.odkänin<er detsa:mma oed. H:Uldenilli 181U•sulhiiDn .iohd:osta, kun hän 'Sa:noi
57633: enligt utskottets hetäukand•e. että va.H:i:ov8ira:Unvruli01kunta. on osoitta•nut sivis-
57634: tysvi,hoiLli<suutta. Mielestäni 1s>e •loppu!fmlos, joka
57635: IDd. H 'e 1 o: Kun eduskunta ennen myönsi on .nävtettäväinä va~lfiova~Tainvru1iokuTIJna,n mietin-
57636: varo.iaJ urheilutarkoituksiin, .pyyhkäisi silloinen nös:sä, ~ei :iururi tä:häJn. oikeuta., 1siUä 1harriitu'k:sen esi-
57637: vooäläismielillJen &enUJatti tfumän määräraihan sa- tyksessä 10li, 10 tpä!äll.•uOkan meooja ~yhteensä 89
57638: moinkuin muutkin sivistysmäärära'hat. Syys.tä mi:hoonaa, 'valtiovara:invaJ!iJokunnan :mietinnöissä
57639: esi1Jettiin silloin edu:skunta si'vistysharra:stajana, nilitä on 94 miljoonaa. Va:liokun!ta. on sii;s [isän-
57640: jota, va:stoin senaatti leimattiin kulttuuri.viiholli- nyt •5 lffi'i!l~ioona,a. Olen ilrärsintv•t :monta ta:ppiota
57641: seksi. . N y.t tätä est,että, joka. oli silloin, ei enää ·nä:Udien a;si•aJin käJsittelvssåi IVaJlti~ova,roinvailiokun
57642: ole olemassa. Eduskunta: voi v.a:paasti määrätä nass•a, muttru >en 1ka>tso että :se aiJheutta,i,si ikälyttä-
57643: tämän mä!ärärahan ja nyt se voi todella osotta:a, mälän s•elila:ista pulh~ta lku~n •täällä on 'käyietty
57644: onko se siksi edistySJmielinen, jona. se s~lloin it- ~edteH~sissä a.sioils:sa tja. tä,ssä:. .Sil1lä: lffi'1na ikehoit-
57645: seään piti, vai ryhtyykö .se sama1la tavoin kui1n tai.s'~n,a.rv. edu:staji,a tutkimaan tätä tul•o- .ita m:eno-
57646: senaatti ja samastaJ syystä, nimittäin muka fi- airvioohdotu!S'ila ja lkats~omalwn, missä mä/arin 1siinä
57647: na:nssisyistä vastuSJta:maan tehtyä ehdotUtsta. voi:da,81J.L [iilkkua ,sillä H;vomieli·gyy•dtellä ~ia rUtrusas-
57648: Mi·nä aina:kin rohken~en luottaa sii:hen että edus- kät~syyd-el.lä, lffi'is:tä •täiä!llä on !kel'skaittu. MinUtsta
57649: kunta ei v•oi tehdä saJmaUa .ta1valla: kuin ~v.enälläis tuntuu •se llmrsikaus hyvin ha;l'P'aJhinrtJaiiselta, lffiitä
57650: mitelinen senaatti •vaan tulee hyvä'ksymään mää- tä:äJlläJ on 'knul'tu. Srumoin tunituu 'hatlpaJhintai-
57651: räralhat. 60,000 ma,rkan mä:ärära1ha täJhän tarkoi- ,s-el1ta 1sivistYisth•arra1stu:s, johon ei rba1rvita muuta.
57652: tukseen on aåvam mitä;tön, Slillä sivisty~sv•aliokunta kuin ·~no.ta. N :vt'hä'n on asi•aiHiisuus ikys}'iffiyk-
57653: oli ~Mottanut yhtei\s~H'e jäJrjest}'isl•a;ulbakunnaJie ,ses,sä,, ]ai •s.11ltä ka.nnaJ:ta 'Pi,täJisi n.:viJkm, asioo !kat-
57654: .io .vlk's,istään 20;000 m:al!'kika,ru ja, täistä summa1sta soa. OHsi!ha:n hwusk<em1pi, ·että :siviisil}'iShar:rm'3tuk-
57655: ei •voida kovinkamu rpaljon väillentää. Jäilelle jäisi ses:sa·., jos.ta, älä!nltä pi.d•etääin, osoitefttais,i<i'll. jonJkun-
57656: silloin va1rsinaisesti yihdisty~k'siHe 40---'50.000 verffiJI1 .si vistyn:ylttä mieltä, •eiikä tlä!hd•ettälisi v~al
57657: markikaa.. . ja;stamruan ISUOrlliS'taan ,sivistvmä'ttömyyttä ttäJ11'a.i-
57658: K•atsoen :s~i:hen, ·etta •eduiSikullllta jo ennen: on s1ssa .aiSilois'sa. Se •olisi pwljon lkanmiimpaa kuin
57659: hyväiksyny!t tä!hän t•arkotuik:JSie!en 60,000 ma11kkaa, t.Yihjii;Hä sa:nioiHa 1kerska'itlu va.roist•a, joi'ta ei ole
57660: sa•ma1n •summan jonJka edrusta•ja Virkikunen nyt olemwssa.
57661: E~hdottaa, ei 200,000 •mall'kkaa; katsoen r.aha-arv~n
57662: alenemiseen ole lainka.am ;pidettälvä korkeana. Etd. P e r ä: ,} äJ: 'J.'.äJmäJn. ikVIsYi.m:v!ksen esitltle tul-
57663: :Ka1nna·ta.n 1sivistvsvarrtiokunna•n ~elhdotusta. lessa täytyy mi'Illun oHa ,isivistV!sv~hoHi:nen" ja
57664: as,et'tua va,ltiovaralinva:I~okun:nlwn ika,nnaJ<le,. ttäyt-
57665: Ed. K o lk k ~o: Pywin puheenvruoroa. ika.n- tä:äJkseni •ed•es ·osan niistä •syy'töksistäi, minkä mei-
57666: na tta,~:seni •s.ivisty,svaliokunnlan •puhoon~iohiifujaa dän maa1la~sTiiiitola.isten 1päJä!lle edellisen lkysy-
57667: P. V1·rk'lmsta,, va,ikka se tuDJtuu noloHe, kun oma m~sen yhteVIdes,sä va;s'elmill'iston •puo'Lelta 'on i:l-
57668: v•aJStaJl,ausoon:i 1ehd'O·tta,a. ta.rfroOitiuihJs,oon ·m~önnettä man ruih:etta t:YIÖIDJDJetty. ISi'tä paitsi ~on tilla,Ime
57669: välksi 120.,000 ma1rk kaa,. Mutt:a, :kun on ruvettu
57670: 1 me~däin lffialalssa•mme :muut'tun:ut niin p:a[·jon voi-
57671: tinkilffiå·än, niin!ku:itri i]muiin V8iltiovrurai:nrv.a1iokun- .miisteluun .ia u•rh•eiluun näJhd:en, et'ten IIUi~ä !katso
57672: naru ptrheen.iohtadailta, ·e't!tä rruikemattomi'ltiia tyhdis- tä:Haiisel,la 'llli,amiJ.,ohda!l:fu, joil:loin •l'laJh:a!Vara.t meillä
57673: tylkslliltä ja. 1seuroi:l•tru, jo>tk:a ovat ylhJt;äi !S'll~l'ren ra-ovat ·niin täipärä!1la, •tarpeelli,Sielksi my-önftää va-
57674: ha,n, iJa,vp·OOS'S<a., ,kuin voimistelu .ia urheilu, on a,pu- ro,i•a ollen:k:aa.n täJhäJn tilatt~koitrukJs,een. M•ettHä on
57675: rahat lki€1Hetty :niin IP:VYdän ehdottaa p11<olet vais'ta- maa,seuduHa suojeluskun:na.t, joissa 1nuoret saJaJVa.t
57676: lauseeni ·s~säJliLv'kses'täJ ·eli •siis BO,OOO .ffii8ifl:mka.a. .Ja vo:Umis'tella, sotaväki on o:lema;ssla, jossa niinilkärun
57677: kun tietälä ~että vo:Umi,stelu· da uvheilu on en:ruenikin on nuarisolTa tiilaisuus voim~stella ja: uTheiHa.
57678: elänyt asiianharrastajain \hammasta ja rahan-
57679: ha,n:klkeesta, niin tälmä 60,000 markkaa on a~:i!ka ,p u :Ili >em i •e 1s: Es1ttääikö ed. Peralä 1siis .nyt
57680: suuri avustussumma, yarsi.rukin fkun se on airL- esillä oLeva1n mietinnön hy;lälttäivälksi?
57681: teltu sillä talpaa käiytettäväksi, kuin .si;v~stysvalio
57682: kunta esittää, nilmittäin voimistelun ja ~·rhcilun Ed. P •e r äJ ~ ä: ''l'ietwti.
57683: johtajien ka,sva.ttamiseksi. Kyllä jo 60,000 mar-
57684: kaUJa, ikuibmik:Un •s•a•adaan jOilikunrmoi,sia kurissei·a E& Hu 1 t il n.·: Ed. Hilde.n väi11ti äiskoo että
57685: urhei•lun ja. vo1mis'telun hytväJksi 'toilm~enpta,nruuksi va:ltiova,raitnva;lio'kurut.a on erityrsteslti vainon:nut
57686: .i-a .iohta.jaå.n ~asmttamiiS·e'ksi. 1 sivistVIs:maäJrälrahoja.. ''11ämä ~ei 'Pidä pa.ikikaamJsa.
57687: 265
57688: 2102 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57689:
57690:
57691: Jos ·ed. Hillden kats•eloo valtilova~ainvali'Oilmnma.n .ia urheilua h;arra:stav.at, tulevat tämän vuoden
57692: 1mi·etintöä •niin hä11JJ ihuoma•a si.inä toiJs•eHa sivni:la toimeen. Ne OIVat :maan .parasta .ia. l'eippaim.ta ·vä-
57693: että •snurimma t vähen:n(Yik,set on tehty :sotilas- ikeä, .ioten .niid•en ei tarvitse turva,ntua valtion
57694: mäläirä:rahoi.sta, ·eilkä suin:kaan ISiv:Ustjllsmä;äirära- almu,~hin. Niinollen minusta .tuntJmu siltä, ;että.
57695: hoi.sta. Itse puoll•esta:nå. olen vaE•ok•un:na:ssa ä:äm-es- e.Hei tahdota kääntääJ kokonansa va[tion kukka;roa
57696: tänyt määräralhaa. urheiluseuroille ja tulen ·sitä criiWrin, täyty~ :io.nikin:lais.ta sälis:tävä'isyyttä nou-
57697: edelleen tälällä ikanmaHamaan. da:ttaa..ia 1säästäväis•y.vttä •s·e on •P~err~k:iln säJäJstär
57698: 1
57699:
57700:
57701: vä.i:syy•s. Jos :sivis1tysviiholiitsnutta ta~ -'Y'stävyyttä'
57702: 'Ed..Ji u: •Th ·e s: NiiHä :p•e.ru:s,teiHa. ikui.n •ed. Peräila mitrutaa,n yiksin!omaan ·s.en muka.a:n 'kuinka prulion
57703: täräll~ä mainiilsi tu len 'ka11nattamaa-n 'häinteTh oehdo-
57704: 1 mäJäräraho.ia !sitä varten ikäiytetäan, niin j-oudn-
57705: tustaam. ta.an huono:tl'e poh.iaHe. (Ed. Ha::Wkila: Laui1eta.an
57706: suohon.) Minnekä? (Ed. Ha!kkila: Niinkuin J ou-
57707: Ed. I t :k o rn en: Minusta 1ei näissä tälla:Usiss1 ka:hainen.) Jos täällä ruvetaan nimileilkkeiihin,
57708: rrnälålrära:ho:Ussa tarvitJ:,s;e oltla ·niim, erikoi,sen ,säJlistä- niin minä kehoitan ~dusku•nta:a. .sovi ttruma81ll -ed.
