132 Käyttäjää paikalla!
0.0078120231628418
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1920
3: •• ••
4: POYTAKIRJAT
5: 1
6:
7: ISTUNNOT l--43
8: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA KESÄKUUN 3 PÄIVÄÄN.
9:
10:
11:
12:
13: H E L S I N K 1, 1 9 2 1
14: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
15: P_öytäkirjat
16: 1920 vuoden varsinaisilla
17: v al ti o päivillä.
18: Eduskunnan 1919 vuoden valtiopäivillä 2 päivänä maaliskuuta 1920 tekemän
19: päätöksen mukaisesti kokoontui 1 ja 3 päivinä maaliskuuta 1919 valittu Suomen
20: Eduskunta torstaina maaliskuun 18 päivänä 1920 vuoden 1920 varsinaisille valtio-
21: päiville maan pääkaupunkiin Helsinkiin. Samana päivänä esittivät eduskunnan jäsenet
22: valtakirjansa tarkas_tamista varten oikeusneuvos F r a n s 0 s k a r Li l i u k se ll e,
23: jolle V. J:n 21 §:ssä säädetty tehtävä oli uskottu.
24:
25:
26: ,pö,yt;äk~l'ja, joka tehtiin Suomen T!äimän ,jälkeen ilmloritta~utui!V'a.t: tahän pöy-
27: E/duskuntaan vailitimje.n 1'9120 vuoden täJkirjaan 'liitetYlssä rlU'ett,elosiSa m:ail.nitut
28: rv:ars.i nari silil e vaJ tiolp!äii \TQUe kokoon- edusrtJati,at, jättäen tm;ka,ste:ttamkså. Jl,ffi,He an-
29: .tunffiid,en eidus,taå'ain va,Ha,Jcirj~o.ia ta.r- netut. va'l twkir.i,at.
30: kalsJt,eJMae:srsa ta,loss a n :o 15 HlaHi tus-
31: 1
32: :Ku1n tälmä oli merik1t;ty, ryh!dytrtiin he'ti
33: rk:aldun varrella. 18 päå.lvänä maalli:s- tavka,sta:mwan. _iä)t.et,tcvjä va,ltakirjo~i~a, jotka
34: 'kuuta 192<0. luvuTtaan 186 kairkki hyV'äJbyttiin.
35: ~~aäHetj-;y luettelo niistä eidlMta~iis't'a, jotka
36: näiin oliv:at näyiltän,eet olw,ansa oHijeen val-
37: Sirttenikun Oikeusneuvos F,ra.ns. Oskar Li- tuutetut, oli Edusbmna1}e heti läJhetebt1äJvä,
38: lius, jon'ka Ta's'a,vallan PresidenJMu oli mää- .iotarpaii:si jätelj;yt v'altakir~i,at oliva1t Eidus-
39: rännyt 1:1a.rka's~~alm8!a,n 19120 vuoden. varsina:i- kunnan Si·h'te,erin k•autka, aså.a,nlomai~s,iHe
40: sil'le va:ltio.pä,ilvli.il'le ,koilloontuiV,ien edustalilain edus,iJadiHe ·talimisi,n a,n'nett;aV'act.
41: valtakirja,t, bl[.o 11 a. p. oli 'saa!Punut ta-
42: loion n:o 15 Ra1Ui~twskaldun vamel1la ja aHe- V a~kuudebå.:
43: kidoittanut la:kiJiii'edettenkia:nldi,d'aa<trti oIi ryih-
44: tynyt pöytäJkil'.ia~a !Pitälm'äiän, merlcirttiin rpöy- Eino J. Alhla.
45: täikir.iaam, ~että Oikeusnen'vos' LiliUJs an,t,a-
46: maiUaan ja eil:i;S/Pä:iv:änä selkä SäJä1,ytalon ett:ä D u e t t 'e: 1:o nii.s,tä edus,tatiis,ta
47: ta,lon n:o 15 Hallitus1karduq1a e~~eiseen n'auTa.- 191210 vuoden V'aHiorpäii vi,lTä, rl~otka
48: tull'a il:moirtuk!seUa oli kutsunut kaitklki kan- ov,a•t näyti::tä'Il!eet ~olev~ansa oik~ein va1-
49: sanedusrta(iat ~saa,pumaan täll!ne tänaän a~amu tuutetut.
50: p'äiiv,äJHä, UU'denma~an, Turun, HläJmee1n ja
51: Viipurin läan~en v:aali'piirffis,tä va1litnt ke11ro U u d •e n m a a n l ,ä 'äJ n i n v a, a 'l i p ri i r i.
52: yklsit:ffi,s,ta da mufl1t edus,tajla!t k~llro ;puoli kia,k-
53: s~i toiiSita, tuodaks,een va!lbkirjansa. Oikeus~ Arulto, ArttUJri, to~mittatia.
54: neuvos Lili,uksen ta,nka&t~et!twviksi. Ampuja, 1\fi,k,k,o, viilari.
55: 2 Eduskunnan jäsenet.
56: ·-----
57:
58:
59:
60: Auer, Ilmari, fillosofia,nmaisteiri. Hannula., Ed:vaT.d, tU'omiorovasti.
61: von Born, Ecrns,t, god:säga.re, f,riherre. Kekkonen, Juho, ffiansak,oulunopettaja..
62: af Forselles, Arthur, professor. ]{iorhone.n, Vil'ho, kansaikoulunop~ttad.a..
63: Furuhri,elm, Annie, ,:Eraken. Leivo, Juiho Osk,ari, vuokraaj:a..
64: Furu'hje~ltm, Ragna,r, prof,essor. Rintala, Toi:vo Henrik, toimi·tusdollrta,ja.
65: Gebhavd, Hedvi,g, prof,eSISorinrou:va. Rytti, Rigto He,nrilk, va.ra.tuomari.
66: Hakkila, Vruinö, la(kå.tie,dettenikanldida.atti. Set;äilä, E1mil N esflor, pro~es1sori.
67: Ha:lme, Aatu, taloud~elllhoita'ja. S,illlanrp'ä.ä, Miina., taikasl:tarja.
68: Hffimonen, K. R., talowdenihoitada.. T,a,Thner, V~ruinö, toimituSijo'htaja..
69: HeHe, EldV'a,rd, puws,eppä.
70: Hiildenhe.imo, A~rtturi, ma.a,nvi,heli'jä.
71: Hii:de:n, Erik Leorpolid, ingeniör. Häan.een 'lädtnin e~te,läi·nen
72: Hornlborg, E:irik, :r;ek,tor. v a a l i rp i i r i.
73: Hurpli, Väinö, tolilmi'btad,a.
74: Kaila, E,r'k1kå., jumaluusopintoh~ori. A~~li·o, Julius, lfilosofia1ntohtori.
75: Leino, Anl&ers Emill, muurari. HälmläJläJinen, August, ma,anvi,]jeBj:ä.
76: Pa.lm,gren, Axe1l, di,reMör. ~o~ionen, Rope, k~ansanopis:tondohttatia.
77: Procope, Hja1mwr J., vicehäradslhövding. Leinonen, Olga., kutoja1.ar.
78: Rrumsay, August, :v·erklig.t sta.1Jsrlåkl. Ma.ntere, Ostka,ri, filosofiantdhtori, k1ou.lu-
79: Scha:u;ma,n, Georg, fiilos,oifi~dokt.or. neu:vos.
80: SiroJa, J u!lro Leoa:nder, pal,statilanom:istruja. Puro, Olarvi Heikki, toimittada.
81: V'ennoia, J. H., .pvo.fes,sori. Suolahti, Hugo, ;prof,es,s·ori.
82: Ö1s:terholm, John, 'follk'högsflm'letföre:st!åndacre. Virkkunen, Artturi H., , d'ilosolfi,antohtori,
83: kouluneuvos.
84: Virtanen, Juho, kirjuri.
85: Jl]urun 1äläi·n~n e,terruinen V.äre, Osika.ri, tol'[lpari.
86: ·v; 'a' a1 'l i ,p å. i! r i.
87:
88: A,alto, K., ki:v,e,nhaili:lka,ad,a. Häimeen läi.änin ptohjoine.n
89: Oollianld,er, Raf·arel, reidaiktlör. V a1 a l i V i h i.
90: Heilenius.-iSeppäJlä, Ua'tti, :van.i~otiet:eentoih-
91: tlori. AT'w.iäilwi, Juha,ni, panki:nliohiat}a.
92: Helo, Johan, filosofia,ntohtori. J!hia;muotila, J. A., maanvi!l:jeli\iä.
93: :fl\o,lma, K. V., pa.nkinjohtada. LeMoh., Väinö, ur:kuri. ,
94: Ka.slkinen, Juiho, maanvil'j.elidlä. · Litnna, Kustaa Eimi'l, maa:niv!il.i·eli1jä.
95: Ktontu, Arrvi, .a1gronoomli. Lnmio, Kaado Ivar, i'sämnöitslitiä.
96: Lauren, Karl, .iordlbru•kare. Patinen, Niklas, puuseppä.
97: Lehtinren, M. E., [JUUJS'erprpä. Ryö:mä, Hannes, tohtori.
98: Lehto'kos1ki, Aino, rouva.. Twva:stälhti, Elli, köyhruinlhoild!onavulai,s.ta.r-
99: Leihtone:ri, Väinö, _kirja,npii.tä(jä. .ka,srta[ia.
100: Mickelsson, Eli-el A., sjökarpten. Vilja,nen, Emil, tloimi1s:tontiohtalja.
101: Nevanlinna, .Emslt, :EilOisofi,a·n:toMori. Virt,anen, Nilkolai, ka.rupa,nhoita;ja.
102: Nyberg, J dhannes, ma.a:nvi1_ieli_iä. W uoli1jolci, Väinlö, ent. ,s.en,a,atiiori.
103: Rita<vuori, Heikki, la,kå_ti,eide'tten!kJa,ndildaattå..
104: Ro•os, Samuel Wi:lhellm, rprost.
105: Vri11purin läJ:äJnin },äJ:nlbinen
106: 'Vi a a 1 i rp i i1 r i.
107: '-DUirun läiän,in po'hiio~nen
108: ·v;,ru '8! l i [l i i 11 i. RQmen, Theotruor, pro1fes,s,ori.
109: Hu~tin, T,e!Ma, fi,los01fiantoMori.
110: Ahlfors, Fanny, rpostil.iooninvaimo. Hut:tune,n, EIV:ert J·ohan Va:I:liema.r, s'anoma-
111: Alam:m, Iva,r, ma:antvi'l~i,elijä. le hidentoiimi,ttal.i a.
112: Collan, Kari JHhan Mi1ka,e1, maahena. Itkonen, Rieti, a1sia,nadaja..
113: Raka;Ia, KaaTle, ra.ken:nUJSmes.tari. JouiJra,hai:nen, Vi1lik ku, kansakouTun·orpettaja.,
114: 1
115:
116:
117: Ha.H:sten, Dmi, rou;va. lffiin.i,st.eri.
118: Eduskunnan jäsenet. 3
119:
120:
121: J uutilainen, Antti, tloim:i.Had.a. Hruttunen, P.ekka, ka Ui]_)a.nlhoitada. ·
122: Leskinen, Petter Au~ust, la.utatar~hantyö Korhonen, Olli, opetta,j.a..
123: ,mJ.es. Kääriäinen, Hei<kiki, tor([Jipari.
124: Ma:nnonen, Mart1ti, m1ara·nvil~i·eli'.iä, merika[l- Raatikainen, AuguStt, maanvil1j·elijä.
125: teeni. Ryikö.nen, Anni, rouva.
126: Nikkanen, Villho, ma.anvil1jdi:jä. Sa:arikivi, Lyydia, rouva.
127: N yrkkö, Anders Edva·rd, työmies. Sal'lin, Brun·o, tR~rk•a.staja..
128: Paas.ivuori, MJa,tti, kirvesmies. SneUman, Juho, 1ma.a.nvioll.ielijä.
129: Pi,l:ktka, Simson, :rna•arn!Vi'l:.i'elijä. V aini·o, Vi,llle, Iii•kemies.
130: Sinkko, Elias, a.g-ronoomi. V•oionma.a, Väinö, prolfe,s.sori.
131: Särkk'ä, Ville Knst•aa., maanvi l'.ie·llijä.
132: 1
133:
134:
135:
136:
137: Thunelberg-, Pau~, läiäik'äri.
138: Vuorimaa, Arthur Olivier, rovasti. KuorpÖ.•on Täälnritn itäinen
139: •v .a a l i (p i i1 .r i.
140: Hi:I~unen, Ol'li, suutari.
141: Viipurin lädi.nin itä!i•nen
142: :v a a 1 i rp i ilr i.
143: J y.ske, J alma·ri, a~gronoomi.
144: Lelhikloi•nM, Aniti, pi,entVi'ljeliJ.iä.
145: Ha.a[Jas.a'lo, Anna, rouva. Pehkonen, Mik:ko, pienviljelijä.
146: Kelmki, Ma.tti, ag-l'onoomi. Pitikänen, Ari, toimi,ttal.ia.
147: Kokko, Juho PeJkika, 'kans.akoul•un·orpett;a~ia.. Puittinen, Matti Sani'red, kirvesmies.
148: Ku~k·kronen, Antti, pastori.
149: Ryynämn, J. G., maan'Wlde.li~iä.
150: Leip[JäHä, Berbta, m'a·arnvilj.eEi1jä. Slaa,.relainen, P·ekl~a., maan:vilåelHä.
151: Le;p[lälä, J uha.ni, konsulentti. Taskinen, Heiiklki, maa,IJIVilljelidä.
152: Lorppi, J,a.a:kko, k·a·n,salkoulunO([Jettada. Turtiai•nen, Toi V•o An·tti, viilari.
153: M·a.nner, Allbin, maa.nvlild·e1id1ä.
154: Niwkka.nen, Juho, maan1vil~ie:Ii~iä. Vaas,an lää:nin itälå. nlen
155: Piitulaimm, Mitk:ko, maa.nvi1,ieEdä. lvaaliviiHi.
156: Rapo, Juho, a,s,ioit,sida.
157: Re·lantder, Laur•i K(l'istian, fi•losofia.nltohtori. Koi vi.s.to, A~~ksa.nrder, ma,wntvilljeli~i:ä.
158: Tonteri, Bekika, tonp:pari. Koivula,Mi -lLeMo, Ri·l<m.a., torru>arill!Vari1mo~
159: VaTk•onen, Ma•t.ti, kans•a:kouhmoipettada. KO'slkelirn, Artturi, pa.nkin.iohtada.
160: Kioskinen, Au~us.t, puus8[J!pä.
161: Da.tv·a.la, Matt!i, maa,n'V'iljoeli,jä.
162: 1f i 'k k eli n l ä äi n ,i_, n v a. a. 1 i'IP i i r i. Linna, J a1ma~r~i, pientilallinen.
163: Paunu, Juho Pe.n,jam[, toimis:tonho,itaja.
164: Eridh, Rafael, pvofessmi, p[äminis.t.eri. Beräliä, Lauri, toimi ttad•a.
165: Hannulla, M.a,n:di, k.anlsa,lmuluno:p•e'tt•a:i a:tar. Raea.rlo, Emil E•d'va,vd, puuserpipä.
166: Heimonen, T>aavet:ti, torp:pari. V esrterin~n, Vih'tori, maimviljeliljä.
167: Katnanen, Juho, tol1[W)a.l1i.
168: Eaup:pinen, Aa.rnet, mä1kiim[Ja.lainen.
169: Via:a,•s•an lä!ämin ete,liäin.err
170: Luu:kikonen, Gaibriel, maa.n!v:iljlelijä.
171: v a a l i lP i ir r <i.
172: Nitskamen, Heikki, maanlvibelijä.
173: PöyJhö.nen, Ta•ave!tti, kans,akoulunopettaja. Al'lci.o, Santeri, kirjailija.
174: Ruusika.nen, Kustaa., maa:niVilje.lijä. Estla,nider, Ernst, protfessm.
175: S1oininen, Milka.el, pr·olfres.sori. Helenelu.nd, Edva['ld, lani:lbrukare.
176: T·alonen, J'ohan Fr:redri;k, asi•oit<sija. Ku.iala, Jaakko, työmies.
177: Valja1kka, ffirl;ma., ki·rj•a.rta\ianleski. Lanne, Kaarlo, maa.nvibe1ijä.
178: Nix, Oska,r, lanrt:lbrukare.
179: P•enra, Hei•kiki, maanvi•l.ieli:iä.
180: Kuopion läämi·n }ä,n;tinen 1
181: Va,laiVaa.ra, I. R., t.aloudenhoitada .
182: .va aErpiilri. von W,enJdt, Georg, prolfests·or.
183: V'il'kkunen, P.a•wvo, .iumaluuslopin.t•ohtori,
184: Hahl, Eero, a·g-l'onoomi, mini•steri. ikirkkO'herra. -
185: Heti'k,kinoe,n, P. W., maanviljelidä. Å·ker1blom, K. V., follk,skrolläira!l'e.
186: 4 Eduskunnan jäsenet.
187:
188:
189: Vaasan läänin ;pohjoin.en La Uik:konen, Matti, maalari.
190: v a a l i I]J i i r i. MeriläJine.n, Ant:ti, maa•nviL.i•eliljä.
191: Niemi, Vilho, Ji.ikkeenlhoitaja..
192: A·n,ders.wn, Otto, bon:d·e. Oja, .M!afti, ma•a,nviljeli'.iä.
193: Broända, J oh•an, niälmndelmwn. Pe:s·onen, Aarno, ka.nsa.no;piston~ioht.a,.ia.
194: Eilf'ving, Otto, Tev:v·s•e!ppä. Pesonen, Y r.iö, ma·a,nrvi{i·eEij.ä.
195: Hanhisalo, Frans, mamliViljelijä.. T'\"lWÖ, Leona:rld, ma.anvi•T.ieli,jä.
196: Häs!tihacka, J. E., CLir.ektör. T:örmä, Heikki, suu:ta,ri.
197: J a.skari, Mikko, ma·an.vil'.i·elidä.
198: Loukko, Jwaklko, maanviljelijä.
199: Miemoi•s, J., b'on1de.
200: To!'llrpa, Juho, ma•anviljelirjä. 0 u 1 u n •l ä; äl n. i n p ·o· h .i o i lHl n
201: v a a <Ii ;p i :iJ r i.
202:
203: Oulun läJän,in eteläinen Ariho, Antero Oskari, la,Hti•etee·ntlo!Mori.
204: v a a 1 i rp i i• r i. Laiherma, J oronas Jer~mia•s·, filosofia-nmais-
205: t.eri.
206: Arffma.n, Krusti, tJol'IJll1)ari. Liakka, Niilo, filosrorfia.nmai•s,teri.
207: E•lova.ara, Kusba, ma·anvildeli:jä.
208: Heå.kkine•n, J. A., .maanvil.ieri!jä. Helsingissä 18 p:nä maa.li•sk. 19r20.
209: Juustila, Väi·nö, ma.a.nvilljelijä.
210: KaHio, Kyösti, m:aalliVil.ieliiä. F. 0. Lilius.
211:
212:
213:
214:
215: S u o me n E d u s k u n n a 11 e.
216:
217: Allekirjoittanut, jolle 1920 vuoden valtiopäiville kokoontuneiden kansanedusta-
218: Jam valtakirjain tarkastaminen on uskottu, -lähettää kunnioittaen Eduskunnalle
219: säädetyn luettelon niistä edustajista, jotka ovat näyttäneet olevansa oikein valtuutetut.
220: Helsingissä, 18 p:nä maaliskuuta 1920.
221: F. 0. Lilius.
222: Valtiopäivät
223: 1920.
224:
225: Saapuvilla olevat edustajat:
226: U u d e n m a a n l ä ä n i n v a a l i p i i r i. Hupli, Väinö, toimittaja, Helsingin kau-
227: pulllgista. 18. 1886.
228: Aalto, Al'ttm•i, toimittaja, Helsingin kau- Kaila, Er~ki, jumaluusopintohtori, Hel-
229: pungista. S. 187·6. singin kaupumrista. S. 1867.
230: Ampuja, Miliiko, viilari, Helsingin kaupun- Leino, Anders Emil, muurari, Helsingin
231: gista. S. 1882. kaupungista. S. 1874.
232: Auer, Ilmari, filosofianmaisteri, Iitin pitä- Palmgren, Axel, direktör, Helsingfors.
233: jästä. S. 1879. F. 1867.
234: von Born, Ernst, godsägare, friherre, Procope, Hja.lmar J., vicehäradshövding,
235: Pernå socken. F. 1885. Helsingfors. F. 1889.
236: af Forselles, Arthur, professor, Helsing- Ramsay, August, verkligt statsråd, Hel-
237: fors. F. 1864. singfors. F. 1859.
238: Furuhjelm, Annie, fröken, Helsingfors. F. Schauman, Georg, filosofiedoktor, Helsing-
239: 1859. fors. F. 1870.
240: Furuhjelm, Ragnar, professor, Helsingfors. Sirola, Juho J,eander, palstatilallinen,
241: F. 1879. Mäntsälän pitäjästä. S. 1871.
242: Gebharld, Hedvig, professorinrouva, Hel- Vennola, J. H., nrofessori, Helsingin kau-
243: singin kaupungista. S. 1867. pungista. S. 1872.
244: Hakkila, Väinö, lakitiedettenkandidaatti, Österholm, John, folkhögskoleföreståndare,
245: Helsingin kaupungista. S. 1882. Pernå socken. F. 1882.
246: Halme, Aatu, taloudenhoitaja, Helsingin
247: kaupungista. S. 1873.
248: Heinonen, K. R., taloudenhoitaja, Helsin- Turun läänin eteläinen
249: gin kaupungista. S. 1878. v a a l i p i i r i.
250: Helle, Edvard, puuseppä, Vihdin pitäjästä.
251: s. 1879. Aalto, Kalle, kivenhakkaaja, Halikon pi-
252: Hiidenheimo, Artturi, maanviljelijä, Vih- täjästä. S. 1884.
253: din pitäjästä. S. 1877. Colliander, Rafael, redaktör, Åbo. F. 1878.
254: Hilden, Erik Leopold, ingeniör, Kyrkslätt Helenius-Seppälä, Matti, valtiotieteentoh-
255: socken. F. 1876. tori, Helsingin kaupungista. S. 1870.
256: Hornborg, Eirik, rektor, Helsingfors. F. Helo, Johan, filosofiantohtori, Turun kau-
257: 1879. pungista. S. 1889.
258: 6 Eduskunnan jäsenet.
259:
260:
261: Holma, K. V., pankinjohtaja, Turun kau- Sillanpää, Miina, tarkastaja, Helsingin
262: pungista. S. 1883. kaupungista. S. 1866.
263: Kaskinen, Juho, maanviljelijä, Lokalah- Tanner, Väinö, toimitusjohtaja, Helsingin
264: den pitäjästä. S. 1865. kaupungista. S. 1.881.
265: Kontu, Arvi, agronoomi, Turun kaupun-
266: gista. S. 1883.
267: Lauren, Karl, jordbrukare, Pargas socken. H ä .m e e n 1l äJ äJ n i n e t e 11 ä; i n e n
268: F. 1879. . v a a 1 i p i i r i.
269: L·ehtinen, M. E., puuseppä, Turun kaupun-
270: gista. S. 1878. Ailio, Julius, filosofiantohtori, Helsingin
271: Lehtokoski, Aino, rouva, Maarian pitä- kaupungista. S. 1872.
272: jästä. S. 1886. Hämäläinen, August, maanviljelijä, Hollo-
273: Lehtonen, Väinö, kirjancpitäjä, Turun kau- lan pitäjästä. S. 1874.
274: pungista. S. 1883. Keto, J. V., maisteri, Helsingin kaupun-
275: Miclmlsson, EHel A., sjökapten, Korpo gista. S. 1<884.
276: socken. F. 1t886. Kojonen, Rope, kansanopistonjohtaja, Lah-
277: Nevanlinna, Ernst, filosofiantohtori, Hel- den kaupungista. S. 1874.
278: singin kaupungista. S. 1873. Leinonen, Olga, kutojatar, Helsingin kau-
279: Nyberg, Johannes, maanviljelijä, Kosken pungista. S. 1879.
280: pitäjästä. (T. L.). S. 18612. Mantere, Oskari, filosofiantohtori, koulu-
281: Ritavuori, Heikki, lakitiedettenkandi- neuvos, Helsingin kaupungista. S. 1874.
282: daatti, Helsingin kaupungista. S. 1880. Puro, Olavi Heikki, toimittaja, Helsingin
283: Roos, Samuel Wilhelm, prost. Helsingfors. kaupungista. S. 1883.
284: F. 1858. Suolahti, Hugo, professori, Helsingin kau-
285: pungista. S. 1874.
286: Turun läänin pohjoinen Virkkunen, Artturi H., filosofiantohtori,
287: v a a l i p i i r i. kouluneuvos, Helsingin kaupungista. S.
288: 1864.
289: Ahlfors, Fanny, postiljooninvaimo, Porin Vir.tanen, Juho, kirjuri, Forssan tehdasky-
290: kaupungista. S. 1884. lästä. S. 1870.
291: Alanen, Ivar, "maanviljelijä, Parkanon pi- Väre, Oskari, torppari, Tammelan pitä-
292: täjästä. S. 1863. jästä. S. 1884.
293: Collan, Karl Johan Mikael, maaherra, Tu-
294: run kaupungista. S. 18,81.
295: Hakala, Kaarle, rakennusmestari, Alasta- Häim~e·en läJ,äJnin p oihjo,åJnen
296: 1
297:
298: ron pitäjästä. S. 1884. v a1 a 1 i .p ·i i r i.
299: HaUstcn, Ilmi, rouva, Helsingin kaupun-
300: gista. S. 1862. Arajärvi, Juhani, pankinjohtaja, Helsin-
301: Hannula, Edvard, tuomiorovasti, Porvoon gin kaupungista. S. 1867.
302: kaupungista. S. 1859. Ihamuotila, J. A., maanviljelijä, Yläjärven
303: K~konen, Juho, opettaja, Kiskon pitä- pitäjästä. S. 1868.
304: jästä. S. 1890. Lehtola, Väinö, urkuri, Ruoveden pitäjästä.
305: lforhonen, Vi1ho, kansakoulunopettaja, s. 1883.
306: Ikaalisten pitäjästä. S. 1867. Linna, Kustaa Emil, maanviljelijä, Messu-
307: Leivo, Juho Oskari, vuokraaja, Porin kau- kylän pitäjästä. S. 1876.
308: pungista. S. 1876. Lumio, Kaarlo Iivari, isännöitsijä, Pirkka-
309: Rintala, Toivo Henrik, toimitusjohtaja, lan pitäjästä. S. 1872.
310: Porin kaupungista. S. 1876. Patinen, !Niklas, puuseppä, Jämsän pitä-
311: Ryti, Risto Henrik, lakitiedettenkandi- jästä. S. 1886.
312: daatti, Helsingin kaupungista. S. 1889. Ryömä, Hannes, lääkäri, Helsino-in kau-
313: Selander, Wäinö, pankinjohtaja, Karkun pungista. S. 1878.
314: pitäjästä. S. 1886. Tavastähti, Elli, köy häinhoidonapulaistar-
315: Setälä, Emil Nestor, professori, Helsingin kastaja, Helsingin kaupungista. S.
316: kaupungista. S. 1864. 1883.
317: Eduskunnan jäsenet. 7
318:
319:
320: Wiljanen, Emil, toimistonjohtaja, Tampe- Keklki, Ma,1Jti, agronoomi, Viipurin kau-
321: reen kaupungista. S. 1874. pungista. S. 1868.
322: Virtanen, Nikolai, kauxpanhoitaja, Vilppu- Kokko, Juho Pekka, kansakouluopettaja,
323: lan pitäjästä. S. 1884. Raudun pitäjästä. S. 1865.
324: W uolijoki, Wäinö, filosofianmaisteri, Kotouen, Anton, varatuomari, Helsingin
325: Helsingin kaupungista. S. 1:872. kaupungista. S. 1876. (Ensimäinen
326: varapuhemies.)
327: Kukkonen, Antti, 'Pastori, Kontiolahden
328: V!ij,purin läJiä.nin I,äJ~~tinen ·pitäjästä. S. 1889. ·
329: v a a l i p i i r i. Leppälä, Bertta, rouva, Sortavalan kau-
330: pungista. S. 1891.
331: Homen, Theodor, professori, Helsingin Leppälä, Juhani, konsulentti, Sortavalan
332: kaupungista. S. 1858. kaupungista. S. 1880.
333: Hultin, Tekla, filosofiantohtori, Helsingin· Loppi, Jaalkko, kansakoulunoTJettaja, Jaak-
334: kaupungista. S. 1864. kiman pitäjästä. S. 1874.
335: Huttunen, Ev·el'lt Johan Valdemar, sanoma- Manner, Albin, maanviljelijä, Joutsenon
336: lehdentoimittaja, Viipurin kaupungista. pitäjästä. S. 1888.
337: s. 1884. Niukkanen, Juho, maanviljelijä, Kirvun
338: I>tkonen, Rieti, asianajaja, Helsingin kau- pitäjästä. S. 1888.
339: TJUngista. S. 1889. Piitulainen, M:iiklm, maanviljelijä, Impi-
340: Joukahainen, Vilkku, ministeri, kansakou- lahden pitäjästä. S. 1S78.
341: lunoTJettaja, Haminan kaupungista. S. Rapo, Juho, asioitsija, Sortavalan kaupun-
342: 187'9. gista. S. 187'8.
343: Juutilainen, Antti, toimittaja, Viipurin Relander, Lauri Kristian, filosofiantohtori,
344: kaupungista. S. 18,82. Helsingin kaupungista. S. 1883. (Puhe-
345: LeSkinen, Petter August, lautatarhantyö- mies).
346: mies, Vehkalahden pitäjästä. S. 1876. Tonteri, Pekka, maanviljelijä, Räisälän
347: Maunonen, Matti, maanviljelijä, merikap- pitäjästä. S. 1880. .
348: teeni, Koiviston pitäjästä. S. 1871. Vallmnen, Matti, kansakoulunopettaja,
349: Nilkkanen, Vilho, maanviljelijä, Uudenkir- Sakkolan pitäjästä. S. 1880.
350: kon pitäjästä (V. L.). S. 1885.
351: Nyrkkö, Anders Edvard, työmies, Viipurin
352: pitäjästä. S. 1889. Mi ~ ~k k ElE n 1äJ äl n i n v a, a I i1 1p ~ i r i.
353: Paasivuori, Matti, kirvesmies, Helsingin
354: kaupungista. S. 1866. 1 Erich, Rafael, professori, pääministeri,
355: Pilkka, . ~~~s~~· maanviljelijä, U udenkir- Helsingin kaupungista. S. 1879.
356: kon :rnta.Jasta (V. L.). S. 1880. Hannula, Mandi, kansakoulunopettajatar,
357: Reinikainen, Oskari, lääkäri, Viipurin Pieksämäen TJitäjästä. S. 1880.
358: kaupungista. S. 1885. Heimonen, Taavetti, torppari, Säämingin
359: Sinkko, ·Elias, agronoomi, Lappeenrannan pitäjästä. S. 1870.
360: kaupungista. S. 1871. Kananen, Juho, torpTJari, Heinäveden pi-
361: Särkkä, Ville Kustaa, maanviljelijä, Suo- täjästä. S. 1874.
362: menniemen pitäjästä. S. 1877. Kauppinen, Arnet, mäkitupalainen, Ran-
363: Thuneberg, Paul, lääkäri, Viipurin kau- tasalmen pitäjästä. S. 1889.
364: pungista. S. 1865. Luukkonen, Gabriel, maanviljelijä, Juvan
365: Vuorimaa, AI"Ithur Olivier, rovasti, Kymin pitäjästä. S. 1880.
366: nitäjästä. S. 1854. Niskanen, Heikki, maanviljelijä, Ristii-
367: nan pitäjästä. S. 1873.
368: Pöyhönen, TaaiVetti, kansakoulunopettaja,
369: Viipurin Tä.ä;ni'n .id).ä;i'ne·n Pieksämäen pitäjästä. S. 1882.
370: \VI ~a a.l i ip H1 r i. Ruuskanen, Kustaa, maanviljelijä, Ranta-
371: salmen pitäjästä. S. 11881.
372: Erich, Mikko V., filosofiantohtori, Viipu- Soininen, Mikael, professori, Helsingin
373: rin kaupungista. S. 1888. kaupungista. S. 1860.
374: Haapasalo, Anna, rouva, Sortavalan kau- Tolonen, Johan Fredrik, asioitsija, Pieksä-
375: pungista. S. N382. mäen pitäjästä. S. 1882.
376: 8 Eduskunnan jä.senet.
377:
378:
379: Waljakka, Hilma, kirjaltajanleski, 1\fik- Taskinen, Heikki, maanviljelijä, Kaavin
380: kelin kaupungista. S. 1881. pitäjästä. S. 1888.
381: Wuokoski, K. W., ministeri, maanviljelijä Turtiainen, Toivo A., viilari, Joensuun
382: Mikkelin pitäjästä. S. 1880. kaupungista. S. 1883.
383:
384:
385: Kuopion laän~:n }ämti1nen Vaas·a·n läiänin ]täJi·ni·en
386: 'VI a a. :li \p] i1 r i. v a a l i rp i in i.
387:
388: Hahl, Eero, ministeri, agronoomi, Iisal- Koivisto, Aleksander, maanviljelijä, Kuor-
389: men pitäjästä. S. 1872. taneen pitäjästä. S. 1863.
390: Ueikkinen, P. W., maanviljelijä, Muuru- Koivulahti-Lehto, Hilma, torp.parinvaimo,
391: veden pitäjästä.. S. 1863. Virtain pitäjästä. S. 1881.
392: Huttunen, Pekka, kaupanhoitaja, Iisal- Kosk>elin, Artur, pankinjohtaja, Saarijär-
393: men kaupungista. S. 1883. ven pitäjästä. S. 1871.
394: Korhonen, Olli, opettaja, Nilsiän pitäjästä. Koskinen, August, puuseppä, Äänekosken
395: s. 1877. pitäjästä. S. 1878.
396: Kääriäinen, Heikki, torppari, Iisalmen Latvala, Matti, maanviljelijä, \Vimpelin
397: pitäjästä. S. 1872. 'Pitäjästä. S. 1868.
398: Raatikainen, August, maanviljelijä, Kart- Linna, Jalmari, pientilallinen, Evijärven
399: tulan pitäjästä. S. 1874. pitäjästä. S. 1891.
400: Rytkönen, Anni, rouva, Iisalmen kaupun- Paunu, Juho Penjami, toimistonhoitaja,
401: gista. S. 1891. 1Jyväskvlän kaupungista. S. 1868.
402: Saarikivi, Lyydia, rouva, Kuopion kau- Perälä, Lauri, toimittaja, Jyväskylän kau-
403: pungista. S. 1880. pungista. S. 1881.
404: Sarlin, Bruno, tarkastaja, Ku~ion kau- Raearo, Emil Edvard, puuseppä, Keuruun
405: pungista. S. 1878. pitäjästä. S. 1882.
406: Snellman, Juho, maanviljelijä, Karttulan Vesterinen, Vihtori, maanviljelijä, Lau-
407: pitäjästä. S. 11866. kaan pitäjästä. S. 1885.
408: Vainio, Ville, liikemies, Kuopion kaupun-
409: gista. S. 1882.
410: Woionmaa, Wäinö, professori, Helsingin Via,as'an läiä,n.in e.t·e.f.äinen
411: kaupungista. S. 1869. va a li'Pii:rL
412: Alkio, Santeri, kirjailija, Laihian pitä-
413: Euo•pi 1cm TäläJnim itä~nen jästä. S. 1862.
414: .v .a a :l i 'P i· .iJ .r i. Estlander, Ernst, e. o. professor, Helsing-
415: fors, F. 1870.
416: Hiltunen, Olli, suutari, Pielisjärven pitä- Helenelund, E~dvard, lanthrukare, Solv
417: jästä. S. 1877. ,socken. F. 1885.
418: Jyske, JaJlmar>i,
419: agronoomi, Helsingin Kujala, Jaakko, työmies, Ilmajoen pitä-
420: kaupungista. S. 18184. jästä. S. 1882.
421: Lehikoinen, Antti, pienviljelijä, Junan pi- Kärki, Frans, pastori, Töysän kappelista.
422: täjästä. S. 1886. s. 1884.
423: Pehkonen, Mikko, pienviljelijä, Polvijär- Lanne, Kaarlo, maanviljelijä, Ilmajoen
424: ven pitäjästä. S. 1879. pitäjästä. S. 1860.
425: Pitkänen, Ari, toimittaja, Joensuun kau- Nix, Oskar, lantbrukare, Närpes socken.
426: pungista. S. 1876. F. 1872.
427: Puittinen, Matti, kirvesmies, Pielisjärven Peulla, Heikki, maanviljelijä, Jurvan pitä-
428: pitäjästä. S. 1883. jästä. S. 1818,2.
429: Ryynänen, J. G., maanviljelijä, Pielisjär- Walavaara, 1. R., taloudenhoitaja, Vaasan
430: ven pitäjästä. S. 1873. kaupungista. S. 1871.
431: Saarelainen, Pekka, maanviljelijä, Pielis- von Wendt, Georg, professor, Helsingfors,
432: järven pitäjästä. S. 1868. F. 1876.
433: Eduskunnan jäsenet. 9
434:
435:
436: Virkkunen, Paavo Emil, jumaluusopin- KllilliO, Kyösti, maanviljelijä, Nivalan pi-
437: tohtori, kirkkoherra, Ilmajoen pitä- täjästä. S. 1873.
438: jästä. S. 187'4. (Toinen varapuhe- Laukk;onen, Matti, maalari, Kannuksen
439: mies.) pitäjästä. S. 1883.
440: Åkerblom, K. V., folkskollärare, Kvevlaks Meriläinen, Antti, maanv:i)jelijä, Sotka-
441: socken. F. 1877. mon pitäjästä. S. 1887.
442: Niemi, Vilho, liikkeenhoitaja, Kajaanin
443: kaupungista. S. 1891.
444: Vaasan läänin pohjoinen Oja, Matti, maanviljelijä, Nivalan pitä-
445: vwali:pii,ri. jästä. S. 1865.
446: Pesonen, Aarno, kansanopistonjohtaja,
447: Andersson, Otto, bonde, Munsala, socken. Paltamon pitäjästä. S. 1886.
448: F. 1881. Pesonen, Yr,iö, maanviljelijä, Oulujoen
449: Broända, Johan, nämndeman, Kronoby pitäjästä. S. 1888.
450: socken. F. 1866. Typpö, Leonard, maanviljelijä, Raution
451: Eklund, Artur, filosofiemagister, Helsing- pitäjästä. S. 1868.
452: fors. F. 1880. Törmä, Heirk;ki, suutari, Oulujoen pitä-
453: Elfving, Otto, levyseppä, Pietarsaaren jästä. S. 1875.
454: kaupungista. S. 1874.
455: Hanhisalo, Frans, maanviljelijä, Lohtajan
456: pitäjästä. S. 1893. Oulun 1äJäJn,i'n po•hjoin·en
457: Hästbaeka, J. E., direktör, Teerijärvi soc- vaalipiiri.
458: ken. F. 1872.
459: Jaskari, Miikiko, maanviljelijä, N urmon Arho, Antero Oskari, lakitiedettentohtori,
460: pitäjästä. S. 1·8·66. Tampereen kaupungista. S. 1870.
461: Loukko, Jaakko, maanviljelijä, Ylistaron Junes, Antti, maanviljelijä, Alatornion
462: pitäjästä. S. 1870. pitäjästä. S. 1874.
463: Mtiemois, Johannes, bonde, Vörå socken. Koivuranrta, Janne, maanviljelijä, Rova-
464: F. 1866. niemen pitäjästä. S. 1885.
465: Torppa, Juho; maanviljelijä, Kälviän pitä- Laherma, Joonas Jeremias, filosofian-
466: jästä. S. 1859. maisteri, Helsingin kaupungista. S.
467: 1888.
468: Liakka, Niilo, maisteri, Helsingin kau-
469: Oulun läJäninete1a·inen pungista. S. 1864.
470: v a a Ti rp i i r [. Lohi, Kalle, maanviljelijä, Rannan pitä-
471: jästä. S. 1872.
472: Arffma:n, Kusti, työmies, Sotkamon pi- Takkula, Edvard, maanviljelijä, Kempe-
473: täjästä. S. 181815, leen pitäjästä. S. 1884.
474: Elovaara, Kustavi, maanviljelijä, Pyhä-
475: järven pitäjästä (0. L.). S. 1867.
476: Heikkinen, J. A., maanviljelijä, Hyrynsal- L a p i n m ·a a n v a a. 1 i p i i r i.
477: men pitäjästä. S. 1863.
478: Juustila, Väinö, maanviljelijä, Limingan F~ränti, Aleksander, opettaja, Kittilän pi-
479: pitäjästä. S. 1884. täjästä. S. 1881.
480:
481:
482:
483:
484: 2
485: 1
486:
487:
488:
489:
490: 1
491:
492:
493:
494: 1
495: 1. Perjantaina 19 p. maaliskuuta
496: k·ello 10 .a.p.
497:
498: Päiväjärjestys. vien v,altiopäivfumi,esten rvarltaikkiat, jotka
499: ovat ta:rkastetut ja hyvfuksytyt;_ Miwko
500: Ilm~oituksia: Eriloh, Oskar Reini.lminen, Antoru Kotonen,
501: Siv. Antti Junes, K. V. Vuokoski, Väinö Sel:an-
502: 1) Pu:heaniehen .l'a kahden vara- der.
503: Jmhemieh~n vaali . . . . . . . . . . . . . . . . 11
504: 2) Neljän jäJsenen va.ali kamsHa,toi-
505: mikuntaaDJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Päiväjärjesty:ksessä olevat asiat:
506: 1) Puhemiehen ja varapuhemiesten vaalit.
507: Ikäpuhemies.
508: I k ä p u he m i e s: N vt tulee trupa:h-
509: Puhemiehen paika.lle asetuttuaan ed. ro- tumaan ensin puhemiehen vaa,li, .ioka ta.pah-
510: va,sti A. 0. V u o r i m 'a a lausuu: tuu saman luettelon mukaan, i'oU:a tässä
511: nimenhuuto to]miteittiin. Pyy~dfun1 'että seu-
512: V.altropäiväjä;rjestyksen 23 § :n mukaan mavat edustajat tulevat avustamaan vaali-
513: tulee minltln ikävuosiltani v.a:nhimpan1a lippu_i.en l!!Jskemisessa .ia tarkastubessa:
514: eduskunnan jäsenenä johta;a. puhetta kun- Es,tlander, Arajärvi, Vennola: .ia Tann1er.
515: nes eduskunta on vaEnnuif; puhemiehen sekä
516: kaksi vara'J}uihemiestä, .ia ne ovat tehneet Kun vaa:li on toimitettu. julistetwan vaa-
517: juhla.lli.s,en val·ansa. Ol,en pyytänyt siihtee- lin tulos. ~
518: riksi tähän tilaisuuteen protokollasihteeri,
519: lakitiedettenkandi.daa:tti Eino Johannes· Ah- Toimite,tussa vaalissa ovat ääniä sa.a·neet
520: lan. E:dnstajain vaHakir:ja.in tarr'kastaja on ed. Relander 127 ääntä, ·edustajat Tanner
521: Valtiapäiväjän.iesty:ksen 21 § :n mukaises,ti .ia Kotonen kumpikin 5 ääntä, ed. Ramsay
522: :antamut .eduskunnalle luettelon niistä edus- 2 ääntä, edus,taJ.iait Ra1atilminen, P. Virklm-
523: tajista, jotka ovat näyttä111eet olevansa siihen nen .ia Kallio kukin 1 äänen. Si,täpai.tsi on
524: vali·tut. Sen anuka.an tapahtuu nyt nimen- .iätettv 30 tvh.iää va,alilippua.
525: huuto.
526: I k ä p u h e m i e s: Kun ed. R e 1 a n-
527: d e r siis on .s.aa:n'Ut elhdottom.an äänten
528: Nimenhuuto enemmistön, niin on hän valittu 1 9 2 0
529: vuoden va:lti:o,'J)äiväi·n puhe-
530: toimitetaan sen .iälk,een sen luettelon mu- m i.e hek.s i.
531: ka.a.n, jonka o.ikeusnteuVlos F. 0. Li1lius on
532: eduskunn1alle antanut .ia merkitään läsnä- Ikäpuhemies: Nyt <On valittava
533: ol.eviksi muut luettelossru mainä.tut ·edusiJa- ens.Jmamen va.ralpuhemi,es. Pyydän seu-
534: jat paitsi ·ed. Helle, Kekkonen .ia Soininen. raavila eduS'tatiia avustamaan va,alilippu ien
535: lrus·kemisessa jw tarka.stwmisessa: A. Fu-
536: nihjelm, G.ebhard, M. Ha.nnula j'a B. Lep-
537: pälä.
538: I k ä p u h e m r ,e s: Saan ilmoittaa, että
539: jälestä,päin on minulle jätetty vi·elä seuraa- En'nen vaaliin ryhtymistä ilmoitta;a
540: 12 Perjantaina 19 p. maaliskuuta.
541:
542:
543: Ikäpuh ·e mies: Ilmoitetaa.n, ·että tan, että minä pj]hemi.ehentoimess•a tahdon
544: minulle on esi<tetty vielä seul'la:avien .edus- voimieni .mukaa.n ·puolustaa eduskunnan ja
545: tajruin ta:rkasietut ja h:vväiksytyt valt!Lkir- Suomen kansan oikeuttru perustusl3!kien mu-
546: .ia,t: ArtUT Ekilundin ja. Ale:IDsa,ruder Frän- kaan.
547: tin.
548: •T 10 i ne n vara. puhemies V i r k-
549: Kun vaali on toimitettu, illmoitetaa•n, että k u n e n: Minä Paavo Eemil Virkkunen
550: vaalissa ovat ääniä saaneet ·ed. Rotonen 153 vakuutan, ettäJ minä puhemiehentoimessa
551: ääntä, ed. Ra.mgay 16 ääntä, ed. P. Virk- tahdon voimi·eni mukaan puolustrua sekä
552: kunen 9 ääntä, ed. Ta.nner ja V.oionmaa laillisen hallitsevan va•ltiovallan että edus-
553: kUJmvikin 2 ääntä s-eikä ·ed. Relander 1 ää- kunnan .ia Suomen kans!lln oikeutta perus-
554: nen. Sitrupai·tsi on jätetty 2 t:vlh.iää vaali- tusllaikien mukaaJn.
555: li.ppua..
556: Ikäpuhemies: Minä kehoitan nyt
557: I k äJ 'P u h ·e m i e s·: Kun ed. K o t o - valit·tua: pu:hemiestä otta•mruan poai•kka,nsa.
558: ne n siis on saa·nut ·ehdottoman· äänten
559: enemmistön, on hän tullut valituksi edus-
560: kunnan e n s ] m ä i s e k s i v a r a1 •P u h e- Puhemiehen tervehdyspuhe.
561: ro i.e he k s i.
562: Pulhemiehen paikalta lausuu
563: Ikä .p u lh e mies: Sitten on valitta:va Puhemies:
564: toinen varopuihemies. Pyydän, et·tä s·euraa- Arvo~sa t edustajat!
565: vat ·edust!llja.t tulevat avustamaan vaalilip-
566: pujen laskemis·essa ja ·tarkastuksessa, ni- Pyy,dän Lausua pa•rha.a,t kii•tokseni siitä
567: mittäin ed. Procope, Jyske, Elovaara ja luotta.muksesta, .iota. olette minua lwill'ta.an
568: Törmä. os·oittruneet as•ettate:ssanne ta.a.sen puhemie-
569: hen mskaan vasa,r.an kät.eeni. Lyhyt oli
570: Toimitetms~a vaalissa saav·at ääniä: ed. lEmoaika:. Edessämme on uusi valtiopäivä-
571: Paa.vo Virkkunen 102 ääntä, ed. Vennola 8 ka:usi. uudet vaikeat tehtä·vät .meitä .odot-
572: äärutä, ed. Tannetr 6 ääntä, ed. :von W endt 3 truvat. Käykä:äimtme va:kavin., 1roh.kein mie-
573: ääntä, edustajat Mantere, Voionmaa ja lin niihin tdhtävirn käisiksi; osoittakoon se
574: Tava.stähti kukin: 2 äärutä s·ekä ·edustaj.at työ, jonka nyt tulemme suor~ttamaa.n, miten
575: Oja, Ramsa:y, Arajärvi, Ampuja, Keto, suuri, miten vaikea se lieneekin, että puh-
576: Eokko ia N evanlinma kukin yhden äänen. taimvama. pyrkiimyksenämme on oleva val-
577: SitäJpai·tsi on jätetty 24 ·tyhjää vaalilippua. takunnan ja kansan onni. Jos me jokainen
578: koetamme irrottautua siitä ehkä usein voit-
579: Ikä ll u he 1m i e s: Kun ed. P & a: v o tama•ttoma.l ta näyttävästä ·er~mieHsyydestä.
580: V i r k k u n en on saanut ehdottoman joka tässä rrukennustyössä VJoi iLmetä, jos
581: enemmistön, on hä:n vali!fltu eduskunnan meitä kaikki·ru kannustaa vilpitön ha.lu säi-
582: toi •s •e k s i v a: rapu he m i e 1h e k s i. lvttiilä miei1enm:a:ltti jra hengen tas·a,pai.no
583: keskellä ajan pyörteitä, silloin myöskin var-
584: I k ä ,p u ih ·e :m i e s: Minä Jrehoitan nyt maa:n tulemme löytämään rpohjan sovinnol-
585: va[ittuja., puhemiestä ja v•a•ra:puhemiehiä, lis·een ~hteis,työ.hön. Se .polh.ia on yhteis·en
586: eduskunna:n edessä antamawn vaJmutuk- isä:nma.an y!ht.einen menestys.
587: sensa. Arvoisat -edustajat! Ryhtyessäni äsken
588: ·toimitetun: vaalin perusteella puhemiehen
589: Puhu.ia:lavwlta. lausuvat tämän jälkeen: valike.aa tehtiilvää täyttäJmään, teen sen elä-
590: västi tun:tien oman he~kkouteni. Minua
591: Puhemi.es Relander: Minä Lauri rohkaisee kumminkin tällä :hetkellä toivo,
592: Kris·ti•an Relander vakuuta.n, että minä pu- että se myötämielisyys, jota te niin run-
593: hemiehen toimessa tahdon voimieni mukaan sain määrin os.oiti,tte minua .kohtaan äsken
594: puolusrtaa. eduskunnan ja Suomen lre:nsa.n päättyneillä vrul tiopäi viHä, tulee lffiyöskin
595: oikeutta perustuslakien mukaan. nyt alka:neeUa rty.ökau:d.ella olemaan !Sinä
596: tukena, j.olhon vaikeimpinrakin hetkinä .voin
597: Ensimäi:nen vara1puhemies turva1trm.
598: K o t o n e n: Min:ä An•ton Rotonen vakuu-
599: Kansliatoimikunnan vaali. 13
600:
601:
602: Puhe m i e •s: Ensin •pyydän ilmoitta·a, työjärjesty.ks•essä mainlittu ilmoitus. S~h
603: että olen pyytän~t protokollasiMeeri E ] n 10 teeri lukee tarkistusta varten laatimans•a
604: A h l a n hoitwmaan sihteerin tehtä:viä, kun- kivj elmän asiassa'
605: nes s:ilhteerin toiimi ·on täytetty.
606: 'Sihteeri luk.e-e kirjelmän suomeksi _ia
607: Toimenpide hy·väi.ksytääm. ruotsiksi:
608:
609: Tasavallau P·residentille.
610: P u ih e m i e s: Edelleen ·olei:JJ pyy·tänyt
611: toimi tta.ia K. W. P u u s k a n toimitta•ma.an Eduskurrta i!Lmoittaa .kunni.oitta vimmin,
612: yleistulkin tehtäviä, kunnes tä:mä toimi on: että eduskuunta on voimassaolevan va1tio-
613: täytetty. päiväjärjestyben 23 §:n muka.isesti tänä
614: 'l\oimen pid·e •hyväksytään. päiivänä. toimittanut 'Puhemiehen ,j.a, k·ahden
615: va.ra;puhemiehen vaalin 1920 vuoden va.rsi-
616: n.a·isten valtiopäivien a_ia.ksi, ja. että täten
617: on valittu
618: 2) Kansliatoimilmnnan asettaminen. 1p u h e a:n i e h e k s i filos10fian:tohtori
619: Lauri K~ristian Relander;
620: Puh e m i ·e s: Seura.a;va asia päivä.iä:r- ensimäiseksi v:ruranpnhemi-e-
621: .iest:vksessä on nel.iän _ifug.enen va~aH kans[ia.- h e k s i vara1tuomari Anton Kotonen; sekä
622: toimikuntaa•n. Halutaanko tehdä ehdotuk- toiseksi varapuhemi.eh·eksi
623: sia siitä, keitä olisi valitta.va? jumaluusopintohtori Paavo Eemil Virk-
624: kunen.
625: Ed. P u r •o: Ehdotan kansliatoimi•kunnan
626: jäseniksi ed. K. R. Heinosen ja Väinö Helsingissä, 19 p :rrä m-a,aHskuuta 1920.
627: Huplin.
628: Kirjelmä hyväksytään.
629: Ed. K. E. L i n n a: Kansliatoimikunna.n
630: .iäsene'k!si ehdota1n ed. Rita1vuoren.
631: Ed. K o k k o: Kanslirutoimikunruan jäse-
632: neksi ehdotan ·ed. Niukka·sen. Ilmoitus valtiopäiväin avajaisista.
633:
634: Ed. N i X: Till merulem i kanslikommi.s- Puh e <m ies: Valtiopäivien juhlameno-
635: sionen ber ja.g att få föreslå 11dg1m. Roos. jen ~~.iaa_ialta on saapunut kirjelmä edus-
636: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kunnalle, jonka sihteeri Ink!ee.
637:
638: Puh e mies: Koska eduskunta ei ole Valtiopäivien
639: voinut :vfutyä karusliatoimikunnan jäsenten .iu•hlamenojenoh.iaa.ia.
640: valitsemisesta, on ,ya;a.li toimitettava suh-
641: teellista. varulitapaa koskevain määräyksien
642: mukaan. Ilmoitan, että vaali toimitetaan Helsingissä,
643: ensi tiistaina k!eillo 10 am. pidettävfugsä täy-
644: si-is•tun.nossa. ja .ovat ehdokaslis•ta~t jätettä- 18 p :nä maaliskuuta 1920.
645: väit eduskunnan sihteerille vii,meistään kello
646: 12 päivällä ensi ma.anantaina. Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
647:
648: Kun T.asavallan Presidentti on määrän-
649: Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiesten nyt 1920 vuoden varsinaiset valtio•päivät
650: vaalista. .iuhlaUisesti avrutta.viksi kuluv.au lllaalis-
651: kuun 20 päivänä, tulee Ta.sa.vallan Presi-
652: P u 'h e m i e s: Toim~tetuista puhemiehen dentti sama:rua päivänä, sen jäiTheen ku]n
653: ja varapuhemiehen! vaaleista on tehtävä Nikola1i.nkirkossa on pidetty .iumalanpalve-
654: 14 Perjantaina 19 p. maaliskuuta.
655:
656:
657: lus. Presid·entin '"palatsin i-sossa salissa ter- sru3Jtetaan Edus'kunnan ja sen oikeusasia-
658: vehtimään Eduskuntaa .iru .iuli<stama;an iVal- miehen tietoon.
659: tio'Päivät a.va.tuiksi. J uh1arrnenojenolhjaa- Ma.x Di:ttmar .
660: .iaksi määräJttynä ja Tasavallan Presi:dentin
661: kä.skystä on minulla kunnia kurtsua Her-
662: roja Edustajia sekä juma:lanl)allvelukseen Puhemies: Seu!'aJ3Jva täysi-istunto on
663: Nikolainkirklwon että matinittuihin juhla- hu01menna la:uant3Jina klo 11 e.p.l).
664: menoihin .palrutsin isoon sa.liin, iilmoittaen
665: samatlla, että iumalanipalvelus alkaa kello
666: 12 päivällä j!ll että iuhlamenot tal)ahtuvat Täysi-istunto pää,ttyy klo 11,35 a.·p.
667: heti sen perästä.
668: Ilmoittaen> tämän TeiUe, Herra Puhe- Pöytäki<r.i&n vakuudeksi:
669: mies, saan kunnian pyytää, että se myös Eino J. AMa.
670: 2. Lauantaina 20 p. maaliskuuta
671: 'kello 11 a. p.
672:
673: Päiväjärjestys. Ed. Kärjen valtakirjan hyväksyminen.
674:
675: Ilmoitu.ksia: P u h e ill' i ·e s: Ed. K: ä: r k i on, esittäJen
676: Siv. vira.llis·esti oikeaksi todist,etun j>äljlennöben
677: Vaasan läänin eteläisen vaalipiirin keskus-
678: 1) Puhemiehen puheen> ta.rkastus 15 lautakunnan hänelle 15 p. maaliisikuuta 1919
679: antamast,a edustajava1takir.ia'S'ta, !PYytänyt
680: ·että eduskunta V. J. 2·2 § :n nqjalla julis-
681: Pöydädlepan,oa varten taisi hänet oikeutetuksi olemaan edustadana
682: esi·tellädi:n: näillä valtiop·äiviHä.
683: 2) Hallituksen esitys EduskunnaUe Puhemiehistö puoltaa anomusta.
684: laJiksi ·elintarveasiain jäl'\iestelystä so-
685: dan aiheuttamis·sa poikkeuk>sellisissa Hyvämsytää:n.
686: ol.oissa 27 päivämä heinäkuut,a 19•18
687: annetun la,in voimassaoloru.ian edelleen
688: pidentämisestä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
689: Päiväjärjestyksessä oleva asia:
690: 1) Puhemiehen puheen esittäminen.
691: Nimenhuudossa merkitåän poissaoieviksi P u h ·e m i e s: 'TaDkoituks:eni on tässä
692: ed. Araäärvi, Arho, Colliander, E.klund, R. täysi-~tstunnossa sruattaa edeltäikäsin edus-
693: Erich, GEJbhard, Hahl, Re1enius-1Slepp,äJlä, kunna.n tietoon ne sanwt, jotka a.ikomukseni
694: Hiltunen, Hol:ma, Hu pli, Kruskinen, Ne- on ·esittää Tasa·vallan Presidentille valltio-
695: van[!inna, P~uitrtin:en, Rams,ay, Ryti, !S,etä!lä, päiväin: juhlallis1iss•a av.ajai:s:issa. Miel~stäni
696: 81oininen:, Tanner, Wennola, Woionmaa ja tamä :asia. muodollisista syis,täJ on käJsiteHä-
697: Wuol>i.i'oki. vä sul~jettujen ovien takana, ja olen sentäh-
698: den a.ntanut tyhjentää kuuntelija.parvek-
699: keet; esitän nyt työjär.ie.styk,sen 21 §:n mu-
700: Ilmoitusasiat: kaan eduskunnan rpäätettäJväksi hyvä:k-
701: syymö -eduskunta tämän mentettelytavan.
702: Va.paut,usta täJmänpäivän täysi-istunnosta
703: yksityisten asiain· vuoks,i saavat' edustajat Menettelytapa hyvä:ksy,täiän.
704: Arho ja Kiol'hronen, s·ekä sairauderr vuoksi
705: ed. Nevanlinna. Puhe m i e s: Puhe, jonka olen aikonut
706: pitä!ljj eduskunnan a.vaciais~ssa:, on näin kuu-
707: Edustajain valtakirjat. luva:
708: Kunnio~t;ettaV1a Herra Presidentti!
709: P u h e m i e s: Eduskunnalle ilmoitetaan,
710: että ed. Ki o i v u r a n t a ja T a k k u l a ,y,uutama päJivä on vain kllllunut siitä kun
711: ovat puhemieheUe ·esittäneet !lls·ianmukais·es- v. 1919 V'altiopäii:vält }opettivat työnsä. Ko-
712: ti tarkas.tetut ja hyväksyttyt V1a1takirjat, ,ja koontuneina nyt tämän lyrhyen väliajan jäl-
713: ov,at he siis oikeutetut otta:moon os,aa edus- keen v. 19r20 va:l>tiopäiviHe, olemme täy·sin
714: kunnan t,yöhön. tietoisia siiM, että se työ, joka meiHä nyt
715: 16 Lauantaina 20 p. maaliskuuta.
716:
717:
718: on edessämme, on tavallista vaikeampi. Puheenvuoron saatuaan lausuvat:
719: Voidabemme lainsäädärrtöltyöHäJmme lujit-
720: taa maamme va1tiollista ja taJloudellis:ta itse- E:d. E s t l a n d e r: I enlighe't med den
721: näiisyy;ttä, vaadita.an meiltä tMlä hetkellä uppfattning jag särskilda gånger tidigare
722: valtiollista kaukonäJköi.syy!tlt'ä ehkä enem- haft anll·e~ning uttala är d-et tal, som kom-
723: män kuin koska.an ennen. mer att hallas, ett tal som står för talman-
724: Arlmluowtoisina. ovat meidän edessämme nens räkn1ing. Då talmannen emeUertid
725: sellais•et tärkeät kysymybet kuin rauhan- önskat upp:läsa dets•amma riksdagen till
726: kysymys itäis·en naapurimme kanssa, Ah- kännedom, ber jag at:t f:å såsom min me-
727: v·enanmaank;y'symys sekä lukuisat mitä eri- nin:g. utta;la, att det icke funnits anledning
728: laisimmat kysymykset, jotka ovat kiinteäJs- att 1 t.alet heröra frågan om ingående av
729: sä kosketuksessa valtioelämämme ja talon- fred med vår östra _granne.
730: delHisen ri•rppumattomuut.emme vakriinnut-
731: tamis•en kanssa. Ed. L a h e r m a: Kä!sittäen herra Puhe-
732: Onnå.stummeko nämä kysymykset onnel- miehen puheen Presidentille eduskunnan pu-
733: lis-esti ratkaisemaan sen on läihiaika osoit- heeksi, j:ota samaa mieltä herra Puhemies
734: tava. v.a.kuutettuina siitä, että nyt työnsä näyttää itse olevan .iat·täiessääill' ,-puheensa
735: alkanut eduskunta tulee näihin kysymyk- eduskunnan tarkastetta,vabi, minä rohke-
736: siin :suhtautumaan •ennrukkoluulottomasti, nen huomauttaa hiukan puheen heikoista
737: huomioonottaen oleva:t olot sellaisina kuin puol•i:sta. Minä 'l-ähinnä tarkoitan että rau-
738: historian kulk?- ne •on ·et·eemme asettanut, han kysy:mvs on tullut siinä liian heikosti
739: uskaHamme tmvoa, että niin tulee ta-pahtu- esille ilman että siinä suorastaan positiivi-
740: maan. Mi,tä; vaikeam-pi on tehtävämme, sitä sesti huomautetaan, mikä olisi Suomen kan-
741: tarmokkarumini:n käymme siihen käsiksi, tie- san ja oon ha:lE:tuksen kiireellinen v·elvolli-
742: toisina si•itä et·tä meidän takanamme seisoo suus. Minä siis olen kysymyks,essä aiva.n
743: Suomen kansa. pälinvastarista mi€Hä kuin edellinen puhuja
744: Kork·eina käyvät tällä hetkellä ajan Ja rohkenen rodott<aa että herra Puhemies
745: pyörte-et kautt.a koko ma,aillman. Maailman- ta.rkistaisi puheensa. siihen suuntaan että
746: sodan jättämät kirot tempovat kansoja ja siinä ell!siks]kin moitJ:taan haillitusta siitä,
747: yksilöitä tuohon ,·kaikkien tais•teluun kaik- ·että: se ilman eduskunnan suostumusta on
748: kia vastruam", ta.isteluun, joU:ka ääriviivat sallitnut va:ltakunnan sotwjou'Kkojen siirtyä
749: tuskcin enään ovat hwvaittavissakaan. Ne, maan rai.ioden ulkopuolelle ja käY'dä siellä
750: jotkca ny:t ovat he]kkoja, ha:puHevia, jotka sotaisiin s·elkkanksiin ,j,a ·toiseksi et.tä siinä
751: eoätoivoisina kadottavat itseluo:t:tamuksen- hall:itusta kehoirtetaan viipymättä ryhty-
752: sa, ne s•ortuvat ja häiviävät historian. näyt- mään ra uhanneuv;ott.el uihin.
753: tämöltä. N:e, jotka näi:ssä suurten maail- Ed. cA!'m n u j .a: Minä kannatan ed. La-
754: mawtapahtumain ristiaa:llokoi.ssa jaksavat herman ehdotusta.
755: säilyttää mielenma•lttinsa, uskonsa tulevai-
756: suuteen, uskonsa siihen että rauhankaipuu Ed. P a: a s i v u o r i: •M:inå kannatan ed.
757: kaikissa kansoissa on lopultakin kasvava Laherman ehdotusta.
758: niin voimakimaksi ett.ä se palauttaa rauhan
759: maailmaan, ne voittavat, n~iden on tulevai- Keskust•elu julist,etaan päättyneeksi.
760: suus. P u h e m i e s: Ymmärsin ed. Laherman
761: :Suomen kansa on aikojen kuQuessa saa- tekemäln ehdorfmksen toivomuksena, jonka
762: nut paljon kä:rsiä, mutta s:e ei ole koskaan hän taht:oi tuoda esille puhemiehellle.
763: kärsim:yksis:sään kadottanut uskoaan tule-
764: vaisuuteen. T ietoi.suus tästä on oleva meil-
765: 1
766: ,p u ih e mies: Täysi-istunto keskeyte-
767: le parhaa,na :tukena alkaessamme näiden val- tään li,a sitä jatketaan puolen tunnin kulut-
768: tiopäi väin vaikean työn. tua sen dälkceen kuin valtiopäivi·en a.vajaiset
769: .:Herra P·residentti! -palatsin suuressa salissa on päätetty. Kirk-
770: Lausun 'Teille iulki Eduskunnan kunni- koon mennälksemme kokoounumme tämän
771: oituksen tunteet ja vakuutuben että Edus- talon edustalUe kello 11.45.
772: kunta tulee seisomaan kans'san'llie meille kai-
773: kille niin rakkaan isänmaamme onnen suo- 'Täy,si-istunto kces:keytetään kello 11,23 p.
774: j:amuurina.
775: Valtiopäiväin avajaiset. 17
776:
777: V altiopäiväin avajaiset. sen alainen. 'Mutta ..tarkoitus ei v·oi olla
778: muu, kuin että sitä kasvate•taan kykene-
779: Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirlwssa. väksi mi:ttarumaa.n, miten pohjaton 'On lkris-
780: tinuskossa henkisyyden •ja sisä.1lisyy:den elä-
781: Neljänneksen rvaille kelllo 12 päivällä mänvoima. Uudel!la tavalla tulemme koke-
782: ·eduskuntatalon edu.;,talle kokoonnuttuansa maan, e-ttä kristinusko on heng-en' ja voiman
783: edusta._iat lähtivät kulkueessa, puhemies i1 osotusta. !Silloin on syventyvä •i,a henkevöi-
784: vara.puhemiehet etumaisina, Nikola.inkirk- tyvä my•ö:skin iumalanualv~elu'ksemme n•iin,
785: koon, 'jossa edustruja.t asettuivat urkwien soi- että siitä imle€ puhdasta ja tahraton:ta ju-
786: dess::J paikoilleen päälkäytävän molemmin malanpalvelust::J. Ainoastaan sillä on pysy-
787: puolin, ja j;onne myös Taswvallan Presi- väi.~tä arvoa.
788: d.ent.ti, pääministeri, ministerit, korkei·n so- Jumalaa on palveltava heng;·essä ja totuu-
789: ti1aspäällystö, korkeimman oikeuden .ia kor- dessa. Kristinuskosta on tuleva henkilökoh-
790: keimman ha:Vlint:o-:oikeuden uresi:d-entit ja tainen elämän aarre. Aarre on pe])soona!Hi-
791: jäsenet sekä ulkovaltain edusta~jat saapui- sen uskonnon omistamista. Puhdas '.ia tah-
792: vat. ratron :jumalanp•alvelus on rpe·rsoona:llisuuden
793: Alttarirpal vel uksen toimittivat ·esi tt.elijä- korotettua henrkieläJmää.
794: siMeeri, tuomiorovasti Yrjö Loimaran•ta ja 'Tlämäi elämä tuo ä:äret.tömiä, innosta via
795: pa.stori Väinö Fnrsman. t·ehtaviä. 'Tehtavänä on varjella itsensä
796: - Edustafja, kirkkoherra P. Wirkkunen piti niin, ettei 'ma.ai1 ma •saastuta. Itsesuojeluk-
797: 1
798:
799:
800:
801:
802: snomeksi ia ruotsi'ksi va.ltiopäi väsaarnan. seen liittyy its~ekuri. Emmekö tarvitse ,tätä
803: Saarna oli s•euraa;va: va])jelevaa voimaa sekä yksityiHessä että
804: yhteisessä ·elämässämme. Naut.innonhimon
805: ,Kri•st]t.)~t, laill' isäin v•ielä maai•lma, kunnianhimon .ia val.lanhimon
806: Yht:~kää:mme edelleen maaiJlma uhkaavat tukahuttaa meidäJt. Po-
807: Rukoillen riemumi.el!lä liittinen elämä on maailma, :jossa intohimot
808: Herran hyvän kiitokseen! riehuvat, jossa, vallhe ja..nurjamielisyys vaa-
809: Nouskoon ;saman LuoJjan luo nivat, kenen saisivat niellä, jossa viha .ia
810: Lastemmekin ääinten vuo, kwtkeruus !helposti riistävät sielu.ltrumme
811: Että taa·sen kaik·ki kansa rauhan. Emmekö tunne näi•tä vaaroda? Ja
812: Toipuis hä.nen armostansa. " kuitenkin, meidän täytyy seistä niiden kes-
813: kelläi. Paikkamme ron (julkinen ja. vaaralli-
814: Puhdas !ja rtahraton jumalanpalvelus .J u- nen. Moni saa sielullensa vahing-on. Mutt.a
815: malan ja IsäJn silmissä on se, että käy ka.tso- ken omistaa kristinusk•Oll' elämänvo~mia, hän
816: massa orpoja ja leskiä heidän ahdistukses- varjelee itsensä niin, •EJttei maailma. häntä
817: saan ja va.r:.i·elee its,eäThsä niin, etrtei maailma saas·tut•a. Valtiollisen:kin elämän pyörteissä
818: häntä saastuta. .T aakob 1: 27. hän pyrkii ha.r.ioitt.amaan ·puhdasta ja tah-
819: A1jan ahdistus, eläimän vuristus asettaa ratonta [jumalanrpalv·elusta.
820: kristinuskommekin lmetukseile. Onko meis- 'Kristitty voi tätä tehdä samassa mää-
821: sä si•tä o.Jlenkaan? Ja JOS on, minkäarvoista rässä, kuin Jumalan rakkaus on vnodatettu
822: se m1? hänen sydämeensä. Persoonallisuususkon-
823: J umala•npall:velusta on ihmisillä! monen- non eläJmäJnpiiri laaljenemistaan larujenee.
824: laist·a. ·Aikana, jota elämme, käiy seulomi- Sisäiset eläJmänv·oimansa se asetta~a sosiaE-
825: sen .ia puhdistuksen myrsky jumalanpalve- sen krist:inuskon •käytettäviksi. Usko tekee
826: luksemme yli. Virallinen 'kris·tinus:lw, ~joka työtä ra:kkaudessa. J·eesuksen •evankeliumi
827: yl·entä.a !iulllahetken tunnel ma:n, ei ny.t riitä.
828: 1
829: on ihmi.s.kunnaSisa suurin so.sia1isesti uu-
830: Pelkkä ·ulkonainen kirkollisuu.s /perintöti€- destiluova voima. Se ki:rka.s1taa. puhtaan
831: toineen ia muotomenoineen ei enää kyken8 ia tahrattoman .inmalanpalvelu.ksen toisen
832: tyy.dyttämään •aikamme :huutavia henkisiä tehtävä:n: käydä •kats.omassa orpoja, ja ·les-
833: tarpeita. Tulossa on ja •i:o .tu:l1lutkin on kris- kiä heidän ahdistuksessa1a.n.
834: tinuskon· k•ehity ksessä se a.ste, .jolloin Kris-
835: 1
836: Näennäises,t.i niin mitätön toimi: jokunen
837: tuksen evankelinmille avautuu uusia mah- leski, yksi orpo - mitä ne merkits.evät tu-
838: dollisuuksia loi:s·taakseen sisintä kirkkaut- hansien mil'joonien ihmismeressä! Euiten-
839: taan maailman pimeään. Sukukuntamme on kin ~juuri t<ämäJ toimi, se joka tarkoittaa
840: vaikeissa kohtaloissaan uuden muodostuk- tuoda •lämpöä sinne missä elämä on kylmä.ä,
841: 3
842: 18 Lauantaina 20 p. maaliskuuta.
843: ------
844:
845: se joka koettaa nostaa vajonnut.ta elämää Presidentin linnaan,
846: ihmisarvois·een asemaan, tämä persoonalli-
847: nen ra·kkauden ja palvelemisen työ, se on jonka suureen saliin eclusta~iat a~serttuivat
848: ka,ikkein arvokkainta, mitä maailmassa voi puoliympyrään. Kun kutsuvieraa:tkin sää-
849: olla. Se on elämän edistysmie1isin !liike. elettyjen juhlamenojen mukaisesti olivat
850: Se yksin on ~voima, joka voittaa maai1man. as,ettuneet paikoilleen salissa, saa>pui saliin
851: Ilman sitä on kaikki toimintamme ponne- seu,ruein.e,en Tasavallan Presidellltti.
852: ton.t.a. Yht.eiskunnalliset uudistusoh~ielmam Pöyrtäkinjaa asettui pitämään hallin·to-
853: me, lainsäädäntMyömme voivat tuottaa siu- siMeeri Ott~o Vl annas.
854: nausta ainoastaan, mikäli niitä kannattaa Tasavallan P.residentti :iulisti valtiopäi-
855: rakkauden ja palvelemisen alttius. Edus- vät a:vatuiksi seuraavin suomeksi ja ruot-
856: kunta,t.yöstämme:kin on määrä muodostua siksi lausutuin sanoin:
857: puhdasta :ia tahratonta .iumalan·pa1ve1usta. Suomen .kansan Edustajat!
858: ~Iiten tämä toteutuu? Kun eduskunta nyt kokoon.tuu 1920 vuo-
859: .Jeesus todistaa: Yksi on teidä:n M·esta- den vaHiopäiville, lausun Teidät tervetul-
860: rinne, ,t.e olette bikk<i veljiä. leiksi teMä:väänne, toivotta·en siitä isän-
861: Tämä on rhmisyysuskonnon yllevä tun- maalUe runsaita ja pysyväisiä tuloksia.
862: nussana. Meissä on vähän todellista veljen- Hyväks]käyJttäen val.tiopäiväjär.iesty k-
863: mieltä. Näemme toisissamme puolueitten seen vuonna 1918 tehtyä lisäystä, voi edus-
864: kunta ryhtyä välittömästi jatkamaan edelli-
865: iäseniä. valtiollisia hen,genheimolaisia tahi
866: vastusta1.iia, harvoin ihmisiä, vielä harv·em- siltä valtiopäiviltä vireillä oleva,in asiain
867: min veljiä. :Tämä onkin luonnollista niin keskeytynyt.tä käsittelyä. T:oivothvasti niin
868: kauan, kun me emme näe emmekä tunnusta ollen saadaan pian päätetyksi myöskin Ah-
869: ihmiselämä,n, oman elämämme .ia muiden venanmaan itsehallintoa koskeva kiireelli-
870: elämän yläpuolellla henkistä, näJkymäMntä nen kysymys ja saadaan muun muassa sää-
871: cletyiksi pi·ent,iloja sekä eräiden vuokra-
872: auktoriteettia, .ionka tahdon alle alistumme.
873: Yht·einen velievs edellyttää yhteis1·ä isyyt- ailueiden itsenäistyttämistä koskevat la1t
874: tä. .Tolla ei ole jMkimäistä, siUä puuttuu kansamme yhteis,kunnallisen rakenteen sekä
875: edellinenkin. P.ersoonallinen kristinusko välttämätön opp:iv·elvollisuus s~en sivistys-
876: pohjan vahvistamiseksi.
877: lahjoittaa molemmat: lah.ioittaa Jumala.n
878: Isä;nä ia ia.nkaikkisuuselämän hänen yhtey- Laaja,kantoinen merkitys kansamme hen-
879: clessään; .ia lahjoittaa uuden veljeselämän kiselle elämäille on myöskiw sillä oloj.en ke-
880: perustuneena häneen, jota Uuclflssa Testa- hityksen vaa:tima.lla uskonnonvapauslain-
881: mentissa nimrtetää.n erikoiseksi monien vel- sääclännöllä, josta nyt tullee ·esitys eduskun-
882: jien joufkossa. nalle annettavaksi, samaten kuin erinäisistä
883: Puhtaalla. ja. tahrattomalla. .iwma:la.rupa.l- muistakin tarpeellisiksi käyneistä lainsää-
884: veluksella on oma syvin salaisuut-ensa; se dän1tötoimenpi:teistä. Niiden lisäksi on edus-
885: on p·ersoonailisuususkonto. Samalla siiJlä on kunnalla myöhemmin odotettavana vielä
886: avoin julkisuutensa; se on sosialinen uskon- valmisteltavina olevia esityksiä. Valtion
887: to. Va~ahta1jasydämensä koko hehkulla lau- .tulo- ~ia menoarvion, joka voi -perustua täksi
888: suu Mestari itsre ·puhtaan ja taihrattoman vuodeksi vahvistettuun, koettaa hallitus
889: .iumaJa,npalveluksen sekä velvoituksen että saada esitetybi niin hyvissä rujoi,n, että sillä
890: rpalkan näissä sanoissa: Kaikki, mitä olette alalla n-yt tulo- ja menoarvion valmistus-
891: ajankin puoh:sta pä:äst.ään säännölliselle
892: tehneet yiliiclelle näistä pienimmistä velii:s-
893: t.ä,ni, sen olette tehneet minu!lle. Amen." kannalle. Eiclessämme on useita välttämät-
894: tämiksi käyneitä suuria uudistuksia: o]keu-
895: denkäyntilaitoksren uudi:S'taminen, tarkoitus-
896: Lopuksi toimitetaan ruotsinkielinen alt- taan vastaavan .ia oikeudenmukaisen vero-
897: taripalvelus. järt.iestelmän luominen, puolustuslaitoksen
898: Jumalanpalveluksessa avusti Suomen .ia sosialivakuutukseru järjestäminen, seka
899: Laulun sekakuoro maist. Hei'kki Klemetin uuden maanvuokralainsäädännön .täyden1ä-
900: johdolla sekä urkuri John Sundberg. minen tehokkaan asutustoiminnan aikaan-
901: Jumala.nualveluksen -päätyttyä ·eduskun- saamisella myöHkin• varsinaisia tilattornia
902: nan puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet vaclen. Näid-en uudistuksien alalta tulee
903: lähtivät kulkueessa ehdotwksia valmist~lta,vaksi ja osaksi .io nyt
904: Valtiopäiväin avajaiset. 19
905:
906:
907: alka·vil}a ':'altiopä~villä ed.usku~~an k~s~tel-1 Kunnioitettava Herra Presidentti!
908: t.äväks1 ia1kka es1lletulev1a as101ta kwsitel-
909: täessä huomioon otettavaksi. Muutama päivä on vain kulunut siitä kun
910: N y:t kokoontune~m eduskunnan tehtävä ei vuoden 19:19 valtiopäiivät lopettivat työnsä.
911: kuitenkaan rratjo~tu yksinomaan sisäiseen Kokoontuneina ny.t tämän lyihyen väliajan
912: ra:kenrnustyöhön. Sekä hallituksen että edus- jälkeen vuoden 1920 va.ltiopäiviVle, olemme
913: kunnan huomiota vaatii :Suomen saavutta- täysin tietoisia siitä, että se työ, joka. mei.llä
914: man 'kansainvälisen aseman yhä varmem- nyt .on ·edessämme, on tavallista vaikeampi.
915: maksi ja selvemmäksi vakaannutbminen. Voidaksemme lainsäädäntötyöllämme lu~iit
916: Samalla. kuin Suomi, muuttamatta ulkopoli- ,taa maamme valtiollista ja taloudeHista it-
917: tiikkansa suuntaa, tahtoo v·oimassa pitää ja senäisy.yt·tä, vaaditaan mei.ltä tälilä hetkellä
918: edelleen kehittää ystäväUisiä suhteita mui- valtiollista kaukonälköisyyttä ehkä enem-
919: hin valtioihin, on estettävä yritykset sen män kuin koskaan ennen.
920: valtioalueen sihwmiseksi, jonka kansainvä- Arkaluon:toisina ovat meidän edessämme
921: ilisesti ehdoitta ja ra.ioituksitta itsenäiseksi sellaiset tä,rkeä't kysymykset kuin rauhan-
922: tunnustettu tS'uomen tasavalta käsittää, siis kysymys itäisen naap.urimme kanssa, Ah-
923: myöskin Ahv·enanmaan erottaminen Suo- venanmaan kvsymys sekä lukuisat mitä eri-
924: men yhteydestä. UJkovaHo~ien kanssa on ai- la.isimmat kysymykset, iot,ka ovat kiin-
925: kaansaatava tarvittavia kauppa- y. m. sopi- tewssä kosketuksessa valtioelämämme ja ta-
926: muksia. Välit itäisen naa!Purimme kanssa loudellisen riipnuma.ttomuut.emme vakiin-
927: on saatava s•elvitetyiksi .Suomen kansan oi- nutta;misen ka.nssa.
928: keutta .ia etua ·vastaa•valla tava.lla, mikäli Onnistummeko nämä kysymykset onnel-
929: mahdollista yhteistoimirunassa toisten a·sian- lisesti ratkaisemaan sen on lähia~ka osoit-
930: omaisten valtioiden sekä Suomea tähänkin tava. Vakuutettuina siitä, että ny;t työnsä
931: asti tukeneiden suurvaltain kanssa. Siihen alkanut eduskunta tu[ee näihin ky.symyk-
932: y~hteyt.een kuuluu myöskin sen oikeuden siin suhtautumaan ennf!Jkkoluulottomasti,
933: toteuttaminen, joka Suomella on Jäämerelle huomioono.ttaen olevat olot sellaisina kuin
934: vievään Petsamon alueeseen, sekä itsemää- historian kulku ne on eteemme asettanut,
935: räiämisoikeuden saavuttaminen Hä-IKarjalan us'kalla:mme toivoa, että niin tulee tapahtu-
936: heimolaiskansoiUe. maan. Mitä vaikeall1pi on teMäväimme, sitä
937: Niiden tärkeiden, osaksi eduskunnan .tarmokkaammin 1käymme ·siihen kä:si'ksi
938: muod·ollista ratkaisuakin vaativain tehtä- tietoisina siitä, että ~eidän takanamme sei~
939: väin suorittamise·en ha:llitus puolestaan käy- soo •Suomen kansa.
940: pi no~i.autuen eduskuntaan ja luottaen ehe- Korkeina käyvät täillä hetkellä ajan pyör-
941: ään kansaneduskunnan tuk•een <.ia myö.tävai- teet kautta koko maailman. Maailmansodan
942: ku:tukseen. Kanna:tusta va.aditaan puheen- jättämät. kimt tempovai kansoja ja yksi-
943: alaisten tehtäväitn mahdollisimman onnelli- löitä tuohon ,,kaikkien taisteluun kaikkia
944: seen ratkaisuun sekä koko ·eduskunnan että vastaan·", taiste!luun, jonka ääriviivat tus-
945: yhteiskunnan ja Y'ksityisten kansalaisten kin enää ovat havaittavissakaan. N.e, jotka
946: puolel,ta. Vilpitön pyrkimys kohtallokkaana ny.t ovat heikkoja, hapuilevia, jotka epätoi-
947: aikana. myrskylaineiden ulkona kuo- voisina kadottavat itseluottamukg.ensa, ne
948: huessa. turvaamaan itsenäisen Suomen ja sortuvat 'ja häviäivä.t historian näyttäJmöltä.
949: Suomen ·kansan tulevaisuuden elinehdot N~, jotka näissä suurten maailmantapahtu-
950: saattakoon va·ikeuksista huolimatta mah- main ristiaallokoissa jaksavat säiilyiltää
951: dolliseksi sitä varten tarvittavan voimak- mi·elenmalttinsa, uskonsa tulevaisuuteen,
952: kaan, ka:iikki tunteiden, käsitysten ja etujen uskonsa siihen, että rauhankaipuu kaikissa
953: ristiriidat voittavan yohteishen,g-en ja. YJhteis- kansoissa on lopultakin kasvava niin voi-
954: toiminnan •kansa;mme sekä sen eduskunnan makkaaksi, että se palauttaa rauhan maail-
955: kes•kuudessa. maan, ne voittavat, n•iiden on tulevaisuus.
956: Julistan 19:20 vuoden varsinaiset valtio- .Suome11 kansa on aikojen kUtluessa saa-
957: päivät a,v,atuiksi. nut p,aijon kärsiä, mutta se ei ole koskaan
958: kärsimyksissään kadottanut uskoaan tule-
959: Presidentin puheeseen vastasi eduskun- vaisuut.een. ·Tietoisuus tästä on oleva meille
960: nan puhemies, t'ri R e 1 a n d e r seuraavin parhaan·a tukena alk!l!essamme näiden val-
961: sanoin: tiopäiväjn vaikean ·työn.
962: 20 Lauantaina 20 p. maaliskuuta.
963:
964:
965: Herra Presidentti! Täysi-istuntoa jatketaan
966: Lausun 'Teill-e julki eduskunnan kunnioi-
967: tuksen tunteet ja vakuutuksen, että edus- klo 2,30 i. p.
968: kunta tulee seisomaan kanssanne meille kai-
969: kille niin Valitsijamiesten luku.
970: . . ra-kkaan isäJnmaamme onn-en suo-
971: .1amuunna.
972: ,puhemies: Puhemi-ehistö -ehdottaa
973: T&sa valian Presidentti luki senjälkeen työ~iärjest'Jiiksen 5 ~;n nojalla. että valitsija-
974: luettelon niistä esityksistä, jotka Hallitus miesten luku määrättäisiin näillä valtioväi-
975: antaa Eduskunnallle 1920 vuoden varsinai- villä ol-emaan 45.
976: sia valtiorpäiviä avattaessa. mikä luettelo
977: sisäJ.si s-euraavat ·esitykset: Ehdotus hyväksvtään.
978:
979: N :o 1. Laiksi Rikoslain voimaan·panemi-
980: sesta y. m. joulukuun 19 päivänä 1889 an-
981: netun asetuksen 43 '§ :n muuttamisest~a toi- V. .J :n 35 § :ssä mainittujen valiokuntahi jäsen-
982: sin kuuluvaksi. määrä.
983: N :o 2. 1) U skonnonvapauslaiksi, 2)
984: Laiksi :Suomen kansalaisen oikeudesta olla P u h e m i e s: Edelleen puhemiehistö eh-
985: maan palveluksessa uskontunnustukse·ensa dot-taa, että niiden valiokuntain jäsenluku,
986: kats·oma•t.ta, 3) Laiksi Rikoslain 10 luvun jotka mainitaan V. J :n 35 §:n 1 momen-
987: 5 '§ :n muuttamisesta, 4) Laiksi 20 päivänä tissa, miiJärättäisiin olemaan: valtiovarain-
988: h-elmikuuta 1907 yleisistä kokouksista an- valiokunnassa 2•1, pankkivaliokunnassa 13
989: netun ilain 15 § :n muuttamisesta, .ia 5) .ia muissa, nimittäin p-erustnslakivaliokun-
990: Lai!ksi maan evankelisluterilaisten .ia kreik- na:ssa, lakivaEokunnassa, talousvaliokun-
991: kalaiska:tolisten seura:kuntain avustamisesta nassa .ia ulkoasiainvaliokun.na.ssa 17 kussfl-
992: yJeisillä varoilla erinäisissä ta.pauksissa. kin. Edelleen ehdot.taa .vuhemiehistö, että
993: var3ijäseniä toimitus- ja tarkastusvaliokun-
994: N :o 3. Laiksi siitä, mitä yksit-yisen oi- tiin asetettaisiin 18 kumpaankin.
995: keuden turva.amis-eksi on varteenotettava,
996: jos tuomioistuimen kantakirja on joutunut Ehdo'tus hyväksytään.
997: hukkaan.
998: N :o 4. Laiksi Rikoslain 43 luvun 6 § :n
999: muuttamis-esta ·toisin kuuluvaksi.
1000: N :o 5. 8 iPäivänä ioulukuuta 1873 kun- Erikoisvaliokuntain asettaminen.
1001: nallishallituksesta kaupungissa annetun
1002: asetuksen 53 ja 55 .§:n sekä 15 päivänä ke- P u h e m i e s: Nojaten työljäl'.iestyksen
1003: säkuuta 1898 maalaiskuntain kunna>llishal- 5 § :n 3 momenttiin -ehdottaa puhemiehistö,
1004: linnosta annetun asetuksen 82 § :n muutta- -että eduskunta niiden valiokuntain lisäksi,
1005: misesta. jotka mainitaran V. J :n 3r5 § :n 1 momen-
1006: N :o 6. La.ik.si elintarveasiain .iär:ies.telystä tissa, asettaisi s-euraavat erikoisvallokun-
1007: sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa. olois- nat: laki- ja talousvaliokunnan, sivistysva-
1008: sa 27 päivänä· heinäkuuta 1918 annetun liokunnan, työväenasiainrvaEokunnan, maa-
1009: lain voimassaoloaiian edelleen pidentämi- talousvaliokunnan .ia sotilasasiainvahokun-
1010: sestä. nan, 1ja että jäsenluku näissä valiokunnissa
1011: N :o 7. Työttömyyskassoi.sta, :ioilla on määrättäisiin 17 :ksi.
1012: oikeus saada a;purahaa yleisistä varoista,
1013: 2 päivänä marraskuuta l!H 7 annetun as-e- Ehdotus hvvälksytään.
1014: tuksen 11 §:n 1 momentin muuttamisesta.
1015:
1016: Kun tämä: oli tapahtunut palasi Tll!Saval-
1017: lan Presidentti seurueineen linnan sisähuo- Valitsijamiesten vaalin aika.
1018: neisiin, .iolloin myös eduskunnan puhemies,
1019: varapuhemi-ehet sekä -edustajat poistuivat Puh e m i e s: Hmoitetaan, että valitsi.ia-
1020: .ia palasivat eduskuntatalolle, jossa rniest.en ·vaali toimitetaan ensi tiistaina klo
1021: Pöydällepano. 21
1022:
1023:
1024: 10 u. p. alkavassa .täysi-istunnossa .w on Pöydällepano:
1025: ehdokaslista jätettävä sihteeriUe viimeis-
1026: tään ensi maana,ntaina klo 12 päivällä. 2) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjeste-
1027: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
1028: oloissa 27 päivänä heinäkuuta 1918 annetun
1029: lain voimassaoloajan edelleen pitentämisestä
1030:
1031: sisältävä hallituksen esitys n :o 6 esitellään
1032: Suuren \'aliol•unnan vaalin aika. 1a pa.nnaan pöydälle seuraavaan täysi-
1033: istuntoon.
1034: P n h e mies: Niinikään ilmoitetaan,
1035: että myöskin suuren valiokunn1aill jäsenten Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina
1036: vaali toimitetaan ensi tiistaina kello 10 aa- klo 10 a. p.
1037: mupäivällä, joten ehdokaslistat ovat jätet-
1038: tävät eduskunnan sihteerille viimeistään
1039: ensi maanan,taina ennen kello 12 päivällä. Täysi-istunto päättyy klo 2,35 i. p.
1040: Pöytäkirja.n va,kuudeksi:
1041: Eino J. AlJh.
1042: 3. Tiistaina 23 p. maaliskuuta
1043: k:1o 10 a. p.
1044:
1045: Päivä.järjestys. Siv.
1046: vaamiseksi on varteenotetta.va, ios
1047: Ilmoituksia: tuomioistuimen kanta!kir.ia on joutu-
1048: Siv. nut hukkaan .................... . 24
1049: 8) Hallituksen esitys n:o 4 laiksi
1050: 1) Kansliatoimikunnan jäsenten Rikoslain 43 luvun 6 § m muuttami-
1051: vaali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 sesta toisin kuuluvaksi ............ . 24
1052: 2) VaEtsi.iamiesten vaali. . . . . . . . . 24
1053: 3) Suuren valiokunnan jäsenten 9) Hallituksen esitys n:o 5 8 !päi-
1054: va.ali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-i vänä joulukuuta 1873 kunnaUishaUi-
1055: tuksesta kaupungissa annetun a.se-
1056: tuksen 53 .ia 55 § :n sekä 15 päivänä
1057: Esih~Ilään: kesäikuuta 1898 maalaiskuntain lkun-
1058: naUishallinn:osta annetun asetuksen
1059: 4) Hallitu\ksen esitys n:o 6 laiksi 82 § :n muuttamisesta. . .......... . 24
1060: elintarveasiain järjestelystä soda,n ai-
1061: heutta,missa po,ikkeuksellis~ssa oloissa 10) Hallituksen esitys n:o 7 työt-
1062: 27 'Päivänä heinäkuuta 1918 annetun tömyyskas,soista, joilla on oikeus saa-
1063: lain voimassa.oloaian edelleen pidentä- da. mpuraha-a yleisistä varoista. 2 pä:i-
1064: misestä.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 \~änä marraskuuta 1917 annetun ase-
1065: tuksen 11 § :n 1 momentin muutt3Jmi-
1066: sesta .......................... -.. 24
1067: :Pöydälle.pa.noa. varten
1068: e.sitellä:än:
1069: Nimenhu·UJdossa merkitään •poissaoleviiksi
1070: . 5) Hallituksen esi t:vs n :o 1 lai'ksi t~. Andersson, Elovaara. Itkonen .ia \Vai-
1071: Rikoslain vo~maanpanemisesta y.m. mo.
1072: joulukuun 19 .päivänä 1889 annetun
1073: asetuksen 43 § :n muuttamisesta toisin
1074: kuuluvaksi. . ................... . 24 Ilmoitusasiat:
1075: 6) Hallituksen esitys n:o 2 1) Us-
1076: konnonvapauslaiksi, 2) Laiksi Suomen ,p u h e.m ies: EduskiunnaHe iLmoitetaan
1077: kansalaisen oikeudesta olla maan pal- että ·ed. L o :W i on rn1hemi€1helle esittälnyt
1078: veluksessa us!kontunnustukseensa kat- a.sianmukars,es~·i ta·rkastetun ja ,hy:vä:ksytyn
1079: somatta. 3) Laiksi Rikoslain 10 luvun valt.a.kivja.n ja on ,iis 1oikeu,tettu ottamaan
1080: 5 §:n muuttamisesta, 4) Lai!ksi 20 ,päi- osaa ~eduskun·n-an tö~hin.
1081: vänä helmikuuta 1907 yleisistä Ko-
1082: kouksista annetun lain 15 §:n muutta-
1083: mi·sesta. ja. 5) Laiksi maa.n evanlkelis- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1084: luterilaisten .ia kreikkalais-kato.Jistim
1085: seurahmtain avustamis-esta yleisillä 1). Kansliatoimikunnan jäsenten vaali.
1086: varoilla erinäisissä tapauksissa. . ... 24
1087: 7) Hallituksen esit:vs n:o 3 laiksi P u h e m i 0 .s: Nyt 011 toim~bettava kan,s-
1088: siitä, mitä :v!ksityisen oikeuden tur- liatoimi'hmnan va-a'li. Sitä varten on määrä-
1089: 24 'l'iistaina 23 p. maaliskuuta.
1090:
1091:
1092: a.ia:n kuluessa kansliaa.n iäitettv 3 eh'dokas- Pöydällepanot:
1093: li•staa. jotka• .sis•äHä!vä!t n~met Roos, Heino-
1094: nen, Hu.pli .ia Auer. Kun työj•ätr.iestvksen Esite.llään ia pannaan pöydälle seuraa-
1095: 3 §:n :mrulkaa.n kansEatoimi•kuntaan on va- vaan tävs·i-istuntoon:
1096: Iitta,va 4 rjä,s•entä, todrennee eduskunta että·
1097: ed. Roos, Heinonen', Hupli ia Auer ova:t tul-
1098: leet vahtuiksi. 5) Ehdotuksen laiksi Rikoslain voimaanpane-
1099: misesta y.m. joulukuun 19 p:nä 1889 annetun
1100: Hyvä.ks:ytään. asetuksen 43 § :n muuttamisesta toisin
1101: knulnval(si
1102:
1103: 2). Valitsijamiesten vaali.
1104: sisältävä rhallituksen esitys n :o 1;
1105: Puh •e m i e .s: N .vt toilmit:etaam valitsiria-
1106: miesten, vaalit. Vaalia. va.rten on 10i:keas:sa 6) Ehdotul<scn
1107: iär.iestryik,s,essä .iä:t,etlty 4 ehdokas.listaa.. Ne on 1) Uskonnonvapauslaiksi, 2) Laiksi Suomen
1108: yhdistetty va.ali'liipuksi, ioka on ed·usta.iiUe lmnsalaisen oilmudesta olla maan palyelu 1.:-
1109: jaettu. Asia,ntunti!.iruksi vaalitoimitukseen sessa uskontunnustukseensa katsomatta, :n
1110: olen 'PYvtänyJt professori Em·st Lind·elöfin. Laiksi Rikoslain 10 luvun 5 §:n muuttami-
1111: Pyy.dän niitä edustajia, jotka asiamiehinä sesta, 4) Laiksi 20 p:nä helmikuuta 1907 ylei-
1112: ovat ehdokaslistat ~äJttäme<et. nimittäin ed. sistä lwkouksista annetun lain 15 § :n muut-
1113: Tava.st'ärhii, Leivo, ö.slterhoLm ia. Fr•änti vaa- tamisesta ja 5) Laiksi maan evankelisluteei-
1114: lissa avustamaan. .Sitten kun vaaliliput on laisten ja kreikkalaiskatolisten seurakuntain
1115: annettu .ia laskettu. jatketaan istuntoa heti. avustamisesta yleisillä varoilla erinäisissä
1116: tapauksissa
1117: Ryhdytään toimittamaan vaa1ia. Kuc11
1118: vaarliliput Olli lasketit.u. siirrytään seuraa-
1119: vaan asraan.
1120: 7) Ehdotuksen laiksi siitä, mitä yksityisen
1121: 3). Suuren valiokunnan jäsenten vaali. oikeuden turvaamiseksi on varteen otettava,
1122: jos tuomio-istuimen kantaldrja on joutunut
1123: P u :h 'e m i e s: N vt toimi tetaa.n suuren huklman
1124: valiokun•nan .iäs•enten vaali. · Vaalia v>ari:en
1125: on oikeassa .iäfl.iestykseSisä 'iät:ettv 4 e!hrc1orka<s- sisältävä hallituksen esitys n: o 3;
1126: listaa. Ne on yihd]s.telt:tv vaali'li puksi, .i·oka
1127: on edusta1.iille .iaettu. Asiantuntija;ksi ·vaali- 8) Ehdotuksen laiksi Rikoslain 43 luvun 6 ~:n
1128: toimituksessa olen pyyfänyi: ,professori
1129: muuttamisesta toisin kuuluvaksi
1130: Ern:s't. Lindelöfin. Byvdä:n niit1ä edu·sta_ii.a,
1131: iotka asiami<ehinä ovat ehdokaslistat jät-
1132: täneet. nimittäin ed. Leivo, Tavastähti, sisältävä hallituksen esitv•s n :o 4;
1133: Fräruti ia Proco.pe va.ahs.sa avustamaan.
1134: 9) Ehdotuksen 8 p:nä joulutmuta 1873 kun-
1135: Sitt.enkun vaa!l,iliput on a.nmettu ia la,,,,- nallishallituksesta lmupungissa annetun ase-
1136: kettu, ja!tketaan is.i:\mtoa. tuksen 53 ja 55 § :n sekä 15 p :nä kesäkuuta
1137: 1898 maalaiskuntain lmnnallishallinnosta an-
1138: netun asetuksen 82 § :n muuttamisesta
1139: -i) .Ehdotuksen lail<si elintm·veasiain järjeste-
1140: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
1141: oloissa 27 p :nä heinäkuuta 1918 annetun lain
1142: voimassa-oloajan edelleen pidentämisestä > 10) Ehdotuksen työttömyyslmssoista, joilla on
1143: oikeus saada apurahaa yleisistä varoista,
1144: sisältävä ha:llituksen esitys n :o 6 esitellä!än 2 p:nä marraskuuta 1917 annetun asetuksen
1145: ja ,}äJhetletään puhemi~histön erhd:otuksesta 11 § :n 1 momentin muuttamisesta
1146: 1: a l o u s v a 1 i o k u ta a n.
1147: sisä:lt'ävä· hallit·uksen esitys n:o 7.
1148: Valitsijamiesten vaali. 25
1149:
1150:
1151: Puh e.m ies: Täysi-istunto k,eskey!be- vhteen:sä 193 äänestäjää. Sitä paitsi oli jä-
1152: tään rryt ja jatketaan täinää;n klo 1 tpäiväl%. tetty kalksi, tyhjää va:a.lili;p:pua.
1153: - Kansliatoilffiikunta kokoo,ntuu heti tämäm
1154: jälkeen puhemiehen huoneessa. Tämän mukaan on eri listojen ehdok-
1155: kaista valittava:
1156:
1157: Listasta: n :o ,1 18 varsin.ai,sta !iä!s,entä.
1158: 'l1 äysi-isiunto keskey'i,etää'n klo 11 päi- n::o 2 6
1159: vä:llä. n:o 3 5
1160: n:o 4 16
1161: yhlteens·ä 45 varsinaista. .iätS·en1ä.
1162: Täysi-istuntoa jatketaan
1163: Vaa lil.i'är.iestyks~n 'H § :n 1mukaa,n oEsi
1164: kello 1 vaivällä. valittava kutakin ehdoka:s1is1ata kolhti niin
1165: monta. va.ra.iäsentä, että niiden luku on lä-
1166: Eduslmunan vi1•kamiehet. hinnä suurempi ilmlmasl()saa listalle tulevain
1167: va~sinaisten paikkai,n määJrästä.
1168: P u h 'e m i e s: Kan·sliatoimikunh ehdot-
1169: taa, että näillä valtiopäivillä asetettaisiin Tä'ben olisi va li1tbva
1170: kolme tulkkia: yleistu'}kki käiä;n/tämään
1171: ruotsinkielisten lausun;toien .porunet sekä Listasta n:o 1 7 vara,_iäs-entä
1172: ka,ksi yksityistulkkia ruotsia pu[bmvi,a lmn• n:o 2 3
1173: sanmiehiä vaden, 'i·oista toinen ruotsalaiseen n:o 3 2
1174: ·n':·o 4 6
1175: kansa.npuolueeseen, toinen sosiaJidemokraa.t-
1176: tis·een 'edu,skullita.rylhmä:än· kuuluvia iäs;.miä
1177: varten. ioidem tul<kkren; tulee vaEokunnissa Kun kuitenkin listalla n:o 1 on va:lits,e-
1178: avustaa mainittuja edustariia, ioSI kanslia- matta vain 6 eihd,okasta ia listalla n:o 4 vain
1179: toimikunta niin määiråJä:. Ed1eHeen kanls,J.ra- 5 ehd:okasta:, on siis valittava seuraava mä·ä-
1180: toimikunti:a ehd'Oittaa. että' asetettaisiin 'Pai-
1181: n;a.tustöiden valvoja .ia hänelle apulainen,
1182: sekä, jos eduskunta nämä ehdotukset :hy- Listasta n:o 1 6 .va.rajäse.ntä
1183: väksy,y, että kansliatoimi·kunta saisi tehtä- n:o <2 3
1184: väkseen täyttää nämä toimet. n:o 3 2
1185: n:o 4 5
1186: E·hdtotus ihyväksytää111.
1187: Va:lituiksi ovat tulleet:
1188:
1189: Listasta n:o 1
1190: Valitsijamiesten \·aalin tulos.
1191: .i ä sen i k s i: Aiho, AlhHors, Elfvin:g-,
1192: Ha:kkila:, Hu1pli, P. Huttunen. Kana.nen,
1193: Puh ·e mies: Tulos' valits·iJ.iarni'esten Kääriäinen, La'herma, l.Jehikoinen, Lehto-
1194: vaalista .iulisltetaa n. nen, Paunu, Ra1po, Reinika.inelli, 'T1örmä,
1195: \Valavaara, Wilija.nen .ia N. Wi:rtanen;
1196: Sihteeri lukee vaali1pöytä'kir.ian:
1197: vara.iäsenik.si: Wäre. Rintala, It-
1198: Valitsij,amiesvaaEs.sa 23 p. maaliskuuta konen, Raearo, Lehtokoski .ia Andersson.
1199: 1920, '.ioia va,rten oli sisää:m.iäitettv 4 eri eh-
1200: dokaslistaa, on, kumkirr listan hy:väksi ääue.s- Lisltasta n:o 2
1201: täHyt:
1202: j äi sen i k s i: Homen, Larrn'e, E. Han-
1203: Listan n:·o. 1t 77 älwesNiJ.iää nU'la. Koivisto, SuolaJiti ia Nikika,n'en;
1204: n:o 2 2:8
1205: m:o 3 22 vara .i ä sen i k s· i: !Ihamuotila, Hii-
1206: n:o 4 6 6 1
1207: denheimo .ia Juu:,tila.
1208: Tiistaina 23 p. maaliskuuta.
1209: - - - - - - - - - - - - - - - -------·------·--·-
1210:
1211: Listasta n :o 3 monta vam.iäsen!tä että niiden luku on lä-
1212: hinnä: suurempi kolmasaSiaa listalile tulevain
1213: i ä s·e nik s i: R. :Furuhjelm. Nix. Roos. varsinaist-en jäsenten m'äärä·stä. Täten olisi
1214: HoriJJborg ia Hästbacka; ya:littava.
1215:
1216: varaiä·sBniksi: von Vle-ndt1a Col- Listasta n:10 1 7 varaääsentä
1217: liander. n::o 2 3
1218: n:o 3 2
1219: ·n:o 4 6
1220:
1221: ei ä s e n' i k .s i: J...Johi, Kokko. Raatikainen, Eun kuitenkin listalla n :o 1 on nlitse"
1222: RY':vn:äne.n, P. W. Heikkinen, P·erälä, Se- ma:~ta va.in 5 ehruokas-ta. on siis valittava
1223: land'er, Nis kanen, A. P·esonen, Fränti,
1224: 1
1225: s·euraava määrä varwiä:s•eniä:
1226: \V a.lkonen1, Sinkko, Heimon:en, Hämälä:inen,
1227: KO'.ion·e,n ia Niukkanen: Listasta. n:o 1 5 varaiäs•entä
1228: v a r a .i ä: s ·en i k s i: Ruuska,nen, Elo- n:o 2 3
1229: vaara •. ,J•y.ske. Koivuranta ia Y. Pesonen. n:o 3 2
1230: n:o 4 6
1231: In fidem:
1232: Ernst Lincl;elöf.
1233:
1234: Valituiksi ovat tulleet:
1235: Suuren valiokunnan jäsenten vaalin tulos.
1236: L~sta.sh n :o 1
1237: Puh e m i e s: Suuren valiokunn•an .iä-
1238: s•enlten vaalin tulos iulist·ei:aan. v a r B ~ n1 a i s i k s i .i äi s e n i k s i: A.
1239: Aalto, Aiho, HaH!pasalo. Hakala, Hakkila.
1240: Sihteeri lukeB va.ahtpövMkirian. Helo, E. HuJttun.e.n, Koslkinen, Laukkanen,
1241: Lehrko.inen, Leino. J. Linna, I.mukkonen.
1242: 1Suuren valiokunnan j'a.Sienten vaalissa 23 Reinikainen, Tonteri. Yalavaa.rrL Ya1iakka,
1243: p. ma:ahskuuta. 1920. ioi:a varten oli .sisään- Nä,re ia Ku.iala;
1244: jätetty neljä eri ·ehdoka.sli,staa, on; kunkin
1245: listan hy,väiksi ää:nestänvt: v a r a i ·ä· s e n' i k s i: Leht01koski. R:vömä,
1246: .T. \Virtanen, Wuoh.ioki ia K. Aalto.
1247: Listan n :o 1 79 äänestäiiää
1248: n:o 2 28 I.1ista.sta n :o 2
1249: n:o 3 22
1250: n:o 4 66 Yarsinai::;iksi jäseniksi: P.
1251: Virkkumen, :Sucilruhti, Typ·pö, .lYlamnonen.
1252: yhteensä 195 äänesi:ä!jä1ä. 1\L Erioh ja Jaskari;
1253: 1
1254: Tamän mukaan on -eri listojen elldokikais- vara i ä sen i k s i: Nikkanen. Hiid-en-
1255: ta valittava: heimo ja. Nyberg;
1256: Lista,s.ta .n :o 1 19 va.rsinai.sta .iäsenttä.
1257: ,. n·:o 2 6 Lisbsta n :o 3
1258: n.:o 3 5
1259: n:o 4 15 v a r -s i n: a .i -s i k s i i ä s e n i k s i: von
1260: Born, Broända. af :B':orselles. Österiholm ja
1261: :vMeenisä 4•5 varsinaista jäsentä. Scha:uman;
1262:
1263: ,y,aal.il.iä:r.i•estyksoen H § :n mukaan olisi v a r a j ä s •e n i k s i: Estlancl<er .1a von
1264: Yalitta.va kutfVkin ehclokasEstaa kohti niin W•end't.
1265: Valiokunt!tin jäsenet. 27
1266:
1267:
1268: LiS'tasta n:o 4 Perustuslakivaliokuntaan:
1269:
1270: v a r s i nr a. i :s ~ k si i ä; s ·en i k .s i: Man- .i ä s en i)\: s i edusta.ia:t: Alkio, J uutilai-
1271: tere, Ritavuori, Va1konen, Auer, Heimonen, nen, A. Pesonen, Pitkänen, Ritavuori, Torp-
1272: Kojonen, J uultilainen, Liakka, Loprpi, Nis- pa, ElfviiLg-. Ku:iwla, Lehtokoski, Raea:ro,
1273: kanen. J unes, Kolkko, Manner, Lohi ia Y. Ryömiä:, Vroionmaa., Tanner, Estlander, von
1274: Pesonen; Bom, S•etäJlä .ia Koivisto.
1275:
1276: v a r w i äJ •S e n i k •s i: Soininen, Pilkka, v a r ar.i äJ ,g en] k s i: Mantere, Ko:Wko, J.
1277: R:vti, Koivuranta.. P•eura .ia. Taskinen·. A. Heikkinren, A•ll'lfors. 0. Korhonen, Pöy-
1278: hön;en•. Schauman ja. Suolahti.
1279: In ·fidwn:
1280: Er.nst Lindelöf. Lakivaliokuntaan:
1281:
1282: j ä sen i k s i edustadat: Ma.nner, Oja,
1283: Saa.relainen, Piitulainen. Frä:nti, T·hune-
1284: Puhemies: Täysi-istunto keskfllylte- he!'g, Anho, Kauppin€,rr, Kotoneu, Leino.
1285: tääin nryt. ia ia:tlketaan tänä iHana k :1o 1>0 1• Pehkonen, Rapo, ·To'loii.en. Roos, Procope.
1286: Kaila ja Ha1ls1en;
1287: P u he m i e s: Kehoitan va,litsi.iamrehiäJ
1288: heti kukooniulffiaan rpu'heeuioht.a.iaa varlitsre- v a. r a j ä ·s e n i k s· i: .Soininen. Lia:kka.
1289: ffilaan, .ioti!a valiokunt•ien •.iäs•enten vaalit voi- B. Leppälä, Hakkila. Hiltunen, Hupli, A.
1290: taisiin vielä tänään toimittaa siksi ajoissa, Fur.uhjelm .ia Holma.
1291: että vaalien tu1obet voidaan saattaa edus-
1292: kunnan tietoon tänä ilta.ua kello 10 'Pidet- Talousvaliokuntaan:
1293: tävässä .iatkotäy.si-istunnossa.
1294: j ä: sen i k s i ecrust·ajat: Kas:kiDJen, Sink-
1295: Täysi-istunto keskeytetään k:lo 1.20 i.p. ko, V uorimaa, Niskanen, Loukko, Twskinen,
1296: Hupli, Lelhikoinen, Leivo, Mickelsson, Rei-
1297: . nikainen, R:vtkön~n. N V.irta;nen, Bl'oälllda,
1298: von Wen.dt, Jlhamuotila ja Ta.vaiS1iäJhti;
1299: 'l'äysi-istuntoa jatketaan v a r a .i ä s e rr i k s i: B. Lep·pälä, Han-
1300: his,alo. Kontu. Ha,mpasalo. Ha·kai}a, Leski-
1301: keHo io i. p. nen. Lauren .ia Mam~nm.
1302: Valitsijamiesten puheenjohtaja.
1303: Ulkoasiainvaliokuntaan:
1304: P u :h e m ies: Ilmoitetaan että vaEts•i.ia.- .i ä se rr i k s i edustajat: Alkio. Kallio.
1305: miehert, iovat muheen'.ioMa:ja.k:seen :va~linn,eet Vnorimaa, Vennola, Ma.nrt:ere, AU'er, Relo,
1306: ed. L o'he n. Niemi, Rvömä, T·anner, 'T·örmä,. Voionmaa.
1307: W•UJoli.ioki, Colliander, Hornborg-, Suolathtti
1308: ·.ia Neva.nlill!na;
1309: Valiokuntain jäsenet.
1310: •v a r a: .i ä: •8' ·e n i •k s i: Lin1rra, J uuti!lainen.
1311: P u h e rm i e s: V alit•si.iam~ehil t'ä on saa- l~aat~ka1inen. Arho, P. Huttunen. Leino.
1312: punrut kir.iel.mä, .ionka s~hteeri lukee. von W endt ja Setä;lä.
1313:
1314: Edruskunnalle. Laki- ja talousvaliolmntaan:
1315:
1316: E·dus,kunnmll >"alitsi<iam~ehet saatliavat •.i ä sen i k s i edustajat: J. A. Hei'kki-
1317: kunnioitt!llen eduskun,narn tietoon. että tälnrä IJJen, El ovaa.ra, J mJies. Ryynän,en, Ru111ska-
1318: 1
1319:
1320:
1321: päivänä toimitetuissa wv1iokunti:en .iäJs,enten nen, HämMäinen, Hakkila, ReUe. Lehtonen,
1322: va:ale~s.s•a ovat tulleet valituiksi seuraavat N~emi. N yrk:kö, P·at.inen, PaunJI, Helente-
1323: ednsrtarja.t: hmd, Nix, La.ll'IJie .ia Nir:WkaiLen;
1324: 28 Tiistaina 23 p. maaliskuuta.
1325:
1326:
1327: vara .i ä: ,;. en i k s i: Heimonen, Piitu- Panl(ki valiokuntaan:
1328: lainen. Peura, Itkonen. Lehikoinen . .Mickels-
1329: son. Miemois ja Alanen. • .i äi sen ·i k s i eduS'tatiat: Selander, Ta·k-
1330: kula, PetLra. Kekki, H•äimäJl:äinen•, P. Hut-
1331: tuwen, Koskelin, La'he!'ma, Niemi, Paunu.
1332: Työväenasi.ainv~liokuntaan: Arruiäirvi. Hästbacka ja Homen;
1333:
1334: .i ä .~en i k s i edustajat: Lohi. Pilkka. v a· r a• i ä s e n i k s• i: Sink:ffio. Vresterinen .
1335: Latvala, Ves~~rinen, Saarelainen, Särkkä, Rintala. Puro. aJ ForseHes ia Ho!l:ma.
1336: A. AaHo, Halme, IJehtinen, Paas•ivuori,
1337: Saa.rikivi. Törm'ä. .T. Virtanen. Palm~ren. Toimitusvaliolmntaan:
1338: A. Furuhjelm. Nyberg .ia Gebhard;
1339: ~i ä; •S e ru i k s• i edus1tajat: So.ininen, Liak-
1340: v a r a i ä .sen i k s i: W a•l koll'en .. Lnukko.
1341: 1
1342:
1343: ka. Kärki, Aili·o, Hi-lden. Htvpli, Laukka-
1344: Oja. K. Aalto. Leinonen. SiHanpäläJ, Collian- nen, Es!thn:der ja Kaila;
1345: der ja l\f. Erich.
1346: vara j 'åi se: n i k s i: Vuorimaa. Kokko,
1347: Nisrkanen, Juuti,]a.inen, J y.ske, l\1. Hannula,
1348: :\Jaa talousvaliokuntaan: A. Aalto. .AJirupuja. >Halme, 0. Korhonen.
1349: Paasivu-ori, Puro, R. Furuhjelm. Proco1pe,
1350: .i äi •S ·e n• i k :S' i edusfa:jat: K. E. Linna, Hiidien:heimo .ia T·avastährt:i.
1351: ,Jys.ille. Kallio. Koivura.nta, Lo;pm.i, R·aatikai-
1352: nen. Kananen. Koivulahti-Lehto. Kääriäi- Tarkastusvaliokuntaan:
1353: nen J. Linna.. .Meriläinen. Sirola. Wuoli-
1354: joki'. Lauren. l\fiemois. Alanifln ja Juu:stila.; jäsen: i k s i ed>ustwiat: Pitkänen. Perä-
1355: lä, Koi·onen, Helo, Ixivo. Wi]!ianen. Wuoli-
1356: vara .i äJ sen i ik s i: Y. Pesonen. 'Taski- joki, ·Roos :ia E. Hannula;
1357: nen·, Kekki. And'erss·on•. Tonteri. Wä:I'e, He-
1358: len:e]uncl ia Ihamuo-tila. V a .r ar i ä: sen i k s: i: :Torprpa. Ruuska•-
1359: nen, •Euklkonen, J. Leppälä. A. Peson•en,
1360: Si dstysv~Jiokuntaan: Lo1ppi, Atho, Hakkila, Itkonen'. Laherma,
1361: Rvöm'ä, Voionmaa, A. Furuhjelm. Palm-
1362: gren. Gebhard .ia Suolahti.
1363: i ä ·s e n i k s i edustaja•t: Soininen, l\1.
1364: Hannula, Kokko. Perälä. J. Lep.pä!lä, Kuk-
1365: konen, Ahlfors, A'ilin. Hilden, V. Konho- Va ltiovarainyaJiokuntaan:
1366: nen, Lehtola. Pö:y~hönen,. 'Sil'la.n.pä:ä, Ak~r
1367: Mom. Ös•t1e11holm.. P. Virk•kun•en ·ja SneN- i ä sen i ·k s i edus•tajat: Vennola, V no-
1368: man; koski. Ryit.i. P. V. Heikkinen, Selander,
1369: Arffma.n. Niukkanen, Lia.kkar, Heinonen,
1370: v a r a j äi s. e n i k s i: Elovaara. Kärki Helo. E. Huttunen, Itkonen, I_jumio. Puro,
1371: Kojonen. 0. Korhonen. Kuittinen, W altjak- Turtiainen, Wil>janen. Holma. Hiirl.euheimo.
1372: ka., Eklund ia l\1. Erich. Ramsa1y. R. Fnru!hjrel1m 1ja A. H. Virkku-
1373: nen;
1374: Sotilasasiainvaliokuntaan: vara, i ä sen i k s i: J. Lerp1päl·äJ. Frä'nti,
1375: Auer, Wal'avaara, Laherma. Hilden. Nevan-
1376: jäseniksi edustajat: Collan. Kontu, lin·na ia HäJstibacka.
1377: Niukka:n>en•. Y. Pe•somen. T·a~klkula, Ha:nlhi- :Helsin:g.issä. 23 p :nä maal'isrkuuta 1920.
1378: salo. Ampuja, Hilden, Hiltunen, Laukka-
1379: nen, Leskinen, Rein.ikaimm. Kui!ttinen. 1
1380: E.dnslkulllna n valitsiiam:i.esten rpuol•esta:
1381: Homborg, E·klund·, E. Hammla :ia Hultin;
1382: K. A. Lohi.
1383: v a r a .i ä •S• 1e n i k s i: Saarelainen, Lat-
1384: vaTa•, 'Th11neberg, Paunu. V. Korhonen, J. P. Kokko.
1385: Turtiainen, Nix .ia .Jaskari.
1386: Ilmoituksia. 29
1387: ·------------~~---~--- ..---· · - - - - - . · - - -
1388:
1389:
1390:
1391:
1392: ,puhe m1 ies: Seura.ava täysi-istunto on Ed. A. F u r u ih .i e 1m: Saan kehoittaa
1393: Jmomenna k :lo 8 i. •P. työväien:as.iainvaliokunnan w:seniä koko-on-
1394: tumaan 1huo:men•na keskiviiklkona k:lo 12
1395: Puheen·vuoron saailuaan ilmoittavat päiväH:a. Sä1ä:t.yta1lolle suoriHama.an puheen-
1396: iohtajan vaalin.
1397: Ed. V u o r i .m a• a: Talousvaliokunnan
1398: jas·enet 1k·okoontuvat huomenna k:lo 9 ta- ·Ed. S ·O i n j. n e .n: Si vistys·vahokun1ta. ko-
1399: lousvaliokunnan !huoneeseen SäätytaloHe koontuu huomenna k:lo 12 Sää'i:yta.lolle 1ä-
1400: vaEt,semaan .puheenjo'htal.iaa ia vara:pulheen- mä:n Vla:l'iokunnan lhuon·eessa, va.Iitsernaan
1401: j.olrta.iaa. •puheeni01htwiaa .ia varapuheeniohta>iaa.
1402: Ulkoasiainvahokunnan jä,senet kokoontu-
1403: vat huomenna k:lo 5 ulkoasiainvali•okunnan Ed. H o m e n: Pan;kkivalioku:n·n:an ~rus·e
1404: huoneeseen v•al'its.emaan pUiheen·iohltajaa 'ia ni'ä 1py;ydetään 1kokoonit.Uimaan: !huomenna
1405: vampu'heeniohta.iaa. kello 10 valiokunnan huoneeseen Suomen
1406: Panki.s.sa.
1407: Ed. 'l' o r p p a: Pe,rustusla.ki va.liokunnan
1408: jäseniä 'Pvvd'etään· kolmonrtuma:a:n vaEoikun- Ed. E. H a.;n n1 u '} a: Sotilasa,siainvalilo-
1409: nan 1moneus·toon •huomenna kello 11 aamu- kuntaa p•yydietään kokoon•tumaan huomenna.
1410: 1k:l·o 1'2 Säätyta.I.oHe valiokunnan entis•es,sä
1411: päivällä valitsemaan va'liokunn;alle pu'heen-
1412: j,ohta.jaa. huon:oossa.
1413:
1414: Ed. J. A. H ei k k i n e n: La,ki- ja ta- Ed. A l a' n en:: Maatalous.vahokunna.n iä-
1415: lous:valiokun:n.a.n jä;s,eniä •pyydet:ääin ko:koon- S'eniä 'Pvvdetääm kokooll!tumaan Säätvhlol-
1416: tumaan SääitytaloHe la.ki- :ia talou:s'Vahokun- le ma.ruta:louiS'va:l'iokun'nan ihuoneuS<toO·Il' huo-
1417: nan huo.neustoon valits·emaan p·uheen.iohta- menna k :1l1o 11 'Päivällä val~ts:ema.a,n rpuheen-
1418: jaa. ja va.ra.pUih,eemj·oihtwjM ·k :ln 12 'Päii väHä:.
1419: 1
1420: iohta.iaa ia vara;pu;heeniahtwiaa.
1421:
1422: ·Ed. Roos: La.kiva'liokunnan vanhim- ;puhe m i 1e s·: ·Truvsi-istun'to on pääH.v-
1423: pana jäs·enenä saan kunnian kehoiHaa valio- nyt.
1424: kunnan jäJs.eniä kolwon1tumaan. huomenna
1425: k:lo 11 aamurpä:iväH<ä ·1wkivali<o:kunnan huo-
1426: nees•een SääJt.yt.rulolle vali·ts.emaan· 'Puheen.idh-
1427: tajaa ia vara.puheen!.iohtaJ.iaa.
1428: 'Tiä!v•si-istunto 1Pä~ättyy k:lo 10,.25 i. p.
1429: Ed. R a m :s a: y: Y.alitiova•rainvaliokunta
1430: k01koontuu ilmomenna k :1lo 11 Sääitytalolla Pöytä;kirian vakuudek!si:
1431: vaHokunnan huoweess.a suoritta:ma.a;n pu-
1432: heen iohtaian ja vampuheen.iohta ian vaalin. Eino .T. A1Ma.
1433: 4. Keskiviikkona 24 p. maaliskuuta.
1434: klo 8 i. p.
1435:
1436: Pä.iväjärjestys. Siv.
1437: 7) HaHitu:ksen esitys n :o 7 ty.öttö-
1438: Ilmoituksia: myyskassoiSJta, joilla on oik€us saada.
1439: apurahaa ylei.sis·tä va.roista., 2 päi,vänä
1440: Siv. marraskuuta. 1917 anne·tun as.etuksen
1441: 1) Sihteerin vaali. . . . . . . . . . . . . . . 32 11 § :n 1 momentin muuttamisesta ... 36
1442:
1443: Esitellään: Pöydällecpa.noa, varten
1444: esitellään:
1445: 2) HaUituksen esitys n:o 1 la.iksi
1446: Rikoslaåw voimaa.mpa,nem:Ls.esta y. m. 8) Parulrlbva1iokunna.11 mietintö n:o
1447: joulukuun 19 >Päivänä 1889 annetun 1 ·halhtuks>en esit.y>ksen ;iohd1osial va-
1448: asetuks-en 43 § :n mnuttami.oesta toisin luutta.ka.Uipan ha.r;joi.ttaomista. koskevan
1449: kuuluvaksi. . ................... . 33 lain edelleen voimassa pitämisestä. . . 32
1450: 3) HaH:ilt>lJiksen es•it.ys n:o 2 1) Us- 9) Ta.lousvailiokun.nan mietintö n :o
1451: konnoruvapausla.iksi, 2) La.iksi Suomen 1 hallituiksen esity;ksen johdosta laiksi
1452: kansa,la.isen •oikeudesta oHa. maan pa1l- elintrvrvBasia,in järjestetystä sodan ai-
1453: veluksessa uskontu:rrnustu:ksBensa. :kat- heut.taomissa 1Poik1keukseUisissa oloissa.
1454: soma.tta, 3) Laiiksi Ri.kos>la.in 10 luvun 27 :päivänä 1heinä>kuuta 1918 an:c.etun
1455: 5 § :n .muutta.miseSita, 4) Laiksi 20 päi- lain voimassaoloa,jan edelLeen pidentä-
1456: vänä ihelmilkuuta 1907 yleisistä koko- misestä.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1457: uksista. a.nnetun la.~n 15 § :n muut.ta-
1458: m~sesta., ja. 5) Laiksi maan> •evankdis-
1459: 1uterihisten ja lkreilkka1a1skatolisten Nimenhuudossa merkitään p.oissaoleviksi
1460: seura:ku mtain !JNustamisesta yleisillä ed. P. Virkkunen, Alkio, Arho, Collan, R.
1461: varoilla erinäisissä ta;pauksissa.. . ... 33 Erich, FränH, Gebhard, Rahl, Helle, Hii-
1462: denheimo, Holma, Homen, Horruborg, Häst-
1463: 4) Hallituksen esitys n:o 3 laiksi backa, Jihamuotila., Joukahainen, Juustila.
1464: siitä, mitä ybi tyisen oikeuden turvaa-
1465: 1
1466: Kallio, Kekkonen, Koivisto, Kojonen, Kos-
1467: miseksi on va.rteenot.ett>ava., jos ·tuomi- kelin, Lanne, Lia:kka, Loukko, Nevanlinna,
1468: oistu]men. ka.ntakinja on joutunut hwk- Nikkanen, Puittinen, Ramsay, Rein:ikainen,
1469: kaan. . ........................ . 35 Ritavuori, iSe.tä>lä, Sillanpääi, Snelilman, Soi-
1470: .5) Haillihksen esity1s mo 4 la~ksi ninen•, Vainio, Wennola, Wil(janen; A. H .
1471: R~koslain 43 1uvun 6 § :n muut,tami- Virkkunen ia \Vuolij oki.
1472: sesta toisin kuuluvaksi ............ . 35
1473: 6) Hallitwks>en esitys n:o 5 8 päi-
1474: vänä >joulukuuta 1873 kunnalli,siha.lli- Ilmoitusasiat:
1475: tuiksesta 1kaupungissa. annetun asetuk-
1476: sen 53 ja, 55 § :n sekä 15 pä~vänä kesä- Ed. lieto hyväksytään edustajaksi.
1477: kuut>a 1898 ma,ala,iskuntain kunnaU:iJs-
1478: ha.llinruosta annetun a.setuks,en 82 •§ :n Puhemies: Ed. J. V. Keto on esittä-
1479: muutta.misBsta ................... . 35 nyt virallisesti oikeaksi todistetun jälden-
1480: 32 Keskiviikkona 24 p. maaliskuuta.
1481:
1482:
1483: nöksen Hämeen,läänin eteläisen vaalipiirin v a 1 i o k u n t a puheenjohtajaksi ed. H a k-
1484: keskuslaut,akunnan 17 p:nä maaliskuuta k i 1 a n .ia varapuheentjoMaja.ksi ed. J. A.
1485: 1919 anta,masta ·edusta•javaltakil'jasta pyy- Heikki s en, · p a n k k ·~ v a l i o k u n t a
1486: täen, että eduskunta valtiopäiväijär.i·estyksen puheen<johta\iaksi ed. A r a .i ä r v en ja vara-
1487: 22 § :n nojalla juilistaisi Mnet oikeut,etuksi ·puheenjoht.a:iaksi ed. iS e l a n c1 eri n ja u 1-
1488: olemaan edust.atja na näillä valtio;päivillä. k o a s i a i n v a l i o k l l n t a puheenjohta-
1489: jaksi ed. A 1 k i on .ia varapuheeniohta,ia:ksi
1490: Puhemiesneuvosto puoltaa anomusta. ed. T a n n e r i n.
1491:
1492: Hyväksytään. Pöytäkirjan vakuudeksi:
1493: Eino .J. Ahla.
1494:
1495: Vapautusta eduskunta:työstä saavat seu-
1496: raavat. edustajat: ed. Ihamuotila tämän päi- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1497: vän: täysi-istunnoista perh-eessä sattuneen
1498: sairaustapauksen johd:osta; sairauden vuoksi 1) Sihteerin vaali.
1499: yhd-en viikon ajaksi ed. Hästibacka; yksi-
1500: tyisten asiai11 vuoksi: ed. Fränti yhden vii- Allekinjoittaneen pitäessä pöytäkil'jaa Il-
1501: kon aliaksi; ed. Alkio, Arho, Ramsay, A. H. moittaa
1502: \Virkkunen, Helle, Ko:ion,en, G.eibhal'ld, J.
1503: Virtanen, 8illanpäJä, P. Wirkkunen .ia Saa- P u h e m i e s: A v·oimeksi julistettua sih-
1504: rikivi tämän illan täysi-istunnoista, ed. Vai- teerin virkaa on hakenut ainoastaan proto-
1505: nio ensi maanantai-,ilta,an, ·ed. Nikkanen kolilasihteeri, lakitiedetten kandidaatti Ei no
1506: ensi perja.ntai-aamuun, ed. von Wendt ja Jo h a n ne s A h 1 a. Kansliatoimikunta
1507: Aratjärvi perjanta:iksi lia maanantaiksi, sekä mielihyvällä 1puoltaa hänen ottamista.an sih-
1508: ed. Auer -ensi per.ian•tain täysi-istunnosta. t.eeriksi tyojärjestyksen 4 § :ssä edellytetyk-
1509: si alja'ksi.
1510: Valiokuntien puheenjohtajat ja vara-
1511: puheenjohtajat. Hyväksytään.
1512:
1513: Pöytä<kirjan vakuudeksi:
1514: Puh ·e m i e s: Eduskunrnalrl.e ilmoitetaan.
1515: että p ·e r u s t u s l a• k i v a l i o k u n t a on K. W. Puuska.
1516: valinnut puheen~ioht.aJja.ksi ed. R i ta v u o-
1517: r en tia vara-puheellljohtflJja:ksi ed. R y Ö-
1518: rn ä n, l a' k i v a l i o kun t a puheenjohta-
1519: jaksi ed. p r 0 c 0 p e n ja vampuheenjohta-
1520: 1 Muutos päiväjärjestyl<seen.
1521: jaksi ed. K o ·t o s en, v a· l t i o v a r a i n-
1522: v a l i o k u n t a puheenjohta,jaksi ed. W en- Allekir.ioittaneen sihteerin ryhdyttyä toi-
1523: n o l a n ja vampuheerujohtajaksi ed. Ra m- meensa ilmoittaa
1524: s a y n, t a: 1 o u s v a l i o k u n t a puheen-
1525: johtatjaksi ·ed. V u ori m a a n ja varrupu- Puh ·e m i e s: lPäiväljäl.'jestykseen teh-
1526: heenjohtatjaksi ed. Le i v on, s i v i s t y s- druäm sellainen muutos, ·että nyt esitellään
1527: v a 1 i o·k unta nuheentjoMajaksi ed. Soi- asiat 8) ja 9).
1528: n i sen tia varepuheellJj.ohtaja.ksi ed. A i-
1529: 1 i on, m a a ta •l o u s v a l i o k u n ta pu-
1530: heen~iohtajaksi ·ed. K a ll i o n 'ja varapu- 8) Ehdotuksen valuuttakaupan harjoitta-
1531: heen~iohta~iaksi ,ed. tV u o l i .i o e n, työ- mista koskevan lain edelleen voimassa-
1532: v äi -en a, s i a. i n v a l i ·o k u n ta puheenjoh- pitämisestä
1533: tajaksi ed. IS a r 11 i n i n .ia va.ra.puheenjohta-
1534: jaksi ·ed. :P a a s i v u o r e n, s o t i l a. s- sisältäivän hallituks•en esityksen johdosta
1535: a s i a i n v a l i o k u n ta 'puheenjohtajaksi rlaadittu pankkivaliokunnan mietintö n :o 1
1536: ed. C o 11 a n i n ,ja vara puheenjohtajaksi esitellään ja p a n n' a a. n pöydälle seu-
1537: ed. H o r n b o r gin, l a k i- j a ta l o u s- raavaan täysi-istuntoon.
1538: Uskonnonvapauslaki. 33
1539:
1540: 9) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjeste- praktiska skäl för sitt förslag, men då dessa
1541: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa icke ä.ro bekan ta. ooh ·då de i alla fall böra
1542: oloissa 27 p:nä heinäkuuta 1918 annetun lain vika för lantdagsordnin,g-ens uttrycklirga
1543: voimassaoloajan edelleen pidentämisestä sta:d.gande, ber ja;g som sa:gt att få f·öreslå,
1544: altt propositionen n:o 2 måtte •hänskiutas tili
1545: sisältävän ha:llituksen esityben johdosta grundlagsu tskottet.
1546: laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 1
1547: €siteUään ja p a n Jll a a n p ö y d ä· ll e seu- Ed. Wuorimaa: Jaa, minä kannatan
1548: raavaan täysi-istuntoon. ed. &haumanin tekemä;ä ehdotusta niillä
1549: !f>erusteil1la, kuin hän on esittänyt. Ensim-
1550: mä'inen <Jsa tässä on puhtaasti perustuslail-
1551: 2) Ehdotuksen laiksi Rikoslain voimaanpane- lista luonnetta.
1552: misesta y.m. joulukuun 19 p:nä 1889 annetun
1553: asetuksen 43 § m muuttamisesta toisin
1554: kuuluvaksi Ed. Niukkanen: Minä kannatan
1555: myös sitä ehdotusta, että kysymyksessä ole-
1556: va a:s~a 'lähetettäisiin perustushkiva.liokun-
1557: sisältävä hallituksen esitys n:o 1 esitellään taan.
1558: ja ,lä:hetetään puhemiehistön ehdotuksesta
1559: l a k i v a l i o k u n t a a n. Ed. H a k k i 1 a: Minä myös kannatan
1560: ed. Schaumanin tekemäiä .ehdotusta, e.ttä esi-
1561: 3) Ehdotuksen 1) Uskonnonvapauslaiksi, 2)
1562: tys läihetettäisiin perustuslakivaliokuntaan.
1563: Laiksi Suomen kansalaisen oikeudesta olla
1564: maan palveluksessa uskontunnustukseensa Ed. E. H a Ili n u l a: Minä kannatan 'PU-
1565: katsomatta, 3) Laiksi Rikosl~in 10 luvun 5 §:n h~miehistön esitystä, että tämä: kysymys lä-
1566: muuttamisesta, 4) Laiksi 20 p:nä helmikuuta hetettäisiin laki:vaEokuntaan, sillä •lakiva-
1567: 1907 yleisistä kokouksista annetun lain 15 §:n liokunta on jäseniin rrähd·en ainakin osaksi
1568: muuttamisesta, ja 5) Laiksi maan evankelis- pantu kokoon silmälläpitåen sirtäi, että juuri
1569: luterilaisten ja kreikkalais-katolisten seura- tämä kysymys tulisi sinne. Muussa ta1Jauk-
1570: knutaio avustamisesta yleisillä varoilla sessa aiheutuisi muutoksia valiokunnan jä-
1571: erinäisissä tapauksissa seniin nä:hden. Mi:nä ehdottaisin, että tämä
1572: kysymys käsiteltäisiin lakivaliokunnassa, .ia
1573: niissä kohdissa, joissa katsotaan tarpeelli-
1574: sisältävä hallituksen esitys n :o 2 esitellään. seksi pyydettäisiin perustuslakivaliokunnan
1575: lausuntoa, niinkuin. sellaisissa bpaU!ksissa
1576: P u h .e m i e s: Puhemi·ehistö ~hdottaa ennenkin on menetelty.
1577: asian lä:het:ettäväksi lakivaliokuntaan.
1578: Ed. Kai 1 a: ~altiopäi väjar.iestyksen 41
1579: § säätää., että lakivaliokunnan tulee käsi-
1580: Keskustelu: tellä ne laki-ehdotukset, jotka koskevat ylei-
1581: sen lain muuUamista .ia kumoamista. U s-
1582: Ed. S c h a u m a• n: För min del anhål- konnonva~pauslaki on lue,ttava niihin lakei-
1583: ler ja,1.~· att få föreslå propositionens remiss hin, joita •kutsutaan yleisiksi laeiksi. Siinä
1584: tirll ,g-rundlagsut,skottet. J ag gör detta på on kylllä perustuslainluontoisia yksityisiä
1585: clen grund att en la.,g- uti den la.gstiftnings- kohtia, mutta l,akivaliokunta on ennenkin
1586: komplex, som nu öv·erlämnats såsom propo- käsitellyt tällaisia la:kiehdotuksia, joissa on
1587: sition till Ri:ksdagen, är helt och hållet yksityisiä perustusla:kilmhtia, ja. joiden ta-
1588: grund:lag och att vissa stadganden uti själva kia on kysytty perustuslakivaliokunnan
1589: reli,g-ionsfrihetslagen också ha grundlags k<i- mi{jltä:. !Se seikka, että yksi niistä pienem-
1590: raktär och dessut.om åsyfta ändrin,g- av mistä: lwkiehdotuksista, jotka kuuluvat tä-
1591: grundlwg. LantJda.gsordningens 40 § före- hän lakikompleksiin, on puhtaasti perustus-
1592: skriver, att .dylika ärenden skola hänsk.iu- lainluontoinen, ei suinkaan sellaisenaan ai-
1593: tas till g:rund'la:gsutskottet. La:gu'tskottet h·euta vielä koko lakikompleksin lähettämis-
1594: har endast att bereda ärend.en, som röra tä perustuslakivaliokuntaan. Minusta tun-
1595: stiftande, ändring eller upphävande av all- tuu myöskin, että :p.erustuslaikiva1iokunna1-
1596: män l·ag. Det är möjli'gt att presidiet haft la Qn pal~ion täirkeitä laki,ehdotuksia enti-
1597: 5
1598: 34 Keskiviikkona 24 p. maaliskuuta.
1599:
1600:
1601: .seltään ja että sen on vaikea lähiaikoina pidä paikkaansa. HaHitusmuodon 9 § :ssä
1602: -ennättää suorittaa tä.tä sangen painavaa rla- säädetään nimittäin, että ,julkisiin virkoi-
1603: kiehdotu.sta. Sentakia, minä puolestani kan- hin nähden ovat kuitenkin voimassa niistä
1604: natan puhemiehistön ehdptusta. säädetyt rajoitukset, kunn•es laiHa toisin
1605: sää:detään", ja ed. 'Schauman otaksuttavasti
1606: Ed. Koton-e n: Minulla puolestani ei tietää, että hallitusmuodossa, missä siellä
1607: ole mitään sitä vastaan, että kysymykses- käy,tetään sanaa ,laki", tarkoitetaan taval-
1608: säolevat esitYJkset lähetetään perustuslaki- lista lakia vastakohtana perustuslaiUe.
1609: valiokuntaan eikä lakivaliokuntaan, niin-
1610: kuin puhemiehistö ehdottaa. Mutta kun Ed. L a h e r m a: Pyytäessäni puheen-
1611: tääJHä vä:it.erttiin, et,tä olisi valtiopäivädär- vuoroa ei ollut tarkoitukseni käydä väitte-
1612: .iestyk&en vastaistakin lähettää niitä lakiva- lemään asian !lainopillisesta puolesta. Tar-
1613: liokuntaan, niin on siihen huomautettava, koitukseni oli kannattaa ed. Schaumanin
1614: että s·en jälkeen, kuin uusi haHitusmuoto 8 ehdotusta, koska minusta lakivaliokunta ny-
1615: .ia 9 § :s.sään antoi säännöksiä tähän kuulu- kyisessä kokoonpanossaan on hiukan epäi-
1616: vista. asioi.sila, on näiden kysymysten l)erus- lyttävä. Arvelen nimittäin, että ~pa,pit, joi-
1617: tuslainluontoisuus ka,tsottava rauenneeks·i ja den edustus lakivaliokunnassa on silmiin-
1618: ovat nämä senjälkeen tavallisia lainsää.dän- pistävä, _ioutuess~aan .päättämään usiJronROn-
1619: tö-kysymyk.siä. Valtiopäiväl.iär.i·estyksen tai va pa udesta. eivät yleensä a,jai,tele uskonnon
1620: hallitusmuodon määräykset eivät siis mi- v a p a u t t a, vaan uskontop a k k o a. Mi-
1621: tenkään ·eS'tä näiden kysymysten lähettä- nä senvuoksi kannatan asian lä.ihett.äimistä
1622: mistä lakivaliokuntaan valmistelevasti käsi- maallikkojen harkittavaksi perustuslakiva-
1623: teltäviksi. liokuntaan.
1624: •
1625: Ed. J u n e s: Niillä perusteilla, jotka ed.
1626: Ed. S c Ili a u m a n: J ag ber till förtydli-
1627: gande av mitt förbta andragande få upp- Ka:i!la on täällä esiintuonut, pyydän minä-
1628: märksamgöra att det andra lagförslaget, in- 1kin yhtyä puhemiehistön ehdotukseen, että
1629: nef.attande lag om finska medborgares rätt esilläoleva asia lähetetään lakiva.]iokuntaan.
1630: att utan a:vseend€ å sin trosbekännelse nytt-
1631: 1
1632: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1633: jas i landets tjänst, är helt och hållet en
1634: grundla,g och att § 3,2 i religionsfrihets-
1635: lagen säger: ,Stadgandena i § 1 av denna P u h e m i e s: Keskustelun lml uessa on
1636: lag, så ock övriga delar av densamma, vil- ed. :Schauman ed. Vuorimaan kannattama-
1637: ka ha.va sin motsvarighet i 1 och 4 tpunk- na ehdottanut, et:tä asia lähetettäisiin perus-
1638: terna av prästeståndets privilegier av den tuslakivaEokuntaan. Kutsun tätä ehdotus-
1639: 16 oktober 1723, gälla med samma krarft ta ed. 8chaumanin ehdotukseksi. Edelleen
1640: som dessa, intiJil dess grundlag-s•enlig änd- on ed. E. H.annrula ed. Kailan kannattama-
1641: ring härutinnan sker." Av detta framgår na ehdottanut, että asia laheteUäisiin laki-
1642: att i alla [all väsentliga delar av den lag- va'liokuntaan, _ionka tarpeellisissa kohdissa
1643: stift.nifrgskomp.lex, som innehåclles i pro- tulisi pyytää perustuslakivaliokunnan lau-
1644: positionen n :o 2, äro av grundlag.s natur. suntoa. Kutsuu täitä ehdotusta ed. Hannu-
1645: lan ehdotukseksi.
1646: Ed. Estlander: Enligt min upp- 1Selostus myönnetä;än oikeaksi.
1647: fattning föreligger icke något hinder för a~tt
1648: dessa lagförs'lag skulle enligt talmanskon- P u h.e m i e s: Esitän meneteltäväksi si-
1649: ferensens förslag hänskjutas till la.gutskot- ten, että ensin toimitetaan äänestys ed.
1650: tet ·och synes det mig som om särskilt på 'Schaumanin .ia ed. Hannulan e·hdotusten vä-
1651: de skäl a v herr Kaila framförts det vore lillä ja se, joka. tässä äänestykses·sä voittaa,
1652: anledning att riksdagen nu 'slmlle förfara asetetaan vasta,es]tybeksi, ;pUJhemiahistön
1653: enligt talmanskonferensens förslag. ehdotusta vas.taaa1.
1654: Ed. Koto ri en: Ed. Schaumanin vii- Puheenvuoron saatuaan lausuu
1655: meisen lausunnon johdosta on huomautetta-
1656: va, että hänen siinäkään esittämänsä käsi- Ed. Helenius-ISe,ppälä: En tiedä
1657: tys tfimfin lakikompleksin toisesta laista ei varmasti, onko tämä asia ensi kertaa esillä
1658: Kunnallislait. 3.5
1659:
1660:
1661: eduskunnassa vai eikö. Mutta jos se on e:n.si markkaa.. Se on nun Piem rangais-
1662: kertaa, eikö sen pitäisi jäadä pöydälle, kos- tus. että kun tietää, miten hellävaroen
1663: ka sitä ei yksimielisesti 'lä:hetetä valiokun- muutama:t tuomarit tuleva't tällaisia: ri-
1664: taan, valtiopäiväJjärjestyksen 5 ~:n mu- koksiru käsittelemään, ei sillä saada juo-
1665: kaan? pottelua lop.pumaa.n. Näin ollen olisi
1666: alin sakkorangaistus melkoisesti korotetta-
1667: Puhemies: Keskustdun kuluessa ei va. Niinikään olisi valiokunnan syytä har-
1668: ole vaadittu pöydällepanoa. kita, eikö voitaisi ottaa huomioon ne näkö-
1669: kohdat, joita herra Alkio hallituksen jäse-
1670: Ed. Helenius~Sep,pälä: Minä en nenä esitti ehdottaessaan. että uusiiutuvasta
1671: ymmarrä, että sitä tarvitsee vaatia, sillä juopumusrikkomuksesta pitäisi saada tuo-
1672: valtiopäivä!järjestyksessä sanotaan: ,Jollei mita myöskin vankeusrangaistusta.
1673: ·esitystä - - , kun se ensi kerran on käsi- 'Sitä paitsi on julkisuudessa esitetty eräs
1674: teltävänä, heti yksimielisesti· lähetetä valio- ehdotus, jota myös py.y:täisin suosittaa
1675: kuntaan, pitää sen oBa pöydällä johonkin asianomaiselle valiokunnalle harkilttavaksi.
1676: lähinnä seuraavista istunnoista, jolloin se Minä en yleensä :ruälissä asioissa ole .sama1la
1677: on valiokuntaan lähetettävä". kannalla kuin se yhdistys, ion'ka nimi ruot-
1678: E'd. K o t o n e n: Ellen väärin muista, siksi kuuluu ,.Antiförbudsförenin~en" ja
1679: on !käytänM aikaisemmin tä:lla.isessa kysy- suomeksi - viimeisen ehdotuksen mukaan
1680: myksessä ollut se, että jos tulee erimieli- - ,T'äy~;kiellonvastustamisyhdistys". Mut-
1681: syyttä siitä, mihin valiokuntaan asia on lä- ta sen ,PositiivisesLa ohjelmassa" on kum-
1682: hetett~vä, asia jää pöydälle. Niin muiste-
1683: minkin eräs kohta, joka sietäisi omata huo-
1684: len, vaikken dle varma. miota. Siinä huomautetaan, että rangais-
1685: tukset juopumuksesta ovat yleensä melkoi-
1686: Puhe m i e s: Asia pantanee pöydälle sesti korotettavat ja. sitt-en jatketaan: ,Hen-
1687: seuraavaan täysi-istuntoon. kilöt, jotka eivät osoita parannusta uudi:stu-
1688: neista rang-aistuksis:ta huolimatta, olisivat
1689: Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraa- tuomittavat menettämään osan niistä oi-
1690: vaan täysi-istuntoon. keuksista, joita muut ,,ansalaiset nauttivat,
1691: e~:~im. val•tiollisen ja kunnallisen vaaEoikeu-
1692: q) Ehdotuksen laiksi siitä, mitä yksityisen den .ia äänioikeuden." •l\iinä en suinkaan
1693: oikeuden turvaamiseksi on varteenotettava, tahdo nimenomaa.n ehdottaa mitään täl-
1694: jos tuomioistuimen kantakirja on joutunut laista. Minä tahdoin va·in huomauttaa, että
1695: hukkaan, mainits·emani yhdis,tys, joka nyt on ryhty-
1696: nyt - ainakin oman va:kuutuksensa. mu-
1697: sisältävä hallituksen esity.s n:o 3 esitellää,n kaan - raittiusasioita ajamaan, on tämän
1698: ja lähetetään puhemiehistön ehdotuksen mu- asian ottanut ohj:elmaansa. Pyydän vaiio-
1699: kaisesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n. kunnan puheenijohtajaa hyväntahtoisesti
1700: haikitsemaan eikö yhd~stykselle voitaisi
1701: 5) Ehdotuksen laiksi Rikoslain 43 luvun 6 § :n tässä suhtee.,a osoittaa tarpeellista hrro-
1702: muuttamisesta toisin kuuluvaksi miota.
1703: Keskust-elu julistetaan päättyneeksi.
1704: sisältävä hallituksen esitys n :o 4 -:'sitellään. Puhemiehistön ehdotuksen mukaisesti
1705: asia lähetetään 1 a k i v 11 i' o k u n t a a n.
1706: Puh e m i e s: Puhemiehistö ehdottaa
1707: asian lähet-ettäväksi hkivaliokuntaan. 6) Ehdotuksen 8 päivänä joulukuuta 1873
1708: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun
1709: Keskustelu: asetuksen 53 ja 55 §:n sekä 15 päivänä kesä-
1710: kuuta 1898 maalaiskuntain kunnallishallin-
1711: Ed. He 1 en i u sJS e p 'P :.V l ä: Minä pyy- nosta annetun asetuksen 82 § :n muutta-
1712: täisin lausua pari sanaa sille valiokunnalle, misesta
1713: joka tulee asian kä,sittelemään.
1714: Se vallin sakkora.ngaistus, mihin halli- sisältävä hallituben esitys n :o 5 esitellään
1715: tuksen esirty~ksen mukaan voidaan juopu- ja lähet·etään puh"miehistön ehdotuksesta
1716: muksesta tuomita. tulisi olemaan 100 l a k i- ja t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
1717: 36 Keskiviikkona 24 p. maaliskuuta.
1718:
1719: 7) Ehdotuksen työttömyyskassoista, joilla on vaEokunnan jäseniä kokoontomaan tähän
1720: oikeus saada apurahaa yleisistä varoista 2 istuntosaliin koihlta tä:vsi~istunnon pää;tyt-
1721: päivänä marraskuuta 1917 annetun asetuksen tyä.
1722: 11 § :n 1 momentin muuttamisesta
1723: Ed. R•o o s: Saan kunnioittaen kehoittaa
1724: sisältävä hallituksen esit7s n:o 7 esitellään tarkastusva:li:okunnan jäseniä kokoautumaan
1725: .ia lähetetään puhemiehist-ön ehd-otuksesta nyt heti ha;llituksen huoneen viereiseen huo-
1726: työväenasiain v a !l i' o kuntaan. neeseen puheenljohrtadan ja varapuhee:rujoh-
1727: tadan valits,emista varten.
1728: Puhemies: Seuraava täysi-istunto on
1729: tänä iltana klo < '.
1730:
1731: 'Täysi-istunto päät:tyy kl;o 8,40 i. p.
1732: Puhe,envuoron saatuaan lausuu
1733: Pö:vtäkir.ian vakuudeksi.
1734: Ed. af F o r se ll e s: Suuren valiokun-
1735: nan vanhimpana jäsenenä saan kehoittaa Eino J. A:hla.
1736: 5. Keskiviikkona 24 p. maaliskuu ta
1737: kello 9.25 i.rp.
1738:
1739: Päiväjärjestys. Keskustelu:
1740:
1741: Ilmoituksia: Ed. a.f F o r s e 11 e s: Då valutalagen
1742: Siv. senaste ~ån_g blev förlän_gd, :v•ttrade jrug re-
1743: dan min -stån:d·punkt i frå_gan, som .gick i av-
1744: Ensimäinen käsittely: st:vrka:ndt~ ·riktn~ng, och finner .ill!,g icke
1745: skäl att åtminstone lä:n_gve urpp.ehåUa mirg
1746: 1) Ehd();tu,s; la.:Uksi va:luurttrukaupan v:Ud den ·delen a v frå.gan. Likväl ber jaJg
1747: ha,rjoit.ta.mista, ikoskevan 1lain edelleen att få fästa uppmärksamheten vid att re-
1748: voimassa ,pitäimisestä. . . . . . . . . . . . . . 37 dan då ._gjordes a.v nUivara.nde statsministern
1749: Asia. k i r j a. t: Pa:Iliklkivaliokun~
1750: Erich en påminnellse rdärom, a.tt larg'en bor!de
1751: n8!n mietintö n :o 1; ha.llitt. es:irt. n :o 80 beh.andla1s i den ordning, s:om arngiv-es uti
1752: (HH.9 vp.). § 60 2 ID'om. a.v L. 0. Den la,g, som det då
1753: gällde för riksda1gen att ·godkänna, avvek i
1754: ·2) ElJidotns laiksi elintarverusiain nå,gon mån från den nuva:rande prop-ositio-
1755: jä.J:jestelys·tä soda.n ailheut:ta;missa .poik- nen. § 1 av lrugen l:vdde då: An1gående köp
1756: keubellisissa oloissa. 27 rpåJivälnä: 'hei- och försälinimg av betalnimgsmedel l:vdande
1757: näJknuta 1918 a.nnetun lain voima.ssa- å utländskt m:vnt, äger r.e>g'erinl.!,'en befogen-
1758: oloa.ia.n edelleen pidentämisestä. . . . . 38 het att ut.fä111da såJdana bes,tämmels-er, s:om
1759: A_ s i a k i r j a t: Ta:lousvaliokun- densamma för tillva.ratagande av .det aU-
1760: nan mieti.nM n:o 1; haHit. es,it. n:o 6. männa,s fördel finner vara av nöden". Riks-
1761: da,gsman Kotonen och, om ja:g minnes räit,
1762: nåigra andra g_iord-e ·den invändnrin_gen, att
1763: ' man icke filek förutse, att d.et skuHe vid
1764: til~fumpningen a.v la:gen vidta12,"as några. så-
1765: Läsnäiolevik:si merkitäiän ne edus·tajat, dana åtgärder, som skulle strida mot ·grund-
1766: jotka. ott~vat osaa edelliseen tä•:vsi-istuntoon, la,g, och herr talma•nnen -resolvera-de nåJgot
1767: sekä läsnäioloeva1ksi ilmoitt-autunut ed. Wuo- s,iähråJdilgt. aH frågan icke skulle behand-
1768: liioki. las i öv€rensstiLmmelse med lantda•gsord-
1769: nin,g-ens 60 §. Den nu till ~rodkänlnande
1770: lämna1de la,_gen om handel med v.aluta inne-
1771: håller m ed a.vseende å första parag·rafens
1772: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: sen•a;re moment föl.iande bestämning: ,Re-
1773: gerintg.en bem:vndigas _iämväl att bestäm~
1774: 1) Ehdotuksen laiksi valuuttakaupan harjoit- ma att •genom expmt och s·.iöfart er-
1775: tamista koskevan lain edelleen voimassa hållen utlä.ndsk valuta. skall försäl_ias
1776: pitämisestä till Finlands Bank." Sålunda en
1777: t:vdlig bestäJmn.in~ därom, a:tt ett visst
1778: sisältävän lha,]li tnben esityksen n :o 80 förfogande över en finska medibor-
1779: (1919 vp.) johd.osta laadi-ttu pankki'Valio- gar·e t.illhörilg e~rendom skall kunna äga
1780: kunnan m~etintö n:o 1 esitellään ma[nitun rum. 5 § av R. F. inruehåUer föl.iande
1781: lainsäätämisasian e n: s i m ä i s t ä k ä- bestiLmnim_g: ,Finska. medtborgare äro lik-
1782: s it t e 1 :v ä va.rten. stä:hh. inför la.gen", och § 6: ,V.ar.ie finsk
1783: 38 Keskiviikkona 24 p. maaliskuuta.
1784: -------
1785:
1786: med'borgare vare tryg·g-ad enlig-t lag- till liv, il v>eilyä olisi enäiä ~ja,tketta,'\"a. Tarkoita.n,
1787: ära, personlig friihet och g-ods", samt ,sista ett:ä: laki olisi sääJdettiä;vä toi,s•tais•eksi ja jos
1788: momen tet: ,Ar1Jg-ående ,expropria tion aN tarvettJ3. il.ma.arntuu, 1o!l,isi se kumotta'V'a. V:oi
1789: egiel1d<om för allmän<t behov må full ersäitt- kyl1lä oU'a ma:hd<olhsta, että Nimämrta,pailsta
1790: nin'Q.' sta,d;g-as enlig-t }ag-". J a>,Q; virll särskilt lwki.a ei tuHa r.ia1t•kuvas.ti tarvitsemaan, mu1Ji:a
1791: fästa ul)pmärksamheten vid bes:tämni<n1g-en: •missään ta/Pauksessa ei ·ol<e vaarallista, vaik-
1792: ,full ersättni1n~". då sådan i det falL som ka tuo laki nyt såädoetäJäm to~stais·eksi. Suo-
1793: här i valutalag-en förutsättes. icke kommer .sittelen .sen'Vuoksi 'suuren validkunnan har-
1794: a.tt lämnas. utan god1tycldig-t bestälffi'mas kittavaksi, eikö 3 § olisi muutetta.v·a kuulu-
1795: av Fimla1nds Bawk. vaksi: ,'Tämä 'laki on voimassa huhtikuun
1796: J a:g- ,skulle på ang-ivna g-runder be stora 1 1pä:ivä:stä 1920."
1797: nt.skottet nog-g-rannt pröv,a, huruvida icke
1798: d.enna. la,_g- borde behandlas uti den ordni:rug-, Keskustelu 'julistetaan rpäMtvnooksi.
1799: som an<g-ives av 60 § L. 0 .. och la,g-en så-
1800: lunda föreg-ås a.v det vanli<g-a stra,dg·andet:
1801: ,·enli,gt Fin,l.ands riksdwg-s beslut tillkom- P u he m i e s: Asian ensimäinen käsit-
1802: met i den or,dni:ng- § 60 i L. 0. för Fin,la,nd tely julisteba.n pä:äit-tyneeksi ja asra menee
1803: av rlen 20 .Tuli 1906 föreskriver stadg-a,s s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
1804: härig-enom".
1805: 2) Ehdotuksen Jaiksi elintarveasiain järjeste-
1806: <Ed. Palmg-ren: Näir 19>19 års riksdag lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
1807: handlade de:t ärend'e, som ledde till lag-en av oloissa 27 p :nä heinäkuuta .1918 annetun lain
1808: den 18 deeen:tlher 19i19 ang-ående reg-erin- voimassaoloajan edelleen pidentämisestä
1809: g-ens hemynd~g-ande a.tt u!tfärda bestä:mmel-
1810: ser om idka.ndet av valutahandel, hörde jaJg- sisräJltä:vän >haHituksen es,it:vlksen n:o 6 .i·Oih-
1811: till den minoritet, som talade och röstade dosta, ll!wadititu italousva;]JiJokunnaru mietintö
1812: mot förslaget. Samma. stånd.punkt, som jag- 11:0 1 esiiTellää,n mainitun Iainsääfämisasian
1813: då intog-. hylla.r .iag- fortfarande. Då emeller- e n s i m äJ i s !J: ä k ä s i t t e l y ä varten.
1814: tid lagen an!to:gs och under flere månader
1815: tiHäim!Pa ts sa'm t särs,k~M>a angoel'å:g-enheier
1816: lbl~v>it ordnade under förut,sättrring- a!tt en
1817: sådan lag aHt .framgent s·kulle va,ra gäJ.lan- Keskustelu:
1818: de, så <befarar ja.g-, att dlet ~kuHe låsta:rlkom-
1819: ma fövvirring- för d~en hälndel.se a!t.t utveck- Ed. W u o r i m a a: Minä •pyyd>än kii~
1820: lin:g-en n u med ens skurl:le lä:nkaJS' in i a.n'nan nitt'ää suuren vaEokunnan vaGnwaa huo-
1821: rilktni11g-. Ja1g- lmmmer ~däirför denna g-åmg- miota vastalauseeseen niin että elintarve-
1822: att rös>ta i det sy.fte promositioruen ang-iver, viralnoma:iseiJ tosiaan ·saisivat kaksi kuu-
1823: men s:t.ä!Her >mig- nå:got tv·eksam beträffand>e ·kautta !huhtikuun 1 'Pä:iväJsitä viell·ä: >elintar-
1824: fönsla.g-et i § 3, atlt la1gen ·S'kul'le lmmma att vejä:r!jestelm,än loppuun selvittämisekSii ja
1825: vara. g-iHlande ännu ett helt år framåt. I ett,ei tämä: laki ~htäi~kiä l!oppursi 1 !P. ·huh-
1826: den'na, ,p.urrkt har jag icke ärrnu hildat någon tikuuta. :Min,ä: muuten saan huomau1ttaa,
1827: Övertyg-elS'e. ettäi tä.sså: on !Painovirhe ioka on syntynyt
1828: sen k~autta, e,ttä; mietin!t'öä 'e~ o1e e,nnätet\ty
1829: uurlesltaan l'äJhettää takai1sin 'Painoon ikor-
1830: Ed. La he r m a: Olin pankkivaliokun- .iaitta.vaksi kun o.Ii niin kiire. Sii.nä seisoo
1831: nassa sitä mieltä, että lakiehdotuksen 3 § nimittäin va.sitala.usoon toise,lla r~viHä::
1832: olisi muutettava. sillä tavalla, että laki olisi ,jaettavaksi", "Pitää olla. ,jatke,ttavruksi".
1833: voimassa toistaiseksi. Tekee nimittäin kiu-
1834: sa;lhsen va:ikutuksen, että eduskunt·aa> vai- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1835: vataan >ja, ·sen kal1lista ailkaa kulu~eta.an yhä
1836: jait•kuval'la bkien uudista:miseN:a tal.'peetto-
1837: mas•ti. Elintarve1ain ja. valuuttalairr uudis- •P u h e m i e s: Asian .ens~mäinen käs!i:t-
1838: taminen on _io tähän astti 'tuottanut Suomen ltely .iuHstetaa>n päättyneebi ja asia menee
1839: valtiolle niin ·pal'.ion kustannu'ksi'a. ettei tätä s u u r e e n v a; 1 i '0 k u ru ta· :a n.
1840: Uskonnonvapauslaki. 39
1841:
1842:
1843: 3) Ehdotuksen 1) Uskonnonvapauslaiksi, 2) Äänestykset ja päätös:
1844: Laiksi Suomen kansalaisen oikeudesta olla
1845: maan palveluksessa uslmntunnustukseen kat- 1) Ä'i.mestys ed. Schaumanin ja ed. Han-
1846: somatta, 3) Laiksi Rikoslain 10 luvun 5 §:n nulan ehdotuksen väilil'lä.
1847: muuttamisesta, ~) Laiksi 20 päivänä helmi-
1848: lmuta 1907 yleisistä kokouksista annetun lain Ktm vaslta.esitykseksi <puhemiehistön eh-
1849: 15 § :n muuttamisesta ja 5) Laiksi maan evan- dotusta, va,staan· hyväiksyy ed. Hannulan eh-
1850: kelis-luterilaisten ja l'reikkalais-katolisten dotuksen äänestää ,jaa."; jos ,ei" voittaa,
1851: seurakuntain avustamisesta yleisillä varoilla on vastae'hd<otukseiksi hvväJksytty Bd'. Sc'ha.u-
1852: erinäisissä tapauksissa mamin eihdotus.
1853: si:så;l'tävä haHituksen esity.s n:o 2 esiteUään. Äänestvks•essä annetaan 53 ,jaa."- ja 87
1854: ..·ei" -ä•ä•ntä.
1855: P u• :h •e m ies: Puhemiehistö efudotta.a
1856: asian Jruhettä:mi·stä la>kivaliokuntraan. Ne
1857: ~hd:otmr&e!t, iot:ka. a.s:ian ai,kai&emmassa kä-
1858: P u h e m i e •S: Edlllskunta on siis tässä
1859: äiäne.st<yks>essä hyväksvntyt ed.. Schaumanin
1860: sittel:v:ssä tehtiin, otetaa·n nyt huomioon.
1861: ehdntuks.en.
1862:
1863: Keskustelu: 2) Äamestvs puhemiehi:st:ön eihdotuk&en ja
1864: ed. Schaumanin elhd,ot.ulksen väiliH·ä.
1865: <Ed. Pii·~ ula i ne n: · Si~hen nähden,
1866: kun ed. La•herlilla ensimruisessä käsittelys:sä Ken h_v:vä'ksvv puhemiehistön ehdotuk-
1867: t<eki asianumai:sen la1kiva:liokunnan epäi}yfk- sen, älän·es1tää .,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
1868: sell' alaiseksi ·ia vastoin .puhemielhis:.tön ehd o-1 Schaumanin ehdoitus hyväiksyttv.
1869: 1:us<ta fl'hdoW asian Täih!rltämis•tä perrustu:s-
1870: 'la:k:i<valiokuntaan, pyydän m:inä saada yhtyä Äänestvkses1sä ovat ei-ää;net voitolla.
1871: häneen ja ettei s<ekään rtulisi <e'Päluot,etta-
1872: vaksi, kehoiitaisin eduskuntaa ha.rkitsemaan Puhemies: Ed<usiku:nta on sii:s hy-
1873: eikö olisi syyi:äJ tä;ytfää asianomaista ·perus- vä'ksynyi: ed. ·Schaumanin ehdotuksen. Asia
1874: tusl:aki:valiakuntaa .edus:ta•ja. Laherma.Ua. lähet:etään sii,s. p e r u s t. u s 1 a k i: v a 1 i o-
1875: As,ian <saad'essa tämän .kä!änteen vois1 ed. ku n it aan.
1876: Sc'hamnankin oHa tyytyväin.en.
1877: Kes•kust-elu julistetaan ~päJä<ft~neeksi. Sum•en valiokunnan puheenjohtajat.
1878: Puhemies: KBsikust.elun kuluessa on Puhemies: Ilmoitetaan että suuri va-
1879: ed. Schauman ed. Vuorimaan: ka:nnatrt:a- liO'kunta 10n val<inn.ut tpuheenljohrta'.iaks·een
1880: mana e!hd•o;f;,ta.nut. ei<tä asia. lä·hetett'äisiin lpe- ed. Mantere ·en ia vararpuheenjohtajaik-
1881: rusrtuslakival:Uokunta:an. Kut.sun tältä eihdlo- seen ed. H a, k k i <1 a. n.
1882: tusrt:ia. ec1. SCJhaumanin ehd·otuks1eksi. Edel-
1883: leen on ed. E. Hannula ed. Kailan kannat-
1884: tamana ehdottanut. et!tä wsia l'åhetettäisiin
1885: lakiv.a:liokuntaan•. jon:ka. ta11peel'lrsissa koh- P u he .m i e s: Ilmoitet.aan, että kanslia-
1886: din tulisi vaa'tia. •nerustuslakiVla liokunnalta to1mikunta kolkoontuu ensi ~perjantaina kello
1887: lausuntoa. Kutsun tätä ehdotusta ed. Han- 5 i. p.
1888: nulan ehdotukseksi.
1889: :Selostus .myönnet•ää:n oikeaksi. Seuraava. täysi-istunto on ensi •perjantaina
1890: kello 6 i.p.
1891: P u h e lill i e s: Mitä menettelyta'Paan aa-
1892: n.esi:lyiksoessä tulee. ehdio1a;n, että ensin to:iani-
1893: tet.a;an äiä!nesty!S' ed. Schaumanin· ja. ed. Han- Täysi-istunto päättyy kello 9,&0 i;p,
1894: nul-an ehdotus'ten väJliHä, minlkä jälkeen
1895: voittanut eh<d•ottus asete·taan vasta·esitvbek-
1896: si Pll'hemielhisi:'ön ehd,otusta vll!sta<an. Pöytäikirjan vailmudteksi:
1897: 'M,enoei:ielyia>pa ihyväiksytään. Eino J. Ahla.
1898: 1
1899:
1900: 1
1901:
1902:
1903:
1904:
1905: 1
1906:
1907: 1
1908:
1909:
1910:
1911:
1912: 1
1913:
1914: 1
1915:
1916:
1917:
1918:
1919: 1
1920: 6. Perjantaina 26 p. maaliskuuta
1921: k:lo 6 i. p.
1922:
1923: Päiväjärjestys. Eduskunnan virkailijat.
1924:
1925: Ilmoituksia: P u h e m i e s: Dm oi tetaan, että kanslia-
1926: Siv. toimikunta on .:duskunna.n k a n s l i s-
1927: Toinen käsittely: t i k s i valinnut entisen kanslistin neiti
1928: R ä r t ta Rainion seuraavien valtio-
1929: 1) Ehdotus laiksi va1uulita.kaupa.n Päivien alkuun, sekä seuraava.t virkai-
1930: harjoittamista koStkevan la.in edelleen lijat näiden valtiopäivien a,jaksi: n o-
1931: voimassa pitämisestä. . . . . . . . . . . . . . 41 ta a r i k s i toimen entisen haltija.n 31PU-
1932: A s i a. k i r j a t: Suuren valiokun- ka.mreeri Aku Kostia n, eduskun-
1933: nan mietintö n :o 1; panik!kivali.okun- na.n yleiseksi tulkiksi toimit-
1934: nan mietintö n:o 1; •ha:l:J.it. esit. n:o 80 taja K. V. Puuskan .ia yksityis-
1935: (1919 vp.). t u l k e i k .s i sanomalehdentoimittaja Ei-
1936: 2) Ehdotus hi·ksi elin.ta.rveasia.in n a r 0 t t e l i n i n .ia maisteri K a r l H.
1937: järje.stely.stä. sodan aiheuttamiss•a, :poik- W i: i k'i n, edellisen ruotsalaisen kansan-
1938: keuiksellisis.sa oloissa 27 .pä:iväJnä hei- puolueen ja iälkimäisen sosialidemokraatti-
1939: näkuuta 1918 annetun lain voimassa- sen puolueen edustajien tulki'ksi, r u o t s a-
1940: ol.oa\ian edelleen .p.iden,tämi.sestä. 1 a i s e n k a n s 1 i a o s a s t o n 'P ä ä ll i-
1941: A .s i a1 k i r j a. t.: Suuren va.liokun.- k ö k s i fil. maist. J o h n G r ö n 1 u n d i n
1942: nan mietintö n:o 2; talousvalio•kunnan .ia saman kanslian n o t a a r i k s i sanoma-
1943: mietintö n::o 1; haHit. es·it.. n:o 6. lehdentoimittaja C a. r l A r ·p p en sekä
1944: eduskunnan p a i n a .t u s t ö i d en v a l v o-
1945: j aksi sanomalehdentoimittaja H. S t rt-
1946: d i u k s en ja hänen a p u 1 a i s e k s e e n
1947: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi toimittaja Ja a k k o J_, a u r i l a. n.
1948: ed. ~~raäärvi, Auer, R. Erich, :Fränti, Haa-
1949: pasalo, 1M. Hannula, J. A. Heikkinen,
1950: Holma, Homen, Hultin, Hästbacka, Iha-
1951: muotila, J askari, J uustila, Kananen, Kaup- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1952: pinen, 0. Korhonen, Lanne, B. Le1Jpälä, J.
1953: 1) Ehdotus laiksi valuuttakaupan harjoitta-
1954: Leppäilä, 'Niukkanen, Y. Pes.onen, Puro,
1955: mista koskevan lain edelleen voimassa-
1956: Takkula, W ainio, Wal.iakka .ia von Wendt.
1957: pitämisestä.
1958:
1959: Esitelliiä.n suuren valiokunnan mietintö
1960: Ilmoitusasiat: n:o 1 ja otetaan toiseen käsit.te-
1961: 1 y y n siinä sekä pankkivalioku.nnan mie-
1962: Vapautusta tämän päivän täysi-istun-
1963: tinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty ha,l-
1964: nosta sairauden vuoksi saa ed.· Holma; yksi-
1965: lituksen esitys n:o 80 (19•19 vp.), joka si-
1966: tyist•en asiain vuoksi ed. Niukkanen, Tak-
1967: sffltää yllämainitun lakiehdotuksen.
1968: kula ja. Lanne ensi maanantaihin sekä ed.
1969: J askari, W aljakka, Kanan en ja ,J uustila P u h e m i e s: Käsi1telyn pohja.ksi ase-
1970: tämän päivän täysi-istunnosta.
1971: tetaan suur-en valiokunnan mietintö. Ensin
1972: sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun se
1973: G
1974: 42 Perjantaina 26 p. maaliskuuta.
1975:
1976:
1977: on julistettu pääMyneeksi siirrytään laki- J.ohtolause hyväksytään.
1978: ehd>otuksen yksityiskohtaiseen käsitt-elyyn.
1979: Jos yleiskeskustelun kuluessa tehdään muu- Nimike hyväiks}ntään.
1980: tosehdotuksia lakiehdotuksen yksityiskoh-
1981: tiin, nvat nämä ehdotukset tullabensa ää- Suul'en va.liokunn!lln mietintö on sns
1982: nestyksen alaisiksi. yksityiskohtaisessa kä- rnuuUuma:tta hyväksytty.
1983: sittelyssä uud-istettavat ia kannatettavat.
1984: Asian toinen käsittely on päättynyt.
1985: Käsittel;y1jär,jestys h yvä,ksytään.
1986:
1987: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa yleis- 2) Ehdotus lail(si elintarveasiain järjestelystä
1988: keskustelussa, siirrytään lakiehdotuksen sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa
1989: yks~t.yiskohtaiseen käsittelyyn. 27 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain
1990: voimassaoloajan edelleen pidentämisestä.
1991: Lakiehdotuksen L 2 ia 3 § :t hyvä,ksy-
1992: tään järj.estänsä keskustelutta. Esitellään suuren valiokunnan mietintö
1993: n:o 2 ja otetaa.n tois·een käsitte-
1994: Johtolause. 1 y y n siinä sekä talousV"aliokunna.n mie-
1995: tinnössä n :o 1 va~lmistelevasti käsitelty ha,l-
1996: lituksen esitys n:o 6. joka sisältää mainitun
1997: Keskustelu:
1998: lakiehdotuksen.
1999: Ed. af F o r se ll -e s: Med anledning av
2000: att a.ndra mom. av 1 •§ innehtåHer en bestäm- P u h e m i e s: Käsi:ttelyn pohja.ksi ase~e
2001: ning därom, att medborgares utländska va- taan suuren vaEokunna.n mietintö. Ensin
2002: luta måste försäl.ias på anfordran t.ill Fin- sallita;an asiassa yleiskeS'kustelu ja kun s~e
2003: lands Bank och såJlunda denna bestämning on julistettu pää ttyneeksi. siirrytään la.ki-
2004: strider mot bestämningen i § 6 i R. F. som ·ehdotuksen yksit.viskohtais·een käsitt.elyyn.
2005: lyder: ,Angåend.e expropria.tion av egen- Jos vleiskeskustelun kuluessa tehdään muu-
2006: dom fö·r allmä,nt behov mot full ersättning tosehdotuksia lakiehdotuksen }"ksityiskoh-
2007: stadgas genom lag." 'Jag ber att få föreslå tiin, ovat nämä ehdotukset, t,uUa.ksensa. ää-
2008: att ingressen får fö1jande lydelse: ,I enlig- nestyksen abisiksi, }"ksityiskohtais·essa. kä-
2009: het med riik&dagens beslut, som fattats i den sittelyssä uudistettavat ia kannatettavat.
2010: ordning som stadgas i R. 0. 60 § 2 mom.
2011: stadgas härmed:" Käsittelytjärl.i·estys hyvä:ksy:tään.
2012:
2013: Ed. E s t l a n d ·e r: Jag ber att få under- Yleiskeskustelu:
2014: stöda rdgm af Forselles' förslag.
2015: Ed. V u o r i m a a: Yli pää.nsä on asetnt-
2016: Keskustelu julistet!llan päättyneeksi. ta va. sille kannaHe. dtei lka.ns•aa. 1rasiteta.
2017: tai panna holhouksen alaiseksi siinä, missä
2018: B u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ·ei se vä!lttäJmäittömä:sti ole tarpeellista. Mi-
2019: ed. af Forselles ed. Estl!llnderin kannatta- nun mielestäni on ny.t tullut se aika, jolloin
2020: mana ehdottanut ~ohtolauseelle seuraavan voidaa.n• 'J)ääJstää kansa elintarvelain rasituk-
2021: sanamuodon: ,Ed~skunnan 'Päätöksen mu- sesta.. Jos nimittäin si1mäillään nykyisiä
2022: kaisesti, 1j'O'ka on tehty 20 päivänä heinä- oloja., niin minun mieles:täni ei ole minkään-
2023: kuut·a. 1906 a.nnetun valtiopäiväJjärjestyksen laista tarvetta enää pakottaa kansaa, sekä
2024: 60 § :n 2 momentissa rnä:ärä'ty Hä tavalla.,
2025: 1
2026: ·tuotta[iia että kuluttajia. noudattamaan sään-
2027: säädetään täten". j. n. ·e. nöksiä, tiotka sitovat heidän va.pa.an toimin-
2028: Koska mielestäni esilläoleva la.kiehdotus tansa 'ja jotka sitä:pairtsi kallistavat elintar-
2029: ei sisä:llä. säännö·ksiä, jotka olisi hyväksyt- peita. Täällä on jo monta kertaa. puhutt-u
2030: tävä siinä järjestyksessä, kuin perustuslain siitä, kuinka elintarvesäännöstely on kallis-
2031: sä:äf.ä)misestä on määräiJtv. en katso V"oivani tanut ruoka. tarpeita. Ostetaan esim. 1: 65
2032: asettaa. -ed. af Fors·eHeksen ehdotusta äänes- tai 1: 6,3 tai 1: 60 pennillä vil,.iaa ja. sitten
2033: tyksen. alaiseksi. kun se on viety elintarvelaubkuntien huos-
2034: Elintarvelaki. 43
2035:
2036:
2037: ·taan .ia maannut siellä j•oku aika, niin ;,e loin kttn oli puute viljasta hallitus ilman
2038: myydään ulos takaisin kulutta;jille enem- minkäänlaista säännös,tely lake~.ia ulkoa tuot-
2039: män kuin 100% :n korotuksella tai 3:- ti vil:jaa ja möi .niille kunnille, jotka sitä
2040: ma:vkalla. On myöskin hnomautet1u täällä luulivat tarvitsevansa ja iotka sitä jakoivat
2041: jo kuinka tuottajat saavat myydä viljansa tarvits·il.1oille. !Siihen ei tarvittu mitään
2042: 1: 60 ja sitten kun heidän oma viljansa korttijärjestelmää ja muita semmoisia sään-
2043: lop1puu, nii.n heidän on pakko ostaa takaisin nöstelyjä. On sanottu vielä lisäksi, että jos
2044: elintarvelauta<kunnalta omat viltjansa enem- ny·t lopetettaisiin ka,hden knukanden pe-
2045: män kuin kahdenkertaisella hinnalla. Täm- rästä täJmä sä•äinnö.srl:ely kokonaisuudessaan,
2046: möis-et o•lot ovat luonnollisesti epänormaa- niin syntyisi ka ta.stroofi tai niinkuin eräs
2047: lis·et ja niis•tä pitäisi niin pian kuin mah- tä:män eduskunnan i:äs·en sanoi: kataroosi.
2048: dollista pääsrtä ja etenkin juuri köyhempi On sanottu my.ösk~n. että silloin syntyisi
2049: väestö tulee tästä kärsimään. sillä nehän bolshevismi. 'T'ässä· nyt ei ole kui•t,enkaan
2050: sa:ava.t maksaa nämä korkeammat hinnat. mitään perää ·eikä mi•tään pelättäJvää. Nyt
2051: Tämä on siis värlillinen verotus, joka kaik- OV•at arSlart ja olot rniwdostuneet niin, että
2052: kein e.nimmin kohtaa meidän köyhempää Suomessa meret ovat aThki .Suomen kaupalle
2053: väJestöämme. ja. Suomen liikkeet ovat varustautuneet otta-
2054: Tätä vastaan on tehty monenlaisia väit- maan käsiinsä .iä!lleen sitä kauppaa, joka tä-
2055: teitä:. On vä·itetty, etrtä •ei löytyisi vi·ljaa. hän a•sti on nidetty ankaran säännöstelyn
2056: maassa, on väitetty myöskin ettei saataisi alaisena. Ei mitää:n btastrooffia sentäh-
2057: viljaa ulkomailta . .ios· säännö.stelylaki lope- den voi sviJJtva. Se on vaan Sremmoista las-
2058: tettaisiin 1äheisessrä tulevaisuudessa. Niin ei ten peloit:~s·t~., rjolla koetetaan saada ihmiset
2059: kuitenkaan ole asianlaita. J.os kerran saa- .jonkun kauhun valtaan, että jollei tätä
2060: daan viLjaa säännös·tely,nr aikana ulkomailta, säännöstelyä yhä edelleen ylläpidetä, syn-
2061: niin yhtä helposti se on saatavissa ulko- tyy j.ot·akin, ties mitä syntyykään.
2062: mailta, jos ei ole mi·tään sä:ännöstelyä. On Sitte on sanottu myöskin. että mistä tuot-
2063: väit.eHy sitt.en, että tarVaran tai viljan hinta tajat saavat valuutta~. On huomattava, että
2064: nousisi äärettömä,1 korkeaksi siinä tapauk- viime vuonna tuotiin ulkomailta tavaraa.
2065: sessa. että kan~pa .ia viliantuonti tulisi va- noin pa.rin mii1jaardin markan edestä ja
2066: paatksi. Ei siinäikään ole nerää, sillä tiede- niistä rahoista käytettiin ei täyttä 1/2 mil-
2067: tään yleisesti ta loud.ellisesta elämästä, että ja.ardia vil:ja.n ostoon. Mistä namä liikkeet
2068: se on kilpailu joka määräiä hinnat. Niin ,saivat va;luuttaa, että ne voivat tuoda kai-
2069: kauan kuin on säännöstelyolot ja muutamat kenlaista koru- ja ylellisyys·tavaraa maa-
2070: firmat saavat oikeuden tuottaa viljaa.. sil- han? .J.os voitiin saada menneenä vuotena
2071: loin myös niillä on vallassaan pitää hin- rahaa kaikenlaiseen 'lroru- ja ylellisyysta-
2072: nat korkeana ja juuri tämä elintarvesään- varain tuontiin lähes' 1 1 /~ miljaardia, niin
2073: nöstely on sentähden se. joka synn:~rbtää ei ole peläMävissäikään. ettei saataisi tänä
2074: jobbauslii·kettä. Ennen sotaa ei ollut mi- vuonna 1 / 2 miljaardia viljantuontia ja ruo-
2075: tään .iobbareja,. Vil.iaa tarvittiin yhtä pal- katarpeiden tuontia varten ulkomailta, jos
2076: jon ja en'emmänkin kuin n}"1 ja sitä tuotet- se tarvitaan.
2077: tiin ulkomailta ja. ulkomaisret tuottajat kil- Kun siis on .jo aika, että kansa pääste-
2078: pailivat keskenään niin, että hinta oli se, tään tä:s,tä holhouksenalaisundesta, joka te-
2079: mikä se yleisessä mail:mankaupassa oli. Sa- kee viljan kaniiksi vain ja esim. maaseu-
2080: malla tavalla 11:'\"t:kin kävisi. Mutta jos p·e- dulla tuottaa niille, j.oiden täyttyy elää kort-
2081: lärtftäisiin, että viljan hinta sittenkin nou- tijä,I'li·es•telmän mukaan, suuria kuluja sen
2082: sisi, että tuottajat, suuret liikkeet tai osuus- kautta, että he us·ein saavat kulkea muuta-
2083: liikkeet tai muut, jotka ulkoa tuovat viljaa, man j·auhoki,Jron ostoa varten kY'mmenenkin
2084: kororl:rtaisiva,t hintaa, niin eihän mikään estä kilometrin :Päässä .ia sillä tavalla• kuluttaa
2085: hanitusta ostamasta ja tuomasta maahan turhaa.n P·äivänsä, vieläuä seisoa jonossa
2086: viliaa .ia re,g-leeraamasta vil.ian :hinta anta- ·pitkät aliat, ennenkuin tulevat osamsiksi
2087: malla nirHe kunnille. jotka sitä P1,7',vtlrvät .ia iästä viläasta, niin karikki puhuu sen puo-
2088: sitä luuleva.t tarvirt.sevansa. Tähän toimin- l·esta, etta nyt. on ,aika, että niin pian kuin
2089: taan ei tarvita minkäänlaista säännöstelyä. mahdollista saadaan täJmmöinen säännöste-
2090: Minä pyydän muistuttaa että nälkävuo- lylaki tai elintarvela:ki lopwllisesti pääte-
2091: sina 1866-67 ja 68, .ia myöhemminkin sil- t:vksi, :M:inä olen sillä kannalla, että halli-
2092: 44 Perjantaina 26 p. maaliskuuta.
2093:
2094:
2095: tuksen e,sityksessä voitaisiin hyväksyä koko maassa, niin .iohd•onmukaisuus myö.skin s il- 1
2096:
2097:
2098: alkupuO'li. niin että elintarveviranomaisille loin vaatii !kieltämään s·en peria!lltteen, .ionka
2099: annettaisiin· 2 kuukauden aika tai kesäkuun ed. Vuorimaa toi tässä suhteessa esille. Hä-
2100: 1 päivään, jolloin he loppuun jä.rjestäisivät nen, 'ii·ed'On!llll'tonsa. :myöskään eiv:ät kotimai-
2101: ja selvittä:isivä:t asiansa. Ja kun lakimies- sen vil.ian hinnoista. o'llleet va.rsin tarlkat.
2102: ten puolelta ·on olilut eri midipidettä siitä, Hälll' m. m. vakuutti :s·i<tä, että elin:ta.rvelau-
2103: mitä vastalauseessamme on mainittu 25 ja takunnan käides s!ä kun ne het,ken se.is.ovait,
2104: 1
2105:
2106:
2107: 26 § :ien suhteen, nimittäin että jos ne pois- samalla 'paiklmkun'na.lla nousee niiden hinlta
2108: tettaisiin, niin ranga.istusmäärä•yksiä teh- 100 % :11a. Niin ei l()le kuiten1karun a,sian..
2109: dyistä rikoksista ei sen jä}ikeen enaa voi- laita, vaikka val.ite'itavasti truytyy ikummim-
2110: taisi nostaa, niin koska minä pidän sen kin elintiarvelaut.a;kun'tien näistä ,periä suu-
2111: iuonnollisena, että ne, j_otka ovat rikkoneet, rempi hin·ta varsinkin silloin, .ios ne ovail
2112: niinkauan kuin tämä laki on ollut voimassa, myHytetyt .iolloi'n ku,letuskustawnuksia y.
2113: ovat myöski.n tä!män rangaistus·!ain alaisina, m. men.oja tulee lisäksi. Mutta asia on to-
2114: niin pyydän ehdottaa, että eduskunta hy- della niin. ett:ä; esim. kauman nähden saa .io
2115: vaksyisi tämän lain seuraavan muotoisena. ryyneinä 100 ;f(; :in •korotuksoella cia mi~ä
2116: .,Eduskunnan pääittöksen mukai.sesti, joka on t:ulee muulhun Iei•pä1vil.iaan, niin esim. tää!Hä
2117: tehty 20 ,pä·ivänä heinäkuuta 1906 annetun Uudenmaa1n låänis!sä rukiista on ,saatu 1
2118: valt.iopäiväljärjestyks·en 60 § :ssä määrätyllä mavkka 60 •penni•ä .ia myydeSJs,ä) on k·oko
2119: tavalla, säädetään täten, että laki e1intarv·e- lä'äni,ssä. oHut 2 mavkkaa 20 1pe111niä hinta
2120: asiain tiärjestelystä sodan aiheuttamissa maaseud!uHa. Muuten miniä toivoin et'tä ed.
2121: poikkeuksellisissa oloi•ssa 27 päivältä heinä- Vuorimaa. ei 'OEsi enään· t·ehn.yt s:iitäJ muuiJO's-
2122: kuuta 1918 on voimassa edelleen 31 päi- ehdotusta tä!hän l·aikiin:, non:ka :hän kummin-
2123: västä maaliskuuta 19,20 lukien 31 päivään kin teki .ia .ionka thän on l'iit'tänyt taJ.ousva-
2124: toukokuuta 19~20 asti. Si.Uoin lakkaavat liokun'nan miet:intMn. Ed. Vuorimaa ja
2125: myöskin sanotun lain nojalla annetut mää- muut vastalauseen aHekir.ioitt.a.irut ta:Mov•a.t
2126: räykset ja toimitetut ta!kavarikot. Kuiten- että fä•ssä laissa ei mainitta~s.i niiiJä kolhtia,
2127: kin ·ovat mainitun lain 2<5 ja 26 § :ien ran- jotka .pidetälä1n voimassa. vielä toukokuun
2128: gaistusmääräv kset lain voimassa.oloai!kana viimei.s~·n· •päivan järl,keen, iol'loin elintarve-
2129: tehtyihin rikoks.ij,n näihden sekä 27 ja, 28 laki tämä;n, •pärä.rl:öben: .mukaa.n J.akka·a voi-
2130: § :ien säännökset senkin· jä'lkeen nouda.tetta- massa' :olemasta. .Ja siitä syystä on väihän
2131: vat"; ja että eduskunta myöskin hyväksyi~i f.appeeilli!sta. katsoa. kuinka vaarailH•seit tuot-
2132: sen ponnen, joka on talousvaliokunnan vas- tajille ne pykälä<t itse asiassa ovat joista on
2133: talauseessa. kysymys. 10 § :n 6 momentissa valtuute-
2134: Täällä eräässä edtllisessä keskustelussa taa;n haHit.us p'ää;tVälffiiäJäin etftä. vrultio enna-
2135: ed. Tanner mainitsi, että minä asdun tätä kolta va:hvis.tama.staan hin,nast•a vi•Lieliiällt:är
2136: lunastaa viimeisi'ä·ä·n 19·20 tuot,etun vilja.n,
2137: la_kia vastaan erikoisista syistä, .i·oita hän
2138: siementava1ran, perunoita. _iuuri.ka.sve.ia. m i-
2139: sitte mainitsi täällä. Minä nyt voin va-
2140: k ä: l i n i i t ä y l·e i s. i l 1l äJ m a r k k i-
2141: kuut-taa, että minä en ole sitä tehnyt erikoi-
2142: noil'l·a ei ole saatu t.uo•s.ta b~n
2143: sista syistä, mikä minua on kohdannut, vaan
2144: n a.s ta m :V:Y dy ksi. Jos siis hallitus
2145: minä olen tehnyt sen sitä varten, että minä
2146: määrää ruinimihinnat ja viljelijät eivät ole
2147: nidä.n tämän lain meidän 1kausaamrrne tur- saanl€et S'itä hintaa va:paassa kaupassa, n.iin
2148: haan rasittavana, joka tuottaa maall-e vain ha,JI'iltus ~m~mee vielä V a k u u se e :n: :s i i t ä
2149: kuluja (ia jota vastaan ovat nykyään ei ai- että' se lunas.tetaa:n ~siitä ·hinnasta. Meicl1äm
2150: noastaan tuottajat, vaan myös maan suuret maanvil.ielijäi·n lka·ntn•a,lta ei S~Uinkaan kä:y
2151: kuluttajrujoukot. moiUiminen tä1stä vall<t.iot1a.. Samoin 15 § :n
2152: 2 momenitti. ~ossa sanotaan että .i1os m'ä'äJ-
2153: Ed. K a, ll i o: Edellinen puhuja lau- rätty luovutushinta jonkun tava:ran ·haltrja.n
2154: sui tärä:llä, että köyhän kansau etu vaatii erikoiseen alaan· nälhd1en on :kuit•.::m,kin· koh-
2155: .io luo1pu.maan elinta.rvesääm'nöstelystä. l\finä tuuton, saattaa senaatti hä:n•en ha.kemu!kses-
2156: luul<en, että: Suomen köy~hä'l'i.stal:Hi; ei ole li:aan ja 'kuultuaan a:sia:nom:aista e'lint!arve-
2157: sama kä,sit:v~s tästä a,sia;sta. Minä' en ole va·l- lauta.kunli:a,a, suorittaa tava·ra:s•ta li·sruhinnn;n
2158: tuutettu •puhumaan iheid1ä n iPUOlestaan,, ta.i harkintansa muka:a.n· iättlä'ä a'Sia.n e22
2159: muita ios voi a'.iat·ella, että el'intarvel'a:ki on § :s1sä mainitun arviolautakunnan rat<kai.s:ta-
2160: ollut .innri h.eiclän asemansa suo.ia1ksi tässä vaksi. Ei tämänkää:n pitäisi aivan vaaraHi-
2161: Elintarvelaki. 45
2162:
2163: nen olla, että jos ta.varaUa sattuu olemaan Ed. Y u o r il m a a: Ed Kallion lausun-
2164: liian' •haLpa hin'ta siitä arvion 'iä1lkeen anne- non io1hdoosta pyyd1än vaan hu~ma.u'tta.a en-
2165: taan kohituuHinen lhin>ta. 22 §:ssä mälärit>el- sik.si että hän, niin .minist.eri kuin on ollut-
2166: lään ·arvi!olautakunnan kokoonpano. 32 §, 'kin•, ei iunnu tuntevan niitä hinfoia, mitä
2167: joka vidä tulis1i ed. Vuorimaan Lausunnon elintarvelautakunnait :v1eis.esti ottavat. Se
2168: mukaam JPois,tetta.vaksi, •Sa·n:otaa.n että jos hinta, mi.kä on :vl·eis~sti maaseudulla elin-
2169: joku täimän l'ain tai sen no.ialla a.n:nettu.ien iavvelautakun,niHa 'iauhoista, on 3 markkaa
2170: mä:äräiyslt.en johdosta on i•outun,ut kämsi- ia toiset ottavat viel'ä enemmämkin, 3 mk.
2171: mään suoralliaistu tmrmiota, josta jo tässä 5•0 .p. !tiitä :ta.a,s tulee si~hen 'lauseeseeru,
2172: laissa ei ole mä:ä:rätty 'lml'vausta suoritetta.- että hä:n sa1noi että iollei maamiehet tai
2173: va:ksi, voi senaatti m'ääJrältä: hänelle eri ikor- maanvillieliiä.t saisi ensi kes•ä'nä· vilt,iaa myy-
2174: va u:ksen 'Val t~ovaroista maksettavaksi tai dy~ksi. .silloin hallitus ostaa iäännös.vi·]lian,
2175: ha,rkimta•nsa. mukaan· liättää, a.sian 22 '§:ssä niin. Nimä. hänen lausuntonsa sis'ätltä:ä sen,
2176: mainitun. a.rviolautakunn,an ra~kaisita v.aks;i. e'ttä maassa olisi ,niin 'Palion villiaa, ettei
2177: Tälmälkin ta.rikottaa tuottajain etua. ei'kä ol'e ·sitä enätäJ saada ka:upaks'i, vaan että hall'i-
2178: mitä>ä:n syytä moititia 'ios tä:ssä lais•sa se sa- tuhen täytyy f:Vhtyä s~tä vielä lisäksi os-
2179: notaa·n:, vaa:n päin:vastoin on .iunri vaadit- t-amaan. Tärmäthän on' aivan vastakkainen
2180: ta.va että' •S•e iåsi'ä on. koko !hänen tocl'i.stelutJ.l.een säännöst>elvn itar-
2181: ~uutre:n nvrkii ed·: Vuorimaa tä;ssä asiassa peellis.uuclesta. Jos k·erran vil.iaa 1öyt'YY1
2182:
2183:
2184:
2185:
2186: tapa'hitumain edelle. 'fät:ä elintarv·etlakia eh- niin .paljon että ·hallit:uben sitä täytyy os-
2187: d:oi:ettaan 'nyt •jatkettavaksi kwhd;ella lkuu- taa ja että maamiehet eivä:t saa1 sitä kau-
2188: kaud•eHa '.ia mielestä:ni meidän ei ta.rv~tse lJarksi. niin .mitä hyötyä: on koko elinrtarve-
2189: tä!llä kertaa oikeastaan muuta. huomioon laista? Minimihinta ioka on luvattu maan-
2190: otta•a. 'TääHä on edouskun•rualJ!a. toinen aloite viljelijöille. on ollut niin matala että heidän
2191: tietääkseni talousvaliokunna:s.sa., jossa on ei kannata. sm takia mruata viljellä. Mitä
2192: kä;siteHy toista ha1ilituksen: ·esitV!st•ä elintar- tulee kJOirv,aukseen, io·ta mu•ka saa hallituk-
2193: vela.is·ta. M.ietini·ö Olli :si~tä hy,lkäälva. ia ~os s·eH.a haikea takaisi·n:, ios: iouihm va:hin'koa
2194: eduskunta tu·lee ~ama·an tuloks:een kuin edel- käil'1simään, niin minä kysyn ed. Kallioita
2195: listen valHopä:iväJin' talousvaliolkunlta tämtän missä tässä maassa Olli ollut maanviljelijä,
2196: hal'lituksen esityksen :iohd,osta, niin a:sia joka on saanut tai edes hakenut korvausta?
2197: luonnollisesti silloin iä:ä si•l'J,ensä kahd,en En minä: ainakaan ol-e lkuuUut. että sitä
2198: kuukaud·en kuluttua. il•ma·n että 'Se miMäin oli.s'i h~ttu. Luuleeko ed. Kallio että sitä
2199: ponsia tä.ssä asiass·a 'tan~;itsee. Eduskunta nyt haetaan kahden· kuukaurren aikana.
2200: ei ole :silloi.n koolla eikä se ole sifä iatlm- 1Muuten .syksyllä lausuttiin samat väit-
2201: ma•ssa ia ios ta.a.f': eduskunta iharkintan,sa. teet .pää tettäessii elin.tarvelain lopettami-
2202: muka.an tois.ta l'akia ·k>älsit.eHe.ssään tulee toi- sesta kuin nyt, että kun annetaan elintar-
2203: seen kä:sitvkseen. niin me~l·lä ei ole mitä'än veviranomaisille viisi kuukautta aikaa, jär-
2204: sv:-vitä ehä!itä'ä ,eduskunnan ed;eH~ tässä jestää tämä asia niin siH'oin siitiä ,p•ä·äs-
2205: asias:sfl. Siitä ts:vvstä, min•usta. on luomwl- t'ää•n. Nyt pyydetälä n kaks·i kmrkautta
2206: 1
2207:
2208: lista että eclus•kunt.a hvvälksvv suuren va- lisää. .Jos. tä!hän hyväksytään viela näitä
2209: liokunm:an mietinnön ioka on y.htärpitäJvä PVIkä:liä: riä'les·täipä,in voimaan tuleviksi, niin
2210: hallituk•sen e;;it:vben ka,m·sn. silloin on 1luonnoTlista., etitä S·en tul•ee iatJkua.
2211: :v'hä ed·el1een koska lk•oko virka:kunta siten
2212: E:d. J u u t i 1 a. i n en: Pyyd å.n saada.
2213: 1 'pysyy ed:e1leen·. Muuten minä en ollenkaan
2214: kanma~taa eck Vuorimaan tekemää e1hdo- ihmettele että ed. Kallio niirr lämpimästi
2215: tus·ta. Sama'l'la 1p1yy.d'än 'huomauttaa. ed!. ajaa tätä: säännösrtelyn iaflkamista. Hännäin
2216: KaN'ioHe että: tnstkin.pa maanvi'l•ielijät ed·es on, niin:kui:n· tunnettua. iä:mä•n sää'nnöst.e1v-
2217: ta!htoneva.t niitä loistavia ·eitu ia its,elleen tur- .iärj.estelmän ja -virastojen :vlksi isä. Ja jo-
2218: vat,a, joista ed. Kallio lJU•peri.staan luki, kainenhan is·ä rakastaa omia lmpsia.an ja
2219: sv.vsrtäi et:tä tälhäm a.sti niiltä kohtia, io·ita hän sentä;hden ec1. :Ka:l'lidkin tietysti ko-ettaa
2220: luki, ei ole yhtärän toteutdtu. Senvuoksi ei omaa hstansa 'Pll'olustaa ia rpii>ålä vaikka
2221: ole .minkäänlaista toivoa s•iitä että niitä vas- maailman loppuun a·sti hengissä.
2222: taisuudessaikaa.n tultai·siin toteutt.a.maan i:a :Muuten pyyd1än edouskunnalle huo-
2223: senvuoksi on turhaa enåtän lupauksilla ra- mauttaa. että se ehcl·otus, minkä minä tein,
2224: vita maanvi1hi·eli.iöi:tä. vie i·unri srih en ipäämäärä,än, mihinkä hal-
2225: 1
2226: 46 Perjantaina 26 p. maaliskuuta.
2227:
2228:
2229: litulksen·kin esitys vie. nimittäin että elin- yhteenE'ä 18,6 milj. kiloa. jo-sta noin 8,6
2230: tarveviranomaiset saavat kaksi kuukautta mil<j. asiamie·hillä ja 10 miJi_i. kiloa elintar-
2231: jä.r.iestämisaikaa ia asian ·lapettwmis·en vela u takunnilla. Kun kuukauden kulutiUJs
2232: aikaa. Mutta vroirpa kä:vdä. niin että, joHei
2233: 1 '011 noin 15 a 17 mi:l1.i. kiloa, tarvitaan ku-
2234: eduskunta hyvä!ks:v tätä ·e!hdotusta. niin lu van• kulutus vuoden loppuun mennessä
2235: koko elintarvelaki lakkaa huhtikuun 1 p :nä. 76 mib. kiloa selkä lisäksi anmeitiall}<e y. m.
2236: Se on' o!tettava ·huomioon. tarkoituksiin noin 6 mi:l.i. kiloa eli yht.eensä
2237: 8:2 milj. kiloa. Tässä on muistettava kui-
2238: ·Ed. Kallio: Ed. Vuorimaaale ja Juu- tenkin että mitä lälhemmä!ks•i uutta ,satoa
2239: tilaiselle minä ;py:vtäi.sin :huoma.utfaa, että tullaan, niin sitä suur€mmaksi kasvaa kort-
2240: 10 § :n 6 momentti amtaa. ma;hdollisuuden 'titalouksien lukum'äärä ia omavarai,sten lu-
2241: haHitukselle määJrältä. minimilhinnat ja ~u kumäärä vä.henee, niin että ohielma voi jon-
2242: nastaa sii·s vi'llj.aa. Jos es:im. ha,U'i!tus m<irä:- kun verran muuttua. Jos otaksutaan vielä
2243: räisi minimihinnaksi, sanotaan 3 markkaa saatavan koti.maa.sta kaikiki nuo 7 mil.i. ki-
2244: ja s,atut!t:aisiin saamaan ulkomailta 2 mar- loa.. niin o:n kulutusvuoden lop,puun asti
2245: kaHa viljaa. niin ei markrkirnoilla mene pä,ästäksemme hro:tdtava ul<komaili:a vielä
2246: luon,nol1isesti silloin se 3 marka;n vilja 56,4 mil.i. 'hioa.
2247: kauTJa!ksi, mutta. haJ.litus on velvoB'inen sren •N:v•kyisilJI maas·sa olevat vara-stot rj.ittä'V'ät
2248: Innastamaan 3 ma.rkasJa, jos ·se on s<en lu- laskelmien mukaan 1 päivä.än toukokuuta.
2249: vannut. Muuten mitä korvausasiaan tulee, Ostettuna on kaikkiaa:n ulkom.ail!ta 38.3
2250: niin tämä,fi la.in alle sis:ii:ltrvv rpalljon muu- mili. kiloa, josta ensimäinen erä eli 14,7
2251: takin, ei ain·oastaan puMa,asti elintanpeita. miii. kiloa suotuis:is:Sa olo~ssa kuitenkin voi
2252: Vielä pvytäisin ed. Vuorimaalle !huomaut- saa1pua maahan aikaisi:n1taan hu,hiikuun ~o
2253: taa, etitä minä on ole n:vt puihunut mitääln •puNa. 8euraavat lastit saa:puv·at fouko- ri&
2254: i.iä~sestä elintarvelaista. Tässä on n:vt k:vsv-
2255: kesäkuussa. Tämän lisäksi on toiveirta
2256: myksesrsä: jatkaa ka!hdel'la kuukaudella s:iitlir, että: Ruotsista saadaan 5 mil.i. ~ii-oa
2257: elintarvelalkia ia .minä olen vaan huomaut- viltiaa, .mutta. sen saa.nti on vielä tällä ker-
2258: tanut siitä ech~Sikun·naB;e, ~kliinka vaaratito- ralla epävarmaa. Samoin e1'ään toisen .vilja-
2259: mia nä'mä pyrkälä't ovat, jotka tä,mä:n eh- erän saanti. josta on ollut puhe tamska.lais-
2260: dotuksen mu1kaa:n .iäiä<VM voimaan senkin ten kan:s•sa.
2261: jälkeen åa joita ed. Vuorimaa ja Juutilai- Voita.nee k:vs:vä, .mitkä olisi sitt.en s~eu
2262: nen ta!Movat 'P:vyhittä;viksi pois. ra,us, .ios tämä sää:nnöstel:v lopetettaisiin?
2263: Nälhtäväsiti siit'ä olisi ensiksikin oo .sreuraus,
2264: että ku1utus .ionkun verran k~tsvaisi, sil'lä
2265: Ministeri H a. h l: Asian valaisemiseksi i'hmiset ova.t. taimuvaisia tui!J. laulbeen sil-
2266: 1
2267:
2268: yoi oNa tanpeen 'Pieni selostus si~tä. mii'lä loin, kun vihan kä:yt.tö on v<apaa. kun rsitä
2269: ka·n·nalla tämä viljan hankinta ja järjes- toisin sanoen ei korteilla 'iaeta. Täist'ä t11.as
2270: tely nvk:våän on. 1Sen ~suunnitelman mu- on osaltaan seurauks·ena se. että hinta nou-
2271: kaan, joka vii:me s:vks:vnä •paäri:ettiin to- sisi. ulkoma.alta tuontia olisi lisättiilvä ia
2272: teuttaa,, laskettiin, että: :kotimai,sesta sa.dos:ba lopullisrena seurauksena tä:st'ä ·kailkes!ta ol~i.
2273: oli vi,lljeliijä,in luovutettava :vleistä !kulutusta että meidän valuuttamme arvo :luu'LtaiVa1sti
2274: varten noin 93 milj. kiloa viljaa, josta puo- alenis.i. Kuitenkaa:n ei minunkaan mieles-
2275: let •kauraa. Luovutuksen .piti ol'la 1Dp:puun täni täll'ä kerralla ole tawi,s lopullise:s.ti rait-
2276: suoritet!tu kuluvan vnodlen ihelmikuun l:op- kari:stia sitii, onko :sää1nnöst.el!v lopetet.ta.va vai
2277: puun mennessä. Hse luovutusjä1rjestelmä onko sitä jatkettava. Nythän on k:vsyrrnys
2278: edellyttää. kuiten,kin eräitä v'ä henn:vk!siä
2279: 1
2280: ainoastaan 2 kuukaudelksi tämä:n lailJI edel-
2281: tä·stä .mää:rä;stä, joten itodelllllälköisenä voi- leen iP~d~ntäimrisestä .ia siitä näyttävät
2282: daan .pit!ää. ·että kolw määrä:ä ei saada koo- kaikki olevan y.Mä mieltä. 'Siitä .mi·el'tä
2283: tuksi. Keräy,stila.srto osoittaa, et~ä viime olen min,äkin :ia ka.nnatan .suuren va!Eokun~
2284: tammikuun puoEvä:lirssä oli kaikkiaan ke- nan mietintöä.
2285: rätty 55 mi!l..;. kiloa., josta ikauraa noin 22
2286: 1
2287:
2288:
2289: mil.i. kiloa, tehden kerä!Hv må:ä;rä s:vömävi.'l-
2290: jaksi an.uunnettnna noin 43 milj. kilJoa. Ed. Ta n ne r : On ollut jo.ssalkin mää-
2291: Varmana voidaa:n lpit.ää, etvä· vielä saadaan rin ymmärrettävää, e#•ä tämä•n lain rpidien-
2292: kerätyksi noin 7 mili. 1kiloa syömä1vibaa. täJmistä va:sltaa:n on tääJl<lä nous,sut vast,us-
2293: ViLjaa oli m'aaliskuun 22 'P :nä varastossa. tusta, .ia vielä paremmin ymmå.rrettäv~äJä Oill,
2294: Elintarvelaki. 47
2295:
2296:
2297: että vastustus nousee _iuuri maa,laisliiton täyt,yy säiännöstellä näiden tuontitav,arain
2298: ryhmän "ba holta, siis maanviliel'i.iäin n. s.
2299: 1
2300: jwkelua. SiUä; ios mitää'n säänn>östelY'ä ei
2301: ammait:tied<usta:.iain ta1hol:ta. T'äimä on mie- oli,si, :ioutiUisi koko maa·han :tuotu määrä va-
2302: lestä,ni sen vuO::l~si ymmärrettävää, koska ·raikkaampien >ha,l'tuun. Ne, joilla on varo~ia,
2303: juuri maanvilijeli_iät koko sodian a\ian ovat ha,nkHsiva t it'Selleeu riii:t!ävä't elintarveva-
2304: .ivrkäisti vastustaneet' kaikkea säämmöstelyä, rast,ot, ja. väJhä:vavaiset i'ä,isivät >jotenkin il-
2305: ovat koettaneet sen toimeerupanon saa.ttaa man. Tämä ei kai henotia maanvilieli.iöitä
2306: ma;hdottomaJkS'i', ovat sii!ä kierM:neet _ia kier- pw]joakaan !huolestuta mitä vitia,an tu1ee,
2307: tfumiselHi lmettaneet :itselleen hankkia epä- muiJta pelkä:ämrpä, että he nostai:sivat rpaihan
2308: oikeutettua etua. metelin, jos .iäJisivät ta.ll'ä ta,va.Ha :iJlmaa1 so-
2309: <Minä myönntun, että 1oitakin syitä voi- keria. Jokseenkin varmaa kuitenkin on, että
2310: daa;n ·esititää sen 'Puolesta, ei'tä elintarvelakia se s•oke:vimäärä, mikä maahan sal'litaan tno-
2311: ei oli,si enää jatkettava.. On1han sen vahlm- dn, tutl·isi ehirott.omasti siirtym'ääJru varak-
2312: tUlsda pienentynyt melko tava:ll'a. Sitä rv'Oi-. kaampien mra;,s:l:o~hin, ellei sen ta1saisesta
2313: daan täitä ,nYJk<Yä kruyttä:ä ainoastaan ani jakelemisesta haluta. huolta :pitää.
2314: harvo1hin tavaroihin uähd·en _ia muutenkin Edelleen on ,sanQ:en malhdoHista., että en-
2315: ani harvoiss'a tapa:uksis,sa. Oikewstaanham nen ·pitkää voi tulla vaikeuks~a esim. niin
2316: elintar,peista enää ainoa,staan vilja _ia, sdkeri tä:r!keän elinta:vpeen kuin maidon >iaJke1uS!Sa.
2317: ovat säännöstelyn aiaisia _i,a muilla a:l·oiHa SiUoin on ta~peellista., että halililtukseHa, on
2318: tuskin enää elin1!arvela:kia käytetäänikä:ä!Il'. tilai:suus saännöstel~ä t1ämä'n elintla.rpeen ja-
2319: Mutta on otet,tava. huomioon, että me emme koa. niin, et.teivä!t ainakaan la:pset j.a sairaat
2320: vielä voi selväJs1ti nähdä edes lä,hintä tule- tule riäämälä>n ilman sitä, koska se inerkiJtsisi
2321: va:1suut:tal]man., ]\fe emme f.i.edä minkä'rai- niille jotenkin samaa 1kuin' 1pakoHin:en kuo-
2322: siksi ta'loutlellis·et olot läihimmä.ssä tuleva.i- lema.
2323: suudessa muodostuvat _ia mitä !V'ailkeuksia Va,ikkakin meiHä tä.tänY'kYä on oikeis-
2324: ehkä sa;aHaa esiint,yäl elinhrpeiden saan- tohallitus vo~ma;.s,sa, ta-htoisin olla ha:]lii:uk~
2325: tiin n'ähden. Si'Floin ol'isi kevytmielistä ot- selle siksi Ioiaa.linen, että uskoisin sen käy-
2326: taa .pois. hallitu!kseHa mahdollisuus _iärj,es- tettävälksi nii:nkin laa1ia,n valtuuden, kuin
2327: tää: a1sioit.a ehlkä esi,inhvien vaikeuksien mitä elin,ta.rvel:aki n)nkviselläJä:n merkitsee.
2328: aikana. Jos kerrall! lllluut maat, _iotlm kui- Elin1Jarve1akihan itse a•siass:a ei ol'e miiäJäiil
2329: tenkin elävät palion -paremma·ssa asemas1sa muuta kuin valt<uus, iota ·s:attuviss'a ta.pauk-
2330: kuin me. ovat mal'a,nn>eet t akaisin _iä,rieste-
2331: 1 sissa on käytettävä, ia minä ,pe1kään että
2332: 1yyn, sillioin ,olii:si :iot1en:kin lk:evY'tmi,elistä tämmöisiä vaikei'ta ta1pauksia sa:a>t.taa. esiin-
2333: meidän maassamme luopua kai kesta iäl~ies
2334: 1 tyä: yihä edelleen'kin ia .siUoin t'ruvtyy myös
2335: telyn mahclol'l'isuudoestabn ia ~Mtää asiat hallituksel'la olla tilaisuus niitä iä<r:iestää.
2336: kulkemaa'lr oman onnensa. no'iaa.u.
2337: Eräs puoli on sitäpaitsi vielä tälläkin <Ed. v on Born: Jag är fö.r min del
2338: hetkellä semmoinen, ioka kipeäs<ti :kai;pa.a böjd för aH. omfatta stora. ut,s1koti:t.ets föDe-
2339: jä!"liest,elyä. Jos1kin kat·soisi voiva:nsa luo- liggande för:s,lag tiH förlängning a;v livsme-
2340: rpu:a siitä virianluovutusvel vollisuudem a•set- d·el'sla:gen. Men jag ~~ör det um1er den· ut-
2341: tamisesta ;ma,anvibelijöi'lle. io·ka kai läJhinnä tryckl'iQ:a förutsätt.ning, att hela den nuva-
2342: on herro'.ien maa~ais>liitt:oh·isten ia t'eten•kin ra.nde liv·smed~lsreglementeringen under
2343: herra Vuorimaan ,sydämel:lä, niin ei kai den förlänQ~d·a gi'hig;het,s•tid:en' kommer att
2344: kuitenkaan voi luopua mwhd1olhsuud•es.ta slutlikvider:as. J ag ä:r därför benäJgen 'att
2345: säJäJlln'östdlä vis,sien elinta,rp.eiden' j a k e- omfatta dien av herr Vuorimaa föreslag;na.
2346: 1 u a. Ennen kai'kkea koskee tämä i:'ällä het- kl'ämmen. Ja,g finner emeUertid·, a1:1t 'dienna
2347: kellä viri.aa ja sokeria, joiden iakelun va- kläm i •formeHt av,seende icke är ,fuHt til1-
2348: paaksi jMtåiminen epäil·emätta tulisi tuo- f.redss.täillande, och ville fördenskull för
2349: maan mukanaan sanomattornia vaikeuksia. min >del f<öreslå en omformulering a;v den~
2350: J.os 1kermn tpyritääJn siiihen·, eMä. maaha:n .samma,- en omformul\ering, som iC'ke hel-
2351: iuodiaan ainoastaan sen ve11ran vi:liaa, so- ler brndl'ade riksdag.en at't framdeles even-
2352: keria .ia muita elintanp.eia, kuin vä:ltfämät- tuel<Lt vidtagoa, Mgärd om sådan reglering av
2353: tömästi :t>ä;Jä'llä t<arvitaan, nii1n silloin tarvi- vissa 'livsmed~l. s01m ännu kunde va.ra av
2354: taan tän:nän tuontiraioituksen täydennyk- behovet 1påkallad. Mitt förs:lag tili formu-
2355: seksi ehdottomasti myös korttiannok,set·: lering lyder: ,att senast d1en 31 ma'..i 1920
2356: Perjantaina 26 p. maaliskuuta.
2357:
2358:
2359: den på _grnnd av livsmedelslagen av den 27 saa va1laasti joka paikassa. Sehän olis•i vä-
2360: .iuli 19,18 -g-enomförda l'i vsmede.lsreglemen- hä-älyiuen, ·joka rupe~si ostamaa!ll •suuria
2361: tering'en S'ka.H upiTJihöra". :määriä varastoon. ·k<un häm kuitenkin 1saa
2362: niin ,pieniä mä1äiriä kuin mitä hän ta1htoo
2363: Ed. 'N u orimaa : Jaa, ed. Tanner jo!~a a1ika .. Mutta: nyt hänen täytyy ostaa
2364: lausui sitä io vanhaa :tunnettua •vei:suaan, m1lstå. s-aa .wbharien kautta sentlä,hden ettei
2365: e~tä maanvibeli.iä!t ovat vastustaneet ja hän saa oilkeall:a taval:la ja että kieHetää;n
2366: k1e!'t.ä:neet .ia ri1~koneet elintarvelakia (V a- vap:ta liike ja vapaa kauppa.
2367: semmalta: Niinkuin ed. Vuorima.a.!) Se on
2368: jo :täällä monta kerba sanottu ja jokainen
2369: tuntee sen. .Uutta. minä k<ysyn, ku'ka se oli. Ed . .S c h a u m ru n: J a.g ber att få under-
2370: joka. kiersi elintarvelakia, lmn Elannon ra~ stöda d<et a v rd1gsm. von Born g·jorda för-
2371: viniolois•s•a svt>t-ettiin 1punalkaartilaisia, iolka s-la.get. Samtidig-t s·kall ja.g bevöm en om-
2372: eivåt. suinkaan tyy:tyneet elintarvesäru~mös stä.nd!i:gihet!, som är förkniPIDad med heha·n'd-
2373: t-elyyn ja korttiannoksiin? Ja sitte kuka ling1en wv detta ä'rende.. U ti lregoeringens
2374: kuluUa,jista ei ole ri1kkonut elintarvelakia pravosition sruges. att. då det ä:r mvcket san-
2375: elintarveminis:t-erislli. aina viimeiseen ty-ö- ~oli:kt, att regering-ens pmpositi~n om ny
2376: mieheen a,sti täsrsä: maas:sa? Min'ä luuien, hVJsmed-elsiag- ic'ke hin•n,er hli slutbehand:J.a:d,
2377: että semmoista ei löydy. Sil'lä maamiehet så föreslår re_geringen ett provi·sorium. en
2378: förlän~g-ning på två månaders tid av d-en nu
2379: nehän ne yllä1pitivät lukemattomia joukko..ia
2380: työläisiä:, .iotika k:aupungeis1t.a. ia mui:sta lii- gäUand·e liv:smedels.J.a,gen. N-u äJr d-et emel-
2381: ke.pa\koista kulkivat ympäri, kun eivät elin- lertid så, att d et uts'kott, som fi.ck i ·UlJfP-
2382: 1
2383:
2384:
2385:
2386: tarv€1mini:steristö j.a elintarveviranomaiset drag- att bereda prapositionen om nv livs-
2387: voineet iheil~e mitään antaa. SiHoin olisi medellsll'ag. redan d:en 2 dooem1ber 1919 öv-er-
2388: suuri .ioulkko i:hmi·siä .kuo'llut, jolleiväJt lämnade till riks.dagen sit.t betä:nkande
2389: maanvil'jeli,i.ät olisi auttaneet heitä ja syiYt- däröver. Såled•es ·hade -det varit icke ·hlott
2390: täneet heitä i'a pitärneet heit:äJ 1heng-issä. N y1t. mö.iligt, utan också naturlig-t odh rikt!ig-t.
2391: on tunnettua, että ·elint'arveviranomai•s•et att ri'ksda,g-en· reda1n fö·r 1ämg-e s-ed1a n skulle
2392: ova:t. antaneet säännöksiä ja asetuksia. :joita hava hnnnit slutlbehand<la ·d•enna. .proposi-
2393: v1oid1aan lukea sadoi.ssa .ia iot.ka on .iät-etty :tiD'll·. Att d'etta icke ·har kommit att ::-lke
2394: toiset kumoa:mat!ta ja toiset ovwt ristiriitai- beror. såvitt ja.g kan se, därpå att talman-
2395: sia·, j01pa antaneet ·sä•ämnÖiksiä, jotka. ovat nen har vä,grat att uppta.ga frå~a:n till he-
2396: snorastaa'n elimtarvelakia vastaan. Mitä so- hanclling, icke ihar låtit het:änkan-clet i friå-
2397: keri.sääm·nöst.elyyn tulee, jo1'a edi. Tanner ga:n ens utdelas tiH :riksdlag-en.. J.ag- har re-
2398: koskerteli, niin se on n·v·t ·oHut semmoinen dan tidigare tiUåtit mig a# frålga, varpå
2399: että kau•punkila>is·iHe vi~kamiehille 1ja van:k~ detta driJ.is.mål har hewtt, m-e-n ioke fått uå-
2400: kimiehil'le ja muille on iaeHu -enemmän s,o- got .svar. .J ag ~ikaH ic:k-e nu ul),pre'Da min
2401: keria' .kuin muille ja kahviloiH-e ja monorpo- fråga., ntan ·enda:st 'konst,atera. att det mo-
2402: lia nauttineiHe lkeksitehtai'lle 'ia rmariate~h tiv, som anföres i regerinQ!ens n:u förelig-
2403: tail1e, mutt·a kun maamiehet ja myös työ- gande :proposition icke egentl~g-en vol.'e gil-
2404: väki ma:alla tawitsiJvat viime syksynä s-o- tigt. d:ärest. ekonomiu1:skcit1et:s betä:nkande
2405: keria, et·Ni: 'he olisivat voineet säilyttää ma.r- n:o 15 fövedrmgits i vaniJ.i·g ordnin:g- och så-
2406: .iojaan. niin n.iil'le ei iaertu, mutta täällä -va- .som I.1. {J. 47 oeh 69 M fordra .
2407: ra·liriwille .i·aettiin. 0J11ko se köyhien .Ta va-
2408: ra;Jjtom~en 1a nttamis·ta ·t'ämm öin1en ISäännö:s- Ed. Kaskinen: Täällä on huomau-
2409: .{elv? 1Sitte on myös• ·ed. Tanner matkinut tettu sitä •S·eikkaa, että tä's•sä. 1olisi joku
2410: sit•äJ v-a:nlhaa fraasia, e'ttä v-ara;kkaammat maa.nvil.ieli.iä'i:n etu ky:symylk.sessä kun on
2411: han1kkisiv-·a•t sil'loin, jos. tulisi va<paa kaniP'Pa- nyt tämä 2 kuukauden jatkaminen tämän
2412: soker:rsta, v·ara:stoon suuret m:ääräit ja, köy- lain ed elleen voima.ssa pi1täimis:estä esiHä.
2413: 1
2414:
2415:
2416: hät jäisivät. i·l:man.. Mikseivät ne <tehneet Me tieeLämme .iokai•nen, ett'ä siitä; sadosta,
2417: sitä: enMn sotaa? Miksi löyt:yi •sokeria sil- ioka Vliime vuonna :korjattiin, on jo maanvil-
2418: loin niille, jo1Jka vain tahtoivat? Samoin jelijöiltä. kerätty se määrä, mikä hei.dän kun-
2419: on nytkin a.sia, jos ,s-okeri tul~e saänn,ö·st'e- kin tuli luovuttaa eikä sii•s näin ciUen :tämän
2420: lyst1ä· vaipaaksi. Silloin löytyy j.oka. kaup- a'.ian si,sällä. mikä nyt on esiHä, enää mi-
2421: pa-puodissa sokeria, ja jokainen voi ostaa tä.ä'n uutta luovutusta. voi ta'Pahtua. Ainoa
2422: niin ·pa~ljon kuin hä1n tarvitsee, kun sitä etu, mikä tästä maanvi:]jeliiöille k?ituisi,
2423: Elintarvelaki. 49
2424:
2425:
2426: olisi kai niille niskoittelijoille, jotka eivät hanlcinnrussa, .ia tässä ki!]pailussa· voittivrut
2427: ol·e tävtNilneet 1:alkia ·eiväJtlkä säännöUisest:iJ tietysti ne, joil1a oli ·enemmä•n. var'oja: käy-
2428: antarueet ,v:iJliaansa säädettynä aikama, m:ilkä tettävänäJ. 1Sama:nlaista kilp,aiq'na tulisi
2429: olisi tullut. luovutettavaksi. Siis' :ios ei nyt sä;ännöst.ely,n lakaltessa •!liP'äi:lemäittä edel-
2430: tät:ä 'haHituhen esity,stä ih:vväibyi,täisi. oli!si leenkin olema1a'n, koska tä:rlkei,mrpiä tava.m.:
2431: se suora 'Pai~kinto niille, 'iotk'a' ovat n~s,Jmitel' laa:twia vielä: toist,ais·eksi on riit.täimä~w
2432: loot ja. jattälneet villiansa lnovuttama.tta. mi- .mäisti ,s,aatavissa. J.a minä; py·y;däin uudiSJ..
2433: nun mieles,täni .aivaru väärä käsitys. Mitä taa ·s·en, mitä äsken tiausuin: meiUe on tär-
2434: it,s,e 'S'äämnösteLyn jatik:aJmisoon näiin' dll~n kceätä, eiltä ni1tä ei! aivan suuria määriä
2435: tul:ee, niin koskee 'se tieiJysti ~ainoa:slt.aan sitä maaihan edes tuoteirakawn. M~ill<le on 1-är-
2436: säännöstelyä:, mikä: m:aHituksen varastoisia keå'J:,äJ, iettlä 1maan va,luutan rvuoksi. tuoltJe-
2437: voidaan jakaa. .ia; mitä hruHitus voinee ed.~l< taamJ maahan ainoa,staruru sen verran, että
2438: le-en maruh~n 'tuott;aa;, muu ei 'tämäin 2 kuu- hvvin tu'l'laan toimeen. Tä~·löin tarpalhtuu
2439: kaal'den aikana rvoiJne ~tul'la kysymykseen. tietysti iuuri senta.painen rynträiy:s maa:han
2440: E'deUeen okn myösk:iru sitä mielt.äJ, että tUJotavien tavaravarastojen kim~ppuun, :iosta
2441: sääJnnöstely,äJ ei !V•ielä täJhänkäiän void~a lo- edelli·sessä •puhoonvuoros:sa•ni mainitsin. Jos
2442: :petta:a,, nimitrt:Jä:in tälhäm 2 ku'll'k,auCLen ari- ei ole elini·arvelaki,a, ~silloin ·ei die mit.äJän
2443: kaan. On: ymmärrettävää:, ffit,a nyt me~Nä m:ailidoll:usuuita säännö,steHä -elin:tarpeiden
2444: taaJs•en on niink'l:Uin .ion!kun:lainen uusi a.:iJka iakelua ia kaikille -puhtaille kuluttatia-a.i·nek-
2445: edessä 1kun itälinen' naa;purimme ehkä tulee sille 'tulee käymä@n hV!Vin huonosti tlässä
2446: meiLle kaupankäynnin yihteyteen. Sillä tie- ,maa;s,s,a.
2447: ty,sti ne .esimerkit, .iotlm ovat edes:S·ä;mme Ed. Vuorimaa tuntui edielleenkin kerskai-
2448: Suomen1a!hden tois.ella vuoleUa olevas,ta levmn si1['äl, rettä 1vi:ssit lmaantvi}jelijät ar- ·
2449: kalllsa.sta. osoittavat. Erltäi hinnat nous-evat maihtivat nii:tä työläisiä ia muita. kul<utta-
2450: äärettömästi. Virossahan hinnat nousivat .iia, jo~ka kaupun.Q:eisia. lälli.iivät elinta,J.'Ip·ei-
2451: noin 150 %·:'lla kun kaupamkäynti alettiin ta ma.a·lt:a: lhakema:a:n. Jos nä!mä ma'a:nvi1:je-
2452: VenäjäJn :kanssa. Jos meillä twpa;h:tuu sa.ma Iiiält oli·Biva.t taihtoneet tod:e:lla armahtaa.;,
2453: suhde, ntiin eiköhän tässä sittekin ole meille niin he oli<sivat teihneet. sen siinä muod'os·sa.
2454: uusi aukUm edessäJ, millä 1me silloin tyydy- että olrsilvat l·otia.:a:Es,esti noud:a.ttaneet elin-
2455: iäilli'me 1nte va:atimukset, .ioita esi:m. virka.- tarvBlaki'a r.ia. 1UJovuttwn'oot va.Hion ia,etta-
2456: 1
2457:
2458:
2459: mties,ten taholta ai'V'an o5Jkeutet.usti tullaan. valksi ylijäämäviljansa., jolloin se olisi tul-
2460: vaatimaan, 1kun el~ntrurp·eet twa1s kallist:uvai lut kaikkien kä:yteHäiväksi rtas.ais,essa suh-
2461: niin ta,vmt.toman lpa[lion. Eikä s·a:a sita tYIY- teessa. J,a ·s~l.ilioin ei kenenkään miy-öskä.~:Ln
2462: dvtetyk!si 1puhumat.takaan sitä, mitä ,s,e tekee olis:i ·tarvinnut låihteä ma:!lls,eudnll'e j,a siellä
2463: tY~övä:est.ön kesaru·udtess,a, ios elinta11peiden -m.1a1ksaa kovin kohinruttomia hin.t01.i.a näille
2464: hinnat ip'ää:s·evrut niin ""•tavatittomasti \lllou.se- armaihtaviHe maanvi'Lieliljöille.
2465: maan. Minä puolestani pidän aivan luon-
2466: nolHsenla j·a -oikeut·ettuna a,s:iana, että talous-
2467: vca!lioikunna:n ja :suwren lvallii:okuininan tmie- ,E;d:. W u ·o r i m a a: Yhtä v·aiiJr.eata kuin
2468: tintö .tässä kahden :hyväksytään. ed. ''Dan,nerille on ·v,a~lai:sta. minua·, yihtä 'V!M-
2469: kea,t.a näJytf.äJä ~·inu!l,le olevan: vaiaista ed.
2470: Tanneria: siinä, ett,ei nyt ·enään .oiJ'e sota .ia
2471: 'Ed. T w!ll! n e r : Oikea,st.ruan on !hukkaan että 1liike ul<komaiUe on allkanut, .i'a \ett.ä
2472: heitettyä !Vaivaa, yrittää:käiäln valistaa ed. sieltä .saa,CLaan 1Java,raa ·niin pa'}lion kuin tar-
2473: Vuorimruata, mutta' kun, hän teki nime,n- vitaan. Muut.en, kun ed. von Bo·rnin ponsi
2474: omaan eräiän 1ky.symyik:Jsen, 'PYYdlän vastata. on täy>dielHs·eln'pi kuin •se, minkä minä -eh-
2475: sirhen. HåTI. kYIS'Vi, mi:ksikä ei ennen sotaa
2476: 1
2477: dotin. niin luovun ponteni ehdotuksesta. .ia
2478: kerätty vara~stoon vissiä tavmroita. Siilhen -pyydän kannruttaa ed. Bornin <ehdotusta.
2479: on san.Q:en y:ksinkert!ainen va:stau:s se, ettei
2480: ennen sotrua, o~lut mitäJän. pelkoa minkää.n
2481: tavaran loppumisesta,, lkioska niitä! oli run- Ed. Lo·h.i: T'äimäJn :elintarvEllain yhtey-
2482: s.ruasti saa.tavi'ssa. Mutba heti kun sota- dessä! nytl;, niin,kuin monta kertaa ennenkin,
2483: aika tu!l:il, havaitltiin, että miltei kaik'ki ta- on kiinnitetty ihuomiota niihin epälkohtiin,
2484: vara:t 'Pvr1kiväJt menemäiä'IJI va•rakkaiden va- mitä ·eli·ntarvelain noiaUa ·aJnnetu•t sääinnök-
2485: rastoon. Kun tavarain puutetta esiin- set ovrut aiheuttruneet. Sitäihän ei voi kyllä
2486: tyi, tapahtui kova kilpailu varastojen kulka.an kielltlääi, ,ert;rt;ä lka:itkki ·eli:nrt,arvela in
2487: 1
2488:
2489:
2490:
2491:
2492: 7
2493: 50 Perjantaina 26 p. maaliskuuta.
2494: ---------------------------------- -----------
2495:
2496:
2497: nojalla annetut 'säännökset eivät ole olleet _ia!lla a-nnetut. mää:rävrnset. _ia toimit-etrut tla-
2498: onnistuneita. Mu-bta kaikusta hudlimartJta ikavarikot. Euitenkin ·o'Vlat mainitun 1aim
2499: tosiasia on, että jos elin.tarv·ehkia ei meillä 25 ja 26 § :ien ralll,g'aistusmääräykset lain
2500: olisi tässä maa,ssa. ollut, niin minä ·pelkään, voi:mas.sw0:1oa~kana teMy~hin rikoks,ii:n näh-
2501: että nälkää,n ·älisi kuol1ut •suuri .ionk'ko 1tä-
2502: 1
2503: den sekä 27 .ia. 28 §::Den 'sääJnnöikset s'en-
2504: män ka.rusarn .iäseniä. Minulla on ~un,nia kin j.äJlkeen nouda te1::tavat". Kutsun t:ältä
2505: 1
2506:
2507:
2508: edustaa sella:ista osaa rrmva,s·eutua, .ioka on -eihdotu:s-ba ed. W uorimaan ·ehdloturnseksi
2509: hen_cissä 'P:lCSynyt ·sen turvis.sa, että meillä Ed:eHeen on ed. vou Born ·ed. Schauillia·nin
2510: on va~tion ;puolesta säännöstelty -elintarpei- kamnruttrumana. ehdotta•nut lhyväik·s·yttävä:ksi
2511: ta. Meidäm maa.s-sarrnme on O'lemas.sa myös s•eura1avan 1ponnen: .,että vii'lll'ei,stä!än touko-
2512: ·s·ellaisia paikkoja,, jotlka •eivät kvkene itse kuun 31 päivänä 19,20 theinäHnl:Uin 27 rp:IJJä
2513: vil.iaa tuottamaan tarpeeks-een, ei ailliOas- 1918 •ann•et•un elimt·a·rvelain :peru:s.teella. toi-
2514: t-aa.n ka:upungeissa, mutta on myös maaseu- meen,pau1:ru ·elinta:rveS'äämnöstely on la.kkaa-
2515: dulla ,s·eJilaisia tpaik1mja. Ja närhin näh- va". KUJtsun tätä ehd!o•tus'ta ed. von Boroin
2516: den ennen ka:ikkea. on ollut ta.!'lp•een .ia. on ehdotuks:elksi.
2517: ta!'lp·een vielä tä:l'lä h-etkellä, e:ttä va:ltiova1ta
2518: -pitää huolta näistä huonom1piosai,sista. 'Pai- !Selostus myönnetään oikeaksi.
2519: koista. Sentruki,a mi,nä •kan,nafan tä;tä hal-
2520: lituksen esitystä ja; tätä talousva.1iokunan .ia
2521: suuren .valiokunnan mietintöä. Muuten en
2522: ·saa:t:a o!1la. 1a.usuma1tta sama1a, kuin ed. Kal-- :P u 'h e 1m i e 'S: -Ed. Vuorimaa:n ~hdotus
2523: lio. että 'se muutosehdotus i'äihän suuren va- otet-aan huoml,oon :l:a:kiehd>otus'ta yksi·tyi:s-
2524: liokunnmJJ mi.etintöön•, io:lm ·esiin-tyy taTous- kohtaisesti käs:Uteltä·es•sä. Mit·ä. ed. Borni'n
2525: vallioilmnnan vastalau•s<eessa :i•a myöskin se ehdotuks·een tu1loo, -otlieta.an .se m1Jlmistarva,ksi
2526: ehd'o.tus, _i.onka: ed. Vuo6maa. on tiääHä tuo- ~n jälkeen ku'n ~a!be~hd<otu1ksen kolma:s kä-
2527: nut esiin, tuntuu 'P•erä1i merkilliseltä, _i.os sittely on1 ciu:lis:tettu 'Pä!ä±tyneeksi.
2528: asettaa sen hänen laus.unltonsa yhteyteen,
2529: että lhän ta!htoo ,puolustma tuotta.i~in etua. Käsit,telyjär.iestvs hvväiks•:vtä'än.
2530:
2531: Ed. Ju,uil]lainen: Kun ed. von tB u 'h e m i e s: Siirrytään· laki·ehdo-buikJSien
2532: Bornin 'eihdotus ponneksi o•n t·äismäil'lisemrpi, vksitviskohta~seen kasititelyym.
2533: minä luovun kannaJt:amasta ed. V uor]m:aam
2534: ehd-otu:sta. Ed. Lohel've rpyydä:n ihuomaut-
2535: taa, eti!e~hä:n tääUä 10l-e kuka-an sitä kieltä-
2536: 1
2537: Lakiehdotuksen lakiteksti esitellään.
2538: nyt, ett-ei elintarv~lruki3J ta:ka -ai·koina olisi
2539: tarvittu. N vt on va~n k:vs:v:mv.s si:ii'ä, ett-ei Kun kukaa.n ei h-alua !PUheenvuoma, JU-
2540: sitä: enä:än tarvita. listetaan kes:kustdu 'Piiläitvneeksi.
2541: Keskustelu _iulistet.a:an •pääHyneeksi.
2542: P u ,he m i e •s': YileisflmskuSit·elun aikana
2543: ,p u h ,e mi-es: K·eskust-elun 'ku1ues.sa on
2544: itehd:vstä: ed. Vuorimaan -ehdo1:ukses,ta on
2545: ed. Vuorimaa ed ..Juu1:.i-laiS>en 1ka.nnat.t,ama:ua nyt päätös tehtävä:.
2546: -ehd>ottanut n:vt esi!Jlä olevan 1laikrtekstin sa'"
2547: na1mru:odoll-een seuraa.vaksi: .. Eduskunnan
2548: pä;ä;töksen muka~sesii, j.oka on tehty 20 rp :n'ä Äänestys ja päätös:
2549: heinäkuuta 19016 •a:nJIJJe'tun v~tllt:i-oip'äiilvit.iär.ies
2550: tymsen '60 § :ssä määirät,vlla tava.l la, sä:äd,e-
2551: 1
2552:
2553: Ken :hvv>älksyy suuren valiokunnan ehd.o-
2554: tään täten, -että laki elinta.rveasia.in ._iär_ieste- tuksen tässä kohden, äänestää ,ja,a"; jos
2555: lystä sodam a:iheuttami.ssa Jpoikkeuksellisis:sa ,·ei" voi:tt.aa, on ied. Wuorimwan ehdotus
2556: oloissa 27 p:lt!ä ih-einäJkuuta 1918 •on voi-
2557: mruSISia •edleU·een 311 ,p:st:ä ma.~aliskuu:ta 1920 h:vvä!ksytty.
2558: lukien 311 -p:ää:n toukokuuta 1920 asti. S:Ul-
2559: loi:n la1kkaavat myöskin san-otun la-in no- Åänest~k!sessä ova•t 'iaa-ää·net v~oi1:olla.
2560: Elintarvelaki. 51
2561:
2562: P u h e m i e s: Ed:us,kunta on si:is hvvä!k- !Seuraava täy.si-istunt'o on ~ensi maalllan-
2563: synyt lakit;ekstin sellaisellla kui1n se on taina k:'lo 1 rpäiväUä.
2564: suuren vaJliokun1n:an miet:in'nö;s,sä.
2565: Nimike hvväiksy1tää:n ·keskustelutta.
2566: !Täysi-ishmto pä'ärttvv k:lo 7,25 i. rp.
2567: ,p u h e m i e s: Suuren va:liokunn1a:n mie-
2568: tintö on siis muuttamatta ihyvä:ksytty.
2569: Asian toinen rkäs,it,tlely .iuli,sltet·aan pää1rty- Pöy~äkirja.n vaikuudeksi:
2570: neeksi.
2571: Eino J. Ahla.
2572: 7. Maanantaina 29 p. maaliskuuta
2573:
2574: Päiväjärjestys. Siv.
2575: 6) Talousvaliokunnan mietintö n::o
2576: Ilmoi,tuksia: 17 a.nomus,Efudotubesta,, joka kosk·ee
2577: niitä 'Perusteita, joi1ta o:n nouda,tetta,va
2578: Siv. sopimuiksrioa :Ulhtäe&Sä 'VaJltiolai,toksen .ia
2579: Ko•lmas 1käsiUely: yksityisten liikenneyritysten vä,lillä. 57
2580: 7) Ta,lousvaliokun,na,n miet.inlbö n :o
2581: 1) Ehdotus .la~ksi va.luuiJta,bupam 18 anomusehdotuksesta, joka koskee
2582: ha,r.ioi·ttamista koskevan la,in •edelleen la;hjoitusmaista muodostettu.ien tilojen
2583: voimassa pitämisestä. . . . . . . . . . . . . . 54 vhteismetsien lunastamista ........ . 57
2584: A s i a: 1k i r j a1 t: Suuren vaEoku:n- 8) 1Sivristys'VaEokunnan mietintö n:o
2585: nan :mietirutö mo 1; panlk,kiva.liokun,_ 6 koltital ousop etta~ja.ofpiston [!Bruslta-
2586: na,n mietintö n:o 1; iha<llit. esit. n:o 80 mis<ta kogkevan anomusehdotUiks:en
2587: (19,19 v:p,). i~ohd·osta. . ...................... . 57
2588: .2) Ehd·ortus la:ih·i elrintarvea,sia,in 9) Pamkkiva,liokunna.n mietint,ö n:o
2589: järjestelysitä sodan a:iJheuttamissa, 'Porik- 8, 'kos,kt'lva .Suomen Posrt~i·sä.äs,töpankin
2590: keulkseNis,issa oloissa, 27 'Päi'Vänä hei- tilaa ia hoitoa, vuonna 1918 ........ . 57
2591: nä•kuuta, 1911,8 a1nnetun lai•n voimassa- W) 1Työvä.enasiain'Valliokunn.an mie-
2592: oloaian edelleen pidentämisestä. . . . . 56 tintö n :o 13 eduskuntaesityksen :ioh-
2593: Asia lk i r ja, t: Suuren vaLiokun- dos.ta, .ioka sisältää ehdotuksen laiksi
2594: nan mietinW n :o 2; ta,lous,va.liokunna,n paJkkiolaino.ien myöntärrnisestä maan-
2595: mietintö n:o 1; haUit. esrit. n:o 6. viljelystyöväen asunto-olojen "Paranta-
2596: miseksi. . ...................... . 57
2597: Pöydw1le,pa-noa varten 11) r.l'yöväen,arsiainvaliokunnan mie-
2598: esite 11 ä ä n: tini•ö n :o 1-4 anomUJSehdortuks:en joh-,
2599: dosta, joka ta:r"~koitt,aa ma,aniVil.ieJY's-
2600: 3) VaHiovarain'Valiokunnan mie- työväen asunto-olojen tur!Jkirmista, ja.
2601: tintö n:o 16 ·sen ,k,ertomuk&:en jolh- kor.iawmista..................... . 58
2602: , dosta, jonka ~lääJketicleenEs,ensiaatti ,12) 'Sotilasa,siainv:a:liakrnuruan mie-
2603: Herman Frit,hiof AinteHin testament- tintö n::o 6 ~edustaJa Nix'in y. m. ano-
2604: taamia ·kokoelmia ja ra,ha,varo.ia hoita- musehdotuksen .iohdoslta, joka tar-
2605: maan asetettu V a.ltuuskunroa, on vuo- koittaa toimen,piteis:iin 'ryrhrt,ym~stä S'O-
2606: s~lta 1916, 19'17 ja 1918 Suomen Edus-
2607: tilasrasi tuksen tasoittamiseksi. . .... 58
2608: kunnalle antanut. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2609: !13) :}'y.öväena,sia[rnvruliokunnan mie-
2610: 4) LakivaEokunnan mietintlö n :o 18 tintö n:o 1 haUituksen esitYJksen joh-
2611: haUituben .esi:ty,ksen johdosta shEikki- dosta,, joka. sisältää ehdotuksen la.:ilksi
2612: laiksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 f,y,öttömyyskas:s,oista, ~ioiHa, on o~keus,
2613: .5) Talousva.lioilmnna,lli mietintö n:o saada a'puraha.a y leis•is,tä va.roista,, 2
2614: M hallituksen esity,ben johdosta, joka päivä,ruä marra,s1kuurta 19~17 annetun
2615: sisältää ehdotuksen laå.:ksti elintar- asetuksen H '§ :n 1 momentin muutta-
2616: ve.asiain järj.estelystä sodan ailheutta- misesta. . ........ ·.............. . 58
2617: missa poikkeuksellisissa oloissa. . . . . 57
2618: 54 Maanantaina 29 p. maaliskuuta.
2619:
2620:
2621: Ni:menhuudossa, merkitäJäJn .povss.aoleviksi Puh 'e mies: Toisessa käsvttelyssä hy-
2622: eod. P. Wirkkunen, Arffma.n, Colliander, väksytty lakiehdotus voidaan nyt hyväk-
2623: F1rä:nti, Helenims-Seppälä, Helo, J uustila, syä ta~ hyljätä.
2624: Juuti1ainen, Keto, Kokko, La.nn1e, B. Lep-
2625: pä:lä, K. E. Linna, Ma.nnoruen, Mantere,
2626: Nix, Oja, Y. P-eson·en, Rintala, Sadi.n, Keskustelu:
2627: Snellman, Takkula, Taskinen, W a,inio, von
2628: W·ewdt, W ennola ja W oio:ruma,a. Ed. H ä s t b a c k a: Då ifr.ruga.va.ra,nde
2629: valuta.lag synbarligen är riktad mot export-
2630: indus·trin i avsikt a;tt kunna tilHöra mono-
2631: polbankema stora vinster på bekostna.d a v
2632: Hmoitusasiat: näJmnda inldustri nödi.gas jrug inlä~.mga pr.o-
2633: test mot ett så<d,ani exploateringssystem,
2634: Vapautusta täJmän1 päivä'w täysi-is·tun- som lruge.n i:fråga innebä,r. De•t kan syna.s
2635: wosta saavat yksityisasiain vuoksi s~eura.a som om valutalagen vore ett verksamt me-
2636: vat edustaja.t: Voionmaa, Keto, Helo, Hele- del a:tt ihö.iru vårt myn:tvärde •på samma ,g-ång
2637: niws-.Seppälä, P. VirkJkunen, Oja, Kokko, den stä,rker monOipolbankerna.g. !]Jennin,ge-
2638: V-ennola, K. E. Linna. Sarlin ja. J uustila. ställninlg. M-en :ruå a1lt .detta sker på bt:-
2639: kostnmd a;v e:x~pnrtindustrin, vars produk-
2640: tionsförmåJga i samiiil!a ·mån miruskas, u tan
2641: Valiokuntain puheenjohtajat. rutt ens den allmänrna prisniv<ån :däirigenorn
2642: sänkes, synes m]g valuta:reg;lemenierin,gen
2643: vam minJdre väJLbetänkt.
2644: P u h e m i e s: Ilmoitetaan, että toimi- Såsom re:~dementering'en av valutahan-
2645: tusvaliokunta on puhoonjoMa,jakseen valin- deln hittills bedrivits kan man icke heller
2646: nut ed. K a i l a n ja. va.rrupuheerujohtajak- tänka s~g nJåg;on sänknin\!r a;v den aillmänna
2647: s.eenJ ed. Aili on sekä tar.kastus·valiokunta varuprisn]vån, ty om också banikern:a ge-
2648: puheenJ.iohtaja,kseen ed. R o o s i n ja vaii"a- nom Finlands Banks mer eller mindre konst-
2649: puheenjohtajakseen -ed. W u o 1 i jo ·en. lade noterin'.Q.'a:r, kunn.at inköpa d-en impor-
2650: terade valutan till lä,gr.e pris än uti den
2651: öppna ma.liknaden, så har bankerna berät-
2652: Viime valtiopäivillä vireillepannut asiat. t]ga ts hålla försäiljnin:gskursen ona.turl]gt
2653: hö1g, c:a 20 % över in:köpskUJrs.en. va.ra.v föl-
2654: .ier a;tt valuta.re,glementerimgen ick€ haft
2655: P u h e m i ·e s : Puhem~esneu v.osto ehdot- den ringoaste in,verka,n på va.ruprisnivån.
2656: taa työjärjes1tyks.en 17 § :n perusteella, että
2657: Redement.eringen har blott varit, såsorn
2658: eduskunta päJäittäisi käsitellä kaikki viime
2659: reda.n a:ntytts, ett verksamt m·edel fö:r ba.n-
2660: valtiopäivillä vir-eille pa.nnut as]a.t, joista
2661: kerna att kunn:a förtjänta s•tora. pengar på
2662: valiokunta 'on aniJa,nut mietinnön. mutta
2663: exporti:n,dustrins bekostnad.
2664: joita ei ole vj;eläJ loppuunkäsiteilty, 'hankki-
2665: Den virust monopolinrättnin'gla,rna ägt
2666: ma:tta. uutta. la.uS>un!toa valiokunnalta.
2667: tingodogöra sig på ex•portörernas bekost-
2668: Hyväksytään. na:d, ·ha1r ·var~t så stor a:ilt man meid skäl kan
2669: .ifrågasättru om icke debiterirugen tallig;erat
2670: .bestämmelsern3i uti den .s.k ,.Jobbwrela-
2671: Päiväjärjestybessä olevat asiat: ,,gen".
2672: V wlutaråJdet hade även, enJigt mitt för-
2673: 1) Ehdotuksen laiksi valuuttakaupan harjoit- menande. bort verksammare bev,aka det all-
2674: tamista koslwvan lain edelleen voimassa- männas intresse och således s1e tilil att en
2675: pitämisestä surua ma.rgina1 hållits mellan imköps- ooh
2676: försäljniiJigskwrsen, för att därigenom ned-
2677: sisältävä ha.UiJtuksen esitys n:o 80 (1919 trycka den rullmä:nna varuprisnivån.
2678: vp.), jota on valmistelevasti käsitelty pa.nk- Då a.ntydda 'missförhållanden komma, en-
2679: ki:valiokunnan: mietinnössä n :o 1 ja suuren ligt mitt förmenrande, a1tt i ä.nnu högre grad
2680: v·ruliokunnan m1etinnös:sä n :o 1, e~siteUään framträJd,a •genom att nu gi;va regeri1ngen
2681: 1
2682:
2683:
2684: k o 1 m a. n te e n: k ä .s i t t e l y y n. fullmwkt a:tt koncentrera hos Finlands
2685: Valuuttalaki. 55
2686:
2687: Banks a,U valutahandel, uta.n att den all- att lagen dä:rför borde behandlas i den
2688: männa .prismvan därigenom nedtr:vckes, för ,g-rundla~sä'll!dringar hes:täunda ordnin-
2689: måste .ia1g betrakta detta lagförslag såsom lg.en.
2690: en uteslutande exploateringslag riktad mot På anf,örd:a. ,grunder ber .ia1g få föreslå,
2691: la,ndets produktion. at•t la:g.en, såsom :varande av •grundlags-
2692: Ti.Jdi,~a1re Jha vi i ant:vtt a!Vseende a.nta.git na tur behallldl·a,s i enlighet med stadgarrdena
2693: en vetwaiktiv skattela.g odh en la,g varefter 'Uti 60 § uti L. 0.
2694: lice.nsa:V'girfter skola uppbä.ras till ett he- Skulle lwgen, mot min ·förmodan, icke
2695: lopp av 200 miljoner ma11k. vanv fra.mgår behandla:s i den av mig föreslagna. o~dnin
2696: att vi successi vt .göva ·obegräms3Jde anfall .gen, nödgas .ialg :vrka -på des.s förkasta:nde,
2697: mot vår ka.pita:Lska,pande produktion. Allt och förbehålla,nde mig rätt a tt fmmd-eles
2698: detta bär vittne om att vi f·örlora.t sinne för söka den rMtelse. s•om la;g- i detta a.vseende
2699: v•ad Alberti kallar den ,helilgru hushållE- s·iia!dgar.
2700: akHgheten". f.rams:vnthet och vad som bil-
2701: dar grurud:val.en för en 1gnd och solisd medborr-
2702: ga.ra:nda. Om vi viha. va.r.a npwi:ktiga så Ed. von Born: Då föreli•,g-,g-.ande lag-
2703: måste vi er.känna att såväl cv!lllutalalgen som f'örs,Ja,g, i enli•ghet med den av herr talman-
2704: de nämnda. skattelagarna ä11o ,k'lasslaga,r". 'nen vitd senaste plellium a:fcivna diktamen,
2705: som stå i strid med de medbo·rgerhga fri- 'icke kommer a.tt behantdl!as i den för ären-
2706: a~m av grundla;gsnatur s·tad,gade ordningen.
2707: och rättig,heterna.
2708: För att icke i sist ant:vdda avseende bli så her .ia1g foc mirr del få ko.nsta1tera, att den
2709: missförstådd 'bör ja1g uppl:vsningsvis meid- bes:tämning, som ingår i kt:gfö~s.la.gets 1 §
2710: deila: a.tt till de med'bovgediga. fri- och 2 mom.. ani.Q!åend:e sk:vldi1,glhet a•tt försä;lja
2711: rät~thrhetema ha. av åLder 'hört att så väl
2712: utländsk va.luta till Finlands Ba.nk, ovil1-
2713: hög som lå•g skaU sk:y;dda:s mot all orätt. korli•gen måste anses innebära, att sa~gda
2714: Och med avseende å denllla rä ttssatts sbd•gas försä>lining skall ske mot fullt vederla,g.
2715: s:vn•nerligen kla:rt att medbOJ.iga.re skola. :vara Jämlikt 6 § i R. F. kan nämli!Jren om
2716: tr:yg,_g-ade mot sådana undant&gsla!ga.r av tvångsöverlåtelse eller expropriation av
2717: ekonomisk a.rt, vilka beröva. ·honom .iätm- ä1gendom stad,g-as genom ·a:llmän la.g -e·nld:ast
2718: likhet. Vidare staldiga,s att den:na. .iäiiDlikihd tmder förutsäittnin:g, att full ersättnin:g .~ri
2719: gerrtemot sta:ten icke kan berövas ·den en- ves för tdet ex'J)ropriera,de. Ä.r fråJ.ga om er-
2720: skilda. medborgar.en, så!hamt det icke sker sättnimg, som icke kan betraktas såsom fullt
2721: i den för grundla:gsändrin:ga.r bestämda, ovd- v.ederla.g för d:en acvträdda ägen1do:rnen.
2722: nin,gen. ;mås•te la1gsti.ftnirugen drurom, såsom inne-
2723: Valntala.g-en gör emel1ertid ett djupt in- bä•rande en avvikelse fDån grundla~ens
2724: trån·g i den fria. förfoganlderätten •och inne- s.ta.d,ga.nden, försi·ggå i den för ärenden av
2725: bär :vtterst ett beslagta,gande av enskild grundlagslllaltur .gällande ordnin~gen. Då
2726: egendom. med rä>tt för s-taten a:tt ensidigt mran ·emeUertid i föreva.rande faH icke an-
2727: och lg"Oidt:vckligt fast.ställa dess värde. sett det nö·digt att iaHta;ga ett d:vlikt för-
2728: Ehuru l.a,gen innebär -ett' så.dant intrång fa:rande, så föl.ier .därav, att ifråga.varande
2729: i den .ens.kild>a förfOiganiderätten. synes ut- stad•gande i la:gförsla,get v.a,1rken kan eller
2730: skotten än:då ioke funnit lagen vara av få•r toikas annmlunda än a:tt den på:b.iudna.
2731: grundlagsnatur. vruluta.försä1.ininlgen skall ske emot full t
2732: Ja1g har härmed velat fastslå ved·erlag. - J ag har endHs•t v·elat få denna
2733: a tt valu tala,gen är en s.k. .,klassla,g". min up.pfatttnin1g till protoko.Uet antecknad.
2734: riktad uteslutand·e mot landets .exportörer,
2735: att la:gen i hög grad kommer rutt hämma Ed. E s t l a1 n d e r: J ag h:vser samma
2736: landets e:xcportindustri genom st,a.tens .upp.fattnin;g-, som ·den 11d1gm von Born här
2737: hesla;gta:g.ning av den utlämdska valutan till rua:r givit utrtryck åt och ber få förena mig
2738: urrderpris, om den diktalillen han n:vss gjovde till p!l."o-
2739: att la;gen .genom m1't:vd•da förhållanden tokoUet. Ut~ sakens. nuvarande skede kan
2740: kommer att 1påföra exportindu.strin en oräitt- .ia1g icke understöda. ~d:gm HäsiJbackas fö.r-
2741: vis extra beska.ttning, och sla:g, ehuru jag ans:er, wtt denna laig bo'l'tde
2742: a.tt la1gen därigenom djupt .kränker d-e behallldlas såsom om än.drin,g- a:v grundla.g
2743: medborgerliga fri- och rä.ttighetema i av- stad.gas. Jag ber få föreslå att lwgeni måtte
2744: s:eend·e å jä.mlikhet in,för la;gen, samt förkastas.
2745: 56 Maanantaina 29 p. maaliskuuta.
2746:
2747:
2748: Ed. H ä s t b .a c k a: J a.g ber få under- Ed. W u o 1r i m 3J a: Kun talouswlili•o-
2749: stöda •det ruv 11dgm Estlander •gjo11da för- kunn:a1n niinkuin suuren v;al:bokun.n.anikin kä-
2750: iSlaiget. s~ttely oli kovin kiireelllistä, on valiokun-
2751: na,n mietinnöstä jääinyt •pors momentti, että
2752: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tä:mä asia on käsiteltävä valtiopäiväjär.ies-
2753: tyk.s.en 60 § :n 2 momentin nmka1an, jotenka
2754: Puh >e m i e Sl Kes1kustelun kuluessa on minä y:hdyn edellisiin ehdotuksiin.
2755: ed. Estlander ed. Hästbackan kanna;tta-
2756: mana ehdottanut, että ;nyt esilläoleva laki- Keskustelu 'julisteta.a:n päättvneeksi.
2757: ehdotus lhylä;ttäisiin; kutsun tätä ehdotusta
2758: ed. Estlanderin Ellidotums.eksi. Puhe m i e .s: Keskustelun kuluessa on
2759: ed. Kotonen ·ed. Eaillion ikannattamaJJ:a. eh-
2760: Selostus 1myönnetään oik.eaksi. ·ruottanut, että nyt esilläoleva pykälä käsi-
2761: teltäisiin· valtiopäiväjärjestyksen 60 § :n 2
2762: rmomentin mukaisesti, toisin sa·noen kiiree:l-
2763: Äänestys ja päätös: lilsesti. Kutsun tätä ·ehdotusta ed. Kotos<en
2764: ehdotukseksi.
2765: Ken hyväksyy es•illläolevan lakiehdotuk-
2766: sen. sellaisena. kuin se on toisessa krusit·te- Selostus myönnetään oikea:ksi.
2767: lyssä päätetty, ääneS'tää ,jalt"; jos ,ei"
2768: voittaa, on ed. Estlamderin ehdotus hyväk- Puhe m i •e s: Eihdotan meneteltäväiksi
2769: sytty. siten. että ensiksi telhdää:n liTJpuäänestvk-
2770: sellä TJäätös ed. Kotos•en ehdotuks,esta, että
2771: Äänestv:ksessä ovwt jwa-äänet voitolla. lakiehdotus käsitellään kiir·eellisesti. Jos
2772: ,mainittu ehdotus hyväksytääin, toimiteta1an
2773: P u ih e m i e s: Edus,kunta on siis hy Iän- lippuäänestys lakiehdotuksen hy~ä:ksymi
2774: nyt ed. Estlanderin ehdotuksen. sestä tai hylkäämi.soestä. Ellei kiireelli-
2775: seksi juEsta1mista .tarpa;hdu, äänestetään siitä
2776: Asian .lmlmms käsittely on rpäiä;ttynyt. onko lakiehdotus hyväksyttävä, jä:tettä-
2777: Asia on loTJpuun käsitelty. vä:ksi lepäiilmään •ensimäisii1n uusien va:alien
2778: jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin, vaiko
2779: hylättävä.
2780: 2) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjeste-
2781: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa Menettelytapa hyväiksytään.
2782: oloissa 27 p :nä heinäkuuta 1918 annetun lain
2783: voimassaolaajan edelleen pidentämisestä
2784: P u ·h e m i ·e s: On ~siis toimitettava aa-
2785: nesty.s .suljetuin liTJuin ed. KoiJos.en teke-
2786: .sisäiltävä ha:llituk.sen esitys n :o 6, jota on mästä elhdotubesta. että asi·a käsitellääin kii-
2787: v.almistelevasti käisiteltv t.a:lousv·aliokunnan reellisenä.
2788: mietinnössä n :o 1 ja suuren va~iokurunan
2789: mietinnössä n:o 2. esitellään k o lm a; n- Kirjallinen äänestysesitys:
2790: t •e en käsi t te 1 y y lll:
2791: Ken hyväbyy 1puiheenaolevan ·ehdotuk-
2792: sen asian kiireelliseksi juEstwmises·ta, äänes-
2793: Keskustelu:
2794: tää ...ia.a"; k.en ei sitä 1hyväiksy, äänestää
2795: ,ei". Jos väihintäin 5 / A annetuista~ äänistä
2796: Ed,. K oton en: Ehdotan, että edus- Jmnna,tta,a mainittua. ehdotusta, on se hy-
2797: kunta ipäättä:isi ·käisitellä esrlläolevan •asian väksytty, mutta muut-en on ehdotus hylätty.
2798: siinä jä::destvksessä kuin valtiopäiväjä:rj.es-
2799: tyben 60 §:n 2 momentissa säädetään, eli Äänestyks,essä •a11netaan 156 ,jaa"- ja 13
2800: siis kiil'eellisenä. .,ei" -äiäntä.
2801:
2802: Ed. K a 11 i o: Kanna.tan ed. Kotosen Puh e mi-es: Eduskunta on siis päät-
2803: tekemää ehdotusta. tänyt, että esilläioleva lainsäätämisasia kä-
2804: Pöydällepanot. 57
2805:
2806:
2807: srtellään siirrä .iäirje.styksessä, kuin V. J :n 3) Kertomuksen johdosta, jonka lääketieteen
2808: 60 § :n 2 mQiill.entissa .on sääidetty eli k~ireel lisensiaatti Herman Frithiof Antellin testa-
2809: lisenä. menttaamia kokoelmia ja raha-varoja hoita-
2810: maan asetettu valtuuskunta on vuosilta 1916,
2811: Äänestys lakiehdotuksen hyväksymisestä 1917 ja 1918 Suomen eduskunnalle antanut,
2812: tai sen hylkäälmisestä.
2813: laadittu vaJ tiova,rainvarriokunnan mi,etin tö
2814: Joka: hyväksyy lakiehdotuben sellaisena, n:o 16,
2815: kuin se on ~tois<essa käsittelyssä <pääitetty,
2816: äänestää ,jaa"; joka sitä ei ,hyvälksy, äänes- 4) Ehdotuksen shekkilaiksi
2817: tää ..~ei". Jos väJhintään 2 /:1 amruetuista ää-
2818: nistä on .iaa-ääniä, on lak~Ejhdotus hyväk- sisäJltävän hallituksen esityksen joihruosta
2819: sytty, mutta muuten se on hylätty. laadittu lakiva;liokunnan mietintö n:o 18,
2820:
2821: Äänestyksessä annetaan 153 ,jaa" -ääntä
2822: ja 14 ,ei" -ääntä. 5) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjeste-
2823: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
2824: oloissa
2825: Puhemies: Eduskunta on s[is hy-
2826: väJksynyt nyt esri'llä olevan lakiehdotuksen. sisältäväJn hallituksen esityffis,en jo!llidosta
2827: larudittu ta,lousvaliokunna<n mietintö n:o 15,
2828: Lakiehdotuksen kolmas kä.si ttely .iuliste-
2829: taa<n ·päättyneeksi. 6) Niitä perusteita, joita on noudatettava so-
2830: pimuksia tehtäessä valtiolaitoksen ja yksi-
2831: tyisten liikenneyritysten välillä
2832: P u fh e m i e s: Täimän jälkeen on paa-
2833: tös tehtävä ed. von Bornin vi~me täysi-istun- koskevan anomusehdotuks,en johdosta laa-
2834: nossa tekemäs,tä seuraa;vasta ponsiehdotuk- dittu talousvaliJokunnan mietintö n :o 17,
2835: .sesta: ,että viimeistään toukokuun 31 päi-
2836: vämä 1920 hei'II!ä;kuun .27 päivänä annetun
2837: elintf!Jrv~e1a<in .perusteella: toi<meen:parutu elin- 7) Lahjoitusmaista muodosteitujen tilojen
2838: tarvesäännöstely on lllikka,av<a." yhteismetsien lunastamista
2839:
2840: koskevan anomusehdotuksen .io<hdos,ta ba-
2841: Äänestys ja päätös: ·dittu talousvaliokunnaJn mietintö n:o 18,
2842:
2843: Ken hyväksyy ed. von Bornin ehdotuk- .8) Kotitalousopettajaopiston perustamista
2844: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on S'!li-
2845: nottu elhdotus hylätty.
2846: koskevan anomusehdotuks,en johdosta. ilaa-
2847: Äänesty;ksessä llinnetaan 49 ,ja•a"- ja 115 dittu sivistysvaliokunnan llllrie·tiniö n:o 6,
2848: .,·ei" -·äJäJntä.
2849: 9) Suomen postisäästöpankin tilaa ja hoitoa
2850: Eduskunta on siis hylän·nyt ~ed. von Bor- vuonna 1918
2851: nin ehdotuksen.
2852: kos.kev.a pankkivaliokunnan mietintö n:o 8,
2853: Asia on lop,puunkäsitelty.
2854:
2855: 10) Ehdotuksen laiksi palkkiolainojen myön-
2856: tämisestä maanviljelystyöväen asunto-olojen
2857: . parantamiseksi
2858: Pöydällepanot:
2859: sisältävän eduskunt,aesity.ksen johdosta la,a-
2860: Esitellään .ia pannaan pöydälle ensi täysi- dittu työväenas,iainvaEokun'llan mietintö
2861: istuntoon n:o 13,
2862: 8
2863: 58 Maanantaina 29 p. maaliskuuta.
2864:
2865: 11) Maanviljelystyöväen asunto-olojen Puhemies: Seurara.va täysi-istunto
2866: korjaamista on keskivii1kkon,a, 7 päivänä ensi hu!htikuuta
2867: keJllo 6 i.p.
2868: taTkoittavan anom us·ehidotuksen johdosta
2869: laaldittu tvövä:enasia.invaliokunnan mietintö Puheerwuoron saatuaan lausuvat
2870: n:o 14.
2871: Ed. K a i l a: Minä pyydän toimitus-
2872: .12) Toimenpiteisiin ryhtymistä sotilasrasi- vruliokumran jäseniä nyt h·eti istunnon jäl-
2873: tuksen tasoittamiseksi keen kokoontumaJa1n tänwe niitä a1sioita. var-
2874: ten . .iotka on koLmannessa kä.sittelyssä tä-
2875: tarkoitta.van anomusehdotuksen johdosta. nään hyväiksytty.
2876: la1aidittu S•otilasasiainvaliokunnan mietintö
2877: n:o 6 .ia Ed. R .o '0 s: Minä pyydän ta:nkastus-
2878: valiokunn•a'n jäseniä jäärrnään tähäm istun,to-
2879: 13) Ehdotuksen .laiksi työttömyyskassoista, saliin nyt 1heti tämän istunnon päätyttyä.
2880: joilla on oikeus saada apurahaa yleisistä va-
2881: roista, 2 päivänä marraskuuta 1917 annetun
2882: asetuksen 11 § :n 1 momentin muuttamisesta
2883: Tävsi-:istunto päättyy kello 2.10 päivällä.
2884: sisältävän ha.llituksen esityks.en johdosta
2885: laadittu työväenasiainvaliokunnan mietintö Pöytäkirja.n vakuudeksi:
2886: n:·o 1.
2887: Eino J. Ahla.
2888: 8. Keskiviikkona 7 p. huhtikuuta
2889: kello 6 i. p.
2890:
2891: Päiväjärjestys. Siv.
2892: Asiakirjat: Valt1ovarainvalio-
2893: kunnan mietintö n :o 16; mainittu ker-
2894: Ilmoituksia: tomus (1919 vp.).
2895: Siv. 6) Kertomus Suomen Postisäästö-
2896: pankin tilasta ja hoidosta vuonna
2897: Ensi mä i ne n käsittely: 1918 ........................... . 63
2898: Asiakirjat: Pankkivaliokun-
2899: 1) Ehdotus shekkilaiksi. . . . . . . . . . 62 nan mietintö n:o 8; mainittu kertomus
2900: Asiakirjat: Lakivaliokunnan (1919 vp.).
2901: mietintö n :o 18; hallituksen esitys
2902: n:o 62 (1919 vp.). 7) Anomusehdotus, joka koskee nii-
2903: tä perusteita, joita on noudatettava so-
2904: 2) Ehdotus laiksi elintarveasiain pimuksia tehtäessä valtiolaitoksen ja
2905: järjestelystä sodan aiheuttamissa poik- yksityisten liikenneyritysten välillä. 63
2906: keuksellisissa ·oloissa. . . . . . . . . . . . . . 62 A s i a k i r j a t: Talousvaliokun-
2907: A s i a 1k i r j a t: Talousvaliokun- nan mietintö n :o 17; ed. Leivon y. m.
2908: nan mietintö n:o 15; hallituksen esi- anom. ehcl. n:o 62 (1•9119 vp.).
2909: tys n:o 42 (19·19 vp.).
2910: 8) Anomusehi1otus, joka koskee lah-
2911: 3) Ehdotus laiksi työttömyyskas- joitusmaista muodostettujen tilojen
2912: soista, joilla on oikeus s•aada apurahaa yhteismetsien lunastamista........ . 64
2913: yleisi•stä varoista, 2 päivänä marras- Asiakirjat: Talousvaliokun-
2914: kuuta 19117 annetun asetuksen 11 §:n nan mietintö n :o 18; ecl. Y alkosen
2915: 1
2916:
2917:
2918: 1 momentin muutta'misesta. . . . . . . . . 62 y. m. anom. ehcl. n:o 6!7 (l9t19 vp.).
2919: Asiakirjat: Työväenasiainva-
2920: liokunnan mietintö n :o 1; hallituksen 9) Anomusehclotus, joka koskee ko-
2921: esitys mo 7. titalOllSo,pettaja.opiston perustamista. 64
2922: Asiakirjat: Sivistysvaliokun-
2923: 4) Ehdotus laiksi palkkiolainojen nan mietintö n :o 6; ecl. Gebharclin
2924: myöntämisestä maanviljelystyöväen y. m. anom. ehcl. n:o 84 (19119 vp.).
2925: asunto-·olo.ien pa.ra.ntamiseksi. . . . . . . 63
2926: A s i a k i r j a t: Työväenasiainva- 101) Anomusehclotus, joka tarkoittaa
2927: liokunnan mietintö n: o 13; ed. Saare- maanviljelystyöväen asunto-olojen
2928: laisen v. m. edusk. esit. n:o 45 (1919 tutkimista ja, korjaamista .......... . 64
2929: vp.) . ., A s i a k i r j a t: Työväenasiainva-
2930: liokunnan mietintö n:o 14; ecl. Kon-
2931: nun y. m. anom. ehd. n:o 13;7 (1919
2932: Ainoa käsittely: vp.).
2933: 11) Anornusehdotus, joka tarkoittaa
2934: 5) Antellin kokoelmain hoitoa var- toimenpiteisiin ryhtymistä sotilasrasi-
2935: ten asetetun valtuuskunnan eduskun- tuksen tasoittamiseksi. . .......... . 64
2936: nalle antama kertomus mainittujen Asia k i r j a t: Sotilasasiainvalio-
2937: kokoelmain hoidosta vuosina 19'1'6'- kunnan mietintö n:o 6; ed. Nixin y. m.
2938: 1918 ......................'. . . . . . 63 anorn. ehd. n:o 142 (1919 vp.).
2939: 60 Keskiviikkona 7 p. huhtikuuta.
2940: -----------------------------------------------
2941:
2942: Siv. esittänyt ·a:sianmuka<isesti ta,rkastetun ia: hy-
2943: Pöydällepanoa varten väksytyn valtakirjarn j.a on siis oikeutettu
2944: esitellään: 'ottamaan osrua -eduskuniialn töihin.
2945:
2946: 12) Lakivaliokunnan mietintö n:o 1
2947: hallituksen esityksen johdosta laiksi
2948: Rikosl•ain voimaanpanemisesta y. m. V•rupautus.ta ·eduskuntaty.östä yksity~s
2949: joulukuun 19 päivänä 188 9 annetun 1
2950: a.siain vuoksi sa;a.vat s-euraavat oous:taciat:
2951: asetuksen 4J3 §:n muuttamis-esta toisin ed. Koivura.nta ensi perjantai-ilta,an, Typpö
2952: kuuluvaksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 ensi lauantai-aB.Jmuun, ed. Rapo, Kekkonen
2953: 13) Työvoona.siainva.liorkunnan mie- ja .Sinkko tämän illan täysi-istunnosta, Fu-
2954: tintö n :o 11 •edusrkuntaesity ks.en joh- ·mhjelm, A. tämän istunnon alkuosasta,
2955: drosta, dok-a si.sältää ehdotuksen la.iksi Heimonen. Kaskinen .ia Kauppinen bmän
2956: työriitojen sovittamisesta. . . . . . . . . . 65 pa1van täysi-istunnosta, Luukkonen ensi
2957: r14) rSoti:la-sasiainvalio.kunnan mie- lauantaihin, Niemi ensi perjantai-B.Jrumuun;
2958: tintö n :o 7 edusrtaj.a -Puron edus.kun- ulkoma;a,IImatkan vuo-ksi ed. Ketonen tois-
2959: ta.es,ityksen ja edusta,j,a Sil<lacnJpää.n y. taiseksi; .sairauden vuoksi seuraava-t -edus-
2960: m. anomusehdo~uJksen johdosta, joista tajat: .Virkkunen, A. H. tä:män päivä:n täysi-
2961: -edelli·nen sisäl,tää ehdotu1ksen laiksi istunnosta, W alavaara _ia Andersson tä:män
2962: viiko.n a._iruksi sekä Haapasalo ja Koivulwhti-
2963: eläkkeestä: kaikille kansalaissodassa Lehto toistaisåsi.
2964: työkykymlsä menettä:neiUe !Suomen
2965: kansalaisille sekä kuolleitten Suomen
2966: kansalaisten per4heenjäseniil1e, selkä
2967: iäl-kimä'in•en tarkoitta-a samanlari,s.en
2968: larin aikaansaamista. . . . . . . . . . . . . . . 65 Uusi hallituksen esitys.
2969: l!5) ISivisty.s,v:aaiiJoltunnan mielt.int{i
2970: n:o 7 anomusehdotuksen joihdosta, P u •h e mies: Hallituksen edustaja saa-
2971: joka tarkoit,taa. va,rtimr kustannustoi- puu jättämään eduskunnalle hallituks-en esi-
2972: mist.on :perustamista oppi- ja opetusvä- tybiä.
2973: lmneiden ihanlk~iiillirs•emsi lkmnsalkonlui-
2974: hin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Eduskuntaan s•a:apuu va.:ltioneuvoston
2975: ka·nslistin A. Voutilaisen saattamana minis-
2976: teri Jo u k ru hain' en. _ioka lausuu:
2977: Nimenhuudossa -merkitään poi•ssaoleviksi:
2978: ed. Rotonen, Alanen, Andersson, Arfrfman,
2979: von Born, Elovaara, M. Erich, R. Erich, A. Kunnioitettava herra Puh-emies! Arvoisa
2980: Furulli_jelm, Ha,a1pa:sruo, Herimonen, J unes, Eduskunta!
2981: Kaskinen, ·K:aulplpimm, KEJkkonen, Koivisto.
2982: Koivrulalhiii-;Lehto, Koivurarnta, Lauren, B. Hallituksen määTäyksestä on minulla
2983: Leppälä, Liakka, Luukkonen, Maunonen, kunnia Eduskuniialle jättää hallituksen esi-
2984: Niemi, Niikka,nen, Nix, Paunu, A. Pesonen, tys n :o 8 laiksi eräiden velanlwrkoa kas-
2985: Peura, Pitkänen, Rapo, Si~ko, Snellman, mevien .sää:nnö.s·ten kumoamisesta ja laiksi
2986: Sä:rtkkä, 'Thu:neberg, Torp,pa, Typpö, Wala- Rikoslain 38 luvun 10 §:n muuttamisesta
2987: va.ara _ia A. H. Virk,kunen. toisi•n kuuluvaksi.
2988: Esitys jätetään suomen- _ia ruotsinki-eli-
2989: sen"å.
2990: llmoitusasiat: t
2991:
2992: P u h e m i e s: Herra Minå.steri! Edus-
2993: Ilmoitus ed. Sihvon valtakirjan tarkasta- kunnalle nyt .iätetyn hanituk.s.en esityksen
2994: misesta. tulen esittämään eduskunnaHe perustuslaim-
2995: mukaista käsittelyä varten.
2996: Puh e m i e s: Edu.skimnarrle ilmoite-
2997: taan, että ed. S i h v o on puhemiehelle
2998: Välikysymys •Savon Kansan» lakkauttamisesta. 61
2999:
3000: Ed. Leinosen välikysymys Savon Kansa ma.a:liskuun 28 päivän numerossaa;n kertoo
3001: nimisen sanomalehden lakkauttamisesta. oikeusministeriön viimeinen toimen:pide:
3002: Otsakkeella. ,Savon Kan:san ilrukkautus" ker-
3003: ·P u !h •e :mi-es: UlkopuoleHa päiväjärjes- too sanottu lehti:
3004: tyksen esitrun ·pöydällepanJoa v3Jrten ed. Lei- ,Kuten tunnettua, lakkautettiin Kuo-
3005: nosen j3.1 V aå.nion a.sia;nJomaiseUe hallituksen piossa ilmestyvä Savon Kansa viime vuoden
3006: jäsenelle os·ottaman välikysymyksen. helmikuullru 1 kuukauden ja sa;ma.n vuoden
3007: mrurraskuulla 3 kuuk·wuden adaksi. Lehteä
3008: Sihteeri ll.ukee: kustanta1va Savon Kans-an ~Sanomalehti- ja
3009: 'Kirjapaino-osuuskunta on kuitenkin j~l
3010: Eduskunnalle! kaissut keslwytymättä lelhteä muuttama1la
3011: vain sen n[men , U Thd.eksi S.a,von K·am1saksi".
3012: Suomessa eletään nykyään s'ananvapau- Nyt on oikeusministeriö lähetti1mällään kir-
3013: den sorron merkeissä. Ennenlkatikkea s:aa jelmäilolä Kuopion lääniin maailierralle huo-
3014: tästä hwrhaarisesta mielivallasta kärsiä va- mantta;nut, ettei raastuvanoikeuden pää-
3015: semmistososia!listiset sanomalehd-et. Viran- töstä, jonka korkein oikeus. on va!hvistanut.
3016: omaisten vainon esineenä on ·pääasiassa ollut ole pa.ntu tä·ytäntöön ja käskenyt tuomion
3017: Kuopiossa ilmestynyt sanomalehti ,Savon viipymäJttä täJytäntöön: panta:vaksi, joka
3018: Katnsa". Sanotun lehd.en viimevuotinen toi- merkitsee sitä, että mainitussa kirj.a;paiU:ossa
3019: mittaja on tuomittu useammalla eri tuo- ei saa: lakJmutusa~kan:a paina:ru mitään sano-
3020: miolla vuosiksi vanlkeuteen, jossa hän pa- malehteä, jota j.aettaisiin Savon Kansan ti-
3021: rasta aikaa kärsii. Tämän vuoden kuluBSs.a la,wjille sen: ollessa lakkautettururu. Tä;män
3022: on .. Savon Kansan" vairuo ku~tenkin saavut- iohdosta pantiin ylläJmainittu oikeuden pää-
3023: ta:nut huippunsa. Yhden ainoan viikon ku- tös eile:ru täytäntöön, joten Kuopiossa ei
3024: luessa ·takava•rikoitiin ..Savon K·ans:a" neljä toistaiseksi ilmesty .Sav•on Kansa:a ;eikä
3025: kertaa, ja seitsemästä .eri kirjoituksesta nos- muurukaan nimistä saman hengen lehteä."
3026: tettiin :paÖ.nokanne, joista kirjoituksista K'oska: tämä mielipuolisuutta. :lähentelevä
3027: suuri osa; oH lainattu muista s•anomaleh- ja ulkomaillakin suurta huomiorta herMtä-
3028: distä, jopa 1porv.a:rillisis.ta. Kun .,Savon nyt sa.nomaleh tien va.irroaminen on hä;peäksi
3029: Kansaa" kustantava yhtiö aikoi ulosanta;a koko Suomen .maalle ja ka1nsaHe :ia on omam-
3030: Pää:siäis~iulkaisun, trukavarikoiva t kuopi,o- sa sa'attamaa'n viranomais,et o~keutetun hal-
3031: laiset viranomaiset sen .io ennen kuin yhtään veksumisen ahisiksi, pyydän a:sianomaisen
3032: ainoata ka:ppa1etta; sanottua julkai~ua oli hatllituksen jäsenen vastattaiVaiksi ·esittää
3033: levitetty. Kun y!htiön truholt~ lmupungin- seuraavat .kysymykset:
3034: viskaalil ta tiedusteltiin, mikä kohta julkai- 1) Onko totta. että .oikBusministeriö on
3035: susta oli se 'rikollinen, jotta; yhtiö olisi voi- kieltänyt ,:Savon Kansan" kirjarpain10srta ja
3036: nut r·epiäi rikollLset le!hdet julkaisusta -pois, ,Savon Kan1saa" ulos·a·nta:van yill.tiö kusta:n-
3037: vastasi herra kaupun~ginviskrua:li, ·että hän nuksella .iulkaisemrusta mitään sanomale:h-
3038: ei sitä tiedä, koska häm ei ole julkaisua vielä teä ,Sa,von Kwnsan" lakkautusaikarua;
3039: ensinkään .lukenut. Täs.tä huolimatta ·oli . '2) On~o totta., että Kuopion kaupungin
3040: hän kuitenkin toimittanut takavarikon. vJ<mnommset ovat takavarikoi,neet julkai-
3041: Kun yhtiön talouderuhoitaj.a ed·elleen herra sun, jota ~ei julkaisua kus.tantava yhtiö ole
3042: viskaalilta tiedusteli, saailm yhtiö julaista vielä edes julkisuuteen laskenut, sekä sa-
3043: e~es . .iul~ais.u~n liitetyt ilmoitukset, joissa malla ovat ki-eltämeet julkruisuun aiottujen
3044: et vlrka'l~tois_mka:a:n sensuuritoimen hoitaja
3045: ilmoitustenkin levittämisen:; ·
3046: edes· -pahlm pma B6brikoffin aikoina olisi 3) Aikooko !hallitus lopetta.a täimän Suo-
3047: voinut mitään valtion turvallisuudelle vaa- men 'Tasava1lan l·a•ki•en vastaisen varpaam sa-
3048: rallista hais•taa, kielsi herra. vi·skaali tämän- nan vainon ja jos aikoo. niin
3049: kin ja ta:kavarikoi 10,000 lmppaletta irto- 4) Milloin?
3050: na,isia ka,nsilehtiä, joissa ·ei muuta tekstiä
3051: ollut kuin ilmoituksia, maik,kara;kauppoje:n Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1920.
3052: suositteluja y.m. ·
3053: Huip-pun:a tälle ba·rbatariselle sana;nv·rupau- Olga Leinonen.
3054: den varinoamiselle on kuitenkin, sen .mllikaan
3055: kuin: s•anomaleh ti , Uusi Suomi" tämän V. Vainio.
3056: 62 Keskiviikkona 7 p. huhtikuuta.
3057:
3058:
3059: P urh e mies: Valtiopäivä;järjest:vksen Ed. Ta k k ula: Minusta on asian:mu-
3060: 32 § :n mukaan tulee asian olla pöydällä jo- ka.isinta, että suuri valio!kunta käsittelisi
3061: honkin s-euma!Vaan tä:vsi-isturitoon. tämän :mietinnön aiva.n pikaisesti j.a tekisi
3062: g.ellaisen 'Päätöksen, jonka talollS'valiokunta
3063: Asia p a, n n a. a n p ö :v d ä ll e seu- on asiasta tehnyt.
3064: raavaan täysi-istuntoon.
3065: Ed. L o h i: Koska ka.ike~ todennäköi-
3066: syyden mukaan jonkinlaista säännös:tely~,
3067: erittäin tuontia ja vientiä koskevaa, .kai-
3068: kessa ta;paubessa tarvitaan vielä senkin
3069: PäiväjärjestY'ksessä olevat asiat: kahden kuukaThden kuluttua., kuin n:vk:vinen
3070: voimarssaoleva elin:tarv.ela;ki lakka:a. voi-
3071: 1) Ehdotuksen shekkilaiksi
3072: mass·a· olema;sta, niin minus·ta tUJntuu, ·että
3073: olisi lnonnollisinta, että tämä mietintö pa-
3074: lautettaisiin ta1ousvaEokunJtaan käsitel tä-
3075: sisältä·vän hallituksen esit:vkseru n:o 62 väksi vhte:vdessä sen 1hallituksen esity.ben
3076: (1919 vp.) johdosta laadittu la~iyaliok~n kansBa, jonka haflitus on aikonut eduskun-
3077: nra.n mi.etintö n:-o 18 esitellään mmmtu~ lam- nalle esittää, ja näin ollen kannatan ed. Kal-
3078: säätämisa.si•an e n s i m ä i s t ä k ä s 1 t t e- lion ehdotusta'.
3079: 1 :v ä varten.
3080: Ed. M a nr t e r e: Minäkin pyysin pu-
3081: Kun ei kukaan halua pUiheenvuoroa, ju- heenvuoroa kannatbaksen;i .ed. Kallion te-
3082: listetaan asia•n ensimäinen käsittely päät- kemää elhdotusta.
3083: tyneeksi ja. asia men.ee s u u r e ·en ·v a-
3084: 1 i o kun t a a n. Keskustelu julistetaan päätt:vneeksi.
3085:
3086: P u 'h .e m i e s: Keskustelun kuluessa on
3087: 2) Ehdotuksen laiksi elintarveasiain järjeste-
3088: ed. Kallio ed. Lohen kannattamana Hh!dot-
3089: lystä sodan aiheuttamissa poikkeuksellisissa
3090: tanut. että asia läihetettäisiin talousrvalio-
3091: oloissa
3092: kunta.a.n. ValtiopäiväJjäor.iest:vben: 57 § :n 2
3093: momentin perusteel'la, en katso voivani aset-
3094: sisältävän hallituks·en .esit:vksenr n:o 42 taa ed. Kallionr 'tekemää ehdotusta äänestyk-
3095: (1919 Vip.) johdosta 1aad1ttu ta·lousvaliokun- sen alaisek.si.
3096: nan crnietintö n:o 15 (1919 vp.) esitellään
3097: mainitun lainrsäätämisasian e n s i m ä i s- Asian ·ensimäinen käsittely julistetaan
3098: ta käsittelyä varten. päättyneeksi .ia asia menee valtiopäiväjär-
3099: jestyksen 57 §:n mukaam suure •e n v a-
3100: 1i o k u n ta. a n.
3101: 1\:eskustelu:
3102:
3103: Ministeri V u o k o s k i: Sen johdosta, 3) Ehdotuksen laiksi työttömyyskassoista,
3104: että hallitus a'i.lwo :ensitilassa jä;ttää edus- joilla on oikeus saada apurahaa yleisistä va-
3105: kunnalle .esityksen uud·eksi elirutarvelaiksi, roista, 2 päivänä marraskuuta 1917 annetun
3106: saan ha.llituksen puolesta ilmoittaa, että hal- asetuksen 11 § :n 1 momentin muuttamisesta
3107: litus pitää asianmukaisimpana, että suuri
3108: valiokunta ei .käsittelisi nyt esillä olevaa esi- sisiHtävän hallituksen esityksen n :o 7 joh-
3109: tystä ennen, kuin talousvaliokunnan mi,e- dosta .laa.dittu >työväenasiainvaliokunnan
3110: tintö mainitusta uwdesta esityksestä joutuu mietiUJtö n:o 1 esitellään mainitun lailliSää-
3111: suuren valiokunliian käsiteltäväksi. tämisasian e n s i m ä i s t ä !k ä s· i t t e -
3112: l :v ä: va<rten.
3113: Ed. K a: ll i o: Tämän tiedonannon joh-
3114: dosta, joka. on tehty, on minusta järkevintä, Kun ei kukaan halua puheenvuoroa. ju-
3115: että eduskunta palauttaa mietinrnön suoras- listetaan asian ensimäineru käsittely pääJtt:v-
3116: ta·an ta.lousvali.okuntaan, sentäihden teen neeksi .ia asia menee s u u r e e n v a l i o-
3117: sen ,ehdotuksen. k unta a n.
3118: Antellin kokoelmat y. m. 63
3119:
3120:
3121: 4) Ehdotuksen laiksi Jlalkkiolainojen myön- §§ 1-11. johtolause, nimike hyväksy-
3122: tämisestä maanviljelystyöväen asunto- tään. Samoin sivulla 6 oleva ponsi hyväk-
3123: olojen parantamiseksi sytään.
3124:
3125: sisältävän ed. Saarelais·en y.m. eduskunta- Asia on loppuun käsitelty.
3126: ·esityksen n:o 45 (1919 vcp.) •johdosta laa-
3127: dittu työväJenasiainvaliokunnan mietintö
3128: n :v 13 (1919 V1p.) esitellään mainitun lain- 6) Kertomus Suomen Postisäästöpankin
3129: säätäruisasian ensimäistä käsi t te- tilasta ja hoidosta vuonna 1918 (1919 vp.)
3130: 1 y ä vart.en.
3131: ja sen jolhdosta laa,dittu pankkivaliokunnan
3132: mietintö n:oo 8 esitellään a i n o a a n k ä-
3133: P u ih e m i .e s: Ensimäiseen käsittelyyn s i t t e l y :v n.
3134: esitellään sivulla 6 oleva ensimäinen pons.i.
3135: Toinen ponsi ·esitellään ainoaan käsiiJtehyn Eduskunta ;hyvä.ksyy a.smssa panJkki-
3136: sen jälkeen kuin eduskunta-esityksen kolmas vaEokunnam mietinnön.
3137: käsittely ·on jU:listettu päättyneeksi.
3138: Asia on loppuun käsitellty.
3139: Kun 'kukaan ei halua pu~·eenvuoroa ju-
3140: listetaan ·asian ens·imäinen käsittely päätty-
3141: 7) Niitä perusteita, joita on noudatettava so-
3142: neeksi •ja asia menee .s u u r e e n v a l i o-
3143: pimuksia tehtäessä valtiolaitoksen ja yksi-
3144: k unta. a n.
3145: tyisten liikenneyritysten välillä,
3146:
3147: 5) Antellin kokoelmain hoitoa varten asete- koskevan ed. Leivon y.m. anomusehdotuk-
3148: tun valtuuskunnan kertomus mainittujen ko- sen n:o 62 (1919 vp.) johdosta laadittu ta-
3149: Imelmain hoidosta vuosina 1916-1918 lousvaliokunnan mietintö n :o 17 (1919 vp.)
3150: esitellään a 1 no a a n käsi t te l :V :v n.
3151: s·ekä sen .iohdo,sta laadittu valtiovarainvalio-
3152: kunnan mietintö n:o 16 (1919 vp.) esitellään
3153: a i no a a n k ä s i t t ·e l y y n. Keskustelu:
3154:
3155: Ed. L-e i v o: Kun en ,ollut tilaisuu-
3156: P u h e m i e s: Ehdotan hyväksyttä.- dessa ottamaan osaa talousva;liokunnan kD-
3157: väksi seuraavan käsittelyjärjestyb.en: En- kou'kseen .silloin, .ioUoin tämä asia oli rat-
3158: sin esitellään sivulla 1 oleva ponsi "f)€ruste- kaisevassa käJsittelyssä, enkä näin ollen siis
3159: luineeru sekä s·en jälkeen sivulla 2 ·olevat myöskään ti'laisuudessa ilmai.s-ema,an eriä-
3160: ponnet kumpikin erikseen perus•teluineen; vää mielipidettäni valiokunnan' kantaan
3161: s-en jälkeen siirrytään käsittelemään si- nä:hden, pyy,dä:n sen tässä lyhvesti esittää.
3162: vuilla. 3-6 olevaa johtosäämtöä, jolloin en- Olen .ky.Uä TJakoitettu myöntämään ta-
3163: sin sallitaan y.leiskesilmstelu, jonJka jälkeen lous·vaiiokunnan sen väitteen oikeaksi, että
3164: johtosääntö esitellään käsiteltäväksi y·ksi- vuonna 1889 15 päivänä huhtikuuta an,nettu
3165: tyiskolhdittain; lopuksi esitellään sivulla keisarillinen asetus yksityisi.stä rauta:teistä
3166: 6 oleva ponsi. yleistä keskusliikennettä varten, antaa hal-
3167: litulkselle oikeuden valvoa yleisiä etuja,
3168: Käsi ttelyjär.iest:vs hyväksytään. mutta kun vo1daan olla sitä mieltä- j·a hy-
3169: vällä syyllä - ettei yleis-et ·edut .sopimuk-
3170: Sivulla 1 oleva. ponsi perusteluin-een, si- sia. te~'täessä yksityisten yrittäåien ja. val-
3171: vulla 2 .oleva -ensimäinen ponsi perustelui- tion välillä aina tu'le suinkaan rii ttä:vällä
3172: neen ja ,s•ivulla 2 ollev·a toinen TJ'Onsi 7)eruste- huolella valvotuksi, niin olisi mi·elestäni
3173: luineen hyväbytään. syytä kiinnittää huomiota asiaa.n ja tutkia,
3174: onko ja missä määrin, syytä pyrkiä a:ian-
3175: Kun johtosäännöstä ·ei kukaan halua mukaistuttamaan näitä seikkoja koskevia.
3176: yleiskeskustelussa rpuheenvuoroa, sii,rrytään lainsäännöksiä, jotta valtion yleisiä etuja
3177: johtosäännön yksityiskohtaiseen käsitte- ny:k:vistä paremmin valvottaisi. Asia on
3178: lyyn. mielestäni s-en arvoinen, että siih·en a.nsait-
3179: 64 Keskiviikkona 7 p. huhtikuuta.
3180:
3181:
3182: see .kiinnittää huomiota ja kun voi käydä kannatettu, on asiru V. J :n 56 § :n mukaan
3183: tul.evaisuu•des.sa niin, että maahamme voi- pöydäUepantava. Pyydän siis seuraavia
3184: daan perustaa yksityisiä ratoja, jotka voivat puhujia kohdistamaan lausuntonsa P'ÖY-
3185: tulla ;kilpailemaan valtion rautateitten däl1epanoon.
3186: kanssa ja nämä yritykset voivat, kuten
3187: luonnoHista, valvoa oikeuksiaan melkoista Ed. Leski n en: Yhdyn kannatta-
3188: edullis•emmin kuin: valtion viranomaiset ny- ma.an ·edustai.ia Lerhikois·en tekemää elhdo-
3189: kyisten ylimalkaisilta näyttävien säädösten tusta, joka koskee !llsian rpöy•dällepanoa seu-
3190: varassa katsovat velvollisuutensa vaativan, raavaan istuntoon.
3191: niin rohkenen kunnioittaen ehdottara, että
3192: eduskunta rpäättäisi anoa hallitu~sen esi-
3193: tystä laiksi niistä yleisis·tä perusteista, joita Ed. Le i v o: Luovun.
3194: on nrcmdatetta va sopimuksia tehtäessä val-
3195: tiolaitob•en ja yksityisilen liikenneyritysten P u h e m i e s: Asia pantanee pövdälle
3196: välillä. s•euraavaa.n täysi-istuntoon?
3197: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Asia lJ a n n a a n p ö y d ä l 1 e seuraa-
3198: vaan täysi-istuntoon.
3199: P ulli. em i·e s: Keskustelun kulues,sa on
3200: ed. Leivo ·ehdottanut, että eduskunta päät-
3201: täisi anoaJ hallituksen ·esitystä laiksi niistä 9) Kotitalousopettaja-opiston perustamista
3202: P·erusteirsta, ,j·oita on •ll'OU!datettava sopimuk-
3203: sia tehtäes.sä valtiolaitoksen: ja yksityisten koskevan ·ed. G.ebhardin y.m. anom. ehd.
3204: liikenneyritysten välillä. Täitä ehdotusta n:o 84 (1919 YlJ.) johdosta laa,dittu sivistys-
3205: ei ole kuitenilraan kannatettu, joten S•e rau- valiokunnan mietiniJö n:o 6 (1919 vp.) esi-
3206: kee. tellään a i n o a a n k ä s· i t t e l y y n.
3207: Eduskunta siis hyväksyy talousvalio- Eduskunta. hyväksyy asiassa sivistys-
3208: kunnan mietinnön. valiokunnan mietinnön.
3209: Asia orulO'P•PUUn käsitelty. A.sia on lorppuunkäsitelty.
3210: 8) Lahjoitusmaista muodostettujen tilojen
3211: yhteismetsien lunastamista 10) Maanviljelystyöväen asunto-olojen tutki-
3212: mista ja korjaamista
3213: koskey.an ed. Val:k!os•en y.m. an:omus.ehdo-
3214: tuksen mo 67 (1919 vv.) jo!hdosta laadittu koskevan ed. Konnun y.m. ·anom. eihd. n:o
3215: talousvaliokunnan mietintö n:o 18 (1919 137 (1919 VlP.) johdosta la&Jdittu työväen-
3216: vp.) esitellään a i no aan käsi tt e- asiainvaliokunnan mietintö n :o 14 (1919
3217: ly y n. vp.) esitellaän a i n o a a n k ä s i t t e-
3218: lyyn.
3219: Keskustelu:
3220: Eduskunta 1l.yvruksyy 3Jsiassa ty·örväen-
3221: Ed. L e h i k o i n e n: Kun minun mie- asiruinvaliokunna·n mietinnön.
3222: lestäni tä;mä'kysymys on siksi tärkeä ja kun
3223: edusta.i8Jt eivät ole nyt loman takia voineet Asia on l'Oppuunkäsitelty.
3224: tutustua täJhän .alsiaan, .ehdotan:, ·että tämä
3225: pa.ntaisiin .pöydälle s·euraavaan täy.si-istun-
3226: toon. 11) Toimenpiteisiin ryhtymistä sotilasrasi-
3227: tuksen tasoittamiseksi
3228: Ed. V a l k o n e n: Kannatan tehtyä
3229: ehdotusta. tarkoittavan ·ed. Nixin y.m. anom. ethd. n:o
3230: 142 (1919 v,p.) johdosta la&Jdittu soti~as
3231: Puhe mies: Kun on tehty ehdotus asiainvaliokunnan mietintö n:o 6 (1919 vp.)
3232: asian pöydällepanosta ja tätä ehdotusta on esitellruän ainoaa; n käsittelyyn.
3233: Pöydällepanot. 65
3234:
3235: Eduskunta hyväksyy asiassa sotilBJS- 14) Ehdotuksen laiksi eläkkeistä kaikille kan-
3236: asiain valiokuD'nan mietinnön. salaissodassa työkykynsä menettäneille Suo-
3237: men kansalaisille sekä kuolleitten Suomen
3238: Asia Olli l,oppuulllkäsi telty. kansalaisten perheen jäsenille,
3239:
3240: sisältävä ed. Puron .eduskuntaesityksen .ia
3241: ed. Si1lanvään y.m. anomusehdotuksen joh-
3242: dosta laadittu sotilasll!Siailllvaliokunnan mie-
3243: tintö n:o 7; .ia
3244: Pöydällepanot: 15) Valtion kustannustoimiston perustamista
3245: oppi- ja opetusvälineiden hankkimiseksi
3246: kansakouluihin
3247: Esitellään ia pannaan pöydälle ensi •per-
3248: jantain täysi-istuntoon: tark<oi ttavan anomusehdotuksen johdosta
3249: lallidittu sivistysvaliokunnan mietintö n :!0 7.
3250: 12) Ehdotuksen laiksi Rikoslain voimaan-
3251: panemisesta y.m. ·.joulukuun 19 päivänä 1889
3252: annetun asetuksen 43 § :n muuttamisesta P u 'h e m i ·e s: Puhemiesneuvosto ko-
3253: toisin kuuluvaksi koontuu heti täJmän täysi-istunnon päätyt-
3254: tyä.
3255: s:i:sältävän hallituks.en esityks'en johdosta
3256: 1aa.dittu lalkivaliokunnan mietintö n:'o 1;
3257: Seuraava täysi-istunto on huomenna kello
3258: 1 päivällä.
3259: 13) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta-
3260: misesta
3261: Täysi-istunto päättyy k-ello 6.43 i .. p.
3262: -'3isältävän eduskunta,esityksen johdosta la·a- Pöytäkirjan vakuudeksi:
3263: dittu työväenasiainvaliokunnan mietintö
3264: n:o 11; Eino J. Ah1a.
3265:
3266:
3267:
3268:
3269: 9
3270: 9. Torstaina 8 p. huhtikuuta
3271: kel'lo 1 ·päivällä.
3272:
3273: Päiväjärjestys. Siv.
3274: 9') Ehdotuksen laiksi erinäisten vH-
3275: Ilmoictuksia: jwlaji,en rtullimarkisuj.en kUJinoamisesrta
3276: ffisältä'Vä ed. 'Schaumanin edusk. esit.
3277: Siv. n:o 9.......................... . 73
3278: Esitellään: r10) Ethdotuks•en laiksi maalisrkuun
3279: 26 ·Päivä.nä 1919 annetun ~ullitari:ffin
3280: J) Ehd:otuksen laiksi Valtiopäivä- 30-3r2, 39-46, 112-1 15, 117-1~0,
3281: 1
3282:
3283:
3284: järjestyilrs,en 14 ja 15 §:ien muut~ 16'7, 47'6 ja 447 nimi,kkeiden !kohdalla
3285: miseS!ta så.sälrtävä ed. von Wendtm mainittujen tavarain tullimaksuista
3286: edusk esit. n :o 1. . . . . . . . . . . . . . . . . 72 vapauttamisesta sekä :mawliskuun 10
3287: .2) Ehdotuksen laiJksi Valtiopäivä- ,pä!i:vänä 1920 turlli:ma,ksurjen korot,ta-
3288: järjestyksen 65, 6>6 ja 67 §:ien muut- misesta annetun lain 3 § :n ,kumoami-
3289: tamiHesta sisältä'Vä ed'. •VOn W endti~n sesta., mikäli se kos·koo :samoja tava-
3290: edusk. e.sit. n:o 2. . . . . . . . . . . . . . . . . 72 roita,, sisältävä ed. Arhon edusk. esit.
3291: ·3) EhdotUJksen laiksi Valtiopäivä- n:o 10......................... . 73
3292: jäir~estyksen 34, 35 j.a 37 § :ien muut- :11) lEihdotuks:en la.iksi osuust.oimi'll-
3293: tamisesta så.sälltävä ed. Ritavuoren j.a talain 31 § :n muuttamis.est.a sisältävä
3294: Mantereen edusk. esit. n :•o 3. . . . . . . . . 72 ed. von Wendtin edusk. esit. n:o 11. 73
3295: ,4) Ehdotuksen lairksi 20 IJ :nä hei- .J2) Ehdotuksen •laå.ksi Rakennus-
3296: näkuuta. 1906 annetun ·'Valtiopäivä- kaaren 18 luvun muutta:mis,esta sisäl-
3297: .iädesty.ksen u1Jmasiain'Valiokuntaa tävä ed. Österholmin edusk. esit. n:o
3298: koskevien säännösten täiYJdentämisestä 12 ............................. . 73
3299: sisäiltävä ·ed. Mantereen ja Rita.vuoren 1r3) iE}hdotukseu laiksi Maarkaaren
3300: edusk. esit. n:o 4. . . . . . . . . . . . . . . . . 72 16luvun 12 ja 14 §:ienmuurttamisesta.
3301: 5) Ehdotuksen :Suomen tasavaHarn toisin kuuluvirks·i si,säUävä ed. Arhon
3302: Valtio'PäiväjärjesJtybek.si sisäLtävä ed. .ia Wiljasen edusk. esit. n:o 13 ..... 73
3303: Ryömän edusk. esit. n:o 5. . . . . . . . . 72 14) Ehdotuksen la.iksi martka- ja:
3304: >6) Ehdotuksen laiksi rhaUitusmuo- 1henk~lötodisturksia ·~oskevil€n asretusrt:en
3305:
3306: don 23 § :n muurttamiHesta toisin ·kuu- kUJmoamisesta sisaltävä ed. Arihon
3307: luvalksi si·sältävä ed. Ryömän edru,sk. edusk. esit. n:o 14 .............. . 73
3308: esit. n :o 6. ·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 1.5) Ehdotuksen rlaitk:,si vaHiollisirsta
3309: 7) Ehdotuksen laiksi lhein:äikuun 17 syistä >hallinnollista. ·ta.i kurinpitotitetä
3310: IJäivämä 1919 annetun rSuomen Halli- v. 1918 ja 19},9 •erotettu.ien valtion v·ir-
3311: tusmuod·on 23 § :n muuttam!ises~a si- kam[es,ten .ia pahnelijain ·entisiin 'toi-
3312: säiltävä ed. Kekkosern ·ed:usk. esit. miinsa ta:kairsiw ottamisesta sisälrtä'vä
3313: n:o 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7·2 ed. Turtiaisen y.m. edusk. esit. n:o 15., 73
3314: 8) Ehdotuksen rlaiJksi krukaou, kah- r16) Ehdotuksen laiksi vuoden 1918
3315: vin .ia teen tullimaksujen muuttami- ·kawinaan osaaotJtaneiden henikilöiden
3316: ses•ta sirsältä'Vä ed. <Schaumauin edus.k. armarhtami,sesta sisäJltävä ed. Hupl,in
3317: esit. n:o 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 edusk. esit. n:o 16 ................ . 73
3318:
3319:
3320:
3321:
3322: •
3323: 68 Torstaina. 8 p. huhtikuuta..
3324:
3325:
3326: Siv. Siv.
3327:
3328: H) IDhdotuksen a.ptookkilaiksi si- :26) Ehdotuksen laiks<i, go:lla muute-
3329: ~lt.ävä ·ed. ·Ailion y. m. edusk. esit. taan 15 1p :nä lokakuuta 1:918· vuoikra-
3330: n:o 17 ......................... . 73 a:lueidenJ 1lunastamisesta annetun lain
3331: 58 § toi:sin :kuuluvaksi, sisältävä
3332: ifS,) Ehdotuksen aset~seksi irohdos-
3333: ed. A. Pesosen y. m. edw~k. ~esit. n:o
3334: kaupasta, joka aräsittää lääketarpeisiin 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3335: käytettäviä! aineita, sisäJ.t.ävä ed.
3336: Palmgrenin edusk. esit. n:o 18. . ... 73 27) EhdoinkJS-en la~kså. lokakuun 15
3337: 19) Ehdotuksen l}a.iksii muutoksista p :nä 1!918 vuokra-alueidlen lunas:ta:mi-
3338: 15 :päJivänä ~lokuu:ta 19~19 annettuun sesta annetun lain, sellaisena kuå.n ,g,e
3339: la1kiin a:lkolholipitoisten ~a.i.nei~den val- muut,elttuna kuullun 1heinä'kuun 10
3340: m~stuksesta, ma.aharrtuonnista, myyn- p:ltä 1<919, 1, 3, 4, 5, 7, 10., 14, 17, 18,
3341: nistä, kuUetukses:ta. ja v.arasrt:.oss8Jl)i- 2·4, 2'5, 45 ja 58 §:}en muuttamis-esta
3342: dosta. 29 p :nä toukokuuta 1,9 17 anne-
3343: 1 toisin kuuluv~a.ksi sisältävä ed. ,Sirolan
3344: tun as·etuks·en osittaisesta muuttami- .ia Kääriärsen edusk. esit. n:o 27. . . . . 74
3345: sesta toisiin kuuluva:ksi sisäJUävä ed. ,28) Ehdotuben laiks~ Esäyksistä
3346: Helenius-ISeippälän y. m. edus•k. esit. vuokra-a.lueå.den lunastam]sestä 10
3347: n:o 19 ......................... . 74 p:nä heinäJkuuta 19W annetun lain 59
3348: ~20) LEihdotuksen lailksi 8 päivänä § :·ää:n .sisältäJvä ed. Akerblomin edusk.
3349: kesäkuu1ta 18~73 annclun merilain esit. n::o 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3350: eräitten pyikäil~en muuttamisesta sisäl- 129) Ehdotuksen laiksi vuokra-alu-
3351: tävä ed. Miek·e1ssonin y. m. edusk. esit. eiden l unas,tamisesb 15 ,p :nä loka-
3352: n:o 20 ......................... . 74 kuuta 19,18 a:nn1etu:n lain muuttami-
3353: ~21) tEihdotukset laiksi a} ~kau,pun sesta sisäHävä ed. Arhon ·edus k. ~esit. 1
3354:
3355:
3356: •kwn !kunnallislain 1'2 § :n muut~ta.mi n:o 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3357: ses,ta, 1b) :maa:laiskunJtain kunna1lis1ain i30) Ehdotuksen ,lai1ksi erinäis,istä
3358: 11 <§ :n muuttamises·ta ja c) kun-naUisen muutdksi,sta toJ;pan, 'la:mpuotit>ilan ja
3359: vaalilain 43 § :·n muuttamisesta sisäl- märr.:itupa-,a1ueen vuokra:uks·es·ta 12
3360: täväi ed. Wilja.S<en ja. LeMisen edusk. 'P :nä maaliskuuta 1909· annettuun ase-
3361: esit. n:o 21. ..................... . 74 tukseen s]sä:l·tä:vä ed. Akerblomin
3362: :2:2) !Ehdoltuksen la.1ksi marras:Jmun edusk. esit. n:o 30. . . . . . . . . . . . . . . 75
3363: 2 7 p :nä 11917 annetun kunnallisen ,31) Ehdotuksen laiksi ka:lastaja-
3364: vaalih~n muuttamisesta ,sisältävä ·ed. tor.ppia :koskevien vuokra.s·opimusten
3365: von Bornin y.m. edusk. esit. n:n 22. 74 pitentämisestä sisältävä ed. Östel'lhol-
3366: .23) Ehdotutkset 1laå.ksi a) kesäJkuun min y.m. edusk. esit. n:o 31. . . . . . . 75
3367: 15 p :nä 1898 maalaiskunltain kunnal- 132) ·Eihdotuhen la:i,ksi bla,staj,a-
3368: lishaUinnos:ta annetun asetuksen torp.pien aseman väliaikaisesta .iä:des-
3369: muutta:misesta .ia ib) jouluikuun 8 ;p:nä telystä sisältävä ·ed. Hildenin .ia An-
3370: 1873 'kunnallishaUituksesta 'kaupun- derssonin edusk. esit. n :o 32. . . . . . . 75
3371: gissa annetmu a.s etuksen muuttami-
3372: 1
3373: 133) LEhdotuffis.en laiksi 'työväen ·ta-
3374: ses'ta sisäJlri:.ävä ed. Itlmsen ja Heimosen 'paturmavaJmuiuks·est.a 18 p :nä elo-
3375: edusk. esit. n:o 23 ............... . 74 'kuuta. 1917 ann•etun a.setuksen 1 § :n
3376: 124) Ehdotuks-en laiksi vuokra- muuttamisesta sisältävä ed. Halmeen
3377: alueiden lunastami,sesta. 15 p :nä loka,- .ia Paasivuoren edusk. esit. n:o 33. . . 75
3378: kuuta 19 18 annetun ~lain 27 ~§:n muut-
3379: 1 ,3•4) 1Eihdotuksren la~ksi kalhd·eksa.n
3380: tamisesta sis·ältävä ed. Anderssonin .ia tunnin työajasta 14 'P :nä; elokwuta
3381: Mickelssonin edusk. esit. n:o 24..... 74 191'8 aunertun lain muurttamisesl·a toi-
3382: .·25) Ehdotuks<en laiksi vuokra-alu- sin 1kuuluvaksi sisältävä! .ed. Hwlmeen
3383: eiden lunasrtami!s·esta: 15 ·p :nä ,loka- .ia Paasivuoren edusk. e.sit. n:o 34. . . . 75
3384: kuuta 1918 annetun lain 27 § :n muut- 13:5) Ehdotuksen :laiks~ erinäisistä
3385: tamris•esta si,säiltävä ed. KaHion y. m. muutoksista 8 JJ :nä he1må.kuuta 1919
3386: edusk. esit. n:o 25. . ............ . 74 annettuun välia.:iJka,iseen asmnehr.olli-
3387: Päivä.jä.rjestys. 69
3388:
3389:
3390: Siv. Siv.
3391: suuslaJkiin sisältäivä ed. .ÅJke!'IMomm 49) Määrärahan myöntämistä Ou-
3392: y.m. edusk. esit. n:o 35 .......... . 75 lun-V aalan----iNurmek,s,en ['autat.ien
3393: 13~6) Ehdoturosen lai:ksi :Suomen väli- ra!k.enta.mista varten ·kosk-eva. ed. Y.
3394: aikais,en asevelvollisuuslain erinäisten Pesosen yom. anom. ehdo n:o 13 ..... 77
3395: pylkrulien muuttamis,esta si,säJltruvä ed. M) Koneellisen ja taloui1ellisen tut-
3396: Hombor,gin y.m. edusk. esit. mo 36. 75 kimuksen toimitta:mis:ta nol'maalirai- ·
3397: '3 7) rV al'tiopäi väJjärjesty,ksen rtarkas- teistm rau~altien rakoottamista va.rten
3398: ta:mista kos,keva ed. :Schaumanin .ia LaPIPeenranna,sta J yväs:ky:lään kos-
3399: Åikerblomin anom. ehd. n:o 1. ..... . 76 k-eva ed. 1Sin1kon j:a :Särkän anomo ·ehd.
3400: 138) Valtion ja kiT'kon ~evoa ,kos,ke- n:o 14...... o ••••••••••••••••••• 77
3401: va!DI lainsäJädännön val:rruistelua tar- 51) Yhd·ysradan Pori-Kristiinan-
3402: k.oittava ~ed. Ailion y. m. anom. ehd. ka upun1ki--'Ka.s.kinen-Vaasa-Uusi-
3403: n:o 2 ..................... ··"· .. . 76 kaadepyy---~Pämnälinen ra1kentam:ista
3404: :39) Laintarkastus·kunnan perusta- koskeva ·ed. Hel·enelund'in y. m. anom.
3405: mi,sta <kos1lmva ·ed. rSchaumanin anom. ehd. n :o 15. . .... --.· ............ . 77
3406: ehd. n :o 3...................... . 76 :52) ,Sa.tama.mdan ra!kentamista Kä-
3407: 4Q) lKai'mkien maata seuraavien ve- 'kisalmen satamasta rKivå.sa!lmen sata-
3408: roj·en ja rasitusten ;poistamista :koskeva. ma~an !koskeva ed. M. Eriehin anom.
3409: ed. :Saarelaisen y,mo a.nom. ehd. n:o 4. 76 ehd. n:o 16 .................... . 78
3410: ·41) Varojoen my,öntämistä rahas- 5:3) ~Normaaliraiteisen rauta:tien ra-
3411: toksi, doSJta ikunmille myönne'titäå.siin ·kentrumista Tobyn a.semaH;a Voiiin ase-
3412: lmrottomia lainoja, ikos·keva ·ed. Tak- malle s~ekä Vdti:n asemalta Savon l'a-
3413: kulan yom. anomo ehdo n:o 5 ...... . 76 da.Ue ·koskeva ed. Estla:nderin anom.
3414: ,42) :Sokeri·tullin alentamista koske- ehd. n:o 17 .................... . 78
3415: va edo Schaumanin anum ehd. n :o 6.
3416: 0 77
3417: ·54) Varojen varaamis!ta Ka.rjalan
3418: 43) Komitean asettamista vallmist.a- kaonnaksen kunnille ulkom3Jalaisten
3419: maan ehdotust·a tarkoituksenmukaisen omistamien kriinteistöjen ostamista
3420: jädestelym aikaansaamiseksi voeronpa- varten tkoskeva ed. Pilkan y. m. anom.
3421: nossa, veronkannos.sa ja. v·erotUJk.sen ehd. n:o 18 .................... . 78
3422: tal'lkastuksessa koskeva ed. V-ennolan
3423: yom. anom. ehdo n:o 7............ . 77 .5'5) Op,pineiden seuroden veivoitta-
3424: 44) IK~ruununtiloj·en perinnaksiostoa mista toimittamaan ma1ksutta julkai-
3425: koskeva!Il lainsäädännön uudistamista suniSa 1kuntien kantakirjastoille kos-
3426: ·kosikeJVa .ed. Vennola~n y. m. anom. ·ehd. okeva edo Akerblomin anom. ehd. n :o
3427: n:o 8.......................... . 77 19. . .......................... . 78
3428: 45) <MääräJralhan myöntämistä Par- 56) Määrära!han :myöntäJmis·estä
3429: lamenttien välis-en liiton ryhmän käy- .Suumen Estperant<Ylii'i:on r. y. käytettä-
3430: tettäväksi koskeva ed. ,Mant,ereen y. m. väksi ·kasikeva ed. :Soini.sen y. m. anom.
3431: an:om. ehd. n:o 9................ . 77 ehd. n:o 20 .................... . 78
3432: /46) 1Määräralhan myöntämistä höy- M) Määräralhan m.y,öntämistä apu-
3433: rylaivan ostam~seen liikenteen ylläpi- kieltea:JJ es[leranto ja: ido !harrastusten
3434: tämistä varten lå:njaHa I'urku~Turun tukemis.eks·i: koskeva ~ed. Hildenin ja
3435: saaristo .ku&keva. ed. Mickelssonin y. m. Mickelssonin anom. ehd. n :o 21 ..... 78
3436: anom. ehd. n:o 10.............. . 77 58) !Määrärahan 'mYJ(intäimistä apu-
3437: 4 7) ,Määrärahan myöntäimi:stä b- ,Jtieltten ido ja e5[leraonto harrastusten
3438: la.s'tajamajalkoilden perustamistta varten tukemis·eksi :ko&keva ·ed. Eklundrn
3439: kosk8'Va ed. Österhdlmå.n ja Horn·bor- anO'ID. e'hd. n:o 22 ................ . 78
3440: gin a:nom. ehd. n:o 11. .. , ........ . 77 59) iMä:ärä:ra,han myöntäimiSJtä ka!Il-
3441: 48) Vuoks·en suunnite1llllll 'la&ku- santajuis:ten tieteellisten luentojen tu-
3442: ty,ön a~loittaanista ,kos'keva edo Valko- kJemiseksi kos!k·eva ·ed. Hildenin ja An-
3443: sen y.m. anom. ehd. n:o 12 ........ . 77 d1erssonin anom. ehd. n:o 23 ........ . 78
3444: 70 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
3445:
3446:
3447: Siv. Sivo
3448: 60) 1Määräralhan: crnyöntämistä opin- o~k~mksiinsa koskeva ·ed. :Mickelssonin
3449: t.opiiritoirrninna.n tuk~miooksi ikos·keva Yoillo anomo ehdo n:o 350 o0 o0 o o 0o 0 0• 0 79
3450: ed. Hildenin ja And·erssonå.n anom. 7.2) Asiain käsittelyn jouduttamista
3451: ehd. n:o 240 • 0. o .. o0 o. o o o. 00o o 0o 78 vira.stois:sa koskeva ·edo .A:kerhlomin
3452: 61) Määrära,han myönrt;ämistä ,pien- anomo ehdo n :o 36 ••• 0•• 0o0•• o o 00• 0 79
3453: vi1j,elijäin maata:lousrahastoksi:, jos·ta 73) Siirtolaisten oikeussuhteita ikos-
3454: myönnetrtäiisiin ,pru1kHo- ja kuoletus•lai- kevan lainsäädännön ai!kaansa.amista
3455: noja, 1kos,keva ·ed. Ao Pesosen yo ,m. tarkoittava ed. Po iVirkkusen y. mo
3456: anomo ehdo n:o 25. o0 o o o 000o 0. o 0.• 0 78 anom. ehdo n:o 37. o o o. o. 0. o 0. 0.. o o 79
3457: ,(Y2) 1Kuolcluslainain myöntämis·tä ,7<4) Arpteekkien knnnaUistuiJtamista
3458: pien.vå.ljelijöiHe l.antasuojien vakenta- km1keva edo Kojosen Yo mo an1omo e·hdo
3459: mista varten koskeva. edo J ysikeen n:o 380 0 o o o o o o o....... oo 0. o. o 0. 0 7.9
3460: yom. anomo ehdo n:o 26. o o o. 00o 00o 78 7·5) ISemmturtkimus- ja. valmistus-
3461: .63) 1Mä:äräJrahan my.öntämistä a·vus- laitoksen rperusbmis!ta kosrkeva ed .
3462: tukseksi uutisviljelysraivaruksista kos- T1hunehergin ja Reini,kaisen a;nomo
3463: keva ed. Jyskeen Yo'ID. anomo ehdo n:o ehdo n:o 39 •• o. o 00. 0 o0o o 0. 0000. 0 79
3464: 27 0 00 00. 0 0. 0. 00•• 00 0. 000. 000000 79 ;76) 'Toimenpit·eitä .tuJbevkulosikou-
3465: ln:pa.ranto1an a:ilkaan:s.aamiseksi la1psia
3466: 164) Määrärahan myöniä!mistä tutbki- varten koskeva edo Leinosen ja Sillan-
3467: muksen toimiti.almi1sta vanten metsä- ja pään anom. ehdo n :o 400 o0o o o o o. 00 oo 80
3468: uittoty,öläis•ten oloista ilmskeva .edo
3469: Tö'l'män yo mo anomo ehdo Il':o 28 00 o0 77) Kotimaista kulutusta varten'
3470: tarvittavan rpa:perin hintoj.en kohoami-
3471: 165) Määräiralhan myönJtäJmistä avus- sen esiäimistä koskeva edo Manrt.ereen
3472: tulksebi työväenjä:rjestögen ~·erusta yomo anomo ehdo n:o 41. 0o. 0• 0 o o . o 0o 80
3473: mille työttömyys- ja matka-a;pukas- ,78,) Toimerupiteiltä etuosto-oikeuden
3474: so:i!lle ·kosh~va ed. Ao Aa1lon anomo varaa:mri.s.eksi kunniJlle ·eräissä tmpauk-
3475: ehdo n:o 29 00 00 o 00o 0000 00 0. o0 o o 0o 79 sissa :kirntei.stötiä myyltäessä: koskeva
3476: 16.6) ,M•ääräraiha,n myöntäimistä .kor- edo Niukka,sen y.m. anomo ehd. n:o 420 80
3477: vauksien suorirttamris·eks•i ·erinäisille ,79) IKunticen etuosto-o~keu1lta eräissä
3478: työväenjärjestöiHe kosk€va. ·edo A. tapauksis•sa. kiinteis:töjä myytäessä
3479: Aallon jw Pöyhösen anomo ehd. n:o 30 79 koskeva •edo voll! Wendrtin a.nom ehdo
3480: ·67) Niiden voimas,s.a,olevien sään- n:o 430 0 o.. o 0. 0000 00 0. 00o 0 0. 00. 0 80
3481: nösten t.arkastut:tamista, joissa sa.lcko- 180) Kwnnallisv•erotus•ta :koskevan
3482: ranga,ist.usta säädetäälll tai uhkasrukkoa lainsäädännön uudis1amista :tarkoi't-
3483: määrätään, koskeva edo Procopen y om. ta.va ·edo Kaskisen y. m. anom ehdo
3484: aJUomo ehdo n:o 31 o. o. o o 0.• o o 0o 0•• 79 n:o 44. 0 •• o o o o. o 0.• 0 o0o... 00 o 0 oo 80
3485: 68) ,Perimysmaan •erikoisluonnetta 81) Verova,paan tulomä;ärän säätä-
3486: koskevain .säännösten •kumoa1mista kos- mistä •kunnallisv•erotruks essa j.a ;pa.pis-
3487: 1
3488:
3489:
3490: keva .ed:o Helanderin Yo mo .anomo ehdo ton pa.Lkkauksessa koskeva edo Hiiden-
3491: n:o r32 • 0•• 0•• 0. 0•••• 0000. 0 0 o. o 79 heimon .ia. P o :Vir.kkusen anom. ehdo
3492: 1
3493:
3494:
3495:
3496: 69) 1Suuryihtymäin ta.loudeUis<en toi- n:o 450 0 o..... o......... o....... 0 80
3497: minnal!li lainsä:ädä1nnöllistä järj.eSitelyä 82) !Komitean as·ettamista laati-
3498: koskeva edo Venlll:o1an yo mo anomo ehdo maan ehdotusta uud•eksi •kunnallisvero-
3499: n:o 33 0 00. 00 0. 000000 00 0. 00. 000
3500: o 79 lailksi koskeva ·edo ,ÅJkerblomin ja
3501: ·7<0) Kansalaisluottamuksen menet- Schaumrunin anomo M.do n:o 460 o 0o o 80
3502: tämistä koskev·an rangais;tuss·euraa- !8.3) Kunna1lisrv•erotuskysymy:ksen
3503: murosen !poistamista tarko]iJta.va edo selvittrumisrtä lkos'keva ·edo Procopen ja
3504: 'Schaumanin .ia von W,endtin anomo Hornborgin anom. ·ehdo n :o 4 7 o o o0 0 80
3505: ehdo n:o 34 000•• 0••• o o. 00•• o. o. o. 79 84) rPapis'ton virkatalojen la,kkaut-
3506: 71) 1Erot.ettu.i·en luotsilaitOiks<en rtamista koSikeva ed. HiLsrtbaclmn Yo mo
3507: virka- ja IJahelusm~est.en .asettamista; anomo ehdo n:o 480 00 o0o . 00o . o o 0• ·80
3508: Päivijärjestys. 71
3509:
3510:
3511: Siv. Siv .
3512: .85) KunnaHisten a:r:kistoj•en hoita.- 100) Kai·ken vilj.&lyakeliJ)oisen vil~
3513: mista koskeva oo. Åkeriblomin ja La.u- .iel-emäit'tömän maan ·luovurfitaanista iha-
3514: renin anom. ehd. n:o 49. . . . . . . . . . . 80 lwkkaiden henkilöid'en 'V'iUeltäväksi vil-
3515: 86) Kunnallisten ra1hastoj.en muo- jelyspa,kkoperiaatteen :mukaisesii :kos-
3516: dostamista koskevan lainsääJd•äamön keva ed. Anderssonin y. m. anom ·ethd.
3517: a:i!kaansaamista ta.I'Ikoittava ed. Åker- n:o 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3518: blomin anom. ehd. n:o 50 . . . . . . . . . . 81 101) Maa.taloudelliSOOJ ,Jmulun ,pe-
3519: 87) V<ion koskivoimien käyj:-än- rustamista iP,etäijä;j äir:V·en kantaliilalle
3520: iöön ot:tamis~ta kos:keva ·ed. ArajäJr- kofllk>eva ed. Val•kosen y. m. anom ehd.
3521: ven y, m. runom. ehd. n:o M . . . . . . . . 81 n:o 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3522: 88) Erinäisiä muui.oksi·a v•esioi:keus- 1012) Ma.anvilJjely.s- ja maatalous-
3523: lakiin koskeva ed. Rytin y. m. anom. kouJujen opett.ajien :pal:kkausoloj.en jär-
3524: ehd. n:o 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 jestämistä kosikeva ed. 'l'akkulan anom.
3525: 8'9) 1Sähkölaiioksien .kiinnittämisoi- ehd . n :o 6·6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3526: keutta •koskevan esityksen antamista 103) M·aa:kiinteistöjä .koskevan lain-
3527: tarkoittava e:d. von BornJi•n ja E.stlande- sää:dämnön •kehittämistä ynnä varojen
3528: rin a1nom. anom. ehd. n:o 5-3 . . . . . . . . 81 myöniäJmisrtä maanharukintatarkoituk-
3529: 90) :Valtaus- .i·a bivoslainsäädän- seen kos·keva ed. Vennolan y. m. anom.
3530: nön uudistamista siten, että valtioJ!le ehd. n:o 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
3531: va.rat<taisiin määrääm~sva•lta maan mi- 104) Mäikitnpa.laisten nYJkyis·en &se-
3532: neraaliri,kkauksien •käytös•s'ä, koskeva man korjaamista •koskeva ed. Kekko-
3533: ed. Vennolan y.m. alllom. ehd. n:o 54 81 sen anom. ehd. n :o 68 . . . . . . . . . . . . 83
3534: .91) V rupaid.en rautatiematkojen 105) Korotetun apumaksun my,ön-
3535: my•öll!tä:mi:stä :kansalkouluoppila.i:Ue ke- tämi•stä eräi:He työt:tömyy;sa<pukas:soille
3536: sävirkistys•tä varten kosktwa ed. Kojo- 1 päivän tammikuuta ja 30 'Päivän ik•e-
3537: sen y.m. a•nom. ehd. n:o 55 . . . . . . . . 81 sä.kuuta 1920 välis.eliä ajalta kos:keva
3538: .92) Alkuopetll!k&en järjestämistä ed. Halmeen. y. m. a·nom. ehd. n :o 69 83
3539: eläinlääkäreiksi aikovi.Ue kos.keva ·ed. 106) Esityksen antamista säännölli-
3540: Thuneber.,~:?;in y. m. a.nom. ehd. n:o 56 81 sen yötyön 'Poistamisesta 1kirja- ja ki-
3541: 93) Pientenl:astenhoidonopetuksen v]pa.inoammattialoilla ·koskeva .ed.
3542: .iärjes·trumi:srtä koskeva ed'. ThnMbergin Halmeen ia Paasivuoren an,om. ehd .
3543: y. m. anom. ehd. n:o 57 . . . . . . . . . . 81 n:·o 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ·83
3544: 94) .Toimenpit·eitä ll!uorisotuilkimwk- 107) Tehdastyövälen aswnto-olo.1en
3545: ·sen a:i!kaansarumisoeksi koskeva ed. jär.ies•tämistä ·koskeva ed. Kekkosen
3546: Le\Mokos:ken da •Sillanp.ää.n anom. ·81hd. anom. ehd. n:o n ........ .. .... .. 83
3547: n:o 5•8 . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . 81 108) Komit·ean asettamista suunnit-
3548: 95) Yleisten ,kirjastoj.en jäJrjestelyä telemaan oh(j.eLmaa. ruumiillista ty,öilä
3549: koskeva ed. Soinisen anom. ehd. n:o 59 82 tekeväin kansan1uofukain elinehtojen
3550: 9.6) Maa:kunta~arki,stoien .perusta- pa.rantamista. ta•rkoittava•a va.Jiion so-
3551: mist.a .kosk-eva ed. Voionmaan anom. sialipoliittista toimintaa va;rten kos-
3552: ·ehd. n:o 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 keva ed. Helenius-Seppälän y.m.
3553: 97) Valtion :keskuskirjaston muo- a.nom .. ehd. n :o 7,2 . . . . • . . . . . . . . . . . 83
3554: -dostamista eduskunnankirjastokai :kos- '109) •Sotalaitoks.en muuttamist,a.
3555: keva ed. Schaumanin .anom ..ehd. n:o kansanmiliisin kannalle kosk·eva. ed.
3556: ·61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Helenius-•Se$älän •anom. ehd. n:o 73 83
3557: 9i8) .Suomen pankin toiminnan la:a-
3558: jentamista koskeva ed. Li·aJka·n anom.
3559: ehd. n:o 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ainoa kä,sitt.ely:
3560: 99) Kahden :kalastadaQPiston ja yih-
3561: den ikalastajakoulun IP·erustamista kos- HO) Amomusehdotus, joka koskoo
3562: k-eva ·ed•. Öste:r:holmin ja Horn:borgin lathjoitusma,ista muodostettujen tilojetJJ
3563: anom. ehd. ·n:o 63 . . . . . . . . . . . . . . . . 82 yhteismetsien lunastamista . . . . . . . . 83
3564: 72 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
3565:
3566:
3567: IÅ. ;s 1 a ,k i r j a. t: TaJJousvalio!kUIL- voston ~hdotuksen mukaisesti 'P e r u s t u s-
3568: •nan ·mietintö n:o 18; (1919 v;p.) .ed. 1 a k i v a 1 i o :k u n t ·a a. n.
3569: Valkosen y. m. aoom. ehd. n:o 67
3570: (HH<9 Vip.). 3) Ehdotuksen laiksi Valtiopäiväjärjestyksen
3571: 3-i, 35 ja 37 § :ien muuttamisesta
3572: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi sisältävä ed. Ritavuoren jw M1antereen edus-
3573: seuraavrut OO.usta·jat: Kotonen, Ailio, Al- kuntaesitys n:o 3 esitellään ja lähetetään
3574: kio, Andersson, Arffman, Eklund. R. Eridh, puhemies~euvoston ehdotuksen mukais.esti
3575: Hahl, Reimonen, Holma, Itkonen, J ouka- p e r u s t u s 1 a k i v a .l i o k u n t a a n.
3576: hainen, Ka.skinen, Keto, Koivula:hti-Lehto,
3577: 'Koivuranta, B. Lep'J)älä, Luukkonen, Ne-
3578: i) Ehdotuksen laiksi 20 p :nä heinäkuuta 1906
3579: vanlinna, Nix, Pitkänen. Ramsay, Sihvo,
3580: Ta1nn:er, TyJppö, Walava.ara. von \Vendt, annetun Valtiopäiväjärjestyksen ulkoasiain-
3581: valiokuntaa koskevien säännösten täydentä-
3582: V.oionmaa ja Vuomoski.
3583: misestä
3584:
3585: sisältävä ed. Mantereen ja Ritavuoren edus-
3586: Hmoitusasiat: kuntaesitys n :·o 4 esitellään ja lälhetetään
3587: puhemies.neuvoston ehdotuksen mukaisesti
3588: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityis- p ~ r u ·s t u s laki <v .a l i o kunta. a n.
3589: asiain vuoksi saav·at seuraavat .edustajat:
3590: ed. N eva.nlinna ja Ramsacv tämän päivän 5) Ehdotuksen Suomen tasavallan Valtio-
3591: täysi-is·tunnosta, ed. Gebhar:d tämän täysi- päiväjärjestykseksi
3592: istunnon alkuosasta. ed. Pitkänen ensi maa-
3593: nantaihin, sekä sai·rauden vuo!ksi ed. B. sisältävä ed. Ryömän eduskuntaesitys n :o
3594: Le,ppälä toistaiseksi. 5 esitellään ja läihetetään 'J)ulliemiesmmvos-
3595: ton ehdotuksen mulmisesti perustus-
3596: irukivaliokuntaan.
3597: Ed. Leinosen välikysymys ,Savon Kansa"-
3598: nimisen sanomalehden lakkauttamisesta.
3599: 6) Ehdotuksen laiksi Hallitusmuodon 23 § :n
3600: muuttamisesta toisin kuuluval,si
3601: P u he m i e s: Kosk:a ed. Leinosen .ia ed.
3602: Vainion ·välikysymykseen, .ioka ·eilispäivän
3603: täysi-istU>nnossa !patntiin rpöydäne tähän s]sältävä ed. Ryömän eduskuntaesitys n:o
3604: täysi-istuntoon, ei o.le yhtynyt valtiopäivä- 6 esitellääJn ia lähetetään puhemiesneuvos-
3605: iär_i.estyksen 32 § :n 3 momentin edellyttämä ton .ehdotukSen :mukaisesti p ·e r u s t u s-
3606: maara ·edustajia.. raukee san1ottu väli- 1 a. k i v a 1 i o k u n t aJ a n.
3607: kysymYIS.
3608: 7) Ehdotuksen laiksi heinäkuun 17 p :nä 1919
3609: annetun Suomen Hallitusmuodon 23 § :n
3610: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: muuttamisesta
3611:
3612: 1) Ehdotuksen laiksi Valtiopäiväjärjestyksen sisältävä ed. Kekkosen eduskuntaesity.s n:o
3613: H ja 15 § :ien muuttamisesta 7 ·esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos-
3614: ton ehdotuksen mukaisesti p e ·r u s t u s -
3615: sisälltäJvä ed. von W endtin eduskuntaesitys l a k i v ·a 1 i o k u n t a. a n.
3616: n:o 1 esitellään ja lälretetään puhemiesneu-
3617: voston ehdotuksen mukaisesti p e r u s t u s-
3618: 1 ak i v a l i o k u n t a a n. 8) Ehdotuksen laiksi kakaon, kahvin ja teen
3619: tullimaksujen muuttamisesta
3620: 2) Ehdotuksen laiksi Valtiopäiväjärjestyksen
3621: 65, 66 ja 67 § :ien muuttamisesta sisältävä ed ..Schaumanin eduskuntaesitys
3622: n:o 8 esitellään :Fa läJhetetään puhemiesneu-
3623: sisältävä ed. von We.ndtin eduskuntaesitys voston ehdotuksen mukaisesti v a l t ilo-
3624: n:o 2 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- v a r a1 i n v a; l i o k u n t a a n.
3625: Eduskuntaesitykset. 73
3626:
3627: 9) Ehdotuksen laiksi erinäisten viljalajien 15) Ehdotuksen laiksi valtiollisista syistä hal-
3628: tullimaksujen kumoamisesta linnollista tai kurinpitotietä v. 1918 ja 1919
3629: erotettujen valtion virkamiesten ja palveli-
3630: sisältävä ed. Schaumanin eduskuntaesitys jain entisiin toimiinsa takaisin ottamisesta
3631: n :o 9 esitellään ja lä:hetetään puhemiesneu-
3632: voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- sisältävä ·ed. Tmtiaisen y.m. edusk. esit. n:o
3633: v a. r a i n v a l i o k u n t-a a n. 15 esitellään .ia lähetetään puihemiesrueuvos-
3634: ton ehdotuksen mukaisesti l a k i v a l i o-
3635: 10) Ehdotuksen laiksi maalislmun 26 päivänä k unta a n.
3636: 1919 annetun tullitariffin 30-32, 39-46, 112
3637: -115, 117-120, 167, 476 ja ~47 nimikkeiden 16) Ehdotuksen laiksi vuoden 1918 kapinaan
3638: kohdalla mainittujen tavarain tullimaksuista osaa ottaneiden henkilöiden armahtamisesta
3639: vapauttamisesta sekä maaliskuun 10 p :nä
3640: 1920 tullimaksujen korottamisesta annetun sisältälvä ed. Huplin edusk. eså.t. n:o M esi-
3641: lain 3 § :n kumoamisesta, mikäli se koskee tellään .ia :lähetetään pu1hemiesneuvoston eh-
3642: samoja tavaroita, dotu.k,sen mukaan laki v a 1 i o kun-
3643: t aan.
3644: sisältävä ed. Anhon eduskuntaesitys n:o 10
3645: esitellään .ia läihetetään puhemiesneuvo~ton 17) Ehdotuksen apteekkilaiksi
3646: ehdotuksen mukaisesti v 1a l t i o vara i n-
3647: v a l i o k u n t a a n. sisä'ltävä ed. Ailion y.m. edusk. esit. n:o 17
3648: esitellääru ia 1älhetetään puhemiesneuvoston
3649: 11) Ehdotuksen laiksi Osuustoimintalain 31 ehdotuksen muka>an ta, l o usva l i o-
3650: § :n muuttamisesta
3651: kuntaan.
3652: sisältävä ed. v·on \Vendtin eduskuntaesitys 18) Ehdotuksen asetukseksi rohdoslmupasta,
3653: n :o 11 esitellään .ia läihetetään rpuhemiesneu- joka käsittää lääk~tarpeisiin käytettäviä
3654: V·ooton, ehdotums•en mukais-esti l a: k i- aineita,
3655: v a. l i o k u n t a a n.
3656:
3657: 12) Ehdotuksen laiksi Rakennuskaaren 18 lu- sisältävä ed. Palm[g'renin edu:sk. esit. mo 18
3658: vun muuttamisesta esitellään.
3659:
3660: sisältävä ed. Österholmin eduskuntaesitys P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto eh-
3661: n ~o 12 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- dottaa •a,sian lä·hetettäväksi talousvaliokun-
3662: voston ehdotuksen mukaisesti l a k i v a- taan.
3663: l i o k u n t a a n.
3664: Keskustelu:
3665: 13) Ehdotuksen laiksi Maakaaren 16 luvun
3666: 12 ja 14 § :ien muuttamisesta toisin Ed. S c h a u m a n: Då en 1ikalydande
3667: kuuluviksi motion av samme motionär und<er senaste
3668: riksda,gssession har blivit in1ämnad och re-
3669: sisältävä ed. Arhon ja Viljasen eduskunta- mittemd tili ekonomiutskottet odh L. 0. nu-
3670: esitys n:o 13 ·esitellään ja 'lähetetään 'J)nhe- mera tillåter, att ärenden, som icke s'lut-
3671: miesneuvoston eJhd<otuksen mukaisesti 1 a- beha.ndlats under den session, då 'lle väckts,
3672: kivaliokuntaan•. utan nvtt initiativ komma under behand'ling
3673: under följande session, så skul.le .iag för m:i>n
3674: 14) Ehdotuksen laiksi matka- ja henkilö- ·del anse, att en remiss av nu föreV/a,rande
3675: todistuksia koskevien asetusten kumoa- ärende är öv.erflödi:g. J ag ber så1edes a:tt
3676: misesta få vrka att förelig-ga.nde motion icke må:tte
3677: :remitteraJS tili vederbörande utskott.
3678: sisältävä ed. Arrhon eduslk. esit. n:o 14 esi-
3679: tel'lään ja 'lähetetään puhemiesneuvoston eh- Ed. Palmgren: Också .ia'g tror, att
3680: dotuksen mukaan l a kiva 1 i o kun- ekonomiutskottet ka.n handlä,g1ga den förra
3681: ta a; n. motioruen utan denna, men intet hinder mö-
3682: 10
3683: 74 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
3684:
3685:
3686: ter .iu i alla fiall a:tt •remittera ä;ven denna miesneuvoston ehdotuksen mukaran 1 a k i-
3687: moti'on. J a1g förordar dwför talmanskon- j a t a. 1 o u ,s v a 1 i o k u n t a a n.
3688: ferensens förs'lrug.
3689: 24) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lu-
3690: Keskustelu julisteta1an .päättyneeksi .ia nastamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 an-
3691: asia lähetetään t a 1 o u s v a 1 i o k u n- netun lain 27 §:n muuttamisesta
3692: t aan. sisältävä ed. And.erssonin .ia Mickelssonin
3693: 19) Ehdotuksen laiksi muutoksista 15 päi- edusk. esit. n:o 24 esiterlään ja lähetetään
3694: vänä elokuuta 1919 annettuun lakiin alkoholi- puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaa.n
3695: pitoisten aineitten valmistuksesta, .maahan- m w a t a 1 o u s v •a· 1 i o k u n t a a n.
3696: tuonnista, myynnistä, kuljetuksesta Ja varas- 25) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lu-
3697: tossapidosta 29 päivänä toukokuuta 1917 an- nastamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 an-
3698: netun asetuksen osittaisesta muuttamisesta netun ,lain 27 :§ :n muuttamisesta
3699: toisin kuuluvaksi
3700: sisaltävä .ed. KaHiOil' y.m. edusk. esit. n:o 25
3701: sisältävä ed. Helenius-Seppälän y.m. edusk. esitellään ja, lähetetään puhemiesneuvoston
3702: ~sit. n:o 19 esitellään .ia lähetetään puhe-
3703: ehdotuksen mukaan m a ·a t a: 1 o u s v a 1 i o-
3704: miesneuvoston ehdotuksen mukaan ta- k unta a n.
3705: l o u s v a 1 i o :k u n t a a n.
3706: 26) Ehdotuksen laiksi, jolla muutetaan 15
3707: 20) Ehdotuksen laiksi 8 päivänä kesäkuuta päivänä lokakuuta 1918 vuokra-alueiden lu-
3708: 1873 annetun merilain eräitten pykälien nastamisesta annetun lain 58 § toisin
3709: muuttamisesta kuuluvaksi,
3710: sisältävä ed. Mickelssonin y. m. edusk. esit. sisältävä ed. A. Pesosen y. m. edusk. esit.
3711: n:o 20 •esitellään .ia lähetetään ;puhemies·- n :o 26 esitellään ja lä!hetetwän puhemies-
3712: neuvoston: ehdotuksen mukaa.n laki- .i a neuvoston ehdotuksen mukaan maa; ta-
3713: t a 1 o u .s v a l i o k u n t a a• n. 1 o u s 'V a l i 01 k u n t a: a n.
3714: '21) Ehdotukset laiksi a) kaupunkien kunnal- 27) Ehdotuksen laiksi lokakuun 15 päivänä
3715: lislain 12 §:n muuttamisesta, b) maalais- 1918 vuokra-alueiden lunastamisesta annetun
3716: kuntain kunnallislain 11 §:n muuttamisesta lain, sellaisena kuin se muutettuna kuuluu
3717: ja c) kunnallisen vaalilain 43 §:n muutta- heinäkuun 10 päivältä 1919, 1, 3, 4, 5, 7, 10,
3718: misesta 14, 17, 18, 24, 25, 45 ja 58 §:ien muuttami-
3719: sisä1tävä ed. Viljasen .ia Lehtisen edusk. sesta toisin kuuluvaksi
3720: esit. n:o 21 esitellään ja 'lähetetään puhe- sisä'ltävä ed. Sirolan ja Käruriäisen e~dusk.
3721: miesneuvoston ehdotuksen mukaan l a ·k i- Esit. n :o 27 esitellään ja Jä1hetetään puhe-
3722: j a t a l o u s v a 1 i o k u n t a a; n. miesneuvoston ehdotuksen mukaa.n m a a-
3723: 22) Ehdotuksen laiksi marraskuun 27 päi- t <a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
3724: vänä 1917 annetun kunnallisen vaalilain 28) Ehdotuksen 'laiksi lisäyksistä vuokra-
3725: muuttamisesta alueiden lunastamisesta 10 päivänä heinä-
3726: sisältäJvä ed. von Bornin y. m. edusk. esit. kuuta 1919 annetun lain 59 § :ään
3727: :o 22 esitellään: .ia H1het~tään puhemies-
3728: jl]_ sisältävä ed. Åkerblomin ,edusk esit. n :o
3729: neuvoston ehdotuksen muk;aan l a k i- '.i a 28 esi<tellään ja lähdetään puhemiesneuvos-
3730: t a l 10 u s v a 1 i o k u n t a a. n. ton ehdotuksen 1mukaan m a a Ua l 0 U S-
3731: valioku.ntaan.
3732: 23) Ehdotukset laiksi a) kesäkuun 15 päi-
3733: vänä 1898 maalaiskuntain kunnallishallin- 29) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lu-
3734: nosta annetun asetuksen muuttamisesta ja nastamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 an-
3735: b) joulukuun 8 päivänä 1873 kunnallishalli- netun lain muuttamisesta
3736: tuksesta . kaupungissa . annetun . asetuksen
3737: muuttamisesta sisältävä ed. Arhon edusk. esit. n :o 29 esi-
3738: tellään ia lälhetetään puhemiesneuvoston
3739: sisMtävä ed. Itkosen .ia Heinosen edusk. ehdotuks~n mukaa,n rn a a t a 1 o u s v a l i o-
3740: esit. n:o 2·3 esitellään ja lähetetään puhe- k unta a n.
3741: Eduskuntaositykset. 75
3742:
3743: 30) Ehdotuksen laiksi erinäisistä muutok- Puhemies: Puhemiesneuvos•to ehdot-
3744: sista torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- taa asian lähetettäväksi soti'lasa.siainva.Ho-
3745: alueen vuokrauksesta 12 päivänä maalis- .kunta.an.
3746: kuuta 1909 annettuun asetukseen
3747: Keskustelu:
3748: sisältävä ed. ÅkerMomin edusk. esit. n:o
3749: 30 e.site1lään ja lähetetään .puhemiesneuvos-
3750: ton ehdotuksen mu[{aan m ·a a. ta: 1 o u s- Ed. P r o c o p e: Efter mycken tvekan
3751: v a 1 i o k u n t a a. n. och nog.grannt öv·erväJga.ndre av saken har
3752: ja;g kommit till att såsom en •av unclerteck-
3753: 31) Ehdotuksen laiksi kalastajatorppia kos- narena a,v förevarande motion va:ra med om
3754: kevien vuokrasopimusten pitentämisestä a.tt inför riksdagen f,öres1å en förkortning
3755: a.v tiänstetiden i militären.
3756: sisältävä .ed. Österholmin y. m. edusk. esit. Bevarand:et a.v rikets väirukraft i före-
3757: n:o 31 esitellään .ia lähet.etään puhemiesneu- vara.nd.e brydsamma ticler förefaller mig
3758: voston ehdotuksen mukaan m a a t a 1 o u s- att vara en a.v vår ,politiks v~ktigaste uprp-
3759: v a 1 i o k u n t a a. n. ' gifter. Från håll, vars sakkunskarp i detta.
3760: av;seende åtminstone ja;g skattar synnerligen
3761: 32) Ehdotuksen laiksi kalastajatorppien ase- hogt, ha.r emellertid rätt .enstämmigt förkla-
3762: man väliaikaisesta järjestelystä ra:ts. att utau fara för riket inom en jä;m-
3763: sisäntä;vä ed. Hildenin :ia Alllderssonin edusk. förelsevis snar framtid clt förkorta.nde av
3764: esit. n:o 32 esitellään .ia lähetetään puhe- t.iänstetiden till 1 år vore möjli·gt, .särskilt
3765: mi,esneuvostnn ehdotuksen mukaa.n maa- d'å genom ett talrikt upp båd a.v viss1a års-
3766: t 3J 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. k'bsser under de s·enruste åren vi fått ut-
3767: bi'ldad en åtminstone nå<got så när tillfreds-
3768: 33) Ehdotuksen laiksi työväen tapaturmava- stäJllande reserv. Dä.l'emot synes mig en
3769: kuutuksesta 18 päivänä elokuuta 1917 anne- förlmrtnirug av tjä.llJS.tetid.en till 6 lffiånader
3770: tun asetuksen 1 § :n muuttamisesta för närva.rande vara ett ytterlitgt farligt
3771: experiment. I var.ie fall kan en sådan
3772: sisä'ltävä .ed. Halmeen ja Paasivuoren edusk. anordning som de ära.de framstäUaven1a av
3773: esit. n;:o 33 esite1lä:än .ia lälhetetään puhe- motionten n:o 3•5 föl'eS'lå icke förordas. Vi
3774: miesrueuvoston ehdntuksen mukaan t y ö- finge därigenom fyra .gånger om året olä-
3775: v ä e n a s i a. i n v a 1 i o k u n t a a n. genheterna. av att hava ombyte av manskaiP
3776: 1
3777:
3778:
3779: samt två _g~ånger om året olä>g-enheterna a.v
3780: 34.) Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työajasta 14. att hava uncler fanorn<a fullkomligt oövat
3781: päivänä elokuuta 1918 annetun lain muutta- manskap. Det är även tvivelaktigt huru-
3782: misesta toisin kuuluvaksi vida 6 måna•d<ers t.iänstetid komme att visa
3783: sisältävä ed. Ha1lmeen .ia Paa.sivum-en edusk. sig väsentligt billigare än -ett års värn-
3784: esit. n :o 34 esitoe'llään· .ia lähetetään puhe- pE,kt till föl.id därav att vid 6 månaders
3785: miesneuvoston ehdotuksen mukaan työ- tjänstetid de stående kadrerna av värvat
3786: v ä e n a s i a ~ n v a. 1 i o k u n ta a n. underbefäl måste i högsta .grad ölklas.
3787: Det är emeUertid ur en annan synpunkt
3788: 35) Ehdotuksen laiksi erinäisistä muutok- jag ville alldeles särski'lt rekommendera den
3789: sista 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun föreva.rande motionen hos militä:rutskottet.
3790: väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin I motion:en föreslås srruda.nt til.lä,gg till 5 §
3791: i tgitlla.nde värnpliktslwg a.tt vid trupp.dislo-
3792: sisältävä ed. Åkerblomin y. m. edusk. esit. kation skulle ia.kttagas, att värnplikt]g så-
3793: n:o 35 esitellään .ia lä!hetetään puhemies- vitt mö.iligt färlä.Q.'ges inom eget rekryte-
3794: neuvnston <ehdotuksen mukaan s o t i 1 a. s- ring-sområde och på orter där ibefolkningen
3795: a s i a i n v a 1 i o kun t 1a a n. tala.r de vä;rnp'likti·ges språk. Militwrt.iä:n-
3796: 36) Ehdotuksen laiksi Suomen väliaikaisen st.en är en stor tunga .för folket, och 1alla
3797: asevelvollisuuslain erinäisten pykälien skäl föreli'gga a.tt söka g~öra clenna bönda
3798: muuttamisesta så lätt som mö.iligt. Den g~öres tyn'gre däJri-
3799: genom att rekryterna nödJga.s t.iäna lå,n,g:t
3800: sisältävä ed. Horrubovgin y. m. edusk. esit. horta från sina. hemtra,kter i för dem a11-
3801: n:o 36 esitellään. Mles obekanta förihållanden. För närva.-
3802: 76 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
3803:
3804:
3805: rande rMa i eletila avseende betyda1rude miss- ton ehdotuks-en mukaisesti p e r u s t u s-
3806: förhållauden, så t. ex. tjäna rekryterna 1 a k i v a l i o k u· n t a a n.
3807: ifvån traktema kring Ka.iana så långi; borta
3808: från srn hemort som i Tammerfors: och alla 39) Laintarkastuskunnan (perustamista
3809: up-pbådalde a.v Österbottens svenska befDilk-
3810: nirug tjä:rua, sruvitt ja,g ha.r mig bekant, koskeva ed. Sdhaumam'in a.nom. ehd. n:o 3
3811: fjär11.1an· :från hemtrwkten. Detsvenska Fin- esitellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston
3812: land Ulp,pställer a;pproximativt beräknat om- ·ehdotuksen muka;i.\sesti lJ e r u s t u s 1 a k i-
3813: kring 3,000 värruplikti,ga ·dels tiU en batal- v a 1 i n k u n t a a n.
3814: jon här i Relsirugfocrs, dels till tvänne ba-
3815: taljon.er vid Björrueborg.s regemente i Åbo
3816: och på Alam1d, dels också till specialvarpen 40) Kaikkien maata seuraavien verojen ja
3817: rasitusten poistamista
3818: i Södra Finland. Av de svenska rekryterna
3819: är runt talget hälften hemma f•rån doet
3820: svenska Österbortten. Det äJr en bety.dJande koskeva ·ed. Sa.wrelais~.:;n y. m. anom. ,ehd.
3821: orättvisa som inn>elrg~_ger i att d·essa svenska n:o 4 esitellään ja lähetetää.n puhemiesneu-
3822: öste!1bottninga.r icke bliva i tillfälle att vosto:n €1hdotuksen .mukaisesti v a 1 t i 01 v a-
3823: tjäua i sina hemtraktoer. En ändring wv de r a i n v a 1 i o k u n t a. a n.
3824: rådande förhållandena. på sätt som i motio- 41) Varojen myöntämistä rahastoksi, josta
3825: nen föreslås vore en afkt av rätt.visa' ·och .po- kunnille myönnettäisiin korottornia lainoja
3826: litisk klokhet. .T a1g vå1gar ut:taJa förhopp-
3827: ninrg~en. att militärutskott.et ska:ll omfatta
3828: den förevwra.nrd•e motionen. koskeva ed. Trukkulan y. m. anom. ehd. n:o
3829: 5 esitellään.
3830: Ed. A k e rb l o m: Ja:g ber att få förena
3831: mi_g om de!t önskemål och yrka.nde l'ldg~m P u he m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot-
3832: Proco1pe framstallt. nämligen det om pla- taa asian lähetettäväksi va.l'tiovarainvaEo-
3833: cerinlg MT de svenska värnp,liktige iuom kuntaa.n, jonka tulee hankkia lausunto la;ki-
3834: bo-sättningsområdet. Det har nog också va- .ia talousvaliokunnalta.
3835: rit vår ön.skan a.tt få fl'lam detta i mnti.onen.
3836: men då vi inskränkte oss snda.st till de pa- Keskustelu:
3837: mtgra:fer, .som rö•ra tiänsteti>den och vänta
3838: att reg"e~ringen snarli,gen skall komma med Ed. Ta: k k u l a.: Puhemiesneuvosto on
3839: vroposition i 'huvUJdf.rågan, läto vi den sa- mmi·ni'tun asian ehdottanut lruhetettäväksi
3840: ken va.ra. osag1d. Beträiffalnde det övriga valtiovarainvaliokunta.an .ja sitten lausun-
3841: rdlgm Procope a.nförde om 'svår]gheten ·a•tt non anta:mista va1rten maatalousvaliokun-
3842: förkorta tjämstetiden, överlämnar jrug ·den ta:a•n. Kun mainittu anomusehdotus ei kui-
3843: saiken att bedömas av militäirutskottet. tenka1a:n tiedä va.rojen myöntämistä asian
3844: Keskustelu julis.tetaan päättyneeksi. tällä asteella ollessa, vaan eduskunnan
3845: kannan julkilausumista asian suhteen ja
3846: Asia läl!:uetetään s o t i 1 a s a s i a i n v a- hallituksen esityksen pyytämistä asiasta,
3847: 1 i o k u n t a a n. niin minä ehdottaisin, että mainittu aoo-
3848: musehd·otus 'lähetettäisiin maatalousvalio-
3849: 37) Valtiopäiväjärljestyksen tarkastamista kuntaan, joka minun mielestäni on ai-
3850: noa va,liokun:ta, .i·olhon tällaiset 'rusiat voi-
3851: koskeva ed. Schauman'in .ia Akerlbloon'in daan lälhettää, .ios kerran asiantuntemusta
3852: anom. ehd. n:o 1 esitellään ja läihetetäiäm asi!l!an nähden truhdotaan kuulla.
3853: puhemiesnreuvosto:n ehdotuksen mukais•esti
3854: p e r u s t u s l a k i v a 'l i o k u .n t a a n. Ed. J. A. Heikkinen: Pyydän kan-
3855: nattaa ed. T:alkkulan tekemää elhdotusta.
3856: 38) Valtion ja kirkon eroa koskevan lainsää-
3857: dännön valmistelua Keskustelu .iuli.\stetaan päält•tyneeksi.
3858:
3859: tarkoittava ed. Ailion y. m. atnom. ehd. mo P u :h e .mies: ,V wstoin ,pruhemiesneuvos-
3860: 2 esitellään .ia lälhetetään puhemiesneuvos- ton ehdotusta on ·ed. Takkula ed. Heikkisen
3861: Anomusehdotukset. 77
3862:
3863:
3864: kannattrumana .ehdotta:nut, B.ttä nyt esillä- 46) Määrärahan myöntämistä höyrylaivan
3865: oleva a.sita lähetettäisiin ma:atalousvalliokun.- ostamiseen liikenteen ylläpitämistä varten
3866: taan. Kutsun tätä ehdotusta ed. Takkulan linjaLla Turku-Turun saaristo
3867: ehdotukseksi.
3868: koskeva ed. Mickelssonin v. m. anom. ehd.
3869: 8elos:tus myönnetään oikeaksi. n :o 10 esitellään ja lähetetään pulh,emies-
3870: neuvoston ehldotuksen mukaisesti v a l t i o-
3871: v a .r a. i n v a l i o k u ll' t a a n.
3872: Äänestys ja päätös:
3873:
3874: Ken hyväksyy tpuhemiesneuvoston ehdo- 47) Määrärahan myöntämistä kalastajamaja-
3875: tuksen, äänestää .,jaa"; jos ,ei" voittaa. on koiden perustamista varten
3876: ed. Takkulan ehdotus hyväksytty.
3877: koskeva ed. ÖsterhoLmin ja Hornborgin
3878: .Äänestyksessä ovat jaa~äänet voitolla. anom. ehd. n:o 11 esitellään j.a lähetetään
3879: pulhemies.neuvoston ehdotuksen mukaisesti
3880: Puhe ll1ll ies: Eduskunta on siis asiassa. v a l t i o v a r a i n: v a. l i o kun ta 'a n.
3881: hyväksynyt puhemiesneuvoston ehdotuks.en.
3882: 48) Vuoksen suunnitellun laskutyön aloitta-
3883: Asia. lä!hetetään v a l t i o v a r a, i n v a- mista
3884: l i o k u ru ta a n, jonka on pyydettävä l a-
3885: k i- j a talousva 1 i o kun ru alta lau- kos:keva ed. V 8Jlkosen v. m. anom. ehd. n :o
3886: sunto. 12 esitellään ja..lähetetään puhemiesneuvos-
3887: 42) Sokeritullin alentamista ton ehdotuksen mukaises.ti v a l t i o v a-
3888: r a i n v a l i o k u n t a a. n, jonka tulee pyy-
3889: lmskeva ed. Schaumanin anom. ehd. n :o 6 tä;ä lausunto asiassa m .a a ta l 0 U S V a l r 0-
3890: esitellään ja lälhetetääm puhemiesneuvo·ston k u n n a 1 ta.
3891: ehdotuksen muikaan v a l t i o vara. i n v a-
3892: 1 i o k u n t a a n:. 49) Määrärahan myöntämistä Oulun-Vaalan
3893: Nurmeksen rautatien rakentamista varten
3894: 43) Komitean asettamista valmistamaan eh-
3895: dotusta tarkoituksenmukaisen järjestelyn ai- kos.keva ed. Y. Pesosen y. m. anom. ehd.
3896: kaansaamiseksi veronpanossa, veronkannossa, n :o 13 esitellään .ia lähetetään puhemiesn-eu-
3897: ja verotuksen tarkastuksessa voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a-
3898: r a i n v a l i o k u n t a a. n.
3899: koskeva ·ed. Vennolan y. m. antOtm ..ehd. n:o
3900: 7 esitellään j,a. läihetetään puhemiesneuvos- 50) Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen
3901: ton ehdotuksen mukaisesti V a 1 t i 0 V a-
3902: 1
3903:
3904:
3905:
3906: toimittamista normaaliraiteisen rautatien ra-
3907: r a i ·ll! v a.l i o k u n 1J :a: an. kentamista varten Lappeenrannasta Jyväs-
3908: kylään
3909: 44) Kruununtilojen perinnöksi ostoa koske-
3910: van lainsäädännön uudistamista
3911: koskeva. ed. Sinkon .ia Sä,rkän anom. ehd.
3912: koskeva ed. Vennolau y.m. anom ..ehd. n:o 8 n:o 14 e.sitel'lääm ja lälhetetään puhemies-
3913: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston n-euvoston ehdotuksen mukaisesti V i3, l t i 0-
3914: V 'aJ r a. i n v a 1 i o k u n t a a n.
3915: ehdotu1rsen mukaisesti v a l t i o v a r a i n-
3916: v a ,l i o k u n t a a n.
3917: 51) Yhdysradan Pori-Kristiinankaupunki-
3918: 45) Määrärahan myöntämistä parlamenttien Kaskinen-Vaasa-Uusikaarlepyy-
3919: välisen liiton ryhmän käytettäväksi Pännäinen rakentamista
3920:
3921: koskeva ed. Mantereen y.m. anom ..ehd. n:o koskeva ed. Heleruelundin v. m. a.nom. ehd.
3922: 9 esitellään ja Hi:hetetään ·pUihemiesneuvo,s- n:o 15 esitellää:n ja lähetetään puhemiesneu-
3923: ton· ehdotuksen mUikaisesti v a l t i o v a- voston ehdotuksen mukaisesti v a. l t i o v a-
3924: r aJ i n v a l i o k u n t a a n. r a i n v a l i o k u n t a a n.
3925: 78 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
3926:
3927: 52) Satamaradan rakentamista Käkisalmen r a ] Dl v ad! i o ik u n rt a aJ •n, jonka tulee
3928: satamasta Kivisalmen sotamaaa haDJ~ki·a asiusa lausunto s i v ] •s t y s v a-
3929: liokunna.l'ta.
3930: kosk,eva ed. M. Eri'chin .anmn. ehd. n:o 16
3931: esitellään ja lähetetään pu.lhemiesn-euvoston 58) Määrärahan myöntämistä apukielten ido
3932: ehdotuksen mukai.sesti v a l t i o v ,a, r a i n- ja esperanto harrastusten tukemiseksi
3933: v a 1i Q k u n t a a n. ·
3934: kos•kerva ed. Eklundiin a.nom. ehd. n :o 22
3935: 53) Normaaliraiteisen rautatien rakentamista esitelliLä:n .ia. lälhetetään puhemiesneuvoston
3936: Tobyn asemalta Voltin asemalle sekä Voltin oodJOiiiuk.sesi.a. V aJ :] iJ i: 0 !V a; r aJ l Dl V '8J} i o-
3937: asemalta Savon radalle k u ·ll' t a a: n, joruka tu1'ee hankikia a,siaJS~Sa.
3938: lia.usunto :s i: v i s ~~ y IS' v ·a :} i: o k u n: n a: 1 t •8i.
3939: 1
3940:
3941: koskeva ed. Estl<amderin anom . .ehd. n:o 17
3942: esitellään .ia lähetetään 'Puh.emiesneuvoston
3943: ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n- 59) Määrärahan myöntämistä kansantajuis-
3944: v a ~ i o k u n t a a n. ten tieteellisten luentojen tul<emiseksi
3945:
3946: 5q) Varojen varaamista Karjalan kannaksen koskeva ed. Hildenin ja Anderssonin anom.
3947: kunnille ulkomaalaisten omistamien kiinteis- ehd. n :o 23 es:iJt,elläå:n .ia l'ä:hetetälLn rpu'he-
3948: töjen ostamista varten miesneuvoston 'ehd'Dtulkses:ta v ru ~ t i o v a-
3949: r a. i n v a 1 :i! o k u n ~t a a rl, ionka tulee
3950: hankkia asi81ssa. laaxsunto s i v i .s rt. y s v a-
3951: koskeva ed. Pirlkan y. m. wom. ehd. n:o 18 1 i o k u: n n a 1t a.
3952: esitellään ja .läJhetetään puhemiesneuvoston
3953: ehdotuks.en mukaisesti v a 1 t i o vara i n-
3954: v a 1 i o k u n ta a n, jonka tule·e pyytää lau- 60) Määrärahan myöntämistä opintopiiritoi-
3955: sunto asiassa 1 a k i- .i a t a 1 o u s v a 1 i o- minnan tukemiseksi
3956: k u n n a 1 ta.
3957: koskeva ed. HiMenin ,ia A.nderssonin anom.
3958: 55) Oppinaiden seurojen veivoittamista toi- ehd. n :o 24 esitellä:iLn i·a lä:het.etä:ä:n ,pufue-
3959: mittamaan maksutta julkaisuosa 'kuntien . mies'neuvoSJton ehdiotuksest.a v a 1: t i o v a.-
3960: kantakirjastoille r 81 ti n v •a] i o k n n t aan, jonka tulee IPYY-
3961: ~ä:ä: a.sias:s:a. :lausunto ,s iJ v i ,s t v s IV a: lJi i o-
3962: koskeva ed. Ake11bl:om:Ln anom. ehd. n:o 19 k u n n alta..
3963: esitleHä;än .i:a. [ä:hetetaä;n ·puhemiesn€Urvoston
3964: ehdohrks•esta. IV a. f t j, ·0 V 81 r a: i IlJ V 81 1 i 0- 61) Määrärahan myöntämistä pienviljelijäin
3965: k unta a n, jonka· tullee hankkia lausunto maatalousrahastoksi, josta myönnettäisiin
3966: a.s'i,as,s.a ·sivistys v a '1 i ·O 'kun nt a 1 t. a. palkkio- ja k~oletuslainoja,
3967:
3968: 56) Määrärahan myöntämistä Suomen Espe- koSikeva ed. A. Pesosen y. m. a~nom. ehd.
3969: rantoliiton r. y. käytettäväksi n :o 215 effit.ellään ja lä!hetetälLn puhemies-
3970: neuvoston •ehd'otukse.s:tla v· a' ·l ·t i o v a r ,a i n-
3971: koskeva ed. Soinisen y. m. anom. ehd. n:o v ,a ~ i o k u n t a a n, lion~a tulee hanilLkia
3972: 20 esiiellääm .ia läihet-etääJn puhemiesneuvos- ·asiass.a lausunto 'm! a: a 1t i!IJ I ·01 ·U! 1S v a ~ i o-
3973: ilOn ehdoi:u,ks•esta v a /1: t i •o VI a •r a ] n v a- ku n na lt a.
3974: 1 i o [k u n 11 a :a n, jon1Jr.a tul,ee 'h81n:kkia lau-
3975: sunto asiaJSta s ~ v i s t v s v a l i o k u n- 62) Kuoletuslainain myöntämistä pienviljeli-
3976: n ·a:1l1 ta. jöille lantasuojien rakentamista varten
3977:
3978: 57) Määrärahan myöntämistä apukielten es- ·Jr.oskeva ed ..J,y•skeen y. m. an01m. eihd. mo
3979: peranto ja ido harrastusten tukemiseksi 26 esitelläJäin .i•a l'iLhetetä:än ·puhemi.esne>uvos-
3980: ton ehdoiiuiks~esta. VI ru 1 t i: o v •81 r a. i n v a-
3981: koskeva ed. Hildenin ja Mickelssonin anom. 1 i o kuntaa. n, jonkaJ tulee hankkia asirus-
3982: ehd. n:o 2~1 es>iteUääJn .ia läihetetä!ä:n •pulhe- sa. 1iausunto .ma.ata 11ousvalioku•n-
3983: miesneuvoston ehdotuksesta v a l t i o v e- na,}ta.
3984: Anomusehdotnbet. 7i
3985:
3986: 63) Määrämhan myöntämistä avustukseksi 69) Suuryhtymäia taloudellisea toimianaa
3987: uutisviljelysraivauksista lainsäädännöllis&.ä jirjestelyä
3988:
3989: ~oskeva (ld. Jvskeen y. illb anom. ehd'. D!:o koekeva .00. Venlno1atD• v. m ..anom. ~hd. n:o
3990: 27 esitellään ja lähetetään ;puhemiesneuvo.s- 33 esitel:l$iläm :1a lwhet~ uuhemiesneuvos-
3991: ton ehdbtwksesi:la. v .ru fJ.• t i o v a. ii' a i n v a- ton ehd1otwksesta 11 a :k· i1 'VI a. 1i o k UI n t a a n.
3992: 1 i o k u n t a' a n, ~ionlm tulee hank!kia aosia&-
3993: sa lausunto maa rt:. ·a l 10 usva} i o ilt u n-·
3994: na'l ta.. 70) Kansalaisluottamuksen menettämistä kos-
3995: kevan rangaistusseuraamuksen poistamista
3996: 60 Määrärahan myöntämistä tutkimuksen
3997: toimittamista varten metsä- ja uittotyöläisten tarkoit.tava ed. !Sch!lJUmanin 'ia. von w·end~tin
3998: oloista anom. elhd. n:o 34 esitellään 1ia 'läihetetäiial
3999: 'PUJhemiesneuvost-on ehd,diluksesta l a• kiva.-
4000: koskeva ed. Törmäm y. m. anom . .ehd. n:o 1 i o ·kun. ta' a n.
4001: 28 ·esitelHiJä;n j.a lä'hetetä!äin puillemiesneuvos-
4002: ton ·eihdot!ukses1a v a 1 t i o v a r a i n v a- 71) Erotettujen luotsilaitoksen virka- ja pal-
4003: 1 i o k u m t a; a n. ,jonlka tulee haMkia asillls- velusmiesten asettamista oikeuksiinsa
4004: sa ·la usulllt·o t y ö v ä e n a s i a i n v a Ti O-
4005: k u n 'Ili a lt a.
4006: kos,keva ed. Mickelssonin v. m. anom. ehd.
4007: 65) Määrärahan myöntämistä avustulkseksi n :o 35 esi:teHään .ia l'älhetetä:ä.Jn puhemiesneu-
4008: työväenjärjestöjen perustamille työttömyys- voston ehdotukS'e.sta >1 a. k i v •a Wi o lk .u n-
4009: ja matka-apukassoille t:a a: n.
4010:
4011: koskeva edl. A. AaUon ano,m. ehd. n :'o 29 72) Asiain käsittelyn jouduttamista viras-
4012: esit<ellä:äu ja lähetetään puhemi'esneuvos- toissa
4013: t.on pä;ä!töksest'ä v ·a l t i o v a' r 1a i n v a l i o-
4014: k u n t a. a. ·n, jonka 1mlee ha'nklba. asia,s.sa koskeva ed. Å'ke11blo,mi,n a~ruom. ethd·. n:o 36
4015: lausunt1o työ v ä; en a .s i a i ll' v a: '1 i o k u ·n- es~tel'liiJä!ll' ja lä!heteiää.n puJhetiDies,neu~osrf:-on
4016: n a l t. a. ehdotuJksesta. l a k i v a1 I i· o k' u n t. a a n.
4017: 66) Määrärahan myöntämistä korvaoksien
4018: suorittamiseksi erinäisille työväenjärjestöille 73) Siirtolaisten oikeussuhteita koskevan
4019: lainsäädännön aikaansaamista
4020: koskeva ed. A. Aanon ja PöY'hösen a:nom.
4021: ehd. 'U :o 30 ·esit.ellääm ja läill.etetä:än ·puih·e- tarkoitilava ed. P. Virkkusen y. m. anom.
4022: miesne<uvos,tnn ehdotukses,ta v a' 1' t i o v a- eh!d. n:o 37 esitellään ja 1äihetetään pu-
4023: r a i n v a '1 i Q k u n t .a: a •n, jon•ka tulee a:sia•s-
4024: 1 heiD!iesneuvoston ehdotuksesta ~ a; k i v a-
4025: sa pyytää lausunto t. 'V ö väen a' s i a i n- 1 i o k u n t a a n.
4026: v a. h o k u n n a 1 ta.
4027: 74) Apteekkien kuunaliistuttamista
4028: 67) Niiden voimassaolevien säännösten tar-
4029: kastuttamista, joissa sakkorangaistusta sää-
4030: kos·keva edi. Ko_ios•en v. m. a1nom. ood. n:o
4031: detään tai uhkasakkoa määrätään,
4032: 38 esitellään .ia läJhetetääm puhemiesneuvo&-
4033: ton ehdotuks.esi.a t a. 1 o u s v a. 1' ]t o k u n~
4034: koskeva ed. P.rocopen y. m. a;nom. eihd. n:o
4035: ta an.
4036: 31 esitellä'ä'n ja. lähetetäiän •puhemies:neuVJos-
4037: ton ehdotulksesta laki v a }~ o1•k unta a n.
4038: 75) Serumtutkimus- ja valmistuslaitoksen
4039: 68) Perimysmaan erikoisluonnetta koskevain perustamista
4040: säännösten kumoamista
4041: koslkeva ed. 'Dhunebergin ~ia Rein:ikai1sen
4042: koskeva ·ed. Helanderin y. m. annm. ·ehd. n:o anom. •ehd'. n :o 39 esitel111äJäin ia l'ä1het;etä:ä;n
4043: 32 esitelläan ,j.a läJhetetä:än' pulhemiesneuvos-
4044: 1 IPUhemiesneuvo.sto:n ehdot1ltksesta t a l o u s-
4045: ton ehruotubesta I lfll .kiva. >1 i o k u n ta a. n. v a l i o k u ru t a a n.
4046: 8() Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4047:
4048: 76) Toimenpiteitä tuberkulosikouluparsnto- .puhemieSJneuvoston ehdotu~sesta ·1 a k 1-' :1 a.
4049: lan aikaansaamiseksi lapsia varten t a 1 o u s v a 1 i 10 k u n <b a: a n.
4050: koskeva ed. Leinosen ja 1Smanrpään anom. 83) Kunnallisverotuskysymyksen selvittä-
4051: ehd n:o 40 ·esit.el1ä:ä111 ja, lähetetään llUille-
4052: 1
4053: •
4054: mistä
4055: mi,esneuvoston ehdotuiroseSita t ·a l o '1.1! s v a-
4056: 1 i o k u n t ru a: n.
4057: koskev·a ed. P:r;oCQpen .ia Horruborgiri. anom.
4058: ehd. n :o 4 7 esitelläan.
4059: 77) Kotimaista kulutusta varten tarvittavan
4060: paperin hintojen kohoamisen estämistä
4061: P u h e m i ·e .s: Puhem~esneu vosto ehdot-
4062: •koskeva. ed. Mant.ereen y. m. anom ehd. :rr:o taa as1ian läJhetiJä!mistä laki- 1ja 1Ja,}ousvalio-
4063: 41 esitellään ja lälhetetä:än puhemiesneuvos- kunta.an.
4064: ton ehdiotubesi-a t a 1 o u s v a 'l i o k u n-
4065: ta :a~ n. Keskustelu:
4066:
4067: 78) Toimenpiteitä etuosto-oikeuden varaa- tE1d. P r ·o c o p e: Jag her att särskilt få
4068: mlseksi kunnille eräissä tapauksissa kiin- til'l ut.skottet·s heaktande ·rekommendera de
4069: teistöjä myytäessä i imtia:tiV'et in~åJend·e '~örs'l'a:g'eiJI att tiUs•vi-
4070: dare .komlill'una,JJbeskatlt,ningen ·SikuHB int.eri-
4071: k01skeva ed:. Niukka:sen ·y. m. anom. ehd. n:o mis1tiskt ordnas till dess en •ruoggrann utred-
4072: 42 esiteHään ja, l'ähetetään puhemiesn,euvos- ning hunll'e 'Prestera:s. Det är tlvckligure
4073: ton ehdotui:IDsesta •l a iki i- .i a ta 1 o usva- at~t mwn ·ti'llsvidJare lby:g.Q:er på d1e gällande
4074: lio'kuu•tawn. rMts'principema intill dess fråJgan hunnit
4075: klarna. än att förhastat låsa fast kommu-
4076: 79) Kuntien etuosto-oikeutta eräissä tapauk- nalskattereformen.
4077: sissa kiinteistöjä myytäessä
4078: Keskustelu 'ju:listetaau päiällityneeksi.
4079: koslkeva ed. v·on "\V.en·dt.in anom. ehd. n:o
4080: Asi<a 'lä1hetetään l a lk i- .i a ta 1 o u s v a-
4081: 43 ·esi1teHääm j.a läihetetå:än puhemiesneuvos-
4082: l i o k u n t a a n.
4083: ton ehdot>uks·esta 'l a: k i- ja ta 1 o usva-
4084: f i o 'k u n: t. a a n.
4085: 8~) Papiston virkatalojen lakkauttamista
4086: 80) Kunnallisverotusta koskevan lainsäädän-
4087: nön uudistamista koslwva, ~ed. HäJstbackan y. m. anom. eh'd.
4088: n :o 48 esiteHää:n ja. lä!hetet:äJäJn 'PUhemies-
4089: ta,rkoittav;a ed. Kwskisen v. m. anom. elhd. neuvoston ehd:obrks,est,a. ,1 :a; k i- .i a ta, l o u s-
4090: n:o 44 esit.ellään .i·a läJhetetäJän tpuhemies- v a H o k u ru t a a n.
4091: n•euvoStton ehdtoiiubesta 1 a k i- j a t a 1 o u s-
4092: v .a; l i o ·k u n t a a n. 85) Kunnallisten arkistojen hoitamista
4093:
4094: 81) Verovapaan tulomäärän säätämistä kun- koskeva ed. Akerblomin .ia Laurenin anom.
4095: nallisverotuksessa ja papiston palkkauksessa ehd. [l]:o 49 esitella'än.
4096:
4097: koskeva ed. Hii·d<enheimon .ia P. Virkkusen P u :h .e m i ·e •S: PuoomiesneuvoStto ehdot-
4098: anom. eihd. n :o 45 esit>el[äiäJn ja lähetetään ta•a ,rusian il.'ä!hett·älm~srt:ä 'V'wl'i:iiovarai:nvalio-
4099: ·puhemiesmmvoston ehdotuksesta l a. k i- ja kunta,an, jonka tulee hankkia a1siasta iJ:au-
4100: ia 1 o us•v a l'r ok un ta.a n.
4101: 1 'Snn'ho la;ki- ja. 1Ja1ous·valrokunualta.
4102:
4103: 82) Komitean asettamista laatimaan ehdo- Keskustelu:
4104: tusta uudeksi kunnallisverolaiksi
4105: Ed. S c h a. u m a n: För min del ber jag
4106: koskeva ed. Å:kerblomin ja Schaumwnin få föreslå remiss av detta ärende tiH kul-
4107: anom. ehd. mo 46 esitellään .ia lälhetetään turutskot.t.et. •
4108: Anomusehdotukset. 81
4109: - - - - - - - - - - - - - - · · - · -------------·
4110:
4111: Ed. A k e r b 1 o m: Jag- iber få Ullider- 89) Sähkölaitoksien kiinnittämisoikeutta kos-
4112: stöda d.et för.sla.g- som ~.iori!s a:v rd·g~m. kevan esityksen antamista
4113: Sc:hauman·.
4114: t arlkoi'ttava ed. :v'Dll Bomin ja Es·t:landterin
4115: Kes1k uS"tdu julistetaan -päiä!trt:yneeksi. a.n:om. ·ehdi. n:o 53 esit.eUäiä:n !ja lä:hetetään
4116: ·PU1 hemiesn:euv oston 'ehdotuksen mukaisesti
4117: P n he mies: EeskuSitelun kulues1sa on r a k~- j 'a t a i] 10 U .S• V a 1 jr 0 .J~ U ll t. a a· 'll.
4118: ed. Schauman ed. Åtkerbllomin, kamna:t.ta-
4119: mana ehdottanut, että asia lähetettäisiin si- 90) Valtaus- ja kaivoslainsäädännön uudista-
4120: vistysv·a•liokunt1aan. Kutsun täitä ehdotuslt1a mista siten, että va,ltiolle varattaisiin määrää-
4121: ed. SchauJma•niTh ehdotuks·eJksi. misvalta maan mineraalirikkauksien
4122: käytössä,
4123: 8elosttus myönll!etä:äin oikeak:s.i.
4124: kos·keva. ed. Venmila.n y. m. anom. ehd. n :o
4125: Ä~inestys ja päätös: 54 esitellä:äm ja läihet.etääm puJhemies:neuvos-
4126: ton ehdotu:ks•en mu:Jmi~s~es1ti •1 a. k i- ja t a-
4127: Ken hyväksyy pu'hemiesneu vosilon ehd•o- l o u sva.~io!k untaa:n!.
4128: tuksen äänestää ..:.i•aa."; jos ,ei" voittaa on
4129: oed. Schaumanin ehdo•tus1 h:y~V'äksytty. 91) Vapaiden rautatiematkojen myöntämistä
4130: kansakouluoppilaille kesävirkistystä varten
4131: Aånestvksessä ovat .iaa-·äänet voitbolla.
4132: koskeva ed. I~o.iosen y. m. 'a n.om. ehd. :n:o
4133: 1
4134:
4135:
4136: ·P u he m i re .s: Edusikun>1Ja on .si<is hyväk- M esitell'ä;äm .ia 'lruhetetään puhemi:esneuV'OS-
4137: synyt pu'hemies:nell'voston e'hdotuksen. ton ·ehdlortmksen 1mulmisesti v a 1' t i o v ra-
4138: r a i n' V' a l i o kunta. a n, .ionam: tulee
4139: A·sia. ']ähetet·älä·n v a. l tJ i •o v a :r a :iJ n v a- asia:s.s1a hankkia l1a•usunto sivistys v a-
4140: 1 i o kuntaan, jonka. tulee p.yytäiäJ lau- liokunn.a.Ita.
4141: sun:to l a k i- 1.1 •a ·ta 1 o u :s v a il' i o ik u l!l'-
4142: n ad f a. 92) Allmopetuksen järjestämistä eläinlääkä-
4143: reiksi aikoville
4144: 86) Kunnallisten rahastojen muodostamista
4145: koskevan lainsäädännön aikaansaamista ·koskeva ed. Thunebevg-in y. 1m. anom. ehd.
4146: n :o 56 esit.eHään ia lähetetääm 'f)uhemiesn•eu-
4147: tarkoittava eod:. Akerblomin anom. eihd. n:o voSiton eh1dotuk:s~m mukai,sesti s· i! v i ·S' t: y s-
4148: [JO esitellääm •ja läJhe1:·etä.ä:n puhemiesneuvoos- v a 'l i o k u n t a a n.
4149: ton ehd:ortuks·en IIDU'kaises:ti ~a:ki- .i a. ·ta-
4150: l o .u 'S· v .w '1 i o k u n t .a a• n. 93) Pientenlastenhoidonopetul•sen järjestä-
4151: mistä
4152: 87) Valtion koskivoimien l.:äytäntöön
4153: ottamista koskeva ed. 'T!hU'rueberg-rin y. m. aonOIID. ehd.
4154: n:o 57 esitellään ia lälhetetä'än <puhem1esneu-
4155: koskeva ed. AraJ.iä:rven y. m. anom. <EJhd. n:o vos,tron ehdotuksen mukaisestti 1v ·a; lo t t o v a-
4156: 51 esit:ell'ään ja lähete1:ä!ä•n 1p·ruhemi•esll!euvos- r a i n v a, rl i o •k n n ta a n, jonika. f,u~ee
4157: ton ehd•otuksen mukaisesti l & 'k i- .i a t• a- asias'S:a ha,nkki a Iausun to 'S -~ v i s t y s v a-
4158: 1 o u s v a l1 ~ ·o k u' n t a a. n. liokunna.lta.
4159:
4160: 94) Toimenpiteitä nuorisotutkimuksen
4161: 88) Erinäisiä muutoksia vesioikeuslakiin aikaansaamiseksi
4162:
4163: koskerva ed. Rydin y. m. anom. ehd. n:o 5,2 koskeva ·ed. Lehtokos1ken .ia 1S'i·Ua.n:pääin
4164: esitelHi:äm ja ·l'åihetetään P1rhemiesneuvoston an1om. ehd. n:o 58 esitelläiän .ia lä'h·etetään
4165: ehdtotu:ksen mukaisesti 1 a k i- i a ta. 1 o '11 s'-· puhemiesneu vosto:n ehdotuks>en mukai.sesrti
4166: v a• l i ·o k u n t a a <n. s i V' i s t Y· s' v a: l i o k u n t a a n.
4167: 11
4168: 82 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4169: --------------------------
4170: 95) Yleisten kirjastojen järjestelyä ton ehd:o:tuks·en tmnkais,esti v a.l t i o v a-
4171: r a. iJ ll V a •11r 0 k U 11 t a, a n, tjon:ka tulee
4172: koskeva ed. Soini,sen anom. ·ehd. n:o 59 esi- lhankkia a.sirussa lausunto m a. a. t, a l o u s-
4173: teliLäJäJn .i:a ~ä:het·et:äJäJn .pulhemies:neuvoston v a l i o kun n a l ta.
4174: ehdotu'ks•en mukaise<s.ti .s: :i: v i :s t: v s: v ru 1 i o-
4175: k u n taan.
4176: 102) Maanviljelys- ja maatalouskoulujen
4177: 96) Maakunta-arkistojen perustamista opettajien palklmusolojen järjestämistä
4178:
4179: koskeva .ed'. Voionmaan a.nom. >e!hd. n :o 60 ko:Sikeva ed. IJlakkulan anom. ehd. n:o 66
4180: esit:ellääJn· '.ia lälhetetäJän puhemiesneuvoston es·i tellää:n.
4181: ehdotuks:en mru1kais,esti s i v i s t v s v a l i o-
4182: k unta a'n.
4183: P u h e mies: Pu1hemiesneuvosto ehdot-
4184: 97) Valtion keskuskirjaston muodostamista taa' asian läJhetettävä.ksi valtiovarainva'lio-
4185: eduskunnankirjastoksi kuntaan, jonka tulee py.ytäiä a~ia.s:sa lausun-
4186: to maai·alous.v.aliokunnali:a.
4187: rooskeva ed. SchaU!manin anom. ehd. n:o 611
4188: es·it,eN'äJäm oia läihetetään pu:hemi•esneuvoston
4189: ·ehdotuksen mukaisesti S' i ry i •S t V S' V a 1 i 0- l{eskustelu:
4190: k unta a n.
4191: Ed. rr a.k k u 1 a: 'fässä on montakin sel-
4192: 98) Suomen Pankin toiminnan laajentamista laista: anomus- j,a esitvsehdotusta, jotka pu-
4193: hemiesneuvosto on ehdottanut lähetettä-
4194: koskeva ed. Lia:ka'n anom. ehd'. n•:o 62 esi- väksi valtiovarainvaliokun1taa.n, jolla ei ole
4195: teHään .ia lähetetä:äin IPUJhemiesneuvoston käsi•itääikseni mitään asian tuntemusta näi-
4196: ehdoimksen mukais.esti •P a n k lk i v a 1 i o- den •asioiden käsittelys,sä, vruarr jotka. tkuu-
4197: k unta a n. ,luva:t suoranaise•sti juuri sille valiokunnalle,
4198: joka on kom~petentti kä.<littelemääJn trumä:n-
4199: 99) Kahden kalastajaopiston ja yhden kalas- luontoisia aS'ioita. Tässä:ki.n nvt kysymyk-
4200: tajakoulun pm•ustamista sessäolevan asia.n lähettäminen va>ltiovarain-
4201: vruliokuntaan, samaten kuin monierr muit-
4202: koskeva ·ed. Ös·teriholmin ja, Hornborgin tenkin tietävät sitä, että ne asiruin: paljou-
4203: anom. ehd. ·n':o 63 esitelläJä:n .ia ~äJhet.etä:än ·den takia tuskin tulevat mil'loinkaan taikka
4204: puhemiesneuvoston ehdotu'ksen mukai:sesti vasta monien a.ikojen perästä: käsittelyn
4205: v a. :1 t 1 o v a: r a. ~ ru v a r ~ 101 kun t. aan, jon- alaisiksi, kun sinllle on äärettömän paljon
4206: ka tu'lee ihan1kkia a•siassa lausunto m a a- asioita läJhetettv. Minä rohkelliisin ehdot-
4207: t a 1·O u s: v a: li ·o' k u n n a [· t a .. taa, että nyt kvsvmyks.essäolev'!l, a.nomus-
4208: ehdotUJs lälhetettäisiin maa.t.a:lou.svaliokun-
4209: 100) Kaiken viljelyskelpoisen viljelemättö-
4210: taan.
4211: män maan luovuttamista halukkaiden henki-
4212: löiden viljeltäväksi viljelyspakkoperiaatteen
4213: Ed. J u u t i l a i n e n: Pyydän saada
4214: mukaisesti
4215: kanna•tiiaa .ed. Ta.kkulan ehdotusta.
4216: koskeva ed. Andenssoni<n .y. 1m. anom. ·e'hd. Keskustelu julistetaan ~päättvneelksi.
4217: n:o 64 es,ite11HUäJn oia lähetetään puihem~es
4218: neuvoston ·ehdot.uksen mukais:esti m a a-
4219: t a.l o u s v a 1 i o k u ·Il t. a: a, n. Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on
4220: ed. ·Ta.kkula ed. Juutila~.sen 1kannatta~mana.
4221: 101) Maataloudellisen koulun perustamista ehtdotta.nut, ~että nyt esillä oleva. asia lruhe-
4222: Petäjäjärven kantatilalle tettäisiin maatalousvaliokuniJaam. Kutsun
4223: tätä ed. Takkulan ehdotukseksi.
4224: kos~eva ed. Valkosen v. m. anom. ehd. n :o
4225: 65 esitellää:n .ia lähefetään .puihcmiesneuvos- Selonteko myönnetään oikeaksi.
4226: Anomusehdotukset. 83
4227:
4228:
4229: Äänestys ja päätös: dotUJksesta t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o-
4230: !k u n: t a a n.
4231: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdo-
4232: tuksen, äänestää ,jaa"; ~os .,ei" voittaa, on 108) Komitean asettamista suunnittelemaan
4233: ed. Takkulan ehdotus hyväksytty. ohjelmaa ruumiillista työtä tekeväin kansan-
4234: luokkain elinehtojen parantamista tarkoitta-
4235: Aänesty ksessä ova;t .,jaa" -äänet voitolla. van valtion sosialipoliittista toimintaa varten
4236: Eduskunta on asiassa hyväksynyt puhe-
4237: miesneuvoston ehdotuksen. A.si1a läJhetetään koskeva ed. Helenius-Sep,pälän y.m. anom.
4238: v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, ,ehd. n:o 72 esitellään .ia läJhetetään puhe-
4239: ionka tulee hankkia m a å1 talousva l i!o- miesneuvoston ehdotuksesta työ väen-
4240: k u n n a .n la:usunto. a s i a. i n v a l i o k u n t 'ru a. n.
4241:
4242: 103) Maakiinteistöjä lwskevan lainsäädännön 109) Sotalaitoksen muuttamista kansanmilii-
4243: kehittämistä ynnä varojen myöntämistä sin kannalle
4244: maanhankintatarkoitukseen
4245: koskeva. ed. Helenius-Seppälän a~nom. ehd .
4246: koskeva ed. Vennolan y. m. ,a;nom. ehd. n:o .n:o 7B esitellään .ia lähetetään puhemiesneu-
4247: 67 esi1.6llään .ia lähetetään TJnhemiesneuvos- vostaru .ehdotuksesta s o t i l a s a s i a i n-
4248: tcm ehdotuksesta m a a t a l 0 U S V ·a' l i 0- v a l i o kuntaa. n.
4249: k unta a n.
4250: 110) Lahjoitusmaista muodostettujen tilojen
4251: JM) Mäkitupalaisten nykyisen aseman kor- yhteismetsien lunastamista
4252: jaamista
4253: koskeva ed. Valkosen y. m. anom. e~hd. n:o
4254: koskeva ed. Kekkosen an:om. ehd. n :o 68 esi- 67 (1919 vp.) johdosta laadittu ta:lousva-
4255: tellään .ia lähetetään puhemies.neuvoston eh- li,okunnam mietintö n:o 18 (1919 Vip.) esi-
4256: dotuksesta. m a ·a t a l o u s v a l i o k u n- telläftn a i n o a. a n k ä s i t t e l y y n.
4257: t a a· n.
4258: Keskustelu:
4259: 105) Korotetun apumaksun myöntämistä
4260: eräille työttömyysapukassoille 1 päivän Ed. V a l kone n: Kun Viipurin lääni
4261: tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1920 entisaikoinBJ .joutui Venäjän aHe, lahjoitti-
4262: väliseltä ajalta vat silloiset vallanpitäjät täimän läänin
4263: alueelta 'milloin! yksityisiä kyläikuntia, mil-
4264: koskeva. ed. Ha.Imeen y. m. anom. ehd. n:o loin laa.io:ia pitäJ.iiä venäläisi'lle vlimyksille,
4265: 69 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- .ia niin joutui la;hj.oitetuilla alueill~ asuva
4266: ton ehdotuksesta t y ö väen a s i a i n v a- väestö 1ahjans.aa.jan veronalaiseksi. Myö-
4267: 1 i o k u n t a a n. hemmin erikoisen asetuksen kautta julistet-
4268: tiin näJmä lahjoitetut maat lopullis·esti sil-
4269: 106) Esityksen antamista säännöllisen yötyön loisten haltiliaimsa ,räls,si:ti'loiksi ja tiloiHru
4270: poistamisesta kirja- ja kivipainoammatti- asuvat entiset itsenäis·et talolliset lampuo-
4271: aloilla deiksi, dotka saivat vil_i,ellä ·tiloj.aan entisillä
4272: ehtdoiUru 10 vuotta eteenpäin, mutta senjäl-
4273: koskeva ed. Halmeen ja Paasivuoren anom. keen menettivät kaikki oikeutensa tiloihin
4274: ehd. n:o 70 esitellään .ia lähetetään puhe- ja; joutuivat lruhj.oitusmaitten omistajain
4275: miesneuvoston ehdotuksesta; t y ö v ä e. n- mieli- .ia lhäatövallan alaisiksi. Nivn me-
4276: a s i a i n v a l i o k u n ta. a n. nettivät Karjalan talon~oja.t omistusoikeu-
4277: tensa isiltä p.erittyihin ja TJ8rirutöoikeudella
4278: 107) Tehdastyöväen asunto-olojen järjestä- !heille !kuuluviin tiloi·hrnsru .ia joutuivat lam-
4279: mistä ·puodeiksi, muukal,ad:sten herro:ien mieli- ja
4280: käskyvallan alaiseksi. 'Tämän raskaa.n epä-
4281: koskeva ed. Kekkos,en anom. ehd. n :o 71 esi- kohdan TJois-trumiseksi, vääryyden ~ioka oli
4282: tel'lään .ia läihetetään puihemi·esneuvoston eh- kohdannut osaa Suomen kansasta, päättivät
4283: 84 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4284:
4285:
4286: valtiosäädyt hal'lituksen esityksestä 1867 tamiseen olisi käytettävä kruununpuistoja
4287: vuoden vaHi:opäivillä, että lahjoitusmaat lunootusta vootaan. Kun valtiosä:äJdyt kä-
4288: ovat lun.astettavat muukalaisilta 'henoi1ta sittelivät tämän mietinnön, lausuivat ne
4289: ja osto:hin1nan vuotuisesta vähintään 6 % ha.llitukselle kehoituksen, että sen ·on ryh-
4290: 1moletuksesta. perintöluontoise.n.a ja täydellä dyttävä toimenpiteisiin yh1Jei smetsien ipe-
4291: 1
4292:
4293:
4294: 01mistusoikeudella luovutettava ti,lojen vil- rustwmiseksi, missä se vain on mahdollista.
4295: j-elijöiUe. Hallrtus ryhtyi toimeen ja sää- Vieläipä lausuivat säädyt, että iha.Uituks·en
4296: tyjen myöntämillä VlaiDOil'la..saattoi lunas- olisi myönnettävä 'lwmtpuodeille muitakin
4297: tustyön loppuun 1891. Mutta kun Karja.- etuja, .ia helpotuksia yhteismetsiä perustet-
4298: lan talonpo.iat, jotka lampuoteina ollen ei- taessa, kui'll' mitä esi tyks·essä oli mainittu
4299: vät ol.l:eet päässeet taloudellisesti vaurastu- ja mitä säädyt olivat hyväksyneet. Tämän
4300: maan eivätkä näin ollen olisi muutamilla säätyjen päätöksen jo!hdosta. antoi srenawtti
4301: paikka,kunnil'la .iaksaneet lun•astaa .kaikkia valtiova·rainto>imituskunnan kirjeen mukaan
4302: vi}jelys- ja. metsämaita takaisin omikse-en, 6 pä.i:vänä toukokuuta 18,87 määräyksen Y'h-
4303: niin pidätti valtio itselleen muutamia kan- teismetsien aikaansaamisesta valtion lunas-
4304: tatiloja ia metsämaita. Näin menetellen ta.milla lahjoitusmail.la. Näiden määDäys-
4305: kävi että: osa .iakokunllla.n: ma.ista joutui t.a- ten kruunun:puistoja koskeva kohta kuuluu
4306: lollisille ja osa valtiolle. Erityinen arvio- seura.avas~ti:
4307: lautakunta. jakoi lunastushinna.n. talollisten .,Mirtä taasen niihin mets·äma.ihin tulee,
4308: ja. valtion l~esken tasaisesti:. Valtiolle jää- jotka io ovat tai vastedes tulevat la.hjoitus-
4309: neet ma·a•t on sitten· kruunun puiston luon- maatiloista liikamaina 'lohkaistaviksi ei-
4310: toisina hoidettu metsährullituks.en valvonnan vätkä vielä ole kruununpuistoiksi .iulis·te-
4311: al'la. Ka.ntatiloista on suurin osa jaettu ti- tut. on keisa,rillinen senaatti päättänyt, että
4312: lattomiile .ia •pieni osa käytetty yleishyödyl- ne aikanansa' ovat kruunun puistoksi juli~
4313: lisiin tarkoituksiin. Edellä sdostetulla ta- tettava.t ja semmoisina toistaiseksi :pidettä-
4314: valla syntyneet ja entisistä talollisten omis- vät. ol.len kumminkin lampuodeilla. oikeus
4315: tamista mais.inv lohkaistut kruununrpuistot viimeistäänikin 5 vuoden kuluessa siitä, kuin
4316: ovat ,kahta. lajia, nimittäin ennen vuotta kuoletus heidän tiloistaan on lakannut, yh-
4317: 1887 ja sen jälkeen syntyneet. Edelliset täläffiillä takaisinmaksamisehdoilla. kuin
4318: ovat kruununJpuistoia. jälkimäiset taas eh- heidän tiloistaa:n oli vahvistettu kuoletus-
4319: dollisia eli lunastusoikeuden alaisia 'kruu- m aksuilla 1unastaa itsellensä :v h teismet-
4320: nunpuistoja, se tahtoo sanoa, että ta- siksi nämät kruunun ,puistot sillä hinnalla,
4321: lollisilla on lainmukainen oikeus saada josta. valtiova.rasto on ne ha>ltuun1sa ottanut
4322: lunastaa valtiolta yhteismetsikseen 1887 :n tai johon ne lohikaisuaikana kohtuullisesti
4323: jälkeen lah.ioitusma.a.-alueilla kruunun puis- voida.a:n arvioida lukemalla kumminkin :pois
4324: toiksi julis.tetut metsämaat. Tämä selviää sen summan, jolla san·ottu.ien puistoj.en tulot
4325: seuraavasta. valtiovaraston sitä hoitaessa nousevat niistä
4326: Vuonna 188•2 asetti hallitus komissioonin olleiden menojen yli, .ia tulee tällä tavoin
4327: tutkimaan oloja entisillä la:hjoitu:smailla. muodostettu.ien yihteismetsien nauttia. kaikki
4328: Komis•siooni totesi. että muutamilla paik- ne :helpoitu!kset .ia ·edut, jotka ylempänä A
4329: kakunnilla olivat talolliset jääneet liian pie- litteran 5, 6 ja. 8 kohdassa mainitaa.n, ja
4330: niUe metsämaille sentähden, että valtiolle ovat ne hoidettavat metsälain 7 ·pykäläS:Sä
4331: oli e.mitettu suuria kruunun puistoj·a. ennen olevien määräysten mukaan sekä annetta,-
4332: isoaja.koa kuten esim. Muolawn Pä:llilässä. vat tiloille näidren manttaalia enentämällä
4333: ,Ja. lausui komissiooni m. m. sen ajatuksen, sillä tavalla että kruunun puistolle pantu
4334: että tälmä epäJkohta olisi kor.iatta.viss·a siten:, v.eromäärä ja.etaan ja pann•aan eri tilojen
4335: että olisi perustettava yhteismetsä, missä laskuun näiden uuden veromä'ärän mukaan,
4336: vain metsämaita siihen olisi riittävä määrä. jossa suhteessa tilat myös pääsevät osalli-
4337: Kun sitte 1885 valtio1päiville annettiin ker- si,ksi y'h teism etsiin."
4338: tomus la,hjoitusmaa-·oloista, liitettiin siihen Täissä senaatin kirjelmässä vakuutetaa.n
4339: myös edellämainittu komissioonin mietintö. si·is entisille la.mpuodeille lunas·tusoikeus
4340: Silloinen ~a.ki- ja talousvaliokunta, :ioka kä- niihin ehdollisiin kruunun puisto~hin, jotka
4341: sitteli tätä asiaa, yhtyi komissioonin ehdo- ovat syntyneet sen jälkeen, kun tämä lliS'e-
4342: tuks.een; että yhteismetsiä lahjoitusmaa- tus julaisti~n. 'Tätä asetusta vast•aa.n on sa-
4343: alueilla olisi perustettava ja niiden perus- nottu. ettlci se ole tä.ysin sitova, koska se on
4344: Lahjoitusmaiden ybteismetsät. 85
4345:
4346:
4347: vain !hallinnollinen. Niin .ei kuitenk::t.an keinoja 6 päivänä toumokuuta 1887 :iulais-
4348: ole asian laita. sillä .kun 1888 vuoden val- tussa. sena.a,tin kil'j.eessä lah.ioitusmais:ta. ero-
4349: tiopäivät, kuultu&a·Il! hallituksen kortomuk- tettujen· kruunurupuisto;jen luovutta.misesta
4350: sen b:hjoitusmaa:olojen järj.estäm]s':l~tä, hy- yhteismetsiksi annettujen määräysten to-
4351: väksyivät hallituksen toimenpiteen ja vielä teuttamiseksi", mi•nkävuoksi valiokunta pi-
4352: lausuivat, että ne ovat käy.nect siiäiv.ien täen asian aivan selvänä ehdotti, että pu-
4353: viittoma.an suuntaan, hyväksyivät ne silloin hee:na.olevat a:nomusehdotukset eivät antaisi
4354: myös kyseessäolevan .senaatin määräyksen aihetta, toimelllpiteeseen eduskunn:a.n :puo-
4355: ia on täJmä asetus näin ollen tullut eduskun- le.Jta. Mutta kun valiokunnassa lausuttu
4356: nalliseksi. saavuttanut :säätyjen ihyväksy- olettamus ei ole toteutunut. teki llJllekirjroit-
4357: rmsen. Niitä ehdollisia kruunun puistorja, tanut viime vuoden vailtiopäivillä samasta
4358: jotka siis edellämailliitun vuoden 18;87 ase- a.s]asta alotteen. joka .pää:ttvy s.eura.a viin
4359: tuksen mukaan olivat lunastusoi:keuden ponsiin: että eduskunta talhtoisi thallitnk-
4360: alaisia. oli 8, kaikki enimmäkseen mr.iaseu- selta. a.noa, että hallitus tahtoisi ensi tilassa
4361: dulla Kaaikkois-Ka,rjalas,sa, nimittäin J aa.k- antaa eduskunna1le esityksen sellaiseksi
4362: kiman, Mie'hikkäl<än, Saikkolan, Va.l'k:.iärven, laiksi 1) että lahjoitusmaista muoclostettu-
4363: Pyhäjärven, Kivennavan ja Muolaan .pitä- .ien tilojen omistajat saisivat lunastaa y:h-
4364: .lhSSa. Viime aikoina ovat talol'liset ryihty- teismetsiksi .iakokunn·ista erotetut kruunun-
4365: neet :hallitukselta a.nomaan saa:da. lunastaa pu~stot. kun jamohm111an osaka.sten erwm-
4366: nämä metsäalueet yhteismetsi'kseen .edellä- mistö lasketun manttaalin muka.a.n sitä
4367: mainittuun asetukseen: vedot.cn. Ensin se- vaa.tii; 2) että :Suomen valtio jäisi osak-
4368: naatti siihen suostuikin, kun '· ain kaikki kaaksi yhteismetsään sen osaluvun mukaan.
4369: jakokuntaan lmuluvat osa.kkaat olivat ano- joka vastwa ruiiden ja.kokunnan osakasten
4370: muksess8J mukana. Nii.nrpä sai Vuosrtlme-n osuutta. jotka :syystä tai toi.s:esta eivät ha-
4371: jakokunta Muolaan :pitäjäs.så 2:; päiv:i!~ä lua tai eivät voi käydä osallisiksi yhteis-
4372: kesäkuuta 1909 ja, Ja,aikkiman ja.kokunta- metsään; ja 3) että yhteismetsän hinnaksi
4373: laiset 9 päivänä toukokuuta 1910 lunastaa määrättäisiin se hinta, iosta valtiovarasto
4374: ndti'olta lunastuslu,pauks.en alais·et luuu- on sen ostanut lisäämäJlä siihen 4 % vuo-
4375: nurupuistot yhteismetsikseen. Muttlli tämän tuisen koron, :mutta lukemalla poi•s sen mää-
4376: jä!lkeen a:lkoi oona.atti asettaa esteitä lunas- rä.n, jolla puiston tulot valtiovaraston sitä
4377: tustoimenmiteiden ja.tkumiselle. Niinpä hoita.essa. ovat nousseet niistä olleita menoja
4378: Valkjärven pitäjäläisten a.nomus. johon :;:e- su uremmiksi•.
4379: naatti myös suostui, raukesi sen:twhden, Talousvaliokunta, joka tämän a.sian o·n
4380: koska hallitus määräsi liian lyhyen ajan, käsi tel'lyt, on: hyvä!ksynyt periaa.tteessa ano-
4381: 1
4382:
4383:
4384: ionka kuluess·a kau.p~pa. olisi ollut vahvis- muksen mutta ei a.no.ia.n ponsia, koska se
4385: tetta.va. Kun Valk.iärven jakokuntara:n kuu- on kartsonut tavpeellis:eksi lisätutkimuksia.
4386: luu useita. satoja. osakkaita. oli niiden suos- Valiokunta tuo mietinnössään ilmi, että
4387: tumusta aivan mahdotonta saada mitättö- vi:ranomaå.set ovat evänneet yht·eismelt.sä-
4388: män lyhyessä ajassa:. .Ta _jonkun verran anomuksira m.m. sentähden, koska omistus-
4389: myölhemmin, ·mimittäin 25 päivänä tammi- oikeus näissä tiloissa on sa:attanut .io useam-
4390: kuuta 1916 hylkäsi senaatti Mi~hikkälän man kerran siirtyä. Tätä· vastaa.n vo·idaan
4391: .iakokunta:laisten anomuksen, että Miehik- huomauttaa, että y1hteis:metsälun.astusoikeus
4392: kä!län kruununpuisto luovutettaisiin iheille ei .ole tarkoitettu la.mpuodeille persoonralli-
4393: YJhteismetsäksi. Näin ollen on k·ruunun- seksi. vaan jakokunnissa. sijaitsevain tiilojen
4394: puistojen luovuttaminen yhteismetsiksi jää- oik.eudeksi. S~tä paitsi tuo omistusoikeus
4395: nyt ha.llituksen tulkinna.n vara.an. on va.arn siirtynyt isiltä pojille ei:kä sanoltta-
4396: Tämänvuoksi on vi~me aiktointa. eduskun- vasti muualta muuttaneille. Kun lukee va-
4397: nassa. tehty u.sea,mpia. anomusehdotuksia liokunnan mietinnön perustelut, niin luulisi
4398: tarkoittaen .lahtioitusmaa-a.lueitten tilallis- va:liokunnan tulevan toisenla:is•een pon·sieh-
4399: ten oik.eutta.mista saada· lunastaa kruunulle dotukseen milhi.n se lopullisesti tulee. Si'llä
4400: pidätetyt metsäalueet yhteismets•ikseen. valiokunta \t.oteaa. että entisillä lampuo-
4401: Vuoden 19113 valtiopäivillä käsitteli laki- ja deilla on vuoden 1887 as:etuksen mukaan
4402: ta:lousva:liokulllta niitä ja lausui anomuseh- lunra.stu;soikeus sen iälkeen syntyviin kruu-
4403: dotusten jahd·osta. antamassaan mietinnössä nunpuistoi'hin, mutta. sa.n.oo kuitenkin po.n-
4404: n :o 3, että .,viranomaiset kyllä Löytäisivät nessa.an, että ne ovat rat:ka.istavat vhteis-
4405: 86 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4406:
4407:
4408: kunnan etua silmällä rpi'täR.n, tar-koittaen yksityinen keinotteli.ia tulisi hyötymään.