57709: väilnen, varsinkin kun .ne ova•t ni.in tava,t.torrna.n Ha kkila:n nim·en alkukir.iaimeksi vuoronJperään
57710: 1
57711:
57712:
57713:
57714: tp]eniä: Ed,eHi:sen wsian kiis:Uttelys,sä tämä edusc rkai1k<ki .a:apioston keralkik·eet j.a 'v.a:kuutam;, etitä! siitä
57715: 'kunta, 'Osotti iloaihduttava:n suurta: rusi81ll :ha,rras- tul•ee hanska:a..
57716: fusta '\Carattomien lka;nsaJwulruol'asten avusta.mi-
57717: rseksi. Mutta. yhtä tämkeä'tä 'kuin ed1elliisen mää- .Ed. Hei 1m o ne; n: ·Minä ka;nnatam 'ed. Berä-
57718: räirahan rrnyö.ntäiminen ol:U [:a:psi•Ue, yhtä tä:nkeäta lää. Mitä tulee työtehon kasvamiseen, niin orlen
57719: on myös voimi1stelu- ja, u11he~lu!liiikkeen aNu:stami- tuHut :aivaJtlpäinvaJStai:s,een lkokemu'ks'81en kui:n ed.
57720: nen täysi:kasvui:siffil:e. T:äJs1sä ei ol'e 'kYiSYlffiYiks·essä
57721: 1 Itlko'Illen. ·Senkin vi~me~s.en väJhäln työha,lun ja
57722: ainoastaan tavrullisten edistyshall'rastusten avus- .työtehon, miikä vi16lä on meid•äin ka.n·sruss,a;mme .ia-
57723: 'taminen varun täissä on kysymyib•es·sä: 1suuri kan- lellä, sen vievät voiJIDistelu- ja urheiluharrastuk-
57724: 'sa•nta:l'O'ud;eNiruen kysy!IDYIS. Jos täJHaisi:ssa pie- set, niinkuin lukemruttomat kokemukset o.sott.avat.
57725: ·nitssä •summi1ssa säiä:s,t.EJtää:n, nii:n 1sre sä:äJSitäiväis(Yy:s
57726: on 'Pa,l'.ion ~memmäin twhilaaJJsta. iSe työvo~mam. .ia Ed. A m rp u· '.i a: Jos maa,1aislii ttolais,et a,i,ko-
57727: työt·ehon l:i:säiälmiruen •tervey•ruen ja hyvinvoinnin vat myöskin äänestää ehdotuksensa !puolesta, niin
57728: kasvaiiD'iruen, mitä ·voimirstelu .i·a ur'heilu ikans~:ts•sa voisiva·t hvvin ,s,iirtyä ·o~'kei,ston o~keatlle sivus~
57729: merkitsevät, se •k,ortvaa kyllä kymmen- ja. srutaker- talle. HeidäJn ehdotuksensa .on ta.al!rtumulkseUi.sin,
57730: tais•esti ne ~ieruet määrärahat mitä siilhen meidän mitä tehdä voidaan. He näJkevät suojeluskunnat
57731: valtiolta nyt tälläJkin kerrall.a vaa.ditaa,n. Minusta :a.i:ruoaksi :autuaabitelmväJksi voilmaiksi !kaikissa
57732: tälmä tar'looitm~ on soeJ1Qainen, .iollon kru11Dla,ttaa hiu- 'eri a,siJoilssa. Ne •ei'Vält kUJll]mi'llkaa•n :tule ty.öväen-
57733: kan uhrata. On muistettava, •että meillä vuimis- taholta :koska:run tuno11us:tetuksi sell:ais•eksi. ISuo.ie-
57734: telu- .ia u11he:itluliike on sa-anut täb.ä:n IS'8a1kka, rpon- lnskunnilla ei ole yleensä ur heilnlli,sta merkitystä,
57735: rnisrileHa ta;vrutiJoman vaiik,eilss'a 1ol'oissa,, •aiv·run omin niilTä ·oiTli '1Ja.nh818issa rta'Panfk:s,essa. poliisin merkitys,
57736: voim:iJll'sa., ilman ~että 1sittä :v>hteis:kunm:a.n rpuolelta mutta täJhälll '81s'ti nii:Uä ei ·oile oHut 'Si,tälkään.
57737: ·o:lisi m:i!Uaäin tav·oin tuettu. Nyt ikun 'eduslk:un- U seiiiDmissa. ta:pauksi.ssa ne ovat olleet jälrljestyk-
57738: nrulle .erusi,mäiiS"en kermn ta,r.ioutuu tirla:isuus 1sii:hen sen häirits:U.iöinä. AinaJkin työväen kolmus- ja il-
57739: .ia ku•n on niin va:a.tiiiD'aton sumlill'a ik.V'SYimviksessä, trumatilaisuuksissa on näiden .iär.iestyksenpitä.iäin
57740: nii11 olisin s.itä m~eltä että si:vistystvaliokurman talholta ·pahirrnlmin .iärjesty,stä häiritty. Sitä
57741: mietintö •olisi nyt hvvälksvttävä. paitsi ne eivät käytä a;vustnsva.ro.ia ruumiillis'en
57742: liikunnan .ia •kunnon edistämiS1e!ksi vaan koTeisiin
57743: :Ed. J o u :k a UI a; i n •e n :1 Mirn;ä; ikyHä myönnän puikuihiln .ia ars,eirsi,in. Ne IPYJSYväit inho~tta,va.na
57744: u•:rlheirlun ja voimi,s1telun •s,uuren 1merkiiJy1ksen .ia laitoffisena, santarmil,aitoksena työväen taholta ja
57745: ollisin hyvin haluikrus myöntälmäiäin siH'e mäiäirä- TIJe eivät muuksi muutu. J•os te aiotte aj-aa, ~dis
57746: rahOI.ia, .ios ·ei ylrpäänsäl 'sääistävä~sy.yttä oli:si nou- ty:S'mit:ilisyyttä •täJ11ä tavaiL1'a, ·ei se .tu,1e piltlkäl,le
57747: daiJettava 1sii:nä mä:ärin kuin sitä on criiOUdaltettava. meoos'tymään. Ei 'työväiki 1oile vå•eilä niin rp.aha,sti
57748: Minä vaan 1pyydä:n 1l:momautta.a niine, jot.ka tais- ilyöty että! rse tu:l~si :suojelus'knnta:komen:toon alis-
57749: ·t·elevat sivistY!sva:Hokunna•n tehd·otusten puolesta, tumaan.
57750: ettei Suomen urheilu ja. voimistelu yihden vuo-
57751: den ai,ka·ua., .iolloiDJ :me~dåm n.:vrt näJhtaväJsti 'täytyy Ed. Hi U' p i: i: Kun po•rvariston: ta:hoHa vrustns-
57752: ·noudattaa, viel'äJ 'S'!lll'rempaa :sä.äJstäväisyyttä kuin ·ileta•an ul'heilnlile näi,nikin pientä määrä;raha,a., niin
57753: ;eruruen ja toiVIotta,va:sti; !kosiJm<a.n täJmäJn jäJllkoon, ehdi mrnua •Se hä,mrmåistyi;tälä, iiJrosika ainaibn. 'S•e ur'h.ei,Ju-
57754: mennä hunnin~oliloe. KyHä ne, jotka. 1V'oim•is1tielua' }J:a;rrrus1JUS·, joka minun.a on oHut, on ·P'Or'\C8'riston
57755: Urheilun edistäminen. 2103
57756:
57757: synn:vttäJmää. Vuosikymmen taikaperin •ei työ- •ka.nna ttama.na •ehdottruwut, •että si'VilstV'S•rusiain va-
57758: välen. truhoJ'ta mitäiäJn melik~tYJStä mheilruiHe a,n- l:Uo:kun.n,a,IlJ ehdotus asia,s·sa hylättäii:siin. Kutsun
57759: n•ettu, mutta pol'1Variston puolelta a.giteerattiin. tätä ~e~hdotust•a ed. Perälän, 1ehdotuik!s,eksi.
57760: Nyt nä~tälä: :si:ltä, oet:tä: IPiOrvaa-it ovat 1]w:konaa;n
57761: hvlänJneet ur·heiluih~vrmstu:kse~t, ,sillä ihte oJVat s3Jli,- Selostus myönn:e;tä:än oiikeatksi.
57762: rue·et .nyt toi:sen urheilUJmuodon. Nyt ihie u:r:hiei:le-
57763: vat 1pi•stim:i.nä, i·hmisten: veven vuodaltu:kSJel<la, ja P u h e m i e s: On •s:iis ·ensi•ksi äänes·tettävä ed.
57764: teu!I'a:stamisella. Mutta sellaiselle kauniille ur- 1 Vrrkkus·en ·ehdotu:k's,en .ia sivisty:sa:si•airuvaEokun-
57765: 1
57766:
57767:
57768: theiiluUe, jotta va:paa voimi<enmit1Jely ihmi,s:tie<n, kes- ·na.n mi,eti•n,nössä ol>ev:a.Th ethdotutksen kesken ja. tä-
57769: ken merkits€1e, sille he ,ei,vat mitään mer:kitystä mä.n .iäJLmeen tehdää.n pääJtO,s ·ed. P•eräläin hrv:lkää-
57770: <enää mmna. M·inä :en viitsi ·enempää a:sia;n, pu1o·lesta vä!s•tä ~dotuiksesta.
57771: •puhua, s:i:Hä :se on toivotonta. Minusta on :pamsta,
57772: ett:ei sitä •60,<000:katlW myön:netä; a1nt3Jli asian Käsittely.iälr:iesty,s hvvälksyrtaäm.
57773: i ä:äldäJ sii:IDseen. Äänestykset ja päätös:
57774: .Ed. C o •11} i: a •n •d •e r: F.ör aJtt n111 al:la, •slko.la 1) K·eru hyväiksyy s•iJVi:stysval:Uokunna.nt ehdotuk-
57775: :vttra, •si:g i d.enna s:vnnerlig1en vi.kti•g1a frå:ga her sen, ää:nestää ,jaa"; jos ,ei" voi:tt3Ja, on •ed. Virk-
57776: oekså .ia"g aibt få säga mlugrw ord. ,J,ag sikaH be ikus•en •ehdotus 'hyväikisytty.
57777: att få :a:ns1uta mig tiili •Ytter:sta, väJUJs11ern för artt
57778: viJsa att vi :hor.ga.r:e kunna, :såsom ljag •eTh gång ut- Äruruest:vks•es,sä ann,etaan 92 ,ja.a"- j.a 83 ,<ei"-
57779: tryokte mig, u:llid<erstöd·a den, 1om den .går .goda ää1ntä.
57780: rvä:ga·r. I de~tt•a fruH ·gör jag d•et i ihOIPP om att
57781: d•ess~ idrottsa.nislla,g icke :sikol!a bliv:a. a.nvända .på P u: h e lffii i •e 'S: EdiU!sikunta on siis täJs•sä •ä,änes-
57782: •samma sätt •Som .tidi·grure :iJdrotts.aaJJsla:g tili u:pp- •tvks·essä hyvälksy.n.yrt :sivi:stysva11i•o'kun:nu1n ehdo-
57783: fostrandoe :a,v organ,isatroner, vi:lka ic:k•e ibidrogo tuksen.
57784: tiH' ordning.ens. uppräJttili.å;llande. Ja1g viH tro att
57785: d~e~ssa .an:sla,g 1sllwla ·b'liva, 'P'W .ett bäittr·e •sä.tt a,n- 2) Ärunestys .sivis1Jy,sva.li•okunnan •ehdotuimsen ja.
57786: 'Vända ·och på d·ennw grund ;kam. .iag för under.s ed. Peräflä1n hy;l.kääväJn ehdotuksen väiliillä.
57787: sku:H :stäU:a :m:Ug !på !S>atmma" •p•lrun •som herr ·Am-
57788: -puja •et consortes. Ken •hyväksyy siJVistysva1iokunnan ·ehdotuik~
57789: s-en, äänes1tää ,,ja.a"; .ios ,ei" voi tta.a, on •ed. Perä-
57790: K!eskuswlu .iulistetaam pälät:ty•nooksi. län ehdotus 'hyväksytty.
57791:
57792: P U' !}J! •e m i e •s: Kes!kusilel un .ku~ ues•sa on ed. Ä:ä:nestyiks•es•s1ä .anruei::aan 97 ,,j.a.a"- ja, 716 ,•ei"-
57793: Vi·rkikunen, P. e!}. Eojo•s·en ikau:ua.ttwma.na, •ehdotta- äruntä.
57794: nut, että ·edus,kunita nyt •esilläol~e~vas•sa a:sias•sa· hy-
57795: väksyisi •seura,avan -ponnen: P u h e •m i •e •s: Ed uslkn1JJta, on sii•s hyväJksynyt
57796: :s~vis.tysvaliokunnan mietinnön.
57797: ,että vamwa;n voimiswlu:n ja urheilun ·edistämi-
57798: seksi myöunetää:n ikuluvaikosi vuod•eksi 60,000 VaJtio'Päiväjärjes.tyiksem, ·63 § :n mwkais;es·ti orr.
57799: markk.aa ja1ettavatksi sliten, että SUJomen iV oimi:s- n:vt :tethty •päätö·s, •s~källi ikuin .s<e ikosk•oo mä!ärä-
57800: telu· .ia U r:hei[u[<iitto saa, 30,000 ma:r:kikaa, josta. <r8!ha,n myöntämistä, kats·ottava ,ehd-oHiseksi j.a lo-
57801: Sv-enska. Finlan,ds IdJ.1dttsföribund~n:im.iJSJ&He järjes- pullinen .päätös a•sia:ssa tehdään käsiteltäessä val-
57802: töl:le on 8!nnettta,va 4,000 mal'lk1kaa, :Suomen Nais- ti•ov•araim..val:Uakun:ruan. mietintöä, jdka, ikoskee ihaHi-
57803: ten Lij,ku•nta.ka:svtatus[ii.tto 5,000 ma:r'kkaa., Työ- ·tUiks•en ·esitystä valtion tulo- ja. menoarvio•st.a.
57804: väen U:riheiluliitto 10,000 ma1rkka.a, Suomen Ui- A!s•ia o•n !loppuun käJsitelty.
57805: maliitto 4,000 .mwrkkaa ja Suomen PaHaliitto
57806: 2,000 mark~aa; sekä 5) Kansantajuisten tieteellisten luentojen
57807: •että määJräiraJm:n lkäytt.äJmisen va.lvoruta, .iäJtetään avustamista
57808: sivistYJsasi•ainvalidkun:na.n mietinn,äSs•ä! n :o 2 mai-
57809: cituUe ,;Va:ltion urheilu[,auta<kunna;l'le", .iotka, .iär-. tarkoittavan ed. Hildenin ja Anderssonin anomus-
57810: .iestel'y- y. •m. ta•r:koitulksiin kävtettiwäJksi ·edieillä~ •ehdotuiksen n :o 90 johdosta ~a:a;drit·tu sivis.tyisvaJio-
57811: mai•ni•turu mi~in.nön :p•erusliielu]ssa. .mari:nitu<lla ta- 'kunna.n mietirutö n :·o 3 esiteHään a i .n, <o a a. 'I1 lk ä-
57812: va:lla saa myönnetystä määräralhasta 9,000 mark- sitrt•e•lyyn.
57813: kaa". Kutsun tätä ehdotusta, .ed. Virlkkusen e!hdo-
57814: tuikstt:Jksi. EdeUoon on ed. P·eräilä oo.
57815: Ju•nelksen
57816: 2104 Tiistaina 2-! p. helmikuuta.
57817:
57818:
57819: Ed. Li a k :k a: Minäi ~pyydän mai.mlita, että ;korjata sillä ta.valla, että :kunna,t !Yhtyisivät pe-
57820: tämä määiräirwha 150,000 mwrkka.a on kokonai.- rustamaan ;piirimieli;sairaaloita. Hanike oli hy-
57821: suud€1s'saan o~ettu menoarvioon, ja, sell(iohdosta vällä alulla; 14 kuntruyhtymää oli 'Päättänyt -pe-
57822: minä esittäi:sin, •että si'VistY~SvaJ'iokun:naJ< -porusi msta;a täiHaisen rpi.i,fi.mielisaira:atlan, mutta kun
57823: hyvaksYJttäisiin. senaatti kielsi 'Valtioa.vun 'Vuonna 1915, niin
57824: .tnUJma •ra;ukesi, da ;senljäJllkoon ovat :nännä !kunnat,
57825: jotka ova.t tun:ten:~ tuT1eens:a ·åäämkuin na.rra-
57826: tu:Vksi!, ·ol:Jieet •peilJSeita :rujatu'kseHe. Kuitenkin on
57827: Sivisty,sval'iiok>unnan mietintö ihyvälksytään. 'olem~Wslsa. :vhä edeJ1een:kin •aim~aJrin .6 ikuntayihty-
57828: mä!ä, jotk'a olils·i'Va:t va1lmiit kohta !lll!ka.marun toi-
57829: iV. J :n 63 § :n mukaisesti on päätös ehdollinen. tmia •piirimioelisa.iraa:loiden •peru:stamis.ek:si, .ios Vlain
57830: olisi toiveita vrultioavusta,. Jotta; meilidäm olomme
57831: Asra on <h:mpuun kälsiteHy. tällä alaUa sa;ataisiin viiihänkin vastaarrnaan•nYJky-
57832: :a:.ia.n vaatilffilulksia,, tuli;si tältä toimintaa ltu1kea.
57833: 6) Määrärahan myöntämistä mielisairashoidon Minäl olen va:ltiova!I'Iainva[iolkunna;n. p.uJfh.eenjuhta-
57834: edistämiseksi .ian lausunmosta, tu1lut vaJk'll'utetuk>si 'siitä, •että on
57835: vaikea, mellmilllJpä .malhdGton, saada -tätä määirä-
57836: koskeva:n ·ed. Sa.rlinin 'Y· 1m. a,IlJO'mUJsehdotU!ksen rahaa täJmäar vuoden bud.Mtiiln .ei!kä 'se ·eih<dotto-
57837: ·n :'0 •5:6 johd!osta la:wdittu ttrul•ousva,lio:kum:nan mie- ma'Sti olekaan vällttälmäit.öntä. Kulllhtan vaJWn 'kun-
57838: tintö •n :o 4 esitelilääm. a, i n o a a n ik äi s ri: t t ·e- tavhty.mäit t~etäivät, €!itä ne Vloivat v!Vltioalpllla tar-
57839: •1 y y n. kotusta varten sa~ad,a, ni·in ne kyJiläi toimiin ryihty-
57840: vät. Pyydän sentähden ehdottaa, että eduskunta
57841: h 'nväk'syisi s'tmrruava:t .ponnet:
57842: Keskustelu :
57843: että ikuntay:h<tylllien atlotteesta, valtion tai ttar-
57844: .koitulki&eensa soveltuvien ;kunna:Ui:sten mielisaira.a.-
57845: Ed. N ·e v a. n 11 i .n ·n: •a: Ky,sylill'yls on täJHä ker- laosastoj·en ;selkä ta~koi•tlllkseillmuk:a~'sesti 'SUIUillni-
57846: ta.a :v•h1iooills'ä 2,.27•5,000 marikan mäiärärrah~a:sta.. tel.tujen mielilsairaall:oid,en ralkenta.mis-, ;s]su:s•tamis-
57847: 'Dahdon iimoittaa., 'että ,s~tä 'ei budjetis,sa ole. j a y Hämililokusialnn:u!k!slli. 'Varten m,yön:oottäisiitn
57848: Hallituksella <ei •ole ollut .siitä esity1stä, ei•kä val- valtion Vllll'O~sta •riittäJvän 'Suurta avustUJs.ta, s.ekä
57849: tiova,rainva:hokunnassa. myöskääin ole asiraa. viri- että haillitu!s 'tarkoitrukseen 'käiy·tettä!välksi vuoden
57850: tetty. Ymmärtääll~seni •on täimä •asia 'si'bi •1a,a;ja 1921 meruoa.rviooh<dotuik·s•een w:raisi riittätvän
57851: ja suuri, <ettei 100 .myÖ:sikäJän voi tt.lilniä v~onna tulla määrärahan;
57852: 'siihen asteeseen:, .ettäJ nä~täl va.roja v·oi:ta.i•siin ikäyt- •että kunta:y~htYJmäillle a:nnetta.i•s,iin. 'Valtion va-
57853: taä. Ja. vaikka. ~o~<en~kin näJhnyt, ·ettei ·eduskunta roista ;eduililisia kuoleimJSlaino.ia !mrurni<ttujen ;lMtos.-
57854: :a:n:na va,ru.ien TJU:utteen its·eensä va:iikut t!Va, niin
57855: 1
57856: t.err jär.iestälmistä varlen •sekä ·etitäl hta:Uitus tätä
57857: olen truhtonut sentään tuoda esiin tämän näkö- ta·I'koitu:sta varten vra1ra.rsi .uiin:~kälan 19•21 vuoden
57858: kohdam ·näfu.dä:kseni 'Vaikuttai,siko se jotalkin. menoa•wioehd·otulkiseen ·riirttävän .m'äläJrälrnha:n,
57859: Ed. •T a v a"s 'tähti: Ni~nJkuin ta:loUisvruHokun- V ai:l&a, en .a:stutkaJaJJJ ed uSikunnan <eteen :lliiiiiJI hy-
57860: . na:n a.si•a1a koskevasta: m~etinm.ötstä i1menee, on väissä •seurwssa. ikuin ed. ~il'lkikun~en ·äJs<ken, toivon,
57861: ;ma,assailllme jon:kun v.ervan YJli 10,000 m'iielisai- että täimä .ehdortms hYJVäiksyttäiis·iin.