4409: tällä lausunnollaan t~eten:kin. että ne O:lisi- Rajaväestö on a~na elänyt raskaissa oloissa,
4410: vat P~dätettävät valti•olle. Samaten perus- sen ~taloudellinen asema on edelleen huono,
4411: teluissalan va1liokunita lausuu - tosin vähän aiva.nkuin lalli.jotus.maa.-aikakauden raskas
4412: peitetyin sa.noin- ettei voitanie kieltää ettei ies sitä v1elä pa,inaisi. Kun viime aikoina
4413: lampuodei:lla olisi oikeuksia n:äihin la.hjoi- on koetettu .keksiä keinoja sen kohottami-
4414: tusmaa-aikakauden - kruununpuistoihin, seksi, olisi ·kyseessäolevien yh'teismets:ien
4415: mutta johtuu pannessaan kuitenkin sano- perustUJminen yksi .sellainen.
4416: maan, että .,mikäJli mahldollista ka,tsotaan Kaiken sen n,()ljalla, mitä edellä olen sa-
4417: vielä olevan." nonut, ·rohkenen kunnioittaen ehdottaa
4418: Minusta tuntuisi niinkuin valiokunna.n eduskunnalle tettä eduskunta kehoit.taisi
4419: ponsi ei olisi ·oikein so,pusoinnussa mietin- hall:Utusta >ryhtymään toimenpiltei<&iin niiden
4420: nö·n >perustelujen kanssa. Sitä 'Paitsi kun o~keubien .iär.iestäJmiseksi oikeusperiaat-
4421: tämä on oikeudellinen asia, ei olisi sopivaa, teita vastaa,vaHa tavalla, mitä entisten lah-
4422: että eduskun1ta hyväksyisi ponnen, jossa. s·a- joitusmaiden tilalli.silla lahjoitusmais·ta
4423: notaan, että a.sia. on ratkaistava edeltäpäin muocLostettuihin kruununpuistoihin on sekä.
4424: määrättyyn suuntaan juuri näin •ja. näin, ios asioassa uutta lainsääd-äntöä tarvitaan.
4425: vaikka se oikeuclellisesti ei olisikaan mUJh- antamaan siitä esitykstm eduskunna.lle.
4426: dollista. Eiköhän olisi pa.rempi sanoa, että
4427: la.hjoitusmaavhteismetsäasiat ova!t ratka,is- Ed. R ,e i n i k tai n e n: V~aiklka olemme
4428: tava t oi,keusveriaatteiden mukaisesti. ' viime vuosien kuluessa useasti tulleet nake-
4429: ,V a:li.okunnan mietintöön liittyy myös va- mäiä~n etta maalllvili.i·elij,äJlulomka ja. heidäm
4430: li-okunnan sos.ia.listi.iäsenten vastalause, ed:ustajanlsa. t.iiiS'Sä eduskunnassa _ia oouskun-
4431: jossa 'he ehddtta.va,t, että vuoclen 1887 lUJki na:n ulko:p·uolella ova,t ky,ennoot käJyttäJmään
4432: vhteismetsäin perustamis,esta perun tettai- hyväkseen niitä: mo~kkeu:k·se~ l'i.s,ia oloja joissa
4433: 1
4434:
4435:
4436: siin. Vastahus-eeseen on myös yhtynyt nvt elälllme, >SOOclflikseen its,elleen .sruuria ta-
4437: ruotsalaisen kansan;puolueen eduskuntava- loudellisia etuja - tiela.ki, 'kymmenien mil-
4438: semmiston jäsen ed. rSe1hauman. Vastalau- ioonien markkojen avustukset maanvilielvk-
4439: seen te:kijät perustelevat kantaans-a etu- sen hyväJksi, viljatullit y.m. ovat tästä todis-
4440: päässä sillä, että hyöty y hteismetsäin perus- tuksena, niin tuntuu kuitenkin kummalli-
4441: tamisesta menisi muutamille sa.ruoille maan- selta ei:M, suuri osa kesikusi:a>n mrualais:edus-
4442: omista.jille ja salhayhtiöille. Tähän pyytäi- taiista on voinut yhtyä tällaiseen amo.muk-
4443: sin huomauttaa, että esim. Pyhäjärven ja.ko- seen, ~ion1ka mukaan· muurumien satojen tai
4444: kunnas.sa vhteismetsäänJ tulisi osakkaaksi sanotwan mahd:ollisesrti tuhansien maanrvilje-
4445: 797 tallollista, eikä pienelläkään osalla tuk- liljäJin ihyväJksi 'pitäisi lU'ovutitaa Vlhteis:kun-
4446: k]yhtiöt. Saikkolan lankakunnassa 561 osa- nan omai.S'llutt,a useamrpien kvmmeniJen m~l
4447: kasta eli talolliJSta, joista. yksi pieni % 4 /2r. ioonien mrurkko_i,en ·edestä, ·eikä siiUä hyvä,
4448: osa talosta eli 1 / 12 mantta,alia kuuluu saha- pitä~si my(i,s. luovutt•aa m~ll.ioonia maDkkoj·a
4449: Yhtiö Haekmanille. V alkjärven U opi'kka- puhdwsta :Daha;a. Elhlkä t·ahäm on a1llut v·ai-
4450: lan lanika.kunnassa. on 109 osakasta joista kuttamassa se y1ei•nen 'harlhaluulo et!tä:; sil-
4451: tukkiy htiöi:lle kuuluu ybi pieni >palsta ja loin kuu näitä kruu:ruunp·uist·o.ia muodostet-
4452: saman !Pitäjän Nurmijärven laa1kakunnassa tiin, entisten l;ath.ioimsma:iden ti'lal11iset kär-
4453: on noin 800 osakasta, joista tukkiyhtiöille sivät vää:Dyyt'tä. Ka:Ukis·sa nä;is.sä anomu,s-
4454: kuuluu ainoastaan 15 rpientä 4-5 lehmän ehdotuksissa, joissa tätä asiaa eduskunnas-
4455: taloa. Toisista ja.kokunnis'ta ei minulla ole sa on1 kiilsitelty, on nim. surkuteltu sitä
4456: tar:!M.o.ia tietoja. Mutta oletan että suhde suur~a vää:ryytt.ä, j:ota. nä:mä '1aJhioitusmai-
4457: siellä on jotenkin samanlainen. Tästä siis ruen lampuodit muka 1Si1loin 'kärs:iväi. Sa>no-
4458: selviää että väite tukkiyMiöiden ja: muuta- taa,nhan 19117 vuoruen •a;nomuikse.ssa. m. m.:
4459: mien suurvil.iehiö~den hyötymiJsestä yht-e~s .. M1'täJ teki v·rultio kovaa :]mkeneid,en Kar-
4460: metsäasiasta on .perätön, vaan että tällä toi- jalan ta;J!onipo]ki·en hy,väksi? !Se otti niilltä
4461: menpiteellä edistettäiså.in yksinom\),an .pien- ilma.]selksi ;bai 1pien~stä maksusta kymanle-
4462: talollisten !hyvinvointia. Kun perustetta- nien m~J.ioonien ma:rka:DJ edes,tä metH'ä'ä
4463: vat Vlhteis.metsät tulisivat hoidettav~si siellä missä liikama1ita ei ollut olemassa."
4464: metsäla.~n mukaisesti metsähallituksen rval- 'Jos ·bodoella olisi näJin ~O'llut, .ios t-odeUa•kin
4465: v•onnan alaisina, ei siitä myöskään mikään olisi twpahtu.nut seHari.nen vääryy.s, niin
4466: Lahjoitusmaiden yhteismetsät. 87
4467:
4468: minä :vmmärtäisen tällaisen aruomukJS•en, sää'tyv,altiopäiviUä alu:s:sa tehty :m~t.ä;än
4469: mutta niin .ei •ole t•a1palhtmmt, •piilinvastorn. muistutuksia tätä toimf:lnpidettä ·vrustaan.
4470: Sillä meidän täytyy muistaa että ensinnä- Se, että nyt jälkeenpäin on tahdottu niäitä
4471: kin. kun näitä kruununpuistoja muodostet- ikruununlpui,stoja •entisten 'rruhjoi1Jusmruideu
4472: tiin. niin lohkaistiin kruununpuistoiksi met- tilru1lisli1le vhteismetisiks<iJ, .perustuu kuten
4473: siä a: i n o a. s t a a n siellä missä metsiä .oli tiet:liy, :.iuriidi,sesi•i ·S•enaa,tin kirjelmään vuo-
4474: Yli kotitarpeen. Va,ltiova,raintoimituskunnan delta 1887 6 'Päivä:Hä •tou]mkuuta. T'ä!män
4475: kirjelmäs,sä joulukuussa 1884 sanotaan m. ki!1j.e1mäm ta11koitus oli 'saada muod'ostu:mwan
4476: m.: .,Kun useampa•a.n Iunastetuis1ta lalh_i.oi- yMeismetsiä Viipurin l'ään'iin ,sentäihden,
4477: tustiloista on kuurunut niin ·Iaaäa:t metsä- että siellä 'arvelutia•va!ssa 1määlrä,ssä oli aiJ.1kH-
4478: nmat, etiä sitten kun lampuodeiHe tarpeeHi- uut mets'äm ra.iskausta. MuHa, ·s1iihen aikaa,n
4479: set metsät on a sianmu:kai.seSJti annetitu, vrelä
4480: 1
4481: lampuodiit vastustivat täJl1aisr1Jen y!h:teismet-
4482: on jälellä runsa.a,t alueet, jotka. talojen itse- sien: hankkimi.s1ta. Ja •t;oisek:si tämä s e-
4483: kannat'tavais•u utta v.aama nsaa.Hama1t:ta. on n 'a a t i n p ä 'äl t ö s oh, kuten; vahokuntaan
4484: ka:tsot:tu voitavan 1ohka.i,st:a, nii•n on kau- kutsui,tu a.siani.unfiija, mets·älhail.lituks,e:m
4485: ka.na. olevat mets.iilmaat vaitiota v:arten ero- yliti11eMööri la.usui, m H iil •S' u u r] n k a n-
4486: t,ett:u. Ja ,että niilin todiella on ~oHut käy s a n 't .a 1 o u d •e l ]' i ne n virhe. EdeHi-
4487: ilmi siitä: taul ukost•a, j.ok:a ta•lousvaliolkun- n~n puhuja koetteli os,ottia;a, että täillä pä'ä-
4488: nan mietinnössä on. .Siitå!hän •nä:kY'V että Wksellä joka tamaukses:sa oli •.iu11idinen si-
4489: ainoa.sta1an Raudnssa on annettu kes:kimälä- tovaisuus. Mutta iä:tä,kin ovat useat asia•n-
4490: rin 86 tynnyrima~a,a maata l~aihljoitusmaa tunti.iat kovasti epäilleet. Metsäha:llitus kir-
4491: lam<p:uodeille, kai.kkialla mullwHa :on <annettu j,elmässä:än vuosina 1908 ia 191<1 on tuonut
4492: e n e m m •äl :n, m. m. Mi•ehikkälässä on ·an- tämän esille huomauttaiBll, että :siB.oin 'kun
4493: nettu vli 200 ja. Kol'pis.el~ä!ssä yli 900 tyn~ asia oli säiätvvaltiopäivillä esillä, sitä käsi-
4494: nyrinalaa '.i. •n. e. 'Tämä todi,staa että he ie]tiin ainoasf•aan ra1hataloudellis,elta ika:n-
4495: saivat silloin niin suuria metsäJa•lneita et:i:ä na.lta eiikä periaaiteeHi1sesti. 1\futta. •S'elli täh-
4496: n.e voidaan k·atsoo riittävikisi. Se että j:ä;T- den, ~että; säädyt eivält tehneert; mitä:ä;n m.uis-
4497: keenpä:in m:ahd!ollisesti, kun t>a}ot ova•t :ia- tutuks:Ua, :vo:idaa.n a;jateH:a, että ,slää:dyt s1en
4498: kautuneet ;pienemmiksi ei ole tar<peeb<i hvvä:ksyiväit. J·oka .twp,au!ks,essa, oli täJmän
4499: metsää olemassa, .ei tietysti muuta. :!l!siaa, imiidisen oikeuden laita nci.in tai niilin1, täJmä
4500: .MuuaHakin Suomessa IS•amoihin arilkoihin on antanui aihetta nii:U.e useil'le ano:muksil-
4501: erotettiin liikama<at vaJt-icYHe., Ja täLlöin ei le, ioita tåäillä reduskunna:s:sa 'Oli esitetty. Ja,
4502: ylimalkaan ma,a.D'vilielijäin hyvaksi sen se on vielä li's•äJksi .i'Oihtianut erittäin tär-
4503: enemmä:n maii:ia jätetty. keisiin <positiivisiin tul:oks<iin. ~u'ten ti!~
4504: !Toi,s.ebi t:ämän taimen<p<iteen 'kautta ihel-
4505: 1 ty, on täJmän s:ena,artiin. pä;ä:töiksen .ioih~osia
4506: poitettiin Tampu1oteja siHoin kun •he lunas- el'otettu ka1ks1i suuria 'mets'äailuetta näiHe
4507: tivat itselleen maita, trul'löin pantiin nimit- .entisil:le lruhjoitusmaan lam puodeille. Toi-
4508: tä~n useasti näi<lle kruununpuist:oil'le kor- 1:ven on Jaakk:imassa, J aa,Jrihma-nimiruen
4509: keampi .hinta, •pa:l:jonkin ikorkea:mmi ih]nta, mefsäalue 1on •pi'nta-a[,alt:a,run läJhes 3 1;2 ilu-
4510: kui.n lampuntien omine tilo:U11e. M. m. hat!ta ~hehtaaria. Ti:lalliset saiva,t täm:än
4511: Nurmijä,rvellä pa.ntiin kruununpuistoille välhän vli 100,000 markan hiiilUJaJS,ta.. Siiihen
4512: hi.nnabi yli 100 markkrua heh1:1warilta. s:Ul- ai•kaan, nimittäin, vuonna 19•14, ~JJrvioitiin
4513: loin 'kuin 'la:mpuodi't sajlvat 17 markalla. täJmäJll' lmetls,å:a•l;ueen hinn:a:ksi yli 2 milj.
4514: .Samoin oli myös a~si>H Muol•a,ss'a ynnä mo- marldka,a. tSiis iuntu'VIa: liaihjo<irtUJs v:altion
4515: nessa muwss'a 1pai:ka,ssa. Kun siihen aii- puolel:ta! Srumoim on tämän ·päätökJS:en no-
4516: kaa.n yli 100 markkaa maks.etaan met;säst:ä ia!Ha muod:os'tettu Muo,lassa erä;s yhteis-
4517: hehtam·ia koihti, ni~n se on ta!'lpeek.si suuri met.sä;, joni]m <pinta-ala oli 2,000 !hehtaaria.
4518: h1nta. V,ertauksen vuoksi ·PY'Ydäm mainita, Tämä 'luovutettiin t:ilalli:s:i.Ue 9,5,1000 mar-
4519: että vuoteen 1888 saakka oli keskimäärin ka;n hin:nws't,a, siihen aik8!an kun fämän met-
4520: valt]o muua.Ua Suomessa maksalllut met,sla- säm: •arvo arvioitiå.UJ lähes milioonwksi mar-
4521: mai,sta Turun _i,a Porin läälni:s1sä 27 ma:rkkaa kaGrsi. Koska näiin on ja <koska; on mah-
4522: hehtaa~rilta, V<aa;sa·n laäJn'i,ssä 4 :markil~a,a ja dol!li.st,a, -e'ttä: 'Vieilä .edelleenlkin voitaisiin tä-
4523: Oulun lä:äni,ssä 3·4 ma!'lkkaa, siis tnntu- mäin: 1paäiöks-en no1iaHa muutamien ,s·atCJijen
4524: va,sti väJhemmän. Ja lampuodit oliv:a1Jkin ta:1on•poikain 'hvväJksi tehdä vaH~oll' :puolel-
4525: i±se tä:hän t.yytyväis,iä, he 'ei,vät· 'koska,an ta suuriakin ,}aJhjo~t.ulksia, lia1h;ioituksia, joi-
4526: sit'ä valittaneet .ia samoin ei a~sia.s,ta kos:klllan den ·SUmlffilai nousisivat moniin mili·oon:iin
4527: 88 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4528: ----------- ------------------- -------------
4529:
4530: ma.:rkko:Uh.in, niin :mma pyytdän ehdottara, tuks•ia nii:nlkuin alus.sa maini-tsin, sillä ne-
4531: että eduskun~•a hvvä!ks•yisi •valiokunm,an· häin. ovat ikeiTwn kuuluneet heillB, mutta
4532: miet.intoön 'liit~tyssä: wvstal•aus.eesSia •oleva·n kun a:sia on kuitenlkin -s:iHe lka.nn:a:He joutu-
4533: ponnen. nut-, että kaurppakontrah:din muka.an on
4534: suostutfu ne luna:sta:mwa:n ·uudlestaa:n, sinä
4535: Ed. K ·O k k o: Minä pyysin puheenvuoroa a:i!ka:na kui•n kontrwhd:is~sa. !mainiinan, niin
4536: kannattaakseni •ed. Val•kos•en· ehdottalffia.a mirru:sta on i hran luonnotonta, ettei sellai-
4537: 1
4538:
4539:
4540: p'onsimuutosta. Minäkin olin odottanut, neru ka:u:pamlteki:iä ·ku•in va:ltio kont.rahtians-a
4541: tkun olin l-ukenut 'V!a!Ti-okunna:n mietinnön, täiyttäisi. Täiällä mi€\tinnössä on s•elväJs.fi
4542: toisellaista ipontta, jotenkin .srumalla:Lsta la•usut.tu 'että 1888 vuoden v'ali!iopäivillä ja
4543: pontta- kuin ed. Valkonen tä!ällä ehdotti, useiUa mui'lla va.ltiopäivillä on 'tultu ai>n:a
4544: mutta hämmäJstyin kel'ra.s.saailJJ, kun valio- siihen käsityikseen että niitten asioitten hoi-
4545: kunnan ponsi oli tällaiseksi muodostunut. ta_ia.virastot itsestään ymmärtäisivät. että
4546: Nä!kee, että: v1aliokun~:a on oHut sitä mieli- nämä as~at ovat !hoi:dettava.t oikeusperia.at-
4547: pidtettä keskuudes.staan, et.tä; nämä l'ahjoitus- te~ta va.staavalla tavalla. siis sillä tavalla,
4548: maistru lohkotu t metsä palstat olisivat olleet että ne m~tsät _itoutuisivat niille talonpoiillt~
4549: kuuluvat nii:den al•kuperäJisille omistat_iille. ja; niille omista_i.ilJe, _ioille ne a-ikoinaan ovat
4550: Ed•. Reinikai-nen vä:it;ti, että vh:t-ei•st:ä omai- kuuluneet. Vasta viime va1tio'1)äiv•illä on
4551: suutta on tjo a·nnettu iffiluutalffiille -tuhansiiHe tehtv se k~ks~n:t.ö, että nämä kyseessä ole-
4552: talollisille, joka kuuluu koko Suomen kan- vat metsät kuuluisi'Vat Suomen valtiolle _ia
4553: salle. Nämä talonpojat, jotka onn.etto- Suomen ythteiskunn.alle _ia pitäis·i näiden
4554: muudekseen _ioutuivat rajaseuduilla ole- muutenkin vaikeassa asemas-sa olevien ta-
4555: maml Uud.en:lmupungin ja Turun rauhojen: lonpoikien kär.siä sekin. että heiltä otetta•i-
4556: jä]lkeen, ovat ti~tysti olleet -errnen niirtä a:i- siin nämä metsät kokonaan pois. Yhd:vn
4557: -ko.ia. samaUta:i!sten maat~loien om:isiajia kui-n si~s •täydellisesti lmnnatta>maan ed. Vrdko-
4558: muufkin Suomen talo•n:po.i·wt. Reid•än p!i:- sen anomusehi1otusta.
4559: täisi kun joutuivat onnettomiin la:hjoitus-
4560: maraoloihi•n, ·l~ma,st~m. myöh~mtmin tilansta Ed. L ei v o: Kun talousvaliokunnassa
4561: uudesta-a•n. jot-a kenenkäJäin mtuid•en ·ei dle asiaa käsiteltiin, ilmeni siellä luonnollisesti
4562: ial'lVin:nut tehdä. Heiltäi s:Ultl-oin otett'iin ·pois erilaisia käsitvksiä. mutta yleisin käsitys
4563: suuret mää!rät mets.iä _iotko sii•tå' svystä;, rettä on se. että vhteiskunnan kokonai•setu, myös-
4564: ta'ltolhs-et ja. tpalstafi·lal'liset eivät jaksaneet kin Kar_ialan kannaksen asukasten todelli-
4565: ruveta. lunas>fama.am rrä:itä mettsiä uudest.aan. nen etu. 'PUhuu voimakkaa.sti sen puolesta.
4566: Mutta. kuten kauTJipatkontra.hdissa on saruot- että näimä entiset lahjoitusmaiden metsät
4567: tu, ovat nämä meirsät sii-l'ä ehdolla l'o:hlka:isi:u ovat valtion h u ostassa säi:lytettävät. Vii t-
4568: Kavja:lan ka~nnwksen >taJJ:onpoj~lta, .ett:ä ta- taan varin siihen ilmenneeseen s•eikkaan. että
4569: Ionpo_i:at :saisiva;t tmy-ölhem:min ;n·e 'samaNa s:Lkaläiset talon'Poiat ovat yleensä 'osoittau-
4570: ·hrinn.al'la trukaisin luna:s•taa, niinkuin tätäl'lä tuneet verrattain huonoiksi metsien omista-
4571: nä;kyy 1885 vuoden aikanra as~tetun -komi- jiksi. ova.t usein myyneet. _iO!pa pol'lmhin-
4572: tea:n t~utlkielma:ssa, .,et.tä 1arm puodeiUa on oi- taan .ja kevytmielisesti aivan liian run-
4573: keus. vi]meistäian 5 vuod·en kuluttua siitä, saasti :metsä,ä, iopa niin runsaasti. että met-
4574: kuin kuol~hus heidän til-oi-s:ta.a:n on J;a;ka•nnu·t sän luonnollinen li.säkasvu ei pitkään aikaan
4575: yrhtälläisil'lä .ma!ks-amisehd,oilla t.aJkaisin lu- kvkene korvaamaan niitä vaurioita. ioibl
4576: nastaa its:eUoon yh'tei;smet.siksi n:Umitetvt tällaisesta myy.nni,stä on tullut. ,Jos Kar-
4577: kruunurupuist•ot, s~llä hin•naHia•, ios·ta valtio _ia'lan kannaben väestön mieli elää ja, tulla
4578: on ne •ha~ltuunsa ottanut tai iohon:ka ne 1-oth- toimeen, on luonnollista. että met·säva.ro_ia
4579: ka.Jisua~kana ikohtuuHisteksi voidaan ar- täytyy siellä olla ja valtio on ka:ikkein pa-
4580: vioida, lukemalla kuit:enkin poi:s sen .s:um- ras metsänomistaja ja metsärikkauden säi-
4581: man, .i-oHa· smnottu_i,en tpui:st-o:jen tulot vall:- l:vttä:jä. Sen vuoksi yleensä varsin.kin va-
4582: ti-oV!araston ni<irtä •hoitaessa ·nousevat niistä semmiston taholta asetutara.n. käytännölli-
4583: oUeiden meno_ien yli. Us•eimmathan komi- sesti sille kannalle, että nämä metsät oJi.si-
4584: teat, ·_i10:tka ·o:vat tätä asiaa •pa;nnut i:utki- valt edelleenkin valtion huostassa säilytet-
4585: ma:a.n, iOvtaJt tu.Ueet si·iihen tu1'otkisleen, .et:tä tä'V.ät. Ei ole sitovms•ti :voitu todistaa, että·
4586: nä:m1ä twlonp-ol_iilta 'lohkaistut met•sät kuulu- nä!ille entisille lahjoitusma,l,den lampuodeille
4587: vat 'talonjpoji:lle. Nämä minun mielestäini olisi mitään vääryyttä tehty, vaikka nämä
4588: pitäi-si kuu'lua i·l:ma.n mitään erikoislunas- meltsät tovat valtiolle han,ki-tut. syys,tä että
4589: Lahjoitusmaiden yhteismetsät. 89'
4590: ---------------------------------
4591: valtio on a•ikoinra.an os:tanut la'hjoitusmaa.t on, että la;hjoitusmaak:vsymyksenr aika.isem-
4592: itselleen ja ;myynyt niistä maita; taiollipojille mai ia ·P€Jmstee1lisimmalt iutkiåat :vksci.mie-
4593: va.pailla sopimuksilla, joten ta'lonpoikien lisesti ovat .kaJtsoneet laihåoitusmaiden ·syn-
4594: omistusoikeus näihin ylei,s·iin metsiin ei siis nyn sisältävän räikeän vääryy;den näid.en ti-
4595: ole läJheskääm vaLma. loien talorupo.iJkia kohtaa:n, samoinkuin 1826
4596: Minä rpuolestani yhdyn kannat!tamaan ed. vuoden asetuksen, joka julisti laihioitus-
4597: Reinika,isen tekemää ehdotus,ta. Ilmo~tan maa.t rälssinrluontoisiksi .ia lti'lallis•et isän-
4598: että olen ollut vailirokunna.ssa asiallisesti sa- tien, rdonataa•rien, lampuodeik.si. Suomen
4599: malla kannarlla vaik,ka en o1ekaa,n ollut ti- valtiosäädyt, jotka v. 1867 hallituksen esi-
4600: laisuudessa yhtymään vastalauseeseen,. tyksestä päättivät ryhtyä laihjoitusmaiden
4601: lunastamiseen. käsiJttivät tämän toimenpi-
4602: Ed. M. E r i c h: Niillä perusteilla, teen myös. vanhan talonpoikia. kohdanneen
4603: ioita ed. Valkonen ja Kokko ovrut esittäneet vääryy.den korjaamiseksi. Kun .ioka ta-
4604: vabisev•issa. ja asiallisissa 1a.usunnoissa:an. pauksessa poliittiset. joskaan .eivät oikeudel-
4605: pyydän yhtyä ;kannattamaan ·pontta ed. liset syyt. vaativat lahj.oitusmaiden lunasta-
4606: Vaikosen ehdottama,ssa muodossa. mi,sta täydestä arvosita eli siitä hinnasta,
4607: iosta lalhioitusmaan isäntä sopi .talonpoikien
4608: Ed. Hu l t] .n: Mielestäni ei ole kum- kanssa., ja. kun ·hinnan suorittaminen olisi
4609: ma. jos anomuksen 'tekijät eivät ole :täysin käynyt köyhille taloTIJpoiiUe ylivoimaiseksi,
4610: tyytyväisiä siihen kä·siittelyyn. minkä hei- riensi valtio heidän ruvukseen kaupan välit-
4611: dän alotteens.a. joka muuten sisällöltään on täjänä ja hinnan enna.kkomaksajana. Vuo-
4612: alkuaan jo vuodelta, 1911, on s·aanut valio- den 1867 valtiovarainvaliokunta nimen-
4613: kunnassa. rSen si:jaan. että anomuksess.a omaan käy/ttää tä.ssä sa.noja, että va:ltio
4614: ehdotataan lainsäädäntötoi!menpiteitä siihen esiintyy ka.upan .,välittäJjä.nä". Maa jäi sit-
4615: suunltaan. että helpotettaisiin niitä ehtoja, ten tavallaan kruunulle pantik·si, kunnes .ti-
4616: ioita täyttämällä la:h.io]tusmaista muodos- loien 'ha.ltiiat olivat ennakkomaksun .lop-
4617: tettuien tilojen omistatiat saavat lunastaa puun suorittawcet. Ko:ko ajan katsorttiin
4618: yhteismetsiksi jakokunnistaan eroitettuja kuitenkin lampuodit tilojen itseoikeute-
4619: kruununpuistoja, ei ,va.liokunta ·ole la•inkaan tuiiksi lunastajiksi eikä olis•i tullut kYSIY-
4620: ryhtynyt anomuiksen yksityiskohtia tarrkas- mvkseenkään valtion, myydä talot muille.
4621: ta;ma.a.n, vaan on asettunut jok,seen,kin. epäi- Tämä selviää e·sim. sii tä, että kun vuonna
4622: 1
4623:
4624:
4625: leväl'le kanrnaHe itse pää!kysymykseenkin 1870 oli kysymys Lintulan lalh.ioitusmaan
4626: nähden. joka, jo aikorja sitten on pvdatty rat- lunastamisesta keisarikunura-n tykistöhaHi-
4627: kaistuna eli entisten lahjoitusma.atarlorupoi- tukselta ia srobministeriö pani ·kauppakir-
4628: kien oikeuksiin Sen.amtin 1887 vuoden .pää- iaan sellaisen ehdon, .entä lampuodit saisi-
4629: töksen nojalla yleensä lunastaa itselleen larh- vat ainoasta·an käyttö- ·eirkä omistusoikeutta
4630: joitusmaista muodosturueita. kruunun:puis- tiloihinsa., niin ka.uppa kokonaan' raukesi,
4631: toja, yhlteismetsiksi. Näy,ttää siltä kuin va- koska se oli vastoinr lath ioitusmaiden luna•s-
4632: 1
4633:
4634:
4635: liokunta, rPuhuessaan lahjoitusmaiden lu- tamisen periaatetta. Se seikka että va1ltio
4636: nastuksen o1Jkeudellisesta puolesta, minkä pidätti itsdleen ·osan metsämaista, johtui
4637: monimutkaisen asian va:liokunta s:elostaa yksinomaan siitä, että lunastusmaksu vil-
4638: 1 1 / 2 sivulla, kallistuisi pikemmin siihen tul- ielysmaista siten tuli talonpojille huokeam-
4639: kintaan, että, kun lahjoitusmaiden os'tOit ta- maksi. Niin•pä sama•isen Lintulan la:hj,oitus-
4640: pahtuivat vailtion nimiin ja valti·@n välityk- mruan lunastushinta oli yli 3 mili. Tä,mä oli
4641: sellä. tiloien omistusoikeus ensin siirtyi val- n·iin suuri. että hehtaarille tuli 43 mk. 80
4642: tiolle ja että va.Hio oli •täysin oikeutettu pi- penniä. lah.ioitusma.iJden keskimääräisen lu-
4643: dättämlään <osrvn metsä!maasta itselleen muo- nastushinnan yleensä ollessa 16 ma.rkkaa
4644: dosta.en siitä kruunun;puistoja. Tämän tul- hehtaarilta. Tämä hinrta olisi ollut mahdo-
4645: kinnan väitetään nykyään olevan yleisim- ton säbnttää y:ksinomaan lampuotien nis-
4646: män:. Jos näin on, niin lienee siihen vaikut- koille. Asia saati•inkin jär_i.estetyksi siten.
4647: ta.nult 'se vastaha'koin:en ja, kielteinen kanta että rerotetun kruununpuiston varstattava.ksi
4648: kruununpuistojen luna:sta1miseen ja. luovut- parutiin 6·30,000 marikkaa, .iota:paitsi noin
4649: tamiseen nähden. mi'nikä va.liokuntakin 1,680,000 ma•rkkaa kerrtyi myymällä metsää
4650: myöntää viranomaisten toimenpiteissä vi·i- lampuodeille erotetusta mets,äJstä ja. 1 / 2 mil-
4651: me aikoina ilmenneen. ,Varmaa .kuitenkin joonaa pan:'tiin huvi'lapalsto.ien va•statta-
4652: 12
4653: 90 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4654:
4655:
4656: va:ksi. Muistettava on ettei metsällä siihen kin vastalauseen tebiät aivan avonaisesti.
4657: aikaan ollut ta,lon'po,jille :vlhtä vähän kuin. He la,skevat valtion kärsivän noin 80 mil-
4658: valtiollekaan samaa merkitystä kuin ny- ioona,n suuruisen omaisuuden' menetyksen,
4659: kyään. Se on: täimä sei:kka, joka selittää, ios lunastamisen ja.iikamis,ta edelleen sallit-
4660: miksi talon:pojrut :tehdessääm noita kauppa- taisiin, ja va.ativat senvuoksi senawltin 1887
4661: sopimuksia olivat niin suostuvaisia luopu- vuoden päältöksen peruuttwmista. Mitä
4662: maa:n metsan lunas:ta,misesta. Heille oli asian rahalliseen puoleen tulee, on kohtuul-
4663: luonnollisesti tärkein1tä, että sa~vat lunas- lista, että valtio saa ,takaisin ennakkomak-
4664: tetu:ksi vil.ielemänsä pellot ja lisäksi jon- sunsa korkoi1neen sekä 1korvauksen metsien
4665: kunverran kotitrurvemetsää. hoidosta. Hoitokustannukset voitaisiin ehkä
4666: Senaatin 1päätös ·vuodelta 188'7, joka ta:r- kuitata nliitä tuloda vastaan, joita valtiolla
4667: lOSl entisille la:hjoitusma:iden tilallisille tälhän saaklka on metsistä ollut. J·o.s lunas-
4668: mahdollisuuden kruununpuistoksi erotettu- tnSihin,ta k01rkoineen ei vastaa metsien ny-
4669: ien alueiden lunastamiseen v hteismetsiks:i kyistä kauupa;-arvoa, on erotus a n s a i t-
4670: sama,sta hinnas'ta, joka. niistä oE donaJtaa- s e m a t o n t a a ,r v o n n o u .s: u a, jonka
4671: reille ,maksettu, minkä toimenpiteen valtio- saantiin 1alhjoiltus.maatilojen viljelijät ovat
4672: säädvt hyväksyivät vuonna 1888, todistaa mielestäni enemmäm oikeutettuja kuin val-
4673: myös, että talonp:ojat ka,tsottiin metsien tio, joskin myönnettävä on, elttä raha sen
4674: a:1kuperäisiksi ja valtio vruin niiden väli- laihassa kukkarossa olisi kv lläkin ta.rpeel-
4675: aikaiseksi omistaja:ks:i. Tunnustetta,koon linen. Mutta. asia on .etusi.iassa oikeudel-
4676: kernaasti, että ne vhteismetsät, jot'ka tätä lista laatua. Mielestäni on omituista, että
4677: tietä ovat syntyneet Muolaassa ja J aakki- vasemmisto, i'oka :muuten .suurella innolla
4678: massa, ovat tuottanee1t entisten la;hjoitus- on a._ianut to11ppien 'lunastusta, nyt heittäy-
4679: ma~den tajlonpojille suurta hvrätvä ja ovat tyy kvlmäkis:koiseksi, kun on kysymys
4680: tuntuvasti auttaneet heidän tai1outen.sa !Pa- yleensä väihävaraiS:ten lahioitusmaa:tilaUis.
4681: rantumista, mutta minä kvsvn: onko tässä ten taloudellis·en tilan :pa,rantamisesta. Sillä
4682: mitään ,paJhaa.? Eikö se ole kolm yhteiskunr näiden taloud.ellinen tila ei y,leensä suinkaan
4683: n:ankin edun muka,ista? Yksityismetsien ai- ole varem;pi, vaan useissa suhteissa huo-
4684: kaansa:anti on :kuitenkin ollut y.len mutkal- ruompiJ kuin torpparien Länsi-Suomessa. Ja
4685: lista, minkä valiokuntalkin näkyy tunnusta- outoa, on myöskin, että vasemmis;to ei pane
4686: va~n. Mutta sen sijaan, että vall~okunta kan- arvoa sille seika1le, että kysymys on iki-
4687: nattaisi anomuksentekijäin ehdotuksia ta,i vanha'n vääryyden korrjaamises,ta'. Mikä;li
4688: ehdottaisi joitaikin muita sovivia keino~ia nuo ,til!!Jt ovat joutuneet pois alkuveräisten
4689: hankaluuks:ien voistamiseksi, eksyy valio- lampuotien ta,i viljelijäin perillisiltä koko-
4690: kunta a;prikoimaa:n :kysymystä, ansaitse- naan v~eraisiin käsiin, ei lunastubeUa to-
4691: vatko lwhjoitusmai<den kaikki nykyiset omis- sin enään ole sitä oikeudellista merkitystä,
4692: tajat päästä osallisiksi :näiden metsien lu- mikä 1887 vuoden päätöksellä oli tarkoi-
4693: nas,ta;mi,s.en edusta, ja. wdiokunta tulee sii- tettu ja tämä asian puoli kanna.ttaa ehkä
4694: hen päätökseen, että tämä olisi ansaitse- yksityiskohtaista ta,rkastusta. Kuitenkin
4695: maton etu sellaisille, jotka. vasta myöhem- ensimäis,en puhujll!n lausunnosta kävi ilmi,
4696: min ovat näitä tiloja it.selleen hankkineet että vain ailvan vähäinen, mitä1tön osa ti-
4697: tai ffiivät itse tiloilla asu tai niitä :hoida. loista on :muiden kuin entisten lampuotien
4698: Tämän seikan selville sa,amiseksi vaatii va- hallussa.. Ja senvuoksi puhe siitä, että
4699: liokunta; a,sian lä:hemlpää tutkimista ja jät- metsät voisivat ioutua yksityisen keinotte-
4700: tää tämän tehtävän ja koko asian järjestä- lun esineiks:V, ei rpidä 1paikkaarrsa, koska
4701: misen ,V!hteiskunnan etua vastaa,valla ta- metsiä ,ei ole tal''koitus luovuttaa yksityis-
4702: valla;" haUituksen huomaan. On mieLes- omaisuudeksi yksi tvisille maanomistaJjille.
4703: täni aihetta olettaa, että vaEokunnan kan- vaan .aikomus on muodosta,a. niistä yh:teis-
4704: taan' tai saniO'i\sin pikemmin kanuattomuu- metsiä, jo:Uden hoito :pakosta, on järjestettävä
4705: teen, jolka :tuntuvasti p:oikkee valtiopäivien iäJrki11eräiselle kannalle ja. on oleva viralli-
4706: aikais:emmasta kannasta, on me1lroiseslti sen va:l vonnan alainen. Oma,sta puolestani
4707: vaikuttanut se seikka, että näiden metsä- minä olisin valmis 'hvväiksymäiän anomuk-
4708: alojen arvo luonnollisesti nykyään on monta sen !periaa.tteet, mutta, kOISika on luultavaa,
4709: kertaa ~suurempi :kuin niiden alkuperäinen että ·eduskun:ta ei voi suoSitua tekemaåin niin
4710: lunastushilllta. Twmän syyn tunuustavSJt- seikkaperäisiä 'päätöksiä, ioista valiokunta
4711: Lahjoitusmaiden yhteismetsät. 91
4712:
4713:
4714: ei ole antanut lausuntoa, olen pakotettu voida yhteismetsäksi sellaisenaan luovut-
4715: yJhtymään va.l~olkunnan ehdottamaan pan- tflJa. Tämä asia on niin vaikeasti selvitet-
4716: teen s.iJten muodoS'tettuna, kuin ed. Vaiiko- tävissä. että vruliokunta ei tarhton:ut ottaa
4717: nen äsken on ehdottanut. On vä:lttäJmät.öntä, jyrkästi määräävääi kB~ntaa tässä mihin-
4718: että tässä asias.sa vihdoinkin puhtaasti oi- kään suuntaan. Se lmtsoi. että asia voi-
4719: keu,deHi:se.t näkökohd8it tuleva1t mää:rääviksi. daan pa>re.mmin .ia helpommin s.elvittää 'hal-
4720: eikä mikään 'hämäirä ,yhteiskunnan etu", lituksen toimesta ja sen takia va.lioikunnan
4721: ionka. sisällys ei ole edeltä tunnettu. Ym.tä ·enemmistö ,tuli sellaiseen poroteen kuin
4722: väiärin kuin vuonna 182·5 oli :poliittisista tässä on tultu, että kehotetaam hallitusta
4723: syistä uhrata 1a:hjoitusmawt81lorrpoikain oi- ryhtymään järjestäimään yhteiSikunnan etua
4724: keus dona:ttorein, 181h.ioi.tusmaaherrain, hy- vastaavailla :tavalla näi,tä oloja. Juuri s:en
4725: väksr, yhtä vääJrin olisi v. 1920 uhrata se takia. että täimä 1kysymys, .ios aiiioa:staan
4726: yhteiskunnan tai valtion hyväiksi. nämä .iuridiset näkökohdat oteta8in !huo-
4727: mioon, viepi ehdottomasti väärään myös
4728: Ed. L o 'h i: Tä:mä Viipurin läänin lahjoi- ra.ianaa·purien oikeussuhteita, niin minusta
4729: tu.srmaakysymys ja tämä kruununpuistoky- tuntuu. että näJmä oikeusper~aattee:t sellai-
4730: symys on muodostunut erittäin vaikeaksi senaa•n, juridiset oikeusperiaatteet, eivät ole
4731: ja mutkikka.aksi sen nykyisessä asteessa.. maihd:olliset käytännössä .toteuttaa. Minä
4732: Epäilemättä edellinen puhuja olT aivan m- puole.stani kannatan valiokunnan ehdo-
4733: kea~ssa siinä, että vaiiDikunnan mielestit tämä tusta sella.isenaan.
4734: on tullut vielä paljon! varikeammaksi sen
4735: kautta, että a.rvot ovat niin suunnaitto- Ed. E s t l a n cl e r: Dert spörsmål, som
4736: massa. määrässä muuttuneet siitä, kun näitä uti ,petitioUtSmemorialet och uti utskottSibe-
4737: mruununpuisltoja enotet:tiin, kun näitä ti- .tänkandet beröres är. liksom alla, vilka
4738: loja tilaUi:sille jaettiin. Asia on muodos- hänföra si~ till donationsgodsförhå:l.lan-
4739: tunut sellais·eksi kuten valiokunnassa iLmoi- dena, symrerli1gen inveckla.t. Den utred-
4740: tettiin. että eräissä .kruunun puistoissa tämän ning, som utskottet har kunnat :p:restera,
4741: sena·atin kirjeen .nojalla 1887 on asema .tällä synes mig heller icke vara tillfylles att nu
4742: hetkellä sellainen, erttä jos nämä kruunun- med:giva nå:got sa:kligt beslut från riks.cla-
4743: puistot luovutetaan tilallisille. valtio on geiiS sida.. Till stor del äro dessa. förhål-
4744: saanut tu'lo,ia näistä metsistä jo enemmän landen numera också .sådana, att de icke
4745: kuin mitä nälmä maat ova.t valtiolle maksa- falla direkte under riksdagens beslutande-
4746: neet. että valtiron tulisi uhra.ta ei ainoas- rätt. utan böra a.v,göras .genom ruormstolsut-
4747: taan kruununrpuistot mutta huomattava sla:g och. sål unda nödr~g u tredmin.g åstad-
4748: summa rahaa .lisäksi. Mutta a·sian tElikee komma.s samt de olika irrtressen vägas mot
4749: mutkikka.8Jmma.ksi se seikka, että juri.idilli- varandra. Det vore enligt min tanke
4750: nen lunastusoikeus sisältyy a:inoas.taan nii- icke väilbetänkt. om riksda1g·en genom
4751: hin kruunumpuistoihin nälhden, jotka ovat 1låJgot bes1ut rSkulle irugripa i clessa. ärenden.
4752: muodostetut jälkee.n vuoden 1887. Ajatel- :.rilka. så:som j.a:g antydde. ä:ro av den be-
4753: laan. omilla .oikea tilanne, jos vieressä o·leva•t skaffenhet, att de icke lämna. mm för riks-
4754: jakokunnat eivä;t ollenkaa,n tule osallisiJksi dagens beslut. Under sådana omständi~
4755: mistään tällaisesta lisästä ja rajan toisella ·heter syn:es det mi,g icke vara möjligt, att
4756: puolella :tulevat toiset tällaisia .etuisuuksia de i reservationen föresla,gna uttalandena nu
4757: saama1an. Minusta tumtuu, että: yhteis- skulle llN ri:ksdagen ·omfattas. Men ioke
4758: kunta ei ota O:levia oloja tar.peeksi huo- heller utskottets betänkande eller de övri:ga
4759: mio@, ~ios jyr;kä:sti 1pidetään kiriuni ainoas- försla:g, :som hä'r rhava gjorts. synas mi'g
4760: taan juridisista :oikeuksista sellais:in:a mibi böra godkännas. Dels är utskottets för-
4761: ne ovat muodostuneet. Mutta, toiselta :puo- sla.Ag till klä;m något obestämt, :cle'ls synes,
4762: len minä myöskään en voi hyväksyä vasta- om man skall:giva detsa.mma, en bestä:mdare
4763: laus.een rpo1ltta, että tä:mä mainittu .senaatin innebörd, även: detta gå längre än vad som
4764: kirjelmä sellaisenaan preruutettaisiin, sillä vore ·rikti1gt. J mg hyser den uppfarttni·nlgen.
4765: kaike.s·sa ta!pauksessa juridisen oikeuden li- att de intress€n, som staten ha.r i denna ·sak.
4766: säiksi on myöskin siveellistä o.iJkeutta näillä äro så stora, a.t:t man kan skäli gen begä:ra,
4767: 1
4768:
4769: talonpojilla s-aada .iota~kin korvausta muo- a:tt re_g;eringen också utan .påiminnelse från
4770: dossa tai toisessa, jos Bi nä:itä puistoja riks.da,gens 1si1da skall bevaka dem oeih, i
4771: 92 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4772:
4773:
4774: händelse möjlig-het och a.nledning till åt- E1d. P e r äJ 1 ä: Me elämme tällä kerb.a
4775: gä:rd kunna förehg,g-a i deThna sa1k, rege- sella.isessa aukaikaudHssa. !ioUoin oikeussuh-
4776: ring:en då självmant ska:ll därom frrum- teet .ia y.hteiskunnaHiset edut hyvin usein
4777: ställa försla!g'. U nder såJdana. fö·rhållanden törrnääJvät voimakkaasti vastakkain. Mi-
4778: ber ·iatg fö·r min d el få förmda att ieke nå-
4779: 1 nruru mielestäni täimä kysymys, sikäli kuin
4780: g-ot beslut skulle fattas i a.nJedming a.v be- olen sitä valiokuniil,assa. pystynyt ymmä.rtä-
4781: tänkandet, utan att petitionsf,örsla,g-et s•kulle mään, on :Yiksi sellainen, .iossa nämä kaksi
4782: få förfalla. suuntaa va'S•takkain iske'Vät. .T os nyt ~dus
4783: kunta tässä asettuu 'ka.nna;ttamaa:n ed. Val-
4784: kosen 'POnttta, niin silloin mimun mielestäni
4785: Ed. K o k k o: Ed. Leivolla oli hyvin yhteiskunnan edut tulevat liian heikosti
4786: kuJmma.Uiset peruSiteet joiden vuoksi hän ha- esiille eduskunnan päätöksessä. Jos taacs ase-
4787: lusi lahj•oitusmaatilallisten metsät 10ttaa val- tutaan kannattamaan ed. Reinikai.sen
4788: tion :haJtuun, kun häw sanoi että yhteis~ pon1tta, ,niin silloin Karialan kannaksen ta-
4789: kunnan etu vaatii niitä vaHion haltuun ot- lon'porkien oi:keus tulee liian heikosti esille.
4790: tamaan ja .sanoi että karja,la,iset ovat myy- Va.ikika minä en voi !kuinkaan usein ed.
4791: neet metsänsä niin a..ia ttelematta, että sen- Es·tlaThdermn yhtyä. niin nyt tällä kertaa
4792: tähden valtion .pitäisi ruveta karja.laisia hol- minun tä;ytyy häJneen yhtyä siinäJ, että tus-
4793: hoamaan mets&kawp·oissa. ja ottaa niiden kin:pa •ollenkaan oikeastaan eduskunta voi
4794: mettsät. Sen verran kui·n minä tunnen Kar- täitä asia1a mtkaista. vaan eikö se enemmän
4795: ialan .kannaksen metsiä ja metsänhoitoa voin kuuluu oikeusvi·mnomaisi:lle kuin eduskun-
4796: sa:noa. että Thiitä ei ho:iJdeta sen huonommin nalle. Senvuoksi minä en näe tässä mitään
4797: kuin: met1siä hoidetaan muualla Suomessa. muuta. mruhdollisuutta kuin sen· mihin ta-
4798: .T os kerran Karjala,n kanrraksen metsiä val- lousvaliokunta. on mietinnössään tullut . .ia
4799: tio asettuu iholhoomaan, niin samalla svyllä pyydän senvuo:ksi kannattaa taJousvalio-
4800: valtio voisi a,settua kaikkien Suomen talon- kunJnan pontta.
4801: poikien metsiä ho1hoomaan. Ed. Leivo
4802: huomautti. että valtio on• ne jo kerran osta- Ed. Piitulainen: Täällä ed. Rei-
4803: nut. Keltä 1se •on ostanut? Nii•ltä ryssiltä, niikainen vHi suuren sosi,alistisen puheen ia
4804: .ioille Turun .ia· Uudenkaupung-in rauhojen sen :ponsi ~oli siinä. että hän vanhaan ·tapaa.n-
4805: jälkeen ne oli väJkWsten talonpojilta otettu ja sa. ha.ukkui maalaisväestöä siitä. että se sota-
4806: lah.ioitettu, ryssi1tä joi·den or.iiksi Karjalan aikanta kis.koi tuotteista .ia hän katsoi ole-
4807: ka.nnaksen talonpo_ia,t joutuivat. Ryssiltä va1nsa siihen .s~tä ·pa.Temmin oi,keutettu. kun
4808: valtio ne osti. myydäkseen· talonpojille ta- hän on äskettäin myynyt tilansa sotakon-
4809: kaisin heidän entiset maansa .ia niistä on .iunktuure.ia lhyvä.kseen käyttäen, suuresta
4810: va1tio laittomasti pidättänyt i tselleen twlnn-
4811: 1
4812: voitosta'. kiskoen itse ennen myyntiään tuot-
4813: poikien metsiä. Poliittiset syyt olivat, jotka. teista, minkä vaan s.ai. Muuten yhidyn edus-
4814: aiheuttivat että talonpojilta otettiin maat .ia tm.ia. V alkosen: lausuntoon.
4815: meilsä:t eivätkä o~keusrperiaa tteeUiset syyt.
4816: Ainakin minun mielestäni olisi aika nyt .io E.d. Schauman: Koetan lausua lau-
4817: palata oikeusperiaatteen kam1nalle ja. luovut- suttmvani suomeksi, koska minun kuitenkin
4818: taa ne metsät niille. joille ne alunrperin pitä,ä. lukea suomenkielinen asi,akil.'ja. Liit-
4819: kuuluivat. tyessäni 1sosia·listi'en v.astala.useeseen, olen
4820: E1d. Lohi taas vetosi siihen että valtio on nimeThornaan viitan•n1lt siihen. lausunltoon,
4821: io niistä niin pal.ion hyötynyt, että se on .ilOJJJka: asiallJtuntiia ylitirehtööri Ca;_iander
4822: tla.anut enemmän, kuin minkä se on niihin antoi valiokunna•lk kun valiokun1ta käsit-
4823: kiinnittänvtkin .ia että olisi senvuoiksi vai- teli, tätä asiaa. Tämä lausunto ei ollut kir-
4824: kea antaa ei 3Jinoastaan metsä, vaan O'Sa .iaJlinen, mutta m:völhemmin' on y.litirehtööri
4825: raho.iakiru takaisin. Milllun mielestäni kun Ca1.ia·nder hyvärutahtoisesti minulle an.tanut
4826: va.Jtio kerra•n on .io .hyötynyt nciin :paljon, niin tämän lausunnon, tpääJkohda,t kirjallisessa
4827: valtion iPitäisi sitä. mieluummin luovuttaa /muodossa, .i.a: rpyydäll! n:v.t saada. lukea .sen.
4828: tliiten väärin talonvo.i·ilta hankittu omaisuus YlitirehtööTi Cajander lausuu:
4829: takaisin niille, joille se •kuu:luu, sillä jos ke- ,.Lahj!Qi tusmaakru un un•puistoja erotettiin
4830: nenkään: ei pitäisi g-tilaslhera;ta niin ei suin- lahioitusmaatiluksi•sta va.Iti:on haltuun 1)
4831: kaan v·altion pientila.llisten kustannuksella. iottei .lunastussumma laaio:ien metsämaiden
4832: Lahjoitusmaiden yhteismetsät. 93
4833:
4834: luna:stuksen takia olisi tullut lwmpu:odeille Yll:i!tirehtööri Ca:janderin la.usunnos~a. sel-
4835: ylivoima-iseksi, ~ia 2) ikoska peläii!tiin, että viää muuten, että ed. Valkosen väitte ja vn-
4836: metsät v ksitvisirssä käsis.sä tulisiva;t enem- liokun:na:n m1etin-nöllkin väite, että entiset
4837: mä,n tai vähemmän hävitetviksi, ia olisi siHä lampuodit eiväi olisi s-aaneet ritittäviä met._
4838: varalta, trurkeäitä, että ·valtiolla s•ilellä olisi siä, ei pidä paikkaansa. Muis1ta &siwkir-
4839: hoidettuja metsiä. joista pai:kkakuntalais- ioista käy ilmi, että alin määrä metsämtaata,
4840: tenkin puunrtarvetta voita.isiin tyydyttää. ioka, on ann•ettu tilaa1 kohti, on ollut 40 heh-
4841: Valtio oE tälla.iseen toimenpiteeseen täysin taaria:. .Ja sitä ·on asiantuntijain lausunnon
4842: oikeutettu 1) koska va'lti'o la,hjoitusmaait mukaan ,katsottava aiva.n ri•ittävälksi. erit-
4843: os.taneena. oli niiden todeUirsena :omistmiainra täinkin ios ottaa huomioon Vii.purin: täänir
4844: 1
4845:
4846:
4847: - oikeastaa-n valtio alkujaan:kin oli ollut maanomistuso•lot, sillä yleensä Viipurin lää-
4848: niid,en omista~iana, sillä ennen n•iiden joutu- nissä tilat ovat jotenkin pienlliä.
4849: mista venäläisten vlimvsten hal-tuun, olivat ·Minä tahdon vielä väitellä ed. Valkosen
4850: ne olleet suurimma•ksi osaksi kruununluon- vä:itettä va,sia.an, että muika valtios·ää{lyt oli-
4851: toiöia - , 2) rkO!ska Iampuodeille -oE vrurattu s~vat ,hytvruksyneet tu,on senaa.tin kir_ieer;
4852: riittävät kotitarvemetsät, 3) koska muualla vuodelta 1887. Tämä väite, mikäli min:i
4853: Suome,ssa oli vksityi.sten tiluksista toimeen- asia.n ymmärrän, ei -pidä paikkaansa, Val-
4854: pa-ntu n.-s. li.ikamaanmurto (isodakoa-setuste11 ti-osäädvt käsiteJJessään 1888 vuoden valtio-
4855: nojalla. vuosilta 1775-1777) ,ja Vi~purin päivillä esitystä, joh koski Viipurin ja
4856: läänin asukkaa;t. joista entiset laih\ioi tusmaa,n Mikkelin lääm!Lssä olevien lahjoitusmaiderl
4857: lampuodit muodostava't valtaisen osan, oli- lunastwmista varten otettujen valt.iolain·;in
4858: sivat muuten joutun1eet' etuoikeutettuun ase- uudistamista, eivät oikeastaan lam;1rneet
4859: maa,JL" m:utään siitä senaatin kirjeestä. Val'tiosää-
4860: .,Senaatin toukokuun 6 päivänä 1887 te- dvt ainoastaa.n viittasivat siiihen. että sää-
4861: kemä päätös, että lampuodit oikeutettaisiin dvt aikaisemmin olivat kehoittan1oot halli-
4862: osta:maan laJhj:oitusma:aikruununpuistotkin, tusta ottrum.aaiJJ seiJJkin asian huomioon, että
4863: oli seura.us 1) osittain munttuneesta. maa- Pitäisi myö11:tää lampu:odeille vhä enemmän
4864: pol-itiika.n suunna,sta haHituksessa _ vai- hf\lpotuksia ja; etuja ja sij,nä tarkoituksessa
4865: tion maita 'luovutettiin runsaana kädellä olisi muodostettwva vhteismetsiä. Minun
4866: 1880 ja. 1890 luvulla.-, ja: 2) yhteism·ets.ä- Pitää lisätä, että !kun täimä esiltvs annettiin
4867: harra.stuksesta. mainitun päätöksen nojalla, va.ltiosäädville, .niin sen mukana seurasi
4868: kun t'O~vottiin helposti voitavan saa.da muo- kertomus mi~stä toimenpiteistä. joihi·n halli-
4869: nostumaran yhtei.smetsiä. Päätös oli kuiten- tus oli rvhty:nvt asiassa. Ja. valtiosäJäd.yt
4870: ki-n sikäli tanpeeton, että asia:nomaiset oli- sen iohdoSita, lausuivat: ,Nvt esil.läo1levasta
4871: vat saaneet riittävät kotitarvemetsä:pfllls- armollisesta esityksestä ia siihen liitetvstä
4872: tat - tilojen jakaa.ntumisen _ia _iä!ljettömien kertomuksesta lunastustoimen :iatkamisesta
4873: hakkuiden, kautta ne tosin ,kyllä ovat käy- ovat sääJdvt lha.vainneet. että halliltus myös-
4874: neet osittain riittä;mättömiksi. Päätös Jli kin malhdolJi,simman suuressa määrässä on
4875: edelleen 'Vä!hemmän harhttu, sillä kysy- ottanut :huomioon säätvien vasta-mainitut
4876: mvksessäolevia tilo_i.ar oli silloin jo siirtynyt toivomukset." Siinä 'kaikki. Minä pyytäi-
4877: ia siirtyi seuraa•vina aikoina -vieraisiin kä- sin, että ed. V wlkonen,nä::~nttäisi minulle: että
4878: siin. ka.wp1piaille ja. muille keinottelijoille. asia ei ole täUainenl, ·kuiln minä nvt oleiJJ sen
4879: yhtiöille. vieläpä venäläisillekiw. Se o-li es:Uttänvt. Jos se on taas sellaimen, kuin
4880: suora-staan ta:louspoEittinen erehdys. sillä .minä alen sen esittäcrwt. niin hänen väit-
4881: metsien arvo senjälkeen on kasvanut usea- teensä ei o.le o~kea, ja tällä väitteellä on kui-
4882: k:v,mmenkertaiseksi, j.o&ta on seur.amksena, ten1kin ollut jotenkin suuri ,merkitys tämän
4883: että. ne nyt ma:imitun se.na.atin pää:töks-en &sian käsittele,m:usessä aikaisemmilla valtio-
4884: noja:lla 'olisi luovutetta va aivan polkl1hin- päivillä.. Nvtkin tal'Ousvahokunman mietin-
4885: 1
4886:
4887: n:a,sta. vieläJpä eräissä tapa.uksissa olisi val- nössä siihen vi·itarta.am., .vaikkwkaan ei niin
4888: tio pa,kotettu maksama.am huoma;ttava1t mää- jy1;kässä muodossa, siLlä me va:sta,Lauseen-
4889: rät pulhdasta •rahaakin." ·J'- tekijät n[menomaan kehoitimme vali·okun-
4890: · 1-..
4891: y litirevtöör] taa varovaisuuteen tässä kohden.
4892: Ca,jander o-li muuten .,;itå Minä muuten en voi kmtsoa, että tämä
4893: mieltä:. että t"·ma·· ma.I.nl"tt.·u .sen-aa.'ti·n l<I."'J-e, • k 1 ..
4894: w · • •· as1a ' uu uu m1rhi,n· 1kvsvmvksiin, joissa va-
4895: ios mahdolli·sta, olisi peruutettava. vankka lon jru pimeyden maa.ilmanilmtsomukset tais-
4896: hän ei tärtä asi.wta nimenomaan täällä lue- televat toisiaa;n vastaan. Siitä syystä olen
4897: t.ussa lausunnossaan ma-initse.
4898: U3ka1tanut liittyä sosia]istei'hinr tässä kvsv-
4899: 94 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
4900:
4901:
4902: myksessä, enkä. ymmärrä, ettei tavallin·3n deille, joutuisivat hui~iauksen alai.si•ksi. Sitä
4903: porva.rikin voisi siih~n yhtyä, sillä minusta vaaraa, ei nyt enääru ole olemassa. Entisillä
4904: epäilemättä sosialistien kanta. on se, i1oka l,rumpuodei!lla ei ale se tarkoitus, että metsät
4905: pruraiten •ottaa huomioon yhteis:kunn&n edut tulisivat heidän yksityisomaisuudekseen,
4906: tässä tärkeässä ja vaka1vassa. kysymyk,sessä. vaan ni~~stä muodostettaisiin la.nka,kuntien
4907: vhteismetsiä. Nyt on jo 2 .suurta y:hteis-
4908: Ed. Lehikoinen: J\fi,nä yhdyn ed. metsää mUJodostettu, Vuosalmen yhteismet-
4909: Scha.ll!manin lausuntoon. Minun aikomuk- sä ·Muolaassa; ja; Lumivaaran yhteismetsä
4910: seni oli myös jossain määrin tehdä selvää Jaakkimassa. Näille yhteismetsille on h:v-
4911: täs1tä professori Caja.nderin lausunnosta. väJksytty :sääJnnöt, joitten mukaan metsät
4912: ionka hänikin am:toi täJmäm kysymyksen kä- ovat lallikakunnan yhteisiä, niitä ho~detaan
4913: sittelyn aikana valiokunna.ssa1. Muuten lanikakunnan ~teiseksi hyvä'ks~. Yksityi-
4914: pyytäisin -vielä lisälksi huomauttaa, että nyt nen osaJkas e] :päfuse näi,tä metsiä myymään
4915: meililä väJhävarainen väestö on aivan täydel- eikä fb.yötyä niistä ottamaan. Mikäli on io
4916: lisesti .nääntymässä •sen verokuorman aJla, muutaman ·vuoden kokemuksesta tultu !huo-
4917: mikä sille o1n pis,tetty ja siitä huolimatta maamaan, on Lumiv,aarassa: .i.a Vuosalmella
4918: porvillrilliset ainekset taiJJ.tovat y:bteiskun- :v'hteismetsiä hoidettu nyt paljon paremmin,
4919: na.n omaisuutta, yhteismetsiä luovuttaa yk- kuin koskaan valtio on näi,hin a,sti kyennyt
4920: sityisille. Mistä otetaan ne varat, jotka nyt metsiään rlmitamaan ja saatu siten vuosit-
4921: luovutetaan. Tietysti verottamalla. Ei T>i- tain erittäin huomattavia tuloja nä:istä met-
4922: täi·si :Vhteismets.iä 1uo1vu tta,a. yksityisille. sil- sistä. ilman attä on tarvinnut niitten varsi-
4923: loin kun rt;ahdotaan ,pyrkiä siihen, että saa- naista p.ääomaa kuluttaa. Kummankin yh-
4924: daan, metsä ja. ma.a ainoastaan yhteiskunnan teismetsän h·oitosuunniteiLma on laadittu ai-
4925: ha>ltuu:n. van nvkylliian metsänhoitojärjesteLmän mu-
4926: kaan, opinikäyneet ammattimiehet hoita.vat
4927: E.d. J u u t i l aine n: Täiällä ed . .Schau- niiltä, jotenka tässä ei ole mitään vaa.raa
4928: man luki 'professori Caja.nderin kirjeen ja siitä, että metsät joutuisivat raiskauksen
4929: esitti sen hyvinkin 1pä:tevänä todistuskaTJpa- tai .huijaniksen alaisiksi. Yhteismeltsien vuo-
4930: leena. ettei ,kruununwuisto.ia olisi yhteisilnm- tuisista myyntituloista, on muodostettu ja
4931: nan edun eikä ·oikeuden vudksi luovutettava muodostetaan rahastoja, joilla sitten lanka-
4932: ent. lampwodeille. Truhän ta.rvinnee vain kuntien osakasten maataloutta ja yleensä
4933: huomauttaa, että professori Cajander katse- kaikkia heidän pyrintöjääru edist,etään. En-
4934: lee asiaat kokonaan metsämiehen si1lmillä. tiset lampu:odi t saavat siten näistä yh teis-
4935: Kun hän tietaä, että en:t. lahjoitusmailla on metsistä oman ;pa.nkkilaitoksensa, jonka tur-
4936: suuret metsät, niin tietysti häm soisi, että ne viss.a he elävät ja hyödyttävä;t paikkakun-
4937: olisiva:t valtion käsissä ja hänen laskujensa taansa.
4938: mukaan1 ·tuottaisivat valtiolle suurta !hyö- Toinen sos.-dem. vasta.lausuji.en pääväite
4939: tyä. Hän on sitä mieltä yleensä, että !Suo- on se, että valtio lah,ioitta•isi omaisuuttaan
4940: men pellotkin p~täisi kylvää metsää klllsva- pois, .ios kruununpuistot tulisicvat ent. rlam-
4941: maan ja siten •va:sta valtakunnan eline:hdnt ·Puotien :käsiin ia ettei siitä olisi va!lti,oHe
4942: tulisivat rp,al'lha.iten turva1tuiksi. Yleensä ei mitääJn hyötyä. Minä kysyn, että mihinkä
4943: sillä kannaula enäJä oltane niitten koikemus- maanviljelijät täJmän omaisuutensa ;pii1otta-
4944: ten jälkeen, mitä sotavuosina on leivän suili.- v.at? VoiwaiJk.o ne sen peittää valtion verot-
4945: teen saatu ,lwkea. Kysymyksessä olevat tacialta,? Ei. Päinvastoin tiedän, että näitä
4946: yhteismet:srut tulisivat ennen kaikkea hyö- vhteismetsiä ·on erittäin .raskaasti verotettu
4947: dyttämään niitten 1pa.~kakuntien maaruvi1- viime vuosina ja kun ne lasketaan mil-
4948: ielystä da siten y.1leemsä koko ma:an .ma;ata- joona.omailsuuksiksi, niin valtio saa jo suur-
4949: loutta; .irn senvll!oksi .asiaa on katsottava toi- ten tulojen, omaisuus- ynnä muittenkin
4950: selita kannalta kuin .miltä professori Ca- veroje.n kall!tta erittäin huomattava;sti tuloja
4951: ja.nder krutsoo. niistä vuotuisesti. Toiseksi niitä lankakun-
4952: ,Vastalauseen tekiiät ovat tu:oneet pari '"'na,n osakkaita, jotka saavat ta;loutensa yh-
4953: pääiväi tettä heidän esittämänsä ponnen teilsmetsien tuiWissa kurjaantumaan, kyllä
4954: tueksi. Minä haluan 'hieman koskettaa voidaa.n :myöskin sen raskaammin verottaa
4955: niitä. Yksi on S€, että näJmä metsä:t, j,os ne niin vaHiolle kuin kunnalle. Siis ei mitään
4956: joutuisivat entisille omistajilleen lampuo- uhra,ta eilkä hävitetä omaisuutta eikä varoja
4957: r,ahjoitusmaiden yhteismetsät. 95
4958:
4959: vaan jätetään va.in maa- ja metsäiomaisuus vastaavalla ta~va1lla, mitä entisten h!hcioitus-
4960: entisten oikeain omistaj:Uen käsiin ja ne kyllä maitten tilallisilla [whjoitusmaista muodos-
4961: täyttävät velvollisuutensa valtiota kohtaan. tettmihi:n kru:unulliPui.stoi\hin on ja jos asiassa
4962: Siis vastalauseen pääväiitteet eiivät pidä ol- uutta lainsäJädäntöä tarvitaan a:ntrumaan esi-
4963: lenkaa;n ,pa:Ukkawnsa.. tyksen siitä eduskunnalle." Kutsun tätä eh-
4964: Asia ei olekaan minunkaan käsitykseni dotusta ed. Valkosen ehdotnkseksi. Edel-
4965: mukaan: erikoisesti eduskunnan ratkaisun leen orr ed. Reinikainen ed. Leivon !kannat-
4966: a1a]nen. se on aivan ·oikeudellinen kys.ymys. i tamana ehdottaJnut, että mietintö,ön liitty-
4967: Ne ikaksi Y'h teismetsää, Lumivaamn ja; Vuo- · vän vastaJlauseen ,ponsi hyvälksyttäisiin.
4968: salmen, .iois,ta olen maininnut on hankittu Kutsun' tätä ehdotusta ed. Reinikaisen ehrno-
4969: oikeustietä, nostettu vaan juttu ja käyty tukseks,i. Ja, lopuksi on ed: Estlander ed.
4970: kaikki oikeusasteet lävitse ja loipuita ovat Hästbackan kannattaJillanra. ehdottanut, että
4971: vhteismetsäit tulleet asianomaisten bnka- eduskunta antaisi anomusehdotuksen iraueta.
4972: kuntien haltuun. Näin ollen mi€lestäni jä- Kutsun trutä ehdotusta ed. Estlan.derin eh-
4973: lelläolevia kruunuDmuistoja vastaan olisi dotuikseksi.
4974: vaan a.sianoma.isten lankakuntien vi]py-
4975: mättä nostettava; oikeusjuttu ja sillä tavoin Selostus myönnetään oikeaksi.
4976: ha.n:kittava ,ne käsiinsä. Jos oikeudenkäyn-
4977: nissä esiintyy jotakin tulkintaa, tulisi halli- Puhemies: Esitän äänes.tyksessä me-
4978: tuksen siinä suhteessa antaa selvät mää- neteltäväksi siten, että en!Sin toimitetaan ää-
4979: räykset, että oikeusistuimet mutkittelema.tta nestys ed. Valkosen ja ed. ReiJnikaisen eh-
4980: ia viipymättä luovuttaisivat metsä1t oikeille dotuksen väliUä. Se, .ioik:a tässä äänestyk-
4981: entisille omistajille. sessä voilttaa, rusetetaan vastaesitykseksi ta-
4982: lous:valiokunnan ,mietinnössä olevaa .ehdo-
4983: Ed. H ä s t b a c k a: Då jag- i huvud- tusta ·vastaan, .ia lopuksi tehdään päätös ed.
4984: sa;k omfatta·r de synpunkter. som ndl.glm E.stlanderin hy IkääväJStä ehd•otuksesta.
4985: Estlander uttailat, ber ja;g- få biträJda hans
4986: förslrug-. Menettelytama 'hyväksytään.
4987:
4988: Ed. Va 1 kone n: Ed. Schaumanin
4989: väitteeseen, että valtiosääidyt eivät ole hy- Äänestykset ja päätös:
4990: väiksy:neet :1887 sena:atin ant!hlllaa mää-
4991: räystä, jossa lampuodei!lle annetaa.n oikeus 1) Äänestys ed. Valkosen ja ed. Rein~kai
4992: lunastaa kysymyksessäolevia, lkruununpuis- sen ehdotuksen väiliMä.
4993: toja :vthteismetsiksi, .pyydän 'huomauttaa,
4994: että kun hallitus vwoden 1•888 valtioif)äiviHä Ken va.staffudotukseksi ta:lousva;liokunnan
4995: antoi valtiJosä.ädyille kertomuksen si:itä, mietintöä vasta,an hyväksyy ed. ,Valkosen
4996: mitä se oli tehnyt lahjoitusmaitten o[ojen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
4997: .iä:r_ies:täJmiseiksi, niiln tässä kertomuksessa taa. on vastaelhdotuk·se.!ksi hyväksytty ed .
4998: mainittiim: myös tämä senaatin määräys ja Rein•iJkaisen ehdntus.
4999: kun eivät säädyt tehneet mitään nmistu-
5000: tusta sitä v.asta:an, niin: ne tietysti sen hy- Äänestyksessä annetaan 71 ,jaa"- ja 85
5001: väJksyivät, joten: senaatin toimenpide tässä .,ei" -ä,äntä.
5002: su'hteess:a on saavuttanut säätyjen hyväksy-
5003: misen eikä ed. Schauman voi m]tenikää•n to- P u :h em ies: E1duskunta on siris tässä
5004: distaa asian toisin olevan. ääJnestyksessä hyväksynyt ed. Reinikaisen
5005: ehdotuksen.
5006: Keskustelu julis•tetaan päättyneeksi.
5007: 2) Ää.nestys talousvaliokunnan mietin-
5008: Puhe .m ,ies: Kes1kustelun kuluessa on nössä oievaiJJ ehdotuksen ja ed. Reiniilmisen
5009: ed. VaJlkonen oo. Kokon kannattamana eh- · ehdotuksen v'ä:lil<lä.
5010: dottwn:u!t hyväksyttäJväksi asiassa seuraavan
5011: ponnen: .,että eduskunta hlroittaisi halli- Ken ~hyväiksyy talousvaliokunnan mietin-
5012: tusta ryhtymään toimenpiteisiin niitten oi- nön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
5013: keuksien järjestämiseksi oikeusperiaaHeita Reinikai:sen ehdotus hyväksytty.
5014: 96 Torstaina 8 p. huhtikuuta.
5015:
5016:
5017: Äänestyksessä annetaan 75 ,jaa"-ä:äntä Puheenvuomn saatuaan lausuu
5018: .ia B2 ,ei" -ä:änltä.
5019: Ed. Mantere: Minä pyydän suu:ren
5020: P u ·he m i e s: Edus·kunta on siis .tässä valiokunnan irusenille ilmoittaa, että valio-
5021: ä:änestyiksessä .hyväksynyt ed. Reinika.isen kuntlll kokoontuu .humnenna kel;lo 9 .aamu-
5022: ehdotwksen. 'Päivä:llä 'Säätytalolla. Käts:iteltäiväksi tu[e-
5023: vat ne 4 lalkiehdotusta, jotka: eilispäivän
5024: 3) Äänestys ed. Reinikaisen ja Estlande- täysi-istunnossa. •läihetettiin suureen va:lio-
5025: rin ehdot11Sten välillä. kuntaan, ja pyydän että edustajat ottaisi•va t
5026: muka•a.11Jsa näiitä lakiehdotuksia koskevat
5027: Ken 'hyväksyy esilläolevan ponmen se1lai- mietinnöt.
5028: senra kuin se on edellisellä ,päätöksel.lä hy-
5029: Viäksytty, äänes·tää ,jaa"; .ios ,.ei" voittaa,
5030: on ed. Es~lan:derin ehdotus hyväksytty.
5031: Seuraava täysi-istunto on huomenna :kello
5032: ÄanestYJksessä annetaan 77 •..iaa"- .ia 78 6 i.p.
5033: .,ei"-rääntä.
5034: P u ih e m i. e s: Eduskunta on siis asiassa Täysi-istunto pääittyy kello 4.5 i.T).
5035: hyväksynyt ed. EstbnderiJll ehdotuksen.
5036: Asia on lop)puun käsitelty. Pöytäkirjan vakuudeksi:
5037: Eino .J. Ahla.
5038: •
5039:
5040:
5041:
5042:
5043: 10. Perjantaina 9 p. huhtikuuta
5044: kello 6 i. p.
5045:
5046: Päiväjärjestys. Siv.
5047: Ainoa käsittely:
5048: I 1m o i t u .k s i a:
5049: Siv. •6) ·Anomns!Bhdo'tus, j·oka; tal1koittaa.
5050: valtion kn:sta1nn nsibimiston perusta-
5051: Ensi m 'ä i n ·en käsi tt e 1y: mislba. oppi- j.a opeltusväiTineiden hank-
5052: 1) Ehdot•us lai:ktsi Ri•koslain voi- kimiseksi kansakouluihin ........ .
5053: maa•npanemi•sesta. y. m. joulukuun 19 A s i a. tk i r .i a t: .Sivistysvali·crkun-
5054: päivä.näi 1889 annetun a·s<etuksen 43 nan mi•etintö n:o 7 (1919 v·p.); ed.
5055: § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi 99 A~li•on y. m. anom. ehd. n:o 97. (1919
5056: Asia. kirjat: JJwkivaliokunnan v>p.).
5057: mietinltö n:•o 1; haHituksen esitys
5058: n:o 1. Pöydällepan.oa varten
5059: 2) Ehdotus laiksi ·O•ppivelvollisuu- esitellääin:
5060: desta ja la.i,ksi •kansako.ululaitoksen
5061: kustannuksista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 7) HaUit.ukJsen esity,s n:o 8 laiksi
5062: iA tS i a. k i :r ja •t: Sivisty.svaliok'un- er'äid>Slll vela.n ·konkoa, ik'o.s·ke·vien sään-
5063: nan mi•etintö •n:o 5 (19'19 v p.); :ha:lli-
5064: 1
5065: nö:#ben kumoamisesta. ja laiksi Rikos-
5066: ±u:klsen eJ,S~itYis n:o 13. (1919 vp.). lain '38 luvun 10 § :n muuttamis·esta
5067: 3) Ehdotus lai·ksi ty.öriitojen so- toisin kuuluvaksi . . . . . . . . . . . . . . . . 130
5068: vittamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
5069: .A s i a ifu i r .i a t: Työväenasiain va-
5070: liokunnan mietintö n:o lt1 (1919 V•p.);
5071: .ed. Saarelaisen y. m. ·edusk. ·esi~. n:o Puhemiehen tehtäviä hoitaa toinen vara-
5072: 40. (19119 vp.). puhemies V i r k kun en.
5073: 4) Eh•dotus laiksi e'lakk·eistä kan-
5074: .sa.la]s.s•odan: johdosta. •tyÖikyrkynsä me-
5075: ·nettäneille Suomen kansa1laisille sekä Ni.menhuudossa merkitään poissaoileviksi:
5076: •1mol~~ilt•t·e!l' Suomen kansalaisten per-
5077: ed. Kotonen, Amrpuja, Andersson, Arajärvi,
5078: heen1a.semlle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . •127 Arffman, M. Erich, R. Erich, Heinonen,
5079: cA s i a, tk i r j a t: tSo.tila.sasiainvalio- Itkonen, Koitvuranta. B. Le~ppälä, Luukko-
5080: ·kunnan mietintö n :o 7 (1919 v:p.); ed. nen. rSchanman, ·Tavastä.hti, Tdlonen ia
5081: Puron edusk. esit. n:o 48 (1919 VTJ.); Typpö.
5082: -e·d. 'Silla.npäån y. m. anom. ehd. n:o
5083: H3. (19·19 vp.).
5084: 5) Ehdotus laiksi ty.ösopimuhesta Ilmoitusasiat:
5085: ·A .s i· at ·k i r j .a t: Työväiena.siainva-
5086: liokunna.n mietintö n:o ·10 (1919 V/P.); Vapautusta eduskuntatyöstä saa. ed. It-
5087: <:ed. Paa.sivuoren y. m. edu&k. ·esit. n :o konen yksityis.ten asiain täih.den tämän ja
5088: 38 (19191Vp.); ted. Ra•hlin y. m. edusk. huomispäivän ajaksi.
5089: -esit. n:•o 39 (1919 vp.); ed. Vuokoshn
5090: y. m. anom. t'hd. n:o 135. (1919 V}l.).
5091: 13
5092: 98 Perjantaina 9 p. huhti~uuta.
5093:
5094: Välikysymys ,Savon Kansan" lakkautta- ehtorhin kuuluu painava paus. TyövätJ-n
5095: misesta. edusta:jina valtiopäivillä emme voi vaitiolle'l
5096: sivuuttaa niitä hämmästyttä•vän julkeita .ia
5097: T o i nt e n v a r a p u he m i e .s: Ed. Lei- röyhkeitä laill'loukkauksia, joihin Kuopion
5098: nonen on jättänyt eduskunn,an kansliaan viranomaiset kuten näyttää nykyisen halli-
5099: välikysymyksen, jonka: sihteeri lukee: tussuunnan ja lä:hinnä oikeusministerin ~n
5100: s.piroimina ovat tehneet itsensä syypäiks1.
5101: Jos Kuo~iossa noudatettu menettely sa:a va-
5102: E d u s k u n n a ll e. kaantua, ön vaara uhkaamassa, että sii•lcä
5103: tulee ennakkot~aus ja esimerkki työväen
5104: Jo kauemman aikaa ovat viranomaiaet · sanomalehdistön vainoa;miseen koko ma.as::;a.
5105: huomiota iherättävällä kiihkolla vainonnect K111n hallinnolliset ·sortotoimenpiteet Kuo-
5106: Kuopiossa ilmestyvää ,'Savon Kansa" ni- pion työviilenlehteä vastaan ilmeisesti ovat
5107: mistä sarromalehteä. Kuluvana vuonna on hallitusmuodon ja. voimrussaolevan painova-
5108: lehti on ollut alinomaa ahdistettuna; yhdellä pauslain vastaiset ja. kun työväelle on •peri-
5109: ainoalla viikolla takavarikoitiin se neljä eri aatteellisesti mitä tärkeintä, ettei maa:ssa
5110: kertaa, ja seitsemästä eri kirjoituksest~ nos- vallitsevaa rajoitettua :painova.pautta oikeu:>-
5111: tettiin ·painokanne, vaikka näistä kir_i.oituk- ministerin ja, mu:iJd.en viranomaisten m~eli
5112: sista suuri osa oli lainattu muista lehdistä, v.altatisilla toimilla tehdä tyhjäksi, PYY-
5113: jo~a porvarillisista;kim. dämme asianomaisen hallituks.en jäsennn
5114: Mutta ei siinä kyllin. Kuopion vira,n- va·sta1:tavaksi esittää seuraavan välikys.v-
5115: omaiset ovrut ryhtyneet ·enna!kolt.a estämään myks·en:
5116: aikakauti.sten painokirjoitusten julkaisemista
5117: .iYrkimmässä r~stiriidassa painova1pauslain 1) Onko totta, että oikeusminis-
5118: kanssa, jonka 1 § kuuluu: ,Jokaisella Suo- teri on kieltänyt ,Savon Kansan"
5119: men kansalaisella olkoon oikeus, j u l k i- kirjapainosta, ,Savon Ka:nsaa" ulos-
5120: sen viranomaisen saamatta antava.n osakeyhtiön tai :ionkun
5121: e n n a k o 1t a p a n n a m i n k ä ä n. muun kustannuksella julkaisemasta
5122: 1 a i s ta e s te t t ä, julkaista pa:inokirjoi- mitään sanomalehteä ,.Savon Kan-
5123: tu'ksia, noudwttaen mitä tässä laissa 'Sään:.J- san" 1akkautusaikana;
5124: tään". ,8avon '·Kansaa" kustantavan osake- 2) Onko •totta, että Kuopion kau-
5125: yhtiön .iulkais·ema •pääsiäislehti takavarikoi- .pun_gin !poliisiviranomaiset •ovat ta-
5126: tiin jo ennenkuin sitä oli levitetty yhtäkään kavarikoineet julkaisuja, joita ei ole
5127: ka))paletta; ei edes mainitun julkaisun irto- edes vielä levitetty, sekä samalla
5128: naista kansilehteäkään, joka sisälsi ainoas- kieltäneet julkaisuihin aijottu.ien il-
5129: taan ilmoituksia, saatu levittää., vaan taka- moitustenkin levittämisen; sekä
5130: varikoitiin sitälkin koko 1painos. Mutta tä- 3) aikooko hallitus lopett.a:.a trumän
5131: hänkään saavutukseensa tyytymättöm~nä Suomen Tasavallan lakien va.staisen
5132: ovat viranomaiset ryhtyneet toimiin tehdäk- va·paan sana:n vainoamisen?
5133: seen mahdottomruksi julaista mitään työ-
5134: vä!enlehteä, joka tpainetaan puheenaolleessa Helsin_gissä, 9 päivänä ·huhtikuuta 1920.
5135: ,.Savon Ka.nsan" kirja.painossa. Kirjaltaja
5136: A. Turtiainen, joka painovapauslain mukai-
5137: sesti on jäittänyt säädetyn ilmoituksen Kuo- Ol_ga Leinonen. V. Va.inio.
5138: pion kwupun_gin maistraa,tille, aikoi ryhtyä Anni Rvtkönen. E. Huttunen.
5139: julkaisemaan ,Kansa" nimistä sanomaleh- 0. V. Eifvin_g. Fanny Ahlfors.
5140: teä Kuopiossa. Useitten julkisuudessa uä- Emil E. Raea:ro. A. E. M~ckelsson.
5141: kyneitten tietojen mu'kaan, joita ei ole pe- J.ohan Helo. .T ulius Ailio.
5142: ruutettu, ovwt viranomaiset kumminkin K. I. Lumio. Lyydia .Saarikivi.
5143: viime keskiviikkoaamuna taka;va,rikoineet E. L. Hilden. T. A. Turtiainen.
5144: uuden lehden ensimäisen numeron koko pai- Väinö Vuoli'.ioki. Aino Lehtokoski.
5145: noksen, ennenkui'n sitä ehdittiin levittää ai- Väinö Voionmaa. .T. Kuja.la.
5146: noa,takaan kap.paletta. P. Huttunen. Miina Sillanpää.
5147: Kaiken va•paan valtiollisen elä;män .ia eri- 0. V. Korhonen. 0. Reinikainen.
5148: tyises•ti työväenliik:keen ensimäisiin elin- J. Kananen.
5149: Oppivelvollisuuslaki. 99
5150:
5151:
5152: T o i n e n v a r a p u h e m i e ·s: V aitio- tetiy ia kaikissa pyritty :vhä täydellisem-
5153: päiväjärjestyksen 32 §:n 3 momentin nojalla min käytäntöön panemaa•n, niin että edisty-
5154: panta.nee asia pöydä!lle seuraavaan täysi- neimmissä kulttuurima.issa ei edes yhtä pro-
5155: istuntoon. senttia kasvavaa nuorisoa enäJän jää sen tar-
5156: koittamastru orpetuksesta osattomaksi. NY-
5157: Välikysymys p a n n a a n p ö :v d ä ll e kyään en tiedä Europan maita. muita, joissa
5158: seuraavaan täysi-istuntoon. ei olisi oppivelvollisuutta säädetty, kuin
5159: Bel_g-ia, jossa katolisen papiston, vaikutuk-
5160: sen on onnistunut estää se, ._ia t10i.sena Suomi.
5161: V-enäjää .ia sritä irtautuneita valtioita en
5162: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tfussä ota ilukuun.
5163: Niiden kolmen vuosikymmenen aika,na,
5164: 1) Ehdotuksen laiksi Rikoslain voimaanpane- ioina me olemme perille pä;äsemättä halllkki-
5165: misesta y.m. toukokuun 19 päivänä 1889 anne- neet tämän lain säätämistä, on kuitenlkin ta-
5166: tun asetuksen 43 § :n muuttamisesta toisin pahtunut keskuudess·amme semmoista, j.o\ka
5167: kuuluvaksi on tehn1yt tämän lain meiHe yhä enemmän
5168: vältt:ämättömäJksi, siinä määrin välttrumättö-
5169: sisäHävän hallituksen esityksen n :o 1 joh- mäksi. että se varmaankaan ei ole mil[ekään
5170: dosta laadittu la,kiva:liokunnan mietintö n:o kannalle enemmän. Olemme saane-et ylei-
5171: 1 esitellään 1marnitun lainsäätäJmisasiatin sen vhtä;läisen äänioikeuden sekä valtiolli-
5172: € n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l :v ä v a r t e n. sissa että kunnallisissa vaaleissa ja uuden
5173: mitä ka,rusanvaltaisimman haUitu.smuodon.
5174: Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa. ju- Meillä on jokainen kansalainen, mies ja nai-
5175: listetaan asian ensimäinen käsittely •päätty- nen, välittömässä vastuussa yhteiskunnan
5176: neeksi ia. asia' lä1hetetään s u u r e en v a- asioirden hoidosta. Kuinka; hän voipi täy.t-
5177: 1 i o k ·Ii n t a a n. tää tämän vaativan velvollisuuden, jollei
5178: hänellä olle edes alkeellista kansaJ.aissivi.s-
5179: tystä? Mutta meillä on ta,pahtunut muu-
5180: 2) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta ja takin. On omassa keskuudessailllme an-
5181: laiksi kansakoululaitoksen kustannuksista nettu hirvittä•vää havainto-·opetusta siitä,
5182: mihin voidaan joutua, jos pimeät, valistu-
5183: sisältävän hal:Iituksen esityksen n:o 13 mattomat kansanjoukot saavat käsiinsä va.I-
5184: (1919 v.p.) johdosta laadittu sivistysvalio- la.n käytön. Samallaista opetusta oleunme
5185: kunnan mieti:ntö n:o 5 (1919 vp.) esitellään saaneet viel:ä suuremmassa mitta.karuvassa
5186: mainitun lainsäJä•tämisasian e n s i m ä i s- itäisestä naapuri:maasta. Ei voitane pitää
5187: t ä k ä s i t t e ·l y ä varten. sattumana, että •kansanliikkeet V enä.iälla
5188: .ia osaksi meidän maassa, juuri niissä maissa,
5189: Keskustelu: .ioissa kansannpetus ei ole ollut yleinen, ovat
5190: saaneet niin pelottavat muodot.
5191: Ed. Soininen: Oppi.velvollisuuden Edellleen <011 elink-einoelämämme kaikilla
5192: säätäminen ei näytä tässä maassa olevan mi- aloilla trupahtunut kehitys, j01ka yhä enem-
5193: 'kään lfte}ppo asia. Se on ollut sitkeimp.iä män kysyy koulutettu,ia voimia. Siltä, jotka
5194: lainsäädäntökysymyksiä. mitä meillä on ol- on jäänyt a:lkeissåvistystäkin vaille. on sul-
5195: I ut. Vaikka laskisimmekin sen ilmaantumi- jettu menesty'ksen .ia. edistyksen tie toimeen-
5196: sen niin sanoakseni päiväjärjestykseen va.sta tulon hankinnassa. Hän on tuomittu uaa-
5197: vuodesta 1891, _io.Uoin tehtiin emsim&inen riaan asema.an nykyisessä yhteiskunnassa.
5198: täydellisemmin hahmoiteltu ja laa,iemmin Kaik!ki tämä on tietenkil11 vaikuttanut
5199: perusteltu anomus oppivei vollisuuden sää- yleiseen mieli:piteeseen op.pive'lvollisuuden
5200: tämiseksi - edustajain Danielsonin ja Pal- tarpeellisuudesta. Vaikka emme olekaan
5201: menin tunnettu alote - niin on tätä Iatkia vielä saaneet 1latkia lopullisesti säädetyksi,
5202: tehty nyt liki 30 vuo.tta. Ulkoma.illa Oili niin voitanee sanoa, että kansamme· tätä ny-
5203: oppiv-ei voUisuuslaki voimassa miltei kai- kyä on yksimielinen sen tar.pedlisuurdesta
5204: kissa sivistysmaissa jo silloin•, kun työ ia kypsä sitä säMämään•. Onhan eduskunta
5205: meillä näin alotettiin. Tällä v.ä;lin on sitä puolestaan jo kerran o.ppivelvollisuus·lain
5206: joissakin maissa. :v hä ~iimeistelty ja kehi- säätän:vtkin, vaikka eduskunnasta ri~ppu-
5207: 100 Perjantaina. 9 p. huhtikuuta.
5208:
5209:
5210: mattom~sta syistä jäi voimaan tulematta. kustannuksia, sillä yleinen käsitys on s-e,
5211: Periaatteelilinen keskustelu asia,sta lienee että nJiitä .pitäisi tänä ylen kalliina aikana
5212: nä~n ollen tus1kin tarpeellinen. ra:k-entaa suunmton mää:rä. Tämä on kui-
5213: Kuulee kuitenkin vielä. eri taho~Ua lau- tenkin harhakäsitys, jota ei voi kyllin voi-
5214: suttavan pelon. ·että oppivei vollisuuden sää- makkaast~ torjua. Joka ainoassa ylem-
5215: täminen ehkä tuottaa kansalle tällä hetkellä mässä kansakouluss81 on nimittä.in olemassa
5216: liian suuria tatloudellisia1 rasituJks.ia. Tästä veistosa'li. jota tarvi ta.an veisto-opetukseen
5217: sen vuoksi muutama sana. Hallituksen esi- 4 tuntia viikossa .ia sitä! paitsi elhkä voimis-
5218: tyksen johdannossa on tehty tilastol1line~ telun opetu'k.seen 2 tuntia viikossa. Siis on
5219: arviolasku, .ioka osoittaa, että ylempien kaw- tä:mä sali va;paa 24 tuntia :v,iikossa sääm~
5220: sakoulwien luku ·on sodan aikanalkin lisään- nöllistä koulqa.~ka81 eli juuri sen verran kuin
5221: tynyt siinä määrin vuositta·in, että oooiv-el- sitä alaka111salwulu tarvitse-e. Me, joilla
5222: vollisuuden täyttämistä varten tarrpeellinen muka ei olisi varaa säätää oPfJ)ivelvolli-
5223: koulumää•r:ä olisi .io lu!kuvuonna 1927-----"1928 suutta, jonka .muut sivistyskansat ovat pi-
5224: olemassa i'lmalll mitään pakkoa. Nyt on täneet itselleen välttämättö.mäm.ä, .mo111et jo
5225: kuitenkin viime vuonna oppilastulva kansa- vuosisatoja sitten, voimm-eko me sallia it-
5226: kouluihin. samoinkuin oppikouluihin. ollut sellemme tämän ylellisyy.den eli suor8istaan
5227: paljon suurempi kuin sodan aikana, niin tuhla.uks-en, johon ei .milläiänl muuna kan-
5228: että riittävä määrä kouluja nähtävästi saa- salla ole ollut varaa, sen nimittäin että pi-
5229: daan! .io ennen tätä aikaa. Oppivelvolli- d,äJmm-e joka koulussa ty.hjäJn koulusalin ja
5230: suus1a:ki. ios se nyt sää:detään semmoisena sitten rakenruamme t.oisen koulutalon pie-
5231: kuin oru ehdotettu, rrnyönitää selli toteutta- nille la,psille entisen :viereen. :Sehän olisi
5232: misai•kaa 10 vuotta. se vaatii siis sen: toi- järjetöntä. Kou'luo:lojemme täytyy järjes-
5233: meenpanon päättyväksi vasta vuonna 1931. tyä ja- mikä on tärkeämpää- rue ovat-
5234: Ylempäin kansakoulujen kustannu'ksiin :roin .paraal:laan .yleisesti niin .iärjesty.mässä,
5235: nähden näin ollen ei op.pivel vollisuus sem- että alalkansakoulut sijoitetaan yläka.nsa-
5236: moisenaan tuota mitään: liså!rasi tusta. koulun veistosaliin, eikä s.iis useimmissa
5237: Mutta toiselta ,puolen voi•pi täydellä tapauksissa vaa.di .mitään rakennuskustan-
5238: syyllä vä.ittää, että oppivelvollisuuden nuksia. Tosin tekee nyt esilläoleva laki-
5239: puute suorastaan ra;hallisesti tU:loo kansalle ehdotus mahdolliseksi että alakoulua pi·d-e-
5240: kalliiksi, tuottaa sill-e miljoonien turhia täJän kahdessa paikassa piirin sisäpuolella.
5241: menoja j01ka vuosi. Tämä tulee ylksinker- Muttru siHoin :jakautuu myös op,pilasmäärä
5242: ta.isesti siitä, että kouluissa on enemmän ja tulee si'ksi 1pieneksi - noin 12-21 op-
5243: tilaa kuin. on1 oppilaita. Kansa rakentaa pilasta - että si!lloin saadaan vuokTatuksi
5244: lapsill-een koulut ja. palkkaa heille opetta~ mukava koulusali tavallisessa. talon tuvassa,
5245: jat, mutta vanhemmat eivät .pane la:psiallisa joten ei siilllä:kään ta'J)arrksessa tarvitse ryh-
5246: kou'luun. Lukuvuonna 1916-17 oJli maa- tyä rakentamiseen ainakaan nykyisenä kal-
5247: lais'kamsakouluissa tasaisin luvuin: 15 7,000 liina ai:ka•na.. Alaka.nsakouluru tuottamat
5248: o,p.pilasta; mutta tilaa olisi ollut 197.000 todelliset menot supistuvat näinollen pä.ä-
5249: o•pnilaaUe, vaikka kes"lliimäiäräJinen luku asi<allisesti opettajan palkkaamiseen ja kou-
5250: luokalla olisi ollut vain 42. Noin 40,000 luhuoneiden kalustamiseen ja sisusbmiseen.
5251: tyhjää ;paill\Jkaa maalaiskansakon•luissa sillä Mutta näihinikin menoiJ1in nlälhden on TJ•idet-
5252: aikaa .kuin noi:nJ 36 % eli liki 90,000 kou- tävä mielessä, että om:pivelvollisuuden toi-
5253: luikäistä lasta kasvoi ilman kouluopetusta. meen.panoailka on 10 vuotta ja. että tällä
5254: 40.000 tyhåää paikkaa kouluissa tietää jo aikaa suuri, ehkä suurin osa· alalkansakou-
5255: liki 10 mil.ioonaa tmhia vuotuisia menoja. luja varmaanikin tulee ,perustetuksi ilm8in-
5256: Sii•hen ei ole karuallamme varaa ja tästä kin oppivelvo1lisuuslakia.
5257: tlllhlaUJks-esta ei saa.da lo,ppua .muuten kuin Moni ehkä samoo, että silmäys hallituk-
5258: oppivelvdllisuuden säätämisellä. sen esitykseeru liitettvyn laskehuaan kY'llä
5259: Olen tässä puhunut ylem.mistä kansakou- osoittaa, että oppivelvollisuus tulee maksa-
5260: luista. Alemmat kansakoulut kyllä ·tuot- maan pa·ljon. Täihän on vastatta,va, että
5261: tavat suur-empia. kuluja, niitä ku.n ei vielä kansakoulukustannukset tosin tänä ai!kana
5262: ole paljoa suomalaisilla seuduilla. Mutta suuresti nousevat; Muttai ne nousevat
5263: näitäkin! kustannuksia suuresti liioitellaan. muista. syistä kuiru oppivelvollisuud-en
5264: Ensilksikin n~lätään kou'lu.ien rakentamis- vuoiksi. Opettajain .palkankorotus on vält-
5265: Oppivelvollisuuslaki. 101
5266: --------------------------------
5267:
5268: tämätön. tulkoon OlJpivelvollisuus tai ei. Valiokunnan ehdotuksessa on kuitenkin
5269: Jos oppivelvollisuus ei vaikuta ylemmän eräs koihta, jossa valiokunta on suurem-
5270: kansakoulun o;petiJajain lukumäJäräJän, n·iin massa tiDääirässä ;p~oikennut hallituksen esi-
5271: se ei vaikuta myöskään :palkankorotuksista tyksestä ja johon :pyydäm saada. kiinnittää
5272: .iohtuviin menoi:hin. Muuten voi owivel- arv. eduskunnan huomiota do tällä asteelia.
5273: vollisuuden telhdä !kalliimmaksi ja. huokeam- Öppi vel voUisuuslain 6 § :ssä eh1dottaa !halli-
5274: maksi. Jos kouluP•ii,rit tehdään pienemmM tus. että jokaisessa. kunnassa tulee o,p.pivel-
5275: ja sitä mukaa niitä tulee enf:rnmän, niin vollisuuden täyttfumistä V8Jrten olla riittävä
5276: lisää se Jiyvilll tun:tuvwsti kustannuksia. määrä ikansakouluja niin si•joitettuna, ettei
5277: Jos oppilaita saHitaa1n luoikal11;1 olla. kor- la.lJS·illa yleensä o1e kodistaan oman 'Piirinsä
5278: keintaan 42 eikä korkeintaan 50, niinkuin kansakouluun matkaa enempi kuin 5 kilo-
5279: nyt. niin sekin tuntuvasti nosiJaa kustan- metriä. Valiokunta ehdiOttaa määrättäväksi
5280: nuksi8J. Jos owilaille a'nn1etaa·n o,ppi!kirja t piirin kans8Jkoulumatkan yleensä 4 kilo-
5281: ja muut koulutarpeet ilmaiseksi samoinkuin metriksi oman piirin kansakoulusta. 5 kilo-
5282: ravinto- ja vaatetusapu, niin tietenk·in sekin metrin koulumatka &äiädettiin ·PiiTijaon poh-
5283: lisää kustannulksia. U seimlmissa maissa ei jaksi io vuoden 1898 piirija!koasetuksessa.
5284: oprpivelvollisuuiJta säädettäessä ole katsottu Sillä pohjalla on nyt t.ehty •piirijako- ja
5285: olevan va;raa: tä:hän,. Mutta toiselta puolen koulurakennustyötä enemmä.n kuin 20
5286: ovat useimmat näistä lisämenoi•sta. omiaan vuotta. Kaikkia1la on piirijako su'orit.ettu
5287: aivan oleellisesti korottamaan koulun tuot- enemmän tai väJhemmän taflkast.i pohjana
5288: tamaa 'hyötyä, niin että vo·ipi sanoa, niin- tämä 5 kilotiDetrin koulumatkan mä;ä.räys.
5289: kuin on kansantalouden tutkijainkin puo- Satoja ehkäpä jo tuhatkunta koulutaloa on
5290: lelta myönnetty, etteivät mitkään va·rat rakmmettu näitten 5 kilometrin koulumat-
5291: tuota ·pa:rempa·a korkoa !kansalle kuin ne, kan rpiireihin. Suuri ja vaivaloinen ja. pal"
5292: jotka ovat sijoitetut kallisanopetukseen. jon varoj.ar 1kysynyt työ on niin suoritettu
5293: Kansanvai taisessa maa,ssa täytyy olla va- si·inä mi·elessä. että. rper:ustus oli.si pysyvä.
5294: roja kansan1opetukseen, jos mihin1kään. Vä- M.ikä mullistus kJoko kan.sakoululaitokses-
5295: ,hennettäköön sotavarustuksia· ja pidettä- .samme seuraisi siitä:. jos täJmä perustus nyt
5296: köön mahdollisuuden muka·an raul1aa. naa- muutetaan? Ensimsitkin olisi tuo 20 vuoden
5297: purien ka,nssa. Pis~timien va,rasta ei lmi- piirijakotyö tehtävä 'Pääpiirteissään uudes-
5298: tenkaanl råipu itsenä:isyytemme samassa taan. jos valiokunnan ehdotus tulisi laiksi
5299: määrin kuin se on opetuksen1 varassa. Sen ja. sitä as.ia,nmukaisesti nouda.t.ettaisiin. Toi-
5300: pitäisi olla meidän asemas.samme olevan seksi seuraisi tästä - minä en voi muuta
5301: kansan eduskunnalle selvää. k'ä:sittää - että epälukuisat nyt 'PYStyssä
5302: Mitä: sitten tulee oppivelvollisuuslain olevat koulut huomattaisiin olevan piiris-
5303: sisällyks-een. niin siitä ehkä ei vielä olla sään väärässä paikassa ja siis ~ai1keti oiisi-
5304: niin yksimielisiä kurn tämän lain ta:npeelli- vat siirrettävät toiseen .paikkaa.n, j•oka, vas-
5305: suudesta. On1han vali·ö:kunnan mietintöön taisi uutta ,piirijruko:a. Ja kolmanneksi on
5306: liiteiJty vasta.lause. jo!ka rakentaa melkoi- huorrnattava, että 4 kilometrin koulumatkaill
5307: sessa määrä,ssä toiselle perustukselle kuin p·ohjalle tehty uusi piirijako. näinkuin jo
5308: itse mietintö. Ta,htoisin kuitenkin huo- mainitsin. tuottaisi suuria lisäkustannuksia.
5309: mauttwa. että si·vistysvaliokunn:an enem- Se tuottaisi ehkä kolmanneksen enemmän
5310: mistö mietin·nössänsä sanoo. että tämän lain koulupii,rejä maa:han kuin 5 kilometrin kou-
5311: yleiset mää•räykset jo ovat saavuttaneet lumatkan pohjalle tellty koulujako, siis
5312: siksi vakaantu111een muodon. että valiokunta myös:kin 'kolmanneksen enemmän koulu-
5313: ainoasta.an 1harvoissa ta-pauksissa on 'katso~ ta,loja. ja kolmanneksen enemmän Esäkus~
5314: nut olevan syytä ehdott8Ja muutoksia halli- tannuksia. Kouluista tulisi vihdoin, ios
5315: tuksen esitykseen la.iksi, :ioka koskee oprpi- piir.it ehdotetuna tavalla pienen:netään, suu-
5316: v-elvollisuutta, ,jos !kohta se onkin poikennut rin luku yksiopettatiaisia 'kouluja, vä:hempi
5317: esityksestä kansakoulun kustannuksia kos- luku kaksi- ja useampiopetta.jaisia kouluja.
5318: kevaan lakiin näJhden. Näån ollen saatan Kuitenikin täytynee ,myöntää, että opetus 2-
5319: puolesta-ni 'Pääasiassa t:v:vtvvä.isyvdeJlä ter- opettajan koulussa. on tehokkaampaa kuin
5320: wlhtiä esilläolevaa mietintöä ja. lausua sen kouluissa, jossa Y'ksi opettaja o,pettaa. n•eliä
5321: toivomuksen. etiJä laki nyt vihdoin~in saa- vu:osiosastoa. Myös on riittäväin o.petus-
5322: taisiin viedyksi lainsäädäntötyön eri astei- välineiderr hankkiminen huokeampaa kaksi-
5323: den lä;pi onnelliseen lo.ppuun saa<kka. kuin yksiopettajaisissa koulnif'~a. Näillä
5324: 102 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
5325: ·------·-··~-----
5326:
5327:
5328:
5329:
5330: seikoilla on muualla katsottu olevan niin Pienten lasten 1iikarasittamista voidaan
5331: suUTi merkitys, että esim. Ameri!kan Ylhdys- näillä to~menpiteillä ymmärtääJkseni riittä-
5332: valloissa. on :parin vuosikymmenen kuluessa vä!sti estää piirien nykyistä laajuutta. vähen-
5333: käymässä liike päästä pienten koulupiirien tälmättä. Muissa:kin maissa on katsottu mruh-
5334: eli yhden opettajan järjestelmästä suurem- dolliseksi säilyttää 5 kilometrin koulupiirit
5335: piin .piireihin ja usemmman opettajan järjes- siitä :huolimatta, että op.pivelvollisuus alkaa
5336: telmään. Sitä varten: on pantu toimeen suu- yhtä val!haisesta ja. va/I'haisemmastakin
5337: remmoinen las·te11 ·kouluun saattamisjärjes- iästä. Erudannissa on esimerkiksi •,pisin
5338: tvs kun·nan yhteisellä kustannuksella. kouluma11Jka säädetty kolmeksi erug1annin-
5339: Täytyy näin ollen kysyä, mistä syystä peninikulmaksi. .ioka te:kee noin 4.8 :kilo-
5340: valiokunta on puheenaolevan muutosehdo- metriä.
5341: tuksen tehnyt. Olen kuullut huomautetta- Mitä ta.as va:n:hempiin lapsiin tulee, niin
5342: van, että valiokuntakaan ei vaadi ehdotto- rohkenen olla sitä mieltä, että 5 kilometrin
5343: masti 4 kilometrin piirejä vaan sanoo: kouluma.tka ei ole liian pitkä.. Tätä mieli-
5344: Yleensä 4 kilometrin piirew. Sana pidettä ei. ole :perusteltu yksin siiheru että
5345: ,yleensä" sa.llii. niin sanotaan. 5 ~ilomet muissakin mai1ssa on yhden tunnin koulu-
5346: rin 1piire1a, iopa suurempiakin. Niinpä matka hyvin tavallinen . .muutamin ,paikoin
5347: kyllä. mutta tätmä tietenkin on sallittu ai- vielrupä: .paljon pitempikin, vaa:n :myöskin
5348: noastaan poikkeuksena, hMävarana., lakia 1wkemuikseet11 omasta maa1sta. Kun tätä
5349: ei tämän sanan vuo'ffisi voitane tulkita niin. as:iaa pohdittiin oppivelvollisuuskomiteassa
5350: ·ettei olisi tarkoituskaan muutta:a. nykyisiä vuonna 1906, niin pää:tettiin pyytää muuta-
5351: 5 kilometrin piirejä pienemmiksi. Sääintönä mien kunnanlääkä:rien lausuntoa. ioka oli
5352: on oleva la.iHinen velvoitus ja:kaa. maa 4 perustettava tutkimuksiin itse kouluissa.
5353: kilometrin: koulupiireihi,n, jo.s valiokunnan Ka:hdestaky.mmenestä kunnanlätä.käiristä,
5354: ehdotus hyvä:ksytään. Valiokunnan perus- joiden mielj:pi.dettä kysyttiin. kaikkein
5355: teluis·sa sanotaan asiasta lyhyesti: ..V aho- useimrma:t tulivat sii,hen :päätökseen, että pit-
5356: kunta pitää oppivelvollisuuden tehokkuuden kämatkalaiset ainakaan ensimäisen !koulu-
5357: edistämiseksi suotavana, että näitä piirejä vuoden jä1keen eivät enää osottaneet raiSittu-
5358: mahdollisn11den mukaan :supistetaan". Tällä mis•en merikke.iä s.en enempää kuin l:Vhyt-
5359: tarkoi tettanee, että 5 kilometrin koul uma.tka matkaiset toverit, usein.pa olivat terveem-
5360: ka tsotaa:n liian pitJl\:äksi. varsinJkin nuorem- piä ia reilppaampia. ja opettatiat :huomasivat,
5361: mille lapsille ia s•envuoksi oppivelvollisuu- etteivät he olleet edistyksestä ylee111sä tove-
5362: den täyttäJmiselle haitalliseksi. Ennen kaik- reistaan iälel1ä. Koulumatkan takia ei siis
5363: kea on kai silloin a,jateltu 7 vuotisia. alotte- näytä olevan syytä pienentää IPiire.iä sitä
5364: lijoita. On kuitenkin muistetta.va ensiksi- vähemmän, kun varliokunta itsekin ensimäi-
5365: kin, että. ·sekä esityrosen että valiokunnan eh- sessä 'PYkälä.s,sä myöntää vapautuksen kou-
5366: dotuksen mukaan !koulun alkalminen vo:iidaan luoppivelvollisuudesta harva:an a1sutuissa
5367: lvlkätä 8 vuoden ikäiän. jos la:psi katsotaan kunnissa vasta silloin kuin matka lähim-
5368: heikoksi. Toiseksi on laissa varattu mah- mästä rka111sa1koulusta on viittä :kilometriä
5369: CLollisuns pitää alakamsakoulua, niinlkuin io pitempi. Lisäitä tahtoisin tä!hän kuitenkin
5370: mainitstin. kahdessa •paikassa sama:s.sa pii- että mruhdoWsesti kyllä ;pisimmät koulumat-
5371: rissä, joten koulumatka ]ylhenee toisella puo- kat monessa piirissä ·eivät nytkään enää ole
5372: lella. Jollei taas tahdota käyttää tätä kei- neliää ki1ometriä pitemmät .ia että a'Sutuk-
5373: noa, niin varaa laki mahdollisuuden majoit- sen tiheneminen yleensä saattaa viedä pii-
5374: taa 1a'ps:ia likelle koulua tai saattaa ne kou- rien pienenemiseen ja viepikin epäilemättä.
5375: luun, mitkä tavat eivät liene meilläkään Miten vleinen tämä asianlaita on. siitä ei
5376: vieraat entisten eilkä nvkyi.stenk:ään kierto- minulla nyt ole käytettävissä tietoja. Mutta
5377: koulujen toimiessa. ,Ja lopuksi on huomat- ioka tapa.uksessa. olisi mielestäni koulupii-
5378: tava, että 7 § lalkiehdotuks:es1sa semmoisena rien pienentäminen ia matkain 1:vhentämi-
5379: kuin se kuuluu vali.okunnan mietinnös·sä. nen jätettävä vapaan kehityksen varaan,
5380: tekee mahdolliseksi !Pitää kaikkein nuorim- niin kuin on yleensä tehty ulkomailla myös
5381: mat ala!Jra,n:sakouluru asteella olevat oppilaat tiheään asutuissa maissa. Tämä piirija,osta
5382: koulua, käymässä. vuoden valoisamrpana ja .ia piirien suuruudesta.
5383: lämpimäJmpänä aikana. Pimeää ja pakkasta. Toinen .huomattava muutos itse oppivel-
5384: ei niin muodoin tarvitse suuresti pelätä. vollisuuslaissa on tehty 12 pykälässä. Sen
5385: 1
5386: Oppiveivollisuusla.k:i. 103
5387:
5388: sna.an, että hallituksen esitys· sisälsi mää- hin .ia. k·ork·eaop]Sit<oilhim .i•ohtavå.in kouluithin.
5389: räyksen, että luokan oppilaslu:ku ei saisi Tämä suunnitelma täytyy olla. selvä, kun
5390: nousta yli 50, on: valiokunta ehdottanut, et- op:pi1pa!kik1oa ja, a.lkeiSO[l•etuStta sUJUnnåtel.la~am,
5391: tei se yleens-ä saisi olla a_janpitkään suureim- niin että kan1san opetus alimm-alta ylimpään
5392: pi kuiru 42. Tä;tä muutosta on opetuksen ja as1Je-e<seen sa:arkka on pit!ki,n mJatkaa1 elimelli-
5393: kasvatuksen kannalta tervehdittavä tyydy- s-esti ylht,ayd,ess'ä .ia e·läJmtaa va~ten. eilk.ä vain
5394: tvksellä. Miksi esityks-essä ei menty lliiin t·eore~tt:ista- o_pp:itm:ista,, kutew ny;ky[rsin on
5395: oit•källe, oli se. että pelättiin kusta1nnusten mei'diäru korului,ssamme laita..
5396: sen !kautta nousevan liia•n korlke]ksi. Luolk- Tioise<ks:i on !o1ppi•jär_j81St-el'mlä järjestettävä
5397: kien op,pilas'luvun pienentänninen n!liJet tie- pe!d.,a:_g~oo,giHise-sti huomiooDiottalmal-la opebet-
5398: täis-i tmrpoollis-en opetta.ia•luvun suurenta- tatv,a.n ps.yiloollioa,Q;ista kelh~ty,stä .ia kolm:a.n-
5399: mista. Mutta .ios eduskunta katsoo olevan nelksi on kiinuitetillälvä vark1a'vaa. hruomiot~a
5400: varaa tähän, niin ei suinkaan koulun eikä tail.bud.eUisee<n suiUill,nmel'maa:n, niin, ettei tar-
5401: koulufb.allinnon ta~holta. ole syytä sitä va-s- veettoma.s,ti tuhlata< voimia, aikaa _i.a varoja
5402: tustaa.. Luulen my-öskin, että seminaarit s-iinä, missä S1arm101ja ja; paremJpirukin: tuliofks[,a
5403: v-oi1vat tyydyttää siitä johtuvan. suure!rnman v1oidaan huokea:mtmlailla aikJaa,ns1a:ada. N:iilitä
5404: OP€ttaiain: ·kysynnän, .ios luokat muuten saa- perrustavi1al tnimmksia1 ei Vla.l,i'Oikunta. va,l[,tet-
5405: daan ,pysymään täysilukuisina. Tois.elta tavasti ole ottanut huomioon _ia se on sen-
5406: puolen olen kuitenkin ed-eUeen1 sitä mieltä, tähden la-atinut ehdotuksen, jlolm näyttää
5407: että ny•kyinenlkään 50 QpJPi1aan ko:r1kein ei aiinoast'aan epäfrnäytännälili•seltä fV,aan
5408: määrä ei too koulujen toimintaa. mahdotto- myös' monessa. suihite,e&sa peci1n vru.iarmatise[ia
5409: malksi. Luokkien keskimääräinen oppilas- .ia _puut-t:eellilsel,ta teknil1is,essä!ki-n sulhtoossa.
5410: luku ei näet siHoinkaan tulisi olemaan sama Minun mielestäni oli1s-i QI>e<t>Usa,sia .iädestet-
5411: kuin korkein luvallinren oppilasm&ärä, vaan tälvä jotenlki:n s•euraaJVa.an su'untaan :'
5412: tuntuvasti -pi-enempi. Kans,a•khu'lu, s-etklä aleiDI.Pi ·eriltä ylempi
5413: Minulla olisi vielä la.in yksityiskohtiin ·alisti t.eihtä:vä yihtt•en~äå,se$si ja1 stiis kuusilluok-
5414: muutamia huomautuksia, mutta en talhdo kaåslelkis·i, •Sa<m1ojen OIP'ettajien .ioh·d·e-tta!Vatk.si
5415: niitä trussä es]ttää. Jätän ne la,kiehdotulksen alusta loppuun. Peda,_g~og:fs.est·i 01n nitmittiilin
5416: yksityis/käsittelyyn. Tahdon vain lopettaa si-llä Sllluri mer'kit:ys,, e-tt1ä Hwm!a. ope<iltaja sa1a
5417: sillä. minkä .io kerran lausuin, että pää- jo-htaa. l-asta läpi Ikioulun ja1 ffilten perehtyä
5418: a.sia.ssa voin tyydytyksellä tervehtiä sivis- 'hänen l'Wonteeseensa. .iru mf\liodostaat kaiS:v,atu,g
5419: tysvaliokunna1ll tv-ötä. Kaikes!Sa pääasiassa täimä.n mukwan. .Tos slit'ä vas.toin oli:sti eri
5420: o,p.pivelvoUisuud,en .perusteiss·a se on samalla a,fa'koul'u, kut•en nyt valiiotkunlt'a. on1 ·eibtdlot1Ja-·
5421: kannaHa. ikuinr on myöskin ha•llituksen esi- nut, n]illl o,ppil1a1a.t pa.rint V1Uiooem rpäästä tuli-
5422: tys. sivart; uud!El'n opettajan j1Qihrderbtatv:aJksil, .i·olla
5423: \noisi o11w ai V1an riSitici,itainlein käisitys- k~asva
5424: E'd. Wuo-rim-aa: On mitä suurilm- tuks;esta. ja se v10i1si häJm!metntäJä; -sitä yihte...
5425: m,a,st:a merkit•yfks1e:stä, että nluor'e'n nousevan nä•istä ka:svatusikeJhity:s•täJ, 1ji01k-a syntyy sa~
5426: polven kasvaimlkisest•a ja, o!p-etu!k,sesta. pide- m01jen opettatiien ja11Jktruva1stw o[p.etwksest.a, ja
5427: tään ta:rkka:a. huolta1. Sitä vars'inlkin nyiky- l1uulen että :kaiklkien pedaJg<o_g']en!kim täyrt~y
5428: a,ika erinamati-Siesti opet·taa. Sentä;hden om tum•nus1Ja•a täJmä :totluusr. Erillinen alaikoulu
5429: e~rin•omais,en' tä!'lkeäJJäi, ,että järje,stet'aän täJmä sii,s pedalg1o·g:i•sessa s>Ufht:eess•a. on vrui111ä askel
5430: opetus tarkoin suun,nit.etllun järjesrtld'män jäll'k•irperä<ise•n apetu•ksen ala.llla. Mutta, kun
5431: mukaan niin seikka-peräisesti .ia käytännöl- s:wmmt Ojpetiatjalt salatva,t- apastaa la!P'sia alun
5432: lits,esti, että ·QIPetu.s ;kaikis,sm suhteis-sa vasrt::al'a- pittäen klorkea'Ill/.Pata. opetusta va~-ten, syntyy
5433: tarlklai tusta1an tar[peettloma!sti kulu tt~ama tta luonn ollises•ti 11oine·n .i·a m[yös rxaremtpi tulo.s:.
5434: 1
5435:
5436:
5437:
5438: 'Vloom1a ja. varoja. Yleisitä o.PIPi(pakllwa. ja, On m~ö.s luonn10n lmu:kais•ta., ett•eiivä.t
5439: a1lkeisopetusta. sunnn~ telt.ae•ss1a ·o1n sen täJhden 7_:__8 •vu1oti-aat ta1li siii.s a.I-a.klau1UJun trurtkioite-
5440: otettava. lhJu01miloo·n ylein,en' OiPetus'.iär.)es- tut laips-e•t, .iatksa, VlaaraJtta. kiesitaä ylhta pit~
5441: te•}mä a-llkeisa,skeleista op-etus,ta-rk!oituksen 'käHistä kouluruk•ä::vmt~ä k1uin vamlhemlmat.
5442: viiimeiseen pälåimäärälän saaJk<ka,, Tä!ssä ta.as Opetus trullä i•.1äJllä om 01leV1a- vie-lä puole'ksi
5443: on kiinnitert:.tä.vä hniomi•ota si~lmn, että a.l- lei!klkiä .ia ,s-emvuo-ksi palt.ion lyhetmp'ää kuin
5444: kleå.s:cwet:us otU teJhtävä; pioih\iaotpet>Ubelk-si kes- vanlhemmiHtm. Näillä luiOkilla on srri•S oikeaJs~
5445: 'kik-aullll~ita v.a.rtem ja että näimä twms.en joihta.- taan har}oilttust·a.rkoittus, kio:rtkeall:rupa:a · koulua•
5446: va<t vä,littötmästi erilai:siin, ammattikoulu:i- va~rten. Muuten hei'He tulee k'oolu vasten-
5447: 104
5448:
5449: m<ielliseksi .ia ra1sitta:va1ksi. Luulen sen'täJh~ •seksi ja,.. kunne1s •en.nMeiJäiän .iä11.iestää varsi-
5450: den että neljä; kuuk.autta. kumpa.iseHalkin na]sen kansa:kioulun rumrna.ttijatkOikioulu,
5451: ala!ltrok:alla vuod:ess.a. ia siis ylhteenJsä lkaih- kuuLuu m.<yös tyydyttää jwtka-•O[leitu.s ~ia.tiko
5452: CLåsan kuulka·utta, y-l-tä ky'llim riititää vatl- kru.rss[ielll lkau tta, ruii1n ne mielestänli oliffi jä!l'-
5453: mistamaa~n lapsia varsinaiseen ka.nsakou- .iestOO.täivä siten, että ylksi !Päivä v~å!kossa,
5454: luun, si:its1 kun se ylhitenä~seksi tulee, 1rou1un esim. ~m.aa.nantai tai lia111antai 1kok10naan
5455: kiolma,nnel'le luokaiHe. ITäimä nälk~k.anita on omiSitettai•s.ici.n niitä va·Dten, .jiQJHoin 'Va.rsinau-
5456: vidä tärk1eäim1IJi lffiaJaseudulla ls'en1täJhid•en, sella ika.IlJsalk•oululla olisi l•oma. !'I1ämä 10n
5457: että rui:in pienet la,pset kruin 7~8 viUai.iset er~ttäin ~tärkeältä s1en\kin täJhden, •että illY:k'.Yi-
5458: kul•kiessaan tal vilpaklkaJses1Sa nietoksiS1sa1 ja sat n·. lk . .ja,tkokmrs,sit, jotka en~ntäiän ;pide-
5459: use~n melkeiru umipi{pol!kuja' 2-3 kil1ometrin täiän [Jari tuntia iltasella, ~eivält sa.a ta•rpeel-
5460: 1Päästä j.outuvat terveysvaaraan, .ioka voi Iista owila:s'lllää.rää a.inakaan ja,tkuv.ast.],
5461: perustaa •etlimk:a•uti.s·en taudin .paitsi ruumiri.l- Sle:ntälh:dem .että jloka!päi·V:äinen ;pitkä 1111atka
5462: HsesSia niin 1m:vöslkin iherukisessä uupumi- paria tuntia var<ten v]eroiutwa CJ!Prpi.laa.t ruii-
5463: ses.sa. Jtos taa•s, ni~nlkuån va:liokunta, e/htdiot- 'hi'n .pi tkil tä .rnwl!kiOiilta saaiPU'ma•sta..
5464: taa, kuntien kru&talllll!llksellia heitä on kyy~ ,Ensimäils·en ja, 1toi:Sen !luokta.n ja.tlli:1o kesän-
5465: dittä:vä kO'Uluun .i•a, sieltä ta.'k:a•isin, rui:in tu~ a.~kania taase~n. tekee malhdolliseksti niin, ;perin
5466: le.e •se kunniHe yhvoiimaise.ksi. Es•im. siinä ta.l'IPeeHisen ,puutarfuaiopetulben anitatmise:n
5467: 'kunnaissa, .ios•sa. mi:nä olen, eli Kymin kun- kesä-., 'hein·ä- ~ia ellokuu:ssa •esil:m. y'h:tenä rpäii-
5468: na,ssa•, jossa <tarvi uaan >20 koulua, tul~si vä•ntä ·viik o1ssa, joHoin •vaJ.'si•n;a.i,seHa, ilroululla
5469: 1
5470:
5471:
5472: kyyti malk•s:almaa.n, jlos lasketa.a·n, että yfhden on l•omaa. N~ky•inen tpulllitla·rhao•petuts, niilin-
5473: heVlo:Se·n päivä, _i.oHioin täytyy olla. y\ks·i he- kuin kaikki tie,tälvät, on ikamsakloulus•sa. il-
5474: vonen a.a:mulla ja. i:lta,s,ella, tul.ee maJks1a, maill< 1ka.i.kikea merki.tys1tä .iuuri sentäJhden
5475: ma,a•n 20 ma:r{k;kata, tioik•a on lm~kk:e~n huo- et'tiil si~hen ai·kaa.n OIPettadaJt oV'at ik'Oik•onala.n
5476: kieinta. m'iHä ruykyään llmVlosta. •Sma·dwan, poissa 1konlusta. ~o:s nälmä yleispe.da~,g"oogi
5477: niin t.uQ~si päilivä:n kyydi1ty•s siellä m;aksa- .s·et !Seitkat [luhnva~t vihltemäisen 6~luokkaitse:n
5478: ma.an 1,800 ma<rklma., se ijja\htoo sanoa 100 k1ansa.kouluru ;putolesta m:litä oppi~ais,iin tulee,
5479: päii1vässä 180,000 ma•rikka.a .pdkikiä kyydiltys. ni~n ei väihemnrin •mitä oiJ)e,iJta,jiim. tul-ee.
5480: Jos taas klortte1e:ri VlU'OikraJtaam l.ll!psille k 1ou- TäJmmöisen jär.ieSiteirrnäln kau•tta ika.to.a.a ni-
5481: lun läheisyydestä, syntyy se haitta, 9ttä mittäiln ikouluslta se v'äis:yttäMä yksitoikkoi-
5482: ensin on vaikea. s.aa~dia. nå.lin monelll1e la:pseHe suus, ~jo!ka. siinä n'.Yikyään 'Vallit1see ja uve-
5483: kortteeria koulun läihellä .ia toiseksi on la.p- tus tulee: va,iihtehwatrnmaks~ jla. ·viiUrlk.awm-
5484: .sen lhenki1seHe ikellriJtykSieUe va-ar.allista, er'Ot- nraiksi. Jo 'V•aniha:t rooma,Lais1etkin ·sa.niOi:vat:
5485: ba \heitä [)ois iklod~n ISIUO.i.a·s/ta. vari&tio odelecta t s. o. vaihtelu virkistää. Ja
5486: <Vdrn~sta:vwt en•simäinen ,ja !toinen luokka siinä on suurekisi osaksi S'.YY OiP81ttJa{ii•srlJon
5487: vloidlaa.n •sentälhd·en ,pi·t~älä toimessa 'l'älmpi- V1ätsy·rueisyyteen, jlosta nii1n 1pa•llion ylee·nsä
5488: mänä fV'n:od;e-naåJka,na e•si1m. touko-., kesä-, ello- va.littetaan, .että opetus •otn kuo.lettava.n yiksi-
5489: .ia: ·syy,slkuun .a•i'k•ana., tjolloti•n ei vilus·tumisem toi.kikloilruen. Ei ityoö its.e väsytäl, iya,an iJyön
5490: va.ara,a stynmy eikäJ ltarviltia niin ora1s:kJaista :ia ~ksi/toikk1oi•suus: se 'On, .ioka 'väsyUää, tse on
5491: l•älmmintä vwat·etusta, kuin :io.s 1kbulu :tormis.iJ vastaans&nomaton psykologinen kokemus ja
5492: ta.lrvten a.ikaan. Koun .J.awset 1näiin 8 lk!uukruu- sen o.soilttaa; .esim. tiuuri maatnv.il.iel~st•Y\Ö,
5493: den aika.na, vaJmis~tla.an :ka•nSia!kou,lwn va'rsi- j:o.ss.a. -ei ·Väls~M senvuoksi, että. tylö ton nJi~n
5494: naålseHe eli klolma•nnel•le l'U1ok.alle, on llu•on- Vla~hlbe1eva~a. j.a im01ninai1S1ta tei•kiå ·y;k•sit·o~k
5495: nollista., että opetu•s yläluokiJira, sujuu nto- ktoislta.
5496: pe.a.mmi.n ja rparemmin !kuin mtyiky·äiän• \ia, ne MIUtta .1os •siis verua(g'O'ogl&essa. sulhteessa.
5497: kuqsi,t, jotka, ·siuten'krun ika-ns·aJkiOilllu edrus- ylh'tenäinen ik•oulu 'Oin, etle1v.ä.mm;yys ikaihidesta
5498: kunnau enruen :tek€Jmän ;päältöksem 1m:U:ka1an eri koulus,tat, niin on .s·e• vi·ellä suuremmassa,
5499: tul1ee poihJ.iaklouluksi lk1aiikeJle ik1ouhxlle ;ia .siis määrässä. tal1oudellisessa s·u!htees•sa. K;oulu
5500: keskikou:lua, v.arten mylös, S!a•a.da.an I,ythyem- jä;rjest.ett.yn!ä yhtetnä:ils·eiksi ei ta:rvi.tse uus,ia·
5501: mälss'ä al.ias•sa .suoritetuk1si. Karusakoulun lktonl ura:k.ennu:ktsia 1e:ilkä lämmi ty,sla,~oksci.a.•
5502: yläluokat täl~t!tälv'äit seiiVIUotiDsi valQian :hel- Nykyiset koulu,pala tsi t s·eisloVla t ·tylhijinä a.i.-
5503: posti ta,.rlk•oiJtuiks•ens.a, ..i'os ·ne 1aBmvat l·oka- naikin 4 lk'lllulk.au;tt.a. •vuodessa. Jios verus-
5504: kUJUJlli 1 :päi•v1äillä ja 'J)äiältt.yv·ält tlouJkiokUIUn 1 tettaisiin uusia alak•ouluJ.ia., ta,rvits~si esiim.
5505: päivälnä, vaiik~a v·älhänlylhe·mmillä joulu- ja K~mis.s:ä ralkentaa uus[a kou.l:ura.kennuksia
5506: pälälsiäiSilomill.a \kui.n n(Vikyälän. par]kyimmemtä. ,S.emmloitn•en lk!onlu ynn;ä
5507: Kun :k,es·äkansa·kou.lun ylhlteyteen fuista.i- o;peiltalii·en .a sun'to ma:ksa,a. ny ky<ääm ike,skl-
5508: Oppivei vollisu usJ aki. 105
5509:
5510: määrin noin 200,000 markkaa. Siis menisi T~äimä :ministeri Soiiui·sen. todisof·elu 'On kyllä
5511: Kymin kunnassa 4 milj. rnrark1kaa y<ksin ra- teoreet-tinen .ia ka.unis, :mutta itse lt'Odelli-
5512: kennuksiin. Siitä v1oidaan ]a.skea, kuin11m JSU.udessa ,se ei 1pidä: ~ikikaans•a.
5513: p.aljo1n lffileillisiJ .koko ma·asta. J'os kou'lut Uusiem• 1noin 5,'000 Qpe11talja,n. l[la.lJklkraami-
5514: tal:v•eHa O'va.t käyomä1s.sä. tekis[ 1pelkikä. !IJTtrun
5515: 1
5516: seen ja opetus•välineisi:in uusi.in k 1ouluiihin
5517: ku1UJtus, vailk1ka ·laskettaisiin v;ain 10 syitä y. m. kustannuksi~n men[si sen mukaan
5518: koulua, kohti, rnäissä uusissa. lkioului:ssa me- m[.tä v.a.liokunnan .mi,etinnlöstä voi laskea,
5519: nosummlii 300,000 mankkaa·. vuosit•tain >n•oim· 40 miljoonaa marlk:kaa ja
5520: ·M~niSite!l'i Soininen kyllä on; •koettanut rtJo- siflt.eki.n o:Iis.i:v,a•t o[Jetttaliait ·sruhteelli,se;sti
5521: distella., että nälrnrä uud!et lkoulut ei1v1ät oi- sang-.en ;hulo;nloSit.i !palkatut, .ios nyokyistä ·kal-
5522: keasta~R.n tal'vi,tJse mitään 1nusia ra•kell!nu,ks.ia lilsta a.ika,a jatlkuu. •Ne .t.arv•itsisi:vat siis
5523: ja elttå niiltä 'VIoå.da.a1n s1ovlitta1a lll!Y·kyi,siin ta- ki®ta. palikanJlisäystä 'V'O·idaik:seen kunnolli-
5524: vallisiin lk:.ansa:koului'hin ~tai'kka •ni,iden t}1ö- sesti tulla< 1JoiJmee n.
5525: hu•OIJieisiin. 1Sitä on .kyH'älkin/koetettu, muf Nälm'ä suunnatJt.01mat mstannulkset v.ä.Jte-
5526: ta harv1a.t ovat ·ensiksiik•in ne koulut, jloihi,n ,tään, '.1o's kn1ulu teJb:dääm :vlht·emäiseksi.
5527: tfummlöinen sovitus S1Qpii. T·oiseks,i IO'Wlt Mut.ta mite.n si.Hoin jän.i,estettäisiin ik·onlun
5528: käs..iJtyahinoneet 1toista 'tarkoitu,sta. ova,rt:em o1petms? !Siitä, m:iten s'e :i:ärjest.etä.än S iitä on 1
5529:
5530:
5531:
5532:
5533: raikennettuina ,so,pimat.tnmat koululuOika[le opettaja :Sippola tehnyt laskelmia ja myös-
5534: ja 1sitä1paitsi nilitä: tarvitaan kasityiÖO:PetusJta kin ,gr.aalfillti,sen tau ]u,kon,, jo.ka on täs,sä
5535: 1
5536:
5537:
5538: varten ja, ov,alt silloin 'k'o1uluis1Jui'met muu- n·ähtä:v.änä.
5539: tett.a•vat ,jioillonlkin, eil'l·kä ulos 1pi1ha.maalle.
5540:
5541:
5542: Ylempi kansakoulu / Alempi kansa- i Yleinen Alempi kansa-
5543: 1
5544: Ylempi kansakoulu
5545: -
5546: 1
5547: koulu lupa koulu 1
5548:
5549: 8 a:::
5550: ...., ::q 1
5551: a::: "-<
5552: ~ ~ :::<; 1ll r0
5553: ~
5554: s ~ "':::.. :::: 0
5555: ::::
5556: 1
5557: ~
5558: 1
5559: ~. 1 ~ 1 '<:
5560: 1 ..,..,
5561: ~
5562: 1
5563: 0
5564: ::::
5565: ::r
5566: sp;; :::; ;· '""
5567: ?<' "'
5568: ~;:;:
5569: 0
5570: ;o:
5571: 0 '<:
5572: "'
5573: tr," 1
5574: 1 ~ :::
5575: p;; !'<'"
5576: p;;
5577: ::
5578: 0
5579: tr," !'<'"
5580: ::::
5581: tr,"
5582: c
5583: !'<'"
5584: ::
5585: c
5586: tr,"
5587: 1 "'
5588: tr,"
5589: :::: 1 "'
5590: tr,"
5591: 1
5592: ?<'
5593: ::::
5594: 1
5595: ::
5596: ::
5597: ::
5598: ::
5599: ::
5600: :::: ::::
5601: 1
5602: ::
5603: c :: ::
5604: 1 1
5605: "'c 1
5606: 1
5607: 1
5608: ::
5609: 1
5610: ::
5611: c 1
5612: c j
5613: ---.-- -.--
5614: Toinen opettaja Toinen opettaj~
5615: 1 opettajan kouluissa alakoulun opettaja
5616: 2:dessa koulussa.
5617:
5618: Hu •o m! ,Toka maanantai yläka,nsalk·oulu&s.a jatkokurssi, joka..l.a•uantai alaika.nsa-
5619: koulussa puutarhaop€tus.
5620: Yl. ka.nsak. 3,600 tuntia. alakansak. 800 tun1tia. JatkOikioulu 3·00 tuntia. Puu-
5621: tarhaoppi 60 tuntia.
5622:
5623: Orpett.a;j~llle
5624: l'oma:
5625: Toiselle opettajalle: Touko-. Kesä- ja Reimäikuu.
5626: , , Hei,nä-, Elo- ja1 Syy.s'kuu.
5627:
5628: 1 ·opettR.ian koulussa:
5629: 'V'Uorottatiu jak1o Touko-, Kesä- ja Heiruäikuu,
5630: tai vuor.ottain Hei>nä-, El1o- ja Syy•skuu.
5631:
5632:
5633: Tässä ·on tammikuu, helmikuu, maalis- ja. kes.ä!kuu,ssa, jo'lloin koulum yksi opeHa-
5634: kuu j.n.e. Kansakoulun 4 yläluokka pi- .ii~st.a •oJ.i.si O:Petta•jaJJJa, sitte oli·si lhoeinälkuu
5635: deiltäisiin t.am~mli-, helmi-, m.aaEs- ja 'hruh- va!paa :kaikille. Alwkouluss:a. jatka:Usi toi-
5636: ti1kuu, si1tte aJJmisi touk10ikmun 1 .päivämä en- nen opettaja pienten1astenkoulua elo- ja
5637: simäinen ja 2 :.nen luokka, niJmittäin toUiko- syyskuun aikana. J_,obkuun 1 päivänä
5638: 14
5639: 106 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
5640:
5641:
5642: alilmisi v•ars:in:aine:n kansaikoulu, 11oka-, kaen. niistäkin olisi vanhemmilla se hyöty,
5643: ma'rra,s- ja joulrukuun aja.ksi. Siellä mi,ssä että ne silloin olisivat hoidon alla kesäpäi-
5644: taa1s {)in yksi Qpett.aJja, elha:otta.a ihä:n että! vinä, jolloin äidit tarvitsevat olla ulkona
5645: niitä va.rten pa.lk.ataan alkei.skowlunOIPetta- ty.össä eivä.tkä voi lapsistaan niin huolta
5646: _iia, :vhdoen opettajan kouluja on tila.stolli- pitää.
5647: sen 'VUDsikirjan mu1ka.a.n n1oi1n 800, näissä Kuten edellä olevasta käy ilmi, on tässä
5648: kiertävä opertt,aJja '"oi ol)rpettaa ikev·äällä. toi- a1siassa vielä: palljon harkitsemisen varaa,
5649: sess,a 1kloulus:s,a j,a ,s.ytksyllä toises,s.a. ;ja, 1kun ennentkuin se lopulksi kiinnilyödään oppi-
5650: ne 'Voivat siis .toimia 1kalhruessa. ·koulussa :pakko- ja. a.lakoululaiksi. Kun valiokunta
5651: niin miittä tarvittaisiin vaan 400, •s·en si • vielä on yhdistänyt lakiehdotukseensa va-
5652: .iaan et.tä muuten tarvita,a.n 5,.000. Sitts :kina.ista, pa1kkaus.i.är.iestelmä.ä, niin on se
5653: ja:tkokuDsstit. Ne IPilde>ttäi,siin joka •viilk<ko nykyisissä e:pätlliOl'ma,a.lisissa oloissa vallan
5654: ;v1hrtenä rpäivän'ä, lffiia.a.nantai tai lauantai 1a:i mu'Odotonta. Nykyään ei voida .iär.iestä:ä
5655: mikä ,päivä parai'rten S'orpisi niin kail1a:n kuin mitään varsinaista 'kiinteätä palkkausta.
5656: nälmä neljä ylempää luokkaa toimivat. Niin Nykyään voi järjestää ainoasban kalliin-
5657: kau.aru kuin 'Pi>enten luokat kes~äJvät, an... aja.n:lisäyspallkkaa. Emme tied.ä; mitEmkä
5658: t.atisi 'OrpeHa.ia yihidoen p'äi·vän ikan&ak,oulu· raihakurssi muuttuu, se voi muuttua huo-
5659: oppilaillle ;puutaJJhao•petusta. ·Sen ka111Ma nommalksi kuin ruykyään, muttaJ s•e voi
5660: tulisi ala,ka,ns.wkoulussa. 800 .tuntia, :v1äkan- muuttua myös sellaisekså. kurin se oli en-
5661: s~oulussa 3,1600 tunti.a ,ja kes•äJllä rpuutarrha- n~n. Edellisessä t!llpauksessa. on palkka
5662: 0\petus.ta, 60 trunrti.a sekä ,j,atkokoulThss'a 300 liian pieni. .iälkimäisessä taas liian suuri.
5663: tuntia vuodessa. opetusta. Tämmöinen nyt Ehdotan siis, että suuri valiokunta hylkää
5664: hä:n·en .ehdotruksen:sa. on .ja. se nä.y,ttäiä olevan tämän .perin ,puuitteellisen ja. hata·ratn latki-
5665: erinomai,sen sopiva, sillä; kans:akouluolpett.a- ehdotulksen ja. ihvväksyy ponnen, että halli-
5666: jat :idkainen •sa,a V'at •sitterrki,n 3 kt~:uka·~tta~ tus ensi tila:ssa antaisi eduskunnalle esi-
5667: l1oma .,ailkaa, tois-et keväitiP:uolella. ,l'a. tlo1set tyksen, j.ossa otetaan huomioon kai1kki
5668: taas syik'S.Y1p'll01eNa, nii1n eHä 1heidän l1oma- edellä! esittämäni kohda:t .ia ehkä vielä
5669: aika.nis,a: ei sen 'kaut:ta vä1hene• •oillentka:an, monta. uutta, j1otka nykyaika. on mukanansa
5670: mutta t.arpeet·t·omlisrta. 5,000 uudesta 0\])etta- tuonut. Minun mielestäni olisi vallan epä-
5671: _ia.sta,pä.ästään senkautta va.paa.ksi. Y mmär- .io'hdonmukaistta nyt hy.väksyä tämä laki,
5672: räMe'k'ö? (Edus.kunma,srt:.a: Joo). kun on niin monta muuta seikka'a vielä,
5673: Nriiln, mis,sä sii·s on 1 o{p.etta·j.a 1koulU1s.s.a., .ioita ei valiokunta ollenlkaan ole ottamut
5674: ja nii,tä o,n noin 800, niithiwon,palikattatvra. eri huOIIDioon, eikä kä;siteltävä!kSieen. Mitä ta,as
5675: kiertäivä. alatillouluO'p.e:ttaja, j1oka tyyd~ttä:ä siihen tulee, mitä ministeri Soininen mati-
5676: ka'hta lkoulua vuodessa, se taihitido s~ainoa,, ke~ nitsi ulkomailta, Bttä siellä on pitemmä:tkin
5677: väällä 2 kuukautta yhtdessä .ia syksyllä ·2 matkat kuin meillä, 5 :kin kilometriä kou-
5678: kuru!kautta rboisessa. Näit.ä lbertäJVJiä. oi})e't- luihin. niin meidäm ma,a.tamme iLmanalan
5679: tal.iia. ta1rvitt.aisiiru siis vain 400. Jos asia suhteen ei voida verrata eteläisiin ma.ihin,
5680: näin .iär.ies'tettäisiin. voitaisiin varsi11aisille ioissa ilmanala on 1pal.ion lämpimäimpi, j1a
5681: kansa:koulunupetta.iiHe maksaa; semmoiset .ioiss.a on toisenlaiset suhteet. Pyy-dän siis
5682: pa.lkat, että he tuleva~t toimeen, es]m. 1,000 että suuri ·v!llliokunta ottaa nämät asiat
5683: lisää e:ntiseen jokaiselle. Ja sittenkäJän ei myöskin huomioon.
5684: menisi valtion budjetissa. kuin 3 / R siitä, mitä
5685: valiokunnan ehdottama .iär.iestelmä v·arutii. Puhemiehen paikalle asetuttuaan lausuu
5686: Opettajien työ ei tuEsi myöskä~änt l)item-
5687: mäiksi. mutta intenss·iivisemmä:ksi ia vaih- P u h e m iJ e s: On tarpeellista hetkeksi
5688: televammatksi. Sitte lisäksi vielä tulisi keskeyttää esilläolev·am asian käsittely.
5689: vksi ta•loudel'linen ia kasvatusopillinen etu Eduskunnalle on äslken jaettu erä'S puhe-
5690: ~iitä maaseucluUa .. Nyt tarvitsevat maan- miesneuvoston ilmoitus, ioh<on tutustumista
5691: vilielijä;t pa]menia aikaisin keväällä. Sil- varten istunto keskeytetään :nyt 20 minuu-
5692: loinkuin kansa,koulu päättyy toulkokuun tin aja.ksi. Sen .iällkeen esitetään ensin tämä
5693: ensi päivinä, voivat larpset .io pärustä, ne asia eduskunnan käJsiteltä;väJksi.
5694: }otka 1kvkeneväJt siihen:, tilihän toimeen ko- Täysi-istunto keskeytetään 20 minuutiksi.
5695: tona. Sa.moin on syksyllä. Taasen pienet
5696: laipset, semmoiset 7-8 vuotiaat, jotka vain Täysi-istunto keskeY'tetään klo 7,15 ip.
5697: kesällä kävisiväit koulua tai toukokuusta al-
5698: Parlamenttien Kansainvälinen Kauppakonferenssi. 107
5699:
5700:
5701: Täysi-istuntoa jatketaan koulu, .iossa al·emmat o:sa.stot siihen aikaan
5702: ja. ta.paan kävisivät koulua, kuin ed. Vuori-
5703: klo 7,35 i.p. maa täällä äsken esitti. tulisiva1t toteute-
5704: tuiksi. Lakiehdotuksen 9 § :ssä on mainittu,
5705: 1\utsu Parlamenttien Kansainvälisen Kauppa- että kunta on velvollinen perustamaan alem-
5706: konferenssin täysi-istuntoon. man :kansakoulun, ..ios si~hen pantavia lap-
5707: sia es:Uintyy vähintäiän 12. Tästä näin _iär-
5708: P u :h e .m i e s: Edustaji'lle on jaettu pai- _ies.tettynä johtuu sellainen Tasitus, että sitä
5709: nettuna puhemiesneuvoston ilmoitus. joka meidän ma.alffime yleensä ei _iaiksa sietää.
5710: koskee Parlaiillenttien KansalinväEseltä Kunnille _ia valtiolle koituu siitä sellaiset
5711: Kauppakonferenssiitä sa:aipunutta kutsua rasitulkset, että tämä laki, _ios se sellaisena-an
5712: Eduskunnrulle olla edustettuna kuudennessa tulisi hyväksytyksi. tietäisi suunnattoman
5713: P3idamen:ttien :kansainvälisen kauTJ.palkonfe- suuria kus.ta,nnuksia. ilnm kuitenkin pääs-
5714: renssin· täysi-istunnossa Pariisiss•a. täisiin samoihin tuloksiin niillä perusteilla,
5715: joita ed. Vuorimaa tääillä esitti. Laki~hdo
5716: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- tulksessa koulukusta.nnuksista ·on niinikääm
5717: taa. että edus•kunta päättäisi lähettäiä asian määräys että 'kunnan puolelta annettaisiin
5718: u l k o a s i w i' n v a •1 i o k u n t a a n niiden kyyti 4 km :ru ,ma.tka<ltalkin. myöskin sellai-
5719: ehdotusten tekemistä varten. joihin asra nen. että se toteutettuna tietää suunnatto-
5720: mahdollisesti saa.ttaa aihetta antaa. man suuria kustannuksia. Itse lakiehdo-
5721: tuJksen kyllä, jos se ei vaatisi sellaisia kus-
5722: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. tannlllksia. kuin se nykyisen ehdotuksen
5723: mukaan tulee vaatimaan. voisin olla va.lmis
5724: hyväksymään. Laikiehdotus siis sellaise-
5725: Oppi velvollisuus. naan ow niin hyvä. että se hyvyy.dellään
5726: suorastaan hukuttaa tämän maan. Sen-
5727: Pu l1 e mies: Jatketaan päiväJ.iär.iestyk- vuoksi .pyyd.än minä y.htyä ed. Vuori,rnaan
5728: sessä olevan toisen asian käsittelyä. teJkemäänJ ehdotukseen, että asia,ssa pyydet-
5729: täisiin hallituksen uutta esitystä. Tämmöi-
5730: Toisen varapuhemiehen asetuttua puhe- sessä kysymyksessä, _iolm on niin syvältä
5731: miehen pailka1le jaillmu oppi vel volllisuus- koskeva me~dä:n kansa:mme elämää, sietäisi
5732: laista seum,ruva la,kiehdotus valmistella kaikella huolellisuu-
5733: della, jotta tämmöinen suuri alote tulisi
5734: Keskustelu: tuotta.maan kaiken sen hyödyn, mitä tällai-
5735: selta lrukiehdotulkselta voidaan odottaa. Minä
5736: Ed. P i i t u l a i n en: Esilläolev:an la- siis Vhdyn <kannattallllaan ed. Vuorimaan te-
5737: kiehdotuksen tal'!peellisuudesta. lienevät kemää ehdotusta, että lakiehdotus sellaise-
5738: kaikki yhtä mieltä. mutta siitä. mitenkä itse naan saisi raueta _ia .hallitus ensi tilassa an-
5739: laJkiehdotus toimeell!pamtaan, saatta;va<t kä- taisi esityks.en oppivelvollisuuslaik~i ja sa-
5740: sitylks.et hyvällä syyllä erota koko paljon moin laiksi koulnkustannuksista.
5741: toisistaarn. Esilläolevan lwkiehdotuksen mu-
5742: kaan. ioka rakentuu sille periaatteelle, että Ed. Kokko: Hallituksen esityksessä
5743: vlempi .ia alempi kansa.koulu ovat eril- sivulla 4 tehdä'än selkoa, mitenikä oppilas-
5744: lisiä. johtuu siitä myös taloudellisesti ne luku ·on kansalkouluissa lisääntyThyt _ia siitä
5745: tavattoman suuret ikusta.nnukset, mitkä on tultu sellaiseen lo,])lputulokseen, että vii-
5746: täällä :io ed. Vuorimaa laa.iaiSti esitti . .io- meisen 11 vuoden kuluessa. on oppilasluku
5747: tenka siis siihen en tarvitse sen laa.i<emmin 46 % :sta kouluiässä olevia. Ia.psia 1kasvanut
5748: kajota. Olis,i·n toivonut, että esilläolevan 64.3 % :iin eli lisääntynyt 18.3 %. Jos nyt
5749: lakiehdotuksell! 7 §. .iossa lakiehdotus, ku- mentäisiiTh ,tällä; tavailla eteenpäin, taas 10
5750: ten :mainitsin, rakentuu sille ,periaa<t.teelle, vuotta _ia oppilasmäärä lisäJäntyisi vaan 18
5751: että ylempi .ia alempi kansa:koulu ova:t eril- %:lla, silloin olisi se _io 8:2 %. Ja sitä ei
5752: lään. olisi saanut sellaisen sanamuodon, että voi epäilläkääin, että oppi1asluku ei sa:massa
5753: pu!huttaisiin vain kanswkonlusta. jossa nuo mwä·rässä ka.s.va.isi seuraavana 10 vuotena,
5754: kuusi vuosiluokkaa, kuten lalkiehdotuksessa .ios an:netaan se :kaikki avus.tus kunnille,
5755: on mai,nittu. olisivat yhtenäinen kansa- mitä tässä oppivelvollisunslaissakin on a_ia-
5756: 108 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
5757:
5758:
5759: teltu annettavaksi, nimittäin annettaisiin va.rsi.naisesti sille aattedle. mikä kansa-
5760: kokonaan opettajien .pal'ka t valtiolta, oppi- koululaitokseen n:älhden on maa:la.isväestön
5761: laille va;pa.wt kirjat. annettaisiin kouluihin keslkuudessa nvt .io paä:ss:vt juurtumaan ja
5762: koul ukei ttiöt, ruoka-avustus ta, amllettaisiin kehittymään. J.o ~petuksemkin kannalta
5763: kyyditysa•vu.stusta ja annettaisiin oppilaille katsottuna vaatii koulun etu, useampiopet-
5764: pitkillä matkoilla asutusa.vustusta. NäJmä tajaisissa. kouluissa. jommoisia koulut tulle-
5765: ovat semmoisia seikkoja kaikki. jotka. va.r- nevat olemaan, €Uä opettajat ova1t sama.lla
5766: siil'kin harvaan asutuissa senduissa tulevat kehitysasteella koulun lkaiki11a1 luokilla, niin
5767: vaikuttamaan kansakouluoppilaiden kou- että kun on useampia 01petta.iia. niin ne voi-
5768: lussa käymisen lisääntymiseen tavattomassa vat tBJilpumuksensa mukaisesti opettaa. eri
5769: ma:aras.sä. Minä ·olen näihin viitann1ut siitä aineita. eiviiltkä ole ·pakotettuia opettamaan
5770: syystä, että tämmöinen kehitys tekisi mel- sellaisia aineita, .iotika ovat hänen ta~pu
5771: keill: .tarp€ettoma,ksi oppivelvollisuuslain muksiaankin vastaan. Kun kouluissa on
5772: voimaan•paruemisen, sillä ikansakouluo:ppi- useampia saman sivistyksen :saaneita o.pet-
5773: laat tulisivat .io täJmän mutkaan melkein tajia, niin: ei ta:rvitse esim. epämusikaalisen
5774: kaikki kouluihin• mukaan ilman oppivelvol- opetta.ian opettaa musiilkkia ja käJsitaidoton
5775: lisnuslakiaikini, sillä hallituksen esi ty'ksessä ia sil:mätaidoton opettaa käsitöitä ia piirus-
5776: on myöskin teh'ty seLväksi, että 10 % koulu- tusta i.n.e. TäJällä on ed. Vuorimaa .io vii-
5777: iässä olevista la'Psista oru op,pikouluissa. ja tannut siihen, että on 'lapsen luonteen kehi-
5778: muissa kasvatuslaitoksissa. iotka eivät kos- tv'kselle suuresta arvosta. jos sama. opettatia
5779: kaan tule lkansakouluihin. Siis 10 vuoden saa iohtfl;a oppilaan kehitystä kautta :koulun
5780: kuluttua ilma.n op.pivelvoHisuuslakiakin kä- alimmasta luokasta vlimpään luok'kaan
5781: visi tkou'lua 92.6 % kouluikäisistä la.psista. saa.kika. Sitäpaitsi minun suunnittelulla
5782: :Mutta kun Olli kuitenkin ;p€rusteltu sillä, että päästäisiin myöskin noista tähän saakka h:v-
5783: meidän kansalliseen riklkinäisyyteemme ja vin kiusallisista .ia enimmäkseen epäkompe-
5784: moniin .muihin kansallisiin epäonmistumi- telllteista käsitvönovettaiista, sillä kun kou-
5785: siin on syyn:ä meidän kansamme alhaiThen lussa on saman kehitvksen saaneita opetta-
5786: sivistystaso, ja että kun muiss·akiw ikultuuri- iia. niin silloin on luOll'nollinen seikika, että
5787: maissa on ov.Pivelvollisuus olemassa, ia mei- io kahden opettajan kansakoulussa tulee
5788: dän: täytyy kulkea •perässä. ,niin en minä- olemaan toinen mies- ja. toi.nen nainen ja
5789: kään puolesta.n~ tahdo vastustaa sitä, että kum,p]kin voi opettaa alafl;nsa. kuuluvia käsi-
5790: oppivelvollisuuslaki saisi tul'la voimaan, töitä ja nliihin li~ttyvää viirustusta, joka. on
5791: vai'llika numerot näyttävät sitä, että ilman nykyisin kä•sitvösuunnitelmien en·simäinen
5792: oppivelvollisunttakin ainalkin 10 vuoden pedrugoogin.en pohja. Ed. Vuorimaa myös
5793: kulu€ssa melkein kailkki kansakouluiiässä viittasi jo siihe,n, että ia,tko-opetuskin, .i.oka
5794: olevat lapset tulisiva•t kouluun. Hvväiksyn tulee palkolliseksi, tulee olemaan onnistu-
5795: siis tä·vdellisesti, niinkuin minun vastalau- neempi. jos !koulussa on1 saman kehityksen
5796: seestanikin näkyy. sen periaatteen. €ttä .mei- saaneita opettajia, sillä i,os maalais:kansa-
5797: dän on oppivelvo1lisuusla,ki saatettava kouluissa olisi vksi opetta,ja, jonka, pitäisi
5798: maassa voimaan niin .pian kuin olo-su'hteet kuitenkin oppiv€lvollisuusla:.in mulkaan an-
5799: suinkin sen salliva.t. l\iutta, ,niirukuin va;sta- taa .iatko-npetusta, n~in se tulisi yhdelle
5800: lauseestanikin nälkyy. min•ä olen koko kan- opettajalle sanomattoma.n raskaaksi, sillä
5801: sakoulun oppisuunnitelmaan nähden eri alaka.nsa;koul unopettaja.t eivät luonnollises-
5802: 'kannalla. kuin valiokunnan enemmistö on tikaan kykentisi olema1an vastaavassa, mää-
5803: ollut. Minä ·Pidän kansakoululaitokselle rä.s•sä mukana jatkokurssien antamisessa.
5804: sanomattoman suurena etuna, että kansa- Mutta tärkeimpänä on se kanta, j.ohon mi-
5805: koulussa ei olisi vastaisuudessa olemassa nun va,stalauseeni ·perustuu, että pitäisi olla
5806: muuta kuin sa;man kasvatuksen .ia saman si- samalla kehitysfl;steella olevia opetta\iia, ni-
5807: vistyksen saaneita opettajia, ei siis alakan- mittäin että !koulujen ei tarvitsisi seista
5808: sakoulunopettajia eikä yläkansakoulunopet- suurta osaa vuotta aivan autioina. Jos kou-
5809: tajia erikseen, mutta ainoastaan: vain kansa- luissa on ikaksi, tfl;hi us.eam:pia opettrujia,
5810: koulunopettatiia. Siihen ovat useammat svvt iotka ovat saman kehityksen saaneita, niin
5811: minut vieneet, niinkui11 vastalauseeni rperus- he voivat mielin mä'ärin ja paikallisia. oloja
5812: teluista näkyy. Kaksilkansakoulu.iär.ies- silmällä pitäen laatia työjärjestyksen niin,
5813: telmä ma::1l ai.~kansa.kouluissamme on vieras että se paremmin vastaa niitä toiveita, ioita
5814:
5815:
5816:
5817:
5818: •
5819: Oppivelvollisuuslaki. 109
5820:
5821:
5822: kansa:kouluille nyt ja. tulevaisuudessa tul- opettajalla 42, mutta .ios yläkansa,koulus:sa
5823: laan asettamaan. Sillä kun kansakoulu, kahtena seuraruvana vuonna. on yli 42 ja
5824: n:iin•kuin tiedämme, tulee tulevaisuudessa wlakalll!sakoulu,s,sa yli 36, on opetta.javoimia.
5825: asetettwva.ksi Vlh tenäiseksi pdh.iakouluksi, lisättävä. .Jos yläikansaikouluun ilmestyisi
5826: keskikoulujen ia oppiikoulujen rpoh.iakou- esim. 45 oppila.s•ta, olisi otettava lisää opet-
5827: luksi. niin silloin täytyy kansakoulujen työ- twja., ja. alakanl'lakouluuru ilmes.tyisi 40 oppi-
5828: tavatkin muuttua olevia oloja vastaava>lle lasta.. olisi otetta,va opettaja. lisä:ä, siis noi-
5829: ·kannalle ja minä a11velen, että a.Iakansa~kou den 7-8 oupiba.n vuoksi olisi otettava 2
5830: lunopettajat eivät kykenisi tässä työssä pai- uutta opettaljaa, eli 85 oppilasta. varten: .4
5831: nolkkaaJSti mu/ka.na olemaan. Mutta .ios 0\Petta,jaa. Kun sensij,awn., .ios meillä olisi
5832: meilläJ olis,i 2 opettajaa kansakoulussa, vain kansakoulunopettajia, niin tulisi 85
5833: .iotka. ovat saman kehityksen· saaneita, niin oppilas,ta tämän oppi vel vollisu usla:in p.erus-
5834: 1 opetta.i'a voisi, n~inkuin täällä lkartois'Sa teella ka;hdella opettajalla toimeen. Nämä
5835: näytettiin, pitäJä koulua esim. keväällä ke- ovat sallaisia täa~keitä tatloudellisi1a seikkoja,
5836: säkuun viimeiseen 11äivään .ia toin,en opet- jo1Jka ovfllt huomioonotetta:vat ennenkuin
5837: taja voisi alkaa .io eldkuun 1 päivänä. tämä oP!Pivel vollisuus,laki lopullisesti hy-
5838: Koulu siis ko!'lkeintaa.n tarvitsisi olla 1 väksytään. A~velka•a, mitä maksaa täl-
5839: kuu:k•auden tyhjänä. Mutta kumminkin laisen kathtia jaon kautta tarpeellisiksi tul-
5840: ()l}'etta,jat vuorotellen saisivat 3 kuulkauden leiden opettajien patl'kkaus, asunto ien harrk-
5841: kesäloman, nii.nkuin nytkin. Tällainen ke- kimine:n, luokkahuoneiden lämmitys, va-
5842: sätyö:skentteleminen tietysti tulevaisuudessa lruistus' j. n. e. Täiä;llä edustaja Soininen sa-
5843: tulee olemaan koulussa sanomattoman suu- noi. että voitais·iin abkansakoulu pa.nna
5844: resta. merkityksestä siitä syystä, että puu- veistohuoneeseen. mutta opettajia ei tvoi kui-
5845: tarhaope:tuks;elle tullaan enemmän .ia enem- tenkaan sin1ne pa.nn,a. Opetta1jille täytyy
5846: män panemaan painoa ja metkitystä kuin kui tenlkin •asunto har:rukkia. Tää:llä on las-
5847: mitä tähän saalkka on pantu. Jos mieli !ko- kettu .sivistysvalioikunnan mietinnäin a.lu ssa,
5848: hottaa maanrvil.ielys kansamme pääelinkei- että meillä pitäisi olla 600 alakansa1koulun
5849: noksi •sen pitää alkaa .io kansakoulu.sta. Ja opettajaa .ia niitten 1paUkkaus tulisi 2.520
5850: puutarhaopetuksella on ei ainoastaa-n elin- marklkaa. Jos nämä 600 alakans•a·koulun
5851: keinollinen merkitys, mutta: me tiedämme opetta.ia•a muutettaisii'll! yläkall!Sakoulun-
5852: että sillä on: myöskin eräs toinen sa•ng-en rypetta.iiksi tulisi siitä 720,000 Jisäys bud-
5853: suuri ja täJrkeä merkitys. ni,mittäin että iettiin vuodessa. Mutta jos nämä olisivat
5854: sen kautta oppilaat kesvtetää·n paremmin lmikki ylä,kansa'koulunopetta;jia päästäisiin
5855: kouluihin\. Ne •kun sa•avat alun pitäen •puu- r>'alrokaamasta 2,600 käsityönopetta.iaa., joit-
5856: ta.rhaop·etusta .ia ma•a.talonsopetusta niin ne ten kust!linlll.us on budjetissa 1,280,000.
5857: tuntevat .1Jaremmin oleva•m;a. siinä ilimapii- Siis täi&sälkin suhteessa tulisi suuutani ta-
5858: riss'ä, :milkä niillä kotonakin on ollut. •Mutta loudellisesti 'huokeammaksi, jo siinä sääs-
5859: taloudelliselta kannaJta, katsoen yhteinen tyisi toista miljoonaa ma:rkkaa., otta;matta-
5860: 6-luokkwinerr lkaniSakoulu tulee halvemmaksi kaa.n lukuun ell!nen mainitsemiani pedatg-oo-
5861: kuin erikseen ·_i.a.kautuva ylä- .ia ala,kansa- g-isia .ia opetusteknillisiä syitä. mitkä itses-
5862: koulu. Ja ka!hdellaisten opettajien kaJSvat- tään seuraavat. niinkuin olen äsken perus-
5863: tamista varten pitäisi jäJr.iestäJä ja perustaa tellut.
5864: 'kahdenla<isia seminaa•reja ja ·Pitäisi myöskin ·VaikkRJ tä;mä oppivelV'ollis•uuslaki on te-
5865: maaseudulle .iä:rjestää kaihdenlai,sia kansa- keillä .io kolmannen kerran, sillä niinkuin
5866: •koulu.ia. .Sell! lisäksi vielä opp~velvollisuus tiedäJinme 1910 laadittiin yleiTIJen op.pivel-
5867: lain 9 § :n •mukata.lll, jos piirissä on koulu- vollisuusla:k~. 19M a1lueellinen cmpive1vol-
5868: ikäisiä lapsia 20. tulee olla yläika.Il!S,akoulu, lisuuslruki ja tämä on siis kolmas oppivel-
5869: :io's a:lwka<Il!Sa<kouluRJ va:rten on 10 la.sta. pi- vollisuuslaki, n.iii:t· sittekin minusta tuntuu
5870: tää perustwa aila.kansakoulu, siis 30 oppi- siltä, että ei vieläikään tämä dle tullut sel-
5871: lasta: 'varten pitäisi .perustaa 2 koulua, .iota- laiseksi, .ioka. va,staisi nli~tä .toiveita., joita
5872: vastoilll jos on vaaru kanEa,koulunopettajia, karr:mikoululai tdkselle tul'laarr tulevaisuu-
5873: ei ylä- .iru ala:kansa.koulunopetta,_ii,a., niin twr- r1essa a.settama,an. Tämä laki ei voi mil-
5874: vitsisi noita 30 oppilasta varten vain 1 lää·n tavalla tä.llaisenru sa.avutta'a. suosioota
5875: opettwj'a. Tämän lairu 12 § :n mu'kaa:n ylä- kansan keskuudessa, va.r.sin!kin kun oppi-
5876: kansalkoululll oppilaita sa•a. olla yhdellä vei \·ollisuus hr'lee tällä tarvalla järiestettynä
5877: 110 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
5878:
5879:
5880: niino kalliiksi. että tuskin meidän ka,nsamme nälkyviin. on ollut s-itä laatua, joka mieles-
5881: sitä iaksaa kun,nitalla kantaa.. Va~kka olen- täni ans-aitsee erikoista huomiota. Minä
5882: kin itse suuressa va:liolkunnassa. niin minä tarkotan viime valtiopäivien sivistysvrulio-
5883: kuitenkin ehdottaisin. että suuren valio- kunn-an sihteerin. opettaja Sivpolan erästä
5884: kunnan a:Iiv. '.iäse111et rup.eisivat miettimään, ehdotusta. jonka hän on Helsimlgin Sanomien
5885: kun tämä asia suureen -valiokuntaan tulee, viime joulukuun 2 päivänä ilmestyneessä
5886: mitkä ovart ne seikrut, joilla voitaisiin oppi- numerossa julkisuuteen saattaruut. Ja: koska
5887: velvollisuushtki lai t.taa sel~aiseksi. että se henkilö; joka on tämän ehdotuksen esittä-
5888: vastaisi niitä toiveita, joita sille -on kansa nyt. on itse kansa!koulunopettaja., on opet-
5889: asettanut .ia että se .saata~siin taloudelli- tajatointa pitkän aikaa harjoittanut ja on
5890: sesti sella.iseksi että kansamme tulevaisuu- samalla myöskin ma.aserudun olo.ien erikoi-
5891: dessa ei sortuisi sen a:lle. nen tuntija, lähtöisin maaserudulta, ja tun-
5892: tee myöskin mitä todella !kansakouluopetus
5893: Ed. L o p p i. poissa. sekä opettaj,ain että myöskin koulun kan-
5894: nalta vaa:tii ja. samallru myöskin mitä siinä
5895: ,Ed. T o r p p a: Siitä saa-kka kuin olen vielä np,pilaisiin nälhden on tarpeen ja vält-
5896: tullll't tekemisiin yhteiskunta- ja valtioelä- tämwtöntä. niin s·envuok.si olen rohjennut
5897: män aloilla, olen katsonut täl"keäksi pitää ottaa vapauden esittäJäkseni hänen ajatuk-
5898: huolta siitä, että kwnsan pohjakerrnsten si- siaa:n tämän yhteydessä. Minä tiedän että
5899: vistys :v leensä saadaan kohotetuksi. Ja jo nämä ai·atukset ovat monelle tunnetut mrutta
5900: 1894 vuoden vailtiopäivillä tein tä:ssä tar- piclän niitä siksi arvo'kkaina .ia. tärkeinä että
5901: koituksessa. alotteen talonpoikaissääJdyssä ei ole ;haitaksi, jos ne tulevat säilymään
5902: yieisen koulupakon aikaansaamiselksi. Sen eduskunnan asia.kirjoissa .ia ovat siten ta:r-
5903: jälkeen olen ollut mukana, milloin on esiin- peen tullen käytettä:vissä.
5904: tynyt kysymys joko lain.säädäm.tötietä tai Opettaja W. Sippola kirjoittaa asiasta:
5905: muussa' muodossa saada kylvetyksi sivis- ,.Suuren asian ratkaisun edellä, en voi
5906: tyksen siemeniä kansan nuorisoon. ·Mutta vai€ta." Näillä Tolstoin kuuluisilla sa-
5907: samalla J.mn tämä on ollut ajatus-kantani noilla mielin heräittä'ä vielä kerran yleisem-
5908: esineenä, olen pi.tänyt velvollisuu tenani ot- pää huomiota siihen suureen kysymykseen,
5909: taa huomioon, että tässä tehtävässä pidetään ioka eduskunnan sivistysvaliokunnan val-
5910: silmällä asian kä:vtännöl'liset puolet eikä mistamana :juuri näihin aikoihin .iowtuu
5911: liiallisia tuh'la uksia, eikä. tarpeettomia 'ra- eduskunnan .käsiteltävälk:si ja toivotta.vasti
5912: situksia sen kautta. tuoteta. Tämä käsitys- myös jonkunlaiseen ratkaisuun. Ta.rkoitan
5913: kanta on minun mielestäni nyt, kun on ky- o p p i v e l v o ll i .s u u s l a k i a. Mitä tä-
5914: s-ymyksessä s~aa.da yleinen oppivelvollisuus mä laki ta&ottaa. siitä ei tässä ole tarvis
5915: käytäntöön, tarkoin huomioon oteUa.va. puhua. Mutta minkälaisen oppivelvolli-
5916: K111n o.len vertalllut sivistysvaliokunnan suuslain Suomi tarvitsee .ia millainen maa!m-
5917: käsiteltävänä oleva3J mietintöä ja siitä joh- me oloihin ·Pal.ihaiten tätänyk:v'ä soveltuu,
5918: tuvia kustannuksia niihin va.roihin, jotka siitä on vieläkin a;ikaa neuvotella, vrursirukin
5919: kansal,la,mme yleensä nyt ovat käytettä- kun varmaan moni muukin on s.itä mieltä
5920: vissä. niin tuntuu minusta niinkuin täs,sä että sivistysva:liokunnan eduskuntaan lä-
5921: syntyisi väkis.i,nki'n juopa, jonlk:a :vli on jo- hettä:mä la:kiehdotus on e p ä t a r k o i -
5922: tenlkin vaikea, sanokaamme suorastaan mah- t u ,k s en m u k a i ne n ja sitä!paitsi y l en
5923: doton päästä, ainakin lä:himmässä tulevai- k a ll i s tänä aikana raha,va~keuksien ja
5924: suudessa. Ja kun oppivelvollisuus mieles- o,pettajapuutteen takia. .!!aada toteutetuksi.
5925: täni pitäis[ saada pikimmiten toteutetuksi, Että sivistys:valiokunnan lakiehdotus, joka
5926: ni•in että ne, jotka tähän saakka ovat olleet sivumennen sanoen on rakenteeltaan täysin
5927: ilman pohjasivistystä, tulisivat siitä osalli- yhtäpitävä hallituksen esityksen kanssa,
5928: siksi. niin tulisi koettaa pyrkiä löytälmääm. on epå!talrlk:oituksenmukainen selviää siitä,
5929: tie. miUä tämä pikimmin voitaisiin saada että se velvoittaa :lamset jopa 6 3 / 4 vuoden
5930: t.oteutetuksi. Knn olen tarka:stel1ut niitä ikäisinä kä:vmään :koulua koko talvikauden,
5931: eri suunnitelmia, jot!ka tässä suhteess·a ovat s.o. syyskuun al111sta toukokuun loppuun.
5932: olleet näkyvissä, niin olen ollut huomaa- Tä!mä on fyysillisesti mahdotonta .io kolmen
5933: vina.ni, että eräs ehdotus, joka tä:män sivis- km :n etäis:v:vclessä, vähänkin syrjäisellä
5934: t:vsvalio:kunnam ehdotuksen ohella on tullut as.utuksella asuville lrupsille, saati 4-5 km.
5935: Oppivelvollisuuslaki. 111
5936: -----------------------------------~---
5937:
5938:
5939:
5940:
5941: päästä. EpäJtarkoituksenmukaista on sovel- väistä, entism noin 3,4t35 koulutunnin aiSe-
5942: luttaa maaseutuoloihin kaupun~eissa ta- masta noin 5,800 ikoulutuntia, n~in sitäkin
5943: vaiksi käynyttä twlvikausiluk-emista, _i.ot.ta voi sanoa epä:tarkoituksenmukaiseksi. Kan-
5944: kesälukukaudeksi voitaisiin muuttaa maalle sa ei monin paikoin ole suorasta.a,n tahtonut
5945: virkistymäälll. Sillä maaluisperheet ovat pa.nna la.psiaan 4-·vuotiseenkaan kansa!kou-
5946: siellä. missä ovat, kesäniSä talvensa. On luun. Nyt ka-i a·jatellaan, että kaksi vertaa
5947: myös kovin kyseenalaista, onko henkisesti- pitempi koulua.ika viehättäå ·paremmirn.
5948: kään terveellistä - ruumiillisesti se on var- Edelleen on varsin epMarkoituks~mmu
5949: masti ·epäte~veelli•srtä - saattaa hennossa karrsta ra1kentaa nykyisinä aikoina - ja
5950: kehitysåjässä olevat ja si1loii1 va paa,ta lii- totta ·puhuen ka!iltki,na aikoina - •rinna;tus-
5951: kuntaa. tarvitsevat ilapset 200 päiväksi istu- ten useita koulutaloja seisomaan huomatta-
5952: maan koulun penkiUe. Opetusta lapsille on van pitkän a.ia.n vuodessa tyhjillään. Tar-
5953: sawtava, mutta kohtuus kaikessa. - Psyko- koitulksenmukaisempaa on käyttää itse kou-
5954: looJrisista syistä olisi aiotteenteko la,sten luta:lo.ia, koulukalustoa, koulun leikki- .ia
5955: koulurukäynrui.ssä jätettävä lapsille ja lasten virkistyskenttiä niin pa1ljon kuin mahdol-
5956: vanhemmi.Ue eikä yhteiskunnaille. Sivistys- lista ja varsinkin juuri silloin, !kuin niitä
5957: valiokuruna.n ·ehdoturksen mukaan saattaa paraiten voidaan käyttää, sulan maa.n
5958: erittäin aruomaUa saada la1psen koulunkäyn- aika,lla.
5959: nin alkamaa•II vuotta myöihemmin, kuin olaki Silloin ne kannattaa pitää hyvässä kun-
5960: maaraa. On aiva:n va.rmaa, että varsin lu- nossakin, kun niitä mahdollisimman paljon
5961: kuisasti noita anomuksia! tullaan tekemään käytetään. SivistysvaEo1kunta tahtoisi tpe-
5962: _ia vielä lu1kuisa.mmin jättämääm lapset lu- rus:tettava.ksj, kansakoulun rinnalle n.s. ala-
5963: paa anomatta mvahempään aikaan. Eikö- kansakoululaitoksen omine .kialksivuotisen
5964: hän sentähden olisi ta.:rkoitu:ksenmukaisem- pik'kuseminaarikurssin suorittan1eine opetta-
5965: paa käwntää koko •pykälä tois.inpäin ja sa- ia.ttarrineen, mutta ei ole tahtonut laskea,
5966: noa, että O'ppiv€lvo1lisuus wlkaa sen k·alen- mitä sellainen kunnallinen alaka.ns,akoulu
5967: terivuo.den aikana, jolloin lapsi täyttää 8 täy,deUisesti toimeenpa.ntuna tulisi nykv-
5968: vuotta. mutta eri pyynnöllä voi lapsen saada oloissla maksamaatn. Myönnetään, että se
5969: kouluun vuotta aikaisemminkin. TMen ym- oniki•n vaikea tehtävä, mutta yrittäkäämme
5970: mä;rtääkseni .herätettäisiin_ va.lllhemmissa ja kuitenkin. Maassamme on nyikyään 3,600
5971: lapsissa. omatoiminen halu päästä va1paaksi ka.nsakoulupiiriä sä:teeltään 5 neliökilomet-
5972: oppivelvollisuudesta ·niin pian 1kuin mahdol- riä. Piirien pienentäminen neljän/ kilomet-
5973: 1is·ta:, ja omatoimisuus opetuiksen alalla on rin säteeksi tuotta.nee noin 1,000 piiriä li-
5974: kuitenki.n kaikki kaikessa. Pa:kko auttaa saa. Ajattelemme tul1at p.ieninltä piiriä
5975: sang€n väJhä-n1. sellais•ia, joissa on aUe 30 oppilasta ilman
5976: Op,pivelvollisuwden laa:juudesta puhut- alakansakoulmakennusta . ja 3,600 :piiriin
5977: taessa sietää mielestäni kajota erääseen peri- rakennettavaksi sella~sen. Se tietäisi, -.ios
5978: aatteelliseen näkökohtaan. Tokko ·Suomen sellain!Bn koulutalo saataisiin 50,000 mar-
5979: tähänastista kwnsakouluhitosta on niin pal- kalla: - eräs sellainen· koulumakentaja. sa-
5980: jon moritittukaan ala-arvoiseksi ja taåotus- noi heidän va:atima.ttomat pikku1koulunsa
5981: taa.n vastaamattomaksi. Siitä vailll on kaJll- rakennuksen äskettäin nouss'een 100,000
5982: sanvalistuksen ja yhteiskunnan terveyden ma:r.kkaan - jo 180 miljoonan! peruspää-
5983: ja eheyden harra.staiilla ollut suru, että omaa. Kalusto, puolen hehtaarin viljelys-
5984: runsas kolmasosa maa•n lapsista on jäänyt maa ·opettajalle koulutontin lisäksi y.m.
5985: täydellisesti osattomaiksi nykyisen kansa- maksavat myös. Mutta oikeastaan onkin
5986: koulun tar_ioomasrta sivistV'smäärästä ja niis- tarkoitus, että monissa ,piireissä olisi kakisi
5987: tä, jotka alattavat kansakoulunkäynnin, jopa. usreampiakin ala:kansakouluja. Entäs
5988: joka n1eljäs laipsi jättää sen kesken. Se vuotuiset menot? 4,200 markan pohja-
5989: on tämä :k a n s a1 k o Ui l u n k ä. y m ä t t ö- palkk:a, samoin 3,600 opetta1jalle olisi
5990: m y v s ja sen vaiviinainen suoritus, jota 15,120,000 markkaa, palka.nkorotukset noin
5991: oppivelvollisuuslailla on ensi siiassa pyritty 3 miljoonaa ja. koulujen muu ylläpito, läm-
5992: auttamaam. Kun siis nyt hallitus _ia sivis- mitys ynnä muut noin 12 miljoonaa.. 5 pro-
5993: tysvaliokuwta. ehldottava t entisen neli vuoti- sentin korko peruspääomalle olisi 9 miljoo-
5994: sen kamsakoulun sijasta 8-vuotista, entisten naa eli yhteensä vuotui:set menot noin 38 a
5995: noin 600 koulupäåvän asemes·ta 1,300 päi- 40 miljoonaa markkaa ala.lmnsakouluista,
5996: 112 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
5997: --------------------------------------------------
5998: ioka. men1o voidaan välttää alkuol)etusta sa- vasta lokakuun 1 •lläivänä Ollettaisi vuoros-
5999: nottavasti huor 1>ntama.tta seuraa.valla vk- taan toukokuun alusta 'kesäkuun loppuun
6000: sinkerta.isella ja s@tähden varsin tarkoituk- ensimäillstä .ia toista vuosiluokkaa, myös 50
6001: senmukaisella jäir.iestelmällä. lwkupäJ.iJväiä. Siis ainoastaan heinäkuun a.ian
6002: Jokaiseen kaooakouluun olisi asetettava olis1i koulutalo ty,hjänä ja täysi loma vallit-
6003: viilhintäin 2. sanokaamme heitä toistaiseksi sisi. Kun ensimäistä .ia toista lwokkaa 01)€-
6004: yläikansaUmulun ol)ettaj·iksi, lukuunotta- tettaisi~n ainoastaan 4 tuntia .päiväissä., ei
6005: matta ·lliirejä, .ioissa on ai vam vähän opl)i- 'olisi kohtuutonta pyytää, että yksi Ollettaja
6006: laita .ia. joiss•a. on vai.n yksi opettaja kou- kerrallaan näinä neliänä kesäkurukautena
6007: lussa. kuten sivistysval:icakun.takin ehdottaa. CJipettais~ kahdesti viikossa 3 tuntia kerral-
6008: Jos koulussa olisi tuo vä:hin määrä, 2 Ol)et- la•an ·kasvitarhan- ja mehilä<ishoitoa .ia opet-
6009: taiaa, olisi heillä kummallakin kyllä 3 kuu- tais,j, koulun lei•kkikentäillä sopivia laulu-
6010: ka.ud:en kesäloma, mutta eri a. i k o i nr a :v.m. le~l\:kel.iä talvikauden, s.o. ylempien
6011: kesiilstä, toi:;;ella touko____,heinäkuussa, toi- luokkien Ollllilaille, jotka vuorotellen valoi-
6012: sellw heinät---s~yskuussa. Tässä erilaisuu- sina suvi-iltoJ.na ko:koontuisivat koululle.
6013: dessa. on juuri järjestelmän ydin. Koulu- Siten .iru a i n o a s ta a. n siten voidaan
6014: vuosi al1ka:isi elokuun 1 lläivänä. toinen ol)et- maa.taloudenopetus. kasvitarhanhoito ja lii-
6015: ta;ia. olisi lomalla. toinen Olletta.ia hoita.isi kuntalkasv.atus saada todella hedelmää tuot-
6016: kansakoulun ka1hta alinta luokkaa yksin. tavaksi maala.iskouluissa. .ia maalaisoloissa.
6017: ()lppilas.mäiälrän pitäisi saa.da nousta 42 :een. Näin .iäriestettynä tulisi kansakoulu mie-
6018: Hän pitä.isi ·koulua syyskuun lcmTJuun 50 luisaksi ia part~mmin taJ"kotustaan vastaa-
6019: todellista koulul)äivää ja laskisi ensimäisen vaksi, kuin haUituksen .ja sivistysvaliokun-
6020: ia toisen luoka.n kotiin talvilomalle. Loka- nan ehdotuksessa on esitetty. T·osin koulu-
6021: kuun 1 päiväinä saal)uisi lomalla. ollut opet- päivien luku supistuisi, mutta koulun-
6022: ta.iaU\:in toimeensa. Kansakoulun 3, 4, 5 ia käyntiaika olisi sama: 6 vuotta kansakou-
6023: 6 luokka aJka.isivat työnsä molempien: opet- lua .ia 2 vuotta .iatkoluokalla, mu.tta tuo 38
6024: tajain johdolla. Maalaisten syystyöt on sil- --40 .miljoonalll vuotuinen menoerä säästyisi
6025: loin .io tehty; perunannostolul)aa ei tarvitse kokonaan. Pikkuseminaareja ei tarvittaisi,
6026: enään niin myöhään antara. Elo- .ia. syys. .ka.nrsarkoulunopettajisto ei jakautuisi ka.h-
6027: kuulla koulussa olleet 8--9-vuotiset tytöt teen toisilleen kv lmään leiriin, :v lä- .ia ala-
6028: ia. poja.t :hoitavat kymmenissä tuhansissa kansakoulunopettajistoon, .ioka rikkiniilisyys
6029: pienviljeli.iäJkodeis•sa •llikkulapsia äidm ol- ,näyttää. olevan parantuma.ton n~ssä maissa,
6030: lessa talousaskareissa navetassa ynn:i .iois•sa se esiintyy. Eihän tarvitse esimerk-
6031: muualla ja vanhempien sisko.ien käyde:::sä kejä ha1kea. kaueml)aa .kuin Ruots.istw. Kou-
6032: kansakoulun' ylemmillä vnosiluokilla. Mi- lut olisivaJt aina asuttuja, aina kunnossa,
6033: hin jouduttaisiin nä.issä kodeis.s<a, ioita kui- nuorten luonuoliisin .ia pa•ra.s koulupaikka
6034: tenkin •llidetään ·maamme varsinaisina. voi- kesä1lä niinkuin talvella. Omasta. mieles-
6035: manlähteinä, .ios niistä hyväntahtoisel1a täni edellä esitetty olisi oikea suomalainen
6036: mutta tuilki el)ätarkoitwksenmukaisella op- kansakoulusvsteemi, joka mahdollisesti ei
6037: pivelvollisuurslailla vaadittaisiin kaikki sovellu kaikis.SJa maissa, .mutta meillä sitä
6038: k:vnnelle kykeneväit laTJset saman1aikaisesti pa.remmiln.. On syytä lisätä, että olisi kai-
6039: alkukouluun, kansrukouluun ja jatkoluok- kin mokomin taa.javä,kisissä yhd:vskunnissa,
6040: kiin. Siitä ei yksinbrtaisesti tule muu~a tehda•salueissa ynnä muualla, missä kunta
6041: . lain l)erusteellirnen nou:datta.matbiää-
6042: kuin .
6043: niin haluaa, sallittava ylläTJitää entisiä ja
6044: mm en. muodnsta.a uusiakin •koulu.ia., jotkru ty-ösken-
6045: Kansakoulun neljä ylintä luo'H.aa teki~i televät kaupunkilaisten tapaan erit:visine
6046: vät ahkerasti ty.ötä hU:hti1kuun loppuun. alemmine kansakoului1neen. Mutta suuren
6047: Silloin ruvetaan ma.alaisp·oikia 10-14 ikäi- suurtw enemmistöä ta.vallisia maalaillskansa-
6048: siäkin brv.itsemaan lantaa ajamaan, touko- koulu.ia. varten olisi yleml)änä ehdotettu
6049: peltoa ä·estämään ynnä muissa kevätkii- järjestelmä oma:ksuttava. Sitä varten olisi
6050: reissä vmm1ensa mukaan auttelemaan. sivistvsva.liokun.nan mietintö palawtetta:va
6051: Koulutyötä olisi talven tullessa tehtv 150 takaisin valiokuntaan alakansakouluseik-
6052: todellista luku·päivää. Se ol)ettaja. j~ka al- ka,a;n nähden uudelleen muodostettava:ksi.
6053: koi koulut:vön1sä elokuun 1 päivänä, l)ääsisi Uusi muodostelu lakreihidotukseen on tar-
6054: nyt lomalle. mutta. se opettaja, juka alotti peellinen sen ·kalleudenkin ta1kia. En itke
6055: Oppivelvollisuuslaki. 113
6056: ----- ~~--~-~~--
6057:
6058:
6059:
6060:
6061: miljoonien menettämistä kansanva11stu;ksen hen voidaan miesopettajakin sijoittaa. Se
6062: hyväksi, _ios niillä _iotaki!n voitetaan, mutta taa:s käy helposti laatuun .ios alakansakou-
6063: valtiomme talous on nyt todella käynyt sel- luun opetta,iattarien asemasta asetetaa.n mie-
6064: laiseksi, että on ryhdyttävä rehellisesti sääs- hisiä yläkansakoulun opettajia., toisin sa-
6065: tä:mään ka:ikki tarpeettoma,t menot. Ja tar- noen koko alakansakoulu eri laitoksena, ku-
6066: peettoma,n, milltei tuhlaavan kalliina täytyy ten Kokonkin va1stalauseessa ehdotetaan,
6067: p.:i;tää ehdotettua oppivelvollisuuslakia köy- jätetään tperustamatta maaseudulle ja puhu-
6068: hän Suomen oloihin senkin tahden, että se taan vaan vhten:ä;isestä ka.nsakoulusta ja sen
6069: ehdottatmalla ala- _ia. yläkansakoulun kor- 6 vuosiluokasta.
6070: keilimpiin op.pilas.määriin kovin suuren ero- Vielä joku sana ja.tko-opetuksen jä;rjestä-
6071: tu'ksen on tullut niin sanoakseni huonosti misestä. On mitä täJrkeinrtä, että sivistys-
6072: tasrup.ainostelluksi, ba.lanseeratuksi. että se valio'kunnan omruksuma kanta jatko-opetuk-
6073: kysyy tavattomasti opetta.iavoim1a, my:ös ,s-en pakollisuudesta säilytetään. Maalais-
6074: luokkahuoneita, opi!sto_ia ja asuntoja y.m. nuoris,on kehitylkselle saattaa se olla vähin-
6075: kulu.ia1. Seuraava taulukko ilmaisee ly- 'täin yhtä tärkeä 'kuin kansakoulukurssi,
6076: hem:miru .iru tarkemmin ajatukseni. Laskel- eh:Irä täirkeiilm•pikin, jos s-e oikein järjeste-
6077: mat ovat tehdV't sillä edellvtvksellä, että tään. Ja oikeaksi järjestämiseksi katsoisin
6078: kustakin ikäluokasta käy jotenkin yhtä sitä, että jatkoluokka saa osarkseen 'kokonai-
6079: monia lasta koulua . .A,]noa.staa.n kuusil alinta sen päivän viikossa e]kä ainoastaan myö-
6080: ikäluokkaa on otettu lukuun, ei siis jatko- häisiä iltatunte.ia. Tämä taas on mahdol-
6081: luo.Kkalaisia. Kaksiopetta:jaisessa koulussa lista ka:hdema ehldolla; ensimäinen on se että
6082: s~vistysvalliokunnan ehdotuksen mukaan tu- kaikki koulut varustetaan koulukeitolla
6083: lisi oppilaita keskimäärin olemaan 63, tä- .iotta kansakoululapset voivat olla koulussa
6084: män uuden suunnitelman mukaan 126, eli 6 tuntia päirväissä. Koulukeittcman on muu-
6085: ero 62. 3-opettajaises.sa koulussa valiokun- ten muistakin svistä välttämätön. Toinen
6086: nan e:hd·otuksen mukatan 108, tä:män ehdo- on se että vwr.si·naiinen !kansakoulu toimii ai-
6087: tuksen mu·kaan 189, elil siis 8:1 oppilasta noastaan 5 päivää viikossa. Kuudenneksi
6088: enemmän. 4-opetta.ia.isessa koulussa, val~o päivä:ksi saa.puvat koululle .ia:tkoluokkalai-
6089: kunnan ~hidotuksen mukaan 132, tämän eh- set, jossa he opettajain johidol~a perehtyvät
6090: dotuksen mukaan 252, erotus 120, 5-opetta- kirjaUisuuteen, yhteiskunnallisiin kysy-
6091: jaisissa kouluis.sra, valiokunnan ehdotuksen myksiin, saavat yhldessä iloita ja viettää: 25
6092: mukaan ·190, tämfun ehdotuksen mukaan herättärvää ja .sytyttävää päivää ta1lven ku-
6093: 315, erotus sii1s 125. 6-o,petta_iaisissa kou- luessa kaih'tena talvena .peräkkäin. Useallll-
6094: luissa. valiolkunnan ehdotuksen mukaan pien nuorukaisten ja .neitosten kotioloissa
6095: 2'16, tämän ehdotuksen mukaan 378, eli ero ei tämä vapaa maanantai tietäisi vaikeUksia.
6096: 162 _i.n.e. Toisin sanoen vaatisi sivistys- On:han .kanrsailwulusta sinä päivänä vrupaa
6097: valiokunnan suunniteLma varsimkiin pierren- oleva nuorempi veli ·tai sisko astunut si.iarau
6098: laisissa piireissä .iol[aisia useimmrut ovat, ja mielellään koulutyön vaihteeksi ja iSUU-
6099: lähes ka1ksinkertaisen opettajamääräm, bk- reksi hyödyksi omalle kehitykselleen: suorit-
6100: sin:kerta.iset koulutalot, kaiksinkertaiisesti taa jatkoluokkalaisen kotiaskareet yhden
6101: ka.itken muun. Liswksi ku~n ala1kansakoulun päivän viikossa.
6102: opetta:jrat ovat yksi!noma'an naisia ja ylem- Kouluun sijoitettu 'Pi1rikir.iasto on jatko-
6103: män koulun opettajat tätsted-es tulisivat ole- luoikarn ja muutenkin koulun piirin nuorison
6104: maaJD' pääasiassa naisia, tarvittaisiin kaik- jatkuvan kehity<ksen tärkeä tuki koulun rin-
6105: kiin pieniin tail pienrenlaisiin kouluihrn ·Pal- narlla. Jo van:ha.ssa kan:sa.koululaissa:kin
6106: kata erilkoinen veistonopetta.ia, v.aikka .sivis- veivoitetaan o•pettaja parina iltapäivänä vii-
6107: tysvaliokunta itsekin myöntää että varsin- kossa olemaan ha:lullisille lhenl:!;iUle apuna
6108: kin päteviä veistonopetta·jia on ollut vaikea kirjallisuuden vil.ielemisessä. Sivistysvalio-
6109: saada. Ei!kä niritä saruda palkkoja korotta- kunnan eh.dottama opettajan virkavelvolli-
6110: mallakaarn. .Mikä1i puuveistonopetuksen to- suuden sää:ntelevä lakiehdotus ei puhu tästä
6111: della ka,tsotaa.n vastaavan tarkoitustaan, ja mitään, vaikka kirjastojen llllerkitys ja
6112: sitä siis on syytä kansakouluis.sra edelleen määlrä on nykyisin moninkertainen. Sen-
6113: yllämitää, on se saatava seminaarin käynei- tahderu oli:si siihen saatava määräys, että
6114: den mieskarusa.koulun opettajain hoitoon ja jokainen opettaja on velvollinen ottamaan
6115: sitä varten järjestettävä koulu niin että sii- osaa 1pi:irin:sä kirjaston hoitoon tunnin vii-
6116: 15
6117: 114 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6118:
6119:
6120: koss.a. Kun 1pnnssa tulee olemaan useita vin opettajat kuin kansakouluntarkasta.iat
6121: opetta~iia, tulisi tavallinen' koulu- ja piiri- yleensä vastustavat tällaista järjestelmää.
6122: kirjasto täten kyllälkin hoidetuksi. Ja siihen on luonnolliset syynsä. V eistokou-
6123: Muut sivistysvaliokunnan, ehdottamassa luhan on aivan toista tarkoitusta varten.
6124: oppivelvollisuuslaissa olevat muuto;stru ka.i- Sinne on sijoitettu erilaiset opetusvälineet.
6125: pa.av.at kohdat ovat pieniä tuon ylempänä Sitäva,itsi veistohuone on sellainen laitos
6126: esitetyn erikoisen alakansakoulun pois,tami- koulun yhteydessä, .ioka samalla on ylem-
6127: sen rinna;lla., joten niihin ei ole syytä tässä pien oppilaidren virkistys- ja liikunbpa.ikka
6128: puuttua. Sanon vaan l~opuksi sen, jonka tuntienJ väliajoilla., varsinkin silloin kun
6129: olen usein enneruk~n san.onut: Opetta.iirlle pi- on huonommat säät, .iolloinka esim. op-
6130: tää maksaa tyydyttävät palka.t, opettajien pilaat eivät voi käyttää hyväkseen
6131: p~täisi .puolestaan olla velvolliset mukautu- ulkoilmaa. Ja yleensä onkin tullut ta-
6132: maan nii1hin vaatimuksiin., joita kehitys tuo vaksi. varsinkin missä on huomatta-
6133: mukanaan. TyytymäUä ainrukin toistai- vasti tilavat veistohuoneet, että näitä
6134: seksi kuusiluokkaisiin kansakouluihin ilman käytetään juuri oppilaiden ruumiillisen lii-
6135: tä:tä nykyä kalliiksi tulevaa alakamsa- kunnan aikaansaami·seksi .ia siihen ne ovat
6136: koululaitosta voidaan opettajille mruksaalkin myöskiru trurpeen. Sitä ·Paitsi on vielä huo-
6137: kunmallisia palkkoja. ,mattava, että koulun veistohuonetta useassa
6138: Edellä olevan eihdotuksen olen tehnyt vil- tanauksessa käJytetään o.ppilaiden ruokailua
6139: pittömässä edistysmielisessä tarkoituksessa .y.m. va;rten. Näin ·ollen ei ymmärtääkseni
6140: .ia siinä toivossa, että OIPPivelvollisuuslaki -vorda aiatella, et:tä ylempien kansakoulujen
6141: saataisiirn Selli avulla mahdollisimman pill!n .veistohuoneita ta:rkoituksenrmukaisesti voi-
6142: täiytäintöön, joten ei Olle oikeutettua pitää ·ta~siin yleensä :käyttää alempien kansakou-
6143: ehdotusta taantumusmielisenä ja,I'II1ltusyri- lujen luokkwhuoneina. Ja, milloin tä.mmöi-
6144: tyksenä. Ajatus sinään ei olekaan uusi ja nenkin mahdollisuus oEsi olemassa, niin
6145: o:manti. ainoastaan sovellutuksesrsa on koh- missä opettajat sitten asuisivat? Heille olisi
6146: tia, joita ei liene ennen julkisuudessa esi- jo'ka tapauksessa. rakennetta'Va asmmot ja
6147: tetty ja joista siis yksin olen vastuussa." muutkin ta.rvittavat laitokset.
6148: Näin lausuu opettaja Sippola tästä nyt Asia on itsestä.än selvä sille ken käy-
6149: käsiteltävänä olevasta sivistysvaliokunnan tännöllistä elämää tuntee että kustannuk-
6150: ehdotu!ksesta. Minä .oleru rohjennut, niin- sia tässä suhteessa voidaan huomatbwasti
6151: kuiw rulussa jo mai1nitsin, esittää tämän hä- supistaa, jos hyvää ta.htoa ei puutu eikä ha-
6152: nen ajatuksensa, koska pääikohldissa olen sa- luta loisteliaasti! elää.
6153: maa mielipidettä, mitä hän k:irr.ioitu:ksessaan ·Minä näin ollen suosittelen mitä läimpi-
6154: on esiin tuonut. Toivon, että suuri valio- mi'mmin eduskunnan harkitta,va.ksi esirtettyä
6155: kunta ryhtyessään asiaa käsittelemään, ot- suunn~telmaa, erikoisesti siihen nähden, että
6156: taa nämä ajatukset huomioonsa .ia myöskin voitaisiin apph,elvollisuus mitä likimmässä
6157: toteuttaa ne. Valiokunta kyliä tietää, .mi- tulevaisuudess.a meiUäkin, toteuttaa. ja ettei
6158: ten sen on meneteltävä, jos se omaksuu eh- se jäisi edelleen kaukaiseen tulevaisuuten
6159: dotetun suunnitelman. voittamattomi!en vaikeuksien täJJJden. koska
6160: Tämäin kysymyksen es~lle tullessa esitti on .mahldollisuu.s juuri esittämässäni muo·
6161: minirsteri :Soininen la;usunuon, joka on yhtä- dossa. välttää aivan. huoma.ttavia menoeriä.
6162: pitävä valiokunnan ehdotuksen kans.sa. Ja sanottakoon vielä errikoisesti se, joihonka
6163: Mutta hän tallitoi erikoisesti eräitä kohtia tässä opettaja S:Lppola1n suun.nitelmassa on
6164: siinä allevii:vata ja m.m. todistaa lausunnol- jo viitattu, että kun kansamme taloudelli-
6165: laan. että vruliokunna1lll ehdotus ei tuo muka- nen tila kohoaa ja .me kykenemme toteutta-
6166: nansa huomattavamrpia ras.:irtuksia. ainakaan m.a~an suurempiakin va1a,timuksia koulu-
6167: mikäli se koskee alakansakoulujen rakenta- alalla, mitään esteitä ei ole tämän ehdotuk-
6168: mista,. Hän maå.nitsi m.m .. että nämä ala- sen puitteista siirtymiseen sille vohjalle, jo-
6169: kansakoulut voisivat toimia ylempien kan- hon: valiokunta ehdottaa nyt :heti astutta-
6170: sakoulujen veistohuoneustoissa. Minä epäi- va.ksi, jos se n1äJhdään tarpeelliseksi. Mutta
6171: len tämän Sopivaisuutta syystä, että sewra- jos ry:hd:ytään näin laa.iakantoist& ohjelmaa
6172: tessani kansakouluj,en työtä siitä saakka nvt !heti toteuttarmaa.n, niin luulen että se on
6173: kun alkoiNa:t toimensa.. olen saanut toisen ylivoimainen ty;ö ensinJliä ja senjälkeen kuin
6174: käsityksen. Ja mikäli tiedän, niin hy- on: suuret uhraukset uhrattu, niin epäilen,
6175: Oppivelvollisuuslaki. 115
6176:
6177:
6178: tullaanko näitä u:hrauks<ia sitten hyväkseen kulut valtiolle nousemaan 59
6179: k'äyttämään, kun vastenmielisyys kouluja miljoonaa:n .mark.kaain. Mutta
6180: kohti m1 synnytetty 'pääasiassa mukavuus- laskelma'n p-erusteina on käytetty hallituk-
6181: syistä. sen esitykseen liitettyjä kouluhallituksen
6182: laskelmia, jotka ovat teh·dvt n y k y i s e n
6183: Ed. K aill i o: Eduskunnassa on tullut o p e t t a, j a l u v u Il' ja k o u l u .i e n 1 u-
6184: ta.vaksi, että ensimäisessä käsittelyssä vaiti- v u n p e 'r u s t e e 11 a. Laskelmassa ei
6185: olalla lähetetään la:it suureen valiokuntaan. ole otettu huomioon> hwllituksen esityksen
6186: Tällä kertaa näyttää puheenvuoroista päät- perusteluja. Si~llä m:m. sanotaan, että ala-
6187: täen eduskunta tekevän poikkeuksen tähän kansakoulunopettajia tarvittaisiin noin
6188: lakiin nä;hden vaikka 1harvenneet rivit osoit- 2,500 mutta sivistysvaliokunta on laske1-
6189: tavat, että mielenkiinto eduskunnassa ei sen- mansa tehnyt 600 alakansa,kouluopettaja.n
6190: tään ole yhtä yleine:n,, Kun minulla ei ole perusteella, jotka nyt j o ovat olemassa. Sa-
6191: tilaisuutta suures~sa valiokunnassa ottaa moin .myöskin lasketaan 4,950 vlemmäm
6192: osaa. tämän lain käsittelyyn niin pyydän kansakoulun opettajaa .olevan silloin kun
6193: saada esittää käsitykseni asiassa, kosken op,pirvelvollisuus astuu voimaan, vaikka ne
6194: kansanta,louden kanna:ltru p]dä owruistuneena i.o nyt ovat olema.ssa, ehkäpä jo on sivuu-
6195: sitä 'koulumuotoa, jota sivistysvaliokunta on tettu tuo määrä. Esitetty laskelma joka
6196: mietinnös,sään ehdottanut. Mitä itse mie- mietinnön H sivulla esitetään on kuten jo
6197: tinnön tarkoitusperiin tulee, niin sici.tähän ei äsken sa.noin, aivan ha:rihaanviepä koska se
6198: tässä eduskunnassa ole eri mieliä. kute.llJ jo ei tiedä mitään kehitystä nykyhetkeen.
6199: täällä ensimäinen 'PUheenvuoron käyttä;jä Minusta on eduskunnalle välttämätöntä,
6200: ministeri :So~ininen huomauUi. Sellaisessa että kun tällainen suuri sekä sivistykselli-
6201: maassa, kuin meillä missä on yleinen .ia Y'h- oon että taloudellinen kysymys ratkaistaan
6202: tä!läinen äänioikeus niinhyvin kunnallisella eduskunnassa, io.ka.i1n1en sen iäs-en tietää, mi-
6203: kuin v3Jltiollis~ella. alalla, on erittäin täJrkeä, tä se myös rwhallisesti toteutettuna merkit-
6204: että rpidetään huolta juuri kansan pohjaker- see, iotta voi a'rvostella onk'o :se käJytännössä
6205: rosten kasvattamisesta. Yleisen opJpivelvol- ma,hdollinen toteuttaa. Tä!hän ei ole sivis-
6206: lisuuden kautta pyrimme me luomaan tysva1iokunta vritiJänytlkä!än antaa mitään
6207: i'käänlk:ui'lll yhteisen .pohjan! kansalatiskasva- vastruusta ja se on minusta niin autta.maton
6208: tukselle. Mutta kun me käymme :sille nyt virhe sivistysvaliokunnan mietinlJiössä, että
6209: pohjaa luomaan on syytä meidän tunnon- itäiDän vrulmistuksen jälkeen .me emme voi
6210: tarkasti harkita, että se koulumuoto, jonka ryhtyä tätä lakia lo:pullisesti hvväiksymääm.
6211: omaksumme on sekä k a s v a t u s o p i l - .Minä en näe olevan muuta mahdollisuutta
6212: l i s e s t i että t a 1 o u d e 11 i s e s t i s'e]- kuin sen:, että suuri vali-okunta palauttaa
6213: 'lainen, että se koulumuodon pohjana on tar- tämän asian sivistysvaliokuntaan ja, määrää
6214: koitustaanJ vastaava ja että se taloudellisesti sille nimenomaan tehtäväksi, että se esittää
6215: on myös sorpusoinnussa krunsan varallisuu- myöskin ne tal,oudelliset Iaskelma,t, jotka
6216: den kanssa. Kumpaakruan ei saa .tätä jär- tmrvitaan tämänsuuntaisen orppivelvollisuu-
6217: iestelm'ää toteutettaessa unohtaa. Sanotaan den toteuttrumiseen. Minä luulen, että .kun
6218: kyllä;, että ne var.a1t, jotka sivisty'ksellJ eteen ne laJskelmä-t esitetään, niin monet edus•taiat
6219: sijoitetaan ova1t rpaJl'ha]ten sijoitetut mutta ottava1t pal.ion vakavammin kuin tällä het-
6220: käytännöllinen elämä .puhuu myös omaa kellä ha,J1kittavakseen, onko todella ma.hd,ol-
6221: kieltääm niille, j,otka ajatteleva.t my·öskin lista täJmän suunnitelman m,ukaan, iolle si-
6222: valtion ja kuntien tulo- ja menoaa•vioita. vistysvaliokun tlll on nyt 3Jsettunu t, toteu tt.aa
6223: Tämä puoli näyttää sivistysvaliokunnassa sitä. Täällä on io useissa eri lausunnoissa
6224: iääneen suuress.ru määrässä ihmeellistä kyllä suositeltu to~isila koulumuotoja, iotka krui!kki
6225: sivuasiaksi. On suorastaa:n ·ilhmeteltävä, tä!h.täävät yleiseen oppivelvollisuuteen.
6226: että si,vistvsvaliokunta ei ole näihin ta,lou- Niissä on tehty myös ylimalkaisia laskel-
6227: dellisiin laskelmiin sanottavasti huomiota mia, kuinka palion huokeammaksi sen kaut-
6228: kiinnitttänyt .ia nekin laskelmat mitä se on ta o~pivelvollisuucven toteuttamilllen tulisi.
6229: tehnyt, ovat suorastaan harhaan viepiä. Kun sarutaisiin laskelmat täJmän valiokun-
6230: MietinnJän 11 sivulla on eräs laskelma, jossa nmn m~etin111ön suunnittelemalla pohjalla
6231: sanotaalll, että .o p. p i v e l v ·O 11 i s u u d e n niin voitaisiin tehdä vertailuja, .ionh jäl-
6232: astuttua voimaan tulisivat keen on suurella valiokunnalla ja. eduskun-
6233: 116 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6234:
6235:
6236: na.lla paljon 'helpomtpi otta.a ratka1istaviksi Kun minä olen asettunn.t sen periaatteen
6237: näimä eri koulumuodot ja, itse tämä suuri re- kannalle, .ioka esitetään toisess<t vastalau.
6238: formi. Minä omasta .puolestani olen kyllä seessa. V[lJikka siin:ä ei olekaa:n sitä käytän-
6239: nvt kuten ennenkin oppivelvollisuutta kä- nöllisesti kehitetty tarpeeksi. niin min~L läh-
6240: s~teltäessä sillä kannalla, että meidän pi- den siitä, että opettajavoimien .i=t koulu-
6241: täisi toteuttaa tämä niin sanoakseni aste as- ra!kennuksien käyttö tulisi niin hyödylli-
6242: teelta .ia1 näkiosin ma•hidollis·eksi .io a•stua; sille seksi yhteiskunna.lle kuin suinkin. Minä en
6243: asteelle, .ionka tässä m.m. edellinen puhuja ta,hdo lain y ksit,yiskohtiin sen enempää
6244: esitti .ia. .iosta on tä.ällä .io 1graafillisia• taulu- tässä kajota. TaJ:kotuks-eni on vain ollut
6245: iakin eduskunnrulle näytetty. Mutta: kuten huomauttaa siiJtä, että suuri valiokunta lyk-
6246: .io sanoin minusta on t&rkeintä, että esite- käisi tämän a•sian taka,isin sivistysvaliokun-
6247: tään laskelma,t mole.mm~sta ehid'otil:'k.sista ja taan. että sivistysvaliokunta, -esittäJisi tar-
6248: senjälkeen vastru .otetaa;n .määräävä kanta. kat t[lJloudelliset laskelmat, mitä t'ämä OP'Pi-
6249: Ministeri •Soininen lausunnossa,an mi- velvollisuus käytärrt.öönpantuna tulisi maik-
6250: nusta osui ha:rfua1a.n, kun hän koetti oso]tta,a, SllJmaan ebJd.otettujen SUUnnrtelmain mu-
6251: että ala:lmns·aikoulun käytäntöön ottamin-en kaan.
6252: ei tuottaisi sanottavia. taloudellisia kustan-
6253: nuksia siitä syystä, -että ne voidaa,n sijoit- Ed. Hilden: Allru tala:re. som tidi-
6254: taa nykyisten kamsakoulujen krusityöhuonei- gare :vttrat s~g, ~ava framhållit nödvän-
6255: siin. Tässä ed. Torppa .io osoitti, kuinka d]gheten av att vi få så snart som mö.iHgt
6256: väJhän mahdollisuuksia siihen on. Mutta la,gen om läroplikt i våJrt land genomförd.
6257: er'äs puoli häneltä .iäi huomaamatta·, nim. HäJr har fmmhållits, a:tt denna fråga har
6258: se että kun oppivelvollisuus pannaan tä~ stått på drugorldning-en i åtskill:iJga år, och
6259: täntöön ia tulee entisiin kouluihin noin ,kulturutskottet betona1r i sitt betänka,nde,
6260: 90,000 lasta lisää, jotka nyt -eivät ole kansa- att en tid·iga.re lantdag reda.n godkänt en slik
6261: kouluissa•. niin niistä tulee järjest-elmälli- lag, ehuru den alddg trätt i gällande .kraft.
6262: sesti kahden opettaja.n kouluja ja siis käsi- Kulturutskottet har behandla;t förelig-
6263: työ'huone tulee myös näinollen ehdottoma•sti ga:nrde la1gförslarg med särd•eles sto·rt in•tresse,
6264: asetettava:ksi luotkkahuoneeksi yleml]ään men, såsom ·d-et fram!Q"år av de talares andra-
6265: kansa1kouluun, ell-ei rak-enneta suorrastaan ganden, vilka, här hava yttrat sig, med un-
6266: uusia rakennuksia. Ja sitäpaitsi tulee o·pet- tantag av rdgm Soillinens, ha:r kulturut-
6267: ta,ja.in asun1toja. vielä myöskin ralkennetta- skottets hetänkarude imga1uruda. vunnit n.ågot
6268: vaksi . .ioka ei ole myöskään pieni taloudelli- allmännare erkännande, .och det .märkliga
6269: nen tekijä tätä asiaa arvostellessa. Näin är a•tt ikritik-en mot detta betärrkande i hu-
6270: ollen s-e ol-ettamus, .iolle ministeri Soininen vudsak utgått från a.gra.rrpartiet, om jag
6271: tässä suhteessa asettui ta.loudellisiin kustan- frånser rd1gm Tol"ij)pas kritik. Han räk-
6272: nuksiin nähd·en, on ehdottomasti ha:rhaan- nar .iu sig till framstelgspartiet, ehuru
6273: VIevä. mångt ach mycket i .hans yttrande, inlga-
6274: Mitä muuten tulee koulupirrien la.ajuu- -luruda vittn[lJr om någon stö1;re framstegs-
6275: t-een, .iossa .my;ös sivistysva·lioku:n:ta on aset- vänlilghet.
6276: tunut eri kannalle kuiru haHituks€n -esitys, Det kan iu vara sv,åJrt för en icke-peda.gog
6277: niin siinä suhteessa minä olen samalla kan- a.tt yttra si,g i slika frågor .som denna, ty d-e
6278: nalla kuin ministeri Soininen, että lainsää- -pedagogis.ka synpunkterrra väga. h-elt visst
6279: täiän ei olisi tarpeellista panna erilaista mycket tun1gt i vålgskalen. Men här ha
6280: määraä kuin se, .ioka parikymm-entä vuotta 12.'\iorts i d-en 'kritik, som riktats mot utskot-
6281: on ollut ol-emass[lJ. Käytäntö vie itsestään tets a:rbete, vissa påståenden, som också förr
6282: siihen. että niitä tullaa:n tiheämpään raken- iake-hckmannen förefalla a.tt vara nå1got,
6283: tR~maan .ia omasta 1puolestani oleru sitä om jag så får sitga, läJttf.&rdi,ga. Ma,n 1ha•r
6284: mieltä. että rakennettakoon kernaammin fra.mirär a;llt a.ng.ripit systemet, det system,
6285: useampia: !kouluja, kuin että heikkoda lapsia på vilk-et lalg'en om läroplikt by•g:ger, och
6286: huonolla vaat-etuksella pakotetaan kulke- här har meid en övertygelsens bröstton
6287: maan pitkiä matkoja., vaan lainsää:tä.iän gjorts gällande, a tt indellllilllgen av folksko-
6288: tässä ei olisi ehkä tarpeellista asettua eri lall i tvänne g:rupver, -en högre oc.h -en
6289: kannalle kuin ·nyt jo käytännössä oleva sätä- lägre folkskola, icke endast från pedago-
6290: dös. ris.k synpunkt skulle varlli förka.stlig, utan
6291: Oppivelvollisuuslaki. 117
6292:
6293:
6294: också a tt detta system skulle från ekono- in~e. har mt~Jn .iu tillfälle att öpl)na fönstren
6295: misk synJpunlkt vara underhaltigt. Rär odh väirura rummet. så att den nö.di.ga friska
6296: hava vissa talare påstlått, a.tt det system, luft i alla fall fås, vilken är erfordeliJg för
6297: so.rn kulturutskottet la:gt ,till grund f.ör sitt elevernas hälsa. Några nya folkskolebygg-
6298: betärrkande betråJffan:de skolformen, skulle nadBT torde däinf•ör i regeln icke behövas.
6299: betunlga stat och kommun med måll\gru tio- De läm~krafter, som skulle erfordras för
6300: ta.l milj.oner, större summor än om folksko- den läimre f.olkskolan, äro billigare än de
6301: lan skulle va1ra en enhetliJg sexklassig folk- lärarkra1fter, som behövas för den högre
6302: skola. Man har opererat med siffror, sO!m folkskolan. Dessutom kunde lägre folksko-
6303: helt visst .hava iill1]Jon1~rat och ,gjort intryck lans lärrure undervisa i den högre folksko-
6304: i syDJnerthet på dem, som icke hava varit ] la.n, t. ex. i sång, ·gymna.stik och
6305: ståwd a:tt kontro:llera uppgiftemas riktig'het. handa.nbete, ty enligt de upp•gifter :ia•g
6306: Men ma1n behöver icke, twr jag, mycket för- erhållit hava! vild de seminarier, som
6307: ·d.iupa sig i föreligga,DJde spörsmål för att finnas för . utbildande av .lärare för
6308: kunn1a. uta.n att ini.goå i en detal.ipolemi.k de lrugre folkskolorna eller för småsko-
6309: fastlå. att en hel del av det grova artilleri, Iorna, ko:mpe'tens.f.ordringarna i dessa ämnen
6310: som avsk.iutitis, har avsk.iutits med lösa ställts så rpass höga, att de böra med fram-
6311: skott. T. ex.: här har påstå tts a tt om f olk- ,goång kunna und·ervisa också i högre folk-
6312: skolan skulle vila på två olika skolsystem, .skolor i nämnda ämnen.
6313: bestå av två olika gmpper. en högre Herr Vuorimaa fram1håller a•tt d~t redan
6314: och enl lägre folkskola,, så skulle kommu- från .synpurukten av en framtida. lag om
6315: nerna b1iva tvungDJa att ibygga nya. skolhus f·oLkskolan som bottenskola vore nödvändigt
6316: f,ör den läg,re fol.kskolan. Rd gm Torppa
6317: 1
6318: att få fo'lkskolan fullkomHgt enhetlig, och
6319: har polemi<serat i denna frruga mot rd:gm han föreslår, a.tt under som.marmåna.derna
6320: Soinlinen. Ran har nämligen velat göra småsko'lan skulle a,rbeta under fyra. måna-
6321: gällande, att det icke är tillbörligt att in- ,der var.ie klass, vilket utgör summa åtta
6322: rymma den lrugre forkskola.n i dflll högre månader för de båda lk'lasserna. Men detta
6323: folkskola1ns slö.id- ~esp. gymnastiksal. Ran Bnda.st vad landsfolkskolorna vid:ko.mmer.
6324: har därmed velat ,göra .gällande, att nya Städernas skola skulle som förr arbeta
6325: folkslkoleby;ggnader äiro nödvändilga. Rdgm un:der 8 måmrude:r 1per klass. :M:en nu är det
6326: Torppa ha.r 1påstått, att .peda.g,o,gerna i all- ju alldeles natur1]gt, a tt en lärare un:der
6327: mänihet fo11dra, att slö.idrummet, resp, gym- fyra månader icke kan bibringa sina -elever
6328: nastiksalen skall stå tom, föif att eleverna samma kunskaper som under åtta m'åna•der
6329: under kva.rterna skola hava tillfälle a.tt d'är annat än om antalet sko'lt]mmar p-er da:g
6330: rekreera sig. Också ja.g ·har varit i till- Ökas till det dubbla.< M~n denna ökning
6331: fälle att tala med nJrugra rpeda1goger, och de a'V a.ntal~t skoltimmar skulle betyda det,
6332: hava en helt annan up,pfattninLQ: av sa.ken. att iba.rnens ll~rafter helt en1kelt icke skulle .
6333: Det är tvärtom en allmänt känd regel, att hålla ut lhärmed, eller ·också skulle det
6334: barn:en under kvarterna så li tet. som mö.iligt lä!gre antalet skoltimma•r bibehållas, varav
6335: böra uppehålla si[Q: inom ·skolhuset. Om mö.i- följ.den bleve att barnen icke skulle erhålla
6336: ligt, böra. de vistas i det fria. Det kan natur- de kunska~per, som de annars vore i tillfälle
6337: ligtvis nä,gon •gång hämda, om ett oväder att inhrumta, d. v. s. det totala kunSJkaps-
6338: utbryter, att eleverna måste under kvar- mått, smn bs.<rnen i en landsf.olks•kola Imnde
6339: tema dväl.ias under tak Men det är inga.- inhämta,, bleve ett lrugre än tillf,örene och
6340: lunda nödvändigt att de för den skull, dessa betydli;gt lägTe än det, som barnen finge i
6341: pa.r tre gånger i liret, då sådant kan in- staJdsfolkskolan, ty i stadsfolkskolan skulle
6342: träffa, måste hava tili sin disposition sko- som sa:gt barnen arbeta under åtta måna-
6343: lans slöjdrum. Däremot är det helt säkert der, i landsfolkskola,n under endast fyra
6344: synneTli•gen oeikonomiskt att hava ett slikt månader å motsvaran!de kla,ss. Med all'dra
6345: rum stående tomt un1der många tiotal vecko- ord sk'ulle landsfolkskolans barn degrade-
6346: timma,r. Och vill man en gång spa1ra, så ras. Ruru skulle de då kunna, om folksko-
6347: är det .iu ganska naturli•gt, att den Iilla för- lan skulle inrättas som bottenskola. tävla
6348: beredande skolan eller den s. k. lägre folk- med sta.dsbarnen? Detta är synpunld0r,
6349: skolan placeras i detta rum. Om en ,goång som ·helt visst måste ·beaktas.
6350: under kva.rterna eleverna få lov att vara Dessutom ha,r förslaget en a•nna.n skug,g-
6351: 118 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6352:
6353:
6354: sida. Att hålla små bam i ål!dern f11ån sex, Bventuellt återkomma, då deta:lj.granslmin-
6355: skola vi säJga till s.iu, åtta år under somma- gen av lacQ:en senare 'kommer a,tt försig.gå.
6356: ren i skolan, under den vackraste årstiden Emellertid framll'ålles i lden första reserva-
6357: instänigda., är nog barbari. Läslusten sku.lle tionen bland a.nnat, att 1det är nödvändi.d,
6358: dessutom helt visst vara minimal hos dessa att alla barn oberoende utav samhäUsställ-
6359: ungdomar. När solen skiner och naturen ning oc:fu oberoende utav ·vistelseort bliva i
6360: locffia,r till språ11g och lek, då skulle dessa åtn.iutande uta:v de välsignelser, som skol-
6361: småttingar få .lov att sitta. på skolbänken. untdervisningen kan giva: dem. Men i detta
6362: J ag ,misstäniker, att illltressena skulle vara föreligga.nde la,dö.rsla.g finnas vissa para-
6363: mera små för de s. k. vetenskaperna. Mig grafer, som äro av d~t slrug, att de omö.ilig-
6364: f>ärefaller det som om det av her,r Vuori- göra: det aUa barn bliva i tillfälle att åt-
6365: maa framförda och av ha.ns meninl_gsfrän- njuta denna undervisning. Här finnes med
6366: der understödda försla,get om en enhetli,_g an.dra ord, såsom ja,_g antydde, vissa svaga
6367: skola: skulle vara att förlrkna~ vid ett hus, punkter. Men jag tror det är riktiga.re, som
6368: som ä:r mer eller mindre byg.gt på lösan sa.gt, a<tt vi'd .deta.}jlgransikning·en återkomma
6369: sand och som icke håller en mera djup- till dem. Men vad derr furudamentala prin-
6370: gående kritiks vind·stötar. cipen vidkommer, 1på vilka utskotts.betän-
6371: · Att införande av läroplikt överhuvud'ta- kandet vibr, skolsys.temet såsom sådant,
6372: get betyder ökade kostnader för stat och i det utvecklin_g-ss'k<ede, vatri slwlan n:u befin-
6373: kommun är s.i'tiJlvfallet, men ja,_g tror att ner sig ;hos oss är av det sla:g, att vi med .gott
6374: det är väl:placerade penningar. Det är samvete kunma ~odkänna detsamma. J a.g
6375: egendomligt att, när i denna kammare frå- vill hop,pa.s, rutt stora utskottet 'bea:ktar och
6376: gor om anslaig för kulturella ändamål d1s- truger uruder allvarli,gt överväJgande de syn-
6377: kuteras. ·så framträder i regeln en opposi- punkter, som framföms i den första reser-
6378: tion, respektive en kritik mot des:;a ansla,g vatiol1en.
6379: i huvud:saik f11ån her.rar agrarers 'sida, men
6380: nä;r det t. ex. g.ä;llde att bevi'l.ia i det när- Ed. J. Le p 'P ä 1 ii: Ilmoibn valio-
6381: maste 500 millioner för militären, bet man kunnassa olleeni toisen vastalauseen aja-
6382: i det sura ä:pplet uta.n att blinka. Emeller- tuksen kanna.lla, vaikkru en ole sen allekir-
6383: tid går väl utvecklingen därhän också i joittajia. .Sen muoto ei minua tyydytä, se
6384: vårt land, a.tt ·rullt vidare la1ger av befolk- on puutteellinen. Jos sen esittämät perus-
6385: nirugen inser det nödvä~di•ga i skoltvånget, teet !hyväksytään, tulee kumpaa.nikin esillä-
6386: i att få till stånd en la1g om läroplikt. J ag olevaan lak]ehdotukseen 'Pa:ljon enemmä.n
6387: vill in,galunda påstå, a.tt det nu föreHgga·nde muutoksia kuin mitä va.stalauseessa. on mai-
6388: lagförsla.g-e.t ä:r nå;gonting så aUd€les först- nittu. Suuri valiokunta. lienee sopima.ton
6389: klassigt. Helt visst finnes det f,rån många tä:llais-een .lakia. valmistavaan työhön. Yh-
6390: synpunkter berättigade a,nmärknilllgar ~not dyn senvuoksi ed. Ka,llion toivomukseen
6391: detsamma. men lde anmä11kninga.r, som tills siinä. että lakiehdotus suuresta valiokun-
6392: da.to här fra:mhiållits. förefalla. mig att icke nasta 'pala.u tettaisiin sivistysvalioku·n taan
6393: hava. varit av det sla~g. att betänkandet i rakennettavaksi siellä uusille perusteille.
6394: frågan skulle behöva fastslås såsom under-
6395: måligt, respektive återremitteras till l::ul- Ed. Aili o: Minä en ollut aikonut
6396: turutskottet. Däremot finnes, om vi över- käyttää ensinkäJän puheenvuoroa. tänä il-
6397: ~å till gransknång av enskilda 'paragra.far. tana. koska en pidä tarpeellisena evästää it-
6398: en hel del a.nmä:rkningar att göra. J rug seäni. kun olen suuressa valiokunnatssa ti-
6399: vill icke förd~iupa nii:g i 1denna detal.igransk- laisuudessa lausumaa;n lffiielipiteeni oppivel-
6400: nin,g. J a·g vill enda1st Mntyda, a:tt i den vollisuudesta.. Mutta kun tä<ssä on sukeu-
6401: första reservationen beröri:s vissa princi- tunut periaatteellinen keskustelu ja siinä on
6402: ' piella meningss'kil.ia.kti.gheter mellan den so- tuotu esiin a.ivan 'POikkeavia kouluo~jelmia,
6403: cialdemokratiska riksdrugsgrup,pens medlem- niin täytyy minun lyhyesti ko,skettaa niitä
6404: ma:r i kulturutskottet å ellla sidan och de periaatteita., jotka meillä sosi&lidemokraa-
6405: borge.rhga representanterna å a.ndra sirlan. teilla ovat olleet määrä;ävinä tätä kysy-
6406: Det är nu huvU<dsakliga,st § 2. som här har mystä käsitellessämme.
6407: visa t srg vara en så a tt säga brännnnde Koululla on tärkeä tehtävä nykyajan .vlh-
6408: fråga. Men till den tinåter jag mi:g att teiskunnallisen kehityksen ja. nykyajan tuo-
6409: Oppivelvollisuuslaki. 119
6410:
6411:
6412: tantotavan !päästyä valtaan. Nykyarjan ih- joittuu ainoastaan ka.nsakouluun. Nv-
6413: minen tarvitsee, voidll!kseen tulla toimeen kvään .on maaseutu koululaitoksen suhteen
6414: nykyisessä mitä kirjavimmaksi ja. monimut- paljon jäJessä ka.upull!geista, seikka joka
6415: kaisimmaksi kävneessä yhteiskuntaelä- .iohtuu vaHitsevasta taloud-ellisesta ja hal-
6416: mässä. -ei ainoastaan a:mmattitietoja. vaan linnollisesta järjesteLmästä, valla.nkin .pää-
6417: myös suuren märurän yleisen sivistyksen oman virtaamisesta kaupurukeiihin, mikä on
6418: piiriin kuuluvia tietoja.. Erityisesti juuri alituisena ristiriidau aiheena kaupuugin ja
6419: työväestölle ovat tieto .ia vleinen sivistys maaseudun välillä. Tätä ristiriitaa koete-
6420: välttämäJtön edellvtvs menestvä'heen taiste- taan kvllä joissakin määrin sovitella., kuten
6421: lussa ol-emassa.olon ·puolesta. va.rsinkin kun nvt juuri elhdolla olevalla oppivelvollisuus-
6422: sillä on va,stustajana sivistvruvt .ia kouluu- laillakin. Sen mukaan tulisi maas-eutu saa-
6423: tettu 'Porva.ris,luokka. Koulukysymys on maan kaupurukien tavoin täyd-ellisen kansa-
6424: senvuoksi yksi meidän aikamme suurimpia koulun a.lakansakouluineen, .ia. maaseutu-
6425: yhteiskunnallisia kvsvmvksiä, ja tehokas kansakouluihin järjestettäJisiin myös jatko-
6426: nuorisomme kasvatus aikamme tärkeimpiä opetusta kahden vuoden aikana niinkuin
6427: tehtäviä. Itse koulun ohjelmasta olisi v:htä kaupungeissakin. Mutta sittenkin jäisivät
6428: ja toistlli muistut.ettavaa, mutta minä en maaseudun a13Jkansakoulut 1pa.lion epäedul-
6429: huoli tä,ssä nyt koskettaa n:iihin. Minä ai- lisempa,a.n as-emaan kuin kaupunki'koulut,
6430: noastaan esitän niitä päävaa.timuksia, ioita varsinkin opettajavoimien suhteen. Tämän
6431: työväestön ja yhteiskunnan kannalta -erityi- ristiriida.n poistamista. ja oppivelvollisuuden
6432: sesti on koululle asetettava. vhtäläisvvttä maaseudulla .ia kaupungeissa
6433: Ensimäinen vaatimus on se, että QIPpivel- ei ole toivomista,kaan ennen kuin käY'dään
6434: vollisuus on saatava. v 'l ei seksi. Nv- tämän ristiriida,n pohj.imma.isia syitä poista-
6435: kvään maaseudun kouluikäisistä lapsista -ei maan. Maalaisväestön on tässä suhteessa
6436: käv kansakoulussa kuin noin 50 .?6. Svvnä toivotta.va ·nv.kvis-en yhteiskuntajärjestel-
6437: tähän laiminlyömiseen on etupäässä se män muutosta •paljon suuremmalla syyllä
6438: seikka, että suurella osalla kansan kövhem- kuin kaupunkilaisten, .ia maa,senduru sivis-
6439: piä kerroksia ei ole va.roja lasten koulukus- tysvaatimukset käyvät täydellisesti vhteen
6440: tarunusten suorittamiseen tai ruiiden työvoi- 'köyhälistön vaatimusten ka.nssa. Ei hvö-
6441: man uhraamiseen. Kun pääsyy:rrä koulun- dvtä, että mall!laisväestö osoittaa vihamieli-
6442: käynnin laiminlvömiseen siten ovat vaikeat syyttä kaupunkien kulttuurilaitoksille.
6443: taloudelliset olot, on vleiseru oppivelvolli- Heidän tävtvv kä!äntää .hyökkäyksensä nv-
6444: suuden välttäJmätbömäksi täydennykseksi kvistä hallinto- .ia talous.iäl'l.iestelmää va,s-
6445: asetettava yhteiskunnan velvollisuus avus- taan, joka, aina tulee keskittymään kau.pun-
6446: taa niitä vanihempia, jotka -eivät jaksa kus- keilhin ja suosima;an näitä ma.as·endun kus-
6447: tantaa lastensa koulunkäyntiä, Turhaa on tannuksella esim. sellaisissa kysymyksissä
6448: pakottaa nälkäisiä, alara,vittu ia. heikkoja, .ia kuin juuri nyt puheenaoleva. Minä asetan
6449: puutteellisesti puettuja la.psia koulua käy- siis ensi:mäiseksi periaatteeksi oppivelvolli-
6450: mään. sillä sellaisten lasten opettamisesta ei suud-en säätämisesstä sen, -että se on yleinen.
6451: ole sanottavaa, tulosta. Ei millään laki- ja toise'ksi, että se on oleva yhtäläinen.
6452: py,kälillä eikä sakkorall[g'aistuksilla saada Ed. Kokko on toisessa vasta1auseessaan
6453: op·pivelvollisuutta tävtäntöönipannuksi sel- esittä1wt aja,tuksen yhtenäisestä 6-luokkai-
6454: laisissa tapauksissa, joissa laiminlvömisen sesta kansakoulusta; tä!mä a_ia.tus on mi-
6455: syynä on taloudellinen ahdinkotila. Joissa- ,nusta hyvä ja sen asetan' ,minäJkin ,päämää-
6456: kin maissa kuten esim. Italiassa, jossa la,p- I'Täksi. Minä olisin va:lmis ensimäisenä heti
6457: set ovat lain mukaan velvolliset roäymään kannattamaan tätä karusakoulumuotoa,
6458: koulua 6-11 vuoteen, jättää suuri osa köy- ionklli kautta ma;,as-eutu .saisi V'htä hyvän
6459: hää kansaa yksinkertaisesti noudattamatta kansakoulun kuin kaupungitkin, koska se
6460: lain mää,räykset. Lakipykälät koreilevat on se päämääJrä, johon :minäkin pyrin. Mutta
6461: siellä toistaiseksi vain paperilla. minä en !hetkeksikään ummista silmiäni
6462: Toinen tärkeä vaatimus op!pivelvollisuu- sille ,päämää!'lälle, jonka minä ta,hdon en-
6463: den suhteen on se, että se on y h t ä l ä i- siksi saavuttaa. nimittäJin yleisen, oppivel-
6464: n en kaikille. Tämä vaatimus ei koske vollisuuden. Minä luulen, että ed. Kokko
6465: ainoastaan työväestöä. ·vaan koko sitä osaa on tuijottanut niin sokeaksi itsensä tuohon
6466: maalaisväestöstä. _ionka koulunkäynti ra- etäisemrpään 'Päämäärään, ettei hän ensin-
6467: 120 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6468:
6469:
6470: kään näe :lähintä pääJmäJärää, nimittäin op- kursseista on: kuitenkin kysymys kansa-
6471: pivelvollisuutta. Minua on suorastaan al- koululasten koulunkäynlllin avustamisesta,
6472: ka.nut epäilyttää, että hän innoissa,an, eih- ia tähän minä pa.nen pää,painon. Oppivel-
6473: kä;pä tiedottomasti, tahtoo .ajaa karille nyt vollisuutta ei toteuteta noihin 50 % :iin
6474: esilläoleva.n oTmivelvoUisuusla:kiehdotuksen kouluakäymättömiin la.psiin nähd'en vain
6475: ja tahtoo vain jarruttaa sen voimaansaa- sillä, että säädetään orppivelvollisuuslaki ja
6476: mista. hankitaan otpetta,jia. Nämä koulut jäisivät
6477: Ed. Kokko lausuu, että yhtenäinen 6- ty.hjiksi, vaikkakin O'ppivelvolli-suusla:ki oli-
6478: luokkainen ka.nsakoulumuoto tulisi halvem- sikin olemassa, jollei varattornia la,psia te-
6479: mabi. kun sent avulla tultaisiin toimeen hokkaasti avusteta koulunkäynnissä. Tästä
6480: kolmatta. tai ainakin neljättä osaa vähem- eivät välitä ed. Kokko ja Vuorimaa y. m.
6481: millä opettajilla. Minä epäilen kuitenkin On kyllä ymmä!r.rettävissä, että he pelkäiä-
6482: tiililaista matematiikkaa. Katsokaamme vät kuntien os.alle tulevia. suuria kustan-
6483: sitä hiukan tarkemmin. Nykyään on koko nuksia, huolimatta runsa,asta valtion kan-
6484: maassa 9-13 vuotisia la,psia. noin 252,000 natuksesta. Mutta ilma.n tätä 'köyhäin op-
6485: ja 7-8 vuoden ikäisiä lapsia 126,000 eli pilaid·en avustusta jää koko oppivelvolli-
6486: yhteensä 378,000. Nämä tarvitsisivat suuslaki kuolleeksi kirj!l!imeksi, ja suurin
6487: kaikkiaan 9,000 yläkansakoulunO'p·ettaciaa, osa köyhälistön laiJ)sia jää edelleen vaille
6488: edellytettvnä, -että kullakin opettajalla olisi kansakoulua kuten täihän astikin.
6489: opetettavaoo 42 lasta. Hallituksen esityk- Ed. Vuorimaa, Torppa y. m. ovat esittä-
6490: sen mukaan, jonka koulumuodon valiokunta neet aivan uuden ohdelman, joka eroaa
6491: on omaksunut, tarvittaisiin sen sijaan 6,000 sekä ed. Kokon esittämästä että hallituksen
6492: ylemmän 'kalliSakoulun opettajaa - oletan esittämästä ohjelmasta.. Minä en tahdo
6493: nimittäin että kaikki lapset kävisivät kou- puuttua kuitenkaan tämän oh:jelman yksi-
6494: lussa - .ia 3,·500 alemman kansakoulun- tyiskohtaiseen käsittelyyn, main:i:tsen vaan
6495: opettajaa eikä suinkaan 5,000, niinkuin ed. että se tahtoo mullistaa koko nykyisen kou-
6496: Vuorimaa täJällä lausui. Raha,palkan ero lumuodon. Kyllä minä puolestani voisin
6497: noin 3,000 ylä- ja alakansakouluno,pettajan olla mua,ssa mullistamassa kouluakin,
6498: välillä voi merkitä muutamia miljoonia, lu- mutta minä taihtoisin kuitenkin, että pe-
6499: kuunottamatta sellaisia menoja kuin suu- rusteet uudelle 'koulumuodolle ovat siksi lu-
6500: rempia asunrtoja, suurempaa vilielysmaa.ta, jat, että ne pitäisivät vä1hänkin aikaa eteen-
6501: kalliimrpia seminaareja j. n. e. Tä:mä kaikki päin eivätkä olisi niin fan:ta,stisia ja tosi-
6502: ei kuitenk~Van minua pelottaisi, mutta pa- oloja huomioonottamattomia, kasvatusopil-
6503: hempi tpulma on, millä voimilla me sai- lisesti harkitsHmattomia ja yksinomaan ta-
6504: simme näin suuren määräm otpettajia pika- loudellisille laskelmille rperus.tettu.ia kuin
6505: puoleen valmistetuksi, jos nimittäin semi- -ed. Vuorima!Vn tai oikeastaan o1pettaja Sip-
6506: naarikurssi !Pannaan: 5-vuotiseksi kaikille. polan ohjelma on. - Kustannukset oppi-
6507: Minä tyytyisin toistaiseksi vaatimattomam- velvollisuuden toimeenpanemisesta ovat to-
6508: paan alakaJllsa:kouluun, kun vaan sekin teh- -sin suuret, mutta ne ei·vä.t minusta ole niin
6509: dään yleiseksi kaikille; sitte olisi heti ryh- pelottavia- kuin keskustan taholla luullaan.
6510: dyttävä yhtenäisen kansakCJIUlun toimeen- SovitettakoonJ nykyi.stä. ohjelma,a vielä.
6511: saamiseen, tekemättä eroa ala- ja yläkansa- enemmä;n ajan taloudelli.sten olojen mukaan,
6512: koulun välillä. Ed. Kokko ei vä!litä oppi- es~m. TJiterutämällä täytrunJtöönpa.noaikaa,
6513: velvollisuuden yleisyydestä, sillä ~än on korottamalla luokkain o.pTJilaslukua ja pi-
6514: esim. valiokunnan enemmistön kanssa ta:h- tämällä koulupiirin, säde 5 kilometrinä.
6515: tonut sulkea pois suuren osan noin 30 rpi- Sivumennen sanoen ma1initta.koon, että Ete-
6516: tätiän lapsista oppivelvollisuuden ulkopuo- lä-Suomen lääneissä säde jo nykyään on to-
6517: lelle, nimittäin :IDöyhimmissäi ja. ha.rvaan dellisurudessa pienem'J)i kuin 5 km, ruiin että
6518: asutuimmissa seuduissa. Täten hän talh- valiokunnalll ehdotus itse asiassa ei merkitse
6519: toisi suorastaan rangaista näiden seutujen muutosta muihin kuin J\{ikkelin, Kuopion
6520: eläjiä siitä, että luonto on heidät asettanut ja Oulun ja. eM:.ä osaksi Vaasan läänin
6521: asumaan maan kolkoimpiin ja ka.ruimpiin oloihin.
6522: kolkkiin. .Sitte minä tahtoisin huomauttaa ed. Kal-
6523: Pal_i.on suurempi 'kysymys kuin opetta- liolle, joka. väitti, että sivistysvaliokunnan
6524: jien rpalkoista ja 5-vuotisista seminaari- laskelmat ov-at muka aivan ha,rhaan vieviä,
6525: Oppivelvollisuuslaki. 121
6526:
6527:
6528: että hän ei ole joko lukenut sivistysvalio- orpetus. Tuntuisi •perin omituiselta, jos nyt
6529: kunnan •pertstelu_ia lop1puun asti tai ei ole vielä, jolloin uudessa hallitusmuod.ossakin
6530: ymmärtäJnyt oikein lukema,a.nsa.. Hän ei on uskonnonvapaus periaatteessa tunnus-
6531: ole huomannut, -että ,oppivelvollisuuden tettu. että uskowto otetta.isiin uuteen opTJi-
6532: voimaan a:stuttua" ei merkitse srumaa kuin velvollisuuslakiin pakollisten oppiaineitten
6533: ,oppivelvollisuuden toteutetuk•si tultua". joukkoon. Nyt jo on ristiriita niissä TJer-
6534: Va1iokunta ei :puhu muista kustannuksista iheissä, joissa vanhemmat •Ovat uskontokysy-
6535: kuin miistä, jotka olisivat ens1ma1senä myksessä eriävällä kannalla, vanhempien
6536: vuonna oppivelvollisuuslain voimaam as- jru lasten välillä hyvin: suuri. Kun kansa-
6537: tuttua. Ei kukaa~n. ei ainakaan ed. Kal- koulujen valmistavilla luokilla opetetaan
6538: lio -entisenä ministerinä voi vaatia, että si- pääasiass·a uskontoa, niin lapsien herkkä
6539: vistysva.liokunnan olisi pitänyt lask-ea kus- mielikuvitus havaitse-e •pian ristiriidan, joka
6540: tannuksia 10 vuotta eteenpäin näin epävar- vallitse-e koulun ja kotien välillä. Vanlhem-
6541: moissa taloU<dellisissa oloissa kuin nykyään; mat ~joutuvat vaikeaan asemaan puhuessaan
6542: eihän tällaisille laskuille ole perustaa. On lamsille vakaumuksensa muodostamaa käsi-
6543: aivan ;turha :toivomus, että sivistysvalio- tettä uskonnosta, joka •järkyttäisi lapsien
6544: kunnan mietintö läJhetettäisiin takaisin si- auktoriteettiuskoa opettajaansa kohtaan.
6545: vistysvaliokuntaan, m.m. uusien laskelmain Mitä vanhin siHoin tekee, alistuuko hän va-
6546: tekemistä vartelll. S-en sijaan olisi, jos ta:h- lehtelemaan, jonka mukaan la,psi myöhem-
6547: dotaan tästä uud-esta mullistavasta ohjel- min a1rvostelee vanihemrpaansa. Olisi todel-
6548: masta kiinni•pitää heti asetettava uusi oppi- lakin taka-askel, jos uuteen oppivelvolli-
6549: velvollisuuskom~tea, hra Si.p,pola puheen- suuslakiin otettaisiin uskonto pakolliseksi
6550: johtaja,n:a ja ed. :Vuorimaa y.m.s. jäsenånä, oppiaine-eksi. KannaJtan siinä suhteessa
6551: .ia he saisivat laatia ehdotuksensa uudeksi ensimäistä vasta.lausetta .
6552: oppivoelvollisuuslaiksi, jon:ka pohjalle halli- Oppivelvollisuuslain suurimpia 11uutteita
6553: tuksen esitys voisi rakentua. Koenties 10 on ettei ole la;kiin otettu määritelmää varat-
6554: vuoden rpäiästä voitaisiin sitten ottaa ehdo- tomien ·kansakoululasten a:vusta:mi.sesta
6555: tus op·pivelvollisuudesta täällä käsiteltä- ruualla .ia vaatteeila. Nyt tiedetäiän, että
6556: väksi! M:Unun mielestäni ei kuitenkaan ole varattomien va.nhempien la,pset jäävät va-
6557: syytä lykätä tämän lain säätämistä. Se ra.ttomuudenJ vuoksi kans•akoulun op·pia
6558: olisi mitä suurin vahinlko tämän maan työ- vaille. Jos nyt sääidetään laki, joka ,pakot-
6559: vä.estölle :ia sen sivistykselle, .ia samalla se taa, kaikki lapset 'käymää.n koulua jättä-
6560: olisi suuri va!hin:ko lmko maalle. Meidän ei mällä vrurattomien avustus edelleen yksi-
6561: pitäisi ajaa. takaa kan!lrastuksi:a, sillä ne tyisen .hyväntekeväisyyden varaan jää la-
6562: voivat johtaa hyvin helposti hrurhateille. kiin mielestäni hvvin suuri aukko. Myön-
6563: noetääruhäm nyt jo •y leensä, että· !heikosti
6564: Ed. S i 11 a n pää: Sivistysvaltioiden ravitut .ia huonosti puetut la.pset eivät jaksa
6565: ensimäisiä tehtäviä pitäisi olla järjestää seThrata opetusta; vaan menee opetus suurelta
6566: niin että kai:kki sen jäsenet •ovat tilaisuu- osal taa.n hukkaan. Jos siis tahdotaan saada
6567: d-essa saamaan alkeissi visty ksen. U seim- oppivelv.ollisuudesta; todellista hyötyä, on
6568: missa maissa se jo on1kin käJytännössä toteu- elhdottomasti ·kan!sa.koululai toksen y h tey-
6569: tettu, meillä sitä vasta hahmotellaan. Kes- teen järjestettruvä koulukeittiöitä, .101ssa
6570: kustelussa näkyvät mielipiteet nytkin mene- lanset saavat läimmintä ravitsevaa ruokaa.
6571: vän siinä määrin eri suuntiin että on pelät- Nykyiset koulukeitot ovat yksityisluontoi-
6572: tävää, josko op•pivelvollisuus.laki nykymin- nen jä;r_iestelmä, joka toimii valtion avus-
6573: kään voidaan saada valmiiksi. Minusta tuksella. Jotkut kunna,t lienevät ot.tan~eet
6574: tuntuu kuin niitten monien -ehdotusten ta- koulukeitot kun:nan •huostaa.n, mutta
6575: kana. joita täällä on tehty olisi todellinen yleensä toimivat koulukeit.ot hyvin huo-
6576: tarkoitus saada laki op1pivelvollisundesta noi·ssa varoissa ja epämääräisellä pohjalla.
6577: t!llasen siirretyksi ~joksikin aikaa eteenpäin. Nykyään kun koulukeitot toimivat vain
6578: Yhdyn niihin mielipiteisiin, joita ed. Ailio vaJtron .ia kunnan avustamina., eivät yllä-
6579: tää:llä esitti. Tahtoi,sin kuitenkin evästää pitruminä, on luonnollista, että rudkaa voi-
6580: suurta valiokuntaa .parissa kohdin. La,ki- daan anta:a vain suuremmassa nuutteessa
6581: €!bidotuksen 2 § :ssä määrit-ellään .pakollisten oleville. Että vain osa saa ilmaisen cruuan
6582: oppiaineiden joukkoon myöskin uskonnon- tekee sen, että ruämä la,pset leimataa;n .ion-
6583: 16
6584: 122 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6585: ---------------------------- --------
6586:
6587: kun:laisiksi vaivaisruvun nauttijoiksi. Tä- tynyt liian ·paljon ponnistella. Siitä syystä
6588: män vuoksi saavat nämä la;pset parempiosai- ovat toiset oppiaineet jääneet vlthemmälle ja
6589: s~lta kärsiä hyvin palion yhm:ka:tsetta ja on käynyt niin, että o-ppila.an •päästyä luo-
6590: pilkkaa. Seru vuoksi olisi lasten avustus- kalle. on kansakoulun todistuksessa ollut
6591: järjestelmä jä11.iestet.tävä kiinteäksi .ia se uskonnossa hyvä numero, mutta muissa
6592: määriteltävä la,issa. Ensiksikin olisi op:pi- huono. Tämä luonnollisesti on: suuri va-
6593: velvollisuuslaJkiin otettava määräys, että 4in:ko lapselle tulevaisuudessa. Työläisen
6594: kansakoului.hin olisi järjestettävä koulu- lapsukaisen rpitää muutenki:n ahtaissa olois-
6595: keittiöitä .ia että niissä annetaan lämmintä sa käydä koulua. Silloin kun hänen täy-
6596: ruokaa kaikille lapsille. Vara;kkaa;mmat tyisi kansa-koulussa saadun o.ppimääränsä
6597: voisivat siitä maksaa. vamMomwt saisivat no1.ia,lla .ryhtyä iobkin häneltä va.a.dittua
6598: ilmai.seksi. Myösk~n olisi vamttomille la-p- tehtävää suorittamaan, niin silloim useasti
6599: sille hankittfllva a.inakin yksi lämmin vaate- saa:pi sen lausunnon kuulla. että sinulla on
6600: kerta vuodessa, j.otta he voisivat kylmetty- huononil3Jinen kansakoulu todistus. Jos us-
6601: mätt.ä koulua; käydä. Närmä näkökohldat kontoa opetettaisiin taloudellisen ja y hteis-
6602: tahtoisin esittää suuren valiokunnan huo- kunnallisen kehityksen valossa. muuttuvien
6603: mioon ote•ttaviksi. yhteiskunna.llisten •.ia sivistyksellistenkin
6604: ol.ojen vrulossa.• niin tuskin sitä vastaan olisi
6605: Ed. Leinon e rut Tämän lain käisit- n~in paljon muistuttamista, mutta kun us-
6606: tel:vssä on omista,van luoka,n edustaj~en ta- konltoa nykyää:n kansakoului!ssa opetetaan
6607: holta vähemmän kohdistettu huomiota lain erittäin vanhoillisella tava.lla, lapsen herk-
6608: sisältoön. mutta sensijaan on kohdistettu käiän .mieleen istutetaan J aakoprn .ia. Isa,kin
6609: suurta !huomiota siihen. vo]daan::ko tämä naimiskertomusta ja Eliaan ta.ivaaseenas-tu-
6610: lruki toteuttaa, onko varoja. Tun.tuu kum- mista s·ellaisinaa.n, kuten kertomukset raa-
6611: malliselle tämä käsitys. Me sosialistit kyllä matunhistoria,ssa ilmenevät. on useasti käy-
6612: tääJlä eduskunna,ssa ja sen ulkopuolellakin nyt n1iin. että la-psi tekee sellaisia kysymyk-
6613: tiedämme ja vaistomaisesti tunnemme, mil- siä, joitten edessä •pa:kosta täytyy vaieta ja
6614: loinka omistava luokka tulee säästäväi'seksi. sanoa, että la.ps:L kulta, minä en sitä asia,a
6615: 8e tulee aina ·silloin kun on 'ky.symys työ- ymmärrä, sinun täytyy mennä ja kysyä
6616: väkeä koskevista asioista tääillä eduskun- sitä: opettajaHa. Minulle on käynyt sillä
6617: nassa. Mutta kysymys joka tänä iltana on tava<lla. että minä en ole ottanut vastuul-
6618: esillä, ei mielestäni ole yksistään työväen leni ·vasta.ta siihen kysymykseen. joka on
6619: kys.ymys, mutta on se kansamme tärkeä tehty. Tiilmä uskonnon opetus tietysti rii'P-
6620: sivistyskysymys :ia: s]ksi tuntuu minusta puu useasti siitä, kuka opettaja sitä 'opettaa,
6621: kummalliselle. että niin erittäi.n suurta. huo- ,minkälaisella valistus- .ia sivistystasolla
6622: miota on ann1ettu täJlle varallisuusseikalle. opettaja useasti on. Mutta .me kokemu'ksesta
6623: Se antaa !hiukan 'Paho.ia ruavistu:ksia meille, tiedämme. että maa:mme ka.nsakoulunopet-
6624: jotka. tätä asiaa kiin,teä!sti ha1rra.stamme, ta.iat ovat usea,sti hyvin va.nihoiHisia, että
6625: että käypikö täJmän lain kanssa nii>n, että s·itäkin vähää määrää, minkä voisi uskon-
6626: se tulee lykätyk'si kauaksi epämääräiseen non opetusta valistuneemma.sti opettaa, ei
6627: tulevaisuuteen. Nyt esilläiolevaan oppivel- ne sitä tahdo tehdä. On :lihan luonnollista,
6628: vollisuuslakiin sisältyy uskonnonopetus pa- että a·sia on sillä tavalla. sillä kansa:koulun-
6629: kollisena, niinkuin täällä on .io mairui•ttu. opettaja,t sa:a.vat sivistyksensä herugellisissä
6630: Siitä puolesta minä phkkuisen a,jattelin sa- semina.areis•sa. .ioista kokonaan puuttuu
6631: noa. Tämä appia.ine muodostaa nykyisessä luonnontieteellinen oppisuunta ja siis
6632: koulussa melkein kaikkein vaikeimman teh- 01p.ettajilta ·PUuttuu luonnontieteellinen
6633: täväm. Jo kansa.koulun alaluokalla voipi la.a.iemrpi sivistys, ia siitä useasti ioh-
6634: olla ulosapittavana läksynä raamatunhisto- tuu. että uskonnon opetuskin Oili kou-
6635: rian parikin lehteä. Oppilas saapi useasti lussa~ sellaista, jonkalaista se on. Siksi
6636: melkein kaiken voiman1s·a ja tarmonsa pon- olisi kysymyksessä olevasta raista. -pois-
6637: nista-a näitten läJksy.ieru ulkoa OP'Pimiseen. tettava uskonnonopetus, -pakko-opetus .ia
6638: Olen seuramuut erään la.psuka:isen koulun- asetettava, tilalle enemmän luonnontie-
6639: käyntiä kaupunkimme kansakoulussa. dettä .ia yhteiskunta,uppia ja sitä helpossa
6640: Olen tullut .huomaamaan, että tämän oppi- muodossa bpsille opetetta.va kouluissa. Sil-
6641: ain·oon ja opp]määrä.n suorittamiseen on täy- loin siitä olis·i !hyötyä lapsiUe itselleen ja
6642: Oppivelvollisuuslaki. 123
6643:
6644:
6645: sen kautta koko yhteiskunna1le. Kyllä lap- maassamme vailtion kann~tuksella eräitä
6646: set myöhemmällä ijrullääm ovat tilaisuudessa kansakoulu:_ia, joissa ei ole o.petuskielenä
6647: muodostamaa.n uskonnollisen käsityksensä, valtakunnan kiJelet, toisin sanoen ei ole
6648: ios sitä näkevät ta1rvitseva.nsa ja jos va.n- ruotsi tai suomi; sellaisia on m.m. eräitä
6649: hemmC~Jt haluruvat la•ps·illeen uskonrn·onope- marumme poh.ioisimmissa kunnissa, nim. la-
6650: tusta., niin sitä on kyllä SC~Jatavana muualla- pinkieli:siä kansakouluja;. Minä asettuisin
6651: kin eikä kansakouluissa. .Siksil tämä niin niin vapaaUe kannalle yleensä kansakoulu-
6652: tarpeeton oppiaine olisi kokona:an koulusta opetukseen nälhden. että olkoot maamme
6653: poistetta<va. Y,hdyn tässä asirussa sosialis- kansakoulujen lapset minkäkielisiä tahansa,
6654: tisten edustajain vastalauseeseen. jos ne ovat todella ·Suomen kansalaisten lap- •
6655: sia. niin niilden olisi saatava opetuksensa
6656: Ed. F r å n t i: Mi'llun on aluksi huo- äidinkielelläiän. Siinä suih teessa m:Vnä nä-
6657: mautettatva. että:, niinkuin tää;llä ovat useaJt kisin. että suuri valiokunta sisällyttäJis] tä-
6658: puhujat jo maininneetkin, tämän sivistys- häJn 2 § :ään sen suuntaisen lisäTJonnen, josta
6659: va.liokunnan mietinnön perustelut ovat mi- kävisi selviHe. että hallituksella on eräis,sä
6660: nusta yleensä varsin heikot. Mutta. tämä tamauksissa oikeus antaa. myös lupa perus-
6661: saanee selityksensä siitä, että viimevuotis- taa ja valt.]on .kustanlliuksella yllapitää
6662: ten valti1opäiväin s·ivistysvaliokunman herra muunkin kielisiä kansakouluja kuin suo.men
6663: sihteeri onki!n näyttänyt kiinnittävän huo- tai ruot1!inkielisiä.
6664: mionsa erään salliomalehtikirjoituksen ai- 3 § :ssä la.kiehdotus•ta mä.ärätään että op-
6665: kaanswamiseen. eikä ole nähtävästi voimia pivelvollisuus on alkava sinä vuonna, j.ona
6666: riittänyt trurpeeksi tämän d'ppivelvollisuus- la,psi täyttää 7 vuotta. Nyt voi siis käydä
6667: larn perustelujen aikaansarumiseen. sillä tavoin että lapsi joutuu ennen 7 ilkä-
6668: Mitä i.tse s~vistysvaliokunnan ehdotta- vuo.den täytettyäJän jo kansakoulun ensiJmäi-
6669: maan oppivelvollisuusla.kiin tulee, niin mi- selle luokalle. Sen verran kuin minulla
6670: nml! on mielihyväJllä todettava, että se vas- omakohta;isesti on kokemusta. va.rsin vähän
6671: taa pä;äa.siassa. niitä vaatimuksia. jotka minä ia lyhyeltä aja:lta, on täJssä suhteessa se pu-
6672: puolesta,ni näen asetettavan nyt laadiita- hunut sen puolesta, että yleensä on opetus
6673: valle o•PTJivelvollisuuslaille. S:iå.nä on käsi- tuottavampaa ja hedelmällisempää lmpseen
6674: tykseni mukaan. kaikistru vastaväitteistä nälhden, jos sen ikä on vähän korkeampi
6675: huolimatta.. joita täällä on tehty, otettu huo- kuin 7 vuotta. Eikä mielestäni siitä muu-
6676: mioon ei a[noastaan peda.googiset ta.rpeet, tenkawn olisi er]tyistä haittaa, jos asetettai-
6677: kansan sivistyscta:rTJeet, jotka tä1la:isia. lakeja siin vahäisen korkeammaksi lapsen ikä O•P-
6678: käsiteltäessä ja laadittaessa ovat ehdotto- pivelvo'llisuusajan alkamiseen nähden: kuin,
6679: masti asetetta1vat ka~kkea muuta edelle, mitä valiokunta ehdottaa. Valiokunta on
6680: mutta siinä on myöskilll otettu huomioon ta- kai tullut täJhän taloudellisista sy]stä. las-
6681: loudellinen puoli eli siinä on asetuttu sille kien sitllä ta va.lla että kun la.psi aikaisin
6682: kannalle, ettei se ta.loudellisestikaan v.oi sa.a, O'P.Pivelvollisuuten'Sa alkaa, niin se pää-
6683: tulla niin ras.kaa.ksi. ettei sitä maamme see sitä a:ikais•emmin pois koulusta. vääsee
6684: kestä. Minä siis yleensä hyväksyn täJmän ta1oUidellisesti tuottavaan työhön. Mutta
6685: oppivelvollisuuslain ehdotuksen. Pyydän tässäkin mielestäni 'pitäisi kasvatuksellisten
6686: kuitenkin sa,ada tehdä eräitä huomautuksia ]a pedagoogisten tosiseikkain ja. siitä joh-
6687: sent muut:vmiin pykäliin siinä toivossa, että tuvan ll.yöldyn päJästä ed-elle taloudelli'Sista
6688: suuri vaEokunta ottaisi ne huomioonsa. seikoista.. Joka bpaukse.ssa tuollaisen nuo-
6689: Oppivelvollisuuslakieh:dotuksen toisessa. ren laipsen työn tuotto ei nyt ole kovin suuri,
6690: pykälässä, sen viimeisessä momentissa sano- tulkoon hän vuotta aikll'isemmin tai myö-
6691: taan. että äidinkielellä ta.rkoitetaan tässä hemmiru suorittaneeks~ oppivelvollisuuten'Sa.
6692: laissa sitä kieltä, suomea tai ruotsia:, jota Sentähden minä näJkisin, että tämä 3 :s §
6693: la.psi joko yksinomaan tai paraiten osaa. muutettaisiin siten että siinä missä puhu-
6694: Edellä on puhuttu, että opetusta. ka.n,sa,kou- taan 7 vuodesta suuri valiokunta tekisi sel-
6695: luissa on annettava oppilruiden ä]dinkielellä lwisen muutoksen, että asetettaisiin si:Uhen 8
6696: yleensä. Minä saisin kuitenkin, että suuri vuotta, nimittäin pykälän 1 momentissa.
6697: va.liokunta täs1sä kohdassa tekisi lain pykä- Taas soisrin. että 2 momentti muutettaisiin
6698: län jonkunverran väljemmäksi. Meillä on niin. että voitaisiin a.ntaa: ·o:Ukeus koulun al-
6699: nimittwin twllfihn a.ian:kohdarlla toimessa kamiseell! yhtä vuotta aikaisemminkin, ni-
6700: 124 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6701:
6702:
6703: mittäin 7-vuoti;ille bpsille, .ios .iotkut van- tinut, onkin tässä vastaavassa kohda:ssa ase-
6704: hemmalt sitä haluaisivat. tuttu sille kannalle ja mielestäni aivaru oi-
6705: Myöskin 9 § :ssä on valiokunta se11 vii- kealle kannalle, että tällaiset lapset va'Pa u-
6706: meises~ä momentissa asettanut mielestäni \eta,an oppivelvollisuudesta. Serrta:kia minä
6707: sen oppilaslukumäärän ra_ia,n, mille 'kun:ta nä:kisin mielelläni suurefr valiokunnan aset-
6708: ei ole velvollinen perustama.a1n kansakoulua, tuvan tässä suhteessa tälle aikaisemmalle
6709: liian alhaiseksi. Muistaakseni ha1lituksen sivistysva.liokunnanl kannalle. juuri sen suu-
6710: esityksessä se .oli 15 :nä, ja mi111usta olisi ren periaatteen takia, joka siihen on sisäl-
6711: edullisempaa, että suuri valiokunta pa.lau- tynyt.
6712: tuisi tässä suhteessa samalle kannalle, sillä 16 §:ssä sääJdetään ra,nga,istusket.iu sellai-
6713: nälhtävästi on ta,loudellisesH edullisempaa selle la.psenhuolta~ialle, joka niskoittelee iap-
6714: ' kunnalle ia ehkä val tioUekin, että se voi sen koulunkäyntiin panossa. • Tä.mä ran-
6715: hankkia niin pienelle O'lJ'Pila;Smäärälle, kuin gaistusketju on tavattoman1 pitkä ja mutki-
6716: 12, opetuhlen jossakin toisessa koulussa, kas sekä käytäntöön kun sitä ruvetaan so-
6717: kuin pernsta1malla sille oppilasmäärälle it- velluttamaan, se varmaan vie siihen:. että
6718: senäin:en koulu. lwpsen kouluun'Pano tulee keskeytymään pi-
6719: 11 § :n 3 momenttiin sisältyy suuri •peri- temmälksi aikaa. Siinähän :määrätään, että
6720: ·aatteellinen asia, tosiaan käytännössä ver- ios .ioku ei ,pane lastansa kouluun, silloin\ on
6721: rrutta.in välhäi11en, mutta juuri sentakia, että ensin .iohtokunnan annettava hänelle keho-
6722: se :periarutteellisesti on niin suuri, minä en tus. Jos ei tä,stä ole apua, niin .on ilmoitet-
6723: voi 'PUOlestani siihen yhtyä. 3 momentti tava syytettäväksi tuomioistui,me.ssa ja .ios
6724: kuuluu nimittäin: ..Jos vähemmistön lasten tuomioistuin havaitsee laiminlyönnin ta-
6725: lukumäärä .on nriin pieni, ettei koulua heitä pahtuneen, tuomittava korkeintaan 200
6726: varten ole perustettava eikä katsota kuntaa ma11kan sa:kkoon. Ellei siitäkään ole apua.
6727: ko,htuudella voitavan velvoittaa kustanta- niin tuomittava uudesta,a;nJ enintään 500
6728: ma'a'n näille opetusta sillä tavoin, kuin 9 § :n ma11kan sakko on. Jos laiminlyön·tiä vielä
6729: 3 momentissa sanotaan, ovat nämä la,pset jatkuu, siis jo 4 :s aste, niin s·itten .on tuomio-
6730: velvolliset suorittamaan OP'pivelvollisuu- istuin oikeutettu määräämään la'Psen la,sten-
6731: tensa väestön enemmistöä v3Jrten peruste- suo.ielusviranomaisten hoitoon otettavaksi.
6732: - tussa koulussa ja sen kielellä, elleivät hei- Minusta suuri valiokunta tekisi tässä suih-
6733: dän huoltadansa, kunnan tai valtion a.vus- teessa hyvän työn, .ios se lyhen:täisi tämän
6734: tuksella tai ilman sitä, huolehdi heidän ope- rarugaistusket.iun, löisi ainakin nuo sakko-
6735: tuksestaa.n muulla tavalla." Tässä on nyt pykälät yhteen, määräisi heti ensi kerra.lla
6736: se peria.ate, että voidaan ·pak.ottaa ertvält larp- siksi suuren sakon, että se tepsisi. Sitä-
6737: set suorittrumaan· oppivelvollisuutensa, kou- paitsi ei ole myöskään varsin orunistunut se
6738: lunkäyntinsä, kokonaa~n lileiHe ennestään menettelv . .mitä valiokunta täs:sä ehdottaa.
6739: tun:tema,ttomalla kielellä. Voihan trupah- että tällainen lamsi •.ionka huolta.ia niskoit-
6740: tua, että esim. ruotsalaiselta seudulta siir- telee lapsen koulussa käyttämisestä, joutuu
6741: tyy 'Perhe kauas suomalaiseen seutuun, lastensuo.ielusviranomaisten hoitoon eli ai-
6742: perlhe, jolla 011 kouluikäisiä lapsia. Ja tä- van sallilocien viranomaisten .hoitoon, joiden:
6743: mä 'Perihe on vielä varwllisuuteensa nähden huoltoon myöskin määrätään pahalllta,paiset
6744: sellaisessa tilassa, että se ei voi mitenkään lapset. Tällainen lapsi nimittäin, jonka
6745: lrupsilleen kustantaa omankielistä oppivBl- vanhempi niskoittelee hänen kouluunpa-
6746: vollisuuden edellyttäimää ·opetusta,. Asian- noaan. ei tarvitse olla itse ollenkaan millään
6747: omainen kun1ta, ei myöskään käy perhettä tavoin huono lapsi, mutta lainsäätädä tässä
6748: tukemaan tässä eikä valtio. Silloin ei ole ottaa sen perusteen, että hm hän ei sa1a tosi-
6749: mitään muuta, .ios tällaiseksi pykälä iää, syyllistä taivutetuksi, niin vierittää silloin
6750: kuin että närrnä la~pset saaJVa:t ruveta käy- tavallaan syyn toisen: aivan viattoman hen-
6751: mäiän kouluansa. heille ennestään kokonaan kilön nå.skoille. I\'rinä toivoisin, että suuri
6752: vieraalla kielellä. Aivan sama voi tapah- valiokunta tekisi tähän: 16 § :ään senluon-
6753: tua suomalaiselle. Suomalai•nen perh~. jolla toisen muutoksen, kuin mistä maininnut
6754: on kouluikäisiä lapsia, voi siirtyä ruotsahi- olen.
6755: selle seudulle ..ia tulos voi olla aivan sama. Täällä .on TJalion puhuttu .iuuri tuon uu-
6756: Siinä OIPITJivelvollisuuslakieh.dotuksessa, jon- den lin.ian, Sippola'n linjan, puolesta siinä
6757: ka aikaisemmin on sivistysvaliokunta laa- hen:~ressä. että se taloudellisesti tulisi maane
6758: Oppivelvollisuuslaki. 125
6759:
6760:
6761: hyvin edulliseksi ja että maa sen liniaJt mu- Toi.sissa se on .puolessa eikä siinäkään. Ja
6762: kaisen oppi velvollisuusjärjestelmän voisi kun nyt ollaan valmiit ehdottama;an sen-
6763: kestää. Täytyy sanoa., että valiokunnan ta- luontoista ·op•pivelvolli:suuslakia, joka ilmei-
6764: loudelliset laskelma;t suunnitelmansa toteut- sesti lisää opettajille ty~ötä aivan huomatta-
6765: tamiseen näJhden: ovat heikot, mutta kyllä vassa määrässä siihen verrattuna. mitä sitä
6766: ne numerot, :iotka, täJällä on tänä iltana 1:'-Si- n1y kyään ·on:, kun samalla kertaa kai ei olla
6767: tetty tä.män Sirmolan linjan puolesta., O'Vat erikoisen innokkaita kohottamaan opetta-
6768: vähintään yhtä heikot vieläipä heik<Ommat- jien palkkoja.. Totta totisesti maamme nuo-
6769: kin:. Eivät niiden arvot ole nousseet riso osaa> vetäJä aiva.n suoran johtopäätöksen
6770: ollenkaan siitä, että täällä on joku tä:stä. Työ lisääntyy, paikkojen nousemi-
6771: graaJillinen: taulu esitetty sen linjan nen on e.pävarma.a ja semina1arikustannuk-
6772: tueksi. Erittäinkin johtuu mieleeni tässä set, koulunikäyntikustannukset ovat suu-
6773: ed. Kokon lausunto, kun hän koetti ret: sille alalle ei, kanna•ta mitenkään antau-
6774: selittää, että Sippola.n lin:jaa myöten, tua. olkoonpa aa:tteellinen innostus mi•ten
6775: tai ehkä hänen linjakseen• voisi myös suuri taihansa. Nykyään esim. näinä vuo-
6776: sitä mainita, tulisi opetta;jien valmis- sina tulee kutrukin O'PPilas.ta kohti semi-
6777: tus kä;vmään taloudellisesti huokea;mma!ksi. naarivuosi rrna,ksamaan suunnilleen 5,000
6778: Se nyt on hyvin arvelutt~wa seikka senta- markkaa. Olen itse asunut sellaisessa kau-
6779: kia, että .ioka tapauksessa, kun op·pivelvolli- purugissa, j.ossa on tä:llainen koulu ja olen
6780: suus tulee toimeenpantava.ksi, olipa kysy- ollut tilaisuudessa saama1an varman t}edon.
6781: mys mi\Stä linjasta lopullisesti tahansa, niin Viiiden vuoden s1eminaa.ri merkitsee mhalli-
6782: opettajia paljon tarvitaan lisää ja. Sippolan sesti io nykyään noin 25,000 markkaa miille,
6783: linjalla myös tarvitaa.n lisää opettadia, ja iotka ovrut koulunkäyntinsä viime taikka
6784: niiden valmistus ottaa enemmän aikaa kuin edellisemä vuonna alkaneet, .ia .ios ei· kerran
6785: tässä valiokunnan esittämässä suunnitel- tilanne muutu. Ja tähän nyt lisä:ksi tulee
6786: massa. Pitäisi nahtävästi laa.iemtaa .ia ehkä vi,elä 5 vuotta hyödyllistä nuoruuden aikaa
6787: lisätäkiu nykyisiä 5-vuotisia seminaa.re;ja käytettäväksi myös. Asian tä;llä kannalla
6788: tälläkin alalla. On otettava myöskin huo- ollessa minä luulen, että .ios tässä paljon
6789: mioon, etiä opetta,jien va,lm1stu!kseen opetta- reista:i:llaan siihempäin, että yleensä pitää
6790: jilta persoona;llises•ti menee tietysti ·paljon pyrkiä salamaan opettajain työtä lisätyksi,
6791: enemmän va;ro.ia, jos ne käyvät 5 vuotta, se- ioka epäilemättä on täällä a'nnetuista lruu-
6792: minaaria kuin alakansakoulunopettajain sunruoista tänä iltana kuulta.nut, niin siitä
6793: valmistumiseen, joi,den valmi·stus on a.ia- on seumuksena se, että opetta:.iien puute tu-
6794: teltu 2-vuotiseksi.. Minusta juuri tämän lee todellakilll olemaan niin suuri, että op•pi-
6795: illa:n keskustelu on telhnyt siinä suhteessa v'Blvonisuuslalkia ei missään linjassa: saa:da
6796: vars•in kiusa.llisen vai,kutuksen. että täällä pitkään aikaan toimeen. Minä kun trumän
6797: ovat eräät pulhujat tahtoneet oppivelvolli- sanon. eru voi myöskään olla: mainitsematta
6798: suus-lakiehdotuksesta teh:dä sellaisen huuto- sitä:. että epäilemättä onkin maassamme pa:l-
6799: kaup•patavaran ja tarjota suunnitelmansa ion henkilöitä sellaisia, jotka toivoisivat
6800: sillä •poh.ia;lla,, että tämä .ia tämä .on halvem- näiru ta~pahtuvan, mutta ilokseni minun täy-
6801: paa. Pedrugoogisesti, juuri kasvatukselli- tyy myöskin havaita, että tänä iltana ei yk-
6802: sesti eivät nämä herrat ole yrittäneetkään s,ikään puhuja kuiten1kaan ole sillä !kannalla
6803: ainaka1an osoittaa sitä seikilma, että heidän ollut. ettei .opp:i,velvollisuuslakia, jossakin
6804: suunnitelmansa olisi parempi kuin valio- muodossa oHsi saa:tava toimeen.
6805: kunnan ehd'ottama suunnitelma. Yksi
6806: seikka myös onJ vielä mainittruva tämän Sip- Ed. K a!ll i o: Pyysin •puheenvuoroa
6807: polan lin:ja.n suhteen, se nimittäin että se tie- ed. AHion lruusunnon johdosta. Hän koetti
6808: tää joka. tapauksessa toteutettuna sitä, että osoittaa, että olen väärin ymmärtänyt ·va-
6809: nykyistä vaikeampaa. on saada kansakoulu- liokunnan laskelmat, jotka ovat esitetyt
6810: a·lalla npetta.jatarvetta tyydytetyksi niin mietinnön 11 sivulla. Ero on ehkä siinä,
6811: pia1n, kuin se linja käytäntöön tulee. Minä ettei valiokunta ja ed. Ailio luule syntyvän
6812: pyydän! huomauttaa, että tällä ajankohdalla mitäJän kehitystä kansakoululaitoksen
6813: es~m. maamme kanswkoulunopettajasemi- alalla. kun oppi'velvollisuus astuu voimaan.
6814: naa.rit ova.t siinä tila·ssa, ettei yhdessäkään V ruliolmn:ta on käyttänyt laskelmissaan
6815: semmaanssa ole täyttä oppilasmääJ:ää. menneenvuotisia perusteita opetta.~amäärään
6816: 126 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6817:
6818:
6819: nähden. Minä mmenomaan olen' mainin- Ka:lli'o voinut näitä laskelmiaan tehdä toi-
6820: nut, että alakansakoulujen o:petta•jia oli jo sin kuin va·liokunta ne on tehnyt. Ne pe-
6821: vi1me vuon1na kouluhallituksen tietojen mu- rustuvwt hallituksen esitykseen ni•mä muu-
6822: kaan 600, .ia niitä on käytetty perusteena toksilla., joita valiokunta on tehnyt hallituk-
6823: myöskin .silloin, kun otaksutaan op·pivelvol- sen esitykseen. Muuten: molemmat tarkoit-
6824: lisul]den astuvam voimaan. Minä toivon tavrut aivan samaa vuotta eli 1920. Kyllä-
6825: kummink~n, että jos op,pivelvolli.suus hy- hän voidaan a:rvioitda se npetta.iamäärä, iok:1
6826: väksytään, niin todella my•öskin, uudistusta tarvitaan esim. ~v. 1930, mutta meidän on
6827: syntyy tällä alaHa heti ja alakamsakoulun vai'kea tietäiä, mitä palkkaa ne silloin vaa-
6828: o'petta.iialki~n lukuisasti otetaan lisää, v~aå.kka tivat, .ia vielä vaikeampi on arvioida muita
6829: eå. olekaan kompetentte.ia opettajia heti saa- karus,akoululaitoksen menoja.
6830: tava.na. Näin ollen laskelmat ovat peräti
6831: ha:rhaanvievät, kuten olen väi!ttänyt.
6832: Ed. Hi,1den täiällä lausui, että maalaisliit- Ministeri Jo u k a hain en: Minulla
6833: tolariset tää:llä vastustavat kaniSarnsivistystä olisi vain eräs hyvin vaatima:ton toivomus
6834: .ia pal.iok.suvat menoja, mutta .samaan ai- esitettävänä suuren valiokunnan harkitta-
6835: ka:an ovrut valmiit hyväksymään 500 mil- v&ksi ja. se on:, eiklö 3 § :s.sä olevia aikamää-
6836: joonaa markkaa sotilasmenoi:hin. Tämän riä 7 ja 13 vuotta olisi korotettava vuosi
6837: lausunn;on .iohdosta..pyydän san'oa, että niin ylös•päin. 'Tämä johtuu siitä, että la.pset
6838: pian kuin ulkonaiset .ia .si.sälliset olot sen päästyäiän koulusta 13 vuoden ikäisenä .iou-
6839: sallivat. me olemme valmii·t sotakustannuk- tuva t, v a['sinikin sellaisilla .paikkakunmi'lla,
6840: sia pyyhkimään vathvasti pois ja; palvelus- missä vanhemmat tahtovat niitä 'käyttää
6841: aikaa lyhootämään niin, että .se tulee mah- ansiotyöhöru, elämään yhden niin sanotun
6842: dollisimman halva;ksi maalle ja olemme villin vuoden, josta saattaa olla heille hyvin
6843: myös valmiit sivistystarkoituksiin käyttä- vruikeita siveellisiä ·vaar.oia. Minä en tätä
6844: mään varoja, mutta kun me tiedämme, että voi ehdottaa suurelle valiokunnalle minään
6845: saman kam.sa;n pitää myös meno~sta vastata, erityisemmin ·harkittuna vaatimuksena,
6846: niin on luonnollista, että me ta,hdomme vaan torvomuksena, että suuri valiokunta
6847: my.öskin tietää sen, mitä taloudellisia mah- harkitsee asiaa ja koettaa ntta;a selvän, mi-
6848: diollisuuksia on niillä .suunnitelmilla., jotka teru tämä seiJkka olisi käytännöllis,esti ja sa-
6849: käytäntöön otetaan. malla myös asiallisesti parhai teru järjestet-
6850: Ed. F!'änti täällä huomautti, että kun tävä.
6851: tääillä on suositeltu toisenlaisia suunnitel-
6852: mia kuin sivistysvalio•kunta, niinl ainoa Keskustelu julistetaan 'Pää!ttynooksi.
6853: pohja; on ollut suunnitelman halpuus. Syy
6854: on .sama, .ionka äisken mainitsin, että täytyy T o i n e n v a r a 'P u h e m i e s : Asian
6855: katsoa taloudellisia mahidollisuuk.sia, .ia siitä ert,simäinen käsittely .iulistet8!a.J1 päätty-
6856: syystä minä olen nimenomaan kaivannut neeksi ja mi,etintö läfu.etetääru s u u r e ll e
6857: laskelmia .'Puolelta ja toiselta. Valiokunta v a 1 i o k u n n a 11 e.
6858: ei ole yrittänytkään osottamaa.n sitä, mitä
6859: tämä tulee maksama:an käytäntöön pantuna
6860: kokonruisuudes.saa.n ja mielestäni laskelmien 3) Ehdotuksen laiksi työriitojen sovitta-
6861: teko ei ole ma'hdotonta. Täytyy kyetä las- misesta
6862: kemaan m:Yiö.skin kustannuksia kun on ker-
6863: ran suunnitelma minkä pohjalle tekee. Ai- sisä'ltävän ed. ·Saail'elaisen y.m. eduskun:ta-
6864: nek!sia siihen on kouluhallituksen aJnta- e.sitykselll n:o 40 (1919 vp.) johdosta laa-
6865: ma.ssa esitykseen liitetyssä lausunnossa, dittu •tYTöväenasiainvaliokunnan mietin1tö
6866: .iossa on la.s!kelmia, kuinka 'paljon kouluja n :o H (1919 Vip.) esitellään mainitun lain-
6867: .ia opettajia tulee oppivelv.olli.suUtden tultua säätämisasia,n en s: i mä i s t ä käsi t-
6868: olemaan .ia myöskin voi tällaisessa rusiassa t e l y ä varten.
6869: epäilemäJttä tehdä arviolaskelmiru, jotka
6870: oso·tta,vwt lähi pitäen, mitä tämä käytän- Kun e1 kukaa:n halua puheenvuoroa julis-
6871: nössä tulee maksa.maan. tetaan asian ensimäinen käsittely 'Päätty-
6872: ueeksi ia mietintö lähetetään s u u reen
6873: Ed. A i 1 i o: Minä epäilen', olisiko ed. v a, H o .k u ll! t a a n.
6874: Eläke kansalaissodassa työkykynsä menettäneille. 127
6875:
6876:
6877: 4) Ehdotuksen laiksi eläkkeistä kansalais- sitten se avus,tus, jota myönnetään iköyhäin-
6878: sodan johdosta työkykynsä menettäneille Suo- hoi<doissa~ Meidän täytyy muistaa että ny-
6879: men kansalaisille sekä kuolleitten Suomen kyisten köyhäirrhoitoasetusten, mukaan an-
6880: kansalaisten perheenjäsenille netaan köyhäinihoiJd.on apua niinkuin vel-
6881: kaa, :ioka voiidaan vaatia ja myöskin vaadi-
6882: sisältävän ed. Puron eduskuntaesityksen taan takaisin, jos avun saaja saa jonJkun-
6883: n:o 48 (1919 vp.) ja ed. Sillanpään y.m. lai•sen työpaikan ~iosta saa vakituisen pal-
6884: anomusehdotuksen n:o 143 (1919 vp.) joh- kan. Niinpä tää;llä Helsinlgis,sä 'voidaan hen-
6885: dosta la.a!di ttu sotilasasianvaliokunnan mie- kilöä, .ioka on joskus saanut köyhäin'hoidon
6886: tintö n:o 7 (1919 vp.) esitellään mainitun apua, vuosikausia vaiva·ta ja vaatia häneltä
6887: lainsäJätämisasian ensimäistä k ä- lainaa ta!kaisin. Tunnen suuren joukon
6888: s i t t e 1 y ä varten. vankilassa olleiden perheitä, .io:Uden vaimot
6889: saivat mi.estensä vankinaoloaikana lapsiaan
6890: varten vaiv'aishoidon avustusta ja jota avus-
6891: Keskustelu: tus,ta on käyty vaatimassa, takaisiru heti kun
6892: mies oru päässyt vapaaksi. Jos ei mies voi
6893: Ed. S i 11 a n ,pää: Sotilasasiainval:iJo- maksaa vaa,di ttua summaa, niin vaadi ta.an
6894: kunnan enemmistön· kanta esilläolevas,sa ky- varugitsemisen uhalla häntä käymään köy-
6895: symyksessä on yhtä sovittamaton ja koston- häinhoitokarusli,assa selittämässä asiata.
6896: haluimm kuin ennenkin. Olisimme toki Miehen tä:vtyy silloin jää;dä pois• työstä me-
6897: odottaneet esilläolevassa kysymyksessä toi- nettäen 1päiväpalk!kansa jonka häll' hyvin ki-
6898: sellaiista tulos,ta. Pitäis~hän kahden vuoden peästi tarvitsisi ja käydä selittämässä että
6899: arkana jo mielirpiteitten ehtiä lauhtua, mutta on ma1hdoton~ta maksaa velka kun palkka
6900: tunhaa näyttää olevan sitä odottaa. V alia- on ·pieni ja työ tila·päistä. Parin kuukau-
6901: kunnan eruemmistö asettuu sille kannalle den kuluttua uudistetaan sama vaatimus
6902: että vaimoja ja la.psia on rantga.istava isäin ja niin yhä edelleen. Jos 1per1he on suuri
6903: teoista, vielä;pä nii,täkin joiden isät eivät .ia avustuksen täytyy sen mukaan olla run-
6904: tehneet mitään rikollista eivätkä ol- sa.ampi on velkataakka tullut niin suureksi
6905: leet kättään nostaneet laillista yMeis- ettei ole toivoakaan siitä koskaan va:pau-
6906: kurut.a.iärjestys:tä 'vastaam, mutta . ioita tua. Voidaanko kummastella että tällai-
6907: siitä huolimatta tuhansittain murhattiin .sis:sa perheissä mielipid<e ei voi olla katke-
6908: ilman edes muodollistaka.an tutkintoa roi tumatta sitä yh teiskun ta:j ärj es telmää
6909: ja tuomiota. Näiden lesket .ia larpset, kohtaan, joka. ei ranka.ise yksin syyllisiä
6910: jotka elävät suuressa .puutteessa, .ia vaan työväen luokkaa sinänsä, joka <ei tun.-
6911: joitru köyhäinhoidoll' cpuolesta oUaan pa- nusta valkoisteru rikoksia rikoksiksi ei val-
6912: kotettuja avustamaa.n, kohdellaaan sillä ta- koisen> te~rorin murhia murlhiksi, vaan joka
6913: voin kuin näJmä lesket ja lapset olisiva't suu- rankai:see .i·oka.ista työläistä. keneen käsi
6914: ria: rikollisia siten katkeroittaen näiden elä- iUlottuu. Että se ta.pahtui taistelun tuok-
6915: mätä jatkuvasti. Valiokunnan enemmistö sinassa voi •vielä ymmärtää mutta. ·että se
6916: sanoo, että yleinen oikeud-en tajunta louk- rta,pahtuu vuosien kuluttua harkinnan jäl-
6917: kaantuisi siitä, ios rpuheenaolevat s.ota;lesket keen. s<e on käsi ttäJmätöntä.
6918: ja -orvot asetettaisiin 1p8Jrempa.an asemaan Anomuksen cpää;ta~koitus on koettaa lie-
6919: kuin ne, jotka ilman omaa syytään ovat ;ventää s<itä katkeruutta, joka on syöpynyt
6920: köyhäinho:Udon varaan joutuneet. Pmvaris- kams:aa.mm<e .ia va.rsinlkin sodan uhreihin
6921: ton oikeustajunta on tässä kuten muissa.kin heiJdän kärsimykosiensä johdosta. Tässä
6922: asioissa ·perin oniuva. Se louk!kaa.ntuu vain täytyy ottaa huomioon, että uhrien jou-
6923: silloiru kun on kysymys työläisistä, mutta kossa on suuri osa leskiä, jotka eivät olleet
6924: on aiva.n rauhallinen kun esim. valtion .ia missään tekemisissä kansalaissodan kanssa,
6925: kunnan: varoista maksetaan jollekin hyvin eivätkä kuuluneet edes järjestöihin jäseninä,
6926: huolimattomalle virkamiehelle useimrpien vielä väJh'€mmän tukivat aseellista toimin-
6927: tuha.nsien vuotuinen eläke samalla kun jä- taa. Lapsien herkkään mieleen on poltin-
6928: tetään kunn10llinen pienellä palkalla ty'äs- randalla merkitty ne häväistykset ja ran-
6929: kenruellyt työläinen vaivaishoidon varaan. ~aistukset, joita he sekä kouluissa että kou-
6930: Tämä ky llå loukkaa työläisten oikeus tajun~ lun ulkopuolella ovat voiton humalass•a
6931: taa, mutta ei vor.variston. Minkälainen on hoiJppuvien valkoisten sotilasopettajain
6932: 128 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
6933:
6934:
6935: ynnä muitten ta!holta joutuneet kärsimään. neet maamme työväenluokan sellaiseen ase-
6936: Kun punaisten lrup1sia luokan ·edessä häväis- maan. miss·ä se koskaan aikaisemmin ei ole
6937: tiiru ja lyötiin sentä\hden että isä oli puna- ollut. Tuhannet ja tuhannet mitä kunnnol-
6938: ka.artilainen, sanottiin isän olleen roiston, lisimmat •perheen isät joutuivat kansalais-
6939: varkaan ja murhamiehen ja etiä häntä rois- ~odan ;päättymisen jälke€m valkoisen terro-
6940: ton, varkaan ja murhamiehen 1p.oikaa tai rin uhreibi. Monet tuhannet työläisper-
6941: tyttöä nyt ran:.gaistaan sentäJhden että hän hL.iden lesket, työläis•perheilden la.pset, jou-
6942: on tuolla.:Ls;en isän lapsi, ja mitä O!pettaja tuivat mitä kurjimpa.a.n ahdinkotilaan ja
6943: ed·ellä sitä oppila-at perässä, ja tämä -punai- meidän ·on, minun täytyy se sanoa, verrat-
6944: sen isän lapsi, hän tunsi isänsä ahkerana, re- tain vaikea selvittää:, mitenkä he voivat kes-
6945: hellisenä miehenä, kunnon isänä, joka aina tää niitä sielullisia, niitä ruumiillisia kär-
6946: a_ia tteli vain perhettään .ia lähimmäi.siään, simyksiä, mitä he ovat jo lähes kaksi vuotta
6947: joka aina oli va.roittanut lacpsiaan epärehel- tässä maassa saaneet kärsiä. Väitetään por-
6948: lisyydestä, lapsi oli elhkä voinut seurata vari·ston taJholta, niinkuin väitettiin silloin
6949: isäJn toimia kaartissakin ollessa murha.päi- kun budjetti oli käsittelyn alaisena, että
6950: vään saakka, eikä koskaan voinut nähdä puna-isis,ta sotaleskistä ja sotaarvoista on
6951: mitään vääJryyttä ~sässä, kuinka voi la,psi pidetty verrattain hyvää huolta. Täytyy
6952: sulattaa tehtyjä syytöksiä. Isän murha on kumminkin henkilön sellaisen, joka joka
6953: laiPsesta rikos, ja kun yhteiskunta asettuu päivä tulee yhteyteen niitten .punaisten so-
6954: tätä rikosta. ei vaan puolustamaan vaan tales'kien ja sotaarpojen kanssa, huomata,
6955: vieläipä kiittäJmään .ia :palkits·emaan, täytyy se kurja tila-ll!OO, missä ne tänä a;i,kana elä-
6956: tämän lapsen ajatuksen oikeudesta ·-perin- vät. ~Monta kertaa päivittäin käy työläi;;-
6957: pohjin jä:rkkyä. Miten voi liiti täJmän jäl- ten sotaorpoja ja sotaleskiä, joilla e1 ole
6958: keen larpsen oikeustuntoa kasvattaa, miten minkäänlaista elämisen mruhdollisuutta, ha-
6959: voi hän O'pettaa laJsta lain -pyhyyttä kun- kemassa avustusta, leipäipalaa toreilta. To-
6960: nioittamaan, kun la.-psi :kysyy eik!ö laki tuo- sin taytyy myöntää. että annetaan kun-
6961: mitse kaikkia rikoksia ja murhia samanlai- naltru vaivaisavustusta, köyhäinhoitoavus-
6962: sesti. onko laki vain punaisia vastaan täh- tusta., mutta tämä on ainoastaan' mi-
6963: dätty, eikiö se koske'kaan val koisi.a. Samoin tättömän ·pieni jrn sitten tulee ottaa
6964: on kysymys eläkkeistä. Punaisten lapset huomioon se seikka, että työläis:per-
6965: ja lesket 1saavat aina !kuulla, että he elävät heitteru äideille ei myönnetä -pienintä-
6966: armopaloilla. Avustus, mi'kä kö:v'häin:hoi- kään avustusta, huolimatta siitä, että
6967: don taholta annetaan on aina riittämätöntä he ovat menettäneet -pevheen huolta,ian val-
6968: ja sen .saanti epäva.rmaa s·ekä eri kunnissa koisen terroriw vuoksi. La.psille myönne-
6969: suuressa määrin erilaista. Jos siis edus- tään rpieniä rahasummia kuukausitta,i.n kun-
6970: kuU<nrullru on pyrkimys päästä terveisiin 'nan -puolesta., mutta nämä ova.t aivan mi-
6971: yhteiskuntaoloihin, j.os ta'hdotaan ryh- tättömiä, ja samalla täytyy meidän otta.a
6972: tyä rakentamaan sovinnon .ia yhteis- hnomioolll se, että tvöläis,perheitten äideille
6973: ymmärryksen siltaa, on se mahldollinen tällaisesta turva.ttomasta sotaarvosta ei
6974: vaill! siten, että asetetaan kummankin -puo- makseta läheskään niin .suurta s~ummaa,
6975: lueen uhrit v'htä oi:keutettuun asemaan mitä ma:ks.eta,an niistä la>psista., joita an!l<e-
6976: elä:kkeen saantiin nähden. J.os porvaristo taan ulos kodista !hoidettavaksi. Täissä jou-
6977: todella haluaa bolshevismin levenemistä dutaall! siihen tila.an, että tämän turvatto-
6978: vastustaa, niin s·illoin on se viha ia kosto, man sotalesken täytyy vielä si1henkin suos-
6979: joka lopulta kdhdistmi työläisluokkaa.n ~si tua., että häJnen muutenkin jo haja.nainen .ia
6980: nänsä varsinlkin n. s. sotaleskiin .ia orpo- rikkiooinen perheeniSä hävitetään entistä
6981: lrupsiin, kerta kaikkiaan lopetettava. enemmän. Avustusta. m:v<önnettäessä val-
6982: Näillä ;perusteilla ehd-otan suurelle va- t~on •varoista on ·otettu pääasiassa huomioon
6983: liokunnalle mietintöön liittyvän vastalau- ainoastaan kolme eri avustusmuotoa. Nämä
6984: seen hyväksyttäväksi, sillä ainoastaan sillä ovat ensi!ksi sijoittaminen täJysihoitolaan.
6985: p.oh_ia1la vo]daan tulev().isuuden yhtei·skun- . toiseksi sijoittaminen päiväJhoitolaan ja si-
6986: taa rakentaa. joittaminen~ yksityisho1tolaan. Koteja ei
6987: ole otettu huomioon tässä työväelle tär-
6988: Ed. L e h t o k o s k i: Kall!salaissota .ia keässä kysymY'ksessä, sotaleskien .ia sota-
6989: sen hirmuiset jälkiselvittelyt ovat saatta- urpo~ien kysymykseSisä. ·painaa varsin• va-
6990: Eläke kansala.issodaSI!JQ työkykyneä menettäneille. 1119
6991:
6992:
6993: ka.va vastalause sitä vastaan, että työläis- myksessä. Työv!iJenluokka ymmärtää, että
6994: perheid·en äideiltä otetaan lapsia .ia lähete- la:mi;et ·ovat elämän kukka. Samalla me
6995: tään Pofhjanmaalle. Köyhäinhoidornta;rhs- m:v;ös ymmä·rrämlffie, että nuorison on tule-
6996: taja Tolonen lausuu, että täJmän toimenpi- N"aisuus. Ja seD!Pä vuoksi meidän olisi myös
6997: teen tarkoituksena on saada. lapset kapi- pidettävä: huolta siitä, että tämän nuorison
6998: nan myrkY·ll! saastuttamasta. ilma:piiristä ei tarvits~si eläJä kärsirnyksissä ja puutteissa
6999: terveeseen ylhteiskuntfllpiiriin, saa.da siis ia että: sitä voitaisiin k~hittää ia kasvattaa
7000: vastakkaisen käsityksen omaavain yhteis- kunnollisesti. Näin eivät kumminkaan työ-
7001: kuntaolijoiden joukkoon, saruda toisenlaisen :läis,p•ei1heiden äidit ole täihän saakka voineet
7002: ka.svatustav11n, kuin :mitä: he työläisper- tehdä. Heille Oll! .myönnetty mitättömän pie-
7003: heissä ehkä saisivat. Nykyisen eduskun- n:iä k:öyhäilllhoidon avustuksia, he ova;t 'J)a-
7004: nan ·edusta.la Bruno Sarlin lausuu myös koitetut olemaan an:siotyössä ja jättämään
7005: Huoltaja-lehdessä aivan tällaisia samanta- lapsensa. kaduille ja. pihoille. Ja tiedämme
7006: paisia lau.selmia, jO<ita minun ei tarvitse enne.stään. varsin hyvin, minkälaiset s<eu-
7007: toistaa. Kaikkien näiden tarkoituksena on raukset siitä tul·ev~t. Rikostilasto aikai-
7008: S3J3Jda niin pa.ljo kuin mahdollista näitä mitä semmilta aioilta pulhuu io laiminlyönneistä
7009: suurimmassa häJdässä olevia la:psia: ote- ka.svatuksessa ia huoltatmisessa verrattain
7010: tuksi <pois äideiltään ja lähetetyiksi sinne, vakavaa kieltä. Tällä 'kertaa olemme teke-
7011: missä äiti ei voi valvoa riittävä<sti. miten<kä misessä tällaisen suuren orpojoukon kanssa
7012: hänen lapsiaan hoidetaan. Tosin sanotaan, ja tämän suuren orpojoukon huoltaminen
7013: että nämä la:pset luovutetaan erityisiä so- vaatii y1hteiskunnalta myöskin todJellisia toi-
7014: pimuska.avfllkkeita vastaan. Mutta 1kum- menpiteitä, se vaatii oikeudenmukaista elä-
7015: minkin olkoonpa niinkin, että tällaisia so- mistä niille, jotka tällä kertaa elämän nurin-
7016: nimuskaavakkeita •vastaan luovutetaaru lap- puol1simman osan ovat vhteiskunnassa saa-
7017: sia. sittekin se on sellaista järjestelmää, neet .kärsiä.
7018: iota me työväen luokan kannalta emme voi Kun tämä asia tulee :suures•sa valiokun-
7019: mitenkään hyväksyä. Kun ajattelemme, nassa. käsittelyn alaiseksi, on suotavaa, on
7020: että meidän maassamme on sotaorpoja vii- toivottavaa. :että tämä kysymys ei enää pää-
7021: meisen sosiaalihallituksen k-eräämän tilas- se .hautaantuma.an, ei enää odoteta mitään
7022: 1
7023:
7024:
7025: ton mukaan vähäru yli 14,000 ja. kun ajat- uusia. esityksiä, vaan että sen vastalauseen
7026: telemme, että näistä ainoasta.an pieni pisara mukaan minkä sosia.lidemokraatit ovat eh-
7027: vn valkoisia sotaorpoja ja kun ajattelemme, dottaneet. laki valmistetaan ia tällä ta,va1la
7028: että kokonaista 80,3 % näistä sotaarvoista turva taa.n niiden työläi·s'J)erheiden as,e;ma,
7029: on punaisia sotaorpoja., silloin empimättä io-tka ovat huolta.iansa ka1pinan jälkiselvitte-
7030: myös jokainen huomaamme, että täytyy lyn aikana menettäneet. 'Täten edes osal-
7031: tehdä tämän tärkeän kysymyksen vuoksi taan y;oiodaan kärsiville 11evheen äideiHe ja
7032: eruemmän työtä, 'kuin mitä tässä maassa on nälkäisille lapsuka.isille elämisen arvoinen
7033: tehty. Kun seuraamme köyhäinhoitotilas- elämä turvata.
7034: toa, :huomaamme, että kansalaissodan päät-
7035: tymisen · jälkeen on köyhäinJhoitdon avun- Keskustelu julistetaan 'J)äättyneeksi.
7036: nauttija.in lukumäärä kohonnut 'kokonaisella
7037: viidennellä .osalla ja kun tiedämme, että pu- Asian ens·imäJinen käsittely juli-stetaan
7038: naisista sotaorvoista. kokonaista 75 % on pääittyneeksi. Mietintö jätetään s u u -
7039: .sellaisessa as:emassa., että rue ka.ipaavat yh- r e 11 e v a· 1 i o k u n n a. 11 e.
7040: teiskunnan aJPUa•, emmekiö silloin, jos tah-
7041: domme tässä maassa .oikeudenJmukaisesti
7042: turvata ne kärsimykset, ne loukkaukset,
7043: mitä työläis,per.heen äiti on viimeisen kah:d,en
7044: vuoden aikana kärsinyt, eilkö meidän velvol- ,T ·O i n e n v a r a,Jp u h e m i e s: Kun
7045: lisuutem.me silloin ole turvata näiden les- aika on myöhään kulunut, lopetetaan nyt
7046: kient, näiden sotaor,pojen aseman. Tuhannet istunto. Sita ennen esitellään vielä päivä-
7047: ja tuhannet työläis'J)erhe1den ä~dit ja la.pset . jälrjestyksen seitsemäs asia.
7048: ovat odottaneet koko viimeisen vuoden, että
7049: ;eduskunta nlisi jotakin tehnyt tä.ssä kysy-
7050:
7051: 17
7052: 130 Perjantaina 9 p. huhtikuuta.
7053:
7054:
7055: Pöydällepano: kokoontuu maanantaina kello 11 sääty-
7056: talolla ja silloin käsitellään ensimäisenä
7057: 7) Ehdotuksen laiksi eräiden velan korkoa Ol>Pivelvollisuuslaki.
7058: koskevien säännösten kumoamisesta ja laiksi
7059: Rikoslain 38 luvun 10 § :n muuttamisesta
7060:
7061: sisältävä ,hallituksen esitys n:o 8 esitellään :Seuraava täysi-istunto on tulevana tiis-
7062: ja ;pannaan ;pöydälle seuraavaan täysi- tairua kello 6 i.p.
7063: istuntoon.
7064: Täysi-istunto pää;ttyy kello 10.50 illa.lla_
7065: Puheenvuoron saatuaan lausuu
7066: Ed. M a n te x e: Pyydän sum,en valio- .
7067: Böytä.kirj an vakuudeksi:
7068: kunnan jäsenille ilmoittaa., että valiokunta Eino J. Ahla.
7069: II. Tiistaina 13 p. huhtikuuta
7070: k:Io 6 i. p.
7071:
7072: Päiväjärjestys. Siv.
7073: ed. Paasivuoren y. m. edusk esit. n:o
7074: Ilmoituksia: 38 (19l19 V'p.); ed. Hahlin y. mo edus'k.
7075: .
7076: SlV. esit. n:o 39 (19,19 ·vp.),· ed. Vuokosken
7077: Toinen käsittely: y.m. a.nom. ehd. n:o 135. (1919 vp.).
7078:
7079: 1) Ehdotus shekkilaiksi ....... 133 0 0 • 0
7080: Ainoa, kä,sittely:
7081: Asiakirjat: Suuren va11okun-
7082: llaillJ mietintö n :o 3; l3Jkiva.liokunnan
7083: 6) Anomuselhdotus, joka ta1rkoittaa
7084: mietintö n:o 18 (1919 vp.); ·hallituk- va:ltion kust.a.nn'U.s:toimiston rp-erusta-
7085: sen esitys n :o 62 (1919 vp.). misrta, orppi- ja. OjpetnsV'äilineiden lhank-
7086: 'ki miseksi kan-sakoul uihin. . . 149
7087: 2) Ehdotus laiksi työttömyy~:kas
7088: 0 0 0 • 0 • 0 •
7089:
7090:
7091:
7092:
7093: tA s i a .k i' r j a t: 'Sirvistysva.liokun-
7094: soista., .ioilla on oikeus saada a~pumhaa nan mietiniö n :o 7 (Hl19 V'p.); e:d.
7095: yleisistä varroista, 2 ·päivänä marra.s- Ailion yo mo a.nom. ehd. n:o 9•7. (19119
7096: kuuta 1917 annetun asetuksen 11 § :n vpo).
7097: 1 momentin muuttamisesta. 0 ,
7098: •••••••
7099:
7100:
7101: Es i tell ääin:
7102: A s i ak i r~i a. t: Suuren valiokun-
7103: nan mietintö n:o 4; työväenasiain- 7) lHaHituksen esitys n:o 8 laiksi
7104: valiokunnan mietintö n :o 1; hallituk- eräiden velan korkoa. lmskevi.en sään-
7105: sen esitys n:o 7. nösten !kumoamisesta ja. 1laiksi Rikos-
7106: 3) Ehdotus laiksi palkkiolainojen lai·n ,38 luvun 10 § :n muuttamisesta
7107: myöntälmisestä maanviljelystyöväen toisin kuuluvaksi. o o. o...
7108: 0 0 0 • 0 0 0 •••
7109:
7110:
7111:
7112:
7113: asunto-olo.ien •pa.rantamiseksi. . .
7114: "
7115: 0 0 0 • 0
7116:
7117:
7118:
7119:
7120: Asia k ~ r ja t: Suuren valiokun- Pöydällepanoa varten
7121: nan mietintö n :.o 5; t~öväenasiainva e s i te 1il ä ä ll':
7122: liokunnan: mietintö n:o 13 (1919 vp.);
7123: ed. Saarelaisen y.m. edusk. esit. n:o ,8) Perustus,lakivaliokunnan mie-
7124: 45 (1919 vp.). tint.ö n:o 1 iha;lEtuksen ·esitylks.en joh-
7125: dosta, joka, .sisältlaä €'hdotnksen la,rksi
7126: 4) Ehdotus laiksi Rikoslain voi- Ahvenanma!lln itseJhallinnostao ...... .
7127: maanpa.nemisesta y.m. joulukuun 19
7128: päivänä 1889 annetun asetuksen 43 9) V a,ltiovarainvaliokunn1a1ll' mie-
7129: § :n muuttamisesta toisin1 kuuluvaksi. t.inJt;ö n :o 1 ihallituks-en esity~ben joh-
7130: Asia' k i r j a. t: Suuren valiokun- dosta, joka •sisälltää eh!d:otuksen 1laioksi
7131: nam mietintö n:o 6; lakiva1iokunnan Presidentin ka.nsli3.1n rvi•rka~ ja, palve-
7132: mietintö n:o 1; hallituksen esitys lusmiesten eläkeoikeudesta......... .
7133: moi. ,10) ValtiovarainvaEokunna.n mie-
7134: tintö n:o 2 !hallituksen esityksoo joh-
7135: Ensilmäin·en käsittely: dosta, jolm, sisältää e~hld,otuksen ilaåsi
7136: eläkeo'iJkeudesrt,a kirkkoherroille Uts-
7137: 5) Ehdotus laiksi työsopimuksest.a. 134 joen, Inarin ja Elliontekiön kirkkoher-
7138: ,A_ s i, a k i ·r j a t: Työ,väenasiai~wa rakunmissa ....................... . ,
7139: Ji,okunnan mietintö n:o 10 (1919' •vp.);
7140: 132 Tiistaina 13 p. huhtikuuta.
7141: --------------------
7142: NiimenhUIIldossa. merikitääin poissa.ol<eviik!si 'PiiiäJttänee edusikunta bho-ittaa valitsijamie-
7143: ed. Eotone.n, R. Erieh, FTäruti, Rel,o, B. Lep- 'hi.lä !'yhtymääm iloimenrpiifle.Usiin uu:de:n jäse-
7144: p:Mä, Sarlin, S'iJnno, Tu11tia'.inen ja w,este-
7145: 1
7146: illlen valiilsemiSielksi hänen til,aHoon vaHiova-
7147: rrnen. rainv,a:lioikuntwa.n.
7148:
7149: Ehd:otus hyväffisytää:n.
7150: llmoitusasiat:
7151: Oheenliitbetyn läälk:äritodistu:ksen nojaHa
7152: -sa1av:alt seuma:v,a:t edust<atia•t vapautusta edus- ·P u h :e m i e s: Ed. N li e m i pyytää va-
7153: kunrta.työstä: ed. Sihvo ja Heio toistaisek,si; p-a:utusta jä;senyy-rues,t:aä:n uLkoa-sianvaliokun-
7154: :vksit:vis.ten asiain vuoksi: ed. Fränt.I ensi .na-ssa :sen johdosta -etiJä hän on myös jä,.e-
7155: TJer_iantaå.hin, ed. Sa.rlin ensi tiistaiaamuun TIJenrä laki- ja. talousvali-O'kunnass:l. sekä
7156: j;a •ed. 'Dur1:ri,a~nen tämäm päivän iJ;äysri-i,stun- pam!kki valiokunnassa.
7157: nosta..
7158: PuhemiesneuVIO'sto puoltaa anomtrkseen
7159: Uusia hallituksen esityksiä. :suostuttava:l~si.
7160:
7161: Puh ,e m ·i •e s: HaiHitwksen :edustaja -sa:a- H'yväksytä;än.
7162: pruu :iä:iltäimärån edu1sbmna1lie haHituksen •esi-
7163: tyksiä.
7164:
7165: Eduskunta,a;n sa,apuu Valtio:neu v·oslt.on- Puhe m i e Sl Ed. Paunu TJY:Vtää va-
7166: ikia,nslistin A. W1outil1a~sen saattamana m:t- pa;ut•usta v·a~a:jälsenyydies~ään -sotila;snsiain-
7167: 'ni,steri V u o k o •S k å., joika la!Usuu: vaiiokunnassa sen johdosta. ,että hän -on jälse-
7168: :n:enä myö:sbn laki- ja ta.lousv'aliokunnaiSis.a
7169: Kumni-oitert;ta v-a .herr-a Puhemies! Arvois•a, s:ekä p a:n:klki va:l~01kunna's'sa.
7170: eduskun,ta!
7171: H:aUitu:k-sen määräyk,seSttä 10n minuUa Puhemie:sneuv·o-sto -puoltaa anomufk!seen
7172: ikurrnia -edu:skunmaUie jät,fää seurruavat halli- suo:s1twttaV1aksi.
7173: tuiksen esitykset, nimittäin:
7174: •n :o 9 .esity,s laiksi ·pos't:i•sääs-töpa.n•ki;s,ta
7175: ISuome-s.sa, ;a,nnetun lain '2 § :.n muuttamiJses:ta,
7176: .n :o 10 •es~tys 'er:i·niä:isiä va1ltion v'e11oja ka'n-
7177: I!Joa•.ia•n j·äJik•een ;malksetbessa suoori,tettavruSTI:a
7178: vepol:iJsäyjks,estä, P u h ·e m i ·e s: Ed. H .a ik a l a pyy:taå
7179: n:o 111 esitvs s~säJltävlä 'ehdotumsen -elå.•n- v,a.p,arutus.ta var.a:.jäs'enyydestä ta·lousV!alruo-
7180: tarv1elaiksi. · kunna,s,sa. Puhemiesneuvosto puoltaa a:no-
7181: :mwk:s:een suostutta vairnsi.
7182: iEsi.ty:k,sret jätetääm •SUomen- ja ruotsinarie-
7183: hsinä. Anom uks•een ,suostutaa:n.
7184:
7185: P u .h ·e m i e· s: Rerr:a ministeri! E-drus-
7186: kunnaUe .nyt jä'be.ty;t hallituksen :esi.tymset
7187: tul>e:n es]iltämä:äm ·eduskunnalle p-erustuslalin Vä1ikysymys ,Savon l{ansan" lakkautta-
7188: mukai•srta käisitt,elyä varten. misesta.
7189: '1
7190: 1
7191: P u h 'e m i •e :s: UlkopuoleUa päiVIäjärjes-
7192: tyksen ilmoiteta.a,n, retiJä ed. Leå..nosen vä:li-
7193: Valiokuntain jäsenet. ky,symC)'1ks,een, jdka vi1Jme rtäysi-istunnOS•Sa
7194: 'P'a;ntiri.n 1JÖydäille, 01n yht:Y~ny,t 23J edustajia:a,
7195: ,p u 'he mies·: Kosk.a ed. V u ro k o. .s k i ja 1Ju1en .srua:btamaan ,sen a1sianomai,sen hwlli-
7196: 1mltua;a,n nimitety}t1si ministeriksi V!altionleu- tu:kSien jälsenen tie~toon.
7197: vostoon, v.a!ltiiOp~äi:vajärjestyk:sen 38 § m mu-
7198: kaan, va-TJautuu valiokuntien jä;senv:vdestä
7199: Shekkila~i y. m.
7200:
7201:
7202: Päiväjärjestyksessä olevat asiat; on julistettu päätty.neeks!i .siirrytään lalki~h
7203: dotuk,sen yikrsiiyiskoM,aiseen käJsiH,elyyn.
7204: 1) Ehdotus shekkilaiksi.
7205: :ffiä:siUelyjärje:stys hyväksl}':täJän.
7206: Eså:tellå.ä;n suuren vali{)kunnra.n m~retintö
7207: n:·o 3 ja roteta:wn toisre,e.n käsitte- 111' '§, j.o:htolause ja. ~nimike h:yväiksyJtään
7208: l y y 'll siinä :srekä ]:aiki:val1oikunrran mi.etin~ kerskrus.te:l u tlta.
7209: nössä (i}9lli91 vp.) valmist,elevasrti käsitelty
7210: hiaJllituksien esityrs n:ro 621 (19rm vp.), jolka
7211: B u ,he m :i' e s: Suu:ne.n va!lriokunna'n mri,e-
7212: sisälrtä:ä yHärrnainitun laiki,ehdotu:krs,en.
7213: tintö on siis muutDamatta hyv,äJksyt:ty.
7214:
7215: P u he m i e ,s: Kä.sri'ttelyn pohjak,si asete- Asiarn toinen 1Läsitrtely juliste>taan. piäärtty-
7216: taran suu:nern va:li.orkrnrunan mi,etintö. ]!}nsin neeksi.
7217: sallit~aan .asiWSIS!a. ylerislkreskus,telu, jra kun 1s1e
7218: on julisrt>e,ttu "Päättyineeikrsi, siirrytäJi,n laki-
7219: ehd'otu'iks·en ylklsirtyiskohtai.s.een ikäsithelyyn.. 3) Ehdotus laiksi palkkiolainojen myöntämi-
7220: Jos yleiskesikus:!Jelun ikm'lUJesrsa tehidläiäm muu- sestä maanviljelystyöväen asunto-olojen
7221: tosehdotuksiai 1aikiehdort.uik1s'en yksityisk:oh- parantamiseksi.
7222: tiin, oVIa:t näimä ehdotukset tullaksensa
7223: ä.äJnes,tyiksenalaisriksri yksityilslk.ohtai,ses'Sia:kin E1sit.ellääiJJ suuren va,liokun:nan :mrireti,ntö
7224: k!äsi:ttely,srsä uusittavat j!a. kalnnatet·ta.vat.
7225: 1 n: o 5i ja. otetaan t o i s ·e 1e n k ä IS· i t t e-
7226: 1 y y •n tsiri:nä ·selkä työv'ätenasi,ailnv'ali-okurunan
7227: fKrusci.tte:lyjärj'estyls hyväksytaäin. mrieti,runös1sä n:.o 13, (1911191 vp.) va.lmis:ta;v.rusti
7228: ldi<slit·e:lty ·ed. S:aavelai's:en y. m. edusk. 'esit.
7229: Ku.n ylei1skeskus'teluss1a ei Jmikaan halua mo 415 (1919 vp.), jork,a sisältää yllämai,ni-
7230: 1
7231:
7232:
7233: puheenvuoroa, siirrytään la:ki,ehdotuks,en :tun liaki.ehdo1tuk,s1en.
7234: yk1sityislkoh taiseen käsittelyyn..
7235: P u h1e m 1: .e 1S: Kilisi·ttrely,n pohjana. on
7236: Lakiehdotuksen 1-21 §:t, johtolause ;-1 ·SUU!'en valiokun:na,n mi·etintö n :o 5, j.ost-a.
7237: nimike hyväksytään .iär.iestämsä ke3kuste- k1äy .selviHe, että suuri vatlio.k!Un'ta. on yhty-
7238: lutta. nyt ,työv.äJena.S!iainvailiokunnan ·ehdotuk:Steen,
7239: että eduskuntta hvlkäii1si käsiteliJäv:änä 1olevan
7240: P !U he llll i ;e 1S: Suuren valiokunnan mi,e- 1eduskunt1a,esi,ty1k,~en. Suu:ne.n v,a:liolkunna:n
7241: tintö o;n siis muuttama1tta. hyVJäimsytty. llllQ·Citi:n:nö.ssä deva .toinen ponsi or.et:aa:n ai-
7242: noaa,n krusittelyy,n, sen;iällkeen kun a,siJan
7243: Asian toinen käsittely julistetaan näätty- kolma,s kä1sittely on julits't.ettu päätt:yneeksi.
7244: rueeksi.
7245: Käsittely:j.ärj.estys .hyväik'Sy.tään.
7246: 2) Ehdotus laiksi työttömyyskassoista, joilla EduS!knnta hyväksyy suul'en val:iokunna:n
7247: on oil•eus saada apurahaa yleisistä varoista, mi,eti,runön mu'Utba:m!artlta.
7248: 2 paivänä marraskuuta 1917 annetun asetuk-
7249: sen 11 § :n 1 momentiu muuttamisesta.
7250: A,si1a,n :llorinen kästittbely julist·etaan "Päätty-
7251: 'neeksi.
7252: E1sit.elllääin suuren vai]i,o,kunnan mietintö
7253: n:o 4 ja. otetaa.n 1Uo i1 :s 1e re n 'k ä ·s i t te-
7254: 1 y y n siinä .sekä työväenasiainvaEo:kunnan 4) Ehdotus laiksi Rikoslain voimaanpanemi-
7255: mietin:nö.s,slä n :o 1 vaJmrirste],e,va,sti rkäsitelty sesta y.m. joulukuun 19 päivänä 1889 annetun
7256: hallirtu'ks,en e'sity,s n :o 7·, joka 1si·säMää yllä- asetuksen 43 § :n muuttamisesta toisin
7257: lliaJimi tun larkiehdotuksen. kuuluvaksi.
7258:
7259: P u h ,e m ri e s: Erusi'ttely1n pohjaksi a.se- Esitellaäin: suuT.en va.lio1kunna.n mietintö
7260: t>eta.rarn :suuven v:alioikun:na:n mietrintö. E nsin
7261: 1 n :-o 6 ja, ·otert:aan t -o i s e e lli k ä .s i t te-
7262: 1
7263:
7264:
7265: sal1ita1an a:sia.ss1a yl1eisk,eskursiJelu ja. kun se 1 y y n siinä .sekä l'akiv.aliokunnJa'n mietim.-
7266: 134 Tiistaina lS p. huhtikuuta.
7267: --------------------------
7268: nössä n:o 1 V·allmista:V1asti krusitelrty halli- vosto nimittäin viime tammikuUJn 31 päi-
7269: tufk!sen •esity.s lUO 11, jalka..sis·äiltää yllämallini- vänä on lähettänyt sosialihallitukselle kir-
7270: turn la1ldehd.ortuksen. je•1mäm, ·j~ssa s•e pyytä:ä 1ausuntoa tä1stä la1ki-
7271: 'ehd.otukses1ta jm ol:Us~lw tältä l~kieh!dotusrta
7272: P, u h e m i .e s: Krusrittely.n p·ohjaiksi aSieile- ikäs~teltäv.ä edus<kunna:ss.a s•enjälkeen ·ell!~n
7273: iJa,a.n suuren v.a:l]okunnllan mietintö. Ernts]n kruäm, vai oli·siko sen komirtean toimintaa
7274: .sallitaan as::iJa,SiSa• yl•eiskeSikwsiJelu, ja kun s•e jalt1mt.tav.a., jonJk:a. V'311tioneuV'OJSto vuonna
7275: on jul:Ustetttu päJäilty.neeirosi, .siirr~ruän lia;ki- '119i118 asetti ,käJsi,ttel•em'ää:n ·työsO'pimuksia ja
7276: ehd.ortuk·sen y!:IDsit.yi,skohtaå.>~'JOOn käsittelyyn. työriita•Lsuumslia.. Minu:n täytyy ihmetelLä,
7277: ·että i:Jämä 1,a1kliehdotus .on tä:äll:ä pylsy;nyt
7278: Käsi,ttelyjärje:sltys hyvfåiksyttää:n. p öydälllä •tä:hä:n saaiffika, ja minä ·en päJäise
7279: 1
7280:
7281:
7282: ·srii.tä käs,itY'k!ses,tä, 1et·tä porvariHiså.·Ua, ryh-
7283: Kun ei kuk1a.an halua puheenvuoroa. y1eis- millä j1a .edusk!un:nan .pu!hemi.ehellä arva,ten-
7284: keskns:belus,sa, siirrytään laik]ehdotuks,en lkin on oHut j:O'ta;kin ,k,e,skusteluja. tästä .i·al'-
7285: yksityiskohtaiseen J\:,äJsitt·elyyn. rutusmelllelltely;srtä, jot:a, täJmäm hikiehdo:tuk-
7286: ·s•en suMeen on nouda1tettu. T:ähä:n lalki·ehdo-
7287: LaJk:Uehdotu:IDsen 43 §, .i•ohtolaus•e ja nirorike imlks•ee:n on työväte)11a.s:iJainv,a:liokunllla,s•s:a lii-
7288: hyvälksy.tään :IDeskusbelutta. t•e.tty n.eljä valstal:ausetta. T:oisoessa ja ne.l-
7289: .iännes,s.ä va,s,bala,use•es.s.a .ehd·ote,taam lakieh-
7290: P u h •e m i,,e s: SuuDen valioikunnau m:Ue- dotus hy lä.tbävä:ksi ja anotta vaksi ha:lil:ituk-
7291: tintö ·On •si~s IIDUU'1Jhailll!wtta hyväbyrtrty. s1elta esi,ty·s.tä työ.s·opilllusl•arik.si. NämäJt va.'-
7292: ta:la:usujat •eiväJt arva:tenka,a:n ole ti,enneet,
7293: A.sia.n •toinen käsittely juli.st,etala.n päiätty- että täs.tä on jo 'aikais•em'miri hyviäk,sy.tty
7294: neeikisi. anomus. Vuonrua, 1:9!10 ·o•n eduskurnnws•s1a hv-
7295: väks;y1bty anomus, .i·os:sa pyydetään hallituk-
7296: 'S'el.ta esi•ty1stä työ.sopimuslai1ksi, johon. •si:säl-
7297: 5) Ehdotuksen laiksi työsopimuksesta tyisi myöskin P'a.l1kk•a.us:sääntö y.hte·nä s.opi-
7298: lilluksen }aikina.. Hallitus oei ol•e tehnyt tä-
7299: ·S·LsäLtä:vä •ed. Pa:a1sivuoren y. m. ·edwsk. •esi•t. män anomuksen johdosta. mitään. Pitääkö
7300: n:o 318: (1191119' vp.), ·ed. HaMi:n y. m. edusik. samars.ta a'si.a,sta ·ol·l'a. kalksi ta[ kolme ano-
7301: .esit. m:o 3191 (W!1'9' Vlp.), ed. •Vuo1mS!men y. m. mus,ta. ·ElnTIJenlkui:n haHi.tusta S!aia:da-a.n siinä
7302: ,a,;nom. ehd. n;.o 1315; (1'9!191 v:p.) johdosta. l'aa- •alsiasSia lähie:mäiän liikike1e'Ue?
7303: di,ttu työviäJena,sianva.Jidkunnan mi:eillintö n :·o Suomes:s1a. •t:vörso1pimuslait 10vat sirksi va.n-
7304: 10 (1919 vp.) esitellään' ensimäistä hentuneet ja. suuri:a, e·p.äkohli'a siisältäviä,
7305: lr ä s i t t e 1 y ä varten. että niiden pikainen muuttarmilllen ja kmjaa-
7306: minen pitäi,si o.llta kaikil1e puo·lueiUe hyvi•n
7307: •tä:rlmä ja j,o ensilmäisillä valtiopäiviillä •190<7
7308: Keskustelu: 1eri puolueet t1ekiV'äJt ·anomuksira, että voi-
7309: ma•ssa.o'leva pa.l:k.k.a uss1äJä:nbö kumot.t,ai:sii.n.
7310: Ed. P a•.a s i v u o r i: Tämäm lakiehdo- tois,et että 1si:i:tä l'rui'teUais~in uusi esi,ty.s. Nyt
7311: tuk·sen •suhteen on ry.hdytty .seimmoisiin omi- · kun atsi.a, :on 'lliäi'n pitikäHe e.hiinryt, että
7312: tuisiin toimen:pi•te::Usiå.n, joihim •eri mi1nun tie- meillä on täällä va!lmå.s larrdehdotus, niin
7313: täJäJksellli mi.nkään muun lraibehdotufus,en 'suh- sitä ei •tahdota käJsi.te1lä .esitytks·enä, Vla:an se
7314: teen .täs,sä •eduskwnnassa ole koskaan ryh- täytyisi toi,st·en miel•estä heittää paperiko-
7315: dy.tty, ja •epäålren, tokJko Suomen larillJSäädä:n- riin. Tiä:häm lakirehruotuiks•een on otettu er.äitä
7316: nön historiassa v·oida1an t.a.VJa:t& sellai•sta m:e- säännöksiä, jo~ka. joitt•enkin lllieJ,estä •ehkä
7317: nettelyta:pa.a, :kui1n mitä täsf'Jä on nJoud.a1Jei1itu. olisi •mäs.ite'l,tävä toi:si·ss.a l•aki.ehdotuklsissa.
7318: '11äanä La.ki·ehdotus •työv'äenasriainVIa:liokun- n:iJmittäin .säiä:nrnöksiä oppilasky.sym:y'ksoestä
7319: na.ssa va.lmistui jo viime syksynä marras- ia sitten ta:rif fisopimus-lakisäänmöksiksi.
7320: kuu•n 210 •päJiv,ä:nä ja nyt •s'e vasta täällä tu- Opp:i'l,aislk:V·symy:S'tä on ,käJsiteily't aikoinaan
7321: lee tois,een kläJsirbt.elyyn, jolLoin se toiv.otbta- eräs komitea, nimittäin: ammattikasvatusko-
7322: VIaJstti lähetertiä:än •suureen va.liokuntaan. mit•ea, joka vuonna 1,9111 .io antoi ws.ias1t•a
7323: M'utta, •tästä puoliv.a1miista lakiehdotuksesta mietintö·nsä. mutta. isenkiää1n oppila.slakilm-
7324: on v.altiorueuvosto ryhtynyt ha.ukkimaam mitean mietinnön suhteen ei hallitus ole ryh-
7325: lausuntoa sosialihallituhelta. Valtioneu- tynyt mihinkään toimenpiteisiin. Muuten
7326: Laki työsopimuksesta. 135
7327:
7328:
7329: minun kannaltani sa.nottuna tuo ammatti- :s•eUalista :y~k,simielistä l;a.illlSäädä11Jtöä asi,oi·sta.
7330: ka,sva:tuskomi.teaUJ. mietin,tö opprl.a:s,sopim us- •s·yntyisi, .io'sta ei .enoon erimielisyy;ttä il-
7331: La[k,si ~on ;sitä l~aa,tua,, että se .eå_ mi1nun mie- m•enll s1.
7332: 1estämi voi .tulla truällä hyväJksytyk:si. 8iinä Muut kysymykset. joihinka vasblausuiat
7333: pyri>tään pa;lauttamma,n .erutinen .a;~mia:bti O'V'art myösikiJn h'Uomiota kiinni.ttänoot, ovat
7334: kurutal,alitos jos,s:ain mUiodosiSa ta\k.a:tsl'll. Op- aå:va:n. toisarv.oisi,a a,sioita, ja. sa,ma:nl·ainen tu-
7335: pillalssopimru.s •sen muka:an ,1Jehtäi·siin paikoili- lee olemaan myöskin, mikäli tunnen, so.sia-
7336: .,al;:si karikiHa ,niilllä aloilla, mi,s,sä voi k 1at- lihaill~tuiksen 'l:au•suruto. Se on jotenkin sa-
7337: soa oppialja,n tarpeeHi.sefmsi, samoin krui1n s·e,n mant·ekevää, o:teta:a:.nko ne sen ehdoiltam <tt
7338: k:omci.·tean ehd:otukJs,en mukaan tehtäisii,n olJ- muut01kset huomi01on tai eikö oteta. Mut;ta ·
7339: llinäytteen suorittaminen myöskin pakolli- 'lliiJY'ttäälkin v•als'ta,l,a,nsrujilla o~levan tarkoitus
7340: seksli. Nti;mä r!Jäl:l,ais·et kei'no't ja .ehdo~s,et saada, jar:vntettua tätä Lainsäädäntöä. Näyt-
7341: ne vivahtavat 1hyvin paljon siihen vanhaa.n ·tää ol:eVia:n, ,että he ov:a,t ,niin raika1stuneet tuo-
7342: ammatlbikuntala:Uto!kseen, joka. on aikwnsa hon vanhaa111 palkikaussäällltö·ö·n, samoin elin-
7343: elänyt ja 'Sen uu:deHeen henikiin herättäuni- keinolaå.·n 4 luvun. säädoksiin, että •llle eivät
7344: nen ·ei :mci.•nJUn mieh:Jsbä:ni voi tulla kysymyk- niis1tä rasite luoP'UJa. Onilla;n tunnettua,, että
7345: seen. Jo ,a[koina!a.lll elink·einolalkiiko1ni·tea,, nlruissä kumma,s.salkin, ,sekä din:fuei.no'lais'a
7346: joka käJsitte:li näJitä 1ehd:otuks,i:a 'ammat.ti- että palkka.us.sään:nössä, on rinnastettu ri-
7347: kuntalai:toks·en uudesrtaa.n hien:kii,n heräJttä- koslaki tavall~sen työsopimuslain:säännön
7348: mics,estä ja, muita työsopi:must.a. kosk,evia k'an1ssa, niin e:ttä työsop~musrikok!sis:ta, raa-
7349: a.sioita, j.oka k·olffii,tea toimi vuonm1a H3i919, ja gla[,sta·a:n, .a.i ai'n:Oiastaatn ,siten, ,ffit.ä riJkkoja
7350: .i·onk1a. puhee.njoMalrana. oE Leo Mecheli·n, se m:äiärä:ttäi:siin swor~ttama,an vailiinlg:onlkor-
7351: komit,ea lia.usui s,emmoisista ~ehdoimksista, vaus, va;a1n lis'äiik>si sla:kkorrang:ais~•us·ta:, vie-
7352: että :semmoi'n1en 'la:ki, joka lmettai,si pa:laut- läpä pa1kk;aussäärunön muka.an vankeutta,-
7353: taa ammall;tikunlta.Jarto'k,sen aikaiset olot, kin 3 kk. Näi,n a.nk·a:r.wa ra.ng:ais.tu1sta, :eli· ole
7354: koe.ttaisi ,sittelll tu:r'vla:ta pikkuteolli,suuden ja näiin anika,rala la!kia työsopilillusaLaHa. mis-
7355: bm.ioittaja,t ISU:UI1teolhsuuden kilpailulta., 'S'el- sään :ma;a,s:sla. Ei mi,ssää:n ·sivi,styneess.ä val-
7356: lainen la1ki olisi kuoUeena. sy,n.ty,nY't, .i·o:s sitä tU.c>•SISia, työsa.pim usrikosta rang1ruis:ta sa1koilla
7357: tod,enteoHa, aijottaisiin käytännössä ·toteut- ja v,a,nk,eude:lla muualla, 1kuill' Suomes.;;~a.
7358: taa. T!ruhän kai Vlaista.la.u,suj.a,t ja m~, j.ot.ka Miniden maiden 1ai,nsäädäJntö rtyy,tyy siih,en,
7359: ov.a,t ruve·nlllelet asi•assa. ja.rrutu:sta, harj.oå.tta.- ·eiltä työs,opimusri.kos :vang-a]sta,an ntiinkuin
7360: maan, nyt toivonsa ra.kentava,t, tähän am- muun1kin ta1oudeHi,sen s,opimwksen rikkomi-
7361: ma.ttikalsvaibuSikomitea:n mi,etintöön, että n,en, se tahtoo sa noa, ·että joka mkk:oo, saa
7362: 1
7363:
7364:
7365: meille ·sa.adaa,n •semmoinen 01ppiJ.a.sl aki, joka
7366: 1 IID'aksa;a, Viaihimgonik,orvaus.t.a. Mu:tta. meiMä
7367: VJoiJsi turvatia pienteollisuuden j,a, krusityö- .nätissä s·ekä pal:k:kaws,Jailnsäädiilnno.ss'ä; ·että
7368: l]iikk·een. har,j.oitta'.i·at suur,teollisuuden :ka:nssa ·el:iJnk,eå.noLaissa .ni:iJssä on alin1a .sen lisruksi suo-
7369: kilpaillessa. Sitä minun käsittäii!kseni ei ritetta,va va,hing.onikorv•a:ws maiks•e:ttaiVia' sak-
7370: millään semmoisilla lainsäädäntötoimenpi- koa niin ja niin p:a,l'j.on ja, - ku,ten sa1n1ottu
7371: teillä V·oida, aika1a:nsaalda. - pa.lkka,ussääinnön mukaa.n veielä 3 mk.
7372: T'oinen k:y~slm}'ls., joka näyttää ol>evan Vla,s- vanlkeutrta. Jia ,s.itilen. semmo]si.a Vla,nil:mttu-
7373: ,1Jala.usrtr.iilla myöskin 'tiiJssä .ehdotwb,essa. pa- neita; säiildölksti'ä; kui·n taikaisintuottaminen
7374: hana k·ompa.s.tnsJåren.ä, •Oin ky;symys iari.ffi- kruumurupa:lveli•jaHa. :Raikasta luva•irtlll poi.s-
7375: sopimuksista. Mutta se ehdotus, joka tässä tunut v.oidaa:n tuo:t,ta1a krurunun:p.alv:elij;a.lla
7376: esiintyly, ei tee ta:,riffi,s.opimu'ksia, pa,kolli- taikaisin >pailv·elws- >tai työpa~kk,aan:s'a' trumän
7377: s.i,ffisi vma,n jlättää •niiden tekemisen va>pa:a,eh- omaUa kus,ta'ninuffisella. 'T,~mä tällainen ta-
7378: toisuuden varaan, a~noastaan sään:niösteloo IIDaisintuottalllilllen, S1äädö·s on erittäin v:am:hct.
7379: :s,en, mitä ta:riffi,sopimuhen pi,tää sisäHää S:en p>i:täis·i olla pe:r1äii,si1n alin1a. Kris.t.affer-ku-
7380: ja. mi•ten •S'e ·On la,aditta:v;a ja, reg-is,1Jeröritävä, :ninka,a·n mara:J.a,i_,sta· a•sti, j.oten 'se on u:s;ealm-
7381: cltä .se v:oida:am päteväiksi .katsoa.. Näistä pia ,s:artoja vuosia va,nha.. Mutta, täHai,silla
7382: kummas,takin kysymyksestä, sekä oppila.s- toimenpit,eiHä ·ei nyt työsopimusifla; voida
7383: ·sopim.u:s'lairusääd'ämnö,stä että t;ariffila.insäå- v.orimas:sa pitää. 8e'lla!i.:nen ta,ka:i,sintuottami-
7384: drurunostä, Illiistä kyllä •sa:a,tta.a .oUa 'e!l'i mieli- ·nen soveHuu aå.noa1sta1a:n pitkäaikia1isiin1 so-
7385: piteitä, m.u,tta ·ne ov,a.t polii·ttisi•a. ky:symyk- pimuk:si.in. ja pientiriru joukkoihin·, yhteen >tai
7386: siä ja ,niid,en •suhteen 1ei sui,nka.an ai'va:n pian ilmhteen .työnteki'jään, mutta jos ion kysymy,s
7387: tuUakalllin nriin yksimieli·siksi, että mitään sadoista ~tai tuha:ns[,srta työnrtekijöi,fi,tä, niin
7388: 136 Tiistaina 9 p. huhtikuuta.
7389:
7390:
7391: IDiitä ,ei_ voidakaan enaan tuottaa, kruunun mUituksen taXIkoitus ~ei ollut jrurruttaa, tä-
7392: pahelij>Oilla ,iJa:kai,sin, ,naa1n täytyy awtaa hei- män lain v;almiiksti tuLemi~sta. 'na~r~otu!IDSiena
7393: däll1 olla rruuhiaiS\Sa, !koska, niitä kruunun>pal- on .ollut ~smada lailJre niin hyvä atsia,llmen
7394: VIelijoita 1ei riittä<isti satoja ja tuhansia työn- ·p.obja. kuri:n suinkin rmalhd·ollisrta. ~:a ~tei
7395: telci:jöitä työpalik~aa,nsa ta~aisintuomruan. 'edusikuntm joutuisi rti:etäJmättömälksil tsil1:tä,
7396: Ja mitä \llllel1kity:st•ä on ,sitten :siUo~n enaan mi~tä ~sosiatl!hw]litus on va,stallll11It 'soslitalliimi-
7397: lt~mmöisellä ~taikai,simtu!Ottalll~isella, kun työnr :nisteriön kirjel'mään, pyydän .selrostal8. ja
7398: tekijä;t ova:t ly hytaikaisiHa sopimuksilla,? osittain lukrea sosia,lihaUti,tukseru la.UJS:untoa.
7399: A~noastaan vuosisopimuksiin nähden, joita :Sos~a,lrihallritus mainits,ee, etilä s.osrna1imi-
7400: pa:lkollisilla vidä maana, on, ainoastaan nli:i- ,ni,steriö on kehoiittanut :soo<i:rulihallitu:slta a:n-
7401: 1!,in nä!hden ·sillä vi,elä on jotai,n merkitystä. tallrrWaiiJJ la:usuntorusa nyt puheena,otLevas,ta, lra-
7402: Si tt.en näliden laik~en m uka1a111, :n,äi,(Lelll ilcieh~otukse,sta, joikai .k~osJme työ,soipå<musta,
7403: ,krummankin s~ekä palkka!us,säännön €1ttä eli'n- mutta johon myöslkin siJsäl,tyy työeihto- ja
7404: :kie1nolain mukia,an on lisännäU!ä oi~eus a:n- op'pila,ssop]musta sekä tyräs:ääntöjä :lmskevcia
7405: tala p.alk:o:llisille, H3 vuotta J1UOTemmille säänruöksiä. 8o:si,a:lihaHitus onkiin .k<ehotusta
7406: mi:e:spuoli~siHe ja 1'4 vuotta ntUor:emmlj]He noudattanut ia esittää TJääasiassa seuraavaa:
7407: 'na<iJspuoJi:sriUe, ruumiillista k:uri,twsJia,. Ja Va,staltatkooen sci.Ue ,tehtyihin kYISIYimyiksiin
7408: tältä seikkaa. nyt valstalaus1een teilci~i.ä Brun10 'S'osiaEhalEtu:s on :kwtsrouut ta["'P'eelltiseksi
7409: Sarlin täällä itkee, mitenkä käykään vai- osra:ksi pääkohdi t.tatin ·orsi•ttain yksityisikoh-
7410: vai'S'balloHa, niiden hoidokki,en ka:ns1sa, sa1aiko taistestikiru ·O'ttaat t:arrka,s,taa!ksle1Em työ v ä:en-
7411: enä;än valiv1ailista~oUa anta1a -poikaiSiHe ja, ty,t- asåaå.l1JVIwliolkunnmr puheenatolevaiii miet.i:n-
7412: tösillie ruumici.lli1sta kuritusta, jos pailkkaus- .nön ehruotu!ks,inleen. So:siJarliha,ll<iltus on täl-
7413: säämtö ja, elå~nkei1nolaki täJssä ,suMoos,sa, muu- löin ollut ,sitä mieltä, että varsinainen työ-
7414: t·etaaln ja~irsä:nmäm ja, 'työ·n;a,nta:jan S'el,klään•am- iSiopimu:slai:nsääidäJnnöat uudi,staminen ohei
7415: to-,oiJkeus ,la!k!kiauteta,a,n? 8arlin ja hänen :niin .n\Oip•ears<ti ikiuin mahc1orllista ;suor:iteHava;
7416: ika:n1ssa:a:n :ne, jo1tka. ~ovat yMy,rmet hänen vats- toå.!så:n ,s,anro'en, ·että ilman viivyty~stä olisi 31
7417: tallausteeseens:a, :nre kai ajattelevat, ~että ne p,äliväJnä rma1a1li:skuuta 1~891 7 :elin:kein:aista. a.n-
7418: va~V'arrsta1ossa, Hlsuvalt ,hoidokit ovat :siellä nte:tun :a:sre:tuiks:en tähän kuuluvain :Siää;runö~s-
7419: työsopim'lliks,ell:a.. M1inun. käsittäälkseni t~yö ten ja voimra:ssa olevan pal'kollisa:setuiksen
7420: :sO!pimu:s V'ori.daia:n tehdä :ainoarsta:am va~pai~. S1:.1aan aikaarnsaatava uusi la.ki työsopi-
7421: illen ihmi,sten !kanssa. Ste :siis v.oi ainakin muks:i,s•ta. IJ'Iä1Jä lainrsäädännön uudri•Sttamist.a
7422: perialaHeis:s.a• hyvä~syä tai hyljätä toristen ei olisi vari!keutert<ta:va, j,a ehkä hidastettarva
7423: ta['joukrste'n, mutta ni~in ,ei ro le V'ai va:irsta.lon :sliUä, •että siihen ilman välttämäitön:iiä pak-
7424: hoidokki~en ktanrssa tenemmän kuin va1niillilan koa yhdisteitäisiin sellaista lain1säädruntöä.
7425: aiSrukkaid,enikararn kang.sa ja. ne eivät ole va.n- jot.a voitai•siin suorittaa erityisillä laeilla,.
7426: !kilra1ssa eikä v1ai vatits~alolla työehtosopimuik- rsemminkrin jos eri:k:oisrkys:ym~k,s,et koskie.vat
7427: :seUa:, vara:n ·ovat sitellä ~ta'val.l:a1a.n pa.kko- :s:emmm'sia a:ltoja, joihin ,nähCLen :prerira:a!tteita
7428: tyrö,ssäJ, vankila•ssa, eikä vaivaistalossakaan- olisi ikyps.ytettälvä ottamalla huolffili'O'On sekä
7429: ,olo nl~e sen 'krummmnpri.. Ei siellä ,nuoret lap- ko:timalaiS:sa. ~et~tä ulk,omaålla v.iimeaiiik:o:jen
7430: set raJaljjkäi,sm 'knn ne krerm,n si'lllne on vi~ety, mWkitylk,sellisissä oloitssa saa.vutettuja ko-
7431: V'oi lä!hteä pois milloin ha1lua!v,at. Minä puo- kemukJsi,a ja lalia1o<äädännön tuloiks.iJa.
7432: les:t.anti suosittelisin 1SuureUe vaEokunnaHe 'Mitä 'ensiik~s1kin tulrere ehd.otukse~e:n IiV lu-
7433: tähän mietintöön liitettyä ensimäistä ia lkun'lll, .1oka sirs,äHää ~eri,näJi:siä sää:runöiksiä op-
7434: (kolmatta va:sta:lausetta. ja. toivon että ,suuri TJ:ilaista ja op'Pi'lrrusslopimUJkts<i:sta nriin. nämä
7435: v;a:l>ilokunta otta:i,s!i näissä Vla,stalrausei,srsta. ~eh s:äärmöks,et s osilaEha'llituk,s:en tmrielters,tä tos~.n
7436: dntetut muutokHet huo:mi:oon. 10v:art redis~ty,salskeleena. ny.kyis:estä v~am:hentu
7437: urees:ta la.insää:dännöstä, mutta ka]Jpraa;vat
7438: Miffis,teri J o u :k a. h a, i 'n te rn: Kun ed. ,kuitenkin p:eri,npo~i a<iJs,em pa:a, V'a1mi<s:bel ua.
7439: Paa1sivuorti mainlitsi, :että ha:llituiksen ,tahoLta T,amtä:n takia ja kun sorsiaEha.ll:i!~sen mie-
7440: olisi lähetetty :täJmä työvälena:siainva:liloikrun- lters,t!ä oliSii iJa'l'lkotuks:e.nmukaist:a. jäöestää
7441: lllan mietintö n:o 10 ;sosilialiha.llitukSteen liau- kl()lko ·OP'J}ilalsla~nsäädäntö rerikseen kuten
7442: 'sunnon :sa1amis<ta varten, niin täJmlä o.'Th ,a[v.an taJsia:a va1misteUu·t valtion komiileaikin on
7443: totta. S:ellaoimen }ähettäuninen on ta~pahtu su:un111it~llut, nilim ei sosialihaHitus ole tässä
7444: nut. mutta minä ~olen varma siitä vaikka en yrhteydessä ryhtynyt nä!idren ~säännösten
7445: silloin vi,elä kuulunwtka:a:n ha.llituk,s~een, että y:ksi:tyiskohtaiooen ta.r:ka,steluun.
7446: Laki työsopim_uksesta. 137
7447:
7448:
7449: Ehdotuk!s•en V: nllllen 1u vwn säännöikstet ika vuoksi p'l·Siln irtisa.n101misalika kuilberulcim
7450: .työ,e:htolso·pim uiks•es•ta. eivät sos•iaJti:haHrituk&en .eiJJinbään 3 kuu:lrautta, oltisi asetettava mä;ä-
7451: mielleJS'tä ,o:l•e ta•rp•eebri iky1psytet:y~t. Elhdotus rääväJk:si. JolJiei lffiliiääin irtisa1ruomisatiika.a
7452: :raike:ntuu tässä kohden p·äJäa,s:i<a,ssa lainva,l- ole, :a!st'Uisivat työ·säännöt heti nouda,futta-
7453: lffili>srtelukurunan .huhtikuun 14 päii vämä 1908 viksi.
7454: rbyö- ja .tariffisop·ilmuhest.a m1milsrtamiaoat~ HuomD.oo;llJOteillta.va on myöskin, 181ttä nel-
7455: :laJciJehdortJwk•s•een, joika. on jo huomaJtta•v,astl jännestä momtmtista ei käy selville onko
7456: van:dve:n1buruut. UU1sint.a ulkomati.s:ta. 11aÖJl1JSää- .työsääntöjen julkoi:p'3alJemis.ta. käsriteMä'vä, :ku-
7457: dänillöä .ia• kiok•e:mu·S'ta ei vali01kun1D18Jlll }aati- ten tahän a,sti, ifl'tisanomiseksi työ·na•ntaja;n
7458: l11ia,s,sa: ehdotuksessa. nähtävästi ole otettu puorldta, vai onko työntlekåjäin itsenslä sa-
7459: huom:i.oon. Kun lrisäiksi 'työehtospimusrta ja not!Jtav•a å.ts•ensä irti, elleivät aE,stu uusli.in
7460: työriitoja lwsikeva;t sä:ä:nnöks•et luoru1Jeema rrnää11ä:yrksiin, mikä ,permst•e.luista. päättäen on
7461: mllik•a:iJsle:sibi v1aa.tilsi'vart yhrbenäii•stä käsi:t•te1yä, ollut va.liornunna:n ilamkoitThk:sena.
7462: 1min IS•Qlså.atlihaoll<ituksen mielestä ei olilsi tä- 'Lakiehdotuksen 13 § :n pemsifleluis,sa sa-
7463: hän lakiehdotukseen pitänyt kytkeä mai- •notaa:n, että ,jos rtäillaå.,sen mitättömän sopi-
7464: - nå.ttuja .sääiiJJniä!ks:iä työehto'So1pi:mlllksista, mukse.n nrojaUa on työtä t•ehty, on siiltä suo-
7465: va1a1n: o1li·si n1e ollut otettava käsi:teltäväiksi ritetta,v;a. korvaus 14 § :s:sä esitetyn pemilaa,t-
7466: perUo&tee.ll:i,s•en komit.ean va.lmistelun jälilreen teen mukaisesti''. Mainituista pykälistä it..
7467: silmälläpitäien työrioi:tojen sovittelua ja. rat- •sies:uään ei suiiJJkaJain selviä, .eUä näi,n olisi
7468: 'kaisua :k.o,slrevåa l1ali:n:säännök•siä, joi.sta. j,o on :merue1t1iJVä. J:os •On ta,rkoi,tus että 14 § :n
7469: olema,ssa komit·eJa,n •ehdotus ja. piakkoin t·2h- •periaatE!Ua, jolm kosk·e•e menettelyä päte-
7470: •tänee •edusikJUnlnaHe esitys. Sosialoi·halhtus ei vään työehtos:o:pimukseen nruhtden, ·O'n sov:el-
7471: ikartso tämäin rtwkia. t.a.rpedl:Lsekisi iJäJs•sä y h- llettava: ]!31 § :ssä malini•ttuun mitättömääm
7472: iJeydess1ä y:ksityiskohtalises,ti ta1nka·s taa: tä-
7473: 1
7474: ltyösopi:mukseenlkin:, on s[itä otettava• vå.i-
7475: märukä.äin luvun .säännöks.iä. mlek,s•imarinittuu.n pyikäl-ään v•ws.t:a:avan sisäl-
7476: Työsäänmiä:Lstä on o•tettu määräyksiä ]!a,ki- ·töinen sääinnös.
7477: ehdotuksen 111' § :•ruän. Olisi o.Uut suo:ta:vaa Sopiva;wn py.ktälää.n ·oli·sli ,syytä otta1a. rrnää-
7478: .että nä:iUek•i:n o,}]sti omis.tettu •SIUUJ1emp.aa räys vwpa1Wn ·todi8tus:te11har,kinnan käytiJä-
7479: huom~oba ja. IJJe ykisi·t~iskoMaisem1min ·soään- m:i:soeiS•tä sekä .t.yösopimus:t.em tulkinnas:s1a. e·ttä
7480: nös<teloty. Ni.itä .kos.keVJis:ta säännöksis,tä oli,;i mui•s•sa täJmän lali.n mukaan käsitel.tä:vis.sä
7481: muuten v.oånut .muodostma eri luVtUn. a S'l!OIJ!S!Sia.,
7482: 1
7483:
7484:
7485: Näiden yleis:ten huomautusten jälkoee'n s-o- ,1,5 §:n 3 momenti.n tuiisi kuulua: ,Työn-
7486: sia.liha:Illit•Uos s~ci.·vtyy tarka,stelemaa'n laiki'eh- tekijäJle, joka. yhtä:mittra~i,s•est.i on ollut VU0-
7487: dotuslfJa 1pyikäJhttäin. lil § :n ensimäis•e3sä den saman työna:nta.ian työssä, on va;mt-
7488: momerutis,sa säiäidetään, että työsääntö on kir- tava vuositta.in palkka' vähentäJmättä kes-
7489: ,lortettwv.a lj;ryönte:ki'jäin kielellä t:aci. k·i,elillä. keytymä:töntä loma-aikaa j.n.e. niin ja niin
7490: Tiämän muk1atis,e&ti olisi ·siis työsäännöt k·ir- monta päivää. Puolen vuoden yhtä)mittai-
7491: j·oibert;talv,at myös.kin ulkoma.alaiisella kielie:llä, sesta työstä on työntekijälle varattava sreu-
7492: jos työ.n1tek[j1ä1in joukossa on joku ulkomaa- raavan puolivuoden aikanai neljän päivän
7493: JaåJ11en. Täimähän vi1e kuitenkin käytäl1nöl- loma.
7494: 1isiin han11kailuuksiin ja .siksi olisi täis•sä tu- Eli liene mitään ISyy.tä kidtää työnibe'ki1jää,
7495: leva kys:y~myikseen va:in Iwtimaisre:t kielet, joika ·On .tehnyt työsopimuksen, sit.outtum:als.ta
7496: suomi ja ruo:tsi. uute·en tylö·hön· 17 § :n 1 momentissa mai-
7497: Neljännen momemti,n määräy·s, e.ttä jullki- nritus•sa .ta:paukses,sa., ·.io·s aikaise:rrupri työna,n-
7498: pantu_ia työsäänrojä noudatta:koot, ,työsuh- ta:ja •siihen suoS!tuu. J'O,s työntekijä on rik-
7499: teessa voima!SIS.a.ol•ev:a.n iT.tisa:no;milsa!j-a,n ku- konut 1 momen,tissa oJ.eva,n ki,ellon, niirn on
7500: luttua sJekä byönan<talja .että työ.n:iohta:jalt ja hän 2 momenlbin .muk1wa:n .k.orv,ausV!elvol.li-
7501: :kaikki ·saruotun a:ja.n jäl,ke.en työhön jäJäne1et n•en jälkimtäi,SteiJe soplimuskumpp:wniUe,
7502: rt:a:i työhön ote•tut työläiset" kaipaa se]v,en- muttJa; ·eå .aikais:em:malle, vaikka: viimeksi
7503: ny:stä, koska, tYJäna'llta,jmlla vo:i ,samalla. ker- mainirtmUe on sa,a<tt.anut olla hUoomaittavwa
7504: tala olla. työs,sä myöS1ki1n määräajaksi ilman haittaa työntekijäin työkyvyn välli'8lllemi-
7505: irti·sanomi,satikaa. ,s,ekä :määrätt.yä työtä v.a.r- s·es,tä .
7506: . ten otettuja työläi,siä. Työsääntöjen tu.l[s;i On oi'kein ia kohtuullista, että työl1J-.
7507: 'S'almaiJ:1a ti;YJäpaJVka.Ila. atS•tua. voimaan samalJ.a t•eki;jä olisi velvollinen korva.amaa·n va-
7508: 'kertaa kaålklli:iin työnt<ekijoohin nähd·en, j01n- ihin~on aikaisemm.allekin sop]muskUomcppa~
7509:
7510: 18
7511: 138 'riistaina 9 p. huhtikuuta.
7512: -------------------~------------------------
7513:
7514:
7515:
7516:
7517: nåiHeen. N<ällissä kohdin o1isi pykälä.mom<e>nt- 'lllionwollis,esti tp-oist:ettava. S:a;ma.Lla, .olrusi s~l
7518: teia täyden:n:ettävä. v·ellllllehhävä, tavkoiteta:arrko yk!Sillllomtat:l!ll ra-
7519: IBerus:telujen nmkiaJa,n .on 118 § :n 1 momen-
7520: 1
7521: .ha'p:ail'kka,ru vai :myöskin luontalispalkka.a.
7522: tiSJsa rtJamkoåJtettu ·atnt3Ja, :määräyksiä p,a,lka<n- E1d•elli.nen l>i·ewe'e ·ollut va·lå.otku:nnan ta,nkoi-
7523: matk·sUJaljastta työsuMeien JmstäJessä -sella~siSJSi3 ·tus.
7524: töissä, joi:s;s.a• korvaus suoritetaan 'työn <tu:loik- 313 § m v•iimei:sen momentin määräys, että
7525: sen mukaan. Itse lakitekstissä ei tämä käy ;työ.ntek~j,ä,llä :on kahden vi~k.on aika1na aå.-
7526: ilimi tair!p·eieH~s,el:l,a: :selvyydellä, jmJJka. vuoksi heerr ilmaantumisesta oikeus purkaa työ-
7527: i()lli •syytä ,sitä <SielVJentää. . :S•OlJilmus, jos ·hän sen t.ekee sa;ma.n py<käl.än
7528: W •§ :.n 5 momentlln säJäm:nöksellä ta:voJ.- 1 momentin 1, 3 <tai 6 kohdan DJO~iaHa, olisi
7529: 'teltu :trurkoi'tus, juo:m:aJ1aha\i'äJrjeste1mä:n pOii!s- :sosi,a:lci.hallituksen
7530: 1
7531: mi<eh~sta supis.te:iltava.
7532: trumin,en on •epäJi~emrut'tä hyvä, mutta <Sosiali- enintään viikoksi kuten lainva.lmis,telukun-
7533: hallituksen mielestä on san,g-en epäiltävää ta;kin oli •eht1otta:nut, ja :s:ama 'supistu,s olisi
7534: päJästää;nkö täJhän tul,o.b•een vain laki.ehd<o- myös 1Jehtäv'ä 3t5 § :n vi:iJmeis·esslä momentis's'a
7535: tuks<e.n määl'läälmill:ä ik<einoi:Ha. Si ~äv.a:stoin työ:nanta:j:a;He v1errat:tuun va.sta.aiVaan aikaan
7536: sääwnoks·e1lä ky.Uä ,a1Jk,a:atwsaa.t1a.an jmlllmu nähden. 315: § :n 1 momentin 3 kohta. olisi
7537: ik:oMwuJlis,en: pohja pa:lrlmn •SJUorittamim:m, täydennettävä siten että työ.nam:tada voi heh
7538: esiJm. raV'irrtolalintall'joilijo.ille, mikä s:eiikka purka:a työ:sopimtrkseu ,SiiJin<äikin ta!p.auk:s'essa
7539: ta1rus •on ,oma;nsa helpottamaan yli•työp·rultka.n <että työ nttekijä rbelk:ee vätkivaltaa toi;sel1e
7540: 1
7541:
7542:
7543: laslmmista 'hieiHe työall:kalain mnka;am. työnJte:mijäJl1e. Niinti.kään tulisi työnantajaHa
7544: 12'0 § :n 1 momentin s·a:ntat ,liikkeen t.a.i olla :sa.notu:nltai•neu ·el'otta:misoikeus, jos työn-
7545: yrity ks.Em tuo:ton mä:äräämi:stä" viitta;ava·t tekijä s,a,arttaa. hä:nen hyvän maii,neensa vaa-
7546: .IIl. s. v:oitto-osallisunsjärjesrtelmän käy,ttämi~ mna:lai's,eksi yhdenllllukais:es:ti selli karussa,
7547: Sleen. Kun :Siitä t.yöntekij'äll<e tul;evaa. etua ei mitä s.äJäJruer!Jä:än ,33, i§:n 1 momentin 2 k:o1l-
7548: voida pi'tää p:a.l:kffia,na, niin •ei •s<ii'hen vii.t- •da;ssa :työntekijän työ;sopimuksen pu~kaani:'
7549: ta,av:a, ·sääJnnös :sovi hahän yhteyteen, j1os·S!a· ·oik<fmd:eSita.. 5•7 <§ :n 1 momen!tin toinen ltause
7550: puhuta,a.n pa.Ik•a.s.ta, vaa,n olisi sitä käsit·e:l- <ei ol.e selvä. S•anamuodon mu:kais•esti :silsäl-
7551: täivä <mrileluimmi.n ·el'li pJ]käläis<sä ja. :sruma:Ha täJä ;se rangati.stuks:en uha:n työntekijä:lle, jo-
7552: perinmoh.iaisemmin. ka 'estää toista työn1tek.ijää käyttämästä oi-
7553: iKnn kov•illlJ hl'kuisain työntekijäin Olsaan- keuksiaan tai täyttämästä velvollisuuk-
7554: ottota, lask,elmien tar]msh:tkseen nn truhdottu siaan, joista puhutaan edellisessä lauseessa.
7555: väl:ttää, on :täJssä pykä:läJs.sä :edellytetty, että Tarkoitus lienee kai suojata työnantajaa-
7556: työn.teki.iät V:oiva.t v:ailita it,s<eHeen niin mol.lta kin työntekijän vastaa.vanlaatuisilta teoilta.
7557: .edusta•jaa ,kuin työna;DJta:ja ,j,a, työntekijäJt R.alhan a:l•entuneeseen arvoon nä:hdim olisi
7558: k·es•lmnäJän ~sopivat. Kuinka on ll1enete:ltävä, 60 §:ssä säädetyn .saJmkora:ng.ai:stuik:sen mak-
7559: jos 1nämä ffiv.M voi reCLustajain luvus'ta ,sopia., •sri:mi :koro<t:ettava 300. markka1a:n ja. samoin
7560: kuinkla y l:eensä <edustajain v:a:ali on •toimi- •@; § m · sakk.oran:gai,s,tu:ksen maksimi 400
7561: .tetta.v:a. 1j.a miJkä ·oik·eusv:aikutns edUJsta:j.ai;n IID'a:rkk:aan. 1\fuita,kin sakk.or.a.n_g1a:is•tu:s:t,en
7562: toimesta, rOlli, •lJäJmä kaikki on jäänyt aiVO'i- määl'liiä ·olisi ,sama:sta, ·syystä y.l:ee.nsä ollut
7563: :m:etksi. So•siaEh·3Jl1lri:tuks<en mi,el:eos,tiä ol]sru S•en- tarhs,tett.a:v~a..
7564: vuoksi työwteikijäin ·edustus j.ärje.stet'tävä yk- Kai:lmn 'eCLe:Häoleva:DJ perus:t1eella sosia.li-
7565: sityislmhta:Us·eillJm~n kuin mi·tä :täissä laikieh- ,ha.lliilus on s~·tä midtä että esilläoleva. la.ki-
7566: dotuills:es,sa on tapahtunut. ehdiOtus työsopim:uillsesta s~å.h:en si:sä:lt(Yviite
7567: 22 '§ :n 1 momentissa 'IDiariruitussa talp•ruutk- s'äJäiilnöksineen OTJTJilaista., työ:ehtos'OlJ~muk
7568: 'SieiS:sa S:osia:Irnhaillituksmv miel>estä. •ei' ·siinJä 'sesta..ia työ·säännöisi!ä on perinpoh'j.in tamka.s-
7569: maini<ttu •edun <Sia1a1mine.n saisi tulla kys,y- tett.a:v:a, ja :k:arj.a:liba:v:a, •eulllllen'kuritn siitä saa-
7570: myms•een ,siinä ta<JYalllksessa, -että tacpatur:ma d:a:an tyydyttäv-ä l:a1ki.
7571: tai tauti on talhallis,esti atiheutettu ta1hi joh- Niinkuin täiiDän lausunnon alussa mainirt::
7572: tunut bvy.tmiel.ises:tä .elämästä, yhd:enmu- tiin, olisi <sos~a.lihatlliroms•en mi:eles,tä iltse
7573: kai•sesti j,a samws:ta. syystä kuin 2!3. § :ssä v:a~sinais:elli työs·opim us.lairusääJdä.nnöru jou-
7574: ed'e1lytte:ty;ssä tatpauausestsaik:i.DJ. duiJtamvseksi :käytannö1listä tallä <erää. p.oi.s-
7575: t§ :n li momeru1Thss•a puhutaan patlkka:edusta.. taa 'Oippil•aiSS•OTJim:u:sta, ja. työ•e:htosopillllusta .
7576: 3 momentis·s·a ;s:itä va.s:toin. varkka ilmeise3ti Jmskev.a't säännöks,et."
7577: 1Jark01ite:taan nliii~ä palkkaet.uja, matilllitaa<n '1\Ll,}a,:i:n:en oli tämä sosia;lihaHitnks·en 1au-
7578: niitä lkmvau~siik•si. Tämä epätaTkku:us olisi sunlto ,s:osiaJimin:is:1JeriöUe, johonlka ·ed. Paasi-
7579: Laki työsopimuksesta. 139
7580: ----·-----·-----------------------·--··--···--·
7581:
7582:
7583:
7584: vuori tääHä viittwsi. (E•d. Paasivuoci: Lu- 'hJåHan:de icke rinlga. 'fiörvånintg-, a.tt enskilda
7585: ~ee v:ws•talaiUs,een!). Ed. Baa:sivuori on Itähän medl·emmar a.v ika·mma.ren, tuta,n: a.vseende å
7586: JiiH·äncvt v:a1s:ta1lauseen. Hän k:ehoittaa mi- re.geringens [önbereda.nde :å;tgärd, 1b:äir •fram-
7587: UIU'a :så.iä lufuema1am, mui•ta• toivottava1sti hän kommit med y;tiherlig-a:r.e. initiati!v. Dessa
7588: pi1M1ä its~ h111!olta. siitä, •eHä :eduskunta. tulee v:aro iba,s•era:de tpå en d·el •f,örar1bet-en, rvil!ka
7589: iJwrutemaa:n •häJnen v.a,stalau-s:eensa. Miniä puo- under lt91 7 v.erfkställts, <men rvilka idke v.arit
7590: 1
7591:
7592:
7593: lesta,n~ huoma1utam. tämän lwkemis:en joh- tillräJckligt g-rundliga. .och 1dessutom nUJmera
7594: dosta:, 'et.tä :sa:siali:ha:llitwks·en'l:a:usunnoss:a on äro mindre tillämplig-a. Rd,g-m. Vuokoski~
7595: p·a.ljon huomio-o:n:otetta·vaa. sikäili että tämä m. f1. ,pe:ti·tio.n va<r 'Överflödi:g-,, dfå reg-erin1g1en
7596: laki. siksi tärkeä se on, vaa·tii perinpohjaista reda.n .stkrid<it 1till de :åtg-äJrder dera:s rp•etiti:or
7597: ja huoldhsta. 'ha:rkintaa ja va•lmistelua. åsyftar. De ibålda mot~onern:a. led•o av det
7598: Sitile toinen seii:mka, joihonka m~nä pyytäi- betänikli•g-a .fe:l.et, att de ricike lbli vit fiör~be
7599: s:iTli :eduskunnan ja. •suu11en va.liokunna:n huo- redda med ·den nog1g-ra·nnlhet och sak,kun-
7600: miota myöskin kiinnittää, on se, että työ- ska,p, som 'älmnets. ömtåli:g;a. oeh svlådösta
7601: Välenasianv;a:lio•kunnan mietintö p.erustuu heska.fif,enhet lha:de rplåJka.llat. Da lmoti·onä-
7602: ·smmeksi osalksi ny,kyä:än jo koko la•illa v:a.n- rerna i de iruläJmna:de lai,Q,"iförslarg;en med 1g-la1:t
7603: hen:tune'e.s•een .la•i,nvalmis:t-eln11kunnan vuonn:a mod in1frära en mänt2;d lför viår lag;stiftnin_g
7604: 11908 :tek1emä!ä:n miletint.öön. 112 vuoden ku- främmande rbe1g;re[l[l slåsom tk:oUe.kti-va. ta.riftf-
7605: lues:s:a: nyky:ma:aåJma:s•sa ta1pahtuu ·yhtä ja a•vta.l, rät:t för rraclk:f,örening-ar att i•ntg;å a:v.ta 1
7606: toi:sta, jot.a lainla,a•tija missään maassa ·ei ol•e icke rblott ,f:ör -sina etgna mediem:mar utan
7607: oilmut:ettq •srvuuttalillaan. Minä puo]:es,ta.ni även fiör 'personer, vå.lka icike tiHihJöra d~lika
7608: €n tahd:o mil-lään lailla asettua painosta- föreningar m. tm., 'hava. de UIPPenibart :icke
7609: maan suurta va.liokuntaa ·enempä1ä •kui1n alls ibealkta:t, att des.s.a odh andra a,v deras
7610: eduskuntaa tässä lainsää:däntökysymykses- rörslag- tberörda. S[l!örsmål ännu äro iförem/å]
7611: sä, muMa lllinä oi·en .ka•t,E:onut Vlelv·olhSiun- fö1r mydket ·oli'ka 'lliPIIJifatt.nint2," inom :s.amhäl-
7612: dlek·sem tUioda ·suurelle val,iokunna:He ja le.t. U nder 'föreig1åe.nde tider odh särskilt
7613: eduskumrua:He :esiin ne vastaväitteet, mitä on under 19r17 hade ens1blda ar\bets:g-ivare och
7614: tehty asiantunti.io~den taholta tätä lakieh- a.nbet·s[g'ivadörbund i 'hetydlig- utst.räJclkninrg
7615: dotu:s:ta va,sta:a:n. Ja minä -toi von pUJo.l,esta,ni, underhan:dlat sa:mt till och med in:gått wvta,]
7616: ebtä s:ururi v•a:liokunta käydessä:än tätä laki- :med .bok:±iöre.ninrg;ar, ·ocih ett lbes,tlålend·e sa:m-
7617: ehdotusta. työvJälena,siain:valiorkunna,n mietin- arbete mellan arbets'civar::föDbnnden och
7618: nön pohja.lla käsittelemään, on ottava. ai- fack'f:ären.intga.rna 'höH ookslå redan p'å a tt
7619: naihn ha:rkrttava,k:seen n1e nä:kökohd:a1t j:oi- kom:ma till stånd. Unde,r wpproret. 19118
7620: hin ,1Jä,s:sä :s:otsiatlihallituks:en :laus•unnos~a· on visade det sig- e:meUert·id a:tt ,fMikfö.r•enim-
7621: viirta:ttu. _ga rna icik e res[l·ekter a ing-:ån1g-na. -a:v•ta,l •s.a.m t
7622: a:tt de varitlhärdar, där ~pror•sta.nlken närts
7623: och rrri,otgna;t,. sa:mt ve:r1ksa:mma org-an för
7624: Ed. P a: l m g1 r e 111 ;. U nder deoem,her mlå- U[Jiprorets lhiåJlande •vid maikt. ln!g-en iborde
7625: nad 19t18 wppdrOJg re.gerin!.Q;en låit e:Il'kommli,s- d·ä,riför tfiörvlåna s:it,Q," ö'v·er wtt .arbets1giv.a.rna 1
7626: si·on unde.r ordfö:r.andes:ka;p a'v minisiern, ju- tiHs •vidare inta.ga en avva!kta,nd•e ihåH:lliing-
7627: ri:sdo:krtorn, Leo Elhrnrooth .a.tt utarlbeta. för- till de fack!förenin,gar, vilrka rek·onstruerats..
7628: slwg- till säJrsikilda s4dana la.g-ar, vilka. i sy1fte Innan man des•s. vida.re inllåter siJg- med dem,
7629: att ibetryiJ~'g-.a samhällsfreden -ocJh ai'betsr:on önskar man :enfara., ·vad -andas lbarn ·de äro.
7630: slkulle re,g-lera :en d:el a:v rättsf•örhåJllandena Man fmlig-ar sitg- :om de venkE,g;en. nu i:l!öre-
7631: mella.n arlbet:S·g-iv-a:r:e -o.oh aJ.'Ibetare. Kommit- t:räda. den anbetande ikla-s-s•ens facklitga strä-
7632: ten 1ble:v sa:mma:n1sai:t slå, att lden iförifQigade va·nden, eller •o1m till ·även:tyrs :äJven andra •
7633: öv•er ,g-nmd:litg- sa1kkunskaip samt :a:tt de :olika miåJl lrort.fara.nde lhä[g"ra 1rör dem. Fackföre-
7634: samhällskla~ssernas. Sjpecie.lla rint.r•ess.en blev:o ning;arna:s åt•gärder lbeträJfifande lhamnarbe-
7635: i densamma väJl rtöreträJdlda. ·Re(glerinlgen ta.rrkon!fli:Merna senaste sommar. }ända de:m
7636: ha.r ,s\ålunda åJda:ga1atgt attt :ockslå de.n funnit
7637: 1
7638: icke till r•ekommendartion. J aig- •vill d:oc:k
7639: den ,gamla legostadg;an vara mogen att g;å icke ta,g-a :kammarens. tid: i a,n:s.prtåk •genom
7640: ur t,i:den samt .g-dor-t :vad ·fråm de,ss si:da varit att i dett:a sam1mantha.n1g närr-mare irug1å på
7641: möjl~gt. ,för a.ilt 1f:örlhereda. den. tpå atn:ty.dda dessa spörsmiåil.
7642: {)lmrråide tiHernade •nya la.gsf,iftnrin.Q;en, om Det :sag.da miå vara. .n!O\g" :f,ör a.t.t !ådag-a-
7643: vars nödvändig;het för övrigt blott en tanke läJ.Q;ga, arot la:g;fiörsla.g;et iberör fr:ågor av om-
7644: varit rådande. Det väckte vid såda.nt för- bttan:de rprinoi'I;>i·ell •ooh :pra1ktisk het.yde lse,
7645: 140 Tiistaina 13 p. huhtikuuta.
7646:
7647:
7648: sa:mt att de:t därför ligt~er i samhället,s in- Ed. A. A a, 1 t ·o: Tässä 1oi:kea:s.taan 'e,i voi
7649: tres s:e a1tt d>e dr,yJfitas odh att r:äittsme dveta:n- olla k~y.sy.mys niistä muutamista, pieni~stä
7650: det lhärut,immn :s:tadfl4'ar ·sig, inmm lag-stilft- s•eikoista, mitä sosialihallitus on eräisiin
7651: n.inlg1en kom:m-e:r med sitt wv:giö~ra,nde. Man pylkäliin 'löytän:y~t, :muuta:mista iPie.n~stä
7652: har aHt s~käJl a:tt a!kta s,i,g- ,för att !för'ha.s,ta muodollisista. muut'01ksi•Sit•a, vaan tässä on
7653: sig iplå ,sa:mma. ,Siätt som ,tJ:vvärr under sena,ste kysymys ~oikeastaan niistä :kaihd,es,ta maail-
7654: år ::flere tgjång-er silmtt.. La!Q;en om arlbetslför-
7655: 1
7656: man:kat:so:muksesta, jotka vallits·evat t:oiselta
7657: hlållandena i k'ontors., lha:ndel:s oc.h ne:derlalg's- puol,en ~tyiö'väe.nluo'kan ja toiselta puo}en
7658: rörelse utlg-ör i detta a·vseende ~ett vMnande työna.ntatja.luokan välillä :tällaisia t:yös'olPi-
7659: exem:pe:l. Den 1had·e ikna[llpa.st lblivit :Q;äl- muslaikeja laadittaessa. Ne pienet muutok-
7660: lamde, innan ,fl'låm 1Here lhåll :Sa.ms,tämmilQ;t set, joita .s.osiaatl•iihallitus on e.si1:tänyt, joita
7661: framhölls, att den icke :k:an :tiUäimipa:s. Re- sosiaaJ,iministeri esitti ja jntlka näyt,tä:vM
7662: g-eri.nig-en torde odkså r·eda<n hava 'i bereds,karp nlev,a,n määrää.viniä tekijöinä si:iihen, ettei
7663: en }lrorposition um ändrinlg- i de·nna Ia;g-, tätä .Jwkiehd:otusta. edusikunna.ssa voisi lhy-
7664: ehuru "den icke varit g-ällande mera än ett välksyä, vaan ett:ä s:e :oli,si :laadittav·a koko-
7665: par mån1ader. Hänvisan:de i övrigt till den naan :toisille JPe.ru:steiHe, sitkäli ~ett:ä tästä
7666: betänkandet bifog-ade reservationen n:o 2, erotettaisiin ;pa.ri lukua eri la.ilk~si, nä:mä
7667: uttalar .ia1g- den :Dörhoprpning-en att s.tora· ut- muod•olliset muut,o!k,set juuri i::oteava:t, että
7668: skottet måtte avstyrka föreva.mnde lag-för- kaihden luukan vähs:et eri ik:äsitys:kannat
7669: slag- .samt uttala sig i d·en riktning-, att pro- tässä t5:rmärävät y:Meen. ,T o se ,sei<kika., että
7670: P·osition i ämnet borde uta'rbetas. halli~tus ~on :vaatinut sosiaalilha:llituiksen lau-
7671: I anl•edn~nlg av cherr Paasivuoris :f'ör en sunnon, ~siHoi.n :kun ei edes la:k.ielhdo.t:usta
7672: stund sedan lhäJr 1fäBda utt.a.lande, vilket ja·g ole e.site:tty eduskunnalle edes ensimäis~ee·n
7673: tyrv;ärr :endwst deJ,vis kunde höra, tillltter jalg' kä1sittelyyn, vaa.n :s:e :on va~sta. ty:ö•väena.siain-
7674: mi,g- att :i sammanhan!g hä:rmed lfiå meddela, valiokunnalta valmis,tunu:t, jo se seiikka,
7675: att jaig i 'Bil4'en.skaiP av sociaHullmä:kt<ig tiH- et:tä tä:llainen ta:paus., jota kai ei Suomen
7676: samma,ns med 1herr Paasivwori delto:g i lb:e- lainsää:dänn:ö·s,sä liene vielä ~tahän ;pä[vä!än
7677: handlingen av föreva,ra,nde frå,ga .plå social- saak'ka ta:paih:tunut, on nyt lkuitenlkin. taiPa:h-
7678: styrel:sen och därtför ä:ven har mi:g- bekant tunut, os·oit.taa, 'e;ttä tässä t!osiaan!kin haHi-
7679: de,t initia:tiv socialmi.nristern ihär omnämnde. tus :ia rporvariS't,o eivät 'halua tehdä mi täJä:n
7680: I motsatts till :herr Paasivuori finn:er ti:alg- saa:tla!kseen Ja,in ,sellaiseksi, että se tyydyt-
7681: det lha'Va. varit ·salken ute.slutande tal ga:g-n, tää työ•vä,est:öä. Bä;inva,stoin ta!hdot.aa.n
7682: a:tt en :såda,n. !ha.ndläQ;gnin:g i ,socialstcv·re:ls:en sa~ada la:ki se1lais.etksi, doka olisi :k01k•onaan
7683: kom till s:tånd. Ja1g är socia'llministeriet vain työna.nt.a:jan edun lka,nnaHa lhy:ödylli-
7684: förlbun:den :för at:t det :~enom den vid:ta:g1n:a n:en, .mutta. ei suinkaan :työnteikirjäin etujen
7685: åt.g1ärden •vela~t påslky:nda f11åg-ans. f:ör,S'ä.t- kannalta. J'o·s va:ltio.neuv'Osto 'Olisi tahtonui
7686: tande (p:å rätt ,s!p'år. Det :har odkså varit olla •puolueeton edes. t,ä;tä l~a:usun;ioaan. 11WlY-
7687: fullt motiverat a:tt slåSiom 'här nu g-e.no:m :&o- täess:ä,ä:n tä:lla~s·es.sa ennen :kuuluma ttomassa
7688: cialministerns lålttg1ärd ·ske:M referera Ewcial- ta~pa.uksessa, oJi,si sen 1uonnolEsesti ~täyt:y
7689: st.yrelsens utltåta,nd:e. Ja1g ho•r:nas att sJora nyt mcvös lkä:äJn:tyä t•Y'Öv:ä:estöiä edusta vien
7690: uts1k:ottet, när det ihehandlar .frwg-an, lhar ~rill laitos:ten puoleen, .silliä .melhän tiedämme,
7691: ha.nds utdra·g ur det [ :dag lhär ~tiHkomna ettei sosiaalilhall:itus ole .sdlaine.n laitos.
7692: proto:kollet. joka rhuomioo.nottaa työ'väen. etuja, tässä
7693: Det slutli:ga. aVIg-örand~et s:kuUe uipipenlbar- asia,ssa. Jo siitä lausunn1os.ta., ~:onlka so-
7694: li•gen, til'l rfmmma för saken, i väsentlig siaaliminristeri esitti, lkäy tämä 'Sel,vil:J.e, ,si-
7695: • grad pålsikyndas, om re:gerin~en nu .reda,n ·k:äli kun sitä jaiksaa näin ulkoa muistaa..
7696: g-in1g-e i ,f:öda:ttnin!g o:m utarlbetand:e av ett Muuten minun mielestäni ne S'ei1kat, että
7697: stådant :la~försla:g-, vartill s·ocialstyrelsen ut- oPJPilasla:ki ja tarilflfi'laiki ovat täh'än yrhdis-
7698: talat ,ö,nsk:nri.ugsmål. Det vm·e ett .säJkert tetyt, ei:vM ~ole sella:i.sia, ettei täJtä lakia
7699: sätt att komma lfrån 'leg-ostadlgan, mo.t wil- niistä muutamista m:uodollisi,sta :muutok-
7700: ken he·rr P.aa.si:vuori <odh :fle:re a.ndra iha V•a sista :huolimatta., joita sosiaa.l:iJh:a.llitus nn
7701: så myoket a'tt a.nmärka oeih :om vil:ken jwg tBhnyt, voitaisi hyväks,yä. :Mutt,a minä tie-
7702: ockSiå re:dan. uttala:t att d·en numera 1är S1å dän varsin 'hyvin, minlk:ätäJhden tY'ön:anta-
7703: föråldrad, att den i flere .av.seenden icke vi- jisto vas.tustaa tlaikia op:pila.sso:pimuksista. ja
7704: dare är möjlig att tiUäimiiJa. työeMos'opimuksista. Se jo:h.tuu s~iitä, että
7705: Laki työ!l<>pimuksesta. 141
7706:
7707:
7708: työna.nta.iisto ha,luaa tehdä erikoisen karsi- lainvalmistelrukunnan mietinnön varuhuu-
7709: nalain oppihvita varten. Työnanta._iisto ntiih- dersta. .en.nen!kui~n silloin 1kun ,t,äJmä ilaiki on
7710: täväs•ti luulee kelh!ityiksen edelleen vvsyvän tullut käsiteltäväksi, vaikka tästä a.siasb
7711: sellais.-ena, dtä owilai:siin näihd·en voidaa,n on <k:vllä ai:kais·emmirubn nHut !paljon pu-
7712: eräi.tä va.nlhoilhs·ia. mäJä:räyksiä saada ikäy- hetta.. Ja minun näihd'äJks<eni ei lainvallmis-
7713: tänniö·s.sä otetuksi la1kiin, ti•oUoin o,ppilailla talukunnan mietill'tö ol•e .nii•n V•anlha., että
7714: ei ole minikäänlais1ta. sana:vailtaa eiirnä myös- t.yöna,ntatiain edustajien erittäin tarvitsisi
7715: käJän. 1arinturv·aa t<~önantajrii_,n nä!hCLen, vaan sitä läJhrteä :va"stusta1ma.an sen !pohtialle cra-
7716: joissa ne :iä:ävät •aivan mielivaltaisesti ty:ön- k,enu.ett.ua laikielhd'Otus1ta., !koska. me työväen-
7717: a,nta:ji,sh rriip<puvi<ksi. Me t,Ylöläis.et o1emme edust.!rjat olemme tY'YiiY'Vläisiä ~tälhiän ;la,ki-
7718: :Sillä kannalla., että ne. säännökset, mitä tä- ehdotuiks·een toistaisakcsi, vailkika. sii<nä on jr
7719: hän lalkiin on ·työväestä 'Otet<tu, riittävät ot,ettu huomioon .ion1kun verra:n tuos.ga lain-
7720: yllin ·kyUi,n ·o1lll>ilaits,iin nälhlden, .siHä niitä v.a:l<mi,steluikunnan mietin.n.össä olevia. mää-
7721: ei 'V'Oi a.setta·a niin suuresti evoav~ksi muista r.ä:yiksiä, mutta iko:ko jouikon niistä myöskin
7722: tyrölä:isistä, että ne tarvits•evat ',e,ribyis.en poikikeavi,a. Eysym_vs n.äy,t'hää ole~van i]mi-
7723: karsinala.in:sää!dännön vanhoillisine maa- tenbn siitä ett:ä tältä l:a:kira tyiöeiMosolpimurk-
7724: räyksineen. Tässä on minusta riittäviä poik- sist.a 'ja ;oppil<a:s.s•ä:iimllloksist.ä ja työ'S'O[}imill!k-
7725: keuksia. otettu olp[li<laå.siin ,nälhden j,a, n·e rpi- sista taihdotaa:n viivyt<ellä niin ;k,Mian !kuin
7726: täisi a,ivan 'hyvi·n ricit.-tä:ä myös <tY•ÖnantatiiHe. suin!kin <malhdoHista. rSiiihen viitta,a, ~i<o se
7727: M!itä sitte.n t.u:l,ee larkiin t,Ylöelhtosopimuik- s·eiiklka e<ttä työ,nantalia~t. nyikyätäJn 'haluavat
7728: sista, niin minä en tiedä, missä suhtee,s<sa itseva'l tai<sest:i saada m;ääräJiJä .ka~kiUa. wö-
7729: hallitus tai s•osiaa.liihallitusikaan oli,si erikoi- marikkinoilla ja niin ollen ei,v<ät iha.l uai~i
7730: nen rusianrtunt.i,ja laatimaan t,Ylöelhtoso!Pilllus- saada, laikia, 'jotka eCLes jossain mruärin tur-
7731: l·atkia, siUoi<n kun meillä ei sitä eriJ.k<oi:sesti vaisi ,iJy'önteki.jäiin oikeutta. TäHa~s,en <lain
7732: ·ole ollut olema:ssa. Kyllä kai siinäkin jossa- tarkoituksena täytyy oHa, se että ~työnanta
7733: kin mruärin MNtvY pitä.ä. asiant.untitia,na jat ja. työntekijät .saatetaa.n ikesrkenään tasa-
7734: myös .tyo'vrukeä .i·a niitten järjestöjä. T<ärullä arv·oisi<ks.i so,pi:muslkum[plpaneiiksi. M!eid·än
7735: on sanottu, että hallitus on ·a.se'ttanut eri- nyikyään V·oimassaolev;a <pa1tk:ka.us:s,äJäJntöm-
7736: koisen lkOimitea:n ~laa,timaan t:ätä lakia, 'kuten me ei .sitä ole ja. tY'öehtosr:wimuksista taa'
7737: la1ki ty<äriita,in ,sovittelus.ta '.ia että 1tämä olisi ei ole mitäiän la;kia eikä owvlaistakaa 1~
7738: 'Brilkoi.sista as.ia.ntunti~ioista :kokoonpantu. muuta kuin vanhentunut kokonaan työn-
7739: Minun täytyy vain :huoma.ut.ta·a. e.t1tä t,ä,män anb.iien mieliv·altaisuuteen ,pel'lustu:va elin-
7740: komitean ensimäisiä työntuloksia on laki keinola:ki. Minä kyllä ikäsitän että työ.n-
7741: työriitain •sovittamisesta ja ·etM1 sen ip'orva- antaLiisto yleensä !ha:luaisi saada.. laikeja.,
7742: rillisten jäsenten asia,ntuntemus jo1hti ,siihe-n jotka asettai·sivat . työnantruj,a<t parempaan
7743: ett.ä ihaHitus' ei •voinut esittää serllaisenaa.n asemaan: kuin työnitekijät ja joka siis ei tur<-
7744: sitä komitean m[,e,tintöä, minlkä [)nrv:a.riston nustaisi näiden rka'hden ryhmän ta.sa.-arvoi-
7745: ·enemmistö sieUä lhy;väiks.yi !VlälhemmisMä suutt.a, silloin kmn tulee ikys,ymylkseen työ-
7746: vastaa.n, Ainakin •se miet,intlö, jo1ka ny't on sopimuksen teko, joko lyhyernmi tai pitem-
7747: työväenasiainvaliokunna1le .ia.ettu, vaikka piai.kainen eli yiksiJty.isten tai 1jowklkojen vä-
7748: k~Hä sii:tä ei 'V<ie.lä Eene eduskunnalle •tullut liHä. Ny,kyäan es]m ..on työrua.n't.adiin näth-
7749: esitystä, osottaa ettei a.-sian:tuntemus. ole den lhavai ttavi,ssa. :täJllainim 1ha1 u itsevalta i-
7750: siinä ,komiteassa <ollut sen suureimpi lkuin se.sti j1a. yksi,nomaan ·saa·da määr,ätä t:vöah-
7751: ·työväena.siai.nv.aE,okunna s·sa<kaa.n. M u t,ta doista työntekijöihin nähden, mikä ilmenee
7752: täJllä ikomiteaHa on tietysti S'e ihyvä ipWoli, jo siinä, että tylöna.ntaj.at ova.t jyflkäs.ti me l-
7753: että siirhen on nimitetty ai.naikin 1ka1ksi iker- •kein kaikkialla <kieltäy.ty,neet <neuvottele-
7754: ta:a nriin pa.l<jon rtyö,nantal.iia. ;ia rporvareita., masta ,työväenjrur.ies,töli,en lkans,sa edes jostain
7755: porvarisJuokan etwia. <silmällä ,pirtäjiä, lkuin vaatimattomista. lky;symyiksi·Sii-ä. lEd . P·alm-
7756: tyiönt:ekij,öitä ja 'si:k.si se •mUJka on a.siantilm- g-ren täällä iilsiken mai<nitsi •viime kesänä ta-
7757: tevist.a kokoompantu. palhtmn,een satamatlyönt,ekiliäin lalkon. Ku'ka
7758: Sitte on 'mimma ilhimety.ttän1yt •se sei1k!ka siinä kieltätY'tvi neuvottel·emasta? - Työ.n-
7759: että <tä:ällä on vedottu ,siithen e.ttä tämä :laiki anta!ja.t. 'E'd. Pa,lm~ren muisrtanee enem-
7760: ·On valmi·stettu lainvalmist:elukunnan laa.ti- män kuin !hyvin, ett:ä mit~ä ti'a 'e11äät toiset
7761: man .mi•etinnön ipolhJj:aUe, ja :että .se on <S·el- henkilöt esitimme neuvotteluja työnanta-
7762: lainen ettei sitä rehlkä käyrtännössä voi to- .ia•in ja, ,työntekiljäin jälrljres<töjen väiliHe. Ed.
7763: teu:Ua;a. Minä en ole <kuuHut tä:tä 'Väitettä Palm,g-ren muistaa. että ty<önantadainliiton
7764: 142 Tiistaina 13 p. huhtikuuta.
7765: --------------------------
7766: hallinnon ~ä:ätös se oli, ~i'oka e~bkäi·si neu- ty:äntekijäJin edut ikruilllmassalkin ta~auik
7767: vottelujen alkamisen ja. maJhdollis·en la.k,on s•es·sa.
7768: lo[)ettamisen ;S.OV·i•nlnollis~Ha ta1vailla.
7769: Tämä k'EWiLän'ä. ov·at rtyönantruja.t taasen [Ed. P a: a. ·s: i v n o r i: Minä rpyy:s•in pu-
7770: jyrkästi kieltäytyneet neuvottelemasta. va<t-
7771: tima•ttomissalkiu ty6riidoissa. _la, toi.s,et tY'ön- heenvu.orr,oa lllliinisteri Jorukahruisen laUJsun-
7772: antaja.t ·eiVJät edes ;suvaitse va.sta!ta ty:öv,äJen- n,on j01hruosta., llmn hän sa1noi, e~ttä tuo lain·
7773: jänjestöjen esitylksiin. ''I\ä;mä osottaa että v,a,lm1stelu:k:um'a1JJ ehdotus l:a~kosi työsopi-
7774: t:Y'änanta;jisto :pyl1kii .dirktaarttorimaisesti, muksis•ta. on va.n'henltuillUt. N}"t m:iiiDälli mi-
7775: yksinValltiaasti määräiämäJän työmarkiki- ruuHe on koermttu, •ensiksi ta['iffi'sopimuslain-
7776: noiHa. työntelki:jäin •olois,ta. ~ia tyiöso[limuik- 'säädännön -pätJevim pänä erikffistnmtijana
7777: sista yleensä ja näiUä .samoilla rpe,rus,teilla .täJssä :maa;ssa ;mai.ruitaa.n ipl1ofes:sori Gr.am.felrt,
7778: työna.ntaljisto sekä yl,eensä !POTVa1risto luon- rioka 011 YJhtenJä ·ehdo.tuks en la:artijois.ta ja, aJ-
7779: 1
7780:
7781:
7782:
7783: nolli:ses•tikin vastusta,a ·S·ellaisia tyoso:pimus- loekirjoittanut, ja ka;i,kki nämät herrat, j.otka
7784: la.k•eja, joissa. ~ty,önrtekiåät .edes osittain olisi .ov.a:t tämän la:inNoa'lmi,s.telnkunnaln •ehooilllk-
7785: tunnustettu tasa-arv.oisiksi so[limuskiUJmtp- sen laatin'eet. ova.t kaikki vlllnhoillisiksi tun-
7786: :paneåJksi .työ.nanrtadtain (lm.n.s•sa. TläJmä laiki- nettuja lakitieteentohtoreita,, lakineuvos Li-
7787: ehdotus ei iS•e!Hai,s·enalkaa.n ,kuin sosia.lildemo- lius, toht.ori Heikki Reruva:ll '.i·a prof,essmi
7788: kraatit va.stwlausees·saan sitä 'esittävät, ole Gra,nfelt. Mutta 1/äJmJä .lainvfulmis.telwkunm!Ml
7789: sellainen ·että työ'Ila,ntaäa.t ja työ'Iltelk~iät •ehdotus on sittentki,n radik.aralilsem-pi ku~n
7790: olisivat ta.sa-.arv•oisia. Jos• me ·talhtoisimo:ne millrlään myöhemmin ;syntyn~vt porva:riUis.ten
7791: py1rkiä seHaisoon lakiin, !joka 'täiy.d,eUises ti 1 lmmitea:i.n ehdotu•s. S.e on radikwaJiJsem-pi
7792: asdtaisi nämä lkalksi -eri telki!jää tasa-arvoi- ikui.n wmma:ttilk<asva.tuskomitoo;n m:iJe,tintö
7793: siksi, niin olisi meidän täytyny't va,sta.lau- .mJones.s·a 'suh'beessa, jos' vuvetfuan, '\nel'taåle-
7794: seessakin esittää koko joukko vapaamieli- maan sen yksi:tyisiä py.kä:liä t·oi,siinsa. Minä
7795: seiD!Piä s·äJädölffisiä. !Mutta, sitä ei ole teillit(Y mainri.tsen ·v,ain. yhden ai•nloa.n esime11kin a:m~
7796: sillä me ol,emme ·oHeelt tietoisia siitä 'että ma.ttilkasv,altu•skomitm:n ja .tämäln l>aill!Va1mis-
7797: ny:kyisen tilanteen vdli·tessa. meidän on ai- teluikunnan 'eh(liotutksen väli<l.lä. Lairuva1lmis-
7798: va.n turhaa. ·o:iJkeastaa.n esitt:ää mitå:ä.n ~sel telukunna,n eh(lio'tukses:sa! ·ehdotetaan,, •että
7799: laista, joss·a työntelk:iJjä.in edut tulisirv~a't t,asa.- työsopimus rpurlmwntuu, jos' työntekijä sai-
7800: arv·oise.sti iP.Orva,riluoklkoien •etujen kanssa ms,tuu ]\mutta. viikk·oa. 'P'itemmäksi a\iaks•L ja
7801: huomioonotetuiksi, sillä meidän rporvari- •on tyohön kYJkenemätön, •e.tt.ei voi •siniä ai-
7802: luokkam'me ei yleelliSä' näy vielä 'Päässeen kana täyttälä rsopimukses:sa mäiär'äitty1jä eh-
7803: siitä luulasta että työväoestöllä ,ei tässä to~ia, mutta :armmattika.svatusr:klom:ii!ea,ru ,ehdo-
7804: maassa tule olemaan ~inkäänla.ista saoon- buffis,en lillruka.am jo koLmen viikon kulu:t.tua,
7805: valtaa. ja. senvuoksi porvaristo koetta,a; kllli·k- jo1le ltäm:äik:Ln ibyöv.'äJena;si:ainv:a.liokurumm e:h-
7806: kia työväen taholta tehtyjä esityksiä ja. uu- dotus ·On rta:k,ewruettu, ·ei ta:rvi.tse IIDUuta. kuin
7807: distusten aikaansaamista .iar;nuttaa mm 3 v,itikkoa. iMeidän edisty.smileliset, .lo·tka
7808: paljon kuin mahdollistru. ovat muo•dos,t·a:rueret ty\öväenasia:in:valliokun-
7809: Minä en talhdo Iälhteä yiksi~i·slkolhitaisesti nan eneimmils:tön viime vuonn1a, ja tämä vuon-
7810: karjoa<ma.an n~riJhin. Vlä.itte:iosiin, Li•oå.ta. ministeri na:. ne ovat .siis vanlhoillisimpia. kuin tuo
7811: .Toulmlhainen sosia.a.liihallitulksen lausun- lainvalmistelukunta. Ja sa.ma:nla.ista kehi-
7812: nossa täällä esitti, siitä syy,stäJ .että ne, ku- tystä, <jos ISanota,a>lll •että •S'e ·0111 va!ruhe11tunut,
7813: ten jo ·S'anoin, osaksi ov.at aiovan muodollista on tavatta:vi:ss;a. myös •sen komitea,n mietin-
7814: laatua .ia sellaisia, joilla. rsiis ei saa olLa o:ni- ·UÖ:ssä, joika •aiSJetett:Vin vwonna 1'9!1:8. Sen k.o-
7815: tään asiwllista mel1kity,stä •täJmän :lain hy- mite:a:n viisa:alt •ehdotukset ,ffi Vläit o1e s1a.~amoot
7816: väJksymisoeen tai 1hY'lkääJ'miseen niälhden·. yhdenkään •työv,äJe,njäT'jestö.n Orarunatusta;, a!i-
7817: Minä vain toiv·oisin, että suuri valiokunta v:an a11m•otta j.olk;atinen •on. :ehd10ttanut 0011 mie-
7818: ottaisi mietinoossä olevan toisen _ia kolman- tillllnört ja ehdotukset t:vöriitod•en -palkolrlis;esta
7819: nen vastalauseen thuomioon ja. ylee-nsä aset- r.a:tkailsem]s,es<ta. hy,1ättälviksL Sitte mini.s•teri
7820: tuisi sille ka,nnalle, e~tei meillä ole mitään Jouika:haiwen lueJttel,i rpi:Ltkän rimssun n:oi.t::t
7821: välttämätöntä brV'etta poista.a tälmän l•ain :SIOisia:lå_fha.lli'tuJk,sen l&uSillntoja, ja oimein mi-
7822: yihteyde.stä mäläirä:vksiä •op:pi.laista ja 1-;yö- nu[)J karva;t nou.si 'pys:tyyn nii,tä tkuulle:ssami.
7823: e'htos.opimuksista. .SVllä ne mäiäiräyikset, Ne i:hmiset, ~iotk:a ,eivM :o1e täim:än lakieh.do-
7824: .iotlm lakieihdotukses·sa •ovat, rr-iittävät .tur- truksen; yk,sityiskohtia ikäs.iteHeet ja, eivät
7825: vaamaan paremmin työnan:taia.in kuin <flun:ne .nri.itä, joihi,nka ne mooot lausuntojen
7826: Laki tyiisopimuksesta. 143
7827:
7828:
7829: lmhdat .tähtääv'ält, •rovät suiirkatan siitä lalll- Sit<te 20 § :ä:än on myös:kin. sos,ia:l~hallitus
7830: tsururuos:ta. m:iJtä:än käJsiltys,tä sara, mikäJi se tehnyt m•u'llt.ooohruotu:ksti·a. Trum·ä 20 § täJS1Siäi
7831: koski yksityislwhtia. Tässä ()ll .minulla e1.1äs kuuluu: ,.JOIS 1pa.~kan mruäJräJ ri]ppnu mit-
7832: ,sosiailihatUitukseru l:a:u:surutoohdotus. J!kävä tank.sesta, punnirts,emises•ta tai muista larSik'll-
7833: kyllä se oru ruiin huonoa, p:a.:Lnoo, ettei sitä tavoista, joka tarkoittaa työntuloksen pa.l-
7834: o~aa. lu:kea., :mutta ensi:mällin~ Jwh<ta kos;mee :ioud,en ta:i arvon tai liikkeen ,t•ai 1yrityben
7835: työohjeiden eli järjestyssääntöjen kieli- tuoton määTääJmistä., on t:yönant:atian .talr.iot-
7836: lkysy,myts.tä, ont1w järr?jestys:säännöt laJllJdilt- taVJa työntekiljä!lle tilaiS'llll'S! itse .tai eduSita-
7837: ta·v.a ,s~11ä ilcieleHä, .}ota työntekijä OS<a•a, ntiin~ jans:a kautfu. olla läisnJä: tai r~utustua si:l!hen
7838: kuin V'oima,ssa. o1evastsa. telin!keiruola~ssa sa- kuuluviin asiakirjoihin." Tämä on niin
7839: nota:am, vai aino,atstaan suomen ja ·ruotsin selvä ja yksinkertainen !IIsia, että kaikissa
7840: ki!ele1lä. 8ostirulihal,lituksen lausuntoehdo~ ura:kllmtöi,ssä •on 1joka .mitt.!llus, ~mnnirfls•emi
7841: ,hiJr.sessa saa1ota•an, että jos tulisi •esim. kiirua- nen toirrnitett111va enne11lmi'll 1Jla1kkam;ääi-ää.
7842: J,a!Usti.a, ,ruiin oltilsi ruäJmlä sälännöt laadittav.alt Vloidlaan ·!llrvostella: ja täJssäJ oHa mukama, jos
7843: ·kiirua,l1kiel,eH:ä. Minä s:a:non, että jos Su:om~n nimittäin Olli semmoinen ka1ppaletyö, jota
7844: ty;önantajat katsovat etunsa vaativa.n haikea yksi t:v:öntenjä tekee, ,siJHoi:n hän on •l:uon-
7845: tällrue kirrruat1ai Sital työvruk~ä,. ll!i.in mitä ne
7846: 1
7847: nolli~sti itse •sii,l1äJ mukana mittaa:masrsa lia
7848: ruiistä sThomen- ja ruottsinikie1itsiS'tä jfu'jestys- la:skemas:sa. Jos on jouk'lw'työ, niinkuin
7849: s·äännöåJstä ja, työohj,eistta ymmäJrtäväit, jos ·ei es:Um. rwk·ennus'työssä, siinä on jou;mko työn-
7850: ·niitä ,lrua,dita si:Uä kiel,el.lä, jota. työntekijä tekijöitä, ja sil~:oin 'kun on k:vs•ymys t·äJm-
7851: osaa. ·Muut Jmhtd:at ·ovat jotakuirukin viähä- mö:isen ura!kikaty.ön lrusk.em~s:est.a,, niin silloin
7852: arvoisia, niinkuin lisäys 14 § :ään, joka kuu~. täJytyy vaEta ,ediuista~ia. Ja fwmä .färjes:telmä
7853: lu'll: ,J 01s t.yösopimuks•en eht01ja. ·ei voida. to- on oHut ikä:ytä:nn:öss:a jo ilman lainsä:ädäln-
7854: ,t.oorusa,atttata, nouda:teftaikloon •stiill'ä kohden töäi, 5oten minä katson, •että ·t:ä!häinkim 'pty[{ä-
7855: paikkakunrua:ll t,a,ptaa, ja. s~,lJ,atisessa työssä lwwn t€ihdy;t muu<tos<eihdotuks~t ja lisäykset
7856: .tatva:nmu:kais.ta menettelyä." Tähii!n täytyy ovat wivan tavpeettomia,
7857: sos.ialihallitu~sen lisätä, va.an ,ottaa käy- ·33 § :ä:än on myöskin isostiaEhaUitms teh-
7858: tätnitöön v,a1patan :todisitusjärjes,tehn'äJn menet- nyt ehdotuben, ·en kä ·pidä, että ·s•ekään on
7859: 1
7860:
7861:
7862: telyn". Molempi paremi, tä:män ehdotuksen n~in .erittäin täv'keä. :Se ko'skee :sifä P.Y'kä:l'älä,
7863: :suhteen täytyy ,sa,lloa. M!o.ruet muut ov;alt ai- .miss1ä: luetelllaan ne syytt, jolloin työntekitiä
7864: van s:ailllata l:a.ji,a. 1'7 1§, joka •Olli ,miel•es.tärui ·voi ilman irtisanomista hteti rpmkaa .työ•so'J}'i-
7865: iyönantadai'll etujen mukairuen, kuuluu: muksem h11Wlimait.ta, että: IS'Opi:mus: on tehlty
7866: , Työnteki:jä, joka on 'tehnyt ,työsiO'pimuksen, :mä:ä:rä:a,jaksi tai ,sovittua i:rt.isa.nomi,s:aika.a
7867: älköön si'touim:ko u!llteen työhön, miikä voi rpitäisi noudattaa. 8anotaan vi~meisessä mo-
7868: vähentäJä häruen 1kyilry;ärusä täyttää a:i:haisem- mentissa, että .,.työrutekijä ei ole oikeutettu
7869: pa.a työsopimns•ta.. Jos .t,yönteki·jä on sit1ou- purkamaan sQIPimusta, .ios kuluu •pitempi
7870: turuut k·aihdeUe työhön, on :s:e •sopimus v,oi- ailka kuin 2 viiikkoa siitä: kuim aithe ilmoon-
7871: m:atssa, joka 1erusin, rtehtiim ja korvatkoon tui tämmöiseen purikamisoon". T'äJmä on SIO-
7872: työrutek,ijä myö~em11n'äUe :S'opimus·kumppa- siail·vhal:lituksen mieles<t.ä nmn tärkeä a:sia,.
7873: niltle täJmä:n me11ettelyn i]mutta aiheutta- .että Sten taytyy lyhentää ylhdleksi viilkoksi.
7874: mrurus•a, v.aihi•wg1on, ,eUei 'tämrä .sopimusta te'h- Minä ·sanon, etta molempi 'P8.'l"empi. Onko se-
7875: dessään ti·etälliY't wika:iJsammasta, .sopimuk- yimsi ta:i 1kalh!sri viikkoa:, ni:in :se ci maailmata
7876: sesta." Ny;t sosiali1hallitus taMoo ehdottaa, tmuHista.
7877: että Uäimä:n t}"öntekijän on maksettatva, kor- 35· §:än 3 kohtaa:n on ·sosi111li!han~fus truh-
7878: va:usta näiHe ,mlotl,emmiHe, siUe, jolleka. hän tonut :}]s,äJtä. :joka !kuuluu t ämä kolmas
7879: 1
7880:
7881: jäi työhön, JwsJm :ste •ensim <behty sopimus, kohta täiss~ä~: 3) ,Kun ilyöntekiljä t~kee väiki-
7882: täJmtän ehdotuk'sen mukata:ll, Jmtsotaan ol,e~ VJa:l:taa työna:ntajail,le, twmän lp•erheen jä:stenel-.
7883: van vo~ma1S1Sa. ~iru p,i:täv:ä:n ,pa:ilk.k.ansa ja. myö- le tai s:idaffis,ell'e, uihtkra:a heidäln henkeä:än,
7884: hemm:im :tehty 'sorp].mus on mitätön. Ja nyt törkeåisti solvaa !heitä tai •sa1a.t.taa. heidäJn så.-
7885: täJHe jos hän on sitoutunut t<>iseUe vielä veyten:säi vaaran llll'a'i:seksi tai rfmomitaan syy-
7886: myöhemmin työhön, niin hänen on .sililloin rpruäJk.si lfiörkeäiäln ·ril~okseen". N:ä:is;täJ k.ailkisrti!ll
7887: maiksettava. siHe vahirugxm:lmrvaus. Mitä jär- syistä saa t:vöna.'lltaJja. rheti IJJW~krutla erotta&
7888: keä siiillä on, !että liämJen ~pitää maksaa. m~ös työnieHjäln l•uot:aan. .1\furbta: sosti!llli'ha[llitu:s
7889: siUe vielä v,a!hilng.ontko'l"v•aus, jonka työhön ta1htoo :siihen :Jitsätä, että jos ty.1MJe'kijä tekee-
7890: hän joo? toisel·l·e ty,öntekijälfl:e väJkivaltaa, sanomatta..
7891: 144 Tiistaina 13 p. huhtikuuta.
7892:
7893:
7894: kuitenkaan, onko rSe edes :sam&n työnantajan ole edes valiokunnan sosirulidemokra.attisia-
7895: työs~äl se 'työntekiljä!, ja, m~ssä täJmäi väki- kaan .iäsen~ä muita kuin wUekir.ioitta.'nut,
7896: val]it,a tt:arpa1Muu, ta.pahrtuuilm se työrpai1mlla niin siitä huorilma:tta rpy.y:täis!in ·suositella
7897: tai tama1Muuko se sunnunta,irSin ehkä ta:nssi- tältä suuren valiakunn!lin ihy.väJksytltäJvälk!si. ·
7898: til81isuudessa. tai jossain muuaUa. Jos ker- p,eruste~,uiksi tällöin :pyyt1äils:in :mainita, että
7899: ran iii.lmmö~nen liS'äyiS 'la~t.etaan, niin laite- tämänsi·sältö~stä la,kiehdotuksen 3 § :ä;ä, kuin
7900: taan sittelll täihän 33 § :ä•än myöskin vastaa- se ky:symykseS~säoleva:ssa lwkieJhdotubessa
7901: valle kohdalle lisäys, että ,_i.os työnantaja nyt on, eiväJt ole es'ittämoot ~esityrk!Sren te~ki
7902: lyö 'PalV~elusJyttoo. korvalle, n:iin ren1g'i:ll!ä on .iät HaJhl lia Pa•a1sivuori, vaan on niidien esi-
7903: oikeus läJMeä vui1s ta.losta". tV'kset srunrusta sanaan samat, jollaisena se
7904: esiintyy ensimälis·es:sä vastalaus>eessa. Jos
7905: täimäi Truki hyväJksytrtäi·s:iin sella~senoon mn
7906: Ed'. H a, l me: ·Minä pyydän yhtyä ed.
7907: oo on valiokunnan <mi<etinnösS'a, niin tUl:i;si
7908: Paas,ivu!Qiren ens:Umäis•een lausuntoon siinä laki siltä kohdaltaran pa1!joa; ikurjemma;ksi
7909: kohden, mi.s.sä hän mainit;si 1!äJIDän esi<lläiole- kuin rvuonnn 18165 'la.a:d:ittu, viel ä nykyään
7910: 1
7911:
7912: TVmr labehdotuks•en swngen omituisesta kier-
7913: voimasswdleva ip:al'kkaUissä.äntö. Tuon van-
7914: tokulus:ta. Min.ä'kä:äln en ole mielissäni siitä,
7915: han. kuluneelll pa.lkkau.s·säiärrnölll mukaan
7916: että kyseessäoleva lakiehdotus on tällaiset saadaan palvelussopimuksia, tehdä maalla
7917: kiertokulut 1:ehnyt, ·ja. ennen ed'uskunmm yhdeksi vuo.deksi .iw kaupung'eissa 1/2 vuo-
7918: esitvstä kä's,iteltvä on viranomaisten lau- dekS<i. 'Tä:män t.yövruenrusiainvaliokunnan
7919: suntoa siitä 1pyydet:ty. En tiedä, ·kuka sii- mietinnön mukaan voit:aisriin kaikiHa aloilla,
7920: hen on syypää, mutt<a. 'ken s:~i'hen lienee, niin niin rpa.lvelus- kuin mui<l1a:kin työa'J.oiNa ja
7921: milinä: ·en a:Uvan olisi hyvi~lani tällaiselle hen- niin maalla kuin kaupurugeis·sakin tehdä työ-
7922: kiilöllle. sopimukset aina kolmeksi vuo.deksi. Muihin
7923: Minä; 1pyysin ·kyi1ä •pulheenvuoroa kiinnit- kuin ta,vaUisiin 'P.alvelus:t.yöläi'siin näJhd<en
7924: tääil~seni suuren va:liokunnan huomioon kly- tuo ei lirene niin v.a;araHis:ta, s~illä: vaLS'inaiset
7925: seessäolevan lakiehdotuksen ensimäistä ja työmiehet eivät kai tulisi täH·aiseen kon-
7926: kolmaMa: v<aistahu!setta. Tässä laikiehdotuk- trwhtiin suostumaan. Mutta palvelusväkeen
7927: s·es.sa esiintyy, niin!kui:n .sanottu, neljä vas- näJhden .se saa:ttai:si oHa erittäin vaarallista,
7928: twlll!us•et.t,a,. joista toinen ja neljäis ovat hyl- siJ.lä nuoret, rkokema:Uomat palvelustytöt
7929: 'kooviäJ, joisSia €isite1Jä;än lakiehd<otusfa, hy lät- rv·o1si vrnt 'Suostua teikBmään kenties 3 vuo-
7930: tä:,,älksi ja 1p.yydeittä:väJksi iha'l.J.itukS<en esi- tirSia rp·alkkllill!SSIOIP~muksia, -eivätkä he niistä
7931: ty~s.tä. 1pää:sis•i eroon muuten, eill·eivät. ·hankkisi
7932: E:d. Pal'mgrenin .arrleki,r.ioittama: valstalau- miesi::ä 1itsel'leen. Sil1oin he t·äJmäJnkin J.a.Jrie~h
7933: se, _los.sa esitetään la'kiehd:otusta lhy lä'ttä- ,(l:otUJksen mukaan voisivat 1pnl"k!lia työsopi-
7934: välks<i, on I'eheHin:en 1.ia ·suora nii:nkuin taval- muksensa. Kun kummi.nkiru on tarpeellista
7935: limen :työna.nta!ja tekee, :ia sellais:ta va.s:tus- varata työsopimusta tehdessä oikeus erityi-
7936: taJ.ia:wkin on kunnioitettava. Mutta ed. Sa:r- siUä aloilla tehdä ,S<opimuls kruuemlffiaksi
7937: linin aH€1kir.ioittama va:sta1ause, johon on a·i:ka1a ikuin toi's:ta~s~ksi vo]massrruolemaa:n,
7938: Yht:vn.Vt 1pa;ri muutakin ed~stysmiel.istä niin siitälkin ·On mäJärä:y,s täJssä vastalau-
7939: oousta.ia.a, on S1eH3:i'nen ,j,oka k~emurte1ee :soossa·. Ma:a.taloU:s•alalla voidaan nim. tehdä
7940: sinne ja 1tän.ne jra eriliintyy 'vaNa,nikin ma:a- :paJlvelUJss'Opimuksia vuodeksi, samoinkuin
7941: taloust:vöna,ntaiain asia.na,JWlama. ·Tuota ·orp~pi1a:i:t'ten :ka,ns,sa my,önnetään oikeus 1Jelhd'ä
7942: VJastaJau,setia varrsina]sret marataloustyön:an- ty.ösop'imu1k sia 3 vuod•eJksi (i!a myöskin s:el-
7943: ta;_i,a;t, .aina'ka.an m:aa:l:a.is11ittol.aiset, eivät ole Iallisien henikilöirtrten, kuten työ·näoh:ta.iain tai
7944: aHelci!'_i.oittaneet. EduS11Jaja :Sarlinin va:Sita- heidän: asemassaan olevien k111nssa. Kun la-
7945: lausroossa on menty niin pikkumaisuuksiin, kiehdotuksen tekijäin :ehdiotus, sa:moin kuin
7946: ·etta 1Jwhdotta;ffi.ii:n vi,elä :s·aada käytäntöön so: tämä v.rusrtalla.u:sekin on rpuettu niin ~arpaa
7947: vinnai:sisarkko.iär.iesrte1mä oikeasta•an tl;.yönan- seen muotoon, niin luu1lalks<eni voitaisiin se
7948: taj;an S'akotus.lätt1jeste1m.äl, rmu.Ua :jota ed. :Sar- iLman tinlk~mättä; ihyvä~ksyä. Nn.illiku:in sa-
7949: lm ni1m,ittäJä1 sovinn:aissailrko_iärjestelmäk:si. nottu, tjos: s:e sellali:S'eSisa muod"<Jissa hyväJkiSyt-
7950: 'IIäJn;ä, io t'IJ.ntuu val~an pik:kuroaiselta a.sian- i:äi:siirn tkuin se on täJss'ä valiokunnan ·ehdo-
7951: a;jote!Illpn1ta. Kii'll:nr~ttaäJksoeni crtyt 'huomiott. iurkoossra ·esitetty, niin tunsi siitä tsel'l<winen
7952: 'täthwn rmietintöiin lii!bettyyn <ens:imäisoon va;s- or.ia'kon:t.ralhti. •että; ·dlisi koko !hökötys rpan-
7953: talauseeseen, .ioll!ka allekir.ioi tta.iina ei tosin tava penkin alle. Minä! suosittelis.in suuren
7954: Laki työsopimuksesta. 145
7955:
7956:
7957: valiohmnan hyvä~ks:vttävä:ks•i ensimäistä ja 1handlinge·n a:v 'sådana 1f:t1åJgor .som denna ihar
7958: kolmatta vastalausetta. såJsom tillkaHade, .te!Ilj]}oDära ;medlemma.r de
7959: s. k soci.a:]fullmäktrug-e, näimli:g1en en r·e<pre-
7960: sentant för a~nbetrs.gi'VIarnas ·o::r~ga.nis.atuoner
7961: Ed. P a l m •g r e n: Herr Aa.Ho ihat i ännu o?'h e!l re:pres·entant 1för a:t1betar.nas fa,ekorga-
7962: hö:gre :grad :än tidi._g1are iherr BaasiVIUori ut- msahoner. H.err Baa.sivuori ·närVlar där så-
7963: talat •sitt synnerliga mi.s·s.nöje :med social- s?m representa.nt för .amhetarna.s or~ani.s·a
7964: ministeriets 1åltgärd a'tt, ,på sätt llrär ti·di1g1are t~?ner. Den omständig'h:eten <innelbär enli1gt
7965: 'meddela:ts,o i!11for~ra _utl:åtal!de av ,socia~l~sty m1tt I.Börme.n:ande att, låt tfackorgla•niS'atio-
7966: rels.en. 8avrda :1a1g H~ke 'illilS•sta,ger mi,g, y,ar nerna ihade 1l.itmnat.s det imflytande rpå av:Eart-
7967: 'herr Alkio, som var ,socia·lmi,nrisiler då ut- tand~t a v detta yt:tra1nde som var s.kälilg-t.