57862: msta, ja. näitä VJa,riJen ;on va11sinaillia. faiiJos,paik-
57863: koj.a no]n 2,500, .joka ·ei tiedä 1aitospa:ikkoja täy- Ed. R .e iJ 'llt i lk a ~ n ·e n: 'Täällilä on valltiova-
57864: deHe 25 % :Ue. VeriaUJk:s•eksi 'mainittakoon, että railruva:liokunna.n herra ;puJheenjoh:tatia ikes'kustan.,
57865: es:Um. Ru'Otsiss:a jo vuonna 1·900 oli 1a:itospai~koja etenk~n ma;a.lai!sli:ltiJOlai·srten avustamana tai,ste!Hut
57866: 46 % :ia v·avten mielistaim:Usta. Vll'oa•en 1889 vai- väihälpätöisia ikulttuurimääl:rä:raho.ia v•as:t:aan. Tä:llä
57867: va.]s!hoitoa.s~tuiks;en 1mu1lm:a;n tul·ee jok•a.isessa, pe- kertaa ihäJn taillswlee t'erveyd,en:hoitoa wsrta.an,
57868: rustettavrussa, va.ivaiostailosm ;ol'la. 3 tai useampi•a va.ikka täJmä terv·eydenhoidonJmara:, josta, nylt on
57869: 'Pa.iklko:ia mi<el:Usai:rruitiJen !hoi trumista. varten. Täil- kYJSYJmYIS, lkai!pa13. .erittäi:n 1ki:peälsti täitä av'll's:t,UJsta,
57870: lai>nen on ajkoinaan tietänyt .pararrnus•ta oJ.oih:Un, s~Hä •ei mis;saä:n IIDJaa;ssa, - maJhtdollisesti. vielä
57871: 1mutta. nYJky.a:jan va,a;timu'bia ei tälllainen hoito Bosniassa tai Hertze.u;oviina.ssa - , mi·elisairasten
57872: }a.inkaan va.strua,. Näi;s,sä staira;ssi.iois·sa mi·elisa.i hoito ol•e 1n1iin lkuvja;lla lmn•oo1lila. !kuin se on :m;ei-
57873: l'aa.t tosin eiväit ·ole kurjuu:d-ess•a ·eivätkä ol'e 'Vaa- dän maas.sannm•e. Mawssamme on. 'llJiinikuin tietty,
57874: rana y,m'päri;s•töHeen, mutta m~stään a;sia•nmwkai- a~ooki.n 12 :tai :13 tuha<t1ia mieHs:aivrusta ja. 'Pai!klkoja
57875: ;s.eSit.a. hoi·d•osta ei u&e~missa tapa,uk>siiS•Sa ole ·pu- on vaiu •noin •4,000 :He, vdka •l'ueta:an vai'Vai:S-
57876: hetbailm,a;n. Tätä epäikoM.aa on toiv:ottu voitavan hoidon y:hteydessä ole~V.at sairastuva1t ·ltrkuu.n. Eri-
57877: Mielisairashoito. 2105
57878:
57879:
57880: tyis.esti tä!stä :käirsiväJt kövhå!t m:Uelisaira.at. Niistä velan ma:ksamisest,a.. Se o.n .niin monta kertaa
57881: 6,000 miel:Usa:irruwsta, jotka. ova,t köyhäli:nihoi•don luvattu tuo v.el,ffia <maks18:a, niin 'Pia.n. ikuitm 1Jul·ee
57882: hall111ssa., 1saa. a:inoalstruwn 2 % :ia lf;i•lai:suuden :hoi- paremma:t, o!toHise:mma,t olot, :niin pia.:n rkuin
57883: twa its,eänsä. 'Täimä arpu ·on ä!ärettömäm: ·p;}eni. sarumme itse ,päJä'ttää H'S'ioi,s.tamme, ·ettei, sopi:si täl-
57884: ~oska minun .näJhdälks,eni :tä;mä mäJäir~rn}lm. l•opul- laista vel'k'a'a 'nyt un.oihta.a. Kunnon ihminen ei
57885: ta:kin: •panisi arlun täHe pii•rimieli:saimrsho:ild:on jär- nno:hda 'kun.n.iavelika•a<nlsa: isilloinlkaa,n, ~un ihälnellä
57886: jestämiselle, niin toivon, että eduskunta hYIVä!k- on muita. polttl'tvia ta.rpei~a.
57887: syisi ta:lous.vaU.iokunn:an yksimielisen rpäätö.ksen On mona:sti rsrunottu, et·tä; mieE1sairasten· &uttf1-
57888: ja myöntäisi nämä määrärahat s~llä ·tavalla, kuin minen :l•äJhinn.ä kuuluu valti:oHe. ·Mi,näJ VIOin. sa-
57889: ta1ousva.lioku:nnan ·mieti.nnössä ehdotetaan. noa.,, ·että. itse oh:enikilörk~MaiiS•esti olen, kvlHä sillä
57890: ikwnnaHa. M'utta. vaM·ion puol•elta ·ei näytetä .saa-
57891: !Ed'. H •e 'l e n i u' s~S •e rp p ä: rl1 ä: Minä 1Qil:en jo ta1van 1t.älssä a•sias1sa. •mitä:äm toimeen - muuta
57892: ennen •tämäJn v·on lkuluessa, huomau:tta.nut kuinka. kuin til'wston 'tt:lkemi,stä i·a si•tä, •että on, voitu osoit-
57893: luonnottomilssa •o:loi,ssa, n&mä a,nomu:k<set •erinäi- ta:a .tälrle 'knlt·tuurima:a:Jile. •e'ttä: se<n rk~skuu•derssa
57894: sistä mäiäirälrah•oi,sta käls.i!OOHään.. Edrmslkunta; on on, nii,rukuin jo toMori Reinilka.in:en rsa:noi, 'ky:m-
57895: to'sin päiäJttäJnyt, että ne ovat käisiteltävät rbu&i·etin menriäi tuha.nsi·a noita onrn<ettomia. usein v'ailla
57896: vhtey;d·essä, mutta o:liisilh:an •se voillllllt tamaihtua a•lkeeHisinta:kiJn s e •1 :l .a i 's t· a h:oitoH,, mikä sivis-
57897: .sen verran ai:ka;is:emrmirn., •että nre olisivat &ruaneet tYismaissa 'Pi·tä.isi noiden raU:~kojren OSHiksi tUiHa .
57898: kumminikirn kunnolTis,en käJsittelyu, osHikJs,een, ja Siihen o.n 'PY'säihdvt!tv, että. on voi,tu' osoittaa.,
57899: että: vallti<ova:rai,nvwli:aikunt.a olirsi 1s;aanut enllllen l:o- että välttälmä:ttömästi olisi a;pua. annettava. V a.l-
57900: pu]Esta ibudjeti.n jär_i.es:telyä tie'tää edu1sikunnan tion puol~lta ei ·nruv'teJtä, nirim kuin sarnloin, ~saata
57901: asia1lEs•en päätöks•en nä'ilstä l&Si·oi:s'ta. · ..' van m~tään .toimeen: •tä·s's.ä a:sirusrsa.. Näin ·ollen
57902: ·Nv:t ikäisi,teltävänä ·o1evarss:a ,asiras,sa tarvitaan ovat Suomen muutruma.t kunn:a,t ryht,y.noot toi-
57903: milj~onia, ja me olemme JkuuN'Elet, ·eH1ä miljoonia m.enJpitei·si.in, ja näiid•an1 'mnu1Jamain ku:nta.in. esi-
57904: ei 'ole. Joilra' iia:pa,uks•eSSH· tä;ssäJ on ky:s.y:my;s niim. merkkiä tulisiovat vamna,sti usea!m1IDalt kunnat seu-
57905: tärlkeä:stä asiaJsta, että <on •suoms:taan•, telkiJs.i mieli rarumaan, jos vilhdo<in!kin pidettäisiin rhuolta siitä,
57906: sanoo, silmndara,li, tios as,]a i!llman muutw nyt saisi että; nii,s:tä; 1urpa.urk,si!sta, joita, •edu,skun ta, kerta toi-
57907: :sellaisen 'kohrtelun osakseen, jota. rsen aSH:ks1i jo on S'Elll:Sa 'pieräJstäJ vi]{s]mi•eliiS•eSt'i •on täissä; kohden a:n-
57908: ennä!tet,tv ehdootta.a. A,sia, on •oHut 1pä:iväåärjes- tanuJt, tuli's·i tä.yttä tot'ba.
57909: tylkrs:e!ss1li 'edurskunrruassa jo vuod:es·ta 1907 a.l;kaen. ·Minä: Iuuiloo, .että 1jos .Suomen tkunn:iHe sano-
57910: Etinäisiä kertoja on edus,kunta. •viks•i!ID'ielts.esti taaln jäHeen, .että ensi vuod~n- 1921 vuoden-
57911: k:am:na:tta,n:ult rm>e!l1koistkL mälä1råraiha,a niidien onnet- budjettii:n ot.etaan 'tätä va•rten mää•rä~aih&, n.e ei-
57912: tmnai.n a.utta,miS'elk.si, .joils:ta tä:ssä 1on ikvrsyJIDys. vä:t usko 1si1ä:, enemrpä.ä! !kuin on totuttu tähän
57913: LäakäJri on itä:ä!lrlä rma,ininnu,t. rmirnikähis•essa a.;;e- asti noita 'ed·us,kunnla'lll yksimiel]siä päJälti5rlrsiä
57914: malssa nuo onnettomat lähimmäi:seiDime ov:at, joille U!sikoiDiruan. A•s\ia,srsa ·oilisi •sili1s tehtälvä j•otaikin
57915: tärs,sä .pyy:detäälni ·apua, ja hoiva.a. Ne ovat sel- muu'tJa,.
57916: laista jouikkoo., ·llle onnettomat, et•teivät ne kyiken:e Ed. Neva:nlinna huomauttaa, että ei voitaisi
57917: .p;uOilestaran puhumaaJll:, mutta• ei :si•l'ti heidän hä- klllmminikaan käyttäiä \hyvästi määrärahaa tä:nä
57918: tänsäi ole pi·eruam,pi,, va~kkeiväJt voi häidäJstään vuonna, va.rkka se myönrtettäisiin. Minä olen jo
57919: huutara. rSuunni·telJmia on. •edu1skum.nws'sa' tt:lhtv. :sanonut, että a.sia on ollut 'vuodes:ta 1907 asti päi-
57920: Yks.i:miel·ils·esti on ikerii;a nois,ens:a 'Peräsltä ·eduskun:ta väjärjestyksessä. Kyllä kai se nyt jo on ni,in sd-
57921: asia;nomai·sen val:Vokunnan rmie'timnön ja 'ehd:otu'k- villä tämä asia, että osatta.~siin käyttää ,yam.Ja
57922: set hy•v•äJksvn·vt. Luprauksia~ :on annettu, rrnutta kunhan niitä vaan ·saataisiin.
57923: sita, mitä ta·rvita~w,, jotta. rus~1ast:a tulis~ •t:ä;yttä :M:inä oii:sin toirvonut, ·että va:liokunnan taholta
57924: tot:ta,, nimitt.ä:in mhaa, ei •ole alllinet'tu. Ei ole oJi,si esitetty yksimielisemmin, kuin on tapahtu-
57925: ihme, että näin 1saa:ttoi IJiamahtua v·enä,låii,seen ai- nut, sitä, että nuo va:mt koetettaisiin saada:. Minä
57926: kaan. Edruslmnta. h}'lväiksvi kerta 'toi'S'ensa pe- -puohJstani olen si'llä kannra.lla, että nämä varat
57927: rä:stä määrä:rahan täls.säJ kohden, rmu•tta :venäläinen o.vrut löydettä;vät ja, •että ne myöskin voida.an löy-
57928: tai VElniäläismielinen haHitUis piti !huolta rsi:iltäi, että .tää.
57929: varat •eiväit j.outunreet a1sia,noma:isten 1kun:tai•n ikäy- En tässä tietysti vi1erä ry,hdy eri'ko>isemmin bud-
57930: tettä:vilffisi. Nv•t näikyy jatkuvan sama asia, v&ikka jetin jä,rjestelya;si.aoa.n. Minä vain mainits•en, että
57931: luulisi. että nyt olisi aikar korjata se, mitä venä- JIDikäli olen 'havainnut, valtiOIVaminvaliokunta on
57932: lä:Useen aika:a,n tä•s,sä on 1a.i:min,l•vöty. E:U ol'e ik~·sy kumminkin tehnyt yihd•en poikkeuksen siit'ä sään-
57933: IDVIS• a:inroastaan huma:ani;sista •syistä:, vaan ·0'11 kv- nöstä, jon:ka kuulin arv. valiokunnran ip.uheen.io.h-
57934: sv:mYis .iostaikin muustakin, 1on kysymys kunnia- ·ta.ian .täällä mainits•evan joku iHa taka.perin, siitä.