7968: l'åtandet i11fmdmd•es, icke 1här •tiHstäJdes, då Prems d.ets.amma. v•ar rföl'oolla:ndet med ar-
7969: lh:err A:alto :y4t'trade :sig, odh komma siåJedes bets:g-ivama. De lhad'e .o~mslå en r·eJpresen-
7970: •kanske :herr Aaltos U[ppigifte,r a·tt ieke ,s.täJUas ·tant där n1ärva1ra·nde. ,..
7971: i sin rätta lbelysnin~ friån det llvå:Hert. Jag ~dgm. Aalto drog- i tvivelsm1å;l, ihumvida
7972: har. därför ,funnit det vara a v omstäJndig- SOCiaJstyorel,sen ihad•e ha:ft rtillräcklirgt, /lwm-
7973: lheterna []JåJk,allat a tt i :sannin!ge.niS och rät>t-
7974: ,p.etens a tt lbedöma :s.ocia lu ts1k·ot·tets lacg'lför-
7975: visans intDesse meddela, at't d'å sociaJstyrel- slaig- samt att uHai1a sig i den ri:ktn~n:g- det
7976: sen beiha.ndlade denna lfriå:ga ocih diå [h:err
7977: av so?ial1minist.ern hrär U[>rplästra yttm.ndet
7978: Paasivuo<l'i fram'kom 'med de:t:ta klander mot
7979: :~av v1d lhande:n., 'Tili d·etta s·varar jag att
7980: soeialrmini•s.teriet, .sfå u,pplyHte socia~l·styrel
7981: hll kompetemsen bör väl enligt vänsterns
7982: .sens överdirektör, ihuru 1fråJgan ihade ik'Ommit •S•YlliPUnrkt <ha·v.a i ihö.g ,gra'd lbidra1git det att
7983: ,p:å da•gmdni'n:g1en, och det 'va.r lmy1dket en- rdmg. Paasi·vuori Valr där tillstädes och fiok
7984: kdt. Mi.nist-ern E hrnrooths. kommitte lhade
7985: 1
7986:
7987: utöva det inJfl:vtande Ihan kunde.
7988: rfullrgjort en del av <iet ll@pdralg, som med-
7989: delats den. Det •gä:llde drå ·:Dör :k01mmitten Rdgm. Paasivuori uti:.ala·de i .sitt a.ndra
7990: .att a~v~.öra, om 1kommitten srkuHe iöVJerglå andr.argarnde de,ts~ammra som vid s.ärs.kilda
7991: ti'll en annan a v des:s 11IJ!pgi,fter, nä;mligen tillfräUen :förut, mälmli•gen ra:tt 1han a.ns,å:g det
7992: att uta11beta ett i:Dfusl.ag ibeträJ:U:Dand·e arlbets- !hava varit •ett oslk.älriJgt :fördröjande av lwg-
7993: ·avta:], ehuru ik•ommitten 1hade ·si1g ibekan't ·Börsla~gets tillkom.s•t, ·~å irc:ke la:,gfuer•ednin-
7994: att socialutskottet redan hade avfattat för·e- gens rpå sin tid under o.rdJfiörande.ska1p a v
7995: ligga,nde lalgif,ör.s•l·a!g. Inom kommitten UJJip- .iurisdoMor GmnJtelt raiVIg'i vna. :frörsla:g le.tt
7996: kom därför tvilvel•smlåJl, llruruvida den iborde tiH nrugon 'åtgäJrd. 1Hiill-tiH rmlå.s•te, 1för a1tt
7997: ,följa det uppdrag reg-eri.n:gen tidigare 1g-ivit sa.ken rm1å rikti1gt ihelyosa.s, ,fra:mlhiåMas, att
7998: a:t den ·eHer om rman skulle anse a:tt det tför- c1et är ,förenat med oerlhörda svlårir_gjh·eter att
7999: faHit i odh med det socialuts.k~ot~tets :vttrande a vbtta 1en la.g i det sylfte, 'varom lhär nu är
8000: hade tillkommit. Det var ~ans:ka ISijäl'v/fal- ,fråg-a. .Samti·digt som dorktor Gra:nlfelts
8001: lei:. aH c1et var e·n v:ansiklig- s.ark ,för social- kommi~tte !behandlade är,e·ndet, ·var frlålgan
8002: minist,eJriet wtt .avrgöra, vilket svar det .srku1le ockslå Ulffile i s•ärs'kilda a:ndra länder, hland
8003: ~iva lommitt.en, odh det var för att i denna a·nnai:. 1i Sverige. Där UiPIP'fl:.imde e.n ikom-
8004: :del ,f>å ett mat.erial vid ibed•ömandet a:v lfrå- mitte 1fönsla1g, •odh deu iblev föremål <Eör lbedö-
8005: lg"an socialministerieli vände .si:g i:.ill ~social mande lf11ån oEka lhåll, m>e·n ,g,alken amsiåJg-B
8006: styr.elsen odh a·l1h,öl•l om ett siåJdan:t ytfu-a.nde. cå v,a.nsrHirg, att .ocksiå där fr~gan tiHs·vidare
8007: Såsom ~iag- reda:n tidi:gare näJmnde, anser ja;g icke är avg-.ior1d, ehuru no.g alla som veder-
8008: detta tfiörfa.ra·nde hav'a vari't rfullikomli:gt ikor- obör a.ns•e, att det vme s.ynnerErgen önSrklig-t
8009: rekt och lo.ialt ocih ieike inneibär.a ni<tgonting, att 1man .s kulle lkunna :åsi:.adlkomma nåJgon-
8010: 1
8011:
8012:
8013:
8014: som med s:käl .kan klandr>as. ti:nlg-.
8015: V1idar·e näimnde lhem Aalto, a~t det 'var I ·s•ylfte att 1fö;rringa. vävdet. av det yott•ra.nde
8016: oriktllig-t att över f11ålg-a.n av:fordra enda•st so- socialstyrelsen avc2,'ivit hava såväl hr Aalto
8017: cialstyr.e.J.serns yttra.nde, :s.amt att o:m en som •ocktsiå .hr Paasivuori nä1mt låtskill[ga
8018: gånrg 1fvåg.an 1varit a·v den rbeslka;f1fenhet, att omständig1heter, o·Ch de ·hav'a i det .avseen-
8019: särskilda ytrllran den iborde inrfm,dms, slå ihade
8020: 1 •det •ha.kat rsi1g- lfa.st vid >Bll·SikildJheter. Ja:g
8021: också avbetarna.s 1bckovganis.ai:.ion 1bo1rt läm- kan icke ans'e det vam ri>kti·g-t ·a,tt försröika
8022: nas •tiUifälle a·tt yttra sig. För att stä:Ha ibedärma halten a v e tt hetänkande i d•ess hel-
8023: detta uttalande i dess rä>tt,a ·bely1S1ninrg- vill het genom a•tt iha1ka silg 1fa.st ·vid någ-ra ·ovä-
8024: .ia•g framlh ålla., a>tt socia]:st:vmls·en v·id lbe-
8025: 1 1 sentlilga de·ta:}jer, ·odh myok·et ·vä,rre !blir det
8026: 19
8027: 146 Tiistaina 13 p. huhtikuuta.
8028: ----------------------------
8029: om såsom hr PaasiiVuori :gjord,e, matn icke 1 tan:sa valaisee suurelle vaEokunnalle sekä
8030: bedömer d~t ~~luH~g1a ,be1Järuhndet i detrul~i, eduskunnalle asian toist.akin: puolta. Muu-
8031: uta.n ·de'taber 1 ett färib&edande för.sla.g till ten pyydän ilmoittaa,, että se komitea, joka
8032: lbetänkarude,. Det va,r nämli~en 1sa att, när tätä Vfurten on olemas,sa, ei ole keskeyttänyt
8033: friåigan belliandlades i sooia,lstyrels·Em. halde työtänsä, vaa,n; .iatkaa sitä edelleen ia ennen
8034: där uipp.satt,s ett ,f:öribered,a.nd<e,f'örsla:g. .Detta pitkää tulee sii1Jä myfö,stk:in mietint:öiJJSä anta-
8035: 'hade utdel,ats ibL a. ock.slå åt de hlålda social- :maan.
8036: fuHmäkti.ge. I det f,örsla.glet, ~lket tiH vä-
8037: s,en·tligla de,lar lförändrades, in0& d:etta tfa-
8038: mösa. uttalande OIQ ki'Illesi,ska 'S'Pr!åiket, som Ed. W u ori: m a a: Kun minäkin olen
8039: \hr Paasivuori ·nämnde om. Såvitt ~i,a:g kom- täJmän m:ietinnön ja la.kieihdotuksen ta:ka·na
8040: mer i hrug, blev ldet utmönstra,t från ibetän- niinkuin rvali,okunn:an kai'kiki muutJkin maa-
8041: karudet och lhö'r icke finnas i a,et sistla yttran- laisliiton jäsenet ja vielä kokoomuksen ja
8042: de:t. motsalaisenki:n I]Juolueen jäseniä, niin talh-
8043: Ja·g viU icke UJp.pta,ga tiden med vida're ibe- don nå.itt.en huomautu,sten .i·o!hd,os:ta, joi·ta
8044: mötanden. Vad .ialg i mitt ffö,re.g1ående ytt- täällä on tBhlty lakiehdotusta vastaan sum'ta
8045: rande lframlhWllit har ~cke bli~t kulllhäv't v·alio:kuntaa vaTten h.usua seuraavaa.
8046: av vad från vänsterns sida här fun:förts. E,n,silksikin IIDinua myös1kin .kummastut-
8047: 1Jaa se, •että so:siaEministeriö on omituis:ella
8048: Ministeri J: o u k a: h a i n· ,e n :: Mi.nrua t1a:valla sotkeutunut eduskun•nan työhön .io
8049: kummastnttaa että edustaja't p,a,a·sivuori, ennenkuin 'ednskunta on asian :l•olffijuun :kä:si-
8050: Aalto ja. Halme ovat lausuneet valhe:k,su,mi- tellyt ,ja. ilman että eduskunta on sitä edes
8051: sensa .sen jomdosta, että sosialiministeriö on pyytänyt. Perustuslain .ia valtiopäivä.iär-
8052: kääntynyt so·si,aalilhaHitulksen I]Juol,een täs~s1ä :ie~s'tyk,sen mukaa'n •esi1dä:än lakielhdotwkset
8053: a~sia.ssa. Bä,in vastoin 'heidä:n. tulisi kiittää V1almiirua e'dustkunnan t,elkemå.nä pre:Siden-
8054: siitä, että sosia1iministeriö on osottanut tille, ~ioHa ·on oikeus sitte kuulustella a'sia.n-
8055: aHiaa koihtaan .n:iin 'suurta hama.stust.a. Mri- •omaisia viraruomai,sia, mut1Ja Eduskunnan
8056: nnlla ,oJ.i aikomus teihdä .sama. huomautus, täytyy itse sa:ada olla vapa.a vir:kamie1histä
8057: joruka e·d. Balm:gr.en tä:ä:Uä t'e1ki, että ed. Paa- ja. niit1Jen ~sotkeutumis•esta a:sioihin; ainoas-
8058: sivuoreHa on ollut tilaisuus taistella täJmän taan .siinä tai:Paruk.s·essa e:ttä heitä ;pyydetään
8059: asian :puolesta ikalhdella rintruma:Ha, ja. toi- 'e:kspert,t:einä vali·olkuntiin ·on 'heillä oikeus
8060: voita vas1Ji hän on tämäm .te'htäivänsä teihnyt da :muutamassa t.apa.uks:ess'a myöskin. vel-
8061: siten, ettei hänellä ol•e .katumista. Kun ol·eu vollisuus tulla ilmaisemaan mielipidettään.
8062: teJhmyt ·vdv,ollisuuteni lhuomauttaaikse.ni Mit,ä itse tä!hä:n lakielhdotukseen tulee,
8063: suur.elle v,aE:okunnalle s·iitä, että on :ole- niin on jo ihuomautettu siitä, ·että ei ole kyl-
8064: ma.s.s'a t·ällaisiakin midipi'teitlä :kuin sosiali- li:ksi tehty va1mi,sbvaa tyä'tä tältä varle,n,
8065: ha1lituk·sen, niin mi:nä olen telhnY't sen sii,tä on I]Jnhuttu, että e,i ole ollut komiteaa va:l-
8066: s·vystä, e.ttä suur·en valiokunnan ei ta,rvit- misbmassa ehdotusta y. m. Ja lm:mritean
8067: sisi sit>ten jälkeenpäin ihme:teUä, j,o.s tä:tä töille on las~ke,ttu niin suuri ;merlki'tys, että
8068: ·la'kia :v,astaan, jonka. :se nyt saa vi]meå:stel- niitten työt oli.sivat 1JäydeUeen na:tlkai~sevat.
8069: lä:kseen, nousee mielii]Jitei'tä ma,assa. OnJ.a,n 'Mutta minä ,p.y,ydän nyt kuit,e.n:kin 'hu:o-
8070: tunnettua, että :meiHä viime vuosina on mauttaa siitä tosia:si<asta, että monen komi-
8071: telhty va'l;ion lainsääidänrot.yö.tä, joka ,ei v,as- tean työt ov·at ·olleet a:l,a-rarvoisia, ,joita edus-
8072: ta,a lalkitekniUisessä: enemmän kuin asialli- 'kunnan on 1täy:t,y:nyt i1han koiimuaan muut-
8073: ses~sakaan s.uhtees,sa :korkeimpia V'aa,ti:mu:k- taa ja uudeksi laätia. E:simerlkiksi mi ttenkä
8074: 1
8075:
8076:
8077: sia, ja tämän väliltämis,elksi täytyy !hallituk- oli s•en komitean työ,n, joka oli asetettu
8078: sen tiet·enkin tehdä vamansa, :j.otta lainsää- v·u:okral:ainsäJädäntöä varten !ja j,oka teki
8079: däntö<työ S'eikä sen puo1•elta että myö:Sikin ty.öt1ä <j.otain 8 vuotta ~i·a keräsi t:i:la:s'toa .ia
8080: edusk1rnnassa t'Thli•si .nå.in täysi,painoista. kuin te:iki }aikiehdotu:ksi:a niin että oli meltkei n
8081: ma·hd·ollista. Minä vuol·est~ani •toiv·on, ~ett:ä lhevos,kuormallinen ,kun .sen .elhdotukset tuli-
8082: a.sia kBhittyy noi]Jeasti eteen~pärrn ja e1Jtä se v:at e·dus:kunt,aan? 'Se oli :Hemmoinen, että
8083: lisä, minJkä ha;llitus puolestaan on tahtonut sitä ei voitu käy:ttää. tkuin osaksi .ia kun seu
8084: anta,a. ei ole pa:hennukseksi ja, .että myös perusteella laaditt,iin la1kiehdotus, niin la:ki
8085: sosialihallituksen lausunto, ioka nyt on oli semmoinen, että S'e täytyi jo alusta estää
8086: eduskunnan pövtäkir.ioihin liitetty, .puoles- ko;k,on:a.isuu:dessaan tule.ma,st.a voimaan:
8087: Laki työsopimuksesta. 147
8088:
8089:
8090: muitt·EHl rkomiteain ·esityk•siä lukuunot:ta- tempiai:kaisesta työstä, jossra on monenlai-
8091: mat:ta. sia -eri töi'tä, esimerkiksi :kaUipun~in joku
8092: On myöskin sanottu että valiokunna,ssa maalrarinraikoits~.ia ottaa t,y,älhönsä maarlari-
8093: ei olisi ollut ,p.y,stryviä ihen:hlöitä täiJä laki- lki.sä:He!,jrä. HäneJ,lä on useita urakoita.. Hän
8094: ehdotusta terhtäessä. Mutta sii,näJhän on voi työläistensä 1kanssra 'tehdä rj,ok·o s·emmoi-
8095: ollut se:kä työnanta\iia että työntekijöitä ,sraa- He~ s01pim~:kr~ren, ·että ihe saa v~rt rparlrka.n jo-
8096: 'P'uvilla 'ja nerhän kai ~)araiten rkuin mitkään ka~ sen enty1.sen työ.n 'P'äiätyttyä, va,ikka
8097: muut turntevat oma:t suhteensa ;ia omat rhe1~än työsO[pi:muksensa kesträä k·orko kesän.,
8098: asiansa. rja voirv,at m~öskin s·enrtithden 'ptarrai- tah1 'he ,sraa•v,at lpa.l,kJka.nsa vi.ssreinä rmäärät-
8099: ten sovitella larkia, joka 'heitä kumpiaikin tyinä rmaksuai:koina. Ja se on sa.nottu ensii-
8100: koskee lähemmin kuin semmoisia henki- :mäises,sä rmomentissa. rSiinä ei srentäihden
8101: Witä, ,jotlka ovat Styrjtäs•sä ikairki:s'ta nä:is.tä ole ruinikäänlaista ristirii•t,aa. E1ltä s·osiaaE-
8102: a,sioista. fhallituksen rjäsenet eivM ,sitä Ikäsitä ja ym-
8103: Muuten kuitenlkin on tehty va:lmis,tus- märrä, siihen minä, 'niinrkuin muutkaan e•si-
8104: tyrötä 'tät:äikin a,s]aa val!'ten. Suomen de- tyksen laatijat en voi mitään.
8105: vim[liä lakimiehiä lainvalrmistelukunn:assa On 19 §:srtä huomautettu, että siinä kiel-
8106: on j.o vuonna 119108 la,a:tinurt eh<dotuik,S•Em, joka Ietälän työsropimus., r.io·srsa lkcorvaus työstä on
8107: ·On ·oHut niit'ten esitysten porhjana, joita sovittu jolko osaksi ta'hi kok'Dnaan työnteki-
8108: eduskunna!lle on tehty ia nämä eduskunta- '.iäJlle /hyvitettäJvä,ksi yleisö•}tä tul·evilla juo-
8109: 'esity~kset ova·t sit:te muodostetut s·en mu- ma.ralhoilla .ia va1paa,eihtoisilla lalhjoi11ra. Se
8110: kaatn, mutta otettu niissä myö.s:kin ihuo- muka ei ole asiallista. Me ti·edäimme kuinika
8111: mioon ulkoma_:_arlla ta1palht'uneita. ediS't:vksiä meidänkin ma•assa:mme on !.iuomaralhoj,en
8112: tällä ala:lla ja rs:iten •on tämän valiokunna.n maksu muuttunut yleiseksi .ia kuinka, si-
8113: mieti.nnön [Iohja S'Y'n:tynyt. Se ei siis ole v•eellis·e·sti turmelevasti .se v.a,ilkuttaa itse
8114: ilman valmiS'tusta telhty. työnterkijöihin. Jokainen tampuurimajuri
8115: Mitä niihin muistutuksiin tulee, mitä saa ,p.a.]rkka.nsa juomara'hoilla ja ,se ei ~ai-
8116: träJällä .on terMy '.ia :mitä evittä,in sosialimi- 1kuta thäneen siveellisesti iko·ho'tta.va·s·ti, etltä
8117: nisteri telki, niin !PYYdän vi·elä 'huomauttaa ihän on arrmopa.l,oiHa elä:vä eikä työstä eläJvä
8118: sen lisäiksi, mitä edellinen [>Urh,uja on huo- niinkuin rehellise'n t.yömiehen ~n t·e'htävä.
8119: mauttanut, seuraa,va'a: Esimerkiksi 11 § :stä Träs,t:ruki.n rperia•a:tteeS'ta oli IPalrjon roesrkusrte-
8120: ovaib. s•osiaraliwranomaiset teh.ne.et sen huo- lua vali_,o:kunnarssa ja säännöksesträ olivat
8121: mautuksen, että •siinä mrä:ärätään, e:ttä työ- ·kaik,ki yksi:mielisiä. On V1ie1ä t.eibJty huo-
8122: säännöt ovat ~kirjoitettav.a.t työntekijäin :be- mautus 2r0 § :ää vastaan, mutta sii'hen jo
8123: l·ellä tai ki·elillä, ja ettei se olisi muka oi- vasbsi ·ed. Paasivuori, niin e~tä minä en
8124: rkein. Mutta IJJä;mä muistutus on ·ai van ai- 1 talhd·o sii'hen enään kos:k·eteHa. 3r5 §:ää vas-
8125: iheeton. On es:im. työnam,tajia, ~ioilka, esi- 'ta,an on iJeih,ty se lhuom,autus, •että 3 m·omen-
8126: merkiksi la•sitefb.twil:i·.iat, ot•tavat .saksalaisia tiss.a . 1pi täisi säätälä IisäJmäänäys siitä, jos
8127: työli1isiä. Pitäisikö niide.n nyt laatia työ- ty:ö:lämen tekee V'äJkiivaltaa toiselle työläi-
8128: sä;ännört semmoiseHa :kielellä ~ota nämä työ- selle. Mutta t·älmrä 1huormautus on väårä sii-
8129: läiset eivät ymmärrä? On aivan luonnol- !hem nälhden, e:ttä jos ythden työn•antwi,an
8130: lista, e.ttä !heidän täytyy siH·oin käyttää sel- lka,ksi t.yörläJistä rupea.va.t 'kesrk·enälän tarp[}~.Je
8131: lai•sta .kierlruä, jota. heidän ty~ön:t.e:kij,änsä pu- maa:n, niin siHoin työn.antra',ja.n ,pitäisi erot-
8132: 'huva t. Muuten. t,yönrbelkirjä joutuu or:j.aHi- taa tois·en työstä. tSe!hä:n on heidän kesikei-
8133: s'een ase:ma.a.n ja. ti·etä,m.ättrömä;ksi i;ytöolois·ta, nen asiansa eikä t:yörnanta1jarn as.ia. On
8134: ja. 'syntyy riitoja ja. ihanlka uksi.a siinä, missä myös·kin hu01mautettu •oprpilai,s,ta.. Niisrtä ei
8135: ei niitä tarvitsisi syntyä. tSentäJhden tälmä- ole mi:t'ään laikia ollenkara•n tälhän asti oHut
8136: kin :pykälä on oikeutettu ja asiallinen ja 'ja on aivan ·vältträ!mäMntä ja ta.rpe·ellista:
8137: sosiaaiilhalli truk.sen lhuormauims siinä on ly- että ne tulevat myös joll!kunlaise·n lain suo-
8138: hytnäiköi.nen ~i·a e[läJoikeutettu. On lhuomau- je.luksen alaisiksi.
8139: tetrtu 18 § :n 1 :momenttia vastaan, että se ·My.ös·kin työe'htosOipimubesta. ta:hi tarif-
8140: olisi epämääräin.en, epäselvä .ia ristiriitai- :fisopimuk.sestra on tetht~ lhuomautuksira. On
8141: nen. Ei se kuiten:ka·an de epämääräinen kyll.ä t.ott.a, ettei ulkomaillalkaan monessa-
8142: ei:kä 1ris1Jiriitainen. Tässä sä;äde.tään sem~ kaan .paikassa ole lakia ta:riffisopimuksesta,
8143: moisista jatkuvista työsurhteista, !ioHoin mutta •ei se ole ·mirkää:n s.yy, j.01k·a ei te•kisi
8144: työnteetTiäijä sorpii työna.ntatiarn kanssa pi- sitä vål ttämä:ttömäJksi. Tarirffiso1pirmuksret
8145: 148 Tiistaina. 13 p. huhtikuuta.
8146:
8147:
8148: estävät rmonet riit,ruisuudet. t'yöna,nta1jan .ia '.ien sovittamisesta .ia. joka ehdotus on synty-
8149: työnteki,.iä:n väliHä ja o'vat sov~ittavat ja rau- .JLYt sellaiseksi, kuin valtion ,komiteois.sa
8150: hoittavat lmi,kissa ty öoloi.ssa. Koko r!iä;mä
8151: 1 yl,erensä s•ynt.yy, eli sellaiseksi, jot,a ei :ku-
8152: ],a:ki o.n ~erin'Ormaisen 1kiii'eellinen juuri sen- ka,an >hyv,äJksy. Tä:hän e~siHä:olevaan laki-
8153: täfhd,en, ~eUä meillä ·on vaniJ:1a rpalkkaus- ehdotukseen sis'äHyy, niin1kuin täällä on jo
8154: ·s.äiän:M, jota <missäJän ~ei enään noudateta, .ia usein mainittu, myös ~erityi'nen luku oppi-
8155: sentähden ovat. palkkruusolot. ia pa,lkollisolot. laista .ia työehtosopimuksista. Mitä näihin
8156: tuHe~et niin ~epä:m:äJäräisiksi, että niissä ei ole op.pilaspykäliin tulee, niin pyydän mainita,
8157: enääm minkäänlaista ]ärties'try,stä. On. väJt:- et.tä tätä asiaa on .iau:hettu vuosikausia eikä
8158: tamä:tö,ntä sent,äJhd,en, että s:aada,an s'e vanlha siitä ole sen ;pitemmälle rpä:äJsty. 1908 pe-
8159: k~elvot~on rpa,lkkauslainsäädäntö <pois ja uusi rustettu va1tion komitea, ioka sai ensrmäi-
8160: 1
8161:
8162:
8163: sici'a'an. On 1huomaute,ttu vi,elä s:akoista. S>en 'mietintönsä. v,a,lmiiiksi 19,12 teht,yä.än
8164: Nekin huomau·tUJkset ovat. t,eennäisiä. Va- ty,ötä neliä ,v,uotta, laa,ti elhdotulksen ·laki-
8165: liokunta ·on katsonut, että sakkoci'a täss~ä ei eihdotukse,ksi o,wilassopimuksista. Siitä
8166: s'aa ylenmääri'n ja y,l:en ko["kei'ksi asettaa tuli sellainen tekele, .iota ei ole kukaan hy-
8167: ja sentälhden se on ~ws,ettanut ne niin mat,a- vä:ksynyt ei,kä ik,o.skaan tule ihyv,ä;ks,ymääu.,
8168: liksi, kuin malhdoHista, :i,oHa se 'luul~ee, että eivät ed-es bkiehdotuksen laa,tijatkaall nyt
8169: v~oidaan estää väärinkäy'böksiä tässä laissa. enää niin pitkän w.ian perästä sitä -hyväksy.
8170: Ne hnomaut,ulbet. mitä sentä!hden sosiaali- Tietääkseni nyt taa,s samaa asiaa pohtii am-
8171: ~hallitus on t:ältä vast,a,an telhny:t, eivät myös- mattika'sva.tusneuvosto. Sillä taitaa olla taas
8172: k,äJän ~pidä oi:k~east;a,an 'pai:k,ka.ansa. .ioku ehdotus laiksi oppila,ista. Oppilaita
8173: On vielä h>uoma ut,ettu t;y,öri:i'tocie.n sovitta- näyttävätkin eräät työnantajat tahtovan
8174: mislaista. mutta työriitojen sovittamislaki pitää erinä:isissä vaikeuksissa" sillä niitten
8175: edellyttää työsopimuslakia ellsin. Trumä ka,nssa rheidän täiytyisi sra·a'da seUaisia
8176: työsorpimuslaki on väl'tt&mätön edellrumävi1jä. kD'ni>ra1hte.ia, et:M o~pilaa:t tulisi v~at tuon
8177: Ei työriit.ojen sovithelulaikia voida ennen vanihan or~i,aikoll'tra!hdin :alai,siksi .i·a siis täy-
8178: säätää. ennenkuin cm työsopimus- ja työta- sin heidän k&ytettä:vikseen. Ed. Vuorimaa
8179: r~f,fi.Jaki va~lmis. Ne ihuomautuks,et !Slitis. on .io maininnut, 'että valtion :komit,e,at eivät
8180: joita o'n t<t~hty tä:tiä 1a,kieihd,otusta va,st,aan, ol,e osoittaut-uneet s~eUai,si'ksi, eHä ne lky:k,e-
8181: yli:rpäänsä ovat aiheettomia ja. teennäi.siä. nisivät te:kemä:ä;n sellaista työtä, joka olisi
8182: Voi kyllä löytyä .ioita:kuita teknillisiä kolh- niin hyvM, eMei siinä olisi mitää;n ikol'l.iaa-
8183: tia, iotka ovat koriattavat. Kun suuri valio- mista. 'Minun 1mi'elestäni on asi'a aiv,an
8184: kunta py:kälä !p,ykä.lältä menee }ä{p:i täJmän 1uo.nnoUinen,. 'silliä 'll'äissä komit,effi,s,sa on ai-
8185: hkie!hdotuksen, niin se tulee si<lloin tietysti noastaa·n muutamia .i~äseniä, eivätkä 1he siis
8186: ih'llio.maamaan ne ja. te,koo ne <pienet muutolk- edusta asiant,lmtemusta useammalta alalta.
8187: set, mitä niis,sä tarvitaan. Kaikis,s~a ~laeissa Valiokunnissa sensijaan asiain käsittely
8188: on suuri valiokuntai usein huomannut io- tulee ,;paljon mronilpuoli.s~emma:k,s:i jo ~sii trälkin
8189: tain rpienem1pää tekniHistä vika'a .ia sitä var- syystä, että valiokunt,aan kuuluu useampia
8190: t~en suuri va;Jiokun.,ta onik>i.n, että se korjaa jäseniä ja ihe siis edustav,at asi'a,ntuntemusta
8191: nä.mä koihdat. uJSeammalta alaH,a. M:inun miele~stläJni ~ei 1siis
8192: Ms,särkä:än asiass'a olisi ~enää;n tal'ipeBllista
8193: Ed. !}!! a. l11ll11 e: Sosiali:ministeri ,iJääHä jäädä ~odottamaan valtion ikomiteoid,en mie-
8194: mainitsi, että eräs työs,QIPimuslkomitrea vielä tintö:iä, siHä niin:kuin luonn'ollista, ne ikes-
8195: ty.ös,kentelee .ia :tarkoitti kai sitä t:yösouJi- tävå\t, useita vuosia ja sitten :kun niitten työ
8196: mustkomiteaa, j~oka on >teh,nyt erään 'bekelreen tulee .iulrkisuutee·n, tulee se arvostelun al>ai-
8197: t:yö.riito,je~n soviUamiseksi .ia -min1mä ikunnol- seksi, eci.ikä sitä sellais,ena<an voida hyväJk,syä
8198: lisuudesta ed. Pa,a:sivumi täällä jo on mai- ja asiain 1käsittely siis viiiPYY vunsi vuodel-
8199: ninnut. l\1inu:n ti,etääk,s,eni ei tuo työsorpi- ta; j,a niin s·e saairliaa menn'ä vuosi,kymme-
8200: muskomitea ole tältä ~laki,eJhdotus.ta käsibel- niäJkin et~e·en!p!äiin. Kun kys~e~es,s;ä,olma Ja,ki-
8201: lyt .ia uskallan vakuuttaa.. että se ei ole sitä ehdotus on sellai<nen, :i~oka tulee käsittämään
8202: kä,sitelly.t, sillä olen oHut t'lwn 1komitean käytännöllistä elämää; se tulee kosketuk-
8203: mu~ka.na, enlkä ole vielä kuullut en1kä rrälh- siin ,käytännölJis,en työelämä:n k1anssa, niin
8204: nyt, et'tä :komit,ea olisi ,käsitellyt tä:t:ä .ia tä- sen tarkia olisi J.aiki n(Yt sa~a ta va valm:iste-
8205: mänluontoist,akaan la.behdotusta. Ainoa~s tuksi, ett'ä tuo 'Vianihentunrut. pal:k:kaussä,äm:tö
8206: taan mai~nits~emani mietinnön se on julais- ia vanhentuneet elinkeinolalin 'PYkäJlät voi-
8207: sut, joka sisältää ~ehdotu:ksen laiksi työriito• taisiin muutta,a.. Nyt olisi siis tällä istunto-
8208: Pöydällepanot. 149
8209:
8210: kaudella .hyvwbyttävä tä,mä la,ki ja saatava Pöydällepanot:
8211: se vo]maan 1 rpäivJäiksi marra,skuuta, niin-
8212: kuin työväe:nrasia,invaliokunta ehdottaa. 8) Ehdotuksen lail,si Ahvenanmaan itse-
8213: Minä siis vastustan sellaisia. toimenpiteitä, hallinnosta
8214: joi!hin sosial:iministeri on viibnnut .ia joi-
8215: hin tääHä on :myös ed. Pa:lmgren viita·nnut, si,sältä,vän ihallituksen esi,tyksen 'jO:hdosta
8216: dtä ohsi a,siaa käJs,i·t,eltäJvä valtion komiteas- laa.dittrn rperustus'lraki,valio,kun,nan mietintö
8217: sa, koslka s,eHai,nen r.i·o on <Ol·emassa. Minä n :'o 1 .esitellään ja pannaan iJÖ'Y'd•ä:He ensi
8218: ·en näilrtä komiteailta erityisen 'hyvää odota. torstain tä:vsi-istuntoon.
8219:
8220: Keskustelu '.iuli,stetaan 'Päiättyn,eeksi. 9) Ehdotuksen laiksi Presidentin kanslian
8221: virka- ja palvelusmiesten eläke-
8222: P u lh e m i e s: E,nsimäinen ik,äJsittely ju- oikeudesta
8223: hste,taan pää:ttyneerksi ja. asia me·nee valtio-
8224: !PäiväJjärrjers.tyks·en 57 §:n murkaan suu- s1sältävän hallituksen e:sity.ksen jorhdo.st.a
8225: la.adittu va·l,tiorva,rainvahorkunnan mietintö
8226: re H n! v ·a 1 i o :k u m: ta. ar n.
8227: n:o 1 esitelläiän j.a rpanna'a·n ,pöydälle ensi
8228: 6) Valtion kustannustoimiston pet•ustamista rper.ia•nt,a.in täysi -iistu:ntoon.
8229: oppi- ja-opetusvälineiden hankkimiseksi
8230: kansakouluihin 10) Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta kirkko-
8231: herroille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön
8232: tra'J'k,oitrta:van e.d. Ailion y. m. a~nomuse!hdo ldrkkoherrakunnissa
8233: turben n:o 9r7 (19'19 v. ,p.) .i·ohdosta 1Mditim
8234: si'visty,s,v·aiiokunnan mietintö n :o 7 esite·l- sisäHävän !hallituksen e.sity:ks.en jorhdosta
8235: lään a ir n •O a, a n rk ä S! iddJ e· l y y n. la,adi't'tu va Iti<YVarainvaE,o•kunnan mi•etintö
8236: 1
8237:
8238:
8239: n :o 2 ·esitellään ja. :pannaan pöydä,lle ens1
8240: Keskustelu: rpel"ljarn tai•n tä.y.si -1istuntoo n.
8241:
8242: ,puhe m i. e s: Niinikään v.oit,aneen rpöy-
8243: ·Ed. P. V] r :1 rk: u n e• n: rByydä:n käyMää
8244: sitä tilaisuutta, mi.nkä va.ltiropäiV'äjärjestyk- däHe.panroa varten ·esi teUä lha.lMuk.sen e~s.i
8245: ty.s n :o 11, sisält<ävä
8246: sen 5·6 § tarjoaa, li'a ehdota.n, ~että tämä asia
8247: :pantai•siin p.öydäHe imleva·n pev.iantain is- ehdotuksen elintarvelaiksi.
8248: tun·toon.
8249: Esitys p a. lli n a a n p ö y d ä ll e ens1
8250: Ed. S.etäilä: Mrinä pyydän saada kan-
8251: 1
8252: tO'rstain täysi-istuntoon.
8253: natta•a e~d. V•irkikusen ·e!hdotusta.
8254: Keskustelu julistetaan päättvneeksi.
8255: Puheenvuoron saatuaan lausuu
8256: P ur h wm i e s: Kun on tehty ehdotus
8257: asian ']öÖrydällerpa<nosta j.a tätä eihdotus:ta on Ed. M a: n te r e: ·Minä rpyydän suuren V'a-
8258: kannat,ettu O'n a,si•a va.ltri·OIP'äi väljärjestyksen hdkunnan l.i'äsen:ille ilmoitta,a, että huomen
8259: 5r6 §:·n mUikaa:n vöydä:He;pantav.a. aamuksi airi,ottu .suuren valiokunnan kokous
8260: 'Peruutet•a,an. Senrra,ava. suuren valiokunnan
8261: Asi'a p ar n, nJ a' ar n 'P a y d ä, Jl; e ens1 per- ikokous on vastr. torstaina.
8262: ja n twi'n täysi -~stuntoon.
8263:
8264: 7) Ehdotuksen laiksi eräiden velan km•koa
8265: koskevien säännösten kumoamisesta ja laiksi Seuraava täyt':i-,is•t:unto o·n ens1 torstaina
8266: Rikoslain 38 luvun 10 § :n muuttamisesta toisin k:lo 6 i. 'P·
8267: lmuluvaksi
8268:
8269: sisältävä rha:lrli tuksen ·esitys n :o 8 es'i tellään Täysi-istunto 'Pääilty'y k:lo 8,25 i. p .
8270: .ia lahetetäärn pu'hemi·esneuvos'ton e~hd·otuk
8271: ,sen mukaisesti 11 a> :k: i v a1l i o :kun t1 a: a n. Pöytä:kirjan vakuucLeksi:
8272: 'Eino .r. ~~:hh.
8273: 1
8274: 1
8275: 1
8276: 1
8277: 1
8278: 1
8279: 1
8280: 1
8281: 1
8282: 1
8283: 1
8284: 1
8285: 1
8286: 1
8287: 1
8288: 1
8289: 1
8290: 1
8291: 1
8292: 1
8293: 1
8294: 1
8295: 12. Torstaina 15 p. huhtikuuta
8296: kello 6 i. p.
8297:
8298: Päiväjärjestys. Siv.
8299:
8300: lainan :ktäyttöoikeuden laa:jentamista,
8301: ILmoituksia: ja valtion takuun myöntäJmistä maa-
8302: Siv.
8303: laiskuntain maanhankinnan :helipotta-
8304: mi,seksi .......................... 1 75 1
8305:
8306: Ensimäinen käsittely:
8307: 8) Va1tiovarainva:lli01ku.runan :mietin-
8308: 1) Eh.dotus laiksi AJhvenarrmaan it- tö n :·o ·6 hal:Li tukisen ·esitVlks:en .iolh-
8309: sehallinnosta .................. 0 •• 0 152 d.osta, joka. koskee avustUJksoo a.nta~
8310: ._A, s, r a lk i rli' a t: P·emstius}rukiva'" mista Os,a:keyhtiö :Suumen Ka111tpun~
8311: Ti.oikun.nan mi,e1Jintö n :o 1; lhaUituks·en kien HVipot,ee'ffikikassa nimiseHe yhti-
8312: esitys n:o 73 (1919 vp.). öl]e sen uLkomailla kuluva.na vuocrma
8313: la:nkea;vain ·obliigu;tsioni·eru ja, ko~ko
8314: lippujren luna,strumisoon ~selk'ä: y~htion
8315: Esitellään: lyhyta.ikais.ten u~komaci.sten velkojen
8316: korkojen suori.ttamiseen. . . . . . . . . . . . . 176
8317: 2) HaJlituksen esitys n:o 11, sisäl-
8318: tävä ehdotuksen elintarvdaiksio . 0 • 0 ° • 172
8319:
8320: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
8321: Pöydällepanoa varten Ed. Koton·en, K. Aalto, Ahlfors, Fränti,
8322: esitellään: Hakkila, Relo, Hiidenheimo, Koivulahti-
8323: LeMo, B. Leppä:lä, Pa:tinen, Paunu, Sarlin
8324: 3) Hallituksen esitys n:o 9 Iaiks~ ja Sihvo.
8325: postisäästötpankista Suomessa annetun
8326: asetuksen 2 §:n muuttamisesta...... . 175
8327: 4) Ha.Uituksen esity•s mo 10 ·erinäi-
8328: siä vailtion veroja kantoa[ian jälkeen
8329: maksettaessa suoritettavastat veron li- llmoitusasiat:
8330: sä,yksestä. . .......
8331: Varpautu.sta eduskuntatyöstä yksityisasi-
8332: 0 0 ••••••••••••••
8333:
8334:
8335:
8336:
8337: 5) Va1tio•varairnvaliokunnan mietin- ain vuoksi saavart seumavat edustajat: M.
8338: tö n:o 3 erinäisistä rautateiden raken- Erich ensi p€rjantai-illasta seuraavaan maa-
8339: tamista ta:rkoittavista a:nomusehdotuk- na>n1:aiaamuun, Paunu erusi lauvantai-aa-
8340: sist.a. . ................ 0, 0 •••••••• 0
8341:
8342: muun, Vainio p-erjantai-aamusta> tiJistai-aa-
8343: 6) Valtiovarainvaliokunnan mietin- muun, Valkonen ensi tiistai-aamuun, Ahl-
8344: tö n :o 4 valtion tupakkamonOITJolin to- fors täksi ja huomispä:iväksi, Ra:msay huo-
8345: teuttamista. ta:rkoittavien anomuseh- mispäiväksi, K. Aalto .ja Raearo täJmäJn vii-
8346: dotusten johdosta.. . ... 0 ••• 0 • 0 •••••
8347: kon a~jaksi, Hiidenheimo ensi keskiv.iikkoon
8348: 7) Vaoltiovarainval]okunnan mietin- ja Ha>kkila täksi .ia huomispäiväksi sekä sai-
8349: tö n:o 5 ihallituksen esityksen joh- rauden vuoksi e.lllsi tiistaihin ed. J. Virta-
8350: dosta, joka koskee vuokra-alueiden lu- nretn.
8351: nastamiseksi myönnetyn obligatsioni-
8352: 152 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8353: -------------------------------- ----------------------------------
8354: Päiväjärjestybessä olevat asiat: .ios tahdotaan tyytymättömyyden ja epäviih-
8355: tymisen aiheita väH.tää:. Näin on asianlaita
8356: 1) Ehdotuksen laiksi Ahvenanmaan myöskin mitä Ahvenanmaahan tulee. Siksi
8357: itsehallinnosta on paika.llaan myöntää tälle tasavallan maa-
8358: sisältäväDJ hallituksen esityksen n :o 73 kunnalle, joka vähäisestä alueBstaan ja asu-
8359: (1919 vp.) johdosta laadittu perustuslaki- kasluvustaan: huolimatta jo nyt muodostaa
8360: valiokunnan mietintö n: o 1 esitellään mai- erityisen läänin, itsehallinto, joka! eräissä
8361: nitull' lainsäätamisasian ensimäistä tärkeissäkilll kohdin on laajempi tkuin se, joka
8362: k ä s i t te l y ä varten. on tarpeellinen muille kuntaa laajemmille
8363: itsehallintoyhdvskunnille, sekä muutamilla
8364: Keskustelu: aloilla erityinen paikallinen lainsä•äJdäntö-
8365: valt-a.
8366: Päiäministeri E r i c h: Tulen esittämään Mitä ta•asen tulee tuon AhVienlaumaalle
8367: hallituksen kannan tässä tärkeässä kysy- aiJiotun erikoisaoeman valtio-oikeudelli-seen
8368: myksessä ja teen s-eru ensin suomeksi, sittBn la-atuun, sen periaattBeHiseen luonte'es,een, on
8369: ruotsiksi. p-erustuslakivaliokunta hallituksen mielestä
8370: AhveTIJanmaan kysymyksen viimBaikaisia kii1stämäti:ä oikeassa puoltaessaarr sellaista
8371: vaiheita en aio tässä tilaisuudessa esittää •perussä:ännöstä, jonka mukaan tuota its-ehal-
8372: Ne lienevält pääkohdissaan edmkunnan .iä- lin,toa- käyttääkseni lyhykaisyyden vuok-
8373: senillB riittä!västi tunnetut. Hallituksen mie- si vain tiitä: sanaa - ei voida muuttaa eikä
8374: lestä on nyt tarp.eellista että perustuslain- -ra:ioittaa ilman maakunnallisen lainsäädän-
8375: luontois·ella lailla turvataan Ahvenanmaan töelimen su'ostumusta.
8376: väestöll-e laaja itsehaUilllto--oikeus ja paikal- Hyvin turva~ttu itsEihaninto ja paikallinen
8377: linen lainsäädäntövalta., ja hallitus luottaa lainsaä;däntövalta saattaa kvllru olla eri ta-
8378: varmasti siihen, että ,kun kaikki kohtuulli- voin tot>eutettavi.osa. Suur-Britannian maa-
8379: set va.atilmukset täten tyyd:ytetään ja Ah- ilmanvallan ainoalaatuinen rakenne tarioo
8380: venanmaan maakunnalle luodaan asema, .io- esimerkkejä siita, että jonkun autonomisen
8381: ka tm va1a sen omintakeisuud·en säilymisen yhdyskunnalll oikeusasema kansanpsy:kolo-
8382: sen pysyessä Suomen valtakunnan osana, tä- gisesti, tosias1allisesti, vieläpä: oikeud:efiises-
8383: mä k~ysymys ei myöskään kanHainvälisessä tikin saattaa olla täysiru turvattu, vaikkei
8384: suhteessa enää! tule tuottamaan mitään han- kirjoitettu laki suorastaan teekään kaikkia
8385: kauksia, viBlä välhemmin saattamaan .Suo- sen asemaa. koskevia, muutoksia sen omien
8386: men alueellista ·eheyttä vaaranalaiseksi. elinten suostumuksesta riilppuviksi,. Mutta
8387: Ha-llitus on tyydytyksellä tod-ennut, että tämä on jotain Eng-lannin valtiotaidolle ja
8388: perustuslakiivaliokunnan nvt käJsiteltäväksi sen ka!llsan iärkevä,n käytän,nölliselle oikeus-
8389: jo utu va Bhdotus, joka olerunaisesti vastaa käsityksell-e ominais•ta, ja sillä on juurensa
8390: Ahvenanmaan its-ehallinnon alkup-eräises'ti- kunniana,rv-oisissa historiallisissa traditsio-
8391: kin suunniteltua järj-estelyä:, suurin piirtein ,neissa. Jos nykvaikana esiintyy ky.symys
8392: katsottuna vastaa myös sitä, mitä hallitus- ,täysin turva,1:usta paikallisesta itsehallinnos-
8393: kin puolestaan nitää suotavana ja' tarkoituk- ta, s,ililoin epäilemäJttä 'heti kysyMJän<, miten
8394: senmukaisena. Kun kysymys monesta syys- .as1arulaita positiiviHen oikeuden mukaan on;
8395: tä on katsottava erittäin k:Uireelliseks>i, ei ,onko tuo itsehallinto la-atunsa puolesta kor-
8396: hallitus epäilB sitä:, että eduskunta on val- <keamman,asteista, siten ~ettei se ole ilman
8397: mis julistamaan asian kiireellis-eksi ja siis asianomaisen yhdyskunnan suostumus-ta su-
8398: ratkaisemaan sen mahdollisimman pian. pistetta:vissa va,i onko asianilaita pä\,invastai-
8399: Niitä muutoks[,a p.erustusla-kiva.liokunnan eh- nen. Eikä sovi ihmetellä sitä, että paikalli-
8400: dotuksee-n, joita. hallitus puolestaan pitää s-esta erikoisl uonteestaan tietoinen väestö an-
8401: tarpeellisin1a taikka suota vina, tulen jälem- taa ehd10ttoman etusi'ian senlaatuiselle itsB-
8402: päruä kos·kdtBlemaan. hallin'llollle, joka oikeudell'i·sestikirr täysin
8403: Tunnettua on, dtä mannermaasta erillään •turvaa sen iullkiset oikeudet kokonaisval-
8404: asuva-ssa saariväestössä usein kehittyy erään- tioon .ia seru valti'ovaltaan nähden.
8405: lainBn niin sanoakseni saarenmaalainen eri- En tosin €del1ytä, että Suomen kansa :ia
8406: koisluonne ja VfsetiBtoiSUUS, joka hallinnos- 1sen -eduskunta muutenkaan tahtoisi ahve-
8407: sa ja lainsäädä-nnössä vi-elapä valtiosäännös- ,nanmaalaisiita riis·tää heille kerran myön-
8408: säikin on asia•nmukaisesti huomioonotettava, nettyjä erikoisetuja taikka niitä olennaises-ti
8409: ..
8410: Ahvenanmaan itsehallinto. 153
8411:
8412:
8413: rajoittaa, mutta .ios Suomen valtiovalta nyt siihen, että m. m. ahvenanmaalaiset saisivat
8414: on valm~s myöntämään heille tämänl aatui- 1 esiintyä kansainväTis.enä tekijänä, ·joka va-
8415: sen itsehallinnon, käsitettäneen· se sekä paan !harkintansa mukaan määrää kohtalos-
8416: omassa maass1amme että muualla. mahdolli- taa.ru. l\iutta luulen, että tuollaiserr yl-eisen
8417: simman sitovaksi todistukseksi ,siitä, -että kansainvälisen periaatteen omaksuminen
8418: täällä todella vilpittömäs·ti tahdotaan ahve- merkitsrisi miltei valtioaatteen hylkäämi.sen,
8419: nanmaalaisille tmvata pai•kallis-kansaUisen ainakiill .ios valtio käsit,etään tähänastisessa
8420: erikoisuud.en: perusedellytykset. Eikä halli- merkityksessään. Kailren arvonsa menet-
8421: tukseiL mielestä Su'omen tasavallalle ja val- täisi ainakin luonnollisten va.ltioiden välis-
8422: ta1kunnan: ·eheydeUe voi koitua haiHaa siitä, ten raioien periaate, niin ehkäpi:i, alueen yh-
8423: että se tälle kieJ.tä;mMtä: monessa. suhteessa tenäisyydelllkin periaate, niin että jokin val-
8424: erikoisasemassa olevalle maakunnalle täy ~ tio voisi olla muodostettu useista hajallaan
8425: sin turvaa sen paikallisia etuja vastaa1van olevista osista, siihen ta.paan kuin eräät en-
8426: erikoisaseman. tisaikoina syntyneet valtiomuodostuma.t oli-
8427: Mutta, 'huomauttanee joku, onhan Ahve- vat, jotkut viime aikoihin saakka.
8428: nanmaan väestön taholta voimakkaasti vaa- 'Tällä en tieten:kään vähemmällä:kään. ta-
8429: dittu n. s. its·emää.räämisoikeutta tämän sn- valla kiellä kansoje.n itsemääräami.speriaat-
8430: mm ankarimmassa merkityksessä ja sen mu- teen tava.ttoman suurta merkitystä vap•aut-
8431: kaa.n valtaa S>an·outua kokonaan Suomesta taiva·na: rja uudistavana lransainvälisenä voi-
8432: irti. Voidaanko suhteellisesti laajan ja täysin mana, mutta huomautan, että sitä on oman
8433: turva tun i tsehrullinnon ja paikallisen lain- sisäiSlen ta:r~koitusperäinsä mukaisesti sovel-
8434: säädäntövaUan myöntämistä pitää tyydyt- lutettava. Älköön um:pimähkäi·sesti si·~hen
8435: tävänä ja nykyajan kansainvälisiä periaat- vedot,t.ako, milloin vain .i~okin· vähäinen
8436: teita vastaava.na ratkaisuna? väestöryhmä sen noJalla koettaa, ehkäpä hy-
8437: En epäile, .että m-e kaikki vastaamme tä- vinkin raä10itetulta erikoiselta näkökulmal-
8438: hän kysymykseen ,hdlottoman myönteisesti. taan, ajaa omia tankoitusperiä'an, älköön sitä
8439: Tarvitseeko a:hvena.nmaalaisten olla huolis- yleistytettäkö yli kaikkien rajojen, ja. muis-
8440: sa'an ä;idinkielensä :ia erikoisluonte·ensa säi- tettakoon ennen kaikkea, että kansojen itse-
8441: lymises,tä? Kun täihä:n vastaan lähinnä viit- mäaräämis,oikeuden tulee toimia v<apautta-
8442: taamalla siihen, ~että Suomessa on järjestetty vana V·oimaiJ;a siellä, missä vapautus ja
8443: maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön omien kehitysmahdollisuuksi.en turvaaminen
8444: keskinäis-et •suhteet tasapuolisvmmin: ja va- 10n tarpeen, E.ihän lainsäädäntö eikä kan-
8445: paamielis.emmin kuin mis,sä·än muualla va.s- sa~nvälinen järjestely jää avuttomaksi .si1-
8446: taavissa oloissa, en tällä tarkoita kansallista loinlkaa.n, :kun kansallisuuteen ja kieleen
8447: itsensä}"listämi·stä, vaan !panen merkille täy:;[n hom ogeeni:n:en valiiio luonnollisista
8448: 1
8449:
8450:
8451: tosiasian. Toiseksi pyydän vain antaa nyt :sy.istä on mahdoton. Autonomian .ia itseha.l-
8452: käs,iteltävänä olevan laki·ehdotuksen: .itse lin:non eri asteet ta1rjoutuvat tällöin käy:tet-
8453: puhua puolestaan, .ia luulenpa .sen hyvin ,täviksi. Ryhtymät~tä pitemmältä luettele-
8454: k€.stävän objektiivis.en aTvostelun. maaiL esimerkkejä viit,taan va~n· sellais·een
8455: En aiio tässä puuttua niihin kansallisiin, äskettäin ta•pahtunoeeseen jär.ie.st-elyyn kuin
8456: maan.tieteelli.siin, maa.n.puolustusta. ja kau- Ameri'.lran Yhd:ysv'altain, Italian, Japanin,
8457: pan:kayn1tiä koskeviin y. m. näkökohtiin, Ranskan ja ISuur-·Britannian kesäkuun 28
8458: .ioittenJ merkitys ja todistusvoima on kieltä- ,päivänä 1919 Puola.n kan:s.sa tekemään sopi-
8459: mätön ja jotka me kaikki k}"llin hyvästi muliseen, jos:sa viime mainittu valtio sitou-
8460: tunnemme. ,S.a.non vain seuraavaa: J·os muo- tuu. kansallisille vähemmi.stöilleen valtio-
8461: dostumassa oleva: kantso~jen liitto, jonka ,j.ä;se- sääntöisesti turvaamaan erinäisiä kielellisiä,
8462: neksi Suomikin pyrkii, vasten kaikkea to- .sivis·tykseHisiä .1la yhteffikunnallisia oikeuk~
8463: dennäköisyytt·ä kerran· oma<ksuisi sen peri- 1sia, liotka tosin meidän olol.iemme mukaan
8464: aatteen, että kaikkein mainitunlaisten seik- arvosteltuina tuntuvat jlotenkin vaatimatto-
8465: kain esrt:ä:mättä jokaisen iotenkuten yksilöi- mil:ta. Kansojen liitto on, sanotaan sopi-
8466: dvn väest-öryhmän tulee saada itsemäärää- :muksessa, oleva ta.kuussa tämän velvoituk-
8467: mi.soikeu tta raiattomasti käyttää ia jos iob- ·S·en täyttämisleS'tä. Me 1puoles~amme täJällä
8468: tavatkin vallat tarkoi:IlJ sen mukaisesti toimi- .Suomessa olemme mistään ulkoapäin tule-
8469: sivat, silloin, vasta silloin olisi ka'i meidän- vasta vaikutukse.s~a riippumatta :jarjestäneet
8470: ·kin vuoromme kai·kesta huolimatta suo.stu~1 molempain kieliainesten väliset suhteet .irr
8471: 20
8472: 154 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8473:
8474:
8475: yksityiskolhtais•esti niitä vielä järjestämme suuri ja tärk-eä t,ehtävä täytettävänä elin-
8476: ja omaa lainsäädäntötietä voimme myöskin voima1sess,a, itsenäises•sä Suomess,a.
8477: A!hvenarimaan väestölle säätää laajan ja täy- Näiden ylieisten, jo verrattain pitkiksi
8478: sin turva.tun itseha.llinruon, .ionka .puolueet- käyneiden lausuntoj.en jälkeen tahdon halli-
8479: tomat arvostelijat myöntävät tarkoituksen- tuksen kannasta -erinäisiin lakiehdotuksen
8480: mukaiseksi. pykä.liin nähden mainita seuraacva,a. 5 § olisi
8481: Jos kaikesrta täs~ä huohmatta jollakin paraiten hyväksyttä;vä hallituksen: esityksen
8482: taholla iia.lrdottaisi~n puhua jostakin ahve- mukaisesti, koska ·on tä;ysin 1paikallaan, että
8483: na.nmaal&isesta kansallisu ud·esta, erillään itsehallintolaissa on itsenäinen saannös
8484: Suomen muus•ta ruotsalaisesta: ·välestöstä, maakunm:allis-eslta vaalioikeudesta eikä pelk-
8485: jonka kans1sa - samoinkuin koko Suomen kä viittaU's yleise-en kunnallislainsäädäntöön
8486: Jransan: kan•ssa- Ahvenanmaan edustavim- .ia koska hallituksen esityksessä olevat pe-
8487: ma't miehet entisaikoina ovat vakuuttaneet russäännökset äänioikeuden yleisyydestä,
8488: maakunnan väestön olevan soHdaarisen, ja yhtäläisyydestä, suhteellisuud-esta, y.m. sei-
8489: :ios täHe väestölle .edelleen vaaditaan täyttä koista antavat riittäviä ta!keita tämän sään-
8490: kans·a:inväil•istä rouhevaltaa, ni~n tahtoisin :nöstön kansanvaTtaisuudesta, vallankin kun
8491: ·erään kuuluisalll ruotsala,i·sen tiedemi~hen otetaan huomioon. että: sen hkiehdotuksen
8492: rohkeita geopoliittisia vertauskuvia mukaile- 1mukaan, •joka tarkoittaa .&hven:an:maan itse-
8493: malla lausua, että joskin saariryhmän asuk- ihallin'toa koskevan lain taytäntöön panoa,
8494: kaitten enemmistö pyrkisi Suomesta irti, ,Valti'Opäivä(iärij-esltyksen ja Vaal~la.in perus-
8495: tUriilll itse alue, saariryhmä, joka luonnolli- säännösten mukaan muodost.etut maakunta-
8496: sena. liatkona lifttyy Suomen mannermaa- päivät tulisivat hyvälksymääm maakunnan
8497: han, halua•a pysyä 1Suomen y!hteydessä. Ah- vastaisen va:all:jä!'ljestyksen, joka lisäksi tar-
8498: verranmaa on Suomen luonnoUinen, Ltäme- vitsisi tasavallan presidentin vahvisltu'ksen.
8499: !l'een ojentuva lisäke ja se on täirkeä lisake. 9 § :n 7 'kohdassa olisi ma.ini tta va oikeu-
8500: Sa,ttuvasti lausui äskettäin yksityisessä kes- ,denkäyruti- ja ulosottola.itos (nykyinen sana-
8501: kusrtelussa eräs :sosialid.emohaattis.een puo- ,muoto ,oikeudenkäyn1tilaitos ja oikeud-en-
8502: lueeseen kuuluva arvoisa eduskunnan jäsen, ~käynti").
8503: että: Ahvena,nmaan n. s. itsemäärämisoikeu- Koska Ahvenanmaan kielellisiä oloja. kos-
8504: den edeUä .ehdottomasti käy uhatussa maa.n- kev.a perussäannö\s on siksi tärkeä, että sen
8505: tieteellisessä asemassa elävän: Suomen itse- sisäl1lön tulisi •olla itsenäinen eikä yleisestä
8506: säilytysoikeus. Tällai'sissa a1ja•tuksissa ei ole ·kielilaista riippuva, katsoo hallitus, että 29
8507: minikäämlaista imperialismia, IVa•an vähä- ,§ :lle .olisi a.nnettava ,se sisältö, joka •sillä on
8508: väkisen valti•on oikeutettua elineh'tojensa hallituben esityksen vastaavassa 30 § :ssä.
8509: •puol tamista.. 36 § :ään' nä:hd en olen jo, perustuslakiva-
8510: 1
8511:
8512:
8513:
8514: Tuskin tarvinnee edes vakuuttaa, että liokunrran omaksumaa kantaa suosit€lles-
8515: Suomen ;kansa mitä hartaimmin toivoo saa- ,sani, julkilausunut haililituksen käsi'tyksen ja
8516: vansa pys•yväi'sesti ·elää läheisissä, mitä ,niinikääru olen maininnut, että -tämä tärkeä
8517: ysM:vällisimmissä suhteissa Ruotsin 1kan- p-erustuslakikys:y'1mys hallituksen mielestä
8518: saan. Hallitus puolesta,a,n on elävästi vakuu- ehd'ottomasti on käsiteltävä kiireellisenä.
8519: tettu siitä, et'tä tätä tarkoitusperää, mitä
8520: Ahvenanmaa.n k,ysymykseen .tulee, voidaan Alandsfl'åigans senaste skeden vill ja>g ej i
8521: tehokkaasti edistää vain sillä tavoin, että detta sammanhang beröra; de torde i sina
8522: Ahvenanmaa, Suomeen kuuluvana., mutta Jiuvuddrag rvam t.illrii;ckligt kända för ri'ks-
8523: omintakeisuuttaan vaalivana itsehallinto- dag.ens m-edlemmar. Enligt regerJ.ngens
8524: yhdyskuntana Olli todellis1ena siltana mo.lem- .åsikt är det nu av nöden, att Alands befolk-
8525: •Pain ma·itten kesken, Suomen läntisimpänä ,nin·g genom en lag med grundlagshälgd till-
8526: .alueen·a, joka sen isänny,yden alaiserra ei d'örsaklms en vi'dsträclit rätt till sj.älvstyrelse
8527: milloinkaan voi Ruotsille koitua uhaksi tai .och till lagstif1tning i lo'kala a,ngelä:genheter,
8528: iVaamaksi. •och hyser regeringen den fast•a tillförsikt,
8529: Ahvenanma.ala.isista itsestään lien-ee syytä att diå a11a rattmä:tiga kra:v sålun'da varda
8530: toivoa;, e'ttä he harkinnan .ia ko·kemulks•en no- ·tillgodosedda och landSikarpet Aland såsom
8531: jalla tulevat täy·sin tietoisiksi siitä että hei- en del av Finla.:rNi erhåller ~en ställning, som
8532: dän saarimaa'lhn:sa kieleltään .ia sivistys- fullt tryggar bevaran:det av dess egenart,
8533: pyrinnö~ltään ruotsah1sena ma·a:ktmtana on denna fråga 1cke hdler i mellanfolkligt hän-
8534: Ahvenanmaan itsehallinto. 155
8535:
8536: seende skaill vlålla n:ågra vidare slitninga1, ·ning bero€nde av d·ess egna lagstiftnings-
8537: än mindire utgöra någon fara för Fin:laruds organs bifall. Men detta är något som kän-
8538: ,territoriella, integritet. .netecknar Englalll!]s statskonst och den prak-
8539: Regeringen har med tillfredsstäUelse fast- tiska rättsuppfattningen hos dess folk och
8540: slagit, att grurrdlagsutskottets förslag, som har sin up:prinnelse i Wrevördiga historiska
8541: ~nu föreligger till behandlin:g och som i allt trad'ition,er. Uppstår i vår rtid f'råga om en
8542: väsentligt öv<erensstäJmmer me'd den ur- fullt tryggad loka1 Sljälvst,vrelse, skall det
8543: sprunglig.en påtän:kta regl,erin:.gen av Ålands ,genast frågas, hur saken enligt ruen positiva;
8544: självstyrelse, i stort sett motsvara1r vad li!ven rätten förhåller s~g, huruv~da denna s.iälv-
8545: .regeringen för sin del aDJS,er för öns.kligt, och 'styrelse är en såruan av högre ordning, s·~
8546: ändamålsenligt. Då frågan a,v många skäl ,att densamma icke utan samhäll€ts ifråga
8547: må.ste ~anses ~å:kalla ~ett avgörande utan ,bi!faU kan in:skränkas, eller om f.ör'hållan'det
8548: dröjsmå:l, tvi:vlar reg.eringen icke på att är det mots•atta;. Och det bör icke väcka för
8549: ri'ksda.gen är redo a~tt förklara ärendet för wnd·ran, om .en om siili loikala e,l2.'enJa.rt med-
8550: Jm1dskande och med det snaraste aNgöra veten befolkning obetingat föredrager en
8551: detsa:mma. De liirrdringar i grundla·g:sut- självstyrelse, som även juridiskt fullt tryg-
8552: skottets förs1lag, vilka regeringen för sin d.el gar dess offentliga rättigheter gentemot
8553: Lfinner nödiga eller önskvä!rda, komma att st~a ten i d.es·s helh€t.
8554: .av mig beröras längre fram. Jag vi'll in·galunda förutsätta, att d.et
8555: Känt äir, a~tt inom en från fastlandet av- finska folket och dess representa;tion i något
8556: skilt boende obefolkning ofta utvecklas, så .fall ville heröva ålänningarna företrades-
8557: att sä,ga, en insulär .egenart och en s.iälvmed- rättigheter, som dem €llg1ång tillerkänts,
8558: vetenhet, som i förvaltningen och lagstift- ,ellf~r i väse11tlig grad inskränka desamma,
8559: ningen samt tiU och med i statgförfattnin- men om Finlands sta.tsmrukt nu beviliar dem
8560: gen bör behörigen beaktas, för så vitt an- en dylik självstyrelse, torde detta så i eget
8561: lednin'g till v<anltJJevnad oeh missn:öje skall land som 3Jnnarstä des nppfatt.as såsom ett
8562: 1
8563:
8564:
8565:
8566:
8567: und:Yi:kas. ~å ~örhå.ller det sig även med det mest bindande b€vis därpå, att man här
8568: Aland. Därför är det på sin 1plats, att d·etta verkligen upp'riktigt vil1 skapa för Alands
8569: land'skap, vilket oavsett 1sin ringa ·omfatt- lokal-nationella särställning erforderliga
8570: ning och f1öga betydande inVIånarantal re'dan grundförutsättningar. E.i heller kan: enligt
8571: nu bildar ett skilt läm, bevil.ias en självsty- regeringens åsvkt ·något men uppstå för ruen
8572: •rels'e, som i vissa;, d€·tvis även ganska vik- finska republiken eller för rikets enhet d·är-
8573: tiga avs.eenden är vidsträcMar€ äm den, som ·av, att detta i många hänseenden utan t!vi-
8574: för andra s.iäilvsyrelseområden, si:örre än
8575: 1
8576: vel säregna lan1dskap tillerkänll'es en fullt
8577: kommun, är av nöden, avensom bgstift- try,gga.d och .dess lokala intressen motsva-
8578: nin:gsbefogenhet på en diel omliåden. rande särsrtällning.
8579: Men det harju, - kan någon framhålla,
8580: Vad så beträ.fbr den fö'r Aland avsedda - från den åländ!ska .b'!lfolkmi.ngens sida
8581: särstä:llniDJg,en:s statsrätt.sliga struktur, dess Juaftigt framställts ansp'råk på s. k. själv-
8582: principiella beskaffenh>et, är det enligt re- bestämning1sriiltt i 'detta ords strängaste b€-
8583: gerin:gens mening obestriidligt med rät.ta :mä.rkel1se sta;mt i en:lighet därmed på rätt att
8584: som grundla.gsutskottet förordat ett grund- h€lt och llå:l'let skilja: sig från Finland. Kan
8585: stadga;nd€, enligt vi.lket ifrågavarande själv- då beviljandet av en .iämförelse.vi's' vidsträckt
8586: styrelse - fö·r kO'rth.ets skull må jag be- och fullt tryggad .sjä:lvstYJrelse anses utgöra
8587: gagna endast detta 'OTd - icke s'kall kunna en tillfredsställande 'Och med nutida mellan-
8588: ändras ell€r inskränkas utan d'et lokala lag- folkliga grundsatser ö·v·erens:stämmande lös-
8589: stiftningsorganets sa;m tycke. nin:g?
8590: En fullt tryggad s1jälvstyrelse oclh lokal J a.g betvivrar icke, att denna fråga a v oss
8591: lagstiftningsbefogenhet kan visserlig-en för- a1la s'kall besvaras obetin:gat jakande. Ges
8592: verkliga'S piå olika sätt. Tht brit.ti'ska världs- det för ålänn.in:garna nlågon anledning till
8593: ·väldets enastående byggnad erbjuder ex.em- oro för att 'deras mod€rsmål och egenart icke
8594: pel därpå, att €tt auton:omt samhälles rätts- skall kunna bevara:s? Då ~iag besvaralt' frå-
8595: liga ställning folkpsyikologiskt, .faktiskt gan med en hänvisning d:ärtiH, att den finsk-
8596: .'lamt t.ill och med rMtsligt kan vara fullt och svenshp.r:åkiga befolknin1gens i Finla;nd
8597: trygga'd, utan att någon skriven lag ut- inJbördes förhållanden iilro ordnade på ett
8598: tryckligen gör var.i€ ändring av dess ställ- mera opartiskt och liberalt sätt än annor-
8599: 156 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8600:
8601:
8602: .städ.es i motsvarande förhåHanden, a:vser .iag- internationella regleringen förblir ju icke
8603: icke däirm€'d någon nationell s.iähnförhävelse, h.iälplös ens då, när en med avseende å na-
8604: uian vill blott konstatera ett faktum, och tionalitet och s:pråk fullt homogen stat av
8605: å andra sidan låta d.et nu under behandling .naturliga s>käl icke kan komma till stånd.
8606: vaJrande lagförslaget tala ·för sig s.iälvt, i Vid sådant förhållande kan och bör auto-
8607: .det ja.g rtror detsamma vä1 uthärda en ob- nomi. och sl.i'älvstyrelse av olika grader kom-
8608: j·e'ktiv kritik. ma ifråga. Utan att desto vida,re aniföra
8609: Ja.g vill icke här inlåta mig på de etno- ·e~emp,el ville jag ~hänvisa till en sådan n.v-
8610: g-rafiska, geog•rafiska, stra.tegiska, handel.s- Eg'en vid1tagen uppgörelse, som ·en av Ame-
8611: politi~:oka m. fl. synpun'kter, vil'kas betyde1se rikas Förenta Stater, Italien, J a1pan, Frank-
8612: och :beviskra:ft stå utom allt tvivel och som rike •och 'S'tm•britan:nien d:en 28 .iuni 1919
8613: äro oss alla väl bekan:ta. Blott föliande vill med Polen av.s·lut.ad kontvention, varigenom
8614: ja;g framhålla: skulle det under bi1dning d·enna sistnamnda stat fmbundit sig att i
8615: varandiB folken:s förbund, vartil1 även Fin- sin stai.svörfattni.ng tiUförsäkra de nationel-
8616: land önskar ansluta sig, emot all f'Örmodan, !a minoritetema inom densamma. vissa språk-
8617: engång god1taga den prinei.p, att varje i nå- liga, kulturella och socia.la rättigheter, vilka
8618: gon mån enhetlig och lokaliserad bef>olk- visserligen, hedömda eft.er våra förhållan-
8619: lling'sgrupp skall, utan hind.er av aHa ovan- d-en förefalla rMt an1s:pråkslösa. Folkens
8620: amtyd,<1a omständigheter, få åtn(iuta en obe- förbun:d skall, säg.es del i konventionen, iklä-
8621: gränsad självbestämningsrätt, uch komme da sig garanti för fullgöra.ndet av denna för-
8622: även de ledande makterna att handla i sträng ipliktelse. För egen del hava. vi här i Fin-
8623: överensstämmelse därmed, då, först då, kun- lan:d utan någon yttre ptåv·erkan ordnat de
8624: d,e också vi för vår del trots a1lt hava an- båda S'Pmkelementens inbörd-es förhiållan-
8625: ledning att samtycka därtill, att 'bl. a. ålän- den samt s•kola ännu i d:eta].i regl-era desam-
8626: ·ningarna finge göm sig gä:llande såsom en rna, och i egen lagstiftningsväg kunna vi
8627: mellanfolklig faktor, som E'ft.er sitt eget fria även för Ala:nds befolkning införa en vid-
8628: skön råJr om sitt öde. Dock synes det mig, strackt och fullt tryggad s:jä:lvstyrel:se, som
8629: som om ·er'kännandet av en dyli•k allmänt in- av var.ie opartisk g<ranskare tord-e erkännas
8630: ternationell grundsats vor-e nästan liktydigt matsvara sitt ändamål.
8631: med ett uplpgivande av själva statsid!'m, åt- Ville nå·gon oaktat allt detta göra. gällande
8632: minstone fö'rslåvitt sta,tsbegreppet fattas i något slags åländsk nationalitet oberoende
8633: dess hitti:ns g-ällande hetydelse. I varje fall av Finlands övriga svenska befolkning, med
8634: skulle princip·en om naturliga gräns.er mel- vilken:- på sätt som ock med hela det fin-
8635: lan staterna förlora allt värde, må'hända t. ska folket - Alands mest r-epresentativa
8636: o. m. grundsatsen om statens territoriella en- män i t~den försäkrat landska.pets befolkning
8637: hetligjhet, vadan mången stat komme att be- vara solidarisk, och skulle åt denna befolk-
8638: stå a v flere spliHra!d,e delar, enligt .förebild ruing fm.tfa:rande krävas internationell talan,
8639: av vis!sa forntida stats1bildningar, som delvis så ville .iflig, med variation av en frä.id1d
8640: intil1 sena:ste tid,er bihehållit sig. s.vensk forska.res d.iärva geopolitiska jä;mfö-
8641: Dä!rmed vill 1jag s.iähnfallet på intet s'ätt relser, utsäga, a,tt, om än flertale.t. av ögrup-
8642: bestric1a den utomordentligt stora betyd-el- pens invånare strävade att lösgöra si:g från
8643: sen av folkens självbestämningsrätt såsom Finlallld, så önska.r själva. området, ö:gmppen,
8644: en frigörande och omskapande in:ternationell som utg<ör en na.turli.gt utlöpa.re av det finska
8645: kraft, men måste dock framhålla, a;tt den fastlandet, förbliva i f:örenirug me.d Finland.
8646: bör tilläim'pas i över-errsstämmelse med dess ,Aland är ett i Öst-ersliön utskiutande natur-
8647: eg-et inre syfte. Den må ej, godtyckli:gt åhero- .Jigt bihang till ·Fimland och det är ett viktigt
8648: pas närhelst någon mindre bef•o1kningsgrupp ,bihang. 'Dräffande yttrade sig nyligen vid
8649: söker, m åhänd•a ur sin speeiella rä>tt trånga
8650: 1
8651: en priva:t överläggnting .en till det socialde-
8652: synvinkeL fulHölja sina egna syftemål, e.i mokratiska pa~ttiet hörande ärad riksdags-
8653: heller må <1en utöver alla gränser förallmän- man, att framom 'Alands s. k. s.iälvbestäm-
8654: ligas. Och må •d,et framför allt iMgkommas, ningsrät•t går det genom sitt geografiska läge
8655: att folkens ·självtbestäJmning-srätt bör verka, hotade Finlands rätt till sliälvbevarelse. I
8656: såsum en frigörande kraft, dä!r frigörelse sådana tankar ligger ingen imperialism,
8657: och tryggarrde av eg-na utvecklin:gsmojlig- utan ett 1häv.dande av en med ringa ma.kt-
8658: heter är av nöd!en. IJagstiftningen och den medel utrustad stats berättigade livsvillkor.
8659: Ahvenanmaan itsehallinto. 157
8660:
8661: Kna ppast t.ord-e det -ens ·behöva försäkras, j ma erhållit i motsvarande 30 § uti regerin-
8662: att .det finska folket på det livlig-aste ömskar gens proposition.
8663: allt framgent i!å leva i de mest värrs'kapliga Beträffande 36 § har jag redan, med för-
8664: relationrer till Sverges folk. Regeringen å ordande av den ståndpunkt, som grundlatgs-
8665: sin sida lh~~ser en levarrde övertygelse därom, utskottet omfa.ttat, givit uttryck åt regerin-
8666: att .detta syftemål, för så vitt Alandsfrå•gan gens uppfattniAg samt ti'llika framhållit,
8667: vidkommer, sk:a1l kunna effektivt befordras att det nu föreliggan;de viktiga grurrdlags-
8668: endast på så sä:tt att Aland, hörande till förslaget enligt. regeringens åsikt ovillkorli-
8669: Finland, men utgömrude ett om sin särsitäll- gen bord·e behandlas som brådskande.
8670: ning angelä,get självstyrelseområ'de, bi1dar
8671: en verkli;g bro emellan de båda länd-erna, Ed. V o i on m a a: Kun eduskunta nyt
8672: Finlands västlignste utpost, som i Fin'lands ryhtyy ottama>an lainsäädännöllistä askelta,
8673: besittning aldrig kan komma att utgöra ett jonka odotetaan lopullisesti ratkaisevan .ia
8674: hot mot dler -en fara för Sverig-e. .saattavan pois ;päiväJjä:r.iestyhestä Ahv.ena.n-
8675: Vad ålännirugarna. själva beträffar, torde maan kysymyksen, joka jo ko'lmat.ta vuotta
8676: den förhoppning vam väil grundad·, att de on 'kiusa,llisella tavalla rasittanut valtiollis-
8677: genom eftertanke ·och -erfarenhet skola kom- ta elämää .Suomessa, pyydän minä omalta
8678: ma tiTl full insikt därom, att deras örike puoleltani merkitä kantani tässä a.s,iassa si-
8679: såsom ett till språk och ·kultursträvand-en täkin suuremmalla syyllä, kun minä perus-
8680: sven:skt landskap har en stor och viktig tuslakivaliokunnassa en o1e ·oHut tilaisuu-
8681: uppgift a:tt fylla i ett 1ivs'kraftigt, s•jälv- dessa ottama.an osaa asian lopulliseen käsit-
8682: ständigt Finland. telyyn, ja kun minulla puol.esttani on joita-
8683: Elft.er dessa allmänna uttalaJnden, som må- kuita huomautuksia tehtävänä perustuslaki-
8684: hända redan blivit något för långa, ville jag valioJmnnan mietintöä vastaan.
8685: betrMfande vissa paragrafer i lagiörslaget Esillä ole:va laki AhV"enanmaan itsehallin-
8686: sås·om regeringens uppfattning uttala föl- nosta on nyky;hetken 'poliittisen tilanteen
8687: jand-e. 5 § torde Iämpliga.st kunna godkän- luoma. On 1lyvin niÖyryyttävää atiatella, että
8688: nas i enlighet me'd regerirrgen1s proposit,ion, vasta huutava va'lti'Ollinen hätä ja pakko-
8689: enär d.et är endamålsenligast, att självsty- painostus on saanut Suomen valtiovallan
8690: rels€lagen inn-ehåller ett eget stadgande om, ryhtVlmään tähän tarpeelliseen lains'ää:CLäntö-
8691: valrätten till landstinget och ej blott en hän- toimeen. iSe ei nyt kuitenkaan ole mitään
8692: .visning till den allmänma kommunallagstift- erityistä Ahvenanmaata kos•kevalle lainsää-
8693: ningen och då de i regeringens proposition dännölle. Yh teis'kunna11inen vanhoillisuus
8694: ingående grundst·adgandena rörande allmän, ja paikoi'llaan 'PYsymisen voima, tuo tunnet-
8695: 'lika och proportionell röstrMt m. m. giva tu ,,vis inertia,e" on niin suuri, että usein-
8696: tillräckliga garantier för den demokratiska kin tarvitaan tällaisia mullistavia, kumoa-
8697: karaktären av dietta institut, särskilt då i via tilanteita, ennenkuin kehitys pääsee
8698: betraktande tages, att enligt det lagförslag, suuntautumaan vanhoilta uomilta poikkea-
8699: som avser lagens om sjä'lvs,tyrelse för A'land ville edistyben urille. Ei ole nä;in ollen eri-
8700: brin,gande i v-er'kställighet, det enligt riks- tyisen kummeksuttavaa, että vaLlassa oli.iat
8701: dags·ordningens och vallagens grundstadga.n- meidän maassamme viimeiseen saakka ovat
8702: den vaMa landstin.!!et ä·gde god'känna land- karttaneet ryhtyä lainsääd!äntöön, ,joka niin
8703: ska:pets b1ivande va1ord.ning, viiken därtill suuressa määrässä kuin tämä;, kääntyy van-
8704: skulle erfordra stad'fästelse av republikens 1 hoja uskotia ja ennakkoluuloja vastaan ja
8705: presid-ent. suuntautuu meidän lainsääd.ännössämme tä-
8706: Uti 9 1§ 7 mom. borde rättegångs- och ut- hän saakka varsin tuntemattamille urille.
8707: sökningsväsfm1det nämnas (nuv. ordalydelse Pakottavat ulkonaiset voimat voivat tässä,
8708: ,rättegångs:väsend·et oclh rä:ttegångsförfa- kuten muissa;kin ta.pauksissa, olla kylläkin
8709: randet"). välttämättömän sis,ä;llisen kehityksen höyry-
8710: Enär .ett grundstad!gande rörand•e Alands vetureJja.
8711: snrå:kliga. förhållanden är av slå stor vikt Kysymy.ksessä nim. nvt ovat tosiaan kau-
8712: och b-etyd·eise, att det borde framstå såsom askantavat uudet asiat. Esillä olevalla 'lail-
8713: självständigt oeh icke vara heroende av den la on toteutettavana ma,akunnallinen itsehal-
8714: allmänna språklagstiftningen, anser reg-erin- linto, .iohon Ahvenanmaalla maantieteelli-
8715: gen, att 29 § bord.e få det innehåll densam- sen asemansa •ia historiallisen kehityks.en pe-
8716: 158 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8717:
8718:
8719: rustu'kseUa on 'oikeus, ja ~sen tulee myös kii lisätty:yn paika..llis.een itsehallintoon. Li-
8720: ulkopoliittisestikin iäriestää Ahvenanmaan sätyn pai1kallisen itsehallinnon pyrkimyksiä
8721: o1ot sillä tavalla, että ne eivät tule häiritse- me näemme kaikkialta ia eniten siellä, missä
8722: mään meidän vaHiomme rauhallis1ta elämää asuu elinvoimaisia nuorteita kansoja. Minä
8723: vastaisuudessa. puolestani uskon, ~että kehitys on 'kulkemas-
8724: Minulla on ollut tilaisuus ennen tältä 'Pai- sa oi,keaan suuntaan, ja; kun kerran niin us-
8725: kalta huomauttaa, että Ahvenanmaalla on kon, niin minä 'katson, .että a;hvenanmaalai-
8726: en:nenmuinoin ollut harvinaisessa mälärässä sille nyt myönnettävä i~sehaUinto on oikeal-
8727: kehittY'nyt itsehallinto. ge on muodostanut la 'perusteella, että: smä on syvät juuret kan-
8728: ennen sangen autonomisen maakunnan, sa- san omassa elä,mässä lia että s~e on sopusoin-
8729: noisinko maakuntavalti,on. Sillä on ollut hy- 11ussa 11ykyaikaisten kansain sisäisten pyr-
8730: vin autonoominen kirkko, jota sen rovasti on kimyste!1 kanssa; siinä suhteessa se on mi-
8731: johtanut, sillä on ollut niin tä.yd,ellinen maa- nun nä!hdäkseni jotakin suurempaa kuin ai-
8732: kunnallinen itsehallinto, kuin millään mui- noastaan a1hvenanmaalaisille valtiollisessa
8733: naisen Ruotsin maakunnalla on ollut. Sillä hätätilassa tehty my,önnytys. Minä terveh-
8734: on ollut 6-,7 -'8-,sat.aa vuotta sitten täydelli- dilll siinä uudenaikaisen kansalll itsehallinnon
8735: sesti itsenäinen oikeuslaitos omine kansan- astumista meidän valtiomme piiriin, kansan-
8736: valitsemine tuomareineen kaikissa asteissa, hallinnon .ioka ei suinkaan ole hajoittava ja
8737: pitäJiän tuomarit, kolmann,eksen tuomarit ja heikantava tätä kansaa, vaan joka on lisäävä
8738: maakunnan yhteiset tuomarit elikä laaman- tiimän 'kansan yhteisiä voimia kutsumalla
8739: nit, kaikki ne ovat olleet Ahvenanmaan mie- yhteis·een valtiolliseen työhön ·osalliseksi sel-
8740: hiä ja kaikesta päättäen maakunnan itsen- laisia piirejä, sellaisia elimiä, jotka viimeis-
8741: sä valitsemia. Ja vielä senkin .jäilkeen, kun t,en vuosisatojen kuluessa eivät ole siinä
8742: Ahvenanmaa joutui valta'kunnan hallituksen työssä olLeet os.allisina. Katson siis aivan
8743: ko11trollin alle, säilyi ahvenanmaalaisilla ennakkoluulottomasti tätä, ahvenanmaalais-
8744: sang'en lawja hallinnollinen itsehallinto-oi- ten itsehallintoa ja. omasta puolestani olisin
8745: keus, niin että esim. veronkanto, veron toi- ollut valmis myöntämään tuntuvasti laajem-
8746: mitus perille, kulkulaitosten kaikinpuolinen man it.sehallinnon ahvenanmaa'laisille kuin
8747: hoito oli yksinomaan Ahvenanmaan pa~kal on se, mikä: on tässä hallituben .esityksessä
8748: listen, kansan valitsemain viranomaisten ja pe1 ustusla:ki'Vailiokunnan mietinnössä: ah-
8749: huolena. venanmaalaisille tarjottu. Minun mielestäni
8750: Mutta nehän ova:t 'kaukais,ia aikoja, joilla luettelo, ioka pidä:ttää erinäisiä alo~ia valta-
8751: ei ole meidän nyk:y1hetken kanssa paljoakaan kunnallisen lainsäädännön ,piirissä, olisi voi-
8752: tekemistä., anelee moni. M·eidät eroittaa nut olla lyhempi. Minä puolestani olisin
8753: n·oista menneistä atioista nitkä 'kuningasval- oHut valmis joitakuita ahvenanmaalaisten
8754: lan, valtion virkava.llan, säätyv,aUan .ia >vih- 'Paika1liselle elämälle tärkeitä hallinnonaloja
8755: doin parlamenttaaTisen vallan aikakausi, luovuttamaan ahvenanmaalai'Sten omaan
8756: pitkä aikakausi, jolloin kehitys on kulkenut pääWtmiseen. ~Minä uskon, etteivät ahvenan-
8757: toiseen suuntaan. Historia:nisesti välttämä- maalaiset nyt 20 vuosisadalla ole .kyvytt'ö-
8758: tön kehitys on pitkinä aikoina kulkenut t'Ois- mämpia hoitamaan ja päMtämään omia
8759: ten kehitysvoimien iohdolla, kuin kansan asioitaan, kuin ne olivat 6- 7- 8- sataa vuotta
8760: omalla. 1Mutta nykyaika on pitkän historial- sitten, jol'loin ne siihen olivat täysin kyke-
8761: lisen bertakulun jä1keen jälleen saacpunut neviä. Luulen että nykya,jan ahvenanmaa-
8762: uuteen kansanvaltaiseen ja 'kansanomaiseen laiset ovat ma'h'dollisia ratkais,emaan ny-
8763: aikakauteen, ioka on uuchlleen ottanut esil- kyisiä ahve11anmaalaisia kysymyksiä yhtä
8764: le ne vanhat kansanelä.massä juurtun·eet yh- hyvin, kuin heidän esi-isä.mL• ovat omia ky-
8765: teiskunna1liset voimat, :ioita kansa ennen s,ymyksiä ratkaisseet.
8766: muinoin jo on käyttänyt. Semmoisia i'lmi- Luonnollista on oettei kuitenkaan nyky-
8767: öi tä on nähdäkseni n:vkyaikana kaksi: toi- aikainen .paikallinen itseha1linto saa olla ris-
8768: nen joka pyrkii toteuttamaan kan:san väli- tiriidassa koko valtion ja valtakunnan kor-
8769: töntä hallintoa laajassa määrässä, kansanää- keimpien etu'j·en kanssa. Niin ei olekaan
8770: nestystä, valitsijamiesten ratkaisuvaltaa, re- laita sen itsehallinnon, jota tässä ta'hd~otaan
8771: ferendumia, intit.i,ativia, kaikkea tuota ka.n- ahvenanmaalaisia varten perustaa. Olisipa
8772: san omaa välitöntä hallintoa ja toinen sa- riittänyt vähempi'kin huolenpito siiinä suh-
8773: maan suuntaan ohjautuva. virtaus, joka pyr- toeess•a. Eivät ahvenanmaalaisten kaukaiset
8774: Ahvenanmaan itsehallinto. 159
8775:
8776:
8777: esi-isät, joista äsken.kerroin, tarvinneet lain~ tio- ja yhteiskuntatyöhön. Luonnollista on,
8778: säädännölleen ja päätöksilleen mitään esi- että tällain€n uudenaikainen itsehallinto on
8779: vallan va.hvistusta. Ne tulivat voimaan ah- perustuva demokraattiselle pohj•alle. !Sehän
8780: venanmaalai<> ten omalla päätöksellä. He on sen varsinaisena a~atteena., s.en varsinai-
8781: sääti'vä:t 'lakim,a, .i-oita pidettiin ahvenan- sena pvrkimy.Irsenä, sen olemisen oikeutena.
8782: maa.laisten lakeina ja joita. kaikkialla muu- Silloin on aivan luonnollista, että niid,en
8783: alla kunnioitettiin, s•entähc1en että yleensä puolelta, :iotka tätä lakia tahtovat pitää uu-
8784: kunnioitettiin paikkaikuntalaisten oikeutta denaikaisen d.emokratian kulmakivenä:, Ah-
8785: järjestää omia olojaan. Puolestani olisin ol- venanmaalla .ia· ehkä muuallakin 8uomessa,
8786: lut va1mis tjMtämään tällaisia uudenaikaisia että niid,en puol-elta pannaan suurta arvoa
8787: i_tsehallinto- ja. kunnal'lishallintoperiaattei ta sii'hen, ettei tamä laki louk'ka.a niitä yleisiä
8788: noudattamalla ahvenanmaalaisten haltuun kansa-nvallan saavutuksia .ioita tässä maassa
8789: ilman meidän ha1litu'ksemillle puolelta. tapah- on työ.väen raskailla ponnistuksilla saavu-
8790: tuvaa tarkastus1ta ja kontrollia pa.lj:on laa- tettu, että sitä äänioikeutta, joka on saa.vu-
8791: .iemman it•sehallinnon. En katso, että niin tettu kunnallisen elämän alalla, ei v~
8792: virkavaltainen tarkas•tus kuin perustuslaki- hennetä Ahvenanmaalla vaau että, niin-
8793: valiokunnan mietinnössä on esitetty, olisi kuin <p-erustuslakivaliokunnan mietinnössä
8794: välttämä!ttä ollut bvpeen, Jonkunlainen lausuta-an, äänioikeus on maakuntapäivien
8795: kontrolli on tarpeen, mutta sellainen olisi vaaleissa oleva sa.ma kuin muualla maakun-
8796: voitu riittävästi saavuttaa, jos olisi jätetty nissa on kunnalliseen äänioikeuteen nähd.en
8797: maamme korkeimmi'lle oikeudelhsille 'laitoik- voimassa. Minä en olisi -ndot·tanut että hal-
8798: sille, esim. korkeimmalle oikeud•elle tai val- lituksen taholta olisi tähän näin oleelliseen
8799: takunnanoikeudelle oikeuskanslerin alot- paikka.a.n, näin tärkeään kohtaan käyty
8800: teesta valta makuleerata., hylätä kaikki sel- kiinni ja koetettu sitä lJurkaa. Tahtois,in
8801: laiset lait:, jotka jollain tavaUa loukkaavat panna .painoru si~hen, että suuressa osassa
8802: niitä valtakunnan lakeja, joita, täimä la·ki ei eduskuntaa, varmaan pidetään tätä kohtaa
8803: saa lou1mta. 'Silloin olisi oltu ihanteellisella erinomaisen täxrkeänä, ja olisi erinomaisen
8804: itsehallintokannaUa, silloin olisivat valta- ikävä, ios tämän s'eikan vuoksi, (jossa valio-
8805: kunnan oikeudet olleet täysin turvatut, sil- kunnan enemmistökin on saavuttanut yksi-
8806: loin olisi ahvenanmaalaisille myös annettu mielisyyden, saatettais·iin täimä muuten niin
8807: tinkimättä heille kuuluva itsehallinto, sem- tärkeä laki vaaranalaiseksi.
8808: moinen itsehallinto, jollainen varmaan tule- Niinikään on samoista periaatteellisista
8809: vaisuuden itse:hallinto on oleva. Mutta ka.nsanva1taisista. s;yistä pidettävä jyrkästi
8810: myönnän, että tässä suhteessa kuitenkin 'on kiinni siitä, että Ahvenanmaalla säilyy koti-
8811: ehkä jonkunlaista oikeutusta myönnettävä paikkaoikeus kansalaisille, ettei joillekin pi-
8812: varovaisuussyillekin, enkä voi asetta1a sel- mei:lle voimille myönnetä tilaisuutta hävit-
8813: laisia v·aatimuksia, että kaikki olisivat vhtä tää sitä luonnollista kotipaikkaoikeutta, joka
8814: valmiit kuin minä puolestani olen a.hvenan- Ahvenanmaa.lla on kansanvaltaisen käsityk-
8815: maalaisten maakunnallista itsehallintoa luo- sen mukaan myönnettä.vä muillekin kuin
8816: maan. Minä Y~mmärrän ne ennakkoluulot, ahvenanmaalaisille i tselle€n. Sellainen on
8817: joita nykyisessä yhteiskunnassa va.rsin ylei- taistelemista nykyaikaist.a luonnollista ke-
8818: s·esti on olemassa ·täs·sä suhteessa. Toivon, hitv,stä vastaan.
8819: että ne tuonnempana tulevat poistumaan, .ia Muuten luulen että, katsorttuna yleensä
8820: toivon että ahvenanmaa1aisten itsehallinto ahvenanmaalaisten ma,akunnaUisen itsehal-
8821: tulee kehittymään sillä tavalla, että se antaa linnon kannalta, tämä perust.uslahvaliokun-
8822: aihetta tämän itsehallintooikeuden laajenta- nan mietintö on vermten ansiokas. Tämän
8823: miseen sekä Ahvenanmaalla että Suomen lain toinen brkoitus, tärkeä tehtävä on
8824: m1antereella. ulkopoUiittista laatua . .Sen tulee mikäli mah-
8825: Mainitsin että pitkä historiallinen kehitys dolli.sta 'p-oistaa a,hvenanmaalaisten halu
8826: on aiheuttanut tämän its-ehallintolain laati- eristäytyä Suomen valtiollisesta yhteydestä
8827: mislen. Se on ollut kansanvaltainen kehitys, tai aina:kin siirtää tuon halunsa toteutta-
8828: joka sen on aiheuttanut. ·Mo;nisatavuotisella minen .aikaan, jolloin se ei tuota vahinkoa
8829: taistelulla on kansan·va.Ua va.hvistunut, laa- meidän maallemme. Lain tulee lilYÖS tehdä
8830: j-entunut niin suureksi, että se nyt voi kut- mahdottomaksi vieraiden maiden sekaantu-
8831: sua paik•kakunnan'kin kansaa osalliseksi val- minen tähän sisäiseen asiaan. Näiden tar-
8832: 160 . Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8833:
8834:
8835: ko~tusten saavuttaminen riippuu tietysti myönnän k'yllä, että mahdollisesti nama
8836: siitä, miten oikeuden ja lwhtuud•en mukai- ov:a:t liian synkkiä nälköalo.ia ja että minä
8837: nen tämä laki v.altiollisesti on, minkälaisia kats·on asia,a synkä,sti. Minä tunnustan että
8838: takeita tull-evaisuuteen nähden s·e siinä koh- olen •taipuVlainen .epäilemään, tokko tämä
8839: den sisältää. 'Mielestäni olisi tässä suht-eessa asia tällä toimenpiteellä johonka nyt on
8840: V<oitu mennä ·pitemmälle kuin on mellity. ryhd:yiJty, tul1'le niin v:aiv:aMoma1sti ja niin
8841: On mahdollista, että esilläoleva laki tällä mukav·asti poistetU:ksi päiväjärjestykse.stä,
8842: haava.a :tY'.YIJiy.Mää vieraita ·valto~ia, jotka kuin .ehkä tkuvi,teUaan. Kaukaisempaa tule-
8843: ovat Ahvenanmruan kysymyksestä intressee- vaisuutta a.jatellen ja. kun :panen tälle asialle
8844: rattuja, mutta mis.sään tapauks-essa se ei niin erinomaisen suuren painon, olen katso-
8845: anna varmuutta siitä, .ia missään bpauk- nut oikeude.kseni tuoda esiin täs'sä ajatuk-
8846: sessa se ei päästä meitä siitä nuhteesta sen, että mielestäni vielä oli-si ollut mahd!ol-
8847: ettemme :tässä 'asiassa ehkä ole teihneet lisuuksia saatt.aa 'tämä toimen'pide va.ltiolli-
8848: kaikkea mitä olisimme voin-eeit tehidä. Mie- sesti, ulko·poliittisesti, vielä tukevammalle
8849: lestäni olisi omut prurempi, jos ei olisi an- pohjalle, kuin nyt on t.anaMunut.
8850: nettu &hv·enanmaalaisiUe vastaisuudessa- On mahdol:Esta että esittämäni muoto
8851: ilman mirrkäänlai;,ta aihetta ryhtyä poliitti- oli•si ollut outo, mutta minä huomautan, että
8852: .siin rettelöihin \Suomen kanssa. Sellainen .koko tämä laki on hyvin outo. Tämä sisäl-
8853: mahcl.ollisuus voipi kuitenkin jäädä, jos, tää monia muita outo~i.a parkkoj•a, suuria
8854: niinkuin valiokunnan mietinnössä on csi muutoksia ,koko eduskunnan lain.säädäntö-
8855: tetty, presidentille .iää niinkin la1a.ia veto- työhön. IE:linkeinoista 'ja •opetustoimesta
8856: oikeus. oikea.staan raja,ton veto-oikeus ah- vastedes sää'd!ettäessä on eduskunnan tä'stä-
8857: venaUJma.ala,isten lainsääJdäntööilJ nähden. lähin erotettava se lainsäädäntö, joka koskee
8858: Silloin on mahdollista, että syntyy po- näiden laitost.en .ia valtiotoinJten perusteita
8859: liittisia rettelöitä ahvenanmaalaisten .ia ja. joka myös on pätevä Ahvenanmaru'han
8860: Suomen presidentin välillä, että ahvenan- näihden. ja muu näihin aloihin kuuluva lain-
8861: maalaiset katsovat kärsi vä.nsäJ poliittista säädäntö, jolla on pät·e•vyyttä ainoastaan
8862: sortoa Suomen puolelta ja vetoavat jäl- Suomen mantereeUa. Siis minus•ta ei yksin
8863: leen niihin auktoriteetteihin, joihin ovat outouden olisi tarvinnut pelottaa ryhty-
8864: tottuneet, .ios tällaista vaara olisi, ve- mästä siihen keinoon, .i'ota tässä äsken mai-
8865: toama:JJn, s. o. ulkomaisiin viranomaisiin. nitsin. Mutta toivokaamme, .et,tä minun
8866: Jos tätä v,a.a:ma olisi tahdottu vakava.sti p-elkoni ovat turhat ja e•ttä todellisuus tu-
8867: vä.!ttää, olisi se itäydeUisemmin poistunut, lee paremmin va.staamaan toiveita 'kuin
8868: jos pDesidentin V<eto-:oikeuden sijaan olisi mitä tällä hetkellä ehkä muutamista, niid•en
8869: noudat·ettu äsken suosittelema:JJni menette- mukana minustakin, näyttää. Joka bp~uk
8870: lyä lia pois,tettu 'kaikki ·poliittiseit ky.symyk- se·s·sa ·asian suureen tä•rkeyt.een nähd.en tah-
8871: set, saattam&lla kysymykset siitä, ovatko toisin puolest.ani kehottaa suurta valiokun-
8872: ahvena.nma·ala.ist·en lait ristiriidassa Suomen taa. vielä kiinnittämään huomiota näihin
8873: oikeud,en kanssa, riip'puvaisiksi nii,stä !Suo- nyt esitt.ämiini nä;kökohtiin ja a~i:JJtuksiin.
8874: men oi1keusistuimrs,ta, :niistä kollegioista, .ios ne sen mielestä ansaitsev.at varteen otta-
8875: jotka kuitenkin senvuoksi että ovat sekä mista.
8876: kolllegioita. että oiktmslaitoksia antavat tässä En muuten .epäile, -etteikö ·e.duskunta hy-
8877: koirrden suurempaa V·a:rmuutt.a 'kuin y:ksityi- vällä t.ahdolla .1a ylhteistyöllä jossa minä
8878: s·eit henkilöt, olkoonpa hän wikka presi- puoilestani kai'kesta sydiämestä halu&n olla
8879: d,entti, voivat antaa, suuremman V<armuu- mukana, etteikö eduskunta kuitenkin lo-
8880: den siitä että oikensv•aaraa ei ole ja :i·otka pulta sa.avuttaisi tässä suurta y!ksimieli-
8881: voisiva.t an:ta•a suuremman v·armuud.en siitä- syy.ttä, •ainakin sellaista Y'ksimielisy,y:ttä,
8882: kin, -että seU.aisia päät.ök.siä ulkomailla l'es- joka t.ekee tämän la.in säMämisen m:JJhd,olli-
8883: pekteerat•taisiin ·enemmän kuin sellaisia pää- seksi sangen 'läheisesti siinä muodossa,
8884: töksiä, joita. mah!dollis·esti yrit.etään tulkita jonka se p.erustusla:kivaliokunna·ssa. on saa-
8885: kierosti. J,a vielä tahtoisin lisätä, että täl- nut.
8886: lainen menettely olisi ollut myös .A!hvenan-
8887: ma.ata kohtaan oikeudenmukaisempi, :oikeu- Ed. A l k i o: Kun minä aijon olla mu-
8888: denmukais.em-pi u1komaita ja oikeudenmu- kana myöskin antamassa a.hvenanmaalai-
8889: kai•s•empi omaa maata kohtaan. 1Mutta minä sille 1aa,jan itsehaalinnon, olen tähän tullut
8890: Ahvenanmaan itsehallinto. 161
8891:
8892:
8893: siitä syystä, että mielestäni Suomen nuo- kivät itsenäiseksi valtakunnraksi -
8894: resta, uudenaikais·esta •twsavailasta pitää ios he pyrkivät - sillä se kuuluu ny,kyajan
8895: tulla myöskin sellainen tasavalta, joka te- luontoon. Sellaisia ilmiöitä on täällä Suo-
8896: kee kaikiss3J suhteissa siihen yhtyneille, messa ennenkin ta.pa:htunut. Jo 15 vuotta
8897: sen alle rkuuluviUe .ka.nsalaisil1le oikeut.ta. takaperin, kuuluisan marraskuun suurla.kon
8898: Mutta Ahv.enan~aan kyrsymy,s, sellaisena aikaiJJa, perustettiiiJJ täällä m. m. Härmässä
8899: kuin se ny:t ·esiintyy meillä, se ei ole nous- itsenäinen tasavalta jru härmäläiset silloin
8900: sut .sitä tietä, •joh•on arv. ed·ellinen 'J)uhuja olivat hyvin yksimielisiä siitä, että he -ei-
8901: viittasi. Ahvenanma!llkysymys nykyisessä vät millään tava.lla Vloi tulla toime·en Suo-
8902: muod·ossaan ·ei minun •käsitykseni mukaap men tasavallan yhteydessä. Mutta mikäli
8903: ole kansanvaltaisten a•at·teiden kohottama, minä sittemmin olen kehitystä seurannut ja
8904: va.an on Ahvena•nmaan-iky:symyrks·en kehit- tutustunut häTmäläisten nykyisiin mielipi-
8905: tänyt .ia luonut nykyi.sessä muodossaan pää- ~.eisiin, ne ovat tä;l.lä k.ert.aa hyvin tyyty-
8906: a•siallisesti imperialistin.en pollitiikka. Sil- väisiä! Suomen tasavallan alamaisia. Ja
8907: loinkuin Suomi ja Ahvenanmaa Suomen Hännässä on seurattu kansanvaltaista kehi-
8908: mukana <kuuluivat V:enä.iän suur-een valta- ttystä. Siellä on hyvin vahän imperialismi'!.
8909: kuntaan, emme kos,ka,an kuulleet .Arhv-enan- Näin ollen minä ohm vakuutettu siitä, ·että
8910: maalta sellaisia ka.nsamvalt.aisuuden ääniä, tkun me •!Wnamme ahv.enanmaalaisten'kin
8911: emmekä myöskääll. kansa.llistunnon ääniä, leikitellä niin kaman, . että tämä y•l.eisma:il-
8912: jotka olisivat vaatineet Venäjältä, että Ah- 'mallinen aa.ltoliike, joka n.ykyä;än käy Eu-
8913: venanmaan piti päästä Vlapaaksi, itsenäi- •mpassa, alkaa hieman [amautua, nekin
8914: seksi, tai sa.ada• itselleen laaja itseha.llinto .suostuva.t ali·stuma,an rauhallisesti tähän
8915: siitä syylstä, ·että olisi pelätty Ahvenan- Suomen tasava.llan alrumaisuuteen.
8916: maan kansallisten pyrkimyrsten ij'outuvan Mutta Ruotsille on as"Bma hieman kiu-
8917: muuten V.enajän hallituksen voimapiirissä sallisempi. Ruotsin sormet ovat olleet pe-
8918: tilaan, joka: uhkaisi ahvenanmaail.aisten lissä. herä;ttii)mä.ssä ahvenanmaalaisten ,:kan-
8919: kansallisuutta p·erikadolla.. E·ikä Ruotsista- sa.Uistuntoa" ja - uskaltaisinko liittää
8920: kaan silloin sellaisia ääniä kuurlunut. Tämä siihen - kansanvaltaisuud;en tuntoa. Me
8921: rahvenanmaalaisten ja myöskin Ruotsin vaa- suomalaise:t, jo,tka olemme ainta oUeet loja,a-
8922: .timattomuus johtui silloin .siitä, että Ahve- lisia naa•pureitamme kohtaan, olemme jos-
8923: nanmaa o•li Venäjän alla, eivätkä Ruotsin kus Vlaan vaatimruttomasti muistuttaneet,
8924: aseet enempää kuin Ahvenanmaan kansain- että Ruotsin pitä.isi toki vähemmän sekaan-
8925: rvälinen merkitys silloin oUeet selvinneet tua tahän Suomen asiaan, koska voi oll!t
8926: sellaisi'ksi rterkijöiksi, lioiden avul!la. o·lisi mahd•ollista, että kun natsionalismi j.a, im-
8927: voitu pa,koittaa. Venäjä luopumaan Ahve- perialismi ·ehtivät tä'älilä Suomen tasavallas-
8928: na.nma•&sta. Va.sta sen jälkeen kuin Suomi sakin nousta, me py·nkisimme vaikuttamaan
8929: alkoi vapauttaa itseä·än tästä Venä:iän ty- ·tuolla Torniollijoen länsirannikolla myöskin
8930: ra.nniva.llasta, .ia joutui krupina.n uhriksi, samalla. tavalla herättäen ja valistaen kuin
8931: vasb silloin heräsi Ruotsi ja. aivan ilmei- mitä Ruotsi n:v:t on tehnyt .fuhvenanmaalla.
8932: sesti myösikin Ahvenanmaa. .Sillä jo sa- Jä sellaista kilpailua minä pitäisin valitet-
8933: malla aikaa. kuin Suomi kampp·aili it.s.elleen tavana asianhaararra, siitä SYY'stä, että minä
8934: ,ja myöskin Ahv·enanmaal!1e va.pautta, sa- en otle imperiahsti. Minä nimittäin to.ivoi-
8935: malla arkaa jo toimi Ruotsin diplomatia sin, että ·nämä kansakunnat täällä pohijoi-
8936: siihen suunta.an, jonka tarkoituksena oli sessa. alkaisivat hieman enemmän ymmär-
8937: käyttää silloista rSuomen heikkouden tilaa tää, .että .sellaiset pienet asiat, kuin muuta-
8938: järjestäakseen Ahvenanmaan kysymys puh- man kymmenentuhannen kansalaisen kuu-
8939: taasti imperiali.stisia f)eriaatteita ja johto- 1uminen siihen tai tähän v.altakuntaan ei
8940: tähtiä silmällämitäen. Joten siis Ahvenan- ole V·altakunnan onnen kannalta hyvinikään
8941: maan kysymys nykyis·essä muodossaan ei suuria asioita. Mutta ·palojon tärkeämpää on,
8942: ole kansarnv&llan esiin l oihtima, vaan im-
8943: 1
8944: että toisesta valtiosta ei •riis.tetä toiseen sel-
8945: f)eriali.smin. .Iaisia osia, jotka toiseen ovat hiS"toriallisella
8946: Mutta :tä;stä huolimatta minä ollen valmis ·perusteellla rkuuluneet, ettei niitä riistetä .ia
8947: antamaan Ahvenanmaalle ·koko laatian itse- teh'dä siten uusia riidanaiheita, jotka mah-.
8948: halliiJJnon. Ja minä ymmärrän ahvenan- dollisesti vastaisuud,essa kehittävät. .ia ai-
8949: maalaisten vaatimuksia, silloin kun he pyr- ka.ansaavat kansainvälisiä: asemit.telyitä.
8950: 21
8951: 162 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
8952:
8953:
8954: &mvuoksi minun mi-elestäni, koska tässä tää tasavalta-~sanaa jokais€<ssa sellaisessa
8955: Ahvenanmaan kysymyksessä Ruotsi on kai- merkityksessä ·missä muussa tapauksessa
8956: ken ~aikaa nä.ytellylt ja hari>oittanut imperia- voita,isiin käyttää valtakunta-sanaa. Minun
8957: Estista politiikka:a, tahtoisin sanoa, että mielestäni syyt, jotka tätä puoltavat, ovat
8958: Ruotsille on poh:i'olan rauhan nimessä vält- ~siksi päteviä, muun mu,a•ssa kieil<ellisesti,
8959: tämätöntä., että se lakka~a <J:J.a,rjoittamasta että 'en ka,tso tarpeellisoeksi asiaa sen laa-
8960: tätä politiimkaa Suomen alueisiin nähden. jemmin p-erustella, kuin mitä tässä vast~a
8961: Mitä muut-en vielä tul-ee A'hv·enan:maan lauseessa on tehty.
8962: väestön pyrkimyksiin päästä yMymään Lakiehdotuksen 9 '§ :n 11 kohta on valio-
8963: Ruotsiin, ~äytyy minun tiilssä yhteydessä ,.k,unna.ss-a muodostunut sellaiseksi, joka, .1os
8964: vielä ikerra:ri ·todda., että tähän ei voi soveil- se tulee lwkina h.vväiksyty'ksi, voi Ahvenan-
8965: httaa kansa,in itsemääräämisoikeudesta lau- maan erikoisiin oloi,hin .katsoen aihentta a
8966: sut.tua peria:atetta. S~llä Ahv-enanmaan Ahvenanmaan ja Suomen välillä monessa
8967: väestö kuuluu Suomen ruotsalaiseen väes- suhteess~a. hvvin suuria. 'erimielisyyksiä.
8968: d;örön ja on elimeHisesti vuosisat~ain kuluessa ,T:ästä S'.VY'stä olen katsonut tarpeelliseksi
8969: ollut s~aman väestön kanssa. aivan välittö- ehdot•taa vastallauseessa, että hallituksen
8970: mäss~ä kulttuurivaikutuks:essa. Jos Ahv,e- esityksen 9 §:n 11 kohta sellais·enaan ote-
8971: ·na.nmaaha,n sovelluteta:an kansain it,s.emää- taan lakiehdotukseen. Asiallista eroa sillä
8972: räiamisoikeudlen ·periaatetta, on aivan luon- tuskin on mutta tulkint~amahldoUisuudet
8973: no11lista, et~tä sitä silloin voidaa:n ulottaa ovat niin pal.i·on suuremmat nvkyisessä va-
8974: ihan Suom-en mantereelle saakka. .Sellai- liokunnan ·ehdotuksessa kuin hallituksen
8975: 'ses•ta. toistaiseksi ei toki ol.e ollut kys.y- oesityik.sessä, että siitä s"yys,tä :katso€n halli-
8976: ,mystä muuta kuin yksityisten ,haaveksijain tuksen esityksen muodon par.emmaksi.
8977: mielissä. Mutta kuka ta,kaa, etteikö sellai- 13 § :ssä on tarpeettomasti annettu ahve-
8978: siakin vaatimuksia vastedes voitaisi esittää. nanmaa:laisille etuoikeus toimittaa. ·esrityk-
8979: Minä .pelkään, että silloin syntyisi asiain- siänsä ja anomul,siansa sumaan eduskun-
8980: tila, jolaoin Suomen ia Ruotsin välis·et suh-
8981: 1
8982:
8983: nallle. Tämä voisi johtaa varsin omituisiin
8984: teet .i~outuvat niin kireik&i, että kumpa~ista tuloksiin. Eduskunta nyt itse asias,sa on
8985: kin kansaa voisi uhata perika·to. :Sillä on ti€tääkseni .ioka•isessa maassa laitos, j~oka
8986: muisttetava että yhtä hyvin Skandina:avia ulkopuolella olevien ka:nssa ei ole esitys-
8987: kuin iSuomikin tulevat olema,an Euroopa:ssa suhteissa muuta 'kuin maan hallituksen
8988: verrattain heikossa asemassa silloin, kun ne kanssat. Jos ahvenanmaalaisille myönne-
8989: suurl8t kansat, jotka nyt kamppailevat kes- tään oikeus toimittaa •eduskunnalle omia
8990: kenänsä, uudelleen iär.iestyvät ja alkavat esityksiaän ilman, -että ma.an hallitus tietää
8991: uusien imperialistist•en periaaJtteiden mu- niistä mitään, siitä voidaan johtua siihen
8992: kaani .,maailman vallo~tuksensa". Sen vuoksi omituiseen tilanteeseen että ha:llitus saa.
8993: ~siis on Ahvenanmaan kys.ymys saatava h:v- astua esiin eduskunnassa keskustelemaan
8994: vällä tavwlila 'pois päivä(iäf\i,estYJksoestä ~ia täl- eduskunnan edessä ahvenanmaa,laisten esi-
8995: lä ne'rust.eella minä olen ~vaimis antama,an tyks-istä jos ne esim. saattaisivat olla sel-
8996: Ahvenanm:aa.Ue laa'.i'an itsethaUinnon. laisiakin kuin kysymys ahvenanmaalaisten
8997: P·erustuslaklva:liokunnan mietintöä vas- Suomesta ~erottamisesta. <Edelleen vOISI
8998: ,taan ol~emme olleet, minä mui'den toverieni tästä johtua siihen, että kun maakunnal-
8999: mu'kana., kuitenkin pailwtetut muutamissa lista it~sehaHintoa nyt ai.iotoon ulottaa kaik-
9000: tärkeissä: suhteissa tek,emään muistutuksia. kiin 'Suomen mawkuntiin, en minä puoles-
9001: Nämä muistutukset esiint.yvät valiokunnan tani 'käsitä millä perusteeNa. muilta maa-
9002: mietintöön liitetvssä oensi:mälisessä v·astahu- kunnilta •ki'ellettäisriin samanlainen etuoi-
9003: seessa. !Suuren "vali•okunnan huomiota, lio- keus joka tässä myönnettäisiin ahv·en·an-
9004: hon asia tämän jälkeen menee, rohkenen maala.isille. Seuraus olisi. että jokais,esta
9005: ~vielä erityisesti kiin,nittää S·euraaviin soeik- maakunnasta m.m. sellaiset kansankokous-
9006: koihin. ten p·öytäkirjat, joita tähän sa,akka on lä-
9007: V astala usee.ssa.mme olemme ehidottanoe~et, hetetty eduskunta.ryhmille, ne saatta.isivat
9008: että ,,valtakunta" -sana tfussä laissa vaihdet- nyt tulla eduskunnassa vakavassa mi-elessä
9009: taisiin ,tasavalta" -'sanaan. 'Tämä siitä esitettäväksi. Minä kyllä en halveksi kansa-
9010: ~syy;stä, ·eUä 'Suomen tasavallassa pitäisi la,iskokouksien merkitystä, mutta valtakun-
9011: kieleemme vähitellen juurruttaa tapa käyt- nan toiminnass•a ja eduskunnan työssä täy-
9012: Ahvenanmaan itsehallinto. 163
9013:
9014:
9015: tyy olla _ioku järjestys. Ja kun kerran alle, niin tämä jo osoittaa, että ~i·a:tkettu ke-
9016: maan hallitsemisesta ja edus·kunnalle t.ehtä- hitys rtähäm suuntaan voi viedä siihen, että
9017: v;istä •esityksistä, varsinkin jos niistä 'Pääte- seuraukset ova,t hyvin a.rveluHaV"ia. Sen-
9018: tään, on maan ha.llitus ja tulee olemaan aina vuoksi ehdotan tässä vastalauseessa, ·että
9019: edesvastuussa., jonka täviyv me myöskin 26 § sellaiserraan poistettaisiin.
9020: toimeenrpanna, saattaisi tapahtua että 't·ä1- 29 §:.ssä puhutaan virkakielestä. Sitä en
9021: laisten ulikoa päin tulevien esitysten 'kautta tahdo enempää p·erustella. Siinäkin suh-
9022: ed:uskunt.a voisi _ioSikus kaataa hallituksen teess·a ol.emme asettuneet 1JU01 ust,ama.an hal-
9023: sellaisten &siain joh(liosta joiden alkuunpa- lituksen esitystl!.
9024: nosta e·dus-kunta enemp•ä;ä kuin hallituskaan 1Mitä vihdoin tullee •36 §:ään jossa määri-
9025: ei olisi ollut WlstuuUin.en. Tässä mielessä telläan tämän lain voimassa pysymisen eh-
9026: katson että 13 § olisi hyväksyttävä halli- dot, olen ,siinä ·suhteessa.kin as-ettunut kan-
9027: tuksen esityksen mukais·ena, koska se siinä narttamaan ihalli'tuks.en esitystä, en siitä
9028: suht·eessa on tarkoitu'ks-enmukaisempi ja syystä, että ka;tsoisin ed·es sopi va.ksi, että
9029: p&rem·pi. ruvetaan purkamaan sellaista ~tsehallinto
9030: Valiokunnan mietinnön 26 § sis·rultää eh- p,erus•tusta. joka tässä nyt la,ske:taan, mutta
9031: dotuks•en, että Ahvenanmaan i'tsehallinnosta minä •en tahtoisi, että täimän lain muodot
9032: johtuvien varkinaistem menojen korvaami- sääidettäisiin peruuttamattomiksi, koska sii-
9033: seen eräissä tapauksissa. vqi taisiin vel v'Di t- tä voisi olla seu.rauks-ena, että samalla kun
9034: taa ·Suomen valtiorahasto. T'ällaista peri- kehitys täälllä: !Suomessa, ijossa minun va-
9035: aatetta minä en saata hyvaksyä. Kyllä mei- kaumuk.s·~ni mukaan kansanvalta nousee jär-
9036: dän nyt niin pitkäll.e sentäån täytyy sovel- jestelmällisesti valtiotoiminnassa 'johtavaan
9037: luttaa yleisva'ltakunnallisia. peria.atteita, että asemaan, eHä Ahv.enanmaalla, jossa minun
9038: jobinen ma&kunta, joka niin k'iihkeä.sti arveluni mukaan taantumus tulee rehoitta-
9039: kuin •es•i'm. Ahvenanmaa vaatii itsehallintoa, maan kansanvaltaisesta äänioikeudesta huo-
9040: myöskin sitten vastaa siitä, niin ettei muit- limatta maakuntamäivi.en päätöksistä, -
9041: ten maakuntien tarvits-e olla antamassa sille minä en •S'Olisi, että Ahv·enanmaasta tulisi
9042: vaiva:is.apua. Kun täilla.inen saattaa tulla sellainen taantumU:ksen p.esäip&i:klka, sillä
9043: kysym:y~ks.een voi se aiheuttaa sen, että aikaa kuin 1Suomi kansanv;alliai.ses.sa edis-
9044: eräissä toisissa maa·kunnissa, rjoita tässä ta- tyksessä menee etetmpäin. Ja s·en vuoksi
9045: pauksessa. tultaisiin verottam&an Ahvenan- pitäisin välttämä:tWmränä että tässä suhtees-
9046: maan itsehallinnon hyväksi, joitten verora- sa. hyväksyttäisiin ha.Jilituksen esitys, joka
9047: situkset muutenkin ovat jo nousemassa ja takaa tulevaisuuden k&nsanvaltaiselle tasa-
9048: nousevat kentiHs ylivoimaisiksi, niissä saat- vallaUe o.iJkeuden vaikuttaa. .kansanvallan
9049: taisi syntyä vas-tapaino, joka voisi ilmetä edistämiseksi my.ös·kin· Ahvenanmaalla.
9050: muunmuassa, verolakkojen muodossa. Tä- Näillä evästybi.Uä pyytäisin saada asian
9051: hän saakka om Suomessa pidetty veronmak- lähettää suureen v;aliorkuntaan fia kehoittai-
9052: suaakkoja sopimattomana. Minä pelkään, sin siellä huomioonottamaan tätä ensilmäistä
9053: että jos V·eronmaksarja;in marksukykyä mui- va;stalausetta.
9054: den mua:ssa sellaisessa merkityksessä .kuin
9055: tässä: on kysymyksessä, liia.ksi koetellaan, E!d. 'I1 a k k u 1 a: Luovun.
9056: sellainenkin ma,hdollisuus on olemassa. Sil-
9057: lä me eläimme nykyään ·kaikenlaisterr mah- Ed. Pii t u 1 ai i n en: Luovun;,
9058: dollisuuksi.en aika.kaudessa, sellaisten maih-
9059: dolllisuuksien, jotka pakottavat jorkaista kan- Ed. P i t 'k ä ne n: Ilman P'item piä pe-
9060: sa.nluokkaa itsesuo_ielusvaiston oh.ia•amana rusteluja täJssä yhteydessä ilmoitan olevani
9061: puolustamaan itseänsä. J ors j·oudutaan sel- vahokunnan mietinnön kannalla .ia takana,
9062: laiseen t'ilaan, että tois<Sn maakunnan pitää .ionka. vuoksi suosittelen suur-elle valiokun-
9063: :1\;orvata toisen maakunnan itsehallintokus- nalle sen hyväksymistä. Erinäisissä, tosin
9064: tannuksia samalla tavalla kuin meillä on toisarvoisis.s•a ky:s:y~my:ksissä olisin jo va-
9065: näinä vuosina tä:v'i;ynyt toisen maakunnan liokunnassa mielelläni suonut lain valmis-
9066: elintarv•elain nakottamana useassa ta.pauk- tuvan enemmän Ahvena.nmaan komitean
9067: sessa hyviiikin suuria uhrauks·ia tehd·ä toi- mietinnön mukaiseksi, se kun rkäs-ittääkseni
9068: sille maakunniille jotka eivät ole rkatsoneet oli suurella a.siantuntemuksella laa(liittu.
9069: tarpeellisiksi itseänsä alistaa. tämän lain Kun si~hen palautuminen 'kuitenka.an ei
9070: 164 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9071:
9072:
9073: enään lien.e toteutettavissa, uskon valiokun- kaan käsittää sitä, 1kuinka ahv·enanmaalai-
9074: nan mietinnön mukaisen lain riittävän -pä- set ja Ruotsin hanitus yrittävät pyytää ul-
9075: teväksi mtkaisi.i,aksi tä.hän tärkeäiän kysy- koval to.ja erään] aiseksi maanjako-oikeudeksi
9076: mykseen, m]käli se suomalailselta näkökan- Suomen maa'kamaraa.n nähd,en. Tiällainen
9077: natlta on toteutettavissa. Jos •kuitenkin suu- toimenpid·e niin •ahvenanmaalaisten kuin
9078: ressa valiokunnassa, kuten luultavaa, muu- Ruotsin puolelta tävtyy olla ankara louk-
9079: toksia tulla.an 'tek.emään, toivoisin niitt.en kaus niitä ulkovalto.ia va1staan, jotka !Suo-
9080: käyvän herra -pääministerin hallituksen puo- men itsenäisyyden ovat ehldoitta tunnusta-
9081: lesta ·esittäimien toivomuksien mukaisesti. n·eet. Ja sen vuoksi ·ei olilsi odottanut, että
9082: Näen, että 'kysymy,ksen ratka.isu tällä ta- ed. Voionmaa myöntää •Sen, t\ttä Pariisissa
9083: valla on onnellisin sekä rSuomelle .että ah- olisi eräis orkeutettu maawiaik.o-oikeus, joka
9084: v.enanmaalai'si~le, vielärpä: myöskin vastaisil- voisi käsiteillä !Suomen sisäistä kysymystä,
9085: le kansainvälisille suhteille, mikäli ne kos- niinikuin hän_ mainitsi, jopa .ion'kunlaisilla
9086: kevat Alw.enanmaa,ta. valtuuksilla. Tämän vuoks-i minä olen ol-
9087: lut pakotettu täissä vastalauseeni lausu-
9088: E.d. J u u tila i ne n: Olen liittänyt pe- maan. ,Minä ·en voinut ·oikein eroitrtaa ed.
9089: rustuslakiva1i01kunnan ~i·fusenenä vastalau- Voionma,an käyttäessä ·puheenvuoroa sitä,
9090: seen perustuslakivaliokunnan mietintöön, puhuiko siinä ed. Voionmaa vaiko entinen
9091: jossa .ehdotan lakiehdotusta hyljättäväksi. edustaja Sundlblom.
9092: 1
9093: Kun mimillla kuitenkin suuressa va,liokun-
9094: nassa on tilaisuus edelleen .esittää kantani, Ed. S e t ä 1 ä: J·okaiselle täissä maassa
9095: en tällä kertaa siihen pitemmälti kajoa. lienee jokseenJ>.in :s~lvää, .ettei se laiki, jota
9096: Kuitenkaan en voi olla lausumatta oudok- nyt eihidotetaan hyvä:ksyttäväksi, ole oikeas-
9097: sumist•a ed. Voionmaan lausunnon johdosta. taan tarpeen ahvenanmaa.laisia varten eikä
9098: Jo aikaisemmin ltässä 'eduskunnassa, kun ed·es yleensä suomalaisia varten. Ahvenan-
9099: oli esillä välikysymys A•hvenanmaan asias- ma,a.laiset tietävät va,rsin hyvästi, ett'ä heitä
9100: ta, tuli •esiin meikäläisten sosialid.emobaat- ei .Suomoen 'puolelta ole koskaan sorrettu, ja
9101: ti.sten johta.jain omituinen kanb Ahv·enan- ka.ikki suomalaiset tietävät myöskin hyvin,
9102: maan 'ky,symyksessä. Se oli lokakuussa vii- ettei ole aikomuskaan ahvenanmaalaisia
9103: me vuonna. 'Tallöin esitti sama puhuja ja vaste.deskäälll sortaa. Täimä laki tarvitaa<n
9104: eräät toisetkin aivan samoja aliatu'ksia., joita todellisuudessa ainoastaan sitä: varten, että
9105: ed. Voionmaa nyt toi esiin. Niistä meidän rehellinen tahtomme tuli.si ,koko
9106: kä:v tosiaa.nkin uudestaan esiin! se seik- maailman tiedtoiksi, ja ennen kaiikkea niidoen
9107: ka, .ioka silloin vuos:i! sitten: täällä u'lkovalto,jen, jot·ka kenti.es halua.vat - mj.l-
9108: eduskunnassa mainittiin, nimittäin että lä oikeud,ella, voidaan panna kysymykseen
9109: meidän sosialidemokraatit ovat tehneet - käyttää sananvaltaa asiassa, mi:kä !kos-
9110: ruotsalaisten sosialistien kanssa eraan- kee Suomen suvereniteetin alaista aluetta.
9111: laisen ,,lehmänik.aupan" Ahvenanmaasta., .ia Lainsääd,änltötoimen·piteen tarkoituksena on
9112: senJ perusteeLla •he nyt koettavat tätä osoittaa, ·ettoei :n.iillä ytrityksillä, Lioita, on
9113: sitoumustaan mahdollisimman pi.tkälle täyt- käymässä Ahvenanmaan irroittamiseksi
9114: tää. Muutoin ei voi kätsittää sitä kantaa, Suomesta, ole minkäänlaista aiheellista pe-
9115: jota täällä on 'sos. diem. rtaholta esit.etty.
9116: 1
9117: rustetta.
9118: Ed. Voi·onmaa nimittäin usBaflln kertaan 1Myöskin on itsestään selvää, että kun
9119: myönsi, että ulkovailloilla on aihetta puut- Suomen ikansa nyt taht.o·o myöntää Ahv.e-
9120: tua Ahvenanmaankys:y;mystä ratkaisemaan. nanma.alle itsehaUinto-oikeuden, se tahtoo
9121: Se on suomalaiselta 'kansanedustajalta liian sen myöntää peruuttamattomasti. Suomen
9122: paljon myönnetty. :Suomen itsenäisyys alu- kansa ei varmaankaan dle minkään veruk-
9123: eineen on tunnustettu ilman mitään ehtoja, keen nojalla ottava ,takaisin semmoista lah-
9124: ja minä olen tänä päivänä erikoisesti ·tar- jaa, •jonka se antaa niin sanoakseni Euroo-
9125: kastanut ne ,sanamuodot, joilla niin Rans- pan taikka koko maailman edessä. Todelli-
9126: kan kuin Englannin hallitus on itsenäisyy- suudessa siis on aivan samantekevää, ·onko
9127: den Suomelle ,tunnustanut. J,a niissä on tässä lais.sa .sääidetty, että sitä ei voida
9128: Suomi .käsitetty aivan y.htenä alueena. Ah- muuttaa. ilman ahvenanmaalaisten suostu-
9129: venanmaa •kuuluu niidoen'kin mukaan myös- musta vai eikö .. 'Tosia.siallisesti tätä la,kia
9130: kin Huomeen, ja sen johdosta ei voi olllen- ei 'kuiten1m.an voitaisi ·peruuttaa. Kysymys
9131: Ahvenanmaan itsehallinto. 165
9132:
9133: '
9134: siitä, onko nimenomai,sta säännöstä tästä pitäisi it.se laissa olla suorastaan sanottu,
9135: asiasta otettava lakiin, -on siis periaatteelli- että se ikäraja on oleva 21 vuotta. Mutta
9136: nen eikä käytännöllinen kysymys. Sillä tämä on tarpeetonta, sillä tämä on asia, joka
9137: niin:kuin sanottu: oli se siinä tai ei, ei Suo- huoletta voidaan antaa ahvenanmaalaisten
9138: men kansa missään tapaukses,sa .io oman ar- omaan huostaan.
9139: vonsa vuoksi voisi peruuttaa tai supistaa Eräs edeilinen puhuja on tosin lausunut
9140: juhlallisesti annettua itsemääräämisoikeutta. epäilyksiä siitä, että Ahvenanmaa ylrpään-
9141: Kieltämättä saattaa teoreetti,selta kannalta sä lainsäädännössä tulee o'soittamaan taan-
9142: kats·oen olla epäilyksiä, -olisiko tämänlaa- tuvaisuutta.. Mutta kun nyt rjuuri puheen-
9143: tuista määräystä la.kiin otettava, se kun ta- alaisella 5 § :llä ta.attaisiin, että maakunta-
9144: vallansa tekee Ahvenanmaan jossa:kin mää- päivien jäsenet ovat valittavat välittömillä,
9145: rin valtion tai valtiofra.g-mentin tapaiseksi, suhteellisilla ja salaisil.la vara,leilla, joissa
9146: mutta koska ISuomen kansalla, niinkuin jo äänioikeus tltlisi olemaan yleifren ja yhtä-
9147: sa.noin, .ei mis•sään tapauksessa voi olla tar- läinen, niin ei pitäi•s'i •oUa. 1mitään syy:i:ä
9148: koituksena eikä sille ole oleva edes mah- epäillä, että liiallinen vanhoi1lisuus tulisi
9149: dollista tätä lakia peruuttaa, niin ei tarvitse Ahvena.nmaalla y;allitsemaan. Jos niin 'kui-
9150: näitten teoreettisten epäilysten vuoksi olla tenkin käv:isi, niin se silloin tietenkin ta-
9151: puheenalaista sää:nnöstä lakiin ottamatta. pa:htuisi enemmistön tahdon mukaan. Ja
9152: Kos1m juuri tä.mä kvsymvs on j·outunut he- itsehallinnon periaatteeseen kaiketi juUiri
9153: rättämään aivan erikoi,sta huomiota sekä ah- kuuluu, ettei itseänsä hallitseville 'pidä tyr-
9154: venanmaalaisten •puolelta että myös ulko- kyttää edes suurempaa ,kansanvaltaisuutta
9155: maan ·ed!essä ja ikoska on sanottu, että juuri ja suurempaa. edistysmielisyyttä, kuin mitä
9156: lain peruuttamattomuus on sen ·päfukohta. ja he it.se haluavat.
9157: antaa sille sen pääasiallisen merkityksen, rMinun alleki•rioittamassani vastalausees-
9158: niin minun nähldäkseni, kun kerran itsemää- sa myöskin ehdoteta.a.n valiokunnan 12 §
9159: räämisoikeus annetaan, se on silloin annet- muutettavaksi. Vastalausujain .mielestä oli-
9160: tava oikeu'd.ellis·estikin peruuttamattomana. si parempi, että presidentin suhtautuminen
9161: Minä katson, että perustuslakivaliokun- Ahvenanmaan lainsäädläntöön määrättäi-
9162: nan esittämä lakiehdotus pääasiallisesti voi- siin .enemmän yhtäpitäväksi niitten periaa.t-
9163: taisiin semmoisenaan hyvälksyä, mutta toi- teitten ika.nssa, jotka. ovat voimassa tasa-
9164: von siihen puoles•tani eräitä muutoksia, joi- vallan hallitusmuodossa. Ja jos tässä pa-
9165: hin näh~den ·pyydän saada viitata siihen 3 1atbisiin hallituksen esityksen muka.iseen
9166: vastalauseeseen, jon·ka alleki•rjoitta,ja.na mi- ja vasta1lauseen eh'dottamaan muodosteluun,
9167: nä ·olen. • niin katson mahdolliseksi, ,että 9 § ;.ssä ole-
9168: Erittäinkin pidän tänkeänä, että 5 §, jOika vaa luetteloa. yleisv:altakunnallisista asiois-
9169: on suorastaan lakiteknillinen hirviö, korjat- ta voitaisiin supistaa. Minä lausun sen toi-
9170: taisiin. 'Tässä pykälässä valiokunnan ehdo- vomuksen, että suuri valiokunta ottai,si nä-
9171: tuksen mukaan säädetään, et.tä Ahvenan- mät pykälät, 9 ja 12, yhtaikaa ja toisiinsa
9172: maan maakunta,päi vävaaleissa äänioikeus verraten harkitt~viksi.
9173: on oleva sama, kuin muualla valtakunnassa Muita muutoksia en minä varsinaisesti
9174: kunnallis.een äänioi'keuteen ·nähden on voi- luulisi rkaivattava:rukaan. Eräs edellinen ·pu-
9175: massa.. Mutta Ahvenanmaan oma kunnallis- hu.ia on kielenkäytön kannalta .muistuttanut
9176: la.ki tulee tamän lain mukaan jäämään maa- että laissa. oEsi .syytä käyttää kaikkialla
9177: kuntalainsääd'ä:nnön varaan. Yleisv,altakun- ,tasavalta" san·aa eikä käyttää rinnan sekä
9178: nallisel'la lainsää!dännöllä siis ei määrätä, sa,naa ,tasava.lta" ett.ä ,valtakunta.", niin-
9179: mikä ikärada on Ahvenanmaa1la oleva voi- kuin esim. hallitusmuodossa on tehty. Pi-
9180: massa kunnallisva.aleissa. Näin ollen on pe- täisihän ;kuitenkin olla kielenkäytön kivu-
9181: rin omituista, että Suomen kunnallislainsää- nalta katsottava rikkaudeksi, jos' voidaan
9182: dänt.ö kuitenkin yhdessä kohdassa .panna.a.n käyttää kalhta eri sanaa, silloin kuin mer-
9183: voimassaoleva:ksi Ahv.enanmaalla, tosin ei kitys on jonikun ve11ran erilainen. ,;Tasa-
9184: Ahvenanmaa.n kunnallis1lainsäädän:nössä. vallalla" tarkoitetaan valtiota, jolia on mää-
9185: vaan siinä lainsäadännössä, joka. koskee Ah- rätty valtiom uoto, , val ta.kunnalla" taas tar-
9186: venan,maan maakunta päiviä. Jos kerran täs- koitetaan määiräJttyäi arlueellista va.ltiokoko-
9187: sä laissa jokin ikärajamääräys maakunta- naisuutt.a., \ioten siis voidaan puhua valta-
9188: päivävaaleja varten on oleva, niin silloin kunnasta .suhteessa ,sen osiin. Minä huoma-
9189: 166 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9190:
9191:
9192: sm, että sama puhuia, joka tämän ehdotuk- laisille. Sillä ahvenanmaalaiset tietä.vät
9193: s-en i·e'ki, eri .kertoi1a käytti sanaa ,valta.- että suomenkielisen vähemmistön oikeudet
9194: kunta". Ja ,kun hän puhui esim. ,y•leis- voivat laajeta AhvenanmaaNa ainoa.staan
9195: valtaikunnaHisesta periaatteesta.", pyytäisin siinä tapauksessa -että muualla Suomessa
9196: kysyä, kuinka kävisi laatuun, jos hän tässä laajennetaan ruotsinkielis-en vähemmistön
9197: tapauksessa vaihtaisi käyttämänsä sanan oikeuksia. Jos ruotsinkielisten oikeuksia
9198: puhuen ,yleistasavaltalaisesta periaattees- täällä supist€taan, samalla supistuvat suo-
9199: ta". !Sehän olisi jotakin aivan toista. Nämä menkielisten oikeudet Ahv€nanmaalla:kin.
9200: molemmat sanat ta:rvitaan kiel-essä, ja on Tä!män ']Jitäisi itsestään tan.iota riittävät ta-
9201: erinomaisen suuri .etu että niitä voidaan ta,r- ke-et. Sitä paitsi kysymv.s tässä onkin ai-
9202: peen mukaan .käyttää. Valiokunta on koet- noasta:an siitä oi,keudesta, m~kä suomenkie-
9203: tanut ehidotuksessa käyttää ,tasavalta" sa- liseen vähemmistöön kuuluvalla tuEsi ole-
9204: naa, silloin .kuin sitä o.n käyte"ttävä .ia ,val- maan saalda kääntyä vi.ra.nomaisen puoleen
9205: bkunta" sanaa, silloin ·kuin se on sopivam- omalla kielellään ja saada sillä kiele]ä asia-
9206: pi <käyttää. kirjansa. Tämä on ,s,2llainen asia, jossa ei
9207: Mitä tulee 29 § :ää:n, joka si,sältää mää- missään tapauksessa ole kovin suurta liik-
9208: räyksen virkahelestä, niin on herra päämi- kumisa!laa. Minä luulen siis, että a;hven.an-
9209: nisteri ja samo~n myösk'in eräs a.rvoisa edel- maalaisiHa ei ole min.käänlaista syytä olla
9210: linen puhuja toivonut että tämä hyväksyt- huoli·s.saa.n, jos 29 § hyväksytään valiokun-
9211: täisiin hallituksen esityksen ehdottamassa nan ehdottamassa muodossa.
9212: muodossa. Minä pyydän huomautta:a, että
9213: tämä kuitenkin tuottaa e.räitä vaikeuksia. Ed. Voionmaa: Olisin suonut että
9214: Se säännö.s, joka 1hallituksen esityksessä y:k- keskustelu tästä asiasta olisi voinut olla niin
9215: sinä.än on, nimittäin että ,·kulla,kin olkoon asiallinen kuin tämän kysymy.ksen •Suuri ar-
9216: oik.eus sanottuj-en viranomaisten käsiteltä- vo olisi vaatinut. Mutta mielestäni eivät
9217: vänä olevassa omassa asiassaa.n käyttää suo- kaiikki nuhujat ,kuitenkaan ole siinä kohden
9218: mea taikka ruotsia sekä käyttäJmäl1ää.n kie- esiintyneet siUä tavoin, jota voisi pitää tä-
9219: lellä saada. toimituskirja.nsa joko alkupe.räi- män illan t·ehtävän a~rvon mukaisena. Ed.
9220: senä tai vimllis~ma ·käännö.ksenä", ei ole Alkio ei ole vaivautunut l!•iattel-emaan asiaa
9221: täysin riittävä. Tarvittaisiin määräyksiä, siltä kannalta., jolta minä täällä sitä koetin
9222: mit<t:n on menete'ltävä esim. s·emmoi,sessa ta- esittää. Hän .puhui hyvin paljon Ahvena.n-
9223: pauksessa ·että asiallisia on useampia. Sitä maan asia,sta j.a sen imperialistisesta a.lkupe-
9224: paitsi tämä säännös osittain sisältää liian rä,stä ja väitti minun lausun-een, että ahve-
9225: pal,jon '.ia osittain liian vähä.n. Perustuslaki- nanmaa.laistef: eristävtvmispyrkim:yg. olisi
9226: valiokunnalla on ollut samoina aikoina kä- kotoisin ·josta.in kan~>anva.Itaisista py.rkimyk-
9227: siteltävänä yleinen kielilaki eikä siinä ol~ sistä. Minä pyydän huomauttaa, €ttä minä
9228: katsottu ta.rpeellis-eksi yksikie'lisellä alueel- ei ole rmhunut ·paljo mitään ahvena•nmaa-
9229: la myöntää toiskieliselle yähemmistölle ai- laisten. eristäytymispyrkimyksestä, .iota si-
9230: van näinkään laajaa oikeutta kuin hallituk- vumennen sanoen minä nyt niinkuin enn-en-
9231: sen esityksen mukaan Ahvenanmaall-e kin pidän tosiaan imperialistisen toimin•nan
9232: myönn-ett:äi,siin. Toiselta puolen taas ei ole tuloks-ena., va.an minä olen puhunut sen si-
9233: a~iat.eltu käännösjärjestelmää missään tapa- .iaa.n tois€.sta aJsiasta, •joka on tullut päivän
9234: uksessa ulotetta.vaksi valtion virkamiehiin, kysy:mylkseksi tämän Ahvenanmaan •eristäy-
9235: vaan on katsottu että tämä iärjestelmä, jos- tymi.spyrkimyksen yhteydessä ja joka asia
9236: ta meidän nykyisessä kielilainsää,dännös- on 't,ois-en luontoillJen ja tärkeämpi, nimittäin
9237: .srumme jo on kokonaan päästy .ia joka on Ahvenanmaan itseha.llin:toasiasta. Kun ym-
9238: katsottu va.hing"olliseksi, ei lainkaan olisi päri käydään, niin yhteen tullaan, ja lop-
9239: käytettävä. Minä puol-estani uskon että käy putulo~sena edusta,ja Alkio1n 'PUh+:€sta minä
9240: aiva.n selväksi. kun perustushkiv,aliokun- tahJd:on todeta, että hänkin yleensä on val-
9241: nan ,kielilainsäädäntöehdotus tulee näky- mis kuiteiLkin myöntämään Ahvenanmaalle
9242: viin, että ahvenanmaalaisille on todeNisuu- sentapaisen itsehaUinnon, jota perustusla-
9243: dessa ·palioa ·e·dullisempa'a j·os 29 § hyväksy- .kiva.liokunta un ·ehdottanut. Mutta hänen
9244: tään siinä muodossa 1kuin valiokunta ~sen on katsantotava,ssaan ja siinä katsantotavassa,
9245: ehdottanut. Pykälä tässä mua.dossa sisältää jota minä olen täällä edustanut, on kuiten-
9246: myös aivan riittävän ta.keen ahvena.nmaa- kin hyvin IS'YVä eroavaisuus. Se on siinä,
9247: Ahvenanmaan itsehallinto. 167
9248:
9249:
9250: että kun .minä l)nolestani olen valmis a:nta- joitakuita .huomautuksia minulle persona.lli-
9251: maan ah vena.nmaalaisille itsehallinnon mie- se.s>ti, mutta hän näihtäivä:;;•ti -ei odotakaan,
9252: lelläni .ja hyvässä tulevaisuuden toivossa, ·ei'tä minä niihin vastaan, 'ja siinä hän te-
9253: niin hän •Sen antaa ilmeisesti aivan pakosta. keekin oikein; minä en .pidä niitä vastauk-
9254: ja v.ast.e;nmi·olise;sti. Minä annan sen histo- sen arvmsma.
9255: Diallis-ella perustuksella, katson historialli-
9256: sen kehityksen tulokseksi, .että Ahvenan- Etd. R yö m ä: Kun minä tulen ·ottamaan
9257: maall: itsehaHintokin on tullut päivä.irur.ies- osaa tä;män asian ikäsittelyyn edeUee;n suu-
9258: ty.kseen. Ed. Alkio luulee, -että s·e ottaa ress·a valiokunnassa, en kuluta -enempi ai-
9259: itsehallinnon, joka .sen tappeluilla jaksaa it- kaa tänä iltana eduskunnalta. Ilmoita·n ai-
9260: selleen thank.kia. Kun aninä esitän syitä ja noastaa.n, -että perustuslaki valiokunna.n so-
9261: periaatteita, joihin ahvenanmaalaisten itse- sialidemokraattiset jäsenet ovat perustaneet
9262: haliintoa voisi rakentaa, .ia jotka syyt ja nelJjännen vasta:lauseensa siih-en seikkaan,
9263: periaatteet ovoat samat, millekä itsehallin- että s·en jä;lkeen, kun mietinnön. 9 § :n mu-
9264: non muuallakin, korkeaU.e kehittyneen its·e- kaisesti ·On tark.kaa.n .erotettu Ahvenanmaan
9265: ha.llinnon, pitäisi perustua, niin en huo- maakuntapä;ivien lainsää:däntöpiiristä n. s.
9266: mannut ed. Alkion ollenkaan esittävän mi- yleisvaltakunnalliset a'siat, Ahv-enanma·alle
9267: tään a.sia.lli;sia syitä, perustelevan millään myönnettäisiin täY:dellinen i·t.seha1linto. Sil-
9268: asiallisilla svillä ahvena;nmaallaisten itsehal- lä •p·erusteella olemme ehdottaneet 1m. m.
9269: lintoa. ISoe o·~ jokin onnettomuus hänen kan- että .maaG>:untapäivä:t voivat itse va•lita pää-
9270: naltaan katsottuna, joka mei·dän maallemme miehensä, ma.aneuvoks.en, .ia että maa·kunta-
9271: tapahtuu, josta nyt ei pääse mihin,kään. päiviä ei Vloida •hjoittaa se:Kä että li.säksi
9272: Ed. Juutilaisen valtiollista moraalia mi- maakuntapäivien päätökset astuvat voimaan
9273: nä en pvsty .kfusittämään. Hän puhui leh- minkään Vlaltakunnanhallitusorg-anin estä-
9274: mäkaupoista, joissa minä olisin oillut jonkin- mättä, mikäli maakuntapäivät ylipäänsä ei-
9275: laisena · toimimiehenä, tai j-oita sosialidemo- vät ole •menneet ulkopuoleHe valtuuksiensa.
9276: kraatti<n>eru puolue olisi tehnyt Ruotsin so- Tällä tavalla ei valtakunna.n presid~mtillä
9277: .sialistifm kanssa. Minä va<kuutan, e'ttä .io·s cJlisi oikeutta muissa ·ta.pauksissa käyttää
9278: sellaisia lehmäkauppoja olisi tehty, niin veto-oikeutt.a.
9279: kyllä ne pidettäisiin. Mutta se toimi, jo- Kun minun ehdotuksesta.n'i erikoisesti tuli
9280: hon perustuslakivaliokunnassa on ryhdytty la,kiin sisään py1kälä kunnallisen äänioikeu-
9281: ja .iota sosialidemokraattinen eduskunta- den 'SOvelluttamis-esta Ahvenanmaan maa.-
9282: ryhmä on kannattanut, ei suinkaan osoita kuntaJpäivien vaaleissa, .niin .pyydän sanoa
9283: mitään lehmrukauppoja, vaan se osoittaa vil- siitä muutaman sanan. Ensili:si olen sitä
9284: pitöntä halua järjestäJä Ahvenanmaan asiat mieltä, eitä tälla.iset maakuntaJhaHintoelimet
9285: Suomen: yhteisen tasavallan lartosten poh- ovat ikäänkuin toisarvoisia. v.altioelimiä,
9286: jalla.; kuitenkin pitää jäDje.stää ahvena.n- ovat tlähin•nä ver:r<atta.vat ·kunna.Uisiin ha.l-
9287: maalaisten olot sellaisik,si, että Ahvenan- Entoelimiin yleensä. 'Tämä tulee mi•nun
9288: maa voisi pysyä ja mielellään pysyä Suo- mie-lestäni .pitämään paikkansa yhtä hyvin
9289: men tasavallan yhteydessä. Puhe lehmä- Ahvenailimaahan kuin muihinkin maakun-
9290: kaupoista on silloin hyvin huonoon pai.k- nallisiin itsehallintoalueisiin nähden. Toi-
9291: kaa;n osunut. seksi olen ehdottanut tätä •säännöstä siltä
9292: E.ddle·en väitti ed. J uutilainen, että minä varalta, .että mahd.ollisesti ensi alussa tul~si
9293: muka olisin pitänyt oikeana vieraitden val- Ahvenanmaan maakuntal)äivi:llä saamaan
9294: tojen sekaantumi.sta Suomenmaan asioihin. y,liva.llan toiiSet oikeistolaiset voimat kuin
9295: T~·isessa lauseessa 'hän jo korja.si, että minä my~öhemmin, ja sil.lä tavalla v·asemmi.sto-
9296: välillisesti olisin myöntänyt, että vierailla ainekset siellä voisivat hyvinkin pitkän tais-
9297: vaila-illa on oikeus se·kaantua Suomen a.sioi- telun jälkeen v.asta tulla saamaaiL sen tulok-
9298: llin. Kun hän kolma.nnen kerran päänsä sen, mikä .muualla valUakunnassa kunnalli-
9299: ympäri ajattelee, niin hän varmaan toteaa, seen lainsäädäntöön .näJllden nyt on saavu-
9300: että minä en ole mitään •sellaista puhunut tettu. Ja koLmanneksi minä yleensäkin ol-en
9301: eikä kukaan muukaan tässä eduskunna·ssa sitä mieltä, etrtä oli,si :pY'rittävä •siihen, että
9302: läsnäolevista edustajista o'le s·ellaista puhu- .kunnallinen ja valtiollinen äänioikeus olisi
9303: nut. \Se on siis aiva.n turhaa .ia :iouta.vaa yleensä sama, koska täJmän kautta säästyt-
9304: puhetta. Ed. Juutilainen ·.sitten vielä teki täisiin eri kunnalliosten ;ia ·vwltiollist-en ää:ni-
9305: 168 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9306:
9307:
9308: lue·tteloid!en teolta :ja monista :muista sei- arbete på alla< de av la1g-en berörda områdena
9309: koista. Minä sen vuoksi en pidä t.ätä seik- skulle beihöva försilg'•g'å. Ett stad,g-ande där-
9310: kaa minä'~n muodo<ttomuutena ja vielä vä- om ha:r därför ingått i 10 §, däri det heter,
9311: hemmän minaan ,lainsääidäntöhirviönä", att rikets nuvarande la.g-ar och :liörfattnin-
9312: vaan asiaan kuuluva.na toimenrp:teenä, joka g-ar börbliva .g-älla.nde i landskapet Aland.
9313: toiselta ~puolen millään tavalla ei tule suin- d.v.s. också rpå de områden, där landsti!g-et
9314: kaan erikois~emmin rajoittamaan Ahvena.n- framdeles kan komma, att stifta eg-na lands-
9315: maan it.seha.llintoa, vaan tulee samoinkuin kUJpslag-a:r. A a.ndra sidan sökt~ kommit1.en
9316: eräät kuten .m. m. työväen :suojelus'lakia y. att anordna vissa instanser för att ernå liå-
9317: m. koskevat lisäyktoet 9 '§ :ä:än, ainoastaan vitt mö.i1ig-t opartisk tolknin;g- av la.g-en och
9318: suojelemaa.n .eräitä kaniSanvaltaisia saavu- avg-·örande av de :g--enom dess tillämpning-
9319: tuksia Ahvenanmaan työväelle ja muillek:tn troilig-en eller säkerlig-en uppkomma.nde kom-
9320: sikäläisille vas·emmistop•iireille. petendråg-or.
9321: :Vad beträiffar s.iälva arten av s.iä1vsty-
9322: E.d. E s t' 1 a n d e r: Den, som följt med relsen och dess utsträckning-, så hade kom-
9323: Alands-lruJ.!,'€ns tillkomst. kan besanna, att mitten att träffa sitt val mellan tvenne olika
9324: icke någ-ra blida g-enier irrfunnit sig- vid det- utväg-ar. · A ena sidan kun1de denna auto-
9325: ta lrug-förs}a[gs vagg-a. Den1na Alands själv- nomr !g'Öras så vidsträckt som mö.il~g-t, men
9326: stvrels·e, som borde av riket förlänrus med samtidig-t motbalanseras g-enom att stats-
9327: frikosti:g hand och fördomsfritt .sinne, har mvnd]g-heterna, enkannerlig-en republikens
9328: i stäHet varit föremål för strid, tvekan odh president, g-åves en nåJg-ot större befog-enhet
9329: motvi'l.ia, och lag-en bär alltjä;mt spår därav. med a.vseende å staCLfäs·telsen a.v bg-ar och
9330: Och i stället för att 1den1na lag- skulle av dem, ver.kställig-het av skattebeslut. En såJdrun
9331: vilka skola sä,tta }8.[g'en i verkställi:_g;het och kontroll från rikets myndig-heters sida
9332: g'Öra wv densamma det mesta; möjlig-a för kunde ab.iektivt sett beting-a:s icke endast
9333: sina intressen och fö·r la.nd-ets allmänna av rikets samfällda intresse. utan också i viss
9334: bwsta. mottag-as med tillföTsikt och för- mån av hämsvn till enskilda< medbong-ares
9335: troende. har reda,n lårug-t i förväg- å dessas rätt, på det att icke de landskaplrg-a mvn-
9336: vä;g-nar misstroende och avvog-het uttalats. d~g-heter'na utan reg-ressmö.ili:g-het skulle
9337: I s.iälva verket delar detta lrugföDslag-, va.rs kunna. oskäl]g-en :betung-a enski:lda eller en-
9338: behandling- nu fortskridit så, a.tt detsamma ski•lda: samhällskla,sser.
9339: förelaJg-ts riksdagen, öde med alla kompro- I svn:nenhet då :det .iu icke kan vara .på för-
9340: missers verk: a tt tillfred:sställa ingen och hand g-ivet, enär ju nå:g-on erbrenihet icke
9341: att utmana allas kr]tik. Det hör dock vil- lhuru autonomin komme a.tt utfalla i tili-
9342: lrg-t erkännrus att utskottsbetänka:ndet i lämpnill\g'en kunde åJberopas :beträffande
9343: flere väisentli!g'ru punkt.er :liörbättrat propo- dvlik la:nds:kapss.iälvstyr-else, manade detta
9344: sitionen och närmat sig- •det ursprun~lig-a tili en: viss försikti1~het. Ett la.ndska:p med
9345: kommitteröJCsla[g'et, ehuru också emot detta relativt så ring-a folkmäng-d som Aland ka.n
9346: försla•g- ur svensk synpunkt g-anska aVg'Ö- iu icke vänta:s utan vidare vara fullt i·nne i
9347: rande betänkl.igheter förefunnits och allt- sin nva ro.U a.v autonomt, inom vissa g-rän"
9348: iämt :måste g-öra si•g- g-ällande. ser om .iag- så må säg-a, suveränt område. En
9349: .J aJg- ber att få tili en bör.ian nämna någ-ra viss upp•fostran och lednin1g- från statssam-
9350: ord an•gående detta. lrugförsla.g- såsom la;g-- hällets sida vore åtminstone tili en börja.n
9351: stiftning-sprodukt. Den upp;gift, som före- därför icke ur väg-em. Men å andra sidan
9352: låig- kommitten, hade stora svåri_g;heter a.tt bleve riksmakte.ns kontroll lätt föremål för
9353: erbiuda, då det g-ällde att utan eg-entlig- före- misstro från s.iälvstvrelseområrlets sida och
9354: bi1d åstadkomma en la.ndskapsf•örfattning-, kunde i s.iälva verket komma att missbrukas,
9355: en konstituti•on i smått. Kommitten sökte t. ex. g-enom a.tt ensidi:g-t hindra utveckEn-
9356: därför å ena sidan mö.ilil_g;g-öra rör landska- g-en inom landskapet och söka leda densam-
9357: pet att tili en börja.n bibehålla den nu i ri- ma i vissa a.llmänna fåror. Det bör e.i
9358: ket aHmänt g-ällande la•g-stiftning-en också g-lömmas att en g-rundva:l f·ör s.iälvstyrelsen
9359: på sruda:na områden, där den.samma g-enom måste va<ra friheten att väl.ia sin eg-en väg-,
9360: lag-en komme a•tt överlå:tas för framtiden även om denna icke sammanfa1ler med det
9361: åt landskarpsla1,2.1s·tiftning-en; detta f,ör att övrig-a landets eller andra dess enskilda .de-
9362: icke nrug-ot brådstört och forcerat omdauings- lars.
9363: Ahvenanmaan itsehallinto. 169
9364:
9365: En annan linåe, som kommitten hade kun- petens ä;nnu en _iusteri,ng a.v uts,kottsootän-
9366: nat föl_ia föcr utrurbetandet av Ala.nds-lagen, kandet bor,de ske.
9367: var att sträin,g-are än annars kring-g-ärda Vad i övl'i>g-t denna landska.ps-aut.onomi
9368: la.ndska.psorg-anens kompetens, men i stället och dess by.Q~gnad beträiffar, beror mycket
9369: civa. åt laooskapet på de områden, soi:n åJt av la;g-ens framg;ån,g-, - om man kan hO:p-
9370: detsrumma överlätos, en befog-enhet, som icke pas altt denna lag skall ·hava framgång - ,
9371: uniderlå1ge vidare kon:troll; således exem pel- på en riksfunktionär, la.ndshövding-en. Den-
9372: vis att en av landS'till[g"et anta1g-en la'g- icke nes ställning ·har a;vsett att g-öra honom till
9373: skulle erfordra sanktion från någ-ot rikets en meldla:re :mella.n å ena sidan landskapets
9374: or,g-ans sida. intres1sen, å andra sidan rikets s_iälvfa.llna
9375: Den förra utvrug-en synes mig- vara att anspråk på en viss kontroll. Ehuru stats-
9376: förredrag-a., åtmi1nstone om relationerna mel- mvndighet, komme säkerligen landshövdin-
9377: lan Ala,nd och riket kunde tänkas efter nå- g-en icke a.tt utan ålänningarnas fö,rtroende
9378: g-on tid åteng-å till större ömsesidi1g-t för- kunna utöva sitt vikti:ga värv på ett lyck-
9379: troende, till idet som normalt bör kunna lilg-t sätt. Ja, ·hans ställning- skall säkerli-
9380: existera; mellan riket i dess helhet och en \g-en, i händelse ,han icke förmår tillvinna
9381: med autonomi utrustad del. Då, synes det sig- Ja,ndska,pets fortroende, befinnas ohåll-
9382: mig-, vore ett viidsträcktare verkning-s.område bar. A a.ndra sidan bör ha.n också för att
9383: fö,r den autonoma la,g-stiftningen avg-jort kunna fuHg-öra sitt uppdmg- hava, tillfäille
9384: att tillstvrka, naturl:iig-tvis allti:d under för- att omedelbart inverka på rikets politik
9385: utsättning- att ritkets kontrollmyndrg-het med med avseende å Aland. Med den verklig-a
9386: frisinne och förståelse, med verklig- stat:s- kompetens han g-enom kännedom av f.örhål-
9387: man:nabli.ck fätrhåller sig- till lwndskapets blliden och lbehoven inom landskapet äi,ger,
9388: strävanden och behov. Tvvärr kan man borde !ha.n rätteliJg-en,, eller åtminstone de
9389: icke var blind f ör att lösning-en av det
9390: 1
9391: fa.cto, inta~a en .rninisters ställning- med av-
9392: probl-em, ,som här förelig;g-er, i hög g-rad för- seende å Alan,d. Han hör supplera vad
9393: svåras ·genom de ömsesidig-a odh, såsom er- som a v na,turHg-a orsaker måste brista i in-
9394: 1
9395:
9396:
9397:
9398:
9399: farenheten härin tills visat, stridi'g-a natio- sikt hos rikets ministrar, då de ·hava att
9400: nalitetsintressen, som spela in. DäJrom än- föredrrug-a1 de åländ:ska ärendena. I ut-
9401: nu nåJg-ra ord senare. s·kottshetämkandet har icke lands'hövding-ellls
9402: Mellan dessa tvenne väg-ar har redan stäJllnå.ng- följdriktig-t utveckla.ts, lika litet
9403: kommitten i någ-on mån vacklat, medan som detta helt och hiållet skett i kommi,ttens,
9404: utskottet viJd sitt val tyvärr g-odkänt varken där likväl denna tanke dock kommit till nt-
9405: den ena eller den andra rväig-en. Av betän- trvck synnerl~g-ast i avseende å landshöv-
9406: kandet finuer man fastmera., att utskottet dilng-ens stä,llning- såsom o:vdfö:rande i den
9407: va;lt en tred_ie utväig-, som säkerlig-.en va.rit finansiella deleg-ationen, som äg-er att a,v-
9408: säimre äm dessa tvenne av mig- antydda .. .Q~öra bud,g-etfråg-or mella,n riket ooh land-
9409: U tskottet har rätt betänklig-t inknappat på s·ka.pet. Det vore önskli,g-t att uti lag-en,
9410: det åländska landsting-ets befo.g-enhet, men t. ex. såsom ett tilläJ.Q~g- till 15 §, skulle an-
9411: dessutom dock bibehåll]t republikens presi- tvdas den faktiska och saklig-a ställning-en
9412: dent vid den honom tilla,g-da vetorätten. såsom föredra~ande av åländska ärenden,
9413: Denna vetoräJtt skall tillkomma presidenten vi,lken borde tillkomma la,n,dshövidiillg-en ,på
9414: icke end,ast, såso:m natucrli1g-t och skäl:Ug;t är, Ala.nd.
9415: ,däJ:ves't ide åläind<Ska lwg;stiftning-- och be- .Ja1g- framhöll, hurusom det är aN vikt
9416: silla.ttnå.wg-smyndig-hetema s'kul:le äverskrida vid ska.pandet a,v en landsskapsa,utonomi,
9417: g-,ränsern.a för sitt kompetensområd'e, utan att åt la.ndsbpet ~ives frihet att sjMv
9418: densamma. skulle tilLkomma honom även, länka, sin utvecklin,g-. ,Syftet med en land-
9419: såvida ålandsk lwg- med avseende å si1tt in- ska·psautonomi måste va.ra att, om så behö-
9420: nehåll, sitt syfte srkulle kunna anses röra ves, giva landskapets inby,_gg-a.re möjlLg-he-
9421: rikets intressen. Det vore i hög- ·g-rad att ter att g-estalta sitt samhä1ls1iv och utveck-
9422: beklag-a om detta fatala be!g-re,pp, som erin- ling- efter sina. eg-na ideal, också om detta
9423: rar om lvcklig-en överståndna tider, skulle skulle ·komma att stå i en viss temporär
9424: återupplivas. motsats till rikets i dess 'helhet utvecklirug-.
9425: Mig- svnes a.tt i avseende a utvidg-nin- Denna landskapsautonomi måste lämna
9426: gen av det åJändska landska.-pstin1gets kom- samhällets medlemmar möjli,g-het att bibe-
9427: 22
9428: 170 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9429:
9430:
9431: hå1la mångt och mycket, som är för dem tidig-are så mycket va.rit tal, utgöra i själva
9432: traditionelt och kärt, även om detta i -en verket endast en ram, inom vilken en ny,
9433: framtid mö.iligen kun!de rör andra f·örefalla vittsyftande la:gstiftning bör äga rum. För
9434: efteriblivet eller föråldmt. Deras lan,dska•ps- att tvänne nationaliteter i ett land skola
9435: autonomi måste ·giva dem medel att mot- hava sa.mma .utvecklingsmöjligheter, såsom
9436: 'Verka den a.llmänna utvecklingen, även då grundsatsen i vår regering-sform bestämmer,
9437: denna i andra ,delar av riket trängt i'genom, måste den som blott utgör en ~inoritet bli
9438: om den näml:i:gen icke pa,ssar för lands·ka- g.enom lag-stiftning·en i viss mån understödd
9439: ·Pets art och natur och hotar dess .särintres- i sina bemodanden och s1tyrkas i sina. strä-
9440: sen. Det mås,te ankomma å en klok oeh vanden. Detta är enligt min tanke icke ett
9441: varsam pol:Utik från rikets sida att i .d-etta avsteg från jä:mlik·hetsgrundsatsen, utan
9442: avseende giva åt Åland det nöd:Uga spel- detta är fair play.
9443: rnm som detsamma för sin utveckling be- 1För att återgå till Åland, framträ.der, i
9444: höver. fr:åJga om detta landskap, amspråket på na-
9445: En landskapsautonomi är, om ja:g så må tionaTitetsskydd med sin fulla styrka. Se-
9446: sä:ga, ett slags politiskt eller socialt natur- dan hed:enhös har landet bebotts av ger-
9447: sky,dd. Liksom det ,geogra;fis•ka na:tur- mansk, av skandinavisk S'tam, som \:lär
9448: skyddet är det resultatet av en djupare in- grunda.t saiiDhälle och sa,mhä:lls'byggna.d en-
9449: sikt om det väJrdefulla i mån:dalden av d-et ligt sin a.rt. Endast om så får förbli och
9450: historiska givna gentemot utplåna.ndet av den svenskta!l.ande befolkningen där liksom
9451: · det individuella och särpräJglade, gentemot oCikså annors.tä.des i ri.ket, gi ves möjligheter,
9452: nivelleringen inom samhället på alla områ- att så ställa sin framtid för sig, enda·st då
9453: den. Känslan för fosterbygden, djupt akt- kan Åland i läng1den .beva•ras för Finland.
9454: ningsvärd som denna k'änsla i sig är, är Uti förståelsen av ·cletta syfte, i försfåels·en
9455: värd att taga.s till vara, då det gäller att av nödvändighet·en i detta hänseende brister
9456: finna ett tillförlitligt fundament för hnd- detta lagförslag dock i hög ·grad. J ag har
9457: ska.pssjälvstyrelse oCJh självbestämmande- i omin reservation a.ntytt vissa la.gbestäm-
9458: rätt. Och i detta fa1l, då det gäller Åland, me.lser, s.om skulle sa,mmangå med vad p.å
9459: är denna känsla för fosterbygden, denna Aland kmftigt fordrats och som i d·etta av-
9460: fasta grund för en landskapssjälvstyrelse, seende skrulle ut_g1öra en väsentli1g komplette-
9461: för handen och bör a•v la.gstiftningen under- ring av l8Jgen. Ja~ vill ieke här närmare
9462: stödas. Detta bör ske icke endast i Åla,nds ingå på dessa omständigheter. J ag vill
9463: intresse, men i hela rikets väirförstådda in- h-ellre i detta n.u framhålla,, att de nationella
9464: tresse. mål. som ålänninga.rna för sig u,pp,gtällt. -
9465: Insikten och erkännandet av ibetydelsen öch detsa.mma 'Räller även den övri•ga. svensk-
9466: och innebörCLen ho.s nationalitetsskyddet, heten i landet - att dessa nationella mål
9467: värnandet av minorite1:er med annat sp.råk kunna måhända främja.s, ja., måhända, ernås
9468: inom ett sta,tssailll'blälle, skuUe jaJg åtmin- även med den lrug, som n.u föreli_g1ger. dock
9469: stone vilja betrakta såsom ett av .de väsent- att vissa. ändrin!gar däruti ännu måste ske.
9470: ligaste och viktigaste nyförvärven för rätts- Men d-enllla lag underlättar icke, såsom sig
9471: känslan, en av de betyldelsefulla.ste upp,grf- hör. detta måls ernående ooh ja;g ruödga.s där-
9472: terna för la-gstiftningen och för statskonsten. för konstatera, att det allmänna medvetan-
9473: En minor,itet, som sådan, kräv;er, för att de'ss det..den poritiska insikten ännu i vårt sam-
9474: rätt och utvecklingsmöjligheter s'kola vara hälle är alltför litet klarna.t för a.tt inse och
9475: tryggade i förhålla.nde till en majoritet i erkänna den fulla nödvändig-h.eten a.v vid-
9476: språk och nationalitet, med nödvändig-het sträckt autonomi och nwtionell rörelsefrihet
9477: vis,sa bestämmelser inom statsförfattningen samt .den utomoi.1dentliga styrka .som ett på
9478: och lagstiftningen. Och detta aHdeies oibe- denna grund ernått inre samförstånd och
9479: roende därutav, humvida sådana missför- sama,rbete mellan folkets olika 'kra:fter
9480: hållan1den äro för handen inom samhället, s.kmlle erbjuda. Detta •är vad ja.g här å egna.
9481: som gemenligen få sitt uttryck i språk och vägnar ansett mig böra i ärendets nuva,rande
9482: nationalitetsfört.ryck i uess grövre former. skede utta,la.
9483: J ag tvekar därför icke a.tt säg.a, att vad ·som
9484: härintills nåtts i vår sta ts:författning icke Ed. H e l e n i u s-1S e p p äJ l ä: Minä olen
9485: iir nog. Dessa skyddsparagrafer, om vil,ka pyytänyt puheenvuoroa eräJän kohdan joh-
9486: Ahvenanmaan itsehallinto. 171
9487:
9488: dosta ed. Alkion la~unnossa. Kun 1ed. kysymyks-estä intreseera.ttu.ia, mutta mis-
9489: Alkio lausui .iotak~n siihen ta.paan, että sään ta.pauksessa se ei anna varmuutta siitä
9490: Ruotsi käytti hyväkseen Suomen heikkoa ja missään ta.pauksessa se ei päästä meitä
9491: hetkeä ka,pinan aikana voimakeinoin tart- siitä näkökohdasta, että emme tässä asj.assa
9492: tuakse·en Ahvenanmaan asiaan, m1nur. täy- ole tehneet kaikkea., mitä olisimme voineet
9493: tyy puolestani merkitä, että me kaikki t-ehdä." Siis tämän mukaan ulkovalloilla
9494: emme t&ällä usko sitä Ruotsista. Olen kuul- on oikeus sekaantua tälhän asiaan .ia että
9495: lut tästä asi•asta toisenlaisen selityks·en siksi tämä: la.ki ohsi laadittava sitä silmäilläpi-
9496: mondta Ruotsin vaJtiopäivämieheltä. että täen, että ne tulevat tyydytetyiksi. Siis
9497: puolesta.ni uskon, että Ruotsin motiivit sillä ed. Voionmaan käsityksen mukaan tämä pe-
9498: kertaa sadtoivat olla jonkun verran jalorn- rustuslakivaliokunnan ehdotta.ma laki olisi
9499: ma:t. Muiden muassa eräs Ruotsin va.ltio- pitänyt oikea-staan lähettää Pa.riisiin lau-
9500: päivien jäsenistä, joka siihen aika.a.UJ oli sikä- sunnon antamista varten .ia mitä siellä !huo-
9501: läisen ulkoasiainvaliokunnan jäsen ja jonka. mautetaan: n:Uin sitten tehdä niinkuin siellä
9502: henkilökohtaiseen rehellisyyteen täydelli- hyväksi nähdään.. Tämäntapainen hänen
9503: sesti luotan, on minuUe antanut selityksen. al.iatuksensa juoksu on. Edelleen hän huo-
9504: jota. va:sta.an ei ollut mitään muistuttamist.a. mauttaa, että kun tasavaHa.n ·presidentille
9505: Kun tämä samainen ajatusta.pa, mikä esiin- jää veto-oikeus Ahvena,nma.an lakeihin, niin
9506: tyy ed. Alkion lausuimossa. niin myötäänsä se ei ol-e hyvä. Tasa.vallan pres.:Udentin valta
9507: täällä on esiintynyt, katson velvollisuudek- Ahvenailimaalla hänen käsityksensä mukaan
9508: seni tämän pöytäkirjaan merkitä. pitäisi kokonaan poistaa. Muussa ta.pauk-
9509: Mitä itse asiaa.n tulee, niin luulen puo- sessa ne vetoava.t ulkolaisiin hallituksj.in.
9510: lesta.ni, että suur-ella valiokunnalla. olisi Vielä hä·n lausunnossaan edlempänä mainit-
9511: vhtä ja, toista varteen. otetta.vaa ed. Voi:on- see, että sellainen menettely, että presiden-
9512: maan lausunnosta.. tj.llä ei olisi mitään veto-oikeutta eikä val-
9513: taa A:hvenanmaalla, olisi ollut myös ,ahve-
9514: Ed. J u u t i l a i n en: Kun minulla on nanmaalaisia kohtaa.n oikeudenmuka.isempi,
9515: käsissäni ed. Voionmaan a.ikaisemman lau- oikeudenmukaisempi ulkoma.ita kohta,an
9516: sunnon pika:kir.ioitusote, niin minun täytyy myöskin". Luulen, että minun ei ta.rvits·e
9517: oika.ista .lausuntoani siinä kohden, että hän hänen lausuntoaan enää sen pitemmälle si-
9518: ei vain välillisesti myöntänyt ulkovaUoille teerata vaan minä pysyn aikaisemmassa
9519: oikeutta sekaantua• Suomen asioihin vaan lausunnossani.
9520: aivan välittömästi. Hän-en lausunnossaan
9521: on muiden mua.ssa s.euraava kohta: ,TäJmän .Ed. Voionmaa: Tietysti se mitä -ed.
9522: lain toinen tarkoitus, tärkeä tehtävä on ul- J uutilainelli on lukenut on va:rsin oikein.
9523: kopoliittista laatua. Sen tulee mikäli mah- Mutta hänen tulkintansa taas on aivan mie-
9524: dollista poisrtaa ahvenanmaalaisten halu livaltainen .ia väärä. Minä olen puhunut
9525: eristäytyä Suomen va.ltiollisesta y.hteydestä tosiasioista sellaisina, kuin ne ikävä kyllä
9526: tai ainakin siirtää tuon halunsa toteutta- tällä 'hetkellä ovat. Minä en ole sillä vielä
9527: minen aikaan, .ioUoin se ei tuota va,hinkoa lausunut sitä, että ne olisivat mitenkään oi-
9528: meidän maallemme." Siis ed. V•oionmaan kein. Se on ikävä, .ios hän sitä sanaa kai-
9529: mielestä on asia lykättävä vähän myöhäi- paa~. Ei suinkaan siitä kukaan iloitse, että
9530: sempään . .iolloinka sa.a.riryhmä voisi irtau- u1kovalla:t ovat tosiaa,n sekaantuneet as,ioi-
9531: tuakin meistä. .Sitten kuuluu lausunto: himme. .Se 'Olli 'Perin ikävä, minun mielestäni
9532: ,Lain tulee myös tehdä mah'dottoma.ksi vie- se on •poistetta.va .ia meidän on !POistettava se
9533: raiden maiden sekaantuminen tähän s.i.sä.i- siUä keinolla, mikä meillä on käytettävissä,
9534: see.n asiaan. Näiden tarkoitusten saavutta- nim. laittamalla asianomaiset lait semmoi-
9535: minen nippuu tietysti siitä, miten oikeuden siksi. että ne Bivät anna minkäännäköistä ai-
9536: ia lwhtnu:den mukainen tämä laki va.ltiolli- hetta, ei hakemaUa.kaan aihetta sekaantu-
9537: sesti on. minkälaisia takeita tulevaisuuteen ma.an 1Suomen asioihin. A1hettahan ei ole-
9538: nähden se siinä kohden sisM tää. Mieles- kaan, mutta pahalla tahdolla voi ottaa ai-
9539: täni olisi tässä suhteessa voitu mennä p]tem- hetta sekaantum:Useen meidän asioihimme.
9540: mälle kuin on menty. On ma.hdollista, että Muuten nämä ov.at s-emmoisia asioita, jotka
9541: esillä oleva laki tällä haavaa tyydyttää eivät näy keskustelusta paranevan; minä
9542: vieraita. valtoia, jot,ka ova.t Ahvenanmaan vaan va.lita.n, että. tämäw tästäkin "Olen ol-
9543: 172 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9544:
9545:
9546: lut pakotettu tulemaan tänne antamaan sel- V. J. 57 §:n säännöksen mukaan menee
9547: laisia selityksiä, jotka ilmeisesti eduskun- asia ensimäisen käsittelyn päätyttyä sun-
9548: nan enemmis.iJöUe ovat aivan ta~peetto.mia. r e e n v a l i o k u n t a a; n.
9549: Ed. Juutilaisen kanssa sopisi paremm:i:n ja:t-
9550: käa keskustelua alakerrassa. Puhe m i e s: Täysi-istunto keskeyte-
9551: tään nyt !:5 minuutiksi.
9552: Ed, A l k i o: Ed. Helenius-:Sep.pälän
9553: ritarillisen lausunnon johdosta tä,wtyy mi- Täysi-istunto keS'keytetään kello 9 illa.lla.
9554: nun sanoa., että tällä kertaa hän on erehty-
9555: nyt tulJritsemaan minun lausuntoni aivan
9556: väärin sa.adaksensa aiheen esiintyä Ruot-
9557: sin ritarina.. M:i:nun lausuntoni kuului sa- Täysi-istuntoa jatketaan
9558: nasta sanaan pikakir.ioituspöytäkirja.n mu-
9559: kaan näin: ,>Sillä jo samalla aikaa kuin kello 9.20 .illalla.
9560: Suomi kamppaili itselleen vapautta ja myös-
9561: kin A:hvenanmaaHe va.pautta., samaan ai- 2) Ehdotuksen elintarvelaiksi
9562: kaan .io toimi Ruotsin diplomatia siihen
9563: suuntaan, jonka tarkoituksena oli käyttää sisältävä hallituksen esitys n :o 11 esitellään.
9564: •Suomen silloista heikkouden tilaa .iäries-
9565: tääkseen Ahvenanmaankysymyksen puh- Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot-
9566: taasti impeirialistisia periaatteita ja johto- taa asian lähetettäväksi talousvaliokuntaan.
9567: tähtiä silmälläpitäen. Joten siis Ahvenan-
9568: maankys:ymys nykyisessä muodossaan ei ole Keskustelu:
9569: karisanvallan esiin loihtima, vaan imperia-
9570: lismin." Minä en puhunut siis voima-
9571: k ei noista sillä kertaa yhtään mitään. Ed. R yö mä: Ehdotan, että tämä asia
9572: lähetetään maatalousvaliokuntaan.
9573: Ed. H e 1 e n ] u s-rS e p p ä l ä: Minä
9574: olen hyvin iloinen tästä lausunnosta. Minä- Ed. ·Ta k k ula: Minä en ja,ksa. ym-
9575: hän sanoin, että eJd. Alkio lausui jotakin märtää, millä ·perusteella ed. Ryömä ehdot-
9576: ,siihen tapaan". Minä en ollut suinkaan taa tämän asian lähetettäväksi maatalous-
9577: ainoa, joka käsitti hänen lausuntonsa niin- valiokuntaan, kun tämänlais•et esitykset
9578: kuin minä. Eräs hänen puoluetovereistaan ovat olleet aina talousvaliokunnassa ja. luul-
9579: pisti siihen äänreen lisää ,pistimillä" sanan. tavasti talousva.liokunta yhä edelleenkin kä-
9580: Minulla oli siis syytä käsittää, että jotakin sittelee asian sama1la asiantuntemuksella.
9581: tämäntapaista lausuttiin. kuin tä!hänkin asti. Yhtä hyvin oo. Ryömä
9582: Mutta minäJhän nimenomaan sanoi•n, että olisi voinut ehdottaa tämän ulkoasiainva-
9583: tahdoin tätä tilaisuutta käy.ttää hyväkseni liokuntaan tai sotilasa.siainvaliokuntaan tai
9584: senvuoksi, että minä tiedän, että puiheenala·i- sivistysvaliokuntaan.
9585: nen käsi,tys on ollut hyvin yleinen tässä Muuten minä tahtoisin. tämän asian yh-
9586: maassa. On hyvin monta :kertaa lausuttu teydessä lausua, että hallitus yhä edelleen-
9587: julkisesti, että Ruotsi Ahvenanmaalle tul- kin näyttää tahtova.n jatkaa säännöstelyä
9588: lessaan Suomen ka.pinan aikana tarkoitti elinta.r.peiden jakelu:ssa, myynnissä .ia raia-
9589: toista. kuin mitä Ruotsissa silloin minun ihintain määrääm:i:sessä, kun kaikissa mui~sa
9590: tietääkseni tarkoitettiin. Ruotsissa on tie- maissa pyritään säännöstelystä elintarpeit-
9591: tys:ti monenlaisia aineksia, sellaisia. joilla ten ynnä muitten alalla poi:s. Masennus
9592: silloin oli im perialistisiakin pyytei tä. Mutta tuntuu sitäkin enemmän, kun sama halli-
9593: oli .ia on myöskin toisellaisia aineksia. tus, joka pyytää valtuuksia eduskunnalta
9594: elinta:rvelakiin, samassa. h1en:genvedossa PYY-
9595: E.d. A l k i o: 1Minä saatan ilol.la todeta, tää, että eduskunta vapauttaisi rahamiehet
9596: että ed. Helenius-Seppälä nyt on tullut huo- ia koronkiskojat kaikesta säännöstelystä jat-
9597: maamaan, että minä olen lausunut toiHin kamaan sitä toimintaa, johon he .io koron
9598: kuin se Alkio, .iota .vastaan hän äskeisen lau~ ollessa lailla määrätty ovfLt hyvin suuresti
9599: suntonsa suuntasi. Muuta minä en ole tar- itsensä vikapäiksi tehneet. Tätä hallituk-
9600: koittanutkaa.n. sen logiikkaa en jaksa ymmärtää muuten,
9601: kuin että hallituksessa istuu tunnettuja
9602: Keskus>telu julistetaan päättyneeks!. suurkfLpitalistien asiana~ru.iia, jotka •twhto-
9603: , Elintarvelaki. 173
9604:
9605:
9606: va.t ia kykenevät etujaan valvomaan sillä ·en näe olevan mitään syytä lähettää sitä
9607: tavalla. kuin !hallituksen esitys näyttää. Sa- tällä kertaa maatalousvaliokuntaan parem-
9608: malla täytyy valittaa, että samassa haLli- min kuin ennenkään, vaan kannatan puhe-
9609: tuksessa istuu myös meidän ryhmän edusta- miesneuvoston eihdotusta että tlakiehdotuil
9610: jia. Minusta tuntuu, että kun kerran halli- lähetettäisiin talousvaliokuntaan.
9611: tus tahtoo suurka,pitalistit ja rahamiehet va-
9612: pauttaa kaikesta säännöstelystä, olisi pai- Ed. E. H u t t u n e n: Minäkin kannå-
9613: kallaan myöskin, että muutkin tästä pan- tan ed. Ryömän ehdotusta siinä että laki-
9614: nasta pääst-ettäisiin, sillä eivät ainakaan ehdotus lähetettäisiin maatalousvaliokun-
9615: maa:nviljelijät yksin ole pakotetut ijänkai- taan. Kun ed. Vuorimaa ja Takkula ovat
9616: ken olemaan näitten poikkeuslakien alaisina, udelleet syitä, minkätähden tällainen ehdo-
9617: silloinkuin toiset va,paasti saa,vat temmeltää tus on tehty, täytyy minun avoimesti kys'3-
9618: omien etujensa hyvä:ksi. Minä siis toivoi- li.iäin mielipaillaksi ilmoittaa, että siihen on
9619: sin. että talousvaliokunta, johon minä luu- johtanut epäilys talousval.Uokunnan päte-
9620: len tämän asian menevän, antaa sellaisen vyydestä käsitellä asiaa tällä kertaa.
9621: mietinnön. kuin tämä laki ansaitsee.
9622: Ed. He 11 e: Luovun.
9623: Ed. W u ori m a a: Minä ihmett-elen,
9624: mikä on syynä siihen että ed. Ryömä on tä; Ed. R yö mä: Hienotuntoisuudesta
9625: män asian ehdottanut tällä kertaa maata- mma -en perustellut ehdotustani, vaan kun
9626: lousvaliokuntaan. Hän ei antanut siihen ed. Huttunen nyttemmin sen on esittänyt,·
9627: minkäänlaisia perusteluja vaan esitti asian niin on 1än va.pauttanut minut siitä.
9628: umpimähkään. Nyt on kuitenkin niin, että
9629: talousvaliokunta on kaikilla valtiopäivil.lä Ed. K. E. Linna: Yhdyn ed. Ryö-
9630: ia näilläkin käsi,tellyt elintarveasioita,, ja män ehdotukseen ja tahtoisin :huomauttaa
9631: henkilöt, jotka siinä istuvat, ovat suurim- että täytyy kai siellä maatalousvaliokun-
9632: maksi osabi samoja,, mitkä ova;t aina siinä nassa;kin olla jonkun verran asiantunte-
9633: istuneet ia siis täydellisesti perehtyneet näi- musta elinta.rveas.Uoissa, koska siellä on jä-
9634: hin asioihin. Sitä va•stoin maatalousvalio- senenä kaksi -entistä elintarveministeriä.
9635: kunnan jäsenet eivät ole koskaan näitä asioi-
9636: ta käsitelleet, se on heiLle aivan outo asia. Ed. J u u s tila: Minä ihmettelen mi-
9637: P.Ej1kää.kö ehkä ed. Ryömä senvuoksi että ten tätä elintarvelakia esitetään maatalous-
9638: minä siellä tulisin (Naurua eduskun- valiokuntaan, jossa niinkuin io huomautet-
9639: •nassa) olemaan esteenä hänen ihailemalleen tiin on 52 eri kysymystä käsiteltävänä, ja
9640: aatteelle. Hän erehtyy siinä. Minä voin erikoisesti juuri ta.lousvaliokunta on pitem-
9641: varmasti> vakuuttaa. että kyllä sieltä tulee mälti näitä elintarveasioita ha11.iautunut
9642: mietintö sellainen, joka hyväksyy haLlituk- pohtima.an, .ia vi-elä -erikoisemmalla syyllä
9643: sen esityksen, mutta. sieltä tulee myös vas- sentakia että talousvaliokunnan puheenjoh-
9644: talause, jossa tulee olemaan koko voimakas taja on käy,tännöllisesti ja tietopuolisesti pe-
9645: vähemmistö, joten s·en pelon tähden ei sitä rehtynyt näihin asioi•hin.
9646: ta,rvitse lähettää maatalousvaliokuntaan.
9647: Ed. Pii t u 1 aine n: Minä valitetta.-
9648: Ed. K a ll i o: Tehdyn ehdotuksen joh- vasti en muista, missä valiokunnassa ed.
9649: dosta että lakiehdotus tällä kertaa lähetet- Huttunen on. Toivoisin että h,än sen ilmoit-
9650: täisiin maatalousvaliokuntaan katson vel- taisi: ja ehdottaisin että eduskunta läJhettäisi
9651: vollisuudekseni maatalousvaliokunnan pu- esillä olevan asian siihen vaEokuntaan.
9652: heenjohtajana eduskunnalle ilmoittaa, että
9653: siellä on ennestään 52 asiaa ja niistä 3 tär- Ed. T ak k u 1 a: Koska täällä ed. Lin-
9654: keätä hallituksen esitystä, jotka. valiokunta na on esittänyt asiaa maatalousvaliokun-
9655: toivoo tämän kuukauden kuluessa saavansa. taan sen .perusteella. että siellä on pari elin-
9656: eduskunnalle. Mutta jos nyt kumminkin tarveminist-eriä niin yhtä ,hyvin voisi! eh-
9657: tämä lähetetään valiokuntaan, niin keskey- d·ottaa sitä lähetettäväksi sotilasasiainvalio-
9658: tyy niiden asiain käsittely. Kun lisä:ksi kuntaan ·sillä siellä on viimeinen elintar.ve-
9659: elim tarvela.in säännökset koskevat myös minister~ jäsenenä. Mutta koska tiedän
9660: muita talondenhaaroja kuin maataloutta, että. elin tarveministerit niin maa talous- kuin
9661: 174 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9662:
9663:
9664: sotilasasiainvaliokunnassakin voivat asian- tuonti ja vienti", ja sen lisäksi joku pie-
9665: tuntijoina mennä talousvaliokuntaan lausu- nempi rangaistusmääräys näi,den säännös-
9666: maan kantansa, niin yhdyn että esi<tys lä- ten rikkomisesta. Kaikki muut pykälät
9667: hetettäisiin talousvaliokuntaan. ioutaisi tästä lakiehdotuksesta pois. Silloin
9668: minun käsittääksen~ oltaisiin elintarpeisiin
9669: . Ed. W u ori m a. a: Kun edistysmielis- nähden täysin turvatut, ia myöskin maan-
9670: ten puolesta ed. Linna on myöskin yhtynyt vilieliiät pääsisivät samaan asemaan kuin
9671: ed. Ryömään ja selittänyt, että siellä nn missä muutkin ihmiset ovat.
9672: kaksi entistä elintarveministeriä, niin on
9673: siitä huomautettava. että entiset sieHä ole- Ed. K. E. Linna: Minä kyllä myön-
9674: vat ministerit olivat oikeastaan maatalo'lE- nän. että niillä kahdella talousvaliokun-
9675: ministerejä eikä vårsinaisia elintarveminis- nassa olevalla entisellä elintarvemini!ste-
9676: tere.iä, vaikka hoitivat osaksi myös elintar- rillä ei liene niin paljon käytännöllistä ko-
9677: v-eministerin salkkua; mutta. se oli jo mui- kemusta elintarveasiois'Sa kuin talousva.lio-
9678: naisina vuosina .ia sitä paitsi olivat olot sil- kunnan ·herra puheenjohtajana, mutta siitä
9679: loin toiset. Nyt .ios elintarveministerin pi- huolimatta uskoisin, että 'he eräissä suhteis-
9680: täisi ottaa osaa asian käsittelyyn, niin luon- sa kumminkin voivat jotenkin pätevästi tätä
9681: nollisesti on vi·imeinen elintarveministeri lakia arvostella, .ia tämän vuoksi olen myös
9682: kaikkein enemmin asian kohdalla, ja tämä kannattanut sitä sinne lähetettäväksi. Mitä
9683: esitys olisi lähetettävä, niinkuin ed. Tak- tulee nykyisen elintarveministerin elossa-
9684: kula -ehdotti, sotilasasiainvaliokuntaan. Oli- pitämis,een, niin en tiennyt, että ed. Vuori-
9685: siko hänen tmrkoi tuksensa1 siellä, että saa- maalla. olis.i moisia tappoaikeita häneen
9686: taisiin vähän kauvemmin hengissä pitää näihden, mutta minun täytyy se ikäväkseni
9687: edistysmielisen puolueen elintarveministeri, todeta. että tällainen mania hänellä kum-
9688: ja. ehkä saada. hänen kauttaan Valtameren- minkin on olemassa; mitenkä se onnistuu,
9689: takais•elle ja muille monopoo.liyhtiöille jon- sen on tul-evaisuus osoittava..
9690: kunlaisia etuoikeuksia? Mitä ed. Huttusen
9691: lausuntoon tulee, niin ihmettelen, minkä Ed. L ohi: Ed. Niukkasen lausunnon
9692: tähden ei ole ennen laitett.u elintarveasioit.a, iohdosta en voi olla huomauttamatta, kun
9693: esim. näid·en valtiopäivien alussa maatalous- hän lausui, että entisillä elintarveministe-
9694: valiokuntaan; miksei sinne lä;hetetty asiaa, reillä olisi erinomainen halu saada tämä
9695: ioka koski elintarveasiain jatkoa, kaihdeksi asia valiokuntaa.nsa, että tämä lausunto ei
9696: kuukaudeksi? Minkä tähden silloin talous- ollut minun nähdäkseni oikeutettu, sillä.
9697: valiokunta katsottiin sopivaksi toimittaa kumpikaan elinta.r:veministeri ei ole sem-
9698: siitä mietintö eduskunnalle .ia toimittikin moista ehdotusta tehnyt. Sitä paitsi toinen
9699: sen, ja minkätähden ed. Huttusen puolue on niistä on j.yrkästi vastustanut asian maata-
9700: laittanut sinn·e semmoisia jäseniä. joita nvt lousvaliokuntaa.n lähettämistä, mutta asial-
9701: epäillään? (Naurua.) lisista syistä minäkin pidän parempana, että
9702: asia menee maatalousvaliokuntaan.
9703: Ed. N i u k k a n e n : On .käsi tettävää,
9704: että maatalousvaliokunnalla, jolla on kun- Ed. H e l e n i u s-.S e p p ä l ä: Minä
9705: nia pitää .iäseninään molemmat elintarve- toivon. että puhemies ei pa.hastu, jos minun
9706: lain isät. on suurta halua saada tämä laki taas täytyy viitata V. J:n 55 §:ää.n. jonka
9707: sinne, mutta kyllä minäkin katsoisin kaik- mukaan minun käsittääks-eni asia tässä ti-
9708: kien muiden syiden kehottavau edus,kuntaa lanteessa olisi pantava pöydälle. Niissä hra
9709: lälhettämään asian talousva.liokunta.an, mikä Ahavan selityksissä, mitkä meille on an-
9710: sitäJ tavallisesti en.nenkin on kälsi tellyt. nettu osviitaksi V. J :n oikein ymmärtämi-
9711: Koska tavallisesti valiokunnalle tässä ti- seen. sanotaan nimenomaan, että - esi-
9712: laisuudessa lausutaa.n myöskin evästyksiä tystä ensi· kerran k ä s i t e l t ä e s s ä -
9713: edus,kun.nassa. niin tahtoisin valiokunnalle asia on aina pantava pöydälle, jos syntyy
9714: evästyksenä lausua, että käsitykseni mu- erimielis.yytt.ä valiokunnasta, ja tätä perus-
9715: kaan tästä n.yt esilläolevasta elinta.rvelaki- tellaan siLlä, että tällä tavoin pöydällepanon
9716: ehdotuhesta tarvitsisi säilyttää ainoastaan kautta estetään asian lähettäminen yllätyk-
9717: 2 ~:n 1 momentti, joka kuuluu: ,Hallituk- sen kautta muuhun kuin oikeaan valiokun-
9718: sella on oikeus ra•joittaa ia kieltää tavat>ain taan. Kun olen koettanut kuunnella tätä
9719: Pöydällepanot. 175
9720: ----------------------------------
9721:
9722: keskustelua. niin täytyy minun sanoa, että Ålänestyksessä annetaan 54 ,jaa"-ääntä
9723: me~dän on äkkiä vaikea ratkaista. mikä on ia 98 .,ei" -ääntä.
9724: .. oikea" .valiokunta. kaikkien niiden asiallis-
9725: ten ja asiattomien lausuntojen jälkeen, mitä P u: h e m ies: Eduskunta on siis päät-
9726: on täällä esitetty. tänyt lähettää nyt esilläolevan a.sian
9727: m a a t a: 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
9728: Ed. N i u k k a n en: Tahdon huomaut-
9729: taa, että ed. Lo.hi tulkitsi minun lausuntoni
9730: vaarm. Minä en sanonut, että maatalous-
9731: valiokunnan elin tarveministerit tahtoisi va.t
9732: tätä lakia. sinne. vaan maatalousvaliokunta.
9733: iolla on kunnia siitä. että siellä on tällaisia. Pöydällepanot:
9734: miehiä. tahtoo sitä sinne, kuten m.m. ed. 3) Ehdotuksen laiksi postisäästöpankista
9735: Linna maatalous•valiokunnan jäsenenä on Suomessa annetun asetuksen 2 § :n
9736: täällä esiintuonut. muuttamisesta
9737: P u h e m i e s: Ed. Helenius-Seppälän
9738: lausunnon johdosta ·pyydän huomauttaa, sisältävä hallituksen esitys n:o 9 esitellään
9739: että asia on ollut jo yhden kerran pöydällä .1a pannaan pöydälle seuraa.vaan täysi-
9740: ja V. J :n 55§ :n mukaan a.sia on tässä täysi- istuntoon;
9741: istunnossa valiokuntaan lähetettävä.
9742: 4) Ehdotuksen erinäisiä valtion veroja kanto-
9743: Ed. K a 11 i o: Minusta tämä keskus- ajan jälkeen maksettaessa suoritettavasta
9744: telu ei ole ollut asiallista, siinä on siirrytty
9745: syrjäseikkoihin ja on tahdottu syrjäyttää se veronlisäyksestä
9746: valiokunta jossa asia aina ennen on ollut.
9747: Ed. Niukkasen lausunnon johdosta pyydän sisältävä hallituksen esitys n:o 10 esitellään
9748: sanoa että maa talousvaliokunnan puolesta ia pannaan pöydäLle seura•avaan täysi-istun-
9749: ei tältä ol·e haluttu sinua. (Eduskunnasta: toon;
9750: Linna!) Se ·ei ole maatalousvalio.kunnan
9751: puolesta esitetty mielipide. 5) Rautateitten rakentamista
9752:
9753: ·Ed. Ta v a s tähti: Viimeisen lau- tarkoittavien erinäisten anomusehdotusten
9754: sunnon iohdosta pyydän huomauttaa, että iohdos·ta laadittu valtiovarainvaliokunnan
9755: tämä asia ei ole aina. ollut talousvaliokun- mietintö n :o 3 esitellään .ia pannaan pöy-
9756: nassa. Elin tarvelaki on alkuaan valmis- dälle seuraavaan täysi-istuntoon;
9757: teltu erityisessä el]ntarveasiain valiokun-
9758: nassa. Talousvaliokunnassa on ainoastaan
9759: valmisteltu kaksi esitystä lain voimassaolo- 6) Valtion tupakkamonopolin toteuttamista
9760: ajan pidentämisestä.
9761: ta.rkoittavien anomusehdotusten johdosta
9762: Keskustelu julistetaan .päättyneeksi. laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
9763: n :o 4 esitellään ja .pannaan pöydälle seuraa-
9764: Puhemies: Keskustelun kuluessa on vaan täysi-istuntoon;
9765: ed. Ryömä ed. Huttusen ka.nnattamana eh-
9766: dottanut. että nyt esillä oleva asia lähetet-
9767: täisiin maatalousvaliokuntaan. Kutsun tätä 7) Ehdotuksen vuokra-alueiden lunastami-
9768: seksi myönnetyn obligatsionilainan käyttö-
9769: ehdotusta ed. Ryömän ehdotukseksi.
9770: oikeuden laajentamisesta ja valtion takuun
9771: Selostus myönnetään oi•keaksi. myöntämisestä maalaiskuntain maanhan-
9772: kinnan helpottamiseksi
9773: Äänestys ja päätös:
9774: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
9775: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdo- laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
9776: tuksen. äänestää ,.jaa"; jo.s .,ei;' voittaa, on n:o 5 esitellään ja. pannaan pöydälle seuraa-
9777: ed. Ryömän ehdotus •hyväksytty. ' vaan täysi-istuntoon;
9778: 176 Torstaina 15 p. huhtikuuta.
9779:
9780: 8) Ehdotuksen avustuksen antamisesta Osake- Ed. Mantere: Pyydän ilmoittaa,
9781: yhtiö Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassa- että suuri valiokunta kokoontuu huomen-
9782: nimiselle yhtiölle sen ulkomailla kuluvana aamuna kello 9 Säätytalolla ja silloin ote-
9783: vuonna lankeavain obligatsionien ja korko- taan ensimäiseksi käsiteltäväksi Ahvenan-
9784: lippujen lunastamiseen sekä yhtiön lyhyt- maan itse!hallintoa koskeva laili:iehdotus.
9785: aikaisten ulkomaisten vellwjen korkojen
9786: suorittamiseen
9787:
9788: sisältävän 1hallituksen esityksen johdosta
9789: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Seuraava täysi-istunto on huomenna
9790: n:o 6 esitellään ja. pannaan p·öydälle seu- kello 6 i.p.
9791: raavaan täysi-istuntoon.
9792:
9793: Täysi-i>stunto päättyy kello 9.50 illalla.
9794: Puheenvuoron saatuaan lausuvat
9795: Ed. Lohi: Eduskunnan valitsijamie- Pöytäkirjan vakuudeksi:
9796: hiä pyydän jäämään tänne ]stuntosaliin
9797: t.äysi-istunnnon päätyttyä . Eino J. Ahla.
9798:
9799:
9800:
9801:
9802: •
9803: 13. Perjantaina 16 p. huhtikuuta
9804: kello 6 i.p.
9805:
9806: Päiväjärjestys. Siv.
9807: A s i a k i r ti a t: V rultiOIVarainva-
9808: Siv. liQikunnan miebinrtö rn :o 1; ih1aHituksen
9809: Kolm•as käisitt·ely: esitys n:o 50 (1919 vp.).
9810: 16) Ehdotus laimsi e1äikeoitkeudesta
9811: 1) Ehdotus shekkil'aiksi .......... . 179 kir!klkoherroi11e U ts;ioen, Inarin ja
9812: Asiakirja. t: Suur>en valiokun- Enontekiön kirkkoherrakunnissa. . . . . 180
9813: nan mietintö n:o 3; la:kival~okunnan A s i a k i l' .i a t: Va;ltiovarainv•a-
9814: mietintö IJJ:o 18 (1919 vp.); haUituk- liakunnan mietintö n :o 2; !hall[imksen
9815: sen esitys n:·o 62 (19•19 ·v•p.). esibys n:o 51 (1919 v1p.).
9816: 2) Ehdotus tlai'ksi työttömyy.s.kas- 7) Vuokra-a[ueiden lunas't•am:i:Sielksi
9817: soista, joilla on oikeus saada mpura:haa m:yönnetyn •o;bligatsionilainan käyt-
9818: yleisistä va.roista, 2 päJivänä rma,rras- t.öoikeuden lwa.ientaminen ;ia valtion
9819: kuuta. 19t17 annetun asetuksen 11 § :n1 ta1kuun tmyön•täiminen tmaa;laiskunt:ain
9820: 1 momentin muuttamisesta. . ...... . maanhankinnan hel p,ot:tamis·eksi. . ...
9821: Asia k i r .i· a• t: Suuren valiokun- ,A s i ru k 1: r .i a t: Valtiliova.rainva-
9822: kunnan mietintö n:o 4; työväena.siain- I~otkunnan mietintö n:o 5; ihru!Htuiksen
9823: valiokunnan ml!etintö n:o 1; ha,Jlituk- esit.ys n:o 76 (1919 vp.).
9824: sen esitys n:o 7.
9825: 3) Eh•dot.us tla.ik;s] •pa:l·kkiolaill'Ojen
9826: myöntrumisestä 1maa.nvildelystyöväen AiiJJoa kä:sitietly:
9827: asunto-olojen pararutamiseksi. . ..... .
9828: Asiakirja> t: Suur>en 'Va.liokurn•- " 8) AvUISituksen antaa:ninen Osrukey.h-
9829: nan mietintö n :o 5; työväJena.siainva- ti·ö tSuomen Karupunki·en Hy)poteekki-
9830: liokunman mi•etintö n:o 13 (19'19 vp.); ka.ssa nilffiliselle yihtiöHe sen ul!kornaiHa
9831: ed. Saa.relaisen y. m. edusk . .esit. n:o .kul'lllv•arut vuonna lrunkeava.i.n obliga.t-
9832: 45 (19·19 vp.). sionil8ll .ia kol'lk<olli,rprpuJ.ien lunrustami-
9833: 4) Ehdotus laiksi Rikoslain voi- soon s·ekä yhtiön lyhytaikai•st•en ultko-
9834: maan•pa.nemisesta y. m. donlukuun ·19 IIDtais•iten velkojen ko:rikojen S'Uorittrumi-
9835: päivä:nä 1889 annetun asetuksen 43 seen. . ........................... 181
9836: § :n muutta~isesta toisin kuuluvaksi ... A s i a•lk i r .i a ·t: Valtiovarainva-
9837: •A s i a k i r .j. a. t: •Suur>en 'Valiokun- liotkunnan miet.intö •n :o 6; 'hallituksen
9838: nan mietim:tö n:o 6; lakivailidkunnan es•itys n:o 81 (19119 vip.).
9839: mie1:.in1Jö n:o 1; •hallituksen esitys 9) Anomus'8'hdotUJs, joka tarkoittaa
9840: n:o 1. vrultion ikUtStannusrt;oi:mi•ston .perusta-
9841: m~s<ta op1pi- ja opetus:väiHneiden hank-
9842: Ensimäiinen käJ,sitt•ely: kimiseksi kansakouluihin. . . . . . . . . . . 185
9843: Asia k i r .i a t: .Sivistys~Valiokun
9844: 5) Ehdotus Laiksi Presidentin kans- nan m:Uetintö n:o 7 (19t19 vp.); ·ed.
9845: lian vinka- ja p•a:lvelusmi€.s·ten elä)keoi- Aili on y. m. anom. ehd. n :o 97 (1919
9846: 'keudesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . '180 vp.).
9847: 23
9848: 178 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
9849:
9850:
9851: Siv. ed. Jyske ensi viikon lop:puun, ed. Koivu-
9852: 10) V aTtion inrp!!ik~rumonopolin to- la.Mi-Lehto ,tämän viikon ajaksi sekä tämän
9853: teut,tJamris:ta tal''lwitilll!v.at anomuseihdo- päivän täysi-istunnosta seuraavat edustajat:
9854: tukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Turtia.inen, Kujala, Collia.nder ja K,eto, tä-
9855: !A ,s i a iki: r ja t: Va:ltiovarainrva- män istunnon loppuosasta seuraavat edus-
9856: liolkunnan mietinrflö n :o 4; ed. K'äirjen tajat: Leivo, .Tuutilainen, Hakala ja 0.
9857: y. m. anom. ehd. n:o 8 (1919 Vll>·); ed.'. Korhonen.
9858: R!o1josen y. 'ID. anorrn. ffud. n:o 9 (19,19
9859: Vtp.).
9860: H) Ra.urtateiden rrukent:amista. tw- Uusi hallituksen esitys.
9861: koittav•at anomusehdotu:kset. . . . . . . . . 212
9862: A s i 'a. kirjat.: Valtiovarainva- Puh e .m i e s: Hallituksen edusta~ia saa-
9863: liokunna.n ::mieilintö n:o 3; ed. Y. p,eso- puu jättännä:ä:n eduskunnalle hallituksen esi-
9864: sen y. m. anom. eihd'. n:o 13; ed. Sin- tyksiä.
9865: 1ron ja Säl'kän anom. ehd. n:o 14; ·ed.
9866: He1eneilu'lldin y. m. anom. e1hd. n:o Eduskuntaan saa1puu valtioneuvoston
9867: 15; ed. M. Erichin ano.m. eihd. n :o 16; ka,nslistin A. Voutilaisen saattamana mi-
9868: ed. E1St.landerin anom. ehd. n :o 17. n[,steri J o u k a: h a i n te n, joka lausuu:
9869:
9870: Kunnioitettava Herra Puhemies! Arvoisa
9871: Esitellään: Eduskunta!
9872: HaUituk.senJ määräyksestä on minulla
9873: 12) Hallituksen esit~s n:o 9 lllliksi kunnia edusikunnalle jättää hallituksen esi-
9874: rp.ostisiäästälpanikista SnOiilless•a a.nnetun tys n:o 12, laiksi edusta.ianpalkkiosta 1920
9875: asetuksen 2 § :n muuttamisesta ...... . vuoden varsinaisilla valtiopäivillä.
9876: 13) HaH:Utuiks.en esi-by>s n:o 10 eri-
9877: näisiä! v,a;ltion veroja kan:toatian jäJl·- Esitys jätetään eduskunnalle suomen- ia
9878: ~oon :mruksettaessa. suoritetta;vrusrba ve-
9879: ruotsinkielis,enä.
9880: ron lisäyksestä:. . .......... ·....... .
9881: 1<4) La1civaliokunnan mietintö n:o 2 P u h e m i e s: Herra. Ministeri! Edus-
9882: hiallituiks·en ,es-ityJmsen johdoQISt:a 1a,iJksi kunnalle nyt jätetyn hallituksen esityksen
9883: siitä,, mitä y:ksii.yis<en oikend~n tur- tulen es·~ttämään eduskun1mlle perustus-
9884: manni,se~si on va.rt.een'oilet1n'Va, jos tuo-
9885: lainmukaista. käsittelyä varten.
9886: mioiSitnimen kanthakriTI.ia on ~outunut
9887: hukkaan·. . ...................... .
9888: Uusia jäseniä valiokuntiin.
9889: Nimenihuudossa merkitään poissaoleviksi P u 'h >fl m i te s: V ali tsijamiehil tä on saa-
9890: edustajat: Kotonen, K. Aalto, Ahlfors, Am- punut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
9891: puja, Andersson, Colliander, R. Erich,
9892: Fränti, Hakkila, Hela, Hiidenheimo, Hil- Sihteeri lukee:
9893: tunen, Holma, Keto, Koivula.hti-Lehto, Ku-
9894: ja,la, B. Leppälä, J. Linna, Nix, Paunu, Suomen Eduskunnan
9895: Raearo, Ramsa,y, Ritavuori, Sadin, Sihvo, V alitsitia.miehet.
9896: TanJner, Thunebe11g-, Turtiainen, Wainio,
9897: Walavaara, Walkonen, J. Virtanen ja Wuo-
9898: lijoki. Helsingissä,
9899: 15 p:nä huhtitk. 1920.
9900:
9901: llmoitusasiat: E d u s 'k u 11' n a. ll e.
9902:
9903: V a.rpautusta eduskunta,työstä yksityisten Eduskunnan Valitsijamiehet saattavat
9904: a.siain vuoksi sa.avat ed. J. Linna ensi maa- kunnioitta.en Eduskunnan tietoon että on.
9905: nan taiihin, ed. V esteri·nen ensi tiistaihin, valittu:
9906: Shek:kilaki. 179
9907:
9908:
9909: Ulkoasiainvaliokuntaan liokunnan mietinnössä n :o 1 .ia suuren va-
9910: liokunnan mrietinnössä n:o 4, esitellään k o 1-
9911: ed. Niemen tilalle ed. K et o, m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
9912:
9913: Valtiovarainvaliokuntaan Puh e m i e s: Toisessa käsittelyssä hy-
9914: väibytty lakiehdotus voidaan nyt hyväk-
9915: ed. Vuokosken tilalle jäseneksi ed. Auer syä taikka hyljätä.
9916: ja. Auerin• tilalLe varajäseneksi ed. K o lll t u.
9917: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa, päät-
9918: :Talou.svaliokuntaan tää eduskunta hyväksyä lakiehdotuksen sel-
9919: laisena., kuin se on toisess•a käsittelyssä hy-
9920: -ed. Hakalan tilalle varajäseneksi ed. H e- väksytty.
9921: 1 e n i u s-S e p p ä l ä ja
9922: Asian kolmas käsittely on päiilttynyt ja
9923: Sotilasasiainvaliokuntaan asia -oru lop•puunkäJsitelty.
9924: ed. Paunun tilalle varajäseneksi ed. Keto. 3) Ehdotuksen laiksi palkkiolainojen myöntä-
9925: misestä maanviljelystyöväen asunto-olojen
9926: Valitsijamiesten puolesta.: parantamiseksi
9927: K. Lohi.
9928: sisältävä ed. Saarelaisen y. m. eduskunta-
9929: ,J. P. Kokko. esitys ru:o 45 (1919 vp.), jota on valmiste-
9930: ,l·evasti käsitelty tY'äväenasiainvaliokunnan
9931: mietinwössä n:o 13 (1919 v.p.) ja suuren va-
9932: liokunnan mietinnössä n:o 5, esitellään k o 1-
9933: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: m a n t e e n k ä s i t te 1 y y n.
9934: 1) Ehdotuksen shekkilaiksi ·P u h e m i e s: Eduskunta on toisessa kä-
9935: sittelyssä päättänyt hyljätä esilläoleva.n
9936: sisältävä halli.tu'ksen esitys n:-o 62 (1<919 ed uskuDJta;es·i ty k.sen.
9937: VIP.), jota on valmistelevasti käsitelty laki-
9938: valiokunillan m~etinnössä n :o 18 (1919 vp.) Eduskunta päättää pysyä aikaisemmin
9939: ia suuren valiokulllllan mietinnössä n:o 3 esi- tekemässään päät:öksessä.
9940: tellään" k o l m a t t a k ä s i t te l Y ä
9941: varten. Lak·iehdotuksen kolmas kä;sittely on
9942: päättynyt.
9943: P u h e m i e .s: T.oisessa kä;si ttelyssä hy-
9944: väksytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä P u he ;m i e s: Tämän jälkeen esitellään
9945: tai hy l.iäJtä. a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n suuren valio-
9946: kunnaru mietinnössä oleva toinien pons•i.
9947: Eduskunta päättää hyväksyä laki·ehdo-
9948: tuk.sen sellaisena kun se on toisessa käsitte- Ponsi hyväksytään.
9949: lyssä hyväksytty.
9950: Asian kolmas käsittely on päättynyt. Asia on loppuunkäsitelty.
9951:
9952: Asia on loppuun käsitelty .. 4) Ehdotuksen laiksi Rikoslain voimaanpane-
9953: misesta y.m. joulukuun 19 päivänä 1889 anne-
9954: 2) Ehdotuksen laiksi työttömyyskassoista, tun asetuksen 43 § :n muuttamisesta toisin
9955: joilla on oikeus saada apurahaa yleisistä kuuluvaksi
9956: varoista, 2 päivänä marraskuuta 1917 an-
9957: netun asetuksen 11 § :n 1 momentin sisältävä hallituksen esitys n :o 1, jota val-
9958: muuttamisesta mistel,evasti on käsitelty lakivaliokunnan
9959: mietinnössä n:o 1 ja suuren valiokunnan
9960: sisältävä hallituksen esitys n:o 7, jota on mietinnössä n:o 6, esitellään k o l m a n-
9961: valmistelevasti käsitelty työviilenasiainva- t e e n k ä s i t te l y y n.
9962: 180 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
9963:
9964:
9965: P u h e m i e s: Toisessa käsi ttely:ssä hy- muuten .iät:.i•estetään ,siten, että niitä voidaan
9966: väksytty lruHehdotus voidaan nyt hyväk- si~hen ta,rkoitukseen käyttää, kuin on ehdo-
9967: syä tai 'hyljätä. tettu. voidaan saada l)al.ion aikaan kuntien
9968: maa.l)olitiikan hyvälksi. Valtiovarainvalio-
9969: Elduskuruta TJäi1ttää hyväksyä la;kiehdo- kunnassa. -on kumminkin asian siellä ollessa
9970: tuksen. esillä huomautettu erittäin ratkaisevasta
9971: 1seikasta. nim. siitä että koska näitten obli-
9972: Asia,n kolmas käsittely on "Päättynyt ja g-atsionien korko on määrätty viideksi p.ro-
9973: asia ·on lo;pl)uunkäsitelty. sentiksi .ia nykyään rahan käyl)ä korko
9974: yleensä Olli l)aljon korkeamTJi, on syytä olet-
9975: 5) Ehdotuksen laiksi Presidentin kanslian tRa. että näitä obli.ga.tsioneja ei tulla maksu-
9976: virka- ja palvelusmiesten eläkeoikeudesta välineinä vastaanottamaan tiloja ostettaessa.
9977: Hallituksen olisi siis rY'hdY'ttävä erikoisiin
9978: sisältävän hallituk,sen esityksen n:o 50 toimenTJiteisiin asia.n tämän l)uolen järjestä-
9979: (1919 v;-p.) johdosta laadittu va,ltiova.rain- miseksi. Minä olin j.o valtiova•rainvaliokun-
9980: valiokunnan mietintö n:o 1 esitellään mai- nassa sitä mieltä, että eduskunnan velvolli-
9981: nitun lainsäätämisa.sian e n1 s i mä i s t ä suus olisi1 asian tästä "PUolesta. antaa halli-
9982: k ä s i t t e 1 y ä va;rten. tukselle joitakin ohjeita. Va,liokunta ei ole
9983: kumminlka.an tälhän yhtynyt. Senvuoksi
9984: Kun ei kukaan halua "PUheenvuoroa, ju- minä esitänr suuren valiokunnan harkitta-
9985: listetaan ensimäinen käsittely TJäättyneeksi vruksi. eikö olisi tarl)eellista että suuri valio-
9986: .1a a.sia menee suureen v a 1 i o kun- kunta muovaisi TJonnen sellai,seksi, jossa an-
9987: t aan. nettaisiin hallitukselle srumalla ohjeita, mi-
9988: tenkä olisi järjestettävä asia siltä l)uolen,
9989: 6) Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta kirkko- että OO!nä obliga,tsionit tulisivat todella sel-
9990: herroille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön laisiksi ma.ksuvälineiiksi. että kunnat voisi-
9991: kirkkoherrakunnissa vrut niitä käyttää aiiottuun tarkoitukseen.
9992: sisältäivän hallituksen esityksen n:o 51
9993: (1919 vTJ.) johdosta la.a•dittu valtiovarain- Ed. V e ru n o 1 a: On tietysti varsin
9994: valiokunnan mietintö n:o 2 esitellään mai- huoma.ttava seikka, että näiden obliga,tio-
9995: nitun lainsääJtä:misasia-n en silmä i s t ä nien korko on määrätty 5 %:·ksi ja etteivät
9996: k ä s i t t e 1y ä varten.· ne nykyi:sen korkokannan, ollessa ole aivan
9997: erikoi1sen haluttuja asia,TJal)ereita. On kui-
9998: Puheenvuoroa ,ei kukaan halua. Ensi- t.enkin aivan va:ikea.ta hallitukselle ja mah-
9999: mäinen käsittely julistetaa.n •TJä:ättyneeksi ja dotontakin muutta.a tätä korkokantaa, ellei
10000: as1a menee s u u r e e n v a 1 i o k u n - eduskunta, siinä ryhdy aivan erikoisiin toi-
10001: ta an. men.TJiteisiin. Mutta korkokann1an muutta-
10002: minen näJille obli>gationeille olisi sitä arve-
10003: 7) Vuokra-alueiden lunastamiseksi myönne- lut.ta,vam:TJaa kun tätä sarjaa jo on sa,malla
10004: tyn obligatsionilainan käyttöoikeuden laajen- korkomäJäJrällä levitetty, ja se järky;ttäisi
10005: tamista ja valtion takuun myöntämistä maa- siis jaettujen obligationien arvoa. Mutta
10006: laiskuntain maanhankinnan helpottami- hallituksella on toisia kein.oja asia!JJ käytän-
10007: seksi nössä toimeenl)anta.essa käytettävänään, sa-
10008: ma,teru kuin sillä maanomista..ialla, joka näitä
10009: tarkoittavan hallituksen esityksen n:-o 76 oblioga.t~oneja. maan1sa, maksuksi ottaa. Jos
10010: (1919 V\TJ.) johdosta laadittu valtiovara.in- niiden korkokanta, on. halvempi, niin maan-
10011: valiokunnan lllietilntö n:o 5 esitellään mai- hinta tietysti voi olla 'kalliimTJi .ia se <mä-
10012: nitun valtiolainaa koskevan asian -en s 1- kohta, .mihin ed. Niukkanen viittasi, voi-
10013: m ä i s t ä; k äJ s i ·t t e 1 y ä va.rten. daan kyllä-järjestää silloin kun näJitä obliga-
10014: tione.ia käytetään :maa,n maksamiseksi. Maan
10015: Keskustelu: hinta;han muodostuu sen mukaa.n, minkä ar-
10016: vois·ia obligationit O!Vat.
10017: Ed. Niukkanen: Näillä nY't kysy-
10018: my bessä olavilla obli<_!~·atsioneilla, .i.os asia Keskustelu julistetaan TJäättyneeksi.,
10019: Suomen Kaupunkien Rypoteekkikassan avustaminen. 181
10020: ----··--·--·-----_:__--~-------,--_:_-~ _________:_:~
10021: Puh e m ies: Ensimäinen käsittely ju- enäJän oikeutettu liikettään ja,tkamaan. Se
10022: listetaan uäruttyneeksi ja asia menee s u u- ei nyt lfudotetulla luotolla ole pysyväisesti
10023: r e e n v a l i o k u n t a a n, autettu. Mutta jos siiJhBn kerran on valtion
10024: varoja.-kiinnitetty, täytyisi sitä antoa seu-
10025: 8) Avustuksen antamista Osakeyhtiö Suomen raa.Ninakin vuosina jatkaa., lmska muussa tar
10026: Kaupunkien Hypoteekkikassa nimiselle yh- uanksessa. oli:si vaa.ra menettää kokonaan
10027: tiölle sen ulkomailla kuluvana vuonna lan- v:ritvkseen jo aikaisemmin kiinnitetyt raha-
10028: keavain ohligatioriien ja korlwlippujen lunas- määrät. Avustusmuodon 'kantavuutta e1
10029: tamiseen sekä yhtiön lyhytaikaisten ulko- siis voida edes määritellä.
10030: maisten velkojen korkojen suorittamiseen Hallitus ja samoin valiokunta pitäJvM Bh-
10031: dottamaansa avustusta tarpeellisena maam-
10032: me luoton kannalta ulkomaihin nähd<en. Tä-
10033: tarkoi1tta;yan hallituksen .esityksen n:o 81 mä ~~ö~anta on kyll_iikin sellainen, johon
10034: (1919 vp.) jolhdosta laadittu valtiovarain- on ktmm:tettävä huomwta. Mutta toiselta-
10035: valio'kunnan mietintö n:o 6 esitellään a I- puolen, . .ios Hypoteekkikassan omistajat, •
10036: n o a a n k äJ s] t t e 1 y y n. Ka.nsalhs-Osake-Pankki ja Keskinäinen
10037: Henkivakuutusyhtiö Suomi, todella laskisi-
10038: Keskustelu: vat ·sisarvhtiön1sä suoritustilaan, ei se olisi
10039: liikemaaiLmassa ensimäinen €ikä kai viimei-
10040: Ed. W i l.i aJ n en: Yhtenä esilläole- .nenkään tämänlaatuinen ta.-paus. Sen ei
10041: vaan mietintöön liitety•n vastalauseen alle- tarvitsis~ vaikuttaa euäedullisesti Suomen
10042: kirjoittajista, pyydän1 lyhyBsti perustella valtion luottosuhteisiin ulkomailla. Maa.n
10043: vastalauseessa esitettyä kantaa. Mainittu hallituksen täytyy tällaisessa. t&pauksessa
10044: HyuoteekkikaJSsa on kyllä ollut yleishyödyl- kyetä vakuuttavasti selittämään, että kysy-
10045: linen siinä suhteessa, että sen harjoitta~IDan myks€ssä on yksityinen tavallinen liikeyri-
10046: lainausli~kkeen avulla on asuntotien raken-
10047: tys, jonka sitoumuksista Suomen vaiti~ ei
10048: tamis·ta kaupul1geissa edistBtty. Yhtiö on ole eikä voi olla vastuus•sa.
10049: kuitenkin yksityinlen yritys, jonka. pääasial- Siltä yleishyödylliseltä näkökannalta, mi-
10050: li!sina omistajina on kaksi manmme vaka- kä kY~Seessäolevalla lain:a.ustoiminnalla kui-
10051: varaista yhtiötä, joille tämä sisaryhti!ö ai- tenikin on,. olisi laitoksen valtion haltuun ot-
10052: kaisemcpina vuosina korkokannan ~llhaisena taminen mi~lestäni ainoa, .iota' ehkä voitai-
10053: ollessa on ollut verrattain edullinen tulon- si_in aJjatella mahdollisena .iärjestelytoimen-
10054: antaja.. Jos nyt tällaiselle yhtiölle myö.m- lJiteenä. Siinä yhteydessä olisi asianmu-
10055: netiiän valtion varoista rahallista apua, olisi kaista ottaa huomioon valtion kokonaisuu-
10056: se huom8!ttava enna!kkouäätös ahdinkotilaan den edut kysymyksessäolevan laitoksen
10057: joutunBen vksi.Jtyisen yrityksen avusta:mi- omistajain joskus mahdollisesti tekemää
10058: sesta valtion varoilla. Tälle tielle ei minun tarjousta arvosteltaessa. SellaisBn tarjouk-
10059: mielestäni olisi terveellistä lruhteä, koska s€ sen, ennenkuin sitä olisi syytä kannattaa
10060: edellyttäisi että muitakin yksi·tyisiä liikelai- täytyisi kuitenkin valtion kokonaisuude~
10061: toksia:, joiolla voida.an selittää olevan ylBis- kannalta olla mahldollisimman edullinen.
10062: hyödyllinenkin merkitys, olisi samoi~ ah- Kun mitäl!.n tähän suuntaan meMvää jär.ies-
10063: dinikotilaan jouduttua valtion puolelta avus- telykY'symy·stä tässä asiassa ei nyt ole ky-
10064: .tettava. Valtion taloudellinen tila ei täl- seessä. olBn minä sitä mieltä, että esilläole-
10065: laista. kestä, varsinkaan tällä kertaa, eikä se vat valiokunnan ehdotukset olisi aliluettava
10066: olisi tar'koituksenmukai1stakaan valtion edun raueta.
10067: kaJllnalta. LisäJksi on todennäköistä, ja se .. Näihin esittämiini syihin katsoen pyydän
10068: käly ilmi Hallituksen Bsitykses•tä samoin sns ehdottaa asiassa eduskunnan päätettä-
10069: ku:Un V aliakunnan mietinnöstäkin,' että jos väksi, että Hallitukisen esitys 3,500,000 Suo-
10070: nyt kysymyksessäoleva.a yhtiötä kerran men maikaru avustuslainan myömtämisestä
10071: ryhd·ytään avustamaan, samallaista avus- Osakeyhtiö Suomen KaupunkiBn Hy.poteek-
10072: tusta on j8!tketta.va vielä S·enraavinakin vuo- kikassalle annetaan raueta. ·
10073: simJa., rii>p·puen tämä tietysti rahamme arvon
10074: vaihteluista.. Tätä käs·itystäni tukee lisäksi !Ed. N i u k :k a n e n: V al tiovaJ"ain valio-
10075: s·e seikka, että yhtiön asema nykyään on sel- kunnassa olen minä tämän asian emsimäi-
10076: lainen, ettei se lain mukaan o.lisi oikeastaan .sessä kä.si•iltelyssä kannattanut sitä ehdo-
10077: 182 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10078:
10079:
10080: tusta. että kysyrrnyks.essäoleva hallituksen vuosia ja. vaikka. vuotuinen avustus olisi
10081: e.sitys ihylättäisiin. Syystä etten ole ollut 3,o milj., tulisi se tekemään ajan: ·pitkään
10082: mukana toisessa käsittelys·sä, en voinut liit- huomattavan summlliru.
10083: tää mietintöön vastalaus·etta ja tahdon .sen- ·Trumän avustuksen myöntämistä on etu-
10084: vuoksi asiaa tässä hiukan kosketella. päässä 'Perusteltu sillä, että yhtymän vara-
10085: Mi·nä huomlliutan, että kaupunkilaisyrit- rikkoon meno vaikuttaisi turmiollisesti Suo-
10086: .teliäisyys myöskin siltä osa.ltaan, mikäli .se men luottoon ulkomailla ja että se myöskin
10087: on tarkoittarmt talojen, rakentamista kau- vaikuttaisi Suomen marka.n kurssin alene-
10088: punkeihin, on ollut aina erikoisen hyvässä misen. Minä rohkenen olla sitä mieltä, että
10089: asemassa mylöskin luotori saantiin nruhden. tamä väite on enempi oletettua kuin todel-
10090: Siihen sijaan maaseutu ja; maalaisyritteH- lista. Voi myöntää, • että yrityksen vara-
10091: jäisyys, kuten jokaisen täytynee myörutää, rikko voisi jonkun verran sympaattis-esti
10092: on aina saanut kitua luoton puutteessa. Ka,u- vaikuttaa niihin rahayhtymiin, jotka suom-
10093: punkilaiset rahayhtymät, vakuutusyhtiöt naisesti tulisivat sen johdosta kärsimään.
10094: • .ja rpa:nikit, ovat imeneet maalaisten rahat mutta voinee tdki odottaa.. että ulkolaiset
10095: kaupunkilaisyritteliäisyyden käytettäväJksi. rahamiehet ovat· siksi arvostelukykyistä
10096: Tää:llä eduskunnass•a äskettäi·n: kaupunki- väkeä, etteivät he tulkitse asiaa siten, että
10097: laisten taholta lausuttiin llinkaria .palheksu- tämän yrityksen vararikkoon meno merkit-
10098: mislausuntoja sen johdosta, että maa.laiset sisi koko Suomen valtioru maksukyvyn heik-
10099: ovat .ios.kus olleet täJäll1äJ edUJSkunnassa rui- koutta. Täimä.hän on vain yksi epäonnis-
10100: kuttamassa itsellensä ja ha.rrastuksillensa tunut liikeyritys .ia siimä ka.ikki. Minä toi-
10101: a:pura,hoja. .Nyt ·On meillä esillä asia, jossa von myöskin, että nylkyinen hallitus, jolta
10102: mitä ·vakav8iraisimmat kaupunkilaisraha.yh- ruiinJ .paljon on tässä suhteessa odotettu, ky-
10103: tymät ruikuttllivlllt itsellensä, tai oikeammin kenisi siinä tapauksessa. tekemään ulko-
10104: heidän VJhdelle sisaryhti,öllensä valtion avus- mailla selväksi, että tiilmän yhtymän vara-
10105: tusta. rikkoon meno ei suinkaan :m-erkitse Suomen
10106: Hallitus sanoo esityksensä ·perusteluissa valtion maksukyvyn heikkonemista..
10107: sivullru 4, että yht1ötä täytyy pitä:ä myös- Kotimaassa täimä vararikko merkitsisi
10108: kin yleis.hyödyllisenä laitoksena. eikä ainoas- verratta.in väJhän, o~· otetta.va huomioon, että
10109: taaru suuria yoitto.ifll tavoittelevana yksityi- m-elkein kaikki yhtiön kotimaassa myönne-
10110: senä yrityksenä. Minä olen sitä mieltä, että tyt lainat ovat pitkäaikaisia., 50 vuoden pi-
10111: täJmä kysYimvksessäoleva, Osrukey htiö Suo- tuis~a kuoletuslaino.ia ja että niitä ei: siis
10112: men Kaupunlkien Hypoteekkikas·sa on pe- voitaisi irtisanoa, siitä huolimatta. että vel-
10113: rustettu sen osakkeenomistajien Suomi-yh- kakirjat mahdollisesti siirtyisivät uusill-e
10114: tiön ja Kansallispankin taholta ensinnäkin omistajille. Ainoat, mitkä siitä tulisivat
10115: heidän ja si:käläisteru piirien, kaupunkilais- huomattlliValillmin kärsimään, olisivat Suo-
10116: intressien ajamiseksi. Toiseksi sitävarten, mi-yhtiö ja Kansallis-Osa.ke-Pan~kki, jotka
10117: että sanotut yhtymät ovat voineet sijoittaa omistavat 90 % tämän yhtiön osakkeista.
10118: maalaisiltfll etupäässä kokoamiansa rahoja V aliakunnassa on kumminkin ilmoitettu,
10119: tähän y.rityksoon ihy·vää korkoa vastaan. että nekin ova.t jo a]koja sitten kuolettane.et
10120: Korkoprosenttiihan on •vaihdellut 6 ja 8 %:n oma.isuudestansa tämän kysymyksessä ole-
10121: välillfu, joten tätä Ylhtymää siis ei ole pi- va.n ihypoteekbyhtiön osakkeet, joten siis
10122: dettävä minään yleishyödyllisenä, vaan yk- nekin erittäin hyvin jaksaisivat sen romah-
10123: sityisenä lii'keyrityksenä. Kuten täällä duksen kestää, mikä tässä on kysymyk-
10124: edellinen puhuja jo huomautti ja kuten hal- sessä;.
10125: lituskim 1perustelujensa sivulla 5 huomaut- Minä en voi olla my~öskään \huomautta-
10126: taa, on t~dennruköistä (minuni käsittääkseni matta. että valiokunta on mennyt vieläkin
10127: aivan varmaa), että jos valtio lähtee tätä pitemmälle. kuin mitä hallitus ehdottaa.
10128: nyt vararikan 1partaflllla olevaa. yhtiötä avus- Hallitus on ehdottanut, että ennenkuin se
10129: tamaan,, ei avustus .pääty tähän vuoteen, avustus. minkä se ehdottaa.. yhty:mälle
10130: vaan valtion silloin täytyy jatkuvasti aina myönnettä!väksi, on twkaisin maksettu, ei
10131: niin kaua.n kuin rahan kurssi on normaali- :vhtiön varoilla saisi suorittaa myöskään
10132: kurssin alapuolella, pannw miljoonia tä- niitä valuutta.lainoja,, jotka on otettu sodan
10133: män yhtiön maksujen suoritta.miseksi. Täl- arkana langenrneiden ul'kola.isten obligatsioo-
10134: laista asiaintilaa voi ja.tkua hyvinkin useita n.ien ja korkolippuj-en luna.stamis·eksi ja
10135: Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassan avustaminen. 183
10136:
10137:
10138: joista Suomi-yhtiö ja KansalliSJPankki kuu- sanoa, että olisi menty liiallisuuksiin. Jos-
10139: lemalli mukaan on takuussa. ValiokunJta on kin jättäisimme huomioon ottamatta osak-
10140: Suomi-yhtiöltä ja Kansallispankilta pois- kaiden vaatimukset ja voimme aivan kyl-
10141: tanut tämänkiili vähäisen velvoituksen. mästi katsoa. että yhtiö menee nurin, niin
10142: Edellisen lisäk!si olen sitä mieltä, että nämä on kaksi s>eikkaa kuitenkin, jotka tekevät,
10143: suuret rahayhtymät, joista varsinkin Kan- et,tä .vleineru n:äikökohta täytyy ottaa huo-
10144: sallis'Pankki lienee erittäin hyvässä talou- mioon. Ensinnäkin, lmolima1tta ·vastaväit-
10145: dellisessa asemass·a. eivät ole siveellisesti teistä. tulisi täimän yhtiön nurinmeno vai-
10146: oikeutettuja a,nomaan va1ti,on val!'o'.ia sen- kuttrumaan 'erittäin järkyttävästi sisäisiin
10147: vuoksi, että hekin ovat sattuneet tekemään oloihimme. kosb monilukuiset taloUJdelli-
10148: yhden !YJ)äonnå.stuneen liikeyrityksen, joka set yritykset, jotka ovat yhti·öltä lainoja
10149: on Vraa,rassa antaa tapcpiota.. Minä' kannatan saa:neet, joutuisivat siinä hyvin ikä.vään ase-
10150: sitä ehdotusta, että kysymyksessä oleva maan. On kyllä totta että kaikkein suurin
10151: avus,tusanomus hylättäisiin. osa. yhtiön myöntämistä lainoista on kuole-
10152: tuslainoja 50 vuoden maksua.jailla, -että siis,
10153: Ed. V en no l a: On tietysti a.ivan luon- vaikka yhtiö nurin menis·ikin, niitä ei voi-
10154: nollista. että ennelllkun ·valtio sekfllantuu taisi irti sanoa. Mutta ei ole suinkaan sa-
10155: avustamaam tällaisia yhtiöitä, se .otetaan nottu mitenkä nä~den velkakirjojen jakautu-
10156: ta,rkan harkinna,n alaiseksi onko siihen minen tamruhtuu ja mitenkä syntynyttä ti-
10157: syytä. Silloin kuitenkin, kun tällaiset yri- lannetta käytettäisiin hyväkseen niin että
10158: tykset ovat yleishyödyllistä laatua, on val- eri taJpauksissa lainojen saajat joutuisivat
10159: tio mones,sa muussakin tapauk,sessa sekaan- sii,nä kärsimään. Toiseksi on myös OSill lai-
10160: tunut avustamaan ja senhäm se teki m. m. noja, jotka eivät ole pitkäaika.is·ia,, irtisa,no-
10161: kun joku aå.ka sitten myönnett~in 'Pari mil- · mattomia .iru siitä syystä niiden asema muo-
10162: .ioona.a markkaa Osuuskuntien Keskuslaina- dostuu kylläJkin hyvin vaikeaksi. Sen li-
10163: ra.hastolle maataloudellisia ta.rkoituksia var- säksi ·On huoma.ttava, että täJmän yhtiön
10164: ten. l\fitä siihen asiaan tulee, joka n:vt on nurinmeno teki.si, ettei ainakaaill lähitulevai-
10165: esillä. niin on 'huomattava että sitä .on myös- suudessa! kaiken todennäköisyy.den perus-
10166: kin käsiteltävä yleishyödylliseltä bnnalta. teella voisi syntyä uutta yhtiötä avusta-
10167: Asi·an ratkaiseminen ei koske suinkaan ai- maan asuntokysymystä ja rakennusteolli-
10168: noastaan vaan sitä truhi niitä yhtiöitä, jotka suutta, koska, jos kerran tällainen hY'Po-
10169: ovat tämän kanssa tekemisissä. Yhtiön toi- teekkiyhdistys Suomessa menee nurin, on
10170: minta on ollut. kaikista väitteistä huoli- hyvin väihän toiveita, Httä ulkomailta• enää
10171: matta. Y'leishyödyllistä laatua. Yhtiö on \uusi yhtiö .pitkiin aikoihin,, ehkä vuosikym-
10172: vuosikymmenien kuluessa ha,nikkimut erit- meniin saisi uutta luottoa.
10173: täin halvalla korolla ulkomailta. useita kym- Minä tulenkin vakavimrpa.an kysymykseen
10174: men,iä miljoonia lainoja. käytettäväksi koko tässä asiass•a. Minä olen sitä mieltä
10175: asuntokysy~yksen ratkai~emiseen ja se on että. huolimatta niistä vakuutuksista, joi·ta
10176: erittäin halvalla korolla antanut näitä la.i- edellinen 'PUhuja tässä lausui, tämän hypo-
10177: noja rakenll!Usteollisuuteen ja sillä tavalla teekkiythdistyksen nurinm-eno vaikuttaisi
10178: edistä:ntvt asuntokysymyksen ratkaisua. On erittäin :järkyttävästi meidän arvosteluumme
10179: myöskin huomattava, että vaik:ka se yri- ulkomailla. sekä niin hyvin rmeW.än lnottoom-
10180: tys on oswkeyhtiön muotoon puettu, yh- me kuin IDY'öskin meidän kurssiimme. H ypo-
10181: tvön osa.kka1at ovat siinä a.semass·a, että hei- teekkiyhdistysten arvopapereita pidetään
10182: dän voittomruhdollisuutensa ovat rajoitetut, ka;ikissa maissa; aina vakavaraisimrpi,na., joi-
10183: koska voitto sääntö,jen mukaisesti on mää- hin. vaikka n>e eivät anna suurta korkoa, si-
10184: rätty 8 prosentiksi kuten useissa tällaisissa joitetaan varmimmin pääomia. Jos nyt ta-
10185: yleishyötyä tarkoittavissa yrityksissä teh- paihtuisi niin, että Suomessa tällainenkin
10186: dään estämään sitä, etteivät tällaisten yri- yhdistys men!i.si ll!Urin, niin se olisi omiansa
10187: tysten osakkaat pääse yleisen ·edun kustan- antama;an huonon kuvan mei.dän sisäisistä
10188: nuksella hyötymään. 8 %·yksityisille osa.k- oloistrumme. Täiällä on sanottu että se ei
10189: kaille pidetään yleensä kaikkialla sellaisena vaikuttaisi valtion luottoon. Minä olen va-
10190: määränä, jota ei voida pitää lii·aHisena r!llha- kuutettu siitä. että se vaikuttaisi siihenkin
10191: voittona kosika riski on aina otettava huo- ia joskin yksityiset raihamiehet voisivat pi-
10192: mioon. Täs,säkään suhteessa ei siis voida tää valtion asirut ja tällais-en yhtiön asiat
10193:
10194:
10195:
10196:
10197: •
10198: 184 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10199: ----------------~---------- -------
10200:
10201:
10202:
10203:
10204: erillään .ia käsittäisivät sen siltä kaDJTiialta, lestämi ei asioita aina ole arvosteltava vasta-
10205: .se acrttaisi :ioka tapauksessa sellaisen kuvan kohtaisuuden kanm,rulta ma.alaisolojen ja
10206: meidän taloudellisesta tilastamme .ia asem,.ts- kaupunkiolojen välillä, vaan olisi arvostel-
10207: tamme nykyisissä rvaikeissa oloissa, että tava yleiseltä kannalta., .koska molemmat
10208: ~iin hyvin: v~ltion luotto kuin muukin luotto nriinhyvin maala:is- kuin kaupunkilaisolot
10209: ulkomailla siitä epäilemättä brsisi. Tästä ova.t yksi eri puoli vain yhteisestä yhteis-
10210: olisi myö.skin seurauks.ena. että tämmöinen kunnasta. Järkyttävät ta.paukset jommalla-
10211: tapahtuma. olis:i omiaan vaikuttamaan ra- kummaUa alalla ovat omiansa tuottamaan
10212: hamme kurssiin, .ioll'ka huonontumisprosessi häiriöt~ ja, vahinkoa molemmille. Tältä
10213: on taasen käymässä. .Ja tällaisi·a järkytyk- h.nna.lta katsoen olen siis sitä mieltä, että
10214: siä meidän ei olisi syytä edistää, vaa:n olisi hallituksen esitykseen olisi myönnyttävä ja
10215: päin'Vastoin koetettava tehdä mitä suinkin olen sitä mieltä että tämän a:sian hylkää-
10216: voimme sellaisten estämiseksi. misellä otetaan erinomaisen raskas vastuu
10217: Hallitus Olli esittänyt että tälle yhtiölle meidän taloudellisten olo.iemme .ia raha-
10218: myönnettä~siin 3 1 / 2 mil.io~man markan: laina a.siai.llJ arvostelusta, läillitulevaisuudessa.
10219: takaisinmaksuvelvollisuudella .ia sillä ko- Kanna:ta.n siis hallituksen esitystä ja, suo-
10220: r;ollaJ, mitä Suomen Pankki kulloinkin käyt- sitan sitä eduskunnalle siinä muod.ossa kuin
10221: tää alimrpana korkona. TäJmä ei ole siis ;valtiovarainvaliokunta mietinnössään on
10222: varsinainen avustus vaan suora.nainen, lai- esittänyt.
10223: nrunanto. Olen ·sitä mieltä että valtion vel-
10224: vollisuus on tältä yleiseltä kannalta ma':Ln Ed. A r a järvi: Moni pitänee ou-
10225: taloudellisen luoton .iw korkoka:nn~an järkky- tona. että minä käytän .puheenvuoroa tässä
10226: misen estämiseksi ja rahan kurssin .iärkyt- 'a:siassa, mutta koska minä satun olemaan
10227: tämisen estämiseksi ulkomailla., tähän ryh- ·lähellä kummankin täällä mainitun suurlai-
10228: tyä. Siinä valtio ei suinkaan mene avusta- toksen hallintoa, niin minä eräitten annettu-
10229: maan mitään yksityistä liikeyritystä tai yk- jen lausuntojen johdosta katson olevani oi-
10230: sityistä yhtiötä, mutta se avustaa samalla keutettu. ehkä velvollinenkin lausumaan,
10231: omaa hyväänsä .ja tärkeää sosia.alista kysy- että nämä laitokset kumpikaa.n eivät ole
10232: m~stä :silti myöskin oman yhteiskuntamme mitään a,pua nyt käsittelynalaisessa. asiassa
10233: oikeinrurvostelua. pyytäneet. Eduskunta voi mainittujen lai-
10234: Täällä on sanottu, että nriin varakkaat tosten lmnnalt&J aivan kylmästi pidellä
10235: yhtiöt kuin' Suomi-yihtiö ja Kansallispankki asioita. Molemmat nämä laitokset ovat
10236: voivat k:vllä tämän asian hoitaa. Pyydän nim. jo pyyhkiooet •Pois ne ta1ppiot. mitkä
10237: kuitenkin viitata siihen, että sellainenkin heidän osaHeen .on Hypoteekkikassan osak-
10238: yhtiö kuin Suomi-yhtiö on kyllä suuri ja keenomistajina koitunut. menettäneet koko-
10239: mahtalva. mutta yhtä vähän se kuin yleensä naa,n sen panoksen, mitä he ovat tähän ylh-
10240: henkivakuutusyhtiöt voivat niinkään hel- tiö:ön ,pan'Ill!)et. Ja sillä hyvä. Ed. Niukka-
10241: posti ottaa tällaisen kolahduksen suoritetta- neiL enem1>ää kuin kukaan muukaan ei ale
10242: vakseen. Suomi-vhtiö on perustettu keski- oikeutettu kehottamaan uskottujen varojen
10243: näisyysperiaatteelle ja sen toiminta on hoitajaa; menemään sen pitemmälle kuin jo
10244: yleishyödy:llistä laatua. Se jakaa vakuu- on menty, Ei enempää Suomi-yhtiöllä kuin
10245: tettujen osaksi maihdollisimman paJ.ion ja Kansanis-Osake-·Pa.nkillakaan uskottujen
10246: hvötyy itse mahdollisimman vähän. Mi- va,rojen fh.oitajana ole minun nähdäkseni oi-
10247: nun ei tässä tilaisuudessa ole solpiva ryh- keutta eikä kukaan voi kohtuullisesti sitä
10248: tyä selostamaan, sitä tilannetta, mikä va;atia !Pitämään Hypoteekkikassaa hen-
10249: Suomi-vhtiössä vallitsee. Mutta tiedäm- gissä varoilla, jotka ovat muitten. Jos ei
10250: mehäm, että kapinall aiheuttaman vaillilligon eduskunta katso yleisten näkiöka.nta.in tässä
10251: iohdosta on Suomi-yhtiö viime vuosina kär- asiassa puhuvan mitään, on asia selvä. Kyl-
10252: sinyt erittäin suuria menetyksiä niin, että mästi sopii hyljätä hallituksen esitys. Minä
10253: ' .sen tilinpäätös ei mielellään suvaitse enään puoles,tani kyllä edustajana tulen tekemään
10254: tällais.een ryhtyä. Suomi-yhtiö ja Kansal- toisin. Minä yhdyn niihin näkökantoihin.
10255: lis:pankki ovat valmiit ja velvolliset menet- ioita va.ltiovarainvaliokunnan puheen.ioh-
10256: tämään. osakepääomansru, mutta ne eivät ole ta.ja lausui, .Suomen kalliSan edustajana,
10257: prukoitettu.ia tähän yhtiöön panemaa.n muu- mma hyvä;ksvn hallituksen ·esityksen
10258: ta kuin mitä ne nyt ovat uhranneet. Mie- mutta. niinkuin jo sanoin. sekä Kansallis-
10259: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 185
10260:
10261:
10262: nanlkkia että Suomi-yhtiötä lähellä olevana rauksena. Niin on laita m.m. oppikirjatuo-
10263: minä huoletta lausun: !hyljätkää kylmästi, tannon alalla. Tällä alalla vallitseva kil-
10264: sillä asia on siltä kohdalta selvä. pailu on varsinkin enwen sotaa synnyttänyt
10265: sellaisen oppikiriatulva.n, että melkein jo-
10266: Keskustelu. julistetaan päättyneeksi. kaisesta op,pikirjasta on useampia kaptpa-
10267: le'ita. koulujen käytettävänä ja valittavana
10268: ,p u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ja joka kirjasta on tullut vä1hän vä:liä uusia
10269: ed. Wiljanen ed. Niukka,sen kannattamana painoksia, mistä kaikesta O·ll ollut vain hait-
10270: ehdottanut, että hallituksen esitys 3,500,000 taa opetukselle ia turhia kuluja kunnille
10271: Suomen markan avustuslainan myöntä- ywnä vanhemmille.. Hallitus on senvuoksi
10272: misestä Suomen Kaupunkien Hypoteekki- pari vuotta sitten nähnyt olevan syytä an-
10273: kassa Osakeyhtiölle saisi raueta. Kutsun taa kouluhallitukselle sellaisen määräJyksen,
10274: tätä ehdotusta ed. Wiljasen ehdotukseksi. ettei yhtään uutta oppikirjaa saa hyväksyä,
10275: ellei se ole olennaisesti ja huomattavasti pa-
10276: Selostus myönnetään oikeaksi. rempi kuin entiset op,pikirjat. Vavaa kil-
10277: pailu on siten tullut rajoitetuksi, mutta sa.-
10278: malla on1 nykyiset op<pikirjoia kustantavat
10279: Äänestys ja päätös: liikkeet tulleet tavallaan monopoEasemaan.
10280: Näistä monopooliyhtiöistä, joita kansakou-
10281: 'Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan lukirciain alalla nykyään on neljä, on erit-
10282: ehdotuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voit- täin mainittava yksi, joka nojautuu kansa-
10283: taa, on ed. WiljatSen ehdotus hyväksytty. kouluopettajistooli ja jolla sitten on suora-
10284: nainen, tie saada omia kustantamiaan kir-
10285: Äänestyksessä annetaan 76 .,jaa" -ääntä ioja välitetyksi hnsakouluihin ja joka si-
10286: ja 88 ,ei" -ääntä. ten on erikoisasemassa näiden neljän vh-
10287: ,tiön keskuudessa. Minä mainitsen tästä
10288: Puh e m i e s: Hyväksymällä ed. Wil- ainoastaan senvuoksi, että tämä näyttää,
10289: jasen ehdotuksen on siis eduskulllta päättä- miten yksityinen kilpailu on tunkeutunut
10290: nyt, .että hallituksen esitys 3,500,000 mar- itse koulun sisälle ja kietonut opetta:jiston-
10291: kan myöntämisetStä Osakeyhtiö Suomen kin aliamaan liiketarkoituksia. Tästä ei
10292: Kaupunkien Hypoteekkikassalle raukeaa. muuten olisi haittaa, jos vasta mainitulla
10293: opettajain yhtiöllä olisi paraimmat op.pikir-
10294: Asia on loppuunkäsitelty. jat tarjottavana, mutta niin ei useastika.an
10295: ole la.ita, kuten arvostelut osoittavat. Kou-
10296: 9) Valtion kustannq.stoimiston perustamista lun kannalta olisi tietysti edullisinta, jos
10297: oppi- ja opetusvälineiden hanl•kimiseksi opettajat pysyisivät erillään oppikilrjakau-
10298: kansakouluihin pasta ja siten• pysyisivät puolueettomina.
10299: Eduskunta aikoo nyt säätää oppivelvolli-
10300: tarkoittavan ed. Ailion y. m. anom. ehd. n:o suuslain ja op1piki~jain maksuttomuuden
10301: 97 (1919: vp.} johdosta laadittu sivistysvalio- la·psille. Täten se tulisi lisäämään näitten
10302: yhtiö~den liikevaihtoa lähimailleen toisen
10303: knnlllalll mietintö n:o 7 (1919 vp.) esitellään
10304: ve~ran ia samalla tietysti myöskin niitten
10305: a i n o a w n k ä s i t t e l y y n.
10306: liikevoittoa. Edellyttäen että nuo yhtiöt
10307: sopivat keskeruään- ja sen ne tietysti teke-
10308: Keskustelu: vät - voivat nämä yhtiöt korottaa tuntu-
10309: vasti hintoja. Tässä suhteessa on yhteis-
10310: Ed. Aili o: On erittäin huvittavaa tu- kunta aivan avuton eikä sillä ole muuta
10311: tustua .iohowkin. nykyisen tuotantojärjestel- neuvoa kuin maksaa pois vain ja sillä t:l-
10312: mä:n erikoisalaa.n. Näemme joka kohdassa. valla vhä enemmän korottaa yksityist~n
10313: mitenkä yksityinen voiton tavoittelu on• oh- liikevoi ttoa.
10314: jaavana johtotähtenä, miten yksityinen va- Ka.svatusopillisia epäkohtia, jotka johtu-
10315: paa kilpailu on kehittynyt äärimmilleen, vat yksityistuotannosta, voidaan entistä an-
10316: miten mitä erilaisimpia keinoja käytetään karammilla sään~öksillä liteventää, mutta
10317: tarkoituksen saavuttamiseksi ja mitä vh- kokonaan DJiitä ei voilla 'Poistaa. Mitä tulee
10318: teiskunna1lisia epäkohtia useinkin on seu- taloudelliseen •puoleen, niin ovat kansa-
10319: 24
10320: 186 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10321: ----------------------------------
10322: koulukifi,a.t olemassa tietysti la1psia. ja yh- ehdotusta tehdessäni. on meidän koko hal-
10323: teiskuntaa eikä muutamien yksityiskusta,n- lintokoneistomme byrokra tinen järjestelmä,
10324: ta!.iien rikastumista varten. Valtiolla on mi- ioka tietysti ei sovellu tämän luontoisiin
10325: nun mielestäni näin ollen ei ainoastaan mo- yrityksiin, mutta josta meidän muutenkin
10326: raalinen oikeus vaan myös velvollisuus ot- on koetettava mitä pikimmin -päästä va-
10327: taa tällä alall!ll tuotanto huostaansa. 'Tä>mä paaksi. Toiseksi on minua epäilyttänyt se
10328: on niin ,päivän selvä asia, ettei sen puolesta 'seikka. että tällainen alote tulee eduskun-
10329: ta,rvitse sen enempää sanoja tuhlata. nasta ja vielä lisäiksi vasemmiston taholta,
10330: Esilläoleva anomusehd.otus tarkoittaa, kun sen oikeastaan pitäisi tulla radikaali-
10331: että valtion oppikirjatuotannolla sa,ataisiin sen ;porvariston taholta, ja etten minä tiedä,
10332: kokonaiskustannukset a,lene.maan ainakin mitenkä suopeasti alotteeseen suhtaudutaan
10333: ruiin -paljon, että alennus vastaisi sitä osuut- ylhäältä-päin. Tämän asian menestys on
10334: ta, joka nyt on kuntien suoritettava op-pi- nimittäin lopullisesti rii1ppuva sen toimeen-
10335: kirjoista ia että siten tulisi mllihdolliseksi panosta, jonka täytyy jäädä kokonaan hal-
10336: va.pauttaa kunnat kokonaan siitä rasituk- litukselle. Valiokunta on mietinnössään
10337: sesta, joka niillä on oppikirjoista. Tä1mä jättänyt niin avonaiset kädet haJlitukselle,
10338: tietäisi Ol>'Pivelvollisuuden voimaanastuttua ettei eduskunnan tässä suhteessa tarvitse
10339: kunnille noin 3 miljoonan markan huojen- epäröidä, ,jos se periaattoolliselta kannalta
10340: nusta. mikä ei ole suinkaan kansantaloud:3l- katsoen tahtoo jättää tämän asian hallituk-
10341: liselta kannalta vahäarvoinen seikka aikana sen toteutettavaksi.
10342: sellaåsena kuin' nykyään, jolloin verotaakka Entä sitten ne rahamäärät, jotka tarvit-
10343: niin raskaasti ,painaa yhteiskun.ba. iolloin taisiin tällaiseen yritykseen? Niiden suu-
10344: kuntien hrurtioille sälytetään yhä uusia ia ruus riip:puu my;öskin hallituksesta ja tie-
10345: uusia koulu- y. m. kulttuurimeno.i·a, jolloin tysti myöskin eduskunna,sta, joka myöntää
10346: oppivelvollisuuden toi:moon;panokin nä:yttää vuosittain määrämho.ia. Y ri ty ksen voisi
10347: monen mielestä liian raskaa1 ta taakalta. alkaa .io vaikka 1 / 2 miljoonalla markalla,
10348: Toiseksi olisi valtion oppikirjatuotannon jolla. saataisiin esim. 2 oppikirjaa 50-
10349: ta11koituksena saada pedwgogiset epäkohdrnt 60,000 painoksena,, se on sille oppilasmää-
10350: poistumaan ja kolmanneksi oppikirjain asu rälle, joka. nykyää;n yhtenä vuonna salljpuu
10351: ja sisäll:y~s entistä pa.remmaksi .ia sillä ta- kouluun. Olisi tietysti paljon parempi, .ios
10352: valla kansrukoulu tehokka,ammaksi. Tämä tämä liiJke alettaisiin suuremmalla vauh-
10353: on asian kasvatusopillinen puoli, joka on ,dilla .ia suuremmilla summilla,. Tarvitta-
10354: vihiä tärkeä .ia tärkeämpikin kuin asian ta- vat varat voitaisi ottaa siitä määrärahaBta,
10355: loudellinen 1puoli. ionka eduskunta vuosittain myöntää o:ppi-
10356: Kysytään sitten. voiko valtion kustan- kir.iain _ia. o-p.pivälineiden avustamiseen
10357: nustoiminta saavuttaa näitä tarkoituksia? kunnille, mihin .esim~ tämän vuoden ku-
10358: Tuotallillion ala.lla vallitsee se laki. että mitä luessa kuuluu tarvitta,van kaikkiaan' noin 2
10359: suureiDIPi on tuotarr>to .ia mitä •paremmat mili. ma~kkaa.
10360: teknlilliset a:puneuvot, sitä hahemtpi on Mitä sitten tulee mainitsemiini kas.va,tus-
10361: myös yksikkohinta. Valtion tuotannon opillisiin tarkoitusperiin, kuulee usei~n väi-
10362: täytyisi niinmuodoin, se kun käsittäisi koko tettävän, että valtion op.pikir.iat tulisivat
10363: kansakouluoppikir.iallisuuden, tulla edulli- kankean virallisiksi ja että ne kuolettaisi-
10364: semmaksi kuin yksityistuotannon, edellyt- vat kansakoulunopettajain kasvatusopilliset
10365: täJ!m että sitä thaidetaan järkiperäisesti. Op- harrastukset ja, siten ehkäisisivät koulun
10366: pikirjain teettäminen ja 1painattaminen on edistystä. Minä en puolesta.ni pelkää oppi-
10367: muuten verraten yksinkertainen toimiala, kirjain jäykistymistä niin kauan, kun kan-
10368: joten sillä alalla valtio hyvälsti voi menes- sakoulun alalla vallitsee virkeä henki ja eri-
10369: tyä, Jos valtio lisäiksi ~jakaisi oppikirjat suuntaisia k!lisvatuso-pillisia virtauksia. V al-
10370: ilmaiseksi kouluihin, niinkuin on ehdotettu, tion intressissä muuten on koettaa rikastut-
10371: ei yrityksellä olisi kauppaliikkeen luon- taa op,pikirjo_ia ja kehittää niitä samoin<kuin
10372: netta, .ia tälstä seurauksena olisi, että asia- koko opetusmetoodiakin. Valtioru kustan-
10373: miehet .ia asiamiespalkkiot jäisivät pois, lnuksen ohjesääntönä tuloo olla koulun ja
10374: mistä yksistään olisi ~kansantaloudellista lasten ,-paråE, kun sen sijaan yksityisen kus-
10375: sä.äsiJöä noin 1/R kirjain bruttohinnasta. Ai- tannustoiminnan päämääränä tietysti on
10376: noa seikka, .ioka minua on arveluttanut tätä hyvä liikevoitto. Enkä minä saata uskoa,
10377: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 187
10378:
10379:
10380: että kansakoulunopettajien · kasvatusopilli- kaisia, riippuen trum.än komitean kokoon-
10381: set harrastukset olisivat yksinomaan yksi- pa.nosta. Mutta siinä vaietaan visusti kai-
10382: tyisten kustantajain op1pikirjain varassa,. kestru, mitä Norjan komitean vähemmistöllä
10383: Jos niin olisi. olisi se surkuteltava ·köVJhvy- on ollut sanottavaa valtion kustannustoi-
10384: den todistus. Minä luotan siihen, että opet- minn&n puolustukseksi. Siinä ei ole sanal-
10385: tajissa nousee entistä vilkkaampi ha.rras- lakaan esitetty Suomen oloja valaisevaa.
10386: tus oppikirjoihin ja n,iiden tarkoituksenmu- Siinä lausunnossa tarus, iohon sivistysvalio-
10387: kaisuuden valvontaan. Minä viittaan vain ·kunnan mietintöön liitetyssä vastalauseessa
10388: Sveitsin oloihin, missä valtion julkaisemat viitataan, esitetään kustanta:jain ta,holta sel-
10389: oppikirjat ovat olleet kauan käytännössä, vitettäväksi sellaisia kysymyksiä, ioiden
10390: missä ne ovat tunnetusti hyviä ja huokeita tarkoituksena on va•in pelotta.a ryhtymäsiä
10391: ia missä kansakoululaitos on paraiten jär- koko yritykseen, ja jo~den esittäjät ka.tso-
10392: jestettyjä koko maa.ilma.ssa ja meillekin mo- vat asirua kokonaan yksityisedun ·eikä yh-
10393: nessa suihteessa malliksi kelpaava. - Mitä teiskunnan kokonaisuuden kannaHa. Täl-
10394: tulee kysymykseen oppikirjain tekijöistä, laisia a.siantuntijoita valiokunta luonnolli~
10395: niin voi valtio käsikirjoituksia' hankkiessaan sesti ei ole tahtonJut kuulla.
10396: käyttäJä kaikki ne keinot, joita yksityis·et Olen muuten vakuutettu, samoin kuin
10397: kustanruusliikkeet ovat käyttäneet, .ia sen valiokunnan eiJ<emmistökin siitä, että kysy-
10398: lisäksi vielä useita muita, kuten kilpaHuja myksessä oleva asia puhuu varaiten omasta
10399: j.n.e. !Se voi myös lun,astaa jonkun hyvän puolestaan, ja senvuoksi minä voin huol-etta
10400: oppikirjan nykyisiltä yksityisiltä kustan- jättää asian eduskunnan ratkaistavaksi.
10401: tajilta, ja vaJltio voi maksaa pa!'emmatkin Jollei eduskunta tänä iltana hyväksyisi
10402: tekijäipalkkiot kuin yksityiset kust8.1llta,jat. esilläolevaa ehdotusta, niin se aika ei suin-
10403: Ajatusta valtion kustannustoiminnasta kaan ole kauka,na;, jolloin se tulee hyväJksy-
10404: on< noustu kiihkeästi vastustamaan etupääs- mään täJmänta,paisen ehdotuksen.
10405: sä kirjainkustanta.iain taholla, joille asia
10406: luonnollisesti on arka, kaskaiPa opl)ikirjat Ed. P. V i r k kun en: Käsiteltävänä
10407: ovat niiden liikkeen kannattavin haara. olevan anomuse:O.dotuksen ja siihen perus-
10408: Sitä on vastustettu ja vastustetaan myöskin tuvan sivistysvaliokunnan mietinnön tar-
10409: niiden taJholta, joiden mielestä vanhoillaan koituksena: on ulotuttaa meidän ajassamme
10410: olo kaikessa on patrasta ja joiden mielestä voimakkaasti liikkuvai sosialisoimispyrki-
10411: kaikki uusi on vahingollista ja kumouksel- mys tällä; kertaa ka.nsakoulu.ien oppikir-
10412: lista. Tässä ihen~gessä on kirjoitettu se jain tuotannon alalle. Valiokunnan enem-
10413: vastalause, joka mietintöön on liitetty. Sii- mistö on katsonut voiva:nsa •p·elkäistään sen
10414: hen minä en kui tenikaan sen enempää koske selivityksen llloja.J.la:, minkä se itse on kyen-
10415: senjäilkeen, mitä edellä olen lausunut. Minä nyt asirulle mietinnössään antamaan, pu:ol-
10416: ainoastarun huomautan, että vastalauseessa ta:a anomusta ja ehdottanut ryhtymistä
10417: on vääristellen esitetty joitakin valiokun- käytännöllisiin toimenpiteisiin. Tämän roh-
10418: nan enemmistön mielipiteitä. On esim. kean ehdotuksen toteuttamismahdollisuutta
10419: sall!ottu valiokunntan •pelälhlJJeen hankkia minun täytyy vakavasti ·epäillä ja minä
10420: ennrukkoselvitvstä valtion kustannustoi- olen EJd. Ailion jälkeen noussut tälle pai-
10421: minnan ma.hdollisuuksista, vaikka sille on kalle puhumaan mietintöön liitetyn vasta~
10422: tällaista ennakkoselvitystä tarjottu. Mutta lauseen puolesta.
10423: minkälaista selvitystä? AilllOastaan kus- Valtion sosialisoimistoimintaan on peri-
10424: tantajain s·elvitystä siitä, että valtion kus- aatteessa myönteisesti suhtauduttava. Val-
10425: tann'Ustoiminta. on epäedullista ja mahdo- tio ha~joittaa menestyks-ellisesti tällaista
10426: toiJ<ta kaikissa oloissa ja kaikkina aikoina. toiminta;a laajoilla aloilla, epäilemättä se tu-
10427: Näytteenä tästä kirjainkustantajain selvit- lee sitä tulevaisuudessa. laajentamaan. Val-
10428: televästä kannasta 0111 se toistasataa sivua tio voi oikeutuksella otta1a haltuunsa monia
10429: laaja kirjanen, joka Kirja.kauppa-lehden ni- vksityisyritteli.iäisyyden toimialo.ia. Edel-
10430: messä kiireesti julkaistiin silloin, kun asia lytyksenä täytyy kuitenkin olla ennakko-
10431: tuli sivistysvaliokunTha:SSa esille. Siinä on selvitys kussakin tapaubessa siitä, että
10432: hyvin laiajasti selitetty norjalaisen opl)i- valtio hyödyttää sekä itseänsä että yhteis-
10433: kirjakomitean mielipiteitä, jotka yleensä kunta.a ryhtymällä harjoittamaan liikettä,
10434: ovat v<io.n kusta.nnustoiminnalle vastak- ioka täihän &sti on o'llut yksityisten käsis:sä;
10435: 188 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10436: ----------------------------
10437: edelleen, että valtiolle on mahdollista hoitwa ik.oettaa täydentää tätä oleellista puutetta
10438: uutta liikettä aiiLaikin yhtä hyvin kuin, valiokunnam, esityksessä. En ole ·ehtinyt
10439: mutta oikeastaan tietysti :pa.remmin kuin ottaa selkoa asiasta niin paljon, kuin suo-
10440: mitä yksityiset ovat harjoittaneet; oia vih- tavaa/ olisi ollut, mutta seuraava, jonka esi-
10441: doin, että yksityisten liiketoiminnassa on tän tuonee kuitenkin jotakin lisävalaistusta,
10442: todellisia €fPäkohtia;, joita valtion ryhtymi- joka eduskunna:lle lienee tarpeen, kun asia
10443: nen a,siaall! voi poistaa. Nykyajan sivis- ratkaistaan.
10444: tysvaltion mitä mon:Lhawraisimmassa talou- Tosin asemastani vastalauseen aHekirioit-
10445: dessa on punnittava, mitä tarpeitansa val- ta.iana johtuu, että minun on pakko useissa
10446: tion kannattaa tuottaa. itselleen, mitä taasen täJDkeimmissä kohdissa polemisoida, valio-
10447: ·edullisimmin valmiina osta.a; vksityisiltä kunnan enemmistöä .iaJ ed. Ailiota vastaa.n;
10448: hankkijoilta. Valtion oma liiketoimi~ta ja mutta teen sen :kaikessa ystävyydessä.
10449: yksityinen yritteliäisyy.s eivät näinollelll Puhun ensin oppikir'.iatulvasta, jolla ed.
10450: minun silmissäni ole toinen toisillensa vas- Ailio alotti lruusuntonsa. Oppikirjatuotan-
10451: takkaisia harrastuksia, vaan nykyaja.n elä- nossa tähän asti vallinneen yksityis·en kus-
10452: mässä ne täydentävät ja edistävät toisiansa. tannustoiminnan ja va;paan kilpailun tuot-
10453: Kun milliä asetun tälle periaatteelliselle tamailla arveluttavana epäkohtana. maini-
10454: kannaUe, minä en etukäteen torju sitä E'h- truan etupäässä suuri orppikirja tulva.. Valio-
10455: dotusta, että valtio ottaisi sosirulisoimistoi- kunta v.oimakkaasti alleviivaa oppikirjatul-
10456: mintansa :piiriin myöskin koulujen oppikir- van haitallisuutta, onpa valiokunnalla ollut
10457: . iat. Pidän vain täh.dellisenäi, että tämän omalta kannaltaan etu esittää siitä mur-
10458: ·ehdotuksen tarpeellisuutta, mahdollisuuksia ha.ava arvostelu, joka kuuluu valiokunnan
10459: .ia kannattavaisuutta1 tutkita;an perinpoh- mietinnössä siv. 5 näin: ,'Tässä suhteessa un
10460: jaisesti, .perinpohjaisemmin kuin mihin si- päässyt muotiin kilpailu, joka täytyy lei-
10461: vistysva1iokunnalla on ollut tilaisuutta, mata suoramaiseiksi vallattomuudeksi, iosta
10462: vaikka sillä olisi ollut kuinka hyvää tah- opetus kärsii, .ia joka kodeille koituu kiu-
10463: toa tahansa, jota hyvää tahtoa minun kui- salliseksi taloudelliseksi rasitukseksi." V a-
10464: tenkin on ollut syytä: ,. epäillä. V alia- liokunta katsoo voivansa · ilmoittaa, että
10465: kunnan mietinnössä huomaa jo hätäisellä tämä lausunto edustaa jotenkin yksimie-
10466: lukemisella, että kansakoulujen op.pikir- listä adatusta. Niin ei ole laita. Mainittu
10467: jojen sosirulisoimiskysymys on varsin mo- sitaatti on ·erä;ästä ,Kasvatus ja Koulu"-
10468: nipuolinen ja laa~iakantoinen ja sen käy- ailrakauskirjan toimittamasta kiertokyse-
10469: tännöllinen toteuttaminen tarjoaa suuria lystä, :mutta se ei edusta, muuta ;kuin erään
10470: vaikeuksia. Tämän myöntää va1iokunnan yksityisen kirjoittajan kä;sitystä. Sitä vas-
10471: enemmistökin avomielisesti, sen myönsi ed. toin sisältää mainittu aikakauskirja, paitsi
10472: Ailiokin äs<keisessä lausunnossaan. kiertokyselyä, oppikkiatulva~ta suoranai-
10473: Että nä:in on, se käynee ilmi, kun käyn sen tutkimuksen, joka. on sekä perinpohjai-
10474: koskemaan niitä näkökohtia, joihin valio- nen että tyhjentävä. Tutkimuksen on toi-
10475: kunnan enemmistö .perustaa ·ehdotuksensa. mittanut kouluneuvos, toht. Franssila. Hän
10476: Valiokunnassa olen koettanut a;a,a sitä kä- esittää tutkimuksessaaiii: kaikki kansak,Yu-
10477: ·sitystä että valiokunnan olisi pitänyt hank- luissamme käytetyt o.p.pikirjat kaikissa; ai-
10478: kia tärkeisiin tämän asian yhteydessä ole- neissa aina vuodesta 1863 vuoteen 19'16
10479: viin kysymyksiin, varsinkin sitä selvitystä, saakka, niiden käytänlllön .ia painokset ~ia
10480: joka olisi valaissut oman maamme oloja vaihdo:kset ja hän tulee seuraavaan loppu-
10481: tällä alalla; tällaisia kysymyksiä luetellaan tulokseen (mainitsen sen hänen omilla sa-
10482: joukottain mi·etinnön 14 sivulla. Valio- noillaan): ,Edellisestä toivon selviävän sen
10483: kunta ei ole osottanut yhtä suurta harras- vleistotuuden, että meidän kalllsakoulu-
10484: tusta kotimaisten :oloj-en selvittämiseen kuin .iamme ei oikeudella saateta moittia siitä.
10485: ulkomaalaisten. Kotimaista selvittelyä että niissä olisi liialll taajaan kir.ioia vaih-
10486: olisi vwliokunnalla ollut ta.rjona:; se ei ole dettu. Kenties on joissakuissa harvoissa
10487: katsonut tarvitsevansa sitä käyttää; se puo- kouluissa tarpeettomasti:kin vanhoista 1uo-
10488: lustus valiokunnan oudolle menettelylle, vuttu, mutta muutama .poikkeus tuhansien
10489: jonka ed. Ailio tässä juuri toi esille, !Ili- joukos.sa ei muuta sääntöä." Oppikirjan
10490: nusta oli kaikkea muuta kuin puolustusta. vaihtamisesta: yleensä lausuu toht. Frans-
10491: Näioolle1ll olen puolestani pitänyt asianani sila~ seuraa.vat huomiooruotettavat salllat:
10492: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 189
10493:
10494:
10495: .,J okaioon oppikirja on aikansa tulos. Se toja edustettuina. Ja koska taas jokainen
10496: edustaa ensinnäkin suunnittelussa jotakin paraiten menestyy tehtävässään silloin, kun
10497: niistä o·petusopillisista käsityskannoista, hän on tilaisuudessa käyttämään mielei-
10498: jotka sen ilmestymisaikana ovat vallalla tai siään, se on itselleen mahdollisimman hy-
10499: pwkivät siiihen. Ja: toiseksi: samankin vin sopeutuvia työvälineitä, niin on paikal-
10500: suunniteLman käytäntöön sovittamisessa laan. että m.m. oppikirjoissa on valinnan
10501: ajan mwkana edistytään. Näin ollen on ai- varaa." Näin ollen ei puheenaolevain teos-
10502: van luo.nnollista, että samo~ia oppikirjoja ei ten lukuisuutta tältäkään kann•alta voida
10503: voida ikuisesti käytännössä pitää, jos pää- pitä;ä epäkohtana. Merkittävä on, että va-
10504: määränä pidetään sitä, että kulloinkin o.pe- liokunnan enemmistökin ja ed. Ailio yhty-
10505: tustyö suoritetaan mahdollisimman par- vät tähän käsitykseen. Mikäli minä vJin
10506: haalla tavalla, kuten tietysti tulee pitää. käsittää, niin on valiokunnan mietinnön 9
10507: Aikana, jolloin kehitys pedagogiikan alalla siv. •tois-en kappaleen ajatuskulku täydessä
10508: ~n hidasta. voivat OiPPikirjatkin kauemmin ristiriidassa kaiken sen kanssa, mihin mo-
10509: käytä;nnössä säilyä. Mutta mitä nopea.m.rpi nopolisoimisjärjestelmällä muutoin on mie-
10510: pedagogiikan kehitys ja mitä -eloisa:mpaa tinnössä sanottu pyrittävän. Siinähän tah-
10511: harrastusta se osakseen saa, sitä useammin dotaa.n ·P·ontevasti osoittaa, ettei valtion so-
10512: oppikirjain vaihtaminen käy perusteltavissa sialisoimistoiminnasta oppikirjain alalla
10513: olevan tarpeen, se on opetuksen edun vaati- suinkaan tarvitseisi ·pelätä liia.lliseen yhden-
10514: mruksi. - - - Jos uusien oppikirjain otta- mukaisuuteen joutumista. Sanotaan edel-
10515: minen ta.pahtuu asteettain, se on siten, että leen. -että ei ole vastakaan tyydyttävä yk-
10516: saman oppilaan ei tar·vitse kouluaika.naan siin oppikil"joihin, vaan että useista tulee
10517: op:pikirjoja vaiihtaa, ja .ios vielä pidetään sil- olemaan vaihtoehtoisia painoksia valitta-
10518: mällä sekin, että useampia op•pikil'joja ei rus- vina. Minä joudun kysymään, mitä varten
10519: teettainkaan vaihdeta samanaikaisesti, niin sitten olisi ,pantava toimeen se oppikirjain
10520: sitä taloudellista vahinkoa, mikä oppikirjan so.:lialisoiminen, jota valiokunta suosittelee.
10521: vaihtamisesta aiheutuu, ei oikeastaan kan- Mitä olisi silloin oppikirjatulvaan nälhden
10522: nata suurestikaan huomioonottaa. Kirja, uudistuksella voitettu muuta, kuin että val-
10523: jota kansakouluiässä oleva lapsi on 2-4 tion ennestäänkin kyllin raskaassa koneis-
10524: vuotta käyttänyt, on jotensa:kin aina siksi tossa olisi saatu yksi raskas paino lisää, var-
10525: ränsistynyt, että sen ulkoasu ei ole enään maan .raskaampi ja vaativampi kuin mitä
10526: omia.an lukuhalua lisäämään OP:Pilaassa., aiotteentekijät voivat kuvitellakaan. Luu-
10527: joka sen käytettäväkseen perii." lisi valtiollamme nyt jo olevan käidet niin
10528: Näin tohtori Franssila. Tällainen on täynnä, ettei uusia, suuria tehtäviä pitäisi
10529: a.siantila, kun se asiantuntemuksella esite- sälyttä;ä sen hoidettavaksi.
10530: tään. Oppikirjatulvaa ·ei ole olemassa siinä Minä haluan tässä yhteydessä torjua
10531: merkityksessä, kuin sen valiokunta esittää, eräitä muitakin valiokunnan ·enemmistön ia
10532: :iosta ed. Ailio tää;llä on puhunut. Sitä luet- ed. Ailion äskeisessä lausunnossa esittämiä
10533: teloa kan,sakoulun nykyään. käytettävänä väitteitä.
10534: olevista oppikirjoista, mikä esitetään valio- Ei voida osoittaa, että oppikirjoja todella
10535: kunnan mietinnön siv. 5, ei voida pitää olisi liika usein ja .pätevittä syittä vaih-
10536: liiallisena, kun ottaa huomioon, että valio- dettu. Eikä tätä voidakaan osoittaa, sillä
10537: kunnan ilmoitus 12 o.ppikir:jasta Suomen ja niin ei ole tapahtunut. Ka,upungeissa ote-
10538: yleisessä historiassa on sikäli harhaan joh- taan uudet op.pikirjat yleensä käytän'11öön
10539: tava. että kummassakin aineessa on aivan vain opettrujiston yhteisten neuvottelujen
10540: eri oppikirjat ja niitä on yhteensä 12, mutta perusteella ja samaan suuntaan käy pyrki-
10541: kummassakin erikseen puolet tästä luvusta. mys nykyisin voimrukkaa.sti maala.iskunnis-
10542: Tulee muistaa, että yksistään maalaiskansa- sakin. Muuten seuraa luul'lakseni asian
10543: kouluissa on nykyään enemmä;n kuin 5,000 luonnosta, - se lienee hruvaittavissakin -
10544: opettajaa, jotka myöskin oppikirjainsa va- että omettaj·at tässä kohden ovat yleensä
10545: litsemisessa kaipaavat riittävää liikkumis- enemmän va.nhoillisia kuin edistyshaluisia,
10546: va•pautta. Tästä asiasta lausuu tohtori koska uuteen oppikirjaan perehtyminen
10547: Franssila seuraavasti: ,Viisituhantisessa opettaja.lta vaatii niin suurta. työtä, että val-
10548: joukossa on tietystikin monia erilaisia luon- lankin neliänosastoisen koulun opet.taja:n on
10549: teita ja lukuisia peda;gogisia käsityskan- mahdotonta liian usein vaihtaa oppikirjaa
10550: 190 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10551: ------------------'--------------·----- --------
10552:
10553: jossakin aineessa, saatikka us-eammissa ai- töksistä. lienee aivan perät•ön. Syytös olisi
10554: neissa yhtaikaa. Tällaisen mjatuksen olen tuskin ansainnut saada sijaansa. valiokun~
10555: sa.anut, kun olen asioita vähän koettanut na.n mietinnussä.
10556: seurata.. Mitä taas pain<isten muuttamisean Tulen täJmän sosialisoimishankkeen talou-
10557: tulee, niin ei liene vaiituksia kuulunut siitä, delliseen puoleen. Onko niin, kuten valio-
10558: että sellaista olisi syyttä ja suotta tapahtu- kunta väittää, että kansakouluoppikirjain
10559: nut. Tietenkin on esim. maantiedon oppi- kustantaminen: on hyvin kannattavaa toi-
10560: kirjain eri .painoksia, joissa on varteen mintaa, niin että valtio voisi teettää ja toi-
10561: otettu a•sukaslukujen y.m. seikkain vaihte- mittaa oppikirja.t huokeammasta. hinnasta
10562: luja, mutta karusakonluissa ei liene vaadittu kuin yksityiset kusta.ntajat? Kun valio-
10563: oppilaita hankkimaan itselleen omia uusi::t kunta on tahallaan syrjäyttä1dt näild·en tär-
10564: painoksia. Hankaluus eri pain~osten käyt- keiden kysymysten tarkemman selvittelyn,
10565: tämisessä kos:\ree vairi opettajia eikä op.pi- olen koettanut saada asia.an: selvyyttä. Olen
10566: laita. Väite valiokunnan mietinnön 6 si- hankkiil!Ut selvitystä ·erää.]tä kusta,nnustoi-
10567: vulla, että muka saman perheen lapsille on minrtaa:n perehtyneeltä henkilöHä. Häntä
10568: pitänyt ostaa saman op•pikirjan eri painok- ei ole ,pidettävä .iäävillisenä tiedonantajana,
10569: sia yhteensä useita kappaleita, lienee tuuc sillä hä.nen ilmoituksensa, jotka minä tulen
10570: lesta temmattu. .Sama on laita sen väitteen, mainitsemaan., ovat sellaisia, että •kuka ta-
10571: että opettajat johtokun.tainsa hiljaisella haniSa tässä kamarissa voi heti kontrolloi·da
10572: suostumuksella uuteen paikkaan tultuaa;n niiden pätevyyden. On ollut aika, niinkuin
10573: hylkäisivät entiset oppikirjat ja ostattaisi- valiokuntakin huo.mauttaa mietinnössään.
10574: va.t uudet sijaa;n. Tämä lienee sula mahdot- jolloin kustantaja:t ka.tsoivat kansakoulun-
10575: tomuus, jos noudatetaan kansakouluase- oppikirjain suuren ja tie'tyn menekkinsä
10576: tusta; täh:n.än as·etu,ks1en· 12 §:.n 5 kohta puolesta1 oleva:n kustannustoiminnan .,selkä-
10577: mäJitr·äJä, että .~okainen oppikirjan vaiih.dos rankana", niinkuin on sanottu. Niidlen tur-
10578: on kansakouluntarkastajan hyväksyttävä. vin uskallettiin laajentaa •kustannustoi-
10579: Kansakouluno.pettaj'ia vastaan op•piki:r~jain minta etenkin tietokirjallisuuden alalla.
10580: väli ttä.iinä ei tietääkSeni ole voitu esittää joka kauan aikaa on ollut kan·nattamaton.
10581: aiheutettuja moitteita heidän, asemansa vää- Mutta viime vuodet ovat tässä suhteessa
10582: rinkäyttäJmisestä. En 'luule, että heiidän tehneet käänteen. Vakuutetaan. että kansa-
10583: tvöstään täJssä kohden on ollut muuta kuin koulwkirjat ·eivät •a.inailraan nVJkvoloissa
10584: etua koululle. Tietää.kseni ovat opettajat tuota kusta111ta:jiUeen voittoa. Olen saanut
10585: olleet yhtä valmiit välittämää.n keidlen kus- pari esime-vkkiä, jotka osottavat, kuinlka
10586: tantajien kirjoja tahansa olematta minkään k·a;lliiksi niiden kustannusmenot nykyään
10587: erityisen palveluksessa. ja siitä tuleva palk- nousevat. Pa,perinhinna t ova,t kohonneet
10588: kio lienee niin •pieni, että sen johtamisesta täili.än asti 600 %, .paina tushinna t vähintään
10589: kiusaukseen .tuskin kannattaa puhua, niin- 420 %, ,pahvin hin:ta on kohonnut 700 % ja
10590: kuin valiokunta. mietinnössään tekee. kansikanga•s 800 %. Jos kansakoulukirjain
10591: Valiokunnan mietinruön 6 sivulla viita- kustanta,jat olisivat menetelleet samalla ta-
10592: taan. myös sel1aiseen väärinkävtöks·een, että voin ikuin liikemiehet yleensä, niin olisi kou-
10593: va'ltioru avun saamista vatrten on esitetty las- lu/kirjojen hinta noussut 500 tahi 600 %
10594: kuja suuremmille summille. kuin mitä kir- rauihanaikuisista. On:}].an valtiokin omissa
10595: ioista todella on maksettu, jä;ttämä.llä pois liikeyrityksissään kohottanut hintoja esim.
10596: laskuista saadut alennukset. Tämä rolhkea rautatiellä .ia postilaitoksessa aina;kin 400
10597: syytös •perustunee !kouluhallituksesta saa- %. Jokainen opettaja ja vanhempi, joka
10598: tuun tiedonarutoon, että hiljakkoin muuta- on ostanut ka.nsakoulukirjoja tietää, että
10599: mista tällaisista laskuista on vaadittu asian- kansakoulukirjoja on koko viime vuoden
10600: omaisi'lta selitystä.. Mikäli olen kuullut, pe- myyty ja yhä edelleenlkin myydään ainoas-
10601: rustuu koko tä-mä juttu vää.rinkllisitvkseen. taan 200 % :n 'korotuksella.. (Vasemma.lta·:
10602: Asia lienee nimittäin niin, että alennus Ei ole totta.. ) Kyllä kait s1e on totta. Tällä
10603: my·örunetään vain yhden kuukauden maksu- lienee .osotettu, että yksityiskustanta.ja:t ei-
10604: ajalle. Kun laskut maksetaan tämän ajan vät ainakaan ole tahtoneet hyötyä :kansan-
10605: kuluessa vain sa,nJ_glen harvoin, on todenruä~ lasten oppikirjoista. Minä en ta;hdo enkä
10606: köistä, että puheenaolevista laskuista alen- ka!tso o~keaksi antaa meidän sivistyselämäs-
10607: nusta ei olekaan saatu .ia puhe väärinkäy- sämme ja uudemmassa suomalais•essa kirjal-
10608: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 191
10609:
10610:
10611: lisuustoiminna.ssamme niin allJSiokkaista nekin suojaksi olisi sää;dettävä monopoli 'ja
10612: monista suomalaisista kustantajista. sitä maksama.an se tulisi.
10613: ulos.seteliä:, jonka, täällä ed. Ailio on auta- V aliokun,nan mietinnön heikoimmwt koh-
10614: nut. dot ova,t kasittääkseni rue, joissa se suunnit-
10615: Kysyn, eivätkö nä!mä minun mainitse- telee täimän han,kkeen käivtännöllistä suori-
10616: man~ numerot myösikin selvitä si:tä, että val- tusta. On muistettava, että tä:s,sä on kysy- •
10617: tion on mahdotonta. nykyoloissa' omalla• tuo- myksessä n'oin 30 koulukirjan valmistrumi-
10618: tannollansa saada lkansakoulukirjoja hal- nen, ,kuten edellä sanoin noin 60,000 ka,ppa-
10619: vemmin. kuiru mitä ne n'ykyä:än ova1t olleet? leen painoksessa. Valiokunta selittää, että
10620: Kvsymys, joka nyt on ratkaistava, on juuri tämän työn voi suoritta.a valtioneuvoston
10621: se. kann3Jtta.a,ko valtion os:taa näitä kirioja kirjapaino ja sitomo sopivina loma-aikoina
10622: toisrHa vai kannattaako sen teettää ne itse. ia ·nimenomarun sanottuna kesällä. Olen
10623: Valiokunta ei ole yhdessäkään kohdassa tiedusteluuni saanut sen ilmoituksen, että
10624: mietinnlössä ilmoittanut, kuinka suuris:ta nykyäån läihetetää!n kansakoulukirjat kaup-
10625: ra!ha.summista tä:ssä .on !kysymys. Ainoas- paan osaksi elokuussa., osruksi syyskuussa.
10626: taa'n mietinnön aluss3! mainitaa;n aiotteen- Jotta, tämä lkävi:si mahdolliseksi, alkavat
10627: tekijäin esittämä summa 12 miljoonaa io tammikuun alussa suurimmat koulukir-
10628: ma1rkkaa vuodessa o.ppilkir,ioihin ja koulu- jojen kus>tantajat 'Painattaa näitä kirjoja,
10629: tar,peisiin yhteensä. N opeas:ti lukiessa. on joitten tulisi olla valmiiksi painettuina ja
10630: varmasti useimpiin jäänyt se käsitys, että sidottuina. ennen myyntikauden alkua. A.r-
10631: tä:män summan. siis kansakoulukirjojen kus- vioiden saman menettelyn mukaan saisi val-
10632: tantaj3Jt saisiva,t valtiolta! op,pivelvollisuus- tion~mvoston oma laitos. jos se alkaisi
10633: lain voi'maanpanon jälkeen. Tämä käsitys työnsä k~esiLn alussa;, kirjat va;lmiiksi jok-
10634: on harhaam,johtava. Se muuttuu kokonaan seenkin marras- ta.i joulukuussa, edellyttäen
10635: kun tarkastaa s.euraava.a. laskelmaa. Viime että se voisi erinomaisesti tätä työtä kiire.h-
10636: väestölastkelman mukaan on maassamme tiä; sitä minun kuni1minkin syystä täytyy
10637: keSkimäärin kansaikouluikäisiä, noin 10 epäillä. Edelle•en olen ottanut selvää, kuin-
10638: vuoden ijässä olevia lapsia noin 70,000. ka !Paljon erään keskikokoisen ka.nsakoulu-
10639: Otaksukaamme, että oppivelvollisuuden voi- kirjrun, jonka minä tunn1en, erään raamatun-
10640: maana,stuttua näistä la,psista kokonaista historia:n pelkkä .paina:tus vie koneaika.a.
10641: 60,000 kävisi alemman ja ylemmä.n kan- Sen mukaan laskien menisi 60,000 ka,p•pa-
10642: sakoulun läpi' ja; saisivat siis käyttää hyväk- leen painattamiseen suuressa 2 a.rkin •ko-
10643: seen kaikkia nii:tä kirjoja, jottka valtio valio- neessa 600 tuntia eli nykyisen 8-tunnin työ-
10644: kunnan ehdotuksen mukaan tulisi ilmai- aJian mukaa1n 75 vuorokautta.. TäHaisia
10645: seksi .ialkama,a;n. Ka.p,pale kussakin aineessa kirjoja, tulisi valtioneuvoston kirja.painon
10646: tarvittalvaa koulukirjaa maksaisri. nykyisten suorittaa noin 30 kwppaletta vuodessa, kun
10647: hintojen' mukaa:n vähän vaille 70 ma.rkkaa,, tämä sosialis10imistoiminta on kokonaan val-
10648: ioten k·oko kirjamäärä maksaisi bruttohin- tion huostassa:. Tulos on seuraava, se voi-
10649: nan muka.an noin 4 mil.ioonaw markkaa. da,aru helposti laskea: .ios kirja:paino hank-
10650: Tä;stä summasta voinee väihentää sanoka,am- kisi tähän työhön käytettäväkseen 30 suurta
10651: me 30 %, jonka summan valtio otaksutta- pairuokon,ettru, jos sen vielä~ olllllistuisi suu-
10652: vasti. voisi saa;da alennuksena !kustantrujilta, rilla, palkoitlru saada niihin ~työvälkeä, niin
10653: ja väJhenee siis kustantwjilleiiDaksetil;a·vasum- kuluisi täihän työhön 3 kuukautta. Epäile-
10654: ma 2,,,800,000 markkaan. Ei .s·iis ole kys·ymys mättä joutuisiva;t nämä 30 konetta suurim-
10655: 12 miljoonasta vaan välhemmästä kuin tä- man osan jälelläolevasta, 9 kuukaudesta sei-
10656: män summan neliänneksestä. Nvt on ky- somaa.n jouten. Kun täHa.isen koneen hinta
10657: syttävä!, onko tämä summa todellakin niin ny<kyään saJnotaan olevan 60,000 markkaa
10658: suuri, että sen twkia. va.ltion kannattaisi syr- ka.ppaleel,ta ja jokainen painaja, ja alistaia
10659: jäyttää yksityiset kustantajat ja ryhtyä saa 1p•alkkaa yhteensä väihintääin 1,600 mark-
10660: suuren,suuntaiseen sosialisoimispuuhaan, kaa kuussa, niin on eduslkunna,n helppo las-
10661: ioka todennä:köiseS'ti ei tulisi vaitiolle aina- kea. tällaisen tuhlauksen suuruus.
10662: kaan huokewmmruksi. Tassä liikeyrityk- Mutta jos painatta;minen käy ylivoimai-
10663: sessään, joutuisi valtio edustamaan aivan seksi, käy siksi semminkin sitominen. Mi-
10664: tyypillisen sota-aja;n tuottajan osaa. Kaikki ten se on suunniteltu, sitä ei valiokunta mie-
10665: olisi ha:nkittava nykyisillä hinn,oilla ,ja me- tinnössään sano, :mutta vwliokunnan neuvot-
10666: 192 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10667:
10668:
10669: teluissa on lausuttu ta.rkoituksen olevan jilta! (Vasemmalta: Lähettävät vksityis-
10670: olla sitomatta kirjoja koviin kansiin ja ai- kustantajatkin!) Lähettävät, mutta ne mak-
10671: noastaan nidottaa ne vihkoihin, jotka sisäl- savat my;ös valtiolle, myös valtion pitää
10672: täisivät yhden vuosierän ja -!kurssin kukin. rautati,eha1litukselle maksa,a ja; tilittää se.
10673: Tämä ajwtus on ensinnäkin epäpedagoginen (V asemma1 ta: Merkitään tileihin.). Niin,
10674: • ja toiseksi aivan epä;käytännölli:n.en. Tämä merkitään tileihin vaan! }!Iinä kysyn, oniko
10675: olisi yksinkertaisin tapa saada kirjat kulu- asianmukaiista, että valiokunta on kokonaan
10676: mallin bsten käsi:,.,ä;, ja kun ,sit•äi on jonkun syrjäyttänyt täillaiset suuret menot, ikun se
10677: ai;ka,a jatkettu, tultlaan .pia.n ihuomaamaan, puhuu kustannuksista.?
10678: että 60,000 ka.ppaleen painos ei riitä, vaan Tahtoisri.n lausua muutaoman sanan ulko-
10679: sa:adaan kulumaan painoksia kaksikin sen mailta sa.ruduista kokemuksista. Mietinnön
10680: vertrua. Mutta sitäpaitsi tuntuu tämän to- puhe useista maista, joissa valtio on otta-
10681: teuttaminen valtioneuvoston kirjansito- nut ~huosta1ansa rkansakouluoppikirjain ja
10682: mossa aivan mahdottomalta, kun lasketaan, muiden opetusvälineiden hankinnan jopa
10683: mistä määristä on kysymys. Otetaan taa.s valmisrtuksenkin, ei pitäne ~paikkaansa,
10684: seuraava tilas,to huomioon. Otaksutaan en- koska täJllaisia. maita1 ei ole useampia., kuin
10685: sin. että varsinaisen kansakoulun osastoilla mietinnössä mainitut Sveitsi, Itävalta, Ja-
10686: on keskimäärin 60,000 oppilasta. Silloin on pa,ni ja. ikenties jdkunen Amerikan pienempi
10687: kansakoulula.psia kaikkiaan 240,000. Las- valtio. Ulkomaista ansaitsee ainoastaan
10688: keka;amme edelleen, että jokainen näistä Sveitsin esimerkki huomiota ja siihenhän
10689: saa niteen kwtakin vuoden kuluessa käytet- ed. Ailio on vedonnut. ltävall&n esimerkki
10690: tävää oppikirjaa,, noin 15 eri lajia. Vuo- ansaitsee myöskin huomiota,, mutta ainoas-
10691: dessa siis tarvitaan kaikkiaan 3,600,000 ni- taan .pelottavaisuutensa tähden. Että val-
10692: dettä. Näiden valmistamin>en valtioneuvos- tion ~monopooli oru Sveitsissä jotakuinkin on-
10693: ton sitomassa, jonka valmistuskV'kY päivit- nistunut, riippuu tietenkin maan jakautu-
10694: täin muiden töiden ohella voi ruousta kenties misesta moniin pieniin valtioihin, joten val-
10695: 5,000 ka1ppmleeseen, kuten minulle on ilmoi- tion monopoolista siinä mielessä, kuin si.tä
10696: tettu, vie ai,kara noin 700 .päivää eli 2 1 / 2 tarkoitetaaJIJ meillä toteuttaa, ei Sveitsissä
10697: vuotta. LaajentamaHa täitä sitomoa enrem- ensinkään voi puhua. Kun eri karuttoonit
10698: män :kuin kahden:kertaiseksi päästään sii~en keskenään kilpailevat niin op:pikirja-alalla
10699: tulobeen, että se tekemällä vuo.den alusta kuin yleensä koulujensa vrupaassa edistämi-
10700: vuoden loppuun rtyötä voi suorittaa koko se-ssä, ovat sikäläiset olot, mitä oppikirjain
10701: urrukkansa. Mutta valiokunta suunnittelee tuotantoon: ja levittämiseen tulee. Iälhinnä
10702: tämän voivan ta~pahtua ~ehkä kuukaudessa verrattava,t .meikäläisiin oloihin nykyisen
10703: tahi 1 1 / 2 ilman suurempia hankaluuksia. va,paan kil•pailun va,llitessa. Asialliset syyt
10704: Näyttää ilmeiseltä, että tällaisellikin pie- ia liilkenäJköko'hd:a.t eivät yleensä ·oppi,kirj.a.-
10705: nen. mutta tähän a;sti verrattain hyvin jär- tuotannonkaan a1lallru ole sillä tavalla toi-
10706: jestetyn työalan sosirulisoiminen asettaa val- silleooa vastakkaisia, kuin mitä mi~etintt:Lössä
10707: tiolle vaatimuksia, :iotka saatta.vat tulla esi:tetään. Luonnollistarhan on, että juuri
10708: liian ka.lliiksi. Ei ole nimittäin kysymy:k- liikenämäkohdat pa.kottavat lwettamaf!Jn sa·a-
10709: sessä ainoastaan uusien koneiden ja lukuis- da. aikaran parasta, jotta sillä _ja sen avulla
10710: ten rummattitaitoisten työläisten hainkkimi- voitaisiin toinen lyödä laudalta•. Aivan
10711: nen:, vaan ta,rvitarun muutakin, tarvitaan suureromoinen nousu mukin meillä kieltä-
10712: varastohuoneita ja .paperia sekä valmiita mättömästi ollut huoma:ttavissa tällä alalla.
10713: että 1keskeneräisiä töitä varten. AjfLtelta- Meillä on kyllä syntynyt iheikompiakin o.p-
10714: koon, mikä suuri työvoima ~trurvitaan aina- pikirjoja, kuten tietysti niitä voi syntyä
10715: kin 4,000 ka:nsakoulun koko vuoden tarpeen siellätkiru Sveitsissä ja muualla, missä jota-
10716: palkka3Jmista varteu. Entäs läihetvskustan- kin valtion sosialisoimistoimintaa on voi-
10717: nukset? Tulemme ·erittäin heikkoon koh- ma.ssa.. ~ero on vain siinä, että sosialisoimis-
10718: taan valiokunnan mietinnössä. V aliakunta iärjestelmä a;jaa heikommaukin kirjan ylei-
10719: on iloisesti jättänyt pois kaikki rahti-, posti- seen käytäntöön, kun taas sillä tavalla ei
10720: y.m. kustannukset. Mutta onhan selvää, voi käydä vapaan kilpailun vallitessa.
10721: että rwutatiehallitus ottaa valtioltakin rah- Meillrukin lienee kustaniai.iilla kirjoja, jotka
10722: din näistä lähetyksistä, joista se tähän asti eivät kallhSakoulualalla ole sa,avuttaJteet me-
10723: on saanut maksun yksityisiltä kustanta- nekkiä. Sv·eitsiläiset oppikirjat ova.t kyllä
10724: Valtion .kustannustoimiston perustaminen. 193
10725:
10726:
10727: yleensä ikäyttökel:poisia, mutta eivät ne ole Minun on vaikea ymmäJrtää, millä tavalla
10728: erikoisen eteviä, esimerkiksi kuvittelunsa monopolijävjestelmän tai sosialisoimistoi-
10729: puolesta ne jäävät meidän op.pikirjaimme minn:an vallitessa annettaisiin opettajistolle
10730: alapuolelle. Minulla on ollut tilaisuus enemmän kuin täihän asti tilaisuutta, niin-
10731: erää!Ssä opettajakirjastossa Zuriehissä tar- kuin mi<Stinnössä sanotaan, valvoa op,pikir-
10732: kastaa op·pikirjoja ja tehdä täimän huomion. jo.ia ja vastat!IJ niiden tarkoituksenmukai-
10733: Eivät Sveitsin oppiki•r.ia1t mitenikään kykene suudesta. Mielestäni ·osottaa valiokunn!l!n
10734: kilpailemaan saksalaisten oppikirjain kans- jäsenässä ja ·ed. Ailiossa ainoastaan asian-
10735: sa. Että kansakoululaitos Sveitsissä, niin- tuntemuksen puutetta, kun oletetaan, että
10736: kuin sanotaan mietinnössä ja Illiinkuin ed. meillä muka ei olisi sellaisia oppikirjatrur-
10737: 'Ailio täällä julisti, olisi .parhaiten järjes- kastuksia .ia kasvatusopillisia keskusteluja
10738: tetty, jopa malliksi kelpaa.va niin opetuksen kansakoulunopettajiston keskuudessa kuin
10739: kuin meneiltelyta·pojen suhteen, se ei sellai- esim. Sveitsissä. Onhan viime viikkoinakin
10740: senaan .pidä paikkaansa. Siinä suhtees·sa saatettu julkisuuteen useita o.pettajayhdis-
10741: ovat minunkin huomioitteni mukaan olot tysten lausuDJtoja, jotka ovat vastustaneet
10742: Sveitsissä varsin kirjavat. Toisissa kant- nyt ehdotettua uutta tiärjestystä. Tiede-
10743: tooneissa on koululaitos varsin kOii'kealla tään, että si.vistysvaliokunna.ssa edustajina
10744: kannalla. toisissa taas vallan ~ämmäs toimin-eet .kansakoulunopettatiat •ovrut eri ta~
10745: tvttävästi alkuperäisellä. Olen itse saa- valla suhtautuneet tähän uudistuskysymyk-
10746: nut Zurichissä tutustua sellaiseen opetuk- seen. Ti·edetään, että opettajat täällä edus-
10747: seen kuin josiku.s saattaa• havaita me~däm. kunruassa,kin ovat sen tarkoituksenmukai-
10748: kaikkein vaatim.ruttomimmissa a.lkavissa suudesta .i111 suotavuodesta eri mieltä. Eikö
10749: kansakouluissa, mutta niissäJkään tuskin täJmäikin ole sellainen ilmiö, jo'ka lkehottaisi
10750: enää me~dän .päivinämme. eduskuntaa tarkemmin ajattelemaan ja tut-
10751: Tahdon vielä mainita - tulen nyt tär- kitutta;maan tätä asiaa, ennenkuin se tekee
10752: keään asiaan1 - että valiokunnan enemmis- lopullis-en päätöks·ensä.
10753: tön läihtökohta, joka sillä on edellytyksenä, Luulen osottaneeni, miten heikkoa valio-
10754: kun se ehdottaa kaill<Sakouluoppikitr.irut sosia- kunnrun todistelu on ja miten arveluttav!l!a
10755: lisoita:viksi, on minun mielestän·i aivan olisi, jos eduskun1ta •tämän ilodistelun .perus-
10756: vaara, Valiokunta lähtee siitä, että valtio tuksella päättäisi ryhtyä alottees•een, josta
10757: ottaisi kokonaan omalle osaJleen o.ppikir- on pelättäJvä, että se tulisi valtiolle ylivoi-
10758: joista y.m. ka.nsakouluta.rpeista aiheutuvrut maiseksi. Va1iokunJna:n enemmistön käsi-
10759: menot. Minun mielestäni ei ole mitään tys o:ppikirjain .sosialisoimisjärjestelmän
10760: syytä vapa.utta·a kuntia kokonaisuudessa.an edulli.suudesta perustuu näih.däkseni etu-
10761: erikoisesti juuri näistä menoista, jos ei ha- päässä :hyvään uskoon; sitähän ei millään
10762: luta :pyr'kiä poistamaan koko kansakoulun tavaJla todisteta. Parissa esityksensä koh-
10763: kunnallisunden ja ottamaan kansakoulun dassa valiokuruta .suorastaan ilmaisee, että
10764: kokonaisuudessaan ·valtion huostaan. On sen suosittelema yritys tuottaa suuria vai-
10765: ilmeistä, mirukälaiseen tuhlaukseen oppikir- keuksia hallitukselle ja myös ed. AiU.o on
10766: jain sekä opetusvälineiden kävttelyssä ja tämän la:usunnossaan tunnustanut. Halli-
10767: jakamisessa sellainen muutos olisi omiaan .tuksen on kv llä syytä tal'lkemmin kuin tä-
10768: johbmaa.n, kun asianomaisille kunnille ei hän saakka vrulvoa kouluop.pikirja.in tuotan-
10769: heidän 8Jvokätisvvdestään johtuisi 'Penniä- toa, ja käytäntöön ottalillista, niinkuin halli-
10770: kään omia kustannuksia. Koulurukäynnin tus onkin siihen viime aikoina kiinnittänyt
10771: helpottamiseksi on kyllä päästävä siihen, valp.asta ihuomiota. Ed. Aili:o alotti lau-
10772: että oppilaat saa;vat koulutar:p•eensa ilmai- suntonsa viittaamalla siihen, niin että mi-
10773: sehi. mutta tällöin on erikoisesti 'J)ainostet- nun ei -trurvitse tässä asia:ssa sen •enemTJää
10774: tava koulutarpeiden jakelussa ja viljelyssä viipyä. Luulen, että tä:tä tietä päästään
10775: .iärkiperäisen säästäväisyyden .ia ta.rkoituk- oppikirjatuotannossa ja käytännössä sellai-
10776: senmukaisuuden välttämärttömyyttä. Tä.mä seen ol•otilaan, joka ei ole antava tilaa oi:keu-
10777: välttämättömyys voi käsittääkseni tulla tetuille muistutuksille.
10778: varteen otetuksi ainoa.staan jos kunta on V aHokunnan enemmistön puoltamat toi-
10779: osallinen menoista ja :kunnilla sentähden on menpiteet ova,t i·oka ta·pauksessa aivan koe~
10780: omakohtaista harrastusta huolehtia ja val- telema.ttomia ja varsin laa:jakarutoisia, j01pa
10781: voa säästäJväisyyden noudattamista. siinä määirässä laa,iakarutoisia, että minä us-
10782: 25
10783: 194 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10784:
10785:
10786: kallan vtilittää, ettei kuka,an valiokunnan ritetaan v·h:den kuukauden aika·na kirjo_i,en
10787: yhtä väihän kuin edusikunnarukaan jäsenistä lähett11misestäl, mikä melkein airua jää teke-
10788: saata tänä asian ratkaisun hetkenä olla sel- mättä. Ja niinollen alennus niistä jää saa-
10789: villä siitä, mihin joudutaa.n, jos eduskunta matta. Niin,ikään on sa;ma trusti .pä,ättä-
10790: tekee sen myönteisen pääitöks·en, joihon sivis- nyt että kullakin pa.ikka.kunna.lla ovat kou-
10791: tvsvaliokuwnan enemmistö sitä kehoittaa. lukirja,t tila.ttavat siellä olevalta kustantaja-
10792: Mielestäni 'On vähin, mitä asian täUä as- trustin sisa:ryhtvmän, kir.iruk:auppaliiton si-
10793: teella voidaan va.atia, että koko kysymys käläiseltä a1sia,mieheltä. Siitä johtuu, että
10794: asetetaan perinpohjaisen lisäselvittelyn alai- koulukirjojoen saanti hidastuu ja saa,puvat
10795: seksi, Niin tapahtui Norjassa, kun alote ne kouluille usein monissa eris:sä, kun asia-
10796: tehtiin suurkäräjillä ja siellä tultiin, niin- mies tilaa eri kirja.t llliiden omilta kusta.nta-
10797: kuin ed. Ailio mainitsi, kielteis·een tulok- jilta, joiden lälhetykset saa1puvat ·hänelle ta-
10798: seen. Seitsemästä asianiOmaisen valmista- vallisesti eri aikoina,. J·os taasen tilaa op-
10799: va.n komitean jäsenestä kuusi asettui ivr- pikirja.t suoraan jolta;kin suurelta koulutall'-
10800: kästi tältä hanketta vastaan, yksi muodosti ·peiden liikkeeltä, jota toimenrpidettä trusti
10801: sen vi1hemmistöfr, johon ed. Ailio vetosi. ·ei ehdottomasti voi estää, niin saa•puvat ta-
10802: Toisaalta minä saatan pitää tätä kysymystä va:rat •pikemmin ja kaikki samalla. kertaa,
10803: op.pikirjain sosia1isoimisesta. sen arvoisena., mutta silloin maksaa mainittu liike tilaaja.a
10804: että sitä kanna1ttaa lähemmin tutkia. Minä lähinnäolevalle a'siamiehelleen, trustin pää-
10805: puollan valiokunnan· mieti,ntöön liitetyn töksen · mulman, taivalliselli kirja.kauppa-
10806: vastalauseen pontta. alennuksen kaikista tilatuista tavaroista ia
10807: rasittaa sitew kirjain ostrujaa melkosuur·ella
10808: Ed. P •Ö v h ö n e n: Kun tämä kysy- rahamäärällä, suori ttruen sen henkilöille.
10809: mys oli viime vuonna sivistysvaliokunnan .ioka ei ole mitään tehnyt sen ansaitsemi-
10810: käsiteltävänä, ilmestyi silloin yksityiskus- seksi. Tämä rahamä:äJrä on näet yleisön
10811: tantajain ta.holta sanomalehtiin kirjoituk- maksettava, sisäJlytettynä k1rjojeru hintruan.
10812: sia, joiss•a nykyistä järjestelmää puolustet- Ei liene vaikea käsittää, että tässäkin on
10813: tiin m.m. sillä, että yksityistuotanto perus- melko tuntuva trustiru aå>heuttama epäkohta,
10814: tuu vaJPaaseen kilpailuun, jolla kehuttiin puolns.tettakoon sitä kuinka kauniisti hy-
10815: olevan senkin seitsemä,n hyvää puolta. Ja vänsä.
10816: myönnettävähän ·on, että sillä on hyviäkin Vielä trnsti määlrää kirjain hintojen ko-
10817: puolia, jos todella jollakin alalla vapaata rotukset, joten ei silläikään a.lalla vallitse
10818: kilpailua sen sa:na,n varsinaisessa merkityk- mitään kilpa.ilum. Näin on siis tähän men-·
10819: sessä on olemassa1. Mutta minulla on sekä- nessä tälläJkin ala1la kustantajain ja kirja-
10820: sitys, että kansa:koulukiriojen )kustannus- ka:up,piaitten trustiutumisen ka.utta mene-
10821: alalla on vapaata kilpailua enruä vain hyvin tetty kaikki ne ·~dut, jotka va.paa.n kilpai-
10822: supistetussa määrässä, jos siitä voidaam ol- lun vallitessa vielä olivrut. Mutta. tila1le ei
10823: lt=>nkaan puhua. Va.pa:a. kilpailu tällä alalla ole saatu mitään etuja, eikä nriitä saa.da-
10824: loppui noin 6-7 vuotta sitten, jolloin ta- kaan. .Ja nykyisis:tä .epäkohdista ei muu-
10825: pa:htui tälläkin alalla trustiutumillien. Ja ten päästä, kuin että vaHio ottaa op,pikir-
10826: .ios vapaa!llll! kilpailulla .io oli ollut paljon jojerr tuotannon omiin käsiinsä ja ja·kaa ne
10827: va,r.io:puoliakin, niin trustiutumisen jälkeen ilmai,seksi suoman kouluihin.
10828: ne tulivat kulutta!iille, s.o. kirjain ostajille, V aliakunillan mietintöön lii tetyssä vasta-
10829: vielakin haitallisemmiksi. Niinpä on trusti lauseessa pidetään erikoisen raskauttava.na
10830: - kouluille lähettämiensä ilmoitusten mu- seikkana m. m. sitä, että vruliokunta ei ole
10831: kaan - sopinut yhteisistä maksuehdoista, kutsunut nykyisten kustannusliikkeitten
10832: ioten ei voi enää toinen kustallltaja, koulu- edustajia asianiuntijoinRJ a.ntrvmaa;n lausun-
10833: tarpeiden välityslii:ke tai kirjakauppa;, kil- tajansa tästä asia,sta. Valiokunta ei pitä-·
10834: pa.illa toisten kanssa. auliimmilla. maksueh- nvt sitä enä;ä tarpeellisena, kun se oli kus-
10835: doillaan. Ja trustin aika.na ovatkin maksu- tanta,jairr taholta saanut sekä isompia. että
10836: ehdot ostajille suuresti huoncmturueet. En- pienempiä kirja,sia. ja kirjeitä sekä sanoma-
10837: nen saivat koulut oppikirjoista. 10 prosentin lehdiS'tä saanut lukea lukuisan joukon kus-
10838: alennuksen, jos mf!Jksu suoritettiin kolmen tantru.iain hacnJkkimien asiantuntijain, s. o.
10839: kuukauden kuluessa. Nyt annetaan sama kustannusliikkeiden edusta,jien lausuntoja,
10840: etu vain siinä ta.parnksessa, että ma:ksu suo- jotka olivat melk-ein kai·kcki norjalaisen ko-
10841: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 195
10842:
10843:
10844: mitean mietinnön selostusta ia siihen pe- tään liike-aloja sosialisoimaan, vaan tahdo-
10845: rustuvia. Siten oli valiokunta saanut tässä taan säilyttää kaikilla aloilla yksityisille
10846: asiassa yksityiskustantajain toimesta asian- kapitalis.teille mahdollisimman vapaa tem-
10847: tuntijain låusuntoja monirukerroin enemmän mellyskenttä ja rikastumisen mahdollisuus.
10848: kuin minkään muun asian käsittelyssäJ. Rohkenen ,kuitenkin toivoa, että eduskun-
10849: Kun sitä 'Paitsi marassamme ei ole kellään nan ·enemmistö ratkaisee asian valiokunnan
10850: tässä omakohtaista kokemusta muusta kuin mietinnrössä ehdotetuna tavalla.
10851: vksityiskustannuksesta, niin ajan voittami-
10852: seksi pidettiin tarpeettomana uusien, saman- Ed. Ö s te r h o l m: En fiöreg"ående ta-
10853: sisältöisten lausuntojen hankkimista. Sa- lare. ndig"m. Wirkkunen, ha,r riktat en förin-
10854: moista syistä ei valiokunta voinut myöskään tande kritik r,gentemot kul~rutskottets be-
10855: yhtyä vastalauseen kir.ioittajain ehdotuk- tänkande. Han har up.pvisat, på vilka lösa
10856: seen. että kysymys jätettäisiin ensin erikoi- grunder betänkanr<let är by,ggt ocJh han ha·r
10857: sen komitean selvitettäväksi. Se seikka, että ocmså ut:f!örligt och indende utvecklat rden
10858: esim. Norjassa yksityiskustantajat ovat tois- ståndpunkt, som omfattas av dem, som an-
10859: taiseksi onnistuneet etujensa. valvomisessa, ei rslutit sirg till reservationen. Jag kunde
10860: tarvitsre meitä ~estää yritystä toteuttamasta. dä.rför inskrän:ka mig till att understöda
10861: Sillä eihän mitään mvdistusta ole koskaa.n det försla~g, som han framställd~. Men det
10862: maailma,ssa saatu aikaa,n ilman, että sillä är r<lock ett par synpunkter, som ja:g ville
10863: ei olisi ollut innokkaita vastustajia niissä be att fåJ fästa uppmärksamhetenJ vid.
10864: piireissä, joiden etua se enemmän tai vä- Rdgm. Wirkkunen visade, huru svrugt och
10865: hemmän koskee. Sitä paitsi varsinkin illa ~rundat kulturutskottets betänkande
10866: Sveitsissä saavutettu ,pitkäa:ika;inen koke- är.· särskilt 'beträffande frågan.s ekonomis,ka
10867: mus on tällä ajalla tuottanut siellä siksi si:da. Men i alla fall är det ju så, att rdetta
10868: hyviä tuloksia, ~etten omasta .puolestani spörsmål i :f!rämsta rummet icke är en fi-
10869: enäile sen meilläkin onnistuvan. Soveltuu- nanspolitisk, uta,n. en 'peda~gogisk fråga.
10870: harr sen toteuttamiseen meidän maamme Skulle det fiDJnas skäl att antruga, att läro-
10871: vielä pa<remmin kuin Sveitsi, jossa on en- böckerna, bleve bättre, om de skulle komma
10872: siksikin kolme ~kieltä ~ia joka sen lisäksi on till genom statenrs åtgärd, så kunde man för
10873: jaettu 25 melkein itsenäiseen kanttooniin, denn.a f,ördels skull finna sig i att de må-
10874: joilla; useimmilla on oma kustann:ustoimis- hända rbleve rdyrare. Men detta äJr omöjligt
10875: tolllSa .ia omat kirjansa. Suomi on sen:si.iaarn' att tro. I reservationen har denrn:a sida. av
10876: kaksikielinen ja yksi iakamaton alue, joten saken rätt utförl:i!gt behandlats. Den mo-
10877: voirdaan meillä ottaa ,op.pikirjoista ;pa,ljon nopoliserinJg av läroboks:produktionen, som
10878: suurempia 'painoksia, mikä tekee valtion nu åsyftas, skulle bktiskt innebära en
10879: kusta.nnustoiminnan meillä vielä edullisem- byråkratiseriD!g av lärobokslitteraturen, den
10880: maksi kuin Sveitsissä. skulle inmänrga i läroboksförfattandet syn-
10881: V astwlauseen luettuani sain siitä sew kä- punkter och syftemål, som äro obehörrga
10882: sityksen, ikäänkuin sen kirjoittajat eivät och frälmmande för den fria vetenrska,plig-
10883: olisi lukeneet valiokunnan mietintöä, vaan het .. som är ,gTunden för ail förbttarverk-
10884: sen sisältöä tuntematta kirjoittaneet vas- srumhet ,på detta område. Läiroboksfrihe-
10885: talauseensa. TäJmän käsitykseni tueksi ten är sakerli;g,en en ömtå1igare och allvar-
10886: mainitsen, että siinä m. m. kaivataan selvi- sa.mmare sak än man vill tro, o0h det fin-
10887: tystä siiihen, miten olisi kustannettavien kir- nes å tskilligt berättigande i ett yttrande
10888: jojen käJsikirjoitukset hankittavat ja miten av en a.v Tysklands modärnra peda,goger:
10889: laajoja laitoksia ja virkamieskuntia olisi .pe- ,:Uärobokstf'rimeten", sä!g'er han, ,utgör en del
10890: rustetta,va kirjojen levittäJmiseksi maan eri av den andlrga frihet, vars okränkbarhet
10891: osiin, vaikka näihin kumpaankin kysymyk- var.ie folk äger att upprätthålla till och med
10892: seen on: vali~okunnr8Jn mietinnössä selvät vas- under sin politiska och ekonomiska utveck-
10893: taukset. Samoin on moniin muihin vasta- linlgs mest brydsamma förhålla.nden, ,därest
10894: lauseessa kosketel tuihin kysymyksiin mie- det icke vill duka unrder eller förs.iunrka i
10895: tinnössä riiWi;vän selvät perustelut. Mutta träldom." F:ör övrigt hava vi också s.iälva
10896: vastalauseen todellinen tarkoitus lieneekin här i landet en viss erfa.renhet a.v ;huru en
10897: etupäässä! siinä, että tahdotaan vastustaa officiellt bestä:lld läirobok ser ut. J a;g tän-
10898: itse sitä periaatetta, että vaHio ryhtyisi mi- ker på en lärobok frör folkskolorna, som ut-
10899: 196 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
10900:
10901:
10902: kom för oogra år sedan; det var ,Lärobok deles u-p-penbart, att sakens vikt kräver, att
10903: i Ryssla·DJds g,e01grafi", f1örfatta& av folk- även hos oss -peda~ogerna bliva höl'ldru i en
10904: skolins-pektorn Roine. Man kunde i detta angelägenihet, som :på ·<let allvarligaste be-
10905: sammanhaDJg ocksa hänvisa till ,den offi- rör ·deras verksamhet. '
10906: ciella litteratur, som tillkommit i syfte att Det missnöje, som för näirvararude ,gör sig
10907: ~öra vårt la.nd ·bekant i utlandet. Dess be- .gällande beträlffan1de läroböckerna, riktar
10908: skaffenhet oc.h värde ihar hälr i riksda;,!1,1en sig närmast mot deras mångfald och broki:g-
10909: tidigare fatt sin belysnirug ooh väJrdesätt- het. Men detta. har ingenting att göra med
10910: ning. Utskottets tankegån~ bottnar sist sättet för ,deras tillkomst. Redan nu har
10911: ooo slutHgen i deru visserligen modärna, skolstyrelsen rätt att besluta, huruvida en
10912: men dock så n~va tl'on -på statens allmakt, läirobok :får komma till anväJndnilllg eller ej
10913: på dess• förmruga att kun:na avhjäl-pa alla· oc.h det ,gäller alltså för skols,tyrelsen att
10914: brister odh stilla alla bekymmer. Tyvärr begagna sin myndi'g'het så, wtt i:riga nya
10915: är ·<let dock i aUmänhet så. att staten är läroböcker eller nya., mer eller mindre för-
10916: ganska vaL'hänt, när det gäller att taga itu ändra.de u_p-pla~or få trugas i bruk, så vida
10917: med u-ppgifter, som 1igga mer eller mirudre de e.i beteckna, ett a,vgjort :pedrugo,giskt
10918: på sidan om dess egentli:ga ändamål, och framsteg.
10919: .staten har sannerligen i vår tid mer än till- Enligt min u-ppfattnin<g är kulturutskot-
10920: rälckli[g-t av viktigare angelägenheter att tets försla;g ur princi-piell syru-punkt myc-
10921: sköta, än att ägna sig åt en verksa.mhet av ket riskabel t och ur ekon10misk synmunkt
10922: den art, som ;häJr nu är i frruga. är det alldeles outrett. J ag iber få under-
10923: Den .allva.rswmmaste anmärknin!gen måste stöda det förslru_g-, som framställts av rd_g-m.
10924: man likväl rikta emot utskottets förfarande WiJ.1kkunen, att rik&dwgen i detta ärende
10925: att icke tajg"a nåJgon notis om de yrka.nden, måtte fatta. sitt beslut i öv·erensstämmelse
10926: som från miruoritetens sida framställts be- med reservationens rÖESlaJg.
10927: träffande nödvändi~heten att införskaffa
10928: utrednin:g, innan utskottet fattade sitt be- Ed. M. H a n Ill ula.: Olen tä1ssä ky-
10929: tydelsefulla och vittsyftande beslut. Be- seessä olevassa. asiassa kyllä itse läihtökoh-
10930: träffrunde den ·ekonomis'ka sidan av saken taan näfhd-en sivistysvaliokunnan enemmis-
10931: har rd:gm. Wirkkunen, som sagt, redan på- tön kanssa jotenkin yksimielinen. Mutta
10932: visat. huru sva,gt g.rundat utskottsbetän- ainoa,staan hthtökohda.ssa. Myönnän' nimit-
10933: kandet älr. I detta avseende finnes in:.gen täin . että nykyisessä op-pikirjain kustannus-
10934: utrednin1g, Ingen kan i detta ögoniblick sä- tavassa on muutamia epäkohtia. ·olemassa.
10935: ga, huru många mil.ioner f•öreta!get skul1e On ehkä niinkin suuria e.lJäkohtia, että ne
10936: ·komma att kosta. Med avseende å s-pörsmå- jonkunverran rasittavat koulua ja kotia ja
10937: lets -pedagogiska innebörd finnes heller in- on siis ky Häkin asiallista. syytä näistä epä-
10938: tet stöd för utskotttes försla~. Mrun sk:ulle kohdistru keskustella ja koettaa löytää kei-
10939: t. ex. tycka, att skolstyrelsen, som är vår noa, jolla. niistä -pääJStäisiin. Niiru-pä myön-
10940: mest a.uktoritativa myndi.ghet i dylika an- nän, että eri o-petusaineiden alalla ·esiintyy
10941: gelälgenheter, ihrude bort få säiga sin menin'g liia,n US'eita. .o-p-pikirjoja, haitaten vallankin
10942: i saken, innan utskottet hade förordat ett silloin, kun o-p-pilas muuttaa koulusta toi-
10943: sMant beslut för riksda,gen. Och om vår s·een. Myös ilmestyy uusia .-painoksia vallan
10944: f·olkskollärar-personals tanke i frrugan vet liian -pienillä muutoksilla ja liian usein, näin
10945: utskottet iiJ!!!!:enting. Dock borde ju den ha.itaten var:sinkin lukemisen o-petustru. Ja
10946: lärarkår, va;rs verksamhet allva.rsrumt skulle oikeutettua perää lienee siinäkin -puheessa,
10947: bel.'öras av ett läroboksmono-pol, beredas että hinnat voinevat olla; liian korkeat, kus-
10948: tillfälle att uttala sin mBning i saken. Det tantajrut ja väJlittä,jät voinevat hyötyä ta.r-
10949: kan i detta sammanhang -erinras om att. -peettoman'' -paljon kotien kustannuksella..
10950: näir fmgan var föremål f ör utredning- i
10951: 1 Mutta kyllä minun täytyy totuuden ni-
10952: N orge, voro a1la de utlåtanden, som av- messä väittää, että nämäi va;liokunnan ell!em-
10953: ~vos av d·e lärarf.öreningar, som hade till- mistöru väitteet ovat suuresti liioiteltuja. Ei
10954: s·-ports eller av eget initiativ till statens ainakaan minua vastaan ole näJmä e-päkoh-
10955: kommitte insände sina yttra.nJden, allesam- dat niin tavruttomina. tulleet ja olen kuiten-
10956: man avstyrkande, de flesta des,sutom syn- kin 15 vuotta kansakoulun työmaalla toi-
10957: nerli,_gen kate~oriskt hållna. Och det är all- minut. .Sitäl-paitsi valiokunta täysin unoh-
10958: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 197
10959:
10960:
10961: taa nykyisen kustannusta.van hyvät puolet, go,g-Isun näkökohtiin. En ole voinut tulla
10962: joita niitäkin on varsin monia. Ja näin kun vakuutetwksi. että monopolitietä syntynyt
10963: se tämän unohtaa, se tuleikin vetäneeksi kirja, <Olisi .sittenkälän pa.ras mahdollinen,
10964: johtopärutöbe~, että nykyisessä kustannus- että se edustaisi viimeisiä saavutuksia, sen
10965: tavassa ei ole mitään :hyvää, ei mitä:äm sel- paremmin asiasisällöltään kuin menettelyl-
10966: laista. joka kehittäenkään tekisi sen kelpaa- tä;kään. vaan 1päinvastoin luulen, että se kul-
10967: vaksi. Siitä on täysin luovutta,va, on koko- kee koko matkan jälessäpäin. 'Tämä epäi-
10968: naan läihdettävä uusille urille, valtion it- lykseni on vahvistunut vallankin, kun olen
10969: sensä on otettava kirjain toimittwminen, val- miettinyt millä kein'Oin· valtio joutuisi hank-
10970: mistaminen ja niiden kouluihin jakaminen kimaan käsikirjoitukset kustantamiinsa kir-
10971: huolekseen. Ja valiokunnan enemmistö, joihin. Mielestäni se voi tapahtua vain seu-
10972: niinkuin täwllä on .io mones·ti sanottu. vä;it- mavilla tavoilla: niitä hankittaisiin joko
10973: tää. että tätä tietä ainoastaan olisivaot epä- siten että tilattaisiin .iolta.in yksityiseltä
10974: kohdat poistettavissa ja sitäpaitsi vielä mo- koulumieheltä käsikirjoitus tai että julais-
10975: nia arvaama.ttomia .etuja samalla saavutet- taisiin kirjoituskilpailu ja sitten valittaisiin
10976: tavissa. Niinpä; väitetään, että kirjat näin se. mikä on pa.ras. Tai valtio voi asettaa
10977: toimittaessa tulisivat peräti huokeiksi, nii- komitean, joka vissien ohjeiden mukaan
10978: den asiasisrultö parantuisi, niiden opetus- s·aisi kirja.n valmistaakseen. Ei ainoakaan
10979: menetelmät suorastaan tulisivat viimeisiä näistä menettelytavoista kuitenkaan minua
10980: saavutukSia kaikin puolin edusta,viksi ja vakuuta. että saataisiin paras esille. Jos
10981: kuvitus aivan ell'siluokikaiseksi. Jos olisi valtio tilaa käsikirjoituksen joltakin, on lä-
10982: näin. olisini ensimäisenä asiaa. kannatta- hellä vaara. ettei h·enkilö satu olemaan se
10983: massa. Mutta näin yksinkertainen se ei paras ja sopivin. Jonkinlainen .suosikkijär-
10984: mielestäni ole kuitenkaan, eikä ilman muuta iE?Stelmä ·v·oi tulla kysymykseen, jonkinlai-
10985: vakuuttava. set puoluenämäkohdat mä;ärääviksi. Ja. li-
10986: Asian taloudelliseell! ,puoleen en tahdo säksi. hän joka saa kirjan tehtäväkseen, hän
10987: puuttua, siitä on tänä :päivämä täällä tyh- ioutuu .suorittamaan jonkunla.ista urakka-
10988: jentävästi puhuttu. Luulisin kuitenkin mi- 'työtä, !hänellä ei ole aikaa niin tal'lkoin muo-
10989: näkin. että hinnanerotus käy varsin pie- vata sen asiasisältöä, -ei elävässä eläimässä,
10990: neksi. toimittaa kirjat sitten ·valtio tai yk- kouluss•a. eikä niin tarkoin kokeilla ja tar-
10991: sityiset. Mutta vallan todennämöistä on, kastaa menetelmiänsä. Vielä vähemmän
10992: että sentään valtion kusbntamat kirjat oli- luotan siihen kirj3Jan joka kilpailulla saa-
10993: sivat sittenkin ne kalliimmat. Valtion muu taisiin. Täissä kohden henkilökohtaiset nä-
10994: liiketoiminta antaa a~hetta täitä luulla. sillä kökohdat ja va.ltiollinen suunta ehkä taas-
10995: eihäm se ole tullut missään parhaisiin talou- kin vaikuttaisivat Ta.tkaisuun. Olisihan
10996: dellisiin tuloksiin verrattuna yksityisliik- niin inhimillistä. että se käsikirjoitus tulisi
10997: keisiin. Se onkin luonnollista, eihän val- hyväksytyksi, jonka asiasisältö olisi niin
10998: t:Uon liiketoiminnalla ole niitä kiihoittavia iärjestetty, että se lähinnä vastaisi sitä
10999: elementtejä, joita on yksityisessä toimin- maailmankatsomusta, jota. valla.ssa oleva
11000: nassa. Yksityistoimintaa kannustaa oma suunta edustaa. Ei siinä oltaisi niin tunnon-
11001: etu ja kiLpailu. Kilpailu pakottaa liikkeen tarkkoja silloin olisciko kirjaan tullut mu-
11002: johtoon hankkimaan ,henkilöitä, jotka kyke- kaan arvokasta kansallista kulttuuriperin-
11003: nevät johtamaan liikettä pavha~den .peri- töä ta.:cpeeksi, olisiko tiete-ellinen totuuden-
11004: aatteiden mukaan ja jos eivät kykene, hei- mukaisuus otettu huomioon ia olisiko tunne-
11005: dät poistetaa.n •paikaltaan. Ja oma etu ta,a.s elämää syventävää ja. ta.Moa kasvattavaa ai-
11006: jännittää v·oimat tekemruän kustannukset nesta riittävästi mukan:a. Näistä ei väli-
11007: mahdollisimman sälä.Stäviksi ja kuit~mkin tettäisi niin :paljon, kunhan suunta olisi
11008: hankkimaan valmisteita, joilla on kysyntää. hyvä.
11009: Näin ka:U oJisi kir.iatuotannossakin asian Mutta kaikkein suurin epäilys minulla on
11010: laita ja siis V'ksityiskilpailu tuottaisi hel- sitä kirjaa lmhtaan, joka syntyisi komitea-
11011: pompaa ja kuitenkin yhtä hyvää, ehkä pa- työlllä. Siinä ei olisi ollenkaa.n persoonal-
11012: rempaakin tavaraa.. lista vai:kutusta, persoonallista lämpöä ja
11013: Mutta epäilykseni eivät ole sittenkään antautumista mukana. Komitea suorittaisi
11014: pääasiallisesti taloudellista laatua. Epäi- työnsä koneellisesti, tulos olisi liian käs.it-
11015: lykseni perustuvat kasvatusopillisiin, peda- fE!el1inen, siis erpälp.eda:goginl8'n. Klomitean
11016: 198 Perjantaina. 16 p. huhtikuuta.
11017:
11018:
11019: tvön tuloksista esimerkkinä tahtoisin mai- sitä .io suorastaan •pahoin piteli. Me emme
11020: nita meidän nykyisen kristinuskon o.p:pi- ole sitä its.ekään hellien hoivanneet. Me
11021: kirjamme. Melkoisen hyvästä mnodostaan emme ole edes sen piiriä laajentaneet kaik-
11022: huolimatta se on o.pettaja.piireissä sentään kia. koteja käsrttäväksi niinkuin muut sivis-
11023: tuomittu va.llan mah.dottoma.ksi. Ja uska.l- tysmaat ovat tehneet. ·Sen työntekijät on
11024: lan vakuuttaa, että se ei ole tehtäväänsä iätetty nääm:tymään taloudellisissa. huolissa.
11025: täyttänyt, se ei ole kristinuskon ihanaa ja Sinne silJapuu o.p,pilaita a.laravittuina ja huo-
11026: suurta aatemaailmaa te.hnyt mieluisaksi sen nosti venhottuina ja sittenkin siellä on elin-
11027: käyttäjille. Ja siinäkin aineessa .päästään voimaista toimintaa ja virkeyttä. Nyt Suo-
11028: hyviin tuloksiin, jos yks-ityinen suorittaa men tulles.sa vapaaksi ja, itsenäiseksi, näyt-
11029: työn. N oi 400 vuotta sitten ki.Tjoitti kris- tää. että nuo elämänedut osottavat vieläkin
11030: tinruskon o.p.pikirjan la.psia varten Ma;rtti suurempaa kasvua. Jos nyt tulisi mono-
11031: Lutherus ja minä rohkenen väittää, että poli, niin nuo idut lakastuisivat.
11032: •siinä ·on vieläkin .paljon aitoa, .paljon käyt- Jos on olemassa epäkohtia kirjrutuotan-
11033: tökel.poista. Mutta hän ei kirjoittanutkaan non alalla ja; minä myönnän että niitä on
11034: sitä kenenkään tilauksesta eikä m~nkään olemassa. on muitakin keinoja niistä vapau-
11035: komitean ohjelman mukaan. Hän kirjoitti tua., kuin mono,.politie. Koulun :haUitus-
11036: sen suuren sieluma antaumuksesta ja ha- virall'Dmaisilla on varmaa.n talitoa ja mwhdol-
11037: lusta ja. siitä, että hän rakasti kansansa nuo- lisuuksia kehittää kontrollitoimintaa niin,
11038: risoa. Olenkin vakuutettu, että .paras op.pi- että vain sellais.ta .pääsee esille, jolla on ar-
11039: kirja ainru syntyy va.paan harrastuksen ja voa, joka tietälä pa,ra.nnusta edellisestä. Ja
11040: va.paan kil.pailun vallitessa. Y a.pa.a kil- sillä myöskin on varmaan keinoja estää tun-
11041: pailu .pitää koulun työmaalla mielenkiintoa notonta hin:na.n.ntousua ja sillä kaiketi my<ös
11042: lakkaamatta vireillä. Silloin siellä ha.rras- on keinot estää kustannusliikkeiden trustiu-
11043: tetaan .ia ,.punnitaan. .Siellä arvostellaam ja tumista. Ja ios sitten näyttäytyisi, että
11044: valitaan. On aina vanihan rinnalla uutta nämäkään keinot eivät riitä, siirryttäköön
11045: esillä. Siitä uuidesta keskustellaan, kirjoite- sitten monopolitoiminnan kannalle, vedet-
11046: taan ja väitellään. Sitten kwn se on tullut tämöön sen tpakkopaita koulun ylitse, mutta
11047: tarpeeksi sel väks·i se ·.Pääsee o.p.pikir.ioissa älköön merutäJkö sii:hen silloinkaan ilman
11048: esille ja kaikkein käytettäväksi. Näin ke- että 1s€An menesty.sma<h:dlolliisu111diet tarkoin
11049: hityksen ketju koulun työmaalla ja.tkuu ja tutkitaan. trurkoin selvitellään, tarkoin har-
11050: on aina siellä käynnissä. J.os nyt tulisi val- kitaan. Minäkin siis eduskunnalle suosit-
11051: tio monopo.linsa kanssa o.p.pikirjoista mää- telen sivistysvaliokunnan mietintöön liitty-
11052: räämään, tämä kehityks·en ketju krutkeaisi. vän vastalauseen TJontta, että hallitusta ke
11053: Sillä henkisen elämän ilmaukset ovat niin hoi tett&isiin asiantuntijoilla. tutki tu tta-
11054: herkät, ei ne kestä säänniistelyä, sen lähteet maan. olisiko taloudellisesti mahdollista ia
11055: tyrehtyvät, jos niitä määritellään. kasvatus.o.pillisesti edullista, että valtio itse
11056: Täällä on viitattu Sveitsin esimerkkiin .ia rupeisi koulukiriansa. kustantamaan ja kou-
11057: onhan se totta., että siellä on op.pikirjat s&atu luillemme ne toimittamaan.
11058: hyväksi mono.politietä, mutta Saksan oppi-
11059: kirjat ovat maailman .pa.raita. ja ne ova1t syn- Ed. Kojonen: Ajatus, että valtio
11060: tyneet va.paan kil.pailun lmutta. Ja jos kustantaisi oppikirjat kam:;rukoulua varten,
11061: Sveitsissä on asiat hyvin, niin se ei mer- on sen •historiallisen keh~tyksen .jatkoa, jolle
11062: kitse sitä, että a.sia onnistuisi meillä yhtä kouluolot tässä maassa ovat suuntautuneet.
11063: hyvin. Sveitsi on vanha kulttuwrimaa, Meillä on erittäin voima.kkaana se käsitys,
11064: siellä koulumuodot ovat vakiintuneet, siellä että koulutoimesta ei saa olla kenellekään
11065: esim. kotiseudullinen o.petusaines on niin yksityiselle taloudellista etua. Siksi ovat
11066: tarkkaan talteen otettu ja eri opetusainei- koulut meillä yleensä joko vaHi,on, kuntain
11067: siin sovellutettu että siinä ei ole siellä enää tai yhdistysten omistamia. Yhä h&rvinai-
11068: paljon tehtävää. ·Sen sijaan meillä tässä- semmiksi käyvä;t poikkeukset, ioll0in kou-
11069: kin kohden ollaan. vasta alotteissa,, ja näitä lun omistaa joku yksityinen. On todetitu
11070: alotteitru olisi edistettävä. että yksityisellä koulun .perustajaUa kyllä
11071: Ja lopuksi tahdon huomauttaa., että mei- saattaa olla aatteellista hrurrastusta asiaan,
11072: dän koululaitoksemme on muutenkin ollut mutta häruen seuraajansa jo useimmiten kat-
11073: niin kovaosainen. Venäläinen virka valta selee sitä taloutdellisel ta näkökanna.l ta.
11074: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 199
11075:
11076:
11077: J.okainen ymmärtää selittämättä kirjan massa ain-eessa on tätämykyä k&ytänruössä
11078: arvon ja merkityksen kaikessa opetuksessa. kansakouluissamme jopa 8 erilaista op;pi-
11079: Se on niin suuriarv·oinen, että kunnat ~hä kirjaa. Liikemiesnä.kökohdat aiheuttavat
11080: vleisemmin ovat ruv.enneet antamaan kansa- myöskin samasta oppikirjasta us.eita. muu-
11081: koulun oppilaille va.paat kirja.t, ettei o,petus- tettuia painoksia. Eräästäkin o;p,pikirjasta
11082: työ vain kirjojen vuoksi joutuisi minkään on äskettäin ilmestynyt vii:des •painos neljän
11083: oppilaaill kohdalta kärsimään. Mutta kun vuoden kuluessa. Painosten suuruudes,ta an
11084: nyt toiselta puolen. kut-en edellä huomamtin, tietenkin olta.va vrurovaisia, ettei kirjoja jäJä
11085: kansassamme on voimakkaana se mielipide, myymättä. U udess·a .painoksessa voitdaa.n
11086: että opetustoiminta.a ei sovi käyttää yksi- tehdä korjwuksia:. Monet uud-et painokset
11087: tyisedun välineenä, nriin: on kerrassaan n:u- ovat tietysti myöskin paljon merkitsevä
11088: rinkurista, että siksi tärkeä tekijä kansam- suositus kirialle ja etu kustantajalle. U u-
11089: me kasvatuksessa jru opetuksessa kuin oppi- siin painoksiin johtaa myöskin s-e, että kun
11090: kiriat ovat, jätetää.n pääasiassa yksityis- niitä yksityinen henkilö ki.r.i·oittaa, niin nii-
11091: edun ohjattavaksi. On vääjäämätön tosi- hin väkisiDJkin tulee silloin erehdyksiä. Mai-
11092: asia. että oppikirjojen tuotantoa ohja.a etu- nitta.koon tässä vain sivumennen eräs ereh-
11093: kädessä kustantajain liiokemiesnäkökohdat. dys, joka. näkyy tulleen ihan välttämättö-
11094: J oka:inen joka on: jonkunkaan verran tar- mäksi kutakuinkin kaikissa maruntiedon op-
11095: kannut näitä asioitm, on tullut siitä vakuu- pikirjoissa. Jo silloin, kun minä olin koulu-
11096: tetuksi. Ythteen aikaan muodostuivat tar- poika, sanottiin maanJtiedon oppikidassa,
11097: kastuspiirien opettajakokoukset ·p-erin kiu- että Lauritsah on laJstaus·paikka. Ja se on
11098: sallisiksi. kun niihin saa,pui kustannusliik- vhä ed-elleen. Kuitenkaan Lauritsalassa ei
11099: kei tten palveluksessa toimivia 0\pettaiia kiis- lastata sen enempää kuin iossakin tavalli-
11100: telemään siitä, minkä kusta.nnusliikkeen sessa. pienessä kylässä.
11101: tuotteet ovat .pmraa.t. Monin paikoin oli teh- Mutta kanJSakoulun opetustyölle, jota op-
11102: tävä nimenomainen päätös, ·ett-ei sella.ista pikir.iain tulisi pa1vella tärkeänä tekijämä,
11103: keskustelua enään vastedes sallita.. Toinen on tästä oppikirljain kirjavuudesta ja •pai-
11104: ilmiö tässä järjestelmässä oli se, että opetta- nosten monilukuisuudesta moninaista 'hait~
11105: jia suostuteltiin paikallisiksi .ia piiriasia- taa. Tarkastajrutoimeni Lahden 'kaupun-
11106: miehiksi, joitten tuli toimia siihen suun- g-in kansrukouluss·a on tarjonnut milliUlle
11107: taan. että määrätyn kus,tannus:yhtiön oppi- puol€ntoista vuosikymmen~n kuluessa. tilai-
11108: kirjat otettaisiin: käytäntöön niin lma.jalla suutta jonkunv-erran seuraamaan tätä asiaa.
11109: alueella. kuin .mahdollista. Tästä oli m.m. Ma.initussaJ kansakoulussa on viimeisenä
11110: seurauksena, että oppikirjoja. varsin usein kymmenenä vuotena ollut oppilaita tuoss~
11111: vaihdettiin aivan ai1heettomasti. Op;pikirja- 5-700 vaiheilla, a:pettajia. on tältä nykyä
11112: muutos ei läheskään aina johtunut siitä, että 22. Lahden kahdessa ympäristökylässä on
11113: parempi otettiin huonomman: tila.lle, vaan 6 kansakoulua, joissa on opettajia kaksi tahi
11114: määräsi vaihdon kustantajan etu. Tässä useampiru ja näissä on oppilaita. jotenkin sa-
11115: .seikassa tosiasiat •puhuvat aivan toista kuin man verran kuin LaillJdessru. Nämä molem-
11116: ed. Virkkusen täällä esittämä näkökanta. mat asutusalueet liittyvät aivan lruheisesti
11117: Muistakarumme vain yihtenä esimerkkinä, toisiinsa, niin että yhtä mittaa siilrtyy kau-
11118: hyvin kuvruavruna ja ed. Virkkusen esityksen pung-in puolelta :ma.aseurakunnan puolelle
11119: täydellisesti kumoa.vana, kun .monessa. kou- iaJ päinvastoin. Latsten vanhempien vrurat-
11120: lussa hylättiin Setälän kielioppi ja. otettiin tomuudesta ja myös elinkeinon harjoitta-
11121: tilalle Lehdon laite, joka viimemainittu sit- misesta johtuu, että ne yhtenä vuotena asu-
11122: fun pitkän käräjänkäynnin jälkeen tuomit- vat kaupurug-issa., toisena vuotena maaseura-
11123: tiin edellisen ,pla1gia:tiksi, ja määrättiin pois- kunnassa yhden kansakoulun a•lueella, kol-
11124: tettavalksi kouluista. - Hyvin useat, ellei- mantena jonkun toisen kansakoulun alueel-
11125: vät useimma.t op.pikirjat ovat s-yntyneet la, neljäntenä kaupungissa j.n.e. Aikaisem-
11126: kustantajan alotteesta, johon taas ovat joh- miln oli Hollolan kaikissa kansakouluissa
11127: taneet liikemiesnäkökohdat. On aivan liian erilaiset oppikirjat, ja niilll sa&ttoi sama op-
11128: ihanteellinten se ed. Ha.nnulan käsitys, että pilas, ennenkuin hän oli päässyt kansakou-
11129: kaikki OP'Pikirja:tt ovat syntyneet hengen lun läpi, jouturu hankkimaan kolmet jopa nel-
11130: vaikutuksesta. Tästä nykyisestä järjestel- .iätkin kirjat, s.illä ei ollut silloin, kuin muu-
11131: mästä on seurauksena, että yhdessä ja. sa- t.ettiin, ti!ettyä, että taas on muut-ettava seu-
11132: 200 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11133:
11134:
11135: raavana vuonnru, ja niin ne tulivat huka- hyvin kouraantuntuva esimerkki. Olen
11136: tuiksi. Ja minulla on persoonallisia koke- toistakymmentä vuotta rrnyöskin joutunut
11137: muksia siitä, kuinka tämä tuskastutti van- läheisesti seuraamruan yhdellJ maamme suu-
11138: hempia siinä .määrin, että ne jättivät eräissä rimman yhteiskoulun vaiheita.. Siellä on
11139: ta,pauksisssa lrupsensa panemrutt.a kouluun, käytännössä mittausopissa oppikirja, joka
11140: koska ei ollut varaa. joka vuosi hankkia uu- yleensä on ka.ikkia.lla muualla hylätty. ,Ja
11141: ·Sia kirjoja. Täällä ed. Virkkunen on sano- tästä on s·euraubena, että kun tuosta kou-
11142: nut. että tästä oppikirjain vaihtelevaisuu- lusta siirtyy oppilaita toi·siin kouluihin,
11143: desta on niin väJhän haittrua, ettei siitä kan- m.m. tänne Helsingin kouluihin, ne useissa
11144: nata ollenkaan puhua. Minusta. se ow an- ta,pauksissa - tilastoa en ole tullut teh-
11145: kara epäkohta, jos lapsi tämm'öisestä syystä neeksi, kuinka monessa- jätetäiän sille luo-
11146: joutuu jäämään pois koulusta. Nykyisin kalle, mistä ovat La:hdetssa päässeet. Ja on
11147: ovat olot jontkunverraru korjaantuneet, kun mainittu nimenomaan syyksi, että siellä
11148: Hollolan kunnassa on nyttemmin kruikissa on toinen mi,ttauso·pin oppikirja käytän-
11149: kouluissa samat kirjat. Mutta kuitewkin on nössä. kuin toisissa kouluil'!sa. Niin tuhoi-
11150: Hollolan ja Lahden kouluissa viidessä ai- sasti Maftaa' vaikuttaa yksi ainoa. oppikirja
11151: neessa eri kirja.t. Ollessani äsken pääsiäis- oppilaan kehitykseen. Mitä sitten. kun
11152: lomalla LaJJ.dessa rpUlhelin erään kokeneen, näitä on UlSelllmpia?
11153: Hollolan puolella toimivan opettajan kans- Kun jo se seikka, että lapsi toisessa kou-
11154: sa, joka. ·piti rp.erin ikävänä epäkohtana tiiliä lussa joutuu uuteen ympäristöön, uusien to-
11155: nykyistä järjestelmää, ja katsoi, että tästä verien seuraan ja uusien ol)ettajien johtoon,
11156: umpikujasta meidät auttaa pois juuri se toi- tuottaa kansa.kouluiässä olevalle larpselle
11157: menpide, että valtio ottaa o.ppikirjat kustan- melkoisia vaikeuksia, niin ei niitä pitäisi li-
11158: taakseen. Huomautti m.m. kuinka se tuot- sätä sillä, että hän joutuu jatkamaan opinto-
11159: ta.a tavatonta kansantaloudellista tuhlausta, iaan aivan uusista oppikirjoista. Tekeillä
11160: kun o.p,pilaille joudutaan hankkimaan uudet oleva oprpivelvoUisuusla:ki edellyttää pää-
11161: kirjat niiden mennessä maaseurakunnan asiassa. että oppilas aina pääsee luokan vuo-
11162: tmoleltru kaupungin kouluun ja päinvastoin. dessa, ja ellei niin ta·pahdu, se tuottaa suurta
11163: Jokaisen opetta,ia.n hartaana :päämääränä on haittaa. Tä.mäkin velvoittaa. eduskunnan
11164: vlläpitää hyvät välit koulun ja kodin vä- raivaamaan rpois sellaiset esteet, jotka vai-
11165: lillä. Mutta ne, jotka ovat olleet taas näi- keuttaV'at tämän oppivelvollisuuden pää-
11166: den koulukirja-asiain karussa tekemisissä, määrän saavuttamista, ja oppikirjain kirja.-
11167: niinkuin esim. tarkastaja, joka saa välittää vuus on vksi sellainen ehkäisevä seikka.
11168: koulun ja kodin välillä, tietää;, mitenkä Toinew kansakoulunopetustyötä hll..ittaa-
11169: monta. kertaa on tullut hanka.usta ja epä- va, lllVkyisestä iär.iestelmälstä johtuva el)ä-
11170: sointua koulun ja kodin välille tästä samasta kohta on useat samasta oppikirias•ta otetut
11171: asiasta, jota ed. Virkkunen ja eräält toiset ja muutetut pruinokset. On ·hyvin tavallista,
11172: hänen krunnallaan olevat pitävät niin perin kun käy 'kansakoulussa seura.amassa ope-
11173: väihäJpäJtöisenä. tusrta, että tästä seika,sta ilmenee pienempää
11174: Erilaiset oppikirjat vaikuttavat haitalli- · tai huomattavam'paa haittaa. Menee osa
11175: sesti myöskin oppilaan .edistykseen. Vii- tunnista otettaessa selville, mistä johtuu se,
11176: meisenä kymmenenä vuotena on La;hden että lal)sella on väärä tieto, että lapsi sisä-
11177: kaupun1giru kaliJisakouluun tullut vuosittain luvussa lukee väärin j.n.e. Opetusta vai-
11178: keskimäärin 54 oppilasta toiselle ja seuraa- keuttava epäkohta on sekin, että oikeinkir-
11179: ville luokille, siis sellaisia op,pilaita, jotka joitus nykyisissä op,pikirjoissa, on varsin kir-
11180: ovat aloittaneet koulunkäyntinsä jossakin java. Jokaisen oppikirjan kuitenkin pitäisi
11181: toisessa koulussa. Näistä on pitänyt tapaih- tässä suhteessa olla sol)usoinllJussa kielioppi-
11182: tuneen kuulustelun jälkeen panna alem- tunnilla a.nnetun opetuksen kanssa. Meidän
11183: malle luokalle, kuin missä olivat edellisessä on muistetta,va nyt taas, millä asteella kan-
11184: kou'Lnss,a, 20 %. ISe olll: ta!Va:ttoman suuri sakoulua käyvät lapset ovat, .ia kun sen
11185: määrä. Siis joka viidennelle pidentyy kou- muistamme, niin samalla ymmärrämme,
11186: lunkäynti yhJdellä vuodella.. Ja yhtenä tär- että tämä tuottaa ihäi:ciötä. Varjopuoli ny-
11187: keänä vaikuttimena tähän on epäilemättä kyisessä jär.iestelmfussä on sekin, että erilai-
11188: oppikir.iruin kirjavuus. Että tällä seikalla set oppikirjat edellyttävät erilaisia havain-
11189: on jotakin tekemistä, siitä minulla on eräs tovälinesarjoja. Tällaisessa ta;pauksessa
11190: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 201
11191:
11192:
11193: aih'euttaa uuden op·pikirjan käytäntöön ot- on muutamissa ·paikoin 100 vuotta raivon-
11194: taminen s·a,malla lisäikusta.nmJUksia kunmalle nut ed. Hann.ula.n väittämä; monopolihalla.
11195: ja valtiolle. Tähän siis sisältyy opetuksel- Tälbista kieltä :puhuva.t tosiasiwt. Ja niin-
11196: lisen epäkohda~n lisäksi myös taloudellinen pä ovatkin teori.oja tätä va.staan tehdyt väit-
11197: epäkohta~, kuten se aikaisemmin mainitse- teet.
11198: marui seikka, että oppilaalle ihäntm muuttaes- Meillä on muuten nyt jumi mitä otollisin
11199: saan koulusta toiseen on annettava uud'et !hetki tärrnän uuJdi,stukSJen. toim:eentpanem1r
11200: oppikirjat. Eikä tämä suinilman ole ainoa seen. Kansakoulun la·ajentamiseen ma:aseu-
11201: taloudellinen vaJrjopuoli. Vastalauseen te- dullekin 6-luokkaiseksi ja supistetun k&nsa-
11202: kijät kysyvät :Suomeru Kustamnusvh:distyk- koulun järjestäminen' sen rinnalle, m&ata-
11203: sen kanssa, ovatko oppikivjat kalliita tah- louden ja kenties muidenkin aineiden otta-
11204: toen tietenkin tulla siihen·, että ne eivät sitä minen ohjelmaan, uskonnonvapa;uden ai-
11205: ole. Ainakin iSuomefr Kustarunusyhdistys, heuttruma uskonnonopetuksen uudist·aminen,
11206: kenties eivät vastalauseen tekijät, tietää, Euroopan valtiollisten olojen muuttaminen,
11207: että ne voisivat olla huokeampia. Pa.ri. kaikki närr;tä seibt edellyttävät huomatta~
11208: vuotta sitten oli kolmen op.pikirjoja kustan- via muutoksia useissa oppikirjoissa. Asian
11209: t~Lvan pääliikkeen kesken neuvotteluja; kan- käytännöllinen puoli ei siis jouda komiteoi-
11210: sa;kouluoppikirjain hinnaru koroittamisesta. hin hautumaa:n, vaan tässä on ry:h!dvttävä
11211: Yksi oli sitä vastaan, mutta toiset kaksi pa- nopeisiin ja tarmokkaisiin toirrnenpit:eisiin.
11212: kottivat sen koroitukseen. Ei suinka:an ku- Edellisessä olen: jo vrustannrut muutamiin
11213: kaan usko, että tuo :vksi liike olisi ollut vrul- ed. Virkkusen tekemiin väitteisiin. Hän sa-
11214: mis ottamaan itselleen tap'Piota. Järkeen- noo enemmistön olevan~ epäj.ohdonmukaisen,
11215: menevä on myö's se, että yksi kieliop.p•pi, ot- kun se puhuu v&ihtoehtoisuudesta oppikir-
11216: taakseni y~den esimerkin, tulee hruokeam- jain käytännössä. Mutta on n:vi otettava
11217: maksi kuin kahdeksan kieliop.pia, kuten nyt huomioon, että asianlaita on &ivan toinen,
11218: on käytännössä, joille tarvitaan 8 kirjoitta- jos meillä on kaksi uppikirja'a samasta ai-
11219: jaa, kruhdekswt latojat ja monet muut kah- neesta. toinen ·valmistettu esim. maalaisoloja
11220: deksat tekijät. Sveitsiläiset, joilla ·:tässä silmälläipitä:en, toinen kampunke.ia varten,
11221: asiassa on pitkäaikainen kokemus, ovat kuin jos on valmistettu 8 O'P•Pikirjwa samasta
11222: kauttaaltaan sitä mieltä, että oppikirjat tu- a'ineesta, ruiinkuin nyt saattaa olla. asian-
11223: levat valtion kustan:trumina huokeammiksi laita. Muuten ei voinut olla vä:hän hymyi-
11224: kuin yksityistietä. Vaadtin kanttoonista lemättä niille numeroille, joita ed. Virkku-
11225: ovat seuraavat hintailmoitukset: Lukukir- nen täällä ,pyöritteli ja joita va.staan var-
11226: jasta vrultion hinta 1.10 fran_g-ia, kirja;kaup- masti joku toinen, jolla; on tuntemusta kir-
11227: piaa:n 1.50, laskukirjasta vastaavat luvut jojen käytännöllisessä v&lmista:misessa ky-
11228: 0.42 ja 0.80, maantiedosta 1.52 ja 3: - . Siis kerree salliomaan .paljonkin huomioon{)tetta-
11229: lukukirjasta noin 40 %. bskukir.iasta ja vaa. Ed. Virkkunen m.m. teki suuren nu-
11230: maantiedosta noin 100 % korkeampi hinta, meron lähetyskustaJmuksista, kuinka se on
11231: kuin mitä vaHion hinnat ovat. Ja kuiten-. jätetty valiokunnan mietinnössä kokonaan
11232: kin tämmöisten tosiasiain edessä, jotka va- huomioonottamatta. Mutta; eivät suinkaan
11233: liokunnassakin esitettiin, voi väittää tässä kustanta iat lahjoita näitä lähetyskustan-
11234: m.m. ed. Hannula, että valtion toimesta tu- nuksia Suomen kansalle; kylläkai ne siltä
11235: leva,t kalliimmiksi kirjat niinkuin kaikki otetaan toisella tavalla taas truk·aisin.
11236: muutkin asiat. TääUä .eräässä toisessa yh- .Sitten täällä ·puhui ed. Virkkunen siitä,
11237: teydessä todistettiin. erkä sitä vasta:aru väi- kuinka se aiheuttaa suurta tuhlausta, jos
11238: tetty, että esim. valtion saJwjen ihoitaja.t an·netaan ·OP·Pikir.iat kouluille vapaasti.
11239: voivat hy·vittää va.ltiota tukkipuista kor- Siinä hän, niin opettaja kuin on ollutkin,
11240: keammilla hinnoilla kuin yksityiset liik- osoitti suurta epäluottamusta opettajia koh-
11241: keet. taan. Onko nvt ruiin hullusti asia.nlaita,
11242: Sveitsi on esimerkillään todistanut myös, että .ios ne anrnetaan ilmaiseksi, niin silloin
11243: että valtion toimesta valmistuneitten o:ppi- eivät opettajat välitä ollenkaan pitää huolta
11244: kir.iain taso on korkea ja täillä tavalla syn- siitä. että lapset pitävät ki:rja.nsa hyvin?
11245: tyneitä kirjoja käyttävän koulun taso on Tähän asti sitä on pidetty tar:kasti silmällä
11246: korkea, malliksi kelpaava muille kansoille, ia se kuuluu koulun ka.svatuksellisiin tehtä-
11247: .ia tämä kaikki siitä huolimatta, että siellä vnn. Annetaanharr opettajien varpaasti hoi-
11248: 26
11249: 202 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11250: ----------------
11251:
11252:
11253: dettavaksi niinkin suurta kustanmusta vaa- semmin aivan yleisesti oltiin .monopolin
11254: tiva a-sia kuin halkojen käyttäminen kou- kannralla. mutta sitten, kun se pa.ntiin ko-
11255: lussa, mutta ei nyt siinäkään suhteessa liene miteaan ja päästiin harjoittamaan a:gitat-
11256: syytä opetta iia erikoisesti moittia. - Vielä sioonia. niin mieliala; muuttui. V astalau-
11257: puhui· -ed. Virkkunen siitä, kuinka opetta- seen tekijät tahtoisivat tässä kuulla. etenkin
11258: jilla nytkin on tilaisuus lausua. oppikirjoista kustantajain mielipidettä. Sellainen oli ed.
11259: mielipiteensä. Ne voivat lausua ruiistä jäl- Virkkusenkiru kanta. Kun äsken kuulin tä-
11260: keenpäin, sillä ei suinkaran kukaan kus-tan- mänkin ed. Virkkusen esityksen tästä, niin
11261: taia mene esittämään opettajakokouks-elle iohtui mieleeni professori Lehmaniru täällä
11262: suunnitelmiansa, jotka silloin voisi napata iuku päivä sitten antama. la.usunto siitä,
11263: toinen kusta.ntaja. Ei, sre rpitää ne visusti kuinka uusi aika vaa·tii myös uutta opetus-
11264: omana .sa.laisuutenaan. Mutta kun valtio tapaa uus]en ihmisten! kasvattamiseksi. Tä-
11265: toimittara kirjat, silloin se voi va.pa:rsti an- män ylhteydessä mäll! oli huomauttanut:
11266: taa opettajien ennakolta lausua niistä aja- .. Mutta Jumalan nimessä älkää arntako tätä
11267: tuksensa, ja silloin op-ettaja,t todella voivat uudistusta ammattipeda.googien te1htäväksi,
11268: tehokkaana tavalla päästä va:ikuttamaa.n sillä he -eivä:t kyk-ene sitä tekemään, koska
11269: oppikrr_iojen: syntyyn. Ed. Virkkunen pu- heille heidän peloponeesola.is-sotansa ova·t
11270: hui myös siitä, .miten nykyisinkin jo ta.rkas- niin äärettömän ra.k.kaa.t." Ja .samalla ta-
11271: tetaan !hallituksen toimes-ta oppikir,jat, ia valla .se on myös tässä koulukirjan valmis-
11272: sen pitäisi olla takeena siitä, että ne ovat tusasiassa. Ei sovi an1taa tätä asiaa am-
11273: hyvät. Ta.rkastetaa1n silloin, kun ilmestyy mattimiesten määrättäväksi. vaaru nyt on
11274: uusi teos, mutta tästä teoksesta vo~da.an sit- konsulien oltava valveilla ja ratkaistava se
11275: ten otta'a. uusia painoksia, joita ei tarkas- ei yksityisetwia, vaan yhteistä hvvä:ä sil-
11276: teta, ja niihin voidaan pistää yhtä ja toista. mälläpitäen.
11277: Vielä viime syksynä annettiin monen mo-
11278: nessa koulussa lasten käteen: oppikirja.. jossa Ed. Soininen:' Nvt käsittelyn wl-ai-
11279: sanotaan, että Suomi on kuningaskunta. Se Sieen mi•etintröön rlii·ttyväsrsä v-ars•ta'laiUJs•ere,ssa
11280: oli laitettu kuningaskuumeen aika,na: 1918 ehdoteta;an, ,että kys•ylillys'tä vraltiron kus-t.an-
11281: ia se saa e1delleen olla viranomaisten suosiol- nustoimimmas•ta ei vi-elä täl.lä ;kerta.a ratkaå.s-
11282: liseUa myötävaikutuksella käytännössä mei- •tarits[, ·vaarn a;nrorbtaritsin harllitruksrel-ta a<sia,sta
11283: dän kouluissamme. Sitten on huomautettu •s·el•V'itysrtä. Träimäi •aja,tus syntyi minussta-
11284: niinikään, kuinka nyt opettajat järtiestään 1kin, kurn -~äsirte:Hä:vänä;mme ·oleva asia ren-
11285: muka ovart olleet tätä vastara,n että valtio ru- siksi tuli 'es-~He. E,nik,ä mi·nä tä:mrmöistä S·el-
11286: peaisi valmistamaa,n kansakoulun oppikir- ·vi•t.telyä nytkaän V"a.stus-ta. Vtail'ov-ai:surns-
11287: JOJa.. Se ei :pidä paikka:a-nsa. Monet opet- ihan on thyvä. Asemani lviran:omaå.sre;na, joka
11288: tajakokoukset ovat asettuneet .puoltamaan -ehkä :tulisi tä!män a'sian rk~a.ns:sa rtelmmrisi:i:n,
11289: op.p]kiriamonopolia., mutta elleivät ne sitä kelholttaa minua 'erityisesti varovraisuute•en.
11290: nyt olisi varsin yleis-esti tehneet, niin se ei Euitentkin tahtois-in täsrsä 1:uoda resiHe muu-
11291: ole niin kummeksittavaa, kun kaikki mei- iJamia näkök01hrtia, jutk.ar mi1elestä:ni ovat
11292: dän kasvatusopilliset lehtemme ovat kustan- -otettravat huoiiD!iJoon a.sia.a arvos•telilakstsa ja
11293: tajain omista;mia. Eräässä pääka.upun!gin joilka., mirnun ~täytyy rs•e tunmrusrtaa, ova·t t-eih-
11294: lehdessä oli laajoja haastatteluja. kustanta- n:eet minut täHe va,ltion kusta.nnus-toimira\ira-
11295: jain puolelta. Kun lehdelle tar_iotti,in si- tlLks.elle san,g'en .suosio1liseksi.
11296: vistysvaliokunna-n mietintöä tarkoituksella, Jos ei v~oitai.si aå-alteUa muunlaista va,l-
11297: että siitä otettaisiin jotarkin· asianomaiseen tion kustannus,to·imrntaa 'kuin re•ttä va1l1Jio
11298: lehteen. niin siitä otettiin tuo lyhyen lyhyt ·ehd-ottomasti olå:si vaik'Otettu iperustamrata.n
11299: ponsi siUä huomautuksella, että vastahu- oma.n 1kirj3Jpai:non, oman rsitomon, oma:n ·}e-
11300: seen julka.isevat toisella kertaa. Kun tätä vi•tt,amistloimis,to-n, näin ikyliläkin e!Päilisin
11301: a.siaa, tätä monopoliasiaa: ei ole voitu toi- yrirty;ksen onnirstumi1s'ta täMä he1JkeHä, sil.lä
11302: selta taholta vielä tehdä enemmän tunne- täJmä hetki eri ol~e siirhen otollinen. Mutta
11303: tuksi. niin ei ole kumma, jos tähän arsti on- vaEokuntaha.n ei näytä täitä ,eJhd-ottoma.sti
11304: kin näkynyt enemmän sellaisia tietoja, tarkoitta-van. Se'hrän •viittaa .sii,hen, ~että tar-
11305: ioista ed. :Virkkunen huomautti. Muuten •pe·en tullen ttäib:än kaitkl.lmen on käyteWiivissä
11306: N or_ian komitea.n väihemmis-tönä oleva jäsen myösikin yik:sri•tyrisiä tli:Ukkeirtä, ja rse n~men
11307: hän ,huomautti, kuinka Norias.sa:kin aikai- oma'a'n thuomauttata, rettä :Sv·eitsissä painaltus
11308: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 203
11309: -------------------
11310:
11311: ja sitomine:n iJa1vaHi-sesti annetaan yiks,ityi,s- oppi:kirjai:n lhanlki~nta vi-epi parlhai:siin tulok-
11312: te'n -tehtäväiksi ttadousten no:jaill-a.. Niin ti:e- sii:n, :s,aa:pi pa:rhaat op,pikirlj.a:t k:äytäntöö:n.
11313: dän m-onest,i meneteltävän myös1kin AJmeri- Asianlai-ta on :näet ltodel:lisuudess:a ·s:emmoi-
11314: 1m,ss:a. ISamaMa tavaJ:l:a voi·ta:nee ja :iläyty- nen, niinkuin tässä edellinen puhu,ia jo ma,i-
11315: neekin nyt, jos y:ritykseSttä tulee tosi, mene- n:iJt,si, että suur~et :oppikirja:kusta:n:tajat :luon-
11316: tellä aluksi meillä. Mikäli olen luotetta- ~nol:lri:s:e:s:ti kyl-J:ä py11kivät han:kkimaa:n itse:l-
11317: val-tia taiho-lta -kuuHut, vaHi:oneuvos:hon kir- l:e>en nii:n täydenisiä ;sarjo~ia 'Oiffili:kirti:oja. 1k-uin
11318: ja:paino ,ei itäitä ny1kyä voi :pa:rhaaHa ta:hdol- maihdolli:s'ta. ~aika aine,es,sa oma k~i:rja,, s~e
11319: hkwan :suorittaa Hs,ää :paina,tws- j-a ,sitomis- on tunnus,sa,na. Uusi:en OIP:Pi1ki:rjojen ilm:es-
11320: •työi:ä, j:a. k,i,rjapainok-onei-ta 'ei :}älhiailk:o:ina :tymis:een eri :sii,s suinkaan -a<ima. ole 'ai:hee,na
11321: liene saatavissa.. Mutta niinpian kuin nor- entisten puutteellisuus tai uudet peda,gogiset
11322: maaliolot ta,a,s1k-in .pa'l<aa vat ja v.arl·tion kil"ja- n:äk,ök'Oihda,t, vaan kusta:ntajain -li:i:bn:äJk,ö-
11323: painon laa!j-entaminen rtai jonkun uuden ilcir- lkohd:at. iKiitettävi:ä poikkeuksia on - mi-
11324: ja!painon ost:aminen v:a:ltioll:e voi -tul:la iky:sy- nulla on itselläni siitä kokemusta - , mutta
11325: mylkseen, n~:in -l:uulisitn, että ~valtion oma k:ir- :koillemus 'osottaa: lli[V"Ö:s, 1e:ttä juuri uus:i-a -p-e-
11326: ~apaino ja si<t:omo suoci:tt-aa :k:ai!k:en täJmäm dalgog-isi'a pääimäJäri:ät ta:V'oi:ttel:ev,at kirjat
11327: t,yön :sa,ng,en edull:i's'es-ti. :Sti:Hä tosi:a,sia nyt tuotta,vart kust,an:taliiU-een väJhiarum:äJn voittoa,,
11328: lie:nee, että vastoin ylei:stä 1k!äsityst:ä V'atltion -v;idäJpä a'l-u'ksi t8JlP'Piota1krin, ~eivätkä sii:s ole
11329: ki:rjapainoty,ö on tu:l'lut tuntuva:sti huok~eam 'Omiaa.n ilm:hottamaan :k,us,ta-ntaLiia HLhtemäJän
11330: mwksi :k:uin [lain.a:irlJa,mi,nen ~k,stityis-essä ikir- 1pedatgog-i:sten uudi,stusten tieHe. Edullis:ta
11331: iatPainoss:a oli:si oll-ut. T,äJm:ä tieto minulla :sitäva-s·toi:n on kus.ta:nlta:jiH'e :saada :omat :k-us-
11332: on va:l-tioneuvoston kirjarp-ainon j~hta[i:a:lta. tanta:mat :kirja.t kaiJkiss-a. a-inei,s:sa., ~i:otta 'V1oi-
11333: Mutta niinkuin sanottu, tätä nykyä ei ehkä :va·t :o:mis:t:a va·roi:sta,an tyy-d:Y'tt:iilä k-ou:l:u:jen
11334: voida ajatella valtion kustannustointa sem- :koillo ta:rp~ee:n.
11335: moisessa muodossa-, että kirja.in teknillinen ,J,o,s täJh-än v:erta'a' nirtä -ta1Jo'ja, .ioita. valtio
11336: ' v~almistustyö ;ja ja1kamin:e-n sumitettaisiin v:oirpi ja 'e[läi:l:emättä tul:i:s:i käy:ttäJmään, niin
11337: va:Hion omis:sa l:ait:oiksis-sa., vaan nii'n ·että .se :tus:kin saatta:a :epäiHä, ertteivätillö ne antai:si
11338: tar_i,ota:a,n y-k:sityisiHe. ~EHei mitään e[lälo- ,ainakin :vihtä ihY'viä talk,erta :ki:rja:i:n k·el volE-
11339: ja;a:li:sila renga.s,tumi:stal rtJäJmän menetllely:n suud-esta. VioitaisiiJn m:enet:eJllä esi:m. ~nrui'n:
11340: ehlkäis,emis,eksi tai hintojen Y'len:määcrin nos- Aik-a a\i:oin ko:ululha:Hitus :k:dkoai:si a-sia,n.tun-
11341: tamiselksi synny - mrt:ä :llly:t ei :saat:ta:n:e :ti~ioi:lta., ti:ei1em~eihiltiä,. :Q1Pett,a:ji,1ta. ja muilta
11342: ol,ettaa - niin -ei tämän tpitäJisti tuottaa yE- laus,untoja käy:tän:n:ös:s:ä -o1e:v:i:sta. op!J)liilcir-
11343: V'oi:m:ai:si:a, vaikeuk,sia. Kun: Iis:äksi otta,a :ioi:sila. :Näitä l:awsunt~o~i:a hyvälillseen kruy,t-
11344: ihuomi,o.on, että ·v;a:ltti~o n}71t do malmsaa - :sekä t-älen: vaTmistaisii :tai: val-mis·tuttaisi se suun-
11345: OiP'Pi v~elvoHisu udeu ~sääit:älmisen: y~hrteY'des'sä nirt:e-lma:n e~nti:sten kirjain :p:al'a:ntaan[,srta tai
11346: -ed,eUeen si'toutunee maffis·ama:a:n - ,arin:a~k[n uusien kirjain v,a:Imis:ta:mis,ta: 'ViaTi,en. :Sit:te
11347: 2 / :op:pikirjain hinn:a:s:ta., ~niin ,ei :ole ~luu}ta [lnihuteHa.isiin :jota:kin lhy,vä;b[ tunnettua
11348: 3
11349: vaa, ~että Vialrtion rahamenot -uuden menett•e- :oppiki:rja.ntek-il.iää, rtailkka du-lils:tetta,i:siin ki1-
11350: l:Y'n kautta n:o-usisi,v;at. iEun siis as[:a:a tar- 'pailu suunnit:el:ma:n:mUJkaris-en ·kir.i:a,n ailka:an-
11351: k~a,s-tan tal:oude:llils:eli-a- lka:nna:lta., tul-en siihen ,;,aamis:eksi. P:a:llkiDJtojen tulisi ol>la us,ea:m-
11352: päJä:W:illsee-n, -että ~va:lti:on o:ppiki:rjain k·us·ta,n- :pia lj:a ;kai:kki nå.in 'suuci,a, :e!ttä :ne korvai:si-
11353: n us -ei tuli:s:i tuottamaa-n täNä -ta:v:a!ltl:a jär- vart kirjot-taja-n v;aivan ja. -työn, j;orbt:a us,ea-mtpi
11354: jes:tet-tyn:ä 'v:a:lti:oll:e ta:pp~ota nytbi.ä:n ja. että kiT~.ia:i:Hja u:skailtaisi yrittäJä, Hyväiksytty
11355: s:e normaaili'Ol:O!je-n :pa:lartJtua lupa:a 'tuottaa op:piJkirja lun:a:stet:t,a:i:s:iin myön:trum:äil:lä teki-
11356: melkoist,a. tal:oude:llista :voit-to-a. jäHe ~a,likki:oksi joiku pro's,entti rhai prose nrtin
11357: Tal-oudellinen 'n:älköikoihta ei :kuiiJen!ka:an osa :kirjan hinna:sta. EpäiLemättä rpedalg1o-
11358: mie,le:stäni ,o,l:e o:l,ev:a yksin ~mt:kaiseVIa ·tässä gis·et 'nälkok:ohda~t tuli,silv-a-t ,n:äJi:n :paremmin
11359: kysy;my:k,sessä. ''l\ämkeämpi :vie:lä on sen pe- ·huomioo:n:otetui:ksi: ,kui~n nyikyi:Sten ki:rja:in
11360: da,g-o'ginen !PUoli. On iky:syttäv-ä ensi:ksikin, hankintatavan kautta.
11361: kumpiko hankinta, valtion vaiko vksityis- Mu:tt:a s<iinä ei kaikki. Va:liion :tu:lis:i :Ii-
11362: t:en, ta:kaa :pariha:ilmma.t :o[ppiiki:r.ia:t. T:älhän säiksi y.mm:ärtaäJk:seni lme:hoittaa:ks:een yk:si-
11363: :k:ys,ymy:k,s,e:en on monelta. ta:holta 1Vas1Ja-ttu tyi.srtä ~aJo-tetta l[l-eda~g;ogi:e'n pu:ol:eH;a asettaa
11364: yiksityistuotam.n:on :eruubi, myö:skin Mmä ~1- pa'lilrlkroi-ta, saa:truviksi vimill:i,sten ,suu:nll!ite:l-
11365: tana.. 'Minä puol:e:stani' en ol:e hi,sintkaa,n mie·n ulkO[lwo:1e:ltlakin il'ffiles:tyvistä käsilk:ir-
11366: vakuutettu :siitä, et,tä ~täJm:ä käsri·tys on oik,ea. joituksri:sta, -jos ne !havaitaan :hu-omiota. :a:n-
11367: Eri ole sui-nka.an rtrukeita .sii,tä, et:iJä nykyinen .saits,evifk,si. MiH:o-i:n kokeilun ik:ann:aJita ~at-
11368: 204 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11369:
11370:
11371: sotJtai,siin it•aDp.e>el>liseklsi, voitaisiin u usisila i mikä 1siirtyminen ty,oläisten la~p,siHe usem
11372: käs1kirjoitmb1stal ottaa {Pienem{Piä rpaånok- on vitl'tttä:mMönrbä., Myö;s vä:ltet;äJän epäi'le-
11373: 'sia, j>o.it,a käy,tettäi:siin eirityi,si SIS1ä täitä var- mättä oppilkil'ljain tai niiden ·eri rpainosten
11374: 1
11375:
11376:
11377: ten mälärätyissä kouluis,sa,. Näin ~ei suin- tiheä 'VIai!hta:minen salillois,sa koului·s,sa, 'llikä
11378: ilman la,kf:IDai•si ki'liPa>ilu I:IDirdante:Jcili:äin kes- nyt on herättänyt kylläkin kiusallista .huo-
11379: ken, .ios kohta se lakkaisi kir.iankustanta- må.uta. Mutta 'vielä 'SUU1'1ell[pi ,etu, jos>ta ei
11380: ri,ain kesk,en. Uimmehtumish. ja. rpaikaillaa'n liene ipa;ljonikaa:n huomau>tettu, 'koituisi 'op-
11381: 'PYSY1mi~stä nä:i>n tuskin tarvitta.isiin [)elätä. pikiTjwin yihtäläis,yyde·stä havai,nto·välinei-
11382: mutta t>oise lta. puol>en suojeHJwisiin kouliut den hanlkinnaHe. Nyt on täyty,nyt hankkia
11383: 1
11384:
11385:
11386: kypsymättömien uudistusten pääsemiseltä hwvaintovälineitä :kau!p!pa1an ja kouluilhin
11387: valtaan. Tämä nyt oppikirjain kelvolli- 'ottamatta. riittäJv,äJsti huo'llioon, miten Iäh:e.i-
11388: suud~esta. sesti ne liittyvät OIJIPikird,ojen si;sä:lilybeen,
11389: 'T,oinen erinoma:Usen tälf!keä p~eda1~o~inen olp:pikirjoja 1kmn on nii,n pa,bon ja ne :kun
11390: ky,symys on >1:JiLssä y!hteydess'ä .oppiik[rjain ov-at ,s,is,iill}~beltään niin el'i laå.sia. Ei ole
11391: 1
11392:
11393:
11394: yJhtä.l,äisy,ys. LiiaUå.sta Y1Miälliä.i,S't,Yittälmist:ä ollut sa1ma,a suunni,uelma'a :poh,.iana .kirjoden
11395: on valtion kusta.nnus,toimen vaJstusta~iain esi·ty~beU·e tia 1ha:vai,n!1Jov,äilineiden ha.n:kin-
11396: puo1elta !pidetty rpalhana ia. [),elätty. Yihtä- na1le, niinkuin tietenkin rpi,tälisi olla, jotta
11397: 'lä:isty;ttämis'tä V'oidaan tvety,sti u'lottaa ilii1a'n :para,s malhdolEnen 1Julos .saa:taisiin ai1kaa:n.
11398: 'pitkMle. iNiin es,ime.vkiik,si oli1si 'VIa.vm:aan J.os S'i tä:vastoin olisi vai'n y1ksi owi,kirja,
11399: suotaJVa,a että lulkuJci:rja olisi jo>s1sain määrin ;iota ei ylhtäimi·tta~a muuiileltai:si, o'lis~i yhtei-
11400: mi,lainen kaupun_gissa ~i~a maaN-a, samoin n·en ,suunnit.e,l:ma sekä rpeda:g-og'ise·s,ti että ta-
11401: luonnontiet,een IOIP{Pilki.vj:a, s'alill'oin laskenno·n loudeHis,esti ma.~hd,oHi:nen. Ku:n ottaa 'huo-
11402: ·esimerkkik:<irja j. n. e. riirp!pueu oppHaiden mioon, mitä: ha:vainn:olE:suus o1petuks·ess:a
11403: läJhimmän ymrpäristön erilaisuude1s1a ja :me>rkits·ee; :k:äsittä:ä i~lmwn IID.uuta, mikä
11404: mui,s:ta:kin asiaHi,si'SJta niä:k,ö:k,ohdista. M,utta suunnaton etu tästä olisi kaikessa opetus-
11405: näi,tä n ä:köilm!hti,a va1l>ti1on ik>usiila:nnus rvoipi ty,ö>s,sä.
11406: 1
11407:
11408:
11409: pitälä 'silmäJUä 'elhikä vi>elä rparemimin :kuin y:k- Erirtyises·ti k'ans>akouluun näJhcle1n on mai-
11410: sityin1e,n. Lukuunotta1matta näi·tä hwnnrol- nitta,va myö,s:kin ,s,eurwaiV'a miel'estJäni kyllä-
11411: lisi~ rpoH~keuiks>i'a :olisi 'Oppi:kirliain yhilälläi- :Hn lhuomioonotetta;v,a. e·tu. KJansaikoulun-
11412: ·S'YY'S 'kansa1kouluissa miele,s,tänå ~erittäin suo- opettajain rtläytyy ~i:oika. rp.äivä va:lmistautua
11413: tava ,a,sia, ,ja se onkin ~o>ltlut yksi !Pä:ä:a.sia,l,li- ·ne:Uää virittä ainet,ta :O!p'etta:maa,n. Hänellä
11414: selllrpia .syitJä:, ti~otka ti~etäJäJbe,nå ovat ulfk,o- >ei ole aikaa 'ffi"i ~lä:hteiS'tä ;Poiimå.a sem1mQista,
11415: mailla j01ht.a·neet v~ail:tå.on kirj>aihankinta,an. mitä hän talhtoi:si 'O'P'J)ia. !kirjan t:e:kstiä va-
11416: Se lill'uistutus, e·ttä O!pettrujat :puettaU.,siin laistakseen ja. elvyttääkseen esittää. Ei
11417: jonkun'lais,eeu ,palffilwpa,i>twan, ~ios JJ:eidät pa- hän myöskään aina ehdi löytää kiitollisim-
11418: kotettai.siin :käyttä.mäJä:n ,k,aiikk.i ,sama'a olprpi- rpia metoodisi>a, näik,ök,oMial 'O!p~etwbeHoon.
11419: kiriaa, ei paina paljo. Onhan julkisissa kou- S.envuok,si on fk,aiv-:attu a,puneu'voja, .n. s·. val-
11420: luis>S'a 'palve>}evaUa. O!pe,trtatiaU.a. aii·na p,aljon mistekirio.ia, joita opettaja voisi näihin tar-
11421: välttämättömiä pakkopaitoja, lait ja asetuk- !koi tuksiin 'k'äyttää, ti>etenikim 1ari'vwn va-
11422: set, 'ohjesä:änn:öt, >oppimääräit, orpetus.suun:ni- ipa,a:sti, 'ha:rkintansa lilliUJkaarn. Mutta niitä-
11423: t,elmat, ·esi'lli,esten mräläiräVIks,et y. m. 1S. Nii- kin on oHut voaå.lk1ea ruveta valmis:ta:ma:an,
11424: !hin 'täytyy ailistUJa.. (Mitä >o!P[Iiikidaan tu- kun ~iokai'nen •eri '01p:piiki11ja tarvitsi•si ,oman
11425: l,ee., or1 :se aina opetta:jalile rpaikko~paita., sillä vall:må.,st:elkiTja,ri:sa. Va:sta s'e<nli,äil:ke:en ik.un yih-
11426: se rpa,k,o!Ma,a hänet ku:Lkem:aam määrättyä teinen oppikirja voidaan pann& pohja.ksi, on
11427: tietä opetuksessa. Ei opettaja koskaan voi Vlall'lli,st.ekin.io.i'8n: syn ty:mi,s>elle ta.vpe,el.Ji,s,ia
11428: saada täysin oman mielensä mukaista kir- edellytyiksi:ä olema:ss>a, joita Esä:ä vailtion
11429: jaa, ja niin ollen ei ole surtakaan erotusta, rpa:remiPi :kyky kiin:ni't'tää v-oimia niiden ki:r-
11430: onko kir.io.ia yksi vai useampi, etenkin jos .ioittamiseen.
11431: se yksi on tarkan harkinnan jälkeen huo- Mutta :k,a,ikkein suurin merkity>s olisi vlh-
11432: mattu pa,rh&iten sopeutuvaksi. t,eiseHä oppi,kirja1h. s:i~hen näh,clen~ että ka,n-
11433: Mutta tois,elta puolen tuottaa oppikil'l.imi·n sakoulu todennälköi,sesti pi,an on .tu:leva. o!p-
11434: yJhtäJ}äis.ty,ttäJminen monta. a[v-,an ikouraa>n- !Pi:kouilun ,po!h.iaikowlu1ksi. Niin k1aU1an kuin
11435: tuntu,vaa etua. En1så.ksiki,n vä:lifietä:än 1si ten, oppikowlu-n ,sam,aUe ensi,mmäi,seHe luokaUe
11436: niinkuin iälmän ky,sy;my:ksen y1hiteyd·es.sä saattaa tul.la ka:nsa!koului:st,a .oppHau:ta, ;iot:ka
11437: monesti on hu-omau,tettu, OIPIPikirjain !Vaih- orv:at luk,eneet viittä kiU'lltt'a eri :kirjaa s~a
11438: dot siå.l'rytrtiLes'S'ä toi,s~esta :k~oulusta tmsee·n, massa aineessa., ni[n Y1ll'llläirrettäväisti se
11439: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 205
11440:
11441:
11442: tietopolhija, joHe krun,s·aik,orulun täY't:vY rruken- tusta., että 'O:PP1kirjo.ien toimitta.minen ja
11443: taa, on mitä epäJt.a.sai,sin. ,se on sitä enem- rkust.anta:minen •edelol•eenkin jäi.si yk,sityisen
11444: mä:n ep'äta,sa,inen siitä .syYlstä, •että k•a.ns,a- kiLpai·Lun vara1an, pa'n'tu ·erinomai,oon suurta
11445: ilwulun OIP'Piki:vja.t sa1ailt.avat oHa s'ekä siJs,äJl- !painoa siilhen, ·ertJtä (Yiksityinen iH]Jpailu täJHä
11446: 1yheen että ·si,sälilyiks:en .iädestrumi,seen näili.- a,l,aHa ,1Jekee erinomai.sia i'b!meitä ,seiJrä tuo-
11447: den hyviJn t:untuvas:ti to:i.sis•ta,an [l·oi:kilma- tannon laatuun että myöskin hintaan näh-
11448: via. Opetltaja ei tiedä mitä 10iletilala tunne- Jen, Mutta mill1m t·äyty:v tältä iV'astaan
11449: tuks-i, 1mitä ei. Toi,n,en 'O!PIPila'S' ti,etää yMä, asettaa kysymy;k:sen alaiseksi onko yleensä
11450: toinen toisha. ·Enne~uilln ·me•tO'pabtia on ta- viilmea,iikojen li]ke -elä:mäs,sä varpaa. kil,paiilu
11451: 1
11452:
11453:
11454: soitettu, ,kuluu pail~ion aiJka1a ja ed•i1stys· bi- osoittautunut s-eiHai.s:eksi että YJhteis:kunnan
11455: das·tuu. Mutta siilhen ei o}e vara1a, var.si,n- ·edun ika,nm•a,lta on ,sitä i]mnna'tettava? Ai-
11456: k!a.a.n ,s:i<tte kun owi,koulu ratke•nrlmu ka,nsa- koinaalll:, kun osuustoim1ntaa. ·ruvettiin mui-
11457: kouluUe kokonai,suudoess•a,an ja. se'n oppiiaika d·en muas,sa tässä m3!a,ss.a .ali,a~maau, s:H1loim
11458: ,iJämän johdosta .mel'k'oisesti ly!henee. On my.ö,skin :vtk'sityiseu lii1b-dämän :puolus.ila-
11459: heliPIPo ymmärtäJä; IIDilk,äJ e·tu rsri.Hoi'n olisi j,ain 'kannalta. niin eri,nomais•e1la ·voimaHa
11460: siitä, että kai1HUa. tul,dkkruiHa <>!ilsi sMna kiinnite,rttii·n y l·ei,stä huomiota ,siihen, että
11461: tietopohja, •että lve :oliisiva't 'IDäJ:vtt:äneet Y'Mä yksityinen kilpai1lu ,pitää ·sekä tava[lan 13!a-
11462: ja sama'a op~pi:kirda1a•. dun [la.r,empama ·että hinna•n huokea,m[pana.
11463: K!aitk:ki nälmä näifuökoh!da·t pu1hu vat mie- Mutta ·kelhirtYls kuitenkin :on y!hä vienyt sii-
11464: lestäni va,ltion 'OIPI>ikirjaikustan,nu'IDs,en puo- 'heru suuntaan, että osuustoimi-nta voitta1a
11465: ,],es·ta, ~IO'nika Jmu•tta :sa1mrut kir'.iat i'lma•n suosiota .ia alaa, yksityisen liike-elämän vä-
11466: muuta kotiutuisivat ka.ik·kiin tkou1ui'hin. hiteUen täytyy syrjäyty,äJ .s,en rinna.lta.
11467: Kun ,sii'S' va.Iti,on :kug,tannus nälbdäikseni .s'ai,si Viime vuosien IIDOikemuikset eri·tyi,s.esti ovat
11468: aikaan yhtäläiset oppikirjat, paremmat op- osoiJtta'n'eet, .et•tä ybit:vis·es,iJä liike-•eJ,äim'ästä
11469: 'Pikirjat ja pian kyl.}ä ,ebJkä myösikin huo- vähitellen jä:ä ,g,yr~jääm ,Jrii]jpai,lru, ja se .a,lkaa
11470: keamma<t oppi:kir;ja,t, ·en voi !IDUUrha kuin oilila IDeskittyäJ etupäiäiSISiiiJ trUS!teihi•n, :Ylhty!miin,
11471: 1
11472:
11473:
11474:
11475: ·sillä mieliä, eilt1ä !ke:hi,tys kul1k•ee ja. <Vi'e!Pi e'n- io~.Vten ediJyisenä tarkoituiffis,ena. on panna
11476: nemmilll tai !ID:Vöhemmin va:lti.on 'otppikirja.- k'ailktki este.et vaipa'a'n ikih:>ailun •eteen. Ja
11477: kus·tannutks,een. silloin kuin liike-elämä kehittyy sellaiselle
11478: Asi,an se,lvri.tt1ely :on hyivä, sanoin mirnä jo astee1l:le, pitää Ia1maka ,pulhumarsrta va[laan
11479: al'U:s.sa., ja. miJnä en sritä vastusiba. Muilta olen kiiltpailun eduista. ·TäJlTöin on 'Sy,ytä pa:nna
11480: sitå mie,ltä. ·että trumä lse•lvirtrte.l·y on v•ie[Yä me!VkiHe että esim. opi'kir.iain kustania:mi-
11481: va1ltion ,kus·ta;nnusyrity.stä l.ikemmäksi ra;t- nen ,g,illoin,. !kun kus,ta,n,nrus.toiminta I>Y·SYY
11482: k·a]su,a.an da •että täJmä ikysym(Ys senåohdosta v~avaan ikilpai.lun rperia,at·teidoen pdh!ja•lla., voi
11483: hyvin pia:n selityksen 1noj,aQ1la t'U'l•ee uudes- ·siitä •saa.da monia ·ednUisia. ja. hyödy:Uilsiä
11484: taan ~dnskunrtlaan, .ios se ·tänå i,J,tana ,eibJkä rkiihottimia. Mutta. kun asema a'l'k'a'a muo-
11485: hy:lätääm. -d·ostua seHaiJseksi, mir&.äJlai'S'eiksi .se meidäm
11486: mwa·ssamme jo on a1lkauut muod·os•tua, e1ttä
11487: ku,sta.ntatiatoimen ;rulail'l,a, .a,lertaan muodnsta2
11488: Ed . .AJ 1 ik: i, o: Minusrt·a ih:vväibytään:kö eh- truste.ia, siHoin on ikiinnit:ettävä a,sia1an va-
11489: Jotus varli'Oik:unna.n m·~etilllnön .poih!ja,lrla tai kav;a,a lhu·omio•ta. Yhteiskunta ei saa enään
11490: v.a:sta,loaus.een [l•oh:iaHa, asia joik,a ta[l,auk- jääidä od•ottla1maan sitä, että trrustiutnmineu
11491: .s•essa 'nähtäväs•1Ji kehri.it•yy ,siihen .suunta.an, on ta[pahtnnut niin tä.IY'd,ellis·esti, että se
11492: että lhalli,tuksella on velvollisuus ryMyå ·saarotaa aiiVrun :miel.in m'äärin määrätä min-
11493: tätä .a1si·afll tkäsirttel•emälän. N:vikyihetkeHä kälaiseksi hinta vanna'a'n o;p~pikir.ioiUe 'S'eiDä
11494: minä luul·en, että va~kkakin e.dusk.unta ihy- m:vöskin sen, mi.nlkä:la~sia 1kir.ioja kustan-
11495: väklsyisi •va!li,dkunn,am mi,etiJnnön, se tuskin metaan. Niin!ka.uvan k'uin va[laa kilrpa.iolu
11496: tuli,si ens] 'til,a,s:s·a tarkoirtusta., iohon täs.sä :bäsä sulht·ees·S·a on va,Ha:Ua, on kustamtaliain
11497: ,py,ri,t:ään, toteut·tama1a.n. }f.Li,n!ä: en ha'lna väli·lilä rkirpai,lu myöslkin 'Saada' aina seHai-
11498: enlkä vo1 tässä ·asia's,sa otta,a puhruak.seni sia ·OI]J[lilkir.io.ia. jotka ovat ([}äi vän ke'hityben
11499: asian ·p!rla~ogisesta', ka.s·va1tusopil:Iisesta ma,saUa. Mutt,a m~ik•äili kehirty,s kulkee kus-
11500: puo.I•esta.. Mutta 'sitä 'Va•S'toin tahtoi,sin lau- ta·nnus·toiminnan trnstiutumista :koihden, si-
11501: sua ·aliartubenri. a1sian ikäytänlllöHise.stä puo- käli vaiDmas•ti myöskin .killpa.ilu uusien, a.i,an-
11502: ,],es.ta ja :s,el.laisena. kiinmitän ensinnäkin il:uuo- m:uka[,stell' IOIPJPi'kir.io:.ieni aiika,ans,aarmiseksi
11503: miota siihen että tässä lkeskustelu.ssa on niit- laikkaa. Tästä ,syystä on mi·nun :mieh~s,tä:ni
11504: ten puoleHa., d~otlm ova't puolus•taneet ·ru.ia- s·el'v•ä:ä, että keihitYJs on luonnonlain vä:H'tä-
11505: 206 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11506:
11507:
11508: mäittömyydeHä vievä siiiJJ.e,n, etltä yhteis- ra:ttain harva:luwuisiks:i. MinuUa ei så.is
11509: kunnan, s.e on v·aHion täyty,y rucv.eta 'Pi:tä- o-le väihintäikäiän :pelikoa sii,tä, ettei va-ltio
11510: mään huolta itHe OP'Pi'kirjain tuota:nnosta. voisi tuottaa kunnoHi,sta o.ppikirjaHi,suutta.
11511: Mutta 'siirhe·n :on toinenkin syy. Mehän Täs'sä swhtees'S'a viittaan 1ja ylhd·yn siihen
11512: ole1mme tui.ema1ssa siihen, että jokais<e'I1 kan- lausuntoon, j.onJka ed. 'Soi,ninen äsken 'tä,siä
11513: salais·en kansa:kouluorpetus nn varlti,on kus- asia.sta eså.,tti. Min:uHa siis 1ei :puolestani
11514: tannetta:v,a. Silloin !kmn va'ltio ottaa kan- ol'e 'V'ähin'täik:ää:ll! .erpäilystä sii,tä, ettei varl-
11515: sa:laiska:sva t111ksen omaiksee,n 1mlee vaHion tiolla olisi mahdollisuutta ry'htyä tällä ta-
11516: myöskin piuä1ä huoE sii,tä, ·että s·e tulee va,l- valla 'tyydyttäimään v'a1ltion ja kansan ()!p-
11517: ti~o'lle niin eduJl:i,s,~k:si kuin sui'll'k·i'n mafh- rpirki11j'a,twrve:tta,, !kuin mi~ti:nn'Ös,sä on ehd·o-
11518: do,l<li<srta. 'Ei lku:kaarn 'saarttane 'VäitUää, etuä tettu.
11519: va'ltiorl'l'e tällöin oli1si ~ed:ulli<sirrt~a olla miNään
11520: taval'l'a ka,joama:tta muuten kirj:oj~n ilmstan- Ed. S-e t äJ :l1 ä: SiiVi,sty,svarli,olkun'n,a:n nyt
11521: nus~toime·en kuin sriHä, että se maksaa kun- ikäsiNä oleva mieti:nrtö rtähtä1ä ikieltäimättä
11522: niHe eriUi:n määrätyn ·os,au siitä, mitä n~r /hyvään ja Jmnnate'tt:wV'a:an 'tal!'koitnsverään.
11523: varpai,siin oprpikir~joi1hin·sa uhra<av~at. Päin- Minun ymmärtäiäJk,seni ~ei rvoida 1ki~el1tää sitä,
11524: vasttoi'n täyty[Y wultion kyetä j:äll1jest1Jäimä:än että on eri·näisiä ®äikO:hrtia ol:emasrsa. sun-
11525: asriansa silil<o:in miin, että ,g,e i1Js1e kustantaa remmwssaikin 'määJräs,sä, :k,uin mi t.ä mie•ti,n-
11526: kaå,ki Oippikir,jat, joilloin ,s,e rny>ö1Si'kin enim- töä arv·orstelev,wlta 'PUo:1el<ta ·On ffi.Y'Ö'll!lllertty.
11527: mi'n ;s,ä;ästää. v,oidaalll kyUä sanoa., ettei ISe o;p'Pilkirjai,n
11528: Meillä ~ei ole tässä nyt .kysymys järjestää lwkum'ä:ärä, mikä on olermasrsa, o:le airvan
11529: 'P<e'lotta:van -suul!'i; 1ei tarvitse s,a,noa, että
11530: asioita näitten ,sotavuosien konjunktuurien
11531: orprpiki,rjo.ja oodo.ttoma,sti on 'liian pa,ljo·n.
11532: murk,aan ja. porhliaHa. Ky,sym'YIS on k1aua's
11533: t.äh<täiäv,ästä ~tuleva,i:suutlesta. Kysymys on Mutb täytyy sanoa, että eri orp:pikirjat
11534: siitä, ,että Vla<ltio välhite<Hen wl!kai,si järjestää ylee,nsä ~eivM nl'e toin~e:n toistwnsa parem-
11535: pi'aJ eiv.ätk,ä ai<na· ede1s eri katS'a:nilokanlt.aa
11536: o'Ppikirjatuot,aniiJom;a. siH·e po·h!.ia'Ue, kuin
11537: ·edus·t,a via. Ei V'oida kieltaä, että [illm:estyy
11538: tässä esit.Yks~essä on e~hd:tYtettu. 1Si.Hoin tie-
11539: ty·s'ti ei ol.e enäiä ky,symys siitä, että koko tuon-<tuostark,]n uusi,a :o~piki<r,i'OI.ia., j·oita on
11540: vailke.a k·a.tsoa: :muuk:si kuin ku:S't,a.nnusycri-
11541: täimä tuotanto 'V:Oita,isiin ,suoritta'a ·siinä va:l- ty>ksri:k:si, koska. ne, v~ai1kka k~enti,es eivä:t ole
11542: tion verrattain ;pi,Eme,ssä kirjarp,ainossa., joka
11543: iheiikomrpi-a. 'kuin niiden ~ed:el:iäJjä.Jt, ei'vät kui-
11544: nyt on ol,e:mals:s,a, va'a'n 'e·ttä tämä kirjapaine
11545: teruk:aa'n 'si,siiil:lä ede:l:tä:jiin:sä ve.rraten mitä1ä,n
11546: on laajennettava, perustettava kenties muita olenn,ai's'ta 1pa.1.1arunnsta. twhi edi's,ty,s1tä tahi
11547: hrjapainoja., .paina.tettava kirjoja urakalla, mitään ~uutta !ka,s:vatusopilli:sta iPeriaate:Ua
11548: ios niin hyväksi nähdään y. m. Kysymys tahi muuta. uutt,a ajatusta., jonk'a 'OIPeturb·een
11549: on .siitä, että joka tapauksessa valtio ot- soveltaminen tuottaisi ·hyö,tyä ,ka,nsau O'Pe-
11550: taisi tämän asian itse käsiinsä. tukse:Ue. 'Sitä:pa.its:i ei voitane my'ö,skään
11551: T·älhän rpyy>täi,s:i'n lVielä 'lå. sätä. Se ikilrpai<lu,
11552: 1
11553: ki<e'l tää si'tä, ~että O'Ppibrjai·n vaiihta:misia
11554: .iorhon vwl,tiiO täililä taiV.aiHa antautui,si yk,si- mone,S'tirkin ·tapahtuu ja että niitä ta.pahtuu
11555: tyi,s:eDJ ·opipikiTijatuota.nn:o:n Jmns:s,a, minun muis,ta. syi,stä :kuiin siitä, että uusi käytän-
11556: luuHwbeni voi,si m[Y,öskin aiheuttaa sen, töön o:tettu ofPIIlrkil'l.i'a. olisi ent,i:s•tä paremrpi.
11557: että v,a,l ti·o v~oisi' saada k'ä:s,ii·nsä myös:kin Minä luuhm rti~etäväni' aivan ·varmoda ta-
11558: kaiiffiki ne ;p:a,rha:at ,k.einJOt, 'joiil<la hyviä oppi- pauksia., mi,ssä ·esimenki,ksi jo:ku kan'S·akou-
11559: kirjoja. voidaan saada tuotetuiksi. Tämän 'lnnorp'ettarja, oUen Lion!kun m:ääräityn lkus-
11560: asian vastustajain puolelta on nimenomaan ta,nnusii,iklke:en asi:amiehenä, 01n 'sa:wnut ai-
11561: huomau:tettu, että va,ltio .ei riittäväl:l:ä huo- kaan sen, että koko 'kunna:ss'a on tY:t:ettu
11562: 1eHa seuraisi a:ja1n kehi'tlY·SVaatimuksia eikä käytäntöön juuri: ~tuon kusbnnuslriikikeen
11563: pi:täi,si siis 1huoHa •s,iiuä, ~että :orp;p]ki'l'joi:s.sa ta- oppi:ki:rjat - :on oHut 'Olema,s,sa ta:rmokas
11564: pa.'htuisi väilttämätön uudi,stus. Mutta kun he,nkil:ö, jok:a on voi,nut täimän 1saada aikaan.
11565: verba tulev,an va1lii1o,n harmst:nk,sia ja 'Oip- Ja tämmöisiä muutoksia tietenkään ei ole ta-
11566: pikir~ioci·a lkus1t.a.nta,va~in Y'Mymi:en :h:a:rmstuk- paih'tunut mistään ,_ka:sva<tus.orpiHisista S'Yi'S'tä.
11567: sia uoisiins:a, luul,en ;minä puol:esta:ni e<ttä Näiden epäkohtien olemassa. olemista ei voi-
11568: valtion harmstu'k<s·~ •Oipip:ilkirjain uudi,stuk- ta·ne :kieltää, vaiikka '0ll maihtloHi,s:ta ky~Hä,
11569: ~siilll täytyi,si ·oNa vi,ve:äJmmät. kui:n näide.n :että ne eivät o}e esriinrtyneet niin e:riuomai-
11570: yksityirsten knsta:n1uajain, :jotka j~oka tarpank- sen räikeäJs,sä määräs:sä, kuin mi'tä on elhkä
11571: ses,sa. y~htrymisi~en :kautta 'liopulta .iää:vät ver- toi:si,naan esite,tty.
11572: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 207
11573:
11574: Pwhee,nal,aiset '81piilkohda't ailheuttivat ,sen, olla selvää, että sellainen vapaa kilpailu ei
11575: että vuonna. 19118 el,oikuun 30. päiV1änä kir- saata tulla kysymykseen tällä alalla että
11576: ko,l>lis- ja Qpet:usltoimitu:sllmnta lälhetti ,kou- ilmestyy OPT>ikir.io.ia, jotka eivät edellisiin
11577: luhaMituksel,le kirjelmäm, .ios1sa, erirtyi's,es,ti verraten sisällä mitään olennaisia 'Paranr-
11578: V·e1voitettiin kouluhaHitusta, tutkies,saan ja nuksia, joilla ei siis ole muuta; olemisen-
11579: hyväJksyess~ään uusia o:p\pikir.]()lja käytäntöön o~keutt~, ~kuin että ne vain ilmestyvät ja
11580: otettavtakisi, ottamaan vaka,vaan hu'omioon aJavat JOnkun kustantaja.n etua. Mutta ei-
11581: seu>raa va1. asianhaa.rat: ,että ennenkuin h~n näillä määräyksillä suinkaan ole estetty
11582: uusi O'piplikir.i'a !hvvä&sytääm> käytäntöön m1llään tavalla sellaista vapaata kilpailua.,
11583: oteMa!vaksi, tarkoin' tutkitaan ·ei ainoas- että julkaistaan oppikirjoja, jotka si!sältävät
11584: taam, että s.e its,essääm t~:yrt;tää •kohtuul- todella uusia ajatuksia. ja l)arannuksia.
11585: liset v•a:atiJmukset, va,an ~että 1se myös ede'l- :'fos, niinkuin sanottu, näitä ohjei,ta tar-
11586: täjiin,sä ve['ra,ten todella si,säJltäJä /h.uoma.tt,a.- kmn seurattaisiin, niin pitäisi olla mwhdolli-
11587: van ja ol<enmaiseu edi,s,tyik1sen tahi kasvatus- suus pääasiallisesti voittaa ne haitat ja epä-
11588: opiHi,s,elta lmnnalta mielen&iinrtlo]s,en para.n- kohdat, jotka. ovat olemas,sa. Mutta lu~lenpa,
11589: nusyrityksen; e>tt,ei m~ösudilän ol:e uUJsia, op- et!ä valtio voisi mennä vielä pi~emmällekin.
11590: pikirj:oja ipa,lkittavmsi ehdot,etta,va, el,l,ei nii-
11591: A.1at~len, että opetus- ja. havaintovälinei-
11592: den oTe havaittu ol,evan aiv,wn olennais,esti den al'ailla· valtio voisi ehkä saa•da aikaan
11593: p,aremrpi1a kuin 'j'o käJytänn'ÖS!siä olevat tai:kka parempia sarjoja kuin yksi:tyiset kustanta-
11594: muuten tuott,a;van opei:.UJks.eHe erin:omaisem-
11595: jat. Minä en ta:hdo sanoa tällä sitä, .että
11596: paa h'.Y'ötyä; e,iJtä k'ouLuha"llitUJs, mikäli malh- valtion olisi itsensä ryhdyttävä opetusväli-
11597: doHi:sta, ~koettaa valV1oa, •ettei rva1litt.a,essa op-
11598: pikirjoja maan oppikouluihin mitkään muut neitä tuottama!run vaan että sen tulisi pitää
11599: näkökoihdat lkuin O[IJipikirjain toruelEnen ete- huol'ta siitä, että määrätvn•laiset havainto-
11600: vyy1s 1sa:a tuRa ratkai1sev,a1b,i; ·eri,Uäin olisi välinesarjat saa;daan aikaan ja että siis val-
11601: v'aro'tta,va, etteivät mitkäiän Q[pett,a:jiUe 1u- tion puol.estru ainoas:taan edistettäisiin näi-
11602: v,atut twloudeHi>s·et tai muut edut taihi krrus- den hankintaa. Mahdomsta myöskin voisi
11603: ta;ntalja,edut sa~a tulla kysymy'krs<een a~sia;g,sa, olla. että valtio ·vielä muullakin tavalla
11604: jolka ,ffioskee opiske,lev1an nuorison etua, ,sekä voisi tarttua a,siaan, ehkäpä juuri niillä kei-
11605: että kouluihaiUitulks,en eri,tyi:se1sti tul,ee va,l- noilla, mitä on mainrittu, jok~ kilpailulla tai
11606: voa, et.tei 1kukaan 18uomen koulujen ~palve myös yksityisiltä henkilöi!ltä tilaa;malla
11607: luks,essa oleva sa~a 1käyttää virka-,a,~semaansa oppikirjoja. Minä luulen, että näin pitkälle
11608: vksityi:sen knS'ta>n1tatia:n ta,i yksityis,en t~ki valtio voisi mennä, mutta !hyvin suurresti
11609: jän eduksi, .sekä saattaa syyttee~s~e~n mah- epäilen sitä, olisiko valtion mentävä DJi.in
11610: dolli,sesti ilmenevät väärinkäytökset." Sa- pitkälle, kuin valiokunta ehdottaa., s.o. että
11611: mana kuin t,ämä i>lJmoitettiin ikouluha:lEtuk- valtio ryhtyisi toi'miin itse kustanta,akseen
11612: sen ti·edok:si ja. noudatettavalk,si, keihoitti lkir- kansakouluop.pikirjat ja .iakaakseen ne mak-
11613: kollis- ja onetustoimituskunta kouluhalli- sutta kaikille kansa·kouluille. On tietysti
11614: tusta tekemään hallitukselle esitvksen tässä yritettävä kaikin keinoin päästä DJi.in hal-
11615: kosketelluu kysymyksen pvsyväiseksi jär- paan hintaan kuin mahdollista~. Se tieten-
11616: jestämiseksi sekä ,siinä ottamaan huomioon kään ei ole .selvitetty, osaisi>ko valtio päästä
11617: ed~eUä esi~tety:t 'näkökdhdat. Tämäm joh- halvempaan hintaan kuin yksityiset. Ma:h-
11618: dosta ei ti,etää:ks>eni vi,elä ole t:äysi:n saatu dollisesti niin voisi käydä, mutta missään
11619: aikaan >sitä parran'nnslta., jota on ·tarkoitettu, tapauksessa en luule minäkään samoin kuin
11620: si>Hä olen kuuUut, että 1ei aiva'n tarkoin ol·e- ed. Virkkunen olevan mitääln siunausta
11621: ka·a'n! noru:datettu niitä mäläTiäyksiä, mitä siitä, että oppiikirjoja ilmaiseksi ja.ettaisiiru
11622: asias,ta täten annettiin. Minä kuitenkinluu- tuottamatta mitään kustannuksia kunnille,
11623: hm, ~että jos näitä oilrjeita s'eurattai:siin, mel- sillä kieltämättä yleensä semmoiseen tava-
11624: koinen pa.ra:nnus sa.atai>siin ~aiika.an. raan, joka laJh.iaksi saadaan, pannaan verra-
11625: V!l1li01knnt!a kylQä sanoo, viitaten jnnri tä- ten vähän huomiota,. Esim. semmoiseen
11626: hän hallituksen antamaan ohjeeseen, että lentokirjaan, joita levitetään ilmaiseksi, ei
11627: .,tämä määräys on toiselta puolen melkoi- kukaan l)ane arvoa', mutta se!ll minkä itse
11628: sesti ra.ioittanrut vapaata kilpailua, mutta. ostaa ja hankkii, sen ~pitä;ä jokainen suu-
11629: toiselta uuolen on se asettanut nykyiset op- T€mmassa arvossa.
11630: pikirjat ja niitä kusta:ntavat liikkeet etu- Mitä valtion toiminta:am tälllä alalla tu-
11631: oikeutettuun asemaan". Senhän pitäisi lee. niin siinä s<a.a,ttaa olla tieterukin useam-
11632: 208 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11633:
11634:
11635: pia asteita. ·Valtion toiminta saattaa ulot- sesta omistusoikeudesta. Tämä asia pan-
11636: tua n~in pitkälle, kuin valiokunta näyttää tiin viimeksi vireille 1918. Asiassa pitäisi
11637: ajattelevan, että valtio itse sekä hankkii kaikki valmistustyöt olla ·tehtynä ja ulko-
11638: käsikirjoitukset että itse suorittaa kaiken mailla on mitä erinomaisimpia malleja. On
11639: teknillisen valmistuksen, latomise:n,, painat- sen lisäksi Bernin konventsioni, joka ta.rjoo
11640: tamisen, nitomisen j.n.e. Valtion toimiruta lainsää:dännölle puitteet. Luulisi että jos
11641: saattaa myös supistua siihen, että se rajoit- yksityinen normaali-ihminen ryhtyisi täm-
11642: tuu op,pikirjain hankkimiseeru, käisikirjoi- möisen !oain kirjoittamiseen, niin hän kirjoit-
11643: tusten aika:amsaamiseen. Epäiilemä·ttä jo taisi parissa viikossa sellaisen, joka voisi
11644: siitä, .että valtio tekisi vain täJmän jälkimäi- kelvata; tämmöisen lain: säätämisellä saa-
11645: sen työn, s.o. hankkisi käsikirjoitukset, saa.- taisiin aikaan, etteivät Suomen kansalaiset
11646: vutettaisiin melkoisia etuja - kieltämättä joutuisi menettämään 1momattavaa omai-
11647: oppikirjain Yhtäläisyys, josta ed. Soininen suutta sen vuoksi, että suomalaisen omistus-
11648: puhui, olisi monessa swhteessa edullinen, oikeus on ulkomailla turvaamaton. Mutta
11649: mutta silti ei ole sanottu, että nämä edut vaikka tätä on kahden vuoden kuluessa koe-
11650: olisivat niin suuret, että näi'den johdosta tettu ja vaikka yksityisten kansalaisten kär-
11651: toisia etuja ehdottomasti olisi uhrattava. simät ·vruhingot t.ä;mänt lain puuha.amisen
11652: Ymmärtääkseni se mitä ed. Ha.nnula sanoi vuoksi ovat melkoiset, ei se sittenkään val-
11653: pakkopaidasta, ·ei ole niinkään perustee- tion lainvalmistelukunnan käsistä lähde; ei
11654: tonta. Jos otamme esimerkiksi historian, ole voitu saalda näkyviin .edes luonnosta,
11655: niin yksi opettaja saattaa suosia enemmän: iotta kirjailijat ja kirjojen kustantajat ja
11656: sivis·tyshistoriaa, toinen S Uosii suuremmass·a
11657: 1 muut ihmiset, joita tämän asiam pitäisi hu-
11658: määrässä valtiollista historiaa.. Tämmöi- vittaa, voisivat asia.sta ennakolta keskus-
11659: sessä tapauksessa on varmaan yleisen ednnt tella. Minä katson siis varmaksi, että hyvin
11660: kannalta lopultakin parempi, että opettaja suuresti erehdytään jos luullaan valtion
11661: _iossakin määrässä saa toimia oman luon- toimella todella saatavan aikaan vilkkautta
11662: teensa. ja oman ha.rrastuksensa mukaan, ia eloisuutta kasvatusopillisella alalla.
11663: sillä niinkuin sanotaan, .,ei se koira jä;ntistä Vielä seikka-, joka myöskin 'herättää
11664: saa, joka väkisin metsään: viedään". Sillä epäilyksiä oppikirjain sosialiseeraamisessa
11665: opetuksen - samoin kuin yleensä henkisen on se, että jos oppikirjain valmistaminen,
11666: työn alalla - on pers-oonallinen elävä h-8.11'- tulee valtion huoleksi, ei tullakaan ·pane-
11667: rastus paljoa suurempana takeena työn me- maan erikoista huomiota kasvatusopillisiin
11668: n~stymisestä kuin .pakollinen yhtäläistyttä- ja tieteellisiin, vaan etusijassa valtiollisiin
11669: mmen. ia yhteiskunnallisiin näkökohtiin. Siitä
11670: Edelleen on yksi puoli asiasta - minä kyllä pidettäisiin huolta, että oppikirjat pi-
11671: huomasin että ed. Ailiokin lausui varomi- täisivät yhtä määrätyn valtiollisen tai yh-
11672: sia siinä kahden - että valtion toiminta teiskunnallisen uskontunnustuksen ja dog-
11673: tällä •alalla tulisi erinomaisesti virkavai ta.is- matiikan kanssa, mutta sen sijaan ne näkö-
11674: tuttamaan ja byrokratiseeraama,an tätä toi- kohdat, joiden kuitenkin nuorison kasvatuk-
11675: mintaa. Ed. Soininen kuvaili erinomaisen sessa pitäisi olla ratkaisevia, hyvinkin saisi-
11676: kauneilla vä:reillä, mitä kaikkea sitten saa- vat jääidä syrjään.
11677: taisiinkaan, kun valtio ,pitäisi huolta oppi- Valtion oppikir.i'aihankintaa vastaan voi-
11678: kirjain hankkimisesta. Mutta jos tunnen daan siis tuoda esiin huomattavia periaat-
11679: oikein valtion virkamiehet, niin minä, aina- teellisia varomisia. Ja mitä erittäin tulee
11680: kin sen kokemuksen perusteella, mikä mi- siihen kysymykseen, olisiko valtion otettava
11681: nulla on ollut toimistani valtion virkamies- huoleksensa itse oppikirjain teknillinen
11682: ten ka.nJssa, luulen että kyllä tarvittaisiin tuottaminen, niin siinä saattavat .epäilykset
11683: h:vvin voimakkaita toimenpiteitä, ennenkuin olla vielä suureruma t. Jotta valtio voisi
11684: ne herrat, joiden on paljoa mukavamTJaa menestyksellä liikealalla toimia pitä.isi sen
11685: painattaa unsia painoksia. stereotyypTJi.laa,- oppia toimimaan samalla tavalla kuin yk-
11686: toilla ryhtyisivät toimiin muutosten ja sityiset liikkeet, niinkuin valtiolla ja sen vi-
11687: uudistusten aikaansaamiseksi. Minä mainit- rastoilla muutenarin olisi paljon OTJpimista
11688: sen semmoisen esimerkin valtion ..kirjaili:ja- liike~elämässä. Mutta ntvt vielä ei valtio
11689: toimesta" kuin että on parin vuoden ku- osaa tällä ta.voin toimia ja seurauksena on,
11690: luP..ssa koetettu saada aikaan lakia kir.ialli- että valtioDJ liikeyrityks-et eivät useimmi-
11691: Valtion kustannustoimiston 'perustaminen.
11692:
11693:
11694: t~m onnistu. Hyvin epäiltävää olisi, eivätkö Ed. 0. Korhonen: Asiasta on pal.i·on
11695: nuo S'Uuret voitot, joita ajatellaan tällä teoi- puhuttu. mutta: kuitenkin muutamiin koh-
11696: li.suustoimirunaUa saata.van, lopuksi sitten- tiin taJhdon: ka.jota. Ensiksikin: ta.hdon huo-
11697: kin yleiseksi pettymykseksi jäisi tulematta. mauttaa ed. Iian:nulaUe. Hän pelkä,si mo-
11698: Vaikka siis mintäJkin niideru erinäisten nopoolia kaikkine kauheine seurauksineen
11699: epäkohtien vuoksi, jotka täillä alalla vallit- joita täs•tä CJ[~si. jos va.ltio rupeaisi kirjoj~
11700: sevat, . suhtaudun suosiolEsesti mietinnön kustantamaam. Mutta.- kuitenkin on todis-
11701: ajamiin tarkoitusperiin. miin minun kuit€n- tettu tänä iltana, ~ ~d. Pöyhönen ensifUäi-
11702: kin täytyy sanoa,, että minä sillä valm.i.s- s.eksi - että siinä on .io nytkin täydellinen
11703: telulla. minkä sivistvsva.liokunta - kai- mono'f)ooli valli tsema.ssa. Ja seH~inen mo-
11704: kella kunnoituksella sen asiantunltemukselle n:o"&oo~i, joka. ei ole tarkoitettu opetukselli-
11705: muuten - on voinut esiintuoda tässä sia eikä kasva,tuksellisia näkökohtia sil-
11706: a:siassa, en voi vhtyä •hyväksymään valio- mällä pitäJen, ei kansa·n etua, ~ikä yhteis-
11707: kunnan pontta. Jos valiokunnan ponsi nyt kun?~n etua, että O'J'l•'fJikir.iat saataisiin mah-
11708: hyväksyttäisiin, niin seura uks'8lla siitä dolllSlmman huokealla, ei näitä näkökan!tuia
11709: myöskin saattaisi olla, että syntyisi epävar- ole otettu huomioon. vaa.n se ainoa näkö-
11710: muudentila koko oppikirja-aJalla s.o., eftä kanta: v.ksitvisen liikevoiton kohoaminen.
11711: yksityiset kustallltajat eivät oikein tietäisi, Ja tä1mä monopooli on vielä erittäin a:rvos-
11712: pitäisikö heidän ja.tkaa" toimillltaansa., pitäi- ~eltava .ankarasti sen suhteen. että sillä on
11713: sikö ottaa uusia paljon ma:ksavia painoksia 1~ sellamen va1ta, ettei vastapuolen mieli-
11714: vai onko jätettävä koko toimi silleen. n~dettä ole ecl. es saanut millään tavalla, jul-
11715: Minä luulisin, ettei olisi välttämätöntä ~Isuuteen tu'l€lma.an. nliinkuin: täällä ed. Ko-
11716: edes asettaa mitään erityistä komiteaa tätä Jonen <hvvin tGdisti .io tänää,n. Tällaisen
11717: asiaa tutkimaan. Siinä kirjelmässä. josta tr_~.stin j~ mo.nop~olin vaHa:ssa. jo ollaan.
11718: minä luin otteita, vedottiin koulnha.llituk- Pamvastom kmn mikä on: tarkoitus anomus-
11719: seen. Kouluhallitus ei ole antaruut mitään e~dotuksen tekijöillä ja vaiiokunmanJ ~nem
11720: vastausta, va.ikka kirkollis- .ia opetustoimi- misr!Jö'Häi, siU:ä lffi•O'nlopol,iUa: on tarkioit,us
11721: tuskunta silloin pyysi, että se ryhtyisi tätä se~ä ~as.va.tusopillisia että opetusopillisia
11722: asiaa. järjestelemään ja tekisi asiassa. ehido- smkko.1a •Ja. muuta, yhteiskunnan .pavasta sil-
11723: iuksia. Minä luulen että kouluhallituksella mällä pitäen toimia, siis vastakohta sille
11724: viipäänsä sa.a.ttaisi olla. semmoinen asian- mono.poolille, jonka valla.ssa io ollaan.
11725: tuntemus, että se voisi paljonkin tätä asiaa N ~ 'i? on opp~kir.ia~n kustantaminen ja
11726: selvittää! ilman mitään komiteaa asetta- va.lmuks,I sa:attamm,en wutunut monelle €ri
11727: matta. trustille ·eli monopoolille. N eliä trustia
11728: :Sitä;paitsi kouluhallitus saattaisi kääntyä vallitsee tätä alaa, ja jokainen koetta:a hvö-
11729: tarpeentulleru asiantuntijain puoleen. En tvä mahdollisimmam paljon. Ensin paperi-
11730: kuitenkaan: tahido tämän .io.h>dosta ehdotta.a tuottajain trnsti, nehän ovat io liittyneet
11731: mitään eriävää pontta., koska ka.tson että renkaruksi ·ja rnääJräävät paperin hi~n:an
11732: myöskin vastalauseen :ponnessa mainittu .. :nriinkuiru näliden viikkoj-en .ia päivien sano~
11733: asiantuntijoilla hankittava selvitys ei sulje ma.lehti-uutiset tietävät siitä kertoa,. mitä
11734: pois sitä mahdollisuutta, että esim. koulu- tämä vaikuttaa •PatJerin hin>toihin. Sitten
11735: hallitus. kä:yttäimällä tarpeellisia, ma-hdolli- ova~ toisena liittoutumailJa, kirjanpainatus-
11736: sesti .sivulta saa;tavia. as·iantuntijoita, ottaisi y.hhöt. Ne ovat mv&s liittyneet liitoksi kes-
11737: asian selvittääkseen. Minäkin siis näin ol- kenään ·ia määräävät Plliinatusmaksut. Sit-
11738: len katson voivani hyväksyä vastalauseen ten kirjojen kustannusliikkeet, nekin ovat
11739: ponnen. Pääa.sia minusta on:, että asia. vielä liittoutuneet vhteen. ,Se on kolmas trusti.
11740: ehdottoma,sti ka.i·paa selvitystä. enkä minä Sitten kirjaka:uppia.id·en trustiutuma, joka
11741: voi ymmärtäJä että eduskunta ilma.n tällai- määirää m:vV'ntip:r0S.enteista ja. m.s. Tällä
11742: sen selvityksen olemassaoloa voi amtaa hal- ta vaUa. on: siis ttämä oppikiri·ain tuotanto
11743: litukselle neuvoa tai käskyä, että sen on joutunut monien eri voitonlhi~oistell! vhty-
11744: ilman muuta ryhdyttävä oppikirjoja kus- mäin haltuun. Ja näitä vastaan yksityi-
11745: tantamaan .ia ilmaiseksi jakamaan kansa- nen vritteliäisvvs illi vapaa kilpail~ Oili. jo
11746: koulujen oppilail)e. voimaton. Niitä vastaan voidaan taistella
11747: ainoastaan valtion voimalla. valtion mah-
11748:
11749: 27
11750: 210 Perjantaina 16 p. huhtikuuta.
11751:
11752:
11753: dilla airuoastaan voidaan käydä käsiksi tä- niin ne io jäiävrut huomarumatta monet uu-
11754: hän asia,a;n. tuudet opettajilta, vaikka nö.ille näyteka,ppa-
11755: Sitten tahtoisin vähä.n mainita niistä ad. leetkin lä!hetetä;än; kun niitä tulee niin usein
11756: Virkkusen tääillä pyöriitämistä suurista nu- .ia pruljon oru .io käytänn:össä, niin ei niihin
11757: meroista, kuinka hän kuvasi monimiljoonai- tule niin huomiota kiinnitetyksi, eikä niitä
11758: set laitokset tarvittavan .ia kuinka: kalliiksi arvostelluksi. Mutta, tällä ta.vailla, kun
11759: tulevan kaikki nämät. Tämä oppikirja.in muutamat ka.p,paleet käytäntöön ovat tar-
11760: ta.rvis on• näet niin sanoma.ttoman suuri, iolla;, niin sitä suurempi huomio niihin kiin-
11761: kun koko maan tarvis otetaan huomioon. tyy. Ja todennäköistä on, että ennenkuin
11762: Mutta. niinkuin täällä io ed. Ailio huo- valtio sitten rupea.a uutta muutosta oppikir-
11763: mautt·i, kun k·eskiiJeJt.äJän ,yhteen TJaikkaan iafl!n teettämään ja toimeenpanemaan•, niin
11764: tälla!nen tuotanto, niin sitä huokeammaksi sitä ennen kai tulisi tässä opettl!Jjakunna.lta
11765: tulevat yksityiskappaletta kohden tuotanto- lausunnon saaminen ia arvostelu. Tällä ta-
11766: kustannuks·et. Ja tiedämme, että kiD.iain valla koko opetta.ia:kunta. vedetään mitä
11767: painamisalalla samoinkuin si tomisalallakin kiihkeimmästi käsittelemään tältä tärkeintä
11768: on mitä .täy,dellisimmiru kehittynyt konetuo- opetusopill1sta kysymystä, ainakin hyvin
11769: taruto vallalla. Ja kaikella kon'etuotannon täl'lkeätä opetusopillista kysymystä, nimit-
11770: alalla erittäinkin on vallitsevana lakina, täin oppikirjaa arvostelemaan, sen mahdolli-
11771: että kuta suuremmassa määlrässä tuotetaan, suuksia kaikilta puolilta, sen etuisuuksia ia
11772: niin sitä helpommaksi tulevat yksityiskap- heikkoja koihtia. ,Sitten opettaja.yhdistysten
11773: paleiden kustannukset. Siis tämä a.sia kään- ia kuntain lausunnot tulisivat vielä ylem-
11774: tyy, tämä suuremmoisuus, jolla •Pelotteli miltä kouluviranomaisilta tarkastetuiksi ia ·
11775: ed. Virkkunen, asian eduksi eikä vahin- yhteenvedetvik.si: tarkastaäilta .ia lopuksi
11776: goksi, eikä sitä va•sta;an. Mitä nykyisten sitten kouluhallituksen lausunnot. Tätä tietä
11777: kirjain lhinna:sta hän mainitsi. etteivät ne tulisi arvosteltavaksi aina tämän valtion op-
11778: ole sanottavasti kalliita, ja vertasi muihin pikirian kelvollisuus. Ja kun tä<mä oteta:an
11779: nykyisiin hinto~hin, niin se kai myönnettä- huomioon, niin onko silloin pelättävissä
11780: nee ja. on kai mvönnettykin, ·eikä täällä ku- kancistumista tai kehity.ksen estämistä.
11781: kaan ole väittänytkään sitä vastaan. Mutta Päinva:stoin minä uskon, että tämä tulee
11782: siinä on otettava: huomioon, että nykyisillä käytännössä kaikin puolin asia1le eduksi,
11783: kustannusliikkeillä on ollut suuria :pwperi- vaikka sitä on tahdottu .päimvastaisella pe-
11784: va.rasto.ia ,ia ~mnen hankittuja kon:eisto:ja lottaa tääilläJ.
11785: vnnä muuta, jotka ka.ikki ovat vaikuttaneet
11786: siihen, etteivä:t nykyisen kalliinajan tekiiäit Ed. A i 1 i o: Ne asia:lliset lausunnot,
11787: ole voineet .ia sa•aneet vaikuttaa niin oppi- .ioita .ed. Kojonen koulumiehenä:, Soininen
11788: kirjain hin:toihin. Mutta normaaliaikoina pedaigogina. .ia hallitusmiehenä sekä Alkio
11789: kyllä niillä oli hintaa. Ja: onhan yleensä yhteiskunnallisena henkilönä ovat täällä an-
11790: tunnettua, että kustannusliikkeet juuri suu- taneet. ovat suurimmaksi osaksi kumonneet
11791: rimmat voitot saavat näillä oppikirjain kus- ne muistutukset va1iokunlll!lJn ia minun -esi-
11792: tannuksella. Eivät ne suinkaan silloin myy tvstäni vastaan, joita edusta..ia Virkkunen
11793: niitä kovin halv!!Jlla hinnalla tuota.ntokus- on te:hnyt. Minä olen siten vapa;utunut nii-
11794: tannuksiin nähden. hin vastaacrna:sta. Ed. Virkkusen kanssa
11795: Täällä on myös ·peloteltu sillä, kuinka muuten on turhaa kävdä väittelyyn, jollei
11796: edistys opetusopillisesti ja kasva tusopilli- tahdo tehdä mustasta valkeaJw ja .iollei ta(b.do
11797: sesti olisi ma:hidoton, jos valtioru monopoo- ryhtyä erikoisiin asianajotemppuihinJ. Minä
11798: liksi oppikirjain kustannrus tulisi. Minä en olisi odottanut :semmoista syytöstä, kun
11799: uskon. että tämäkin käytännlössä muuttuisi ed. Virkkunen esim. väitti .. että vailiokun-
11800: päinvastaiseksi. Sillä kun valtio kustantaa nan :mietinnön 6 sivun alussa oleva lause
11801: owpikir.iat kouluille, niin tällöin tämä val- olisi tuulesta temmattu. Se on liian alhai-
11802: tion tarjooma oppikirja kouluille tulee sil- nen syytös. Pyy.dän huomauttaa, että 'al-
11803: loin mitä suuremman huomion esineeksi, kuaan lause oli ,.Koulu .ia Kasvatus" nimi-
11804: kun kaikilta opettajilta siihen kohdistuu a.r- sestä aika:kauskirjastru siteerattuna sanasta
11805: vostelu kaikilta puolilta. Toista se on kuin sanaan, vaikka' muoto on tullut ·hiukan
11806: nvkvisin eri kustantajat kustantavat uusia muutetuksi ja ed. Virkkunen on ollut tätä
11807: oppikirjo~a. siihen op·pikirjatulvaan nähden. muotoa muuttamassa. Tahtoisin samalla
11808: Valtion kustannustoimiston perustaminen. 2lfl
11809:
11810:
11811: lyhyesti mainita, että ed. Virkkunen ja. mo- ja jos niin oli niin hän on pakoitettu silloin
11812: net muut ovrut tääJllä vaa:tineet ennakkosel- heittämään kirjansa kesken, la.skuopin joka
11813: vityksen sa1amista valti.on Qp.-pikirjatuotan- hänellä oli tekeillä; ja minä olen varma siitä,
11814: non mahdollisuudesta, mutta tämä ei mitään että täJmä seikka tu)ee vaikuttamaan yhä
11815: hyödyttäisi; mikä sensijaan on tar-peen, on laajemmassa määrässä jos i1man muuta, il-
11816: käytännöllinen suunnitelma ja tahto sen to- man, tutkimista. ilman tuomiota mennään
11817: teutta:miseen sekä usko toteutta:mismaihdol- siihen mihin valiokunnan mietin,tö tahtoo
11818: lisuuteen. Minulla on hiukan uskoa va.l- mentäiväksi.
11819: t.ion o-ppikirjatuotannon mahdonisuuteen,
11820: mutta mihin Virkkusella on uskoa. tä.ssä Kt:skustelu julistetaan päättyneeksi.
11821: kysymyksessä, sen minä jätän sanomatta.
11822:
11823: Ministeri Jo u k a ·h a: i ne n: Minä en Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on
11824: ta.htoisi puuttua tähän -pitkälle käyneeseen ed. P. Virkkunen ed. Österholmin kannatta-
11825: keskusteluun mutta teen sen kuitenkin siitä ma,na ehdottanut, että e.duskunta asiassa hy-
11826: syystä että täJmä keskustelu täällä selvästi väksy~si sivistysasiainvaliokunnan mietin-
11827: osoittaa m:Uhinkä aja:nhenki tähtää. Tämä töön liitetyn vastalauseen. Kutsun tätä
11828: on selvästi jälleen uusi yritys kukista1a se e·hdotusta ed. Virkkusen ehdotuksebi.
11829: yksilöllisyys mikä mahdollisesti koulussa
11830: vielä on olemassa. Minun vakaumukseni Selostus mytönnetään oikeaksi.
11831: on nimittäin se, että enemmän koulussa
11832: kuin yhteiskuntaelämässäkään ei mitään
11833: kunnollista. ei mitään pysyvää ja jä.rkevää
11834: Äänestys ja päätös:
11835: synny, sellaista joka. voi kestää ajanham-
11836: masta, kuin ainoastaan yksilöllisten toimen-
11837: piteiden ka:utta. Mainitseru vain €:Simerk- Ken hvväksyy sivistysvaliokunnan, mie-
11838: kinä sitä mitenkä meillä vuosikymmenen tinnön, äänestää .. jaa"; jos .,ei" voittaa, on
11839: kuluessa o-ppiki11joja esiintyy kansakoulun ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty.
11840: tvöma:aHa _ia: kuinka jokain,en opettaja, joka
11841: on joutunut niiden kanssa tekemisiin tun- Äänestyksessä annetaan 71 .jaa"-ääntä
11842: nustaa että ,paraat ovat sittenkin Topeliuk- ta 64 ,.ei" -ääntä.
11843: sen kir_ia:t ja tämä tosiseikka jos mikään
11844: osoittaa että se tehlda·smaisuus, joka. viime
11845: aikoina va1rsinkin näinä parina. vuotena on Puh e m i e s: Eduskunta on siis a,siassa
11846: koitettu sovittaa meillä h·enkisillä t:vöwloilla hyväksynyt sivistysvaliokunnan mietinnön.
11847: se ei _iaksa taistella itsellensä olemassaolon
11848: oikeutta. Minä ,puolestani mielelläni näki- Puheenvuoron saatuaan lausuu
11849: sin. että oppikirjat kouluissa yhä pa.rantui-
11850: sivat .ia että siinä saavutettaisi,in yhä suu-
11851: rempi yhdenmukaisuus; että lapset saisiva:t Ed. P. V i r k kun en: Minä toden-
11852: kirjansa. halvemmalla ja ylipäänsä olot siinä nan. että tähän äänestykseen on ottanut osaa
11853: suhteessa tulisivat mrullikelpoisiksi mutta ainoastaa.n 135 eduskunnan jäsentä. J oh-
11854: minä en näe sitä voitavan· toteuttaa näid.en topäätökset antautuvat itsestään.
11855: toimenpiteiden ka:utta joihin tässä nvt täh-
11856: dätään. Korkein:trua.n me voimme mennä ;;;ii- A.sia on loppuunkäsitelty.
11857: hen, että tarpeellinen selvitys ha:nkitaan
11858: tä.ssä asiassa, mutta minä en usko sen
11859: pitempää aikruru koulutytössä menestyvän.
11860: Voin vaan esimerkkrnä mainita mitenkä io 10) Valtion tupakkamonopoolin toteuttamista
11861: tämä ajatus oppikirjain monopolisoimisesta
11862: on vaikuttanut oppikirjain tekijöihin, erään tarkoitta,vien ed. Kärjen y.m. a~nom. elhd.
11863: tapauksen. Min111lle kirjoitti äskettäin n:o 8 (1919 vp.) sekä ed. Kojosen y.m.
11864: muuan seminamrin ylio-pettaja joka on teh- anom. ehd. n:o 9 (1919 vp.) johdosta laa-
11865: nyt erittäin hyviä oppikirjoja, että onko dittu valtiovara.in:valiokunnan mietintö mo
11866: totta että op-pikir_iamono-pooli tulee voimaan 4 esitellään a i no a a n k ä s i t te l v y n.
11867: 212 Perjantaina. 16 p. huhtikuuta.
11868:
11869:
11870: Eduskun1ta hyväksyy asirussa valtiova-I kuukautisen määräraJhan niiden kulujen
11871: ra.inrval:iokunnan mietinnön. korvaa,miseksi, .ioita hänellä on valtiopäi-
11872: väin lliikana.
11873: Asia on' lop.puunkäsiteltv.
11874: V a1tiovarainvaliokunnan puolesta:
11875: J. H. Vennola.
11876: 11) Rautateiden rakentamista
11877: J. W. Minni.
11878: tarrkoitta.vien ed. Y. Pesosen v.m. anom. ehd.
11879: n:o 13, ed. Siillk.on ja Särkän anom. elud . .o.:o Valtiovara,invaliokunnan ehdotus hyväk-
11880: 14, ed. Helenelundin v.m. a.nom. ehd. n:o sytään.
11881: 1·5. ed. M. Erichill anom. ehd. ru:o 16 .ia ed.
11882: Estlanderin a,nom. ehd. n :o 17 johdosta laa-
11883: dittu valtiovaralinvaliokunnan mietintö .o. :o 12) Ehdotuksen lai·ksi postisäästöpankista
11884: 3 esitellään a i n o a, a n k äl s i t t e l v v n. Suomessa annetun asetuksen 2 § :n
11885: muuttamisesta
11886: Eduskunta 'hy.vä:ksvv asia.ssa. vrultiova-
11887: rainvaliokunma.n mietinnön. sisältävä hallituksen esitys n:o 9 esitellään
11888: ia lä:hetetää:n puhemiesneuvoston ehdotuk-
11889: Asia on loppuunkäsitelty. sesta .p a n k k i v a l i o k u n t a a n.
11890:
11891: 13) Erinäisiä valtion veroja kantoajan jälkeen
11892: maksettaessa suoritettavaa veronlisäystä
11893:
11894: koskeva hallituksen esitvs n :o 10 esitel-
11895: Puhemiehen palkkio. lään ia lähetetäJä·n puhemiesn.euvoston ehdo-
11896: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a· l i o k u n-
11897: Puhemiehen poistuttua astuu hänen pa1; t aan.
11898: kaHeen
11899:
11900: T o i n< e n v a, r a. p u h e m i e s, joka Pöydällepanot:
11901: lausuu: N vt esitellään val tiova.rainvalio-
11902: kunnan kipjelmä, joka. sisältää eh:dotuksen U) Ehdotuksen laiksi siitä, mitä yksityisen
11903: eduskunnan puhemiehen .palkkiosta. oikeuden turvaamiseksi on varteen otettava,
11904: jos tuomioistuimen kantakirja on joutunut
11905: hukkaan
11906: Sihtoori lukee:
11907: sisältävän haUituksen: esityksen johdosta
11908: Eduskunna,n Valtiovarainvaliokunta. laadittu lakivaliokunnan mietintö n:o 2 esi-
11909: tellään ja pannaan •,pöydälle seuraavaan is-
11910: Helsi'rugissä, huhtikuun 14 päivänä 1920. tuntoon.
11911:
11912: N :o 115. Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta
11913: 1920 vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä
11914: Eduskunnalle.
11915: sisältävä hrullituksen esitys n :o 12 es1tel-
11916: V al tiova,rainvaliokunta. saa eduskunnaUe lään ja pannaan pöydälle seuraavruan istun-
11917: kunnioittaen ilmoittaa, että valiokunta val- toon.
11918: tiopäiv~är,iestvksen ·43 § :n 4 momentin: mu-
11919: kaisesti edtl.skunnan päätettäväksi ehdottaa
11920: eduskunnan ·puhemiehelle 2,500 markan Saatuaan puheenvuoron la.usuu
11921: Ilmoitus. 213
11922:
11923:
11924: Ed. M a n t e r e: Suuri valiokunta k~ P u h e m i e s: Seura,a va istunto on tu-
11925: koontuu huomenna kello 11 3/amupäivällä levana tiistaina kello 2 .päivällä.
11926: säätytalolla. J wtketa,an Ahvenanmaan itse-
11927: hallintoa koskevan lakiehdotuksen käsitte-
11928: lyä .ia .ios a!ika myöntää, niin otetaan myös
11929: käsiteltäväksi val tiova.rai:ruvalioJmnnan mie- Täysi-istunto päättyy kello 10.45 i.p.
11930: tinnöt n:o L n:o 2 .ia n:o 5.
11931: Pöytäkirja.n vakuudeksi:
11932: Eino J. Ahla .
11933:
11934:
11935:
11936:
11937: •
11938: •
11939: 14. Tiistaina 20 p. huhtikuuta
11940: keJilo 2 päii:våhlä.
11941:
11942: Päiväjärjestys. Siv.
11943:
11944: 5) BaniDkivahdkiunnan mietintö n :o
11945: 2, joka S1is,iiJlt1iliiJ ehdotuksen llluut.olk-
11946: Si,. seks'L Suomen Pankin Ohjesälännön
11947: Toinen käsittely: 3 § :ää.n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
11948: 6} Panimkiv.a1iokunn3Jll mietin,tö n:o
11949: 1) Ehd,dt,us '1a]kså. Ahvenanmaa-n it- 3, joka koskee Suomen Ballllkin tilin-
11950: sehallinnosta. . ................... . tarkastaiain päivärahan lisäystä.....
11951: A s i a :k i II" .i ,a t: SuuDen 'V'alliokunc 7) :Ma<at,a:lousvruliokurunan må.1eti:ntö
11952: nan mietintö n:o 7; p:etruSitusla.kiva- n:o 1 'haJilit,lJiksen •esi'tytksten .iohd!os'ta,
11953: liokunnan mietå.nltö n:o 1; ha!llituksen sisältävä ehdotuksen elin~-arvelaiksi. . .
11954: esitys n:o 73 (1919 vrp.).
11955:
11956:
11957: E n s i m ä r n e n :k ä s i t t e 1 y : Nimell!huudossa merkitään poissaoleviksi:
11958: ed. Kotonen, R. Erich. wf Forselles, Ha.a;pa-
11959: 2) Ehdotus 1aå.,ksi stiitiä, mitä yksi- sa.lo, Helo, Hiideoo<Bimo, Hornho11g, Iha-
11960: tyå.s,en oiilmuden turVJaa.miiseksi on vrur- muotila. J askari, Keto, B. Leppälä, Nikka-
11961: teeruotetba:va,, jos tuomioilstuimen kan- nen, Pöyhönen, Raearo, Sihvo, Trukkula.,
11962: \taikir.ia on joutunut hukkaan.. . . . . . . . . 216 Tanner. Thuneberg, W alavaara .ia W este-
11963: A :s ~ a1 k i r .i Ia! t: Lakivaliokunnan rmen.
11964: mietintö n :o 2; lhal:lituksen esitys
11965: n:o 3.
11966:
11967: E·sitellään:
11968: Ilmoitusasiat:
11969:
11970: 3) HaNituJksen ,eSii:tys mo 12 laiksi Vapautusta. eduskuntatyöstä tämän päi-
11971: vän tälysi-istunnoistw yksityisten as1am
11972: edustJaj,amrpall.kki:osrt:a: 1920 vuod~Bn var- vuoksi saavat ed. Thamuotila ja Keto, per-
11973: sin:aisilta valtiopäiviltä. . .. ·........ .
11974: h<Bessä sattuneen· kuolemallitapauksen joh-
11975: dosta ed. Nikkanen tämän viikon ajaksi,
11976: sekä sairauden vuoksi ed. Haapasalo tois-
11977: Pöydädlepan:oa v·arten taiseksi.
11978: esiteiJ.lään,
11979:
11980: 4) Va1'tio-varainV~aliokumruam mie- Vapautus suuren valiokunnan jäsenyydestä.
11981: tintö n.:o 7 haillit.ukisen esiJtYJkS!en joh-
11982: 1
11983:
11984:
11985: dosta, .iolm' kaslkee niitä yl}ailsilä perus- Puhe m i e s: Vapwutusta. suuren va-
11986: teita, joitten muma:a,n l'ålhety;stö[j,en .ia l~okunnan jäsenyydestä pyytää ed. A 11 e r
11987: konsuHnviraJSitojen: wrima;tloirrni'sltta: :ia sen job.idosta, että hän1 on sen lisäksi myös
11988: toiJmit:usk.ri!I1.ioista on Blllorit€'ttla:va mruk- jäsenenä valtiova.ra,invaliokunnassa .ia ulko-
11989: su.ia ............................ . asiainvaliokunna;ssa.
11990: 216 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
11991:
11992:
11993: Puihemiesnreuwost o1 puol·ta.a anomu.kse·en n:o 7 esitellään ja pannaan pöydälle ensi
11994: suostutta:vaksi. perjantain täysi-istuntoon.
11995: Myönnetåärn.
11996: B u ih e mies: E 1d. Å.<uerin tilalle :iäse- 5) Ehdotuksen muutokselisi Suomen Pankin
11997: nek:si suureem VJaEakuntaa•lll tulee ed. Soi- Ohjesäännön 3 § :ään
11998: n 1 n·e n.
11999: sisältävä pankkivaliokunnan mietintö n :o 2
12000: esitellään ja pa.nnaa:n pöydälle ensi perjan-
12001: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tain täysi-istuntoon.
12002:
12003: lfuutos päiväjärjestykseen.
12004: 6) Suomen Pankin tilinta••kastajain päivä-
12005: Puhemies: Päiväjärr_iestykseen teh- rahanlisäystä
12006: dään sellainen muutos, että päivä.iärjestyk-
12007: s~ssä oleva ensimäinen asia poistetaan päi- koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 3
12008: vä.iär.iesty.ksestä. esitellään .ia ·pannaa-n pröy.däille ensi per.ian-
12009: • tain täysi-istuntoon.
12010: 2) Ehdotuksen laiksi siitä, mitä yksityisen
12011: oikeuden turvaamiseksi on varteenotet-
12012: tava, jos tuomioistuimen kantakirja on
12013: joutum.lt hukkaan Puheenvuoron saatuaan lausuu
12014:
12015: sisältävän :hallituksen esityksen n:o 3 joh- Ed; L o ih i: Eduskunn.a.n valitsijamiohiä
12016: dosta laadittu lakivaliokunnan mietintö n:o kehoita:n. jäämään tänne; täysi-istunnon pää-
12017: 2 esitellään mainåtun l&insäätämisasian tyttyä voitanee täällä toimittaa Antellin
12018: en s i m äJ i s t ä käsi t te 1 y ä varten. kokoelmain va.ltuuskunnan jäsenten vaali,
12019: ioJm oli tarkoitettu. toimitettavaksi Sääty-
12020: Kukaa.n ei ha~lua puheenvuoroa. talolla ..
12021: Asian ensimäinen käsittely julisteta.an
12022: TJäättyneeksi ja asia menee .s u u r e e n
12023: v a l i o k u ru t a a. n. 7) Ehdotuksen elintarvelaiksi
12024: 3) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 1920
12025: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä
12026: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
12027: l&adittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o
12028: sisältävä hallituksen esitys n :o 12 esitellään 1 esitellään .ia pannaan pöydälle seuraavaan
12029: täysi -istuntoon .
12030: .ia lähetetään puhemiesneuvoston e:hldotuk-
12031: sesta 'P e r u s t u s l a k i v a l i o k u ~~
12032: ta a n.
12033: Seuraava täysi-istunto on tänä iltana
12034: kello 6 i.rp.
12035: Pöydällepauot:
12036: 4) Yleisiä perusteita, joitten mukaan lähet.ys- Täysi-istunto päättyy kello 2,15 1.p.
12037: töjen ja konsulinvirastojen virkatoimista ja
12038: toimituskirjoista on suoritettava maksuja
12039: Pöytäkirjan vakuudeksi:
12040: koskevan hallit.Thksen esityksen johdosta
12041: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Eino J . .A:hla.
12042: 15. Tiistaina 20 p. huhtikuuta
12043: kello 6 i. p.
12044:
12045: Päiväjärjestys. Antellin valtuuskunnan jäsenet.
12046:
12047: Puhemies: Valitsijamiehiltä on saa-
12048: Ilmoituksia:
12049: .
12050: sIV. punut kirjelmä, jonka siht-eeri lukee:
12051: Eduskunnan
12052: U 1- k o 1p u ·o l ·e 11 a p ä i v ä .i ä r .i e s-
12053: tyks·en annetaan vas•taus: Valitsijamiehet.
12054:
12055: Ed. Leinos·en ry. m. väliky:srymwk- Helsin,g'issä.
12056: seen, joka kos:koo ,:Savon Kansa:n" huhtik. 20 p. 1920.
12057: lakkauttamista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
12058: E d u s k u n n a 11 e.
12059: Ens1mäiine.n käsittely:
12060: Valitsijamieh;ot saattavat kunnioittaen
12061: 1) Ehdiotus el~IItarvelaiksi. . . . . . . . . 237 Eduskunnan tietoon. että tänään toimite-
12062: A s i a .k i ·r j •a t: Maatallo:usvalio- tussa: Antellin valtuuskunnan jäsenten vaa-
12063: kunnan må'etint;ö nw 1; hallituksen lissa tulivat valituiksi
12064: esi:tys n:o 11.
12065: v a l t u u s k u n n a n v a k i n a i-
12066: Pöydällepanoa varten siksi jäseniksi:
12067: esitellään:
12068: professori 0. A. 'l'arjanne, professori E.
12069: 2) Sotilasasiainval'i'okunnan mi·e- N . •Järnefelt. fil. tri J. Helo, j:a
12070: tinrt:ö n :o 1 ha:ll~tuk·s1en J.ai,n muut·oksia
12071: ja lisä!yiklsli'ä! 8 päli!V'äinläi helmtilkuuJa varajäseniksi:
12072: 1919 annettuun Suomen. va:}takunnan
12073: v:ä:liaikai!Soon •a:sevelv:ol1l~suuslatkijtil ·kos- fil. tri U. T. Sirelius. fil. maist. N.
12074: kevan esity'k•sen johd:osta. . . . . . . . . . . . 2-49 Liakka, toimittaja V. Hupli ja. kuvanveis-
12075: täjä Y<r.iö Liipola.
12076: Valitsijamiesten puolesta:
12077: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
12078: ed. Kotonen. Collan, Colliander. R. Erich, K. A. Lohi.
12079: Haa.pasalo, Helo. Hiidenheimo, E. Huttu-
12080: nen. Ihamuot.lla . .Tuutilainen. Keto, B. Lep- J. P. Kokko.
12081: pä.lä. Nikkanen, Patinen, Sihvo ja Takkula.
12082: Ed. Leinosen y.m. välikysymys ,Savon Kan-
12083: san" lakkauttamisen johdosta.
12084: Ilmoitusasiat:
12085: P u he m i e s: ULkopuolella päivä~iär.ies
12086: Vamautusta. eduskuntatyöstä perheessä tyksen tulee nyt annettavaksi va.staus ~
12087: sattuneen sairausta.pa.uksen johdosta saa ed. Leinosen y.m. välikysymykseen, .ioka kos-
12088: Patinen tästä illasta ensi per.iantaiaamuun. kee ,.>Savon Kansan?' lakkauttamista. Sit-
12089: ten kun välikysymykseen vastaus on an-
12090: 28
12091: 218 'riistaina 20 p. huhtikuuta.
12092:
12093:
12094: nettu .ia sen johdosta. eihkä aiheutunut kes- ei liene Savon Kansaan nähden ainoata-
12095: kustelu julistettu päättyneeksi, esitän edus- kflJan kertaa: tapahtunut. Mitä tulee siihen
12096: kunnan ihyvä.ksyttäväiksi sen päiväjärjes- täimän, yb:teyodessä esiintyvään väitteeseen,
12097: tykseen siirtymisen sanamuodon, joka löy- että Savon Kansaa: vastaan muka on nos-
12098: tyy valtiopäiväjärjestyksen 32 § :ssä. Sil- tettu syyt.e semmoisestakin, minkä täimä
12099: loin on vielä tilaisuus niillä. jotka eivät hy- lehti 0111 lainannut toisesta sanomalehdestä.
12100: väksy yksinkertaista siirtymistä päivä.iär- niin minun tiedossani ei ol-e muuta tapausta
12101: jestyik:sen ileihdä ehdotukoon.sa. kuin se, jolloin eräis toinen paikkakunnan
12102: lehti on, lansuen paheksumisensa, .iulkais-
12103: Välikysymykseen vastaten lausuu sut osa1n muutamasta Sa.von Kansan kirjoi-
12104: tuksesta, .ionkatähclen tämä lehti oli pantu
12105: Oikeusministeri S ö d e r h o l m: Nyt ta,ka.varikkoon, ja Savon Kansa sitten vuo-
12106: esilläoleva väilikysymys päättyy seuraaviin rostaan on painattanut tuon rikoks-ellisen
12107: ponsiin: la,usunnon ·tietenkin Eittämättä siihen noita
12108: 1) Onko totta että Oikeusministeri on paheksuvia miett,eitä.
12109: kieltäny.t ..:Savon Kansan" kirja.painosta Välikysymyksessä ol-eva pälä:hyökkäys
12110: .,Savon Kansaa." ul.osantava.n osakeyhtiön koskee kuiterrkin Kuopion vimnomaisten
12111: tai jonkun muun knstall'nuksella julkaise- menettelyä s-en jäJlestä, kun Korkein Oikeus
12112: masta mitääru sanomalehteä ,Savon Kan- 118 päivänä joulukuuta 19W a.nnetulla pää-
12113: san" lakkautusaikana; töksellä oli vaJhvista,nut Kuopion raastuvan-
12114: 2) Onko totta että Kuopion kaupungin oikeuden 28 päivänä sam1an vuoden helmi-
12115: poliisiviranomaiset ovat ta•kavarikoin-eet kuuta .tekemän pää;iJöksen, jolla sanomalehti
12116: julkaisuja, joita ei ole edes vielä levi.tett:v Savon Kansa oli tuomittu lakkautettavaksi
12117: sekä samalla kieltäneet julkaisuihin ai_iot- 1 kuuka,udeksi. Niissä nainovapauslain
12118: tujen ilmoitustenkin levittämisen sekä ehdotuksissa, joita aina vuodesta 1906 al-
12119: 3) Aikooko hallitus lopettaa tämän Suo- kaen oli hallitukseru- tahi eduskuntaesityk-
12120: men ·Tasavmllan lakien vastaisen va;pa.an sinä annettu Suomen eduskunrualle .ia joiden
12121: sanan vainoamisen? alkulrurudinnrussa minä olen ollut mukana..
12122: Välikysymys alkaa viittauksena siihen oli aikakautisen painokirjoituksen lakkaut-
12123: että Kuopiossa ilmestyvä sanomalehti Sa- tamineru. useammalta nrukökannalta katsoen
12124: von Ka.n:sflJ on ollut huomiota herättävän väJhemmän soveliaana, jätetty ottamatta
12125: vainoa.i:nisen alaisena viranomaisten puo- ua:inovapausrikosten rangaistusten jouk-
12126: lelta. Kun näet lehti yhden viikon aikana koon. Tämän rangaistuksen kuitenkin 1918
12127: on neljä kertaa takavarikoitu sekä lehteä vuoden eduskurunf\Jn lakivaliokunta otti laki-
12128: vastaan seitsemässä eri tapauksessa nostettu ehdotukseen seuraa.van perustelun nojassa:
12129: syyte snna julkaistuista lausunnoista. ..V ruliokunnan mielestä p]täisi tuomio-
12130: Vaikka n:ämät seika.t minoastaan ovat väli- iSituimella olla. mahdollisuus, varsinkin .ios
12131: kysymyksen taustana eivätkä esiinny sen rikos on yhteiskuntajärjestystä uhkaava,
12132: ponsissa, tahdon minä täydellisyyden lyhyeksi aj,aksi lakkauttaakin sanomalehti
12133: vuoksi sivumennen kosketella niitäkin. sekä tuomita sanomalehden kusta;ntaja, ia
12134: Painovapauslain muka1an rikkomukset, päätoimittaja määräJajaksi menettämään: oi-
12135: joita. tehdään painoHr.ioituksella, ovat tuo- keutensa olla aika1kautisen painokirjoituk-
12136: mioistuimen käsiteltäviä ja ratkwistavia. sen kustanrta.ia·na tai päätoimittajana, sillä
12137: Samoin ovat myöskin takavarikkotoimen- se, joka käyttää väärin julkista sanaa, hä-
12138: niteet, jo~hilll ryhdytään painokirjoitusta vittää itse i'tseltäJän yhteiskunnan luotta-
12139: va.sta~an, alistettavat .tuomioistuim-en harkin- muksen, .ia oikeus siihen vastuunalaiseen
12140: t3!an. Jotta moite oikeusministeriä, kohtaan, asema,an, mikäi kustanta,jalla .ia päätoimitta-
12141: .loka. on ,velvollinen pitämään silmällä paino- ialla on, voida,an syystä häneltä kieltää."
12142: vapauslain noudattamista, niiden paino- •Sittenkun ra.a.stuva.noikeuden edellämai-
12143: va~aussyytteilden ja 'takavarikkotoimenpi- nittu pääJtös oli annettu. teki Sruvon Kansan
12144: teideru johdosta, jotka on tehty, olisi ollut kirjapaino-osakey'ill.tiö, joka on Savon Kan-
12145: oikeutettu. olisi välikysymyksessä pitänyt san. kustantaja., 5 päivänä seuraaovaa maalis-
12146: voida näyttää, että tuomioistuim-et ovat ku- kuuta Kuopion maistraatille ilmoituksen
12147: monneet ne toimenpiteet, joihin syyttäjä- 5iitä. että yb.tiö tulee, toim~tta,ian pysyessä
12148: laitoksen puolelta on ryhdytty. Mutta näin .samana. julkaisemaan .,Uusi Savon Kansa"
12149: Välikysymys »Savon Kansan» lakkauttaruis en johdosta. 219
12150:
12151:
12152: nimistä sanoma~lehteä. ioka sitten ilmestyi- .Vieläkin asetta,akseen viranomaiset koe-
12153: kin maaliskuun 6 :nnen ja 27 pä.ivän väli- tukselle ja ehkäpä myöskin voidakseen siitä
12154: senä aikana, jonka perästä lehti la.kkasi, ia sopivassa tilaisuudessa tehdä numeron, yri-
12155: Savon Kansa alkoi taas ilmestyä. Minun ei tettiin viime keskiviikkona, tämän kuun H
12156: tarvitse huomauttrua, että tämä Sa,von Kan- päivänä lähettää .Savoili Kansa.n Kirjapaino-
12157: saru julkaisemisen va.paa.ehtoinen Iakkautta- Osakey~Miön ,kirja.painosta sanomalehden
12158: mineru kirjapaino-osakeyhtiön l)uolelta, ei näköinen .iulka]su, joka aånoastaan sisälsi
12159: saatta.nut estää oikeuden antaman lopulli- muutami:a otsikkoja mutta. muuten tyhjiä
12160: sen paMöksen täytäntöönpanoa. Tällaisten palstoja.. Ensi hetkessä temp.pu onnistui-
12161: oloien vallitessa pidin, sittenkun Korkein kin sillä painos takavarikoitiin, mutta niin
12162: Oikeus ol:b antanut päätöksensä, jolla. Sa- pian: kuim minä sain asiasta tiedon, joka ta-
12163: von Kansa oli tuomittu laffikautettavaksi 1 pahtui salillan päivän iltana, annoin minä
12164: kuukauden ajaksi, oikeusministerinä velvol- heti ·puhelimi;tse määräyksen mainitun toi-
12165: lisuutenani krutsoa, että kirjapainoyhtiö re- menpiteen ·peruuttamisesta.
12166: hellisesti noudruttaa puheenalaista päätöstä Vielä on kosketelta,va erästä niistä väit-
12167: eikä julkis,esti eikä k]ertämisvrityksin syr- teistä, jotka. sisältyväJt välik:vsymykseen,
12168: iäytä sitä. Tässä tarkoituksessa lähetin nimrttäin sitä että tässä muka. on: ollut en-
12169: 22 päivänä maaliskuuta Kuopion läänin nakkomenettelyä poliisiviranomaisten puo-
12170: maaher:valle kirjelmän. käJSkien pitämään lelta. sikäili että pa.inokirjoitusta olisi taka-
12171: huolta siitä, että Plllheenalainen ·päätös pan- varikoitu ennenkuin sitä oli levitetty. En-
12172: naan täytäntöön ja ettei siis kirjapaino- ruakkotoimenpide olisi ollut, jos viranomai-
12173: yht~ö srua sillä verukke€lla, että se julkai- set olisivrut siilhen ·puuttuneet enmmkuin
12174: see uutta sanomalehteä, olla piittaamatta painokir:joitus oli viety pois kirja.pairuosta.
12175: Korkeimman Oikeuden päätöksestä, mikä Voimassaoleva painova,pauslaki perustuu
12176: kirjal)aino-osakeyhtiöllle annettiin tiedoksi. näet siihen periaatteeseen. ettei itse paino-
12177: Tämä toimenllide e~ ollut aiheeton, sillä sel- tuotteelll aikaansaaminen, sisältäköön jul-
12178: lainen yritys tehtiin todellakin vähän sen kaisu mitä tahamsa, ole sinänsä rikokselli-
12179: jä-lkeen:. Kidaltaja 1Antti Turtiainen il- wen va;,an että rikos voi syntyä vas,ta julkai-
12180: moitti: nimHtäin 6 päivänä huhtikuuta sun levittäimisen kautta. Levittäminen ta'as
12181: ma,istraatille aåJkovansa harjoittaa. sanoma- alkaa sam&ssa kun julkaisu sitä va1rten on
12182: lehden-kustannusliikettä Savon Kansan kir- lähetetty pois kirja,painosta. Nyt puheen-
12183: iapaino-osakeyhtiölta vuokraamassaan sa- alaisissa tapauksissa on takavarikoiminen
12184: Iliomrulehtiosastossa. Mutta tämä ilmoitus ei ta1>a.htunu.t vasta sen .iäJlkeen kun julkaisut
12185: sisältänyt minkäänlaista sanomalehden iul- oli kuletettu ki.r.iapain'ost!L postitse levitet-
12186: kais,emisaikomust,a eikä myöskä:än tietoja täväksi ym;päri maata. Ettei takava.rikoi-
12187: sanomalehden nimestä, ·Pain~pa]kasta, siitä, minen saa sitä ennen tapa.htua olen pitänyt
12188: kuinka usein sanomalehti tulisi ilmesty- tärkeänä terottaa. asianomaisten mieliin. -
12189: mään. eikä edes kuka tulisi olemaan sen Siis tässäkään tapauksessa. ei, mitään lain-
12190: päätoimittaja, sanalla sanoen niitä tietoja, vastaista. menettelyä.
12191: jotka painova;paus.Jain 19 § määrää. Väli- Sillä, mitäi edelläi olen lausunut, olen osot-
12192: kysyjäin väite että tässä on olemassa sää- tanut että välikysymyksen viranomaisia .ia
12193: detty ilmoitus, ei siis ole oikea. Huhtikuun etupä.iiJssä miiJJUru vastaan tä;hdätyt moitteet
12194: 8 päivänä julkaistiin kirjapainosta ,Kan- ovat aiheettomia. Minä toivon sentähden,
12195: sa" -niminen salliomrulehden numero. joilika että eduskunta. kuultuaan selitykseni, siir-
12196: ensimäisellä sivulla oli suoraa jrutkoa lak- tyy päivä.iär.iestykseen.
12197: kautetnn Sa'von Kansan artikkeliin ja sitä
12198: paitsi sen sei:sovia ilmoi,tuksia. Tässä oli
12199: siis todellisuudessa ainoastaan huonosti naa- F örevarande iillterpellati{)n utmymnar i
12200: 1
12201:
12202:
12203: mi1oitu yritys olla välittämttä Korkeimmc~,n fö,}jande 3 klämmar:
12204: Oikeuden lrukkautta:mispäär1:·öksestä ja moi- 1. Är det sant, att justitieministem för-
12205: seen tekoon virarromaisilla ei ollut oikeutta b.iudit utgivarude av ruåg-on ti,dning- från
12206: olla puuttuma.tta, minkävuoksi puheenalai- ,Savon Kansas" tryekeri. på förla<g- av det
12207: nen .painos otettiin takruvarikkoon, jonka a1ktiebolag-,. som utgivit ,:Savon Kansa", el-
12208: sitten saman kuun 9 päivänä raastuvanoi- ler n,å;g-oru anruans förla[g uncler clen tid .,Sa-
12209: keus va.hvisti. von Kansa." är indrag--en:
12210: 220 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12211: --------------------··--------· ------------
12212:
12213:
12214: 2. Ar det sant, att polismyndi:ghetema i form av propositioner eller motioner över-
12215: Kuopio stad besla;gtagit publika.t.ioner, som lämnats til•l F~nlandB Iantdag och i vilkas
12216: icke ens ämnu utdelats, samt tillika förb.iu- för.sta utaTibetande jag tagit •del, hade in-
12217: dit spridamdet av anmonser, avsedlda för pub- dragning av periodisk tnyckskrift, såsom ur
12218: likationtern.a.; samt flere synpC~mkter mindre lämpligt, icke up-p-
12219: 3. har re:~rerin!Q:en för avsikt att upphöra ta.gits .blan:d stra:ffen för tr.yckfrihetsbrott.
12220: med denna, mot Republiken Finlands laga.r Detta straff infördes emellertid a v lagut-
12221: strvdande förföl.ielse av det rfria o:rdet. skottet vid li911·8 års lantdag med •följande
12222: Inrt.erpellationen inledes med en an.tyda.n motivering:
12223: om att den i Kuopio utkommande tidningen ,.EnEgt utskottets upp.fattning borde do.m-
12224: .,Savon Kansa" varit utsatt f•ör en uppseen- stol äga. möjlig:het, i synnerhet där brottet
12225: deväckand·e förfölielse från myndi.glhetemas är vå!dligt för samhäillsor.dningen, att för
12226: sida. i det att tidniru~en p:å en vecka fyra kort tid indraga tidning, samt döma tidnin-
12227: gånger belag-ils med kva.rstad, samt att i •s.iu gens utgivare ooh huvudreda:ktör till för-
12228: särskilda fall åtal väckts mot tidningen för lust för viss tid wv rätten a.tt vara utgivare
12229: däri irufiörda uttalatn!den. E~uru dessa om- eller huvudredaktör för periodisk tryok-
12230: ständigheter endast bilda en baktgrund för s.krift. T.y den, s01m missbrukar det offen~
12231: interpellationen och icke fram träda i dess li.ga ·or.det, ·förV'erkar för sig .sjäilv sa.m:hällets
12232: klämma1r, viU ja~ för fullständighetens förtroende, och rätten att bekläda. den a:n-
12233: skull i förbi•gåencle 'beröra även dem. svars-fulla ·s.tällning, som en utgivaTe eHer
12234: Enlijgt Tryckfrihetsla,_gen underl~gga lag- huvudreda1ktör äger, kan för den skull 'ho-
12235: överträJdelser. som ske ;genom tryckskrift, nom herövas."
12236: domstols harrdläJggnin.g oc.h avgörande. På Efter det R.åJdstuvurättens. ova;,nnämnlda
12237: samma sätt skola även kvarstadsåtgär.der. uts.lag fallit, gjorde ,Sa.von 'K-ansan kirja-
12238: som vidtwga.s mot tryckskrift, unde.rs,täJllas paino-os.akeyhtiö", vilket bolag är födäg-
12239: domstols pr.övning. För a:tt ett klander moi gare f\ör ,SaNon Kansa", d<en 5 därpåföl-
12240: JustitieminiSotern, vilken det åligger att jande mars. hos ma.gistraten i ~uopio an-
12241: övervaka TTyckfrihetsla~gens efterlevnald, m'älan .därom, att hola,get Immme att med
12242: med anledning av de trycldrihetsåtal och samma redaktör u.tgiva en tidning, benämnid
12243: kvarstadsåtgärder, so:m förekommit, skulle ,Uusi Savon Kansa", viiken sedan utkom
12244: ha varit befo_e:alt, ha1de i i:nterpellationen under tiden mellan den 6 och 2:7 mars ·19<1<9,
12245: bort Jmnna ~öras gäillla.nJde, att de från å- va.r.efter bladet upphörde och Savon Kans1a
12246: kla,_ga.rväsendets sida vidta,_gna. åt.gärderna Mer begynte utkomma. J a,_g behöver icke
12247: skulle hava. ogillats av domstolarna, men framhå;lla att detta frivilliga inställande av
12248: ddta tor.d:e icke i fråga om Sa.von Kansa Savon Kansas utgivande från tryckeribola-
12249: ens en en1da ~ålllg inträJfbt. Beträffall!de get.s sida. icke kunde föregripa. verkställighe-
12250: det i sammanthan!Q: härmed förekommande ten a.v det slutliga tdomstolsuts:la.get i saken.
12251: :vttran(liet att inot Savon' Kansa väckts åtal Vid sådant förhållamde fan:n jag mig, se-
12252: även för sådant som denna tidning lånat dan Högs·ta domstolen utgivit sitt utslag,
12253: från anna.t blmd, så hax .i~W: mitg e.i bekant varigenom Sa:von Kansa dömts till indrag-
12254: nåJgot annat fall ä.n d·et, d'å en annan ortstjd- ning rpå ·en månad, i min egenskap a.v justi-
12255: nin.g med uttaland•e av sitt o•gillande inlfört tieminister pliktig att tillse, det tryckeribo-
12256: en del av en artikel ur .Savon Kansa, f•ör laget skulle loja'lt underka:sta sig doms.lutet
12257: viiken den.na tidni:ii1g belagts med kva>rstad. och ieke vare sig öppet eller genom försök
12258: och Smvolll Kamsa sedan i sin tur avtryckt tili kri:ruggå·ende åsidosätta. det.samma. I Soå-
12259: d•et stra1ffbara uttalandet, naturligtvis utan da'nt ·s.yfte avlät ja.g den 22 s<istlidne ma<rs
12260: bifo:gande a.v de o•giUande reflexionerna. till Landshövdingen i Kuopio Iän en skri-
12261: Huvudgr61ppet i interp•ellationen g'äller velse med anmodan aJtt draga försorg om att
12262: .dock myndigheternas i Kuopio förfaran:de, utslaget bleve v•erkställt och att såJledes
12263: sedan Högs:ta. ·dO'msto1en .~n:om uts:lag .den trycke:ribolaget icke finge ge:(lom att unde:r
12264: 18 december 119!1191 :stadfäJst RådstuvuräHens sk~n av att utge en ny tid·ning sätta sig
12265: i Kuopio uts1a.g a.v den 2,S· februari samma över Högsta domst.alens utslag, var01m tryc-
12266: år, va.rigenom tidningen ~S<aNon Kansa dömts keribolag.et förstänld:igades. Denna åtgä11d
12267: till indragning :på en månad. Uti die förs·lag var icke omotiv·erad, ty sådant försök gjor-
12268: till tryckfrihetslag, vil·ka alltsedan 1'906 i d·es verkligen kort dänpå. Hos ma'gistraten
12269: Välikysymys »Savon Kansan,. lakkauttamisen johdosta. 221
12270: ----------- -------------------~-~------------------·-·
12271:
12272:
12273:
12274:
12275: anmälde nämligen typogra.fen Antti Tur- tryckeriet. Beslagtagandet ha.r i de fall,
12276: tiainen .den 6 april att ha.n vme sinna:d vilka nu varit i fråga, skett först efter det
12277: a,tt hedriva, tidningsföl'llagsrörelse uti den a.v skri.ftema fors1at•s från tryckeTiet för att
12278: honom från Sav·on Kansa-n Kirjapaino-Osa- med pasten s·pri:das kring landet. Att något
12279: keyhtiö hyr.da. tidJThing-sa.vdelningen. Men beslagta,ga.nde därförinna:n icke får äga. rum,
12280: någon avsikt att utgiva en tidning innehöll har jarg låtit mig va•ra a,ngeläget att in-
12281: ruenna anmäJa,n ~j, liika lite!t &om <UPfP- skärpa. Således ic~e heUer härutinna.fl nå-
12282: g-i'fter a,ngående trdningens titel, trycknings- got lagstr.i.digt förfarande.
12283: ort, hur:u ofta tidningen skulle utkomma, ja !fed d1et ovan a,nförda. hwr ådagalagts att
12284: icke en& vem som komme att v.arra ·huvud- de tillvitel•ser mot myndigheterna oc'h i
12285: reda:ktör, med ett ord de uppgifter W1 § främsta rummet mot undertecknad, som in-
12286: Tryckfrihetslagen föreskri ver. InteTpellan- terpellaitionen innehåller, icke varit befo-
12287: ternas påstående att här förelåg en ,sta!d- gade. Jag emotser förty att Riksdagen efter
12288: gard anmälan" (säät1etty ilmoitus). är aJltså att hava åhört denna f.örklaring övergår till
12289: icke rikti·g. Den 8 a,pril utgavrs så från tryc- dagordning'en..
12290: keriet ett nummer av en tidning med na•mn
12291: ,Kansa", som på försrta sidan innehöll en !Vastauksen johdosta viriää seuraava
12292: dir-e'kt fortslättning av en .artikel i den in-
12293: ·dragna Savon Kansa och desrsutom upptog Keskustelu:
12294: .den:na:s •stående annonser. Här förelåg så-
12295: lunda, i :s.iälva verket ett e:ndast sva<g"t maske- Eid.. V o i o n m a •a: Se asia, joka täällä
12296: rat försök att sätta sig öv·er Högsta 1dom- tänä iltana on .esiilaä, ei ole mikään yksi-
12297: stolens indra.gni.ngsutslag, ett tilita.g, vi1ket näinen ilmiö, vaan se on ilmaus kokonaisesta
12298: myn.d.ig'heterna icke hade rätt att lämna ,jäJr.i·est·elmä:stä, joka meiCLän maa•ssamme on
12299: obeivrart, vadör upplagan även togsr i he.- viime aikoina päässy•t vallalle. Minäkin
12300: sla:g, vilket Råds.tuvurätten den 9 april s.ta•d- tahldon ,täydellisyyden vuoksi" koS1ketella
12301: fäst. För a:tt ytterligare sätta myndighe- hiukan erwitä a1kaisempia asioiita, jotta sa-
12302: terna på .prov och måhända. äv·en för att mana voisin osoittaa' tämän väitte.eni oi-
12303: dära,v vid ti1lfälle ,skulle kunna. göras en keaksi.
12304: lämp:lig nummer företog man sig senaste Hal1itusmuot1on 7 § :s:sä sanotaan: ,Suo-
12305: onsrd'ag .den N dennes att från Savon Kanr men kansalaiseHa on oikeus olesik·ella omas-
12306: san Kirja1paino 0. Y. tryckeri utsända: en sa maa.ssa', vaparasti täällä valita, a:;uirnpaik-
12307: ti1dning-sliknande publika.tion, som blott in- ikansa .ia kulkea paikkakunnas•tra toiseen, mi-
12308: nehöll några. ru~iker, men i övrigt tamma ikäl.i laissa ei ole toi,s•in säädetty." J okai-
12309: spa:lter. I första ögon:blicket lyckad:es ve:rk- selle, jo:ka on ·matkustdlut meidän rauta-
12310: ligen manövern i .det att IUppla,ga,n ·togs: i teillämme on tunn:ettua, mi:terukä täimä M'l-
12311: beslag. M:en så snart jag erhållit känne- litus'muod!on pyikälä on toteutettu. Rauta-
12312: dom om sa1ken, vilket inträffade samma. dag tei1lä tapahtuu passien tarrka:stusta .ia siinä
12313: på kväl:len, ga.v jag omeruelhart per telefon muodossa matkus'tusvapawden häiritsemistä
12314: ·order om åtg-ärdens återka1lande. ihan yleis•esti. Ja ili:y.virn kuvaaV'aa· on, että
12315: Aterstår ännu att heröra ett av de: på- 'kun aikais-emmin oli voimassa määrävs mat-
12316: ståenden interpella·tionen i·nnehåUer eller a,tt kapa•sseista, hallitusmuod:nn 7 r§ :n ~~imaan
12317: här före'lega:t ett prevemtivt .förfarande f11ån tultua ilmestyi uusi haUinnoHi'Then mä,äräys,
12318: poliS1myndighe'ternas sida, däri att med ·kvar- jossa ei ·puhu:ttu ,matka,passeista" vaan
12319: s.ta.d bela.gts tryckskrifi innan den blivit ,henhlötodistuksista" ilmeisesti siinä tarr-
12320: spvidd. Ett preventivt ingrepp hade ägt koituksessa, ·että saataisiin tämä uusi hal-
12321: rum, om myndigheterna skuHe hava. iMkri- linnollinen asetus jolla·kurUa ta:v:aHa sopu-
12322: -dit innan tryckskrifrten lämnat tryckerie:t. sointuun hra:llitusrmuod'on ika,nssa. Nähtäväs-
12323: Gälla.nde trye:kfri'hets·la.g vilar nämligen på ti luultiin, etrtä kun entinen rmieliV'alta-inen
12324: den grun.dsra,tsen att icke s.iälva framstäl- ma•tka'passien vaatiminen muuteHiin henki-
12325: landet av tryckshift, vad dien än må inne- lötod~istuiksen V'aati:mukseksi, niin sillä oli
12326: hålla, inn~bär något bmttslig-t utan att skrif- laki täytetty, hallitusmuod-on vaatimus
12327: ten kan bli s•traffhar först genom dess s·prid- täytetty. Tähän on huom:a.utettava, että
12328: ning. 1Sipridningen åter vidtager i och merd ,halrlitus:muoto ei anna mitään oikeutta a s .e-
12329: det skriften i sådant syfte utsändes från t u k se ll a ~i·äirjestellä ihmisten vwpaata
12330: 222 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12331:
12332:
12333: matkustusoikeutta vaa,n ainoastaanlailla suojeluskunnat. V allassa.olija,i.n mielestä ei
12334: jälrjestää ~si,tä, jotenka jo itse ,tämäm asetuk- täJmä'nlaisen ~aseellisen järjestön enna'kolta,
12335: sen antaminen on ollut -perustus,Lain vastais- }aillistaminen ole , vastoin lake~i'a ja hyviä
12336: ta. Kerrassaan ,huonosti naamio,itu yritys" ta pqja". Eli, päinvastoin se on sitä korkeaa
12337: oli, käyttä&kseni herra oikeusministerin sa- la.il:hsuutta., sitä valkoi,sen Suomen moraalia,
12338: nolja, tii<ssä 'tapauksessa h:l'lli>tuksen menet- jota oikeiston 1ehc1et täällä näinäkin päivi-
12339: tely, !kun se tuommoisella pienellä sa,nateun- nä ov,at kilv,an sarurnannee,t. Maaherra Vi-
12340: pwl1a luuli voivans'a la,illitstuttaa ilmeisesti belius ailwina;an la1ski kätensä laikiki,rjan
12341: huonon asian. Se oli niinkuin ,tääUä ilmes- kannelle lausuen: ,;Tää on mun turva.ni
12342: tyvä ruotsalainen leJhti sen johdosta varsin tää." Naurettava ukkorähjä! Valkoisessa
12343: sattuvasti sanoi: ,det samma 'med andll'a Suomessa puristetaan ny;ky,ä,än 'kivääri·ä ja
12344: ord", sama enti,nen midi valta, toisilla sa- hurudetaan: .,A1as meille epäunielui1set halli"
12345: noi<lla. On ollut minun mielestä,ni häpeä tukset .ia eduskunnat! Elä'kö'ön va1koinen
12346: meidän maa.Uemme. että moista matkustus- (Ektatuur,i! M,e olemme asestettu luokka
12347: vapauden hä:iritsern:istä me~dän maassa,mme me!" Nämä 'Sanat olette miHoin selvemmin
12348: hallituksen puolelta on ha.r:ioitettu. Kaavat millJoin epäsellvemtmin IV!Oineet lukea' näinä-
12349: ovat oUeet täysin iHLmaisia. Kyllä ohrana- kin ,päivinä melkein kaikista pää.ka.upun,gin
12350: toimintaa tapahtuu lii<nsimaissakin, mutta leh:distä; ja täällä istuvat kuitenkin meidän
12351: siellä osataan Hdes valita .ne muod,ot, joi,ssa ha:lllitusmiehemme 1ja. ·vaHassa ~ol{wain puo-
12352: se tapahtuu, siellä ei niin töykeä.stri tulla lueitten edustajat kai'kessa 1rauha1ssa, niin-
12353: häiritsemään ikoko matkustavaa, yleisöä, ku- kuin maa,ssa oli,si kaikki ·niinkuin oleman pi-
12354: ten meillä tapahtuu. Miehet täällä tunlkeu- tää, is,tu vat niinkuin ei täihän asraan olisi
12355: tuvat lä1pi 'Pitkät junat lia joka,ise1ta hyvin mitään sanomista.
12356: mi>elivalt,aisesti vaativat henkilöto'distusta. Hallitusmuodon 10 §:.ssä puhutaan myös
12357: Ulkomailla, sivistysmaissa tamä toimitus 1 kokoontumisvall)a1Jid,esta. ,:Minä en tässä ti-
12358: tapahtuu sillä tavalla, ,että s~itä ei huomata.; 1 laiiSuu.dessa ta1rdo ruveta siitä pitemmälti
12359: polisivira.nomaise,t si,ellä tarltuvat toimeen puhumaa,n. Minä luulen, että ed. ,Ta.nne-
12360: silloin, kun ka.tsov,at siihen, aihetta' olevan, rilla on siinä suhteessa tuoreempia. kobmuk-
12361: ja olisi ollut suosit·eltavaa jo ma,an ulkonai- sia kerrotta,vana.
12362: sen kunnian ja meidtän maineemme .vuoksi Tulen sitten tämän il,lan varsinaiseen ai-
12363: ulkomailla, että meidän ,hallituksemme, joka heeseen, ,18atv,on Kansan" lakkauttamiseen.
12364: järjesti tämän itämaisen ma'tkapassien tM- Me Kuopion läänin läntisen vaalipiirin,edus-
12365: kastuksen, olisi lahettäny~t miehensä kou- truja:t ja ~iotlkut muut olemme tehnee.t sii,tä
12366: luun Englannin salapolii,sila,itoksiin oppi- väiliky;symyksen. Me o1e:qtme tehneet sen
12367: maan ed,es jotain ul,konaista säädy.llisyyttä. periaatteellisista syistä. HaHitusmuodon 10
12368: Siinä on ylksi ilmaus Nistä :y1leisestä kansa- § sanoo, että! ISuomen kansalaisilla on sanan
12369: laisva,paUJden käsittelemistavasl:a', 1joka mei- vapaus sekä oi<keus kirjoiltuksen ja kuvaili-
12370: dän maassamme on pääs,sy,t vaUalle. sen ~esityksen ·painosta julkaisemiseksi ke-
12371: ;Menen toiseHe alalle. Hallitus:muodon 10 nenikääln •niitä ennakolta es,tämättä. Ja l)ai-
12372: § :ssä sa,no,taan, että !Suomen kansabisiHa' on nova.pa uslain 1 § ~sanoo nii,ni,kään: ,:J okai-
12373: oikeus pE1rusta:a yhdistyksiä. ·tarkoi,tusten to- s,ella Suomen kansalaisella· ,olkoon oikeus
12374: teuttamista varten, jotka, eivrut ole vastoin julkisen viran.omaisen sa,ama.tta ~ennakolta
12375: lakeja tai fh~iä tap~i,a. KUJten tunnettua, panna m i n !k ä ä :rd a i s t a este ·t t ä ju-
12376: on äis.kettäJin tullut ilmi ,seHainen tapaus, laista painokirj.oituksia noudattaen, mitä
12377: ·että n. s. Ingman~n haHitus viime vuonna. tässä laissa sanotaa.n". Painmikoksia ran-
12378: on laillistuttamut as-eellisen järjestön, 1j.onka gaistaan painov.apausla,i'n muka,a'n etupäässä
12379: brkoi1tuksena on teh1dä tyhjäksi hallituksen sakolla. ja vanikeudella. Ainoastaa;n siinä ta-
12380: eräät mahdolliset, tulevaisuudessa kenties pauksessa että aikakautinen ·pa,inokifljoitus
12381: tapahtuvat tai tapa,h!tuvaksi odot,etut, tälle rikkoo Tillwslai,n 12 luvun t~aikka 16 luvun
12382: aseelliselle järjestöl,J.e v<astenmieliset toimet. 8 tai 24 ;§ :~ssä annettuja määräyksiä vas-
12383: Huomatkaa: aseilla tahdotaan tehldä tyh- taam, voidaan •painoki;IIj,oitus painova.paus-
12384: jäksi hallituksen lailliset toimet. 1Se on siis la,in 37 '§:n 3 momentin mukaan tuomita
12385: tälmä 'aseellinen järjestö, joka vastaisuudes- la:kkautetuksi, ei kuitenkaan 3 kuukautta
12386: sa aikoo hallita tätä maalia ~eikä sallia sel- 1 pit,emmäJksi ajaksi.
12387: laista hallitusta, joka uskaMaisi hajoittaa' Olen pa:nnut merkill<e, että lakkautus m,oi-
12388: Välikysymys •Savon Kansan» lakkauttamisen johdosta.
12389:
12390:
12391: dän pmnovapauslai.ssamme siten on asetettu he periaatteessa. ka.tsovat, että nykyään tuo
12392: aivan syrjä;:itseksi .rang'aistuslkeinoksi, ja mi- va11hanaik1ainen lak·kautusrangaistus ei sit-
12393: nä mielihyvin kuu:hn, että oikeusminist01i tekään ole riittä,vä.
12394: vahivist•i tämän mielipiteeni, kun hän mai- Ja .täJs:sä• me olemme itse pääasiassa. Täs-
12395: nit,si, että painova paus<lain valmisteluissa sä .ei ole kysymys si·i·tä, onko , Sa von Kan-
12396: 1
12397:
12398:
12399: oli .se mielipide pääistsyt vallalle, että lakkau- san" puolesta teblty muodolili.sesti oikeita il-
12400: tusta ei olisi, ensinkään käytet•tävä, mutta moituksia jatkamisesta, se ei ole ollut oikea
12401: että 1918 vuod,en valtiop.äJivM, nuo mainiot syy ,Savon 'Kansan" •seuraa;ja.in vainoami-
12402: tynkävaltiO'päivält, ol•ivat tuon rangaistuk- S>E:.en. Tässä ei ole kysymys siitä, onko hk-
12403: sen ottaneet lakiin, tahto.en sillä taisteli a kautus alkava jo 'kirjapainos:sa tai kirjapai-
12404: yhteiskunnaHiseHe .j.äJrj.estykselle vaarallisia non portiHa, vaan kysymys on siitä että nyt
12405: virtaubia vastaan. Minä luulen, että bk- tahdiotaan siJttekin ·käyttää halEnnollista en-
12406: kautusra1lga.i.stusta on senvuoksikin pidetty nakollista keinoa painova,pauden sortami-
12407: vähemmin 'sopivana ja. tarlkoistustaan v•as- sek.si. Se on ennakollinen keino. kun este-
12408: taamattoma.na keinona, että sitä voidaan tään ,.Savon Ka.nsan" kirja.painon .iulkaå.se-
12409: kiertää:. Muistetaanha.n tuo kuuluisa· tapaus masta jotakin uutta sanomalehteä .ia ran-
12410: Ruotsis1ta, jossa Kaari J ohanan haUitm g'aistaan sitä .io ennen kuin se on tehnyt
12411: 1835-38 vuosien valiHä kokonaista 14 ker- itsensä johonkin rikokseen syypäaksi. Sem-
12412: ta.a lakkautti Lars Johan Hjertan lehden moinen keino, joka tällä tavoin tekee tyh-
12413: Aftonblald,etin, saamatta sitä sittenkään hen- jäksi julkaisun ilmestymisen, on tietysti en-
12414: gi,ltä, ·vaan kyUäJ merkittävä'Sti vahvi.staen nakkosensuuria, uutta. semmoista, .ioka. häm-
12415: vwpaamieEsiä virtauksia Ruotsissa. Syy mäs·tyt,tää va.rmaan laajempaakin maailmaa
12416: miksei si•ellä näin kauan aikaa sitten mui- kuin .Suomen sosialistien piiriä; se on j.ota.in,
12417: hin keinoihin ryhdytty, miGrsi jo. s,illoiSie:ssa minä rohkenen sa.noa., n·ykya.ikaiselle europa-
12418: Ruotsis,sa, jossa kuitenlkin kans~daisvapaus laisel·le •sivisty;smaailmalle kerras.saan käsit-
12419: oli paljon väihempi kuin mitä nykyajan si- tämätöntä. .Sellaista ·On se menettely, johon
12420: vistyneiHä kansoilla on totutitu nfukemiiiin. me~dän hallituks·emme täällä on tehnyt it-
12421: lakkautettiin lehtiä lakkauttamistaan op,j,ka_ sensä syypääksi. T•ässä elää uwdelleen en-
12422: ryhdytty muihin keinoi,hin, ennakkosansuu- nakkosensuuri, vaikka .sitä kierretään ja
12423: riin, syy oli .se, että tahd•oittiin juuri kart- kääritään kaikenlaisiin }ainmukai'Siin seli-
12424: taa kaikkea. ennakkosensuuria; se oli tullut tyk.sii.n. Oikeusministeri mielestäni toteaa
12425: nii11 viha.tuksi, niin tuomituksi että sillä- itse :sen, kun hän sa-noo, että ky.symys tässä
12426: kään uhalla, ettei lakkautus tulisi tepsi- on ollut pääasias•sa ,täytäntöönpanomenette-
12427: väksi. ei kuitenkaan uskallettu ennakkosen- lystä" ~ia että ,Kansa" -Lehden iN :o 1 on
12428: suuriin tarttua. vaan lakkautettiin .iulka,isu rangaistu ei sentäih<1en, että se olisi sisä1-
12429: uudeUeen, jos ikai.sottiin sen tehneen rikok- lykseltää·n ollut moitteenalainen, vaan sen-
12430: sen. Lakkautuskeino ei ·ole olin~ Uuvt•si~sa tähden että se q.h ,huorwsti naamioitu yri-
12431: eikä muuaUailm,an lämsimai.s.s.a t'eJPS•ivä kei- tys" jatkaa ,1Sav.on Ka•nsaa". Siinä on juu-
12432: no, \ia se on yleisesti hylatty, mutta tässä ri se ennakollisuus, sii~ä, että ·selit·etä,än seu-
12433: uud.es'sa its•enäise'ssä Suomessa se on täiyty- raavat lel11d:et yri1ty.kse'ksi, naamioiduksi yri-
12434: nyt kai·vaa haud-a:staan, tämä lakka·utuskei- tykseksi jatkaa· entistä l'ehteä.
12435: no, si·tä on tä'yty-nyt ruveta käyttämään ja Jos nyt katsqt.tai>siin, ettei ,Savon Kan-
12436: sitä käyttää oikeusministeri, vailkka hän ju-· san" lakkauttaminen oh~ ollut mikään ran-
12437: listaa että hän periaatteessa ei sitä hyvä,ksy gai,sJtus, niin siitähän ·ei oilkeastaan .sovi
12438: ja vaikka •se on huono ,ia hyJ:jä.'ttäJv.ä !keino. moittia. mainittua lehteä. Oikeusministeri-
12439: E,ikä sillä :hyvä. ·Meidän hallituksemme oi- hän on itse myöntänyt, että se lakkauttami-
12440: keusministerin johdolla ei tyydy edes lak- nen on huono ra,nga,istus. Ei se tule parem-
12441: kauttamaan lehteä ja uudi:sbmaan lakkau- maJksi eikä oikeutetuksi sillä. että sitä koe-
12442: tusta, jos la'kika utusta heidäin mielestä~sä tetaan rtnolla tavalla kääriä ennak;kosensuu-
12443: olisi uudestaan käytettävä, vaan ihe tahtovat ri.n kääreihin. ,Mutta mielestäni sitäpaitsi
12444: ryhtyä ennakoiEsiin keinoihin tehldäJkseen lakkantus itsestään on rangai•stus, taloudel-
12445: lakkautuk.sen tepsiväksi sillä tavoin kuin he linen ra.ngaistus. Se riistää lehdeltä nimen,
12446: katsovat sopivaksi: .ioko he eivät tahdo se saattaa mitättömäiksi sopimukset py.sy~
12447: nähdä vaivaa lakkauttaa toistamiseen jul- vistä ~l:moituU>:si,sta, se rankaisee vielä la:k-
12448: kaisua. ioka heistä on vaarallinen, tai sitte kauttamalla lehden kulett•amisen :postitse
12449: 224 Tiistaina. 20 p. huhtikuuta..
12450:
12451:
12452: niiUe. jotka ovat sen postin kautta tilan- teis'kunta ·ei o1 e norma.a,li niin ~kauan kui.,n
12453: ll!eet; se rankaisee siis lehteä, vieläpä sen he eivät ole va.llassa. niin ka·uan kuin tässä
12454: lulciljoitaikin. Se on siis rangarstus, vai·kka maas.s-a· on ta·s·av·alta. •.ia yleis-ellä äänioikeu-
12455: se onkin hyvin omituinen rangaistus .ia hyl- <1ella vamtu :Y1ksikamalinen ·eduskunta .ia
12456: jättävä ·rangaistus. Mutta vielä hyljättä- nii:n kauan kuin haHiltusmuoto on sellainen,
12457: vämpi on yritys lakkauttamista tukea niin kuin meillä n:yt ·On. Ttää!llä on ihmisiä, tää·l-
12458: huonoilla ~einoilla, kuin ne, joihin tässä ta- lä on kansalaisia, jotka ·a~iatteleva•t että niin·
12459: pauksessa on ryhdytty. Tätä va'staan olem- ka.uan kuin meiUä näimä ovat, .ei ole meidän
12460: me tabtoneet tDanna vastalauseen. Meistä maamme normaali. Niiden mielestä tulee
12461: tässä ,Savon :Kansan" asiassa on juurena ja tätä epänormaalia aikaa kauan kestätmään,
12462: ytimenä se uus~ yritty•s, jon1ka se sisäUää .ia sillä perustuksella he t·e"KeväJt 'kaikkensa
12463: kansalaisvapauden n.ioittamiseksi ja supis- aseeLlisen sortovallan y 1läll,itämisek.si ja
12464: bmiseksi meidä·n maassamme. houkutellakseen toi.siakin kannattamaan hei-
12465: Ka.nsala:isoikeudet eivät nyt paljon paina dän menettelyänsä.
12466: va.llanpitäJjä.in vaa'wssa mddän maassamme. Tässä kohden meidän mieli11iteemme jyr-
12467: Hallitusmuoto ei ole vielä elänyt ensimäistä kästi eroav·at. Tä.äJllä vasemmistossa me luu-
12468: vuosfpäivää.nsä. Mutta mitä 'kaikkea s.e on lemme yhtei·skunta.rauhan ma·ahamme syn-
12469: lvhyen eläimänsä aikana jo ehtinyrt; ko~ea! tyvän juuri hallitusmuodon ankamn noudat-
12470: Kuinka sitä ·on kierretty, kuinka .sitä on tamisen ja kansa lai'Sva pa ullrsien kt}nni.oitta-
12471: loukattu, kuinlka sitä on tahrattu! :Si.tätkö misen kautta. Se a.ikaansaa•pi, se on aikaan-
12472: ne kauniit puheet täällä hallitusmuotoa laa- saava tässä~maassa. yhteislmnnal_lis·en ja val-
12473: tiessa taltkoittivat. Sekö oli ta ka-w.iatukse-
12474: 1
12475: tiolli,sen rauhan. Mutta mei<län vastust-a-
12476: na, että Suomen kansalle on sääde.ttäJvä ul- jamme 3Jjattelevat toi•sin; he a~altte:Levat, että
12477: konwisesti kaunis la·ki, mUitta että sitä t.oi- jä!rjestys ·on aikaansaatava ikivää•reitllä ja
12478: meenpan-os.sa käytetään toi.sella b·Vlalla, tällä k·ansalaisva.paudten sortamisella ja IPieksäjäi-
12479: kyynilliseHä tavalla, joka saattaa laajat siUä .Mouhlliä·rveUä ja muua.lla. Tässä1 mei-
12480: kansankerrolkset ka uhistukse1la aja•ttele- dän ~äsityksemme .iVIrkästi e.roava•t heidän
12481: maan, mi:kä tästä: on 'seuraava? Sekö se on käsityksistään. ·Me täällä! vasemmalla arve-
12482: hallittusmuodon tarkoitus o1lut, että sitä täl- lemme, että jos yhteis,kuntta ottaa rauhoit-
12483: lä tavalla kierrettäisiin? tuakseen heidän esiil:tamiHäiän keinoilla, eipä
12484: .Minä lffiuis•tan eläivästi, mitä edustaja Ri- siHoin hallitusmuotoa tarv,ittaisikaan. Me
12485: tavuorL täällä sanoi huhtikuun lopussa vii- luu1emme, että hallitusmuodolla .ia sen suo-
12486: me vuonna puolustaessaan niitä va.aliva,pau- milla 1kansalai.svapauksilla .ia niiden anka-
12487: den loukkauksia, joiden j.ohdosta sosialis·tit ralla nouCLattt•amisdla, 'sanon sen vielä ker-
12488: olivat ttehneet silloisen välikysymyksen. ran, n'iiEä ja ainoa.sttaan niiHä sa.ad,aan !kan-
12489: Hän sanoi, että vaaliva•paus ei ole .suinkaan sahisrauha. ai•kaa·n. Nii'i'n ~kauan kuin ny-
12490: ainoa. parlamentaarisen toimintatavan edel- kyinen _iä,rjestelmä kans·alaisvap•auksien sor-
12491: lvtys. Parlamentaarinen toiminta, sanoi twmisineen kestä.ä, ei voi eikä tule vMei.s-
12492: hän, vaatii mvös vaki.intuneita vatltiollisia kunta. eikä mei1dän valtiollinen elämämme
12493: oloja. P.a·rlamentawrisen 'toimen edellytyk- ra.uhoi ttumaan.
12494: senä on yhtei•skunnal\inen rau•ha ja turvattu Minä luulen, va.kavan 'ha.rkinnan jälkeen,
12495: yhteiskunnallinen l.iäT.iestys. Hän siis nä- että ·alamme jo olla saapuneita meidäln puo-
12496: ky.y a•j.a.ttelevan, että meillä p1tää ensin rau- lueemme kätrsivälJi.syyiCLen äärimmäJisi.,Ue ra-
12497: hoi·ttaa yhteiskulllta t.ia sitte vasta. panna paor- .ioine. Me emme ole .semimoinen puolue, .iota
12498: lamentillisuus ja hallitusmuoto toimeen. sopii käyttää: astinlaudaksi wtllassaoli.iain
12499: Hän läihtee si.~tä ajatuksesta.. •ettäJ yhteis- luoikkavaHan PY!S:Y1t:1.rumise'ksi ·.ia. valla.ssaoli-
12500: kunta ny,kyään ei ole normaali, .ia siitä läh- .iain avuksi silloinikuin va!ltio on joutunut
12501: tevät ka·ikki ne kansalaisvapauksi:en louk-
12502: 1 hätään, muilta tjolllka jäseniä ja ~i·ohtomiehiä
12503: kaukset, jo~ta olemme saaneet kokea, että heti •sen .jäJlkeen p~delläiän s·:i'llä ta:voin, kuin
12504: yhteiskunta muka ·ei ole normaali ja että pitkin viime ai.ko.i·a ~ia Suomen hallitusmuo-
12505: hallitusmuotoa. vaikka se on meitlle sää- don koko voimassaoloaikana tja• 'j'o edell'isten
12506: d-eHy, ei voida. !käy1tää nä:issä eipänoJ.'IIIlaali- vaa,}ien aikana olemme näJhneet.
12507: sissa oloissa. He unohtavat erään täirkeän EiHei tä,ssä: ta1pahdu muUitosta, ellei a"Pua
12508: a.sian. sen nimittäin, että maassamme ~öytyy tule muusta, täytynee meidän tarttuw voi-
12509: erä:s joukko kansalaisia, joitden mielestä vh- makeinoihin, parla.mentillisiin voima.keinoi-
12510: Välikysymys «Savon Kansan•> lakkauttamisen johdosta. 225
12511:
12512: hin. sellaisiin muotolaillisiin keinoihin, ·i.Jrta,na on 'PäiäasiaH~sesti k'Y·SyJmys. Olen
12513: .ioiss,a herra oikeusministeri .ia vallassa ole- !k]vjoi'tiUanut 'v.äJltii]~ysymyben •atltl'e ja o·Uut
12514: vat puolueet ovat niin erinomaisia mesta- sen ensimäisiä ,puuhaajia siitä syystä, että
12515: reita, niin eteviä opetta,iia. Älkää'mme ihme- m~el,estämi ova't ~olileet ne sama.t. s~yt, joi·sta
12516: telkö, .ios monen mielBssä .meidän .piireis- twssä ed~ltli•nen puJhuJja moa[n,itsi, nimit<t<äiin
12517: sämme alkaa kyteä sellainen ajatus, että ne. että se näyttää tulevan tavaksi. että
12518: täällä ei ole ny ky,hetkellä: ,.laillisia edel- mi kä s·osia!list<i,nen 1leh ti hyvänsä voi<si tuHa
12519: 1
12520:
12521:
12522: lytyksiä" hedelmäHisen valtiotyön har- tälmäm S'ama1n <koihtaJl:on rultaJ:i,s,Blksi. Tiede-
12523: joittamiseen ja että täällä .on ensin sa.a- ·iläiän, ,efltä jo ,a:i•k'a'i'semmin pa:l'i täJmäin edus-
12524: ta.va kansalais·vapaudet arvoon ja turva kunnan sosialidemokraattista jäsentä on
12525: hallinnollista .ia oikeudellista mlielivaltaa rtuomittu •s·a,kkoilhin j,a ,vamkiJl•a;a,n ·sa.moiH·a
12526: vastaan. ennenkuin voidaa.n oikeassa mieli- !P·erus·teiHa ja S<a<a:mrme 'odottaa. j'o~a päiiVä
12527: alassa ja oikeilla edellytyksillä käydä rat- miHoinilm jostakusta eduskunnan istunnostoa
12528: kais-emaan niitä suuria ja meidän maal- käJy:dläJän naJPparuma,ssa kys~omyik·sess'ä olevat
12529: lemme tärkeitä valtiollisia kysymyksiä, hetnk,i·l·öt !ldi'nnri.
12530: iotka nyt ova;b päiväjärjestyksessä. ku- Niä.y,tt.äJä .si!li],e 1muri·n trih:nne o][,si seHai•nen,
12531: ten es~merkiksi Ahvenanma.an. asåa.. Emme •erlltä niiHiä, j,otlk~a :käyvat .parin'OiVaipaluden
12532: käiytä mielellälrnme sellaisia keinoja, vaikka kiim!PPuun oli<si erilttäi,n lliJermo:s,tunut mi~li
12533: niitä voi«V,,ankin :pitää hyvin laillisina. ala. .Jo·slk'lls Y:ksityi·nen ihm[,nenkitn v•oipi
12534: Jos sellaisiin keinoihin ryhtyisimme. niin tulla siihen 'hermostuneeseen tilanteeseen:,
12535: ryhdymme s-iihen pakotuksesta, saattaak- si·Hoi'n tkun ·sitä <paina•a ~i,Oiko r.asJr.a,s ,s,uru tai
12536: semme tässä maassa laillisen pohjan ka.n- sanoi's'i'n'ko ·ra,skais trilkiQis 'oanatHarbnnnoHa.. Se
12537: salaistoiminnalle .ia eduskuntatyölle. Minä tulee ,siHoi-n seltJ,aJi.,&een tiJ],alniees,een, että se
12538: luulen. että se riippuu täydellisesti kes- josk,us ei tiedtä., mH1ä <Se te:kee. S.a.maHa ta-
12539: kustan ja oikeiston menettelystä, minkä va!l:loa. •näJk~y •olevra:n ·kokonai,s:ten luokkien
12540: suunnan he ·yJleensä ta>ht.ovat :keh~tykselle 'ltruita. tNtäy:t:lJä;ä si1lile, tnii,nk•uin tiläJHä 'hetJkeN'ä
12541: antaa. Tässä ei ole enää varaa !kulkea kan- olisi Su•olmen oillmuslviTa.nolilltaå.,set ja yleensä
12542: salaisoikeuksi.en loukkaamisen tiellä. ne, ,jotJk,a täs,sä maa,Sis•a Vtail<baa ;pit·äväit, siinä
12543: Asia on vakava. i8ii;hen näihiden ja. kun ti:laStsa, •että ne eivtäit •ti,edä, miltä ne t.ekevM
12544: mi.nä en P'iklä tä:tä ,!Savon Ea<nsan" kysy- 'ja oett1ä ne täss'ä tilwssa vo:i:VIa;t t,eihJdiä :my,öskiin
12545: mystä yksinä,isenä kysymyksenä, vaan koko- its,elole·ll!sä valhi,ru:IDoa. iSeHaits,elle :minusta
12546: naisen .i'äJrjestoelmän ilmauksena, joka n:yt sa- t:äil!lä hetkeMä näyJttää, k~un yihd~Hä j~a toi-
12547: tunnaisesti on tullut esille, kun minä en voi ·seHa ltaih•o1:1Ja ik~irioSJt,ertäiäin tvoväieu V•atpau:ks~i·a,
12548: pitää oikeusministeri Söderholmia - joka lakkautetaan s-ano.ma.leht.iä, häiritään mat-
12549: tosin vii.me vuonna sanoi olevansa e-d'. He- k,us1Jllsta, haJjoi,tet,a.a:n työväen ylhdiost.y,sten
12550: lan kan&sa yhtä .mieltä •siitä, .että ·oli,si :mie- ira työväien järjestöjen iltwmia. ja. kokouksia.
12551: luummin suonut, että ol]si tullut vapaute- Om:as,sa v-aa,livii.rissäinri ·hi<lij.aikilmi<n o:l'i ilmoi-
12552: tulksi oi;keusministerin toimesta·, mut.ta ~ioka <te•ttu i'l'bama pi.detlt!äiVäiksi varn1k,i·en 1hyväJksi
12553: nyt on uudeHensa tämne saapunut nähtä- ja: ·että .tulo't tuosta i 1J:ta1ma,sta. luovutetaan
12554: västi hatusta jatkaa. silloin edustamaansa V'R·llki.en vuokikrilmi·seen ,satma,stsa ipl'l'nsrsra.
12555: suuntaa - kun mi.nä: en voi häntä pitä'ä Kun mi:nä Sla•aNuin ipatrkk·aikluinmarltle, iolm:oi-
12556: edes vastu uLlisena kokonaisesta jäJrjestelmäs- tettiin. että nimismies oli kieltäinyt iltaman
12557: tä, .jossa hä1n on v1mn yksi t·oi,meenpanija. ;pidon ja ki-e:lrtäny.t .my,ösk~i<n V'a.ro~i·a ·luovutt,a-
12558: niin minä katson että: tämä ,!Savon 'Kamsa,a" mas:ta. 'Vra:nk,~en ruokik~mi,s,een. Mri,nä 1ko·etitn
12559: koskeva. as]a. suuren ue,riaatteeHisen me.rki- vitää kriinni omri'Sta,nri se~ä maamme tJ.ailltli-
12560: ty,ksensä vuoksi olisi lähetettävä IP•erustus- •si:sta oiikeUiksi·sta ja. ll:äJhetitn tied.on, että min'ä
12561: la:kivaEokuntaan perustellun lausunnon va•l- e.n wil.io ,pal<a:ta siel<tä hä:nen k~i<eltcmsa p.erus-
12562: mista.mista va,rten. T·een sellais~m ehdotuk- ta:l'la. rpoi's·, mut.ta tul<en oh~mwan iHa.mas<sra
12563: sen siis, että a sia läihetetään va'lmistetta- suoriitama,s.sa ,siitä CJihite'lma·numeroa· jo:hon
12564: oJi.n l rupa,utunut, ;ja •että <puo!leslt<ani ~n · a:nna
12565: 1
12566:
12567:
12568:
12569:
12570: vaksi ·perustuslakiva1iokuntaan.
12571: järjestön: alistua. hänen mielivaltansa alle:
12572: v.arra:t k,a,iJke:ssa .ta,pa,Uims,es's·a tuilrlara1n ]iuo·v·ut-
12573: Ed. L •B i no n ·en: En o1e ki,rioi;ttanut tlamaa·n ·siihen ta!J',koiimkseen, ·johon n.e oE
12574: kysymykses,sä olevan väilikysymyksen alle ai•j.ottu. Sama:s•s.a va,a:Ji,piri<r:Ls·sä on useissa
12575: •siHä, ·että olisin oHurt .täydeHi,s.estri s~en, l·a.k- pa,ikoin rsa:manlta,pa.i'stta. tava1Munut. Laritt.o-
12576: .lmut.eimn lehden ~a,nn'a'Ua, .io·sta täs,sä tänä masti kielletään siellä iltamien pitoja, jopa
12577: 29
12578: 226 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12579:
12580:
12581: kokoust•en!ki.n pii:01ja. •ja kaik,eHa tiwa:Ua :häi- dessa, ja sitä Hmes·tyy sieHä dulkisesti. Mi-
12582: ritläJän r!Jyöv·ä,eu kokoontu1mi,so·i1keu:tta. ja ikailk- ~nulle voai•pi jo:ku ·sa:nna niin, että se on 'täh-
12583: Jda ·s·en lai·Hi:s'i'a· oiikeubi.a ja va~auk·srra. dM.ty meid'ärn maoa,mme rl1aiHisri.a, oloja va'S-
12584: N[istä 'On ~i·o tää:lilä tä,nlä i'l:taua tarrp,eeksi pa:l- ta•a•n. ·Mrin ä olen joitakin isa:amut niitä kä-
12585: 1
12586:
12587:
12588: jon s:anattu. Savon .Koa,nsa, josta rtws.sä täll'ä 'Siini .i·a minä olen tuUut si·i'hen ikäs•ityk:see•n,
12589: i'ltarn,a. on tpääasi•a•ssa ikysymy·s, on l·ak:kau- ·eMä ne ·orvat aiva:n va·a,ra.tto,mia. .Suomen
12590: tet:tm si1Nä sy:y:Hä oikeusvi['a·noma.isrtlen ta- työv,äJki •ei ol'e enälä s·ellaista., että s~tä min-
12591: :holta:, Elittä se on ha:vjo<ir!Jtanut rikoUi•sta kii- 'ldiil,aoisirlh l'fmt,ole'Mi's·i'l:lä hyvämsä \k.iihoi•te-
12592: lhoitusta, ja si•l!lä, •että .se on kommunrr•s•ti•nen taan oja. etrtä 'sii:ä minkäl·ai•siH:a. le•nto!leihti-
12593: }ehti. Minä •en 'ole oHut ti'l·aisuud·ess'a Sa- •sirHä hyvä:nså 1s,aadaan vakaumukse,s·ta,an
12594: von •Ka,nsan jolk•ali,st•a ·numeroa •seuraa•maan.; 'muuiJtu:ma:an. Oli•si !Pailjonlkrin esimerkkejä
12595: minä olen kyllä lukenut sitä. Minä olen mai•n:i1ttav·a•nH ai'van soamansuun:Uai,sia. Min·ä
12596: •si,itä l~ehdestä tu'l'lut •s•ionhen •tulok'Hee·n, että tahtoisin 'vain aUeviivarta :si:tä ·s.eilkk•a•a, etrtä
12597: s•e on ma•wmme :kali1kikein 'V·aJa,rarttomi•n ·lehti. jos täMä ta;voin ju:llkrinen sa.na.nvatJaus maas-
12598: V a:ikk•a minä ohm .sitä lukenut, ~se ei ol!e ;samme arl1etaan 'ki·eliläiä, vaik,k•a.pa senki1n
12599: yhtäJän minun V•a•k·arumu,st:a·ni muult,ta.nut. suuntaisilta lehdiltä, kuin Kansa niin aina
12600: Minä 01lern •niäihn'y't 'siinä hyviäJk•in kir·jo•ituk- ,k,aikki1na ai1k oina on nii·lilä i1h:mis:i'Hä, .ioiHa
12601: 1
12602:
12603:
12604: sia, flle ovat ololee•t ikY!Uä pääa·siiaHise·s•ti anka~ on 1halu s•enlsruun:ta:is;iJa ki1rjaHisuutta pa.inat-
12605: raosti nyikyi•stbä yhteli,skunrbad·äJde,s•tie 11IDälä ail.'-
12606: 1 ta:a •ja lukea. löytyneet omat tienjjä., jolla ne
12607: vo'stelevi·a ki!'ljoi1tu•kosia; ne ovat te:hneet jul- ova.t sa·wneet s•en jul,kirsuute.en. SeHaisia ai-
12608: kisesti. minkä ovat voineet, s•elvää Neuvosto- koj.a ·on täs·sä maa:s.sa k'o•et.tu p.a·lda.n. Sella•i-
12609: Venäjän oloista, siitä järjestelmästä, joka nen aåJk.a. oE Bo:bri,k·olfifin aiika., 'joHoinlka
12610: lhei:doän käsityks,en:sä mulkaoa·n ·s•ieHä on :ia kieUettii1n eroänsuunrt.ai·sta ki11.ial'li.suutta
12611: •.il(}nika. 'he ova•t ti:la.i.suude'SISa oHeet. sa·ama,a:n iluk•emaslta, ja. s.amomwlehtiä ju.Jkaisemwsta,
12612: •sielrtä tietoonsa äa :s,elvi'l'l·e. !Muistaiki•n mut•t.a. ne löy.s•iVIärt oma.t tie:n:sä, ne tulirvat
12613: ma'i'sta sa:ma.nsruunta.i•si,sta py11kimyk,sistä ~ia .iul1bsuuteen :ka,ilk,enlai•sia. teitä. Aiva.n
12614: virba,uksista on teh:ty •s•iinä 'se•hää, j.a mi.nä .sama •on n.yt asi1a, 'samo•in :käry nytkin. Jos
12615: us:kon varoma.sti, •ei:rtä 1.i10s o.Ji,si a,nnettu tilai- meillä julkiselle S<a.nalle sellaisia esteitä
12616: ·sn•ws tehdä ;S·elväiä näi•siiä a,si,oi1slba aiva•n rau- ws,etetara:n, niin on ai,varn varmaa ·eit:tä neiki•n
12617: ha·Hise,sti, .ai:vwn tyynees,ti .ia a~v·a.n rv.a,k·a- ihmis·et 'löytäv.äJt rl::oi.s.enrloaisi:a ·teitä jos ne ta:h-
12618: va,sti .muult,en:kin eiiklä sa'nom:al,e•hdi,ssä, jos tova:t, .ia minä en t•oirvori.s·i että maa:s'saiiDme
12619: olisi annet•tu t.illoai,s.nus ·o'tta:a 'niisltä .selvää, mentäisiin s~iihen ti·loan'tees.een, ·sillä minä
12620: milliä ta'v'a!lla, ·h'nV'ä;nrsä oloisi o•Hut rtiet.o.ia •saoa- tiedäm varmasti, .etä s,e eri oire eduUi,sta, ei
12621: t:avis•sra, niin minä O!lrisrin ai v·an varma., e:ttä meiiUe ty.öväel1le ei•kä S'e ole edullirs•ta porva-
12622: ·s,emmoi•s·e·na SU'UI1ena, mysymYIS!merrkk·inä Ve- reiHe, •ja ·että sri,ihen tila.n·teesee'n toderllakin
12623: näJjä.n oal·oja 'ei 1pidettäi1s.i meidän maas•s,a·m- täJY't.yy men,nä. Si,k:si, k·oska mi,eh:~s.täni
12624: :me, kuin niiltä nyt IPideiJäJäm, ja 'S•e ei :heti- a•sia on senluon:toimen, että sen on täytynyt
12625: kää:n kii:hoitt.ai.si työ•VJäen mi,eEä, niin:kui'n 'tulla 'Su'omen edwslkunna.s:s·a :iul'kisuut•e•en ja
12626: se Nvs.sä t~a.pa•uk:s·es's'a· tek·ee - minä nim. lausua ty.öväen siitä mieili;pi·teensä, niin
12627: en tiedä taDkkaan minkälaiset ipainova- ·siNä :Perusteena mi,nä kannatan vaEokun-
12628: •pa.usrlait Ruotsissa ·O'vat, mutta ;mi,nä tied:äm ta:an lähettämistä,
12629: sen, ei:•tä sieHä saa1pi illomestyä sa,mansuun-
12630: taisia lehtiä kuin .on rSavon Kansa - . Ed. A. A a1 ·1 t o: Herra. oikeu'Silllinisterin
12631: ~Iinärkin olen oHut. tri·I,ai:suudeossa 1ukemaa:n esitylksoestä kuu1los:ti, etkä täJssä ky.symylk-
12632: s~iel't'ä •sarma,nsuu•nt:ai·sia ,l,elh·tiä. S~eUä on i•l- sessäkäänole:vassa asiassa ei mu'ka. olisi
12633: mes,tynyrt näihin ,s•aakka Hi·n:k,ke Be!l',Q,'e:gre- •si•ttenkään v·ähinli:iä:k,ää:n laiti:<omuutt.a, ta.pah-
12634: n,i•n toimitt,wmana e11äs •sy.ndikaEst.inen lehti ·hmut, vaan että, voisi1pa melkein san·oa väli-
12635: Bra'nd, ja. S'e on oHut mi.nun 'mi,erl.es:täni a•i van kysymyksen tekijöillä olleen ;pelkkä kateus
12636: sa:ma.n suuntai•nen '}ehti kui.n rSa•von Ka·ns.a., vain mireles~å. tällaisia ·kysY!m:Vksiä telhues-
12637: useast.i .viea:ä 1mE:sempi kui·n Savon Koa.n.s,a., saan. Herra oikeusministeri ei kuiten,kaan
12638: vielä jyrkemmin arvostellut oloja. Siellä :vas.ta.lllnut. 'tähä.a ·viimeiseen. !k:ys:y.myJrs. ~en,
12639: illmerS<tyy rudbsoi•nlki,eli:ne•n 'lefh•t·i Poli,t.ilken•, ai,koolko haHitu•s lopettaa tämän Suomen
12640: :Jka on kielletty tänne tulemasta. se on sa- ta.sa·vaMa.n .}alkien v.wst.airs.en va[laan sa•na1n
12641: man suu.nt:ai•ne'n Ie1hti. Si,eUä il1me~st"v suuri vainoamisen ia minä pyytäisin siihen kiin-
12642: osa ~sitä 'Sialais1t,a kirlia•Hri's'uut:ta., jos'Ua. :täs,sä ni•t'tää !huomiota ja odot:taa vastausta siihen.
12643: maass'a ios·tuu monta sataa ihmirs•tä va·nkeu- Mahdo.Jlis.ta 'on, ~että niissä ·väiHei•srsä, joita
12644: Välikysymys »Savon Kansan» lakkauttamisen johdosta. 227
12645:
12646:
12647: oi:k,eusmimi,s·te:ri on tehnyt tuohon Sacvon sama, pai,noas'B'tns oli siHoin voimassa, mi,kä
12648: Ka.usa.am nä!hden eräi:ssä su!htei'S'Sa, on lper<äiä, ny't o·n.
12649: mutta toi:sel'ta puolen väJit•etäJän, ja. v.aikea Muuten kuten :huomauti·n t:äJmä ei ole ai-
12650: siM on ainarkaan näin j,lmau itJa,rkeml{)iJa tut- noa ta1pa millä tässä maassa laillisuutta
12651: kitm:uksia. mikä voi ta.paihtua perustuslwki- sorretaaJil ja millä ta;paa yksityisten kansa-
12652: valiokun:nassa., saada selville onko tosia,a.n- laisten ha,llitusmuodon turvaamaa vapautta
12653: kin .per,äJä rkaikirs·s·a, esimerikiiksi. mikäli se riistetään. 'T.oi,sinaarn sraatta~a käydä siten,
12654: rk'o•sk·ee k(V's•e,es·säo1l•ev·aista paina.sta. ;iulikai,sta- ~että kun tu·ollarisen yksityi,s·en ikamsa lais,en1
12655:
12656:
12657: vak·si i'lmoi'6etun pä;äsiäi1snumeron, ,Puni- •varpaut~een 'kä,ydää,n 1kii,nni se' ikohdis:turu ,s,el-
12658: kin _,joulu" -millll:isen julk ai·sun taikava.riik oi- lai,s,een henlki,löön, .ioka s.aarttaa oHa hiukan
12659: mista. 'l\oiselta puolen on väiltelilty lkuiilen- t~nemmän ,huo:mattava·s's'a ase1massa. ·kuin
12660: :Ii:in, ·että sitä ei olisi vi•e,lä ilähe,tet·t.y;IDä\än joiku muu k·a·nswlain·en :ia si:Hoi·n ehikä malh-
12661: pois :kirja1paåm•os•ta oja että vieläipä VläJit.etälän doll:i,s,esti ,,lraiH:i:s,en'' hallitulks.en her1.1a,tkin
12662: että olisi kielletty sen kansilelhtiäkin iul- hät'k•äiMäJvät 1ja malhdO'Hi,se:sti ainaikin luv.a-
12663: kaisemas,ta, jossa vaan oli ilmoituksia eikä ta.a'n pa·nna. tutkicrrms toimeen. Mutta .iloi-
12664: IJläi·n oUen niitä voida katsoa riikoks,eBi1så.'ksi. sella •k•er.taa. tu.oHaine·n kan,sa,lailsrva[Ja.uden
12665: Tä'hä·nik·äiä;n rei herra oikeusministeri suvain- !hläi•ri:t,s·e:m:inen ko·htaa ikanswlaisi,a, joilrla ei
12666: nut va>sta'ta. ole niinkä·än ·huomatta:vaa a•s1emaa yih'teis-
12667: Muuten koko tämä iär.ieste~mä. mitä kunnass,a, ett,ä haHitus~vi1ranomai.set ede's
12668: meiHä on .sit.'te ka.nsa,J.a,issodan jäJlikeen haT- viitsri,si•vä:t kaHi1srt,aa. 'km'via:a,n .sdlai1siin ri-
12669: lioitetnu, ron [l·erus,tunut ja. yhä rerue•Heen pe- ·koksi:in ja pa'n,na edres toimeen tutlkilillluiksia,
12670: rustuu tävdeliliHeen mieliv·a:lrtaan, ~i.O'S·S•a., iku- sitä vähelilllmän •nostaa. syytettä rikO'l,J.i,sia
12671: 'ten ed. V.oionma.a jo tä.ällä huomautti tah- va•sf,a,an. ''Drumä sama '.iäJr.i•esiJe:l'mä, joika. on
12672: dotaan joilla·kirn t;oilsiNa samoilla sa.ada .ion- vaHi·nnut, ilmeni ver~rattain räi;k,eäJssä muo-
12673: kunl•avnen lain var.io niiHe toimenrpi1teiNe, dossa juuri t,äJHä viilkoUa ·erästä k.a.nsanedus-
12674: ·joita •lai'n ja hallitusmuodon •va:stwisesti ·Jme- kunnan iäsentä kohtaan. Se on kaikille sa-
12675: tetaan tä·srsä maas,sa. hw1.1joitltaa, jotta. ne ·ei- noma,l·ehdi,stä ~tunnettua ~i~a mahdoHi,sesrti
12676: vä>t näyltrbäi·si •s•e'Jilaisil ta :kuin tsaa:rinaikarna e!hkä herra oike·wsm:i.nisterikirn on su1vainnut
12677: taparhtuneet vapa1an sanan y.m. vapaitten nälhdä täJmä·n uutis~e·n ,s,a.ll'Qma:lelhdiSJsä. Por-
12678: kansa:lais:toiminn:am Va[J auk,s~~en •rati oitt,wmi- va:riHi•si:s,sa •sa.n~oma,le1hd:i·s:sä 10n myös1kin ker-
12679: :set. Tälmä ei ol~e ainoa ~ta,pwus :lain r~kkom~ rottu, että sii.tä acijotaa.n pa1nna ta,r!kika. tJUt-
12680: s.en alaHa, millä i·äissä maassa ·o'n melkei•nrpå kimus toimeen. Oli,si erikrois,e:n hyvä ~että
12681: 'hallituksen hiljaisella vaikenemisella sa.l- täs1sä kohde.n, mutt.a ei ai·noa:staa:n täsrsä,
12682: littu toi:meen·pa,nna. Vai1krka ne nyt eivä1t vaa:n ·kaikissa lain ~rikoiks·ils!sa, n:iis's,ä\kin,
12683: a.i·va·n säännö.Jli,se:st:i 'liene rtämänlta1pai1s'ia. ikos- ~~aita mo·nwrk,isltise.Jta t.aihoHa. t.elhdäJäJn, ei
12684: ki,en juuri 'sam•omal~htiä, mutta minä ;p.yy- ainO'astaa~n y!ksi1Jyi,s[ä rk.a:n,sa:laisia :ia yk,si-
12685: dän .huomwu:tta~a että täs:säJkään ikoihd•en eiivält tyi,siä e~dusikmnn.an jäs•eniä k'ohta,an, 'Vaan
12686: ole oike:usvirra.nomai·set ei1k ä myösikrään iha1-
12687: 1
12688: yoleensä 8uo'men ha~l.Ji.tusmnotoa kdMa,an
12689: Et·us, joka kut,suu its,eäJän laiUiseks<i, nou- telhdääJn, että nii's,siälkin 'ta:pauksissa .pantai-
12690: dattaneet samaa menettelvta,paa ka.ikkiin ·s·ivn toimeen ·tutkimus ja si:tten .sa·n,ortta.i:siin
12691: sa,nomaleihtiin nä1hden. !Mi·nä •pyydän hoora ·että tä,s·sä •ei ole talpa:htunu:t 'la.inrikOista,, vaa:n
12692: oikeu:smini·s~eriH e mui,srrtui:ta,a eräJä,s:tä t~ kaiik:ki on pel>kroää k.a;teutta v~ai,n. Näin eå.
12693: rpa·uk,se,st.a, .io.Uoin myöski•n, lkai1k'kei'n pahim- ~ole :ta,paht,unut. rSada;t. yiksityils·e't hren;ki,lM,
12694: ~p.a:na ,,va,lik·oisena" ailk.a.na., joHoin valkoinen lhuomaamRiJtoma:ssa a.s,emass.a 0'l·eva.t tvöl äi-
12695: terrori rie'hui me1likein t:äydressä v'Oima•s,saan, set ova,t ,s•aanee.t kärs:iä täJHai1se'sta 'mie.Jivarl-
12696: lakkautettii'n Hel:sillll:?,-is•sä e:räs työväenrlehti, ta.isuudesta ilma~n että oikeusministeri! on
12697: ,S~ollJn . So~siaiidem?haa~ti", mutta. <sen ed~·s, julkisuudessa ainakaa'n. ilmoittanut
12698: pamo:f e1 .heHetty .Tnlka[•sema·sta tor1s·eHa paneva~nsa tutkimuJksia toimeen.. Meidän
12699: nimeTlä va:rus,teiltua leMeä ,J.aik•kant:tamirs·en täytyy muistaa,, ~että iSu:omen ha!Hitusmuo-
12700: aikana, ·kun :siit·ä •tehtii:n i·lmoitus. Jos jolh- don .ia Suomen mui:ttenlkin v:oima's,s.wol,evien
12701: donmukaisesti olisi tahd•ottu seurata sitä lakien mukaan ka·iikrkiren ka•n,swlails:ten va-
12702: menHte1mää, mikä nyt on, olisi siHoin sen- [Jaus 'On y,htä !kaHi1sa•rvoinen j.a. sama.srs.a :mää-
12703: kin laikkau.ttwminen täytynyrt toime·en-
12704: 1
12705: rässä vdvoi:tta:v.at n•ämäit lra:it vira·n·01mai'sia
12706: panna, tai onlk·o täJmä uusi men,etelimä ja n·opea,s.ti toimitt.amaa~n rtmtJkimluksia ja .s·aat-
12707: sel~itys kebitty va'.sta jällkeenrpäin, vailk'ka tarmaan rikolliset ansaittwun ranr,g-a,i,s:tuik-
12708: 2'&8 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12709:
12710:
12711: seen, ei vai·n siUoin, jos ri.Jlws ma<hdo1li<.sesti a V ett p.eriodiskt trycka·lsrher S+tiåJr i strid med
12712: s·aat.taa. koihdata .iotalkin lhuomatta;va.s•sa a.se- :s:jä;l.va iJr.yckifriihetSIP'ri·nci'pen. Den pas+sar,
12713: ma:ssa olevaa. henkilöä kohtaan, joka rikos ·denna inCLrra,gning, ti+ll ett tiHs,iJåmd, då
12714: saa.tta..Usi jo ulikoma:iUa •herättää ihrukan rtrycklfrilheten odh .a:ndcr~a. +med1borgerli·ga
12715: ~netmtmäm h111omi•dta, lk.uin ed+es porrva.ri,l[i- gr;undrälttilg~heter 'äro för tiH1fäHet ll!I>~Phävda.
12716: ·sel1le ha,Hi'tukse11e .1aill.Use•ss•a .vhtei,skun:na~ss·a Den hör till tkri,gSit'i'l'l!st:åndB~t. M,en slåvitt
12717: •olisi il~U!va:Hista ja muurtenfkaan• ·porvarriHi- ja1g ka1n ,f.örsilå, l·eva vi nu öv·e,rhrmvudtalg'et
12718: sille eduille oikeata. Minä puole.stani olen 1här i la.ndet- med undanta,g av vi•SJS+a de-
12719: kuiJtenikin ha.va+innut että oiilmusmi•nis.t.erin lar, +som ·på ett ioke JfuUt h1gli•gt sält;t !ha för-
12720: 'seli+tys :tämän välliik:v1sy.my!1r's'en lkai1k:Ussa Hwra:ts i mrigsti1Us1tåmd - i fredst:i!Hstlå;nd.
12721: :lmhd.Ussa ei Siuinkaan ol•e ollut .niin tyydyt- Indra•gni..n•ge:n är d·esS'Iltom inef.fekti v.
12722: rtävä, et:tä voirta:i,sii,n koko tälmä kysymys si- Herr ju:stiti•emini•srtern anförde, a:t:t det had~
12723: vuuttaa yksinkertai:s.een !Päi·väi}äTijes·tykseen dröf.i.t ;flere m;å:na·d·er - ja,g •kommer i.c:'fke
12724: 'sii•rtymiiiHä., va•arn ,iJäJmä k(V!S.YiffiY+S on saa:tava ~h!åJg hmu l1ång tid det va.r - , in+na.n högsta
12725: ~elhdortt,o•ma,s·ti perus:tus:J.alki va:!ilokmma·n tu t- ·domstolens uts:la,g i må1e:t röva.nde Savon
12726: ki•titavalk•si ja si,Hoi•n siinä sa,attaa Hmertä Ka·nsa hade ·.talllit ooh innarn sålede·s utSila-
12727: kyUä seHai•s,i.Ja seilkik'01.ia joitten johd·ost!l get kunde +S:ä:tta•s i verlk'Sitälilighet.. ViH man
12728: haHi.Jtus mahdoHi&es.ti tule•e saamaan s•en .an- emellertid kromma. åt någonting ibvo·ttsl]_g-t,
12729: saitun huomion .ia ma,hdolli•sesti myös ansai- så rgäl·ler det a:tt. s•J,å tilli- snaibtbt. 1M·en häir
12730: :tun tuomionkin, mi•tä •täillai•set lai.n riikoks+e't får d•enna tidni·n~ •iilndiå •OIJ)Iåltail!t fortsMta. si n
12731: ans aitse.va:t. verk+sa!llllhet •älll'dartiHs 1S'lutli'.2.1en Rö:gsta dom-
12732: stolens utsla1g bNri:t. lndra,gmi·ngen v•erkar
12733: dess.ntom motsa;tsen av vad därmed a.vs•etts.
12734: Ed. Si o h a1 UJ m1 a. n : Tidnin:ge n ,Ba.vo·n I stäJlrlet f.ör •at:t hind·ra SIPridandet a<v b!'otts-
12735: Kansa" är en rtidni•ng-, •som jag- a.ldri:g- hM h.2,'a ta•nka.r, ci·v·er CLen ,j;y.ä,rtOim låt den som
12736: ·lä:st. Ja.g- :kämner i~cke dess innEJhåH, men s:pri·der dem mart.Yir;skapets gl,oria, odh
12737: a tt döma. .av vad ja,g- .sett om de:tta inrneihålL i·deerna. spridas i stället för offentligt i hem-
12738: Slå ä:r tidningen Sa:v,on Kansa en ti:d:nin:g, li<g.het o(ih ibliva ;på ,sätt ooh 1v•irs, :bes•ynner·l1,gt
12739: wm _i.a,g- övenhuvudtage,t, lkanske i aUL nog, m+e:m Jbegä:rli:ga slå, äm om de sknlil+e få
12740: mlåJs,te o1g-iHa. Ja,g har sål+erues ingen a•nle·d- s•prida1s olfifenibl•i·gt och haldi:m}lws Hv +dem,
12741: ning a:t:t försvara tidningen 'Sa+von Ka.nsa. som idke giHa CLem.
12742: Men 1hä:r är f•rå,ga 'l:~m en .pri·ncip, o.m de Det är ick•e Slå ,förifårli,g.t län1ge s·edan des:::
12743: rmedlborge!'lliga. grundrä!tti:gheterna. och Qiffi vi, som reda:n t~Uhöra den ä!ldre +gene·r.atio-
12744: .en ik;rä+nkning arv de:m, och de't är uteslu- n•en lhrur, (P'å i_g'•rnnd a.v Vlåra erfar·enheter v.nro
12745: taude ur d•enna 'Pri·nci.lp~ella IS.Y·Il[l+Unlk.t, so+m Hnrse om att föiif·öl,jeh•e a:v [)r·essen var nå-
12746: ja:g :ber a tt rå siilga ~ra ord. .,gonti•ng olidii1.2,'t, oc'h nog trodde vi alla,
12747: Herr justiti,emi+nirst•ern föTikla·l'ade, att in- ·el•ler 'åtminstone !j.a,g, ·rutt vi a:ldrig skuJl.le
12748: dmgnin:g a v ern tidni,ng är för :hono+m per- komma a:tt, när vi n:ått vår självständighet,
12749: son;l:Ugen osympa~i.sk och a:tt han lf·ör sin del a;nvända detta va!Pen :m+ot egna. medlbo•J:Igare.
12750: vid ut.a.rfbe•tandet arv ,ett. if1ö,rs,l.alg tili tryck- (Bra! ,Frri'a o.rd!") M·en 1så f.ort vi nått vår
12751: lfrilhetsJ.a,g år 1906 motsatte si•g i·nt·a!ga·ndei +sjäJl·vs.tändi:ghet, :slå •V·a>d ,g-öra vi? Jo, vi
12752: a,v en dylik stmlflf1på)föl(id. Men herr ~iusti :s·lÅJfta ·en rtryck>firilhetslag, ·S•om gör tr.yc:kifri-
12753: tiemini,sihern väd~iade •tillil tr;y.cklfrihets.Ia,gen :het.en iHns+ori'sik juslt ,genom sådarna staCLgan-
12754: av :å·r 19'19 och •stöCLde ,s.i·.~r på. den. E 1fters·om dlen som detta om indral.!l.'ning. Det finnes
12755: i den lfinnes en parwgm,f, som lf.örurtsätter också andra rs•tadg.a!lliden i trycklfir~heits•laJg·en .
12756: . indra.gning S+åJsom sbralflf1pålEö!>jd, rounde han 1som icille iborde motsvam rätts•medvetandet
12757: ieke anna1t än låta saken 1gå. Her·r .iusti tie- inom <en ;fu:Uta1i·g rik,sda+g. Tr;y(im~rifhets
12758: mi·nils+tern .!l.'.iiD'r:de ingen autydan oim a.H re- lagen ·ä.r nämligen en pmdukt av deftstym-
12759: gerimgen ö·n·slka•de ren lförändring aiv CLenna •pade ·diå:'varande lantdalg'en. Den är en pro-
12760: för honom per;sonhgen os,ym'pwtiska l[lara- dukt a:v reaiktionen •Ei:l!ter u:ppvoret 19rl8. Vi
12761: graif om indr.a)g'ning. Det var emeHertid ;ha.va nu kommit tili ]u,gna.ve va·tten, ocJh
12762: just denna för;klari·ni.Q.' om a:tt Tle'ger,ingen dä.cr.för - ja._g- UW>r~a.r det - hade 1ja:g v:än-
12763: rönskar revi·dem t<ryek::frilhetsla.gen i denna tat mig, att regef\inigen genom lherr .ius.ti:tie-
12764: riktniTI·.!l.', som 'man ha.de önskat erlhlMla från ministern skulle hava rförklrurwt: vi äro redo
12765: re_g-erin·gens sida. a tt ta~g;a in·itiarti•v.et tiU en iilndring uta"'
12766: Det kan .iu ick·e netkas, a:tt indra_g-nimge1' vissa stadg-anden i try·0k:f+rilherts1al_g-en och
12767: Välikysymys •Savon Kansan• lakkauttamisen johdosta. 229
12768:
12769:
12770: s:äir.skil t stad·ga.nde.t om indra.gning av per~o viranomaislella. yleensä ei ole mit!Län teke-
12771: diska trvciJ>:,a,ls,ter. mistä syyttäjälai:toksen kanssa. Jo sinä ai-
12772: Herr · minits•tern mot,så.g, artt riibdage'n ka.na, jolloin minä viime v,uonna toimin ?'i-
12773: skuH1e :be'slu.ta silg lför enk,el ö\rterg-Wng tiH lmusministerinä ilmeni näitä epäkohtia,
12774: dagordnin~n. F·ör min d·el m10tslålg ja.g, mutta .minä en ·pitänyt s-illoin sopivana. eh-
12775: so1m .sa,gt den lf·ö1.1klari•ng s-om ute\Mev, ooh dottaa .muutoksia uuteen lakiin, ennenkun
12776: v~d såd:a:~t if1ö1.1hlåJHa,nd:e ka·n ~a1g idke a.nsE siitä ·oli saatu vakaantuneempi koke!mw;;.
12777: r·e!o-erin:gens ge!nom herr mini's:tern nu •fram- Nämä muutokset ovat ·kuitenkin mielestäni
12778: fö;da sva.r på intertp.ellationen tiilllfredsstäl- tarpelel'lisia ja minulla on myös ai,komus va,l-
12779: }a,nd-e och ·ansln·ter mig därför tiH ·ruem, s·om mistuttaa niistä esitys.
12780: yrka plå r·emis's tliU grundla.gsutskott·et.
12781: Med a,nl·edning a v rdg;sm. Scha:umans
12782: OikeuSiffiinisteri S ö d e r h o l m: Ed. yttrande ber jag att ytte·rmera få tillägga
12783: Schaumanin lausunnon johdosta pyydän några ord, ehuru de icke äga omedelba.rt
12784: viel·ä saada lis'ätä pari sanaa., vaikka ne ei- samma.nhang; med förevarande interpella-
12785: vät ole välittömässä yhte.ydessä puheenallai- tion. De stad1gan:den, vilka tillsa.mmans
12786: sen väliky.symyksen kanss·a. Ne s~ännök bil.da gälla.nde tryckfri'hetslag, vor.o, såsom
12787: set, jotka yhteensä muodostavat VOI~.russa jag tidigare antytt, föremål för beha.ndling
12788: oJ.evan painova:pauslain, ovat, kuten, JO o1en vid flera lan.tdag;a.r inna:n de fin:go .sitt nu-
12789: huomauttanut, ·oUeet käsiteltävinä useilla vara.nc1e innehåll. De ändringar, som på
12790: valtiopäivillä, ennenkuin ne saiva,t nykyisen oiika t.ioder vidtagits i odert urs•prungliga för-
12791: sisällyksensä. Niitä muutoksia, joita: eri ai- sla~et eller det, vi.lket var överl!Lmnrut tili
12792: koin~ on tehty a.lkuperäiSieen ehdotuksee!l 190!5'-19106 års larutdag, äro icke alla att
12793: eli siihen, mi1kä amnettiin vuoden 190t5- betrakta. såsom för,bättringar. Jag bar re-
12794: 19016 valtiopäivil,le, ei ole kaikkia pidettävä dan uttalat mi.g därom, att meningarna. om
12795: rpara.nnuksina. Olen jo maininnut, että mie- värdet av indra.gningsin.stitutet som så:dant
12796: lipiteet lakkauttamismenetelmän a1rvosta si- lmnna vara delade. 1\fen framför a:llt vil·le
12797: nänsä voivat olla erilaisia.. Mutta ennten jag fmmhålla, att stadgandena om indrag-
12798: kaikkea tahtoisin huomauttaa, että .sään- ning a.v perio:disk tryckskrift lappats in i
12799: nökset aikatkauti·sen painokirj.oi·tuksen 'lak- den lantdagen 1'9il7 föreiag;da propositione;1,
12800: kauttamisesta on paikaten pantu vuoden däri några såda:na. .stadganden ej förekommo,
12801: 1917 vailt.iopäiville annettuun esitykseen, på ett sätt, som gör att exempelvis 38 § i
12802: dossa ei mitään semmoi.sia säännöksiä o11ut, Tryckfrihetslagen icke kan tillämpas efter
12803: tava'lla semmois.ella, jO'ka tekee ·esim. paino- boksta.ven. En sådan tiUämpning :skulle
12804: va.pa:uslain 3:8 § :n kirjaimeHisen sov·eHut- n1Lmligen leda därhlän att, så snart .under-
12805: tamisen mah!dottomaksi. Sellainen sov·ellut- domstol åidömt indragning, den.na borde utan
12806: taminen johtaisi nimittäin siihen. että niin hinder av a1nförda. besvä.r verkställas för att
12807: poian kun alio~keus. on antanut lakkautta- sedan fortgå ända tills Hög.sta do.mstolen.s
12808: mistuomion, se pitäisi tehdyn vaEtuksen utslag fallit. Så snart und:erdomst·o'l dömt
12809: •estämättä panna t!Lyt!Lntöön ollakseen sit- till indragnå.ng, låt vara blott på en månad,
12810: ten vo~massa aina. sii1hen saakka, kunnes borde verkställii}let oberoenode av ändrings-
12811: Kmkeimman Oikeuden päätös on annettu. sökan.de kunn.a äga, rum, men ri såda,nt fall
12812: Niin pian kun alioikeus on tuominnut pai- bleve rättigheten att söka, få domslutet upp-
12813: nokirjoituksen lakka utetta,vaJksi, va.ikka:pa häft aiV högre domstol fullkomligt muso-
12814: vain 1 kuuka1udeksi. T>itä.is!i siis tuomio muu- risk. En så:dan tolkning har mig vetedigen
12815: toksenhausta huolima.tta voitavan panna från verkställighetsmyndigheternas sida cj
12816: tävtäniölön., mutta siinä ta,pauksessa jäisi oi- g'jorts gä:lla:nde.
12817: keus ·koettaa saada' tuo1mio kumotuksi kor- En försämring ville ja.g ock se däri, att
12818: keammassa oikeusasteessa täydellis•esti beivrandet av tryckrihetslbrott underlagts
12819: näennäiseksi. Slellaista tulkintaa ei minun jus.titieministern, ehuru denna myndighet ·
12820: tietääkseni ole täytäntöönpa.n:oviranomais- överhuvud icke har något att s:kaffa med
12821: ten puolelta yritetty toteuttaa. Huonon.nuk- åtals'V'äsendet. R·edan under d'Cll tid jag se-
12822: sena rpitäisin myösikin sitä, että pannavapaus- na,ste år förestod justitieministeriet fra:m-
12823: rikosten sy-ytteeseen saattaminen on pantu trädde dess.a oläg;enheter, men jag ansåg det
12824: oikeusministerin tehtäväksi, vaikka tällä då ej läJmpligt att föres.Jå ändringar i den
12825: 230 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12826:
12827:
12828: uya la.,gen, inna.n en mera stadgad erfal'en- määräy·ksiä siitä, että painovapauslakia
12829: het om deiJJsa:mma vunnits. Sådana äro dock täsS'ä kohden on tal'kasti nouda:tetta va ja että
12830: enligt min tanke av nöden, och ha.r jag även takavarikoitavat ka.ppaleet sanottua le'hteä
12831: för avsikt a.tt låtå uppgöra förs>la.g där·om. saadaan ottaa viranomaisten haltuun vasta
12832: (·Ed. Ha.kkila: Tarpeetonta.!) sitten kun ne ovat kirja,painon jättäneet.
12833: Mutta siinäkin tapauksessa, että takaNa-
12834: Ed. H o 1 m a: Kuulija ei ole voinut vält- rikka olisi tehty asianomaisten numeroiden
12835: tyä siltä vaikntukselta, että ed. V oioruma:an vielä ·ollessa kirjapa.inossa., on ensinnäkin
12836: ja muitten vasemmistosta. esiintyneitten 'pu- huomattava, että Savon Kansan tytärlehtiä
12837: 'hujain äskeisten lausuntojen jonkunverra.n ilmoitettiin jaettavaksi niille henkilöille,
12838: pa.a.tosmainen säv.y on hiukan teennäinen jotka. aikaisemmin ovat olleet ~Sav·on Kan-
12839: eiJkä ·ole oikein sopusoinnussa sen asian san tilaa:jia.. Viranomaiset saattoivat myös
12840: kanssa, joka nyt on esillä. Muistuu mie- todeta, että lehden S•isältö edelleen oli sel-
12841: leen, että Savon Kansa sa,ngen kovakou- lainen, jml'ka vuoksi se painovapauslain
12842: raisesti ja. säälimättömästi on käynyt sosia- 37 § :n nojalla. oli j,ulistettu la·~kaut.etta
12843: lidemokraattisen eduskuntaryhmän työn ja vaksi ja taka1varikoiduksi. Vieläpä, niin-
12844: oh.lelman kimppuun ja myöskin sopii muis- kuin herra oikeusministeri täällä äsken il-
12845: taa, että tätä samaa a.sia•a koskeva aikai- moitti, Uusi Savon Kansa sisälsi jatkoa
12846: sempi välikysymys sa'i hiljaisen kuoleman. erääseen artikkeliin, j.onka !dkuosa oli ollut
12847: Olisiko ehkä niin, että on •käynyt välttä- iulaistun:a lakkautetussa Savon Kansassa.
12848: 1mättömäksi kuit·enkin näyttää puolueeUe, Lehti sisälsi edelleen kehoi'tuksia rikok-
12849: että Savon Kansan 1kohtalo ei suinkaan ole seen, erittäin maa.n:petoks·een, sekä levitti il-
12850: eduskuntaryhmäHekään yhdentekevä ja että meisesti perättömiä tietoja, jotka ·olivat
12851: tässä siis on kysymyksessä sisäinen ta.ktil- omiaan saatta.maa,n laillisen yhteiskuntajär-
12852: linen a,sia, jonka katselijaksi eduskunta. jestyksen ja yleisen turvallisuuden vaa.ran
12853: täällä on tullut. Kun ed. Voionmaa ja myös- alaiseksi. ]{!ys.ymyksessä on siis ollut sa-
12854: kin muut pu'huja:t sillä taholla puhuessaan man painotuotteen jatkuva levittäminen.
12855: suojeluslmnnista, matkapasseista., ministeri Sen lisäksi, jos kiinnitetään huomiota myös-
12856: Rita•vuor·en haillitusohjdmasta ja muista sel- kin asia,n muodolliseen puoleen, herra oi-
12857: laisista. seikoista ovat sang.en tarkka:a.n väit- keusministeri äsken saattoi ilmoittaa., että
12858: täneet tämän a.sian oikeudellista puolta, joka sekä se ilmoitus, jonka kil'jalta.ja. Turtiai-
12859: tätä oikeustapausta arvosteltaessa kuitenkin nen huhtikuun 6 päivänä teki, että se il-
12860: on ainoa määräävä, niin minä puolestani moitus, jonka hän teki s•aman kuun, muis-
12861: pyytäisin saada vielä kiinnittää huomiota taakseni, 1'4 päivänä, eivät täyttäneet niitä
12862: ju~ur tähän viimemainittuun puoleen muodollisia vaatimuksia., joita pain:ov.apaus-
12863: a.swssa. 'lain ·HJ' § vata,tii sellais~elta ilmoitukselta.
12864: Muutamat niistä vä·itteistä, jotka väliky- •io~la alo1Jetaan uuden painotuotteen iulkais·e~
12865: symyksen tekijät ·esittävät, osottavat, että m1nen.
12866: heillä ei ole oikeata käs.itystä painova·pa.us- Mikään laki ei voi olla ilman tarkoitusta.
12867: lain määräyksistä ja että he toiselta puolen Pailllovatpausla~ki, niin vähän vaativainen
12868: salaavat eräitä seikkoja., jotka o}eellisesti kuin se yleensä säännöksissään on, jäisi
12869: vaikuttavat vimnomaisten suhteeseen Savon kuitenkin vaille järjellistä tarkoitusta, jos
12870: Ka.nsan, Uuden Kansan ja Kansa.n as·ia1s.sa. sen henkeä ja nimenomaisia määräyksiä voi-
12871: Niin väitetään, että viranomaiset ovat enna- taisiin kiertää ja tehdä olemattomiksi ja
12872: kolta estäneet lehden julkaisun ,jyl'kim- voimattomiksi •sellaisia keinoja .käyttäen,
12873: mässä ristiriidassa.1painova.pauslain kan.s1sa". kuin kysymyks·es:sä olevassa. ta paukses.sa on
12874: Tämän tueksi on viitattu saman lain 1 yritetty ja joka nyt näkyy herättävän pa-
12875: § :ään. Jos siis vä:likysymyksen sa,namuodon ·hennus'ta. Oikeusministeri, joka painova-
12876: mukaan viranomaiset olisivat lehden ta,ka- pauslain mukaan on velvollinen valvomaan
12877: varikoineet, ennenkuin se on kirjwpainos'ta sen nouda.ttamist•a, on epäilemättä ollut näin
12878: lähtenyt, voisi näyttää siltä, että ennakko- ollen oikeutettu 'huomatessaan, että paino-
12879: sensuuria., jota uusi painova.pauslaki ei sa:lH, tuotteen ja,tkuvan julkaisemisen lm1utta on
12880: tosiaan olisi harjoitettu. Mutta niinkuin rikottu painolakia vastaan, määrä:ämään
12881: tääll'ä äsken kuultiin, on oikeusministeri ni- painokirjoitukseni takavarikkoon panosta,
12882: menomaan ilmoi'ttanut anta~neensa tarkkoja sitä suuremmalla. syyllä, 'kun painotuotteen
12883: Välikysymys ~Savon Kansan9· lakkauttamisen johdosta. 231
12884:
12885:
12886: sisäl.tö on :käsittänyt jo syytteeeseen rpannun Mutt.a .ti.edossani ·on että :s•a:ma.n·lai·nen i:lmro·i-
12887: rikoksen ja:t:kamis·ta., ja laki sitäpaitsi ni- tus on t:ehty k·uin muis:t:akin sa:noma,leihdi•stä
12888: menomaan säätää, että se, joka jatkaa lak- maistra:a ttiin ja lehteä kustanta:va herra Tur-
12889: kautetuksi tuomitun painokirjoituksen jul- ti·ainren, jok,a lelhden otti ikustanne;ttavalk-
12890: kaisemista, on rangaistuksen a1ainen. Väli- rS•een, i·lrmoitti samaMra t-iilmän rka.n!PIParekis•te-
12891: kysymy.ksessä ihmetel:lään sitäkin, että Sa- riin sreuraoava:n:a ;päivämä. Si.i1s il:moi1tus on
12892: von Kansan pääs•iäisnum.er.on kansilehteä- teh~ ,,Ka.nsa" l:e'hd.esrtä ai'va•n sam:arHa ta-
12893: 'kään, jok.a sisälsi ainoastaan ilmoituksia, ei v·oin kuin mui•s•t.akin s:a·no.ma:}erhdi•s·tä on
12894: saanut tilaajille :lä:hettää. Täss'ä·kin slllh- rtooty, Sitä todistaa se .että sama.n päivän
12895: teessa ·on viranomaisten menettely täysilll la- ilta.na kuin rhevra Turtiainen oli •tehn:y~t tä-
12896: 1kiin perus.tuva. Painovarpausla.ki nimittäin män ilmoituksen, !käskettiin !Sa.von Kansaa
12897: nimenomaan määrää, että takavarikko kä- kustantavan y;Miön j·olht.okunta, isännöitsijä
12898: sittää koko sen painotuotteen numeron, jolm. ja traloudenihoitwja ·polii.sikamari11e, joss·a il-
12899: tavataan ju1kaisijan, kustantajan, kirjanpai- moitettiin heille, että jos siellä tullaa.n jul-
12900: najan taikka levittä;jän haHusrsa. kai·sema:an ,Kansa" n]mistä sanomalehteä
12901: Vaiklm siis ei tuntisikaa.n asian yksityis- tai herra Turtiaisen kursta·ntarrnaa ,.,.Kansa"
12902: seikkoja sen ·enellllpää •kuin välikysymyksen- nimisrtä :lehteä, nii.n ei tältä lehteä saa lähet.
12903: tekijät tekevät tunnetuksi ja sen vaiheista tää kellekää;n en;tiselle Savon Kans:an ti-
12904: muUlta kuin Savon Kansa itse on tahtonut laajalle, ja viel·ä vaaidittiin etukMeen, että
12905: saattaa julkisuuteen, täytyy asiaa seuran- niistä henkilöistä, joille aijottma Kansa leh-
12906: neen tulla siihen v.årmaan käsi'ty kseen, että teä acijotaan lälhettää, on tuotava luettelo ja
12907: vira.nOimaiset su'htautuessaam Sa:von Kan-
12908: 1
12909: osote poliisikamariin. Siis tämä todistaa,
12910: san asiaan eivät ,c),le menneet toimivaltaansa että ilmoitus oli otettu huomioon Kansa-
12911: ulommaksi. lehteä julkisuuteen lähetettäessä. Kun tämä
12912: Puuttumatta muuten Sarvon Kansan ta- Ka:Illsa:-lehti ilmestyi, oli jo päätös tehty tie-
12913: paisen julkaisun yhteiskuntaa. myrky.ttä- tyst~ edellä, koska yhtäJän 1ehteä kirja~pai
12914: vään työhön, 'täytyy valitta-en kiinnittää no.sta ei oltu 'kul ieterl;tu ulos, vaan ]o aamu-
12915: huomiota siihenkin S•eikkaan, että välik~sy sella 1 / 2 6 olivat poliisit täJmän kirrjapainon
12916: mys kuitenikin on saranut .a!llekirjoittajik- ulosmeneväin -portin ov~ella ja siinä !kääinnyt-
12917: seen sellaisiakin ka.nsanedustajia, joidren tiväit koko hevosen poliisikamariin ja sanoi-
12918: •luulisi va:kavasti ja j·ohdonmukaisesti tuo- vat, että .tämä lehti on takava.rikoitava. Sa-
12919: mitsevan yhteiskunnan kumoamista sellai- malla sitten tuE lha:aste, jossa herra •Turti-
12920: sina aseilla., joita Savon Kansa joka pals- a•i·nen määrä<ttiin ra.astu-paan vastaamaan ja
12921: tallaan koetti pyhittää. takavar~kko vahvistettiin. Sritten muutama
12922: Herra oikeusminis•t.erin 'äskeisen tyydyttä.- päivä senjälkeen ei saatu lehteä julkaista,
12923: vän selityksen johdosta pyy.dän saada eh- kun s1anottiin että, niinkuin täällä oi-
12924: dottaa eduskunnalLe siirtymistä yksinkertai- keru;mmisterrikin selvitti,· että siinä lehidessä
12925: seen päiväjärjestykseen. oli ollut jatkoa en1tisen ·Sa.von Kansan 'kii-
12926: ho]tukselle, niin siellä! herra Turtiainen otti
12927: Ed. EsBal.nJdi'81r: A,v justitiemini-1 kustantaakseen .sellaisen lehdren, jossa ei ai-
12928: sterns .utta:lra.ndre rhar jarg" ofunnit, artlt myndilg-- nakaa.n ·ole ·liika'a kir.i·oitusta, ni.i·nkuin arv.
12929: ihete·rnraiS å.tg-ärder i ofövevamnde s•ak s:tlå;bt i e•duskunta huomaa (Puhuja· näylj:tärä. lehteä)
12930: överem~S't-ämm,erl:se med la1g, ·detss anda. ooh ia että tässä ohjelmakirj.oitus on a,ivan ihan
12931: mening-, och ail!t de jämvä·l åsy:ft.art att U[Yp- niin kilt.ti ohjelma, til·anteen kehitys Sak-
12932: rä:ttih'å;lla rä:tt.sor.dningen. .J ag- får för de.n sassa aivan nä!i1n ja trussä ei ·ole mitään muu-
12933: SJkuH för min del f•öresrliå,, a:tt riU..rsrdag-en ta kuin Ioppupuolessa että tämän l-ehden ti-
12934: mrå.tt•e omcfatta en•kel övevgrå;ng t,il:l da•gro>rd- laushinnat, i.lmoitusma_,ksurt j. n. e. Silloin
12935: ·nin~.en. tulivat. myösk:in samalla tavoin aamusella
12936: poliisimielhet sinne ja. ottivat tämän 'koko
12937: Erd. V• a. i n1'i o: ]jkä:vä k,yHä e•ttä mi,nu·Ha pauno'ksen ja kuljettivat poliisi'kamariHe ja
12938: rpuuttuu se 'Viralli·nen asia:pa:rJeri, jota herra sanoivat ettäl se on iakavari:koitava.. Kello
12939: oikeusminist.eri sramoink·uin ed. Holma väit- 10 aamUJpäiväiLläl tuli sitten seuraav·anlainen
12940: tivät että herra Turtiainen, joka oli tämän kirje he11ra Turtiaiselle: OikeuSJUinisterin
12941: Karusan kusta.nta.ia, s.amalla kuin vastaava minul,le antama.n valtuuden nojalla. mää-
12942: toimitta.ia, ei olisi jättänyt maistraattiin. rään minä että sanomalehti Kansa, joka. on
12943: 232 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
12944:
12945:
12946: ailjottu laklmutetun sanomale!nden Savon han rme 'leilpääikin ja.kaa. ilmaise;ks~, saa tikka
12947: Kansan .ia,t·koksi on taka:va:rikoitaiVa ·kirja- sitten valistusta, sivistystä tahtovan kirjal-
12948: painosta, 'postista, yleisistä kahviJ.oi'Sta ja lisuuden muodossa. Tämä .tekee vallan suu-
12949: irtonumeroi<den ,mvV'.iilt.lii. Kuopion viskaali- ren poikkeuksen tästä.
12950: konttorissa huhtikuun 14 päivämä 19·20. S. 'Mitä rsitte tulee itse SaJVOU Kansaa.n ja
12951: P. Lindgren. Siis tämä lehti oli meidän sen sisä}1Jöön, vallan oikein oikeusministeri
12952: tasavallanemme vaa1rallinen. puhui että tällaisessa valtiossa. oikeuskäsi-
12953: Samalla he .saivat määräyksen saapua tyksen täytyy olla juuri sellaisen kuin
12954: raastupaa01 vastaamaan 20 päiväksi sa- herra oikeu'Smi·nisteri.Uä: on. 18e on sel:la:inten
12955: maai kuuta. Mutta sitten aivaru niin- kälsitys monella muullrukin, se on polii<tti-
12956: kuin herra oikeusministeri mainitsi että sesti ha:lvaantunut kälsit.ys. Ei :hän ja.ksa
12957: hän puhelimitse antoi Kuopioolli ma.a- käsittää ja eroilttaa hyvää pahasta, vaan
12958: räyksen peruuttaa tämän takavarikon vallalla ja. niillä vaTtuuksilla., mirtkä• hän on
12959: ia: sitten tuli peruutuskirjelmä .ia po- yMeiskunna.lta saanut, hän pitB~lee sitä ja
12960: liisi aa:musella nliitisti kantoi käsivarrenaan hän on puhunut ohljelmansa puole•sba ja toi-
12961: ne kolme .sataa numeroa Savon Kansan toi- set puhuViat to~sen oh.i·elman .puolestru, ja
12962: mituk,seen ja hyvin kiukkuisel 1 a pää;llä vielä näitä ei voida sovittaa :Jros:ka.an y'htoon.
12963: oli että kaikkea sitä! pitää nä;'h!däJ. Tälmä on Minä olen sangen ymmärtä·v·äi1nen meidän
12964: jäljennös siiltä asiapa·peri·sta, jossa .sitte henra oikeus;minis•terin vastauks·esta, mutta
12965: tämä takavarikko peruutettiin .ia. sen loppu- kumminkin koska häm väitti, että tässä tuli
12966: osassa nähdään että on tarkoituksella. tehty selville, ettei ole riittäviä asiapa,pereita
12967: että !Savon Kansan kirja.painossa. ei saa siitä, ni·in minä! mvöskin ka·nnattaisin sitä
12968: minkäiänlaista 'lehteä ilmestyä. ,ISanoma- ehd,otusta, minkä tä.ällä ed. V aionmaa teki,
12969: leh·clen toimittaja Antti 'Turtiainen, Ku01pio. että asia läJhetettäisi.in perustusla•kiv.alio-
12970: Alistettuaan oikeusministerin hrurkittavaiksi kuntaam. ja siihen mennessä hommattaisiin
12971: -siis tämä le'hti- saada,anko sa:ruomaJ.eh- sitten nämät viralliset asiapaperit ja saatai-
12972: den ,.Kansa" nä:ytenumeroa n:o 2 laskea siin antaa sitten asianom:1:inen arvostelu.
12973: julki·suuteen on oikeusministeri 'Suostunut
12974: siihen että tuo näy1tenumero va'Pauteta;an Ed. La, lh e r m a: Ei ole ta1rkoitukseni
12975: takavarikosta. Näy.tenumero palautetaan pahemmrn häi1ritä sitä! sanoisin'ko iamkaikki-
12976: siis Teille joko· ki:rljapainoon eli suoraan suuden unta tai - miksei - valkeaksi
12977: postiin, kuten itse haluatte. Näin ollen sivutun ha.udan un:ta:, jota. eduskunnan por-
12978: raukeaa tuo ta!kavarikon vahvistaminen tä- varilliset edustajat täällä näkyvät kuor-
12979: nää.n Ra,astuvanoilkeudessa, jonn·e ette siis saa1va,n näinkin tärkeässä kysymyksessä.
12980: tarvitse saapua. ISitä'v·astoin tullaan Kor- 1\fuutamia poikkeuksiaha.n on, niin kuin
12981: keimman oikeuden \päätöksen toimeenpanoa ed. Holma ja Estla1nder, mutta jo nä-
12982: Savon Kansaan näihdten edelleen noudatta- mät nimet antavat ,kuvan, ,mi.ltä ·taholta tätä
12983: maan sellaisten sanomalehtien ulosanta:mi- maata. nyt hallitaan. Mikäli taas on kysy-
12984: sessa, jotka ovat tal'koitetut j:aettaviksi Sfl- mys ed. Schauma.nis.ta, n~iin häntä kai ei
12985: von Kansa.n tila.ajille ilman uutta. til&usta.. voida lukea keskusta1a•n. koska hän itse kai
12986: Tämän johdosta ja väilttääiksenne ikävyyk- pi tän:ee i tsBään , villinä".
12987: siä on Teildäln ehdottomasti poli ivi:ranomai- Minun teki mieleni myöskin sa:noa. että
12988: sille näytettälvä Kansan tila.uslistat sekä kun nyt tälmä:n kansa:n enemmistö näyttää
12989: osoitetta.va että :tilaukset tod~lla.killl kanne- haluavan n.s. demokratia•a., .jonka. äärivii-
12990: taan ~a: ette] sanoma.lehteä anneta. ilmaiseksi ·vat ovat haahmoitetut ha.llitusmuotb-ni•mi-
12991: Savon Kansan tila.a,jille. :S. P. Lindeg-ren." s·essa ·perustuslaissa, niin 'lwlläi kai tätä ·de-
12992: Siis lehteä ei saa lähettää muuta 'kuin sitä mokratiaa oli•si sitte nouclatett.ava. On kyllä
12993: näy;ttää, ku1ka lehden on tilannut, ja kuitti muitakin tapoja hallita., esim. diktatuuri -
12994: sitte, onko se sen ma:ksanut, ja. nämät pi- joko porva.riston di:ktatuuri tair työvä>en
12995: täiisi mahdollisesti hel'ra oikeru,sministerin dikta.tuuri. ,Suomen kansa ei toi·staiseksi ole
12996: alaisen vi1l'kamiehen mäiä!räiyksesfä kuljettaa viraUisesti kumpaakaan nälistä omaksunut,
12997: jokainen sanoma.lehden tila.ajalueUelo sinne vaan: on ottanut t.äimäm vanhemman - tai
12998: samoinkuin kuitti, että onko se sen tooella uud€rnman, miten sitä saJnoisi - tava.n,
12999: maksanut vai ei. mutta il~maiseksi ei saa hallita ma,ata. demok>raa+tiJsesti. Tälhän de-
13000: jakaa.. Tämä on merkillinen arsia, saamme- mokiraatti1seen ajatukseen sisältvv myöskin
13001: Välikysymys •Savon Kansam lakkauttamisen johdosta. 233
13002:
13003: oikeus lausua a·iat,uksiansa niinhyvin pu- Itse asiasta •olisi' lopul\!si sanottav-a, että
13004: heessa kuin Ji:i1~ioitu'ksessa, ilman ettäJ hal- olkoon että ,Kansa" -nimis-en ·leh'den julk-ai-
13005: litusvaUaUa on oikeus asettaa sille -enna- seminen on kiert.otie, k.eino yrittälä .Savon
13006: kolta est-eitä. Jos nyt Suomen ka'Jllsan ada- Kansa-nimisen lehd:en asemasta julkaist::~
13007: tus on tällainen, niin kyllä ka'i täytyy vaa- uutta lehteä - sellainen on mahdollista ja
13008: tia, että. hallitu~ovalta ja. eduskunta pitää luultavaa - niin täimä ei mielestäni aseta
13009: tämän mäiälrä'yks·en pyhänä!. Ja jos tMä mi.Uetkä:än oi,keusministerille sellaista t-eh-
13010: määJräy:stä 1rikotaan hallituksen taholta., on tälvää, eHäl hänen tä'ytvy trylltyä keks~mään
13011: my,öskin ankaJrasti est-ettävä väärinkäytök- uusia. täiS·sä maassa ennen käyttämättömiä
13012: set. Olisi •s•en'Vuo;ksi odottanut, -että ·edus- keinoj'a sananvapawden ennakkosensuroimi-
13013: kunnan 1porvarilfinen aines, joka. nyt väittää seksi. Sellai·sta ei ~dies tsaarivallan aikuinen
13014: edustavansa 1täJssä maassa ,demokratiaa" hwllituska a.n käyttänyt. Sen viimeisinä ai-
13015: 1
13016:
13017:
13018: sanan pwrhaassa merkityksessä, oli1si jotain koina, joUoin sorto olu hruirkäilemäi:ön, jol-
13019: oleelili1sta sa.nonut puheenaolevasta sanan- loin Pmv:da-niminen nylryisten venäläisten
13020: varpanden loukkaamisesta. Sellaista on kui- val'lan·pitäjien aikakautinen julka.isu nume-
13021: tenJr:in turhaa.n oCLotet.tu. Lieneek•ö asia kä- roita.nsa åul.kaisi eri nimellisinä!, ·ei tsaari-
13022: sitettälväJ paha.n oma!lt•unnon merkiksi vai vallana:i,kuinen ha.Uitus -estä,nyt niirilä jul!ki-
13023: kenti-es tämä ·omatunto onikin :io ·nii[l paksu, suuteen ·p.äJäisemä,stä. Onko meidä·n aika.m-
13024: ettei se enä:äm · vä1hiJStä: 'hä.tkäihdä. K·enties me, meidän ,demak,raattisen" Suomen oi-
13025: sen suo:iaksi on laitettu ne ,2,80 parkittua keusministeri nyt keksicnyt sen pa.tentin,
13026: talonpod·annahkaa", joista eräät sanoma.leh- jolla hä1n voi pitää kansan rujatukset aisoissa.
13027: det näJinä: rpä.i vinä: ovat k-e.rtonee·t. Mi'nun mielestäni tämä keino on :huono.
13028: Huomio·ni ki:intyi .myö•s oikeusministerin Sitä: eivät näiy käyHäv.ä.n 1Sikantdinavian
13029: epäjdhldonmukaisuuteen, kun ltän ilmoitti ma.at, ei näy ·käyttävän edes Eng-la.nti, siLlä
13030: hyväJksyneensäJ .toimenlpiteen, jolla ,Kansa"- sielläi, ni·inkuin ed. Leinonen t-äälllä jo huo-
13031: mm1sen 'lehCLen .ensiimä,inen nä'ytenumero mautti, :iulaistaan samantapaisia adatuksia
13032: takava:rikoitiin sillä ·perusteella, että se oli joka päri.'väJ Tehilirs;:,ä. Se v'allan!kumonsajatus,
13033: pai1net:tu Savon KRillsan kirjapainossa, sa- josta nyt Savon Kansaa syytetää,n, se on
13034: man osa!keylhtiörr, jonika kustantamat edelli- ilmassa .ia 'sitä ei oku;kisteta sillä, että joku
13035: set 1ehd,et oli l'BJkkautettu. Hän antoi !kui- Sa.von' Kansa tai Kansa h~hti lakkautetaan.
13036: tenkin mä,äJräyks-en vapauttaa twkavarikosta· Se lö.y.tääl :kyllä tiensä muita teitä. Mutta
13037: saman ,1Kansa" -nimis.en lehd:en toisEjn nu- varokoon herra Qi:kewsministreri. ettei se
13038: meron, va.i:k,ka molemmat oliva·t sanomaleh- löydä parempia teitä, silloin kuin siltä tu-
13039: tiä, .ja molemmwt painettiin samassa Savon kitaan· julkisuuden tie. Luulen, että tämän
13040: Kansan kirjapainossa. .Mi,nä olisin odotta- ka.nsan onnen kannalta .olisi parempi antaa
13041: nut, että hä'n olisi ummessa .silmin hyväk- ihmisten wjatuhien olla rauihassa ja antaa
13042: synyt täJmä.n tois~:mkin takavarikon, koska heid1ä'n jul'a.ista painosta sellaisia tuotteita
13043: joh'donmu:kai.suus olis~ sitä vaatinut. mi·tä he haluavat.
13044: Muut·en oli haus'ka rpanna mevkille, että
13045: ed . .Schaumanin ajatuks.et olirvat tuHeet en- E'd. V o i• on maa: Minun huomioni kiin-
13046: nakoolta haUirtmksen ticetonn. Huomasin ni- tyi ecl. Vainion ilmoitukseen, .ioka koski
13047: mittäin, että oikeusministeri oli va1mis va.s- virkamies Lindeg-reniu antamaa mäJäJräystä.
13048: ta.a.maan edt. 8ch'auman.i;n lausuntoon kone- Siinä nim. mainittiin että oi:keusministerin
13049: kirjoitetusta kappal-eesta. Minä en voi kä- täille herra Lindeg-renille antaman vallan
13050: sittää tätä muulla tavalla kuin että tässä 11:ojalla hän, LiiTd-egren, määrää. että sarno-
13051: maassa. eivät ole ainoastaa.n puheet ja kirjoi- malehti Kansa, joka oli aiiottu lakkautetun
13052: tukset kahleissa, vaan vie1l1päJ ajatukset'kin, Stav•on Ka.nsan jatkoffi&i on takavari·koitava
13053: ja että ed1. Schaumanin aåatukset olivat tul- k i 1r ja painosta, postista j. n. re. Huo-
13054: leet jo ennaikolta luetuiksi. Me ·elälmme siis matakseni henra oikeusministeri pani pai-
13055: hiu'kan toisessa a(jassa kuin Heinrich Heine. noa siilhen, ettei ole tarkoitettu harjoittaa
13056: Kun hitn pa-l'asi' Saksaan ulkomaanmatkwl- ennakkosensuuria, vaan että tämä Ka<niSa-
13057: taan. niin hän. iloisesti jutteli ja kertoi, että lehti on takavarikoitu vasta kirjapainon
13058: onpa hauska palata isänmaalhan, kun ti.etä.ä, p·ortin ulkopuolella. Jos tämän Lind,eg-renin
13059: erttä ain'akin adatukset ovat varpaina tulli- irmoitus on oikea, täytyv oiJkeu,sministerin
13060: nuuskijoilta. Me elämme toisessa ajassa. ilmoituksen olla väärä, tahi on herra Linde-
13061: 30
13062: 234 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13063:
13064:
13065: gren s1t:te käsittämyt herra oi,keusministerin vapauslain 38 § :1ssä olBva<t uhkaukset vai-
13066: oh_i<e<m vä:ä!rin. Tuntuu niinkuin tässä te- keuttavat julkaisutoimintaa, sellaisella ta-
13067: kaistaisiin uusia lain sel:tvksh :käld·en'kään- valla, joka ei ole ·nykya.ikaisen lain säädän-
13068: teessä. nön .hengen mukaista.
13069: E'd. Holma ei nähtävästi ole sittenkään E·ttä s-e on hyvin hema Holman heng~n
13070: oikein tyyiY'väinen n1i!hin lain selityk:siin, mukmista sen minä kyllä ymmärrän. En:em-
13071: joita oikeusministeri tääHä on antanut. Oi- rnan minä kummeksin sitä, että H-elsingiE
13072: keusminit>teri 1hänen mielestäiän nähtävästi Sanomat täJssä ovat omwmsuneet saman taan-
13073: tulkitsee painovapauslakia li;an lempeästi. tumuksellisen katsantotavan, jota nähdä•k-
13074: Ed. H01lma oli valmi1s jo istumaan oikeutta seni ei edes meidän vanhoillinen oikeusmi-
13075: tässä Kansa.-leh.den ens1ma1sen numeron nist,erilllmekään hyvä'ksy. ,SEfuän kirjoittaa
13076: yli,tse. Hän san,oi, että se oli :riknksellinen, Savon Kansan painovapausrettelöistä:
13077: se lehti. Minä en tiedä sen sisällyksestä. ,Huomattava kuitenkin on, että ~ios tällai-
13078: mutta minä totean, että :sitä ei ole syyt:etty nen käsity,s hyvark.syttäisiin, (nimittäin,
13079: ei'kä tuomittu si+säUyksensä tähden, vaan se että tilaajille jaetaan jotakin uutta julkai-
13080: otettiin bkava:rikkoon :kaiketi vain sentäh- sua lakkautetun ~iu1kaisun sijasta), menet-
13081: den, että se käJsitettiin jatkok,si :Savon Kan- täisi ,painova:pauslain perusteella. annettu
13082: sa,lle. M+ää:räcvs, että taka varikoiidun paino- lak<kautuspää'tös kaiken merkityksensä. St
13083: kirjoituksen jatkaminen on r.anga.istava, sel- kohdistuisi :silloin vain lelhden nimeen, eikä
13084: väJstikääm ei ole ;käJsitettävä sillä tavalla. itse lehteen ja. sen julkaisemiseen. La<kkaut-
13085: Painovapauslain 38 § :n 1 momenti,ssa kyllä ta:mispäätö.s.tä voit&isii:n täill,öin aina kiertää
13086: puhutaan sitä henkilöä kohtaavasta ran- ilmoittamalla uusia nimiä tarpeen mukaan
13087: gaistu'ksesta, joka jatkaa la1rkautetuksi tuo- käytäntöön otettavi:ksi, sanomalehden lak-
13088: mitun Painokirjoituksen julka.~semista. Sillä ka uttaffilista koå-evat pa.inovapa us.säädökset
13089: kai tarkoi·tet'aan semmoista .iatkami,sta €ttä joutuisivat aivan näennäisirosi ja ~koko la1'i
13090: joku henkilö jat<kaa julkaisua samalla ni- pilkanala.iseksi."
13091: mellä ja: jatkaa sitä iha:n muodollisesti enti- EiväJt voi Helsingi'n Sanomat pelastaa
13092: senä. Muussa merkitvksessä ei la;ssa pu- tämän la'in rrä:itä tä'mäntapaisia määräyksiä
13093: huta jatkamisesta. joutumasta pilkan alaisiksi ja ihmeelliseltä
13094: Muuten minä en herra oikeusministerin tuntuu täimän leh <1en innostus • puolustaa
13095: 1
13096:
13097:
13098:
13099: .ia oikeiston taholta tää+llä :kuultujen pu- lakkautusmää.räyksiä ja niiden toimeen-
13100: heenvuorojen johdosta ole voinut päästä panoa, joiden 'laadun täällä herra oikeusmi-
13101: siitä. mielipite:estäni, etteikö täJssä sittenkin nisterikin on kuva•nnut hy~jä,ttävä,ksi. Asia
13102: .ole kysyilllys ennaklmsensuurista. Tä,ssä on +ihtdottomasti huono ja heikko, meidän on
13103: tahd<otaan lakkauttaminen tehdä ef:fektiivi- siitä päästävä~ •Lakka.utUJsjärj,est,elmä. un
13104: sek,si toisella ta.voin :kuin lakka u ttamisb. ku11ja, huono jä!r.iestelmä. Mutta vielä kur-
13105: ennen on kat.sot.tu voitavan telhidä effektiivi- .ie:rnpi on se men<BttBly, jolla. sitä la:klmutus-
13106: seksi. Minä mainitsin tuon Ruotsin trupauk- päätöstä koetetaan meidän maassamme toi-
13107: sen. Voitanee meidänkin maassamme mai- meenpa.nna uu'delleen ottamalla tääUä käy-
13108: nita tapauksia+ -ettei v·enälä:isenälkään sorto- täntöön naamioitu ennalrkosensuuri. Sitä
13109: aikana ole niin häJikäilemä.tt:ömä:sti uskal- vastaan täiytyy ehdot~tomasti .panna vasta-
13110: lBttu käyttää lakkautusoikeutta kuin .sitä lause.
13111: nyt uska:lletaan käyttä,äJ. Tä:llaisen tavan
13112: kautta, :sen tulkinnan kautta, joka nyt on Oikeusministeri S ö d e r h o l m: Siinä
13113: muodi:ssa, tullaan ennakolta ,koskemaan kirjelmä:s.sä:, jonka oikeuslministeri lähetti
13114: paino:juTkaisun sisälly,kseen ja se kai on Savon Kansan lak\kauttamispräätöksen joh-
13115: lälhtökohta, .iosta emme voi. luopua, se kul- dosta, ei mai11ittu mitä än sii·t'ä!, että: taka-
13116: 1
13117:
13118:
13119: makivi, :iota emme voi jättää, ettBi sellaista varikko oli· toimeenpantav~a ennenkuin Sa-
13120: ennakkosensuuria tässä maassa saa olla. von Kansa tai muu ISavon Kansan kirja-
13121: Oikeusministerin lupaus esittää muutoksia paino osakeyiht~ön ehkä ju}kaisema Savon
13122: rakiin täissä kohden ei si,säillä kovin suuria. Kansa.n ti'laaljille jaettavaksi aijottu sano-
13123: Hyvähä:n on kumminkin, että jotain siinä ma:lBhti olisi ilmes·tynyt, p.äJin vastoin oli jo
13124: suhteessa tehd+ä:ä!n. Nä•kyy muuten samoma- aikaisemmin lhuomautettu sii,tä ettei taka-
13125: lehdistä että oi,keuskans•lerikin on ,kiinnittä- variklkoa saisi panna toimeen ennen paino-
13126: nyt huomi.ota siihen, että ny',k:yisen paino- kirjoituksen 1-evittäJmi'stä.
13127: Välikysymys •Savon Kansan• lakkauttamisen johdosta. 235
13128:
13129: Eid. A m p u .i a: :Se mieSipolvi, joka on tuolla t31Valla, näkevät nykyisen hallituksen
13130: tehnyt Suomess•a työväenliikkeen hyväksi nii'n voima!kkaaksi, että: se osaa käyttää
13131: työtä, on lapsuutensa aikana elänyt talon- lakia o:mistavflln luokan ja suojeluskuntain
13132: poikaisissa ()lloissa. Se on yleensä! käsittä- edumsi. Meistä on juurrutettu tälnä parin
13133: nyt noissa olois&a myöskin l!ain 1runnioituk- vuodl!ln aikana Suomessa sellaista käsitystä,
13134: sen ja .erityisesti la.inopin edustajat arvossa annettu sellaista .havainto-101petusta, että laki
13135: p!-_d:et.taviksi henbl•öiksi. Minä 'PUolestani on niimkuin se luetaan. Voidaa~nha.lll .se osot-
13136: ohn n'J11kyisen hallituksen muodostamisen taa millä toiminnan .alwll'a hyvansä, että on
13137: ai1kana sillä kann•alla, että ei suinkaa.n se eri'laim:m vapaus eri :ylhteis1kun1taluokkien jä-
13138: siitä sanottava,sti asia pa,hene, jos tulee ny- s~millä. 1\jailkiki se, mikä on valkoisen Suo-
13139: kyi'Illen oibuSiministeri Söiderholm entisen men mi€111i.lle :lnval!lista, se on n. s. punaisen
13140: oikeusminist·eri Kaihelinin tilalle. .Minä ni- Suomen edustajille luva.ton'tfll. Se on paino-
13141: mitt'älin arveliw, että 1a:kimies .kuin l'llkimies, va<paudessa •tämä .sama periaate ehdotto-
13142: eihän niillä• juuri vä:liä ole. T,äJmäJ käsitys ma<sti käY'tänniÖ::.säl. Saa.daan<han suojeJus-
13143: minulla varsinkin oli ai•kaisemp·ina aikoina kunt.ain ta'hoUa 'kiihloittaa •laillista hallitusta
13144: yleinellJ ja vahva, kun tässä eduskunnassa vastaan melkoisen julkisesti, onhan sillä
13145: hoiti puhemieh<en tehtäviä kaikkien kun- tahoHa, suo_i.elnskuntien, esilmiehet haukku-
13146: nioi'ttama lakimies. •Minä kun ilmaisin tä- neet ei aim:oastaan oikeusministeriä, mutta
13147: män :käsityksen nvkyistä hallitusta muo- hallituks<en pä:ämiestäJ, jonka ·pitäi,si olla
13148: dostet-taessa, niin van'himmat sosialidemo- sutrremma.ssa a.rvossa kuin tä;mä oikeusmi-
13149: ikraatit sanoivat, ~ttä kyllä sinä siinä <ereh- nisteri, mel'kois:en 'ha<lventavalkt tavall&,
13150: dyt. kyllä siinä on eroa lrukimiehen ja laki- mut·ta ei oli~ tullut porvariston taholta vaa-
13151: miehen välillä, kyllä tuleva oikeusminis- tim ukisia, eHäJ tä:llaiset kiihottajat pitai1si
13152: teri, siis nykyinen oikeusministeri häikäile- saa tta<m rmngaistuks·een. Se on luvallista, se
13153: mättä tulkitsee lakia omalle luokalleen edul- on oHut laillista, vain jotkut heikot äänet
13154: lisesti .ia osaa sitä tehdä. keslkustaporvawiston ta.holta ovat esiintyneet
13155: semmoista kiihoitusta vastaan. On tässä
13156: Puhemies: (ko.puttaen,): ,.Edustajan maas1sa nyt nä!htäJväJsti pääJs.ty sillle asteelle,
13157: tulee esiintyä v·akaasti ja arvokkaasti; ä<l- että~ keskusta näissä asioissa on samaa mieltä
13158: ' kö6n käyttäkö loukkaavia, pilkallisia tahi kuin oikeistokin, eikä: minulla omasta puo-
13159: muuten s()lpima·ttomia sanoja hallituksesta lestani ole va.littamrisen syytä. Sillä: tämä
13160: tai yksi•tyisistä hen·kilöistä." tilanne saaMaa työvä.enl nokan enempi' :ylhte-
13161: näiseksi, enem'pi oplpia ottav1aksi ·porvariston
13162: P u h u .i a: Vakaa ta tämä esiintyminen esiintymisestä: tia kyllä sen asia witta<a eh-
13163: on. 'TuoUainen menettely on joihtanut Sa- dott-omasti myös.I,in pairuovarpauteen n'äihden
13164: von Kansan suhteen lakkautta•miseen. Saa- vastaisuudessa.
13165: tiinhan entisen hallituksen a:ikana y'hd·eltä _ia
13166: toiselta puolen porva,rillisten sanQmal·ehtien Ed. ,S c h a: u m a n: J a,g har bara. en
13167: kautta .huomautuksia, että hallitus on niin kort replik att fratmföra med anlednin;g av
13168: voimaton, ettei se voi .sellaista myrkkyläh- rdigm, Lahermas a.ndra.gande. Rd.gm.
13169: dettä ehlkäistä, että sen f.äytyy .sallia tä:-:d1i Laherma drog vittgående. men full-
13170: maassa jot•a.kin niin luvatonta, :ylhte·i:skunb- komli,gi; falska konklusioner av det för-
13171: järjestystä hor,juttavaa, tulhoavaa toimintaa. hållandet, att .iustitieministern kunde
13172: Eikä tämmöisiä neuvoja a.nnettu vain .Savon med ett färdigt på fönhand skrivet
13173: Kansan suhteen vaan kaikkiin mui'hin näh- andra;gamde sva.ra på det. som j.wg
13174: den. M:inäi jouduin ikäymääin ioissakuissa ,här a.niför<1e. J1a.g lhade nog i·n~e ibeik.a:nt-
13175: maa•seutukaupungeissa puhumassa, ja siellä g,iort •för näigo:n., a:tt j,a,g l&kuHe •komma. art;~.
13176: on annettu neuvoja, että hallitus on erin- •uppträda i denna ·Salk, ~i·a 1ja1g v:i:ste i·cike de't
13177: omaisen saamaton, heikko .ia voimaton kun själv, nä,r ja,g kom hit. Det var .iustitiemi-
13178: se sallii s·ellaisia henkilöitä Tälhettä:ä esiiUJty- ni•Siterns amdra•gande, som :g.a·v arn-l:edni·ng tirll
13179: :rn'ään yleisissä: kokoumsissa. Nämä opit ovat att ja;g wppträdde. Ja.g hade n.aturli·gtvis
13180: johtaneet siihen, että otetaan :sillä tavalla icke •konlfenera1t med ;honom. IM·en om j.us-
13181: mies vastaan kuin &d. Tanmer otettiin 1\Iou- titieminis•tern ändå viste att med ett på
13182: hijärvellä. Suoj:eluskunnat katsoivat uskal- iför'hill·nd uta!I'ibetat a•ndra,~and·e lbesva·ra mitt,
13183: tavansa Humän halilituks.en aikana esiin.tyä så berorlde det p'å att han är en klok och
13184: 236 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13185:
13186:
13187: förtäniksam m<a;n, som ihade tänikt ,gj_,g in i I •Sl]älva saken ber jag få utta:la min an-
13188: de invändningar, som kund'e •g'Ö'l'a's mot /h.a,ns slutning till lh<e'l'l.' Holltma. Jag .har säillan
13189: förMari·ng'. Och miåihända hade han 'f,ör haft tiU'fäHe atrt höra en ullred'ning i en .iu-
13190: övrigt lust att besvara interpellatioien på r~dis'k frå,(!!a, vHken varit til1'den _g~raid över-
13191: ett delvis annat sätt <än ham l,g'~iorde clet, d. tygan!de, som den jus.ti.tieministerrn i kväll
13192: v.s. genom att ä:ven omnäffiina artt regerin- av.(!!ivit. J ag kommer för min 'del helt na-
13193: :g-en icke ä:r aU:de1es :utan wv;s,ikter på en turligt a't.t rösta 1för '8ll'kel :övergång till d:a~g.
13194: r~vi,si·on a;v tr.yclklfrilhetlsla:.(!!en . ordnin.(!!en, och hadre ä.ven tänlkt mig, ·:att det
13195: .Ma,n har ~emski;}t ;sa,g.t lat mi'g, a:tit ja~g icke för herr Schaumans vidlkOiillmande s<kulle
13196: <har :ett :s:pår a'v juridis·k ta.nlke.(!!å•ng, 10c'h .artt bliva resulta.tet av den stånd13un:kt iherr
13197: det ihar :förlett 'mi,g tiU a~tt. nu uttaia mig Sdha uman intog.
13198: för r.Elmiss tiH 'gmndlia,gsutstkottet. De,t kan
13199: vara riktiJgt. Men denna frå,ga är icke en Etd. H CJ l' m a: Ed. Lahe1rma äsken lausui
13200: .iuridisk fråga, utan en politisk fråga, såsom mielipiteenälän, että tässä maassa olisi .iokai-
13201: alla fråJgor ·om f~örtroendevotum eller miss- S'en annettava lkir.inittaa ja julkaista, mitä
13202: troendevotum. .T a1g anser att .iustitie- häm tahtoo. M~n'ä saanen y:mmähltä:äi tämän
13203: ministern i1dke ha,r ~å ,ti_H,fredstäillande 1sä:tt lausunnon sillä tavalla, että jos häm ja hä-
13204: ibeiS:Vara:i; det IS'Oiill WS'Y'fta'S med den rtmd1je nen aa.t.etoverinsa saisivat määrätä, ·niin
13205: ;punkten uti intel'!pelh,nternas iuterf1PeHa:tion: meillä olisi tälylwellinen pain,ov,a:paus. Ehkä
13206: bar regerin,gen för a:vsikt a;trt; 1göra ·ett ,srlu't ed. La,her!ma 'kuitenkin ja.ksaa muistaa niitä
13207: på tillämpninr.(!!en av stadganden.a. om in- ihant·eel'lisia paino-:ol01ja, jotka täälllä vallit-
13208: dmgning ut.a v periodis'ka. tryckalster? siv,a.t keväälllä 19:18. :Silloin ei t:assä maassa
13209: Det älr \ denna rpnntkt ·SiOffi enEgt. min asi;kt saamut ilmi8styä muit.a 1·elhtiä kuin Savon
13210: ioke iha:r lblivirt tirNifre.drs,täJHa,nd'e besv,al!'ad, Kansan tapaiset.
13211: oå de·t är därlför, ;som jag lför :min del vill
13212: emot. re.(!!ering·en's ö·niskan remitrtem int,er·pe'1- Ed. A. A a l t o: Oikeusministerin vasti-
13213: la.ti,onen tiU grundla~.(!!sut,sk,of,t,et. neessa tekemäm il1moituksen johdnsrta, että
13214: t[llkavari!roko ·ei ole toimitettu :kirja:painossa
13215: Ed. K. E. Li 11' n a: Kun oikeusministe- vaan silloin, ikun tiulkaisu on kirjapainosta
13216: rin seiitys minusta on tyydyttäVä ja kun viety .:pois ja 'kuultuani oilkeusministm·;n '
13217: täimän selityksen mulkaau eivät viranomai- t<o<is:en e:sity:ksen !sekä !kuultuani myöskin
13218: set kysymyksessä olev,assa asiassa ole men- sen kuopiolaisen viranomaisen kirjelmän
13219: neet ;lain heille myö,ntämien valituuksien siswllön toimitta\ia Turtiais,elle Kuopiossa,
13220: ul'kopuoleHe, kannatan minäkin yksinker- olisi haluka:s tiedustelemaan, a.ikooko oi-
13221: taiseen päiväjärjestykseen siirtymistä. keusminist·eri, eHei lhän .i'o ole sellaista mä:i-
13222: räystä ·an.tanut, saatit.aa tälmän Kuopion
13223: Ed. Procope: Jag oad om ordet i an- virkamiehen syytteeseen viikariknkse:sta,
13224: ledning av slutet i herr Schauman.s senaste vai aiko.o:)m oilkeusm'inisteri sivuuttaa sellai-
13225: and,raganirue. H€rr :Schauman har såväl i sen 1rikoksen vaikenemalla, joka ·on risti-
13226: sitt ,forsta som anldTa anldragand:e konstan- riiruassa oikeUSilllinisterin lausunnon kanssa.
13227: te:ra:t, at.t justitieministern uti ifråga~vara.nde T:ä:häJn olisin ·erikoisen halukas saamaan
13228: fall fö:rfa.rit fuHikoml1gt 'lagenEgt. Herr oikeusminis'terin selityksen, sil'lä ellei tuota
13229: SchaUiman vill emellertid veta, lhuruvi,da Kuorp·ion !kaupungin viranomaista aseteta
13230: justitieministern äimnaT fort>fara att {ö,rfara syytteeseen, jos hän on mell'etellyt vastoin
13231: enligt gäillande <lag. Herr :Srchauman 'mmkar oikeusminist•eTin mäläräystä, se "J)araiten ku-
13232: va·ra myciket noga m·ed att lag fö,]jes, li·kso:m vaa sitä laillisuurt.ta, :m'ilkä täis:sä: maassa
13233: med att om för presidentens ka:nsE obetyd- n:Yikyään on. ~Mitä ed. iHo11maan tulee, tah-
13234: liga ans.Jag föreslås, de hevil~ias i enlighet toisin huomauttaa lhäneUe niistä ;paino-
13235: med gällan1d€ la:g. Det fäirvånar mig då, att oloista, jbtlka. vallitsivat 1918 'kesällä, jol-
13236: heriJ" IS'cha uman vill uppmana en av .1la~ns loin ei muita lehtiä saanut i'lmest:yä, kwin
13237: -högsta vakta,re, .iustitieminlistern, tiH up1len- ne p:orvaTilliset, ~·otka usutthrat murhaa-
13238: har ola:g. Det förefaHer mig, - dl8t är maan ty:öläJisiäl.
13239: bnåe dtiärft av mig att säga det, ----:- såsQm
13240: om herr Schauman ledle ihrislt. på förmåga Ed. La 'he r m a: Ed. Schaumanin loh-
13241: icke .blott av jurvdisk t•anke, utan även av dutukseksi •pyydän ilmoittaa, etten ole
13242: lngisk tan·ke överhuvud. epäillyt l1äntä: yhteistoiminnasta nykyisen
13243: Elintarve laki. 237
13244:
13245: hallituksen k!lnssa. Huomautuks~llani Ol- Keskustelu päi~Väljälrjestykseen .:-iirtymi-
13246: keusminisiterin konekirjoitetusta vastaus- sestä julist.etaan •Pääittyneeksi.
13247: kappaleesta .talhruoin vain merikitä, kuinka
13248: kau:konälkoinen nyikyinen hallitus voi olla, Puh e m i e s: Pulhemielhen esittämää
13249: kun se ha'l'litsee ei ainoastaan -painettua sa- päiväijämjestyksf'en siirtymisniuotoa vastaan
13250: naa vaan m:Y1ös, ajatuksia, sellaisiakin, on ed.. Voionmaa ed. Leinosen kann<attamana
13251: jotka e~vä!t vielä: ole ed. ,S!cJhaumannin ai- ehldottanut, että asia lälhetettäisiin l)eTustus-
13252: vossa sy•ntyneet. Ed. Aalto oikeastaan jo lakivali,okuntaan. Kutsun tätä ehdiotusta
13253: vastasi ed. HolmaHe. Minä en ole puhunut ed. Voionmaan ehd•otukseksi.
13254: 1918 vuoruen ·alku- enkä ·loppuosan dikta-
13255: tuurista. ·S:anoin vain, et·tä Suomen kansa 'Selon:telm myönnetä,än oikealksi.
13256: on valinnut senjälkeen toisen tavan, jota
13257: sekä ed. Holman että minun on noudatet-
13258: tava. Äänestys ja päätös:
13259:
13260: Ed. Le i v o: E:d. Linnan lausunnon j•oh- Ken .hyväksyy puhemi.elwn eh'dQtuksen,
13261: dosta olen pakoi•tettu valitta·en toteamaan, ääinesiää ,jaa"; r.ios ,ei" voittaa, on ed.
13262: että Suomi kuuluu .s i t t. en lk i n enemmän V aionmaan ehdotus :hyvä:ksy.tty.
13263: itään kuin länteen, vailkka tä:älllä, ep·äloi>ken-
13264: tetus.ti !kyllä, tab:dotaan loistaa länsimai- Ää·nestyksf'ssä annetaan 104 ,jaa" -ääntä
13265: sella sivistybell'ä. Ymmätrtää:kseni ei länsi- ja 77 , ei" -ääntä.
13266: maisissa 'J)arlamenteissa sellaisen edustaja.a
13267: taholta, joka lukeutuu vapaamieliseen 'PUO- P u h-e tm i. e s: Eduskunta on siis päättä-
13268: lueeseen, olisi, voinut 01dottaa sel'laista Il- nyt sii,rtyä päi väijälr.jestykseen.
13269: moitusta.
13270: A·sia on loppuun !käsitelty.
13271: E1d. S c h a u 1m ·a n: Heflr Prooopes ytt-
13272: :ranlde in:nelhöll en uppenba.r förtolkning av
13273: mina ytiJranden. Det har na:turligtvis icke
13274: varit min a:vsikt a·tt uppmana justitieminis- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
13275: tern att säHa sig öVJer lagen.. Men jag har
13276: uttal!at att d.et varit ön1s:tdigt, att justitie- 1) Ehdotuksen elintarvelaiksi
13277: ministern på reg"eringens vägna.r hade för-
13278: klarat, a•tt re.a'eringen önskar upphäva. eller sisä'ltävä:n :hallituksen esityksen n :o 11
13279: änldra de la1gsta•dganden, piå g1rund av vilka johdtosta laadittu maatallousvali·okunnan
13280: -periodiska tryckalster kunnlL indrwgas. mietin:bö n :o 1 esitel·lään mainitun l'ain-
13281: säätäm.isasian e n s i m ä i s :t ä k 'ä; s i t t e-
13282: Edl. P r o c o p e: Bå 'herr S1chaumans 1 y ä varten.
13283: vägnar gläd<er jag mig över att han r ä t-
13284: t 31 t siitt tidig:are utta;la,nde. l{eskustelu:
13285: Kesknst·ellu j.ulistetaan ;pä!ättynee~ksi. J\1inis-teri V u o koski: Hallituksen
13286: esitvksen .perusteluissa on jo paaa.siassa
13287: P u h e 1m i e s: Keslkustelun knl uessa on esiintuotu ne svvt, jotka tekevät väittämä t-
13288: ehdotet•tu, ·että asia läihetettäi•siin perustus- tämäksi säännöstelyn jatkamisen toistaiseksi
13289: lalkivwliokuntaan. 'Tälmä .ehd:O'tus •otetaan eräillä taloudellisen elämämme aloilla. Roh-
13290: huomi<oon, kun kysymys päi väijä1rjestykseen ken<tm kuiten:kin perusteluissa. mainittujen
13291: siirtv.misestäJ otetaan •1 atkaista vaks•i. Valtio- lisäksi tuoda esiin muutamia täJrkeitä seik-
13292: p'äåv'fujärjes,tyksflll 32 •§ :n mukaan esitärr nyt koia. jotka ovat tar1Peen tietää esilläolevaa
13293: eduskunnan lhyväiksyttäivälk:si päivä:jätrj.es- kvsvmvstä raJtkaistaessa.
13294: tykseen siirty·m'isen, j01ka sanamuodoltaan Kuten halMuksei!' esity,ksen pe1rusteluissa
13295: on seuraava: ,,kuultuaan an1netun selityk- mainitaan, riittävät maassa nykyisin olevat
13296: sf'n, eduslkunta siirtyy pä:i'V&.iärjestyksf'en." viljavarat tulevan toukokuun 1 påivää.n ja
13297: Kutsun täotä 'PUhemiehen ehd<otuJkseksi. on, •päästä;ksemme kulutuskauden lop'J)uun,
13298: 238 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13299:
13300:
13301: ulkomai'Ua hankittava lisää ·viljaa noin sioida nykyisillä 1huimaava•sti paisuviUa ar-
13302: 'M 1 /? miljoonaa kiloa. Samalla huomaute- voilla. V a.rova.isuus onkin tämän takia tun-
13303: taan !hallituksen ·esityksessä, -että ensimäJiset nussana kaikkien viljakauppiaiden k&Skuu-
13304: VJ1läal'astit saa:puvat ma,ahan aikaisintaan dessa. Amerikkalaiset viljavara;stot vähe-
13305: tämän kuun l,opuila. N!yt on !kuitenkin ti- nevät ja uuden sadon ennakkolaskelmat
13306: lanne täal'ä ru.}alla muuttunut entistään vai- esiintyvät ,perin epäedullisessa valossa. En-
13307: keammaksi; yleinen yhteiskuiJinal'linen ti- nustetaanpa, että varastot tänä vuonna tu-
13308: lanne ma.ai•limas-sa näyttää :kehittyVJän sellai- lisivat olemaan kokonaista yhtä m'ilia.rdia
13309: sek!si, että kysy.tääin san ~en :suuria 'J}onnis- kiloa tPienemmät kuin vastaavana aika.ua
13310: tuksia viljati·lanteen pelastamiseiksi maas- viime vuonna. Lisäksi on huomattava että
13311: samme. <Lakkosanomia saa:puu kaikil'i:a Amerikan viljamarkkinoilla. esiintyy tule-
13312: maai,lman tahoiUa, eivä!tkä niilmä tieten- vaa kulutuskautta .varten useam:pia ostajia
13313: kääJn ole vaiikuttamatta haitallisesti viljan tälle pienen:tvneelle sadalle kuin viime ke-
13314: hankintaan.. Buenos A yresissa <on: jo pitem- vaana. KeskusvaHat, jotka. vielä viime
13315: män a:_ian o1lut sa.tamalakko, joka on vuonna oliva.t saartoketiulla suletut sikä-
13316: mvöhästvttän'Yt viljalastiemme saapumista läisil tä markkinoilta, esiintyvät nvt kysy-
13317: hyvän joukon nel_iä;t.tä viikkoa. Han- iinä. ja mahdollista on että rauhoittuva. Ve-
13318: kintaa: uusien ostojen a.vulla Pohjois- näjäkilll ainakin ·osittain esi·intyy näillä
13319: Amerikasta Olli hidastuttanut siellä puh- · markkinoilla. Tämä:n ta.ki& ja. kun kotimai-
13320: iennut muta.tielakko ja Tanskasta mah- sen sadon runsaudesta ei luonnollisestikaan
13321: dollisesti sa,atava:n vilian1 tulo on siir- vielä ole mitään tietoa., on hallitukselle ·sitä-
13322: tynyt epäimää:rä.iseen tulevaisuuteen Köö- kin suuremmalla syyllä annettava valtuus
13323: penhamin:a.ssa puhjenneen satamalakon tärkeimpien elintarpeiden säännöstelyyn,
13324: takia. Lyhyesti sanottuna on yleinen sillä kansamme vähäväkisiä ei voitane, eikä
13325: tilan•ne maailmassa nyt sellainen, ettei var- saa panna alttiiksi niille mahdollisuuksille,
13326: muudella v'oida IJ.uot,taa ulkomaisen viljan iotka vapa.a.n kaupan vallitessa tärkeimpien
13327: maahan sa,apumise.en, eikä se yhteiskunnal- elintal'!peiden alalla. näin epävarmoissa olois-
13328: linen ikuoihunli:a, jonka nä!kyväisenä merk- sa ·saattavat olla seurauksena.
13329: kinä täJmmöiset lakot nvrut, ole osottautunut Edellisen lisäksi on vielä erikoisesti mai-
13330: laimeruevaksi. vaa.n käyvät v hteiskunnallis- nå.ttava se huomattava.n suuri säästö, joka
13331: ten risti,riitoäen hy,öky·laineet niin .korkeina säännöstelyn kautta saavutetaan viljan ja
13332: että ni:i;den 'tasoittamin·en siirtynlee kaukai- sokerin tuonnissa - ja yksinomaan säästä-
13333: seen tu<levaisuuteen. Ja kun näJin on, on väisyyden avulla lienee maamme rahan arvo
13334: myöskin aivan välttähnätönt~ että säännös- nykyhetkenä r>arannettavissa. Jos 1>:auppa
13335: telyn kautta turvataan n[iden varastojen nvt va.pautettaisiin, olisi maahamme tuo-
13336: tasainen jakelu, .iotka näissä v;a.ikeissa olois- tava. vähintään kaksi kertaa enemmän vil-
13337: sa maahan :saadaan. iaa kuin sää:nnöstelyn va.llitessa, ettei pää-
13338: ~Iitä sitte ulkomaisen viljan hankintaan sisi svntvmään 'Puutetta viljan epätasaisen
13339: ensi kulutuskautta varten tulee, ilmoittaa• sijoituksen kautta maan eri osissa. Tällai-
13340: Amerilkan 1läJhetystömme, jonka puoleen sen viljamäärän tuottaminen. kuten jo lain
13341: olemme asiassa kääntyneet ja pyytämeet perusteluissa maini:ta•a.n, yksistään tämän
13342: saan:ti.mahdiollisuuksista selvää ntt·amaan, kulutusvuoden lop!puun mennessä tietäisi
13343: että tässä suhteessa saamme varustautua tuonnin lisäyksenä ainakin noin 150 .milj.
13344: kohtaamaan ainakin y'htä suuria, _ios ei suu- markan v limääräisen rahamenon ulkomaille,
13345: rempia va;ikeuksia. kuin mitä viime ja. tä- puhumattakaan siitä ra:ha.menon lisäyksestä,
13346: män kulutuskauden ulkomaisen viljan han- mikä välttämättä aiheutuisi tästä viljan-
13347: kinna.ssa. on ollut kestettävänämme _ia muuta. tuonnin suurentumisesta tulevana kulutus-
13348: tietä Amerikasta. saamamme tiedot vahvis- kautena. vapaakaupan vallitessa. Ra.han
13349: tavat tilanteen tällaiseksi. Rahan saanti tu- arvon kohottamiseksi, niinkuin j'O mainit-
13350: lee kaikkialla yhä vaikeammaksi. korko- sin. on meidän .pyrittävä enemmän ja enem-
13351: kanta nousee eikä kansa.invälisen rahan ar- män sää:stämään, jotta. ra.ha.taloutemme ia
13352: von pa.ranemisesta liene mitään toiveita, koko kansantaloutemme ei joutuisi aiva.n
13353: niinkauan kuin nykyistä tilannetta jatkuu, ·auttamattomaa.n tilaan. Näin ollen on var-
13354: johtuen tämä myöskin siitä, ettei rahaa ole sin ilmeistä, ettei säännöstelystä, niin ikä-
13355: kvlliksi, jotta ka.uppoja voitaisiin finans- vää ja vastenmielistä kuin se monelle lie-
13356: Elintarvelaki. 239
13357: ---·------ - - - - - - -
13358:
13359:
13360: neekin. tällä hetkellä voida. päästä. Sitä tuottaneet jauhonsa. pienemmissä erissä, kor-
13361: varteru on mielestäni hallituksen, olkoon kein,taan muutamia sa.t.oia tonneja kerral-
13362: siinä edustettuna sitten mikä ajatussuunta laan. mitkä erät ovat olleet useamman uu-
13363: ta.hansa, saatava käytettäväkseen eduskun- destilastauksen a.laisina. Onhan näin ollen
13364: nalta. se valtuus tuonnin ja elintarpeiden selvää. että jauho_i.en hintana tällöin on täy-
13365: jaon järjestämisessä, jota. se tämän lain esi- tynyt olla. vastaava.s,ti korkeamman, joskaan
13366: tv'ksen kautta eduskunnalta pyytää. ei tämälll takia yksistään, niin ko·rkea·n kuin
13367: On väitetty, että päästämällä viljakaup·pa mitä edellä olevat hinnat osoittavat. Edel-
13368: vapaaksi yksityiset tuontiliikkeet voisivat lis-en lisäksi on huomattava. että viliakau-
13369: tuottaa vil iaa maahan niin runsaassa mää- pan pysyttä.minen valtion käsissä tekee
13370: rässä. ettei mitään viljapulaa syntyisi, ja mahdolliseksi :myöskin ulkomaisen valuutan
13371: että vil_ian hinnatkin kilpailun kautta saa- hankinnan ja. sä~lyttämisen yksissä käsissä.
13372: taisiin tuntuvasti laskemaan n;ykyiseltä ta- Tämä Olli väilttämäWntä sen takia, että va-
13373: soltaan. Kieltämätöntä onkin, että vilja- luutan hankinta näin on hel•pompi ja että se
13374: kauppoj-a kyllä voidaan tehdä, mutta kysy- estää kilpa.ilusta helposti aiheutuvan hinnan
13375: myksenalaista on, voisivatko yksityiset liik- kohoamisen. :M:yöskin voidaan pitää var-
13376: keet nykyisissä oloissa ylläpitää järkipe- mana, että jos kauppa. olisi va.paa, maahan
13377: räistä ja säännöllistä hankintaa. Tämä varmaan tuotettaisiin muutamia h-el-posti
13378: seikka. on suuresti epäiltävissä niiden yleis- saatavi:ssa olevia tavaroita enemmän kuin
13379: ten syiden takia, ~otka -edellä olen esittä- niitä todella tarvittaisiin, joka seikka sekin
13380: nvt. Ja lisäksi tulee vielä nykyisessä vil- olisi omiansa alentamaan valuuttam.me ar-
13381: janhankinnassa kysymykseen niin suuret voa. Toiselta puolen taas olisi: maaihan vai-
13382: rahasummat, että yksistä-än valuuttavaikeu- keasti saatavien välttämättömyystarpeiden
13383: det asettavat tuonWiikkeille tässä suhteessa tuonti epävarmaa ja, kohottaisi maassa ole-
13384: melkoisia vaik€uksia. etten sanoisi, voitta- vi,en tällaisten var~stoj.en hintoja.
13385: mattomia esteitä. Jos taas tarkastaa kotimaista vil.iakaup-
13386: ·:M:itä hintaan tulee, on kokemus osoitta- paa., tulisi vil'jan hinta va.paakaupan valli-
13387: nut, että yksityiset tuontiliikkeet eivät sa- tessa kokolailla kohoamaan sen takia, että
13388: moieru ulkomaisen rahan kurssien vallitessa tavara kulki,si kuluttajille useamman väli-
13389: vielä ole ,pystyiied ulkomailta. hankkimaan käden kautta. Tähän saattaa ioku maan-
13390: viliaa ja. myymään kuluttajille yhtä hal- villelijä huomauttaa.. että maa.t~loustuotta
13391: valla kuin valtio. Aina viime aikaan asti iat voivat itse mvödä viliansa. suoraan ku-
13392: on valtio voinut myydä ruis- ia ohrajauhoia lutta iille si]tä markkinahinnasta. mikä sil-
13393: vapaasti va.unuun lastattuna lähetysase- loin vallitsee, :Mutta minä .puolestani uskal-
13394: milla 2 markasta lli_g . , vehnä_iauho:ia 3: 70 kg. lan epäillä, että näin kävisi. Olen melk-ein
13395: ja kaura,ryynejä 2: 80 kg., kun y'ksityisten vakuutettu slitä, että ensi syksyn sa.to jou-
13396: vastaavat tuontihinn,at samaan aikaan oli- tuu 6 kuukauden perästä muutamien yksi-
13397: vat vehnä_iauhoilla 5--8 markkaa kg. ja tyiskauppiaiden käsiin. :M:aanvil.ielijäin ra-
13398: kauraryyneillä 3: 20-5: 60 .kg. Samaa hanta.rve on siksi suuri ia niillä on useissa
13399: osoittavat myöskin tänä keväänä tuotettu- uaikoissa nyt jo suorastaan ra.hanpuute, että
13400: jen vehnäjauhojen hinnat. Yksityiset tuot- ne eivät voi la.sk-ea ;hyvää yksityisostajaa ta-
13401: tajat ovat saan-eet maksaa vehnäjaul10ista lostaaru myymättä viljaansa tälle. Ja ke-
13402: niinkin paljon että wiiden hinta on kohon- väällä maamil ielijä 'ka.tselee pahoillaan,
13403: nut 8 markkaan 50 penniin kg., kaikkien kun yksi,tyiskauppias myy heidän viljoja.an
13404: tuotta,jain keskihinnan noustessa lähemmä kuluttajille huimaavan korkeasta hinnasta.
13405: 7 markkaan kg., kun sensi:jaan elinta,rve- Ennenkuin .Suomen maanviljelijät voisivat
13406: ministeriö on samaan aikaan tuotettuja. veh- viljakauppansa edullisesti hallita, täytyisi
13407: näjauhoja. voinut myydä 4: 50 kg. Tähän heidän olla valion paremmin iäriestyn,eitä
13408: hinnaneroon on tietenkin suuresti vaikutta- kaupallisella alalla kuin he tällä hetkellä
13409: nut ostettujen jauhomäärien suuruus ja ovat. Todisteena siitä, että näin tulisi käy-
13410: siitä johtuvat 'halvemmat rahtimaksut sekä mään. voidaan mainita, että kun vehnäryy-
13411: valtion helpompi valuutan saanti. Sen- nit vi]me syksynä olivat va,paalla listalla,
13412: sijaan kun valtio on ostanut kerrallaan mil- kulkivat samat parti.a.t tuottajilta ensin suu-
13413: ioonia kiloia. joiden kuletukseen on rahdattu remmissa erissä suuremmille tukkU:kaup-
13414: 1wkona.isia valtamerilaivoja, ovat yksityiset uiaille, näiltä edelleen vähän pienemmi,ssä
13415: 240 'riistaina 20 p. huhtikuuta.
13416:
13417:
13418: erissä toisille pienemmille tukkukauppiaille Iisten etu.ien kannalta aivan välttämätöntä.
13419: ia vasta näåJltä vähittäi.smyyjille .ia edelleen että oma sato on mahdollisimman tarkoin
13420: iJmluttaiille. Samanlaisen ketjukaupan alai- käytettävä. On kyllä totta, että maatalous-
13421: seksi joutuu kotimaassa tuotettu vil.ia, jos tuottajain keskuudessa ,ollaan yhä enemmän
13422: säännöstely nyt lopetetaan. Mikä hinta tyytymättömiä säännöstelyyn syystä, että
13423: tälle tavara.lle lopullisesti tulee, kun sen säännöstely täihän saakka on melkein yksin-
13424: hintaa tukuttain myytäessä kohotetaan vä- oma,an kohdistunut maataloustuottaijiin.
13425: hitellen. sen t.iokainen itse arvaa. teollisuustuotteiden jäädessä suurimmaksi
13426: ,Toiselta. !Puolen on meillä myöskin io hie- osa.ksi säännöstelyn ulkopuolelle. l\iutta
13427: man 'kokemusta siitä, millaiseksi tilanne tärrnä epäkohta ei saa tulla elintarpeiden
13428: elinta.rpe~den alalla viljanpuutteen esii~ säännöstelyn esteeksi, sillä siksi tär:keä on
13429: ty,essä. voi kehittyä. Tiedämme kaikki var- oman sadon käyttö maan yhteisten etujen
13430: sin hyvin. että nyt .io, vaikka ei vielä huo- kannalta. Ma.anviUel~.iöiden oikeutetut vaa-
13431: mattavampaa 'Vil.ianpuutetta maassa ole- timukset ovat, jos säännöstelyä .iatkeban.
13432: kaan olemassa, on eräillä puolilla. maata otetta.vat vakavasti huomioon, ja korjatta-
13433: pyydetty jo ruiskilosta aina 8 markkaa ki- va ne epä;kohda.t, .iotka tälhä.nastisessa sään-
13434: losta. Jos tällaiseen tilanteeseen asiat joh- nöstely.ssä ovat olleet havaittavissa.. Ja jos
13435: detaan, nousee h~nta.ta,so, elintaso maassam- näin tehdään, niin ei luulisi kenenkään atiat-
13436: me huima.avasti ja mitä se tietää, se on jo- televan maanviljelijän a.settu van poikkite-
13437: kaiselle selvillä. loin säännöstelyyn nähden, .ios heille taa-
13438: Ed•ellisestä selviää, että on välttämätöntä taa.n ja annetaan tuotantokustannuksia vas-
13439: .ia varovaisinia aina siihen asti, kunnes taava hinta ja kohtuullinen tuotta:.iavoitto .
13440: säännölliset olot kaikkialla maailmassa Kuluvan vuoden sadosta ovat maanvilje-
13441: ovat ennättäneet va.kiintua, ja.tkaa valtion liiät luovuttaneet yleiseen 'kulutukseen kai-
13442: valvontaa .ia apua vil:ian ma.a,han tuonnissa. ken kaikkiaan 70,03·6,,693 kiloa, josta mää-
13443: Tämä ei 'kuitenkaan tarvitse tietää sitä, että rästä niin sa,nottua varsinaista leipäviljaa
13444: koko maamme kaup,p]askunta pysytettäisiin 3·9,611,096 kiloa, sekä kauraa 30,425,597
13445: syrjässä kaupan alalla. Päinva1stoin on kiloa. J o.s luovutettu kauramäärä muunne-
13446: a:sianmukaista, että ma.an suuret tuontiliik- taan leipäviliaksi laskemalla 50 % kuori-
13447: keet entistä enemmän vedetään mukaan vil- häviötä, on maanviljelijäin syömävilja,a luo-
13448: janhankintaan valtion kontrollin alla ja että vutettu yleiseen kulutukseen yhteensä
13449: maan tukkukaupp]aa.t viljakaupan alalla 5-4,823,895 kiloa. Tämän lisäksi ovat he
13450: samalla ta.va.lla kuin tähänkin asti ovat mu- oma,vll!ra.istalouksissa käyttäneet, laskemalla
13451: kana maahan tuotetun viljan jalostamisessa 1144 kilon vuotuisen kulutuksen jokaista
13452: .ia finanssioimisessa. 'kuin myöskin, että omavarais.talouksiin kuuluvaa henkeä kohti .
13453: maan vähittäiskaup.piaitten kokemusta en- noin 209 miljoonaa, kiloa. Näin ollen on s]is
13454: tistä enemmä.n käytetäiän tukemassa viljan ma.an viimevuotisen elintarvetilaston mu-
13455: jakelua kuluttajille elintarvelautakuntien kaisesti noin 850 mil.ioona.an kiloon nouse-
13456: asemasta, .iotta se rasitus, joka nyt on lan- vasta viljasadosta käytetty noin 264 mil-
13457: gennut kunt]en ja valtion niskoille, vähe- ioonaa kiloa maa.n asukasten elatukseksi.
13458: msl. Maamme kaup.piaskunnan' syrjäyttä- Loput sa;dosta, sittenkun siemen,- noiin
13459: minen tällä alalla tietäi-si niiden suurten tie- 120 mil.i. kiloa - .iru eläimille käytetty osa
13460: tojen ja. sen laRtian kokemuksen hylkäämis,tä, on vähennetty, on jäänyt maanvil.ieli'.i·öiden
13461: ionka he tällä alalla omaavat. vapa.a.seen käyttöön. !Ihmisravinnoksi käy-
13462: Tähän asti on säännöstelyn tarpeelli- tetyllä 264 milj. kilolla elätetään koko vuo-
13463: \Suutta katseltu niiden vaikeuksien vwlossa. den, ,paitsi maanviljelijäin omavaraistalouk-
13464: iotka ulkomaisen vilja.n hankinnasta johtu- sii!llJ kuuluvat 1,450,736 henkilöä vielä li-
13465: vat. Myöskin kotimainen sato on maan säksi 460,70,5 korttitalouteen kuuluvaa hen-
13466: asukasten elättämiseksi käytettävä mahdol- kilöä. ed-ellyttämällä, että vuotuinen keski-
13467: lisimman tarkkaan. Kuta. tarkemmin koti- a.rvoinen kulutus kortinomista.j]lle on noin
13468: mainen sato sa.a.daan maan asukasten ela- 120 kiloa: henkeä kohden, lisäannokset myös
13469: tukseksi käytetyksi. sitä vähemmän on vil- huomioolllottaen. Ka.iken ka.ikkiaan eläte-
13470: jaa ulkomailta tuotettava .ia sitä edullisem- tään oman maan sadon turvin siis 1,910,441
13471: maksi rahamme arvo ulkomailla nousee. Ja henkeä joka tietää 59 % maan eliii1tarve-
13472: näin ollen on valtakunnan yleisten taloudel- tilaston mukaisesta väkiluvusta., joka ny-
13473: Elintarve laki. 241
13474:
13475: kyään on 3,235,2·97 h-enkeä, joista leipäkor- Eld. v o n W ·e n d: t: Det var redan för
13476: tin omistaäiJru 1 / 11 1920 1,784,5>61 henkeä. ett dec.en:nium sedan upperubart, .dJå ma1n un-
13477: Edellisestä käynee jo kyllin selville se ders-okt-e fölrhåilJ}wnd•ena i '"årt land, att nå-
13478: erinomruiselll suuri kalllsantaloudellinen ·voit- got fel' måS't.e vidl&da hela vår hushåil'lning,
13479: to, minkä ::kotimaisen viljan tarkka säännös- när :Bör var!ie år itm porten arv spannmål från
13480: telynmuka]nen käyttö tietää .ia näin oll-en rrä!mmande •läntd-er st·egraldes. Åtr 1909
13481: olisi väärin, -että kotimaisen viljasadon gjol'lde jag den ,f1örsta undersökningen över
13482: käyttö valtakunnaru asujain.ten elatukseksi d>etta förhåUa·nide oc.h kom d:å till det f.ör-
13483: jäisi sattuman vruraan. Jos maallvilieli- vånwnsvä,rda resultatet, att vå:r ·produktion
13484: .i·öille, kuten kysymyksen,alaisessa lakiehdo- av till mäns.klig föc1a användlbara sad-essla'g
13485: tuksessa on edellytetty ja. jonka jo mainit- vatr väsentligen öv·er d-ett norma•la behovet
13486: sin, makootaan. tuotantokustannukset ia koh- för ett f.o;}k av den st:orlek, som vart. Jag
13487: tuullista voittoa; vastaa.va hinta. heitdän luo- bes'löt att näirmare un:dersöka saken och
13488: vutt3Jmastaa.ru tavarasta, niå.n voidaan odot- kunide då konsbni:era, altt reda1n under en
13489: taa etteivät ma.anviljelijätkään valtakunnan följd .av år man i vårt land tiH ilmsdjurs-
13490: vleisen edun nimessä kieltäydy lo.iaalisesti föCLa ancvämt en nära nog lika sto[' kvantitet
13491: täyttämästä velvollisuuttaan tässä suh- spannmål som tffiänniskorna förtärdoe oc.h
13492: teessa. att •nära nog hela vår import g!jQII'des för att
13493: Normaalioloissa teki maan ulkomainen amvänd.as som .männis!Jrofölda utan att den
13494: viljantuonti 370 mi,lj. kiloa. Säännöstelyn inlhemska skör'den i näimrrva:tid grad anlita-
13495: avulla on se saa•tu supistumaan 180 milj. des harf,ör. Det är ju gans~a egendomligt.
13496: kiloon. Normaalikulutus sokerissa teki en- att utvec:k.liongen kunde föras därhän, men
13497: n-en sota.a 48 milj. kiloa.. Säännöstelyn särs1kilda ·omständig1heter, den tilläm~ning
13498: kautta on se supistunut nykyisten annosten av förh1ållandena i Dalllmatrk man gjorde
13499: mukaan 27 mil.i. k~looru. Kulutuksen su-pis- hos oss utan någon forståelse för skiljaktig-
13500: tamisen ka.uttSJ jää vilja.sta, laskettuna ny- heterna länd-erna emellan betingade detta.
13501: kyisin mimikin alhaisen arvon, kuin 2 ma.r- ,J,a.g hllir y;tt-erl'igare undierslöik:t f·örhåHa.n-
13502: kan mukaan kilolta, 380 mili. markkaa ja dena :hos 'OSS' un:dier de senaste &ren före
13503: sokerista 8 markan mukaan kilolta lasket- väir1dlsikriget, odh d•ag .skall -häJr alldeles kort
13504: tuna, 168 m:Ul.i. eli yhteensä 548 milj. mSJrk- bel'löra dettru, dlå .(Let .står i Y'tterst niilra kon-
13505: kaa maahan. Mi:tä täJllaiserr summan ulko- taKt rrnl€ld! den fråga vi behandaa i kväll.
13506: maille siirtyminen rahamme arvoon nyky- Det odla:des rrrort f,ör-e världskriget unge-
13507: hetkellä .ia näissä oloissa vaikuttaisi, se on farligen 240,000 he:ktar rålg, llQ,OOO ihektllir
13508: jokaitselle selvää. Näin ollen en voi muuta koru ocih '400,000 ihekim haw.e. För 3!tt nu
13509: toivoa. kuin että eduskunta. edfllleen jättää få en enlkel ocih kl!l!r f1öres.tä1,ln~ng om vad
13510: hallituksen käytettäväksi sen va;ltuud-en, d-euna od!ling 'hwr för ett väirde såsom män-
13511: ioka tässä lakiehdotuksessa on -es.itetty. n:iskonäri•ng ska1H ja1g omrä:kna skörd-en, då
13512: Mitä s1tten tulee itse maatalousval:Uokun- utsäldtet är aV<J!raget, uti s. k. ·nänngsldagar,
13513: nan. mietintöön:, niin on ilolla todettava, että en d'yliik uträJkning anger t. ex. huru många
13514: maatalousvaliokunta oivaltaen a;siau tärkey- manniskor, som m~d avka.stningen från en
13515: den, on erittäin nop-easti toi!mittanut sen vas- hekiJar ikunna liVJnä:ms under en dag. Vid
13516: tauksen, job nyt ta.rvitaan. Sillä hallituk- dessa :beräkni:ng.ar har joag gått ut firån .syn-
13517: sen täytyy saada tietää eduskunnan kanta nerligen låga 'skörder-esultat, resultat, som
13518: asiassa, jotta se voiJsi asiat tässä suhteessa ligga väsentligen under medel:talet i vårt
13519: järjestää. ·Mitä itse maatalousvaliokun:QJan la.rud. Enli.gt detta kunna vi med sädes-
13520: mietintöön tulee, niin minä puolestani saa- aV'kasiningen från ·en hektar råig under en
13521: tan hyväksyä sen täydellisesti. Esillä ol-e- dag livmäJra 1,400 p-ersoner. Korn g'år vä-
13522: van mietinnön .perustelussa on aivan oikein s-entligen um1er, 1det kommer just \iämt upp
13523: huomautettu niistä seikoista, joihin lausun- Wl 1,000 efter· samma rel,ation,staJl, och på
13524: nossanikin viitta.sin. hruvren, av VIHken t.yvärr en s'å ringa del
13525: Sa,moin on mietinnön perustelujen lopussa begngnas i vrurt lanJd som mänrriskoföda,
13526: huomautettu myöskin siitä valitettavasta ka1n tffia•n en!das·t ·rä!kna 600 n'äringsdagar per
13527: virheestä, joka oru ilmennyt esityksen ruot- hekta.r. Om vi nu ,göra denllla. räkning för
13528: sinkielisessä kSJPpa,leessa. hela produktionen i vårt l1and, så komma. vi
13529:
13530: 31
13531: Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13532:
13533:
13534: till ,föl~iande twl: rå~en giver oss 340 mil.io- ko:mmit i detta land trl'lförene. Hrude vi ut-
13535: ner näirin~sida'grur, .k01rnet 110 miljoner nä- veoklat l~örilu'iililan·d,ena i annan riktning, så
13536: rings.dagar och havren, ehuru den '()ldllas på hade vi vid d.etrta lag bort kunna komma
13537: en nära nog dublbelt större areal an rå;ge·n, tiH rätta med .en IID~n•imal import av säd
13538: endlast 240 milrjoner n'ärinlgsda.gaJI'. 8[ut- från andra länld,er. Vi halde me·dl andlf'a o11d
13539: summan blir omikring 700 miljnner närings- sa·gt .g1jort oss i betydande grad •Oiberoende
13540: dagar. Nu ha'V1a vi i .f:ysiolog]ska institutet av <detta. Men hela ransonering-ssys,temet är
13541: med noggrannhet Ullldersökt ~ör!brnkningen till sin ~rund så :aJbsolut .fientligt mot hus-
13542: av s.äd uti huslhåH, frr'cim· rrneddfurmögna hållningen med ran:sone,ra·de hellllmaprodu-
13543: hus!håll till .de enkla.st tän•kbara, och den cerade P'rod:ukter, att ·den pun'kt, där livs-
13544: största fiörbru:trn:ing vi någonsin funno har medelStminffi·tern sager, a{t vi ·natur'ligtvi.s
13545: varit 50 % säd i form rw bröd, gröt, vällin- skola huslhåJ[a med våra in1hemska :produ'k-
13546: gar och ldylikt aiv 'den totala närings,tillfö,r- ter, är, :så vackert den än oklingar, fullkom-
13547: seln. Beräikna vi vad Finil1an'ds befolkning ligt absur:d, när ~vi tänka den i samband
13548: totaliter belhÖ'ver [)er år i nälrin·gsdaga,r i med ett ransonerings- oCih 'beslagss·ystem
13549: tillfor.sel, så ä1r 1det runt 1,000 miljoruer nä- s åJ ,(]! & n t d e t v 'a iT i t. När man 'därtill
13550: rill'gsdia'gar. Vi hava i säd ca. 700 mrl~ioner upprullar eni sådan ,bild med härusyn till
13551: näringsdaga.r till förfo.gande. Hall vi tänka lägoet utolilllan.ds, som hr livsmede'lsmi!l:ster'n
13552: at.t hela befolknin'gen skulle amrända maxi- gjor.de, då han på[)ekade, att strejiker och
13553: mum a:v "''ad vi någonsin fysiolo,!ljskt hava svårig,heter m~d skörd i hög grad .sa tt i
13554: konstaterat so1m konsumtion, hehöva vi 500 fråga, huru stora ikvantiteter vi kunna få
13555: mihoner nälringsdaga:r i säid. Vi hava' ett til!l lanldet överfuuvudtaget, ,finnes d.et €11-
13556: överskott av 200 enli·gt förhåJHandena kort da,st Ien sak, •SOlU kan räd,da landet, oeih det
13557: före kri~et. Jag försokte under rmånga. år är ,att avskwffa den ·nuva:rarude livsmedels-
13558: före kriget motarbeta, det kolossala. missbruk. lagen. Vi hav~a set.t, a;tt vi hava :fiå;tt smör
13559: s.om :fö refa'nll's i vrurt land med häm:s.yn till tillräckli'gt, ja, smör till export, vi hava sett
13560: 1
13561:
13562:
13563: för'bruknin:gen av sä:den, oclh det såg ut sorru a.tt vi ha:ft kött tillräckligt, kött, till
13564: om under världskrigets senlue del, då knapp- export, vi ha.va: haft ärter häir i lan-
13565: het begynte irustä:lla si'g, en förbättring r det, så att man drun:kna,t ·och icke
13566: skulle :hava ä:gt ,rum, ja, vissa omst.ändig- fått människor a tt kö,pa. ä:rter, och
13567: heter lå:t.a; en ock,så ta1g.a för giv-et, att sär- skulle vi av.skaffa det olycksa:liQ,'Ia beslag-
13568: s,kilt under ·åren 1917 oclh 1918 err påJt'aglig systemet f.ör s~pannmål i d·etta nu,, s:kulle vi
13569: förrbättring i .detta avseen'de var fö1r ha:nden. icke ,behörv'a. imporlera ett ki.J:ogram sedan
13570: Men från sistnämnda å'r har en ~örsämring under somma.ren. Det är sant att .det skulle
13571: uplp.enbwrlig·en ä:gt ru1m, ·en aUdeles höggra- komma att trä:ffa en ~del :arv berfolkningen
13572: di·g fö'rsä!Jnring, nclh ors.aken är al>liddes 1klar gan'sika hrurt, då priset icke skulle kunna hli
13573: ocih enkel. iNär det lfakt:i.skt är premium, i v:id >det ahnorma l·äJge, i vilket det nu varit,
13574: en 1d~l fall ett hnndm 1procen1ts wemium på men d.et s'kulle vara en oe,rhöDd besparing
13575: att missbruka säJCLen, att bruk.a den cpå an- för land.et, um rik,sdagen nu skulle votera
13576: nat sä.tt än s•om IIDän·niskonäJrirrg, så slka'll 200 m:ioljoner mark 1för :att bispringa den
13577: det vam ett und.erbart lagly~digt, ja ett · min1st bemetdlade delen av befolkningoen med
13578: utomordentEgt väl uppfostrat folk, OIID ett hänsyn tilil inköp av spannmål i stä!llet för
13579: missbruk idke skall komma rbiJil stårrd. Nu att besluta ett s~ystem som det nu gällande.
13580: veta vi, att krigst~den i 1hö0' grwd ha.r för- U tom det att detta system sålunda kom-
13581: slaTJ'p,at ,folkets moral Ö'l'erhuvudltaget i dy- mer i hög grad att fö·rsvlåra 1möj>ligheten för
13582: lika ·angelägenheter, OCJh det är a:lMeles oss att red·a oss, ifaH situatioonen ytterligare
13583: upnenbart, at't miss·bruk i stor omfattning utvecklar ·sig ogynnsamt, kommer det <dlär-
13584: förefinnas.. till att ·förlä:ng-a den kris, i vilken V'i befinna
13585: J<ag srkall vi1d nästa behand%ng 'komma oss., :iocke enrdast under de år, varunder detta,
13586: tiUbaka till Erv;smedelsministerns uttaiLande. system finnes, utan ännu under de ~M:ian'de
13587: J•ag skall :då med siffror bevisa så nära man åren•, då vi skola arheta oss f:riån des.s olyck-
13588: kan bevisa ,(Let, huru fruktarrsväd vansin- s~li:ga inverkan på vårt sätt art:t hushålil·a
13589: nigt vårt ~olk 'har ihushå.llat med 1919 års med s·pannmål. Det är sålunda ·nära nog
13590: .skö,rd. Et't •större slöseri med en •riklig skörd en plikt för oss att göra slut på ett system,
13591: iin vi hava gjort 1919 har nälppeligen före- so1m i sitt eget land, däcr- det upptä.cikts, led
13592: Elintarvelaki. 243
13593:
13594:
13595: fu1lstärudig ba:nkrutt, som framstående per- kautta on tarkoitettu. Yleensä on leipä-
13596: son-er inom Tysfldand -anse artt lhar va,rit med- kortti, joka on ollut säännöllisenä tuloksena
13597: , vetkande till Tysk,lanld1s nederla:g och so:m tämän .iär.ies,telyn kautta, useassa ta.pauk-
13598: vi icke :ha.va skäl att sä'tlta som medverkande sessa jäänyt tyhjäksi kirjaimeksi .vain. Eri-
13599: part rtill vår egen ekonomiska misä!r, ty det tyisesti on huomiota kiimnitettävä köyhem-
13600: är just ,d,it det måste leda. pien maaseutujen asukka,isiim Kun esim.
13601: I regeringe·ns hand qör läggas makt aU poh.ia.n ,periltä on yritetty saada viljaa:, n<e
13602: hindra tran'S-porter för överrö•rande tili frrum- eivät ole läheskään säännöllises·ti saaneet
13603: mande land, att ingri·pa, ifall kedjehandel, sitä hallitukselta laillisen :iäirjestelyn kautta
13604: johberi dler dY'lrkt ~ör si:g gäUand~, men eikä hallitus myöskään ole anta.nut heiUe
13605: att in'gripa uti <den naturliga wissMtningen va,pautta lain selän trukana hankkia itselleen
13606: inom landet är det :Eatalaste misstag, som viljaa, joten ,pettu on ollut ainoa, johonka
13607: vi kunna göra i detta ögon1bliok, då vi må.ste elinbrvekortti on !heidät oikeuttanut. Mi-
13608: med alla kra[ter sträva att komma till litet nun täytyy sen lisäksi merkitä, että sama:lla
13609: mer normala -ekonomiska för:håHanHen. J ag kun elinta.r,velain kautta on todellakin· yri"
13610: anser att, if.all jag .skulle biJdra.ga till till- tetty säännöstelyä panna. toimeen ja s·en
13611: komsten av denna lag, jag på ett lMt,sinnigt kautta, maanviljelystuotteiden kauppa saatrn
13612: säit skulle bllot tstäilla foliket i fmmtiden. ha.llituksen käsiin, ovat siitä johtuneet vää-
13613: 1
13614:
13615:
13616: Jag har unruer eM ·tiota'l år .studerat <dessa rinkäytökset olleet yleises.ti hyvin huomat-
13617: sak-er. Det ihar varit ett av de system, som twvia. Näihin väärinkäytöksiiu on suurelta
13618: jag s~rskilt ha1r haft intresse för, och jag osalta antanut kiihoitusta se, että esim ..
13619: har varit i tillfälle a,tt fäil:ja med och stu- teollisuudellltuottei:ta., joita olisi tämän tä-·
13620: dera. det i Tysklan'd oeih man var nog också hänastisenkin .elintar.velain mukaan ollut
13621: dlär i mån~a 1kretsar på det klara med, att tilaisuus samalla tavalla säännöstellä, niit-
13622: hela sysot·e:met 'hade g 1jort bankrut,t. Oc>h nu ten säännöstelyn suhteerL on yleensä lyöty
13623: skola vi, då alla Iänder avskatf:lfaJ det<tac, fort-. ka,ikki lruimi,n. Niinpä esim. viime suvena
13624: sätta ännu oc!h ytterligare bidraga ·tiLI' att kun oli kysymystä edelleen koettaa säännös-
13625: lamslå vår ekonomi. Jag kan icike fatta att tellä .iolla.kin ta.va.lla m.m. puuvillaka:nkait-
13626: man 'kan hänga fast vild en van[örestäUning ten hintoja, silloin laskettiin nämä hinna't
13627: så oe,rlhört intensivi och länge, då a1la fakta kokona,an vapaiksi sen uskotteluu perus-
13628: tala i annan riktning. Oclh märk vä1, \iust teella, että puuvillateollisuuden har.ioitta:.ia.t
13629: för att säJd<en ändå är en så väsentlig del av olivat ilmoittaneet :muussa tapa'llksessa PY-
13630: folkets ±1ö<da, att det kan i sig innesluta säyttävänsä koko valmistuksen. Kun maan-
13631: hälften av dess da:glip-a näringsheh'ov, .så viljelystuotteiden valmistadiin nähd·en ei ole
13632: verkar det så kolossar.t qaftigt i den ruH- koskaan tätä mahdollisuutta otettu huo-
13633: männa ekonomin. Det är ett farligare ex- mioon, -pyydän kiinnittää eduskunnan ja
13634: periment ä'n TJå n'ågot annat områide, och varsinkin suuren vaEokunnan, johon tämä
13635: exp.erimentens tid ho:t1d,e för län·ge sedan lakiehdotus nyt menee, ·huomiota siihen
13636: vara slut. Då experimentet g'jorts och miss- :ma:hclollisuuteen, että s.illäkin taholla voita-
13637: lyckats upprepas det e.i. nee tulla joskus sii1hen, että uhataan tuo-
13638: tacllito lopettaa. Nyt jo on eri tahoilta maata
13639: Ed. A 1 k i o: Tuskin on eduskunnalla kuulullJUt ään~ä, jotka kertovat että nyt .io
13640: na:1na vuosina. ollut käsiteltävänä muuta kiihoitetruan eri tahoilla maata kesätöihin
13641: lakia., josta voisi olla; niin jyrkästi eri mieltä, nähden maa.ta.lousla.kkoihin. Kaiken toden-
13642: kuin elintarvelaki. rSe kokemus, mikä elin- näköisyyden mukaan vie tämä nykyistä ke-
13643: tarpeitten säännöstelystä ja samalla kaupa,n hityssuullltaa tarkastaessa siihen tulokseen,
13644: säännöstelystä yleensä on näinä vuosina että vil.iankor.iuuta<, jos sitä sattuu tänä ke-
13645: saatu, on ainakin minut vienyt siihen, että sänä kas.vamaa.n, tulee kohtaamaa.n suuret
13646: minun, täytyy eli,nta,nvesäännös·telyä siinä vai,keudet. Jo silloin kun ensi kerran täällä
13647: muodossa kuin sitä a,iaiellaan ja.tkaa tämän säädettiin elinta,rvelakia., tein tältä samalta
13648: lain ka,utta, myöskin va,s.tustaa. Olen ni- paikalta ehdotuksen, <että elintarvelain yh-
13649: mittäin tullut siihen käsitykseen että elin~ teydessä säädettäisiin myöskin työ.pa.kko.
13650: tanpeitilen säännöstelyn kautta ei ole saavu- Ei täilläkään kertaa, jolloin oli luvruttu, ·että
13651: tettu sitä, että maan köyhempi väestö olisi nyt koetetaan säätää ja ehdottaa niin' lie-
13652: sa,avuttaruut itselleen, niitä etuja, joi,ta tämän vennetty elintarvelaki kuin mahdollista
13653: 244 'l'iistaina 20 p. huhtikuuta.
13654:
13655:
13656: tuottajiin nähden ole sanalla.kaa:n viitattu viime vuoden tuonti oli lähemmäs 2 1 / 2 mil-
13657: siihen. •että 1j{}llakin tavalla voitaisiin vei- jaa.rdia.. Siitä oli viljaa noin 1 / 2 miljaard~a..
13658: voittaa niitä, jotka. tarvi tseva.t elintar.peita, 2 mil.ia1ardia käytettiin ka,ikenlaiseeen muu-
13659: mutta eivät ole ni!iden tuottajia, että niitä hun, josta ympyriäisissä luvuissa ptthuen
13660: iollakin tavalla: velvoitettaisiin myöskin voi varmuudella sa.noa, että 1 miljaardi oli
13661: työhön silloin kuin elirrtarpeita., muun sellaista. tuontia, josta tämän kansan elämä
13662: muassa, on maasta korjattava.. Kiinnitän ei suirukaan ri~ppunut, Tänä vuonna on,
13663: suuren valiokunillan ihuomiota siihelll, että mikäli kuluneilta kuukansilta jo on saatu
13664: .ios täJllainen ,pykälä tulisi tähän la.kiin, se tilastoa, näkynyt, että tuonti tänä vuonna
13665: e-päil•emä:ttä suureksi osa.ksi helpottaisi elin- alkaa kunnialla kilpa.illa viimevuotisen
13666: tarvetuota:ntoa tänä kesänä, sekä johtaisi kanssa.. Ja valuuttaa näyttää riittävän.
13667: siihen tulokseen, että tämä elintarvelaki sa.a- Minä tahtoisin senvuoksi kysyä, eikö sen-
13668: tetta,isiin täällä hyväksyä. Se myöskilll voisi tään olisi ta.rkoituksenmukais~mpaa, että
13669: iossain 'mä;äri!n rohkaista niitä, jotka nyt valnuttruneuvosto .ia hallitus ottaisivat vielä
13670: epäillen käyvät pelloilleen kylvämään, kokolailla. tiheämmällä seulalla seuloakseen
13671: kosh on tietämätöntä, millä •ehdoilla viljan niitä kysymyksiä, .ioideDJ tarkoituksena on
13672: saa kor.ia.tuksi ja. millä clldoillai se tulee ka·u- säänniöstellä maa.n talouselämä tänä vuonna.
13673: passa hikkumaan. Jos säänruöstelyssä jää, minä UU(lestaa.n to-
13674: Mitä tulee sitten elintarpeiden ulkomailta tean sen, a1inoaksi kotimaisen vilian tuo-
13675: tuontiin, on minulle jäälllyt se vakaumus. ta.nto, minä •pelkään, että ne, jotka .i·outuvat
13676: että. nii nkauan kuin tämän suuntaista elin-
13677: 1 tällä tavalla olemaa.n yhtä mittaa yhtei:s-
13678: tarvesäännöstelyä maassa .iatketaa.n, täällä kunruan renkeinä, muonarenkeinä, sillä ai-
13679: tul•ee olemaan aina: 1puute vilja;Sta. Minä- kaa kuin kaikki muut saavat tyydyttää kai-
13680: kin olelll säännöstelyn suosija, mennen hyvin kenlruiset yl·ellisyystarpeensakin, johon
13681: pitkälle kaupan säänm.östelvssä, mutta kyllä ka~kkeen valtiolla. täytyy olla valuuttaa,
13682: minun täytyy sanoa:, että silloin, jos sään- minä pelkään, että nämä muona.rengit vih-
13683: n•östely pysäihtyy yksinomaan elintarvetuo- doin ky llästvvä:t.
13684: tantoon .ia kaikki .inuu pidetään vapaana, se
13685: 1 Elinta.rvemini:steri mainitsi tässä, että
13686: vie lei päpulwalll. Jos säännöstelyä ei voida maan viljavarat riittävät nyt toukokuun 1
13687: laajemmalle, myöskin teollisuustuota.runon päivään. MinuDI käsitykseni mukaan tämä
13688: aloille. ulottaa., on ainoa keino saada rii ttä- leivän loppuminen .io'htuu sii:tä, että meillä
13689: västi myöskin köyhille saakka: tuonne kau- on ollut elintavvelaki ja ettei ole pid·etty
13690: kaisiin maasewdun sydänmaihin viljaa., se, huolta siitä, että mrnahan olisi tuotettu
13691: että tämä säännöstely lO!peteta.an .ia 'hallitus enempi viljaa. Minä luuleru, että viikunaita
13692: veivoitetaan pitämään huolta siitä, että rii!t- ia rusinoita. ja OiiJ.enoita riittää pitemmälle
13693: tävä määrä vil iaa maahan tulee. .ia ettei tupakka myöskään lopu toukokuun
13694: Tätä vastaan on m.m. huomautettu, että 1 päivänä. Eikä täällä lopu konjakkikaan
13695: va;luutta.vruikeudet estävät sitä. Elintarve- 1 päivänä toukokuuta. 1Silkkiä on aivan riit-
13696: ministeri äsken huomautti, mitenkä se li- täväs-ti vielä tulevaksikin vuodeksi. Eng-
13697: säys, jos säännöstely lopetet~an, tulisi li- lantilais~a ja ranskrulaisia pukukankaita on
13698: säämää.n noin 150 miljoonalla markalla aiDJakin kahdeksi vuodeksi. Mutta leipä lop-
13699: tuontia, jonkalamen lisä silloin ta.rvittaisiin puu 1 päivänä toukokuuta! Sitä varten on
13700: valuuttaa. Ti1nään ·on s!inoma.lehdissä tie- olemassa erityinen ministeriö maassa. Näitä
13701: dorua.nto. että mruahan on nyt jo suunniteltu muita. asioita varten ei ole olemassa mitään
13702: 200 miljoonan marka.n ·ed•estä tupakkaa tuo- minsteri,ötä. Näin ollen tulemme si1hen,
13703: tava.ksi .ia että valuuttaneuvosto on katso- että .ios tahdotaan päästä leipäpulasta.. kyllä
13704: nut olevan varoja truhän tuontiin. Minä PYY- silloin on ilmeis•estikin jotain muuta keinoa
13705: dän rinnastaa nämä kaksi seikkaa. Eikö pidettäJvä kuin elintarvelaki edellyttää, eikä
13706: voisi kieltää tupaka.n tuontia .ia sen sijaan silloin näytä muuta mahdollisuutta olevan
13707: päättää tuotattaa 150 mil.ioona.n ma.rka.n kuin se, että hallitus veivoitetaan pitämään
13708: edestä enemmän vil.iata:varoita ma:ruhan. huolta siitä, etlli tänne tuotetaan riittävästi
13709: Minä luulen, että tämä kansa olisi siitä kii- vilja.a.. Kuntain asia; on ilmoittaa hallituk-
13710: tollisempi. Mitä muuten tulee viime vuoti- selle, kuinka paljon he haluavat ostaa.
13711: siin kok>emuksiin tässä suhteessa niin me Hankkikoon hallitus sitten tMä viljaa itse
13712: kaikin muistamme kaup:patilastosta, että tilaamalla, koska sen on1 täällä ilmoitettu
13713: '
13714: Elintarvelaki. 245
13715:
13716:
13717: tuleva.n niin paljon huokeammaksi kuin yk- oli hallituksen syy., Mutta sittemmin on
13718: si tyistila.ukset, tai an takoon tämän niille s.ehinnyt, että kun valuuttaa ruvettiin sään~
13719: erinomaisen kokeneille suurkauppiaille ia nöstelemään, niin rahan kurssi on pa.rantu-
13720: vähittäis•ka.uppiaille, joista elintarveminis- nut ja se pararutui ennen hallituksen vaih-
13721: ter~ tässä mainitsi. Se on sivua.sia, kun dosta., ollenkaan välittämättä politiikasta.
13722: vain tulee viljaa.. Mutta elintaweministeri Kati•ken aikaa. kun raha.n arvo on p•arantu-
13723: iittti mainitsematta, että täällä on Jl1Y•ös nut, on näissä ka,pitalistipiireissä, niin
13724: eräänlaisia liikkeitä, joihin kansalla on llV- tuontikauppiaitten kuiru vientikan ppiai tten-
13725: vin suuri luottamus ja ne ovat osuuskun- kin keskuudessa. ollut salainen ka.pina sitä
13726: nat. Eiköhän niittenkin kokemusta nitäisi vastaan', että rahan a.rvo nousee. Se on
13727: ottaa huomioon, silloin· kuin maan elintar- ollut heidän etunsa mukaista, että raham
13728: peista. on puute? Minun kokemukseni on arvo on laskenut. Samaan aikaan, niinkuin
13729: se, että .ios. meillä ei olisi näinä vuosina ol- muistetaan, hallitus rehellisesti piti silmällä
13730: lut osuuskuntia, se 'hintakiskonta, jota on maa1n vointarvetta, eikä sa1linut viedä ulko-
13731: yritetty harjoittaa,, huolimatta jobbarilaista maille voita, kun meidän puu- ja paperi-
13732: ia elintarvelaista se olisi ollut monta. vertaa kauppiaamme sarvat Englannissa. suunnat-
13733: suurempi, ellei olisi ollut osuuskuntia. tomia hintoja. tavara.lleen. Samaan a1ikaan
13734: Kun hallitus suunnittelee ulko·puolella: hal- tiettiin voista saata.van Englannissa 100
13735: litusvoimien yksityistä liiketoimintaa käyt- ma.rkkaa kilolta, mutta sitä ei saanut viedä,
13736: tääkseen elinta.rpei,den tuontia varten maa- .sillä omassa maassa tarvittiin voita ja ta-
13737: han. niin minä puolestani suos·ittelisin. että lonpoikain piti anta.a voinsa maan kulutuk-
13738: silloin kiinnitetään Jmomiota osuusku~tiin, seen määrätyillä rajahinnoilla. Kun tämä
13739: ioillm on tässä suhteessa hyvin tärkeää politiikka jatkuu tänä vuonna, me kai
13740: kokemusta. saamme olla vakuutettuia siitä, että tulos
13741: Elintarveministeri mainitsi ,•,myös, f:ttä on se. että silloinkun Suomesta viedään puu-
13742: rahamme a.rvon kohottamisen kam.nalta on tavama, p.a,peria, massaa y. m. ulkomaille,
13743: tamä elintarvelaki hyvin välttämä;tön. samalla aikaa myös keinotella.an niin, että
13744: Viime kesänä: kun kiinnitettiin erikoista rahamme arvo pysyisi niin albaisena, että
13745: huomiota siihen, että raha.mme arvo meni tämä vienti tul~si niin edulliseksi kuin mah-
13746: niin a.la.s, tuntui että ma.as·sa oli yleinen dollista.. Maassa ei ole sBmmoisia halli-
13747: kansalaishätä sen johdosta. Mutta ennen- tus- eikä muitakaan :voimia, jotka kykenisi-
13748: kuru oli syksy, saatiin ihmeeksi huomata, vät pitämään kurissa näitä kapitalisteja.
13749: että kun emin vientikauppiaat olivat ehti- Tähänastinen kokemus on selvitsti osotta-
13750: neet järjestää kauppansa siten, että ra- nut. että niin1 on asian laita.. i.Minä siis pel-
13751: ha:mme alhainen kurssi tuotti heille hyötyä, käitn että MO milj. markan valuutan sääs~
13752: niin he a.lkoiva.t kaikin keinoin vastustaa tämill!en, vruikka se .tulisi kaksinkertaiseksi,
13753: m. m. valuuttasäiännöstelyä, koska vapaa- kolminkertais.eksi, se ei tule yhtitän mitään
13754: kauppa. silloin tuotti heille hyötyä juuri vaikuttamaaru Suomen ra1han a.rvoon ulko-
13755: sillä pohjalla, että .Suomen rahan kurssi mailla. Mutta minkä tämä säännöstely tu-
13756: huononi. Kun! tuontita.vamin säännöste- lee vaikuttamaan on se, että tuotannon li-
13757: lyssä o1tiin riittävästi avokätisiä, saatiin säämismahdollisuudet tänä keväänä saadaan
13758: syksyllä tänne suunnattomia määriä ulko- eli!nta.r.velairu kautta supistetuiksi. Sitä
13759: mailta tuotuja ta.varoita, yhtyivät samaan minä pidän paljon vali tetta vampana. seik-
13760: ilolauluun myös maan tuontikauprpiaat. He kana tällä kertaa.
13761: olivat saaneet tänne tavaraa pitkin kesää, Elintarveministeri la usunruo.ssaan valitti
13762: kun rahan kurssi oli vielä hiemanJ halvempi. että, jos tätä säänlll!östelyä ei ja tketa., siitä
13763: Mutta sitä mukaa kun rahan kurssi n10usi, oru seurauksena talonpoikien •viljan joutu-
13764: he ·huomasivat, että heidän tavarainsa hinta miruen keinottelun alaiseksi sen johdosta
13765: täiällä myös nousi ja rahan alhainen arvo että raha kirilstyy ia talonpojille tulee nå.in .
13766: tuotti heille ~y·ötyä. Täällä pidettiin kan~ suuri rahan tarve että niid:en on pakko
13767: sallishätänä, että niin ta.pahtui. Va.ltiolle myydä. Tä.stä pitäisi vetää se johtopäätös,
13768: ja iha;llitukselle kävi hyvin vaikeaksi sään- että elinta.rvelaki ta.rvi taan oikeastaan ta-
13769: nöstellä oloja. Silloinkun meidän maamme lonpoikien suojaksi. Mutta sitä nyt ei kati
13770: kapitailistit tällä tava.lla toimivat maan ra- kukaa.n uskone. !Minä "Olen siinä käsityk-
13771: hankurssin polkemiseksi. sditettiin, että se sessä että ni~n paljon. omaa etua katsoviksi
13772: ,
13773: 246 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13774: -------------------------------------- ------------------------------------
13775: talonpoja.tkin jo ovat nama vuosina oppi- kuin yksityisetkin tällaisessa tapauksessa
13776: neet, että kyllä he sen korkeimman hinnan tulee pistämään pisimmän sormen suuhun ja
13777: ottavat .vil<_iasta.nsa, minkä sa1wat. nirin että ottamaan elintarp:eita sieltä mis.tä saa.
13778: siinä suhteessa ei tätä la.kia. tarvita. Mutta. edusta._ia.t ovat kai huomanneet että
13779: Minun. täytyy edelleen vielä :panna mer- ma:asrsa on viimeaikoina ollut hieman levot-
13780: kille. että tässä puhuttaessa €lintarvela·ista tomuutta. eräirden lakien säännösten suhteen,
13781: ei ollenkaan kosketeltu mui~a tämän lruin joilta olemme viime ja tänä vuonna säätä-
13782: a-laisiksi kuuluvia tuotannon haaroja. Siinä neet. Ne ovat verolakeja.. Kyllähän talon-
13783: alistetaan tämän lain alle polttoaineet, va.a- poikia on ha.ukuttu siitä että ne ovat väärin
13784: tetustavarat, ;paperi, lääikeaineet ja muut ilmoittaneet veroituslautakunnille omaisuu-
13785: yleiset tarveaineet ja tarvikkeet. Näiden t-ensa; ja tulojensa määrän. Mutta täiä:lläkin
13786: suhteen ei ole tähän saakka minkäänlaisia ollaan tietoi'sia siitä, että tä:hän suurelta
13787: rajoituksita tehty. Ja jokainen koe, mikä osalta. on vaikutta-nut myö.s se epäselvyys,
13788: on yritetty siihen suuntaan, on loppunut mikä onr ollut niissä perusteissa, joiden mu--
13789: siihen, että tuottajat ovat uhanneet tuo- kaan tulonsa on piltänyt ilmoittaa. Tosiasia
13790: tantolakolla. Nyt houkuttelisi epäilemättä on. että verot tulevat olemaaru hyvinkin· ras-
13791: hyväksymään tätru lakia se että tässä on kaat, _iar se aine maan kansasta., jolta joka ta-
13792: maini,ttu erityisesti myöskin paperi. Varr- pauksessa s a. a d a. a ru ulosoton kautta ve-
13793: sinrkin sanomalehdistön: kannalta tuntuisi rot. se on maa.nvil_ielijäaines. Jos nyt yhä
13794: houkuttelevalta allltaa. ·hallitukselle lupa lisääntyvien velvo-llisuuksien kautta ka.tke-
13795: myöskin säännöstellä paperin hintaa elin- roitetaan maanviljelijäiin mi,elet ja sfiJmatlla
13796: tarvelain nojalla.. Mutta si-ihelll on hallituk- a.ikara. myöskin! 'hallitus järjestelee niin, että
13797: sella mahdollisuus keinottelulain perus- heidän on tarkoin ottaminen tuotantokus-
13798: teella. Sama-n la.in perusteella ·on mahdol- tannukset 'huomioon viljarntuota.nnroo;;sa ja~
13799: lisuus säännöstellä elintarpeidem hintoja,kin, kaakseen tulokset koko maan väestölle sillä
13800: ios se tarpeelliseksi katsotaan, joten siis a,ikaa kun tYöväen keskuudessa. .suunnitel-
13801: kummassakaa-n twpatuksessa ei elintarvela-kia laan maatalouslakkoåa vaikenttaakseen kyl-
13802: tarvita hintojen säännöstelyä varten. vöä ia .elonkorjuuta, sillä RJikaa kun ka:pita-
13803: 1Vielä täytyy minun kiinnittä~ ,huomiota
13804: listisen suurporvariston keskuudessa jatkuu
13805: siihen. että Il'Vt sää:dettävän elin tarvelain trustiutuminen ja renrgastuminen, järjesty-
13806: mukaan ·voi säännöstely järjestyä sellaisek- minen. niin että hallituksellakaan ei ole mi-
13807: ·sikin että toinen maallJpaikka, maakunta, tään keinoj,a eikä voimia pakoittaa.ksensa
13808: voidaan va,pauttaa ja laskea vä:hem:mä.lle niitä valmistamaan ja myymään esim. vaat-
13809: säännröstelylle, jopa. kenties kokonaa.n va- teita köyhälle kansall.e kohtuullisella hin-
13810: pauttaa säännöstelystä, silloin kun toinen nalla. - niin minä pelkääm, että s-e kulta-
13811: mawkunta säännöstellään tietysti sitä ras- munia. muniva kana., jota nimitetään talon-
13812: kaammin syystä, että maa tarviltsee välttä- p-ojaksi, se vihdoin joutuu siihen tilaan, että
13813: mättömän mäiäJrän viljaa. Silloin joudumme eduskunnan kerran täytyy havaihtua huo-
13814: siihen että otetaa.n sieltä missä oni. Ja sehän ma,amaa.n erehtyneensä siinä -että kunhan
13815: on koko tämän .elintarvelain tarkoitus. sitä talonpoikaa. vain hy,vin ahdistaa, kyllä
13816: Mutta minä tahtoisin kysyä: onko elintarve- se .munn.
13817: ministeriöiden taholta ennen tai IIJyt tehty Minun täytyy vielä kerran huomauttaa,
13818: jotain·. että Uudenmaan, Etelä-Hämeen, Tu- että vlellisyystavara.in tuonti maahan ny-
13819: run seudun y.m. seutujen suurviljelijät oli- kyä;än jw niiden kauppaa•minen, se on rikol-
13820: sivat jo alllotaneet hallitukselle yleiseen ta,r- lis-ta ·talouspolitiikkaa. Olemme täällä
13821: pees•een käytettäväksi monien vuosien luo- eduskun•na.ssa äskettäin joltisenkin suurella
13822: vutusvelkansa? Ja kun nriin ei ole tietäJäk- yksimielisyydellä myöntäneet .m.m. maan
13823: seni tehty, minusta näytt-ää että sittekun virkamieskunna.lle hyvin kauva.s meneväJt
13824: nämä ehtivät maksaa kaikki luovutusvel- kaHiilllwjanpalkankorotukset. Kun kRJtselee
13825: kansRJ elintarve.ministeriölle, vasta sitte olisi Relsincin elämäiä, täytyy tulla siihen käsi-
13826: oikeastaarn oikeus mennä niiden maakuntien tykseen, että täällä ei ole köyhyyttä. Oli
13827: maanviljelijäin laareille ja aitoille. jotka kysymys ruua,sta tai juomasta tai va-atteista
13828: ova:t koettaneet täyttää tämän velvollisuu- kyllä Helsinki nykyisellä hetkelläkin llläyt-
13829: tensa. Mutta kun laki tulee nyt tällainen, tää rikkaalta, Ja kun näiden rikasten ja
13830: niirn sii>tä on seurauksena että ha-llitus, niin- hyvinvoipien ihmisten hyväksi täytyy vuo-
13831: Elintarvelaki. 247
13832:
13833: tena toisensa jälkeen rajoitta.a maan talon- :Säännöllisinä vuosina, vuo.sien 1909-
13834: poikain alliSa~tsemismahdollisuutta. silloin 1913 välillä, tuotiin maahamme keskimää-
13835: kun kaikki muut saavat va.paasti ansaita rin 4 1 / 2 milj. kiloa tupakkaa. Siis nyt, jol-
13836: niin paljon kuin tykkääivät, se turutuu minun loin meidän juuri pitäisi säästää- me kuu-
13837: mielestäni rikokselliselta; ja se johtaa väihi- limme juuri herra oelintarveministerin uu-
13838: tellen siihen, että äskettäin hieman nousoe- destaan puhuvan siitä, että meidän täytyy
13839: mll!an .pyrkinyt maan .elin tarpeiden ja vilja,n säästää - nyt, ~jolloin valuuttaneuvosto on
13840: tuotanto alkaa uud.esta.nsa ja nopeasti las- asetettu, jotta me tehokkaammin pakotettai-
13841: kea. :Syy minkätäihden Suomi on viljantuo- siin säästämään ja jolloin tämä sama. va-
13842: tannossa viimeisinä vuosikymmeninä pysy- luuttaneuvosta julkisestikin kehoittaa kan-
13843: nyt paikallaan ja ·osittain alentunut ja. min- salaisia säästämään, silloin se sallii, että
13844: kätäihd·en vilj3Ja on• maahan täytynyt vuosi maahan tuoda.arJJ melk-ein yhtä paljon tupak-
13845: vuodelta tuoda lisää yhä enemmän ja enem- kaa kuiru ennen sotaa: keskimäärin 4 1 /'l
13846: män, se on yksinomaan siinä, että kädet ovat milj. kiloa •vuodessa ennen ,s.otaa, nyt 4 mil-
13847: .herpaantuneet ma.a.nviljelvksestä ja kiintv- joonaa. Mutta näitäikin numeroita pitäisi
13848: neet ·palvelemaan muita elinkeinoja, .iotka katsella. yhteydessä niiden numeroiden
13849: eivät elintrurpeita tuota. Näinä vuosina ov3Jt kanssa, jotka sokerinsäännöstely meille ta.r-
13850: useat jo tunnustaneet, että sellainen kehitys joaa. Täällä ed. Alkio äskettäin rinnasteli
13851: on ollut maalle onnettomuudeksi. Minun tupakantuonnin viljantuonnin kanssa. Hän
13852: syvä vakaumukseni on, että jos tämä eli:n- unohti silloin: sokerin.
13853: ta.rvela.ki tulee hyväksytyksi me anruamme Täksi vuodeksi on valtioneuvosto päättä-
13854: tälle a.laspäim menolle viljan• tuotannossa nyt jakaa 22· 1 / 2 mil.i. kiloa sokeria ·plus ne
13855: ·erinomaiset auturat alle. Minun käsityk- neljä mil.i. kiloa, jotka äskettäin päätetty
13856: seni on siis se että suuren valiokunnan pi- lisäys a 100 gr. henkilöä .ia kuukautta kohti
13857: täisi ·hyljätä tämä la.ki ja että s·e pitäisi tehdä mer:kitsee, eli yhteensä siis 26 1 / 2 milj. ki-
13858: nopeasti että hallitus ~pääsee tietoisuuteen loa sokeria. Mutta samalla. tavalla kun rus-
13859: siitä. että maahan pitää tuottaa. riittävä kettäin tupakasta kysyn nyt, paljonko so-
13860: määrä viljaa.. keria tuotiin sittoe'n keskimäärin maruhamme
13861: säännöllisinä vuosina? Samoina vuosina,
13862: E.d. G e h h a..r d: :Se huomautus, jonka v. 1909-1913 välillä, tuotiin maahamme
13863: aiion tehdä, on yhtä vähän kuin edellisten keskimäiärin 45.4 milj. kiloa sokeria vuo-
13864: puhujain suoranaisessa' yhteydessä tämän dessa. Herra elintarveministeri täällä mai-
13865: lain pykäilien kanssa. Mutta jos silti uskal- nitsi äskettäin vähän toi·senlaisia numeroita,
13866: lan tehdä tämän 'huoma.utuksen, niin voin minä taasen olen laiSkenut keskimääriä,
13867: sanoa, että .minä siinä suhteessa. seuraan ~her mutta: ne käyvät a.ivan yhteen 'herra elin-
13868: tro_ien edustajairu korkeata esimerkkiä.. Huo- tarveministerin numeroid•en kanssa.. Hän
13869: mautukseni kuvaa itse systeemiä. Kuru tä- sanoi ruim. että ennen sutaa tuotiin 48 mil.i.
13870: mä la.ki antaa hallitukselle ·oikeuden tai kiloa sokeria .ia nyt 27 milj. kiloa.
13871: mieluummin voi"'i' sanoa va1lan ~ niinkuin Mitä siis nämliit numerot tupakasta. ja
13872: sanotaan siinä - rajoittaa ta.i kieltää tava- sokerista oikeastaan merkitsevät? Vastaus
13873: •ran tuorutia ja vientiä, niin se tekee sano- on: kun nyt sallita:an tuoda maahan melkein
13874: maHa. ·koko taloudellisen elämämme, sekä v h t ä p a l.i on: tupakka.a kuin säännöl-
13875: kulutuksen että välillisesti tuotannon, riip- lisinä vuosina, niin• sallitaan tuoda sokeria
13876: puvaksi .hallituksen määräämisvallasta. Sil- a i rr o a. s ta a n p u o 1 et siitä, mitä tuo-
13877: loin on kai myös oikeutettua va·atia., että tiin ennen sotaa.. Sokerirutuonnin supista-
13878: tämä tava.ttoman suuri määrää;misva.lta käy- mi:nen :oru tapahtunut valuutan säästämisen
13879: tetään. jos uskallan sanoa järkevällä tavalla. nime·s•sä, mutta kun on kysymys tupakasta,
13880: Mutta täytyy tadellakin kysyä, mitkä syyt, niin: valuuttameuvosto unohtaa tämän sääis-
13881: järkevätkö syyt, ovat vaikuttaneet viran- tämisperiawtteen .ia antaa. toisella käidellä
13882: omaisiin silloin kun, niirrkuin olemme sano- ulos sen valuutan, minkä valtioneuvoston
13883: malehdistä .sa.aneet lukea näinä päivinä, elintarve:minåsteri on säästänyt sokerista..
13884: valuuttaneuvosto on päättänyt antaa lisens- Vasen ja oikea käsi! Ainoa selitys tahfun
13885: sejä 4 mil.i. kilon raa.katupakalle? Tämä abnormiteettiin on ymmärtääkseni siinä,
13886: summa tietysti ei sinänsä sano mitään, se on että ·sokerikysymystä hoitaa valtioneuvosto
13887: katsottava yhteydessä toisten numeroiden elintarveministeriön kautta, mutta tupakka-
13888: kanssa. lisoenssit hoitaa valuuttaneuvosto. Tämän
13889: 248 Tiistaina 20 p. huhtikuuta.
13890:
13891:
13892: kaiken johdosta tahtoisin kysyä. eikö todel- ennenkuin joulu olisi ehtinyt, niin siellä
13893: la:kaan elinta.rvelain henkeen kuulu, että olisi tapahtunut pohjan pimeillä perillä ta-
13894: elintarveviranomaiset ovat jonkinlaisessa vattoman monta selvää nälkäkuolemaa. Sillä
13895: yhteistoiminnassa kes'kenä:än ja eikö, jos sel- niin etelapohjolwiset maanviljelijät kuin
13896: laista ei tähän &sti ole ollut, olisi syytä saa- etelä-suomalaiset, uusmaalaiset maanvilje-
13897: da. sellaista aikaan? Tällaiset luonnotto- liiät .ia melkein ka.ikkialla pienillä po~k
13898: muudet muuttavat pakosta:kin entiset sään- keuksilla ne asettuivat niin kylmäkiskoi-
13899: nöstelyn ystävät ja suosija.t sen vastusta- selle kannalle, etteivät edes elirrtarve.iär.ies-
13900: jiksi. telmät miltä saameet arvoa. Ainoa, joka sit-
13901: ten: toi Pohja.n perille jotakin, se oli valtil)n
13902: Ed. F r ä n t i: Täällä eduskunnassa. on jä,rjestelmä.
13903: io eri a.ikoi•na tullut lausutuksi se ajatus Täällä ed. A lkio nähtävästi sitä seutua
13904: 1
13905:
13906:
13907:
13908: .iulki, että maassamme ei ole tarpeeksi ai- mielessä pitäen, mitä hän persoonallisesti
13909: ka.isin prd.etty riittävää huolta viljan tuo- edustaa. mainitsi, että sillä paikkakunna.lla
13910: tannon ja yleensä kotimaisen tuotannon li- on erityisesti huomattavasti luovutettu vil-
13911: säämisestä, mutta minun käsitykseni mu- jaa v. 1918. .Ma.htavimmat Eteläi-Poh.ian-
13912: kaan tässä on kaikki takavuosien hallituk- maan kunna.t luovuttivat vajaa·n miljoonan
13913: set tehneet niin suuren virheen, että se sie- kiloa vi<ljaa, kunnat, joissa on puolisen-
13914: tää vielä tänä iltana tulla mainituksi. Sota- toistakymmentä tuhatta asukasta ja joka
13915: vuosien alussa venäläisten hallitsema se- tuntee niitä oloja. persoonallisesti, tietää,
13916: naatti, Borovitinowin senaatti, otti käytän- ettei tämä luovutusmäärä ole sella,inen, että
13917: 1
13918:
13919:
13920:
13921: töön sen järjestelmän, että kulutusta sään- siitä kanna~ttaa täällä yleensä mainita. Se
13922: niösteltiin ja yleensä myöskin tuotantopuolta on kyllä se ainakin eteläpohjanmaala.isille
13923: säännösteltiin, mutta tuotantoa ei yritetty- ioksi,kin tunnustukseksi. että he ehkä run-
13924: kään millään tavalla lisätä. Tuli Tokoin saa:mmin ~uovuttivat kuin uusmaalaiset.
13925: senaatti ja silloin oli .io mukana aivan sel- Mutta runsasta se luovutus ei sielläkään
13926: viä maanviljelijöitä senaatissa ja ainakin :ollut.
13927: srkäli kuin minulla. on muistoa, tärrnä se- M:vöskin ed. Alkio lausunnossa.an sai .;;i-
13928: naatti ei tehnyt ei niin mitään tuotannon sältymään verotusa,siat ja. huomautti siinä,
13929: lisäämiseksi aikanaan. Ja niin on jatkunut että se on maamrilje,li.iä ainoa, jolta verot
13930: aivan tähän asti kaikkien hallitusten aikana, voidaan ulosmitata. Kylläkai, minä uskon,
13931: jotka jälkeenkin ovat olleet Ainoa, joka ·voida:an verot mitata myöskin vakinaisilta
13932: on ry.htynyt todella johonkin tuotannolli- pa,lkannauttijoiltw yhtä hyvästi.kuin ma::t.n-
13933: seen hommaan. tuotannon lisäämiseksi, se 'vil.ielijöiltä. Epäilemättä sitä on tapahtu-
13934: on ollut eduskunta, kun ·se viime vuonna nut ja tulee tapahtumaan. Ja kun verotus
13935: pani alulle tuon huomatta.van uudisraivaus- vielä on sentään maa•nvilielijäin keskuude3sa
13936: vilielyksen. Jos meidän maamme nallituk- s.ellaista kuin se toisin naikoin maassa.mme
13937: set sotavuosina olisivat olleet tässä suhtees- on. nå.in. vaikealta kuin verotustaakan kanta-
13938: sa. - rohkenen sanoa - tehtävänsä tasa.lla, minen näyttääkin ensi silmäykseltä, niin
13939: niin meille ·ei tarvitsisi todellahan pitää täytyy sanoa., ei ne niin toisin naikoin tava.t-
13940: sellais.ia. pa,lopuheita, kuin nyt esimerkiksi toman isoiksi vielä .ole päässeet. Ja rehelli-
13941: tässä äskettäin kuulimme ed. Alkion pitä- syyden nimessä täytyy sanoa, että esimer-
13942: vän maanviljelyksen sortumisesta. elintarve- kiksi viime vuotinen 1919 tuloja. koskeva
13943: lakiin'. Tämä yleensä asiasta. Minä pyys.in kunnallisverotus on monin paikoin suori-
13944: pääasia.ssa puheenvuoroa ed. Alkion lausun- . tettu tavalla, .iota ei olisi odottan'llt. Niin
13945: non iohdosta siinä suhteessa, että hän koetti epäsäännöllisesti on verotus suoritettu, että
13946: täällä tulkita pohja.ruperäläisten mielipiteitä esim. kaukaisessa p.oh.ioisessa on swmanlai-
13947: vallinneeseen elintarvelakiin nähden. Mi- nen talo jokseenkin· samanlaisissa oloissa ia
13948: nun täytyy kuitenkin nimenomaisesti sikä- tuontantosuhteissa oleva talo joutunut mak-
13949: läisen paikkakunnan asukkaana sanoa, attä sa~maan kunna.lEsveroa 60--70 äyr~ä 100
13950: tässä tulkinnassaan hän ei osunut oikeaan. markan tulosta äyrin ollessa., kun minä tie-
13951: Minä muistan varsin elävästi syksyn vuonna dän paikko.iru esim. Etelä-Pohjanmaalla,
13952: 1918. Jos ei silloin olisi ollut elirutarve.iär- jotka maksavat 10-15 äyriä, 100 markan
13953: jestelyä, jota 'Valtio ylimpänä orgaanina tulosta. Eikä sui11kaan ne tule maksama,an
13954: hoiti. niin se olisi ollut aivan varmaa, että valtion veroja sill.oin lainkaan. Ja juuri
13955: Pöydällepano. 249
13956:
13957:
13958: on näyttänyt, jos .vain twhdomme e·sim. kun- Pöydällepanot:
13959: nallisverotukseen tutustua. että ne pa.ikka-
13960: kunnat. joissa on yleensä takavuosina ja a.i- 2) Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyl<-
13961: nakin viimeisinä vuosina ollut huomatta~ sistä 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun
13962: vimmat tulot maas·eudulla. niissä on ilmoi- Suomen valtakunnan väliaikaiseen ase-
13963: tettu kunna1llisverotus alhaiseksi. kuin taas velvoUisuuslakiin
13964: sellaisilla, paikkatkunnilla, joissa todellakaan
13965: ei ma,aseudulla .ole paljon ollut tuloja, :m sisältävän ha:llituksen esityksen johdosta
13966: täytynyt kunnaJllisverotus kiskoa hyvinkin laadittu sotilasasiainvaliokunnan mitetintö
13967: korkealle. aivan melkein saa san·oa sii,hen n:o 1 esitellään ja pa.nnaa.n pöydälle ens'i
13968: todelliseen normaaliin. perja.ntain täysi-istuntoon.
13969: Tämän minä vain olen tahtonut swada ~a
13970: notuksi julki sen trukia, ettei suinkaan pidä
13971: a,iatella niin, että esim. pohja.nperillä oltrui-
13972: siin yleensä sittä mieltä, että valtion elintar- Puhemies: Seuraava täysi-istunto
13973: vejärjestelmä.stä olisi nyt luovuttava. Siellä on huomell!na kello 6 i.p.
13974: ei uskalleta mennä siihen vielä. että ·va.paalla
13975: kaupalla saataisiin tarpeeksi viljaa.. Siellä
13976: on erinomaisen vereksessä muistissa se. että
13977: ha!8tti:Ln esiiffi. Ilmajoelta jobbarijä,rjestel- Puheenvuoron saatuaan lausuu
13978: män kautta vilja:a ja. maksettiin 10 ehkllipä
13979: 15 markkaa kilolta vuonna 1918 syksyrlä. Ed. Mantere: Suuri valiokunta ko-
13980: Sen takia minä puolestani yhdyn siihen lau- koollltuu huomen aamuna kello 9 niinkuin jo
13981: suntoon. jonkru täällä antoi 'herra elintarve- aikaisemmim on i·lmoitettu .ia otetaan ensi-
13982: ministeri .ia näkisin. että tästä elintarve- mäisenä asia.na käsiteltäväksi maa.talousva-
13983: laista todellakin laki· tulisi. liokunna;n mietintö n :o 1.
13984: Kes,kustelu julistetaan päättyneeksi.
13985:
13986: P u h e m i e s: Asian ensimäinen käsi t- Täysi~istuntto päättyy kello 10.3·5 i·.p.
13987: tely julistetaan päättvneeksi ja: asia menee
13988: s u u ·r e e n v a 1 i o k u n t a a n. Pöytäkirjan va·kuudeksi:
13989: Eino J. AMa. •
13990:
13991:
13992:
13993:
13994: 32
13995: ..
13996: 16. Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta
13997: keHo 6 i. p.
13998:
13999: Päiväjärjestys. Kunnioitettava Herra Puhemies!
14000: Arvoisa Eduskunta!
14001: Hallituksen määräyksestä on minulla
14002: Siv. kunnia Eduskunnalle jättää hallituksen esi-
14003: Toinen käsi1J.t,ely: tys n:·o 13 24 päivänä lokakuuta, 1919 kaup-
14004: pa-, konttori- ja varastoliikkeiden ty'öoloista
14005: Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itse- annetun lain 2 ja 8 § :n muuttamisesta.
14006: hallinlnosta. . ...... ·. . . . . . . . . . . . . . . 251
14007: .A si,a:ki·,r j'8J t.: Suuren vruHokurn~
14008: ma>n miet1i1n~ö n:o 7; 'penustus.J>akiva- Puhemies: Herra Ministeri! Edus-
14009: liokunna.n mietintö mo 1; haHituksen kunnalle nyt jätetyn hallituksen esityksen
14010: esiltys n:o 73 {19,19 vp.). tulen esittämään eduskunnalle perustuslain-
14011: mukaista käsittelyä varten.
14012:
14013:
14014:
14015: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi:
14016: ed. Kotonen, Haapasalo. Helo, Hiidenheimo, Päiväjärjestyksessä oleva asia:
14017: Hämäläinen, Kekkonen, B. Leppälä, Nikka-
14018: nen. Patinen, Sithvo ia Vainio.
14019: 1
14020: Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itse-
14021: hallinnosta.
14022:
14023: Esitellään suuren valiokunnan mietintö
14024: llmoitusasiat: n :o 7 ja, otetaan t o i s e e n k ä s i t t e-
14025: 1 y y n siinä .sekä perustuslakivaliokunnan
14026: Perheessä sattuneen sairaustapauksen .joh- mietinnössä n: o 1 valmistelevasti käsitelty
14027: dosta saa vapautusta tämän päivän täysi- hallituksen esitys n:o 73 (1919 vp.), joka
14028: istunnosta ed. Hli.mä.läinen. sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
14029:
14030: Puhemies: Käsittelyn pohjaksi ase-
14031: tetaan suuren valiokunnan mietintö. En-
14032: sin sa,llitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun
14033: Uusi hallituksen esitys. se on julistettu päättyneeksi siirrytään laki-
14034: ehdotuksen yksityiskohtali.seell! kä:.sittehyn;
14035: Puhemies: Hallituksen edustaja saa- jos yleiskeskustelun kuluessa tehdään muu-
14036: puu jättämään eduskunnalle hallituksen esi- tosehdotwksia lakiehdotuksen vksityiskoh-
14037: tyksiä. . tiin ovat nämä ehdotukset tullakse:nsa ää-
14038: nesty ksenalaisiksi yksityiskohtaisessa käsi t-
14039: Eduskuntaan saapuu kanslisti A. ,Vouti- telvssä uudistettavat ja kannatettavat.
14040: lais,en saatbmana ministeri La v on i u s,
14041: joka lausuu: Käsittelyjärjestys hyväksytään.
14042: 252 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14043: -------------------------------------
14044:
14045:
14046: Yleiskeskustelu: Ahvenanmaan itsehallintoa suunniteltaessa
14047: .ia siitä k€skusteltaessa on niin suurta huo-
14048: Pääministeri E r i c h: Ylei,skeskuste- miota kiinnitetty.
14049: lussa pyydän kosketella muutamia lakiehdo-
14050: tuksen kohtia. U nd•er den allmänna diskussionen s:kall
14051: Mitä tul-ee 5 § :ään sellaisena kun se suu- ja,g beröra nåJgra frå:,gor.
14052: ren va1iokunna-n mietinnössä esiintyy, pyy- Beträ!ffande 5 § i stora utskot,tets betän-
14053: dän saada viitata siihen mitä jo ensimäi- kande rber ja,g att få hänvisa till vad .ia:g re-
14054: sessä käsilttelvssä hallituksen -puolesta sen dan vid första läsningen å regeringens väJg-
14055: iohdosta lausuin. Ja tahdon vielä korostaa nar anf.örde och vill ytterligare betona, att
14056: sitä. että Ahvenanmaalle säädettäväksi ai- såväl arten och beskaff811'heten a.v den
14057: iotun itsehallinnon laadusta samoin kuin Aland tillärnade s.iälvs,tyrelsen som även en
14058: myöskin todella kansanvaltaisesta katsanto- verkli·gt demokratisk uppfattning be.stämt
14059: tavasta näyttää jo!htuvan sellaisen järjeste- talar -fö·r en anordnirug av den art, att det
14060: lyn ,tarpeellisuUJs, että ensimäiset mahdolli~ f.örsta på grundvalen a.v en synne:rligen om-
14061: simman yleisen äänioikeuden nojalla va1i- fattande valrätt tillkomna. åländska lands-
14062: tut Ahvenanmaan maa-kunta.päivät itse hy- tinget måtte ä(ga inom ramen av de i pro-
14063: väksyvät maakunnan vaalijärjestyksen hal- Positionens 5 § uttalade a.llmänna grund-
14064: lituksen esityksen 5 § ;,ssä säädettyjen yleis- satserna självt antarga landskapets valord-
14065: ten periaatteiden pohjalla. ja näiden puit- ning. R.egerin,gen anser förty, a.tt 5 § borde
14066: teissa. anta:gas i .den form den har i regeringens
14067: Hallitus pitää siis erittäin suotavana, että proposition.
14068: kysymyksessä oleva 5 § hyväksytään halli- I överenss•tämmelse med vad ja;g anfört
14069: tuksen esityksen mukaisesti. Yirudenmukai- beträffande 5 § finner _ia,g, att den nyin-
14070: sesti sen kanssa-, mitä 5 § :stä olen lausunut f,örda 7 punkten i 9 §, .,grunderna för kom-
14071: ka.tson. että 9 § :ään lisätty uusi 7 :s kohta muna1 rösträtt", ·borde ur la~.dörsla,get ut.gå.
14072: kunnallisen äänioikeud·en perusteista olisi J a:g tror .vi kunna vara öveDtygade om att
14073: jätettävä .lakiehdotukses•ta pois. Luulen ålänningarna s~iälva skola vara benägna att
14074: meidän voivan luottaa siihen että ahvenan- bea.kta vår tids demokratiska strävanden
14075: maalaiset itsekin antavat arvon aikamme på samma g1ån!J;!: ·de på vissa omTåden även
14076: kansanvaltaisille pyrkimyksille. samalla av off.entlig verksamhet önska se sin egenart
14077: kuin 'he ku]tenkin eräillä julkisenkin toi- beaktad och goöra densamma gällande.
14078: minnan aloilla toivovat erikoisluonteensa IfråJgavarande bestä;mmelse skulle utan tvi-
14079: tulevan huomioonotetuksi ja ,pääsevän vai- vel väsenthg1en inskränka den Alalllds lands-
14080: kuttamaan, Kieltämättä mainittu määräys ting förbehållna lagstiftnin;gsräJtten.
14081: tuntuvasti rajoiJttaisi Ahvenanmaan maa- J a,g kommer slutli1gen till § 29. Regerin-
14082: kuntakäräjille myönnettäväksi aiottua .lain- goen kan icke und·g1å att finna den form, i
14083: säädäntöva.ltaa. Tulen sitten 29 § :ään. vilken 29 § nu förelig1ger i stora utskottets
14084: Hallitus ei voi olla. toteamatta. että tämä förslag, icke vara ä;gnad att fullt tillfreds-
14085: pykälä nvkvisessä sanamuodossaan eli siinä ställa den från intet håll motsagda fordran,
14086: sanamuodossa-, mikä ·sillä suuren valiokun- 'att Aland ·skall utg1ära ett i språkHgt och
14087: nan mietinnössä on, ei täysin vastaa kaikilta kulturellt avseerude svenskt landskap, och
14088: tahoilta oikea:ksi myönnettyä :kantaa, jonka regerirugen anser förty fortfa.rande, att
14089: mukaan Ahvenanmaa on kielellisesti ja si- motsva.rande Sltadl!rande i propositionens 30
14090: vistyspyrinn'öil tään ru01tsalainen ma-akunta. § borde återin:föras i stället för § 219 i stora
14091: Hallitus on niinmuodoin sitä mieltä, että utskottets f·örslaJg.
14092: hallituksen esityksen 30 §:.ssä oleva vas- I detta sa:mmanharug vill .iarg framhålla,
14093: taava sääJdös olisi otettava täJhän la;kiehd·o- att -en sådan förändring skulle påka.lla en
14094: tuk.seen nykyisen 29 § :n sijalle. Luonnol- revision av 10 §. beträHande vilken .sist-
14095: lista on, että tä:stä aiheutuisi muutos 10 nämnda ,pamgraf beslut icke borde bttas,
14096: § :ään, ja huomattava on, että 10 § :stä ei förrän 29 ·§ blivit behandlad.
14097: olisi päätettävä. -ennenkuin 29 § :n sisältö on J wg har velat framhålla dessa synpunkt-er
14098: ratkaistu. Olen tahtonut erikoisesti huo- sås·om .hö<gst betydelsefulla f ör den självstv-
14099: 1
14100:
14101:
14102: mawttaa näistä muutamista kohdista, .ioihin relse. vilken ställts i utsikt för Aland.
14103: Ahvenanmaan itsehallinto. 253
14104:
14105:
14106: Ed. J u u t i 1 aine n: N.s . .,Ahvenan- nanmaan maakunnan itsehallinto ratka.is-
14107: maan kysymys" on .syntyruyt sekä kehitty- taan yhdellä kertaa toisten maakuntien itse-
14108: nyt si<lle asteelle, missä se nyt on, pääasiassa. hallinnon kanssa, ja kun muutenkin pidän
14109: siitä syystä, että itsenäinen Suomi on suh- erittäin vaaraa uhkaavana sen menettelyn,
14110: tautunut myöntyväisesti niihin pyyteisiin, iohon tässä ollaan joutumas~a. katson oi-
14111: .i'oita sen alueen rikkomiseksi ulkoapäin on keud,ekseni hiema.n. viitata, minkälaista
14112: harjoitettu. Ensimäinen ote tässä myönty- väestöä a!hvenanmaalaiset ovat ja millä ta-
14113: väisyydessä tapahtui silloin kuin Ahvena.n- voin he puolestaan suhtautuvat esilläole-
14114: maan linnoituksia purkamaa•n laskettiin vie- vaan itsehallin tokysymy kseen.
14115: raiden valtakuntien sotilaalliset voimat. Kun sanomalehdissä a1lettiin ·suunnitella
14116: Toiseksi on •täällä maassamme niin hallitus- Ahvflllanmaan erikoista. itsehallintoa, ei aja-
14117: ten kuin yleisen mielipiteenki:n puolesta kat- tus heräJttänyt mitään vastakaikua niissä
14118: seltu läpi sormien eräitten aJhvenanmaalais- piireissä, jotka Ahvenanmaalla olivat aja.-
14119: ten• pyyteitä, kun he ovat irtautumishanket- neet saariryhmän Ruotsiin liittymistä.
14120: taan ~julkisesti ajarueet niin täällä kuin ul- Päinvastoin kiirehti Ahvenalhlllaau ruotsi-
14121: kona. Tällä tavoin on rikkoutunut se pohia, ystävien valitsema vakinainen valiokunta,
14122: jolta käs1n olisi voitu Ahvenanmaan kysy- ioka käyttää nimeä .,Ahvenanmaan maa-
14123: mystä pa1.ion paremmin hoitaa, kuin mitä kåiräiien toimeenpaneva. valiokm11ta", viime
14124: on tapahtunut. Edelleen ulkomailla Ahve- loka.kuun 14 päJivänä antamaan julistuksen,
14125: nanma1an kysymykseru ajaminen on jäänyt iossa ilmoitettiin että ·he katsoWlt ainoas-
14126: Ahvenanmaan maakunt!llpäivien valitse- taan Ruotsin yhteydessä voivansa säJilyttää
14127: mille henkilöille ia eräille ulkovaltain halli- varmuuden kielensä ja sivistyksensä vastai-
14128: tusmiehille. Meidän taholtamme ei ole tä- sesta kehityksestä. Nimenomaan lisäsi va-
14129: hän kysymykseen jaksettu kvinnittää lähes- liokunta tähän että ,vaikka Suomi tekisi
14130: kään sitä huomiota., kuin tarvis olisi vaati- minkälaisia sitoumuksia. · ta,hansa. ei se
14131: nut. Kun hallitusmuotoon hyväbyttiin muuttruisi Ahvenanmaan väestön kantaa".
14132: n.k. kansallisuuspykälät, vakuutettiin, että Kun sitten Ahvenanmaa,n itseha.llintokysy-
14133: sillä on nyt jo Ahvenanmaan kysymyskin mystä va.lmistaneerr komitean mietintö jou-
14134: ratkaistu. Kun hallitusmuodossa oli niin luksi valmistui ja siinä oli puettu lain pykä-
14135: erinomaisen selvästi erikielisten ta.sa vallan liin mitä suurimpia myönnytyksiä ahvenan-
14136: kansalaisten oikeudet tulleet turva tuiksi, maalaisille, ei sekään näyttänyt aikaansaa-
14137: niiru luultiin että Ahv·enanma,an-kysymys van mielipiteen muutosta a1hvenanmaalai-
14138: er enää tule ollenkaan esille. Mutta se on sissa pnrmssä. Nimenomaan selitti heidän
14139: esillä enJtistä polttavam pana. Olemme siis lehtensä .,Aland" joulukuun 2 päivänä 1919
14140: kokeneet pettymyksen pettymyksen jälkeen. että .,mikäli la1kiehdotuksen tarkoituksena
14141: Ja lä.htiessämme myöntyväisyyd·en tielle, oli saada ahvenanmaalaiset luopumaan vaa-
14142: emme n:äe .sitä lopputulosta, mihin se uhkaa tilmuksestru tulla yhdistetyiksi Ruotsiin oli
14143: viedä. N,yt pidetään kypsyyden, val tiolli- ehdotuksessa harhaan asuttu". Lakiehdo-
14144: sen kypsyyden osotuksena sitä että myön- tuksessa näet .sallita:an. seli!ttää mainittu
14145: n>etään Ahvenanmaalle ulkopoliittisesta pai- lehti .,muutto Ahvenanmaalle ilman Ahve-
14146: nostuksesta se itsehallinto, mikä nyt parail- nanmaan maapäivien lupaa. Tästä taasen
14147: laan on toisessa käsittelyssä. Näin pitkälle johtuisi, että suomenkielisiä edelleen voisi
14148: on siis myöntyväisyyden polulla jo jou- muutta.a Ahvenanmaalle .ia sen perusteella
14149: duttu. voitaisiin va1atia sinne suomalaisia kouluia
14150: Sen sijaan ruhvenanmaalaiset itse eivät j.n.e." ,Komitea on ajatellut", ·Sanoo lehti,
14151: ole ·osottaneet minkäänlaisia esimerkkejä .,kaksikielistä Ahvenanma.a;ta, ei ruotsa-
14152: .siitä, että heille voitaisiin vaaratta. laaja laista". Myöskin Ahvenanmaan mruakärä-
14153: itsehallinto myöntää. Mutta täJhän puoleen iien toimeenpaneva valiokunta. joka aikai-
14154: asiassa ei ole kiinnitetty vähintäkään huo- semmin oli antanut äsken mainitun julis-
14155: miota. la!in ollessa esillä eduskunnassa. tuksen, ryhtyi 1hallituksen a-settaman komi-
14156: Nähtävästi ollaan niin ulkolai·sen painostuk- t.ean ehdotusta arvostelema.an. Ja tuli sil-
14157: sen lumoiss!ll, ettei enää ha:luta tosiasioita loin aivan1 kielteisii'l1 tuloksiin. Siinä viita-
14158: ollenkaan eteen tuoda. Sen vuoksi ja kun taan salllloihin seikkoihin että komitean eh-
14159: minulla on pernstuslak,i:valiokunnan m:Uetin- dotuksen mukaan jokaisella Ahvenanmaalla
14160: rrössä vastalause. jossa' ehdotan, että Ahve- asuvalla henkikirjoihin otetulla Suomen
14161: 254 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14162:
14163:
14164: kansalaisella tulisi Suomessa voimassa ole- kunnan ·hyväksymä lakiehdotus sentään iät-
14165: vien ylei•sten periaa,ttei,den mukaan olla tiilä tasa:vallalle aivan ratkaiseva.n vallan
14166: äänioikeus Ahvena.nmaalla. Tämän vuoksi tärkeimmistä kysymyksistä Ahvenanmaa-
14167: katsoi toimeenpaneva valiokunta. lakiehdo- harr nähden. A,in.a viitatruan, että lakiehdo-
14168: tuksen hyväksymisen mahdottomaksi. Edel- tuksen 9 § :.ssä on turvattu tasava.llan kaikki
14169: leen Ahvenanmaan komiteaa ei tyydytä se edut ja oikeudet. Niin ei kuitenkaan ole
14170: prukkolunastussäänn,ös, .ionka ha:.llituksen asianlaita. Kun AJhvenanllllaan maapäivillä
14171: asettama komitea oli ehdottanut. He vaa- käydäiän järjestämään itseha1lintoa, saamme
14172: tivat rajatonta pakkolunastusoikeutta. nähdä, että pääasia:llisesti ne ruotsa.laispyr-
14173: Voisi esitellä vaikka kuinka laa\iasti ah- kimvrkset, jotka heitä kannustavat. he voi-
14174: vena1nmaalaisten edellä kerrotunlaisia mieli- vat käytäntöön sovittaa. Käsittääkseni ky-
14175: piteiden ilmauksia, mutta en katso sitä tar- symyksessäolevan valiokunnan mietinnön
14176: peelliseksi. AhvenanmaaTaliset ·tahtoisivat mukaan käytännö.ssä se kotiseutuoikeuskin,
14177: .iärjestää itseha.llinnon kautta olot sellai- iota ed. Estlander on ajanut, voidaan siellä
14178: siksi, että suomalaisten ja suomenkielisten hyvin pitkälle toteuttaa. Laki tosin ei sitä
14179: olot ia. toimeentulo, sekä sivistyksen ga.a- myönnä, mutta käytäntö tulee olemaan toi-
14180: minen ,AJhvenanmaalla tulisi mahdotto- nen. ·Siis tällä lailla, joka nyt on esillä, ei
14181: maksi. Suomenkieliset ja Ahvenanmaan Ahvenanmaan kysymystä käsitykseni mu-
14182: ruotsalaisuudoen harrastaia.t sei,sovat siis ai- kaan ra:tkaista., oei Suomen tasavallan eikä
14183: van erilaisten oikeusperiaatteiden kannalla. ahvena.nma.alaisten tarkoitusperien mukaan
14184: .Jo viitta,sin, kuinka. tasavallan hallitus- vaan luodaan sellainen tilanne, joka ei ole
14185: muodossa on vahvistettu tasa-arvoisuus eri- oikein mikään ratkaisu.
14186: kielisten kesken. Ahvenanmaalaiset nojaa- Kun läJhemmin ta.rkastaa perustusLtki-
14187: vat toiseen periaa.tteeseen. He pitävät sel- valiokunnan mietintöä, niin huomaa, että
14188: vänä, että kansallisuus, .ioka ei kykene kil- ruotsinkielisten oikeudet pidetään siinä aina
14189: pailemaml toisen kansallisuuden kanssa, on etualalla. Laki tosin periaatteellisesti .aset-
14190: oikeutettu ylivaltansa turvaamaan sillä, että tuu kansanvaltaisten vaatimusten ka.nualle
14191: heidän alueellaan oleva vähemmistökansalli- ia erää;t sen yksityiskohdat menevät hyvin-
14192: suus asetetaan yhteiskunnallisessa suhteesaa kin pitkälle, mutta kuitenkin ne on laadittu
14193: vajavaltaiseen asemaan, että siltä poiste- niin, ettei mitään varmuutta ole siitä, että
14194: taan, mikäli mahdollista, kaikki sivistyksen- la:kiehdotuksen kansanvaltaiset periaatteet
14195: kin mahdollisuudet. Tältä kannalta on kat- tulisivat käytännössä Ahvenanmaalla toteu-
14196: sottava kaikkia ahvenanmaalaisten Ruotsiin tetui:ksi. Toisissa pykälissä olevat mää-,
14197: liittymisharukkeita. He arveleva.t, että he räykset näet antavat mruhd'Ollisuuden joko
14198: Ruotsiin liittymällä saavat varman tu-2n kumota tail tehdä tehottomaksi nuo kansan-
14199: sitä suomenkielistä vähemmistöä vastaan, valtaisia periaatteita. sisältävät pykälät.
14200: joka asuu Ahvenanmaa.Ua, harjoitt.ama:lleen Lakiehdotuksessa olevat virheet ja. vailli-
14201: sorrolle, jota he katsovat olevansa oikeute- naisundet tulevat va,arallisiksi erittäin, sen
14202: tut ajrumaan ja senvuoksi he sinne pyrki- kautta, että perustuslakivaliokunnan ohdo-
14203: vät. AJhvenanma.ålaiset yleensä osoittavat tuksen mukaan iJtsehaUintola;kiin tulevai-
14204: hyvin .suurta välinpitämättömyyttä koko suudessa ma;hdollisesti tehtävät korjaukset
14205: sitä itsehallintolakia vastaa:n, jota heille tulevat riippuvik.si Ahvenanmaan maapäi-
14206: tässä tarjotaan. Tämä Ahvenanmlwm ruot- vien suostumuksesta. Hallituksen esitys
14207: sinkii>hkoiliiain periaatteellinen kanta ei oli ikuisuuteen näihden tosin toi.sella kan-
14208: pidä yhtä ka.nsojen ell'emmän kuin kansalli- nalla, mutta siitä on nyttemmin nykyinen
14209: suuksien itsemääräämisoikeuden kanssa. hallituskin luo.punut. Ailkaisempi hallituk-
14210: He nim. kieltävät Ahvenanmaa.lla olevalta sen kanta on esitetty perustuslakivaEokun-
14211: suomalaiselta väestöitä vähemmistölle kuu- nan mietinnössä olevassa ensimäisessä vasta-
14212: luvan itsemääräämisoikeuden. Näinoll9n lauseessa.
14213: on siis 'suuri eroavaisuus olemassa mieli- Lakiehdotuksen puutteista on ensiksikin
14214: uiteitten välillä täällä mannermaalla ja huomautettava, että se suunnittelee Ahve-
14215: Ah vena.nma.alla. nanmaan :Vtsehallintoalueeksi sellaisia pitä-
14216: Itsehallinrrl!On myöntäjäin taholla on koe- j]ä, jotka aivan läheisesti liittyvät Suomen
14217: tettu itseään tuudittaa sii'hen uskoon, että ma11nermaa'han. ·Se kai johtuu siitä!, että
14218: perustuslakivaliokunna,n ja suuren valio- kun A_:hvoenanmaan lääniä muodostettiin,
14219: Ahvenanmaan itsehallinto. 255
14220:
14221:
14222: olisi lääni tullut mitättömäm pieni, jos luon- mahdollisesti toivota,a;n ]aavan tasavallan
14223: nollisin raja, mikä on olemassa., olisi otettu hallitukse•n käytettäväJksi, tulee olemaan hy-
14224: ra.jaksi. · Nyt kuitenkin A(hvenanmaan lää- vin heikko tässäkin kohden. Itse asiassa
14225: ruin, .poh:joisimmat pitäjät ulottuvat aivan onkin .aiva.n vääJrin, että kysymys valtion
14226: lähelle Uuttakaupunkia. Pohjoisimmat 'Saa- omistusoikeudesta lairukaan sekoitetaan Ah-
14227: ret Brändön kunnasta ovat Lokalahden ta- venanmaan itsehallintokysymykseen. Kun
14228: salla. Saaristo täällä on aivan kiinteässä ta~sa.vallassa maakur1tien itsehallinto tullaan
14229: yhteydessä toisiinsa., ni:in ettei mitään luon- iärjestärrnään, niin tuskin mi.llekään maa-
14230: nollista rajaa ole olemassa. Niin myöskin kunnalle annetaan valtion maaomaisuuteen
14231: toinen pitäjä Kumlinge liittyy aivan lähei- ll!autinta-oikeutta. Valtion maaomaisuu-
14232: sesti •Turun ruotsalaiseen saa.ristoon. Mitä della on aivan erikoinen taloudellinen teh-
14233: syytä olisi liittää Ahvenanmaahan sellaisia tä;vänsä, ja Etelä-iSuomessa on erittäin vä-
14234: alueita, jotka ovat kaikessa liikeyhteyde·ssä hän va!ltion maa·omaisuutta. Siitä on suu-
14235: Turun ja Uudenkanpull'gin kanssa? 'Näistä rin osa Ahvenanmaalla jru nyt se aijota.a.n
14236: mailliitsemistani kahdesta pitäjästä tulisi luovuttaa ahvenanmaalaisten käyitettäväksi.
14237: asujainten aina kulkea Turun kautta Ahve- J·os me laskemme Ahvenanmaalla olevien
14238: ruanmaa.lle itsehallinto•a harlioittamaan. Kun virkata,lojen arvoksi metJsineen - siellä pi-
14239: vielä ed-elleen sitä vaaraa on pidettävä sil- tä;isi olla hyvin hyvät metsät pääasiassa
14240: mien edessä, että Ruotsi koettaa saada nyr- valtion maiUa - 1,000 markkaa tynnyrin-
14241: kimyksensä toteutetuksi, niin silloin tuo alaa kohti, vastaisi asukasta kohden yhtä
14242: ra.ia ulottuisi aivan lä.helle Suomen manner- suuren lahjoituksen tekeminen toisille tasa-
14243: maata. Tärrnän vuoksi olisi aivan välttä- vrullan maakunnille yhteensä enemmän kuin
14244: mätöntä, että lakiehdotukseen tehtäisiin sel- 1,500 miiljoonan markan lahjoitusta. Mis-
14245: laineUJ muutos, että ruäJmäJt 2 pitä:jää, Kum- sään tapauksessa ei olisi valtion maaomai-
14246: liruge ja Brändö, eivä;t kuuluisi Ahvenan- suuden nautinta-oikeutta luovutettaiVa niin
14247: maan itseha1lintopiiriin. epämääräisellä tava;lla, kuin trussä 131kiehdo-
14248: Epäonnistulllei.siin kohtiin lakiehdotuk- tuksessa esrtellään.
14249: sessa kuuluu vielä se suunnittelu, että val- La.kiehdotuk.sen 18 § :ssäJ sanotaan että
14250: tion maaomaisuuden ruautinto-nikeus siirret- asetukJSella v<oi.daan maakuntala u takurunan
14251: täisiilll Ahvenam,maan. itsehallinnolle. Ah- suostumuksella määräaja;ksi tai toista;iseksi
14252: venanmaalla on kruunun virka.taloilla maata siirtää valilakunm..a.n. yleisen haUinno.n ala.isia
14253: yhteensä y.li 10,000 tynnyrinalaa. Siitä on tehtä;viä ma.akuntahaillinmolle. Tämäm py-
14254: suurin osa. Sundin pitäjässä, missä va.ltion kälän mukaan voitaisiin, j·os katsottaisiin
14255: omistama.a maa.ta on yli 5,000 tynn.vrina;laa. myöhemmin. syytä olevan, luovuttaa valtion
14256: Viljeltyä maata on näillä maatiloilla noin maaoma.isuuden nautin.ta-•oikeutta ahveruan~
14257: 2,000 tynnyrinalaa. Valtion omi.stamat maalaisille, mutta. sitä luovutusta ei pitäisi
14258: maat kuuluva:t yleensä Ahvenanmaan par- nyt tehdä tämän yhteydessä. Toi1sessa yh-
14259: haisiin maa tiloihin. Valiokunnan ehdotta- · teydessä olisi valtiolla tilaisuus järjestää
14260: massa. .itsehallintoehdotuksessa sanotaan, maaomaisuutensa ruautinta-oikeuden käy-
14261: että .,Ahvenanmaan ma.akunruaHe siirtyy töstä sitnvammat ja selvemmät kontrahait
14262: nautinta-oikeus maakunr1assa; olevaan maa- a:hvenanmaa.laisten kanssa kuin mi•tä ta.pah-
14263: omai•suuteen,, ei kuitenkaan sellaiseen, joka tuu tämrun lain yhteydessä.
14264: iää valtion virkamiehen virkataloksi, eikä Erittäin arveluttava myönnytys a,4ve-
14265: siihen, jota nyt tai vastaisuudessa käyte- nmnmaalaisille on niin Ahvenanmaan ko-
14266: tään va;lt~on tarpeisiin". Täimä kohta on mitean kuin perustus1akivaliokunnantkin
14267: erittäin epäJmääräiruen. Siinä kyllä sano- hvväksymäJ ah vena.nmaalaisten sota pa.l ve-
14268: taa:QJ, että vai tion omistusoikeus jää edelleen luksesta V'apauttaminen. Ylipäälnsä on. koe-
14269: näihin maihin, ja; ma.aku·nta saa nautinta- tettu kaikkialla asevelvollisuus säätää kaik-
14270: oikeuden vain, mutta kun maakuntahallinrto kia valtakunnan kall!Salaisi•a yhtä 'Palion vel-
14271: ja mruakunta;päiväJt ryhtyvät näitä kiintei- voitta<vaiksi. Siinä ei ole luokkarajoja eikä
14272: mistöjä hoitamaan, niin heihin hyvin hel- k•ansallis.rajoja toki käytämtöön viety. Nyt
14273: p.osti tarttuu se mielipide, että tämä omai- meillä otetaa,n tälssäJkin kohden ihyvin arve-
14274: suus kuuluukin 'heille, jo he tulevat käytte- luttava ote. Tosin ahvenaniiDaa:laiset muo-
14275: lemään ja pitiimään sitä niinkuin omaa dostavat varsin vähäisen osan. meidä•n 'PUO-
14276: omaisuuttaan. Ja .se valtion tarkastus, mikä lustusarmei_iassamme. mutta kysymyksessä
14277: 256 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14278:
14279:
14280: on periaate, josta ei pitäisi vähällä luopua. tyksessä ja etteivät ne ole laillisesti ristirii-
14281: Valiokuntl). ehdottaa, että ahvenanmaalais- dass·a Suomen lakien kanssa, mutta ei sitä,
14282: ten ei tarvits-e <suorittaa varsinaista sotapal- mi1nkälaiset ja miten suuret nämä menot
14283: velusta V'aan että he sen sijaan saisivat ovat. Tällrui1nenkin luovutus ehdotetaan hy-
14284: palvella vastaavan ajan luotsi- ja majakka- väksyttäJväksi ikuisesti.
14285: laitoksissa.. Kun lakiehdotus tehdään, niin- Vielä yksi kahta, johon on myöskin huo-
14286: kuin äsken jo sanoin ikuiseksi, niin vaik- miota kiinnitettävä. Se on Ahvenanmaan
14287: kapa Ahvenanmaan väkiluku lisääntyisi maaJmntapäiville myönnettäväksi ehdotettu
14288: teollis·uuslaitosten tai muun mruhdollisen ke- lJakkolunastusoikeus. Tosin huomautetaan
14289: hityksen vuoksi kui1nka suureksi, nii'lli ah- että pakkoluovutuksia Ahvenailimaan maa-
14290: venanmarulaiset ovat aina vapaat sotapalve- kuntaJhallinnon tll!rpeisiin voidaan tehdä
14291: luksesta.. Nykyisin heitä ei ol-e kuin 120 täyttä korvausta vastaan. MuttaJ kuka sen
14292: -150 mi-estäl vuosittain, jotka joutuvat so- takaa. -että kun ahvenanmaaia,isill-e juolah-
14293: tapalvelusta suorittamaa.n, mutta voidaanko taa päähäJn pakkoluovuttaa suomailaisen
14294: nämäikääJlJJ sijoittaa luotseiksi tahi luotsihi- omistamaa maata johonkin maakuntruhallin-
14295: toksen palvelukseen. Mi,nua epäilyttää se, non tarpeisiin, esim. tilattomalle väestölle,
14296: ettit vaikka.pa ahvenanmwalaiset ovatkrn että tuo täysi korvaus tulee silloin a,nne-
14297: merimiehiä!, kun h-e kutsutaan asevelvolli- tuksi. .Se jää A:hvenanmaan ma.a.kuntapäi-
14298: suuttaan su'orittamaan, että 1he voitaisiin väin enemmistön harkittavaksi. Joka ta-
14299: panna luotsien tehtäviin. Se kai muistut- pauksessa. tämä pakkolunastusoikeus tekee
14300: taisi jo,nkun verran tuonnaisia k'aspirulaisia suomalais,ten olon Ahv-enanmaalla aivan
14301: luotsau:s-aikoja. Edelleen on huomautettu epävarmaksi, minun käsittääkseni ai'Van
14302: jo aikaisemmrnkin että ahvena·nmaalaiset .ma!hdottom!l!ksi. Voi olla., että jos he ovat
14303: sijoitetaan [uotsi- ja. ma:jaikkalaivoihin. kaikin ,puolin a.listuvaisia, Ahvenanmaa.n
14304: Mutta tuskin nykyään mahtuisi niihllll Ah- 'ruotsalai,sille, niin he voiva.t siehlä .fotenku-
14305: venanmaalta sotapalvelukseen ,ioutuvat nuo- ten säilyttääkin omaisuuttaan. Mutta jos
14306: rukaiset ja onko syytä että luotsi- ia ma- he käyväJt siellä suomala.isten näkökohtia
14307: jakkalaiv<oissaJ miehisro tulisi joka vuosi esittämään, kyUä Ahvenanmaan maakunta-
14308: muuttuma.an. Tuskin seHainen vaihdos päivät löytäväJt kiertoteitä päästäiks-een hei-
14309: käynee päinsä edes luotsi- j,a majakkalai- dän maaomaisuuttaan pakkoluovuttamaan.
14310: voissaka.run. Ja, niinkuin jo viitta.sin, kun Sitäpaitsi täytyy panna aivan vakavan epäi-
14311: Ahvenanmaan' väkiluku kasvaa niin silloin lyben alaiseksi, voidaanko niin pienelle yh-
14312: he eivät mahdu näihin laitoksiin vaan s.vn- teiskunnalle kuin mitä Ahvenanmaan maa-
14313: tyy si'lloin aivan arv!liamattomia ristiriitoja kunta on, j'oka. krusittää vain 20,000 asu-
14314: ahveoo,nmaalaisten a;sevelvollisten .ia muun kasta, myöntää pakkolunastusoikeutta yk-
14315: Suomen aseve:lv<ollisteru välillä. sityiseen oma.isuuteen näJhd-en. Tähän asti
14316: Kaikkein ikävimpiä kysymyS.siä itsehlll- on pakkoluovutusoikeutta koetettu kaikin
14317: lirutolaissa on se, että muu Suomi bli.,i tavoin ja perustusila.in kaikkein vo:Uma,k-
14318: maksamruan ·ahvenanmaalaisten itseha.llin- kaampien säännösten mukaan säilyttää ,yk-
14319: non kustamnuksista mahdollisesti hyvinki11 siruomaan valtiolla. Jos nrvt A'hvenanmaalle
14320: suuren osan. 'T'Osin on huomautettu. että täJllainen pa.kkolunastus,oi,keus myönnetääJn,
14321: väärinkäytöksiä ei ole pelättä'Vissä.. Yleeu- niin vrurma.an toiset maa.kunnat, ruotsalai-
14322: säiliän 'ollaan tässä kysymykse;;.sa erittäin nen rannikkoseutu seuraa l)erässä. Ja jos
14323: hyväuskoisia. Mutta saattaa pitää aivan myöntyväisy.yden tiellä ta,hdotaan yhä kul-
14324: varmana että ennen pitkää tullaa111 .oiihtn kea. on tässä esimerkki, johon he tulevat
14325: että muu Suomi joutuu mll!ksamfla.n ahve- aina vetoama.an.
14326: nanmaalaisten' viulut. Väi!tetään että Suo- Olisi! aivan tarpeellista, että pakkolunas-
14327: men hallituksella on valta raioittart niitä tusoikeus pidätettäisiin ,Suomen tasavaillan
14328: kusta:nnuksia mitä 'Whvenanmaalaiset tulisi- käs·issä, eikä sitä nyt kerta kaikkiaan ja
14329: vat as-ettamaan, mutta sitä varmuutta ei ikui!sesti luovutettaisi Ahv-enanmaan väes-
14330: kuitenkaan ole olemassa koska näiden me- tölle. Siinä voi olla sekin vaara, että ker-
14331: nojen .määJrääminen .jää A1hvenanmaan maa- ran ahv-enanmaalaiset tahtovat itselleen
14332: kunta.päi'Vilk Tasavallan halllituks,elle jää pakkoluna,stusoikeutta, joka on truhdätty
14333: vain oikeus tarkastaa olllko heidän menoar- suoma!laisia vasta.an, niin suomalaiset voi-
14334: vionsa ja lakinsa syntynyt laillisessa ·jäJrjes- vat myös ryhtyä vaatimaan eräissä tapauk-
14335: Ahvenanmaan itsehallinto. 257
14336:
14337:
14338: s1ssa pakkolunastusoikeutta sellaisissa pitä- laki myöntääkin suomalaisene ainekselle
14339: .llS.sa, missä ruotsalaiset ovat vähemmis- oikeuksia., niin vllirmaan Ahvenarumaalla
14340: tönä. ruotsalaisten maahan, jotenka ei luu- kunna'llisvira.nomaiset tuleva<t panemaan
14341: lisi olevan ruotsalaisten ka.n•nalta erittäin käytäntöön •kaiken sen jrurmtuksen, jota ne
14342: viisasta. käydä tä:llaisia vaatimuksia esit- manruermaalla ovat tähän asti toimeenpa.n-
14343: tämään. neet. kun suom·alaisia kouluja taikka muilta
14344: Täällä on sosialidemokraattisten edusta- sivi'Styslai toksia• on yritetty sekakielisille
14345: jain taholta usein väitetty ja. uskottu että alueille pystyttää. Näin ollen suomalais-en
14346: työlä'isten olot AhvenanmaaUa tuli·sivat atineksen pyrinnöt eivät •tule kunna:llisessa-
14347: tällä itsehallintolailla turvatuiksi. Siinä kaan elämässä saavuttamaan sitä kanna-
14348: tarkoituksessa olen minäkin puolestani ää- tusta· kuin luullaan ja toivotaalll<.
14349: ruestä:nyt vaEokunnassa niid.en ·ehdotust-en Lopputulos on oleva se, että swomalaisen
14350: puolesta, jotka takaavat siellä ne kunnalli- aineksen toimeentulomahdollisuudet voi-
14351: sen äänioikeuden p•erusteet, mitkä ovat val- daan tä:män itsehallinnon nojalla. tehdä ker-
14352: takunillassa dlema.ssa ja vastoilll herra pää- rassaan Ahvenllinmaalla si-etämättömiksi.
14353: ministerin lausumaa mi,ehpidettä minä, ·Pi- He eivät jaksa retJtelöidä jru ajaa asiaansa
14354: dätn tämän säännöksen a.ivan tarpeellisena niin pitkällle, että he oikeutensa saisiva.t,
14355: lakiehd•otuksessa. Sillä voidaan jonkunver- vaan he väsyvä.t j·a katsova1t pa.rhaaksi pois-
14356: ran turvata vä:häväkisten suomenkielisten tua Ahvena.nma.a:lta, joka ahvenanma,alai:s-
14357: asemaa A1hvelllan:maalla. Mutta kun pa.kko- ten syvin tarkoitus onkin. Niistä kansan-
14358: lunastusoikeudet myönruetään, niin käy vai- val<taisista peri•a1atteista joiden luullaan tässä
14359: keaksi Ahvenanmaalle perustaa jotakin toteutuva.n ei käytännössä kasittää:kseni jää
14360: suomarraista teollisuuslaitosta. ja si.Uä ta.vo~n iälelle mitään.
14361: hankkia Ahvenanmaalla .i·o olevaille suoma- Kun, niinkuin olen useasti viita•nnut, itse-
14362: laiselle työväiestölle työtä. hallintolakia ei voida pemuttaa, vaikkapa
14363: Vielä on huomautettava poliisila.itoksesta, epäkohdatt tulisivat kuinka suuriksi, niin on
14364: joka jää Ahvena.nmaan maa.kuntapäivien mielestärni asetettava ativan vakavan kysy-
14365: asetettavwksi. Valiokunta kyllä pidättää myksen alaiseksi, tokkio eduskunta voi
14366: valtion turvallisuutta. koskevan hallinnon mennä tätä lakia hyväksymä:än jta ikuisiksi
14367: trusavallan hallituksen käsissä, mutta se a i·oiksi. Ikuisia lakeja; e~ tiettävästi •täällä
14368: jättää varsinaisen poliisin, poliisHai toksen, eduskunnassa ole koskaan vielä tehiy, va•an
14369: kokonaa.n Ahvenan:maan maakulll~apäivien on ni~hin aina jätetty eduskunnalle oikeus
14370: iär.iestettäväksi. Ja nyt voi pitää aivalll var- tehdä muutoksia. Tämä tulee olematan -en-
14371: mana. että Ahvena.nmaalla. poliisilaitos mie- simäinen a.lote siihenkin suuntaan. Laki-
14372: hitetääm kaiikkein kiihkeimmä.llä ruotsin- ehdotuksessa ei ole yritettykäJän keksiä mi-
14373: mielisel'lä ai•neistolla ja sen mukaam saa pi- tään kei•no~ia tasava.llan hwllituksen käsiin
14374: tää aivan varmana. että Ahvenanmaalla sitä varten. että Ahvenanmaan· maakunta-
14375: oleva suoma1ainen väestö ei tule saamaan pä:iväit ryhtyvät aivan toisessa: taDkoituk-
14376: sitä puolueetonta turvallisuutta eikä oikeut- sessa ~tsehallintoa kä:yttä:mään, kuin mitä
14377: ta asiassa,an, jota sen tulisi poliisilaitoksen lain kirjain edellyttää. He voiva.t maapäi-
14378: puolelta. sa&da. Tähän väitetään, että A'h- villä hyväksyä julistuksen julistuksen ve-
14379: vell!anmaa.n maakurutaneu vos on vastuussa rästä irtautumisaikeista:an ia 'lithettää n1e
14380: pol~isila:Utoksesiat ja että hänet voidaalll Tu- ulos ja mi•tä tekee silloin t~savallan halli-
14381: run hovi•oikeuteen v-etää vastuuseen; laåmiru- tus? Se voi hatjloittata maapäJivät, mutta sen
14382: ]yönooistään. Kuiterukaan Turun hovi- on my-ös heti julistettava uudet va.ali•t ja, uu-
14383: oikeu's ei voi ryhtyä Ahverranmaan po'liisi- d€t Ahvena1nmaan maakuntapäivät ryhty-
14384: laitokseen näihden mihinkään toimenpitee- vät julistuspolitiikkaa entis.tä kiihkeämmin
14385: seen. Se voi kyllä antaa va.roituksen maa- harioittamaran. Siis sekin keino on ai·van
14386: kuntaneuvokselle. mutta po'liisilaitos pysyy tehoton.
14387: .iuuri sellais·ena kuin mikä se on, varoituk- Edellytyksenä sella~selle itsehallinnrool'le.
14388: sista huolimatta. . josta. tässä on kyrsymys. täytyisi olla se, että
14389: Itsehaliinnon mukaan tulevat myöskin Aihvenanmaaru asukkaa·t olisiva.t osoittaneet
14390: Ahvena.rum'aan kun:naHisviranoma.ise't ole-' loj:alisuutta~ .Suomen itsenäis.tä tasavaltaa
14391: maan vksinoma.an maakuntapäivien ja maa~ kohtaan, mutta kun tätä ei ole •osotettu, ei
14392: kuntameuvoksen johdona.laisina. Vaikkapa käsittääkserui pi·tä.isi tulla kysymykseen tä-
14393: 33
14394: 258 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14395:
14396:
14397: män 1l'ain h:vväiks:vminen. T:v:vt:vmä:ron Ah- tumuksetta,. Tällä tavalla onkin sekä pe-
14398: vena.Ihlllaa on tietysti ikävä seikka, mutta rustuslakivalilokunita että suuri valiokunta
14399: tyytymätön Ahvenanmaa, jol'la. vi.elä on li- h:vvä:ks:vruyt lll!in 36 § :n, .ioss.a. on täitä kos-
14400: säksi peruuttamaton itsehallinto, merkitsee keva nimenomainen määräys olemassa.
14401: meille mitä suurinta vaarara. Itsehallin- Toinen ehto, joka minun mielestäni tulisi
14402: nosta tekevät a;hvenia.nrn!aalaiset Suomelle ottaa huomioon, on se. että se itsehallinto,
14403: se1lai1sen väs:vt:vskeinon, _i.ollru he toivovat mikä myönnetään, olisi oleva ehdoton, sel-
14404: voivansa Suomen väsyttää ja saavuttaa si- lain-en. ettei sitä mikään tasavallan hallitus-
14405: ten tarkoitusperänsä. On san10ttu, että jos elin voisi rajioittaa. Tällä tavalla, muuta-
14406: n:vt h:vväks:vmme Ahvenammaan itsehallin- miin pykruliitnl tässä kajotaksenr, esimerkiksi
14407: non .peruuttamattomasti, niin A'hvenan.. 3 § :lle on s:v:vtä antaa se muoto, .ioka nyt
14408: ma,an-k:vs:vm:vs saadaan pois päiväjärjestyk- on suuren va.liokunnan mietinrnössä. nimit-
14409: sestä. Näin ei ole asianlaita. Piiiinvastoin täiu että maakuntalautakunnan puheenjo'h-
14410: ios me, enmenkuin ahven1anmarulaiset ovat ta.iarnl eli maaneuvoksen valirtsevat maakun-
14411: suostuneet lojrualisiksi Suomen, tasavaltaa ta.päivät. Samoin olisi 6 §:ään tehtävä s€1-
14412: kohta.a,n, luovuta:mme n•e oikeutemme, joista lainen muutos, -ettei maahBrraHa tasavallan
14413: nvt on k:vs:vm:vs, tuskin Ahvenanmaan k:v- presiden1tin suostumuksel'laka,an ole •oikeutta
14414: s:vm:vksen saamme rauhallisin keinoin pois hajoirttaa maakuntapäiviä, toisin sanoen,
14415: päiväjärjestyksestä siten, että Suomen tasa- että maakuntapäivät voivat i:tse ra:tkaista
14416: vallan oikeudet tulevat turvatuiksi ia sen koossa:Olonsa. Samaan sa.rjaan kuuluu vielä
14417: a1ue säil:v:v koskem:attomana. se k:vs:vm:vs, ·joka kä:v esiin 22 § :s·tä tässä
14418: Historirussa tulee vastaan sellaisia olosuh- mietinlllrässä, koskeva maakunn1an va,paarta
14419: teita, jn]ssa ei peräänt:vmisellä esiin:t:vviä verotusoikeutta niissä ra,ioissa, kuin tämä
14420: vaikeuksia ratkais,ta. SeUainen hetki on laki :vleensä maakullitapäiville tämän oiikeu-
14421: n:vt. Meidän tä:vt:v:v ymmärtää, että Ahve- den an•taa.., J\finä ka:tsoisin, että tämä oirkens
14422: na.nmaan k:vs:vm:vs ei ole m:vönt:vmisellä saisi tauaihtua ilmarn, että sitä mikään tasa-
14423: ratkaistava, vaan siihen vaaditaan Suomen vallan halliturselin: voisi rajoittaa.. Tällä pe-
14424: tasavaHan vahvuuden osoittamista. Ne rustuksella. olen ehdottanut .ia tulen ehdot-
14425: edusta.irut, jotka ovat va.lmiit ulkonaisten tamaan tämä:n P:V kälän nimenomaista pois-
14426: pelotusten takia luopumaan niistä peri1aat- tamista. Sarnarnlaa.tuisiin k:vs:vm:vksiin kuu-
14427: teista, jotka. he, niinkuin kalikki suomenmie- luu lisäkSi k:vs:vm:vs presidentin veto-oikeu-
14428: liset. tosiasiallisesti myöntävät oikeiksi, 'Ot- desta. tois.irn sanoen k:vs:vm:vs sii i.ä, voiko
14429: tava't näin ollen hartioilleen mi,tä suurim- tasavallan :vlin hallintoelin, presiden·tti,
14430: man ·edesvastuun. kävttää veto-oi!keu ttaan niihin lakiesit:vk-
14431: siin· nähden, iotka. maa.kuntapäivät h:vväk-
14432: Ed. R :v ö mä: K:vs:vm:vs Ahvenan- s:vvät. Minä olen tämän k:vs:vm:vksren esillä-
14433: maan its•eha.llinn:osta 011 ennen kaikkea po- ollessa valiokunnassa ja täällä eduskunnassa
14434: liittinen k:vs:vm:vs. Sellaisena se on s:vnt:v- asettunurt koko ajan sille kannalle, että sen
14435: n:vt .ia sellaisena sitä on a,jettava. Tä;män iälkeen kuin on erotettu toisistaan ne kvs:v-
14436: lain tarkoitus ·on valmistaa Ahvenarnmaan mvkset, .i·otka tämä.n, itsehallintolain voi-
14437: asukkai'lle :Suomen tasavallan :vhte:vdessä maanastumisen jälkeen edelleen jäävät tasa-
14438: sellaimeru poli~ttinen asema, että heillä ei vallan la.insäädäntöe:Iin ten ra tkaistaviksi,
14439: olisi ainll!kaan mitään aiheellista t:v:vt:vmät- ja toiselta puo-len ne lairnsäädäntöalat. jotka
14440: töm:v:vden s:v:vtä jäämis,eensä samaan valtio- .iä;tertäJän maakuntapäivien määrättäviksi,
14441: yhteyteen Suomen tasavallan kanssa. Tä.ltä maakunta.päivät, ·n~inkauan kuin ne liik-
14442: uo'h.ja:lta minusta on k:vs:vm:vstä käsitel<tävä. kuvat tällä omalla alallaan, voivat va-
14443: Mutta sen :vhte:vdessä on otettava huomioon pa.a.sti toimiaJ ilma!IlJ että tasavallan pre-
14444: eräitä näkökohtia, joihin p:v:vdän. tässä muu- sidentti voi käyttää veto-oikeuttaan nn-
14445: tamiin ka;jota. den !Päätöksiin nähden. Senvuoksi olen
14446: EnsinnäKin on oteHava huomioon se seik- ehdottanut tälle p:ykälälle sella.ista muotoa.
14447: ka, että tämä itsehallinto, minkä mruotoinen että nämä ,maakunta:päivien hvväks:vmät
14448: se tulee olemaankin., joka tai>auksessa taa- lakiesitykset voidaan estää voimaanastu-
14449: taan. Ahvenanmaan! asukkaille pys:vväisesti ·masta ainoastaan, jos niissä on ment:v niiden
14450: siHä ta.valla, ettei sitä voida muuttaa Ahve- ra.io.ien ulkopuolelle, joissa maakun•ta.päivät
14451: nanmaan •Paikallisen ha1linto-orgaanin suos- ovat oikeutetut liikkumaan.
14452: Ahvenanmaan itsehallinto. 259
14453: ---~------------
14454:
14455:
14456:
14457:
14458: Suuressa vaE1okunn.assa hyväJksvttii·nkin tässä muodossa lakiehdotukseen. Ja kun
14459: ensimäisessä lukemisessa tätä asiaa koskeva asia oli toisessa: lukemisessa. käsiteltä:vänä,
14460: lakiehdotuksen 18 § iJiuri mainitunhisessa sai pykälä tämän muodon juuri sen kautta,
14461: muodossa., s.o. että •tasava,llan presidentti että sama;inen edustaja. von Born si·tä silloin
14462: olisi oikeutettu käyttämään vetoaan ainoas- kannatti. Jos ruotsra,laisen puolueen edus-
14463: taan siinä bparuksess•a, että maakuntapäi- tajat olisiva:t yhtyneet meidän sosia:lidemo-
14464: vien lakiesitys menee maakuntapäivien val- kraattien ehdotukseen,, olisi 1;2 :s pykälä jo
14465: tuuksien ulkopuolelle, mutta sitten toisessa perustuslakivaliokunnassa ·saanut sen muo"
14466: lukemisessa muuttuikin suuren va1iokunnan don, mikä sillä on 4:ssä vasta:lauseessa. Sit-
14467: pääitös ja siUä tavalla esiintyy suuren valio- ten ta.pa.htui niin, että suuressa valiokun-
14468: kunnan ehdotuksessa tämä pykälä saman- nassa. ruotsa1laisen puolueen edus·tajat siir-
14469: laisena, kuin se oli perustuslakivali·okunnan tyivät tä:lle ahta3Jmman veton kannalle, sa-
14470: ehdotuksessa, jossa lisäksi tasa:va.lh.n presi- maan aåkaan kun eräs osa. meikäläisiä siir-
14471: dentti •oikeutetaan käyttämään veto-oikeut- tyi laajemma.n karunalle. Minä oma:s.ta puo-
14472: taan, jos hän katsoo maakuntalain olevan lestani olen koko ajan ollut samalla kan-
14473: ristirii1dassa. valtakunnan yleisen edun kans- nal~la ja suositan ehdotustani edelleen. Olen
14474: sa. Sen iohdosta että tämän a1sian ratka.isu ta,h tonu t ainoas.taa;n huomauttaa, että kv llä
14475: sai tällaisen lopun suuressa valiokunnassa. tässä oru ta:pahtunut siirtymistä eri Sl~un
14476: on myöskin ollurt julkisuudessa kirjoituksia. nilla. ja toivoisin, että kun laki valmistuu,
14477: m.m. eräissä ruotsalaisissa lehdissä, Huf- se tosiaankin hyväksyttäisiin· minun ehdo.t-
14478: vudstad,sbla.detissa ja Dagens Pressenissä. tarmassani muodossa, niinkuin se on perus-
14479: Näissä kir.ioittuksissa ·on erikoisesti moitittu tuslakivaliokunna.n mietinnön 4 vastalau-
14480: sosialidemokraa·tista ryhmää siitä. että yksi s.eessa. Minä olen vakuutettu siitä. että
14481: osa tämän ryhmän jäsenistä yhtyi myöskin tässä ei ole mitään vaarara häiriön syntymi-
14482: äänes·tämäJän täJmän veto-kohdan sisään ot- selle yleisessä koko maata koskevassa lain-
14483: tamista' tähä:n pykälään, ia syytetty m.m. säädännlössä. joskin ahvenanmaa<laisten sal-
14484: siinä eräänlaisesta kompromissista keskus- litaan täl~laista omaa paika,Uista lainsäädän-
14485: tan kanssa, Minä en tunne mitään kompro- töä järiestäessään toimia vapaasti, ilman
14486: misseja tapahtuneen, mutta tosiasia on, että että sitä täältäJpä.in erikoisemmin rajoite-
14487: meidän ryhmästämme yksi osa tosiaankin taan.
14488: äänesti tässä mukana. Mutta minä rohke- ·Muista. näkökohdista on otettava huo-
14489: nen ~hmetdlä sitä, että juuri ruotsalaiselta miooru la.kiehdotuksen 9 § ja sen ta]Jaiset
14490: taholta tässä erikoisesti moiti'taan mei,dän asiat, jotka siinä on lueteltu, jotka on kat.
14491: ryhmääJmme ruotsalaisen puolueen edusta- sottava. sellaisiksi, että niissä tarvitaan
14492: iain oman esiintymisen jälkeen asiassa. En- erääJnlaista yhtenäisyyttä koko maassa.
14493: siksikin on nim. asia niin, että perustuslaki- koko valta:kunnassa. Onko tämä luettelo
14494: vaEoku'ILnan jäisen ed. Estlander ollessaan liiaru laa.ja vai päinvastoin liia:n ahdas, siitä
14495: jäsenenä n.s. Ahvenanmaan kom;iteassa on· minä en mene varmaa sanomaan. Siinä voi
14496: •
14497: siellä yhtynyt vastalauseetta tämän komi- olla. sellaisia yksityiskohtia., joita olisi voi-
14498: tean mietintööm, jossa. tämä veto-oikeus on nut toisin järjestää. J okaJ tapauksessa on
14499: vielä laajempi kuin se on esim. perustuslaki- tätä la:kia laa.dittaessa tällaisia kysymyksiä
14500: vaEokunna'n ja suuren vruliokunnan ehdo- erotettava Ahvenanmaan itsemääräämis-
14501: tuksessa eli j.otensakin samassa muodossa oikeuden piiristä.
14502: kuin hallituksen esitys, tai muistaakseni ai- 'Sitten on, yksi asianhaa:ra., _ioka on vielä
14503: van sa.massa muodossa, [lman että näitten otettava huomioon ja se Ofr se seikka; että
14504: lakiehdotusten ero muuten on ollut ruiinkään itsehallintolaki .tulee koskemaan, ei yhtä
14505: suuri. Kun a•siaa perustuslakivaliokun- kokonaista yhtenäistä ka1nsaa vaan erilaisia
14506: nassa. käs.iteltiin, niin juuri ruotsahisen yhteiskuntakerroksia. ja intressi piirejä. Näin
14507: eduskunta.ryhmäfr edustaja von Born ensi- voi vksi asia erikoisesti tyydyttää toisia,
14508: mäisessä lukemisessa ehdotti tä,män lisäyk- mutta, samalla kertaa vaikutta.(l aivan päin-
14509: sen täfhän pykälään, nim. että presidenttli on vastaisesti toisiin piireihiiT ja, kiihoittaa
14510: oikeutettu käyttämään vetoaan. jos hän kat- näitä entistä enemmän pyrkimään pois Suo-
14511: soo maakuntalain olevan ristiriidassa .. va,l- men tasavallan yhtey.destä. J\finusta on
14512: ta,kunnan yleisen edun· ka:nssa", ja, tällä ta- näihin puoliin asiasta kiinnitettävä enem-
14513: valla tuE ensimäisessä lukemisessa pykälä män huomiota, kuin tässä varsinkin halli-
14514: 260 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14515: ~~~~~~
14516:
14517:
14518:
14519:
14520: tuksen taholta tahdotaan tehdä. Näistä täl- ios katsoo Valtiopäiväjärjestyksen 5 § :ää,
14521: laisista asioista,, jotka tässä tulevat kysy- niin näkyy, että siellä on koko joukko radoi-
14522: mykseen, ova.t ensinnä n.s. kansanvaltaiset tuksia, :iotenka voi sanoa, että se on ,joten-
14523: saavutukset. Tä:märu asian ratkaisussa ai- kin yleinen". j.os siis ottaa Ahvenanmaan
14524: nakin minuun nähdenr va.ikuttaa se. että mei- äänioikeuden ehdoksi tuollaisen epämääräi-
14525: dän maassamme esiintyvä n ..s. ruotsala,inen sen säännöksen, n1iin se ei vielä sa.no, kuinka
14526: puolue, joka edustaa ruotsinkielistä kansal- paljon .panrua:a.n: erilaisia rajoituksia ääni-
14527: lisuutta vleensä, kaikissa ·suhteissa esiin<tvv oikeuteelll, se ei taka.a ikära.ia.a eikä muita
14528: kaikkein konservatiivisimpana puolueena. täJllai,sia. seikkoja. 1Mutt.a jos ottaa esim. ny-
14529: Tämän eduskuntarv'hmän taholta leima.ta.an kyisen kun,n,allis·en äänioikeuden pohjaksi,
14530: kansanvalta.iseen 'hallitus•jär.iestelmään pyr- niin se on seikka, .ioka on tarkkaaw mää-
14531: kiminen ja yhteiskunnallinen uudistustyö rätty. Kunnallislaki on nykyään voimassa
14532: useimmiten suora.naiseksi vhteiskuntavihol- vhtä hyvin A>hvenanllllaalla, kuin manner-
14533: lisuudeksi. On pelättävissä, että kaiken ta- maalla, ja se on siis Ahvenanmaallakin tun-
14534: pahtuneen itsenäisyystoiminnan jälkeen nettu. Toiseksi tämän kautta päästäisiin
14535: juuri nämä RJinekset ·pääsevät voitolle aina- siihem, johon minä olen tahtonut pyrkiä, että
14536: kin ensimäisissä maakuntapäivien vaaleissa myöskin kunnallislairusääidäntö olisi siellä
14537: ia siten .tulevat suunnit.telemaa.n ainakin jäänyt samalle poh_ia.lle kuin on pitkien
14538: .ioksikiru ajaksi eteenpäin maakunta.päivien tatistelujen ja monien muutosten jälkeen
14539: vaalilairu ja sen muut yleiset perusteet. Tä- yleisesti tas&vallassa päässyt muodostu-
14540: mänvuoksi minä a.inakaan puolestani en maan. Ajattelen nimittäin, että jo ylei-
14541: pääse siitä että, ennenkuin nyt jätetään nä- sistä kävtännölli'Sistä syistä ahvenanmaa-
14542: mä Ahvena.rumaan työläiset sekä muut .pien- laiset eiväit rupea;ISI laittamaan kol-
14543: eläjät ja vasemmistoainekset näinkin laajan matta lajia äänioikeutta Ahvenanmaan
14544: itsehallinnon alaisiksi. on talle sitä ennen maa•kunta.päiviä varten, kun on jo en-
14545: turvattava yleinen demokraattinen pohja, nestään olemassa kahdenlainen, nimittäin
14546: v leineru kansall!vailtaånen äänioikeus samalle kunnallinen ja valtiollinen, _ia kahdenlaiset
14547: pohja.Ue kuin se on yleisessä valtiollisessa ääniluettelot. Kuten jo lähetekeskustelussa
14548: ia kunnallisessa. vaalilaissamme toteutettu. lausuin. olen sitä :mieltä, että v lem11sä olisi
14549: Minä olen aikaisemmin ehdottanut, että tä- pyrittävä vhtäläiseen äänioikeuteen .ia sa-
14550: mä olisi määiriteltv sillä ta.voin,, että tij,ksi maan vaaliluetteloon kunnallisia ja valtiol-
14551: äänioikeusehdoksi ·olisi as.etettu sama kuin lisia vaaleja. varten .iotta. ei tarvitsisi _ioka
14552: on ny kvään kunnallisen äänioikeuden pe- tilanteessa valvoa•, että pysyy äänioikeutet-
14553: rustuksena.. Tätä määritelmää va1staa.n, ai- tuna .Ta vaaliluettelossa.. Nyt suuri valio-
14554: nakin, sella.isena kuin se esiintyy perustus- kunta teki tä:ssä viimeksi koskettelemassa.ni
14555: lahva'liokunnaru mietinnössä :ia myöskin asiassa muutoksen, että se otti tänne 9 § :n
14556: suuren valiokunnan mietinnössä, on tehty ra_ioittaviin määräyksiin myöskin kvsvmvk-
14557: se muodollinen huomautus. että siinä on !len kunnallisen äänioikeuden perusteista,
14558: nyky.ineru kunruallintem äänioikeus otettu määräten että ne ovat samat koko maassa,
14559: pohjaksi, vaikkakin voi tapahtua, että Ah- s.o. että niistä määrää ainoastaan edus-
14560: venanmaa säätäisi itselleen ativa.n toisenlai- kunta.. Jos siis asettuu tälle kannalle, joka
14561: sen kunnallisen äänitoikeuden. Ensinnäkin tietysti minunkin mielestän,i olisi toi votta-
14562: tätä muistutusta vastaan huomauttaisin, vaa, että sii1s samalla myös näin turvataan
14563: että siinä muodossa, kuin se ont hallituksen ahvema,UJmaalaistenkin kunnallinen aani-
14564: esityksessä tja jota täällä on erikoisesti tah- oikeus samaksi kuin se on: muuatllakin .maas-
14565: dottu. voi sitä vastaan esittää ainakin yhtä sa, p·oistetaan samalla. se oletettu muodotto-
14566: suuren muistutuksen sen vaillinaisuudesta muus, että maakuntapäivien vaaleissa olisi
14567: ja epämääräisvvdestä. . rSiellä nimittäin sa- äänioikeuden pohjana munalla tasavallassa
14568: notaan, että vaalioikeus on ,y'leinen ja yhtä- voimassa oleva kunnallinen äänioikeus. .Se
14569: läinen". Mutta mää.räys, että vaalioikeus tuHsi nim. nyt olema.a:n myöskin Ahvena.n-
14570: on .. vlein,en ja vhtäJläinen" on sellainen, että ma.an kunn:allisen äänioikeuden pohjana.
14571: se kvllä sopii :ionkunt puolueen vaalioh.iel- Suuressa va.liokunna,ssa kävi sillä ta:voin.
14572: maan. Sellaisena kuin meidän valtiollinen että toisessa lukemisessa hyväksyttiin 5 §
14573: äänioikeutemme on: voidaan siitä .suurin siinä muodossa. kuin ·se on perustuslakivalio-
14574: piirtleå..n 'sa·noa, ·että .se ·o,n ,.yleinen". Mutta knm'l'R.n mietinnössä, mutta sen jälkeen teh-
14575: Ahvenanmaan itsehallinto. 261
14576:
14577:
14578: tiin 9 § :ä;än viimeksimainitsemani muutos. pykälä - Ahvenanmaan maakunta:päiviä
14579: Sen jälkeen olisi oikeastaan ilman muuta laatimasta llläissä kysymyksissä lakiehdo-
14580: tästä pä;ätöks-estä seurannut, että 5 § olisi tuksia, iotka. soveltuisivat niiden paikalli-
14581: kaivannut erään1aisia muutoksia, mutta kun siin poikkeuksellisiin oloihin, eduskunnan
14582: ei siihen yksimielisesti suos·tuttu, l}iin muu- käsiteltäväksi ia tä:ällä hyväksyttäväksi, ia
14583: tokset jäivät tekemättä. Ne ovat siis nvt minä luulen että eduskunta tässä suhteessa
14584: eduskunna~ssa tehtävät siinä tapauksessa, ei suinkaan tulisi asettumaan poikkiteloin,
14585: että 9 § :ään jää tämä kunnanisäänioikeuden mi'käli nim. ei siinä juuri pyrittäisi tuollai-
14586: perusteita. koskeva kohta.. :M:inä tulenkin siin ta.antuviin periaatteisiin, vaan1 pidettäi-
14587: yksityiskäsittelyssä ehdottamaan tälle 5 siin aiooastaan asian käytänniöllistä puolta
14588: § :lle sellaista muotoa., että ensimäin.en lause silmällä. Ja toiselta puolen minä a,ja Helen
14589: tulisi kuulumaan: ,.,,Ma.akuntapäiviell! jäse- myöskin n:iin, että myöhemmin kun näh-
14590: net ovat va.littavat välittömillä, suhteelli- dään. millä tavalla maakunta:päivät tulevat
14591: si1la ja. salaisilla vaaleilla kunnaHis-en ääni- kokoonpanruuiksi, . minkälainen tulee ole-
14592: oikeud-en pohjalla". Koska nim. kunnalli- maan niiden yleinen· toiminta, että myöhem-
14593: nen äänioikeus tässä tapauksessa. tulisi ole- min näitä aloja. ja. eräitä muitakin aloja voi-
14594: maan sama sekä Ahvenanmawlla että koko daa;n siirtää eduskunnan laimsäädäntöpii-
14595: tasavallassa, niin voi ilman muuta puhua ristä maakuntapäivien lainsäädäntöpiiriin.
14596: vain kunnallisesta äänioikeudesta. Ei ole Mutta. nyt on: wsia. niin, että jos ne nyt. ker-
14597: my•öskäänJ mitään outoa että tällaisen en1si- ran niille siirretään, niin juuri tämän laki-
14598: mäisen asteen kunna1llis>en itsehallinnon eli- ehdotuksen 36 .§:n mukaan ei koskaan niitä
14599: men, jollaiseksi maakurutapäivät on katsot- saa:da ta!kaisin. vaikka toiminta mihin suun-
14600: tava. vaaleissa kunna.Uinen äänioikeus on taan :hyvänsä läihtisi kehittymään, mutta.
14601: perusta.na. kuten sa.Illottu, päinvastaisessa ta.pauksessa
14602: Toinen\ edellisen kaltainen kysymys, •ioka voimme hyvinkin, miksei vaikka jo lähei-· •
14603: minusta on otettava huomioon lakia. sovel- sessä tuleva:isuudessakin, ne 'ala.t sin-nte siir·
14604: lettaessa erilaisten intressien mukaan, on tää, jos katsotaan asialle edullis·eksi .ia jos
14605: yhteis,kunna.llinen lainsäädäntö. Tällainen Ahvenarumaan marukuntapäivät tulevat eri·
14606: kysymys on m.m. maan:vuokrala:ki. Kun koisesti 'kiinnittämään huomiO'ta näihin seik-
14607: Ahvenanmaalla on 60 % tilatonlta väestöä, koihin ja tulevat itselleen pyytämään näitä
14608: niin voi olla tälle väestölle suurikin mene- lai·nsäädäntöaloja.
14609: tys, kun se menettää sen turvan, minkä ny- Sitten on vielä yksi seikka., iota en myös-
14610: kyinen maanvuokralaki sille allitaa. kun toi- kään ole voinut sivuuttaa tämän lain käsit ..
14611: selta puolelta jää e;pämääräiseksi, minkä:lai- telyssä, kun on kerran kysymys tuollaiseBta
14612: seksi ma.akullltapäivät tulevat Ahvenanmaa- ikuisesta itseha:llintolaista, .ia se on se, että
14613: harr näihden tämän maanvuokralain muutta- suomenkielisten maan kansalaisten kielelli ..
14614: maan. Toinen sama.llalinen asia Olll työväen siä oikeuksia on turva.ttava sillä tavalla.
14615: suojelus-- ja, va.kuutuslainsäädäntö. Tällä- kuin se hallitusmuodossa nn ma·a.n kan:salai-
14616: kin alalla on saavutettu meillä eräitä suu- sille yleensä tehty. Tällä tava1lla minusta
14617: ria.kin tuloksia, m.in. tvöa.ian pituut-een ja ei uitäisi olla ensinkään mitään loukkaavaa
14618: eräisiin muihinkin seikkoihin nähden, ia siinä. että suomenkielisille maan kansalai-
14619: miniä pelkään, että palkkatyöväki Ahvenan- sille turva:taa.n samanla•inen resiprookkiruen
14620: ma•alla hyvinkin tulisi täiysin tyytymäHö- kielellinen turva Ahvenanma1alla, kuin maan
14621: mäksi ja rupeisi erikoista kiihk>eämmin. pyr- ruotsalaisilla asukka.illa, ahvenanmaalai-
14622: kimään Ruotsin yhteyteen, - jossa sillä silla niinkuin muilla.kin, on man1nermaa,n
14623: olisi va.staa.va lainsäädä:ntö jo valmiina, - suomalaisilla seuduilla,. Tätä eikä mitään
14624: ios s•e yhtäk'kiä menettäisi näJmät edut ja muuta tarkoittaa tämän lakie'hdotuksen 29
14625: ioutuisi mahdollisesti hyvinkin taantumuk- §. Minä omasta puolestani en tahdo sana-
14626: sellisem lainsäädännön alaiseksi tässä suh- muodosta erikoisesti ,pitää kiinni, - voisi-
14627: teessa. Minä sen vuoksi en tällä kertaa ai- han a.ja:tella toistakin muotoa, - mutta. mi-
14628: nakaan suostuisi myöntämään tässä suh- nun mielestäni tämä muoto on aika onnistu.
14629: teessa mitääm, poikkeusta, vaan jättäisin nä- nut. Siinä nlim. ainoastaan sanotaan, että
14630: mät lait sovellettaviksi myöskin Ahvenan- niiden pitää saa.da toimituskirjansa sillä ta-
14631: maa.Ue. Tämä seikka ei kuitenkaan estäisi vailla kuim :maan yleisellä kielilailla. sääde-
14632: - sitä varten on täällä erikoisesti olemassa tään. se tarkoittaa, että he saavat samalla
14633: 262 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14634:
14635:
14636: tavalla kuin maan ruotsinki-eliset kanJsala.i- N u f,öreli_g-ger la:gen i an.dra läsningen och
14637: set saavat toimituskiriansa1 maan suomalai- skaU sålunda få sin definitiva fmm. Vicl
14638: silla paikkakunnilla., toisin sanoen:, että ei deta.l_iibeha.ndlingen kommer jag att fram-
14639: voida: harjoittaa minkäänlaista sortoa ruot- läg'ga, försla,g till sä;rskilda ändringar. vilka
14640: salaista väestöä kohtaan, mutta turvataan fräJmst .gä,lla 'bestäJmmelser i §§ 5, 9, 12 och
14641: kui tell:kin suomalaisten kansalai·sten perus- 22. Såso,m clessa, pa.ra.grafer nu äro avfat-
14642: tuslain takaama kielellinen oikeus yhd-essä tad-e kan lwgen sa.nniBrli•g-en icke ka1las ,lag
14643: osassa maata:, .ioksi se on kuiten'kin kats·ot- aru.g-ående s.iälvstyr-else för Åland". I s.iälva
14644: tava, Ahvenanmaalla. la1gen finnoo knwppast nå•gontin1g kvar a:v det
14645: Näin olen BSi ttänvt niitä v lei·siä niämökolh- ex. v. rikscla~sma.n Voionmaa i sitt storsti-
14646: tia, ioista mill:ä .ia minun mukanani meidän lade andrrugande vid första beha.ndlint!ren an-
14647: eduskuntaryhmämme on pitänyt kiinmi, - gav s!tsom grundvilkor för en ;demokratisk
14648: a.inakin suurin osa. Lo·puksi tahtoisin sanoa självstvrels-e. Märk väl att riksmvndighe-
14649: ainoastaan sen, että onnellisin ratkaisu terna: tmligt laigen.s avbttnin1g hava befogen-
14650: asialle minulll miel-estämi on se, että paitsi het snad sa~,g·t ,på alla områden. Hela
14651: yleistä varltion kokonaisuudelle välttämä- näringslagstiftninJgen, viiken man tämkt som
14652: töntä yhteistä lainsäädäntöä ja. yhteiskun- en na;turli~ rätti:ghet för s.iälvstyrelserepre-
14653: nallista lailllsäädäntöä, ;i·otka tulisi .pidättää sentafi.onen, underligger riksmyndi•gheter-
14654: eduskunna'lk ann-ettaisiin Ahvenanmaalle Thas sa:nktion, tv ing·en närirugslalQ:stiftning
14655: muuten täydellinen: itsehallin•to-·oikeus. sa- kan tänkas, som icke skulle ,beröra" grun-
14656: malla kuiten:kin turvaten Ahvenanmaan dema för denna la,gstiftnin,g, vilka föl'be-
14657: työväelle '.ia: muille va,semmisto-aineksille hållits rikslwgstiftning-en, och skulle till-
14658: kansanvaltainen äänioikeus maakunnalli- äventvrs nfu_g-onting kunna upptäckas, som
14659: . sissa _ia myös kunnallisissa vaaleissa. Minä ej beröra dessa, så kan det ,va;ra strida.ll!de
14660: luul-en että täUä tavalla, ioskin näiden kan- mot rikets allmänna intress-en" och dä:dör
14661: sanvalta:isten sa:a.vutusten turvaamisen _ia föremål för presidenten.s veto. Allt kan
14662: myöskin tällaisten yhteiskunna.llisttm kysy- pra:ktiskt ta:get av ;partipolitiken i riksdrugen
14663: mysten turvaamisen, kautta voidaankin förkla:ras vara stridande mot rik-ets all-
14664: ehkä herä:ttää tyy.tymättömvvttä Alhvenan- männa intressen och d'å in.gen mänsklig
14665: maan hallitsevissa luokissa _ia oikeistolai- makt va,re sig president -eller kungamakt i
14666: sissa aineksissa, n,iin luulen kuiten1kin, että regeln är eller ens kan va.ra oberoende av
14667: näillä viimeksi ma•inituilla aineksilla ei ole partiförhållandoen och partiåskådningar,
14668: niin suurta syytä tyytymättömyyteen, jos- föl_ier dä:rav att sta.dgandet ,rikets allmänna
14669: kin nämä asiat _iää:vät sellaisiksi kuin n,e intres!se" icke är någontillig objektivt defi-
14670: nykyäänkin ova.t, mutta että päinvastoin voi nierbart. utallJ mer eller mindre sub.iektivt
14671: sanoa. että suu:rem,pi tyytymättö'myyden godtycke. Alla tänkbara områden, där la<g-
14672: syy tulee olemaan niillä aineksilla, iotka stiftning äll:nn e.i finn.es eller är aHdeies
14673: tämän toim2npiteen kautta va.nhat oikeu- ofullständi,g, ha:r man unda.nta,git genom
14674: tensa m-enettävät, .ia minä luul-en että nrumä uppräkning, så emigration och lufttmfik
14675: ainekset silloin vielä suuremmalla voimalla m. m. J'>.å det emellertid kunde tänkas att
14676: rupeaisivat pyrkimään Ruotsin yhteyteen, nrugrru uppfinnin.gsrika: åländska :h.iärnor
14677: Ruotsin va.paampiin oloihin, .ia että silloin kunele utfinna n:åJ_g-ot område, på vilket det
14678: tamän itsehallintolaiE terkoitusta ei olisi- ännu e.i lal2:stiftats och som våra s.iälvst:v-
14679: kaan saavl1tettu. Minä siis näillä perus- rBlsebevil.iare icke Ull·Ptäckt, har man för
14680: ttilla tulen -ehd>ottamaa1n yksityiskohtaisessa yttermera visso fövbehållit all la.gstiftning,
14681: käsitt-elyssä; erinäisiin pykäliin vastaavia som ,berör" dylika områden rikslagstift-
14682: muu tosehdotriksia. ningen. Betänka vi sedan ytterliga:re att
14683: all åländsk beskattn'ing ettdera kan förkla-
14684: Ed. VOll! w en d t ;1 Då grundlagsut- ras va.ra skadlig för va:ruutbyte eller orätt-
14685: skottets betänkande angående lag om siälv- vist ibelasta olika samhällslag-er eller klas-
14686: styrelse för Ålarud be,handla!des i första, lä:s- ser och sålunda även ka.n upphä:va.s, få vi
14687: ningen a.ns·rug _ia:g m~g icke hava. skäl a.tt ut- en kla:r och konsis 'bild av vad man på finskt
14688: ta,la mig i f11åigan, då .ia1g i stora utskottet håll förstår m-ed ,den viodsträckta" s.iälvstv-
14689: hade tillfälle a.tt fmmställa de anmärknin- relse. man deklarera t sig va:ra sinnad att
14690: gar, som latg-försla.get gav amledning till. bevil.ia: Ålaud och landskapen i övrigt.
14691: Ahvenanmaan itsehallinto. 263
14692:
14693: J a.g kan e.i anse. att ett förslag så.som det saattaa vi>edä, jolla oikeudet omalta puolel-
14694: nu föreli:g'lgand-e ens kan va.ra berättigat tamme asetetaa.n vaara.nala'iseksi. .Sensijaan
14695: a.tt bäm nll!mnet ,s.iälvstyrelse för Ala,nd". kun suomala.isen politiika.n olisi pitänyt olla
14696: Annu mindre k;a.n ja,g anse att detta förslaig ia tulisi edelleenkin olla Suomen oikeuksien
14697: motsvarar det löfte som a•v regerin:gen av- tinkimätön suojelija. esiintyy nyt Suomen
14698: gavs med hiLnsyn till införande av vid- ulkoDolitiikka esilläolevassa :suuren val'io-
14699: striLckt självstyrelse i riket. Och då ja:g vet, kunna.n mietinnössä semmoisena: minä vai-
14700: att mina valmän anse en dylik s.iälvsty- vaisena katuv!l!i:5ena. armoa kerjäten 20,000
14701: relse vara ett av de viktigast-e villkor, som a:sukasta käsittäväitä Ahvena.nmaan saaris-
14702: regerin1gen bör uppfylla i anslutning till toväestöl tä, josta tuskin 7 / R osaa: tuosta väes-
14703: sitt löfte och ja;g icke kan betrakta detta töstä tietää tai välittää hölynpölyä koko .iu-
14704: förslarg såsom sådant, så kan jag e.i tänka tusta itsehalYintoharrastuksineen, jotka har-
14705: mi.g att jwg nu skulle kunna g-odkänna det- rastukset päilyvät vain niiden harvojen
14706: samma, utan må•ste lämna. det vilande för päissä .ia askarruttelevat niid-en aivoia, i·otka
14707: att låta Ihina valmän uttala sig i frågan. Ruotsin hallituksen isällisen huolenpidon
14708: kautta: saivat iffiuutamia lähetyksiä sokeria
14709: Ed. Pii t u l aine n: Esillä'Ol-eva kysy- maassa vallinneen sokeripulan aikana. En
14710: mys on sen: 'suruHisen .ia selkä•rangattomam t!iedä, oliso muita namuja? Ruotsin halli-
14711: myöntyväisyyspolitiikan yhtä surullista tuspiirien poliittinen menestvs onkin kat-
14712: iatkoa•. mikä jo miltei tavanomaiseksi sottava sokerilähetysten aik~ansaama:ksi.
14713: tottumukseksi kiteytyneenä on ·ohjannut Että itsehallin toharrastuksien vireillepa-
14714: maamme ulkopolitiikkaa viimeisten vuosi- nijana ei ole A~venanmaan ka.nsa, vaan
14715: kymmenien kuluessa. Ovathrun maamme va1- ruotsalaiset imperia.listiset dirplomaatit Suo-
14716: tiollise:ssru johdossa ·olevat henkilöt huomat- men meren r.ia Poh.ia·nlahden länsipuolella,
14717: tava1ta osalta. valmiit supistamaan, jopa iotka ovat sokerilahetyksillään täiLltä saa-
14718: polkemaan oikeuksiamme Venäjän hyväksi, neet juoksup:oiiks-een valistuneeksi intelli-
14719: vielä itse edesauttamaan ja. välikappaleiksi genssiksi itseään kutsuvia ja siksi i'tseään
14720: a1entun.eena,, toim-eenpanemaan .ia täytän- luulevia ruotsia.puhuvia kansalaisiamme.
14721: töönsaa.ttamaan venälä!isten mielihaluja Kun nyt vireilläolevia. Ahvenanmaan
14722: maamme tu:hoksi. Tät.ä oppia ·selitettiin itsehallintoharrastuksia. .ia siihen liittyviä
14723: silloisten auktoriteettina pidettyjen ja. arvo- va:i<kuttimia katselee !historiallisten tapaus-
14724: valtai1sten henkilöitten ta:holta: ainoaksi ten valossa., niin ymmärtää sekä kansoj-en
14725: mruhdolliseksi .p-elastukseksi. Alenta:vaan liiton että kansojen itsemääräämisoikeuden
14726: matelevaisuuteen saakka menevä myön.tymi- venyväkä:sitteistä tulkinta.a, jota Ruotsi har- ·
14727: n-en tärkeimp'ien oikeuden luokkauksien ioittaa, meid·än suomalaisten, jollei nyt ai-
14728: edessä oli ainoa oikea valinta. valtiollista van a:settuessa ,.arutaa1 mennä" kfllnnalle,
14729: elämää .iohta.vissa .piireis•sä. Henkilöt, jotka muttaJ eipä paljon muutakaan. Kun Ruotsi
14730: elävästi tietoisina kansan oikeusta.junnasta mu'ha.ruteosBa 18.09 Venäjän kanssa mellletti
14731: henkiläHisen koskemattomuud·en ja ·omai- Suomen, syntyi Ruotsissa apea mieliala,
14732: suutensakin menettämisen uhalla asettuivat iokfll tuskin olema:ttomiin hälveni Venäjän
14733: sortotoimen!Piteitä vastustamaan, leimattiin mahtavuuderrkaa11 päivinä. Se nieli sen
14734: silloisten> oikea.oppi•sten taholta. epalsan- harmin silloin, johon sillä oli silloin ehdoton
14735: maallisiksi ja· sen menestystä va'hion:goitta- pakko. Venäjän luhistuessa nämä toiveet,
14736: viksi. Eletyt viime vuodet osoittavat tä- ioilla Venäjä:ru suuruuden päivinä ei ollut
14737: män suunnan vääräksi. Vuoden 1918 vai- mitään toteutumisen mahdollisuutta, a.lkoi-
14738: herikkaiden ta:pahtu:main aikana uudistui vat toipua ja. kalJigastelivat Ruotsin diplo-
14739: sama nävtqs valtioUisten tosikykyjen puo- :ma.tialle mahdollisuuksien piirissä.
14740: lelta yhtä surullisella ja tu'hoisalla seurauk- Kiistämättömän todistuksen su'hteista:an
14741: sella. saksa1ai<sten vaatimuksiin nähden, meihin antoi virallinen Ruotsi vapausso-
14742: .iosta jääväämättömänä tod!istuksena on pi- tamme alussa ja sen kestäessä. Kieltihän
14743: dettävä silloinen meitä sangen nöyryyttävä Ruotsin hallitus vapaussotamme puhjettua
14744: kauppasopimus, joka nyt toki onneksi on siltä pyydet:vn avun sekä epäsi hyvästä
14745: saatettu voimattomaksi ja. vaikutuksetto- maksusta alueensa lärpi aseiden· kautt3Jkulie-
14746: ma.k'Si. Nämä ovat kumoama:ttomia todis- tuksen sekä lähetti sotarlaivansa riisumaan
14747: teita siitä, mihin sellainen myöntyväisyys aseista sen suojeluskunta.ioukon, joka. Ahve-
14748: 2&4 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14749:
14750:
14751: na.nmaan. saaristossa, saatuaan aseista riisu- sokerilähetyksillään ja maiikoilla.an Parii-
14752: tuksi venäläisen sotaväenosaston, olisi voit- siin sa;aliinja:olle, käyttääkseni ed . .Juutilai-
14753: toisana lährtenyt etenemään valkoisen a:r- sen sanontruta•paa, eräänlaiseen maanjako-
14754: mer]wmme avuksi.. Lisäksi tdimitti nuo oikeuteen on tarkoittanut, ei jätä epäilyk-
14755: aseet punaryssille .takaisin ja. l)idätteli ja selle y'htään sijaa. Se seikka et.tä tällaiset
14756: viivytteli noita suojeluskunrtala.isia., j.a va;sta suuret va.Itiolli:set typery_vdet ja tyhmyydet
14757: pitkän viivytyksen jälkeen Ruotsissa päästi on tehty ei :puhu sen puolesta., että nyt ja
14758: nuo suo.ieluskuntalaiset kotima•ahansa, riis- vrustakilll olisi näin t.y,perästi meneteltävä.
14759: täen niiltä ensin aseistuksen siinä toivossa., A1hvenanma.an linnoituksia hävittämään
14760: .iotta vaikoiselli armeijamme ponnistukset ryhtyessä oltiin vakuutettuja siitä, että nyt
14761: varmimmin raukeaisivatt tyhjiin ja. Ruotsi Ruotsi Olli tyytyväinen ja että muita va.ati-
14762: ilman kivutta .ia uhrauk:sitta ol~si saanut muks1ia. ei sen: jäiestä tulisi. Nyt on kysy-
14763: korjata: 18()9 nöyryytyksen. Kun näin ei myksessä _A.hvenanmaa.n riistäminen Suo-
14764: kuitenkaan käynyt, v!llan Suomen va:paus melta, kysymys Ahvenanmaan itsehallin-
14765: Ruotsin suureksi mielipa.haksi oli sa.a.vu- nosta on sellainen. _ios se nyt suuren valio-
14766: tettu .ia Ruotsikin antanut sille kiemurtele- kurunan ehdottamassa. muodossa hyväksy-
14767: vant ·tunnustuksen, ryhtyi Ruotsi maan ka- tään, ed·istääJ sen :Suomesta irroi·ttamista.
14768: valtajain ka:russa sittemmin kehiittelem:ään Senvuoksi on turha luulla ja a.ritaa itseänsä
14769: tunnettu,ja itsehallintoharra:stuksia. Ruot- pettää sen käsityksen sokaisemana, että jos
14770: sin hallitus antoi tunnetun noottinsa Ahve- ruyt tämä itsehallinto toteutetaan, niin
14771: nanmaan linnoituksia !koskevassa asiassa Ruotsin ahneet ja matahmiel'is•et pyyteet
14772: Suomen silloiselle hallitukselle ja noottien tyydytetään, ettei sie1tä esitettäisi yhä uusia
14773: vaihto johti si!ihen, että In~manin hallitus ja .pa.ljon vaarallisempiakin vaa.tim uksia:
14774: keväiHlä 1919 suostui hajoittamaan Ahve- Koko .Suomelll yhdistämi:sestä Ruotsiin ruot-
14775: nanmaan sa,.tojami.I_joonia maksavat linnoi- salaisena maakuntana. Tyydytteleminen
14776: tukset. - oikeammin lellittely - on huonoin ra•t-
14777: Kantaansa tl)erusteli Ruotsin hallitus sii- kaisutapat talorupo_ia.nt järjellä; katsottuna.
14778: hen, että :Venäjä vastoin ka•nsainvälistä so- Diplomatia, siis .Suomenkin:, saattaa alentua
14779: pimusta. lin.noitti Ahvenanmaan .s•aa.tiston. tyy.dyttelemään. .Senvuoksi olisin toivonut,
14780: Väitettä on lupa uskoa kuka. truhtoo. Kan- että herra pääministerin muutoin kyllä sel-
14781: sa.n terve järki ei anrua mitään a:rvoa tälle väpiirteinen, asiallinen ja. arvokas .lausunto,
14782: väitteelle, sillä Suomen itsenäisyys ·oli tun- jonka 'hän asian ensimäisessä ja toisessakin
14783: nustettu ilmalll mitään ehtoja. Ahvenan- käsittelyssä antoi, olisi tuonut .peittelemättä
14784: ma,an linnoitus oli kansainvälisillä takeilla ilmi sen, mitä suomalainen Suomi asia.sta
14785: taattu !Suomelle. Eipä! edes Ruotsi ollut rujattelee. :Sillä se suomalainen Suomi, joka
14786: sitä tunnustuksensa ehdoksi asettanut. Kui- ei ole helsinkiläisen pain.o.&tuksen alainen
14787: tenk~n nuo kykypuolueiden johtomiehet s•il- ja jossa. ei ole sokerilähetysten vaikutteita,
14788: loisessa hallituksessa menivä;t tähän Ruotsin a_ia,ttelee siitä melko paljo toisiru kuin: herra
14789: diplomaattien v'iri ttämään arusaa.n ja. suos- pääministeri. Suomahinen Suomi ei kos-
14790: tuivat vielä va.ltiomme vall'oilla hävittämään kaan tule aJistumaan siihen. että tarkoite-
14791: linnoitusta, joka ennenkaikkea juuri Ruot- tulla .Xtse1ha1linnolla, perustuslakivaliokun-
14792: sin takia olisi :pitänyt säilyttää ja ilmoi·ttaa nan ja sittemmin suuren valiokunnan eh-
14793: kyllin selvä:sti, että I1nnoituk.sien purkami- dotuksen mukaa.ll\. jota..vasta,an herra pää-
14794: sesta ei voi olla puhettakaan •ja -että linnoi- ministerilläkään ei ollut mitään erikoisem-
14795: tuk.set voiva't tulla. hävitetyiksi vasta, silloin pa.a .muistuttamista, rupeaa. tämän itsehal-
14796: kun Suomelll elävän puolustusvoima.n vii- lintoyhdyskunnan vetojuhdaksi, kuten laki-
14797: meinen mies oru kylmennyt ja. että Ruotsin ehdotuksen 2•6 § :s.sä edellytetään. Tämä
14798: ha,llituksen nooteille tällaisessa kysymyk- jalosukuinen .ia rotuinen maan en:emmistö-
14799: sessä olisi kyllä hallituks•en puolesta •pa.peri- ainek.seen verraten heidän käsi:tyksensä mu-
14800: •korefi,Sisa, oHut .tilaa, ei•kä tun.nusta.a Ruot;s.ia kaan a.Ientuu komeassa i"a ylvästelevässä
14801: tässä a.siassa miksikään asia,nosaiseksi. itsehallintoharrastuksessa mannermaan vai-
14802: Edelleen olisi voinut yhtä tiukassa: muo- vaishoitolai.seksi. La.kiehdotuksen 26 § :ä
14803: dossa "huomauttaa Norrbottenin ja Värmlan~ edellyttää maakunnan saamaan avustusta
14804: nin seutujen suomalaisen: väestön sorrosta.. mannermaan varoista, mihin itsehallintoyh-
14805: Mitä kaikkea Ruotsin diplomat'ia sen jäiestä dyskunna.n alu€ella. kerätyt vara·t eivät riit-
14806: Ahvenanmaan itsehallinto. 265
14807:
14808:
14809: täisi. Ja ne varmasti eivät riittäisi: .sillä sin, että lakiehdotus suomalaista valtioval-
14810: kyllä itsehallintoyhdyskunnan ma.a.päivät taa alentavana hyljätään.
14811: keksisivät menoja, joihin heidän olisi oikeus
14812: ehdotetun lai,n mukaan saada varoia m'l.n- Ed. Voionmaa: Voi olla hiukan us-
14813: nm~maalta. Totisesti maakunnalla ei riit- ka<llettua edellisen puhujan kuularuisku- ia.
14814: täisi va,roja maaherranviraston palkkauk- mörsäripuheen jälkeen esiin.tyä täällä ran-
14815: seen ja järjestelyyn. hanhen!g-essä. Minä kuitenkin koetan rau.
14816: Kun minä siis en näe olevan mitään halJi.sella tavalla ja rauhan hengessä käsi-
14817: syytä, että kuka tahansa maakunta vaik- tellä tätä asiaa.. Mielestäni on tärkeätä, että
14818: ka.pa. Ahvenanmaakin asetetaan ilman mi- itsekukin edustaja nyt mielessänsä rrutlmi-
14819: tään syytä erikoisem paan asemaan kaiken see. missä mielessä aikoo ottaa. osaa tämän
14820: sen jälkeen, mistä meidän ulkop'Olitiika.n lakiehdotuksen kohtalon ratkaisemiseen.
14821: iohdolla •Pitäisi olla kylliksi vielä tuoreita On luonnollista, että vasemm:Uston taholla
14822: kokemuksia, sitä suuremmalla syyllä olisi pa·nna.an erinomaisen suuri paino siihen, että
14823: lakiehdotus hyljättävä. Hylkäämisen puo- kansamval tallin uden saavutukset säilytetään
14824: lesta puhuu vielä lakiehdotuksen 36 § :n A'hvenwnmaalle its·ehallintoa järjestettäessä.
14825: säännökset, jonka mukaan sitä, m1tä nyt että ne rkausa.nvaltaisuuden saavutub~t.
14826: tässä hyväksyttäisiin, ei saisi purkaa ilman iotka ovat Ahvenanmaa-takin varten sa'l.VU·
14827: itsehallintoyhdyskunnan suostumusta ja tetut. eivät Ahvenrunmaalle myönnettävä.n
14828: sekin perustuslain luontoisena. Onko maassa maaliunnaUis.en ihs·ehaUinno;n ,kautta tule
14829: y'htään ihmistä ja niin ymmärtäJmätöntä, menetetyiksi. Siitä onk~n lakiehdotuksessa
14830: että se luottaisi itsehallintoyhdyskunna-n siinä muodossa., missä se meille suuren valio-
14831: koskaan va.pauttava.n mannermaan tälle ve- kunnan_ työ.pa;jasta e.siin,tyy, pidetty huolta
14832: ronmaksusta. ensinnäkin sillä ta,voin, että suuri joukko
14833: Minäkin olisin· ehkä valmis :hyväksy- meidän ka.nsallemme kokonaisuudessaan tär-
14834: mään: sanon, ehkä, jos mannermaa ei olisi keitä asioilta on pidätetty yleisvaltiollisen
14835: sidottu perun ttamattomasti itsehallin toyh- la.insäädänniön alaisina, jolloin myös näillä
14836: doyskun<nan vflro•juhdaksi ja siellä ei harioi- tänkeillä a1loilla .on pysytty sillä kansanva,l-
14837: tettaisi vähemmi.s·t,ön sortoa kielen ja. asu- taisella kannalla . jolle olemme kyell!lleet tä-
14838: mapaika.n valintaan sekä oikeuteen nähden hän saakka kapuamaan. Mutta. ylen tär-
14839: omistaa kiinteistöjä Ahvenanmaalla. Vielä keätä on myöskin, eitru its•e tämä laki Ahve-
14840: kaiken lisäksi on nämä va.pautettu puolus- nanmaaml itseha,Hinnosta rakennetaan pitä-
14841: tuksesta rintamapalveluksesta ja saa.vat jos välle, pysyvälle, kansanvaltaiselle .pohjalle.
14842: kehtaavaot vahtia majakka- ja luotsilaitok- Ja siihen nähden on min,un mielestäni kai;k.
14843: sissa. Se on i·o toki liikaa. jollei herras- kein tärkeimpänä kulmakivenä pidettävä 5
14844: väen haluta alistua. yhteis•en isänmaamme § :ää. Suuren valiokunnan hyväksymässä
14845: yhteyteen, vapautan ,puolestani 'herrasväen., muodossa oru säilytetty kunnallinen ääni-
14846: ios sitä haluaNat matkustamaan: .pikatava- oikeus maakunnallisen äänioikeuden poh-
14847: ra.na Svean maahan. ja.na. Mielestäni se on periaa.tteess'ai aivan
14848: Edellä esitettyihin syihin vii·ttaamalla ja oi1kein .ia. minä olisin omasta puo'les,tani sii-
14849: kun en näe mitään .pakotta.va.a syytä myön- hen varsin tyytyväinen. Mutta minusta ei
14850: tämään ehdotetunlaista its,ehallintoa Ruot- sittenikään ole pääasia .se, että maakunnalli-
14851: sin .diplomaattien juonittelujen takia, ja nen itsehallinto. maa.kunna.llinen äänioikeus
14852: kun se tie ei pelasta vaan antaa selvän ku- Ahvenanmala11la on juuri sama kuin kunnal-
14853: van ·siitä. että täällä ollaan valmiit mene- linen äänioikeus, vaan pääasia on se, -että
14854: mään mihin ansaan tahansa ja kun kerran pysytään sillä kansanvaltaisella. kanna.lla,
14855: en sitä tee Ruotsin vaatimusten pako.s•ta, io,hon on päästy Suomess·a kun:naHis:Ussa vaa-
14856: sitä vähemmän 20,000 henkeä käsittävän leissa. Jos siis ruotsala;isten twholta taihdo-
14857: väestön .pakoituksesta, en voisi nöyryyttää taan, ni.inkuin on ääniä kuulunut, saada tär
14858: Suomen va1ltio·va1taa ,.milliä vaivaiseksi" mä pykäJlä kerta .bikkiaan täsmällisesti
14859: ia kun en omantun•toni nimessä voi osallis- määrätyksi nyt jo, olen minä puolestani val-
14860: tua• ka:nsa.llisen its-emurhan tekoon siinä mis siihen sillä ehdolla, että pykälä laadi-
14861: mielessä että voisin missään tapauksessa taan sellrui!seksi, että siitä ihan eittämättö-
14862: hyväksyä e.silläolevaa lakiehdotusta, toivoi- mästi jw selvästi käy esiHe, että äJäni.oi:keus
14863:
14864: 34
14865: 266 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14866:
14867:
14868: maakunnassa on oleva sellainen, joka vastaa ominta omllla, olisiva1t oikeastaan kypsyneet
14869: kunnallista äänioikeutta, siis tuleva kaikille iätettäviksi itsehallinnon varaan. Mutta
14870: Ahvenanmaan 21 vuotta täyttäneille mie- toiselta puolen juuri näillä aloilla on valtio-
14871: hille .ia naisille va,ranisuus~hdoista rii'PPU- hallinto jo nykyään vielä niin syvään juur-
14872: matta. Kun kerran määräys pa.nnaan, pan- tunut, että tuntuu vaikealta. järjestää sitä
14873: ta,koon se vksin:kertaineru ja selvä ja s~ellai asiaa mruakunnaillis·elle pohjalle. Eikiilhän
14874: nen, jota me omantuntomme edessä voimme sitä miltään taholta ole esitettvkään. ~futta
14875: pitää nykyajan kansanvarltaisia vaatimuk- kun on ollut puheenru ka.la.stusasiain jättä-
14876: sia vastaavana.. Jos siis sellainen määräys minen ahvena1aisten haltuun, niin siinä koh-
14877: osottautuu ta.rpeelliseksi, tävtvv minuri sa- den tävtvv minun sanoa, että minä puoles-
14878: noa ,puolestan] oleva.rui valmis sitä kannattw- tani olen valmis jäJttä;mää<n ihan empimättä
14879: maan. vaikkakin vois·in valiokunnankin esi- ka1a1stuselirukeinon järj-estäminen ahvena-
14880: tykseen olla. tyytyväinen. laisille sitä,kin suuremma:lla syyllä, kun
14881: Enempää ei minun tarvitsekaan tämän Vleisvaltakunnallis,en ta:i yleistasa,val talai-
14882: lain kansa,nvaltaisistl!J takeista. puhua. Niis- sen hallinnon alaisena on pidätetty kuiten-
14883: tä on mielestäni sopivampi puhua siHoin kin kaikki tvöväensuoielus- ja. vakuutusolot,
14884: kuin a,sianomaiset pykälät ovat käsittelyn iotenka siis kahstaja1työväen etujen val-
14885: alaisina.. Pääasia on mielestäni S•e, että ai- vo)J.ta jää yhä edelleen ta.savallan yleisen
14886: van niirukuin v leinen äänioikeus on meidän lainsäädännön alaiseksi; emmehän muuten
14887: valtiollinen elämämme ja. valtiollinen toi- voi edellyttäiä, että a:hvena:laiset kalastajat-
14888: mintamme oikein ja lujin peruste, pääa.sia kaan jättäis·ivät heille annettava-a maakun-
14889: on. niinkuin sanoin, että vastaavalla tavalla na:llista äänioikeutta niin kokonaan käyttä-
14890: menetellään Ahvenanmaa,Uakin. mättä. että a.ntaåsivat its·ellensä tehdä mitä
14891: Mutta Ahvenanmaan itsehallintoa:siaa on hyvänsä, Puolestani ei olisi mitä<än sitä
14892: myös, ka,tsottalva' paikalliselta ka.nnalta.. Tar- vastaan. että kah.stusasiat jätetään ahvena-
14893: koitusharr on nvt jättää maakuntahallinnolle laisten ·hoidettaviksi. Menen;pä niinkin pit-
14894: sellaiset hwllintoala.t, joissa paikalliset muo- källe. että olen valmis ·poistama.an kunnani-
14895: iLot ia voima.t voivat paremmin kuin tähäm sen äänioikeuden p-erusteetkin niitten asiain
14896: saakka kävtetvt vleisvaHiolliset, täyttää ioukosb, jotka pidätetään valtakunnan lain~
14897: vhteiskuntl!Jelämän ja. valtion tarkoituksia. säädänniölle. Sillä jos kerran menemme jo
14898: Voi olla• hvvirukin erilais·ia käsityksiä siitä, 5 § :ssä lyömään kiin.ni, että Ahvena;nmaan
14899: mitä kaikkea kuuluu tiilllaiseen· paikalliseen maakunnallinen hallinto tulee aivan kansan-
14900: hallintoon, mitkä ka.ikki asiat ovat jo kyp- valtaisella truvalla järiestetvksi, niin totta
14901: siä sillä tavalla luovutettaviksi maakunnal- kai siitä johtuu, että kunnallishaUinto tulee
14902: lisen väestön yksinomaiseen hoitoon. Mutta iärjestetyksi kansanva,lta,isella tavalla. Minä
14903: minä luulen, niinkuin ennen jo olen esittä- tiedän kvllä, että tällä haavaa ovat Ahve-
14904: nyt, että ni]iLen asioiden lukumäärä on to- rua·nmaalla vanhoilliset virtaukset voima:ssa,
14905: dellisuudes·sa..pa1.ion suurempi kuin yleensä mutta. tuon perustavan 5 § :n kautta jos se
14906: otaksutaan. Vuosisatoja vallinnut erään- saa: sen muodon, jotm olen valmis kanna,tta-
14907: lainen sisällinen imperialismi on sen kautta, maan, on sä~lvtetty tulevaisuudelle mahdol-
14908: että se täiilllä on niin kaua.n hallinnut sem- lisuus pysyttää A.!hvenanmaallru maakunnal-
14909: moisia aloja, jotka •ennen muinoin ovat kuu- lin·en ja sen kautta kunna1linen äänioikeus
14910: luneet p.ai.kalliselle its~hallinnolle, sokaissut kansanvaltaisellru pohjaJ!la. Enkä minä tah-
14911: meidän mielipiteitämme. Olen puolestani toå.si epäluulossa ahvenalaisia kohtaa:n
14912: varma - senkin olen ennen sanonut - että mennä niin p.itkä;lle, että tahtoisin niin itse-
14913: kehitys tulee käymään siihen suuntaan, että hallinno-llisen ala.n, kuin kunnallishallinto
14914: vhä useampia. yhteiskuntaelämän a.loja tu- on, pidättää ·valtarkunnan kontrollin a:lai-
14915: lee pa.ikkakuntain viilestön hoidetbvaksi sitä sena. Jos kerran an;neta&n ahvenalaisille
14916: myöten, kuin yleinen yhteiskunnallinen .ia itsehallinto, totta kai pitäisi heille uskoa ai-
14917: valtio1linen va:li:stus kansa,ssa nousee. Mitä nakin a:htaan kunna:llisen elämän jär,iestä.mi-
14918: nvt Ahvenanmaaha·n erikoisesti tulee, niin nen. Tämä bikki srillä edellytyksellä, että
14919: minä olisin katsonut omasta puoles•tani, että 5 § tulisi sillä tava.lla muodostetuksi, kuin
14920: sellais•et asiat, kuin perintöasiat, maa.nomis- juuri mainitsin. Jos sitä vastoin 5 § :ään
14921: tusasiat, jakoasiat ja. ka·ikki tuollaiset, jotka jää sää;nnös, että maruk.unnallinen ä<änioikeus
14922: koskevat niin sanoakseni ahvenanmaalaisten on järjestettävä kuunailisen äänioikeuden
14923: Ahvenanmaan itsehallinto. 267
14924:
14925:
14926: mukaisesti. niin luorunollisesti on vastaava kiru minussa on herä:nnyt epäJilyksiä, tokko-
14927: säänn-ös säilytettävä 9 § :ssä. han presiden,tin veto-oikeuden kävttämin·en
14928: Mutta pääJmuistutus, mikä minulla on tässäkään merkityksessä on oikea. Todelli-
14929: suuren va:liokunman miBtintöä vastaan, kos- suudessa, tämä teoreettisesti oi:kea asia täs-
14930: kee 12 § :ää. Siellä on pidätetty tas,ava1lan säkin ratkaistaan väärälllä tava.lla. ratkais-
14931: presidoentille täydellinen .ia ehdoton veto- taa.n sillä tava.lla, että presidentill-e sitten-
14932: oikeus. Minusta tuntuu että tämmöistä kiru käytäun:ö.ssä annetaan täydellinen veto-
14933: säännöstä tehtäessä ei ole ollut .iohta va:na 'oikeus. Presidentti voi melkein minkä ah-
14934: niin paljon halu pitää huolta tasavallan yh- venalaisen lain hyvänsä selittää ristiriitai-
14935: tenäisyydestä .ia kokonaisudesta. kuin käyt- seksi jonkun tässä hirmuisen pitkässä luet-
14936: tää sop1va.a tilaisuutta ta.savaHan presiden- telossa mainitun ta.sa.vallan lain kanssa.
14937: tin vallan lisäämiseksi, Meidän president- Sitäma.itsi, vaikka pidänki-n suuressa arvossa
14938: timme vaJta on jo ilmankin san-Q:en suuri. nvkvis·en: presidentin oikeudentunt01a ja oi-
14939: Kirjoittihan Uusi Suomi hallitusmuodon kea.mielisvvttä, en suinkaan mene takaa-
14940: va1hvista1misen johdosta, että voimme olla ma,an, että kaikki tulevaisuuden presidentit
14941: tyytyväisiä hallitusmuotoon, sillä sen käyttävät tätä veto-oikeutta, oikealla ta-
14942: kautta jää pr-esidentille semmoiruen valta, valla. Voihan valtaan päästä joku uhka-
14943: io,ta, muutamat kuninka.a.t saisivat lradehtia. mielinen kenraali, joka kä;yttää tämmöisiä
14944: Kiinnitän huomiota siihen, että nykyään ta- lainpykäliä joidenkin hänelle sopivien peri-
14945: sa,va:lbn presidentillä tasa vallan yleisessä aatteideill mukaan. Yleensä on arvelutta-
14946: lainsäädännössä on vain suspensiivinen eli vaa - täytyy kaikessa lainsäädännössä
14947: ehdollinen veto-oikeus. Nvt kun on kysy- ottaa huomioon myös mahdolliset lain vää-
14948: myksessä, että. osa ·va:ltiovallan lainsäätä- rinkäytökset ja kiertelyt - vleell!sä on mi-
14949: misasioita siir.rettäisiin ahvenalaisiUr:, niin nusta arveluttavaa että vksilöHe, yksityi-
14950: samalla tul~si entinen lainsäädäntöjärjestys selle henkilölle uskotaan tämmöinen trurkeä
14951: muutetuksi. tulisi supistetuksi kansan oi- tehtävä. Voi panna kysymykseen, onko se
14952: keus tähän lainsää!däntöön, joka. sillä, m.m. nyt n.å.in sanottua. että tasavallan oikeuksien
14953: ahvenailaisillakin, .io on yleiseen lainsää.dän- va.lvonta. kuuluu yksinomaan presidentille;
14954: töön. Sen sijaan lisättäisiin presidentin eiköhän se .kuulu myös eduskunnalle, eikö-
14955: veto-oikeutta, laajennettailsiin presidentin hän siis koko valtakunnan valtiovalta, siis
14956: vaHaa sellaisella tavalla, .iota hallitusmuoto pres,identti ja eduskunta yhdessä, olisi pä-
14957: tasavallan la,insäädäntöön nähden ei tunne. tevämpi va:Ivomaan valta.kunnan oikeutta
14958: Tätä minä pidän ta.a.ntumusaskeleena enkä kuin presidentti yksinänsä. Minä olen siis
14959: mitenkään voi olla mukana; siinä. että 12 § sitä< mieltä. että tässä on oikeaan päämää-
14960: säilytetään siinä muodossa, .ionka se-on saa- rään pyritty sittekin väärillä keinoilla. sillä
14961: nut suures.sa valiokunnassa. V alita1n suu- todellinen ratkaisuvalta jäisi henkilölliselle
14962: resti. että tällainen säänoos on siihen tul- mielivallallle. Minä luulisin että tämä asia
14963: 1ut. Ka.nsanvallan kannalta se on valitet- voitaisiin kuitenkin käytännössä 1hyvin hel-
14964: tava. posti pa;rant!va. Me voisimme ottaa vielä
14965: Perustusla1kivaliokurunan mietintöön liite- pienen a;skeleen lisä1ksi presidentin puolelta
14966: tyssä 4 vastalauseessru, jonka sisä:llyksen ed. mahdollisesti tapahtuvan mielivallan rajoit-
14967: Ryömä äsken täällä esitti, on nähdäbeni .tamiseksi. Ed. Ryömän, niinkuin muuten
14968: koetettu asettua ·hiukan toiselle karunalle, va,liokunnankin ehdotuksessa edellytetään,
14969: nimittäin sille ka:nnalle, ettei presid-entillä että ta.savalla.n presid·entin .on hankittava
14970: olisi varsinaista veto-oikeutta., vaan ainoas- korkeimman oikeuden lausunto. Minä arve-
14971: taan oikeus. vailvoa, ettei maakuntalainsä•ä- -len: että korkein oikeus olisi vähän päteväm-
14972: däntö loukkaa koko tasa vallan lainsäoädäntö- mällä, vaikuttavammalla tavalla vedettävä
14973: oikeutta.. Senvuoksi presidentiHe ei ole an- täillän mukaan. Voisi aiate1la sellaista rat-
14974: nettu veto-oikeutta, silloin kun .hän katsoisi kaisua tälle tärkeälle kysymvkselle, että
14975: maakuntala.in olevan ristiri:Udassa tasavallan tasavallan presidellltti s.aisi käyttää veto-oi-
14976: yleisen edun kanssa, vaan ainoas-taan silloin keuttansa ainoastaan .siinä tapauksessa että
14977: kun hän katsoo maakuntalain koskevan 9 hän voi ·perustaa vetonsa korkeimman oi-
14978: § :.ssä mainittuja asioita. Tä:ssä on siis joh- keuden lausuntoon. Hänen olisi siis hankit-
14979: tavana a.atteena. ollut aivan to•inen käsitys tava korkeimman oikeuden lausunto ia hän
14980: kuin suurella valiolnmnalla. Mutta sitt~n- voisi ainoastaan .sellai.-;en lausunnon perus-
14981: 268 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
14982:
14983:
14984: teella käyttää vetoa. Hän tulisi siis si.do- viranomaisten käsiteltävänä olevassa omassa
14985: tuksi siihen, että jos hän tahtoo hylätä lain, asåassatalll käy'ttää suomeru taikka ruotsia
14986: llliin hä.nellä täytyy olla perusteena korkeim- sekä käJyttämällään kielellä saada toimitus-
14987: malta oikeudelta hankittu lausunto,; hän kir.iansa joko alkuperäisinä ta,i virallisina
14988: saattaa kuitenkin, siitä riippumatta hyvä.k- käännöksinä. Sama olkoon voimassa, maa-
14989: syä: laill', joten hänelle siis säilyisi siinä kunta:lautalkuntaan nahden." Minua tämä
14990: kohden mtkaisuvalta. Tämä tarkoitus saa- säännös ky Hä tyydyttäisi. ·
14991: vutettaisiin, .ios muutettaisiin par~Ua sanoalla Jos tämä laki saisi täällä eduSikunnassa
14992: ed. Ryömän tekemää ehdotusta, lausuttai- sen muodon, .iota täStSä olen koettanut kar-
14993: taisiin lakiehdotuksen 12 § :ssä esim. tähän kein piirtein esittää, niin se varmaan tulisi
14994: tapaan: ,Tasavallan\ presiderutillä on, .ios tuntuvasti oikeamielisemmä.ksi, vatpaa:mieli-
14995: hän hankkima:nsa korkeimmrun oikeuden semmäksi. kuilll tä:mä lacki nyt on. Se ei
14996: lausunnon perusteella ka.tsoo maakuntalain olisi mikään imperia.listinen laki, .ionkalai-
14997: koskevan 9 § :ssä mainittuja asioita, kolmen seksi täällä eräat puhujat ilmeises,ti tahtoi-
14998: kuukauden kuluessa j. n. e." Minä huomau- sivat tämän lain muodostaa. Se ei olisi sil-
14999: talli, että twmä •olisi paljon oikeampi me- loin myöskään mikään ,.minä vaivaisen"
15000: nettely tässä aiSiassa kuin esitetyt. Mutta laki, jona ed. PiitulaJinen sitä pitää sekä
15001: minä puolestani olen valmis kokonaankin ahvena.lai;sten että Suomen koko ta:s•avallan
15002: jättämäiän pois ta.sava1lan presidentin vet.o- kannalta. va.a:n se olisi uusia uria avaava
15003: oikeud.ew. Se mikäJ kerran on ahvenala.isille laki. jonka me saattaisimme hyväksyä hy-
15004: itsehallinnossa annettu, se on heille, niin- vällä omallatunnolla'. Ja jos se ei silloin
15005: kuin useat puhujat tä.ssä ovat sanoneet, an- tyydy'ttäJisikään äärimmäisiä cha.u vinistisia
15006: nettava, täydellisesti. Ja tasavallallahan vaatimuksia:, jos se toiselta puo1en ei myös-
15007: tulee aina olemaan keinoja, jos ahvenalais- kään tyydyttäisi ed. von W endtin edusta-
15008: ten itsehallilllnlolliset teot }oukkaavat tasa- maa. suuntaa, Uliin voisimme kuitenkin me,
15009: vallan oikeutta ryhtyä oika.iseviin toimiin. jotka täJmän hyväksyis,imme para.nnetussa
15010: Sitä vartenihan meiollä tiemmä on oikeus- muodossa., lohdutta,a itseämme sillä, että
15011: kansleri olemassa, että hän vahoo ettei mi- olemme laittameet oikea.mielisen, vapaamie-
15012: tääll' lakia loukata eikä kenenkään oikeutta lisen lain, ja voimme pestä kätemme. jos
15013: poljeta! Valtion oikeus on tässä tietysti to·iset lain hylkäävät.
15014: ylimpänä valvottava. Lopuksi en voi olla lausuma.tta., että va·i-
15015: En siis voi missään ta.pauksessa hyväk- kuttavat jotensa:kin tympäisevä•s>ti sellaiset
15016: . syä 12 '§ siinä muodossa, jossa se on tässä puiheet, joita täällä ed. Juutilainen ja Pii-
15017: suuren valiokunnam mietinnössä. tula.inen ovat pitäneet. He eivät nähtävästi
15018: ·Täällä on sitten vielä pidetty tärkeänä pe- kyke111e näkemään tässä a.siassa mitään
15019: riaatteellisella kvs•ymyksenä 29 § :ssä kos- muutai kuim tuollaisen jonkunlajsen pakko-
15020: keteltum kieliasiaa. Minäkin katson puo- lain, joka, nyt Suomelta. otetaan. He ovat
15021: lestani että se siinä muodossa, mimkä PY- hunnosti seuranneet niitä suuria maailman-
15022: kälä on saalllut S'uuressa valiokunnassa, tapauksia:, j,oissa. me nyt elämme. Nyt on
15023: kyllä olisi tyydyttänyt. Mutta kun ruot- kuitelllkin myöskin valtioiden rakenteessa
15024: salaiselta taholta pa.nnaan suurta arvoa1 sii- tapahtunut p-erusteellisia muutoksia.. :M:e
15025: hen. että täihän lakiin ei jäis,i minkäänlaisia elämme semmois·ess:a ajassa., jolloin kaik-
15026: epämää.räisyy ksiä, vaan että se mikä nyt kialla, sivistyneessä maailmassa kansat pyr-
15027: säädetääm, olisi tarkoin määrätty ja rajoi- kiväJt muodostamaa.n valtionsakin ja. niiden
15028: tettu. niin olen puoles•tani valmis hyväksy- poihjan vähän toisellaiseksi, ei sellaisiksi
15029: mään pykälän siinä muodossa. jossa se on väkivaltaisikså.., sotilaa.Uisiksi, mitä ne tähän
15030: halhtuksen esityksessä ja maalaisliittolais- saakka. ovat olleet. va:an jolloin kansa.t pyr-
15031: ten rperustuslakivaliokunnan mietintöön liit- kivät perustamaan .valtiokokonaisuutensa
15032: tämässä vastalaus·eessa, lllimittäin että siinä jollekin uudelle perustalle, kansalliselle yh-
15033: kerta kaikkiaa1U1 mää·rätään, mitkä ovat suo- teiskunnalle, tal,oude.Uiseen: yhteisyyteen ja
15034: malaisten kielelliset oikeudet. V astala usees- kokonaisuuteen, tuollaisiin uusiin henkisiin
15035: saan ed. Alkio. Pesonen ja Heikkinen esit- voi.miiru ja aineellisiin etuihin enemmän kuin
15036: tävM ·että ... valtion viranomaisten virkakieli ulkonais>een pa.kkoon. Siitähän tässäkin on
15037: Ahvenanmaan maakunnassa on ruotsi. Kui- kysymys. Meidän täytyy pitää kiånni Ah-
15038: tenkin olkoon kullakin oikeus sanottujen venanmaasta. Meidän täytyy koettaa. pi-
15039: Ahvenanmaan itsehallinto. 269
15040: ---------------------------·------
15041:
15042: tää tämä maakunta maamme yhteydessä, gott samvete upp•bäras. Men i stället har
15043: koska se maantieteellisesti, taloudellisesti, denna .svenska opmwn beretts den a.llra
15044: poliittisesti on meille niin tärkeä. Mutta största ibesvikelse. I stäUet •har nu lwge-n
15045: minkävuoksi nitä:ä meidän koetta.a tehdä ah- om Alands autonomi urudengått den mest
15046: venalaisten yhterselämä meidän kanss•amme hän:synslösa behandhng och framträlcler i ett
15047: heille .ia itsellemme niin ka.tkeraksi kuin tillstånd s•ämre än förut. E.i no-g med att i
15048: mahdollista? Minun mielestäni _iuuri sen- la~,gförsla.get icke tilla,gts bestämmelser, som
15049: tähden tulee ymmä·rtää aihvmala•isten pyr- ha.de kunnat vara ä·gnade att tillfredsställa
15050: kimyksiä. Heillä on .haluttomuutta olla up·p.fa:ttlllingen• inom den svenska befo,lknin-
15051: meidän kan1ss•amme. Minun kansallistun- gew i landet; fastmer har la:gen. i häig .grad
15052: toni ei siUoi·n sietäisi sitä, että pakolla ru- försämrats, blivit a.Ut mer odh mer omotsva-
15053: 1
15054:
15055:
15056: peisin ahvena1ais:ia pitämään Suomen yh- rig sitt verkli1ga ändamål. Genom ele ute-
15057: teydessä, .vaa.n mielelläni laskisin heidät ko- slutniruga.r oeh de inskränkande sta!cl:gam.den,
15058: konruan irti, .ios voisin .ios ei Alhvenanmaan s-om i stora utskottet skett, har betydelsen
15059: saariryhmä olisi sii:n;ä esteenä. Minä tahtoi- av Ala.nds autonomi, -enka-rrnerl]gen på lag-
15060: si'll antaa heille niin paljon erillisvyttä kuin stiftni111gens område, så kringskurits, a.tt
15061: mahdollista. Sillo·inhan on meillä parem- man verkligen kan frruga. sig, om .det a.Us
15062: mat toiveet siitä, että he viihtyvä.t tässä är mlödan lönt att sätta. detta ladörsla:g i
15063: vhteydessä paremmin kuin muuten ja. ehkä verks<tällilghet. Därtill ha i la1gen tillkom-
15064: he silloin tulevat löytämään sellaisia kiinne- mit st.adgaruden:, vilka vi å svensk sida icke
15065: pisteitä täJmä:n maamJ kanssa, _ioita. eivät nyt kunna .gilla. Sådant försla:get nu är och
15066: tunne; ehkäpä se itsehallinto, jon!ka saavat sålframt d·et e_i undergår nöd:i!ga ändringar.
15067: meiltä. herättää heissä, jos ei lllvkyis.essä så attJ s•venska. ~_grupp-en kan godkänna la:gen,
15068: niin a.inakin seuraavissa. ahverua.la.isten pol- kan .gru,p'pen. icke rösta för detsamma. Vi
15069: ·vissa.. aiatuksen siitä, ettei se taida. niinkään kunna, icke. icke ens för .den gemensaJIDma
15070: huono valtioyhteys olla, se :ioka· on hyvän sakens s'kull, ta~_ga p1å oss att sä:ga åt Alands
15071: maakunnallisen itsehallinnon 'heille antanut befolknirug: detta b.iudes ·er, och .detta bör
15072: ia. _iär.iestänyt. Tässä mielessä minä puo- vara. no!,g' fö·r a:.tt tillfredsstiillla er. Vi kunna
15073: lestani käyn tätä lakiehdotusta käsittele- icke stä.mpla fela~ktig metall såsom full-
15074: mä;äm ja olen varma si•itä, että _ios sama.lla haltig.
15075: mielipiteellä olisi yleisempää ka,u.na.tus•ta,
15076: tämä lmkiehdotus tulisi hyvinkin toivehik-
15077: Ed. L e i n o n e n: Kysymys, joka tänä
15078: ka.aksi askeleeksi meidän kansamme edis-
15079: tyks.essä. iltana on esillä on sellainen suurpoliittinen
15080: kysymys ioten:ka olisi kai ·ollut sillä tavalla
15081: että olisi ollut parempi että nainen olisi
15082: Ed. E s t l a n.d e r: Den överhuvud vaiennut seurakunnwssa tällä kerta:a. (Edus-
15083: måttfulla oeh delvis till och med sympatiska :kunnasta huutoja: Hyvä! Oikein!) Mutta
15084: ton, vilken ~enomgi•ck diskussionen v:Vd koska mieles•täni se a.ja,tus mikä minulla
15085: ärendets första läsnin:g - måhända frä:mst tästä kySiymyksestä on ja: mikä muutamilla
15086: under intrvck av utta1landet å re,g-erirugens mui!lla.kin ry hmä:tovereillani ehkä ja uskon
15087: vä~ni8Jr - och de förhoppningar, som då myös ahvena:nmaa.laisilla. niin tahtoisin
15088: clärigenom väcktes, de ha.va nu dess värre tässä muutrumia lauseita tuoda esille.
15089: visa.t sig endast som ett bedrägligt sken. Ka.nsojen itsemääräämisoikeuden kan-
15090: Stora. utskottets betänkande •giver tyvä.rr nalta olisi vastustettava, esilläolevaa laki-
15091: cletta otvetvd~gt vid handen. J ag tillstår eihdatus•ta.. Tämä lwki on olevinaa•n oikeu-
15092: att _ia:g v-erkligen ett ögonblick lät förleda denmukahren myönnytys alhvenanmaalai-
15093: mi•,g- a:tt tro, att riksda•gens finska macioritet sille. Mutta se ei ole mikään myönnytys
15094: urucler känslan a1v amsvarets s•tora betydelse sillä eivät ahvenanmaalaiset mitään tällaista
15095: och saklä.gets allvar ha,de funnit si._g ma.nad lakia ja tällaista, oikeutta pyydä. Päin vas-
15096: att skrida till ett hovsamt och förs·onli.gt toin tämä laki on1 oikeuden täydellinen vas-
15097: beslut. Därför trodde _ia.g mig O'Ckså kurma takohta, sillä sen. perusta.J'koituksena on
15098: u ttrycka. ·förhoppningen att så mycken för- iuuri ahvenanmaalaisten itsemääräämis-
15099: bättri111g av detta la•gförsla~,g ännu skulle oikeuden kiertäminen ja syr_iäyttäminen.
15100: komma aU däri göras, att ladörsla.get av A.h verranmaalaiset tahtovat kokonaa.n erota
15101: den svenska opinionen i landet kun,de med Suomen valta.kunnasta. Se on kansojen
15102: 270 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15103:
15104:
15105: i.ts~määräämisoikeuden kannalta aivan että sivistykseUistä hyötyä, että sa,avat hal-
15106: kohtuullin:en vaatimus mutta porvaril- lita itseänsä ja; määrätä omat asiansa. Ai-
15107: listen edustajain käsityks•en mukaan se nakin niin kauan kuin ka.pitailistinen järjes-
15108: on suuri! va.ltiorikos:. Se on yhtä suuri tys on vallalla, on ahvenanmaalaisille il-
15109: valtiorikos kuin aikanaan ·Oli työväen m~isestikin pa!l'empi kehityksoen ja kohoa-
15110: vallankumousyritys. Mutta, ahvenanma,a- misen mailldollisuus Ruotsin yhteydessä. Ja
15111: laiset <Sa·a va.t nyt rankaisematta: teihdä mitä tulee niin sanottuun sen itsehallintoon
15112: nii,n sa.nottua myyr:än työtä julkisesti. eli kansan va1pauteen, niin Ruotsin yhtey-
15113: salaista ja julkista. va1tiorikosoi:keudel- dessä se nyt todellisuudessa on pal.ion suu-
15114: lis.ta päämääräänsä! toteuttaa. Suomen rempi kuin :Suomen yhteydessä. Tosiaan-
15115: haHitus ei iheitä sen johdosta van\citse, eikä kin verra.ttuna siihen laillisuuteen .ia laitto-
15116: heHä ra.nkaise, ei raahaa vankiloihin nä- maan hirmuva.ltawn, .ionka alaisena Suomen
15117: läs•sä kitumaan ja kuolemaan eikä edes nosta tasa!Valla.n karnsa nyt huokaa, tuntuu sekin
15118: syyttei,tä: heit.ä vastaa1n valtiorikosoikeu- ahdas olotila, .ionka Ruotsin monarkistinen
15119: dessa niinkuin vallantkumouksellisia työläi- valta kamsalaåsilleen tarjoa ilman mitään
15120: siä vaiS<taa.n on tehty ja yha teihdään. Mitä erikoista itssha.llintoa., melkein kadehditta-
15121: tämä todistaa? Se todistaa että athvenan>- v<a, kansalaisva.paudelta, joskaan ei vielä
15122: maa1aiset ova:t käytännössä saaneet valloit- läheskään ihanteelliselta. Moni Suomen
15123: taa itselleen paljon paremman ja tärkeäm- kwns•alainen :Suomessa .pitäisi helpotuksena
15124: män oikeuden ja va.pauden kuin mitä tämä sitä, jos voisi muuttaa Ahvenanmaalle ja
15125: laki tahtoo heille ta.rjota.. Heillä on tosi- muuttua; ahvenanma.alaiseksi sekä s[tten
15126: asiassa o~keus ja, vapa;us valmistaa, t.äydel- päästä muitten ahvenanmaralaisten kanssa
15127: 1istä eroon: ·pääsemistään Suomen suomalais- Rnotsilll alamaiseksi, niin pahasti on Suomi
15128: ten pakkovallan alta.. Tätä 'arvokasta. va- useita. kansalaisia sortanut ja kohdellut.
15129: pauttaa:n he eivät tahdo vaihtaa. tähän Suo- Näitä tosiasioita ei voi tehdä olemattomiksi
15130: men eduskunnacn tarjoomaa.n lakiin. Tämä s·e tosi•asia,, .että Ruotsin vallassaolijart puo-
15131: laki Ahvenanmaan maakuntaitsehallinnosta lustavat etupäässä vain imperialistisia val-
15132: muistuttaa selvästi erästä venä1äistä lakia ta.pyyteitänsä. Heidän puoleltaan· on tie-
15133: joka: aikoinaa:n oli 1Suome-en nähden päivä- tvsti se vetoaminen kanso.ien itsemäärää-
15134: järjestyksessä. Se oli yleisvaltakunnallinen misoikeuteen tässä asiassa vain valheellinen
15135: laki Suomen vapauden aitaamisesta. Siinä- veruke. He kyllä aina aivan sosia:lidemo-
15136: hän yritettiin säätää luettelo mitkä osat kmattisiin hallitusmiehiin asti .ia ntiitä myö-
15137: mitkä paikallinen väestö saa säätää. Tuo ten hirmo]tsevat Alhvenanmaata. j.oka ta.pauk-
15138: Stolypinin hallituksen laki oli syvä louk- S81Ssa valtansa 8!lle, vaikkapa sitten Ahve-
15139: kaus Suomen ka:nsan itsemääräämisoikeutta na.nmaa:lla ei asuisi ainoatakaa.n ruotsalaista
15140: vastaan. Mutta totuuden vuoksi on sanot- vaan mustalaisia tai neekereitä tai joitakuita
15141: ta.va. että se laki tarjosi Suomelle laajem- muita. Ja ne ova.t aivan samanlaisia vie-
15142: man itsehallinnon kuin tämä nykyinen laki ra.itten alueitten himoitsi.ioita kuin yleensä
15143: tarjoaa Ahvenanma:alle. Suomalaiset eivät karpitwlistisissa maissa olla·an. Ahvenan-
15144: silloin vielä vaatineet eroa Venäjästä, kuten ma.ahall ei heillä ole eikä myöskään kellään.
15145: ahvenanmaalaiset nyt vaativat Suomesta. ei Suomella eikä Ruotsilla. eikä kum.ma.lla-
15146: Suomen edustajat olisivat sillorin tyytyneet kaan sitä oikeutta, se on a:i:noastaarn a:hve-
15147: vähempään vamauteen, mutta suomalaisille nanrma:alailsilla itsellään. Karnnatan ah've-
15148: tarjottiin V enä.iän vallassaolijain puolelta nanmaa.laisten. pyrkimyksiä tässä asiassa
15149: paljon laa.i·empi oikeus, kuin mitä Suomen ia ehdottaisin, että a:sia menisi vielä suureen
15150: eduskunta nyt ja vallass•a: oleva luokka ta.r- va.liokuntaan, että se sieltä palattuaa>n olisi
15151: .ioo a.hvena:nma:a.laisille. Ja tätä ailiverran- saanut sensuunta.isen muutoksen, ·että ahve-
15152: maalaisten itsemääräämisoikeuden loukkaa- nanmaalaisille a.m1ettaisiin täysi oikeus itse
15153: mista ja rajoittamista tahdota:an täällä edus- määrätä omista a.sioista.nsa, _ioko liittyä
15154: kunnassa viedä lopulliseen päämäärään. Ruotsiin tai itsenäiseksi ta.i pysyä Suomen
15155: Tuo Stolyp•inin hallitus, s-en hki. dli nimit- yhteydessä. (Hyvä.)
15156: täin suomahisille va,hing'ollinen, aivan yhtä
15157: vahingollinen on täydellis·esti nykyinen ah-
15158: vena:nma.a.laisille tuleva laki eduskunnan Etd. N i x: Det är med en oänd'lig besvi-
15159: puolelta. Itsemääräämisestä Ahvenan- kelse man emottag-er stora utskottets be-
15160: maalle on tällä haavaa sekä taloud-ellista tänkan:de i Ala:ndslagen. Redan grundlags-
15161: Ahvenanmaan itsehallinto. 271
15162:
15163:
15164: utskottBts betänkand:e Iämna,d:e åts1killigt bldi1ga .gåu~er förklara.t sig omfatta ålän-
15165: övrigt a.tt önS"ka, men först·a behandlingen i nin~arna:s strävand·en, och det i en form som
15166: stora utskorttet in•gav dock hopp om en lös- sträckt si1g vida länQTe än vad detta latg{ör-
15167: ning av frågan, s·om ingalunda tillfreds- sla;g syftar, samt att självbestämnin.gsrätten
15168: stä:Hide de berättigade krav plå -en så för- för dem siä:lva bör res.pekteras. Taga vi nu
15169: domsf•ri syn: på hithörande frågor, va:rtill fasta. rpå själva: ~rundidEm i detta om s.iälv-
15170: ri'ksd:agens demokra:t•iska srummansäittning
15171: 1
15172: bes·täimningsrätten, så är det mi,g ·omö.iligt
15173: med skä:l lha1de varit at.t v:änta, men säger att f•örstå, va.rför ma.n nu frångått dessa
15174: jag som man ·dock skäli1gen kunna:t åtnö;ias löften. J a;g kan nämligen ej annat förstå
15175: med'. Den arrd·ra oohamillingen var det för- än att .det ä;r ett frålllgående, när man beskär
15176: belhållet att till oderr gra;d beskära lagför- s.jälvstyrelserätten på det sätt som nu i före-
15177: sla•get a:tt, strängt taget, stort ingenting varande lrugförslwg skett.. Pa:rtiet har ofta
15178: återst!år av själ va idl'm om s.i·ä:lvstyrelse m.ed; och heligt förklarat, att folkviljan är hö.gsta
15179: undau.ta.g av la.gtextens rubrik, nu missvi- lacg, och a.tt alla böra hö.ia sig härför, men
15180: sande, och varmed varken den civiliserade när det ~gäller tillämpni•ng i praktiken, då
15181: varlden eller svenskfo1Vket i vårt la.nd sikall går man med på begränsnin(g"a'f av högst
15182: kunn:a föras bakom l~iruset. Vad ålännin- betänkliJg art. Ar det av fruktan för att
15183: ga.rna. sjä1va beträrfa.r, som •nu skola hug- folkvi·l.ian ej skulle va:ra tillrä:ckligt demo-
15184: nas och lugna·s meld denna loag av ri:ksdagens kra tisk, så får en sådan fruktan e.i vara
15185: nåd'e, så tänker jag att knappast ruågon i bestämmarude, ty den förgriper sig på s.iälva
15186: d>Bnna fö·rsam'lintg, åtminstone ej nå:gon arv principen, vilken dock alltid framhållits som
15187: dem, som gjort sig mödan a.tt •föl.ia med ofelbar och således även oa·ntastbar. För-
15188: ålänn~nga:rnas strävanden, ens inbillar sig behåller sig nu riket ej endast rätt att för-
15189: att målet med deUa lagf1örs.la:g skall kunna kasta lalg"ar, som av Åla:nds la:ndska:p stiftas,
15190: nås. Med detta mål m-enar jag det va,rtill utan även medbestämningsTätten vid siälva
15191: vi al·la sy~fta, nämlig·en Alands bevarande la:gstiftningen, genom att ·grunderna för ri-
15192: inom ocih för ri1ket. Dfurem'ot kommer det kets la·gstiftnirug skola gälla som norm för
15193: helt säkert att gynma ålännin•garnas sepa.ra- landska:psbgstiftnin~en, så neutralisera·s på
15194: tionssträ;vanden, och framhållet i all sin allaJ nch upphävas på eru del områden helt
15195: nakenlhet, ,a;vklädd alla fra.s-er komme-r detta och hållet siälvbestämningsrätten och för-
15196: att vara ett fruktansvärt va'pen i id-eras hancl va;ndlas därigenom till en chimär. Ett så-
15197: som säikert kommer attt utnytt.ias till det dant förfarande eller rättare sa:gt förmyn-
15198: a.llra yttersta. Redan om några dagar dande fö·r siälvstyrelseområden i allmän-
15199: komma vi säkert att erfara detta. het är ytterst hetänkli,gt och fullkomligt in-
15200: Sijalva innehå1let av lagförslaget och de konsekvent, ty det förgriper sig på siälva
15201: möjEgheter det.ta giver till självstyrelse för iden. Däremot är det rent förkastligt för
15202: landskaipet Å'lanid äir i stort sett ingenting att ei säJga brottsligt när det gäller et.t land-
15203: mera än vad kommunalla1gen tillförsäkrar ska-p som Aland med des:s från fastlandet
15204: kommunerna redan nu, och då kommune,rna avvika·nde ·egenart i l).ästan alla avseenden,
15205: kunna hålla gemensamma kommunalstäm- En •ö_grrupp som Ala-nd m1ed ett isolerat läJge,
15206: mor för ärerrden, som röra flere kommuner måste med natumödvändighet ska:pa ide-
15207: gemensa:mt, så förefaller det mig som o:m strömn.irugar, ekonomiska. och socialpolitiska
15208: ingenting n:ytt eH·er bät•tre vore att emotse up.pfatt.nill!gar, livsbetingelser och kulturella
15209: av d-enna lag. Den borde därför rätteligen behov, som vi på fastlandet sakna kännedom
15210: heta. la:g om l,g"·emensam kommunalstämma om och därfö.r ei kunna förstå. Skall be-
15211: för Aland. .Man bågor sig ovillkorli,gen då: folknilllg-en på en sådan ögrupp kunna känna
15212: va!rför denna. a1ppara.t, va.rför all denna sig tillfreds inom rikets gränser, och fram-
15213: möda:, när i.ntet positivt står att vinna; därpå, fö.r allt skola de försummelser av många-
15214: nä:r denna s.iälvstyrelse icke innebär någon handa sla.g, vllirtill vi tid~gare- låt så va:ra
15215: nä:mndvård utv~d,gning av vrud som redan av oförstånd och saknande i vissa fall mö.i-
15216: finnes? Ja~ kan intet annat svar finna än ligheter - giort oss skyldiga tiU, så finnes
15217: att meningen är att slå blå dunst i folks enligt mitt fö11mena.nde in,gen annan mö.i-
15218: ö:gon1, men iag ka:n1 ock försäkra att .detta e.i lighet härtill än att mewgiva den mest vid-
15219: kommer att lyckas denna gång. strruckta s.iälvstyrelse som .Q;är det mö.iligt
15220: Riks.d!llgens största parti har tidigare fler- för d·enna ötgrupps befolkning att fullt få ut-
15221: 272 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15222:
15223:
15224: veckla sig enligt sin egenart på det ekono- että esilläoleva. lakiehdotus semmoisena,
15225: miskaJ, kulturella och sociaJla området utan kuin se nyt esiintyy, ei sisällä muuta kuin
15226: förutfatta,d:e meningar om ·vad som enligt :erehdyttävän nimikkeen ja että tämä laki ta-
15227: vår uppfattning är bäst för dem, med andra ka:ru ainoastaan sen, että Ahvenanmaan kun-
15228: ord låtru s'.iälvbestämningsrätten i fullas·te nat saisivat pitää yhteistä kuntakokousta.
15229: mån komma denna till ·del inom deras själv- T·ä1mä la1usunto on nyt kieltämättä ka,iken
15230: förvaltningsområJde. Först dlå kunrua vi totuuden nimessä liioiteltu. Kyllähän tä-
15231: hava förhoppniruga.r om ait denna ögrupps mä lakiehdotus semmoisenaa:nkin, kuin se
15232: bef.olknirug åtminstone så småningom skall nyt esiintyy. myöntää Ahvenanmaan maa-
15233: lä•ra siJg förstå a:tt vi fullt upp[atta. den och kummlle paljon enemmän kuin vaan yhtei-
15234: a.tt det är med· dess e_g1en: föfldel f.örenligt sen .kuntakokouksen .pitämisen. Sisältyy-
15235: att allt fortfara.nde ställa sig under rikets hän siihen ma,akuntalainsäädäntöä, sisältyy-
15236: hä~Ill. hän siihen, että ahvenanmaalaiset saavat
15237: V a;d .ia:g här tidigare. ha.ft äran framföra olla va,paina sota.palveluksesta, semmoinen
15238: och som närmas't riktat silg till riksda1gens etu, iota. yleensä ei suinkaan anneta vaan
15239: största parti ä.ger även sin tillämpniThg, när millekään kunnalle. Se sisältää mvös suu-
15240: det .gäller ricksda1gens nä.ststörsta. partier, ja.g renmoisen lahjan, nim. Ahvenanma.alla. ole-
15241: mena•r ma:alais- och framsteg:spa:rtiern.a. Vi. vien kruununvirkatalojen nautinto-oikeuden
15242: hava: här så ofta f.ått höra att dessa cenrter- siirtymisen AhVIena.nma.an maakunruaUe. Se
15243: pa,rtier som de kalla S'ig, uppbära den libe- sisältää myöskin sen, että Ahvenanmaalla
15244: rala och sannt framstegsvänliga riktningen ~viranomaisten: virkalci:elenä on oleva. ruot'li
15245: inom kammaren. Här gives nu ett tillfälle ia. että kirjeenvaihtokielenä maakuntahallin-
15246: att visru framsteg:svänlighet och libera.lism toon kuuluvien sekä Ahvenanmaan maakun-
15247: i or.dets sanna.ste och bästa bemärkelse. Här nassa, toimivien valtion viranomaisten ia
15248: gäller det att e.i endast för · ålännillJga·rna, va;lt.akunna.n hallituksen tai keskusvirasto-
15249: utaru för hela .världen visa vad .dellJna; libera- ren kesken on oleva ruotsi.. Siitä huoli-
15250: lism egentli•gen är värd .och att klokt ut- matta minä kuitenkin 1pidän valitettavan-a,
15251: nytt.ia densamma. Hela världens ögon följa. että suuri va,liokunta nyt viime käsittelyssä
15252: nu vårt handlingssätt, nu gäller det f.ör on kääntynyt semmoisiHe aloille, jois,ta. ai-
15253: riffisda.gen a.tt, bevisa om den består provet, kaisemmin ei ensinkään ole ollut puhetta..