57935: 2106 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
57936:
57937:
57938: säännöstä nimittäin, että Imikkia 'tul,oj,a on 'koe- sii:hen, että tulevat saamaan valtiolta avustusta,
57939: tettu k~ristää niin korkealle kuin 'on suinkin voitu j.a. ovat anomuksia. kyllä asiassa haLlitukselle 'teh-
57940: otaksua ni~den nousev,an. Tästä ,säännöstä on neet ·kuitenkaan saamatta, ;penniäkään. Kuntia
57941: yksi poikkeus. VaHion harjoittrnmasta. al::lmhooli- on <täten 'suorastaan navrattu tä!hän rusti. Sentälh-
57942: ja hiiv.al~ikkeestä tulevat tulot on valtiova,rain- den on täth~ätä, •että rusra eduskunnan t.aholta
57943: vailiokunta .arvioinut ,alemmaksi kuin hallitus sa:a!pi tälläkin kertaaJ sella.isen 'Päätöksen ·osakseen,
57944: 'Elrino:rnaisen ·v.amvasti laskien on sen tehnyt. Minä mi,nkä s~en 'Vlä1ttäimättömästi tulee .sa3Jda. M:Unä
57945: o1en va111ma siitä, että tällä kohdalla v1oitaisiin ai- rohkenen uskoa, ·että Suomen eduskunta .ei enää
57946: nakin 1 miljoona, tuloja nostaa, ja silloin ·olisi jätä tätä asia,a sellaisen nukutuks,en varaan, .io-
57947: jonkun vermn pohjava;h3Ja sille ehdotubelle, min- ihon:ka s~e tähän a,sti aina. on kytketty.
57948: 'kä tässä taloUJsvaliokunta on <tehnyt. Viina on
57949: tehnyt .nriin paljon ilhmisiä 'hulluksi, että ·hnnat- Ed. N e v a. n 1 i n n a: Luovun.
57950: taisi kerran· alkoihoolivaroilla myö·skin niitä onnet-
57951: tomia auttaa, jotka viinan trukia ·ovat käJrs~nee,t. E1d. A. H. V i r k kun en: Kun v~a~tio
57952: Minä toivoisin, :että ne, jotka. välittävät tässä vaminv.aliokunnan .ehdottamaan menoarvioon on
57953: eduskunnassa ·Irärsi:V~en asemasta, .tod,ella hädässä 'Vaikea ajatella. mitään lisäyksiä, niin minä rpyy-
57954: olevi,en auttamisesta, 'Pitäis~vät huolen siitä, että .täi•sin saada ·kannattaa ed. Ta.v,astähden ehdotusta.
57955: se määräraha rtul~si, jota asianomainen talous:va-
57956: liokunta. on eihdottanut, huom]oonotetu'ksi tä:män KeskUIStelu .iuHstetaan päättyneeksi.
57957: vuoden bUJdjetissa, ettei 1mentäisi tu11hila lupauk-
57958: sia tulevaisuuteen nähden antamruan. Puhemies: K'eskustelun kuluessa cm ed.
57959: Ta.vastähti ed .. A. H. Virkkusen ka:nnatta.ma.na
57960: ehdottanut,· että eduskunta :hyväksyisi s~eura.a.van
57961: Ed. Kaskinen: On arveluttava·a läihteä ;p:onnen: ,'että kuntayhtymäin alotteesta valtion
57962: •tekemään huomautuks]a valtiavarainVJalrokunnan ja taiTkoitulkseen s'oveltuvain kunnallisten mieli-
57963: mietintöön. Mutta, koska täJmän iHan istUJnnossa 'saira.sosa:stojen S1ekä tarkoituk,sell!mukaisesti suun-
57964: tapa.htunut keskustelu kuitenkin osoittaa, että niteltujen ,erinäisten .piirimielisai:r:aaloi tten raken-
57965: useassa asiassa on silttenkin muutosehdotuksia tamis-, sisustus- .ia yllä:pitdkustannuksia v•airten
57966: mainittua :rnietinWä Vlastaa.n tehty, niin rolhk<e- myönnettfuisiin valtion va!roista riittävän suurta
57967: nen minrukin n:yt ~esinäolevan taaousvaliokunnan avustusta, sekä et~ä 1lanitus ·tarkoitukseen käy-
57968: mietinnön johdosta. huomautta.a, että mielisairas- tettäväksi vuoden 1921 menosäämtöefudotuk!seen
57969: hoito on meillä seUaisessa asemassa, että sitä ei varaisi riittävän määrärruhan; 'Slekä että kunta-
57970: v.oida va,]trololla sivuutta,a. tällaisessa. \tihisuu- yhtymille an.nettai1siin valtion varoist-a 'eiduUisia
57971: dessa.. Vuosi/kymmeniä on trumä •a,sia. ollut esillä kuoletuslain<oja mainittujen la;Jt,osten mk,enta-
57972: edus'kunnassamme ja aina saanut osallensa miJl- mista v:arten sekä että 'hallitus tä~JJän ta,rkoituk-
57973: t,ei jaikamattoman kannatuksen eduskunna.n ta- seen varaisi ni:i:nikään 1921 •vuoden meno.s'ääntö-
57974: hoLta. Mutta entisen !hallitusvallan aika.na tännä ~ehdotukseen rii ttäJvän määrärahan". Ku·tsun tätä
57975: kysymys aina joutui ,sa1man koihta:lon alai·seksi 'ehdotusta. ·ed. 'T,ava.stähden eh'dotu.beksi.
57976: ·kuin niin monet muutikin eduskunnan tekemät
57977: päätöbet. Tälläkin .kertaa on talousvaliokunta Selostus myönnetään oikeaksi.
57978: ~ollut yksim]elinen kysymykseen nruhden, ja. mi!nä
57979: ~oleta.n, ettei ,eduskunta nykyisess.äkään kokoon- Ä~nestys ja päätös:
57980: panoss.aa.n ta,h:d:o asettua toisen1aise11e kannalle
57981: tähän ky:symyk!seen nä:h,!len kuin aikails:emmin- Ken hyväksyy tarlousVJa1i,olmnnan eihdo,tuksen,
57982: kaan. Li.säik!si pyy-dän viitata niihin iperustelui- äänestää ,jaa"; .i:os ,ei" voittaa, on ed. Tavastäh-
57983: Mn, mitä ta.lousva.liokunta on mietinnössään •esit- den ehdotus hyväiksytty.
57984: tänyt ja. rolhkenen e:hdottaa, että eiduskunta hy-
57985: väksyi:si 'talousvalio'kunnan m:i:etinnös.sä ol,evat Åänes.tyksessä annetaan 90 ~,.ia.a''- j.a 73 ~~ei''
57986: 11onnet. ääntä.
57987: Ed. Nevanlinna huomautti, että näitä varo~ia
57988: tä.nä vuonna. ei tan·i ta. Niin •ei :asianlaita kui- Puhemies: E~duskunta on siis a.siassa hy-
57989: tenkaan .ole. Se ·sei:kka, <et.tei hal.lituksen meno- väksynyt talousvaliokunnan mietinnön.
57990: ja, tu~oalrv~os.sa tälstä asiasta ole mai:nittu, ~ei muu-
57991: ta. a,siftla. Totta :on kuitenkin, että on kunt,ayhty- v,a[tiopäiväJ.iädestyksen 63 §:n muk'a~sesti op.
57992: milä ma:a.ssa:mme, .iotkia ova.t lai,ttaneet omalla kus- nyt telhty 'Päätös sikäli :kuin s'e kosk~ee määrärahaa,
57993: tannuksel:1aan mielisairaghoitoloita luott3Jmalla katsott-ava ehdolliseksi ja lopullinen ,päätös :a.s~as-
57994: Keuhkotautiparantolan rakentaminen Satakuntaan. 2107
57995:
57996: sa tehtävä käsi teltäJessä valtiova.ra.]nvalidkunna.n on suUJressa mälärässä lisännyt tätä lukua. J,a
57997: mietintöä, \koskeva ,hallituksen •esitystä valtion v•a:liokuntakin on sitä mieltä että olisi Jl:O.'J)easti
57998: tulo- ja, menoa:rvioksi vuodelle 1920. to]mittava sii<hen suunta.an että ·Saata~siin perus-
57999: tetuksi .parantolo:i'ta, etupäässä väJhäJvaraisia keuh-
58000: Asia on Loppuun käis~telty. kota;utisia varten. Srumalla. valiokunta tekee sell-
58001: v.ää tästä lmu1lkotautiikomitea:il ~ehdotuksesta., että
58002: maa.ssa .tal"Viliitaisiin ainakin kuusi suurempaa
58003: 7) Valtioavun myöntämistä Satakunnan Keuhko- ka:nsanparantolaa 'keuhkot.aut~sia va;rten, j1a sa-
58004: tautiparantola-Osakeyhtiölle keuhkotautiparanto- mana ka:nnalla myös ai1koinaa.n on eduskunta ol-
58005: lan rakentamista varten Satakuntaan lut asiassa. Mutta valiokunta toteaa tosiasran
58006: että täs:sä suhteessa on :meiUä olevi:en olojen
58007: koskevan ed. Ryömiiin 1anomuselidotulksen n :o .58 vuoksi hyvin vithän tehty j'a ·että kaill!ki on ollut
58008: johdosta lwadittu talousvaliokunnan mietintö n :o enimmäikseen yksityisen yritteliäisyyden varassa.
58009: 6 esitellään a. i n o a a n ·k ä s i :t t e 1 y y n. Minä ta:htoisin lisätä, <että en minä puolestani ai- ·
58010: nflikaan ,pidä tätä 'tilamnett.a minään epäno])maa-
58011: lirua, vaan ~päinvastoin luulen, että sillä ta~v.a11a
58012: nopeimmin ,tullaan tuloksiin ja myös hielpommil.la
58013: Keskustelu: ku:stannuksil1a tuloksiin. Si~s olisi se jotenkin
58014: sa:mansuuntaista, kuin on m]elisaJi:raalain p•erusta-
58015: Ed. R yö m a: Hallitus <oli ottanut •OOUS- 'minen, johon :on jo:hduttu. K<flitson siis, •että ti_.