15254: när de.t gäller nationalistisk s.iähövervin- Kun Ahvena.nmaa:n itsehallillltokysymys
15255: nelse, eller om ålänningarna skola få rätt kerran on otettu ohjelmaan, niin olisi myös-
15256: i sina tid~gare påståerrden. Åla,ndsfrågans kin katsottava. "Cttei asia nyt enää saa: ·puut-
15257: öde lig~ger nu mera äm någonsin. i riksda,gens tuvan yksimielisyyden vuoksi ra.U'eta. eikä
15258: egen hand. se saisi edes tulla: hyväksytyksi ainoastaan
15259: Av .de andraiganden, som ihär ha.va a.vgi- niukasti. Joo asia kokonaan raukeaa nyt
15260: vits, vill ja;g icke gå att bemöta anna,t än ett täJllä as'teella, niin sitä ei voi ki,eltää., että
15261: yttrande av ,herr J uutilaic:nren. Hwn menade tämä tulisi olemaa.n meille jossakin mää-
15262: a•tt ÅlaJlJd har ei visfl;t d:en lo.ialitet mot ri- rässä häpeällistä koko Europwnkin edoessä,
15263: ket, att det vore berät.tilgat till den själv- ja. .ios la1ki vain niukasti saadwan hyvälksy-
15264: styrelse, som nu är ifrålgasatt. Vi hava tyksi esim. mei.dän· ruotsinmielistemme ää-
15265: hört denna tes tidiga,re ofta upprepas. Det niä vastruan, niin tämän eduskunnan päätök-
15266: var då Finland va1r beroende av ryska riket. sen vaåkutus ulospäin . .ionne se on tarkoi-
15267: Det vara bristande lo.ialitet. som _g.jorde a.tt tettu, sen johdosta ehdottomasti heikkenisi.
15268: våra. önskningar icke upp1fyl!des. Vi häill- Jos näin kävisi, niin olisi parempi ollut, et-
15269: visad·e då ofta till konu•ngariket England tei tätä kys.ymystä ensinkää:n olisi herätet-
15270: och sa·de, att "en klok rikside besticker sig i tvkäiän. Siinä. mielessä minun ym-
15271: att giva vidsträckt s.iälvs,tyrelse åt under- märtäJäbeni 'to:distaa kypsyyttä eduskun-
15272: lydande områden. Förs•t då känna de sig nan .puolesta, että se nyt m.iaa tä:mä.n asian
15273: hemma inom riket. J aJg ville riMa samma päätökseen, kuw k-erran asiaan on ryhdytty.
15274: •erinran till herr ,J uutilainen nu beträiffande' Minä mhkenen senvuoksi ehdottaa. että
15275: rikets f·örhå1lande till Åland. nyt vielä, kun mahdollisuus siihen on ole-
15276: massa. tois·en käsittelyn kuluessa,, koetettai-
15277: Ed. Setä 1 ä: :J\>Enä en katso voitavan siin eriäviä mielipiteitä sovittaa jonkinmoi-
15278: yhtyä siihen edellisen pu hu.ia!n lausuntoon, seen :vlhteensovitusehd·otukSieen, Minä pidän
15279: 1
15280: Ahvenanmaan itsehallinto. 273
15281:
15282:
15283: ensinnäkin ta.rpeellisena. että 9 § :stä pois- 29 § :ssä, niin'kuin se kuuluu valiokunnan
15284: tetaan siihen lisätty 7 kohta. kunnallisen ehdotuksessa on Ahvenanmaan kieliasia mi-
15285: aänioikeuden perusteista. Niinkuin j,o viit- nun vruka.umukseni mukaan ratka:~stu aivan
15286: tasin'. tämä on asia, josta aikaisemmin ei ol- täysin oikteudenmukaisella. tavalla, sillä
15287: lenkaan ole ollut koskaan puhetta. ei myös- kielias:ian järjestely tulisi olemaan sopu-
15288: kään nuss·a tiedonannoissa, mitä tästä soinnussa sen kanssa,, mitä valtakunnassa
15289: r~s±asta on mennyt ulospäin. On yleensä muuten siitä tulisi säädettä.väiksi. Yksi
15290: o<ltu selvillä siitä, että kunna.llislainsäädäntö aill!oa: •Puute täJllä sää.nnöksellä on: .se, että
15291: kokona,isuudessaan !l!nnett.aisiin ahveruan- tuota kiel]la.kia ei vielä ole olemassa, va.an
15292: maalaisten omaan huosta·an. Ja senvuoksi että tässäkin tulisi olemaan viittaus stellai-
15293: on surkuteltava.a, ·että tämä asia nyt näin seen lakiio.. j,ota vielä. ei ole sääJdetty ja joka
15294: viime hetkessä enää on tullut mukaan. Or~ voi olla. muuttumiseru alainen. Tässä kyllä
15295: han ,omituinen ristiriita siinä, -että toisaaltii ei ole suuresti muuttumisen tilaisuutta,
15296: sanotaaru halutta:van antaa Ahvenanmaalle koska on kys,ymys ainoa1s:ta-an vähemmistön
15297: mitä suurin itsehallinto, mutta kun tullaan oikeudes1ta kääntyä viramoma.is1en puoleen
15298: määrli.ttyyn lajiin its·eha.llinnon esineitä, ia smada. toimituskirjat omalla kielellään, ja
15299: niin silloin kuitenkin luovutaan itsehallin- siinä ei voida, sen pitemmälle mennä, kuin
15300: naru periaatteesta .ia asetutaan holhouk:,;;e.l että väh-emrnis:tö aina voi kääntyä viran-
15301: periaatteen kannalle. omaisen puoleen ja aina; saada ruuo toimi-
15302: Myöskin olisi 5 § muut-ettaNa. 5 § :n .sa- tuskir.ia:t omalla kielellään, ja s:ekääru ei
15303: namuotohan täs,sä on sisältänyt, niinkuin vielä olisi kovin liia,Uista vähemmistön suo-
15304: tunnettu. viilttauksen valtakunnan kunnal- simis.ta. 'Toiselta puolen olisi takee.na, koska
15305: liseen äänioikeuteen. On tietysti etu, ios suomen- jru ruotsinkielisen kieliryhmän oi-
15306: tämä laki sisältää niin väJhän viittauksia keuksia on hallitusmuodon mukaan ja,etta:va
15307: kuin suin'kin s.emmois·een lainsäädäntöön. samojen periaatteitten mukaan, se että tie-
15308: ioka voi olla muuttumisen alaista. Se, mitä dettäisiin, että suomenkielisellä vähemmis-
15309: tahdotta:isiin saada tässä sarwtuksi, olisi pa- töllä Ahvema1nmaa,lla: ei missään tapa;uk-
15310: ras saada otetuksi jo itse pykälässä. Jos sessa tulisi olemaarr suurellliPia oikeuk-
15311: ta1hdotaa1n pääasiallisesti samoja perust-eita sia, kuin ruotsinkielisellä vähemmistöllä
15312: noudatettavaksi maakuntapäivävaaleissa tulisi olemaan muualla valtakunna:ssa.
15313: kuin kurunallisvaaleissa muualla1 valtakun- Mutta tuo 'äsken ffiiainitsemani muistutus jää
15314: nwsg,a., nii,n mi,nusta oLisi edulliis,empaa, •että ioka tapauksessa olemaan. Minä kyllä luu-
15315: 5 § saisi esim. sentapais-en s·ana1muodon, että leru että va:liokunnan ehdotus todellisuudessa
15316: maakuntapäiväin jä:s:enet ovat valittavat vä- tulisi olemaan alhvena,nmaalaisille edullisem-
15317: littömillä, suhteellisilla, salaisilla vaa:leilla, pikin kuin hallituksen esityks-en vastaava
15318: j'ossa. äänioik!eus• on oleva yleinen ja. yhtä- pykälä, mutta katsoen siihen, että valio-
15319: läinen m:i.ehill:e ja ,naå..s1iU·e i 1k äJ r 3! .i a n kunnan pykäläJlle antama muoto on herättä-
15320: ollessal yksikolmatta vuotta. nyt va.sta;rinta.a ruotsinmielisellä ta;holla,
15321: Kun nyt täytäntöönpanola.issa: 1 § :n 3 koh- olen sitä mi1eltä, että voitaisiin ottaa kes-
15322: dassa tulisi olema.arr semmoin-en määräys, kustelta;vaksi, eikö oli.si mahd,ollista hyväk-
15323: että ne maakuntapäivät, iotka säätävät va·s- syä tätä pykälää lähempänä sitä sanamuo-
15324: taisen vaalilain AJhvenanma:an maa:knnnalle, tollj, mikä on hallituksen esityksessä. Minä
15325: tulisivat olemaan sillä tavalla valitut että olisin kuitenkin halukas jMtämään ·pois nuo
15326: äänestyks·elen on oikeutettu O'ttamaan os:aa sanat .,joko alkuperäisenä tai vimllisena
15327: se, joka on va·alikelpoinen kunnanvaa1leissa, käännöksenä" kun on puhe v a; 1 t i o n vir-
15328: niin onhan tässä takeita siitä, että tämä kamiehistä.· s·illä uudessa kielilainsääJdän-
15329: vaalilaki tulee sääJdettäväksi niin kansa.n- nössä ei ole aikomusta minkäänlaista kään-
15330: valtais·essa henJgessä, kuin suinkin ah verran- nösjär_i,estel.mää pamna: toimeen. Olisiko
15331: maalaisille se on maJhdollis-ta. laissa mitään mainittava maakuntalauta-
15332: Mitä sitten tulee 9 § :ään, niin puolestani kunna'n kielestä vai ·eikö, se minusta on
15333: luulisin että ilman minkäänlaista vaaraa san~en vahä pätöinen &siru.
15334: voitaisiin tämän pykälän aikaisempi 7 tai Käytän tätä puheenvuoroa tehdäkseni sen
15335: täss-ä nyt oleva 8 kohtw hyväksyä toisen ehdotuksen, että asia yksityiskohtais.essa
15336: s. o. nim. ed. Estlanderin tekemän vastalau- käsittelyssä vielä palautettaisiin suureen
15337: seen mukaå.ses·ti. valiokuntaan semmoisten yhteensovitusten
15338: 35
15339: 274 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15340:
15341:
15342: aikaansaamiseksi, .iotka. tekisivät ma:hdolli- 11anma.alle mitään suomalaisia virkamiehiä,
15343: seksi s<Vruda lain hyvruks.ytyksi joltisenkin niin sellarista virallista kielis.ortoa, .iota voisi
15344: yksimielisesti huolimatta. siitä, ettei kukaan pelätä, ei ole mitäiän mahdollisuutta kos-
15345: yksityiiJJen ryhmä tai yksityinen henkilö kaan voida ta.pahtua Ahvenanmaalla. Täs-
15346: saisikaan toteutetuksi juuri sitä, mitä hän sähä:n va•kuutetaankin ahvenanmaalaisille,
15347: it8e ,pitää parhaimpana.. dtä siellä tulee olemaa.n ruotsinkieli aina
15348: virallisena kielenä. Se oikeus mikä suoma-
15349: Ed. J u u tila i IJJ en: Ed. Nix'ille PYY- laisiUe halutaan varata, se pitä~si •olla niin
15350: dän huomauttaa, että tarkoittiko hän sitä iiJJhimillisesti oikea, että ed. Leinos•enkin,
15351: Englannin politiikka:a, jota Englanti har- huolimatta. hänen, ilmeisesti hyvinkin pit-
15352: joittaa Irlantia kohtaan, jota meidän tulisi källe menevästä n:vkyis-venäläisyysmieli-
15353: seurata.? Myös pyydän huomauttaa, että syydestänsäJ, sa.a.ttaisi edellyttäiil, että hän-
15354: niissä itsehallintolaeissa, joita hallituksen kin tämän suomahiselle työmiehelle salli>si.
15355: a1settama komitea: on käyttäruyt tämän laki- Sillä Ahven:runmaalla ei luullabeni koskaan
15356: ehdotuksen mallina, ei yhdessäkä;än ole itse- tulisi muita suomalaisia olemaan kuin työ-
15357: hallintoa luovutettu ikuisesti. miehiä. Minä nim. edellytän, että ruotsa-
15358: laiset kyllä ~pitävät riittävästi huolta siitä,
15359: Ed. A 1 k i ·o: Se ryhmä, jota minulla on että Ahvenanmaan manteretta suomalaiselle
15360: kunnia täällä edustaa., on yleensä tunnettu ' talonpoialle ei milloinkaan luovuteta. Ka-
15361: ka.nsallismieliseksi suomahisessa mielessä. Pita.ali 'Pitää k:v>llä tä:s•tä huolta. Kun kai-
15362: 1\futta kuru me tarjoamme ahvenal1maalaii- kesta tä,stä huolimatta ed. Estlander kui-
15363: sille sena.ista i tsehallirutoa, j onkalaill'en tä- tmkin ed. Nixin säestämänä rohkenee lau-
15364: hän lakiin sisältyy, lisättynä niillä muis- sua sen. että tästä la,ista kenties €i tule mi-
15365: tutuksilla, joita. meidän vastalauseemme tään. jo.s se hyväksytään suuren valiokun-
15366: sisältää, ja tästä kaikes.ta voidaan lausua nan laatiman ehdotuksen mukaan, niin mi-
15367: sillä tavalla. mikä ed. Es.tlanderin ja Nix'in nun täytyy sanoa. uudestaa.n, että leikitään
15368: lausunnoista. käy ilmi, kyllä minun täytyy suurilla. asioilla.. Käsitän nim. siten. että
15369: sanoa:, että tässiiJ leikitään suurilla asioilla. Ahvenanmaan Suomessa py:syttäJminen on
15370: Kun ;me tapaamme tässä :henkiyhtey·ctessä tärkeä m:vös Suomen ruotsala.isen kansalli-
15371: ed. Estlamderin ja. Leinosen, joilla on a:.iva.n suuden ·ka,nnalta katsoen.
15372: saman11uottinen muistutus tätä Ahvenan- Me maalaisliittolaiset emme tahdo sor-
15373: ma;an itsehallintolaki€\hdotusta. vastaan, niin taa ruotswlaisia, niinkuin vanhas·taan tunne-
15374: taas kerran ta.pahtuu se, mikä niin usein taan. Me olemme oll~et mukana säätä-
15375: nykyaikana. on maailma.n politiikassa ta- mässä Suomen hallitusmuotoon tunnustuk-
15376: pahtunut, että äärimmäis.yydlet kohtaavat sen, että, suomen- ja ruotsinkielet ovat tässä
15377: toisensa. Mehän olemme saaneet sanoma- maassa kansalliskieliä. Ja se merkitsee
15378: lehdistä lukea, miteiJJkä myös Venä.iän bol- paljon suomalaisen kan:nalta ka.tsoen. Jo-
15379: shevikit ja. äiä:rimmäiset oikeistolaiset ny- tain tunnustusta meidän täytyy saa.da siitä.
15380: k:väJän suunnittelevat yhteistoimintaa iärjes- syystä, että, jos me harjoittaisimme kosto-
15381: tääkseen Venä.iän oloja puhta.asti nationaEs- nolitiikkaa :selli johdosta, millä ta.valla nwt-
15382: tisella, pohjalla.. Monta muuta. samanlaista salaiset ovatt kohdelleet satavuosien ku-
15383: es•imerkkiä. Me suomalaiset samalla het- luessa Suomen kansaa, meidän menette-
15384: kellä koetamme saada tyydytetyksi ahve- lymme olisi toinen. Mutta me käsitämme
15385: na:nma•alaisten toivomuks•et todellakin niin nykyään elävämme a.ika!kaudessa, jolloin
15386: va•paamielisellä itsehallintolaiHa, että minä kansakuntain, iotka aikovat ,perustaa elä-
15387: pelkään että, jos Ruotsilta. vaa<dittaisiirr sa- mänsä tulevaisuuteeru, •Pitää. katsoa' asioita
15388: mallaistm :itsehallintoa esim. Norrbottenin muultakin, ei vain pelkän kilpailun ja pel-
15389: läänin suomalaisille, mitenkähän ed. Est- kän kos1ton kannalta. rSenvuoks·i me maa-
15390: lander ruotsabisena ryhtyisi arvos·telemaan laisliittolaiset, huolimatta kansallismieli-
15391: sellaista Ruotsin p'Olitiikkaa., .ioka semmoi- syydestämme suomalaisessa mielessä, swl-
15392: sissa asåoissa tulisi menettelemään sillä ta- limme tällwisen vapaamielisen itsehallinto-
15393: valla kuin ed. Estlander vaatii. lain ahvenamlillaa.laisille kuin nyt olemme
15394: ·Mutta minun tiilytyy tä:ssä asiassa kiin- valmistuneet arrtamaan. •Mutta kyllä minä
15395: nittää v~elä huomiota. si:ilhenkin että kun me sanon, että meidän ruotsa1a,istemme myös-
15396: suomrulaiset emme aioka•an saada. Ahve- kin pitiilisi nykyhetkestä jotain oppia. Ruot-
15397: Ahvenanmaan itsehallinto. 275
15398:
15399: salaistemme keskuudessa ei ole yksimieli- lisäys: ,Ahvenanmaan maakunnalla, joka
15400: syyttä siitä politiikasta' jota he ha:rioitta- käsittää nykyisen Ahvenanmaan läänin, lu-
15401: ~a:t 'Suomell! sisällisessä elämässä, heidän ri- kuunlottamatta Brändön .ia. Kumling-en kun-
15402: vinsä eivät ole enää niin ehiät kuin enn.en. tia, on ·oleva. tässä laissa säädetty itsehal-
15403: Tä:ällä; eduskunnassa on io halkeama tapah- liruto."
15404: tunut. eikä se tule enää koskaa:n umpeen
15405: menemaa.n. Ruotsalaisuuden asia on täs;;;ä Ed. Ta k k ula: Minä kannata.n tehtyä
15406: maassa vaarassa. muuta tietä kuin sitä, mikä ehdotusta.
15407: on Aihvenammaalla tapahtumassa. Ja sen-
15408: tähden tä,ytyy ruotsa,laistenkin ruveta otta- Keskus•telu julistetaan päättyneeksi.
15409: maan huomioorusa:, mitä Suomen tasavallan
15410: onneen ia menestykseen tulee. Silloin he Puh e mies: Keskustelun kuluessa. on
15411: löytävät täällä varmaa,nkin s~omala~~tenk~~ ed. Juutilainen ed. Takkulan kannattamana
15412: .ionkostf monta. :kertaa yhtmsymmarrysta. ehdotta:nut n1yt esilläolevalle pykälälle seu-
15413: muttw aivan toisten rperiarutteiden pohjalla ra,avan sanamuodon: ,Ahvenanma:an maa-
15414: kuin pelkästään vm11han kielellisen' kilpai- kunnalla, joka käsittää nykyisen Ahvenan-
15415: lun pohjalla.. Kun me maalaisliittolaiset ·ma:a:n läänrrn, lukuunottamatta. Brändön ja
15416: olemme asettuneet monta kertaa taistelles- Kumlin~en' kuntia, on oleva tässä laissa sää-
15417: samme ruotsatlaisia: va:staan, olemme olleet detty itsehallinto." Kutsun tätä ehdotusta
15418: pakotetut tekemään sen siks·i, että ruotsa- ed. J uutilais,en ehdotukseksi.
15419: laisten ,politiikka niin useissa tapauksissa
15420: on ollut taantumuksellista.. Tässä ta.pauk- 'Selostus myönnetään oikeaksi.
15421: se:ssa. rnots•alaiset tahtovat me11nä äärimmäi-
15422: syyteen va•aties.saan meiltä Ahvena,nma.alle
15423: .sellaista itseha1lintoa, ioka. suorastaan me.r- Äänestys ja päätös:
15424: kitsisi samaa kuin Ahvenanmaan eroitta-
15425: mista Suomesta ja siirtymistä lopulta. Ruot- Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
15426: sin vaikutukSien alaiseksi. Tä:tä emme voi dotuksen tässä kohden, äänestää ,tiaa"; jos
15427: sallia eikä se ole Suomen ruoha1aiselleka.an ,ei" voittaa., on ed. J uutilaisen ehdotus hy-
15428: asutukselle eduksi. Vaan se on eduksi väJksytty.
15429: meille kaikille että my:önnämme Ahvenan-
15430: maalle pitkälle menevän itsehallinnon. Aä,nestyksessä ovat ja.a.-äänet voitolla.
15431: Mutta sellaisella, hetkellä missä nyt elämme,
15432: kun ulkomaiset voima.t pyrkivät ratkaise-
15433: ma.an, kuuluuko Ahven.anmaa Suomeen vai ·P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk-
15434: Ruotsiin. minä olisin edellyttänyt, että niin synyt esilläolevan pykälän sellaisena, kuLn
15435: korkeas:ti sivistyneen ryhmä:n, kuin ruotsa- se .on suuren valiokun:n:a.n mietinnössä.
15436: laisen ryhmän, puolelta esiinnytään ·tässä
15437: 2 §.
15438: istunnossa hieman toisessa äänilaiissa, kuin
15439: mitä nyt on ta,pa:hturuut. Keskustelu:
15440: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
15441: Ed. E s: t 1 a' ru d: e r: Med åiberoiJ'ande a.v
15442: den ·aHmänna motiv·erin,!!, soiffi jwg- g-ivit i
15443: P u h e m i e s: Siirry,tään lrukie·hdotuksen mi·n r·es,e.rvati·on, ber jag- 1fiå förorda en om-
15444: yksityiskohtaiseen käsittelyyn. formulerin:g 8;iV § 2 med tillägg- a1V §. 2 a sa-
15445: 'SO.ll i reservwtionen är ang-.i,v:et. Hä!'ittilil
15446: Suuren va.liokunnaru mietinnössä olevan komme Y'tterEg-are tV'änne p.araJg-raif.er 121 a
15447: ensimäisen lakiehdotuksen •odh 17 a. ä:vensom § 5 a slåsom tiHäg:g- i
15448: ve'IikSt.äJlli·ghe,tslag-en. I d·es,sa bestäJmme,lsiBT
15449: 1 §. ha·r ja~ sö:kt •a,llgiiva inne:hJå:Het ocfu g-rä:n-
15450: Keskustelu: serna fiör ·en verkli:.!! å:ländsk hemortsT:ältt,
15451: ·äive·nsom en befog-.enhet för la:nd:skarpet axtt
15452: s.iälvt bevilia h·emortsrätt inom de g-ränser
15453: Ed. J u u t i l å i 11 e n l Minä ehdotan, Ia:g-en nä:rmare triver vid Ihan-den. Hemorts-
15454: että 1 § :ään hyvä.ksyttäisiin näi,n kuuluva rätten skulle .iämväJl inne1hära eil rätt ffu
15455: 276 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15456:
15457:
15458: landska\Pet att be·s'tämma a,n,g;ående befo- Pu~hremi•e·s: K.erskuste:lun kuluessa on
15459: geniheten a,tt i•nrueha.va fwsti:ghet på Alan,d. ·ed. :IDstl·ande'r ed. ·Parlmgrenil.n kannattamana
15460: Denna hemortsrä.tt äir ~de·t, som ålänninga.rna eihdotta:nut, että nyt etsillä:o·levan pyrkälä,n
15461: innerst fordra. Och e1huru vi fa.stlands- tilaHe otettta·is·i,i:n pykrulät 2 .i'a ~ a. perusrtus-
15462: sv·enrs.kar i Alands-\fråJgan stäHt oss på en 1akiv:arl1okunnan miertinrtöön li·itetystä toi-
15463: an·nan ståmdrpunkt o·ch vida m:er än vad man ·s:esta vastalausees:ta. Kutsun t:ät:ä ehrdo-
15464: här vill erk·ämna omfa tta.t rilke,ts gemen- tus,ta ed ..E.s•tlande,rinr ehdotukserkrsi.
15465: S'a:m:ma SJtåndpunikt och s:ökt till vamta1ga
15466: dess intresse·n, to·r·de det nu böra å vå!r sida Selostus myö·n•netään oikeaksi.
15467: erinras orm .att ålännin.garna. mrruhäinda. icke
15468: komma att g;iva. sig tillif.reds: med a:vseende
15469: .:{änestys ja päätös:
15470: å sina rkrav, .innan de erhåJlla den åJläJnd•ska
15471: ihemortsrätt, som jag .här t;agit till tal,s. Ja,g
15472: vet .mycke.t väil a,tt dessa fö.rsla.g icke. komma Ken hyvätksyy suuren va.h01kum:fhn ehdo-
15473: att a:ntagas och jag går så långt å min sida tuksen tä:s.sä ko1hden äänrestää ,ja.a"; jos ,ei"
15474: i medgi:v:ande, att .ia.g ioke gör an.ta,g.andet v01i:ttaa, on ed. Estlanderin ehdotus hyvälk-
15475: arv des,sa be.stämmelser til.l ett abs,o:l ut v~H syrtty.
15476: ,kor för medverkan tiH denna lag. Detta
15477: va•d mig per.s.onli1g en beträJ:l1fa,r. Men ja,g Äänestyksessä ovat .iaa-1äänret v·ori,t.olla.
15478: ha:r d~ock icke kunnart undgå att framsrtä:lla
15479: dessa :Dörslag :f•ör att däirmed angiv.a 1vad ja.g Puhe' m i e s: Edus,kunta on si.is hyväik-
15480: a:nser vara det s·lu!tmål, ti:ll V1ilket den synyt toisen pykälän s·eUais:ena kuin se on
15481: svenska befolkningen på Alan.d kommer att suur-en vaEokunnan mietinnös,sä.
15482: sträv.a. Det ä;r ett natudi'gt s1 utmå;l för
15483: ibefolkningen på denna ö>gruprp, s1om redan 3 .ia 4 § sekä 1 luvun nimike hyvä:ksy-
15484: ._g,enom sitt ge10·gmlfiska. läge, genorm s:in tää;n keskustelutta.
15485: ihi•storia, ge.n:om den fo:lkkaratktäir, som häJr-
15486: UilJder upp.kommit, blirvilt fh!änvilsad att i 5 §.
15487: Aland s:e sitt egentliga f,äJde:rnesland. Denna Keskustelu:
15488: :hemmtsrräitrt vänder sig icke särskilt emot
15489: den finska lbafol,kningen rp'å A'land, mern
15490: den väJnder ~s:ig m01t en. in\fly,ttning av en- Ed. R y 'Ö rm ä:: E:dellyttäerr, et•tä 9 § saa
15491: k;w,nedigeilJ fins:k beifo,lkning, som komme s·en muodon kuin on suuren valiokunnan
15492: .eller kunde komma a!tt helt odh h:å!l.le,t om- rriie:tinn1össä, koskeva' tkunnaHi·sen äJänioikeu-
15493: st·öi'•.ta på Aland bestående salillJhä:Herliga oc:h den perusteita, ehdotan ·e.t:tä 5 § :n ensim-
15494: ekonromisika iföflhåJHandl8ll. Dert är m'öj•lig- mäinen lause hyvälksryt,täisiin seuraavassa
15495: hetelll att kunna vä'Sen1tligen bevara Aland muodossa: ,MaaiJmnt.apåivien jäsenet ovat
15496: tiH n.atur och tirLl s:amhätHs,karaiktäiren slå- valitta.vat välittömillä, suhteellisilla ja sa-
15497: . dalllt det ruu .äJr, det är drenna möljligihert åJlän- la.isilla- vaaleilla kunnallisen äänioihuden
15498: pob~j.aUa".
15499: nring;arna virl~ira hava sig förlbe.hål:len, oc'h det
15500: äJr detta de s·ä:tta högst i den rla.nd,Sikalps•a.ut.o-
15501: nomi 's:om ·denna la!g avser a tt tillmötesgå. Ed. von B o r n: Jag ber a:tt få föreslå,
15502: Det är ociks>å där~ör j.a[g', då _i,a,g tiHfu11o att tföreligg,a,nde :para.graif måltte rerlhållla, d·er.
15503: sy.mlpat~serar med deif1ta strä'v·ande oeh trm lydelse, som 1 mom. av :motsva,raTiide para-
15504: ariJt det är et.t .st11ähnandJe, SOiffi äv.en fö,r lfram- g:raf i rege·ringens prop·osition har, dock för
15505: tiden kommer a.tt inom Ala,nd up~pibiilra.s, det <len finska trextens vi'dkomma,nde med ut-
15506: är dämför jwg nu väcker för.slrag 01m dersrsa byta.n!d·e a v orden ,,lälhemmä:t" mot ,taTkem-
15507: parra.gralf.er ·i elllliQ!b•et med den andra res,er- mat".
15508: vationren.
15509: .Ed. E s t 1 a' n d e r: J ag ber a tt få under-
15510: stöda friherre von Borns förslag.
15511: :E.d. P a l 'illrg' 11 e 11: Jarg tf·öl'ena:r mig om
15512: rd,gm E,stl<anders utta:l:all'de oeh unde11störder Ed. tS ;e. t älä: Vaikka minä puolestani
15513: det förslag han c2!.i'orde. kyllä voisin hyvälksyä, edellisen puhujan
15514: ehdlo!tuks.en niin lffiinä pyydän sa,a<la joe-
15515: Keskustelu '.i:ulistetaan pä:ä:ttyneeksi. kunmoisena koilllpromissiehdotulksena esit-
15516: Ahvenanmaan itsehallinto. 277
15517:
15518:
15519: tää, et1tä 5 § swisi seuraavan sa·namuodon: dottanut nyt esillWolevan pykälän ensimal-
15520: Maakunhrpäiv.ien jäsenet ovat valittavat selle lauseelle seuraavan sanamuodon:
15521: välittömillä, suhteellisilla ja salaisilla vaa- ,rMa.aikunta päiväiin jälsen>et ovat vailiHavat
15522: leilla, :ioissa äänioikeus on oleva yleinen ja välittömillä, suhteellisilla ja salaisilla vaa-
15523: yhtälämen. mielhiHe ja1 naisille ikäraäan ol- leilla kuntnallisen äänioikeuden pohjaHa".
15524: lessa y>ksJ'kolmat~a. vuotta. Tarkemmat Kutsun täitä erhdotusta ed. R~ömän eihdo-
15525: mäJä.räJykset vaatleista annetaa•n maakunta- tukseksi. Eic1elleen on ed. von Bom ed. Est-
15526: la>eissa. }a.~derin ka1nnattama,na ehdottanut., että nyt
15527: esilläoleva pykäilä sa1si sen sanamuodon
15528: E1d. Voi on m w a: Kui'Bn yleiskeskuste- joka sillä on ihrulhtuksen esityksen 1 mo~
15529: lussa: .io esitin, minä olen yl.eensä sillä kan- men'tissa, kumminkin sillä muutoksella, että
15530: nalla, että Alhvenanmaan maakuntailttaUin- ensimäinen sama suomenkielisen tekstin toi-
15531: nossa ä:än~oikeus oEsi säilytett:ä.vä sillä sessa laus·eessa on oleva ,.tarkemmart;''. Kut-
15532: kannalla, joka on !kunnallisessa äänioikeu- sun tätä ehdotusta ed. von Bornin eh:dotu'k-
15533: dessa mwassamme sawvute~u, mutta kun seksi. Ed,eUeen ou ed. SetäJlä erd. K. E.
15534: saarttaa oHa etua siitä, että tässä laissa ei Linnruru kanna,ttamana. ehdottanut pykälälle
15535: kvtketä maakunnallista äänioikeutta vhteen seuraavan samvmuodon.: ,Maa·kuntapäiväin
15536: muutituva'n 'kunnaUisen äämioikeuder{ ka·ns- jäsenet ovat vaE ttava;t vii:li,tltömillä, suht.eel-
15537: sa, vaam kerta ka.ikkiaan mäJärätään sen li:sil.la ja sa.laisillå va,aleilla,, joissa ääni-
15538: mukaisesti, mitä ny;t pidetään kansan'valtai- Olkeus on oleva yleinen ~ia Y:htälläinen mie-
15539: sena, .ia kun minusta periaatteellises·tiJkin on hiHe ja; naisille, ikärajan ollessa 21 vuot.ta.
15540: oikein,, että ma·akunnallinen äänioikeus Ta.rkemmat mä:ärä:yiks.et vaaleista :a:nnetaan
15541: esiintY'Y itsenäisenä maakunnallisena ääni- maaJkunltarlailla." Kutsun tältä €ihdotusta ed.
15542: oilkeut.en•a,, niin minä sa.atan kanna.t·taa ed. S>etä:län eihdotukseksi. rE.delleen o~ ed.
15543: Setäläirr esitystä kuitenkin sillä lis·ä:yksellä, Voionmaa 18d. Vuolijoen kannattaman'a eh-
15544: että tämä äänioikeus olisi tehtävä varalili- dottanut pykälälle seuraavan sanamuodon:
15545: suusoloist:a riil])pumattomaksi, joten siis py- ,rMawkunta!päiväin jäsenet ovat valittavat
15546: väl~tömillä, suhrteeHisiHa ja salaisilla vaa-
15547: kälä minun ehdlotuks.eni mukaan kuuluisi:
15548: ,Maakunta'Päivien .iä'senet ovaJt val.itta,vat leilla, joissa äämli:oikeus on olerva yleinen ja
15549: välittömillä, suhteellisilla ja salaisilla vaa~ yhtäläiniBn miehille ja naisiHe va.rallisuu.s-
15550: leilla, joissa. äänioikeus on oleva yleinen _ia oloi·sta riiptpumattaJ ia• ikäira(ian oHessa 21
15551: v.htäläinflll, miehille ja. ·ruaisille varallisuus- vuotta. Tarkeimmat määräiykset vaale~sta
15552: oloista ri~ppumatta ja ikärajan ollessa 21 annetaan maakunta:lailla." Kutsun tätä eh-
15553: vuottaJ. Tarkemmat määräykset vaaleista dotusta ed. Voionmaan ehdotubeksi. Ja
15554: annetaan maakuntalaeilla." lopuksi on ed. Kallio .eJhd1ottanut, e•ttä PY-
15555: kälä saisi sen saUiamuodon, ioka sillä on
15556: hallituks€ll esity;ksessä. ·TMä ehdotusta ei
15557: Ed. K. E. Li n n1 a•: Minä pyy;dän saada ole kwmminkaau lkannatettu, j'oten se rau-
15558: kannalt.taa ed . .Setälän tekemää eihdotusta. kee.
15559:
15560: Ed. K a l 1l i o: Minä pyydän saada eh- '8e'los1tus myönnetään oikeaksi.
15561: dot.ta:a, että tämä pylkälä ll'yväksyttäisiin
15562: haillitnksen esity;ksen mukaan.
15563: P u ih ·e m i e s: E·sitän hy·väksyUäväksi
15564: Ed. H a l m e: Kannatan· ed. Ryömän eh- seuraavain meneti'Bl(Yrtarv:an äänrestykses·sä:
15565: dotusta. Ensi:ksi toimit.etaan aänestys e,d. von Bornin
15566: ja. ed. Setalän ·ehdotusten· väliNä. .Se joka
15567: vo:dtaa, aseltetaan ·vastaehdbtuks-eJksi ·ed.
15568: Ed. W u oli .i o k i: .Pyydän saada kan- V oion mara:n ehdotusta vastaan .ia voittanut
15569: 1
15570:
15571: nattaa ed. W oionmaan tekemää ehdotusta. v.astaehd•otukseksi ed. Ryömän ehdotusta
15572: va~taan, lia •se, joka tässä ää'nestyksesrsä •
15573: Keskust.elu .iul.istetaan pää;tityneeksi. vo1tltaa, asetetaan viihiroin suuren vaEokun-
15574: nan mietinnössä o~evaa eih\iotusta vastaan.
15575: Puh e m i -E' s: Keskustelun kuluessa on
15576: ed. Ryömä e.d. Halmeerr 'kannattamana eh- Menettehta·pa hyväksytään•.
15577: 278 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15578:
15579: Äänestykset ja päätös: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväk-
15580: synyt 5 § :n ed. Setä:län ehdotta:massa muo-
15581: 1) Åä:nest.ys ed. von Bornin ja ed. Setä- dossa.
15582: län ehdotusten välillä:
15583: 6 §.
15584: Een t.fussä äänesty:kses.sä hyvaksyy ed.
15585: Sietälän• -ehdotuks·en, äänestää ,jaa"; jos ,ei" Keskustelu:
15586: voi:ttaa. on ed. von Bornin ehdotus hyväk-
15587: sytty. Ed. .Schauman: Denna para1graf in-
15588: nelhåJller enliglt min mening ett onödigt
15589: Åänestvksessä a,nn1etaa·n 150 ,~.iaa "- JH stadga,nldl:l, näJmli.gen strudg1an1det atrt; land8-
15590: 26 ,ei" -äiin:tä. höv"dingen ä:ger u-ppilösa landstin:get oeh för-
15591: ordna om ve.r'kS'tällande av nya val. Den
15592: Puh e m] e s: Eduskunta on siis täJssä inskränkning i självsty.r-e1sen, som på grund
15593: äänestvksessä hyväksynyt ed. Setälän eh- a v det-ta sta<dgande komme att ä!ga rum, är
15594: dotuk~~n. vis.s-erligen icke betyd-ande, men sta.dgandet
15595: verkar i allru fall som ett onödigt trruka•ss-e-
15596: 2) Åä:n:estys ed. S'E'Itälän .Ja ed. Voion- rande, som ett småa1ktigt stad'ganide, om jag
15597: maan ehdotuksen vä:1illä. så må säga. Jag får på denna grund yrka.
15598: att den till grun'dlalgsutskot~et's betäJnkande
15599: Ken täJssä äänestyksessä hyväiksy·y ed. fogade fjarde re·servationen måtte me.d av-
15600: Setä[äm e!hdotuks.en, äänestää ,jaa"; jos ,ei" seende å denllla; paragmf godkän~a.s, såledlfs
15601: voitttaa, on ed. Voionmaan e1hdiotus hyväk- att o,rden ,·srum:t äger, med begivande ay
15602: sytt,y. republikens president, uuplö·sa la.rudstinget
15603: och förordna om v"erkställande av nya vai"
15604: .Äänestyksessä annetaan 98 ,jaa"- ja. 79 skulle utg1å.
15605: ,ei" -ääntä.
15606: Ed. R y ö m ä: Kannalban ed. tS'chaumanin
15607: P u he m i e s: Eduskunka on siis tässä tekemä.ä ehdotusta.
15608: äämestyksessä hyväksynyt ed. Setälän eh-
15609: dotuksen.
15610: Ed. E s t 1 a: n d -e r : För min del kan. ja.g
15611: 3) .A.änestys ed. Setälä!ll' eh<lotuksen w i·cke biträida det1ta försla.g. Det kan ju sy-
15612: ed. Ryöimän elhdlotuksen väJlillä. na·s •S•Om om det vore att g1ifva wt .åJlännin-
15613: garna sbö.rre riilttiglheteil', om man a:ntoge
15614: Ken tässä äänest·yk!se.ssä hyväksyy ed. detta försla1g. Men delt ä:r å.o'ke niikti·gt aih
15615: Ryömän ehd'O'tuksen, .ää,nestää ,,jaa"; jos !by>.gga d·emo,krartin tPiå en så;dan grund, a:tt
15616: ,ei" y;oittaa, on ed. Setä;lärr eh:dotus hyvä},_ ieke nlå.gon hög1.1e instans s:kuHe finnas än
15617: sy~t.y.
15618: den av folket valda, såldes·a.v landslka·pet
15619: valda fö.rswmEn,g. Det hör finnas en rätt
15620: Åä.nestyksessäJ ovat ,•ei-" äänet voitolla. att vädtja 1till S'.iäJlva f.ol'k'et genom nya val.
15621: o~h dBt är detta. som 'här förbehålles. Det år
15622: -
15623: ·Puhemies: Eduskunta on siis tässä nog det mes:t d·em<Ykrat.islka. ,T ag kan icke
15624: äänestyksessä hyväksynyt ed. Setälän ehdo- ifrångå det.
15625: tulksen.
15626: Keskustelu .iulistetaa:n päättyneeksi.
15627: 4) Åänestvs ed. Setälän ehdotuksen ja
15628: suuren valiokunnan vastaavan ehdotuksen ,p u ih e m j, e s: · Keskustelun kuluessa. on
15629: välillä. ed. Schauma1n ed. Ryömän kan:na;ttamana
15630: ehdottanut pykä.lälle sen sanamuo:don, joka
15631: Ken hy.väksyy suuren ,-al~okunna.n ehdo- sill'ä Oili perustuslakiva:liokunnan mietintöön
15632: tuksen !tässä koihden, äänes•tää ,.,liaa"; jos liittyvässä ne,Uännessä vastalauseessa. Kut-
15633: ,ei" voittaa, on ed. Setälän eh dotns hyväk-
15634: 1 sun tätä ehdotusta e.d. Schaumanin ehdo-
15635: sytty. tukseksi.
15636:
15637: Åänesty.ksessä ovat ,.ei" -äänet voirtolla. .Selos<tus myönnetään oikeaksi.
15638: Ahvenanmaan itsehallinto. 279
15639: ----~-~--------
15640:
15641:
15642:
15643:
15644: Äänestys ja päätös: :Bör\beihtåiltl·et. den åländska la:~stiftnill'gen,
15645: men a.tt det i va.rje f.all dook vore nå~ot,
15646: K.eru hyväksyy suuren valiokunna•n ehdo- bl. a. en stor del a" den sucia.la lags,ti:ftnin-
15647: tuksen tässä kohden, äänestää ,.iaa"; j.os ,,ei" gen, vilken säike·rli'g·en trulännin:garna lagt
15648: voittaa, on ed. Schaumanin e·hdotus hyväk- mycken vikt p1å a:tt få o·rdna e:fter s,ina s.ä,r-
15649: sytty. ,föril~åHa:nden, som de .iu to.rCLe kunna be-
15650: döma hättre ä:n nwgon på ·fasctlan·det. Nu
15651: Äänestyksess!ä annetaan 104 ,.jaa"- .ia 80 har emellertid den i A1a,nds1wmm.ittE'ms be-
15652: .,ei" -ääntä. tänkande ing~llien'd:e fört•eckningen Ö•v·er }a,g-
15653: stiiftnin:gsomi1å!den., ISOIID k'varibliva inom
15654: P u ;h e m ies: Eduskunta on siis hy- ~~l:ands Iandstin,g-s komp.etens, i betänkli.g
15655: väksynyt 6 § :n sellaisen:a, kuin se on suu- .grad reducerats·, ja, ä:nda därhän a~tt ålän-
15656: ren valiokunnan mietinnössä. nin:garna n:u bj.udes .en sjäJlv·ständi:g la1gsrtift-
15657: nin.gs:be:f0igenlhet endws.t heträ:fifande ett a:n-
15658: 7 .ia 8 § hyväksytäJäJn keskustelutta. ta1 .iämtf.örehev.its olbetydli,ga frågor, såsom
15659: ang~ående fltottnin'g, d:itkning, nytt'jande a.v
15660: ·sl.i•öar och va1itend'l'a,g, stkog;sbruik, jakt, v.ä;g-
15661: 9 §. ibyggnad ooh sk.iutshlåJHning, fatti,gvard,
15662: bra·nd- ·oeh by.g'gn•a'dsväs•ende o. s. v., wllt
15663: Keslmstelu: sådant, beträ!flfa.nde vilket redan kommu-
15664: nerna en:lit~t gällande la,g ha ·sig stora helfo-
15665: E'd. tV o n B o r n: InnehåJUe:t a.v ~örelig ~·nheter titlla,g-da. I ö•vrigt får land,stin:get
15666: ~ande 9 § kommer a tt i ailtldeles särskiJld ·la"'stifta u:å vissa om11åCLen hlott inom ra-
15667: grad bli avgörande för hela frågan om m;n av de i dkelbs aillmän.na :lagstitftning
15668: Atlands slj!äJlrv.styrelse. Däl'lp)å be,ror, huru- fa,ststä1Uda grU'nderna, v·a•rigenom .iu land-
15669: vida de.nna s.iälvstyrelse s•kaH ibltiva en sk·arp.slag;stilfnin:gens innehåll i de fles•t'a faH
15670: s.iäJlVJstyreise i hö.gre bemärkelse, huruvida ·oCik to,rde va.ra givet, oavsett att begreip'J)et
15671: den i verklig'heten kommer att Mi'va nåJgot 1a.gst,i,:Hningens tgTnnder, som man med st:or
15672: väsentlige·n annat och me•r än ·den med- 1f.örkä1T 1e!k anvä.nt, i ,pr·aktiken säikerl,igen
15673: lbo.rgedi1ga sjäJlvstyrelse, som redan nu till- kommer a~.t erhinda måntga toJ!knin:g;ssvlålrig-
15674: komm·er de kommuna.la samlfunderu ooh som heter o-ch ge a·nlednint; tiH otatli:g-a förvedk-
15675: bl. å. iLv·en d·en innelhär beifogeruhet at.t ;på lin.QJar.
15676: vissa omiJ.'åtden iruom de av den aUmä.nna Det tsynes, som om m1a.n inom riksda,gen
15677: latgst:i'ftnin,gen utsitatkade råmäirkema ordna va:rit alli:lför mån om att så långt som mö:i-
15678: •gemensamma angelitgenhet,eT ooh utf.äTda ·ligtj; :DörlbehåJHa siJg en sorts förmyndel'ska;p
15679: aHmänna ,s:tadgar och lfö,reskrilfter. - Sådan över Ahnd, i stä:ll·et föT a.tt g:iva frit.t och
15680: 9 ,§ nu lyder i st·om u'tskottets betänkande ;frikostitgt det man eng'ång g-eT. Man har
15681: ger den ,med skäil atnledni•n,g ti:ll en undrande u:p•pe.nlbadi~n va,rit räidd för att ·Aiand
15682: ifTrug"a, V·ad SOm SVSt OOh ,g:luthgen kommer stkulle läJmna. si·g ,elfter i utveeklingen, en-
15683: att .stanna kvar inom ,gränser.na för lan<dska- :kannerli'~en ut.veeklin:gen i demokra~isk
15684: 'J)et ÅJlands .s;i,äJlvsttyrel•seihe.fogen:het, ty a.tt riktnin,g-, oCih där!:Dör velat tvin~a åJläinnin-
15685: mäJrka ä.r, a'tt en>li1gt § 17 äv.en •aHa de admi- ga·rna a·tt i detta avseende föT!ia fa:stbla.nde1t
15686: nistTat:iva u'J)]Jgi'fter, vi,lka föranledas av de låit. Men man hindra<r därmed tsäikerli'gem
15687: i 9 § nämnda ärenden, undetrlyda rikets o:Cik i miånga fall en utveckling för A1an.d
15688: aillmän•na ~örva,Itning. med s.äirs,kilt heaktand·e a.v de'Ss särifö-rillåJl-
15689: Ala.ndskommitt·en hade stäUt si•g ]Jå den lianden, a'v befolknin.g.en's från fastlandslbe-
15690: s.tåndlpunkt, .a,tt atHt, wm utan att även·tyra .f.olkninQ'ens 1och sä.r.s•kilt den finsktala.nde
15691: rikets enhe,t elle.r den aHmänna räottssätker- ma;_imitetens läi.Q.1Q"ning a:vvikande lynne och
15692: heten eller e11lies utan att ålstadkomma oreda e1gena,r•t.. Odh man 'har i sin trä.gn:a oms'OTg
15693: och 'förv,irring I>'å la.gsti:Dtningens område, om A:la,n:d s fönmenta bä:sta icke tänik:t på
15694: 1
15695:
15696:
15697: kunde unda·ndraga.s rik~ts allmänna la:g- att man däirigenom ka·nsike fa.s:tmer komme
15698: s.t:iiHni.ng, bmde överföras P:å det å:lä.ndska att mårugen ~å1ng s~tätlla hinder i V'äigen för
15699: :larg-ståiftningsor,g-anet. Om. man närmare A.Jands utveeklin:g i en f·cisin,n.ad demokra-
15700: g-ranskar kommit:tens utläggninga.r i sa·ken., tisk rilktning, ty en såd-an utveckling kun.de
15701: tfinne.r man, att visserligen ieke heller en- måhända dä.r of.ta: g~å betvd<ligt enklal'e oc,h
15702: li:gt kommitte'förslaget alltför mycket ble,ve lä:ttare för sig- än p'å fa,stlandet, då ju he1la
15703: 280 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15704:
15705:
15706: lagstiift:n~ngsappamten p:å Aland kunde gö- I punkt 8 horde det synner li,gen oklara
15707: :nas vigare och utan aHa. de bes<v,ärande om- uttr.ycket ,grunderna. cför rätti.e!het tiH ut-
15708: ,gångar oC:h hinder, .som p:å fa,stlandet i ÖV'ning av yrken samt .iord!hruket 'Och öv;ri>ga
15709: mån,g-a f,a.H be,stå, exem[lelvis uti bestäm- n:ä:ringa.r" utbyt:a.s mo't ålands:kom:mitten:s
15710: n'rnga.rna om <kvruliJfieera<d maåoritet, veto~ rformulering, i:rrnelbäJra.nde a:t.t hela la.gst~ft
15711: rätt m.m. dy likt. - Eller är det måhända ning'en i d·essa äJmnen ö:verlföms på landsika-
15712: .med .Bul'l a,v!så:kt man viU hindra A.landE ·peit, va:rj,äJmte för tydlir~he·tens skull ut-
15713: eg'eru fria utvecHin!g och rram•å:t1s.kridande, tryckli'gen bord·e nämnws, a tt äJven .iocrd:leg.o-
15714: aven om den :vme ful'lt li<ka demokrati,sk lagstiftningen, på sätt kommittEm det ock
15715: som nlåJg'onsin på fa.stl<a'ndoet. Detta skulle a vs:ett, hör till denna lags:ti:ftning.
15716: dock med förlov sa,gt .aHMö~r mycket på- I samma punkt 8 borde från Tilk·sbgs•ti:ft-
15717: minna om den ryska tiden, då det fGr ri:ks- ningen un:da,ntag'a,s a,11heta,r- och skydd:s<lag-
15718: enlhetens herrar aHtiJd var en na:ge1 i ö,g-at, stirftnin:gB<n, för så vi:tt an:~år fiskerinärin-
15719: att nåJgon del av det dåtida riket, isard<ömet, gen, srom Liu •ha.r ett alldeles s:ä;rskilt intresse
15720: ,s,kuUe kunna ordrua sin·a inrre fö.rlhlåJHamlen :Dö~r ·ålänn<ing'a,rna.
15721: på ett lyck]ig'are och bätt,re sMt, äm va'd i J a.g ber a:Htså att för min del få föresl'å·:
15722: riket i övrigt va;r mö.iligt. - Det hade säker- att ur 9 § :s 1 pun:kt måtte utgå de i sista
15723: E,g.en vruri t v<ida mer Ö'verensstämma.nde med menin:g'en ing'åen:de o·rden. ,.f' ö 11 V' a; li iJ n: i n-
15724: en sann dem01kra:ti's princirp·er att lämna åt ·~ e ·n s å"
15725: A~land möjlig;het och rätt .a:tt o:ndna sina att .pun:kt 7 måtte helt och hm1et utgå,
15726: ime, frä:mst sina inre socia'la fö,JfuåJl,la.nden att i :punkt 8 orden ,'grun·dern:a förr rM-
15727: efter sin e,g-ena~rt och sina e:gna öns:kn•in.ga.r tighe:t till utö,vning a,v yTiken s.amt .ioi'dlbru-
15728: och behov. Därmed skuHe säkerligen en :k·et ocili ö:vriga näminga.r" måJ.t.e u11byta.s mot
15729: stor .de:l a v o:nsrukerna tiH de t mi:ssnöje odh
15730: 1
15731: 'D'rden : ,:sr a: m t ~a n: n a: n 'll 11 ti' VI ai t ·:r ä t t
15732: ,den v,a,ntrevn:ad, 'S<Om :å:}ärtining'arna nu med undantag av .jordlegorätt
15733: känrra inom e'g'et lands gr·ä:ns:er, undanl'ödjM och }a,ga,r S'O'ffi a,n,gå utö:v~ni:nge:n
15734: och därmed ha1de ock ilen åJländlska s~iäilv .a' v s äJ r s \k i 1< dl a y r k e n, .i o r ·d!/b 11 UJ ,k ·e t
15735: styrelsefr~heten fått en hel t an:na:n: iThnelbörd oelh öv11i1.ga .n:äJ,r]n,ga.r",
15736: oeh :bl!vilt a'v nJåJ,g-ot verkligt ,y:äJrde för land- 1s:a.m t att i sa:mma punkt 8 elfte,r ordet
15737: 1
15738:
15739:
15740:
15741:
15742: .ska•pe,t slåJsom s.ådant. - Om § 9 godkäwnes 'Siky:d'dsl<a.g's,t:Uftmi:ng mlåtte insiklj!uta.s orden:
15743: i den ly,delse den ha1' i stora utsikdtltets be- ,1med unda .nJt.a:g a<v vatd S'Oiffi b.:äJn-
15744: 1
15745:
15746:
15747: tänikande odh däJrtiU § 1!2 antalg'e's' i desf f ö r s i g t i ll f i s k erinä r i n g en".
15748: lföreslagn:a fo:rmulering, då blir hela den J a1g skall slutli,gen be att få mecldela.,
15749: lå!l ändska sjäJiv,sty:nelsen, - oaivsett att d:en
15750: 1
15751: a tt .ia·g för min d-el, för den hräJndoe:ls•e samt-
15752: a'ldrig ti!Ufreds,s·täJHer å:länning'a'r'rm, rlig'a. de:ssa ändringar godkäJnnars, - men
15753: praktJi,skt ta,g·et bra ,nog hety;de]s,elös odh mecr ~ocks:å enda,st ~å - , a.nser mig både kunna
15754: tiH .en bö:rda än till g'a:gn för nlåg'o,n:, ja den •och bfua rös,ta för anta.ganrde a:v § 12 i d·en
15755: fblir, m'å det s•äJgas rent ut, en chimär och a,v stora utskottet f.öreslag-na lydels.en, doc'k
15756: ::Dö:rfel<aT det ,yäJ~,entlig'a a v sitt s.y;fitemå!l. me.d en mindre fnrmeH fö,räm,d:ring.
15757: Den allmämn:a uwfa.t1ming'en på svensik't
15758: håll äir, att den Al.a:nrd med'givna la,gstitft- Ed. E ·s t, l a n '(] e r: J.a,g kan i a~l:lt V'ä-
15759: n:in,g-srätten ·och den dämme<d sammanlhä:n- sentligt ansluta' :mig till det allmä:nna utta-
15760: 'g'ande förvalinin~sbefo,g-enheten bort g'Ö'!1a'S lande den s<ena:ste tarlaren g'jort och finner i
15761: ibety·dligt vida,re. Utan a tt upptag'a aiHa de E<kihet med .honom huvud'v·i:kten näva nog i
15762: IPå svensikt håH före1fintliga. önskningsm!åJle~n detta fö'fslag tiH la·ndskwps:a utoruomi slåisom
15763: i •detta. a<V·s~ende s'kall j,ag nämna. de vilkti- det ThUrnera. är formulerat ligga i 9 § och d1ess
15764: ·ga<ste, vi•lka>s god känn'a:nde man allmänt ocih
15765: 1
15766: inneU:t,åJll. Jarg kan icke i a:l'<la dela:r .u:nd:er-
15767: enständi·gt kräv.er. •stö<da f.ri:herre von Born, men kan g'Öra det i
15768: Pun1kt 1 borde åter.stäHas i den av ,g-rund- de f.lest,a.. v.a,d bet,räiftfar :den än:dring ha'l1
15769: ·lag's,utskot:t:et föresia.gna lydelsen. Den in- för :sin del föreslog i 1 m10m. nämligen den
15770: skränkninrg, som stora uts1kottet g'jort med äJndring'en, att den rätt till e:XW:t'o[priation av
15771: avseende å den reda:n förut sta.rJd beg'rän- eg'endom, s:om skuile tilläggas Ahnd, ut-
15772: sade 1-a,g-s:ti'ftningen om ex·prorpriation, är s'trä:cke,s till att omrfa:,tta' ex>p•:ropri'a:ti.an av
15773: fuHkom1igt o~s:kä:J.ig. al:l egendom f·ör lands;karpet Aland·s he·hov
15774: Den av stora utskottet nyinförda :punkt med full ersMtning, ber jwg få sä1rskiH un-
15775: 7 bo·rde utg'å. derstryka, >hurus,om enli<gt det ·kommitte-
15776: Ahvenanmaan itsehallinto.
15777: • 281
15778:
15779: ~örs'l'a:g, wm U!)Jpgöres römnde landskap•s- s'jöifarten. den vilktig'a,ste och v1i:ktiga:re må-
15780: rförval tningen, rätt tiH exipropii~a,tion a,v ihänd:a än denna. Det äir icke biHigt, att
15781: egendom :för landskmpets heihov sk.ulle :före- man säJrskiH utesluti't. dens,amma.
15782: :finna:s, d. v. s. en rä:tt, som s~kuHe if.å utövas Drurutöver ha'r j,alg ytterhgare att fram-
15783: av lands·kapet ehuru v'i'SSie'T'ligen på ha,se·n ~stäJlla et't föTsla•g heträ.ff:ande den·na 9 §.
15784: a1v en av rå_,k,sda:gen anta:gen 'la·g. Jus,t J a.g fömslår at.t 12 mom. måitte utg1å. Det
15785: 'denn1a exp'r'opria ti:on a:nse,s: ,v,ara. så nödvän- innelbär att omnålden, som nu eller fr·am-
15786: dig för l'ands,ka1pets behov, a1tt densaiffilma åt- dele.s komma att Vlara regle:rade genom in-
15787: minstone a'tt d:öma uta:v det utka's't jag set1t ternatåonelllt fö,rdrag, s:kuHe undand:ra,gas
15788: t:ill k~ommitile[betä:nkande ans,es vara, en av den åJländsika la,grst~f1tnringen. Detta s'taa-
15789: de ~viiktiga,ste punJkterna blland de lags,tift- gande inn·ehåller e,t:t principieHt aivs•teg frwn
15790: ningsfDålg1or, som stå i s.am!ba.nd med inifö- det huvuds:tadg,ande, som inn,elfatta:s i 37 §
15791: mndet av landska:pssd,äilvi.Eörvaltning. Då och som _g1iver denna la,g ,en sådan sa.nkti:on,
15792: så är oe<h •ruå Ålands f.örbiålHanJden äro S'äir- ,a,tt de,nsamma 1kan äJndra,s enda:st me:d
15793: egna och kräva ,en verkligt ingåtmde känne- Ålands 1he~iv:ande. Detta 12 mom. inneibäJr
15794: ruom .för a,tt la'g1Silii!ftningern miå Mi va alvpa'S- emeUe:rtid ett undanta:g, som kan hänifö,ra:s
15795: sad e1fter dem, f,öreli'g1g1er fullt skäJ a;t:t M tili syn·nerlige,n m!ånga av de olik'a områden
15796: landska.pstinJget ~överläJmna själva denna d'enna lwg a.n,s,er a.tt reglera. Det är de,ss-
15797: la:.gstiftning, :på det att den verklig>8ll utom ämnu ful:lkomE_g1t oviss't vad aHt som
15798: måtta komma a,tt motsvam la:rudS'kaJpets ~ka:n komma a:tt inJ±1öms i en dylilk la,gst'i~f.t
15799: behov. - Den begrän~Sning, som införts nin:g, som reg-lera's av inte'l'n,ationell la,g.
15800: och som går ut på att denn:a la:gstift- Vid slådant fö,rlhiå:Uande och för att e~i rmed
15801: ning endast skulle fiå hänföra: siJg iill de,tta s~tadgande väoka misst11o om öns<ka'n
15802: expropriwtiolli för landskapsförval tning-ens ,aiJt piå om,.,grar åJt.erta.gn vad som i l,a,gen
15803: på Åland behov, utgör en: så vä- cives, ville j<a,g yrka på, att d~8tta 12 mom.
15804: sentlig förändring, att man kan säga att s1kuH e ut_g1å.
15805: nästan hela ändamålet med detta stadga.nde J,aig kan sålumda godlk,äJnna sa mtliga fri-
15806: lförfelats. nenn1a he,SitäJmnri'n'g kan oeh S>y- !hene V•On Borns fö.rs<la;g med umda·ntate: a'v
15807: nes ock,så bö,ra tO'lik,a:s slå a,tt däJDmed Emda1st det senare f.örs:l:a.get, ,som häJn;fö,r sicQ." tiU 8
15808: a'vses mö,jE~het att beräJttilga landSikaipsför- mom. där jag skuHe ön,ska e'tt vid,strräcktare
15809: v,al'tnringen, a:tt t. ex. om den f'örr ,sig behö:veT unda.ntrag tiH för,mirun för den åJläJnd'ska ]a,nd-
15810: n'ågon by~gnad i Mariehamn, skrida till ex- skaps1a~Q.1stiftning1en.
15811: propriation av nöd,ig tomt d'äir:för. De,t ä;r
15812: nä:sta.n det mestru la,ndskaip,slförva•}tning1en Ed. ;8 ·et älä: Yhtrupitävä.sti sen kans~
15813: skulle kunna; få till stånld på basen1 av sa, mitä j,o a;ikaisemmin mainitsin, minäkin
15814: 'denna }a•g, och man kan väJl icke fordra., att ehdotan, että 7 kohta kokona1an poiS'tettai-
15815: dett'a skaH ti:lHvedss't,ä:Ha ålänn'i>ngarna. J,a:g s,iin. Mitä 8 kohtaan tulee. niin ·pyydän
15816: ,unders1töder såJle1dets i d1enna. del f'I'iherre v·on saada ehdottaa,, että siinä sanojen: ,muuta
15817: Bor,ns fä<rsla1g l,iffisom äv,en däri aJtt 7 mom. V ksi tyis,oikeu tta" jälkeen. lisättäisiin: .,l u-
15818: slkuUe utg1å. Ja,g kan lika:så understö'da kuuruottama.tta maanvuokraoikeutta", jonka
15819: tha.ns för;sta fövslwe: beträlfif,ande 8 mom. eHer ta!htoisin jättää a1hvenanmaalaisille. Edd-
15820: at.t unda:nta1g sikuHe göm1s• för den åläJndsk~a leen ehdotan, että saruan ,työvä:enva:kuutus
15821: lags,tilftningen, s:å ,at't till den ·SIDulle hän- ja. suojelushinsäädäntö" jälkeen lisättäisiin
15822: ,föra's jor;dlegm,ä:t't ä:Vlerus,om l.a,~s't.~ftningen .,kuitenkin lukuunottamatta sitä; mikä kuu-
15823: am!~åiend'e utö,vandert ,a,y säJr:sJkiMa vrken, luu ka1astuselinkeinnon", josta von Born
15824: jordlbrnket odh ö:v11i1g1a ruärin.gar. Dä,re,mot luullaks.eni jo on tehnl)Tt ehdotuksen. Muita
15825: anser _i.a·g. artt de,t umh,nt,a~g tiU lförm åm för
15826: 1
15827: ehdotuksia minulla näihin eri kohtiin ei ole.
15828: den ålländska l~a.gs't.iftmingen, som :friherrc ·Mutta kun a1sia, suureen vaEokuntaan me-
15829: von Born upptng i sitt a·n,dra förslag, vi<lke't nee ja minulla on puheenvuoro, niin haluai-
15830: häniför si.g- till 8 mom. icke är trHrä:ckli.gt. sin samalla puhua. eräästä pienestä termi-
15831: Utom att unda.nta•g hör gö,r.a,s tiH förmåln nologisesta seikasta, siitä nimittäin, että
15832: för en skyddsla_g1sti\f.tning i frå,ga om få.,s- suuri valiokunta ottaisi h&rkittavakseen,
15833: k·er~näJring·en, a,nser ja~g att i detta a vs:eende eikö olisi palattava perus.tuslakivaEokunnan
15834: sjöifartsnäJrin,gen även hör v:ara s.tä:lld in:om kielenkäytt.öön ja pala:utetta.va sana ,valta-
15835: den åländ:ska landslka,psh,g1stå.lfm:in'~en!s kom- kunta", ,,ta.sava.lta" sanan sijaan niihin koh-
15836: pete,ns. Jämte fisikerinärin·gen ·är ju doek tiin, jois,sa, se oli perustuslakivaliokunnan
15837: 36
15838: •
15839: 282 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15840:
15841:
15842: mietinnössä. On aivan omituista rii.p.puvai- v alta. k u n lli a ll i s en edun kaoosa".
15843: :mutta. vieraa,sta kielestä ja s:amalla väärin- Jos san1oisimme .. ristiriidassa v l ei s t: w-
15844: käsitystä. ·kun· tais•tellaa:n tuota ain1akin tu- s a valta l a. i s en edun kanssa, niin sa-
15845: hann-en! vuoden ikäistä .,valtakunta." sanaa noisimme jotakin aivan toista, _iota ei ensin-
15846: vastaa•n. Siitä syystä. että ranskankielessä kään tarkoitettu. Tämä esimerkki juuri to-
15847: ei ole mitään sa.na,a. .,.valtakunta" käsitteelle, distaa, että näitä kumpaakin sanaa, tarvi-
15848: siitä s~vvstä ei suomenkaa.ru kielessä saisi sitä taan eri ta~koituksia va.rten ja että siis on
15849: olla, vaan olisi meidäru kieltämme siinä suh- aivaru turhaa. kielen kövhdvttämistä, ios
15850: teessa kövhdvtettävä. Mitä saksalaiseen näistä toista. ko-etetaa.n hv lkiä.
15851: sanaa,ni ,.Reich" ja ruotsin ,.rike" sanaan tu-
15852: lee. niin ovat aikaisemmin kyllä jotkut tie- Ed. v.on W en d t: Ja.~ skulle be att
15853: demiehet olleet sitä mieltä, että sillä nimellä med :wseende å 8 mom. få understöda herr
15854: ei pitäisi nimrittää muuta. kuin monarkiaa. Setälä med avseend:e å ordet ,,.ioDdle~ola.g"
15855: On 'katsottu. että koska nämä s•an,at, jotka sa.mt att ur 8 mom. skulle uteslutas·: •• ~run
15856: ovat ~ermaalllilaisiin kieliin· lainattuja d-er för ,rätt~het till utövande av vrken samt
15857: eräästä keltiläisestä sanasta, ovat yhtey- .iordbruket och övriga. närin1gar". U ti 9 § 9
15858: dessä semmoisen sanan kanssa. ioka. merkit- mom. ville jal,g' utesluta ordet ,emigration''.
15859: see .,ha,llitsi_ia,a", niiden tulisi merkitä rui- Det är .iu fullkomligt utan nlå~on sorts tanke
15860: noastaan s'8llaista. valtakunta:a. jolla on mo- vad det .har för betydelse för en lands·ända
15861: na.rkinen päämies. Tästä käsityksestä on att motarbeta. emi_gration1. J a1g skuUe vilja
15862: joka. ta:pauksessa aina.kin nykyään luovuttu. utesluta detta ord. .Slutli,gen skulle ja.g
15863: Saks3!n valtaJmruna:ssa sanotaan Deutsohes vilja att 13 mom. skulle kompletteras. Det
15864: Reich. samoin on Reichsta~ ,.ia. Reichs- står i 13 mom. att ,varie område, vilket
15865: Präsidenrt, va,ikka Sa ksan valtaKunta nyt on
15866: 1
15867: härintills icke av lagstiftningen förutsät-
15868: tasavalta. M·vöskin meillä sanotaan esim. tes" skall va:m uteslutet från d-en åländska
15869: riksda1~smaru Schauman eikä republiksda~s la,gs,tiftnå.nl~en. Det' är .iu fullkomli>~t orim-
15870: maru .Schauman, niinkuin olisi sanottava. jos ligt att icke ålännimgrurna skola få bgstift-
15871: rike sanaa1 ei satisi tasava.lla,sta käyttää. Suo- n.in~ ·På områden, som tidigare icke varit
15872: men sana. ,,valtakunta" ei mis,sään tamauk- föremål för la.gstiftning försåvidt icke dessa
15873: sessa sisä.llä mitäiän asianomaisen maan val- områden på niåJ~ot sätt stör rikets intressen.
15874: tiomuodosta: se on a'ivan vhtä neutraalinen JIJ!_g skulle därför föreslå föl.iande ordaly-
15875: sana kuin ,valtio". Meidän Tietosana,kir- delse: ,Område vilket härintills icke av
15876: .iassamme sano,ta.an aivan oikein, että .,valta- la,~stiftninl,g' förutsrutts, försåvitt detta en-
15877: kunta on sama kuin täysivaltainen eli suv·e- li~t presidentens prövnirug icke be11ör rikets
15878: reemineru valtio". Kaikki valtiot eivät ni- allmänna irutressen".
15879: mittäin ole va:lta1kullitia, koska ne s~aattavat
15880: olla ei-suvereenisia valtakunnanosia. Myös-
15881: kin meidän hallitusmuotomme 3 pykälässä Ed. N i x: J a,g ber att få understöda
15882: sanotaan: ,.:Suomen valtakunnan alue on ja- rckm Estianders försla.~.
15883: kamaton" ja 6 § :ssä sanotaa.n: ,Kansalai-
15884: ·sen työvoima on valtakunnan erikoisessa
15885: suo.ielukses•sa.". ·Mekin olemme siis jo ai- P u h e m i e s: Ja.~ ber att få frå_ga om
15886: katisemmin vhtvneet siihen, että tasavaltaa- rCLgm Nix understödde rd_gm Estianders
15887: bäJg~e försla,~?
15888: kin voidaan ruimittää .,valbkun-nan" ko-
15889: mealla nimityksellä.
15890: ,Valtakunta" sanaa tarvitaan "tasavalta" ·Ed. N i x: Ja.
15891: sarurun rin,nallaJ ilma,isemaan jonkunverran
15892: eri kä:sitevivahdusta, niinkuin minä jo ker- ~Ed. Alkio: Minä olen tyydytyksellä
15893: ran ennen olen esittänyt. Esimerkiksi Ah- pall:mut merkille sen, että tasavalta-sana on
15894: vena.nmaan lain 12 § :s•sä sanotaan: ,Tasa- saanut suuressa valiokunllia:ssa oikeuden as-
15895: vallan presidentillä on, ios häJn kats.oo maa- tua oikeuksiinsa tässä laissa. Vielä pari
15896: kuntah,in olevan .ristiriida,ssa ta s a v a.l- vuotta takaperin selitettiin asiaa tun•tevain
15897: 1 a n yleisen edun kanssa j.n.e.; jos tässä taiholta tässä maassa, että valtakunta-sanaa
15898: paikassa käyttäisimme adjektiivia, niin ·olisi ia nimitystä ei yleensä voitu tasavallasta
15899: sanottava. tietenkin ,ristiriidassa v l ei s- hvvin, käyttää, koska valtakunta-nimitystä
15900: Ahvenanmaan itsehallinto. 283
15901:
15902:
15903: käytetääi'L nimenomaan monarkioista. Sit- työväenvakuutus- ja suojeluslainsäädäntöä
15904: temmin on kä:sitys siinä suhteessa minun koskevia. kdhtia mitenkään supistettaisiin.
15905: luullakseni hieman muuttunut. ·Minä kum- Se a.la on kokonaisuudess'aan säilytettävä
15906: mirukin pidän, että tasavalta sana täs,sä ta- tasavallan la.insäädännön alaisen~. Niin-
15907: ,pauksessa. on oikeaimpi käyttää. Mutta PYY- kuin jo eräässä edellisessä puheenvuorossa
15908: sin puhevuoron ehdottaakseni, että tämän lausuin olisin kyUä ollut taipuvainen myön-
15909: pykälän 12 ja 13 kohdan sijaan hyväksy- täimään Ahvenanmaan maakunta.päiville oi-
15910: tään ensimäisestä vastalauseesta 11 mer- 'keuden säätää kalastuselinkeinon perus-
15911: kitty kohta, joka kuuluu: ,>alaa joka. riip:puu teis,ta . .iotenka se kohta olisi tullut huomioon
15912: kansainvälisestä s'Opimuksesta ta:i jota ei ole otetuksi siinä lauseessa. iossa puhutaan
15913: tähänastisessa lainsäädännössä edellytetty". maaruvilielvksen ja, muitten elinkeinojen
15914: Er.otus tämän ehdotuksen ja suuren valio- :harjoittamisoikeuden :perusteista. Mutta
15915: kunnan ehdotuksen välillä on siinä, että suu- kun täällä niiltä tahoilta, joitten tä,ytyy kat-
15916: ren valiokunnan ehdotuksen mukaan voisi soa lä:hinnä edustavan ahvenanmaalaisten
15917: tulkita a:s,iaru niin. ·että tämä ei koskekaan pyrkimyksiä, ei ole mitään sen suun:taista
15918: alaa, joka v a s t'e d e s järjestetään kan- ehdotus,ta tehty, en minäkään tahdo sellaista
15919: sainvälisillä sopimuksilla, vaan alaa. joka tarjota enkä esittää. - Kuteru san·ottu, en
15920: ennen tätä oru järjestetty kansainväli- voi kanrua ttaa ed. von Bornin ehdotusta työ-
15921: sillä sopimuksilla. Senvuoksi pyytäisin eh- väen vakuutus- ja sno.ieluslainsäädännön
15922: dottaa. että ensimäisen vasta·la useen mai- suhteen.
15923: nittu kohta otetaan tässä suhteess·a huo-
15924: ·mwon:.
15925: Ed. A. Aalto: Pyysin puheenvuoroa
15926: pääasiassa. ed. von Bornin .ia Setälän ehdo-
15927: Ed. Niukkan-en: Minä kannatan tusten johdosta., jotka tarkoittavat sitä, että
15928: ed. Alkion tekemää ehdotusta. Tässä 9 § :n tässä binsäädänruössä maanvuokraoloja kos-
15929: 8 kohdassa on lueteltu useammat tärkeim- kevat asetukset sekä työväensuojeluslakiin
15930: mistä laeista, jotka jäävät ta.sa.vaHan lain- nä;hden eräät työläiset asetettaisiin koko-
15931: sää;dännöru piiriin. 23 § :n mukaan siirtyy naan p.oikkeusa.sema·an. Mikäli tiedän, lie-
15932: Ahvenanmaan maakunnalle na.utinta.oikeus nee Ahvenanmaalla verrattain pal ion maan-
15933: myöskin siellä olevaan valtion maaomaisuu- vuokraa._iia,, jotka. täten tulisivat ioutumaan
15934: teen. Täihän maaomaisuuteen kuuluu sen- sellaiseen tilanteeseen, että heillä ei olisi
15935: tään .ioss:ain määrin myöskin metsiä. Met- turvaa s~iitä maanvuokralaista. mikä meillä
15936: sien hävittämisen ehkäisemistä on pidetty Suomessa yleensä on. Sen lisäksi, jos nyt
15937: lainsä:ädännössä viime aikoina hyvin tär- muutettaisiin molemmat kohdat kuulumaan
15938: keänä. Se lienee varsinkin tällaisella saari- sellaisiksi. kuin ecl. von Born on -ehdottanut,
15939: maalla sitäkin, tärk-eämpi. Minä en voisi olisi ajatelta.va, että työväen suo.ieluslain-
15940: mennä antamaan Ahvenanmaan maakunta- :Säädännöllä, jos siitä poi1stetaan ne, mitkä
15941: päiville, joka minun käsittääkseni vastaa kuuluvat merenkulkuun ja kalastuselinkei-
15942: tavaHista kuntakokousta, mielinmääräistä noon, ei olisi mitään merkitystä Ahvenan-
15943: nautintaoikeutta näihin metsiin, niin että ne lma.alla työlä:isiin nä.h-den, kos•ka pääasialli-
15944: sa:is·ivat säätää omia metsäla.kejaan. Minä sesti ne palkka.t:völäiset, jotka siellä palkka-
15945: siis ehdotan, että tähän 8 kohtaan sanan työtä harjoitta.vat, juuri työskentelevät
15946: .. kaupparekisterin" jälkeen lisättäisiin sana näillä aloilla,. Se on verrattain vähän. mitä
15947: ,metsälainsäädäntöä". .siellä muuta, teollisuutta on .olemassa. Jos
15948: tämä laki säädettäisiin ainoas:taa1n tätä
15949: Ed. V o i on m a a: Kun 5 § on saanut vuotta tai mahdollisesti ensi vuotta varten,
15950: sen muodon, minkä äänestys sille on anta- voisi vmmärtää sen, että työväensuojelus-
15951: nut. ei ole syytä eikä ai:he:tta 9 § :n 7 koh- lain alaisuud-esta va.pautetta,isiin kala.stus-
15952: dassa pysyttää määräystä kunnallisen ääni- ia. merenkulkuelinkeinoissa työskentelevät
15953: oikeuderu p.erusteish. joka siihen tulikin palkka,tvöläiset. Mutta meidän tulee muis-
15954: a.inoastaan sillä edellytyksellä, että 5 § tu- taa., että tästä laista, tulee perustuslaki. jota
15955: lisi perustumaan kunnalliseen äänioikeutem1. Suomen, eduskuntakaan ·ei voi muuttaa muu-
15956: Yhdyn siis s~iihen ehdotukseen, että se kohta ten kuin maa.päivien suostumuksella ja. mei-
15957: poistettaisiin. Sitävastoin en voi kannat- .dän tulee muistaa myöskin se, että Ahvenan-
15958: ta.a ed. von Bornin ehdotusta. että 8 § :ssä maan olot ova~t sellaiset. että siellä tulee pit-
15959: 284 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
15960:
15961:
15962: kän a_ia.n olemaan konservatiiviset maakun- kunele genom förol'dning regleras. Det.ta
15963: tapäivät. iotka eivät. kenan saatuaan sel- borde i ifrågavara:nde mom. fås utsagt.
15964: laisen' vapauden. eW1 heidä.n ei tarvitse aset-
15965: taa tvöläisiä erikoisen tvöväen:suoieluslain Ed. A. P·es o n'en: Eannatan ed.. Niuk-
15966: alaiseksi. eivät tule sitä pitkään aikaan sai- kasen tekemää ehdotusta.
15967: limaan eivätkä myöskään suostumaan, että
15968: Suomen eduskunnassakaan voita}siin tätä E'd. E s 1~ l a n dJ e r: Då jag ylfkat på att
15969: la.kia muuttaa. Nyt io on havaittavissa san- 12 mom. slkall utgå, kan jag naturligt,vis
15970: gen huomattavassa. määrässä, että kalastus- icke heUer godkänna det förs!lag, som här
15971: elinkeinoa ruvetaan harjoittamaan Ahve- gjord,es, att 12 rrnom. skulle avbttas enligt
15972: nanlffiaalla tehda.smaisesti, teollisuusrn ai- första reservationen. Men :ia.g begärd<e or-
15973: ses•ti. Tiedetään turkulaisten kalayhtiöiden d,et för att framhålla, hurusom reservat~o
15974: io laa,_ientavan siellä liikettään. ia hyvin to- nen i avseterud-e å d'etlt.a stadgande vilar på
15975: dennäköistä on, että kun normaaliolot pa- något missförstånd, måihända beroen1de på
15976: laavat. niin ryhdytään tässä te·hdasmaisessa ovana vid uprpfattningten •av lrugts1:.il. Om
15977: kalastuksessa kävrttämään ·Palkka työväJkeä. det heter att ett område är reglerat genom
15978: joka jäisi kaiken työväen suo.ieluslainsää- interna:tionella fördrag, så häi1för detlta sig
15979: dännön ulkopuolelle. Sentähden minusta ! icke till det nuvarande tidsmomentet a.Ue-
15980: tuntuu, ios kerran säädetään laki. joka tur- nast. utan det hänför sig också till fram-
15981: vaa. eräitä porvarien oikeuksia, tävtv:v myös tiden. Således om fra:mcleles ett inter-
15982: siinä lai.insäädännö.ssä turvata vä!häväkisten nationellt fördra.g tillkommer. genom vilket
15983: oikeuksia. eikä jättää sen varaan, että mah- ett la.gstiftningsområde rPgleras, så hör
15984: dollisesti ios:kus Ahvenanmaalla saataisiin detta nva område under denna bestämning
15985: nuo konservatiiviset maa;päivät muuttumaan i la,gen. Den saken äJr fullkomligt klar och
15986: ehkä sen verran vapa.amielisemmiksi, että behöver icke en sådan omstilisering som i
15987: tuleva,ism:~dessa voitaisiin saada jonkunlai- , första reservationen föreslås.
15988: nen suojeluslaki sillekin työväestölle, .ioka Däff>mlo\t ,lm11P betvd:elsen av detta stad-
15989: iharioittaa palkkatvötänsä sekä merielin:k:ei- gan:de väls.entligen förii•nd<ras, om den av re-
15990: llona tai kalastu1l:sena sekä myöskin maan- servanterna· i förstru reservationen föreslagna.
15991: -v·uokralain.säädänn,ön alaUa. stiliseringen in'foodies, samma stilisering som
15992: för övri!gt också propositionen har. Där
15993: Ed. S u o l a: h t i: Pv,rdän saada, kan- ta~as näm1ligen o:m ,lagstiftnirugsområde, sorrn
15994: nattaa ecl. Setälän tekemiä ehd·otuksia. beror av internationella f1ordrag". Om ett
15995: internart1onellt fö11clra:g har kommit till sttånd
15996: Ed. P r o c o rp e: J a:g ber att få under- rörande ett visst la:gs.til:f:tnlirrgsområde, är det
15997: stöda rdgm von: W end:ts förslag ibeträffande synne.rligen möjligt, a1lt åtskilliga rundra' lag-
15998: 8 och 9 lffiomenten. Samtidigt her jag ait få sti'ftningsområden kun1na bli beroende av
15999: på'P'eka en ina d:wrtens i den svenska text.en detta internaltionella fö,l"ldrag, näJmligten så-
16000: 1
16001:
16002:
16003: ~-ill 8 mom. Där ta:las om ,•lag om rätte- lunda a tt det blir nödV'ämiig-.t att på d:en
16004: _g:ån_g:sväsendet och processlaJg". Det torele M·tionelh lagstiftnirrgens väg omregtlera
16005: avses .,lagen om räJttegån1gs- oc!h ut•s'ö'knirrgs- dessa områd.en. Skulle man då acceptera. re-
16006: väsenclet". servrutionens fo11mulerin1g, skulle a.Ua dessa
16007: Va1rl 13 mom. vid'kommer delar jag htr von' områden, som berö.ras av den lagsti,ftnirrg,
16008: W end:ts up!J)fat:tning, artt de.tta mom. ioke ä,r vil'kvn sketit gen'om internationel,la fördrag,
16009: tillfre1dsställande sltilisemt. också ihemtfalla under riksdagtsla·gstiftningen
16010: Däremot kan .iag icke omfatta hans för- och unda.ndraga's ,d·en åläJndska landskaTJs-
16011: slag, men jag uttalar den förhorppn~ng'en att, hgstiftningen. Det vore så:l.edes att gö.ra
16012: då ärendet ändå skaH återkomma till stora detrtru .st:adga.nde s:vnnerligen mångtydigt och
16013: utskottetl, sagtda utsikott skall finna• möjlig- synmerligen farligt för den åländ>sika själv-
16014: het att giva åt ifrå:gavarancle mom. en sådan styrelsen. Det ar enlrgt min tanke fu:llkOtm-
16015: form, att det icke blir så mångty1digtt som Jigt u:i:eslutet, aH man skulle antaga en så-
16016: det förnäJrvarande ar. Klart föl'efaller det dan formulerin'g bara d:ärför aM det fin>nes
16017: för mig åtminstone, att frågor om också 1personer, som icke förstå att deii, som de
16018: hiti.ntills icke förutsatta. böra lyda under vilja hava stadgat, redan är .sta:d.gat enligt
16019: landskapsla,gstiftningen, därest dessa frågor betänkand·et;: förslag i 12 mom.
16020: Ahvenanmaan itsehallinto. 285
16021:
16022: Eid. Österholm: Jag ber att få un- TiHika skuHe jag vilja uruderstöda herr
16023: de,rs'böda rdgm von Boms försla'g" tiH den von vV endts förslag a1tit i 9 mom. utesluta
16024: del det icke redan blivilt und;erstött av herr ordet ,,emig-ra.tronen".
16025: Estland:er.
16026: Ed. RJ y öm ä: 'Minä kannatan 9 §:ää
16027: Eid. 8 et ä: 1 ä: E:d:. A. Aallon lausunnon siinä muodossa, kuin se on s~uuren valiokun-
16028: johdosta huomautam, et~M minun EJhdotuk- nan mietinnössä.
16029: seni eri käsitltänyt .:itä, ebtä työtväen suoje-
16030: luslainsää,dännöstä ·erotetta>isiin ahveruan-
16031: maala;isten maakuntalaill'sääidänt'ö:ön meren-
16032: ku'lkuelin1keinon suo;j·elus. Talhdon lisätä, P u h e :m i e s: Keskustelun kuluessa OJl
16033: että Ahvenanmaan ty~öväen suo~jaksi tulee ed. Vion Bom ed. Estbn:derin kannat.t.amanil
16034: myös mid>innön 12 'kohta, aikaisempi 11 ehdottanut. eWi nyt ,esilläolevan pykälän :?
16035: kohta, ,joka y:l'eiseen vaHakunnanlainsäädän- momentin 1 koihta hyväksyttä:isiin p·erustm-
16036: töön erottaa alan, milkä on jäD.ieslt€tty k a n- lakiNalio:kunnam ehdiottamassa muodosEa.
16037: s a i n v ä l i s i 11 ä s o p i m u k ~s i 11 a, sillä I\jutsu:n tätä ehdotusta ed. von Bornin eh-
16038: va11maankin ty,öväien ,lainsärudäJJitö tulee vas- simä'iseksi ehdotuksek,si. Edelleen on ed.
16039: taisuu~dessa kuuluma,an tähän ryhmääin. von Born ed. E~stlall'derin kannattamana eh-
16040: dottanut, että 2 mom. 7) kohta nyt esillä-
16041: Ed. J. u u t i 1 a i n ~ n: Vaikka lakiehdo- ohwa:sta pykälästä poistettaisiin. Kutsun
16042: tuksen 5 § onkin jo määrännyt, että maa- tätä eh:do:tusta ed. von Bornin toiseksi eh-
16043: kuntapäivien vaalit ovat olevalt yhtäläiset dotukseksi. E:delleen on ed. von Born €d.
16044: ja y~leiseb, j,oissa. äänioikeus on oleva sekä Estlanderin kannattamall!a ehdottanut että
16045: miehi1l'lä että: naisilla, jotka. ova:t täyttäneet 8) kohdan alkuosassa sanat ,.ammattien sekä
16046: 21 vuot:ta, täyt,yy kui!t:en'kin ilhmete'llä sitä, maanviljelyksen ja muiden elinkeinoljen har.
16047: että ed. Voionma;a ·on luo1punut siHä aikai- joitta:mis€n oikeuden perusteita" vaihdettai-
16048: s,emma.lta kannaltaan, ,jossa hän aivan äs- siin sall!oihin ,.sekä muuta yksityisoikEJutta,
16049: kettäin vielä oli, kun hän y!htyi !kannatta- lukuunottamatta maanvuok,raoikeu1:ta ja. la-
16050: maan 9 § :ssä olevan 7 k()hdan poistamista. keja, iotka. koskevat erityisten ammaUi:m
16051: Sillä säännö:ksellä nimenomaam tahdottiin havj:oittrumista, maanvi'ljelystä .ia muiden
16052: turvata :Alhvenanmaalla 'sitä kunna;llista elinkeinojen ha:rj·oi:t.tamista". Kutsun tätä
16053: lainsäiädäntöä, joka truswvalla·ssa on jo voi- ehdotusta ed. von Bornin 'kol1manne1ksi eh-
16054: massa. Tääillä e1d. Aalto äskettäiin oli va- do:tukseksi. Eruelleen on ed. \Setälä: ed. v'on
16055: kuutelttu siitä, että Ahvenanmaan maa·kun- vVendtin kannwttamana -eh!dottanut, että ky-
16056: tapäiväit tuleva't olemaa·n hyV'in >lmnservatii- seessäolevan kohdan alkuosassa sanan ,yk-
16057: visia. Luulta:vasti yleimm käsiiy,s on, että sityisoikeutta" jä:lkeen Esä:ttäisiin sanat
16058: jos ahv·ena,nmaalai,set saavat lai~ttaa itsel- ,maanvuokra.oikeutta lukuunottamatta''.
16059: leen kunmallisil'akeja, ei niissä ole ne ~saavu R!utsun tätä e:hdotusta ed. Setäläin eh:dotuk-
16060: tukset ed:ustetltuina>, mitä ~täällä on kunnal- sek,si. E1delleen on 8) momen'tin j.ä:lkiosaa n
16061: lislaeissa sa·avutettu. Senvuoksi minua ou- näJhden ta:as e:d. von Born ed. Setälän kan-
16062: dloksut.taa s:e, .että sosia1idemo1kra tisella ta- nattamana ehdottanut että sanojen ,työ-
16063: holla; luovutaan a'hvenanmaalaisiin nähden väensuojceluslainsääJruäntö" jälkeen lisä:ttä:_
16064: niin tarkeästä sa,avurtuksesta, kuin mitä kun- siin: ,,,;kuiten'kin lukuunottamatta sitä mikä
16065: nallisla:it t1etä:vält. Sehän on taant~umuksel kuuluu kalJastuselinkeinoon". Kutsun tä~ä
16066: lisin ehdotUJs, mitä y:li1pää;nsä täällä voi teh- ed. von Bornin neljänneksi elhdotukseksi.
16067: Clä. Edelle>en on ed. E~stland:er ed. Nixin kannat-
16068: tama>na ehdot>t·an,ut ky;se~essäolJevam momen-
16069: Ed. H i: 1 d e n: J ag tillå:ter mig- a:tt un- tin loppuosalle seuraavan sanamuodon:
16070: derstöd:a herr von Wendit's fö,rslag, d. v. s. ,,sosialivaknutuslainsäädäntöä, työväensuo-
16071: att ur 8 mom. skulle uteslutas bestäimmel- jeluslain'sääJdäntöä, kuitenkin lukuuno,tta-
16072: s~en ,g-runderna rör ·räJtitighet till utö~vning matta sitä, mitä kuuluu merenkulku- j,a ka-
16073: a\V y.rken sa:mt jordbruket och övrig-a nä- bstuselinkeinoihin". Kutsun tätä ehdotusta
16074: ri:r:l[g'ar". AntagEgen menas härmed skyd:det ed. IDstlanJ:erin ensimaiselk.si ehclotu1kseksi.
16075: för ll'ari111gsfriheten, eller någ-onting liknan- Edieltleen on ed. Niuklmnen ed. A. Pesnsen
16076: d.a. StiliS'eringen äJr ·oty:dlig. Det är li'ka ka,nnattamana ehdottanut. että kyseessäole-
16077: bra att utesluta hela J,e,nna be.stä>mning-. van pykälän 8) koh·dan loppuc~as~a sanan
16078: 286 Keskiviikkona 21 p. huhtikuuta.
16079:
16080:
16081: ,ka u1p·par~ kisteriä" jälkeen lisät,täisiin sana ensin aS·81t.etaan 12 ja 13 ko!h:ta·, sellaisina
16082: ,metsälainsäädärrtöä". Kutsun täitä ehdo- kuin ne ovrut suuren vaEokunnan mietinnös-
16083: tusta ed. Niukka·sen ehdotukseksi. Edel- sä, ed. Alkion ehdotusta vastaan ja. sen jäl-
16084: leen on ed. von W endt ed. ProcopEm kan- keen aänestetäiän ed. E·stlanderin t.oisesta eh-
16085: naUalffiana >e1hdottanut, että 9) lwihdasta dotuksesta.
16086: poistettaisiin sana ,siirtolaisuutta". Kut-
16087: sun tätä ehdotusta ·Ed. von W·end:tin ensimäi- Menettelyta-pa hyväksytään.
16088: seksi eihdotukseiksi. Ed·elleen on ed. Estlan-
16089: der ed. Nixin kanna,t,tamana eh(liottanut, ett.ä .:tänestykset ja päätös:
16090: 12 momentti n1yt esilläolevasta pykä:lästä
16091: poistettaisiin. Eutsun tätä elhdotusta ed.
16092: 1) Äänestys ensimäise.stä: kohdasta ed. von
16093: Estlan:derin toiseksi ehdotukseksi. Edelleen
16094: on ed. von \V•enCLt ehdottanut, ·että kys.eessä- Bornin' ensimäisen ehd'otuks.en ja suuren va-
16095: olevan pykälän 13 kohta saisi seuraavan liokunnan vastaava'n ehdotuksen välillä.
16096: sanamuodon: ,alaa jota ·ei ole tä:hänastisessa
16097: lainsäädännössä edellytetty mikäli tämä pre- Ken•hyvä•ksyy suuren vaE•okunnan ehdo-
16098: siden'tin ~harkinnan mukaan •koskee tasaval- tuksen tässä kohden:, äänestää ,jaa"; jos
16099: lan yleisiä etuja". Täitä ehdotusta ei ole kui- ,ei" voitt.aa, on oed. von Bornin ensimäinen
16100: ehd,otus hyvwksyt.t,y.
16101: tenkaain kannatet.tu joten se rauikeaa. Ja
16102: lopuksi •on ed. Alkio ed. Niukkasen kannat-
16103: tamana -ehdottanut, että 12 ja 13 kohdan Ääruestyksessä annetaan 145 ,.iaa"- .ia 38
16104: ,.ei" -ää:n1tä.
16105: tilalle otettaisiin 11 kohta perustusla.kivalio-
16106: kunnan mietintöön liitetystä: -ensimäisestä
16107: va!Si:alauseesta. Kutsun tätä ehdotusta' -ed. Puhemies: Eduskunta on siis •hyväk-
16108: Allkion e'hdotukseksi. synyt kyseessäolevan pykälän 2 momentin 1
16109: kohda1n suuren valiokunnan ehdottamassa
16110: Selostus myönnetään oikeaksi. muod'Ossru.
16111:
16112: P u ih e m i e s: :M:itä menettelyta-paan ää-
16113: nestyksessä tulee, ehdo.tan että kustaikin
16114: koihelasta telhdiään -pää:trös erikseen, lwska eri
16115: kohtia koskevat ehdotukset ovat keskenään Puhe m i e s: Kun aika on näin pitkälle
16116: erillisiä:. Mitä tu1lee 8 k·ohtaan, ehdotan ää- kulunut, keskeytetään nyt esilläJolevan asian
16117: nestet.täväksi -erikseen k1ohda'n. a lkuosasta ja
16118: 1
16119: kä:sitt81ly ja täysi-istunto -päMetä;än.
16120: lo-p-pu osasta. Alkuosa,sta -päätettäessä asete-
16121: taan ed. von Bornin kolmas ehd~otus .ia ed. Seuraava tä:ysi-istunto on ensi perjantai-
16122: Setä:1än ehdotus vastakkain. Se joka voittaa, na klo 12 rpäivä:llä.
16123: asete.taan va,sbehdotukseksi suuren valio-
16124: kunnan ehd,otusta vastaan. Jälkimäisessä
16125: osassa toimitetaan ensin äänestys ed. von
16126: Bornin nel\iännen ehdotuksen ja e·d. Estlan- Tä'ysi-ishmto päättyy klo 12 yöllä.
16127: clerin ehdotuksen välillä:, ja se, joka voit-
16128: taa, a'seteta•an suuren :valiukunnam ehdotus~a
16129: vastaan ia lopuksi tehdään p.äJäitös ,erikseen Pöytä:kirian va kuudeksi:
16130: 1
16131:
16132:
16133: -ed. Niukkasen ehdotuksesta. Mitä tulee 12
16134: ja 13 koMaan, lienee menete'tävä niin, että E~no J. Alhla.
16135: 17. Perjantaina 23 p. huhtikuuta
16136: kello 12 .päivällä.
16137:
16138: Päiväjärjestys. :Siv.
16139: Ensimäinen käsittely:
16140: Ilmoituksia:
16141: 6) Ehdotus laiksi ':Qlnutoksist•a ja
16142: Siv. lisäykså.stä 8 päivänä he'lmikuuta 1919
16143: Toinen kä,siUely: annettuun väliaikaiseen a.sevelvolli-
16144: suuslmkiin. . ..................... . 319
16145: 1) E•hd·otus la:Lksi Ahvenanmaan it- A :s i 1a k i r j a t: S otila,sasiainva-
16146: 1
16147:
16148: sehallinnosta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 liokunnan mietintö n :o 1; hallitukse'll
16149: A •S i a k i r j a •t: Suuren valiokun- esitys n:o 74 (19 119 vp.).
16150: nan mietintö n :o 7; perustuslakiva-
16151: lå.okunnan mietintö n :o 1; ihaili tuksen 7) Eihdotus laiksi, koskev•a nå.itä
16152: esitys mo 73 (19'19 rvp.). yleisiä perusteita, joitten mukaan lä-
16153: hetystöjen ja konsulin'virastojen virka-
16154: .2) E.hd·otus elinrtarvelaiksi•. . . . . . . . . 309 toimista ja toimituskirjoista on suori-
16155: A s i •a k i r j .a t: !Suuren valiokun- tettava maksuja .................. .
16156: nan mietintö n :o 10; maatalousvalio- A IS i a kirjat: v,altiorvaralinva- "
16157: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen liokunnan mietintö n :o 7; hallituksen
16158: esitys mo 11. esitys mo 54 (11919 Vip.).
16159: 3) Vuokra-:alueiden lunastamiseksi 8) Ehdotus m,uutokseksi 1Suomen
16160: myönnetyn obliga tsionå.lainan käyt- PamkillJ Oh.i€sää;nnön 3 § :ään ........ .
16161: töoikeuden laajentaminen ja valtion A s· i a kirjat: Pankkiva'liokun-
16162: takuun myöntäminen mrualaiskuntarn nan mietintö n:o 2; pankkiva'ltuus-
16163: maanhankinnan helpottamiseks·i .. : .. miesten kirjelmä n :o 2:4.
16164: Asiakirjat: Suuren valiokun-
16165: nan mietint1ö n :o 11; valtiovarainva-
16166: Iiokunnan mietintö n:o 5; hallituksen Ainoa käsittely:
16167: esitys n :o 7·6 (l9il9 vp.). 9) Eihdotus joka kos•kee Suomen
16168: 4) Erhdotus laiksi Presidentin kans- Pankå.n tilintarkast,ajain päivärahan
16169: lian virka- ja pal1velusmiesten eläkeoi- lisäystä.......................... .
16170: keudesta ........... · · · · · · · · · · · · · · Asiakirjat: Pankkiv.aliokun-
16171: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- nan mietintö n: o 3; pankki val tusmies-
16172: nan mietintö n :o 8; valtiovarainvalio- ten kirjelmä n:o 116.
16173: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen
16174: esity.s n:o 50 (19119 vp.). P ö y d ä 11 e p a n o a v a r-
16175: 5) Ehdotus laå.ksi e1ä:keoikeudesta ten esitellään:
16176: kirk·koherroille Ut.sjoen, Inarin .i·a
16177: Enontek~ölll kirkkoherr.akunnis.sa. . .... 10) Hallituksen esitys n:o 13 laik·si
16178: A s i •a kirjat: •Suuren valiokun- 2:4 päivänä lokakuuta 1919 kaup;pa-,
16179: nan mietintö n :o 9; val'tiovarainv•alio- kontt,ori- ja vara;stoliikke.iden työ-
16180: kunnan mietintö n :o 2; halli tuk·sen oloista annetun lain 2 ja 8 § :ien muut- •
16181: 1
16182:
16183:
16184:
16185: esity; n1:o 51 (1919 vp.). tamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
16186: •
16187:
16188:
16189: 288 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
16190:
16191:
16192: Siv. llmoitusasiat:
16193: 11) Lrukivaliokunnan mietintö n :o 4 Valiokuntain jäsenet.
16194: hallituksen esityksen johdosta laiksi
16195: eräiden V·elan korkoa koskevien sää:n- P u he m i e s: Ed. Suolahti pyytää va-
16196: nö,sten kumoamisesta ja laiksi Rikos- pautusta varajäsenyydestään perustuslaki-
16197: lain 3,S luvun 10 §:n muuttamisesta vahokunna.ssa. Ed. Suolahti on sen ohessa
16198: toisin kuuluv.aksi ................. . myöskin iäsenenä ulkoasiainvaliokunnassa
16199: 12) Talousvaliokunnan mietintö n :o ia suuressa valiokunnassa.
16200: 2 anomusehdotuksen johdosta, joka
16201: koskee ·toimenpiteitä kotimaista kulu- Puhemiesneuvosto .puoltaa anomukseen
16202: ·tus·ta varten tarvittavan paperin ihin- SUOS•tU ttavaksi.
16203: to.ien kohottamisen ·estämiseksi. . ..... 320
16204: Anomukseen suostutaan.
16205: W) Fuhemiesneuvosbon ehdotus tyo-
16206: suunnitelmaksi täysi-istuntoja ja va-
16207: liokuntia varten vuoden 19'20 valtio-
16208: päiv]lllä......................... . Valtiontilintarkastaj at.
16209: 14) Perustusla:kiva,liokunnan mie-
16210: <tintö n:o 2 hallituksen esityksen joh- P u h e m i e s: Valtion tilintarkastaiil ta
16211: dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi on saapunut kirjelmä, .ionka sihteeri lukee:
16212: edustajanpalkkiost<a 19'20 vuoden var-
16213: sinai.sil ta, va.ltiiYpäi vil tä. . .......... . Eduskunnan: vaEtsemat
16214: Valtiontilintarkas•tajat.
16215: M) Valtiovarainvaliokunnan mie-
16216: tintö n:o 8 hallituksen esitJllksen joh-
16217: dosta, joka koskee varojen myöntä- Helsin~issä,
16218: mistä Aktielbolaget Torna<tor nimisen 16 •p:.nrä huh.tik. 1920.
16219: yhtiön .su1fitiväkiviinateht!llan ottami-' N:o 2.
16220: seksi valtion' haltuun.............. .
16221: 16) Valtiovarainvaliokunnan mie- E d u s- k u n n a. 11 e.
16222: tintö n:o 9 hallituksen esityksen joh-
16223: dosta, joka koskee V a1tioneuvos,ton Valtion tilintarkastajat saavat kunnioit-
16224: oikeuttamist.a .3/iotulle Konserttitalo- taen Eduskunlllalle ilmoittaa, että va.ltion ti-
16225: osakeyhtiölle 1luovutfiamaan v,a}tion lintarkastal.ia insinööri Magnus· Lavonius on
16226: omistama tontti n :o 8 Kaivokadun tilintarkastajille ilmoittanut olevansa Kul-
16227: v·arr·ella Helsingissä avustuk.sena kon- kulaitosten .ia yleisten töiden ministerinä ol-
16228: sertti- ja kongressitalon rakentamist,a lessaan es·tett:v hoitamasta va1tion tilintar-
16229: va.rten. . ....................... . kasta.ian tointa ja että valtion tilintarkasta-
16230: " jan varamies opettaja Vilkku J oukahainen
16231: 17) Maa,talousv•aliokunnan mietintö myöskin on astunut maa.n hallitukseen.
16232: v. ,o 4 kahden eduskuntaesityksen joh-
16233: dosta;, jotka sisältruvät •ehdotuksen Valtiontilintarkasta,jain puolesta.:
16234: laiksi kalastaj!lltorppien vuohasop_i-
16235: musten pitent.äJmisestä............. . Augus't Ra;atikainen.
16236: J. V. Minni.
16237: Puhe m i e Sl: Puhemiesneuvosto ehdot-
16238: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: taa. että eduskunta antaisi valitsijamiesten
16239: ed. Kotonen, Ampuja., Colliander, R. Erich, tehtäväksi valita yhden valti.on tilinta.rka.s-·
16240: Helo, Hupli, Itkonen, J oukahainen Kekko- ta.jan insinööri Magnus Lavoniuksen tilalle
16241: nen, Lein10nen, B. Leppälä. Nikka.nen, Pati- sekä yhden tilinta.rkastajain va,ramiehen ed.
16242: nen' ia .Sihvo. Vilkku J oukahaisen tilalle.
16243: Ahvenanmaan itsehallinto. 289
16244:
16245: Päiväjärjesty:ksessä olevat asiat: oikeutta ja lakeja, jotka koskevat erityisten
16246: a:mmattien harjoittamista, maanvil.ielvs- ia
16247: 1) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itse- muiden elinkeinojen harjoitta.mista"; sekä
16248: hallinnosta. ed. !Setälän ehdotus, että sanan ,yksityis-
16249: oikeutta". jälkeen lisättäisiin sanrut ,maan-
16250: Esit.ellään suuren valiokunnan mietintö vuokra-oikeutta. lukuunotta.ma,tta". Kv-
16251: n:o 37 ja otetaan jatkuvaan toiseen seessäolevan kohdan jälkiosaan nähden on
16252: k ä s i1 t te l y y n siinä sekä ;perustuslaki- olema.ssa seura!avat ehd·otukset: ed. von Bor-
16253: valiokunnan mietinnössä n :o 1 valmistele- nin neljäs ehdotus, että sanojen ,ty:öväen-
16254: vasti käsitelty ha:llituksen esitys n:o 73 suojeluslainsääidäntöä" .i'äilkeen lisättäisiin
16255: (1919 vp.), joka sisältää yllämainitun laki- sanat ,kuiterukaan lukuunottamatta sitä,
16256: ehdotuksen. mikä kuuluu kalastus-elinkeinoon"; sekä E:d.
16257: Estlanderin ehdotus., että kyseessäolevan
16258: Puhemies: Viime täysi-istunnossa momenrtin lop,puosalle tulisi seuraava sa,na-
16259: keskeytyi 9 § :n käsittely. Toisen momen- muoto ,sosialivakuutuslainsääidäntöä, t.vö-
16260: tin ensimäisestä kohdasta tehtiin jo .päätös. vä;ensuojeluslainsäädä•ntö'ä, kuitenkaan lu-
16261: Nvt on tehtävä päätökset muista kohdista. kuunottamatta sitä. mikä kuuluu meren-
16262: Hyväksytyn käsittelyjärjestyksen mukaan kulku- ja kalastuselinkeinoihin". Edelleen
16263: tulee kustakin kohda.s'ta, erikseen aänestettä- on asiassa olemassa ed. Niukkasen ehdotus:
16264: väksi ja. tulen kunkin kohdan suhteen vielä että; ,kaup.parekisteriä" sanan jälkeen lisät-
16265: selostamaan tehdvt muutosehdotukset ja täisiin ,metsälainsäädäntöä".
16266: hvväksvtvn äänestysjärjestyksen.
16267: Eduskunta siirtyy tekemään päätöstä ky- ,p u h e m i e ,s: Ed uskunrta pä:ätti aikai-
16268: symyksessä olevan ·Pvkäilän 7 kohdasta. Tä- semmin tehdä! päätöksensä nyt kyseessä-
16269: hällJ kohtaam n'ruhden on ed. vorr Born ehdot- olevan kohdan alkuosas·ta ja lorrmuosasta
16270: tanut. että kyseessä oleva kohta poistettai- erikseen,, J ru tällöin on alkuosasta ääinestet-
16271: siin :Pvkälästä. Tätä ehdotusta kutsuttiin täessä eduskurrta hyväksynyt seuraavan me-
16272: ed. vollJ Bornin toiseksi ehdotukseksi. nettelytavan: Ensin toimitetaam äänes,tvs
16273: ed. Setälän ja -ed. von Bornin ehdotusten
16274: välillä. Se joka voittaa asetetaan vasta-
16275: Äänestys ja päätös: ehdotukseksi suuren valiokunnan mietintöä
16276: vasta!lln. LoPfpuosa.aill nähden päätti edus-
16277: Ken hv·väksvv suuren valiokunnan ehdo- kunta. .. että ensiksi toimitetaan äänestys ed.
16278: tuksen täs,tä kohden, äänestää ,jaa"; ,ios Estlariderin toisellJ ·ehdotuksen ja von Bornin
16279: ,ei" voittaa, on ed. von BornillJ toinen ehdo- neljännen ehdotuksen välillä ja &e joka voit-
16280: tus hyväksvttv. taa,, asetetaan vastaehdotukseksi suuren va-
16281: liokunnan ehruotusta vastaan, ja lopuksi teh-
16282: Äänestyksessä annetaan 87 ,jaa" -ääntä dään erikseen päätös ed. Niukkasen ehdo-
16283: ja 96 ,ei" -ääntä. tuksesta.
16284: P u fh e m ies: Eduskunta on siis päät-
16285: tänyt ed. von Bornin ehdotuksen mukaisesti Äänestykset ja päätös:
16286: poistaa; 7 kohdan rwt esilläolevasta pykä-
16287: lästä.
16288: 1) Äänestys ed. Setälän ehdotuksen ia 9d.
16289: Päätöks,et 8 kohdasta. vorr Bornin kolmannen ehdotuksen välillä.
16290:
16291: P u h e m i e s: Kyseessäolevan kohdan Ken vas,taesitv:kseksi suuren valiokunnan
16292: alkuosaan näihden on tehty seuraavat muu- ehdotusta vastaan tässä kohden' lhyväJksyy
16293: tosehdotukset: Ed. von Bornin kolmas t)h- ed. :Setälän ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
16294: dotus, joka on seuraava.: että sanrut ,amm:c1t- ,ei" voitta,a, on vasta,esitykseksi ,hyväksytty
16295: tien sekä maa.nvilielvksen ja muiden elinkei- ed. von Bornin kolmas ehdotus.
16296: nojen .harjoittamisoikeuden ·perusteita",
16297: vaihdettaisiin sanoihin ,sekä muuta vksi- Äänestvks·es.sä annetaan 147 jaa-ääntä ja
16298: tyisoikeutta,, lukuunottamatta. maanvuokra- 36 ei-äämtä.
16299: 37
16300: 290 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
16301:
16302:
16303: Puh e m i e s: Eduskunta on siis tässä 5) Äänestys ed. Niukkasen ehdotu'ksesta.
16304: äänestyksessä hyväksynyt ed. Setälän ehdo-
16305: tub·en. Ken hyväksyy esillä olevan 8 kohdan sel-
16306: laisena, kuin se on edellisillä 'Päätöksillä hy-
16307: 2) Äänestys ed. Setälän ehdotuksen ja väksytty, äänestää ,ja.a"; jos ,ei" voittaa,
16308: suuren valiokunnan vas.taava.n ehdotuks·en 1on ed. NiukkaJSen ehdotus hyväksytty.
16309: välillä.
16310: Äänestyksessä ovat jaa-ää.noet voitolla.
16311: Ken hyväksyy suuren valiokunna.n ehdo-
16312: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa?'; jos Puhemies: Eduskunta on siis hylän-
16313: ,ei" voittaa, on ed . .Setälän ehdotus hvväk- nyt ed. Niukkasen ehdotuks'8ll·.
16314: syrity. • .
16315: Äänestys 9 kohdasta .
16316: .Ä!änestykses,sä a.nn,etaan 90 jaa- ja 90 ei-
16317: äantä. Erilleen pantu lippu oli ei-lippu. P u h e m i e s l Tähän kohtaa.n näh<len
16318: on :vksi muutosehdotus olemas·sa, nim. ed.
16319: Puh e mies: Eduskunta on siis hyväk- :VOn W.endt'in ehdotus, että sana ,siirto•lM-
16320: synyt 8 kohdan 1 osan ed. Setälän eh<lotta,- suutta." kyseessäolevasta kohdas•ta poistet-
16321: massa muodossa. taisiin.
16322:
16323: Ää:nestykset kolhdan jälkimäistä puolta 6) Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
16324: koskevista. ehdotuksista. dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
16325: ;;ei" voittaa, on ed. von Wendtin ehdotus
16326: 3) Äänestys ed. von Bornin neljännen hyväksytty.
16327: ehdotuksen ja, ed. Estlanderin ensimäisen
16328: ehdotuben väJillä. Äänestyksessä ovat jaa-ääruet voitolla,.
16329:
16330: .Ken vastaesitykseksi suuren va1iokunnan P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk-
16331: ehdotusta vastaa.n tässä kohden hyväikisyy synyt 9 kohdan suuren va.li.okunnan ehdo-
16332: ed. von! Bornin neljännen ehdotukseu, ää- tuksen mukaan.
16333: oostää ,,,jaa"; jos ,ei" voitta.a, on vastaesi-
16334: tykseksi hyväksytty ed. Estlan.derin ensi- Ääne!ltykset 12 ja 13 kohd'asta.
16335: mäinen ehdotus.
16336: Puhe .mies: Kyseessäoleviin kohtiin
16337: Ää!llestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. nähden on ed. Alkio ehdottanut, että näiden
16338: 12 _ia 13 kohdan tilalle otettaisiin .perustus-
16339: P u he m i e s: Eduskunta on siis tässä lakivaliokunnan mietintöön liitetyssä ensi-
16340: .äänestyks~ssä hyväksynyt ed. von Bornin mäisessä vasta.lauseessa oleva 11 kohta .
16341: nel_iä,nne.n ehdotuks•en. Edelleen on ed. Estlander ehdotta.nut, että
16342: 12 kohta. poistettaisiin kokonaan pykälästä.
16343: 4) Äänestys ed. von Bornin neljännen ·eh- Eduskunt•a on aikais.emmin päättänyt toi-
16344: dotuksen ja suul'en va.liokunna.n vastaavan mittaa äänestyben siinä järjestyksessä, että
16345: ehdotuksen välillä. ensin asetetaan 12 j3J 13 kohta .sellaisina,
16346: kuin ne ova.t suuren valiokunna'n mietin-
16347: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdn- nössä, ed. Alkion ehdotusta vas·taan, ja tä-
16348: tuksen tässä kohden, äänestää ,,jaa"; .ios ,ei" män _iä,lkeen tehdään erikseen päätös, ed.
16349: voittaa,, ·on ed. von Borniu neljäs ehdotus Estlanderin ·ehdotuksesta.
16350: hyväksytty.
16351: 7) Ken hyväksyy 12 _ia 13 ·kohdan seHai-
16352: Äänestyksessä annetaan 117 jaa-ääntä ja sin:a.. kuin ne ova.t suuren valiokunn.aru mie-
16353: 67 ei-ääntä. tinnössä, äiämestää ,,.ia.a"; .ios ,ei" voittaa,
16354: on ed. Alkion ehdotus hyväksytty.
16355: P u 1t e mies: Eduskunta on siis hylän-
16356: nyt ed. von Bornin neljännen ehdotuksen. Äänestyksessä .ovat jaa-äänet voitolla.
16357: Ahvenanmaan itsehallinto. 291
16358: ·----- ~----
16359:
16360:
16361:
16362:
16363: Puhemies: Eduskunta on siis hylän- ick€ kommer a tt i sin lrug-tolknin,g alltför
16364: nyt ed. Alki.orr ehdotuksen. snävt draga gränserna för landstin:g-ets la.g--
16365: stiftmin~skompetens. l\fen mot det senare
16366: Äänestys ed. Estlandoerin ehdotuksesta. fallet. a.tt en landska~pslag-, som av republi-
16367: kens president anses strida mrot republikens
16368: 8) Ken hyväksyy 12 kohda.n sellaisena a.llmänna intress-en. kan hindras att :g-å i
16369: kuin se on suuren valiokunnan mietin:nössä, ver.kstäJllig-het. mot detta stadgande måste
16370: äänestää ,jaa"; jos .,·ei" voittaa, on ed. allvarlig-a in:vändning-ar görats. Ja, ja,g- ·g-år
16371: Estlalliderin toinen ehdotus hyväiksytty. så lårug-t, att ja,g- anser, att detta stadlg-.ande
16372: icke borde g-odkänm.as. om vi verklig-en vilja.
16373: Äänes.tyksessä ovat jaa-ää.net voitolla. g-iva Aland sjä.lvstyrelse.
16374: Ara.nds landsting-s lrug-.stiftnin!g'sområde är
16375: Puhemi-es: Eduskunta on siis hylän- iu icke så alltför vidsträckt. Det är icke i
16376: nyt ed. Estlanderin ehdotuksen. det latgförslalg-, som vi nu beha:ndla f,rå•g-a
16377: om en sta.tlig- autonomi, utan om en· provin-
16378: P u h e m i e s: Esillä•olevan laikiehdo- siell eller lokal autonomi. In1skränka vi yt-
16379: tuksen 10 :pykälä esitellään vasta sen jälkeen terlig-are denna lokala autonomi genom det
16380: kun 29 §:stä on päätös tehty. stadga.nde. som här är föresla:g-et, befinner
16381: si:g- hela självstyrelsen på Ala>nd så att .sli(ga
16382: 11 §'hyväksytään. på en :g-un,Q;fly, hela självstyrelsen blir. kan
16383: man säg-a, illusorisk. 1Stadi,Q;andet ä;r olyck-
16384: 12 §. liig-t också däirför att det ska.pa.r i s.iälva d•en
16385: ålä;rud.ska :M:a,g-na Gha.rtan ett permanent kon-
16386: Keskustelu: fliktäimnB. Det är slutlig-en olyckligt också
16387: därf1ör a.tt det utsår just i detta Ög'on:blick
16388: Ed. Schauman: Alandskommitten miss•tro :hos ålännirug-a.rna. De måste miss-
16389: och regering.en i sin pr.oposition föreslog-o tro ett dy likt sbdg-a.nde, likso:QJ. vi i tiden
16390: sanktions- och vetorätt för republikens pre- skulle .. hava misstrott .ett liknand.e stad-
16391: sident i fråg-a omr lanldskrupslagar, som gande, om det från ryskt lråll hade föresla-
16392: Alands landsting- a.ntrug-it. Grundlrug-sut- gits :beträ:ffande vår •antonomi·.
16393: skottet och stora utskottet ha frånbg-it pre- Alandskommitten åJberopar i sin översikt
16394: sid€ruten sanktionsrätten. men bibehållit över den utländska la:gstiftninlgen .på själv-
16395: vetorätten. Republikens president ha.r en- styrelseområdet d!)n engelska ön Man. Det
16396: l~g-t stora utskottets förslag- rätt att inläig-g-a är en liten eg-endomlig- ·Ö i Irländska sjön,
16397: sitt veto emot en av ålandska landsting-et an- ett l2:1limmalt tillhåll fö,r s.mug.g-lare, i tider-
16398: ta;g-en landska;pslaig- a.v två orsfl!ker. För det nas tid under tre århundraden behär.skat av
16399: f<ärsta. om la.ndstinget g-enom den av tinget vikin:g-ar, men nu bebott av eru keltisk stam.
16400: a.nta1g-na. lan.dskapsla1g-en anses hava över- Befolknin:!g'en uppg-år till omkrinrg- 50,000.
16401: skridit sin1 bd.og-enhet. Detta är ·en juri- Denrua ö ha,r en1 autonomi, som är jä;mförli!g-
16402: disk frå•g-a, och därför sta,d,g-as i stora ut- med den. som vi nu. såsom .ia:g ·hop.pas,
16403: skottets försla,g-, att höJ~'sta. domstolens ut- komma att giva Aland. I vissa, avseendtm
16404: låtande, förrän pres·identen bega,gnar sig- av är den1 dock vidsträektare. Sålunda har be-
16405: sin vetorätt, skall infordras. För det andra folknill!g-en på ön Man rätt att utse sin:a.
16406: ha.r republikens president rätt a.tt inläg-ga eg-na d.omare. Enli:gt den s_iälvstyrelse, som
16407: sitt veto, då presidenten anser d€n utav faktiskt består på ön Man, har den eng-elska
16408: landstinlget på Aland a.nta<gna landska.psla- konun.gen sanktionsrätt i fråga om lag-ar,
16409: gen strida, emot republikens allmänna in- som an:ta:g-a.s a:v det Iilla pa.rlamentet på ön.
16410: tresse. Detta är åter en politisk frålga, som Dessutom har st:åthlållaren på ön och kronan
16411: det således· ankommf'r på reg-ering-en eller i statsrådet vetorätt. Men detta veto - och
16412: rePl.vblikens president i statsråd att avg-öra. det är det .i:a.g- vill komma till- är inskränkt
16413: ur poli tisk synpunkt. tili de fall, då den lokala la.g-stiftnilllgen
16414: Mot det förra fa.llet, då landstinget har kommer in: på den a1Lmänna lag-stiftning-ens
16415: överskridit sin befagemhet, har .ia,g- in,Q;en an- område, Den utmärkta tyska kännaren av
16416: märkning- att g-öra. under förutsä:ttning- att, Eng-la:nds statsrätt :professor Ha.t.schek säg-er
16417: såsom man måste anta.ga. hö•g-sta domstolen i sitt stora arbete om den eng-elska sta.ts-
16418: ~92 Perjantaina :J3 p. huhtikuuta.
16419:
16420:
16421: rätten: ,Aven på området för imperiets a.n- Ed. Setälä: MinäJ puolestani ehdotan,
16422: gelä,genheter ka.n l.okal bgstiftning på ön että eduskunta hyväksyisi suuren valiokun-
16423: Man f-örekomma eller skickligt supplera. pa.r- nan ehdotuksen semmoisenaan. Tahtoisin
16424: lamen:tets la,gstrftninlg. F~ör att icke d:e va•k&vasti varottaa. tässä kohd-en tekemästä
16425: båda la~stiftningarna skola ko11sa vmrandra, muutosta. sillä tällainen muutos voi saattaa
16426: ha, :ståthållaren och konungen vetorätt". koko lainsäädännön.·karille.
16427: Här är således icke fråga om att den en-
16428: gelska. kvonan skulle hava vetorätt: för d:en Ed. E s t l a n d e r: De intressen, som
16429: hände1se a tt kr~onan1s allmänna mtressen brutit sig emot varandra i f:råJga om denna
16430: bleve lederade genom en av öns la1gstifta:nde pa,rwgmfs a.vfattnin1g, syna,s mi·g delvis vara
16431: församling an.ta~en lag. Så, tycroer ja,g, s•alken .ovidkomrrnande, vara sådana intre,siSen,
16432: bör det vara även ibeträffande Aland. som icke hänföra sig tili betydelsen av
16433: AlandskommittEm har i sin redogörelse Alands la.gstilftning, huruvida denna skall
16434: för ön: Ma.ns ·s.iälvstyrelse förbisett denna vara oheroende a,v·rikets sanktion eller icke.
16435: Iilla distinktion, som dock har sin betydelse, J a,g tror mi~ kunna våga. d:et påståendet,
16436: att alltså vetot icke 1gäller aibsolut. utan en- att man här å en del håll önskar få till stånd
16437: dast för det fall att den lokala lagstiftnin- ett beslut, som skulle innebära pre.iudikat .på
16438: gen korsar den allmänna lagstiftnirugen, att la.gstiftning kan ,ske utan sanktion av
16439: kommer in på dess område, att :parlamentet någon utom den. la;gstiftand•e kovpora.tionen
16440: på Man: överskrid:er sina. ·befogenheter. med stående myndighet och att det å andra si-
16441: a.n.dra ord: det förra av de två fallen. som d,a.n är denna strävan som mött motstånd.
16442: förutsättas i 12 § :.s 3 mom. av lagförsb~et För min del hör ja~ avgjort till dem, som
16443: om s.iälvstyrelse för Aland, men icke det ans'e att dvlih preiudikat icke böra fås tili
16444: senare. stånd, såvitt det gäller la.gstHtninlg av högre
16445: U nder den a.llmänna diskussionen ·gjordes ordning, t. ex. en la:gstiftning, som skulle
16446: f:rtån s1venskt håll uttala.nden, .som enligt min utövas av riksdagen.
16447: åsikt delvis voro orättvisa. Det framhölls Annorlunda synes mig i någon mån frå-
16448: att a.utonomin är så värd:elcl·S, sådan den nu O"an höm upp;fa,ttas, då det endast gäller, så-
16449: fö.reslrugits, att den kan betraktas nästan så- ;om n1u, en lokal eUer p:rovinsiell la,gstift-
16450: som en: chimär, att det var frå~a bara om ning. J a,g an.ser, att då i väsentlig mån
16451: en ,gemens.am kommunalstämma f,ör Aland, denna synpunkt ·förlorar sin betydelse. Dock
16452: o. s. v. J a.g UJJprepar, att .iag a.nser k·arak- måste man närma.re se tilL huruvida. den
16453: täri.stiken vara .;Lelvis s·kev. och såsom hgstiftning, som _givits åt en provins eller
16454: sveilJSk representant vill jag giva. tillkänna, en auton:om del a-v riket, är så väsentli.g att
16455: att ia1g icke delar denna up,pfattning. Men den kräv·er s,trälllgarfj kontroll från den
16456: vad ja,g måste hålla f1öre, är att vi icke få centra.Ia maktens sid:a. Göres den:na lag-
16457: genom n:å1got sta.CLga.nde direkt u tså misstro stiftning ,synnerligen omfattande, föl.ier där-
16458: hos ålännirugarllla. ick-e ska.pa ett konflikt- a.v enli>gt min bmke naturligen, att också
16459: ämne uti siäJlV:a den förfwt:tning, som vi kontroUen bör vara mer fullständig, och
16460: giva åt Aland. Därför anser jag, att vi v1ce versa..
16461: ovillkorligen böra. a.vlä,gsna det stadga.nde Ur denrua synpunkt sett har .iag icke kun-
16462: uti 3 mom. av denna. pa.mgra.f, som innebär nat tillmäta frågan om avfa-ttnandet av 12
16463: en rätt för republikens 1pres·ident att hindra § i den ena eller andra riktruingen en så
16464: en la.ndska.psla1g att ·gå i verkställighet. för vittgående betydelse. som här av den se-
16465: den händelse att den strider m1ot republikens ha.ste ärade tala.ren a.ntyddes. J ag anser
16466: allmänna. in tress·e. J ag ber således att få tvärto.rn, att denna, kontroll i hög grad är
16467: yrka att orden ,eller an:ser la.gen vara stri- beroende av innehållet i den lagstiftn:ings-
16468: dande mot republikens allmänna intressen" rätt, som tilldela,s Alan.d. Då .iag emellertid
16469: i 3 mom. a.v förevarande paragra.:f måtte till fullo förstår att denna fråga är mycket
16470: utgå. öm~ålig, vill ja:g -eudast framhålla att ja.g
16471: -Dör min del högst ogerna skulle förlika. mi:g
16472: Ed. R yö mä: Ka.nnattaen suuren valio- vid anta,gandet av en f.ormulerin:g, sådan
16473: kunnan mietinnön neljänn-en vastalauseen 12 som den a.v stora utskottet antagna och av
16474: § :n mukaista muotoa tälle pykälälle, yhdyn rdgm ,Setälä förordade. Detta emedan jag
16475: ed. Schaumalliin ehdotukseen. ön1skar fälsta avseende v]d flere av d-e motiv.
16476: Ahvenanmaan itsehallinto. 293
16477:
16478: som :rd[g'm Schauman anförde. Det är be- tällä alalla jätetään maakuntahallinnolle
16479: kant, att man från åländsk sida riktat sina verra.ten itsenäinen toimivalta. Kontrolli
16480: an.Q:reprp jus:t mot denna sauktionsrätt. Och maakunta:ha1lintoon nähden ta,pahtuu siten
16481: rent ob.iektrvt sett måste man sä,g-a, a:tt här että maakuntahallinnon alaa rajoitetaan,
16482: förel~g-,g-a stora möjli.g-heter till konflikter ettei karikkia. asioita luovuteta marukuntaha1-
16483: mellan den åländska la.gstiftningsmakten lin:nolle, vaa.n• ainoastaan semmoiset asiat,
16484: och rikets cerutrala s:tyrelse. J a:g våga,r där- iotka varmasti tai vallitsevan käsityksen
16485: för uttala förhoppningen, a.tt det ä1mu un- inukarun varmasti maakunnaUisella tavalla
16486: der ärendets vidare gån:g skall bli möjli_g-t tulevat paremmin· hoidetuiksi. Kun käsitän
16487: att framställa sådana förlikning;sförsla<g, as·ian näin. ei minusta ole tarpeellista pidät-
16488: som å ena sidan tillgodose intres,;;et att ålän- tää presidentille tässä sellaista ehdotonta
16489: ningarrua må erhålla. en tillräckligt siälv- veto-oikeutta, jota tä:ssä nyt tavotellaan.
16490: ständ]g lagsti!ftning och å a,ndra s~dan jäm- Ainoa,staan siinä ta:pauksessa, että ahvenan-
16491: väl deru kontroll, som enligt min tanke bör maalaisten, Ahven:a:nmaan maakunnan asuk-
16492: tillkomma rikets centrala myndig-het. För kaiden lain.säädäntö loukkaisi sitä lainsää-
16493: närvamnde vill jru_g- dock icke väcka. förshg, dänrtö-alaa:, joka on nidätetty tasavallan
16494: då jag icke tror, att det skulle hava utsikt lainsäädäntöelimille, silloin on sitä tietysti
16495: att nu i denna församling antwgas. J a.g vill ryhdyttävä korjaamaa,n, ja se on ja s·e tulee,
16496: dock icke 'över_g-iva, förhoppningen, att det se kontrolli, tapahtumaan, jos hyväJksytään
16497: skall vislJJ sig möjligt att finna en såldan for- sen muoto tälle pykälälle, jota ed. Schau-
16498: mulerilllg. · ma.n esitti ja ed. Ryömä 1kannatti. Minä
16499: olisin!, kuten, ennen olen sanonut, valmis
16500: Ed. Voi on m a. a: Minrulla on useam- puolestani menemään vielä pitemmälle teke-
16501: manrlaatuisia a:rveluita ja epäilyjä suuren mään tasavallan nuolelta tapahtuvan kon~
16502: valiokunnan ehdotusta kohtaan. Niinkuin trollin riippuva.ksi: oikeusis.tuimi,sta., kor-
16503: edellisissä lamsunnoissani jo lähemmin olen keimmasta ·oikeudesta. Mutta kun minä
16504: esittänyt, sisältää suuren valiokunna-n ehdo- oivallan, että sille aatteelle en voi s·aada :kan-
16505: tus sen että :presidentin veto-oikeutta eräissä natusta sen: outouden vuoksi, niin yhdyn
16506: asioissa lisättäisiin. Pr€sidentillä valtion puolestani kannattamaan ed. Schaumanin
16507: lainsäädäntöasioissa nykyään on vain sus- ja ed. Ryömän ehdotusta.
16508: pensiivin:en veto-oikeus. Nyt osa valtion ·Minä en voi olla lausumatta kummastus-
16509: lainsäädäntöasioista. siirretään: Ahvenan,. tani siitä että kun täällä meidäm puolelta
16510: maan mruaikuntahaUin:non alaisiksi. Luuli- tarjotaan Ahvenanmaan asukkaille todel-
16511: sin. että tuossa siirtä,misessä riittäisi joku l1sta ma.akunnallista itsehallintoa, kun tun-
16512: rajoitettu veto-oikeus presidentille ja että on nollisesti asiaa punnittua. tahdotaan heille
16513: väärin mennit supistamaan ka.r1san jo ennes- tarjota. itsehallinto nriin vapaa, niin ·kansan-
16514: tään saavuttamaa oirkeutta tällä alaUa. Kun valtainen. niin maakunmallinen kuin mah-
16515: katselen arsiara periaatteelliselta kannalta, dollista, niin ruotsalatis-vanhoilliselta ta-
16516: kun suuren valiokunnan ehdotus tosiasialli- holta .ivrkäJsti vastustetaan sellaista itsehal-
16517: sesti menee lisäämään presidentin veto- lintoa. Minun täytyy todeta, että ruotsa-
16518: oikeutta. luomaan ehdotonta veto-oikeutta lainen ry'hmä tässä eduskunnassa ei ka'llna-
16519: la.insäädäntö-a.lalla, jolla nyt vallitsevan oi- takaan mitään maakunnallista itsehallintoa
16520: keuden mukaan nresidentillä ei ole sellaista muuta kuin siinä määrin kuin se ei loukkaa
16521: veto-oikeutta.. kun· näin on asian laita. en vanhaa byrokraattista traditioonia. Mutta
16522: minä katso voivarni äänestää sellaisen esi- nyt o'n asia se, että uudenaikainen maakun-
16523: tyksen puolesta. nallinen itsehallinto on luon1teeltaan. tarkoi-
16524: 1Siihen on myöskin toisia syitä. Koko tukseltaan, hengeltään demokra.atista. :Se ei
16525: maakunnallinen itsehallinto perustuu siihen, voi sopeutua byrokraatisiin muotoihin. Joko
16526: että ma·akuntaha,llinnon alaiseksi luovute- ·annetaan itsehalli'llto, jolloin se on annet-
16527: taan sellaisia asioita., ioita marukunnan asuk- tava kansanvaHa.isessa muodossa, tai ei sitä
16528: kaat naremmilla edellytyksillä. suurem- a.nneta. ia- pidätetään maakunnallinen itse-
16529: malla asia11tuntemuksella .ia siis yleensä oi- hallint·o byrokraattisen valvonna'n alaisena,
16530: keammin kuin valtiOlll lainsäädäntöelimet niinkuin. se täJhän saakka on ollut.
16531: voivrut 'hoitaa ja. r~tkais·ta. Eikö silloin ole ~Ed . .Setälän uhka, että, jos tästä pykälästä
16532: oikean itsehallintoperiaatteen mukaista. että nresiden.tin veto-oikeutta supistetaan, se
16533: 294 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
16534:
16535:
16536: saattaa viedä koko tämän lain vaaraan, ei ma,hdoton. ettei ole samallaista koko maail-
16537: minua erusin:kään peloita; jos se senvuoksi massa. 1finä olen juuri ruotsiksi täällä se-
16538: ka:atuu kaatukoon vaan. Minä voisin: puo- littänyt, dtä Manin saarella., jolla on saman-
16539: lestani s·anoa hänelle, että jos se pysytetään lainen itsehallinto kuin nyt aijotaan Ahve-
16540: siinä muodossa, jonka. suuri vali01kunta. on nanmaalle. että sielläkin Engla.nnin kunin-
16541: sille nyt anta.nut, jw jota ed. Setälä tässä kaalla on veto-oikeus· ainoastaan siltä va-
16542: niin voima,peräisesti kannattaa. niin tulen ralta. että Manin parlamen1tti on mennyt
16543: epäileväksi, voinko ensinkään myötävaikut- valtuuksiensa yli, mutta ei siinä tapauk-
16544: taa. sellaisen lain säätämiseen, joka minun sessa, että se on säätänyt jonkun lain, joka
16545: va1kaumuksen'i mukaan on vaa.n nä,ennäisesti olisi mulm ristiriidassa vaHakunnan ylei-
16546: itseha.llintoa, joka ei ole maakun:nallista itse- sen edun kan,ssa. Minä PYY'täisin saada ed.
16547: hallintoa, vaan joka ·on jonikinlaista puoli- Setäläitä ja ed. Alkioita :jonlkun selityksen
16548: byrokraattista 1paikallista i'tseihallintoa. ei siitä, mitä he tankoittavat, ,herra Setälä
16549: ole sitä eikä tätä. Minusta tässä täytyy .,valtakunnan" ja herra Alkio .,tasava.Uan
16550: olla vähän periaa.tteitaki'n tämmöisiä suu- :v leisellä ed ulla". Mitä siUä tarkoitetaan?
16551: ria. tänkeitä asioita ratkaistaessa ia niissä Kuka voi selittää, mitä niillä sanoilla tar-
16552: py.syä kiinni. Ja minun periaatteenani. va- koitetaan?. <Sitten, kun minä olen saanut
16553: kaumuksenarui, tä1ssä asiassa on se. että ahve- tyy,dyttävän selityksen, niin minäkin olen
16554: n:anm'aalaisille tarjottu itsehallinto oleelli- taipuvainen äänestämään herra Setälän ja
16555: silta: kC:hdilta jää vaillinaiseksi, ios pysyte- Alkion kanssa.
16556: tään suuren valiokunnan ehdotus. Kanna-
16557: tan S<iis ed. Schaumanin ehdotusta.
16558: Ed. A l k i o: Ensiksikin minä olen iloi-
16559: nen siitä, että ed . .Schauma.n on maa.npiiriltä
16560: E.d. A l k i o: Minä pyydän myös saada löytänyt erään maakolkan, jossa hänen luu-
16561: kannattaa suuren valiokunn1an ehdotusta lonsa mukaan on sellaim:m järjestelmä vallan
16562: tässä asiassa.. Kysymys tässä on siitä, josko päällä, .ionka hän nyt tahtoo Ahvenammaalla
16563: ta:savallan presidentti saa oikeuden maa- toteuttaa'. li'Iinä pyytäisin. että -ed. Schau-
16564: kuntalakeja koskevassa. vahvistuskysymyk- man sovelluHaisi vähän pitemmälle Englan-
16565: sessä asettua vaivamaan my.ös sitä, onko nin ha.llitusta.poja ia että hän tarkastaisi
16566: Ahvenan,maan pairkallislaki ristiriidassa ta- esim .. mitenkä Englanti on menetellyt Ir-
16567: savailan yleisen edun ka.nssa. Minä en lannin suhteen. .Silloin kun otetaa.n huo-
16568: tunne maailmassa yhtään sellaista. tasaval- mioon se. ollaan vähän lähempänä ma;hdol-
16569: taa enkä valtakuntaa. iossa nykyhetkellä lisuutta vertailujen tekemiseen myöskin
16570: meneteltäisiin toisella tavalla. Vaikka mi- Suomen ia A'hvena;nmaan välillä. l'I'Iitä tu-
16571: ten vapaamieliseltä kannalta katsoisi asiaa, lee muuten ed. Schaumanin viimeiseen ky-
16572: täytyy valtakunnallisen eheyden1 vuoksi täl- symykseen, nii:n mtiimn täytyy sanoa, etten
16573: lainen valvomisoikeus sallia valtakunnan ymmärrä, mitä hän tarkoittaa. Ja luullak-
16574: tai tasavallan korkeimmalle .päämiehelle. seni eduskunta ei ol-e sopiva keskustelu-
16575: Minä senvuoksi luulen. että se taistelu. joka paikka, missä koettaisimme saada toisiamme
16576: tässä on noussut suuren valiokunnan ja sa- ymmärtämään sellaisessa asiassa, jossa. ky-
16577: malla perustuslwkivaliokunnan ehdotusta symys on laadittu semmoiseen ta.pa.an, kuin
16578: vasta>m. on mielikuvitustaistelua. jolla ed. 'Sc'hamma:n teki.
16579: asiallisesti ei ote todellista pohja.a ialkainsa
16580: alla. Senvuoksi siis katson, että pyrkimys.
16581: jota tässä. ta.voitetaan, ei tarkoi.ta ahvenan- Kes•kustelu julistetaan 'Päättyn16eksi.
16582: maalaisten eri-oikeuksia eikä tasavallan: ia
16583: ahvenanmaalaisten suhteiden parempaa jär- .p u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on
16584: jestäJmistä,, vaan jotakin mielikuvituspyrki- ed. Schauma.n ed. Ryömän kannattamana
16585: mlyksiä, jotka. sellaisinaan saattaisi tälla,i- chdottaruut. että nyt esilläoleva pykälä hy-
16586: sessa asiassa jättää syrjään. väiksyttäisiin sellaisena. kuin se on perustus-
16587: la.kivaliokunnan mietintöön liittyvä,ssä nel-
16588: ,Ed. Schauman: Minä luulen. että jännessä va,stalauseessa. Kutsun tätä ehdo-
16589: ed. Alkio ei tunne kaikkia asioita niin hy- tusta ed. Schauma.nin ehdotukseksi.
16590: vin. että hän voi sanoa, että sellainen ehdo-
16591: tus. jonlka minä olen täällä tehnyt. olisi niin Selonteko myönnetään. oikeaksi.
16592: Ahvenanmaan itsehallinto. 295
16593: --------------
16594: Äänestys ja päätös: ll!ÖIJJ mukaan tulisi Ahvenanmaan maakunta.-
16595: pä,ivien edustaja. es~tysten antamises.sa edus-
16596: Ken hyväiks:v--y suuren valiokunnan ehdo- kunnalle aivan saman arvoiseksi kuin mi-
16597: tukseni tässä kohden, äänestää ,_iaa"; _ios ,ei" nisteri, valtioneuvoston jäsen -_ia minä en
16598: voittaa, on ed. Schaumanin ehdotus hyväk- ka.tsoisi sitä sopivaksi että Ahvenanrrna.an
16599: sytty. maa,kunnan edustaja, joka oikeastaan edus-
16600: taa vain suurehkoa. kuntakokousta, saapuu
16601: Äänestyksessä annetaa-n 99 .,_iaa"-ääntä eduskuntaan yhtä iuhlallisesti kuin tasaval-
16602: _ia 86 ,.ei" -ään:tä. laru ministerit _ia jättää ehdotuksensa. Kai-
16603: ken todennäköisy.yden mukaall! tulisi Ahve-
16604: P u h-e m i e s: Eduskunta on siis hyväk- nrunmaan J maakunta,päivien esitykset tuo-
16605: synyt 12 § :n sellaisena kuin se on suuren maan tänne ensi kerralla ent. edustaja 'Sund-
16606: va1iokun1nan mietinnössä. blom. Ja vaikkapa Manne})heim va.pautti-
16607: kinl Sundblomin häntä vasta.an nostetussa
16608: 13 §. valtiopetosjutussa Suomen tasavaltaa vas-
16609: taan, niin minä lmettaisin kumminkin sääs-
16610: Keskustelu: tää eduskuntaa, ettei sen tarvitse nähdä sel-
16611: laista herraa ta.i hänen arvoistansa täällä
16612: Ed. S ~ h a1 u m a n: J ac~r har emot det här esiintymässä tasavallan min,isterin veroisena
16613: föreslace:nru stadgandet det, a.tt detta stad- henkilönä.
16614: gande faktiskt kommer att ändra L. 0., utan
16615: at.t _genom nå:g"ot särskilt lagförslag, som Ed. N i u k k a n e n: Luovun.
16616: skulle ha bifoga.ts d·e två här föreslagna la-
16617: ga.rna., en dylik ändring i L. 0. blivit före- Ed . .S et ä l ä: Se seikka että 13 § siinä
16618: sla.gen. Då _iag tycker det ur formell syn• muodossa kuin se esiirutyy suuren valiokun-
16619: rmnkt är oegentligt a.tt en lag av den ord- nan mietinnössä tuli-si muuttamaaw valtio-
16620: ning som denna la.go om självstyrelse för päivä_iärjestystä, ei ole mikään riittäivä syy
16621: Aland .skall ändra en lag av högre m~dn,ing, tämän pykälän hy lkäämiseksi, sillä tämä
16622: om jag så får säga, nämligen L. 0., skulle lakihan muutenkin monessa kohden muut-
16623: _ia.g för min del be att få föreslå åt denna ta-a myöskin hallitusmuotoa .ia tämä lwki-
16624: para:graf den lydelse, som motsva1rande stad- han tulee säädettäväksi samassa järjestyk-
16625: ga.nde har i Alandskomitens förslrug, nämli- sessä kuin mitä perustuslain muuttamisesta
16626: gen föl_iand·e: ,.,Lanustin1get äger rätt att an- on säädetty. 'Tällä lailla siis voidaan nyt
16627: taga petition eller motion rörande sådan puheenaoleva muutos tehdä.
16628: lands:kapet gällande bg, som hänför sig till
16629: de i 9 § omförmälda ärenden, att .genom re- Ed. A. P e s on en: Minä luovun.
16630: geringens försnrg riksda:gen föreläggas".
16631: Detta stad,gande överensstämmer för övrice:t Ed. Helen i u s-1S e p p ä1 l ä: Minä pyy-
16632: i huvudsak med .det, som ä-r föresla,_get i täisin puolestani ·kannattaa ed. Schaumanin
16633: första1 reserva•t:ionen till grundlagstutskot- ehdotusta. Asiallisesti en minäkään näe
16634: tets betänkande. mainittavaa eroa. sen €hdotuksen ja ed. Al-
16635: kion ehdotuksen välillä. Mutta kun ed.
16636: Ed. A l k i o: Minä pyytäisin eduskun- Schaumanin ehdotus on kotoisin Aillvenan-
16637: nalle ehd!ottaa, että 13 § hyväksytään sel- maankomitean mietinmöstä ja sen vuoksi lie-
16638: laisena• kuin se on hallituksen esi•tyksessä nee ruotsalaisille mieluisempi, kannatan
16639: 14 § :nä sekä ensimäisen vastalauseen 13 sitä. Minä pidän sitä pykälän muotoa, mikä
16640: § :nä ehdotettu. Mistä syystä tälmän ehd.o- esiintyy suuren valiokunna:n mietinnössä,
16641: tukseni teen. olen edellisessä lausunnossani .ionkun1 verran vaarallisena rpre_iudikaattina
16642: esittänyt sekä myöskin vastalauseen perus~ tulevaisuu teen nähden.
16643: teluissa.
16644: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
16645: Ed. J u u tila i ne n: Minä pyytälisin
16646: saada kannattaa ed. Alkion tekemää ehdo- Puhe m] e s: Keskustelun kuluessa on
16647: tush, Huomautan vielä, että perustusla,ki- ed. Schauman ed. Helenius-:Seppälän kan:
16648: valiokunnan .ia suuren valiokunnan mietin- nattamana ehdottanrut nyt kyseessäolevalle
16649: 296 Perjantaina 2~ p. huhtikuuta.
16650:
16651:
16652: pykäläJlle seuraavaa sa.namuotoa: ,Maakun- 1<4 §, II luvun nimike, 15 § ja 16 §
16653: taväivillä on oikeus 'hy.väksyä anomuksia ja hyväksytään järjestä,nsä keskustelrutta.
16654: esityksiä maaku'ntaa koskeviksi laeiksi tä-
16655: män lain 9 §:ssä mainituissa asioissa halli- 17 §.
16656: tuksen toimesta eduskunna.lle annettaviili:si."
16657: Kutsun tätä ehdotusta ed. Schauman~n eh- Keskustelu:
16658: dotu:kseksi. Edelleen on ed. Alkio ed. J un-
16659: tilaiseru kanruatta;mana ehdottanut pykälälle
16660: sen sanamuodon, joka sillä on perustuslaki- Ed. J u u tila i ne n: Pyydän ehdottaa,
16661: valiokunnan mietin,töön lii tetyss'a ensimäi- että 17 § :n 4. kohdassa oleva ensimäi-
16662: sessä vastabuseessa sekä hallituksen esityk- nen sana ,valtion" muutettaisiin sanaksi
16663: sessä. Kutsun tältä ehdotusta. ed. ·Alkion ,yleistä" niin että momentti tulisi Jmulu-
16664: ehdotukseksi. maan: Yleistä turvallisuutta koskeva hal-
16665: linto. Jos tämä säännös jää valiokunnan
16666: Sel;onteko myönnetään oikeaksi. ehdottama:ssa muodossa, niin koko poliisi-
16667: laitos Ahvenanmaalla jää yksinään maakun-
16668: P u h e m ies: Esitän meneteltäväksi si- tapäivien ja maakuntalautakuntien käsiin
16669: ten. että ensiru toimitetaan äänestys ed. .ia silloin vähemmistö-kansallisuuden edut
16670: Schaumanin ja ed. Alkion ehdotusten vä- eivät tule turvatuiksi.
16671: lillä; se joka voittaa asetetaan vastaehdo-
16672: tUJkseksi suuren valiokunnan ehdotusta vas- Ed. E s t l a n d e r: Ja~ ber a tt få ~öra
16673: taan. ett forsla~. som innebär en förtydl~~ande
16674: formulering- av 7 mom., så a.tt det där skulle
16675: Menettelytapa hyväksytääm. .heta.: ,Förvaltning-en av statens kommuni~
16676: kationer såväl inom landskapet Aland som
16677: med avseende å transitotrafitken samt den
16678: Äänestykset ja päätös: samtrafik mellan Aland och fastlandet, va.rs
16679: nm>rätthålla.nde ankommer å ,staten".
16680: 1) Ken vastaehdotukseksi suuren valio-
16681: kunnan ehd.otusta vastaan tässä kohden hy- Ed. von W en d 1t: Enlig-t lantdrug-ens be-
16682: väksyy. ed. Alkion ehdotuksen äänestää .slut kommer staten att övertaga förvaltnin-
16683: ,jaa"; jos .,ei" voittaa on vastaeh.dotukseksi ~.~ren och sk·ötselru av landsväg-arna uti lan-
16684: hyvä.ksytty ed. Schauma.nin ehdotus. det. F,ör miru del anser jag- detta vad be-
16685: träffande landskapet Aland lämplig-ast hän-
16686: Äänestyksessä annetaan 73 jaa-ääntä ja föres till la.ndska:pet. Landskapets lands-
16687: 111 ei-ääntä. vä;g-snät ä:r fullkomlig-t oberoende av fa.st-
16688: landets la.nds.väg-snät. De anspråk, som
16689: P u h e m i e s: Eduskunt.a ·on siis tässä kunrua ställas .på la:ndsväg-arna 1på fastlan-
16690: äänestyksessä hyvä:ksynyt ed . .Schauma.n~in det. behöva icke ställas på landsväJg-arna :på
16691: ehdotuksen. Aland. J a1g- tycker det sålunda är helt na-
16692: trurlig-t, om landsvä;g'arnas underhåll och för-
16693: 2) Äänestysesitys ed. Schaumanin ehdo- valtni~ överflyttas på la.ndska.pet. Den
16694: tukseni ja sUJuren valiokunnan mietinnössä kommission, sum kommer att bestä.mma: över
16695: olevan vastaavan ehdotuksen vä:lillä: huru statsmedel skola tillföra.s landstkapet
16696: för dess förvaltning-, kommer naturlig-tvis
16697: 1Ken hy.väksyy suurell! valiokunnan ehdo- att beakta detta, aJtt landsväg-arna förvaltatl
16698: tuksen tässä kohden, äämestää ,jaa"; jos a v landska pet och i proportion bidrag-a för
16699: .. ei" voittaa. on ed. Schauma.nin .ehdotus la.ndsvä;g-arnas underhåll, naturlig-ivis. med
16700: hyväksytty. avseende fäst vid de bestämmelser, som äro
16701: 1rådande !På Aland. J wg- vill av denna orsak
16702: Ää'Irestyksessä a.nnetaan 88 jaa.-ääntä ja 1föreslå att till 17 § :ns 7 mom. tilläg-;2:as be-
16703: 95 ei-,ääntä. stä;mme1sen i fråg-a och bleve mom. såly-
16704: dande: ,Förvaltnån:gen a.v statens kommuni-
16705: Puhemies: Eduskunta on hyväksy- kationer förutom landsväg-arna, vilkas un-
16706: 'nyt 1!3 § :n ed. 1Scha1uma.n~n ehdottamassa derhåll och förva.ltning tillkommer land-
16707: muodossa. ska.pet. samt den ~örvaltning-, som hänföT
16708: Ahvenanmaan itsehallinto. 297
16709:
16710:
16711: sig trll övri.ga kommunikationer med av- halllinto". Kutsun tältä ehdotusta ed. J uu-
16712: seende å den av staten underhållna eller tilai·sen elhdotukseksi. Edelleen on ed. Est-
16713: subventionerade transitotrafiken och sam- lander ed. vorn: Bornin kannattamana ehdot-
16714: traJiken mellan landska.pet Aland och fast- tanut 7) kohdaUe ,seuraavan sa,namuodon:
16715: landet". ,Valtion kulkulaitosten haillinto sekä Ahv·e-
16716: nanmaan maakunnassa että: kauttakulkulii-
16717: Ed. R yö mä: Ehdotan 4:nnen kohdan kenteeseen .ia siihen yhdysliikenteeseen näh-
16718: rpoistamista. den Ahvenanma•an ia mannermaan välillä,
16719: jonka ylilä1pito kuuluu valtiolle". Kutsun
16720: 1Ed. Ta k ik ula.: Pyysiru puh-eenvuoroa. täitä ehdiotusta ed. Estlanderin ehdotu1kseksi.
16721: kannattaakseni ed. Juutilaisen tekBmää -eh- Ed:eneen on ed. von We11dt ed. Nixin kan-
16722: dotusta. nattamana ehdorttanut 7) kohda>lle s·euraa-
16723: van' sanamuodon: ,Valtion kulkula-itosten
16724: Ed. von B o r n: J a.g bad om ordet för haUin'to, paitsi maanteiden, ,joiden kunnos-
16725: att understöda det av rdgm Estlander fra,m- sapito ja hallinto kuuluu maa'kuimaHe, sekä
16726: ställda försla:get. muilh:in kulkulaitoksiin kohdistuva hallinto
16727: valtion vo~massapi,tämään taihi avusrtamaan
16728: Ed. N i u k k a n e n: Täytyy ihmetellä Ahvenanmaan ja manne11maan •väliseen lm ut-
16729: ed. Ryömän tekemää ehdotusta. Minä olen takulku- ja Y'hd:vsliikenteese·en nähden".
16730: saanut sen käsityksen, että ed. Ryömä olisi Kutsun tä'tä: ·ehdotusta -e:d. von Wendtin eh-
16731: lvksi kieltolain ystälviä. Jos tämän § :n 4 dortukseksi. Lo•puiksi on ed. RY'ömä ed. Le-
16732: kohta 'POi•stetaan, tai jos se kirjoitetaan si- hikoisen kanna.ttamana ehdorttanut, että 4)
16733: ten. kuin se on suuren valiokunnan ehdotuk- kohta py/källäs.tä poistettaisiin. Kutsun tätä
16734: sessa, jää minun käsittääkseni kieltolain ehdotusta ed. Ryömän ·ehdotukseksi.
16735: valvonta ahvenanmaalaisille itsellensä. Ja
16736: minä luulen, että se tilanne, mikä siitä syn- 8elnstus mylönn'etään oikea1ksi.
16737: tyy, on sellainen, että kieltolaki suurelta
16738: osalta koko Suomea jä!ä senjohdosta kuol- B u h e m i e s: IDhdotan, että pääitö,kset
16739: leeksi kirjaimeksi. Minä olen siis sitä tehtäisiin eri'kseen 4) .ia 7) koihdastw ja. täl-
16740: mieltä, että kioko poliisi- ja ·jrurjestyksen- löin 4) kohdan suhteen äänest.ettäi,siin ensin
16741: pitoa koskeva hallinto olisi pidettävä val- ed. J uutilaisen eihdotuks•en ja suuren valio-
16742: tion hlllostassa ja 4 kohta kirjoitettava. si- kunnan mi,etinnössä olevan eh:dotuks~en vä-
16743: ten. •kui111 ed. J uutilainen on ehdottanut. liNä, ja tälmä'n jäilkeen tehdäiän päätös ed.
16744: Ryömäm ehdotuksesta. että kysymyksessä-
16745: Ed. N i x: J a,g understöder rdgm. von oleva kohta kokonaan poistlett.aisiin; 7) koh-
16746: W endts försla.g. dan kohdailla äänestetään ed. Estla-nd•erin ja
16747: ed. von W1endtin ~hdotlusten vällillä, ja se,
16748: Ed. Le h i koi 11 en: Minä pyydän kan- joka Vio,ittaa, asetetaan vastaeh:d'otukseksi
16749: nattaa ed. Ryömän tekemää ehdotusta, että !Suuren vaEokunnan ehdotusta vastaan.
16750: tä!mä: 4 kohta •tästä poistettaisiin. Mi-
16751: nun mielestäni se valtiollinen turvalli·suus. Käisittelylj·är:.i~stysehdotu·ksen johdosta lau-
16752: minkä meidän valtiollinen poliisimme suo- suu
16753: jeluskuntineen antaa, on sellaista että minä
16754: en voi missään tapauksessa pahimmalle vi- Ed. E s ·t l a n d e r: J ag vågar fästa upp-
16755: hamiehellenikään suositella sitä turvaa. märksamheten vid att herr von W endlts för-
16756: sla,g ·oclh ,mit1J försla·g icke äm varandra
16757: Ed. H i 1 d en: J a1g iber ati få understöda mot,saltta., ocit att de ick·e borde stäJNas mot
16758: rdg1m. Ryömäs förslag. varandra. Mit.t förslag innehäT egentli~en
16759: ett amendi8ment t·ilil be·tänka11det i a·vseende
16760: å formuleringen. ·
16761:
16762: Puhe m i e s: Kes,ku.stelun kulu-essa on P u h •e m i e: s: Minä pyvdäJn saada teihdä
16763: ed. J uutiiainen ·ed. Takkulan kannattamana seuraa'V.a•n muutdksen t.älhän käsittely\järjes-
16764: elh1dottanut 4) k01h:dan sanamuodolrleen seu- tysehdotukseen, että 7 kohdan !kohdalla toi-
16765: raavaiksi: , Yleistä turva llisu u1ta 'koske<va mitetitaisiin ääne:stys ensiksi ed. Est.Ianderin
16766: 38
16767: 298 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
16768:
16769:
16770: ehd•oiuksen ja suuren valiokunnan mietin- •2) Äänestys suuren vaEokunnan ehdotuk-
16771: nössä oleva.n ehdotuksen vä1i'llä; se joka täs- sen ja ed. von W endtin ehdotuks€n välillä.
16772: sä ään-esty'ksessä voittaa, asetetaan va,staeh-
16773: dotukseksi ed. von W endtin ehdot.usta· va•s- Ken 'Jwväksyy suuren va.liok~nnan ehdo-
16774: taan. tuksen tässä kohden, äänestäJä ,.,jaa"; jos ,ei"
16775: v'oittwa, on ed. von \V endtin ehdotus hyvak-
16776: Kä.sittelv.iäriestys tällaisena hyväksy- sytty.
16777: tääm.
16778: Aänestykse•ssä ovat jaa-äänet: voitolla.
16779:
16780: Äänestykset ja päätös: Puhe m i e s: Edusk'unta on siis hyväk-
16781: synyt 7 koh.dan suuren vaLiokunnan ehdiot-
16782: Päätös 4 kohdasta. tamassa muod otSsa.
16783: 1
16784:
16785:
16786:
16787:
16788: 1) Äänest.ys ed. J uutilaisen .ehdotuksen ja 18 §., LII luvun nimike, 19 ja 20 §, IV
16789: suuren va1iokunna'n va•staa.van ehdotuksen luvun nimike .ia 21 § ~hy,väiks.)'ltään keskus-
16790: 1
16791:
16792:
16793: välill1äi. telutb.
16794:
16795: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
16796: tuksen •tässä !kohden:, äänest.ää ,jaa."; jos
16797: ,·ei" V'oitba, on gd. J uutilaisen eihdO'tus hy- Keskustelu:
16798: väJksytty.
16799: Äänestyksessä annetaan 13•0 jaa-ääntä ja Ed. v on •W en d t: Jag- föreslår att 2'2
16800: 53 ei-ääntä:. § uteslutes.
16801:
16802: P u 1h e mies: Eduskunta on sus hy.län- E:d. R y ö 1m ä: Kanna tau tehtyä elhdo-
16803: nyt ed. J uutilaisen ehdotuksen. tusta.
16804:
16805: 2) Äänes,tys ed. Ryömän ehdotuksesta, Ed. E s t l a:n' ·d e r: J a.g måste för min
16806: että esillä oleva kohta .poistetta.isiin pykä- del anse att denna paragraf är ruödvä:ndig.
16807: lästä. Det vore ju tänk!bart, ·at.t ,formu}e,ringen
16808: kunde vara. nå1got annorlunda, men i lhuvud-
16809: Ken hyvaks,yy su men valiokunnan ehdo- sak finner :i:a·g den kontroll, som ihär ä:r insti-
16810: tuksen tässä kohden ääinestää ,;jaa"; jos ,ei" tuemd med avseende å skatltebeslut, vi~ka
16811: voittaa·, on ed. Ryömän ehdotus h}"Väksytty. fat·tas av landskapsmyndighe.ten, vara väl
16812: på .sin .plats.
16813: Äänestyksessä: ova.t jaa-äänet voitolla.
16814: Keskustelu .iulistet·aan •pää!ttyneeksi.
16815: P u 1h e m i e s: Ed:uskun ta on siis hylän-
16816: ny•t ed. Rvömän -e1hdotuksen. Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on
16817: ed. von W•erudt ed. •R,yrömän kan•nattamana
16818: 'PääJiökset 7 kohdasta. ehdo·ttanut, että nyt 'J)uheena•oleva pykälä
16819: poistettaisiin lak·iehdotuksesta. Kutsun tätä
16820: 1) ÄäniE'stiys suuren valliakunnan ehdotuk- ehdotusta €d. von Wendtin ehdotukseksi.
16821: sen .ia ed. E·stlanderin ehdotuksen väli'llä.
16822: Selos,tus myönnetää'n oi'kea:ksi.
16823: Kfm hy:vä•ksyy suuren va;l':iokunnan eihdo-
16824: tuksen tässär kahden ääm•estää ,ijaa"; jos ,ei" Äänestys ja päätös:
16825: voittaa, on ed. Estlanderin ehdot•us hyväJk-
16826: sytty. Ken hyvä.ksyy suuren valiokunruan ehdo-
16827: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
16828: Äänest.)'lksessä ovat ;aa-äänet voitolla. voittaa•, on ed. ·von W enditin ehdotus hy-
16829: väksytty.
16830: B u he m i e s: Eduskunta on siis hyväJk-
16831: s,ynyt tässä äänesty.ks€ssä suuren valiokun- Äänestykse:ssä annetaan 107 jaa- ja 77 ei-
16832: nan ehdo·tuksen. ää!ntä.
16833: Ahvenanmaan itsehallinto. 299
16834:
16835: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- Ed. E s t l a n d e r: Med anledning av
16836: 1
16837:
16838:
16839: synyt 2:2 '§ :n sellaisena, kuin se on suuren det s-enaste uttalandet ville j,ag framhålla,
16840: v;alriokunnan mietinnössä. att 'para~.grafen, så formulerad som friherre
16841: von Borns ~örslag innehär, läimnar åt ,sta-
16842: 23 §. ten tiJ'lfäJll-e att använda denna egend:om för
16843: de ändamål, som äro vä.sentliga för s~taten,
16844: Keskustelu: men a.tt, 'Om sta:ten vill förbehålla stig att
16845: använda denna egendiom 'På Aland för en
16846: Ed. v o n B o r n: J ag- ber att få föreslå, hel :del andra ända,må.!l, ,detta utan tvivel
16847: att senare delen av förrelig-gande para:graf kommer att råka i strid moed landskapet
16848: f:råm 'O·rden ,,,ej rheller tiili den egenrdom" o. Aland:s egna intressen, vilka i d€,Ua avseen-
16849: s. 'V. måMe, med en liten komplettering av de naturlig-en borde g1å för-e statens.
16850: Alandskommittens ursprungliga förslag, i
16851: enEgihet lilled andra reserva.ti<onen, erhålla
16852: Ed. P iit u l a~i ne n: Kannatan ed. Juu-
16853: följa<nde ly~de1se: ,erj 1heUer till d-en del -egen-
16854: tilaisen tekemää ehdotusta.
16855: domen nu eller fra;mdeles kommer tiH an-
16856: vändning för lots- oClh fyrinrätitningarnas,
16857: tullv,erkets. lwmmunikationernas ell-er för- Keskustelu _iulistdaan päättyneeksi.
16858: sva:rsvä,s-endets beho·v".
16859: P u h e m i e s: K.eskustel'un kuluessa on
16860: Ed E s t l a n d e r: Jag understöder llet ed. von Born ed. Estla:nderin kanna:ttamana
16861: nu gj:ordra förslaget och· vill särskilt Jram- esittä,nyt §:n loppuosaH-e ·seuraavan sana-
16862: hål'la, att .d!enna paragraf i 'lagen ur åländsk muodon: ,ei myöskään sikäli kuin omai-
16863: synrpunkt är en a v de allra viktigaste, och suutta nyt tai vastedes käyt-etään, luotsi- ja
16864: oin d·ensamm.a a.vfatta.s i överensstämmelse majakkalaitoksen, tuHilaitoksen tai puolus-
16865: med de mycket bestämda önskning-ar, som tuslait.oksen tarpeisiin". Kutsun tätä ehdo-
16866: iarg vet a,tt från åländsk sida utta.la.ts, kan tusta ed. von Bornin ehd-otukseksi. Edel-
16867: deru komma att i framtiden verka ut.iäm- leen on ed. Juutilain en ed. Piitulaisen kan-
16868: 1
16869:
16870: nande på förhållandena mellan Åland och nattarmana e·hdottanut', että esilläolevan py-
16871: fastlandet. käilå poistettaisiin la'kieh:d'ort.u'ksesta. Kut-
16872: sun tätä ehdotusta ed. J uutilaisen eihdotuk-
16873: Ed,. V 0 n ·w en d t: J ag aivstår. s-eksi.
16874: Ed. J u u tila i ne n: Minä ehdotan, Selostus myönnetään oikea.ksi.
16875: ett>ä 23 § p:oist~ettaisiin lakiehd,otuksesta. .T o
16876: vleiskeskust-elussa toin esiin m. m. nume-
16877: ~oita siitä, kuinJka suuri valtion omaisuus P u h e m i e s: Äänestyksessä lienee me-
16878: luovute,taan Ahvena,nmaan maakunn'an käy- netelt.ä,vä siten, että, ensin ään€steiään ed.
16879: tettä)vä:ksi ja nautittavaksi. Myös,kin huo- von Bornin ehdotuksen ja suuren valiokun-
16880: mautin siitä, -eiJtä; kontrollin pitälminen ta- nan mietinnössä olevan ehdotuksen väliHäl
16881: savaHan ·puol_eHa tähän omaisu11teen nähden, _ia tämän _i~älkeen tehd'äan päätös -ed. Juu-
16882: jota luullaan voitavan pitää, tulee olemaan tilaisen hyltkää!västä ehdntuksesta.
16883: hyvin heikko. v,ielä lisäksi rpy:ydän huo-
16884: mauttaa, -että 18 § :ssä on lausuttu, ett:ä: Menett-elyta'pa hyvä.ksytään.
16885: vastaisuudessa voidaan tehdä .AJhvenanmaan
16886: maakuntaihallinnolle juuri tä:mänkin tapai- Äänestys ja päätös:
16887: sia luovutuksia, mitä nyt 23 § :ssä: luovute-
16888: taan. Jos nyt ihavaittaisiin, -että Ahvenan-
16889: maan maakunta tosiaa~n ansaitsee sen, että Ken hyv·ä!ksyy suuren valiokunnan ehdo-
16890: sille valtiO'n oma,isuuden kä'Y,t,tö uskotaan. tuksen tässä lmlhden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
16891: niin se voitaisiin sitte myöhemmin tehdä. voittaa -on ed. von Bomin ehdotus hyväk-
16892: Senvuoksi !pitäisin juuri tasavall'an talouden sytty.
16893: kannalta välttämättömänä:, ettei nyt a'vokä-
16894: sin luovutettaisi suurta. valrtvon omaisuutta. Äänestyksessä ann€ta·an 143 .iaa-äänt.ä .1a
16895: pienell-e yhteiskunnalle. 3,3 ei-ääntä.
16896: 300 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
16897:
16898:
16899: Puhemies: Eduskunta on siis tässä P u h e m i e s: Täysli -~,stunto keslkeyte-
16900: äänestyksessä hyvä!ksynyt suu.ren valiokun- tään nyt .ia jatketaa·n tiinä iH.ana k :lo 7 i. p.
16901: nan ehdortuksen.
16902: Täy.si-istunt'o keskeytetään k :Io 4 . 15 i. p.
16903: Aänestys ed. Juutilaisen ehdotuksesta.
16904:
16905: Ken !hyväksyy .suur-en valiokunnan ehdo-
16906: tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; .ios ,ei"
16907: voittaa on ed. Juutilaisen eihdotus hyväk- Täysi-istuntoa jatketaan
16908: sytty.
16909: k:l•o 7 i. p.
16910: Aänestyksessä annetaan 134 jaa-ääntä ja
16911: 43 ei-ääntä. Puhe m i e .s: J.a:iJketa,an päiväJ.iäJrljes~tY'k
16912: ses~sä olevan ens•imäisen a1sian kä,sitte,lyä.
16913: P u 'he m i e s: Edu,skunta on siis lwväk- V luvun nimike esitelläJän ja hyväJksy-
16914: syn·yt 23 §:n seHaisena kuin se on suuren tään keskus,telutta.
16915: valiokunnan mietinnössä.
16916: 24 § ja 25 § hyvälksytä:än keskustelutta. 217 §.
16917: 26 §. l{eskustelu:
16918: Keskustelu:. E·d. Pii t u 1l ar :V ne n: ~Esillä oleV1an
16919: § :län s'äiä•n:nöksiä .saatta~is[ paremmin käJ'lit-
16920: Ed. A l k i o: Minä pyydän ehdottaa tää ja hyväJks.yä, .ios käsittely mMäkuun
16921: eduskunnal'le, et,tä 26 '§ ·poistetaan laista. a1ikana olisi ta1p,a:Mun1Ut. :K!un näi1n ku1te·n-
16922: Perustelut ovat ensimäisessä vastalauseessa. kaan ei nle lait·a ja minä en mis,s~äJän ia.panJ:k-
16923: sessa voi hy•VIä!ksyä sitä, että ll!hvena,nmaa-
16924: Ed. J u u t i l a i ne n: Kannatan ed. lai,set va1pau'tetta,i,sii'n as,eve•l,voHisuutta s~uo
16925: Alkion ehdotusta. ri tt:ama,slba isänmaa1n puolustuk:ses,s•a niin
16926: pyytäisin saaida elrdott~a,a, etrhä pykäJl:ä s'aiisi
16927: Keskustelu juli1stetaan p'äiättyneeksi. ·B·euraa van sa·111a1m u:odon: ,·Ailrvenan,ma:run
16928: as·ukkaat ov,at ve'l voi tetut ottamaa~n osaa
16929: P U: h e m i e s: Keskus~telun kuluessa on isänmaa1n puolustubeen samo~i~en perus•tei-
16930: ed. Alkio ed. Juutil,aisen kannattamana eh- den <mU'ka<a,n, kuin Suomen talsava;lla'll puo-
16931: dott!anut, että nyt esåJllä olev'a py,kälä poi!s- :Justukses,ta on sääJd,ett>y, tai sääidetään".
16932: tettai,siin laikiehaotu,beslta., Kutsun tätä
16933: elhdo,tusta ed. A lkion e1hd,otukselk,si.
16934: 1
16935: Eid. J u u t 'i 1 a1 i, ne n: Pyydän ,s,aada
16936: 1kannatta~aed. Piituhtisen tekem,äiä ehruo-
16937: Selostus my,önnetäJäin oike~aksi. tusta.
16938:
16939: Äänestys ja päätös:
16940:
16941: Ken hyVläksyy s~uuren valiakun'n•a ehdo- .p u h e m i e s: KeskU!stelun kuluessa, on
16942: 1mksen tässä ko'hden .ää,nestää ,,jaa"; jos ,ei" ed. P:iitulainen ed. Juutilla!is,en krumJJatta-
16943: vo~ittaa on ed. A1lkion ehd,otus hyv,äJksytty. mana ·ehdottanut nyt esiHå,olevaHe pyikä-
16944: läJHe s~eura:a>van sana1muodon: ,,Aih•v,enaa-
16945: Aänes,tykses,sä anneta,an 119 jaa.-iääntä ja maan maa1kun·nan asukkaat ovat ve~llvollis·et
16946: 5,3 ei-ääntä. ottamaa.n osaa isänmaa,n 'puolustukseen sa-
16947: ma.ien perusteiden m:rrka1a,n kuin Suomen
16948: Puh, e m i e s: EdusJmnta on siis hyväk- tasa:vallan puo·lus1tuksesta on s·äJäide,tty tai
16949: synyt nyt kysymyks,essä olevan IWkälän S1ää.d·eilä'än." Kutsun tältä elhdotusta ed.
16950: sellaisena kuin se on suuren valiokunnan Piitulaisen eihdotulkseksi.
16951: mietinnös1sä.
16952: Selonteiko mylönnet<ään oikeaksi.
16953: Ahvenanmaan itsehallinto. 301
16954:
16955:
16956: Äänestys ja päätös: a:tt den :å:länds1k a fvåga:n är ·e,tt resuUat en-
16957: ibart a v fin1länds1k efi.erl'å;te:ruhet. Komfilik-
16958: Ken hy,väiksyy suur,en vaE.o,kunna'n eihdo- ten hade UIJllJS,tått l.ån,gt ti,d<i_gar·e än e:fterr-
16959: tulkseu trussä kohden, äiänes,tää ,.,ja,a."; j10:s
16960: 1 ltå:tenhe1t ifvåJn v:år sid.a kunde k~omma i :fmga.
16961: "ei" 'voirbtaa on ed. :Piitulai,sen e<lrdo·tus hy- Och inruerst inne har den sin 'grund däri, att
16962: ~älk:s,y:ti;y. å;lärrninl~a'rn:a, unde:r 'hiämJVisning t:iH a1tt de-
16963: ras natione:Ua .ooh ·s,oci,a:l'a e:ge.na,l't vol'e hoha1d
16964: Äänest,}'lksessä o;va,t d·a.a,-,ä;änet 'VoitoHa. odh under ,åJhevo,pa·nde a'v 'fD'~kens :s~iälvlbe
16965: stäimnin:g"srät,t, ha'v'a utmyttja't sin ö~~ru:pps i
16966: P u h e m i e s: Eduskunta on siis h.rwä:k- poli:tiskt avseende märkliga geografiska
16967: svnvt 1217 § :n sellai,s·e,na, kuin :se on suuren läJ_ge. U r den syn:punkten skall fråga.n
16968: vaEdku:ruan mie.tinnö:s,sä. hesva,nas, och det har ,_gjorts i en d·el
16969: VI luvun nimike esiteNään ja h:vvä•ksy- alllclraganden. Ser ma'n frågan sålunda,
16970: tään 1keskusieluilta. S'ekä sa,moin 218 §. bli:r syfte:~ med den förevara,nde lagen
16971: att därig.enom s k ä ~ iJ g e n tillfredställa
16972: ålän:ni,ng;a:rna,s 'krav, a,tt åsta.dkomma en
16973: sådan! lösniug, som ka:n tillintetgöra
16974: Keskustelu: de a.ngumenu ålänninga.rnra uti de kret-
16975: sa~r. där världS'politi'keru bestämmes, hava
16976: E1d. P r a c o, 'Il e: M:an kan natur<ligtvis a.nfört till förmån fö:Il sin:a sepa.rations-
16977: :sre den lförevararnd,e lfnå~a,n, Ålla.uds-lfvå_ga,n, strävan:den.. Det blir aUtså att infö·r de be-
16978: \f:rån må1n~a synipunkter. M,au kan se den stämma,nde krets·a1ma i värrldSip,olitils1kt hä1n-
16979: så, som vor:e lhär må!let att tf.raimlförr aHt få .seende vis,a, ·att låJl,änninr~a:rn.as rfa,r.l:JiåJ~or äro
16980: visa, a,U det srpedfikt rfi,nska ,g;t.a;tsmedveta.n- ogrundade. Det ,_gäller att giva Ålands he-
16981: det !ka:n fam 1f.ra1m •hur 1det IViH 'odh l!.da,ga.- ~olkni:nlg ·ett ,~åJdarut stk:ydd, som t:ry:g'gar <le:ss
16982: lälgga a,tt F~inla,rud;s lfinsk<a lfi·nna:r äro ih!errrar naiJi,oneHra, men ocb;å, rueS·S. SIOCå:Ja~la e'genart.
16983: i eget ~us dbe:ro:enJde a!v de 'Rinsiprok, som e•n Det !har utt,a:l•a:ts oli'ka omrdöimen om det
16984: minoritets.grurpp ikam i~Öra ,_gäi!Jl,anld•e oob :fö·l'elv,a.r:a,nde 1a:g1försl<a,get. Jag vill icke i
16985: ocksa oiberoe:nde 'a'v clen aHimänna utri•k,e,s- d~et:ta nu fäJlrla en :sltntli1g dom ö!ver det. Helt
16986: politiska situail1o·nen. IE:n slåidan sy;npunikt uttan hetydelse äJr d1e1t ick'e ·ens i d·en forr.m,
16987: äT i~cke oiförl]daldig, :om man bger i ibetraik- ~clet nu 'ha•r, ooh SiäJlmrt 'iilr, att lilled j.äJmifö-
16988: tande, lh'uru un1_g rden lfi:ruLänd·ska, sta;hen så- relsevis lätt vunna ändringar kan det komma
16989: ;som s;jälv,s·tändi;g stat är. 1HuTuvid'a ;en ;siå- a'tt m:o't:sv'a•ra det, som iblö·r va~m sylrtemlålet
16990: da.n svnpunkt är klok och riktig, det må 'med dd,srumma.. I dJe:ttt,a ~aivsreen:de äT sär-
16991: läJmna.s därhäm. tMa,n kan också se f,riåga:n <srkirH nö:d•vändirg;t artt 'å'sta,CUkom:ma ·en änd-
16992: •sålun;da, att man he'traildar det ,f:örevaria.nde :rin!g uti förevara.n:de ·219, §. 'Åil'äJnnin:ga.rn'a
16993: spörsmålet fra:mför allt såsom en koll!flikt, iha:v,a 'a:ni±1ört a:tt de .tfrutkta ·Rit!t ~~å uncler •na-
16994: där i stö,rs,ta ;a;lilmämlh:et ;en minoci:tet vill ti1oneUt inlför det ö:ve'riVåi~a,nde lfle!ft;a:let uta,,,
16995: gö•ra sin rä:tt 1~ä:llanide ~entemot mali,ociteten · rf,in,llia'r s<om sM emot d,en sv,enska. ibelfn:lik-
16996: in.om ri<ket. Ooh ma.n ibed:öm€'r d:å fr'åJ~a·n nin~en i detta :land. lDet ibli1r drä:dör a,l:lde-
16997: utQ;åJende fr,åm de11 större ·eHe:r mindl'e J.1ät~ les nö:dv ändigt att ma'n g'enom de,nna 'lag
16998: 1
16999:
17000:
17001:
17002:
17003: 'Vi<s'a man 'arlilt .efter l.äJQ;g·ning, teimrp.e:rament om a,en .sika<lil iha!Via måJgon hety.f1e 1Se kla,rt
17004: 1
17005:
17006:
17007:
17008:
17009: och poEtisfk åsklå;d.nilllg i aHmänlhe:t v·~H och t}'ldErg;t slk}'lddM råll,änniin'ga.rn:a;s naho-
17010: s:kä,n:ka mrinoritete:rs :kraiv Ö'verh'Uvud. Den ne1la, deras Sipl'åJkiliga, intr·essren, och la,g.,
17011: ;synJpuniHe,n äJr ~oilv.h7!elaktigt ei vits·s m'ån ~s>tad•g;andet måJs,te 'vara såda.nt, a'tt det, sam-
17012: riiktig, men ;_i,a,g tl'or icke, att den ·slutlig'en :tid,igt s'o.m det ma't'e'rieHt :giver det skvd·d
17013: och en.S'Riill lfÖ'r sig :kan le:da tiH ett tilllifre:d,s- SQim ,a.v.ses, ä,r ful:lk.om'lirgt. olförtyCUha.rt odh
17014: ställande re'Snltat il !förevarande: 'faH. Åland:s- !Mal't. I de:t a·vseenr1e t vore det en olycka,
17015: 1
17016:
17017:
17018: ifrru_glan äJr icke e.n Jrrag.a bara om ce:ntrarlisra- om mam lkomme a:tt i a.etta. la~rum, å:tmins-
17019: ·tion eUer d·e~.cenltmJi,s,ati.o:n eHerr 1om en mi- tone i nrfugon vids,träKikta·re m!ån, inh•ga
17020: nmite,ts,~rupps rä;tt ~ allmämlhelt utan fram- fbes,tämmeher, som läJmna den :aländska
17021: fur a:Ht en, om ;_i,wg så ±iår .säiga., ren:t låJliändsk slpråJkifråJ~am. ö•ppen för fmmti<da re~lering
17022: ifråga, en 'utrikespo:lit:irslk JråJg;a som :Dår ~si.n ·och ~est,a:ltn,in.g. E'tt hla,nketts,r!Jad•g;ande
17023: ka.raiktäJr :av 'den :Uändsrka ö,g'rU'P'Pen:s ge:'Dgr:a- ·sikuHe enE1gt må.tt ·förmen,and·e. va,ra egnaJ
17024: ,fiska lä_g1e. HerraT Jnutila,ine'n och Piitu- att i hög-s'ta grad äv·ent:y;l'a verkan av den
17025: lai:rue:n twga. 1S<äikerli,gen ife:l, då 'hierrarna tro, tföl'e,vara.nde la·g·en. Redan ur denn·a syn-
17026: 302 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17027:
17028:
17029: punkt sett kan ja~ icke god1känna stora s'pråJkens l'ika rberä:tti:ga,n.de i land~et är d'iilr-
17030: utskottets föl'sh\g" i d:enna del. rvid, med förlbigående av grund,la:g, fätt för-
17031: A v ele fö,rs,lag, som i övri,gt. fmmkom.mit
17032: 1 v,an:s:ka.d.
17033: ä'ger otv:i.'velakti,g<t therr ,E,stlanders. i miång'a A:land hör lfastmer gwlla som ett en,s:prtå-
17034: av~s,eenden· d~e stö,rs1ta fiö:rt.i,änster. JM:,en ja:g :kigt ommde i :fuH 'Ö'vrerens,stäm:mel,se med
17035: tveikar d:ock ic:ke att i detrta- nu utt•a:la. mi,g regeringsf.ormens 51 §, ·som bla,nd a:nn~a t
17036: !f.ör dtet föl's'lag, v[lke't Ul'SJ:prunrglrigen enih:e,l- ,gtadgar, att vid omre:g'leriug a'v förva'lt-
17037: ligt frams-täl'lts rav .dHn s. k. Ål:a,n:d:s1wm- nin'_g1S'områden, d~ess,a,, där tförihiåUandena ruet
17038: mitten ;samt nu in,g1år 'uti ,±1örs-ta r:es,e!'vat[o- medgiva, :höra göms e~nspr'åki,ga, - odh
17039: nen: i 'herr ,AJlkios ves,erva'tiion. lDetta tför- det:ta ,t,orde förhlåJl:landena ~om ,någon·~in med-
17040: :s'la:g är i ocJh lftä:r 'Si'g fuHständi:glt. klart oclh giva p:å Ålra~nd.
17041: fullständigt oförtyd'ba,rt; det giver också Genom den f.öreslrugna hänvisningen till
17042: rätt tiHämpa:t, 1åiimi:nstone i lhuvUid:s1ak, ti!ll- den alllmänna s'pråkla:gen, utan att tilli1k~a
17043: räcHi,gt skyd:d ,f.ör d:en ål'ämdska lbetfolkmi1n- ,nå:gon _g1runds1a:ts uttala,s, Jmn emreHe·rtid
17044: gen. OCih d~e't ka:n ,f-ram:för aHt icke v;ä,cka ,A:Ja,nld och kom:m:er sannoliki ä,v,en en:Jig-t
17045: de 'betänkli~he,ter, som ·stora u'tskortterlls den nya spr,åJHa,gen att ibl~va eilt tlv!Ws[n'~å
17046: :oklara iformul!ecing är äJg,nad att in'gl'va. !kigt •lands'k'al_p, detta. tvä.rtemot den a1v srta,ts-
17047: Jag lbe~r så;hmd'a wtt ,fiå Jö,r~eslå, att pal'algra- mini,stern vid 'senaste :plenlum såsiQim alv in-
17048: :f,en måJt1Je anta,g1a,s i enli,g1he t med det fö,r-
17049: 1
17050: :_g1en motsa:~d :proklamemde ifordna.n, ,art't
17051: sla1g, som ingår uti för,sta r·eSJefiv,a.ti,onen. AI,and skaJH u tgö:ra, .ett i SipvåJk'li,gt oeh ikulim-
17052: 1 1
17053:
17054:
17055: reHt ,av,s,eende s'v,en:skt l,a,ndsika!p.
17056: Ed. v ,01 u 'B o r n: Hurudan äm a:Vfa:tt- La,ndskarpets ,amt1a'gli~a tvåsrpvålkig'het,
17057: ,n,in_g1e'n wv föl_leli[g!gande pa.ralgmlf srlutli:gen - her~o-encle ~närmarst ,på >en obetyd:lig ftilliS<k
17058: fblir, vill ja;g - odh i d~et a:vseendet är jag ibosät!tn~ng ,i :Sdtvik kommun, _:___ ka.n väil
17059: av s~amrma urp_pi:Lattni,ng s~om ,föreg'åend:e ta- vid 'en fä'lr.ia,nde :folkräikning, 'e:xoem:pe,lvi,s ge-
17060: tlare - h01ppas, arllt ~clen i in1_g1en ~händei}He nom en limclrig försk_iutning av befolk-
17061: •kommer a~,t ,hli swdan SOID ifövesla1_g1its S1WVWJ ~ninl_g1S'S'iHr:wn i salgda. komrmun 1komma :a,irt
17062: i g'l'Undlaig'sutskoUet,s, :som i s1t:ora ut,SilwttetE urpiiJ!hlö,ra, men kan Ii:k,a Niltt 1vid diilrrpå fö,l-
17063: ibetwnlkande. Ur s'v,enslk s~y:ni:pullikt ocih äiven !jande ruol!krälknin'g ,åJtm in,tvarua,, vari,_g1enom
17064: ur rent 'rättsE,g och lagteknri sk s:ynJJUllikt,
17065: 1 1 '8'11 män_g1d ru:bbningar oCih för 'illiyndi,gfue-
17066: ka1n mdt dHnna ,a,vlfattning måm,g1a synnerli- t.e~rna lbet.un_g1ancle ikom·e'kven:ser plå. Åland
17067: rge n väJ_g1a.nde a~nmiä,J'kn':i'nl~ar g-önas. Jag UpPIStiå.
17068: s:kaH he a:tt 1±1å i ilwrt~het sa:mman~fatta dess~a I den ,l,ydelse paJra'gmlfen har i :grundlai_g1s-
17069: anmiänkni:ngar. utskottets ooh stora, uts,kottets' hetämikan:den
17070: 'Samtli,ga myndi,ghd•er p<å Ålarnd, ärv,en kan den under inrg-a förhlåJHa~nclen tir]f,r,erus-
17071: de kommunarla oCih de tiH sj;äl vsty:re'l'sen. ihö- s:tMla v,a,re sig a.l'änninga,rnas eHer d:e't D'v-
17072: -ran'd'e, k,omma enligt pa:ragrarf.e,n :at,t indra- riga :svensik'a Fi:nla,nds lheväit~tiga.de kra:Y.
17073: ',\!,'a~s under rikets arHmä:n:na SJJ'r,åJkla~gst~ft Oe1h sJutli_g1en, va•d hetvder det 'för Fin,-
17074: nrinlg. -Ja,nd odh des,s ifinsktarlande J,olk, om en ha:rid-
17075: Nlå!gon _g1rundsra~s ltinnes ick~e utta:lad uti tfuli fin,nar ;på Aland idke i sp~åJkl-i,gt a:v-
17076: den · viktiga senrar~e d:elen aiv paragrafen, ~se,ende kommer att 1åtn~iut1a ,fuHständirgt ena-
17077: utan iblott en lhiänvisning tili en allmän ~handa ratti_g1heter som i övri~gt. i lam:aet, 'Va,d
17078: s:pr<åJkla,gstirftn,ing, och rpara:gralfen ka'n där- ibetyc1er .sist och s:lutligen detta i lbred:d med
17079: i±1ör ie1ke e:t1h_iuda nlåJ_g1on tryl,glgJhet !för tfralmti- d~et in tresse yj a:lla, -s:aväl'fins'k- SO:ill S:Vensk-
17080: 1
17081:
17082:
17083: den med a,vseende å s:priå,klf.örh~llandena~s ~tarlande, rhava i att 'få hwJ:la Åhnd oeh dess
17084: ordn,ande på Ala~nd. fol:k kva-r inom Finrlands gväns,er, - icke
17085: Grunid'lwgens stadga,nde om lirksträJlligihet ,stwsom ,e:tt missnöjt och ,kuvat e1lemrent, uta'n
17086: i S 1pr'å!kligt a:vseend~e mella~n landets håda såsom ett. vilket känner sig tillfreds och
17087: si:pråik'gvu:pp~er kan utan störve S!VIårirg~het hemma- hä,r, som 'kämwr sin sa1m!hiärig;het
17088: ändras oeh därmed ock:så de finska:talande·s me'd 'land,et i dess helhet och då Jmn:sike o0k
17089: ratt rp:å År],and bli ord1ud ~enligt andra nor- ~en ,_g;åm:g ska:Il besanna d~en gamrla sat•s'e'n:
17090: mer än ide 's'vensktalandes i 'finska tra:kter. .,ubi :bene. ibi patria".
17091: P:aragraifens ovdarlydeJ.se s'yn,es f1öT ö~vfi!gt Det kan icke bestridas. abt stora svang-
17092: ioke heHer hindra intagande i den aillmä:nua iheter mMt vid aVIfa.t,ta,ndet ~av föreli'gga,ndfJ
17093: s:pvåJkl a',g1en av S'är~,he~stämninga:r a tt gä:Ua :paragmf. Det har gäillt å :ena 'sidan att s'e
17094: f1ör Årland, och ,gvun~ds,atsen om de bå;da , tiH, att srprlåkstadgandena i denna Ia:g kom-
17095: •
17096: Ahvenanmaan itsehallinto. 303
17097:
17098:
17099: ma att stå i närmaste övere·nss·täJmmel·se me( ui:lfä.rda·s genom 1andss'katps1a:g." Detta f•öir-
17100: de stad~anden, som gälla i landet i des•s s:l:a•g tord·e dädäJmte vrukall·a en mindre äJn-
17101: h·e<l•het, men det har •också å andm sida•n d.ring i 10 §, var•tti:H ja:g lbe•r flå å:te:rikomma.
17102: va.rit nödi·gt a:tt ,göra des•sa Slp:riåJkstadga·n•d•Em Jag iJiHäg'lger a.t•t detta: försla:g äir det, som
17103: såda·na, att de 'kunna erlb.iuda. 1åJllä.nningar.na gi•ver det klaraste, uiJtry•Ck·et ,å;t. ·gl'uml:s:a·t,sen
17104: n:å1gon try·gghet för tfr:amtiden. U r den att Åla·nd är ett sven:skt landskap. J,wg
17105: :förra syn'Pnnkt:en har ma,n i a:llliiD'änhet plå wH ä:Vien erin-ra om att denna fmmulerin1g
17106: lfinskt h1å}rl S•ett s-alken, UT de•n IS•e'lliaTe lpfå är den, som utom ri,k•sida•gen :piå •SIV•enskt hJåiF
17107: svensk:t 'hiåJlL J a:g ha.r ~ör .mrin de1 fö·rsöki a:lll•mämna,st ru!ppbä;r,es.
17108: uiifinna en for:mu}erin•g, som sikulle kunn:a
17109: vara äJgnad att i möi.i.liga•ste :mån tiUtfreds- E·d. Jt u: ru 1:1 i1 •11 al i: n1 er n: P•yydän ka•nnat-
17110: stäHa hålda dess•a uppfa.tltn>in:e~ar. Jrwg ih>a.r taa ed. Aik>i·on teikemiäiä ~hdotusta.
17111: •På iba•s•en av de.t fö:rs1ag ttiU WY sp:rJåJkia.g,
17112: som för nä•r•v·ara.nde Eg'ger under grundila:g.s- Ed. S c ::h .a1 w m m•n: Ja.g ka:n i huvud•saJk
17113: ut.skoiJt,ets ibelhandlin,g, förs'ö'kt mplpgör.a för- tförena mig :om d·et y'bt.rande:, som hä:r aiv-
17114: sl.a•g •till en d:v'li1k tfiormulemng, med lbeaik- ga·vs av den första t•ala11en i a:fton hir .Pm-
17115: tand·e av alla berättiogade s.av,äil fi·nsika ·som co]e. J a.g :ber också a·tt få unders•töda det
17116: sv;enska syn[punlkter. Dertroa: mi·tt försla,g :f>ä·rs1•wg, som ha1n 'gjoDd·e och :som samma,n-
17117: lyder som fiä<lli·er l /f,a:Heir med f1ö,rsta Deservra1tionens ifövs,lalg.
17118: ,jStat,smyniliJg1hetemas ämibets1språk Dock skuHe .ia:g fö,r mrin del IÖlliska, a~tt den
17119: landskalpet Årland är •s'v•en:ska. sista mening·en skuHe hiMa e:tt säll'skHt mo-
17120: Dock äJge.r env.arr rätt ·a·tt i ·egen satk, .som men't., Ståsom det 10·ckså urs'prr.un:gli[glen' i
17121: a·v s•ålda•n myndi1ghe·t han:dM1g"ges, a·nv;ända Ala.n:c1s•k,omrm.it:Mns .fws•l.a:g och i l'eg.erin~enE
17122: fin·s•ka eHer sven·ska s'Iirålket, slå ock aJtt rvid :proposci.ttion ihar varit ..
17123: doms•tol O(lh länls•styDelse utfå ex·p•edriti:on !på Jag 'ber :vtteiJ.'ligwre .a•t1t få tiH stöd för hr
17124: ·d•et srpr:åJk ha1n .a•nväJnt eller äJs,ka,t, oc!h 'rniå P·rocOtpes försl•a\2,' a,nJföm att, slås.om .i·a•g r·e-
17125: därvid, :iifa•l'l poaorter med .olika s:pråik före- d:an wntydd·e, såviäl A,l·a:ndiSJkommli.itten so1m
17126: lkiomma, ti1tlämtpa.s de norm-er, ·som repuibli- re•gering'len lföresla1git ett ,st•ad,g:a.:qde av d·en
17127: ke·ns aHmän'IJJa s~prå!lda.g tför motsvMamde ly.del~s:e, .·s1om nu ing\år i d1en tiH grurud<laig-sut-
17128: farll innehå:Ueir. s:kottet,s bet·änkande lf.ogade d]örsta l'ese•rlv,a-
17129: E•irlfnr.dedi·ga nlävma.re ibestiäJmmebe,if ut- tionen. J,ag s1kuUe nro1g helst stiHla mi1g på
17130: färda.s ,genom la.ndska,pslag. en nlå~ot a111n.an 1sltlånd!pun•kt. J.a•g sku•l,le
17131: EHer piå ,fins!lm: ,V.a:lt[,o·n v'i·mnoiffia'i•Siten ka·ns~ke· a1Hra ;he'l1 st omif1at't.a det ifölf,sl•a(g', s•om
17132: vi·rkaikieli 'Alh>venan•ma•a·n ma.aikun:na:ssa ·On a'V r:dg'lm von Bom har fmmstäJHts icke :
17133: iruot·s~. alfton, men i den a<v honom t[H grundlla,gs-
17134: Kuit:enikin on joika>i:sd1lra o·i~eus omassa ,Utlskot,tets· ,betä:lllkande f.O'ga41e r•es·erv,atiiO'nen.
17135: asiass.aan, _io.nka semmoinen viranomainen Men för att vimm enti,Q~'het. ä:ir ja1g heredd att
17136: kä:sittei·ee, ,käJyt.iJä,ä su.omen- tai ruot·sin'k:ieHt lliU redan frång1å denrn;a st!ånwpun!kt o~ch om-
17137: s1amoin kuin tuomiois'tuilffil:iH.a .i•a läåninha:l- tfatta: först.a reservati•on·en, som jag hoppa•t
17138: lituksesta saad·a toimituskirjat ·sillä kielellä, att .skaH kunna fra•m1g<å segmnde ur vote-riin-.
17139: ·;ota hän: on käJyttänvt tai 'Pvvtänv•t, ia on, garna .
17140: .i'os ·el'ikieErs,iä· asi.ano,saisia es•iinty.y, tä.s·sf
17141: sovel,lett.a,va ta:s,avaHa·n yleis·es,sä ki.eE•laissa Ed. von :vV1 .e n: d t: Det är sVJår1t a'tt ti1H
17142: va!s~taa•va•n taipa1 ukse·n ·v.a.ra:lt,a o:levia dhj.eiiJa. tför·eViarand·e p'araograif finna ·en fullawmlig1t
17143: Ta.rpedliset tarkemmat mäJäll'·ä:Y:ks·e't ~~nne tri•lillfiredist.äHande fo·vmul,erin•g. Det är .iu
17144: taan 'maakun,ta.Ia,il:l.a.'' a:liJdeles kla.rt, att den finska•tailande helfo1:k-
17145: ning·ens rättvi•s.a •krwv miålste •till,Q~odose,s. I
17146: Ed. A l k i o: Pyydän sa.a•da ehdotta.a,, että detta a.vseende finner _iag oekså stadga.ndet
17147: 2r9 § hyvälksytt:älisiin seHa·isena, kuin 1se on g-a.nska til•lifr·eds,s•tiHl•a.nde såsom det in•giår i
17148: ensi:mäis·es:sä vasta,lau'seessa. det förs1ag vi helha,ndl•a. Men det ·il!r en om-
17149: S'tändi•,Q~het, som 1j,a,g sä,mki'lt. vill fästa ;riks-
17150: dag-ens up:p'mä.r1ksa:milwt p'å, nämligen bety-
17151: Ed. E s t l .a, n •d' B' r: Jatg be:r att få 'f.ö·r- tlels·en a~v att det dir•EJM aniföres ut!i sjrulva
17152: orda paragmfen enligt den fo.rmuleiring ipara.g-rarf.en, att det 1hä,r gäJHer e'tt enlslp•rå-
17153: d·en har i II -rese·rva,ti.onen med tiHägg atv ki,gt. område. Det är ju egenflig.en det s•om
17154: föl.ian.de moment: ,Nä,!lma•re ihestämmel,seT ä.ir den innersta ·ta.nke·n i den Mäm·dsk~a frå-
17155: 1
17156:
17157:
17158:
17159:
17160: ..
17161: •
17162:
17163: 304 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17164:
17165:
17166: •gan. Om v•i tiU pamgr.a•f•en .endals't fo·ga. de tävät. k ä ä n n ö k s i ä kunnilta saatavista
17167: ani'Dö:rda orden a~t ,g.ä:He va.d i aMmän ·stpråJk- toimituskirjoista omalla kielellään. Mutta
17168: Ja'Q.' s·ta.cLgas. för enspl"åJkiga områd•en" •Siå ve- sanotaan, että ios yksi kunta on ·kaksikie-
17169: del'lfares den finsktala.nde bei:Eolllmi•ngen !pre- linen, se vaikuttaa ylöspäin koko alueeseen.
17170: eis samma rättfv,is.a som de •svensfks·pnåikiga. Tämä tulisi tosiaankin vaikuttamaan lää-
17171: enli.gt sp:rtåkbgförslargets enspråkiga om- ninhallituksen kieleen. Mutta kielilakieh-
17172: riåde·n på fa,stlandet, ocili då kan man ocks<å dotuksessahan muutenkin on ehdotettu lä;ä-
17173: rrån å;lä.ndsk sida icke hava •niålgonlting artt ninhallituiksesta asiakirjat saa:ta,viksi asialli-
17174: a·nmä:!'ka mot sd·äil'v•a ,ftörsrlruge,ts k'araik'tär. sen omalla kielellä. Koko asialla tulee ole-
17175: Det ikan ic.k•e up(p·stJå några senare överrarsk- ma.an siis aivan väihäinen merkitys.
17176: ruinga.r vare sig i den ena eller a.ndra rikt- Minulla muuten hallituksen esitystä vas-
17177: ningen. Med 'hänsvn till vttre politiska. för- taan ei oikeastaan ole mitään muuta kuin
17178: hållanden tror jag därför det l"lkulle vara että tämän johdosta Ahvenanmaan kielelli-
17179: svnnerligen förmånligt att göra detta Iilla set olot tulevrut järjestettäviksi useissa suh-
17180: tilläigg, och då skuJle också all nödi1g rMt- teissa ilmeisesti jonkunverran poikkeavana
17181: visa vara för hande·n. tavalla eikä :vlh:tä oikeudenmukaisesti kuin
17182: muualla valtakunnassa. Osiltta.in siellä tu-
17183: Ed. a1f F o r •s ·e ·1· l•e s: .Ja:g ber att [å un- lee suomenkielisellä olemaan vähän enem-
17184: dersiiöda den a.vifarttn'i!ng a•v fö·r·eliggande rpa... mäm oikeuksia, osittain taas vähemmän siinä
17185: ragralf som framstäJlrlts a·v rd gm von Bol'n.
17186: 1
17187: suhteessa, että siellä voita.isi panna toimeen
17188: käännösjärjestelmä, Liota ei ole arOittu
17189: Ed. Ö s t ·e .r lh <Y ·11 illl: J,a,g anhlå!llerr att ~å muualla valtakunnassa toteuttaa. Minä
17190: un·derstö.da I'd,gm Estl•ande•rs tf·ÖI's<lalg. myönnän että tämä ei itsessään ole erin-
17191: omaisen tärkeä. Minäikin siis luulen että
17192: Ed. 8 et ä 1 ä: En voi myöntää, että ne hätätilassa. V'oiltaisiin hyväksyä hallituksen
17193: muistutukset jotka ed. von Born on tehnyt esitvs. Oletan, että ahvenanmaalaiset itse
17194: 29 § :ää vas•taan, s.emmoisena kuin ;pykälä perästäipäin tulevat olemaan varsin suostu-
17195: ruvt esitintvv, olisi•vat perusteltuja. Onhan vaiset siihen, mitä yleisessä kielilaissa myö-
17196: huomattava, että siinä osassa pykälää, mikä hemmin tulee sääd<eutäväksi, sillä se tulee
17197: on kiistan alaisena puhutaan ainoastaan suo- heille olemaan paljoa. edullisempi. Tästä
17198: menkielisen asiallisen oi1keudesta kääntyä iheillä: olisi oleva myös se etu, että asiat Ah-
17199: viranomaisen pnoleeh _ia saada toimituskir- vena.nmaalla, käsiteltäisiin samalla tavalla
17200: _iarus•a omalla kielellään. Mabi;mimahdolli- kuin muualla valtakunnassa, kos:Ka tietysti
17201: suus on, että vähemmistöön kuuluva kansa- jutut saaltta.vat tulla vedotuiksi hovioikeu-
17202: lainen saa kaikki toimituskirjat omalla kie- teen ja Kol'lke:impaan oikeuteen, ja syntyisi
17203: lellään. Minimimahdollisuus on, ettei asial- kirjavuutta _ios olisi erilaiset määräykset
17204: linen tMä oikeutta saa. Koko asia ei siis ;vallitsemassa siellä kuin muualla näissä
17205: ollenkaan ole niin suuriarvoinen kuin miksi .asioissa.
17206: se on tehty. Hallitusmuodon 14 §:ssä on Ed. von Bornin viimeksi tekemä ehdotus
17207: säädetty, että. kieliasi•oissa maan suomen- ja voisi •olla koko lailla tyydyttävä. Minusta
17208: ruotsinkielisen väestön oikeus jäJr_iestetään ei ole ku~tenkaan periaatteellisesti orkein,
17209: samanlaisten .periaatteideru mukaan. Tässä että ehdotuksen toisessa momentissa sää;de-
17210: siis on täysi tae, että Ahvenanmaan suo- tään. että tarkemmat säännökset olisivat
17211: menkieliset eivät missään tapauksessa tule .näistä asioista annettavwt maakuntalaeilla,
17212: saamaan sen suurempaa oikeutta kuin mitä koska maakuntalaki tässä tulisi koskemaan
17213: ruotsinheliselle väestölle annetaan muualla. v a 1 t i on viranoma,1sm. rSitä vastoin
17214: valtakunnassa. On varottu. että kun Salt- minä en katsoisi voivani puolustaa sitä eh-
17215: vikin kunnassa oru semmoinen prosentti- dotusta että hyväksyttäisiin suuren valio-
17216: mäiärä suomenkielisiä, ·että tämä alue tulisi kunnan mietintö lisäämällä siilhen sanat:
17217: kaksikieliseksi, tästä tulisi kovin vaikeita ,vksiki'elisestä virka-alueesta", siis: , - -
17218: seurauiksia. Sen kielilakisuunnitelman mu- 'olkoon voimassa mitä v leisellä kielilailla
17219: kaan mikä perustuslakiva.liokunnassa. on kä- vksikilelisestä viJI'ka-a.lueesta sääJdetään". En-
17220: siteltävänä, tulisi. tosiaankin niin onnetto- sinnäikään ei ole vielä olemassa semmoista
17221: masti käymään, että Saltvikin suomenkie- lainsääidäntöäi, joka määrittelisi, miltä; tar-
17222: listen asukkaiden 'Pitäisi saada, jos .sitä pyy- koitetaan .. vksikielisellä virka-alueella". Ja
17223: Ahvenanmaan itsehallinto. 305
17224:
17225:
17226: tois·eksi tämä voisi muodostua varsin koh- dellisesti johdonmukainen 'hallitusmuodon
17227: tuuttomaksi siinä tapauksessa nimittäin, määräyksen kanssa. Mutta jos k ä v t ä n-
17228: .e.ttä Ahvenanmaalla kieliolot muuttuisivat. n ö 11 i s i s t ä s y i s t ä tapa.htuneen kiih-
17229: •Tos ,siis jollakulla alueella Ahvenanmaalla keän vastarinnan vuoksi hyväksvtään joku
17230: olot muuttuisivat, niin että vähemmistö välitvsehdotus, on se eri asia. mutta a;sialli-
17231: suurems1, vaikkapa kuinka suureksi ta- sia svitä ei ·siiaien ole.
17232: hansa. niin olisi tässä laissa, johon muUitosta
17233: ei ole helppo saada a.ikaan, kuitenkin sää- Ed. W u o 1 i joki: Tällaisen kielipy-
17234: dettvnä, että alue - aina ikuisesti - on kälän pitää täyttää ka.k.si ehtoa.. Ensimäi-
17235: pysyvä vksikielisenä. Senvuoksi minusta nen e'hto on se, että se asBtta.a vahemmistön
17236: ed. von Bornin tänä ilta.na tekemä ehdotus A•hvena.nmaalla aivan samanlaiseen ase-
17237: olisi pareiil)pi, mutta, niinkuin san~ttu. minä maan lmin vähemmistö tulee asetettavaksi
17238: luulen mahdolliseksi hätätilassa myöskin mannermaalla. Se minuS'ta rparaiten takaa,
17239: yhtyä halli•tuksen esitykseen ja sen kanssa että kummallekaan väJhemmistöryhmälle ei
17240: yhtäpitävän ed. Alkion allekirjoittaman tehdä mitään vääryy1ttä. Toiseksi minusta
17241: vastalauseen e'hdotukseen. pitäisi· kielilainsäädännön olla sellainen, että
17242: se olosuhteiden muuttuessa ei yksinomaan
17243: Ed. R yö mä: Sen keskustelun ai,kana, riipu jostakin ,paikallisesta maakunnasta,
17244: mitä tästä pykälästä on ollut, ei ole voitu olipa se sitten Ahvenanmaa taikka mikij.
17245: sanoa mitään muistutusta tämän pykälän taihansa. Ne ovat ne kaksi pääkoMaa, läh-
17246: oikeutusta vastaan periaatteessa. Tämä:hän tökohtaa, jotka tällaisessa kielilainsäädän-
17247: kokonaan rakentuu hallitusmuodon :periaat- nössä on varteenotettava. Minä olen koet-
17248: teen pohjalle, joka myöskin on tunnustettu tanut kuunnella kaikkia nii1tä muistutuksia,
17249: oikeaksi. Tämä lepää suomenkielisen väo .i·oita on tehty suuren valiokunnan ehdotusta
17250: hemmistön oikewksien turvaamiseen näJh- vastaan ja en ole niissä löytänyt mitään sel-
17251: den Aillvenanmaalla täydellisesti hallitus- laista . .ioka olisi voinut näyttää, että täJssä
17252: muodon 'Pohjalla. Sitävastoin hallituksen pykälässä tehtäisiin minkäänlaista vaa-
17253: esitys ja maalaisliittolaisten vastalause ovat r:vvttä ahvenanmaalaisille. Pikemmin minä
17254: tässä suhteessa hallitusmuodon va.s·taiset ja sanoisin, että siinä annetaan sittenkin io
17255: edellyttävät siis jo sellaisenaan käsittelyä ahvenanmaalaisille paljon suurempia oi-
17256: perustuslain mukaisessa iärjesty,ksessä elikä keuffisia kuin :Suomessa tullaan missään a•n-
17257: .siis tavallansa hallitusmuodon muutta- tamaan · yksikielisilläkään .paikkakunnilla
17258: mista tässä suhtees,sa ·suoma.laiselle vähem- enemmistölle, suomalaisilla paikkakunnilla
17259: mistölle Ahvenanmaalla toisellaiseksi kuin suomenkieliselle väestölle. Minä edelleen
17260: ruotsinkielisen väJhemmistön laita on man- kaiken oikeudenmukaisuuden nimessä olen
17261: nermaalla, Täällä on kyllä lausuttu, että suuren valiokunnan ehdottaman pykälän
17262: hallitusmuoto ei takaa ahvenanmaalaisten kannalla ia ehdotan sitä hyväksyttäväiksi.
17263: v:htä vahän kuin muunkaan ruotsinkielisen
17264: vä1hemmistön oikeuksia., koska se voidaan E.d. E s t 1 a n d e r: Man oohöver bara
17265: muuttaa. perustuslainmukaisessa järjestyk- .iämföra de två senaste talarena.s andragån-
17266: sessä. Minä voin kuitenkin ruotsinkieliselle d:en för att kunna med lätthet bedöma, v11-
17267: vähemmistölle sanoa, että aina.kin niin ket värde kan skänkas . den garanti, ,;om
17268: kauan kuin sosialidemokma.ttinen rylhmä från detta håll erb:iudes den åländska
17269: eduskunnassaJ on ainakin niin suuri kuin svenska oofolkning-en. Det kan tillälg-gas
17270: se nvk:vään on. niin ei tarvitse pelMä, att veterli>gen detta samma parti, var.till
17271: että ruvetaan •ha.llitusmuotoon laatimaan de tvänne senaste talarena höra, på sitt
17272: huonomp~a. kieliiperusteita ruotsinkielisen program upptagit slo•pande av all kvalifice-
17273: vähemmistön oikeuksien turvaam~seksi rad maioritet, så att följaktligen alla än-
17274: kuin laaditaan suomenkieliseenkään vä- dringar .iämväl i .grundlag kunde ske med
17275: hemmistöön nähden:. Minä senvuoksi en enkel pluralitet. Det innebär vi.d sådant
17276: näe mitään svVJtä sellaiseen vastus•tuk- förhålland-e iClke nå;gra. va.raktiga garantier,
17277: seen .ia pelkoon tä;hän · pykälään näh- om man. hänvisar till den grundsats, som vis-
17278: den! kuin täällä on esitetty, vaa.n se serl~gen nu ing-år i regeringsformen i fråga
17279: minusta edelleen vastaa kaiken oikeud·en- om reciprocitet i föreva.rande avseende mel-
17280: mukaisuuden vaatimuksia. ja on samalla täy- lan de två nationaliteterna. Men d-et är icke
17281: 39
17282: 306 Perjantaina 23 p. huhtikuuta
17283:
17284:
17285: heller någon garanti eller borgen av det ena tänyt tai llYYtänyt, ja on, jos erikielisiä
17286: eller andra partiet som begäres, utan vad asianosaisia esiintyy, tässä sovellettava tasa-
17287: som begäres, är ett oföränderligt stadgande vallan yleis·essä kielilaissa vastaavan ta-
17288: om Ålands rätt i detta avseende. Om detta pa.wksen varalta olevia ohjeita.. Tarkemmat
17289: 1icke accepteras, s'å tror ja'.i åtminstone, att määräykset annetaan maakuntalailla". Kut-
17290: enbart ;på denna fråga kommer lagen att sun tätä ehdotusta ed. von Bornin ehdotuk-
17291: .stranda. seksi. Edelleen on ed. Estlander ed. Öster-
17292: holmin k!llnnatta.mana ·ehdotta.nut pykälälle
17293: Ed. R yö mä: Minä pyydän vaan edel- seuraavan san!llmuodon: .,VaHion viran-
17294: liseltä puhujalta kysyä, vaikka ei se kuulu- omaisten virkakieli Ahvenanmaan maakun-
17295: kaan asiaan, mistä hän on Iukenut, että so- nassa on ruotsi. Kuitenkin olkoon kullakin
17296: sialidemokraattinen ry•hmä vaatii .,kaik- oikeus sanottujen viranomaisten kä~iteltä
17297: kien" määrä-enemmistöjen poistamista. Minä väinä olevassa omassa. a.siassaan käyttää suo-
17298: en ole kuullut vielä koskaan meidän ryh- mea taikka ruotsia, sekä käyttämällää:n kie-
17299: mämme taholta sellaista vaatimusta esitettä- lellä saada toimituskirjansa joko alkuperäi-
17300: vän. senä tai virallisena käännöksenä. Tarkem-
17301: mat määräykset anrueta•an maakuntalailla."
17302: lEd. W u oli .i o k i: Tässä pykälålssähän Kutsun tätä ehdotusta ed. Estlanderin ehdo-
17303: ei yhtään enemTJää pyydetä Ahvenanmaan tukseksi. Ja lopuksi on ed. von W endt eh-
17304: suomalaiselle väestölle. kuin mitä manner- dottanut että esilläolevan pykälän loppuun
17305: maalla tahdotaan antaa ruotsalaiselle väes- lisättäisiin seuraavat sanat: .,yksikielisistä
17306: tölle. Jos herra Estlander tahtoo tähän 'PY- alueista". mutta tätä ehdotusta ei ole kum-
17307: kälään täJmåJn lain kaataa. niin minä en sii- minkaan kannatettu joten se raukeaa.
17308: hen mitääin voi. se on 'hänen asiansa. Mutta
17309: tässä maassa on ylimalkaan totuttu siihen, Selostus myönnetään •oikeaksi.
17310: että jos ei tanssita herra Estland-erin pillin
17311: mukaan, niin silloin hän on heti uhkaamassa
17312: i•onkun lain nurin kaatamisella. Minä en P u h e m i e s: Ehdotan meneteltäväksi
17313: ainakaan tiedä yhtään parlamen.ttia, jossa äänestyksessäi siten, että ensiksi toimitetaan
17314: semmoinen pieni toiskielinen vähemmistö, äänestys ed. Estlanderin ja ed. von Bornin
17315: kuin tärullä, niin täydellisesti terrorisoisi ehdotusten välillä. Se joka tä:ssä ää:nestyk-
17316: kielellis-ellä alalla. kuin täällä ruotsinkieli- s-es•sä voittaa. asetetaan vastaesitykseksi ed.
17317: nen on tehnyt. Se ei ole suinkaan oikeuden- Proco·pen ~hdotusta vastaan ja. s~ ioka tässä
17318: mukaista. Täällä pitää olla muutamien äiänestyksessä voittaa, vastaehdotukseksi
17319: ruotsalaisten .herrojen takia, jotka osaavat suuren valiokunnan mietinnössä ·olevaa eh-
17320: kyllä suomea, monenlaiset tulkit y.m. dotusta vrustaan.
17321:
17322: Keskustelu julistetaan •päättyn-eeksi. Käsittelyjärjestys hyväksytään.
17323:
17324: Puh e m i e .s: Keskustelun kuluessa on Äänestykset ja päätös:
17325: ed. Procope ed. Alkion kannattamana ehdot-
17326: tanut nyt esilläolevalle pykälälle sen sana- 1) Äänestys ed. von Bornin ehd•otuksen .i::~.
17327: muodon, jdka sillä on perustuslakivaliokun- ed. Estlanderin ehdotuksen välillä:
17328: nan mietin tJöön liittyvässä -ensimruisessä va.s-
17329: talauseessa. Kutsun tätä ehdotusta ed. Pro- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed ..
17330: copen ehdotukseksi. Edelleen on ed. von von Bornin ehdotuksen, ää:nestää ,jaa"; jos
17331: Born ed. af Forselleksen kannattamana eh- ,.ei" voittaa, on tässä äänestyksessä ed. Est-
17332: dottanut pykälälle seuraavan sanamuodon: landerin ehdotus hyväksytty .
17333: .•Valtion vira.nomaisten virkakieli Ahvenan-
17334: maan maakunnassa on ruotsi. Kuitenkin on Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
17335: iokaisella oikeus omassa asiassaan, ionka
17336: sellainen viranoanainen käsittelee, käyttää
17337: suomen- tai ruotsinkieltä, samoinkuin tuo- Puhemies: Eduskunta on siis trussä
17338: mioistuimelta. .ia lääninhallituksesta .saada äänestyksessä hyväksynyt ed. von Bornin
17339: toimituskirja sillä kielellä, jota hän on käyt- ehdotuksen.
17340: Ahvenanmaan itsehallinto. 307
17341:
17342:
17343: 2) Äänestys ed. von Bornin ehd1ot111ksen ta.miseen. ,selittämis-een tai kumoamise-en
17344: ja ed. Proco<p{m ehdotuksen välillä. siinä iär.ie~styksessä kuin perustuslaista on
17345: säädetty." Huomautan vielä lisäksi, että
17346: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. laissa on vitkin ma-tkaa tehty niin pitkä1le
17347: Procop{m ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos meneviä myönnytyksiä että täytyisi tasa..
17348: ,ei" voittaa, on tässä äänestyksessä ed. von vallalla olla joku oikeus siHenkin muuttaa
17349: Bornin ehdotus hyväksytty. ,taikka:pa. :peruuttaakin tämä i tsehallintolaki,
17350: iios anv-enanmrualaiset ilmeisesti rikkovat sitä
17351: Äänestyksessä annetaan 134 ,jaa" -ääntä ,ia käyttävät heille myönnettyä itsehallinto-
17352: ja 4 7 .,ei" -ääntä. oikeutta väärin.
17353:
17354: P u :h e m i e s: Eduskunta on siis tässä Ed. T a k k u l a: Minä kannatan teb-
17355: äänestyksessä hyväksynyt ed. Procopen eh- tvä ehdotusta.
17356: dotuksen.
17357: Keskustelu julistetaan pääitvneeksi.
17358: 3) A.änestys ed. Prooopen ehdotuksen ja
17359: suuren valiokunna-n mietinnössä olevan vas- Puh ero i-es: Keskustelun kuluessa •on
17360: taavan ehdotuksen välillä. ed. Alkio ed. Manuerin kannattamana eh-
17361: dottanut pykälään sen sanamuodon, joka
17362: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- sillä on !Perustuslakivaliokunnan mietintöön
17363: tuksen tässä .kohden, äänestää .,.iaa"; jos ,ei" liittyvässä ensimäisessä vastalauseessa. Kut-
17364: voittaa, on ed. Procop{m ehdotus hyväk- sun tätä ehdotusta ed. Alkion ehdotukseksi.
17365: sytty. Edelleen on ed. J uutilainen ed. Takkulan
17366: kannattamana •ehdottanut. että: nyt -esilläole-
17367: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. vaan pykälään otettaisiin seumava lisämo-
17368: mentti toiseksi mamentiiksi: ,Jos maakunta-
17369: Puhemies: Eduskunta on siis tässä päiväJt menevät laissa myöllllletyn toimival-
17370: äänestyksessä hyväksynyt ed. Proccmen eh- tansa -ullropuolelle, olkoon eduskunnalla
17371: dntuksen. oikeus tämän lain muuttamiseen, selittämi-
17372: seen tai kumoamiseen siinä! järjestyksessä
17373: 30 ja 3tl § :t, Yli luvun nimike, 32-34 kuin ,perustnsla~sta on sääd-etty" r Kutsun
17374: § :t, VIII luvun nimike ja 35 § hyväbytään täitä ehdotusta ed. J uutilaisen ehdotukseksi.
17375: keskustelutta.
17376: Selostus myönnetään oikeaksi.
17377: 36 §.
17378: Puhemies: Esitän meneteltäväksi si-
17379: Keskustelu: ten. että ensiksi äänestetään ed. Alkion eh-
17380: dotuksen ja ed. J uutil&isen ehdotuksen vä-
17381: Ed. A l k i o: Mi,nä pyytäisin ehdottaa, lillä, ja .se joka voittaa, aseteta:an vastaehdo-
17382: että 36 § :n sija-lle otetaan ensimäisestä vas- tukseksi suur-en valiokunnan mietintöä vas-
17383: talauseesta 36 1§. taan.
17384:
17385: Ed. M a n n e r: Minä kannatan ed. Al- Ed. J u u tila i ne n: Minua ei tyy-
17386: kion tekeanää ehdotusta. dytä äänestyselhdotus, sillä minun ehdotuk-
17387: sen] tarkoittaa lisäystä pykälään ja ed. Al-
17388: Ed. J u u tila i ne n: Minä kyllä kan- kion ehdotus •on verra.ttavissa suuren valio-
17389: nattaisin mielelläni ed. Alkion tekemää eh- kunnan mietintöön. Se on vastakohta sille,
17390: dotusta. mutta minUJlla on se käsitys, että iotenka ehdotan äänestettäväksi minun eh-
17391: tähän lakiin ei saada. mitään muutoks~a ai- dotuksestani erittäin.
17392: kaan .ia sen vuoksi rohkenen tehdä lis!Lehdo-
17393: tuksen tähän pykä:lään. Ehdotan 36 § :n Puhemies: E.dustaja Juutilainen on -
17394: toiseksi momen.tiksi näin kuuluvan lisäyk- sms sitä mieltä että hänen ehdotuksensa voi-
17395: sen: ,Jos maakuntapäivät menevät laissa daan sovelluttaa myöskin ed. Alkion ehdo-
17396: myönnetyn toimivaltansa ulkopuolelle; •ol- tukseen? (-Ed. Juutilainen vastaa myöntä-
17397: koon eduskunnalla oikeus tämän lain muut- västi.)
17398: Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17399:
17400:
17401: Siinä ta.pauksessa lienee .paikallaan toi- P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on
17402: mittaa äänestvs ensin ed. Alkion ia suurRn ed. von Born ed. Estla.nderin kannattamana
17403: valiokunnan ~hdotuksen välillä, j~ se j•oka ehdottanut että 10 § :n 2 momentista nyt
17404: tässä äänestyksessä voittaa•, asetetaan vasta- ta.rpeettoma.na poistettaisiin sanat: •..ia 29".
17405: ehdotwkseksi ed. J uutilaisen ehdotusta vas-
17406: taan. Ehdotus hyväksytään äänestyksettä.
17407:
17408: Menettelyta:pa. hyväksytään. Toisen luvun nimike ja ensimäisen laki-
17409: ehdotuks-en johtolause sekä ensimäi.sen laki-
17410: ehdotnksen nimike .hyväksytään .
17411: .i\änestykset ja päätös:
17412: Suuren valiokunnan mietinnössä olevan
17413: Äänestys -ed. Alkion ehdotuksen Ja suu- t•oisen lakiehdotuksen 1-7 § :t, johtolause
17414: ren valiokunnan ehdotuksen välillä. ia nimike hyväks.ytään keskustelutta.
17415: 1) Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
17416: dotuksen tä:ssä kohden, äänestää .,jaa"; jos Puhe ill1 ies: Kun suuren valiokunnan
17417: ,.e:i" voittaa, on ed. Alkion ehdotus hyvä,k- ehdotusta ei ole muuttarna.tta hyväksytty.
17418: sytty. lä1hetetään lakiehdotus sanamuodolleen sem-
17419: moisena. kuin se on hyväksytty takaisin
17420: i3 u u reen valiokunta a.n, joten asian
17421: Äänestyksessä annetaan 1137 , ..ia<ll." -ääntä
17422: ia 44 ,.ei" -ääntä. toineru kä.sittely tulee jatkumaan.
17423:
17424: Puhemies: Eduskunta on siis hylän-
17425: nyt ed. Alkion ehd•otuksen.
17426:
17427: Äänestys ed. J uutilaisen ehdotuben ja Uusi hallituksen esitys.
17428: suuren valiokunnan ehdotuksen välillä.
17429: Puhemi-es: Hallituksen edustaja. srLl-
17430: 2) Ken hyvruksyy suuren va.liokunnan eh- puu jättämään eduskunnwlle hallituksen e~i
17431: dotuksen tässä kohden, äänestää .,jaa"; jos tvksen.
17432: ,.ei" voittaa, on ed. Juutilaisen ehdotus hy-
17433: väksytty. Eduskuntaan 10aapuu Valtioneuvoston-
17434: kanslistin A. vVoutila·isen seuraamana mi-
17435: Ää.nesty ksessä ovat jaa-äänet voitolla. nlisteri W a r t i o v a. a r a. joka lausuu:
17436: Puh e ni i e s: E·duskunta on siis hyväk- Kunnioi tetta.va herra puhemies! Arvoisa
17437: synyt 36 § :n sellaisena. kuin se on suuren Eduskunta.!
17438: valiokuuman mietinnössä.
17439: Hallituksen määräyksestä •on minulla
17440: 37 ja 38 §§ sekä IX luvun nimike hyväk- kunnia eduskunnalle jättää halliJtuksen esi-
17441: sytään keskustelutta. tys n :o 14 avustuksen antamisesta Osa,ke-
17442: yhtiö 1Suomen Kaupunki~n Hypoteekki-
17443: 10 §. kassa-nimiselle- osakeyhtiölle kassan ulko-
17444: mailla. kuluvana. vuonna, lankeavain obli-
17445: li:eskustelu: gatsionien ja korkolippujen lunastamiseen ia
17446: yhtiön lyhytaikaisten ulkomaisten velkojen
17447: Ed. von B o r n: J a.g föreslår a tt ur korkojen suorittamiseen.
17448: paragrafens .sena•re moment måtte såsom nu-
17449: mera överflödigt utgå orden ,och 29". P u h e m i1 ~ s : Herra min~steri! Ed us-
17450: kunnalle nyt jätet:vn hallituksen esityksen
17451: Ed. E s t l a n d e r: J ag ber a.tt få tulen esittämään eduskunnalle p·Erustuslain-
17452: biträda fr:iherre von Borns förslag. mulmi8ta käsittP.lyä vart-en.
17453: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
17454: Elintarvelaki. 309
17455:
17456:
17457: 2) Ehdotus elintarvelaiksi. ytterm era utvec.kla.de si,l! under senare de-
17458: len av .med:elti.den. 1\fan övergick formligen
17459: Esitellään suuren vaEokunnan mietintö till ett särskilt system det s. k. försörjnings-
17460: n; :o10 ja otetaan t o i s e en k ä s i t t. e- systemet,, som sena.re övergick till .ettt skydds-
17461: ] y v n .snna sekä maa,talousvaliohmnan system, och ·fö·rs:t i nyare tiden urplpkommo
17462: mietinnössä n:o 1 valmistavasti käsitelty im'pu.lser i fmrm ruv fdhandel. Enligt de.n
17463: ha1lituksen esitys ru:o 11, joka sisältää yllä- socialistiska terminollo:gin skuUe man så-
17464: :!lainitun lakiehdotuksen. lunda. anse ransonerin:gen inga,lumda f.ör en
17465: modern •företeelse, utan tvärto.m såsom ett
17466: P u 'h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi as-e- mycket reaktionärt företag.
17467: tetaran suuren valiokunnan mietintö. Ensin Emellertid b1ev man, då man vlårdalle
17468: sa.llitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun se denna -planta mer ocih mer ftör'~iust i den-
17469: on julistettu päättyneeksi, siirrytääru laki- sa.m:ma och mäd.te knaippt, aH man .här hade
17470: ehdotuksen vksitvi,skohtaiseen käsittelyyn. vårclat ett ogräs, som ,formlig;en sög musten
17471: .T os yleiskeskustelun aikana tehdään muu- från den .ior.d, varpå den växte .
17472: tosehdotuksia lakiehdotuksen yksityiskoh- Då nu motståndet ino:m ri·ksdagen mot
17473: tiin. ovatt nämä ehdotukset, tullaks·een ää- ransonerLngen hos oss ha.r vuxit., är det
17474: nest:vksenalaisiksi. v ksit:viskohtaisessa kes- högst sannolikt, att man vid a1vgivande ~<v
17475: kustelussa. .uudistettavat .ia kannatettavat. proposition~m till ri'ksdagen har använt alla
17476: de argument ma:n har kunnat rför att b(-wisa
17477: Käsittelv.iär.iestvs hyväksytään. behövlig:heten av ra.nsoneringen. Det är
17478: d'ärför skäl a.tt med några. ord beröra hal ten
17479: av dessa argument.
17480: Yleiskeskustelu: Pro.positi10nen nälmner först om behowt
17481: av säd uti .landet ooh kommer tiH det re-
17482: Ed. af ,F o r se ll e s: Ett up.phädande suiltat att under ransoneringsperioden lanclet
17483: mot Iivsmedelslagen sBUaste 'höst verkade i är i behov av omJ.uing 60 mil.ioner kilograrn,
17484: det närmaste såsom en cTemonstration. N u- någ.onting s.om i111gen vill förneka. Men dess-
17485: mera ha.r inom rriksd.ag;en motsiJåndet mot ut.Oim framhålles det, at-t im1porten a.v denna
17486: liv·E>medBlslagen vunnit i styrka, och jag tror, säd endast med fördel kan äga rum genom
17487: att detta motstånd sikulle hava ökat.s än mer, statens fö·rsorg, odh därom kan man hava
17488: ifaiH ic'ke man skulle anse behovet av livs- divergera.nde uppfattning. Av ele upplys-
17489: medre.lsla.gen nästan som en religion. Den ningar man •får av importaffär-erna fram-
17490: anse.s som nå;got så heEgt, ait man knap- går, a.tt dessa. .med största läi:lt/het kunna
17491: pa,st vågar vidiT~öra densa.mma.. importera ·denna kvant.itet säd och till sam-
17492: Då ransonermgren först u-p;pkom i 1'ys'k- ma pris som st•aten s-kulle göra dd, i det
17493: la,n,d oclh man såg, att trots blokaden Tvsk- att det angives, ~att frågan eruclast är en
17494: 1and kunde utveckla en nerhörd kraft, trod- valutafråJga. Den, som nu ~kan skaffa billig
17495: de man, att man i ransoneringen hade fun- va.luta, kan ä!ven skaffa bi:llig säd. An-
17496: nit någ·ot nytt, ,genom 'vilket 'D1an kunde gåend€ pris-en. i importhamnarna angiiVes
17497: reda sig även i de svåmstre situationer a v det, att detta kommer at.t vara ungefär 2
17498: brist. mark 7 5 ·penni för råg oeih 10 % högre för
17499: !Ma,n kmn kna1ppa.st att tänka 'l:Yå att man vete.
17500: här 1l!ade att. göra med nå;got som icke var Uti propositionen fmmhålles det, a:tt sta-
17501: nytt., ntan som man redan kunde påtrruffa ten .speciea.It vad vete beträ1ffar har varit i
17502: långt til]baka i medeltiden. Jag vill t. ex. tillfälle -a.tt i:mportera. de:tsa.mma vida bilJi-
17503: nämn:a a.tt redan 1199 i ItaJi~m staden, Mi- gare än de nrivata; för att kontrollera detta
17504: lano ra.nsonerad:e befolkningen i sin ornnejd
17505: 1
17506: har .ia·g besö'kt en butik, som säl~jer statens
17507: oC:h att i 'l1ysklan:d i medeltiden det existera- mjöl ooh f örfrå:gat :mig ang<å.end-e 'priset på
17508: 1
17509:
17510:
17511: de ~en lag om den s. 'k. bannmilsgränsen soiD veternjöl ooh fått den uplpgift.en att priset
17512: stardgade at:t invånarena inom d en rayonen
17513: 1 är 6 mar'k 60 ·penni, varemot i en privat
17514: måiste saba sina produkter tp'å stadens torg butik bredvid samma m.iöl säl~ies för 6 rna.rk
17515: oc\h icke fimgo föra drern utom rayonen. Vi 25 penni, sålund·a i viss .grad dyrare i en
17516: had~e reda,n .häw ertt sätt att in1:Döra en ranso- buti.k, ·dar man säljer sta.tens mjol. .Ta.g vet,
17517: nering odb r-eglementering, som seclermera ick-e, huru man s•kall förklara detta förhål-
17518: IHO Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17519:
17520:
17521: 1ande, men åtminstone visar det icke att om de ioke få betalt i såldan va1uta att de
17522: staten s·kulle kunna sälja sitt mjö1l åtmin- verklligen Jmnna. hava vinst därav. Det har
17523: stone häir i Helsingfors hilli~1re äm vad Herfaldiga gångter 'här ta.lruts om. ·en 'transi-
17524: privata äro i tillfälle a:tt göra. Dessutom tohandel, som man bör leda till Ryss<land
17525: syn.es d-et, som om staten 'årlJminstone nu, gooom J:i',inlanid och den nytta .ma'n ,därige-
17526: när den haift ransoneringen om hand, skulle nom sJmlle hruva. Här skulle sålunda vara
17527: hava skött .den saken 'Så illa, att vlissa kom- en mö1jE21h-et till oen sådan transitohandel och
17528: muner äro i total avsaknad a'v rågmjöl, så nu ar man rrudd akt verklig.en tå tHII stånd
17529: att de måsote distribuera endera graham- en sådlan. Om det är sant, att :Lmp.ortörerna
17530: mjöl eller vetemjäil, vilk.et lf,örefaHer atot vara äro i stl1nd att ilmpo,rtera huru mycket säd
17531: en stor slösa:ktighet. .s-om hälst, är det vä!l bara tiH landets nytta
17532: :Sedan f,ra;m~lå1les det i 1proposirl;~onen, att om de kunna bedriva harrdel med densamma,
17533: livsmedel&prisen, ifall la.gen om ransonering blott de f1å betalt i en valuta, som kan lända
17534: icke skuUe an'tagas, i väsentEg IIDån s'kulle dem &jälva odh däri!!'erro.m även la:ndet till
17535: stig.a, men 1här förtiges fullständigt, att även förd;e1, och så pass m'åna om slin fortjänst
17536: ifall i1a.gen skulle anta.gas, en stegring av måste .man dock antag:a att våra ha·ndels-
17537: livsmedelsprisen i alla fall måiste äga rum. män i alla fa[il äro. Likvä:l kunde en situa-
17538: Vi kunna icke mer förutsät,ta att landets tion 1nJträHa, a~tt en brist för en kortare tid
17539: jordbrukare skuHe niilja 1sig med d~t illU kunde inträiffa i landet och viU jrug i alla
17540: gäingse ·priset, utan komma de otvivela:ktigt fall g:å så lång:t, att. ä:ven ]fall den nu fram-
17541: att fordra en f1örhöjning a v a.vlåJtelsep,risen lag.da liv,smedelslagen icke skulle komma att
17542: till samma belopp som .staten eller pdvata g:illas, regeringen borde va.ra i tiJliLfälle a tt
17543: kunna. importera srud i våra importhamnar, korr1irollera exporten av livsförnöden1het.er.
17544: d. v. s. omkring 2 mark 75 penni. Också Sedailll fra,mMlles det att ilfall livsmedels-
17545: ha.r det 1g1enom notis-er i tiidni.ngarna redan lagen iclke skulle ant.a;gas, det,ta >fövhållande
17546: framgått a.tt staten har för avs·ikt att höja s.kulle inverka :särdeles menlligt 'På våra va-
17547: av]åt.~seprisen. .Så!ledes är i det avseendet lutalf.örhiållanden. Det har red1an vrurit fråga
17548: up'p.girten i lp,ropositionen ~oke hållbar. om förnrullandet med prisrrivån och när det
17549: En sak, som med nöje annot.eras är, att i gäller va,lutan veta v~, att valutorna förhålla
17550: propositionen upptages såso\ID ett faktum, sig till vamnidra omvä.ni såsom prisnivåer-
17551: a.tt en .förfuiojning a:v s.äde&prisen kommer aLt na, åtminstone då en !hall!del mellan olika
17552: hoja prisniVIån i landet, en .omständigh-et som länder äg:er rum. och under sådant f.ö·rhå1-
17553: jag va1r i tiHfälle a1tt ·påpe'ka redan i höstas. lande illlåst-e 'Vi -erkänna, att antaga,nde a v
17554: dlå jag hevisade, att vid ransoneringens för- livsrmedelslag:en icke kom.mer att di,rekt in-
17555: sta inlförande 1917 .man, genom att hö.ia pri- verka på valutruf,ö!1hållam1ena. Hä:r gäller
17556: set ·på säd 1med 460 % mot va1d det had e en naturlag som icke .den mäktiga finska
17557: va.rit :f,öre Urriget, hojde pri.snivån ungefär lantdag~en och ej heller de makti,ga livsmc-
17558: med .samma belopp. Man kan .sålunda na dels:minist:mrna kunna inverka p'l\, utan
17559: antaga, att s'åväil livsmedelsminist-ern som denna la~g verkar oberoende av dem. J ag
17560: r-egeringen riktrgt uppfatta t förhålhmdet vet icke vad .ma'n egeni:ligen har vänta.t a Y
17561: mellan 8'll hojnirrg av sä·desprisen och pris- den finsika valutan. 1Man ihar g~i·ort sig: en
17562: nivån i landet. J·a·g vill fastslå detta, när överdriven förestJällning om, huru valutan
17563: det blir fråga a.ng:åend-e .kurserna' och va- egeutligen borde stå oe:h nu när t. ex. den
17564: lutan. finska va1utan står n'å~ot 'bättre medt av-
17565: De.ssutom framlhålles det i pmpositionen, seende å IJmrsen •på StockhoLm, tror man,
17566: att ifall ransonering icke skulle komma tiil att det är v:alutalag~en som :ha.r åsrtadkommit
17567: stånd, säden skulle ex;porteras oclh strömma det .eller mojligen mnsoneringen, under det
17568: ut ur lwndet, en sak som .iu icke kan full- att i s:jäilva verket •endast en skenhar för-
17569: ständigt förmeka.s, men som enligt min me- bättring av den finska 'Valuta.n har inträf-
17570: uing i<'ke iunebär rrågon aJbsolut fara. Här- fat genom at.t den svenska för.säJmra.ts. Den
17571: med t~vfta.s naturligtvis en expnrt tiE Ryss- finska va1utans värde bestämmes till öveJ'-
17572: larFl. 1\ien jag kan icke tänka mig, :1tt Fin- vägande grad av ~mängden av utelöpa.nde
17573: lands handelsmän s'kulle vara till den grad sedlar, och 01m vi en gån~ erkämm detta.
17574: enfaldig:a, ai:t ele skulle sålja sä·d eHer andra tror •jag: a.tt man aldrig kan p'åstå, att ran-
17575: produ'kter till Ryssland bara för nölies skull, sonering och livsmedelshg kunna in verka
17576: Elintarvelaki. 311
17577:
17578:
17579: uppih:iälrpande på vår valuta, .d:å vi veia, att kommit tiH klarhet om att det varit en orätt
17580: just genom antagande a:v livsmedelslawen metod odh att man icke kommer att rort-
17581: ooh s"ta!t.ens därmed föLjande ftörsörtin~ngs sätta dä!'lmed, även om livsmooelsla•gen icke
17582: plikt åstadtkommit..s en ;bet:vdande öknlirug av skulle antag.a.s. Sålunda är det en obevisrud
17583: sedelmassa.n. J ag vill fästa upiJ)märksa.m- s.alk, aven om livsmedelsla)g'en icke skulle
17584: heten på förhällandellal HH7. I medlet av a.nrtaga•s, !lJtt im,porten av utländ!sk siild skulle
17585: juli var den utelÖpa.nde sedelstocken unge- bliva• fullt lika stor som den va.r före kr]get.
17586: fär 550 mi1.ioner 01dh s.teg före årets utgång För min del tror .ia1g, a;tt så icke kommer
17587: 1
17588:
17589:
17590: tiU 750 miljoner, sålunda .en cY.kning av c. att va.ra fallet.
17591: 200 miljoner, sedelmassor som till stor del Vad agmruis•kottets betänkande beträffar
17592: emittera,des för verkstä!llande av livsmedels- så ändrar .det .,lust icke nåJgot i livsmedels-
17593: inköp. Å ven :fortfarande IJ.wmma betydande la:gen. En s·ak, som ka:::tske agrarutskott.et
17594: pr.etensioner att ställas pä statskassan, som. vill göra än s·ä:mTe är att detsamma. ön·skar
17595: icke kunna reaEseras a.nnodunda än genom utvid'ga, ransoneringen äiven till industriar-
17596: ·ökning av sedelst,ocken. Vi veta, att den nu- tiklar. U.nder det att man sålund,a på andrr
17597: varande utelöpand,e sedelstocken är ung.efär ställen mer och mer fö.rsöker lkomma från
17598: tolv\hundrafemti·o miljoner mark oclt att för- ransoneriugen, synes det som om agrarut-
17599: skotten på kort avlbetalning, som re,geringen skott.et s'kuJl,le yttermera vi~.ia öka antalet
17600: nu har, stig1a tillll nå:got över 500 miljoner av ransonerade ·produkter.
17601: mark, varigenom sälun·da, om .man kunde I livsttnedelsministerns senast·e ta1 IJ)åp€-
17602: gen01m ska!iter draQ"a in d•essa 500 miljone·r kade han särskilt de svårigiheter det Sikulle
17603: mark, den utelöipande s.edelunass,an skulle YPP'a sig vid importen ·a v 1säd till landet, i
17604: stiga till 700 miljoner mark, unge:fär en d.et att strejker uti utlandska hwmnar nu
17605: halv mil.iard .högte än va.d den horde nor- f.örsvåra importen. Men det måste väl vara
17606: ma.lt stäHa sig tå.ll, ooh det är detta som lika st•or svårighet. för sta te.n i det raUet att'
17607: 1wmmeil' a.tt fbestämma våra ~kursfiönhållan imporlera som för privata.. Icke kunna
17608: den. Möij'ligen 1mnde .då .ett vaJuta11ån av dess~a stre~iker inverka mera p:å privat·a im-
17609: 500 miljoner inverka på d em, ifall staten porbrörhållanden än :på statens.,
17610: 1
17611:
17612:
17613: kunde up'ptaga ett sådant •rå:n och detsam- När det eug1ång har näimnts att sedel-
17614: ma uteslutande kunde an.vä:nda.s för att in- .massan ökad:es v·i·d in.förandet a v livsmedels-
17615: dra.ga en del av sedelstocken. ·Men nu visar .Ja.gen, kan man göra. s~g 'fråga.n vart ailla
17616: det sig i a1lmä:nhet va•ra Olfantligt svårt att dessa penni:nga.r ta:git vägen? Därvid må:ste
17617: indra,ga större mäng1der av sedlar även ge- man fä:sta urplpmärksamheten vid att stora
17618: 1
17619:
17620:
17621: nom skatt i det att de skattlbetalande i alla f.örluster ha'V'a ägt rum vid sta·t·ens u<pplköp
17622: fall måste betala med sedlar. och därig.enom av livsmedel, i det att staten. har betala t
17623: ökas å andra sidan sed€ilstocken lika :mycket dyrare pris än vad privata säkert unlder
17624: .som den tidiigare minskats. konarqrrens skuHe g1jmt, ity att de förluster.
17625: Vi komma sålunda till den slutsa.ts•en att som draJBba de privata., a.vskräcka dem fren
17626: livsmedelslagen i<cke i stort kan inverka på oförsiktig-a inköiJ), vavemot vad staten be-
17627: våra val uta•fö·rlhållanden. trä:ffar alla förluS'ter få hetal<as av konsu-
17628: En omständigfuet, som även på:pekas i pro- menterna, d. v. s. land~ets invånrure. Dess-
17629: posi·tinnen, är att man genom livsunedelsla- ut.om veta vi, a1tt en stor del varor, som im-
17630: gen kan insipara en viss mäng1d säd, ett !för- portera.des förskiLmdes odh således åstadkom-
17631: hållande, snm utvooklats yttermera av Hvs- mo en direkt förlust för sta:ten. Så veta vi.
17632: medelsministern och som till en viss grad att en del penningar, som betalades till
17633: m'åste er'kännas vara riktigt, men irugalunda R:v·ssbnd, g-ingo förlorade, i· det att lan.det
17634: fullt bevisa:t. Vi veta artt mängden av im- aldrig fick motsvara.nde säd. Odh slutligen.
17635: l)orterad säd, såsom en talare vid senaste hava stora mäng~der av våra s·ed'lar utgivits
17636: plenum, dä denna fråga va.r röre, 'Påvisade, för ås.tad'koilllimande av det onyttig:a arbete
17637: berodde därnå, aM. man :t.idigare ha·r matat som verkställes av alla liovsmedelsmyndig.
17638: alliJföll' mcyc.ket sä!d åt boska.pen, odh det var het.er. Det äir .iu icke något •produktivt ar-
17639: en meilod - Olaktat j•ag icke är .iordbrukare bete, och et.t arbete, som har kostat la.ndet
17640: itror j.ag mig veta det - som predikades oerhört mydket under de tider, då ranso-
17641: av statens •egna konsulenter. Likväl tror jag neringen var i sitt fulla flor, kanske när-
17642: att man nu under krif!lstiden åtminstone har mare 100,000;000 om året.
17643: 312 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17644:
17645:
17646: J a,g måste ännu Mdkomma till frågan 1814 hade den engelska valutan förlorat i
17647: angående vår valuta.s värde, i .det a.tt det väl'de 30 % och redan 1816 utgåvos flere
17648: m~.iligen kund-e anmärkas, att, i·fall Iivsme-1 ny'a mynUagar, sorn avsågo ·åJterstMlandet
17649: delsla.gen icke skulle hliva antagen och vår a.v .den engdska valutan och återinföring
17650: va1uta ieke 1skulle återfå ·sitt normala vär- av inväxlingen i guld. Detta försigg-ir;k
17651: de, man kanske ikunde skylla d-etta på li'Vs- småmingollll under förlo~'Pet a v flere år, så
17652: medeblagen. 'En1i:gt mi'll! rnenin1g har vtår aH först nlo år senare, 1826, kunde full-
17653: valuta det värde, som den ungefär får, då ständig guldu·tväx•ling imföras. Detta är, så
17654: såsom jag- nämnde, man kan kornma ned til'l vitt ja.g kän·ner, det enda 'exempel. där en re-
17655: ·en sedelstoek på 700,000,000, och kommer lativt litet devalverad valut~a har kunnat
17656: vår valuta att vara deva,lverad ung'efär til1' återställa.s eUer sa-neras• till dess förra värde.
17657: 1
17658: /~ a·v sitt nominella värd€. Jrag vill i detta Vi ha.va så:lunda i 'his·torien icke exem~el på
17659: fall fråga ihnruvilda det kan givas ett exem- att. en valuta deprecierad slåsOIIll vår, verkli-
17660: ;p.el på a.t.t en sådan dep.reciera:d v·alut•a nå- gen kunde återvinna sitt, nominella värde.
17661: gonsin har bliv•i't åtevsMld i sitt normala Därvid kan anmärkas, att :hjäl'pmedlen i vår
17662: värde? Enli'gt mi·n rnenin1g ·finnes icke n,å;got tid äro större än i bör.ia•n av 1800-ta.let, men
17663: exempd i historien. Man har al'ldeles för huru dä·rmed f,örhåller sig, kan åtJrninst,one
17664: litet undiersökt d-essa förhå:llranden. ocih ta- ingen tillsvid1are säga.
17665: lar man med finansmän hava också de gan- Vad den a.v regeringen avgivna pmposi-
17666: ska litet mda därpå. J ag- vill,därför nämnr1 tionen till livsm-edelslag beträlffar, så ÖV·er-
17667: här nåJgra exem'pel. Vi veta. att i Frankrike ens:stämmer den i det allra närmaste med
17668: under rev:oluti:onen utgåvos .de s. k. assigna- den ti·digare livsmedelslagen, och de för-
17669: t.erna och sedermera d. s. ma•nldaterna till ett ändringar, som hava ·i,ruförts i stora utsiko~
17670: belo~pp av 47 miljarder. De förlorade full- t·d . hava icke i stort förändrat d·enna lag'.
17671: ständigt sit.t värde, oclh slutligen måste man Aven d-en reservation, som å1&öljer agrar-
17672: of,feniJl,i·gt. brämna upp plå'tarna för deras utskottets betänkande, und".J·rtecknad a.v herr
17673: fram&t.älla·nde, d'å sedlarna blevo en land•s- Miemois, före}aUer en:ligt min uppfa.ttning
17674: plåga.. I detta faU skedde statsbankrutt. i'Cke :heUer tillfredsställande, i d-et att .iust
17675: Assignaterna förlorade fullständigt sitt den prod'Ukt, U. V. S. livsmedel. säJd och livs-
17676: värde. Ett a·nmat e:x;empel är förhållandet i fiirnöd-eniheter överhuvudtaget., som skola
17677: Österrike, där det österrikiska myntet 1811 rans'Oll'era.s. i den.samma till största del en
17678: hade förlorat i värde, så att en gulden mot- blivit undantag.na ransonering. Aven d.::
17679: svarade 20 'kreuzer, vilket föranledde en de- förslag, :som harva ·framla.e:ts i stora utskot-
17680: valvering a1v valutan tiil,l 1 /r.. Men icke ens tet. ha•va icke varit av tillfredsst11lland'e
17681: denna åtgärd gjorde att den devalverade na.tur, sp•eei.ellt det förs.lia:g, ·som avså.g att
17682: valutan ku,nde bibehålla sitt värde förrän vin1na vänner för livsmedelslagen. Att un-
17683: guldutväxling infördes. Först då kunde den da.nta.ga de .iordbruksl11genlheter, som icke
17684: österrikiska valut•an ·bibeihålla sitt värde, en lmva större åkerareal än 10 tunland, s!kulle
17685: omstä:nd'ig<het som visa.r att, för a'tt bi.behålla tvärtom göra livsmedels}a;gen i lhög grad
17686: en va•luta vid värd-e, det yttermera fordras illusorisk. i ·det att en. så stor del av lwndets
17687: att ,g-uldväxEng skaH införa.s. Dei.,;amrna var åkerarea'l härigenom undanta1gas reglemen-
17688: förlJiållandet i Ryssl<and, när rys,ka v~alutan t-ering.en .
17689: nedbringades i värde genolm sil'Vrets min- .•Jan kan på anförda g.runder icke anc:;e,
17690: ska.de pris på 1890-talet. Aven ·d'å s•kedde att föreliggande lagförslag kan godkänna.s,
17691: en d-evalveriillg till 2 mark 66 penni från 4 och föres·lår di1rför, att riksdagen s•kulle för-
17692: mark. Och slutligen f•:tiån vårt eget land kasta detsamma.
17693: och Sveri:g.e kull'na vi påmi.nna oss de s. k.
17694: ,;ri.ksgäldssedlarna", som utgå:vos för ·att be- Ed. Y. Pesonen: Vaikkakin elin-
17695: tala om:kostn·aderna för kriget 1788 och 1790 tarvelakiin sisäJl tyy teollisuustuotteiden ja
17696: och 'v,ara:v ·en ny emis•sion utgavs 1812 och kau.pan säännöstely samalla ta.valla kuin
17697: vilka ·sHd1lar minskades i vä·rde till 1 / 4 och maa.taloustuotteidenkin sääm1östely, on kui-
17698: 1834 in1östes till detta. värde odh försvun.no tenkin käytännössä käynyt niin. että elin-
17699: först 1845. Den enda vaaut,a, som verklig-en tarvelakia on sovellutettu melkein yksin-
17700: har åters.Mllts ti:U sitt förra väirde, ä•r den omaa!ll maataloustuotteisiin nähden. Teolli-
17701: engelska. Eft-er de n.a poleonska krigen å:r suuden _ia kaupan har_ioitta.iat ovat mielin-
17702: Elintarvelaki. 313
17703:
17704:
17705: mäliirin saaneet kohottaa hintoja, eikä halli- ova.t olleet suureruma t. kuin on oletettu. Ja
17706: tuksen taholta ole voitu sitä estää, vaikka siitä syystä on nurinaa kuulunut hintain
17707: elintarvelaki olisi siihen antanut hallituk- suhteen. ja vil imn salakau.ppa' on ollut hou-
17708: selle va.ltuudet. Tästä on luonnollisesti ol- kutteleva vilielij,öille. Ja kun lakia: tliimän
17709: lut se seuraus, että maamme ta,louselämä on kautta ei ole noudatettu, nQin on se tullut
17710: kehittvmä;ssä aivan yäärään suuntaan, joka huvnoon maineeseen:. Ja ne maa.n'Vili-eliiät,
17711: suunta epäilemäJttä tulee iatkumaam, ios iotka sitä ova.t noudattaneet. ovat näin ollen
17712: elintarvelakia vielä ed-elleen voimassa pide- saaneet todella tava.rasta huo:rwmman hin-
17713: tään. Tällä perusteella ehdotan. että nyt nan. kuin lain rikkojat. Kulutta,jain puo-
17714: esillä oleva la.kiehdotus hylätään. Mutta lelta! on taas väitetty, että hinnat ovat vas-
17715: kun kuitenkin katson ta.rpeelliseksi. että tam:reet tuota.ntokusta.nnuksia., ja :maanvil-
17716: hallituksella tävtvv olla ionkunlaiset val- ielijä.in valittelut ovat olleet aiheettomia.
17717: tuudet vleisessä kulutuksessa tarvittavien Tuota:ntokustannusten laskeminen on hyvin
17718: tavarain maa.sta vientiin ja vlellisvvstava- vaikea,, ioten tätä vastaan voidaan väittää
17719: rain maaha.n tuontiin nä.hden, niin pyydän nuoleltaJ ia. toiselta. Väitteet ova:tkin teh-
17720: ehdottaa. että eduskunta. hyväJksvisi seuraa- dyt yleensä ilman la.skelmia., ja tuotta.iain
17721: van ponnen: .,että lakiehdotus hvliätään väite perustuu markkinahintain korkeut-een,
17722: sekä että -eduskunta pyytäisi hallitukselta iota. on opittu pitämään aina. taloudellisessa
17723: esitvstä laiksi, jolla hallitus valtuutettaisiin .eläimässä mittapuuna.. V aliakunnassa tah-
17724: raioittama•a·n yleisessä kulutuksessa välttä- dottiinkin perusteluissa. määritellä, että hin-
17725: mii.ttömästi ta.rvittavien ta.varain maasta taa mä;rättäessä on otetta;va huomioon ma.rk-
17726: vientiä ia v lellis:vvstavarain maahan tuon- kina,hinnat. Tuottajien kannalta voidaan se
17727: tia". vaatimus panna silloin kun hinta on nou-
17728: seva. kuten nvkvää.nkin, mutta onnettomasti
17729: Ed. Ta k k ula: Minä ka.nnatan ecl. käv tuottaäille, ios ma.rkkiimhinna:t sattuvat
17730: Pesosem tekemiä ehdotuksia. putoama.an alle tuota. n t o kusta n-
17731: n u s te n. Sentä!hden olen minä asettl)nut
17732: valiokunnasa sille kannalle että hintaa mää-
17733: Ed. K a, ll i o: Täällä on lain ensimal- rättäessä on otettava. huomioon r i i t t ä-
17734: sen käsittelyn aikana tehty se ehdotus . joka v ä: t t u o t a1 n t ·o k u s t a. n n u k s et ja
17735: . :rwtkin on uudistettu. että elinta<rvelakia ei 1 i i k e v o i t t o, koska se on tuottajille
17736: enään tällä kertaa ja.tkettaisi. :Syvimpänä varmin P·eruste hintojen nousun ja laskun ai-
17737: svvnä vastustukseen on esitetty se paik- kana.. Hallituksen asia.na on taas pitää sil-
17738: kansa pitävä väite, että elintwrvelakia, ioka mällä markkina hintoia sikäli. dtei hinta. ole
17739: 1
17740:
17741:
17742: on antanut hanitukselle va:llan puuttua laa- nii,n alhainm. että luovutettuaan tuottaja
17743: iassa mää,rässä elinkeinoelälmään, ei ole s•o- arvokkaan vilja,nsa sa.a niitten 'korvaukseksi
17744: vitettu muiliiru elinkeinoihin. kuin maanvil- hankkimistaan Iisäkkeistä esim. rehnka-
17745: jelvstuotantoon. Ja toinen svv vastustuk- kuista v.m. maksaa enemmän kuin itse on
17746: seen on niiden luovutushintain a,lhaisuus, viliastaan, sa,a.nut. Ja: tällaista on taipahtu-
17747: ioilla ma,anvilielijä:in on pitän_vt tuotteensa nut nyt -edellisinä vuosina, .voipa, sanoa jär-
17748: luovuttaa. Nyt voimassa olevaru lain 15 ,]estelmällisesti, ja siinä onki'n oikeastaa.n
17749: ~ :ssä OII haUituksellamme ohjeena. hintoja ty,ytymättömvvden syy. Sillä minä väitän
17750: määrätessä, että se on niin korkea,. ettei se luovutuksen pohjaltaan olevan vain hinta-
17751: ehkäise. vaan edistää tarpeellista tuotannon kysymyksen tuottajille. Edellä olen taas
17752: lisääntymistä. Ja. hintoja. mälärätessä onkin maininnut ·syyn täJmän su'hteen, syntymiseen
17753: haHitus epäilemättä •pitänyt sitä silmällä. sen nim., että kun hinna·t ova.t määrä;tyt jo
17754: Hinn~at avat kumminkin määrätyt aina ke- monta kuukautta ennen luovutusta. jolloin
17755: väällä siinä toivossa.. että t>lintaso alkaa las- ei ole voitu määritellä tairpeellisen korkeiksi
17756: keutua. Näin ei ole kumminkaan käynyt, tuotarutokusta.nnuksia, nousevan suunnan
17757: vaan päinvastoin ovat elintaso ja työ.pa:lkat aikana tästä on johtunut yleinen tyytymät-
17758: vhä kuukausi kuukaudelta vaan kohonneet, tömyys sen lisäksi, että muutenkin ka.nsam-
17759: iosta taas on ollut seurauksena., että svk- me on tottumatoin määräpa·loille ja. määrä-
17760: svn tullen ulkoa tuodun viliwn hinta mark- hintoihin. Kansamme on hyvin va.a.telias
17761: kinoilla on ollut vhä korkeampi ja tuotanto- yleensä elämässääm. Täällä kuluteta;an m.1m.
17762: kustannukset myöskin :kotimaisesta vil iasta voita enemmän kuin y~dessäkää:n Euroa:pa.n
17763: 40
17764: 314 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17765:
17766:
17767: maassa. sillä kulutus lienee tällä JJ.aavaa lauseita. Minä olen jo lausunnossani huo-
17768: noin 4 kertaa suurempi kuin ennen sota.a. mauttanut syyt, minkä takia minä en ole
17769: Muttlll vaikka kokemukset ja tunteet elin- katsonut välttämättömäksi ottaa niitä pe-
17770: tarvelakia kohtaan ova,tkin ikävät, niin sit- rusteluja, mitä ensimäisessä vastalauseessa
17771: tenkin on se ollut ainoa, keino, jonka avulla ehdotetRJan. Mitä toiseen va.sta.laus·eeseen
17772: vaikeat ajat on kul iettu eteenpäin. Nyt tulee, jonka sosialidemokraattiset valio-
17773: kumminkin io syyllä kys,ytään eiköhän voi- kunta,_iäsenet ovat mietintöön liittäneet, niin
17774: taisi siitä jo luopua. Ja purkaustiellehän näkyy se saa,neen suuressa valiokunnassa
17775: me olemrmekin .io käyn1eet. Pois cm ·voikor- hvvä'ksymisen. V a,rsin suuret ·erot eiivät
17776: tit. lihakortit, maitokortit y.m. Jäilellä on tässä ole kysymyksessä, :mutta knmrmim.kin
17777: vatin leipä- ja sokerikortit. Ja jos asema minusta. on, aiva:n tanp.eetonta ollut suur·e1la
17778: maa.ssamme olisi tällä h-etkellä varastoihin valiokunnalla .ivrkentää maatalousvaliJ-
17779: nälhden pa,rempi kuin sen tiedän olevan, niin kunna.n mietintöä niissä suhteissa, kuten 3
17780: minä:kin voisin a.settua sille kannalle, että .ia 15 § :ssä on tehty. Valiokunta rpoisti sa-
17781: elintall)velakia ei ole enää jatkettava. Mutta nan ,välttäimiiJttömästi" 3 § :stä, kun .siinä
17782: min'lla 1peloittaa a:seman tuntien se, että me sanotaan, että ,tavaran haltijan, tulee hw-
17783: pois•ta!IDme säännöstelyn silloin kuin meillä vuttaa se valtiolle, mikäli hän ei v ä l t t ä-
17784: on suoraan s'anoen .jokseenkin tyhjät kädet. m ä t t •ö mä s t i tarvitse sitä itseään tai
17785: Minä olen saarnut sen vaikutelman tutustues- niitä varten, jotka häneltä saavat cla,tuk-
17786: sani näihin asioihin, että jos kwnsamme lei- sensa ja muonan". On tulkinta~asia, mikä
17787: päkysymys jää liikemaa-ilman vara,an naissä on aivan välttämätöntä. Mutta mielestäni
17788: oloissa:, niin ulkola,inen viliakin tulee kan- me io olemme tulleet sirhen aikaan, et~~ä
17789: sallemme yhä ka-lliimmaksi. Meillä on ny- maanvilielijän täytyy saada pitää se, minkä
17790: kyään myöty us·eita, miljoonia kiloia yks.i- hän epäilemättä itse tarvitsee. Ei ole syytä
17791: tyisten kaJUppiaiMn hankkimaa viljaa, ion1ka enää kiristää. Meillä; on ollut pakko edeili-
17792: on elintarveministeriö takavarikoinut .ia sitä s,inä vuosina mennä paljon pitemmälle halli-
17793: on nvt viljanpuutteen aika!na. jaettu ympäri tukssn, kuin laki olisi oikeastaan salliau t.
17794: maata iRJ on se huoma,ttavasti kalliimpa.a Sillä onha.n muistettava, että esim. 19'1R,
17795: kuin •vailtio·n ha,nkkima vilja. :V altiollfll sit- iolloin jätettiin maanviljelijöille vain syk-
17796: terukin hankkiessaan vil.ia•a on monia suuria syllä luovutettaessa ainoastaan se, minkä
17797: edellytyksiä sa,ada sitä huokerumma.lla kuin tuotta,ja, v ä l t t äJ mättö mä s t i tarvit-
17798: yksityisten hankkimana, ia voihan hallitus see, mutta sittemmin niitten onnettomien
17799: käyttää harkinta,nsa mnkaau niinkuin se on olojen ta.kia, joihin punaka,pinan iohdosta
17800: käyttänvtkin m.yös·kin yksityisiä tässä han- iouduimme, ollessl!Jmme suora,staan nälkä-
17801: kinnassa. a.punaa.n. kuolema.n edessä. täytyi siitä v ä; l t t H-
17802: Minun kantani tässä asiassa on tunnettu. m ä t t ·Ö m äJ s t ä annoksesta hallituksen
17803: Minä tiedän että minun valitsijaniovat tässä v<aatia tuottajilta toinen puoli vielä hal-
17804: asiassa useimmat toisella kannalla kuin tuunsa" iosta, oli seurauksena, että useat
17805: minä ja, ei ole mitään helppoa asettua tä1- tuotta,jat tässä maassa söivät pettua jl!J kai-
17806: la.isess'ru taloudellisessa asiassa niitten har- kenlaisia lisäkkeitä.
17807: rastuksia vasta,an, joita edustaa. Mutta mi- Mitä sitten tulee 15 §:ssä olevaan ehdo-
17808: nulla on' yksi lohdutus, jonka minä luulen tukseen. että siihen otettaisiin määräys:
17809: myöskin minun valitsi.iaini ymmärtävän ,että kulutta.jain riittävän edun huomioon
17810: tekoanå. arvostellessa, nimittäin se, kun ne ottamalla valtuutetaRJn valtiorueuvosto anta-
17811: kaikki tietävät etten minä asettuessa·ni tälle maan tarkempia määräyksiä niistä viran-
17812: kannalle, ;puhu omien etujeni puolesta. Ne oma.isista, jotka, tarvitaan tämän lain edel-
17813: tietiiJvät asiaa harkitessaan, että minulla. on lyttäJmää s,äJännöstelyä toteuttamaan". niin
17814: kansa,n •polh.iakerrosten toimeentulon joh- en ka.tso myöskäJän, että tämän ehdottomasti
17815: dosta sellainen käsitys, että me emme voi täytyy olla laissa. Valiokunta on: mietin-
17816: vielä jättää hallitusta ilman valtuuksia. nössä hu-omauttanut tästä, että ,kun on
17817: vaå.kka, minäkin hartaasti toivon päästävän mahdollista, että joitakuita nyt toiminnassa
17818: v!liPaaksi kaikesta tästä sää-nnöstelystä niin olevia elintarveviranomaisia ei kenties tar-
17819: pian kuin ma:hdollis.ta. vita, koko sinä RJtka.na., jonka laki on ehdo-
17820: Mitä maatalousvaliokunna.n mietintöön tettu olemaan voima.ssa, pitää valiokunta
17821: tulee, niin on sitä vastaan tehty eräitä vasta- tarkoituksenmukaisena, että laissa ei suo-
17822: Elintarvelaki. 315
17823:
17824:
17825: rastaan määräitä, mitkä viranomaiset on ase- men mies ja nainen, joka on täyttänyt kah-
17826: tettava. Mikäli kuitenkin elintarvelauta- dekswrutoista, vaa.l!J ei viittäkymmentä/kuutta
17827: kunll!a:t tulevat edelleen säilytettäviksi, olisi vuotta. on velvollinen valtioneuvoston mää-
17828: valiokunnan mielestä pidettävä huolta siitä, räämi1stä palkasta tek€1llään työtä maata-
17829: että ne tulevat asetettaviksi silmällä .pitäen loudeUis.en tuotanl!Jon edistämiseksi.
17830: sitäJ. että sekä tuottajat että kuluttaja.t tu- Naista, joka ei ole täyttänyt kaiMakym-
17831: leva;t niiss•ä edustetuiksi. Siis valiokunta on mentäyhtä vuotta, älköön kuitel!Jkaan vel-
17832: sanonut perusielussa saman ajatuksen voitettako suorittamaan työvelvollisuut.taan
17833: oikea1sta1a:n. mikä tässä ny1t on taihdottu laki- sen kunnan ulkopuolella., jossa hän asuu.
17834: tås•tiin· ottaa ja, minusta se haHitukselle Valtioneuvosto voi keskeyttää julkisen ta.i
17835: pitäJi,si ·olla riittävä. yksityisen laitobel!J tai liikkeen toiminnan
17836: Minä toivon, että eduskunta hyväksyy kokonwan tai osaksi siksi ajaksi kuin sen
17837: tässä asiassa maatalousvalliakunnan mietill!- · työväkeä tarvitaan tiLmän pykälän mukaista
17838: ,nön. ja jos se ta1pwhtuu, niin minä tulen ää- työvelvollisuutta suorittamaan."
17839: nestäJmään tämän lakiehdotuksen puolesta.
17840: Ed. Niukkanen: Tämä on erittäin •
17841: Yleiskeskustelu .iulistetaarn päättyooeksi. hyvä pykälä ja kannatan sitä.
17842: P u ;he mies: Yleiskeskustelun ku- Ed. Ac l k i o: Se ·ei ole ainoastaan hyvä
17843: luessa on ed. al Forselles ed. Pesosen kan- pykälä vaan se on välttämätön pykälä. Sillä
17844: nattamana ehdottanut, että la;kiehdatus hy- minä pelkään että hyvin monessa muussa
17845: lättäisiin. Tämä ehdotus tulee huomioon~ suhteessa, ollaan pakotetut meilläkin vast-
17846: otettavaksi. sitten kun· lakiehdotuksen yksi- Mes "PYrkimään siihen, että ·tärkeissä ta-
17847: tyisko'htainen käsittely on suoritettu. Edel- pauksissa säädetään' työvelvollisuus. Minä
17848: leen on1 ed. Pesonen ·ed. Takkulan kanna.tta- katson siis että eduskunnalla on hyvin suuri
17849: mana ellicdottarnut, syy ottaa tämä pykälä lakiin.
17850: että eduskunta pyytäisi hallitukselta esi-
17851: tystä laiksi, jolla hallitus valtuutettaisiin Ed. P a a s i v u o r i: Johan te silloin
17852: rajoittamaan yleiskulutuksessa välttämättö- tynkäeduskunna,ssa hyväksyitte lain työvel-
17853: mästi ta.rvittavien ta.varain maa,sta vientiä vollisuudesta. Pitä·äkö niitä olla :monta yht-
17854: ia ylellisy.ystavarain maahan tuontia. Täimä aikaar? · .
17855: anomusponsi otetaan ratkaista.vaksi, senjäl-
17856: ben kun lrukie'hdotuks.en kolmas käsittely E·d. H a. l me: Minun pitää huomauttaa
17857: Dn lop•puun suoritettu. samasta asiasta. Oliha.n niitä paikallisia
17858: Selostus myönnetään oikeaksi. määräyksiä työvelvollisuudesta ennenkin.
17859: N ouda.tta:kaa niitä.
17860: Lakiehdotuksen 1 ja. 2 § hyväksytään
17861: :keskustelutta.. Ed. Niukka ne m: Minä hnoma.utan
17862: edellisten lausuntojen johdosta, että meillä
17863: on olema.gsa voimassa la.ki kohtuuttomien
17864: Puheenvuoron saatuaan lausuu hintojen ehkäisemisestä ja. siinä oru sanottu
17865: iokseeDJkin kaikki, mitä tässä elin tarvelais-
17866: Ed. M a n n: e r: .Julkisuudessa on ollut sakin ia siis tässäkin suhteessa tahdotaan
17867: tietoia.. joiden mukaan maatalousalalla olisi tehdä kaksi samanlaista lakia.
17868: ensi kylvökauden kuluessa. odotettavissa
17869: työs-elkkauksia. Kun asetetaan maanvilje- Keskustelu iulistetaa.n päätt.yl!Jeeksi.
17870: lijöille vieläkin kokolailla ra.skas velvolli-
17871: suus vilian luovutta:miseen nähden, niin :pi- P u h e m i e s: Keskustelun• kuluessa on
17872: 1
17873:
17874:
17875: täisil!J mill!ä puolestani suotavall!a, että täl- ed. Manner ed. Niukkasen kannattamana
17876: lainen: velvollisuus myöskin asetettaisiin ehdottanut nyt esilläolevaan lakiehdotuk-
17877: muihirlikin kansanluokkiin nä·hden. Tämän seen otettava.ksi seuraa.van uuden pykälän:
17878: vuoksi minä ehdotan että lakiehdotukseen ,MyöskiTh on valtioneuvostolla oikeus tar-
17879: otettaisiin: 3 § :ksi seuraa.va ·pykälä: peen vaatiessa määrätä että jokainen Suo-
17880: ,,Myöskin on valtioneuvostolla. oikeus tar- mel!J mies ja nain,en, joka on täyttänyt !k3!h-
17881: peen V3!atiessa määrätä että jokainen Suo- deksant.oista. vaan ei viittäkymmentäkuutta
17882: 316 .Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
17883:
17884:
17885: vuotta, on velvollinen valtioneuvoston mää- mietinn.össä, nimittäin että tuo sana ,vält-
17886: räärrnästä palkasta tekemään työtä maata- tämättä" otetaan pois. lVIutta mielestäni ei
17887: loudellisen tuotannon edistämiseksi. vielä sillä tämä takaa turvallisuutta sellai-
17888: Naista joka. ei ole täyttänyt kahtakym- selta menettelyltä, että voida:an, niinkuin
17889: mentäyhtä vuotta, älkö.ön kuitenkaa•n vel- kokemus on osoittanut m. m. viime vuoden
17890: voitettako suorittamaan tvövelvollisuuttaan aikana, luovutusvelvollisuutta on määrätty
17891: sen kun.nan ulkopuolella.. jossa. hän asuu. niin pienille vilieli[i·öille, jotka ovat luovu-
17892: Valtioneuvosto voi keskeyttää julkisen tai tusvelvollisuuden täytettyään joutuneet kor-
17893: vksityisen laitoksen tai liikkeen toiminnan tilla osta:ma.an elintarpeita. iSen varalta,
17894: kokonaan tai osaksi siksi ajaksi kun s•en että tällainen ei kävisi mah-dolliseksi, ehdo-
17895: työväkeä tarvita.an tämän pykälän mukaista tan minä, että otettaisiin tähän pykälään
17896: työvelvollisuutta suorittamaan." •Kutsun vielä toinen momentti, jokru tulisi kuulu-
17897: tätä ehdotusta ed. Manuerin ehdotukseksi. maan näJin: ,Ensimäise:ssä momentissa mai-
17898: nittua. luovutusvelvollisuutta ei ole ulotet-
17899: Selostus myönnetään oikeaksi. tava sellaisen maatalouden haltian omasta
17900: taloudesta saatuihin maatalous- ja ka.rian-
17901: • tuotteisiin, jonka viljelmä on vähempi kuin
17902: .1\änestys ja päätös:
17903: '10 hehtaaria vi.ljeltyä maata. viljeliyksi
17904: maaksi ei lueta luonnonniittyä." Vaikkapa
17905: Ken hyväksyy ed. Maunerin ehdotuksen.
17906: on luultavaa että ilma'n tällaista lisäystä
17907: äänestää ,.ja.a"; jos ,ei" voi tta·a on sa.nottu
17908: hallitus ei tulisi liian' pi·eniin viljelmiin tätä
17909: ehdotus hylätty. ulottamaan mutta jos tämä olisi suorastaan
17910: Aänestyks~ssä anilleta.an 74- jaa- .ia l04 ei- .io laissa salllottu, se an'taisi jonkunlaista
17911: ääntä. turvallisuuden tunnetta ja. takeita siitä, että
17912: pienemmät vilieliiät eivät joutuisi tämän
17913: Puhemies: Eduskunta on siis hylän~ lain takia. kärsimään.
17914: nyt edustalia Mannerin· ehdotuksen.
17915: Ed. K a ll i o: Pyysin puheen,vuoroa teh-
17916: däkseni ehdotuksen, että pykälä hyväksvt-
17917: täisi·in siinä muodossa kun maatalousvalio-
17918: 3 §. kunta. on' sen hyväksynyt. Ero ei ole aivan
17919: Keskustelu: suuri. · Kävtäntöörupano ja tulkiiLta. molem-
17920: missa tapauksissa riippuu hallituksesta.
17921: Ed. Lohi: Tämä 3 § tässä laissa on mutta, kumminkin ka.tsoisin: maa.talousvalio-
17922: luonteeltaan sellainen, jonka toteuttaminen kuru!1Jan ehdotuksen tarkoituksemmukaisem
17923: elintarvelain voimassa ollessa tähän a.sti on maksi. Mitä taas tulee ed. Lohen, tekemään
17924: kaikkein enimmän tyytymättömyyttä he- ehdotukseen niin vahokunta. ei ole ottanut
17925: rättänyt. Tämä luovutusvelvollisuuden tätä asiaa ha.rkittavakseen siitä syystä että
17926: määrääminen on toisinaan ta,pahtunut sillä se on katsonut sen kuuluvan hallitukseJle.
17927: tavalla haHituksen taholta, että sitä on ol- Kä:vtäntöönpanossa määrää h?.llitus pinta-
17928: lut erittäin vaikea täyttää. E.dustaja Kal- 'aloilta luovutettavan määrän.
17929: lio täällä .io -yleiskeskustelun aikana huo-
17930: mautti ..että tilanne aika.na,a.n oli ma.a.ss.a, Ed. K e k k i: Kannatan ed. Kallion teke-
17931: että täytyi tätä velvollisuutta. ulottaa pi- mää ehdotusta että 'PYkälä hyväksyttäisiin
17932: temmälle, kuin se oikeastaan olisi ollut ma:h- maata:lousvaliokunnalll mietinnön mukaan.
17933: dollinem Twssä 3 § :ssä siinä muodossa kuin
17934: se nyt on tässä suuren valiokunnan mietin- Ed. K. E. Linna: Minäkin •pyysin pu-
17935: nössä ja vielä paremmin maatalousvaliokun- heenvuoroa kanna ttaakseni ed. Kallion te-
17936: nan mie:tinnössä:, tässä kyllä on sanamuoto kemäJä ehdotusta. Ed. Lohen tekemän eh-·
17937: sellainen. että jos sitä rehellisesti tulkitaan, dotuksen johdosta minä tahtoisin huoma.ut-
17938: llliin sen pitäisi taa.ta kaikissa taJpauksissa taa että voinee eräissä seuduissa maata
17939: sen, että viljelijältä ei otettaisi sitä. mitä käydä välttämättömäksi jättää luovutusvel-
17940: hän välttämättä itse tarvitsee. Minä puo- vollisuuden ulkopuolelle suurempiakin vil-
17941: lestani kannatan tätä ·pykälää ensinnä siinä jelmiä kuin 10 ha. On nimittäin selvää,
17942: muodossa.. kui•n se o:n maatalousvaJiokunniin ettäJ olosuhteet eri osi:'!sa maata ovat niin
17943: Elintarvelaki. 317
17944: -~--------------------- ------------ -- ------------------
17945:
17946:
17947: erilaiset, että kategoorisen määräyksen tä- teellisesti tuotta.jainr kesken. Se ei estä että
17948: hän lakiiTh ottaminen merkitsisi useissa ta- suuremma.tkin viljelmät vapautetaan missä
17949: na.uksissa maanviljelijälle enemmän ta:p- olosuhteet sen vaativa.t mutta se ei missään
17950: oiota. kuin .hyötyä, varsinkin pienviljeli- tapauksessa .pienempiä vilielmiä aseta luo-
17951: iälle. Tämän takia pi'täisi minusta. tässä vutu'ks.en alais~ksi. Ed. v. Wendtin lausun-
17952: kohden jättää· hallitukselle va.paat krudet. non johdosta, että va,ikka.pa. verrattain suuri
17953: kun voimme olla va:lmutettuja. siitä että prosentti on maa.nviljelijöitä jotka ova-t niin
17954: tätä lakia ei tul taisi missäänl ta.pauks-essa pieniä, ja. v.r::rratta~n suuri pros:entti vil_iel-
17955: .sovelluttama.an niin anka.raksi. että se tulisi lvstä rpinta-alasta jää luovutuksen u]ko-
17956: raskaasti kohtaamaan pienviljelijöitä. puol·eltle. huomaubn. että tilas•to oli !puut-
17957: teellinen. eikä tuonut esiin, kuinka valion
17958: Ed. S a. a r e laine n: Kann-a.tan ed. Lo- väkeä elätetääiil! n'äiden pienvili-eli.jäin talou-
17959: hen tekemää e'hdotusta. dess-a ja. kui111ka -monta prosenttia se .kä•sitt-
17960: tärä viliantuotamnossa.. minä olen vakuutettu
17961: Ed. vont \V en d t: Om rdgm. Lohis fö.r- sii·tä. että vaikkakin ehdotuks•eni hyväksy-
17962: tään nurin valtion viiliankerä.yksessä se hy-
17963: slag kommer att anta:,gas så blir resultatet
17964: vin nienen vai kutuksen telkee.
17965: 1
17966:
17967: av det. att 68 % av landets jordbrukare bli
17968: utaruför ra.ns•oneringen, 20 % av den od-
17969: lade a.rea1en likaledes utanför uttag-nin-- Ed. M i e m o i s: J ag föreslår wtt pa-
17970: 2'en. Det ·skulle bli ett nvtt beskattnings- ra.grafen skulle -erhålla. den lydelse. som den
17971: system av ele större jordbruken, som v-ore i har i tredje r-eservationen.
17972: hög •_grad orättvist och som även skulle be-
17973: reda. flera kommuner stora svåri~heter. La- Ed. von W en: d t: J a;g un-derstöder rdgm.
17974: gent blev•e så väsent.licgen fö~sämrad. attt ja,g 'Miemois.
17975: inte under några. :Uörhålla,ndren kan god-
17976: känna förslwg-et. Man kan tänka sig det Ecl. W u o l i j o k i: En min.!kään anna
17977: fallet. som den föregående ta1a.ren fra:mhöll, itseän~
17978: peloitta.a ed. von Wendtin tilaston
17979: att under vissa f·örhållanden regerin.gen be- vaikka. 68 % maanviljelijöistä jäisikin luo-
17980: hövde giva medgivanden för större jord- vuttwja:in ulkopuolelle. Ei se vielä merkitse
17981: bruk än 10 hekbr, men att r-etgeringen i sitä. että luovutettavasta vilja;määrä:stä suu-
17982: många socknar såsom t. ex. Kyrölä, Brändö, rikaaru osa jäisi sa.ama.tta..
17983: Sottun1ga. o. s. v. m åste ·gå till mindre enhe-
17984: 1 Mutta minusta tuntuu niinkuin rajaksi
17985: ter äm ] 0 hektar. är alldeles UP!Penibart. Vi ehdotettu 19 ha olisi vähän liia.R suuri. Sitä
17986: skola ta:g-31 tSottunga. med 84 % jordlägen- on tosin hvvin vaikea sanoa, erunenkuin on
17987: heter under 10 hekta.r. Huru skall den.na ta.rka-stanut tila,stot, kuinka palj9n kun•kin
17988: kommnn få ut spannmål för sin lös•a be- suuruiset tilat ovat luovutta•neet. Mutta jos
17989: folklliin:g? Riksdagsm. Lohis är ett på fri ajattelen Hämeen viljelysoloja. ·niin siellä
17990: hand gjort förslag, som det vore bra oför- juuri 10 h:n rajoilla, väJhän alle ja vähän
17991: siktigt av riksdagen 3Jtt godkänna. 'päälle, on koko suuri määrä talonpoikaisvil-
17992: _jelmiä. jotka- vielä viljel-evät kolmi.ia.ossa
17993: Ed. L o h i: Minä pyysin puheenvuoroa peltoa ja ne ovat verrattain suuria rukiin-
17994: ed. Linnan lausunnon johdosta kun hän sa- viljelijöitä. Olisi väärin jättää nämä luo-
17995: noi. että jos ehdotukseni hyväksytään niin vut~svelvollisuuden ulkop~olelle. Eikä sii-
17996: se olis~ va.hirugoksi ma.anvil_ieli_iöille -että hen ole minun ruähdäkseni syytä:kään. Tun-
17997: prnta-aha. ei voi määrätä. Minä olen sama.a tuisi nriinkuin 8 ha olisi sopiva raja. Se va-
17998: mieltä että pinta-ala ei yksin ole määrää- pauttaisi kaikki ne pientilalliset. jotka ovat
17999: vänä asia.ssa. mutta minä huomautan että tällä k-ertaa. enimmän kärsineet ja1 toiselta
18000: vaikka minuru ehdotukseni hyväksytään niin puolen se ei vaikuttaisi suuressaka.anr mää-
18001: tämän pykä1än ensimäinen momentti jää 'rässä itse vilja.111 saantiin. Olisin sen!Vuoksi
18002: silti voimaa·n sen muka:an. Hallituksen on · tai·puvain-en kanna.ttamaan sellaista ehdo-
18003: määrä:ttäessä luovntBtta.vaksi maassa tuotet- tusta. _ios joku sen tekisi.
18004: tuja. elintarpeita ja luovutusmääriä vahvis-
18005: tettaessa otetta.va. huomioon maan eri osien Ed. S c h aJ u m ru n: J atg ber a tt få
18006: ja eri viljelmie:n vil_iel_vsedellytykset ja, täten f-öreslå, att föreva,rande para.graf skulle ur
18007: ja.ett!llva luovutuks-esta johtuva rasitus snh- la,g-försla.get utmönstras.
18008: 318 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
18009:
18010:
18011: Ed. N, i u k k a n e n: Minä kannatan ed. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
18012: Schaumanin e!hdotusta.. tuksen tä:ssä kohden, äänestää ,jaa"; jo.s
18013: ,ei" voittll!a, on ed. Lohen ensimruinen eh-
18014: Ed. von Born: Avstår. dotus hyv~ksvtty.
18015: :Keskustelu julistetaan päättynooksi.
18016: Äänestyksessä anneta.ll!n 102 jaa-ääntä ja
18017: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa; on 77 ei-ääntä.
18018: ed. Lohi ed. Kalllion kannattamana ehdotta-
18019: nut. että kyseessäolevasta r>vkälästä sanat Puhemies: Eduskunta on siis !hylän-
18020: .. välttämättä" molemmista kohdista poistet- nyt ed. Lohen ensimä:isen ehdotuksen .
18021: taisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen·
18022: ensimäiseksi ehdotukseksi. Edelleen on ed. 2) Äänestys ed. Lohen toisen ehdotuksen
18023: Lohi ed. Saarela.isen kanmattamana ehdotta- (hyväksymisestä tai 'hylkäämisestä.
18024: nut. että nyt kyseessäolevaan pykälään otet-
18025: taisiin seumava uusi lisämomentti: ,Ensi- Ken hyvä:ksyy ed. Lohen toisen ehdotuk-
18026: mäisessä momentissa mainittua. luovutus- sen, äänestää ,jaa"; jos ,.ei" •voittrua, on sa-
18027: velvollisuutta: ei ole ulotettava sellaisen
18028: maatalouden haltijan oma,sta taloudesta saa- nottu ehdotus hylätty.
18029: tuihin maatalous- ja. karja.ntuotteisiin, .ionka Ää!nestyksessä annetaan 54 jaa-ääntä ja
18030: vilielmä on vähempi kuin 10 ha, viljeltyä 120 ei-ääntä.
18031: maata. Niljellvksi maaksi ei lueta luonnon;
18032: niittyä." Kutsun tätä ehdotus·ta, ~ed. Ldh<en
18033: toiseksi ehdotnkseksi. Edelleen on ed. Mie- Puhemies: Eduskunlta cm siis hylän-
18034: mois ed. von W.endtin· kannattamana ehdot- nyt ed. Lohen toisen ehdotuksen.
18035: tanut, että pykälä hyväksyttäisiin sanamuo-
18036: dolloon sell!:tisena kuin se on maatalousvaEo- 3) Äänestys ed. Miemoisin ehdotuksen ja.
18037: kunnan, mietintöön liittyvässä kolmannessa suuren valiokunnan ehdotuksen välillä.
18038: vastahuseessa. Kutsun tätä e'hdotusta ed.
18039: l\fiemois'irr ehdotukseksi. Ja lopuksi on ed. Ken hyväksyy suuren valiokunnam ehdo-
18040: Schauma•n ed. Niukkasen kanna.ttamana eh- tuksen tässä kohden äänestää ,jaa"; jos ,.ei'"
18041: dottanut että TJYkälä kokonaan •poistettaisiin voittaa. ~on ed. Miemoisin ehdotus hyvälk-
18042: lakiehdotuksesta. Kutsun tä:tä ehdotusta sytty.
18043: ed. Schaumanin ehdotukseksi.
18044: Äänestyksessä annetaan 132 ja:a-ääntä ja
18045: .
18046: Selostus myönnetään oikea·ksi.
18047: Puhemies: Esitän meneteltäväksi
18048: 45 ei-ääntä .
18049:
18050: äänestyksessä siten, että ensiksi asetetaa:n Puhemies: Eduskunta. on siis hyläm-
18051: ed. Lohen ensimäinen ehdotus suuren valio- nyt ed. Miemoisin e'hdotuksen.
18052: kunnan ehdotusta. vastaan. Sen jälkeen
18053: äänestetään erikseen ed. Lohen toisen ehdo-
18054: tuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä. 4) Äänestys ed. SChaumanin ehdotuk-
18055: Tämän jälkeerr aseteta:an pykälä sellaisena, sesta.. että kysymyksessäoleva pykälä ,pois-
18056: kuin se edellisellä ·päätöksellä on hyväk- tettaisiin 131kiehdotuksesta.
18057: sytty, ed. Miemoisin ehdotusta vastaa.n, joka
18058: rakentuu kokonaan toisille "Periaatteille kuin Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
18059: ~uksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
18060: muut ehdotukset. Lopuksi tehdään päätös
18061: ed. Schaumanin hylkäruvästä ehdotuksesta. voittaa, on ed. Schaumanin ehdotus hyväk-
18062: sytty.
18063: Krusittelyjärjestys hyväksytään.
18064: Ää.ruestyksessä ovrut jaa-äänet voitolla.
18065: Äänestykset ja päätös:
18066: Eduskunta on siis hylänniYt ed. Schau-
18067: 1) Äänestys ed. Lohen ensimäisen ehdo- ·:m,anin ehdotuksen.
18068: tuksen ja· suuren valiokunn·an vastaarvan eh-
18069: dotuksen välillä. 4-14 §:t .hyväksytään keskustelutta.
18070: Elintarvelaki. 319-
18071:
18072:
18073: 15 §. Asiam toinen kä.sittely julistetaan päätty-
18074: Keskustelu: neeksi.
18075:
18076: :Ed. Lohi: Ehdota.n että tämä pykälä
18077: hyväksyttäisiin maata!lousvaliokunnan mie- Puhemies: Päiväjärjestykseen teh-
18078: tinnön mukaan. dään sellainen muutos, että asiat 3), 4), 5),
18079: 9) ja 11) poistetaan päiväjärjestyksestä.
18080: Ed. K e k k i: Kannatan ed. Lohen teke-
18081: .mää ehdotusta.
18082: Ed. K. E. Linna: Luovun. 6) Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyk-
18083: sistä 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun
18084: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin
18085:
18086: P u h e mies: KeskustA:llun kuluessa on sisältävän hallituksen esityksen n:o 71
18087: ed. Lo'hi ed. Kekin .ka.nn&ttamana ehdotta- · (1919 v:p.) johdosta laadittu sotilasasiain~
18088: ·nut, että tämä pykälä hyväksyttäisiin sel- valiokunnan mietintö n:o 1 esitellään maini-
18089: bisena. kuin! se on maa.talousvaliokunnan tun laå.nsäätämisasian e n s i m äJ i s t ä k ä-
18090: mietinnössä. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lo- s i t te 1 v ä vall'ten.
18091: hen ehdotukseksi.
18092: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa, ju-
18093: listetaan asian ensimäinen käsittely päätty-
18094: Äänestys ja päätös: neeksi ja asia menee s u u r e e n v a 1 i o-
18095: k unta a n. '
18096: Ken hyväksyy suur€n valiokunnan ehdo-
18097: tuksen tässä kohden, ääJnestää ,.jaa.''; ·jos
18098: ,.ei" voittaa, on ed. Lohen ehdotus hyväk- 7) Ehdotuksen laiksi, koslmva niitä yleisiä
18099: sytty. perusteita, joitten mukaan lähetystöjen ja
18100: konsulinvirastojen virkatoimista ja toimitus-
18101: Äänestyksessä annetaan 104 jaa-ä.äntä ja kirjoista on suoritettava maksuja
18102: 69 ei-ääntä.
18103: sisältäJvän rhallituksen esityksen ru:o 54
18104: P u h e m i e s: Eduskunta on siis :hyväk- (1919 v.p.) johdosta laadittu valtiovarainva-
18105: syn~t 1i5 § :n sellaisena kuin se on suuren liokunruamJ mietintö ·n•:o 7, esitellään siinä
18106: valiokunnan mietinnössä. mainitun la.insäätämisa.sian ensi mä i s t ä
18107: k ä s i t t e l y ä varten.
18108: 16 §, johtolause ja nimike hyväksytään
18109: keskustelutta. Kun ei kukaan ha,lua puheenvuoroa, ju-
18110: listetaan 'asiarn en1si.Jmäinen käsittely ·päät-
18111: P u :h e m i e s: Tämän jälkeen on päätös tyneeksi ja asia. menee s u u r e e n v a l i o-
18112: tehtäv:ä ed . a<f Fo!"selleksen ehdotuksesta. k unta a n.
18113: että kysymyksessäoleva bkiehdotus hylät-
18114: täisiin. ·
18115: 8) Ehdotuksen muutokseksi Suomen Pankin
18116: Keru hyväktiYY puheenaolevan lakiehdo- ohjesäännön 3 § :ään
18117: tuksen sellaisena kuru se on edellisillä 'Pää-
18118: töksillä hyväksytty äänestää ,,_jaa"; jos ,ei" sisältävä pankkivaliokunnian mietintö n:o 2"
18119: voittaa on ed. aif Forselleksen ehdotus hy- esitellään mainitun lainsäätämisasian ensi-
18120: väksytty. m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
18121:
18122: Äänestyksessä annetaan 124 jaa-ääntä ja Kun: ei ku:kaa,rr halua puheenvuoroa, ju-
18123: 50 ei-ääntä. listetaan asian ensimäinen käsittely ·päätty-
18124: rueeksi ja rusia menree s u u r e e n cv a 1 i o-
18125: P u h e cm i e s: :Suuren valiokunnan mie- k unta a n.
18126: tin•tö on siis muuttamatta hyväksytty.
18127: 320 Perjantaina 23 p. huhtikuuta.
18128:
18129:
18130: Pöydällepanot.: t 9 esitellään .ia 1pannaan pöydälle seuraavaan
18131: täysi-istuntoon.
18132: 10) Ehdotul•sen laiksi 2lt p :nä lokakuuta 1919
18133: kauppa-, konttori- ja varastoliikkeiden työ-
18134: oloista annetun lain 2 ja 8 §:ien muutta- 17) Ehdotuksen laiksi kalastajatorppien
18135: misesta vuokrasopimusten pitentämisestä
18136: sisältävä hallituksen esitys n:o 1'3 esitellään
18137: ja pannaan pöydälle seuraavaan täysi-istun- sisältävien eduskuntaesitysten johdosta laa-
18138: toon. dittu maa.ta.lousvaliokunna.n mietintö n :o 4
18139: esitellään: .ia pannaa.n: 1pöydälle seuraavaan
18140: täysi-istumtooiJJ.
18141: 12) Toimenpiteitä kotimaista kulutusta varten
18142: tarvittavan paperin hintojen kohottamisen
18143: estämiseksi Puhemies: Niinikään voitanee pö,y-
18144: diällepanoa vavten esitellä tänään Eduskun-
18145: koskeva,n anomusehdotuksen johdosta laa- I}IaHe jätetty hallituksen esitys
18146: dittu talousvaliokunn:an mietintö n :o 2 esi-
18147: tellään ja ~paJlllnaan pöydälle seur:Havaan
18148: täysi-istuntoon. Avustuksen antamisesta Osakeyhtiö Suomen
18149: Kaupunkien Hypoteekkikassa nimiselle osake-
18150: 13) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- yhtiölle kassan ulkomailla kuluvana vuonna
18151: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten lankeavien obligatsionien ja korkolippujen
18152: vuoden 1920 valtiopäivillä lunastamiseen ja yhtiön lyhytaikaisten ulko-
18153: maisten velkojen lwrkojen suorittamiseen.
18154: esitellään .ia pannaan pöydälle seuraava,an
18155: tä:ysi-istuntoon. Esitellään ja p a n n a, a n p ö y d ä 11 e
18156: U) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta seuraa vaan täysi-istuntoon.
18157: 1920 vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä
18158: sisältävän hallituksen esitykseiJJ johdosta
18159: laadittu perustuslaki valiokunnan miet~ntö
18160: n:o 2 esitellään ia pannaan pöydälle seuraa- Puheenvuoron saatuaan lausuu
18161: vaan täysi-istuntoon.
18162: 15) Varojen myöntämistä Aktiebolaget Ed. Mantere: Pyydän ilmoittaa, että
18163: Tornator-nimisen yhtiön sulfiittiväki- suuri valiokunta. kokoontuu maanarntaina
18164: viinatehtaan ottamiseksi ,.-altion kello 11 a.p.
18165: haltuun
18166: sisältävän ha,llituksen esityksen johdosta
18167: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
18168: n:o 8 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 1Seuma va tä.ysi -istunto on en'Si tiistairra
18169: raavaan täysi-istuntoon. klo 2 päivällä.
18170:
18171: 16) Valtioneuvoston oikeuttamista aijotulle
18172: Konserttitalo-osakeyhtiölle luovuttamaan
18173: valtion omistama tontti n:o 8 Kaivo-
18174: kadun varrella Helsingissä avustuksena Täysi-istunto päättyy klo 11,35 i.p.
18175: lwnsertti- ja kongressitalon rakentamista
18176: varten
18177: Pöytäkirjan vakuudeksi:
18178: koskevan hallituksen esityksen johdosta laa-
18179: d.ittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o Eino J. Ahla.
18180: •
18181:
18182:
18183:
18184:
18185: 18. Tiistaina 27 p. huhtikuuta
18186: klo 2 p.
18187:
18188: Päiväjärjestys. nan mietintö n :o 9; valtiovarairuvalio-
18189: knll!lllan mietintö n :o 2; hallituksen
18190: Ilmoituksia: esitys, n:o 51 (1919 vp.).
18191: 6) lE.}hdotus laiksi koskeva nii·tä
18192: Siv. yleisiä perusteita, joitten mukaan lä-
18193: Kolmas käsittely: hetystö.itm ja konsulinvirastojen virka-
18194: toimista ja toimituskirjoista on suori-
18195: 1) Ehdotus elintarvelaiksi ...... . tettava maksuja .................. .
18196: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- Asiakirjat: Suuren valiokun-
18197: nan mietintö n:o 10; maatalousvalio- ll!an mietintö n :o 12; val tiovarainva-
18198: kunnan mietintö ·n,:o 1; hallituksen liokunruam' mietintö n·:o 7; hallituksen
18199: esitys n :o 11. esit.ys n:o 54 (1919 vp.).
18200: 7) Ehdotus muutokseksi Suomen
18201: Toinen käsittely: Pankin Ohjesäännön 3 § :ään....... .
18202: A s i a.k i r ja t: Suuren valiokun-
18203: 2) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan nan mietintö n:o 13; !pankkivaliokun-
18204: itsehallirrlltosb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3~23 nan mietintlö n:o 2; pankkivaltuus-
18205: Asiakirjat: Suuren valiokun- miesten kirjelmä n:o 24.
18206: ruan mietinnöt n:ot 7 jll! 7 a; perustus-
18207: lakivaliokunnan mietintö n:o 1; halli-
18208: tuberu esitys n:o 73 (1919 vp.). En1simäinen käsittely:
18209: 3) Vuokra-alueiden lunastamiseksi 8) Ehdotus biksi edustajan'palk-
18210: mVJön'DJetyn obliga.tsionila:ina<Il' käyt- kiosta 1920 vuoden varsinaisilta val-
18211: töoikeuden la.aientaminen .ia valtion tiopäiviltä ................... · · ·
18212: takuun myöntäminen maalaiskuntain Asiakirjat: Perustuslakivalio-
18213: maanhankinnan helpottamiseksi. . . . . . 3·25 kunnan mietintö n:o 2; hallituksen
18214: A s i a k i r j a t ~ Suuren valiokun-· esitys n :o 12.
18215: nan mietintö n:o 11; valtiovarainva-
18216: liokunna•lli mietinJtö ru:o 5; hallituksen: 9) Ehdotus la,iksi kalastajator~pia
18217: esitys n:o 7,6 (1919 vp.). koskevien vuokrasopimusten pitentä-
18218: misestä ........... ; ...... · · · · · · ·
18219: 4), ~hdotus laiksi Presidentin kans- A s i a k i r i a t: Ma,atalousvalio-
18220: lian virka- .ia palvelusmiesten eläke- kunnan mietintti n:o 4; ed. Osterhol-
18221: oikeudesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3'26 min y.m. edusk. esit. n:o 31; ed. Hil-
18222: A s i a k i r .i a. t: Suuren valiokun~ d(min .ia Anderssonin edusk. esit. n:o
18223: nan mietill!tö n:o 8; valtiova.rainvalio- 312,
18224: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen
18225: esitys n:o 50 (1919 vp.). Ainoa käsittely:
18226: 5) Ehdotus laiksi eläkeoikeudesta
18227: kirkkoherroille Utsjoen, Inarin ja 10) Ehdotus joka koskee Suomen
18228: Ell!ontekiönJ kirkkoherrakunmissa..... Pankiw tiErrtarka1stajain piilivärahalli
18229: Asia k i r .i a. t: Suuren valiokun- lisäystä ........................ .
18230: 41
18231: •
18232: 322 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
18233:
18234:
18235: Siv. ' Siv.
18236: Asia k i r j a t: Pankkivaliokun- eräiden velan korkoa koskevien sään-
18237: nan mietintö n:o 3; 1pankkivaHuus- nösrielll kumoamisesta ja laiksi Rikos-
18238: miesten kirjelmä n:o 16. lain 38 luvun 10 § :n muuttamis~esta
18239: 11) Anomusehdotus, joka koskee toisin kuuluvaksi ................. .
18240: toimenpiteitä kotimaista kulutusta 18) Ulkoasiainvaliokunn1an mie-
18241: varten tarvittavan pa.perin hintojen tintö n:o 1 Eduskunnan kirj€lmän
18242: kohottamisen estäimiseksi ......... . johdosta, joka koskee 'Suomen edus-
18243: A s i a k i r j a t: ;Ta1ousvaliokun- tusta Parlamenttien kansainvälisessä
18244: nan mietintö n:o 2; ed. Mantereen kau.pparkonferenssissa. . . . . . . . . . . . . . . 332
18245: y, m. anom. ehd. n:o 41. • 19) Pankkivaliokunnan mietintö
18246: 1
18247: 12) Ehdotus varojen myöntämi- n:·o 4 koskeva pankkivaltunsmiestoo,
18248: ses·tä Aktiehola1get Tornator nimisen pankin tilintarkastajain ja niiden va-
18249: yhtiön sulfi t1väki viinarteh taan ottami- rami•esten vaalia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
18250: seksi valtion haltuun. . ............ . 20) Maata.lousvaliokun·n&n mietintö
18251: A s i a k i r j a: t: Valtiovarainvalio- lli:o 2 hallituksen esityksen johdosta,
18252: kunnan mietintö n:o 8; hallituksen joka sisältää ehdotuksen lai:ksi valtiow
18253: esitys n:o 77 (1919 ·VP.) virkatalojen käyttämisestä sekä laiksi
18254: 13) Ehdotus Valtioneuvoston oi- valtion virka.taloista muodostettujen
18255: keuttamisesta ariotulle Konserttitalo- viLielys- ja asuntotilojen vuokra1le
18256: os!l!keyhtiölle luovuttamaan! valtion antamisesta ...................... .
18257: omistama tontti n:o 8 Kaivokadun 21) Maatalousvaliokunnan mietintö
18258: varrella Helsingissä avustuksena kon- n:o 5 kolmen eduskuntaesityksen joh-
18259: sertti- ja kongressitalon rakentamista dosta, jotka sisältävät ehdotuksia muu-
18260: va,rten.......................... . toksiksi vuokra-alueiden lunlastami-
18261: ·Asia. kirja. t: Valtiovarainvalio- sesta M päivänä lokakuuta 1918 an-
18262: kunillJan mietintö n:o 9; haUituksen nettuun lakiin .................... .
18263: esitys n:o 71 (19W vp.).
18264: 1<4) Puhemies'llleuvost6n ehdotus
18265: työsuunnitelmaksi täysi-istuntoja ja
18266: <valiokunliia varten vuoden 1920 val- Nimenihuudossa merkitään poissaoleviksi
18267: tiopäivillä. . ..................... . ed. Kotonen, E. Huttunen, Joukaha·inen,
18268: Juustillra, Kaskinen, B. Leppä!läi ja Sihvo.
18269: ~Esitellään:
18270:
18271: 15) Hallituksen esitys n:o 13 laiksi
18272: 24 rpälivänlä lokakuuta 1919 kauppa-,
18273: konttori- ja vamstoliikkeidenl työ- Ilmoitusasiat:
18274: oloista ann1etulli lain 2 j!l! 8 § :ien
18275: muuttamis·esta .................... . 328 Va•pa.utusta eduskuntatyöstä yksityisasi-
18276: 16) Hallituksen esitys n:o 14 avus- ain "Vuolksi saavat ed. J unes tästä illasta ensi
18277: tuksen antamisesta Osakeyhtiö Suo- maranantaihin, ed. Kaskinen tälmän vii:kon
18278: men Ka.upunkien Hypoteekkika,ssa ni- ajaksi, ed. J uustila täksi ja huomispäi väksi;
18279: miselle osakey~ tiölle kassan ulko- sekä oheenliitetyn lääkärintodistuksen no-
18280: mailla kuluvana vuonna lankeavien jalla ed. Jroukalha·inen sairauden vunksi tois-
18281: obl]ga.tsionien ja korkolippujen luna,s- taiseksi.
18282: tamiseen _ia yhtiön ly'hytaikais·ten vel-
18283: ko.i·en korkojen suorittamiseen ....... .
18284: Muutos päiväjärjestyl11seen.
18285: rPöydäillepanoa varten
18286: esitellään: P u h e m i e s: Päi vä!järjesty ksessä oleva
18287: ens:iJmäinen asia siirretään täJmän päivän il-
18288: 17) Lakivaliokunnan mietiwtö n:o 4 taiistuntoon.
18289: hallituksen esityksen johdosta laiksi
18290: Ahvenanmaan itsehallinto. 323
18291:
18292:
18293: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: lagstiif<tll!inrg om idkande" .i.n.e. 29 § :stä
18294: olisi loppuosasta pois.tettava sanat .,ena-
18295: 2) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itse- handa" .ia .,ibefolknings", niin että kohta. tu-
18296: hallinnosta. lisi kuulumaan ,.gä:lle vad i allmän språkla:g
18297: stadgas angående svenskta:la·ndes rätt i om-
18298: • råden med finsk maåoritet". Pienempiin
18299: Esitellään suuren valiokunnan mietintö
18300: n:o 7 a ja otetaan j a t k u v a' a ·n toi s e en. muodollisiin korjauksiin en tahdo kajota..
18301: käsi t te 1 y y n siinä sekä saman vano-
18302: kunnan mietihnössä n :o 7 ja .perustuslaki- 5 §.
18303: valiokunnan mietinnössä n :o 1 valmistele-
18304: vasti käsitelty hallituksen esitys n :o 73 Keskustelu:
18305: (1919 vp.), joka sisältää yllämainitun laki-
18306: ehdotuksen. !Ed. 18 et ä 1 ä: •Minä ehd·ota.n, että edus-
18307: kunta pysyisi tässä kohden entisessä pää-
18308: Puhemies: Käsittelyn pohjana on töksessään.
18309: suuren valiokunnan mietintö n:o 7 a. Siitä
18310: näkyy että: suuri valiokunta on yhtynyt Ed. E s t 1 a n di e r: J•!lig befavar också
18311: 1
18312:
18313:
18314: eduskunnan päätöksiin Ahvenanmaan itse- att ruen änd·ring Slom sk€1Ut. i s:tora uts,kottets
18315: hallintoa koskevan lain suhteen muuten formulering icke äir lydklig. Atminstone
18316: paits:i, että •se ehdottaa. §:ille 5, 9, 13 ja 29 ffu.efa!l!ler det mig ISå, OOr jarg :ser •ruen i tr.yck.
18317: muutetun sa.namuodon. Lain Ahvenanmaan J alg ber dädör att. få 'understöda ·rdgsm. Se-
18318: itsehallintoa koskevan lain täytäntöönpa- täiläs för:s1a.g.
18319: nost·a on suuri valiokunta hyvaksynyt edus-
18320: kunnan 'Päätöksen mukaisesti. E•d. H c 'h a1 ·u m a' n : Det anar mi.g - jag
18321: Eduskunruan on nyt niihin pykäliin näh- kunde icke höra rdgsm. ISetäJlä! - att. .herr
18322: den', joihin muutoksia on ehdotettu, päätet- SetäJI.ä, understodd aiV I'1dig1sm. Estrran,der, fö-
18323: tävä hyväksyykö se suuren valiokunnan eh- resilla;g a,tt riksrua~en m1åJtte vidbliva sitt
18324: dotukset ·va>i pysyykö se aikais•emmin teke- förr.a lbeslut, med: andlra ord·, .a~t i stlä:llet för
18325: missään ;päätöksissä. E·hdotan että kusta- orden ,,&om fyli~. 2.1 år" enl[,gt. s:tom utskot-
18326: kin pykälästä tehdään päätös erikseen, .iota tets .förslag :skuHe rsta att åi1de:rsg11ä'D.sen vore
18327: paitsi 9 §:n kohdaHa lienee oikeinta tehdä 21 år. J ag skuUe emeHertid bestiilmt
18328: kustaki·n kohdasta erikseen päätökset, koska hålla, före, att den f.ormulering, som
18329: suuren valiokunnan niihin ehdottamat muu- s'tora. utskottet fun·nit, 'är bättr·e. Icke
18330: tokset ovat erillisiä .ia toisistaan ri]ppumat- bruka.r •ma.n i la,gtext.er tala. om ål-
18331: tomia. dersgräns. Vi skolai se ;på L. 0. 5 §:
18332: ,Berätti:g1ad att delta.ga i lantda,gsmannavai
18333: Käsittelyjärjestys hyväksytään. är enva.r ,finsk meruhorga.re, .såväJl man som
18334: kvinna, som före valåret fyllt tjugufym år".
18335: Puheenvuoron saatuaan lausuu Sedan komma und!anlt~ligen: ,iV,akäM :t~l1kom
18336: mer d1ook e.i" o. .s:. v. An:g1ående :dem st.ad-
18337: Ed. Mantere: Mietinn!Öt ova't jaetut gas enli,gi 1agföDs[:aget. g.e.nom :}a:ndJs,ka;pslag.
18338: kor.iamsvedoksina eduskunnalle ja sekä suo- J ag yrkrur f.ör mi:n d•eJt 1a:tt :stora utslkottets
18339: menkielisessä että ruotsinkielisessä mietin- f onm wlocing ·bleve av rik,sda[g'en godikänd.
18340: nössä on eräitä painovirheitä, joista pyydän
18341: tärkeimmistä huomauttaa. Suomenkieli- ECL. S •e t ä l äJ : tSi:llä ta:valla,, k.uin 5 §
18342: sessä mietinö.ssä Olli sivulla. 2 rponsilausel- nyt on muodosteltun:a: ,Äärui,ffikeus on oleva
18343: ma•SSa erehdy ksestä maintittu 5, 13 ja 29 § :t; yJ.einen !i•a yhtäilä'i'nen m~·ehiJ1e ja nra.i•siH<e,
18344: 13 § :n sijasta pitäisi oUa 9 §. 1Siis 5, 9 ja jotka ova:t t;ä;y{itäneet: 211 vu•otta", se. ei .si-
18345: 29 §. Ruotsinkielisestä miesinnöstä taas on säålläi minkä:äinl.a.isi:a .sel1]aisia •po~kkeu•ksi;a,
18346: ensinnäkin 5 §:ssä korjattava muodollinen tioita sekä v;aiH~oipä:iväJ.iäJr.iestys, ·että myös•kin
18347: virhe; sanotaa:n ,män och kvinna." rpi;tää olla kunaJJa.Uinen äänioikeuslaki silsältä:vät. Täs:tä
18348: ,kvinnor". Si tte oru 9 § :n 8 kohdassa pois- vmsll sns heliposti .ioih~ua •se, ·että esim. se,
18349: tettava kurssiivilla painetusta osarsta sanat :ioka on :ho·l!h:unalainen, kui1enkin s·aiis•i
18350: ,jovrUägorMt eHer", niin että tämä kurssii- äämes•ttäläJ. .Sen si.iaa.n edusku:n11an ai:kaisem-
18351: villa· painettu tulisi kuulumaan .. d·ock icke min •p:aäliitämä muodost·us- sisåil:tää nimen-
18352: 324 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
18353:
18354:
18355: oma,an sen, ~et,tä mikä t:iLssäi on sä,äJdetty, Äänestys ja päätös:
18356: kos'kee ikäJral.ia,a., mutta ei 'si:is ·estä erikseen
18357: säätämästä niitä poikkeuksia., jotka .ioka ta- tKen !hyväksyy srrmren vwllio.kunnan ehdo-
18358: pa,uksessa t,ul.evat vä:l H~äimäJHömrksi. t•uk,sen tiLs1sä kohden, ää,llJesMJä ,Liaa"; jos
18359: ,ei" .voitta.a, on edus:kunta ipääittäiny,t 'pysyä
18360: as:ian to~s>essa käisittBilYiS,sä ennen tetkemiäts-
18361: .Ed. Th i t, a' :v ruori:, Ni:iMä 'perustei,Na, sääm p'äiäMksessiä:.
18362: jotka ecl. ~s~täMt tä'ä:11iL on esi:ttän.yt, katsoi- 1
18363: sin minäkin :pa.rhaimmaksi :ia oikeiJffilmaiiDså., Aänesty ksessä aruneta•an '94 ,jaa" -ääntä
18364: ett1ä tämä' py:kälä hyväiksytt:liJisiin si~nä muo- ja 9:3 ,ei' -ääntä.
18365: ~closs,a. kuin eclus·kunta 1sen vi:imeks~i hy-
18366: väiks,yi'. P u th e m i> e .s•: Eduskunita, on siis 5 '§ :ään
18367: näJhclen hyväil>is'y'nyt 'suuren •v,a1iokunn,an
18368: eh:cl,otuksen.
18369: !Ed. S c h a1 ·u m a n: M!inä kehoitan ·ed us~
18370: taijia. l ukema,a,n vailti:opäJiväljäJrjestyksen 5 ·§ :n
18371: en.srmäisen momen,tin. Siinä on k'äiytetty 9 §.:n 1 'kohtta.
18372: aiv.an samamliai,sta sanamuotoa kuin suuren Keslmstelu:
18373: v,a,liokunnan ~esillä: 1olewvssa eihclotU'ksessa.
18374: Seuraavissa momenteri,ss~a. l,uet€1Haan s~tten ne
18375: poi.:mkeu:ks.et, 1jofka tämän lakieh:dotuk.sen >Ed. von Born: Ja,g- her att få
18376: m ukaam ma:aJ]mnta,llaiHa määrältään. Ky~lä föTol'cla anrtagande a,v st:om ut~skottets nu
18377: för·eh~,!!'ancl,e förs~la.g- i clenna. del.
18378: miauust~a suuren va,lioknrr•nan ~ehcl,otus on ai-
18379: van selv.ä. !Kohta fb:yväibyt'älän.
18380:
18381: 1Ed. S ·et iL !l ä: Minä! 'PYYc11äJn S!a;ad1a huo- 9 § :n 7 ko'hta;.
18382: mauttaa, ettäJ va:ltiopäiva,jä;rj€1stys B<is.äil tää
18383: enemm'än k,uin minkä e& !Schauman, luki. Keslmstelu:
18384: Ed'. Sahaumwruin lu'k,emien sa1nojen jäJlkeen
18385: luetellaan wdti:o,päå.väij'ämje.styks-en pulheen- Ed. EJ.s t ,1 a n dl e r : J,a,g- ber ait ,få fö.re-
18386: alaisesEa ,pykä[.äJssä 'el'inäisiä poi1k,keu•ksia. s1å, aU detta 7 mom., som i:nnebäir att grun-
18387: clerna för kommuna'l ros,t,r'ä'tt skul,le vara
18388: un:cla,ndra.gna dEm ålamclska ,la.g-.s,tiftnin~en,
18389: ·Ecl. R y ö mä: Suwri vailiiokunta ,hyväk- måiUe utgå.
18390: syi tä1mä:n muut,okse.n yksimielisesti. Minä
18391: toivon. etitäJ edus,kunta !ffilyöskin tämäin hy- Ed .. R Yi ö m 'ä: :M:inä pidän t.ämän koh-
18392: välbyi.si. dan ott.rumista 1alkiin 'a<leelli:sen tärkeänä.
18393:
18394: Ed. E s t:Ji ,a ,n d e 1r: I stona utsk ottet 'Ecl. v o n B o r n: J a,g- ber ,att få under-
18395: framstä,lildes cl~enna1 'äinclring- a v f:öl'sla.gstrul- stöda rclg-.sm. Es,tllaruclers föl'slag. wtt clenna
18396: 1aren s.iä:lv såsom aHena:st en 'forlffileH äm- punM siku,lJle avg-öra1s i enl:iglhet mecl riksda-
18397: d6ng. Då .det nu :y~ppats tv.eka,n därom, hu- gens ticliga.re lbes:J>ut.
18398: ruvida cl'et ä1r en forme1l eller sa,H~g äncl.ring-,
18399: torde det vrura mot'iVJerait 'a tt denna .ämcl~ring Ed. R ] t a, v u o r i: Olen samaa mieltä
18400: åt€rg-å.r. kuin ecl1. Ryömä,, ett:ä kotMa un •pysryt~ettävä
18401: siinä! •muodossa, ,:ffiuin .se on .suur.en va•l•iokun-
18402: Kesrkus.t,eln jwlis•betaan ·'P'älätttyneeksi. nan mietinnö,ssä.
18403:
18404: 1Ed., J ,UJ u t i 1 :a i rr e n: ,K.a.nnaJam
18405: P u h fl m ] .e s: Keskus,telun kuluessa on myöts ed. Rvömaln tekemää ehdotusta.
18406: ed. SetäJlä ~ecl. EsHa.nclerin 'kannaittamana, eh-
18407: dottanut, ~ttä eduskunta 5 ,§;,ääln n:äihden py-
18408: syisi aikarusemmin, ~ekemä;ss:äiäm •paärt:.ökses,s.ä.
18409: rP u ~ ·~ m i, e ,s: Kes'kus,fielun kUilues,ga on
18410: :Selostus myö.nnetäl:iJn, ffi.kea.ksi. ecl. Estlauc1€r ecl. vou B01min kannat>t.amana
18411: Ahvenanmaan itsehallinto. 325
18412:
18413: ehdottamut, ~ttä eduskunta. nyt esiHäole- voittaa, on eduskunta 'Päättänyt pysyä asian
18414: vaan. kohtaan niäJhden .pysyisi aikai.s.emmin toisessa käsi ttel:vssä ennen tekemässään
18415: tek.emäs,sälän •päiä!töksessä. päätöksessä.
18416:
18417: !Selostus myönnetä:än oiikeaksi. Äänestyksessä annetaan 144 ,jaa"- ja 44
18418: ..ei"-ääntä.
18419: Äänestys ja päätös: Puhemies: Eduskunta on siis h:vväk-
18420: svnyt 8 kohdan suuren valiokunnan ehdot-
18421: Ken hyN·älksyy suuren vallio:kunna:n ehdo- tamassa muodossa.
18422: tuben tätssäJ kol]l(1en, ääinesfaäi ,;,j,aa"; j.as
18423: ,.•e:i" voi't•taa, on ed:UJskunta 'Påiätttä:ny.t pys,yä Kyseessäolevan pykälän muihin kohtiin
18424: asian toisessa käJsirtt.elvssä ennen tekemäs- nähden on suuri valiokunta :vht:vnvt edus-
18425: sään :p'ä>ä!i:lökses:sä. kunnan aikaisemmin tekemiin päätöksiin,.
18426:
18427: Äänest:v,l{os.essä latn:netaa,n 132 ,ja.a" -1ää.ntä 29 § hyväksytään.
18428: .ia 52 ,ei" -äätntäJ.
18429: Puhemies: Po1m•esta käy selville. että
18430: P u th e m i ·e :s: Edustkun:ta: 10n s.i.i.s· hyväk- 'esilläolevassa asiassa on vielä päJätös teh-
18431: synyt :ky,sym:y1kses:säJolevan koh:da.n suuren tävä 13 § :stä.
18432: va,l'io1k unnan ehCLottam a:s.sa muodossa.
18433: Pykälä hyväksytään.
18434: 9 § :n 8 'kOihta.
18435: Asian toinen käsittely julistetaan päättv-
18436: l{eskustelu: neeksi.
18437:
18438: E.d:. v on B •o r .n: Ja.g ibe:r att •få f.ö,re- 3) Vuokra-alueiden lunastamiseksi myönnetyn
18439: slå, att riksd1a~en i denna jpunkt skulle vid- obligatsionilainan käyttöoikeuden laajentami-
18440: bl.:i:v'a' ,s.ii:t tid[,g-a:re heslut. Nrugon fa1ra, av en nen ja valtion takuun myöntäminen maalais-
18441: utviclg-ad :la.g-sti!Hni·ng-sibefog-enhet .för •lands- kuntain maanhankinnan helpottamiseksi.
18442: tinget torde numera icke •stkäilig-en 'kunna an-
18443: ses: förel.i,g1ga, cl:å pres;ident:en•s veto i § 12 re-
18444: dan 'blivit s·lnt,lig-en faststäUt. Esitellään suuren valiokunnan mietintö
18445: n :o 11 ja otetaan t o i s e e n k ä s· i tt e-
18446: Ed. E s t l a' n d e r: Ja.g- :ber att få undm- 1 V :V Ili sii·ruä sekä va:ltiova,rainvaliokunnau
18447: si:'ödta firith. V·On Boms ,förs.lag. mietinnössä n :o 5 valmistelevasti käsi tel tv
18448: hallituksen esitys n:o 76 (1'919 vp.), joka
18449: Ed. R :v ö :m: äi : PyytdäJn krunnatt:ala suu.- sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
18450: ren vahokunnan elhdOltush. ja. rpidän tämän
18451: kohd,an oU,amisJ:a ]a:kiin '01,eellis,en t:ä~rkeä:nä. Puh e mies: Käsittelyn pohjana on
18452: suuren valiokulllnan mi,etintö ·m:.o 11. Mie-
18453: tinnössä ole·va toinen .ponsi esitellään ai-
18454: Keskustelu julistetaan tpäätt:vneeksi.
18455: ntoaan käsittel:v:vn sen iälkeen, kun enosirnai-
18456: ·Puh e m ies: Keskustelun kuluessa on sen ponmen kolmas käsittely on loppuun suo-
18457: ritettu.
18458: ed. von Born ed. Estlanderin kann•attamana
18459: ehdottanut. että eduskuntta n:vt kysymyk-
18460: sessäolevaan kohhvan nähden ·pysyisi aikai- l{eslmstelu:
18461: semmin tekemässään :päätöksessä.
18462: Ed. Niukkanen: Olen tämän asian
18463: ·Selostus myönnetää·ni oikeaksi. käsittelvn aikana saanut kuulla, että halli-
18464: tuksen taholla olisi ajateltu, että näitä lai-
18465: Äänestys ja päätös: noja tultaisilin myö'hemmin myöntämään
18466: vain eräitä suuria valtiolle tai kunnille os-
18467: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- tettavia maa.tilo.ia varten. Minä toivoisin
18468: tuksen tässä kohden, äänestää .,.iaa"; jos ,ei" kumminkin, että hallitus järjestäisi niiden
18469: 326 'fiistaina 27 p. huhtikuuta.
18470:
18471:
18472: käytö1~ siten, että kaikki ne kun•nat, iotka lande synes det na.turlig-t att, innan riksda-
18473: haluavat näitä lainoja, tulisivat niitä saa- g-en ·besluter om pell!Sionsrätt för tjällistemän-
18474: maan.· Olen kuullut, että näitä o'blig-atsioo- nen vid detta kansli, först den olag-lig-het
18475: neia jää tahteeksi siitä, mitä vuokra-aluei- 'korrig-era.s, om vilken riksda.g-en 1g-.iort an-
18476: den luna.stamiseen tarvitaan, yli 100 m1l.i. märkning-. Härtill kommer ännu, a.tt uti
18477: mwrkan arvosta. Jos hallitus järjestää asiat propositioneru och enlig-t statsutskottets till-
18478: siten. että kaikki kunnat, iotka hakevat styrkande försla.g- full pensron skulle g-ivas
18479: näitä lainoja., saavat ·niitä, silloin tä:llä edus- även å t kanslich-eferu, oakta t kansliehefen
18480: kunnmli päätöksellä voidaan saa.da tavatto- icke är en ordinarie t.iänstema.n, icke har lön
18481: man palion hyvää aikruan kun.tien taloudel- utan ellidast arvode. .Som bekant är det C'n
18482: lisen aseman vaurastumiseksi. Samalla tie- allmän reg-el vid pensioneri1lg- att en'dast lön
18483: tenkin myös olisi hallituksen velvollisuus betraktas såsom pension och att endast så-
18484: lähemmin a•ntaa määräyksiä siitä, minkälai- dan tjänsteman. som är på ordinarie stat,
18485: nen· näiden oblig-atsioonien asema tulee kan komma i ·frrug-a vi:d :pellisions bevil.iande.
18486: maksuvälineenä olemaan. Anser man det önskli,_gt att ~också chef.en vid
18487: presidenterus kansli skall erhålla pension,
18488: Keskustelu .inl:Us·tetwan pää.ttyneeksi. så bör reg-ering-·en komma in med försla~ om
18489: bevil.iande av extra pension åt denll!a t.iänste-
18490: Mi-etinnön ensimäinerr ponsi hyväksy- man. clå ha.n tar avsked.
18491: tään ia asian toinen käsittely julistetaan J a1g- :ber alltså få förorda den till betäu-
18492: JJää ttyneeksi. kandet fog-ade reservatiorren och ber ännu
18493: få tillä.Q.1g-a, att ja;g- i sruken rådfört mi,_g med
18494: en synnerlig-en erfaren t.iänsteman, lands-
18495: -i) Ehdotus laiksi Presidentin kanslian virka-
18496: sekr-eteraren Ottelin, som förkla.rat, att en-
18497: ja palvelusmiesten eläkeoikeudesta. liJg-t halliS upprfattnin1g- den lösning-, som före-
18498: slås i reservationen, ovillkorl~g-en är den
18499: Esitellään suuren val]okunnan mietintö riktig-a..
18500: ·n:o 8 ia otetaan toiseerr käsitte-
18501: l y y n siinä sekä valtiovarainvaliokunnan Ed. Vennola: Mitä itse kanslian pe-
18502: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty rustamiseen tulee, niin on .io hallitusmuo-
18503: hallituksen esitys n:o 50 (1919 vp.), .ioka dossa edellytetty tämmöisen kanslian ole-
18504: sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. massa,olo .ia eduskuruta. on .io aikaisemmin
18505: lausunut mielipiteensä bud.ieti11 yhteydessä
18506: P u h e m i e s : Käsittelyn p oh.i a.ksi ase- tämän kanslian •perustamisesta .ia myöntä-
18507: tetaan suuren valiokun:nan· mietinltö. Ensin nyt sritä varten varat. Mitä nyt esilläole-
18508: sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun se vaan eläkeasiaan taas tulee, niin pyydän
18509: on julistettu päättyrueeksi, siirrytään laki- huomauttaa, että suwren valiokunn•a,n mie-
18510: ehdotuks-en yksityiskohtaiseen käsittelyyn. tintö on siinä suhteessa, ha.rha.a.n!.iohtava, että
18511: sillä ei järjestetä sitä eläkettä, mistä tässä
18512: Yleiskeskustelu: on kysymys. Presidentin kanslia päällikkö
18513: on palkkioviranomainen ja sille ei siis tule
18514: Ed. Schauman: Ja,_g ber för min mitään varsinaista eläkettä sivilivirkakun-
18515: del få förorda a!lta.g-ande av den till sta.ts- ·rualle yleensä voima.ssaolevain perusteiden
18516: utskottets betällikande fog-ad·e reservatiom:m, mukaaru. n~inkuin suuri valiokunta näyttää
18517: däri föreslås att riksda;g-en måtte låta •propo- edellyttävän. Minä siis kannat,an valtio-
18518: sitionen förfalla och uppmana reg-erin1,g-en varainvali:okunnan ehdotusta, joka määritte-
18519: att till riks.dag-en a;vlåta. proposition om upp- lee tä:män kansliapäälliköil täyden eläkkeen
18520: förande av presidentens kan.sli på ordinarie 1'2,000 markaksi.
18521: stat. varvid fråg-a.n om t.iänstemän'Ilens och
18522: betjäntes vid nämnda; kansli pensionsrätt Ed. P. V i r k k u 11 en: Minä .pyydän
18523: även upptag-es till a.v.g-öran.de. kannattaa ed. Vennolan tekemää ehdotusta.
18524: •Som bekant uttalade riksda.g-en v·id be-
18525: handling-en av bud~eten, att presidentems Ed. Puro; Yhdyn pnolesta.ni kannat-
18526: kansli hade bliNit ola.g-lig-t inrättat, med för- tamaan sitä vastalausretta, mikä valtiova-
18527: big-ående a.v riksda~en. Vid sådant förhål- rainvaliokunlnan mietintöön on liitetty.
18528: Presidentin kanslian virkamiehet. 327
18529:
18530: V a,ikka. hallitusmuodossa onkin sa.a.nnös tältä kaniSlialta. määrärahoja,, koska se ker-
18531: siitä, dtä presi'dentillä tulee olla, kanslia., ~i mn on hallituksen asettamana välia~kaisesti
18532: tätä säännöstä voida tulkita. .sitRn, että tämä olemass3!. Mutta, sa.malla. ta:htoi Eduskunta
18533: kanslia olisi voitu perustaa hallinnollisessa asia,n yhteydessä huomauttaa, nimenomaan,
18534: iär_iesty ksessä vakinaiselle kannalle, vaan että tämä kanslia on syntynyt 11emstuslain
18535: huomioonottaen hallitusmuodon .säännökset vastaisessa järjestyksessä ja. se olisi pitä.nyt
18536: uusien virkojen perustamisesta, olisi halli- olla tarpeeksi selvä viittaus hallitukselle,
18537: tuhen ollut tehtävä tästä esitys eduskun- mitä tietä sen olisi tullut tämä asia järjes-
18538: nalle, jotta. eduskunn:aHa olisi ollut tilai- tää. Kun: hallitus tästä huolimatta ei ole
18539: suus harkita asian: yksityiskohtia. Minusta otta.n1ut huomioon eduskunnatn 'J)äätöstä
18540: on voitu kanslia järjestää hallinnollista tietä tässä asiassa. tulee eduskunnan oman kun-
18541: ainoastaan välia~kaisesti ja olisi hallituksen niankin tä;hden pitää kiinni entisestä pää-
18542: anruetta,va esitvs edus,kunnalle kanslian saat- töksestään: ja vaatia hallitukselta., että tätä
18543: tamisesta vakinaiselle kannalle, iolloin myös päätöstä! noudatetaan. Se käy päinsä ai-
18544: esilläoleva kysymys tulisi ratkaistuksi. noastaan siten, että hyväksytään valtio-
18545: Kannatan ed. Schaumanin ehdotusta valtio- va.rainvaliokunnan mietintöön lii:tettv vasta~·
18546: varainvaliokunnan mietintöön• liitetyn vas- lause.
18547: talauseeD< ponnen hyväksymisestä.
18548: <Ed. R i t a v u o r i: Luovun.
18549: Ed. :S c ·h a u m a n: Gentemot rdgm
18550: V enn:ola ber jag få anföra., a tt stora utskot- Ed. J u u t i l a i n en: .Suuri valio-
18551: 'tet no:g har beaktat, att presiden:tens kansli- kunta poisti valtiovarairrvaliokunna:ll! mie-
18552: ch-ef är arvodestiänsteman. J a;g anf.örde tinnöstä määräyksen, että kanslia.pärulli!kölle
18553: det också i mitt första andragande. Men saadaan: täysi eläke 12,000 markka,a vuo-
18554: iust på denna ·grund ville stora. utskottet dessa. kun hava:Vttiin, niinkuin ed. Sohau-
18555: icke ibevilia denna tjärrsteman rätt till pen- ma.n mainitsi. että tämä virka on palkkio-
18556: sion. Man arrsåg att, ifall pen:sion borde virka ja että sålloin kuin tämä virka on ase-
18557: ifrå·gakomma., d~tta borde ske in casru se•nare tettu, on lllyöskin määrätty, mihinkä luok-
18558: och sålunda ic:ke bstställa.s nu. Att rdgm kaaru hän kuuluu eläke-edun suhteen. Ed~l
18559: Venruola försva.rar denna. proposition är leen on huomautettava, että tuskin on mah-
18560: ga.nska na.turl~gt, då ju rdgm Vennola var dollista että presidentin ka.nsliapäällikkö
18561: chef för den regering, som tillät sig a.tt på voi olla virassaan miin kauan että hän siitä
18562: egen ha.nd imäJtta. detta ämbetsverk. J a.g eläkkeeru saa. Näyttää hyvin mahdolliselta,
18563: ber ämnu att få förorda reservationen. että jos presidentti vaihtuu 6 . vuoden pe-
18564: rästä. niin kv llä kansliapäällikkö myöskin
18565: Ed. Itkonen: s~ seikka, että halli- tulee vaihtumaan, sillä hän tulee olemaan
18566: tusmuodossa on edellytetty tälla·inen kans- srks·i H1heinen henkilö presidentille .ia näin
18567: lia. ei oikeuta ollenkaan hallitusta määrit- ollen märuritelmä, että hän saa eläikkeen tästä
18568: telemään pys,yväisesti tämän kanslian ko- virasta. on tarpeeton.
18569: koon'panoa j!lJ muita sen ohoollisia seikkoja.
18570: Hallitusmuodossa.ha:ru on edellytetty .paljon Keskustelu .iuliste·taan päättyneeksi.
18571: muuta sellaist!lJ, jonka lähempi järjestele-
18572: minen ehdottomasti kuuluu eduskunnalle. P u \he mies: Yleiskeskustelussa on ed.
18573: M.m. presidentin vaalista on hallitusmuo- Schauman ed. Puron kannattamana ehdotta-
18574: dossa sääidetty, että se tulee ta.pa.htumaan nut. että eduskunta asiassa, hyväksyisi val-
18575: yleismä ja. välittömillä vaaleilla ja. siitä tiovarainvaliokunnan mietintöön liitetyn
18576: huolimatta hallitus on - a~ivan oikein - vastalauseen ponnen. Tämä ehdotus otetaan
18577: tästäikin asia.sta. a.ntanut eduskunnalle laki- ~iltä osalta kuin se sisältää ehdotuksen esi-
18578: ehdotuksen. .Samalla. tapaa. sen olisi tullut tyksen hylkäämisestä, ratkaistavaksi sen
18579: menetellä myöskin nyt käsiteltävänä ole- iälkeeru kuin lakiehdotuksen yk.sityiskohta.i-
18580: vassa asiassa. Ei sekään seikka. että bud- nen käsittely on 11äättvnvt ja. siltä osaltaan
18581: jetinkäsittelyn yhteydessä on myönnetty kuin se sisältää anomnsponnen. otetaan se
18582: määrära.ha tätä kansliaa varten. ratkaise tä- ainoaan käsittelyyn sen .iälkeen kuin laki-
18583: män kysymyksen laillista käsittelyjärjes- ehd,otukseru kolmas käsittely on päättynyt,
18584: tystä. Eduskunta ei ole tahtonut kieltää siinä ta<pauk.sessa. nim., että kyseessä!oleva
18585: 328 Tiistaina 27 p. huhtikuuta:
18586:
18587:
18588: lakiehdotus tulee eduskunnan päätöksem mu- voittaa·. on ed. Schaumanin ehdotus hyväk-
18589: kaisesti raukeamaan. Edelleen on ed. Ven- sytty.
18590: mola ed. P. Virkkusen ka.nn1attamana ehdot-
18591: tanut. että eduskunta hyväiksyisi lakitekstin Äänestyksessä annetaan 93 ,,jaa"-ääntä .ia
18592: s:ellaisen1a, kuin se on valtiovarainvaliokun- 94 ,ei"-ää·n!t,ä.
18593: nan mietinnössä. Tämä 1ehdotu's otetaan
18594: huomioon asian yksityiskohtaisessa käsitte- ,puhe m i' e s: Eduskunta on siis hy-
18595: lyssä. väksv:rl!Yt edustaja Schaumanin ehdotuksen.
18596:
18597: Selostus my.önnetään oikeaksi. Kun suuren valiokunnan ehdotusta ei ole
18598: muuttamatta hyväksytty, .iätetään lakieb-
18599: Siirrytään! asian yksityiskohtaiseen käsit- ·dotus semmoisena kuin se nn eduskunnan
18600: tely•yn. :päätöksellä hyväksytty takaisin suureen
18601: v a l i o k u n t a a n .ia laki-ehdotuksen toi-
18602: Lakiehdotuksen teksti -esitellääm kenen- nen käsittely tulee jatkumaan.
18603: käänl 'haluamatta puheenvuoroa.
18604:
18605: Puh e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa
18606: on ed. Vennola ed. P. Virkkusen ka,nnatta- Puhemies: Kun aika on niin pit-
18607: mana ehdottanut, citä nyt esilläoleva laki- källe kulunut, poistetaan asiat 5-14 päiivä-
18608: teksti ,hyväksyttäisii·n sellaisena kuin se on .iärjestyksestä.
18609: vai tiovarainJvaliokunna.n mietinnössä. K u t-
18610: sunt tätä ehdotusta ed. Vennolan ehdotuk-
18611: seksi.
18612: Selostus myönruetään oikeaksi:. 15) Ehdotuksen laiksi 24 päivänä lokakuuta
18613: 1919 kauppa-, konttori- ja varastoliikkeiden
18614: työoloista annetun lain 2 ja 8 §§ :ien muutta-
18615: Äänestys ja päätös: misesta
18616:
18617: Ken hyväksyy suuren valiokunna·Di ehdo- sisältävä hallituksen esitys n:o 13 esitellään.
18618: tuksen tässä kohden, ään~estä:ä ,jaa"; jos ,ei"
18619: voittaa!, on ed. Vennolan ehdotus hyväk- Puh e m i e s: Puhemiesn•euvosto ehdot-
18620: sytty. taa. asian lähetettäväksi tvöväenasiainvalio-
18621: kuntaan.
18622: Äänestyksessä annetaan 115 jaa-ääntä ja
18623: 71 ei-ääntä.
18624: Keskustelu:
18625: Puh e m i e s: Eduskun1ta on siis hy-
18626: väksynvt lakitekstin sellaisena, kuin se on Ed. P a 1m g r en: Att vårt folk. trnts
18627: suuren valiokunnan mietinnössä. synruerligen ogyn:r:rsamma .yttre f<örhållan-
18628: den, uruder flydda år,hundraden förmått här
18629: .J ohtolause hyväksytään keskustelutta under tpolcirkeln åstadkomma en ndling,
18630: sekä samoin nimike. över viiken vi med skäl varit stolta, beror
18631: ka.nske främst av den utomordentliga flit
18632: P u h e m i e s: Tämän .iälkeen on teh- och spa.rsamhet, våra förfäder sekel efter
18633: tävä päätös ed. Schauma;nin ehdotuksesta, sekel la1gt i da1gen. När, så:som tyvärr allt-
18634: että esillä oleva lakiehdotus hylättäisiin. för ofta hände. frosten ,grusade odlarens för-
18635: ho:ppninga.r, gjorde han som bond-em Paavo.
18636: Han grävde du1bbelt brecla diken. När man,
18637: ,:{änestys ja päätös: såsom nu är fallet. lever under det fruktans-
18638: värda intrycket av en dyrtid, som ka.nske
18639: Ken hyväksyy 'Puheena olevan lakiehdo- främst f,öran·letts av clen allestädes rådande
18640: iuksen, sellaisena, kuin se on edellisillä pää- varuknappheten•, vore clet naturliga, - om
18641: töksillä hyväksytty, äänestää ,jaa"; .ios .,ei" 'fädrens anda respekteracles, - att var.ie
18642: Laki kauppa- y. m. liikkeiden työoloista. 329
18643:
18644:
18645: muskel skulle spänna.s i ädel tävlan att på työväensuojeluslainsäädäntöä. Eräs porva-
18646: bästa. sätt ·öka vår produktion samt att däri- rillinen edustaja. erään kerran työväenasiain-
18647: ,g;enrom fördriva varuknappheten och dyrti- valiokunnassa lausui. millä kannalla työn-
18648: den. Så är emellertid tyvärr icke fallet. antajat yleensä ovat työväensuojeluslakei-
18649: Den riksdagsgrupp, som yves ·över wtt vara hin näihden. Hän rrim. lausui. että ne suo-
18650: den talrikaste. har tvärtom under de senaste ielusla.it sisältäisivät ainoastaan kaksi PY-
18651: åren frossat i att försöka genom nrya. la~bud kälää ja ensimä•inen olisi se, etitä kaikki voi-
18652: och hot om straH för överträde:lser tvinga massaolevat työväensuojeluslait, mitkä ra.-
18653: mediborgarna. att nedbringa a.rbetstiden och ioittavat työnall!ta._ian valtwa va:pa.asti järjes-
18654: arbetse.ffekten. Av den lagstiftning, som tellä työoloja etenlkin t,yöaja,n pituuteen näh-
18655: sålunda tillkommit. har den s.k. la1gen av den. on heti kumottava., ja toinen pykälä
18656: den, 24 oktober 1919 an~ående arbetsför·hål- olisi se. että ne atstuvat voimaan heti. Tä-
18657: la:rudena inom ha.nde:ls-. kontors- och neder- män ha.llituksen, esityksen johdosta ,täytyy
18658: lagsrörelse måhända. varit den mest typiska myöskin lausua ihmettely siinä suhte•essa,
18659: vrånr_g1bild-en av en la.g. - Detta aktstycke että silloin kun tämän lain piti astua voi-
18660: hade knap;past trätt i •J.rällande kraft. innan maan. niin hallituksen ta•holta Bi oltu tehty
18661: från arlla lager av samhället framstäUdes miltään lain käytännössä soveltamisehi.
18662: så berättigade kla,gomål mot detsamma, att Vasta sitten kun lain piti astua voimaan,
18663: re,g;eringerr icke kunde und.d att lyssna till kull'nille annettiin määräykset ryhtyä toi-
18664: dem ooh nu redan föreslå ändringa.r däri. menlpiteisiin leipä-, kukka- ia maitokaup-
18665: De breda lagr-en, vilka bl.a. under påsk- pain aukioloja. järjestämään, josta on ollut-
18666: hBlgen, blevo utan m.iölk och andra. för- kin sBurauksena. että esim. Helsin..!rissä saa-
18667: nödenheter. voro kanske minst tacksamma tiin siitä säänn•öksiä va:sta huhtikuun aJussa
18668: för den antydda formen f·ör lagstiftning. ia vieläkään' ei ole ryhdy>tty laatimaa-n toi-
18669: Då skanda.Ien med en sådan la,g måhända meen;panoa.setusta, iossra mäJäritellään,
18670: främst drabbar socila.lutskottet. vilket ·efiter kuinka. ra.skaita taa.kkoja ja kuormia saa. an-
18671: sitt sinme fullkomligt omarbetade propositio- ta:a lastenr kannettava.ksi. vedettäväksi, nos-
18672: nen. och då _iag var medlem av nämnda ut- tettlavaksi: _i.n.e., vaikka pykälän sana;muoto
18673: skott. ·har ja:g velat bega:gna detta tillfälle selvästi samoo, että hallituksen on tästä an-
18674: för att framhålla., att jag icke behöver taga nettava erityisiä ohjeita. Siihen -ei ole rv'h-
18675: åt mig någon del av det klander, som med d_vitty en'8:mpää kuin vuonna 1919 tammi-
18676: f01.12: tillfallit stiftarena av den famösa lagen. kuun 1 päivänä voimaanastuneen asetuks,m
18677: Inom utskottet varnad-e ja.g för överdriftern.a tvöstä teollisuus- ynnä eräissä muissa am-
18678: och :gjorde vrud ja.g kunde för a·tt förekomma mateissa johdosta olisi ryhdytty mihinkään
18679: dem. J a,g reserverade mig mot utskotts- toi:menrpiteisiin. Sosialihallitus aikanaan teki
18680: betänka.ndet och vid riksda,gen 'J)åvisade jag ehdotuk·sen toimeenpa.n>oa1setukseksi, iosta
18681: en del av oformli.g.heterna, mBn allt f.öngä- ainoas,taan. osa valtiollleuvostossa hy'Väksyt-
18682: v-es. J a.g tvår dä:rför mina händer. tiin. mutta osa jätettiin toistaiseksi lepää-
18683: Då ja,g i socialutskottet får delta,ga i mään ia hallitus on siinä minun käsi'ttääk-
18684: handläJggningen av propositionen, vill ia,g seni aivan ilmeisesti rikkonut noita kum-
18685: icke nu uppta,ga. riksda.gens tid med rutt yttra pa.aki·n' asetusta. Sillä •sanamuoto selvästi
18686: mig över densamma. Dock må nu redan :;ä- sanoo. että hallituksen on annettava siitä
18687: ga.s a.tt man, efter allt som skBtt. hade väa- erikoisia ohjeita, ja se ei ole niitä an!tanut.
18688: tat a.tt propositionen 'hade gått till grunden Minun täytyy ihmetellä, että 'hallitus on nyt
18689: med fråJgan. Så har icke varit fallet. An- rvhty,nyt niin kiireellisi:iJn toimenpiteisiin
18690: drirugarna hade bort va.ra mycket mem ge- tämän ka:uppra- ia konttoria:pula<islain muut-
18691: nomgripande. tamiseksi. Tosin ei siinä ole menty niin pit-
18692: källe. kuin sosialihallitus meni, ia sosiali-
18693: Ed. Paasi: vuori: J\iinä en ihmet- halli>tuskin minun tietääkseni tinrki aika pal-
18694: tele sitä. että ed. Pa.lmrgren käytti tässä sem- ion siitä. mitä Nuorten Miesten Kristillinen
18695: moiselli 'PUheenvuoron, .iosta tulee siihen kä- Yhdis1tys y.m. yhdistykset tahtoiva:t. Niinpä
18696: sitykseen, että sillä taholla toivottaisiin, etta vaadittiin lasten ikära:iaa aleunettavaksi 13
18697: koko lakia, ei olisi koS'kaalli säädetty. Sen vuoteen, vaikka W ashingtonillJ työkongres-
18698: tietää hyvin ja ymmärtää, että työnantajain sissa hy,väJksyttiin la,st,en ikäraja 14 vuo-
18699: taholla ei koskaan ole harrastettu mitään deksi. iossa. ei ole mitään semmoista poik-
18700: 42
18701: 330 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
18702:
18703:
18704: 'keusmäärävstä, että se voisi eräissä rtapau"k- ·päätöksen tarkisbm~seen. On nim. nävttä-
18705: sissa olla 13 ·vuotta. Trumä nvt on ,haHituk- nvt olevan: svY:tä ota;ksua, että sano.ttu pää-
18706: sen eduksi sam.otta.va., -ettei se ole mennyt niin tös, jolla: Osakeyhtiö Suomen Kaupunkien
18707: pitkälle, kuin eräillä tahoilla on twhdotiu. Hvpoteekk:i>ka.ssalle ehdotettu avustus evät-
18708: tiin, ainJa,kin osittain on johtunut siitä, että
18709: eräät asian ratka:isuun vaikuttavrut seika.t
18710: Ed. P a 1 m•g r en: Herr Pa.asivuoris ovat ~iääneet rii~tävää valaistusta vaille, .io-
18711: uttalande .giver mig arrledning till en kort ten on katsottu mahdoHiseksi, että uudis-
18712: repli'k. Fastäm· jag under alla dessa sista tettu ha:rkinta veisi toiseen tulokseen kuin
18713: år varit medlem av socialutskottet och icke edellinen asiankäsi tltelv.
18714: försummat något eruda sammamträde där, så :Yleisten varojen käyttämin'8ll ioho·nlkin
18715: har iag icke hört något sådant rea:ktionärt ta.rkoitukseeru, olkoonpa. sitteTIJ kysymyk-
18716: utta:lande, som herr Paasivuori återgav. J a.g sessä verotuksen kautta kerätyt tahi muut
18717: tvivlar därför storligen 'TJ'å aiJt herr Paa:si- vara;t, on kaikissa oloiss.a :tapahtuva huolel-
18718: vuoris minne i detta avseende är riktig;t, De lisesti silmälläpHäeru yhteistä etua, koska
18719: omständi:gheter, som gjorde att denna olvck- vain sellainfm varain käyttö on sopusoin-
18720: liga la,g i sa:mma;n'ha;ntg med senaste 1Jåsk to- nussa veronmaksajain oikeutettujen vaa:ti-
18721: talt körde fast och visade att lagent var omöj- musten kanssa. Ta:rkka harkinta on sitäkin
18722: lig, berodde på att la,gens s'tadganden voro välttämättömä;mpi silloin, kun verotaakka
18723: fullkomligt kategoriska.. Där slkulle intet kasvaa. ia varat kuitenkaan eivät truhdo riit-
18724: administrativt påJbud kun!Jlat hjäl'J)a. Den tää :tvvdyttämään kaikkia tarpeita, jotka
18725: adm]nistra:tivru la:g, som :herr PaaiSivuori hän- yhteisen eduru nimessä pyrkivät kuuluviin.
18726: visar tilL skulle röra sig om andra omstän- Mitä tarkoituksia vhteisen edun kannalta
18727: digheter, men den hade icke kunnat rädda on yleisillä varoilla. tu-ett3Jva, riipl)uu kui-
18728: denna lag. tenkin, 'Paitsi kunkin yhteiskunnan keskuu-
18729: dessa vallitsevasta käsityksestä, mikä eri
18730: Keskusltelu julistetaan .päättvneeksi. 3Jikoina ja eri maissa saattaa olla hyvin eri-
18731: lainen, myöskin· niistä taioudellisista mah-
18732: Asia lähetetään t v ö v ä e ru a s i a i n- dollisuwksista., joihin kulloinkin vo:i:da,a;n tur-
18733: v a l i o k u n t a a: n.
18734: van tua. Vaikkakin v h teinen etu siis on kä-
18735: site, jolla. ei ole ka.ikkialla ja kaikissa oloissa
18736: samaa s:i:sällvstä, on t.oisBlt3J puolen huomat-
18737: 16) Ehdotuksen avustuksen antamisesta tava, ettei S~n surnka:a.n välttämättä ta.rviJtse
18738: Osakeyhtiö Suomen Kaupunkien Hypo- olla vksitviselll edun vasta.inen, vaan että
18739: teekkikassa nimiselle osakeyhtiölle kassan sangen usein vksiltvisen edun mukainen toi-
18740: ulkomailla ·kuluvana vuonna lankeavien minta samalla: edistää yhteistä hyvää :.ia vk-
18741: obligatsionien ja korkolippujen lunastami- sitvisen vahirrko tuo muka.naan vahinkoa
18742: seen ja yhtiön lyhytaikaisten velkojen kor- v:hteisölle, joskin tietysti yksi:tyinen ia yh-
18743: . kojen suorittamiseen teinen etu myös voivat joutua .ia monasti
18744: ioultuvatkin toisterusa, kanssa ristiriitaan.
18745: sisältävä hallituksen esitvs n :o 14 esitellään. Joka trupauksessa on ilmeistä, ettei todis,ta-
18746: malla .ionkin a:siaru olevan yksityisen edun
18747: mukainen saatet3J ilman muuta katsoa. to-
18748: P u h-e m i e •s: Puhemiesneuvosto ehdot- teennä;ytetyksi, ettei se soveltuisi yhteen
18749: taru a:sian lä:hetettäväksi valtiovarainvalio- mv.ös ylei•sen edun ka.nssa, vaa:n on sellai-
18750: kunta,an. nen väite, jos sille pätevyyttä vaa:ditaan,
18751: erikseen totoonnäytettävä.
18752: Tätä vleisen .ia yks]tyisen edun suhtautu-
18753: Keskustelu: mista toisiinsa on näyttänyt olevan syytä
18754: tässä näin lrua.ia:lti kosketella sen vuoksi, että
18755: Ra,ha:minisiteri Vartiovaara: Pu- nimenomaan nyt käsillä olevan asian yhtey-
18756: heenalaisen esityksen tarkoituksena on tar- dessä on viitatitu Osakeyhtiö Suomen Kau-
18757: jota. eduskunnalle tilaisuus sen tässä .asiassa punkien Hy.poteekkikassan ominaisuuteen
18758: .
18759: 16 päivänä kuluvaa huhtikuuta tekemän vksityiselllä yrityksenä ja 'Perusteltu sen
18760: Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassa. 331
18761:
18762:
18763: a vustuk8en epäämis,tä sillä, ettei ole ·pidetty punnan kurssissa. merkitsisi 20 milj. ma,rkan
18764: sopiva:n:a eikä tarko:Utuksenmukaisena, että lisäy,stä tuonti·tavarain hintaan. Kun ote-
18765: yksityistä yritystä ryhdytään valtion puo- taan huomioon, että punna.n kurssi päivästä
18766: lelta rahallisesti a,vu9tamaan. Sellainen toiseen on saattanut nousta tai laskea ker-
18767: johtopäätös ei edellisen selvityksen mukaan rassaan markoilla, pitä;isi olla ilman muuta
18768: ole oikea, vaan avustuksen antaminen tai selvää. että :ios kysymyksessä olevalla avus-
18769: epääminen on mtkai.stava sen mukaan, mikä tuksella voidaan estää pienikin maamme ra-
18770: merkitys tämäJn yksityisen yrityksen voi- hankurssin a.leneminen, täten toisella taholla
18771: massapitämisellä tai sen vararikkoon joutu- saavutetaan runsas korvaus siitä. mitä on
18772: m:i'sella on maan yhteisen ooun kannalta kat- asian hyväksi uhrattu. Tässä ei tietenkääin
18773: soen. ole ,jätettävä !huomiotta. että tuonti os]ttain
18774: Niinkuin esityksessä ilmoitetaan, on val- maksetaan v]enruillä ja että siis koko maata
18775: tion hallussa: Hypoteekkikassan obligatsiQo- kohtaa kurssita.ppio vain sikäli kuin tuonti
18776: neja noin 10 mil_i. marka:n nimellisarvos1ta. on vientiä suurempi. Mutta :ioka tapauk-
18777: Ne ovat ostetut eri aikoina, suurin osa io sessa on kul1ssita,son ylläp~täminen ylen tär-
18778: kassan ensimäisinä toimivuosin:a 1890- keä BJsia erityisesti iuuri kuluttajain näkö-
18779: luvulla. Näiden obligatsioonien haltijana kanna.lta ia sa.moin valtion suoranaisi1a me-
18780: joutuisi valti:o, ios kassa pakotetaan vara.- noja silmälläJpi,täen, koska valtio ulkomais-
18781: rikkoon, kärsimään suoranaista twppiota, ten lainoiensa hoitoon ia laitaksiansa varten
18782: ionka määrää ei tietenkään voida :tarka.lleen ulkomailta tuotettavien t&rvitkkeiden mak-
18783: ~~rvioida, koska se .rii·ppuu siitä, miten kas- samiseen välttäJmättä tarvitsee os,taa suuret
18784: san varat tulisiva·t ra:haksi muutettaessa ar- määrät ulkoma,isia valuuttoia. Tämä kurssi-
18785: vioiduiksi tai siitä rahoja saatavaksi, mutta tason vlläpitämi'nJen on siksi tärkeä asia, et-
18786: helposti saa1ttaa tämä suora.naiuen ta:ppio tei sitä olisi pantava edes pi.enen:kään vaa-
18787: nousta 5~6 milj. mrurkkaan. ran alaiseksi sallimalla .hypoteekkikassan
18788: Tämä vaurio ei kuitenkaan vielä ole kuin menemimen vararikkoon. Ei siis näytä ole-
18789: osa. siitä. mikä iohtuisi siitä, että kassan van perusteltu: sekään väite. etteivät vaiti m
18790: vararikko epäilemättä ai'heuttaisi rahamme varat salli kysymyksessä olevaa .avustusta.
18791: arvon a.lenemiJsta ulkomailla. Kurssien Pä~nvastoim 'VOida8in sa,noa, etteivät valtion
18792: vaihteluun vaikutta.a 'tosin usein ·niin monet va.rat salli avus,tuksen a.ntamatta iä.ttäJmistä,
18793: erilaiset syyt, että on jälkeenkin ·päin vai- koska se tietäisi vieläkin suurempia välit-
18794: kea. näyttää toteen, minkä verran tapahtu- tömiä ja välillisiä tappioita.
18795: nut nousu tai lasku on donkin yksityisen ta- :Mitä sitten tulee vaikutukseen, mikä hy-
18796: pauksen aiheuttama. Mutta suurtakaa'n poteekHkassan suori.tustilaan joutumisella
18797: ra:ha,olojen tuntemusta ei tarvitse ollakseen olisi ,suoma.laimen lainojen asemaan ulko-
18798: selvillä siitä, että Hypoteekkika,ssan vara- maiden markkinoilla, ei sitäkään ol.e vä-
18799: rikko antaisi erinomai'sen aseen ka.ikkien häksi arvosteltava. Suomala.isia niin hyvin
18800: niiden käteen, ioille Suomen mark.an alene- valtiom kuin kaupunkien :ia yksityisten yh-
18801: minen on edullista. Ja hyvin todennäköistä tiöidenJ ulkomailla. käypiä lainoia on vai-
18802: on. että ra.hamme arvo ehkä pitkäksikin keuksista. huolimatta täJhän saakka voitu
18803: a i aksi eteenkäsin tulisi kansan ·vararikon hoitaa tavalla, ioka. on ollut omansa yllä-
18804: iahdosta pysymään alhaisemvana, kuin mitä Pitämään luottaJmusta meidän maamme ta-
18805: se olisi. ios tuota vararikkoa ei olisi tapah- louteen. Tämän luottamuksen ylläpitämi-
18806: tunut. neru edelleemkin on niin arkaluontoinen .ia
18807: Mikä merkitys kurssien ylemmällä tai kauvaksi tul.evaisuuteen vaikuttava. asia,
18808: alemmalla. tasolla. on valtion ja varsinkin että senkin puolesta kannattaa jotakin uh-
18809: koko maan ta.loud.elle selviää helposti muu- rata.
18810: tamista numeroista. Jos ma.amme tuonti Ryhtymättä sen enempää toistamaan mitä .
18811: ulkomailta arvioidaan vuodeksi eteenpäin 'molemmissa: esityksissä, aikaisemmassa. ia
18812: va9taavan esimerkiksi 20 mil.i. pu:nta:a, vas- nyt iäJtetyssä sekä valtiovarainvaliokunnan
18813: tais~ jo 15 ~~ennin ero kurssitasojen välillä edellisen johdos,ta antamassa mietinnössä on
18814: puntaa kohti koko sitä 3 mil.i. markan mää- tä;män asian valaisemiseksi esiintuotu, en
18815: rää, mikä on kysymyksessä avustuksen nn- kuitenka,an vielä voi olla koskettelema.tta
18816: tamiseksi kassa.lho. Mutta. jo 1 markan ero erästä kohtaa nim. kysymystä puheenahi-
18817: 332 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
18818:
18819:
18820: se111 asianr järjestämisestä vastaisuud-essa, eri- avustus on läheisessä yhteydessä maa·n ralha-
18821: tyisesti jo·s epänmmaaliset kurssiolot pitem- 'kannan yllämitämistä ta:rkoittavan toimin-
18822: mältä .iatkuva,t. Tällöin on ensinnäkin otet- na'lli kanssa, jo:ka on Suomen Pa.rrbn varsi-
18823: tavar huomioon, että :toimenpiteet taloud-elli- nain-en tehtävä.
18824: sen eläJmämme a1all& tähtäävät siihen suun-
18825: taarn, .että valuutan a.rvo on saataNa para.ne-
18826: ma,an . vaikkakin se tapaihtuisi 11itemmän Ed. N i u k k a n e n: Ne n·äkökohda.t.
18827: a\jan: kuluessa~ kuin mitä alkuaan ehkä on mitä ~allituksen esityksessä ja. nyt rahami-
18828: luultu. Tämän perus'edellytyksen vastaista nisterin esi>telmä,ssä on tuotu esille. eivät ole
18829: ia ,joka. tapauksessa liian aikai:sta olisi sen- minua. saane-et yhtään enemmän siitä vakuu-
18830: vuoksi tällä hetkellä lopullisesti 'Päättää tetuksi. että -eduskunn,an päätös. kun se hyl-
18831: kassan asem&.sta ja juuri nykyisissä oloissa käsi! tämän avustusaTiomuksen', olisi sellai-
18832: otta,a tanJpion va,ara kannetta.vaksi. Kuvaa- nen, että se olisi kor.iatta.va. Joka tapauk-
18833: vaa tässä suhteessa on, että kassan kuluva.n sessa, asia on aivan sa.ma.ssa vaiheessa.nsa,
18834: vuoden1 kurssita.ppio, joka aikaisemmassa 'kuin silloin kun eduskull'ta muutama päivä
18835: esityksessä oli arvioi,tu 3.5 milj. markaksi, 'ta,kaisinpäin teki asiassa hylkäävän •päätök-
18836: käyttämällä tämä.n kuun 20 päivänä vallin- sen. Ei myöskääJn hallitus ole esittänyt
18837: neita, kursseja olisi voitu laskea. varun 2.5 a.vustuksen perustukseksi mitään uusia '3h-
18838: mili. marka.k.si. Avustus on esityksessä kui- to.ia, .i·oten arvustnsanomus oon siis kaikissa
18839: tenkin arvioitu 3 mili. markaksi s-en vuoksi, kohdin aivan samalla.inen, kuin minkä edus-
18840: että osa kuluvan vuoden korkoihin mene- 'kunta, ihylkäJ.si. Näinollen minurr täytyy lau-
18841: väs,tä valuutasta jo on ollut hankittava ion- sua. että hallituksen men,ettely tässä suh-
18842: kun verran korkeampiin kursseihin. Sen.-
18843: teessa tuntuu kokolailla. omituiselta koska~ se
18844: kin vertai:nen Suomen valuutan varamtumi- ei uslw ,siihen. mitä e·duskunta yhden kerran
18845: nen. mikä viime kuukausina oru ta.pahtunut,
18846: samassa a1siassa .ia a.sian sama.ssa asteessa on
18847: vaikuttaa siis näin tuntuv3Jsti asiantilaan. päättänyt.
18848: Ei sen vuoksi vielä näytä olevan a]hetta
18849: otaksua. €'ttä kmssa'n asema olisi vastaiSllU-
18850: teen nähden katsottava niin huolestutta- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
18851: vaksi. että n:yt jo pitäisi ryhtyä muihin toi-
18852: menpiteisiin ~kuin siilhen. mikä esityksessä
18853: on ehdotettu. Jos taas ni·in kävisi. että va- Asia, lähetetään v a l t i o v a r a i n v 9.-
18854: luuttamme :pitemmäksi aika;a iäisi nykyi- l i o k u n t a. a. n.
18855: selle tasolle tai siitä huomattavasti alenisi,
18856: ]ota, kuitenka.an, niinkuirn sanottu, ei näytä
18857: olevan rii ttäJvää syytä nyt edellyttää. ruiin
18858: onil1a1n ti,laisuntta..suunnitella. sen tapauksen Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois-
18859: varalta toimell'Pi teitä, sittenkuin ell!Si'n olisi tetaan asiat 17, 20 ia 21.
18860: saatu nyt .e(hdotetulla tavalla .estetyksi kas-
18861: san - niinkuin näyttää - ennen aikainen
18862: sui,s,tuminen vararikkoon, .iosta seura!lSJ
18863: a.vustusmäärä:ä monin verroin suur-emmat
18864: bppiot. Kai,ken vara:lta. olkoon se myö::;
18865: tässä sanottuna, on hankittu va·kuuksia siitä. Pöydällepanot:
18866: että niinkauan kuin kassaa yleisillä varoilla
18867: tueta,an, niiden tahoHa, jotka ovat ta.kuussa
18868: sen ulkomaisi,sta. ly hytaika:isi'Sta lainoista. 18) Suomen edustusta parlamenttien kansain-
18869: ei ole od-otetta.vi1ssa toimenpiteitä, jotka kas- välisessä kauppakonferenssissa
18870: san asemaa, va.ikeuttaisiva·t.
18871: ,Lopuksi lienee vi-elä syytä mainita., että koskevan eduskunnan: kirjelmän johdosta
18872: kun avustuksen suorittamiseksi ehdotetaan laadittu ulkoasiwinvaliokull'nan mietintö n :o
18873: käytettä.väksi Suomen Pa.nkin voittova,roja, 1 esitellään .ia panmaan !pöydälle 's-euraavaan
18874: se on tapahtunut etupäässä sen vuoksi, että täysi-istuntoon.
18875: Ilmoitus. 333
18876:
18877: 19) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkas- rSeuraa.va täysi-istunto ,on, tänä iltana
18878: tajain ja niiden varamiesten vaalia kello 7.
18879:
18880: koskeva pankkivaJiokunnan mietintö n:o 4
18881: esitelläall! .ia pa;n1naan pöydälle seuraava;an Täysi-istunto ,päättyy kello 4.25 i.p.
18882: täysi-i,stuntoon.
18883: Pöytäkirjan vakuudeksi:
18884: Eino J. Ahla.
18885: 19. Tiistaina 27 p. huhtikuuta
18886: kello 7 i.p.
18887:
18888: Päiväjärjestys. Siv.
18889: A s iJ ·a lk: i r j a, t: Perustusla:ki'Va;lio-
18890: ku,nman mietintö n:o 2; ilraJlli.'tuks@,
18891: Siv. esitys n:o 12.
18892: Kol.mas käisitt•ely: 6) Ehd·otus .lJaiksi kalastajatorppia
18893: lmskevi•en ·vouokmro-pllimusten pitentä-
18894: 1) Ehdotus elintarvelaiksi . . . . . . 336 misestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
18895: Asia k i1 r .i a t: Suulren valiokun- lA: s i a ik i, I1 ja ,t: Maata:J.oulsva,lio-
18896: naiJ1 mietintö n,:o 10; maaia[ousva:li'o- ikunnaJU m~eti,nJtö n:o 4; ed. Österhol-
18897: kunruan m~et!iutö n:o 1; tb.aU:i:tu:ksen min y. m. ,EJdrusk. ·esit. n.:o 31; 'ed. Hllil-
18898: esi1.ys n:o H. deni'n ja Anders:soniiru :edusk. esit. :n:o
18899: 32.
18900: ':Doi,nen kä,s,itteJ y:
18901: Ainoa ikäsitteiy:
18902: 2) Ehdotus la~ksi eläJkeoiikeudesiaJ
18903: kir.lr~koherroHI,e Utsjo•eru, lnia:cin ja; 7) Ehdotus V aJtion-euvoston oi-
18904: Enontekiön kirkkoherrakunnissa . . . . 363 keu.ttamisE!s·ta, a]o't:ul.le Kons•erttimlo-
18905: lAsi w.k i' 11 ja t: Suulren vaJHokun- ·ooakey'htiöl:lle •lruovuttamaan valltion
18906: na.n mietintö 1n:·o 9; 'Vla'l'tiovarwiuval1i·o- omis,ta.ma tontt<i mo 8 Ka.iv·Oikad'UTII
18907: kunlnla.n mietintö Mo• i2 ; lhail.Etuk1s•en va·nreHa Helsing-i,ssä a~ustuks<en1a kon~
18908: esity1s ;n:o 51 ('19•19 Vlp.). seflttå- 'ja 'kon:,gressi!talo.n rnkentamista.
18909: 3) Ehdotus laiksi IIDoskeva niitäJ ·varten .............. · ..... · . · . · .
18910: yleis1iä perusteita., joitten mukaan Jä- lA s i a; k ~ T .i a 't: V alt]ovrurainvali'o-
18911: hetwtöd•en ja lkonsulinvi•ms:llo:ien vh·ka- kunna:n: mietåJllltö ·n:o 9; lhall1ituks•en
18912: toimista .ia toi•måtus-kiirjoista cm 'suori- esitys .n:o 71 (1919 ~p.).
18913: tettava maksuja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36•9 8) Ehdotus ~a:r.ojen myöntämå.-
18914: A s i a: k i r .i a, t: SuuTieTIJ ~ailio:kUJU~ sesilä Aktiehola,g-et Torna.tor nimis~n:
18915: nan IDietintö n :o 12; va[t~walrainv·a ylhtiön su1fitivålki:viinatehrt:aa.n ·o:1Jtami-
18916: liokunlrua;n mie'tintö ,ru:o 7; ha[Et.uks·en ,seksi valtion :haltuun ............ .
18917: esitys n:o 54 (19119 V/p.). 1A''s i ailk ] 1r ·j •a t: V 'aat1o.varainva1io-
18918: 4) Ehdotus muutokseksi Suomen kunnruru miletåntö n:o 8; :hall'lituks,en
18919: Pankin Ohjesää'llll!Ön 3 § :ään . . . . . . . 370 eså.tys n!:o 77 (1919 vp.).
18920: 1A s i a k ,} •r rj a t: 1Suu:r:en vali.okun- 9) E:hdotus joka, koskee :Suomen
18921: n:an mieti1ntö •n:o 13; pankki~a:lidkmn Panlkin ti[intalikastajallin. päivä:rahan
18922: nan mietintö mo 2; :pamikki,va[tuu:s- lisäystä .......... , . . . . . . . . . . . . . . 373
18923: mi·esten ki'V.ie1mäJ n :o 24. AJ :s ] a k ·L r ja t: Pamlkki.va:l.iokun-
18924: na;n miijtintö .n:o 3; .panik:ikiva[tu:smi-es-
18925: ilen ki.rjelmä n:o 1<6.
18926: 10) Anomus1ehdotus, jolka ·koskee
18927: 5) Ehdotus ilaö.ksi edus•tajarupalk- .toimenpi>bei<tä kotimaiiS·ta kulutustai
18928: kiosta 1920 •vruoden va.11simis~lta va:l- vart•en ta:rvittavan pap1erin lhim.t.ojen
18929: tiopäivl.ltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 kohottamisen es·tämiseksi . . . . . . . . . . • -
18930: 336 'rFstaina 27 p. huhtikuuta.
18931:
18932:
18933: Siv. Päiväjädestyksessä olevat asiat:
18934: ,ks .L aJ ,k i r j a, t: 'Ta~l,ousva:liokun-
18935: nan m~eti'Iltö 'n:o 2; ~d. Mantereen y. 1) Ehdotuksen elintarvelaiksi
18936: m. anom. t>~hd. n :o 41.
18937: 11) E,h(Lortus pa,nk,kivaltuuSimiest en, 1
18938: sisältävä !hallituksen esitysn:o 11, jota val-
18939: pa,nikin rtilintarkastaja1in ja niideru va- mistelevatsti on käsitelty maatalousvali·okun-
18940: ramiesten vaalista . . . . . . . . . . . . . . . . 3,73 nan mietinnössä n :o 1 ja suuren valiokun-
18941: A s i a: ik 1 r j ·a: 1t: Pankiki<va.liokun- nan mietinnössä n:•o 10, esitellään k o 1-
18942: nan mietintö n:o 4. m a n t e e n' k ä s i t t e 1 y y n.
18943: 12} Puhemiesneuvoston ·ehdotus ~työ
18944: suu!liniielma:l~s~i tä,ys·i-iJstullltoja ja. va- Keskustelu:
18945: liok.un't:Ua va,rten vuod'en 1920 valtio-
18946: päiviltä ........................ . Ed. K a 11 i o: Kun on brpeel1ista että
18947: 13) Suomell! edusrtus· Parlamenttien lakiehdotus jo näillä valtiopäivillä sa,adaan
18948: Kalms,ailllvä1is•essäJ Kauppakonferens- lopullisesti hyväksytyksi ja. maatalousvalio-
18949: Sissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 kunnan mietinruössä on tätä koskeva ehdotus
18950: A s i .a :k :i r .i a t: Ul,koasi•a·inJvailio- vähä!ll' puutteellisesti .esitetty, niin pyydän
18951: kunnan mietintö n :o 1. sa.ada ehdottaa:, että esilläolevaa la.i•nsäätä-
18952: misasiaa kä;site1lään snna jä<rjesty.ksessä
18953: kuin valtiQpäi väjäriestyksen 60 § :n 2 mo-
18954: mentissa~ on säädetty.
18955: Pöydälle·panoa varten
18956: .es1te•Hä:ä·n:
18957: Päiäministeri E r i c h: Hallitus pitää
18958: 14) Lakiva.liokunnail1 mieti,ntö n:o 4 käsitt-elynalaisena olevan hallituks.en esityk-
18959: haHiltUiksen ·esirt.y~ksen jdhdosta. 1aiks•i sen elintarvelain hyväksymistä välttämättö-
18960: e11äiiden velan 'korkoa :koskevien sääJn- mänä ja a,inoa·n'a ta,rkoitus·taa<n vasta,ava.na
18961: nö:sten •kumaamise1sta '.ia :lai:msi Rikos- keinona truloudellisen ja vh teiskunnallisen
18962: 1a:in 3·8 [·UJVun 10 § :n rmuu.ttamis•es•ta tilanteen suojelemiseksi arvaa.mattomilta vl-
18963: toisin kuuluvaksi ............... . lätvksiltä. Yleinen, yhteiskunnaninen ja
18964: " poliittinen tihnne ma1ailmassa ei tällä het-
18965: 15) Maaltalousv&liokunuam m~etintö kellä ole sellruiiJJen, että se takaisi säännöl-
18966: 'IlJ:o 12 ·ha[lituikstenl ,es.i!tykseru j1ohdost1a, lisen elintarpeiden tuonnin maahan yksityi-
18967: :ioka. sillsäi1täJä fl'hdotuikse:nl laiibi valt<ion. sen yritteliäisyyden kautta. Maamme ra.han
18968: virkatallo.i·en :käJyUäJmisestä sekä; 'laliiksi arvo ei myöskään tällä. hetkellä ole s·ellainen,
18969: valtion vi'rkatrulaista muod'ostettu.i•en että Selli ValraiSSa. voitaisiin ajåttella. maahan
18970: vi,]ijellys- ja. aiSuntotilo.i•en vuokra['le -an;.. tuottaa kysyntää vasta.ava. määrä elintar-
18971: ta.m·is.esta ....................... . Deita. Rahamme a,rvoa ulkoma.alaiseen ra-
18972: 116) Maa.ta,lous.valiokuruma.n mietintö haam. näJhden .ja ·s.en ostokykyä kotimaassa
18973: ·n:o 5 1mlmen eduskunta.esityksen jdh- on välttäiiDäittä kaJ:Ukin mahdollisin keinoin
18974: CLosta, .iortka: s•iisläiltäVJät ,e;hd1otuksia muu- pyrittävä koroHamaa.n, sillä vain siten ny-
18975: tolkJS'i,ksr vuokra.-rulu<e]de:n ll'uruastami- kvinen sietämättömäm: korkea hillltatasomme
18976: 1
18977:
18978:
18979:
18980: sesta 115 päivänä; laikakuuta 1918 an- saa,daaru alenemaan ja siten vaimennetuksi ne
18981: nettuun lakiin ................... . yhteiskunnalliset 'häiriöt. jotka aiheutuva.t
18982: sii,tä. että elämis.en mahdollisuudet entises-
18983: tään vhä kiristyvät. Ra1hamme all'vo saa-
18984: daa'n ·nousemaa.~ erusi siia:ssa siten, että ulko-
18985: maista tuontia supistetaan. Säännöstelyn
18986: Ilmoitusasiat: avulla voida~an elintarpeiden kulutusta su-
18987: pistaa ja, käy,ttämällä kotimainen sato t.a.r-
18988: Puh e m i e s: Nimenhuudon a,semesta koituksenmukaisesti. v·oidaan huomattavan
18989: merkitään lä,snäolev~ksi ne ·ec:lusta.iat. .iotka suuri säästö tuonn~ssa aikaansaada. Siinä
18990: ottivat osaa edelliseen tä,ysi-istuntoon. ta,p.auks,essa, ta1as, että tuontia kohtaavat
18991: esteet taJi että se on rajoitettu, voidaan ai-
18992: noa.sta,an sääinnöstelyn avulla ·taata elin-
18993: Elintarvelaki. 337
18994:
18995:
18996: tarvevarastoi-en ta.sa.inen ja.ka.a.ntuminen Rege.ri1ngem a;nser ett godkännande av
18997: ka:ikille vhteiskunlllan jäsenille. regerin:gens nlllder behan:dlin,g varanele pro-
18998: Jotta se tyytymättömyys, ioka säännös- position angående livsmedelslag nödvämdigt
18999: telyä vastaa:n nykyisin on olemassa, saa- och ser däri det enda ändamålsenliga medbt
19000: taisiin poistetuksi, tulee hallitus mahdolli- för ruvvär:iarule av oberäkneliga .rubbninga.r
19001: suuden mukaan ·poisbma,an ne epäkohdat, uti det ekonomiska och .socialpolitiska läget.
19002: i·otka <tahän asti ovat vallinneet kotimaisen Det allmän.na sociala ooh politiska läJget i
19003: sadon luovutuksessa. valtioll-e. Samoin hal- värJd.en ä'l' i denna .stund e.i sådant, att det
19004: litus pyrkii kohottamaa•n maa;taloustuo·t- skulle tryg,gat en regelbunden livsmedels-
19005: teita siitä syrjäytetystä a'semllista, jossa ne im port genom er.JSkild fö])etagsamhet. Ej
19006: tähän saakka ovat olleet, teollisuustuottei- heller ä;r vår va:lutas vä])de i detta nu så-
19007: den kanssa. samalle tasolle. Tässä tarkoi- da.nt. att med ,hänsyn till detsamma en im-
19008: tuks-essa ta:arl;aan ma•anvilieli:iöill-e vapaa- port a1v -efterfråg.an motsvara,nde mängder
19009: seen käyttöön nii1n suuri vil.iamäärä, että livsmedel vore tänkbar. Förbättrandet av
19010: sen avulla maa•ta.loustuotannon harjoittami- vår va:lutas värde i förhållantde till den ut-
19011: nen tulee menestvkselliseksi ja että maa'll!- ländska. valubn sllimt av ·dess egen köp-
19012: vi}i.eliiät. monen väkirehuttoman ruokinta- kmf,t inom landet bör oundgängliigen 'Jch
19013: vuoden jälk-een, voivat sa,ada kar.iansa. tuo- med ll!lla till buds stående ruedel ef.t-ersträ-
19014: tannon -entiselleen kohotetuksi ja 'hevosensa vas, ty blott sålunda är det möjl]gt att ned-
19015: sellaiseen kuntoo•n, et.teivät maataloustyöt bringa den nuvaralllde olidligt hö!!ra prisni-
19016: niiden alakuntoisuuden takia joudu kärsi- vån och häva de rubblllinga,r i samhällslivet,
19017: mään. Yiljan luovutus valtiolle koetetaan som föranledas därav, att levna.dsmö:ilighe-
19018: myös saada vielä elllemmän kuin tähän ternru allt mer och mer tillstramas. Det är
19019: saakka tasaisesti kohtaamaan kaikkia frlilmst genom en begrärusnin~g ll!V den ut-
19020: maanviLjelijöitä ja tullaan tätä varten kiin- ländska impor:ten som en fö·rbättring av
19021: ni·ttäJmään entistä elllemmän huomiota ma,·m vår va.luta kan uppnås. Medels reglemen-
19022: eri osiEln· erilarisiin viLielysedellytyksiin ia terilllg ·krun förbrukningen .av liv.smedel
19023: vil ielmien voima1).eräisyyteen eri luovutus- minskas ·och g.enom en ändamålsenli•g an-
19024: luokki-en ia eri vilielmien luovutusv-elvolli- vändllling ruv ~den in.hemska skörden kan en
19025: suutta 1määJrättäessä. Myöskin :pyritään avsevärd inskrämknin:g i importen rernås.
19026: vilianluovutuksesta tävdelhsesti va·pautta- I den händelse åter, a;tt importen möt8r
19027: ma.an yhä lukuisampi.a pienvil.ielyksiä ja svåri~rheter eller begränsas, är det blott ge-
19028: tä'ssä <ta:rkoituksessa tulevat kaikki ne vil- nom redement•ering som en iämn fö.rdel-
19029: ielmät, joiden viljelty pin·ta-a.Ja ei nouse ning av livsmedelsförråden mellan a.Ila
19030: 8 ,helhta;a:ria suuremmaksi. kokona.a.n va,pau- medl.emma1r i srum'hället kan tryggas.
19031: tettaviksi vilianluovutusvelvollisuud-esta. För att avlägsna. d-et miss•nö.ie, som för
19032: Luovutetust.a viljasta tullaan tuottajille närvamnde tgör sig gällande gentemot reg-
19033: ma1~samaa,n sellainen hinta, joka vastaa lementeringen, kommer re,geringen att så-
19034: tuotll!ntokustaillnuksia: ja lwhtuullista tuot- vitt sig göra låter, undanrö.ia de missför-
19035: taiavoittoa. iru tullaan· hintoja määrättäessä hållanden, som hi,ttills varit rådande i fråga
19036: huomioon ottrumaa.n myöskin yleiset vilian om .skördens öv-er1åtelse till staten. Lika-
19037: markkinahinnat. Jotta maataloustuotanto ledes skall regerin·g.m lå ta sig a.nlgeläiget
19038: joka suhteeSS'8i tulisi rinnastetuksi 'teolli- vrum rutt hö.ia. lantbrukets alster ur det
19039: suuden kanssa, tullaa1n• maa.taloudessa. vält- mindre .gynnsamma: läJge de hittil1s intagit,
19040: tämättömien tarvikkeid-en, kut-en sementin, till samma nivå som de industriella. I så-
19041: samoin kuin maa.nvilielyskoneiden maahan- dant s:vfte ska.ll .iordbrukaren tillförsäikras
19042: tuontia entisestään heh}ottamaan, eikä maa·- att fritt förfoga. öv-er så mycket spannm.tl,
19043: tarlousttwt,teiden maastaviennille tulla aset- att la.n:tbruksproduktionen s·kall kunna becl-
19044: tamaan tois.enlaisia ehtoja kuin teollisuus- rivas med framgån.g och a;tt .iordbruka,l':la
19045: tuotteid·en viennillekään. Myöskin maan efter flere års utfo])dring utan tillgång 'På
19046: liikemiehille ja, kauppia.skun'll!wlle tullaan kraftfoder må kunna bringa, ladugårdspro-
19047: takaamaan kohtuullinen voitto niistä elin- duktionen till dess förra lhö.id oc.h hålla sina
19048: tarpeista, joita he yksissä 'neuvoin elin- hästa.r i sådant skick, att lantbruksrurbetena
19049: tarveministeriiän ka,nssa maahan tuotta.vat. icke hela men till föl.id av deras undermå-
19050:
19051: 43
19052: 338 'riistaina 27 p. huhtikuuta.
19053:
19054:
19055: l~ghet. Vi måste söka komma därhän:, a.tt in: uti sruken, eller att han alltför mvcket
19056: skvldi.gheten att till staten överlåta spa.nn~ u·ruderska·ttar vår omdömesförmruga..
19057: mål så .iämn:t sorm möjligt drabba.r alla jord- För alla iborde det .iu v'ara klart att det
19058: brukare. Därför bör ock mer än hittills var den hotande hungersnöden, som under
19059: d:å över1åtelseplikten för de särskilda över- åren 1916, 1<917 och 1918 stärkt:e .iordbru-
19060: låtelseklalsserna och odEnJga.ma fastställes, kwrn:es ansvarskänsla mot de mindroe bemed-
19061: avseende fästas vid de ·oHka od.li:nrgsmöj- la.de och samhället i sin helhet, och spor-
19062: lighetema och den olika odlingsintensiteilen rade .d·em a,tt öka sädeso·dling-en för :J,tt:
19063: i skilda delar av lanldet. Överlåtelsepllik- kunna: fvlla. landets behov av brödsäd.
19064: tellls fullständi.ga. avlyftande från allt tal- Redaili år 1<916 fick ma•n klavt för si,g att
19065: rikare småJbruk up!pställes såsom mål. i vil- om ·Världskriget skulle fort~å något: år till,
19066: ket svfte aUa. de odlingar, vilkas odlade hungersnöd skulle inträda.
19067: a.real ei överstiger 8 hektar, lwmma. a,t,t helt För att i möjli,gast största. utsträclming
19068: och hållet fritag.as från skvldigheten att lmnna. avvär_ia denna' fa,ra. vidtogn iordbru-
19069: överlåta1 ·spannm:å1. För den ·överlåtna kame en mvcket intensiv sädesodling. del-
19070: spannmålen skola producenterna erhålla ett vis 1genom att miruska. vallar>nJa oC:h delvis
19071: pris. som motsva,rar 'Produktionskostna- geruom vidsträekta. nvodliruga:r. Det är
19072: doer>rua, och skäli:g producentvinst, och skola dess'a förbereda·nde åtgär.cler under åren
19073: härvid ·g'åmgse ma.rknadspris vid .prisens 19.}6 oh 1917, s.om det smaste året gav ett
19074: bststä:lla,nde tagas i betra:ktan:de. På det svnli,gt r.esultat av _iord,bruka,rnes omsorg
19075: att lantbruksproduktionen bleve i alla hän- för proletaria:tet oeh samhället i sin helhet.
19076: SBeruden likställd med in:dustrin, kommer Ha<de _iordbrukarne fått fortsätta detta ar-
19077: importen ruv för la.nthushållningen erfor- bete under Bn sWrre först.åelse från mvn-
19078: derli.ga föl'nödenheter, såsom cememt och dighetemas 1sida, så är _iag fullt övertvgad
19079: i·orrubruksmaskiner, att vtterligare under- om a•tt vi i d.etta •nu kommit tillrätta. med
19080: lä,ttas, meda.n för ·export av la.ntbruksp.ro- en obetvdlig tim port.
19081: dukter ei komma att UPP·ställas någrar andra M·en livsmedelslagen 'häimma.de i vä-
19082: villkor än för utförsel a1v industriproduk- sentlig ,grad den intensi tet, som krigsnöden
19083: ter. Ä;ven la,ndets aHärs- och köpma.nl!la- väckte hos _iordibrukarne. På .grund av livs-
19084: kår lkommer a1tt t:illförsäkras skälig a.ffärs- medelslagen ingrepo mvndig.heterna så en-
19085: vin.st för de livsmedeL •Som av dem i sam- sidi,gt och uta.n tmnke 'På vad modernärin-
19086: rå,d med livsmedelsministeriet ~mporteras. gen behöv·er för att kunna uppehålla.s. att
19087: de flestru .iordibruka,re förlomde tron på ge-
19088: Ed. H ä s t b a c k a.: J a,g har tidiga.re men.samhetskänsla.n, även i nödens ·stun.cl.
19089: fl.erfaldiiga 1gånger för kammaren motiverat SåS'om reda.n antvtts g_iorde sig mvndig.he-
19090: min ståndpurukt till livsmedelsla;gBn och terna skvldi!ga till oförlåtliga fel·grepp ge-
19091: hrude därför f.ör avsikt •att låta fråga,n denna n:om att tillämpa, la.gen endast mot iord:bru-
19092: gång /l)assera utan att säga ett ord. karne. Mvndigheterna besla:gtogo deras
19093: Meru minister Vuokoski _g-jorde si:g vid re- urodukter t.ill lålgt :pris ooh tillmätte produ-
19094: missdebatten, oenligt mitt förmenande, sk.vl- centerrua i stri.d med livsmedelshgen så
19095: di,g ·tlill .några orikti,ga, tolkningar, som jag knappa ransoner, att produktionen äventv-
19096: måste rätta.. Minister Vuolmski ville bland ra1des. Men •samtidi,gt tilläto samma mvn-
19097: a•nnat !!!Öra .gälla•nid€ a.tt ra.nsonerin.gen d]gheter <han:delskåren att ohä_idat inhösta
19098: s'kulloe nedhringat vår import ll!V sparrmmål stora kapi,ta1 genom höga rpris för de varor
19099: från, c:a 330 mil.i. till c:a 1'80 mil.ioner k_g-r. livsmedels·producenterna, nödgades köpa för
19100: samt att iruförandet av frihandeln· skulle sina behov, och tillika Mmma. statskassan
19101: betvdli.gt försämra vårt mvntvärde. genom state111s ordnande av handeln till
19102: Då irug hävda.t oC'h fortfa.ra.nde hävdar en några fåtwl firmors fördel.
19103: di•ametralt motsatt åsikt, nödgas .iag n:u di- Då man känner till alla dessa mis.sgrepp
19104: rekte anpassa d.en mot minister Vuokoskis vid ha,ndelns reglering oeh känner till huru
19105: påståerude. iordbrukarne ansträngde siog åren 1915,
19106: V ad het:räiffar •påståendet att ransonerin- 1916 och 1917 f.ör att kunna lindra den ho-
19107: O'en skulle ned1prässat importen a1v ,g:pann- ta,n:de nöden, kännes det smärts•amt att höra
19108: ~ål med c:a 150 miljone.r k_g-r., så bevisar livsmedelsministem deklarera, att livsme-
19109: detta at:t min:istern icke tänkt sig d:iupare del.sh:gen oeh reglementeringen g_iort allt,
19110: Elintarvelaki. 339
19111:
19112:
19113: - .iord:bruka.rne irug-ent.in~g-. Det är att för- den driver illiporthandeln. e.i heller ma.rkera
19114: ta,g-a .iordhrukarne a.ll ära för vad d.e g-jort staten;s brist på beta1nin:gslliedel vid likvi-
19115: för att öka sädesodlin,g-en och lindra nöden. dering- a.v s.tora va.rulliäng-der. Genom att
19116: Olli man härtill läJg-g-er all den orättvi8•a., besla.g-ta.gning-en av inhellisk spanulliål upp-
19117: SJO'lli 'äJmda till s.entaste tid beg-åtts mot .iord- hö:r. och handeln drives direkt mellan pro-
19118: bruka.rne tg-enom att besla,g-ta_g-a d·era.s ducentevna ooh konsumenterna. minska.s
19119: .sp·a:nnlliål till <det vttersta:. enlig-t f.öreskrif- även behovet a,v de cirkulerande betalmings-
19120: terna. - till lllig-t 1p:cis oeh bjuda delli såsom medlen inolli landet. Således kunele även
19121: ersättning- kraftfoder till ett avsevärt hög-re sedelstocken något minskas om frihan•deln
19122: pris i förhållande tiH näring-svärdet. så in1fö11des.
19123: tovde kna,ppt någ-on SOlli känner sig- före- Vid fråJg-ans arrdra. behaondlirug- redog-jorde
19124: träda: .iordbrukarna, kuntil'a antag-a denna hr a:f Fors.elles på ett in[g'ående sätt 0111 vårt
19125: la:g-. lands n1uvarande 111yntvä.rde [ förhållande
19126: J a.g- har tidig-are vid livslliedel,sl[).g-ens be- till .g-uld'pariteten och andra länders betal-
19127: ha.ndling- g-jort g-ällande a:tt lliyndi,g:heterna :n:ing-smedel, va:rför jalg- f·ärbig-år att belvsa
19128: g·enolli sitt ensidig-a inlg-ripande uti :näring-s- denna. sida: a.v fråg-a,n.
19129: li vet tving-a.t iord:brukarne till oärligheter U nd·er diskuss•ionen ha flera ta:la re be-
19130: vid umpcivandet av skörden och likaså tonalt, a.tt Olli livsmedelsla.gen up•plhäves oeh
19131: a.nldra samhälls•kla1sser g-enolli att. den per- han:deln fri:g-ives, så kollillier S'pan.nmåls-
19132: sonJig-!lJ ~andling-s-friheten på aUa olliråden pri,set att sti,g-a.
19133: kringskurits. Det är livslliedelsla.g-en och Detta kan iu vara: Hn lliöjligiliet. som llia.n
19134: lliyndi:ghetern:as tilläJllipning- a,v densarnllia har att :påräkn:a. i första hand; -livsmedels-
19135: SO:lli .således la.g-t g-run:d-en till den llioraliska lag-en lliå nu up:phä:va.s n:är .SO:lli helst. Men
19136: degeneration solli nu råder bla.nld alla salli- en sådan prissteg-ring- är sna·rt överg-ående,
19137: hällskliasser. tv den fria konkurrensen ut.iällinar llog-
19138: Så läng-e livsmedelsla:g-en, och de förord- snart koniunkturvexling-arna i rätt li·n.ie
19139: nin•g-ar. solli härleda sig- till reg-lementerin- llied den a;grara och industriella produktio-
19140: gen äJro ;g-ällainde. kunna vi icke 'heller lvfta nen. :sa:llit håller pris·erna i nivå llied vad
19141: oss ur den osunda .dv. varuti vi under krig-s- det ekonolliiska världsläJg-et medciver.
19142: åren :s.iunkit. SkuUe 'Pris:erna en kortare ti•d hålla.s uppe
19143: Vi måste därför, Olli vi vilja strutens och så komllier sa.nnolikt den inhelliska prodnk-
19144: folket.s: väl-_g-ång-, friig-öra oss från alla lliiss- tri.o:ne.n att betvdlig-t öka.s, varav fölier att
19145: förhålla.nden SOlli kri.g-.et medfört, och en illiPorten lliinskas och således även behovet
19146: första å11g-ärd i antvdd riktning- är att icke ruv rea:lvaluta att lliilliSka.s. Olli också pri-
19147: nu ,g-od:känna livslliedelslag-en.. serna. e.n tid skulle kollillia a.tt stå någ-ot
19148: Vad åter beträffa,r ·pås.tåend·et att beta:l- hög-re. så lliedför detta land·et en direkt
19149: ning-smö.iligheterna för importvarorna n<ytta, ,g-enolli a.tt betalnlingsmedlen stanna
19150: skulle lliinskas om frihandeltn llied li vsför- inom landets g-räm1ser.
19151: nödenheter in:fördes, kan jag icke biträda
19152: detta. .Såväl- nationalekonolliiskt SOlli priva.t-
19153: J 8.fg" ha:r ti·dig-a:re då livsllie.delsfrå:gan be- ekonomiskt S·ett, rr1ar en cirkulation a V be-
19154: ha.ndlats bevisa.t. - TJå väl g-rundade llio- taolnin:g-smed.el mellan kö·pare och säl.iave
19155: tiv. - att en privat lånetransaktion lliellan inolli land.ets g-ränser icke .sallillia inverkan
19156: inhelliska. och utländska pennimg-einstitutio- på lliyntvärdet, som då cirlmlationen sker
19157: ner. eller 'llieUan s:ä1.iare och köpare av va- lliellan köpa,re och säl.iare från olika län:der.
19158: rorna från ett land till ett annat icke lmr Det är dessa synpunkter, solli ha varit det
19159: samma inverka,n på ett lliyntvärde som Olli mest avgörarrde då ia:g- fatta:t min stånd-
19160: staterr utför dessa operationer. Genolli den punkt till frllig-an Olli frihandeln. eller en
19161: enskilda köprä:tten förd.elas skuldsäittnin;g-en fortsa.tt redementering-.
19162: på flera i förhållarrde till deras betalnings- Min 1persoruli.ga uppbttruin!g- är även att
19163: förlliåga; och ansträ.ng-ning-en att fy lla för- spannmålspniserna. 0111 frihandeln införes,
19164: bindels·en blir därför också g-enom det egna komllia a tt g-a,nska sna.rt stå i ni vå med
19165: intresset in tsnsi vare. världsmarknadsp.riserna, och icke så hög-t
19166: Olli friha.ndeln införes. om oc$.så lli>3d över dessa nris, solli ·den reg-lementerade
19167: beg-rälllisning-, så behöver icke heller staten span:nlliålen m:u 1stått. Kostna.derna kolli111a
19168: skuldsätta si:g- i den utsträekning- som Olli att s.iunka oeh vinsterna artt hållas inolli
19169: 340 Tiistaina 27 p. huhtikuuta. .
19170:
19171:
19172: normala gränser och den som icke kan föl.ia denna kmtiska frågas behwndling, nämli,gen
19173: kon.iunkturrörelsen blir snart ih.iäJlkonkur- 'den omstä.ndig,heten att läget i världen för
19174: rera,d. ögonblicket ä:r sådant, att ma.n svårligen
19175: J ord<brukarrw få ett pris för sina varor, kan säker·ställa tilHörseln av li.vsförnöclen-
19176: som står i l!l!i vå med världsmarknadsprisen heter i ett la.nd, om icke ordruing på områ-
19177: plus traniS,pCYrt an. fl. kostnader. Genom en det kan föl.ias, och a:nser herr sta tsmi-
19178: fri försälinU.n:g komma: .iord:brukarme således nistern. att reglementerings,:vstemet bör
19179: att få en väsentlig del av vad som under v·idlhållas.
19180: reglementeringen åtgått för administratio- Herr statsministern har helt visst d.iu-
19181: nell! och den otaliga tjänstemannakårrm, pare iniblick ä;n vi a:ndra uti frågan om de
19182: vilka kostnader höjt .iordbrukswodukterna s.vårigheter, som kunna möta landets för-
19183: med c:a 100 %. Vad en sådan stärkning seende med livdörnöderuheter, och måste
19184: av .iordibrukarnes ekonomi bet:vd,er för hö- .vi böia oss för 'hans· uttala:lllde i clenna
19185: iandet av den inhemska produktion-en. punkt. Ha,n bär ans.v8Jr.et för rikets väl lik-
19186: borde vara för alla 1dart. som vi. men i högre ,potens. Men iherr stats-
19187: Det sälges att ma,n 1nru. ärnar hö.iru priset åt ministern berörde en omständig·het, som
19188: .iordibrukarne -emedan .priset på spwnnmål i icke tillta.lar mig, nämligen att valutaför-
19189: utlandet stigit. Detta a.vh.iälper icke det hå.Uandena. skulle ställa oövers,tigliga hin-
19190: ringaste de mi,ssförhållanden som härl-?;da der för livsmedelsfDå:ga.ns ordna.nde på fri
19191: sig från livsmedelslagen o>CJh därpå grun- bas. För min d.al har ja.g tidigare från
19192: dade reglementeringar, t:v det har visat sig, denn8! :plats- och .gör ~det ä:ven nu- utta-
19193: såsom redan ant:vtts, att s:vstemet medfört lat. att frihet på valuta-området helt visst
19194: c:a 100 % förhö.inin1g, - vamn må hru in- skulle leda till säkrare ooh l:vckligare f.ör-
19195: köpts till vilket 'Pris som hälst. Detta be- hållanden än en reglemeruterirug, som ändå
19196: ror 'På a:tt st:vrelsens upp1görelse med kvar- icke kan övervinnm alla svåri.gheter, uta'n
19197: na.rna, och andra, förmedhre var~t groft till- leder till kringgående rörelser, som p.å,kalla
19198: huggen äverusom 1-öruerna: för den ota:li'ga n:va förordninga:r, vilka i si:pc tur blanda
19199: t.iänstemannakåren och livsmedelsnämnder- bort ·en ~enkel och redig sak. F,rilhet -på va-
19200: nas' rätt a:tt d·ebiterru rena .iobba,rvinster för luta.handelns områcle vore helt visst riket
19201: distribueringen m.m. ·d:vlikt, vilket allt kon- till l:vcka. Herr stat~sministern s:vnes i
19202: sumentema fått betala i form a.v höga pris cl'8U:na1 'Plmkt följa. andra. åskådningar.
19203: 'för varorrua. Herr statsministern framhöll v_i.da,re i sitt
19204: S:vstemet har medfört ooh kommer att a,ndra:gande, a,tt regeringen a.vser säTISkilda
19205: fortfarande medföra, att såväl ·producen- reformer på livsförnöderuhetsha:rJJteringens
19206: terna som konsumenterna få föda en massa, områd.e. i s:vfte att underlätta på 'håll clär
19207: rent ut sa,gt, pa:rasiter, som man und;rår svåirigheter hava kunnat möta. 1Ied till-
19208: om överen:skommels.e träffas direkt mellan fredsställelse måste man häl,sa löftet omat-
19209: producenterna och konsumenterna. gärder tm förbättrande av införsel,n av nöcl-
19210: ,Vad åter beträffar den• importerade vändi:ghetsartiklar, såsom cement, .iord-
19211: spa:nnmålen, så är det otvi v·elakti.gt, a tt den bruksredskap och annat d:vlikt. Herr stats-
19212: gamla ~beprövad-e köpmanna,kår~en 1mn ministern använd-e viss.erligen uttr:vcket,
19213: bättre utföra sådana' transruktion·er än någ-ra att mam i högre grad än hittills skulle iakt-
19214: n:vska.pa:de t.iänstemän, som blott teoretiskt taga. dessa omständigheter. Den Iilla grad,
19215: och m:vcket iruskränkt kur1na. berlöma affärs- •i vilken det har skett, ,ha.r man •hittills kna.p-
19216: livets o1ika irrgånga:r. pa.st kunnat märka, med blotta. ö,gat i han-
19217: På anföl'da .grunder kommer jag a.tt rösta cleln. J ag hoppas då att den: utlovade
19218: -emot livsmedelslagen. förbättrirugen skall gå i starkt crescendo.
19219: Rerr sta.tsministerns utt.ala,nd·e i den se-
19220: Ed. Mantere: P:v:vsin puh-eenvuo- nare delen .omfattade, om j-a.g förstått d~t
19221: roa ka:nnattaakseni ed. Kallion tekemää rätt, ett program fö!T ett a.vl:vftancle steg-
19222: ehdotusta. vist av reglementeringen, ooh om så är, står
19223: i3Jg nru. inför uppgiften att pröva mig själv,
19224: Ed. Ra m s a: :v: Herr statsministerns huru.vida. j3.1,g inför dessa. av herr statsmi-
19225: uttahnde i den nu föl'eliggande viktiga sa- nistern ·givl13J lä'f,ten och framstäillda. uts·ik-
19226: ken inleddes a,v ord, som måste behiärtas i ter bör övervin:na mig s.iälv eller stå ,på den
19227: Elintarvelaki. 341
19228:
19229: ståndiPunkt jag tidigare ha,r iuta:git, nämli- dellä. kui:n täällä lainvastustajain taholta
19230: gen över.Q!ång .till fri :hau-del. Men då, så- on v&kuutettu. vaan :päinvastoin tämä tulee
19231: som ja.g redan yttrat, herr statsmi:nistr,rfl synnyttämään tvvdytvstä, sillä t.vvtvmät-
19232: helt visst har en djupare inhlick i förhål- tömvvs ·eJiintarvelak,ia, va.staan ei ole koh- ·
19233: la.ndena och bär ett tyngre ansvar än den 'distunut niin paljon siihen, että maanvilje-
19234: enskilda riks<da:.gsma.nnen, måste ja,g böja lijäin tavaraa on sääinnösteltv, kuin siihen,
19235: mig för hans votum. J a,g övervinner mig että ka:~kki muut tava,rat on jätetty sään-
19236: själv och rvåga:r då ansluta mig till dem som nöstelemättä, m.m. maanviljelijäin tarvitse-
19237: rösta för, att lagen skall undergå bråds- mat tava,rat. Minä luulen, että jos välttä-
19238: kande :behandling, och kommer jag för min mättömät maa11viLi€lvs- ia rakennustarvik-
19239: d~el att rösta för dess godkä,nnande. Men keet saadaan kohtuullisilla hinnoilla, niin
19240: då :ja1g bekänner detta, är det icke därför hvvi:n harva maa:nvilielijä tulee sitä tvy-
19241: att ja.g skuUe hava ändrat åsiikt i huvud- tvmäkbömvvden virttä säestämään, iota
19242: frågan, uta:n endast därför att läget är av täällä nvt niin voimakkaa.sti soiteta.an.
19243: den art. att man icke kan spela lättsinn~gt
19244: och ihellre måste finna sig i en obeha,glig Ed. W u ori maa: Ennen sotaa. tuo-
19245: reglementering än kasta bort den för en tiin vilia.a ulkomailta Suomeen suuria mää-
19246: möjligen oviss utveckling under en :svår tid. riä'. koska viimeisinä 50 vuotena oman
19247: J ag utgår således, då ja,g nu bekänner maan tuotanto. on tuskin puoleksi riittämvt
19248: min ståndmunkt, från det att herr statsmi- t:vvdvttämään tarvittavaa leipäJa,inesta.. Sil-
19249: lliisterrus o-rd innebära en början til:l a vveck- loin 'Pitivät huolta ma:an varustamisesta lei-
19250: ling a:v reglementerin:gen och en avveckling, pätarpeilla maan liikemiehet, niin ettei lei-
19251: som. vill jag hoppas, fo:rkår i det tempo, päaineesta ollut mitään puutetta ja kulut-
19252: a:tt vi, då la.gens giltighet.stid löper ut, icke taja oli .tila.~uudessa. samaan naapuritalosta
19253: vidare stå inför situationen att behöva för- kerralla:an hehdon ruista ja kauppiaalta sä-
19254: nva en sadan la.g. kin jauhoja., eikä tarvinnut niinkuin sään-
19255: nöstelyaikana kulkea useampia. kilometriä
19256: Ed. K. E. L i n n a: Pyysin puheen- s·aadaili:seen pieneen paperipussiin kilon ja.u-
19257: vuoroa ka.nna ttaakseni kvsvmv ksessäole- hoja ja. viettää paljon kallista aikaa. Ai-
19258: van lain kiireellistä käsittelyä ja myön- noas~taan nälkävuosin:a. ta•i kun illalla teki
19259: teistä ra:tkaisua. Minun mielestämi on t~ viljan kelpaamattomak:si, tuotti maan halli-
19260: lanne :tätä nykyä :maailman markkinoilla tus ulkoa, viljaa ja. jakoi velaksi niille kun-
19261: v leensä ja erittäinkin meillä niin epäselvä, o:llille, jotka sitä pyysivät. Silloin ei mitiiän
19262: että on1 vaikea ajatella elinbrvelain lak- säännös:tel:vä eikä elintarvela.kia eikä viras-
19263: kaavan ia kaiken sään11östelvn sen kautta toja tarvittu ja, vilja.a oli saatavissa tavpeen
19264: loppuva,n. Täällä ed. Hästbacka huomautti, mukaan. Kun maaålmansota nvt on loppu-
19265: että siitä olisi etua: sekä kuluttajille että nut ja laiva:usliike avoinna maailman me.:
19266: tuottajille, kuluttajille sen kautta että jos rillä, kun ulkovaltain puolelta ei enää ase-
19267: viljakauppa juHstetaan vmpaa:ksi, on siitä teta esteitä tavaran ostolle ja kuletukselle,
19268: seurauksena, että svntvv kil:pailua ja vilja kun vielä lisäksi maa,ssa löytyy palion
19269: halpenee. Minun täytyy huomauttaa kui- enemmän ja suurempia tuontiliikkeitä kuin
19270: tenkin, että jos viljamarkkinoilla. useam- ennen, joilla on omat asiamiehensä melkein
19271: mat saman maan ostajat kysyvät viljaa, ympäri maa,palloa, olisiko epäilyksiä siitä,
19272: svntvv siitä sama tilatnne, joka aina: syn .. etteivät nämä kuten sodan edellisinä vuo-
19273: tvv kvsvnnän ja ta.rjonnan lakien mukaan, sina; tuonnillaam voisi tvvdvttää maan
19274: nim. mitä suurempi kys,vntä., sitä korkeam- vi,lia,tarvetta, tai eikö hallitus nyt niinkuin
19275: mat ihinnat. Ja jos yksi henkilö ostaisi vil- erunen voisi maahan tuottaa ta.rvittavia elin-
19276: jan, saisi hän sen halvemma:lla., kuin jos tarpeita jru jakaa niille kun111ille, jotka luu- .
19277: useampia ostajia esii:ntvv. Tämän vuoksi levat tarvitsevanrsa ilman elintarvelakia ja
19278: on ;parempi, että valtio hoitaa viljaka.upan. miljoonia ma:ksavia elintarpeiden hintoja
19279: Minua tvvdvtti 'Pääministerin ohjelma tavattomasti kallistavia elintarvevirkakun-
19280: tulevaa säännöstelyä varten.. Jos se toteu- tia. Eli•ntarveministeri ilmoitti ;puhees-
19281: tetaan. olen va,rma siitä, että Suomen maan- saan täällä että löytyy viljaa maassa vaan
19282: viljelijät eivät tule säännöstelylakiin suh- toukokuun 1 päivään. Ehkä tämäkin il-
19283: tautumaan lainkaan sillä tvvtvmättömvv- moitus todistaa, ettei elintarveministeri ja
19284: 342 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19285:
19286:
19287: hänen vira.nomaisensa. elintarvelain tuke- sei se kerääntynyt johbarien käsiin ennen
19288: mina. kykene tuomaan maaihan kylliks·i vil- sotaa? Samoin varmaan nytkin tulisi ole-
19289: ia.ta•rpeita. Samaa todistaa sekin etteivät maan la:ita., että yksityiset kuluttajat sa.i,si-
19290: elinta.rvevira.nomaiset ol-e kyenneet toimit- vat ni•inkuin ennenkin ostaa ma•aJl!viljeli-
19291: twmaan tätä nykyä •pohjoisiin seutuihin, iöiltä vi!lja:a, ja. samaten tekisivät myöskin
19292: esimerkiksi Sotkamoon viljaa, va:an maini- osuuskaupat ia muut kaupat ja. pitäisivät
19293: tun kunna.n on täytynyt lahettää erityisiä vilian kaupa'lll ta.rvitsijoille ja. kuluttajille.
19294: 1
19295: miehiä Etelä-PO!hja.nmaalle ostamaan it.sel- Säännöstely nimi.ttäin ei estä .jobbausta ja;
19296: leen viliaa. Mitä sitten oikeas,taan tehdään hintojen ka.llistumista. Kauppiaat ennen
19297: säJännöstely llä ja s-en virkamiehillä? sotaa bvallis·esti tvytyivät 10 % :iin ja
19298: Jos viljan tuonti olis:i ollut va\paa, olisi- nyt ehkä va.a>livat 20 tai 30 %. Mutta elin-
19299: vat liikkeet va.rma.an pitäneet 'Parempaa. tarveviranomaiset eivät tyytyisi 100
19300: huolta. vilja.nsaannista ja v-iljantuonnista % :kaain. Kun se maanviljelijältä ottaa vil-
19301: maahan. Elin tarveministeri la:usui vielä, iaa ja maksaa, 1 ma:rkka 40 rpemnå.ä, nriin
19302: että viljmsa.to olisi paljoa pienempi Ameri- elintarvelautakunnat kun myyvät kulutta-
19303: kassa nyt kuin viime vuon,n.la, mutta. sa- jiUe otta.va.t 3 ma.rkka.a 60 p€nniä ja vielä
19304: malla 'hän sanoi, että .ios viljantuonti tulee enemmän kilolta. Kummatko silloin ovat
19305: va,paaksi, nriin: elintarpeita tuodaan Hia.ksi o~kea.staa.n suurempia. jolbbareita.: maavil-
19306: maahan. Näissä la.usunnoi:ssar on sovitta- ielijä t, kau ppia.a t, vaiko elin tarveviran~
19307: maton ristiriita.. • omaiset? As·ia on niin, että jorbbauksen ai-
19308: heuttajallru itse asiassa on juuri säännöstely
19309: 1
19310: .Vielä 'hän lausui, että vil ian 'hirilta. suu- ia elinta.rvela:kr, joka auttaa monopoolijär-
19311: resti nousisi, jos tuonti tulisi vapaaksi, iestelmän 'S'yntymistä ja kannattaa sitä.
19312: mutta säännöstelyssä vilja. tulisi huokeam- Lopuksi elintarv.eministeri peloitti va-
19313: ma•ksi. mak:sa.en va.in noin 2 ma.l'kkaa: 60 luutan loppumisella, jos säännöstely nyt
19314: penn[ä kilo. Mistä tulee sitten se. että ku- lopeteta.a.n. Tämmöi:seillä voi ainoa:staan
19315: luttajat saavat nyt maksaa elintarvelauta- neloittaa lapsia.. Jos valuuttaa kerran löy-
19316: kunnille 4 ma.rkkaa. 50 penniä, jopa enem- tvv sää.nlliÖstelyn aikana elinta•rpeiden
19317: mänkin tätä nykyä kilolta, kun maa.nviLie- tuontia va.:nten, niin täytyy valuuttaa, löy-
19318: liiät kuitenkin ovat sitä myyneet vapaa- tyä ilmankin säännöstelyä, ja. jos löytyy
19319: kauiJ)assa ,s·iitä osasta, mikä on jäänyt yli valuuttaa tupa.kka.an 200 miljoonaa. mark-
19320: luovuttamisen monessa paikassa 2 markkaa kaa. ja rusinoihin ja luumuihin kerrallaa.n
19321: 50 ,penniä ja; 3 ma.r.kkaa. kilo? nuoleksitois•ta vuodek·si, kuten nvt on laita
19322: Vielä on min:is•teri lausunut että salakul- sekä loistoa.utomobi~lejä ia kaikE)!nlaista rih-
19323: jetus Pieta.riin on säännöstelyn turvissa ol- kamaa va.rten, löytynee si.tä vil_iaa.kin var-
19324: lut vä,häpätöinen. V a.laistukseksi täJhän ten. Ei säännöstelyn nojalla siils vähennetä
19325: elintarvemini,sterin lausuntoon ei tarvitse elintarpeiden tuontia ja valuutan huonon-
19326: muuta kuin viitata niihin sanomalehtiuuti- tumista:, vaan päinvastoi•ll nyt on maa:ha;n
19327: si~n. jotka kertovat, kuinka suuri tämä sala- tuotu esim. kaura.ryynejä Aimer~kasta. sel-
19328: kuljetus monessa kohden on ollut. onpa ko- lais€1t määrät että se riittäisi oikearstaa.n 3
19329: konais,ia. lBhmäka.r.io.ia ja hevosia salaa kuile- vuod€msi. mutta tietysti ryynit kiltkeröityv
19330: tettu. Ei säännöstely estä sala.kulietusta, niin. että kukaan niitä ei enää osta kun on
19331: mutta jos elintarvelaki lopetetaan ja, vaan käytettwvissä Suomen kauraryyneiä. V aa-
19332: esimerki·ksi milioona ma.rkkaa käytettäisiin timus valuutan ja, säännöstelyn edellEen
19333: niistä miljoonista, jotka nyt maksetaa.n vlläp]tämisestä tarkoittanee suojella niitä
19334: elintarveviranomaisille vahvi:stamaa'n. ja li- suurliikk€itä, jotka monopoolis·oituina ovat
19335: säämään tullivartios.toja. rajalla, ja. hallitus säännöstelyn ja.tkumi'8een luottaen tuoneet
19336: eduekunnaUe es•ittää itselle.en annetta:vaksi suunnattomia määriä tava•roita bppiolla,
19337: elintarvevientiin ra.joitusoikeuden, niin sa- iotkm1tulisivat kärsimään jos vapaa. kil,pailu
19338: lakuljetus voidaan supistaa. silloin varmaan svntyisi ja sentähden taMovat sääl1JI1östely-
19339: Pien\i.m1pään määrääm aika.a pitkittää, että ennättäisivät korkeihin
19340: ·Elintarveministeri myös vakuutteli. että hintoih~n ensin myydä tavaroita kalliista
19341: ios säännöstely lopetetaan, niin maanviLieli- ostett.u.ia ja kalliiksi korotettu.ia tava.roi ta.
19342: jäin kaikki vilja on 1 / 2 vuoden kuluess•a Mutta onko tämä kans•a.n eduskunna:n mu-
19343: kerääntynyt .iobbarien käsiin. Mutta mik- kaista:? Onko oikein että kansan laajat
19344: Elintarvelaki. 343
19345:
19346:
19347: kerrokset verotetaa.n näiden suurten liik- väitetty, että säännöstely on vähentänyt
19348: keiden ta.p.pioiden estämiseksi? maan viljatuoitantoa. Tätä väitettä va,starun
19349: Tulen lopuksi siihen, että koska halH- puhuu kuiten1kin aivan päinvastaista kieltä
19350: tuksella on oikeus tuottaa viljaa. maa.han tilasto. Vuosi>na 11906-1910 oli maan vil-
19351: ja IS·itä myydä ja ilman måioonia maksa- ja·ntuotanto suunnilleen 750,741,40·8 kiloa,
19352: via elinrta1rvevirastoja. maas.sa suuret mää- vuos·inll! 1911-15 760 mil.i., siis koko huo-
19353: rM ihmisiä hyödyttöminä kuluttavat rui- ma•tta,va nousu. 191 7 ta,pa.htui vilia.ntuo-
19354: 1
19355:
19356:
19357: kaa.n:sa ja ko,ska täten voi pitää hinnat koh- tanlllOSISaJ melkoinen lasku, silloin oli vil-
19358: tuullisina, jos hallitus thalpuudessa: kyke- ja.nltuotanto maassa vain hiukan pä;ä1lle 600
19359: nee kil,pailemaan va pa.iden liikkeiden milj. kiloa. Koko joukon toistasataa, mil-
19360: kanssa, ja; koska. haHitus voi saaJda valtuu- joonaa kiloa laski vuonna 1917 maan vil-
19361: tusta elintarpeiden viennin ra.ioit1tamis-een jantuotanto. Kysy:tään mis•tä se aiheutui?
19362: ia. ylellisyvstavarain tuottamiseen. ei löydy Sen aiheutti silloise1t :ma.anviljelyslakot.
19363: nienintä.kää:n syytä elintarvelain ja viras•to- (Vasemmalta: Kuiva kesä). Mahdollisesti.
19364: ien iatka.mi•seen vielä vähemmän, koska pi- mutta. lakot myös, ja minä vain. mainitsen
19365: truisi olla .ioka:iselle selvää, ettei kalliista tämän 1sen vuoksi, en ollenkaan häiritäkseni
19366: ajasta ja jobbareista päästä niin kauan, vas-emmistoa, :vaan selittääkseni, että jos
19367: kuin säännöstelyjäriestelmää yllä·pidetään. nyt säännösltely l()!j)etetaan ja elintaso ja
19368: Lopuksi saan vielä todeta, että esim. viljan hinta kohoaa huimaa.vasti, sa.attaa
19369: Ruotsiss•a ia Norjassa ei edes sokerin sään- vil.ian tuota.nnossa tänä vuonna olla saman-
19370: nöstelyä löydy ja kuitenkin saa siellä io- lainen lasku. Sen sija.an on viime vuoden
19371: kaintE•lll ostaa. mielensä ja ltarpeelliSa mu- sato ollut .huomattava.IS'ti korkeampi kaik-
19372: kaa.n sokeria jokais-esta sekatava.ra;kau- kia muita vuosia nousten 8 1 / 2 sataa•n milj.
19373: na•sta. Kaiken tämän _ioihdosta olen va·kuu- kiloon. Nämä numeroit selvästi osoittavat,
19374: tettu. että teemme maalle ja kansalle •suuren että säännöstelyn a:ika.na on viljan tuotanto
19375: palveluksfen, jos va·pautamme sen säännös- marus.sa säännöllisesti· kasvanut.
19376: telyn rasitukseSita. Uudistan siis edus•taja Mitä sitte tulee viim-e vuoden •sadon ja-
19377: Y. Pe,sosen toisessa lukemisessa täällä te- kautumiseen ja siihen väitteeseen, eiitä
19378: kemät pon1net, ja kun eduskunnassa kuiten- mwalliVilielijät eivät siitä ole saa•neet riittä-
19379: kin: löytyy vielä enemmi•stö ni~tä, jotka västi viljaa. käyttääkseen, sen todistaa ttaas
19380: s•yystä tai •toisesta 1~ahtovat jatka.a tätä la.- tilasto päinvastaiseksi. Vuoden 1919 sa.to
19381: kia, niin kehoitan puolestani niitä, iotka jakautui seuraavas·ti: vehnää, rui~_s.ta ja uh-
19382: pitävät sen tarpeettomana, äänestämään raa, koko sato maassa 390 mili. kiloa ja
19383: kiireellisyyttä vasltaan. Ainoastaan s•iten siitä vähennykset siemeneksi noin 53 milj.
19384: tä•stä ma:a.ta ja. kansaa kiusaava•sta jru ras~t kiloa eli 13 1 / 2 %, valtiolle luovu:tettu yli
19385: tavasta •painajaisei>ta !Voidaan päästä. 40 milj. kiloa eli 10 1 / 2 %, oma.varaista-
19386: lollksille 'yli 217 milj. kiloa, noin 55 %.
19387: Elintarveministeri V u o koski: Edus- .iäännös koko sadosta yli 78 mili. kiloa, jr;-
19388: tajien Hästbackan ja Vuorimaan lausunto- ten vapaasti kiwtettäväksi iäi koko ruis-,
19389: jen johdosta. olis.i yhtä ja. toista sanottavaa, vehnä- ja ohrasa,dosta yli 20 ':). Tästä
19390: mutta en halua niihin kajota, sillä tulee määrästä tietää,kseni on va:paas,sa kaupassa
19391: turhaa.n aikaa. käytetyksi. Huomautan va.in nykyään ainoastaan noin 10 mil~i. kiloa.
19392: ed. V uorimaaHe, kun hän mainitsi, että en- Jos nyt eduskunlta äänestää yli vaalien
19393: nen sotaa~ voivat hyvin maan liikemiehet esilläo•l-evan la:ki-esityks.en, niin ym.märtää.k--
19394: tyydyttää viljan tarpeen, .että hän ei otta- seni seuraa s~ii.tä, että vara.kkaampi kansan-
19395: nut siinä huomioon, että se viljamaa., joka aines heti huomis,päivästä lähtien itsesäi-
19396: siHoin piti huolen Suomesta., on nyt huo- ly:ttrumisvaiston nojalla ostaa korkeihin hin-
19397: nossa kunnossa. ja sieltä ei tule yhtään ki- toihi•n tämän •pienen vapaassa ka.uTJassa ole-
19398: loa. viljaa, nimittäin Venäjä, ja. s-e on kysy- van viliamäärän. Ja kutka 'täs.tä hyöty-
19399: mys, joka ratkaisee meidän vil.ia.kaup·pa- vät? Pi>8Uviljelijövllä ei ol.e viljaa lyödä
19400: asiamme. esiin täJhä:n hurjaan :kon;junktuuria.ikaan.
19401: Rohkenin ·pyy1tää puheenvuoroa täyden- Siitä hyö·tyvät, niinilmin .io olen mruininnut.
19402: tääk·seni sitä lausuntoa, jonka olin tilai- muutamat s-uuremmat vil_ielijäst ja >sellaise.t
19403: suud-essa asian• ensimäisessä käsittelyssä an- liikkeet, jotka aavistaerr .tämän TJUla-ajan
19404: tama.an. Täällä on eräissä lausunnoissa ovat varanneet viljaa varastoihinsa.
19405: 344 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19406:
19407:
19408: Kaurasato jakaantuu niinikään seuraa- Ed. E s~t l a. ru d e r: Ja,g ser gerna att
19409: vasti: koko satomäärä yli 460 milj. kiloa, den nuvarande regering'en stärker sin ställ-
19410: siitä siemeneksi yli 63 milj. kiloa., valtiolle rui,ng i karrnmaren _g-enom löftent om avska,f-
19411: 31 milj. kiloa .ia eläimille yli 302 milj. ki- fande a'v samhällsmis,sbruk. av vilka en del
19412: loa.. Prosenteis&a kauraa siemeneksi 13.8 sa,runerligen varit a1ltför iögonenfallarude.
19413: %, valtiolle 6.7 %, eläimille 65.7 %. Jään- Men ja:g hade hellre sett a,tt ~den skulle .gjort
19414: nö,s vapfJJassa kau:pass'a kauraa noin 14 %. det på ett •a:nnat sätt, så a•tt saken icke fåH
19415: Ne vilja;määrät, jotka ma.assa nykyään löy- en bismak av ensidrghet. - För min del
19416: tyvät, n.e eivät '8d. Vuorimaan ilmoituben kan jacg icke bi1drru.tra till la;gens anta.gande.
19417: mukaan _i a. niinkuin täällä myös on ilmoi-
19418: 1 Låt vara att också .genom la_g-ens wvska.f-
19419: tettu. kestä enempää kuin toukokuun 1 fande !Vissa samhällsla1g-er komme ·a tt gyn·-
19420: parvwan. Se ;p-eruS'tuu elillltarveviranomais- nas; ~·enom la.gens avskafbnde vinnes docl
19421: teru ttietoihin ja se määrä viljaa on vaJtion å andra sida:n så obntlilgt mycket för den
19422: varastoissa. 'Tämä vatpaassa ka.upa:ssa oleva aUmäinna samhällspolitiken. för -regeri·n-
19423: vil_ia.määrä kestää 'ainoastaan kaksi viikkoa gellls f·rigör8Jnde från up.p._g-ifter, som i eM
19424: lisää. Niillä vams~toilla, mitkä maa,ssa suut statsliv bö,ra. vara för styrelsen främ-
19425: nvkyääln ovat, ei siten kovin tPitkä1le ma,nde och som den åtminstone härintiHs
19426: mennä. icke mäktat med. Det vinnes så myckei
19427: Mitä sitten :tulee siihen seikkaan, johonka också för den allmänna moralen, re~t 'ut
19428: io ensimäi·sessä käsittely,ssä anta:massani s,a,gt, a1tt jag ioke kan tveka a~tt motsätta
19429: lausunnossani viitttasin, mit-eDJkä jakautui mig la:gen. J ag har kommit till den över-
19430: luovutusvelvollisuus eri vil.ielmien kesken, ty._g-elsen, att om vi nu icke slippa från
19431: nii,n siinä sa,atujen kokemusten .ia numero- denn!IJ la.g och ·denna, regle.mentering, så
19432: ien mukaan 'V·oipi tehdä seuraavanlaisen ti- bliva vi aldrig derrsamma kyitt. utan den
19433: laston. Vil.ielmät 0---'5 ha, joiden viljelty kommer tvärtom a tt draga med sig n.ya
19434: pi·nta-a.la teki henkeä k01hti 0.5 iha ja joilla reglementeringer och nya. inskrä:nkaude
19435: a.sui maan asukasluvus:t·a 1,S %. eivät vii- bestä>nlll'ing.ar ~på många andra områden.
19436: meisen asetuksen mukaan olleet luovutus~ J a•g tror m]g icke vara den enda, som hgt
19437: velvomsia. Vil.ielmält 5-50 ha: pinta-ala mär.ke ,till, .hurusom tendenser på ,d·etta. 01ill-
19438: prosenteissa la:skettuna käsitti 78.6 % koko råde redam nu vi.sa. sig inom vårt stat-;liv.
19439: vil.iellystä pinta.-alasta. ia luovutusvelvolli-
19440: suus koko luovutu~Svelvollisuudesta 86.5 %. Ed. E. H a n n u l a: Huolimrutta siitä,
19441: Pinta-ala henkeä kohti näillä vil.ielmäluo- kannattaako eduskun'!la:n jäsen säännös·tele-
19442: killa ol1 1.5 ha .ia vil.ielmillä asui maan misenl :iatkwmista vai ei, kwtson tällaista ky-
19443: väes,töstä 27.5 %. Tähän vil.ielmäluokkaan symystä ra tkaista.essa sol)imattoma.ksi
19444: kuuluu se vil.ielmäluokka, .iolle nyt uudes·sa käy,ttää kiireellisen ·käsittelyn vastusta-
19445: luovutussäännöksessä haluttaisiin antaa. va- mista sää:nnöstelyehdotuksen hylkäämi-
19446: pautus, nimittäin 8 ha:n ala. <Se vähemtys, seksi. Jos .ioku asia on kiireellisesti rat-
19447: mikä .iohtuisi s,iitä, että 8 ha .ia ,s,itä pie- kaistava, on tälmä. Lykätä sen ratkaisu
19448: nemmät vi,l.ielmä.t vajpauteta.an luovutusvel- uusien vaalien jälkeen ta.pahtuvaksi on sel-
19449: vollisuudesta, tehnee kork-ein1taa'n noin 5 % västi ,samaa kuin sen JlYlkäämin-en. Mutta
19450: luovutettava,sta vil.iamäärästä. Tämä ~i hyväksYiruisestä tai ihylkää;mis•es•tä me olem-
19451: la,sto. ios sitä iatka.isin, "PUhuu selvälsti sen me io äänestäneet. Kun oli kysymys esim.
19452: kanrualli 1puolesta, ionilm hallitus nyt on otta- armalhduslaista tai ha:lli-tusmuodosta, oli
19453: nut aikoessa.an helpotta·a pienvil.ieli,jä:in luo- a.iatus kiireellisen käsittelyn vastustami-
19454: vutus,vel vollisu utt8J. sesta ymmälrrettävissä. S~ten olisi vaan
19455: Kaiken sen lisäksi, mitä olen aikaisem- kysymys. iäänyt jatkuvan .ha.rkinnan va-
19456: min ja nVJt es~iinrtuonut säännöstelyn ja,tka- raa,n. Mutta •puheenadevaa wsiaa ei voida
19457: milsen 'PUolesta,, tahdon vi-elä huomautta•a siten "Perustella. Sentähden katson sen val-
19458: siitä sekaso~oi,sesta, taloudellisesta tilan- tio;päivä.iär.iesty.ksessä myönnettyjen oi-
19459: teesta, johon säännöst.elyn lopettaminen keuksien väärin käyttämis-eksi. Jos kii-
19460: tällä !hetkellä veisi .ia johonka jo viittasin. reellisen käsittelyn vas>tustamista käy,te-
19461: Tä•män vuoksi rohkenen toivoa, että .vielä tään •tämän elintarvesäännöstelyn kaatami-
19462: tällä asteella asiaa harki;taa.n, enruenkuin seksi. muuttuu va1tiopäivämiehen toim~nta
19463: li~ppu uurnaan lasketaan. templ)uilemiseksi.
19464: Elintarvelaki. 343
19465:
19466:
19467: 1Ed. von W en d t: Rd_g1m Kallio fram- päinvastoin. Myöskin herra elintarveminis-
19468: höll senasrte _gång-, a.tt han då han röstar teri a.ikaist~mma.ss·a lausumiossansa erittäin
19469: för lag-en, rösta.r emot eg-na valmän. Mina laajasti ja :l)ai•nokkaas.ti kosketteli sitä seik-
19470: va1män äro a.v aHdeies samma åsikt som kaa, että yksistään nykyisen järjesteLmän
19471: rdg-m Kallios rvalmän, och .i•ag- kännrer mig- vallitessa voidaan saada. takeet siitä, että
19472: glad att jaig- -på g-rund av praiktiska och kvetää:n ulkomailta vi:Ijaa hankkimaan.
19473: teoretiska orsruker med lu_gn kan rösta på Eikö!hän juuri tämä kaupallinen puoli lta-
19474: samma sätt som mina. valmän skulle önska, va;ttomasti 'sen takia korjaantuisi, että myös-
19475: då jag- röstar för lag-ens förkasta1nde. kin :vfksitvin.en yritteliäisvys, rinna•n val-
19476: tion kanssa., pääsisi viliaka.upan alaUa vai-
19477: kuttamaan,. ·Minun nähdäkseni elintarpei·t-
19478: Ed. N i u k k a n e n: Herra elintarve- . ten maaihantuontimahdollisuudet .ei voi olla
19479: ..ilinisterinr lausunnon johdosta, .ioka. täällä minkärunlaisessa yJI,tevdessä sen .kans•sa
19480: puhui tilas·t,osta .todistaaksensa. sillä, että onko rrneillä olemassa eJintarvela.kia. eli ai.
19481: elintarvelaki on lisännyt viljas·a.toja meidän Herra pääministeri istunnon alussa. on esit-
19482: mruassa.mme, ja varsinki·n vii,me vuoden sa- tänyt eduskunnalle sen ohjelman, jota. hal-
19483: toa, täytyy minl1ln huomauttaa että en minä litus. siinä .twpauksessa., että elintarvelaki
19484: luule, että viime vuoden satoon vaikutti tulee hyväksytyksi, ·aikoo lakia. täyltäntöön-
19485: elintarvelaki, vaa.n rue eri tt:äJin suotuis•a t pantaessa noudattaa. Minun täy,tyy täJmän
19486: Jumala]] ilmat, jotka silloin sattui•vrut. Mitä ohjelman johdosta huomauttaa, että täJmä
19487: s·ittenJ tulee siihell!, että tilasto osottaisi, ohjelma oli jQkseenkin pyöreä. Siinä oli
19488: etltä elintarvesäämnöstelyn vaikutuksesta sanottu tavattoman vähän jotaikin ehdo-
19489: vleensä on tuotanto lisääntynyt, näin kyllä tonta.. Samalla. mill'unt täytyy huomamttaa,
19490: minun tävtyv sanoa., että niin löVIhiä pe- että tälilaisia ja vielä pal ion ~äsmällis.empiä
19491: rustelurita minä en o1isi odottanut täJtä asiaa ohjelmia: on ;täällä eduskunn,assa esitetty
19492: erikois·esti hoitava.lta. mi•nisteriltä. Eiköhän aina aikai•s·emmin silloin kun elintarvelaki
19493: iokaisen täy.tyne myöntää. että elintarve- on ollut ratkaisevassa käsittelyssä. Joka
19494: tuotannon lisää·ntyminen meidän ma•assam- ainoa aikaisempi elintarveministeri on kat-
19495: me on johtunut siitä, että maanvilieliiä- sonut velvollisuudeks.een esi1ttää sa:malla
19496: aines· on tavattomalla uhrautu:vaisuudella my•öskin joitakin :positiivisia., täsmällisiä
19497: ia isänmaallisuudella siitä huolimatta, että asioita siitä. mitenkä se missäkin lmhdassa
19498: se on ,saa,nut olla epäoikeutetuss·a asemassa tulee menettelemään. Mitää•n tällaista ei
19499: muihin kansrunluokkiin näJhden, •pannistel- ole tä:mlän asia·n ~ht·eydessä ihallituksen ta-
19500: lut meidän kansamme pelastamiseksi näl- holta esille tuotu. Minä en tahdo epäillä
19501: kään kuolemasta. <Ta iokaisen täytynee sitä etteikö nykyinen hallitUis tulisi !koko-
19502: myöntää, että jos valtion puoles,ta olisi la.illa oikeUldenmuka.isesti elintarvelakia. s·o-
19503: tehtv myöskin i01ta.kin tuotannO'll lisäämi- veltrumaan, siitä huolimatta ettei s·en taholta
19504: seksi, niin ne ponnåstelut olisivat •tuottaneet mitään sellrvää ohjeLmaa. olekaan as<ia:ssa esi-
19505: vieläkin parempia ;tuloksia. tetty. Minun täy,tyy kummi·nkin huomaut-
19506: ·Ed. Linna täällä perusteli kantaans·a taa. että minulla on olemass·a sellain,en
19507: elint•arvelakiin nruhiden sillä, että jos vil.ia.- vahv!a epäilys, että sen ajan kuluessa, jonka
19508: kaup.piai,t.ru päästetään suurempi joukko ul- tämä elintarvelaki valiokunnan ·ehdOituksen
19509: komaille ostamaan viljaa. niin silloin vil- mukaan tuli'Si ·olemaan voimassa, nirrnittäin
19510: iam hinta tästä, :ta.vallis·en kaupa1lis·en il- vli vuoden kuluessa, tulee varmaankin ii-
19511: miön vaikutuksesta nousee. Minun täytyy menemään sellaisia poliittisia tekijöitä,
19512: hänen lausuntonsa jol1dosta sanoa, että mi- iotka tulevat vailkuttama.an siten, fittä m.m.
19513: nusta tällainen ·perustelu miehen kannalle, ellintarvelakia soveltamassa ovat aivan toi-
19514: tuntuu verrattain loyhältä. Lienee verrat- s,et miehet kuin ne, jotka nykyään näitä
19515: tain hel-ppo käsittää sellainen asi·a, että ylimalkaisia ·ponsia. täällä esittävät. Kun
19516: Suomen viljakauppiaiden 1päästäminen myöskin tämä o:tetaml huomioon, niin sil-
19517: maailman vi[jamarkkinoille viljaa osta- loin niin truvattoman laajojen vaJtuuksien
19518: maan ei suinkaan voi vaikuttaa millään ta- antaminen hallitukselle, mitä ny.kyinen
19519: valla vil.ian hintoihin siten kuin mitä ed. elintarvelaki tietää, on sitä laatua, että
19520: Linna väitti, mutta kyllrukin tällainen va- maanviljelijäin kannalta ka,tsottuna on sitä
19521: paus tulee varmasti vaikuttamaa.n •aivan aivan mahdotolli hyväJksyä.
19522: 346 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19523:
19524:
19525: Minå.ste6 V u o k o ,s k i: Ed. Niukka- selle senla.atuis·en valtuuden elintarvea1siain
19526: sen lausunnon '.iohdo:sta. rohkenen h)Jomamt- jär.iestäJmiseen. kuin ·kä.siteltävänä oleva
19527: ta.a. että •.tääl,lä tietääkseni ei kukaan ole säJännöstelylaki tietää, on omiaan oudolksut-
19528: lausunut mitään sellaista, johon ·hän viit- tama,an. että hallituksen puolesta täällä
19529: tasi. nim1ttäin että elintarvelaki olisi muka esiinnytään ohjeLmalla, j.oka suuressa mää-
19530: lisännyt tuotanJtoa., vaan on sanottu, että räiSsä supistaa niitä valtuuksia., joita haJlli-
19531: elinta.rvelaki on vähentänyt tuotanto·a ja tu.s on ~tselle!eru pyytänyt. Mitään muuta-
19532: minä tähän nälhden ·huomautin, että elintar- ham ei nimittäin pääministerin .puhe täällä
19533: velain ja säännöstelyn aikana tuotanto )n tietänyt .ia sitä voi tuskin muuten selittää,
19534: lisääntynyt erukä puhunut mitään siitä, että kuin että hälll eri•koi.silla lupaubilla koet-
19535: laki oli'si, sitä lisännyt. Ed. Vuorimaalle taa sa.atda, puolelleen n'e va:st.ahakoiset maan-
19536: pyytäisin huomaut.taa siitä. kun hän mai- vil.ieliiät, joitten peliäitään no.iautuva.n va1-
19537: nitsi N orjass& ja Ruotsis·sa sokerin kaupan tiopäi väjäJrjestvksen myöntämään 1 / 11 ·vä-
19538: olevan rvamaan, niin miksi hän ei maininnut hemmistön erikoisasemaan.
19539: mitään muita maita. Siksi että sokeria 1
19540: Min.un täyltyy saJl'oa, että se ohjelma,
19541: säännöstellään vielä Emdannissa:kin ja iolla. 1pääJministeri täällä arvatta.va1sti koko
19542: siellä Olli ollut sodan aikana a:nnas 730 gr. haUituksen puolesta esiintyi, ei ole semmoi-
19543: h-enkeä ilwht~ kuukruudessa. V ast& viime nen, ·että me sitä vasemmiston taiholla voi-
19544: päivinä s·e on kaDotettu 900 .grammaan. simme puoltaa. .Siinä •pääminist•eri etukä-
19545: Norjassa ja Ruotsissa. suunnitellaa.n uudes- teen meni sitomaa•n h&llituksen kädet s•em-
19546: taa'n säännöstelyä, sillä sokocin kulutus on moistenlkin ta.pausten varalta, iotka. voiva.t
19547: närs.sä mainituissa maissa karsvanut niin vaatia aivan toisenlaisia. menettelytapoja.,
19548: suureksi. että valtakunnan •ra.ha-asiat vaa- kuin mitä hän nyt suunnitteli. Hänen oh-
19549: tivat säännöstelyä uudestaan. j•elmaiSsaa.n on vllirsinkin pari kohtaa, jotka
19550: ova.t omiaan tekemään e'l)äilvksen alaisi.ksi
19551: E.d. Vuori m ar a: Elinta,rveministeri kokio lain tehoisuuden, .ios hallituksen oh.iel-
19552: mainitsi minun lausuntoni johdos·ta, että mrua lain käytössä ruvetaan johdonmukai-
19553: ennen •S•otaa oli avonaisena idässä suuri s·esti noudmttrumaan. Ensinnäkin lupasi
19554: maa, josta saatiin viljaa, mutta nyt sieltä ei herrru rpäfumi·nisteri, että maa.nvilielijöille
19555: saa. Mutta IIDilllä pyydän myös muistuttaa iok& tapal1okses.sa anneta.an heidän va,paa-
19556: ministerille, että 10 vuotta ennen sotaa al- s,een käyttöönsä niin suuri vil.iamäärä. että
19557: koi v~l.ia.n ja. iauhojen tuotalllt•o ~ enäjältä maatwlou.stuotannon harioitta.minen sen
19558: vuosi vuodelta. väihetä, niin että jo useita kautta tulee menestyksellisåsi ja että he
19559: vuosia eilllnten sotaa Saksasta tuoti·in· valion voivat saada kmrjansa• tuotannon entiselleen
19560: enemmän viljaa kuin Venäjältä. Sitä kohotetuksi ;ja. lhevosensa. sellais·een kun-
19561: paitsi minä .huomautin,, että Suomen liike- toon. etteivät maa:nvilielvstyöt niideru a.la-
19562: miehet eivä<t enn-en ole kyenm.,eet ka.uvem- kuntoisuuden ta.kia joudu kärsimääJn. Nyt-
19563: paa tuomaam viliaa. Nyt niillä on asiamie- hän me kui1tenkin tiedämme, että kokio a.ian,
19564: hiä Argentiilllalssa ja. IIDui,s,sa kauka1sissa minkä ehntarvela1ki on ollut voimassa•. ·on
19565: ma.is'Sa ja; ·kykenevät ·tuomaa.n sieltä viljaa. suurin •riita ma•anviUelijäin ja kulutta..iain
19566: Ne ovat ne maat, jotka nyt täyttävät elin- välillä oiokeastaa.DJ ollut siinä, minkä ver.ran
19567: taJrpeitten tuonnin. Mitä ed. Hannulan maanviliel~jät •välttämättä ta•rvitrsevat
19568: lausuntoon tulee, niin ed. Hamnula ei ole om~ksi srumoin:kuin ·kar.iansa ia hevostensa
19569: tietävi·nään sitä..että valtiupäiväjärjest:v~k tarpeiksi. Maanviljelijät ovat alati väit-
19570: ·seen on otettu tämmöinen määräys koskeva täneet taorvitsevansa ensinnäkin itseään var-
19571: perustusla.kikysymyksiä, serutähiden että ten suuremmat vil.ia-annokset kuin muut
19572: eduskuruta ei tekisi tuhmuuksia. vaan että tavallioset ·kuolevais.et ja ovat lisäksi vaati-
19573: se sa.isi Mkaa miettiä rusiaa. Tälillä O'lli sem- neet suuria rvilja-anno.ksia my.ös elitimiä
19574: moinen asia, jossa voidaam tehdä suuria varten. Kun me 1tiedämme, että :maamme
19575: tuhmuuksia ja. sentähden on välttämätöntä, vil.ia;sato on niin vieni, että .ios maanvilie-
19576: että käytetään sitä määräystä, joka la·issa liiäin a•nnetaa.n jokseenkin va:paasti kruyttä.ä
19577: on. eläimilloon viljaa, ei siitä jää mitään ma.ata
19578: Omistamattomille luovutettarvaksi. niin
19579: Ed. T a·n ne r: Kun ecluskunna.n suuri on omiaan suuresti ·pelotta.maan se, että nvt
19580: enemmistö nyt on aikeessa antaa hallituk- luvataan maanvilielijöille jotenkin vapaa
19581: Elintarvelaki. 347
19582:
19583:
19584: viLian käyttö myöskin eläin,ten ruuaksi. taniJokustan,nuk.set meidän maassamme te-
19585: Koko seru aJia,n, millikä eliiVtarvelak~a on kevät. a.n;nettai~siin siis vilja.n tuotta.ialle
19586: käytetty, o,llJkin onnistuttu saamaarr vil.ia:a oikeus nauttia tämänkin vli menrevä voit1to
19587: maauviLieliiöiltä vain rsen kautta, että hv,väkseen. ,Ja ios ·käy vielä ·niin hullusti.
19588: k a r i a l t a on ot et t u i a i h m i- että meidän mhamme arvo nvkvisestäänkin
19589: s i ll e o lli a n n e t :t u. Sa,arttaa vielä a.lenee. iolloi~n tietenkin ulkomailta ostetta-
19590: tulla aika., iolloi·n emme ul,koa .saa riittä- van vi~lian hinta kotimaan rahassa määrä<t-
19591: västi vi,Liaa ja silloin on epäilemättä välttä- tvnä nousee suunnattoma,s'ti. :tuli~sivat
19592: mätöntä edelleenkin turvautua siihen, että maan:vil.ieli.iämme saamaan tuottamastaan
19593: ka,rialle anneiJtavia a.nnoksia supistetaan viliasta myöskin tällä tavalla paisutetun,
19594: arivan välttrumättömimpään määrään ia an- ma:rikoissa :Ulma:i.stun hinna,n. J oudutta.isiin
19595: netaran ta,vpeessa ~oleville kaupunkilaisku- siis s·illoin aivan samaan asemaan. j,osta
19596: luttaiille. Minä en ymmärrä, minkä .vuoksi ioku kuukausi takaperin aiva,n yksimieli-
19597: hallitus -esitybessään on pyytänyt val- sesti moiMtiin 'Puutavarainviejiä, jotka. k'is-
19598: tuutta .saada Qlttaa: maanvibeli_i.öiltä kaiken koivat myös kotimaisilta. puuta·varan käyt-
19599: vilian. mitä nämä ei,vät välttämättä tar- täjiltä aivaru saman lhinnan, mitä he, kiitos
19600: vitse. ia nyt kuitenkin rhaUituk.sen puolelrta meidän rahamme a.1haise.n arvon, saivat ul-
19601: luvataan olla 'käyttämättä tätä. vaoltuutta koma:ille viedy.stä puutavarasta. Tätä ei
19602: siinä määrin. että luvataan luovuttaa. maan- vmmärltääkseni millää'n taval>la voi puolus-
19603: vilieli.iäluokalle itselleen viljaa jokseenkin taa, ia hallituksen lupaus noudattaa täim-
19604: miaton määrä ja sitäpaitsi heidän eläimil- möistä normia. vilja.n hintaa. rmäärättäessä
19605: leenrki.nr sarmoin jokseenkin rajaton määrä. onkin ehdottomasti tuomittava.
19606: Luulen, että jos tätä ohjelma,a. lähdetään Pal.ion muita.kin ~tuisuuk~sia luvattiin
19607: käyttäJmään, rmeruettää koko luovutusvelvol- maanviljelijöille päämin:i,sterin esittämäJssä
19608: lisuus kaiken merkitvbensä. ohjelmassa. Muun muassa luvattiin hel-
19609: 'Toinen pääkohta, i'Dhnn huomio kiintyi pottaa kai1kkien maataloudessa. 'Välttämät-
19610: herra: rpäälministeri·n .puheessa, oli .se, jossa tömien ta.rvikkeiden maa•han tuontia entistä
19611: pu'huttiin viLiasta maksettava.s'ta hinna.sta. eruemmäm, sekä ,muutenkin ka·~kin 1tavoin
19612: Sen .sijaan, että siinä elinrtarvelaikiehdotuk- hvvittää maanvil.ielijäluokka.a. Täytyy kv-
19613: sessa . .io!ka on kärsiteltävänä;mme, luvaJtaan svä. mitä etuja. hallitus s~itten .lupaa kulut-
19614: viljasta maiksaa hinta, joka va,s.taa tuo>tanto- ta,jille? Kuluttajia varten kai tämä laki
19615: kustanrnuk·sia jw kohtuullista. tuottaiavoit- itse asiassa laaditaan ia säädetään ia niiden
19616: toa,, lu:pai.Si .herra ·pääministeri halli'tuksen suoiel€iillisek,si ka.i sen täytyy tulla vahvis-
19617: puolesta vielä ottaa huomioon hi·ntaa. mää- tetuk.siikin. Kuluttajain täytyy ennen ka.irk-
19618: rä,tessä yleiset viljan ma.rkkinahinnat. Me- kea saada tietää, minkä määrän vil iaa he
19619: hän tiedämme, että i'o kysymys siitä, mikä tulevart saamaan .ioka<päivä,istä kulutusta
19620: hintru vastaa tuotantokustannuksia,, on ta- varten. Maa:rwil.ieli.iöiUe kyllä luvataan
19621: va-ttomaru epä;määräinen, ja. että siitä on kaikki se. minkä he itse ka.tsovrut tarpeelli-
19622: n1osikaudet ,mei>llä rii·deltv. ei yksin vilja.n seksi. mutta mitä kulutta,jat tulevat saa-
19623: hintaa~n näihden, vaan ennen kai~kkea mai- maa,I!, siitä puolesta ei hii,skuta m'i tään. J ~l
19624: don ja, voin hintaan nähden, jolloin maan- hintaan nähden luvataa,n maanviljelijöille
19625: vilieliiät ovat ihmeellisiä la,skelmia esittä- kai1kki edut. mutta millä hinnalla hallitus
19626: mällä !koertta,nreet korottaa tuotantokus•tan- lupaa mvvdä viljaa !kuluttajille, lupaa.ko se
19627: nnkset a.iva:n käi.Sittämättömän suuriksi. Jo pitää .sitä kohtuullisissa rajoissa., lupaako
19628: tämäkin lupaus, minrkä laki sisältää, että se arutaa sitä s.emmois€lla hin.nalla. että se
19629: maksetaan ·tuota,ntokusta:nnuksia va.sta.a•va vastaa v leistä pa.lkkatasoa, niin: että jokai-
19630: hinta. 'On ,ruiin emämääräinen ja. maanvilieli- nen pystyy sitä itselleen lunastamaan?
19631: iöille suosiollinen kuin konsanaan voi aia- Kulutta,jain .ia bupunkilaiseläiäin kan-
19632: tella. Mutta että sen lisä~si hallituksen nalta. katsoen ~tävtyy minun ilmoittaa, että
19633: puolelta, luva.taan maksaa yleiset viljan se ah.ielma, jota ha1litus ätsken ilmoitti ryh-
19634: markki,nahi,nnat, se menee jo yli kaiken tvvänsä noudattamaan elintarve.säänrnöste-
19635: odotulk.sen. .Silloinhan. jätetään kotimaas- Tvssä, ei ol-e tyydyttävä. Ja ää,nestäessäni
19636: samme luovutettarvan viljan hinta kokonaan tä!män lain hyväksymisen rpuolesta, teen sen
19637: riippuvaksi siitä, mikä se maa.iLman maå- siinä mielessä. että se valtuus, mi~kä halli-
19638: k'inoilla. tulee olemaan. Vaikka siellä hinta tukselle a.nn:etaan, on myöskin brkikaan
19639: tulisi kohoamaan paljon yli .sen, ,mitä tuo- käytettävä, .ios tarve .sitä vaa,ti.i. Siinä ei-
19640: 348 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19641:
19642:
19643: vät mitkään täällä ennaikolta anruetut sitou- olen [mullut niin monta kertaa puhuvan
19644: mukSBt •saa. olla esteenä. Jos vleinen hätä demokraa,ttisteru prinsiipien puolesta tässä
19645: maassa. rpakottaa menemään kaikkiin nri:iJh'in eduskunnassa ja. olen tuntenut hällJen sellai-
19646: mahdollisuuksiin saakka, joita nvt esillä s.en demokraattisen liikkeen kuin· ·nuo·riso-
19647: olevassa lai·ssa määritellään. on näitä malh- liikkeen asianaiajaksi tässä maassa. Minun
19648: dollisuuksia myöskin käytettävä. tävtvy tä1lä kertaa ihmetellä, jos herra
19649: Alkio ottaa sen edesvas•tuun päälleen, että
19650: Ed. W u o 1 i j o k i: Minä pyydän tä- hän 1 / R :lla kumoaa <Suomen eduskunnan
19651: 5
19652: / 11 :n tahdon. Onhan täJmä kyllä hedelmäl-
19653: hän ed. Tannterin lausuntoon vielä lisätä
19654: sen. että; ei yiksin tämä ohjelma, ionka pää- listä yhteistyötä :herra. Estlanderin kanssa.
19655: ministeri täällä esitti ja jonka. vähää ennen Minä kyllä voi:llJ joita.kuita maalaisliittolai-
19656: maan.vilieliiäin kokou!ksessa elintarv.eminis- sia. ymmärtää. Minä ymmärrän esimer-
19657: teri esitti, riitä. vaan elim,tarvem'inisteri menkiiksi .herra V uorimaarr hyvin, että hä-
19658: vielä sieHä kokouksessa sanoi. että kun elin~ nellä on1 erikoinen !persoonallinen va.s•ten-
19659: tarvelaki on lhvväksvttv. niin maanvi:Lieli- mielisyys tätä laik:ia va.staa.n, ja. minä en
19660: jä;t saava.t iärjestö.iensä ·kautta. keskusliiton ollenkaan: häDJtä tahdo tässä vakavassa. !pää-
19661: tai muiden. antaa hallitukselle ohjeita.. Ei töksessään horjuttaa. Mutta kun minä to-
19662: siinäkään puhuttu •mitään kuluttajain an- dellai luulen. että on maalaisliittolaisissa
19663: tamista ohieista enempää .kuin •pitkään ai- todellisia ka·nsanvaHai.sia. aineksia, niin
19664: 'kaaru on säännöstelvs:tä kvsvttv ikuluttajain minä suuresti pettvisin, .ios sieltä se 1 / fl löy-
19665: mieltä. \Vaan sen ova•t aina järjestäneet tyisi, joka tantoo tämän eduskurunan 5 /fl:n
19666: maanvilielystuottajat. enemmistön tahdon kumota.
19667: MuHa minun ei oikea<staan ollut tarkoi-
19668: tus •puhua itse elintarvelaista. siitä on tärullä ·Ed. A l k i o: Herra. elin.ta•rveministeri
19669: io niin paljoru puhuttu. Minä tahtoisin tällä .maini·tsi äskeisessä tPUheessa.an., ·että nor-
19670: kertaa •puhua vähän sen käsi•ttelv·stä. Se- maaliaikoina. on viljan t.uota.nto maassa
19671: hän tarvitsee 5 /fl äänten enemmistön, ennelll- vaihdellut 600 a 750 milj. kilon v•älillä vuo-
19672: kuin se tällä kertaa •voi tulla laiksi. Valtio- dessa. .Sen säännöstelysuunnitelman mu-
19673: pätivä.iär]estvksessämme. on sellainen onne- kaan. mikä täällä on hallituksen puolelta
19674: ton taa;ntumuk·sellinen pykälä, joka antaa esitetty, tulisi arveluni mu\kaan. säännöste-
19675: 1
19676: kansa.nvaHaisessa eduskunnassa. / fl :lle lyyn a•nnettavaksi 25 mil.i. kiloa. Kuinka
19677: mahdollisuuden estää jonkun tärkeän lain niemi osa. se .siitä viljamäärästä on, minkä
19678: tulemasta .päätökseen. Minä olen ma.alais- maa~ tuottaa, saattaa hyviru helposti kuka
19679: lii:ttoa aina pitänyt sellaisena demolkraat- tahansa laskea. Mirukätähden• .sii.s tällainen
19680: tisena puolueena:, joka ei tällaisiin !kaikkea suuri koneisto tarvitaan käynnissä sa.adak-
19681: demokratiaa vastaan' sotiviin pykäliin ve- sensa 750 milj. kilosta; tällaisen säännöste-
19682: toaisi. (Ed. Takkula huutaa. väliin). Herra lyu kautta valti:Ol1J tarkoituksiin 25 mil.i.
19683: Takkula nvt ei TJalj.on ymmärrä demokra- kiloa? Minä en käsitä si·tä. Kun, .ha<llitus
19684: tia•sta., joten hänelle ·minä en ·taihdo puhua; ei .halua. ottaa sen enempää! Hallitus mah-
19685: se on turhaa va1istrumista. minä •luulen. dollisesti tyytyy vielä vä;hempääru! Tähän
19686: Mutta vaikka nvt sanoisi, että vielä v.m- tahtoisin lisäksi vielä \kysyä: mihin1kähän
19687: märtää:kin va.ltiopäiväjärjestvksessä tuol- tämä 25 mil.i. kiloa joutuu, ellei sitä sallita
19688: laisen säännöksen, joka antaa 1 / fl :lle ed us- täimän lain mukaan tulla yleiseen säännös-
19689: kullltaa. sen vallan. että se voi estää lain tu- telyyn? Jos, niinkuin edelly·tetään, elin~
19690: l2masta. päätObeen, niin valtiopäiväjärjes- ta.rvelain loTJettrumisen kautta. hinta nousisi,
19691: tys lmi tarkoittaa., että tätä valtaa ikävte- älkää luulko, että ne ta:lonpojat ovat niin
19692: tään sellaisis.sa tapauksissa, kun joku yllät- tyhmiä, eHä n•e eläimilleen s•yöt·tävät viljaa,
19693: tävä uusi perustuslain luontoinen laki tu- ionka hinta on kallis. Näiin .ollen on siis
19694: lee ensi kertaa ·har·kittavaksi. Tuollaisia iote.nkin •varma., että tässä kuurnitaan :hyt-
19695: v Hätvksiä turvatakseen, va] tio.päi väjärjes- tysiä ja nieleskellään kameleita.
19696: tvksessä on tällainen säännö.s minuru ym- Kun tämän yhteydessä on tahdottu .sit-
19697: märtääkseni. En luule että se säännös on t.en tehdä thyvin suuri numero myöskin va-
19698: siellä sitä •va.rten, että joku lak'r, joka jo on luutta.kvsymyksestä, niin :vlksinkertaisen
19699: voima.ssa. saadaan ·estää edelleen voimas·sa laslkutava<n mukaan ·saa.daan 25 milj. ,kiloa,
19700: olemasta tuolla 1 /fl:lla.. Herra Al.kion minä ios se nyt esimerkiksi kokonaa.n syötetään-
19701: Elintarvelaki. 349
19702:
19703:
19704: kin lehmille, 25 milj. kilon lisätuonnista että ei mitään uhrruta kaupan ka.nsallistut-
19705: ulkomailta, pannaan 3 markkaa kilolle hin- tamisen vuoksi, niin kaua11 on meikäläisen
19706: taa. ,se on 75 milj. markkaa.. Ja. se on Suo- ka.nna1ta ,ma,hdoton enää sallia, että ma.an-
19707: men nykyisessä valuutta:kysymyksessä vilj.elyS< yksin 'Saa ·kärsiä ajan ra.iotukset.
19708: kako lama pieni summa, niin että minun Kun miruä käsitän siis että tässä on kysy-
19709: käisitvikseni mukaan sekä ·hallitus että edus- mylksessäl' suuri periaa.tteellin•en taistelu
19710: kunta saattll!vat olla hyvässä rauhassa:, jol- maa,nvil_ielystuobnmon ja ka:pita.listisen
19711: lei tä.stä laista tule lakia. Kun minulla. on teollisuustuotannon välillä, minä edeHeen
19712: se käsitys, että tämä la.ki hy.väksyttynä vastustan ·tämän lain voimaantuloa. Se on
19713: saattaisi aiheuttaa. sen, että hallitus jää to- d-emokratiaa eduS<tajru Vuolijoki. Mutta. de-
19714: della odottamaan viljaa, ravita.kseen sillä mokratia jota me ajamme, tarkoittaa .koko
19715: Suomen kansaa ensi vuonna, ja ka.nsa jää kan:sa.n etua (vll!semmal·ta: työväestön näl-
19716: leipäkorttien varaa•n. Minä pelkään että kään ta.ptpamis-ta.), mutta se demokratia,
19717: ensi ·kulutuslkautena useissa ta;pauksissa jota herrat a,jarvat tarkoittaa kaJpitalismin
19718: leipä;kortti olisi samarrlainen kuin ensimäi- pystyssä pitämi.stä, että tämän teollisuus-
19719: sinäkin säännöstelyvuosina, että se ei tuot- ka•pitalismin kustannuksella elävät tuotta-
19720: taisikaaw mitään leivää. Ja tämän välttä- jat ,ja työväki voisivat hyvin. Me tah-
19721: miseiksi tuntuu milllusta ;välttämättömältä, domme olosuhteet johta.a, :siihen suuntaan,
19722: että me emme hyväksy tätä lakia.. Mutta että myöskiru ma.anvilj€tlystyöväki voisi hy-
19723: .sen si.iaan annamme hallitukselle k.e'hoituk- vin. Ja sen vuolksi meidän on •pakko aset-
19724: seru siitä ·pelosta. etteivät talowpoiat vaipaa- tua ta.isteluuru ·tällaisi,ssa, tapauksissa her-
19725: ehtoisesti luovuta tätä 25 mili. kiloa, että roja jar ll'aisia. vasemmistos·sa vastaan.
19726: hallitus tuottaisi 75 milj. kiloa tätä vas-
19727: ta.an. Eikö.hän siUoin ed. Vuolijoenki·n täy- Ed. ~ o 1k k o: Ed. T.anner kysyi, minkä-
19728: tyisi myöntää että •viljan hinta tulee ken- mainitsi äskeisessä puhEoessaa.n. dtä nor-
19729: ties .huokeammaksi (Ed. Vuoli.i·oki: Ilman maarnvrljeliljöiltä vilja takavarikkoon. Pää-
19730: tullia!) ja silloin hänen suurv·iljelijänä täy- ministeri ymmärtää pareilllmin kuin ed.
19731: tyisi joutua kuluttajain ede~sä arvostelun Tanner, että vilja on maanvi1tie1iijä.n yksin-
19732: ala.iseksi siitä. että eiköhän :hän elinta.rve- omaisuutta ja silloin täytyy saada lupa.
19733: lakia. tällä kerta-a ajaessaa·n sittenkin ta.r- kajota siilhen. Ja T:anner ihmetteli, että
19734: koittan.ut jo,takin muutll! kuin demokratian maanvirjeli!jöiHe ann:etaan lup•a ottaa mark-
19735: voittoa.? kinarhintoja. 'Tarrn·erin mielestä pitäisi ku-
19736: Edelleen odotin minä, että hallituksen ristaa maanviljelijöiltä oi<keus edes mark-
19737: puolelta. olisi meille luva.ttu jonkunverran kina:hillitojen ottamiseen vil_ioistaatn. Minä
19738: sää·nnöstellä kenkien hintaa, pumpulivaa.t- tätä lakia oikeastaan vastustan siitä syystä,
19739: teiden hinti:aa, pukuhnkaiden hintoja. Ai- ett.ä minä pelkään maanvi:ljeEtjäin lakkaa-
19740: van turhaan! Muttru halli.tus ei lupll!a. van maata viljelemästä ja viljan tuotanto
19741: täil."ä suhteessa mitään. 8el1J vuoksi me kä- vähenee.
19742: sitämme että tämän lain ensimäiseen pykä- 'Talonpojat ovat katkeroituneet siitä että
19743: lään oru tällä;kiru kertaa, sa.moin 1kuin jokai- rheidä:n va.pa.ata. omistusoikeuttaan on ruvet-
19744: seila edelliselläkin kerralla otettu näytel- tu loukkaa:maan, silloin. kun ei muiden omis-
19745: mällisessä ta.rkoituksessa vain teollisuus- tusoikeutta ole rai.ioitettu. Maanvil~ielijät
19746: tuotteiden säännöstely. .Se on tämä joka ovat luvanneet vahentää viljan viljelemistä
19747: loukkaa. Mirrkätähden tällaist!IJ näytelmä1- ja pääittäneet kylvää ainoa,sta.an sen minkä
19748: lis•yyttä? Ei ·tämä ole hinta.kysymys a~i ne ta:rvits-eva.t vain its-eään ja perhettään
19749: nakaaill minun kannaltani. Se on oi·keus- va.rten. Täällä on peloteltu, ·että vi1jan hin-
19750: kysymys. Eikä olisi ollut mikään vaikeus ta :kallistuisi, .ios se laskettaisiin va.paaseen
19751: saada tällaista elinta,rvelaikia jos hallituk- kau'ppaan. Jos kaikki ne sadat miljoonat
19752: 'Sen tarholta olisi jokukin kerta. osoitettu ha- käytetääm viljan ostoon ja. sen hinnan ero-
19753: lua ·myöskin määrätä hiema.n a}haisempia tukseen, mitä oelintarvevirastot, aina elin-
19754: hi.nto..ia: ken,g-iHe, va.atekankaille y. m. (V a- tarveministerrootä rkunnallisiin virastoihin
19755: semmalta: Miksi ette määrännyt silloin kun asti ma,ksa.vat, niin niillä kymmenillä mil-
19756: te olitte haHitu-bess•a.) Mutta niin kauan joonilla voidaan hyvin suuressa määrässä
19757: kuin .Suomen haUituksen kaupprupolitiik- hoelpottaa. niiden vifjanosta:iain viljanhintaa,
19758: ka•a .iohdeta.a.n niiden periaatteiden mukaan, mikä muuten menee aivan vain tällaisen
19759: 350 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19760:
19761:
19762: vi11kakoneiston ylläipitamiseen. ja jokaisen ei sentähden että siinä tehdään monenlaisia
19763: vapaus säilyy .ia elintarvetuotanto vapau- ra(j.ntuksi:a, mutt.a sen tähden, ·että tiedän,
19764: dessa lisääntyy. että siinä on monenlaisia ja sel'laisia vikoja,
19765: kuin siinäikin laissa oli, joka meillä vii-
19766: Ed. L·olh i: Pyy·dän ilmoittaa, että minä meksi on ollut voima•ssa ja joka. on olluL
19767: olen tä!ssä kysymyksessä eri kannalla kuin kiusaukseksi hyvin monelle kansalaiselle ja
19768: use~mmat sen ryrhmän jäsenistä, johon minä IIllonessa suhteessa on va.ikuttanut siihen,
19769: kuulun. Uinä nimittäin käsitän asian niin, että _moraali ja työnhalu suuressa mäiäräs·sä
19770: että .pitää oEa erittäin valkava•t syyt., et.tä on vähentynyt. Että tämä la•ki ei täydelli-
19771: niin pieni väl1emmistö, kuin valtiopä!iväljär- sesti vastaa .tarkoitustaan, nähdään siitäkin,
19772: jes•tys tässä sulhteessa antaa oikeuden, ryh- että niin elintarveministeri ·kuin päämini.5-
19773: tyy ·estämään eduskunnan pää!tö'ksen. Tämä terikin tääJllä lupaa kaikenlaisia thelp.otuk-
19774: ajatus ei ole minussa syntynyt ed. Vuoli- sia yhd·eUe luokkakunnalle, eikä toiselle sa-
19775: joen eikä ed. Hannulan lausunnosta. Minä massa mäarässä•. J.os kerran isänmaa tar-
19776: olen y·hdessä ainoa,ssa kysymyksessä sinä vitsf'e sellaisia rajoituksia ja määräyksiä,
19777: a·i·kana, kuin o1en ollut eduskunnassa, roh- jotka ra.ioittmva·t vksityis•en vapautta. niin
19778: jennut tätä oikeutta rkävttää:, ja se oli sil- suuressa määräs•sä kuin tämä laki tekee,
19779: loin. Jmn tahdottiin monarkkir1eru haHitus- niin si.Uoin ei ta.rvitse luv.ata kerrassaan
19780: mu'O'to tä1hä.n maahan saada. Mutta minun mitään, vaan ·voi :luottaa siilhen, ja toivoa,
19781: kä!sitykseni ttrk'€lla oE se, että eduskunta että voi keksiäi sellaisen laki-muodon, jota
19782: oli puolinainen ja olin vakuutettu että Suo- kansalais·et tulevat seura·amaan .ja noudat-
19783: men kansan enemmistö o~i toisella kannalla. tamaan. ·T:iedän etta tyytymäittömyys tätä
19784: Minä kyllä ymmärrän aivan h:vvin ne syyt, elintarvelakia vastaan ei suinkaan ole vain
19785: joilla täillaista lakia vastustetaan, kun ilmt- maanvildel~jäpiireissä, va.a·n sen j·o·hdosta on
19786: sellaan asiaa siinä valossa, miten yksipuoli- tullut kä.rsimään hyvin suuressa määrässä
19787: sesti säännö,stelyä on toimeenpantu koko ai- moni munkin kansalainen. :Se, että täliä la-
19788: lkana kun se on ollut voiimassa. Minä en voi kia ei nyt :hyväksytä, ei suinkaan merkitse,
19789: olla lausumatta ihmettelyä:ni, että ed. Tan- ettei voi syntyä! laki tässä maassa., joka voi-
19790: ner, jonka lausunto oli muuten erittäin va- si regleerata ja. joh<t.aa siihen tulokseen, jo-
19791: kava, ei sanallakaan ka~ionnut siihen, että hon on !pyritty. •Se on varma, että tämä laki
19792: tässä: maassa ta-rvitta.i,siin säännöstel'lä myös- sellais•enaan ei täyd.ellisesti tyydytä kansa-
19793: kin muuta kuin talonrpoj.an tuotteita (Ed. laisia. Hallitus on tehnyt lu:pa.uksia. Kä-
19794: Tanner: iSten minä olen aina. ennen sano- sitäin! että se on twpa:htunut sentähd.en . että
19795: nut). Juuri tä'mä yksipuolisuus on aivan saataisiin tämä laki hyväksytyksi semmoi-
19796: oikeutetuista syisiä ollut omansa katkeroit- st~naan. Mutta ei mikääin takaa, että samat
19797: tama:an ta.lonpoikain mieliä. Mutta minä ea miehet, j.ot,ka meille antavat lupauksia, ovat
19798: rohlkene täJtä valtuuUa hallitukselle ryhtyä tältä lakia toimeenpanema•ssa siil'loin, (kun
19799: vastustamaan siitä syystä, että tilanne on häitä :me~däm maassamme on kaikista suur~n.
19800: minun käsittäiäkseni koko ma.ailmassa sel- Se seikka, jns·ta elintarw~ministeri täällä
19801: lainen, kun maailman suursodan laineet ei- ,huomautti, että nyt ovat vi:ljart maassa lop-
19802: vät ole vi,elä laika:nneet, että on odotetta. puneet, ei saa. minua vakuutetuksi siitä, että
19803: vissa millä hetkellä ta1hansa kaikella.isia yl- eli,ntarveoa•siaa olisi hoidettu niin kuin olisi
19804: lätyk8iä, että viljan sa•anti voi mahdolli·sest; ollut toivottavaa. Kyllä me •kaikki voimme
19805: koeskeytyä. J.os hallituksella ei ole käytettä- jakaa viltjaa silloin kun meidä!n .puodit nvat
19806: vänälän 1minkäänlaisia oikeuksia pahinta täynnä, silloin kun meillä on v~l~i·aa pellol-
19807: näJlkää tässä maassa säännöst-e.Jemään, jos la. tai p·el'J.olta. juuri korjattu, mutta se on
19808: siihen tu'llaan .ioutumaan, niin minusta tun- eiintarveministerin ja hallituksen t~htävä,
19809: tuu, että asema voi siinä ta pa.nksessa käyd:i laskea oikeaolla tavalla, ·että viljaa on silloin-
19810: erit1täin vaikeaksi. T'äs·tä syystä minä en ikin saatavana, kun sitä ei oma·sta. maasta
19811: talhdo otta·a vastuulleni sitä, mitä silloin voi saada. Ja siitä emme ole kuulleet mi-
19812: ma.hdollisesti seuraisi. tään muuta kuin entiset lans·eet, että vilja
19813: on maanvil,jeli!jäin hankittava.. Jos nyt on
19814: E·d. 'Tilh u ne b e r g: Tämä la:ki sellai- niin vä!hä.n vil.ia·a •maassa, niinkuin sano-
19815: sena kuin hallitus sen meille nyt hyväiksyt- taa.n, niin siUoin on todellakin pula tällä
19816: täväksi on ehdottanut, ei minua miellytä, kertaa jokseenkin suuri. Minä en y:htään
19817: Elintarvelaki. 351
19818:
19819:
19820: ~h.mettele, jos olisi ehdotettu saada lilluuta- II Iin kaiken'laisia lupauksia, mutta eivät ne
19821: maksi :kuukaud~ksi eteenpäin ~ionkunlaista miilllia rauhoittaneet. Sillä tälläkään ker-
19822: pidlenlliy•stä vanihalle, .iokseenk:Ln kelvotto- taa en puhu vaan maanviljelijäin puolesta,
19823: maUe lame. Mutta että nyt säännöstelyä vaan pulhun kulutta.jankin puolesta. Ja tie-
19824: suunniterlaan kokonaiseksi vuodeksi eteen- dän aivan varmaan, että jos täJmä: laki tässä
19825: pä.in niin pienillä muutoksilla kuin nyt teh- muodossa tänä päivänä ei tule hyväksytyk-
19826: däJäin ja suullisilla lu1pauksilla., ei se turvaa si, niin tämä ei maassa sy:nnytä mitään
19827: juuri sanottavasti ketään. Onhan luonnol- suurempaa levottomuutta, vaan päinvastoin.
19828: lista, että sellaisissa oloissa kuin nyt eläm- Sillä joka.in~m tretää, että jos säannö•stelyä
19829: me haTlitus pitää huolta. siitä, että maahan ta~vitaan, niin siitä on laki laadittava jota
19830: tuodaan seHainen määrä viljaa, kuin luul- ·hallitus menestyksellä voi noudattaa, ilman
19831: laan tarvitta.van vuoden kuluessa kntimaisen kaikenlaisia suullisia lupauksia, joita on an-
19832: vihan lisäksi. M•eiUä on jo niin paljon ko- nettu ennenkuin lruki vielä on hyväksytty-
19833: 'kemusta .ia niin monta vuotta on jo elin- kään ja iotka melkein tekevä:t mi·tättömiksi
19834: t8rvepula ollut olemassa, että meidän vä- kaikki ne varltuudet, joita. tällä lailla pyri-
19835: hän kerrallaan pitäisi saada selville, minlkä tään hallitukselle antamaan. Siitä syy:s·tä
19836: v·erran vi•1ja:a tarvitaan toukokuussa ja. huh- minä en katso, että ehdotettu laki tällä ker-
19837: tikuussa. Jos ei siitä olla periHä nytkään taa on erittäin onnistunut, ja luulen että
19838: vielä, vaan selitetään yksinkertaisesti: nyt hallitus uud-ella esityksellä hyvi·n voi vielä
19839: se on loppu, .ia sentä:hden ta,hdotaan val- keretä tehdä ehdotuksen sellaisen joka voi
19840: tuuksia vielä seuraav.a.ksi vuodeksi, niin tä- auttaa meitä. ensimäisen pulan ylitse, ni-
19841: mä sellais•enaan ei voi meitä rauhoittaa. mittäin sen pulan yli, joka on syntyn~ sii-
19842: On aina ollut selvästi huomatbvissa, että tä, ettei hallitus ole voinut hankkia a.joissa
19843: vapaa kilpailu määrää hinnan kaikista pa- viljwa. Ja kun se pu'la on o1hi, niin tulee
19844: raiten. Ja siUoin kun 'meiUä on ruokaa .ia toivottavasti vuosi, jona sitten voi jokainen
19845: kun ,mei:llä on syömistä,, silloin ei meillä ole itse jär.iesrtää asioitaan. Ja ios näemme hä-
19846: pelä!tta:vä niitä hirmuja., li•oilla meitä nyt dä;n tulevan, niin olemme tietysti kaikki
19847: niin usein pe1oitetaan. Näitä vaaroja ei pois- vaJmiit luovuttamaan s€n, mitä meillä on.
19848: teta sen kautta, että ra(ioitetaan vi•l!iantuon- omasta välttämäMömästä tarp·ee.sta ylijää-
19849: tia ja vap·aata :kauppa.a siinä määrässä, että mää.
19850: vilj.a vuosi vuodelta •aina keväJällä lop•puu.
19851: Til:'dän, että tääillä sanotaa.n, etteihän ku- Ed. Tak k ula: Luovun.
19852: ka·an ole kieltänyt tuottamasta viime s:y~k
19853: synä:kä'an viljaa. .Mutta ei tiedetty, mikä Ed. P. V i r k kun e n: Eduskunta tulee
19854: hinta tav.aralle määrMtäisi, ei voitu kalk- tänä irltaona käsirttelemää.n myöskin talous-
19855: kyy1ejä tehdä ja serrtahden ei tuottaja voi- va.li.okunnan lllietintöä n :o 2, jonka. ponnes-
19856: nut ostaa silloin kun tahto·i, silloin oli kaup- sa vaE01kunta jotenkin yksimielisesti eh-
19857: pa sellaisella kannailla, etteivät kokeneet dottaa, että eduskunta ke,hoittaisi hallitusta
19858: kauppia,atkaan voineet pitää huolta siitä, viipymättä ryhtymään toimenpiteisiin TJai-
19859: että maa.han olisi tuotu riittävästi viljaa. nattamiseen tarvittavan paperin hint01jen
19860: Ne ra(io·itu'kset, 1jotka ovat olleet nlemassa, mäaräämiseksi maJhdol'lisimman alhaisiksi
19861: eUä yhdestä pitäljästä toiseen ei saatu tuoda •kuin myös sanottu:ien hintojen järjestämi-
19862: ruoka.tavaraa, nehän ova:t olleet aivan hir- seksi viimeistään lokakuun kuluessa stmraa-
19863: mmsla. Omaa kasvaHamaa viljaa ei ole vaksi vuodeksi. Ti,etääkseni ovat erityis€sti
19864: saatu tuoda, eirkä omaa kasvattamaa lihaa- ed. Vuorimaa ja ed. von Wendt innokkaa·sti
19865: kaan j. n. e. J•os haTlitukselle a.nn•etaan atianeet tä·tä pontta. Mutta sehän edellyt-
19866: valtuu•ksia sruma:s•sa määrässä kuin, nyt täs- tää säärrn•ös•telyäi. rSe edellyttää sitä, että
19867: sä laissa ehd.otetaan, niin tulevat samat ikä- hallituks·ella on sellaiset valtuudet, että se
19868: vät epäkorhdat esiinty:mä:än kuin näinä vii- v o i kajota 1hinto.ien määräämiseen ja mui-
19869: meisinäkin vuosina. hin rajoituksiin tä1rlä alalla. Kuilllka O'n se-
19870: Kun minä kuulin sdit:yksiä, joi·ta. halli- litettävä se ristiriita, johon edustajat Vuori-
19871: tuksen puolelta. annettiin, niin kuin pää- maa. von W.end1t .ia: monet muut joutuvat,
19872: ministerin .ia elintarvemini.:-terinkin puoles- kun he ensin tahtovat kieltää hallitukselta
19873: ta, niin se teki minuun aivan samallaisen oikeud-en mihinkään· säännöHtelyy;n ja. toi-
19874: vaikutuksen kuin ed. Tanneriin. Minä kuu- sella kertaa keihoittavat hallitusta viipymät-
19875: 3152 'l'iistaina 27 p. huhtikuuta.
19876:
19877:
19878: tä r:Y'htymä:än toimenpiteisiin, jo.tka ·edel- mielin mää/rin ostaa läJhimmästä elintarve-
19879: lyttävät säännöstelyä? NäyitiiJä olevan sel- ka.upasta., niinkuin ed. Vuorimaa mainitsi.
19880: lainen asema, -että oikea käs~ ei tiedä, mitä Minulla on s-e käsitys, että tätä tärkeää ra-
19881: vasen tekee, taikka· päiruvrus.toin. Tä:mä esi- vinto-ruinet.ta ei tule olemaan saatavissa niin
19882: merkki, tällainen esiintvminen minusta jo runsaasti :kuin ed. Vuorimaa arvceli. Jos
19883: on omiansa osoittamaan, mitenkä epäselvät säänu.ös·tely nyt lopeteta•an, on ti-etysti seu-
19884: ovca•t käsitykset ni~llä:, iotka säännöstelyn rauks•ena se, että ne, joilla on rahaa ja pali.io
19885: ja·tkrumista vastustavat. ra1haa, ostava•t kaiken ja hankikivat itsel-
19886: ~Toinen seik1ka, joka on ollut omiansa ai- leen melkoisia varas•tOI.ia, mutta ne taasen,
19887: na.kin minua oudostuttamaan tämän a.sian joilla ei ole rahaa, jäävät kokonansa sokeria
19888: kälsittely:ssä, on se, että säännöstelyn lopet- vaille. Näin olen minä arvostellut asemaa
19889: tamista nyt vaa•tii osa maamme maanvilje- ja silloin on johtopäätös selvä: säännöste-
19890: lijöitä erittäinkin maalaisliitossa edustet- lyä on jat1kettava ainakin näid-en kahd-en
19891: tuinla, ja toiseksi sitä vaativat myös suur- tärkeän ra:vintoaineen ja1krumiseksi meidän
19892: kaupan edus•tajat. Kun ed. Alkio luuli huo- kansamme ~iäs-enllle. Kun näin on, niin ne,
19893: maavansa tässä kvsymy:ksessä .ionkunlaisen •.i'ot.ka. nyt tahtovat panna esteitä täUaisen
19894: etujen ristiriidan suurteollisuuden ja - jol- rrujoitet·un sä.ämnöstelyn ja.tkamiselle, ne ot-
19895: len minä vää,rin kuullut - kansanvallan ta•vat raskaan vastuun ka.nnettava,ks-een.
19896: ednstai·ain väJlillä, nl.in hän on erehtynyt. Voihan •ehkä onnellisessa tapauksessa sat-
19897: Ei brvitse muuta kuin lukea. suurteollisuu- tua niin, että pahempia yhteentörmäyksiä
19898: den ja. suurkaupa·n äJänenkannat.tajia näinä ja ikävyyksiä ei rsynnv, mutta. voi myös
19899: päivinä, •niim huomaa, mitenkä tälllä kertaa sattua, - ja minä pidän sitä todennäiköi-
19900: on syntynyt liitto erinäisten maanvi'lj<elystä sempänä- että hyvinkin vaike~ta seurauk-
19901: edustav~en edusta.jain väilillä täällä edus- sia ja yhteiskunnallisia häiriöitä saattaa
19902: kunnassa sekä suurteollisuuden ja suurkau- olla näihtävinä jonkun ajan kuluttua, jos
19903: pan edustaiain välillä. Jo tällais~n tosi- säännöstely kokonaan lopeteta.a.n. Se on tä-
19904: asian, iosta säännöstelyn vastustajat voivrut män lähimmän tulevaisuud•en •näköala, jo·ka
19905: tehdä! :tsensä vakuutetuksi, kun ottavat 'kä- minun nähdäiks-eni eh.dottomasti vaatii pi-
19906: teensä niitä julkaisuja, joita on olemassa, tentäJmään sälänn,östelyä ja arrtama·arn halli-
19907: 1pitäisi .saada lh-eidät arvelemaan, mihin seu- tukselle nce valtuudet, joita se .pyytää.
19908: raan 1he ovat :joutuneet ja. ken~mkä asioita he
19909: ova.t ryhtyneet ajamaan. Ed. W u o l ~joki: Ed. Alkio sanoi,
19910: Mitä itse asiaan tulee, on minun kantani että säännöst-elyllä saataisiin vain noin 25
19911: kai:ken aikaa ollu•t selvä ..ia myös yksin·ker- mil:i. kiloa. En tiedä, mistä hän tämän lu-
19912: tai,sesti määrättävissä. <Sen tosiasian, että vun tempa,si, ilmasta kai, niin~uin kaiJkki
19913: meidäill maa!Ssam:me nykyämsä ia läJhikuu- tilasto. Tänä vuonna on sä:ännöstelyllä ar-
19914: kausina -ei ole viljaa niin runsaasti, että vioitu saa.ta•van 90 milj. •kiloa, g.e ei ole
19915: sitä olisi va·paassa kaupassa kenen tahansa kaikki tullut, jonkun verran on jäänyt pois,
19916: saatavi'ssa; edelleen g.en tosiasian, eHä par- mutta ei juuri pa1joa si.l'lä on tullut jo yli
19917: haimmista ponnistuksisia huolim&tta sitä 80 mi•h kil•oa. Jos vaikka vähän lieven-
19918: tus1kin v·oitaneen saada lahikuukausina· maa- n-ettaisiin säännöstelyä!, niin miksei saataisi
19919: hamme siinä määrä•ssä, että vapaakauppa ainakin kaksikertaa 25 milj. kiloa. Mutta
19920: entis·een t.a.paan, jota ·ed. Vuorimaa ja muut eihän säännöstelyn pääv;ruikutus ole paljon-
19921: täällä ovat kuvaiUeet, kävisi mruhdolliseksi, 'ko saa.daan kulutuskeskuksiin viljaa. Sään-
19922: pitäisi jo t-e~hdä selvä:ksi, -että kun tavaraa nöstelyhä'n koskee ensinnä omavaraista:louk-
19923: ei ole tarpeeksi, vielä vahemmän runsaasti, sia. Jos .ei m]täJän säännö'S'telyä ole, niin
19924: niin on ainoa oikea menettely jakaa sitä varnmasti ei ole omavaraistarlouksia siinä
19925: ko'htuullisesti ja suhteellisesti kuluttajain määirässä kuin nyt, ·ei läheskään, sillä kyllä
19926: kesken ja tä:mä jakaminen on oleva hrullituk- jokainen ma·anvil!jelitjä ymmäwtää, että ei
19927: sen asia. Vielä suur-emmassa määrässä on ole edullis•ta ottaa ihmisiä omavaraistalou-
19928: näin laita sokerin, tamän t·ä:rkeän ravinto- teen, vaan ne pitävät vi1ljansa laarissa. .ia se
19929: aineen. Ei kuhan voine väittää, että lähi- merkitsee koko ioukon toisia summia, kuin
19930: kuukausina olisi maas•sa tariona ·sokeria niin 2·5 millj. kiloa. M·eidän on verrattain helppo
19931: paljon, että täysin va1paa kauppa olisi mah- laskea. Minä ,läJhden siitä, että: meidän
19932: .dollinfm .ia jokainen, jolla on rahaa, saisi maanvilje·l~iät, jos ei viljaa. säännöst-ellä,
19933: 353
19934: -~~----.s:-
19935:
19936:
19937:
19938:
19939: -ei:vä.t mtyy viJ[ia·a sy.ksyllä, sinä jokainen Ed. Schauman: Det var -en vel"klig
19940: ymmärtää, että vriljan 1hinta nousee ke- tur för mig, att. rdgm V uolijoki uppträdde
19941: vääJksi. rSeurans ml s.e, että me emme pääse .iust förräln .iag fick ordet, så a:tt .ia·.( genast
19942: 180 rmilj. kilon ostoHa joka nyt on tarpeen kan s-vara honom. J.o, jag kommer att rösta
19943: .ostaa. vao meidän täytyy o.staa. ·ainakin se emot .brooska.nde behandling. Jag skall
19944: määrtf:il, .~ka ern~. oo'kin oD rtarviittu, s·e tahtoo strax förklara var.f@t. Jag står ungefär på
19945: sa,noa 360 millj.. k-iloa vi1.la.a, tai niillä tpai- samrna stålndpunkt som rdgm Tihuneberg,
19946: rkoilla ja jos h-erra. _A,lkio kertoo sen 3 :1ta, och .iag ser sa.ken fråin sarmma sy:rupunkt
19947: niin hä:n tl!l•ree jokS"eenkin toisoon lukuun som 'han, ehuru ha,n är jordägare och jag
19948: kuin 75 miij. ma•rkkaan. En m-inä herroja icke är det, och jag sålnnda ser saken från
19949: maa1ai.sliittolaisia ynmnärrä omalta:karam konsumentsyn!-punkt. J.ag anser at-t vi i
19950: kamna;ltB~aiDi.- si:Uä use1mrma.t ·heistä ova.t längd·en i;cke hava någon för:del av a·tt ioke
19951: niiltä vaikkakunn!i<lta, .iossa pirkkutilall]set giva spa•nll!rmtlsJ:tandeln fri ooh slippa regle-
19952: tarvitsevat itse osta81 viljaa. En ymmärrä men.terinJg~n, ooh jag hop:pas ännu få up:p-
19953: minkätäilu1en ·he nyt tahtova<t ·erityisesti an- leva den dag, då socialiste_rna., ooh bland
19954: ta.a Litnsi..;Suomen suurvil.ieli.iä:in säilyttää dem också hr Wuolirjoki bst han är j-ord-
19955: viHat aitassaaDJ. Niitälhän, Lä.nsi-Suo-men ä:gare, skola inse detta. Meu jag ä:r redan
19956: suuwiljeliiöitä., säiiin111öately koskee. nu a-v sa.mma åis·ikt 5o0m rd'gun, Ta,nner och
19957: Mi~~tä e-n jakSanut ymrnättää ed. A,lrkion rd·~m W uolijoki däri, a.t.t om denna lag
19958: viittwusta minuun suurviljelijänä, -et.tä rminä skaU tiUämpas så som statsministern för-
19959: muka säänn.östelyrgta saisin joitakin etuja. rklarat, wtt regeringen kommer a:tt tillämpa
19960: Minä en su1JD.•kaan: twhdo epä-illä ad. A'lkiota, den, då blir den en lag på papp.ret, dien blir
19961: että ed. Alkio varlhama marukaurppiaana on fuUkomiigt ine-ffektiv. Statsmi:nisterns an-
19962: kau:ppiasten kannalla vaikka se otadrsurna draga,nde gtjorde på mig intet ann-at intryck
19963: olisi l)a'l:ion lä.hem'päinä, mutta ei sninrkaa-n än det, att reg:ering.en fattar lagens geuom-
19964: suutviljelijä tästä viljan säännös·telystä drivande såsom en rumbitionssa.k f.ör sig,
19965: hyödy . .S:e kai hyötyy silloin, jos vil:ia on men icke såsom ett ~.iäl'vändamå!l.
19966: vapaana. Mutta, kau-prpiaat hyötyväit, 1os Jag skall sll!Ltl]g:en he att få säga, varför
19967: säännös1e'lyla-kia ei hyväJksytä,. siitä ei ok j&g kommer a:tt rösia emot elil bråd.skande
19968: mitään epäitlyrsta. b~hamdilin•g av ärendeL Rdg:m W uolijo-ki
19969: Kun sanoin, että d-emokraattinen p-nn- frarml:röl-1 artt om man använder sig aN den
19970: siippi, kam~anvarrtaiset -periaa·tteet ovat eh- para,gratf som merd.gi.V'er 1/6 a'tt mO"trsätta sig
19971: dottomasti sitä! vas-taa,n, et-tä; 1/6 kansanva-l- broo~lmnd.e behandling av •ett gtru,ndlags-
19972: tais-esta eduskunnasta saa estä:ä tulemasta äTende, så skall detta &ke emot överraskan-
19973: lain lai•kosi, jota. 5/6 tahtoo, niin siiohen ed. ·de, nya 1agtförslag. Moen d-etta lag:förs lag
19974: Alkio sanoi, että JJ.e ta:htovat kok·o kansam innehäir dust en överra.skning. I uovember
19975: hyväiksi sääitää lain. Samaa sanota!lln aina s-ena.ste år var ekonomiuts,kottet, som be-
19976: oikeiston taholta; s~ on koko okarrsan hy- handladie reg;ering:ens propositioan om ny
19977: väksi, kun he säätä.väit lain. E:d:. Alkio nyt livsmedelslag, fuollkomligt -eni·gt om att
19978: käyttää aivan. saomaa todistelutapaa oUes- förkasta; -denma pt!m.-position. Allat soeia-
19979: saan aiva-n samalla kannalla, kuin mitä lister voro med om denna sak. (Hörl)
19980: patav.a.ruhoi:Hisimmat täJm-möisen py•kälän I stälJet förlä'llgdes den gamla livsmede1s-
19981: valtiopäiväljärjesty<kseen rsäJäJtäessiilän ovat lag'e"It, jag kommer -ej i hl\g om på 6 eller
19982: olleet. Minulla on •koko suuri käsitys maa- 7 måmader, OCih seuare förlä:ngde's denna
19983: lais-liitlion järjestä, mut.ta niin suuri käJsityk- gwmla livsmedlelslag på ytterligare två må-
19984: seni ei ole, että sillä 1/6 osalla olisi enem- naide-r. LN'og måste man säga att det efter
19985: män järkeä kuin memä 5/6 os-alla yhteensä. de,ssa. krfllmpa•ktirga f·örsök att hålla regle-
19986: Minä vielätkin t.ahdon epällläJ, että demo- menteri!n1g.en -vid liv är övervaskande att re-
19987: kraatit niirukuin ed. Sohauma.n .ia Alkio g:ering~en kommer fram med ett nytt lag-
19988: · tulevwt käyoiltålmään sitä; oilmut.ta, jonka föFsla:tr åsyfande en: raglementerintr. (Ed.
19989: valtiopäirväijilr,iestys heille a.ntaa., että he Wuolijoki: Det är sofisteri det ·där!). Nej,
19990: vaJ tiopäi-i.viDjänjestystä rhyväikse-en käyttä- hr W uolijoki, det är icke sofisteri. J a.g
19991: mäiHä taMovät 1/6 osan äänillä kumota 5/6 tyeker soo.rare att rdgm Virkkunen an-
19992: osan oikeuden. vämle sj,g av sofi.steri i ·sitt senaste andra-
19993:
19994: 45
19995: 354 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
19996: •
19997: gande, men melllinga.rna äro naturligtvis kiLpailun kautta jaettai,siin, kun ei jaetta--
19998: olika~ vaa ole? Millä tava:lla tyydyteUäisiin ne
19999: Det är således på denna grund och eme- suure·t jou<kot vähävaraista väestöä, joka ~
20000: dan jwg anser att la:gen kommer i längden pys•ty ni~llä korotetuilla hinnoilla ja etuOI-
20001: att skada icke blott producenterna, vilka keuden nojaHa, mi·tä varallisuus tuottaa,
20002: den redan nu otvivelalktigt ska:dar, utan itselleen hankkimaan ·Osa,ansa siitä viilhäi--
20003: också konsumenrterna, som :ja.g <kommer a tt sestä määrä•stä, mikä on olemass·a. Otetaan.
20004: rösta •emot, a.tt lag.en behandlas i bråd- erinomaisen suuri vastuu sosiaJi,selta kan-
20005: skande ordninlg. J·ag hoppa;s 1iksom rdgm nalta, jos asetutaa.n tässä tila.nteessa sille
20006: Thuneberg, att reg.eringen skall reda sig ur kanna.Ue, että va:paan kilpailun ·avulla voi-
20007: den situa•ti:on:, i v~lken den kommit, genom daan kY'SY1mys ratkaista. Tä:ällä on huomau--
20008: att frarrnläg.ga• €n ny prop:osi.t•ron. Det värsta t.ettu, että asia.han on vallan Y'ksinkertainen.
20009: som •kan inrkälf1la är, att livsmedelsminis- Anneta•an tuoda ulkomailta. On viitattu
20010: tern. som så ·en_g-agerat s·ig i d·enna · sa;k, siihen:kin eräässä lausunnossa., että miksi on
20011: blir tvungen artt avgå. Men diå få vi väl t>n m.ioitet.tu viljan. tuontia, niin ettei virjaa.
20012: uy livsmedelsminister eller ing.en. ole. Asia ei kuitenkaan ole niin yksinker--
20013: t·ainen. Viljaa ei ole ollut aina saa;tavissa.
20014: Ed. V: e n no l a: Minä .pyysin puheen- Tonnistoa ei ole ollut sen kulettamiseen ..
20015: vuoroa niit.ten Iausunto~ien johdost.a, joissa Valuuttaa ei myöskään ole ollut saatavissa
20016: täällä on esi•tetty va.1paa kilpailu ainoana sen os1:·ami:seen. J.a täaHä elintarveminis-
20017: 1
20018:
20019:
20020: autua.a<ksitekevänä keinona tämän kysy- teri on ilmoittanut, että vi~me viikkoina
20021: myksen raJtlkaisemiseksi. Kun minä kuulin ovat vi~ban tuontia pidä>ttäneet lakot, jotka
20022: ed. Häst'haokan puhetta, niin se vaikutti, ovat ta.pa<htuneet niissä sataJIDissa, joista vil-
20023: sella.iselta kuin 60-70 vuotta takaperin, .ia:laivat läJhtevM. E.sim. Buenos-Ayresissa
20024: jolloin tällaisi·a •puheita pidettiin varpaakau- ovat viljalaivat viirPyneet toista. kuukautta
20025: pan puolesta ja luultiin, että siitä tuli se lwkon takia. Mil'lä tavalla vapaan kilpailun
20026: evankeliumi, joka vapauttaa ihmiset kai- kautta silloin järjestettäisiin suurelle kulut--
20027: <kesta pahasta. Olemme kuulleet täimän tajajoukoHe vi1jaa., kun sitä ei ole :iaet.ta-
20028: joksoonikin saman puheen samalta. henkilöltä vana, ·kun sitä ei ·o1e tänne saatu? Sen li-
20029: 5-6 kertaa. Aina käyv;ät samat p:äiätelmät säksi huoma.ttakoon, että tilanne Europassa
20030: kehässä. On tietenkin luonnollista, että on tällä hetkellä semmoinen, etf.ä viljan
20031: vapaakaupan 1huostaa.n voidaan tarpeittem- tuonti 'V'Oi rpJilsä!htyä piilkäiksi aikaa. Tie-
20032: me huolootimisesta .iälttää hyvin· •Pwlion., d·äimmehän, että työväenla1kkojen uhka on
20033: jos olot ovat normaaEsia. Mutta minä en olemassa. Miten tääJllä voidaan tulla toi-
20034: v·oi ymmäirtää, mitenkä ed. Hästbacka y. m. meen, ioUei säännöstelyn avulla jaeta sit.ä,
20035: ai<koisivat p·itää huolta vaiP•a:akaupan siu- vä!hää, mikä kotona voidaan tuottaa?
20036: nausta tuottava.sta vaikutuksesta, joUei . Minust.a tuntuu kuin täällä intohimot
20037: täJllä vap•aakaupaHa ole edellytyksiä funk- kul1ki:sivat 'liian korkeissa aalloissa.. On
20038: tioneerata. Ja nyt on asianlaita se, että huomautettu, et·tä kysymJjllS on myös kah-
20039: tällä haavaa. ei ole edellytY'ksiä. T'äällä on den eri luokan kannatuksi.sta, kysymys:
20040: jo monta <kertaa Jmomautettu, että tilanne maanvi~jelij.äin ja. teollisuuden .ia kaUipan
20041: maassamme vil~ian tarpeeseen nähden on har_i.oitta~iain €duista. On väitetty, että edel-
20042: sellainen, että v~Ijaa. on ainoastaan jO'ksikin lisiä rasitetaan säännöstelyillä ja vaa.dita,an
20043: viikoksi, ja että tätå vi'l~iaa ei ole tiedossa heiltä uhrauksia., .iälkimäisiHä ei. En tahdo·
20044: aivan Hi;hiaikoina. Tavallisissa oloissa me ruveta vertailemaa~, kuinka palion eri luok-
20045: olemme saaneet tuottaa viLiaa yli 300 milj. kia on rasrtettu, mutta taMoisin huomaut-
20046: kiloa vuodessa. M·e 'Voimme säännös·telyn taa kuitenkin, että nämä muis·tutukset näin
20047: avulla tätä lffiäärälä vähentää, mut<ta jog yleisessä muodossa eivät pidä paikkaansa,
20048: tpää5tämme käyiä.nnön aivan v.a!paaksi, niin siit·ä syystä että kauppa on sääJnnöstelty
20049: saamme palata epäilemättä jokseenkin sa- koko ajan. 1Samanlaisia hyökkäyksiä, mitä.
20050: maan määrään. Tästä <tulee olemaan seu- nyt maanvi'Hel:i;jäin taholta tehdään, on teh-
20051: rauksena, päinrvtistoin ·kuin mitä on luultu, ty lukema.ttomia kertoja täissäikin huonees-
20052: hinnan kallistuminen ja <tyyiJ11mä.ltrtÖIIll.yyden 1 sa kauppiaiotien taholta. Ja täytyy sa.noa,.
20053: .ia kurjuuden Hs·ääntJilminen. SHlä millä ta- että tämä säännostely on ollut erinomaisen·
20054: va'lla vapaan lki,lpailun avulla tai va.paan ankara. Monelta kauppiaalta on kokonaan·
20055: Elintarvelaki 355
20056:
20057:
20058: riistetty heidän €lin<keinonsa, siitä syystä tä itse kullakin on ja ehkä myös erit·täin
20059: että .heiltä on kielletty yleishy.ödyn nimes- syvästi maanviljel~jöillä, joiden omistusoi-
20060: sä kokonaan tuonti ia !he ovat saaneet pan- keutta on rrujoitettu, niin olisihan 'kieltei-
20061: na putiikkinsa kiinni. Eikä teoHisuusala:lla nen tulos ja kielteiselle kannalle asettumi-
20062: säännöstely ole ol'lut viems. Esim. talon-~ nen aivan luonnollista. Kaikille tuottaa
20063: omistwja.in omai.suutta; ja liiketoim~nt~a on tämäJ säännöstely erinomai•sen paljon ikä-
20064: säännöstelty ermoma1sen anka.mS't1, .l'a .se vyyksiä. Eikä ainoastaan meidän eduskun-
20065: ,;;eikka että tunnottomat vuokralaiset ja jot- nassamme vaan kaikkien maiden eduskun-
20066: kut talonomista:jain joukossa ovat keinotel- nissa käy samanainen taistelu ja on vallalla
20067: 1-eet, ei muuta sitä yleistä seikkaa, että tämä vastenmielisyy,s tätä säännöstelyä va,staan.
20068: omistarva luokka. on ollut erinomaisen anka- Mutta se on välttämätön pahe, josta ei voi-
20069: ran säännöstelyn ahinen. Etbtä myös eri da päästä vielä tässä tilanteessa. 1Sii.tä syys-
20070: aloja teollisuudessa on säälnnöstelty, on tiil olen sillä kannalla, että meidän täytyy
20071: myöskin tunnettua. Minä en tällä .vielä sitä vielä a.i1nakin toistaiseksi kärsiä.
20072: suinkaan tahd'o jäävätä sitä muistutusta, Täru1lä on •paljon 'PUhuttu :siitä laimenta-
20073: mikä hY~Vällä :syyllä V'oidaan ltehdä:, että va.sta vaikutuksesta, minkä hallituksen lu-
20074: erinäisiä teollisuuden tuotteita, joita laa'jat paukset ovat tehneet V'errattuina siihen pyr-
20075: joukot tarvitsevat kulutustarpeisiinsa, olisi kimykseen, miikä sillä elint·arvelain hyvåJk-
20076: syytä säälnnöstellä ,paljon ankara:mmin, kuin symis•tä vaatiess·aan on pä-fumääränään. Ja
20077: sitä on tehty. Ja Dnpa joitakin aloja jä- minun täytyy sanoa, että! minuun teki täma
20078: tet-ty koko säännöstelyn ulkopuolelle. Mut- esitys aivan saman vaikutuksen. Hallitus
20079: ta siitä ei kuitenkaan pää:stäne, että leipä näihtävästi •tahtoi poistaa sitä vastenmieli-
20080: o.n 'kaikista tärkein, ja että se yhteiskunta- syyttä, mi:kä maataloustuottajain taholla
20081: luokka, joka on sa,anut sen erinomaisen ase- vallitsee, näiUä lupauksiUa. Mutta minun
20082: ~nan i:sänmaassamme, että se hallitsee sen täyty'y sanoa.,, ,että jos lupau•kset samanmu-
20083: maa.kalillaraa ja sitä tuotantoa, jota maa an- kaisesti oteta·an, kyllä tälmä:n lain vaikutus
20084: taa, se on aivan erikoisasemassa myöskin jää jokseenkin .vä.häiseksi. Mutta minä toi-
20085: säännöstelytyn nähden. Se on väJlttäJmiilttö- von, että !hallitus ei tule sovittamaan kaik-
20086: myy.s, joka tähän säännöstelyyn a:iaa, eikä kea si1äJ, mitä se lupasi, sanan laa[jimmassa
20087: suinkaan tämäm luokan erikoinen kurista- merkitylksessä sillä silloin olisi todellakin
20088: mis- trui sor.tamisha.l u. riistetty tjokseen!kin kaikki se, mitä elintar-
20089: Minä en v;oi myöskääm olla samaa mieltä velailla luV'ataan. •Minä toivon, että halli-
20090: nirden kanssa, jotka ova•t täällä väittäneet, tus on lupaukset tulki<tseva niin, että halli-
20091: ·että tämä kysymys on vähäis·estä: merkityk- tus koettaa mahd!ollisuuksien mukaan ottaa
20092: sestä v:a;luutbkysym~emme ratkaisuun. !huomioon myöskin niitä oikeutettuja vaati-
20093: Ei ole suinkaan väihäarvoinen oasia, olemme- muksia, joita epäilemättä maanviljelijäin
20094: ko pakoitetut tuottamaan ulkomailta noin taholla· nY~kyises·tä tilantees,ta suoriutumi-
20095: 300 milj. kiloa, niinkuin tavallisissa oloissa seen nähd:en on. Ja siihen nähden johon pi-
20096: vwpaa,kllinpan vallitessa, tai voimmeko tyy- dän lakia· nykyisessä tilanteessa a·ivan väJt-
20097: tyä siilieu, että me tuotamme esim. 150 tämättömänäJ, tulen äänesHLmään lain hv-
20098: milj. kiloa. Jos julistamme ka.upan vwpaak- vä:ksymisen puolesta. .,
20099: si ja annamme ihmisten pää:stä taas entisiin
20100: oloilhinsa ja elää niin kuin he tahtovat, niin Ed. ~ u o r i m a a: Sosia<l]demokraatti-
20101: hyvin helposti olemme siinä, että saamme sen edus•kuntarY'hmän suurkapita~listit Vuo-
20102: tuottaa 360 milj. kiloa ja silloin saamme li.ioki ja Tanner aj·avat korvin !kiivaasti tätä
20103: ulkomailta tuottaa viljaa miljll!a!'din årvos- säännöstelylakia .ia sentähden ·he myöskin
20104: ta; sen alle ei täJllai:sta määrää pi·tkiin aikoi- ta;ht,ovat välillisesti verottaa sokerin sään-
20105: hin saada.. Kysymys mi:l.ia:ardin heittämi- nöstelyllä oikein 1aimola;illa niitä jou:kko-
20106: sestä ulkomaalaisille mal'lk•kinoille ei ole vä- ja.an, jotka ovat heidät tänne valinneet.
20107: häarvoista siinä tilanteessa, missä eliLmme. Mutta mitä sano:vat heidän joukkonsa· siitä,
20108: Ei voi ummistaa silmiään tälle ainoastaa;n etä heidän edusmi·ehen'S:ä yihä ·korkeammalle
20109: joidenkin :yleisten väitteiden nojalla. Se on ripusta.va.t heidän leipäkoriansa .ia. sokeri-
20110: tosiasia, .iost•a ei päästä. as,tioitaan?
20111: J OiS bhtoisi kysymystä raillkaista ainoas- Viimevi~kkoisessa Sosialidemokraatissa
20112: taan niiden ikruvien kokemusten nojalla, mi- on Suomen a•mmaHi.iärjestön låikkokehoitus
20113: 356 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20114: - - - - - ·-·----· ·-·--···-··----·-····
20115:
20116:
20117:
20118: ja. oht1elma, joS'Sia eräässä kruppaleessa lausu- hän koettaa! vastustaa elintarvelain hvlkää-
20119: taan seuraa;vaa: ,,Kaikki sekä laiton että mistä. Kaikkia syitä siis käytetäänkin tar-
20120: laillin<en kiskonta on lop·etettlliva. Vahäva- koituksen saavuttamiseksi. Minä kuitenkin
20121: raisten toimeentuloa uhkaavaa verorasitus- pyydä-n .huomauttaa ed. Virkkusta. että
20122: ta on tuntuvaStti lievennettävä siten, että edu&kunta on jo hyväksynyt keinottelulain,
20123: välttämätilömi~n •elin- ja .kulutus·tarpeiden jonka 1 § :n 1 ja 3 momentti an•taa halli-
20124: hutta otetta.vat f\rälilliset v-erot pois•te- tukselle tä:yden va:llan säännöstellä .ia jär-
20125: ta.an." Kuin11m tämä. nyt sopii sitten ~i-estellä paperin hintoja. VaJioknnnan tar-
20126: :vihteen ryhmän ka.pitaHstien toimin- koitus •onkin, että. haUitus tekee tämän lain
20127: taan elintail'vesäännöstel:vn kautta., .io.nka perustubeTla sopimuksen pa,poerinhintojen
20128: kautta he koettavlllt kohottaa .i!ll kiris- kohoami•sen estämiseksi tuotta:jain kanssa.
20129: tää himto..ia? SamaJSsa kehoitw'k.sessa kuu- Ed. Virkkunen vielä puhui sokerista ja
20130: luu myög seuraavaa: ,.Pääoman omis- kysyi, ,iosko ei .sen säännöstely ole tarpeen
20131: tajien valta pa.inaa vi·elä ra.udanraskaa:na ja jollei ole säännös,telyä :siinä suhteessa,
20132: työväkeä. Keinottelu ja. kiskonta vallitsee niin köyhemmät muka .iää:vät ilman s-okeria
20133: räikeäiml}ämä ja hä<ikäilemättömämpänä kuin ja rikkaailllma;t vievät kaikoen aittaansa.
20134: milloinkaan ennen maailmansotaa, joka. nos- 1Mutta asia on juuri. sillä tavalla, etteivät
20135: tatti asiin kaiken rawkuuden ja kaikki al- swa köyhät ja yleisö yl•eensä tanpeeksi so-
20136: hai&immat vaistot, mitä ihmiskunnassa löy- keria. Se mitä jaetaan, on perin vähän,
20137: tyy." Ja .kuiten,kin edus·kuntaryhmä e1in- mutta -esimerki·ksi leipurit ja. kahvilat sekä
20138: tarV'elalin sää.tämisellä ta.htoo edesauttaa job- keksitehta,a,t .ia monet muut yksityiS'et saa-
20139: ba!l'isuurliikkeitä pääsemään kiskomaan työ- vat ·korkealla !hinnalla ja. l)alj.on sokeria,
20140: läisjoukkoja. Onpa tässäkin nyt aika kier- kun ma;.k.'!ava•t 20 markkaa ja enemmänkin.
20141: routta ja. ulkokullaisuutta. Ja mi•kä sitte Säännöstely ei tässä sii,s ollenkaa.n auta.
20142: on se v~hattu •karpiblismi, josta aEtuiseen ~inisteri V-ennola taas esitti, että va-
20143: vasemmiston puolelta· puhutaan? Sekö, jota paa;kauppa nyt monen mielestä ·on se evan-
20144: vasemmiston .suurkapitalistikin omistaa vai keliumi, joka olot maassa parantaisi. Niin
20145: s-ekö, jota hänen suosimansa. .iobbariliike ·siinähän luulossa ovat hyvin monet piirit
20146: omist·aa? maassa;- ei ainoastaan maanvil.ieli•jät, vaan
20147: ]lmlHl! kaf)itaalia ei mikään inhimillinen myöskin suuret joukot ty.öntekijöitä. Ne
20148: yhteiskunta kuitenkaan tule toimeen, ei ovat aiva·n samalla kannalla, että olisi pä·ä~
20149: Leninin eikä Trotskin yhteiskuntakaan. Yill- t.ä:vä tästä säännöstelystä ja se olisi heille
20150: t.eiskunn~n hyvinvointiin tarvitaan kolme tavallaan <eva·n!keliumi. Mutta kun minis-
20151: eri asiaa nci.mittäin: teri V en111ola wno.hti sen, että .täällä eh:ti-
20152: 1 :ksi kykenevät johta.jat ja luovat voimart, miseen on muistutettu ~iitä, että hallitus il-
20153: int4lellil!.'ens;si:, mankin elintarvelakia voi tuottaa viljaa ul-
20154: 2 ::ksi ta·rvitaan ka'Pitaalia ja komailta·, niin häm tämän sala.si, nimittäin
20155: 3 :ksi luotnje-n suunnitelmien täyttäjät tai >että hamtus voi pitää hinna-t kurissa sen
20156: työntekijät. Tuotta.vaan yrity.Jboon käytet- kautta, että l!le tuottaa vil.irua maahan. Mut-
20157: ty ka'Pitaali on siis V'hteiskunna.n onnelli- ta tämän elintarvelain hY'väiksyminen s•e to-
20158: sen elämän ·ehto !ia kun sitä koetetaan saada siaan oTisi suloinen evankeliumi valtameren-
20159: vihana:lais'eksi, ollaan aivan vas•taisella. kan- takaiselle ja Kontro & KuosanaiSeUe ja
20160: nalla, kuin mitä yhteiskunnan etu vaatii. muille senkaHaisille.
20161: Mutta kapitaali, jota ei käytetä luovaan
20162: työhön tai ·kä;y,tetä.än keinotteluun, kuten Ed. ,T h u ne b ·ergo: E:d. Virk·kunen.
20163: yleensä juutalaiset enn-en muita tekevät, tai huomautti siitä, että me olemme joutuneet
20164: laiskana, elämiseen ja komeilemiseen, ku.ten huonoon seuraan, muka twkkukauppiaidPn
20165: esimerki,ksi ~Tääm tunnetun ja V noli.iokea- joukkoon. Minulla ei ole kunnia edustaa
20166: kin hy'Vin lälhellä olevan helsinkiläisen po- erityisesti suurkawppia.}ta e~kä suurmaan-
20167: liitti&en .s!llloH~in ,pitäja, on yhteis,kunnalle vilieli.iö·itäkään mikäli siihen seuraan tu-
20168: hy.ödytön ja •myös·kin turmelusta tuottava l-ee, missä minä itse täällä olen ollut ei mi-
20169: ja sitä on v~ha:tta•va. nun tarvits-e ,hävetä oUenkaan, enkä ym-
20170: Ed. Virkkun<en on käyttänyt täällä :myös- märrä sitäJkään että. minum' pitäisi hävetä
20171: kin sitä paperin hinto.ren a-lentaomisen joh- sitäikäiän, että olen j.osku.s puoltanut suur-
20172: dosta. s-yntynyttä mietintöä ·keinoksi, jolla ·kauppiaitten'kin oik€utettuja toivomuksia.
20173: Elintarvelaki. 351
20174: - - - ----------------- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
20175:
20176: Minä olen aiva.n äskettäin tavannut erään hyväksytään kaikkine surullisine lupanksi-
20177: suurkauppiaan, joka tiesi minulle kertoa, neen srellaisena kuin se nyt on esitetty h:v-
20178: että hwn io monta kertaa. ennen oli toivormt väksyitäiväJk.si. Ed. Vennola todisti täällä
20179: että kal~lP·Piaitten pitäisi päästä oikeuJi- samaa, josta minä·kin huomautin, että jos
20180: siinsa. sil•lä rhe voisiv·at ka;pitaaliensa nämä lupaukset pidetään, joita meille ja
20181: avullru .pitää huolta siitä, että viljaa erittäin maamvilielijöille nyt on a.n-
20182: ostettaisiin, oikeaan aikaan ja tuotaisiin nettu. niin se laki on jokse-enkin heikko.
20183: maa.han niin paljon, että s-e riittäisi, Hän -on s-iis samalla kanmiUa., että
20184: sillä kauppiailla on täis-sä suhteessa tä;mäi la~ki ei vastaa ta~nkoitustaan. Jos
20185: parljon kokemusta. Mutta nryt jos kauppa maa j-outuu hätään :.ia vaaraan, sil-
20186: larsketaran varpaa::ksi .pelkäsi hä:n että loin täytyy tehdä laki j-oka vastaa
20187: sjtä tulee liikaa ja sanoi sen johdosta toi- tarkoitustaan, -ei·kä etukäteen tarvitse pe-
20188: vovansa -ettei suinlkaan. säännöstelyä lope- loittaa tkansaa tällaisella elintarvelailla.
20189: tettaisi. rSilloinhan täissä tulisi pula kaup- Eräs suurka.Utl)pias, ionka seurassa näinä
20190: piaille. Moeillä'hän on viljaa ja kaåkenlaisia päivinä olin·, va;kuutti minulle, että häinelle
20191: ta•varoita jokseenrkin paljo .ia toisia voidaan on tulossa maahan jonkun aj.an perästä 10
20192: ostaa ja sa-ada., kun vaa!ll pä:ä.stään niihin milj. kiloa viltiaa .ia että hän saa sen erit-
20193: oloihin, että taas ·kauppiaat voivat liiket- täin huokealla hinnalla. Minä en tässä
20194: tään harjoittaa. Minä olen huomauttanut tahdo mitään varmaa hintaa mainita ett-ei
20195: siit-ä, että minä en ole siHä kannarlla, ettei perästäpäin sanottaisi, etten· minä ole pu-
20196: va-ltion pitäis.i ollenkaan huolehtia ihmisten hunut totta, mut·ta hän sanoi, että noin pa-
20197: le1päviljasta, vaan huomautan siitä, että rin markan hinnl!lsta kilolta luuli hän sen
20198: va1tion velvollisuus on sen verran hank- voivan tuottaa. Elintarveminist·erillä kuu-
20199: kia .sitä', kuin se tietää, että sitä ilman s-en luu vielä olevan noin 6 miljoonaa kiloa jä-
20200: välit.ys,tä ei saada maaihan tuoduksi; ·ker- lellä ta:i ehkä vähän enemmänkin, jos tark-
20201: ran toisensa perasrtäi joudumme siihen tilan- kaan lasketaan. 8itä.paitsi kauppiaat ovat
20202: teeseen, ettei kevääillä ole vildaa, ja se riip- ilmoittaneet, että heillä on 6-7 mil~i. kiloa
20203: PU)l siitä:, että me luotamme liian paljon Tyyne.iä, joita he eivrut r,aaneet myydä vii-
20204: meidän heikon maanviljelyksen vilja.n--tuo- me syksyllä, vaan jotka happamevat .ia tu-
20205: tantoon, joka: meillä ei vielä ole siinä kun- levat paha.ksi jos niitä ei saa myydä. Tämä
20206: nossa, että s•e kykenisi meidän kansaamme IQn myös summa, jota voidaan käyitää, ja
20207: ruokkimaan i-lman kylliksi suuria ulkoa- jos näitä olisi käytett.v oikeaan aikaan, niin
20208: päin hankittuja lisä·vil'jamääriä. 8e vaan olisi niillä syötetty koko joukko vä:keä ja.
20209: ihmetyttää, että. jos elintarvelaista. tulee ky- omaa viljaa olisi säästetty. Silloin niitä
20210: symys, niin kysymys herä:tetään aina sel- 10lisi voitu pa.rin kolmen markan hinnasta
20211: laisena hetkenä ja sellaisissa olois,sa, joissa myydä, n:iin meidän köyhäJEstön ja muiden
20212: otaksutaan että me emme voi muuta tehdä ei olisi tä:ytyny•t syödä ryvn-ejä, .ioista oli
20213: kuin hät'hätää hyväksyä lain s-ellaisena iJ)akko maksaa 6~8 mal'kkaa kilolta. En
20214: kuin se -esitetää.n. Nyt vasta meille ilmoi- minä ymmärrä tämmöistä politiikkaa. enkä
20215: tetaan et.tä viljaJVarat ovat loppuun syöty. sitäkään, että täl,lainen säännöstely ·olisi
20216: Se olisi voinut ta,pahtua yhtä hy-vin vähän meille ollut suureksi eduksi. El.intarvemi-
20217: -ennen. Silloin olisimme voineet laatia elin- nisteri on onnistunut saamaan, mikäli minä
20218: tarvela-in aivan rauhallisesti ilman mitään sanomalehdistä olen nähnyt, noin 5 mi1.i.
20219: liikaa kiirettä ja tuskinpa sitä silloin olisi kiloa viljaa erinomaisen suurina vaikeuk-
20220: kokonaan vastustettukaan. Se on vaan täs- silla, mutta kauppiaa.t sa:novat, ettei he·illä
20221: sä muodossa kun sitä ei ka•tsota erityisesti 'Ole ollut pahasti vaiJkeuksia viljan hankin-
20222: onnistuneeksi. Hallitus voi vielä nytkin nassa .ia että ;he tulevat ihan likitulevai-
20223: t-ehdä esityksen esim. -siinä suhteessa, ettei suudessa saamaan yllä mainitut 10,000,000
20224: tuot-eta vil.iaa. eikä muntakaan tavaraa nyt kg viljaa. Minä luulen, että jos y;ksityinen
20225: :V'htrukkiä liia·ksi tai, ettei vitjaa sa,isi viedä firma nyt on onnistunut saamaan tämän
20226: pois maasta, ennenkuin tiedetään, että. vil- vi1.i-amäärän, niin ehkä on toivoa, että viljaa
20227: jaa maassa on riittävästi oma:ksi tarpeeksi. saadaan edelleenkin. Jos vaara uhkaa maa-
20228: Ja muita s-ella.isia määräyksiä voitaisiin ta, niin voi sääitää s.ellaisia määräyk-siä, että
20229: kyllä tehdä .iat hyväksyä, mutta sehän on se, jolla on, on velvollinen antamaan sil-le,
20230: aivan jotain t.Qista, kuin että >elintarvelaki jolla ei ole.
20231: 358 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20232:
20233:
20234: Ministeri V u o k o s k i: TääHä on useis- keen. siks.i kunnes sosiwlidemokraalttiset
20235: S'a ;puheenvuoroissa moitittu hallitusta siitä, edustajat olivat poissa eduskunnasta. Jos
20236: että ,g,e on ilmoittamut täällä ne tJ·erusteet, se laki olisi tullut silloin ihyväksy.tylksi, mi-
20237: tioidoen mukaan hallitus aikoo antaa viljan- nun SYJväi vakuutukseni on, että Suomen
20238: luovutusasetuksen kyseessäolevan lain no- yhteiSikuntaolot oli.sivat olleet hyvin pal-
20239: jalla. Ne ilmoitubethan minun käsittääk- .ion toisenlaiset kuin mitä ne oliva;t muu-
20240: seni menevät siihen suuntaan, johon edus- tama vuos.i .ta:kaperin, ja nyt. Mutta sil-
20241: kunta toivoo asioita johdett81van, ja näin loin sosirulidemokraatit käyttivät tätä ·py-
20242: ollen en minä saata vmmärtäiä sitä moit- kälää siinä tarkoituksessa, että rue lhalusi-
20243: teen sanaa.. Ed. Vuolidoki täällä viittasi va:t sa.a.da vielä l}aremmallJ lain. Ja minä
20244: hyvin tärkeään kohtaan: esilläolevassa ky- luulen ·niillä, jotkru tällä ke~:vtaa aikovat es-
20245: symyJksf)ssä. Hän mainitsi korttikuluttajain tää täitä lakia nyt voimaa:n tulemasta,, on
20246: lukumääirän lisääntymisestä ja se ön\kin tarkoitus myös saada ·sellainen järjestely
20247: ydirukoMa a;siassa. Tänä vuonna tammi- aikaa:n1, jon'ka kautta. todellakin taa,ttaisiin
20248: kuussa oli ,korttikuluttaja.in luJlmmäärä m Y' ö s k i n k ö y h i ll e leipää. Sitä .s.aa-
20249: 1,73•2,790 henkeä .ia helmikuussa oli se jo dawn vain maahan tuottamalla.
20250: huomrutta1vasti suurempi kohnten noin . Ed. V uolijoki ma.initsi äsken, että minun
20251: 40,000 hen.gellä ja ·säännöllisesti kohoaa 1lmoittama,ni summat siitä, mitä säännöste-
20252: korttikuluttajruin ·lukumäärä! s~yskuuhun lyn kautta nyt tultaisiin viljaa saamaan,
20253: menruessä. ruoin 10-12 %:lla kuulkautta oliva.t liia.n alhaiset. Hän maimitsi, että
20254: kohti. Jos elintarvesäännöstely loppuu, laskujen mukaan piti tulla vähän yli 90
20255: niiim Jwrttikuluttajain lukumäärä nousee milj. kiloa 'viime vuoden säälllllJöstelyn
20256: 50 % :lla.. 'Se että Ruotsin ja Tanska.n kautta ja. että; oli sa,atu 80 mil.i. kiloa. Tosi-
20257: !hanitukset osottivat meitä kohta:a:n v~stä asiassa. on saa:tu 82 milj. kiloa, josta enempi
20258: vällisyy.ttä antaessa,an ne liserus:sit niille l}uoli oru ·kauraa ja oihraa.. Käyttämisen
20259: vilja.määrille, jotka srunomalehdissä on •mai- kautta on niiden vilja~arvo ollut moin 55
20260: nittu. teki sen että rue yksityis.kauppiaiden milj. kiloa;. Mutta nyt on otettava, huo-
20261: ryynrit ja vehnäjauhot, joihin täällä ed. mioon, että sen suunnitelman mukaa.n, mikä
20262: Thuneberg viittajsi, toista.iseksi s.ääis·tyvät, täällä on hallituksen 1puolelta esitetty, tus-
20263: jotka ,muus·sa ta.paukses.sa olisi syöty 2 vii- kin 1puolet täs·tä mää;räistä tullaan tänä
20264: kossa kailkki va,rastot, mitä maassa on. 1 vuonna tämän järjestelmän mukaan saa-
20265: maa.n hallituksen käytettäväksi. Minun
20266: laskuni saa:ttaa. muutamana miljoonana ki-
20267: Ed. A ·l k i o: ~Minä en ole vastusta:nut lolla .pettää, mutta numerojen lä:htökoMa
20268: säänruöstel,yä. Minä olen vastustanut ai- on hvvin• lähellä hallitusta, ioten minä edel-
20269: noa,staanJ sella.ista säännöstelyä, josta. nyt leen pysyn siinä väiitteessä, että paljonkaan
20270: OU kysymys ja joka täällä Oll! jartJkunut yli 25 milj. kiloa ei tämän suunm.iteHun
20271: monta vuotta;. Mill!ä olen tahtonut johtaa säännöstelyn mukaan tulla saamaa:n.
20272: eduskulllllJalll· •Pääitöksen siihen, että maahrun Ed. Vuo'lijoki mainitsi myöskin siitä.
20273: saataisiin riittävä määrä •viljaa, niin että että me tahtoisimme säästää eräitä suurti-
20274: sen .puutteessa. ei tarvitsisi olla. l81llisia. Asiamla.ita on kuitenkin sillä ta-
20275: Tääillä on ed. V uolijoki pariin eri ottee- valla. että suuri osa suurtibllisia on tavalla
20276: seen kiinnittämyt edus·kunnan huomiota sii- ja toisella: ennenkin kiertäny.t tätä lakia,
20277: hen, että .se olisi hirveän taantumuksellinen eivätkä ole yleiseen säännöstelyyn luovut-
20278: teko, jos tääillä ·löytyisi joitaikuita edus- taneet vilja.ansa (Ed. Hii:denheimo: Se ei ole
20279: iai_l.ia, .iotka käyttälmällä mainittua ·pykä- totta). Niin on t81paihtunut esim. U udeHa-
20280: lää valtiopäJiväjär,iest.vJksessä, estäisivät tä- maa.Uru, siHä minulle on tänälkin iltana sa-
20281: män lain kiireelliseksi .iulistami.sen. Jollen nottu. että U udellrumaalla on hyvin vähän
20282: minä viiJärin muista, on s.e ollut juuri sosia- tuotu viliaa valtion säännöstelyyn. Minä
20283: lidemokra,attinen r:Y'hmä, joka a~koi:naan, jo tiedän, että niillä seuduilla, josta minä olen
20284: monta: vuotta si-t.ten e n s i m äl i s e n ä kotoisin, trulonpojat ova.t jokseenkin uskolli-
20285: käJvtti sa.maa. pykälää. .Se ta,pahtui tilrutto- sesti luovuttaneet va.ltion säännöstelyyn
20286: man väestöru lrukienJ ·hyväksymisasi8JSsa, kai,kelll sen, mitä meiltä on vaadittukin.
20287: .iostru oli ·seurauksena, että .tilattoman väes- Minä siis tul-en siihen, että tälläJkin kertaa
20288: tön maarusaan1tiiärjestel:v jäi ·katJinan jäl- , on talrkoituksena' säännöstellä vain niiden
20289: Elintarvelaki. 359
20290:
20291:
20292: -seutu.ien viljaa, josta. bmsa vil.iaDJSa luo- semmalta sitä vastaan, että tä:llä kertaa tu-
20293: vuttaa. lisi laki est-etyksi ,kii.ree!lliseksi julista-
20294: Ed. Vuolijok:L edelleen vä:itti, että jos masta. eivät ole olleet oikeaan asuneita.
20295: tällä kertaa estetään tämän lain kiireelli-
20296: seksi .iulistMD.ineru, se ei ole demobatian
20297: peria:atteiden muikaåsta. Tahto·isin kuiten- Ed. K e k k o n e n: Minä en luule olevan
20298: kin ed. V uoli.ioelle sanoru, että kyllä täimä ketään, .ioka ei ·toivoisi päästävän sen suun-
20299: järjestelmä oru iätteitä feodaaliaikakau- ta.is,es,ta elintarvesäännöstelystä, .mitä käsil-
20300: ddta. !Silloin kun kaikki muut kansalai- läoleva elinta:rvelaki edellyttää. Sitä toi-
20301: -s•et saavat vaJl)aasti yhteiskunnassa toimia, voo epäilemättä myöskin maaiil suuri ku-
20302: silloin talonpoika; yksin veivoitetaan luo- luttaja,vä.estö, .iolka. on näinä vuosi:na ollut
20303: vutta.maaru tuotteensa määrätyillä hinnoilla mitä suurimman kiskonna.n ja nylkemisen
20304: muun yhteiskunnan kä.J:vtettäväksi. Vasta esineenä ja. .ioka on saanut pa,lion enemmän
20305: sitteru päJäs,tään feodaarriaikakaudesta eteen- kärsiäJ ikuin s-e mawvilielijäväestö, jonka
20306: näiin, .io.s myöski·n teollisuustuotteet alsete- edusta,ja,t täällä yhtämittaa~ rpuhuvat sen
20307: taan todellisuudeSsa. saman .iär.ies,telyn ala.i- kärsimy.ks:is,tä ja uhrauksista. Mutta kun
20308: .se!ksi kuin mitä tässä on kysymys Ieiväm on rpelättävissä, että säännöstelyn lopetta-
20309: -säännö,stelys·tä. minen saattajsi kuluttajaväestön vielä vai-
20310: Suuressa vaJiokunnassa oli lakiehdotus.ta keam paan asemaan, niill! on turvaUiseiD~Paa,
20311: käSiteltäessä esitetty, myöskin vaatimus, että .säännös•telyäJ edelleen jatketruan. On
20312: että tähän otettaisiin työvelvollisuutta tar- muistettava että va:rsinkin näin kevätai-
20313: ·koittaJVa. pykälä. Jokainen käsittää, että kana voisivat, ios säännöstely Jopet-ettruisiin,
20314: tärrnä oli vain neriarutekysy:mys niiltä, .ioika va.rsinlkin maan pohjoiset seudut joutua hy-
20315: sitä tahtoivat. Mutta juuri tämä periaate vin vaikeara,n asema1an, sillä todennäköisesti
20316: tahdottii>n myöskin va:semmiston taholta saisi keinottelu silloin suuren valla.n. Minä
20317: kieltää ja se teko oli väärä. Jos kerran yih- sen yuoksi ·toivon, ett,ä tämä laki saisi tar-
20318: teiskunnan täytyy järjestellä niin, että kan- peellisen enemmistön myöskin kiireellisyy~
20319: salaisia velvoitetaa:n yhteiskuna1a.:n hyvän den ~nuo·les,ta. Tuntuu si!ltä kuin ne, jotka
20320: vuoksi, niin kyllä tässä tapauks-essa on sil- a1kovat äänestää kiireellisyyttä vastaan,
20321: loin ia täytyy olla oikeus velvoittaa, kaik- eivät oitkein harkitsisi asiaa, .ia olisi sellai-
20322: kia. tasaisesti. Ne joilla ei ole muuta maih- ·ll!en menettely leikittelyä tärkeässä as.ia,ssa.
20323: dollisuutta tämän asia1n yhteydessä a•n- Minä en ole tullut truhän 'Päätökseen, herra
20324: tautua sääniilJÖStelyn alaiseksi, niitten täy- pää;ministerinl täällä !esittämän !lausunnon
20325: tyy alistua työpakon ala.iseksi. johdosta.. Minä olisin odottanut hallituk-
20326: On mainlittu tämän keskustelun y,htey- selta teholkkaamrpia toimenrpiteitä sen kis-
20327: ·dessä, että! myöskin kauppa on kuulull!Ut sa- komisen lopettamiseksi ionka a!laisena ku-
20328: manlaisen säänoostelyn alais·eksi .ia että luttaåa.t ovat, mutta· sitä lienee tul'lha odot-
20329: sitä on myöskin osittaå.ru säännöstelty. Jo- taa nykyiseltä hallitukselta.
20330: kainen kuitenkin tietää, että !kaul)an sään-
20331: nöstely on rpääasiaSISa aiheutunut vain va-
20332: luU:trunpuutteesta, .ia. että mitä rajahintoihin Ed. A r a j ä r v i: Se eduskuntaryhmä,
20333: tulee. siinä suhteessa on kaiken teollisuu- .iolhon minulla on kunnia kuulua., sulkee pii-
20334: den tuotteid,en, ·kaupan a1aHa vallinnut täy- riinsä sekä kuluttajia. että tuottaj.i8J, rpien-
20335: deLlinen kapitalistinen vaipaus. Mitä tulee vil.ieli.iöitä .ia suurvilieli.i,öitä, .teollisuus-
20336: teollisuusla.itooten veivoittamiseen yhteis- miehiä ia kauprunmiehiä. Ovat siis välittö-
20337: kunnan -edun ika.nnalta tyydyttää yhteis- mästi tulleet neurvotteluissam:me esiin
20338: kunnaru trurpeita, kruikki täällä tuntevat että kaikki n-e -näkökohdart, joita tääl.lälkin on
20339: teollisuustuotteiden hintoja ei ole radahin~ tänä iltana ja aikaisemmin täJmän lain kä-
20340: noilla rasitettu. Tästä onkin ollut seu- sittelyssä tullut huomionesineeksi. Mitä
20341: raukseoo, . että katkeruus niissä tPiireissä, mieltä me säännöstelylain sovellutta:misesta
20342: nim. mruanvil.ielijäpiireissä, joitten yksin on olemme olleet talb.i mitä toivomuksia meillä
20343: täytynyt .tuotantonsa asetta:a tällaisen jär- lieneekin vastaisen säänruöstelyiain sovelta-
20344: ieste'lyn 8Jlaisdksi, on ilmeisesti ka:.'wanut. miseen n:ähden, me tulemme kaikki äänes~
20345: MinuUaJ on siis se käsitys, että väitteet, tämään lain kiireelliseksi julistamisen
20346: .ioita tärullä on tehty .sekä oikeal.tat että va- puolesta.
20347: 360 . 'riista.i~ j!7 p. h!lhtikuuta.
20348:
20349:
20350:
20351: Ed. L ah e rm a: TätÄ eduskuntaa on lea.ko ed. Alkio, että vilja ta•rvitalan. 1Jar~
20352: tä.ss:ä. ~.sia~ssa vali.stettu jo niin monellaj vuo- min kol1Pikulutta.iille, 'korpiro.iuu. .poltta-
20353: risaarnaJ·la, että ll!Sia. alkaa ma.ils•tua enem- iille, k~iu korttikulutta.iille, si>llä siiheBJ kai
20354: män puulta kuin 1eivältä. :Saarnapöntöt se 'l)ai.'a.H~ vie. Minä voin ymmärtää, että
20355: ovat ikää;nnetyt niin monta kertaa nurin, .ios ed. Takkula Kempeleestä .ia ed. Peso-
20356: ettei enää 'Pa•l.ion ole t:vh.ientämistä. SaHit- nen Paltamori ·puoleS~ta .tulevat ef!im. Niva-
20357: ta.nee minun; kuitenkin panna merkil1e pari laan ed. KaJliou. luo ·pyytämiiä.n. kunnil-
20358: aivan !liPäkristiUistä .havaintoa. lensa. lisävil.lafa...he voivat hyvässä sovussa
20359: Minulla eil ole ollut selladsta luottamusta s:aad.a; sieltä tarvittavaa leiuä.ä. Mutta jos
20360: keskustan, maa.llri.sliiton järkeen, kuin UJäiden köyhimpien seutu.ien edusta.iilll tu-
20361: ,suurtilallinen" VuO'li.ioella, Päinvastoin lee rikka-iden suomettarelaistoo. man.tta.ali-
20362: milllulla on ollut selvä tietois•uus siitä. ·että miestew luo. esim. sinne 'rovasti Virkkus.en
20363: tästä uuoluee.s·ta tulee ennen pitkää tämän ;pitä.iääin Ilmaj0€lle, niin 'J)aiDoin -pelkään.
20364: maau va.n:hoilHsi~ lJUOlue. Sen luokka- että voi syntyä a;nb.!I'a kamppailu, kuka
20365: intressit ovat nä.yttäytyneet u[in selvinä jo sen vil.ian sieltä viimeinkin saa. ODJko nyt
20366: sen syrutymästä alkaen, €ttä kun se sa.a järkevää lähettää ympfuri maata edustajia
20367: enemmä1lJ tuul.ta siipiinsä, se alkrua tätä kuntien !puoles•ta niistä. kunllJJista, joissa
20368: sille niin luonnollista. oh.ielmaa.nsa nou·da!t- näJlkä uhkaa, esim. si€ltä ed. Lohen va.lta-
20369: ta•a. Sen siia.a:n on kuvaa.va;a, että maa.n kunruasta? Onko viisasta, lälhettää ·tällai-
20370: suu11porva['istont edustajain keskuudessa sia vk.sityisiä kuntien edustajia kilpai-
20371: näyttää esiintyvän virtruu.ksia, jotika viit- lemaan .markkinoilla. le]pävilian hinnasta?
20372: ta.avat hiuka.n .iärk-een, sirhen .iäJrkeen, jota Eikö ka~ken .iär.i~n ni·messä ole :mukava•rn-
20373: ka~pitalismi nykyisellä asteella tarvitsee paa. että 'Va1ltio suorittaa tämän .iär.i.es-
20374: hyvin tarkkaan .pysyäkseen pystyssä. Sel- telyty.ön .ia ja'kelun? Minusta näyttäisi
20375: laiset larus-un'llot, 'kuin ed. Virkkusen, ova:t aiSill luonnolllisemmalta. s:illä tava.lla.. Kyllä
20376: tä;stä •hyvänä tadist€ena. 8ens•i.iaan: ed. me olemme vaLmiit tulemaa,u mukaa,n, teol-
20377: Schamman olisi ikernaa.sti .sa•arrut astua. vain lisuustuotteidenkin ·säänUJÖstelyyn•. Lähde-
20378: sinne oikeiston pönttöön. tään va.i.DJ •siihen, ed. Alkio. Mutta tu.s-
20379: Maalaiislii.ton oppositioni tässä a.siassa ei kiuua' sitä säännöstelyä •Saa<daan aillra.an
20380: ole kai käsitettävissä •miksilkään o·ppositio- sitllä tavalla., että lakkautamme sen lain,.
20381: niksi ·nykyistä 'hanitus·ta vastaan, .ios kohta joka tälle teollisuussäännöstelyUle antaa
20382: se itse asiassa ei niin mielellään ·tätä ihalli- e.dellytyksen. Ja. mitä järkeä on säännös-
20383: tustru näekään. tellä :vlhdellä alalla~ ja lakkauttaa se toi-
20384: Mihi!ll!kä te oikeastaan luota1tte? Viljaa sella. Hyödyllistä työtä; tekevä maala.is-
20385: ei ole moossa ta,rpeeksi. sitä ei myöskään väestö ei tule hyötymään siitä, että sään-
20386: saada taJ'ipeeksi. J oih topäätös: täällä t ä y- nöstely tässä maassa laikka.utetaan,, enem-
20387: t y y jonkun osan kä!'siä nälkää truhi sitten pää ktl:in se yleensäkää;n tulee hyötymään
20388: on kärsittävä kaåkkien yhtei~t~esti. Jos me siitä. että tässä maassa saadaa;n syntymään
20389: siis ai.ioilllme tässä maassa elää sillä twvoin, anarkia.
20390: ettei täällä ilhmisiä kuole nälkään, ovat ne-
20391: kin vil.ia.vatl'at .iaettarvat tasaisesti, iotka Ed. ruf F o r s e l [ e s: Ja.g- ba.d om ordet
20392: maa.tavil.idevä väestö tuottaa. Vai olisiko för .alltt tillåta iffiig €n replik gentemot herr
20393: asia käsitettävä n•iin, että suo.ie:luskuJiiita- Virkkunens yttranlde. Ran beklagade sig
20394: liike, jo'ka nyt viettää orcioitaan. myö~ mafl!- över ·de gän~e pri\Sen för säp och pllfp:per.
20395: laisvä.estön' kesk1mdessa, on io kyllin vab.va Det förefruller mig att såväl -ha.'ll soom 'ka.n-
20396: suojelemaan maJ&tavil.ielevän väestön lV'il.ia- ske må~a 8dlldra här iro yrva.kna ef.ter va.d
20397: aitto.ia, sill~in kuin ker.iwlij.Lslaumat näyt. som ihar inträlffat under världskri.get. Man
20398: tävät (kovin uhbruv~lta:. E:hl(ä. on tarkoi- hetänlker icke i viiken mån penningevärdet
20399: tuksena ant{l.a näille nikkelikuorisia: le-ipä- har blivit försä.mrat ·och. att man nu beta-
20400: annoksia, tavallisen leivän. a;sem@j;ta.. Ed. lar med tiopennissla!lltar va.d som förut be-
20401: Aikio -puh~i f.eodll!alifl>:iaiS'ta. ·Minä luulen, tall:t~des med mark.sslantar. Därav komma
20402: että silloin .iuuri käytettiin :mairuitsemiani 02entligoo de .hö.gå 'P·risen. När man ta.lar
20403: keioo.iaJ ker.iälijj,siij, vastaan. Tälb.än feo- om att säden ha.r ett högt ])cis då den be-
20404: daaliaikaan voidaan .pa:la.ta tässäkin maaa- tala.s med 2: 70 penn[ i ~m>porthamnar, b.e-
20405: sa, .ios säännöstely ]a.kkauteta.a;n. Vflli luu- tyder det ·hel t enJrelt att ·säden på världs-
20406: Elinte.rvillaki. 361
20407:
20408: ma:rkn&den är kn!llpipast mycket dyrare än an:taa lafln;illeen edes 'VälttämäJttömiä an-
20409: tidi~are. ,Sä,den kostarle före kri.~et 25 a noksia!, vai!k.ka elintarvelaki on o-llut ole-
20410: 30 l)enni ooh ta~a vi det åtta! ~ån~er kom- ma,ssa . .Elinta.rvfflninisteri kysyi. mihin oli-
20411: ma vi tiH ett pris ai'V 2:40 a 2:50 mot 2:70 simme joutuneet .ioUeivät Ruotsi: ja Tanska
20412: nu i im<porthamn. Vad :pal),pret åter beträf- olisi voin~eet meille luovuttaa ll!iitä 75 :mil-
20413: fa.r bekla.~a.de sig- hr Virk1kunen över att joonaa. 'kiloa·, jotka nyt olemme saaneet.
20414: tidnings•pa;ppret ·beta.lades med 34 pennå. Minä kysyisin hänel.tä, mihin me nyt .iou-
20415: före kri~et odh nu med 2 mark. Efter sam- tuis~mme, koska ministeri tiesi. niinokni111
20416: ma berälkn~ng borde pap13ret beta:las med hän san:oi. etteivät vil.iwvara.t riitä !kuin
20417: 2: 72. vaan· joksikin viikoksi. jolleivät yksityiset
20418: Av det s'a.gda1 framlg-år, att det 'Pris, som yrittäjät olisi pitäneet huolta, siitä. että
20419: nu är beräknat f,ör säd, och som bör komma saamme vil.ia.a, lisää .io hyvin .\Pian. Jos
20420: .iordbrukarna till 'ilodo. icke är för hö.~t. hallitll.'l todellakin olisi kyennyt :pi.tämään
20421: I en sak är jag fullko.mligt ense med huolta siitä, että .io.ka.inen Suomen ikamsa.-
20422: herr Virkkunen, nämligen· däri att det åli~ la:i·nen ollisi saanut tarpeeksi viljaa niin ei
20423: ger varie r~ksda.gsman ett stort ansva.r, då olisi mitään sanottava.a, mutta kun se on
20424: hwn lägger sin röshsedel i uruan. V ad mig näyttäy.tynvt ma:hdottoma.ksi tämän lain
20425: beträffaT ha,r .ia1g' noga pröva.t även den sa- nojalla, niiiTh ei ole kummaa., .ios ka:nsa rpel-
20426: ken ·och· s·tud·erat .fnl!ga.n an_gående livsme- kää sellaista. lakia, .ioBa kielldään harukiki-
20427: delsla,gen och d'Yrtiden ic.ke endast nu, utan masta itselleen ta~ perheelleen elinta.rpeita
20428: redan sedan. fråga därom u<ppkom, och ja.g- vamaassftl kaupa~S,Sa.. TO'imenpiteet. .ioita
20429: ha.r allt mer och mer kommit till det resul- elintarveministeriön puolesta. on koetettu
20430: tat, som .iaig ha.ft ära:n här vid flere tillfäl- panna; toimeen, eivät ole näyttäytyneet
20431: len framhålla. Ja~ är nämli~en mer och t:v:vdyttävän ei tuottajia eikä kuluttajia.
20432: mer a:v den åsikten, a.tt ett antwg-a1nde a.v
20433: livsmed:elsla,gen vore för vårt folk en stor Ed. von \V e n,d t: Då ja.,g- under-
20434: olycka, ooh det är därfö·r jag utan tvekan stödde ·P·etitionen om reglementering- av
20435: kommer att rösta emot en brådslka.nde be- pa.pper·s·prisen, :hmde .ia:g- icke den ringaste
20436: h andlin_g a:v lagfö1:1sla,g-et. tacr1ke på att regerin,gen skulle komma rutt
20437: beg-a.(g'na, 1ivS~med€lsla,g-en ·:för ·Överen:skom-
20438: Ed. T h u ne b e r ~= Ed. Virkkunen melse i detta a.vseende. Deruna regering
20439: 'huoma~tti siitä, että sokeri on säännöstelty skuUe väl va.ra. den sista. som gj10rde det.
20440: .ia se on tärkeätä, että se on säännöstelty, Det ka1n väl ioke heller herr Virkkunen tro
20441: siitä ·kail emme voi oHa muuta kui·n yhtä att ja(g' .gjorde det i denmr avsilkt. I Sve-
20442: mieltä. Mutta minnn mielestämi s'e ei ole rige ha.r ma.n åstadko:mmit överenskom-
20443: säännöstelty niinkuin sen olisi pi tän:vt olla melse med a:vseende å parppersmris,en utan
20444: säänoostelty. ::M:e olemme rpitkät ajat .saa- livsmedelslag. ooh jag .täniker a.tt ma.n också
20445: neet va.in muutaman sadan ~ramma;n suu- häir ska[l kunna åstadkomma det.
20446: ruisia sokerian·no'ksia kerrallaa.n .ia se on Men :.hämsyn: till at.t herr Vuoli.loki talrude
20447: liia.n välhän·, si!lloiru kun ei ole rasvaa, tai om demokrati. så ville ja;g TJåmi·nrua om att
20448: muuta: a.inetta. iota voisi sen si.iassa. käyt- socialister i Ala.ndsfråJgan röstade för bibe-
20449: tää. Viimeai'koina vasta on tätä määrää hållrunde a:v ·pres.identens veto. Vi äro dfur-
20450: iorukunverran korotettu, mutta kai!kki voim- med icke kvitt. ty l~vsmede-lslagen skall
20451: me todistaa, että .iokru puodista. olemme saa- väl ,komma. a,tt falla mycket snart, men
20452: neet omaikeisia niin TJal.ion kuin va.in tahtoi- Ålandsla~en är a.vsedd att stå i årtionden.
20453: simme syödä, .ios 'vaa•n .ia.k.soimme ·maksaa
20454: 50-60~80 markkaa kilosta. Jos kailkki Ed. P. V i r k kun en: Edus·ta.ia aJf
20455: se sokeri, .ioka 'karameninä on syö·ty, olisi ForseUeksen ·lausunto mahtoi perll.'ltua .i.a-
20456: sää;stetty .ia säännöstel.ty, olisi jokainen ol- honikin väärinymmär·r:vlkseen. Minä en ole
20457: lut tilaisuudessa sammaa.n riiitävästi tätä vaJitta,nut hilllito_ia, €nkä edes ruiitä mainin-
20458: tä.rlkeätä ravintoainetta:. N y1t ehkä sokeri nut. Olen sen si.iaan huomauttanut käy-
20459: lm:muu, sillä me olemme va1paassa kaupa.ssa tettävien elintarvevarastojen riittämättö-
20460: kondiittorioissa ma,keisina saaneet nauttia myydestä .ia siFtä olen vetänyt erinäisiä
20461: sokeria. ios :meillä oru ollut kylliksi ra1haa, johtopäätöksiä. jotka minun mielestäni vaa-
20462: mutta vähäva:raisilla ei ole oHut tilaisuutta tivat säännöstelyn _iatka.mista. - Mi·tä sit-
20463: 46
20464: 362 Tiistaina 27 p, huhtikuuta.
20465:
20466:
20467: too paperiasiaan tulee, olen käsittänyt asian P u ·h e mies: Keskustelun kuluessa on
20468: niin. että elintarvelain 1 § :illl määräyksiin ed. Ka.llio ed. Mantereen kannattamwna eh-
20469: sisäiltyy myöskin pa.perin säänoos.tely. dotta;nut, että -eduskunta käisi.ttelisi nyt esil-
20470: läiolevan lakiehdotuksen V. J :n 60 § :n. 2
20471: momentin mukwisesti, toilsiu sanoen kiireel-
20472: ~d. R o o s' I denna kammare torde lisesti. Kutsun tätä ehdotusta ed. Kallion
20473: väl icke många finnas•, vilka. i princi p hålla ehdotukseksi.
20474: på den a.HmäDJn•a reglemeDJterin,g, som varit
20475: rrudande i vårt ~and urrder sena·ste år. Tvär- Selostus myönnetään oikeaksi.
20476: tom torde väl så gott som a:lla> längta efter
20477: den tid. då J.leiglementeriD.i,!:!:en U'P•Phör och P u h e mies: On siis lilppuäänest:Vk-
20478: hamdeln åter frigives. Men om även så är sellä tehtävä pääitös ed. Kallion -ehdotuk-
20479: fallet. synes det mig, att råda;nd-e tidsför- sesta. että laki,ehdotus käsitellään kiireel-
20480: hålla:nd<'ln ocikså m'åste ta.gas i betrrukta.nde, lisenä. Jos mainittu ehdotus hyvru'ksytään,
20481: då 1det nu .gäller a·tt godkänna~ e11er för- toiimi teta1an li:ppuäänestys lakiehdotuksen
20482: kasta förslru_met till livsmedelslag. Utöver hyväksymisestä •ta;i hylkääimisestä. Ellei
20483: det. som i detta avs,eende redan framhåUits kiireelliseksi julistamista tapa.'hdu, ääneste-
20484: av stmtsmiDJistern, herr Ramsay m. fl., tään siitä, onko ilakiehdotus 'hyväksyttävä
20485: önskar jag blott påpeka: den oms·tändig!he- jätettäväksi· 1.81J)äämään ensimäisiin uus•ien
20486: ten. att den n~uvararrde årstiden gör det för va:a:lien. iälkee.n ko'koontuvirn va.l,tioväiviin
20487: oss fulllkomliJgt omöjligt att göra någon vaiko hylättävä.
20488: upJPskaliJ1mi:n:g av derr blivande årsavkast-
20489: ning.en. ;vi måste .tänka oss mö.iligheten Äänestystai!Ja hy!Väksytään.
20490: av att årets ·skörd blir otillfredsställande
20491: ooh att vi därför bliva i :hög grad beroend-e
20492: av importen från utlandet. Och om så blir Äänestys ja päätös.
20493: förhållandet, lig,ger största vikt :på a.tt vid
20494: konsumtionen arlt slöseri med livsmedlen Sihteeri lukee ään-estysehdotuksen.
20495: kan motv-erka.s 10ch importens storlek häri-
20496: genom i1nskränikas till,de för vårt folks livs Ken hyvruksyy puheena~olevan ehdotuk-
20497: U'P'Pehä!lle -erforderliga beloppen. och i så- sen: asian kii11eellis-eksi iulistarrnisesta, ää-
20498: da:nt avs.eerrde tror jag att reglementerin.gen nestää .,_ia,a"; ken ei s•i tä hyvä.ksy äänestää
20499: for-tfarande är n1öd!Vändi'g. J ag kommer ,ei". J-ns vähi1ntäin 5 / 11 annetuistru äänistä
20500: för min del att rösta för brådskande be- kwnna,ttaa mainittua ehdotusta,, on se hy-
20501: handlill1lg av la,gförslaget och för lagförsla- välksytty, mutta muuten oru ehdotus hy-
20502: gets godkänmande. lätty.
20503: Ääiii!estyksessä annetaar1 144 ..åaa"- ja 46
20504: Ed. Juutila;i-n,-en: Edusta!ja. P. , ,ei" -äärrtä.
20505: Virk,kunen a.ikaisemmass·a lausunnossaan
20506: koetti l-evittää suojelevan kätensä maalais- Puhe m i: e s: Eduskunta on siis pääit-
20507: liiton; sivuUe, ettemme lan1keisi siihen seu- tänyt ettei esilläolevaa la.illiSäätämiso.s.iaa
20508: raan, jossa edustaja~ Virkkunen on jo useita käsitellä siinä järjestyksessä !kuin valtio-
20509: vuosia ,puolueensa kanssa erikoisen hyvin päivä.iäir.i-esty,ksen 60 § :1n 2 momentissa on
20510: viihtynyt. Minä täimän: vuoksi vain PYY- sääJdetty eli kiiree]lis-enä.
20511: dän huomauttrua. että me olemm-e tässä
20512: asiassa: aivan omalla kannalla.mme. Jo P u h e m i e s : N y,t s-euraa ää.:n-estys
20513: a.ikoia sitten on maala.ieliiton taholla, tämä siirtäJ. onlko lakielhdo-tus jätettävä l.e-päämään,
20514: sa:ma mieHpide mikä tänäihn iltarra, tuotu vai oruko s·e hylättävä.
20515: esiin. J;a pyydän !huomauttaa edustaja
20516: Virk.kusel1e, että vii<htyylkö hän -hyvin siinä
20517: seurassa. minkä kanssa: .hän nyt on läh.tenyt Äänestys ja päätös:
20518: elintarv-ekysymy•stä .iä-destämään --,- aina
20519: edustaja La:h-ermaa myöten. Ken hyväksyy puheenaoleva;n lalkiehdo-
20520: tuks-en sellaisena kuin se on toisessa käsit-
20521: Kes\kustelu .iulisteta:au pääittyneeksi. telyssä päätetty iät.ettäNäksi lepäämäiän en-
20522: Eläkeoikeus Lapinmaan kirkkoherroille. 363
20523:
20524:
20525: simäJ.sun uusien vaalien jälkeen kokoontu- / 2) Ehdotus laiksi eläkeoikeudesta kirkkoher-
20526: viin va:ltiopäiviin, äänestää ,jaa!'; jos ,ei" roille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön kirkko-
20527: voitta.a, oru laki ehdotus· hylätty. herrakunnissa.
20528: Äänestyksessä annetaan 109 ,ja.a"- .ia 79 Esitellään suuren valiokunnatn mietintö
20529: ~.ei" -ääntä. ru:o 9 ia otetaan toiseen k ä s .j.t te-
20530: l v v 11 siinä sekä valtiovarainvaliokunnan
20531: mietinnössä n:o 2 valmistelevas.ti käsiteHv
20532: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päät- hallituksen esitys n:o 51 (191>9 vp.), jdka
20533: tänyt ·hyväksyä lakiehdotuksen lepäämään sisältää vllämaimitun lakiehdotuksen.
20534: ·erusimäisliJn uusien vaa:lien .iälestä. kokoon-
20535: -tuviin vaHiopäivii:n.
20536: Puhemies: Käsittelyn pohjana on
20537: La:kiehdotuksen ilmlmas käsittely .iuliste- suur.en valiokunillan mietintö, josta nälkvv.
20538: t~JJan pääittyneeksi. että suuri valiokunta ehdottaa kysymyk-
20539: sessäolevan la:kiehdotuksen hvlättäväksi.
20540:
20541: ,puhemies: Esitellään a: i no a a: n
20542: k ä s i t ·te l y y Dl ed. Y. Pesosen asia.n Keskustelu:
20543: toisess.a ·käsittelyssä tekemä llJDJomus,ponsi,
20544: ,.että eduskunta pyytäisi Ha.llitukselta esi- Ed. Fränti: Aina. vuoteen 1917 on
20545: tystä laiksi. jolla Hallitus valtuutettaisiin Lapin rpa,peilla. oHut erikoisoikeuksia siihen
20546: raåoittama.an yleisessä kulutuksessa välttä.- palvelusaikaat11J näJhden, mitä he Lapis•sa
20547: mäJttömästi ta:rvitta~Vien tava,rain ma.asta ovat toimineet. Nimittäin 'Pa.pl)i, joka va-
20548: vientiä j,a vlellisyystavarain maa.han t.uoii- kinaista virkaa, on La.pissa hoitanut 10
20549: tia". vuotta. on ollut oikeutettu ·Pääsemään vaa1i-
20550: sija,lle .eteläisempiin seurakuntiin ja; myös-
20551: kin tällainen henk~lö on voitu nimittää
20552: Keskustelu: Etelä-Suomessa nii111 sa,notturhin lkeisari-
20553: pitäiiin parpiksi ilman, että häntä on seura-
20554: Ed. P. V i r k ,kun en: Pyytäisin .tie- kJunta siihen halulltnlut. Kumminkin Umn
20555: dustella täJmän anomus,ponnen esittäjiltä, v. 19<17 1ha.Uituks-en ni.mi:tvsoikeus tpappis-
20556: kuinka he ova.t aja,telleet asia.n. Eduskun- vir:koihin mainituissa seura.kumnissa lope-
20557: n.a;lla. lienee hyvä hrulu lopettaa t.ämän is- tettiin, niin tällöin myöskin La.pin papit
20558: tuntokawden ainakin tulevalla viilkolla. menettivät tämän sanotun etuoikeuden.
20559: HaUitukseUa olisi siis ma:hdollisuus, jos Tästä on nyt ·kulunut ainoastaatn muu-
20560: edus:kuruta päättää kääntyä sen puoleen täl- tama. vuosi;, mutta seuraukset heti ovat nä-
20561: laisella 'POrunella, aåkai:sinta.an tulevan loka- kvvi.ssä. VU'oden 1917 jälkeen on Lrupissa
20562: kuun atik!!Jn:a jättää eduskunnalle pyydettyä tullut useampia 'kirkkoherra.nvirkoja. avo-
20563: lakiehdotusta. Miterukä on aja·t.Jltu sitten naisilksti. Ni~hin ei ole ollut hakijoita, sen
20564: tultava.n toimeen 1tänä väliaikarr:t ia mikä takia että korotetuista l)alkka.eduista: JJ.uoli-
20565: teho on a;ia:teltu ·tällä toimenpiteellä ma.h- ma.tta Lamin paprpien .palkat eivä;t ole suim-
20566: dollisesti olevan, jos se parlharussa ta·pa.uk- katan läheskään nii11.'1! hyvät kuin vasta.a.vissa
20567: sessa kuukamsien perästä vasta joutau viroissa muualla. Suomessa. Kun olot taas·
20568: .eduskunnan !käsiteltäväksi? ovat siellä melkoisesti paljon 'vaikeammat
20569: kuin muualla Suomessa, niin ei luonnolli-
20570: Keskustelu julistetaan päättvooeksi. s.esti ole näihin v:iJrkoi:hin hakijoita ollut.
20571: Niinpä on tätä nykyä esim. näistä kolmesta
20572: aeura.kunmasta, nimittäin Enontekiön, Uts-
20573: P u ,he mies: Eduskunta hvväJbvnee joen j.a Inrurin se.urakunnis·ta. kaksi siinä ti-
20574: asi>a.ssta ed. Pesosen tekemän anomusvon- la.ssa, ettei niillä ole pruppia lainkaa:n, ni-
20575: nen. mittäin Enonteki•ön ja Utsjoen seurakunta.
20576: Hallitus on havai•llnut tämän epäkohda~n
20577: Anomusponsi 'hyväksytään. · ia ta.Jrtoo sitä poistaa sillä ·tavalla1; että
20578: näille maan (poh.i'oisimpain seura;kuntain
20579: Asia on loP'Puunkä:siteltv. kirkkdhertoille myönnettäisiin erityinen
20580: 364 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20581:
20582:
20583: eläke anääratt.vjen palvelusvuosien ja ikä- v3JStaJa,use on ehdottanut. Tämä kolmatn-
20584: vuosien 'J)erus-tuksella.. Tällainen! me-net- nen vastalauo;een ehdotus eroaa valtiova-
20585: tely käsitykseni mukaan• onlkin aivan pa.i- rainva1iokunnan ehdotukS!eS'ta ~Siinä, että
20586: hllaan, sillä jokseenkin kaikilla. muilla- valt~ova.rainv.alidkunta ehdottaa että :rpap-
20587: kin Laipissa toimivilla virkamiehillä on eri- pishenill:ilö, joka on 20 vuotta valvellut
20588: tvisiä etuoikeuksia verrattuna va,staa.viiv. näissä 1Pohjoisimmissa seura.kunni$sa ia
20589: virkoihin ma.assa;mme muualla. (Puhemies täyttänyt 55 vuotta saa 8,000 ma,rka•n elälk-
20590: ko:puttaa. kun salissa on kovaa ääntä.) ,Ta keen. taas tässä vastalauseessa ehdotetaan,
20591: valtiovarainv.a.liokunta onkin ihyväksvnvt että 8,000 •ma.rkan eläke myönnettäisiin 20
20592: tämän haUituiksen esittämän laikiesitvhen vuoden pa.lv.elus-ajan kuluttila .ia asian-
20593: kvsvmv-ksessäolevasta kirkkoherrain eläke- omaisen tävtettvä vähintään 50 vuotta.
20594: a:siasta: .sellaisenaan. Suuri vali·okunrta kui-
20595: tenkin on •tullut asiassa aivan .kielteiseen Ed. S o i n i ne n: Minä pyydän sall!da
20596: tulokseen ehdottaen :nimi•ttäin. että tämä ka•nnattaa edellisen puhuja.n tekemälä ehid:o-
20597: laki€thdotus hvlä:ttäisiim Mitlk.ä lienevät tusta.. että eduskunta valltiovarainvaliokun-
20598: suuren valiokunnan perusteet tässä olleet, nan mietinnön mukaisesti ihv'Väks·visi esillä-
20599: mutta! voi •olettaa, että ne ovat olleet kai olevaan hallituksen esitykseen sisältyvän
20600: etu'Päässä asia:ntuntemattomuus. Ei o1e llllki'flhdotulksen. kuitenkin niin muutettuna
20601: käsitetty tai ei ole oikeastaan voitu erottaa kuin edellinen .puhuja tässä juuri mainitsi.
20602: kv.svmvlksessä olevia virkoja yleensä <pap- Hallitulksen esitvs on teihtv siitä svvstä.
20603: pis'Viroista. On otettava nimittäin huo- että on osoittautunut erittäin vaikeaksi
20604: mioon. että näiden seutujen :pa.pit ovat si- täyttää ;pa.pi.n virat L81Pin poh.ioisimmissa
20605: käläisille asukkaille paliolll muuta.kin kuin senrakunrus.sa. Nä.mä virat ovat aivan toi-
20606: ainoastaan ·pa•pirrvira:n toimittajia.. He tu- sessa a.s.emass·a :kuin muut pal]'lin virat
20607: levat siellä .olemaan kansan henkisiä johta- ma.assa. Nytkin on kaksi näistä viroista
20608: jia muuterrki:n, ei vaan uskonnollisella täyttämättä ja toinen niistä nimittäin U ts-
20609: ala.Ua. Ken on tutustunut I.;apin •pa:piston .ioen ·kirkkoherranvirka on ollut ainakin 5
20610: historiaan1, niin hän on päässyt tästä asiasta tai 6 kertaa peräkkäin julistettu ha~tta
20611: täysin vakuutetUiksi. Näin tulee aina ole- va:ksi. mutta turhaan. Voi hyvin arvata.
20612: maan näissä m.aa.mme kolmessa ·pohjoisim- milkä •pulma saattaa. .i·ohtua. tfustä pap'J)ien
20613: massa kunna:ssa.. Senpä ta.kia uskonnon- puutteesta :io ·pmpillisten toimitusten suorit-
20614: vapaud.en aa.munkoitteessa:kwan ei minun tamiseen nahd>en. Minulle Olli ilmoitettu
20615: käsitykseni mukaan ole viisasta menetellä tänä .päivä.nä, että joku ailka sitten Inarissa
20616: sillä tavaHa. ·kuin suuri valiokunta on me- oli hanta.rumatto.mien ruumiitten luku vh-
20617: netellyt vaan on' keksittävä keinoja., että teenaika,a,n noussut 300 senvm)ksi että
20618: tänne todellakin näitä kansan he•nikisiä .ioh- pappi siellä oli sairastunut ei:kä mistään
20619: ta:jia. saadaan. Niitä ei taas saa.da miten- muualta pappia voinut tulla.. Miten asi.a,n-
20620: kään muuten sinne kuin sillä tavalla, .että laita lienee Utsjoella ollut, jossa ei ole lain-
20621: todellakin niille va.ra.taan huoma•tta'Via etui- kaaw ollut /Pa.ppia, siitä ei ole tietoa,, mutta
20622: suuksia. Sillä valtio ei voi käsitykseni .mu- sitä voi hvvin kuvitella. La<pin 1parpeilla
20623: kaan esimerkiksi pa.lka:n !korottamisen muo- .on ollut tähän sa.akka se etu, että ·ha.llitus
20624: doss·ll! toimia si.ihe~ suuntaan. että se sinne on voinut nimittää ne erinäisiin ki·rkkoher-
20625: veisi henkilöitä. On ·ni:mittäin mahdotonta ranvirkoihin vaikka eivät olisika.a:n saa,neet
20626: korottaa I.;rupin pa:ppien .pa.lkkoja niin kor- ensimruistä vaalisijaa. EduS'kunnall! toivo-
20627: keiksi. kuin rpa!lJ'Pien palkat nvt etelässä n.y- muiksesta on hallitus luopunut tästä oilkeu-
20628: kvään ovat, luontaisedut kun vievät ne hv- desta.. mutta on nvt tahtonut anta.a Lapin
20629: vin k()rkealle. poh ioisimrpien seurakuntien kirkkoherroille
20630: :Vialtiova.rain'Valiokunna:m l}erus tel uihin, ionkunla.is•en korvauksen tastä edusta ·esit-
20631: ha.llitulksen eJSitvksessä 10leviin :perustelui- tämällä niille eläkkeen, kun ovat saavutta-
20632: hin ruojautuen ia kolmannen vastalauseen neet :määrätyn ijän .ia olleet määrävuoden
20633: p.erusteluihin viita:ten, •minä pyydän ehdot- näissä seurakunnissa. J.os tämä la.kiehdo-
20634: taa. että edu>Skunta hv'VäJksvisi esilläolevan tus nvt ihvliätään, niin 'Pelkään, että J.;a-
20635: lain siinä muodo.,sa. kuin se on valtiova- rpissa .iatkuvat 8emmois·et olot, .iotka eivät
20636: rainvaliokunnan mietinnössä, kuitenkin ole tämän pohjoisen ma.a.IDJ .osan k.ehity<kselle
20637: niin :muutettuna. kuin tähän va.ltiovara:in- suotuisia eiväf.kä tasavallan a.rvon mu-
20638: vaJiokunnan mietintöö·n liitetty kolmas kais·et.
20639: Eläkeoik0u& La.pmmaa:n kirkkoherroille. 365
20640:
20641:
20642: Ed. Ta k k ula: :Minä en suinkaan a.1a~arvoilseksi! si~hen käydä käsibi, joten
20643: talbdo va~d~u.staa näitä -papl»en eläikkeitä, sen sivuutan kokonaau11. Mntta. mitä ~
20644: mutta en ole- niitten katu1.alla:kaan. Se mitä J uu tilaisen lausu.ntocrn tulee. niin Olli minun
20645: ed. Fränti sa.Jlloi täällä pappien ·merkityk- huom~utettava. että. ei se s~ka. että koru-
20646: sestä en!läilen,. Heneekö se ,siellä niin su:nri:.- teitaan La;pin P!lllilis·ton ~kkoja., vie toivot-
20647: kaan·. Tietv~ti kirkonkir.io.len Jtoiclossa' tar- tuihiru tuloksiin. :Siitä on S(turauksena :ni-
20648: vitsee ;papin. ·mutta. m~tä muuten. usloon:nol- milttäin. että jos palkat korotetaan 'h:vviu
20649: 1isiin vi:rtauksiin tulee. niin se on ollut ai- korkealle. niin sinne voi mennä nuoria mie-
20650: van toisar'toiM!a :parp.-piin nähden. Ed. F·ränti hiä muutamiksi vuosiksi. Mutta ei sellai-
20651: tie.si että siellä. on ~ppeja, jotka sa.a:vat sista mieh~tä ole Lrupiss•a: a'l}Ua eil'kä. ni.is1tä
20652: haudata kymmeniä ruwmiita ·kerraUaan. ole ka.i. ru;.ea.mmalla muulla:llla~an seudulh
20653: Ed. Soininen täällä toi selvit:vkseksi MB, a:pua, jotka tu.levat .ia meneväit vain, vaan
20654: että ruumiita: on äärettömän paljon siellä joka. La:W~ii,n, kerran lä.htB~e,. niin, sa.ada.k-
20655: hautruama.tta. Minä olisin toivonut. että se seen siellä. jotlllkin tloimeetJl,. hänen tä.ytvv
20656: baJ:litns. joka antoi esityksen 'P!IIP'Pien eläk- tutustua. siihen seutuun, oUa useampia vuo.
20657: kMstä Lall)iss31,. oli.si antanut .myösk~n joD- sia.. olla. k:vmmeniä vuosia.. Tämä järjes-
20658: kunlaisen esit:vkJS~m siitä että poh.ioisem- telmä. mi<tä ,hallitus ja valtiov.aa-ainvalio-
20659: matlle saatai·siin lääkär-eitä. Toivoisin, että kun:ta a.siasslll: nyt ova.t ·esittäneet, vie siiJlen
20660: nykyinen h.aUitus kiinnittäi.si suurempaa - nimenomaisesti a.Ueviivaan vielä. sitä
20661: h~omiota: lääkärien .puutteeseen kuin u.s- seikkaa, jota minä äskeisessä lansu,1llllos.sani
20662: k0llinolliseell! puoleen. Lapissa.. Sitä kairfi)aa julkitoin - ettiil rp~isto on näissä poh.}oi-
20663: LaJJ<pi aivan :vht.ä hyvin kuin muutJ.rin seu- sis·sa seura/kunnissa paljon muuta.kin kan'"
20664: -dut. salle. kuin uskonnollinen puhuja.. Hän on
20665: heidä.ni ihenJkillllel'.lf. ja - uskallan ed. Takku-
20666: Ed. J u u t i l aine n: Suuressa valio- lalle hllJOmautltaa - heidän taloudellinen
20667: kunnassa äänestin ehdotuksen hy Ikäämis-en johtajansa u1onessa .suhteessa. J o.s ken. on
20668: puolesta sillä rperusteella, että tuli mieles- ottanut va:iv.ruksetm :tutustua näiden pohjois-
20669: tänå. a.iva.n tävs:i:n selvitetyksi, että elä:ke- ten seurakuntain entisen papiston toimin-
20670: .oikeudoo m:v.öntämtinen ei tulisi vä:himmäs- taan..hä:n: on tästä täytSin tietoinen .
20671: säkään määrässä autta;maa.n pa1piston saa-
20672: mista: Lamilil seura;kuntiin. Siellä osotet- Ed. P e •r ä l ä: Tälll'län k:vs:vmyben
20673: tii:n, että La'l!)i<ssa. ei yleensä papisto viihdy y!hte:v,dessä •minun mielestäni: .ioutuu pa;pis-
20674: niin ka1na.:n. .että ne tulisiva:t 50 vuoden tomm-e ja eritoten kirkon .io1rto srun.a;en omi-
20675: ikään•, j.a tuskin kestäisivätkään s:itä ilman- tuiseen va:l0011. Vii,meisessä kirkolliskokouk-
20676: alaa. iar :rui.itä ·va.ilhwksia, mitä siellä on, sessa. oli La!Pii!J: edustaja,in ptl!olelta. a·nomus,
20677: niin ka:uan, että voisivat tuon elätkkeen että lkiriDkolakia. munte1Jta:h%irru S'irhen suun-
20678: saaida.. Sen sija;a.n minä. suures:sa. valio- taan,, että k:v:mmen~nki:n penin!ku:lman
20679: 1mnnassa toin €1Siin sen ajatuksen, että •olisi f)äiilssiL, jo.ssakiru LBJpi.llJ sopukassa la'lJipala.i-
20680: tullut 'l":VVtää hia.llitusta .Tär.iestiilmään aJSia nen sruisi ott8Ja Herran Ehtoollisen ma.a.Hi-
20681: siten. että aivan heti olisi huomatta:vaJSti k(}ltallri<n. kn-n lla.mn: saanti on mahdotonta.
20682: ko-rotettu ,p.a.piston 1pwlkko:ia näissä seura- Tä.män: runomusehdotuksen, joka ainakin
20683: knnllllissa.. kos·ka valticr nytkin kokonaan minunt käsitykseni .mukaan peru~tuu sy-
20684: maksaa näiden seurakuntien pa.piston pa.1- västi kristinuskon :kaihikein pyh:i.mpiin to-
20685: kan ia. sillä tavoin sinitte olisi ollut ma,hdol-. tuulksH.n, kirkolliskokous h:vlkäsi, nimen-
20686: lisuus hetimiten saada ,pa:pistoa. Mutta omaan -pa;:pis:ton voimruk.kaan esiintymisen
20687: tamä ,a,jalrus ei .s·iellä erikoisemmin saanut vuoksi. N:vt täällä anota.run eläkk-eitä ja
20688: ka:&nJatust!ll. Minä o-len siis sitä mieltä, että tuollaisilla materialis·tisillru keinoina ;koe-
20689: tämä e1äiktke:i.den myö:mtäminen on aivan teta.aJlJ h(l)lmluntella la.ppalarsille .sielu.ruhoita-
20690: h:vödytQ.n tEtimenpide, joka ei asiaa vähim- iia. Min~un s:vdäim~s·säni herää vallmva e.f;läi-
20691: mä.lläikää.nt ·t!llva.l1a auta. mutta olisi omiaan l:vs. ovrutko tällä tavalla La1ppiin hou-
20692: ioss.ain muodOii!sa. kytkemään va.ltiota ia kutellut sielu®ruimenet ollenkaan siellä
20693: ki:r!kkow ewti.l!ltä ln.iemmilla siteill.ä toi·siinsa. hV'ädyllisiä .TIIl tarpeellisia. Kun mi-
20694: nulla: olll tällainen elJ'ii.ilvs, niin mi:nä
20695: E.d. F r iL n t i: Ed. 'Taklmlan lausunto en voi enkä! .ie:.ksa usk&a, •että täillä
20696: l01Jlptti .8\i]J}ä. iava.bla, että o:iikea:.staa.n tekee ha:lHtllksem esit:vksellä. ·mitään ai<kaan-
20697: 366 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20698:
20699:
20700: saatalisiin. rvaan tässä on eduskunnan. että hän. kun tämä ehdotus .hYJ].ättiin, tuli
20701: jos se jotakin ta,htoo La'Pin hyväksi siihen johtopäätökseen, .ettei olisi myöskään
20702: tehdä. voimakkaammi•n ja. suurisuuntaisem- annettava heille eläkettä. Piikemmin olisi
20703: min kävtävä la:pprulailsten asiaa. rujama,a.n ja odottoout, että hän olisi hyväks':v1n~.t edes
20704: pamntamaan. Hiksipä en voi :tulla muuhun tämän välhäisen toimenpiiteen. Eihän se
20705: tuloks•een, kuin yhtyä suuren valiuikunnan olisi estä~yt r:vMymästä enempiin toimen>-
20706: hylkäävään mietintöön. niteisiin vastedes. Voihan ed. J uutila.inen
20707: tehdä anomuksen ensi eduskunnfuS/Sa siih€1ll'
20708: Ed. J u u ,t, i 1 a i n en: Ei voi ollen- suunt81an. kuin hälll ny,t on maininnut. Mitä
20709: kaan uskoa sitä, ·elttä jos kerran turva.taHm. ed. Ta;kkulrun lausuntoon !tulee. niiln .minUJs-
20710: riittävät pa.lkkaedut. ettei TJappeja löytyisi, taki-n se turutuu niin vasteDJmieliseltä, .etten
20711: iotka r:vlhtyisivät La.pin seurakuntia hoitae twhdo ryhtyä siihen vast8J81D1aan.
20712: ma,an, vaillrka ed. F,ränrti väitti. elttei siellä
20713: na1kkasulhde 'Pi·dä ,pruikka.ansa. Mitä sitt€n Ed. F r ä n t i: Truhtoisi:n ed. J uutila.i-
20714: tulee siihen. että Lrup,piin menisi nuoria serle ihuomauttaa. etten minä ole suinkruan
20715: pa:p1peja. ja että he eivät voisi tehtäväänsä sruno:nut. etteivät nuoret pa.pit La.pissa; me-
20716: hoitaa.. riiiu si'tä: minä en voi hyväksyä. nesty, varun l()l.en väittänyt sitä, että papit
20717: Yliroäiänsä on !tultu siihen käsitylkseen, että tulLessaan Lappiin eivät useaan vuoteen voi
20718: nuoret >Pamit hoitavat 1palion pa.remmin aina menestyksellisesti tointaan hoitaa. Vasta
20719: seurakunnalliset tehtävät, kuin vanhait ro- kun ova;t useamman vuoden siellä olleet.
20720: va.stit. jotka eivät muuta kuin kirioittavalt ova.t he ·perehty,neet tehtäväänsä, olipa ky-
20721: nimensä: joskus jolhonkin pa\perii,n.' Sitten symys nuoremmista ta.i valllhemmista. Miitä
20722: mainittiilll suuressa va1liokunnassa myö.skin, ed. P.eräläm suloisiin uskonnollisiin harras-
20723: että usein menevät <hy.vi!nrkin etevät miehet tu'ks~in tulee. jotka DJäyttäJvät erityisesti
20724: Lampiin joksikin ailkaa papiksi, ,että voisi- olevan l8.lp:palaismukoille myötätuntoisia.
20725: vat siellä lukujaari jatkaa kaikessa rau- niin .minä 1kui tenkin UJSkallan epäillä, tun-
20726: hrussa tämän muun ma1ailman humulta. teeko hän täkäläisiä seutuja niin .erityisen
20727: hyvin siitä ihuolimalita.• että häm on s0n .seu-
20728: Ed. R a m s a y: DisUrussionen i denna dun asiditaJ kirkolliskokoukse<ssa käsitellyt.
20729: frålga. tycker ja;g har .bevisat, att de som
20730: icke i·DJSe behövli<g~heten av a1tt .godkänna Ed. T a k k u l a: Minä pyysin 1puheen~
20731: prQ'Positionen, farru vils•e. Det ä:r m:ed gansika vuoroa ed. Fräntin lausunnon johdosta
20732: lösryckta tycken om .det ena ·eller andra siitä. mitä hän mainitsi nuorist81 T>ameis:ta.
20733: ma<n vill motivera propositionens förkmstan- mutit81 !koska ed. F,räuti sen muutti, e~ mi-
20734: de. •och tolknilllgen a tt det skulle lig,ga en nulla ole mitääin .siihen ,sanottavaa. Minä
20735: grov mate:cialrsm under ett .god:kännande vain lisään, että L81piss81 ja yleensä P:ohja·n-
20736: av propo.sitionen för.efaller mig ganska maalla ;papit vanh.emmi>ksi tultuaan ovat
20737: sölkt odh ytlig. Man måste antruga, a,tt m- pa;kotetut ,pyrlkimään pois, sillä ne eivät voi
20738: geringen, som bättre bör känna förhåJllan- siellä olla pitkien ma1Jkojen 1takia. Yhä
20739: dena i Lrup:p.land än den ena eHer andra häir, edalleenlkim ed. Fräntille taihdon huomaut-
20740: också bättre kan veta vad som där tbehöV'es. taa. ·että l81ppalaiset tuskin kaipa1a vat •pa'P-
20741: Försla.u:et är väil t1,1runda.t, statsutSikolttet har piaJ. L81p.p.aJlaiset ja yleensä Perä pohjol81ssa
20742: förcwdat ld·et. stora urtskottet där€:Inot finner ei yleensä muuta niin hartaasti toivota, kuin
20743: skäl a.tt förtkastru datsamma. J a,g ber få että päästäisiin kirkosta eroon.
20744: förorda. förkastand.e ruv stora utskottets d'ör-
20745: slag och att sta;tsutskotterts försla.g mått€ Ed. :S c h a u m a n: Det förvånar mig:-
20746: godkännas. J,a;g vill icke <_gå så låDJgt som ioke. att :herrar R8iillsay och .Soininen .ä.rO>
20747: he.rr Främti' och öka åldersföl'ID1åner. Jag wll(g'eläJgna att försvara detta statsutskot-
20748: förordar statsutskottets försTa1g. tets förs'la~. som sammanfaller med rege-
20749: ringens 'Proposition, ty regeringens prQ'Po-
20750: Ed. Soininen: Ed. Juutilainen sition ]nnebär e.gentli.u:en in·genting annat
20751: tääl'lä main:itsi. että hän suuness81 va.liokun- än att regerirrgen ska.U få abs'OlUJtion för
20752: nassa oli tehnyt semmoisen eh!dotukselll, että en synd som den har begått. Det är näim-
20753: näitten rpolhjoist€n seurakuntien IPaJP'Pien li.~ren så 81tt.den 2<3 .iuli 1919 utfärdade re-
20754: palklkoja korotettaisiin. On odottamatonta, gexin.gen tvärtemot re_u:eringsformens ui-
20755: Eläkeoikeus Lapinmaan kirkkoherroille. 36~
20756:
20757:
20758: tryckHga. stad~a.nd€ och tvärtemot stad- kirkko olisivat saatava.t kokonaan .erilleen
20759: gandet i gruoo:lru_g;en angående rätts~un toisista.run ja sellaisia •pyrkimyksiäJhän oni
20760: derna för statshushållningen en admini<ltra- ollut huomattavissa myö:stkin meillä Suo.:..
20761: tiv förordni:rug, vars innelhåll är arbsolut lika messa, - siilhen viittaru uusi hallitusmuoto
20762: lydande med det lagförsla.g, som nu är före. s.amoirr !kuin haJlituksen eduslkunna.Ue jä~
20763: J ag måste ·emeUertid hålla, före, att när tämä lakiehdotus uskon!D.o·nva,pausla,iksri ja
20764: det :gäller bud.getfrågor och en princitpfråga moni muu tiimea.ikaisista lakieihdotuksista.
20765: såsom deruna frå:ga, ·ribdagen och inga- niin on va:ikea ymmärtää: että 1hallitu.S n:vt
20766: lunda, re~geriJllgen är d.en, som ska.U för.stå on lä1htenyt järjestämään muutamien :pa:p~
20767: saken bäst. Då jag för övri•gt icke har kun- pien ·Palkka,uksia. siiJLen suuntaan, että Ii~
20768: nat i saken ibliva överty,ga,d om att man tulisivat rva~ti·on viran luontoisiksi, ,jota n€
20769: skuHe viinna något i avseende å s.iäla:vården tähän saakka eiväJt ole olleet. Valtilovarain~,
20770: i .de lap,pSka; fö:rsamlrngarna genom att tilrl.. valiokunnassa .puolustettiin tätä Ia.kiehdo-
20771: försä.Jkrru 'J)räJS.terna perusioner, så ihar jag tusta sillä että Larprn marpit tulevat hoita-
20772: i .stora utsJrottet motsatt milg statsutskottets maa;n monta s·ellaista ,iJointa jotlkru · eivät
20773: betänkande och •proposition:en ooh ber nu oiJkeas.taan kuulu rpa:pi:lle, !kuten lääkärin'
20774: här få yllka rpå, rutt stor.a utskottets förslag ia monta rmuuta. Mutta tämä asia: :pitäisi
20775: måtte godkännas. järjestää kokonaan toisin. Sinne pitäisi lä-
20776: hettää atmma,ttimi€ihiä ja rmaksaa niille n!in
20777: Ed. A 1 k i o: Minä myö·skin saata,n hyvin, että: rhatlukkaita sinne· menijäitä tu-
20778: läml)imäJsti kannattaa hanituben täJssä lisi olemaan. Meillä 'Suomessa on esimerk-
20779: suhteessa eduskunnruUe antamaa esitystä. kejä siitä, :mihin joudutaan, kun papit ru-
20780: Minä teen s€111 nimenomaan sen vuolcsi, että pea.va,t lharjoittamaan lääJkärin ammattia ja
20781: puol.estani käJs]tän, että .parpin tethtävä La- nuoskaroimruan. Suuri valiokunta on mie..:
20782: Pin ra111koilla radoilla on nykylhetkelläkin lestäni osaiilllllut a;ivan oikeaan, !kun se on
20783: vielä !kulttuuritehtävä. Ne pamit, jotka hvväks:vnvt :eniSimäisen vastalamsoon !kan-
20784: tänne menevät, niililäJ täytyy olla my•öskin nan .ia ·ehldottanut anomuksen; hylättävälksi.
20785: asian harrastusta·. silläi ne olosuMeet, joissa Täimä kysymys· on taloudellisesti va.ltiolle
20786: he tulevat toimimaan, ovat niin va]keat, aivan väJhäpätöinen, mutta. rsillä on srukäli
20787: että monet eivät sinne läihd.e. Mutta minä- p.eriarutteellinenJ merkitys, että se nyväk-
20788: kin olen sitä mieltä, ·että tällä tavalla yk- syttvnä, ti.etäisii PlliPin virkojen eräissä ta-
20789: sistään ·eivät LrupinJ olot tässä suMeess:a tule paurksissa, olevan semmoisia. virkoja. joista,
20790: amtetu:ksi. Sen vuoksi olisi kirkon norpeasti valtion on ma;ksettaiVa eläke. ·
20791: ryhdyttäivä toimiin,- että Lrupin kirkolliset
20792: olosruhteet järj,estettäi:siin joterukin toisin Ed. Perälä: Minä pyydän va.kuut-
20793: kuin: mitä nyt on asianlaita. Tässä ei ole taa ed. Fräntille, ettenJ m}nä ollenkaan !pyri
20794: p~ka .ruveta. siinä suhteessa .eh!dotuksia hänen lka,nssaan 'kilpasille Larpin erikois-
20795: tekemään, mutta .sellaiset ·ehdotukset ovat tuntiiawa. 1Minun .lausuntoni ·ei antaniUt
20796: kyllä rheLpos.ti syrrtyviä, ikunhan va.in on aihetta sell!liiseen t}momautulks.een, että minä
20797: a}otteentekiiöi tä. täällä lappalaisten tuntijana esiintyisin.
20798: Minä vaan :päivittelin sitä seikkaa, että
20799: P u h .e m i: e s: Pyydän ·kysyä kannat- Larprpi sielunihoidon ka,nnalta on nii·n huo-.
20800: tiko ed. Alkio ed. Ramsayn. ehdotusta? nossa asemassa lkuin sen tässä·kin keakuste-
20801: lussa todeta81Th olevan, enkä usko, .että täm-
20802: möisellä rpiemllä ·eläkkeellä ·voitaisiin :pa:p-
20803: Ed. A l k i o: Kannatin. p,eja sinne houkutella. Eläkkeet ovat siksi
20804: vähä:pätöiset ja; pienet ettei siTIJne kukaan
20805: Ed. T u r t i a i ru.e n: Tuntuu lhieman lähd·e, jollei :muuta kutsumusta ole. Minä.
20806: omituiselta, että ha.Uitus on arutanut sen yhdyn siihen toivomrukseen että Lapin us-
20807: suuntaisen esityksen eräiden pappien eläJke- konnollinen elämä otettaisiin aivan erikoi-
20808: -oikeuksien järj,estäJmi:seksi kui•n mitä nyt sen järj,estelyn alai,s·eksi ja rujettruilsiin toi-
20809: tämä ·esiUäoleva lakiehdotus Inari·n, Uts- seen suuntaa,n JmiTIJ esim. mitä viime kirkol-
20810: joen ja Enontekiön lkirk<'koherrain ·elälke~ lislkokouks·essa tehtiin, jossa yritykset .lap-
20811: oikeudesta ta,rkoittaa. Kun nykyiheilkellä oalais~n sielunhoidonr ,pa.rantamiseksi hy-
20812: kaikkialla pyritään siihen, että rvaltio ja lättiin.
20813: 368 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20814:
20815:
20816: Ed. S e t ä l ä: Minä pyydän kannat- Ed. N i u k k a. ne ·n: Minä olel.ll $&anut
20817: ·taa, -ed, Ra.msa.yn ehdotu.sta huoma.utta.maUa myöskin LIDpim oloista .sew käosity.ksen,, että
20818: että. La.uin.• :p~eiil.ta on otettu pois etä:s oi- si~llä ovat lheRI.Q'ellistan asiain. har:raB~tuk.tret
20819: ~. ·:ioh h·eillä on ennen ollnt. .ia nvt on erittäin vilkka.ita .la. että siellä tä.Uä alalla
20820: silis täysi i8:VV, että t~mä oikelils heille .ioll.a- 011 nii'Di 1>futeviä lhaaHikib.ia. että <pa.pi t
20821: . kin tav&lla korvataan. :v leensä eivät ta;hdo ·lädtteä sinne nii:den
20822: 1 kanssa lki1lla.illemarun. Miinä e~n saa:rnut
20823: E.d. A. H. V i r k kuu en: Minä.IPYY- mvös &elill kiiis)t:v.ksen, että. ijiilkäos .mies on
20824: sin· illula.oolliVut>roa: kjnnattaa.beni ed. Ra:m- Lapissa. aivan ma:hldoton. J·os va-ltio tahtoo
20825: S>&Yil r.ilidotusta. Ed. Tul'>tiaisen la.usun- La.pin klil·ntm iäasä $Uhtoossa .iote:rnki11 a.vus-
20826: noo .idhdOilta talhtoi.sin hu.ottumttaa, että taa. niin (}lit a;vustus .iiin'.iestettäW. gium, että
20827: kun s-e aitka tulee, jolilorn valtio ja, Hrk.}w sinoo saada.an nl!loria in111o~tu.neita ja u:h-
20828: Suomessa eroovat toisistaan, on ti.etysti sen :r;.autuvia vo-imia. N.e voiva;t jo-ta:kin työs-
20829: alaillr 1nu11he .iär.festää tällaisfftikin asiat uu- kennellä tämän hooDJOSsa aaemassa o-l.evan
20830: den tilaiB:hoon mukaisesti. Mutta minä luu- ~ kooatt31miseksi. Tätä ei saavuteta
20831: len.. ettlii siHftinkiu,. kun tuo ero ta~Pa;htuu, olle:rnkaan siten, että eläkkeillä .k;i;i,ytäisiin
20832: ovl!t maam·m.e pdhjoisimmat s·eurak.unna.t s-imoo lhooku.ttelemaaw vanho.1a. <PM>l>e:ia,
20833: seHais:easa a.sem-assa, ·että 'The tusk:i:G ilman vaan .siten, että näitä seullalkantia. a vuste-
20834: v~tiovallan .iollain1 tavalla. väliintulloa. ll:VS- taan ,pa:ppien pa.lkoissa siksi runsaasti, ~että
20835: t:vvät ki;rk.ollisia. olo.ia.nsa järjestämään. nuorten ja a.sia.an innostuneiden .pa.1Jipien
20836: ka.nna.ttaa. sinne mennä.
20837: Ed.· L i a. ~k k a: Minä 'P:V:vtäisin huo-
20838: mau-ttaa, että j·os suur~n va.liokunnan ehdo- Ed. F r äJ Dl t i: Tä.ssä ei ole kysymys
20839: tu.s täs~ä .hyväksytään, niin se käsitclään o1lenka,a.n sa-ada Lwroliin va.il!hoja ·l1iJP·peja.•
20840: näissä se.u:taku.oois·sa, .ioita täimä asia. kos- sillä valtiova.rai:oJValiokunnan .ia hallliltuksen
20841: kee. ._iowkmlaiseksi k:v lrnälkiskoisuudeksi ehdotus on s.ella.inen ..että :toka &n 20 vumta
20842: eduslmnnaTh rpuolelta. mainittuja seurakun- oHut ipa.p.pina' .ioss.rukillf näistä ikvs:v-
20843: tia va.sta.a:n.. silllit nä.mä seurakunnat ne kär- m:viros-essäohwista seura.kunn.ista .la täyt-
20844: si!Vfut kuitenrkin tpä,äasialliseati siitä. että tää 50 vuotta, saa silloin 8,000 mar-
20845: sia:oo ei saada pa.ppeja. Tämä ·oilkeus. mitä kan ~lälkkoon. Härt·en. ,p~tää ·si•noo mennä
20846: ha~lliJtlils on esittänyt näille pa:peille elälk-
20847: melko noorena:. vii·m.eistitän 30 vuo-
20848: kee:n ·saamis-een. on såOCsi pieni asia, että se .tia~ana. ettei se siis oJ.e yanlw.iaJ va~r
20849: papistolle ei kokoooisuutena katsoen sanot- ten. Kuru minulla. olle l}li'heenvuoro, minä
20850: tavaa merkitse. ja· sitä periaatteellista mer- taJu]!()n :huomauttaa, että hallitus on
20851: kitystä .iosta. ed. Turtiainen täällä puhui, minrusta a.setJta,autkin vä'hän liia'n kolikean
20852: millll'l-:Bt mielestäni tällä .a,sia1la ei myös.kään i.iä.n, nimittäin 5•5 vuotta,, ehdoksi 8,000
20853: oJ.-e. Mntta I.,a,pin seuriDkunna.t O'Vat :vl'ima:l- markan eläkkees~en. H.enki:lö. .i<oka. L.-
20854: kaan: oUeat suuressa määrin laim~nl:vöt:v.iä vissa o:nt toiminut .parikymmentä vuotta. ja
20855: ia s.e la.iminly.Ö'nti, joka. näitä ol'l kohtlamillut ion:ka ilkru nousee jo ylit 50 vuotta. ei ·mi-
20856: .ia .ionkahista .effiffikunta, .hyljä:tessääm tä- nusta enää: niissä vaikeissa olois.sa ()le o]kein
20857: mäm esityksen tä!Iälkin kertaa. ·osO<ttaisi. se hehtävänsä tasalla. Sentakia minusta. olisi
20858: vailkuttaa. .m:vös toiselle ,puolen vaitaikunnan s:v:vtä ·ottaa huomioon va.ltiova.rainvalio-
20859: ra.'faa. Eikä ole ednlHsota. että maamme kunnan omi•etintöön liitetty kolmas vasta-
20860: ra~nt ova;t sillä ta;voin ·kohdeltn..ia.
20861: lause, .iossa .ehdotetaan, .että 20 vuoden .pa:l-
20862: Minä sii.s toivoisin, ett!ä V·!llltiovarainvalio- velusaika ja. 50 vuoderu i.Jkä oilkeuttai.si 8,000
20863: kunnan. elhdatus asiassa lhyväks:vttäisii,n.
20864: markan eläkkeeseen.
20865: Jos tää:llä .esiintyn~illä pu;hu.iilla. on hatlua
20866: muutenkin ed·~stää .~pin seuraku·nltien
20867: o-lo.ia, niin si:i:helll on eri.ttäirn suuri ·mrnhoolli- Ed. A. A a 1 t o: Kun 11ämlä.n. laki-
20868: suns myö!4kin. Mutta tällä kertaa on ,ky- eJhitrotuksen hyväksyminen ti~täisi sitä, että
20869: s:v,m:vs täs-täi 'IlJ:Vt esillä ol~va~ta. asiasta, .i.a edllsknnta h:vväiks:visi h.aUituk~n perustus-
20870: rniinun vmmä:riäruksellli ei edmkunnan tii;llä lain vas•tJa.isem menettal:vn. lk:nn se O'Jll amta-
20871: kertata ole muuta te(htä'Vä kuin a:s-ia.Illmn:kad- nnt heinätkuun 2·3 päivänä 191·~ tä.stä hal-
20872: nEm< pä1ilt-6s, ja> se ·olisi mrnun mreles-tälni se, liM~~.J0ol:lisen .a:setnksen,, ill.rn en sen .iolhdo.sta
20873: että: h:vväks:vttliisHn va·l tiovarainvruliokn:n- kats() v:oivan1 h:vväk,syä tätä lakia. Tästä
20874: nan mieti•ntö tässä asiassa. vuolesta .io huomautettiin suuressa valio-
20875: Eläkeoikeus Lapinmaan kirkkoherroille. 36~
20876:
20877:
20878:
20879: kunnassa eilkä eduskunnalla. mielestäni ole Puh e m i e s: Eduskunta on siis tässä
20880: mitään svvtä läili.teä ihvväbvmä.än s-ellaisia äänestyksessä: hvväksvnvt ed. Ramsayn
20881: toimenlJiteitä, ioihin ihaJlitus on va1storn eihdotwksen.
20882: haUitusmuodon määräyksiä rvhtvnvt.
20883: Ken !hvvälksvv !käsittelyn pohjaksi suu-
20884: KeskUJstelu .iulistetaa.n lJäättvneek.si. ren valiokunnan mietinnön, äänestää .,jaa.";
20885: jos ,ei" voittaa, on •ed. Ramsayn ehdotus
20886: hvväksv.ttv.
20887: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on
20888: ed. Främ.ti ed. .Soinis·ew kannattaman•a· eh- •Äänestyksessä runnetaan. 86 ...iaa" -ääniä
20889: dottanut. että eduSkunta asia,ssa hvväJksvisi ia 95 ,,.ei" -äJäntä.
20890: va.Uroval'ainvaEokunnan mietinlllössä esiin-
20891: tyvän lrukiehdotuksen, kumminkin n·iin
20892: muutettuna, lkuin kolmannessa. WliStrulau- Puhemies: Eduskunt3J on l'liis päät-
20893: sees·sa on ehdotettu. Tämä .ehdotus sisäl- tämvt käJsittelvn l)o:hjaksi asettaa valtio-
20894: tää sen. että eduskunta asian käsittelyn varai·nvaliokunnan mietinnön.
20895: tällä asteeUa 3JSettai:si vksitviskohtaisen kä-
20896: sittelyn ,p~h.iaksi kyseessäolevan ehdotuk- ,yal tiovar.ainiV'alrokunuan mietinnössä
20897: sen. Kutsun tätä ehdotusta ed. Fräntin oleva lruki.ehdo.tus otetaau vksitvislkoJrtai-
20898: elhdotuksoeksi. Edelleelli on ed. Ra.msav ed. soon käsittelvvn, jolloin 18!kiteksti, johto-
20899: A1lkion lkrunna.ttam8inai ehdottanut, että la.us~ ja. ·nimi:ke hvväJksvtään keskust.elutta.
20900: eduskunta 3JSia,ssa ihvväJksvis1 valtiovarain-
20901: va.liokunnam mietinnön. TäJmä .e!hdotus si- Puhe.mi·es: Kun suuren va1iokun-
20902: sältä:ä; sen, että eduskunta asian 1käsittelvn nan ehd·otusta .ei o·le muuttamatta hvväk-
20903: tällä as·teella asettaisi v ksi tvislkoh taisen svttv. rpalautetruan .asia takaisin s u u -
20904: käsittelyn; !Pdhiiruksoi va,1tiova.ra.invwliokun- r e en: v .ru 11 o k u n t a. a n ja a.siau toi-
20905: nan mietinnön. Kutsun tätä ehdotusta ed. lllen käisittelv tulee .jrutkumaan.
20906: RamsavnJ ·ehdotukseksi.
20907: Selostus mvönnetää:n oi:ke8iksi. 3) Ehdotus laiksi, koskeva niitä yleisiä perus-
20908: teita, joitten mukaan lähetystöjen ja konsulin-
20909: virastojen virkatoimista ja toimituskirjoista
20910: P u ih e m i e s: On .siis ensin äänestet- on suoritettava maksuja.
20911: tävä si:itäJ, mikä ehdotus asetetaan yksityis-
20912: kohtaisen !käsittelyn alaiseksi.. Tällöin on
20913: äänestettävä ensin ·ed. Fräntin oodotuks•en Esitellään .suuren valiokunnan mietintö
20914: ia. ed. Ram&avn ehdotuksen välillä ja se n:o 10 ja otetaan to1seoe;n käsitte-
20915: .ioka voittaru, aseteta.8/n v.rusta.ehd·otwkseksi 1 v v n siinlä s·ekä va.ltiovaraiuv.aliolkuncrllan
20916: suuren va1idkunnan ID.ietintöä va.st8!an. mi·etinnössä n:o 7 valmisteleva.sti käsitelty
20917: Jos ed. FränJtin tai ed. Ramsayn €1hdotus hallituksen esitvs n:o 54 (11919 v.p.), joka
20918: hvväksvtään, joutuu siten .byväksvttv ·eh- sisältää v1läJmain~tun lakieUJ.dotuksen.
20919: dotus v.ksitviskohtaisen käsittelyn alai-
20920: seksi. jolloin vielä voidaan tehdä ID.uutos- P u !h e m i e s: KäJsi ttelvn ·pohjalksi ase-
20921: ehdotuksia. tetaaill suuren valiokunnan mietin,tö. En-
20922: sin sallitaan asiaiSJsa vreislkes:kustelu ja kun
20923: Kä:sittely,jä•riestvs hyväksytään. se on julistettu :pääottvneeksi, siirrvtääu
20924: lakiehdotuks·en vksitviskohtaiseen käsit-
20925: telvvn.
20926: Äänestykset ja päätökset:
20927: Käsittelvjärj.estvs ·hvväksvtään.
20928: Ken tässä ään~estvksessä hvväksv:v ed.
20929: Ramsruvn ehdotwk:Sen, äänestää ,jaa"; jos YleiSkeskustelussa ei kukaan pyydä pu-
20930: ..ei" voittaru, on ed. Fränti:n oe;hdotus ihvvälk- heenvuoroa.
20931: sv.ttv.
20932: Siirrytään vksitv1skdhtaiseen käsitte-
20933: Ää:nestvk.sess·ä ovat ja.a-ääruet voitolla. lvvu.
20934: 47
20935: 370 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
20936:
20937:
20938: § :t 1, 2, 3 ia 4, johtobuse ja nimi'ke ·esi- tää sen nimikkeen. :idka sillä on ollut -pank-
20939: tellään irn hyvä:ksytään. kivaEokunnan ehdotuksessa. joten se sitis
20940: kuuluisi: .,eäännös Suomen Pan'kin ohje-
20941: P u h e m i e s: Suuren varliokurunan mie- sä:ännön 3 § :n muuttamisesta toisin kuUJlu-
20942: tintö on siis muuttamatta ihyvaksytty. va,ksi".
20943: Asi•an toinen käsittely julistetaan pääit- ·Ed. A r •a j ä r v i: Minä pyydän kan-
20944: tvneeksi. nattaa ed. 1Setälän tekemää ehdotusta .ia sa-
20945: malla. maånitsen, että vankkivaliokunnassa
20946: oi) Ehdotus muutokseksi Suomen Pankin ohje-
20947: on täimäkin kohta ollut s:en lain01pillis·en
20948: säännön 3 § :ään.
20949: käsittelyn a:laisena, jonka se on s~ellä voi-
20950: nut sa.a.(1a.; on siellä neuvoteltu myös latki-
20951: miesten kanss·a ulko'Puolel•la valiokuntaa;
20952: Esitelläiän suuren valiokunnan mietintö edelleen on saatu kuulla. että pank'kiva.l-
20953: n :o 13 ja otetaan t o i ,s ·e en k ä s i t t ·e- tuusmielhet asiaa käsitellessään ova.t myö,s
20954: 1 y y n suna sekä rpa.nkkivaliokunnan kiinnittä:neet :puheenalaiseen ikohta.an esi-
20955: mietinnössä n:o 2 valmistaNasti käsitelty tvstä !huomiota. Ja v.ai!kka kaikkialla on
20956: pamkkiva1tuusmiesten ehdotta•ma yllämrui- pyritty tulemaan täihän laki~.sall!a·n käytän-
20957: nittu ehdotus. töön, e:i ole kuitenkaan ka.tsottu sitä: voita-
20958: varn tehdä. Siitä syystä oli panklkivaltuus-
20959: Puhe m i e s: Käsittelyn pohjaksi a.se- m:Uesten ehdotuks-en otsakkeena sa.na .,muu-
20960: teta.an suuren va.lidkunnan mietintö. Ens•i•n tos". io.ta twas panmkivruliokun:ta ei pitänyt
20961: sallitaan asiasta y leiskeskustelu, ja kun s•e so.pivana nimikkeenä. vaan katsoi sopi'VaJksi
20962: on inlis·tettu pää ttyneelksi. siirrytään !laki- käyttää ja< ehdottaa. :puolestaan :s ä ä ru n ö s-
20963: ehdotuksen yksityisikoihtaiseen käsittelyyn. sanaa.
20964: KäsiHelyjärj.estys hyväksytä:än. Ed. P. V i r k kun en: Olen vuoles-
20965: tani myöskin kiinnittänyt huomiota siihen
20966: Kun ei yleiskeskustelussa kukaan halua hallitusmuodon pykälään, jonka ed. Setälä
20967: pulheenvnoroa.; sii•r.rytä;än lakiehdotuks·en lulki. mutta .en: ·ole voinut tull-a. muuhun joh-
20968: vksi.tyiskohtais·een ikäsittelyyn. topäätökseen, kuin ·että tämä pykälä mää-
20969: Lakiehdotuksen 3 § ja johtolause esitel- rää sen tavan, joUa. Suomen Pankille ohje-
20970: lään ja hyväksytään keskustelutta. sääntöjä sääJdetään. mutta. ei lausu mitään
20971: sen· to:iJmelliPit~en nimestä, jolla eduskunta
20972: Lakiehdotuiksen ni•miike: päätöks:ensä tekee. Eduskunta tä!l:lais·essa
20973: ta.paukses•sa säätää la.kia,; myöskin, kun se
20974: sääitää ·ohjesäännön Suomen Panlkille, se toi-
20975: Keskustelu: mittaa lakis:äännöksen. Tällä tavoin. minä
20976: olen .käsittä·nyt asian .ia luulisin. että suuri
20977: Ed. Setälä: Hallitusmuodossa käy- valiokunta Oll! osannut oikeaan.
20978: tetään sa.nontatavaa: siitä ja. siitä asias.ta
20979: s ä ä: :d ·e t ä ä n l a: i ll a.. silloin kuin dos- Ed. S .et ä 1 ä: Kyllä eduskunta sää-
20980: takin a.sia.sta on annetta.va !laki. Mutta hal- tä:ä muutakin kuin lake_ia, kun s.e •esimer-
20981: litus:m uodon 73 § :ssä sanotaam: ,.Pankkia ki:ksi päättää va,l tion tulo- .ia menoa.rvion,
20982: hoi·detaan oh.iesäännön mukaan, joka laa:di- .iosta. ainoasiJaan sanotaan, että se on .i u 1-
20983: taan. n i i nlk u r n 1 a i s t .a, 0 n saa- k a i s t a. v lil ·niinkuin laista on sääldetty.
20984: d e t t y". :Sii:s ei ole sanottu, että vankin Sitäkään ei julka.:ista. lain nimellä, vaan yk-
20985: ohjesääntö a:nneta,a~n lailla.. ·Senvuoksi mi- srinkerta,isoesti tulo- ja menoarvion nimellä.
20986: nulla on e-päilyksiä .sitä vastaa.n. että suuri Eduslkunta säätää myös eduskunnan työ-
20987: valiokunta on muutta.nut :panlkkivaliokun- järjestyksen, jonka se its.e vrohvistoo. .Sitä
20988: nan ehdOittaman nimikkeen. nimittäen tätä vi!elä vähemmin voidarun nimittää la<in ni-
20989: säännöstä •.1 ä i k s i Suomen Pa.nki.n oh- mellä. Myös 'Pankkivaltuusmiesten jolhto-
20990: jesäännön 3 §:n muuttamis·esta toisin kuu- säänihöön nähden, j:onika. eduskunta vahvis-
20991: luvaks·i". Minä ehdotalll kaiken vrurova.i- taa. on selvää, että sitä ei voida nimittää
20992: suuden vuoksi. että tämä säännös saisi :pi- laiksi.
20993: Suomen Pankin ohjel!lääntö. 371
20994:
20995:
20996: Ed. Est.lander: No_g hyser \ja._g Ed. Nevanlinna: Minä en luulisi,
20997: sa.mma. um:o.f.attnin._g som herr Virkkunen, että ed. Laiher.ma.n ehdottruma nimityS~ on
20998: rutt lhär visserliJ.R'en är frå.R'a om en ämdrilll.R' hyvässä sol)usoi·nnussa. ha1llitusmuodon ky-
20999: a,v re.~rlementet för FinJa:nids Banik men att seeS"een tulevan :pykälän kanssa. Kun siinä
21000: dennru ändrin_g tillkommer _genom en la,_g, määrätään. että oih_i.esäruntö . ja siis myös
21001: som a.v ri!ksda.~ren antages. ohjesäännön muutokset laadita; a n,
21002: niinkuin laista on säädetty, niin olisi kai
21003: Ed. Nevanlinna: Minulrla on ollut sopimatonta nimittää sitä a.siakirjaa, jolla
21004: tilaisuus asiaa käsirtellä 'J)ankkivaltuusmie- muutos ta;pahtuu, eduskunnan 1päätökseksi.
21005: hissä ja niinkuin ·ed. Ara.järvi huomautti, Sillä eduskunna,n päätös on eduskullJl!a.n
21006: tämä kysymys on myös. siellä ollut har- yksipuolinen teko, mutta lain laatimiseen
21007: kitta.va.na. M·e' tulimme aivan samruan kuuluu ens]k·si eduskunnan päätö.s ja toi-
21008: tuloikseen, kuin ed. 8etälä ja näJhdäkseni se seksi ,presidentin va:hvistus.
21009: hallitusmuodon sää1nnÖ's•. johon hän viittasi,
21010: selvästi ·os:oittBJa, että halliotusmuodon ta;r. Ed. L a, h e r m a: Tahdon va~n huo-
21011: koitus ei ole. että täl,laiset säännöbet olisi- mauttaa., ettei ole kysymys .. eduskunna.n
21012: vat lain nimi1siä. Kun siinä nimenomaJR.n päätöksestä", va1aJ1 ,eduskunnan rpäätök-
21013: sanotaan. että pankin ohjesääntö l a; a. d i- sestä ohjesäännön muuttamiseksi". Se on
21014: t a a n niin. samalla. tavoin siis lkuiJn laki, eri asi,a. Nimitys sääniiLös ei mielestäni si-
21015: niin ·eihän •smoin voi olla tarkoitus sanoa., sällä mitään, ,sillä hallitusmuoto ei tai
21016: että se on säädettävä lakina. Kaå trumä olisi V. J. tunne s·ellaista nimeä.
21017: sanottu. _ios tätä olisi ta:Vkoitettu. Olisi
21018: myös huon1ossa sopusoinnussa s·en kamssa,
21019: mitä yleensä meillä on totuttu ymmärtä- Ed. Neva.nliruna: En luule. että
21020: mään laiUa, jas tämän ta pai,set säännökset ed. Laherman varstauksen ens:Lmamen osa
21021: saisiva.t la.in nimen. Minä kannaian pank- pitää paik/kaansa. ,Eduskunnan päätö,s
21022: ~i,valiokunnan ehdottR~mala nimirkettä ia ohjesäännön muuttamisesta" on j,oka; ta-
21023: siis ed. Setälän ehdotusta. pauksess'a eduskunnan .päätös ja. tahän näh-
21024: den pitää luullakseni paikkansa se, mitä
21025: äsken lausuin. 'Onlko sana. ,sä.äm:nös" ~a
21026: Ed.. S .et älä: Pyydän vielä saada li- ms. mikä on löydettävissä, voi kyllä olla
21027: sätä. ·että myöskään alote täihän lakii·n, niin- epätietoista. Pa.nkkivaltunsmiehet tulivat
21028: kuiJn sitä taihdotaan nimittää. ei ole ta,pah- siihen tulokseen - tosi1n asialle .ei siellä eh-
21029: ·tunut siinä iä;rjestyiksessä, kuin alote lain,. ditty omistaa, 'hyvin suurta huomrota -
21030: säätämistä va.rt.en on tehtä;vä. Se eii ole ta- että n.s. muodoton nimity•s• olisi täs·sä paras.
21031: pa'htun:ut ihallituksen esityksen .eikä myös- Yksinkertaisesti siis: ,Muutos Suomen
21032: 'kään eduskuntaesityksen johdosta.. Pankin oh_iesääntöön.". Mutta jotta. ei nyt
21033: lmvin mon:ia !:lhdotulksia tulisi, •niin en
21034: Ed. La lh e r m a: ·Minä luulen, että ed. talhdo sitä täällä toistaa,, v.aa.n htsoisin vie-
21035: Setälä ja hänen ka,nna.tt:a_iansa ovat läkin että ed . .Setälän ja. pankkivaJiokunnan
21036: oikea,ssa. Minusta •kuitenkin nimitys ,.sään- ehdotus voitaisiin hyväksyä. ,1Säännös"-
21037: nös" ei tunnu ta:r.peen vaa•tima.Ita., koska en- sana: on joka ta,paulksess•a ,selvä .sa.na.
21038: nestään on olemassa termi, .,eduskunnan
21039: päätös,''. jioka sisältää asiallisesti saman. Ed. P. V i r1k kuru en: Mi·nun mie-
21040: Säännöksellä ta,rkoitettanee, että on kysy- lestäni !keskustelu osoittaa, että 'Suuri valio-
21041: mys olhjesäännön muuttamisesta. Y'htä hy- kunta on osunut oikeaan. Kaikki muut ni-
21042: vi'n voitaisi vanhaa termiä käyttäen sanoa.: mitykset täUe asif!Jkirjalle o·v·at mi.elivaltai-
21043: .. Eduskunnan päätös Suomen Pankin ohje- sia ja on ne keksitty senbkia. että asia.n-
21044: säännön 3 § :n muuttamiseksi .toisin kuulu- omaiset lainsäätäjät ovat nimestä joutu-
21045: vaksi". jota nimikettä siis ehdotan. neet ymmälle, eikä olekaan ihe1TJiploa. löytää
21046: muuta, kuin ..laki" -sana,n, josta. eduSkunta
21047: Ed. R y ö m ä: Minä olen ed. Setälän sBJa:ttaisi yhtyä. Kun vielä oitaJR, huomioon,
21048: kan:S's·a samaa. mieltä siitä, että tässä ei sovi että se toimenpide, _ioka nyt on edusku.n-
21049: käyttää laki-nimitystä, mutta nimitykseen nan suoritetbvana. ta:pruhtuu siHä tavalla
21050: näihden yhdyn ed. Larherman ehdotukseen. kuin yleensä lakia säädetään, ni·in ent voi
21051: 372 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
21052:
21053:
21054: ymmärtää muuta kuin että se tuloskin, P u ·h ·e m 1 e s: Keskus,tel un kuluessa on
21055: .ioka syntyy tästä toiminnasta. olisi omis- ed. Setälä ed. Ara:järven kannattamana ·eh-
21056: tava. lairu nilffien. dottanut nimiJkkeehle seuraavan sanamuo-
21057: don: ..Säälnnös Suomen Pankin Oh.iesään-
21058: Ed. Neva n 1 i n n a: Minä tahtoisin toi- nöru 3 § :n muuttamisesta toisin kuulu-
21059: sin kuin ed. Virkkunen sanoa: keskus:telun valksi". Kutsun täitä !fudotus:ta. ed. Setälän
21060: osoittava,n. että suuren valiokunnan ehdot- ehdotukse!ksi. Edelleen on ed. Laherma ed.
21061: tama nllimi vlmeisesti on etPäoikea, jos kohta Ryömä.n kannattamana e'hdotta.nut nimik-
21062: voi olla eri .mreltä siitä. mikä muista ehdo- keelle seuraavan sanamuodon: ,Eduskun-
21063: tetuista oru rpava.s. Pyydän edelleen sa.ada nan 1päiiltös .SuomeDJ Pankin Ohjesäännön: 3
21064: huomautta1a, että ,laki" nimen käyttämistä §:n muuttamisesta toisin lkuuluva.ksi". Kut-
21065: vastaan 'l)ulli.uu sekin: 'seikka, että tällla.is,essa sun tätä .ehdotusta -ed. Laiher.man ehdotuk-
21066: asia,ssa. aJ.oteoikeus on· aivan toista. la:atna seksi. Lo'l)uksi ODI ed. J uutilainen ehdot-
21067: kuin lainsääidärunössä yleensä. Valtiopäivä- ta;,nut, että rusia pa.lautettaisiin pa.rukkiva~l~o
21068: järjestyksen mukaan on ·eduskunn:a;,n pank- kunta;a.n. mutta: sitä ei ole kumminka,an
21069: kivaliokunnan asia ehdottaa ne säännökset. kamDJatettu, joten se .rauikeaa.
21070: jotka ova:t tarpeen Suomen Pa.nkin hal-
21071: lus'sa olevien rahastojen hrullinoosta. Täihän Selostus myönnetään oikeaksi.
21072: säännökseen ja, yksinomaan tähäJn 'l)erustuu
21073: pa,nlkkrvaliokunnan oikeus te!hdä eduskun- P u he m i e s: On siis ensin äänestettävä
21074: ruaUe sellainen' elhdotns. kuin nyt on esrllä. ed. Setäilän ehdotuksen ja, ed. Lalhe~man eh-
21075: On .io tämän vuoksi oikeinta, että tätä ei dotuksen viillillä .ia .se, .iok•a voittaa, asete-
21076: rumitetä .,laiksi". koska. lain aloteoikeus taan va,st,a.ehdotukseksi suuren valiokunuran
21077: yleensä kuruluu va.i·n yksityiselle edu.stru- ehdotusta. v,astaan.
21078: .ialle tiliiikka 'l)res<i·dentille ja siitä on vain ol- Käsittelyjärjestys hyvälksytään.
21079: lut ·P3!kko tehdä yksi poikkeus. Nimittiilin
21080: valtiovarainvaliokunnaUe täytyy myö,DJtää
21081: aloteoikeus ibud.ietin yhteydessä vero- Äänestykset ja päätös:
21082: lalkei1him
21083: 1) Ken va.sta;esityksebi suuren valio-
21084: Ed. L a' h e r m a: Milllä olen ed. N evan- kunnan ·ehdotusta vastaa-n trussä kohden lhy-
21085: linnan kfllllJSsa. aivrun ·salffiaa mieltä, että väJksvv ed. 1Setä1län ·ehd:otuksen, äänestää
21086: ,,laki" nimitys ei tähän miterukään snvi, .~i.aa"; jos ,ei" voittaa, on vastaesrt:vlkseksi
21087: sillä onha.n jä.r.ietJöntä' säätää la:ki jorukun hvvrumsytty ed. Laiherman ehdotus.
21088: ohjesäännön muutta~mi.sesta, koska tätä oh-
21089: jesääntöä 'laa·ditta.es'saka.an ei ole tarvittu Ääoostvbessiil ovat jaa-äänet voitolla.
21090: lakia. Mitä tulee -ehdottamaalili nimityk-
21091: seen .,eduSkunnan :päätös", niin· voidaanhan Eduskunta on ,siis tässä äänoestvksessä
21092: sekiru laa.ti,a y.htä :hyvin la.in muotoon kuin hvvä'ksvnyt ed. Setälän .ehdotuksen.
21093: on ta:pruh:tunut .,sä;ännös" nimityksen. Asia-
21094: hain on .tietysti aivan viilhäpätöill1en .ia muo- 2) Äänoestys ·ed. Setälän ehdotuksen ja
21095: dollista lat3!tua oleva, mutta ol:en tahtonut suuren valrokunna,n vastaa,van ehdotuksen
21096: siitä huomauttaa. välillä.
21097: Ed. J u: u t i 1 aine n: Kun keskuste- Ken hvväbyy suuren valioikunnan eh-
21098: lusta päättäen asia ·on hyvin ankara•sti peri- dotuksen tässä kohden, äänestää .,jaa"; jos
21099: aatteelliista la.atua., ·niin minä rohkenen eh- ,.ei" voitta1a, on ed. Setälän ehdotus hyväk-
21100: dottaa vrultiopäiväjär.iestylkgen 57 §:ään no- sytty.
21101: jaten, jossa sa.notaan, .että asian toisen kä-
21102: sittelyn !kestäessä voi ·eduskunta, kun se tar- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
21103: peelliseksi ka:ts,oo, vaati'a uuden lausunnon
21104: si1ltä valiokumualta, .ioka on asi3!a ensin val- P u h ·e m ies: Eduskunta on ~siis hyväk-
21105: mistanut. että ·a.sia lähetettäisiin pankki- synyt n:imiklkeen ed. .Setrulän ehdottamassa
21106: val:idkuntaan. joka. antaisi mietinnön tästä muodossa.
21107: nli.mi tyksestä.
21108: P u lh e m i e s: Kun suuren valiokullJ11an
21109: Keskustelu julistetaan ·päättvneeksi. . ehdotusta ei ole muuttamatta hyväksytty.
21110: Edustajan palkkio. 373
21111:
21112: palautetaan asra takaisin suureen v a- j olisi ilwrotettava. koska se ei vastaa niitä
21113: l i o kuntaan, joten asian· toinen käsit- elinkustannuksia, jotkaJ nvkvään tulevat
21114: telv tulee jatkumaan. kvsvmvlkseen. Maal•ai,sedustajat vwrsinkin
21115: väittävät vleensä. että nykyinen päiväraha.
21116: kuluu täydellisesti ·elantoon ja vaatetubeen
21117: täällä 'Pääkaupungissa, ]otenka ei maaseu-
21118: Muutos päiväjärjestykseen. dwlla. olevalle ,perheelle riitä mitään. Sen-
21119: vuoksi 1pyydän evästää suurelle valiokun,..
21120: na;lle. että päiväraiha korotettai.siin 80
21121: Puhe m r e s: Päiväjärjestykseen teh- ma.rkkaa.n päivää kohti.
21122: dään se11ainen muutos. että seuraava,t asiait
21123: poistetaa.n 'Päiväjär.iestv ksestä: asiat 7, 8. Ke\Sikustelu .iulistetaa.n päättvneeksi.
21124: 10 ja 1'2.
21125: Puhemies: Asian ensimäinen käsit-
21126: tely julistetaan ;päättvneeksi ia asia menee
21127: 5) Ehdotuks~n laiksi edustajainpalkkiosta 1920 s u u r e e '11 v a 1 i o k u n 't a a: n.
21128: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä
21129:
21130: sisältävän hallituksen esityksen n:o 12 joh- 6) Ehdotuksen laiksi kalastajatorppia koske-
21131: dosta la,adittu perustuslakivaliokunnan mie- vien vuokrasopimusten pitentämisestä
21132: tintö n:o 2 esitellään siinä mainitun la:in-
21133: säätämisasian e n. s i m ä i s t ä k ä s i .t - sisältävä ed. Ö.sterholmin y. m. eduskunta-
21134: t e l v äi va.rten. esityksen n·:o 31 sekä ed. Hildenin ja An.-
21135: der.ssonin ednskunta.esitvk.sen n:o 32 joh-
21136: Keskustelu: dosta laadittu maa talousvaliokunnan mi·e-
21137: tintö n:o 4 esitellään niis,sä mainitun lain-
21138: sää:tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t-
21139: Ed. E s t l a. n d e r: J,a.g vttrar mig re- t e 1 v ä varten.
21140: da.n under för,sta läsningen beträffande mo-
21141: tiveringen. Av denna. motiverilllg fr8Jmgår Kukaan ei pyydä puheenvuoroa.
21142: att utskottets pluralitet varit av den u;pp-
21143: fa.ttningen, att 14 § i L. 0. borde ändras Asian ensimäinen käsittely juliste.taau
21144: därhän att heloppet av riksdagsmwna- päättvneeksi .ia asia menee s u u r e e n
21145: arvod·et sikuHe fasts·tä.llals i vanlig lll!gstift- valiokuntaan.
21146: ningsordning. Såsom svnes finnes det icke
21147: någon närmare motiverin~ alls till detta
21148: försla.g oc:h jaJg viH enda.st i 1korthet fra:m- 9) Suomen Pankin tilintat•kastajain päivä-
21149: hålla, att .ia1g för min d.el anser, att detta rahan lisäystä
21150: uttalande icke borde IW rrks<daigen ombttas.
21151: J a.g tror att en dv lik förändring kunde koskevan pa1nkkival tuusmiesten kirjelrr,äu
21152: leda till omotivera.de beslut framdeles från n:o 16 johdosta laadittu -palllkkivaliokunnan
21153: riksda.gens sida•. mietintö n :o 3 esi tellää,n ~· ~ n o a a n k ä-
21154: s i t te 1 v v n.
21155: Ed. Setä 1 ä: Minä olen samaa mieltä
21156: kuin ed. Estlander, .että eduskunnan ei a.i- Eduskunta hvväiksvv as1assa rpankkiva-
21157: nalkaa.n a.sia.n tällä asteella ollessa pitäisi liokunnfl!n mietinnön.
21158: sitoa. vasta.ista tpäätäntövarpauttaan siihen,
21159: mitä valiokunta. ahdottaa. Minäkin siis eh- Asia on loppuunkäsitelty.
21160: dotan. että tämä kohta perus·teluista pois-
21161: tettaisiin. ·
21162: 11) Ehdotuksen pankkivaltuusmiesten,
21163: Ed. R v 'Ö mä: Vaikka olen perustuslaki- pankin tilintarkastajain ja niiden
21164: valiokunnan iäsen, mutta kun en 'Ole oHut varamiesten vaalista
21165: tillaisuudessa ottama,a•n osaa tämän asian
21166: käsittelvv·n. pyy.dän esittää meidän ryh- sisältävä pa:nkkivaliokunna.n mietintii n :o 4
21167: mämme yleisen ajatuksen, että päivärailia esitellään a: i no aan käsi t te 1 v v n.
21168: 374 Tiistaina 27 p. huhtikuuta.
21169:
21170:
21171: Eduskunta. hyväksyy as1assa pan!kkiva- n :o 2 esiteLlään ja pannaa;n pöydälle eillSI
21172: liokun:nan mietinnön. perjantain täysi-istuntoon.
21173: Asia on lop.puu11kä.sitelty.
21174: 16) Ehdotuksia muutoksiksi vuokra-alueiden
21175: 13) Suomen edustusta Parlamenttien Kansain- lunastamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918
21176: välisessä Kauppakonferenssissa annettuun lakiin
21177: koskeva ulkoasiainvaliokunnan mietintö
21178: n:o 1 esitellään ainoarun •käsitte- sisältävän kolmen eduskuntaesityksen joh-
21179: 1 y y n. dosta laa:dittu maatalousvaliokunnan mie-
21180: tintö n:o 5 esitellään ja pannaan pöydälle
21181: Eduskunta 'hyväksyy asiassa ulkoasia.in- seuraavaan täysi-istuntoon.
21182: valiokunnan mietinnön.
21183:
21184: Asia on loppuun. käsitelty.
21185:
21186: Seuraava täysi-istunto o.ru tänään ,kello
21187: 6 i. P.
21188: PöydäUepanot:
21189: 14) Ehdotuksen laiksi eräiden velankorkoa
21190: koskevien säännösten kumoamisesta ja laiksi
21191: Rikoslain 38 luvun 10 § :n muuttamisesta Puheenvuomn saa.tuaa.n lausuu
21192: toisin kuuluvaksi
21193: Ed. M a n te r e: 8uuri valiokunta ko-
21194: sisältävän hallrtukseru esityksen johdosta koontuu tänään klo 11 a:.lp.
21195: laadittu lakivaliokun.rua.n mietintö n:o 4 esi-
21196: tellään ja pa.nna.a.n "Pöydälle seura:avaan
21197: täysi-istuntoon.
21198: 15) Ehdotuksen laiksi valtion virkatalojen
21199: käyttämisestä sekä laiksi valtion virkataloista Täysi-iS'tunto päättyy klo 12,40 yöl·lä.
21200: muodostettujen viljelys- ja asuntotilojen
21201: vuokralle antamisesta
21202: l?öytälkirja.n vakuudeksi:
21203: sisältävän hallituksen esityksen johdosta.
21204: laadittu maatalousvaliokunnan mietintö Ei,no J. AJhla.
21205: 20. Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta
21206: ke1lo 6 i.p.
21207:
21208: Päiväjärjestys. Siv.
21209: P ö y d ä 11 e p a n o a v a r t en
21210: Ilmoitulksia: esitellään:
21211: Siv.
21212: 4) Pa1nkkivaliokunnan mietintö n:o
21213: En1si.mäinen käsittely: 5 hallituksen esityksen johdosta lai-
21214: nausliikettä !harjoittavien osuuslkun-
21215: 1) E•hdotus laiksi eräiden velan tien sekä niiden keskuskassojen oi-
21216: korkoa. koskevien säännösten kumoa- keudesta; erinäisillä ehdoilla ottaa
21217: m:i!sesta ja laiiksi Rikoslain 38 luvun. vastaan talletuksia. . ............ .
21218: 10 §:n muuttamises·ta toisin Jkuulu- 5) V al tiova.rainva1lioknnnan :kiriel-
21219: yaksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 mä, joka sisältää lausunnon haLlituk-
21220: A s i a k i r .i a t: Lakiva.liokunnan sen esityksen johdosta laiksi tulo- ja
21221: mietintö n.:o 4; iha.llituksen esitys n:o omaisuusverosta. . ............. : .
21222: 8.
21223: 2) Ehdotus laiksi vuokra-alueiden
21224: lrinasta.misesta 1<5 1päi•vä.nä loka!kuuta
21225: 1918 annetun 1lain 27 ja. saman laiDI Nimenihuudossa. merkitään poissaoleviksi
21226: 58 § :n muutt3Jmisesta. sellaisena kuin seuraavat edustajat: Rotonen, Eklund, M.
21227: viimemainittu ·PYkäliä kuuluu luna.s- Erich. R. Erich, Helo, Itkon•en, J oukaJhai-
21228: tuslain muuttamisesta heinäkuun 10 nen. J uustila, Kas'ki:nen, B. Leppälä, K. E.
21229: {päivänä 191<9 annetussa laissa . . . . . . 3•76 Linna, A. Pesonen, Ramsay, Sihvo, Soini-
21230: Asiakirjat: Ma.atalousvalio- nen. Wennola ja. W uokos1ki.
21231: kunnan. mietintö n•:o 5; ed. Arhon.
21232: edusk. esit. n:o 29; ed. Sirolan ja
21233: Kääriäisen edusk. .esit. n:o 27; ed.
21234: Anderssonin ja Miokelssonin edus.k. Hmoitusasiat:
21235: esit. n :o 24; ed. Kallion y.m. eduslk.
21236: esit. n:o 25; ed. A. Pesosen y.m. Va1pautusta eduskunta.työstä yksityisten
21237: edusk. esit. n:o 26; ed. Akerblomin asioiden vuoksi ensi torstaiksi ja per.ian-
21238: edusk. esit. n:o 28; ed. Rekkosen taiksi saa ed. Kontu.
21239: anom. ehd. n :o 68.
21240:
21241: Ainoa käsHtely: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
21242: 3) Ehdotus varo_i.e.n myöntämi- . 1) Ehdotuksen laiksi eräiden velan korkoa
21243: sestä Aktiebolaget Tornator nimisen koskevien säännösten kumoamisesta ja
21244: yhtiön sulfiittivä!kiviinatehtaan otta- laiksi Rikoslain 38 luvun 10 § :n muutta-
21245: miseksi valtion: haltuun ........... . misesta toisin kuuluvaksi
21246: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainva-
21247: liokunruan mietintö n:o 8; halli:tuksen si.Jsältävän hallituJksen esityksen n :o 8 jQih-
21248: esitys n:o 77 (1919 vp.). dosta laadittu lakivaliokunnan mietintö
21249: 376 Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta.
21250:
21251: n:o 4 esitel1lään siinä mainitun lainsäätä- tun lainsäätämisasiain ensimäi"tä
21252: misasia,n e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
21253: varten.
21254: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa ju-
21255: Keskustelu: Estetaa·n ensimäinen krusittelv 'J)äättvneeksi
21256: ja asia menee s u u r e e n1 v a l i o 1k u n-
21257: taan.
21258: E:d. Pii t u l a i n en: Kun tiDhän va-
21259: liokunna.n m~etintöön liHtyvää vastalau-
21260: setta ei ole ehditty ja.kaa eduskunnan jäse- 3) Ehdotuksen varojen myöntämisestä Aktie-
21261: nille niin pyy:dä:n ehdottaa, että asia 'Pantai- bolaget Tornator nimisen yhtiön sulfiittiväki-
21262: siin ·pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon. viinatehtaan ottamiseksi valtion haltuun
21263:
21264: Ed. Saa r ·e l a i ru en: Minä kannatan sisältäväm !hallituksen esitv•ksen n:o 77
21265: ed. Pii tulai•sen tekemää ehdotusta. (1919 vp.) jolhdosta laadittu valtiovarain-
21266: valiokunnan mietintö n:o 8 esitellään a 1-
21267: Keskustelu julistetaan päättvneeiksi. n o aan käsi t te 1 y v n.
21268:
21269: P u 1h e m i e s: E·d. Piitulainen on ed. Ei kukaa·n 1halua puheenvuoroa:.
21270: S.aa.relaisen kannattamana ehdottannt että
21271: asia ,pantaisiin pöydälle seuraavaan täysi- ,Va.ltiovaminvaliokunnan mietintö hv-
21272: istuntoon. Asia on valti'OpäJiväjärjestvksen väksvtään.
21273: 5>6 § :n mukaan siis pantava pöydä:Ue.
21274: Asia on loppuun 1käsitelty.
21275: Saatua.an puheenvuoron lausuu
21276: Ed. Kallio: Ai.ioin vain tehdä ehdo-
21277: tuksen että to:Unen istunto !Pidettäisiin tänä Puhemies: Katsoen siihen, että 4 ja
21278: iltana. 5 asiaa koskevat asiakirjat eivät ole vi•elä
21279: saa'J)tmeet eduskuntaan, poistetaan kysees-
21280: Keskustelu julistetaan .päättyneeksi. säolevat asiat •päiväjärjestyksestä.
21281:
21282: Asia ,pannaan p ö y d ä 11 e !seu- Seuraav·a täysi-istunto on tänä iltana
21283: raavaan täysi-istuntoon. kel•lo 1 /?. 9 ~ .•p.
21284:
21285: 2) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lunas-
21286: tamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun Puheenvuoron saatuaan lausuu
21287: lain 27 ja saman lain 58 § :n muuttamisesta,
21288: sellaisena kuin viime mainittu pykälä kuuluu Ed. L o .h i: Pyydän eduskunnan va-
21289: lunastuslain muuttamisesta heinäkuun 10 litsiiamiehiä jäämään tänne nvt istunnon
21290: päivänä 1919 annetussa laissa
21291: päätyttyä.
21292:
21293: sisältävän ed. Aruderssonin ja Mickelssonin Täysi-istunto .päättvv kello 6.25 i.p.
21294: edusk. esit. ·n :o 24, ed. Kallion y.m. edus:k.
21295: esit. n:o 25 sekä ed. A. Pesosen y.m. edusk. Pöytälkirjan va1kuudeksi =
21296: esit. n:o 26 johdosta. laadittu ma,atalousva-
21297: liokunna.n mietintö n:o 5 esitellään maini- Eino J. Ahla.
21298: 21. Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta
21299: leeilo 8,30 i. :p.
21300:
21301: Päiväjärjestys. Itkosen asianomaiselle hallituksen .iäsenel,Je
21302: osoi tta;man välikvsvmv ksen.
21303: Ilmoituksia:
21304: Si~hteeri lukee:
21305: Siv.
21306: Ensimäinen käsittely: E d u s k u n n a 11 e.
21307: 1) Ehdotus la.iik,si eräiden ve[an Säädöksellä kesäkuun 6 p:ltä 1919, jota
21308: korkoa .kbskevien sä;änmösten kumoa- säädöstä ei voida pitää laillis·ena, on silloi-
21309: misesta ja laiiksi Rikoslaim 38 luvun nen valtionhoitaja julis.tanut erinäisiä Vii-
21310: 10 § :n muuttamisesta toisin kuulu- purin läänin ra.japitäjiä sota tilaan. Ne kan-
21311: vaksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 salaisvapaudet, jotka 'Tasavallan kansalai-
21312: Asia k i r j. a t: La,kiva:liokunruan• · sille on perustuslain voimalla taattu, ovat
21313: mietirutö n:o 4; hallituksen esitys n:o näissä pitäjissä joutuneet raj-a-rulueen ko-
21314: 8. mendantin mielivallasta riippuviksi.
21315: Viime vuoden marraskuun 28 päivänä
21316: PöydäilleTJanoa va;r.ten Eduskunnalle · jätetyssä välikysymyksessä
21317: e•si'teHään: on mainittu raja-alueelta pari tapa_usta, jois-
21318: sa törkeä yksityisluontoinen rikos on ilmei-
21319: 2) Pank.Jcirvalioikunnan mietintö n :o sesti tapahtunut. 'Iloisessa näistä tapauk-
21320: 5 ha.JlitU:ksen esityksen johdosta lai- sista on toimitettu tutkimus ja todettu tör-
21321: nausliikettä har.ioitt3!Vien osuuskun- keä ri•kos, mutta toisesta tapauksesta ei tie-
21322: tioen selkä niiden kes•kuska,ss.ojen: oikeu- tääksemme ole vielakään tutkimusta toimi-
21323: desta erinäi!sillä ehdoiNa ottaa1 vas- tettu. }fuitakin samanlaisi·a tapauksia on
21324: ta•an talletuksia ................. . 383 myöhemmin ilmennyt.
21325: 3) Valtiorvarainvaliokunnan kirjel- Sosialidemokraattisten järjestöjen ja
21326: mä, joka sfis.äJlitää lausunnon b:a.l!lituk- yJ.eensä työväen kokoukset estetään mieli-
21327: sen es[·tyiksen johd.osta. la.iksi tul~- ja valtaisesti samaan aikaan kuin kaikki n. k.
21328: omai.suusverosta ................ . porvarilliset järjestöt saavat esteettä toimia.
21329: " Työväen puhujien ei sallita pitää puheita
21330: raja-alueella, muutamia pitäjiä lukuunotta-
21331: ma,tta, estetäänpä sos. dem. kansanedusfta-
21332: Läsnäoleviksi merkitään ne edustajat, jairrkin matkustaminen raja-alueella.
21333: iotka ottivat osaa edelliseen täysi-istuntoon Useissa ra~ja-alueen pitäjissä ei edes työ-
21334: sekä läsniilolevlksi ilmoittautuneet: ed. It- väen kunnallisvaalivalmisteluja ole sallittu,
21335: konen .ia A. Pesonen. joten työväen osanotto vaaleihin on te:hty
21336: mahdottomaksi.
21337: U s,eista lupaukSista huolimatta ei sano-
21338: malehteä ,Suomen Sosialidemokraatti" sal-
21339: Välikysymys oloista n.s. raja-alueella. lita esteettä levittää eikä po•stitse lähettää
21340: ra.ia-a.l ueelle.
21341: P u lh e m i e s: UlkOTJuolella TJal va]ar- Kaikki nämä tosia1siat osoittavat, että
21342: iestvksen esitän TJövdälleTJanoa varten ed. raja-alu~lla vallitsee laiton mielivalta, joka
21343:
21344: 48
21345: 378 Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta.
21346:
21347:
21348: kohdistuu etupäässä työväkeen ja sosialide- taen ~duskunnan tietoon, että valtion tilin-
21349: mokraattiseen toimintaan. tarkastaja,ksi insinööri Ma:gnus La.voniuk-
21350: :Pyydämme sentähden - Valtiopäiväjär- sen tilalle on valittu panki:ndohta.ia Väinö
21351: jestyksen 312 §:n 3 momentin nojalla - S i p i Trumpereelta.. Valtion tiEntarkas-
21352: asianomaisen hallituksen jäsenen vastatta- tajan vammieheksi ministeri V. Joulkahfl!i-
21353: vaksi esittää seuraavat kysymykset Edus- sen sijaan on valittu edustaja. J. Le p-
21354: kun1n1assa käsiteltäviksi: P ä 1 ä Sorta:valasta.
21355: !<) Onko Hallituksen tiedossa, että
21356: Val,insi.iamiesten puolesta:
21357: sotatilaan .iul~stetulla, n. k. raja-
21358: alueella törkeästi poljetaan sosiali- K. A. Lohi.
21359: ·demokraattisten järjestöjen ja työ-
21360: väen perustuslaissa taattuja kansa- J. P. Kokko.
21361: laisvapauksia ja. että mainitulla ra-
21362: ja.-alueella on tapahtunut useita tör-
21363: keitä rikoksia, joiden tekijöitä ei ole
21364: asetettu syytteeseen? Valiokuntain jäsenet.
21365: 2) Aikooko Hallitus ryhtyä sellai-
21366: siin toimenpiteisiin, että laittomassa
21367: järjestyksessä säädetty sotatila lak- Eduskunrua,n
21368: kauteta:an ja että mielivalta ja lait- V aE tsii amiehet.
21369: tomuus raja-alueella lopetetaan ja
21370: 3) aikooko hallitus ryhtyä sellai- Helsingissä
21371: siin toimenpiteisiin, että mvöskin so- 'huihtik. 28 .p. 1920.
21372: srailidemokraattisten san~'malehtien
21373: esteetön lä1hettäminen raja-alueelle E ·d u s k u n n aJ ll e.
21374: saa ta:pahtua?
21375: Helsingissä, huhti:kuun 2:8 p. 19<2:0. Valit.si.iamielhet saattavat täten kunnioit-
21376: taen Eduskunnan tietnon että
21377: Rieti Itkonen. Matti Paasivuori.
21378: Hannes Ryömä. P. A. ·Leskinen. perustuslakivaliokuntaan
21379: Osk. Reinikainen. Anders N yrkkö. varajäseneksi ed. Suolalliden sijaan on va-
21380: Jussi Rapo. littu edustaja, Kai l ru.
21381: P u h e m i e s: V al tiopäivä.iärjestyksen V alitsi.iam:iesten ,puolesta:
21382: 32 § :n mukaan tulee asian olla pöydällä io-
21383: honkin s-eura!llvaan istuntoon. · · K. A. Lohi.
21384: Asia pannatan pöydälle seuraa.vaan täysi- J. P. Kokko.
21385: istuntoon. ·
21386:
21387: Valtiontilintarlmstajat. 1) Ehdotuksen laiksi eräiden velankorkoa
21388: koskevien säännösten kumoamisesta Ja
21389: P u h e m i e s: V alitsiia.miehiltä on saa- laiksi Rikoslain 38 luvun 10 §:n muuttami-
21390: punut kaksi kir.ielmää, iotka sihteeri lukee. sesta toisin kuuluviksi
21391: Eduskunrua~n ~
21392:
21393:
21394:
21395:
21396: Valitsijamiehet. sisältävän ihaUituksen esityksen n:o 8 joh-
21397: dosta laatdi ttu lakiva.liokunnan mietintö n:o
21398: 4 esitellään siinä mainitun lailliSäätäimis-
21399: Helsingissä aslan e n s i m ä' i s t ä k ä s i t t e ·l y ä
21400: huhtilk:. 28 'P· 1920. varten..
21401: E d u s k u n n a :11 e. Toisen va:ra,pU:hemiehen P. Wiikkusen
21402: ryhdyttyä iohtama:an 1puhetta syntyy seu-
21403: Valitsi.i!llmiehet saattavat täten kunnioit- raava
21404: Valankorkoa koskevat säännökset. 379
21405:
21406: Keskustelu: asianla·ita oli~i. jollei tällaista rajoitusta
21407: olisi ollut olemassa. Siihen ettei 6 % kor-
21408: Ed. Saarelainen: Kun en tässä keamDaa 'korkoa saa ottaa. onikin maaseu-
21409: a-siassa ole voinut y;htyä lakivalliakunnan dulla jo ,niin totuttu, että Y•leinen oikeuden-
21410: enemmistön kantaan, mik:ä!li se koskee ko- turrto ilma.n muuta leimaa 6 % korkeam-
21411: ron va'Panttalmista, :ruiin sen johdosta ·lau- man koron ottamisen kohtuuttomaksi. Jos
21412: sun .muuta:man sanan. me nyt hyväksymme lain, joka jättää koron
21413: Käsiteltävämä oleva lakivalioilmnnan ottamisen vapaaksi, tulee se olemaan myös-
21414: mietintö koskee asiaa, jolla Suomen ta1ou- kin ristiriida.ssa kans•a.n ·oikeusta.iunnan
21415: delliselle elämälle on mitä suurin merkitys. ka.nssa. On kyllä todennälköistä, että uusi
21416: Jos korko :laskee. suurenee yritteliäiisyys .ia laki ,pian saisi kansan oikeustajunnan
21417: taloudellinen hyvinvointi lisääntyy, mutta muuttumaa.n, mutta jos näin käy, niin on
21418: ios ko.rlko nousee, vähenee yritteliä:isyys, tehtv suuri vahinlm, joka ei ole ,helposti
21419: mikä taas merkitsee taloudellisen hyvin- kor.ia tta,vissa. Jos nyt ylivoimaiset syyt
21420: voinn~n väJhenemistä. Mutta myöskin toi- tä1lä ·hetkellä tekevätkin, välttämättömäksi
21421: sella tavalla vaikuttaa vallitseva korko- korkeamman kOTon sallimisen, niin on se
21422: kanta talondeHisiin oloihi·n. Jos korko- parempi saHia .poikkeulksena, kuin että itse
21423: kanta on a.]hai:ruen, kykenevät kaikki ·elin- laki muutetaan. Sen takia on 3 vastalau-
21424: keinot sen ma.ks.a:maan, mutta .ios se nousee, seessa, iohon myös •Pääasiassa olen yhty-
21425: kykenevä:t sitä ma:ksamaan vain sellaiset nyt, ehdotettu että valtioneuvostolle ann·et-
21426: liikkeet, jotka. tuottavat suureillJpaa. voittoa. taisiin vuonna 192{}.-1921 ma'ksetta.viin
21427: Näilhin suurempaa· voittoa tuottaviin liik- korkoi~hin nälhden oikeus antaa :pakkomää-
21428: keisiim kuuluu B:Siim. kauppa- ja yJeensä räyksiä. Siten on mahdollista. tällä het-
21429: kaikki liikkeet, joiss·a keinottelulla hanl~ kellä välttää ne säästö.pankkeihiu kohdis-
21430: taan voittoa. Niille ei muutaman prosen- tuvat epäkohdat. jo~hin hallituksen esityk-
21431: tin tai kalhdenkaaru lisä. korossa merkitse sessä vedotaan. Sääsropanlkit tllllisivat siis
21432: mitään. Toisiin on sellaisten alo.ien la.ita, tällä ta~valla :pe1a:stetui<ksi. Ei ole ollen-
21433: jo1Jka, niinkuin esimerkiksi maanviljelys, kaan sa.n~ottu, että nykyinen ra'ha:n korko
21434: etenkin pieruvilielvs, omistajiUeen tuottavat tulee pysyvä:ksi. On hyvin mahdollista,
21435: p.aJjon 1pienemmäru voiton. Vaikka ne yh- että me h:vv~n pian pääsemme entis:ilin oloi-
21436: teiskunnal:le ovatJkin paljon trurkeäJmmät hin, .ioUoin siis kor'lwraioitukset taas hai-
21437: kuin nuo suurta voittoa tuottavat I·iikkeet, ta.tta ·kä:vvä:t päinsä. Ne vaikeudet, jotka
21438: ioutuvat ne kuiten:kin alakynteen, 1mu on n:vt koron rajoituksesta johtuvat. ovat seu-
21439: kvsymyksessä :ki1vailu kapitaalin saannista rauksena siitä, että koron-ottorajoitukset ·ei-
21440: korkeampaa. korkoa. maJksamalla. Kun siis vät ole koslkeneet l:vlhempiai:kai:sten 1ainoien
21441: puhutaan, että koron sulhteen ta1hdotaan a.n:toa. Tätä seirkkaa käyttivät kau:ppa- ja
21442: päästä;ä :vaUalle va,paa ikilpailu, niin tällai- teollisuuspankit !hyväJkseen nosta·en talle-
21443: silla kauniina sanoillla v·ain: ·peitetään se. tuskoron niin, että sääs·tö.pankit eivät voi-
21444: että itse asiassa ta:hdotaankin .iär.iestää asiat neet seurata. perässä. Näin ovat pääomat
21445: niin, että keinotteleville liikkeille a.nnetaan maalta tulvineet kaupunkeihin. Jos korko
21446: etuoikeus, _iotka kvkenevä;t kmkea;mman rajoitetaan sekä, lyhyt- että pitkäailkais1sta
21447: komn maksruma:an, annetaan etuoikeus pää- lainolista. ei samalla,ista aihetta korkeam-
21448: oman: saantiin, mutta sellaisiHa ka.nsan,.. paan korkoon tulevaisuudessa tule olemaan.
21449: taloudellisesti tärkeiltä aloilta. kuin esi- Mutta siinä'kin tapauksessa., ettei tahdot-
21450: merk~ksi maaJJ;viljelys on, joka harjoittajal- taisi suostua rajoittamaan lyhytaikaisen
21451: leen tuottaa 1pienemmän voiton, pää•omaa l:ainauksen korkoa, vaan rajoitus tuHsi kos-
21452: vastaa,vassa määrässä otetaan pois. Ei siis kemaan ainoa.staan ,pi tkäai>kaisen lainauk-
21453: ole kysymys mistään todella va~paa.sta. kil- sen ko:nkoa, olisii raioitusrperiaate laissa
21454: va!ilusta., vaan etuoikeuden antamisesta vielä toistaiseksi säilytettävä ja vain vä!li-
21455: v·ahvemmalle. Se että lm.ro.n otto .pitempi- aikaisesti .annettava valtioneuvostolle oi-
21456: aikaisista lainoista on täihän saakka ollut keus tehdä korkeimma.n sallittavan koron
21457: ra.ioitettu, on käsittääkseni ollut aivan ym- suhteen poi)>lkeuksia. niinkuin vastalau-
21458: märrettävää ja erittäin tarpeellista. Maa,u,.. seessa on €hdotettu. Kuten tiedämme, rii:p-
21459: viljelys on sen kautta varmasti sa•a.nut hal- puu se ra:han niu'kkuus, joka nykyään val-
21460: vemrpaa rahaa käytettäväkseen, kuin mitä litsee m.m. tuonnin ylittämisestä, huomat"
21461: 380 Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta.
21462:
21463:
21464: tavaksi osaksi •m.m. siitä.kin syystä, että enää myöhemmin sa!llda ra,_ioituk!Sia: tässä
21465: meidän puuta:vamvientimme sodan a:ilkana suhteessa lalkiin. Maanviljelys tulisi näin
21466: on ollut melkein cpysli!hdyksis•sä. Kun 'J)Uu- ollen aå·niaan pakotetuksi !korkeaa korkoa
21467: tavarainvienti välhitellen .pääsee entiseen maksamalla kil'Pailemaa.n kannattavampain
21468: vauhtiinsa . tulee se tietysti .suuresti .hel·Pot- elinkeinojen, kaupan ia teollisuuden kanssa
21469: tamaan meidäm raha-asemaamme. Suomen pääom!lJSta. .Se tulisi edelleen, niinlkuin tä-
21470: Pankki ·on myöskin viime a-ikoina huomat- hänkin astli, kituma.an pääomain •puutteessa
21471: tavass'a mää;räs·sä lisännyt liikkees•sä olevaa ja monien tärkeid•en. vhteiskunna.llisten uu-
21472: setelistöä. nii'n että me voimme toivoa tätä- d~stusten niinkuin esim. maa111 hanilrk1misen
21473: kin tietä lhelrpoitu'ksen syntyvän. Minä tilattomille, toteuttamiseHe ilmeneisi en-
21474: kvllä hyv]n ymmärrän, ettei lainsääidän- tistä enemmän va.ikeuksia.. Ent~siä enem-
21475: nöllä v ksinää;n ·voida aikaansaada alh.aista män joutuisi, maa.-a1oja •puuteollisuuden
21476: korkoa. mutta lainsääldäntö voi :kumminkin palveluikseen. .ioka nyt jo omista•ru mruamme
21477: hvvin suuressa määrässä tuikea tätä ta:r&oit- pohjoisessa. ·osassa sekä Itä- .ia Poh.iois-
21478: tavia pyrintöjä. Kun on talletuskorolle Kar.ialas•sa noin 50 % maata.loista. Että 9
21479: sella~sessa laitoksessa, joihin ta1letta.iat 'Pa- kk. lvhempäiru 1la~no.i8'n koron va1pa.a.na ole-
21480: nevat rahansa, määrätty vlin raja. eikä yk- minen noin 37 vuoden aj•ailla on suuresti
21481: sin ta:netuslaitos mrelin määrin ~il,pailu vaikuttanut siihen. että. kuten sa.noin, lä-
21482: svistä saa mennä korkoa nostam.aan. vai- hes .puolet tiloista on joutunut rahavhty-
21483: kuttaa tämä. että syn,tvv yleinen 'kälsitvs mäin käsiin ja samassa suhtees·sa 'kansalai-
21484: uääoma.n koihtuullis·esta korosta, jota kor- set joutuneet tukkiyhtiöiden or..iiksi, on sa-
21485: keampaa koJ.ikoa sel:laiset tallettaja.t, iotka nomattakin 1selvää. Pa.n:klkiherra.t tä.ssä
21486: panevat rPääJP'a~non sa.a.tava.nsa varmuuteen. asi,assa -nva.t minusta korkokysvmystä ar-
21487: eivät pyrikään saamaan. Että meillä vuosi- v.ostelleet ai.va.n liian pal.ion heidän omain
21488: kvmmeDJien ilmluessa on lalinsääldännössä panklkiens·a edun. eikä käytä.nnöUisen elä-
21489: ollut rajoituksia korkeim,paan korkoon näh- mäm hvödyn kannalta.. Sillä onlhan aivan
21490: den. on näin ·ollen ollut erittäin tarpeellista luonnol<lista, että vielä mainittujen epäkoh-
21491: ia terveen kehityksen mu'kaista. Jos osot- tien lisäksi, ios korko va.pa.utetaa.n, nousee
21492: tautuisi. että lainsäädännön määrääimä kor- el~ntarpeiden lhint.artaso vhä korkeammalle
21493: kein korko ei tyydytä •pääoma.n mar'llikinain ia siitä kärsivät kaikista enimmän köyhät
21494: asemaa. on ajoissa. ryhdyttä•vä p.oistamaa.n kuluttaja.t.
21495: ne svvt. jotka epäkohdan aiheuttava.t, eikä M<inä toivon •siis, että suuri valiokunta
21496: muutetta:va lailna !korosta. Jos meillä. ajoissa tulee muutt!llmaan lakivaliokunnam mietin-
21497: olisi tehtv kaikki, mitä ·olisi voitu, elfumän nön siinä suhteessa kuin ensimäi!sessä vas·ta-
21498: oihiaamiseksi niin, että riittävä määrä si- lausees.sa ehdotetaan. Jos suuri v.aliokunta.
21499: ioitusta. etsivää pääomaa. olisi rahamarkki- ei tahd·o mennä niin pi•tkälle, että korko-
21500: noilla olemassa·. ei nykyistä rahanniuk- rajoitus sovellutetaa.n kaikkeen lainauk-
21501: kuutta olisi svnty.nyt. Tässä ei ole tiJ1a:i- seen. ·niin toivon, että suuri valiokunta. ai-
21502: suus kävdä esittämään sitä taloudellista po- nakin säilyttää peri-aatteellisesti koron ra-
21503: litiikkaa, .iota olisi !Pitänyt noudattaa, ettei ioitu'ksen: siinä laajuudessa, .i.oss•a se ny'kyi-
21504: nvkviseen tila.nteeseen olisi jouduttu. Kä- se.s.sä lainsäädännössä on ia tyytyy etsi-
21505: sittääksenli on mvöskin .Suomen: Pankin po- mään tällä kertaa pa.rannusta apäkoh:tien
21506: lj.tiikassa täs·sä suhteessa erehdy\ksiä tehty. poistamis·een a.inoastaan •sellaisissa väli-
21507: Mitä erehdy\ksiä on teihtv. se ei ole heti kor- a,rkaisissa sääidöksissä, joita k.amna:ttamas-
21508: iattavissa, .niin ettemme tällä JJ.etkellä voi sani va.stala.useessa. ehdotetaan.
21509: välttää vä,li.aika.isesti rpoikkeuksia. myö'ntä-
21510: mästä. Tällä väliadal:la on meidän koetei:- Ed. Pii t u 1 a i n·e n: Se kanta, jolle
21511: ta va saada taloudeUinen elfumä. uudelleen _lakivaliokunnan .enemmistö on asettun.ut
21512: sellaiselle tolalle, että a.lhainen korko lain- puolus-taessa,am mietinnössä sitä, että
21513: sääidän.nön sitä arvusta.essa meidän llVSV- kork.o:k3:Jnta ilman mitään ra.ioi•tusta las-
21514: västi yl,läpitää. Vasta sitten, j.os osoittau- kettaisiin vRJpa.:a.ksi, ei ole mielestä;ni oikea.
21515: tuisi tämän olevan maihdotonta. mitä en varsinkaan nvkvisis•sä epänormaalisissa
21516: puoles·ta.ni luule, olisi ·aika ryhtyä .periaat- oloissa. Jos eläisimme ta.vallis~ssa oloissa,
21517: teelliseen lain muutokseen. Jos 'kerran va- voisi ymmärtää sen, että korkokannan va-
21518: paa korko myönnetään, on hyvin vaikea pautuminen meillä kuten muuaUa;kin
21519: Velankorkoa koskevat säännökset. 381
21520:
21521:
21522: maailmaJSsa v·oi·si ikäy·dä rpäilllsä. Mutta nyt laisia 'Pääomia ma,a;ha'n tai entiset sellaiset
21523: kun on• kysymys, että kymmeniä -tuhansia voitaisiin viedä pois. Senvuoksi olisi pai-
21524: uusia kote.ia .ia asumuksia .pitäisi la.ittaa kaHaan, että ·valtioneuvosto saisi tämä poik-
21525: tälhäntma:ahau da yhtä. monta taå useampia keukselli.'lena aikana ,sa.nottakoon vuonna
21526: 'kymmen.iä tuhansi•a, enti<siä .räns]styn.eitä 1'920. siis kuluva:n vuoden ja erusi vuoden
21527: sellaisia. pitäisi sruada, kuntoon .ia a'sutta- ai'k,a:na antaa määräykset korkeimmasta sal-
21528: vaksi. että yhteiskunnallinen rawha tääJllä littavasta 'korosta, siilhen ·nähden suositte-
21529: säilvisi. ei silloin ole mielestäni paikallaan, len suurelle va,1iokunnalle la.Hvali.olkunnan
21530: että korkokaulta iJman muuta ;päästettäisiin mietintöön liittyvää kolmatta vastala u-
21531: v.rupaaksi. .Se seikka, että esilläolevan esi- setta. Siinä oleva la~kiehdotus kuuluu näin:
21532: tyksen on svnuyttänvt päärusiassa ne syyt, ÄQköön: kukaan velaksia:nnoissa otta!ko tai
21533: että säästö:p.anlkit uyikyisessä tilassa ovat kirioituttaiko itselleen :suurempaa korkoa
21534: tulleet ahdin'lmtilarun, johtuu vruin siitä, että tai muuta !hvvitv-stä kui•n 6 sadrulta vuo-
21535: kaup•pa:kaaren 9 luvun 6 § :n mukaa.n on dessa älköönkä las'keiko korkoa korolle. Se,
21536: ka.ikkinai.'lis.sa vel·runa:nllloissa korko rru.ioi- ioka toisin tekee ra.rugaista!koon niinkuin
21537: tettu 6 %:iin, mutta1 asetuksella 6 piilivältä. koronkiskomisesta" on säi1detty.
21538: kesäkuuta 1883 oli vapautettu 9 kk. .ia sitä Kuitenkin olkoon va.ltioneuvostoUa valta
21539: lvhem:piaikaiset lainat kor!kora.ioituksista. tartpeen vaa:tiessa a:ntaa säänn(jk.giä kor-
21540: teki malhdoUiseksi sen, että kaupprua ja teol- keimma,sta :sallittavasta korosta kuin mitä
21541: lisuuttaJ varten ·perustetut pankit, iotka edelli.'les.sä kohdassa on sa•nottu, vuoden
21542: haara.konttor]ensa kautta maaseudulla oli- 1920 .ia 19•21 a.i!kana..
21543: vat keränneet tai oikeammin imeneet 'kai- Minä siis toivoisin, että suuri va.lio•kunta
21544: ken maaseudun synnyttämälll .pääoma:n kau- voisi omakcsua tässä vastalauseessa esitetyt
21545: pan ja. liike-elämän rpalvelukseen .ia kun periaatteet .ia niitten mukaan antaa asiasta
21546: tämä •asetus sitten vapautti nämä m.ioituk- mietinnön.
21547: set. että korkoa v·oitiin ottaa en~emmämkin
21548: kuin 6 %, teki a'siantilan näin maJhdolli- Ed. P r o c o p e: För.st och främst ville
21549: se'ksi. Mutta minun katsoen ei ole autettu ia.g sä•gru, att det va.rken är 'la,gutskottets
21550: siHäkään, että korko nyt ilman muuta va- ordförandes eller tryckerikansHets fel. a tt
21551: pautetaan. Se 'kyllä tietäisi srtä, että sääs- reservationerna presentera si.g i den yttre
21552: töpankit tällöin tulisi·va1t samaan asemaan utstvrsel soon ·de lha:va. Det beror på att
21553: kuin liikepalllkitkin. Mutta on •toiselta puo- hr.r reservanter tydligen 'hava ·ha.ft n:ågot
21554: len se seikka. että säästöpankin asiakkaat. svårt att få sin na tionalekonomiska visdom
21555: iotka. enimmästäJ pärustä kunluvat maanvi!l- formulera.d och att det därför har räckt rätt
21556: jelys•väestöön, eiväit voi maksaa maanvil.ie- länge, inna,n :de kunnnt överlämna reserva-
21557: lvksellä mi·tä korkomääriä talhansa,. Sen tioonerna till tryckning.
21558: sijaan keinnttelu voi maksaa mel'kein miten J a:g ber för övrigt endast att i allra
21559: k.o!"keita korkoja. tahansa, kun .se tietää että störst•a! korthet få hänvisa. ·till de motiv.
21560: se loppujen lopuksi jättää sen suuren YJlei- som i lag-utåottets hetänkrunde haNa fram-
21561: sön maksettavaksi.· Tähän nÖJhden ei ajan- f,örts. Utskottet har varit fullt rnedvetet
21562: koht·a mielestäini ole •sellainen, että korko- om a1h. ,de faror, som av de två föregående
21563: kanta ·ilman muuta voitai:siin ,päästää va- ärade tala:ren.a ha:r fr:a.mibJåillits. men icke
21564: paaksi . .Sii:hen närhden asetun minä 3 vasta- förtv ihar utskottet 1do<:lk inför den förelig-
21565: lauseessa sille ka.rrnalle, että säästölpankkien g-ande .situationen 'lwmmit till det resulta.t,
21566: .ia vksityis,pa·nkkien vä1inen suhde tulee pa- rutt räntans frig-ivning är den enda mö.ilig-
21567: raimmin ta.soitetuksi siten, että ·a1setus 6 heten att komma, ur det nuvarande läget.
21568: päivältä kesäikuuta 1.883 kumotaan, ionika. Detta lä<ge har tillska,pats därvgenom att
21569: mukaan sitten korko niin 9 kuukautta pi- räntan för korta. kredi:ter, viiken äJr fri, :har
21570: 1
21571:
21572:
21573: temmistä kuin sitä lyhempi•aiikaisi.'lta..lai- stig-it hög-.st väsentligt utöver den ränta,
21574: noista on rajoitettu 6 % :iin. Kun kuiten- som eruligt lag får ta.gas vid för.sträckning
21575: kin •nykyinen ·ap~normaalinen tila on .sel- på låing t1d. Detta ihar försatt s1)arban-
21576: laine~. ~ttä tässä suhteessa, on tänä ·a•ikana kema: i en brydsa,m situation. Denna spar-
21577: siedettäivä .ionkunverrrun poikkeuksia ja. var- bankernas svåra belägenhet är den yttre
21578: sinlkin siilhen nähden, että asiaintålam tällai- påstöten tilll s.iälva den föreliggande ola_go-
21579: sena ollessa ei ehkä saataisi ulkomaa- stiftnin,gosåt,goärden, men d.iupare har den sin
21580: 382 Keskiviikkona 28 p. huhtikuuta.
21581: -----------------------------
21582: grund •i deu s•pänning, som har uppkommit Om ia:g sålunda förbigår de för.sla_g-, som
21583: meHan räntan i den fria •penning·marknaden a,v- de övri·ga reservanterna ·,gjorts. v~H .iag-
21584: och den reglementemde ränt.an för lång- stanna ·vid andra. 'reservation.en. Den är i
21585: va.ri·ga lån. F.örr eller sena•re måste man s~alk <icke i hö.gre •grad aNvikan:de fråln lag-
21586: llinka. sig, .a:tt en dvlik sta,rk spänning utskottets betänlkand·e. Ockiså un.derteckna-
21587: sikulle uppstå och göra. det nöd·vändigt, att. rena, av i•frågarv!llra,nde reservation vi,l.ia giva
21588: antingen hö.ia ·deru laJgstad:gade räntan för regeri·ng-en fullmakter för -de närmaste åren,
21589: långa krediter eller att också helt och h!ållet men medan latg-utslkottets malior:i:tet har an-
21590: friciva ·d:ensamma. Det enlklaste sättet att s-ett. a'tt det vore tillräckligt att 1giva reg-e-
21591: komma ur svåri~theterllia är ·na.turligtvis den riU~gen en bef·ogen:het ooh ·har rv·ari t övertv-
21592: fuQlständiJra. fricivningen a.ntingen sålund.a. gad om a,tt, om regeringen en .gång har
21593: a.tt man in~ga restriHioner sa.mt.idigt st.ad- denna befo~g"eniliet. så använder den sig
21594: gar eller också så, att. .maill, på sätt som lag- också av ·densamma, i:fall så n(}digt befin-
21595: utskottet har .g-jort. av fmkt!m för kompli- nes. ·vilja. reservanter·na giva regeringen en
21596: kationer uruder övergångstiden giver rege- ka,tegorisk .föreskrift. Särs'ldl t efter ,g-åi~da.
21597: ringen vissa fuUmakter för en begränsad gen.s beslut. va.rigenom riksda.gen utta,lade
21598: tidrvmd. sig •praiktiskt taget mot en fortsättn.ing av
21599: Denna. enkla åtgärd att helt frigiv·a rän- reglementeringen rpå arudra områden, svnes
21600: tan, vilken .iu uti Euro;pas kultmländer har det föga motiverat att komma med ka,te-
21601: vidtagits för läng-e seda:n -- praktiskt. ta- goriska föreslkrifter för regeringen ~i det
21602: get har ränt.an uti En:gland varit fri änlda avseende som andra reserva:tionen inne-
21603: sedan 1700 talet -- denna enkla åt.gäro har håller.
21604: emellertid verkat ~av·s&räcka.nde på ett. antal J a,g skall slutl1Jgen be att få beröra de
21605: av la,gutskottets medlemmar. Man har för- ändringa'r Ia.gutskottet gjort uti straff-
21606: söikt att komma frä.n den situa:ti·on, som lagens 38 'lmtp. 10 §. Regeringen J.La,de där
21607: förill•ig-g:er och vars .svåri:g;heter man ·erkä·n- redan f·öreslagit en förhö:ining av :straff-
21608: ner. på olrka .sätt. Reservat.ionema till ut- satserna till respektive 5 oc.h 10.000 mark.
21609: skottsbetänkandet förete en rätt. broki.g Dessa stra.ffsat.ser. dessa bötesbelop•p har
21610: provkarta vå olika. lösningar. Mest ra.di- em-ellertid laguts!kottet ansett vara för låQ;a.
21611: kal är ma:n naturli.gtvis. ·om man helt en- Man har utg:ått från att det effekti•v•a:ste
21612: kelt fixerar räntan såväl för långa som för sättet att bekäffiipa ocker vore att sta.dga. så
21613: korta krediter till 6 %. Det är en åter- kännibara •böter. att ockraren verkl:iJgen
21614: gåm.g till en fuHständi:g medeltidsakti•g la,g- kommer att •betänlka 'Sig, innan iha·n skrider
21615: stiftnirug. Meru ,betraktar man en gång pen- tiU sitt .snUJsk'iga. ha,ntverk. Det ilmn sä.gas
21616: ningen, så,som -en av de ära·de re.servanterna att de stm1ffsatser, som a<v utskottet före-
21617: gör, som ett sla,gs svmbo[, vilken ioke föl- slagits, äro a,bnormt h(}_ga. Det .gäller .iu
21618: ier någon sla,gs vanl·i•ga ekonomiska · la;gar, 100.000 respektive 200,000 mark. Häre-
21619: så k·a'n man na.turligtvi·s förorda en dvli:k mot må först och främst iruvändas, at.t i den
21620: lösning. Det är blott f·örvåna.nde, att man vid senaste riks-da.g anta.gna la.gen anigåen.de
21621: i s&da.nt. faH icke :går dire'kt tillbaka till oskäliga pris, <den 1s.k . .iobbarla,gen, 200,000
21622: den mosaiska la.gen och ö·verhuvudtaget ma,rks böter redaru ·finnes strudgat. Har
21623: förb.iuder ta,gande arv :ränta. Vadör fixerar man en Q:ång i d-enna la;g ansett sig kunna
21624: man räntan tiH 6 %? Det är fullständigt gå till ett .så högt bötesibelopp, 1bör man
21625: godtvckli.gt. Något motiv varför räntan i också i det ana.loga. fallet ocker kunna
21626: reserv•ationerna har satts tin 6 .% ihar icke stadga samma stra:f<fsats. Det må slutli~en
21627: heller :kunnat anföms. nåmirunas om •att man utoml'runds i allmän-
21628: Att närmare ingå ·på de föl.ider, som het har i frruga om bötesstra:ff för ocker g-ått
21629: skulle upipkomma, ifall malll fixera.de rän- ut.över delll för bö-tes~stra.ff i aUmänhet gäi1-
21630: tan till endvlik satts, torde kna.ppast i ·denna lande straffska.lan, och det må slutlig-.en på-
21631: fö.rsa.mling vara nödvä:ndigt. .Vi .skulle väl minnas om. a:tt redan kort efter :det att
21632: genom att stadga en dvlik 6 % räntesatts straJflagen hade antagits, ma·n såväl på .iu-
21633: göra oss i rMt hög- g11ad till ett åtlö.ie ute risthåll s•om även inom praHiska atffä:rs-
21634: i världen, utom wtt åtgärden · för övri.gt mannalkretsar uttalat sig därhän, .att rle
21635: slkul!le med ganska stor säkerhet leda till bötesuelopp, som då ingin!,!!.'e i .stra,fflR~gens
21636: en tämli;gen allmän krach i land~Bt. ockerpara.gmf, vore för låga och >borde hö-
21637: Velankorkoa koskevat säännökset. 383
21638:
21639: .ias. M-ed Jlänvisning tili <deilta och fram- esitellään ia panna.an pöydälle seuraavaan
21640: hållande. att ·d~t ka.n a.nses v.ara v:åkallat istuntoon.
21641: att giva regering:en v•issa fu1lmrukter för
21642: över~ngstiden under de ·närma.ste åren, ber
21643: jltig' få hos sto:ra, utskottet förorda lagutskot- 3) ·Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka
21644: tets betäxillrande. sisältää lausunnon hallituksen esitykseu.
21645: johdosta laiksi tulo- ja omaisuusverosta
21646: Keskuswlu .iul]stetaa.n päättyneeiksi.
21647: esitellään .ia panna,an pöydälle seuraavaan
21648: T o i ·n e n v a r a rp u h e m i es'
21649: Asian täysi-istuntoon.
21650: ensimäinen krusittely julistetruan rpäätty-
21651: neeksi .i·a mietintö lähetetään suureen
21652: v a 1 i o k u n t a a n.
21653: Seuraava täysi-istunto on tulevana per-
21654: .iantaina kello 12 päivällä.
21655: Pöydällepanot:
21656: 2) Ehdotuksen lainausliikettä harjoittavien
21657: osuusimotien sekä niiden keskuskassojen
21658: oikeudesta erinäisillä ehdoilla tlttaa vastaan Täy·s'i-istunto 'Päättyy lkell.o 9.20 i.p.
21659: talletuksia
21660: Pöytäkir.ian vakuudeksi:
21661: sisältäivän !hallituksen esityksen .ioihdosta
21662: laadittu rpankkiva1iokunnan mietintö n:o 5 Eino J. Ahla.
21663: 1
21664: 1
21665: 1
21666: 1
21667: 1
21668: 1
21669: 1
21670: 1
21671: 1
21672: 1
21673: 1
21674: 1
21675: 1
21676: 1
21677: 1
21678: 1
21679: 1
21680: 1
21681: 1
21682: 1
21683: 1
21684: 1
21685: 1
21686: 1
21687: 1
21688: 1
21689: 1
21690: 1
21691: 1
21692: 22. Perjantaina 30 p. huhtikuuta
21693: kello 1.2 päiväUäo
21694:
21695: Päiväjärjestys. Siv.
21696: 5) Ehdotus l.aiksi eläkeoikeudesta
21697: ki'vkkoherroinltl Utsjoen, Ina.rin j.a
21698: Llmoituksia: Enontekiön kirkkoherrakunnissa . 412 0 0 0
21699:
21700:
21701:
21702:
21703: Asia k i r j a t: Suuren va.lioikun-
21704: Sivo nan mi·etinnöt n:ot 9 ja 9 a; va,l,tiJova-
21705: Kolmas 'käsitt.ely: ra:Lnval.iD~kui!'nan mietin~ö n:o 2; ha.llli-
21706: tuksen esitvs n:.o 51 (1919 vpo)
21707: 1) Ehdotus laiksi Ahveruanmaan
21708: itsehallinnosta. o o o
21709: 0 0 0 0 387 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21710: 6) E1hdotus muutokseksi Sudmen
21711: Asia k Ii r .i a t: Suuren valiokun- Pankin Ohjesää,nnön 3 § :ään o 413 0 0 0 • 0
21712:
21713:
21714:
21715:
21716: na;n mietirunöt ,n :ot 7 ja 7 a; :p81I"ustus- A s i a 'k i r .i a t: Suuren vruliokun~
21717: lwldvruliukunna:Il! mietintö n :o 1; 'halli- na:n mietinnöt n:ot 13 ia: 13 a; •pankki-
21718: tuksen es~tys n:o 73 (1919 vpo) valwokunnan mietintö n:o 2; TlaJilikki-
21719: valtuusmie.sten: 1kir.ielmä n:o 240
21720: 2) Vnoikra-alueiden lunastami,seksi
21721: myönnetyn obl:i,g-atsionilainan käyttö- 7) Ehdotus laJi.ksi: . edusta,iallfPa[k-
21722: oikeuden la,aJ.i·entamin1en ja valltion ta- 1kiosta 1920 Vinoden va.J:Isinaisil,ta val-
21723: kuun myöntämi:nen ma[lllais!lmntain tiopäiviJ.tä o o oo
21724: "
21725: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21726:
21727:
21728:
21729:
21730: maanhankinnan helpottamiseksi 411 0 0 0 0
21731: A s i a !k i r .i a t: Suuren vaEollmn-
21732: A s i a;ik i r ja t: Suuren valiokun- nan mietintö .n:o 14; perustuslrukiva-
21733: nan mietintö n:o 11; valti,ova~rainva liokun:Than mietintö n:1o 2; :hallituksen
21734: .liokunna.n midintö n ;.o 5; haUituben 'esitys n:o 120
21735: es,i.,tys n:o 76 (1919 v1po) 8) Ehdotus ladiksi kalas.ta.iatovpTJia
21736: 3) Ehdotus laiksi koskeva niitä kos·kevien vuokrasorp.irrnusten piten~ä-
21737: vieisiä rp.erusteita., joitten mu!kaan lä- mis·estä ooo ooo o o
21738: 0 0 0 0 0 415
21739: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21740:
21741:
21742:
21743:
21744: hetystöjen .iru konsulinvirasto.ien vir- Asia, kirjat: Suuren vaEolrun-
21745: katoim~ista 1j,a toimituskirjoista on
21746: nan rrn1etintö n:o 15; maata.lousva1io-
21747: suoritettava maksuja o ooo 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21748: kunnan mietintö :n:o 4; edo Österhol-
21749: Asiaiki r .i a t: Suuren valiokun- min Vo mo edu·siko ·esito ·n:o 31; ltldo Hil-
21750: nan mietintö :Il!:o 12; •va:ltiovarainrva- denin j.a Anderssonin edusk. esito n:o
21751: Eokunn!!Jn mietintö n :o 7: haH~tumsen 320
21752: esitys n :o 54 (1919 V'P.) . 9) Ehdotus laibi 'VUO'kra-alUJeidten
21753: luna.s,tamisesta 15 :päivänä iLaka!kuu~a
21754: 1.918 annetun lain 27 ja saman l'ruin
21755: Totinen käsittely: 58 .§ :n muuttrumisesta sel:laisena knin
21756: viimema:ini•ttu py.käilä kuuluu .lunas-
21757: 4) Ehdotus laå:kJsi Pnesiden tin lkan:s- tuslain muuttamisesta heinäJkuun 10
21758: lian vi:cka- ja 'Pallvelusmiesten elälke- päivänä 1919 annetussa laissa o 418 0 0 0 0 0
21759:
21760:
21761:
21762:
21763: oikeud'esta oooo o oo
21764: 0 0 o
21765: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 412 Asia k i r .i a t: Suuren valio~un
21766: A .s i a k i r j a t: Suuren va.liokun- nan mietintö n :o 17; maa:ta:lousvrulio-
21767: nan mietinm1öt n :ot 8 ja 8 a; vaJ tiova- ku:nnan mi,stintö n:o 5; edo Arhon
21768: raci>nvaliokunna:n mi,etintö n :o 1; 'halli- tfldus'ko ·es:ito n:o 29; edo Simla'n ia
21769: tuJks·en ·estitv.s n :o 50 (1919 vpo) Kääiriäis·en edus'k. e.sito n:o 27; ·e·do
21770: 49
21771:
21772: \
21773: 386 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
21774: -------------------------
21775: Siv. Siv.
21776: Ander.ssomn .ia Mickelssonin ·edusk. A s i a •k i r .i a t: V a,l tiovarainvalio-
21777: esit. n:o 24; ed. Kallion y. m. edusk. kunnan kå.rjelmä n:o 21; suuren valio-
21778: esit. n:o 25; ·ed. A. Pesos·en y. m. kunna.n mietintö n:o 51 (1919 vp.);
21779: ·edusk es~t. n:o 26; Hd. Akerblomin va,l tiovarwinva!liokunnan 'mietintö n :o
21780: edusk. esit. n :o 28; ed. Kelkkos:en 7 (1919 '\liP.); hallituksen esitys n :o
21781: am.om. ehd. n:lo 68. 37 (1919 Vlp.)
21782: 10) EhdoO'tUJS ,laJiksi ·eräJ~den v·e1an
21783: ko:rikoa !koskevien säännösten kumoa~
21784: misesta .i.a la:iksi Rikos[ain 38 luvun Pöydi:dle,panoa, varten
21785: 10 § :n :muuttamisesta toisin kuulu- ·e si t•eH ä;:äJl)j:
21786: vaksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
21787: Asiakirjat: Suuren va1~okun 15) Valtiovarainvaliokunnan mie-
21788: nan mietintö ru:'o 18; 'lakivaliokunnan tintö n :o 10 ihallitu!ksen esity:ksen
21789: mfuetinrtö n :oo 4; hallituksen esitys n :o johdosta., joka koskee avustuksen an-
21790: 8. tamista Osakeyhtiö Suomen Kau-
21791: :rmnkien Hy.poteekkikassa nimiselle
21792: Ensimainen käsittely: osa!kevhtiölle kassan ulkomailla ku-
21793: luv·ana ·vuonna la.nkeavien 'Obligatsio-
21794: 11~ Ehdotus laiksi lainausliilket.tii; nien ja flmrkolirppujen lunastamiseen
21795: harjoitta;vien osuuskuntien sekä nii- .i.a yhtiön lyhytruikaisten ulkoma•isten
21796: den keskuskaiSsoien oikeudesta erinäi- velkojen korkojen suorittamiseen . . . . 425
21797: sil·lä ehdoiUa ottaa vastaan talle-
21798: tuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42·5
21799: A s :i! ai k i r .i ·a t: Pa,nklciva:liolkun-
21800: nan mietintö n:o 5; halQituksen esitys Nimenhuudossa merkitääln 'Poi.ssaole-
21801: n:o 67 (1919 •VIp.). viks'i edustajat: Kotonen, EHving, Helo,
21802: JoukaJhainen, Junes, Kaskinen, Kaupl)inen,
21803: 12) Ehdotus laiksi valtion virb- Kontu, B. Leppälä:, Perälä, Puittinen, Raa-
21804: talo_i.en käyttälmisestä sekä laiksi val- tikainen, Ryömä, iSihvo, :Sillanpää ja Vai-
21805: tion virkatal.oista muodostettujen vil- nw.
21806: jelys- ja a,suntotilojen. vuokralle anta-
21807: misesta........................ .
21808: A s å. a k i r j .a t: Mawtrulousva1i.o- Ilmoitusa:siat:
21809: kunnan mietintö n :oo 2 ; hallituksen •esi-
21810: tys n:o 55 (1919 VJp.). ' •Va;pautusta eduskunbtyöstä yksity·isten
21811: asiain vuoksi saavat ed. Perälä ·tämäln :päi-
21812: vän täysi-istunnosta, :~d. Elfving ensi maa-
21813: Ainoa käsittely: nantai-iltaan, ed. Puittinen ensi maa.nantai-
21814: a8imuun, ed. KaJUTJ·pinen tälmän rpäivän
21815: 13) Ehdotus Valtioneuvoston ·Oi- täysi-istunnosta sekä sairauden vuoksi ed.
21816: keuttwmis,esta aiotUlle Konserttital,o- Raatilkainen toista,iseksi.
21817: osakeyhtiölle luovuttama:an: valtion
21818: omistama tontti n :o 8 ~aivokwdun
21819: varrella Helsin.!rissä .a.VIUStu:ksena kon~
21820: sertti<- ja kongr.essitrul!on r:alkentamista Ed. Itkosen y.m. välikysymys oloista n.s. raja-
21821: varten......................... . alueella.
21822: A s i ru lk i r j a t: V 3iltiiQva,rlllinvalio-
21823: kunnan mietintö n:o 9; iha[lituksen P u ih e mies: Ulkopuolella TJ~iväjär
21824: esitys n:o 71 (1919 Vip.). jestylksen ilmoitetaan, että ed. Itkosen väli-
21825: kysymykseen, joka viime täy,si-istunnos;sa
21826: mantiin pöydälle, on yhty·nyt 35 -edustajaa,
21827: Toin·en käd,tte}iy: _ia tulen saattwmaan sen asianomaisen ha,lli-
21828: tuiksen jäsenen tietoon.
21829: 14) Ehdotus la.ilksi tulo- ja omai-
21830: suusvevos·ta.. . ................... .
21831: Ahvenanmaan itsehallinto. 387
21832:
21833:
21834: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: .ioka täysin vastaa. nimenomaan ruotsalai-
21835: selta truiholta lausuttu.ia toivomuksia ja j.oka
21836: 1) Ehdotuksen laiksi Ahvenanmaan itse- täysin ·turva.a; ruotsinkielen •as·eman Ahve-
21837: hallinnosta nanmaan maakunnassa.. 9 § :s•sä on sitävas-
21838: tO'in ·,p.ysytettv säänn:ös, että tasavrullan yl·ei-
21839: sisältävä haHituksen esitys n :o 73 (1919 sen •lainsäädännön a.laan kuuluu m.m. kun-
21840: vp.), .iota on valmistelevasti käsitelty pe- ·nallisen äänioikeuden perusteiden määrää-
21841: rustus1ak<ivaliokunnaln mietinnössä n :o 1 ja m:inen. V ai'kkalkin toisessa käsittelyssä hllil-
21842: suuren valiokunnan mietinnöissä n :ot 7 ja lituksen puolelta laUJsuttiin. epäilyksiä tä-
21843: 7 ·a. esitellään k o l m a1 n te e n k ä s i t- män .säännöksen ta:rikoituksenmukaisuu-
21844: t e l y y n. desta s·e'kä sen• soveltuvaisundesta lain ylei-
21845: seen luonteeseen. ei hallitus voi antaa sille
21846: mitään 1ratkaisevaru merkitystä, va;llankin
21847: P u 'h e m i e s : Ensin sallitaan asms·sa kun sopii edeHvttää, että •sen tulkinnas.s•a
21848: ~eskustelu. Kun se on julistettu päätty- .ia sovellutta:misessa tullaan ·noudattamaan
21849: ·neeksi. •telhdään liprpuäänestyksellä :päätös oikeita .ia vrupaamielisiä periaatteita..
21850: suuren vaJrolkunnan mietinnön n:o 7 a si-
21851: vulla 3 olevasta e1hd.otuksesta että lakiehdo- Erityisellä mielihyvällä on pa.ntava. mer~
21852: tus !käsitellään kiireeUisenä. Jos ma.inittu kille. että eduskunta 36 § :ään ·nähd-en, jossa
21853: ehdotus hyväksytään, toimitetaan lippuää- määrätään tätä lakia muutettaessa. lliOuda-
21854: nestys lakiehdotuksen hyväksymisestä tai tetta;va menettely. on osoittanut sellaista
21855: hylkääimisestä; ellei klirooUiseksi julista- valtiollista lkaukonaköisyyttä sekä arutanut
21856: mista t.apa1hdu, äänestetään siitä, onko la,ki- Suomen vaHiovallan vilpittöm]stä aikeista
21857: ehdoturs hyväksyttävä jätettäväksi lepää- sellwisen todistuksen, että se on tämän p-e-
21858: mää,n ensimäisiin uusien vaalien .iäl:keen rustavaa laatua olevan säännöksen ihyvä!k-
21859: . kokoontuviin valtiopäiviin vaiko hylättävä. ·synyt n.s. Alhvena:nmaankomitean .al,ku-
21860: rperäisen suunnitelman sekä •perustuslaki-
21861: •Menettelytrupa 1hyväJksytään. valiokunnan ehdotuksen mukaisesti.
21862: Olli ihvvinkin käisitettävissä, että .laki-
21863: ehdotuksen 9 §:n eri kohtiin sekä ·eri-näisiin
21864: Keskustelu: muihinkin säännrölksiin nähden eduskun-
21865: nas:sa ·On ilmaruntunut m-elkoista erimieli--
21866: Pääministeri E r i c h: Aili verranmaan syyttä .ia että eriävät pyrkimykset ia kat-
21867: itsehalllinioa koskeva laikiehdotus on nyt santolkrunnat ov•at voin-eet asettua jotenkin
21868: eduskunnassa joutunut kolmannen käsitte- jyrkästi vasta~kain. Mitkään sovittelut ja'
21869: lyn ratklliisevruan vaiheeseen. Tämän rjoh- tulokset eivät olisi voine-et ka.ik'k~ia täysi•n
21870: d.osta ta!hdon hallituksen 1puol·esta lausua tyydyttää. R:vihiymättä näitä kysymyksiä
21871: s·euraavaa.: .sen tarkemmin ,pohtimawn ja arvostele-
21872: Kun kysymys 1perustuslakiva.liokun.nan maan. mi'kä tässä vai:heessa olisikin tarkoi-
21873: mietinnön ·po/hjalla. oli ensimä:isessä käsitte- tuksetonta.. taihdon .ainoa.sta•arn la,usua, että
21874: lyssä, koskettelin niitä muutoiksia, •ioita nämä tulokset ovat .sen laatuisia. ettei min-
21875: haHitus erity·isesfi piti rsuotavina tai trur- ikään ryhmän <Pitaisi .Yoida katsoa yhteis-en
21876: .peellisina. Kun a:sia oli suuresta. valiokun- .asiamme eilkä liioin Aihvenanma~n edun
21877: nast!li palannut. esitin toisenkin käsittelyn 'mukaiseksi asettua kielteiselle lka,nnaJle
21878: alussa eräitä .nälk·öikohtia. ja huomautuksia. lalkifilidotu!ksen kiirreelliseksi julistamiseen
21879: Ne toivomu~et, .iotka mainituissa. tilai- i·a sen lopulliseen hyväksymiseen nähden.
21880: suu'ks•issa hallituksen puolelta. esitettiin, 1S alli tta.koon minun kuitenkin tämäm
21881: ovatkin suurin 1piirtein kats·oen tulleet huo- asian vlhteydessä vi.elä lausua muutruma
21882: mioonotetuiksi eduskunnassa. Lakiehdo- .sana.
21883: tuksen 5 § ·on rpalautettu siihen muotoon, E!hdottomasti vääräksi minun täytyy lei-
21884: m:i(kä sillä haUituksen esityksessä oli. Sii- mata sellain·en ka.tsan~otarpa, että Suomen
21885: hen on vain tehty verrattain. väihä:nmerki- tasava:lta 1kokonaisuudeksi ikats.ottuna ja
21886: tykseUinen lisäys. Myöskin 29 § on muut- laa.iaa itsehallintoa lkäyttelevä Ahvenan-
21887: tunut ..ei tosin •sillä tavoin, että esityksen maan maakuntw olisivat ikäänkuiru kaksi
21888: sa,na:muoto olisi palautettu, mutta. mikä toisilleen virerasta, tehtäv~iin .ia pyrkimvk-
21889: tässä tietenkin on •pääasia kylläkin tavalla, si•in n.ähden va,stakkaå.sta tekijää, joid·en
21890: 388 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
21891:
21892:
21893: kesken ei muka voitaisi luottamusta ia yh- kunrJJan yleistä toimivaltaa. ei liian suuresti
21894: teisvaikutusta edellyttää. Ahvenanmaan supistettaisi. ,
21895: )perustuslaki,· sellaisena. kuin se ·nyt -on eh- :M:inun luulla.kseni ·ei missään maassa
21896: ·dotuks8llia meidän .edessämme, on itse !käy- olisi ·Pnhetta'kaan siitä, että Ahvenanmaan
21897: tännöllisten ta.rpeiden vaatiessa muutetta- asemassa oleva:lle maa'kunnalle toiv.otun.
21898: vissa sen 36 § :n määrääimässä .iär_iestyk- pyydetyn ja suunnitellun i'tsehallinnon har-
21899: sessä. Niilläkin ·aloilla, joilla la•insäädän.tö 11astaia1t voisi.vat toisin &:uin ehdottoman
21900: kuuluu tasavallan yleisille lainsäädäntö- myönteisesti suhtautua sen sisältöiseen •pe-
21901: elimille. vo~daan ·tietysti ottaa :huomioon rustuslalkoiin, iosta n·yt on kysymys, joskaa.n
21902: ia tulla.an epäi1emä:ttä ottamaan 1huomi.oon eivä:t •kaikissa. vksityiskohdissa .ole ,päässeet
21903: 1
21904:
21905:
21906: Ahvenall!maan väestön erikoistarpeita., sitä- pyrkimystensä 'Perille. .Luulenpa, että vas-
21907: kin enemmän, !kuin lakie;hdotuksen le § tar- tal&alista suhtautumista tällaiseen asiaan
21908: )joo maakuntapäiville suuriarvoisd~si !kat- muuaUa maai·lmassa 'Pidettäi,siin ,poliitti-
21909: lsottavan oikeuden tällaisissa asioissa hy- sena mruhdotiJomuutena. jopa. luonno:ttomuu-
21910: väksyä anomusehdotuksia .ia esityksiä Suo- tena. sekä että tälle kanna:lle kaikkein vä-
21911: .men. eduskunnalle annettaviksi. 18 §:n no- himmin asettuisivat ·ne, ,joilla, ·oilijelmassam1
21912: iaHa basen voidaan huolehtia. siitä. että on rinnaikikain ·näimä molemmat .iohtolau-
21913: tasavalla:n yleinen ·ha11into ja maaikunta- seet: .Jaaj.a ja täysin turvattu itsehal-
21914: ihallinto tarkoituksenmukaisesti suhtautu- linto". sekä toise'ksi .,maakunnan säilymi-
21915: <vat ia notkeasti soveltuvat toisiinsa. Mutta, nen its·e valtakunnan erottamattomana
21916: laus~n sen vieläkin kerran, viime si.iassa osa.na".
21917: •täytyy nyt rakennettavan oilmussuhteen- :M:utta mitä syytä minulla olisikaan sen
21918: ikin •perustua ihyvääin tahtoon .ia molemmin- laajemmalle kehittää .io'htopäätöksiä. :M:itä
21919: puoliseen luottamuikseen. syytä minulla voisi olla edellyttää, että .ioh-
21920: tavien piiri,en poliittinen äly .ia kauko-
21921: näiköisyys .meiHä olisi vähempi kuin
21922: muualla vastaavissa oloissa, .ia miksi'Pä olisi
21923: Kun Suomessa ensiksi alettiin suunni- tarpeellista! tässä vielä ruveta koskettele-
21924: tella eritvistä Alhvenanma.an itsehallintoa maan asi.an ulkopoliittista, sen kan:sainvä-
21925: sääll!nöstelevää -lakia, oli yleisenä silmä- listä ;puolta., .ioka. !kaikille lienee muutenkin
21926: määränä. että saa!riryhmän .ia. saa,riväestön riittäväru ihvvin tunnettu, samoin kuin ·itse-
21927: erikoisluonne, johon olennaisena. osana. !kuu- kukin l~enee tävsilll tietoinen siitä, että ·kiel-
21928: luu sen ruotswlaisuus, hvvin turvatta.i:siin, tämällä ja ihalventamalla lakiehdotuksen
21929: että ahvenanma,ala1iset .sota:p.alveluksen suo- ansioita.. mitä Alhvepanmruan väestölle
21930: •ritta:miseen ·nähden saisivat ·eräitä •helPo- myönnettäviin oikeuksiin .ia oilkeusturvaan
21931: tuk!sia. että heidän ta1ondellinien hyvinvoin- tulee, ei t.odeUakaan tehdä isänmaalle otol-
21932: tinsa turvattaisiin 1ja maakunnalle suotai- lista tekoa. Päätän siis 'la.usmutoni ilmoit-
21933: siin melkoisen' laaja oma .iul:kinen ta1ous. tamalla hallttuksen kannan oleva.n s~en, että
21934: J,a tämän itsehalEnnoUisen erikoisaseman nyt käsiteltäJvänä oleva. lakiehdotus olisi
21935: ylimpänä· asteena suunniteltiin vielä iom- iulistetta'V'a kiireelliseks·i .ia sen iäil'keen hy-
21936: .mois'takin l.ainsäädän,tövaltaa •Paikalli- väksyttävä.
21937: sissa asioissa., maakunnallista autonomiaa.
21938: ·Eräissä kohdin •IJJYt käsiteltävänä oleva La.gförslaget an,gå€11J:de ,s_iälvstyrelse för
21939: la;kie:hdotus on menn[Yt melkoisesti yli sen Aland ha.r nu inträtt i det avgömnd:e skede.
21940: niin sanoakseni kes!kimääräisen yleisoh_iel- som •tredie 'be'ha.ndlingen inn·ebär. 1 an:led-
21941: man. jota 1si.Hoin ensi alussa. suunniteltiin. ning :härav vi1l ial!r å !l'egeringens vägna:r
21942: Toisissa kohdin se tosin ei täysin vastaa framhållla. ,följa.nde:
21943: niitten toivomuksia, jotka ·halusivat ma.h- .Då ärendet, på ;grundvalen av ,grundla·gs-
21944: dollisimman suurta :mvöntyväisyyttä osoi- uts:kottets betänkamde, företogs till första
21945: tettav·aksi. hehandling, berö·rde .irug de ändrinl!rar, sorn
21946: ;:M:uttå .pääa.sialksi on kuin onkin myön- av regeringen främ.st an.såJgos såsorn
21947: nettävä se, että laki®dotus täy,sin tyydyt- ön.skvärda eller nödi(ga. Efter det ärendet
21948: tävästi vastaa _iuuri näitä suuria yleisiä _ia återkommi.t f!Tån stora. u'tskottet, fram-
21949: alkuperäisiä vaatimuksia. .Samalla on tie- ställde ja:g ä1ven v1d andra behandlingen
21950: tenkin ollut 1huolehdittava siitä. että valta- vissa synpunlkt.er och anmärkningar.
21951: Ahvenanmaan itsehallinto. 389
21952:
21953:
21954: De önsknirugsmål, som från reg•erin1gens rande för brådskande och dess slutliga god-
21955: sida vid nämnda tillfällen· f:ramstäHdes, kä;nnande förenli,g v·are si;g med Alands el-
21956: havru i stort sett ruv riksda.gen beaktats. 5 ler med lan<lets allmänna inrtresse.
21957: § i la•gförslaget har återstäHts i den form, I sammaruha,n~ härmed ser ja1g mig dock
21958: rlensamma hade i regeringens proposition förrunlåten att vttedigare tillä,gga några
21959: endast me·d ett tilläJgg av iämförelsevis un- ord.
21960: dBrordnad betvdelse. Också 29 § hrur under- Såsom obetimgat orikti,gt måste .illlg
21961: gått ändring; väl icke därhän, att •proposi- stämvla ett såida,nt betra!ktelsesätt, att re-
21962: tionens ordalvdelse skulle hava återställts, publiken Finland såsom h~lhet å ena sidan
21963: men - och detta är givetvis av ·aV1göra.nde och det med vidsträckt s.iälvstvrelse u't-
21964: betvdels-e 1på ett sätt, .som fullt motsvamr rustade la.ndska.pet Aland å andra sidan
21965: iust från svenskt ihåll uttaJa,de önsknings- vore tvänne för varandra främmande, i
21966: måJl ooh v~lket till fullo trygp;ar svenska fråga; om nppg~fter och intressen aUdeles
21967: språkets ställning i landskapet Aland. I 9 olikartade enlheter, emella.n vilka: man: ic'ke
21968: § har däJremot bibehållits den b-estämmelse, kunde förutsätta niå;got ömsesidi·gt förtroen-
21969: att till området för repuhlikens allmänna de eller någon inbördes s.amverkan. Alands
21970: lagstiftning •hör :bl. a. fastställandet av grundla.g s'ka.U i den mån sådant av prak-
21971: gcrunderna föcr den lkommunala rösträtten. tis:ka behov måkallas, kunna undergå änd-
21972: Ehuru det vid andrru behandlingen från re- ring på sätt dess 36 § s•tadgar. Åven på de
21973: geringens sida · uttalades betän'kligheter områ·den, där lalgstiftnimg-en tiHhör republi-
21974: beträJffande ärudamå!lsenli_giheten a.v ett så- kens aUmänna la:gstiftnings.orga.n, kunna
21975: dant st.ad,gande och dess överensstämmelse siälvfallet oeh komma utan tvivel den
21976: med ola.gens allmänna karaktär, kan rege- åländska befolknigens S'J)ecieUa behov a.tt
21977: , riruken iclke tillmäta ·detsamma nå•gon av- beaik:tas, svnnerlliga1st som 13 § ·i Ja,gförsla-
21978: görande betv,delse, svnnerli1gast som det väl get i såda,na, •ärenden tillerkänn•er landstin-
21979: bör kunna föru tsättas, att en riktig och get befogemheten att a.nta.ga. :petitionsför-
21980: frisi•nnad tolkning och tillämpning av lagen sh.g oc.h motion att ri'ks-da.gen föreläg,g.as -
21981: även i detta fa.ll sk·all göra. .sig gällande. eru rätt. ·vars· betvdelse icke bäir und·ers'kat-
21982: l\ted siilrskild tillfredsstäJllelse bö.r det tas. Med stöd a1v 18 § åter kan fö:rhållan-
21983: fastslås. att riksda,gen i fråga om 36 §. s.om det m-ella.n republikens a.llmänna förvalt-
21984: bestäJmmer den ordning, i vil'ken änd.ringar ning och landska.psförvaltningen regleras
21985: av la.gen kunn:a. vi,dta:gas, ådagalagt eru så- på såidant sätt, att de kunna, ärudamålsenli~t
21986: dan politisk vidsvnthet samt givit ett så- s.amman.iämkas ocih .smidigt avpass.a si.g ef-
21987: dant hevi:s på deru finska statsmaktens red- tl;lr varandra... M·en - jag· vvll än en1 .gång
21988: liga avsikter, som anta.gandet av detta framhålla det - i sista ha.nd måste även
21989: grundlä>ggande sta:d.gande i •enE.!!.'het med det rätts•fötfuållande, som det nu gä;ller att
21990: den s.k. Al~ndslkommittens försla,g samt up.pby.gga, grunda s•ig på god vilja och öm-
21991: grunidlagsuskottets betänkande i siälva ver- sesidi•gt f.örtroende.
21992: ket innehär.
21993: Man kan väl försi:lå, att det be'trä:ffande
21994: de slkilda punJkterna. i ,lagförslagets 9 § Då ma.n r Finla:nd först bö'r.iade umg-ås
21995: samt iämväl i fråga om vissa and'r'a stad- med tanlken 'På en särs.kild la.g rörande
21996: ganden: inom riksdagen V'P'J)a.ts ;ga:nska. he- Alands siälvstvrelse, åsvftade man främst,
21997: tvdande meningsskiliaktitg"heter och att ·di- att ögruppeoo o(lh öbefolkningen·s säre.gna
21998: vergerand·e strävandelll och svnpunkter of'ta skaplynne, vartill såsom en väsentlig del
21999: rätt s'karpt brutit sig emot varandra.. Inga hörde d-ess svenskhet, bleve väil trygga.t. att
22000: kom.promisser och intet resultat !hade kun- ålänninga.rna skulle med avseende på v:ärn-
22001: nat fullt tillfredsställa alla. Utan att in- p1iktelliS fullgöra.nde erhålla vis.sa lättnader,
22002: låta mi•g på en närmare .pröv·ning a;v dessa att deras ekonomiska välstånd borcle säJker-
22003: frågor - något som .iu uti detta skede vore ställa.s och att landskapet borde bevilja.s
22004: ända;målslöst - vill .ia1g blott uttala, att rätt till en gamska1 omfattande egen finans-
22005: dessa resulta.t i var.ie fall äro .av den beskaif- f.örva.ltning .och hushållning. Och såsom
22006: feruhet, altt varken den ena eller den andra den hög-s.ta grad·en a.v denna,på siäJlvstvrelse
22007: grnp,pen borde .kunna. anse en avvisande anlagda särställning förutsågs vtterligare
22008: ståndpunkt i fråga. om lagförsla.gets förkla- en viss la,gstiftningsbefogenhet i lokala
22009: 390 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22010:
22011:
22012: ärendtm, en la.ndslmpsautonomi. I vissa av- bör betrakta.s ur två olika synpun:kter: •dels
22013: seenden har det nu förevarande <laJgförslaget i kombination med ut- och inrikespoli-
22014: gått betydl:Ugt längre än det, så att säga, tis'ka spörsmål - ,Alandsfrågan" och
22015: genom.sni'ttsprogrMn, som i ·hör.iaru uppställ- s.iälvstyrelseproblemet - dels åter i och för
22016: des. I andra punkter åter motsvarrur det sig så:s.om ett försla.g till ·lag om s.iälvsty-
22017: icke fullt förväntningarna1 hos dem, som relse för ett område, som 1på .grund av vissa
22018: skulle vela't göra ·de största mö.iliga medci- omstärudigheter kan anses i högre grad än
22019: vanden. övrig.a d-elar a.v riket vara i behov av sådam.
22020: M-en i huvudsak må.ste erkännas, att la:g- Må det då tillåtas mig &tt först med
22021: förslaget på ett fullt tillfredsställande sätt några ord berö1ra ·den utri:kespolitiska
22022: motsvarar .iust de ova'n antydda stora aH- AlandsfråJga.n. Det är Mturligtvis full-
22023: männa kraven. Samtidi.gt har det givet- komligt omö.iligt att med någon säkerhet
22024: vis •gäl,lt att så heJ21å, att ri'k:ets allmänna f•örutsägru, 'Vilket inHyta.nde 'På denna det
22025: ma:ktbefogenheter icke måtte bli aJltför ruu föreliggand-e ladörslaJget kommer att
22026: mycket kringskurna. få. J ag anser mi.g åtminstone icke vara. i
22027: J a.g slkulle tro, ·a tt d-et i intet anna:t ,land stånd därtill, men jag måste dock fästa ett
22028: ens kunde vara. fråga därom, att a.nhängare visst avseend-e vid att de \personer, som ;på
22029: !lN en såd8Jn självstyrelse, som för ett med grurud av sin ställnirug ·borde hava .a,e största
22030: Aland .iämförligt landska.p önskats, påkal- u·tsi:kterrua att kunna. bedöma denna fråga,
22031: lats och ställts i U'tsi'kt, skulle tveka: att tillmäta ·d-et föreligga.nde ladörslacget en
22032: bidmga: tili anta;g.andt~t av en .gruud•lag av icke riruga. betydelse. J a[g' räknar alltså
22033: det innehåll .so.m ·nu är ifråga. änskö'I1t de med att riksdageoo beslut betrruffande frå-
22034: icke i alla enskildheter nått målet för sina gan om s.iälvstyrelse för Aland kommer a:tt
22035: sträva,nden. J ag förmodar, att ·ett motsa:tt spela. en tilläventyrs stor, kanske tiH och
22036: ställningstagan:d-e skulle betraktas såsom en med avgöran:de roll vid den: utrikespolit.iska
22037: politisk orimlighet och a:tt denna stånd- Alandsfrågans slutlip:a lösninp:. J ag vill ·
22038: punkt allTa. minst ikomme dt inta.gas av då endast bstslå, at.t rikets in:tressen äro
22039: dem. som .på sitt program .iä!msides upptagi:t fullkomligt klara. Och ja.g vill lika.led-es
22040: dessa båda satser: ,v·idsträckt och fullt fastslå, ·att detta är ett av de lyc!kliga 'fall,
22041: .betryggwd s.iälvstyrelse för 'la.ndska:pet" d1å icke ens till sken·et nåJ,g'ot motsa.tts•förhå1-
22042: osamt ..18Jndska:pets bi:behålla:nde .såsom en lande äger rum mellaDJ rikets intressen och
22043: oslkiliaktig del av s.räl va. riket". den svenska nationalitetens i Finland in-
22044: Meu jag tr.or mig icke ha:va någon anled- tressen. Jag viH i förbig'ående sä:ga., att
22045: ning .att utveckla ytterligare konsekvenser, ja,g icke tror, att ri'kets oc:h dess s•v·enska
22046: iru.e: har väl ieke något skäJl att förutsätta., befolknin1gs rättförstådda intressen någon-
22047: att de led·ande kretsarna:s ·politiska klokhet sin stå i motsatts,f•örhålland•e til.l vara.ndra,
22048: och vidsynthet 1hos oss v.ore mindre än a.n- men det ~händer icke sälla.n, .a;tt dessa irrtres-
22049: norstä.des i motsva:rande f·örhåHanden. Och sen f'rån den ena eller andra sida;n kunna
22050: varför vore det 'Väl nödi1gt a:tt här vidare fra:msiällas· så att d·et förefaller, som om ett
22051: beröra frå;gans utrikespolitiska., dess· mel- såda•nt förelåge. D-etta är emellertid icke
22052: lanfolkl~~a .sida, som äyen ·därför~tan torde ett ~dant fall. 1Såväl ur ri'kets synpunkt
22053: vara aUa\ tillräckligt väl behnt, lrksom en- som ur den mer inskränkta synpunkt .ia1g
22054: var torde ,hava klart för si,g a.tt man :genom såsom representant för svenska falk.partiet
22055: att b-estrida. och nedsätta: lalgförsla,gets för- även måste anlä:g..ga, ä!r sa!ken klar: A.latnd
22056: tiänster i fråga om rättigheter och rätts- måslte så vitt möjligt heva.ras åt Finland.
22057: skydd för Ala.rrds ibe:folkning för visso icke Då frågar man sig: är det för-eliggande för-
22058: utför någon fosterllandet beiha.glig gämin·g. sla.get ur denna svnT>unkt tiHfredsställan-
22059: Jag avslutar aHtså mitt andragand-e med de?. År .det av såda:n beska:Uen:h-et, att ma.n
22060: den förklaring, att enl:Lgt regeringens åsikt verkligen kan tän!ka sig, att det ska:ll kunna
22061: nu förevarande la!dörsla:g borde förklaras påverka frågans lösning i lycklig riktruing?
22062: för brådskande för att därefter av riksda- Vissedigen hör jag till dem, som lhade ön-
22063: gen anta:g.as. skat en annan formn1lering a.v några punk-
22064: ter i försl!llget, men .ia:g :Iran dock inte kom-
22065: Ed. Horn h o r g: Förslaget om lag ma. till en annan uppfattning än att ett
22066: angåend·e s·.iälvstyrelse för Aland kan ooh fönkastantde vore skadligt. J ag återkommer
22067: Ahvenanmaan itsehallinto. 391
22068:
22069:
22070: län_g1re fraun till frågan om försla·gets in~e vad man tänkt sig sås.om ett tillfredsstäl-
22071: håll. J a.g ruöjer mig med att. nu uttala, a!tt larude frramtidswogram, så ställer man sig
22072: _iag anser ett förkasta:nd-e a1v förslaget så- på ·den ,ö,desdigra ,nu-eller-aJdrig" -stånd-
22073: dant det nu föreHgger vara till s1ka.da. pun'kt, som förut eru och a.nnan gång fmm-
22074: J ag 'övergår så ·till frågan om samman- trä;tt och som ,_;a,g för rmin: del .a1ltid .har be-
22075: hauget mellan förglaget till lag Dm s_iälv- mämpat. S_iälvstyrelseprincipen är s.iälv-
22076: styrelse för A'larud .och vårt s.iälvstyrelse- fa:l,let .. i faH 1den visar sig livskraft~g, för-
22077: problem i hela •dess omfa.ttnirug. Det sy- mögen av utvec'kling. S.iälvstyrelse kan
22078: nes mi'g s'om om eru del anhänga•re a:v id<'m utvecklas; Alands s,_iä.lvstyrelse 'kan enligt
22079: om eru vidsträckt kantonai s·_iälvstyrelse i § 36 icke inskränkas. Enr viss försiikti;g1het
22080: Finland skulle hava. 'g_iort ett för stort num- i bör.ian,. .då ännu ingen erfrurenihef förelig-
22081: mer av detta srumman:ha.ng. Alandsfrwgan ger betrläffande s.iälvstyrelsens verknirug.ar
22082: representerar ett enstaka fa.ll, den: nwresen- och dess sätt a:tt fun.gera, är fultlt förklar-
22083: terar v<idare ett första faLL och därtin kom- lig.
22084: mer ytterliga.re, att den gäller ett område I vis.sa mycket väs<entE.ga, ,punkter synes
22085: med svensk befolkning. Denna sistnämnda mig det nu föreligga,nde fö•rslaget vara; till-
22086: omständi_g1het ha.r utan tvivel bidra.git till freds.ställarnde. Detta gäller, ur min syn-
22087: att någ.ot fördunkla s•ynen. Ja1g tror, att purukt sett, särskilt :parawaferna 29 ooh 36.
22088: om ma•n: kunde tänka sig en Alandsfråga, De förnämsta anmärkningarna vore jacg för
22089: som rörde ett område med finsk befolkning, min del iböid för .att rikta mot § 9, som i väil
22090: så skulle mårugen i ri'ksdagen se hel t annor- hög ·grad inskränker omrWdet för Alands
22091: lunda rpå densa:mma. Då en .gång i fram- s.iälvgtyrelse. .Vard ·§ 12 ·beträffa,r, så ,anser
22092: tiden, .och som .ialg vill hoppas i en snar jag mi·g .böra uttala, att s~tatsöverhuvudets
22093: fmmtid, frå,garu om deu kantonala s.iälv- v·etorätt, sådan ·den. ä.r faststäHd i näimnda
22094: Sltyrelsen, som r·egerilllgsformen förutsätter, pa.ragraf, teoretiskt kan försvavas. Man
22095: npptages• till slutli:g lösn<ing, så kommru helt tänke sig blott en i riket ·aLimrärut geruomförd
22096: a1ndra omstländig-heter a tt s:pe}a in än de, kantonal s.iälvstyrelse utan någon mö.ilighet
22097: som .g_iort sitt inflytande .gällande vid be- för centra;Lmaikten rutt ingripa för a:tt ll'P•P-
22098: handl<ingen av Ålarudsfrågan. Då kommer räitthålla någon sorts konf.ormitet <i de olika
22099: det a:tt gälla 1h'ela •}andet, då kalliilla ep; hei s.iälvstyrelseområdenas •la,gstiftning. Un-
22100: män_g1d ldka1a. imtressen att tränga si.g fraun, der förutsattruirug att ·vetorätten ha;de in-
22101: då kommer det artt vis·a sig, huru massan skrärukts bl01tt förr Alands vi·dkomma:nde 'Ocih
22102: av vårt f.olk up•pfa;ttar s_iällvstyrelseprinci- denna inskränikning icke hade kommit i
22103: peru, och då 1kommer det fra:mför aUt icke fråga vid rden slutli,g-a lösningen av själv-
22104: att .gälla lblott omr&den med svensk befolk- styrelseproblemet, ha;de det kanhäinda kun-
22105: nirug. Då komma: .de svenska s_iälvstyrels·e- nat !l};å. Men som sa.gt: teoretiskt a'ns·er jag,
22106: omrwderua a.tt varaJ e.nda,st n:ågra få i den a,tt gtartsöver:htuvudets vetorätt. sådan den
22107: stora massan. Allt detta kommer enligt i § 12 ,fasrtstälrlts, kan: försvaras. Huru den
22108: min np.pfa,ttnimg •att verka: dä11hän, a;tt i s.iälva verket !]wmmer att gesta:lta sig, det
22109: Alarrudsfråga:ns lösning icke på något sätt beror ili:elt ooh hålrlet på den ;praxis, som
22110: kommer a:tt bli ett pre_iudlkat vid det slut- kommer artt utv·eckla sig. Man •måste ho'P-
22111: liga ordnarudet a:v frågan om den kanto- pas, .att. .presidenten end·ast i yttersta nöd-
22112: na.la s_iälvstyrelsen i Finrland. bll och så säillan s.om möjligt komme'r att
22113: J a,g övergår till att med ruågra. ord beröra bega,gna; den honom tiller'kända; vetorätten.
22114: det föreEgga:nde förslaget i ooh förr sig. J a;g Över:huvud är det så a;hl; en maJktutövnirug,
22115: måste ,gena.st uttala,, .att j-ag icke kan annat som i sista •hand är beroerude på •en ens·kilds
22116: än anse det n.å.gorlunda rtillfredsställa.nde sub.iektiva omdöme, under alllli förhålla.n-
22117: såsom en bör.ian. Det är att märka;, a,tt den bör tilrlliämpas med yttersta försik-
22118: man icke gerna. !kau begära, a.tt då en ny 1\i·ghet. Detta; gäller också stat.söverhuvu-
22119: princip första ·gårugen tilläm pas steget .ge- dets 'VetoräJtt gentemot A'lands l.andsting.
22120: nast skall truga:s ut så långt, som de urtpräg- Den är 'en sväv.ande ;punkt; man kan icke
22121: laCLe aJ.llhämg.arna. a.v d'enrua rprincip til~även g-öra, klrurt för si.g med säkerhet,. buru dess
22122: tyrs kunna önska. Om man nu yrka.r på tilläimpning 3mmmer artt ,ges,ta,lta sig. Men
22123: att genast vid .den första tillämpruingen av tyväirr är det på det sättet, att såJda,na
22124: siälvstyrelsepricipen få genomdrivet allt osäkra •PUlllkter a<ldrig arunna undvikas i
22125: 392 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22126:
22127:
22128: lagstift:r~ingen. En annan sadan, som före- beklaga- ur fosterländsk synpunkt- att
22129: kommer i detta, la!dörsla:g, är uttryckE:lt i detta l.and ett. så segt motstånd rests rnot
22130: ,,gmndema för" i 9 §. Orn detta uttryck ett snaibbt ·och fra.rnsynt avgörande av f'Tå-
22131: toikas till men för Ålwnds s.iälvstyrelse, så grun, ty detta 1har skän:kt dern goda va;pBn
22132: kuuma därav härleda.s' ämHösw konflikter. vilka sträva att lösrycka Åland från Fin-
22133: Toikas det EberaH P,"tmternot åilännin~a;rna, land. För snart två år sedan påpeka.de jag
22134: så komrner det icke att giva anlednin12: till i stora. utskottet vikten av a:tt de sv•enska
22135: mtgon tvisti~hoet. nationa>litetsf,rå•gorna snrnbbt och tillfreds-
22136: J a•g anser det vwra skäl att frarnlhålla., att stäUande skulle lösas och fick då, med hän""
22137: det minst tillfredssiJällande a;v ·de förslag, s•yftn!ing 'På Ålan1dsfrågan av en regerill!g's-
22138: som Mttills ~a,va. förelegat i föreva-ra.nde ledamot u1ppibära tillrnäh;t fostedandsförrä-
22139: fråga, var regeringen~ pro,position. Den da,re, ett uttryck, som visade huru 1hö~t li-
22140: skuHe, s;vnes ·det mig, h:wa vari1t <lanta;glig, delserna. ·kunde drivas och huru kortsynt
22141: men de förändriDJra·r, S'OID under behandlin- rnan kunde vara vid bedömand·et av för
22142: gen i riksda•gen hava. företatcits•, iha gjort, lan:det livsviktiga. intressen. 'Sedan dess
22143: att 1försbp;et dock, ehuru jag och rnånga har 111nder förhållandenas tryck en något
22144: rned mig ha.de vela.t ha:va. det i vissa avseen- friare oah mer fjärrsynt .politik vunn~t
22145: den annorlunda a:vfa.ttak, förefaller mi,g insteg. Och me:d tillfredsstä;llels·e konsta-
22146: a.cce:ptalbel t. temr fosterlandsvännen att en ökad för-
22147: En del omständi~heter, som ja,g ic'ke har ståe1se för na,tiona1itetsfrågornas frisinnade
22148: anledning a1tt ~är beröra:, hava visserligen lösnin>g .gjort sig gä.Uande. Ja, en tid trodde
22149: ä:nda till d'Elt sista gjort IDig tveksam. 1Men man sig redau ha anledning hop,pas, a.tt i
22150: då :_ia,g sås•orn jrug ha.ft äran frrumhålla;, fin- €>I1 punkt- Åla.ndsfrågrun- en sådan lös-
22151: ner försla:get .j, betra:ktande av rådande för- wing kunde ås•tadkommas att ·hela det
22152: hålla.nden och de ornständ•i,g-heter, under svens1m elernentet skulle kunna st.älla' sig
22153: vilka det ihar til,Lkommit, i vissa lhuvud- bakom la:gen. Ingenting hade för oss 'Varit
22154: punkter fuHt 'ti1lfredsställande och för öv- a.ngenäJrnare, ty vi svenskar, som i varj.e
22155: rigt i stort sett dock någ.orlundw tillfreds"" ö,gorublick varit .och äro viliiga att .göra
22156: stäHaDide, .och ·då jaJg" vidare ick'El 1)å något vrurt vttersta. för detta. la.n:d, h!lide där:rned
22157: vis ka.n v.arll! med orn ·att betrakt.a. la1gen rö- kunll'!l!t medverka till .att skän'ka1 våra ibrö-
22158: ra:nde s•.iälvstyrelse för Åland såsom ·ett för der på Aland full try_g1~het och 1hade s~iäha
22159: tid och twighet fasts,laget .-prejudikat, ·och !linsett ·oss' kunna a v Ålandfråga.ns lösning
22160: då under sådana. förhållanden för mig den s1uta. ·os.s till a:tt även fastla.ndssvemskarDias
22161: utri1kespolitiska, frågan alltså kornmer rutrt kmv s•kulle bli tillgod01Sedda. Så rnycket
22162: 1
22163:
22164:
22165: SP'Ella den av•göranJde rollen, så kam .ia12: icke större 'Var besvikeilsen. då man fic'k klart
22166: annat än rös:tm för det förel,i,ggande fö,rs,la- för siJa:. ·att. riksda.g,srna,_iori,tet'Eln i s'tället för
22167: B:et och aven för dess beha:ndling i bräd- a.tt tillmötesga de moderata krav, som från
22168: skande ordning. J ag anser mig böra rösta svenskt håll framställdes, fullfö1ide en
22169: så. såväl såsom repres.entant för Fin1ands kortsymt av.p:rut.nings;po1itik, viiken långt
22170: folk. som - och det vill jrug särskilt under- · ifrån att :gagna Fin.la.nds intressen va-r eg-
22171: stry'ka - såsom remresenbrrt för Finla.nds nad a.tt skada d~rn. Kla.rt oc'h tvdligt har
22172: svenska be.fol1ming. fr:ån denna tribun framförts svenskfolkets
22173: i Finland kmv på att Aland skullle bevil-
22174: ,Ed. C o ll i ru 11 d e r: Det år efter stm ias en ibetryg,2iande verklig s.iälvstyrels€· i
22175: tv-ekan jag tar till orda i delllna fraga.. sy:fite att såsom en ta.lare träffande ut-
22176: Denna. ·tvekan 1har hittills förmått mig till tryckte sig skapa. för ålänningarna1 ett poii-
22177: tystnad och beror på att vrur.ie ovd, som här tiskt naturnlkvdd egn.at att rnge dem full t
22178: yttras•, ka:n missbrukas och helt visst korn- och odela.t förtroende. Av oro för att ge
22179: mer att missbrukas ·av dern, som åitrå A1and, för mycket, ha.r man knusslait .och 1prutat
22180: men också av dem, som föra den fiD!ska nå- och så ås1ta,dkornmit en .självst•yrelse med
22181: tiomaEsrneDIS ;talan. Då nu fråga.n förelig- utomordentli.gt stark inskraknirug och där-
22182: ge:r till avgörande ·beha.ndling, tvingas j31g till i IPres•identens ihand la.gt en vetorätt,
22183: att yttra mig för att anty,dningsvis klar- som !På si·n höjd bort få en suspensiv ka:rak-
22184: göra de orsaker, s.om bestämma: min håH- tär. I fråga.n orn S·pråkla.gstif,tningen ~ar
22185: uing. Och ja.g 'ka•n därvid icke a•nnat :än man icke kunnat förmå sig att uppdra:ga
22186: Ahvenanmaan itsehallinto. 393
22187:
22188:
22189: rena och ·klara linJ.ie.r, utan ska,pat en pa- driva oss tili en sådan självförgätellih·et, att
22190: ragraf, s'om kommer .att ,ge .anledning till vi skuUe bi.draga: tili sli:apa.nde av en la:g,
22191: olika tolkning och vara egna.d att förriruga vi1ken vi. s~ 1gärna vi än ·erkänna ·a1tt den in-
22192: laJP:försla,_goets betydBl,se i en mvcket viltal nehåUer en hel del goda ansatser, icke
22193: punlkt. Den try_g1g>he.tsikänsla ma'n bort kunna a1nse matsvara de krav man cpå den-
22194: slka!Pa, utehlir och när nu vi svenskar skola sammw ikan ·och bör ställa,. Det är bstmer
22195: ta stånd,punkt i frågan, ha vi iåe kunnat vå;r nlikt att ·för de finsksinnade, vilka varit
22196: unld:!rå att iuiflueras a'v de,m kärva och fräna moos'kvld<iga ti!ll av.prutninga:r och försäm-
22197: hållning riksdagsmal.imit.ewn visade vid ringa.r i la,gen, klal'göra att vi nU! {)Ch fram-
22198: plelliU'ill i tisdags .och vid behandliThgen i deles komma a tt för ana. dela.r a;v det
22199: sto~a utskottet, däJr under inflvtande av svenska. Fillllwnd kräva. fuH säkertlwt oeh
22200: vis,sa n,a1Ji.onalistilska intrigörer ett 1pinsamt f,ulla, gara.ntier i fråga om s.iälvstyrelse och
22201: vackla.nde hos majoriteten kom till synes. mö_j.lig-het till ostö11d svensknationell utveck-
22202: DeMa i fören,ing moo det otillfredställande ling. Hurud·ant motståndet. än blir, ikom-
22203: slutresulta.t man nådde, ga'V oss en för- mer vår kamp att fortsättas, tills vår rätt-
22204: känsl.a av huru svenska. frågor i detta land visa sa'k segra:t. Alandsfrålg-aus frrumsynta
22205: komma: a:tt behandlas och klargjorde för oss lösning hade för oss varit ett vittne.sibörd
22206: att man: på det håll, som nu bä:r ansvaret fö·r om att _god vilja till ett: försonligt a:v_gö-
22207: denna 'la:~s avfattn~ng, ännu icke. förstått rande av a.Ua dessa frålg-or kunnat emot,ses
22208: a:tt 'hela den svensika nationaliteten i detta och hade ruv oss hrulsats med oblandad till-
22209: land i en vunfkt är ense med och .har sailllma fredsställelse, .Såda.n, som utgån:gen a;v den
22210: in tressen som ålänning-a.rna, nämlig-en i frå- långa. kampa,n.ien om Alands s.iälvstyrelse
22211: ga:n om skapandet a.v ett orubbli,gt skvdd nu ~bli!v.it, anser .iag min plikt varw att rösta
22212: för den svelliS1ka nationali:teten att lhär fort- emot la.g{örs.la.get oc'h slåledes även mot
22213: leva uta.n intrånp: 'På sina; nationella rät- dess 1brådskande helha.ndling. J a•g vill -hop-
22214: tigiheter. Då frågan om utvidgad sjä:lvstv- pas att ·denna u:pfattning sk.all vinna1 stöd
22215: relse blir en fråga för aill·a delar av landet, och att regeringen skall finna möjlighet att
22216: fö:rblir njug.,g<heten mot Aland ofattlig och genom f,ram1ämnwude av en ny .proposition
22217: ur svn~punkten av Alandsfrågans storp·oli- åstwdkomma: ändring av de punkter, mot
22218: tiska bärvidd likaså. Genom en lilberal och vilka den ~svenska kritiken i denJlia kam-
22219: frrumsvnt lösllling av Ala.ndsfrågan ha.de mare riktat sig med all önskvärd tvdlighet
22220: man rvckt vrupnen ur deras händer, som nu och vilka .ia:g dä:uför här endast antvtt.
22221: efte11sträva en för oss livsviktig del a.v lan- F,ör dem, vilka önsUra tillskansa sig
22222: det och man ha1de oc'kså stärkt de 'På finskt Åla.nd och därmed ett ooorättilgat rpolitis!kt
22223: håll så varmt omhuldade strä:vandena att förmvndersikwp över Finla.nd, skulle en så-
22224: bispringa folkstammarna bortom ostg-rän- dan heha:ndling av frågan bli mer iän oväl-
22225: sen. En ma.iorirtet, ,som, .oberoende .a.v skili- kommen.
22226: aiktig up.pfattning i övrigt, synes ense i sina Då .iag vet att ma,n ·på ren•t na tionaEstiskt
22227: strävanden för Ost-Karelen och för ska~ håll skall söka .iämnställa ett förhstande
22228: pande av kultmell ·och språklig autonomi av lwgförslaget med en of.ost,erländsk håll-
22229: t.o.m. för ingermanlända,rne, h.ade bort niug, vill jag •redan nu IPWPeka detsa.mma,
22230: förstå det iberlättig-ade och ur alla svn~ som ja,g å~ 19118 ._gjorde gä1lamde, nämligen
22231: punkter fö:rfu:la.rli;ga i att ålänningar l:iksom att den verkliga .fosterländ.ska, framsvnt-
22232: övriga svens,lm.r i Finla,nd sträva att skapa heten måste a.nses. li;gga :hos dem, vilka så
22233: si,g •bindande gara.ntier fö,r en fullt tryggad vi,l_i.a lösa den åländska .frågan, wtt mö.i-
22234: nationell tillva,ro i detta land. För oss lighet.ema till utländskt intrigs,pel avskä-
22235: svenskar har av,görandet av Alandsfrågan ras. Och denna, mö.ili~het wvläg-snas i sam-
22236: en svm'PtomatiS!k betvd·else ooh liksom vi ma stun1d Finlands riks.dag- ska1par en ur
22237: för oss s.iälvru komma. att kräva bindande svensknationell synpun'kt fullt betry~gande
22238: och betryggande garantier, då d·et ,gä:ller s.iälvstvrelse för Aland. Då Sverige i
22239: vårt språk och vår fria ooh s~iälvständiga denna fråga. spelar en så egendto.mlig och
22240: utveckling, så lkräva vi det fö,r Ala1nd. 00h framsk.iuten roll, vil·l ja.g slutlig-en fram-
22241: när man i kortsvnt nju_gog-het :tar sig före håUa, ·det ur vår synpunkt lvckliga i a1tt
22242: a~tt pruta .ooh knus,sla, då 'ka.n man icke Sveriges upptriildande skulle inskränka sig
22243: räkna 1på a'tt vår berömda lo.ialitet skall till att skaJf'a ålänninga:rna full tryg1ghet
22244: 50
22245: 394. Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22246:
22247:
22248: i frå•ga om derrus nationella existens. Detta Pääministeri E r i c h :1 Ed. Colliande-
22249: kan ske utan Alands avskiljlmde, och skulle rin 'laiUsunnon .iohd.osta. truh,don ilmoittaa,
22250: vårt ·grannland i väster egnat. också fast- että hallituksella ei 'Ole ollut minkäänlaisia
22251: 1andets s•ven:s'lmr ,gamma vwckra. ·omsorg, aikeita: uuden esitYksen antamiseksi Ahve-
22252: hwde .mång!lJ ämnen till konflikter avLägs- na.nmaa.n asiassa. ;Minä en myöskään luule,
22253: nat.s. Det finska Finlamd hade med tanke
22254: 1
22255: että hallitus vastai!sundessa olisi 1halukas
22256: på sitbt eget urmträdande och sin egen antam!llan sellaisen esityksen. Kui!tenkaan
22257: önska.n att skvdda :de finska. stammarna i en voi puhua muiden lhrullitwksen jäsenten
22258: Ryssl'and från denrutionalisering ingenting puolesta. Talhdon siis ainoastaan om!lJSta
22259: kunnat invän>da. emot Sveriges enruhanda uuole:stani sanoa, etten missään ·tapaukoossa
22260: siJräv!llnden i Finland. De s:pråkliga rmino- tulisi myötävaikuttamarun tJällaiseen ~toi
22261: riteternrus skyd'dande har .ju •proklame:rats menpiteeseen, iota pitäisin ennakolta kuol-
22262: som ett> av världskrigets goda resultat le>en!lJ syntyneenä.
22263: .iärmnsides med det mycket omtalade skyd-
22264: dandet a:v de små nationemas rätt. En så- I anledniDJg av riksdagsma•n Col-
22265: dan svensk politik i Finland il:l..ade besparat lianders uttalande vill lia.g meddela, att
22266: oss :den divergens .mellan Sveriges-svensk ma:n icke inom regering-elll umgåls med
22267: och Finlands-svensk uprp.:f!l!ttning, s•om nu några sdm hälst 1pla.ner ;på a.tt even-
22268: krunmit tiH svnes och som veTikat söndrande tuell t inkomma med ny 1Jroposition i AI.ands-
22269: även i frå,Q;a om urppfa.ttningen inom det frå:gan. Jag tror e.i heUer, att regeringen
22270: svenskru Finla,nd. framideles 1>kall vara benägen att göra det.
22271: ,Slutligen 'Vill iag nämna, att ja:g nu Jrar Dock kan jag s.iälvfll'Uet ,ej uttrula m:iJg på
22272: sökt ruvhålla .mig från ett d.infla.re ingående övriga regeringsmedlemma.rs vägnar, utan
22273: på frågan av skäl, som lätt borde f.atta.s och vill hl'oriJt säg.a, a;tt jag för egen del und•er
22274: att detta också gör, rut.t ja,g skall försöka in'g!L ·omständigheter komme att medverlka
22275: avhålla mi:~t från en .polem~k mot de: utta- till en srud·an åtgärd, vilken jag skuHe be-
22276: lrunden:, som :hittills ,sett d:a.gen. Men det tra.kta såsom :dJödföd!d. Jag har uttalat, att
22277: må förlåitas 1mig, aJtt jag icke kan lå;ta bli man i varje annat land skul1e hetrakta ett
22278: att reagera. mot ett enligt min mening så förf:araDJde, sådant som ·det av ·h-err Collian-
22279: oövervä'!rt uttal.ande, som S'tatsministerns, ·der förordade, såsom en politisk orimlighet
22280: då han srude, att det vore: en !Poli1Jisk orim- och jag tror mig icke på minsta· sät·t hava
22281: }i,ghet att rösta emot detta lrugförs.l!Lg. Jag tagit misste i dtetta •omdöme. Däremot har
22282: kan f·ör min del verklig>eDJ icke f·atta, a1tt herr Col·li•anldier s•.iälv gjort sig skyldi!g till
22283: man skall anse .det 'vara en •orimlig>het att up:penbart felslut, nag.ot som herr Collian-
22284: rösta. emot ett 1a·gförslag, :som man för sin der mycket väl bord•e inse. Det är naiur-
22285: del icke anser va:r.a sådant, a.tt .man kan ligt.vis själva den up.pfattnirrg, som tager
22286: godkänna de:tsamma. Konselkvensen av ens .si.g uttJryck i herr Oollianders a:ndrag!lJnlde,
22287: up:pfattming fordra.r vä1, a1tt man tvärtom som aven hos oss kan och bör betecknas
22288: röstar emot det, dN.s. fölier sin ·övertygelse •såsom en mimlighet, och icke d·et, att ma!ll
22289: och ic'ke av bilhänsyDJ låter för.må si:g tiU .a:vgiver ·sin rös>tsedel i överenJsstäm<melse
22290: en skadl:Ug tystnad. Rdgm Hornborgs med' ·sin urplp,faiitnin:g.
22291: andr.agande, som rpräglades av en star'k op-
22292: timism i fråga om möjligheterna att ut- Ed. v on We n •di t: tStäUd infiör det slut-
22293: vidga s.iiälvSttyrelsen för •Aland, kllin jag fö•r lig.a avgömnldet i denn•a utormoTdentligt
22294: min del icke de:la, emedan .iag tro.r att det, vikti•ga fråga, måste ja.g ännu •en gårrg un-
22295: man i d-etta ögonblick kunde nå åtminstone derkasta la1gförslaget såJ<Lant det •slutligen
22296: för oerhört lå11g framtid blir maximum av föreligger en granskning ooh ett bedöman-
22297: va•d srun kan nå•s. OCih ur den synpunkt, d•e. Jag vill .ej förläng.a diskussionen med
22298: som för rdgm Hornlborg är så bestämman- att i •detal~i beröra: v ..r en<sikiid parag1raf, va.re
22299: :de, ur utrikespolitisk synpunkt, anser jag det nog sagt att jrug f·örst vid sjätte rpara-
22300: det djupt beklagligt att detta maximum gra;fen finner en rullvrurliga·re invändning a tt
22301: blir så inskrär1kt :som det nu •blir, ty det göra, delll att la.ndstiuget e.i s~iälv besluter
22302: kommer, såsom ia.g sökt fmmlhålla., att •giva om •sin upplösning och sitt å:nyo samman-
22303: våra motståndare de skarp!Lste och bä:sta träda·nde. Denna jämte a·nd·ra bes·tämmel-
22304: vamnen. s-er, till vil'ka jag snart kommer, bl.otta en
22305: Ahvenanmaan itsehallinto. 395
22306:
22307:
22308: bLnägenhet a:tt underkänna folkets suverä- minare s·om ja.g inte har någon som hälst
22309: ll'it~t, a.tt .fram.fö:r folkets vilja sätta •en makt, frnkt.an för at•t riksdagen Då sätt eHer an-
22310: vilken jag icke kan ;:fiörmå milg .att erkänna. nat skall irrskränka doeiJina rätt - det en•da,
22311: Jag a~'Ser denna åsJr:ådnin~ vava långt som j.ag i detta acv:seende finner vara att
22312: mindre förenlig med he_g1reppet själv·styrelse frukta för i betraktancle •a v clet omdöme med
22313: än deta1jfrågor mecl avseende å CLen lag- vilket svenskfolket både på Aland och på
22314: s·tiHningskomp•etens, som tiUerkännes det fastlrundet har förstått att bega.gna sig av en
22315: la:gstiftarucle orga.net. Paragrarf 9 låter en så vidsträckt rös.trätt, som nu gälloer i ri-
22316: iniCLirekt sluta sig till vilka områden, ·som ket med avseende å kommunala val. J ag
22317: falla inom det åläntdska la.nd,stinget•s kom- är icike säker 1på att .iordl~golagstiftning-en
22318: petens. J•ag kan i d•etta ögon!bliok icke få genom desrs utstrylkalllde u•r und•antag·en för
22319: en klar föreställning om huru knapp.t <den lallldstinget i själva. verk€t dock blir uudan-
22320: i sjäha verket är utmätt - att här skett clragen la"Udstingets kompetens - jag har
22321: olyckli:ga 1hegränsninrgar måste konst.ateras. snarare skäl att hoppa•s miå :motsat,s•en, men
22322: 1Någ1ra av .des•sa kan jag dock e.i iillmä:ta om också 1så skuUe v;ara fallet, harr jag in-
22323: .någom som hälst avgör.and>e betydelse. I gen orsak att fruk.ta ·det icke riksdagen
22324: endel fall äro bestäanmels-erna av den art, skulle bea.kta •bmåfolkets rätt att komma sig
22325: .att tolknin oo måste v;ara avgörande - så- till ·en j.orclJbit, som 1cloet kan kalla ·sin egen.
22326: limda i viss mån även goditycke intill doess En borrgen ,härför finner jag nu senast i
22327: wågou praxis hunnit befästa sig. I bestäm- d~m enhällighet varmE!d ,lag angående för-
22328: 'll'els·en om grunderna för undervisninlgsvä- längning av leQ."oavt•al röraucle fiskoetorp"
22329: sendet ·hava vi eX'emp~lvi•s en dylik. Om tillsvidare hehandlats. Också undantaget
22330: aUmltn .läroplikt gäller i riket, så är d.etta flör arbetarskydidslagsti.ftnin•g och - för-
22331: oen av grunderna för unidervisningsväsendet. säkrin.gslagstiftning kan jag icke tillmäta
22332: Detta• hinldrar d.ock ~.i landstinget ifrån att någon 's1Jörre hetydelse i aH synnerhet som
22333: ut.fä.vda .lagar anrgålenide tillämrpningen av .d!enna lags·tif.tning påta.gligen i en snar
22334: d€ll allmänna läroplikteu på ett :fiör land- f.vamtid iblir internationell ooh 'så1unda får
22335: s.lmtpet•s e:genaTt läm pligt säH. Med hälllsyn oen karaktäJr, som sträcker sina verlmingar
22336: .till det svenskt nationella har •detta. en be- över rikoenas gränser.
22337: tydel·se, som icke kan s1oottas uog högt. J ag vill här e.i räkna upp frågor såclana
22338: Hela den ut.omorden•tligt viktiga. lagst:i!ft- som de vilka beröra .sjöfart m. rfl., vilka
22339: ning, som sammanhänp-er med den del av bol't tillkomma den åländska lagstirftningen
22340: urrd·ervismi.ngeu, s•om ·omfattar byg_g,defol- - så vi tt .ia·g .kunrrtat finna, :har kna,ppt nå-
22341: kets :fiaokundervisnin:g .och som måste hava gon av dem någon •s.förre nati•onell beiy-
22342: en nationell karaktär om den skall bliva av dels-e.
22343: den betydelse för folkets ekonomiska ut- Om ja.g ~iämflör § 10 med § 29 framgår
22344: voeekling, den har möjlighet till, ligger inom det •al]ldeles iklart .att 1språ.kla.g1stiftningen
22345: det ålän;dska land<stiurget•s largsti:fning. Då tillkomm-er Alands landBting med de förbe-
22346: denna lags•tiftninrg sammanparas med den, h•åll § 29 innehåller, d.v.s. f'rämst det att
22347: som •reglerar jordbrukEJts u+vecM,ing, f'·ör- tiU norm för hehandling av fin:ska mino-
22348: söksbruken, •SimåJbrulka:rutbiMningsgård!ar, riteter •på Alaud måste taga.s rikets allmän-
22349: fis·karrutilbi:ldming med försröksf:Uskerier i m-e- na språklagstiftnings bestämmelser angåen-
22350: to(!li.skt avseendoe och för rationell utJbi1d- de sverusktalandes rätt i trakter moed finsk-
22351: nin'g, med fiskodli,ngsanstalter o. S· v. och talande maåori>tet. Att d:en åländska grund-
22352: allt doetta Iigger inom den åJändska lag- lagen här .utg1ör en - jag villoe säga la•g-
22353: .stiftningens kompoetens, måist'e man -erkänna förklarin:g till· re~gerine;sformen .samt sträc-
22354: att ålännin~arna få i ·sina. 1händer hävstän- ker sin skyiddande verkan över alla ele små
22355: ger för sin andliga och ~konomiska utveck- i Finland spridda sven,ska minoriteterna,
22356: ling på ett med 'bE!folkningskaraktären ha.r- måste jag ur nationell synpunikt skatta
22357: monieramde sätt, som jag för min del skattar mycket. ·högt. J.a:g gör harifrån ett språng
22358: utomordoentligt högt. Gent EJmot detta vä- .till 23 §, v·a:r.s otillf.veds•s·tälland:e stilisering
22359: ger det :Dör mig fjäd!erläJtt. att man från- kundoe 'bered:a mlöjlighet för en finslk kolo-
22360: tagit åJlännringarl'na rätten att fa•stställa un- nis·a1ion på •staten:s init~ativ 1p.å Aland. Sta-
22361: d.er vilka. viHikor de få avgiva sin röst vid tens rjordiegendom på Alall'd är emeUertid
22362: kommunalval - ·det v•ä:ger så mycket så litet om1fa.ttande - knaprpast mer ä.n en
22363: 396 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22364:
22365:
22366: större herrgård i Ny lan•d, .och en finsk ko- lägger att Alands befolkninrg har större bc-
22367: lonisations.pohtik TJå Aland skulle på ty<delse för östsv·enskar än Alandsöarna för
22368: grund av den rin~a arealen hava ingen be- riket. U~·länd:sk ·parlamenta;risk 1praxis och
22369: tydels·e för en förfinsknin•g, vilket man ty- bgstift.ning har förutsett f.wll då en rö~t
22370: värr e~i kan säga om alla .herrgiård:ar i sven- icke karu a.vgives, vår gör det icke. Doek
22371: ska. Nyland. har ·denna utväg mer än en g!ång i våra
22372: J ag skall icke beröra flera d·etaljer. Det l·ant.dagars hdoria anli<ta ts. Mot lagen.s
22373: kan ur nationell synpunkt g<öras anmärk- bokstav står i de'tta ögonhlick en högre mo-
22374: ningar mot bgen - vå.lken lag ä:r fri från ral. kra.v, som berättiga mig att varken med-
22375: :a·nmärkningar - men jag skuUe handh, verka. till lagens anta O'ande eller förkastan-
22376: oräU, om jag ej ÖITJTJ·et sade, att lagen även de.
22377: har utomordtmt.ligt stora fört.iänster ur na-
22378: tionell syniTJunkt. Redan den Dmständighel Ed. J u u t i l •a i n e n: Jo troisessa luke-
22379: att den ska.TJM en lagstadgad reTJre•senta- misessa oli minulla .tilaisuus yksi:'tyiskohtai-
22380: tion, som •På helt annat .sätt kan göra. sig sesti ·Osoit•taa laissa olevien :myönnytysten
22381: lgäillande, d:å det gäller r·ent nationella frå- laatu ja se vaarallisuus, mitä siitä valtakun-
22382: gor, än någon •svensk organisation vi tidi- nalle oru koitumassa, jotenka en ·niihin yksi-
22383: gare haft - :riksoruågsgrnTJTJerna undanta,g- tyiskohtais-esti uudestaan .ha4Ja kadota.
22384: na. är av utomordentli.g betydelse för vår Tää:l,lä on ed. Horniborg k·oe.ttanut torjua
22385: nationella framti·d. sitä, ·että Ahvenanmaan it:seha.llinnosta ei
22386: Det kunde :syna.s som om ja.g på des.sa saa muodo•stua ennakkJta.pausta. Ed. Horn-
22387: grun.der skulle kunna anta,ga lagen om borg avasi .puheellaan aivan täydellisesti
22388: själv-styrelse för Aland, och det finnes tämän lainsääd·änruön hei·kkouden. Ed. Horn-
22389: ögo-nhliek, då jag i •det nat·ionellt tiHfreds- borg ehkä pelkääJ, että jos suomalaiset maa-
22390: stoällande i lag<en tl"otlt mig finna oett stöd kunnat ryhtyvät vaatimaan itsehallinto•a sa-
22391: härför. Jag •skulle kunna låta det natio- moilla perust·eilla kuin ahvenanmaalais.etkin
22392: nellt til]fredsstä.Uande kvitta inskränknin- ovat vaatineet, ja mikä heil'le nyt my•önne-
22393: gar·na i 9 § 'Och måJnga andlra beogränsnin:ger tään, niin sii.tä tosiaankin koituu hänenkin
22394: och otympligheter i lagen, men .ele inskränk- miele'Stään ·v•aara valtakunnan kokonaisuu-
22395: ningar av folksuveräniteten, vilka 12 § med delle. !Suomalaiset maakunnat, esim· Poh-
22396: den räJtt d•en ·sikä.nker en ~person att ur ett jois-Suomi, voisi v.aatia itselleen maakun-
22397: od•efinierhart något. S'Om här kaUas ,re- nallista oikeutta ja vaatia nautinto-•oikeutta
22398: TJUhlikens allmänna intresse", ·och vilket kan siellä olev•aan valtion maaomaisuuteen, nii-
22399: tilliimTJas utan förklaring O'Ch när •som hälst hin suuriin krnununmetsiin. mitä siellä .on.
22400: sätta sig över folkets suveränitet, och § 22 Samoin myöskin muut maaomaisuudet ·käy-
22401: med sina hestämmelser i samma anda, vil- tettäväkseen. Edelleen voisivat eri maakun-
22402: ka skänka samma makt nä:ra nog oinskränkt nat ryhtyä vaatimaan .samalla syyllä. va-
22403: väld-e över heska-ttningsfrågor, :de ·överskri- pautusta asevelvollisuud.en suo;rihamisesta,
22404: da kvittningar·nas möljlig.het. J.ag · kan ej kurin mikä etuoi-keus ny<t lahjoitetaan Ah-
22405: rösta för dessa~ 1pamgrafer. Aland:s.lagen har venanmaan asu.iamistolle. Ed·elleellJ voisivat
22406: försatt mig i en -olö·shar konflikt. J ag kan eri maakunnat ryhtyä va,atimaan 'E:it'ä, että
22407: ej ställa mig ind~ör historiens ldom i detta sen muun Suomen, mikä maihdollisesti vielä
22408: ögonblick och säga att jag med 5 e:xctra jäisi tuollaista i tsehamntoa. rva.ille, tulisi
22409: rösber bidragit att fälla en lag, som för all maksaa heidän kulunkinsa, mitä he itse-
22410: tid befriar Alands belfolkning från värne- hallinnos•ta tioutuvart maksamaan. Näin ol-
22411: plikt., ·som g'ör ·d•et svenska ·sprruket tiU of- len tosiaan•kin ed. Hornborg osoitti, mit€n-
22412: ficielt språk på Ala111d, s•om sträJcker sin kä vaararliselle polulle on lähdetty, kun ah-
22413: sky:dda,nd:e verkan över svenska minoriteter venanmaalaisi-lle my.ö•n,netään liian laajat. oi-
22414: inne i Finlarud's •avlägsnaste finnlbyggd, som ·keudet muun v•a,ltakunnan kustannuksella.
22415: bereder Alands hef.olokning med ·des·s ·egena:rt Näin ollen olisi hän'ell :pitänyt .tulla aivan
22416: harmonie.rande kulturella utvecklingsmö.i- toisiin tuloksiin kuin mihin hän l01pulta
22417: ligheter, vilkas vi.dd vi kna.ppa,st i detta tuli. Minä luulen, että ed. Hornborg näJkee
22418: ögoniblick kunna heidöma. som lä.gger grun- vie'lä vaarallis•eksi senkin pu'Olen että tässä.
22419: d·en till d:en första •svenska s:iälvstyrelsen laissa myönnetään ahvenanmaa'laisille ·oi-
22420: om ock i förvml'skad form, när jag härtiU keus, tosin laillisesti .ia täyttä korvausta
22421: Ahvenanmaan itsehallinto. 39i
22422:
22423:
22424: vast,aa.n, ·niinkuin sanotaan, luovuttaa vihaa- julistuksen jälkeen että he haluavat liittyä
22425: miensa suomalaisten maat käsiinsä. Johto- ,Ruotsiin, Alhv·enanmaan maakuntarpäivät lä- •
22426: päätös o·n se, että jos joku suomalainen hettävät ,-edustajia." ulkomaille ma.hdolli-
22427: maakunta vaa•tii its~hallinttoa, niin silloin ses'tti muu Suomi kustantaa niiden pa.lkat-
22428: on myönnet~·ävä oikeus luovuttaa ruotsa- lkin; e.d>el'leen ahvenanmaalaiset voivat tä-
22429: laisten maat sitte suomalaisten käsiin. Ris- mä.n lain kautta tehd>ä, lain va.rj>olla tosin,
22430: tiriitaa on nlema•ssa, kai•s'oi•pa as1aa miltä ,guomalaisten o}ot ·siellä aivan mahdot·to-
22431: yksi tyiskohdal ta. tahansa. miksi. Minä olen kysynyt millä tavoin ta-
22432: Minun ai,komukseni olikin vain saad•a savallan ha1litus yritltääi sitten pitää lakia
22433: eduskunnan .pöytäikirjoihin merkitä se. voimassa. S.e ei ·voi sitä peruutt·aa eikä
22434: että tämä suur] asia, koetetaan saada .muuttaa. Edelleen sillä ei ole siellä polii-
22435: ratkaistuksi kaikessa hiljaisuudessa. ,giakaan muuta kuin joku yleistä, niinkuin
22436: Vaikka asia on niin sisäpoliittisesti täällä sanotaan, valtion turvallisuutta, val-
22437: kuin ulkopoliittisesti •3rinomaisen täir- NOV>a ·poliisi. Tasavalla.n hallitus voi kyllä
22438: keä, nii,n tässä maassa ei löydy esim. hajoittaa Ahvenanmaan maakunta päivät, tai
22439: yhtään sanomalehteä, joka uskaltaisi ,presidentti hv:lätä heidän lakinsa, mutta
22440: nuhua tä·stä asiasta lmnsallirselta ja. tasaval- ,Ahvena·nma.an maakuntapäivät voivat siitä
22441: lan kokonaisuuden kannalta. EletäJän vain huolimatta ed·elleen toimia. Minulle ·On va-
22442: siinä lumoissa. että jos täällä ruvetaan' pu- ,kuutettu e:tt.ä 'siinäkään tapa.uksessa. ei
22443: humaan kansal.liselta kannalta ja trusavallan muut·a voida tehtdä kuin että ·sotaväkeä lä-
22444: .koko·naisuuden kannalta, niin ulk•ovallat ·hetetää·n Ahvenanmaalle tai ahvenanmaalai-
22445: saattavat siitä tulla meille kylmäkiskoisiksi ·set asetetaan valtioriU>:osoikeuden eteen.
22446: ja sillä :tava.lla me. menetamme Ahvenan- •Mielestäni tä!män tapa.isiin takeisiin ei olisi
22447: maan. Herra. pääiminis.t.e,rikin äskeisessä :pu- rpitänyt A·hvenanmaan itsehallintoa raken-
22448: heessaan sivuutti kaiken uTh:apoliittisen ia taa vaan olisi rpitänyt säilytt·ää tasavallan
22449: kansainvälisen puolen si'l:lä, et:hä ne ovat !kai- ha.lhtukselle lja Suomen eduskunnalle .joi-
22450: kille 'tunnetut. Mitkähän puolet •siinä on rtain takeita käsi:ssään, etta se olisi v·oinut
22451: tunnettwia. Tietääkseni ei ole olemassa IVa.l'voa että A~b:wmanmaan maakuntapäivät
22452: muuta kuin yleisiä luuloja. Yhdet luul>e- :tosiaankin nouda!ttavat niille nyt myönnet-
22453: vat yhdellä bvalla toiset toisena tavalla ja tvä itsehallilltoa. Kun vielä paraillaan val-
22454: näiden luu}ojen sekä mielikuvit.elmien •P·e- tion asettama komit·ea valmistelee maakun-
22455: ru·steella sitte ollaan taipuvaiset menemään 1nallista itsehallintoa tasava.llan e.ri maa-
22456: miten .pi'tkälle .hyvänsä myönnytyksien po- kunnille .niin ·ei •olis·i mielestäni mitään syy-
22457: luilla. Eid·eUeen •on• ma•inittu. että Suomen tä ulkolais.en pelo:tuksen tai 1uuloHeluj·en
22458: Ruotsissa oleva edus:ta·ja lä:h~·ttää väihä vä- painostamana tehdä niin 1pitkälle meneviä
22459: liä tänne tietoja ja ·kehoituksia, että meidän ia vaarallisia myönnytyksiä Ahvenanmaal-
22460: :pi'tä,isi oUa mahdollisimman yiksimielisiä le va,an ·asia voitaisiin tyydyt.t<äv·ästi rat-
22461: nyt eikä puhua. yhtään vastaan, sillä tavoin kaista silloin kuin muidenkin :Suomen maa-
22462: me voit.amme Ruotsin ja ulkovaltojen myö- 'kuntain itsehallintoa rat-kaistaan. Minä tu-
22463: tätunnon 1puo:J.~ellemme. Minusta tämä on j.o ·len aäinestämään lain kiireelliseksi ~iuHs.ta
22464: niin nöy•ryyttävää, miltei tekisi .midi ISamoa mista vastaan smä pidän ,sen isänmaalli-
22465: se •on o11jallista, että siihen tosiaankaan ·ei sena velvollisuutenani.
22466: itsenäisen ka,nsa.n eduskunnan ja sen edus-
22467: tajain tulisi mis'Säiän ta1pa.uksessa alentua. Ed. P a. •l m g r e n: Såsom a v diskussio-
22468: Kaikkein .vaarallisin kohta nyt esillä- nen framg;åJtt. har det varit aUdeles särskilt
22469: 1
22470:
22471:
22472: olevas·s:a laissa ·on sen peruut.t•amattomuus. svårt föir med,lemmarna av den svenska
22473: Siihenkin kohtll!an minä jo aikaisemma,ssa grutppen .a:tt fatta stäUning till det avgö-
22474: lausunnossa~ni kiinnitiru huomiota. Olen sen ,r.a;rude, som nu föl'estår. Därför hava åsik-
22475: jälkeen kysellyt useil~a halli•tuksen jäsenil- terna 1ockslå inom gruppen divergerat. Då
22476: tä ja. sel1aisilta henkilöiltä, ~jotka näkevät jag icke rtidigare utttalat mig i detta ären-
22477: :pitemmälle S·ekä tuntevat valtio-oikeud·elli- de, har jag nu anihållit om ordet för att
22478: sia asioita, että mitenkä siinä ~a.pauksessa få deklarera min position.
22479: menetellään, että ahvenanmaalaiset ta.hal- För mig ter si'g la·gfiö,rslaget, sedan det
22480: lisesti rikkov,at itseha.Hintola'kia, että hei- blivit försämrat vid andra behandlingen i
22481: dän maapäivänsä rhyvä,ksyvät julistuksen stora uts'kot,tet, sådant att det icke motsva-
22482:
22483: •
22484: 398 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22485:
22486:
22487: rar de minimifordringar ia1g- skulle hava an- motsat.s ~till -en verklig- vittg-ående självsty-
22488: sett att ålänning-arna och den svenska be- rel&e. Bl. a. är st]pula.tionen i '§ 12, där
22489: • .folkning-en i landet haft rätt .a.tt ställa på presidentens ve'torätt även utsträokes till
22490: CLet,samma. J ag- beklag-ar mycket det na- områden, som bet-ecknats under det odefimer-
22491: tionalistiska intrig-sp~el, som kom att bli bara och Iätt g-octty~eklig- tolkning- under-
22492: tungan p.å vågen i stora ~utskottet. Den k.astwde be~reppet ,r]kets allmänna intres-
22493: g-ång-en var det nog- icke rättvisa.ns el'ler se" sy.nnerlig-eu otillfre<lsställande. Genom
22494: vishetens g-u'd·inna, som höll våg-en i sin en slik tviveh~;ktiJg- beS'tämning blir nä:mnda
22495: hand. Emellertid och urots detta så föran- parwg:raf SIIMan, ·a>tt jag- icke kan g-odkänna
22496: Ieda fö:rilia1ndenvarande omständig-heter, ·så- densamma, och harig-enom har också hela
22497: d'ana. S'om hr Rorn'borg- här framhållit, mig- ltagrförslaget enlig-t min urplpfattning- f,örlo-
22498: till den själ'Vlö'vervinnelse, att jag-, om också rat sin ursprung-lig-.a principiella hetydelse.
22499: med tung-t hjärt.a., kommer att rö,sta för lag-- Jag- vill emeUertid icke motsätta mig lag--
22500: förslatg--et och 'för dess förklarande för bråJd- förslag-ets thehand1ing- ·som bråJdskande där-
22501: skande. fiör att detta vor·e ·att utnyttja 60 § i L. 0.
22502: vilket åter kunde up-pfattas som ett elrkän-
22503: Ed- H i 1 d e n: Böreli:g-g-ande lagf1örslag- nande a.v denna para.g-rafs berättig-.and-e.
22504: är ett mä:rklig-b aktstyoke. J ag- vi'll ing:a- Men ickB endast jag-, utan också ffilina sven-
22505: lnnda fö11d(ju1pa mig- i enskildheter. Rär har ska kamrater inom venstern ko'illma att rö-
22506: redan framlhållits håde ljus- och skuggsi- sta mot själva lagförslaig-et, emedan vi anse
22507: dorna. detsamma, ,sådant det nu föreligg-er, vara
22508: Minst tre olika principer hava vid be- en s åJdan halvmesyr, a.tt vi icke 'illed gott
22509: 1
22510:
22511:
22512:
22513: hamd1ing-en av ärendet framträtt: å ena si- samv-ete ikunna bi.d,rag-a till dess g-odkä.n-
22514: dan )f}rincipen om folkens sjä.lvhestrummel- nande.
22515: serätt .. så tiH vid1a som denna princip kain
22516: inrymmas inom ramen av ·en självstyrelse, Ed. A: l k i o: MaalaisEiton eduskunta-
22517: å andra sidan ~önska·n att även l);å Åland, ryhmän puolesta ,pyydän il'moittaa, että
22518: trots en vittg-åJende sjä1vst.yrelses bevi·li.ian- ryhmä on suurella en-emmistöllä päättänyt
22519: de, dock tryg-g-a de i .repu:hliken under års- hyväksyä täJmän lain s-ellaisena ~kuin 'S€ nyt
22520: ,lånlg parlamentarisk kam p vå det sociala on eduskunnassa esillä. Pieni vahemmistö
22521: och ,poli~tiska området ernådrda resultaten. on ·ol1ut toisella kannalla, ,ja tätä kantaa
22522: Förutom dessa båda strömning:ar har även on ~edustaja J uutilainen täällä laus~unnos
22523: en ·tre'd.i·e _g,jort si·g- g-.äila.nde, näJmlig-en den saan ~äsken esiintuonut Kun maal'aislitto-
22524: trångbröstat finländskt-nationalistiska, sum laiset tahtovtat täimän lain nyt hyVläksyä,
22525: hälst ville väg-ra ålänning-a.rna var.ie s.iälv- niin he lähtevät -siitä periaatteesta, minkä
22526: styrelse. herra Pääm~nisteri lausunnossaan äsken
22527: Vad emeHerti:d de två förstnämnda prin- esi.tt.i, nimittäin että on 1pyrittävä siihen,
22528: cipema vidkommer, så har d,et helt visst että nyt svntyvä uusi oikeussuhde tulee pe-
22529: varit synnerli~g-en s'vårt, ja i vissa fall 'Omo.i- rustumaan hyvään tahtoon ja molemmin-
22530: lig-t att he1t Lförena dem. Den kompromiss puoliseen l uottamukseen. Täällä on ruotsa-
22531: Mm ing-åtts, har g-jort a:tt resultwtet blivit laisen ryhmän -puol-elta tuotu muistutuksia
22532: så pass :bristfällig-t som det. lag-förslag-, som nyt esillä olevaia lakia vast.aan. Samana
22533: nu fö:relig-g-er. Men äv·en konservativa on siltä taholta merkitty, että tamä laki
22534: strömning-ar hava i någ-on måm tryokt sin olisi suomalaisten ta'holta tehtv huonoksi
22535: präg-el på ärendets heha11dtling-. Resultatet natsi.onalisti:sista syistä. Minun täytyy 1kui-
22536: se vi som sa;g-t nu fra:mför oss. tenkin ~san·oa, että jos natsionalismi on sel-
22537: 'VaJd slpedellt det svenska språkets tryg-- laista, minkälaisena se nyt suomalaisten ta-
22538: g-ancte på Åland vid'kommer, så tror ja'g- holta tässä laissa esiintyy, silloin ·ei aina-
22539: att vi i stort sett kunna vara tillfreds med kaan ruotsalaisten .taholta pitäisi olla syytä
22540: den lösning- nationalitets:fråg1an fått. Men sitä vaiStustaa. Mutta minä luulen, että se
22541: i l'ag:förslag:et finn-es en mäng-d skug-g-sidor, vastustus ja. ne syyt, joita ruotsalaisten ta-
22542: här finnes stadg-anden, som icke -endast holta täällä on tuotu ~esiin vastustuksen pe-
22543: tramTJa 1p1rincipen om f'olk:ens självbest·äm- rusteiksi, tulevat 'olemaan hyödyksi vain
22544: mels.eratt, utan åven demokratins g-rundsat- Ahvenanmaan ·asian lopulliselle ratkaisulh~,
22545: ser under fötte·rna oeh som stå i dia'illetral sillä näissä va'stustusla useissa on tuotu esiin
22546:
22547:
22548:
22549:
22550: •
22551: Ahvenanmaan itsehallinto. 399
22552:
22553:
22554: sellaisia rperiaa•tteita, ioita ei m~ssään maa- ter mi,_g att tiU~ga det, i fa.stlandssven-
22555: ilmass~a voida hyväksyä: kuin siellä, missä skarnas existen.s, finnes ·det tillräckHga ·och
22556: nat.sionalismiin nähden ollaan samalla kan- krarftiga gara.ntier för fortbeståndet av
22557: n:aHa, kuin meidän ruotsalaisten keskuu- Alands suråkliga och nationella kultur.
22558: dessa. Jag viU i d'råJgan ännu tilläigoga några ord.
22559: Jag hrur g:jo.rt ett försök att sätta mig in
22560: Ed. R. F u r u 'h .i e l m: Jag kan i hu- uti den filliSka majoriteterrs i riks·di!llgen för-
22561: vurusa;k utt,ala min anslutning till idet, som hållande ~till denna fråga,, oc'h trots det att
22562: tidigare vid detta 1plenum har yttrats av .iu up'penbarligen de 1krav, som .från svenskt
22563: herr Hornb01rg, men i_iag vill f:ör egen del h'åll hava mppstä!Uts, äro alldeles otvivel-
22564: tillagga någ-ro ord. aktigt berättigade, så kan .ia.g dock ej neka,
22565: Ja:g lbetraktar frå:gan om denna, s.iälv- att det från de filliSka partierruas sida fmdras
22566: styrels~elag ur tvänne o1ika synpunkt-er. A en viss s~iälvövcervinnelse till ·att medverka
22567: ena sidan har ~iag då måttet ~av den ålä:nd- till anta.gandet a v detta la.g'förslag. Då jag
22568: s!ka sjiLlVIStyre}sen, .såldan den i d:et nu före- är säke;r om a•tt fler.talet av de finsktalande
22569: ligganlde förslag-et är formulerad, å andrn i .Finlands rikslag 'kommer att rösta för lag-
22570: sidan beiraiktrur jag de bktiska reella ga- förslag.ets förklarande för bråJrnskande och
22571: rantierna föT Ålands bef.olknirrgs nationel- för dess a.nt·agande., så anser ja1g rättvis•an
22572: la tilivaro i framti~den. nu f.ordra, at•t jag skänker denna s.iälvöver-
22573: Då lfråg~a är om självstyrelsen, kan jag vinn•else, som jag talade om, mitt .erkän-
22574: f·örena mig med dem, som anse, a tt denna nande och min aktning.
22575: sjäivstyrelse had1e kunnat mera utvidgas.
22576: Den: lider wv UlJpenbara brist.fälligheter, ·om Ed. Å k e r b 1 o m: Det är de p•olitiska
22577: jag ock för min del icke kan til'lmäta dem förhållandena, som, :s'å:som fö.r a.Ua är väil
22578: någ.on synnerligen ·avgöra:nde betyd:else. Be- k>änt, 1hava f.öranlett riksdag.en att u-pr>ta,ga
22579: traktar jag åter ärendet ur >den andra. syn- frå:goan om självstyrels•e för Aland, förrän
22580: punkten och stäUer till mig själv >fråga.n, man blivit färdig med förslaget till lag om
22581: huruvida ålänningarna genom denna l.ag, Sliäilvstyrel'se för alla landskap i Finland.
22582: så:vitt förslag.et nu kommer att bli la,g, verk- J ag har icke moj1ig1het att bedöma, huru
22583: lrgen få sitt språkliga ooh nationella fort- nödvändig denna ·s.iälvstyrelselag är för
22584: bestånld tr:vp-g-at, så måste jag besvara den- Åland för att därmed trygga Aland åt Fin-
22585: na fråga obetingat .iakarrd·e. I doetta avseen- land. J ag kan endast bed:öma den såsom
22586: de är lagförs1ag.et enlig.t :min tro fuHkom- lag:f.örslrug till självstyrelsens utvecklande i
22587: ligt till'fredsställande. Det s~venska. språkets land.skapet. F:rån denna ·syrupunkt ber da1g
22588: suveräna s.täJllning i landska1pet Aland är få framställa min mening om 1d:enna lag.
22589: ·f.ör aUtid garanterad g-enom § 29, om man Redan namnet ,La·g om självstyrelse för
22590: .itLmför den med stadga:ndet i § 36 därom att Aland" säg.er .iu, a.tt det är meningen at.t
22591: ändr~ng i lagen ioke ·kan vidtag.as utan civa åt ålänningarna en vidsträckt fri-
22592: Aland's landlstillJgs samtycke. het att i .förening med Finland st.yra sig
22593: Jag måste på grund av vad j.rug här sagt själva. Huru vidstrackt blir då denna sj.älv-
22594: ärligen som min övertyg:else uttala, att l'ag- styrels:e? Ser mrun ·efter vad ,som b.iudes
22595: förslag-et i närvaramde stund i huvudsak är landska.pet Aland, så förefaller det att vara
22596: •ant.aglig:t. rätt m~cket.
22597: Av denna min UPJPfattnill[g' fölier en kon- Ålänningoarna få ihålla landsting och
22598: klusion i avseende å AlandsfrågalliS. utrikes- s.iälva tillsäJtta landskarpsnä!mnden och dess
22599: politiska sida. Vå:rt gra.nnland Sverige ha;r ordföranide. Utlåtande mås·te inhäimtas av
22600: g:j·ort g:ällande, att det har tagit sig talan landskapsnämnden, inuan nya förordningar
22601: i denna angeläg:en1het främst drivet därtill utfärda;s av re1puihlikens pres:ident. LallJds-
22602: av omsorg-en f•ör Alan:dsbefolkningens väl. tinget .har rätt at.t anta.g:a landsk!~ipslagar.
22603: J ag vill icke betvivla att det f.örhåller sig Profess.or von W·endt har redan ~el'yst den
22604: på detta sätt, men är det så, så har an an- fri'het ålä:nningarna enligt 9 § skulle få akt
22605: ledning för .Sverig:e att viid:are ingrirpa i Laigsti:fta om idkande av jord~ruk, fiske och
22606: Alandsfråga;n bortfallit, om denna s.iällv- andra. näriugar samt yr:ken i de fall de icke
22607: styrelse nu blir lag (Ed. Procope: Bra.!). I beröra grund:erna för näringars idkan:de.
22608: lagen om Alands s.iälvsotyr·else och, .iag tillå- J !llg behöv.er därför icke dröja vid d·en de-
22609: 400 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22610:
22611:
22612: len. Landstinget har rätt att insända 1J€- i landskrupet inom den mm, som bestämmes
22613: titionsförslag och motioner :direkte till riks- rör sjalv:styrelsen. Denna fri1het är nu så
22614: dagen och anhålla om u1Jfärdande av förord- starkt begränsa1d, att den v•arken f,ör Aland
22615: ninga.r för landskapet. Landskapet flår an- -eller något a~nnat 1an1dskap i Finland bör
22616: vända en dd av inkomsterna enbart för sin komma ifrå~a. Det måste från första bör-
22617: del, nämlig.en mantalspengarna, närings- .ian utsägas klart, att någon s•ådan vetorätt,
22618: skatter odh nöjesskatter och dessutom .på- som nu .gives presidenten och landshöVidin-
22619: hjuda tilläggsskatt i samband med den all- gen gentemot J:and'st,inget på Ål·and, aldrig
22620: mränna inkomstbes.kattningen ·samt fast- hör ,godlkännas,, vare si:g för det ena eller
22621: ställa a:vgvfter för eXJpeditioner av sina andra landskapet. Först när denna vetorätt
22622: tjränstemän. •Landskapet får bid'rag av avskaflfa~s, kunna vi 11öst& för anta'gande
22623: sta:tsmedd, om kostnadern1a för :sjäilvför- av lagen om s:iäJlViförV'altn~ng för lands:kap.
22624: valtningen sku1le stäUa si•g proportionsvis På grund a.v ldet framhåil1na ber jag få
22625: högre än i medeltal för motsvarande ända" anmäla, att jag icke kan medverka till la-
22626: mål ann'orstädes i republiken. Alänn:i>n- gens behanldling :i brådskafilde ordning eller
22627: gama hefrias frå1n krigstjä:nst, men sikola dess antagand'e nu.
22628: göra motsvamnde plikt i lots- och [yrin-
22629: rä•ttningen. IS'tatsmyn:d:igheternas ämbets- Ed. R y ö m ä: Jo f!J:iJkaisemmiss.a kä-
22630: språlk i lianldska:pet Aland skall vara sittelyissä olen esittänyt asiassa 'kantaui.
22631: svenska. :Självstyre]:se:lagen får e.i ändras minkä !kannan 'ta!k.anf!J on sosialidemokma t-
22632: eller upplhävas utan lanid'stingets bi:f.a\11. ·tinen eduskuntaryhmä jotenkin yksimieli-
22633: Det måste villig.t erkännas a v var oclh en, senä. Tämän k·annan mukaisesti on ·lakiin
22634: att här hjrwdes Bn gans'ka Stor frihet åt 1and-
22635: 1
22636: tull:ut eräitä muutoksia, .iotka tä:ällä ed.
22637: skapet Aland· Det :skulle e.i heller rålda Pa:lm~ren merk~tsi huononnuks~k:si. mutta
22638: stor tvekan hl'and oss, som äl'o representan- iotma tältä ka:nnalta. katsoen ovat merkittä-
22639: ter f:ör svenskfolket i Finland, att ÖJp(pet vät 1para.nnu'ksiksi. Tälla,is,ia muutoksia on
22640: erkänna detta och rö·sta f•ör detta lagf:ör- m.m. maalkuntapiäiväin äänioikeuden ta:r-
22641: slag, rfaH ålänningarna verkligen vore fruHt kempi määrittely ja 'vas,taava. määräys kun-
22642: tryggade vid denna sjrälvs,tyrel:se, men ty- nallisäänioikeuden .perusteista. Herm 'Pää-
22643: värr 1har man givit .med •ena handen oCih ministerin lausunnon j·ohdosta tallitoiisin eri~
22644: tagit tilihaka med ·den andra, och det man koisesti .painostaa, että tässä todellakin on
22645: ta!git synes mig hetylda mer än d·et man ,gi_ tarkoitettU! sitä. että Ahvenanmaa:lla tulisi
22646: vit. 'LruJlldshövdingen har fått rätt wtt olemaan kmnnaHinen äänioiikeus' sa;ma kuin
22647: blanda .sig i laml:skapets självstyrelse på on muuallf!J tasavaJlass·a ja että asia on
22648: två :sältt. Han äger rätt att upplös·a lands- tällä tf!Jvalla käsitettävä. Kun tässä ·puhu-
22649: tinget, och han äger rätt att föl'b.iuda. verk- taan äänioikeuden !perusteista., on se käsi-
22650: ställigheten av beslut, som rö:ra. beskattning tettävä sa:ma:ssa mielessä kuill' jos 'PUhuttai-
22651: för lan:dskaJps,förvaltningen. Landstinget siin äänioikeuden ,ehdoista". - V astaavi'a
22652: får i-cke bestämma .om drispositionen av s·ta- meidän talholtf!Jmme lakiin va.adittu.ia· muu-
22653: ten:s jol'dä'gendomar på Å1lall'd, utan de för- toksia on muun mmassa vielä vuokralain-
22654: belh'ållas .statsverket. Ålänningarna lägga, säädännön .pysyttäminen yleisen tasavallan
22655: som känt, myeket stor vikt vid ·en dy11'k Lainsääidännön rpiirisslä ja. samalla tavalla
22656: rättighet, men den frånkäll'nes ·dem tyvärr. tvöväensuo.iel ushinsäädännön pys.yttämi-
22657: Och repUihl.ikens pres.ident gives vetorätt nen eduskunnalla.
22658: mot bndska.pslagar s011n ihan anser va•ra 1Erilkoi:sesti .tyydyttää minua iässä laissa
22659: str:i>damde mot republikens allmänna in- se muutos:, min'kä n.s. kieli.pykälä s!Vi suu-
22660: tresse. · ressa valiokunnassa. Minä olen nimittäin
22661: Då man v:äger vad som bj.u'des, mot vad sitä mireltä, että jos IhYt olisi täJmän lain
22662: som undantrug.es, framgår det, syne:s det kautta' .iollakiru ·erikoisella tavalla rajoitettu
22663: mii!g, att här hjudes ytterst litet utöver va'd Ahvenanmaan suomenkielisen väestön kie-
22664: som kommer att givas var.ie landskap, d'å lellisiä ·oikeuksia. niin olisi tämä rajoitus
22665: sJ.iälViförva:Hning blir i:niförd i 1hela riket. Det tullut ennemmin tai myöhemmin kostamaan
22666: avgörande är den egenthga s•iälvst.yre;men, ruotsinkieliselle väestöl·le muualla tasaval-
22667: friheten att utan inblandniug av riket.s och lassa vastaavruss.a. suhteessa.. Olisi hyvin-
22668: länets myndigheter få •ordna f'örhåJllandena kin voi:nut ta.pahtua., että sama.t rajoitukset
22669: Ahvenanmaan itsehallinto. 401
22670: ----------------------------
22671:
22672:
22673: -olisi tultu va,staa:vasti sovdluttamaan ruot- ehdotuksessa sellaisenaan kmva.stuu suunpo-
22674: sinlkieli:seen vålhemmistöön muualla maa;ssa. liittinen äly iru lkarukon3;köisy.ys. Tästä
22675: Nyt kun ·sitä vastoin tässä säädetään, että saattaa ~hyväillä syyllä oUa eri mi-eltä. Minä
22676: .oikeud·et tulevat olemaan res]p·rokista laa- en. näe 'kysymyksess-äolev.assa. lakiehdotuk-
22677: tua. niin minä luulen. että tä:llä tavarlla tul- sessa sen suiUrempa•a ·poliittista älyä enem-
22678: laan ikäänkuin bala:nseeraa;maan molem- pää kuin kaukonäköisyyttäkään, kuin sil-
22679: minpuolisen oi'keudoen säilyttämistä ia .m.o- loin, jolloin meidän .maamme oikeudet Ve-
22680: lemminmuolisen väär.yyden estämistä. Minä näjään näihod-en ;pantiin oma.lta kohden vaa-
22681: luulen siis, että tämä kieli·pykälä t1ässä rama.Jaisiksi. La'kie!hdotus sellaiJsenaan on
22682: muodossa on kai1kkein onnistunein. trusa:v.altla.Uemme or.iankontra.hti. Näin ol-
22683: Miikä 1tässä lai•ssa siinä muodossa 'kuin se len minä ka.tson ol-evani velvollinen äänes-
22684: .nyt on ·enemmän herättää vastenmieli- tämään: lain ki,ireelli:syyttä ja sen hvväksy-
22685: syyttä ja. suurtakin vastemmielisvyttä, on mistä!kin vastaan.
22686: vetomykälä. Se on saa.nut seHaisen muo-
22687: don. että siinä toiselta .puolen a•n1netaan 'Pre- E.d. S e.t älä: Minäkin tunnustan sei-
22688: sidentille näihin lakeihin nähden vielä suu- sovani donkun verran eiPäi1evänä tämän lain
22689: .rempi veto-.oikeus ku1in oru lhatllitusmuodossa hyväksymis•en edeSisä. Minä en tee sitä sen
22690: maan yleiseen lainsäädäntöön nähden, ja vuoksi. että olisin nats·ionalisti ja :t&rvitsi-
22691: taas toi·sdta ,puolen sitä eräillä joskin tosin sin siis itsevoittlllmista, hyvälksyäheni s-en,
22692: epäimää-räisillä lauseparsrilla rajoitetaan. sillä en ,puolla. kein10tekoi·sia mel11ettely-
22693: :Mutta. minäkin luulen, että ainalkin: nykyi- tap.oja. kielirusiassa, 'Vaan päinvastoin ta:hdon
22694: sissä oloiSiSa tämä määräys tulee enempi myöniää ioka.iselle oikeuden niitten yleis-
22695: olema.an teoreettinen kuin kä.ytän.nöllin.en ten k·eihity'ksen la'kien mukaan, .jotka ihmis-
22696: ia että :hyvinkin näissä oloissa. tullaan luo- elämässä vaUitsev.at, its-e määrätä kieles-
22697: maan täJ.Ssä sellainren pr.aksi-s, että ei voida tänsä ja :sitä käyttää. Minä en ole epäi-le- •
22698: sillä kui tenka.an kovin va1_i·on käytänmös•sä väinen myösikään sen vuoksi, että laki ·tar-
22699: sitä .AJhvenan.maan i•tsehallintoa rajoittaa, ioisi Ahvenammaa.He liian vähän, vaan sen
22700: mikä tämän lain muka,an on Ahvena•nma,an vuoksi. että ensinnä!kin ahv·enanmarulai'Set
22701: maakunnalle tarkoitettu. itse ovat osoittaneet aiva'n •p·erin väihän mie-
22702: Vaikkakin .siis sosi-alidemokraattin•en lenkiintoa täJhän asi-aan ja toiseksi sen
22703: eduskuntaryhmä on jotenlkin yksimielisesti vuoksi. että tämän ed!Uskunnan ruotsinkie-
22704: viimeksi mainitussa. asiassa tällä kannalla. li:sen ·ry,hmän talholta. on tehty semmoisia
22705: :riJiin ·emme 'kuitenka.an ole tämänvuoksi 1kat- ilmoi,tuksia.. ·että tullaa.n tätä la:kia vrustus-
22706: s·onoot olevan syytä vastustaa lain synty- tamaan tllli'kka ainakin .olema,an sen •svnty-
22707: mistä. Sosialidemokra.a ttinen ed nskun ta- miseen myötävai:ku:ttamatta.
22708: rvhmä ·on näin ollen päMtänyt 1kannattaa Jos kats•e!lee tätä ·lakia ma·a.kuntaitseha.l-
22709: asian 'kii,reelli-stä käsittelyä ja lain hvväk- linnon kannalt.a. niin minä en ymmärrä
22710: svmi·stä. muuta kuin, •eiltä; täytyy sanoa, että se ei
22711: a.in1oa.s-taan tarjoa lkaikkea sitä, mitä niissä
22712: Ed. P i· i t ula i ne n: Sen jälkeen kuin puitteissa. suinkin voida;an tarrjota, vaan
22713: 'esillä olevan la;kiehdotuks-en 23, 26, 27 ja vielä paljoa enemmän. Ei ole, mahdolli:sta
22714: .30 § :t ova1t sa:aneet sen-muodon ja asialli- y,hd·eHe .ainoaHeka.an muulle Suomen maa-
22715: sen sisällyksen, milkä niillä nyt on, en ,puo- kunnalle tarjota semmoista itsehlllllintoa.
22716: lestani v.oi myötäv·aikuttaa esillä olevan kuin minkä :tä.mä laki nyt Alhvenaumaalle
22717: lain hyväbymis-een. La.kiehd·otuksen 23 .ta;rjoo. Ei ale ma.hdoNistru yhdenkään ai-
22718: § :n mukaan A'hvenanmaan marukunna,ssa noan muun maakunna.n väestöä va-p:wtta.a
22719: .oleva valtion maaomaisuus siirtyy maa- sotama.lveluksesta.. Ei ole mahdollista mil-
22720: kunnan nautintaan ilma.n muuta. 26 §:ssä lekään muU!lle maa:kunnaHe antaa nautinta-
22721: -esillä; oleva.a laJkieihdotusta. sitoutuu man- oikeutta; va.ltion maaoma.isuuteen •eikä
22722: nermaa a.hvenanmaa.la:isille ilman muuta myöskään ole, sen truhdon sanoa, malhdol-
22723: sen vero.i~Uhd,aksi. 27 § :ssä varp!\Jutetaa.n lista yhddlekääin a:inoal,le Suomen muuHe
22724: niinikään Ahvenanmaan ma31kuntwlrui,set maakunnalle myöntää niin laa.jaa lainsää-
22725: isänma.an puolustubesta. 3.6 § :ssä tehdään däntöoikeutta, kuin miikä tässä myönne-
22726: tämä la!ki peruutta.mattomaksi. TääJlä on tään. 1Se veisi epäi-lemätä valtikunn1an 'ha-
22727: herra pääministeri maininnut. että laki- jalle. jos niin laaj-a lainsäädäntöoikeus kai-
22728: 51
22729: 402 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22730: ------ -----------------------------------
22731:
22732: kille eri maalmnta~alueiHe myönnettiilisiin. tässä kamarissa yhteis~sti toivomme, että
22733: Niinkuin ed. Horniborg lausunnossaan sa- .ios täimä laki säädetään, si•llä on oleva se
22734: noi. antaa ttfi!lle kysymykseHe aivan erikoi- poliittinen merkitys, jota -tarkoiteta.an.
22735: ' sen aseman se seikka, että Ahvenanmaan Silloin tuntuu tosiaa,n!kin lievimmin ~allloen
22736: väestö on ruotsinkielinen. Mutta juuri tältä ihmeelliseltä, että on niitä, jotka. lmi~etikin.
22737: ka.nnalta' katsoen täytyy ihmeteUä, eikä voi torvoisivat tämän poliittisen merkityksen
22738: lakata, ihmettelemästä, lkuinrka vo~daan en- toteutuva-n ja kuitenkin yrittävät Euroopa;n
22739: sinkään puhuakaan siitä, että tämä laildeh- .ia - voi san:oa - maaiLman edessä :heikon-
22740: dotus oliisi ilmauksena suomalaises,ta natsio- ta.a tfumän toimenpiteen merkitystä. 8uo-
22741: nalfflmista. Silloin ainaJrin. niinkuill! eräs takoon anteeksi, minä -en voi olla leimaa-
22742: edellinell! arvoisa puhuja sanoi, natsionaEs- matta tämmöistä epäisä:nma.a:lliseksi teoksi,
22743: milla ymmärretään jotakin aivan toista, puhumattakaan siitä, että minun täytyy
22744: kuin mitä tämä sana on täillänastisen käJy- vi·elä enemmän epäisän:ma.aUisena, p]tää sel-
22745: tännön mukaan merkinnyt. Ruotsin ·kie- laista toivomusta, j-onka ymmärsiin erään
22746: len edut tä;mä 'laki tur.vaa· niin laajasti kuin a·rvoisaJn edellisen puhujan lausunnosta,
22747: se suinkin on maJhd·ollista semmoi,sessa val- että ulkovalta., Ruotsi, ottaisi se!kaantuak-
22748: tiossa, j.oka ei .salli väihemmistöä sorretta- &een vielä suuremmassa määrässä, kuin on
22749: van. Se tekee Ahvenanmaalla ruotsin ·kie- tapa;htunut, Suomen asioihin ei a.ino!listaan
22750: len sekä koko va1takunnll!n ,että maakun- Ahvenallli!llaanl va,an myös manne!'maan
22751: nan viranomaisten sekä ulkoffleksi että si- ruotsinkielirstem .asian auttamiseklsi.
22752: säåseksi virkaikieleksi. La,ki •ei sisällä· mi- Ed. Colliander on lausunut hylkäävänsä
22753: tään määräystä edes siitä, että .Mlvenan- tämän lakiehdotuksen siinä toivossa, että
22754: ma-acrli ma,akull!talait olisivat .iulkaistavat a:nnettaisiin tästä asiasta uusi esitys, .i·oka.
22755: myöskin suomeks.i. SuomenkieliseUe Ah- olisi hänen lausumiensa toivei·den mukaå-
22756: • ven:anma:aJlle myönnetään oikeuksia- aino-as- nen. Minä epäilen, onko löytyvä sellai•sta
22757: taa>n ulkoiseen virkaikioel<een näihden. Ja hä- haillitu.s.ta, joka on tämäm esityksen edus-
22758: nelle luvataan vaan ne samat oikeudet. kunnalle tekevä. Mutta se, minkä ainakin
22759: mitkä Suomen kansa; taihtoo turva.ta kielel- luu'len voivam~ sanoa varmaksi~ on se, että
22760: liselle vahemmistölle yleensä tässä maassa. ei ole löytyvä semmoista Suomen ka.nsa;,n
22761: Maakuntaåts~luvl-linnon ra_ia,t sivu u tt.aa edusknntaa, joka tuon esityksen hy·väk-
22762: tässä laissa .i-o se sään:nös, että lakia ei syisi. 8e, j•oka. ään~stää tätä lakia vas-
22763: voida muutt-aa. ilman: Ahvenanmaan maa- taan tämänla·atuisista syistä, hän ·tietää, sa-
22764: päiv·ienr suostumusta. Ja .i-os olisi vielä pi- malla olleensa mukana ha.utaama•ssa Ah-
22765: temmälle menty, _ios olisi valtionpää;miehen venanmaan -itsehallintoa..
22766: veto-oikens hävitetty, niin tämä ~hdotus
22767: olisi .io siihen määrään sivuutt!l!nut kaiken Ed. E· s t -1 a n1 d e r, poissa.
22768: maakunnallisen itsehallinnon, ·että sitä ei
22769: o'lisi voinut hyväksyä maakunnalli,sta itse- E-d, P r o c o p e: Jag delar några av de
22770: hallintoa: sääJtävänä lakina. Jokais·ella betänkligh-eter, som av sårskilda tidigare
22771: maakunma:llisella. i>tsehallinnolla täytyy ni- talare hava framlförts, gentemot ensikilda
22772: mittäin olla· keskusvaHan •kontrolli. punkter uti det fiöreliggande lagförslaget.
22773: Aivan toi-nen as:ia: on, mitenkä tätä ky- J ag anser i likhet·med hr Hornborg, att en
22774: syroy1stä on: a-rvosteltava po'liittiselta ia del lagstad.g.anlden uti :försl>a.get had-e kun-
22775: ulkopoliittiselta kannaM.a.. Tältä kannalta nat f1å €ll lyckligare a·vfattning, men denna
22776: on sen, _ioka seisoo ulkopuolella, periln vai- min å:si1kt leder d'ock icke till att jag skulle
22777: Jmaa samoa mitääm, on vaikea tietää, mikä anse mi'g 'kunna rösta mot lag'förslagets an-
22778: merkitvs täillä laiHa: oru oleva tässä suh- tagande. J•ag har viid ett tidigare tillfälle
22779: teessa. Minun, samoinkuin muidenkin ul- framställt de krav, vifka man kan ställa på
22780: kopuoleHa · olevien, täytyy tässä kohdin den lag, s:om nu fiöreligger tiH behandEng,
22781: luotta.a nii,hin, jotka lähempää rvoiva•t seu- nämligen att -d.en skulle kunna anses skäli-
22782: rata -tR~Panksen kulkua. Ja lmn heidän gen tillfredsställa ål·äinningarnas önskemål
22783: puoleltans.a oletetaa-n tällä lainrsäädäumöllä och rdärig.enom vara egn'ad att undanrödja
22784: voivan olla tätä ulkopoliittista merkitystä, de argument, s-om från åländsk och främ-
22785: niin täytynee olettaa, että tämä käsitys on mande si·da i denna sak g.entemot Finland;
22786: oikea. Minä ajattel-en, että me kaikki anförts, Lagen bordre sålunda skänka å:län-
22787: Ahvenanmaan itsehallinto. 403
22788: ----~-------------~ ~--~--~~~~~- ~~~~--
22789:
22790:
22791:
22792:
22793: ning;arna tryg;g1het att ordna sina egna inre R:ikti.gt _tillämpad bör den iekl!l kunna lägga
22794: förhåUanden efter sin särskiMa eg;enart och hmder 1 vägen föT ålänning;arnas rätt att
22795: .iämväl skänka dem tryg;g;het i nationellt ordna sina egna ang'elägenheter.
22796: hänseende. . Vad sedan den förvaltning&befogenhet
22797: För aM besvara denna fråg'a eller rättare y1dkmnmer, som tiUerkä'nnes Aland, så är
22798: d·e två fråg;orna, om lagen skänker politisk 1 detta avseende att iakttaga, att de ålä.nd-
22799: tryg;gihet och jämväl ger nati:onel'l tryg;g;- ska myndigh'eterna, landska1psnä:mnden oCih
22800: het, tror jag; att man måste bedöma s~1ken andra, som komma att tillsättas icke
22801: icke ur synlpunkten ~av enskild•a la,g;bestäm- kumma att utov'a finländs·k statsmald~ utan
22802: melser enhart, utan med hänsyn till .a~m ursprun_g1lig; åländsk befogenhet; de k~mma
22803: ställning, lag'förslag;et i ;princip kom:m.er att att vara åländska mynd~gheter.
22804: g;]va Alana. J ag finner den ställningen
22805: Slutligen giver <lag-en, om o0k p'å ett be-
22806: principiellt vara karaktäriserad därav att
22807: g~~ns~t område, .~t Aland en egen och sjäJlv-
22808: Aland erhåller .egna lagstiftan.de och för-
22809: valtand~e myndigheter, en .egen s.iäl'vständig
22810: stand1g 'beskattmngsrätt, vilken kan utövas
22811: lagstiftning, beska.ttnings- ocih förva.lt- utan _sanktion från finländska myudighe-
22812: nin_g~sbefogenhet, och vidare därav a.tt den
22813: ters s1~da. Det är viss~erligen beklagligt att
22814: rätt, som sålunda tillerkännes Aland, icke landshövdingen 1har giviis befog;vnheten att
22815: kan ä:ndms, fö·rklaras ~eller urpphävas utan förbjuda beskattningsbeslut under vissa
22816: bifa.ll av Alands landstin:g. omständig;heter, men det bör obs.erv·eras, a:tt
22817: denna b'efogenhet för landshövdingen är in-
22818: D-en lag~sti,ftningsrätt, som förs1laget uti skränkt till vissa givna fall.
22819: sin föreliggande form tillerkänner ~ Aland,
22820: hade kunnat vara vidsträcktare, men den Det väisentliga. är emellertid, att denn~
22821: omfatta,r dock så väsentliga. områden av la,g- rätt tiH l~ags,tliftning, f·örvaltning ooh be-
22822: sti'ftningen, att enligt min uprptfattning skattning, som såJlunda tillerkänts Aland
22823: ålänningama få tiUfälle att i enlig;het med icke kam godtYJckligt berövas Jandskacpet:
22824: sin sociala egenart OI'dna förhållanruen'a i Den är icke d·etsamma som kommunala be-
22825: sit:t landiskap dler land, som jag ihellre ville fog;.enheter. Kommunala befog-enheter äro
22826: kalla det. La·g;förslaget giver dem framf·ör i ;princip förvaltning;sbefogenheter. Det
22827: allt rätt till expropri'ation för landska pets fö_:rev~rande la·g;försl,a<get giver Alaud lag-
22828: behov· Det giver dem vidare lag;stiftningen shftnmgsrätt. Kommunala bed:'og;en1heter
22829: äro vidare principi~Bllt iugenting annat än
22830: angående d.en allmänna ordningen och sä-
22831: kerheten, angå,ende byggnadsväsenrd<et, an- ett uHlöde ur den suveräna statsma1kten ooh
22832: gående fatteig'vården och halsovården, dock kunna när S'om hälst av statsmakien åter-
22833: med 'den väsentliga inskräkning.en att i kal1las. Slå icke med den rätt, som tillägges
22834: s·istnämnd'a avseende vissa all:mä:nna för Åla,nd. Den kau icke berövas landskrupet,
22835: hela riket gemensamma grundsatser måste landet Alanid. ·
22836: beaktas. Det giver dem vidare naring·slag- Rätt fillämpad ocih utvecklingsmö]lig som
22837: sti,ftnirrgen, 'lagstiftningen angåend'e jord- den förevMande lagen är synes den mig
22838: bruk och fiske, om också här med inskrärrk- komma att skänka trygghet för ålänningar-
22839: ningen att grunderna för ut'övande av nä- nas sociala, samhäll'eliga eg-.enart. Den
22840: rin~g och yrke äro rikslagstiftning. Och 1det tryg;g'het la_g1försla,get i nwtionellt avseen:de
22841: ,giver dem slutligen kommunalJa.gstiftnin- giver har tidi;gare ingående berörls av
22842: gen m'ed und<antag av grunderna för den andra talare i dag. J ag viill blott ytterli-
22843: kommurrala lag;stiHningen. Det är önsk- g;are framh:åUa att med en riktig tolkn~ng
22844: ligt, att den lagsti.ftningsbefogenhet, som av 10 § odh 36 § i ladörsla,get ä:r det natio-
22845: sålunda g;ives Aland, blir utvid,gad, men nella skydtdet 'tiHrackligt.
22846: redan i sin nuvarande form är 'den av den J•ag kan slut,ligen icke underlåta atlt fin-
22847: största betydelse. na, hurusom vi:d !iämförelse med utländsk
22848: A.ngå.ende vetorätten iör ,presiden~n i 1agstiftning i särs1kilda likartad.l€ faH det
22849: lagstiftning;sfrågor kan man vara av olika måste konstateras, att det förevarande lag-
22850: uppf'a.ttning. Det må dock framhållas at.t i försla'get går jämförelsevis långt.
22851: princip v.etorätten ioke är str~dande mot På alla dessa grunder ber ja,g att få för-
22852: s.iälvstyrels'ens begreplp odh att dessutom klara, att j1alg' 'kommer att rösta 1för lag;för-
22853: vetorätten uti det f·örevarande lag;förs:laget slagets antagande och för d~Bss antag;ande i
22854: har sta·d'gats ·med en viss inskränkning. brådskande ordnin~·
22855:
22856: ' .
22857: 404 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22858:
22859:
22860: Ed. Ö s rt e r h o 1 m: Då nu det .slutliga ;;tandpunkt till lagen om s,jälvstyrelse för
22861: a vgörande i fråga.n om s.iä.lvstyrelse för Aland. Elfter en, om jag så får säga, nog-
22862: Aland föresiiår, an.ser jag det vara min -pli:kt grann rprövning av lag1förslargets för- och
22863: att meddela. att jag kommer att rösta mot nackdelar har jag emeUertid kommit till
22864: la..dörs.la.gets bvådskande be'handling och dl€n slutsaisen att .i·a.g mruste rösta emot doet-
22865: för dess förkastande. Och jag gör detta, samma.
22866: emed1an jag anser att lag1förslaget, såtd.ant J a:g gör det därför emedan jag finn:er, att
22867: det nu slutligen :l1orelig1ger, icke UilJplfyller la.gen icke kan hindra den separatistiska rö-
22868: de m~nimifmdringar, som måste u:p.-p.stä'llas relsen, ålänningarna bedriva. Och jag gör
22869: för a'tt den blivandte siälvs.tyrelsen i verk- doet även däriför, att jag anser a.tt lagför-
22870: ligheten ska 11 :förtjäna detta na:mn. sla.get kommer att bli ett off<i:ciellt doku-
22871: Det skall icke kunna g.öras gä:lland.e, att ment, varigenom Aland och Sverige gemen-
22872: man på svenskt håll i ribd.agen r,kull>e hava sam t kunna på.visa f1ör världen a tt här före-
22873: försummat att med tillräcklig tydlti·ghet ligger ieke en ö-plpen v>ilj.a från ri1kets sida,
22874: bära fram vad man fordrat för att rkunna a tt för aH framtud giva Aland och den
22875: vara med, då det · gaUdre att avfatta en lag SVlenska na:fionaliteten en fulH tryg.gad
22876: om själv.styrelse fiör Aland. Tvärtom har stä:llning. Hittill's hava ålänningarna och
22877: detta skett bi\ide vid ärend-ets behandling i Sverige saknat ett bevis för a:tt riket skulle
22878: -plenum och i stora utskottet. Ri:ksdagens viltia begränsa Aland's självstyrelserää
22879: majorit.et ·har a'lltså icke kunnat vara i Med dett,a aktstycke ,:fiå ålänni:ngarna en
22880: okunnig'het om, att svenska riksdagsmän, fast grund, var-på de framdeles kunna
22881: . som sätta värde på att stå f·ör vad de sa•gt, by.gga: sina se-paratistiska stl"ävanden. Och
22882: icke skwll>e komma at·t rösta för detta lag- under s&dana fö&ållanden är lagen mera
22883: försla·g. Och då det så mycket har talats till skada än ny:tta, att framläggas som
22884: om •ansvaret för utgången, så bör c1et ·också motbevis för a tt ålänningarnas otaliga -på-
22885: sägas ut, att 1huru utg'ången än blir och vad stålenden om f.örtrycket från den finska
22886: som 'än må hända, så fa1ler detta ansvar nationalitetens srda vore orikt'iga.
22887: icke blott på dem, som nu rösta emot, utan För att 1kunna göra den åTändska rörel-
22888: i minst lilm hög grad •uå dem som givit la- Sien obefo:gad och på samma gång visa för
22889: gen c1>ess de:fiinitiva innehåll, oaktat de väl vä'rl.den att Sveriges krav -på Aland är full-
22890: vetat, att 1denna l·ag, sådan den nu bli'vit, komligt obefogat, anser jag att riket bör
22891: för många måste vara omöjlig att acceptrera. giva ålannin:garna en såc1an sjä'lvstyrelse
22892: att dllln s.venSika nat~nnaliteten för all fram-
22893: Ed. T a k rk u l a: Minä -pyysin -puheen- tid är tryggad.
22894: vuoron merkitäikseni lpöy·ti1'kirjaan, että Om lag'{örslaget nu blir vilande synes
22895: minä tulen nii.llä perutS.teilla, joit.a ed. Juu- det mig därför nödvändigt att regeringen
22896: tilainen tääJllä laatiemmasti toi esiin, äänres- fortast möjligt låter utarbeta en -pro:posi-
22897: tami1äfl sekä kiireellisyyttä eti:ä lain hy- tion i anty,d:d riktning.
22898: väksymistä vastaan. f>:å an:förda gnmder kommer jag att rösta
22899: mot la:g1f1örslag-et.
22900: Ed. E k 1 u ·n d: Då den svenska ~ru ppen
22901: är spi~ttrad i denna fråga, kan d>et vara skäl
22902: för dess enskilda medlemmar att tillkänna- Ed. L a u r e n: Emedan lagförs1a.get till
22903: giv•a sin st•åndpunkt. Dei.ta är av vi,ssa skäl sjä:lvstyr.else för Aland, sådant det här före-
22904: a'Hdeles sär3kilt fallet med dem, som komma lig1ger, icke kan t:illfredsstäilla mi:g, än
22905: a tt rösta för lagen. J ag viH icke försöka mindre mina ålänrdska valmän. ber jag at.t få
22906: göra n'ågot tilläig1g trll de motiv, som här tiH pl'otokollet antecknat, att! ja'g- för min
22907: redan hava .an•förts, min syn på sak:en sam- del kommer att rösta mot brådskande be-
22908: manfa1ler närmast med herr Hornbo·rgs - handling av ärendet.
22909: utan jag vill end:ast i korthet förklara, att
22910: jag kommer att rösta för ladörslagets an- Ed. Roos: Om jag ock erkänner, att
22911: t·ag1ande odh för dess behandling i bråd- för.evarande la.gförslag i:cke i alla a vseen-
22912: skande ·Ordn~ng. den fyller de krav .på s:jälvstyrelse för
22913: Aland, vilka jag önskat finna i detsamma,
22914: Etd. H ä s tb a c k a: I likhet med fler.e synes det od'ock mig, att detsamma lägger en
22915: tal'are har jag ha:ft mycht svårt att fatta grund för denna .s,iälvstyrelse, på vilken >ett
22916:
22917:
22918: ..
22919: Ahvenanmaan itsehallinto. 405
22920:
22921:
22922: utvid,gande och en förfullkomning i framti- förslaget, varken i des~S rnbri'k eller inne-
22923: d•en är möjlig. Då Alandskommittens betän~ håll, enli,gt min lliening. mot,svarar det åsyf-
22924: tänkande emanerade, mött:es detsamllia i tade ändamålet, och då jag d·essutom an-
22925: alllliänhet av erkännand>e både från en- sluter mig tili den motivering r~ksdagsman
22926: skilda och även från presse.ns sida, och det Col1iander här anfört for sin stånd'punkt,
22927: förtjänar att frallii}1'åJ:Jas att till betänkan- vill ja.g på detta sätt till protokoHet få an-
22928: clet icke funnos foga,cle några reservationH tecknat, att jag kommer att rösta lliot bråd-
22929: och att kommittE'm så:ledes i cl>ess helhet an- skande behandiJ'ing av förevanmde ärende.
22930: sett srg kunna stå bakolli lagförshget, även
22931: ~ enskilda lliedlellilliar ioke i alla· punkter Ed . .IDstlander: .Jag hade icke be-
22932: kände sig fuHkolliligt tillfredsstäUcla. Olli höft upp.träda 1för att uttala, huru jag kom-
22933: llian nu jälliföT AlanclskollimittEms betän- llier att rö,gta ~ denna s.ak. De andra.ganden
22934: kancle llied förel'iggan·de la·!?'förslag, finn er jag tidiga.re had't äran framföra under ären-
22935: ma.n, syn~s det mig, icke så väsentliga skilj- dets behandlin'g, leda k:onsekvent till att jag
22936: aktigheter ellieUan desallima, att clessa rö·star mot lagJförsJaget. Det var emellertid
22937: sikulle betinga ett fiörkastancle av lagför- ett uttalande av herr statsministern &Olli·
22938: sl ag-et. Herrar V'on W endt och Procope gjorde att jag beg-ärde ordet. Herr stats-
22939: hava i sina uttalanclen framhållit, huru lliinistern anså1g sig böra å en ·hemställan
22940: vid,sträckt den åt Aland föreslagna själv- om eventuell nv proposition svara ett non
22941: styrelsen i s•jäha verket är, och cl'å denna possumus. J ag v.ågar draga i tvivelsmå.l,
22942: sjä:lvstyrelse enli,gt lagif,örslaget är betryg- huruvida .det varit väl betänkt av herr
22943: gad såJti,l~vida, att den icke kan ändras ut·an statsministern aH redan i detta skede av-
22944: Å1ands lands:t•ings bi~all, odh d:å lagen fast- giva ett så beställit svar· J,ag måste ur lliin
22945: stä:ller, att Aland är ett svenskt landskap synpunkt ut•gå från, att denna lag Mir lagcl
22946: och Stpråkpa.ragmfer.na ä·ro jäm förelsevis vilande. In.gen kan livligare än jag önska
22947: tiUfredsställande stilis·erade, så anser ja.g att Aland lliå få den självs~yrels·e, SOlli den-
22948: lliig kunna rösta för >ett skynd'samt behand- sallima har behov av, oc:h ingen llier än jag
22949: lan'de av lagförslaget och för dess godkän- heklag;a., att detta lag;förslag nu icke kan
22950: nande. .Tag befarar att, om lagförslaget an:tagas. :M.en Olli så är och Olli det förhål-
22951: skuHe falla. det betecknar ett gravläggande ler sig så som här å regeri:ngens vägnar för-
22952: för långa tider framåt av förverkligandet klarats, att saklä:get .nu e.i minst ur rikets
22953: av re.gering.s:formens stad·gande om större alllliänna in1tresse och llied häns·yn till d-et
22954: självförvaltningsområd>en än kommuner. utrikespolitiska läget kräver, att å rikets
22955: vägnar ett snart och lrberalt avgöramle
22956: Ed. A. F u r u th j ·e l m: Då jag anser trä:±1fas i den ålänclska frågan, Olli så är; ·då
22957: det vara av betydelse att svenska riksdwgs- V'ågar jag fråga, huruvida regeringen är be-
22958: gruppens n\presentanter deklarera sin rälttigad atlt 1på förhand skjuta ifrån sig
22959: ståndpunkt i fråga. om Alands självstyrelse, mölj,ligheten av en utväg, som ännu kunele
22960: vill ja•g här i korhet tillkännagiva, att jag leda tili ett gott resultat. Det är visserli-
22961: ombttar de synpunkter, som uttalats av gen s·annt, attt denna regerin.g icke i allo be-
22962: riksda.gsmännen Horniborg oeh Furuhäellli, hiWer svara iför clen föna regeringens pro-
22963: och kommer jag för min d-el att rösta för position i Åliands-ifrågan. och .iaz vill ioke
22964: lagens godkänn'ande och de:;:s brådskande heller sä.ga,,~ att den 1mvarand·e regering>en
22965: behandling. gjort sig solidaris~k 1ned' denna propos>ition.
22966: Men jag vill' fmllihålla, hurusom Alands-
22967: Ed. B r o ä n d a: Då ja.g i stora ut.skot- kollimittens ibdänkande, ehuru visserligen
22968: tet såväl som från denna .plats varit i till- ingalumia ur svensk synpunkt tillfyUes,
22969: fälle bevittna, viiken sparsallihet och för- dock utgljort en vi·da bättre och säkrare
22970: siHigihet man på finskt h'åll begagnar, då grund att hygga denna lag u.p~rå, än den
22971: d-et g-äller att tillmäta Alands be.folkning proposit~ion, S!Olli regeringen till riksd•agen
22972: den Sliälvstyrelse, varolli nu är fråga, en i)verlä.m11at. Det ä.r, kan llian ·säga, d'enna
22973: sjäivstyrelse, solli la:ndets svenska befolk- proposition solli ·bar en s·tor del av skultden
22974: ning i sin he:lhet efltersträvar, och då jag för att ärenclet rå•kat i ele g-ängor, ur vi·lka
22975: erfarit, att llian lli>ed ena handen åte1'iagit det nu visar sig omo.il>igt att leda >det-
22976: vad m~w med andra handen givit. tills lag- samma. Och om cletta uncler ele förutsätt-.
22977: 406 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
22978:
22979:
22980: ningar ja.g antyltt skulle leda dä:rlhän, att skall fiör.svinna i de f,al1, då han endast lmn
22981: la.g1förs<largoet nu blir lagt att vila, så månne å:berOfT)a ett aUmänt statsintresse såsom s•käl
22982: det icke vore med rättvisa och billighet för sitt. veto. Det är för övrigt naturligtvis
22983: förenlrgt, att regering€n då påtnge sig att icke re~publikens presi!lent person'li·gf>n, så-
22984: genom en n:v proposition omed€lbart sö•ka som några. tala·re ihär tvckas tro, som i sin
22985: ännu utnvlttia den mö'ilig'het, som €nligt hand har- denna vetorätt. Det är presiiden-
22986: min tanke erbjud€r sig att få detta ä:rende t,en i statsrådet, all'tså regeringen, som har
22987: bragt plå r:ätt. .Såsom här av €11 tidigare den· Men i al1a fall hänger ,srom ett damok-
22988: tal:are, herr Öst.erh:olm, framhållits har å les·sväDd över hela den åländ'ska sjiHvsty-
22989: svensk sid:a tyrdligit och bestä:mt angi vits de r.elsen oo1t över ålämning-arna vetoräiken på
22990: inga1undra måmga. punkter, i vilma .detta grunld av detta allmänna statsintre.sse, dettå
22991: lag1förs•lag had-e bort och kunnat förbätt'r.as ri:ksintress·e, som vi under ryska trden fa-
22992: för att av de svenska riksdagsmännen €11- sade för, slom vi betraktade med sådan
22993: hä:lligt kunna understödas. År det vid så- ovil.ia, sådan harm, sådant hat. Då ja,g
22994: daut fö.Dhållande rikitigt och ön:skligt att trots detta olycklilga stadgande om pre.si-
22995: regeringen redan på förhand avvisar den dentens vetoräitt nch trots andra lika odemo-
22996: möjli:ghet, som härutinnan förefinnes. J ag kratiska sta.dgantden uti 1agen röstar för
22997: tror att regerinO"en här tager på sig ett stort brrudskand·e hehanld~ing och för lagens an-
22998: ansvar eller, låt oss :;äga. det tager på s·ig tag1ande, så sker det f·ör det första därför
22999: den sltörsta delen av ansvaret för den till- att \iag hop'past att praxis i fråga om veto-
23000: ä:ventyrs 10lyckliga utgång, som frågan rätten skal'l gestalta sig l)ncklig-are än stad-
23001: kunde och som regeringen, åtminstone efter gandets inne!håH och form låta förmoda och
23002: vmd ia,g har förstått den:, anser vara nära till för det andra därför att .ia·g an.ser ait lag-
23003: hands. Ja, man kund•e komma a.tt tvivla på förslaget otvivela<kti~t ·erb.iuder stora f·ör-
23004: regeringens go.da a:vsikter a tt leda denna delar fiör Åland och :fiör aUtid try•ggar det
23005: fråga 'til'l ett gott slut, däreS't regeringen sve.nska språJkets S'tällning på Åland, och
23006: på d•ett.a sätt redan på :förhand för sig av- slu1Jliigen dä:r~för atrt jag anser det vara till
23007: skure den av mi·g nu antydda u'tvägoen. s.:lm,da för hela fosterlandet och för svensk-
23008: heten i land·et, om Åland ginge från Fin-
23009: Ed. S c ·h a u m a n: Då deba.tten nu har land. Och härtill kan bi,draga det att de
23010: g'estalta.t sig till €n öppen votering, särskilt svenska represtmtanterna i ri~ksdagen för-
23011: för os.s svenska representanter, skall också ~· kasta lag1försla.get. J ag röstar utan tvekau
23012: jag be att. få i störslta korthet angiva min för bflådskande behandEng av lagförslaget
23013: s•tåndrpunkt. och för d>ess anhgoande.
23014: Jag vill dr{t allra f~örst uttala mitt bekla-
23015: gandoe över den splittring, som rrud•er bland Ed. a f F o r s e ll e s: I likhet moo
23016: de svenska represent·ant·erna. Huru srplitlt- flere medlemmar av svens·ka rik.s:dagsgrulJ-
23017: rade vi äro, dänpå utgör ett eklatant bevis ' pen skulle även jag gärna hava sett, att
23018: den Iilla gmpp, till viiken jag hör. En av skilrda parargra1f·er i förelig.gande lagförslag
23019: oss har för'kl!arat sig rösta mot, en annan såvä:l till •innre:håJll som form skulle hava
23020: har förklarat sig avlhålla sig från omrö•st- varit annorlnnd:a. Likvä1 kan jag icke
23021: ning, och jag för min d-el förk1arar mig finna ati lagen skul1e vara av den beskaf-
23022: komma att rösta för brådskarude behand- fenhet, att den icke kunde godlkännas, och
23023: ling ooh för lagf•örslag·ets antagande. Vi ber jag där,f1ör få medd<Jla, at·t jag kommer
23024: är.o enirg1a, hoernar von W endt, Åkerblom och att rösta för en bråldskande behandling a v
23025: ja.g, däruti att detta lag1förslaQ" icke är till- lagförslaget och för dess antagande.
23026: fredsstä:llande ur demokratisk synpunkt, ur Då jag har o11det, kan .iag icke avhålla
23027: s.i·ä;lvstyrelsesynpunkt. Det är särskilt stad- mig från a.tt fä!Sta uppmäDksaomheten vid
23028: gandet om presi•dent•en.s' vetorätt, som vi d€ motiv, S·om anfiörts av riksdagsman J uu-
23029: anse vara ol:Y"ckligt. Herr Sret.äl:ä har an- tilaiMn såJsom orsak emot att rösta för en
23030: f,ört, att det från vår sida vore fråga om b:r.å>dskande behandling, nämligen det att
23031: att av·S'kaffa presildentens vetorMt, men m1- Ålands landst~n1g möj!lig-en kunde råka i
23032: got såJd.ant :vrkande har aldrig framställ ts, kon!f.likt med övriga delar av Finland. Om
23033: icke heller av socialdemokraterna. Va·d vi man en gång- anför det.ta som .ors.ak, varför
23034: ha :vrkat på är att presidentens vetorätt man icke kan rösta för brådskande behand-
23035: Ahvenanmaan itsehallinto. 407
23036:
23037: }ing av s.iälvstyrdseförslaget, så tror jag frågan. Vidare har jag sagt, att jag icke
23038: att man överhuvud icke kan mea.dela nåJgot fin·ner det sa.nnolikt, att reweringen fram-
23039: slrugs s.iärvstyrelse åt Finhruds 'landskap deles komlffie att göra c1et, och slutligen har
23040: övoerhuvud. rS1utligren kan jag icke heller jag uti:alat, atf jag för egen dd icke nnder
23041: und·edåta a·tt :fäiS'ta urpp•märksamheten vid några. omstä,ndigheter vore vi·Nig att bi-
23042: det o!'ätta från herr von \Vendts sirla, att draga tili en såJd,an åtgärd. På samma ging
23043: förklara a.tt han aV'håller sig från omröst- _i,ag uttalar min urppriktiga tillfredsställelse
23044: ning trots den a uktorit·et han sätter bakom över ut.tal>anden, s'ådana som herr Furu-
23045: sitlt u@trädande. Då det enligt L. 0. be- hjelms och herr Hornborgs, vi.ll jag med
23046: stä.mmes, a.tt var och en lantda:gsman bör anleclning av vissa andraganden taga mig
23047: vara. närvarande vid plena, förefaller det friheten påminna om, att det i allmänhet
23048: mig vara omöjEgt, a tt kunna und<andmga är ganska betänkligt att låia skog-en undan-
23049: :Sig skyldigiheten att deltaga i -en omröst- skymmas av träden. Även i frågor, som
23050: uing. tillhöra samhäJlls'livet, lärer en sådan syn
23051: på före.teelserna med rätt a.nses såsom få-
23052: Eid. v on Born: Jag har bett om. ordet vi~sk- Och den, som be.svära·s av denna f>el-
23053: f!ör a tt i llkhet med särskilda andra riks- syn, löper lätt fara. att gå vils·e i skog-en,
23054: dagsmän iiUkännagiva, att jag för min del huru lärd han än må vara. Det gi·ves träd,
23055: icke heller anser mi:g kunna med min röst som kallas paragrafer i A.lands-lagen, men
23056: bidraga tili a,ntargandet av föreliggande det gives också en skog, som kllilla,s Aland
23057: la.gförsla.g. I enlighet med den upp.btt- och en myck•et större skog, som kallas Fin-
23058: nå.ng, som mpprepade .gån.ger från s1venskt land. M.en det gives något, som är vida
23059: håll ihävda.ts icke blott lhär i bm- värre än d>en närsynthet, srom även i p-o~i
23060: maren, utan även i riksda.gens ut- tiska ting kan hindra en eller annan att se
23061: skott, fyller icke lagförs1aget, s:ådaut det skog-en för träclen, och clet är at:t bliva sla-
23062: uu s1ut1igen föreligger, m•åi:tet av det, s.om gen mecl blind!het. I vilket syfte oC'!h mot
23063: man :kunnat och räftvisligen bort giva vem gudarna sägas använda cldta strarrf,
23064: ålänningarna och som man särskilt på vill jag här icke utlägga, ty dett må vara
23065: .svenskt hål'l ansdt sig böra uppställa som fjärran för milg att vilja måla någon ful
23066: villkor :Dör vår fordran, att åJlänningarna bild på rihdagens vägg.
23067: .skola mot sin vilja kvarbliva i gemenskap Detta har .ia·g velat uttala icke såsom
23068: med Finland, och att de skola känna. sig st.atsmini:st.er, u.tan såsom medlem av den
23069: till[reds med sin 'tillv·aro i d·etta 1and. - församling, vilken enlig't grundlag äg1er
23070: Ansva•l'et för frågans• slutliga utgång, om företräJd~a det odehde finska fo·lket.
23071: den blir negativ, drabbar, såsom här av
23072: herr Österholm reda.n framhållits, icke dem, Ed. Kärki: Kauvau on Ahvellla•lliillaa
23073: som nu anse sig icke kunna bidraga till ollut uwhoitettuna, vaikka. olisi luullut,
23074: la.giför.sla-gets antagande, ui:an f.astmer dem, että ennen ka;i:kkea maamme ruots·brkieli-
23075: som genom sin omeugörligihet .omöjligg,jort n.en sivistyneistö ja ruotsin!kieliset virka-
23076: jä.mkning i d-e punkter, där man på sv-enskt ia JJ.rullitusmi·ehet olisivat tehneet ma!htika.J-
23077: håll ans:ett ä.ndring oeftergiv1ig, och som tenaan :iota!kin erikoista ruotsinkieliselli ran-
23078: därmed gijort ·det omöjligt för mrå.ngen riks- ruikkoväestön ja; Ahvenanmaan hyväksi.
23079: dagsman att nu av övertygelse bidraga till Mutta näin ei käynyt. Vasta kun yleinen
23080: la.gens an'tagande. .ia yhtäläinen äänioikeus alkoi, huomasivat
23081: ma<a.mme ruotsinkieliset 1s~vistvneet .ia sen
23082: Pää·milliisteri E r i c h: Herr Estlander virka- ja, hallitusmiehet, että heidän on "Pa-
23083: synes 1hava missuppbttat mit.t första ut- rasta .liittyä ruotsinkielisen rannikko- .ia
23084: tala:nde. J ag har .självifallet varken velat saaristoväen yihteyteen. Mutta senkään
23085: eller ·kunnat gå i godo för vad vår rege- .iälkeen ei ole Ahvenammaa.n hyväksi mi-
23086: . ring. vare sig en: nuva.rande eller blivand-e tään erikoisemP'aa tehty.
23087: regeri.ng, mö.iligen kan göra eUer under- Nyt on 1mitenkin trupahtunut yleinen he-
23088: låta i Alandsfrågan. Jag har enclast utta- rääminen. tässä suhteessa. Maailmrunsota
23089: 1at, att den nuvarande reweringen icke haft työnsi Ahvenanmaan-kysymy'ks·en esille.
23090: cnågra som häist avsikter eUer fläkna't med Ja niinkuin silloin, koska perheen kaikki
23091: mö~irligheten ai:t avlåta en ny proposition i la,pset ovat terveitä ja kun mikään 'Vlllaro.
23092: 408 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23093: ··-··· --·-···-···~~·--·----------------
23094:
23095:
23096:
23097:
23098: ei uhkaa heitä, niin vanhemmat usein uilloh- ku.n tämä laki nyt hyväksytään, niiin on
23099: tava.t lapsensa melkein omaan olooll!sa,. Niin ahven·a:nmaalaisilla täysi syy sanoa: ,S·UO·
23100: myös on tässä käynyt. Mutta kun sai- men1kielisiä emme ole, ruotsala.isiksi emme'
23101: raus kohtaa l·astw tai kun joku vaara, ·häintä tuk olkaamme siis a;hvenan.maa•laisia!"
23102: uhkaa. niin siUoin heräävä;t varuhemmat
23103: ko'ko raklkaudellaan ja tarmolla.an :huolehti- Ed. R i ta v 'u ori: Se itsehallinto, jonka,
23104: ma:ain vaara1n uhkaamasta la;psestansa. lakiehdotus Ahvenan1maaUe myöntää, on
23105: Näin on nytkin käynyt Ahvenanmaan suh- la.a_iempi kuin mallikunnallinen it<;.e!hallintO<
23106: teen. Sitä! uihkaa ulkonain-en vaara. Se yleensä missään muualla maaJiolmassa.
23107: aijotaan meiltä r~istää. Ja näyttää se itse Täimä itseha·llinto myönnetään sen ohessa
23108: källSivän. ios niin sanoisin, jonkinlaista Ahvenanmaalle si1lä eh:dolla, että sitä -ei
23109: emi.gra.n:ttikuumetta,. Mutta vaa,ra on 'he- voida supistaa ilman Ahvenanma:an maa-
23110: rMtänvt hereille Suomen. Se rientää kunta:päivien suostumusta. Itseh-allinnon:
23111: hätäärutyneen la:pseusa, Ahvenanmaa.n, säilymi:&eelli nahden alnnetaan. siten täydelli-
23112: avuksi. Ennen se ei olisi voinut t-ehdä nen turva. Ruot·sinkielisten edustajain ta-
23113: niin: palion Ahvenanllllaan hyväksi, 'kuiu se holta on tää!Hä tunnrustettu, että esilläoleva
23114: nyt on tilaisuudessa t~kemään. Nyt on lakiehdotuSt turvaa alhvenanmaalaisten kie-
23115: Suomeru tas.avaHa itsenäinen ja itsenäisesti, lelliset ja kans·llllliset ·edut ~ viittaan ed.
23116: ilmaoo. orjan pakkoa, a.ikoo se toimia sillä von Wendtin lausuutoon - ja onkin huo-
23117: tavalla, jota se ei enoon ole voinut. ma.ttava, että ehdotulk.sessa, on nimenomai-
23118: Ruotsin vallan ailkana ,Ahvenanmaan nen määräys siitä, että Ahvel118Jnmaa.n vir-
23119: herttuakunta" sai usein elää omaa elä- kakieli on oleva ruotsi. Samoin• on huo-
23120: määusä .ia nauttia eriko.iJSia etuja.. Mutta ma:,tta,va, että lwin!Säädänltö kouluihin näh-
23121: kuitenkaan ne eivät oHeet niin suuria kuin den yleensä on jätetty Ahven-anmaan itse-
23122: ne, joita: nyt sille aij'Otaan an:taa. Tämä hallintoelinten haltuun, samoin tätä alaa
23123: ~<\Jhvenanma.an itsehwUintolaki l01pettaa koskeva halli,nio. Elinkeinoelämän jäTjes-
23124: kauvan kestäneen .,Ålannin: kauhean so- täminen niinikään on jätetty a~hvenanma.a
23125: da.n". Se riistää Ruotsilta kaikki näennäi- la•isten itsensä säädettävä:k!si. Tasa·vallan
23126: setkin oikeudet puuttua .Suomen asioihin. valtioelimille on tässä kohdin pidätetty oi.-
23127: Ruots.i on ·esiintynyt senikin seitsemän lam- keus vaån säiHää ne 1perusteet, jotka. oikeut-
23128: masll!ahkaa .päällään, niin että syrjästä kat- tavat elinkeinon ha1r.ioittamiseen. Useat
23129: sojien on oHut vm1keata huomata sitä 'ka- muut lailll'!.ääd!äntöalat on niinikään ;pidä-
23130: valaa sutta, jetka on ollut 'Siinä kiiltk-eyty- tetty ahven1runmaa.laist€n yksinoikeudeksi.
23131: neenä valmiina raatelemaan Suoonen tasa·- 'Mikäli olen ikäsi ttänyt, on ruotsinkieli-
23132: valtaa. Mutta tämän jälkeen, kun tämä seitä ta1holta a:sian käsittelyssä eduskun-
23133: laki nyt hyväksytään, siHä ei ole euään nassw ja sen va.Iiokunnissa .päämui'Stutus
23134: oleva mitään keinoru meitä pettää!kseen, eikä lalkiehdotusta• vaJsta.an koh·distettu siihen,
23135: Suomen -tasa.val taa raad•ella,kseen. että sos.ialinen .Ja.insääidäntö ~ työväenva-
23136: Minä; ·puolestani iloitsen, €ttä näink}n ko- kuutus- ia työväensuoielus1ainsruädäntö ~
23137: vin suuria etuja ja oikeuksia on katsottu sekru maa•nvuokrao]keutta koskeva lainsää-
23138: voitavan myö·ntää Ahvenanmaal·le. SeU.aå.- däntö on pi,däitetty tasa,va1lan vaitioeli-
23139: Sria ei voida millekään muulle Suomen maa- miUe. On kuitenkin selvää, että tämä ei
23140: kunnalle myöntää. Ja kaiken lisä.ksi vielä ole twvalhtunut missään suhteessa na:tsiona-
23141: on tasavaJlla·n hallitus vaaliva Alhvena:n- listisi·sta tai kansa1liskiihkoisista. syi1stä. ·
23142: maan etuja esime:rlkiksi kulkuneuvojen pa- Se on niiden edustajien taholta, jotka tätä
23143: rantamisessa.. TääUä eduskunnassakin tu- puolta erilkoisesti ovat harrasta.n1eet. ta.palh-
23144: lee esille a:inaJkin ensi sykSiy:nä esitys, joka tunut yksinomaan Ahvena.nma:an VJähävä-
23145: tarka.i!ttaa. kulkuneuvovaikeu•ks[en poista~ kisen kansan:aineksen suojelemisen ja tur-
23146: m.ista säännöllisen laivakuhm kautta, jonka vaami,sen tarkoitulksessa. Ei ole ollut var-
23147: tasavalta kusta,nta.isi. muutta •siitä, millainen Ahvenanmaan maa-·
23148: Kun Ahvenanmaan ikysymvs joita.kuita kuntapäivien kokoonpano tulisi olema3in,
23149: vu{)sia sitten tuli esille, lausuin muuta- ia A!hvenanmaan väiestön väihäväkistä os·aa
23150: mille ahvenanmaalaisiUe suuren isänmaan ei ole taJhdottu iättää turvattomuuden ti-
23151: ystävän ArVIidsonin sanat, .i'otka nyt to.i.S- laan. U s:kon varmasti, ·että ma:ailman de-
23152: taru vä1hän muutettui·na. Ajattelen, että mok!"aattisissa ma11s.sa, niissä piireissä.
23153: Ahvenanmaan itsehallinto. 409
23154: ----~ -------------~-~~--------
23155:
23156:
23157:
23158:
23159: joissa Ailivenanmaan ky.symyksen kehi- hyljättävä. Sallittanee minun shl:s, jotta
23160: tystä mielenkiinnolla seurataan. osataan en näyttäisi saJa-ampu_ialta, perustella hiu-
23161: antaa täysi arvo lakiehdotuksen !kannalle kan kanta:ani.