58016: kun:ta!esitykseen tulo- ja menoarvioksi 500,000 Lanne on sellainen, ·ettei :pidä käidet ristissä rUJVeta
58017: ma.rk!kaa: tässä kysymy ksessäolevawn tarkotuk- odottamaan aikaa, jolloin 'kustannukset iparranto-
58018: seen. Tämä oli johtunut 'hallituksen ·esitykseen loista ja muut olot palaavat ncmmaalis]ksi, v8Jan
58019: Sa·ta~kunnan keuih:kot.auti:paJDantolan johtokunnan että on hyvinkin 1Jäi1keätä rientää tällä a,laUa työ-
58020: mJiOmU:ksesta täimän summam: myöntämiJs.estä mai- hön tuon mte]dän ma-assamme nriin :suuren tuber-
58021: nitulle pa.rantolal1e. Tämä anomus oli ,oHut 1m.m. kuloosikuolleisuuden 'estämiseksi ja. ylipäänsä tä-
58022: lääkintähallituksen hark:i!ttwv•ana ja. oli läJäkintä- män taudin vrustus,ti3Jmiseksi. Tämä yritys, Sa.ta~
58023: haUitus sitä rpuolustaml't. Tämä anomus ·on ,iJelhty kunnan keuhk·otaut~parantolan yritys, :on yksi
58024: kui•tenkin j.o ennen kapinaa, jotenka olosuhteet täilla:inen muodoltaan yksityinen, mutta asi,alli-
58025: ovat senjälkeen tuntuvasti muuttuneet ·eikä se sesti kui'tenkin yl,einen yritys. Se on nimellisesti
58026: nykyoloissa enää vastaa .s~tä, jota oli ajateltu osakeyhtiö, mutta toimii täydellisesti Satakun-
58027: anomusb tehtäJessä. Tä:män asiantiJ.an muutta- nan kunti en valvonna.n a.la:iJSena,, wjateltu toimi-
58028: 1
58029:
58030:
58031: miseksi laati aUekrvjoitta.nut nyt kysymyksessä- van, ja myös sillä on ta,attun•a. Satakunnan kun-
58032: olevan anomusehdotu'ksen, komttaen tä,män sum- tien ka:nna~tus. Eriikois·esti vielä mitä tämän t•ar-
58033: man 500,000 mar:kasta, 1,500,000 markkaan. Tä- 'Peeseen tulee, niin Sa.takunnan marukunnassa ·on
58034: män anomus,ehdotuksen talousv·aliokunta ehdot- PO'hja,IJlmaan jälkeen tuiberkuloosi enimmin levin-
58035: taa hylättäväksi. Perusteluissaan talousvalio- nyt ja. se on myös niitä seutuja, iois:sa tuberku-
58036: kunta tekee selvää siitä kurjasta tilasta missä loosi on os·oittanut yhä leviämistä. Tämä yhtiö
58037: ~euhkotauti.sten !hoito nykyään maassamme :on. on toiminut jo us:eita, vuosia, va:ikka ei se ole pääs-
58038: V.a:li:okunta selosta;a m.m. mitenkä maa,ssa on ole- syt tarkoitrusten:sa. p·erille, mutta sillä on kuiten-
58039: massa ainoastaan noin 500 sairassijaa keulhkotau- kin :päJäomia .ia sillä on ennen kai'kkea talo paran-
58040: tisia varten, jot•enka siis tulisi 'a·inoastaan yksi •tolaa varten, josta se saa kaikkia ta.rpeita, ja yh-
58041: sairassija. 6,500 asukasta kohti. V ertai[un •vuoksi tiön johta'kunta on ajatellut ryhtyä para-ntolan
58042: valiokunta esittää mi'tell'kä Ruotsissa ja Tans- peru:staJmiispuuhiin, niim pian kuin sillä •on taat-
58043: kassa. on •ol,e.massa saim1ssija 1,000 hen'keä ko1hti. tuna, jossain määrin riittävä pää;oma valtion a.vus-
58044: On vielä huomioon otettava että näistä •sairassi- tuksen varassa. Luulisin voivani vakuuttaa, että
58045: joista, .i:o:i!ta tässä on otettu lukuun, on niiid,en k,al- parantolan jo.hto<hmta ryhtyy täJhän .puu:ha:an niin
58046: leuden vuoksi suuri joukko täytetty ei 'k:otimai- pian 'kuin sillä on tiedossa, että saa riittäviä
58047: silla lJOti,lailla, vaan venäläisillä :poti,lailla ennen valtion apuja.. Ja luulisin juuri: tälilä v~altion
58048: nykyistä 1aiilllaa, jotenka tämä numevolwku ei s~is avulla, jota. ol,en .anonut, sen voi,van ltahtJeä toimi-
58049: vastaa silloista. tilannetta. Senjälkeen on joutu- maan. Nyt on kuitenkin ta:lousva:liokunta a~set
58050: nut v.altion 'haltuun Halilan 'Pa,rantola ·ja siinä tunult sille kannalle, ettei .pitäisi ruveta avusta-
58051: suhteessa. ovat olot väihän paremmat. V aliakunta mwån tällaisia y,ksityisiä yrityksiä, vaan tp>itäisi
58052: myös esittää mitenkä maassa on •olema.ssa norn avustustoiminnan trupahtua. kiinteän järjestel-
58053: 8,000 å 9,000 keu:hkotautis.ta ja todennäköistä män mukaan. Valiokunta kun on täimän lau-
58054: on että tämä so.ta-aika huonoine ravinto-alaineen sunnon antanut, ei todennäköisesti ole ollut
58055: 2108 Tiist&ina 24 p. helmikuuta.
58056:
58057:
58058: tietoinen siitä, josta alussa lausuin, et<tä hallitus tanut talous,valiokurrnan 'eihdotusta, vaan se on
58059: on tä!IDän asian käsitellyt, 0 ttanut siitä .a,sian-
58060: 1 asettunut hallituksen esitystä vas:taan. Ei tämä
58061: omaisen viraston, lääJkintähallitulksen. 1a.Uisunnon asetu ainootstara.n tämän anomusehdotuksen hy 1-
58062: ja tä;män rp'erusteella sitä puolustalllut. Voi siis käämis,een, tätä anomusehdotusta ei oikea.staan.,
58063: sanoa. ·ettei tämä ole enään seUainen harkitsema- taJrvita sen jälkeen, kun halEtus on sen 'ilman
58064: ton yksityinen yr:i!tys, vaan että s•e hyvinkin so- muuta uiltanut huomioon. Se on siis oikerusta:an
58065: veHuu 'hal!lituJi:S'en yleisiin suunnitel:mici-n ·tässä ri1entänyt siinä ta,pausten edelle.
58066: rnsirussa. Minua ilhmetyt.tää, että nyt va.ltiovarain-
58067: valinkunta on tällais,en talousvaliokunnan mietin-
58068: nön ;p.ems,teella :poistanut tulo- ja. menoa,rvios.ta Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä o·l,en luullut, että
58069: hallituksen ehdotta,man 500,000 :markankin sulrn- oo. Ry.öma on lääkäri ja s~a:noma.lehtimies, muilta
58070: :ma.n, joka .päinvastoin, otta.en huomioon ne ol:ot, mellkein minä 'ru;,pea•n epäilemään, että hänellä on
58071: joilhin on tultu senjälkeen, kun anomus alunperin vielä kol:ma,s'kin a!IDmatti, nim. asian:aliajan. Mutta
58072: ·on tehty, olisi ollut korotettav:a. Minä katson. ei se asianajo sentään menesrty. Talousva,liokun-
58073: että tämä taJlousva.liokunnan mietintö ei suin'kaian nan mietintö on sel'Vä ·siinä - minä oil.en äsket-
58074: asiaillisesti ·vastusta tälla:i!sia yrityksiä y'ksityi- tä,in tänä ilta'na lukenut sen uudestaan - , että
58075: sinäJkin, f\Ta:an vaa1tii ainoastaan järjestelmää, :ja talousvaliokunnrun mielestä ei ol'e myönnettävä
58076: sentähden ka:t.soo, ettei ·eduskunnan alotteesta tällruisia tilapäisesiili tElhtyjä, si1eltä täältä tulevia
58077: 'Pidä tällai:s,een lähteä. Mutta. :minä käsitän ta- hakemuksia, ·vaan asia.ssa on ensin saatava suun-
58078: lousvaliokunnan mi,etinnön, 1ettei se :suinkaan nitelma. sille. miten va:lt~on tulee toimia. N y.t ,on
58079: vastusta, jos ha,Uituksen suunnitelma.n :muka>an h!aHituksen esityks,een otettu juuri tuoillainen eri-
58080: lähdetään •tällairsta yksityisluontoista y.ritystä tyinen a.puraha s~entähden, että tästä •osaS!ta maata
58081: kannattamaan, j.a. ·minä tunnen näitä 'oloja, että on jouduttu •Si tä pyytämään. ,V al tiova:rainvalio-
58082: nä:mät piirit tulisivat muodostamaan aiv,a.n jälr- kunta on ka.tsonut oikeaksi menetellä juwi niin,
58083: jeSitetyrr 'Piirin, Satrukunnan piirin, ja Etelä-·Poh- kuin talousf\Taliokun:ta ~~hdotta~a.: ettei ole tällaisiin
58084: janmaalla ma\hldolli:sesti rp,erus,tetaan valtion va- tnapäi·sesti il:meneviin ihakemuk.siin suostuttava.
58085: roilla pa.rantola. Yksi ta:i ,toinen tulee olemaan
58086: paåkallis-yksityi<siä intresse,jä va.rten, varll!n ne .tu- Ed. Li akka: Pyydän 'Vielä huomruuttaa
58087: levat 'Palvelemaan kolm maa.ta j1a mmm tarpeita. sen lisä'ksi, ·mitä on mainittu, että valtiovarain-
58088: Minä siis ehdotta:isirr, 'että trulousvaliokunnan eh- valiokunnrun ;päätökseen 'tässä a·s~assa vaikutti se,
58089: dotus hylättäJisiin, ja. hy·väksyttäisiin •alrlekirjoit- että hallitus oli esittänyt vain 500,000 markkaa
58090: ta.neen anomus huomioonotettavaksi tulo- ja. tätä ta11koitusta. var.ten, ja se oili sangen suuri su-
58091: menoarviota hyväksytilä:essä. 'Pistus siitä suunnitelmasta, minkä ed. Ryömii oli
58092: anomusehdotubessaillJsa tehnyt. Näytti siltä, että
58093: ·Ed. Le i v o: Minä 'J)yy,dän kanmattaa ed. hallituksen oli ollut :paikko 11aihaUisis,ta ,syistä ·esit-
58094: Ryämän ;iJe'klemää 'ehdotusta. tää ,tämä määräraha niin 'Pienenä, ettei se 'kuiten-
58095: 'ka.a,n olisi tänä vuonna ·vai'kuttanut sitä, mitä oli
58096: Ed. N e v a. n l i n• n a: Valtiovarainva.liokun- tarkoitettu, jonka vuoksi näytti siltä, että tämä
58097: na.'n nälkyy oleva·n mahdoton tyydyttää eduskun- a1si1a: ei asiallises-ti kovin suuressa määrässä kärsi,
58098: taa. Sitä on ka:iken iltaa moitittu siitä, että se ei jos ·se jäisi tulevaa:n 'Vuoteen.
58099: ole tehnyt niinkuin erikoi!S'valiokunn:at :eihdortta-
58100: vat. Nyt yhden kerran ihmeeksi ·se on ,te~huyt K~eskustelu julistetaan päättyneeksi .
58101: .iuuri sillä ilavalla, ja nyt se on taas päin s!einiä.
58102: Tietysti asianomaisen ,aJotteen tekijälle, joka 'PU-
58103: huu ehdotukseus.a. 'puolesta, tämä on erinomai- P u h ,e m i 'e s: Keskustelun kuluess~a on ed.
58104: sen onrrelli:sta:, silliä ·nyt hän voi olla vakuutettu Ryömä ed. Leivon k1a.nnattama.na ehdottanut, että
58105: s~itä, että eduskunta hyvä!ksyy hämen ehdotuk- eduskunta hy[käisi asiassa talou!sva<liokunnan
58106: s'en's'a:., kun se käy juuri 'Va,sten sen valiokunnan mietinnön ja hyväksyisi anomuksen, että
58107: mirelipidettä, .i·ol1e eduskunila on antanut teMä- Sata:kunnrun Keuihkotautipa,rantola.-Osakeyhtiölle
58108: väJi:si elhdottaa, mitkä menot pitäisi ntettra:ma:n myönnetruän vuodeksi 1920 keuh'kotautirpa.ran:to-
58109: budjettiin. lan perustamista va,rten Saitakuutaan 1,500,000
58110: mar:k:ka1a. Kutsun tätä ehdortusta ed. Ryörrnän
58111: Ed. R yö mä: Valtiovarainvaliokunnan :pu- ehdotuksekisi.
58112: heenjohta~ialle tahdon vaa•n hlll(Hmanttaa, ~ettei val-
58113: ·tiova:rainvaliokunta tässä suhteessa ole nou1clat- Selostus myönnetään oikeaksi.
58114: Soiden kuntoon saattaminen. 2109
58115:
58116:
58117: Äänestys ja päätös: jälkoon on hyviilksytt.v uudet ohjeet, joiden mu-
58118: karun v~altio nyt ottaa osaa niiden kuivau:störhin,
58119: Ken hyväksyy talous·valiokunnan ·ehdotuksen, mitä tämä mietintö ·edellyttää. Mutta ka;utta:al-
58120: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Ryömän taan ne näkökohruat, mitä mietinnössä tuodaan
58121: ehdotus hyväksytty. esille ja jossa m.m. esitetään sen a.silantunt~iako
58122: misionin miJeliiPide, joka valmisti näitä uusia oh-
58123: ...~ä.nestyksessä OWlit jaa-äänet voitolla. ieita, on omaksuttu valtioneuvoston 'Päätökseen,
58124: jonka ·mttkaan nyt näitä avustuksiJa jaetaan.