23162: näissä kysy,myksissä .ia1 tässä kohdin. On- Minä olen koettanut seurata asian käsit-
23163: han sosialinen lainsäädäntö sen ohessa sel- telyä sivus·ta _ia. muodostaa kä:sitystä siihen
23164: lai,nen alra, j.olla ympäri maailman pyritään nwhden, Mutta niin hyvä halu kuin: mi-
23165: yhdeilllllukais<iin säännö!k.siin. nulla on ollutkin myöntää ahvenanmaalai-
23166: Sen ryhmän puolesta., .ioihon minulla on sille sum,jakin etu.ia .ia oikeuksia, suurem-
23167: kunnia. kuulua. pyydän ilmoittaa, että pia kuin eduslkunta nyt näyttää sille myön-
23168: rylhmä kokonaisuudessa:an tulee äänestä- tävän. niå.n minusta. on tuntunut vastenmie-
23169: mään la1kiehdotuben kiireellisen käsittelyn liseltä koko tämän lain käsittely sii,tä
23170: ia sen hyväksymisen puolesta. syystä, etteivät ahvena.nmaa.laiset itse tä:l-
23171: laista ole pyytäneet. Olen, tehnyt sen ha-
23172: Ed. R a. m :s a y: I denna frå_ga följer vaimllon, että lakiehdotus Aili.venanmaau
23173: jag det uppfattmingssätt, som av rd_gm. itsehallinnos,ta: on enemmän Suomen hall~
23174: Hornlborg an.civits. J a:g kommer för den tusta .ia nykyistä hallits-evaa p.orvaristoa
23175: skuU att avgiva. min rös,t för ärendets vart·en kuin Ahvenanmaata v•arten. Saat-
23176: brooskande 1b€handling och la.dörsla~et:s taa olla, .että olen erehtyny-t, mutta tällai-
23177: godkänna.nde. nen minulla on1 :käsitys. Laki on laatuaan
23178: polii,ttinen .ia sellaisen•a sitä tullaan kä:vt-
23179: Ed. Helenelund: Utan att upp- tämä:än maailman markkinoilla . .iossa rat-
23180: repa •de skäl. som fr·amhållits a.v dem, vilka kaistaan tällä hetkellä niin Suomen 1ku,in
23181: förklarat sig icke ikun,na biträJd,a före- muittenkin :maittim kohtaloita. Kun siis
23182: varande försla:,g, ber j.ag att få förklara. att laki sellai,sena !kuin se nvt esi·intyy -ei ol-e
23183: också _iag för .mim del ansluter mig till ahvenanmaalaisten omasta tahdosta synty-
23184: sa.mma' mppfattning och sålunda kommer nyt ei·kä liioin ·ole Suomen omistavien luok-
23185: att rösta emot försJ.a,g-et. kien sydämen asia., niin se on ionkunlainen
23186: keskiproportioniaaE nlä[stä ka~hdesta voima-
23187: Ed. Miemoi-s: Aven jag ber 1att få tekijästä eikä :todennäkö~sesti tule tyydyt-
23188: meddela., att ja_g kammer att rösta mot la- tämään kumpaakaan puolta.
23189: _gens, behandling i brådskande or-dning och 1\fe tunnemme ahvenanmaalaisten kan-
23190: likaledes a tt rösta för la.~rförslagets för- nan. Kansanäänestys on osoittanut, että
23191: kastande. tä.män alueen väestö tahtoo pyrkiä vanhan
23192: Ed. C o ll i a, n d e r: .Ja.g kan t>j undgå emämaansa Ruotsiin yhteyteen. On sa-
23193: att inläg.ga en gens,aga mot herr statsmi- nottu, että a:hvenanma.alaisten kannan on
23194: nisterns nervösa uppträdande. Man •har määrännyt kiilhkeä mi-eli,ala .ia suurpoliitti-
23195: från de f.lesta håll försökt 1hålla. elehaUen nen lki-i:hoitus. Saattaahan siinä olla •perää
23196: på ett lidelsefritt plan, men gång efter .ia epäilemättä onkin, •mutta mi,nun mieles-
23197: annan har statsministern dels såsom stats- täni se ei voi ratkaista asiaa. Missäpä ei
23198: minister dels såsom riksda._gsman ta:,git sig tässä maailmassa p.oliittitsta kiihoitusta har-
23199: tillfälle på ett olämmligt sätt utt,ala si·g om .ioitett•aisi. ,Ja .ios _ion,kun maan väestö
23200: och na.,!:!.'elfara andra:s uppfa.ttning. För den osottaa kansanäänestvkseUä ilmeisen pyr-
23201: emskilda riksdagsmannen lkan detta mycket kimy~sensä erota toisesta maasta ja. .ios
23202: väl gå för si_g, men för en statsminister sillä on 1heikotkin edellytykset elää parem-
23203: är det knap.past fullt lämpligt. min tämän toisen maan yhteydes-sä, niin
23204: minusta ei ole esteitä: tällaiselle ·eroamis-
23205: lEd. von W e n ·d t: J a_g bekla.gar att pyrkimvkselle asetettava. Minä en näe
23206: rdlkm. aJ Forselles funnit det lämpligt 'att Suomen muun väestön 'kannalta suurta
23207: inl·eda PDlemik med mig. Han ha.de haft vaaraa :åinä, että Ahvenanmaa liittyy
23208: otaliga tvll'fällen att tid~_gare uttala si_g i Ruotsiin saa.dakseen s·en yhteydessä mah-
23209: liknande f·rågor. .J a,g inlåter mig emeller- dollisi'sti suurempia kulttuurietu.iw. kuin
23210: tid icke i polemik. mitä Suomi on sille voinut tarjota. Aina-
23211: kaan Ahvenanmaan työläisten kannalta
23212: Ed. La he r m a: Minä olen myöskin asia-a arvostellen ei tämä vaiJhtokauppa tule
23213: sillä kan,n13.lla, että tämä lakiehdotus olisi tuottamaan vahinkoa. Minulla on se käsi-
23214: 52
23215: 410 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23216: ~
23217:
23218: tvs, että Suomessa tällä hetkellä on ja. ken- ovat .en1si siiassa. asetet·tavat valvottavitksi,
23219: t]es jonkunaikaa .eteenpäinkin tulee ole- niin olen v·almis puolestani myötävaikutta-
23220: maan :työväestön asema sailJg'e]]l vaikea sekä maan laa.ian itsehallinto-oilkeuden myöntä-
23221: poliittisesti: että taloudellisesti, da. kun mis•een A\hvena.nmaan väestölle. Mutta jos
23222: Ruotsi ra.ulhallisten ·olo.iensa täihden .ia se katsoo ·olevansa 'oilkeutettu pysymään
23223: muuterrki,n vahv.empa.na \kulttuuriltaan' .ia vaatimuksessaan ja. taihtoo liiiltyä Ruotsiin,
23224: aineellisilta va-roiltaan .pystyy .paremmin niin s.e heille :myö.skin suotakoon. Vastus-
23225: huol.e~timaan Ahvenanmaan työväestön tan lakiehdotus•ta ja myöskin sen kiireelli-
23226: asemasta .ia ,poliittisista. o~keuksista, niin seksi julistamista.
23227: minä ainaka,am en taihtoisi olla mukana
23228: kieltä1mässä näitten oikeu~sien antamista Keskustelu julistetaan päättvneeksi.
23229: .AJhvenanmaan väihäväikiselle väes-tölle.
23230: En •perusta tätä kantaani si.ihen mo- Puhemies: Nyt on to1mitettava aa-
23231: nasti käytettyyn iskusa.naan, jota. sanotaan nBstvs suuren valiokunnan mietinnössä ole-
23232: , .lkansoien i ts•emä1ä;räämisoikeudeksi" sillä va.n ensiimäisen lakiehdotuksen. Ahvenan-
23233: usei:mmissa tapauksois,sa; se on enemmän pa.- maan itse~hallintoa koskevan lain kiireelli-
23234: radoksi lkuin sellainen riidaton totuus, jota seksi julista.mis•es•ta.
23235: kaikissa ta-pauksissa voitaisi~n sovelluttaa .
23236: . J·os Ah v.enanma,a pyytäiisi i tsemääräämis-
23237: oikeutta asettuakseen riippumattoma;ksi .ia Äänestykset ja päätös:
23238: määrätäksoon itse tämän· ·pi<eneru väestöryh-
23239: män oloista. niin minä olisin sellaista itse- Sihteeri lukee äänestvses:iltvksen.
23240: määrääJmisoikeutta vastaan. koska se olisi
23241: sekä taloudellises·ti että ,poliittisesti arve- 1) Ken 1hyväksvv puheena'olevan ehdo-
23242: luttavaa. Taloudellis.esti senvuoksi. että tuks.en asian kiireelliseksi julistamisesta.
23243: tällaisten1 pien:ten pirstalevaltioid·en muo- äänestää .,jaa"; ken ei sitä •hyvä;by, äänes-
23244: dostaminen ei tule viemään maailman kehi- tää ,ei". Jos väthintään 5 / A ann•etuista ää-
23245: tystä eteenpäin, vaan tuottaa vilimääräisiä nistä kanna•ttaa maini•ttua ehd.01tnsta. on s·e
23246: kustannuksia ja rasitu1ks·ia sekä asianomai- hvvä<ksvttv, mutta IIDuuten on ehdotms hy-
23247: se.Ue alueelle itselleen että muille. Poliit- lätty.
23248: tisesti senvuorksi. että tällaisessa pi.enessä
23249: ma·a.ssa voi aina taantumus vesivtvä .ia Äänestyks-essä annetaan 158 ...iaa"-ääntä
23250: omis·tavat luokat hallita vahempivaralisia ia 21 .,ei"-äänttä.
23251: aineksia paremmin kuin ·suuri•ssa maissa.
23252: ioissa teollinen elä:mä on kehittynyt ja si- P u h e m i e s: Eduskunta on siis päät-
23253: ten ed·istwnvt myöskin työväenluokan ase- tänvt että esilläol.eva lains·äätämisaJSia käsi-
23254: maa. tellään siinä järjestyksessä kuin Valtiopäi-
23255: tSiinä periaatteelliset. syyt, minkätälhden väjärjesty\ksen 60 § :n 2 momentis•sa on sää-
23256: minusta. dlå.si Ahvena.rumaaUe annettava oi- detty eli 'kiireellisenä.
23257: keus liittyä Ruotsiin. ios se siitä vaatimuk-
23258: sesta ia tkuva.sti ;pitää kiinni. Ää1n<estvs lakiehdotuksen hyväksymi-
23259: Minulla on myös oma vastenmielisvvteni sesttä tai hvllkäämisestä.
23260: ·tä:tä asiaa vastaan senvuoksi. niinikuin äs-
23261: ken jo ma.inlitsin. että laki on poliittinen Kirjallinen äänestysesitys:
23262: voimaJkeino meidäm taantumuksellisen hal-
23263: 'litussuunt.amme 'käs·issä, ia mis·sä näitä voi- 2) Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellai-
23264: malkeinoia volidaan estää, si·ellä ne .on estet- s•ena kuin se on •toisessa käsittelyssä :pää-
23265: tävä. tetty, äänestää ..jaa"; .ioka ei sitä hyväksy,
23266: Asehm siis vastus·tamaan lakiehdotuksen äänestää .,ei". Jos vähintään 2 /a arun,etuista
23267: hvvälks:vmis·tä ja teen sen n:iinkuin sano:ttu äänistä on jaa.-ääniä, on lakiehdotms hyväk-
23268: näillä ·svillä, mutta etukäte.en sanoen, että s:vttv, mutta muuten sen 'On hylätty.
23269: niin •pia.n kuin a:hvenamnaalaiset osoittavat
23270: ·it:s·e taU:ltovansa laajaa lits.ehallin!toa, jossa Äänestyksessä annetaan 102 ,;jaa"-ää;ntä
23271: kuitenkin turvataan ne edellytykset työ- ja 27 ,,ei"-ääntä; sitä •paitsi jätetään 1 tyhjä
23272: väenlnokalle. jotka meidän kannaltamme vaalilirmu.
23273: Ahvenanmaan itsehallinto. 411
23274:
23275:
23276: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hy- 2) Ehdotuksen vuokra-alueiden lunastami-
23277: väks.ynyt kyseessäolevan lakiehdotuksen. seksi niyönnetyn obligationilainan käyttö-
23278: Täimän jälkeen toimitetaan äänestys :suuren oikeuden laajentamisesta ja valtion takuun
23279: valiokunnan mietinnössä olevan tois.en laki- myöntämisestä maalaiskuntain maanhankin-
23280: ehdotuksen, lain Ahvena.nmaan itsehallin- nan helpottamiseksi
23281: toa koskevan lain täytäntöönpauosta, kii- sisältäVIä hallituksen ·esitys n:o 76 (1919
23282: reelliseksi .iulistamis·esta. vp.), jota on va.lmistelevasti käsitelty val-
23283: tion v~rainvaliokunnan mietinnössä n :o f'l ia
23284: Äänestykset ja päätös: suuren vaEokunna•n mietin•nössli n:o 11. esi-
23285: tellään k o 1m a n t e e n k ä s i t te l y y n.
23286: Sihteeri lukee äänestvsesityksen: Puhemies: Kolmanteen käsittelyyn
23287: esitetään suuren valiokunnan mietinnössä
23288: 1) K.en hyväk:syy puheena.olevan ehdo- n :o H dleva: ensimäinen pOJnsi.
23289: tuksen aiSian kiireelliseksi julistamisesta,
23290: äänestä.ä ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, ää;nes- Ponsi 1h:vvä!ksytään sellaisena kuin se on
23291: tää ,ei". Jos vähimtäin 5/B annetuista ää- tois-essa •kä:sittelyssä päätetty.
23292: j
23293: nistä kannat1taa mainittua ehdotusta, on se
23294: hyvälksy-tty, mutta muuten on ehdotus hy- Puhemies: Tämän jälkeen esitellään
23295: ainoaan käsittelyyn suuren valiokunnan
23296: lättv.
23297: mietinnössä ·oleva toinen ponsi.
23298: Äänestyksessä annetaan 166 ,jaa" -ääntä Ponsi hyväks:v~tään.
23299: ja. 4 , ..ei" -ääntä.
23300: Asia on loppuunkäsitelty.
23301: P u ·he m i ·e s: Eduskunta on siis päät-
23302: tänyt. että esilläoleva lainsäätfumisasia. kä- 3) Ehdotuksen laiksi, koskeva niitii yleisiä
23303: sitellään: siimä .iär.iestyks•essä. kuin valtio- perusteita, joitten mukaan lähetystöjen
23304: päi'vä:.iär.ies·tyksen 60 § :n• 2 momentissa on ja konsulivirastojen virkatoimista ja toi-
23305: sää!detty . .eli kiireellisenä. mituskirjoista on suoritettava maksuja
23306:
23307: Äänestys lakiehdotuksen hyväksymi- sisältävä hallituksen esitys n:o 54 (1919
23308: sestä tai hvlkä.ämisestä. vp.), jota on valmi,stelevasti käsitelty val-
23309: tiovara]nva.1iakunn:a.n mietinnössä n :o 7, ja.
23310: Kirjallinen äänestysesitys: suur-en valiokunnan mietinnös-sä n:o 12, esi-
23311: telllään k o 1 m a n t e e n k ä, s i t it e 1 v y n.
23312: 2) Joka !hyväksyy la.kiehdotuksen sella.i- P u h e rn i e s: Toisessa. käsittelyssä hy-
23313: sena, kuin se on toisessa. käsilttelyssä .pää- väks'Vtt:v laki.ehdotus voidaan n.yt hyväik-
23314: tetty. äänes·tää ,.iaa"; .ioka. sitä ei hyvii!ksy, svä tai hyljätä. Kun .Ja!kielhdotuksen kol-
23315: äänestää ,.ei"; .ios vähintää!n 2 ( ~ annetuista mas käsittely on 'PäiiJttyny'•t esitellään ai-
23316: äänistä on .iaa-ääniä, on lakiehdotus hyvä.ik- noaan käsit.telyyn valtiovarainvaliokunnan
23317: svtty. mutta muulten s•e on hylätty. mietinnöseä n :o 7 sivulla 2 oleva. lausunto
23318: eduskunnan tiedOksi ilmoitetusta; .asetuk-
23319: Äänestyksessä annetaan .166 ,.iaa "-ääntä 8esta.
23320: ia. 7 ,ei" -ääntä.
23321: Lakiehdotus hyväksyitään s·ellaisena kuin
23322: se on toisessa käsittelyssä 1päätetty.
23323: Puhemies: Edu:skunta on siis hy-
23324: -väksynyt ky,seessäO'levan la:kiehdotuks,e.n. P u :he mies: Lakiehdotuksen kolmas
23325: kä•sittely on !päättynyt.
23326: Asian kolmas käsittely on .päättynyt.
23327: Esitellään äinoaan käsittelyyn val:tiova-
23328: Asia ·on loppuunkäsiltelty. rai:rwaliokunnan mietinnössä n::o 7 sivulla
23329: 412 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23330:
23331:
23332: 2 oleva lausunto .eduskunnan tiedoksi ilmoi- Keskustelu:
23333: tetnsta asetu!ksesta.
23334: Ed. F r ä n t i: Minä pyydän ehdottaa,
23335: Hyvä!ksytään. että .edus~mnta pys,yisi aikaisemmin teke-
23336: mä,ssään päätöksessä, toisin sanoen hylkäi,si:
23337: Asia on loppuunkä!Sitelty. suuren valiokunnan tekemä·n, eihd·otuksen.
23338: Ed. ,s o i n i n e n: Minä pyydän kan-
23339: 4) Ehdotus laiksi Presidentin kanslian virka- nattaa ed. Fräntin tekemää ehd,otusta.
23340: ja palvelusmiesten eläkeoikeudesta. Ed. Schauman: För min del ber
23341: .iag a:tt få föreslå a1Jt stora utskottets försla.g·
23342: Esitellään suuren valiokunnan mietinttö måtte a.v rilks·dagen godkännas. Om riks-
23343: n:o 8 a ja otetaan jatkuvaan toi- da~en vidlbleve 1sitt förra beslut, skuUe dä-
23344: s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä sa- ra.v fölia att sta.tsutskottets be:tänkamde i
23345: man va;1iokunnan mietinnössä n:o 8 ja val- ärendet ~skulle bliva godkänt, och statsut-
23346: tiovaraimvaliokunn:au mietinnössä n :o 1 skottet ·har där u:tan anmärkning omnä!mnt,
23347: va1mistellevasti käsitelty halli tuks~m e.siltys a.tt statsrådet den 23 juli 1919 god'känt och
23348: n:o 50 (19,19 vp.). joka 'Sisältää yllämaimi- stadfäst en förordning, som till s~in nrdaly-
23349: tun laki·elhdotuksen. delse är öv.erensstä:mma.nde med det i pro-
23350: positioneru ingående la.gföl'ISla~e.t, ehuru
23351: Puhe m i e s: Käsittelyn pohjana on s:tatsråtdet icke ,har ha.ft rMt att utfärda en
23352: suur,en valiokunnan mietintö n :'o 8 a. Mie- dy lik förordning. U r konsti tutionell syn-
23353: tinnöstä 11menee, että suuri vwliokunlta on punkt vore det fördens•kull svnn.<erligen be-
23354: ~htynyt eduskUJnnan tekemään päfutäikseen tänkli,gt, o.m riffisdagen vid<bl.eve sitt förra
23355: lakiehdotu'ksen hv lkääJmi:sestä. beslut oeh sålunda godkände st.atsutskot-
23356: tet.s betänkand.e. Reda:n l)å denna ·grund'
23357: Asian toirren kä.<>ittelv julistetaan -päät- måste jag vrika. på, att stora uiskotteils för-
23358: tyneeksi. slag nu ibleve av riksda.gen godkänt. ·
23359: Ed. K a 11 i o: Minäkin 'pyydän saada.
23360: 5) Ehdotus laiksi eläkeoikeudesta kirkko- kannattaa ed. Frän tin tekemää ehdotus:ta.
23361: herroille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön Ed. A. H. V i r k 'kun en: Minä tah-
23362: kirkkoherrakunnissa.
23363: toisin ed. Schaumanilla mainita . .että valtio-
23364: var.aimiValiokunta. on täimän vuoden budjetti-
23365: Esitellään sum,en valiokunnan mietintö mietinnössä ~tehnyt sen mui,stutuks·en, mihin
23366: n:o 9 a. ja otetaan ,jatkuvaa lllJ toi- hän veto.o, nim. sen, että tällllän a:siam käsit-
23367: s e .e n k ä s i t t e 1 y v n siinä sekä saman telyssä ei ole seurattu laillisia muotoja. Sen
23368: valiokunnan mietinnös·sä n :o 9 .ia valtio- vuoksi valti.ovara.inva[iokunta ei ole ·Pitä-
23369: varainva,1iokunnan mietinnössä ·n:o 2 'va~ nyt tarpeellisena. tästä enem-pää :mainita.
23370: mistelevaslti käJsitelty hallituiksen esitys n :o
23371: 51 (1919 vp.) . .ioka sisältää yllämainitun ·Ed. S c h ru u m a IIl: Herr ,Virkkunen
23372: lwkiehdotuksen. tycke.s fara fullkomligt vils,e. Vi tala nu
23373: om ett helt annat ärende. Vi tala om .pen-
23374: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on sioner för kyl'lkoherdarna i La,p.pma.illmn oeh
23375: suuren valiokunna.n mietintö n:o 9 a, iosta icke om •presidentens ka.nsli.
23376: näkyy, että suwri valivkunta ei ole yhtynyt ·E.d. Setä 1 ä: Vaikka ed. Schaumanin
23377: edws1kunn~w 'Pä:äJtökseen, va,a.n on .pysynyt
23378: muistutus on täysin oikeutettu. se ei minun
23379: asirusta a,ikaisemmin tekemässään ehdotuk- mielestäni sa.a estää eduskulll,taa asiallises,ti
23380: sessa. ionka mukaan la!kiehdotus olisi \hyl- ratkaisema.sta tätä siihen suuntaan, kuin
23381: jättävä. Eduskunnan on nyt sii,s päätet- vahiovarainvaEokunta on elhdottanu:t ja
23382: täJvä hyväksyykö se suur.en valiokunnan eh- eduskunta. aika~i,semmin päättänyt.
23383: dotuksen vai ;pysyykö 1se aikaise·mmin teke-
23384: .mä&sään päätöksessä. Keskustelu julistetaan päättyneek&i.
23385: Suomen Pankin ohjesääntö. 413
23386:
23387:
23388: Puhe •m i ·e s: Keskustelun kuluessa on Ed. K o i v i s t o: Pyydän kannattaa
23389: ed. Ftränti ed. Soinis!lln kannattamana eh- ed . .Setälän tekemää .e~hdotusta.
23390: dottanut. että eduskunta asiassa pysyisi
23391: aikailsemmin tekemässä<ä.n pää töks·essä. Keskustelu julistetaan päättvneeksi.
23392:
23393: Selostus myönnetään oikeabi. P u he .m i e s: Keskustelun kuluessa on
23394: ed . .Setälä .ed. Koiviston •kannattama•na eh-
23395: dottanut. että eduskunta asiassa rpysyisi
23396: Ääne.stys ja päätös: aikaisemmin teJkemässään päätöksessä.
23397:
23398: Ken hvväksvv suuren valio'kumna.n ehdo- Selonteko myönnetään oikeaksi.
23399: tuks.en. äänestä.ä ...iaa"; j.os .,.ei" voittaa. on
23400: eduskunta ·päättänyt ~pysyä asian toises•sa Äänestys ja päätös:
23401: käsittelyssä aikaisemmin tekemässään •pä:ä-
23402: tiilksessä.
23403: Ken 'hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
23404: tuksen. äänestää ...ia·a."; ios .,ei" voittaa, on
23405: Äänestyksessä annetaan 71 ...iaa "-ääntä eduskun.ta T>äättänvt pysyä asian toisessa
23406: ia 83 ...ei" -ääntä. käsittelyssä .ennen t-ekemässään ·päätök-
23407: ses,sä.
23408: ·Eduskunta 01n siis 'päättänyt pysyä aitkai-
23409: ·semmin t:ekemässään ·päätöksessä. Aänesty:kses.sä annetaan 91 ,ja.a"-ääntä
23410: ia 57 .,ei" -ääntä.
23411: Asian toinen käsiHelv julistet-aan ·Päät-
23412: tyneeksi. .Eduskunta on siis asiassa hyväksynyt
23413: suuren valiokunnan ehdotuksen.
23414: 6) Ehdotus muutokseksi Suomen Pankin Asian toinen käsittely julistetaan T>äättv-
23415: Ohjesäännön 3 § :ään. neek,si.
23416: Esitellään suuren valiokunnan .mietintö
23417: n:o 13a ja. otetaan jatkuva.an toi- 7) Ehdotus laiksi edustajanpalkkiosta 1920
23418: s e ·e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä.
23419: validkunnan mietinnössä n :o 13 ja. pankki-
23420: valiokunnan mietinnössä n :o 2 •val:mistele- Esitellään suuren vaiioikunn.an mietintö
23421: va.sti käsi t·eltv pankki va.ltuusmies.ten lkir- n:o 14 ~ia otetaan to[,s,een kä:.si tte-
23422: j.elmä n :o 24. joka sisältää yllä:mainitun 1 v v n siinä sekä ,perustuslaki valiokunnan
23423: la·kiehdotuksen. mietinnössä n :o 2 valmistelevasti käsitelty
23424: hallituksen esitys n :o 12. joka sisältää yllä-
23425: P u h .e m i e s: Käsittelyn p.ohja.na on mainitun la.kiehd•otu'k•sen.
23426: suuren valiokunnan tmietintö n :o 13 a. josta
23427: näkyy että suuri valiokunta ei ole vhtvnvt P u ih e rrn i e s: Käsi ttel:vn pohljaksi ase-
23428: eduskunnan ,päätö'kseen. va.an on .pysynyt tetaan suuren valiokunnan rrnietintö. Ensin
23429: aikaisemmin tekemässään •päätaks.essä. sallita,an asiassa yl.eiskeskustelu. Kun se
23430: Eduskunnan on nvt päätettäivä hvväksvvkö on iulis.tettu päättvneeksi, siirrytään laki-
23431: s.e suuren valiokunnan esityksen. vai py- ehdotuksen v ksi tvi.sko'h taiseen käsi ttelyvn.
23432: svykö se aikais:emmin tekemässään pää-
23433: töks-e;sä. Käsittelviär.iestvs hyväksytään.
23434:
23435: Keskustelu: Yleiskeskustelu:
23436:
23437: Ed. S e t ä 1 ä: Minä pyydän saada eh- Ed. von W en .d t: Jag hade hoppats •
23438: dottaa. että eduskunta tä:ssäikin f!Jsiassa PY- a.tt grundla.Q.'Sutskottet vid behandiJ.ing.en av
23439: syisi ennen tekemässään päätöksessä. detta. ärende skulle kunnat U'Ppilaga det mo-
23440: 414 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23441:
23442:
23443: tionsmemorial .ia.g inlä;mnat tiU behand- saa syödä vain Elannossa tai eduskunnan
23444: ling. J a,g framstäJ1de däri en äll'dring till ravintolassa; ei tule kysymykseenkään pa-
23445: 14 § la.ntda.g.sordningen a.vseende a tt riks- remmissa. ravintoloiiSsa. Jää silloin 9 matk-
23446: dagsma.nnaarvodet skulle utgå :med en viS~s krua ·vaa.tteisiin, kenJiiin ia• ·petiheen elättä-
23447: summa .per år. Vi hade .däri·genom blivit miseen ma.aHa. Tämä on tiety.sti eduskun-
23448: befriade från behandlingen av hö.jt dag- ntain iäsenille hyvin tunn·ettua, mutta minä
23449: tra.ktamente 'med de oangenäma sidor detta luulen. että se on u~kovuolella oleville tun-
23450: har. Tyvärr har utskottet icke funnit det tematonta. Ei ole minus•ta oi.kein, että
23451: möjEgt illtt göra det. U ttilllande den för- Suomen kamsa pitää edmsta,ian tointa sellai-
23452: hoppningen, att utskottet .d.et oaktat ~kall sena ..et·tä s·irtä eivät voi hoitaa muut kuin
23453: fi,nna tid att under året uppta.ga till be- ne, ioilla on muita tuloja. ,Jos palkkataso
23454: handling denna viktiga. fråga, har jag tällä tavalla •pidetään näin a.1haalla, niin tu-
23455: beslutit att idke göra något yrkande. i detta los tulee ·olemaan se, •että täältä täytyy kiel-
23456: sammanhang, ru:tilln skall framdeles när- täytyä kaikkien työläisedustlll.iien, ioilla ei
23457: ma,re inlå ta mig på fråigan. ole muita tuloja .ia joiden täytyy elättää.
23458: perheensä tällä valtiopäiväpalkarlla. Kun
23459: Ed. Neva. n linna: Minä myönnäm, viime kerraUa. keskusteltiin tästä palkasta.,
23460: että ni~llä •valtiopäivä;mielhillä, jotka ovat nii1n silloi•n oli motiivina .palkankorotus·ta
23461: toiselta tpaikkakunnalta' .ia. joiden tulee elät- vas.taan se, että virkamiesten •palkat olivat
23462: tää ·perheensä muua1la, samalla kuin ovat näin pienet. Nyt ei ole sitä s·yytä; virlka-
23463: ainoastaan val tiopäivälpalkkionsa varas.sa miehille on korotettu verrattain .runsaasti
23464: sekä mitä omaan että 'Perheensä toi:meentu- palkkaa. Minä huomautan, .että eduskunta-
23465: loon tulee, voi olla vaikeuksia, kun •palk1kio työ ei supistu niiihin kuukausiin, kuiin Hel-
23466: ei ole suu1.1empi kuin 60 markkaa. Mutta singissä ollaacr1, vaarn, työläi,sillä ei ole työtä
23467: kun tois.elta l)uolen tämän pallkkion korot- saa tarvissa heti täältä metntäessä, vaan se
23468: tlllminen tuottaa ikäv·iä etuia siellä, missä muodostuu melkein vuosi·palkaJksi ·tämä
23469: niitä ei tarvita. niin 'minä kuitenkin roihke- edustilli.apalkka. seUaisille. Minun mieles-
23470: nen toivoa:, että eduskunta pysyisi nykyi- tälllJ~ 80 markka,a.kin on liian pieni verra.t-
23471: sessä palkikiossa, 60 ma,rkka.a., ja siis •hyväk- tuna entis.een palkkaan ja nykyisiin eliln-
23472: syisi 1perustusla:kivailiokunnla·n mi,etinnön, tarpeiden hintoiihin. Mutta lkos·ka täällä ei
23473: ioka on yhtäpitävä ha,llituksen esityks'BU ole tehty muuta e'hdotusta, niin minä yhdyn
23474: kanssa. kanna>t1:1amaan tuota 80 markan .pa1kka.a.
23475: Pidälni sen airvan välttämä.~ttömtänä, rettä
23476: Ed. Setä 1 ä: Minälkin ilmoitan ai- edusta.jan paliklka siihen korotetaan.
23477: noastaan. että pysyn sillä kannalla, 1mikä
23478: perustus,laikivaliokunnan mietinnössä nn <Ed. R. F u r u h .i e l m: J a.g vill hä~
23479: esitetty ia .iob kukaan ei •valiokunna:ssa icke uttala mig om det berättigade eUer
23480: vastustanut. ~cke :berättirgatde i och för s.i.g i d:e krav på
23481: förhöining a.v riksda.gsma.nnaarvodet, smn
23482: P u :h e m i e s: .Saanko luva.n kysyä, nu ·ha fra:mställts. J a,g ber blott att få be-
23483: tekikö ed. Nevanlinna. nimenomaan ehdo- tona •en oms•tämdiJ;tlhet, som iag an.s·er at.t
23484: tuksen asiassa? här.vidla.g bör va.ra av av,görande natur,
23485: huru man äm ser på sa:ken, om dressa arvoden
23486: Ed. Neva ·n 1 i n n a: Minä arvelin, äro tillräckliga eller icke. Danna omstän-
23487: että yleiskeskustelussa ei se ollut tarpeen, diwhet är den, att .denna .swmma riksdrag uti
23488: enkä 1sitä siis viel!ä tehnyt. samma s>a,mmansä;ttning den 1nu har för nå-
23489: got mer än en måmad tiUbaka fat.ststlällde en
23490: Ed. W u o l i j o k i: Minä olen koet- budget för dksda_g~en, vilken bud.get var
23491: tanut tehdä 1asku.ia !kysymällä työläisluok- byggd :På antagamd·et att .riiksda.gsma:n!Ilta-
23492: k&Jaal kuuluvilta ma.alwisedusta.iilta, mitkä arvodet komme att utgöra. 60 mark om da-
23493: heidän menonsa .ovat täällä va.ltiop&irväin gen. Riksdagen blir såJedes den första,
23494: aikani!~, .ia: minä ol.en tullut siihen tulokseen, sam avsevärt överskrider budgeten, ifall
23495: että noin 51 tai 52 ma,rkka.a ·Päivässä ovat d·et 1nu framställda förslaget am förihö.i-
23496: menot ruokaan, a.suntoon, y.m. sellaisiin ning kommer att .godkännas, oc;h detta
23497: a·ivan välttämäMömimpiin. Silloin tietysti skul1e jag för mirn del a:nse vara et1t expem-
23498: Edustajanpalkkio.
23499:
23500:
23501: P€1. som riiksda_gen icke borde giva aml!ra J oh tola.use .1a •nimike hyväJksytään kes-
23502: förval tnings_grenar. kustelutta.
23503:
23504: Ed. E S• t l a.n d e r: På flere skäl, som Suuren valiokunnan mietintö on sns
23505: vid diskus•sioner av denna beskruffenh€t ti- muuttamatta hyväksytty.
23506: di.~rare anförts ach därför icke belhöva nu
23507: uppl'\epa:s, mem också med a.nslutnin_g till Asian toi,nen käJsittely julistetaan •päät-
23508: vad herr Furrih.ielm här yttrade, oor jag få tyneeksi.
23509: förorda att ~rundla.gsutskottets betänkamde
23510: i denna del aJnta.~res. P u h e m i e s: Tävsi-istun to keskeyte-
23511: tään nyt ja ia tketaan tänä iltana kello 7.
23512: Yleis-keskustelu julistetaan pää;ttyneeksi.
23513: Täysi-istunto keskeytetäätn kello 5.20 i•.p.
23514: Siirrytää:n bk~ehdotuksen yksityiskoh-
23515: ta]seen ·käsittelyyn.
23516: Täysi-istuntoa jatketaan
23517: La!kiehdotuksen teksti.
23518: kello 7 i.p.
23519: Keskustelu: Va.pautusta tämän illan täysi-istunnosta
23520: saa yksityisasiain vuoksi ed. Paasi•vuori.
23521: Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyydän
23522: nyt saada ehdottaa, että lakiteksti hyväk-
23523: syttäisiin peru:stusla.k:uvaliokunnam' mietin-
23524: nön mukaisesti. 8) Ehdotus laiksi kalastajatorppia koskevien
23525: vuokrasopimusten pidentämisestä.
23526: Ed. Setälä: Kannatan ed. Nevan-
23527: linnan ehdotusta. Esitellään suuren valiokunn1an mietintö
23528: n:o M ja otetaian toi s •e en k ä S' i t te-
23529: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1 v v n! siinä sekä maata-lousvaliokunnan
23530: mi•etinnössä n :o 4 valmistelevasti käsitelty
23531: ed. Öste11holmin y.m. eduskuntaesityksen
23532: Puh e m i e s: Keskus·telun kuluessa on n :o 31 sekä ed. Hildenrin ja And·erssonin
23533: ed. N evamlinn•a ed . .Setälän kanTI:attamana eduskuntaesi>ty'ksem. n:o 32 johdosta. laa.dittu
23534: ehdottanut. että lakiteksti 'hytväksyttäi•siin vlliilmai1nittu lakiehdotus.
23535: seUaisena, kuin s·e on perustuslaJrivaliokun-
23536: nan mietinnössä. Kutsun tätä ehdotusta ed. Puh •e m i e s: Käsittelyn pohja.ksi ase-
23537: Neva.nlinnan ·ehdotukse•ksi. tetaan suuren valiokunnan mietin:tö. ElliSin
23538: sallitaan. a,sia.ssa yleiskeskustelu ja kun se
23539: Selostus myönnetään oikeaksi. on iulistet.tu 1päättvnooksi, siirrytään laki-
23540: ehdotuksen vksitviskohtais·een käsitttelyy;n.
23541: Äänestys ja päätös: Käsi ttel:vjärjestys hyvä.ksytään.
23542: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- Kum vlei.siroeskustelus.sa ei kukll!an halua
23543: tuksen tässä kohden, ääniestää .,ja,a"; jos 1 puheenvuoroa siirrytään lakiehdotuksen
23544: .,ei" voitta•a', on ·ed. Nevanlinnan ehdotus yksi tyiskohtai.seen käsittelyyn.
23545: hyväksytty.
23546: Lakiehdotuksen 1 § 'hvväksytään.
23547: Äänestyksessä annetaan 120 .,jaa" -äämtä
23548: jll! 28 .,ei" -ääntä. 2 §.
23549: Keskustelu:
23550: Eduskunta on siis hyvälks•ynyt la.kiteks·
23551: tin seUaisena kuin se on suuren va1iolm:n- Ed. v o n B o r n: J a_g kan icke underlåta
23552: nan mietinnössä. ,att fra,mhålla, att. jag för min del icke kan
23553: 416 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23554:
23555:
23556: gjlla de;n avfattning, som första del-en av Ed~. E •s ~ l a n d e r: För 1 ättssäkerh.etens
23557: föreliggande paragraf har erhårlit. Enligt och . rättsmedvetand:ets 'bewra.nde borde
23558: s'hadgandets ordalYidelse skall leg-oförhål- retroaktiva lagstilftningsåt·gärder und vika;s.
23559: lande, som juri·d:iskt och rä.ttsli.gt up•phört lli.ksda1gen har emellertid läng1e sedan utan
23560: e•l'ler up']Jhör före den 13 mal'\S 192·4, anses skrupler s-1-ag;i.t in 13å vägen att la.gsti.fta
23561: förlä.ngt till denna dag, fiör den händelse medels retroaktiv.a åJtgärder. Den lagstift-
23562: att legmörhåUandet f·aktiskt var rådan,d.e ning angående inlös·en a v jordt'Orp, som för
23563: .den 15 oktober 1918. Här3!v följer, att 1om närva.mnde gäller, komlplett•era.s 1såJlunda ge-
23564: leguförh1ål1ande't ioke blott! juridiskt utan nom stad1ga.ndet att beståendoe legoavtal icke
23565: äV'en faktiskt up'J)Ihör nlågon tid efter denna skulle kunna utgå innan dM nya l,agstift-
23566: .(!Jatum, exem-pelvis den 1 nov•ember 19118, ningen tr&did•e i knaflt ooh ti1lämiPats. Sam-
23567: detta förhållande icke förty skall återstäl- tidigt beslötis 1jäJmväl att begära av regerin-
23568: .las och bli bestlåndande, sMant det var den glen proposit.ion ang'ående la1g om inlösen
23569: 15 o1ktlober 19•18. Det kan sållunda hända, av fis•kletorp, men härvid underlät man att
23570: a'tt ett legoförhålland-e jurid1iskt och fak- vidtaga den åtgärd s:om sv•arade mot åtgär-
23571: ,tiskt upplhört efter den 15 oktober 19:18 den att trygg1a torpare under mellantiden
23572: t. ex. genom at•t legoförhållandet utg1ått, el- vid besittningen av deras torp. Det är den-
23573: ler att parterna dlärom eljes över·enskommit, na. tidå.g1are fö!'lsummade åtgäl"d, som här nu
23574: genom laga. dornJstol's utsl,ag eller av annan föreslås och i detta. a.vseenlde a.nser .la,g, att
23575: ,_g1iltig anledning, och likväl skaU 'legoför- fnllgoidla skä:l f·örefinnaiS att stäUa fisketor-
23576: h'ållandet, med rubbning av de möl.iliga nya, pare i s-amma belägenhet som jordtorpare
23577: rätts1förhållaniden, som redan uppkommit, red!lln tidigare int,agit. Ja~ finner därför
23578: .återställas i CLet skick, d:et var den 15 ok- ur · d•ennm sy•npun,kt nu ifrågava.ra:nJde lag-
23579: tober 19118. Man kan tmligt min uppfatt- stiftni.nigsåtgärd vara berä:ttigad odh har jag
23580: ninlg icke tolka ordaly·ruelsen av pamgrafen bidragit tiil ett av de initia.tiv på vilka lag-
23581: annorlunda än på d~ett.a s·ätt. J a.g skulle förslaget bygger. Däremot nödgas jag an-
23582: eme!llert~d för min dell vilja anse, att häri sluta mig till den inskränkande formule-
23583: ligger en .stor fara för räMssäkerheten, och rin:g, .som rd:gm V·On Born fiöreslagit, och
23584: .att den princi1p, som ·hä.rmed avseende å. som jä,mväl motsvarar vad i de:t bl. a. av
23585: retroaktiviteten 1fåft sitt utt:ryck, är svn- mig undertecknade init.iativet hade föresla-
23586: nerligen betärukligt. J ag tillåter mig d'är- gius. Det synie~ icke vara skäl ·att såJd:ana.
23587: för föres1å, att st·adlgJandet får ·en ly.delse i rruttsfö:rlhålla.nden röra.nde fisketorp, vilka
23588: överensstäffilmelse med det. som finn-es stad- genom part.erna.s ömsesid·iga. överensk:om-
23589: g'lat i lagen om åordtonpar:e, sålunda, att i melse redan g1ått till ända, e.i heUer .sådana.
23590: ,senare deilen av paragraifen ord,en: ,,.däre:St där torparen·a tilläiV!entyrs plå laga grunder
23591: 1-egoiörhå.llandet var rådande den 15 okto- blivilt vräkta, skulle ånyo återstäUas oeh
23592: ber 1918" utbyt.ais mot orden ,därest lego~ så;lund:a mot vederbörande parters intres:sen
23593: förhållandet var råd,ande vid denna lags förlän1gas.
23594: tiädand-e i kraft".
23595: Ed. P a T m g r e n: J ag anhöll om ordet
23596: •Ed. H i l d e n: Då en hel del vräkningar för a.tt understödta 11d:gm von Boms förs•lag,
23597: av fi.sketorpare förekomm:it tildigare är det m.en ihar blivit förekommen av rdgm Est-
23598: aJbsolut nödvän'l:l:igt enligt min uppfaUning land·er.
23599: at•t bibehålla o11dalydelsen a.v § 2, men anser
23600: ja1g, a;tt ett tilläggsmoment bord·e tillkomma. Ed. Ö s t :e r h o l m: Rdgm .E.stlander har
23601: Ef,ter 19,18 nämligen har en hd del ny'a i sitt and'mgande 11edog-jort för •anledningen
23602: legotagar·e g_iort kontra.kt och dessa äro icke: tiU föreliggande la:gsti,ftningsåtgärd; att
23603: underka.stlade något slags rä:tts-skydd, ifall fis·ke:torparne vid den s. k. t'Orpa.rla.gens till-
23604: !här icke någo·t därom sbdgas. J.ag !skulle komst läiiD'nades utanför dens:amma och .att
23605: d'ärlör föres1lå 'som .ett tilläggsmoment till riksdagen i anledning -dära.v nu hör tillse
23606: § 2: ,La.g samma vare med sådana lego- att deras rätt •att kvarbli p1å sina torp be-
23607: förhållanden beträl±1f,ande fisketorp, vilka VIaras. I lag1förs lag~et har intförts best'äm-
23608: efter den i ovan nämnda mom. nä'mnda ti- ninl!ren. a tt därest legoförhållawdet rllidd~e
23609: den tillkommit och som vid ingån.g-en av den 1'5 oktober 1918 sikall leg-oavtalet för-
23610: 1920 foriJbestå. längas till den1 13 mars 1920. Detta är
23611: Kalastajatorpat. 417
23612:
23613:
23614: -en synnerlig,en värdefull bestämning och · Ed. l\f i c kie 1 s s on: J•aP" ber att få un-
23615: doet är n'ödvändigt at·t den kV'arblir oruhbad, derstöda rdgm Hildens fiörs11!'g.
23616: anruars bJeve €ll doel a,v syftet med lagstift-
23617: ningså;tgärd-en förf.elad. Det gäller nu att Keskustein julistetaan näättyneeksi.
23618: re.parera dlen f•örsummels-e, som folkrerpre-
23619: sentationen begick, d'å tol1pal'llaig-en ant'Ogs. 'B u h e• m i ·e s: Keskustelun kuluessa on
23620: Fis·ketorpare böra få åtn~iuta enalhanda rätt, ed. von Born ed. E.stlanderin kannattamana
23621: som tiUerkänts jordtorpare, backstugusit- ehdoHanut n:yt es.illäolievalle pykälälle seu-
23622: tar-e och landl'bönd,er. Detta skull-e icke i mavan sa,namuodon: ,!Kalastaj.atorp,paa -
23623: full utshäJClming bli faUet, om tili para- kosk·eva vuokrasotpimrus, joka ~päruttyy en-
23624: grafen skulle fogas det tillä.gg som r<dgm nen. 13 päiiv.ää: maaliskuuta 19 24, ka.tsotaa•n
23625: 1
23626:
23627: von Born nu förtesla,git. pitenn-etyksi olemaan V'oimassa viimeksi-
23628: R.dgm Hildens förslag förefaHer mig värt mainittuun päivään asti, j•os lvuokrasuhde
23629: att unde~stödas, men ja<g viill icke formellt oli voimassa tämän lain voimaan a.stu<essa".
23630: göra d~et, d'å jag icke tydligt kund.e upp- 2 momentti s•ama.nlaisena kui.n suuren va-
23631: f,atta dess formul<ering. liokunnan mietinnössä. Kutsun tätä ehdo-
23632: tusta ;ed. von Borni.n ehdotukseksi. Edel-
23633: Ed. ~ a·} l i o: Kut-en maatal'ousvalio- leen on ·ed. Hilden ed· v·on W•end'tin kan-
23634: kunnan mi;etinnöst·ä käy IS·elville, oli tästä nattamana ehdottanut nyt esilläolevalle PY-
23635: asia.sta valiokunnan käsiteltä.vänä kaksi oeri k!äläll-e seuraavan sanamuodion: 1 momentti
23636: alotetta. V<a•li'okunnan mietintö on .i·okseen- seUaiSiena, •kuin se on suuren valiokunnan
23637: kin kirjaimellisesti. yhtäpitäviä sen ehdotuk- mi.etinnössä. 2 momentti: ,IS<ama olkoon laki
23638: sen kanssa, minkä ruotsalais<en eduskunta- sellais·esta kahstajatorp>paa koskevasta
23639: ryhmän .irus-enet ovat tästä asiasta tehruoot. vuokrasopimuks•esta, joka on syntynyt 1
23640: Ed. Hil.d'eni.n ja And·erssonin j<ättämässä esi- momentissa mainitun a•.ian jälkeen· ja jok.a
23641: tyksessä teht'iå.n ehdotus siitä, että vuokra- oli v·oimassa 1920 :Vuoden alussa". 3 mo-
23642: miehille tulevasta korvauksesta, muutto- mentti tuli:si olemaan sama kuin 2 mloment-
23643: kustannuksi•sta .ia menettämistä eduista, ti suuren valiokunnan mietinnössä. Kutsun
23644: jotka h:e maihdollis·esti. vuosi11a 1920~21 tätä ehdotusta ed. Hildenin €hdotuks.eksi.
23645: tulisiv,at menett.ämään, maksettaisiin kor-
23646: vausta. Täta ·asiaa ei ollenkaan valiokunta
23647: katsonut ta<~peelliseksi otta·a harkittllivak-
23648: seen, koska nyt. jo 19r20-<vuoden kuluessa tä- P u h •e m i te s.: Ensin toimi tteta.an aanes-
23649: mä l<ain'Sää•däntö saadaan kaå.ken todennä- tys ed. von Bor,nin ja Hildenin elhdotusten
23650: kö'isyyd<en m:uka.an aika•an. Minä ol.en 'Sa·- välillä ja se, j1oka voiMaa, asetetaan v·asta-
23651: ma·a miieltä, kuin ed. Est.lander siinä, että ehdotuks·eksi suuren valiokunnan mietintöä
23652: yleensä: takautuvi,en lakien säätäminen on vastaan.
23653: sang-en arkaluontoista ..Mutta minä voin yln-
23654: tyä ed. Osterholmin lausuntoon siinä, että Menettelytapa hy'väksytään.
23655: tälss:ä on ·edus)mnta lyönyt laimin näiden
23656: kalastwjatornpi·en suhteen jo v<aremmin sen,
23657: minkä sre on maat·orppien suhteen tehnyt, Äänestykset ja päätös:
23658: ja siitä syy•stä Vloin yht'yä hänen esittä-
23659: määinsä mieli'pit·eeseen, että ·eduskunnalla 1) Ken v.asta<esityks.eksi suuren valiokun-
23660: olisi syytä hyväksyä suuren valiokunnan nan mietintöä v·astaan tässä kohd•e.n hyväk-
23661: ehdotus. syy ed. Hi<ldenin ehdotuksen, ~äänestää
23662: ,jaa"; jos ,-ei" vortt.aa., on vastaeSiityksoeksi
23663: Ed. v on W ·en d t: Jag ansluter mig hyvä:ks•ytty ed. vlon Bornin ehdiotus.
23664: fulls.M:ndigt tili mlgm Österholms åsHd-
23665: ning, jag viU där.iemte understöda rdgm Äänestyksessä ovat .iaa-,äänet voitolla.
23666: Hildens kläim, sam innebär en avgj•ord för-
23667: bät,tring av flörsl,ag<et, emed•an det eljes ute- P u he m i <e s: Eduskunta on siis tä:ssä
23668: sluter torp som tillkommit efter det i lagen ää1nestyks-essä hyvälksy.nyt ed. Hildenin eh-
23669: fastst'ällda datum. dotuksen.
23670: 53
23671: 418 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23672:
23673:
23674: Äänestys ed. Hildenin ehdotuksen ja suu- varsin vaikeata päästä eteenpäin parlamen-
23675: ren valiokunnan vastaavan ehdotuksen vä- taarisen kehit~1ksen ti€itä ni.in k•auvan, kuin
23676: liUä. wJ.ltiorpäilväijärjestyksemme on sellainen, että
23677: se antaa eduskunnan 1 /R:lle oikeuden käyt-
23678: 2) Ken 'hyväksyy suuren valiokunnan eh- tää vleto-oikeuttansa tärkeissä uudistusky-
23679: dotukS~e.n tässä kohden, äänestaä ,jaa"; .ios sym:yksissä. Meillä on nyt jo kolmannen
23680: ,ei" voittaa, on ·ed. Hildenin ehdotus hy- kerran -esillä muutosehdotus vuokra-aluei-
23681: vruksytty. den lunastamista koskevaan lakiin, .i•a. kun
23682: vielä jonkun aimaa kuluu, niin -ehk'äpä
23683: Äänestyksessä annetaan 8•1 ,jaa" -ääntä saamme samasta la.i.sta neljänn-en kerran eh-
23684: .ia 77 ,ei" -•äiän•tä. dotuksia muutoksirksi. Siiihenhän viittaa m·
23685: m. maatalous:valiokunnan m~etintö nyt esil-
23686: Puhemies: Eduskunta on siris hyväk- ' lä o·levast,a asiasta. Kun tällä tavalla ·lakia
23687: synyt 2 ~ :n sellaise.na, kuin se on suuren paikata.an y!htämittaa, niin on siitä; seura-
23688: valiokunnan mietinnössä· uksena, että näitä lakeja on cperin vai.kea
23689: käsittää varsinkin juuri niiden yksinkerta~s
23690: 3 §, johtolause .ia nimi:ke hyv·aksytään ten kansanmiest.en, vuokma.iain, joita tämä
23691: keskustelutta. asia koskoo. Olisi sentähden ollut suotavaa.,
23692: että maatalousvaliokunta .ia samoin suuri
23693: p. u h ·e rrn i e s: ISuuren vali1okunnan mie- valiokunta tätä asia·a .käsi.tellessänsä olisi
23694: tintö on sii.s muuttamatta h:vväksyi:ty. tehnyt samalla muutoksi•a mui'hinkin koh-
23695: tiin vuokra-alueiden lunasbamista koskevas-
23696: Asian toinen k'äsittely julistetaan päätty- sa laissa, jotka muutokset olisivat hyvinkin
23697: neeksi. vä!lttämä!ttömiä,. Tä;llaist.a muutosta kaipaa
23698: m. m. se lainkohta, jossa: säädetään, että
23699: 9) Ehdotus laiksi vuokra-alueiden lunastami- siirtokustannuksista tulee vähintään puolet.
23700: sesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun lain vuokmnantajan ja. vuokraa.ian: kustannet-
23701: 27 ja saman lain 58 § :n muuttamisesta sellai- tavaksi, siis 1 / 4 osa •kako siirtokustannuk-
23702: sena lmin viimemainittu pykälä kuuluu lunas- sista kummallekin. Näistä siirtämisistä ta-
23703: tuslain muuttamisesta heinäkuun 10 päivänä vallisesti hyötyvät vain vuokranantajat ja
23704: 1919 annetussa laissa. sent'ähden olisi ollut oikeutettua, -että vain
23705: ·ne ja valti.o olisivat joutuneet ottamaan osaa
23706: näihin siirtokustannuksiin .eivMkä vuokraa-
23707: Esitellään suuren va•lriokunnan mietintö
23708: jat. Nykyiset vuokralauta.kunnat ovat sitä-
23709: n :o 17 ja oteta.an t o i s e e n· k ä s i t t e-
23710: paitsi kokoonf)ant-q.ja siUä tav.alla, että ne
23711: 1 y y n siinä s•eka maat~R,lousvaliokunnan
23712: mietinnössä n :o 5 valmistdevast:i käsitelty eivät ota ta.npeeksi huomioon vuokraa.ian
23713: .etuj.a. Siitä m. m. sisälsi Helsingin Sano-
23714: ed. Anderssonim j.a Mickelssonin edrusk. esi-
23715: mat viime syksynä kirjoituksen. Kun ne
23716: tyksen n :o 2·4, -ed. Kallion y. m. edusk. esi-
23717: asetettiin kan,salaissodan jälkeen, niin ne
23718: tyksen n:o 2·5 sekä ed. A. fesosen y. m. tuEvat li·~an yksimuolisiksi. Niissä tiavalli-
23719: edusk. esityksen n :o 26 johdosta laa,dittu
23720: s.esti ·on 1porvarillinen puheenjohtaja, niin
23721: yllämainittu lakiehdotus.
23722: että: tämäkin osaltansa vaikuttaa sen, ettei
23723: :P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi ase- vuokralautakunnissa käsitellä asiaa tarpeek-
23724: teta<an suuren valiokunnan mietintö. E.nsin si suurella ta.sapuolisuudella. Vuokra-aluei-
23725: sallitaa.n a.siassa yleiskeskust•elu .ia kun se den 1unastuslhinnat ovat mvös monin cpai-
23726: on juli:stdtu pää:t.tyneeksi, siirrytään laki- koin määrätyt aiv;an suhfuettoman liian kor-
23727: ehdotuksen yksityiskoht·aiseen käsittelyyn. kieiksi. Niin']J~ä mainitussa Hels'i•ngin Sano-
23728: main kirjoituks·essa sanottiin, että esim. Hä-
23729: Käisittelyjärjes1iys hy:väksytään. meessä hinnat ovat mä'ärätyt noin kaksin-
23730: kertaisiksi siitä. mitä n'i:iden tulisi olla.
23731: Varsin vaikea on mäkitupalaisten asema.
23732: Yleiskeskustelu: Sre on vuokra-alueiden luna,stamista koske-
23733: Vian lain vaikutuksesta useissa tapauksissa
23734: Ed. K e k k o n e n: Nytkin esilläoleva vain pa'hientunut. He ovat nimittäin me-
23735: asia on tav•allaan todistuksena siitä, dtä on nettäneet miltei Kaikkialla laiclun-, metsän-
23736: Vuokra-alueiden lunastaminen. 41'9
23737:
23738:
23739: otto- ja kalastus- y. m. oikeutensa, .ia kun vuokra-alueiden lunastamista koskevan lain
23740: on tällä tavalla kä!ynyt,, niin on se herät- kautta vain noin 40,000, korkeintaan 50,000
23741: tänyt oikeutettua tyytymättömyyttä. V ar- t.orp.paria tulee itsenäiseksi eikä h.eidänkään
23742: sinki.n sie•ltäp'äin, missä on :pa.ljon mäkitu- alueensa aina tule ri.ittävän suuriksi, vaan
23743: pa-•alueita, on kuulunut tällaisia valituksia. muodostuu pa,ljon n. k. 1kääpiö-tilo1ja. Hal-
23744: Olisi pitänyt erit.yisestr tahän puoleien myös lituk.sen ja edu:skunnan Oill vaikutettava sii-
23745: maa talousvaliokunnan kiinnittää huomiota, ihen suuntaan, että maakysymys entistäsuu-
23746: niin että olisi lai.dun-, kalastus- na. puun- remma.ssa l.aa;juudessa otetaan ratJkaisun
23747: osto-oikeudet saatu turva•tuiksi mäkitu·pa- alaiseksi.
23748: laisille. Mutta kun on ehkä vaikea. saada
23749: tarpeellisia muutoksi•a voimassaolevaan la- Eid. K a 11 i o: Tää!llä e·d. :K!ekkonen la u ·
23750: kiin Jliin olisi, maata,lou.:;valiakunnan pitä-
23751: sui pah.eksumi:sensa maatalousvaliokunnalle
23752: nyt' kiirehtiä sitä ano.musehdotusta, jonka
23753: siitä, ·ettei se ole ottanut ko,ko lunastuslakia
23754: jli,tin eduskunnalle, ~että hallitus antaisi eri- tarkastuksens·a alaiseksi ja 'täyttänyt kaik-
23755: koisen lakiesityksen mäkitupala.isten nykyi- kia nii.tä toivomuksia, mitä tässä suhteessa
23756: sen aseman kor'.iauksi1sta. Nyt esilläoleva on alotteis.sa esitetty. Ed. Kekkonen näh-
23757: laki, nämä. pari muu·tosta, ei paljoakaan tävästi ei ole kummirukaan ottanuthuomioon
23758: mäkitupalwisten asemaa paranna. Siihen sitä, •että tässäkin saattaisi olla paras hy-
23759: niiden merk.itys supistuu, .ett:ä joissakin ta- vän pahirv vi•hoHin·en. Sillä <j.os maa t.alous-
23760: pauksissa saav·at mä!kitupalai:set lunastaa valio.kunta olisi ryhtynyt käsittelemään lu-
23761: hiutkan suur-emman alueen .kuin ennen, ei illas·tuslakia k·oko laa.juudessaan .ia s·ei.kka-
23762: kuitenkaan koskaan enemmän kuiill 2 heh- Jperä>isesti harkitsemaan niitä 27 eri pykä-
23763: taaria ellei niidBn alue ennes.tä:än ole 2 heht. lää, joi•hirrka muutoksia oli ehd·otettu näis-
23764: suurempi. Sitä1paiti>i näissäkin tapauksissa s'ä •alotteis:sa, jotka. maatalousvaliokunnan
23765: jäävä't he useimmite1n osattomiksi .metsän- mieti.nnössä mainitaan, niin tällä kevätis-
23766: käyt.tö- ja l·aidun:oikeudesta., .ioka .epäkohta tuntokaudella ei. olisi saatu lunastuslakiin
23767: juuri olisi kaikkein nQpeimmin saatava kor-
23768: minkäämlaisia muutoksia. Siitä syystä maa-
23769: jatuksi.
23770: talousva:liokunta oli yksimielinen :siitä, että
23771: T'älhän .maatalousvalio,kunnan mietintöön näin laa,j.aan tar.kistukseen lunastuslain suh-
23772: on 1kyllä liit.etty lyhyt vastalause, jossa tlfl•en ei ole valio·kunna.n ryhdyttävä vaan on
23773: esifetääm 58 § ::än toiseksi momenti,ksi koh- otettava ainoastaan ne ;p'ykälät esille, missä
23774: taa joka .ioss.ain määrässä p.arant.aisi· eräi- ep.äikohdat lunastuslaki.a sovellutettaessa ovat
23775: ded ~näkit~palaisten .as•emaa. Mina kuiten- osoittautuneet olevan kip.eimmät ja. ne ovat
23776: kin toivon, että lc.in yksityiskohtaisessa kä- kieltämättä iuuri namä kaksi pykälää, 27
23777: sitt!elyssä saataisiin tuo 2 momentti hyväk- ja, 58. Ed. Kekkonen vähäksyi niitä paran-
23778: sytyksi vähän toisella ta:valla kuin mitä nuksia, mitä näitt'en muutosten kautta mä-
23779: se siinä esitetään. Siinä sanotaan, että ol- tkituipifm :ia tor:prpien asemaan tulee tapah-
23780: koon vuokralauta.kunnilla vaHa yksimieli- tuma.an. Minä uskaltaisin väittää, että täl-
23781: sellä 'J)ää:WikselläJ sovellattaa ytksinäisellä, hinen väite on peräisin siitä, että ed. Kek-
23782: torpaksi sopivalla P·ai.kalla olevaan vuokra- konen ei ole voinut arvosteUa, .kuinka pal-
23783: a.luees.een se, mikä on torpan luna:stamis•esta jO'll laa.]!f7.mmat oikeudet iit-se.nä:istyttäessä
23784: säädetty. Minä luulen, että nykyiste·n mäkituipiin ja t.orppareihin nah!den tämän
23785: vuokralautakuntien on hyvin vaitkea päästä kautta saadaan, verrattuna voimassaolevaan
23786: tällaiseen yksimielisvyteen, kun ne eivät lakiin. 'Meillä Pohi,anmaalla on hyvin ta-
23787: ole tåstapuolis·esti ,kokoon,pantu.ia· 'Siksi,pä. vallinen sellainen mäki.tupamuoto, joka vas-
23788: saisi tämä kohta kuulua sillä tavalla, että taa pienoist·orppaa, jossa on noin 1/2 heh-
23789: jos vuokra-alue sijaitsee yksinäisellä tor- taaria 1pe_ltomaata ja ihehta.ari niittymaata.
23790: paks~ sopiva11la: paikalla, niin siihen olisi Nyt voimassaolevan lain mukaan tällaisesta
23791: ilman muuta wv<ellute:ttava, mitä tor.pan lu- mäkitu,pa-a1ueesta ei voi saada mitä·ä'll muu-
23792: nastuksesta on säädetty. ta kuin sen alu€·en, joka on tontin kanssa
23793: Olisi varsin tärkeätäl, että saisimme mä- välittömässä yhteydessä. .Siis mäbtupa-
23794: kitupalarsten aseman korjatuksi mahdolli- alueen tärkein osa, niittymaa, .iää ulkopuo-
23795: simman nopeasti. Yleensä tä~ytyisi koko l-elle nykyisen lunastuslain. T'ämän muu-
23796: maatalouskysymykseen <kiinnittää entistä toksen ,kautta, jonka valiokunta nyt on
23797: suuremp,aa huomiota. On huomattava, ~että eduskunnalle <ehdottanut, tulevat sensijaan
23798:
23799:
23800: •
23801: 420 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23802:
23803:
23804: m.äkitu,palaiset saamaan kaikki viLieHyt .ia Minä en myöskään tiedä, mistä syystä
23805: våil~ielyskelpoiset wlueensa tai niitä vastaa- ed. Kekkosella oli syytä alottaa lausunton-
23806: va.n maa-alan. Tämä hsäys on tarpeen siitä sa sill'ä, että koska tälmä on perustuslruki-
23807: syystä että ei ole .paika.llaan, että tällaisia kysymys, niin ei täällä ole mahdoUi.suuksia
23808: 1Ji•emiä alueita sirotetaan sinm:e tänn·e suu- saada läipi muutosehdotuksia. Valiokunta
23809: rempien palsto.ien keskeen, vaan täytyy on näistä muutosehd•otuksista, jotka s·e ron
23810: lainsäätäi.iän pitää 'huolta siitä, että v.oidaan ottanut käsiteltävä'kseen, ollut yksimielinen
23811: ne sijoittaa sopiviin paikkoihin. j·a minä toivon, että myös erd·uskunta tulisi
23812: :Mitä 58 § :ää:n tulee, niin siinä suhteessa niin olemaan. Ainoastaan eräistä lisäyksis-
23813: valiokunnan ,ehdotus on hyvin 1kauaksi kan- tä ·on valiokunnassa ollut -eri mieliä, jost•a
23814: tava. N'ykyisessä luna:stuslaissa on sään- vastalauseessa mainitaan. Se esitettiin va-
23815: nös siitä1, että t.orlpaksi lu,eta:a.n ne alueet, l'iQikunnassa lain toisessa lukemisessa. Tä-
23816: joissa. on vähintä·än ,2 hehtaaria vi,l.ieltyä män •ehdotuksen suhteen on !huomattava,
23817: maata, siitä 1 he'htaari peltoa. Nyt on .kui- että se itse asiassa .m€n•ee :pitemmä!lle kui11
23818: tenkin lukuisia tapauksia kautta maan, lains'äätäiiä on näissä lunastusla,kisääJdöksis-
23819: joi,ssa on S•attunut, eU.ä tämä 'Peltoala ei ole sä ennen mennyt. V~as·tala useen pyrkimys
23820: ·ollut täryttä hehtaaria, vaikkakin torpaHa •on nim. se, että vaikka mäkitupa-alueella ei
23821: on ollut luonnonniittyä taikka muuta maa- olekaan lha<llussaan maata muuta kuin ra-
23822: aluetta enemmän :kuin 2 :hehtaaria. Siitä ~joitettu alue aUe 2 hehtaaria, niin jos se
23823: on seurauksrena .ny'kyisen lunastuslain mu- vain on sellaisella paikalla, että tj.J,an mais-
23824: kaa'll, että täillaisesta torpasta, jos se itse- ta on sopiva. siihen lo'hka.ista: lisäJmaata, mie-
23825: näistytetä:än, s•yntyy lain rpuustavin: mukaan lin määrin, ·niin se nn tehtävä. Tätä ulko-
23826: mä!kitupa. ja se ei ole lain hengen mukaista puolelle sop.i:mukse·n menevää ehdotusta ei
23827: eika nä!htäv'ästi .myö:s.kään >lains'äätäjän tarr- va:liokuDJta ole katsonut voivansa. ka.nnattaa,
23828: koitus. iSiitä syystä on valiokunt•a nyt jät- koska tälssä on 1kysy:mys siitä, että luna.s·-
23829: tä,nyt pois tämän pelto•alamäärä•n. Mutta tettaessa maan' a'I'vo las.ketaan halpojen hin-
23830: vidäikin pitemmälle on valiokunta tällä ker- tain mukaan, lj'Ota ne tunnust·ettavasti ovat-
23831: taa mennyt. 'Mehän t~ed'ämme, että vil.ie1- kin olleet rkaikkialla, missä lunastu"b' oit
23832: tyyn ,maahan tavallisesti maanmittaustoi- tcteutettu, siis •päinvastoin, mitä ed. Kekko-
23833: mitu},sissa· luetaan myöskin luonnonniitty. nen t'äällä esitti. Ed. Kekkos€lle ei näytä
23834: Siis sellainen toqJpa, 1i·olla on luonnonniit- riittävän tämä vasblausekaan, vaan pahoit-
23835: tyä ja jonkunverran peltoa, lunastuslain telee hän sosialidemokraattien kantaa siinä.,
23836: mukaan tulisi itsenäi,stytet:yksi, mutta sel- ·eHä ne ovat asettuneet tälssä asiassa sille
23837: l.ainen touppa, ~jossa olisi vain vä!hän viljel- kannalle, että vaadittaisiin vuokralautakun-
23838: tyä maata :ia sen dhess:a hyvinkin huoma·t- nan V'ks,imielinen .mielipide. Minä annan
23839: tava mäårä: viljelyskelpoista maata, niin tunnustuksen sosialid€mokmateille siinä,
23840: tehdään siitä nykyisten säännösten mukaan ·ettäJ he ovat näin arkaluontoisessa kysy-
23841: vain mäkitupa. Valiokunta on sentähden myksessä, ~jossa on suoras~aan sellaisen
23842: tässäkin suhteessa a1settuni\lt sille kannalle, alueen ottamisesta kysymys, josta ei ole so-
23843: että ios torpal]a on kerran viljeltyä tai vil- IPimusta, asettuneet tä.Ue ,kannalle. Mutta.
23844: jelyskelpoista maata enemmä;n kuin 2 heh- nä!irllii!kään edellyty ksill'ä min us·t.a ei olisi
23845: t~mria. niin sellaci.sesta alueesta on tehtävä tätä: ehdotusta hyväksyttävä. M:iriä tulee
23846: torppa. Trumä siitä syystä, että usein juuri niihin moitteisiin, mitä ed. Kek,konen
23847: viljdyskel poinen maa, jos se on varsinkin vuokralautaku'll'tain suhteen lausui, niin ne-
23848: lähellä torpan a~luetta., ta.kaoa viljelijä:lle var- kin ovat ailheettomia. Vuokralautakunni•sta
23849: memman tulevaisuuden kui·n sellainen itse- on nimenomaan sä!ännös, että: niissä tulee
23850: näistytetrtv toJ'Ippa, jossa voi olla luonnon- olla sekä vu01kran•antaja:in että vuokranot-
23851: niittyä; erillä,ä;,n torpast31 ja sellaisten kulku- ta[ja.~n ed'ustajia. Minä! toivon, että edus-
23852: neuvo~jen takana, ettei sitä voi voimap·eräi- kunta hyväksyisi maatalousvaliokunnan ja
23853: sesti viljellä:. 'Täistä syystä 'valiokunta on sen ka•nssa yht'ä1pitävän suuren valiokunnan
23854: yksimielisesti asettunut siHe kan'naUe, että e'hd•otlllksen. Myöhemmin on eduskunnalla
23855: jos kermn maa-alue vastaa nii.tä ed,ellytyk- tilaisuus ottaa laajemmin haikittavabeen
23856: siä, mitä torpan alureesta muuten •on saa- nt> alotteet, miltä on maatalousvaliokunnas-
23857: detty, niin tälla,inen alue saataisiin itse- sa tehty, mutta jos tässä asi.assa ei as-etuta
23858: näistyttää torpa,ksi. sille kannalle kuin maatalousvaliokunta,
23859: Vuokra-alueiden lunastaminen. 421
23860: -~-~·~·-··~··-------·----------- ~------------'.-----
23861:
23862:
23863:
23864:
23865: niin jää ne puutteet lwkiin kesäkaudehi, vuokranantajan rwkennusaineista ja vuokra-
23866: riolloin· ·torppien itsenä:istyttämistä toimite- lautakunta harkitsee asukkaa.n 'huoneen
23867: taan 'kautta ma·an. vuokrabiseksi, 'ettei· sirtä,kään puolelta sB
23868: ole katsotta·va lunastuslain a1lais.eksi, ja näin
23869: Yleiskes.kustoelu julistetaa'n päättvneeksi. ·ollen monet uu tistorp.at, .i.otka ovart ]ä,h te-
23870: ne et metsänkor,peen raivaamaan torpipaa i•t-
23871: Siirrytääm lakiehdotuks.en yksi.tyiskoTitai- sellee,n, eivä!t joudu koko lunastuslain alai-
23872: seen ,kä·sittelyyn. seksi .miltääJn' puol-elta. 8attuu11a tämän ra,ja
23873: ·olemaan niinkin pieni, että on kysymykses-
23874: 27 § hyvä·ksytään keskustelutta. sä vain 2-3 aaria, ia nvt on sillä tava<lla,
23875: että toinen torp1pari on naa>purina.. \T'ämä
23876: 58 §. .pykälä 1joka. tulee korjattua siihen muotoon,
23877: ·että to·nttia·luB asetetaan 11erustaksi, toisella
23878: Keskustelu: na,apurilla on tonttialu-e suurempi ja si.Jlä
23879: torpparilla, jolla. on 2 aaria väJhempi ala,
23880: Ed. S i r o l a: Koska. 58 § ::i n,ykvises- voi olla. yhtä kai,kki suurompi ala viljeltyä
23881: ,gäkään muodossaan myön:na vielä laintur- maata ei.kä saa lunastaa•, mutta toinen saa,
23882: vaa kaikille torpille, niin ehdotan pykä·lää.n niin että tässiä on olemassa suuri epäkohta.
23883: otett.avaksi näi•n 1kuuluvan toisen momentin: Mutta. jos vuokralautakunnalla. olisi siinä
23884: Jos vuokra-alue sijaitsee a'selltlansa .puolesta valta teh·dä pi·eniä poikkeuksia että 2 aarin
23885: y.ksinäi.sellä torpaksi sopi.va.lla rpaikalla ja edestä ja huomata, jos se tovp.pari aikoinaan
23886: nauttii muita torpan etuja, olkoon vuokra- on mennyt johonkin Vlanha,n niityn laitaa•n,
23887: l.a utakunnalla vaHa sov:elluttaa tuollaiseen ra,kent•amaan torppansa sii.nä luulossa, että
23888: alueeseen, mitä torpan lunastuksesta on sää- hän saa rakentaa ·ja muoCLostaa siitä varsi-
23889: detty, vaikka ei se kaikiss•a kO'hdissaan täyt- naisen viJijelystorpa.n, eikä vuokranantaja
23890: täisikään 1 momentissa mainibtuja määrä- tunnus•taisi torpparilla olevan laajemman
23891: yksiä. ,alueen' lhallintaoikeutta. Mutta. jos vuokra-
23892: T:ätä asiaa• pyydäm saada vähän perustel- lautakunta harbttuaa.n saisi sovelluttaa täl-
23893: ·l.a. On olemassa torplJia, jotka nautti:vat laiseen mitä torp,a.n lunas·tuksesta on sää-
23894: kai1kin puolin t•ocllpan etuja, mutta eivä't hal- detty ~ia torppari saisi lain mukaan 10 heh-
23895: litse tayttä 2 'hehtaarin aha ma•ata, niin- taarin alan metsä!maata, voisi hän :muodos-
23896: kuin laki edellyttää•, .joka on aiheutunut ta.a. 5 hehtaarin alan pelloksi ja näin muo-
23897: monenlaisist.a seikois,ta. On uutistorlJ'pareja, dostuisi siitä yhdelle perheelle pysyväinen
23898: j.otka ovat katsoneet torpan paikan sivus•m- •asutus'. Maatalousvaliokuumassa oltiin k:vl-
23899: duilla. johonkin vanhaa:n metsi·styneeseen ,lä hyvin ahta.i.ssa puitteissa asiaa harkitse-
23900: luonnonn'ii•t'yn reunaan, jo:ka olisi mitä par- :massa. Mutta kun tääJlä viime, kevää•nä oli
23901: ihain torpan !paika.ksi ja alkaa sitä suulli- kysymys v·a.ro:ien myöntämisestä uutisvilie-
23902: sella välilpuheella raivaa:maan ja• on ollut Jvksen raivaamisBten, - siinä olin minä,kin
23903: tarkoi·tus siitä muodostaa varsinainen vil- mu1kana, - eikä ole mitään senvuoksi sa-
23904: .idystonppa, mutta taloudellisi,sta syistä ei nnttavaa, mutta siinä useat puhujat lau-
23905: ole ktrinnyt ri.ittäv:ä:ä määlrää h·allitsemaan, suivat että on varsinhn pienien tor;ppien
23906: nim. 2 helhtaarin ala;a maata. Kun tilan toi- ja pienviljeliijäi!l dua siinä val vottav•a ja
23907: sot toruparit ovat n'yt asettaneet tor'p.pa.nsa minä: rinnastan tämän esityksen niihin pien-
23908: lunastuffisen alaiseksi, torppien itsenäis.eksi- tor1ppiin hyväksy>en tämän ehdottamani lisä-
23909: julistamisl.ain nojaHa tilalle tulee järjestely, .momentin.
23910: johon on otettava 1kaikben tilan maa•lla ole-
23911: vien vuokra-alueiden yhdellä kertaa lunas- IDd. K e k k on en: Kun edus,taja Siro-
23912: tami.sasia liäsitel'täväksi. 8iinäJ tulee tutkia lan tekemä ehdotus vastaa. samaa kantaa,
23913: lunastusnikeus, tulee esille uutistorpipa, 1innka milnäkin esitin lausunnossani, niin
23914: torpp•arilla ei ole 2 hehtaarin alaa maata minä kannatun sitä. Ed. Ralliolle pyytäi-
23915: eikä ole 1käsiteltäJv·anä tor'P•pan•a. Tulee ky- sin huomauttaa, t>ttä: hänen lausuntons·a ei
23916: symykseen mäkitupa-alue. Aluetta, ei ole muuttanut sitä mitä puheenvuorossani mä-
23917: vielä 5 vuotta asuttu ja ei voida myöskään kitrupa.laisten nykyi,,estä asemasta lausuin.
23918: mä,kitupa-alueena käsitellä· Usein satUun, He :iäälvät edelleen ilman laidun- ja metsän-
23919: että asukk·aalla. on huoneet rakenn-ettu käytt:öoi~{eut.ta. Siirtokustannuksiin on
23920: 422 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
23921:
23922:
23923: vuokraajainkin otettava o,aa, vaikka ne Puhemies: Koeskust•elun kuluessa on
23924: kuuluisivat vain v·altiolle ja vuokrana.ntajil- ed. .Sirola ed. Kemkos•en kannattamana eh-
23925: le. Ja juuri tämän perustuksella vuokran- d·ottanut nyt esilläolevaan pykälääin otetta-
23926: antaja.t vaativat sang-en usein vuokrrua.ian vaksi seuraava. lisämomentti: ,Jos vuokra-
23927: siirtymään toiselle alueelle. Kun mainitsin alue sijaits·ee .asemansa ;puol·esta yksinäisellä
23928: vuokralautakuntien puolueellisuudesta, niin torpanpaikalla ja nauttii muita tor•pan etu-
23929: viittasin Helsing-in 18anomain kirjoitukseen, ja., olkoon vuokralautakunnalla v1alta sovel-
23930: j.ossa sanota.an: ,tSyyuä maanomistatiien luttaa tuollaiseen alueeseen, .mitä t-orpan lu-
23931: etujen liiallis·een valvomiseen on useissa ta- nastuksesta on sä!äd•etty, vaikka ei se kai-
23932: pauksissa se, .että vuokralautakunnan pu- ki~a kohdissaan täyttäisikään 1 momentis-
23933: heenjuhta•jana on maanomistaj.a. Kun lisäk- sa mainittuja määräyksiä". Kutsun tätä. ed.
23934: •Sci. vuokramiesten edustajat usein ovat hil- Sirolan ehdotukseksi.
23935: jaisia :ia heikkokykvisiä .miehiä rpääsee
23936: vuokranantajien .etuj·en edustus usein arv.e-
23937: Iuttav•asti voitolle." P.orvarillisessakin sa- Äänestys ja päätös:
23938: nomalehdessä osoitetaan siis vuokralauta-
23939: kuntien menetelleen sang-.en usein puolueel- K.en hyväkSYiY suuren valiokunnan eh'd·o-
23940: lisesti. tuben täJssä kohden, äänestää ,tiaa"; jos
23941: ,oei" voittaa, on ed. Sirolan ehdotus hyväk-
23942: Ed. K: a ll .io .o: Ed. tSirolan ehdotuksen sy.tty.
23943: johdosta pyytäisin vielä huomauttaa siitä, •
23944: että •jus k·erran •vuokrasuhde perus•tuu .esim· Aänestyks.essä •annetaan 9:2 ,jaa" -ääntä
23945: suulliseen sotPimrukseen niin näid-enkin sään- ja 73 ,·ei" -ääntä.
23946: nösten mukaan, jotka o·va•t voimassa, torppa
23947: tulee saamaan sen alUJeen, mistä on sovittu. P: u G:J.• .e m' ies: Edus•kunta on siis hyväk-
23948: Mutta ed. !Sirolan .ehdotus pyrkiikin pitem- synyt 5•8 § :n sellai.sena 'kuin se on suuren
23949: mälle, s•e pyrkii ulk01puolelle sen, mistä on valiokunmJan mietinnössä.
23950: sovittu, ja silti se on niin arkatuntoinel). tä-
23951: hän ottaa. K:yllähän :maa-a.lu.eita voisi olla J oh:tola use .ia nimike hyväksytään kes-
23952: siellä täällä sopivi·a, mutta vielä ei ole lain- kustelutta.
23953: sää·dännössä asetuttu sille •kannalle, että
23954: mistä vaan sopivan maakarptpaleen löytää P. u h oe m i .e s: /Suuren v•a..liokunnan mie-
23955: kukin. niin n·e lohkaistaan sitä haiuavalle. tintö on siis muuttamatta hyväksytty.
23956: Jos ~ahdo1lisesti tulevaisuudessa sellain€n
23957: säädetääm, niin silloin asia. on toinen, mutta Asian toinen käisi~tely julist:etaan päät-
23958: sitä periaatetta ei ole vielä hyväksytty. tyne·eksi·
23959:
23960: Ed. ;Sirola: Pyytäisin edustaja Kal-
23961: liolie huomauttaa, että on juuri sellaisia 10) Ehdotus laiksi eräiden velan korkoa kos-
23962: vuokra-alueita jotka jäävät tämän lain ulko- kevien säännösten kumoamisesta ja laiksi
23963: puolelle kun ovat ~uullisen väJipuheen no- Rikoslain 38 luvun 10 §:n muuttamisesta
23964: jalla. tehneet sopimuksen laa.i·emman alueen toisin kuuluvaksi.
23965: rativaamiseen eivä<t voi sopimuksiaan todis-
23966: taa että vuokralautakunta asiantunti•jana Esitellään suuren vaEokunll!an mietintö
23967: lä'h·C'mmin saisi harkita .ia pää:ttää asiassa. n:•o 18lia otetaan t.oise-en käisitte-
23968: 1 y y n siinä sekä lakivaliokunnan .iffiietin-
23969: Ed. Kallio: 'Tä:män päättöben mu- nössä n :·o 4 valmistelevasti kä:sitelty halli-
23970: kaan, jonka valiokunta on tehnyt, ·ei tar- tuk~en ·esitys n:o 8, joka. sisältää yllämai-
23971: vitsekaan enää .olla kahta hehtaaria viljel- nitun lrukiehdotuksen.
23972: tyä maat·a, ja mitä suu1li::.iin sopimuksiin
23973: tulee niin kyllä ne usein ov,at todis•tetta- Puhemies: Käsittelyn f)ohjaksi ase-
23974: vissa ja.•silloin voidaan kyllä eroittaa sem- tetaan .suuren valiokunnan mietintö. Ensin
23975: moinen ala, niinkuin sovittu on. sa.llitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun se
23976: on julist.ettu ;päättyneeksi, .ryhdytään laki-
23977: Keskustelu julisi.eban iPää.ttyneeksi. eMotuksia yksityiskohtaisesti käsittele-
23978: Velankorko. 423
23979:
23980:
23981: maan. J os• yleiskeskust·elussa te'hdääm muu- de •få större frihet och kunna bättre placera
23982: t.osehdotuksia hkiehdotusten yksityiskoh- sina medel v\å längre t.id och draga samma
23983: tiin, ovat nälmät, tullakseen ålänestY'ksen fördd därav som ,för korta lån. M>8U härav
23984: alaisiksi, yksityisko htaisessa käsittelyssä
23985: 1 föl[1er, såsom red1an sagts, att den aHmänna
23986: uudistettavat ja ka.nnatetta•vat. p.risnivån tför konsumtions•varorna stiga.
23987: Krigsåren havar redan fört oss så lårrgt, att
23988: Käsittelyljär.iesty., hyväksytään. vi kna!prpast kunna tJäm'ka på en normal pris-
23989: nivå. Produktionen ha.r icke stigit, ej hel-
23990: Yleiskeskustelu: ler konsulmtionen kvantitativt, utan tvärt-
23991: OIID, men väl det aktieka:pita'l, varpå vinster-
23992:
23993: ·E.d. H ä: s t lb a: c k a: Då frågan om rän- na skola förd€tlas. Bankernas arktiekapital
23994: tans ;frigivande var rför.e i bankutskottet i hava under krigsåren öka.ts. abnormt, och
23995: avseende å utlåtande, framlhöll iag såsom detta. betyder, att mariginalen melLan in- och
23996: min personliga åsikt, a:tt jag kunde vara utlåningsränta·ru kommer att hållas vidr, f.ör
23997: med om ränilans fri.givruing endast under att •etfter nutidens .fordringar högar premier
23998: den uthyckliga; rf•örutsattningen, att valuta- s<kola. kunna gi va.s åt •aktieägarne för det
23999: regl-eringen Ulp/phör och a tt ha.ndeln inom plarcerad·e kapit:al,et.
24000: vissa gränse~r frirgive.s. Då rärrteförbuden i tidren fraststä1ldes,
24001: Denna: milll upp.farttnilllg 'har ja:g grun:dat g1jordes detta för att :kunna hålla konsum-
24002: på fölianrde omständigihet.er. Fri,givande av tionsvarrorna i ~iämnhäijd' med \penningoen så-
24003: räntan vore, enl~gt min mening, en inkon- som värdemätare. M.arn ans:å:g, at.t ett ut-
24004: sekvent handling, så länge valutarförsä1:i- givet lån för konsumtionsvaror var ett
24005: ninglen regl.ems. Om rämtan frigives. och harmhär't~gfuretsverk och att l3mgivaren där-
24006: valutaförsäljningen rrort,falrande regleras, för icke fick driva ocker·
24007: Up\p&tår en sråldan ojäJmnhet mellan pennin- Frigives räntan, kommer penningen att
24008: gen, krediten och ::,prarkalprit.alet, såsom be- i arvs·eväird gmu fö.rlora sin urs<prungliga be-
24009: talningsmerdel, att det •egentlirga myntet för- tydels.e .av .en 'konstant värdemiätare, och
24010: lorar sin reglerand·e uppgi.ft .att utgöra. ett degraderas t~11 'blott :ett oml01p•psmredel, vars
24011: vläJrdrebev-a.ringsmed•el och att tjänstgörar så- värde .koiffilmer artt ihlålla jäJmna steg med
24012: som prirssrkala. frär produkter från jordhru- varukoniiunkturväxlingarna.
24013: ket ooh industrin. IAv det sa1gda <framgår, att man har att
24014: Det är s.iälvklart att •staten, om den be- befa.ra, a.tt vi, så lä:ng-e valutaregleringen
24015: slagtager stör.sta delen av den im1port•e:mde och and•ra rreglementreringar äro g1äJllarrde,
24016: valutan till nnd-erpris och använd·er den- harva att emotse en ojämn och hö·g prisnivå,
24017: samma för vissa varusorter, karn hålla pris- som kanske sis<t och slutligen enruast någrra
24018: nivån för .dessa vwror så :mycket lägre, som :fJå hava nytta ·av, ·om räntan frigives.
24019: Finlands Bank och Valutaråd·et har sam- Produktionen kommer helt oc'h hållet att
24020: vete att ·exploatera de -enskilda. äventyras, icke Mott genom statens direkta
24021: Men härav .följrer, att då Finlands Barnk besla.gtagning av den importerade va.lutan,
24022: beslagtager en så stor del •av valutan, som utan även genom artt åt bankerna gives en
24023: det för tillfäUet uppges, -eUer c:a 50 %, en förmånsrätt att go.d~yckligt höija räntesat-
24024: stark korrkurrens rkommer ratt u:ppstå om serna för det 1för !produktion-en behövliga
24025: den åt.erstående utländska valutan odh de röre;lseka pitaJet.
24026: cirkulerand·e betalningsmedlen, och resulta- J·a1g kan därför icke om:fatta lagutskot-
24027: tet blir, att ränt.an och prisnivån komma tets f1örs·la.g att: h-elt och hållet frigiva rän-
24028: att st:Uga. ta·n, förrän wlutar-egoleringen, - som .iu
24029: Man ,bör ihågokomma, att då en stark ef- st'år i så intimt sarm'band med rdenna fråga
24030: teDfrågan på betalningsmed'el gör sirg gäl- - upplhör.
24031: lanrde rärrtan vanl1gtvis stiger. Och det har Då regering.en har i sin hand valutareg-
24032: även inträffat. att om en baruk haft att lerrngen, synes det mig, • rutt även ränte-
24033: fylla: sina kund·ers berhov av såväl utlä.ndsrk regleringen bor'de läJmnas åt regeringen, för
24034: valuta som inom landet ci.rl~uloerande be- att den tortast mo.i'ligt må!tt:e komma. tiH
24035: talningsmedl-en, räntan st:igit. Enligt mitt insikt om till vil:ka konsekvenser det leder
24036: förm'enanlde komma bankerna ratt draga den att ensidigt in1gritpa u~ti det ekonomiska li-
24037: störs•ta förd·elen av räntans frigivande, ty vet.
24038: 42! Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
24039:
24040:
24041: På grund a:v det s'agda. framtgår med all det penningeöverflöd, som ännu för nå.gra
24042: tydligihet, att ja,g närmwst ansluter mig till år sed,an \karaktäriserade rfö,rhållandena.
24043: cre synpunkter, som framhållas uti andra va,re därmed huru som häls<t. J ag vill icke
24044: reservationen. nu uttala mi1g om den stora .sed:elmäing:d som
24045: av omstandig1heterna. tvungits ut i markna-
24046: Ed. 'D h u n e h e r g: Mitä v€lan annosta den ·och or.sakerna därtill. Det är 'den kris
24047: maks·ettavan koron väliaikaiseen säännös- världen har g-enomleva.t, en process a.v utom-
24048: telyyn tulee, olen toisella kannaHa kuin va- orden:tli.gt ingri1pande natur. Tili d-e omstän-
24049: liokunnan •en.emmi.stö. Mielestäni tätä a<siaa. d~glheter som nu herört mälnniskornas för-
24050: koskeva lakiehdotus sem:moisena kuin valio- hiållanden såvä:l 'd'å det gäil,ler handel som
24051: kunta mietinruossään on ehdottanut 'hyväk- vandd, har historien .knwp-p•ast att UIP'P·vi.sa
24052: sy,t1Jä,v,äksi, on tarp'eeton ja kumoaa .suurek- ett motstycke. Vrå.rt eget land har \"arit
24053: si osaksi m~1lkein kaikki ne parannukset ny- indraget uti dessa för\håillanden på ett sätt
24054: kyi,ses.sä ~asia.ntil>assa, joita valiokunta tässä .som ~cke heller det .kan urppvisa. motstycke
24055: mi.etinnöis.sä 'kahd·ella edellisellä korkoa tili. Vi stå. nu inför det fenomenet att vi
24056: koskevalla laki>ehdotuksella on pyrkinyt ai- lida stor brist på hetalnin,g-smed·el, -ehuru
24057: kaansaamaan. Korkeimma'n korkokannan hundrade oc:h åter hundrade milioner marks
24058: edeltäipäin lffiääirääiminen, etenkin ios se vuo- sedelvärde borde fin.na.s ute och sålunda
24059: sibi eteenpäiin jätetiälän hallituksen tehtä- vam tillgä.ng;liga såsom betalningsmedel.
24060: väksi, on omia>an tuot.tamaan .enemmän ep·ä- J•aJg vill icke s·öka utreda hiir, vHka alla
24061: vrarmuutta ja haittaa kuin tod'ellist.a hyö- ors:JJker, som ha.va. framkailat den situation
24062: tyä, vwr.sinkin kun .o,ttaa. 'huomioon että hal- i 'Vilken vi för ötgonlblicket hefinna oss, men
24063: litus niin ·meillä kuin muuallakin sekä ko- en sa:k är alld€les sä.ker, och d:et är d-en,
24064: koorupanoonsa että .suunta-ansa nä;hden hy- att Finlands• Bwnk i d·etta ög:on:hlick .svarar
24065: vinkin suuressa määrä.ssäi v·oi muuttua. 'hy- för utomordentligt .stora s·edelmä:ng:d.er, vil-
24066: vin lyhyen a.ian kuluess<a. Korkeimman sal- ka ic.ke finnas ti'l,I. U nder o.färdstiderna för-
24067: litun korkokannan määrääiminen erityisellä stördes uplpen!barligen i land·et stora kvan-
24068: lailla, voi pläinvastoin brpeettoman pitikän titeter .sedelmynt. I samlband med förhål-
24069: a~an pitäJä korkean korkokannan voimassa. landena då fördes .stura mängder med ·sedel-
24070: Kys.eessäoleV'a laki ei millään tavalla voi mynt över den löstra g;rä111s-en och d·ä!rjä:mte
24071: estää· sellaista onnettomuutta ·tapahtumasta, UJpp·kom en mä.ng-d med fals'ka .sedlar, svåra
24072: että: suuret kotimaiset .i'a ulik01maiset pää- a.tt skil.ia 1från äkta. S.edermera har tili
24073: oma:t, jotka. nyt ovat .s·~ioitetut maamme ra- följd av en mängd omständiigfueter u-prpen-
24074: ha.laitoksiin, tUJlevat 'lälhitule'vaisuudessa barlig:en stora .kvantiteter se'dlar s•ökt sig ut
24075: epäJvarmuutta. .synnyttä~ien maä:räy.sten joh- från landet ,såväl åt öster som i andra rikt-
24076: dosta pyrkimään ma·amme .rajain ulkopuo- ningar. Under srudana förhålla•nd•en måste
24077: lelle, jossa korkokanta on korkeampi ja en- man siä'11a sig den frågmn: älr ic.ke d·en si-
24078: nen kaikkea .säännös•tely.stä va-paa. On P\Y- tuation i vi'l,ken vi nu befinna os•s i någ:on
24079: rittäväJ siihen, että rahan kysyntä ja. twlou- m'ån he:roende på den omständighet.en, att
24080: dellisen elä;män luonnolliget lait meilläkin de betalningsmedel, som i f.orm a v sedel-
24081: saavat mäJärätä korkokannan. Sen no.i<alla, mynt stå eller .borde stå tili buds, icke är
24082: mitä: ed-e[,lä olen esittänyt, ehdotan, että förefintlig i sådan utsträ.C!kning, som vi på
24083: edu.skun.ta hylkiä,isi ed,ellälmainitun la,in, ve- g-rund a:v Finland.s Banks raptpmt .antaga.
24084: la.n annossa maks-ettavan koron vä1iaikai- Ar icke de.tta. en medver'kande omständig-
24085: sesta. säännöstely,stäl. he't till den lag~stilftning, vi nu mås>te an-
24086: taga m•ed ändrande av ränteberäkningsmöj.
24087: Ed. a.f F o r s' e ll e .s: Då .i~ag delar den lig;heterna. J a;g kan kn:ap:pa.st tro att nå-
24088: upfplfattning 'som framstiälles i f1ör.sta reser- gon a,v de länd-er som aktivt hava varit in-
24089: vationen he<r jag a1tt få under.stöda hr Thu- dm:gna i k,rig.e.t skola. kunna undandraga sig:
24090: neberg angående förkasta.nde av ,La~en an- nödlvämd:iglheten a:v att utföra en sedelinven-
24091: gåend'e tillfällig reglementering a1v räntan t.ering. I Tys'kland har problemet varit un-
24092: vid försträckning." der diskussion.. de-ss1ikes antnorstä.des a.ch
24093: uppenbarlig:en kommer tm dylik å.tgärd <.~tt
24094: Ed. v o n W ·e n d! t: Det p,roblem inför måsta vi.dtages i större eller mindre ut-
24095: vilket riksda,gen nu stäiHts, har efterträtt strä:ckning även hos oss. Förevarande frå-
24096: Pankkivaltuusmiesten vaali. 425
24097:
24098:
24099: ga föranleder som kännt en reflexion över n:o 10 esitellään ja. pannaan pöydälle tiis-
24100: vilka orsaker, som kunmv medverika till den tain täysi-istuntoon.
24101: aibnorma. ekonomiska: situation, i vilken vi
24102: nu hefinrua oss. Som ·en viktig bla.nd .dessa
24103: orsaker måste ja~g räikna den .kva.ntitet .sed-
24104: lar. som borde tfinnas i cirkulation, men icke Seurtaa va täysi-istunto on ensi maanan-
24105: finnes och icke kommer ·att ~inna·s. J ag taina kello 6 i. p.
24106: ernar därför vid tredije beha,ndlin.gen före-
24107: s•l'å, at~ riksdag<en ville omfatta en tillä•ggs-
24108: kläm ,_gåend•e ut på att regering-en skuUe
24109: undersÖika möjlig1hetema för en sedelinven. Pankkivaltuusmiesten vaalin tulos.
24110: terirug och, i:fall dyli!ka ~ö.refinnas, snabbt
24111: skrida tm åtgärder i fråga. P u he m i e ;s: Eduskunnalle on s•aa.pu-
24112: nut kirjelmä, jossa ilmoiteta•an Suomen Pan-
24113: Ed. P -e hi k o n e n: Luovun. kin l)ankJkiv1altuusmiesten .ia pan.kin tilin-
24114: tarkastajain vaalin tuloksesta.
24115: Ylei1skeskustel u julistdaan päJälttyneeksi
24116: ja a.sian käsit*ely keskeytyy. Sihbeeri lukee:
24117:
24118: Suomen Eduskunnan
24119: Pan:kkiva.liokunta.
24120: Puh ·e mies: Bäiväljäfl.ies•tykseen teh-
24121: dää.n s·ella,inen muutos, että esillä o}evan
24122: asian käsittely keskeytetä:ä:n sekä päivääär- Helsingissä,
24123: .iestybestä poistetaan asiat: 12, 13 .i•a 14. huhtikuun 30 p:nä 1920 .
24124: N :o 11.
24125: Suom-en E c1 u s ,kun n .alle.
24126: 11) Ehdotuksen laiksi lainausliikettä harjoit-
24127: tavien osuuskuntien sek&niitten keskuskasso- Va1tio.pä:~vä,järiestY'ksen 74 § :n SiäJäiämäl-
24128: jen oikeudesta erinäisillä ehdoilla ottaa l1ä ta.va'ltla· ja eduskunnan päätöksen mukai-
24129: vastaan talletuksia s•esti ovat pankkivaliokunt•a .ia eduskunnan
24130: valitsi~jrumieihet tänä ipä~väna toimittaneet.
24131: si,säiVtävä.n haUi tluks>en esi tyksoen n :o 67 pankkivaltuusmiesten :ia pankkivaltuusmies-
24132: (1'919 vp.) .io~dosta laadittu 'pankkirvalio- ten varamiesten ynnä mvö.s,kin Suomen
24133: kunnan mietintö n :o 5 •esii:ell!ään siinä ole- Pankin tilintarkasbjain ja tilinilarkastajain
24134: van llllinsääiJamiswja.n e n' s i m ä i s t ä k ä- varami·esten vaa1in. Saan sen johdosta kun-
24135: s i t t oe l y ä v a r t € n. nioittaen ilmoittaa., että seuraavat. henkilöt
24136: Kun kuka,an -ei ha·lua puheenvuoroa .iu- ovat tulleet valituiksi:
24137: l~stetaan asian ens~mäinen käsit.tely pität- Pankkiva.ltuusmiehiksi: fil·osofiantohtori
24138: tynoeeksi ja asia menee s u u r e ·e n v a l i o- Ernst F•redrik N eva.nlin•na ja toimitus.ioh-
24139: k unta an. ta:i•a W:ilhelm Aug11st Lavonius olemaan
24140: os:lJl'lisina kaikissa valtuusmiesten käsiteltä-
24141: vinä olevissa asiois•sa., ed•ellinen kolmen .ia-
24142: Pöydällepano: iä1ki:mäin.en :Yhden vuoden ai·kana sekä to-
24143: de1linen valtioneuvos August Rams•a·y ole-
24144: 15) Ehdotuksen laiksi, joka koskee avustuk- maan osallistma kolmen vuoden ai,kana nii-
24145: sen antamista Osakeyhtiö Suomen Kaupun- den asia.in käsitt.elysslä, i:ntka ovat kaikkien
24146: kien Hypoteekkikassa nimiselle osakeyhtiölle pankkiv:al tuusmi•esten y hteiS'esti ratkaista-
24147: kassan ulkomaiJlla kuluvana vuonna lankea- va.t;
24148: vien obligatsionien ja korkolippujen lunasta- pankkivaltuusmiesten varamieihiksi: en-
24149: miseen ja yhtiön lyhytaikaisten ulkomaisten simäJiseksi varamieheksi filosofianmaist-eri
24150: velkojen korkojen suorittamiseen, Niil·o Liakma, toiseksi V•aramieheksi vrofes-
24151: SOTi Juho Heikki W enn:ola, kolmanneksi
24152: sisältävän hallituksen esityksen johdosta varami~eheksi esitt.e'li'jäsihteeri Akseli Au-
24153: laadi.ttu val tiovarain vaEokunnan mietintö gust Listo, neljä!nneksi varamieheksi laki-
24154: 54
24155: 426 Perjantaina 30 p. huhtikuuta.
24156:
24157:
24158: tiedetten kandidaatti Lauri af Heurlin, vii- sekä; neljäJnneksi varami·eheksi lakitiedetten-
24159: d·enneksi varamieheksi toilmitusjohta;j.a Axel kan!didaatti Risto Heikki Ryti.
24160: Palmgren sekä kuudenneksi varamieheksi
24161: toimitusjoMaija. Toivo .Salmio; Ju~ani A.ra1.iärvi.
24162: tilin tarmast<V.~ksi: Jra.nsakoul unop-ettaja Pa.nkkivaliokunnan puhe-enjohtaja.
24163: Juho P-eroka Kokmo, fi~osofiantohtOTi Oskari
24164: Wilho Louhi vuori, maanviljelysneuvos Erk- K R. Brotherus.
24165: ki Pullinen sekä filosofianmaisteri Hugo
24166: Robert WiäiD'ö Wuolilioki;
24167: tilintarkastajien va·ramiehiksi: ensimäi- Tälysi-Iistunt•o päättyy kilo 8,50 i. p.
24168: seksi maan•viljelysnteuiVos Karl Wilhelm
24169: Bruncrona, t.oiseksi va.ramioe!heksi toimittaja Pöyt!Lkir.ian vakuudeksi:
24170: Artturi A•alto, kolmanneks·i varomieheksi
24171: pankin1johta1ja., wgronoomi Väinö .Selander Eino J. Ahla.
24172: 23. Maanantaina 3 p. toukokuuta
24173: k:llo 6 i. 'P·
24174:
24175: Päiväjärjestys. !HaHituksen mäiå:räi.Yiksestä on minnrlla
24176: kun1nia eduslmlilllD'atlJe jälttäiä s<eurrua1vai haUii-
24177: Ilmori,tuksia: tuksien res,itykset 'l'liimiittäin:
24178: iN :o 15 esitys rr~al!ksi VtaNJ~onlenvoston oi-
24179: lmudesta an!trrua t!lJrv:iJttavila. mäJäräyksiä 'ba<va.-
24180: ra.in t.uonnis'tJal ja vienru~s:bä :s1ekä ni,ide'l'l kau-
24181: NimenhuudosS'81 merkitäJäin .poi's<soolevå'ksi prusta,, kul:jetuksesta ja ja!lrelus:t:a.
24182: ~d·. Eorboruen, R. Erich, Haihl, Herl:erue1und, N :o 16 ·esitys yMeensä 2 miilli. maTikan
24183: Ihatinuo1.i,la, J ouikaha.]noo, Kas:ki;nlent, Koivu- suuruis,en a:rviomä!äräiraJha:n myön:täJrn1fs,estä
24184: lahti-J_jehto, Kojonen, Kokko. Kontu, B. rauhan n1euvott1elu.ia s<ekä ti1arpäJisiåJ l'ä:het,y,s-
24185: Lep-pälä, K. E. Lim1'a, Loukko, Manner, kunt,ia, v.wrten: VIUJOd,eru 1920 kuluessa selkä
24186: Nix, Nyberg, Piitula:inen, Raatikainen, N :o 17 esilt:y~s, eHä :ed:us.kJu:nlta an:taisi suos-
24187: Raea.ro, Sihvo, Sillanpää, Sinkko, Tanner, rJ:,umuk:senS<a ,s•:iliihen että haJli'llus ryhtyy tbair-
24188: Thuneberg, Torp:pa, Turtiainen, \Vainio, 'Pe~ll:Usiin toimen!Pi't:eis;iin 1Suomen ottami-
24189: \V alkonen, Wiljanen ja W uokoski. s'eksi Im;nsarinJi:iton .iäseniekså,.
24190:
24191: P. u ih ·e m i 'e 1s.: H:erm Yinis1Jel'i! Ed11is-
24192: kunna:H:e nt.Yit jäif::ety:t harrEtuksen esitybet
24193: Ilmoitusasiat: tulen 'eiS~ttäm'äJän: reCLuskunnaUe perus:tuS'Iain-
24194: 'ffi'U1karis·ta 'kälsirtie:lytiJ v:a,riJen.
24195: Va-pautusta tä:män päivän istunnoista yk-
24196: si·tyd:s~t~m 3JsialinJ vuoksi ·sala:Va,t seurala.VJat
24197: edm:s~ada:t: V'rulkon:enl, Nyberg, Koi,vula!hti- Pöydällepano:
24198: Lem:to, Louikko, lTur:llilai·nlen, Haihl, ]h81muo-
24199: tiila:; hnomis·päiväiktsi e.d. JuutiJla1inen; täksi Ehdotuksen laiksi Valtioneuvoston oikeudesta
24200: ja: huomisrp.äJiväJksi, ~ed. Kojonen sekä tämäJn antaa ta1•vittavia määräyksiä tavarain tuon-
24201: päivä'n' ilälys,i-i,stunn:oilsila :sairauden vuoksi nista ja viennistä sekä niiden kaupasta,
24202: >ed. Si:nkko. kuljetuksesta ja jalmlusta
24203:
24204: S<i1sältäJvä hallilituksten :esi:tys n:o 1'5 etSitellafun
24205: 1
24206:
24207:
24208: _ia, pa:nnaan pöydälle seuraavalan täysi-is-
24209: Uusia hallituksen esityksiä.
24210: tuntoon.
24211: ,p u <he m ·i e s: HaUlituiksen eidus1atia. saa-
24212: puu jättltälmääln ed·u1skunrua1He ha.ll:iltuk:s·en' esi- Seuraava' t.ä;ysi-istunt·o on tänä iHana
24213: t.Yikis;iä. k:lo 7.
24214: !Edus·ku:nta1a:n ,saa:puu ,va:Hionleu,voston-
24215: kailliSl:iistin A. Woutilali.s en sruarl:.tamalnla. illl'l-
24216: 1
24217:
24218:
24219: nisteri ;v a r t i o v a a r a, joka la,usuu:
24220: Pöytälki,rjallli va;kuudiCiksi:
24221: Kun;n~oiteitava Herra Puhemi1es! Arvoisa
24222: Eduskunta! Eino J. Ahila.
24223: 24. Maanantaina 3 p. toukokuuta
24224:
24225: Päiväjärjestys. Siv.
24226: Asia lk i II' ja t: Va,ltioVlaraiinvalilo-
24227: Ilmoituksia: kun:nlan mlietrint.ö n :u 10; 1hJa,lliiiuksen
24228: e·srit:')ns n:o 14.
24229: Siv.
24230: Esitellään:
24231: Pöydälle1J:anoa varten
24232: 1) HaHi.tuksen esi•tys laiiksi valti,o- esitellään:
24233: n-euvoston oikeudesta ·anliJa,a tarvi:tta'Via
24234: määräyksiä tava.rwin tuonnista .ia vien- 5) Pankkivaliokunnam mietir:utö n:o
24235: nistä sekä nii:d•en kau'J)asta, kuli.ietuk- 7 ha:llitulks·en esityksen jo{h:dost.a 1JOsti-
24236: sesta .ia ja.kelusta ... : . . . . . . . . . . . . 43.0 sääJstöpankista1 Suomessa annetun as1e-
24237: tuksen 2 § :n• muuttamisesta......... .
24238: Toin·en käsittely:
24239:
24240: 2) Eih:dotus laiksi tul1o- .ia• omai- Lrusnäoleviksi me•rki·tään ne edus1ta.ja;t,
24241: suusv·erosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 jot•ka ottivat osaa e·dell~s·een täY'så-istun-
24242: A .s i a lk i II' .i a t: V rultioVlarlaiinvalilo- toon.
24243: kunnan ki.r.ielm'ä n ::o 2'1; sulWen ·Vla•lilo-
24244: kunnan mie1ti~ntö n :u 51 (1919 'V:p.);
24245: valti•ovaminvali1okunna·n mieittintö n :o llmoitusasiat:
24246: 7 (19,19 '<v:p.); hallituksen esitys• n:o
24247: 37 (1919 vp.) Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neu-
24248: 3) Ehdotus .laiksi eräiden vela.n vosto-Venäjän kanssa.
24249: korkoa :ko1skevtien säännösten kulll'oa-
24250: mi.'ses,tla j1a lali.ksi Rikoslain 38 llliVun •P u h ·e m i e s: Ulkopuolella päJivä~rurje•s
24251: 10 § :n muuttamiS<es•ta rt::oi:srin kuulu- tykseu ·esitetä·run :pöydällepa:noa va1rteu ed.
24252: vaksi ......................... . Ke.don asi·amomaiselle hallituks·e'n jäs•en:eUe
24253: A ·s i a k i: r ja t: Suuren va,liolkun- osottama väli1kysyrnys.
24254: nan mci.•e'tintö n :o 1:8; laJdV'aliloknmruan
24255: mietiintö n:o 4; :hallti1tuk•s•en e.sit:')ns n:oo Sihteeri 1luke·e:
24256: 8. E d u s k u u n a; 11 e.
24257: Ainoa käsittely:
24258: .Si~he.n välikysymy,kseen, jonka joukko
24259: 4) E·hJ(iioltu,s alvus·tuksen antlfl!mi.se•sta edusta,jia viime ihelmilkuun 20 p. teiki Suo-
24260: Osakeylhti1ö Suomen Kau~unkii.en Hy- men ja, V•enä;jän ranhankysyrnylk.sen joh-
24261: PIOteekki.kassa nimiselle osa;keyhtiölle ·dosta, ei hallituksen :puolelta vieläkään ole
24262: k·a:s1s:an ulkomailla kulUJvana vuonna kuulunut vastausta. Kun hallitus rnaa:s-
24263: lankea.vi·en .obli,ga tsionien ja 'lmT~ko samme äslmttäin ·on muuttunut, asele:p.oneu-
24264: li~pUJjen lunas~rumiseen ja ylhtii ön ly- 1
24265: vottelut 'Suomen ja VenäJjän väJlillä .odot:ta-
24266: h:vtalikai·sten ulk01maisten vellmjen ma:tta o'Vat :katkenneet, valtiol·linen asema
24267: korkojen suorittamiseen .......... . Itä-1Eur01pa·ssa näyttää lilluodostu,van rauJhan
24268: 430 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
24269:
24270:
24271: syntymiseUe haitalliseksi ja ka.nsamme laa- tarvesäännöstelyn pidentämisestä, vaikka
24272: joissa kerroksiss8J on va1laHa leVJotun mie- jonikun verran supistetussa muodossa. Mi-
24273: liala rauhan vii•pymisen .i'o'hdosia, ka1tsomme nä! V'Oin tä,ssä yhteydoesiSä enm·ens·anot'tua
24274: ve.lvroUisuudeksemme, kääntyä hallitUiksen toistama•tta 'rajoittua. viittaamaan näihin
24275: :puoleen saada;kse.mme ·selvyyttä s·en kan- perusteihin .ia samalla todeta, että lähes
24276: nasta rauhan asiassa. Tä:män johdosta pyy- 3/4 e.duskun1naru jäsenis1tä on yhtynyt halli-
24277: dämme asianomaisen hallituksen jäsenen tukslen käs1i tykseen, hyvä:ksye:s<sää·n ilman
24278: vasta ttarvaiksi saada esittää seuraa·va.n väli- oleeHi.s.ia muutoksia ha1lituksoen ehdotta-
24279: lkysymylksen: man laim. V a:l tiopäi väj•ärj•eS'ty k'Sen vaati-
24280: mus 5/'6 ell'emmistöstä perustusola!kikysy-
24281: l\:Iilhin <toime.n1piteisiin Hallitus aikoo mysten kiireeUistä käisiHelyä varte·ru on
24282: ryhtyä rmahdoHisimman pikaisen rau- kuiiten:kin tehnyt e'duskurunan pielllelle vä-
24283: ·ha.n ai,kaansaamise,ksi <Suomien .ia N eu- hemmistölle maihdolli•s,e•ksi kaataa tämä
24284: vosto-Venä(iän välillä? laki.
24285: Sen v,aka V·an tilanteen edessä, ioka
24286: ruä:iruol•lell! uhkaa .syntyä nykyisen elin-
24287: tarvel.ain voimassa,oloa.ian loppuessa, ensi
24288: J. W. Keto. E. L. Hilden. tuleva;n kesä!kuun 1 päivänä, on ha.lli-
24289: Hanne·s Ryömä. Os•k. Reinikainen. tus katsonut velvolli.suudekseen antaa
24290: Wäinö W uolijoiki. eduskurunalle tästä asiaista uusi esitys, joka
24291: kuitenki'n tä11kei·s.sä kohdin on rakenn~ettu
24292: toisille ,perusteille kuin .aikaisempi esitys.
24293: ·P u :h e m i e s: V altiopäivä.iär_i.estyksen HaJllitus tOisin mt ·edelleen sitä mieltä,
24294: 32 § :n mukaan tulee asian olla pöy.dä.llä .io- että maan pa:ras täJllä hetkellä olisi vaa-
24295: honikin seuraa.vaarr täysi<-istuntoon. tinut elinta.rves•äämrösteilyru jatkamista sil-
24296: lä pohjalla ja. sen laajuisena. kuin edelli-
24297: nen esitys ns·oitta.a ja että eli•nta:rvelain lak-
24298: kaami,sen s•eurauks.et voivat käydä tuhoi-
24299: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: siksi. Samoiru kuin ·e-duskunnan valtaiVa.n
24300: enemmistön, täytyy ··hallituksen kuitenkin
24301: 1) Ehdotuksen laiksi Valtioneuvoston oikeu- t;vvtyä sii1hen ilmeise•s·ti muuttuma.ttoma.an
24302: desta antaa tarvittavia mäaräyksiä tavarain tosiasvaan, että tarmeellisen riittävää enem-
24303: tuonnista ja viennistä se.kä niiden kaupasta, mistöä ei näytä voita.va.ru .saada. kysymyk-
24304: kuljetulisesta ja jakelusta s:en ratkais·emisdle a.i·kais·emmin edellyte-
24305: tyllä perus'teella. Halli<tuksen tehtä!vänä
24306: sisältävä hallituksen esitys n :o 15 esitel- siis on ollut, tämä vali:tettava olotila läh-
24307: lään. tOkohtana, ottaa harki.ttavakseen, mi.tä täJs-
24308: sä pulmaHisessa tila,nteessa, si'lmällämitä- ·
24309: ,p u h e m i e s: Puhemi:esneuvus,to ehdot- en yleistä pa.rasta, voitaisiin tehdä ll'iiden
24310: taa rusia.n läihetettäväksi maata!lousvalio- eHnrehtojen suojelemis·eksi., jotka nyt, kat-
24311: kunrtman. S'O•e·n ma.aihamme. kokon::tisuudessaan ja var-
24312: sinlki'n yMei.s1kuntamme vähäväbsiin ku-
24313: lutta:jiin~ ovaft va.arassa.
24314: Keskustelu: Tällöin on hallituksen enemmistö tul-
24315: lut siihen käisitykseeru että, kun laajempi-
24316: Kamppa.mi,rui.steri E h r n r o"o t :h: Tä- en va.ltuuksien s'aam~n1en eduskunm.alta
24317: mämJ e~duskun,ta<esi·tylmen suuri tärkeys ja näyttää e,pävarmallta, ou rajoituttava äs-
24318: la:kie'hdo1tukse•en liitetyn ·perus•telun n'ink- kenmainitussa 'tarkoituksessa tekemään
24319: kuus antavat minuUe aihetta as i,aa läihetet- mitä ·tehtävi1s;sä on seUa:is·ten toimeni]J.itei-
24320: 1
24321:
24322:
24323: täessä asia:nomaiseen valiokuntaan haHi- den, a•vulla, jotka eivät sisällä poiikkeusta
24324: tukse'n puole·s1ta liittää sriilhen la.us,unlto. siitä, mitä kansalai1soikeukS'ista on sää·det-
24325: 1U uden elintarvelain ehdotuks•en si•sältä- ty 'Perus•tuslain voima.Ua. Hallitus pyytää
24326: vässä esityklsessä ha:]litus esitti e'dusikun- nyt tällä tavoin rajoitettuja. vaHuuksia.
24327: nalle ne 'PaJkot<tava:t syyt, jo:tka oli:va.t ai- ,se sää.ntnöstely, jon!ka avulila hallitus
24328: heuttaneet ·ehdotuksen wnta:mi,sen n. s. elin- nyt, mi:.käili mahdollista taMoo turvata
24329:
24330:
24331:
24332:
24333: •
24334: Säännöstelylaki. 431
24335: ------~~ ~~~---~-~-- --~-~------'--~-~~~~-----
24336:
24337:
24338:
24339:
24340: välttä;mättömyy,starpei,den saanruin, suoj,el- ta.mairn:itUissa suhteessa pyytää. Mitä taas
24341: la Suomen valuutan arvoa ja tehdä mahdol- viennin rajoi,ttamiseen tulee, on ilman
24342: lisek~s.i tärkeiJden elintarpeid:en, kuten vil- muuta Srelvää, että rajoituksia tarvitaan ai-
24343: jan ja ,sokerin, oikeudemmukaisreru jakelun, nroastaan' sikäli, kuin kotimaisren, tarpeen
24344: ei ulotu enää kotimaisen tuottajan, maam-- tyydyttäminen vaatii.
24345: viljeligä;nr yhtä vä:häm kuirn t~erhtailijankaa.n, Samoin kui'n valuuttalaki edel!lyttää
24346: oik,euteen s~aada va,paasti käyttää omia ai- myöskin äskettäin !hyväksytty keinottelu-
24347: kaanrsamiaran tuotteita. Nykyisen' elintar- laki vaikkakin vähemmässä maaraJs:sä
24348: vehin säätrumä tuottajan luovutusvel volli- kauwpa.a säännöstelevien määräysten ole-
24349: suus häviää;, .s1amoin kuin oikeus ta:kavari- massaol'Oa. V~aikka vi:imeksimaimittu la,ki
24350: koida hänen hallinnassa:an rohovia ja 'hänen ei olekaan niin kuin valuuttala-ki ·hY'väik-
24351: 1
24352:
24353:
24354: tuottamiaa'I1 ta varoi ta. Säänmlösrtelyoikeurs svtty määrätyksi lyhyehkök,si aiaks'i, vaan
24355: astuu voimaan vasta silloin kun tuottaja o'n vahvistettu olemaan voimassa. ilman· ai-
24356: on i!tsre luovuttanut tavaransa jatkuvaa ka,rajoitus'ta, niin kuuluu keinottelulaki-
24357: myyntiili varten. Perustuslaki ei nrim. mil- kin sota- ja, pula-aja·n lainsää1dännön tunt-
24358: lään tavoin ~es'tä tava,Jhsessa lainsäärdäntö- : eisiin ja on :sillä varsinai:nen merki'ty k-
24359: jä,rj,estyks;essä aseHamasta tavamn kaup- sensä ·niissä p.oikkeuksdlisissa oloissa,
24360: p~a.a, kulutusta ja. jakelua säänm,östelymä;ä- jotka. ovat tämän lainsääidännön aiheutta-
24361: räy~s'ten a,1aiseksi. Hallitus pyytää sen neet.
24362: vuoksi esityksessään vain ta'I'peellisria. val- Kuten io äs,ken mainitsin, ei hal-
24363: tuuksi'a voida:kseen säänrnöstellä k a u p.- litus~ ole varma siitä, että· ne raJOI-
24364: P a a. .sririnä mä;ärin 'kuin tällaista sä;ännös- tetut valtuUJdet, joita nyt rpyydetään,
24365: telyä ylei>sen edun 'lmnnalta edeHeen voi- ovat mmiru~ttuun ta111koitukseen riittävät.
24366: daan rpitää tarmeellisena. Tämän ehdote- Sekä eduskunna:s.s8J että muutamissa yh-
24367: tun lain alan rajoituksesb on myrö,s joh- teiskunta,pi,ireissäJ on kuitenkin olemassa
24368: tunut, ~että esilläoleva esitys ei ole kuten mielipide, i'onka mukaan pitemmälle
24369: aikaisempi, ollut elintarveministerin esi- menevän säännöstelyn nykyään ei' ta.r-
24370: teltävänä, vaa'n on kauppa- ja teolllirsuus- vitse tulla kysymykse-en. Hallitus•, joka
24371: ministeriw varmenbma. ainoasta8in pakottavas•ta, välttämättömyy-
24372: 1Se kaupan samoin kuin tavaran kulje- destä, mutta ei suinka,an mistään eri-
24373: tuksenkin sää;nnös,tely, joka halli'tuksen tyrsestä miJeltymyksestä säännöstelyyn
24374: vakaumuksen mukaan edelleenkin on· vält- on ka.tsonut, että siiä toistaiseksi pää-
24375: tämMön, ei kuitenkaan ulotu yks;inloma.an kO:hdiltaan nykyisessä laajuudessaan on
24376: kofimai,seen kauppaa.n, vaa'n tatko·i:ttaa ti3- pidettävä voimassa, olisi san:Q;en tyyty-
24377: tys·ti myös tavarain .sekä a.rvopaperien yn- väi'nen, '.ios tuleva,n ajan kokemus osoitt,aisi
24378: nä maksuvälinleiden tuontia ja vientiä. To- oikeaksi äsken main1itun mielipiteen. Ha,J-
24379: sin on äsken annettu valuuttalaki myön- litus ei kuitenkaan missään tapauksessa
24380: tänyt 1ha1lituks·e1le va1llan ,valuutta,kamp.- aijo käyttäJä pyytämiää;n valtuuksia ka:u-
24381: paa koskevien säännöstelymääräysten emmin kui,IJ! tarve välttämättömästi vaatii,
24382: kautta vä,lillisesti vaikuttaa tuon•nin vä- eikä :hallitus toivo mitään harta.ammin,
24383: heniämiseksi. Mutta yksistääm tämän lain kuin, että s:e niin pian kuin olo:t :suinrkin
24384: nojatlla aninettujen määräysten avulla ei sallivat, voisi ryhtyä; jatka,maan säännös,-
24385: kuitenkaan voida estää epä.suotavwkisi kat- telyjärje,stelmä:stä 'luopumista. Tämän mu-
24386: s~ottavara tuontia, milloin tuoJa ·voi rajoit- kaisesti ei ehdotetun lain voimas,saolo-ai-
24387: taa. tuonitiansa käyttämä\llä ,hyvä;ksre·en saa- ka,kaa'n ole laskettu pitemmäksi kuin ny-
24388: taviaa'n ulkomailta hi ulkomaista luottoa. kyisen valuuttalain vo-imassaolo-aika, se
24389: Tlma'lli täy,d,entäviä la.kimääräyksiä, jotka on ensi vuoden maaliskuun loppuun.
24390: tekeväJt ma:hdolliseksi ituronnin ISUora.nai- Omasta puolestani pyydän kau'pan ia
24391: sen rajoi'lltamisen puuttuu valuuttalailta teollisuuden edusta,jana hamtuksessa lorpuk-
24392: sen vuoksi kiin'teä perusta, ja se niin rS8J- si julki:ses:ti va.kuuttaa, ett~en mitään har-
24393: noen häi.lvy ilmassa. Hallitus edellyttää taammin toivo, kuin että marhdollisimman
24394: sewtäJhden itsestään seilvänä asiana, että pian voisin olla myötäva.ikuttama.ssa mei-
24395: eduskunrta kokoonpanaltaan sellaisena, dän elinkeinoelämämme riisumiseksi siitä
24396: kuin se on ·hyväiksynyt vaiuuttalain, ei pakkopa,idasta•, joka niin kauan on ·estärn(Vt
24397: kiellä niitä valtuuksia, joita hanitus va:s- sen vapaata li,ikuntoa.
24398: 432 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
24399:
24400:
24401: Den föreligg.ande propositionellJS siora vid deru uppfattningen att, då utsiktern.a
24402: vikt och den till lawförs,lwget f.oga,de moti- för erhållande av längre gåel}tde fulllma,k-
24403: vering:ens kna:pphändighelt fömnleda mig ter av riks,da,gen te sig ovis,sa., iuSJkränka
24404: at't å re~gering'e,ns väJgnar beledsaga ären- sig tiH aH i nyss antytt syfte göra. va'd
24405: dets remi:ss till ved-erbömnde utskO'tt med' som göra:s katn genom åtgä<rder, vilka icke
24406: ett uttahn1de. irulliebära avvikelse från va.d ang.åerude med-
24407: I sin .pro,position med försla.g till ny bo~gerliga rättigheter sta:dg·ats med grunJd-
24408: liV1smedelslag framlade reg•eringe.n .f.ör la.gshäl·gd. Det är sålun.da. be·grä:nsa,de
24409: riks:dage'n <de tvingande skä:l, som föranled- fullmakter, S'OID nu av regeringen begäms.
24410: de överläJmnandet av förslag till·en förlä·rug-
24411: 1
24412: DS'n •reg1ementering, gen:am vilken re-
24413: nin:g av den n. v. livsmed:elsre:glemeniterin- gerirugen nu, så gott ~sig göra låter, villl
24414: gen. lå t vara i något motdifierad f orm. J a,g söka tryg:ga tiU,g"ången till oundgängliga
24415: krun i detta .sammanhan;g in:s<krämka mig· förn·öden'heter, sky:dda. den fiuska vaJutaus
24416: till att u1an upp.repn:ing hänvisa till dess•a. värde och möjli.g:göra en rättvis fördelnin:g
24417: motiv och til'lika kons'btera, att i de't när- av vikti:ga livS'förnlöden'heter, s'åsom span-
24418: maste tre fjärdedela<r av riksdagen1s med- mål och soeker, sträcker sig ioke lärugre
24419: lemmar f1örenat sig om re,gerin:gens upp- till tden inhems'ka producentens, jordbru-
24420: fa.ttninrg ,genom att utan väJsentliga änd- kmrens li'ka litet som fahrikantens, räilt till
24421: rin~ar anta,ga den av regeringen föreslalg- fritt förfoga.n:de över de ·als·t·er, som av
24422: na lagen. Lantda.g,sol'ldninrgens fordran på hon:om ,fra:mibring.a.s. Producentens över-
24423: 5(6 maåoritet för bråldskande behanldling av låtelsepli'kt enli:,g<t den n.v. livsmedelslagen
24424: grundlagsfrågor har emellertid möjlig- bortfaller sålunda liksom äv-en rä;tten att
24425: gjort för en rin1ga minoritet inom riksda- läjg'ga heslag på i hans besittn·ing vara.nde
24426: gen att bri.nga la.gen på fall. och a.v honom alst.rade va·ror. Räilten till ett
24427: Inför ,den allvars·amma si•tuation, som reglementerande in:gri1pande inträder i det
24428: så:lunda ·ho'tar vid utgången av ~den n. v. ögou·bil.ick, då så.dau va.ra a:v pro•dncenten
24429: livsmedelsllagens. giltig•hetstid den 1 näJst- avyttrats för vidare frörsäljning. Det före-
24430: kommanlde jun,i, har regeringerr ,funnit ·de't li,gger nämli:gen intet hi,nd·er i ·grundla.g
24431: vara, sini plikt att förelä;gga riksdagen en f.ör att i vanlig la,gstiftningsm'ldruintg un-
24432: ny proposition i ämnet, likvi:sst i viktiga derkrusta handeln med samt forslingoen och
24433: delar byg,gd .på arudra gruruder än den ti- för,delningen a.v varor reglemen.terande be-
24434: digare prop.osi'tion•eru. s l äJmmelser. Regeringen begär •dä11f ör i sin
24435: Regering:en ä·r visserligen :fortfarandre av proposition enda:st erforderli·ga fullma;kter
24436: den meninrgen, att lande'ts bästa i detta nu för a.tt kunua reglera. h a: n· d e l ·n, i ·den
24437: skulle kräJvt en förlängning av li vsmedels- mån sådant i det aHmäJnmas intres'se fort-
24438: reglemeruteringen på 'derr bas och i den o~ farande kan be.finnas p;åkallat. Denna
24439: fattning, som den förra proposi.tion:en vid- begränsning av den för·eSJlagna b:gens om-
24440: harnde,ngiver, och att kon1sekverus·erna aJV rå.de .har ä·ven ,beti'lliO'at att förevarande pro·
24441: livsmedels.Ja.g·ens upphöra:n:de kunna bliva position icke i likhet med den tidiga.r:e ti:ll-
24442: ödes:d~gra. I likhet me,d riks.dagens över- kommit på föredra.gn:ing av livsmedels.mi-
24443: väJldigmtde fl.ertwl målste emellertid rege- nis•tern uta.n kontrasign1erats av han:deQs-
24444: rin,gen' -finna si<g i det påta!gligen O'från- och intdustriministern.
24445: komli:ga faktum att erf·orderlig kva1ifice- Den: enligt regeringenrs övertyge1se fort-
24446: ra.d majoritet icke syn<es knn:na urrp:bringa.s farande erforderliga reglemen'herintgen av
24447: för frålgatn.s :lösnin.g :På tidi,gare förntsat:t ha:ndeln, omf,a:ttande även transrporten av
24448: grundval. Det har a.lltså för regerimgen varror, sträJcker s·rg emel'lerti.d ingalu,n:da
24449: gä]lt att med detta. beklag'liga ,förhållande entbarl till imikeshandeln, utan a.vser gi-
24450: som utg.årugspun.kt taga under omp.rövning vetvis :iämväl in- och utförseln a:v varor
24451: va,d ·SOID i denma bryds,amma situation med samt vä:rdepa.pper oeh ·beta,lnin:g.s'me.del.
24452: de't allmänna bästa. som ögonmäJrke kan Vj,sserligen har den. nyhgen u'tfäirdald<e va-
24453: tillgöras för att .s·kvdda de vitala intressen., lutala,g.en lämnat reg:eringen ibefogen:het
24454: som nu stå på spel för landet i dess hel- att genom reglerantde bestämmels.er a.ngå-
24455: het nc.h i synnerhet för de min:dre bemedla~ ende valutaiha·ndeln indirekt verka. fur en
24456: de konsumenterna i vårt samhälle. minskn~n:g av importen, men enbart genom
24457: Härvi'd har regeringens flertal sta nnat
24458: 1 bestä.mme!ls,er, utfä!r,da,de i s1öd av deu111·a
24459: Säännöstelylaki. 433
24460:
24461: la,g, kan emellertid en icke önskväl'ld im- mätts Iängr·e ä.n den nu gällarude va.lutala-
24462: port ei hirudras, därest imp.ortöven kan fi- gen eller till utgålllg.e'n av mars månad
24463: nanci.era si'n intförsd genom anliiande av näJs,ta år. För egen del ber ja,g s1utliO"en,
24464: tillgodoha,varuden i utlandet elleT utländsk s~åsom .handelns och irudUJstrins repres,enrtant
24465: kredit. U tan · kom pletterande la.a-bestämmel- i regering.en, att ,få offenlili;g'en bety,ga, a tt
24466: ser som mö,.ili~.a-öra en direkt begränsnin.g jag i1ntet heHre skulle önska än att snara'st
24467: av im:p.orten, är därför valutalagen i avs,ak- möjli1gt f'å me<dverka till att avk!läda vårt
24468: nad av ett fast underla..a- och svävar förty näringsliv 'den tvångströja, som än så
24469: s. a. s. i luften. Regeringen .förutsätteT ]ärugr.e hindrar dess rörelsefrihet.
24470: därför som en s'jälvklar sajk att riksdagen
24471: i den samma'nsättning, som vo,terat va.luta- 1Ed. S c h a. um a n: Jag anhö1l Olli or-
24472: lagen, icke 'Skall vägra de fullmakter, vilka det för a-trt motsätta mi.g- remiss till a.gra.r-
24473: nu av veg·erirug,en i nyss berör't rwse~n11de utskottet, såsom talmantskonferens,en före-
24474: begäras. Vi.dkollimande åter begtränsn,in- slår. Då i föreliO"'crarude :prop.osition ute-
24475: gen av expmten, så är u tan vidare klart att slutits alla stad,ga·nden rörande tvångs-
24476: inskränknin~ar erfordras endast för så vitt överlåtelse av s:panrumål och andra jord-
24477: såidana betingas a v det in~emskw behovets· bruksprodukter, f'inrues det [llhsolut intet
24478: tillgodoseende. skä;l att remittera ·denna ·propo~itio'n tili
24479: Liillsom valuta}ag,en förutsätter även d:en agrarutskottet, låt vara att den före,gåerude ·
24480: nyligen antagna lagen till förekomllian,de propo'sitionen blev ~dit remitterad. J ag her
24481: av oskälig prisstegring, Olli oek i llii.ndre f'ör min,del få föres,lå, att proposition:en re-
24482: 1
24483:
24484: gra-d, tillvaron a.v handeln reglerande be- mitterals till e'konomiut.slmttet, S'om det en-
24485: stämllieher. Fastän .den sistnämruda la- ]igt L. 0. åli,gger att hereda proposition:er,
24486: gen icke liksom va.lutalagen ·ania!gits för som an:g.å närinlgsverksamheten eller lan-
24487: vi'SS' kortare tid, utan fast.stäUts a.tt ·gälla dets alilmänna thushållning. lTnder senaste
24488: utan ti,dshegrä1nsning, 1Så hör ,densamma ri<ksdags,ses.sion varo f'lera ärenden av sam-
24489: till krigs- ooh krist'idens ] agstiiftningspro- ma natur remitterade till ekonomiutskot-
24490: dukter och har sin. egentliga bety!delse un- tet, och vi få ej nu låta o1ss: ·förledas· av p.er-
24491: der de exceptionella för.hålla·nden, S'om son.liga sy:mpatier eller antipa.tier att
24492: framkallar denna lag,s:tiftning. frång.å d:en praxis, salli på grll'Ivd a.v L. O:s
24493: tSrusolli redan tidigare frallihållits, är Te- sta:dgande under årens lopp utbildat sig.
24494: geringen rcke överb,~ad Olli att ,de begrän- J a~g ,föreslår alltså remiss till e·konomi-
24495: sade ;fui:lmakter, som nu hegäras, äro för uts,kottet, som ja,g hoppas Hedan skai]l in-
24496: det avsedda ä·ndamålet tillräckliga. Inom hä.mta .grundlagsutskottets utlåtand.e där-
24497: riksdagen så:väl S'om inom vissa .kretsar om, huruvi,da den före'sla.gna Iagen äm:då
24498: av sallihäHet fövefinnes emellerti·d en opi- icke 1borde .sti1ftas i den ordn:ing, som a.n-
24499: 1
24500:
24501:
24502: nion, salli håller före att en längre ·gåend:e gå:ende grundla'g är sbdgat.
24503: reglementering icke nu behöver itfrruga-
24504: komma. Regering,en, som ·endast i följd 'tEd. a:f F o r se ll e s: Då år 19'17 livs-
24505: av .den bi.ttra nödvändw_,heten, men inga- medehlagen be,handlades av livsmedelsut-
24506: lunda. på grund av någon förkär1ek :för reg- skoUet, fann ~detta utskott vara S'käl att
24507: lementterin..a-en, ansett del!Jsallima. tillsvidare höra sig för hos grundla,gsutskottet, vilka
24508: böra upprätthållas väs·entlvgen i sitt nu- bes,täimningar i ~det då vamn:de ]a,glförsla.get
24509: varande om'fån.a-, skulle med tillfredstäl- eventuelli knnde a:nses tangera gru:ndla-
24510: lels'e se att rikti,ghet.en av den nyssnä.mn:da g·e'n, och beroende därav, huru den dåva-
24511: opinionen tbleve av kommar1de erfar·en:het ran:de 1lagen skulle ·beha,n:dlas. Uti ,den nu
24512: bekräfta'd. I ingen hände1se .har regerin- avlåtu:a propositionen stlår det att ,dock
24513: gen för avsikt att utnyttja de begäl'da .full- må icke utfärda~s ,sbdganden, vilka inne-
24514: lliakterna läng,re än v ad ~behovet ourudgäng- bära undanta.g av vad llie'd grundla:gs·helg,d
24515: ligen kräiver, och regeri'ngen begär irutet är gälla·nde", och handelsministern har
24516: bättre ä:n att, så S!nart förhållandena 'det även låtit påskina, att några li,knande sbd-
24517: tillåb, kunna s'krida till en .fortsatt av- gan.den icke s·kulle ingå i dat för·ehggande
24518: veckling av reglementeringssystelliet. I laglförsla.get. iLi,kväl finner man flera be-
24519: överensstämmelse härmed ha:r icke heller s,tämningaor i 'detsa'mma, såsolli rättigheten
24520: ti.den ,för n;u föreslagna lagens giltighet ut- att inskrän1ka eHer ,fiörbjuda. in- och utför-
24521: 484 Maanantaina B p. toukokuuta.
24522:
24523:
24524: sel, .f:or.sling och fördelnling a;v varor, för- vars fattande möjlvggjoroes genom att rag-
24525: säljning a.v fa.rtyg till utland.et, hestiilm- lementeringen faktiskt berör .grundla.g.
24526: mande av den <hö·gsta, vvn:stp.rocenten odh Också nu svnes det mig vara fallet - och
24527: hö:gsta pr~s f'ör varor - aUt sådana be- jrug är därvid av en annan uppfattnirug än hr
24528: stäimmelser, som i ~den tidiga.re livsmedels- ministern - att även pro:positionens lag-
24529: la.gen a.v grundlagsutskottet a'll.s·ågs tan- stad·ganden innehålla bestämmelser, som
24530: gera grundla.g. Jag ha.r mirg icke hekant väl nära t8Jngera grundlag, och synes mig
24531: i viiken grad den nya. R. F. möjEgen har därför en utre<dninrg i ·dessa de~lar vara ound-
24532: u:p'{lhruft tidigare ,Sftadga.ruden, varprå detta gänglig.
24533: betraktelsesätt då .stöd·de s.ig. J ag skulle
24534: däirlför be a.tt .det utskott, som kommer a.tt ~d. KaJ ll i1 o: Minäikin voin yhtyä ed.
24535: beh!i!ndla lag•f•örsolaget och uta.rbeta betän- Schaumanin ehdotukseen siinä, että tämä
24536: kande däröver, skulle ta:ga. i övervägande, lakiesitys lä:hetettäisiin talousvaliokun-
24537: i viiken mån dessa. bestämninga.r ber'öra ta.Jan. •Sensijaall! luulen, ettei ole :måtään
24538: grundla.g. Samti<digt ber j·ag a tt ,få under- syytä lähettää tätä perustuslakivaliokun-
24539: störda l'dgm :schaumans försla.g, att lagför- taan lausunnon amtamista varten, koska
24540: sla,get skulle sändas till ekonomiutskottet. lain 1 §:s·sä nimenomaan sanotaaru: ,Äl-
24541: köön kui,ten'kaan annettako sää:nnö'ksiä, jot-
24542: ·:Ed. E s< t l a n d e r: Regering.ens nya ka sis•ältä:vät poikkeu~sia siitä, mitä pe-
24543: prop-o.sii tion synes mig icke vara ·egnwd att rustuslain voimalla on säädetty". Toisin
24544: alldele's utesluJta misstanken om att rege- sanoen, kun tämän lain kautta annetaan
24545: ringen i .själva verket ändå vill så länge hallitukselle valtuus säännös.tellä, niin toi-
24546: som möjligt bibehålla den reglementering sella kädellä kumminkin hallitus kielle-
24547: det här är frågru om. I proposi•tionen fin- tään menemrustä sen rajan yli, joka koskee
24548: nes ingenting-. som a'ntyder att denna reg- kanswlaisten pems1tuslaillisia oikeuksia.
24549: lementer,ing skulle så fort sig göra låter Tällaisen rajan asettaminen tähän lakiin
24550: - avveckla.s. Tvärtom .har tiden ,för lag·ens on epäilemättä hallitukselle sangen vaikea
24551: gil tigrhet väl rundligt tillmä~ts. Mam SJkul- ia arkaluontoinen, mutta kun eduskun~ta
24552: le tyoka att i alla fall redan nu, ,då ju o'{li- kerra.n näillä edellytyksillä lain laati~ eikä
24553: n:ionen inom landet vi<d så många tilHä1len käs.ittele sitä kiireellis·e.ssä järjestyksessä,
24554: och senast inom riks.dagen fått ett srå be- kuten ,perustusla.ista on sääde1Jtv, niin sil-
24555: stäJmt uttryck, regeringen hort finnru ;s'ig loin minu,s•ta on turhaa sitä perustuslaki-
24556: föran,låten att i pmpoSJitionen antyda., hu- valiokuntarun läihettää.
24557: rusom en a,vvecklin,g av hela .detta regle-
24558: menterings.system dock ytterst avs.es. Här- LEd. P. Virkkunen: Puhemiesneu-
24559: om ,finner man i p;ro.positionen ingenii'llg. vostoni ehdotus esilläolevan hallituksen e·si-
24560: J ag ·har viss,erligen med nöje kons.tatera.t, tyksen lähettämisestä maatalousva.liokun~
24561: att regerinlg•en.s representan·t i sitt utt·a,lan- taan ei tietääkseni johdu mistään henkilö-
24562: de erinrade härom, men synes det mig .dock, kohtaisista syistä, niinkuin ed. Schauman
24563: att ·detta. <hade förtjenat att mer i srak än näytti arvelevan, vaan yksinomaan tarkoi-
24564: med ord frrumhåHas. tukserumukaisuussyistä, lähemmin sanoen
24565: I 'Likhet med föregående talare ·har jag siitä, •että ajate<ltiin ma:atalousvaliokunnan
24566: också den up:prfa:ttningen, att detta. ärende voi·van nopeimmin valmistaa eduskunnalle
24567: rikti•gare hör ti,ltekonomiuts:kottet och u~n
24568: 1
24569: mietinnön tästä es·it:vksestä; tällä ajan vo·it-
24570: ders~öder ja:g rrugm Schanmans förslag om tamis.en ja kiirehtimi•s'en nä:kökoh,dalla on
24571: remtss. tällä kertaa suuri merkitys, kun eduskunta
24572: J wg måste också tillstå att, •e,huru vis- on ai,keissa läiheisinä päivinä, toivotta.vasti
24573: serligen propositionren gö•r en ödmjuk re- tämä;n viikon lopussa, hajaantua täksi ke-
24574: verens frör grundlagenrs madestä:t, det ändå vääksi. Tietääks·eni •on maatalousva·lio-
24575: förefaller som om den s'kulle trampa l'itet lmnta yksityisesti valmistunutkin .suorit-
24576: på släp·et, när den rör sig bakom ifrrugava- tamaan te:htävänsä tä:s:sä •asiassa,, joten mie-
24577: rande vörnadsvärda företee~se. Ty det är lestäni eduskunnalla on kaikki syy läihet-
24578: nog egenltligen så, a1tt denna prorposition tää tämä esitys tähän valiokuntaan.
24579: närma,st imnehåller ett kringgående a:v det .Mitä tulee kysymykseen tämän esityk-
24580: beslut, som riks·dag·en senast <fatta.de 'och sen '{lerustus<lainluontoisuudesta, ·nirin sen
24581: Säännöstely laki. 435
24582:
24583:
24584: ha.rkitseminen on tiety.sti läiliinnrä a·sian- Ed. S c h a u m a. n: Vid ett föregående
24585: omaisen valiokunnan te•htä vänä. Jos S•e plenum inträlffade detsa;mma som nu, att
24586: katsoo itsellffinsä olevam syytä käämtyä pe- eni~het icke rå!dde därom tili vilket utskott
24587: rustuslaki·valiokunnan rpuoleen, se. ti·etysti en proposition skulle remitteras•. Då bes1öts
24588: sen itekee. Minä puolestani en katsoisi sitä att uppsk.iutru ärendets a,vgörarude tili f·öl-
24589: tarpeelliseksi ja nimenomaan minä vastus- .iande plenum i enlkhet med vad L. 0. före-
24590: ta'll' sitä, .että edusrkunta samalla; kerta.a, skriver. J a,g anser a;tt samma förfarande
24591: kun se lähettää tämän esityksen valiokun- även nu bör ia.kttaga;s.
24592: taan, veivoittaisi vali'Okunnan ha.nkkimaan
24593: perus'tusla;ki va•Hokunnan la:usunnon asi- P u ih e m i e ·s: J ag iber att få fra1mhålla
24594: a.ss•a. . åt riksda.gsman Schauman, att enligt 55 §
24595: L. 0. skall proposition, som redan en gång
24596: rEd. iK 31 ll i• o: Vääninrkäsitys·teru vält- varit hordlRg.d, remitteras till utsikott. -·
24597: tämiseksi minä pyy•dän ilmoittaa, •että maa- Omröstningsförslaget tord·e godkännas.
24598: talousvaliokunta ei ole varlmistunut tämän (Pyydän huomauttaa ed . .Schaumanille, että
24599: kysymyksen varalle. ,V. J. 55 § :n mukaisesti hallitu1ksen .esitys,
24600: ioka. kerran on .pantu ;pöydäille, on lähet•et-
24601: iiDd. S c ih a u m a n: Se syy, jonka. ed. tävä valiokuntaan. - Äänestysesitys hy-
24602: Virkkunen· täällä maini;tsi, on minusta. vä- väk<syttäruee.)
24603: hemmän tärkeä kuin ·se seikka, jota herra
24604: kauppa- ja teollisUJusmin:i•steri alleviivasi, Åänes.tysesitys hyväksytään.
24605: nimi•ttäin että tä1mä esitys on kauprpa- .ia
24606: teollisuusministerin kontras.igneeraama. Åämrestyjk&essä ovat jaa-äänet voitolla ..
24607: Sehän jo ·osoittaa, että asia ei kuulu maa.-
24608: talous·va•liokuntaan. P u 1h e m i e .s: Eduskunta. on siis päät-
24609: täinvt lähettää a,sian m a. a t ·a l o u s v a-
24610: !Ed. P. V i r k kun e ·n: Edustajien Kal- lioikunta.an.
24611: lion ja Schaumanin lausuntojen johdosta
24612: pyydän mainita lausuneeni, että maata- 2) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusverosta•.
24613: lous·v~~;liokunta, kuten S•anoin, oru yksi-
24614: t y i s• e s t i j•o harki•nnut tätä asiaa, mutta
24615: on se myös julkisesti valmistunut tähän Esitellääru vaJtiovarainvaliokunnan kir-
24616: tehtävääiru siien, että se aikaisemmin on jelmä 27 päiväl'tä ;huhtikuuta 19·20 n:o 21
24617: mieiinnön samas.sa asiassa eduskunnalle ja otetaan t o i s e· e n k it s i tt e l y y n
24618: .laatinut ja slillo•in 'tiety;sti tullut pun•nin- siinä .sekäJ valtiovarain:va1iokunnan mietin-
24619: neeksi kaikkia niitä nä·kökohtia, jotb nössä mo 7 (19rli9 vp.) .ia suuren valiokun-
24620: tässä asiassa ovat vart·eenotetta:vat. nan mietinnössä n:o M (1919 vp.) valmis-
24621: tavasti käJsitelty hallituksen esit~s· n:o 37
24622: Keskustelu .iulist(ltaran ,päättyneeksi. (1919 vp.), joka sisältää yllämainitun laki-
24623: ehdotuksen.
24624: Puh e m i .e s: Keskustelun kuluessa on
24625: ed. Scha;uman ed. a.f Forselleksen kannatta- •P u ·h e m i ·e s: Viime vai ti1opä:i villä al-
24626: m!l!na; ehdottanut, •että asia. läihetettäisiin kanees•sa laldiehdotuksen toisess•a- käsitte-
24627: talousvaliokuntaan. Kutsun .tätä e!hdo- lyssä ·on eduskunta 10 p.aivänä joulukuuta
24628: tusta ed. Sdha;umaniru ehd:oturksehi. 1919 piiJättänyt <pyytää valtiovarainvalio-
24629: kunnrulta uud·en lausunnon, joka nryttem-
24630: Selonteko l!llyönn<etään oikeaksi. min on eduskunnalle jaelttu. Yleiskeskus-
24631: telua tulee nyt jatkettavaksi, minkä jäl-
24632: keen siirrytää·n lakiehdotuksen yksityis-
24633: Äänestys ja päätös: kohtaiseen kasittelyyn. Puhemiesn,euvosto
24634: ehdottaa, e1ttä yksity:iskohtai•sen käsittelyn
24635: Ken hvrväksvv puhemi.esrueuvoston ehdo- pohja:ksi asetettaisiin valtiovarainvalio-
24636: tuksen, ään-estää, jaa"; jos ,ei" voittaa, on kunnan lausunnossa oleva ehdotu.s.
24637: ed. Schaumanin ·ehdotus hvvälksytty.
24638: ·Puhemiesneuvoston ehdotus ·hyväksy-
24639: Pwheenvuoron saatuaan lausuu tää!n.
24640: .
24641: 436 Maanantaina 3 p toukokuuta.
24642:
24643:
24644: Yleiskeskustelu: verouudistuksen aikaansaamis-elle. Ei ni-
24645: mi!itäin voi otalksua., että kunnallinen ve-
24646: Ed. Itkonen: Kun tämä nyt edus- wtus meililä enää pit.emmäksi aikaa jäisi
24647: kunnalle jaettu valtiovarainvaliokunnan tultoveroksi, s~en jälkeen kuin valtion vero
24648: lausunto ·tulo- ja omaisuusverolaista nyt tulee tuloverotuksen p'erusteelle. Ka,h't·a
24649: joutuu eduskunnan: käsiteltäväillsi, lienee rinnakkai$ta tuloverotusta ei nimittäin,
24650: syytä ~h~ukan. kosketella meidän· 'Vero- jos verojärje-s'telmä aiotaan. saada oi'keuden-
24651: olojamme ja sitä seikkaa, milllkä muutok- mukaiseksi, voi ajatella. Tällä verolla täy-
24652: sen tämä la:ki tulee aikaansaamaan. meidän tyy alkaa se suuri veroretformi, jota mei-
24653: yartion verotnksessamme. dän maa,mme 'Oli' kymmeniä vuosia o-dotta-
24654: ·!Meille hä'n 'on yleisesti tunnettua, että
24655: 1 nut ja jonka aikaansaamiseks,i ·eduskunta
24656: val'tion verotus meillä on ollut tähän on jo useampia kertoja kääntynyt ma·an
24657: saa:kka mitä surkeimmalila tavalla järjes- hatllituksen puoleen.
24658: tet'ty. Ennen IDailmansotaa oli valtion ·Täytynee jo näin yleisk~eskuS'telus.sa
24659: v·erotaakka suurimma.ksi osaksi sälytetty kosketella muu'tamia tärkeämpiä koMia
24660: välillisten verojen etupää,ssä tullien muo- siitä lausunn~sta, mikä nylt on käsittelyn-
24661: dossa vähävaraisempien kan·sanluokkien alaisena ja jonka eduskuruta on :p.äättänyt
24662: kannet'ta:va'ksi. Tullitharr muodostivat mei- asettaa käsit,telyn 'J)Oihja:ksi. Erä's tärkeä
24663: dän valtion tuloissamme 1win 80 o/o. Väli- muutos, minkä valtiovarainvaliokuntd
24664: töntä verotusta, joka voidaan järjestää oi- asiaa uudest.a•an käsil'tellessään on tälhän
24665: keudenmukaisella tavalla veronmaksaj!ien lakiehdo;tukseen tehnyt, on .se, että se on
24666: maksukyvyn mukaan, ei mei,dän valtion hylänn(Yt n. s. ruo'tsalaisen· järjestelmäm ja
24667: verotu'ks·es-samme juuri ollenkaan tunnettu. asettanut tulon ja omaisuuden verotetta-
24668: :Maa.veroa, henkiveroa ja muutamia mui!i:a vaksi eri asteikon mukaan. Tätä järjestel-
24669: aivan mitä:ttömiä veroja lukuunottamatta mää ehdiottivat sosialidmokraati't io val-
24670: ei meillä valtion välitöntä verotusta ollut tiovarainvaliokunnassa asian ollessa ens,i-
24671: ollenkaan olema.ssa. Mailmansodan ai- mäis,en kerran käsiteltävä:nä ja sille pe-
24672: kaansaama lisäys valtion menoissa pakotti rus'teelle on myös rakennettu hei,dä:n alle-
24673: turvautumaan valtion yhä lisääntyvän ra- kirjoit·tamansa ensimäinen vastalause. Tä-
24674: hanta.rpeen tvvdvttämiseksi myöskin välit- män periaa,tteen on vaHiova,rainva.liokunta
24675: tömään verotukseen, mutta. tämäkin v·ero- n\Y't omabunut. Jotakuinkin yksimieli-
24676: tus on ollut toistaiseksi järjes<tetty ainoa,s- sesti on valiokun'ta nyt tunnus'ta:nu:t, että
24677: taan tilapäiselle kannalle. Vuodesta vuo- tämä järj·este[mä •on oikeudenmukais,empi
24678: teen on hyvälksytty n. s. tulojen :suostuwta- .ia käyttännöllisempi sekä tulee kolrt3Jamaan
24679: vero, j.oka sekin on ollut :pelkästään tulo- tasais,emmi n sekä omaisuutta ~että tuloja
24680: 1
24681:
24682:
24683: veroa, s•e ei ole ollenkaan koskenut omai-
24684: 1
24685: kuin n. s. ruotsalainen järjestelmä.
24686: suutta eikä mUJita vernesineitä. Tosiasia IToin:en minun mielestäni aivan kään-
24687: on. että meillä vielä ·tällä hetkelläikin noin teentekevä muutos, minkä valtiovarainva-
24688: puolet valtio11 koko tulos'ta. otetaan välilli- liokunta t äss,ä käsitttelystsä nn tehnyt, on
24689: sillä veroilla, etupääs,sä tulleilla. verotuslautakun·tain kokoonpanon muu tt.a-
24690: :Tämä valtion väritön verotus nimittäin minen. Hallituksen esitys, samoin kuin
24691: tulojen suostuntavero, on sekin ])eritty ko- valtiovarainvaliokunnan ensimäinen mie-
24692: konaan kunnallisverotuksen 'J)ernsteella, tinltökin, ase·ttui sille kannatlle, että val-
24693: jotenka. kaikki ne epäik'Ohdat, mitkä kun- tion ~edustaja:n, 't. s. maaherran on määrät-
24694: nallisverotuksessa vallitsevat, vaivaava.t tävä nuheenjoihtaja ja yksi jäsen verotus-
24695: myöskin tatä valtion ainroaa 'huoma.Havam- la.utwkuntaJan ja ·kunnan valtuusto saa va-
24696: paa välitöntä veroa. Meidän kunnallis- lita muut jäsenet. Tällöin olisi verotus-
24697: vero.iä:rjeste1mämme ja. s~en huonous on taas lautakunnan enemmistö joutunut kunnam
24698: jokaiselle nykyään nriin päivän selvä, ettei valtuusiton valittavaksi. Suuri valiokuniJ;a
24699: sen selittämiseen tarvitse pail.joa'kaan sa- muutti lakiehdotusta site'n, että vewtus-
24700: noja tnhla:ta. Samaam aikaan kun tämä lautakunnan rmheenjohtaja olisi täytynyt
24701: nyt käsillä nleva lakiehdotus tulisi tietä- nimittää neljästä kunnan valtuuston eh-
24702: mään val'tion verotuksessa sangen huomat- dolle panema,sta henkilöstä ja täten yhä
24703: tavaa parannusta, samaan aikaan s·e ·myös- supistui valtion määräämisvalta verotus-
24704: kin tulee olemaan avoimena kunnallisen lautakuntain kokoonpanoon. Nyt 'On val-
24705: Tulo- ja omaisuusvero. 437
24706: --------~-----------------------
24707:
24708:
24709:
24710:
24711: tiovarainvaJio.kunta asettunut sille kan- muodostunut aivan turmiolliseksi pa-
24712: nlalle, että valtion täytyy saada, enemmistö heeksi. Tämän vuoden alussa voimaan-
24713: verotus'lauta.kunn~ssa ja se ta:p.ahtuu ehdo- astunut tulojen ilmoittamisvelvollis·nus-
24714: tuksen mukaan sillä tjvalla, että puolet laki, niin hyvä kuin se laki its•e asiassa
24715: lautakwnnan jäsenistä "'ja puheenjohtajan onkin, ei tiet•enkään ole kyennyt p·oista-
24716: määrää maaherra ja to•is•en ;puolen jäsenistä maan tätä pahaa aina·kaan kädenkään-
24717: valitsee kunnan valtuusto. Kun ;pidämme teessä. Se veflo,surkeus, mikä aikaisemmin
24718: mi.elessämme, että meillä on tässä kysy- on oHut vallaHa, on melkeinpä tämäm tu-
24719: mY'ksessä vaHion verotus, yksinomaan lojenilmoittamisvelvollisuuslain johdosta
24720: val'tiolle menevä vero, jossa ei kunnilla ole vieläkin kärjistynyt. Minä olen vakuu-
24721: minkää;nlaisb osaa, niin· on minusta aivan tettu siitä, että niin hyvää verqlakia me
24722: luonn·ollista, että valti·on täytyy saada emme tähän maa.han saa säädetyksi,
24723: määrä!tä enemmistö verotuslautakun.nissa. etteivät taksoitusla:utakunnat, jollei niiHä
24724: Muutamissa maissa, ,kuten esim. Tanskassa ole halua eikä harrastusta oikeudenmukai-
24725: on menty vielä ·;pitemmälle, siellä valtion seen verotuks.een kykenisi tätä lakia syr-
24726: edustaja määrää koko verotusla:utakunnan. jäyttämään jo sivuuttamaan. J•a minä o'len
24727: Meillä ei ole tahdottu niin pitkälle mennä, myö•s varma siitä, et'tä niin kauan kuin
24728: kos•ka meillä on yleensä totuttu siihen, verovei volliset itse saavat valita verotus-
24729: että kunnan valtuustot ovat yksin määrän- lauta1kunnan, toisin sanoen niinkauan kuin
24730: neet verotus'lautakuntien lmkoonpanon. verove'lvollisten itsemääräämisuikeus val-
24731: Paitsi tätä aivan ylei.stä ja niin sanoakseni litsee, nliin kall'an me turha·a·n säädämme
24732: luontoonmenevää seikkaa on toinen san- iä:ä!llä ankaria verola:keja. Meillä on niin
24733: gen tärkeä sei·kka·, joka. minun mielestäni huono't kokemukset tästä verovelvol'listen
24734: puolustaa tätä valtiovarainvaliokunnan itsemää,räämis,oikeudesta, että minun mie-
24735: kantaa. Meidän kunnallis,verotuksemme ja lestäni siitä olisi ainakin koetettava nyt
24736: sen nojaUa perittävä valtion suostun~tavero tehdä l·oppu. Ainoa keino tähän on taasen
24737: on viime aikoina, varsinkin tämän vuoden se, et'tä valtiolle annetaan enemmist ö vero-
24738: 1
24739:
24740:
24741: alussa,, antanut niin surullisia tuloksia, tuslautakunnissa. Ei ole nimittäin saman-
24742: että jokaisen vaka.va;sti ajattelevan ihmi- tekevää määrääkö valtio veflotuslautakun-
24743: sen tä\Ytyy ky·syä itseltään, eikö tähän o1'o- na.n jä:sermt, vai val'itseeko ne ·kunnan val-
24744: tillaan saa-da millään tavalla muutosi a, jc1 tuusto. Ihmisiä,hän ne ovat 'tosin valtion
24745: jos siihen saadaan, niin millä tavalla. se määräämätkin verotuslautakunnan jäse-
24746: on saatava. rSuurin virhe,hän meidän kun- net, mutta jo pe<llCkä heidän as'emansa va'l-
24747: nallisverotuksessa:m'me on nimittäin se, tion määrääminä jäseninä .i'a •sen edun val-
24748: että sitä .ei ole kyetty e·des osapuilleen·- vojina velvoittaa heitä toisella. tavoin kuin
24749: kaan, varsinkaan maasewdulla, pan·emaa:n verovelvollisten valitsemina jäseninä.
24750: oikea1la tavalla täytäntöön. Laki itsessään Yhtä ja toista muutakin on tullut lisäksi
24751: ei olis:i vie1ä niin surkea, kuin miksi se on. va'Hiovarainvaliokunnan n(Vt käsiitel'tävänä
24752: käytännössä muodostunut. Käytänitähän olevaan lausunt•oon. Mutta niiillin on tilai-
24753: on mei,llä kunnallis.verotuks·essct johtanut suus pa>lata yksityiskohtaisessa käsitte-
24754: siihen, että maaseudulla p,ääasiallisimman ly·s,sä. Minähaluaisin vielä erikoisesti pai-
24755: verorasituksen saavat kan:taa rpalkannau':- nostaa sitä seikkaa, että tämän lain voi-
24756: tijat, 'torp;p·arit ja pienviljelijat, 'sellaiset maan/tuleminen ja sen loppuun käsittelemi-
24757: nimittäin joiden tul,ot saadaan hdpnsti nen jo ennenkuin eduskunta nyt hajamvtuu
24758: ilmi, jotka ·eivä+ voi .salata tulo.iaan, sa- on minun mielestäni aivan välttämätöntä.
24759: maan aikaan kuin suurten tilojen omista- Jos a ijotaan 'tämä bki saada ensi vlwden
24760: 1
24761:
24762:
24763: jat ja muu't suurliikkeet ovat päässeet ver- alusta voimaan ja jos aijotaan ensi vuoden
24764: rattain vähäis.elllä verotta'misella. On ni- alussa saada, edes p.rovisoorista rpaTannusta
24765: mittä~n otettava huomioon, että mitä suu- meidän kunn!allisverosurkeuteemme. on
24766: remmat henkilötulot ovat, sitä helpompi tä'mä 'laki sitä ennen säädettävä. J•os· tämä
24767: niitä on sala.ta, mitä pienemmät ne ovat, laki jää yli kesä;loman, silloin ei ensiksi-
24768: sitä 'helpompi ne on saada ilmi. Ja kun kään tämä laki ehdi astua voimaan ens·i
24769: meillä tämän vwoden alkuun sa·akka ei ole vuoden alussa, sillä se edellyttää ·sangen
24770: oHut minkäänlaista tuloj.enilmoittamis·vel- laajoja ·toimenpiteitä hallituksen taholta,
24771: voillisuut'ta, niin, on tämä tulojen 'salaami- ja toiseksi meidän kunnaUinen verotus-
24772: nlen 'ja suurten tulojen veron p.akeneminen uudistuksemme ei ehdi ensi vuod•en alkuun.
24773: 438 Maanantaina 3 p. toukokuut11..
24774:
24775:
24776: Ja se merkitsee sitä, ·että saamme ainakin kuwta. nY'kyisessäJ kokooruprunosrS'aialll ei oJ.e
24777: yhden vuoden jatkaa sitä verosur'keutta, ka~sonut ltarkoirtulkselliilliU)kairsekisi että koe-
24778: joka uhkaa viedä sekä valtion että kun- 1ettaisiilli •aihttaa SRm.aam veroas1Jeikkoon UUn
24779: 1
24780:
24781:
24782: tien fina·nssi~ rp•erikatoon. ·eriJ.aJis]a. vero-•o!bj'eifeja. kuilll tu:lo ja omari.-
24783: (Minä myönnän, että •Sosialidemokraat- suus ovart, vaikkapa otetaaJnkin huomioon
24784: tien kanna,lta on tämän la:kiehdotu'ksen •että OIDaiisU'llJSVIffi''O riJäJssä ilaårssa tapahtuu rtJu-
24785: suhteen yhtä ja. t•oista muist'U'tetta·vaa. l'oa tuotlta:vastfla omaitsuudesi!aJ. J.o :se :seikka
24786: M. m. veron aliraja on sellainen, jota su- ·että: n. ;s. ruotsru1aci.nren drur.iestelmä rsiliäikirn
24787: sialidemokraat·it eivät voi mitenkään srel- kor.iaubella., millikä suuri rva.J:i:okuiJ~a oli
24788: laisenaan hyvä:ksyä. Mutta minä pidän tä- tehn1yrt, jolh:ti aivan .suuriin epälta.sa.iSilluksiin
24789: män sumen päämäärän, nimittäin meidän valkatUitrertiun j.a, vaka:uttalmn:ttoma.n 1t.ulon vero-
24790: koko verotusjärjestelmän uudisi:amis·en al~ trukseslsral oli aih~ena. mu:utoks·en a.irka,ansaa-
24791: kamisen tärkeämpänä kuin muutamat pie- miseem. SilJ·e amltoi a~hetr'ba. my·öskin se että
24792: net erimielisyydet. Täällä ed. NevanE·nna yleinen ve.roas•teikko voitiin rsräJäJniruöllisem-
24793: lausui, asian ollens•a ensimäisessä käsitte- mi:n: muodos1ala,, jos vel'O'Uus tmpah.tui:si :krruhta
24794: lyssä, että meidän täytyy nieleksiä •hyi!ty- eri as•heiikkoa, ·nim. eri :asiteilkkoa tuloHe ~a
24795: siä, kun vaa.n varomme, ettemme n'ie1e ka- eri rusteikkoa ·omal]suud:eHe, käyrtJetrl:äessä.
24796: meelia. Minä voin siihen lausuntoon yh- ;Via,r.sin tärkeä kys~mys vakautetursta ja
24797: tyä ..Meirdä;n, olisi nyt tässä suuressa kysy- vrukatni'tlalillralt;tomalsta, tulosta saa myös täm'ä:n
24798: myksessä, sillä tämä kyrsymys on, todella uud·en esirtyks•en ·poihJ.iaiHm tal'lkoi:tuksenrmu-
24799: käänteentekevä Suomen v•erotus·olroissa, ka,~s·emmrun mt!kaisnnSia. Kun val!tiova.ra]n-
24800: meidän täytyisi täJssä suuressa kysymyk- va:liokunnarlli <enlsilmäinsen .ehd:otrruksen muka:a1n
24801: sessä niellä niitä pieniä hyttysiä, mitä yh- vaJk1a,u~1ettu trulo oli vierotettu niiru, että se
24802: dellä ja toisella tämän lain suihteen todel- v~irhieli 33 / 3-100 % fkor.kea.m~alllla. kuin
24803: 1
24804:
24805: lakin on ja varoa ettemme joudu uudelleen tulosta lruskett.u V'evo ja, suuren valiokunnan
24806: nielemään ·sellaista kamelia, jonka rSuomen ehdotuksessa niin, että se vaihtelee 58.3-
24807: kansa. sai niellä tämän vuoden alussa kun- 90 %. näin on ,si:im3i eh:d·o·tuk!Sessa, milrrkä vatl-
24808: n,allisverotuksessa. ti:ova,rwi:lliva!liokunta, ll'Yit [iacius:s:a llausunnre~s
24809: srua:n 1esit,tä:ä, rtäJmäJ saat•u .iäTjesiletyksi .nii.n,
24810: Ed. V en no 1 a: Tulo- _ia omaisuusve- EAJta vaikaut1ettru :tulo ka~kitssa <arslteis:sa:an ve-
24811: rolaim y!leis•es,tä merkityks,esilä on io mord•a ro:teta:au 60 % alli1mtra.mmin ikuin varkaJUtta-
24812: kertoja t'älssä! .ed•nskunoosrsa. ollut ~ulhre!tba maton 1tulo. Tä:mä on rei:U1pääls1Sä sruatu ai-
24813: sekä a.nomru;ks.]ssa, joita. uuderu verotusjämjes- ka,a.n ,sen lkautrt:a, eilt:ä vei'o on n.yt rakelllllleiltu
24814: telmän aå.kaansa.amis·eksi •on rbehty s·ekä ka:hd·eJli eri •ast•eikon po1h:.i·a:ll~ ja. koMa!a siis
24815: myöskin niissä käsittelyissä, joiden alaisena ta:sraås,esti ja suMeeLli:sest.i oikeudrenmukai-
24816: tälma: 'kyiSYim\YIS' on ·aåkai:s•emmi'n oHut. Ei semmin lm.il~ki1a V'erotetta;via, kuin a~ka1se:m
24817: ole repäilyrst'iiJkäiäJn:, että ·tämä v·ero:lruki, jos rSJe min esiilety.isrs'äi asteikoissra.
24818: s•ara eduskunmJaJn !lwväiksymi:sen, tulee ole- .Mitä its•e v·erotu:IDsen y ksri1tyiskO'hta.isem-
24819: maan ;perustuksena koko verotus.iälrjes- •pa:an muodrosrtmmiseen truaee, niin on1 ·v·altio-
24820: telmåln uudistamiselle, ei ai•noasta,an V'a,rai·nvaliokulllta tälssitkin käsittelys•sä krut-
24821: valtion verotuksessa vaan myöskin pohiana S'onmt oleV'all •SIYIY!tä IJ)i•däti1tä•ä aJimmalll tulo-
24822: uusille oloille kunna.llisverotuksessa. Tah- ra,j:airu 3,000 .ma,11Mm.rua, si•is a:l1e.mpi tu~o
24823: don kosketella tässä lausumwssani ainoas- luokka 3,000-----'6,000 markkaa~. NäJin •siitä
24824: taan :tärkeimpiä niistä yleisistä kysymvk- sy.yrståi, etltä {äJmä 3,000 m[ljrkka•a 'Onlkuiten-
24825: sistä, jotka ovat muodostuneet periaatteel- ·kin~, .io:s p~d~äJäJn sitlmrålllä sit'ä, etltäJ täJmä
24826: lis1ksi muutoksi~si .ia uwdeksi lisäksi käsit- vero on raken.nret:ba,vaJ :normrual·iolo.i·a varten,
24827: telylle siinä lausunnossa joka on edustajille niin ,swuri tuilo, ,e1Jtä sen v·erormäläräin suorit-
24828: iaettu. , taminen, 'lllikä täJstä on •sää1detty, ei pitäisi
24829: 'Täii'kein mu:uilo.s on, :n:ii:nk!uin lio ed:e1l:imlen imot,taar va,i:keuksia,. Onhan nitm~t1:äin huo-
24830: ·puhuia la.usui !Sie, ~että vaHiovara~ntva1ti:o ma;trtruvaa, ·ei:tä 3,r000 mawka,n tuloista. val-
24831: lkun~·a. on n.yrtrt.emmirn 1J.y[ämlnyt s•en n. s. ruot- ti.ol1e suori<bett,arva V'ero rei t.ee enemmän ku:i:n
24832: sailwisen _iä,rjes•telmäm., ~iota e'S!it~etruäm vrrultiv- 10 ma:rkka,a.. Se, joka. nautti] 3,000 marrkam
24833: va:rainva,liokunmJaln a~ka.ioomma,s:sa. la,usun~ t'll)·oa:, voinee :lliorma:a.lisÖJssa oloissm täJm'än
24834: nrassa, samoinkuin myöski:n swnr·eru va.lio- määrän suorittaa. :Se on siitäkin syystä puo-
24835: kunn:a'n la,u.sunlllos:sa,. V'aiH.]ovarraå.nvalio- luste1Jt,aviss'a, reiJtä rtäJ11ä truvana ~iokaimen
24836: Tulo- ja omaisuusvero. 439
24837:
24838:
24839: lmllliSalainen, jolm. täilläln •tulomä:äiDärun on •jossain maarm J~evennettä;väl Jmksin:kJer-
24840: •pääJS>s:vt., TJ<a>rerrnmcin ki~rutyy veJliion v·alv>oHi- i:.allista Vlerotusta s,]tell', •että tuloV'eroa1 osaik:e-
24841: suUiksiin, :saan,ffiln kuin y1mmartäJäi ne oilmu- yMiöiHe mä:äJrättä.essä. void:a;run tuloista vä-
24842: detkilll, dotka valtio j.a ylhteiskunt•a häooi:le thentaäJ >pwole>t ·osrukka.ille jwetuis~a' osin-
24843: antaa,. Mitä: it>se yl:ii>rruj.a<a'n tulee, niin on goista, •ei :kui:benka:1llru en~e~mpälä kurn 4 %
24844: va;ltiova[:amvaHokuruta. aJS·ettunnt siHe keJn- yhtiön: päJäioma,sila ja korike~nta~an puol,ei; tu-
24845: narrf:e, .eHä 20 % olisi se korkein mälälra, milkä lois•ta;, :joHoinJ V'ero las:lmtaa:n välhennetystä
24846: valtJioHe ka:nlll>ettaisi:in mi·ljoonan ma;rkrun ja tulost•aJ s:äiäJd·ety:n, rv>erokamJnta:n m ukailllll.
24847: siitä yli men>ev:i!stäJ tu1loista.. Tässä :siUhteessa T<älsrsä •o'lll ,s;.iis <ku]jettu jollikinnnoist:a keski-
24848: nyikyinen :esit:\CS ,po]kkee suuren va1iokurun·an ti~tä. lja. :sovitettu ni:illl!, •ettei verotws tuloista
24849: ehdotuksesta, ;joka oli muuttanut aikaisem- t.ul ilsi liian raiSirorualksi .eikä mru:odost.uis] 'ai wn
24850: 1
24851:
24852:
24853:
24854:
24855: prua vrulrtJi.ovaraiinV'aliokun.ruan, miet:inrt!öä nii'n, ·ka:ksin:kertais·ek.si. Sen li:s•äksi on rv:ieläJ lso-
24856: .että se oli kohotfu,nut, täimän, prosenttimäJä- viliiettu osakeYihitiöiden v·erotuksooDJ niiden
24857: räin 25 :oon. Kun otetaa1n huomioon, et.tä er~koisten .etujen 1n.ojaH<a., mitä! osalkeyhti:öt
24858: •paitsru va1Mrioll!e maks·etta:v:aa tulov>eroa', vielä oo:wttivat, si:tä periruatettru, •että on 'otettu
24859: on su,oritetta1va kunnal~·e menevä ltulov>ero ihuomioon myös voiton •sllihd•e p.ää:omaa>lll. On
24860: •s'amointkui.n on >suoriteiltruv1li kirlwlli:s.et- y. m. säJädiei:lty, että! mri1loiln väihentymäitön tulo on
24861: maksut, niin 11Ul;:la;an siithen, -että näissä kor- enemmäln kuin 1>0 % ·päJäJomasfu:, on V'ero :k'O-
24862: ,Jreimmissa, tuloluokissa >sa1a:daa:n suorritta•a rotettacva, yMä mon.eilila täydelläi prosewtiUa,
24863: valtiolle, kunnalle ja kirkolle meneviä mak- kuin tulo nousee yli 10 % :ia. >päiälomas:ta,
24864: suja~ ry,li 50 % tulois•ta:, joka, kun otetaan !kuilhenlki'n korkiein1ta:a;n 100 % ::lla. Yhtiön
24865: merdämi olomme ihuomioon .ja koetet>aa lll pitäJä 1 päläJomaiksi lueta:an oS>a!kepäJä:oma, .ia vM•a.ra-
24866: si'lmälläi n1orma.alia~koja1, · voitan~ee katsoa ha:s1tot sekäi niiden kauif:,aJi.s<et varat. Näitä
24867: tyyd~äväksi. rr'ämä t:iJetysti ei estä sitä, ·Peria.aJtbffiila; 'O:sa:keylb tuäiv>erot,uksess,a itoteut-
24868: että J€U1it.y]s·en tlila.rutieen vealti<es·sa ·vo.id,a•an t~ama:lla·, jo:kJa, oS>a:keyJhtiöverot.us muuten on
24869: v>eroa: :worotta~a, mutlta, olojen jär~j.es.te1yn poh- 1erinomaiserr kirjruv;a :ka.iki>ss•a iffiia.issa:, ·niin
24870: jana täytynee tätä :pitää tyydyttävänä. että useilta 1kymmeni'äi <eri ta,poja :käytetäJän,
24871: Miti:ä omaisuus.verotrukS!een t>ul·ee, on .s·e on' :sovitettu niitä mod<ermlia verop>eriruatt:eifu,
24872: a.la;m:jaru kohdaJloa 1/10 -pro miille ja ylä<ra.ian j o~ta UiUSrlli Vlel'ot'rusiJeiknrikka, ja U'UiS~n 1\'iel'O-
24873: 'kohdrar1lru, 20 miltiooTI!aln .ia s:iitä! yli mente- tustmpa on tähän verotu.sob.iektiin nähden
24874: visbru tulois'ta, 6 ipro milile. toteu ttammlt.
24875: Y:hderu tärkeäJru muutoksen >on myös v.a- :Va:NioV'arainvaliokullltJ:a. on ruykyisess:ä: ko-
24876: Eokunta viime käisi#ely,ssä t{)hnyt. Tar- koonpanossaan myös>kin poikennut suuren
24877: koiJt.aJJJ osalmyMiöid:en. verottami!St•a.. Tässä valiolkunllllaln ehd<o~uks<esta, sci:inläi !Suhteessa,
24878: on va1ti·ova,rai·nva1liolmn'ta; virime käJSittelyss•å että se >ei ole :ka.f,soll!Ut o1evamr 1syytä VIerottaa
24879: as.e!ht:unu:t: •sille kanruaill{), :clltäi os:aJkeyihti'ö:iden täJrkei:n!t·a kul•wtusomais:uurtta, sellaista kuin
24880: on suoritetia:va. veroa s:ekä tu:lost:a ~että huorue- iru taJlouska:lU(j:a; ~ia vaa:t.tei~a jru muuta
24881: oma;isum:d>esli!a, ja oml1l:isuu:d:esta :saa:vat suo- a.suntoirta:imistoa, talideteoksia, taide-, kir-
24882: r~tlk<la veroa ntii:nJhyvin osaikikaat. k•uilli iils<e ja- y. m. 'kokoelmia. Täimä kysymys on
24883: osa,k!eyiht:iöt. Tältä va.stwa:ru voidaa:n tietys~i •eriruomaåsen arkaluon>tointeru :siitä .syystä,
24884: mu~stutila:a, 'että; tällöin 'OS>aikieyihtiöt t.u1evat citä :jos v>erotums.eUa· kovin, ·alllkaan:&ti tä'lilai-
24885: ·ta:va.Uaatn kaiksi,rukert.ai>s·en verotuksen ·ruleli- så.\in s.ei~ko~hi>n ka:.iot,oo:n, niin ·s~llä ·ehkäis-
24886: siksi. On kui:t<e>n:kin ih:uomamtava, ~ttä osa- täJälli s:i:t.ä 'kulttuuripvosessia, jo/ka. on: yhfuils-
24887: Jreyhtiöt nauttiva.t n:iiln •e.rikois:en <suuri.a :kuntrua:ss;a käymäissäJ .i:at jom i'lmenee juuri
24888: <etruuks:ia y.hteisknnnas.s1l!, voi<v>a<t lii,kenrn,öidä lsi~n'äi, >että a;swnJto :s.emmoilsen•1liallll la:a.j1enee,
24889: j·a käJyttä>äi pääomiaa:n kokonaan to]s:ella ta- .yhä ],aajemmat kerrokiset saa.v•at mU'odo.staa
24890: va:ll:a: 1ia .pa:nemm.i:rr kuin Ylksityis.et. TämäJn kotinsa ha<wsikemmaiiDsi, ursea:mpihuonei.seksi,
24891: peruS'teleUa f}r:loorusä muuaHa.kin ·Olli ·lmtso·trtu, ka>u•n·i·immaksil j. n. e., .iota krui:kki.aHa ·pi:de-
24892: että osa:key:ht~öirl:.ä, ja. ·niiss:ä Gräybet;i;yjä ·P'äiä- tä;äJn •ka.~kenl ·et,äJä;mpä]rumell!on •päärpy[']dmyk-
24893: omia. voida.a.n :alllkaramm:in veroi'ttrua kuin Sieruäi. IS.en lisälksi on: va:HoknDJt8J dllut sitä
24894: muita:. Mi•tä taa:s 1mloverooru tullee, ·niin on mi<eltä,, >eMä joskin <täJHa:is·t>en vero-oibj.ektien
24895: va:liokun~<a: ·as•ett,u.ll!ut sille ka:nnarrJ.e, .että huomioonottamill!en: on puolu:stett.av:issa
24896: pa.iltsi 'os·rukka::iJlt<aJ s:alatavaa. v>eroa olisi os.ake- 'liliaUisen ylel'lisyyden kammaHa. ja y}effillsä
24897: yM:iiöt vero:t,ettav.a m:vös: tuloistaa:n. Mutta puolusteirtav~ssa että a1s1unlto- ja ku1u~usy:l:el
24898: täissäl suhtee.s,sa, va•lrokulllllla:nJ mieles•tä oil:Dsi lisyyttä ot.ata~m v.erotetita:v·ruksi, n:iin1 tällai-
24899: 440 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
24900:
24901:
24902: nen y.ldlisyy,sv,evotus ei oE:si ia:d>!otuks~en tus 'illll!Sa:]tsee tulla kumotwffisi. Yksityiskoh-
24903: mukatis'ta t;efudiä juUTi täissä rt;,ulo- ~j;a: omai- tailruell! vaQi•tws ;iok:aliseen verOitetillaJVa,run nä;h-
24904: suu;sveron yhteydessä!, >v~aaln ofli,så: ylellisyys- den v~e rt;.~etyst.i a•ivan ma1hdottomuu:k.siin
24905: v:erot,us1:'a va:rten: laa1dilttava. er~ verotus, jossa saada täJllai,sia, vä,ä:råmikäJsity:ks:i'å pois. On
24906: s.e tlaT~kot.uk!s:erumuka,isemmin 'V01~tarrsiill! to- si,is' tä!mä malhdollisuus ~matim :kofl.iauksen
24907: teuttaa. ,TäJstäi 1syysiä va:llti'Ova:rainvali:o- aikaa1nsaamiseen sen lainsäädännön kautta,
24908: ku!ThiJal n;y,t uusimmas,sa mietim.nlö,s;sä:äiru tei oil;e m::Ukäi 58 1§ :'ä;äln on 'sisa:Hytet.ty. En t.ahdo
24909: voiruut hyvä1msyä suuveTh vaJ.:ioiku'llillallll :sii1nä tässäi y,leise:s:säl 'kälsi,ttt<elyssä, men;nä eruemm'äJn
24910: tekemiä muutoksi'a\, vaan' on :a:seitunut val- !Yiksi:tyiskohtiini, ~ty.ydy;nJ ain10a1stwan n1äid1en
24911: t,iovara!in,va.liokulllllia.n ,aikaisemmaa1 kä:siiJte- täirkein:ten muutosihen ma:in1i:t:semi'Seen, :koska
24912: ly.n ikan'llia!lle. . Jnksity:ilskoh:t•ais:ess.a käis[,t,tel}'issäi ·on vielä
24913: ~Valtiovaira,inva,Eolmllllniau <ai:lmise:m:maiii kä- muihin muutoksiin. tilaisuus pn:uttua.
24914: siitltlel:v:ru kainiilialle on myöhemmäis1såi ~kä'sitte Mutt:a. min!ä; li:HihtoiiSim vi1e1ä, erityis•es,ti
24915: l:v:ssä asetuttu myösiki11 12 §:.äJän nälhden, aUeviiV'.alta siltä, että ~·åJmäln verotwks:en to-
24916: jos;sä m'äiäil'ältä:äin, kui!Illka pa,ljo voidaan t.eut.tami'nlen olisi t'äHä 'hetkellä! ~eflinlomais·en
24917: sruada ~vä!h<e>ntälä ;pa1lkkrua,n, ravintoon ja mui- t'äJrkeä. Meidän· vailtilo,t,a,loutemme 'ka.ipaa
24918: hi;n etuisu uk1siin n'ähd'Em, mi~tkä verovei voHi- tuloj>tm ka,rtwtbrumi'S'ta., uusi it.S'enäli'nlen 'a•se-
24919: meru on sworitta1mut häJll!ell! mi!J.altaloudessaa.n ma:m:me luo yhäJ <ememmä1n vaa!timuksia va:l-
24920: tai muussa, elimlkei•n.osiSaaill! käytetyillle, ko- :tilcm taU'Oud,eiUe. Emme voi a.i·am pitkää:n ol'la
24921: to·na, ol,evilll:e ]a;p:siHoon, j'Otka ov:at ;täy,tltä- sillä Y'l:imenokaiuderu jäJrj'es;tie:ly,n; ka!nn;aHa,
24922: neet viisitois,ta: vuotrl:a.. Va.liokun<ta on nyt mi!käi ny:ky:i:si'n on voimHISS'a', jolloirn v.eroia
24923: as,eHu'nlu,t va:ltiova;ra:in>v~alliokunllllillnl kannal'le, mitä! miHoi:nkin' s'ä!äidetlålän 'iälLketempälin', niin
24924: etrbru tälm'ä: mä:ä;rä saisi oJilru ·airuoalsitaa,ru 500 etta vel'otet.truva~t eivät ede[tä;päti'm t:ilecM. mitä
24925: maJrikkaa ],aist~a koM:~, 'jlll 'Poikemniwt ,sffiinä heidäru on maks:etta.va ia ovat aina sen epä-
24926: suhte~es.sa1 suuven vail:iokunna:n: ,ehdrotuksesta, va:rmuud•en nh:klilllll aiai:si'J!Ia,, että, .ioki·n uusi
24927: jossa se oli ehdotettu 1,000 maåaks:i. v1errAus tulee malhdoHirs·e:sti heidän a.msio-
24928: Ed;eJ:lin,en 'p·ulh·uja täiiillä :.io huomau:tti sii::ä t,a•n•s•a. t,aa:s 'Pi:eoontälmä:än. Oli1si 'S<en1tä1hden
24929: muutosi:·a:. mi,kä: 'on tehty i'ts•e verotusla:wta- koetet:ta:va: :pä'äJsll'ä, sä:ä!nln!ä1E,sem pi1i'n' verotus-
24930: kunlnla:n kokoomp·a[}loon, 37 § :äläin, kun s~]nä .olCJifhi:n :ja: :sa.a!da. vihdoitnlkin, se uusi· v.erotus-
24931: on. a:setwtltill sill·e ka,n:n•aUe, e~ttä v.eroims'lauia- .iäJrj.es,t>elmä luod•uksi, mitä jo kvmmeniä
24932: kumta p•a:nnla1a.n kokoon m~ffin, .että; valtio mä:ä- vuosia t:ä'ällälk~n, on jo •pyritty :tekemään,
24933: rä:ä siiiheru paitsi :pu'lveerujohta!.iami myöskin vmikka siinä ;ei 'ole ko:skH'aln p'äJä,sty tuloksiin.
24934: ;puolet lj:ä:s'emi,s:t:ä;. si]s sa.a. siin1ä eruemmistön ja Se latki~hdot:us1, mi[{ä nyt tu:lo- .ia omai-
24935: vaikutu1svai]:la1n.. li;un ~ottata tl1Uomi,oo.n, 1et.tä suusvemsd:a on :esillilä, Olli, ~niin;kui•Th jo a~lu's$t1
24936: taiHä verotu!ks,eUa P:~Cri:täläm :Siaamaaln juuri viittasin, lähtöikohta verojärjestelmän uu-
24937: t.ul'oa va'111roU.e, ja. otta,a huomioon,, että ve- distamiselle meillä. Se ka,joo tärkeimpään ia
24938: ro.n/Vä:är·ennyks,et j·a keskinäJi'Siet sop:im'Uikset P·erust1avimpa:a1n' 'ko1ht:aan1 lwiko v~ero'.iä:rjest:el
24939: v·erot:truiaålnlki:n k1es:keru verotukseen nlä:hd,en mäls•säi ja a,n,t.a.a ,ti.la,isuutt,a rakenta:a, ~etieen
24940: ovat muodostunleet €1riMäJin ylei~s~ksi, ja että päiim 'Täimä ~ei tuoi•a: uudistusta ai'noas1a'an
24941: täissä ;sulhtie,essa on uus~ t.il];a:nn,e IS,aaitruva luo- vaiHion V·BimblkSiesrsa, mutta my,ös!bn kun-
24942: du•k:si, mliitU lienee täJmä ,seå:klm: a:ivan hyvä'llä nalllii.s;verotuks'l~ssa: siihen n.ä!hd·en', eMä va,s-
24943: syyHä ;p.uo:J:usrt,eitlta,vi'SISill, samoinkuin •tMäl ~pe ta;inlenl tk:umn'a,lliiNm verotus ja ku:nna1lliJnen
24944: rila·a!tlei:tta, on myös toteubei::tu muutailhukin taiksoitws tulee aiv:arn' väiHitä:mäJt.tömyyd·ella
24945: juuri äJsk,en•mainit•uista IS>y~s.t'äi.· Ederrlilnen kuilktem;aa'n ry!hrtä rintaa: täim'äJlll verotuks,en
24946: pulhwja j.o tämän .sreilkailli näin y:ksi:ty,iskoMai- k'a•nlssa, vi.el~1pä. v.em .nojamtuma.a,n saim.aan
24947: sesti käsitteli, että milliun ei ole tarvis sii- tatlr:soi:tuk,seen. Olisi :s·e:mtä;hd.en myöskin
24948: hen se'n. ·emempäJäJ 'Puuttua;. kwnlna;l'lisv,ero·tuiksen uud1is,tamis:en :kalmn.a.lta
24949: 'T•ä!rkeä u:udis•tus' on: 1wdess:a lkäsitte~y.s:sä koeteHava: :saada! 'll'Vt ~.ä;m'å; v'el'otusky'sYlmys
24950: t•ehity myö,s s;iilhe;n nlälhd,en, teitä uusi 58 § on lä\p~ vied.yk;s~ •edu.skunlllla:ssa. •en:nlenikuiln edus-
24951: li:sätty ja, siinä •a!nn•~ttu val:tm1s mruaherran ku'nlta .haja1utm1.
24952: a1s:iamiehelle ltekemä'ä•n v,a[irtms v·erCJitukseS'iJa On tiet,Y~st,j, tunnu:ste:tta:v'il,, €:1Jtä sekäJäm
24953: koJm Vlerotuks·oon näJhden. Tämä s~eikka on .asi't.y,s, mikä ,myt vaHiovalmi,nvali:okunlna;n
24954: myöskiin eri,nomais!en tä,r;ke'äl, kosilm. kok'e- myöhe<m'Pälnlä ]a,usunJtmn.ar oru eduskun:n1aHe
24955: mus osoitta;a, että .erintälis•i:s:sä ta,pa!Uks;issa ·eri iHiet;t,u, ei voi jokaistH lmilki,ssa koihdin tv:v-
24956: kunm~ssru on 'm<en,e•t:elty :nliin, :et•täl :koko v.ero- dyttä:ä, mut,t,a; meildä:n, on Slillloin muiis;tet-
24957: Tulo- ja omaisuusvero. 441
24958:
24959: tava, ~tä milikä!äJn verotusj.rurje:stelmä tai ve- mande hetydelse, i det den medför ett stra.ff
24960: roila:h oei ole rkostkaJa1n kairk:kiia: aiva1n: tv:vdY'1:- at dem som utöva skicklighet, e:nergi och
24961: tä\nlvt riat .että täJlaa,inJenk~lli tlawns'älädäniö, sa- driva. utvecklingen fram'åt. J aig skall blott
24962: mraJten rkuitn murukinr, ·t·äJytyy olla kompro- mnföra ett par exem;pel. Tvänne firmor, .som
24963: miss~en: tulos. Mutta sikäliJ kuitn olen voi~ut arbeta i samma. braonoh, varav den ena hål-
24964: käJs.ittdyä rSJeurat,a. va.ltiovama:iruvaJiokun- lit sitt ak,tiekapita.l inom normala gränser,
24965: n~IJSsa•• joss~:l eri ryilimät ova,t ,edus1te.ttui:na, on sålt un'der året sina varor till, l'åt oss säga,
24966: tunhmui •siltä lmrinJ n:vt yhtoeenlsovittel:ujen 5 % under konkurenternas pr1s, men för-
24967: lmrutrta1 ja. ·erimielistyyiksiä. ·perimpoihjaiisest~ ja t.iänat d-et oaktat öve·r 10 %, får således
24968: a'siaHisesti harkitsemaila olisi päästy kui- enligt lagen straff för att han hållit aktie-
24969: t·entkin sel1lruiseen. tuloikseenJ, ·erttäJ rtäJlile poh- kap.~ta.let ned och •för .att han soker n-ed-
24970: jaille voitar~siitn r.aJken.tta,a ja! vh.iliei:ta rmyö- tr:v~ka. 1pris·en p'å de tiUV'erka·de varorna.
24971: hemrmiml, s~källi: ku:irn ,nJijrtä; res:iirutyy, lmrjruta. Det är just sådana affärer, som enEgi; mitt
24972: rSuomeru reiduskun1ta on1 viime vuonum, suro- f1örmenand-e ha -en stor betydelse i framti-
24973: rittam:ut erinomalitsten t.äJrkieän :ia; paljo.n mer- dBn, i så m!åitto att de kunna hålla· prisnivån
24974: kilts.ev·ruru närytteen ·valtiolliis•es.tra :irt:se~hraNits,e ne:m, och u:t\gaHra allt det osunda uti af,färs-
24975: m:i1skyvystääm., :kun: se on· sata'nrut iluiOd uksi livet, som krigs•åJren fört med sig och bör
24976: ha,Uitu:smuodon ja siii:s m:äräJrä!t:yksi vaJl.tioelä- däirtt1ör icke stralffas. Samma är förhållan-
24977: mällllsä !Puitte~t. rSe uudisrtu.s verotuksen det med den personliga skickligheten och
24978: rulalla mikä käsiteltävänä olevassa tulo- .ia ene!1gi.n. Om tvänne firmor bedriva samma
24979: omatisuusvemlaissa on ratkaistavana. on toi- rörelse med li'ka stort aktieokapita.l och den
24980: nen suuri wskel tässä samassa uudistamis- ena har en in:koims't under 10% medan den
24981: tvössä .ia itsenäisen Suomen rakentamisessa. andra. overskridit ·g-ränsen och således visat
24982: Tämän verolain h:vvä,ksymisen kautta lms- en större skickli,ghet :Lår enligt rlagen en
24983: kee Suomen eduskunta, .ios se tällä hetkellä extra skatt för sin företagsamhet ..
24984: voi tämän la·i·n saada ·airka.a'n, perustuksen Man har uti lagen så,l.edes tillgripit •m
24985: valtio·ta:loutensa, verotus.iär.iestelmänsä, val- extra åbgärd .Dör att hålla· utvecklingen till-
24986: tioverotuksen ja, kunnallisverotuksen, uu- haka. Den starkt stig'lande progres§!i•oneu uti
24987: delle .iär_i.estelylle. Minä toivon, että edus- ska.tteskalorna har icke vari.t tilh äcklig i
24988: 1
24989:
24990:
24991: kunta voi,tta.ru ne erimielisyydet. mitkä eri ant:vtt avseende. Föl'_j,den härav blir, såsom
24992: ryhmissä yksityiskohdissa voi<vatkin olla .ia redan antyt1ts, att aktieka,pit.a.len komma att
24993: suurt.aJ -pä•äJm!ä!äJrää siilm'ålHätpi·täiem: saa tamäJn h'ållas bll en S'å.oon höjd att någon egentlig
24994: ehdotuksen täJnäl !k~v:äiälnä laiksi ai.ie~uiiDsi. prisn·edt.ryckning icke kan 'PWräiknas.
24995: Den, som känner till produktionens och
24996: Ed· R äi s t· b a c k a: Den väsentligas~e konsumtionens inhö:rdes föl"håJllan den, vet
24997: 1
24998:
24999:
25000: anmärknin,gen, som kan göras mot lag~ör att en sådan manipulation endast är till
25001: slaget irngår uti, § 23, som innehåUer den skada för konsumenterna. Det är .iu själv-
25002: öde·läg1gandle hestärmmdsen, at.t ska ttens faUet att .iu högre a.ktiekapitalet är i för-
25003: storlek blir beroend·e av vinstens stmlek i hålland-e tili p•roduktionen eUer omsättnin-
25004: fö:rhållande till aktieka-pitalet. Med en så- gen, .iu mindre räntahel blir wlifären, och
25005: dan bestläimmelse har utskottet v-elat lägga den minstra, om ookså tillfälliga, moti.ghe-
25006: ett band .på utvecklingen. :M:edvetet, jag sä- ten föranle.Je'r därf1ör en• förhö,.ining av
25007: ger m: e d' v et ·e t, emedan ja•g g'.i·ort utskotts. varuvärd•en, som konsumenterna få he.tala.
25008: medl•emmarna Uflrpmärksamma dä•rpå, har rHrågavarande s~attelag komm-er så1edes
25009: uti lagförslarget in:f,örls den bestämmelsen, att tvinga. även de bolag, vars aktier icke
25010: att ,;d'å den oförminskade inkormsten över- ännu varit ,prå hörsen, att låta vä;rdesä:tta
25011: stiger 10 % av kamita'let skall s•katten ökas sin e~endom därstädes för att kunna hö:ia
25012: med lika målllga fu:l]a, procent, som in- aktiekapita:let till d·en yttersta gränsen.
25013: komsten ÖVJerstiger 10 % av kapitalet, d·ock Och d·en som någ-ot f·öht med börsstpoekula-
25014: högst med 100 o/o." Med en sådan bestäm- tion:ens in'V'erkan nå den aHmänna pris-
25015: me1se uti lagen driv·as aktiebolagen, som niVIån, kan utan vida,re heräkna att sk.atte-
25016: under krigs:åren nålli.t sina aHieka.pital vid lagen såsom den nu förelig"ger, om § 23 bi-
25017: en normal nivå med proP,uktionen att 'höja hehårlles, kommer att hava samma dåliga
25018: sina aktrekarp.ital. Men bestäJmmelsen har inv·erkan på prisnivån som börsspekulatio-
25019: älven, såsom redan antytts, en annan häm- nen.
25020: 56
25021: 442 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25022:
25023:
25024: Men lagen kränker älven, errligt mitt för- :Mam kan tycka att ett sådant intrång uti
25025: menande, den privata jordäJganderwtten ooh äganderätten är obetydli•gt, men härtill kan
25026: de s. k. allmog-eprivilegi.erna. Enligt för- invändas att seda.n principen är fastsla:gen
25027: o()ll'dningen av den 4 april 1789 er'höUo bön- kan mam icke mera sätta nålgon gräns för
25028: ·derna en fö,rsäJkran a tt de å hemmanen en CLem som anlae behovet större.
25029: gång gjorda ooh i laga ordning fastställda Med hänsY'n tiH doessa omstärrdigheter
25030: skatteläggningar och rtiondesättningar kommer ja,g vid deta1jgranskningen av lag-
25031: skulle i eväJrdeliga ti.der äga bestånd · ooh förslaget, att f·öreslå att jord'brukarne be~
25032: ruldrig nå.gon. rubbning eller ändring dwri rälttigas frånd:raga wd uppskattnin:gen 'av
25033: ti:llå.tas samt a1tt alla u1ppodlinga'r .av mos- f·örmö>genheten s>å stort belopp, som mot-
25034: sor och oländi:g mark på skattehemmans svarar grundräntan •och däri ingålende
25035: ä.gor skulle ·frå.n aH skattläggnirrg ooh all onera., kaiU·italisera.t.
25036: sla.gs utla.gor i evä.rdeliga tider :va.ra Av det sagCLa framg:år även att jag kom-
25037: befriade. mer att rös•ta för att § 23 måbte ut•g:å, en
25038: J:a•g vet att man häremort kan göra den åsi1kt som jag äve.n förfäkta,t i utskottet.
25039: iniV1ä:ndningen att ifrågavarandie skatt ut-
25040: ano.r'dnas 1 enHghet med vad lagen före- Ed. R. ~ u:ruihj e l m: Jag kommer
25041: skriver om skatter oeh förmögenhetspresta.- icke att blilva ]ångva.rig, fast jag trädeT hit
25042: tioner· .Men de ·förordnin1gar, s·om ligga till upp med en så stor mängd littera.tur. J a,g
25043: grund ·fur överlåJtelse av kronolä_genheter kommer icke att läsa upp a;lltsam.man.
25044: tiH skatte, näimligen förordning€ll a v den Denna s:kattefråJga har gerromg:åt.t gan-
25045: 21 februari 1789 och kung.ör·elsen av den ska egendomlioga• ödoen. Regeringens ;propo-
25046: 24 janua·ri 1790, jamf,ö.rda med förordnin- sition va:r byggd på det ,s1venska systemet.
25047: gen av d.en 17 sept,emiber 1723 jälmte skatte- Vid den första behandlingen av pDopositio-
25048: brevet, innehåller sådana bestämmelser att nen. beslöt emellerti•d statsutskottet senaste
25049: clet med synnerlig klarhet framgår att .kro- h:ö,st att förka•sta detta system ooh by,gga
25050: nolägeniheterna. äro ·överl'åtna i pri:vat ägo skattelagen på en: s'ärskild förm'ögenhets-
25051: under skattemannabörd och rättig1het att skala och en s·äJrskild inkomstsk!l!la. En
25052: n.iuta och beh'å:Ua mot enläggande wv grund- del>egation: i .statsutskottet fick i uppdTag
25053: räntan ocJh skatt.elösen. att utarbeta ett fursla,g på denna grundva'l
25054: ~Då man jäm:Eör ele motiv, som gjorde sig ooh i:nJwm sedan därmed till statsut.skottet.
25055: g-ällande vid grundskatternas avlyftand•e i Vid: andra. hehandlingen: kasbdes emeller-
25056: Englaud 1789 ·och i No11ge 1836 srumt den tid fr<å,g:an .genast. ånyo på en annan bog,
25057: rattsUjpl)fattmi.ng, som kom till uttryock, då och statsutskottet beslöt denna gång att
25058: frruga.n om grundskattern:as avlyiftande för-' läg;ga det svenska SY'stemet till grund för
25059: bereddes i Sverige,· så blir nian fu1lt över- den vidare behandlingerr, och det betän-
25060: tygad om, att den del av .iorden, som är be- kande, som sedan inga•vs tiH riksdagen, var
25061: häftad med en i lag stad1g;ad grundrä.nta sålunda i detta a•vs-eend>e överensstämmande
25062: icke kan belastas med. förmögenhetsskatt med regeringspropositionen.
25063: förrän .grundräntan UIPPhävts. , 'Stora utskottet, som därefter fick ärendet
25064: La.gen gör d1äJ:rf.ör ett för dlju1Jt i:ntrång under omjprövning, vidt-og i .statsutskottets
25065: uti den äganderätt, S'Om jordbrukarna er- förslag synnerligen genomgdoande föränd-
25066: hå;llit medels såväl statens lag som Slpeci'fi- ring:ar, och d·essa f•örändringar voro av den
25067: ka.tion. Nlågon s'katt eller d-el av grund- besbffenh·et, att doe här inför P•lenum otvi-
25068: värde kan såled•es icke, enligi mitt förme- velaktigt målste beteckna.s såsom lindrigast
25069: nande utkr'äMas utover vad expropriations- sagt egen•domEga i mJånga avseenden. Hda
25070: la,gen medgiv•er. Sta.toens anspråJk på .iorden systemet blev ett monstrum. Varken rege-
25071: eller grundvärdet är begränsat tåll vad. mngen:s urop•osition eller det system reser-
25072: sistnälnnda lag f1öreskriver och lag om vanterna i statsutskottet omfattat blev i
25073: grundränta förp~Hktar. Att stå äJr, bekrälfta stora utskottet bestäJmm:ande, utau stora ut-
25074: äv>en doe rättsregler, som ingå uti f,örordnin- skottoet .sammansmälte de två förslagen till
25075: gen• av den 211 februari 1789, där statens ett höc!!st egendomligt sålda,nt, enligt v~lket
25076: ans'pråJk äro begränsaCLe 'till grundränta.n till ·fö11mögenheten, vid bestälmmarrde a:v
25077: oeh besilämmelsen om ska tterv.rak för tre års det s· k. uppskattade belo1Jpet, lades icke
25078: obetalade utskylder är UJP'lYhä'vd. en konstant del, (1 / 110 ) såsom en'li.gt det
25079: Tulo- ja omaisuusvero. 443
25080:
25081:
25082: svenska sys.temet, utau i. stället en d.e'l, som sidan det förslag, som nu arv statsutskottet
25083: varierade efter förmögen!hetens värde. Man fram.ställes, och det tidiga.re försh.get av
25084: kan säga, att stora utskottets försla.g före- stora utskottet. Och det var härvidla·g bäst
25085: nade d;et svenska systemeis och det utav re- rutt ilag.ru det sälkra för det osäkra.; för a:tt så-
25086: servanterna i statsutskotf.et f1öreslagna sys-' vitt möl.iligt förekomma, att stora utskottets
25087: teme'ts nackdelar på ett förträ&fligt sätt. förslag skulle blilva a v ri:ksdagen godkänt,
25088: Det hade y,arit stora utskottets mening att var det bäst att försöka resa så litet mot-
25089: a:vlägsna en del teoretiska oe,gentlighet.er, stånd som mö.iligt emot det av statsutskot-
25090: som vidllåd'de statsutskottets förs1ag, men tets majoritet omfattade.
25091: i denna. uppgift lvckad>es stora utskoHet Från det håll, på vilket det svenska sys-
25092: synnerligen obetydl,igt.. I ett faH kvarstodo temet har omJfattats, har en reservation
25093: de formella oegentligheterna något förm'in- gjorts., dock b1ott beträff.ande aktiebolags
25094: skade, uti •ett anna~ fa'll ökad-e:s d·essa beskattning. Reservanterna utveckla när-
25095: oegentligheter täm1i~n· starkt. Allt nog, mare :sin åsikt om det förs1a:g, .som gjorts
25096: stora utskottets f•örslag var ei:t sådant, på av stat.,utskott<ets m'atimitet. Jag ber att få
25097: vilket rimligtvis i.ngenti:ng förnu.ftigt kun- hänrvisa därtill. J a;g v~ll blott från denna
25098: <le by,ggas, odh det var ookså orsa.ken till plat.s tillägga några ord till va'd som ut.i
25099: att riksdagen i bör.iam..av an•dra beha.ndlin- denna ,.avvikande meuing" yttras.
25100: ~n utbad sig specialutskottets uttalandc Det fötslag, som reservanterna hava gjort
25101: en gån'g till. Detta var nu en mycket för- beträfifande aktiebolags beskattni,ng, är
25102: nu.ftig och vätheMJnkt åtgärd av riksd>ag·en. ofa.ntli,gt enkelt. Aktiebola'g befrias helt
25103: och sta.tsutskottets nya betänkande visar, enkelt från förmögenhetsskatt, odh det är
25104: att om r'iksdagen ställde f'örhoppningar i den lindring, som dessa 'bolag få vid be-
25105: detta a<vseende på sitt specialutskott, så skattningen såsom en motvikt mot den j
25106: hava d-essa förhoP\pningar icke kommit på Ö·vrigt dubbla be·skattningen både i bolagets
25107: skam, ity a•tt det uth\tande, som nu pres- och aktionärernas händer. Alltså endast
25108: teras, inmohiåJller ett under nuvarande för- inkomstbeska:ttning hos aktiebola.g, och
25109: h!ållanden rätt a:coopta:belt la.gförslag. denna inkomst efter samma skala som en-
25110: Det svenska systemet är här nu åter en skilda personers i1nkomst. Man kan göra
25111: gång ö·ve11givet, och statsutskottet ha.r be- vi:ssa anmärkn'i'ng.ar mot detta förslag,
25112: slutit att beskatta förmögenheten enligt .en framför allt den, att ·a.ktiebolag enli.gt detta
25113: särskild skala odh inkomsten enligt en sär- alla komma att beskattas lika. oberoende av
25114: skild ska}a. En tidiga.re talare nämnde, att om de äro lönande företag eller icke. Man
25115: det svenska systemet så go·tt som en1hälligt kan emellertid rikta a.nmärkningar mot
25116: n111mera övergivits av statsutskottet. Det är vilka som 'hälst förslag till beskat.tning av
25117: emeUertid icke riktigt. Det. var, såvitt jag aktiebo1la:g. Det är ett alltför komplicerat
25118: milnnes, endast med 2 rösters ma;joritet, som problBm för att i hast kunna lösa.s av ett
25119: statsutskottet fattade detta beslut; en mvc- s1:atsutskott eller en riksda'g i Finhnd. Och
25120: ket stor minoritet fasthöll sållunda vid det enli1gt min åsikt kunna ännu mera väg:ande
25121: svenska systemet och var av den åsikten, anmärkniR.gar l'iktas mot det förslag, som
25122: att de betäm:kligheter, som gjorts mot detta gj.orts a•v utskottet" maj.oritet. Utskottets
25123: svstem, voro av mera teoreti·sk än pr.wktisk ma~oritet efterstr.älv.ar detta, att aktiebolag
25124: natur. Trots .att en så pa,s:s stor mimoritet skolru beskattms des,to tyngre ·.iu s•törre
25125: for1Jfarande var mera böijd för att omfatta vinsten är i fvrlhållan:de till bolagets kapi-
25126: det svenska systemet, har doc.k icke någ·on tal. Det är nu ett ideal, som utskottet
25127: reservation i detta avseende ~dorts till sta.ts- emellertid · ick<e fullständilgt kan· uppnå -
25128: utskottets utlåtandB odh detta främst av vi'lket ideal kan nu emellertid fullstälndigt
25129: den orsaken, att denna reservation hade uip\pnås? - men utskottet 1kommer mera
25130: måst omfatta ett mycket stort a·ntal av lag- if1.iärran fnån detta ideal än eg.entligen vore
25131: förslagets pam.grafer, då det .iu s>kulle gällt t.rUåtet.. Det är nämligen på det sättet, att
25132: att ånyo försöka bygga up'p förslaget på en om aktiebolag äro så be.,kalffa.de, att de
25133: annan bas, men äv·en .av deu orsa.ken, att. av bära sig synnerligen skralt, så betungas de
25134: allt att döma rihd!agen ändå icke skulle av en överhö!van stor ::.katt. För att bevisa
25135: hava omf,a,ttat det. svenska systemet. San- detta ska.ll iag här upprepa ett exempel, som
25136: nolikt hade man haft att väl.ia me<llan å ena jag prese·nterad.e redan vid ut::.kottets be-
25137: 444 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25138:
25139:
25140: handlillig av denna frå:ga. J ag antager, att Ed. He} o: Tarkoitukseni ei ollut ,pyy-
25141: vi hava att göra med en årsvinst av 600,000 tää puheenvuoroa, mutta se, käyttääkseni
25142: ma.rk. 0m dienna ånslvinst utgör 50 o/o av ed. Furuhjelmin omia sa.noja, se lievemmin
25143: holaget;s. kapital, alltslå om ka:pitalet är sanoen: omituinen lausunto, .ionka hän antoi
25144: 1,,200,000 mark, så är skatten enligi ut,skot- äsken, pakoittaa mi•nut vaJaisemaan as·iaa
25145: tets förslag 139,000 mark ungefä.r. Utgör myös tois,el ta kannalta.
25146: samma summa 20% utav kapita1et, oeh är Suurimpana kiistan aiheena tässä vero-
25147: srå!l·edes ka·p1t.a1et 3,000,000 mark, så är laissa on ollut kysymys siitä, mille .iär.ies-
25148: skatten ,omkring 10>1,000 mark, och är telmälle vero rakennetaan, ruotsalaisdleko
25149: V'ins:ten blott 10 %, alltiså kapitalet iär_iestelmälle vai ma,nn-ermaalaiselle .iär-
25150: 6,000,000 mark, är skatteri ungB{är 88,000 iestelmälle eri omaisuus- ja. 'tuloa.stei<k-
25151: mark. I alla dessa fall fömtsä;ttes, att hela koineen. Pohjana taa•s,en näille .iär.iestel-
25152: vinsten utdelas till aktionärerna. Äro nu miUe on ollut !kysymys vakautetun tulo·n
25153: 600,000 mark blott 5 o/o av akt.i·ekapitalet, verottamisesta eli siis omaisuuden verot-
25154: så öhs återigen skatten till 110,000 mark trumisesta. Ruotsalaisen _iärjestelmäm kautta
25155: i stället fö·r att d-en enligt sta.tsut:skott.ets a,iikaansaa:daan se. että omaisuutta voi-
25156: princip borde minskas. Oa'h är slutligen, för daan verottaa epäitasaisesti siten, että suu-
25157: att nämna mitt sista led i exemplet. vinst~m rimmat omaisuudet voidaan saada. lievem-
25158: blott 2 1 /? o/o av kap~talet, således kapitalet män verotu!ksen alaiseksi, kun ta,asen käyt-
25159: i d-etta :fall 24 millioner mark, så älr skatten tämällä eri as•teikk·oal tulolle .ia omaisuudelle
25160: icke mindre än 190,000 mark. Uti bråda voidaa<n verotus järjestää tasaisemmin.
25161: d·essa sena.re fall har jag antagit, att häl.f- Epä.ilemättömänä syynä siihen, että valio-
25162: t.en a;v vinsten dela,s: ut åt aktionärerna. kunta asettui kanna.ttamaan edellisessä en-
25163: Alltså en:,igt utskottets föl'sla.g beskatt.as simäisessä mietinnössään ruotsa!la:ista .iär-
25164: bo1agerr strän1gare, .iu ~:>törre -pmcent vinst-en .iestelmää, on ollut se että se ta<htoi vapa,ut-
25165: utgör av ka1pita'l-et, men blott för sådana ta.a suurimma:t omai,suudet korkeammasta
25166: fö·retalg, som äro mera. givande. H.a;va ak- verotuksesta. Kun nim. vasemmiston ta!holta
25167: tiebo1agen enda1st -en ringa procent a v sitt osoitettiin. että suuremmat omaisuudet pää-
25168: ka:pital som årsvinst, så :Lnträ:der det mot- sevät pienemmällä verotuksella. niin la.u-
25169: satta förhlålland-et: ju skralare företag-et är, suttiin täihän sekä valtiovarainvaliokun-
25170: dess mem skatt tagBr sbten utav detsamma. nassa että myös suuressa. vaEolkunnassa.,
25171: Det är nu enligt min åisikt -en mycket vä- että näimä va,staväitteet olivat pdffikiä teo-
25172: gande anlmärkning -emot utskottets förslag, reettisia vastaväitteitä, joilla -ei ollut mi-
25173: då man därjämie ta.g-er i betraktande, a tt tääm käytännöllistä merkitystä. Mutta. kun
25174: d-et;t,a föcr:slag i praktiken ställer sig ofant- sitten suures·sa valiokunnassa enemmistölle
25175: l~gt myroket mera kom'plicerat. Man har selvisi. että oli tarkoitus pä>ä,stää suuret
25176: hålde att uppskatta förmögerrheten och att omaisuud-et vähäisellä v•erotuksella ja, sen-
25177: uppskatta inkomsten ocJh ·vid bestämmandet tälhden hyväksyttiin s-e muutos ruotsalai-
25178: a;v inkO'ms,tska tten a tt avdra.ga hälften av seen .iär.iestelmälän, joka. esiintyy s.uuren
25179: dilvidt:md-en samt se till aU denna hälft iCJke valiokunnan mietinnössä .ia ionka ta,rkoi-
25180: utgör mera än 4 % av folliderna eUer mera tuksena oli <poistaa <ne epäkohdat, joita va-
25181: än hälft.en av vinsten o. s. v. Det är såle- semmåston talholta -esitettiin, siis •epäkohda-t,
25182: des flere procedurer, och mot dessa många .ioita oilkeiston talh.olta pvdettiiru teoreettisina
25183: procedurer står d·et enkla förslag, s:om re- epäkohtina,, niin tämän :iohdosta esim. Uusi
25184: servanterna ,gjort, d. v. S· att. hlott och bart Suomi heti seuraa.vas-sa numerossaan kir-
25185: in'lmmsten uta.n aV'drwg beskattas för aktie- joitti .pä.äJkir.ioituksen otsakkeella.: Mahdo-
25186: bolalg. ton .ehdotus. Siis s·e seikka, että .koetettiin
25187: För stat-en ställer sig det ekonomiska re- ainoastaan estää nii.tä ,.teoreettisia" •e-pä-
25188: sultia.tet, såsom uträkningen av några exem- kohtia. sitä .io si,nään ,pidettiin mahdotto-
25189: pel vidhandengiver, ungefär lika enligt de ma-na. Tämä osoittaa, -mikä- on oHut •todel-
25190: båda :f1örslag;en, och då reservante·rna:s för- lisena ta-rkoituksena silloin kun koetettiin
25191: slag är i alla .avseenden enklare och dess- säilyttää ruots.ala,ista järjestelmää .ia se on
25192: ut.O\m ie>ke ka.n anses vara orättvisare än ollut se että tahdottiin ,päJä.stää suuret omai-
25193: utskottets, så är d·et enligt min åsikt av- suud.et -pienellä vero·tuks-ella. Kun suuri
25194: gjart att föredraga. valiokunta oli täten ehkäissyt tämän yri-
25195: Tulo- ja omaisuusvero. 445
25196:
25197:
25198: tylksen ja koettanut saada suuremmatkin seen mietintöön, niin kuiten;kin tässä suh-
25199: omaisuudet .tehokkaamma.n verotuksen alai- teessa valiokunnan lausuntoa on asiallisesti
25200: seksi, 1koetettii.n. tätä oikeiston taholta eh- cpidettävä suurena taka-aske}eena suuren
25201: käistä siten. että asia täältä eduskunnasta valiokun.nan ehdotuksesta. Ja: tässä koh-
25202: lähetettiin takaisin valtiovarainva:liokun- den ne, jotka olivat ehdottaneet, että suu-
25203: taan sillä sala~sella: tarlkoituksella.. että r.en valiolk:unnan ·eJhdotus lälhetettäisiin ta-
25204: omaisuus koetettaisiin saada ·pienemmän kaisin valtiova,rain valiokuwtaan, ovat pääs-
25205: verotuksen a:la.iseksi. V altiovarainvaHo- seet tarkoituksensa perille. Jos siis tahdn-
25206: .kunnassa on lopullisesti hyljätty ruotsalai- taa<n että IPY·sy.tään asiallisesti sillä kan-
25207: nen iäiriestelmä, sillä sen epäkohda:t olivat .naUa, .iolle suuri valiokunta on asettunut ja
25208: osoi tt.mutwneet ·siksi sel.västi, että siinä j.är- kuitenkin teknillisesti tätä järjestelmää pa-
25209: .ieste1mrussä PYSY·minen oli .enää maJhdo- ra.nnetaan, niin olisi omaisuns·v·eron asteik-
25210: toruta. LMuttru kuitenkin oikeisto onnis.tui koa tun.tuva.sti korotettava. Va>ltiovara.inva-
25211: niissä tarkoituksissaan, joissa $e oli tämän •liokunnam .ehdottruman 60 %:n verotuksen
25212: ehdotuksen taikaisin valtiovarainvaliokun- asemasta voitaisiin suu!'en valiokunna.n eh-
25213: ta.an läihettänyt. Nim. .tuloksena valtio- dotuksen: muka.isesti tätä koroittaa 85-90
25214: varai•ruvaEokun:nan uudestru mietinnöstä on % :iin .ia mielestäni sitä voitaisiin lk:orotta.a
25215: se. että omaisuus tulee cpääsemään .pi.eniBm- vieläkin enemmän, voitaisiin huoleti korot-
25216: mällä verotuksella.. .Suuren valiokunnan taa 100 % :ii•n. Ni-mittäin ulkomailla tun-
25217: ·ehdotuJks.essa on ehdotettu omaisuuksia ve- netaan ·Pal.ion voimrukka.ampia omaisuusve-
25218: rote.ttavaksi keskimäärin noin 85 ja 90 % rotuksia soellaisia•kirr omaisuusverotuksia,
25219: vastaavan tulon verosta, joka .verotus kyllä .iotka läihenevät 200 % :ia.
25220: alen.ee sit•en, että vero .hyvin suurille oma.i- 1Va.i;kkatkin siis valtiova.rainvaliokunnan
25221: suuksille tulee tekemään 60 %, n:imittäi•n lausurut.oa on tpidettävä periaatteessa edis-
25222: 60 % va.staava.DJ tulon verosta. Tätä omai- tysaskeleena, niin jotta sitä voitaisiin kui-
25223: suusveroa on va.ltiovarainvaliokunta alen~ tenkin .pitää suorastaa:n edisty.ksenä, niin
25224: tanut siten, että :vero tul1ee olemaan. ainoas- olisi omaisuusveroa. koroitettava 100 % :iin
25225: taan 60 % pitkin linja:a.. Siis siellä, missä siitä 60 % :n verotulksesta, jonka va1tiova-
25226: suuri valiokunta ta.htoi ottaa veroa aina. 90 rainva1iokunta on ehdottanut. Asian yk-
25227: % :iin asti,, ottaa: valtiovarainvaliokunta. sityiskohtaise.ssa käsittelyssä tulen tek·e-
25228: veroa. ainoasta1an 60 %. Se siis on alen- mä;än ehdotukset, jotka sisrultävät täimän
25229: tanut omai·suusveroa 50 % :lla. Mainita;k- .omaisuusveron korottamisen.
25230: seni jonkun esimenkin, niin esim. 1 mil.i.
25231: markan omaisuudesta tulisi suuren valio- Yleiskestkustelu julistetaan ·Päättyneeksi.
25232: kunnan ehdotruks.en muka.an suoritettavaksi
25233: v;eroa 87,2 %, DJirmittäin vastaavan tulon Eduskunta siirtyy lakiehdotuksen y,kosi-
25234: verosta. Va.ltiovarainvaliokunnan ehdotuk- tviskohtaiseen käsittelyyn.
25235: sen mukaan. tekisi ·Vero ainoastaan 60 %.
25236: Edelleen 1,800,000 markan omaisuudesta
25237: 1
25238: P u ih e m i ·e s: Eduskunnan äslken teke-
25239: tulisi vero olemaan suuren va.liokunnan eh- män pääti)ksen muka.isesti on yksityiskoh-
25240: dotuksen mukaan 87 %, va.ltiovarainvalio- taisen käsittelyn pohjana. valtio:varain.valio-
25241: kunta •ehdottaa tämän veron alennetbwaksi •kunnan a.ntama uusi lausunto.
25242: 60 % :iin: Jos omaisuus on 3 milj., ehdot-
25243: taa: suuri va.liokunta veron 82 % :tksi, v;al- 1. 2 .ia 3 § :t ·sekä 1 luvun nimike hy-
25244: tiovara.intvaliokunta on alentanut tämän vä1ks:vtään.
25245: veron 60 % :iin. Tästä siis näkyy, että val-
25246: tiovarainvaliokunta on alentanut omaisuus- 4 §.
25247: v·eroa .hyvin tuntuvasti. Ja täimä alennus
25248: on tapafhtunut ei a.inoastamru pieniHe omai- Keskustelu:
25249: suuksille vaan sellaisille omaisuuksille,
25250: .iotlka ovat milioona.a markkaa tai sitä suu- Ed. He l o: 4 § :n viimeisessä momen-
25251: remmat. siis varsin suurille omaisuuksille. tissa on .mainittu. että vi·eraan va1lan täällä
25252: Niin suuri •edistysaskel kuin valtiova- olevaan lä!hetystöön tai kowsulivirastoon
25253: rainva:liokunnan lausunto onkin. itse vero-· .kuu:luvat henkilöt ovat velvolliset suoritta-
25254: tekniikkaan nähden verrattuna alkuperäi- rna:a.n veroa a i n o a s ta a. n tääillä olevan
25255: 446 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25256:
25257:
25258: kiinteän omaisuuden antamasta tulos,ta. .ios .,ei" voittoo1 on ·ed·. Helon• tehdotus hy·
25259: Jos todella verovelvollisuus rajoitetaan ai- välks}'ltty.
25260: noastaan iki i n te ä n omaisuuden anta-
25261: maan tuloon, voisi se antaa aihetta lairr.kier-
25262: tämiseen. Voitaisiin !helposti ulkomaalai-
25263: sen läill..etvstön .palveluks.een 1ulkeutuvan iP u ih e1 m i 'et •s:l EldrUisik'UII1tru on siis hy-
25264: henkilön nimiin siirtää omaisuu,tta ja siten välksynlyt •4 § :'n sE>Jmmoi,sena, ku~n s.e on val-
25265: voisi täimän omaisuuden anita:ma tulo jäädä tiJoVl!l.a:-rui1nMarrl01kmmm:ru ehd>o t:u:ks•essa.
25266: verovamaBJksi. Sentähden olisi sana .,kiirnr
25267: teästä" tästä pykälästä poistettava, niin 5 §.
25268: että viimeinen momentti kuuluisi seuraa-
25269: vasti: Vieraan vallan täällä olevaan lähe- Keskustelu:
25270: tvstöön tai konsulinvirastoon kuuluvat hen-
25271: kilöt palvelusväkineen ov.a~t, j,os eivät ole Ed. Ra~m,s·ruv: Ji!lig ib:rur enruast att
25272: Suomen kansa·laisia, velvolliset suoritta- Ul)ptl'epa; ValU ljalg' oodaiTh ,på ifO'rlillieili1t oräibt
25273: maan veroa .tääHä olevan oma1isuuden ja s•tä:B.e uthalbde. För a:bt icke töf!lora; rältten
25274: täällä ihar.ioittamansa elinkeinon ant3Jllasta aJtt f1å !lli1.t föflsl!ll;g- ·evelnltuellt Uinder omröst-
25275: tulosta sekä täällä 'kannetusta pa;lkasta. ja ruin~g- ålr jmg- tvun:geu a,tt ulppre-pa detsa;mma.
25276: eläkkeistä .i. n. e. Såled,es: I a•nslu'hnlilllg- :ti['l de synpurukttter,
25277: som i res·ervationen finnas uttalade ·och en-
25278: Ed. R a1 m s w y: Då jag lbeträffalllld.e !be- ligt villka1 rs•å!lUIDida aHreJbdla.g- b<e~fdatS frllin
25279: skatt,nrrng1en taN ·aJkii·elbol!Jlg- itu<tatr ·dten ståm1d- förmög,enth.ets:s•kaltt, töreslåa:- J.ia;g- att 5 §
25280: punkt, iSOill l ruen trl•l betä'nilmndet fog<atd.e re- måltte fiå d~n hndtelrse dem ha.r i reg-erirug"ens
25281: Siffi"VattiontelllJ lffia,rkteraJts så viill ja;g heträf- proposi•tion.
25282: famde § 5 för.eslå d-en lydeLse '])a•ra[g'.ralfen ha!r
25283: i reg"er.ing-.ems IP'ropo:silt!OOn •el1er :sålooes ait Ed. P ail m g r! ·e n: •Ja,g för:en!lltr mig om
25284: a1kJtiebothlJg ic!ke sk:wl~:e komma l!l!tt erlä'gg-a ·rd,g1s:m. :Rmm&a;ys uttta~runlde.
25285: förm'ög"enihet,sskarH.
25286: lEd. A r a1 j äl r v :L: Minä'kin kalilJilla;ta:n. eJd.
25287: p U \h •e lffil te 1S: J,!lJg iber attt få framhJålla Ramsayn tek·emäla ootdoims•ta.
25288: a.tt 'llJU äJr u:ndter ibehamdliinlg- § 4. (.Hu!omau-
25289: talllt, 1eiJtä nyt on .käJsih:~ltä'V'älnä: 4 1§.).
25290: · iEd. R .e i IDI ~ k a/ i· lll e n: Minii: krunlrultta.n P u ihi •e m i >e ,s: Kesilmstleilun kulwessa on
25291: ed. Helon .t,~emlälä ehdotustl!l.;. ed. Ramsay ed. Palmg-renin ka;nna.tta.man:a
25292: ·ehdotta.nut, •että 5 § lhyviilksytbäi.sii'll hrulli-
25293: Keskus+el u ju'l:isrt.et,ruan rp'äärttynooksi. tuberu eihdotuiks·eru :mu'ka:is.esti. K:u.'hstm trutä
25294: <e'hdotusta1 •ed. Rrumsayn ,ehd·Oitu~seikisi.
25295: P u lh .e m i ;e 1s: Keskustelun ku:luessl!l.. on
25296: ed. Helo ed. ReinilikaiiSen kann1attaman18J eh-
25297: d>ot,tamm.t, ·että 4 §:n viimeisen moi:ntentin aJ-
25298: kuosal saisit seuraavan .sani!limuodont.. ,.Vie-
25299: rruaml vaUa/DJ 11:'älä:Uäl 011~a,run !läthet:vstöön tai Äänestys ja päätös:
25300: koiliSuii,viirerst·oollll kuuluvat h~ruki.l'ört pailve-
25301: lusväikineen< ovat, jos' 'eirvät oiJ:e Suo;rnen kan- :Ken ~y.väksyy V!!J!litioV'a:roaliniV'aliokunnoo
25302: sai);aisilal, V·eJlvoU:Ls•et 1suorittruma!a;n, vceroa ehdotu:llisen täis1sä •koihd,en, ä:äJnestäräl ..liaa";
25303: :täiitl!lru oa~wa.ru omams·wud.eru ~i. n•. e." Kutsun .io.s .,ei" v10~tta1a on ·ed. RamsaJYin {jhdotus
25304: tältä! e~hdotusta; ed. Htelo111 ·ehd1otuiks~eksi. hyvälksy;tty.
25305:
25306: ÅänestvUrs-essä anneta•an 124 .,jwa" -•ääntä
25307: ja 39 .,ei" -ääntä.
25308: Äänestys ja päätös:
25309: P ·Ut t}Ji -e m i .e •s: Eduskunta, on1 siitS hyväik-
25310: K:en thyvälksyy tV'aJltt:iovalra.~IlJV'a[iokUilllllan. IS:Vm'Yit 15 § :n v:rultiov.rurrui•n.rv'a!l:roikunrrmm :ehd:ot-
25311: ood>otukls:enJ •tätss'äJ kohd•en, 'ääJDieS1i'ääJ .,ja;a"; f:rumassa; illiU:Od'OSSfit.
25312: Tulo- ja omaisuusvero. 447
25313:
25314:
25315: 6-9 §§ :ät, 2 luvun nimike ja 10 § hy- tyiÖläisen palkkana vähentää 5,000 mark-
25316: vä!ksvtään ljär_iestämsä keskustelutta. kaa. Va.ltiovarainvaliokunta ehdottaa, että
25317: s·e maatalouden tai muun elinkeinon har-
25318: H §. joittaja, joka käyttää työssä omia täysikas-
25319: vuisåa lapsiansa, saisi hänen osaltansa. tuo-
25320: Keskustelu: tantokustannuksina v;äilientää IV•ain 500
25321: markkaa, ·siis 10 kertaa vähemmän. Mi-
25322: ,Ed. 1! t k o :n1 e n': Mm €ihdota1n 'tälhäm nusta tallainen ehdotus on epäoikeuden-
25323: 11 § :ään valtiovarain valiokun:nan mietin- mukainen. Minun mielestäni täysikasvui-
25324: töön liitetyn ensi:mäisen vastalauseen mu- nen. elinkeinonihar.ioitta.ia'n oma lal)si olisi
25325: kaisesti 6 knhdmksi seurllJaJVaa: Mitä sellai- tässä kohJd.en as,etettava melkein samaan,
25326: nen kulutusosuuskunb, .iohon 'kaikiHfll kan- a;semaan, kuin vieras työläinen, ko,ska elin-
25327: salaisilla on vapaa pääsy, on saanut voittoa keinonhardoitta.i,a 7 §:n mukaan rverotetaan
25328: liikev·aihdosta omien jäsenten kanssa. myöskin hänen lastensa tu1losta. En kum-
25329: minkaan tahdo mennä niin pitkälle vaan
25330: Ed. Le~ 'V o= Mioo l!mnlll'atf!a.n. ed. Hk"o- ehdotan että täm'äm •pykäiä.n 1 kohdassa
25331: s.en tekemoo !8hdot'll1Sta. ol-evat sanat ,500 markalta" muutetf.a,isiin
25332: kuulumaa.n ,1,000 markaHa".
25333: KeS~kust~lu .iu:lisbetalaiiJJ 'P'äiättY'ntooksi.
25334: Ed. L o h: i: Minä kann•atan ed. Niukka-
25335: P u: h ~ m ies: Eeskus·t,el un !kuluessa on s,en tekemää ehdotusta. Onhan selvää, että
25336: ed. Ltkon.ell! ted. Lervon kammat,tam'allla elh- 500 marka.Ua ei voi nykyisissä olnissa elää
25337: dJOttamluJt, että nrylt esiilHilOtl~va;an ·pyk'äilään e]kä Vlaat,teissa pysyäJ talonväJki e:ikä muu-
25338: :otet,ta.i.sii·n 6 kohdirukSii s·eurr-arav•ala: !llliitiw sel- kaan henkilö. On aivan kohtuutonta että
25339: lainen 'kulutusosuuskunta, johon ka1killa perheen isänt'ää verotetaan niin ettei hän
25340: k'aillSa1aisiiJ1a on varpaa !TJääisY, Olll sruamut saa Tukea kustannuksiiksi enempää kuin
25341: v;oittoa. lii,keva,ihdosta omileru jäisent,ens:ä 500 markkaa., joka on' nyky;isis,sä oloissa ai-
25342: 1mn:s8t81. K'Thtsun taJtä ehdotusta ·ed. I.tkO'Sien van mit•ätön. Minusta ei ole ollenkaan lii-
25343: ehd·otukseiksi. kaa, mitä suuri vaJ,iokunta ai.kaisemmin eh-
25344: dotti, nimittäin 1,000 markkaa. Minä toi-
25345: voisin ·eUä eduskunta hyiV,äJks}'lilsi suuTen
25346: va.Hokunnan ehdtotuksen.
25347:
25348: Äänestys ja päätös: Ed. J ui D' e s: Luovun.
25349:
25350: Ken ihyväib~ vaJti'<w~VrruimiVruli'Oiku1Jinan Ed. F r ä) n t i: Kut.en €'desmenneen val-
25351: ·ethdotrrksten iläJssä ilnlihd~m, 'äiäm~eStlaä; .~.i.oo"; tiO'Varainv;aliokunnan ~mietintöön lii.t,tämäs-
25352: j,o:s ,tei" voitt~Va, on ,ea. LtkOS'e'Il leihdo1ms hv- sä.ni va.stalauseess•a olen 'J)erusteUen ehdot-
25353: väJk!sybty. tanut, ettäi kyseessäolevan pykäJl'än 1 koh-
25354: dassa oleva .. 500 markalta" muutettaisiin
25355: 1,500 markaksi, P'YYtäi.sin nyt saada eh-
25356: dottaa, että sana, ,.500 :lta" muutettaisiin
25357: P u: ~ e mies: Ed'U!S'lmll!ilrn on si:is hy- .. 1,.500 :lta".
25358: väksynyt 11 pykälän sellaisena kuin se ·on
25359: val tiov8Jrain valio'kunnan ehdotuksessa. Eld. T a k k u 'l a: Luovun.
25360:
25361: fEd. I t k •O D' ~ n: Minä 'P'Yyiäisin vain
25362: huomauttaa, että t·ässä ei ole ollenkaan ky-
25363: Keskustelu: symys siitä, m~1lä tY'ä'IDiies eHiJä tai millä
25364: se ei elä. Ed. Niiukkan€'n täs•sä VIetosi sii-
25365: Ed. N i u k k a· ne n: TavaUinen työmie- hen ett•ä! työmiehen pa,lkka on vähintään
25366: hen p.alkka tehnee nyk~äärr keskimäärin 5,000 markkaa. Tässä ·laissa säädetään
25367: noin 5,000 ID!arkkaa.. Siis maata.louden har- myöhemmin, ett·ä .i·okaista palkkatyömiestä
25368: joittaja, joka käyttää työssään pa'lkkatyö- aletaan verottaa j.o 3,000 markan tuloista.
25369: läisiäJ, saa tulojen tuotantokustannuksista Tässä tpykäläJssä ei ole puhetta. siitä, kuka
25370:
25371:
25372:
25373:
25374: '
25375: •
25376:
25377: 448 :Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25378:
25379:
25380: maksaa V·eroa ja kuka ei, on kysylillys siitä, saisi seuraava.n sanamuodon: .. ei iJmiten-
25381: kenen kädestä vero otetaan, perheen isän kaan ·enemmältä kuin tuhanneltaviideltä:sa-
25382: kädestäJkö Y'hdlfl:ssä pesässä, vaiko lasten dalta ma.rkalta lasta kohti". Kutsun tätä
25383: kä:destä, joidtm hyväksi tämä väJhennys kir- ehdotusta ed. FI'iäJrutin ehJd,otukseksi.
25384: jan'P'idollisesti t.elhd:ää;rr. Lapset joutuvat
25385: joka tapauksessa. mwks!)..ma.an ver·oa. siitä Selostus myönnetään oikea;ksi.
25386: tulosta, olkoon se suurempi ta.i pienempi.
25387: Tässä ei ole :kysymys muusta kuin muodol- P u: h e mies: Ehdotan meneteltävä.ksi
25388: lisesta s-eikas·ta ja siit.ä; ottaako valtio tä- ään-estyksessä siten, että '8Ilsin toimitetaan
25389: män kerta ka:ikkiaan ylhdestä kädlestä, tä- äänestys ed. Niukkasen ja Fräintin ehdotus-
25390: mä:n veron vai lähteekö se perimäiän sitä ten väll:illäi ja se, joka voi1Uaa., aseteta.an
25391: joka,is:elt,a la1pselta erikseen. Sitä mukaa vas•taesitv kseksi va:l tiova,rain valiokunnan
25392: kuin: >:e vähen:ee yhteisessä: pesässä, se las- ehd,otust,a vastaan.
25393: ten kä:diessä lisääntyy. Mutta kun tämä
25394: vahokun·n1an ehdotus on käytännöllisesti ja 'Menettelyta,pa hw:äksyiää:n.
25395: tecm~et.tis:esti :paljon parempi:, niin minä
25396: ka:nnat.an sitä.
25397: Äänestykset ja pääWs:
25398: Ed. L o :h i: Minä; PY'Ydän edellisen pu-
25399: hujan lausunnon johdosta huomauttaa, että 1) Åämestys ed. Niuk<kasen Ja. Fräntin
25400: ketää,n ei veroteta, jos sillä on vähempi tu- ehd1otusten välillä.
25401: loja kui·ru 3,000 markkaa, siis si~hen asti on
25402: hän verov.a:p·aa, \illutta jos perheenisällä on Ken V'as·t.a>esityks·eksi valtionvarainvalio-
25403: luonaan t'äysi'kasvuisia laps,ia., rri,in niitä kunnan ehd,otusta vastaan tässä kohden hy-
25404: lapsia ei vapauteta., vaan ne verot·etaan ka:i- väksyy ed. Niukkasen ehdotuks-en, äänestää
25405: kesta, pwitsi täitä 500 markkaa. 'Däs:sä a:se- ,.liaa."; jOIS ,'ei" voitta:a,, :on vastaesitykseksi
25406: tetaan sensus 500 ::ksi silLoin kuin se muille hy·väbytty e•d. Fräntin elhdotus·
25407: kansa:laisille as:etetaan 3,000 :ksi. Ei tämä
25408: ole kirjanp~t·okY'SYmYis, tämä on verotus-
25409: kysymys.
25410: P u ih e m i e s: Eiduskunta on siis tässä
25411: Eldi. N i u k k a: n e n: Tahdon ed. Itko- äänest:y'kises:sä hyväksynyt ed. Niukkasen
25412: selle huomauttaa, että juuri senvuoksi, että .ah!dotuks~m.
25413: lapsia verotetaan koko sen omaisuuden yh-
25414: teyidessäi, jonka hyiväiksi he työskentelevät, '2) Aänestvs ed. Niukkas•en ja valtiova-
25415: muuttuu inero 'heihin nähdlen vielälkin koh- rainvaliokunnan eh:dotusteru välillä.
25416: tuuttomammaksi. sillä he tulevat sitä pa,itsi
25417: maksamaaru veroa korkeamman pros,entti- K>en b:yv,äJksyy valtiovarainvaliokunnan
25418: määräJn: mukaan, kuin mi~ä h<e makswisiva.t., ehd.otuksen tä:ssä ko!hden, äänestää ,jaa";
25419: jos he olisivat irtolaisima 1Jy,äJmiehinä. jos ,:ei" voå..ttaa, on ed. Niukkasen ehdo·tus
25420: hyväksytty.
25421: Eid . .E e k k i: Kannatan ed· Fräntin te-
25422: kerrnääJ ~h:diotusta. Äänestyksessä annetaan 112 jaa-äiLntä ja
25423: 49 ei.-aäntä.
25424: :KeskusteLu julistetaan päät.tyneeksi.
25425: B u lh :e mies: Eduskunta 'On siis hy-
25426: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on v,äksynyt 12 § :n sellaisena, kuin se on val-
25427: ed. Niukkanem ed. Lohen kannattamana eh- ti,oV'arain'VIaliokunman e:h(!iotuksessa.
25428: doiJtanut, citä nyt esillä olevan wkälän 2
25429: momentin 1 kohd1a:s·sa olevat sanat ,viidelt.ä- 13 t§.
25430: sada:lta markalta lasta kohti" muutettaisiin
25431: .. tuha:nnelta ma:rkalta lasta kohti". Kutsun Keskustelu:
25432: tatä ehdJotust,a ed. NiukJkasen ehdotukseksi.
25433: E1de:]leen on ed. FräJnt~ ed. Kemin kanmatta- Ed. J u u s• iJ i l a,::· Kioska. 1:äls·sä; va.ltiova.-
25434: mana ehdo:ttan'ut., eiJtä. kyseessä oleva kohta ra:rruva,lio~unmaml viimeilsess'ä miJetin1mösSiä ei
25435: Tulo- ja omaisuusvero. 4.49
25436:
25437:
25438: ole ttamp.eeksi S'ovi:tettu v·erotusVaf])aJutbusta :iäiäJffiläsftä,, ku~Th sallllottu lii!k·evaihto on osuus-
25439: osuuslkurutiin, ovatpa. osa.key'htiöt mielestäni kullJll!a,ru 1:a:i yhteisön koloo .Iiikevruhdorsta."
25440: jä!ä:nooi pa.rempruailll a:s:emala,lli ;kuiin lllläimä ka;n~
25441: sain prenim p.i1en ,kul uttatiien ja1 tuotita(iain jär- E<d. .F rr äi ·Dl t 1:: Minrä; ·pyydä'Ill saad•ru krun-
25442: jes.täim'äit yhteilset taloudelliset jäides>töt, niilll n;a;tt3Ja ed. J:uusti:la.n :tek!emää .ehdofm:s'ta,
25443: toiv10isi•n, ·että edusJmntru kiinni,ttäiJsi huo-
25444: miot:a tä:h'i:tJn korjaus,t.a. ka·imuavaia!IL ·la:inkoh-
25445: ta:ailll ottaen huomioon 13 § :·ssäi oloevan vii- Ed-. J. L ·e :p p äi l 'ä: Mimlälkin pyydän.
25446: mei:sen momenti·n, missä 1myönJnetä:än· a~ saada, kannattaa ed. J uustilan tekemää eh-
25447: noaiSitrua;n 6 % 1poisto osn'lllsrpåäomrulLe, joka dotus·t&
25448: on kai<Hssa1 osuuskunn:i:s·sa hyvi1111 pi•eni, jo-
25449: ten tämä hyv;itYIS ei pa:l[ioa mitäiän merHtse. 1
25450: Tosin osuuskuntien jäsenille ia yhteisöjen :Ed. N i u k k ru nJ>e .n: IMinäJ myöskin kaJt..
25451: lll!Sratkkaille myön:ruet.ärän voittona: joottruvasta sow ko'htuuliliseksi .että; osuuskunniHe 'alllnte-
25452: summasta; va'Pa,utus, jokra. ei ole laås:inka•a:n taan oikeus väJhentää puolet omilta jäsenil-
25453: osuu:skumltiien tu}evaisuud·elle miikää:n eduUi- taän saadusta; liilkevoitoslt.a,. Asi:a;n ollessa
25454: ·nen muoto, siUä meidän maassamme olisi 'VaJtiovaraliiniValliokun!ILarss,a. .esi.1lä olivai va,..
25455: karukissa hwomioonotetta.va m:yö,s 'Osuuskun- semmis>to}a.iset,, .ioitru minläJ t;ähän :saakka
25456: t,i:en V'Wralli:Sinnd·eru va:kiirunuttaminen ja; an>- olen pitäll.(Yi vil.pitiömina osuustoimintay.SJ-
25457: ·n:eht.arva hyvity:s verotwksoon näJhden IDY•ÖS- truvimäl, iakertnLmeet kovin ki,int:eästiJ kiinni
25458: killl1 sille voi:tolle, mikru .iäseniben .tuottamasta lkul:u:twsosUJuskun~taelhdotubeensa. Millä
25459: V'oito.s,ta, :s~irretä:än ralhrustoih]n. UlkomaaJla tahtoisriru .erikoisesti huomauM.a~a. siitä, että
25460: on VJerotu:slail~ej.a järj€1s:tet:täiessä otettu >huo- tä'm'å ehdotus ISellruiseuJJa!, ikui.n •Se Olli ehd~
25461: mioon: tämä a,iv:an ·o~keuderumuka.inen: suhde tettu, on trurko:Ltet:tu väa:täiv'äikisten: a utta.mi-
25462: osuuskurritien vrero,tuks·es:sru. NiiThpäi •es:im. seksi, ruiva.n •salilla:Ua ta,paa kuin <S·e :ehdotus,
25463: N o,rj>a'IJJ verotuslruki myöntäiäl osuuskuntien ionka vasemmisto täällä teki ja ionka edus-
25464: jäsenlteuJJ kesk€1n. tuJOtetus:ta: voitosta koko- 'kunt.a. ·äisken; hy;lkäisi 11 § ::n yhtey:dessä!.
25465: nJaJa,n V'ero·vrupa:utuksenr. MeiUä tosin ny-
25466: kyäälni valti,on menot ovaJt siksi 'suuret, jo- K:eslrnsitelu ju1i:stehaJrun ,p'aäittY'n.ooks!i.
25467: tenka :verotus:perust:eiJSI.sa: oHsi otettava; huo-
25468: m]O'on ka,i;kki, mikä suinkin on mahdollis•tar, ,p '111 :h 'ei m i: ·e :s : LKiesik:ustelun kuluessa on
25469: ~~a ,sen:pä ta'låa. rohk€1nen .airuoaiStaan toivoa, ed•. J uustil:a ed. Fränlti.n kaJU!llaJttamana ·eh-
25470: että; ·e<lus·kuntru myöllitäisi tä:å!llä puolelle dotrl:a:nut, että 13 § :Th Vli.imeinen momen1Jti
25471: :siitäi IVoit,osta., mikä .iäselllt,en rl]ikkeistä saisi seura.ruvan sa.namuodon: .,Osuuskunta
25472: osuuskunnille tuleepi:, VJe!1otusva.pa,utuks·en :ia m:uu ikes.kinäin:en: yihteisö, .io!llrka tlaorkoi-
25473: elikä puol€1n rtä:stä summ:as!ta, ;poi:srtetta,vaksi tu'ksena on etupäässä omien jäsentensä ku-
25474: verotukseen illmoit,ett:atVa:sta; :su:mma,sta. lutustarpeen tyydyttäminen tai heidän
25475: TäHä. :perusteella ehdoilbaisin, citä. 13 § :n marutaJl<mtensa:, k'äJsi:työn.sä ia1i muun. niihin
25476: v~iffilei,ruen momelllt:t] saisi seurairuvrun· •san.a- verr·a'bta,v-a:n amma;tt.ilJJIS:a• ed:istrum:inen' itai
25477: muodoaru: ,,Osuuskunta ~i:a muu :meskinä:inen heidan t.aikk•a: h.eid·äiru ·om:a:i:suutensa. v:akuut-
25478: yhteisö, jonika: tarrkoi:tuks•ene,, :ou :etupäälssä tamineru .ja: jo~ssa1 .iäJs·enill:e 1heidäru yr]tyk-
25479: omå.eru :jäJsen.t•ens'äJ :kul utustarrpei·doen ·tyydyt- seoo siJjoiitamaUe pä;ä,oma:lle ei .ia,eta1 :enem-
25480: t.äJminoo tai 'hei.däJn mwata,lou.ten.s'ai, käsi- pä:ä kui•n ko.r'ke~n.ta·aJn 6 % osinko, .sekä sel-
25481: työnisä i;,ai muun nriihi.n verrruttavaili :rummat- laisten osuuskuntain tai yhteisöjen keskus-
25482: timsai ·edi:s:tämirueTh iai: heidän; ta.i:k:ka heidän liiJke on oiJkewtettu 1tuJosta:an väJhelllt:ämään
25483: oma:i·suu:bensa: vaikuutt'aiD:inen :i:a, .ioSJS·a .iäse- puolet ,s,iitä mää:räistä, minkä; :s.e on sa,a;nut
25484: ni:Ue heidän yri,tyk:s·eenr siioi·ttrumalloon .pää- ylijääm:äln~ IiiikeV1a:ilhdosta omien .iäJsentenS'ä
25485: oma!lle ei ia.et•aJ en:em.pä!ä kuin mork!ein:tarun kallliSS'a. Jas:enten kaniSsar käydyn liikevruh-
25486: 6 %:n osinko, sekä s·eHais:ten osuuskunti:en don a,nrtrum:a y.Ii.iä:ämä rpi'dletä:än n1ioin suurena
25487: :tai yhteiisöjen •keskusliike on oikeut•ettu tu- osarua. ko:ko yli:jäJäJmästä kuin srunottu liike-
25488: I:osta:an vähen.tämä'åJn .puolcl siitä määrästä, vaihto on os:uuskrmllllan taJi Y'hteisön ko'ko
25489: mirnrkä se oru slliaThut ylijäämäin!ä Ii.]keV1a.ih- Eikevaihdos•ta." KutsuUJ rtäiär -ehdotusta. 1ed.
25490: dosrlntJ omien jäserut:ellfSä ka<lJJIS:Sa•. Jws-en•ten J uusrtila:n .ehdotuk~·eksi.
25491: :ka:nssa käy;dy:ru liiikeva1hdon .runltruma, y.Ii-
25492: jääJmä rpid:et.ä:äm niin suurelllaJ osaTha; :koko yli-
25493: 57
25494: 450 Maanantaina B p. toukokuuta.
25495:
25496:
25497: Äänestys ja päätös: pys•yy sinä: ka'ThnJallfla: kuin, 'SUU!1essa vrulio-
25498: kutllJliatSSHJ S<Uuri ·en:emmlistö on täissäJ asirussa
25499: Eenl :hyväksyy va[ t:iov.arati,nvaJi<okunnattl o11UJt..
25500: e!hdotUJksen täs:sräl koh:den, ääDJestää ,~i:aa";
25501: jos ,,ei" voittruru, ollJ ed. J u.usrti1a,Il< 'eh·dotus Ed. Hu 1 t i n: Suuri valiokunta ra-
25502: h}TIV'älks~tty.
25503: joitti v·erova<pautuJksen irtaimistoon, jonka
25504: ar·vo ei nouse yli 15,000 markan., Tämä
25505: arvatenkin taht~o s!moru, että maimitunsuu-
25506: ruinen irtaimisto ka.tsotaan jokaiselle ko-
25507: ,p u he m i ·e :s: 'Edus:kunta, ocrJJ siis lhy- dille .iotakuiDJkin välttämM.tömäksi, niin
25508: välksy.I!<yt ed. Juus~t~la.ru •ehdotuksen~ sanoakseni legaaliksi. Mikä menee siitä yli,
25509: olisi muka yleHisyydeksi luettava. Ra,ia
25510: on kuitenkin jokseenkin: tmielivalta.inen.
25511: Toisten: mielestä se epäilemättä on liian al-
25512: 15 §. hainen, toisten mielestä se saattaa olla ai-
25513: van liiacrJJ kortkea. Ehdotuksen tekijöiden
25514: Keskustelu: oloihin se arvatenkin soveltuu. Tästä en
25515: kuitenkaan halua kiistellä. Mieluimmin
25516: !Ed. N ~ u k k a n oe 'n:: y,aJStoinl suuren näkisin ..että kaikki kodin sisustukseen kuu-
25517: V'a:liokun~an ~ehdotusta ta•h:too va•ltiovaralliru- luva irtaimisto, oli se arvoltaan tmikä ta-
25518: v:ruli!okun:ta va1pruuttoo verost& kaikki lhuoDJe- hansa, voisi jäädä verotuksesta vapaaksi ja
25519: ja talouskalUJt., vaaitteet y. !Dl. aJSuintirlati!DliSI- että siis omistajaa ei verotuksella rangais-
25520: ton, ~samom myöskiJDJ kaliiDki taideteoks-et y. .taisi siitä;, että hän koettaa kotiansa hiu-
25521: m. 'lllrvo-oesillleet, vaik:lm. •niitä olisi verotet- kan somisba. Tästä en halua ;puhua sen
25522: tavan hallussa suuriakin määriä. Niillä 'Pe- enempaa. Sen siiaan tahdon hiukan va-
25523: msteillro, ;ioiltat ·on irooim esiin mietinttöö:ru lii:t- laista suuren valiokunnan toista ehdotusta,
25524: tY'VäSISiil ;t.oisessa va:sta,la'U'Seessa, .ehd01t:a.n, joka täällä on uudistettu ja joka sisältää,
25525: että täJm'ål PYikäilä hyvä'ksyt:t·äJisiin •siinä että taideteokset sekä kirja.-, taide- ja muut
25526: ,muodossa kuin suuri! vaHokumta, .i& II :VJa:sta:- niilhin verrattavat kokoelmat olisivat vero·n-
25527: ILau!se ehdotta:a. alaisia niin .pian kuin niiden a'rvo nousee
25528: yli 10,000 ma11kan. Mistä tämä ·ehdotus
25529: johtuu ja minne se johtaa,? ~Ehdotus lä<htee
25530: •E·d. L ö h .~: i}fitwäJ kaiDilllllJtan, ed. N~U!kkru epäilemäJttä siitä. katsantokannasta, että ta.i-
25531: s:en. rtekemä:äJ eihd!o'tusta.. tM:iJI!<U'll< milel'ElStämi deteoks.et eivät kuulu ihmisiHe välttämättö-
25532: on aiv;a:n :lwMu.u~olllta, ektä s~Ua~nell/ ytlelli- miin tarvekaluihin, semmoisiin, kuin ovat
25533: syys j.ältetäJämJ kokona:a::ru V'erotuksen ulkopu'o- es·im. ravinto ja vaatteet, ja että ne .lisäksi
25534: l~Ue kuin voisi oU.a. mun:tatmis:sa: ·t!llpauksllissa ovat tuotta:matonta ,pääOtiDaa 1ken.ties suo-
25535: lhuoruei.cLem! si:sustU:ks:EJetn: kitim1•iteitlt~nä. Se rasta.a.n lhvödytöntä, jopa ehkä paheksutta-
25536: voi ·oUa, toilsi:s,sa i:!llpwniks~slse. kymmeniä tu- va.a ylellisyyttä. Niin, tottaihan on, ettei
25537: ha,nsi:a: ma.r,kikod.a samallru :kuru talompo.~k·a taidetta suora•sta.an ruumiillisen .elämän
25538: ioka!isestru ipilenli:mmälstä rty,öasees:tru :joutuu ylläJpi,tälmiseksi kaiva.ta ja, että useimmat
25539: V!eroa; ma~sa!Dliala,'!lt. rr.wäJllä yleiskeskustelun ihmiset tulevat vallan hyvin ilman taidetta
25540: aikruna huomruu:ttiJ €id. W·elliThola:, 1eMä ,näJmä toimeen. Luulenpa, -että jos olisi vara va-
25541: ov.art:, Siellaisiia kulttuuriilekijöitäl, •ett.ei nii:tä lita. moni ehkä mieluummin va>litsisi hyvän
25542: s~n llloi•aHa. voi v·ero1ttrua. Mutta hä;nen iau- sikaarin tai sokerileivokse:ru kuin jonkun
25543: sutllltorus:a• osoirt.ti ,erinoma:ista :ka;ksimidi- kuuluisan vanihan mestarin tummuneen
25544: syyi1:·äi. 'BiäJI!< hwomruUJtti, .at,tä; ne ova1t :sem- taulun. Maku on n·äet ihmisillä niin erilai-
25545: moilsiru yleellisyysrtavaToi<ta, ~i·oit:a on eri:kseen n-en, eikä siitä pidä ;kiistellä. Mutta on
25546: 'Vleroitet~ava1. T'ålmä osoitta,a .iumi, että tah- myöskin ·aina <pitänyt ,paikkansa s•ekin', että
25547: dotrururu kiertärä; 'tämm'öisilltä rikkaålt'a y1eelli- ihmiruen ei elä ainoastaan leivästä, va.an hä-
25548: syysrl:.a.v·rurairu veroi,tus,. ·MinUillJ m:iJelesrt:äni nen lhenlkensäkin tarvitsee jotakin ra.vintoa
25549: Oll! a:ivrun oikeilll, että eruu.s}mn:ta PY·WY s,i]nä eikä kall!Sankaan henki ilman ravintoa elä.
25550: •päläitöksessäi, minikä suuri! ·valiokunrtJa: on aili- Sellaista herukistä ravintoa on taide. En
25551: kali:semmili!< asiass·a tehnNt. Huoonauta.nt, ai.io tässä pitää esitelmää taHoon menkityk-
25552: et:tä milllä U\Skalla•n ltoi'VIOaJ, ;että vaJSemmisto sestä; toivoru että taiteen merkitys ja aTVo
25553: 'l'ulo- ja omaisuusvero. 451
25554:
25555:
25556: sivistys·kansan edustajille on its·estääm kentelyäJ, ei yleensä •pidetä taiteen eikä tai-
25557: selvä. Mutta, .ios on tämä s.elvä, pitää myös- teili.iainkaan kannalta suotavana. Se tai-
25558: kin .tehdä itselleen selväJksi, mihin vastalau- teilija, joka onnistuisi heti saamaan teok-
25559: s•een tekijäin ~a suuren valiokunnan ehdo- sensa myydyksi, tulisi luonruollis.esti mak-
25560: tus tässä k0ohden johtaa. Minä uskallan samaan veroa kauppahinnasta., mutta se
25561: väittää, että se toteutettuna veisi häviöön joka ei ·kohta saisi teoksiaan kaupaiksi, vaan
25562: !kansamme verrattain v~elä 1heikon .ia nuo- joutuisi säilyttämään niitä luonaan tai tai-
25563: ren ·kuvaamataiteen. Sanotaan ehkä, ettei dekatfp•piaan myymälässä. häneltä vaadit-
25564: tässä: ole kysymys muusta kuin ·siitä, .että taisiin näiden teoksien omistamisesta lisäksi
25565: n.e, jotka taideteoksista nauttivat, maksa~ omaisuusv·eroa, _ia minäJ kysyn: Minkä ar-
25566: 1koot siitä veroa, samo·i:nJkuin se, joka polt- von mukaan? Niittenkö hintojen mukaan,
25567: taa tupakkaa, maksaa tästä nautinnostaBin jotka hän teoksilleen on pannut, mutta joita
25568: veroa. Mutta ensiksikin on huomattava, ihän ei ole saanut? Aivan arvottomiksi hän
25569: etUeivät kaikki taideteosten omistajat 0ole .luonnollisestio ei itse voi tuotteitaan arvos-
25570: ri!kka.ita. niinkuin ehkä luullaan. Monet .tella. Ehdotuksesta olisi siis väl ttämättö-
25571: ehkeivät ·edes ole ~amkkaitakaan. Olen mänä seurauksena ensiksi, että suuri joukko
25572: vakuutettu siitä, että nykyään on olemassa taideteoksia, vaihtaisi ·omistajaa, joutuisi
25573: koko joukko hyvinkin ahtaissa oloissa elä- huutokauppatavaraksi ja toiseksi, -että ne
25574: viä taideteost-en omistadia, joukossa monia yleensä !Varsin .vaik.easti menisivät kaupaksi
25575: taiteilijain jälkeläisiä, leskiä ja lapsia, jotka ia ·että näiden teosten arvo suuresti tulisi
25576: ovat saaneet taideteokset •perintönä, ja joille .Iruskemaan. Tästä kaikesta ·olisi välttä-
25577: ne ovat rakkaita muistoja aikaisemmilta mättömänä seurau;ksena, että taiteilijain
25578: •paremmilta päiviltä. Niille ·olisi vaikea, .toimeentulo, joka viim-e vuosina on ollut
25579: jo~pa ma1hdotonkin, .pienistä tuloistaan tai kutakuinkin tyydyttävä, tästälähin tulisi
25580: -eläkkeistään suorittaa niistä omaisuusveroa. sangen epävarmaksi tai su·orastaan huo-
25581: Heidän tulisi siis .pakko myydä näimä muis- noksi. Joku saattaa ehkä olla sitä mieltä,
25582: tokalunsru. Mutta kenelle? Useimmat, että varsin suotavaa olisikin, että taiteili-
25583: joilla olisi varaa taideteosten ostamis-een ja ioid·en luku vähenisi. Riittäisi ·ehkä, arvel-
25584: jotka täiliän saamka ova.t taideteoksia osta- tanee, että niitä olisi vain .ioita.kuita .ia ne
25585: noot. eivät varma.an tulisi kiinnittäJmään va- eteviä. Mutta eihän tätä tait-eilijoiden har-
25586: ro.iaan sellai-seen tarvaraan, joka -ei ol·e ai- vennusta toki kuitenkaan pitäisi suorittaa
25587: noastaan korkoa tuotta.matta, vaan joika li- .nii•n..että kaikki koetetaan yhtaikaa nälällä
25588: säJksi olisi verona;llhlsta. Tai·deteosten Oosto ..tappaa. Ei valinta tulisi o·lemaan ,luon-
25589: ja .kysyntä, joka näinä vuosina cm ollut san- nollinen:", .ios s·e näin keinotekoisesti suori-
25590: gen vilokasta, tulisi, jos tämä ·ehdotus- lhyväk- tettaisiin. Etevät tai:teili.iat eivät näet lä-
25591: ·svtään, senjohdosta Juonnolli:sesti hyvin heskään aina ole alusta alkaen .eteviä, aina-
25592: suuressa maarm vähentymään. Ainoat, kaan maailma ei niitä heti eteviksi huomaa
25593: joitten vielä kannattaisi taidBteoksia, ostaa, ia: .ios nerot .io alotteli jain astoolla, nälkään
25594: olisiva.t lähimmäiistensä :kusta•nnuks.ella ri- tametaan, millä ne sitte myöhemmin hen-
25595: kastuneet gulashit, jotka tosin eivät tekisi kiin ih·erätettäisiin. Minusta näyttää var-
25596: sitä mistään taiteenha.rrastuksesta, vaa.n maolta, että jos suuren valiokun[)Jan ja .herra
25597: yksinomaan siHä .pröystäilläkseen. N.e Niukkasen y:m. elhdotus hyväksytään ja
25598: jotka tulisiva.t tästä pahimmin kärsimiiii!)_, .ios •se aijotaan todellakin käytännössä to-
25599: olisiva.t luonnollisesti taiteilijat. joilla ei teutta,a. eikä vaan pitää paperipykälänä,
25600: enää olisi menekkiä tuottei11e·en. Heille iota kaikki kiertävät .ia ovat •pa.koitetut
25601: tässä on kysymys ei vain taiteesta, vaan kiertämään, niin silloin sillä annetaan Suo-
25602: suorastaan jokapäiväisestä leivä•stä. Mutta men kuvaamataiteille tuhoisa, ehkä suoras-
25603: suur.en va1iokunJ1an ehdotuks-esta, jota taa•ru murhaa.va isku. Toivon ·ettei edu&-
25604: täällä on 1puolus.tettu, olisi lisäksi seurB!uk- kunta sitä kuitenkaan .tee. Se osottaisi huo-
25605: sena se. että taiteilijrut varsin eri tavalla ja noa huolenpitoa .Suomen kansan kehityk-
25606: hyvinkin kohtuuttomana twvaHa. tulisiva1t ,s.estä sivistyskans•ana muiden kansoj-en rin,.
25607: sen johdosta kärsimäänt. Taiteilijat eivät, ruaila.. Eduskunna.ssa .on jaettu tästä
25608: kuten tietty, yleensä työ·skentele tilauk- asiasta lausunto, jonka Suomen eri taide-
25609: sesta. vaan tuottavat •niin sanoa:ks.eni varas- yhdistysten joh.tofl.enkilöt ovat allekirjoitta-
25610: toon. Edellistä, nimittäin tilauksesta työs- neet. Siinä leimataan varsin kuvaavasti
25611: 452 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25612:
25613:
25614: ehdotettu taide- ja kulttuuriesineiden vero- sitä en ta,hdo kieltää, mutta se on saa.ta.va
25615: tus kulttuurivihamielisyydeksi ja taantu- ai'kaan erikoisella y lellisyysverolailla. Ei
25616: muksellisuudeksi. Ilokseni olen huoman- ole sotkettava ylellisyysverotusta tiilhän la-
25617: nut. että valtiovarainvalioJmDJta on johdon'- kiin. !Varsinkaan niin epäonnistuneessa
25618: mukais·esti .pysynyt samalla kulttuurisuo- muodossa kuin suuren valiokunna.Th ehdotus
25619: siollisella ka,nnalla kuin se oli tässä kysy- on. Kannatan valtiovarainvaliokunnan lau-
25620: myksessä sen alkukäsittelyssäkin. Kanna- suntoa .tässä ·kohden.
25621: tan valiokunnan mietintöä.
25622: Ed. I t.k on en: Minä pyydän ensiksi-
25623: Ed. V en: n o l a: Edustaja Lohelle bn huomruuttaa •siitä seikasta, minkä jo
25624: ;pyytäisin huomauttaa että hän nä~htävästi edellinen puhu.ia täällä mainitsi, .että tässä
25625: ~n minua väärinkäsittänyt. Olen ainoa.s- on nyt kysymys tulov·erosta ja tuloveron
25626: \taan huomauttanut, .että tällainen verotus säätämis.eHtä eikä ylellisyysverosta ja sen
25627: on erinomaisen arkaluontoinen siitä syystä, säätämisestä. Ja kuDJ kerran trullainen hen-
25628: että ·kaikkialla on ikoetettu pyrkiä siihen, kilökohtainen irtaimisto olkoon suuremvi
25629: ~ttä kodit ja asunnot muodostuisivat ihmi- ta.i •pienempi .ei tuota m:i•tään tuloa, eivätkä
25630: sille viihdykkäämmiksi kuin mitä ne ovat kuulu tuloveron piirii:n, niin siitä yksin-
25631: olleet. Amerikassa on jo päästy niin vit- kertaisesta syystä jätetään tällainen omai-
25632: <källe. että tavallinen työmies voi asua siellä suus kokonaan tässä yhteydessä verotta.-
25633: 3 jopa 4 huoneessa. Saksassa ollaan jä- matta. Se on pelkä.Jstään veroteknillinen
25634: lemnänä. Siellä asuvat työmiehet keski- .kysymys enkä minä ole minkään maan ve-
25635: määrin 2 huoneessa ja, kyökissä. Meillä rotuslaissa nä:hnyt sellaista määräy·stä .että
25636: ollaan vielä en-emmän jälellä, kun työmies henkilökohtainen ir.taimisto tulee verotetta-
25637: on vakoitettu ,a,suma.an huoneessa ja. keit- vaksi muualla ilmin ylellisyysverola.in yh-
25638: tiössä tai yhdessä huoneessa. Jos tällainen teydessä. Ja siinä luulen että sosialistit
25639: ihuoneitten ja ikodin sisusta.minen pannaan tulevat olemaa.rr Lohen ja: Niukkasen <kan-
25640: epäJtarkoituksenmukaisen verotuksen alai- na:lla. Minä olen vielä sitä .mieltä, että .ios
25641: seksi. niin ehkäistään tämä kehitysprosessi, tässä määrätään joku mitätön vero - .tässä
25642: jota on pidettävä erinomaisen suuressa ar- tapauks·essa ei kunnollista siitä verosta mis-
25643: vossa ·ei suinkaan ylellisyyden kannalta, sään ta-pauksessa tule - niin se tulee vaå.-
25644: vaan koko kulttuurikehityksen ka.nnalta. ·keuttamaari todellisen ylellisyysveron ai-
25645: Twstä syystä on kysymys arkaluontoinen. kaansaam,ista ia lykkäämään sitä yhä
25646: Mitä muuten ylellisyysverotukseen tulee, kauemmak·si. Olisi kyllä vi.e.koi.ttelevaa
25647: niin on s-e toista laatua ·kuin mistä tässä on asettua. sille kanna.Jlle kuin trumän ehdotuk-
25648: .kysymys, kun on kysymys tulo- ia. omai- sen tekiiät asettuvat, että jos toinen ihmi-
25649: suusverosta. Ylellisyysverotus on •vaikeasti nen orrmstaa .enemmän kuin minä. niin ma.k-
25650: toteutettavissa. .S.e mitä suuri valiokunta s•akoon veroa .ia sitä kai Lohi tarkoitti sil-
25651: ehdottaa, ei ole suiDJka.an y lellisyysveroa, loi'n kuin hän kääntyi vasemmiston puoleen
25652: vaan tulee v-erottamaan aivan välttämättö- ia pyysi sen kannatusta.. ·Mutta minä nyt
25653: miä tarpeita:. Jos ajatellaan huone- ja luulen. että vasemmisto on sen verran va-
25654: .ta1ouskaluja, vaa.tteita ja muuta irtaimistoa •naamielinen, että se a.nta.a. toistenkin ih-
25655: niin ettei s-e saisi nousta kui'n 15,000 mark- misten omi•staa vruhän enemmän kuin
25656: kaan ennenkuin siitä jo •pantai·s.iin v.ero, 15,000 markan edestä irtaimistoa ja vaik-
25657: niin pienåJle eläjille se muodostuisi ras- katPru taideteoksiakin e:Ukä vaadi sitä :heti
25658: kaaksi. Pyytäisin asianomaisia ottamaan verotettavaksi tuloveron yhteydessä.
25659: huomioon että esim. parin puvun, .palttoon
25660: tia kenkien arvo jo nousisi läihes 5,000 Ed. Niukkanen: Valtiovarainva-
25661: ma.rkkaan ja jos tahtoo la·skea vaimon ja liokunnan ehdotus tietää sen, että suuri osa
25662: lasten vaa.tteet. huonekalut .ia ta1ouskalut suurterukin tulojen na.uttiioista, kut·en liike-
25663: j.n.e. tulee niistä toinen 5,000 markkaa. miehistä y.m. jää kokonaan va.paaksi sii.tä
25664: Näin tulisi vaatimattomissa kodeissa mak- v.erosta. mitä muitten ihmisten tulee mak-
25665: setta,vaksi veroa aivan välttämättömyys- saa omaisuuden perusteella ja :ioka so.pi-
25666: esineistä. Tästä syystä on suuren va.lio- vasti täydentää tätä tuloverola.kia, siitä
25667: Jmnna.n ehdotus kauttaaltaan ·epäonnistu- huolima.tta, että heillä on· asuntoirtaimi·s-
25668: nut. Olli ,pyrittä.vä ylellisyysverotukseen, toissa mahdollisesti sa to.ia tuhansia mar.k·
25669: Tulo- ja omaisuusvero. 453
25670:
25671:
25672: koja. Tätä kantaa on perusteltu ta.vatto- P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on
25673: ma!n sekava.sti oikeiston sekä vasemmiston ed. NiUikka,nen ed. Lohen kannattamana
25674: tahoHa. On 1pid·etty komeita puheita siitä, ehdottanut, että nyt esillä oleva py.kälä
25675: kuinka ihmisen korkein .pyrkimys on elää hyväksyttäisiin semmoisena., kuin se on
25676: kO'Illeasti ja kuinka sitä ei voida mennä ve- suuren valiokunnan mietinnössä. Kutsun
25677: roilla ehkäisemään. V a.semmisto on perus- tätä ed. Niukkasen ehdotukseksi.
25678: tellut kantaansa sillä, että tätä omaisuutta
25679: ei voida mennä tässä yhteydessä verotta.- Selostus myönnetääm oikeaksi.
25680: ma.an ja molemmilla tahoilla on tultu sa,-
25681: maan tulokseen. Tässä täytyy •huomaut-
25682: taa myöskin siitä, että laissa tullaam sitten- Äänestys ja päätös:
25683: kin, vai1kka, henkilökohtainen irtaimisto ero-
25684: t·eta.ankin verotettavasta omaisuudesta•, v-e- ·Ken 1hyväksyy valtiovarainvaliokunnan
25685: rottamaan ylellisyysomaisuutta:, kuten ehdotuksen tässä kohden, äänestää ,,jaa";
25686: esim. a,utomobiilejä, ajopelejä .i.n.e., jotka ios ,ei" voittaa, on ed. Niukka,sen ehdotus
25687: ovat myös sopivia ylellisyysverotusesineitä, hyväksytty.
25688: samoin kuin Iiia.n komeita asuntorakennuk-
25689: sia j.'n.e. Se kanta, jolle varsinkin vasem- Åänesty ksessä annetaan 115 ,jaa"- ja 45
25690: misto on asettunut, on tavattoman omitui- , .,ei" -ääntä.
25691: nen. Vasemmiston1kin keskuudessa näy-
25692: tään •perustelta,van tätä asiaa kahdella ta- Puh e m i e s: Eduskunta on siis hy-
25693: valla.. Siellä olevat ylellisyyskalustojen väksynyt 15 § :n sellaisena kuin se on val-
25694: omistmjat ovat näJhtäJvästi oikeiston kan- tiovarainvaliokunnan Ejhdotuksessa.
25695: nalla .ia ne, jotka edustavat varsinaista iköy-
25696: hälistöä, perustelevat sitä ,köyhälistön ta-
25697: vaHa ja, molemmat tuleva.t samaa'n tulok- 16 §.
25698: seen .ia ylellisyys jää verottamatta.
25699: Keskustelu:
25700: Ed. L o ·h i: Ed. Vennolan lausunnon
25701: johdosta, kun hän huomautti, että nämä ,Ed. H ä s t b a c k a: På de grund·er,
25702: sunretkin omaisuudet, jotka on kalustoihin som ja,g framlhöll under den aHmänna dis-
25703: ja taideteoksiin kiinnitetty, voitaisiin .iät- kussionen, ber ja,g att få föreslå, att i § 16
25704: tää tässä yhteydessä verottamatta, sentäh- ind'öres ett amdra moment, som har föl.iande
25705: d·en että milloin ylellisyysverotu.s tulee, ne lydelse: Innehruvare av .iord vare berätti-
25706: voidaan silloin ottaa verotetta.vaksi .ia että g-ad att från sina tillgång-ar ytterligare av-
25707: ne eivät sovi täJssä yhteydessä verotetta- drag-a vad han under beskattningsåret er-
25708: vaksi, minä pyydän huomauttaa, että tässä lag-t i särskilda .grundskatter, kapitaliserat
25709: yhteydessä on otettu verotuksenalaiseksi efter gällande räntesats.
25710: muita ylellisyyesineitä, esim. loistohevosat,
25711: automohiilit, loistavat huoneet _i.n.e. Mitä Ed. M i e m o i s: J ag- understöder rgdm
25712: järkeä on siinä, että satojen tuhansien omai- Hästbackas försla;g.
25713: suudet, joth on kiinnitetty •huonekalustoi-
25714: hin, jätetään täJmän veron ulkopuolelle.
25715: Missä on ikohtuuden raja;, siitä en ole va- Ed. N i u k k a n en: Luovun.
25716: kuutettu, mutta pyydän huomauttaa, että
25717: kun lähdetään tälle ti<elle, käyTJi niin: jos Keskus•telu julistetaan pääJttyneeksi.
25718: minulla on varoja ostaa maanvilielyskone,
25719: minun täytyy ehdottomasti maksaa siitä ve- P u .he mies: Keskustelun kuluessa on
25720: roa, mutta jos eläm ylellisessä huoneustossa, ed. Hästbaoka ed. Miemoisen ka.nnattamana
25721: pääsen verosta, va,pa.a,ksi. Kummi on yh- ehdotta.nut, että nyt ·esilläolevaan pykälään
25722: teiskunnan kannalta suotavaro paa, tämäkö otettaisiin seuraava uusi 2 momentti:
25723: kulttuuri, joka kodeissa esiintyy, vai,ko se, ..Maanhalti.ia olkoo'n oikeutettu varoistaan
25724: että saadaan tuotantoa varten tärkeitä työ- edelleen vä;hentämään mitä hän on verotus-
25725: välineitä? vuonnflj valtiolle suorittanut erinäisinä
25726: Keskustelu julisteta,an ·päättyneeksi. maaveroin.a, kasvuutettuna käytännössä ole-
25727: 454 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25728:
25729:
25730: van korkokanrua~n mukaan". Kutsun tätä asia,nomais·esta asteikosta olisi p.oistetta:va
25731: ehdotusta ed. Hästbackan ehdotukseksi. ens~imäinen sa;ria 3,000-6,000 markkaan
25732: verotettavaa tuloa. Asteikko olisi niinmuo-
25733: Selostus myönnetääru oikeaksi. doin alkava 6,000 markan tulosta.
25734:
25735: Ed. Le h i ·koin en: Minä kamruatan
25736: Äänestys ja päätös: ed. Huttus~en tekemää ehdotusta.
25737: Ken ihyväksyy valtiovarainvaliokunnan Ed. P u r o: Luovun~.
25738: e!hdotuksen täJssä kohden, äänestää ,.iaa";
25739: .ios ,ei" voittaa, on ed. Hästbaokan ·ehdotus Ed. Vennola: Se 3,000 markkaa,
25740: hyvfuksytty.
25741: mikä tässä on alira,j8Jksi otettu, edellyttää
25742: ÅäJnest.yksessä ovat .iaa-äänet voitolla. että v.eroa1 suoritettaisiin valtiolle ainoas-
25743: taan 10 ma,rkkaa.. Ja se lienee nyt niin
25744: pieni summa että sellaisellaJ{in tulolla voi-
25745: .puhemies~: Eduskunta on siis hy- daa<n tukea valtion toiminta~a, .iosta jokainen
25746: väksynyt nyt esilläolevan pykälän sellai- yks~lökin nauttii. Mitä taas tulee ylira-
25747: sena kuin se on valt~ovarainvaliokunnan eh- .iaan, niin 20 % li-enee 'Puolustetta.va ka,Jb-
25748: dotuksessa. sarutaloudelliselta kannalta meidän olois-
25749: samme. Kun tä.hän tuloveroon lisäksi tulee
25750: 17-19 § .ia 3 luvun nimike rhyväiksytään omaisuus- _ia, kirkollisverot, niin on laskettu
25751: iär.iestänsä keskustelutta. että näissä ikorkeimmissa tuloluokissa tul-
25752: laa'ru suorittamaan yli 50 %. Meidän olois-
25753: 20 §. samme, .ioffisa pääomanmuodostuminen on
25754: erinoma]sen heikkoa .ia iossa taloudellisen
25755: Keskustelu: elämän ,kehitykseen sitä tarvitaan, ·ei ole
25756: liian suurella .epäiarrkoituksenmukaisella
25757: Ed. N i u k k a 'lli en: Syystä että asia verotuksella rasi•tettava tätä pääoman muo-
25758: menee muutenkin suureen valiokuntaan en dostumista. Näin suuremmalla syyllä kun
25759: tahdo tehdä tässä ehdotus~ta vaan truhdon tämä v·erolaki on la.adittu niin että sitä voi-
25760: va,in lhuoma.uttaa että suuri valiokunta kiin- taisiin käyttää myös~ normaalioloissa. Jos
25761: nittäisi tässä kohden huomionsa miet'intöön budjetin yhteydessä erityisiä valtion me-
25762: liitettyY'n va~stalauseeseen, .ioka on sama no.ia varten vaaditaan suurempia summia
25763: kuin suuren valiokunnan aikaisrempi kanta. niin: olisi se :erikoisella lailla säädettävä.
25764: Katson että veroprosentti voitaisiin huoleti Mutta täihän lakiin .ei olis~i syytä tehdä ko-
25765: vläpäässä korottaa. siihen, mihin suuri va- rotubia.
25766: liokunta on sitä aikaisemmin esittänyt. Kannatan valtiova,rainva:liokunnan kan-
25767: taa näi.hi'n molempiilll ehdotuksiin nähden.
25768: Ed. E. Hu t t u 11 en: Kuten valtio-
25769: varainvaliokunnan lausunnosta näkyy, on Ed. I tik on en: Minä pyytäisin myös
25770: valtiovarainvaliokunta käsi tel tävänä ole- huomauttaa erikoisesti tässä alira.ian koh-
25771: va.ssa 'PYkälässä, mitä toimeentulominimiin dalla olevasta verosta, että se on todella niin
25772: eli verotettavan tulon alira.iaa'n tulee, eh- uieni ettei sitä todell[V kannata edes kantaa.
25773: dottanut, että se olisi 3,000 markkaa. Tä.mä Ed. Vennola 'huomautti, ,että tämä vero-
25774: summa on mielestäni aivan liian alhain~m. määrä, 10 ma.rkkaw, on niin pieni, et.tei be
25775: Eduskunta on aikaisemmin tilapäisen tulo- merkitse mitään. Minä kyllä myönnän,
25776: suostunnaiJJ yhteydessä viime valtiopäivillä ettei se v·eron:a palio merkitse, mutta ei se
25777: hyväksynyt 5,000 ma11kan määrän verotet- myöskään merkitse vaHion, tuloille. On ni-
25778: ta.van tulon alira.iaksi, mikä minun mieles- mrttäin otettava huomioon, että tässä on
25779: täni nyky!hetkellä, katsoen rahanarvon ale- monet kaavakkeet, jotka iokaiseru täytyy
25780: nemis~een .ia elantokustan:nusten, nousuun, on tävttää ja että verotuslautakunnat is~tuvrut
25781: liian a~lhainen. Puolestani pitäisin välttä- veroa määräämässä i a yleensä tämä v·erolle-
25782: mäJttömänä, että alira.ia korotettaisiin vä- pano on niin mutkikasta, .että tuskin 10
25783: hintään 6,000 markkaan. Teen siis sellai- markan veroa ·kanna:ttaa va<ltiolle kantaa.
25784: sen ehdotuksen. Sii1tä seuraa itsestään, .että Se ei ka,nruwta, vaan siitä tulee tappiota. niin
25785: Tulo- ja omaisuusvero. 455
25786:
25787:
25788: että minusta on aivan turhaa jon•kun l)eri- Ed. I t ik o n en: Minä pyytäisin huo-
25789: aa.tteen vuoksi verottaa näitä kaikkein köy- mauttaa, ettei ollenkaan swmoilla kustan-
25790: himmässä ,ja kurjimmassa asemass~a olevia nuksilla pienten tulojen verottaminen ja
25791: henkilöitä. kun ei valtio siitä mitään verollepano tule ta'Pahtumaan kuin suurten.
25792: hyödy; se menee joka ta:TJauksessa, verolle- J ok111is-esta pienes·tä 3,000 markan ·erästä.
25793: pano- ia veronkantokustannuksiin, niin et- täytyy tehdä erityinen ilmoitus, jokaisen
25794: tei siitä valtiolle jää moa:lltakallin l)enniä hyö- tällais•en verotettavan tuloista täytyy ve-
25795: tyä, niin että se on sekä valtion että veron- rotuslautakunnan ·päättää, miettiä ja istua
25796: marksajan ja kansantalouden kannalta. tur- ia jokaisen tällaisen verovelvollisen luo täy-
25797: haa ruveta .tällaista veroa perimään. tyy ulosottomiehen tai joka sitä veroa kan-
25798: taa, tehdä <Bri.tyinen matka. Ei se ole hel-
25799: Ed. He l o: Lisäykseksi siihen, mitä pompaa, va,an :päinvastoin teknillisesti vai-
25800: ed. Itkonen äsken mainitsi, pyytäisilll huo- keampaa panna. näitä v·erolle kuin suuria
25801: ma.uttaa, että arvioitaessa sitä veroa, minkä tuloja, joten kus.ta1nnukset näistä ovat suh-
25802: tämä vero tulisi tuottamaan, sa&tiin tule- .teellisestil paljon s•uuremmat kuin suurista
25803: maksi. ·että kun ka1upungeissa kaikkia·an ve- tuloista.
25804: roa ikerääntyisi 50 milj. m&rkkaa, niin tu-
25805: lisi siitä lankeamaan niiden tulojen os<alle, Ed. af For1s·ell·es: De motiv, som
25806: iotka ovat 6,000 markkaa tai pienemmät, a.nfördoes aN herr Hela för att höia gränsoen
25807: a,inoastaan noin 1 1 /') milj. mankkaa, siis för skattebetalningen, Mlla TJåtagligen
25808: noin 3 % koko veromääräs,tä. Jos laskee icke sträck 1på grund av att den sta.tistik.
25809: ne kulut, jotka johtuvat tämän 3 % :n ·vero- som han a.nför, är alldeles förlegad. Den
25810: määrän kokorumiseS<ta, niin todellakaan lo- är från en tid, då anmälningssky ldi~het
25811: pullinen tulos ei tule valtiolle olemaan icke va.r förhand·en och sålunda ·endast -ett
25812: suuri. Maas-eudulla, taasen tulisi veron ko- fåtal av 1dem, som 'hade en inkomst av 3,000
25813: konaismäärästä, joka tekee noin 42 milj. mark och under, blevo beskattwde. Numera,
25814: ma·rkkaa, la.nkewmaan tuloille, jotka ovll!t då deklarationsskyldi_g1h-et är förhanden,
25815: TJienemmät kuin 6,000 markkaa, noin 4 lwmma, långt flere, som höra till denllla ka-
25816: mili., sii's siellä kyllä noin 10 %, mutta tegori, att anmäla sina inUwmster och däri-
25817: täJmä laskelma on toimitettu hallituksen esi- genom ä:ven att betala ska.tt. Därigenom
25818: tyksen pohialla·, .ia kun ottaa huomioon, että kommer betvdelsen av den111a kate.gori aN
25819: vaEokunnan ehdotus tietää paljon rask&am- skattebetalare att väsentligen ·öikas.
25820: paa verotus,ta suuremmill-e tuloille, tulevat
25821: nämä n1umerot vielä paljon muuttumaan. Ed. H e 1 o: Saattaa kyllä olla niin,
25822: Siis todellakin tulee olemaan siten, kuin kuten ·ed. Fors.elles mainitsi, että kun nyt
25823: ~d. Itkonen mainitsi, että näistä p]enis.tä oru ·pmkomnen ilmoittamis,velvollisuus, niin
25824: veroista valtiolle lopullisesti, jos ottaa. huo- monet tulot, ,i.otka ennen olivat alle 3,000
25825: mioon ne kulut, jotka johtuvat verojen ke- markkaa, tuLevat nyt verotettaviksi 3,000
25826: rää,misestä, ei tule pa;ljoa:kaan hyötyä. markkaa. suuremmista tuloista, joten pro-
25827: senttimäärä tulisi kohoamaan näille pienille
25828: Ed. Vennola: Tahtoisin ed. Itko- veroille. Mutta toisaalta on otettava myös
25829: selle ~huomauttaa, että !hänenrkin lienee nyt huomioon, että sama.n ilmoitusvelvollisuu-
25830: hyvin •va~kea sanoa, kuinka paljon nämät deru johdosta monet tulot, iotka nyt ovat
25831: 10 marka'n perimiset tulevat valtiolle mruk- 5,000 ma.rkkaa, tulevat kohoamaan 6,000
25832: sam:aan. Pyydän !huomauttaa,. :että sekä markan yläpuolelle, ja tämä tietysti tulee
25833: pienet että suuret verot kootaan s•amalla vaikuttrumaan1 päinvastaiseen suuntaan,
25834: kertaa ja se menee muun veronka.nnon yh- nim. tulee korottamaan suurten verojen pro-
25835: teydessä, niin oettä luulen, että erityisten scenttimäärää, niin .että lcmpuj.en loTJulta-
25836: kustanniUsten näistä suuremmassa määrässä kaan tämän pakollisen iLmoi tta.misvel volli-
25837: laskeminen vie arvost€lussa harha,an. Mitä suuden, jos se tulee vaikuttamaan tähän
25838: taas tulee täJmän pienen verotuksen tuotta- prosent.tianäärään, .ei suinkaan tarvitse vai-
25839: vaisuuteen, niin minun täytyy merkitä, että kuttaa siihen1 suuntaan, kuin ed. Fors·elles
25840: siinä tilassa, missä Suomen valtion mha- mainitsi, vaan voi se vaikuttaa 'Päinvasta.i-
25841: asiat nvt ovat ja ·pitkän ajan tulevat ole- seen suuntaan.
25842: maan, 5 mili. ,markka,a on koko huomattava
25843: summa. Keskustelu julistetaan rpäättyneeksi.
25844:
25845:
25846:
25847:
25848: •
25849: 456 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25850:
25851:
25852: P u ·h e m i ·e s: Keskustelun kuluessa on kuin va.kauttamaton tulo. Valtiovatain-
25853: ed. E. Huttune.n ed. Lehikoisen kannatta- valiokunnam enshln.äisessä mietinnössä oli
25854: mana; ehdottanut .•että nyt esilläolevan "PY- tämä suhde hvvin epätasainen. MerkittäNä
25855: kälän ensimäinen .momentti tulisi. kuulu- on sii.nä. että 8 miljoonaan nouseva.t tulot oli
25856: maan seurMvas.ti: ..'Tulosta. suori tettavasta verotettu ainoastaan 42.4 %, 12 miljoonan
25857: verosta on vamaa s·e, jonka tulo, tai .milloin tulot 42.6 %, 20 miljoon.an 33 1 /?. % kor-
25858: aviopuolisoita on erikseen verotettava. hei- keammalle. N vt on juuri esillä olevassa
25859: dän yhteinen tulonsa on1 alle kuudentuhan- ehdotuksessa suurtuloisia verotettu suhteel-
25860: nen rmankan". Kutsun: tätä ehdotusta ed. lisesti enemmän. Mitä taasen suuren valio-
25861: Huttusen ehdotukseksi. Tämän ehdotuk- kunnan ehdotukseen tulee, johonka. ed.
25862: sen lli.vväksvminen tietää tietysti vastaavaa Hela täällä viitta.si, niin siinä verotus· on
25863: korjausta veroastei>kkoon. myöskin ihvvin epätasainen.. Esim. 100,000
25864: markan omaisuudesta on suuren valiakun-
25865: Selostus myönnetään oikeaksi. nan ehdotuksen mukaan verotettu ainoas-
25866: taan 58.3 % enemmän, 140,000 omaisuu-
25867: d·esta 57.3 % -enemmän, sitte se jatkuu
25868: Äänestys ja päätös: kv llä korkeammallekin vai tiovarainva.lio-
25869: kunnan ehdotus, mutta vaihtelee hvvin epä-
25870: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan tasaisesti. Mutta kun tullaan 40 miljoonan
25871: ehdotuksen tässä kohden, äänestää .,jaa"; markan omaisuuteen. niin tullaan aivan
25872: jos ,.ei" voittaa, on ed. Huttus·en ehdotus sllJma.a.n:. milhinkä valtiovarainvaliokunta
25873: hvväk.svttv. tässä viime lausunnossaan on tullut, se tah-
25874: too sanoa 60 % :iin. Ja .myös siitä kor-
25875: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. keammalle meneviä omaisuuksia verotetaan
25876: suuren valiokunnan ehdotukse.nkin mukaan
25877: P u •h e m i e s: Eduskunta on siis h.v- ainoastaaJlJ 60 %. Minulle on ilmoitettu,
25878: välli:s.vnvt 20 § :n sellaisena, kuin se on val- että suuri valiokunta koetti •Pvrkiä nimen~
25879: tiovarainvaEo:kunnaru eihdotukses•sa.. omaan noin 60 % verottamiseen vakautet-
25880: tua omaisuutta .korkeammin !kuin: vakaut-
25881: tamatonta. vaikka a.steikkoa sovitta.essaaln
25882: 21 §. se ei rpäässvt tvvdvttävään tulokseen, niin
25883: että se muodostui epätasaisek.si. Mutta to-
25884: Keskustelu: tean•. että suuren valiokunnan ehdotuskin
25885: korkeampaan omaisuuteen nähden ·on sa-
25886: Ed. He 1 o: Kuten jo vleiSikeskuste- malla kanna.lla kuin valtiovarainvaliokun-
25887: luss.a mainitsin, on valtiovarainvaliokunta nan viimeinen mietintö. Mitä itse erotuk-
25888: alentanut omaisuusv-eroa sangen tun.tuvassa seen tulee. niin tässä verolaissa, joka koet-
25889: määrässä ja va.rsin huomattaville omaisuuk- taa. pyr:kiä pitämään silmäl.lä säännöllisiä
25890: sille. varsirukin milioonaomaisuuksille. Jos oloja, täytynee 60 % korkeampaa verotusta
25891: taihdotaan1 asiallisesti saa,da tärrnä laki sel- pitää tyydyttävänä. On toi.n.en asia, jos
25892: laiseksi, ,jossa suuri valiokunta on sen hy- eri tilaisuuksia varte.n, budjettikysymystä
25893: väksynyt, olisi omaisuusveroa tuntuvasti ta.i illluuta jär_i.estettäessä, tahdotaan sitä
25894: korotettava. Kun kuitenkaan as•teikon esit- korottaa. Siitä on erityisesti päätettävä.
25895: tämiruen eduskunnan istunnossa ei tule kv- Mutta oli'si lii·an •Pitkälle mennyttä, jos se
25896: svmvks.een!, .en tee tässä kuite.ruka•an sitä eh- tällaiseen la.kiehdotukseen, jota koeteta:an
25897: dotusta, josta y leiSikeskus•tel ussa .mainitsin, saada pohjaksi ja perustuk.s~ksi, 'Pantaisiin
25898: vaan tulen tekemään tämäm ehdotuksen korkeammaksi. Tässä on saa.vutettu se
25899: suuressa valiokunnassa. suuri .etu, että ka.ikki luokat tulevat omai-
25900: suudesta suhteellisesti airuoa.s•taan 60 %
25901: Ed. V en no 1 a: Mitä omaisuuden ve- korlkeammalle kuin tulostaan verotetuiksi.
25902: rottamiseen tulee. niiru on viimeisessä val- kaan Sitähän on helppo regleerata tarpeen mu-
25903: tiovara~nvaliokunnan lausunnossa, 1niinkuin
25904: vastaisuudessa. Ka.nna,ttaisin sus
25905: io olen maininnut, tultu siihen, että vrukau- va.I tiova.rainvali.okunnan mietintöä.
25906: tettu tulo. •eli omaisuudesta tuleva tulo, ve-
25907: rotetaan suhteellisesti 60 % korkeammin Keskustelu julistetaan ·päättvneeksi.
25908: Tulo- ja omaisuusvero. 457
25909:
25910:
25911: P u h e m i e s: Pykälä hyväksyttänee? puolueiden ohjelman takana on täällä edus-
25912: kunnassa s!iis vähintäin 120 edustajaa, joita
25913: Hyväksytään. ohjelmat ja lupa:ukset velvoittava:t toimi-
25914: maan niin, että maata rasittava,t verot sa-
25915: 22 §. malla kui>lll yleinen tulo- ia omaisuusvero-
25916: laki la.wditaan, ta vall!!i tai toisella tulevat
25917: Keskustelu: uoistetuiksi, etteivät maamme maanviljeli-
25918: iät jäisi maaomaisuudes,ta;an maksamaan
25919: Ed. N i u tk k a n e n: Niillä perusteilla, kaksinkertaista. veroa. Saapa nähdä, onko
25920: iotka näkyvät mietintöön liitetystä alle- monta edustajaa täällä !kamarissa, jotka
25921: kirjoi tta.masta.llli vastalausees~ta, ehdotan, muistavat kirjoittamansa ohjelman 1ja anta-
25922: ,,e t t ä m a a n: v id .i e 1 i .i ä o i k e u t et- mansa lupauksen. Vanihentuneid·en maa-
25923: taisiin verosta vähentämään verolakien .kumoaminen tämän lain yhtey-
25924: s e n, m i t ä lh ä n o n v e r o t u s v u o- dessä on nyt mahdotonta, senta.kia kun sil-
25925: d e 1 t a, m a k s a n u t v a 1 t i o 11 e e r i- loinen hallitus ei ole samassa yhteydessä
25926: k o i s i n a. 'm a a, v e r o i n a". Pyydän huo- -esittänyt llliitä kumottaviksi. Tämän joh-
25927: mauttaa, että tässä on my,ös kysymys ver- dosta. näiden istuntojen alussa tehtiin ano-
25928: rattain vähäisestä tulosta valti;olle _ia sa- musehdotus, jonka ponnessa lausuttiin, että
25929: ma.lla .myös sellaisesta verosta, jonka toi- eduskunta päättäisi kehottaa hallitustai kii-
25930: meenpa.novaikeudet ova.t monta kertaa suu- reellisesti antamaan esityksen maaverojen
25931: remmat kuin sen veron, mistä vasemmiston uoistamisesta, enneDJkuin tulo- ja omaisuus-
25932: taJ10lta äsiken puhuttiin. Myöskin tämä v-ero.la,k:U astuu voimaan. M~käli olen tä-
25933: verotus koskee erittäin köyhiä ihmisiä mo- nään kuullut, on mainitun sekä muiden eri
25934: nessa tapauksessa, ja minä toivoisin, että anomusteru johdosta valtiovaraimvaliokun-
25935: eduskunta ei tahtoisi mennä näitä köyhiä nassa ehdotettu, että hallitus asetta.isi ko-
25936: ihmisiä verottamaa.ru kahteen kertaan, jota mit-ean tutkimaan yleensä maamme verotus-
25937: se muihin kansalaisiin nähden on ,pitänyt oloja, siis maaverojenili:in aloja.. Tällä ta-
25938: aiva.n kohtuuttoma.na. Mioo ehdotan ;riis, valla on käsittääks-eni maata rasitta.vien
25939: että pykälä hyväksyttäisiin sellais.ena kuin veroi-en uo<istamisasi!ll haudattu -ehkä vuosi-
25940: elhdotetaan toisessa vastalauseessa. kymmemiksi eteenpäin, sillä onhan se tun-
25941: nettua. että ainakin tämänluontoisissa
25942: Ed. S a a r e 1 a i n en: Herroille edus- asioissa komitean asettaminen tietää samaa
25943: ta._iålle on tunnettua,, että maav·erot ovat -pe- kuin a1sian :hautaaminen. Vaikka1ua maini-
25944: rin va.nhentuneet, kohtuuttomat ja, sitä tulla tavalla on maata ra.sittavain verojen
25945: paitsi hyvin epätasaiset _ia myös se että ·Pois,tamiuen siirretty kuka ties hyvinJrin
25946: niistä o,n vapaana tuha.nsittain: eri maa- kaukais-eeru tuJevaisuuteen, niin !kuitenkin
25947: tiloja. Tämä on jo jul,kisuudessa ennBn .on jälellä vielä yksi .keino, jolla eduskunta
25948: vo~ui ·vielä jakaa oikeutta, voipi estää maan-
25949: näitä päiviä tunnustettu asia, m.m. eri puo-
25950: lueiden ohjelmissa. Sen 'Perästä kuu maa- viLielijää joutumasta epä-edulliseen a.semaa.n
25951: hamme saati,in toistakymmentä vuotta sitte veronmaksussa, joutumasta maksamaan
25952: y,leinen äänioikeus, valtiopäivämiesvaaleja maaomaisuudestaa1n kaksinkertaista veroa.
25953: varten alettiin puolueita ryhmittäi _ia. ka- Ja se k-eiinro on s.e, että ·eduskunb hyväJksyy
25954: lastella n~i•hin talon poikia lliiid en en tisrillä toisessa va•stalauseessa liitetyn ponnen,
25955: ntimrillä ma:imittuna: suomalainen, ~ruotsalai .iossa ehdotetaan, että maanviljelijä ~saakoon
25956: nen, sekä nnorsuomalain'Bn puolu·3 ia sitt~n verosta vämentää sen, mitä hän on verotus-
25957: maalaisliittopuolue Tustasivat tulevaisuu- vuodelta maksanut valtiolle erikoisena maa-
25958: den toimintaansa varten ohjelmat, vetivät verona. Kannatan slis ed. Niukkasen teke-
25959: nriis1sä suun,taviivoia, lupasivat viisi hyvää!, mää ehdotusta.
25960: kvmmenoo kaunista, lupasivat .pontevasti.
25961: a.iaa m.m. maaveron poistamista ja siinä Ed. ;v e w no 1 a: Mi.nä pyytäisin huo-
25962: tarkoituksessa lausuttiin olh.idmissa joten- mauttaa, että 22 § :n ensimäisen momenti,n
25963: kin tähän tapaan: välittömät verot, etu- a.lussa sana ,arviomää.rä" on •painovirhe ja
25964: uäässä maaverot, ovat uoistettavat ia ase- p~täisi muuttaa sa:naksi ,tulo". ,Jos vero-
25965: tettav!li yleinen, asteettain nouseva tulovero velvollisen tulo ei nouse yli 12,000 ma.rkan"
25966: .illi .sitä täydentävä varallisuusvero. Eri i.n.e.
25967: 58
25968: 458 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
25969:
25970:
25971: Ed. F r ä n t i: KäJsitykseni mukaan va1- Ed. H e l· o: Ern•simäis·en momentin 3 koh-
25972: tion verotuksen ·pitäisi olla. suhteessa siihen, dassa ehdotetaan, että sella,isilla lJaikkakun-
25973: m~llä <tavalla valtio puolesta.nsa voi kunkin nilla, joilla EJlantokustannukset ovat tuntu-·
25974: lJaikka.kunna.n vfuestöä tukea sekä taloudel- vasti tkorkealmmat kuin yleensä maassa, vä-
25975: lisessa että sivistylksellisessä elämässä. Tätä hennettäköön vcerovelvoUisen tulo, jos se ei
25976: lakiehd·otusta, joka nyt esillä on., katselles- ole 10,000 markkaa suurempi enintään 1,500
25977: sa; kuitenkin täytyy se havaiJl'to tehdä, että markalla. 'Tämä summa minusta. on ta,rkoi-
25978: ny•t tahdotaan tämä verotus ulottaa maam- tukseensa liian •lJi·eni. Sillä .ios tarkastaa
25979: me kaikkiin osiin ja kansankerroksiin aivan elantokustannuksia esim. tä•ällä tpääkau1Jun-
25980: sauna:lla tavalla. Mainittu 11-eriaate tässä la- gissa. ia jossain maaseudulla, niin tottakai
25981: .kiehdotuksessa ei siis ole tullut huomioon 10,000 ma.rkan tulossa tulee tämä eroitus
25982: otetuksi. Maas,a1mme on kuiwnkin sen po.h- elantokustannuksissa olemaan enemmän
25983: jois-, itä- ja osittain keskiosissa seutuja sel- kuin 1,500 markkaa. J ot•ta tämä kohta siis
25984: laisia, jotJka tälhän asti ja nähtävästi \llitem- vas·taisi rtarkotustaan, olisi .erotus 1,500
25985: män aika.a vastakin tulevat olemaan siinä markan korkein määrä suurennettava ja. voi-
25986: a•s>emassa, että valtiovallan lJUOl·elta sekä ta- taisiin korottaa ainakin 2,500 ma;rkkaan.
25987: loudellisella että sivistyks·ellisel:l:ä alalla ne T'idysti ei ·ole tarkoitus, että aina olisi tä-
25988: ovat .ia jäävät olemaan epäedullisessa. ase- mä 11oisto 2,500 lllarkka;a, vaan se olisi kor-
25989: massa. Minä taihdon vaan nimenomaisesti kein poisto ja valtiovarainmini'steriö erik-
25990: viitata siih>Bn seikkaan, mitenkä; meillä on seen määräisi, kuinka suuri olisi poisto eri
25991: seutuja,, j·oissa kulkuneuvot ovat esimerkik- 1Jaikkakunnil1la. Ehdotan siis, että 3 koh-
25992: si ·aiv·an alku11Jeräisef.lä kannalla. ISama on dassa oleva ,1,500 markalla" muut·etaau
25993: laita myöskin ·koulujen ja sivistyslaitosten. ,2,500 markalla".
25994: Ennen meidän verotuslakien la,atijat ·ovat
25995: ottaneet tämän seikan huomioon. Tahdon E·d. E. Huttu Dl e ru: .Samalla kun kan-
25996: vain johdattaa mieleen, miten es:ilm. rpohjoi- natan ed. Helon tekemää ehdotusta, pyydä:n
25997: nen ·osa. maa,stamme on näihin aikoihin asti kiinnittää huomiota 22 § :n 1 kohtaan, jos-
25998: ollut hyvin monesta verosta vapa.a tai el- sa 11uhutaan siitä v-erovähennyksestä, jonka
25999: lei kokonaan va111aa niin ainakin 11al.ion llie- verotetta<va saa tehdä hänen luonansa ole-
26000: noemmällä määrällä rasitettuna kuin muut vien arlle 15 vuotta nuorempien lastensa
26001: seudut, pohioisin seutu, joka muutenkin on osalta. Valtiovarainva1.iokunta ehd·ottaa tä-
26002: monessa 1suhteessa. ·la11sipuolen asemassa.. män vähennett.ävän summan 800 markaksi
26003: Nyt on kuitenkin käy.nyt niin, •että näihin lasta !kohti, mikä summa mielestäni on liian
26004: osiin, nimenomaan LaPlliin .ia muutamiin a[hainen. Ehdotan s-en 1,000 markaksi. Sa-
26005: muihin l<ähi11ifä.iiin on tahdo·ttu nykyään jo malla tavalla tulisi 1 kohdan lo11ulla oleva
26006: ulottaa myöhemmin laaditut verot karkki summa. 800 ma,rkkaa niinikään muuttumaan
26007: myöskin. Tätä mielestäni voi syyllä 11itää vastaa,vaksi 1,000 markaksi. Perustelen eh-
26008: epäkohtana. Tässä 22 § :n 3 momentissa dotustani sillä, että eduskunta viime istun-
26009: voita.isiin mielestäni ottaa nyt 'huomioon vä- tokaud.eHa tilapäisen tulosuoHtunnan yhtey-
26010: hän muuttruma1la sitä, tämä periaate, mistä dessä n:ilmenomaan tpäätti p•eriaatte.essa aset-
26011: mainitsin. Jos siinä tuotaisiin esiin se a.ia- tua täUe kannalle hyväksyeru 1,000 matkan
26012: tus, <että syrj.äisillä seuduilla maassamme siksi määräksi, .iotlla verotettava saa vruhen-
26013: olisi ti.laisuus hallituksen toimen111iteen kaut- tää tulo:iansa kutakin l<astansa kohden. Tä-
26014: ta antaa. s>e verohelpotus, mitä mainitussa mä vaatimus lienee siksi !koMuullinen, että
26015: momentissa esilletuodaan, silloin tullisi mie- sitä vastaan tuskin voitan-ee mitään vaka-
26016: lestäni tämä a.sia edes osittain korjatuksi. vam11aa muistutusta tehdä.
26017: Senvuoksi ehdotan 22 § :n 3 momen:tille ,Mitä .sitten tul·ee pykälän 2 kohta,a:n, jos-
26018: seuraavan sanamuodon: Sellaisilla llaikka,- sa 11nhutaan sellaisista hel11oituksista, joita
26019: kunniltla, .iotka ovart maan syrjäisemmillä veronmaksaja saa tehdä sairauden tai talla-
26020: seuduilla tai ioiUa .elantokustannukset j. n. turma.n häntä kohdatessa, niin ehdottaa val-
26021: e., samoinkuin valtiovarainvaliokunnan lau- liokunta, että vä,hennys saisi oHa vain kol-
26022: sunnossa. manneksen tulosta. Tässä suhteessa ehdo-
26023: tan, että vähennys tulisi olerma.an enintään
26024: Ed. Koivuranta: Kannatan ed. puolet. Viittaan vain siihen, että valti·o-
26025: Fräntin tekemää ehdotusta. varainvaJliokunnån ensimäi.seen mietintöön
26026: Tulo- ja omaisuusvero. 459
26027: ----------------------------------------------------------------------
26028: _ viime valtiopäivillä liitetyssä ed. Arajärven P u h e m ies: Koska kaikki tehdyt eh-
26029: allekirjoittamassa vastalauseessa on tässä do·tukset ovat keskenään eriHisiä, on niistä
26030: toisessa kohdassa ehdotettu vähennys "PUO- kusta.kin päätös erikseen tehtävä.
26031: leksi, eli samaksi, jonka minäkin ehdotin·
26032: Luulisin, ettei !pitäisi olla syytä myösikään Kä!s·i·ttelyta.pa hyväk•sytään.
26033: tätä ehdotusta vastustaa•.
26034: Kun Hsään vielä, et•tä suuri valiokunta Äänestykset ja päätökset:
26035: oli Y'htynyt tähän käsitykseen, mutta val-
26036: tiovarainvaliokunta on nyt,temmin tätä eh- P u h e 1m i e s: Ensimäisen kohdan koh-
26037: dotusta huonontanut, eduskunnalla olisi täy- dailla on siis äänestettävä ed. Huttusen en~
26038: si syy palata tässä suhteessa a.inakin suu- simäisestä ehdotuksesta.
26039: ren va.liokunn8in kannalle.
26040: 1) Ken hYIVäksyy valtiovarainrv•aliokun-
26041: Ed. Puro: Eannatan ed. Huttusen eh- na.n ehdotuksen tässä kohden,, äänestää
26042: dotuksia tämän IPYkä!län ensimäiseen .ia 2 ,jaa", jos ,ei" voittaa, on ed. Huttusen ·eh-
26043: momenttiin nä!hden. dotus hyväksytty.
26044: Keskus·telu julistetaan pääJttyneeksi. Äänestyksessä annetaan 72 ,jaa" -ääJn,tä
26045: ja 85 ,ei" -·ääntä·
26046: P u 'h ·e mies: Keskuste>lun kuluessa on
26047: ed. Niukkanen •ed. 1Saau~laisen kannattama- Puh ·e m i. e •s: Eduskunta on .siis 'hyväk-
26048: na ehd·ottan•ut, että nyt esilläoletvaan pykä- synyt .ed. Huttusen ensimäisen: ehdotuksen.
26049: lääm ot.ett.aisiin 4 ik01hdan jälkeen seuraava
26050: uusi momentti: ,,Maanviljeliiä saakoon ve- Äänestys ·tois·en kohdan k·ohdalla ·ed.
26051: rosta vähentää sen, minkä hän on verotus- Huttusen toisesta ·ehdotuksesb.
26052: vuodelta maksanut va1ltio1le erityisenä maa•-
26053: ver·ona". Kutsun tät.ä, ~hdotusta ed. Niuk- 2) Ken hyväksyy valtiovarainvaliokun-
26054: kas·en ehdotukseksi. ruan: ehdotuksen tässä kohd-en, äänestäJä
26055: E•delleen on ed. Främti ed. Koivurannan ,,jaa."; jos ,ei" voittaa, on ed. Huttusen .toi-
26056: kannattamana ehdottanut 3 kohdan alun nen ehdotus hyväksytty.
26057: seuraa.vaksi: 18ellaisilla "Paikkakunnilla, jot-
26058: ka ovat maan syrjäisimmillä seuduilla tai Ääinestyk-essä OV1at i·aa-ä.änet voitolla.
26059: joilla elantokustannukset j. n. e. valtiova-
26060: rainvaliokunnan ehdotuksen muikaisesti. Puhe m i e s: Eduskunta on siis hylän-
26061: Kutsun tätä ehdotus·ta ed. Fräntin ehdo- nyt ed. Huttusen toisen ehdotuksen.
26062: tukseksi.
26063: Edelleen on ed· Helo ed. E. Huttusen kan- Åälle'stys koLmannen kohdan kohdalla ed.
26064: nattamana ehdottanut, että 3 kohd·assa sa- Fräntin ehdotuksest8!.
26065: n•at ,enintään 1,500 markalla" muutettai-
26066: siin sanoiksi ,enintääm 2,500 markalla". 3) Ken hyväksyy v8iltiov:arainvaliokun-
26067: Kutsun tätä ehdotusta -ed. Hel>On ehdotuk- nan ehdotuksen tässä kohd-en, äänestää
26068: seksi. ,jaa"; jos ,·ei" v:oi.ttaa, on ·ed. F·räntin eh-
26069: Edelleen on ed. Hut•tunen ed. Puron kan- dotus hyväksytty.
26070: n,attama.na -ehdottanut, että 1 ko·hdassa sa.-
26071: nat ,800 mk" niiniliyvin kohdan alussa kuin Äänestyik.sessä ovat jaa-äänet V1oitolla.
26072: lopussa muut.ettaisiin ,1,000 markaksi".
26073: Kutsun tätä ehdotusta ed. Huttusen ensi- Puh e •m i e s: Edu:skunta on siis hyläi1-
26074: mäis·elksi ehdotukseksi. nyt ed. Fcr-äntin ehdotuksen.
26075: Lopuksi on ed. E. Huttunen ed. Puron
26076: kannattamana ehdottanut, että 2 kohdassa Ään-estys kOllmannen kohdan kohdalla ed.
26077: sa.nat ,vahennetään en·intäiän .kolmannek- H-e1lon ehdotuksesta.
26078: sella" muutettaisiin sanoiksi ,vähennetään
26079: enintään puolella.". Kutsun tätä ehdotusta 4) Ken hyväksyy va.It.i•o'Varainv:aliokun-
26080: ed. Huttusen toiseksi ehd·otukseksi. nan ·ehdotuksen. 1tä.Jssä kohden, 'äänestää
26081: ,jaa''; jos ,ei" voi:tt.aa, on ed. Helon ehdo-
26082: Sel•ostus my'önnetään oikeaksi. tus hyväksytty.
26083: 460 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
26084:
26085:
26086: Äänestyksessä; annetaan 82 '",jaa" ~äJäntä -sii.rtotiliin". Pyytäisin sulkea tamän ehdo-
26087: ja 71 ,,ei"-ääntä. tuksen suuren valiokunnan suosiolliseen
26088: huomioon tahtomatta sitä tässä äänestettä-
26089: P u he m i e ,s: Eduskunta, on siis hylän- väks.i.
26090: nyt ed· Helan efu.dotuksen.
26091: Ed. V e n n o l a: 2•3 § :n alussa s•anotaan
26092: P u h e m i e s: 'Tämäru .iälkeeru on päätös kahdella erusimäisellä rivi.llä, että kotimai-
26093: tehtävä ed. Niukkasen ehdntuksesta. set osakeyhtiöt suorittavat V'eroa. 20 ja 21
26094: § :ssä olevien asteikkojen mukaan. Osake-
26095: 5) Ken hyväJksyy valtiovarainvaliokun- yhtiöt siis suorittaNat omaisuusveroa aivan
26096: nan ehdotuksen tässä !kohden, äänestää samalla tavalla kuin yksityiset .ia niiden
26097: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Niukkasen eh- omaisuus arvioidaan sarrnoin kuin muiden-
26098: dotus hyväksytty. kill'. Mutta tutloverotus määritelllään tässä
26099: § :ssä tarkemmin. Määritelmän pitäisi olla
26100: Äänestyksessä annetaan 111 ,jaa"- :ia 31 aivan selvän. Mutta voilian suuri valiokun-
26101: ,ei" -ääntä. ta sitä vielä harkita.
26102: Puhe mies: Eduskunta on siis hylän- Ed. Niukkanen: Minulle se myöskin
26103: nyt ed. Niukkasen ehdotuksen. on s-elvä, kun olin valiolkunnassa asiaa kä-
26104: sitte1€lmässä ~a kuulin, että niin on asian
26105: 23 §. laita, mutta se n?yttää kaiki:Ue niille, jotka
26106: civät ole valiokunnassa olleet, olevan epä-
26107: Keskustelu: s·elvä, enkä luule että edusta.ia Vennola on
26108: joka henkilölle, j:oka tulee tätä veroa toi-
26109: Ed. N i u k k a ne n: Tässä pykälässä meenpanemaan, selittämäissä. että asia on
26110: esiintyy eräs muodollinen epäs-elvyys, johon siten, kuin hän täällä selitti.
26111: pyytäisin kiinnittää suuren valiokunnan
26112: huomiota. Kun luetaan 17 § :n 1 mom., Keskustelu julistetaan 'PäiLttyneeksi .
26113: .ioka kuuluu: ,Omaisuuden arvo määrä-
26114: tään, mikäli ei .iälempän:ä toisin säädetii., Pykä!lä hyväksytään.
26115: käyvän hinnan: mukaan", ja tämän pykälän
26116: atlku sekä sen 2 viimei:stä ·lausetta: ,.,Yhtiön N eliännen luvun nimike .ia 24-30 § :t
26117: pääomaksi luetaan osakepääoma ja varara- hyväksytään järjestänsä ·keslkustelutta.
26118: hastot sekä niiden kaltaiset varat. Ne ote-
26119: taan 'huomioon sellaisina, kuin ne on mer- 31 §.
26120: kitty v€rotusvnoden aloitavaan siirtotiliin",
26121: silloin iohtuu tulk1tsemaa.n tätä lakia siten, Keskustelu:
26122: ett:ä osakeyhtiöiden varoiksi myös omai-
26123: suusveroa määräJttäJessä otetaan niiden omai- Ed. N i u k k a ne n: Valtiovarainvalio-
26124: suus kirjainpäätöksen mukaan. Minä olen kunta on aikaisemmin koettanut tämän lain
26125: huomauttanut tästä! myös valiokunnassa ja täytäntöönpanon iärj:estää siten, että kaikki
26126: siellä on väitetty, €ttä a·sia on ·selvä. Olen taht-äwät sii•nä tulisi suoritta>maan verotus-
26127: tässä tarkoituiksessa knulusttellut toistakym- lautakunnan lJUheenjohta.ja yksinään:. Suuri
26128: mentä tääiHä ol•evaa edustajaa, joukossa valiokunta on tässä suhte·ess·a tehnyt lakiin
26129: my!öskin juristeja ja t01htoreita, ia kaikki useita kä:Vtännöllisiä korjauksia. Minun
26130: ovat tulkinneet tätä nvkälää väärin. Mi- käsittääikseni valtiova-rainvaliokunta on pi-
26131: nun mielestäni olis1 välttämMöntä erottaa täncvt kunnia~asianaan -pysytellä entisellä
26132: pykälän alku eli sen ensimäinen lause, eri kannalla siitä hu0'1imatta, ett.ä suuren vali.o-
26133: momenrtiksi ia loppu eli sen 2 viimeistä lau- kunnan ehdotukset ovat ilmeisiä parannuk-
26134: setta, myöskin eri momentiksi ja kirjoittaa sia, kuten esim· tässä 'PYkälä.ssä. Mielestäni
26135: tämä loppu esi!m. täten: ,Edellisessä mo- :olisi syytä asettua takaisin käytännön kan-
26136: ment.issa. mainitulla yhtiön. pääomalla tar- nalle ja muodostettava pykälä siten, ett:ä
26137: koitetaan osakepääomaa ja vararaha·sioja verotuslautakunta voi v-alita myöskin .iäse-
26138: sekä niiden katltaisia varoja setllaisina !kuin niänsä puheenjohtajan avuksi toimittamaan
26139: ne on merkitty verotusvuoden aloitavaan i1m:oitnsten vastaanottoa, j:oka on tämän ve-
26140: 'rulo- ja omaisuusvero. 461
26141:
26142:
26143: rotukseDJ tärkei.un·pi·ä >tehtäviä. Tä:män .ia Ed. V en no 1 a.: Valtiovarainvaliokunta
26144: vastalauseessa esilletuotujen rperustelu.ien on sekä aikaisemmassa mietinnössään
26145: no.ialla minä e!hdntan, että tämän pykälän että nyt esillä olevassa lähtenyt siitä,
26146: alku tulisi ·kuulumaan: ,.Veroilmoitukset että •koko verotuksen valvonta :ia
26147: sekä 28 § :n 1 .momentissa mainitut tiedot .ia johto on usko1Jtava verotuslautakunnan
26148: asiakiriat ovat annettavat asiwnomaisen puheen.ioihta.ialle, jomka täytyy olla .pe-
26149: verotuslautakunnan .puheenjohtajalle tai rehtynyt kai:IDkiin verotuksen yks~tyiskoh
26150: lautakunnan sitä varten valitsemalle jäse- tiin ja tämän lain tulkintaan. Hänen täy-
26151: nelle". tyy sitten itse .ia apulaistensa avulla sitä
26152: suorittaa ja nanna toimeen· Ei voisi laajen-
26153: Ed. L o lh i: Minä kamnwtan tehtyä ehdo- taa vastuunalaisuutta kaikille verotuslauta-
26154: tusta. Huomautan lisäksi, että harvaan asu- kunnan jäselllil1e, koska silloin teihtävä tulisi
26155: tuilla paikkakunn~lla, joissa koetetaan ve- iakaantumaan liia•n us>eihin käsiin, jotka
26156: rotuslautakunnan jäs-enet saada eri !puolilta eivät ·o11isi kYJllin pätevilä tätä monessa suh-
26157: kunta>a., tuottaa veroilmoitust-en t-ekijöille tees.sa monimutkaista verotusta johtamaan.
26158: kovin suurta hankaluutta, jos ei verotus- On siis lä!hdetty siltä Kannalta, -että on pa-
26159: :lautalkunta voi oikeuttaa toisia1 jäs€lliä otta- remiJ)i keskittää ylksi,in käJsiin1 kuin jakaa
26160: maan, näitä verotusilmoituksia vastaan. moniin. Mitä tulee käytämnölli~Siin vaikeuk-
26161: siin, niin .ei voine auttaa, että verotettavan
26162: Ed. Li akka: Pyyldän huomauttaa, että täytyy asettua yhtey,teen verotuslautakun-
26163: suuri vali·okunta on hyvä•ksvnyt täJmän TJY- nan TJUh,eenjohtadan kanssa tätä verotusta
26164: ik'älän val tioVaTain va-liokunnan ehdotuksen suorittaessaan.
26165: m ukaises•ti. /-
26166: Ed. N·e'V'anlinna: Ed. Niukkanen 18i
26167: Ed. Ni i u k k a n ·en: Minun käsittääk- nähtävasti käsittänyt, mi~ä minä tarkoitin.
26168: seni suurelta valiokunrualta on jäänyt huo- :Minun täytynee sii·s lisätä pari sanaa. Lain
26169: maamatta, e.Uä myöskin tämä pykälä tar- 39 § :n mukaan tulee verotuslautakunnan
26170: ivit.see samJanlaista ko-rjausta, kuin mitä se puheenjohta\ian m. m. ,:lähettää, mikäli kat-
26171: on ehdottanut muihin pykäliin. Tämä on soo tarpeelliseksi, VierOIVeLvollisen muualla
26172: aivan saman'luoDJtoinen asia, justa valtiova- olevasta omaisuudestaan tai muualla har-
26173: rainvaliokunta on kahdessa pykälässä hy- .i·oittamastaan elinkeinosta antamat eri il-
26174: vä:ksynyt suuren valiokunmalli ehdotuksellJ. moitukset viivytylksett.ä1 asialllomaiseru vero-
26175: tuslautakunnan puheenjohtajalle tarkast-et-
26176: Ed. N 'e v a n linna: Ed. Niukkasen eh- taviksi sekä vi•iJpymättä tarkastaa ja palaut-
26177: dotuksen hyväJksyminen va1atisi minun näh- taa tällaiset hänelle läh-etety,t hlmoi tukset".
26178: däkseni lakiin muitakin muutoksia. Olisi Minä ta1rkoitin nyt, ettlä j,os ilr~10ituksia on
26179: nimittäin kaik-e>sta päättäen pakko säätää lupa jättää muiUekin kuin TJUheenjohtajalle,
26180: m.vöslkin jotakin siitä, mitä velv.oituksia seu- niin tarvitaan säännöksiä siitä, miUä tavoin
26181: raa sellaisi1le verotuslautakunnan jäsenille, ja missä ad•assa muille annetut v:eroilmoi-
26182: jotka oikeutetaan ottamaan näitä ilmoituk- tukset on verotuslautakunnan pu'heen.ioh.ta-
26183: sia vastaan. Mutta sen harkintaan, mitä täs- .ialile toimitettavat, jotta1 puheenjohtaja voi
26184: sä suhteessa oHsi sääJdettävä, tuskin on nyt esim. täyttää tässä nyt lukemani velv·oituk-
26185: tilaisuutta. s-et. Se voi nim. käydä hämelle mahdotto-
26186: maksi, jos v-eroilmoi<tulksia on lupa. an.taa
26187: Ed. Ni i u k k a ne n: Verotuslautakun- muillekin eikä niitä sitten hänelle aiki>inaan
26188: nan .iäsemelle seuraa tietysti tastä t-ehtävästä t,oimiteta.
26189: ne V'e'Lvoi:tukset, mitkä se t~htavä hänelle
26190: itse asettaa .ia mitä mahdollises·ti v-erotus- Ed. '11 a k k u 1' a: Minäkin luu'len, että
26191: Iautakunta vielä lisäksi määrää•. Hän on t.amä ed. Niukkasen tekemä muutosehdotus
26192: myös samanlaisten v-elvoitusten alaimen vai- on harva:anasutuill-e seuduille suuri paran-
26193: tioloon näJhd-en, kuin laissa mJyöhemmin on nus. Ky~llähän se kaupungeissa ja bajavä-
26194: säädetty. Minä huomautan siitä, että mie- kisissä YJhdyskunni•ssa menee niinkuin val-
26195: tintöön liittyvässä vasta!lauseessa on ehdo- tio>varainva1iokunnan mietinn•össä ilmenee.
26196: tettu tätä tarkoitta1vat muutokset kailkkiin Mutta kyllä ha,rvaanla.sutuissa seuduissa,
26197: niihin py:IDäliiDJ, joihin se niitä aiheuttaisi. missä on kymm-enj.en penikulmien matka
26198: 462 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
26199:
26200:
26201: verotuslautakunnan ,.,mhoonjohtajan luo, käy Puhe m i ·e s: Eduskunta on siis hyväk-
26202: liian vaikeaksi käydä iokaisen verowlvolli- synyt 31 § :n sellais-ena kuin se on valtio-
26203: sen t-ekemässä tuoLlainen tutta;vuusma,tka. varainvaliokunnan ehdotuksessa·
26204: M~nä toivoisin, että eduskunta tuon paran-
26205: nuksen hyväksyisi, joka ei ·o1e muuta kuin 32 .ia 33 § :t hyväksytään ke.skustelutta.
26206: muodolliwen, mutta harvaanasutuille seu-
26207: duilile hy1Vin tärkeä parannus. 34 §.
26208:
26209: Ed. N] u k ·k a n en: Minun täytyy ed· Keskustelu:
26210: Nevanlinnan lausunnon johdosta huoma:ut·-
26211: taa, että hän ei minun nähdäkseni käsitä Ed. N i u k k a n e n: Tässä rpykälässä
26212: omaa k.Urioittamaansa lakia, sillä hänen mai- valtiovarainva:Hokuntru tahtoo säätää, että
26213: nitsemansa kohta tarkoiH.aa niitä veroilmoi- puheendohta.ian yksinänsä on otettava va.'!-
26214: tuksia, jotka lwskevat vieraan verotuslau- taan kaikk~ veroilm<Jitukset, seikä acvustet-
26215: takunnan alueella olevaa omaisuutta. Nä- tava maksutta ilmoitusvelvoHisia ilmoituk-
26216: mä lautakunnan omat valitsemat jäsen,et tie- sen laa,dinnasrS'a ja lain mukaan tämän täy-
26217: tenkin toimittaisiva:t tämän 'vastaanoton tyisi tapahtua kaikki kunkin taiD!IDikuun
26218: niid-en m'äläräaikoien sisällä, jotka täällä kuluessa. Eun otetaan huomi<>on, että näitä
26219: laissa on sanottU:. ilmoitulksia tulee ta.vallisesta kunnasta
26220: useita tuhansia, niin silloin on selvää, että
26221: tämä on käytännörssä aivam mahdoton py-
26222: Ed. N •e V •a: n ai n: n ' : Ei, .ed. Niukkanen. kälä! n.oudattaa. Kun rse samalla aivan tar-
26223: Fyllä minä s•entään osaan ·sisältä luk-ea,. peettomasti tuottaa yleisölle suuria hanka-
26224: Trumä kohta kuuluu näin: ,:V-erotuslauta- luuksia ja samailla m'Yöskin valt:i!on kannal-
26225: kunnan puheenjohta:an tulee lähettää, mi- ta on vahingollinen, minä •ehd,otan -että py-
26226: käli kats·oo tarpeelliseksi, verov-elvollisen kälä 'hyv;äksyttäisiin siinä muodossa kuin
26227: muualla ol'evasta omaisuudesta tai muuaHa se on Vlastalau:seessa.
26228: harjoittamasta elink-einosta antam:a.t eri iJ-
26229: moituks-et". Lopussa ,siinä! on muutakin, Ed. 'Ta ro~k ula: Minä kannatan tehtyä
26230: mutta se on eri asia. ehdotusta.
26231: Keskustelu j-ulistetaan pälättyneeksi. Keskustelu julisteta.aJD. piLättyneeksi.
26232:
26233: Puh e m i' e s: Keskust-elun kuluessa on P u :Jt e mies: Keskustelun !kuluessa, on
26234: ed. Niukkanen >ed. Lohen kannattamana -eh- ed. Niukkanen ed. 'Dakkulan kannattamana
26235: dottanut, että nyt ·esilläol-evan pykälän alku eh.<1ott<anut, •että pylkä:ä hY!Väksyttäisiin sel-
26236: tulisi kuulumaan: ,Veroilmoitukset sekä laisena kuin re on toisessa vastalauseessa.
26237: 23 § :n 1 momentissa mainitut tiedot j.a a.sia- Kutsun tMä ehdotusta -ed. Niukkasen ehdo-
26238: kiorjat ov;at annattavat asia.nomaisen v-erotus- tukseksi.
26239: lautakwnnan puhe-en.iohta.i•aUe tai l·autakun-
26240: nan sitä vart-en valitsemaJle jäsenelle". Kut- Selostus m;0önn-etääln oikeaksi.
26241: sun tMä ehCLotusia ed. Niukkas·en @.dotuk-
26242: s-eksi.
26243: Äänestys ja päätös:
26244: Sd·onteko myönnetään oikeaksi.
26245: Ken hy'väksyy va11tiovarainvalioku.nnan
26246: ehdotuksen tässä ko,hden, äänestää ,jaa";
26247: Äänestys ja päätös: j·os ,,ei" v•oittaa, ,on ed. !Niukkasen •ehdotus
26248: hyväksytty.
26249: Ken hyväiksyy vai t~ovarain valiokunnan
26250: ehdotuksen täss·ä kohden, äänestää ,jaa"; Åän•estyksessä ovat jaa-'ään-et 'Voitolla.
26251: jos ,ei" voittaa, on -ed. Niukkasen ehdotus
26252: hyväiksytty. Puh e m ies: Edus·kunta on siis hyväk-
26253: synyt 34 § :n sellaisena kuin .se on valtiova-
26254: Äänestyksessä ·ovat .iaa-ää.net voitolla. rainvaliokunnan •ehdotuksessa.
26255: Tulo- ja. omaisuusvero. 463
26256:
26257: 5 luvun nimike 1ja 35 § Ja: 36 § hyväk- pauksissa nim. sinoin kun maaherran pai-
26258: sytään. kalla sattuu olemaan toimeensa jonkunver-
26259: ran sap~~aton mies, voi käydä .siten, että
26260: 37 §. herrat luttoutuvat keskenänsä, kokoontuva:t
26261: läänin cpääkaupunkiin ylhdessä maaherran
26262: Kes-kustelu: kanssa päättämään siellä kaikista läänin
26263: ~untien 'Verotusla:utakunii·en kokoonpanosta
26264: Ed· Niukka n ·en: Valtiovarainvalio- .1a päättävwt että hoe asettavat kuhunkin kun-
26265: kunta on, kun -se on taM-onut iässä 'PYkäläs- taan sellaiset verotus-lautakunnat, jotka ei-
26266: sä ottaa kunnilta :pois määräysv·alla~ mah- vät yl-eensä pane herroiUe sanottavasti ol-
26267: dollisimman :vithiin '.ia antaa sen vatltion vi- lenkaan ·veroa ja täUaiset~le liittoutumalle
26268: ranomais:Ulle, lähtenyt siitä, että< viimeisessä ei maJhdettaisi mitään. Nämä veratuslauta-
26269: tul.o- ja omaiS'uusveron. toimeenpanossa on ku.n~at istui~ivat ,-paikoiUansa; 5 vuotta •ja
26270: ilmenn~ •eräitä väärinkäytöksiä. Minun vms1vat me1däm kansanV!altaisessa yhteis-
26271: mielestäm.i trumä :kumminki~ on aiva.n väärä kunnassamme harjoittaa mitä suurinta mie-
26272: liähtökohta. Viimeistä vara!Uisuusv·eroa toi- livaltaa ja. minä luulen cltä täHaisessa ta-
26273: moonpanemassru olivat yksinomaan kuntain pauksessa .eiv'iilt myöskään työläiset iulisi
26274: valitse~at verotuslautakunnat, joitten jäsen- erik•oisen lempeästi verotuksessa kohdelluik-
26275: ten v<ahnnassa ei valtiolla ollut mi.nkään- si. Siihen si.iaan juuri siten, että kunnilla
26276: lais-ta sananvaltaa. Myöskin oli iämä.:nluon- olisi verotuslautaikuntien :kokoonp•anossa
26277: toinen vero a1iv;an uusi iSuomen kansaUe ja huomattava vaikutusvalia, olisi kaikki ta-
26278: valtion taholta ei oltu teMy mitään -ohjeit- keet siitä, että verotuslautakunnissa tulisi
26279: ten antamiS>eiksi ~r?tus1aut.akunnille, .1oit- suhteellisesti edustetuiksi kaikki ne kansan-
26280: ten rruukaan ne ·ohswat vomeet arvostella luokat, joista kunnan va•lotuustot o'Vat ko-
26281: eri oma.isuuslatiien •arvoa. Valtiovarainva- koofilpannut. Siellä tutlisi siis olemaan .niin
26282: liokunnan alkUip•eräisen ehdotuksen ~mukaan maanviljelijoiden kuin työläisten ja teolli-
26283: jäisi vatHion suoranaisesti nimitettäväiksi ve- suuskalpitali:stien edun valvodia. Jo mainit-
26284: rotuslautaku.nnan varsinaiset toimihenkilöt sBmassani tilrupäisessä varallisuusverolaissa
26285: v.erotn:s~a.ut.akunnan puheenjohtaja ja val: oli m. m. sen ,VJastaaJVassa rpy.kälässä sellai-
26286: t1.on as1am1es. Kunniltle jäisi oikeus valita nen,kin. säännös, että maalaiskunnissa on ve-
26287: amoastaaiJJ verotuslautakunnan jäsenet. Kun rotu~lautakuntaa kokoOllipantaes.sa pidettä-
26288: näimä mainitsemani kaksi henkilö.äJ pääasias- vä silmäLlä, että väihintään puo-let lautakun-
26289: sa tulevat hoitama1an koko 'Verotuksen t.oi- ~an ~jäsenistä a;rat maakiinteistäljen omista-
26290: meenp-anon ja kun sen 1i.säJksi vielä valtion lla. 'Tämä tällamen ~määräys olisi pidettävä
26291: asiamiehelle on annettu erikoiset valtuudet kohtuullise.na tässälkin verotuslais.sa. Valtio.
26292: valitukseen n·ithde11, katson minä, että s-en varainvaliokunnan. nykyinen ehdotus tie-
26293: mukaan ·olisi va1ltion etu aivan täydellisesti tää s-en, että mit'ään mä;äräystä suht.eelli-
26294: huomioon o:tettu verotuslautakunti-en a;setta- suudesta ei ole. Suhteel:lii.suus koskee ainoas-
26295: mis-essa. Kunnilla ·o[isi my•öskin sen mu- taan sitä v•äihemmistöä, ;ionka. kunnat voivat
26296: kaan tarpeeksi tilais•uutta antaa valtioll-e vevotuslautakuntaan asettaa, vaan maaher-
26297: avuksi niitä kä;ytän.nöllisiä voimia j.oit.a ra, j.os ihän on. muuten sellainen henkilö
26298: niiHä tä:llaisia tavkoi tuhia, vart.en ~n ·löy- että hän tahtoo harjoil!taa, mielivaltaa, voi
26299: määrätä verotuslautakuntaan jäsenet mistä
26300: dettävissä .i·a _i,oiia valtio .k]peästi tarvitsee.
26301: V altiovarain V'Wliokunta on nyt kumminkin varallisuus- ja elinkeinoluokasta tahansa,
26302: tahtonut SU!pistaa kuntien vaikutusvallan vidäp:ä vieraasta pa,:ilkkakun.nasta ja sen-
26303: lautakuntien kokoo.rup•anoon nähden kovin vuoksi •tämä valiokunnan ehdotus on kovin
26304: vähäiseks~ ja samalla antaa y'hden henkilön arveluttava. Minä ehdotan että eduskunta
26305: tehtäJväks1 llllli!ärä!tä enemmistön .verotuslau- tässä kohden 'hyväksyisi 'Valtiovarainvalio-
26306: t~ku~tiin.. Tätä ka.rrtaa. on perusteltu myös~
26307: kunnan ensimäisen ehdotuksen·
26308: km s1Uäi, -että kun ne kunnan jäs·enet siellä
26309: kunnassa ovat tilaisuudessa liittoutumaan Ed. V e n :n 10 1 a: ISe seiklm., .että tässä
26310: niin ne voivat pää!Hää, ettlä he eivät ryhd; 1wkiehdotuk-sressal '0Th sälädetty, rat:tä maaherra
26311: ver?a ollenkaan maksama•an. Minun täytyy saru määrätä 'P.UJheenJjohtruj.a;n ja: ,puolet vero.-
26312: valiokunnan nykyisen ehdotulksen johdosta tn~slaJUtakuntruallll ~jäsenistä jo/htuu siitä ett&
26313: huomauttaa että tämän muka.an eräissä ta- oru katsorbtu tarpeelli:sekSii ·et:täJ v•erotusta.
26314: 464 Maanantaina 3 p. toukokuuta.
26315:
26316:
26317: joka: tMko~tt•ruru valtiolle tulev8111 osuuden peeksi, ia minä uskon, että maaherran m-
26318: :sa1a;mistru v:erortuksesta, myöSiki·n valtion ·PUO- mittämät verotuslautakunnan jäsenet ei-
26319: lesta. erityisesti va1lvot.aam1. 18e ei 1t.arkoi~a: vät tule olemaan sen parempia tai pahem-
26320: •s.itä, että tässä m:Utenkääru 1kan,salt:a; ri•ist•et- pia.. Mutta missä meiltä puuttuu anka-
26321: täisiin itseverotusoikeutta. Kansan eduskun- ruutta ja johdonmukaisuutta, se on suur-
26322: lt:aill:a:n its:e säätää ~:äm'äin lain ja va:l VJont1a ten tulojen verotuksessa. Meidän kunnal-
26323: t.a.rkotta1a a~ruoa:s•t:aam. prtää huoUru, ettäi täitä lis:verotuksesS'amme vilisee •S·ellaisia epä-
26324: laJki:a nJoud·rutetruan. :NYt 'Otlll iaJSlHinlal~ta kui- kohtia, että xenki maksaa 40 veroäyriä ja
26325: rberuk]n n.ii·n, ett•ei ·ailn•akrualll meidän ma.a:s- isäntä 35 äyriä. (Eduskunnasta: Mainitkaa
26326: 'sarmme <tulovero:tusta sääJd·et.t:äiessä; ole merue- esimerkki). Esimerkiksi Vihdissä on niin
26327: :teHy ·sillä •tarv.aHa kuin ·olisi ollut suotruvara. käynyt, ja minä voisin niitä esimerkkejä
26328: Sellaisia so-pimuksia., joihin ed. Niukkam·en mainita useampiakin. Jotta tällaiset räi-
26329: viittasi, on eri seuduilla tehty ja sovittu keät epäkohdat saataisiin edes vähene-
26330: tuttarvalllisesti, retbei koroteta, veroa· liikoja. mään, on otettava käytäntöön sellainen jär-
26331: Sillä t.ruV'allru 1tullaoo v•ermH:arnn V'äJhäis•een jestelmä, joka on johdonmukainen ja k·es-
26332: verotukseen. .Sellainen menettely ei muu- kitetty, ett<ei jokaisessa. kunnassa menetel-
26333: :!Jeru ru:e mitääiru uuttru. Nii:nJmi:ru täiällä täisi omalla tavallaan. Jos olisi joku maa-
26334: eräässä lausunnossa keskustelun alussa mai- herran virastoa vastaava kansan valtainen
26335: 'nittiin, on v~elä :suuremmassa: määräisslä kuin keskuselim, jolle tämän keskittämisen voisi
26336: tässä 'On ehdotettu .esim. Tallllskrussa valtio sälyttää, min meillä ei olisi mitään sitä
26337: määT'ääJväin'ä verotusla:utalmntien 'kokoonpa- vastaan, että jätettäisiin määräämisvalta
26338: n.oss·a:. Se että mra:a1herra nimimtää verotus- sille. mutta kun meillä ei sellaista ole, niin
26339: [•ruutaJmnlllla·n jä;s:eruistäi puol,et :ei myöskään meidän täytyy täJmä määräämis'Valta ja kes-
26340: merkitse sitä, ffitä niihin tuli.si vreraita hen- kitys jäottää maaherra.lle.
26341: kilöitä. !Maarherra rruimittää ne tietysti kun-
26342: nal!1 jäS'enisrtä. :Miutt.a, se .että mrua:herra; ni- Ed. Ta k ·k u 1 a: Minä kannatan ed.
26343: mirbtää heid'ät ja he ov:art siis valtion :edu:s- Niukkas'Bll ehdotusta.
26344: tadira amrt:.a:a :heille suuremma.nr velvolliruuden
26345: pitää lai'lJ: mäiäräJäJmilstä rarjoista. kiinllli •ja ·Ed. Lohi: Minä ymmärräJn auvan hy-
26346: estää ainakin jossain määrin haira.htamasta vin sen käsityskannan, mistä valiokunta on
26347: yksiltryiselll V<aiikutuksen tukemi:nllt poikkea~ täJssä lähtenyt, että tarkotus on se, että ve-
26348: ma.run la,k;t.a i:a!hi "bekem'äläru :}.i1a:llisffi, h·el·po- rotus saataisiin •oikeudenmukaisesti koh-
26349: ttuklsi,a. .Se muutos, mikä tässä on 1Jeh:ty, on distumaam kaikkiin veronmaksajiin. Mutta
26350: siis tämän verolairu onowda;bt,amisen kalllnalta siitä :huoHmatta minä epäilen, että tuskin
26351: täJ:rtk€!ä. tällaisilla keinoilla saadaan tarkoitettua
26352: parannusta aikaan. Minä nimenomaan pyy-
26353: 1Ed. I t 1k' •o llll ·e ·n: S·en, 1että .ed. Niukka- täisin :huomau'ttaa; että kaikkein tärkein
26354: oon nm.aviljeli.iän'å! talhtoo vastus1Ja,ru y;rul- tekijä on se, että verotuslautakunnan jäs·e-
26355: iion mäläraämisvaltruru y;erotuslruutakunnissa, net ovat sellaisia että ne mitä lähemmin
26356: ·minä &yllä käsittäin ja ·senhäm hän huoma111t~ tunt·evat yleensä koko kunnan kaikkien
26357: tikin lausuntonsa lop-pupuolella.. Hän sanoi verotettruvien tulot ja oma:isuussuhteet per-
26358: nim. 'että tä:h•änkin lakiiru olisi otetta,va sel- soonalLisesti. Jos maaherra nämä jäs.enet
26359: lainen määräys, että vähintään puolet jäse- määrää, ei ole ollenkaan takeita tuleeko
26360: rui:stä pitäisi olla maakiinteimistön omista- tuoNain•en asiantuntemus ta.rpeellises.ti
26361: jia,. 1Se merkiltsee •että edeUeenkin rpi:täisi tässä lautakunnass.a edustetuk·si ja sentä:h-
26362: j.atkt~Ja s'e :sUtrulliruen laå:n pol!.Jeminen, mikä den minusta tuntuu että jos puheen'johtaja
26363: meildä:n maalaispi•t·äjissäi on vuosik:alllsia vrul- ja maaherran •asiamies jäisivät maaherran
26364: Enn'Ut. Mntta sitä ·en ja;ksa: krusi:ttää .että ·ed. määrättäviksi, olisi ·se rpuoli varmasti taat-
26365: Niwkikanen ko.et1a,a; 'uskotelLa; a.iava,nsa työ- tuna, että noudat'etaan niitä normeja, jot-
26366: väen etuja. Tosiasia; on, että verotta- ka tulon rahaksi arvioimis.es·sa ovat t:ar-
26367: kaonpa työmiestä vaikka. itse maaherra, peen, mutta muu asiantuntemus tulisi pa-
26368: niin työmies maksaa j·oka pennistä veroa. remmin edustetuksi, jos suurin osa jäseniä
26369: Ed. Niwkkasen .suosittamat maankiintei- olisi valtuuston valitsemia. Minä nimen-
26370: mistöjen omistajat pitävät nekin kyllä huo- omaan tahdon huomautta.a, että suurin epä-
26371: len si•itä, •että työmiestä verotetaan tar- kohta tilapäisessä varallisuusverotuksessa
26372: Tulo- ja omaisuusvero. 465
26373: ~----------------------- ~-~---~~~----
26374:
26375:
26376:
26377:
26378: oli ·s-e, ettei oHu .säädett.y mitään perusteita, kunti1a näiksi jäs·eniksi maanviljelijöitä,
26379: minkä mukaan arvioiminen olisi toimitet- niin ne äänes1tävät IJUheenjohtajan ja tä-
26380: t•ava ja siitä johtui juuri se kirjavuus, mi- män yhden jäsenen nurin niilli että ·p.auk-
26381: kä verotuks.essa tapa•htui. Ja minä luulen, kuu, ja mawherrain on e-delleenkli·n moni-
26382: että jos ei näitä perustei·ta va:ltion tah•olta mutkaiste-n valituksien kautta määrättävä
26383: määrätä, niin huolima<tta tämän :Iauta.kun- uusia vel'otuks-ia. Nämä väärinkäytöks>et
26384: n:an kokoonpanosta, se tulee ol-emaan kir- tulevat jatkumaan, ellei ·kerta kai:kkiraau
26385: java. Siinä täytyy johdonmuka.isuu'tt•a lähdetä verotuslauta1kunni.sta alkaen yrit-
26386: sa·ada. Ed. Itkoselle tahdon huomautta•a, tä:mään sitä, että vääfi.nkäytökset saa.daan
26387: et'tä se keskitysteo·ria, mikä hämellä on, poiste-tuiksi. En tahdo •Sanoa, e'ttä tämä
26388: johtuu näJhtäväs·ti si1tä, että se on !huomat- systeemi ne ·he'ti k•oko-uraan voi lopettaa,
26389: tu olevan Venäjällä t arpeelline'n. Lenin mutta tällä on kuitenkin suuremmat malh-
26390: Venäjällä on k•ohta yk.sinvaltias· ja näy'ttää doll'isuudet ne lope-t'taa. Minä tahtoisin
26391: siltä, että meikäläiset sosiaEdemO'kra•a'tit ed. NiukkaseHe huomauttaa, ettei se maa-
26392: pyrkivät samaan. herrakaan muista kunnista määrää niitä
26393: lautaknnn:an jäseniä, vaan omasta. p;i:tä.iälstä,
26394: Ed. N i u k k a n e n: Minä tahdon ed. niin että se paikallinen asianituntemus tu-
26395: Itkoselle vastata, etten minä tahdo tällä lee yhtä hyvin edustetuksi, 'kuin jos val-
26396: pä•ästä siihen, •että maanviljelijät varpau- tuusto määrää jäsenet. Mutta kysymys
26397: tuisivat veros-ta, mutta minä tahdon päästä on siitä, kutka paremmin tahtovat ja :ky-
26398: sillä oikeudenmukaisuuteen ja myös osit- kenevät toteuttamaan valtion etuja.
26399: tai•n puolustaa tässä ·eduskunna1ssa kamsan-
26400: v,altaa, josta ed. Itkonen ja hänen toverinsa Ed. Manner: Kun ed. Itkonen p.uhui
26401: ovat kokO'naan l uo:puneet. Ed. il:tkonlen siitä, että kunn1at .saisivat useimmissa ta-
26402: truällä edellisessä lausumnossa.an ehdotti pauksissa nimittää pe:Ikkiä maanvil'jeli-
26403: mentäväJksi niin rpi1ikälle, että myös kun:- j·öitä verotuslautakuntaan, niin luettuan1i
26404: nalliJSverotuksen pa.nisivat toimeen ,p.oliisi- tuon 37 §::n p'anen merkiHe, että hän on
26405: vrura:nomaiset. Minkä teorian: perusteeila tällä puhunut 'Perättömiä. 37 §:ssä samo-
26406: tällaistru nam tavattoman byrokraat- taan, että valtuuston on pidettävä huolta
26407: tista .8Jjrutussuuntaa täällä ·puolustetaan? siitä, että sinn:e tule•e sekä kiinteistön omis-
26408: Minä tahtoisin •puolustaa myös ni1tä ta_ia.in .ia elinkeinonhar_ioitta:_iain että rpaJ-
26409: kunnanvaltuustoja, JOissa ed. Itkosen kansaajain ja muitte·n v•erovelvo'llisten
26410: .eräässä 'tilaisuudessa tekemän ilmoituk- edustajia. 1\fu'Ha sen sijaan täsitä IJYkä-
26411: sen mukaan on ollut sosialistinen enem- lästä käy ikävä kyl'lä selvill-e, että maa-
26412: mistö ja. jotka ovat erehtyneet tekemään herralla tä:llaista velvollisuutta ei o~e.
26413: vi11heitä aikaisemmassa verotuksessa ja. Täs-tä syy.stä minä vastusta:n ed. I'tkosen
26414: j-on!ka -perust·e-ella ed. Itkonen kai si'tten oiU ehdotust-a.
26415: kantansa määrännyt. Minä olen varma
26416: siitä, että nämä valtion kaksi •asiamiestä, Ed. Le h i k •o i ne n: Minun mi·elesiä-
26417: kun verotusperusteet on määrätty, tulis·i- ni nämä eri ehdotukset pyrkivat jossain
26418: va~t varmasti valvomaan valtion etuja, että määJrin ha.rhaan ta.i· ha,rvainvaltaan. Minä
26419: • epärehelli·setkään kunnanvaltuustot eivat en voi hyväksyä sitä kantaa, min:kä ed. It-
26420: voisi menetellä väärin. konen on esittämyt, että maaherra olisi ky-
26421: kenevämpi yksin määräämään verotuslau-
26422: Ed. I t k o n e n: Minä pyytäisin vain takunnan jä;s.enel kui<n kunnan valtuuston
26423: huomauttaa, että jo useina vuosina maa.- osotuksesta. Minunkin mielestäni silloin-
26424: herrojen on täytynyt 11an•m1 kokonaisia V'e- kuin työväJki pääsee osal'liseksi kunnalli-
26425: rotuslau:takunt.ia syytteeseen ja kumota sesta vallasta niin €i pitäisi silloin käydä
26426: koko kuntien kunnallis-verotuksia sentäh- ra..ioittamaalll sitä valta.a maahoerroilta.
26427: den, että ne ovat aivan väärillä perusteilla Ed. Niukkasen ehdotus sisältää sen, että
26428: laa.dittuja., ja minä olen varma siitä, että :viksi lu01kka määrää, nim. rmaa,kiinteistön
26429: jos valtiolle jää 'Vai,n IPnheen.iohta..ia·n ja yh- omistajat olisivat oikeutetut verotuslauta-
26430: den jäsenen p.aikka verotuslautakuntaan kuntaalli nimitettäväks~. Se vie siis osit-
26431: ja loput saa. valita knnnanva:ItuusJo, joka tain samaan kuin edellinen. Toinen ehdo-
26432: tie-tysti valitsee enimmirs•sä O'Sissa ma.an tus vie yksilön määräämisvaltaan, toiluen
26433: 59
26434: 466 Ma!\nantaina 3 p. toukokuuta.
26435:
26436:
26437: yk.si1ön loukkaukseen. Minun mielestäni on ed. Lehikoinen ehdottanut, että. pykälä
26438: suuren va.liokunna:n mietintö on TJara:s ja 'hY'V,äJks:y:ti.äJi,si,i•ru s.iwlä muoo,osM <k:uiru se on
26439: kansanva>ltaåsin ,ia. ehclotan, että eduskunta su;umen ~"V'ail~olwrun:a[]) miletiruooss:ä. Mutt1a
26440: hyväksyisi suuren .valiokunna.n esityksen. tätä ehdotusta ei ole kannatettu . .ioten se
26441: r!liukea1a,.
26442: Ed. I 't k o n e n: Ed. Mannerille minä
26443: pyydän huomauttaa, ·että tämä sa:ma mää- .Selostus myö·JJJnie'tä:äJw 10ilkeruksii.
26444: räys, mi·kä täs·sä laissa on eri ryhmien
26445: edustuksesta verotuslauta1kunnassa., on ol-
26446: lut meidän kunnallisverola.eissammekin. Äänestys ja päätös:
26447: mutta se ei ole €s,täruyt sitä tosiseikkaa
26448: että missä! manttaa1inomistadilla oru ol- !KeJJJ hyvålksyy vai1t.iovaraliruJ:vrulio.kunmJa,n
26449: lut kunnallinen määräysvalta, he ovat ,e[l:d'Ortuksen täJs•sä kolhden ääJn•estää ,[~!llai"; .ios
26450: valinneet merkein: TJelkä.stää:n omia mie- ,1ei" vo:Ltta1a •on ·edr. Niukkims:en •ehdotus• hy-
26451: hiään verotuslautakuntaan. Laicrl täyttä- väJks:yt;t,y.
26452: mis·ek.s~ on yksi T>alkannaruttija, ja yksi
26453: liikkeenlb.a<rjoittaja otettu mukaan .ia ,ÅäJnleS'iNksessä :anillieltaam 120 ,j:a:a-" ja, 32
26454: muut ovat olleet manttaalimiehiä. Vielä ,.,e:i:" -'älä!nt'a.
26455: minä TJYYtäisin huomauttaa että tässä ei
26456: ole kysymyls kansanvallasta tai harva.in- P u h e m i <e s·: EdurskuJJJta on1 si1s hyväik-
26457: va;llasta. vaan siitä sa<a:ko valtio määrätä sy:ruyi 37 § :ru voa[tiov:amå.n'VlaJlio.ku:nnl!l!ll/ ehd:o-
26458: itselleen :veron •vai onko se kuntien valtiolle ·tulksen mu:kru]s:esti,.
26459: määrättävä.
26460: 38----42 § :t :hyvälks.ytääin .iä:l'l.i·es!t:älnsä kes-
26461: ,Ed>. N ~ u k k :a: ru ·e ·n: M•eilJ:äJhäilli on hy- •kust-e1utba,.
26462: 'V~Ill 1S1UUri osa ku·n~1i1a1, tio:iJs.sa •on :sosialid~e~mo
26463: knalalt.tinenJ •enemmi:s:to va[~uustoisSIBJ j.ru se 43 .§.
26464: vo]s.] .siis, määJräJt.ä; l:a;u:taikulllta~a;nl miie}u]s1en1sla
26465: enemmi.stön. Mutta nii!hin ei ed. Itkonen Kes<kustelu:
26466: .ruäJytäl lwotta<VH1n. Räilll [uott,aa enemmäm
26467: poii:~siTiramlomaå.:siin. Ed. Lehillmiselle huo- Ed•. V ;e 'lll []) o •l .a: ·PyydäJn oilkruista kol-
26468: ma;utan· että ·ehdotuksooni •ei s~ä[.}y mitääm mrul)llliella rilviHäJ ol•evan1 <paårulovirhee[ll. 1Siinlä
26469: määJ'äystä siitä -että maanvilielidöitä on pi,tä]s,i •Oil:l:a, seu:raavaHa truv.allJl~a,: .,1t.a:ikk•a< •oo-
26470: o1evai e-nemmistö, s•e IO•lli •aliva•ru S<81illl!ll Gruin v·al- tan ut ne oleellisesti vailHnaisina". ..N-e"
26471: tiovara.in:valiokunnan ensimäinen ehdotus. .;,a1na1 on siis ~.s·äJbtä:vä.
26472: Ed. •M ru :ru n •e r: Ed. HkoSielloe minun
26473: tälytyy huom.aUittaai •eH:äl kun[llart; omt ai·van
26474: ·eri H!S•emassa ·ehd'DiJtaJessai8Jru .i'åls<en<]äJ ~;alksoitus 44-58 ·§:t, 6 luvun nimike, 59-65 §:t,
26475: lautwk:wnJtiin, s~l:lä: •ta!ksoiltus~autaikiwnnis1S:a 7 luvuJJJ nömike ja, 6•6-74 § :t 1h,yvälksytä:än
26476: on1 paJl.ion •enemmäin li·äJsenå.ä. Mutta ,tämäJn .i'äll'l.i~siälnJsä kesku:sitelurt!i>a;.
26477: ,efudotuksenl muka•a<JJJ •tuloo kunnille oiik:eus
26478: -ehdottaa va:im •llleljä ~jå1srentä .i·ru kun rniiss!ä; tu-
26479: ,lee :ruimenomaa'Ill olill!ll li:iikikeenlhwr.iollittJru.iia,
26480: ·pa[ikallJJ llllarutt:iJ.ioii•a•, nå.in ~e~ s·iinä JpäJäise oJ.e- Keskustelu:
26481: m:a:a<n kDIViJJJ pald1on maa•nv:i:l.i€1lijöi!tä.
26482: 1Ed. l <t k 10 'lll ;e n•: iM.i'nä ehdottwisi'll va[-
26483: :biovalrnom<V1aJivikUiiliDla!Th miOOt.i.ntööru lii:iJiJety'll: en-
26484: simä;iJs•en va,staila;useen. mukaisesti, elttä: tä-
26485: P u 1h •e m i ·e s: Keskus·telun kul:uesiSI!I: on :häinl §.:äJäJni ~iitett:äJisiJi!ru ;li:sälmomantt.i•, joka
26486: ed. N:iJukkaneni •ed. ''Tiaikiklrlruru k8illn.ali;ta:maam kuuluisi: ,1J'O!S joku v.ä/äJrälll:äi veroilmoirt,u:k-
26487: ehdottanut. ·että 37 § hyväksy.ttärisiin siinä seUa yriJtiä:ä: ,ga:li!! ta omalis.uubeDJSru <todeHista
26488: mruod10SIS8J <kuim. sJi.lläJ On! va[:tiova•miinvaili~o a:rvool, oliklOon v·ru1tio 01ikeutettu }1urua;strum<a1aJn
26489: kUTh'Illan ensimäJisessä ehdotuksessa. Kutsun oma:Usuude:n tail ,sen •O!S'atnl illmoi<tdusta. :a:r-
26490: tältä 00.. Niukka:sen, ehd•o,tubemsri. Ed•elNeen vosilar.
26491: Tulo- ja omaisuusvero. 467
26492:
26493: Ed. H ·e rr o: 1Mi:nusta; tä1mäi •ehdotus ol:iiSti Äänestys ja päätös:
26494: ·klY:1läJ sopilliUJt pa~remmin :seumlavrururu ,pykä-
26495: läiän, §:ääill 76, mutta kun ehdotus ·on tehty &n lhyvä/ksyy vaM.iovatrallin;v•rulioku:runaiil
26496: tälssäJ kohden, rllli'~n PYYldäill! Sti:tä kaa1·n1a:ttruru. ehdotwkse.:ru täis1sräi 1k•ohden, äämtesrtää ,,j,a~a~";
26497: .iols ,ei" voiit.tara, :on ed. Hiko.sen ~hdotus• hy-
26498: Ed. V e ·llJ ·n •o J ·a:: Va1srtustan .täl1a~S1tai :li- väksytty.
26499: säystä, sillä kyllä se on: n~in1 jyrkkä toi- AänestykJsessä ovat jaa-äänet voitolla.
26500: menpide, etten 'llinä tunne missään vero-
26501: laissa sellaista. Tässä verolaissa on jo sää- P. 111 h e m i .e s: Ed:uskunta on s·iis hyväik-
26502: detty :sellaislia ran.gaistuksia väärästä vero- S'ynyt 76 1§:•n varlt-ioVIa.raJ:iumnaili,okunrnatnl •eih-
26503: ilmoiltuksesta, että niillä. voitanee pitää rVolttarmrussa: m uod.oS1Sa1.
26504: a·sianomaåset •veroilmoittajat kurissa. Kan-
26505: natan val tiova,rainvaliokun:nan ehdotusta.. 77-81 § :t, 8 luvun nimike, lai•n .iohto-
26506: iarus•e tj.w •nrimi::IDe ihyvälk:s.y·tää~: jäir~i·es~.äJnlsä
26507: ·Ed. I t k ro n •e n: 1Mirnä e11 tullut kiimmlit- keskust:el u tta.
26508: i.<älnleekJsi huomiotai :s:~ihea11, •että träJssä uudessa
26509: mieti.nnos:säJ •pykällä:jä;r.i·e:stys on• m uuttrull!Ut, ·p u h €J mies: Kun1 suuren vaili:o1kunruam
26510: jotenlkru ·p~ruutatn ehdotwksren'i iärssä yihtoey- ehdotus;ta rei ole muutta.malttoma'n'a' hyv•äJk-
26511: d·es.s:ä.· sy•Hy, jält.etäällll laikie!hdotus ,semmoisOOiru,
26512: kuin se on edwsku:rumm p'äiät·öks,eHä •hyv'älk-
26513: sy:tty, t:alkatisi•nJ ,s u ,u r •e e n ,-'l ru 1 i o k u· !IJJ-
26514: t •ru a 1ll!, j.at·en. alsmm· toi:nen: lkä.srittely tullee
26515: Pykä:lä :hyväiks:y.if1ä.äml. ja,tku ma.am•.
26516:
26517:
26518: Puheenvuoro:ru sa•llltuaan,lausuu
26519:
26520: Keskustelu: Ed. M a. n te r e: Pyydi1n ilmoittaa, että
26521: ,:suuri valiokunta kokoontuu tänään kello 10.
26522: Käsiteltäväiksi tulee silloin paitsi tätä vero-
26523: ,Ed. I t k 'O 'lll ·en: Mi:ruäJ pyydäin u.udli:stt1a:a lakia, jo'lm n:vt tääillä käsiteltiin, myöskin
26524: tälhäJn pty:IDäJlääin äsken tekemäJni ehdntuksoo.
26525: ulkoma·alaisten. vaili.ingorukorvausta. ,koskeva
26526: lakiehdotus .illJ pa,n•kkivaliokunna.n, mietintö
26527: :Ed. H e l o: ·Pyy•d.äm lka!n,nla•btala. tehtyä n:o 5.
26528: eh1dGtusta.
26529:
26530: Puhemies: Kun aika, on näin pit-
26531: källe kulunut, lopetetaan täysi-istuntG.
26532: :P u ih e m i ·e rs: !Kesku.s•teilun ikulu•essa, on
26533: ed. Itkolllen ed. Helon kanna•ttamana ehdot-
26534: tanut rpy,kälään: hv:väJksvttäväksi seuraavan Seuraava täysi-istunto on tänään kello
26535: lisämomen.ti:pc: ,,J-os joku väärällä vero- 6 i.p.
26536: ilmoituksella yrittää salata. omruisuutensa
26537: todellista arvoa, •olkoon valtio oikeutettu
26538: lunasta.maa.n omaisuuden tati sen osa.n ilmoi-
26539: tetusta arvosta". Kutsun tätä ehdotusta
26540: ehdotusta ed. Iek:osen ehdotu'kseksi.
26541: Pöy'iäikirjaal' v.ailmudeksi:
26542: Eino J. · A.hla,.
26543: 1
26544:
26545:
26546: 1
26547:
26548:
26549: 1
26550:
26551:
26552: 1
26553:
26554:
26555: 1
26556:
26557:
26558: 1
26559:
26560:
26561: 1
26562:
26563:
26564: 1
26565:
26566:
26567: 1
26568:
26569:
26570: 1
26571: 25. Tiistaina 4 p. toukokuuta
26572: kello 6 i. ·p.
26573:
26574: Päiväjärjestys. Uusi hallituksen esitys.
26575:
26576: I 1m rO i t u ik rS i a: Puhe mi-es: Ha'Uituksen edustaja. saa-
26577: puu dättärrn:ään edus,kunnalle hallituben
26578: Siv. esityksen.
26579: P ö v d ä 11 e p· a n o a v a r t e n
26580: esitellään: Eduskuntaran sa.arpuu V<ioneuvoston-
26581: kanslistin A. W uotilaisen saattamana mi-
26582: 1) Hallituksen ·esitys n :o 16 yh- nisteri v o n H e IJ.l e n s, joka lausuu: Kun-
26583: teen.sä 2,000,000 marrikan suuruisen nioitetta.val herra Puhemies! Arvoisa edusc.
26584: arviomäälrärruhan myöntärrnisestä ra~ kunta:! Hallituksen määirävksestä on mi-
26585: hanneuvottelu.ia se:kä tila:päisiä 1ä- nulla ·kunnia eduskunnalle jättää hallituk-
26586: he.tys'kuntia varten vuod·en 1920 'ku- sen esitys n :o 18 laiksi työrirdois:ta.
26587: luessa ........................... . 469
26588: 2) Hallituksen esitys n :o 17 että Puhemies: Herra Ministeri! Edus-
26589: eduskunta aiJJtaisi suostwmuksensa kunnalle nyt jätetyn hallituksen esityk.sen
26590: si~hen. että hallitus rv:htvv tarpeel-
26591: tulen ·esittälmääJn eduskunnalle perustuslain-
26592: mukaist~ käsittelyä va.rten.
26593: lisiin toimeiJJrpiteisiin Suomen ottami-
26594: seksi kansruinliiton jäs·eneksi. . ...... . 470
26595: 3) Mruatalousvruliokunnarn mietintö
26596: n:o 6 hallituksen esHvben johdosta Ed. Kedon välikysymys rauhanteosta.
26597: lal!ksi V aHioneuv.ostcm oikeudesta an-
26598: trua tar.vitta!Via määräyksiä ta.varain P u ih ·e mies: UlkopuoleiJ.la. päivä[iäJrjes-
26599: tuorunista jru vienni,stä se!kä niideru kau- tvksen ilmoitetaan, ·että -ed. Kedon välikysy-
26600: pasta., kul.ietuksesta ja. jakelusta. . ... , mykseen, ,joka viim-e täysi-istunnossa pan-
26601: tiin pöydälle, on. yhtynyt 25 edustajaa. ja
26602: tulen s•aattamruan sen asianomais,en haUi-
26603: tuksen jäsenen tietO'on.
26604: N~men'huudoss·a merkitään poissaoleviksi
26605: ed. Kot.ouen, R. Erich, Gebhard, Holma,
26606: Hom{m, Joukahainen, Juutilainen, Koivu-
26607: lahti-Lehto, Kojonen, B. Leppälä, K. E. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
26608: Linna, Luukkonen, Piitulainen, Rootikai-
26609: nen, Sihv•o ja Särklkä. Pöydällepanot:
26610: 1) Ehdotuksen yhteensä 2,000,000 markan
26611: suuruisen arviomäärärahan myöntämi-
26612: sestä rauhanneuvotteluja sekä tilapäisiä
26613: llmoitusasiat: lähetyskuntia varten vuoden 1920
26614: kuluessa
26615: Vapa;utusta. iämd'n pa1van täysi-istun-
26616: nosta. yksityisasiain vuoksi saa ed. K. E. sisäl'tävä ha:llituksen e.sitvs n:o 16 esitel-
26617: Linna. lään .ia .pannaan pöydälle seurna;vaa•n täysi-
26618: istuntoon.
26619: 470 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
26620: - - - -------- ~---
26621:
26622:
26623:
26624:
26625: 2) Ehdotuksen, että eduskunta antaisi suos- 6 esitellään ja panna.an ipöyd'ä1le seuraa-
26626: tumuksensa siihen, että hallitus ryhtyy tar- vaan täysi-j,stuntoon.
26627: peellisiin toimenpiteisiin Suomen ottamiseksi
26628: kansainliiton jäseneksi
26629:
26630: sisältävä! haUiltuksen esitys n:o 17 esitel-
26631: läiäJn ja lJ<annaan TJöy!dälle seumava•an täysi- tSeuraaVJa tälysi-istmnt.o on tänä iltana
26632: is·tuntoon. kello 7.
26633:
26634: 3) Ehdotuksen Valtioneuvoston oikeudesta
26635: antaa tarvittavia määräyksiä tavarain tuon- 'r'äysi-istunto päättyy kello 6,12 i. ll·
26636: nista ja viennistä sekä niiden kaupasta,
26637: kuljetuksesta ja jakelusta
26638: Pö:ytährjan vakuude·ksi:
26639: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
26640: laadittu maatalousvaliokunnan tmi-etintö n :o Eino J. Ahla.
26641: ..?6. Tiistaina 4 p. toukokuuta
26642: kello 7 i. T>·
26643:
26644: Päiväjärjestys. Siv.
26645: Asi-akirjat: Suuren valioikun-
26646: Ilmoituksia: nan mi·e•tinW ·n :o 14; peru.stus,laki va-
26647: liokunn,an mietintö n:o 2; hallituksen
26648: Siv. esitys n:o 12.
26649: Ensi ·tn ä i ne n käsittely:
26650: 6) Ehdotus laiksi kalastajatol"J}'Pi!l!
26651: ko:ske~~en vuokrasopimust,en 'Pitentä-·
26652: 1) Ehdotus laiksi V aitioneuvoston
26653: m<Isesta. • ....................... . 484
26654: oiik·eud·esta anta:a ta<rvitta;via mää-räyk-
26655: A s i '31 kirjat: Suuren :valioikun-
26656: siä tavarain tuonnista ja viennistä
26657: nan mietintö n :o 1'5; ma.a•tal,ousv·a,liiO-
26658: sekä niiden kauvasta, Umljetuksesta ja
26659: jakelusta. . ...................... . 476 kuunan mietintö n:.o 4; ed·. Österhol-
26660: A s i a k i r j a t: Maatalousvalio- min y. m. edusk. esii. n:o 31; ed. Hil-
26661: kunnan mietintö n :o 6; hallitu:ks.en denin ja Anderssonin edusk. e1stit. n :.o
26662: esitys n :o 15. 3 2.
26663: 1
26664:
26665:
26666:
26667: 7) Ehdotus laiiksi vuokra-alueiden
26668: lunastamisesta 115 1päivänä ~olmkuut.a
26669: Kolmas käsi•tt·ely: W18 annetun lain 2•7 ja saman lain
26670: 58 §:·n muuiJtamis•esta seHa~s·ena kuin
26671: 2) Eihdo,tus .lai,ksi Presidentin kans- vilimema!inittu 1pyk1äilä kuuluu lunas-
26672: lian virka- ja palV'elusmiesten el'äke- tuslain muuttamis·~sta heiniilikuun 10
26673: oikeudesta:. . ..................... . 480 päivänä 1919 a.nnetussa 1ali.ssw...... . 485
26674: Asia: kirjat: Suuren .valioikun- A s i 1a k i r j w t: Suuren 'Wlilioikun-
26675: nan mieltinnöt n :ot 8 ja 8 a1; vaHiova- nan mietintö n :o 17; ma1ailru~ousvalio~
26676: minv a:l]ok unnan mieiintö n: o 1; haHi- kunnan mietintö n :o 5; ed. AJ]dersso-
26677: ,tuksen ·esit:vs n :o 50 (19,19 V1p.), nin ·ia Mickelssonin edus~. esit. n:·o 24;
26678: 3) ]%odotus ·Lai!kisi elä:ke.oikeudestw ed. Kallion y. m. ·edu1sk. esit. n:o 25;
26679: kirkkoherroille Utsjoen, Inarin ja ed. A. P.eso1sen y. m. edusk esit. n:o
26680: Enontekiön kirkkoherrakunnissa. . ... 26.
26681: A s i ~a. k· i r j a t: Suuren v·a:lioilmn-
26682: nan mietinnöt n:ot 9 ja 9• a; rvaltiova-
26683: rainv·aliokunnan mietintö n :o 2; halli-
26684: tuk:s1en esi•ty:s. n:o 51 (1M-9 vp.) 8) Ehdotus la:iksi eräiden velan
26685: korkoa koskevien säämnösten kuillloo-
26686: 4) Ehdotus muutolkseksi Suomen miSiesta: ja laiksi R~k1osla~n 3,8 lurvun
26687: Pankin Ohjesäännön 3 § :ää:n. . ..... 10 § :n muut;bamis•esta toi,sin kuulu-
26688: A s i a: k i r j a: t: Suuren ~valioikun vaksi ........................... . 486
26689: nan mietinnöt n:.ot 13 ja 13 a; pankki- A s i 1ao kirjat: Suuren :valioikun-
26690: v·aliokunnan mriet-intö n :o 2; pankki- nan mietin1ö n:1o 18; lakivaliokunnan
26691: valt.uusmiest.en kirdelmä mo 2~4. mie1ri.ntö n:!o 4; hrullitwksen esitys n:u
26692: 5) Ehdotus la;iksi edust!l!ja<palk- 8.
26693: 'nosta 19'20 vUJoden var.så.na:isHta V'rul- 9) Ehdotus ·la!iksi muutoksi'sta ja
26694: tioprui viltä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481 liisäyJrsistä 8 ~pä:iv:änä ihelmikuuta
26695: 472 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
26696:
26697:
26698: Siv. arviomäälräraharu llllyöntälmiJsestä rau-
26699: 1919 •annettuun väli,ai'kai,seen asevel- hanneuvotlteluja sekä/ tila.päisiä .lä-
26700: vollisuuslakiin~ ................... . hetysikunti·a varten vuoden 1920 ku-
26701: Asia k i r .i a t: Suu:ren valioikun- luessa,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
26702: nan mietintö mo 19; sotilasa,siain:va- 15} Hallituksen esitys nr:o 17 ·että
26703: lio.kunnan mi.etintö n:o 1; hallituksen Edus1kunia antaisi suostumulksensa
26704: esitys mo 74 (1919 vp.). siihen, ·erlltä Ha1litus ryhtyy ltaTpeel-
26705: 10) Ehdotus laiksi siitä, mitä yksi- lisi~n toimenpiteisiin 1Suomen ottalllli-
26706: tyisen oi.keuden turvaallllis.eksi on var- seksi .ka:nswinliiton jäsen-eksi. . . . . . . . . 4 73
26707: teenlote'!Jtava, jos tuomioistuimen kan-
26708: takirja on joutunut hukkaa,n ........ .
26709: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- P ö Y' d ä 1, 1 e 1p ·a1 n 10 a v a: r-
26710: nan mietintö mo 20; lakivaliokunnan ten esi·teUää;n:
26711: IIllietintö n :1o 2; :halli tuben e•sitys
26712: n:o 3. 16) Pan1kkiv.aliolkunma:n: mietintö
26713: n :o 6 Längmanin testamenttirahas-
26714: 1
26715:
26716:
26717: tojen hoidosta ja niistä kertyneiden
26718: Ensimä:i:nen kä·sittely: korkova;roien käyttämisestä. . . . . . . . . 491
26719: lil) Ehdotus laiksi pos,tisäJäJs,tövan- 1 7) Työväenasiaimlvaliakunnanr mie-
26720: lkista Suomesg.a annetun a'setuksen 2 tintö ·n:1o 2 anomus·ehdrot.uks,en joh-
26721: § :n muuttallllisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . 489 dosta,, joka tal'koit.taa korotetun aipU- 1
26722:
26723:
26724:
26725: A s i •a k i r j w t Pall'kkiv·aliokun- maksun: myöntäimistä eräille tyött.ö-
26726: nan IIlli·etå.ntö n :1o 7; haUi.t;wksen esi-
26727: 1
26728: m'yyoskalsls'OiUe :hfvmmiikuun 1 päiivän
26729: ty·s n:1o 9. ja bsakuun 30 päivän 19·20 väliseltä
26730: a.ia.lta ........................... .
26731:
26732: Ainoa käsittely:
26733: Läsnäoleviksi merkitään ne edustajat,
26734: 12,) Ehd,otus 'ruvustukisen •antami- iotka ottivat osaa edelliseen täysi-istuntoon.
26735: ses·t·a Oswkey~htiö Suomen Ea·u:pun-
26736: kien Hyrpotbeekk:i:lka,ss'a nimiselle osa-
26737: keyhtiölle kassan ullmmailla kulu-
26738: v,ana vuonna 1a.nkearvien oibligatsio- Ilmoitusasiat:
26739: nien ja kol'kolippujan lurnwstamiseen
26740: ja ylh:tiön lyhytaikaisten ulllmmaå:sten Vamautusta: tämän illan ·täysi-istunnosta
26741: velkojen korkojen .suo·rittamiseen..... sairauden vu01ksi saa ed. Särkkä.
26742: Asia k i r j ·a i.: v,altiovarainvalio-
26743: 'kunnan mietint.ö n:1o 10; hallituksen
26744: esitys n :o 14.
26745: Välikysymys erotettujen valtionpalvelijain
26746: 13) Ehdotus V:altroneuVIos~ion oi- ottamisesta toimiinsa.
26747: keuttamisesta 'aiotulle Konserttitalo-
26748: osalkeyhtioUe luov~tallllaan valtion
26749: •omistama tontti n :o 8 Kai:voika,dun P u h e m i e s: Ulkopuolella paiva]ar-
26750: varreHa Helstingi'S•Sä avustuksena ikon- jestvksen esitetään .pöydäJllepanoa varten
26751: serltti- ja kongres,sitwlon rwkentamista ed. Woionmaan a.siarnomaiselle ha1lituksen
26752: varten'. . ........................ . jäsenelle osoittama väiliikvsv:mys.
26753: Asiakirjat: Valtiovarainvalio-
26754: kunnan mietintö n :o 9; ha:llittuksen 'Sihteeri lukee:
26755: esity~s n~o 71 (1919 vp.).
26756: E d u s k u ru n a 11 e.
26757: Esitellään:
26758: Asetukstella, 19 •Päivältä heiookuuta 1918
26759: 14) Ha:Uituiksen ·esitys n:o 16 yh- silloinen senaa~i antoi a,settaa erityisen ,Jm-
26760: teensä: ,2,000,000 markan suuruisen rinpitotuomioistuimen tuomitsemaa;n v,aJ_
26761: Suomen liittyminen kansainliiton jäseneksi. 473
26762:
26763:
26764: tiomautateitten palvelukseSsa olevi,a henki- trui 'aikoo tehdä tämän huutavan val-
26765: löitä kurii!IPi torall(g1aistuksiin virkavil'heistä tiollisen _i.a yhteiskunnallisen vää-
26766: ja virkavelvollisuuteen sopimattoma.stru käy- ryyden kor.ia:amiseksi?
26767: töksestä, mikäli rikkomukset olivat tal)ah-
26768: tuneet kapinan aikana eivätkä olleet tuomio- Helsing-issä, 4 'P· touJmk. 1920.
26769: istuimen käsiteltäviä. Kun täJmä valtioUi-
26770: sesti j,a yhteiskunnrullisesti yhtä epäoikeu- Väi~ö VoionJmaa. A. Lehikoinen.
26771: tettu kurinpitotoimi suoritettiin piintvllleen J. W. Keto. T. A. Turtiainen.
26772: virka,vallan ja. ä;ärimmilleen kiihtyneen kos- Heikki T'örmä. Ha.nnes Ryömä.
26773: tonhimon yhtyooillä voimilla, kun siinä käy- J. La;herma. Väinö Hakkila.
26774: tetty oikeusmen·ettely muodos·tui n!iin mieli- M. Heinonen. Artturi Aalto.
26775: valta.iseksi, ettei syytettv.ien airua sa:llittu Olavi Puro. 0. V. Elfving.
26776: edes esittääikään todistuksian:sa., kun vie,lä Mrutti Paa.sivuori. VäLlliÖ Hupli.
26777: rang-ais:tuksien al,aisi,ksi tulivat s~ellaisetkin Edv. Helle. Fwlliny Ahlfors.
26778: teot, joista rautartieh.allitnksen puolesta oli Penna Baunu. Toivo Riruta·la.
26779: kirjallisesti luvattu· täydellinen unohdus .ia Olg-a Leinonen. A. E. Mickelss.on.
26780: kmn annettuihin ,päätöksiin ,asetuksen mu- 0. Hiltun'8n. K. N. Aalto.
26781: ka;an ei sa,atu hakea muutosta., oli tulos sen G. Luukkonen.
26782: mukainen. Monet sadat vakinaiset rauta-
26783: tieläis~et, ylilmääräisten suurista .ioukois,ta
26784: puhumattakaan, erotettiin toimes:taan, hää- Puh e m i e ,,s: .Valtiopäiväjärjestyksen
26785: dettiin asunnoista1an .ia kaikilla ma:hdollisiUa 32 § :n mukaan tulee asia;n olla pöydällä
26786: tavoilla vainottiin lainlman väJlittämruttä iohonlkin seuraavaan täysi-is-tuntoon.
26787: siitä, mitä tampioita valtiolle tuotti va.nhan
26788: kokeneen .ia kunnollisen henkilökunnan erot- Asia; pannaan pöydälle seu-
26789: taminen r.auta;teiltä .ia mitä puutetta• ja hätää raavaan täysi-istuntoon.
26790: taloudellisesti ilmamkin vaikeina aikoina ta-
26791: ha.llisesti tuotettiin tuha•nsiHe viattomille
26792: rautati·eläispe~heitten .iäJsenille. Kokonai-
26793: suudesS!aan tämä 'hallinnollis'en mielivallan
26794: kuuluma.ton ·purkaUIS ollJ mitä räikein todis- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
26795: tus valkoisen terrorin luontees,ta ja tarkoi-
26796: tuksis·ta. Muutos päiväjärjestykseen.
26797: SamanJa:isen valtiollisen ja yhteiskunna.l-
26798: J]s,en vainon alaisiksi ova:t kapinan jälkeen P u ih e mies: Päiväjärjestykseen teh-
26799: .iou:tuneet valtionma.lvelija:t monilla muilla- dään sellainen. muutos, että ensimäiseks,i
26800: kin valtion h!Lllinnon Hloilla, ,kuten posti-, asia1ksi otetaan 15 :s asia p.äiväjär.iestyk-
26801: tulli-, koulu- y. m. hitoksissa. sessä.
26802: Kun emme voi edellyttää, että hallitus
26803: edelleenkin hyväksyisi mainitunlaisen val-
26804: tionpalveli_iain joukkoerottamisen ja vainaa- 15) Ehdotuksen, että eduskunta antaisi suos-
26805: rnisen tai tahtoisi siitä vasta:t!lJ, saamme tumuksensa siihen, että hallitus ryhtyy tar-
26806: Valtio;päiväjärjestykseru 32 § :n 3 kohtaan peellisiin toimenpiteisiin Suomen ottamiseksi
26807: no.iaten asianomaisen halli.tuksen jäsenen kansainliiton jäseneksi
26808: vastattavaksi esittää seuraa.van kysymyk-
26809: sen: sisältävä hwllituben ·esitys n:o 17 e1sitel-
26810: lään.
26811: ~Tietruäkö !hallitus, että suuria jouk-
26812: koja va[tio11ipalveli_ioita on edellisten Puhemies: Puhemiesneuvosto eh-
26813: hrulli:tus,ten aikan1a mielivaltaisilla dottaa asian läJhetettäväksi ulkoasia,invalio-
26814: hallinnollisilla toimellfPi teillä eroi- kuntaan.
26815: tettu virastaan ja että heitä virrun-
26816: omaisten taihaita yhä vieläkin vai- Tois€n varapuhemiehen' V i r k k u sen
26817: notaa.n, _iru ryhdyttyä 'Puhetta. johtamaan syntyy seu-
26818: mitä on nykyinen ha:llitus tehnyt ra.ava
26819: 60
26820: 474 'riistaina 4 p. toukokuuta.
26821:
26822:
26823: Keskustelu: tiot liiton ·Puitteissa Hivät ainoastaan säily
26824: omintakeisina yksilöinä, olemuk.sel.taan ja
26825: Pääministeri Erich: Kun hallitus elämä;nehdoiltruan turvattuina, vaan myös-
26826: nvt oh_i.elmansa mukaises,ti 'puoltaa, toimen- kin kaDJSojen liiton jäseninä saava:t äänensä
26827: piteitä,, jotka tarkoittavat 'Suomen :v:htv- kuuluville ia ·että näin voipi ta.pahtua huo-
26828: mistä kansojen liittoon ja pyytää eduskun- limatta siitä. että tähän asti ·tuntematto-
26829: nan myötäva~kutusta tithän laajaka.ntoisee'l malla tavalla vaWoille liittosopimuksess::~
26830: valtiotekoon, niin se tekee sen siinä var- määlrätääm vaihteleva ääniasteikko S>ekä
26831: massa vakaumuksessa. että meidän maam- muodollis-oikeudellis•estikin erisuuruinen
26832: me liittyminen tähän, olemubeltaan ja tar- vatikutusvalta, mikä tietenkin g.ellaisena.an
26833: koi tus:peril tään y leisma.ailmallis·een järjes- sisältää tuntuvan poikkeuks·en aikaisem-
26834: töön, ilmeises•ti on meidän omien etuj001me min tunnustetuista, joskin todellisuudes·sa
26835: mukaista. Tätä on esityksessä jotenkin useasti s·vr.iäytet:vistä, .periaa·tteista. Lii-
26836: la:aj:;tlti .perusteltu. Mutta esitykseen sisäl- ton iäsenenä ei pienenopuoleinenikaa;n valtio
26837: tyy sen lisälksi liiton rakentees·ta selonteko. saa awtautua toimettomaan välin:vitämä;ttö-
26838: joka 'Val1maankin on ollut tarpeellinen, mvvteen, eikä heittäv.t:vä siihen kylläkin
26839: koska meille ei ti-etenkään voi olla. yhden- mukavaan lkäsitvkseen, että tästä läJhtie:1
26840: tekevää, minkäluontoinen ja rakenteinen muka ei -enää tule olemaan mitään niin sa-
26841: tämä yMeenliittymä on, jolla. laaja:peråi- nottua. suur-politiikkaa, tai että oikeus sel-
26842: sv:vtensä ja ta.rkotusperänsä \puolesta tähän laiseen politiikkaa'n olisi joillekin määrä-
26843: as;ti ei ole ollut 'Vertoja:an ihmiskunnan tville valtioille monopolisoitu.
26844: ai-kakirjoissa. Aivatri: erikoinen tehtävänsä täytyy ·vih-
26845: Politiikassa on otettava. lukuun tosiasiat, doin 'kansainiliitolla olla itse valtioaa.tteen
26846: eikä hallitus• luullakseni ole liioitellut niitä puolta.misessa. Meidän aikamme ti-etä rai-
26847: etuja, mitkä kansainliiton iäJsenyvs sisrultää, vmavat periaartteet ka,nso.ien itsronäärää.mis-
26848: e~kä myöskään liian vruhäksi arvostellut nii- oikeudesta ja ka.nsa.llisten vä'hemmistö.ien
26849: den muutosten kanta;vuutta, joita täJstä yh- turvaallllisesta eivät suinkaan: merkits·e sit'i.
26850: tymisestä muuta;milla valtioelämän aloilla että luovuttaisiin kannattll!masta :ia puolta,-
26851: aiheutuu. Mitkää;n yleiset ,iärkisyyt eivät malsta its-e valtiota ka.iken .iär.ies:tetvn vh-
26852: kuitenkaan pakoita ·sitä pess~mis:tistä kan. teiskunta.eläJmän välttämättömänä elinmuo-
26853: taa omaksumaan,. -että se, joka rohkenee us- ,tona.
26854: koa onmellisen .i'a menestyksellisen tulevai- Kysymyksessä oleva liitto on valtioitten
26855: suuden koiHavan eri kamsain väliselle lii- välinen vhtymä ja sen tä:vtv:v oman o1€-
26856: tolle, niin laajasuuntaiselle kuin suinkin, mukseDJSa mukaisesti niin sanoakseni tuot-
26857: muka vain antautuu turhain, kovan to.dalli- taa oikeusturvaa valtioille itselleen, ntiin
26858: suuden edessä hamtuvain ikuvittelujen ·val- suurill-e kuin ·pienillekin, turvan niitä voi-
26859: taan. KaDJsainlii•ton täytyy - sen verran mia vastma.n, jotka rohkenevat suunnata
26860: voitanee luottaa siihen että ihmiskunta kärkensä ihmiskunnan loukka:ama.ttomim-
26861: pystyy löytämään oikean tien sen tuskiil nia ilmlttuuriarvoja vastaan. Ka,ns·oien
26862: vielä päättyneen, väkivaltaa ja kohtuntto- liitto nvkvisessä muodossaan on oikeastatcin
26863: muutta ja vuosikausien kärsimyksiä kuva.s- vain kvlläkin huomatta.vat .ia suuriM'voinen
26864: ta.varu a.ian jälkeen, joka. on ollut niin mo- va.ihe sen suuren ja .io va.nhastaankin: har-
26865: mm kansan kestettävänä ja ionka vaikutuk- rastetun aatteen k!fuitvksessä, joka tarkoit-
26866: set vieläJkin ovat niin voimakkaasti 'tuntu- ta,a. :kansojen solidaarisuutta ja. kansain-
26867: vissa- väJhitellen yhä runsaammassa mää- välisten oikeussäännösten tarkoittamaa py-
26868: ri,n •Saattaa ·kans•ainvälinen oikeus ja oikeu- syväistä rauha.ntilaa. Se kehit:vsperiaa.te.
26869: denmukaisuus a.rvoonsa, sekä .pa.lautta,a, tai ionka ·tä:ytyy oUa ·senkin suurenmoisen ka.n-
26870: o]kerummin sanoen, luoda vahvat edellytyk- sainvälisen y;hteenliittymän tunnusmerlk-
26871: set sille solidaarisuudelle, jonka lopultakin kin>iil, josta tässä on kvs·vmvs .ia joka oikeas-
26872: täytyy olla kaiken kansainväli·s-en oik€us- taan vielä on s·vrutymisvruiheessaan, ilmenee
26873: .iär.iest:vksen 'toS<ias~allinen perustus. eritvisesti siinä että on mahdollista tar.kis-
26874: Kun väJhäväJkinen kansa pyrkii tällaiseen taa liittosopimusta. snna .iär.iest:vksessä,
26875: yh.t:vmään, ,johon m.m. kuuluu suuria ioka sopimuksessa itsesS<ään sääd'Eliään.
26876: maailmaruvalto.ia, tekee se sen vielä! lisä.ksi Asian luonnosta johtunkin, että liittooopi-
26877: siinä vakaassa toivos·sa, että pienetkin val- mus, ionkru on laatinut vain1 •Osa liiton iäise-
26878: Suomen liittyminen kansainliiton jäseneksi. 475
26879:
26880:
26881: nis:tä. on a:ikaa myöten ehdottomasti alistet- de.n, SOiill v'ålg'la•r 1tro p>å 1en lyokosaJm oeh .väil-
26882: tava tarkastflttavaksi sell! järjestysmuodon ,sig-ntel'seriik fra,mtid för ett förilmntd meRan
26883: edelleen kehittämiseksi .ia täydentämiseksi folken:, så omfa,iJtrrunld>e ,som möj.ligt, skuUe
26884: sekä niitten puutteellisuulksien poistami- 'hänge ·si_g- åJt fåfäJn_g-ru, i·nif·ör 1en. hå11d verklig-
26885: seksi, jotka eräissä suhteissa sopimust.a het bristande illusioner. Folkens förburud
26886: haittaavat. Kaukruna siitä, eM;ä itse sopi- ska,ll, - d,en förtrrö•sta.n 1torde man kun,n:a
26887: mus .ia sii'hfln merustuva or_g-anisationi tällä .hysa. t~U mäirun!iskosrllälkterts förmå~ru rutt fi.nrr:ta
26888: tavoin parutaisiin vaaralle alttiiksi tai että. d·en >rält'ta, väg'en - efter den• kntarpp:t till,län-
26889: sitä hei.keilllllettäisi:in, tulee muutosten päin- da,lu:pm'l\, ruv våld •och välld rooh års~ånr_g-a li-
26890: vastoin lisäitä sen kyJryä ·palvella yleisinhi- d:a,nden käJn,net:ecknrarnrde tid, som så 1månl_g-a
26891: millisiä .ja kalnsai.nvälisiä etuja. Ja sala.ta- folik fålt>t utlhärda: oe~h vaJrs verikrui,rug-:rur älnlliU
26892: nee kai -toivoa, että ne valtiot, joillasuuruu- göra; si_g- .siå käinnilm.rt _g-äiUa:nde, 'efternh,all!d i
26893: teen ja ul~onaisiin voimakflinoihin nähden alU hög-re _g-md låkar meUam:fo]kli:g rätt och
26894: on suhteellisesti vaatimaton asema, voivat rättvisra komlillia: rtil'l heders samt återstä!Ua
26895: useissa:kin ~a1Pauksissa1 tasa puoli ~em:min: a'r- eNer räitta,re sa1g't .ska~pa, håillrhrura förrntsätt-
26896: vostella, suurpoliittisia ~ysymyksiä s·ekä ,n,i:n,g-alr för dten' sQihda.rit,et, som y.tterst måst:e
26897: myös :muutoin, vaikuttaa liiton tehtävien utgoöra den 11ee1la _g-ruoo,enr för aH mellarn-
26898: onnelliseen suorittamiseen inhimillisen ia foJ.kli,g räJlitsordnli,ng·.
26899: kansainrvälisfln yhdyselä:män palveluksessa. Då ett litert la1nd sö1k•er in~räidru i d'ernrr:ta
26900: Meidän: maamme tarvitsee kieltämättä .s:armma.nrslutning-, som •bl. :a. omfa:ttrur stto.ra
26901: sekä oikeus•turvaa että myöskin tosiasialli- väJ:&ds1r~ken, ,sker del. vida,re .i den: frusta, för-
26902: sia: valtiollisia takeita sekä sen lisäksi lwa- hoptpnrung-, aJH. inom ·des,s rarm äV€il1 d•e ,små
26903: .iempia malhdollisuuksia, siihen rauhalliswn s•ta1ternrru icke Motrt skOila lfortlbestå såsom j,nc.
26904: kanso.ien keskinäiseen kanssakäyntiin, .iota td:ivi.d,er, ibet:ry•g:_g-a:d•e rmed hä'Disyn itill1:1 tsilll
26905: liitto voipi tariota .ia [lallitus !Pitää sen- exisiel]S och s•1llia\ livsvi>l1Jmr, urta.n 'äiven för-
26906: vuoksi velvollisuutenaa.n ryhtyä tarpeelli- .miå g-öm. sig gäJ.liarnd1e :siåsom moo:lemmar a:v
26907: siin toimenpiteisiin sekä pyy.tää eduskun- :st.aternrals rs,a.mfunrd, ocih d<etrha .utaiiJJ illitrå'Il:g
26908: naln suostumusta tähän. dätrav, att den hittills okända rgraderintg- a,v
26909: röstetal och av det icke ·blott faktisika,, ub.n
26910: äiven f or:m.ell t rättslig-a in:flytarndet, so m
26911: JJå re_g-erimi_glel]. 'IIIU i överenrsstäim:mehle fö:r:bundsakten statuera1r, innebär en bety-
26912: med s~tt ,prowam förotd•a'r åt1_g-ä!:rder, 'sOiill delsefull försk.iutuin:g av tidigare erkända.
26913: aVJse Fitnl'a1ruds ,i,nJträJd,anld·e i. foThens -:fö11bund om än i verklig-heten ofta å,sidosatta ,g-runld-
26914: oe'h :pålkrul1la1r rilksda•g'erus rmedVJerkan rtil'l satse~r. Såsom medlem av förbundet får ioke
26915: d>erurua. betydelse:f!ul,J,a s·tatsalkt, sker detiJa i heller en mindre srtat ·hängiva sig åt dådlös
26916: dteDI faJs,ta, <förv.iiss:ruin_g-, ,aiJt vårt llaJlllds anslut- likgilt:i.ghet eller invagrgal sig i Bn no_g- så
26917: rruillg tiU ·derun'ru, 'tiU si tt väJsen: 'ocih :sima. •svf- bekväm urp,pfattning, a.tt det hädanefter
26918: t.en väJrld!somfa:ttande orgaruiiSia.1]on li_g-ger i icke läng-re skulle givas något, som kallas
26919: IV'å!1t e_g-.ert;. vä/Hörsi1åJdda, iillltresrse. Detta1 :h:ar storpolitik eller att rättigheten till en så-
26920: i propositionen: räitt u.tfö:riligt. motivera;ts. dan politik vore på någ-ot sätt monopoli-
26921: Men rpropositionen inMfattar däJr.iämte en re- serad.
26922: do_g-.örells•e för förbum:Let;s struktur, nivgot tSOIID Icke minst gäiller det slutligoen för fol-
26923: förvisso VJa.rit nödväiDid>i~t, .dJå ju a.rten och kens förbund att .häivda själva s•tatens ide.
26924: beskaffenheten a1v d·enna samma,nslutnin_g-, Vår tids banbrytande grundsatser om fol-
26925: som ifråga, om dilmenrsiQilll€ir och :syften hit- kellls siälvbes•tämnin,gsrätt och skvdd för
26926: tills icke haft någ-ot mosty.cke i mä.n.sklig-- de natiolliella rrninroriteter.nra. avse ingalunda
26927: i!J..eoons' häJvd,er, :iJc~e ikam' vaJI'Iai os·.s [ik_g-iJ.ti,g-. nå;got wppgivande av s.iälva staten såsom
26928: I rpoli tiken rha:r mram: a~t rätknra med realli- en oundg-än_g-lig livsform för allt ordnat
26929: :teiter och jra•_g- ihoppaiS att reg'erinrwen icke samhätllsliv. Förbundet utgör en swmman-
26930: överskatta:t de· fördelar, s•om medlemskarpet slutning- av stater och arråste en>ligt sitt eg-et
26931: i folkens förbund in:IJJebär •eller underkärut vä'Sen s. a. s. meCHöra rättsSikydd f,ör sta-
26932: bärv:Udd,en: a1v dte omg-esta!ltn.Vn_g-a,r, som !häirruv tema s.iälva, de •stora såväl som de små,
26933: föranledas på vissa. områden av statslivet. skydd mot de kra~fter, som icke tveka. a.tt
26934: In'g'laJ :atl.limäirurua fömufts:s:käl! ltvilllga; oss :a.tt rikta si.n .spets :mot mänsklig-hetens oantast-
26935: omlfa:t'tla den !pestsimis~is'k,a Upipfa;ttnJi.ng-, rutJt baraste kulturvärden.
26936: 476 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
26937:
26938:
26939: Fo1kens förbund betecknar i sin nuva- piteensä, ja tuntuu minusta oikeallta, että
26940: rande ,gestalt ett skede i utvecklingen av asia pantaisiin sitä varten pöyrdä'lle. Pyy-
26941: den stora ooh långtifrån nva idEm om fol- dän ;S•envuoksi vedoten vra'ltio.päiväjärjestyk-
26942: kens sol~daritet .och ett genom mellanfolk- sen 55 § :ään ehdottaa, että asia pantaisiin
26943: liga rättsins1titut gara:nterat bestående freds- vöv<dälle tulevana rperjant.acina pidettävään
26944: tillstånd. Den evolutionsprincip, viiken täysi-istuntoon.
26945: måste .känneteckna. även den storslagna mel-
26946: lrunfolkliga •sam.rna:nslutning, om vilk-en här Ed. Vai Dl i o: Pyytäisin kannat•taa ed.
26947: är fråga, och som -egentligen ännu befinner La•he~man tekemää ehdoiush.
26948: sig i vardandets skede, frrumträder särskilt
26949: i mö.ili~heten av förbundssaktens revision T o i n e n v a r ·a p u h e m i e s: Ed. La-
26950: genom beslut, tillkomna i den ordnin..g, som herman lausunnon johdosta pyydän huo-
26951: i fördmget a.ngives. Det ligger även i sa- mauttaa, että kun asia on jo kerran ollut
26952: kerus na•tur, att förbundsfördra.get, som iu pöydälle pantuna, se on valtiopäiväjärjes-
26953: uppgjorts blott av en del ruv förbundets tyksen, 515 §:n nojalla lähetettävä vali,okun-
26954: medlemmar, efter han,d måste underkastas taan eikä voi·da enää myöntää uutta pröy-
26955: revision i svfte att vidare utbygga och för- däll ep:anoa.
26956: fulls•tändiga dess organisa.tion samt av-
26957: h.iä1pa de brister, som i vissa avseenden vid- Keskustelu juEstetaan päattyn.e~eksi.
26958: låida fövdraget. Långt ifrån att detta inne-
26959: bure något vedervågande eller försva:ga.nde Esitys lähetetään u 1 k o a s i a i n v a-
26960: av s.iälva. föribundet, bör det tvärtom öka 1 i o k u n t a a n,
26961: dess förmåga att t.iäna aHmänt .mänskli.1ra
26962: oc.h mellanfolkliga intress·en. Ooh maJlJ får
26963: väl 1hoppa,s, att de stater, ·som i fråga om 1) Ehdotuksen laiksi Valtioneuvoston oikeu-
26964: storlek och vttre maktmedel inta.ga en iäm- desta antaa tarvittavia määräyksiä tavarain
26965: förelsevis- blygsam ställning, icke sällan tuonnista ja viennistä sekä niiden kaupasta,
26966: skola kunna erbjuda för.dele.n av ett .rnera kuljetuksesta ja jakelusta
26967: opartiskt bedö.rna:nde av storpolitiska spörs-
26968: mål samt äJven i övrigt bidraga till ett sisä'l·tävän ·hallituksen, esityksen n:o 15 joh-
26969: lvokligt fullföl.iande av förbundets UiplJgif- dosta laadittu maatalousvalio·kunnran mie-
26970: ter i .den mäns·kliga och mellan,folkliga· sam- tintö n:o 6 esitellään siinä mainitun laki-
26971: levnaderus intresse. ehdotuksen e n s i m äi i s t ä k äi s i t t e-
26972: Vårt land i1r onekligen i behov av det 1 y ä varten.
26973: ökade rättsskvdd och de faktiska garantier
26974: a.v de utvidga.ae mö.iligheter till fredligt Puhemiehen a·setuttua..iälleen pa~kalleen
26975: mellanfolkligt Thmgänge, som förbundet för- syntyy ·seuraava
26976: mår erb.iuda,, och regeringen an1ser det där-
26977: för •såsom sin ·plikt att vidtaga i sådant
26978: svfte erforderliga åtgärd•er sa.rnt anlrålla Keskus•telu:
26979: om riks.da:goens samtycke 'hä.rtill.
26980: Ed. af F o r se 11 e s: Vid remissen av
26981: Ed. La he r m a: Kun on kysymys niin d~m •proposition, som motsva:r:ar .det betän-
26982: tärkeästä p<olii ttisesta toimenpiteestä kuin kande, s•om nu förelig~ger till första hehand-
26983: on kansainliittoon liittyminen, on kohtuul- ling rikta.de jag till de't utskott, som skulle
26984: lista vaatia, että edustajilla on aika:a har- komma a t t behandla densa:mma, •den upp-
26985: kita sitä ja ainakin aikaa tu'tu.stua halE- maningen, att utsko·ttet skulle utreda, i
26986: tuksen ehdotukseen, ennenkuin asia on va- vi'lken månr de stadganden, som inne:höUos
26987: liokuntaan lähetettävä. Esitys on jaettu uti pmpositionen, möjEg·en kun'de ·stri·da
26988: vas·ta kello ·6 tänä i:ltan•a ja min:ä ol·en käyt- emo't grundlag. Uti avgivet ·betänkrande
26989: tänyt tätä väliaikaa ja sillä aikaa saanut har utskottet emellerti.d icke tagit hänsyn
26990: luettua ainoastaan 14 sivua 44:stä. Voi till denna up.pmanin•g, och är jag därför
26991: oUa, että minä ja monet muut, jotka eivät nödsakad att en stund upp'ehålla. rik·sda-
26992: ole ulkoasiain valiokunnan jäseniä, ·halu- gens .dy:ribara tid. Uti betän kand:e't yttras
26993: 1
26994:
26995:
26996: aisivat tässä tilaisuudessa jo lausua mieli- visserligen ati ,o bservera,s bör nämligen,
26997: Säännöstelylaki. 477
26998:
26999:
27000: att äv·en i någon mån effektivare föreskrif- försäikran t.i.ll rikets bongerskrup och till
27001: ter för ordnande av vanornas användning så allmogen ber jag f,å uppmärksamgöra där-
27002: näira beröra grundla.gstryg.gade medbor- på, att försäkringen genom den i 'somras
27003: garrä ttigheter, att därest lagen ej stiftas autagna regeringsrformen icke har b'livit
27004: i den ordning, som för •stirtanrde a.v gruud- upphävd, i det att dessa. försäkringar icke
27005: lag är stadgat, en effektiv reg·lementering strirda emot nägon punkt av regeriurgs:for-
27006: blir täm'ligen svår". Och senare i samma men, och att sålun,da flere av de bes·täm-
27007: betänkande säges: ,av pl'opositinnen fram- ningar :an:gående ins:kränkning av medbor-
27008: grår icke närmare, vad slags re•gleme.nte- gares rättigheter i förelig1gande l1a_g1förslag
27009: rinrg regeringen på grund av denna lag är- strida emot ·dessa sta,dtganden af grund1a.g·s-
27010: nar före'ta.ga". Men något senare yttrar na,tur. Vi hava först a:tt fästa oss vi.d pris-
27011: utskottet vidare: ,U tskottet har Ekvisst sättningen, srom strider emot försäkran till
27012: funnit nödigt att uttala förhoppning, a'it borgerska.pet; maximirprisen, s·om även stri-
27013: vid in- och uiJfrörs•el a v varor s•amt förde1- da. emot § 2 i försä.kran till borgerskapelt
27014: ninrgen av desamma, såvida såd:an verk- och CLessutom mot § 4 av :försäkran till al'l-
27015: samhet överlä:mnas åt enskilda affärer, i mogen; förbudet av :fariygs försäljninrg
27016: fräJmsta rummet anddsa1ffärer måtte an- st.rider upperubart emot försäkran till bor-
27017: litas." Vi1d uttalandet av dess•a 101.1d har gerskapet och bestämuingen a.IIrgående fors-
27018: emellertid utskottet totalt förglömt att ett ling, ex:port, im:porrt strider emot samma
27019: sMant f·örfarande stider emnt försäikrin\g"en försä.k,ra'n § 2 till ·borgerska'Pet och § 4 i
27020: till borg-erskapet § 2 •som lvder: ,,at aU så- försäkran tili rallmotgen. Då det s<ålunda
27021: dan handel, rörels•e, konst och slöjd, som fra.mgår :at't flere av de i lagförslaget av-
27022: f.örut är kär1d, idkad och i allmänhet id- sedda bestämningarna strirda ·emot gaHande
27023: kas kan, hädanefter' icke .skal n:åg·o•n eller grundla,g skulle jag för min ·del anse ati
27024: nå!gra särskiUe in- .eller utrikes mänr uplå- denua la:g bör beha:n.d'l'a·S erfter § 60 av L. 0.
27025: tas eller meddelas unCLer exklnsiva Privi-
27026: legier, Monopoiier eller Förpaktning•ar - Ed. K a •ll i o: J'oS tämä laki yritetään
27027: - - - -". För att klargöra i vilken käsite1lä valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n 2
27028: mån andra hestämnin_g1ar i förelig,gands momentin mukaran, niin voin minä ruavis:-
27029: lagförs1rug tan:gera grund1ag, ber jag få taa, että tämän kohtalo on sama kuin s•en
27030: UT\l')läsra delar av försäkran till ribts bor- elintarvelakiehdotuksen, joka tää.llä muuta~
27031: gerska·p och städer a:v 23 februari 1789 och mira päiviä sitten hylättiin. Sillä tämä val-
27032: försäkringen till allmogen av 4 april 1789. tuus ·ha.lli tuksrelle, jos se annetaan :perus-
27033: Uti 1 § av Försä'kran för Rike·ts borgerskap tus~ai<llisessa' järjestyksessä, tule'e olemaan
27034: och städerne i allmänhet given d:en 23 ferb- suoraan sa·noe'n vielä laajempi kuin se, j·o-
27035: rua;ri 1789, försäkras att ·de ,vid theras - ka 'hylättiin, eikä näinollen ole mitään toi-
27036: - - Privilre,gier - - - oqvaldt ocJh veita S'aa'(}a tätä lakila ilman erä.itä rajoi-
27037: oruhbat--- bibehåJllne och sky.CLdade tuksia laiksi, koska osa eduskunnan jä-
27038: varda, så at ing·en them, hvarken i <ans•een- seni!Stä nimenomaan elintarvelais·sa pe'lkäsi
27039: de til .theras inne.hrufvande J ord, Hus, Tom- laajojen valtuukrsien ant.amista. Mutta eh-
27040: ter, Hemman, Skogar, Utmarker, Strömar, kä ed. Forselleksella onkin tavkoirtus pääs-
27041: Arreiirden, Fisken, Qvarnar, Sågar eller tä juuri siihen samaan päämäärään kuin
27042: andra Inrättningar, e.i ·eller i ans·eende tiH viikko sitteru. Tosti on, että tässä laissa nn
27043: theras Harrdel och Sjörart, näringar och sellaisia kysymyksiäJ, jotka ovat perustus-
27044: rörelser, minsta hinder eller förfång tH- lai,nlluontoisia ja jos la:ki säädetään toisessa
27045: fvga. ska1". FörsäJkringen till allmogen jä;riestykstessä kuin 60 § :n 2 mom. edellyt-
27046: av tden 24 april 1·7·89 lyder uti denna. del: tää, niin tämä:n lain tehokkuus ja vai'kutus
27047: ,Skattebondes äganderätt til Ska:tte Hem- on piemempi kuin, jos se amnettaisiin
27048: manet biJbehålles uti sin helgd altid oför- tässä mainitussa järjestyksessä. Minä o'len
27049: kränkt ävensom tihen dispositinnsrä'tt therå, samaa miel'tä kuin ed. Fors·elles etftä niin-
27050: som bevilja.d och försäkrad Mifvit - -". hyvin kauppiaiden kuin talonpoikienkin
27051: Samma pri vilegie,brevs 4 § tilliförsäkrar all- privi'leegiot tu:Ieva't tässä tekemään vai-
27052: mogen rätt ,inom Riket föra och afsätta sin keuksia hallitukselle tämän lain käyttelys-
27053: egen och sine grannars a1fvel och slögder". sä. Perustuslaillisen rajavih11au vetäiminen,
27054: Med hänvisning till ·dessa sbdganden uti jos tämä travallise·ssa 1ainsäädäntöjärjestyk-
27055: 47R Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27056:
27057:
27058: sessä annetaan, tu1ee epäiilemä•ttä ·tuotta- dena, så ä:r ju förSilaget i harmoni med den
27059: maan hallitukseHe vaikeuksia täytä:ntöön- urpp±:attining jag har a1v huvndfrågan. Av
27060: panossa. Mutta siitä huolimatta ymmär- regeringens proposii.ion kommer man emel-
27061: täälkseni tämän lain säätäminen on mah- lert'id:, om man håJller sig till dess kortbt-
27062: doTlinen tavallisessa 'lainsäädä:n'töjärjestyk- tade motivering-, tiJ!l den U'ppfattning att
27063: ses·säki:n, vaiKka kuten SIRillOin sen te•ho On här är fråg1a om niå,go.n.ting a<nnat äm en po-
27064: silloin 'Plienempi, kuin .ios se annettaisiå,n pe- sitiv övergång til'l den firiihet, som rådde
27065: rustuslain mu'kaisessa .iär.iestybessä. Maa- :IJöre kri:get, ty det står i motiverin.g.en så-
27066: laisliiton eduskunJtar.vhmä;ssä olemme me kä- som :Eörsta motiv a!tt ma,n av:ser att, för-
27067: sitelleet tätä a.siaa ja eräillä edelly'tyksil'lä hirrdra en förs<älmrin1g av den finska. valu-
27068: ryhmä voisi olla mukana sää:tämäs'Sä tätä tans värde, smy,g)harudel ocih lurendre.ieri.
27069: la:kia perustusla,illisessa:kin järjestyksessä Det är .S<Medes nega:tiva synpunkter, som
27070: .i·os eduskunnassa näyttä:isi olevan takeita först an:lä.g;g13s på fr'åga.n, odh den erfaren-
27071: siitä että tämä tu'lisi ju'listetuksi kiireel'li- het man hä:rintills ha·r vunnit unlder regle-
27072: seksi niillä .e,hdoillta, mitä me aset1amme. ment.eringstiden har vä:l varit att sta,ten
27073: T-'akiin täytyisi kumminkin silloin saada fög-a kan hindra valutans försämrirrg, srnyg-
27074: sellain,en muutos, että lain ensimäisestä PY- hanld~l ooh lurendre1.ieri. Först i anldra rum-
27075: käläs:ä ensimä•isen momentin viimeinen me1! kommer den ip'Osi'tiiVa motiv·ering>en,
27076: lause olis.i poistettava .ia sen siiaan otettava nä:mli:gen önsk~u11 att främ.ia en jämn för-
27077: säännös: ,A l k ö ö n h a l 'l i· t u k s e l 'l a d-elning 'av varor meUan k.onsumenterna.