58125: Puhe m ies: Eduskunt,a on siis a;siassa. hy- Nämä monessa su:hteessa eroruv.at entisistä perus-
58126: vä;ksynyt talousvaliokunnan mietinnön. teista.. Entisten a•pura;hain jaossa •ei ollut m.m.
58127: 1
58128:
58129:
58130: pidetty huolta siitä, että kun valtion toimesta oli
58131: 8) Esikaupunkiolojen takia taloudellisia rasituksia näitä kuivaustöitä toimitettu, että ne olisi myös
58132: kärsivien kuntain avustamista pidetty 'kunnossa. Näihin uusiin ohjeihi'Il on nyt
58133: otettu nimenomaan tämä määräys. Mutta nä~hin
58134: koskevan ed. Ka,skis,en y.m. anomusehdotuksen uusiin ohjeihin sisältyy vielä eräs .toinenkin 'Peri-
58135: n :o 79 johdosta laa,dittu laki- ja, tal.ousvaliokun- a.rute, nim. se, että nämä maat, joita v.alltion toimen-
58136: min mietintö n :o 3 es~tellä!än 'a i no a a n 'k ä- pi:,teen kautta •kuiv~ruta,a!n, pitää myöskin villjellä.
58137: s i 1: te l y y n. Ja S'e on äärettömän tär~eä •peri'aate, ja on senltä1h-
58138: den pantu avustusten suoranaiseksi ehdoksi, että
58139: Keskustelu: osa.lliset sitoutUJva.t 'Pi,tamään suunnitelman nm-
58140: kaiseS<sa kunnossa av,attuja vesi.teitä ja yrityksto'~n
58141: Ed. N e v a n ,} i n n a: Mi:nä pyydän saa.da kuuluvat muut laitteet, niin että milloin yrityk-
58142: ilmoittaa., että V!aUiovarainvaliokunnan ehdotus sissä on 'trurkoituksena kui:vatta.a vil_i.elyskeLpoisia
58143: tässä asiassa, jos niin saan sanoa, nim.' ~esikau soita ta.hi veden vai'Vaamia maita, os:alliset suoTit-
58144: punkia koskevassa kysymyksessä on se, ~että esi- tavat viljelystyöt siten, että niitty- ja laidun-
58145: kau punkiyhdy.skunn:a·t velvoitettaisiin ottamaan maista otetaan vuosi,ttain vil~ielykseen k!eskimää-
58146: osoo. poliisilaitoksensa aiheuttamiin suuriin kus- rin 'Vähin1täin niin suuri osa, joka 'Vastaa sitä alaa,
58147: ta.nnuksiin. joka saadaa·n, kurr koko kysymyksessäolev·a pinta-
58148: al'a ja.etaa'n kuoletusvuosien luvulla, joten vn-
58149: Eeskustelu juli,stetaan ipäät.tyneeksi. heenaolwa maa-:ala tul,ee väiliitellen Iwkonaisuu-
58150: desswan viljeliyksi ja että viljelyskelpoi:si·slta
58151: Eduskunta 'hyväksyy laki- ja talous,valiokun- soista .ja muista sen a1rvoisi·sta 'Viljelemättiimistä
58152: nan mietinnön. ma:i<sta välhintäin puol<et tul.ee samana. tavoin
58153: vil_i,elykseen otetuksi. Trumä on twvallaan pakko-
58154: V. J :n 63 § :n mukaan on päätös ehdollinen. viljelystä niillä alueilla, missä vai tio kerran on
58155: ryhtyny:t autt!l!ma<a•n vil_i.elystä eteenpäin.
58156: Puhemi,es: A·sia on loppuunkäsitelty.
58157: Mutta lisäksi on huomattaNa että pääa.siassa
58158: tämä ruvu1srtwmistyö käy 1maanvibelijäin o:malla
58159: 9) Määrärahan myöntämistä soid•en ja rämeiden kustannuksella. Sillä näissä uusisii.t. ohjeissa on
58160: viljelyskelpoiseen kuntoon saattamista varten asetuttu sille 'kiannalle, että 1 / 4 kustannuksista
58161: tulee maanviljeli<.iäin itsensä etukäteen
58162: koskevain ed. Samelaisen y.m. anomus·ehdotuksen h a n 'k k i a ja että ,työn.1oill'to, työaseet annetarun
58163: mo 121 j01hdosta. laadittu maata•lousvalioJmnnan valtion •puolesta ja 3 / 4 muista kustannuksista
58164: mietintö n:o 3 esi1tellään a 1 n oa a n käsi t- l a i n a k s i, ~i ·O k a ·on m a k s e t t aJ v a v a l-
58165: telyyn. t i o ll e t a k a i s i n sellai,sissa. lmivawsvri-
58166: tyksi:ssä kuten esim. niittymaan kuivatuks~~sa,
58167: Keskustelu: josta hyöty tul,ee verratta.i'n :pian lyh:.:llrnmär1 kuo-
58168: letnsajan kuluttua ja <ta.as varsinaisi.a :momaib
58169: Ministeri Kallio: Tuntuu 'Vähläin ·va~kealta kui'v·attaessa on lainalle säädetty 'Pitempi ikuole-
58170: näin a:amupuol,een yötä ruveta pulhumann tämän tusa:ika. Valtion tulo- ja menoarviossa tätä tar-
58171: maatalousvalio:kun'llan mietinnön puolesta,, koska koitusta. 'varten on ollut !pitkän ,a.i~ka'a ip]eni rm:ää-
58172: vrultiovarainva1iokunta. on as,ettunut ;toiselle kan- rära.ha. ja llllyöskin on ollut valtiokonttori,ssa va-
58173: nall<e kuin tämä mietintö edellyttää. TäJmä mie- remmin erikoinen raJha:sto tätä tarkoitusta va.r-
58174: tintö ei ole tosin enlää aikansa tasalla. Maata- ten. Tämä erikoinen rahasto on nyttemmin lai)r-
58175: lousv,a.liokunta sen vaimisti jo toukokuussa ja sen kau:tet.tu, mutta se ei merkitse sitä, ett,ei :tählän
58176: 266
58177: 2110 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
58178:
58179:
58180: tarkoitukseen olisi ra(jateltu v.asta~suud·essakin aiv.an vaatiimaton .ia. kun va:ltioneuvostossakin jo
58181: säännöllises·ti v·a.roja ·pa:ntavaksi. Maatailousva- on ,tämä määräraha -supistettu 4 rmil.i. markkrua:n
58182: liokunta on yksimielisesti asettunut siUe kan- .ia koska tiedän, että on to!dellisira vaikeuksia
58183: nalle, että tähän tarkoitukseen olisi nyt varat- sal&da tulot ·tasa:painoon menojen kanssa 'Valtion
58184: tava täiksi vuodeksi· 4 1 / 2 milrj. Kun va.ltioneu- budjetissa, niin ·katsoisin voiiVani y:htyä srelJJaiseen
58185: vostossa V'&1mistettiin tulo- ja menoarviota, niin muutokseen, että rmatalousvaliokunnan ehdottama·
58186: otettiin sre myös rensimäiseen meno- ja tuloarvio- 4 1 / 2 milj. ma:rkkaa muutettaisiirn 4 milj. mllir-
58187: ehdotukseen 4 1 / 2 miljoonana, mutta kun s~ellä oli ka,ksi. Tämä on a,rviolaskelman mukaa~ v ä-
58188: sa:mat vastukset, vamjren rpuute, edessä, m~kä va:l- h i n m ä ä r ä, millä me voimme auttaa nyt
58189: tiovarainvaliokunnalla!ki•n, niin supistettiin se tätä tarkoitusperää, tehtyjen suunnitelmien mu-
58190: puolella mil.ioon:al.la, jot.en valtioneuvoston ehdo- kaan. Lis'aksi 'V·Oin vielä mainita, että nyt on j,o
58191: tuksessa 'Oli tämä 'määräraha 4 miljoonana. Minä ehdoolli:sesti silmällä pitäen tätä määrärruhaa rat-
58192: o~-en ·h!ämmäJS.ty kse'kseni nyt nä'hny.t että budje- kaistu valtioneuvostossa niin paljon anomuksia,
58193: tissa on tätä määrärahaa vielä su;pistettu yhdellä ettei mitenkään !VOi tällä valiokunnan ehd·otta-
58194: miljoonalla perusteUen siHä. että valtion rahalli- malla 3 milj. markalla niistä suoriutua.
58195: seen asemaan ka,ts·oen näyttää •välttä.mä..ttömä1tä
58196: vähentää täm:ä määräraha. miljoonalla. Muuta Ed. Ta k k u 1 a: Minä kannruta,n tehtyä ehdo-
58197: perustetta siihen ei ole. IGeltämättä s·e onkin tusta.
58198: tärkeä •peruste, mutta. :hallituksen esityksessä
58199: oli tämä määräraha jaorteltu siksi tarkoi~ tämän Ed. J u u tila i ne n: LUJo!Vun.
58200: vuoden mäyttöä varten, että tunt:uu !hyvin kum-
58201: 1
58202:
58203:
58204: ma.lliselta että ·valtiovarainvaliokunta. on ryhty- Ed. Nevanlinna: Se on aiva~n oikein,
58205: nyt tätä .io cval.tioneuvostossa supistettua. määrä- että valtilovarainvali•okunta on täs-sakin wrutsonu.t
58206: mhaa rvieläkin alentamaan. Asianlaita tässä velvollisuude'ksensa supistaa rha:llituksen esitystä,
58207: suhteessa on nimittäin rSe, että tähän määrära- joka rmuista1aikseni on juuri 4 mil.i. markkaa, niin-
58208: haan nähden on viime vuodelta jo todellisesti kuin rmaata,lousministeri truhtoisi tämän määrära-
58209: vaillinki.a olemassa 456,000 markkaa. Ja edelli- han olevran. Tämä ei suinkaan ole ainoa 'Paikka.,
58210: senä vuonna työn alla olleit1a: töitä on siirtynyt ·tä- jossa. tällainen ,supistus on toimit,ettu. N yit se
58211: hän cvuoteen 1,341,800 markan kustannuksiin sattuu ·oleima:an maatalousministeriön kohdalla ja
58212: nouseva määrä. J1os nyt ajatellaa.n, ettlä samassa eduskunnassa :sattuu istulffira:a:n maa/talousminis-
58213: suhteessa jatketa.an näitä töitä, kuin viime ·vuo- teri. Senvuoksi cvalvota1an tässä eriJtyisesti halli-
58214: den työsuunnite1ma.an oli otettu, joka. nousi noin tuksen esitystä. Mutta jos ,eduskunta yleensä
58215: 2,700,000 ma:ikkaan, niin tulisi tähän saada cva- asettuu siUe kan:na.Ue, ettei mitään al·enn'Uksia
58216: saa .tehdä !hallituksen esityksiin, niin se merkiotsee
58217: roja cvielä paitse mainitsemarni määrä:t noin sitä, että 90 IIDilj. markkaa on hankittava raihaa
58218: 2,000,000 mruikkaa lisäksi. Valtioneuvostossa oli lisää, sillä niin pa1l.ion valtiovarainvaliokunta on
58219: ja?'teltu nämlä 2 milj. markkaa siten, -että vesirpe- supistanut ha.Uituksen esitystä.
58220: rärsten maitten kuivaamiseen olisi kävtettä.vä
58221: 1,300,000 markkaa ja. noin 700,000 ma:rk'k:a:a sala- Ed. R a a t i k a i n e n: V ai'kkapa ;o.nkin tukala
58222: ojitusten töiden avust3Jmiseksi lainoina, jotka ai1m, niin minusta tuntuu myös siltä, että ta-
58223: myöskin ovat nyt omaksutut nykyisreen a.vusta- loU!ddlista ·elämää on tällä lailla 'P·erustalv.a.sti
58224: mi·Sio:hjelmaan, j.oka. viime kesänä valtioneuvos- tuettava. 1\.inoaiStaa:n sitä tietä 'Päästään ulas
58225: tossa hy·väks-y.ttiin. Mutta sen lisäksi tarvitararn a1htaasta aja.sta. Minä puolestami kannatan teh-
58226: myö,skin uusia työnjohtajia ja insinöörejä ja niit- tyä e~hdotusta.
58227: ten palkkaamiseen tavvitsi,si olla noin 150 000
58228: markkaa: Minusta tuntuu, että tällaiseen vh.ie- Ministeri K a 11 i o: Va.ltiJovarainvaliokunnran
58229: lystä ed1:stävään työhön, joka ei sitäpaitsi ole puheenjo:htalian lausunnon jofudosta :pyytäisin
58230: lopullinen meno lairsirukaan va.ltioltru, koska täissä vain lausurutoni lisäksi mainita, että v!arl:irokunn.an
58231: on suurin osa lainana, täytyisi rvaltion varata va- ehd1otus tietää petty~mystä tällä alall3J, jos sen
58232: roj,a., sillä se laa:jentaa viljelystä, 'Pienentää vas- mietintö .tulee hyväksytyksi, sillä niin paljon
58233: taisuudessa elintarvepulaa.. TäUaisia näkökohtia al:otteita. on trussä sU!hteessa tehty. Ja :minusta
58234: täytyy aina eriJk,oisella huolella valtion :puolelta eduskunnalla olisi syytä juuri 'tärhän ·varata mää-
58235: kohdella. Siitä syystä minä toivon, ·että edus- rävanoja n]Ihenom.aran siitä syystä, että se ei lai-
58236: kunta. hyväksyisi maatrulousval]okunnan yksimie- sinkaa.n ole lopullinen meno, .i·a kun tämän kautta
58237: li~en mietinnön. Siinä on kuten sanoin ehdotettu juuri 'edistetäiiln sam3Jlla 'Viljelystä .ia vä!henne-
58238: tätä tarkoitusta var:ten 4 1 12 milj., mut;ta. olla'kseni tään elintarv,epula1a.
58239: Soiden kuntoon saattaminen. 2111
58240:
58241:
58242: Ed. N e v a n l i n n a: On selvää, että kun me- ten". Kutsun tätä ministeri Kallion ehdotuk-
58243: noja. on ollut 1paikko vähentää 90 mil1joonaa tai seksi. Edelleen on ed. Nevanlinna ed. Hultinin
58244: oikeastruam 100 miljoonaa", niin siitä syntyy n. s. kannattamana ehdotta.nut ponnelle seuraaV:atn sa-
58245: pettymyksiä. Ei sille mitään voi. Niitä tulee na;muodon: ,että ·edus·kunta ·päättäisi vuoden 1920
58246: milloin yhd·ellä, milloin toisella taholla.. Ja niin menoa.rvioon ottaa 3 miljoonan markan määrätra-
58247: vähän toiveita, 'kuin näyttää olevankin nläissä han veden vai varum:ien maiden kui<vattaimista sekä
58248: kysymy.ksissä, niin minä katson kuitenkin velv?l~ salaojit.us- ja v•es-ittysyri•tysten toimeenpanemista
58249: lisuudeheni elhdottaa, että tämä määräraha ohs1 varten". Kutsun tätä ehdotusta ed. Nevanlinnan
58250: 3 miljoona:a millrk'kaa., niirrkuin s•e on ·valtiova·rain- ehdotukseksi.
58251: '"a!liokunna·n ehdotu'k·s<essa. Esitän äänestyksessä meneteltäväksi siten, että
58252: ensin äänestetään minisihlri Kallion ja ed. Nevan-
58253: Ed. S a a r e 1 a. i n e n: Mielestäni valtion vavo- lillln·an ehdotusten. välillä ja sen joka tä.ssä äänes-
58254: jen 'myöntätminen maan ipMarrnustöi.den, soiden ja tvks·essä ·voittaa ,a•setan va.liokunnan mietinnön
58255: räJmeiden kuivaa:m]seen, johon .tar1witukseen <vaJ- ehdotusta; vastaan.
58256: tiovarainvaliokurrta. tulo- ja menoarviomietin-
58257: nössäiän ·eh!d.otta1a. 3 miljoonaa markkaa, on ·erit- Käsittelyjärjestys hyväksytään.
58258: täin ,suuren tarpeen vaatima ·ei ainoa;staan sen-
58259: tälb:d·en, että työttömät .sa'arva.t työtä, v.a:an senkin Äänestykset ja päätös:
58260: täilrden, että kysymyksessä olevien maiden kui-
58261: vattamista tarkoittavilla :toimenpiteillä on laaj.a- 1) Reen •vasta.esitykseksi maatalousvaliokun-
58262: kantoinen, maatalondellinen sekä sa:malla. kan- nan ·ehdotusta ·vastaan hyväksyy ed. Nevanlinnan
58263: santaloudellinen merkitys. Tämän tärkeyden ;on- ehd1otuksen, ä!änes.tää ,jaa"; jos ,ei" voittiaa, on
58264: kin 1maatal,ousva.liokunta. oiv,altanut, kun se on vastaesitykseksi hyväksytty ministeri Kallion
58265: ehdotta:nut mietinnössään tähän tarlmitukseen ehdotus.
58266: 4 1 / 2 mi,ljoonaa markkaa, j·ota minäkin kannatan.
58267: Mutta ·kun täällä ministeri Kal,lio ·on tehnyt eh- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
58268: dotuksen, että myönnettäisiin täihän tarkoi:tuk-
58269: s·een ainoastaan 4 miljoonaa markkaa, niin mi- Puhe m i ·e s: Eduskunta on siis tässä aanes-
58270: nä!kin ol•en tullut nyt sille kannalle, ja sitä kan- tyks·essä hyväksynyt minist·eri Kallion ehdo-
58271: natan. Tässä •on otettava vielä huomioon se tuks,en.
58272: puoli asiassa., että maata1ous•vali,akunnan mietin-
58273: nön ponsielhdotuksen mukaan va.roja käytettäisiin Åänes.ty.s !ffi'aatalousvaliokunnan mietinnön ja
58274: myöskin sala·ojituksen ja vesitysyritysten ;toi- ministeri Kallion ehdotuksen välillä.
58275: meenparuemiseen. Näinollen sopii toivoa, että
58276: eduskunt,a myöntää ehdotetun :pienen summan 2) Ken hyväksyy maatalousvaliokunnan eh-
58277: tä!hlän brkoitukseen. Truhän velvoittaa eduskun- ·dotuksen, äänestäJä ,ja,a"; jos ,ei" •voittaa, on mi-
58278: taa myöskin elinta:rvetuotannon lisäämisen •vält- nisteri Kallion ehdotus 1hy·väksyt ty.
58279: 1
58280:
58281:
58282: tämätiölmyys, sillä tä:mäkin vaatii eduskunnan
58283: taholta tarmoka.sta toiminta.a. Mu:tta myöntä- Åärtestyks-essä ovat ei-äänet v-oitoUa.
58284: mällä varat kysymyksena1ais•een tark'oi1t~kseen
58285: edistetään samalla suuressa mää!rässä elinta.rve- Puh e m i ·C s: Eduskunta on siis 'asia.s.sa hy-
58286: tuotannon lisäämistä maasswffiime. väksynyt ministelri Kallion ehdotuksen. V a.ltio-
58287: päiväjärjestyksen 63 §:n mu:kaises,ti <OU nyt telhty
58288: Ed. H u 1t i n: Minä pyydän kann:aUaa eid. päätös, sikäli kuin se koskee määräraihan lmyön-
58289: Nevanlinnan ·ehdotust<a. tä!mistä, !katsottava ehdoilliseksi ja lo·pullinen pää-
58290: tös tehtävä yhteydessä valtiovarainval:iokunnan
58291: Kes•kustelu julistetwan päättyneeksi. mietinnön kanssa, joka koskee tulo- ja menoar-
58292: viota. vuodelle 1920.
58293: Puhemies: Keskustelun kuluessa on mi-
58294: nisteri K·allio ed. Takkulan kannatbmana ehdot- Päätöksen johdosta. lausuu
58295: tanuk asiassa hyväksyttäväiksi seuraav;an 'POnnen:
58296: ,'että eduskunta p:ä!ättäisi <vuoden 1920 menoa~ Ed. Horn b o r g: J ag ber att få, ·då 'denua.
58297: vioon ottaa 4 miLioona.n marJmn määräraihan ve- sak nu blivit slntbehanidlad, omnämna t!tt egen-
58298: den vaiva.arrnien ma~den kuivattamista sekä sala- domligt förhåUande, som ja:g just nu konstaterat.
58299: ajitus- .ra vesitysy,rity.st,en toimeen:panemista var- I det exemrplar av a.grarutskottets betän kande 1
58300: 2112 Tiistaina 24 p. helmikuuta.
58301:
58302:
58303: n:o 3, som j.ag har i mm hand, ha.r klrummen varainvalio'kunnan mietintöä, joka koskee tulo-
58304: följande lydelse: a:tt Lruntdrugen måtlte besluta j.a menoa:rviota.
58305: höja det till Lantbruksstyse}sens förfogandoe
58306: ställda anslaget fö·r torrläggning av vattensju'ka Asia on lop,puunkäsiltelty.
58307: markeJr sa:mt fö·r dräneri:ngs- och bevattnings-
58308: företrug )till 3 :mil.ioner mark i året .. Emellertid
58309: ha,r det just meddel,a:ts crnig .a.tt finska UlJiplrugan
58310: a,v •sa.m~a hetärukande UlllJtar belopiJ)et 4 1 / 2 mil- Pöydällepanot:
58311: .i.on ma.rk i året. Detta förändrar sa:ken ga:nslka
58312: betydli~t, och ja.g och flera med mig 'hava vid 11) Ehdotuksen laiksi tilusten rauhoittamisesta
58313: de senaste omröstningarna ·ut.gått från oriktig:a kotieläinten vahingonteolta
58314: förutsättningar.
58315: sisältävä hallituksen esitys n:o 78 esitellään ja
58316: Puh e mies: Beslutet är villk,orligt. (Päätös lä.het:etään puhemiesneuvoston ·e\hdotuksen mukai-
58317: on ehdollinen). sesti 1 a k i- .i a ·ta 1 o u s v a: 1 i o kunta a n.
58318: Asia on lorpTJunnkäsitelty. 1919 vuoden tulo- ja menoarvion Voimassaoloajan
58319: edelleen pidentämistä
58320: 10) Määrärahan myöntämistä kansanopistojen
58321: avustamiseksi koskeva ha:llituksen esitys n :o 79 esitellään ja
58322: läihetetään TJU!hemiesneuvoston ·ehdo:tuks·en mukai-
58323: tarkoittavan ·ed. Ko.ios,en y. m. anomusehdotuk- sesti v a. l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a ;a. n.
58324: sen n:o 88 johdosta, laadittu sivistysvalioikunnan
58325: mietintö n:o 4 esitelläiän ainoaan käsi t-
58326: t e 1 y y n.
58327: Seuraruva täysi-istunto on tänään klo 6 i.p.
58328: Kun kuka.an ei halua •puiheenvuoroa, hyväksy-
58329: tä~n sivistysvali•okunnan mietintö kesffius,telutta.
58330: Täysi-istunto pää.ttyy klo 2 yöllä.
58331: P u h e m i e s: Valtioväiväjärj•estyksen 63 § :n
58332: mukaisesti on teJhty TJäätös, sikäli kuin s•e koskee Pöytäkirjan vakuudeksi:
58333: määrära.han myöntälmistä, ·katsotta.va ·ehd·olliseksi
58334: ja l01pullinen päätös tehtävä käsiteltäes·sä valtio- Eino J. Ahla.
58335:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025