27078: kuitenkaan o1ko tämän l1ain Det ä>r väT d·et!ta senare moti v c1et hade va-
27079: n o j a ll 'a o i k e u t t a m ä ä r ä t ä k o- rit sikä.l a.tt ha<va så,som första och det på
27080: timaist,en tavarantu·ottajain vi<1ket hruvudiviMen :sku!lle ligga. Dess bii:ttre
27081: h a ll u s s a o l e v i e n o m i e n t u o t- har hande~s- ooh inHusti~ministern vid ple-
27082: tei den 1 u o v u t u s v e l v o ll i s u u- nUJm i g1år när'mare u1JV<ecklat sina synpunk-
27083: d e s t a, t a k a v a ·r i k o i m i s e s t a. e i- ter och förtagit det abe:haglig1a intryck som
27084: k ä r a j a ·h i n n o i s t a e i 'k ä m y ö s- prQ!positi,onens motiv ha,va kv<arlämnat. Han
27085: kään oikeutta rajoitta~ he~ har fram'hållit atlt avsikten .är .iust en av-
27086: dän tuotteidensa käyttämistä veckling ooh en avveokling- un:der iaktta-
27087: h e i d ä n o m a s. S• a k o t i t a l o u d 'e s- g:ande mv vars•amhet ooh förstånd. U m1er
27088: s a a n." Ja si täip:aits.i katsotti'in ry hmäHsä fö,rntsälttnin•g :a;f,t så blir fa:llet kan ju d·enna
27089: myöskin ta.rpee'llise'ksi ensimäisen 'PYkälän bg g-oCLkännas och Iänida till nytt·a och
27090: ensimäiseen mo'ment.tiin tehdä se muutos, ,gagn.
27091: että kul'jetuskie'lto koskisi vain rajas•eu- Frågan blir då :d!en, vi1lket måt'i: av takt
27092: duiHe ta;pahtuvaa kuljetusta. Mutta minä och Uippfattning av förhwl'landena., som kan
27093: myö•n•nän ·että e'duskunnalla voi olla epäi- görrus g>älllande vid t'illämpning>en av lag-en.
27094: lyksiä näiden raj:oitusten suJMeen, mutta Det är a1v viktt att vid tillä:mpningen några.
27095: suurella valiokunn,alla on syytä harkita m:on:Op'Ol i d·en ena' eHer andra ri1ktningen.
27096: asiaa, o'lisiko mentävä tällaisiin rajoituk- icke til:lskarpa:s. För aH ioke exempelvis
27097: siin' 'kuin dlen tässä äskm1 maininnut ja s.pannm'ålspro-dmoentern•a i detta la.nd sk,ola
27098: säätää silloin tämä 1a'ki perustusl,aillisessa komma i en monOipol.st:äUnin·g ä:r det nöd-
27099: järjestyksessä. vänd~t att importen g-öres så fri ooh vid
27100: som miöljlli,gt atJt: icke piiosstegring- fö:ljer. Vi-
27101: Fid. R a m s a' y: Då f:våtgan om förlä;ng- dar.e bör tillses· altt imtporten av sådana va-
27102: nling a•v liw~m~delslagen för någon tid· »e- ror, som landet oavvisligen behöver, såsom
27103: dan var flö're, had.e ,iag til:lfälle att uit.tal'a. tilhnerkningar av jäm, jordhruksredskarp
27104: såsom min up•pfattnin~ att ja,g, ehuru och anna.t, som älven av industrin här i lan-
27105: .ia.g väl är en väin av frihet 1plå ha.n- det kan framställa<s. måtte tillåtas för art:t
27106: dels- odh DJärinl_gslivets områd<e, likväl icke järnindustrin, för att nu hå!lla oss till
27107: arusåg det .önskligt ooH nö·digt a.tt en ett område, måtte k01mma i en mono·po1stäJU-
27108: viss övengån~s·tid skulle finnas för av- ning-, gen•o.m vi'llk:en prisen på rrö.dvä:ndig-
27109: vecklilllg" a:v reglementeringen :på livsme- he.tsaflt~klar ror 'jofdibruket U\Plp Skmvas.
27110: 1
27111:
27112:
27113: dels- och handelsområdena. Utgår :ma.n däri- Kons,tenJ ä·r för (ha.nJdels- och industriministe-
27114: f•rån artt det f,ö,religgande la,g)försla:g"et &vser riets ledning <at1t så utbalansem import- ooh
27115: en aV!Veckling mv d'e nu rå~dande förh'åHan- eXIp'Ort:f:1öroålia.ndena., a.tt en prisstegring
27116: Säännöstelylaki. 479
27117:
27118:
27119: genom ·en regl:ementering icke upps1år, och ter, som äro förkniJffiJa·de med doenna f:rå.gas
27120: däri Egger huvudsvårig'het-en, och den ·svå- behandling. .
27121: rig'he!ten accen.tuer&s ännu mera, om rege- Den förra omstäntdigilieten är så a tt sä.ga
27122: rilllglen så!som härintills allt:flör starikt stirrar krronologiskt. d:en sista. Det är den att ag-
27123: på den ·olyeikliga va:lutaJfråJga;n. För att få rarut•skottets högt aktalde or.CUf1örande, som
27124: en rätt balalllserin!R" av ~mporten i svfte att .iust avlämnat betän:kande i är·endet., upp-
27125: pl"isstegring ioke ska:l1l bliva ih'åHande el'ler tr:ä'der oclh föreslår .erht helt annat laQJför-
27126: ytterligare skär;pas, ä:r d-et nö:dvällidigt att slag än det som vi i da;g fåkt motta.ga från
27127: frihet åt\minstone inOiill rätt vi•da ~rä:ThSer utstkott:et. Jrag hor m']g veta, att detta frör-
27128: giv>es på valutahanldelns OIIThr'åde eller att slag ieke är - ±1ör att använda ett i stora
27129: statsverkets reg<lementering icke g<år där- utskottet gängse uttryck- frälmmande fö.r
27130: hän, att valuta-anska:f1fnå.ngen blir ett mål regerin[gen. Om det för:hål'ler sig stå., skulle
27131: för s~g utan anv.ämdning i det pr:a;ktiska li- det tvda på a.tt regerin:gen i .denna. fråga
27132: vet. V:aluta skall anskaffas, m:en anska:tfas driv'er som ett rankigt skepjp plå böljan blå
27133: för att impor:t ska1l va:ra mo.iEg. Ja.g viH utan ait r:iktigt v·eta, var den skaH ka·sta
27134: hQpfpas att handels- och industriministeriet, ankaret. Den and.m omständi,gheten är d·en
27135: om denna lag blir antag-en, vilke:t jag för at.t elmnomiutskottets betänkan.de av 2 de-
27136: min del :vill medver:ka til!l, med takt och cemJb.er 1•9tl9 röra,ndie den av den tidigare
27137: jämruviH skal'l kunna harudha:va de·s•sa v~k reg:eringen övedäJmna:de tlivsmedelsl:agen,
27138: tiga frågor. Det är således enligt min upp- vilket betäntkande äin'tligen blev beha.ndlat i
27139: fattnin:g näirmas1t .av vikt a tt man strä.vracr stora utskottet :f1ör el1 vecka sedan, ännu
27140: tiU en rätt sna:l:fu, systematis•k ocih fövstån- , icke har bli:v'it jfum:t.e stora utskottets be-
27141: dig- öivergårug tiU fria f1ö:rlhålllanden. . tänkande här vid pl•enu:m för andra behand-
27142: Den ståndp.ulllkt, jag inl!ager och som jag .! ling- föredratget. J:ag ·har mig ändå alldeles
27143: sålunda har ma.vkerat, harmonierar icke ' säkeTt bekaut, att stom ut·slmttets betän-
27144: fu]:lt med slutlmeningen i utslw:t;tets motive- kande htar kommit riksda:gens kansli till-
27145: riiLg. Utskottet säger uppe på si,d. 2: ,.Ut- handla.
27146: sko1tet har likvist funnit nodfugi ·att uttala
27147: förhoppn:in·g<:m att vid in- och ut!fövseln av Ed. Kallio: Edustaja Schauma.n:in
27148: varor sa:m:t fördelni11gen av desa.mma kunna, lausunn:on jo.hdosta pyytäisin huomauttaa,
27149: sav.i·tt såd:an ·verksamhet Överläimnas åt että minulla ei ole ollut mitään syytä aijaa
27150: 1
27151:
27152:
27153: enskilda: affärer, i främsta rnmmet andels- tätä ehdotusta · maata1ousvaJ:iokunntassa,
27154: affäTer måtte a.rulitas." Det·ta är en viss kos!ka ei o'l lut t'ilaisuutta e.des ·oman ry:h-
27155: 1
27156:
27157:
27158: gTad av .ofördragsamhet. J ag skulle vilja, mäni kanssa neuvo·tella, saisiko seTlain elll 1
27159:
27160:
27161: att i främsta rummet dugliga affärer eohdotus ryhmän taholta kan~mtusta. Minä
27162: anvä:11das,. sådarua som hava blivit be- asetun sille maunalle ti1ssä .a·sriassa., että
27163: prö:vade och bevisruts äga a:ffäirsmoral och tästä laista olisi jotakin tuleva. Jos maa-
27164: affärsskickli_g,het, de må sedan vara :m:dels- talous•va'liokunta jo etukäteen olisi asettu-
27165: affäre'r eller a;ffärer :1 annan form. nut tälle kamualle ja ·ehdottanut tämän
27166: J ag ville att från u:tskottets ibetän- la-in säädettäväksi: :v.erus'tusla.illisessa j'är-
27167: kande den av mig U1J·plästa menin:gen jesty:kses'sä, ·ohsi sitä kohdannut ne vaa-
27168: skulle uteslutas, såsom utgörande ett rat, että se olisi täällä tullut uudelleen
27169: menligt regulativ för re,g€Jrin(g'en, vilket hylätyksi, ja minä en ta.h1do olla tosiaan-
27170: kundoe b:inda hä11rderna fö,r regeringen utan kaan sellais·ila olotilaa luomassa. Ny'tkäiän
27171: att sa.ken. s:kulle g;agn•as däirav. Det dugliga. en ole tehnyt .elhd•otusta, vaikka o•len: il-
27172: .m1å a;nvä.nidlas, det odugliga uteslutas, men moittanut, että :ai1noasila.an ni'illä edelly-
27173: ait pås1Jå, att en viss grutp'p a·v af1färer vore tyksillä maaJa:isliiton •eduskuntaryhmä voi
27174: duglitga och andra odugljga, d:et är för långf, olla mukana luomassa tästä l.a'k:ia perustus-
27175: gånget. lail'liS'essa järjes·tyksessä.
27176:
27177: Kes'k:ustelu juilisteta.an päättyn.eeksi.
27178: Ed. S o h a u m a n: Jag skall ioke uttal:a.
27179: mig- i sak, då ja,g är i tiHfMle att i sttora ut-. Puh e m i e s: Asian ,ensimäinen käs:it-
27180: skottet behandl1a äJrendet. Jag ska.U endaat tely julistet:mn .päättyne·eksi ja a·sia me-
27181: utta;la mig angåe'lldB ett par omständi'ghe- nee s u u r e e n v a l i o k u n t a a .n.
27182: 480 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27183: ----------------~-~-------··----
27184:
27185:
27186:
27187: 2) Ehdotuksen laiksi Presidentin kanslian Ed. H e l o: Minä kannatan e·d. AaHom
27188: virka- ja palvelusmiesten eläkeoikeudesta tekemä'ä ehdo•tusta.
27189: sisältävä hamtuksen esili;ys mo 50 (1919 Ke•skustelu julistetaan p'ää'ttyneeksi.
27190: vp.), jota on valmis·televasti käsitelty val-
27191: tiovarainvaliokunnan mietinn'ossä n:o 1 ja Puhemies: Keskustelun kuluessa on
27192: suuren va:liokunnaJlJ mietinnöissä n:o 8 ja ed. Schauman ehdottanut, että eduskuntja
27193: 8 a, ·esit'ellään k o l m a ru teen käsi t- lausuisi, että ·e·smwolevan lain kanssa 'S'a-
27194: t e l y y n. masanai,n·en asetus 23 päivä1rtä •heinäkuuta
27195: 19119 on syntynyt perustusl,ainvastaisessa
27196: •P u h e m i e s: Eduskunta päättä.nee py- järjesty'ksessä. Tätä ehdotusta ·ei •ole kum-
27197: syä to·isess;a lukemisessa tekemässään pää- minka•an 1mn:natettu, goten :se l'laukea:a.
27198: toksessä esilläolevan la:kiehdotuks,en ·hyl- Edelleen on ed. A. Aalto ·ed. He'lon kan-
27199: käämisestä. nattama.na ehdotta-nut, e:tli;ä esilläoleva
27200: lakiehdotus hylättäli.siin. Kutsun tätä eh-
27201: Hyvaksytään. 1dotusta ed. Aallon eh'dotukseksi.
27202: Asian 1m1mas käsittely julistetaan päät- :Selostus 'myönne.tä.än oikeaksi.
27203: tyneeksi. Asi1a on loppuun 'käsitelty.
27204:
27205: 3) Ehdotuksen laiksi eläkeoikeudesta kirkko- Äänestys ja päätös:
27206: herroille Utsjoen, Inarin ja Enontekiön
27207: kirkkoherrakunnissa Ken ·hyvä.ksyy esil'lä •oleV'an 'lakiehdo-
27208: tuksen sellaisena, kuin se tois·ess;a käsitte-
27209: sisältävä hallituks-en esitys n:o 51 (1919 lyssä on päätetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
27210: vp.), jota on valmiste1eva:sti käsitelty val- voiUaa, on ·ed. Aallon ehdotus· hyväksytty.
27211: tiovarainvruliokunnan mi'etinnössä n:o 2 j:a
27212: suuren valiokunna-n mieti1nnöissä n:o 9 ja Äänestyksessä annetaan 93 ,jaa" -äänitä
27213: 9 ·a, e·sitellään k o l m a n t e en k ä s' i t- ja 84 ,ei"-ääntä.
27214: t e l y y n.
27215: 'Puhemi•es: Eduskunta. on tsns hy-
27216: Puh e• mies: Toisessa. käsittelys·sä hy- vaksyny:t lakiehdotuksen.
27217: välksy1ity l·akieh,dotus V'oidaa.n n,yt hyvä'k-
27218: syä tai hyljätä. 'Asian kolmas käsittely julistetfllan 'Pää.t-
27219: ty•neeksi.
27220: Keskustelu:
27221: Asi'a on loppuun käsitelty.
27222: Ed. S c h a u m a n: Då det ick<e tor.de
27223: finnas några utsikt-er för lagförslagets för-
27224: k<as.tande, skulle jag ·eindast he att få röre- 4) Ehdotus laiksi Suomen Pankin Ohje-
27225: slå, att riksdagen samtiditgt •so•m riksdagen säännön 3 § :n muuttamisesta,
27226: antager laigeu ville uttal·a, a.tt den me1d
27227: förevarande lag lika lydande förordningen jotta on valmisteleva:srti käsit·elty pan:kki-
27228: av ·den 23 juli 19'19 till'lwmmit i grund- va'liokunnan mietinnössä n:o 2 ja suuren
27229: lagsstridig ordning. Om själva fa'ktum, V'aliokunnan mietinnöissä n:o 13 ja 13 a,
27230: att dem lik<a lydande adminis'trativa för- esit1e'llään k o l m a n t e e n k ä !S• i t t e-
27231: Ol)dn~ngen till'lwmmi t ti grundlagsstridig 1 yy n.
27232: ordning, torde icke kunna ·råda nrågot tvi-
27233: vel, och ja:g anser det V'ara nödvändigt att Puhemies: To,isessa käsitte'lys·sä
27234: riksdagen hål'ler P~å sin konstitutionella hyväksytty lakiehdotus voidaan nyt hy-
27235: rä'tt i .finansi:ella frågor. väksyä bi hyljätä.
27236: Ed. A. A a: 1 t o: Minä pyy.dän ehdottaa, 'Eduskun'ta ·hyväksyy lakiehdotuksten
27237: että •eduskunta hylkäisi tämän esillä.olevan sellaiseD!a ku'in se on 'toisessa ·kälsittelyssä
27238: lak<iehdotuks·en. päätetty.
27239: Edustajanpalkkiot. 481
27240:
27241: ·Asian• lmlma.s käsittely julistJetaano pä;ät- kommer a.t't rösta mot såväl ärendets be-
27242: iyneeksi. handling i b1.1ådska-nde ordni'lllg som bg-
27243: försla.gets antagande.
27244: Asia on lop.puun kä!sirtelty.
27245: Ed. R. F u r u h .i e l m: J ag kan ut-
27246: .ii) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 1920 tala min aruslutning till min ~;idokam
27247: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä rat. hr Hormborg, i avnnerhet som
27248: han var vänlig ooh up;prepade den
27249: mo'tiverin_g, som j3(g' vid and·ra be-
27250: .sisältävä hallituksen. esity.s n:o 12, jota on handlilllgen a,nförde föv förkastand:e aN
27251: va.lmisie'levasti käis•i telty perustuslakiva- försla_e:et om 80 mark om dagen. J a.g
27252: liokunnan mietinnössä n:o 2 ja ·suuren 'V'a- vill :häni ytterli_e:are ti1lä4l.'ga,. att riks-
27253: liokunnan mietinnössä n:o 14, esitellään drugen bör .hus:hålla. med statens medeJl oC'h
27254: k. o 1m a n t ·e en käsi t te l y y n. att ri:ks·da.gen hiar vis·ai sig vara s·ynner-
27255: ligen njugg tidigatr·e, ·då det har gällt att
27256: P u h e m i e s: Ensin salliotaa•n as•iassa bevilja medel åt andM, än åt •sig själva.
27257: k~skustelu. Kun se on julistei:tu päätty- Des·sa omständiglheter göra ·att ja•g rör min
27258: neeksi, tehdään lip'puäänestyksellä pää'tös de1 'anser mi·g tböra -på ·det allra krru:ftigaste
27259: .suuren v.:vliokunna:n ehdotuksesta, että mota:rlbe:t•a. a.nta.gandet av detta lagrörsl:ag
27260: lakitehdotus käsitellään kiireeUisenä. Jos och tdä11för 'kommer a tt rösta mot ärendets
27261: mai•nirttu ehdotus hyväfk.sytääru, toi'miie- b.rå:dskande behwndling. Jag .hoppa·s· att
27262: .taan lippuäänestys l·a~iehdotuksem hyväk- det s'kall finnas så många. rättfärdiga sjä-
27263: ·symisestä; tai ;hylkäämisestä. Ellei kii- lar i denna försam'ling, att förs.Jatget verk-
27264: reelliseksi juhs.ta:mista. ta:pah'du, toimiie- ligen kommer aft s'tranda. Gå:r ·det så och
27265: taan äärues·tys s'iitä, onik•o lakiehdotus jä- b'lir nu denll!a lag i s·in nuvarande ~orm
27266: iet'tävä }lepäämään ensimäisiin uusien vala- förkastad, ·så imnebär :dett•a icke, ·att riks-
27267: lien jälkeen kokoontuviin va,ltiopäiviin, da.~smännen få lov att nöja sig med det
27268: vaiko hylä;ttä'vä. arvo·de om '30 mark per da;g, som enligt
27269: L. 0. ti1lkommer dem. Regeringen, som
27270: Menettelytapa hyväk·sytääm. ju alltid är ferm, -då det gäller att giva
27271: nY'a propositi•oner, kan i mor.gon förelägga
27272: ·os•s en ·ny proposition, som vi änmn kun~nta
27273: Keskustelu: a.ntaga, innJan riksd:a•gen åtskils. Det k•a•n
27274: hända, att vi :få sitta några dagar läingre
27275: Ed. H o r m b o r g: Med anmärknings- än herr talman:nen- och land:s.hövding·en
27276: -väl.ld konsekvens höjer riks·dageru a:Uti·d det öns•kar, men detta knmmer ändå a'tt kosta
27277: :arvod:e, som av regterirugen ·har föresla1gits. mindre än om ·arvod:et nu höjes f·rå:n 60 ti'll
27278: J ag har tidiga:re vid 1ikntande tillrfäille up.p- 80 mark om da•gen.
27279: ::trätt emot ett såidant föl'farande och är
27280: S'inmaJd a.tt göra det också nu. De moiiv, 1Ed. I1 a ·he r m ·a: Minä pyytäi·s·in edelli-
27281: ,g.om man kan an:Eöra emot en ih'öcinring av sille arvoi·siUe puhujille huomauttaa, että
27282: ri:ksda_e:smanllla-arvodet, ha tidi_e:are vid mer si'lloi·n kun valtion tulo- ja me1noarvio te h- 1
27283:
27284:
27285: .än teit tillfälle framförts. J a:g bryr mig ·dään etukäteen seuraavaa vuott:a varten,
27286: icke o:rn att upp'repa 'dem nu. J•a:g villl en- tehdään se silloin voimassaolevien la'kien
27287: da·st säga, att nu yttediglare ett moti·v till- perusteella. Se ei vielä ti·edä sitä, että
27288: kommit, nämli.gen• d:et ·fa:ktum, a:tt riks- kaikki myöhempi lainsäädänitötyö tehtäi-
27289: zdrug•en vi·d budgetbehandlilllgen redan har siin mahdottomaksi. Nyt on juuri säädetty
27290: fastställ't ci!ksda_e:slillannta-rurvodet. Denna laki A:nvenaln'maan itseihailinnosta ja se· tu-
27291: formella omständi_g:het väger ganska..tungt lee tietämään suuria :rnenoj•a valtioUe. Ei
27292: i vågskålen. En höjning av riksdrugsnlian- suinkaan budjetin hyväksyminen tiedä
27293: llla-arvodet betyder nu, att riksda1.e:en be- sitä, että tätä lakia ei voita:isi parullia täy-
27294: ga~~nar första. tillfälle till att sjä1lv över- täntöön. .SaiD'a on laita kaikkien 1aki'8ll ja
27295: skrida budgeten. Det torde va::r:a onödigit myöskim edustajapalkHon. Jos kerra;n on
27296: .a.tt slösa o1.1d på ·att belysa e·tt sådant .f•ak- niin, että edustajat eivät voi tulla toimeen
27297: tum. J a,g· vill emlast 'förkl.ara, !a.tt jag entisellä pa'lb.llta, täytyy myöskirr heitä
27298: 61
27299: 482 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27300:
27301:
27302: varten varata tarp.eellinen rpalkkausmäärä. och d,et äir icke -ett rulldelies OJ3!kä:ligt a'rvode
27303: Sitäpaitsi on v•altiopäiväkusta·nnukset mer- un.dter .nnvaii'IBJlllde tider. ·Me.n dä:remot äT. för
27304: kitty arviomäärärahoiksi, ja stitloin siis m}g d:ellftsaJken. alv.gö,vanlde, a:tt vi s.iällva fa:st-
27305: otett·u huomioon, että •nä!mä menot voivat sltäJUt wrvodet 1 ibud,g:eten till 160 mark ·pier
27306: tulla 1isäälntymään. ·Muut•en ruotsa1ais:en drug, :och på den grund kommer jag altt l'ösrt.'l
27307: porvarisyläluok,an ~dustajien ainaine·n• ve- mot. :den ·nu föl'es1agna. fö1.1höjrniin!g'en.
27308: to-aminen näihin syihin, joita he nyt täällä
27309: esittävät, nn niin vauha: ja kulunut, ettsi ·Erd•. H o r ,u b 10 r g: J rug: lber a,tt få u,tta[a
27310: se tahdo tepsiä. On kyllä 'käsitet:tävää, että miru anSI1utruing rt:ri1li1 va•d herr C01Hi.aJ1Jd:er yt~
27311: he hels'inkiläi.sinä j•w muutenkin :hyvätuloi- rad:e. Ran välnlder :s]g mot. .herr FUiTuhjelm
27312: sina ·voiva:t tulla toimeen :pienemmällä pal- ocili. milg, •mJeru ja~g 1hwr ]ll!gailrmda •sagt, :att
27313: ka'lla. MuUa mitä johdonmukai.suutta on jag anser 80 m:rurk i och f.ör sig va<I1lli ·ett f'ör
27314: siinä, että ·he myöntävat valtion virkamie- hög:t .alllvode. J:ag opponlera;r mig :fr!äimst
27315: hille suuria ·k<alliinajanlisiä, jotka tekevät ml()lt ,a,e;t •eniri.gt min uppfaihtmli1111g •otiHstan-
27316: virkamiesten ;palkat ainru kaksinkertwisiksi d~·ga: .s:ältt·, vaPpå m:vode't Mjes.. Det ha1d1e väl
27317: siitä, mitä nyt ed:ust<ajille ehdotetaan, edus- ämldlå knn.lllaJt sk•e rpå d1e t vi,set, a.tt man haid,e
27318: tajille, jotka 'tuleva:t kau'kaa maasewdulta Låt~t reg;ering·elll för:stå., :altit en, förhö.inintg"
27319: ja ovat pakoitetut elättämään sinne per- vwe nrödväll!d·i:g, 6å a1tt reg>er.imlge.n ihade fö-
27320: heensä ja maksamaan täällä tilapäis·estä [lesla.git ·d~tta 1högne ~wrVJoCLe. Nu, irnlträlflfar
27321: asunnost·a 1j1a ruuasta. korkeita kus't.am·nuk- det g'ång på 1gåug, a:t~ Peg1erillligen i' an\Slut-
27322: ·sia. ll\o[inä en se'llais·ta jo'hdonmuk1aisuutta ninJg til:l vaJd a!lWOd,et ma•r IVIami.t vi.d före-
27323: käsitä. ,g'åJendJe s:e:ss~oner föres:lår -ett viss~t. belo:p,p.
27324: ooh ratt ri:ksda,g>en s~iäll v höjer d-et. Detta, är
27325: Ed. E k li n n d: Jalg måste ,bekänoo>, 1aitt oti1Nstämdig~t.. Denrna' form mas~e ma1n åt-
27326: ,iaig i•oke lhö·r ti1ll d·e rälttfäirdi·ga., som herr miruSitorue if'eaJg.erlru emot.
27327: Furuihj.elm :häir 1har ta:l:alt om. Det älr .iu ·en För ·övrigt vi,Nie j1at~r påpeika., a;tt ih·err La-
27328: tråkig sak, att frågan om riksdagsmanna-ar- ·hermru 1påta.g>l:~g:en':JJ tag-er miste, då han angi-
27329: vodJert; så ofta. kommer u•pp, m:en SlaJken är ju ver :de ipmllliCiip·er, •eniig·t. vilkBI man upflgör
27330: läit:t lfö.rkl'rurilig. Den lberor CLelvis. på förä;n- ibuJ(lg~etell!.• Det •vore vä:l' ett mlä:rkvärodigt s.äi:t
27331: dri,n•garna i vår v.ailutrus vä:rdle ·ooh d:el1s därpå a1t1t upp,g;öra. •eit,t ibudg·etfönSila~ a,t.t en.dast
27332: a:tt a:rvodena1 f,ortfara.rude älro myoket blyg- tagru ,hä'lliSYll' til 1 utgi'filePn.a un1d1er det
27333: 1
27334:
27335:
27336: saimiffila,. NäJr ma1ru .t. ex. tl:äinlker ,på att •ar- .gångna år~et •ooh ,all:s icke fäJsta, si,g vid, vad
27337: vodtet för d·e fmm1ska deputeraid·e, :en:li1gt 'en utlgifternJa under bnd·~etamt, :d:et. år för vil-
27338: rup.p,gift som ja.g •alnlt•a:~er a1tt häiillför ·si:g tin ket man :wpp,gör bud.getförslla.g:et, 'an:taJglirg-en
27339: tiden före kriget, va;r 15,000 Frcs om året, ikomma a•tt •Sitiga. •tiU. •Såd,am~a, pri~nteiper älro
27340: så fö·rstår ma.n. att vårt •a:rvod:e v·erkligem1 'är åt!:mmstOillle iCAlm !SIUnld,a. Naltmdi~gt:vi1s. må:st1e
27341: bly;~sarrnt. Delll cpri'lliC:Up, en1:~~. viJk,ell' a:r- mwn j.u: ju:s1t ibePälkruru; v'ad ui:giHerna. uruder
27342: v.odet hör berälkllla:s, 'ä:r den, •a.tt in~en· m1wn d€1t kommande •året kun.na: :runt,agms komma
27343: i'·ka.}Q ,plå gru,nd llW ekoruomiska s~äil Va!ra att s1tiga :t:i:l:l •. Det bord1e ~iu vaora, g:a,fllska• en-
27344: hindmld .a~t 18.Ja1 •väilti·ru 1sig ~iU riks:da.g.sma•n. koelit ooh ~dart.
27345: Detta ä:r ·elll dtemokra;tiiSlk vrimcip.. För min 1Herr Laherma1 ·w.ior,de, som ma,n kunde·
27346: del: äJT :jra.g icke iförtj.ust i demokra:bi, men då väJlllta:, •el11 l!iJten a1rut:vda1n om a:tt CLet •för dem,
27347: vi e•n ~årug ha1v.a. delffilolkra,ti,, måJs,t:e vi v•ara
27348: 1
27349: s.om mots1äitt:ru sig höj.rillmgen, rav arrwode't icke
27350: kon.s•ekvenrtw. är •av någon 'bety:delse, tilt .vi.Uk:et beliopp aor-
27351: vodlet st:i.ger. Det d.är 'älr :a:t:t gtå i.n tpå ·per-
27352: Ed. C o ,l ]' 1 a llll d e r: Ja1g rrnåsiJe för mi•n sonl.Uga, fönhålla.n:d•en, :Siom ja,g ioke 1bryr mi:g
27353: d:el lbe a,tt få uMala min 1g-läJdje. öv·er ·rutt d•et om att lberöra, anen1 'jag am:ser m]g likYäl
27354: clenrn•aJ :Jrå,n:g fi,nrueiS ip•ensoner :som V<å~a för- höra uttialla, ,aJtt ja:g just med hämsvn ti.U de
27355: ~vaira CLentna förhöjn~rug., :Det är 1mycket omsltänid:i,gheter,..som he.rr Lruherlffila •aJJ!t:vCLd'e.
27356: ova:rulligt.. Det ha1r vrunliigen :gått :så rt:jill atlt am,soer• mig 'ha,va fuN moraolis:k rältt a,tt upp-
27357: ma:n i st.öPSit•a· ,tystlh<et :röstalt if.ör dEJnSoamma·. trä,da mot ;förhöjru]rugen.
27358: ;Genitemot Jb:e~rar Fu•rulh[jelm ·odh. Horn- Sl·ut]igen vi.l[le 1ja;g SliLgm.:, a.tt ja.g icke äJr
27359: borg vtiH ~iag säga art;t i oeih för sig 80 ma.rks med 01m herr FnmhjeJ:ms ~·ermin1oTogi, då
27360: a•1wod·e ioke rkrun •rullfs•es osikäll:igt hogt. Det ihan ta<lrur om :r!äti.lf'älrcli~. Det ä'r icke precis
27361: !01mlile göra :herälknait •per lår ·29,000 mark, f~ga; om rältHä!:rd~g;het ooh oriätt.fäTdi~hei
27362: Edustajanpalkkiot.
27363: - - - · · · ·-··-· ·------- ---- ------·---------·-------
27364:
27365: hälr, men ,nJog aiuser .i•fll.!!." at.t dte, som .nu rösta .ioru proftessorirl; oikeail!l& nosta.VJat muu'IR
27366: mot .arrv10desföriliöjniru_glen, gö:rra• V13id dle kumm rpailkkaa sen 80 markan lisäilnsi., miikä rtu~isi
27367: för a!t:t försvam ri·k!sda,~nis vardit_glhet. ·i ä;mä.n 11atin mulkaan.
27368:
27369: Eeskus~elu .iu'lustetoon päJäittyneeksi.
27370: iEd. H a iJ!m e: Nilli1e •edturstajille, jotka
27371: ovat vastustrunoot •pailtk;kionikol1oi1taanis·ta 80
27372: mtalikkatamt, pyytä~tsin la•utsua. ;sen y,stäNäJl[i- P u hi e rm i e •s: Edwsilmnltru ryh.tym.ee toi-
27373: sen 1Joivom uksten, diliåi he l.ahjoitta.v.att tuon mitta.ma.an äänestystä kiireelliselksi julista-
27374: liian os:an pallkki•ostlruaill v•rulftiolllier. S1Hoirnl ttu- misesta. Siihfueri• J:ukee äälnestysahdJotuksen.
27375: lits~ heidän •ni:menlsäi •ai:kalka:ustkLrjoilhin. EUtei-
27376: vät kokonaan palkkiota.an, niin ainakin K·en hyväiksyy e~hdotuks€1ru asi;arn: kiiooetl-
27377: osan. 1iseksi jutlitstaJmis•esrta., äläiniestälru ,.i•aa!'; iken
27378: e~ sitä hyväikis:y., äliilnestää ,,ei". J-os välhin-
27379: Ed. R. F U' rurh'je ]1m: Det kan ju ·Miin 5/6 a.nJootuistta äiällii.s.tä ~lronn.a.ttrua, mlali-
27380: .hätnda. att d•et fönesla.gna. ·aJ"Vodet, 80 mtau'k ruirt:tua: ~ehdoi<U'Sfu,, on :se hyvälksy:tty, mutta.
27381: om da,gen, icke ,aibsrolut t,rug'let äir f'ör stort, muuten ·ehdotus onr lhy läitty.
27382: meru .d•et älr ick•e ur den synpunikmen man
27383: ska;ll ,s•e dielliruru fr11åga.. Vi skola, i riiksda,!!."en Åäne.stYihers•sa •allllll<etaliln 1.67 ,ja;a"- ja 18
27384: •s'e tiU, a~t •vi ioke höja: v'årt a'I'vorue i srtörne ..·~i" -'åJäJnrt:·ä:. :Sitälpaitrsi on .iäJtet:ty 1 .t~jä
27385: ·prtopo·rtion äJDJ v.i: h-ö.ja, .t. •ex. ttjälnstemämm·ens va:a!lillippn.
27386: :lön.er. Om tatrvodlet nu för rik•sd•rug,sm.ä;nnen
27387: öka•s trl:l 80 ma.rk om d:agen, så ibl!i'r. CLet över
27388: ~ u ,h Ie m r e s: Eduskunta on .si-is rpäält-
27389: fem •_g1ånger .så sto11t som d•et v•a·r ·nrud·er tiid.en
27390: före kriwet, mediatili dret :dänemot ä:r f.a,li1et mled tärny.t että •esiil<lfi,olev.a. laå.nsä:äJtä:mlitsa,silia: käJsi-
27391: tiärustiemäm!, viika. äiro ut,i ungefär samma tel:l'äJäin såJi,ruä: .iäJv.i·estyks~es.sä 1k111in rv~a]t:itopäi
27392: ilä,wekait.ego•ri., •att ruel"aJS 1öner ick·e hava väij'ä'r_i.es,t:y,ksen 6:0 § :w 2 momlen't.i.ssra o~ •Sålåi-
27393: •i.Ykwts ·ens nlä!rmels~evi.s •i s•amma prQportioLil!. dettv, e:Iii kiiveell:isenä.
27394: J·ag her bl'ott att få häinvisa .til'l a,tt skollä-
27395: r,a,rnta;s lö.ner :hav.a1 'hä'jts med t-vå ·eller .t.re P u h e m i e .s : N vt seuraa äänestv.s laki-
27396: gåruger det ursp•nu.d~ga belop.pet oeh att. mi- ehdotuksen ,hyväksymi.s.estä tai hylkäärrni-
27397: :nistra.rna.s löner ewdast äro något mer än sestä.
27398: duiHb!elt .så si:ora: ,som de •varo för.e kriget.
27399: Srukeru :ska,IJ! 1bed'öma.s på d•eHa• !slät.t. Arvod,et
27400: s'mailll 'bedöma.s r.el,ativt .ti[!J. ·d•e lön<er, som Äänestys ja päätös:
27401: i:'iämsrte<mämiruen u p pbärva.
27402:
27403: E·d. vollll Bo•r•n: SåsDan medl;em, ·aJv
27404: grund.J.'a,gsut:sikottet•, :s1om utan meni'Ilgs,ski.'llj- Joka hyv~syy '1alkieihdotuksen .s€1l1ais•ellla.
27405: aktighet ·b~sl'öt föro:vda, reger.imt_g;en:s propo- ,ku_i.n s'e oru turs•essa ik:ä:sittely:ssä 'Päläileltty,
27406: ·sitioru 1meid eit.t a.rvodie •av 60 ma.rk, kommer ·åJäineSitäJä ,l.i•aaJ" ; joka .siJtä ei ibJy:väikisy, äläln.es-
27407: ja1_g fö•r. min1 del ,aH ·rösta1 emot dBt fövh:ö.ida tä:ä ,•ei"; Jos väihirutääm 2/3 a;runeltuisrta.
27408: arvoU:et. älämti.stäJ on j.a,a-äJä•n,iä, o•n l:ail>:i·eh:dotus, hyvä!k-
27409: sytty. mutta muuten se on •hyilätty.
27410: 'EcL T a,!klk:uila: E-d. Co1Earud.er'in 1aJu-
27411: sururuoru johdro.sta mi.när ·pyytä•i!srin hu:omaut- Å:ä!nestylmses:s!ä antme:faan 1'51 ,.jaa" ->äiälntä
27412: rt.alil., .etM :se v.aJiklffilemimten, mikä teduskun- ia. 2 7 ,ei" -fuä!lltä.
27413: na,s.s•a on o:mut tälmäin JJaJkieihdotukseni su!h-
27414: ·ttoon, ci tjohdm .siitä, etrter ol:isi uska~Uettu Eduskunta on .sns hyväiks:yn:yt ~;aiki·~h<d·o
27415: siitä m::irtälä:n 'V'irkka.at, vatan eduskunta! kai on tuks.en.
27416: hvvälllibhtroieest:i iJa,Moruut omistaa. ruotSta-
27417: la:isiMie •t1i1Illläin a.inioa.n ·agitat,siooniti•l.aisuu- As·]a.nr kolmars käJsit1t•ely on rpäiälttyncviJ .ia
27418: d·en. .Sama11'a olisi: hyvä tieltä:ä, kui•nilm. rpal-
27419: 1
27420: a'siia on lop,puuru käsi•te1ity.
27421: 484 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27422:
27423: 6) Ehdotuksen laiksi kalastajatorppia koske- j, utskottet. Då äl:riend.et .Siena~St ·var före,
27424: vien vuokrasopimusten pitentämisestä fra.mihö1l ja.g ruen äind•riiiJJg, s.om dä!ri sJrett
27425: •ooh v.a.r.i! d.:en översikrider svftet i ·det initia-
27426: .sisältä.vät ed. Öste:riholmin y .m. edusk. es1t. tiw v.a1rtili~ •jag med,V18rkat. J<ag :kam hämvi•sa
27427: n :o 31 sekä ·ed<. lliläenin t.i•a A·Jllruerssoruin <t~t~ deftia mitt utta1larud•e i 1pro~okoHet.
27428: ·edlusk. esit. n:o 32, .ioita on v.a,1mistelievasti
27429: kälsi•tdty m.aa,taJ1ontsva•l·iokun•naiil! mi•etinmö.SISä Ed. K ru 1 '1 i o: Kv Hä månäl l uwlen tun-
27430: nl:o •4 .iru ,suwneiJJ vnliokunna·n mi.et~runös:s•ä n:o tevani alotteen ia mietilllllön .ia se muutas,
27431: 15, es]t.e~HäJä.n k o l m .a, n t e e n1 •k äJ s i t t ·El- .iohollt ·ed. E.sHa.nder !tä@l'llä: vcloaa, ei ol·e lali-
27432: I y yn. sin<k.a.an -a:si&l['in.e.nl, va!Rn aJ~noasta,an rmuodol-
27433: ili:ruen. E'd. •Estlander koettaa. vel'ukkeide:n
27434: •P u •l:J' ·e m ~ ·e s: Ensin S~al.Iitruan a·s·~as:s.a a\VU>na v<et:ä:ytJy,ä; P'OLS Oilllallli a;Jot.toonsa taikaa.
27435: kesikusilelu,. Kun s~ 10n. jul:ust.et•i?u p·äJä.tiJy-
27436: n~ekts•i. 1ehdäiäm l~ppuä!ä:ne.s•tvbellä pä!ätös :Ed. W u ·o Jo i .i o k i: Kuru tät.ä lakie!hdo-
27437: suuren vailiokunn:am· eihdot•u'ksesta., •et.tä ·asia tusta käs]tel tiin ma.a talousvaliokunnassa,
27438: käisitelitäiis~in kii,J:1ee1liseruä. Jos mati•nirttu eh- ruiii•n IIDinä jo siUoi:n: :l:a,usuin ihmetyksen~.
27439: dotus hvväiksytää.n, t.oiillli1:•eta.a.n .llippuääues- •että ed. ·Esrt:Jiander nru ·k]~joåltta,lllut nimen:Sä
27440: tys Q.a,ki•ehdot'Uiks~m .hyv;äiks.ymisest:a t.a.i ihvl- tällaisen; esitysehdotuksen alle kuin tämä
27441: käläJmis•eSitä:. EHei kiiveeH~se:k•si juli.sta:mista olli, jossa. tahdota•a<n estää ,kalla,sta.i.a:tol"P'Pa-
27442: i.a!Palhdu, äläinestetään •siitä!, oruko .I,a:kie!hdotus ri.en ihää'tami!stä. iMinälkin: 'muistrun, •että
27443: jäJtettäJvä h=mäläimää.n erusimäisiin uu:sien vaa- .siinä ilaki·ehdotuJk,s.essa ·se muutos, mikä sii-
27444: lren iäJlkeen •mokoontuvioin va.lti:Qpä:iviilll hen t:ebJti.im, •olil aivalll muodo1l,]sta. lruatua,
27445: Vlaiik•o h:vlä!t~ävä. ionika, eräs r:uots•al.a1isen. rY:hmäru a.Hekir.ioit-
27446: taliisrt:<ru es~Jt~ ja: .ionilra. me :hyväJ~s,yrmmre.
27447: ~1.~nlä; wi~a.ttelrn jo ·että! :s:ruap.a ntäihdä, oll'ko ted.
27448: Estla:nder v:almis 'hyv;äJk;s.ymää:n tläimän lai·n
27449: v;ai MvtäJälkö hän ~iolllkun ti.en, .iost·ai pä:äsee
27450: Keskustelu: l],.,a,ht.ama;a,n pois, j.a, hä,n n.ä;ky:v nyt sen 'löy-
27451: täneen.
27452: •Ed. v on B o r .n: Ja,g lber end•a1s•t få
27453: med.d:e1La1, a1tt jag för min del icke .kommer Ed. E s t l a n d e r: Det fägna.r m~,g
27454: aut. .b:i;draig.a tii]l antag.wrudet a:v d·ett.ai .J;agför- rutt n3JR"Din gåJrug kunrua ibtel"eda de sen1rus~1e ta-
27455: ·S1lag, s01m in1n1ebär ·en sårdrun .u:tsträ0H ti'll- >la.Dena; •et.t glädij.eäJmnre, något som jag kan.ske
27456: •Bmmn"i•n•g :av Detrowk:iivi1:1et·en, som !ia,g för ilcke ·aJlrtj,d lm.n s•tå t.11:1 tjä.nst med. I dett.a
27457: min del icke kan ,gilla, på sätt .iag redan fa;l'l föDelimg>er, ~t.rots v.ad ihäJr yttrats., en s~a:k
27458: vid ·e-bt före~å.enid>e pleruum h.a,de ämn fmm- lig skillmvd mellan det initiativ. som ja,g
27459: håHa .. medv-el'krul:. ~tiJ[, ooh CLet •nru för.e:l'iggande la·g-
27460: förslaig·et. Det äJr rneds.amb att lllödgrus upp-
27461: Ed., :E ,s' t l a: n ,(Le r: Ehuru ciag hör tili r81Pa det, men .ski•l·1nad·e.n 1består dämti, att
27462: a,e;m, ,som <nnd·erteckmiat •ett a:v initiJa,tiV'ell i •enl:igt ·ini,t]arbiv.et ih'ä:nfö.rd•e si.g denura la,gs
27463: d:e;tta, ·ären1de, h:y'lser ja.g .samma uppfa<ttminlg retDoa,kti,v:i•t:et ·end•as.t HU :slårua,n•a iegofö11håJ-
27464: ·8<0ml fr~herre von Born, vi1'k·81ll. j,a;g ä:ven vid h•n,den., som •ll'U lbestlå, medan däremot det
27465: sEma•sl·e behandliong .aJV 'ärend•et unld,enstödd•e . föiielig~allfde :för:slag1et också häJnrför sig tioll
27466: •Ta:g kan <dä:~för f.ö:J.'\ElnJa, mig om ha.n;s uHa:- s:å.dan•a, ~s•o:rn tidi~are ibesitått, me:n upphö,rt
27467: h•nld:e. ocih so1m ånyo ISikuU.e reko,n·strue:r;as R'enom
27468: cLett:a. Det ät 'rue.nna. :l'etroalktiv~tet, som ia·r-.
27469: 1 Ed>. K aJ 1: ,1 i o: On sa.n[g'en me.l'kimiS'täJ, icke kan bid:mgal !t:i:H. Eilr.ies hoppms ja,g, aii:
27470: ~että ed. EsHa•nld.er t.ä.Jäjlrlä tek·ee .sten e'hdoltuk- dett.a, f.ö11slaJr, om dlet ,går i•g1en<om~ .ska,J.l
27471: sm, ettei: tätä lakia, lhyväiks.yttäisi. vaiJkka .skä,nka ·l'ätt.viiSta å:t fi,srketor~p;ar.ne, t•y de be-
27472: 'täimä cm ·ed. E<sHa.nd:erin ctekemä: a:lote eikä firJna sig i en sä1mre s:täJllin1in1g ä.n iordtor-
27473: si,inä ole asiallLs-esti muwt·e'f!tu, .mitään. Pa•nne inrta,ga. Däirför arruser ri.a.g at.t en r·et-
27474: roa.ktiv •åtgäi!'d inom ·de gr.ä:ns.er mitt initi,a-
27475: Ed. E .s •t 'l a n d 'e .r: Den :senas•te 'ä'rode tiv angiver är fullt berMti,gad. I det fa1-
27476: taJaren :ha<r ·rcike riHigt saitt •s-ig in i< förstla- let t•a:r jag icke ti,lllba[lm vad jag j, saJkten
27477: get, •ehuro j.a.g tror. a!tt ihwn: ha.nd•lla·.it d·et W~l'klig1en ha'r :v1lm:1 eUer gjort.
27478: Laki kalastajatorpista. 485
27479: -------- - - - -
27480:
27481:
27482: Ed. Kallio: Ed. Estlanderin laiUsun- P u ih e m i e s: Eduskunta on SlLS hy-
27483: non johdosta .minä .pyydän huoma,utta:a, että väksynyt lakiehdotuksen.
27484: se muutos, joka alotteeseen on tehty, on 1
27485: § :ssä eikä 2 § :ssä, jonka nojalla hän rpyr- Asirnn k·olmas käJsittely on .päättynyt ja
27486: kii 'Peräytymään. asia on loppuun:käsitelty.
27487:
27488: Ed. Ta k k ula: Minusta tunt·uu, että
27489: ed. Estlander on kirjoittanut s·ellacisen asia- 7) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lunas-
27490: pruperin alle, jotru hän ei ole itsekään lu- tamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun
27491: (kenut. lain 27 ja saman lain 58 §:n muuttamisesta
27492: sellaisena kuin viimemainittu pykälä kuuluu
27493: Ed. Es:tla,ruderr: Ja.g her att få eriura lunastuslain muuttamisesta heinäkuun 10
27494: mina envisa vedersakare om att § 2 icke har päivänä 1919 annetussa laissa
27495: den lyd<else, som den hade uti det initiativ
27496: jag underteclmat. sisältävät ed. Anderssonin ja Mioke1ssonin
27497: edusk. esit. n:o 24, ed. Kallion y. m. ednsk.
27498: Keskustelu julistetaan päättyneek.si. esit. n:o 25 ja ed. A. Pesose.n y. m. edusk.
27499: esit. n:o 26, joita on valmistavasti kläs~telty
27500: Eduskunta ry:htyy tekemään päfutö•stä maa1talonsvaEokunnan :mieti:nnössä n:o 5 ja
27501: n sian kiireelliseksi julistamisesrta. suuren valiokunnan mietinnössä n:o 17, esi-
27502: tellään k o l m a n 't e e n ,k ä s i t t e 1 y v n.
27503: Äänestysesitys:
27504: P U' ih e m i e s ~ Ensin saHitaran asia.sta
27505: Ken hyväJks•yy ehdotuksen asiarn kiireel- keskustelu. Kun s·e on julistettu päätty-
27506: liseksi julistamisesta, äänestäJä ,jaa"; ken Il!OOksi. tt>hdäJän lippuäänesty.ksellä päätös
27507: ei .sitä hyväksy, äänestää ,ei". Jos vä.hin- suuren valiokunnan ehdotuksesta, että laki-
27508: tään 5 / R annetuista äänisrtä .kanna tta.a mai- ehdotus ,käsirtelläiän kiireellisenä. Jos ~a
27509: nittua ehdotusta, on se hyväksytty, m~·tta nottu ehdotus hyväksytään, toimitetaan
27510: muuten on: ehdotus hylä;tty. lippuä;änestys la!kiehdotuks-eru hyväksy!lli-
27511: sestä tai hylkäämisestä. Ellei kiireelliseksi
27512: .Äänestyksessä annetaan 166 ,ja.a" -ään:ta julistamista ta:pa:hdu, äänes·tetään siitä hv-
27513: ia. 6 ,ei" -ääniä. väksrvtääJnkrö la.kiehdotus lepäämään ensi-
27514: mäisiin uusien vaalien jälkeen kokoontuvi1n
27515: Puhe m i e s: Eduskunta on siis pä;äitä- valtiopä:iviin. vai .hylä:täänkö se.
27516: nyt, että. esilH1oleva. lainsäätä:misasia käsi-
27517: tellään siinä järjestyksessä kuin valtio.päi- Menettelytapa hyväksytään.
27518: väjärjestyksen 60 § :n 2 momentissa on sää-
27519: detty. Eduskunta ryhtyy toimittamaan :aanes-
27520: tvstä asian kiireelliseksi julistamisesta .
27521: .Äänestys lakiehdotuksen hyväk:symist.ostä
27522: tai hylkäämisestä. Kiriaillinen äänestysesitys:
27523:
27524: .Unestys ja päätös: Ken hvvä.ksyy puheenaoleva.n ehdotuk-
27525: sen asia.n kiireelliseksi julis-tamisesta.,
27526: Sihteeri lukee äänestys.esityksen. ä;äJnestää ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, äänes-
27527: tää. ,ei". Jos välhintäin 5 / R kannattaa mrui.-
27528: .T oka :hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena nittua ehdotusta, on se hyväksytty, mutta
27529: kuin se on toisessa• käsittelyssä päätetty, muuten on ehdotus hylätty.
27530: äänestää ,jaa"; joka. ei s'itä hyväks•y, ääne>S-
27531: tä:ä .,ei". Jos vähintäin 2 / H ammetuista .Äänestyksessä annetaan 160 ,jaa"- .1a 7
27532: äJänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk- .,ei" -ääntä.
27533: sytty, mutta muuten se on hyljätty.
27534: Puh e m i e s: Eduskunta on siis päät-
27535: .Äänestyksessä anneriaan 170 ...iaa"-ääntä täJnvt että esilläJoleva lairu;äJätämisasia kä-
27536: .ia 6 .,ei" -ääntä. sitelläiän siinä jä-rjestyksessä kuin V aitio-
27537: - Tiistaina 4 p toukokuuta.
27538:
27539:
27540: päi'Väl.iär.iest.vksen 60 §:n 2 momentissa on Keskustelu:
27541: säädetty eli kiireellisenä.
27542: Ed. Manner: Niillä perus•teilla, jotka,
27543: Äänestys la.kiehdotuksen hyväks.vmi- . on mainittu lakivaliokunnan mietintöön lii-
27544: sesta trui h.v l.käJämisestä. wt.vssiil toisessa vastalauseessa, ehdotan,
27545: ettäJ kolmlliS lakielhdotus hyväiks.vttäi;;iin
27546: Äänestys ja päätös: sellaisena. kuin se esiintyy mainitussa vR&-
27547: talauseessa.
27548: Sihteeri lukee ä.änest.vsesit.vksen.
27549: Ed. ·S a a r e laine n ei ole saa.puvilla.
27550: Joka 'hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena
27551: kuin se on toise~.ssa. krusittel.vssä .pääiteth'. Ed. T .h u ne b e r g: Minä ehdota.n·, ett::i
27552: äänestää .,jaa"; joka~ sitä ei hyväiksy, iilines- k_.ysymyksessä oleva lmkiehdotm hylättäi-
27553: tä.ä ,ei";_ jos vähintään 2 i:~ annetuista ää- snn.
27554: nistäJ on jaa-ääniä•, on la.kiehdotus ,hyväk-
27555: sytty, mutta. muuten se on hylätty. :Ed. Pilkka: Minä. 'PYYdän kannattaa
27556: ~d. Man.nmin .wkemää ehdotusta.
27557: Äänestyksessä wnnetaan 164 ,.jaa" -aän tä
27558: ia 8 .,ei" -ääntä. Ed. af F o r s e ll e s: ,J a.g ber att få un-
27559: dersiö:da. det av herr Thun,eberg gjorda
27560: Puhe m i e s: Eidnskunta on ~iis hyväk- förslaget.
27561: synyt lrukielhdotuksen. Lakiehdotuksen
27562: kolmas käsittely on päättynyt ja asia on Ed. K a i l a: Minä puolestan.i pyyelän
27563: lcm'Puurukäsitelty. kanna·ttaa lakivaliokunnan ehdotusta tässä
27564: kohden!, koska mielestäni on mahdollista,
27565: 8) Ehdotukset laiksi eräiden velan korkoa että korko voipi nousta niin: odottamattoman
27566: koskevien säännösten kumoamisesta ja laiksi korkeisiin määriin, että ha1lituksella täy-
27567: Rikoslain 38 luvun 10 § :n muuttamisesta tyy olla ma!hdollisuus ja oikeus r.vihtyä sitä
27568: toisin kuuluvaksi. säännös'telemää.n. Kun o1en ollut muka.na
27569: tältä lakia laattimassa, olen whnyt sen siinä
27570: Esitelläiän suuren vruliokunnan mietintö tarkoituksessa, että .hallitus ,todella käyt-
27571: n:o ,18 ja ·otetaan toiseen 'k äJ s i t t ~- täisi sille suotua .oikeutta. jos asianhaarat
27572: 1 y y n siinä sekä lmkivaliokunnan mietin- näyttävät SBIIi br:peelliseksi.
27573: nössä n:o 4 ·valmistelevasti käsitelty hal-
27574: lituksen esitys n:o 8. joka sisältää yllämai- Ed. M a. n n e r: Ed. Ka.ila.n lausunncm
27575: nitun lrukiehdotuksen. johdosta minun on huomamtettava, että Jm-
27576: ron nouseminen sen jälkeen, kun sitä rajoit-
27577: P u h e m i e s: Asian ollessa viime ker- tmva:t lakimääräy.kset ovat kumotut, ei ole
27578: rallw esillä s·uoritettiin yleiskeskustelu lop- ainoasta1an mahdollista vaan se on varmaa.
27579: puun. Eduskunta siirtyy n.vt lakiehidotuk- Asia on niin, että korkoa nyt jo on lyhyt-
27580: sen yrosityiskohtaiseen käsittelyyn. aika~sistru sitoumuksis·ta otettu hyvän jou-
27581: kon y,li 10 %. 1Seli!ttipä säästöpankkien
27582: Puhemies: Esitellään lakivaliokun- tarkas:ta,ja; olleen ta,pauksia, jolloin lyhyt-
27583: nam :mietinnössä olevan ensimäisen lakieh- aikaisia vebeleitä uudistettaessa. on korko·a
27584: dotuksen lakiteksti. otettu aina 20 % :iin saakka. Kun tälla:i-
27585: sia ta:pa,UJksia nyt jo on ollut todettavissa.
27586: Hvv•äJksytään keskustelutta se~kä sama1r, niin minnsb tuntuu, että ~duskunna.n on
27587: .iär.iestämsä saiillan lakiehdotuksen nimike pää.stälksaen va~muuteen ,siitä, ettBi tuol-
27588: sekä samoin lakivaliokunn alll mietinn·össä
27589: 1 laistru kiskomista enää ta:pa,hdu, hyväksyt-
27590: olevan toisen lakiehdotuksen 10 § .ia laki- tävä lakiehdotus juuri sellaisena, kuin se
27591: ehdotuksen johtolause ja. nimi1ke. esiintyy toisessa vastalauseessa, siis attä
27592: valtioneuvoston velvollisuus olisi määrätä
27593: Lakivaliokunnan mietinnössä olevan kol. kaikessa velanannossa otetta.va.n koron ylin
27594: mannen lakiehdotuksen lakiteksti. raja.
27595: Velan korkoa. koskevat säännökset. 487
27596:
27597:
27598: Ed. Saarela i ne n: Hanituk.sen esityk- polkeelliseen tilaan, joka ei suinkaan olisi
27599: s·E>s'sä ja l'alkivalåJokurrnan mietinnössä tässä suot-ava. Jos korko varpautetaan, niin si.Jloi11
27600: kQorkoa. 1roskevas,sa asiassa painostetaan ai- tiet.y;sti sääs.tupankit j~utuvat samanlaiseen
27601: noastaan asian yhtä puolta, nim. sitäJ, että asemaan. Mutta sä;ä;stöpankit joutuisivat sa-
27602: kun korko V'a'palabi 'lasket•aan, tulevat kaik- maan asemaaru.sitenlkin,, jos korko määrättäi-
27603: ki rahalaitokset samaa·n asemaan · ja siten siin sekä lvhemmille, että 'Pitempill>ikaisille
27604: säästlölJankit on petlastettu siitä tukalasta ti- lainoille. T a;rikoitus on siis saavutettu. Ra-
27605: 1
27606:
27607:
27608: lasta, jossa ne nykyään' ovat. Tälmän· puolen haa IID.'ahld.nlili,sesti virtaisi sä'ästö- y. m.
27609: asiassa minäkin myönnän tod•eksi. Mutta. pankkeihin ehkä en<emmän 1ku•in nykyään
27610: on otettava h'll'omioon toinenkin puoli ja s~ on' laita., mutta nyt syntyy blpai>lu siitä,
27611: on s·e, eHä kuka ja :miM; liike niitä kallis-· mikä liike voi noita korkeakorkoisia lainoja
27612: kork10isia rahoja voi käyttäJä· Minä pidän liikkoeessään käyttää: ria kehittää liikettään.
27613: tämäin toisen putoli€n asiaSis<a yhtä täTkeänä Että t.äihän k:y~kenee ainoasta,an kauppa,
27614: ia vieläJpä tälåeämpänäkin .ia toivon, että se keinottelu .1a t.eol1lisuus suure:mpaa V·oittoa
27615: oteta.an huomioon wsiata ra.tkai•sta·essa. Kai- tuottavina liik:keinä on aivan itsestää:n sel-
27616: kista näistä väitteistä ja ;p·ainoskuksista huo- vää. Maatalousala tulisi näin ollen aini:1an
27617: limatta, joit'a koron v·arpautuk\s.en p<uolusta- pakotetuksi kilpaile:maan korkeata. korkoa
27618: mise·k·si on lamsuttu, olen yhä edeHeenkin maksrumaUa 'kanna.ttavalrnpien Eikkeid,·n
27619: sitä mieltä, e'Uä aina.kaan\ tä!hän aikaan, jol- k.an'ssa pääomasta ja kun se ei vo]si k~lpai
27620: loin vielä ·eletään sota-a,iaru huumaustilassa, lussa. kestää, niin se tulisi, niinkuin tälhän-
27621: iolloin meidäJnkin kansassamme harjoitetaan kin ast.i ja vielä: pa:]jon enemmän, :kitumaan
27622: niin palj,orr riis.tämispolit.iiklma, ei olisi pääomien :pll'wtteessa. Kun 9 kuukautta ja
27623: korko bskettava varpaa:ksi. Kun minä vas- sitä lybempien lainain korko laskettiin n~oin
27624: tustan koron va1paaksi las·kemi,s!ta, niin minä 37 vuatt1a s,itten ·vapaaksi . .iolrtui sii,tä suu-
27625: teen sen ennenlkaikkea ·siit.äJ syystä, kun. reksi osaksi se, että pääom.at. alkoivat vir-
27626: mi•rrä pelkään että heikomman' painostus. ra;ta kaupun:keimn j-a a•}koi heti esim. puu-
27627: vahv;emmalle annehm ·oik,eutd•en noda.Ha eli teollisuuden kukoistusaika, joka riisti tu-
27628: kaupan ja keinottelun taholta vähätväldsiä hansilta va,pailta talnnpojilta heidän maan-
27629: kuluttajia ja maat•aloutta. kohtaan tulisi, sa ja manltunsa. Suunkaupungeissa a~lkoi
27630: mahd,ol'lisesti niin suureksi, että: se järkyt., kohota kivimuuri toi;sensa jälkeen ja niis,tä
27631: täi,si koko y:hteiskuntaa. Käsittäiä;k·seni on :vlhä uusia ja uusia imupi:Ueiä: rakenn-ettiin
27632: a·sianlaii!l! sellarnen, ett'ä jos korko liia.n pal- salon soJPukoihin: saa·kka, joita. myöten va-
27633: jon nousee, ;yäJhenee yritteliäisyy:s ainakin rat luisti,vat kaUJTJunkei1hin .ia liikekeskuk-
27634: väihempituot!toisilla aloilla, mutta jos korko s.iin. Täten on syytä p'e:liiltä, ett:ä j,ns korko
27635: laskee, suurenoo yritteliäå·syys nälillälcin tYJkkänään V.afl'auteta;an, tulee tämä suhde
27636: aloiilla, joka taas: merkitsee kansantalloudel- iatkumaan palion voimalkkaammin kuin en~
27637: lis·en hyvinvornnirr lisäänty;mi·stä. Jos korlw nen. Maatalousala siten en:tistä enem-
27638: on alhaimm, niin kykene'Vat sen ·kaikki elin- män! iulisi tästäl lkä·rsimäiän. 'Monille
27639: keinot maksoalmaan, murt.ta jos s-e huomatta- y~MeiskunnaJlisi'll-e uudistuksille, joita maas-
27640: -vasti nou<see, niinkuin todennäköisesti ~Se swm~e on viime a.iJk,oina ruVIettu tote•utta-
27641: tulisi tekemään, niin kykenevät sen maksa- maan, illmenisi entistä enemman vaikeuksia
27642: maan vain sellaiset liikkeet, jotka tuottavat ja. vaikeudoet, 1jotka yksistään tällä alaUa
27643: ..suurem:paa V'oittoa, ja suuremp,aa voittoa; i:lmenis.iv'ät, ovat seuraowks.iltaan sangen ar-
27644: tuotta.via liik;keitä ov;at ennen1kaik'kea kau:p- velut-bvia. Eide1Heen minä oletan', että tästä
27645: pa, ia teollisuus, sillä niissä voidaa,n enem- m~ös kö,yhift kulutta:iat tulisi,vat kä!rs~mään,
27646: män keinlottelun kautta hankkia liikev<oit- sillä koron VIa paak1si laskemi>nen, se on mi-
27647: toa. Näm'ä liikkeet voivat maksaa korkona nun käJsitYJkseni, tietäisi samal'La hintatason
27648: mitä ~sUimmia. tahansa. Toisin on 'laita sel- nousua. Köiy'h-em'pri .kans.anlw01kka., olkoon
27649: 1ais,ten wlojen, jotka niinkuin esim. maan- se sit>ten mi'llä a1a.lla 'tahansa, tulisi tässä
27650: viljelys tuotbvat harjoitbjilleen paljon, em~mmä'n !kärsimään samaan aikaa.n kuin
27651: pienemmäJn voiton. Nä'in ollen' j•a kun on varakkaat yksityishenkilöt, raha:laitokset,
27652: bylvin toruennäJköistä, etJtä maan'Vil~j,elystä kauppa ia teollisuus löisivät vain miljoonia
27653: kaupan·, teollisll'U<den ja keinottelun rinnaHa mi]joonien p[ä:Ue. On väitetty, että jos. ei
27654: uhkaa: se1lainen pula'ka.usi, jota ei ole vielä korkoa va\pautoeta, niin maassamme olevat
27655: enn~n oU•ut, tu'lisi tämä ala yhä enemllllän noin •puoli mi'l.iardia ulkomaalaisia varoja
27656: 488 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27657:
27658:
27659: viedäli1n: maasta pois. Mikäli olen asian tun- tukselle olå,si pitänyt antaa valtuu.s
27660: tevalta taholta saa.nut tietää, niin: tässä ei säännöstellä koko lailla pitkMle -e1iill'-
27661: ole perää!, sil~ä~ u:lkomaalai's'et ·VIara,t eri ta.rpeita. Samalla kertoo kuitentkinJ hal-
27662: pankei.ssa ovat juokS>e<valla tiELlä ja että ne litus antoi · ehdotuks·en, että korko va-
27663: kaikessa tapauksessa tultaisiin aikoinaan pautettaisiin siitä säännöstelystäJ .iossa
27664: perimään, heti siHoin kun .maamme· rahan se .io useMnpia satoja vuosia on ollut.
27665: arvo on nyikyistä parempi. Jos ihvväksytää:n lakiehdotus·, niin edus-
27666: Kun ei ore t·oiveita siitä: että 3:rmas vas- kunta asettuu sille kannalle, että hal-
27667: t,alau:se, [jota minä päärusia'lli.sesti Y'hdyn litus v·oi edelleenkån ja.tkaa tätä .iiilr.ies-
27668: ennemmin kannattamaan, tulisi silläkäiän telmää, :nimittäin että se pyrkii sääinnös-
27669: lisä:ykseUä, jonka olen aikonut tehdä, hy- te1e1m'ään sitä, mitä: täällä kanSialaiset työl-
27670: väJksyltyks.i, niin minä siitä aitiotusta ehdo- länsä ·ans,aits·evat, mutta vapauttaa sään-
27671: tukse,stani lomvun ja y\hdyn· ed. Maunerin nöstelystä kokonaan sen, mitä ka.pitaali il-
27672: kamtruan, mikäJli se koskee paikallisia mää- man vaivaa tuottaa. Kun h1allitus on täl-
27673: räly1biä ha·lrlitubelle koron ylimmän raja.n laisten olosuhteitten vallit•ess•a, niimkuin
27674: määräämisåsi. .taanlll!oin oli llJUhe, antanut l}mroll! vapautta-
27675: misesta es·ityksen, llliin minusta ei ole laiin-
27676: Ed. P r .o c o P' e: Det fö.recraUer, s.om kalan törkeästi, että eduskunta antaa toi-
27677: komme rur[g'umenten från den altlmänna de- vomuksensa seUaiseSISa muodos,sa, että
27678: batten att U1Jprepas. J ag vill icke åter- ha.llituksen on tosiaankin niitä noudatet-
27679: hämta vrad ja.g ~då fraimförde, vill endast tav,a.
27680: emot herr Mann·er frarmhål:la ett .pa.r om-
27681: stäntdighl8ter. I SijätV'a V'erket är skillnaden !Ed. T a n n e r: Jos odotetaan .ha'lli tuk-
27682: mellan utskottets betänka.nde och herr Man- selta joibkin mää:räyks'iä koron suuruu-
27683: ner.s res€'fV'ation rätt hårfin. Om man säger teen mähden, niin täytynee edellyttää, että
27684: att regering_1en älr berä!tti.,rad att utgiva reg- hallitus silloi'n ohjeenaan noudattaa jokO>
27685: leml8n~t~rande :f1öres.krirfter eller om man sä- kauppapankkien talletuskorkoj·a -t~ai Suo-
27686: ge•r, att reg_1erinlgen ar skyldig att göra det, men Pankin määräämää dliskontto- y.m.
27687: kommrer det. urugerär på att ut, ty om reg.e- ~korkoa. Nämä normit ovat meillä kuiten-
27688: rin!g_1en •en .gång ~fin'Iler orrnständ'i(gh18terna kin olemassa· ilman hal'litu'ksen määräyk-
27689: vara såJdtana, att reg1l.emeniterand-e· föreskrif- 'siäJkin, joten jo~aiseUe kalliSa'l,ai&elle p.i-
27690: ter älro av behovet påkal.lade, så kommer tä:isi olla S'elvää, mikä kohtuullinen korko
27691: dell! också artt finna sig skyldig att utgiva mwassa on .illl .pitäisi olla. Jos tämän li-
27692: S'åiclana :f.iöl'e&kcifter. sä:ksi rikoslain määräyksiä tiukentamalla
27693: Det är eme'll-erlid fiör det förs'ba ioke fullt voida,an ahdistaa niitä, jotka yli tämän
27694: sympatiskt att i en la.ttext på ruetta impera- kohtuullisen kor·on ottavat itselleen ehm
27695: tiva sätt f,ö,resikrilv'a viss-a åt,gärder för rege- ra,han Iainaamis,esta, ·niin luulisin kaiken
27696: rin:gen, och vitdal'e ar det nog ioke lycMigt, tällä lailla tarkoitetun' tarkoitusp.erän tu-
27697: Oim vi binrda rermeringen's händer, om man levan saa.vute·tuksi. Näin ollen luulen että
27698: nä.mligen i herr Mannl8rs resemation viH se ka.nta, jolle h1allituksen esitys wsettuu,
27699: inl'äg1g:a, att regeringen un:d!er a.lla omstän- ja jota myöskin ed. Thune,berg tuntuu
27700: dig:heter, oberoende av.. om d'en am:ser be- puo11Javan, olisi onn'.istunein mtkaisu asial-
27701: hovet sådant .påkru1la eller icke, bör utfärdta le. Pyy·dän senvuoksi kanm:tttaa eh,dotus-
27702: ifrå;gavatrande fö,rcskrifter. Det är nog ta, että valiokunnan kolmas lakiehdotus
27703: häsi, att ·lämna reg<eri~en så fria häni:ler hyljättä:isiin.
27704: som IIllö.iligt, om man en ·gång vill stifta en
27705: sådan lag, som i utskottsb>etänkandet f.örut- 1Ed. M a n n e r: Ed. T·annerin lausunnon
27706: sät'Ws. johdostta minun nn mainittava, että kun
27707: lakivaliokunnassa kuulusteltiin asiantunti-
27708: 1Ed'. M a1 n ,nJ-e r: Mi'nru:sta se ·ero, mikä! Oll! jan'a tässä koronvapauttamisasiassa sä:äs,tö-
27709: minun alll,ekirjoi'bilaJmatll'i va:sta,lrau!s-een ja va- pankkien 'tm'kastaj~Ra ja hänelle il'moitet-
27710: liokunnan ehdtoilukSJen väJli,]lä, ei ole ,ai·van tiin laki,naliokunnassa tehtävän: ehdotu&
27711: hiuks·en ihienlo. Mj,näJ ollen 'Pa'll!nu,t merkille, siihen suuntaan, että korot tulisivat riip-
27712: että hallituksesta on tullut ·eduskunn,alle pumaan Suomen Pan!kin <disko.ntokorosta,.
27713: ehdotus laiksi, jossa. muun muassa hatlli- niin tä'mä asiantuntija sanoi, että se ei
27714: Velan korkoa koskevat säännökset. 489
27715:
27716:
27717: lainkaan käytänlllössä kä.:y pä.in.sä. sentäih- P u h oe m i 'e s: 1.1ämän jä.:lkeen on päätös
27718: den. että 8uomen Plllrukin diskontokorot ·tehtävä ed. Tlhun~bergin ehdotuksesta, että
27719: vwi'htelevat silloin tä:llöin ja eHä lain,an- es~.llä oleva I,a.kiehdotus hy.Uittäisii·n.
27720: antajat d'a -ottajat taasen eivät ole tilai-
27721: suudessa järjestämään suhteit·ans a niin 1
27722: Äänestys ja päätös:
27723: useasti j1a sillä tavaUa kuin Suomen Pank-
27724: ki asiakkaiti,ensa kanssa. IK-en hyw·äiksyy €sillä olevan lakiehdotuk-
27725: sen sellaisena, kuin se Ollli edellisillä 'Päätök-
27726: Keskustelu julistetaan päättyn:eeksi. sill!ä päätetty, äänBstää .~irua"; jos ,ei" voit-
27727: ta,a, on ed. 'Dhun-ebe!1gin ehdotus hyväk-
27728: P u ih e m· i· .e 1s': Keskustelun kuluoe.ssa on sytty.
27729: ed. Manner ed. Pi'lka'n kannattallllana ehdot-
27730: tanut, että n:v'i <esilläohwa la1kit·eksti hyväk- Äänestyksessä anneta.an 112 . "-
27731: ,Ja.a
27732: s:v±truisiin sellaisena, ikuin s-e on lakivalio- ääntä ja 63 ,•ei" -äämtä.
27733: kunnan mi•etintlöön liitetyssä tois<essa vasta-
27734: lauseessa. Kutsun tä~ä ehdotusta e-d. Mau- LP u h ·e m i e •S: Ed us:kunta on siis hy-
27735: nerin e'hdotukseksi· EdeUeen on ed. Thune- Iännyt 'ed. Thune·bergin .e'hdotuksen.
27736: berg ed. af Fors-ellesin kannattamana €'11-
27737: dottanut, että la;kiehdotus hylättäisiin. Kut- ,p u h e m i e s: .Suuren va'liokunnan mie-
27738: sun t'ätä e~hdotl1Sta ed. Thuneoorgin ehdo- tintö on •siis muuttaffilatta hyväksytty.
27739: tuks•eksi.
27740: Asian toi1n·en käsittely julistetaa.n päät-
27741: Selostus myönnetään oikeaksi. tyn>eeksi.
27742:
27743: P u ·he m ies: Elhidotan men eteltäväksi
27744: äänes•tyksoes.sä siten, että ensin toimitetaan Muutos päiväjärjestykseen.
27745: äänestys ed. Maunerin -ehdotuksen ja suuren
27746: v;aliokunnam vast.a'a van el1dotuks-en välillä Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois-
27747: ja sen jäl,keen kun lakiehdotukisen yksityis- tetaan asiat 9, 10, 12 ja 13.
27748: kohtainen käsi·ttely on lop'puun suoritettu,
27749: tehd'ään' päätlös -ed. Thunebergin hylkää-
27750: västä ehdotuksesta. . '
27751:
27752: Menettelytapa hyväksytään. 11) Ehdotuksen laiksi postisäästöpankista
27753: Suomessa annetun asetuksen 3 § :n
27754: Puh ·e mi-es: On sii's ensin ääenstett.ävä muuttamisesta
27755: ed. Manruerin ehdotuksen .ia suuren valio-
27756: ikunna.n vastaa.van oeh'dotuksen ,v,äJli~Iä. sisältävän haUituksen esityksen n:o 9 joh-
27757: dosta laadittu pankkivalio·kunnan mietintö
27758: n:o 7 esitellään main,itUin 1ainsäätämis-
27759: Äänestys ja päätös: asian e n s i m ä i ,s t ä k ä· s [ t t ~:d v ä
27760: vrarten.
27761: Ken hy+väksyy sumen vaEokunnan ehdo-
27762: tuksen tässä kohden, äänB·stää ,jaa"; .ios •Kun kukaan ei 1wydä puheenvuoraa, ju-
27763: ',-ei" voit.ta.a, on ed. Manmoeri•n ehdotus hy- listetaan ensimäinen käsittely päättyneek-
27764: 'Välksytty. si j1a asia menee s u u r e e n v a l i o k u n-
27765: t aan.
27766: Ää nestyksessä ovat jaa-äämet voitolla.
27767: 1
27768:
27769:
27770: H) Ehdotuksen 2,000,006 markan suuruisen
27771: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- arviomäärärahan myöntämisestä rauhanneu-
27772: synyt laJkihekstin sel'laisena ·kuin se on votteluja sekä tilapäisiä lähetyskuntia varten
27773: suuren va:liokun'oon mietinnös'sä. vuoden 1920 kuluessa
27774:
27775: Lakivaliokunnalli mietinnössä olevan lwl- sisältävä hallituksen esitys n:o 16 >es,ite'l-
27776: Yä:ksyiä!än keskustdutta. lään.
27777: 62
27778: 490 Tiistaina 4 p. toukokuuta.
27779:
27780:
27781: Puhemies: ,Puhemiesneuvos,t·o e'h- \Den u P'PlYiSilllinlgSv·eriksam'het, :va.,rom i pro-
27782: dotta~B. asian lähetettäväksi v a l t i o v a- ·po.siiJion,en fail'alS, 'P'l'Op,a:,ganidan~ wvser .syrrl-
27783: r a i n v :a l i o ·k u n t a 'a n. ba!'l:igm.t .iust tp:rotpag;and:a:n uti, deru tk111relska,
27784: d>en ,s:torfinska >:e!'ågan.. S.kall~ idenara nu for-
27785: ;oera.:s uti <SI!l.mmaJ rnnda ooh ,m'åJhäJnd.a ,på
27786: Keskustelu: s:a.mmru sältt ~s·om i de tb11o:sdhyDer som ultrilkes-
27787: m~i:liisteriet och a.ndra. l'e>glerin1geni nära-
27788: ·Ed. 1S c h a. !U m ru .n: Man kwn hälls.a: Sitåenide :k:netsar 1ha givit ut, lbrtos~hy,rer, ,s·om
27789: denlUJa prcrposirtllion ur <en viss ·SYiUJpu.n:kt med :ia,g mdan. tidigaJ.'ie frlån denUJa trlhun omta-
27790: tillfrerusställelse. Det t&las nämligen i pro- lat, blwnd ruem hrå TJå e:n.g.e1sJlm, den ena
27791: 'Posit~on,en om d'Eln bl~vande fredien, ooh man ,JFinillaiilld:, its oounltry -.wid ·people" ooh den
27792: ka<n :s'åiledes het:rakta. :Pl101Posllitioooll! slå:som en a1n1d:vru ,(!'he Great•er FinJand"? I p:vopos,i-
27793: 'f,redsd'u<va,.. Det är i all:a f,aJ~ 'Ellli :tä!miligen tioneru ·ta.la.IS OID I!J.t.t <kunska.pen Ollll vara; för-
27794: osä!ker flJ:y!kt, som ~du:van ha,r, ooh mlålet är hållanden utomlands är bclda,grunsvärt
27795: . ic;roe kl,a!I1t. Reg:evirugen hegä1r !IJThS'l:ag för rin:gat, ooh at:t faJl.ska fövestrrulil'nli·n~Q.1a.r 'ootr~f
27796: 'fDed.suwd-ethamd:li<n~a,r ,f 'ö ·r ,(]·en h ä rt- fa:nide diesamtma i mång-a av,seendein drä r
27797: d e 1 ,g ,e att siådamJai verklig:en :komma ·a!ttt in- råda. Melll de bvosciliJy,ver, s~om j>ag hä:r om-
27798: ledas. Vi:l:kell! ·stäiUThi,ng reg.el'i!U,gen s,jä1v :in- nälmnt, i,rulllelhåillia ell! Ulppenba,rt terudensiös
27799: tag'ffi' t,ilJl fl'edsfrågan fmimgYåll' iake av 'P!'{)- :fmm1stäilllni,111g oCih uptpl:ysa icke utlawdet om
27800: ,postitionleru. Vi,m, den fred dlier vrlll ·dm icke? de~t verik!~ga, förihå:H:mnldet, 'och iför en dylik
27801: Så ,}la•nge reg;eri:wg;en iCJke ä'r :sälker plå sin propa,ga.ndru an1S1er ja1g det i<el~e för,eli,g~ga: 'llill-
27802: eg:en :slt1åmtdpunkt i .deJ]na nråg-a1, sy<nnes den .got skäl ·a.tt ibevillj:a pen:n:i:ngar.
27803: m~g- icke hav;a bort 'begä:r.a, .penmiing-aJr för J a1g ;f:u,l<a,de ·lllyss om samhö>Di~hetskällisl,aiJ<S
27804: fr.eCLsu!llld;er.ha,llldEm!gars för'bered'a:nde. Så föl'srvag;wnde htos: 'liand:ets svenska.Jr. Det är
27805: lälrug;e regerilngen: i1oke hatr lbesVIamt den' in- ffi:t ,oihestri,dlj,gt; faktum, att demna swmfhöri~·
27806: l!erpellwtion, Js!om illyllig:en. !f,ramlad,es :frå'n 'heltskänsla :har :f'ö,rsvag'at:s:. J:ag ibetm!ktl!lr
27807: suciatMemoibwtiilskt håll i samma 'fr,rug:a,, kan det, .som ett ~sor,glig:t faiktum, mten det ·äJr ett
27808: .det i, frågaJsäJHia:s, om det f:Lnnes aruledn,ing oibestridlligt faktum. Den swåkli·ga.. for.m, i
27809: altt lllU hevi,].ia: m~de~. viltkeru :denrnm 'Pl'oposrt:Uon fram'fDäJd,er, ä:r
27810: Men mam ika1n lhy,sa ookså ,a,ndm ,betänk- ookiså ·på sit:t sältt ä,gnatd a.tt bidraga. ti,Jl
27811: l:Lg;heter i :sl!l.ilmn. Re,gering:en ooh de finska minskande av samhöri21hetskänslan. När
27812: bor:g·erl]ga. tp.artremru €iftem.träv'a s:åSiom ett ma1n ·i .ett offici~liH ·aktSitycke, öv,erläJmnat
27813: mlål, ·vi,lke!t v1d: fl'ed:Sisll!ut'et lbör vimm:as, rws>ka t:UH fol:krepmsenta,tion,en, får lä:sa. ett sådant
27814: 1
27815:
27816:
27817:
27818:
27819: Earel:ens >alliS:h:ttning i ·en ~ller a;nnla;n, form pecorale som den1na text, så ha.r man en
27820: .tin Fimlaiilld. Ja,g hrur 11eillm flere gånger ut- ~äin,s1lia, av att ·d'6t är .s:lut Illled .SV'enska ,Siprå-
27821: ta.t1att •mig mot rdoon:a; tanike, för <Så vi<t:t den :k,et såsom oHicieUiti spriåk i land.et -ooh ,aH
27822: på .nrugot vis strur hinrurmnde i vägen för !Svenska <Sipraket icke Mott ick,e omih:uldia:s,
27823: fDedssilut~t. J,rug ä:r ,e1mnt tamlkoo av a!ll'- ut:an ren!t. :av Tii,nrg:aild:a's i r.eg:ering:en, oQh så-
27824: mtä!nna skälli, em~edalll vå,rt: förhåll'a,nde ti11[ d;wnt :sil.mpa.,r jäJrrllte a.nn:ai.i en :k,ä!nslia. ruv van-
27825: det tmmti,da Ryssll!l.nd 'a1dm.g !~ommer ai't trev.na.d .för svenska.rn.a, i landet. J a g skall1
27826:
27827:
27828: bliva, .g:ott., nm tainiken <i'örv,erkli,gas. Ment jag ha,ra l·äis·a: UP·P ·n:ågr:a: r;wder., :Bör a.lit valr 10ch
27829: är ookstå <8/V iSivenstk:t-naltiiO'llie'lih skäl emot >elll, som föl'står 'lliltet ,sven,sika, s'ka.H kun·na
27830: tamikem Man måste ·nläimhg:en enili,gt min inre, 'huru .grtällls·1öSit vårdslös och huru vi11:-
27831: å.så.M ur sv.en!s'k syn1punkt ·rubsoilut, mots.ä'tha na,nlde. om bri~stande kun,s:kraJ.l i sv.an:sika s·prå-
27832: sig ry.skru Kareiens ,aJllsJ,uimimlg tiUI FinQ1!llnid. klet. .den,na. pmp·osibion är. T. ex. ·deH•a
27833: Ma:n må.ste d'et därför, a.tt i den mån som styc"llie: ,1TiH ai~V'Odl6'n för sa1d~unJn!i,ga IQCh
27834: Finlla,nd: ut;vi;diga..r si,g åt 'öst•er, i ·dien m!ålll a,v- medillemma.r i dielega:tioner samt', allldra ut-
27835: lälg~s:nwr ·CLet ,sig från v:ä,siter, fl'ån Skanrlina.- g:ifter, s.om komma .st:i,ga. tilil irumförel;s~vi~
27836: 1
27837:
27838:
27839: vi'81It~ 'OCh i delll måm för:srva,ga:s 'sa:mhfuli,giliets- a.nsenligat belOP'P... finmres' i imrevarande års
27840: kälnsillan fhots' 1and,ets S!Ven:smar med :finlllaTna UJtgift;sst,at i:nt,et .säJl'sikil,t ans'l.,a,g. För d:en
27841: ooh mted Filllll<ailld :såsom 'helihet. Ha.,r ma1n :sik:ull m~å,s>te d,e för dyl~k1a u.t:g:ift:er ffllford'elr-
27842: icke ögonen Ö[ppll'a på d-et h&Het, däir man är 'liga, IDie-die.IJ !h~ttiHs t'aga.s aiV det anslag, stort
27843: s'ärskilt ivrig :fö,r f.råga1n:s ,}lösnillllg i en, ,a,niJJ'an 500.,c000 m ar'k, .som Riksruag:eillJ uppiag-irt i
27844: riktUJilllg, för detta, fö.rhrullmnde, som irug nyss utgifs,staten' för t:Ullif'runig-a 'beskicknli.,ngl!l.T
27845: a.ill/tytt, ooih f.ör dess :ffionls'8kwnser? oeh vi:lket ä,r 1,000,000 m:ar.k mi'lld,re än
27846: Pö ydällepanot. 491
27847: ~~--~---~-~~-~~~~-~~ -- - - - - - - - - -----------
27848: åvet fö:rut. Det uti inrueva.r.and•e •års utgiofts- .nring och icke fötfu.astia, sig altt ti!llisty['ka. be-
27849: s-tarl:t u pptlaigoo a,DJSI~ag äir unJder •DJuV'a.ra:llld-e villja.n•det ra.v dret K: 'propos•:i!tliooon fbegäad:a
27850: förhållanden icke tillräokligt ens fö:r till- ansl]ai,!tet.
27851: fällioga rheskickniong.a.r äJn :mllillldre kunna
27852: .oogm grundligai'!e }ö11bered€lllser för fred•s-
27853: U'lldlffi"hiaoo.ili:nga.r :sike p'å d:etta. :a,ru;l1a:gs he-
27854: ikOIStnoa>d. A andra .si1dan k.an en nödig lb.eved- Esitys läihetetäJä'n v a. ,]o t i o v a. 1'1 a i rn: IV' a-
27855: ni'lll!r rmv f.rågor, :som vid die :för viå.rt lland l i o 1k u ill! •U a •a n.
27856: oaUm :vikt~ga!Site fredsur!J!dievhranod-linrgar
27857: iloomJmoa före •och odijupt iberö-r.a vårt lfos-
27858: terila:nds framtå.ld, fövsurmmas. ·på gnurnd av Pöydällepanot:
27859: otillräc'kiliga. ansla.g". I slutet heter det:
27860: ..'EmelleTitid nödväJILdim.göra. fredsunder- 16) Längmanin testamenttirahaston hoitoa ja
27861: han:d1ingarna omed Ryssland .nu utsändande niistä kertyneiden korkovarojen käyttämistä
27862: a.v exlklusivt :mån,ga delegatiooor. och ut-
27863: giftema för desa.m:ma stiga. i a.nseende till klos.kevoa panikkivallj.OlkU!niiiRrn mietintö :n:o 6
27864: finska markens ·oförmånligru kurs till a.vse- esitellään ja. pannaan pöydälle ensi 'Perjan-
27865: värda :belopp. Till föl.id häJrav och då en tain tä;ysi-istuntoon.
27866: ansenlig del av ·förb€röl'da ansla~ redan bli-
27867: vi't föranvänd, synes ett tilllä,g1g:sanslag av 17) Korotetun apumaksun myöntämistä
27868: 600,000 .mark för tillfälliga beskickninga·r eräille työttömyyskassoille tammikuun
27869: vara påkallai. De åf:rå!gruvaramde anslag 1 päivän ja kesäkuun 30 päivän 1920
27870: skulle urpptaJgas i tilläggss.tatsför.sla,get för väliseltä ajalta
27871: inneV'arande år, i sa.mba.nd val'med jämväl
27872: bo11de a:v,göras, ur vi~ka medel desamma sioS~äilltäv'äin
27873: oalDiomusefud·otmben. .ioh:<lOrStra 1iaa~
27874: skulle anJvisas." dittu työväienasiiainva[iookunlll!llllll mieti:nitJö ru:o
27875: :J,ag ha:r ·ftel'e gånger ;förut ta1lat o1m nöd-
27876: 2 •esit~lläJäinJ .la panman1 pöydäiUe ·enså. perj-an-
27877: 'Vänd:i·grheten, dä.reSiti reg:erin;genJ viill· :be- tain täysi-isotuntoon.
27878: trakta svens'ka.IJ! som ett officiellt s·pråk, att
27879: reg:er:iongen :har tiJl sitt förfo_g1a1nde tl1ansla-
27880: trover, SQoffi är0 kunonliga, j; ISJVeJliSilmo och ick-e i
27881: finska •el:]er i :r,y:ska:. GoCLa. -t.mniS:lla;trorer kan ·Puheenvuoron saatuaan lausuu
27882: i någoO•Ill m'ån förbäJttra. Sialken, men oSoV'enska
27883: sp11åket.s srbäillnoing vird. den ceUJt,raila förvali:- ~dl. :M: ru •lll •b •El r e: 18uufli. milliro!kUI1llta ko-
27884: ·ni.n:goe•n lmmrm:er ick•e d•äimör 1at:t: fö!'fbiiJt.trrus. koonJtuu huo:rruenna a~amwlla, kello 9 .ia ote-
27885: :M:-an ha.r en kä.rusla .a.v a.tt det sv-enska 'Sipr'å- taanr s1iU1loin: käis:iteltävä'ksi: maat.alausmlåio-
27886: ket iförsvinner såsom ämibei:!Sisprå:~ och att kunJna:n mi~tintö <nJ:o 6 .i-ru pa:n.ffikiv>alliiokun-
27887: d!et iCJk·e göres :n:ågot för aH. hin,dJna d!etta, !llan :mietinroö nr:o 7.
27888: t•värtom, oCih denlna känsla. a:v vamtrevnad äJr,
27889: ·såsom ja,g1 ·red•an frrumihöl~, äig:ood att yHer-
27890: ligare försv;aga Slllmhöri,ghetskämsla:Ill mel- .S-eura:ava isotunta on huomenna keskiviik-
27891: lanr hr111d-ets S:V'enls:kar och finnrar. ik ona. koelllo r6 i. :P.
27892: ~Tag ·h:ördoe ickle, •om talrma:nm:en fö11esrog
27893: remiss •av •proposit.iloD!en tirlll utrioskesuts~ot
27894: tet el11er ti]l s.~at•sutis!kooHet, meni i händels•e Truvs~-i·stun1o :päält.tyly k-el:lo 10,45 i. :p.
27895: remilss föresloogs •tiH uhi•kresutskotilet, :srlm[le
27896: ia:g he latt :få uoooerstöda denn•a. remiss. J.a.g PöytäJki:11.ia.n V'aikuud!eksi:
27897: >hoppas •att utniokeSIU!ts:kottet skarH fiDIIlia, skäl'
27898: att ägnru propositionen omsorgsfull gra.ns'k- Eino J. Aihla.
27899: 27. Keskiviikkona 5 p. toukokuuta
27900: kello 6 i. lP·
27901:
27902: Päiväjärjestys. Siv.
27903: 5)i Ehdotus 'laiiksi ,post~SiääJstöpanr
27904: kåsrta: Suomessa annetun .asetuksen• 2
27905: § :ru muuttrumisesta . . . . . . . . . . . . . . . 520
27906: Siv. A Sl ma; tk ~ r li a t: ,suuren ·va1i:okun-
27907: nan rmietilllt•ö n:o 25; rpanJkkilval1okulli-
27908: Toinelll käJsilttely: nan mretritnrtö n :o 7 ; haMituksen esi-
27909: tys. u1:o 9.
27910: 1) FJhd<otm~ lar~ksi !ValtirolW'U'V'oston
27911: oikeudesta; antaa ta:rrvitltta~ioa' rmäiälrä•yJk- 6) Ehdotus laiksi muutoksista: .ia
27912: siä truvrurain tuonnista ja vienlllistä; lisäyfksistä: 8 1päJirvänlä lhelmi.lk:uuta
27913: sekä Illiiden kaUJparsta, llml.J.ietuksesta ja 1919 anoottuun ViäJlilarnkari.seen asev~l-
27914: jakdusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494 volli..suusla:kiin ................. .
27915: lA & ri, oa k i• r .i ar t: Suuren vailå:okun- A s i ru k i r ~i a t: 1Suuren validkun-
27916: .man mietintö •n:o 24; maataUousvrul~o ntan 1mietintö mo 19; sotilasasiainva-
27917: kunnan mietin!tö •n:o 6; hallitulksen liokunna•n mietintö Mo '1 ; iha:Hi tuksen
27918: esitys nr:o 15. esity.s n:o 74 (1919 vm.).
27919: 2) Ehdotus lru~ksi tlUlo- ~ia. omai- 7) rEhdiotus laiksi s,i.Jiitä, mitä yks!i-<
27920: suusverosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498 tyisen o~keurden tlllrvaarrnriseksi oru var-
27921: lA sr i a k i .r j ar 1t: Suurren vruliokun- teenotet:tava, jos tuomioistuimen kan-
27922: n•an mietr1ntö n:o 2·1; valt~mrarralinvoalio takirja oll! joutunut hukkarun ..... .
27923: kunnan lk!irl'jellmä n:o 2rl; srurureru rvaili·o- ·A sr i a, ,k i r :i a t: ISuuTeru valiokun-
27924: .kunnalll :mriietintö n::o 51 (19rl9 'V/p.); n•an mietinrtö n:o 20; tlillkiva.I.iokunnalll
27925: V'alti10tvarainvaliokunnra.ni rmieJt,irnJtö nJ :o mruetimltö nr:o 2; 'ludLiitu~sen esi·tys
27926: 7 (19'19 V!p.); haHitukHen esitys nr:o n:o 3.
27927: 37 (19•19 'Vip.)
27928: 3) Ehrdotus laiksi lainausE·i!k!että
27929: harjoitt.avi·en osuuskuntrain selkä nilliden
27930: keskuslkasso.ien oikeudesta: em·nrälis~LläJ 8) Ehdotus avustniiksenr antarrnii-
27931: ehdoilla, ottaa vastaani tal.letuksia. . . . 501 seSita Os:aikeyih:tiö 'Suomen Kauipun-
27932: A Sl r alk i r ja t: !Suu!'en valiokun>- ki:en Hy!poteekki!krussa miJmisellle •osa-
27933: nran mietinri:ö n :o 22; rpanrklkirva:liokun- ke_v1htiö'ltle kassaru ulkomaiLl'a, rkulu-
27934: nan mietini1Jö n:o 5; !hru'llihksen esitys vatna 'V'Uonn•a lankea1vien1 ·dbliga,ts[o-
27935: n:o 67 (1919 'V'p.). nien ja ko:dlmlirp;pujen lunastarrnis·een
27936: 4) Ehdrotusr ·laiksi vaihirn:koatvu.stuk- _ia y!htiön lyJhytaikaisten ullwmaisten
27937: sen .suorittamisest-a sodan .ioa kapinrarnJ velkojen korkojen suorittamiseen ...
27938: ruikana vuonna 19·18 va!hinikoa käJrsi- Å! s i a k i r j a, t: V alrhiovarai·nvaJlio-
27939: Illeille ulkomaalaisille . . . . . . . . . . . . 510 kurun:a•ll! mi:eti:nilö •n:o 10; halllituksen
27940: A s: iJ a k i r .i a: .t: Suuren vailiokunr- esitys• n:o 14.
27941: nan m~et·imtö n :o 23; va1tlliovruroainvalio- 9) Ehdotus V a1ltioneUJVosrtonr oi-
27942: kun11>an rrniietin!tö mo 1>1 (l9il9 v;p.); kewttarmis1esta: ai·ot.u11lie ll\!onserttitalo-
27943: haUituksen esitys n:o 53 (1919 v,p.). os.aJke:yiMirölle luwuitarmaailll rva!Ltion
27944: 494 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
27945:
27946: Siv. P u h e m i e s: Käsittelyn .-pohjaksi ase-
27947: omåJst81Illa} toDJtti n:o 8 K~aiV!okadun tetaan suuren valiokunnam• mietintö; ensin
27948: varrella Helsingitssäi avu:st-uksena kon- sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja kull! se
27949: sentiti- ;la' konJgres~sita}on rakeDJi:la:mi.sta on julis1tettu ·-päättyneeksi, siirrytääru laki-
27950: va.rten ............. · .... · · · · · · · ehdotuks-en yksityiskohtaiseen käsi ttely,yn.
27951: A s i a k i r j a t : V.al,tiuw.irain<VaJi'O- J-os yleiskeskustelun kuluessa tehdää.n
27952: kmman mietirutö lll:o 9; 'halltliiluksen muutos•ehdotuksia lakiehdotuksen yksityis-
27953: esity:s 'ni:'O 71 (19,19 V!p.). kohtiin ovat n'äJmä ehdotukset, ·tullaksensa
27954: äänestyksen alaisiksi, yk:sity:iJskohtaisessa
27955: kä:sittelyssä uudistetta·vat ja kanuatettavat.
27956:
27957: Nimenhuudossa merkitään -poissaole- Käsittel:vjä.Jrjestys hvvä:ksy,tään.
27958: viksi: ed. Kotonen, R. Erioh, E~stlander,
27959: Hu-pli, HämäLäinen, Joukahainen, Juuti-
27960: lainen, Kekkonen, Kontu, B. Leppäilä, Raa- Yleiskeskustelu:.
27961: tikainen. S:iJhvo, Sinkko ja Särikkä.
27962: Ed. ruf F o r ~ e ll e s: Sällan har man
27963: vi.d geruomd:rivandet av ·en lrug 8ill:Vänt så-
27964: dan -påtryckni:n:g som i detta, fall vid g-e-
27965: llmoitusasiat: no,mdrivandet a:v livsmedelslageu. U r ar-
27966: senalen av medel har man även använt me-
27967: Va-pautusta. tämän -päivän täysi-:iJs.tun- toden att Uj-p-pskrälmma folk att, ifall livs-
27968: nosta yJ.iJsityis1Jen asiain vuoksi saavat seu- medels.lagen icke skune komma :till stå:nd,
27969: raa.vat edusta~iat: Kontu, Kekkonen, en omedelba~r bra vore för ha.nden för ri-
27970: Sinkko, yksityisten asiain vuoksi -perjan- ket. oeh det med effekt till och merd -på -per-
27971: ta,i-aamuun ed. :Pilkka sekä sairauden soner, som annars i ekonomiska f.rågor
27972: vuomsi ed. Särkkä toistaiseksi. förete ett sunt om<löme. Emellertid äro de
27973: sakliga motiven för anta.gande av ,denna
27974: la,g uti hög grad tvivelruktiga ooh svaga.
27975: Man ka.n sa.mman:fatb dem uti tre ~-punkter:
27976: Ed. \Voionmaan välikysymys. brist -på s:äd, hrist .-på valuta och :brist -på
27977: tonna:ge. V aJd bristen -på tonua,ge beträJffar
27978: P u h e m i e s: Ulllw-puolella .-pawa]ar- är det en fråga, so.m enda•st kommer i andra
27979: rummet. ~då dell'na brist måst'fl te sig lika
27980: jestyksen ilmoitetaan että ed. W oionmaan svår -för livsmedelsministe11iet ·som för pri-
27981: välikysymykseen, joka viime täysi-istun- vata. Detsrumma är ·även falllet ,med valu-
27982: nossa .-pantiin ·-pöydälle, on: yhtynyt 23 edus- tan, i det a.tt s·våri_g;heten att er'hålla. valuta
27983: tajaa ja tulen saattamaan :sen asianomaisen föreli<_mger för livsmedelsminist-eriet i lika
27984: hallituksen jäsenen tietoon. hög grad som för -priva,ta im-portöre,r, va:re-
27985: mot man :rnåste ·förntsätta, att en högre
27986: grad av affärs·skicklig:het skulle föreligga
27987: på det senare rhållet. Man kan sålunda utan
27988: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: vidare elimin1era dessa tvenne mo:ment s'å-
27989: .som talarude för god'kännamd~e av livsmeclels-
27990: 1) Ehdotus laiksi Valtioneuvoston oikeu- lagen.
27991: desta antaa tarvittavia määräyksiä tavaroi- Aterstår s€da:n fråga.n angående bristen
27992: den tuonnista ja viennistä sekä niiden kau- på säid. Vid föregående tplena har medde-
27993: pasta, kuljetuksesta ja jakelusta. la,ts a tt mvcket li tet säd skulle finnas i
27994: landet ocih a1tt den omedelbara hristen en-
27995: Esitellään suuren vaE,okunnan mietintö drust har kunnat :täckas ,gemom anskaJ'fning
27996: n:o 24 .ia ~otetaan t o i s e ,e n k ä s i' t t e- från Sverige och Da,nmark odh ha.r det an-
27997: 1 y y n siinä sekä maatalousva-liokunnan ~örts såsom .skä.l just för anta,gandet av en
27998: mietinnössä n:o 6 va1mistelevmsti käsitelty ny livsmedel,slag. För min del skulle ja.g
27999: hallituksen esitys n':o li5, joka sisältää yllä- finna1, a.tt detta motiv sna1rare sknUe ta:la
28000: ·mainitun lakiehdotuksen. , däremot. Livsmedelsministeriet. thar i hög-
28001: Säännöstelylaki.
28002: --------------
28003:
28004:
28005: grad ·försummat sina: plikter. i det att det i handeln, ut(}m d-et a.tt en stor del lider
28006: har under tildi_g-are perioder a:llJS.kaffa:t all- skada diilra.v ooh fö:rd:vras genom lrugri:ng.
28007: deles för litet säd ·tiU la·ndet. Det är näm- ·Enda:st dessa nlålgra exempel ha·r ,iag ve-
28008: ligen fallet att säd kan; am;ka:frfas tili lan- lat fra:mdra;ga för att illustrera det sätt,
28009: detr· uti stora kvantiteter. J a[g" vill enda.st varpå livsmed·elsla:gen verka.r.
28010: ntä.m.na om ·att, ,(lå ja_g- :besökte en av våra •Va:d la;gerus rä.ttsliga 'll'atur beträiffar, så
28011: stora: importfilimor, det har meddela:ts a.tt yttrrude ja;g vid går.dagens 'Plenl1ID, att flere
28012: firma.n just hade ha1ft besök a·v al_g-enter f•rån a:v bestiilmmelserna :L la.gförslaget tan~era
28013: Amerioka; för tvenne av de största kvarna.rna gruudla:g, och det iilr fortfarande min U'PP-
28014: dtärstädes i Min.nea;polis. \V asiburn. Grossby fattnin.g. Melll efter ·d·en ringa förståe1se,
28015: & C :o och Pilsbury, vilka agenter medde- so:m denna. omständi,g;het har rönt i s:tora ut-
28016: lade a;tt dessa kvarna.r kunlde leverera hela skottet. har .det krua:ppast rmera· någon iprak-
28017: Finlamds Whov på :två månader och en stor tisk ibetydelse att .göra. något förslag med
28018: del på kredit. Ä ven socker står a1tt erhålla avseende å larg·ens ibehandling efter 60 § i
28019: i avsevärd•a kvantiteter. Sålunda fram_g-år L.O.
28020: det att ma:n ingalunda behöver befara rutt En sak måste slutligen :påJpekas. att .när
28021: icke säd ooh socker kunde fås tili landet. den förra livsmedelslaigen lades vHande, det
28022: Däremot finnes det många omständi,g;he- a.nf·ördes, att ett tun:gt ansvar föll på den
28023: ter. som tala för i vihlren gra;d varoma för- mi:noritet, som bragt detta. beslui till stånd.
28024: dyras genom det tidigawe a:nväruda syste- Seda:rr numera frå_g-an. li:gger .m·ed avsoonde
28025: met. J ag behöver >endast lpåpeka att, ge- å den förelig.ga.nde Ja,gen såsom den. gör,
28026: nwst efter det livsmedelslagen lagts vilande, kommer madoriteten a•tt få bära ansvaret
28027: priset .på 'Vete:mjöl i de butiker .'här i Hel- för lagens anta:gande. Minoriteten är mu-
28028: sirugfors, som f.önsålde statens mjöl, ned- mera fri.
28029: gick f,rån 6 m;a.rk 60 penni till 6 mark 25
28030: -penni. Ä ve:ru kaffepriset ha:r i nägo:ru .mån Ed. H ä s .t b a c k a: I den nu f.örelig-
28031: gå tt nediå t. om det icke åter kommer att ga.nde lagen för handelns reglementeri.ng
28032: sti'ga, när eventuellt den nya livsme.delsla- säges a•tt alla be.stäimnil.nga.r, som tangera
28033: gen kom.mer att a.ntagas. grundlag, skola, urt·esluta1s, och a.tt lagen icke
28034: En annan firma. meddelade mig, att. den beräJttigar till utfärda;ndet a.v stadga·nden,
28035: hade a:nhållit om licens på 6,000 säcka.r vilka inn~bära nndauta•g, från vad med
28036: kaffe, melli fått avsla.g a:v valutaråJdet, oak- grundla,gshelgd är gällarn:de.
28037: tat kaffe, vilket numem torde 'ha:va, fallit ,Efter en sådan försäkra:n ,säJges emeller-
28038: på vär1dsmarknaden i p:ris,, försäil.ies här i ti:d nti ,pmpositi•onen, att fullmakten begä-
28039: HelsiDJgfors fö•r 20 mark kilo. En såda.n res för rutt inskränka eUer förb.iuda in- och
28040: omständi,g;het kommer naturli,Q)tviJS i hög utförsel a.v va.ror. värdepa.pper och betal-
28041: ~!rmd· att :Vördyra de ka.ffepa.rtier, som föl'E'- ningsmedell sa:mt a.tt utfru11da såda.na, handeln
28042: f,innas i hndet tili ,för.mån för de monopol- med samt forslingen och fördelningen: av
28043: firmor, som tidiga.re hava beskärts med varor reglera:nde bestä.mrmelser, som för till-
28044: m1kli.ga liceooer. va,ra.ta.gandet av det all.männa bästa: befin-
28045: Vidare berättas det att va.rrantma:gasi- nas uödiga.
28046: nerna ihär i He1sin,Q)fors äJro ,fuUp•ro.ppade · J wg är ingen rätt.släird ocih l1ar således
28047: med varor. vilka reda.n äro hetalade, var- svårt att hedöma. i vålken mån de
28048: för sålwnda. valuta. icke mera behöver a.n- pla.nemde åtgärderna, illigripa. ut:i närin:gs-
28049: ska:ffas. men licensern•a, hava genom a<it va- livet och .tangera grundla.g. Klart är
28050: rorna: blivit fördröjda utgått och icke bli- emellertid. att la!g'{örslaget bär en sta.rk
28051: vit förn:ya.d•e. Ma,g.a.sinen.skola vara så fulla. prägel a·v klass~aigsstiftnin_g- och såle-
28052: att. ifa.U varo.r ämnu importeras, de ioke des .bryter den :med:borganne tillerkän.da
28053: kunn:a up•pläiggas mera; r dem. Det är tyd- räitten odh tryg,g4heten att stäillas lika
28054: ligt wtt staten icke hwr n.ågon nytta av ett in:för lrugen. Den ,ga:mla räJttsatSien ly-
28055: s·åldallllt förfarande, i det a:tt staten, som Ii- der: ,.så höm vi ock under la,gens hägn
28056: der av Jmllltin.uerlig .penninrgebrist, 'tvä:rtom alla n.iuta lika, rMt". Hä:rav föl.ier, såsom
28057: därigenom skulle få inkomster. Men även jag vid :beha:ndli•ngen av valutalagen beto-
28058: al1mänheten blir na:turligtvis li.dande, då nrude. att riksda.gen icke äger a.ntaga en: lag,
28059: dessa. ofa:ntli.ga. partier a:v varor ieke kom:ma som beröva.de ·den enskilda medborga.ren
28060: 4.96 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
28061: ------------------------
28062: någon honom tillkom.men rätt. så frarrnt det bådar. om .handeln f.rigives. Det iilr med
28063: icke &ker i: 1den 1för ~rundlagsä.ndringar hänsvn till dessa omständi,!theter, som jag
28064: bestamda ordningBn. Denna ruskådning 8Jll1Ser det fördelaktigare att nu möta deruna.
28065: hävdaos wf prof.essor Hermanssow i d·e av kris, än om ett pall' år framåt. Men rege-
28066: honom hållna före1ä.sningar över .. F~nlands ri:ngen ooh ,många rundra svnas rygga till-
28067: Sta.tsförfruttning-sräJtt". baka och dra.ga si,g för a:tt skrida till SVISte-
28068: J ag ·s'kall nu {örbiglå dena sida av saken, mets avveckling. Det fattas .mod och
28069: tv riksdagen ha:r ju redan .Hdig-are åsidosa.tt beslutsamhet och kanske har .mången en
28070: dessa stadg-runden oc.h denna räittsup,p,fatt- stark svmpati a'tt kval'hålla systemet så
28071: ning vi'd a.ntagandet av valutalagen. Ooh länge som möjligt. Vi måste dock betänka,
28072: då man icke kan .pårä:kna att riksdagen såsom redan antyddes, a:tt ett f.ortsatt an-
28073: skulle ha ändmt åsikt sedan valutala.gen fall .mot <produktionen ocib. doet fria närings-
28074: behandlrudes och således nu res·pektera dessa l~v-et leder småningom .därhälll, att staten
28075: beaktansvärda gamla stadganden trots de- genom sina ingreprp gör sig skyldig tiH rutt
28076: ras- g-iltig-het, ska.ll .ia,g förbigå dtesamma. ka.pital-et -- flvktigt som eterolja - f·öre-
28077: Men det är en runnan ,sida. a.v saken1, som drager framför det nationella; arbetet med
28078: ia.g i stö,rstai korthet skall beröra. alla d-ess 'll!uvamnde trrukigheter och konst-
28079: Regeri'ngen säger sig vara av den: åJs,ikten lade motiiheter, som reglementeringen .med-
28080: a.tt, så snart förhållandena det illillåita, för. a:tt emi.grera eller att draga sig bort
28081: skrida, till en fortsatt avvecklin:g a,v syste- från sin UPPJrift i samhällets tjäniSt.
28082: met. Men när reg-eringen ska.ll btta en så- Med hän.svn till antvdda omstäJndigheter
28083: dau ståndpunkt till reglementeringssyste- anser jag, att regeri.ngen,s fuUmakter böra.
28084: met .. lrgger utom synranden. i'ns.kränkas till det minsta möjliga, blott
28085: :Våren 1919 ansåg regeringen det vara a,tt hindm in:förseln a.v lyx:varor .m.m. dv-
28086: omöjli,gt att avvec!kla. systemet, ehuru va:r likt. :bör att således kunna få ett slut på
28087: och en, 1SOIDJ mera ingåen1de såg på saken, regl€omenterin,gen.
28088: måste erkän111ru, att då 'ha:de det just va:rit
28089: den lä:mpligaiSte tiden. Då funnos stora. la- Ed. W u o r i m a: a: Hallitukselle an-
28090: ger expmtva,ror, under krigsåren besparade nettiin syksyllä 5 :n kuuka1uden ai:ka va1-
28091: kaiPita.l, som hade kunnat inträda uti .pri- mistaa säännöstelyn lo1petta:mista. Senjäl-
28092: vat t.iänst och fylla belhovet av valutm för keen talvella jatkettiin hallituksen pyyn-
28093: importvaror och på samma gång ska'Pa nya nöstä tämä valm:iJs,tusaika 2 :lla kuukau-
28094: ska:tteobjekt. Staten har under det gålllgna d-ella. Hallitus ei kuitenkaan ole ryhtynyt
28095: å;ret, genom att ~den koncent.rerat c :a 40 % mrhirukään toimenpiteisiin sota-ajaru poik-
28096: av importen i ,gin hand ·fö·rbrU'ka,t en stor keusla.kien .ia säännöstelyn selvittämiseksi.
28097: d-el av denllla; mö.ili~het och minskat skatte- Päinvastoin se vaatii elinta,rvelain, uudis-
28098: objekten. Och .iu längre staten själv driver tamista, :ionka. kautta. koko maa ed-elleen.
28099: direM ha,nde'l, desto värre blir det a,tt åter- ol~si jäänyt (hallituksen ja sen elintarve-
28100: komma till normala f·örhållanden.. Å'nnu elilllten mielivallan .ia. di-ktatuurin alaiseksi
28101: finns något kva'r a,v det under kri~såren asetuksilla ja säännöillä, joista yleisesti on
28102: fonderwde ka.pi'tal uti e:IDportvaror, .S'O.ffi kan muodostunut vakaantun:ut mieHpide, että
28103: användas för att betäcka importen. ne ova,t suuressa, :määrässä olleet virheelli-
28104: Efter ett par år äro dessa la.ger slut och siä ia mielivaltaisia.. Hallitus vakuutta-
28105: vi ha. då att hålla oss endast till den årliga matlla vakuuttaa, ~että es~m. lisenssi- ja va-
28106: produktionen för a.tt f.ylla behoven av be- lwuttrujä:r:jestelmä ja säännöstely brkortti
28107: t:alningsiilledel. estäJä tarpeettomien ylellisyystavara.in
28108: Var och elll, som känner till a,lla d-essa tuontia. ia valUJutan pa.rautamista. Mutta
28109: redementerilllga.rs skadliga inverkan på nä- mitä kertoo todelli,suus? Olen ottanut luet-
28110: ringslivet, vet, aH det häJrefter är omöjligt telon viime 'kuukausillla· tuotetuista, ta.va-
28111: att fylla med nya exportvaror de luckor, roista ia a.n1netuista Esenssei.stä, ia ne todu:s-
28112: som upptStå genom den årliga ·exporten. tavat. että esimenkiksi rusinoita on tuotu
28113: Följden blir, om reglementeringen f.ort- 11 mrli. markan arvosta., luumuja 7 miljoo-
28114: sättes, a.tt vi sna.rt komma a;tt stå iDiför en nan, silkkirimpsu.ia 4 mil.ioon&n, a,utoja,
28115: ödesdiger kri's, en kris, som otvi<velaktigt ioista suurin osa loistoautoja, 600,000 ja
28116: blir öd-esdigrare än 'den regeri:ngen lliU före- vihdoin tUJpa.k:kaa 200 miljoonan markan ar-
28117: Säännöstelylaki. 497
28118:
28119:
28120: V'osta. VuL.iaa sitävastoin on tuotu ve:t"rat- valuuttalain käsittelyä että .i-os hallituksell-e
28121: tain vä.hämi .ia samoin sokerintuontia varten ei anneta perustusla-inluontoista vaJtuutta,
28122: pyydettyjä lisenssejä evätty. Ei hallitus niin sillä silloin ei ole .perustuslainluon-
28123: siis ole tässä suhteessa .totewttanut lupauk- toi:sta voimaa. mäyttää sitä asetusta ja tämä
28124: siaan ja toiveita, joita a-nnettiin :ia joihin minusta on myös kahlehtiva osittain .myös-
28125: luotettiin. kin hallituksen käsiä tMä lakia. sovellet-
28126: 1Mitä valuuttasäännöstelyy.n tulee, niin ta;essa;. Vaikka. itse asiassa minusta koko
28127: näyttää, että sekään ei pidä paikkaansa. pykäläi saisi olla siinäi muodossa., että ,tällä
28128: Vaikka nyt on lisäksi oikeistohallitus, niin lailla ainoll!staan -ta!hdotaan säänn.ö·s.tellä
28129: siitä huolimatta ma<rkam a.rvo hiljalleen, nälkää, lukuunottamatta •suurvilieli.iöitä,
28130: mutta, säännöllisesti laskee. Mutta nyt ei jobbareita, ja, krupitalisteja y .m. sama.nluon~
28131: voi syy.ttä.ä keskustahallitusta twstä kuten toisia elintarveasioita kunnolliseeu hoitoon
28132: 'enDJen, vielä vähemmän kooka markan arvo vaikka•pa haUitwksen! valtuwksill! tlliJ!Ilän
28133: iuuri sen aikana nousi meLkein siinen, mihin luontoisessa laissa laajerrnettaisiinkin sillä
28134: se ·rwt on laskenut. Vika valuu:tan huono- eihän tällä muuta suurempaa• merkitystä
28135: n.emiseen on etsittävä takaperoisten vira.s- ole.
28136: tojen säänmöstelyis·tlä. Tästä on pitkä lau-
28137: :sunto viimeisessä Englannista .tulleessa Ed. L e h t o k o s k i: Kannll!tan ed.
28138: T'imber Trade J ournalessa, jo&sa loppu kuu- Lehi:kmsen t€1kemää Eilidotu:s:ta.
28139: luu: .,1Monelle meistä näJyttävät ne säännös-
28140: telyt, joihin .Suomen hallitus on ryhtynyt, Keskustelu iulistetaan päättyneeksi.
28141: ,oleva,n \iälkikaikuja Ludvig XIV :n ja N a-
28142: poleonin ajoilta. Me uskomme, ·että 'Sll!o- .p u :h e m i e .s: Keskustelun kuluesssa
28143: men Pankki tekisi viisaasti, j•os se ottaisi on ed. Lelhikoinen ed. Lehtokosken kannat-
28144: .a.sia1n uuteen .harkintaan. Me voimme va- tamana ehdottanut, että nyt ·esillä ·olevan
28145: kuuttaa pa.n.Jci.lle, ·että se silloin 1pankki·pii- pykälän 1 :stä momentista p.oistettai·siin seu-
28146: rei,ssä Lontoossa •säi·lyttäisi sitä luotta- raa<Vat ,samat: .,Älköön kuitelllkaan annet-
28147: musta, jonka ,se nyt on kadottamaisillaan, taka säännöksiä, jo.tka sis ältävät :poikkeuk-
28148: 1
28149:
28150:
28151: ]os se jatkaa ,sälännöstely.politiikkaansal'. sen siitä, mitä perustuslain voimalla on
28152: Kun tosiasiat ovat näin, on tässä ,memento säädetty", Kutsun tätä ehdotusta ed. Le-
28153: mori" nykyiselle 'hallitukselle, joka nyt hikoisen ehdotukseksi.
28154: ajaa läpi lai·n, joka. säädetään toises•sa jär-
28155: jestyksessä kuin mitä V. J :n 60 § :n 2 mo- Selostus myönnetään oikea<ksi.
28156: mentti säätää. Kaikessa. tapauksessa on
28157: välhemmistö va1paa kaikesta edesvastuwsta. Äänestys ja päätös:
28158: Ylei·skeskustelu julistetaan päättyneeksi. Ken hyvä:ksyy ,suuren valiokunnan eh-
28159: dotuks-en tässä kohden, äänestäJä ,,jaa"; jos
28160: Siirrytään lakiehdotuksen vtksi:tyi,skoh- .,ei" voittaa., on ed. Lehikois·en ehdotus hy-
28161: ta.iseen käsittelyyn. vä.ksvtty.
28162: 1 §. Äänestyksessä annetaan 112 ,.iaa" -ääntä
28163: Keskustelu: .ia 72 ,ei" -ääntä.
28164:
28165: E.d. Le h i koin en: Minä -ehdottai- P u h e m i e s: Eduskulllta. on siis hv-
28166: .sin tarpeettomana tälstä 1 pykälästä poistet- v.älksynyt 1 § :n suuren valiokunnan ehdot-
28167: tavaksi viimeisen lauseen ·nimittäin: ,.,Äl- tamassa muodossa.
28168: köön kuitenkaan annettako säännöoksiä,
28169: jotka. sisältävat poikkeuksen siitä, mitä pe- 2-7 § :t hyväksytä1ä·n keskustelutta.
28170: rustuslain voimalla on säädetty". Minun
28171: mielestäni on trumä a1iva.n ta.rp-eeton, sillä 8 §.
28172: onhan hyvin käsitettävää, että kun lakia ei Keskustelu:
28173: hyväiksvtä perustuslain mukaisesti, niin
28174: sillä ei ole perustuiSlain luonnetta; srumoin Ed. E s rt l a u d e r: J a.g föreslår, att
28175: myös, eduskunnassa ennen on tulkittu tätä här .så.som tidsbegrämsning utsättes den 1
28176: 63
28177: 498 Keskiviikkona Ii p. toukokuuta.
28178:
28179:
28180: 11ovemiber itnneva.raude år. J a.g fö,reställer 'Ed. H ä: s tb a c k a: Ja.g her att få un-
28181: mig, att också regeringen, som genom sin derstöda hr Estlandel'ls 1.1/T)TJfattning.
28182: representllint Jåtit förstå, a:tt av·sikten är a.tt
28183: a,vveckla d-etta rep:l-ementerilngssy,stem, bör Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
28184: kunna vara tJillfreds med denna inskränk-
28185: ning. Johtolause lhyväiksytään.
28186:
28187: Ed. K a ll i o: Mieles,tä,ni eduskun- , Esitellään nimike ia hyväksytään se kes-
28188: naJla on syytä yhtyä tässä haHituksen esi- kustelutta;.
28189: tyks-een, mitä. tulee täl!:iiJn aikamäärää.n.
28190: Ellen min:ä väärin muista, niin va;luutta- P u h ·e m i e :s: Suuren va:Hokunnan mie-
28191: lakikin ·on s~ama.an ·päivään asti voimassa tintö on siis muuttamatta hyväksytty.
28192: ia~ nämä lait tavalla.a.n: täydentävät toisiaan. As:ian toinen kä.si,ttely julistetaan päätty-
28193: neeksi.
28194: Ed. aJ F o r s e ll-e s: J ag skulle icke
28195: f,inna, att den a.v .herr KaHio f·ramställda
28196: orsaken sik.ulle hindra. att livsmedelslagen 2) Ehdotus laiksi tulo- ja omaisuusverosta.
28197: skulle utgå vid tidiga.re tidiJ)un:kt. J ag ber
28198: därför få understöda hr E,stlanders förslag. Esitellä;än suuren valiokunnaJl! mietintö
28199: n:o 21 ja ·otetaan, ja tk uv a' a n toi-
28200: K<eskustelu julistetaan päättyneeksi. s e e ·Ill k ä s i t t e l 'Y y n siinä sekä saman
28201: valiokunnan ,mietinnö,ssä ·n:o 51 (1919 vp.).
28202: Puhemies: Keskustelun kuluessa. on valtiovaTainvaliokunnan ,mietinnössä n:o 7
28203: ed. Estla.ndm- ed. af Fors'elleksen kannatta~ (1919 vp.) :sekä saiillan valiokunnan kirjel-
28204: mana ehdott3Jnut .nyt esillä ohwalle pykä- mässä n:o 21 valmisteleva.sti käsitelty hal-
28205: lä.lle seuraava:n ,sanamuodon: ,Tämä laki litwben esitys n :o 37 (1919 vp.). joka si-
28206: astuu voimaan 1 päi·vänä kesäkuuta. 1920 sältää' vlläma,initun lakiehdotuksen.
28207: ia on voimassa 1 päivään marraskuuta
28208: 1920". Kutsun tätä ehdotusta ed. Estlan- P u ih .e m i e s: Kä:sittely'l1 .pohjana on
28209: derin ehdotukseksi. sUJuren valiokunnan mietintö n:·o 21. Mie-
28210: tinnöstä! ·näkyy, ettJä suuri valiokunta on
28211: Selostus myönnetäån oikeaksi. :vihtynyt eduskunnan .päätökseen .kai,kissa
28212: muissa kohdin pa[tsi 13 ja. 1'5 § :iin nä'hden.
28213: Äänestys ja päätös: Ednskulllnan on nyt näihin ·pykäliin nähden
28214: päätettävä, hyväksyykö s-e suuren valiO'kun-
28215: na.n ehdotukset tai pysyykö se aikaisemmin
28216: Ken hyvfuksyy .suuren vaEokunnan ehdo-
28217: tekemissään päätöksissä. Ehdotan että
28218: tuksen täs,sä kohd·en. äänestää ,,jaa"; jos kummastakin ;pykälästä ,päJätö~s tehdään
28219: .. ei" voittaa, on ed. Estlanderin ehdotus hy-
28220: eriksean.
28221: väksytty.
28222: Käsittel,yta,pa hyväksytään.
28223: Ää•nestykses·sä ovat jaa-äänet voitolla.
28224:
28225: ,puhe m i e s: Eduskunta on 8iis hy- 13 §.
28226: väksynyt 8 § :n sellaisena kuin se on suu-
28227: Keskustelu:
28228: ren valiokunna·n mietinnössä.
28229:
28230: EsitelMJän johtolmse. Ed. J u u s t i l a: E 1hdotan, että edus-
28231: kunta pys~isi ennentekemässään 'päätök-
28232: sessä.
28233: Keskustelu:
28234: Ed. Niukka.nen: Kannatan ed.
28235: .Ed. Estlander: Ja,g önskar endast Juustilan tekemää ehdotusta .
28236: få tJill ,protokollet a.nteckna.t 'min uppfa.tt-
28237: ning, att la.gen bör antagas e'lllig-t 60 § av tEd. .J y s k e: Minä myöskin pyydän
28238: TJantdagsordnin~n. kannattaa ed. Juustilaa.
28239: Tulo- ja omaisuusvero. 4-9:J
28240:
28241:
28242: Ed.. V e n n o l a: Ehdota,n, että edus- asia1n tois•essa käsittelyssä ennen tekemfus-
28243: kunta. 'lwväksyisi suuren vaEokUJnnan kan- sään päiätöksessä.
28244: nan. joka on ,sama ikuin valtiovarainva.lio-
28245: kunnan busunnossa esittämä. Äänestyks-essä a:nnetaan 97 ,jaa" -äänitä
28246: .ia 72 ,ei"-ääntä.
28247: Ed. I t k o n en: Minä yhdyn edelli-
28248: seen puhuja.run siinä, että va.ltiovarainva.lio- Puhemies: Eduskunta on siis hy-
28249: kun!Than lausunnossa ja suuren valiokunnan väksynyt 13 § :n suuren valiokunnan ehdot-
28250: mietinnössä ehdotetttl muoto 'hyväksiyttäi- tamassru muodussa.
28251: siin. Tuntuu nim. sangen arveluttavalta
28252: lähteä puolta,inaan verova.pautt3J sellais,ille-
28253: kin tuotanto-osuUJskumniHe, jotka muodos-
28254: tavat jonkun määrätyn tuottajaryhmän yh- l{eskustelu:
28255: teisön. Minä olis~n kyllä valmis menemään
28256: laajempaankin verovapa.uteen kulutus-
28257: Ed. V en 11 o l a: E'hdota.n että edus-
28258: osuuskuntiin näihden, .ioilka ovat aivan ylei- kunta ,pysyisi aikaisemmin tekemässään
28259: Sia, mutta täll3Ji,siin erikoisiin tuotta,ja- päätöksessä;, kOJSka ei ole syytä että ylelli-
28260: osum;kuntiin näihden minnsta, tuntuu näin
28261: S·Yvsvero s€kotetaa1n tähän tulo- ia. omai-
28262: laaja verova1paus sangen arveluttavalta. suusvero1akiin, joka on aivan erillinen.
28263: Sentähden minä toivon että yhdyttäisiin Ylellisyysvero on säädettävä erikseen.
28264: siiihen mitä valtiovarainvaliokunta ja. nyt
28265: suuri valiokunta ova,t ehdottaneet. Ed. P r o c o p e: J ag anta,ger att riks-
28266: da.gsman Vennola föreslog att pa.mgra.f·en
28267: Ed. Hu p 1 i: Kun tältä taholta: viime måtte .a;odkännas i enli~het .med ribdru.g'€ns
28268: kermlla,, a.sian ollessa esillä, äänestettiin senast fa.ttade heslut. J afg' b€r i så faH art:t
28269: sen ehdotuksen puolesta,, mikä tulikin edus- få understöda herr V ennolas försla~.
28270: kunnan päiätök!seksi tähän pykä,lää,n nä!h-
28271: den, tapalhtu1i se siinä toivossa, että asian- Ed. Lohi: Mlinun mie1es,täit,i on aci'v,am
28272: omaisen muutoksen esittäJjät olisivat suu- täy,s·i syy edUJskunna:lla yM~ä suuren va-
28273: ressa valiokmina.ssa ottaneet huomioansa liokunna,n ehdotukseen, .iowka suuri vaJtio-
28274: meidän taholta tehdyt pienet korjaukset kunfa on suurella enemmli,stö];lä hvväiksy-
28275: tähän l>Ykälään. Krm he eivät 'kuitenkaan nyt.
28276: ole täotä korjausta, huomioonottaneet. niin
28277: on muutos-ehdotrus suures·sa· va.liokunnass,a Ed. E. Huttunen: Suure:n va:l'iokun-
28278: kaatunut, ja yhdyn näin ollen edellisen 'PU- nam ehdut:us eiJtä verotlertta:va tulisi suori1tt<a-
28279: hujan ehdotuheen, että pykä1ä hyväksyt- maan oma,isuusveroa,, jos 'hänen omi,s·ta-
28280: täisiin suuren valiokunnan ehdottama,ssa ma.nsa huoneik'a,luSlton, v.aartt•eiden ja ta;l,ou•s~
28281: muodossa. ir'~a~~mist.on vhteine,n a['v1o on enemmän kuin
28282: 20,000 ma·r,k'kaa, on epät&rkoirhuksenmukai-
28283: K-eskustelu juli'stetaan päätii:vneeksi. n•e,n. Mitä tulee kälsitJel1,äJvänä o1e,v,aan la-
28284: kiin. on selli tarkoittuksenJa verottaa tuloa ia
28285: Puhemies: Keskustelun kuluessa on omai·suud81s't'a sa,altua n. s. vwk.aut.et,tua tu-
28286: ed. Juustila ed. Niukkasen kannattama,na l1o,a. Ny,t .Jr.uilbenik'in suuren va:lri.o,kunna'n
28287: e!hdottanut. että ~eduskunta nyt esilläole- elh•dot.utksen rmukai:m Oillll!l'SU'll'SV•ero tulee
28288: vaan pykälään nähden ,pysyisi aikaisemmin kohta,amaatn mcvös'klin il'ltailffiisitoa. Bi>dän
28289: tekemässään pää.tökses'Sä. sitä lain kanssa ristiriitaisena ia sen vuoksi
28290: ka,nna.1Jan ed. V~enm,orlan tekem'ää ehd·O'tuls1ta,
28291: Selostus myö·nnetään oiktaksi. e'ttä eduskunila PYS·:V'i'si aik·ais,emmin teke-
28292: m ä:s·sääin p:äläloolksessä.
28293: Äänestys ja päätös: Ed. N j, u ik Ii! a •Ill e ·n: Minun täytyy huo-
28294: ma:ut.ta,a edel:l~sen lausunnon .ioh1dosta., ertltä
28295: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- .ios l1ai11na on .s·e tarrkoi,tus e'itä se ta.rkoitt,rua
28296: tuks·en tässä koihden, äänestäJä ,jaa"; jos Vflrottaa, vain .sellaista omaisuutta, ·.ionka
28297: .. ei" voittaa. on eduskunta päättänovt l>YISCVä p:iltä:i,si anrta1a tuloa, nii<n ei sillä kuitenlka.an
28298: 500 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
28299:
28300:
28301: ylleen:sä sitä saalvcu·teta. Oma;i:sunsvero kos· ma11ka·n ja, s~is omai:suUJsiVeros:J:.a vapa.Wk:si.
28302: k.ee hyMin su~ltta osalta selliaci.·S't.a omaö.- TäiHä ta:va•lla täiSisä koetleta•an si:lmänkäänitiö-
28303: s11utta, jok•a .ei ,anna, tul·oa., .ia joka on osirb- tempuilla ajaa väJhiä)vä'ktsten .ia piik:kuelä-
28304: tfllin aivan .sa<mflln luontois•ta., kuin se, jota .iäå.n .e,tua, v•ai,kka todel%suud•essa koertetaa.n
28305: nyt ta;hdotaan verosta vapauttaa. Kun on ati:aa tä'hän la·k·ii·n seUais:ta hullutust'a, joita
28306: ollut ky.symy.k·ses·sä mui&sa kohdin erä:än- ei ole min'kään maan. tuloverolarissa. Minä
28307: lais.et pori:k>k•euk•s•et ja vähe.nny:be:t, on tääJH.ä pyydän vi·e'l:ä huoma,U/t1ia.a, että .lOS täihfun
28308: paå.n01ste~.tu si,tä s•wk'k·a;a, e'ttä l'a•ki!l nouda- lakiin •t;alhdOitaian :s:a a:da Y•l·el:li:syysverort ja
28309: 1
28310:
28311:
28312: tettaas.s'a eli imUa Oliltatma;an huomioon to- muut seHariset, nJiJin mi1ksei täihän myös li-
28313: d!eUisia h:intot1a. Si1i'hen sija1an trumän py- sä:tä ansio:tontta .a.r'vonnousuv•eroa.?' Se on
28314: kä!läJn ko·hd.ailh on ·pa~nosteVtu sitä, että sa:ng;en kiitollinen v~erom'll:ouo, mu~tt:a s:e ei
28315: n!Litä va,nhotia huoneka:luåa, vaaltt•eita y. m. sovi tullov·eno:n y.hlbe}!lt~e:n .ia sa•moin yleHi-
28316: all"viori.ta:es·s•a, tulotai1s:i'in noudatta:m;aan erikoi- syy·S·VIer.o ei myös•kää,n sovi tå:m:äln ylhtey-
28317: sen .ko·I'kei•ta hi1nto.ia. Pi,tää:kölhän täimä nY't tee,n. 8e •tulee hsälksi täs,sä :r'~hteydessä
28318: sitten 1pai'kkansa? Minä olen jokseenkin niin .mitättömä!ksi. ettei se estä ketään
28319: v•a;rm.a siitä, ~et~ä yl'ee.nsä pi:hova•artteille, yl:eHi,syyt~ä 'haintk:kima,st.a.
28320: huoneka1uille y. m. toits·en henJkillön omi1stia-
28321: maiUe ja kä,yittämä1le 'heruki·lökohtaJ.,&e.He i:r- Ed. 'TI o 11' p p a: On edu:sf<aL1ain koti•t.a.-
28322: talim~s·toHe tul!la:wn vemi!ulksess•a a:rv.ioimaan lous.Oloja hyvi1n .kuv•aa,va:a, kun seura~ tä-
28323: suiMeellis•es·t.i kaikkein a.l!ha,is<i:n arvo, nriin män 1a'in käså.rbtelyä.. EsiimeDkiiksi sumess.a.
28324: että täimäJn 20,t000 maTika,n a.Ue, so;r}ii .io ta- v.a•lio'kunnass•a s.aå. hyvin me.rki:Ue pa.n:na,
28325: v.aJ.on mäiärä ka•.Uken.fa.i·sta he.nki loko:hta'i.sta
28326: 1 kuuka om:isua1vat ka.nii:n huo.n!eikaihwoa.r·a,siJOn,
28327: i rta•]mi,srboa.. kutka halvoo. ettei tarvi,tse s•en parempaa
28328: tilastoa hankkia. Tää:l1lä eduskunnan täysi-
28329: E1d. L·e'hli,,k,o] n e;n: Minä ilhme,ttelen istunnossa ehkä tulee samalla tavalla ta-
28330: s'itä s'itkeY'ttä mi:llä herra:t fä)tä huone'ka·lu- pahtumaan.
28331: .i·UJ~tua a•iwv.art. Tälmä a.sria on niin v.ähä- Pyytäisin erikois:es.ti ed. Itkosen lausun-
28332: PM'ö•inen: etten luulisi s·en ansai.tseva.n s~i>tä non .io·hd,osta, huoman·t'ta•a, että mitä tulee
28333: :huol•en[li,toa mi:nkä se on. sa;anut osa,ksee·n. hän,en mruinits•em~i•nls·a mö:kkiflä:isten huone-
28334: K'ai siitnä on joiku e,r.i~tyci.,u~B<n hyvin har.kilttu mökke'i:hin, ·ei •Se ole missäJä.n y:Mevdese>ä
28335: v.e,rovalpa.uspyr,k'imy's. Minä p.uol•eis•tauå. tu- tä.män huonekaluston verotuskysymyks·en
28336: len äänestämään suuren valiokunnan ehdo- k~anssa. Mi:nä ka•n:na1t.alll suur.e·n v·a.liokun-
28337: tuks·en puol•es•t.a. että V>e'l'•Ot•eta:an myös huo- nan. eihdntu.sta,.
28338: Ilteik\ailut jos ne ov.at yli 2:0 tu!ha•nn.en ma:r-
28339: lmn arvdi:set. Ed. Ni U''kka1,nJ.en:· KyHä mi•n•un, täy-
28340: tyy mYIÖ:s sa.n10a, että o}en s,a,wnut sen käs•i-
28341: ty.ksen, .eJttä herrat sosialistit tun:teva1t t,a-
28342: E•d. L 1i ik: o Dl ei n: Måmä pyY'täiilsin huo- va.ttoman huo.no.s:ti hei:dän vaE:tsi;j,a'in•sa ta-
28343: mau'utala tä,s.sä :yiMeyd.e.s.s•ä. erä,äJstä ste:ika~sta, loudiellis'ta a:s:ema,a. M1inä olen v.arm:a s:iitä,
28344: si~tä nimi ttäå.n, eittä suur·en va~l:iokunna•n että .io'ka ainoa, sosi•a•allidemokraa,tti•neon va-
28345: ny>t ·elhd,ottama.a muotoa p1l!olnstett'a•es.sa on lit"~~ia olisi v.a.l:mis myymälän. edus:ta•ja, Ibko-
28346: sa1notim s'rHä eril)m:i•sestili ru.iet1Ja1vau väJhav'ä- sene kaike.n he:nk'i'lö koib:t:aisen irt<a:i:miston.sa
28347: 1
28348:
28349: kiis:tJen ja, pi•e,neläi.ili'en •eli!u.,ita. Mu'tta m]nä aHe 20,000 marka.n.
28350: huomau:ta:n., et•tä väJb'äv:äJkistitlliä .i:a piene:lä-
28351: jillä suur.eHa osa.l·la on m. m ...pie,niä mök- Ed. Itkonen: Tä:ä:llä maalaisliittolai-
28352: kejä ja mäikiltucpi:a .ia s•en s·~l'la:iisia,, jot1ka 'tä- set samoinkuilu ed. Tor:piTJa ovat koettaneet
28353: mäJn Taå.'n mu'ka.a<n kuuluva:t v•ero1te1uta:va:an epäJonn:i,stu.neestti' kyl1läJ'bn telhdä tästä hen-
28354: omaisuuteen, ja, jos jollakulla .mäkittupalai- 'killökoht.aii:s•ha. ky.symy,stä, muilta nle, .io'tka
28355: s·e:FJ.,a sa,ttuu olema•an ·edes muutaman. tu- ova,t näfu:neet, miHä e111i•ko~s•eHa. inn,oll:a maa-
28356: ha:nne·n ma·rka:n edestä henkilökohiiais•ta. ir- Iais lil:tto·l'atiset o·valt koett•a.ne,et täJhäillkiin, 1a-
28357: taå.'mis:toa, niin s:iinä e.i ta•rvrts·e oHa kuin ki:in ka:i'kissa sop~vi,s.s:a j.a, S'opiimai:fuom:ics,sa
28358: muutama. pa:k'kal•olo~a .i·a pari v•a;altekerf.a.a pa:i:kois,sa, at.i'a'a omi•a ma,a:nvi·l.ie1y•s·etwiaia•n.,
28359: ja si!lloin häJn .i:ou:tuu ma:k.sa;ma,an myö·sk.in ne kyNä ti1e:truvM, kutJk:a, tässä "OOroraissa
28360: tä&tä veroa. Jos ta•a.s heinkå..loö'kohta:i·nen u- uVIat aLianeet henki:lökolhta·isra in:bresse.jäJän.
28361: tai:m1:s,to olis•i vaa)a:a, nririn tämä hiänen omis-
28362: fa·man.s.a mökki pä:ä<sis~i eih:kä alle 20,000 Keskustelu julistetaan pää:ttyneeksi.
28363: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 501
28364:
28365: J>, '111 :he m1 i~ e'•S: Keskustelun kuluessa. on ja. ehdottaa sitä eduskunnan •hy·väksyttä-
28366: ed. Vennola ed .. Pxooopen kannatta.mana eh- väksi. Minä olen liittänyt panikkivaUio-
28367: dl()ltta;nrut, e:trtä edusikun,ta M §:.äJän. nälhde,n kunnan mie·tintöön vastal,ause·en n:o 2, joka
28368: pysyi,si aci.,k'ari.s·emmiu, tek•emäs1sääm päiätöik- ain1akin minun käsittääksen1i on semmoi-
28369: sessä. nen, •et·tä s1e ~ansaitsee edus'kun·na:ssa pari
28370: sanaa ]Juolustukseks·een, vaikka'kin sen
28371: käytännölli•nen merkitys saattaa olla jo
28372: v·errattain vähäinen, kun: minulla ei ollut
28373: Äänestys ja päätös: tilais·uuH'a remissikeskusteluss'a. suositella
28374: sitä. PanklkivaJiokun·ta <Oll yhtä poikkeus-
28375: Een hyväJksy.y suure.rr vaEokunn,an, ehd·o- ta lukuunottamatta o'llut yksimi.eli.nen sii-
28376: tuks,e·n täissä kohde,n, äiänestää. ,!ja:a."; jo.s tä, että osuuskarssoil'le on myönlll'et'tävä tal-
28377: ,ei" v,o1ttaa,, on eduskunlta, päiäJttän:yt. py:syä letusten o·ttd>-,oikeus muiltakin kuilll jäse-
28378: a:sia~n toi,s·ess·a käislitt.el~ssä ennen t~eke:mä·s niltään. Panikkivaliokunnan enemmistö
28379: sääm päJältJoksessä . li·enee ollut my·ös yksimielinen siitä, että
28380: Laki on niin ymmärrettävä ja tul~ittava,
28381: Ääm~styiks,essä annletaa.n 80 ,jwa."- ja 88 että tämmöinen oikeus olisi myönnettävä
28382: ,1e~" -;äJäJntä. ainoastaan sella;isi'lle osuuskunnille, jotka.
28383: eivät harjoita mitään muuta liikettä kuin
28384: P Ui 1hi e m i e, s: Erdusikunrta. on siii·s päättä- osuus'kassaliikettä. Syystä tai toisesta,
28385: nyt 15 § :ään nähden :pys,yä ruikaisemmin joka ei minulle asian käsitt-elyssä selvin-
28386: tekemässään päJätÖhes:sä. nyt, 'e<i 'kummin[maan talhdottu l1a'kia 'kir-
28387: joittwa sillä taV~alla, et.tä tämä seikka olisi
28388: La1kiebdotuksen toinen käsitfltely .iuliste- tullut täysin selväksi. Ja niin kumminkin
28389: ta;an pääJtty'n'eeiksri. o'lisi minun ymmärtääkseni 'Pitänyt tehdä,
28390: etenkin jos ta-hdotaan pysyä sillä pohj.alla,
28391: 3) Ehdotus laiksi lainausliikettä harjoittavien jolla pohjalla on oltu täihäm satakka mei'llä
28392: osuuskuntien sekä niiden keskuskassojen niihin liikkeihin •nähden, jotka. harjoitta-
28393: oikeudesta erinäisillä ehdoilla ottaa vrut pa.nkkiliikettä viera,ilt,a. o·tetuilla talle-
28394: vastaan talletuksia. tuksilla. ,Tällä p.ohjalla le]Jää es•im. äsk·en
28395: hyvaksytty säästöDank'kilaki, rsama.ten kuin
28396: 'E,siue!llään suuren v·aEo:kun,nam miletintö meidän van·ha pankkilakimmekin. Minä
28397: n :·o 212 ja. orte't,aan t o i s e e n ki äi .s, ~ t ilJ e.- luulen .puolestani, että nEsi otollista, jos
28398: i y y· n siinä se'kä pa.nikk'i!va1iokumna,n mie- tällä DO'hj,alla myös tiuka,sti rp~syttäJisi•in.
28399: tinnössä n :o 5 v.ai}mi:s•t.deva,sti käsitelty Minä tiedän k:y..llä, että haUitus on tehnyt
28400: ha:H11mksen esitys n:o 67 (1911'9 v·p.), joki! DOi,kkeustia tässä suhteess'a myöntäessään
28401: sis,äJltää yHämaini,tun laiki·e'hdotuks•en. O•Ruuskauppain· säästökassoille taUetusten
28402: otto ...oikeuden. •Mutta huomattava on, että
28403: .p ur lt e m i e 1S : K·äsi t!tely·n poihj:aksi a'se- ·erimielisyyttä tässä suhte.essa :kumminkin
28404: teta.a:n :suuren va,lioikun:rva,n må..etirnrtö. E:n- on o'l'lut olemassa. Sääs·töpankhen tar-
28405: .sin satHJ.ta'a'n a;sia's,sa y,le.iskeskus:telu ja. kun kastajan talholt.a esim. on katsottu asia sik-
28406: se on julistettu iPäättyneeksi, siirrytään la- si, ette'i se ole asianmukarinen. Näin mi<e-
28407: helld'Otuksen Ylksi'tyi;skolh'tlaå:·seen. käsi iJte- le.stäni tulisi asia.ta katsella myös tätä la-
28408: lyy,n. Jos yl.eis•kes:ku:stt,e1un kuluessa. 1Jeih- ki<a ni)Tt hyväksyttäessä.
28409: dään muuto,seihd:o:tu:kså.a laikie:hdortmrbe:n, yk- 'Asia. on kv llä niin, minä myönnän sen
28410: sity,i·sk'Ohltriin, ovat ntä.mä eindo,tukset tuHaik- kernaasti. ettei olisi ehkä suurta käytän~
28411: se,nsa, ää.n•estyks,en: a,lai,siksi yksri:tviskohta:i- nöllistä tarvetta tälle, jos lähdetään :siltä
28412: se:S:sa, krusilttelyssä uudri,ste!tta;v;at .i·a, kaun.a- Dohj.a1ta., jolta ovat läht.eneet alotteenit•e-
28413: tettarvaJt. kijät, jotka ovat vaikuttane.et hallituksaen,
28414: ·että s·e1lai:nen •esitys on .asias.sa tannettu ikuiu
28415: Kitffittel:vtiäl'jestys hyväJksy:tää1n. annettu on. Al•otteentekijät nim. näJkyvät
28416: tähtäJävän siihen, että: tälLaista oikeutta ei
28417: Yleiskeskustelu: olisi annettava ke•nellekään muuHe kui~n
28418: Osuuska,ssoöen KeskuslainaTiahaston alai-
28419: Ed. A r a järvi: Suuri valiokunta ·on s'ille osuuskassoi'lle, jotka oVJat erikoi•sen
28420: hyvaksynyt pankkiva.liokumnan miet·innön tar'ka.n ja lujan kontrollin alaisina., niin-
28421: 502 Keskiviikkona o p. toukokuuta.
28422: ---------~--~--
28423:
28424:
28425:
28426:
28427: kuvn ne 1ietä vät, jotkta ovat tätä liikettä täån muuta ei. 'Mutta. on erinäisiä muita
28428: seuranneet. Mutta aiotteentekijät enempää säädöksiä! sä:ästöpankkilaissa. jotka minun
28429: kuin suuri vahdkuntak,aan' nyt eduskun- mi-elestäni olisivat tärkeämpiä tähän l.a-
28430: nassa eivät mieleS'täni ole panneet rå.irWiNää 1kiiln ot~ettaiV'iksi j'a olisivat .hyödy llisempiä
28431: p·a:inoa sille seikaUe, että löytyy myöskin osuuskassorille myöskin, kuin k'a.ssa.r-e,ser-
28432: osuuskassoja, jntka ovat u1kopuo1ella viä koskeva. sää,dös. Min!ä olisin mielelläni
28433: Osuuskassoj-en Keskuslairua:rahas.toa <ja sen nä:hnyt, että hallituksen esitys oli·si jo si-
28434: kontrollia. Jos tämä laki tul•e·e voimam1, sälttälnyt tässä suhtee,ssa tarpeelliset sään-
28435: niin s·aatta:a syntyä minkä luontoi-si'a osuus- nökset, mutta saattaa kyllä käydä -p.ä~nsä,
28436: kassoja. tahansa ilman, että mitään lta<illisia että niistä säädetään ha.llinnoUisella. a·s·e-
28437: esteitä on olemass<a nii'den -hyväksym'iselle, tuksJeUa, mutta e<i minun mielestäni mil-
28438: jotka :harjoittavat minkä l-u01ntoista liikettä lään muotoa kuss,akin' erityis·essä tapa.uk-
28439: tahansa ja. samalla säästöp,ankkilii~kettä ot- ses,sa hallituksen määrättävissä <olevina eh-
28440: tamalla ·va•staa:n yleisö<ltä 't1a-lletuk's~a Ja ~doiHa, niinkuin nyt suuren valiokunnankin
28441: nä<in -ollen välttävät ne sangen triulmt mää- edus'kunnan hyväksyttäväks'i -esittämä eh-
28442: räykset, jtotka ovat ol-emassa säästö:pankki- dotus tietäisi. Tätä ta<rkoittaa. mi1nun' vas-
28443: laissa yle'isöltä talletuksia v'astaanotilaviin talauseeseenå. liittyvä 4 § . .iossa säJä,detäänJ se
28444: laitoksiin näihdern ja joitten luo,ntoi-sia käy- sam-a ·asi•a, mutta sel v~emmin, joka nyt on
28445: tänn,örSisä- minä uudistan sen- osunskas- esityksen 1 § :ssä ja. suuren va!Jiokunnan eh-
28446: ·s-ojen keskusla:inarahasto on noudattanut dottaman la'ltieh!dO'tuks.en 1 § :ssä mainituilla
28447: myös ni,ihi<n kassuihin <nähden, jotka sen vä- sanoilla: .. va.ltioll'euvoston suostumuksella
28448: littömässä yhteydessä ovat. ia sen määrättävillä ehdoilla" j.n.e.
28449: Nämä viittaamani nä"kökohdat ovat ol- \Kolmas ko-hta, joss-a' minä puolestani
28450: leet minulle määräävinä, kun olen va~ta olen ollut toisella kannalla kuin pan'kkiva-
28451: lause-essani ehdottanut, että vaan semmoi- 1-iokunta j>a nyt suuri valiokuntakin, on
28452: set osuus'lms-sat, j<ot'ka yksinoma ta n kassareserviä koskeva säädös. Se-n mukaan
28453: ha:rjoittavat ]tainausliikeHä, sa,is iv,a: oikeu-
28454: 1
28455: mitä minä ol-en saatiainut ha,vaila, ov>at
28456: den ottaa vastaan talletu"ks<ia rnuilta1{in osuuska,ssat tä-hän asti j,a luultava-sti vas-
28457: kuin omilta iä-sen,iltään. taisuudessa myösltin sellaisessa sulhteessa
28458: Toinen kohta. jdka minun mielestä-ni oli- ja avun t1arpeessa valtioon nähden, et-tä val-
28459: si myöskin laissta s-elvästi -sa,nottava, on se, tion sopii mielestäni -erinomai-sen '.hyvin sä·ä-
28460: että ·olisi anne.tta va hallinnollinen asei us. tää sillä vähäisimmässäkään määrä~ssä va-
28461: iossa tarkkaan määritellään, an:itä on nouda- hill'goittamatta osuuska.ssoj,a, vaan pikem-
28462: t·et.tav'a niitten kassoJen, jot.k'a saavat tä- min päinvastoin, että 1mssares-ervi on E:j_
28463: män oikeuden. Minun nähdäkseni ei mil- joi tetta va yksin-oma:am vai ti'OllO'bli<gatioo-
28464: lään muot01a sa'isi jäädä kus,sakin tapauk- neihin, eikä jätettä'vä o:suusk,assoj-en -har-
28465: ses,sa hallituksen harkinnasta riippuvaksi, kinnan varaan, mimmoisia ohligat:ioita: <ne
28466: on1w näitä Oikeuksia annettrava tai ei. Silb tahtovat ottaa kassareserviinsä määräty.j]-
28467: niid-en anta'minen jää silloin enemmä<n ta<i lä ra·hoilla. Valtion t<arpeet ovat ,siksi suu-
28468: vi~hemmän miehvallan alaisaksi, riip1men ret ja s·en täytyy etsiä tilaisuuksia juuri
28469: siitä. uummoisen kannän hallitus kulloin- obliigatioittensa sijoittamis-eksi, että sen
28470: kin ottaa tai, paremmin sanoen, esittelevä sopii mi-elestäni erikoisem hyvin ja &dus-
28471: virkamies ottaa tässä 1asiassa. Toise.en kas- kunnan myöskin vaa·tia. että osuus-kassat,
28472: s-aan nälhden saateta>an ta:settaa to>i·s·en1ais 1ia jotka saavat semmoist'a ·a-vustus-ta va.l,tioH>a,
28473: vaatimuksia kuin tois-een kas·s-aan, rii-p.I>U- mitä me nyt •olemme myöntäneet ja y>hä
28474: en sii>tä, milloin mikin anomus tehdään ja et-eenpä,in toivottavasti valtiopäi-vät tule-
28475: kuka virkamies tai knrke1in 1hallinnollinen vat myöntä!mään, että silloin kuin tällaista
28476: viranomainen tässä suhteess1a kuTloin-kin tap.ahtuu ja hyvällä syyllä ta-pahtuu, nii>n
28477: on :ratkaisuun vaikuttamass1a. Al•o'tt-eente- silloin mielestäni on myös koMuul1ist,a.
28478: kijät, mi:kä.li näkyy niistä -pa.pereista, jot- että kassares•ervit si.ioitetatan valtiono'bli-
28479: lm ,seuraavat 1hal"1ituksen esitystä, ·e'ivät ole gatioihin, jotka. myöskin ni:in'k:uin mei>dän
28480: >äjatelleet tar-peelliseksi minkäänlaista :o:iiii- aikamme todist,aa •sentään helpommin kmi:n
28481: döstä tässä suhteess1a. Hallitus on kuiten- mit-kään muut arvo;pa·perit ovat rahaksi
28482: kin katsonut t'arp-eelliseksi ottaa yhden p~· muutettavissa, jollei muualla niin >ainakin
28483: kä:län nykyisestä säästöpankkilaista nimit- joka ta-vauksessa Suomen Pankissa.
28484: täin ka!Stsaresen•iH lcoskeYan YJ:vkä"län . .\Ii- Niinkuin sanotusta käy s•eh-ille, minä
28485: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 503
28486:
28487: olen pääasiaam nä.hden samalla kanna,Ha ehdoilla S'a•a.vat ottaa talletuksia ulkoisilta,
28488: kuin suuri valiokunta: ja erinomais~m m'ie- joten hallituks·ella on ·oike11s estää se sel-
28489: lellruni näen, että puheenalainen oikeus laisiU.a k'assoilta. ·Kamn•attaisin' mietintöä.
28490: myönnetään o·s·uuskas•soille, muita minä
28491: o1e:n vakuutettu puolestani, että p1alvella1an Ed. A r a' järvi: En minä kiinnitä
28492: osuuska,ssoj.en asiaa. paremmin, jos lakieh- puolestani sanottavan suuJ"ta merkitystä
28493: dotus hyväiksytään siinä muodoss·a, kuin nii,hi•n vähä1uknisiin osuuska;ssoi:hin, joita
28494: mlinä olen· ·va:stalauseessani ehdottanut, ed. Leppälä lausunnos.&!l!an' tarkoitti. Niit-
28495: ·eikä siinä ahtaassa mno•dossa, kuin :pank- te•n luku näkyy vähenevän, niinkuin luon-
28496: kiv·a1iokunta ja: suuri valiokunta s·enmu- nollista onkin, koska on muita elimiä, jot-
28497: kaisesti on ehdotta•nut. Ttarp.e·eHiset B'h- k·a kaupaUis·en puolen p•aremmin toimitt<a-
28498: dotukset minä tul·en tekemään kunkin py- va.t kuin osuuskassat, vaikka asian}ait·a on
28499: kälän kohdalla. aikaisemmin ollutkin toinen. Mutta minä
28500: ehdotuksellani tarkoitin niitä osuus:lmss·o-
28501: Yleiskeskustelu julistetaan ·päättyneeks,i. ia, iotka tämän lain hvväksv.misen jällkeen
28502: voiva:t syntyä j1a joitten luonneth ja laa·
28503: Puhemies: Siirrytään 1-wkiehdotuk- tua ei ecl. Lepp.älä enemmän kuin minä-
28504: sen yksityiskohtaiseen käsittelyyn. kään lainkaan tunne. Mutta sa•attaa pitää
28505: todennäköis,enä, et.tä ny't avattava1a tietä
28506: 1 §. voidaan uerustaa uusia, sää·stö•p•ankkeg•a pal-
28507: jonkin, jotka toimivat vallan toisella, väl-
28508: Keskustelu: jemmällä pohjalla kuin nykyiset sääst·ö-
28509: pa,nkit.
28510: 1Ed. A r ·a järvi: Askeisen busuntoni
28511: mukais·esti minä ehdotan että 1 § hyvä,k- Ed. K e k k i: Minä luulen, että sillä
28512: sy.tää.n :pankkivaliokunnan mieti·n:töön lii- sanalla, jonka. ed. Aradärvi ·ehdotta.a lisät-
28513: tetyn toisB'n vas•talauseen mukaise1na. täväksi· 7 §:ää•n, ei oli·si minkäännäköistä
28514: käytännöllistä merkitystä. Se on nä!htä-
28515: Ed. R ·a m ·s a. y: .J a•g ber att få under- västi ehdotettu lisättävä!ksi tarkoitnks'Blla,
28516: stöda riksdagsman Arajärvis försl:ag. saada osuus·kassojen toiminta. niin rajoite-
28517: tuksi ·että ne eivä·t saisi har.joit,taa erä'itä
28518: 1
28519:
28520:
28521: Ed. J. Leppä l ä: Kun tätä toist•a, hyödyllisiä asioita, mitä ne tähän sa,akka
28522: vastalausetta on ehdote-ttu tä,ssä hyväksyt- ov1at harjoi.ttaneet. Mutta minä luul·en,
28523: täväksi, niin tapahtuu S•e muut•amien ·har- että se ·ei kykenisi estämään n·iitä siitä,
28524: vojen kaupunkilaisosuuskassojen tä!hden ja sillä tarkimmatkaan lakimäärä.ykset eivät
28525: ne lukuis•at ma'a1nviljeEjäin •osuuskass•at, ole kyenneet estämään pa·nkkiliikke~tä hor-
28526: joita varten lainausliikettä ·tässä pyy.de- jahta.masta sellaisille teiUe, mitkä eivät
28527: tää•n, jäävät silloin kärsimään. Ne vähäi- oi:keasta,an ol·e kuuluneet suo-rastaan lai-
28528: set y:htei,sostot, joita osuuskassat suoritta- nanantoon. Pankkilain 6 § mä:ärää, ettei
28529: vat, ova.t niin pieniä, että niitten ei sanot- p•ankki ISa.a [)i•tää :teolliSUUSliikeitä teikä
28530: tavasti pitäisi estää a•ntaa näiU.e ka.s·s-oille muuta kaupp.aa kuin kullan, hopea,n, vek-
28531: ·oikeutta t.aHetuksen ottoon ulkoisilta. Y.h- selien, maksuosoitust,e•n ja. pan'kkise:telien
28532: teisoston me·rk·i.tys on etupäässä siinä, että sekä muitten· hed1iittipruperien kaupp1aa.
28533: •osuuskassa.t niitten kautta totuti<avat jäs·e- V1aikka pankkiliike on ollut nä:in tarka·sti
28534: n]änsä kävttfumäJä,Th ammattita.rvikkeita ja rajoitettu, ei s.e ole estäny.t pa:nkkeja. käyt-
28535: kun •ostoliike kasvaa. laajemmaks·i, siirty- tämästä silloin tällöin - käyttä·ä!kseni ed.
28536: vät nämä yhteis·ostot tavallisesti p.aikk•a- Arajärven sanontatapaa - u ·s k o t t u j a
28537: kunnaHe perustetta ville osu us'lmsso·ille, varo j a lii·keoperatsinon·eihin, jotka ovat
28538: joille ne paremmin so:pivatkin. ~Vasi-alau saattaneet t'aHettaj,ain: edut v•aaranalaisik-
28539: seen .hyväksymin•en es·täisi tällaisen ka,s- 1si. Sii,nä snhtee!ssa on melkein jokaisella
28540: vatustyön tekemis·en ja sillä kasvatus•työllä pa'nkilla. omat murheen p.ä1ivänsä. M.ainit-
28541: on erittäin• tärkeä merkitys. Kaupunki- sen vain pa·ri esimerkkiä. :Vuonna 1889
28542: la:is-osuuskassoihin nä:hden taas on lakieh- perustettiin Helsi1ngi•ssä Helsingfors Fol'k-
28543: dotuks.e:n 1 §:ssä "annettu valtioneuvostolle banken-nimin1en pankki .tukemaan nimen-
28544: se oikeus, että kassat vain sen määräämillä oma,an vä,hävaraisten yritteliäisyyttä. Sen
28545:
28546:
28547: •
28548: 504 Keskiviikk4?na 5 p. toukokuuta.
28549: -------~--~~-·
28550:
28551:
28552:
28553:
28554: johtaja antautui harjoittamaan mpla.kei- harjoittavat liikettä, \all'nettaisiin oikeus-
28555: nott.elua, tietysti pankkilain määräämien vastaanottaa ta.lletu'ksi•a. Alote tähän esi-
28556: rajojen S'isällä:, mistä oli seurauksena ka- tyks•een on tapahtunut nå.i<d;en osuuskasso--
28557: tastrooffi. Lis·äämällä osa,kapääomrua pe- jen ja keskuskassan pu'Olelta, jotka ovat
28558: lastui tamä pankki konkurssi.sta ja jatkoi olemass•a ma.runvilJely.stä vart·en. Mutta jos
28559: toimintaansa ~Privathank,enin •ni mellä. 1
28560: säädetään laki, ni in täytyy oUaa :huomi-
28561: 1
28562:
28563:
28564: Huonommin kävi vuon'l:ra. 1897 perus.tetuHe oon, millä tavalla sitä voi käyttää. Voi
28565: Maanviljelys- ja teolli•suuspankille. Se poe- syntyä hyvin paljon muitakin ja ,onki,n ole-
28566: rus:tettiin nimenoma·an edistämääm:, niin- ma.ssa jo monta muuta osuustoimintamuo-
28567: kuin nimikin os'OiHaa. maa•nviljelystä ja toa, jotka eivät kuulu siihen järjestöön,
28568: teollisuutta, mutta •he,ti a.l ust•a ru:pesi S·e josta tämä alote lähtee. iLa'iss•a täytyy siis
28569: antamaan rajatonta luottoa eräälle liik- ka:ts'Oa, ei ainoa:staa:n muutamiin yk:sityis-
28570: keeUe, jolla ei ollut mitääm tekemis,tä ko·htiilll, va•an ajatella että se ylipäänsä on
28571: maanviljelyksen eikä teollisuuden kanssa, oikea.Ua :pO'hjaUa.
28572: · :ia s.eumuks·ena. oli ·tämän liikke·en sekä pan- Ed. Leppälä sa.noi, että suuri osä näistä
28573: kin: konkurssi. IJ'allettajat lienevät s<aa- osuuskassoista harjoittaa samalla y:hteis-
28574: ne,et 70 % saa•tavistaan·, mut.ta saivat o.do·t- ostoa. Kyllä s.e on vaan pienempi osa niis-
28575: taa aika kauan, sillä pesän selvittelyä kesti tä. Osuuskassoja on ollut viime vuon'n'a
28576: 16 vuotta. Nämä samoin kuin lukuisat '606. j,a niistä on kolmas- tai neljäsosa. har-
28577: muut esimerkit t·aUetuspankkiemme histo- joittanut osuuskauppaa; •Suur1n osa on siis
28578: riasta os,oittava:t selvästi, etteivä't tarkim- ha<rjoitt•anut ainoastaan lainaliikettä. Siis
28579: matkaan lakimäiäräyk•s·et ·eikä nii,Uen e'del- vahinko niille, jotk1a ovat h•arjoiUa1neet Y'h-
28580: lyttämä ll. s. vir·alliuen valvonta 'kykene teisostoja, ei olis.i kovin suuni, koska ne ovat
28581: tyystin: estä mruän liikettä horjaMamasta vää-
28582: 1
28583: tilaisuudessa keskuskassan kautta ,saamaan
28584: rille teille. Sen takia minä panisin p.a•ljon v.aroj,a, ja ovatha,n tähän ·a.sti k1aikki ·osuus-
28585: vähemmän arvoa la.kipykrulrlle ja niitten kass.at tulleet toimeen niillä varoilla, jotka
28586: määräyksille, vaan sitä 'enemmän 'käytän- osuuskassojen jäsenet itse ovat saaneet
28587: nölle ja siinä suhteessa on osuuskassoilla koO'tuiksi. N,e ovat •Saaneet valtion p.uolel-
28588: en'Ilestään käytännössä paljon pa.remp.i me- ta j1a yksityisten pankkien puolel1ia ja. myös
28589: nettelyta:pa, kuin millääm muilla ra:halai- eduskunn·an kautta varoja kumminkin
28590: toksiUa, ne kun lainoda myöntäessääm tar- niin, että näitä pieniä ostoja voi.d<aan mel-
28591: 'krus•tav,a•t, niinkuin :pa:nkkiv·aliokunna'n pu- ko hyvästi toimittaa ilman suurempaa lai-
28592: hee·njohta.ja täällä mainitsi, ,eri,ttäin tehok- naliikettä. J·os taas :pääpon•si näissä asi-
28593: kmasti, millä tavalla Iainatut rahat käyte- oissa tai näissä 'ka.ssoissa IPa,nnaran sii hen,.
28594: 1
28595:
28596:
28597: tään. Minä en näi:noUeu luulisi, että ed. että ta:hdotaa·n hankkia. rahaa pi.enviljeli-
28598: Arajärven ehdottam:a lisäys pienimmä:ssä- jöille, niin .silloin ·On lainausliike pääasia
28599: kään määrässä suojaisi t,alle,ttaj:ain oi'keut- .ia niillä on silloin suurem:pi tarv·e v'as,taan-
28600: ta, mutta se kyllä, niinkuin ed. Leppälä ottaa talletuksia, ja ilman tä.tä on jo 'suu-
28601: mainitsi, voi·si olla omiaan ehkäis,emään rin osa. 3/4 näistä kassoista, :j·outunut .sii-
28602: osuuskassojeu hyödyllistä toimintaa. Kan- hen ti1aa'n, että ne antava.t vaalll lainoja
28603: natan 'S·i1is suuren v'aliokunna.n mietintöä. jäs·enilleen eivätkä harjoita yMeisostoa.
28604: Kehi,tys on s~is kull:emassa siihen suun-
28605: Ed. H o m e•n: Ne esimerkit, jotka e.d. t.wan, että tämä laki, sellaisena kuin se on
28606: Kekki toi esille, näyt,tävät, että vararik- toisessa vastalausees,sa ehdotettu, olisi ai-
28607: koj:a voi tap'ahtua, vaikka koetetaa,n olla k•alailla yhteydessä kehityks·en kanss·a. Mi-
28608: va:rova.isiakin. 'Sentähden on syytä, että 'nä ka·nnat,an siis toista vastalausetta täs-
28609: laissa lmeteta.an :sa·wda säännöksiä, jo,tka säkin pykälässä.
28610: mikä·li ymmärretään väJhentävät näitä mah- 'Täytyy oUa varovain,en, jo,s antaa oi-
28611: dollisuuksia. Koska ei mikään liilm, jo- keutta vastaanottaa talletuksia. laitoksille
28612: ka harjoittaa tuotantoa, olkoon •se ulkonä- ·tai kassoiHe, joilla ei ole omaa p.ääomaa.
28613: öltään kuinlm varma tahansa-, ole 'S•aanut Jos tulee kireä aika ja on talletuksi•a vie-
28614: eikä voi saa:da lain muka·an vas·ta,a.notta.a railta otettu ia nä:mä sitteiL suuressa määräJs-
28615: tal1etu~sia, niin ,tulisi nyt tapa.htumaan sä pyytävät talletuksia taka,isin, jos <raha-
28616: suuri p.oikkeus tästä aivan ylei·s·estä saa~n pula on syntynyt maassa, niin mistä raihat
28617: nöstä, jos niille'kin osuuskun:niUe, jotka silloin otetaan1. Nääden kasso.ien jäsenet ovat
28618: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 505
28619:
28620:
28621: kyllä koko omai.suudellaan vastuussa ta,l- osoitti, et.tä •esimerkikosi sellais•esta toimin-
28622: letuksista, jotka kassat ova.t .iäseni1tään nasta kuin vhteisostoista· ei ole rpitkänä
28623: saaneet. On kaunis aja:t.us .että kaikki vas- aika:na ollut osuuskassojen .toiminnalle mi-
28624: ta;a,v:at toist·en.sa edestä, siiDJä on suuri aate. i'äiän vruhinkoa. On siis arvan ta'l'IJ)eetonta
28625: Mutta nämä jäsenet ovat ylipäänsä köy- 'VIetää sellainen roja osuuSikass•01.i•en tomin-
28626: hiäl, .ia mrism ne sitten r11haa ottava.t, ios on •taan, retm ai11:oasta:an yksinomaam 1.ainaus-
28627: kireä arika tullut .ia vieraatk~n talletta,jat Eiketrtä hiarjoittavalt saisivat ortt.aa vastaan
28628: pyytävät rah8Jl1Sa .takaisin. Sentähden täy- oba~l·etuksia.
28629: tyy olla v&rovainen, kun tämmöiDJen laki
28630: säädetään, ettei sen kautta voi sattunut Ed. Rl e k k i: Ed. Homl'ma.lle minä pyy-
28631: kova aika rtulla vielä •paljon kovemmaksi täisin huomauttaa, etteitköhän hän ole ereh-
28632: kuin se muuten tulisi. tynyt kidoitt•aessaan ·nimensä ed· Aradärv·en
28633: Koska toinen vastalause OlD varov:ais·em- vastalauseen alle ja pannut sen väärään
28634: malla kann'aHa, niin minä puolustan sitä, paikkaan, sillä hänen. olisi ehdottomasti .pi-
28635: se on minusta oikeampi, enemmän yhtey- tänyt panna nimensä ed. RäJstbae~kan vasta-
28636: d.essä niitten periaatteiden ka,ns·sa, joita lauseen alle. <Se tah~o10 kieltä"åi kokonoon
28637: tähän asti on noudtatettu, kun talletusoi- osuuskassailta oikeuden ottaa taHetuksia
28638: keutta on anillettu 1kassoil1e .iar pankeille. muil1ta kuin jäsenlltäJän mutta ed. AI'a[järvi
28639: juuri ä;silmn sanoi, että hän· tahtoo myöntää
28640: Ed. J. L18rp päil.ä: Täss'ä ei ole suin- laaj-emman oikeuden kuin va!li·okunta. Ei
28641: •kaan kcvsy:mys yksinoma·a;n lainausliikkeen tämä osoita sitä varova.!Lsuutta,
28642: tharjoittrumisesta. Kassiat taiMorvat myös ke- miS'tä ed. Homen puhui.
28643: •hittää jäs·enissään ammattitaitoa ja. koettaa
28644: varriella heitä amma.tissaan v·ahin(g1oillta. Ja ;Ed. A r a j ä r v i: Ed. Lep-päiän lausun-
28645: kun ne ha:r1joi,ttavat ythteisosto.ia, on silloin n,on .iohtdoost.a. minäi tahdion hwomauttaa, että
28646: ~juuri taDk,otus 8aaldoa jäs•enil1e hy:vää sie- hän t.a.htoo jäJtiä:ä huomioon ott.amatta sen,
28647: mentä, rväärentäimä:ttömiä a1pul.antoja ja oettlä jo Dn> esilmerkkejä: siitä:, etitä meillä on
28648: muuta srellaista; .ia si·Hä on ·suuri merkitys •OISuuskaModa liikkeoen ja teonisuuden har-
28649: theidän elinkeinonsa harj.oitukseen. Eivät joittamisbkin V'arten, .ia niitä voi s'ymiyä
28650: n'ä;mä yJhteisos·tot ol~ myösrkääJn miNään ta- ememmän, kun ~ämä I.a:ki tule·e v1oimaan,
28651: vall-a tläfuä:n asti V'aikuttaneet haitallises·ti koska siUoi•n sa•a.vuteltaan' uusi oikeus ottaa
28652: ik.aos,sojen liikkees·8en ja. v.akav•araisuut<een. liikkeeseen vieraita raho~ia V!lls.taan, j:a jossa
28653: 17 vuotta ova·t osuu:s.kass!at Suomessa toimi- eio tarvits e vMta.ta t.alletuksista sa.mall'a ta-
28654: 1
28655:
28656: neet ja y'htään Vlararikkoa ei ole bP"ahtunut. val1a, .kuin nyt V'a•stata!lln niissä kassoissa,
28657: Kaikkein vähemmän se o1i•si ta,pahtunut mistä ed. Leprpälä rpulhuu. Niissä kassoissa
28658: yht•ei&ostoj.en vuok.si. N~e ovia•t vain vauras- kaikki vastaavat .prersoona'llisella omaisuu-
28659: tutta[l!eet kassqj·a entistä varakk,aam!miksi .ia 1
28660: dellaan kokonaan; on ra.ia.ton vastuuvelvol-
28661: voima·k•kaammiksi. li,suus. Osuuskassojen Keskuslainarahasto
28662: ei ota muita piiriinsä eikä välitä n~.iden
28663: Ed. !I a n ne r: :Sen 'lisäksi, mitä ed. kanssa liikettä. Mutta hyvinkin voi syn-
28664: Lepjpäilä jo hm.om~utti, minun t'äytyy vielä tyä ,semmoisia kassoja, j.oitten jäsenillä ei
28665: huomau·ttaa siitä, että osuuskass.a•t toimivat ole tämmöis-tä vei vollisuu·tta ja, semmoisia
28666: nimeniOmaa.n syrjäseuduilla sella,isissa pai- voi syntyä puhtaasti teollisuuden harjoitta-
28667: koissa, joissa muulf:. liiilr:k'flet eitv,ä.Jt juuri voi mista'kin varten. Tällaiset kassat eivät
28668: toimia ei.vätkä: meil!esty'äi, eivät ainak~an minusta voisi .sarud'a o~keutta .ottwa vastaan
28669: mink!äJänla·iset muunlais'flt lainansiliikkeet.. vieraita talletuksia.
28670: Jos nyt ved'Btään ostmstkassojen toimin•ta:an.
28671: selltaiDJen 'rali.a, että 1ainoasitaan soellai·set 1Etd. R i i· d en 'h e i m o: Miinä i•lmoitan
28672: osuuskassat saavta•t otta.a talletuksia vas- tulevani kanna•tiama.an pankJci.va1liokunnan
28673: .t,a.an, joid·en ta.rlkoitus on yksintomaan 1ai- mietinrtölä.
28674: naus'lii,kkeen: harjoiittalminen, niin sillä saa-
28675: dall!n ~tikaan:, •että täJllaisiin syrjäkyliin täy- Ed. N: '8 v a n! 1 i n n a : Tässä pykälässä
28676: tyy perustaa us,eampia eri osuuskuntia ja koskee erimioelisY'YS kahta asi·aa. Ensinnä-
28677: tällä ta:va1ll a va~keut.taa ihmi'lterr harras- kin sitä 'kyJSymyst'ä., on•lm oikeus otta:a vas-
28678: tusta y'htei;,;'toimintaml. Eod. JJeppälä jo taan talletuksia ri!ljoitett,ava kass·oihin, jotka
28679: <H
28680: 5()6 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
28681:
28682:
28683: harjoittavat yksi,nomaan ,1ainausliik'että. On :kunt:ain Keskusllairua.rathasto 'vaa:ti:i kai,kilta
28684: jo !Jmomauiettu, eUä usea.t osuuskassat ovat y;hteyteemsä; kuuluv~Ita kass1o~lltia tämän v·el-
28685: niin sanoabenu, palkotetut täyttääkseen vollisuuden, se on tunnettu asia ia sillä on
28686: tar~oitin:ksensa välitt.äJmälän myäSkin yhteis- ma1hdolJisUIUJS' tietysti srtä vma.tia, O'SIUUS!kun~
28687: Q~o.ia ja tästä syyJstä olisi nyt n!äJhdäbeni rtla1aki, ~ei aseta siihen ,estcitä, vaåJkka. S•e ei
28688: v~ib;ingollista, jos tämä ra,ioitus tehrtäiså.in. minJulli tietä·äJks'f~rui a.s.eta va,a.t~mnu;lri:,a. tliis:sä
28689: Sen hsä:ksi', m:ita j1o 10n· hU!oma.utet,tu, on swhtees1Sta. Voi! ollaJ ett;äJ Emehdyn. Mll'tta
28690: 1
28691:
28692: mly/Ös syytä mainrta, että niiden: tiet~ojen ,minä twhdon l!i,sätäJ, ettäi merUäi on ~i1<1 teoll!i-
28693: mukaan, mitkäJ minu.rla· .on asiasta, osuus- .suut,ta ha·r:.ioittav.im OISIUnska:ss;o,ja., ainakin
28694: kass,at, mikäli toimitrl:ava t yht>eisostoja, te- es~m. KUII'.il:k.an >Osuus:kassa on haJ.'I.ioitiJan,ut
28695: kevlät si~ru ainoa:stwa.n niin, että os~avat. J'ä- t'eO!l[1is,uusii,i!kett-äJ '.ia tä1häin saakka: me:nestyk"
28696: senten e<le·Uä:käsin tilaamaa tavaraa· Si~inä .sell:ål .ia niitä ~saa:tt:aa. ilmes,tyä usea:mrpila· ~a
28697: ei siis pitäisi olila mit'ään taqmiOfr vaama. tämälnl ila.iru voim:wallli tuHua ne voiv,at ottaa
28698: Ja mitä tu1lee siihen, että voi s'Yntyä osum- taH•etulksia myös ylcisölt.ä!, :mutt:a, si1Toiall 10n
28699: kassodta ·sitä laatoo, kuin ed. Arajärvi vii- pa.nkkitoimeen nähden asetuttu ulko!T)uo-
28700: meksi lausui, niin minä rohkenen epäiHä, lelle sen pemaatteen, .iolla lainsäiädäntö
28701: tokko se olisi maihdollista, si.ll.ä ei osuuskas- meillä tähän a.st~i on levännyt.
28702: Sioja Vloi perustaa ha:rjoitt,amaan liikeyrit·ys-
28703: täi. Jns ·sellruista VJä!ärinkä:ytöstä: koettettai- Ed. iN e v a n l i n1 ,ru ,a: 1MinäJ eru ,tunne
28704: siin, niin tottaihan siitä tulisi lyhkäm~m sitä ta:pauSit,a Kui1iJk,as1Ja., .ios1ta ~ed. Amjäirvi
28705: lom·pu. On vielä huomattava, että a.ina- puhui, lia, !ill'~l1JUn t,fuytyy my.önt;äJä, citä en
28706: kin minulla cm se muisto, että meid'än la- ml!.me;en vuoteen 1oile o}\}ut niå.n l'}.k.ellä OSUUS-
28707: kimme vaatii kaikilta osuuskassoiilta ra.ia- tormin:tallikettäl, e~täl vJieenisäJkäiä.m ;twn'tri!s'in
28708: tonta Vlas·tuuvelvoll:isuutta. 'kullekin vksi- :vksci.,tyi,skohtial siimlä... ·Mutt,ru 'Olllhalll tässä
28709: ty.iselle jäs·erueUe. ·se on minun mui:stoni k01hden ikuit;enik.in turvll!na. s.e seikka•, että
28710: osuustoimiruta1aista. Se sallii ky'llä muissa os:uusikwSis:a ei ~ed. Amjärwm enem/pä:ä kuin
28711: osuuskunnissa jäsenille rajoitettua vastuuta va%o:kunnan:kaa:nl ·ehdio:tuksen muk,a.aru ole
28712: .ia s~llaisiakin osuuskunti•a, joissa ei ole mi- o1keuteM~u aloi·tlt,amaan, tä1mmöi1stä liikettä
28713: tä:än lisämabuvelvollisuutta. mutta luotto- muufenl lk:uinJ va1tilon1euvoston: !Snostumu;k-
28714: osuuskunmilt.a, se va1atii tätä raja,tonta se:liVa. .Tos on sel:la,in.e,n. ka:s1s•a,, .ioka ilmei1sesti
28715: lisämaksuve1v.oll1suutta .ia solidaarista ·v.rus:toin ,tarkoitus'ta:ns.a 'O'll! htromdta:vaikci
28716: vastuuta. Toinen erimielisyys kos1ooe sitä osaksi toimimbaan:sa, 'Ottla.mut ·aivan muurula'i-
28717: kysymystä, onko ne ehido,t, j.otka valtio- sen 1iiikk.een kuim 1ai,rua:usli~kkeen jä,senitens:i
28718: u.elllvosto asettaa. väUtäm'ä<ttä annettava, kes'keru, ~e.sim. teomi,suu!den, niin eih'ä.n voin.e,
28719: niinkuin ·ed. Arwrärven va,stala usee·ssa sano- ajatelila, .etNii m:aan ha.ll]tiUs amrl:a:i.s:i s·eHwiselle
28720: taan, yleisd1ä asetuksella, vai v.oi,ko sallia ka.s:sa1Te oikeutta. ,ruveta. 'ha.r.ioittamaaiL sel-
28721: toisia:kiru mu'ot~.ia. Minun ~trutyyy sanoa, laista liikettä, .ioka. ilmeisesti tahdotaan pi-
28722: ettäi turutuis~ luonnoUisim'ma'lta, että täUai- dättää sellaisille hssoille. .iotka. toilmivat
28723: sessa asiassa. •annettaisiin yleinen .a;,setus. tarkoituksensa .mukaisesti. Tähän varsinJai-
28724: Näin pu'htaasti ·tekniillise1Hä kannalta kiatsot- s,eeru osuu.skass1ojen tarkoitukseen. tärv·tyy
28725: tuna. Mut·ta täyty;nee antaa arv.o sille ,asian- k:atsoa hyvin mahVuv.wn vaatim~a,,rl:t,omwin' yh-
28726: tunti(ilain hwomautukselle, että osuus'ka.sso- ~~ei,s:o,siJo'.len vä!lii!Jtäim:i:sen .iäls•eni!Qe, si.UäJ on
28727: .ien ttoiminta 1ta1pahtuu ko1vin erilruisissa mwilsltethuva, ~että .n!e osuuskJa,ssat, ,jotlka. vä!lit-
28728: oloissa .ia että n'iin ollen voisi ehkä kä>ydä täiväit :vihteis1ostloja, ov:at .iuuri ma.llJtaifouso-
28729: vaikeaksi Laatia aiv1an y}eisiä, j·okaisb ta- 'suuska,sso.ia, ja, ne harjoittavat itse .o.suus-
28730: P'austa koskevia mäiärälyksi'ä tä,stä asi:asta. kassaTiiiketltä!kin ·aitroa;slri:aa:Il! .iå1serutensä maa-·
28731: Kun tiäytyn,ee kat:wa, ·ettlä hal'litus tulee talouden edistä.mliseksi. Jos ne siinä si-
28732: tässä nouda.ttamaan ·tal'\peellista v·arovai- vus1sa vällittäJvät muutamia yhteisos,toja, nri1in
28733: suut.ta, niin tuntuu oikeammalta e~tei sen se 1on toimi,nta:a, .ioka :luonnoUiis1esti Eitty:--·
28734: käsiäi sidlota. Muodiollis'ten n'äik,ökohb·en täy- ja, so\"eltuu täJh'ivn vamsinå.iiSIOOnl'foi:mintaan.
28735: tyy aina väistyä asia1lli,sten tieltä'. ·
28736: ·Ed. H ·o me 111: Ed!. Keik.il!le minä ~ta:hdon
28737: E·d. A Ii a j ä: r v ~: 1\'Iin,äJ •epäilen V·a~l 1sanoa,, etta täimä laki' ul'otfuu 1paljon laa.iem-
28738: vasti sitä. tokko osuuskunta:la.ki .on sellainen mallle kwin ni~1hilll kasso~hin .ioi,sta nyt .on
28739: kuinl ed. Niwa,nli;ninla. lau:sni. Et.t'äl Osuu-s- rpuhuttu. .Minäi 1C~1en kmullult, että; myös
28740: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 50i
28741:
28742: mtuu~a.mat osuus~aiUpat. avat saa:neet >taUe- .ioll:oin ·ne v.ara't osuuskassojen aJueilila la:ki-
28743: tusoikeuden ja tuo rupee jo ole-maan: vähän eb:d:oituks·en :mwka,an. :muilrbakin tkui'n näiden
28744: ntitilll ja ·nläi.n:. Ytlipäänsä e:iJ myös:kä:äm ole .iäs1enl:l'tä tlulli1sivatt tt·a,l:leilwk:si•nta< oSJuuska:ss·o-
28745: hyvä: jos ka:itkki :riippuu vain iha]litutksen je.n k~te.tt·älväJksi 'lllia·a;hallouden ikolhottatm'i-
28746: eoommälll 11a] väJh:em:miä:n m'iel~va'lila.its:es.ta .Steksi, mitkä ·ei 'sa;i,s[, 1t•aipalhrtua., va:a.n IJ)·itäiitsi
28747: ,suostum'Uiks·est:a.. Hallitus vaihtel:ee ja •esit- niiden talletus- .ia liikep,ankkiten välityk-
28748: telijät vaihtelevat. Jos tästä tulee, niinkuin sellä tulla kaupa.n: ia liike-elämän palveluk-
28749: on luulbvaa,, lwa.ia yri,t:vs tj·a täJmäJ ~'aki tulee seen.
28750: baljaJiti' tkaY'i:än·iö·ön, niin :kyHä olll tparempi,
28751: tettlä: on o:Iemassa:, n~inikmin ·nli siill!oin, kun Ed. At r a1 j ä: r Vi i: En m:inlä tairikditt.a. mi-
28752: säästöp<anlkkilliike s:ynt:vi. tarkkoja sää.ntöjä, tään IDUUita, kuin rffi:f;ä mitä lffililnä ISta,nton.
28753: kuin ·että mi:elivaHn saa Duv.eta rmtäiä:rä:äJväks·i. Meiltlä •on t606 •o:suns·kalsts:a:a, ljtotlka nyt !kuu-
28754: Eii o:lie hyväJ !.i.os mieli v:a lta saa olil'a mä:ä:rä:ä- 1uva:t osu usk wssoj:en kes'kuslain:a:rah.aisilo•on
28755: .iäJnä. .i a ·nii:i,stä to:n. r1 7t5 :viimte 'ViUo:de:J.rla. hwdoi1t1:,a:n:u t
28756: K:un 'Olli .pu'hu!t:tu ·kil·pailwst.a ·sä>ä!stöpa.nk- suuremmassa. tai vähemmä:ssä maarwssii
28757: kien kanssa., niin se ei .kuulu tähän asiaan. se.llaifs,tJa liilkeiltä, ljtot,a. 1mi:.nä ten nyt ikutsui1si
28758: 1\.fuuferu eru :luu:lek·aa:nr ettäJ si~Ni: otisi mainit- var,sinaisesti liikkeeksi, vaan :vhteisostoks.i.
28759: ta.vaa haittaa toiselle ta.hi toiselle. Siis ulkopuolelle iää. monta .sataa, .ioil'le
28760: Kum tori,sel:ta. ·J:molten on ikäJyny;t ilmi, etitä minun mieltestämi sratpii •a.n:ba:a 1Vaii1ktka lhe~i
28761: kaikki tahtovat hyötyä: ehdotetusta ila:ista, kaå.kiHe :purheen1a1Ta:inten oikeus, rsatma·t,en
28762: nå.tilll sopii mrrui.s.tuHaa ett'e.i mirkä·äin la:ki vloi lmin kaikille samanaisille vastedes s:vn:t:v-
28763: k a: i k k i a. tyy,d,yHää. viille,, svnn.ytilä.k6ö'IL :ed. Pi:itu1a:inren 'n:itita
28764: 1
28765:
28766:
28767: vaikka. ka1ksi •joikarits,eelll rky'lääin, rniin. :eci,n-
28768: Ed. R' e k k i: J\IIinun käisittä:äks:eni oma.ise:n tmie!leHä:ä.n, ikunr :ed. Piitu}atinren eri
28769: V'aan. lhan.io~ta :mi!t:äiJ,n :muu!ta, .eiinik·e:i•noa
28770: {):Suustoimintalalki' riittä1välsti ed~H!yt:tää, e;ttäJ
28771: ro tule tatp·aihtumaa,nJ s·ellai,sta. m;iHi; ed•. Am- ka,ssansa a,vulla. kuin lainausliilkettä.
28772: pantkkirJii,ketlträ, !Sitttä, minä :sa:lil•i.n e:ffi,notmrai-
28773: .l'aawi näyUääi pe:llkäävän, •eftäi s;ytnlt.yi:sli
28774: s·en, >mie:J:e:lläm~ !ha,rf.iori:iJtaa, '.io:k.a mi,e:h:em, sitllä
28775: .ionkitnla,isia osuustoimintaliikkeitä hui.ia- se on miiiJJUltle, mkas ammaitlti.
28776: nSJt:a va.rten. Os:uustoimrntalla,int 7 ·§ :n: 2 mo-
28777: melliM'i .s·an,oo. että ·osuu:s1kunta:, jon:ka, tavkoi- Keskustelu iuli!Stetaan pää.ttyneeksi.
28778: tuksena on velakSii-a.nlto äilk'Öön ullot.ta,ko !lni-
28779: lllausii·i'ketitaäln mu~l:ll.e kuin jäse.nci.,l1leen. Se
28780: on siis ke:skiniä'inen •liiik~e. minlkäJ :jä:s>enet itun- Puhe m i ·e s: Keskustelun kuluessa on
28781: t.eva!t toi•s1e·ntm:. Ei voi ·tu'Ua ky.s:ymykseen ed. Arajärvi e:d. Ramsa3nn kannattamana
28782: .sill':oi.n m:inikäläm·lainiE:n hui.iau.s. ,Jiotk:ainen on ehdotta111ut, että eduskun,ta hyväksyisi 1
28783: toi·ses.tam;a ed·esva.sluusrsa. Edielileen. sano- §:·n •sell:ais•ena kuin se on pankkivaliokun-
28784: taan osuustoimintalain 18 §:ssä: .. Jos nan mietinMön liitetyssä 2 vasta1ans·eessa.
28785: osuuskunta..tarkoittaa lainausliikkeen har- Kutsun tätä ehdotusta ed. Arajärven ehdo-
28786: joittamis·ta, lisättaköön myös sellaisia. eri- tukseksi.
28787: tvisiä lillääräyksiä. kuim lii1kkeen, laN.euteen
28788: ia laatuun nähdtm tarpeellitseks.i 1katsotaan Selostus myönnetään oikeaksi.
28789: ia on sellaisessa asiassa päätös alis.tetta va
28790: sen:aa.tin talousosaston tutkittavaksi". Äänestys ja päätös:
28791: OsuustoimintaLaki .siis .io edellyttää., että
28792: jokainen tällainen lainauslifikettä: harioi t-
28793: tava osuuskuntia on ha.lli·tukselta saava lu- Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
28794: van siihen .ia s·e määrää myöskin ehdot, dotuksen tässä kohden, äänestää ,ja.a"; jos
28795: millä osuuskunta saa ha.r.ioittaa lainausta. ,'ei" voittaa, on ecl. Arajärven ehdotus .hy-
28796: väksytty.
28797: Ed. Pii t ula i n en: ,T os minä ed.
28798: Ara.iärven asia.ssa antamia lausuntoja Äänes·tyksessä ovat .iaa.-ääntet voitolla.
28799: o:ikein kfusitin, nliitn rhän n.iissä: ilmei-
28800: sesti pyrkii sii'hen, etteivät osuuskassat Puhemies: Eduskunta on siis hy-
28801: s:ai:Sl otta.a vws.ta.an tal'lletuksia, ·kuin muuta:- vä·ksy:nyt 1 §:n sell:aisena kuin se on suu-
28802: mm poikkeuksin muilta 'kuin iäseniltää:n. ren valiokunn,an mietinnössä.
28803: 508 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
28804:
28805:
28806: 2 §. huolehtrmaan, ja täyttämään v·elvollisuu-
28807: tensa myöskin valtion rpapereihin näJhden_
28808: Keskustelu: M. m. Saks!lls,sa., jossa kassoilla on v.ap.aa
28809: talletuksenotto-oikeus ollut, oli 1,8,477 kas-
28810: Ed. A r a järvi: Minä ehdotan, että saHa viime vuodelll ]o'PUSS'a 5,416,849,000
28811: 2 § hyväksytään 11a.n~kivaliokunnan mie- markkaa talletuksia, tehden ne liike'Pä:ä-
28812: tin,töön liitetYJn vastalauseen mukaise,sti, om:asta 95 %, kun meillä, jtQilla. ~ei ole ollut
28813: joka .eroaa valiokunnan ehdotta'Inast,a siinä, tilaisuutta ottaa vasban talletuksia ul-
28814: että kass,areservivaroja ei voida sijoittaa koisilta, on ·V'a,st~a ta:lletuksia. liike'Pää-
28815: muuhun kuin valtion obligatio·neihin ja omasta 42 %. Mutta osuuskws,saväki 'PYr-
28816: v.armoi·hin pa.n:kkilaitoksiin talletuksi'na. kii samaan tulokseen meillä kuin mihin
28817: Ei siis muihin obli:gationeihin. eikä liioin Saksassa on päästy. Siihen rpäästään 'Pa-
28818: keskuskassan talletuksiin tai o~bligationei 'rait~en, kun tässäkin kohdassa rhyvä:ksytärun
28819: hin. Nykyaika, minä uudistan ä·skeisen lruki 11ankkivaliokunnran ja suuren valio-
28820: lausuntonli. osoittaa paraiten, että valt:ion- kunnan mietinnön mukaan.
28821: obli,gationit sittenkin ovat help.ommin ra-
28822: haksi muut.ettaviss:a kui:n mitkään muut Ed. Ramsay: J ag her att få under-
28823: arvopa11erit. En 'Pi'dä liioin asianmukai- stöda, riksda'g,sman Arajärvis förslag.
28824: s~ena, että vo~idaan sijoittaa sen laito.ksen'
28825: talle:tuksiin tai oblig1a.tioneihin koko reser-
28826: viä, joka. on Slamalla kertaa. luotanantaja Ed. Nevanlinna: Ed. Arajärven eh-
28827: ja luotonmyöntäjä sille, j.ornka kassareser- dotusta vast~aan puhuu se asian kannalta
28828: vin ke,skuskassa sijoittaa omiin papereihin- ikävä seikka, että tuntuva osa niistä va-
28829: S'a. Täimä on minusta jotenkin outo sään- roista, jotka keräytyvät tä'män etu11äässä
28830: nös laissa. maanviljelijäin osuuskassaväe'n keskuudes-
28831: sa, ~tul~ee rpakko sijoittaa ulkopouolelle tämän
28832: liikben, 11alvel·emaan t~arkoituksia, jotka
28833: •Ed. J. Le p 1p älä: Säästöpankkilain mu- eivät ole tämän väestön. Mutta jos hy-
28834: kaan sa:avat säästö11ankit sijoittaa kassa- väksytään valiokunnan ehdotus, tulee mah-
28835: rese'rvinsä varmoihin' 11ankkilaitoksiin ja dolliseksi .se, .iota tosin ed. Arajärvi pelkäcä
28836: siis myöskin keskusrpankkins:a t:aHetuksiin, tai aina~killl pitää muodottomana. että nre-
28837: valtion: p.ankkeihin, hY'Pot,eekkilaitoksii~n, kin voi sijoiHaa itse tähän liikk~eesee,n.
28838: kuntain ja seurakuntain o:bliga.tiooneihin. Ne voidaan sijoittaa keskuslainaraha,stoon
28839: Kun: kerran sääistöp,ankkien keskuspan:kki joko suorastaan' taUettamalla taikka osta-
28840: hyväksytään kass:areservien sijoittamis'Pai- malla obligatsiooneja, jos tämä liike, niin-
28841: kaksi sää:s,töpankeille, niin: on johdonmu- kuin toivotta.vaa on, voi n~iitä tulevai~suu
28842: kaista, että osuuskass~at voivat sijoittaa re- dessa antaa. Minä en kuitern'ka.an 'luulisi,
28843: servinsä sikäli kuin' haluavat keskuslaina- että täJStä olisi käytännöllistä vaaraa t~aHet
28844: rahaston obligatioo.neihin, .ionkalaista, tul- tajille. Mutta sillä on suuri merkitys, että
28845: ta:nee anta<ma:an, koska keskuslainarahas- kaikki varat, jot~k~a tässä liikkeessä 'kerty-
28846: 1on vakavaraisuus kyllä kestää vertailun vät. voivat jäädä liikkeen palveluks-een.
28847: minlkä keskuspankin varallisuud~en .kanssa Ne eivät tule 'Pitkään aikaan vielä olemaan
28848: ta·hansa. Se s~eikk,a., että valtio tukee edes rii,ttäviä ja, tun:tuisi kovaHa rpa.-
28849: osuuskassaliikettä, ·ei suinkaan kehnita kottaa nämä asianosaiset iJaUettamaan mel-
28850: k!llstSOja sijoittamaan varojaan yksinomaan koisen osan rahoistaan yrityksiin, .iossa
28851: valtion:o'blirP'atiooneihin, v;a:an 'Päi'nva:stoin kyllä ilmankin tullawn toimeen .ia saadaan
28852: keräämään kaikki mahdolliset vaTat osuus- rahantarve tyydytetyksi. Tämän vuoksi,
28853: kassojen käytettäväksi, osuuskassat kun ,si- vaikka myönnän, että ed. Arajärven ehdo-
28854: jaitsevat siellä S'alokylillä ja. syrjäseuduil- tuksella teoreettisesti katsoen on puolensa,
28855: la, jossa raha,t vielä täHäkin kertaa sijait- soisin mieluummi~, että valiokunnan eh-
28856: seVlat kirstun 'POh,j!llll.a ja lom11akoissa. Sillä dotus hyväksyt:täis,i,in. Olen muuten vel-
28857: mitä enemmäm näin saadaan varoj'a, ~sitä vollinen ed. ArajärveUe ilmoittamaan, että
28858: vruhemmän ta.rv~tsee valtion tukea kas- kun ol-en katsonut osuus,toimintalakia.. olen
28859: saliikettä. Jos osuuskassat pää.sevät sel- huomannut, että ·ed. Arajärvi on oiked!ssa
28860: lais.een asemaan, että niillä on varoja enem- ja minä olen väärässä siinä, ettei ole ni-
28861: män kuin itse 'ta,rvitsevat. tuleva~t ne kyHä menomaisesti säädetty osuuskas·sojen jäse-
28862: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 509
28863: ----------
28864:
28865:
28866: nill:e rajatonta solidaar~sta lisä.maksuvel- Ed. A r a j. ä r v i: Ei täs,sä voi oll.t ky-
28867: vollisuutta. symys ollenkaan varmul}desta. 'Jl oi olla
28868: erinomaisen varma laitos, mutta ei ole vis-
28869: Ed. ÅJ :r1 a1 j 'äi ~ vi i: Miinä myönniiln, että sissä tilrunteessa mahdollisuutta muuttaa
28870: .a.sia;n la;i'ta, krussa~e,serviin nälhden voi o>l:la omaisuuttaam rahaksi. Kyllä säästöpank-
28871: ruiNan niirnikui~n ed. Neva.lllli,runa. esiiit'i. Se kilaitos meillä on niin varma kuin mikä
28872: ei ol'e kielileittälvi!ssä. Täs1.ä .syylstä y,rityk- muu Suomessa tahansa, ei sen varmempaa
28873: sen alkuunrpa.rui.ia.t ovat ajatelleetkin: vallan rahalaitosta ole, kuin ne ovat. Mutta tänä
28874: tarpeettomaksi :koko tiLmäJn :kassareservin päivänä on suuri joukko säästöp;ankeisia
28875: Pitämistä. Mutta hallitus on katsonut siinä tilassa, että ne eivät voi muuttaa si-
28876: sen tarpeelliseiksil jru ottanut. tarpeelli- joituksiaan rahaksi siinä määrin kuin tar-
28877: seks.i lkatsomansa säännö·ksenl säästö- vit,sisivat. Tästä on kysymys eikä mistään
28878: paJllkkilaista. Tämä on tietvsti tehty muust~a minun tietääkseni. Ja asema osuus-
28879: snna ta;rkoi.ttuksessa, että olisi juuri kassoihin nähden muuttuu toisenlaiseksi,
28880: ka1s'sareservit käJY'tetltJäJvissä .ios tacrvi1s tulee. kuin se on tä1nä 'Päivä'nii<, ios osulllSk8Jssat
28881: ,Ja ·nY'kvirn•ern· a1iika os,oå.!b1Ja,a,, et:l!ei ka,ss•aT,e- saavat talletuksia muilta kuin -omilta jä-
28882: serwiä ole ,aåna Vloi:tu muu.tta,a rahailisi,
28883: 1
28884: seniltä:än. ionkunkin miliioonan .markJma, sa-
28885: vaJikka s-e on olemas•sa, sääJsltö1J'a:n1kki<en, toi- nokaamme 100 milj. markkaa. Niitä sa-
28886: mi.tnlta, iJäJnä pä:~viilnä mJoi:ttaa, elttä .Sii't.ä ei notaan irti toisella miei.eHä kuin silloin,
28887: v.oi muutta,a. raihailisi, nå.inkuin tarr.vi•tsi~si. mi,ssä on: rajaton lisämaksuvelvollisuus kai-
28888: Ikä:vä kyJlä -eiM1ä ti,}a,n,rue on s1eHai:nen. V'all- killa niillä, joill.t O<ll' siellä rahoja, sillä
28889: tion pwperi:t ~ov,a.t sent.äiLn v,i,e}ä tä:Hälkin kun ei ta.Uettajalla ole mitään lisämaksu-
28890: ll•a.av,a;a, seHa:iJSiia;, eliitä ruiitä vo~da,a.n muut- velvollisuutta, niin hän: katsoo kylmä,s.ti
28891: taa raiha1ltsi a,i'nakim• Suomen pankis,sa, j!oka saa-da tarvi<tessaan ra1hansa 'Pois. Nyt on
28892: -eri,tytis.est,i ., j~uri seHwi·st~. ta~~~~:tus,t,a paJ11ve- J a~sianlait.t toinen, sillä ialletuksensa ulos-
28893: Lee. E·n !Plda elhdotusta,nl ~erwtta.In ~anlka,ra.na,, vaatiminen koskee omaan selkään, kun
28894: .ko:ska m~nä ti<edäru, ·että ·va'l'ti.o sa1a va;stai- kuuluu itse myö,skin varudittujen rahojen
28895: suudes·s,aik~ru - 1ed. 1Le!pp:äJ1,äJll 'suunnåJ!Jbeil·e- han:kkijoihin. 1Mutta jos olen ulkopuolella
28896: ma:lle kalll'InaHe ·ei meå1däln 'ai,k•a,namime osuuskas•saa, ei s·e koske minua, jos vaa-
28897: päJäJstä - :s,ääJn,nö'l<li:s.es:ti tukea ·osuuska.ssa- din sieltä tallettamani 100,000 markkaa
28898: li.i,k.että, '.ia minä oJien mi•e,HhyrviäHä mnka,n'a takaisin. Ei se ·tarvitsevaa tyy.dytä, vaik-
28899: tu'kemas,sa osuu:skalssaQililketlt.ä muutamilla ka rahat ovatkin varmassa ta11essa; kun
28900: miboon~Ha, IVITosi,t<ta,illl.. '~un 1nä1in 'te:h;d<ään, tarvitsen raihaa, niin tuskin ka.tson, vaik-
28901: n]in i·~se asia,s,sa 'va.ltio a1nita,a, ltoi's'eHa, lta~i ka siitä ehkä meneekin ed. Leppälä:n talo.
28902: tois1eiHa tavallla taika.i:sin ·TIIe \llalra;t, 1,or1ika
28903: ka,ssa,DeslervrVia,roin:a. :si:joi!betaaill· se1n olblig"ait-
28904: Ed. J. Le p p älä: :Minä juuri äskeisen
28905: siloneihin. lausuntoni alussa mainits·in, ·että rahaliik-
28906: keen vilkkaus osuuskassoissa tekee h.el-
28907: ,Ed. J. Leppä 1 ä: Kokemus on osoit- poksi talletusten t~a:kaisinantamisen. T.th-
28908: tanut, •ettei osuuska,ssoille tämä kas'sare- don tässä mainita, että viimeistä edelHsen
28909: serviasia ole niinkään vaikea, kun: täällä vuoden lopuUa &82 kassa·s-sa tilaitiin kes-
28910: näytään luulevan. ·Liike kas·soiss:a on ta- kuslainamhastolta varoja vain 62•2,000
28911: vattoman vilkas, lainat ovat siellä lyhyt- mc1rkkaa, kun ta.Hetuksi·a k·erä.äntyi 2 1h
28912: aikaisia, rahat ~alinomaan vaihtuvat, joten miljoonaa. Siis kaikkiaan tuli kassoi·hin
28913: on verrattain helpp.o antaa tallettajiHe vaa- mainittu määrä varoja. Mutta samaan' ai-
28914: timiaan 'säästöjä takaisin. Kassojen va- kaan maksettiin lai,noja takaisin enemmän
28915: kava.raisuus, taas on suurempi kuin mirukään kuin 4 Yz miljo~maa. Ja kun seuraa kasso-
28916: muun pankkiliikkeen yle,ensä kassojen ko- .ien jokap.äiväistä liikettä, niin huomaa.
28917: konaisuuteen nähden. Kassojeu jäsent.en että kuukaude•n aikana saattavat ~samat
28918: puhdas omaisuus oli viime vuoden lopussa· henkilöt useamman kerran antaa ja ottaa
28919: 572 miljoonaa markkaa, alhaisek,si vielä si,eltä raha•a, ja se helpottaa juuri myÖ"
28920: arvioituna. Vuositulot olivat kunn•allisiak- kassojen taHeiusten t'akaisinmaksamista.
28921: soitul{lse•n mukaan 10 % tästä ·eli 52 mil-
28922: joonaa. Kun ka•ssojen Vlela:t :tekevät aino- Ed. K e k k i: Ed. Ara.iärven viimeisen
28923: ast-aan 20 miljoonaa, nsoiUaa tämä että vaT- lausunnon johdosta pyytäisin sanoa, etHi
28924: ·muus näissä laituksissa on suurempi kuin osuuskassat ovat toi·senlaises-sa asemassa
28925: missään muussa .pankkilaitoksessa. tässä suhteessa kuin säästöpankit. Ne har-
28926: 510 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
28927:
28928:
28929: joittavat etu:Pää:ssä ly.hytaik.aista luott-oa. Puhemies: Käsittelyn pohjaksi a·se-
28930: Säästöpankit sijoittavat rahans·a etupää·s!!iä tetaan suuren valiokunnan mietintö. En-
28931: pitkäaikaisiin }ainoihin. Nii·deu ti>etojen sin sallit·aan asiassa yleiskeskustelu, ja
28932: mukaa•n, mitä ·olen •Saanut osuuskassojen kun se on julistettu IJäättyneeksi, siirry-
28933: Keskuslainara,ha.stosta, on osuuskassojen tään la·kiehdotuksen yksityiskohtaise·en
28934: keskimääräinen lainausaika ollut 2 vuotta. käsit<telyyn. Jos keskustelun kuluessa t·elh-
28935: Niille •ei sii•s kireä aika tuota niin suuna dään muutosehdotuksia lakiehdotuksen yk-
28936: vaikeuksia kuitn säästÖipankeille. sitviskohtiin, ovat nämä ·ehdotukset tul-
28937: lakseen ää:nestyks.en alaisiksi yksityisko.h-
28938: Keskus-telu julistetaan päättyneeksi. taisessa käsittelyssä uudistte·ttavat ja ktan-
28939: natettavat.
28940: Puhe m i ·e s: Keskustelun kuluessa on
28941: ed. <A.:rajärvi .ed. Ramsayn ka.nnattamana Kä·sit telyjärjestys hyväksytään.
28942: ehd·ottanut, että eduskunta hyväksyisi 2
28943: ~:n sellaisena, kuin se on pa•nkkivalioku:n- Keskustelu:
28944: nan mietintöön 'liit·eiyssä toisessa vasta lau-
28945: seessa. Kutsun tätä ed. Arajärven ehdotuk- Ed. N e• v .a n 1 i n n a: Suuri valiokuntct
28946: seksi. on ilmoittan.ut ottaneensa käsittelyn poh-
28947: iaksi• hallituksen esitykseen sisältyväin la'ki-
28948: Selostus myönnetään oikeaksi. ehdotuksen ja hy.vä:ksyneensä sen p'ääasial-
28949: hsesti sel'laisenaan:. T:äimäi ti•etälä :et.tä suuri
28950: vali,okunta on kat·sonut vaH.iova.rainvalio-
28951: Äänestys ja päätös:
28952: kunn:an tekemäiru ·ehdotuksen tarkotus'taaa
28953: vastaamattomaksi. Valtiovarainv-aliokunta
28954: Ken hyväksyy suur·e'll valiokunnan •eh- oli .puolestansa as•ettunut silt1e kann1alle että
28955: dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa."; jos ulJmmaalaisille olisi annettaiv'a t''åtä avus-
28956: ,ei" voi·tta:a, on •ed. Arajärven ehdotus hy- tusta eli kiorvausta pääasiaNi-ses•ti .ia mikäli
28957: väksytty. mahJdollista s•amo.i•en perusteiden mukaan
28958: kuin Suomen kan:salaisiHe. Minun täyt·yy
28959: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kyllä my6ntää, että minä en puolestani eh-
28960: tinyt vitilme V1a1ltiopä:ivi11ä., jolloin as•iaa val-
28961: Puhemies: Eduskunta on hyväksy- tiOfVIarainva.li:okunnassa käsitt.eltiin, omistaa
28962: nyt 2 §:n sellaisena, kuin S·e on •SUUretn va- asitalle aivan erinomaisen suurta huomiota,
28963: liokunnan mietinnössä. si'llä bud~ettiklisittely ott.i silloin meidän
28964: aikamme kovin tiukas·ti. Asiaa käsi•teltiin
28965: 3 § hyväksytään keskustelutta sekä sa- valtiovarai'rrvaEokunnan jaost•ossa j:a jaos-
28966: moin järjestänsä johtolause ja nimike. ton ehdotuks·en valiokunta. hyväksyi. Mutta
28967: kun minulla on jä~keenpäin ollut •a.ihetta
28968: Puh ·e m i e rs: Suuren valiokunnan mie-
28969: 1 verrata toisiinsa 'hanitumsen ehdotusta .ia
28970: tintö on •siis muuttamatta hyväksytty. valtiovarainvaliokunnan ehdotusta iuuri
28971: Asi-an toinen käsittely julistetaan päätty- sen ioihd'OSta., että 011 moitilttu edellistä, n:iin
28972: neefk,si. minä olen yhä enemmä11 tunut siihen, että
28973: nuo moitteet eiva.t ole niiin pain•avat. kuin
28974: miltä ne ehkä näyttävät.
28975: 4) Ehdotus laiksi vahinkoavustuksen suorit- TJjet~ä:äikseni on muistutettu lä:hinn\ä sitä,
28976: tamisesta sodan ja kapinan aikana vuonna että ·va'ltiovarainiV'a:liollmnnan ehd·otuksen
28977: 1918 vahinkoa kärsineille ulkomaalaisille. mukta•an ne ulkomatalais-et, .ioiUa oli omai-
28978: SIUUtellsa cpääasia:Ui.sesti täJäll!ä Suomessa, tu-
28979: Esitellään suure11 valiokunnan mietintö leva·t huonompaan asemaan kuin ne, .ioiila
28980: n:o ~3 ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t ·e- oli täällä vaan vähän Olffiaisuutta ja etu-
28981: 1 y 'Y ·n siinä sekä valtiovarai•nvaliokunnan päässä omaisuutensa ulkomailla Jwska ni-
28982: mietinnössä n:o 11 ( 1919 vp..) valm~sta
28983: 1
28984: miftain valt'.iovarainv:aliokunnan ehdotus t·e-
28985: vasti käsitelty ,hallituksen esity.s n:o 5·3 kee kmvaus.sum:man suuruulruen riippuvaksi
28986: (1919 vp.), jok.a sisältää yllämainitun larki- sii.t.ä omaisuudesta, joka vahinkoa kä!1sinei1-
28987: ehdotuk•sen. le on tlähän maahtan j'äån•yt.
28988: Vahingonkorvaus ulkomaalaisille. 511
28989:
28990:
28991: ;Mut'ta as.iaa voi •katsoa myös toisin· Voi ta!htoisi asettaa hal'lit.nsta sellaiseen ase-
28992: mytöskin sanoa, että valtiovarainvaliokun- maa-n, dohon se tulee, '.i•os ls'Bn vellvollisuu-
28993: nan ehdotuksen mukaan ne, '.ioillta omaisuu- deksi• ;pannaan ·ratkaisit.a, rpaljonko 1ön· !kussa-
28994: tensa ol.r etu-päässä! ullkomaitla, tulevat pa- k,in trup<auksessa 'annettava korvausta. Tie-
28995: rempaanJ asemaan kuin ne,. joilla se etu- tääihäm' sen, minikälaisen painostuksen :alari-
28996: pä'ässä on tä·ä:llä. On· me•lkoinen eroitus, sekJSi halLitus tä:Uaisessa asemassa ~iout111u,
28997: kummalta kannalt>a kysymystru katselee. kun tiet;ysti jokain:en t-ullee tahtomaan kor-
28998: J1os kerran ollaan sitä mieitä, että ne ulko- keinta lmalldloHi~ta mä:ä;r'ää. Tekisi mieleni
28999: maalaiset, ~otka ovat •jokseenkin IPYSYIVäi- sanoa, että on 'sydämme1:{)utä eduskunnan
29000: sesti tma:assa asuvia, .on 10vkeinta trussä ilmr- puolelta rpanna halrri•tus tä:llaiseen pmistuk-
29001: vauskysymyk!Sessä 'aset,taa S>wunniHeen sa- seen, vaatcia, et·tä sen :iäs·ent.en •pitää e<hikä
29002: ma,an asemaan 'kuin kotimais•et, niin silloin tuntikausia istua 1ja /kuunnella ·Jmiken maail-
29003: nälhdäJks·eni voidaan varsin hyvin puolustaa man 1\l:aEtulmia ja. itkuja .ia esitly:ksiä: siitä
29004: valtiovarainvaliokunn~m ehdotusta. kos'ka kuinka .i:uuri 1Jämä ta·paus on erityisen s'äJä-
29005: täJytyy katsoa: että tämmöis·elläJ u]komaalai- litiruvä j. m e. j. n. e· j. n·. e. !Suuri v:al·io-
29006: sella, on myöskin .suuri osa oma:isuuttams·a, kunta on sitäpaitsi n'äihidä'roseni 'Viela 'hei-
29007: ehkäpä koko omaisuutensa tääillä. Ne saavat kontanut hallituksen lesitystäkin. 1Minä huo-
29008: korvanst•a. suunlnilleen niin1kuin oman maan maan, että! ·kolmannessa ilJ.:yikälässä 'On sääm-
29009: kans'a'laiset. Enikä minä: y;mJmärä, minkä- n'ös, lioka ~io u·l:konailsesti teikee tälmän lain
29010: tä!hd€n tällaisia iulklomraalaisia, jotka ovat tavattoman muodottomaksi, kun sanotaa.n
29011: t.äällä jotenkin f!)y:syvi.ä, r>itäri,s;i asettaa edul- ettäi valtioneuVloston asiana on· maäträit'ä se-
29012: lisermpaan as,emaan •kuin suomal1a·isia. ISitiä kin mihin IV:altioon kuuluv~1le henkil'öille
29013: vastoin 'voi ol.la ·v·arsin :hyviä 'syitä sen me- korvausta ,on myönn-että;vä. :Siis eduskunta
29014: nettelyn puo:lesta, että. vieras, joka on enem- ·et111käit;een ikä~änkuin sanoo, että tässä voi-
29015: män ti1lap'äi1sesti ollut täällä kapinan a:i•kana daan lähteä seul,omaaru eri valtioita! Mut.ta
29016: ja siinä tullut lkä:rsimään, ,s,aa korva us~a sehän on tloukka.acvaa valtion puolelta, joka
29017: tästä ·va'hiUJg"ostaan riippumatta s·iitä, kuin- tietä'rukseni tahtoo olla :y~stäväJllisiss'ä väleis-
29018: ka "J)a[jon 'h'änelle ,on tänne jäänyt omaisuut- sä kaikkien valtioiden kanssa joiden karussa
29019: ta. Ränelliäl •ei ole y:li'paänsä 1ollut si1tä yh- se ei ole sota,_ialalla.. IT'ämä on kai johtunut
29020: tey:ttä me~dän 1marumme kanssa, ett'ä hänen siitä, että Vlenä'l1äisistä ei ole ta;hdo,ttu säätää
29021: vahirukoaan V'oisi arvoste1lia s:amaHa tav,oin sitä mitäJ vaHiov•arain,valiokunn,an ja halli-
29022: kuin k:lotimaiiSen. V1oi .olla, n~inkuin sanottu, tuksen ehd'otus ISisäil tä'ä. Mutta kun täten
29023: paåkallaan että: 1häm tul'Be väJhlän •pa.rempaan .i·ouduta>an tälla•iseen muodottomuuteen, niin
29024: a,se'maan ikuin seillaiset nlkoittllaalaiset, jotka n'äJhdäkseni on j,oudu:ttu oja,s.ta allikkoon.
29025: ovat maassa •p:y~syv:äi'srä .ia. joid-en siis ,enem- Et:tru ·V'eniä1läiset tässä y>h:teydessä jätetään
29026: män tai rv:äihemmän itäytyy kestälä samat ulkotnlolielle, ~se on nähdä!ksen~ opuolustet-
29027: lmihtalot kuin kotin1aan· •kansailaisten. Sitä. tav'a aiiVan yiksinkertaisesti sillä -seikalla,
29028: VJastoin ei ny.t näihld'äJkseni tainaka.an u'liko- e:ttäJ mehllä Venä!ilän kanssa on vielä jä;lellä
29029: maalaisella )påtläisi olla mitään muistutta- raulharrteko ja 'väliens•elvitteTy. Mitä:s tämä
29030: mislta sen [johdiosta, 'B•tt'ä jotikut ullmmaalai- kysymys 'on muuta kun :y~k.si osa .väli>en sel-
29031: set asetetaan evahän -edul,lisemp,ruan ase1IDa1an vit.telystä Venäijän kans,sa? Onihan aivan
29032: kuin ma1an omat kansalaiset 1.ia ne ulk,oma.a- asiallilsesti IPU'Olustettavissa, <:Jttä 'Venlä:l'äiset
29033: laiset ~jotka oVJat !heihin !verrattavissa. !Se tässä yihteydes.sä jå'tBtään: nlkqpuolelle, val-
29034: vaatimus taasen, että :k,aikki u1komaalaås'et tion kansa~aisillla, jonka kanssa lopullinen
29035: pitäisi aset.taa :yihtä <:Jdullis,een •asemaan .kuin välien setlvitt.e11y ltul'ee joka .tapauksessa ky-
29036: nuo muutamat, s•e ·ei 'V'oi olila koMuu'llinen. symylkseen. Valt~ovarainiValiokunnrussa ovat
29037: NiLhdä~senr siis va'rt.iovarainiValiokunnan my1öskin !herrat sosial~demokraat·it tälysin
29038: e'hdntus ei ole .oll<:Jnikaan niin hei·kllw kuin käsittruneet täiiDän n'äikö·kohd'an, sillä min'ä
29039: miksi 1sitä on väitetty. arvelen, •etltä vaan tfustä syystä; sosialidemo-
29040: Ral1ituksen elhdotus lia suuren valiokun- kraatit sieHa !hj7iV1Lksyivät valiiokunnan eh-
29041: nan 'ehdotus 'On siin'äl,suhtee:ssa heikko, ·että doiru.klsen:. Mutta 1se on1 nyt yleensä niin e·ttä
29042: se tuskin <on .liaki :muuta kuin 'm111odon 'PUO- ,i,ds sosialidemokraattinen ryhmä •olisi sellai-
29043: Lesta, siilä siinä tuskin 1säilld>etä!än mitään nen kuin: ne •sen ~iiisenB<t, liOitka O'Vat jäs"Eminä
29044: s·it.ovasti. 1Siinlru annetaan •hallituksdle vain VlaltioV'a·rruin~a[iokunna,ssa, niin rtä:ällä ei
29045: tietyt V!altuuldet. Siin~ä ka~kki. Minä en tarvittaisi :pitki'ä! "J)ulheita pitää .ia erimieE-
29046: 512 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
29047:
29048:
29049: syydet voisiJvat monBssa a1sioassa supistua skyldighet? Den:na fråga ha.r rbesvarats på
29050: hytvin välhiin, sillä si.ellä: vaikuttavaJt asiaHi- de mest olika sätt. Man virle urs:prun~li~en
29051: set nä:mokohda.t, mutta valiitettavasti näkyy där få fram någon sl!iigs skuld för delll sta;t,
29052: olevan ~oisin suuressa vali.o!kunnassa ja in()lffi vilken rsbd>an hade tilllfogats utlän~
29053: tä:vtsi-istunnossa. ningar. A andra s~dan har man sagt att
29054: Minun näJh<lä:kseni suuren valiokunnan ska-desiJåndsskyl.digheten vore fullständigt
29055: ehidiotus ·ei ole hiyviäksytttä:vissä ja. ·minä roh- oheroend:e aN om rescp·ekt~ve sta.t har gjort
29056: kenen <e'hidottlva ·että; edu:,lmmta päättäisi sig skyldig til1 nlåg~on• uraktlråtenhet med
29057: as.ettaa käsittel}nn -pohjaksi .valti·ovarainva- avsreeii'd:e å försvara:nrdoet av uillänni'ngars
29058: liokunnan lakliehdotuksen. räitt ell.er intressen. Det är r·ältt .egendom-
29059: hg~t att se huru inom v•etensrkJaa>en de 01lika
29060: Eid. Vi :a l: a v a: a r a: Niinh~~vin suuren å.si'kterna U/ppid:ela sig. Den tyska. do.ktri-
29061: va1iokunnan kuin va1tiovarainva'liokunnan nen, åtminstone fron :d.e s-enaste åren, har
29062: m1etintö rakentuu sil:l.e tperusteelle, Bttä ~enomgåenrdre, må!hända under intryck a v
29063: niissä jätet'ä äm osattomiksi toisella puolen
29064: 1 färs·ka 'PioHtiska tilldra:gelser, st.äHt sig på
29065: kansalaissotaan :o.saaolttanBet ul!komaalaiset den ståndjpunlkt, att ingen so.m hälsrt skad'€-
29066: ja s<en si.iwan toisella puolella l():saaottaneille srfJåndsskyld>iglhet från resp. stats sida skulle
29067: my:ännetäa!lJ wvustusta.. Kun iJäHainen emt- frörel~ga:. Samma ståndprunkt har också
29068: tel!ll n!yt, kun näin pi,Hkä:Ue kansalaissodasta om:fattats a1v alla s<ydrrumeri,kanska skrift-
29069: on pääslty;, ei voi olla mikään kaunis teko, sttäJllar.e, och i Syd-,.AJmerika har man ä;gnat
29070: ehdotan minä että käsittelyn :pohja:ksi ase- denna fråga ett a'lldreles .speci•eillt intresse,
29071: tettai:siin IVal:tiov•arairuvaliokunnan mietin- vilket ju icke är så märlkwä~digt, d:å .man
29072: töön liitet1ty .vastala:us:e, se p:aremmin s·o~pii tager rhänrs.yn iiH att ·syda:merrkanarn:a
29073: nykyaik:ana !Suomen kansan eduskunnan framom andrra äro sp.eciralister ·på upp-
29074: .päät,ett'äJv~äksi laiksi. ror. Där.emot hrur man, s'å;vitt ja1g har kun-
29075: urut finna, inom den engelska och ameri-
29076: Ed. p r 0 c O!P e: Jag •tog för givet kanska w~tenska,pen i allmänhet ställt sig
29077: att det ·slut. till vilket s.tom uts·kot- på den motsatta stånJd!pu!l!kten:, d. v. s. a•tt
29078: tet kommit. utan vida;re skuile av s'kadeståndsskyLd~het flör res'p. stat förelig-
29079: rilks.dagen ,godtagas. 'och 1har därf.ör ger. Det finnes en del räitt be1y:sande kon-
29080: icke heller försett mig . med allt det kreta fall från 1800-ttalet. Bå 1·8:20 talet
29081: material, som V\Or:e niä·crvämtdi:gt för att när- blev ulllder de inre oroligheterna i P.ortugal
29082: mare be'lY'sa frågan oc:h framför allt för eugelsk och fransk egendom skllJdad. Portu-
29083: polemik med 'herr Nevanlinna. Jag vå.gar gal bl:ev efter rätt långvariga dirplomatiska
29084: dock inlåta mig J)å den ,polemiken, enär d.et undierhandlingar tvunget att utgiv·a ersätt-
29085: synles mig a:Ut iherr Nerva1n,linna uti en d·el ning. Ettt Jikald:ant förlhålland.e ä~de mm
29086: väis:entliga purrkt•er anla gt en oräJtt syn på
29087: 1
29088: uDJder krarlist-10Iioligheterna på 1870-talet i
29089: den förevarande frågan. J a,g tror nälmlig.en Sipanien, och att då S panien' kom aH er-
29090: 1
29091:
29092:
29093:
29094: i.cke att man folkrät.tsligt och rent utrikes- 1äJgga skade:stån:d, var så myck>ert mä.irkligare
29095: politisM sett ka1n anse, att F.inla.!lJd, en stat som i Sip•anien förefanns en l·ag, vilk.en i
29096: i den ställnilllg, vMi' Fin'larid i f•örev·ararrdoe detta avseenJde fritog struten från all skade-
29097: avse:en.de befinner sig, ilmnlde 'handla full- srbåndsskyldig'het .gen:t•emot inlänn:ingar. Det
29098: komligt obun:den av yt.tre häll!syn. DeUa ar finn.es oCJks'å a:Hdeles fäJrska Ji.knan.de faH.
29099: visserlirgen d·en uppfattning, som har gjort Ett såd;ant var Carsa Blanca -rufifären 1907,
29100: sig gäHand•e uti strutsutskotttets betänkande. då Mrurodko skyldigk!ändes arbt åt tyska un-
29101: Hela d·en ,folkrättslig~a fråJgan av;spisas där dersåter utciva skade-ersä:ttning för eg.en-
29102: m:ed et:t par tre ord. I sjtäilv·a verket är doms förl ust i anloednrill[g' a;v ett uplpr:or i
29103: denna frårga ytterligt inv•eckl:ad och ·en d!V Mar·ocko.
29104: d•em, so:m hava varit um'Lerkastad·e de :största Överh:wvuid f1år .man, nä:r man förs·öker
29105: Slliridigheter ända sedan gamla Hug'o Gro- att ur olik,a sk!riftstä;llares ytrtran:den bilda
29106: tius tider. F!'ågan 'äJr deu: uti: ·en vd:ss ·stat sig .en urppd:'attn:ing, ulligefär samma int.ryck
29107: vistas utlärrningar eller rhava. egendo.m .där; som ur d:en: käruda. Holbe11gska s·cenen, där ·de
29108: genom up:pror uti sagd:a stat 1id•a .dessa ut- två juristerna rå;ka i gr@l med varandra om
29109: läinnill(g1ar ska,da, frör.eligger dlå tför den sta- d!en verklig-a tolkrtingen aiV eorpus juris tili
29110: ten. d'är stka:dtan har tHl:fo~ats, ers·äJttnings- d€ss de icke kunde lösa sin tvist rpå annat
29111: Vahingonkorvaus ulkomaalaisille. 513
29112:
29113:
29114: säitt än att de slängde blookhomen i huvu- siin 1periaatlteisiin :kuin vuonna 1919 sää-
29115: det på wraDJdlra. Allts!å en rent wa.Jclisk detty vahiugonJmrva,uslaki kotimaisista
29116: Ull}lJlösning på en lärd tvist. 1 sj·älva verket avustuksista. T'ässä •on ai!Van samat seikat
29117: antyldes avoen för ]fl1åigavaranide teoretiska huomalitaviss,a, nirmittäin ne, että täissä va-
29118: 1
29119:
29120:
29121: fl'låga en cpralk~isk lösninJg •också av dem, liokunn:an l)orva.riUinen enemmistö haluaa;
29122: Vii1ka 'föme:ka all skade:stånldsskyldighet vielä edelleen osoittåa sitä luokkavihaa,
29123: •från strutems sida. D81t erkännes nämli.gerr mikrä 19118 kansalais•sodan jälkeen tässä
29124: rätt enhäl1:Lgt -a v alla dem, vilka stå llå maassa niin moninaisissa muodoissa on il-
29125: denna stånd:punkt, att i!ln stat ändlå kan mennyt ja yihä: edelleenkin vielä ilmenee.
29126: finna· ·sig tvungen att erltägga skades•tånd, Kun· s•ilmäilee sekä hallituksen esitystä että
29127: en•ä!r den annJarrs komme att Sltäillas utom de va.lti:ovarainiV'aliokunnan ja. myöskin suuren
29128: ciNilisemde staternas kiret.s. Den bereder, valiokunnan mietintöä, on heti 1 § :ssä .ha-
29129: om dl8n i·cke skän+ker f,räJmmande unrdersåtar vai•tta;vis.sa. määlräybe•t, '.i:otka par-emmin
29130: tillräckligt skyldd, resl)ekti•ve fräJm!mand·e kuin .mikään muu todistavat sitä luokkavl-
29131: s.tater möjlighet tiH hö:gs.t. oaiJJg'enäma ha•a, joka, ei vielä meidän po!'lvariSJtostamrme
29132: steg. J ag iror för min del, att en ole mennyt, va-ikka1kaau ei vielä ole lopulli-
29133: stat, som srå pas:s nyli-g·en hrur k!()mmit med sesti selvitetty sitä: seikkaa, mi•ssä mäJäirin
29134: blanld de s.iälvständi'ga sta•terna som Fin- tY"övälestö yksinomaan on ol:lut syynä ka.'Pi-
29135: lanrd:, ur sistsa1gda SYI!lPUJ:l'M setJt bör vara nan puhkeamiseen tässä maassa, ja missä
29136: sä;rskilt m!ån om att skydrda. ut1ändsk rätl. mäariin Suomen po!'lvaristo •on siihen ollut
29137: En syn'IJunrkt bör emellertid 'Y't.terligare syyt'än. Minulla OI1 ainakin sellainen käsi-
29138: framhåilla!s, och det är, aJtt här älr frå.ga om t.y,s, etltä Suomen työväenluokkaa yrks1n
29139: f·olkrä:ttsliga .för1håHa•nden. Det är alltså siitä ei vo~d:a syyttää j,a minä olen vakuu-
29140: förhållanidet tm18Uan •sta+terna som iäJr ifråga, tettu, että .my!Ohem1män a;jan tutkimuksil't
29141: icke statens förhållande till en en;skild inrdi- tulevat my,ös oso]ttailllaan sen todeksi. Toi-
29142: vid. vare si.g denna ar utlrunning eller inlän- nen 1peria-ate, rmikiä myös tässä on omaksuttu
29143: ning, och ·d<et nat•nrligaste sättet rför a1t lösa samanilaisena kuin voUJod+en 19 19 kotima~
29144: 1
29145:
29146:
29147: en såidan f:råga älr underhandlirugar mellan ses'sa mvusliu.sla;issa, on se, että täissä pyri-
29148: re's pekttive s,tater. Jag tror ·dämf,ör att sltora.
29149: 1 tään avustamaan kapitaalia eikä r1iitå, jottka
29150: uts·kottets betänkantde har 'fullkomligt träf- sod·an tähden ovmt joutuneet kärsimään va-
29151: fart; det rrutta, d!å det ·anwisall" denna v:äg och hinkoa ja sen johdosta joutuneet mahdoHi-
29152: giver fullmaM åJt regeringen att på den sesti sella·isee!1 säialittä:vään iila.nteeseen,
29153: vägen u~pgfua dessa frlå[g1or. että heidän toi:meenltulonsa olisi siitä jontu-
29154: .Stat•sutskottets betänkande är visserligen nuli vaikeaan asemaan· Jo .se 1919· vuoden
29155: logiskt och i .sådanJt avseenide förtJjänstfullt, laki .siinläikin mohden ·kotimaisiin n·äJhden on
29156: men om det är pralkti1sM är en annan sak. aivan väärä, ko8ka meidän valtiollamme ei
29157: De:t t•orde vara mer än sv!årt att, dJå d·et gäl- liene I'liittäivälstti varoja korvata kamitaalin
29158: ler ut·län'Ilirug, fatstsltälla belOilJIPet av den perusteella n~itä mhink•o1ja, joi•ta kansalais-
29159: egendlom, som den, vilken lid&t skada, har sota tuotti, ja. t.oiseksi kun on viel'ä ha.vai+tta-
29160: kvar i 'landet; ooh den av sta,t.sutskottet vissa se pi]rre kotimaisiin vmhimkoa karsi-
29161: föreslagna anlordnin,g skulle :dessutom leda neiden avU'stubiiu nähden, eirtä tämän edus-
29162: till up·pen:bara orä.ttvis·or icke bara i den kunnan porvaristo ei ole halukas korvaa-
29163: riktning herr Nevanlinna anrty.drde, d. v. s. maan nii·t·ä:kä:äm va•hinik01ja toisel,le kan:san~
29164: artt utTänning i nåi~ot en1skilt fall skuHe luokalle, Iliimittäin: •työiväestöosaHe, joka on
29165: komma att f1å flör stort ska1destånd, utan omaisuutensa rmenettänyt va1rsinaisten voit-
29166: ookså i alld-eles morl:.s11tt rik+tning, om .man ta,jain, va'lkoisten ioukko:iten•, hallituksen
29167: ruä!mligen anta;ger, att en utlänning här har joukkojen myöilävai:kutuksella. Tämän edus-
29168: 1mift eg1en:diom, som har gått förlorad, och kun:na.n 'POrvaristo jo vi:iJme .istuntoka udella
29169: .som va,rit sä.kerhet för skuld. viiken ut- kielsi vaatimattoman 1 milj. markan mää-
29170: länn~ng har i sitt ·eget land. räiraha-esityksen, josta. olisi maksettu kor-
29171: Ja1g ber för ·m~n d!el a.tt få fövorda stora voaus niille v·a:hilllkoa kä:I'ISineille, joiden
29172: utskottet8 betäinllra.nlde i denna fråga. omaisuuden hallituksen joukot ryöstivät,
29173: mutta kun on kysymys :\ra'Pitalistien vahin-
29174: Ed. A. A a 1 t o: Täimä nyt ·kyseessä kojen korvaamise.<Sta.. silloin kY'llä Suo-
29175: oleva lakiehd-otus perustuu airvan sa1mallai- messa. köyhässä valtiossa·, ruä.yttää die-
29176: 65
29177: 514 Keskiviikkona 5 p. touko!muta.
29178:
29179:
29180: va.n yllilll kyllin ra.haa. Suuri vaJio- Saksan sil·loisen hallituksen määräyksestä
29181: kunta on kyllä poistanut valtiovarain- täytyy .se seikka. joka 'tlilllftukstl$$a lt'Jt.ta~
29182: valioKunnan mietinnössä olevan eraah korvauksia maksettm~ssa huQmioon, jos ker-
29183: kohdan, jossa. myös ilmeni vielä ile ran yhdlen vaLtion alamaiset siitä ~jä,yt.e
29184: kalliSa1lisv·iha, mikä mei·ruän por>varistolla täiin. Toinen seikka, joka mytös aiheuttaa
29185: vuodesta 19118 on oHJU·t valla'lla veniäläisiä eräitä mietelmiä, on suhtautuminen Ruotsin
29186: kioht·aan:. Näihtävästi suuri valiokunta ei ole valtakunnan alamaisten• korv•a.ulkJsiin. Mei- ~
29187: kehdalllnut jostakin syystä jattäiä lakiesi- dän tulee muistaa •että Suomen .hallitus kut-
29188: tyks•een sellaista sana.a kuin valtiovarain- sui llllyös ru01tsalaisia j.oukkoia tänne ja. ne
29189: valiokunnan mietinnössä on, jossa sanotaan: tu,liJva,t, vaikkakaan ei Ruotsin hallituksen
29190: ei kuitenkaan V enäJ.iän valtakunnan alamai- virallisella luvalla ja myötävaikutuksella,
29191: sille. On vä;itetty, että nämä korvaukset, niin kuitenkin sen estäJmMtä. Silloin täy-
29192: mikäJi ne kosketv1a.t V eruäjän valtakunnan tyy ottaa huomi1oon, se seikka,, ebtä tokkopa
29193: alamaisia, tuUaan jäl"jes,tämiään rauhanneu- voisi Suomen valtion varoista korv•a.ta niitä
29194: vot·teluissa. Minä mY:önuän, että niin tul- vwhingoita Ruotsin v·a:ltalkunnan alamaisille,
29195: laankin jä;rjestämään, mutta jos rauhanneu- i·~ita ruotsa,lainen prikaati tä.ällä aiheutti.
29196: votteluissa kerran 'Päästäiä:n lor>ulliseen jär- Oikeudenmuka·ista olisi si:lloin, ettäJ Ruotsin
29197: jest:el'mään vahing-onkorvauksesta myöskin v·a.ltwkunnan alamaiset hakisivat korvauk-
29198: mahd•ollise.sti yksit.yisiUe Ven!äjän va<lta- sensa; niiltä ruotsalaisilta joukoilta,, jotka
29199: kunnan k!linsalaisille, niin siHoin ei tämän vahinkojen tekioon • ovat o.Ueet syyrp.äitä.
29200: lain perusteella enää tarvitse maksaa Venä- Mutta kun minun mi•eh~stäni ei kuitenkaan
29201: jäJn ;valtakunnan ,a;lamaisille korrvausta. voida as·et.tua sille kanna1le, et<tä koko:ruaan
29202: Mutta täJllaisen mj•oituksen eri va.ltioiden kieltäydyttäisiin korvauksi·a. mylöntäimä:s•tä,
29203: kansalaisiin nähden la.kiin: asettaminen, mi- miin minun täytyy pyytää yhtyä ed. Vala-
29204: kä siihen tulisi jos ed. Nevanlinnan ehdiotus vaaran tekemäiän ehdotukseen. että käsitte-
29205: hyväksy.tään, osoittaa, kuten .io sanoin, lyn po.hjwksi otettaisiin valtiovarainvalio-
29206: että meidäJrr porva1ristossamme vielä ede.l- kunnan mieti.nmössä ol€va sosia'li·d·emokraat-
29207: leen vallitsee se luokka;viha, mikä sillä on tien vastal·ause, jo.ka ensiksik.in todentaa sen
29208: ollut. Kun si1mäilee vaHiova.rainvalio- Nevanlinnan väitteen vääräksi, et1tä so::;jal~
29209: kunnan mietinnön perusteluja, joissa d€tmokraatit valtiovarainvaliokunnassa oli-
29210: mainitaan, minkä verran en val~a sivat olleet niin yksimielisiä tässä asiassa.
29211: kunt~en alama.iset vaativa.t korvauksia. Tämä vastalause nimittäin osottaa sitä,
29212: mikä muuten nousee huomattaviin sum- että n€ eivät ole .hy'\näks,ynee-t valtiovarain-
29213: miin. täytyisi ottaa. muuan! seikka valiokunnan rporval!'illisen enemmist-ön laati-
29214: kmv·au,ksia mak.settaessa huomio1on, jos ni- maa m·:etintöä. vaa!ll, ovat siihen liittäne~t
29215: mit.täin särud•etääln laki siten, e<ttä Venäjän vastala useen. i·oka perustuu sil'le peri•aa t-
29216: vaitaikunnan alamaiset eirvät siinä tule huo- tee1le, e<ttä v-a.himg-ot ovat kol"vattavat vain
29217: mioonotetuiksi, j01s nimerrOIIllaan mainitaan siiniä tar>aulks•essa, että asianoma.i;,;.en vahin-
29218: .se, että Venäjän va~t!l!kunnan alamaiset syr- koa kärsineen toimeentula on .sa•attanut tulla
29219: .iäytetään, tä.ytyisi otta.a .huomioon muuan niin vaikeaksi, että hänelle V'älttämä<ttö-
29220: seikka, eUä silloin täytyisi syrjiälyitää mah- mästi olisi vahinko korvattava, mutta, ei
29221: dollisesti e:räiden muidenkin valta1mntien suimkaa.n suurkalpitalisteille tai kapita:list.i-
29222: kansalais•et. Minä: j.o suuressa valiokunnassa. v~Mymille. Tälle periaatteeHe ·olisi .io pitä-
29223: olin tilaisuudessa huomauttamaan, että sil- nyt aikanaan rakenta.a kotimainenkin laki·
29224: loin truytyisi aseH.aa kyse•enalaiseksi, missä Jos sille pffi'iamtteelle nyt hyväksytään tä-
29225: m'ä:ärin •V!Oitaisiin 18aksa~n lk~ms•alaisille mä lakiesitys, mitä esim. valtiovarainvalio-
29226: my.öntää vahiillg'onkorv•auksia, ainakaan kunnan mi€tinnö.ssä porvarillinen •enl8m~
29227: niistä vahing-oista, 1joi!ta .hallituksen tänne mistö ·ehdo.tt.aa, jota e:d. Nevanlinn·a. on esit-
29228: kutsumat s,a.ksalaiset barhaa'ri<joukot. täällä tänyt 1käsittel:vn pohjaksi, tai vaikka1pa
29229: aiheuttivat. Voisihan ti·etenkin tulla kysy- vam suuren vaEokunnan mietintö, ·täy-
29230: mykseen Saksan ka.msalaisten vahing'onkor- tyisi silloin eduskuniLaJn orna•ksua myös
29231: vau:s siinä tapauks·essa~, e1ttä me eivät olisi se mielipid•e. ettäJ kotimaisille kamsa-
29232: niiden omwn •.ioukko~ien aiheuttamia. Mutta. laisille. niille, jotka eivät vielä ole ol-
29233: ottiaen huomioon, että saksalaiset tulivat leet tilais-uudessa;, täällä •säädetyn la:in
29234: tä~e tSuo:men hallit:uksen . kut.;,;ullllina ia mukaa.n sa.a.rnaan edes osittaista kor~
29235: Vahingonkorvaus ulkomaalaisille. 515
29236: --------~
29237:
29238:
29239:
29240:
29241: Vl&.usta, on mwlueisiin katsomatta korvaus maan k9rkea;mman korvauksen. kuin sellaii-
29242: ma,kset.tava. Minä ~iis puolestanå., kU'ten jo set, joilla on ene:mpi o.ma,i.suutt~a. Minä puo-
29243: huomaut,illl, kannatan ed. Valav,aa·I'Ian ehdo- lest.a.ni en voisi jäJttää korvauksen suuruu-
29244: tusta, et·tä käsittelyn Jl)Oh,ia:ksi otetaan val- den määräämistä hallituksen •asiaks.i, en
29245: tiovaraiuva.liokunuan mietinnössä oleva so- suin.ka.an säälien hallitust.a sen taki.a. että
29246: silalide.mokra,attien vastalause. sillä olisi p.a·bon vaivaa korvauksen anojain
29247: anomuksif'n käsittelystä:, mu<tta sen takia,
29248: Ed'. L e h i lk o i n e n: Tällä asetuksel'la että minusta tällöin voisi mielivallan sija
29249: tahtoo -po.rvaristo .la,hjoa ta.i korvata valkoi- olla suuvempi !kuin :ios korvauk.sen määrä
29250: sia kwpintaUisia aui<tadi·aan siilf:ä avusta jon- olisi laissa kiinteästi mää·r·ätty. Se asteik-
29251: ka saiVIat ,punaisia kukistaes,sa.alll. Mutta ko, joka valtiovarainv•aliokunnan mietintöön
29252: pu'llais,ten autiatiille siis ei tahdottu vahin- on otet.tu, on minusta oikeud,enmu.lminen eri
29253: gonkorvausta antaa. Samoin1kuin tynkä- omaisuusmääriin nähden ja. olisi mielestäni
29254: ed:uskunnan hyvä.ks:Y~mä laki jolla korvaus syytä tällain.en •as·teikko lakiin ottaa. Muu-
29255: m:vönnettii·u ei koko Suomen vä.estölle joka ten huomaut·taisin s·a.masta. seikasta. mistä
29256: joutui kapinasta kärsimään v•aan V'alkoisille ed. Aa'lt.o, että valtio,varainvalioknnnan
29257: kapinal'lå.sille. 1Siis luokkalaki. Sa.malla miet~ntö -ei ole yk:simielinen,, vaan liittyy
29258: tämä l•aki as-ettaa venälä:iset t.oisellaiseen siihen rvaliokunnan sosialiidemokraattisttm
29259: asemaan 1kuin muut ulk01maalaise•t. Myös- jäsenten va~t.alause. Ed. Nevanlinna. näJhtä-
29260: kaan ·ei tahdota antaa a,vustust.a niille ulko- västi oli trumän unohtanut. Vastalauseen ja
29261: maalaisille, jotka ovat olleet tai joiHen liik- val~okunnan mietin·nlön '~älillä on melkoinen
29262: keitten he.nkifokunta on ollut mukana tai ero.
29263: joss·ain muodios.sa avusta.nut punais·ia. Ne Jos s-e ehdotus, jonk•a. ed. V alavaara täällä
29264: ulkomaalaiset ~i<ä"t€tään lain ulkorpuolelle. teki, nimit.täin, että · kä.si'iltelyn poh.iaksi
29265: En katso voivani olla muik.a.na hy!Vämsy- otet.taisi,in :ma.inittu vastalause, ei tulisi hy-
29266: mä;s~ä sellaist·a lakia, jossa asetetaan toiset vähiytYiksi, niin pitäisin puolestani suota-
29267: ulkomaalaiset 'toisenlais<een asemaan kuin v,ana, että käsiit'elyn pohjaksi ot-ettaisiin
29268: toiset. Ja kun suuressa valiokunmassa sain ainakin vaHiwarainvaliokunnan mietintö.
29269: my-ös1kin sen käsityksen ett·ä porvarit eivät Vaikka siis pitäisin ,parempana, että vasta,-
29270: a.i[jo ,:ffiyantbää mitään s-en1bapaisi•a muutoksia lause .i·outuisi krusittdyn poh:jaiksi, niin tah-
29271: . lakiin, kuin .sosialidemokraatit ovat f'hdot- toisin kui.t,enlkin siltä varalta, että sitä ei
29272: taneet. niin ehdotan että: eduskunta h:vl- hyväksytä, asettua kannattamaan ed. Ne-
29273: käisi esillä olevan lain. van'lhman ·ehdotusta.
29274:
29275: Ed. P u r o: Minä kyllä myönlllän, että P u ili. e m i e s: Pyydän saada k:vs:vä -ed.
29276: suuren valiokummn miet.innössä e.nsimäimm Purolta. kannattiko ed. Puro ed. N evanlin-
29277: pyikä:l<ä on parempi kuin valtiovam.irrv•alio- na·n ehdotusta?
29278: kunnan mietinnössä, koska p·ykälästä on
29279: poistetUn määräys siitä, eH'å laki ei koske Ed. Puro: Kyllä.
29280: Ven1ä1jän alamaisia. Mutta yleensä kun ver-
29281: t.aa, mietilliMjä' keskenö;än, ei voi tulla muu- Ed. N y r k k ö: Kosika minulla on
29282: hun tulokseen kuin siihen, että suuren va- s:v:vtä uskoa, ettei edu,skurunan enemmistö
29283: liokunma.n mioetintö on ehdot13omasti hei- yhdy ed. Valavaaram eså.tyks.een ja koska
29284: kom-pi. Taiht·oisin mainita esimerkkinä, että suuren ·valiokunnan mietinnön 1 § :n 2 mo-
29285: suuren valiolkunnan mietinnön mukruan jää meniti tulee h:vvaksyttäväiksi. niin juuri
29286: korvauksen suurum1en määrääJminen koko- tämälll momerutin vuoksi. kos'ka se on pik-
29287: na•alll hallituksen asiaksi, sillä tässä mietin- kumainelll j& selkkauksiin johtava., pidän
29288: l)IÖssä määrätifuän a.inoa.st•aan miten korkealle parempana, että täJmä laki h:v lättäisiin · ja
29289: korvaus s·a•a prosenrteissa n;ousta, mutta näin ollen 'PYYdän kannattaa ed. Lehikoi-
29290: jaottelu eri korvausmääriin nwhden jää hal- sen ehdotusta:.
29291: lituksen mieliivallasta •riirPIPU'V'abi. Val<tio-
29292: varaillfVialiokunnan mietinnön 3 § :ssä sen- Kesku.stelu juli,stetaan päMtyneeksi.
29293: sigaan ·O'll määritelty koi!"V'auksen suuruus
29294: eri as:i:'eiss·a ja tä.mä.n• mukaisesti tulisivat ne P u ,he mies: Kesku.stelun kulueSJS·a on
29295: henik.ilöt, joitten omaisuus on pieni, saa- ed. N evanlilllna ed. Puron kallinåitt•aJma.na
29296: 516 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
29297:
29298:
29299: ehdottanut. että käsittelyn pohjaksi asetet- telyn poh_taksi hyvålksynyt suuren valio-
29300: taisiin valtiovarainvaliokunnan mietintö. kunna.n mietinnön.
29301: Kutsun tätä ehdotusta ed. Nevanlin:na'n eh-
29302: dotukse'ksi. Edelleen on ed. Valavaara ed. Puh e m i e s: Siirrytään lakiehdotuk-
29303: A. A<allon kannatta:maDJa ehdottanut, että sen yksitvisJkohtaiseen käsittelyyn.
29304: käsittelyn poh!jruksi ftlseffiettaisiin valtiova-
29305: rainvaliokunnam mi,etiD:töön liittyvä vasta- 1 §.
29306: lause. Kutsun tätä ehdotus,ta ed. Valavaa-
29307: ran ehdotukseksi. Ja lopuksi on ed. Lehi- Keskustelu:
29308: koinen ed. N yrkön kanna:ttama.na ehdotta-
29309: nut että lakiehdotus lhylättäisiin. Kutsun
29310: tätä ed. Lehikoisen ehdotukseksi. Ed. Puro: Jos täJmä pykälä hyvä.k-
29311: sytään suuren valiokunDJan ehdotuksen mu-
29312: Selostus myönnetään oikeabi. ka,isesti. ei ole takeita siitä, että oikeudenc
29313: mukainen korv•aus tulee maksetuksi kaikille
29314: P u h e ,m i e s: On siis ensiksi tehtävä ulkomaatlaisiUe eikä myöskään siitä, että
29315: kaikki uUwmaalaiset tulevat saamaan km-
29316: näätös siitä. mi'kä ehdotus asetetaan käsitte- vausta. Minä sentakia, ehdottaisin, että
29317: lyn po~iaksi. Ed. L~hikoisen e».dotuk.sesta va1tiovarainV'aliokunnan mietiutöön liitty-
29318: tehdään pää.tös sen jälkeen 'kuin lakiehdo-
29319: tuksen yksityiskohtainen kä:sittely on lo'P- vän va,stalauseen 1 § hyväks.vttäisiin,.koska
29320: sen muka.an voisi korvauksen maksaminen
29321: puun suoritettu. ta.paihtua oikeudenmukaisesti.
29322: Käsi tte1vta pa hyvä:ksytään.
29323: Ed. A. A a 1 to: Olen sitä mieltä. että
29324: Puhe m ies: On siis ensiksi toimitet- tä:mä 'Pvkälä olrsi hyväksyttävä valtiova-
29325: ta.va äämestys ed. Nevanlinnan ehdotuksen rainvaliokunnan mietinnön vastalauseessa
29326: ia ed. Valav,aa:ra.n ehdotuksen välillä. olevan e,hdotu'ksen muka,an, sitäkin suurem-
29327: malla syyllä. kun, ,jos täJstä aiotaan jotain
29328: lakia, tehdä. niin~n ainakaan miuä voi run-
29329: Äänestys ja päätös: taa äåntäni sen hyväbi. että meillä sä!ädet-
29330: täisiin .ioku sellairuen luokkalaki. kuin tämä
29331: Ken tässä äänestyks·essä hyväbyy ed. 1 § siitä tekisi.
29332: N·eva.nlinnan ehdotuksen. äänestä.ä .. jaa";
29333: ios ..·ei" voittaa, on ed. Vala:vaaran ehdotus Ed. H e l o: Suuren valiokunnan ehdo-
29334: hyväksytty. tuksen mukman tu·lee vahingonkorvausta
29335: suoritettavaksi niille henkilöille tai yhty-
29336: Äänestyksessä a.nnetaan 96 .. jaa" -ääntä mille. iotkru eivät ole ottaneet osaa. sotatoi-
29337: ia. 69 .,ei" -ääntä. miin kwinallisten puolella. Kuiten'kin voi-
29338: dfllan asettaa ulkoma,rulaisille se vaatimus.
29339: ,puhemies: Eduskunta on sii,s tässä että nii-den sisällissodan a~ikana on .pysyt-
29340: äänestyksessä hyväJksynyt ed. N ev·a.nlinna.n tävä puolueettomina. AinoastaaiiL siinä ta-
29341: ehdotuksen. paukses:sa. v.oivat ne vaatia itselleen kor-
29342: vausta sattuneesta vahingosta. Jos ne otta-
29343: Äänestys ed. Nevanlinnan ehdotuksen ia vat osaa vieraan vrultakunna,n sisäisiin
29344: suuren valiokunnan mietinnö·ssä o[evan eh- asioihin ryMymällä taisteluun puolella tai
29345: dotuksen välillä. toisella. niin voild·aa.n myös vaatia. että ne
29346: itse vastaa.va't silloin seurauksista.. Tämän
29347: Ken ,hyväksyy käsittelyn pohjaksi suu- tähden olilsi wsetettava se vaatimus. että
29348: ren valiokunnan mietinnön, äänes,tää .;ja,a"; milloin täiä vahingon:korvausta. suorite-
29349: ios .,ei" voittaa. on ed. N eva.nolinna.n ehdo- tä,a.n. ei asianomainen herukilö ole ottanut
29350: tus hyväksytty. osaa ka.llJSala:issota!lln puolella tai toisella.
29351: Tällä 1perusteeHa m~nä myöskin· kannatan
29352: Äämestyksessä ovat .iaa~äänet voitolla. ed. Puron tekemää ehdotusta.
29353: Puhemies: Eduskuruta on siis käsit- Keskustelu iulistetaan päättyneeksi.
29354: Va.hingonkorvaus ulkomaalaisille. 5l7
29355:
29356:
29357: P u h e mies: Keskustelun kuluessa on Puhe .m i e s: Edus'kunta on siis hyväk-
29358: ed. Puro ed. A. Aallon ka.nua,ttam!hlla eh- synyt toisen pykäläln sellaisena. kun s•e on
29359: dottall!ui. että edus'kunta hyvruksyisi 1 § :n suu•ren valiokunnan mietinnössä.
29360: sellaåsenJa, kuin se on valtiovarainvaliokunr
29361: nan mietintöön liitetyssä va;gta.lauseessa. 3 §.
29362: Kutsun tältä ehdousta ed. Puron ehdotuk-
29363: sek.si. · Keskustelu:
29364:
29365: SE;lostus myönnetään oi!keaksi. Ed. H o 1m a: Minä ehdotan. että edus-
29366: kunta hyväksyisi 3 § :n siinä .muodossa,
29367: mikä sillä on hallituksen esityksessä.
29368: .l\änestys ja päätös: 1
29369:
29370: Ed. P r o c o p e: Jag ·ber a.tt ·få und<er-
29371: Ken h:vväksyy suuren valiokunnan eh- stöda det av herr Holma framställda f.ör-
29372: dotuksen täs:sä kohden, äänestää .,jaa"; jos slaget. J ag har Yisserligen i sak omfiattat
29373: ,.ei" voittaa.. on ed. Puron ehdotus hyväk- stora utskottets •betän•kande, men tyckes
29374: sytty. det mig, som skulle de rundringar, som ut-
29375: skottet hava irufört i den 3:djl8 §, vara for-
29376: Äänestvks·essä ovat jaa-äänet voitolla. mellt s:vnnerli:g-en onödi!!a. För det försia:
29377: stadg.andet om att skada'd och förstörd
29378: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hyväk- egendom skall upp,sk<attas enligt ·de pris,
29379: synyt 1 § :n seJilaisena. kuin se on suuren som voro gäUande den 31 december 1918.
29380: valiokunna1n mietinnössä. Det är väl något, som knaprpast oohöver
29381: sägas i lag·en. Det är klart, att skadestå,nds-
29382: heloppet måste beräknas e,fter vär.det vid
29383: 2 §. den tidp.unkt, då ·skadan skett. Att bi-
29384: Keskustelu: dragssumman skall ·erlä~g,ga.s i finskt mynt
29385: - för att komma •till det andra tiHägget-
29386: Ed. P u 'r o: Ehdotan. että valtiovarain- synes m~g ock,så tämli>g,en överflödig•t att
29387: valiokunnan mietintöön liittyvän vas.ta.lau- sär•skilt •stard_g~a. Icke kan man gärna tänka
29388: seen 2 § otettaisiin tälle !Paikalle. ·sig, att Fin}and börjar utbetala ska,deståmd
29389: i frä.mmande myntslag. Och sluili,gen d·ei
29390: tillagda ·andra momerrtet, vilket inne·håller,
29391: Ed. A. A a, l t o: Minä 'kannatan ed. Pu- att det ankommer å statsrådet att förordna
29392: ron tekemää ehdotusta. om övriga åtgärder, som för denna l.ags
29393: bring:ande i verkcstä:llighet äro, av behovet
29394: Keskustelu iulistet,aan pää;ttyneeksi. :påkallade. Dei:ta är med a'ndra o11d verk-
29395: ställighets·fullmak\en för regeringen, som
29396: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on enlilg.t stad.gad praxis hos oss alltid kom-
29397: ed. Puro ed. A. Aallon kannattamana eh- mer sist i lagen, men här inryckts mitt i
29398: dottanut. että eduskunta hyväksyisi 2 § :n lagen.
29399: sellaisena kuin se on valtiovarainvaliokun-
29400: nan mietintöön liitetyssä vastalauseessa. Ed. S c h a u m 'a n: .J ag tror ati herr
29401: Procope har n:åJgot on<ödigt mä:strat stora
29402: Selostus myönnetään oikeaksi. utskottets ändringar. De två första till-
29403: läg,gen äro tagna fråm statsutskottets för-
29404: slag, och det förra av dem har synts stora
29405: Äänestys ja päätös: utskottet nödvändigt dä:rlför att ett lika-
29406: dant stardgande ingår i lagen :au1gåend1e ui-
29407: Ken hyvruksyy suuren valiokunna.n eh- beta:la.nde av skade-ersättnrin~g åt iruföidin-
29408: dotuksen tälssä kohden, äänestää ,jaa"; jos gar. Vaa den andra ändring·en ibeträJffar,
29409: .. ei" voittaa. on ed. Puron ehdotus hyväk- att bidra.gssumman sk·all erlägtgas i finskt
29410: sytty. mynt, är .den också, såsom jag reda!ll s1ade,
29411: ta·gen fråm statsutskottets hetänkande, ooh
29412: Ää.nestyksessä annetaan 99 .,.iaa"-ääntä därmed avses in.galunda d~e:t att ska.de-
29413: ja 63 .. ei" -ääntä. ersättni rug icke skall betalas i utländskt
29414: 518 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
29415:
29416:
29417: mvnt, utan ,där:med avses a•tt skade-ersätt- syystä olisi asia p.alautettava takaisin suu-
29418: ningen icke skall erläJggas i finska statens reen v•aliokuntaan .ia siten viiväistettävä
29419: obligationer. Yad slutligen d<et s·enare mo- s•en kä,sittelyä. Minä siis puolestani ehdot-
29420: mentet 1beträffar, så in1går detsamma r.edan tai·sin, että eduskunta hyvä!ksyisi tämän
29421: i proposition·en. Det har helt ·enkeli twgit·s pykälän suuren valiokunnan ehdotuksen
29422: därifrån ehuru det icke bildar nålgot sär- mukaisesti.
29423: skilt momerut där. Herr Procope har icke
29424: observerat detta. Jag ber att få tillstyrka Ed. Nyberg: Koska ed. Procope on
29425: ant.agandet a.v stora utskottets förslag, tehnyt uuden ehdotuksen ja herra Holman
29426: ehuru jag- nog- är ense med herr Procope ehdotus senkautta on kmmatusta vailla,
29427: dälrom ait det •Senare moment,et hälst borde niin minä pyy.dän saada kannattaa ed.
29428: vara en säl'skild paragra<f. Holman ehdotusta.
29429:
29430: Ed. P r o c o p e: Vad skadeståndets er- 'Ed. E. Huttu ll' en: Minäkin puoles-
29431: lä.g,gande i finskt mynt vidkommer så kan tani kannatan ed. Holman ehdotusta muu-
29432: jag icke annat än vidhålla mitt tidigare tokseksi kysymyksessä olevaan pykälään
29433: uttalande. Om avsikten är den som herr nähden, en kuitenkaan niillä perusteilla,
29434: Schauman gör gällanrue, så är stadgandet jotika ed. Holma esitti, vaa•n senvuoksi,
29435: fullstäJndigt onödigt, ty i~all icke stadgan- että asia palaa suureen valiokuntaan ja
29436: det är där, är det ändå fuHkomligt natur- siellä on mahdollista koettaa saada la1>::i-
29437: ligt, att skadestånd icke kommer a•tt er- ehdo1us rakennetuksi niille perusteiHe,
29438: litggas i obligationer. Obligationer äro jotka valtiovarainvaliokunta oli mietinnös-
29439: icke något s}ags la,gli gt betalningsmedel.
29440: 1 sään ·ehdo.ttanut ja jotka siihen liitetyssä
29441: SkuUe åter någon främmande stat av en vastalauseessa on esitetty.
29442: eller annan or.sak vara villig att för si:na
29443: nndersåt,ars rä,kning taga mot skadest:ånd rEd. Horn b o r g: Jag ber at1 få under-
29444: i form av ohl~gationer, så är det så myck·et stöda det av 'herr Proeope framstäUda för-
29445: bättre för oss. Vi böra naiurligtvis icke sla.get.
29446: genom en laghestämmels'e på {örhan'd ute-
29447: sluta en dylik möjlighet. Ed. P r o c o p e: Gentemot herr Man-
29448: Vad herr Schaumans uttalande beträJf- tere skall jag he att få betona, Vlar.för jag
29449: famde min an,märkning mot 2 mom. vid- höll för·e a,.tt det är så viktig.t aH denna
29450: kommer, måste ja:g erkänna att herr Schau- lag frår en ri1ktig form. Orsaken är. a>tt
29451: man har rätt. Såväl prop.osiiionen som •denna lag kommer. att få p.åräkna en all-
29452: stO'm utskottets hetänkande är i denna del C1eles sä·rskild uppmärksamhet utomlauds.
29453: 01tillfreds,ställande. .Jag ber därför ati få
29454: göra ett eget förslag, nämligen a tt P'ara- Ed. Schauman: Den sats, som herr
29455: gra'fen mått.e antagas i 1 följande form: ,A Procope håller på, att lag.en bör hava en
29456: 1
29457:
29458:
29459:
29460: sta.tsrådet a•nkommer att hestämma såväl, riktig form, .däorför att utlä!nningarna kom-
29461: viiken sta,ts undevs·å:tar skaC1estån1dsbidrag ma att läsa .den, är en alldel·es riktig sats,
29462: böra tilldelas som även d·e grunder, enligt men .de. n bör gälla för .alla lagar, även för
29463: vilka tota}beloppet •av dem tillkommande. sådana som läsas endrust av oss själva.
29464: Emellertid i.nnehåller herr Procopes för-
29465: ersäHning skall .fördelas mellan de •enskil"
29466: da ·eller sammanslutningar, ·som dra1bhats slag en oriktig.het, som jag icke skulle
29467: av skada". Därest mitt förslag segrar, önska att utlänning.aTna skuHe !få se. Herr
29468: kommer jag s·edermera att föres~å att 2 Procope för·esLår att 3 § skulle få följamde
29469: mam. inryckes i lagen som en ·skild sista lydelse: ,A statsrådet ankommer att be-
29470: paragra.f. stämma viiken stats undersåt,ar" o. s. v.
29471: medan i 2 § användes ovdet medbo!'gare på
29472: två ställen.
29473: Ed. M a n te r e: Muodolliselta kannalta
29474: olisi kyllä minustakin ollut oikeam'])aa~ Ed. M a n ·t '8 r e: Ed. Procopen Lausun-
29475: että 3 §:n 2 momentti olisi mMdostettu non johdosta mi•nä vaan pyytäisin huo-
29476: erityiseksi pykälä~si l,akiehdotuk.sen lop- mauttaa, että ulkomaalaiset arvattavasti
29477: puun, mutta en .puolestani pitäisi kuiten- tulevat kiinnittämään enemmän huomiota
29478: kaan tätä asiaa nii•n tärkeänä, että s-iitä tä:män lai'n sisällyks·een kuin sen muotoon.
29479: Vahingonkorvaus ulkomaalaisille. 519
29480: -~------ -~---- --~------------------------~-
29481:
29482:
29483:
29484:
29485: ·Ed. P. V i r k kun en: Niillä muutos- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
29486: ehdotuksilla, joita on -esitetty tähän ed. Holma ed. Nybercin kannattamana eh-
29487: 3 §:ään, •saattaa olla arvonsa. Minusta tun- dotta-nut, että 3 § hyväksyttäisiin sellai-
29488: tuu kuitenkin, että ne ovat parhaasta sena. kuin se on hallituksen esityksessä.
29489: pää:stä muodollisia; olisi tärkeätä, että Kutsun tätä elhidotus,ta ed. Holman ehdotuk-
29490: Bduskuruta voisi hyväksyä lain siitruä muo- seksi. Edelleen on ed. Procope ed. Horn-
29491: dossa. missä suuri valiokunta sovitteluj-en borgin •kannattamana ehdottanut. että py-
29492: iäl'ke-en on sen: esittäny.t. Olen .samalla kälä •saisi seuraavan -sanamuo-don: ,.Vai1tio-
29493: kannalla kuin ed. Mantere, ettei o-lisi SYV'tä neuvoston asiana on määrätä sekä mihin
29494: tähän tehdä muutoksia,. vaan että laki sel- valtioon kuuluville vahinkoavustusta on
29495: laisenaan hvvätksyttäisiin. myönnettävä että myöskin ne perus-teet, joi-
29496: den mukaan :heille tulevan avustuksen ko-
29497: konaismäärä on vahinkoa kämineitten yksi-
29498: Ed. P r o c o p e: Det förvånar mig att tvis·ten tai yhtymäin kesken ja.-ettava".
29499: stora utskottet, där herr Schauman har Kutsun tätä ehdotusta ed. p,rocopen ehdo-
29500: säte och stämma, har låtit ett s•ådant fel tu'kseksi.
29501: komma sig till last s•om att a-nvända ut-
29502: trycket undersåtar i stä:Uet för medtborgare. Selostus myönnetään oikeaksi .
29503: •Ta.g tror dol:lk icke a H mitt förslag hehöver
29504: falla på den grunden. Det förefaller mig !
29505: som om mitt förslag skulle dela detta fel ·P u h e m i e s: Ehdotan ää.nesty'ksessä
29506: me<d alla övri:ga förslag i deras syen·ska meneteltävä:ksi .siten, että ens•in toirmitetaaa
29507: dräkt. Felet 'tor-de utan vidare kunna. så- ää•nestys ed. Holman ja ed. ProcOIJ)en ehdo-
29508: framt det rbetraktas som eti fel. rättas i tusten välillä: ia se. _ioka' voi·ttara, asetetaan
29509: ett expeditionsutskott. va.staesitykseksi suuren valiokulllnan vas-
29510: t,aavaa ehdotusta. vastaa,n.
29511:
29512: E,d. He l o: Pyytäisin kiinnittää huo- i Käsittelytapa hyvähytään.
29513: miota siihen s-eikkaalll. että _ios tämä pykälä
29514: hyvä;ksytää:n suuren valiokunnan ehdotta-
29515: massa muodossa. tulevat ulk01maa:lais-et Äänestys ja päätös:
29516: edullisempaa;n as·emaan kuin suomalaiset
29517: sen tähden, että va-hingoittunut omaisuus Ken vastaresitykseksi suuren va.liokunnan
29518: arvioidaan nillden hintoien muka:an, iotka ehdotusta. vastaan tässä kohden hyväksyy
29519: vallitsiva.t 3,] päivärnä ioulukuuta 1918. ed. Holman ehdotuksen, 'ään-estää ,.jaa"; jos
29520: Suomalaisiin nä1hd'en a-rvioidaan vahin- ,ei" voittaa,, on vastaesitykseksi hyväk-
29521: goittunut omaisuus k:vllä sa:mairu h1n- sytty ed. Procopen ehdotus.
29522: ta.in mukaan. mutta on otettava 'huo-
29523: mioon.. ett·ä myöskin _iä,lelle jäänyt ÅänestV'ksessä annetaan 127 .,jaa" -ääntä
29524: omaisuus a-rvioidaan tämän\ saman hin- ia 37 .,ei" -ääntä.
29525: nan mukaan. joten myös _iä:lelle iä1äneen
29526: omaisuuden arvo tuli kork-ealksi. Ja kun P u ih e mies: Eduskunt-a on siis tässä
29527: käytettiin sitä asteikkoa, _ionka mukaan va- äänestyksessä hvvä:ksynyt ed. Holman eh-
29528: b.ingonrkorvaus laskettiin, niin tämän astei- dotuksen.
29529: kon tähden tuli sen1tähden lopullinen vahin-
29530: gonkorvaus alennetuksi. Nyt kun täitä as- Åänest:vs ed. Holman ehdotuksen: ja suu-
29531: teikkoa ei ul-komaa1laisiin nä-hden käytetä, ren valiokunnan vastaa.van ehdotuksen vä-
29532: vaan on ann-ettu valtioneuvostolle oikeus lillä.
29533: menetellä, mitenikä itse tahtoo, niin tulee
29534: ulkomaalaisille suoritettava vahingonkor- Ken hyväksyy .suuren valiokunrt'ln eh-
29535: vaus tämän tålhden tuntuvasti ll'Ousemaan. dotuksen täs·sä kohden. äänestää ,jaa"; jos
29536: Olisi sentähden suotavaa. että tuon epäloo- ,ei" voittaH, on ed. Holman ehdotus hyväk-
29537: cillisuuden korjaamiseksi laki lä;hetetään sytty.
29538: vielä kerratn suureen valiokuntaan.
29539: Åänestvksessä annetaan 9{) .. jaa., -äänta
29540: Kes1ku.stelu .iu'listeta.an päättyneeksi. .ia 70 ,ei" -ääntä.
29541: 520 Keskiviikkona 5 p. toukokuuta.
29542: --------
29543:
29544:
29545: P u ,he mies: Eduskunta on ~iis hyväk- Puhe m ies: Kun a.ika on näin pitkälle
29546: synyt asian sellaisena, kuin s·e or, suuren ku1unut. niin lopetetaan täysi-istunto.
29547: valiokunnan mietinnössä.
29548: Puheenvuoron saatuaan lausuvat
29549: 4 § hyväksytään keskm:,~l_uth sekä sa-
29550: moin iohtolause .ia nimike. Ed. T a n n: e r: Minä pyydän ehdottaa,
29551: että täysi-istuntoa jatketaan siksi kuin seu-
29552: Puhemies: Suuren v:J.liokunnan mie- raa.va asia päiväjäT.iestvks-essä, koskeva eh-
29553: tintö on siis muuttamatta hyväksytty. dotusta laiksi muutoksilsta .ia lisäyksistä
29554: Asian toinen käsittely .iulistetaa1~ päätty- väliaikaiSeen asevelvollisuuslakiin on saatu'
29555: ne~ksi.
29556: loppuuJlJ käsitellyksi. Jos eduskunta ,aiikoo
29557: lopettaa is,tuntonsa läihiaikoina, on välttä-
29558: mätönitä. että täJmä laki ehditään siihen
29559: Puhemies: Täysi-istunt:J keskeyte- mennessä käsitellä kolmessa käsittelyssä,
29560: tään 15 minuutiksi. PuhemiesnouYo.~to ko-
29561: koska sen lopullin<~:m ratika1isu muuten tulee
29562: kocutuu tänä väliaikana. siirtymään syksyyn.
29563:
29564: Puh e mies: }Iinä pyydän huomauttaa
29565: ed. Ta.n.ruerille, että minun esitykseni ta-
29566: Täysi-istunto keskeytetää-n klo 10.4;) 1.p. kana on puhemiesneuvosto kokonaisuudes-
29567: saan. Siitä! huoHmatta katson kuitenkin
29568: tämän asian olevan sitä la.a•tua, että alista,n
29569: Täysi-istuntoa jatketaan sen eduskunnan itsensä ratkaistavaksi.
29570: k :lo 1 L05 ip.
29571: Ed. S c h a. u m a n: J a,g ber att få un-
29572: 5) Ehdotus laiksi postisäästöpankista Suo- derstöda det av hr Tanner framstä:llda för-
29573: messa annetun asetuksen 2 § :n muutta- sla,get, att plenum nu fortsättes, tills alla
29574: misesta. ärenden !hava hunnit bliva slutbehandlade.
29575: vilka i dag förekomma på föredragnin:g.s-
29576: Esitellään suuren va.liokum;n mietintö listan.
29577: n :o 25 .ia otetaan t o i s e ~o n k ä s i t t e-
29578: 1 y y n siinä s~kä pankkivaliokunnan mie-
29579: tinnössä n: o 7 valmistelevasti käsitelty hal- .:tänestys ja päätös:
29580: litukseru esitys n:o 9, joka. sisältää yllälmai-
29581: nit-un bkiehdotuksen. Ken hyväksyy puhemiehen ehdotukse11.
29582: äänestää ,.,jaa"; .ios .,ei" voittaa, on ed.
29583: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjaksi ase- Tann-erin ehdotus hyväksytty.
29584: tetaan suuren valiokunnan mietintö. Ensin
29585: sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja· kun se Åänestvksessä annetaan 90 ...ia.a"- 1a 82'
29586: on julistettu päättyneeksL siirrytään laki- .. ei" -ääntä.
29587: ehdotuksen yksityiskohtaiseen käsi ttel:v:vn.
29588: Käsittely.iäl'.iestys !hyväksytään. Puh e m ies: Eduskunta on sus hylän-
29589: nyt ed. Tannerin ehdotuksen.
29590: Yleiskeskustelussa ei kukaan pyy.dä pu-
29591: heenvuoroa. ·
29592: ,Yksityiskohtaisessa käsittelyssä hyväk-
29593: Seuraava täysi-istunto on huomenna
29594: sytäJän 2 §. ."tohtolause ja nimike kes·kuste- kello 6 i.p.
29595: lutta.
29596:
29597: P u h e m i e s: Suuren .valiokunnan mie-
29598: tintö on siis muuttamatta hyväksytty. Täysi-istunto päättyy kello 11,20 i.rp.
29599: 'Asian toinen käsittely julistetaan päät- Pöytäkir.ian vakuudeksi:
29600: tyneek.si.
29601: Eino .J. Ahla.
29602: 28. Torstaina 6 p. toukokuuta
29603: kello ti i. p.
29604:
29605: Päiväjärjestys. ~·
29606: •~IV.
29607:
29608:
29609:
29610: I 1m o i t u k s ~ a: Pö.ydä:lleprunoa varten
29611: e s i t·e 11 ä ä ·n:
29612:
29613: A_i:noa käsittely: 2) Sotilasasiainvaliokunnan •mie-
29614: tintö n :o 2 anomusehdotuksen joh-
29615: 1) Anomuseihdotus, joka' koskee dosta sotalaitoksen muuttamisesta
29616: toirrnenmiteitä kotimruista kulutusta kansanmiliisin kannalle . . . . . . . . . . . 509
29617: va•rten ta~rvi•tta.van -pamerin1 !hinti:ojen
29618: kohottrumiseru estämiseksi . . . . . . . . . . 522
29619: Asia k i r .i a t: TaloUJs.valiokun-
29620: na,n mietJi.ntö n:o 2; ed. Ma·rutereen y.
29621: m. anom. eihd. n:o 41. ~imenhuudossa merkitään ·poissaole-
29622: viksi: ed. Rotonen, R. Erich, Holma, Iha-
29623: muotila. J oukahaånen. J yske, Kaila, La:.
29624: u l .k 0 p u 0 r e 1 l a p a 1 'V a J a r j e s- herma. B. Leppälä, Loppi, Niukkanen,
29625: t y k s e n e s ] t e ll- ä äJ n: Palmgren, A. Pesonell!, Y. Pesonen, Piitu-
29626: lainen, Pilkka. Puro, Särkkä ja W aic11io.
29627: a) Oiikeusministerin va.staus ed. Rei-
29628: n]kaisen k•ysym.y:kiseen, joka 1koskee rpo-
29629: liittisten vaukienJ Jwitoa _ia, kohtelua· 528
29630: b) Hallituksen ilmoitus ed. Schau-
29631: mani'lll väil-iky,sYJmyksen johdosta, joka Ilmoitusasiat:
29632: koskee Pi.etaria 'Va.stM~Jn' su·un1nå.tteltu.ia
29633: sotatoimia ..................... . 534- Va.pautusta tä.män päivän täysi-istun'Il-on
29634: c) Hallitulksen iLmoitus ed. Huplin al'kuosasta saavat yksityis•tell asiain vuoksi:
29635: ja Helon väilikysymyksen jolhdosta, ed. Kaila, Gebhard, Sillanpää, Vainio ja
29636: .ioka koskee valtiolli,s-en arma:hdulksen .Jyske. Va,pautusta eduskuntatyöstä yksi-
29637: julkaisemista maassa ............ . 536 tyisasiain vuoksi huomisesta istuntokauden
29638: lorppuun saa, ed. Turtiainen, ed. Soininen
29639: ·d)' Hallituksen i1lmoitus ed. Itkosen lääkiilrintodistuksen nojalla s·airauden takia
29640: väili-ky•s:vm:vksen •joihdosta, joka koskee vapautusta kevätistuntokauden loppuun,
29641: laittomuuden ja mielivallan lalkJkaut- sekä ed. A. Pesonen vrupautusta tä-män päi-
29642: ta.mista Tasavallassa . . .......... . vän istunnosta sairauden ta:kia.
29643: e) Hallituksen ilmoitus ·ed. Turtiai-
29644: sen y. m. välikysymyksen johdosta,
29645: _idka koskee eräitten valti.onpaheliåaiw
29646: erottamista toimista.an ........... . 543
29647: f) Hallituksen ilmoitus ed. Kedon P u h e m i e s: Olen pyytänyt notaria
29648: y . .m. "'ä.lilkys.)nmyksen jol.hdiOSta, joka- toim]maan siht-eerinä tämän istunnon
29649: koskee raulhan aiikaa•nsaa-mista Neuvos- alussa.
29650: to-Venäjän kalllssa ............... . 555
29651: 66
29652: 522 Torstaina 6 p. toukokuuta.
29653:
29654:
29655: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: korotetuilla.• ilmoi tushinnoilla, näytti .sii 'l
29656: jo 1edeltäkäsin sellaiselta, ettei niillä leh-
29657: 1) Toimenpiteitä lmtimaista kulutusta var- tien taloudellista asemaa saataisi paranne-
29658: ten tarvittavan paperinhintojen kohottamisen tuksi ja että ne sitä vastoin vaikuttaisivat
29659: estämiseksi ehkäisevästi niin ·hyvin maan taloudelli-
29660: seen kuin henkiseenkin elämään.
29661: koskeva e.c1. Mantereen ,_·.m. anom. ehd. n :o 1Myöskin kustan·nusliikkeiden toimin-
29662: 41 iohdosta laadittu talousvaliokunnan mie- taan pap·erin kallistuminen on alkanut vai.
29663: tintö n:o 2 esitellään f1 i no aan käsi t- kattaa yhä haitallisemmin. Varsinkin ne
29664: t e l y y n. liikkeet, jotka julkaisevat suuria, run-
29665: saasti paperia nieleviä aikakauskirjoja,
29666: Keskustelu: ovat joutuneet vaikeaan asemaan, aika-
29667: kauskirjojen tilaushinnat kun on laskiettu
29668: Ed. :M: a n t e r e: Se anomusehdotus ennakolta aikaisempi·en paperin hintojen
29669: kotima.ista kulutusta varten tarvittavan pa- 1
29670: p,erusteella eikä tilaushintoja vuoden var-
29671: perin ihinnan 'kohottamisen estämi•seksi. rella tietenkään voida korottaa. Kirjain
29672: iosta valmistunut talousvaliokummn mie- ·hinnat ~osin voi.daan nostaa rinnan :pape-
29673: tintö nvt on eduskunnan käsiteltävänä, ai- rin hintojen ko·hoamisen kanssa, mutta
29674: heutui lähinnä SuChlllen pa.peritehbitten yh- iässäkin on· otettava .huomioon. että hin-
29675: distyksen maan sanom1alehtien omistajille tojen ylenmäärin kohotes·sa menekki vä.
29676: lähettämästä kiertokirie·estä. iossa ilmoitet- henee ja että vähävaraisille käy vaikeaksi
29677: tiin. että .pa,perin 'hinta. joka tämän vuoden .i·opa mahdottomaksi kirjallisuuden ostami-
29678: alusta. oli ollut 1 markka 60 penniä kilolta, BJen. mikä ta.as puolesta.nsa vaikuttaa tie-
29679: korotettaisiin tämän vuoden huhtikuun 1 tenkin haitallisesti ];: ansan henkiseen elä-
29680: päivästä 2 markkaan kilolfa. ja että vuoden mään.
29681: va:rrella oli korkeiden Yalmi·stuskustannus- Kun y.hteiskunnan kannalta on ilmei-
29682: ten ta!kia todennäköisesti odotettavissa uu- sesti tärkeä 1ä, että henkiselle si visty kselle
29683: siakin korotuksia. Paperiyhtymän ilmoi- niin tärkeä tarveaine, kuin pa.peri on, ei
29684: tus ·herätti mitä suurinta. huolestumista sa- liiaksi kallistuisi, näytti välttämMtömältä,
29685: noma.lehdistön ta.holla. La·skel.mat osoitti- että eduskunta sopivalla tavalla puuttuisi
29686: vat. että paperin hinman näin kohotess'a asiaan. AmomuSiehdotuksen allekirjoitta-
29687: lehtien taloudellinen asema kävisi epäva- jain mielestä se paraiten saattoi tap.ahtua
29688: kaiseksi; .olipa pelättävissä. että useat ta- siten.. ·että eduskunta kiinnittä·isi hallituk-
29689: loudellises•ti heikommat lehdet eivät !hin- sen huomion asiaan, kehoittaisi fhallitusta
29690: nankorotus>ta kestäisi. vaan olisi niitten la- pitämään huolen siitä, et•tei paperin hin-
29691: ka.ttava ilmestymästä. V oida1an tosin huo- toja korotetta•isi enemmä,n, kuin mikä olisi
29692: mauttaa, että l·ehtien paperin hintojen ko- väli tämätöntä pap1erit·eollisuuden ylläpitä-
29693: hotessa. olisi :hankmtava vastaavasti 'lisä- miseksi ja kehittämiseksi. 1\IIitä hinta-
29694: tuloja. korottamalla tilaus- i'a ilmoitusm&k- tas'Oon tulee, niin en puolestani rohkene
29695: .-;mjaa.n. Tämä on kuitenkin ma.hdollista väittää, että se paperin \ralmistukseen käy-
29696: vain varsin ahtaissa rajoissa. Mitä tilaus- tettävien raaka-aineiden käypiin hini oihin
29697: ma!ksuihin tulee. niin korottaminen on mah- ynnä valmistuskustannuksiin nähden olisi
29698: dollista ainoaSitaan lvhvta.ika.isista. vaa.n ei y}e.ensä ollut kohtuuttoman korkea. Sano-
29699: koko vuoden tilauksista ja. tulisi siis koro- malehtip.aperin hinta, joka. vuonna 1915 oli
29700: tus koske.maan etupäässä vähävaraista lu- 31 3/4 penniä kilolta, on nyt, kuten •S'anottu,
29701: 'kiiapiiriä ia monessa tapaukses·sa. ehkä vai- 1 markka 60 penniä. Tarkoitus oli kor·o1-
29702: kuttamaan sen, että lehdet jätettäisiin ko- taa .hinta 2 markkaan. mutta tämä koro-
29703: konaa.n ti}a.amatta. Tlmoitusmaksut ·taa:s tus on tietääkseni jää~yt tekemättä, joten
29704: ovat tätä nykyä io siksi korkeat. että niit- sanomal,ehti-pa•peris>ta edelleen ma·ksetaan
29705: tenkin tuntuvanwi korott.aminetL olisi •tui'- 1 markka 60 penniä kilolta. Tä:tä hinnan-
29706: kin mahdollista. Jos sella~sta yritettäisiin. nousua täytynee pitää muiden kulutus-
29707: olisi s•e vaara läihellä.. ~tä ilmoitukset huo- aineiden hintoihin nähden varsin kohtuul-
29708: mattavassa mää.rässä vähenisivät. Niin toi- lis·ena. 'ravallisen kirjainvalmistukseen
29709: nen kuin toinrenkin keino, lisätulojen hank- käytettävän paperin hin>ta on sitä vastoin
29710: kiminen korotetuilla tilausmaksuilla tai mainittuna aikana. siis vuodesta 19'15 al-
29711: Paperinhintojen korottamisen estäminen. 523
29712:
29713:
29714: kaen, kohonnut 'kymmenkertais·eksi, 50 siihen liit.ettyihin vastalauseisiin, niin
29715: ~nnistä 5 markkaan kilolta. Tätä hinlllan- vastaa toisen vastalauseen rponfli tarkim-
29716: n•ousua, •täytynee jo pitää varsin huomatta- min anomuse·hdotuksen p.ontta ja olisi se
29717: vana ja kun pelättävissä oli, että niin hy- muutenkin mielestäni asianmukaisin edus-
29718: vin sanomalehti- kuin kirjapaperin hintoj'a kunnan hyväksyttäväksi.
29719: äskettäin ·iapahtuneid·en tiheiden korotus-
29720: ten jälkeen y·hä ruvettai·siin korottamaan Pöytäkirjan. vakuudeksi:
29721: ehkäpä hyvinkin kohtuuttomiin määriin, Aku Kostia.
29722: niin oli mielestäni syytä eduskunnan tart-
29723: tua asiaan. Allekirjoittan'een sihteerin ryhdyttyä
29724: :Hintoja arv•osteltaressa on kä·sittääkseni toimeensa j a t k n u k e s k u s t e 1 u seu-
29725: otet'ta va huomioon kaksi sei~kka.a, ensinnä- ra:ava.sti:
29726: kin S·e, että useimmilla pa.p·eritehtailla on
29727: ollui käyt·että vä;nään runsaat raaka-aine- Ed. P a.l m g r en.: Petitionsmemorialet
29728: va·ras•tot siHä ajalla, j·olloin hinnat olivat och Ekonomiutskottets betänka.nde gå i hu-
29729: nykyisiä markki·nahintoja tuntuvasti al- vudsak ut på, att Regeringen skulle vid-
29730: haisemmat. 'rämä tietenkin vaikuttaa sen, ta.ga. åtgär·der i .syfte att priset på det pap-
29731: että tehtaa•t voivat myydä tuotteitansa per, so:m inom Jandet erfordras för tryck-
29732: huolmampaan hintaan, kuin mikä saatai- ning av tidningar och böcker, måtte ut-
29733: siin, jos hinnoittelun pohjaksi pannaan sa- sättas så lågt som mö.iligt. Om ett fromt
29734: nottujen raaka-:aineiden• nykyinen käyp.ä önskningsmål i sådan ri'ktning kunde väl
29735: hinta. Toiseksi tulee muisba, että paperi- eruva.r med nö.ie förena sirg. Den dyrtid,
29736: tehi•aat myyvät kotimaiseen kulutukseen som följt kriget och världsrevolutimien i
29737: ainoa•staan murto-osan, nimittäin 10-15 spåren, .har ju varit .såpa.ss betunga.nde, att
29738: % koko tuota·nnostaan. <Suurimman osan man reda.n lämge nästan !llled otålighet. frå-
29739: tuotantoaa'n paperitehtaamme vievät, ku- gat sig, nä.r och från vilket håll utsikter
29740: t·en ·tun•nettua ulkomaille, mi·ssä paperiS'ta till prisreduktioner .skola: skönjas. En an-
29741: nykyään s•aa.daan tunnetusti korkeat hin- nan sa.k är emellertid, att varken petitio-
29742: nat. 'Tästä on seurauksena, että paperi- näJrerna eller utskottet lämnat någon som
29743: teollisuus varsin hyvin ka•nnattaa, vaikka helst auty-dan om, på viiken väg Regerin-
29744: ·hinnat kotimaassa pysytetäänkin alhai- gen 1kunde och borde fö•rverkliga det före-
29745: sina, mikä yh'teiskunnan yleisen •edun kan- liggande öUJskningsmålet. Saken är ing-a-
29746: nalta on tarpeen. lund.a så enkel som den i första ögonblicket
29747: Anomusehdotusta tehtäessä oli se käsi- mö.iligen kan synas dem, vilka icke tänkt
29748: tys vallalla, että elintarvelaki, jonka mää- sig in i det ekonomiska livets yttringar.
29749: rä',Yisten alainen pap.erin myyn:nin säännös- Då frålgan emellert]d är väckt och uppen-
29750: telykin on, pysytettäi·siin voimassa pää- ba.rlig:en kommer att bliva på dagordnin-
29751: asiassa eilJtisessä muo·dossa. Niin ei ole gen, får också ja.g häri fra.mhålla några
29752: kuitenkaan käynyt. Entinen ·elintarvelaki syn.punkter, vilka vid ett rättvist bedöman-
29753: lakka-a olemasta voimassa muutaman vii- de arv läJget icke frå förbises, melll vi1ka viod
29754: kmr kuluttua. Kun käisitykseni kuitenkin ärendets tidigare beredning må!hända ieke
29755: on, ·että myöskin se uusi laki·ehdotus vien~ klarg.iorts.
29756: nin ja tuonnin rajoituksista, joka •paraikaa Främst gäller det då att utröna, lmru ne
29757: on •eduskunnan käsiteltävänä ja jonka fa>kt.iska produ'ktionskostn3idema för när-
29758: eduskunta toivoakseni parin päivän kulut- varande ges:ta.l ta sig. Då utskottet icke
29759: tua hyväksyy, tarjoa haUitukselle mahdol- förebra.gt någon utredning härom, ha,r jag
29760: lisuuden puheenaolevan asian järjestä•mi- anskaffat sådan och får här frarmlägga en
29761: see·n ·anomusehdotuks·en ja. miet:inn·ön viit- kalkvl. Den är u;pp:g;jord p~å ett a.v vårt
29762: ta;a;maan suun•taan, niin on käsittääkseni . lands ledande pappersbruk, som är särdeles
29763: 1
29764: po·hja edelleen olemassa tehdyn anmnuk- gynn.srumt ställt beträffand-e tillverkn.i!lJgen
29765: sen hyväk·symiseen - ti·etenkin edellyttä- av det slag; av tidning:spapper (50-52
29766: mä:llä, että lakiehdotus tulee hyväksytyksi. gram per m 2 ), som anväindes i landet. Kal-
29767: Mitä niihin toisis·taan jossain määri.n poik- kylen utvisa.r mat-eria.låtgån.gen i kg. per
29768: keaviin ponsiehdotuksiin tulee, jotka si- holländare. enhetspriset .samt den därur
29769: säHyvät talousvaliokunn'an mi•etintöön .ia fra.mg;ående kostnaden för mat-erialen.
29770: 524 Torstaina 6 p. toukokuuta.
29771:
29772:
29773: Ehuru denna 1ka.lkyl efter det utskottets be- De i kalkylen upl)ta.gna värdena. för trä-
29774: t.änkande emanerat och ja.g fö:rlberett mi.~; massa och ceHulosa, resp. 1 mlk. och 1 mk.
29775: för detta andr~ande blivit publicerad, får 80 1)., äro också särdeles l~a, och hava un-
29776: iag dock häJr återg.iva ·denS'amma, för att der senaste tid undergått ytterli.gare för-
29777: få den iDJförlivad med riksda1gens ha,ndlin- höjn.irugar tiJil 1 mk. 80 ,p, för trämassa och
29778: gar. 2: 20 för cellulosa. Likaså stiga beständ~gt
29779: tz:j pris•erna l)å kemikalier, china clay, ha.rts.
29780: ;... ::l ;-::: alun och färger.
29781: ,_ p-'
29782: (!>
29783: 0
29784: Clll lZ!
29785: !»•
29786: ;:! """
29787: lZ!
29788: "0
29789: S' Av förenämnda kalky 1 fmmgår således
29790: q'l ::t
29791: w "'
29792: _p.. a tt allt tal därom, a.tt ett wi.s per kg. av 2
29793: mk. skulle täcka. iproduktionskos.tDJaderna
29794: kg. penni Fmk. och t.o.m. lämna skä:lig vinst icke håller
29795: Cellulosa, oblekt .. 93 1180 167:40 sträck. Tvärtom f·rrumgår det med full tyd-
29796: Trärrnassa ........ 205 100 205:~ lighet, att detta pris ger en direkt förlust
29797: U tskottspa•pper 68 65 44:20 av c. 23 uenni per kg. Då förs~l.iningen av
29798: China cla.y •• 38.5
29799: 0 0 •••• 45 17: :32 tidnin:gsl)aTJper inom Finland år 1919 UlJfP-
29800: Hart.'l ............ 0.4 340 1:36 giok till c. 10,000 ton, •kan den direkta för-
29801: Alun ............ 1.5 190 2:85 lust, som häJrigenom d·rabba.d'e l)a,pper.s-
29802: Färger .......... .-:45 irrdustrim uppska.ttas till omkring 2,300,000
29803: mk. Härvi.d har alls icke ta,g-its i betrak-
29804: Summa 406.4 43.8: 58 tan:de, a.tt också övri,g-a. 'J)a,pperss•orter i Fin-
29805: land sälias billigare än i utla.ndet, varför
29806: Avgår utskott per bruken jämväl härför fått vidkännas up;p-
29807: holländare 33 65 21: 45 offringar.
29808: Utbyte per holländare 321 kg. Det karu i ·detta sammanha.ng erb.iuda il11-
29809: netto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417: 13 tresse att :iämf1öra ·priset å tidningspapl)er
29810: hos oss och i några. andra tidn[rugsl)arrmer
29811: Material'kostna.d per 100 kg. palJ- produceran.de 'lärrder.
29812: rper ...................... . 129: 94
29813: Konstant regie per 2,4 timmar och I Sverige ha·r priset för tidningspapper
29814: 19,000 kg. nettowoduktion .. 66:23 i 50 kilogra.ms rullar tills nu vari,t 4 7 1 /.,
29815: Tilläggsregie för färgning och öre uer ~g., men skall i dessR, da:,g-aJ:" hö.ias
29816: ånga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12:50 mecl icke mi111dre än c. 70 % eller till 80 öre
29817: U trustning .............. ·...:·...:.·~·_ __;;6...:.:. .:.3. :. 0 l)er k1g. Detta motsvarar såled·es efter en
29818: lågt beräknad kurs a.v 450 mk. per 100 kr.
29819: Tillverkningspris l)er 100 kg. ett uris av 3 mk. 60 lJ. per kg., eller c. 80 %
29820: netto fraDJCO fabriksstation ... 214: 97 hogre än hoo oss.
29821: Läge;es härtill änn u: fra.kt ..... ' 8:- I N orge har priset hö.its ti1l 550 kr. per
29822: 10 % af.färs- ton a:b ta;brik för tidninga.r med en konsum-
29823: vinst ..._._._._ _2_1_:_4_9 tion a.v mera äm 100 ton per år samt till 375
29824: kr. för de första. 2.5 ton och 4 75 kr. för de
29825: blir det faktiska uriset för 100 kg. 244: 46 följande för tidningar med en konsumtion
29826: av intiH 100 ton l)er år. Detta ·gör således
29827: Det bör härvid observeras, a tt det ifrå- efter kurs 400 mk. för 100 kr. ett 1pris va-
29828: g.ava.ratllde 'bruket är särdeles vä1 ställt i rierande mellfl':nJ lä:gst 1: 50 och högst 1: 90
29829: avseende å tiHverkningen a.v tidningspa:p- pr. kg.
29830: per, i det att bruket härvid kan bega.gna I Tyskland hava produktionskostnadema
29831: cellulosa och trämassa av egen tillverkning. stigit så, att rpa.ppersfabrikantema. såigo sig
29832: För andra bruk, särskilt såda.n1a, vilka nödsakade att vidta:ga. en väsentlig förhöj-
29833: måste köpa sina 'ha.lvfwbrikat, stii.ller si.g ning av tidningspa;pperspri.set. Detta för-
29834: kalky len vida ofördela:ktigare. Det är anledde regeri:ngen att inskrida; sålunda, att
29835: emellertid .iust dessa senare bruk. SO\ID leve- P11i.set för koTIJSumeDJterna bestäimdes 1 Rmk.
29836: rera tidnån.gspauper för inhemsk konsum- lägre än det av frubrikanterna be~ärda l)ri-
29837: tion. emedalll deras maskinibredder bäst set. men regeriugen förband sig att till
29838: lämpa sig hälrför. fa•brikanterna erlägga, skillnaden.
29839: Paperinhintojen korottamisen estäminen. 525
29840:
29841:
29842: Kana.da, so.m .iu äir en av de mest bety- re än va.d den allmänna. prisnivån förut-
29843: dand·e producenterna av t~dn~ngs·palpper, ex- satte, h.BJde man skäl till klrugomål.
29844: porterar största delen av siru produktion till För a t't vtte!'mera klargöra s.aken, har
29845: Förenta. Sta.terna, där priserrua för n:ärva- jag undersökt priserna på tidnince:s11aP1Per
29846: rande äro mycket höga, Då tidnin.garna i sedan år 1913. Därvid framgick, att wi-
29847: Ka.na;da •hotades av att bliva utan pmp•per, serna före senare hälften av 1918, då Pam-
29848: fastställde regeringen ett maximi:pris av persbruksföreniiLgen bildades, icke voro så
29849: 80 doUa,rs 1>er ton (c. 1: 60 per kg.) för tid- enhetliga som nu. Priserna växla.d.e ganska
29850: ningsvapper i den imhemska. konsumtionen. starkt, beroeiJ:de på olika omständigheter,
29851: PaiJ)persbruken vä~rad·e emellertid a.tt rätta såsom leveral1Sernas storlek, kontraktet.s
29852: si:g efter detta pålbud, emedan enligt deras längd och gramvi•kten hos det leverera.de
29853: åsikt regeringen icke ägd,e rätt a:tt faststäl1a pappret. En undersöknin.g av ett flertal
29854: dylika ma.ximipriser. Den. sålunda up.p- äldre 'kontra.kt hrur visat, att ·Priset år 19,13
29855: ko.mna konflikten har ännu icke fått sin i a;llmänh.et stäl1de sig från 30 till 32 1 / 2
29856: avslutning, emedan frågan dra.git.s inför p, per kg, Kontrakten gällla mestrudels för
29857: Ka.na.das häi_g\Sta domstol. leveralliS under 5 år, i ett fall under tre år.
29858: Av vad 11u framhållits fra.mrgår, att i in- Under år 1914 voro prisern·a i kontrakten
29859: tet a.v ·de l.änder, som f.öreträdesvis äro pro- för levera.ns uruder olika tider föl.iande:
29860: ducenter a·v tidnings•papper, detta står ti:d-
29861: ningama. tiH buds vå fö1.1delaktiga.re villkor kontrakt på 1 år 32 -36 p. ,per kg.
29862: ä11 hos oss. I de lä11der, där tidningspa.pper 2· 31 -35 ~'
29863: ,,
29864: ioke produceras, utan importeras, lir priset " 4 " 30 3 /4-3•4 3/4 "" ,
29865: ", 5 ,," 301/2-34 1/2" "
29866: ~
29867:
29868:
29869:
29870: ojäJmförligt mycket högre än i de förra
29871: läruderna.. " "
29872: Konsumtionen av tidnirugspap.per inom Genom dessa 1kontrakt 'hade såluruda pa,p-
29873: la.ndet ha1r under d:e sen•as't fö:rlgångna åren persbruken bundit sig till leveral1Ser till
29874: varit i beständigt stiga.nde. såsom i'ramgår ett rpris av 30 till 36 p, per kg. oberoende
29875: av föliande siffror: av de prisfluktuationer som mö.ilitgen kun•de
29876: inträiffa. Att .prisför!hö.iningar på aHa för-
29877: konsumtion av tidningspap.per utgjorde :ruödenheter och på arbetskraften hastigt
29878: år 1913 2,652 ton; infunno si,g- under kri:,g:et är aHom bekant.
29879: konsumtion av tidnin,gs•pap.per utgjorde Men pa•pper~prliset influerades icke härav.
29880: år HH4 3,179 ton; För ·de tidninga•r, vilka icke .ha.de avslu-
29881: konsumtion av tidnings•papper ut.gjorde ta.de kontrrukt på länQ;re tid, levererades
29882: år 1915 3,·920 ton; pa.p,pret under slutet av 19116 och HH 7 till
29883: konsumtion av tidnings·pap.per utgjorde ett pris av 78 a 80 •p,
29884: år 19·16 4,221 ton; Då pa.pper.sbruksföreningen den 1 .ia-
29885: konsumtion av tidnings•papper utg:iorde nuari 1919 övertog försäl.iningen av tid-
29886: år 191>9 c. 10,000 ton, ·ningspa.pper fa.stställdes pris.et till 1: 35
29887: För åren 1-917 och 1918 har jag icke nu per kg. franco aw~ändniiLgssta.tionen. Detta
29888: lvcka~ts iruförskaffa. nppgifter häirom. pris blev .gällande uruder hela år 1-91·9. F·rån
29889: den 1 .ianuari 1920 hö.i\les priset tiH 1: 60
29890: Påistaendet att ·konsumtioneru av pa1)per franco .mottagningsstationen, va.rigenom så-
29891: i FiniJ.and vore ell!dast 10 % a.v hela. ·produk- ledes säliaren övertog fraktkostnaderna. N u
29892: tionen håller 'icke sträck. har P1!1PPersbruksförenill;g'en velat höj.a pri-
29893: Man klaga·r över att .priset ·På P!IIP'per set till 2 mtk.
29894: bestän:dig't stigit under krigsårem Det Det fra.mgår av ovanstående utrednirug,
29895: kan icke nekas, att en så.dan klR~ga.n före- att priserna under bör.ian av kriget, oatktat
29896: faller nå,got egerudoml~g. Huru vore det de redan då stegrrude •produktionskostna-
29897: tä:nkibart, att denna vara 'kunde ut,g-öra ett derna, höllo s1g svnnerligen låga till följd
29898: undanta,g- från den aUmänoo prisste,g-ring, av att tidningarna hade att lita tiH långa
29899: som framka.Uats av de förärudra.de produk- kontrakt, löparude från 1-5 år. För de
29900: tionsförhållan'den, som utgöra en av krigets ,tidningar, vilka icke kuhde tillgodoräkna
29901: mest •påta.gliga föl.ider? Endast om wis- sig denrua föl"mån, bevil.iades en understöds-
29902: förhö.iruingarna på papper ha.de gått snwbba- ra,batt av 20 p. per ~e: .. variJgenom det
29903: 526 Torstaina 6 p. toukokuuta.
29904:
29905:
29906: faktiska priset reducera.des med c. 30 %. Vid särskilda tillfällen har ja.g från
29907: Resultat.en f·ör bruken av denna. förs:äl.i- denna .plats framhåillit, a.tt industrin aldri~
29908: nin:g~Spoli:tik var ocbå, att de flesta av de velat undandra.ga sig att deltaga i de s'katte-
29909: bruk. s.om levererade :papper för den in- ?ördor landet får lov a.tt dra-ga,s med, men
29910: hemska konsumt]onen . .på derumx affär ledo J&.g har varna;t för att åvälva industrin skat-
29911: förluster up.p_gående till hundratal tusen ter och onera i en grwd, som måste led.a till
29912: mark. dess undergåug, medan andra närings.gre-
29913: Det var först un:der år 19•18 som .priserna nar, där förtjänsterna doelk måhända varit
29914: gin.go hastigaTe up.påt, beroende •på de vida större. undandmga. sig sådan skatte-
29915: beständigt ökade kostnaderna. för mat.erial börda. I sirulva verket är det industrin, som
29916: och aJ"bet.e. tiH en övervägande del UlJpbäJr landets skat-
29917: Jämför ma.n priset år 191•3 och det av tebörda, både i direkt och indirekt form.
29918: PruppersbruksJöreningen senast fastställda. U bn att taga hälllsyn till de varningar,
29919: så kommer man till det resultat, a.tt det se- som höits både hemma och i utla.ndet. har
29920: nare är un:gef&r 6 a 7 gånger det förra. Det riksdagen vid senaste budgetreglering åla.gt
29921: ka.n lmruppast ·påstås, a.it denna. stegring exporten a.v träförädlinrgsprodukterna en
29922: vore oskälig i förhållande till alla. andra tull, so.m under ett år skall inbringa icke
29923: pris.förhö.iningar, sam skett under dessa 7 mindre än 200 miljoner ·ma.rk. Och helt
29924: år. Snarare kan man då sä;ga, att den, i nvli_gen ha,r man från stats•bamkens sida,
29925: jä.mförf'lse med andra p·risstegringar och m~d hot om vtterliga.re restriktioner i lag-
29926: penn:in.gens s.iunkande värde. är ganska stiftnin.gsväg, genomdrivit ett avtal an-
29927: blvgsam. ,g·ående av,stående av exportvalutorna tili
29928: ~'tn.gående pa.ppersindustrins .st·ällning för Finlands Bank. som kommer att kosta
29929: närvarande må ännu framhållas föl.iande: dessa s•amma industrier nya. tiotal milioner.
29930: Det har blivit en dogm, som ingen tviv- Sa1mtidigt som man på aHt sätt söker pressa
29931: lar på, att .pa.ppersindus·t.rin und!er kri:gsåren ur in:dustrin så mvcket som möjligt, kring-
29932: fört.iänat oerhörda. summor. Ehuru också skär man dess existensmöjlighet .genom en
29933: ja.g tror. att föri.iänsten varit god, .är ja.g la,gstiftning angående dess iordvärv, snm
29934: dock å aThdra sidan övertvga.d därom. at.t kan utgöra ·ett dråpsla.g mot 'hela vår träför-
29935: den allmänna. opinionen betvdligt öv€>I'slka.t- ädlingsrin:d ustri.
29936: tat densamma. Till stor del hava, dessa Såsom redan anförts, vill jag icke direkt
29937: fört.iänst.er icke h-eller utdelat.s i form av di- uttala mig mot utskottets önskningsmål. att
29938: vidender. utan klokt nog använts tiH att nriset på pa;pper måtte kunna. reduceras.
29939: konS'ol:idera brukens ställnin(g'. viiken i ,J ag är också övertygad däJrom, a,tt det ·kan
29940: många fall tidigare varit sadan. att den göras 'mvcket för ernående a:v resultat i den
29941: lämnat mvcket övrigt a:tt önska. Exeunpel- ön:ska.de riktningen; men detta få.r icke
29942: vis må nä.mnas. att förtjänsterna under de oe:h kan: icke ske på den vä;g mån-
29943: tio senaste åren icke tillå ti t uppställandet gen nu tän1kt sig. och som av ·den
29944: a.v en enda ny .pa.ppersmas'kin. i landet. föregåen,de talaren anförts nämligen så.
29945: Många av bruken hav·a haft en bristfällig att IJ)alppersiln,dustrin genom över'hetl.i,gt
29946: ma.s·kinell utrustThing, som ta,rvat modärni- nå:bud skulle tiUhålla.s rutt sälja sin
29947: sering. men man har icke hatft råd därtill. vara med förlust. N ej! Därför fordras
29948: a.Hra minst med de nuvarande .priserna på andra medeL Bland så:dana skulle ia·g re-
29949: maf'Jkiner. lwmmendera:
29950: Man skulle också fara mvcket vilse. om
29951: man beaömde en indusilrigrens ränta;bilitet. att ma.n frångår den skatte11olitik,
29952: och därav betingade möjli,ghet att bringa som, bland annat, tagit si.g ett tv-
29953: offer för det all.männa. endast efter förhål- Piskt uttrvck i åt_g-ärden a-tt åvälva
29954: landena under nå(g'ot enda eller ka.nske industrin skv1dighet att. - utöver
29955: någ-ra få år. då konjunkturema varit rent alla tidigare ska.tter och pålagor -
29956: tillfälliga. Envar, som från föregående ti- tillskiuta ele hundradetal miHo~·er,
29957: der känner vår industri. vet med vilka svå- vilka behövdes för att emå iä·~vilkt
29958: righeter den tidigare mången _g-ång haft a tt i budgeten; ·
29959: kämpa.. Jag vågar icke hel,ler tro, att dv- att" la:gstiftaren - iC'ke minst i
29960: lika svåri,gilieter äro övervunna · för fra.~ fråga om arbetsda.Jgens längd ooh
29961: tidens vidkOilllmande. andra i sammanhang därmed ståend&
29962: Paperinhintojen korottamisen estäminen. 527
29963:
29964:
29965: spörjsmål -- mera ä:n nu varit fallet tus päättämään, ios se siihen saa o1keuden,
29966: skulle beakta industrins rättlmäti.,g-a ia minä uskon puolestani, että hallitus tu-
29967: krav; sa,mt lee tässä .myöskin asettamaan kirkon kes-
29968: att den a.Umänna prisnivån kunde kelle kylää.
29969: nedbrin,g-as, så att exportindustrier- Saatrnmme olla vakuutettuia siitä että
29970: na erhölle sin främsta råvara, Yi,rket. vhdellä nuijaniskulla tämä mietintö tulee
29971: billi,g-are än de sena.ste åren och att hyväksytyksi. silloin kun sille on säännös-
29972: anbetslönerna, vilka. icke på läng-e telylain hyväksyttyä poh.ia löydetty. Tänä
29973: stått i rimlig-t förhållande till ar- iltana. sen sijaan asiasta. keskns'tellaan luul-
29974: betseffekten. icke behövde ständig-t tavasti hyvin pitkälle puolelta~ ja toiselta ja
29975: ste):!'ra.s. ellei kysymystä panna. pöydälle nyt. niin-
29976: kuin minä ehdota,n, niin minä:kin tulen pu-
29977: Hall man g-enom antydda eller andra åt- humaan itse asia·sta ja siten vaivaamaan
29978: ,g-ärder kan nooibrin,g-a. industrins omkostna- eduskuntaa. vaikka minä tiedän :hyvin, et-
29979: der. så föl.ier därav. utom annat. också att tei sillä mitään merkitystä ole asia:n lopul-
29980: priset ;på pwpper kan. sänkas och a tt syfte- liseen ratkaisuun enempi kuin muitten:kaan
29981: må:let med petitionen vinnes. puhuiien mahdollisilla lausunnoilla.
29982:
29983: Ed. A r a j ä r v i: .Minusta ei ole ai- Ed. Hästbacka: Då frågan om ex-
29984: van asianmukaista, että tämä kysymys kä- porttullarna för trävaror behandlades. häv-
29985: sitellään ennenkuin maatalousva1iokunnan dade ja,g- 'den åsikten, att det icke va.r före-
29986: mietintö n :o 6 hallituksen esityksen joh- na:t med en sund ekonomisk uppfattni111g- att
29987: dosta. joka sisältää ehdotuksen laiksi valtio- beläig-g-a exportindustrin med en säirbeskatt-
29988: neuvos'ton oikeudest.a, antaa tarvittavia ning- och däri,g-enom hämma. vår förnäimsta
29989: määräyksiä tavarain tuonnista ja viennistä ka.pitalskamande produktion.
29990: sekä niiden kampa.sta ja kuljetuksesta .ia ja- Ri'ksda:,g-sman Palmg-ren har redan läm-
29991: kelusta. on tullut päätettyä. Vasta ·sen jäl- nat detalierade UJJ!P'g-ifter över den tun.,g-a.
29992: keen lövtvv pohja. päätökselle tässä asiassa. som ~enom exporttullar och va.Iutare,g-le-
29993: Saatetaan iky llä sanoa, että, jos tämä asia ring-en pålag-ts industrin, varför ja,g- för-
29994: nvt pannaan pöydälle. niinkuin minä tulen big-år att nämna dessa omständi~heter.
29995: ehdottamaan. se tuottaa vissejä vaikeuksia, Enli,g-t min uppfattning ä·r det emellertid
29996: koska istuntokauden viimeisillä hetkillä tu- icke välbetänkt a.v sta:ten att läg-ga en så
29997: lee ·mainitsemani mietintö käsittelvnalai- nytti·g- rpmduktions;J;!iren, .som :p.appers-
29998: seKSL Minä olen kumminkin vakuutettu industrin. un1der ett så strängt förmynda!r-
29999: siitä. että jos näin käy. niin sitä nopeammin skap. som la.g--en avser, ty därigenom kom-
30000: tästä asia.sta päästään, kun vaan entSin on mer såväl staten som de enskilda att ha
30001: pohia saatu asialle. joka, pitää. Sillä ei både direkt och indirekt skada.
30002: tässä eduskunnassa ole yhtään ainutta, joka Det är dock en omständi:~rhet. som någ-ot
30003: uskoisi. että se poru, jota harjoitetaan toi- inverkar på .min slutli,g-a, ställning- tiH frå-
30004: selta puolen ia toiselta puolen, yhtään vai- g-an. d.v.:s. huru de nitmnda. 200 mirioruer
30005: kuttaisi asiaa,n. Ei usko kukaan mitään mark komma att förd~la.s 'på de olik~ ex-
30006: niihin iutt.elnihin. joita tehdään toiselta portvarorna. •
30007: puolen. että teollisuus täJllä alaHa on siinä Enli,g-t lagen tillkommer d-et iu reg-erin-
30008: asema.ssa, .iossa sen väitetään olevan, eikä g-en att för.dela exportavgHterna. Blir för-
30009: toiselta puolen liioin uskota, ettei jakseta delning-en .räJttvist utförd i fö.r1hållande tili
30010: maksaa sitä. hintaa. mitä nyt pyydetään, exportvarornas värden, så är det s.iähfallet
30011: koska tähän a,sti molemmat maiinitut teolli- att också försäljnin\gspriset å pa•pper bör
30012: suud.et ovat olleet Paremmassa tilassa kuin undg-å re,g-lementerin,g-en.
30013: koskaan tätä ennen .Suomessa sekä sanoma- ·!'Ien såsom det nu fram,g-ålr av f·örsla,g-et
30014: lehtiteollisu'Q.s että paperiteollisuus. Mo- till enthei:stpri,sen för olika varusorter, :kom-
30015: lel!lmissa on toistaiseksi hyvät tulokset mer en .del närings.grenar, särskilt pappers-
30016: saatu. Minä tunuen molemmat 'henkilö- industrin. att ställas i en så ofördelaiktig-
30017: kohtaisesti. Mutt~, toinen on asia., mihinkä ställniw,g- tilli and:ra export,g-renar, att det
30018: ioudutaan vastaisuudessa. Va.staisen tilan- synes mi2' vara en nödvändi,g-het för riksda-
30019: teen vaatimukset kykenee ainoastaan halli- g-en a.tt förr eller senare direkt in.e:ripa och
30020: 528 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30021:
30022:
30023: stalla. regeringens fördelning a.v tullsat- Ed. Le i v o: JYlinä pyysin puheenvuoroa
30024: serna under ett o.iiilvigt bedömand:e. ed. Aradärven lausunnon johdosta ai'komuk-
30025: AUmän:heten har tidi~3Jre klandrat re_ge- sella kanna.tta:a a:sian pöydällepanoa. Minä
30026: riugens och kommissionernas fördelninga.r olen vhtä mieltä hänen kanssaan siitä että
30027: av licenser och övriga vidtagna .åtgä!rder på tällä 1kertaa meillä ei ole oikeata pohjaa tä-
30028: grund a.v Hvsmedelslagen. Blir det u;J)Ip- män a:sian käsittelylle.
30029: gjorda förslag-et till fördelningen av tull-
30030: s!lltserna faststäJllt, så överträffar detta för- Ed. T a v a s t ä h t i: Luovun.
30031: slag alla de tidigare gjol1da orät•tvisorna.
30032: Tillsvi·da:re är ju förslruget icke fastställt Ed. Kallio: Luovun.
30033: och de allra flesta. som beröras av export-
30034: a,v~i:fterna, hoppas därför att regeringen Ivskustelu julistetaan päättyneeksi.
30035: ännu ska11 finna en rättvis bas för fördel-
30036: ningen, så att den icke gör sig skyldig till Puhemies: Asiru pannaan p ö y-
30037: explo8itering av den ena p&rtens egendom d ä 11 e ensi lauvanta~n täysi-istuntoon.
30038: för att kunna hindra skattetunga,n för en
30039: annan.
30040: Enlip:t mitt förmenande hade Ekonomie-
30041: utskottet bort inhäJmta regeringens utlå-
30042: tande beträMande fördelningen förrän ut- . Ulkopuolella päiväjärjestyksen esitellään:
30043: skottet fatta't s1itt beslnt i fl1åga.n. .
30044: På an!fördrn ~runder ber j!l[g' att få förena a) Oikeusministerin vastaus ed. Reinikaisen
30045: mig med den föregående talaren oon att kysymykseen, joka koskee poliittisten van-
30046: frågan skulle !bordlä,gga.s. kien hoitoa ja kohtelua.
30047:
30048: P u 1h e m i e s: Ulkopuolella päiväjäi-.ies-
30049: Puhemies: Kun on tehty ehdotus tvksen esitetään ed. Reinikaisen a.sirunlomai-
30050: asian pöydällepanosta ja tätä ehdotusta on sen haUituksen va1stattava:ksi tekemä kysy-
30051: kanna.tettu, on tiLmä asia valtiopäiväl.iär.ies- mys, koskeva poliittisten vankien hoitoa ia
30052: tyksen 56 § :n mukaa:n pöydällepantava. kohtelua. Senjälkeen kun kysymyksessä-
30053: Pvvdän siis puheenvuoron kävttrujiä koh- oleva 'kysymys on· luettu, luetaan oikeus-
30054: distama·an lausuntonsa a:siau pöydälhma- ministerin antama vastruus siihen. Valtio-
30055: noon. päivä.iä:vjest:vkseru 32 § :n 2 mom. mukaan ei
30056: asiassa sallita keskustelua eikä siitä tehdä
30057: ;päätöstä.
30058: Ed. R v ö mä: Minä olen samaa mieltä
30059: -että tämä asia, sen jä.lkeen •kuin maahisliit-
30060: S~hteed lukee kysymyksen ja. vas-
30061: tolaiset kerran kaasivat elinta•rvelain, on
30062: tullut liian myöhään esilleotetwksi. kun tauksen:
30063: kerra1n hallituksella ei ole mitään sellaista
30064: lakia, johon se voi tämän anomuksen mu- E d u s 'k u n n a n H er ra P u h e-
30065: kaisen toimintansa 1perustaa.. Ja senvuoksi m i e he 11 e.
30066: on tämä asia· tällä kertaa lykättä.vä siksi,
30067: -että nähdään, svntvvkö tässä eduskunnassa 1Se hoito .ia 'kohtelu, jota valtiorikosvan-
30068: sellaista la·kia, että hallitus voi sen mukaan git kapinan jälkeen saivat 10sa:kseen, oli sy-
30069: täJmäJn anamu'ksen toteuttaa. Minä ihmet- välti loukkaava 1a.lkeellisintakin oikeusta-
30070: telen, että tätä asiaa on ollenkaa:n tällä ker- .iunta:a ja omrunsa alentamaan maamme ar-
30071: taa otettu esine, kun sen sija:an .on jäänyt voal sivistysvaltiona. Kuoliha.n puolen
30072: pois .esityslistailta asevelv·ol'lisuusla,kia kos- vuoden kuluessa yli 11 tuhatta poliittista,
30073: keva kysv,mvs, vaikkakin eduskunnassa vrunkia vankiLeireillä nälkään. ~ia kurl.iuuteen·
30074: melkein puolet piti sitä, asiasta äänestet- ja niistä johtuneisiin tauteihin. Viime
30075: täJessä. niin kiireellisenä, että olisi ollut val- vuoden kuluessa on vankien oloihin tehty
30076: mis .iatka:maan sitä lämi yön, ja luullakseni pa:rammksia. mutta eivät vankilaolot ole
30077: eduskunnan enemmistö haluaa. että se tänä läheskään sellaiset, jollaiset ne pitäisi olla
30078: keväiilnö. olisi tullut päätetyksi. Kannatan valtiossa. j:olm aikoo käydä oikeus- ia sivis-
30079: -että asia pa:nnaan pöydälle. tvsva.ltiosta.
30080: Kysymys poliittisten vankien hoidosta. 529
30081:
30082:
30083: Koko se vankila.iä·rjestelmä, jota. poliitti- Oikeusministeri
30084: siin vankeihin sovellutetaan, ja josta. esi-
30085: merkkeinä ma.initta:koonJ, -että s·anomalehden Helsingissä,
30086: lukemr~sesta määrätäärr useiksi vuorokau-
30087: siksi ra.ngaistuskoppiin ja että vain omais- toukokuun 4 :p :nä 1920.
30088: ten sallitaan kerran kuukaudessa kirjoittaa
30089: vangeille, on sellainen. ettei sen vertaista Eduskunrnan Herra Puhemiehelle.
30090: liene ollut edes VenäJjän tsaarival'lan aikui-
30091: sissa vankiloissa. Mutta lisäksi twpa,htuu V a.ltiopäiväjär.iestvksen 3·2 § :n 2 momen-
30092: vanlikileir-eillä tekoja, joita ei voi sivuuttaa tista.. sellaisena kuin sen 31 päivänä joulu-
30093: vaitiololla. Niinpä on sa,nomale'hdissä nä- kuuta. 19,17 annetussa laissa. selviävässä
30094: kynyt tietoja, että poliittisia vankeja on ta.rkoituksessa olette Te, Herra. Puhemies,
30095: edelleen mitä raaimmalla ta.valla. piesty i'a minulle lähettänyt jäljennökset edustaja. 0.
30096: pahoinpi.delty. Reinikaåsen asianomaisen hallituksen jäse-
30097: Lisäravinnon vastaanotto-oikeutta. jota nen vastatta:vaiksi tekemästä kysymyksestä,
30098: poliittiset vanrgit ovat viime vuoden maalis- joka koskee poliittisten vankien hoitoa ja
30099: kuusta. lähtien vaparasti saaneet käyttää hy- kohtelua.
30100: väJkseen . on ta8Js a.lettu suur.essa, määrin ra- Tämän johdosta. saran kunnioittaen esit-
30101: joittaa .ja vaikeuttaa, va,ikka kokemus. kä- tää seuraavaa:
30102: sittääikseni j•o ta!1leeksi selvästi on osmtta- Kysymyksentekijä mainitsee kinielmäs-
30103: nut. ettei siihen mvintoon mitä vankiloissa sään. että va.ikka viime vuoden kuluessa on
30104: vrangeille määrätään voi vksin luottaa. va;nkila.oloja parannettu siitä, mikä tilanne
30105: K8Jpinan jälkeisenä aikana, jolloin lisä- vallitsi vankileireissä kapinan kukistamisen
30106: ra.vinnon vienti vangeille oli kielletty, jälkeen, va.nkilaolot eivät vielä ole läJhes-
30107: kuoli nälkään sadottain vankeja, vaikka kään tyydyttävät vaan va.Uitsee niissä edel-
30108: kaioriamäärät pa.perilla, olivat riittävän leen suuria epäkohtia. Niinpä sanomaleh-
30109: suuret ja .,vangit saivlat tarpeeksi hyvää den lukemisesta määrätään useiksi vunro-
30110: ja riittävän pa:ljon ruokaa", kuten s~nat kausiksi rangaistuskop'f)iin .ia ainoasta;an
30111: erää.ssä virallisessa senaikaisessa ra;portissa vankien omaisten sallitaan kerm.n kuukau-
30112: kuuluva.t. dessa kiriaittaa va.ngeille; sitäpaitsi on po-
30113: Kaikki sellaiset toimenpiteet .ia sään- liittisia. vankeja vielä piesty .ia rpa~hoinpi
30114: nöstelyt, joilla. lisäravinnon määJrää vähen- delty. Huolirrnatta siitä että kokemus ky-
30115: netään ia j:oilla kielletään va.ngeille välttä- sy:n{yks.entekiiän mielestä jo selvästi on
30116: mättömieni ravintoaineiden-kuten maidon osoittanut ettei se ravinto. mitä vankiloissa
30117: - vienti. ovat varnkiloissa jälellä oleviin va.ngeille määrätään, voi yksin riittää, on
30118: poliittisiin va:nkeihin nähden erityisesti lisäravinnon vastaanotto-oikeutta taas
30119: va,arallisia sentähden, että näiden terveys alettu suuressa määrin ra:joittaa, ja vaikeut-
30120: on jo ennestään ·huonojen olojen vaikutuk- taa. Kuitenkin ovat hikki tä1laiset rajoit-
30121: sesta murtunnt. tavat toimenJPiteet poliittisiin vankeihin
30122: Yllä oleva.n perusteella ja. viitaten va.ltio- nähden •erityisesti vaarallisia sentähden,
30123: päiväiärjestyksen 32 § :n 2 momen:tin sää- että näiden terveys on .io ennestään murtu-
30124: dökseEm. pyy:dän kunnioittaen asianomaisen nut.
30125: hallituksenjäsenen vastattavaksi esittää 1
30126: Tä.mä.nJ kaiken .perusteella kysymyksen-
30127: seuraavat kysymykset: tekijä esittää vastatta:va.ksi seuraavat kysy-
30128: mykset:
30129: Onko Hallituksella. tietoa että po- .Onko halli tuks.ella tietoa, että poliittisten
30130: liittisten vankien hoidossa .ia koihte- vankien hoidossa .ia. kohtelussa edelleen il-
30131: lussa edelleen ilmenee suuria. epä- menee suurira ·epäkohtia .ia jos on, mitä hal-
30132: rlmhtia ja jos on, mitä Ha.Uitus on litus on tehnyt tai a.ikoo tehdä näiden el)ä-
30133: tehnyt ta.i aikoo tehdä näiden. epä- kohtien pois~trumiseksi?
30134: iko'htien poistrumiseksi? Kysymyksen pääasiallisimpa.na peruste-
30135: ' lunru va.litetaan n.s. T>oliittisten, eli siis val-
30136: Helsingissä, huhtikuun 16 päivänä 1920. tiorikosvankien ra vinnonniukkuutta, joten
30137: siihen kysymykseen on syytä ensiksi kiin-
30138: Osk. Reinikainen. nittää huomiota.
30139: 67
30140: 530 Torstaina fl p. toukokuuta.
30141:
30142:
30143: Vuonna 1918, silloisen ankaran elintar- noastaa.n aniharvoin saamaan lisäravintoa.
30144: vepul,an vallitesssa, alettiin valtiorikosvan- RuokaläJhetvsten runsaus tuotti vankiloissa
30145: geille myöntää oikeus ottaa vastaan omais- tavattomasti lisätyötä, jota varten oli pal-
30146: ten ja, tuttavien toimittamia ruoka1ähetyk- kattava erityistä henkilöikuntRfiJ. V a.nkilan-
30147: siä, jotka yleisen puutteen vallitessa mää- jär.iestvkseen, siisteyteen sekä turvallisuu-
30148: riltään ja sisällöltään pakostakin pysyivät teen nähden se oli erityisen haitallista.
30149: kohtuuden raJOISsa, Kun elintarveolot Asuinhuoneita oli mahdotonta pitää siis-
30150: yleensä alkoiV1at :myöhemmin :muodos- teinä ia puoleksi pilaantumistilaan j•outu-
30151: turu suotuisammriksi, muuttuivat ruokaläihe- va.t ruoka-aineet pilasivat ilma.n: sekä ai-
30152: tyksetkin vähitellen runsaammiksi sekä heuttivat siten terveydellisiä vaa:ro.ia; sitä-
30153: luvultaan että laadultaan. Vangeille lähe- paitsi löydettiin ruokalähetyksissä joka
30154: tettiin ylen mäJärin kaikenlaatuisia ruoka- päivä luvattomia esineitä käitkettyinä.
30155: ta.rpeita, ei 1a.inoastaau tavarllisia ruoka- Oli selvää, että tällainen erpäkohta oli
30156: aineita sekä kaakaota, ka1hvia ja teetä vaan saatava korjatuksi .illi s·en vuoksi alettiin
30157: vieläpä valmistettuja 'keitoksiakin, aina suunnitella ruokalähetysten säännöstelyä,
30158: linnunpaistiin ;ja ma;rj,alhilloon saakka. Täl- samana kun otettiiru ha,rkirunan alaiseksi.
30159: lainen yli kohtuud'Eln rww.1en menevän uuden ruokadärjestyksen va.lhvistaminen.
30160: ruuan\ lähettäminen ehkäkin joskus rasit- Viimeisinä sotavuosin·a ja a,ina viiJIDe vuo-
30161: tava lahettäjälle, herätti ymmärrettävää den lop'puun saakka ei olojen 'Pakosta voitu
30162: katkeruutta niissä vau!g'eissa, jotka eivät kaikissa vankiloissa noudattaa mitään yh-
30163: olleet oikeutettuja lisäJruuan saantiin !Sa- teistä ruokajäJrjestystä. Vasta tämän vuo-
30164: moinkuin niissäkin, eräässä suuremmassa den alusta. on sellainen vahvistettu. Sen
30165: vankilassa arvioi ta lähes kolmas osa, jotka mukaa.n käytetään vankiruokaan viikossa
30166: 'Elivät olleet tilaisuudes,sa ollenkaan, tai ai- henkeä kohti seuraavat määrät:
30167: jauhoja leiväksi 2380 vastaten8330 kaloriaa
30168: velliksi 300 1050
30169: .. muuhun tarkoiitiukseen 20 " 70 "
30170: ka:nraryyniä puuroksi ....... . 300 ,, 1140
30171: kasvisvoita ...........· ...... . 250 2200 "
30172: :maitoa .................... . 600 240
30173: suo1aikalaa ................. . 1080 1188 ,,
30174: raavaanlihaa ............... . 700 1050
30175: sianlihaa .................. . 60 " 300 "
30176: perumoita .................. . 5650 5424
30177: herneitä ................... . 300 930
30178: lan1ttuja ................ · · ·. 500 200
30179: Yhteensä 22,122 kaloriaa.
30180:
30181: Vangeille jaetaan siis erilaisia ra:vinto- loa, voita 1 / 2 kiloa, sellaisenaan syötäväksi
30182: aineita sisältävää ruokaa, jo.nka kaJoriJa- kelpaavaa lihaa 1 kg. ja sokeria 1 / 4 kg. sekä
30183: arvo tekee päivää kohti 3,160. Lisäksi an- sitäpaitsi saårppuaa ynnä tupakkaa. Ka,h-
30184: netaan ulkotöissä oleville lisärUO'kana 300 vin. teen tai suklaatin vastaanottaminen on
30185: krulorirua vastaava annos päivää kohti voin edelläJmainituista syistä täytynyt ·kieltää.
30186: tai muun rasva-aineen muodossa. Tämän Valtiorikosvangit ovat siis kuitenkin edel-
30187: ravintomäärän täJytyy katsoa tyydyttävän leen huomattavasti edullisemmassa ase-
30188: kohtuullisia vaatimuksia. Mutta sen lisäksi massa kuin muut va,ngit.
30189: ovat valtiorikosvangit oikeutetut vastaan- Valtiorikosvankien terveysoloja valaisee
30190: ottamarun kuukaudessa 2 ruokalähetystä, seuraava tilasto kuolleitten luvusta. ja tau-
30191: .iot.ka, kumpikin saavat sisältää leipää 2 iki- din laaduista v. 1919:
30192: 1ruvantauti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ta.rpausta
30193: suolitulehdus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
30194: influenssa ja espanjantauti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
30195: Kysymys poliittisten vankien hoidosta. 531
30196:
30197:
30198: ·keuhkokuume .............. · · ..... · · .. · · .. · M
30199: keuhkotauti ............................... . 1lO
30200: ~ruusu ..................... · .............. . 3
30201: yleinen heikentyminen (tammi -toukokuulla 6
30202: muut sisälliset taudit ....................... . 15
30203: kirurgiset tapaukset . . . . . . . . . .............. . 3
30204: "
30205: yhteensä siis 83 kuolemantapausta, .mikä te~ täpaitsi monet vangeista ova.t olleet kirjeen-
30206: kee 15.~5 -pro mille, jos las'kupoerusteeksi va:i:hdossa entisten rikostoveriensa kanssa
30207: otetaan keskirurvo vankimäärästä vuoden ja kun kirjeet olivat sisällöltään usein tur-
30208: alussa ja sen lopussa. Kun ottaa huomioon, hia, ellei suorastaan turmiollisia, oli kirjeen-
30209: että puolet kuolleitten luvusta sortui in- vaihdonki!l säännöstelyyn ryhdyttävä. Voi-
30210: fluenssaa.n, ·es.p,anja,ntaut.iin ta6.1 keuhko- massa,olevien rmäärä:ysten mukaan ei kir-
30211: kuumeeseen, mi'tkä taudit yleensä ankarina jeenvaihtoa ole rajoitettu aillloa.sta.a!DJ omai--
30212: ja monet 'Uhrit varutivina raivosivat maassa siin. vaan scaa vanki itse ilmoittaa keiden
30213: saman vuoden kuluessa, n~in ei kuollei- km1ssa hän ha1uaa olla kirjeenvaihdossa .ia
30214: suutta valtiorikosvankien keskuudessa ole ketä hän halna:a tavata. Milloin on eritvi-
30215: pidettävä kovin suurena. Kuluvana: vuonna siä syitä, 'kuten perheolot t.m.s., on johta-
30216: on valtiori'kosvaDJkien joukossa sattunut ialla valta myöntää ylimää;räisiä 'kirje- tai
30217: 23 lmolemantapausta, niistä 15 es'r)anl.ian- tapa,amisvuoroja·.
30218: taudin tuottamaa. V aitiorikosvankien hoidosssa ia kohte-
30219: Kysymyksenteki,jä mainitsee esimerk- luss3J noudatetaan voimassa olevaa rangais-
30220: kinä va,nkien huonosta kohtelusta m.m. sen tusten täytäntöönpanoasetusta, niillä lukui-
30221: että sanomaJlehtien lukemisesta määratään silla lieventä.villä muutoksilla, joita sen
30222: useiksi vuorokausiksi rangaistuskop!piin. määräyksiin on 16 rpäivänä heinäkuuta
30223: Tämä ilmoitus ei sellaisenaan ole täsmälli- 1918 valtiorikorsoikeuksien tuomitsemain
30224: nen. Samomalehtiä tosin eiväJt vangit enään rangaistuste!l täytän töön'Panosta anootun
30225: sa:a käytettäväkseen. Syinä kieltoon ovat lain nojalla tehty. Vangin käsittely on toi-
30226: olleet järjestys ja turvallisuusva.atimukset. sinaan ollut amka1raa, mutta se on johtunut
30227: Sen sijaan jaetaa:n va.ngeille kerran viikossa olojen pakosta. Anka,mtkiru rangaistukset
30228: ilmestyvää, erityisesti vankeja varten toi- ovat 'Puolustettavissa semaisissa •oloissa,
30229: mit,ettua lehteä, jossa on muutamia,, joko joissa turv,a1li:suuslaitteet ovat. heikot ja
30230: uskonnollista, opettava.a tai :kaunokirjal- joissa ehdoton kuri siis oru hyvän iär.iestv'k-
30231: lista sisältöä olevia kirjoituksia sekä ly- seru edellytyksenä. V a1nkien pieksemiset .ia
30232: hyitä puolueettomia! uutisia tapahtumista pflJhoinpitelyt ova.t ti-ettävästi raioittuneet
30233: k~ti- ja ulkomailla. Tämä lehti pitää van- siihen yhteen valitettaJVaan tapaukseen,
30234: git tä:rkeämpä:in tapausten tasalla. Jos joka on ;sa,ttunut Riihimäen .-pakko~yölaitok
30235: valllg-it ovat sa.latei tse s1a.aneet saJnoma.lehtiä sella .ia johon viranomaiset ovat tarttuneet
30236: luett3Jvakseen, on va,rtij'oita. pidetty syylli- ta11Peellisella: a1nkaruudella. Saatuaan ta-
30237: sempinä kuin vaJnikeja. Peräti harvoin on owhtumasta tiedon, toimitutti vankeinhoi-
30238: vankeja siitä tuomittu ra.ngaistukse.en. tohallitus viipymäJttä asiassa, tutkinnon,
30239: Viime vuonna .iou tui ainoastaain 1 vanki jonka tulloks-ena oli, että kaikki 6 epäluulon-
30240: tästä 1syystä kucinpidollisesti mngaist.a- alaista määrättiin viime helmikuun 28 päi-
30241: vaksi; 'kuluvana vuon:na on kahta vankia vana pidätettävi1ksi virantoimituksesta.
30242: saJmasta syystä rangaistu. Tutkintoasia.kirioien va,lmistuttua lähetet-
30243: Va.nrkien kirjeenvaihto oli viime vuonna tiin ne seurarnneen maaliskuun 9 päivänä
30244: kehittymässä vähintäin yhtä laajaksi, kuin Hämeen lääll'in MaaherraUe ·syytteen nos-
30245: ruokalähetysterukin saapuminen. Eräässä- tamista varten. P!l!itsi tätä tapausta on jul-
30246: kin va:nkila.ssa on saa.puneitten kirjeiden lu- kisuudessa kerrottu eräästä toisesta vankien
30247: kumäärä ollut 300 a 400 päivässä, jolloin pa.hoinpitelystä, mutta on sB toimi'tetussa
30248: kukin vanki on saanut keskimäärin 11 kir- tutkinnossa ha.vaittu perättömäksi.
30249: iettä 'kuukaudessa, muuan vanki kokonaista
30250: 30 kidettä. Tällaisen kirjeenvaihdon tar- Karl Söderho1m.
30251: ka'Stukseen eivät työvoimat ·riitä. Kun si-
30252: 532 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30253:
30254:
30255: Till Riksda,gens Herr TaLma:nr. delade 'kos~tens knapp'het, vadan det är skäl
30256: att först fästa. uppmälf'ksamhet vid denn'a
30257: I det syfte, som i 2 mom. 32 § i Lant- fråga.
30258: da:g&ordningen, i delll l:vdelse detta lagrum Ar 19:18, und>er då rådande svåra livs-
30259: har i lagen den 31 decemiber 1917, avses, medelsbrist beg-ynte statsförbrytelsefångar
30260: har Ni. Herr Ta1man, i avskrift överbragt medgivas rätt a.tt emottaga f,örsändelser a.v
30261: till mig en av riksdagsmannen 0. Reinikai- ma~tvaror från deras anhöriga och bekanta.
30262: nen tiH besvarallide a v vederbörande rege- vilka försändelser i anseende till den all-
30263: ringsl,edamot framställd fråga, amgående mämna bristen 'trill mäUJg-d och innehål l på
30264: 1
30265:
30266: ;politiska fån:gmrs vård och behandling. grund arv omständigheterna,s tvång- höllo
30267: ' ~IJ:ed föranledande h&va.v ~har jag äran an- sig inom måttlig-hetens gränser. Då livs-
30268: föra: föliande: medelsförhållandena senmre överhuvud be-
30269: Frågostalla.ren framhårler i sin skriv-else, g-ynte g-estalta, sig gynnsammare, blevo för-
30270: hurusom fängelseförhållandei::ta, om 'OCk de- sändelserna. av ma:tvaror småningom rikli-
30271: samma under det sis'tfödlutna året under- gare, så:val till ant:al som beskaffenhet. Till
30272: gått förbä'ttring jämfört med det tillstånd, fånga.ma sändes i a'llmänhet mai1Naror av
30273: som inom fånglägren var rådande efter up,p- allahanda sla1g, icke allelllast vanliga. födo-
30274: rorets lkuva.nde, ännu vor-e icke ens närmel- ämnen samt ka.kao, lm,ffe och te, utan till
30275: sevis tillfredsställande, utan a:tt i sagda av- och med färdiga anrättningar, ända. till
30276: seende fortfa.Dande härskad>e stora missför- fågelstek och bärsylter. Ett d:vlikt utöver
30277: hållanden. :Sålunda belades tidningsläs- det måttligas ,gränser rg-ående sänd&nde av
30278: nirug med flere dygllls cellstraff och endast matvaror. betung-and'e måhända någ-on gång
30279: fångars anhö,riga finge en gång i mån:aden för avsändarena siäliva, uppväckte beg-riplig
30280: tillskriva fån1garna; dessutom underkasta- bitterhet hos de fångrur, vilka icke voro be-
30281: des politiska fångar ännu pryg.el och miss- . rättig-ade att erhålla ·extra kost. äJvensom
30282: halndeL Oa:ktat e:darenheten enligt frågo- hos dem, upp1g-ående i ett av de största fän-
30283: ställarens åsvkt redan tvdiJ.igt åda.gala:gt, att gelsema til'l närmare en tredjedel, vilka
30284: den kost. ,som åt fånga.rna i fängelse•rna ut- icke alls eller vtterst sällan varo i tiUfälle
30285: mättes. icke ensam för sig förslog.e, hade att erhålla s:1dan. Matförsä,ndelsernas rik-
30286: ritttighet:en att mottaga, tillä.ggskust åter li~het medförde mycket extra arbete i fän-
30287: begynt, i hög ,g-rad inskränkas och försvåras. g-elsema, för vilket en skild personal måste
30288: Emellertid vore alla d:vlika åtg-änler beträlf- avlöna;s. För ordningen i fäng-elset, sny,gg--
30289: fande politiskaJ fångar särskilt betänklig-a i heten och .säkerheten dä:rstädes medförde
30290: anseende därtilL att dessas hälrsa redan i detta. stort förfång. Boninr.gsrummen var
30291: fö.rväg vrar bruten. det omöj'lig-t a,tt hålla snygga och halft för-
30292: På grullld av allt detta framställer frågo- skämda födoämnen förskäimde luften, orsa-
30293: ställaren till hesvamnde följande fråg-or: kande sålunda sanitära vådor; dessutom
30294: hittades i matförsändelserna va.I".ie da.g
30295: dolda förbjudna föremål.
30296: Äg-er Regeringen vetska•p därom, Det var tvdl]g-t, a:tt ett sådant missför-
30297: att vården och behandling.en av ~po hål1ande måste undanröd.ias och därför be-
30298: litiska fång-ar fortfarande företer gynte malli planrläigg-a, en reg;lementering
30299: 'Stora missförhållanden och, om så är beträ1ffande fö,rsändelser aJV ma,tvaror. jä;mte
30300: fallet, vad har Reg-eringen tillgjort det fråg-a.n om iUJförande av ny matordning-
30301: eller ärnar densamma, tillg-öra för torgs under övervägande. U nder de sista
30302: undanrödiande av dessa missförhål- krigsårenr och ända till slut>et av sen&ste år
30303: la,nd.en? har til1 följd av omstän:d'igheternas tvång
30304: icke kunna:t tillämpas en för a11a fängelser
30305: en,h·etlig iillatordning. Först från början av
30306: Det huvudsaklig-aste motivet för frågan detta år har en1 sådan fastställts. Enlig-t
30307: utgöres a,v 1klag-omålet över den s.k. ,poli- delJJsammru användes till fång-kost i v·eckan
30308: tis'ka. eller alltså sta tsförbrytelsefångar tiU- per :f1å;ng-e föl.iande mäng,der:
30309: Kysymys poliittisten vankien hoidosta. 533
30310:
30311:
30312: m.iöl til'l bröd . . . . . . . . . . . . 2.380 gr. motsvarande 8.330 kalorier
30313: välling . . . . . . . . . . 300 1.050
30314: , , annat ändamål . . 20 70 "
30315: havregryn ti11 gröt . . . . . . . . 300 1.140 "
30316: växtsmör . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 2.200
30317: m.iölk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 240
30318: salt fisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.080 1.188
30319: nö~kött . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 1.050
30320: svin!kött . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 300 "
30321: potatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.650 5.424
30322: ärter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 930
30323: kålrötter ............... ··...:·_...:.5...:.0..:..0__::.:___ _~_ _ _.;::2..::.00.::....__-l
30324: Samma.n,lagt summa 22,1122 ka.lorier.
30325:
30326: Fångama tilldelas sålunda olika slags under ifrå,ga.vara.nrue år, så kan dödligheten
30327: närimgsämnen innehållanlde fö,<b. vars ka.lo- bland statsförbrytelsefångarna icke anses
30328: l1ivärde utgör 3.160 per dag. Dessutom gi- synnerl~gen stor. U nder innevarande år
30329: ves åt dem. som ä:ro i utarbeten, såsom ex- har bla,nd statsJörbr:Vte.lsefångarna intrM-
30330: tra; kost en 300 kalori·Br motsvarande ranson fa,t 23 dödsfall, av dem 15 förorsakade av
30331: per dag i smör eller annat fettämne. Denna spanska s.iukan.
30332: näringsmängd måste anses tiJlfredsställa Så:som exempel på fångamas dåliga be-
30333: skäliga; all!s~råk. Men därutöver äro sta ts- ~handling omnämner frägoställaren bl. a.,
30334: förbr:vtelsefångar berättigade a tt emotta.ga a.tt de för 'tidningsläsning ådömas inneslut-
30335: ilV'å försändels-er matvaror i månaden. vilka ninlg' i straffcell för flera dygn. Detta ·på-
30336: va.rdera få inn:eihålla: hröd 2 kg., smör 1 /? stående är såsom sådant icke konc1st. Tid-
30337: kg., till direkt förtäring dugande kött 1 kg. ningar få fångarna. visserligen icke mera
30338: och socker 1 / 4 kg. sam t dessutom tvål och till si:n di,s,position. Föl'budet har haft sin
30339: tolbak. Emottagande a•v kaffe, te eller orsa·k i ordnin(g'ens ooh säkerhetens krav.
30340: ohokolad har av ovan ,a.nförda skäl måst för- I dess ställe utdelas åt fångarna ett en gång
30341: b.iudas. Statsförbryte'lsefångarna äro .såle- i veckan utkomma.nde, speciellt för fånga;r
30342: des forilfarande i märkba.rt förmånligare redigerat blad, i vilket ingå olika, antingen
30343: stäUning än övr]ga fångar. religiösa, urudervisande eller 1skönli tterära
30344: De sa:nitära förhålla.ndena bland stats- upp,satser samt kortfattade opartiska noti-
30345: förbr:vtelsefånga.rna bel:vsas av föl.iande ser om händelser i hem- ooh utlandet. Detta
30346: statistik rörande arutalet avlidna och s.iuk- bl.ad håller fångarna i nå.vå med de vikti-
30347: domens a•rt år 1919: gaste händelserna. Om fångarna på hem-
30348: liga vägar :kommit å t att läsa tidningar,
30349: tyfus ....................... . 2 fall hava. vakterna ansetts mera sk:v1diga. där-
30350: ta:rminflammat]on ............. . 4 till än fånga.rna.. M:vcket sällan !hava fån-
30351: influensa 'OCh s•panska sjukan ... . 26 ,. gar för såCLant ltdömts straff. Under sist-
30352: lunginf'lammation ............. . 14 lidna år blev enda.st en fånge av sådan or-
30353: lungsot ...................... . 10 sak i disciplin.ä:r vä.g straffad; innevarande
30354: ros ................... · ...... . 3 år hava två fångar av samma a.nledning
30355: aUmän sva•ghet (.ian:.-maj) ... . 6 " bes'traffa:ts.
30356: andra invärtes s.iukdomar ..... . 16 Fångarna.s korrespondens höll under s]st-
30357: kirurgiska fal'l ............... . 3 lidna. år på a'tt utveckla sig minst i samma
30358: omfång som matförsände1serna. I ett fän-
30359: eller sammanla.gt 83 dödsfall, vilket utgör gelse uppgick de ankomna brevens antal
30360: 15.5 pro mi1le. om såsom heräkning.sgrund till 300-400 per da.g, varvid var fånge
30361: ta.ges 'ffiledelta:let av fångkontingenten vid emottog i medeltal 11 brev i månaden, en
30362: årets bör.ian och dess slut. Då i betra1ktande och annan he·la 30. Till granskning av en
30363: ta:ges, att hälften av dessa avlidna. duka;t sådan korres'Pond·ens förslå icke wrbetskraf-
30364: under för influensa (spa.nska s.iuka.n) eller terna. Då dessutom många fång'a.r stått i
30365: lungin'flamma,tion, vilka, sjukdomar här- korres1pondens med sina tidigare medbrotts-
30366: iade svårt och krävde många offer i 1andet lirugar och breven o.fta varo onödiga. om
30367: 534 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30368:
30369:
30370: icke renta.v skadliga, måste en reglemente- ja sen johdosta ehkä aiheutunut keskustelu
30371: ring av korrespondensen viJdta,ga,, -Enligt pää:ttynyt, esitän eduskunnalle sen päivä-
30372: gällaude bestämmelser är korrespoudensen :iärjesty'kseensiirtymisen sanamuodon, joka
30373: ic'ke begränsad enda:st till fångamas an- löytyy valtiopäiväjärjestyksen 32 § :ssä.
30374: höriga, utan får fången själv meddel,a, med :Silloin ·on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät
30375: vem han önskar sM i korresrpondens lika- hyväJksy yksinkertaista siicr:tymistä päivä-
30376: som även V>em han önskar t·räffa. Då syn- järjestykseen, tehdä ehdotuksensa.
30377: nerliga. skäl därtill förefinnas, såsom famil-
30378: jeförhlåUa.ndEln m. m.,. kan lföre,ståndaren he- Siht.eeri lukee pääministerin vastwnksen.
30379: vilja extra: tillstånd till korrespondens
30380: eller samma.nträffande. Pääministeri.
30381: B'eträJffamde vården och behandlingen a.v
30382: fånga:rna iatkttages ,gälhnde förordning om
30383: verkstälEg;het av straff, med de talrika, Eduskunnan Herra Puhemie!he'lle.
30384: lifrdring innefattande änd·ringa.r, vilka vid-
30385: ta,gi'ts i dess stadganden genom la.gen den Tiedustelun johdosta, miksi hallitus ei
30386: 16 iuli W18 an:gående V>erkställighet llN ole vasta,nnut edustaja Schaumanin teke-
30387: .stra•ff, som ruv domstolarna för statsförbry- mään väliliysymykseen, joka koskee sota-
30388: tel,ser ådömts. Fånges behandling har toimia P·~etaria vastaan, saan kunnioittaen
30389: stundom va:rit strän(g' men detta har berott esittää seuraavaa:
30390: a.v omständig-heternas tvång. Aven stränga Puheenaolevw välikysymys on tehty
30391: bestrruffningar kunna försvaras i sådana. toukokuun 20 päivänäi 191 9 silloiselle
30392: 1
30393:
30394:
30395:
30396:
30397: :förhåUa.nden, vares·t s!Jryddsanordnin:garna hallitukselle. Välikysymys oo nyttem-
30398: äro svaga och ovilTkorli1g disciplin förty ut- min sisällöltäiän vanhentunut .ia kun
30399: gör eru förutsättning för god ordning. v&likysymyksen tekijän~ tarkoituksena
30400: Pryglrunde och misshandlande av fånga,r nähtävii!Sti on ollut saattaa vireille
30401: har V>eterl~gen inskränkt sig till det enda kysymys silloisen hallitukseni p·oliitti-
30402: bekla,gansvärda fall, som inträffat vid ses·ta vastuunalaisundest.a: eikä uusi
30403: Riihimäki tvångsarbetsansta.lt och där hallitus ole vastuussa edeltäjänsä toimista,
30404: myndigheterna inskridit med nödig sträng- ei halEtus ole vastannut eikä aio voastata
30405: het. Efter att hava erhållit vetsk•a,p om det puheellJaolevaan välikysymykseen.
30406: inträffade, lält Fång-vårdsstyrelsen oför-
30407: tövat anställa undersökning, vilken resulte- R. Erich.
30408: rade däri, att alla, de sex mi,ssstänkta den
30409: 1
30410: 28 s<istt,idne februa,ri blevo aJvhålilna från Helsingissä, toukokuun 3 päivänä 1920.
30411: tjä:nsteutövll'ing. Efter det undersöknings-
30412: handlingarna b%vit färdi,ga, insändes de- Ilmoituksen johdosta; syllJtyy seuraava,
30413: sa.mma den 9 därpåJföljande mars till lands-
30414: hövdingen i Tavastehus län för väckan·de Keskustelu:
30415: av åtal. Förutom detta fall har i offent-
30416: iigheten omtalats ett annat fall av miss- Ed. ,Schauman: Ja.g har intet yr-
30417: handel av fångwr, ,men har detta vid verk- kande att .göra. Det ä;r klart att interpella-
30418: ställd undevsökll'ing befunnits grundlöst. tionen,, ·som framställdes för .snart ·ett år se-
30419: Asia on loppuunkäsit-elty. dan, icke m~ra: är aktuell. Den fra.mställ-
30420: des dessutom, såsom också i meddelandet
30421: från regerin·gen sä,ges, till en annan rege-
30422: P u h e m i e s: Ulkopudlella päiväjär- rin,g och icke till den nuvarande. Men ja:g
30423: jestyksen esitellään ·skall be a•tt få yttra. några ord i an1-edning-
30424: av att meddelandet nu först kommit riksda-
30425: b) Hallituksen ilmoitus ed. Schaumanin väli- gen tillihanda.
30426: kysymyksen johdosta, joka koskee Pietaria Interpella:tions~nstitutet förlorar na-
30427: vastaan suunniteltuja sotatoimia. turligtvis all betydelse, om regerin,gens
30428: svar eller dess medde'lande därom att svar
30429: P u h e m i e s: Sitten kun pääiininiste- icke kan avgiva.s lämnas, såsom i detta fa.U,
30430: riltä saapunut kirjallinen ilmoitus on luettu först ett år efter det interpellationen fram-
30431: Välikysymys sotatoimista Pietaria vastaan. 535
30432:
30433: -stäUts. Det är viJSserligen sannt a;tt L. 0. nen hallitus, joka voi eräänlaisilla muodol-
30434: idke innehåller nru_gon uttrycklig föreshift lisasialiisilla ,syillä kieltäytyä vastausta
30435: därom, a tt meddelandet eller svaret från antamasta. Näin jos menetellään ja esim.
30436: regeringens sida skall ges inom eUt viss tid, trumän hallituksen aikana edUJskunnassa
30437: men det lig,ger i sa:kens na.tur a:tt svaret tehdään eräitä välikysymyksiä ja edus-
30438: icke får rpå detta sätta fördrö~ias. Och det kunta ta.a.s verrattain -pian hajaantuu, niin
30439: tnlkommer r:i'ksda;gens talman att va'ka där- tämän väliw.ian aikana hyvinkin mahdolli-
30440: över att en a.v riksdagens dyrbaraste rät- sesti.- minä sanon toivottavasti- nykyi-
30441: tighleter icke ,göres illusorisk genom ett så- nen [hallitus voi 'kukistua ja .silloin nämä
30442: dant förfarande som nu har kommit .den av välrkysymy'kset ovat tulleet ·turha:an teh-
30443: mig fra:mställrua in terpellationen till de1 dyiksi. Täl'lä tav.a.1la siis eduskunnan väli-
30444: från regeringens ·s~da. RibdaJgen värdighet kyselyoi!keus tulee aivan täydellisesti illu-
30445: och anseende gentemot regeringen bör ovill- soriseksi. Minä siis lausun vakavan valit-
30446: korligen u-p-prätthåUrus., J ag kan icke låta teluni siitä, että on muodostunut .tällainen
30447: bli a.tt f·ramlhålla- ja)g' tr.or att ja,g bnske huono ,-pra;ksis.
30448: har j!:jort det nJrugon gållJg förut- att vi 'ILOg"
30449: stå bra långt från riksdrugsenvälde, srusom
30450: man dock -prustått att vi skulle hava etable- Ed. P. V ] r k k u n e n: Minäkin va-
30451: rat, då något sådant kan inträffa som s'kett litan, niin!kuin molemmat edelliset -pu-
30452: i detta faill. ,Min intwpellation var, såsom hu.iart sitä, että eduskunnalla on! tällä
30453: händelserna. efteråt ha klart utvisat, full- kertaa käsiteltävänä välikysymyks.iä ko-
30454: komligt berättigad, och regeringen hade konaine'll ruuhkru, _i.okaJ on syntynyt
30455: ovillikorligen bort besvara in:tev-pella.tionen, siitä.. että niihim1 aikanansa ei ole an-
30456: låt vara: uti ett sekret -plenum, e'Uer åt- nettu va,stausta; ja että asianomainen
30457: minstone genast meddela, att regeringen hallitus ei ole nouda.ttanut sitä, mihinkä
30458: icke kan besvara. densa.mma. tällaisessa ta-pauksessa sitä velvoittaa va.l-
30459: J ag ha:r, srusom jag sade, intet yrkande tio-päiväjärjestyksen 32 §. Mutta -pyysin
30460: att ~_göra. J aig konsta.terar enda.st med be- mrheemvuoroa >erityisesti sen johdosta, että
30461: klagande, rutt srudant har kunnat intriilffa ed. Scharuman ja myöskin ed. Ryömä kat-
30462: som skett i detta •fall. soivat .sovivak.si tässä yhteydessä kääntyä
30463: eduskunnan 1herra -puhemiehen ,-puoleen.
30464: .Ed. R yö mä: Minä -pyysin -puheen- Minä tiedän, että herra -puhemies on tar.ka.l-
30465: vuoroa. lausuakseni jotenkin samaa kuin ed. leen täyttänyt kaiken sen, mihinkä valtio-
30466: Schauman lausui. Va1tio-päivä.iär.iestyksen -päiväjärjestyksen mainittu -pykälä hänet
30467: 32 § määrää, että sen jälkeen kuin •väli- velvoittaa .ja tiedän ,senkin, että hän on teh-
30468: kysymys on ollut määrätyllä tavalla .-pöy- nyt enemmän tässä asiassa,, kuin mihin hä-
30469: dällä .ia si~hen ·on 20 edustaja.a yhtynyt, net valtio-päiväjärjestys suorastaan velvoit-
30470: niillJ se ,muhemiehen toimesta on annettava taa. Näin ollen eivät molem-pien edeHisten
30471: tiedoksi asian:omaisel1e :hallituksen jäse- arv,oisien vuhu.iain lausunnot siinä kohden
30472: nelle, .io'ka •puhemiehen 'kanssa. so-pii. milloin -pidä vaikkaansa eivätikä ne olleet so-pi1via.
30473: vastaus kysymykseen annetaan". Minusta
30474: tämä ilmeisesti ed'e!llyttää, että -puhemies,
30475: samana kuin hän välikysymy'ksen määrä- Ed. Horn b o r g: Jag anser m]g böra
30476: tyllä ta.va.lla tiedoksi ilmoittaa ·hallituksen uttala, ·aJtt jag för min del ger herr Schau-·
30477: .iäsenelle, samalla tämän kanssa so-pii, mil- man rätt såtillvida att ja~ i likhet med ho-
30478: loin vastaus välikyselyyn on annettava. nom finner. a.tt man bör hava rätt att vänta
30479: Viime valtio-päivi'llä on tehty useita väli- av en regering, om icke svar -på en inter-
30480: kysymyksiä, joita tällä kertaa on aika -pellation, så ,dock ett meddelande om a,tt
30481: .iouk'ko es~llä ia: joille on käynyt samalla ta- inter-pellationen a.v den ena eller a:ndra an-
30482: valla kuin täille väli'kysymy'kselle. On ma.h- led·nimgen icke kan besvaras. N u har en
30483: d'Dllista., ettei mitään so-pimusta ole tehty ny regering mer än ett år efter den tid-
30484: ha11ituksen .iäsenen kanssa .siitä, milloin -pullJkt, då in:ter-pellationen först framställ-
30485: vastaus olisi annettu .ia sillä ta.valla. ovat des, um-pfyllt denna. enkla skyldighet.
30486: vastaukset jääneet antamatta, niin että nyt
30487: on tällä välillä astunut valtaan aivan toi- Keskustelu julistetaan -päättyneeksi.
30488: 536 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30489:
30490:
30491: Puhemies: Valtiopäiväjärjestyksen eikä hallitus ol€ vastannut eikä aio vastata
30492: 32 § :n mukaan esitän nyt eduskunnan hy- .siihen.
30493: väksyttäväJksi .päiväjärjestykseen siirtymi- R. Erich.
30494: sen, jonka. sanrumuoto on s•euQ'aava.: Kuul-
30495: tuaan hallituksen selityksen eduskunta siir- Helsingissä, toukokuun 3 p :nä 1920.
30496: tyy yksinkert-aiseen päiväjärjes.tykseen.
30497:
30498: Eduskunta hvväiksyy päiväjärjestykse'm Ilmoitus .aiheuttaa seuraa!Van
30499: siirtymisen.
30500:
30501: Asia on loupuun käsitelty. Keskustelun:
30502:
30503: Ed. Hu p l i: Kuten edellinenkin väli-
30504: kysymys niin tämäikin on .io vuoden vanha,
30505: ia on otettava huomioon, että senjälkeen
30506: P u h e m i e s: Ulko·puolella TJäi väjär- .kun tämä välikysymys tehtiin, armahduk-
30507: .iesty.ksen esitellään .sen :päättämisoikeus on siirtynyt ha.llituk-
30508: s<Clta eduskunnalle itselleen. Näinollen
30509: c) Hallituksen ilmoitus ed. Huplin ja Helon - vaikka tämänkin välikysymyksen koh-
30510: välikysymyksen johdosta, joka koskee val- taloon nähden on lausuttava samaa mitä
30511: tiollisen armahduksen julkaisemista maassa. edelliseen - niin ei ole aihetta tehdä mi-
30512: tään ehdotusta vä1ikw;ymyksen suhteen.
30513: P u 1h e m 1 e s: Sittenkun ,pääministe- Keskustelu .iu.listetaan päättyneeksi.
30514: ri'ltä saapunut 'kirjallinen ilmoitus on luettu
30515: ia :sen johdosta ehkä aiheutunut keskustelu
30516: päättynyt <Csitän <eduskunnalle san päivä- Puhemies: Valtiopäiväjärjestyksen
30517: järjestykseen siirtymisen sanamuoclon. joka. 32 § :n :mukaan esitän nyt eduskunnan hy-
30518: löytyy valtiopäiväi.i.är.ies.tyksen 32 § :ssä. väksyttäväksi päiväjärjestykseen siirtymi-
30519: Silloin on vielä tilaisuus niillä, jotka. eivät sen, '.ionkru sanamuoto on seuraa1va: Kuul-
30520: hyväksy yksinkertaista s~irtymi,stä päivä- tuaan annet.un .selityksen, eduskunta siirtyy
30521: iär.iestykseen, tehdä ehdutubensa. y ksikertaiseen. päiväiäriestv kseen ..
30522:
30523: Sihteeri luk€€ pääministerin vastauksen: Eduskunta siirtyy päivä.iär.iestvkseen.
30524:
30525: Asia. on loppuun käsitelty.
30526: Pääministeri.
30527:
30528:
30529: Eduskunnan Hena Puhemiehelle.
30530: Ulko1puolella. päivä.iär.iesty ksen esitellään
30531: !Tiedustelun jo.hdosta., miksi hallitus ei d) Hallituksen ilmoitus ed. Itkosen väliky-
30532: ole 1vastanruut edustajien Huplin· :ia Helon symyksen johdosta, joka koskee laittomuuden
30533: tekemään välikysymykseen armahduksen ja mielivallan lalikauttamista Tasavallassa.
30534: julistamisesta, saan kunnioittaen esittää
30535: seuraavaa:
30536: Puheenaoleva välikysymys on tehty ke- Puh € m i € s: Sittenkun pääministeriitä
30537: säkuun 2 päivänä 1919 silloiselle hallituk- sa.a.punut kir.ia.llinen ilmoitu•s on luettu .ia
30538: selle. Välikysymyksessä mainittu asia on sen.iohdorSta ehkä aiheutunut keskustelu
30539: serr.iälben ollut käsiteltävänä sekä edus- päättvnvt. esitän eduskunnalle sen pä~vä
30540: kunnassa että hallituk.sessa, .ia on tämän iär.iestvkseen siirtymisen sanamuodon, .ioka.
30541: vuoden ta.mmiku:un 30 päivänä annettu laki löytyy va1tiopäivä_iär.iestyksen 32 §:ssä.
30542: eräiden va1tiorikosoikeuksien tuoonitsemien Silloin on vi•elä tilaisuus niillä, jotka, <Civät
30543: henkilöiden arma'htami.sesta.. Näi•nollen hvvä:ksv y'ksinkertaista ·siirtvmi:stä ·päivä-
30544: välikysymy,s on sisällöltään va.nhentunut iä:r.iestv'kseen, tehdä ehdotuksensa.
30545: Välikysymys mielivallan lakkauttamisesta Tasavallassa. 537
30546:
30547:
30548: toiseen. mikäli ei laissa ole toisin säädetty."
30549: Ja tästä huolimatta illlelkein heti sen jäl-
30550: Pääminis·teri. keen. kuin ·uusi ha1litusmuoto oli astunut
30551: voimaan, hallitws antoi ha1linnollis·essa .iär-
30552: iesty ksessä asetukselll henlrilötodistuksista,
30553: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. iolla asetuksella ralioitettiin tätä hallitus-
30554: muodon kansalaisille takaamaa liikkumis-
30555: Tiedustelun: johdosta. miksi hallitus ei v.amautta. Tällainen ra~.ioittaminen kuuluu
30556: ole vastannut edustaja Itkosen y.m. teke- ehdottomasti eduskunnalle ia se täytyy
30557: mään välikysymykseen, ioka. koskee laitto- tehdä lainsäädäntö.iär.iestyksessä, niinkuin
30558: muuden ja mielivallan lakkauttamista tasa- ha1llituS1muodossa nimenomaan saruotaa.n.
30559: valtlassa, saan kunnioittaen esittää seuraa- Minkäänlaisella ha.llinno.Jlisella asetuksella
30560: vaa: ei tässä suhteessa v.oida katsoa olevan· täy-
30561: Puheenaoleva välikysymys on tehty mar- dellistä lainvoimaa.
30562: raskuun 28 ·Päivänä 1-919 silloiselle ha1li- Yhtä ilmeinen kuin tämä asetus henkilö-
30563: tukselle. Kun väliky,symyksen tekijäin todistuksista., on myöskin silloisen sisämi-
30564: 1m~koituksena nähtävästi on ollut saattaa nisterin antama 'ki€rtokirie . .iossa kielletään
30565: vireille kysymys silloisen hallituksen po- limuttaminen määrätynlaisilla., nimittäin
30566: liittisesta vastuunalaisuudesta ja kun uusi punaisilla ja, mustilla lipuilla. Meillä ei
30567: hallitus ei ole vastuussa edeltäjänsä toi- ole ·tosin p.erustuslaissa säädetty erikoista
30568: mista. ei nykyinen hallitus ole vastannut lirmttamisvapa.utta, vaikka monia muita
30569: eikä a.io vastata puheenaolevaan välikysy- va.paU:ksia on siellä nimenomaan luöte<ltu.
30570: mykseen, ,vaJ:"sinkin kun välikysymyksen Minä muistan. kun hallitmsmuoto säädet-
30571: tekijät voivat sen uudistaa, jos sen1 ta.rpeel- tiin. ed. :Voionmaan lausuneen että .mei-
30572: liseksi havaitsevat. dän maassamme pitäisi erikoisen ·ta.rkkaan
30573: mää;ritellä kaikki kansalaisten vapaudet,
30574: R. Erich. sillä meillä ei ole minkäänlaista: vakiintu-
30575: nutta käytäntöä tässä suhteessa. Tarkko-
30576: HelsiTha;issä, toukokuun 3 p :nä 1920. iakin pemstuslain määräyksiä aivan mieE-
30577: valtaisesti rikotaa.n. Nvt osoittanhm, että
30578: Tämän iohdosta ,syntyy seuraava tämä lausunto on pitänyt paikkansa.;
30579: vaikka kaikkia muita va,pauksia. 'hal:litus-
30580: muotoon on säädetty, niin liputta:misva.pau-
30581: Keskustelu: desta ei tietysti kenenkään ,päähän ole päl-
30582: kähtänyt :pUihua mitään, sillä sen katsottiin
30583: Ed. I .t k o ne n: Tämä nyt kysymyk- ilma.n :muuta olevan selvä. Mutta. niin e1
30584: sessä oleva välikysymys ei ole iiässä vielä ollut a.sian laita. Melkein heti sen jälkeen
30585: ehtinyt siihen kuin k.a.ksi sen edeltäjää. kuin asetus henkilötodistuksesta oli an-
30586: Tämä on vasta .puoli vuotta vanha, eivätkä nettu, tuli myös määräys minkälaisia lip-
30587: ne asiat, ioita tämä välikysymys koskee, puja sai käyttää. Määräyksessä oli tarkat
30588: myöskään ole niin vanhenneita kuin edelli.s- matemaattiset mitat .siitä, kuinka. tpa:lion
30589: ten välikysymysten, ioten minä haluan pe- sai olla punaista ta.i mustaa .ia kuinka pal-
30590: rustella hiukan sitä ehdotusta, .ionka tulen ion pitää olla va.Ikoista tai muuta väriä.
30591: tämän välikysymyksen suhteen tekemään. Eriko]sesti on panta.va. :merkille, että tästä
30592: Välikysymyksen ensimäinen kohta kuu- liuutuskiellosta ei ole edes annettu millään
30593: luu: Aikooko hallitus kumota laittomassa lailla yleisölle tietoa, vaan on lähetetty ai-
30594: iäriestykses,sä syntyneen asetuksen ·henkilö- noastaan kiertokifl.ie ma.aherroille. Yleisö
30595: todistuksista ja peruuttaa sisäasiainministe- sai ottaa tiedon n1iistä :puutteellisista ia
30596: rin läänin maaherroille lähettämän kierto- vailli.na.isista uutisista mitä ·sanomalehdet
30597: kirjeen liputuksesta? hvväntahtoisesti julka.isivat. Hallitus ia
30598: Kuten yleisesti tunnetaan on SuOlillen si,sämi:noisteri eivät pitäneet huolta edes
30599: hallitusmuodon 7 § :ssä nimenomainen mää- siitä. että tämä asetus olisi tu1lut laillisessa
30600: räys ,si·itä, että .,1Suomen: kansalaisina on .iäriest:vksessä .iulaistuksi, .ia siitä huoli.
30601: oikeus oles·kella omassa maasssaan, vapaasti mrutta pitäisi sitä kansaiaisten noudattaa.
30602: valita. asuinpaikkansa. ja kulkea .paikasta Vaja.a vii,kko sitten toimeenpantwien työ-
30603: 68
30604: 538 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30605:
30606:
30607: väen vappumielenosoitusten yhteydessä ta- lua'vat uud1staa välikvsvmvbensä nvkvi-
30608: pahtuneet lippujen riistämiset ovat oso~t S'illle hallituksell€. Sen hän kyllä tietää,
30609: taneet että useissa. paiko1ssa on tähän on- mutta näyttää! olevan ilmeistä, että ny-
30610: nettomaan ,kiertokir.ieeseen no:iaten estetty kyinen lhallitus aikoo vanhetuttaa nyt äs-
30611: ka.IlJSalaisia ja kansailaisrvhmiä käyttä- kettäirr juuri tehdyt ja uudistetutkin väli-
30612: mästä tavallisiakin tä.män kiertokirjeen kysymykset. Sitten kun ne tulevat puolen-
30613: mallin mukaisia Hprpuja.. Tällainen liput- vuoden tai vuoden vanhoiksi. tulee tietysti
30614: tamisra.ioitus täytyy ehdottomasti, kuulua nykyinen tai seuraarva hallitus iLmoitta-
30615: lainsäädännön ·Piiriin. Minkäänla.inen ha,l- maan kirjeellä, että näimä ovat jo vanhen-
30616: linnollinen rmieliva1ta tässä suhteessa ·enem- tuneita . näihin ei voida vastata. Sentähden
30617: pää kuin liikkumisva:pauden raåo~ttamises minä ehdottaisin. että tämä asia läJhetettäi-
30618: sakaan ei voi tulla kysymykseen. siin •perustuslakivaliokunta.an, sillä ei näiy
30619: Toinen rkohta välikysymyksestäni kuu- muuten ollenkaan suotarva;n eduskunnalle
30620: luu: ,Onko hallituksen tie·dossa että .tasa- tilaisuuttru lausua mi€ltärusä tällaisista ai-
30621: vallassa harjoitetaan laitonta kirjesensuu- van ensiluokkaisista ja. tärkeistä asioista.
30622: riru? Silloin, nimittäin marraskuun 28 -päi-
30623: vänä 1919, kun tämän kysymyksen tein, en Ed. R y ö m ä: Edelliset välikysymyk-
30624: tiennyt, että tämä laiton kirjesensuuri oli set osoittivat .hallituksen :puolelta trupahtu-
30625: sekiru hallituksen kiertokirjeellä ·iäriestettv. neen sellruistru eduskunna-n väli.rk:vsvmvs-
30626: Mmä otaksuin, että tämä kirjesensuuri kuu- oikeuden halveksumista.. ettei sellaista.
30627: lui seLlaisiin tapauksiin, joita hallitus -3i juuri voi tapa'htua missään muussa. maassa
30628: voinut .parhaalla tahdollakaan estää.. Minä kuin täJäillä 1Suomen tasavallassa. Minusta
30629: nimittäin en tahtonut uskoa että silloinen tämän nykyisen haHituksen vastaus täihän
30630: keskustahallitus roli-si ta•htonut vakiinnut- välikv•svmykseen on suoranaista jatkoa sii-
30631: taa kirjesensuurin ja lisäksi laittomaHa ta- hen sen vuoksi. että se asiain tilam:ne, .iota
30632: val1a. Mutta vähä sen jälkeen kuin tämä tällä välikysymyksellä .kosketellaan, jatkuu
30633: väliky,sy:mys oli tehty, joutui sanomalieh- edelleen samanlaisena ja että nvk:viruen hal-
30634: tien tietoon:, että kirj-esensuuri oli.kin ·silloi- litus on samalla.ta.paa. kuin siUoinenkin ha:l-
30635: sen sisämini•sterin toimesta tosin salaisesti litus tästä tila:llJteesta vwstuussa. Olisi sell!-
30636: .iär_iestett:v. Mutta sanomalehtien kautta se vuoksi odottanut. että hallitus olisi rvhtv-
30637: joutui julkisuuteen. Kirjesensuurin asetta- nvt asirullisesti vastaamaan a.sia:ssa eikä täl-
30638: mista ,perusteltiin! rikoslain toimeen-pano- laisen muototSeikan ]mutta välttänyt sitä.
30639: asetuksen €räillä 'Pvkälillä, jatka koskevat Näillä .perusteilla :vlhdvn ed. Itkos-en ehdo-
30640: kotitarkastuksia. Minä en tredä, vo:Uko lwti- tukseen. että kv·SYIIDYS lähetetään perustus-
30641: tarka'8tuksia koskevaa pykälää ulottaa niin lakivaliokuntaa,n lähempää taTkastelua var-
30642: pitkälle. että sillä käy.dään posti:kontto- ten.
30643: reissru tarr-kasoolemassa joukotta.in kirjeitä ja
30644: velvoittaa postilaitosta. lähettämään kir- Ed. S etäilä~ Minä va.litan. että .väli-
30645: jeitä ja muita lähetyksiä erinäi+sten -poliisi- kvsvmvks·een ei ole ruioissa vastattu, vi+e-
30646: viranomaisten tarkastettavaksi. läipä, että silloinl(lru !hallitus. vaikka se
30647: Minä .sivuutan välikysymyksen muut useampia. kuukausia 'Välikvs:vmykseru jäl-
30648: kolhdat, koska ne käsittelevät .pa,remminkin keen vielä oli toimessa, ei edes täyttänyt
30649: yksityisiä tapauksia, niillä ei o1e niin valt~opäivä.iär.iestv•ks€n 32 §:n säätämää
30650: yleistä merkitystä!, kuin ma•initsemillani, velvoitusta. että sen olisi ollut ilmoitettawa,
30651: joiden suhteen oli.si nyt saatava selvyys ja että se ei aro k:vsvmvkseen vastata.. Minä
30652: j·oidenr suhteen meillä olisi io a.ika ·palata en kuitenkaa.n katso ma:hdolliseksi ensin-
30653: lailliselle kannalle. Nvkvi~en hallitus ei kään r:vhtvä tämän k:vs:vmvben asialliseen
30654: voi välttyä ed•esvastuusb tälssä suhteessa, puoleen. s.o. koskettelemaan niitä asioita,
30655: sillä joskaan se ei sattumalta ole näitä .ioita v.älikv•svmvs koskee. TäJmän väli-
30656: kir_iesensuuriru .ia a-setusta. henkiLötodistuk- ,'kvsvm:Vksen käsittely näillä valtiopäivillä
30657: sista ollut laatimassa, n~in se on joka ta- voi tulLa kysymykseen ainoasta.an valti•o-
30658: pauksessa hyväksynyt ne ja käyttää näitä päivä.iär.iestyksen 31 a §:n mukaa,n, jossa
30659: laå. ttomia asetuksia hyväkseen. sääidetään: ,Kun rusiaa varsinaisi!lla valtio-
30660: Pää.ministerin vasta:uksessa sanotaa.n, päivillä ei ole efhdittv loppuunkäsitellä, saa
30661: että välikvsvmvksenteki_iät voivat _ios ha- sen käsittelyä ja.tkua. seuraruvilla varsina,i-
30662: Välikysymys mielivallan lakkauttamisesta Tasavallassa. 539
30663:
30664:
30665: silla valtiol)äivillä, joll-ei edustajavaaleja ol-e svmvksiin, osoittaa, että on :ka·ts·ottu mq_h-
30666: sillä väliru toimitettu". Kysymys siis tässä dolliseksi käs~tellä asioita myös näillä va1-
30667: on, onko välikysymys katsottava .sellai- tiopäivillä. Sitäpaitsi ed. Setälä itsekin on
30668: seksi asiaksi, ionka käsittelyä voi jatkaa, hvväksv:nvt toimenpiteen sen kautta, että
30669: kun sitä ei ole ehditty lQ/rmuunkäsitellä hän ka1hden ·edellisen välikysymyksen ai-
30670: edellisillä valtiopäivillä. Minun puolestani kana ei tehnyt tätä muistutusta, ja myös-
30671: aina.kin tävtvv anta.a tähän ·kieltävä vas- kin eduskunta niiden johdosta. siirtyi yksin-
30672: . taus. Tämä ei ole semmoinen asia., jonika kertaiseen •päivä.iärjestvheen ·hvväksven
30673: käsittely olisi al·otettu -edellisillä 'Va.ltiopäi- siis asi•an •käsittelyn.
30674: vi:lilä. Minusta. myös itse lain järjestys, PY-
30675: käläiru asettelu anltaa selvän viittauksen sii- Ed. R yö mä: Minun piti lausua ai-
30676: hen. 31 a § on 32 § :n edellä ja tavallisen van ·samaa kuin .edellinen ·puhuja, että ed.
30677: lrukitekniikan mukaan tulisi siis 31 a § kos- Setrulä aivan ilmeisesti selittää täJtä valtio-
30678: kemaan niitä asioita, joista on puhuttu ai- päiväjärjestystä toisin ·kuin esim. hallitus
30679: kruisemmin, -eikä sitä asiaa, mistä on< pu- ia eduskunnan l)uhe.mi.es ova•t asi,an käsittä-
30680: huttu 32 § :ssä. Muuten on huomattava. neet. Katson, että hänen ehdotuk.sensa ei
30681: että tämä 31 a § on a.nnettu 23 pä.i vänä lo- täten v;oi tulla täällä enää ra tkaistavaiksi.
30682: kaJmuta 1<918 .ia 32 § do 31 päivänä joulu-
30683: kuuta 1917, siis jälkimäinen myöhemmin, Ed. Estlander: Utan tvivel kan
30684: ja jos olisi: tarkoit.ettu, että se tarkoittaisi man inv·ända det, som här sa_g,ts, att •hr ·Se-
30685: myös 32 §:ssä mainittuja asioita, niin olisi täläs fö,rsla[g' ]wmmer väl sent, d:å tvenne
30686: luullut. että 'lainsäätäjä olisi asettanut sen dvlika ärenden reda.n behandlats. J a.g vet
30687: 32 § :n jälkeeru, johon paikkaan se siinä ta- dock icke om hr SetäJlä _g~jo11de nåJgot egent-
30688: pauksessa luonnollisesti olvsi kuulunut. Mi- l~gt försla,g, ihan u~pto·g endast till drvft-
30689: nun ajatukseni on siis, .että välikysymys, ning en intressa.nt fråga, som lhans •SvsslaTh-
30690: joka on tehty määrätyillä 'Va.ltio•päivillä, on de med Lantdagsordning.en ingivit honom.
30691: sammuruut, .ios siihen ei valtiopä.ivien ku- J,a.g ha.r icke tänkt mig närmare in i saken,
30692: luessa ole vastausta annettu. den är fu11komliJgt nv för mig, men då jag
30693: hörde den utlä_g1ga.s, farun jag, att hr Setälä
30694: Ed. Le i v o: Kun m~nnstakin on san- framlade goda skäl. Det är ju naturli!gt,
30695: gen tänkeätä, että hallituksen tämänsuun- a.tt interpellationer •skola beswaras så fort
30696: tainen v limielinerr menettely saa. ;perustel- som mö.iligt. H.ela interp.ella:tionsinstitutet
30697: lun käsittelyn, .ioka on mahdollista ainoas- vila'r på a tt en fråga, som har a.ktualitet
30698: taan rperustuslakivaliokunnassa, niin. katson odh ,s,om till si'n natur bör besvaras med det
30699: taDpeelliseksi kannattaa ed. Itkosen ~hdo första, s<ka,ll, med förbigående av andra
30700: tusta. Jos ei riittävällä tarmolla eduskun- äreruden, så fort som mö.ili•gt kunn!l! up.p-
30701: nan taholta eduskunnan oikeuksia valvota ta.gas. Redwn detta häntv•der på, a.tt det
30702: haLlitusta vastaan, niin epäilemättä on mah- knappa.st kan vara meningen m.ed interp-el-
30703: dollisuus. -että tulee käytäntöön sellainen lationer, att dessa s•kulle gå över från den
30704: tama vleensä, että hallituksen jäsenet katso- ena riksdagssessionen tiH den a.ndra. Vi-
30705: va.t eduskuntaa sellailseksi krunsankokouk- dare kurude man för hr Setäläs rusikt rube-
30706: seksi, jonka sa·noille .ia l)äätök·sille ei min- ropa, att i\n:terp-ella·ii'oner ick.e äro äreruden
30707: käänlaista arvoa twrvit.se antaa. Ja kun i vanlig bemärkelse, emedan de icke ingå
30708: tämä ei sovi •pa:rlamenttaariseen aja:tusta- i da.gordning-eru, utan föredraga.s utom den-
30709: paa.n ja parlamenttaariseen elämään, niin S·a.mma., och att man därför med en sträng
30710: meidän ·on mielestäni kaikin voimin työs- tolkning av bestäJmmelsen i § 31' a kan
30711: kenneltävä siihen suunta.an. ettei tämänb.- komma till den åsikt, a.tt med ärenden icke
30712: painen ajatusta,pa pääse edelleen .iatku- åsvftats interpella.tion. J ag understöder
30713: ma.a.n. icke ·hr ·Setälä~s förslag- ja.g tror, .som sagt,
30714: att hr ·Setä.lä icke gjorde något förslag nu
30715: Ed. L a ih e r m a: Ed. Setälän tulki t- - uta.n viiH endoot framhålla. dessa. svn-
30716: semisha:lu on herännyt •vähän liian myö- punkter för frå.gans bedöma.nde.
30717: hään. Sillä jo s-e seikka, että nämä kysy-
30718: mykset on <otettu esitvslista1le .ia et,tä hal- Ed. :S et ä l ä: Minulla ei ollut tila.i-
30719: litus on ainakin k1rialli.sesti vastannut kv- suutta, ri:i!ttävän a~kaisin kuulla k-es!kuste-
30720: 540 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30721:
30722:
30723: lua, joka -edellisistä kysymyksistä ,oli vi- sen. että ei ole osattu ajatella mahdolliseksi
30724: reillä. Minun muistutukseni koskee näitä sellaista ta·pausta, että haHi:tus .iättää koko
30725: edellisiä kysymyksiä myös. Se ei sisältä- vuodeksi tai pit-emmäksi aikaa välikysy-
30726: nyt mi tää'n ehdotusta, vaan se sisälsi ainoas- mykseen vastaamattru. Tämä tapaus on
30727: taan sen lain tulkitsemisen, jonka minä näin epäta1vallinen ia näyttää semvuok.si ole-
30728: puolestalli yhä edelleen 1pidän oikeana. Ai- van risti,ri~d.assa val tio1päi vä.iär.iestvk.sen
30729: kaisemmin vallitsi meidän valtinpäi'väjär- kanssa, vaikka. ,todennäköisesti 31 § on
30730: .iestybessämme n.s. ·diskontinuiteetti-,prin- myöskin tällaisia ta,pauksi·a varten .
30731: sii'P'Pi eli ,asilain käsittelv.ien !katkeaminen
30732: vrultiopäi1vien mukaan. Kaikki-en a·siain kä- Ed. V en no l &: Mitä siihen väliky-
30733: sittely, jotka olivat vireillä mutta eivät eh- symykseen tulee, .ioka nyt on ke.skuste,lun-
30734: tineet tulla käsi'tellyiksi määrätvillä vaHilo- alaisena. niin oli hallituksella, j,oka silloin
30735: pä,ivillä, katkesi, 1r.un uudet valtiopäivät oli ohjaksissa, aikomus vastata siihen .ia oli
30736: ailkoivat. Tästä prinsiip~stä on 31 a §:n vastaus siihen io valmiiksi kir.ioitettukin.
30737: mukarun luovuttu, mutta tämän· pykälän Erinä~set seikat m.m. valtio1päivien istunto-
30738: asettaminen rvaltiopäivä.iär.iestvksen kehyk- kauden keskeyttäminen joulun: a.ia:ksi teki-
30739: seen osoittaa, että 31 a § :n -esiintuoma uusi vät .sen että vastaus kuitenkin .iäi anta-
30740: P·eriaate on sovellutettava muihin asioihin, matta. kun katsottiin: sitä seuraavan vuoden
30741: mutta ei 32 § :ssä .mainittuihin kysymy'k- alussa' m.m. jo myöhäiseksi. L~aimimlyönti
30742: siin, eikä välikvsvmvksiin. on tunnustetta,va tapahtuneeksi siinä suh-
30743: teessa. ettei edruskun:nalle ole kir.iaHise.sti
30744: Ed. P. V i rrk kun en: Epäilemättä ilmoitettu. että kysymykseen ei tulla vas-
30745: on myönnettävä, että se a·sia, jonka. ed. Se- taamaan. Mitä ,tulee itse asi,ain siirtymi-
30746: tälä on ottanut puheeksi, on tulkintakysy- seen .seuraavalle :hallitukselle, niin kun oli
30747: mvs. Mielestäni kuitenkin tällaisessa ta- kvsvmvksessä viime vuoden lo.pulla J}iiden
30748: nauhe,ssa tulee v~altiopäivädärjestystä htl- kahden seuraavan välikysymyksen vastaa-
30749: kita niin laajalti kuin mahdollista on, niin minen, .iotka vielä ·ovat tämän illan ohjel-
30750: että eduskunnaHe varataan ja .säilytetään massa .ia iotka tehtiin silloiselle hallituk-
30751: mahdolli,silmman suuri oikeus. Mielestäni selle budjettiasian käsittelyn aikana, niin
30752: on oi1kein, että sekä nykyinen hallitus että silloim. i1lmoitettiin minulle eri talhoilta. kun
30753: eduskunnan puhemies on tällä laa,jemmaUa asiassa neuv1otte1in, ettäJ kun kävi selville
30754: tav·aUa tulkinnut valtiOIPäiväjär.iestyksen että silloinen hallitus tu:lisi. poistumaa.n.
30755: 31 § :n a-ko.hdan. Ja vaikka tässä n,yt tällä nama vä1ikysymykse't siirtvisivä,t .iuuri
30756: k-ertaa ennakkopäätös tämän tulkinnan sulh- 31 §:n a kohdan mukaan seuraavame halli-
30757: teen tehdään. niin mielestäni tämä ennakko- tukselle. Ainakin voin todeta sen, että .iu-
30758: päätös on kyHä hyvä ja otollinen. r.istien .kesken näkyy a,siasta olevan erimie-
30759: lisyyttä. Ka::hteen seuraavaan välikysy-
30760: Ed. S et ä l ä: Minä tahtoisin vain mykseen vastaaminen myöhä,st:vi ensinnä-
30761: panna merkille, että se tulkimtamenetelmä kin semtakia, että budjettiasian kiireellinen
30762: perustuslakiin nähden, jota. edustaja Paavo käsittely ei awta:nut siihen tilaisuutta. Nii-
30763: Virkkunen nyt suosittaa, on aivan päinvas- hin molempijn oli .io materiali ,hankittuna..
30764: ta~·nen siUe, mitä vleemsä kaikkialla maail- kun hallitus sitten kukistui. Se selittää
30765: massa noudateta.an:. Perustuslakiin nähden myös .sen1, miksikä niihin ei siHoinen halli-
30766: v·aaditaan nimittäin, että perustusbki on tus va,stanuut.
30767: tulkittava .,strictissime". ra.ioitetuimmassa
30768: merkityksessä, sananmukaisimmasa. eikä Ed. N y r k k ö: Py-ysin vain puheen-
30769: la.aj-entavassa merkityksessä. Minä 'Pel- vuoDoa todetakseni, että hallitu'kHen mie-
30770: kään pahoin, että täällä suositeltu lain:tul- lestä voidaan tää.llä yhä edelleen jatkaa Iait-
30771: kinta riippuu siitä, että ei ole ensinkään tai tomuuksia siten. että hallitus ilmoittaa ai-
30772: ainakaa.n riittävästi ajateltu a,si,aa enna- noastaan. ettei se käy vastaamaan. .koska
30773: kolta, vaan menetelty umpimähkäisesti. kvs:v:mys on io vanhentunut. Muuten käy-
30774: tän tilaisuutta huomauttaakseni siitä,, että
30775: Ed. R yö mä: Päinvmstoin kuin ed. myöskin tälle nv'kyi1selle hallitukselle on
30776: Setälä luulen minä syyn sii,hell!, että tämä tehty samoista asroista kysymyksiä .ia niit-
30777: pykälä on sovitettu 31 § :n paikalle, olevan ten ilmoitusten sija.an: olisin pitänyt sopi-
30778: Välikysymys mielivallan lakkauttamisesta 'l'asavallassa. 541
30779:
30780:
30781: vamp.a,na että hallitus olisi vastannut noi- litusmuodon niin lukuisien muiden säädös-
30782: hin kvsvmvksiin, ettei jäisi ed. SetäläUe ti- ten merkitys osataan kiertelyillä ja vi't-
30783: la~suutta enää vaEtella svksvllä sitä seik- kasteluilla tehdä tyhjäksi.
30784: kaa, että hallitus ei.ole näihin kvsvmy,ffisiin !Minun mi,eJestäni kyllä välikysymyk-
30785: a~kanaan vastannut. sellä on muukin tarkoitus kuin 1se, josta
30786: täs,sä on ollut puhe .ia jota nykyinen pää-
30787: Ed. Voionmaa: Valti~opäiväjärjes minis·teri näkyy pitävän .pääasiana. Hän
30788: tyks'e'n 3,2 §:n mukaam ovat valtioneuvos- puhuu ni'menomaan väli·kysymyksestä hal-
30789: ton jäsenet nimit,ettävät eduskunnan luot- Htuksen poliittisen vastuunalaisuuden
30790: tamusta nauttivista henkilöistä. On tul- vireillepa.nijana. Minä luulen IJmiten-
30791: lut ta.va,ksi, että uudet hallitukset astues- kin. että eduskunnassa! on käytetty
30792: saa'n toiminta'ansa laativa:t eräämlaisen oh- ia täytyy käyttää välikysvmvs·tietä
30793: jelman, joka "On otet,tu valtion euvoston
30794: 1 toisessakin tarkoituksessa. Tahdotaan
30795: pöytäkirjaarr ja myös julaistu vir.allisiss'a saa;;da. sen kautta epäkdhtia puheen-
30796: lelJidissä. Länsimaissa on tapana, että uu- alaisiksi _ia; ennen kaikkea korjausta
30797: sien ·hallitust.en ohj.elma joutuu eduskun- e'Päkohtiin. Minä luulen, että mon,et väli-
30798: naln arvosteltavaksi. Meillä viimeaikaiset kysymykset, joita vasemmiston taholta o~n
30799: hallitukset järjestään, itsenäi,sen Suomen tehty, .eivät ole tarkoittaneet hallituks·en
30800: tasavallan halli'tukset, ovat katsone.et käy- kuki·stamista, vaan ennen kaikkea esii.nty-
30801: tämn·öllisetnmäksi, että hallitus itSie arvos- nei·dlen epäkohtien parantamis'ta. Kun niin
30802: telee oman nhjelmansa, sillä sitä ei ole ,esi- on, 'niin on'ha.n luo,nnollista, että ·kun epä-
30803: tetty milloinkaan eduskunna:n arvostelta- kohda;;t jatkuvat, niin halliiusten olisi vas-
30804: vaksi. (Ed. Hupli: 'Se ·ei kestäisi eduskun- ta'ttava välikysymyksiin, vaikka ne olisi-
30805: nan arvostelua.) Tässä esiintyy epäkohta, vat esitetyt edellisille hallituksille. Mi-
30806: Jota ainakin minä puol,es~tani olen jo kau- nun mielestäni entis,en pääminist·eri Ven-
30807: an aikaa kasvavalla ihmetyksellä seuran- nolan käsitys tästä 01n ·aivan oikea. Kun
30808: nut. Se on, olen koettanut itselleni seli- esim. t·ehtiin välikysymys valtion palveli-
30809: tellä, kaiketi joku tsaarillinen perimys, jo- jain mielivaltai,s.esta erottamises,ta valtion
30810: ka is:tuu vi·elä meidän hallitusmiesttemme pa1veluksesta, niin ei sillä välikysymyk-
30811: veres,sä, niin että heidän keskuudessaan ar- S1ellä mi1nun ymmärtää'~seni ollut tarkoi-.
30812: vellaan, että 'kun presidentti on armolli- tuk'Sena <käydä hallituksen kimppuun niin
30813: sesti hallituksen nimittänyt, niin se il- p.aljon kuin saada parannusta ikäviin epä-
30814: man muuta nauttii eduskunnarr luoilta- ko·htiin. Ne epäko.hdat olivat syntyneet
30815: mus'ta. Ei brvitse edes eduskunnalle mi- jo Vennolan hallituksen edellisen halli-
30816: tään o1hjelma·a esittää. tuksen aikana ja kuitenkin Vennolan ha:l-
30817: Näin ollen eduskunnalla toteu·ttaakseen litus o.tti vastaan tämän välikysymyks'en
30818: valtiopäiväjärjes'tyksen 3,2 §:n tarkoitusta, ia sen hallituksen /Puolelta ilmoitet·tiin -
30819: ei ole muuta keinoa kuin käyt1tää väliky- ellen väärin muista, itse sil,loinen pääminis-
30820: 'Symystietä. Mutta sekään tie ei ole iham teri ilmoitti - että hallitus aikoo siihen
30821: ohdakkeeton. Hallitus on ottanut tavak- vastata', on _io ryhtynyt kokoomaan aineis-
30822: seen ottaa vastaan välikysymyksiä oike- toa' va.stataikseen tuohorr välikysymykseen,
30823: alta ja vasemmalta, lukita ne sitten kaap.- vaikkakin se koskee edelli.sen hallituksen
30824: piin ja. panna avaimen taskuunsa; sitten ailmna syntyneitä epäknhtia. Ja tämä kä-
30825: k.erran keväällä, niinkuin nyt, otetaan sitys orr minun nähdäks,eni ihan luonnol-
30826: asia ~esille, ja jaetaan meille ~takaisin kel- linen ja oilwa. Siis minun mielestäni ~se -
30827: las1tuneet paperii ja asia on selvitetty ja nykyisen päämi,nist.erin väit·e, että sellai-
30828: hallitus hallitsee ba~s eduskunnan luotta- nen välikysymys, joka. on tehty edellis,en
30829: musta naut'tien edelleenkin puolen vuotta hallituksen aikana, ei miten'kään velvoita
30830: taikka koko vuoden. Sellai,seksi on mei- seuraavaa hallitusta, on, ·en nyt tahdo sa-
30831: dän maassamme hallitukse·n edesvastuu noa juriidi,sesti väärä, sillä sitäihän ei ku-
30832: tosiasiallisesti muodostunut. Välikysy- kaa:n ihminen paitsi lakimiehet tässä maa•s-
30833: mysoikeutta:kin, joka itsestään o:n, niin- sa tiedä, mutta s•e on siveellis,esti kui'ten-
30834: 1kuin ed. :Schauman täällä sanoi, kallisar- kin väärä ja kohtuuton. Semmoinen ei
30835: voinen parla:menttaarinen saavutus, täten voi S'aada kannatusta eduskunrnan vas-em-
30836: kierretää'n ja s1en merkitys niinkui:n ha,l- mistorr piirissä. tSitäkin suuremmalla syyl-
30837: 542 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30838:
30839:
30840: lä voin tällais.en väittee1n esiitää, kun ny- liokuntMn silloin, kun tulee esille se vii-
30841: kyin1en hallitus on melkein kaikissa koh- meinen väliky·symys, mutta minä toivoi-
30842: din vakuuttanut ja tkaiVansa edel,lisen poli- •sin, etrtä eduskunta nyt jo, myöntäen nä-
30843: tiikkaa. Se jatkaa edellisen :p•olitiikkaa., mät vakaasta harkinn!Je'lta lähteneet näkö-
30844: mutta ei ole kumminkaan va•stuussa niistä kohdwt oikeutetuiksi, t:ahtoisi ly;käiä tä-
30845: epäkohdista, joita väitetään ·edellisen hal- män asian p·erustuslakivaliokunnan käsi-
30846: li'tuksen politiikassa ol·evan ja joita S•e jat- teltävä,ksi välikysymys-kysymyksenä, ei
30847: kaa ja ylläpitää. Si•tä minä en käsitä. Sel- Itkosen eikä Turtiaisen eikä Kedon väli-
30848: lainen: menettely on epäjohdonmukaista. kysymyksenä vaam väli'kysymys-kysymyk-
30849: Senvuok·si minä en voi S·ellaisenaan hyväk- ·senä, perustuslain rtulkiniakysymyk•s·enä.
30850: syä p.ääm:Uni•s>terin täs•sä ja edellis•essäkin Sen v·erran toivoisin edus•kunnan osoitta-
30851: kirjees•sä esiintynyttä kaisantot.apaa. van arvoa omaa säätämäänsä parlamentaa-
30852: Pääministerin kirje sisältää ehdottomas- rista järj.e'stelmää kohtaan. Rohkenen lau-
30853: ti perustuslain selityksen. Sen sel'ityk.sen sua vielä senkin toivomuksen, että perus-
30854: antaa yksipuolisesti va:in ha.llitus tai pää- tuslakivaliokunta kiiDeellisesti käisittelisi
30855: minisileri, mutta minun miel·estäni perus- tämän niin aktuaalis•en ja tärkeän asiam.
30856: tusla:Un selitysasiat •ovat sellaisia, että
30857: niitä ei ole vain yksipuolisesti ann.ettav:a, lEd S et ä 1 ä: Minä olen tosiaan vil-
30858: eikä ole minun mielestäni eduskunnan ar- p.ittömästi valittanu•t sitä, että edellinen
30859: von mukaista. ·että eduskunta suoralta hallitus .ei ole täyttänyt Valtiopäiväjärje·s-
30860: kädeltä ne ratkaisee. vaan eduskunnan tu- tyksen 32 §:n aivan selvää määräystä. Tä-
30861: lee näin tärkeä asia •otta.a as'i:allisen har- tä on myösHn julkisuudes•sa S'anomaleh-
30862: kinnan alai•s·eksi. Tässä on todella kysy- distössä vaEtettu ja on suoranainen kysy-
30863: myks·essä uuden käytännön voimaan saai- myskin •silloiseUe hallitukselle asiasta teh-
30864: tamis.esta parlamenttaarisessa elämässäm- ty, mutta ilman menestystä. Minusta k;yl-
30865: me, käytännön, joka koskee niin kalli•s,ar- läkin voidaan tehdä nykyiselle hallituk-
30866: voista saavutusta kuin välikysymysoikeus selle, kullakin kertaa toimivaHe hallituk-
30867: on. Tottakai se ans-ait·sisi edes .harkin•taa, s·elle ky•symyksiä, jotka koskevat edelli-
30868: e-des perustus1akiva1io'kunnan käsittelyä, sen hallituks•en toimi,ntaa, mutta n•e ovat
30869: . ennenkuin siinä mennaan eduskunnan minun vakaumuks·eni mukaan tehtävät,
30870: mielipide lopullisesti naulaamaan kiinni. niinkuin meidän V altiopäiväj ärj esty bem-
30871: Asiasta on e.duskunnam keskuud.essa eri- me nyt on rakennettu, aina niillä valti·o-
30872: laisia käsityksiä, kuten ol.emme tänä il- päivillä, jotka silloin ova•t koossa. Ne ei-
30873: tana 1kuulleet. Edustaja Setälä on e•si:ttä- vät.jatku e-dellisiltä va1tiopäiviltä toisille.
30874: nvt vhden käsityksen, edustaja Vennolalla Entinen päämini.steri Viennola lausui että
30875: on eri :käsityiS, edusta.ja Es>tlanJder on esittä- hänen ai'kaisensa hallitus katsoi liia:n myö-
30876: nyt eri käsityksen, .ia täällä vasemmal·la häiseks•i vastata nyt puheenalaiseen kysy-
30877: on eri käsityksiä. Eikö ole sentähden louk- myks·een viime valtiopäivien joululoman
30878: kaus p•erustuslakia vastaan, jos menemme jälkeen; huomattava on, että aikaa vielä
30879: väkipakolla ilmam perusteellis•ta valmis- oli iPa>ri kuukautta ennJenkuin valtiopäi-
30880: tus·ta ratkaisemaan tällai.sen tärkeän ·asian, vät loppuivat. Tämän ka.nssa on johonkin
30881: josta ·on eduskunnan keskuudessa ·eri mie- määrin ri•stiriitaista, että häin ei kuiten-
30882: liä? ·Minusta on siis oikea ja kolhtuulli- kaan katsonut liia:n myöhäiseksi, että uusi
30883: nen se vaatimus, että esilläoleva .pääminis- .hallitus •Seuraavilla valtiop.äivillä oHsi
30884: terin vastauskirjelmä lykätään perustus- ky.symyks.een vas•tannut; hän nimittäin
30885: lakivaliokunnan harkittavaksi. Minä oli- tuntuu •S'anovan, ·että hänen hallituk·s·ensa
30886: sin mieluummi'n e.sittänyt ja •aijoinkin esit- voi huoahba kevyes.ti, koska se tiesi asian
30887: tää alkuaan 1ämän ajatukseni vasta käsi- Va1tiopäiiv.ä.iär.iesty'ksen 3·1 a. § :n mukaan
30888: teltäessä viimeis·tä fkirjelmää siitä syystä, siirtyvän s'euraaville valtiopäiville. Tätä
30889: et·tä minä arvaa.n sen sisä:llykseltään ole- kä'Sityksem ristiriitaisuutta minä en voi hel-
30890: van mieluisamman keskus1talle ja oikei•s- posti ymmärtää.
30891: tolle kuin nämä välikysymykset, joiden si-
30892: sällys saattaa johtaa huomion poi•s :pääasi- Ed. V en >n o 1 a: Kyllähä;n •S·e on mah-
30893: asta. Minä tulen uudistamaan •ehdotuk- dollista, että joissa:kin sanomalehdis•sä on
30894: seni asia.n lykkäämis·estä perustuslakiva- käyty silloisen hallituksen kimpTJuun
30895:
30896:
30897:
30898:
30899: \
30900: Välikysymys mielivallan lakkauttamisesta Tasavallassa. 543
30901:
30902:
30903: muun mua<Ssa siitä ettei se tähän kysymyk- ed. Itkonen ed. iRyöman kannattamana eh-
30904: seen o:le va.stannut. Minä olen jo äske'n •sa- dottanut, että asia lähetettäisiin perustuo-
30905: nonut, minkä t·akia tähän kysymyks·eeu lakivaliokuntaan. Kutsun tätä ehdotusta
30906: ei ryhdytty vaJstaamaan. Se ei ollut ai- ed. Itkosen ehdotukseksi.
30907: noa•sta.an s·e, että tämän vuod·en alusta 'kat-
30908: s·ottiin sitä myöhästyneeksi, vaan siihen
30909: tuli lisäksi myös erinäiset syyt. Ilmoitin Äänestys ja päätös:
30910: myöskin, että omasta :puo1estaJni katson
30911: sitä laiminlyönniksi ettei ~silloinen halli- Ken hyväksyy p.uhtemiehen ehdotuk,sen
30912: tus ilmoitta:nut kirjallisesti eduskunnalle, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. It-
30913: ettei siihen enää vastata. Siis minä en kos·en ehdotus h:vväk,sytty.
30914: tätä asiaa suinikaa.ru lykän,nyt uudelle ha.l-
30915: Httuks·elle. Mirnä tahdoin vaan srumas's'a yh- .Äänestyksessä a.nneta•an 93 ,jaa"-äruntä
30916: teydessä sanoa, että kun kaksi •s.euraavaa ja 81 ,ei" -ääntä.
30917: välikysymystä oliva,t hamtuksessa. käsit-
30918: telyn alaisena ja huolehdittiin niihin v.as- 1P rr he m i e s: Edus'kunta on ·siis hyväk-
30919: tarumisesta, kun nimittäin budjetin kiireel- s~'n:vt puhemiehen ehdo:tuksen yksinkertai-
30920: linen käsitrt.ely otti kaiken ajan, niin että seen päiväjärjestykseen siirtymis,estä.
30921: emme saraneet tilaisuutta vastata .i!lJ me1dän
30922: oE :poistuttav~. niin sain silloin eri tahoilta Asia on loppuunkäsit,elty.
30923: eduskunnas.ta, tiedustellessan:i a!sian laitaa,
30924: sen vas,tauksen, että nämä välikysymyk-
30925: set ovat sellaisia asioita, jotka voivat siir-
30926: tyä seuraavalle hallitukselle. Muuten olisi Ulkormoleila päi:väjärj.e'St.yksen e~sitel
30927: näii,hin välikysymyksii.n koetettu vastata lään.
30928: vielä ennen kuin hallitus kukistui.
30929: lKeskustelu julisteban päättyneeksi. e) Hallituksen ilmoitus ed. Turtiaisen y. m.
30930: välikysymyksen johdosta, joka koskee eräit-
30931: P u h e m i e s: Ed. Setälän lausunnon ten valtionpalvelijain erottamista toimistaan.
30932: johdosta lausun käsityksenäni, että valtio-
30933: päiväjädestyben määräykset tä:s,sä su:h- P u h e m i e .s: Sittenkuin rpaammis-
30934: tee·s,sa ~saattavat antaa 'aihetta erilaiseen teriltä saa,punut kirjallinen ,ilmoitus on
30935: tulkintaan, mutta mielestani valtiopäivä- luettu ja s-en johdosta ehkä aiheutunut kes-
30936: järjestys ei kuitenkaan aseta esteitä esillä- kus't,elu julistettu ipäättyne·eksi, 1ehdotan
30937: olevan viime valtiop.äivillä vireille pannun ·eduskunnan 'hyväksyttäväksi sen paiväjär-
30938: asiaru kä:sitt.elylle näillä valtiopäivillä. jestyks.een siirtymisen sanamuodon, joka
30939: Keskustelun kuluessa on ehdotettu, että löytyv vahiopäiväjärjestyksen 32 §:ssä.
30940: asia lä:hetettäisiin perushslakivaliokum- Silloin on vielä tilaisuus niillä, jotka. ei-
30941: taan. Tämä ~ehd.otus 1otetaa:n !huomioon vät hyväksy yksinkertaista siirtymistä
30942: kun kysymys päiväjärje,stykse,en siirtvmi- lläiva.iäJr.iest:vkseen, tehdä ehdotuksensa~.
30943: sestä otetaan ratl.mista.vaksi.
30944: Valtiopäiväjärjes·tyksen 32 §:n mukaan .Sihteeri lukee pääministerin ~irjelmän:
30945: esitän \nyt [eduskunnan 1hyväiksyttävä'k;si
30946: päiväjärjestykseen siil'tymis,en, jonka sa- Päaministeri.
30947: namuoto on s·euraava: Kuultuaa.n annetun
30948: ~selityks.en ~eduskunta siirtyy päiväjärjes-
30949: iykseen. Kutsun tätä puhemiehen ehdo- Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
30950: tuks.eksi.
30951: Ti,edustelun johdosta, miksi hallitus ei
30952: Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymi- ol·e vastannut edustaja Turtiaisen tek•e-
30953: ses'tä julis>tetaan päättyneeksi. mään valikysymykseen rautatieläiste·n, jot-
30954: ka ka.11inaan osanotosta erotettiin, ottami-
30955: P u h e m i 'e s: Puhemiehen -'esittämää ses'ta jälleen virkoihinsa, saan kunnioiUa-
30956: päiväjärj.estyks·een siirtymis:tä va!staan on en esi,ttää seura.avaa:
30957: 544 Torstaina 6 p. toukokuuta.
30958:
30959:
30960: Puheenaoleva välikvsY'mys on tehty he1- mioistuin on tutkinut tämän asia,n ja kat-
30961: mikuun 10 päivänä 1920 silloiselle halli- sonut selvitetyksi, että Huugo Eoivula:, toi-
30962: tukselle, min'kä vuoksi ja kun välrky,sy- mien n.s. veturimiesliiton Lahden osaston
30963: myksentekijöillä, jotka lienevät tarkoitta- pulheenjohta.iana, on äskeisen kapinan ai-
30964: ne,et silloisen hallituksen .poliittisen vas- karua pidetyissä sanotun yhdistyksen ko-
30965: tuunalaisuuden vireille panemista, on ti- kouksissru ilmoittanut kall'nattavansa sitä
30966: laisuus uudistaa se, jos ta.rpeelliseksi kat- mielipildettä, että veturimiehiltä oli vaadi·t-
30967: sovat, ei hallitus ole vastannut eikä aio tmva :kirjallinen sitoumus 11alvella ,Suo-
30968: va;stata nuheenaolevaan välikys~rmykseen. men Tasavallan" rautateillä n.s. mutatie-
30969: neuvoston määräysten mukaan, minkä
30970: R. Erioh. vuoksi kurinpitotuomioistuin noiaten va,l-
30971: tion ra,uta,teiden hallinnosta toukokuun 7
30972: RelsingiS'sä, toukokuun 3 p:nä 1920. p :nä 1903 annetun a.setuksen 24 kohtaan ja
30973: kurinpitotuomioistu:Umesta heinäkuun 19
30974: p :nä 191;8 :annettuun asetukseen harkitsee
30975: Asiasta syntyy seuraava oikea;ksi tuomita Huugo Koivulan vil"ka-
30976: virheestä .ia virkavelvollisuuteen sopimat-
30977: tomasta. käytöksestä saa;maan nri.mikir.iwan
30978: Keskustelu: merki:ttävän varoituksen".
30979: Mitään sel•ostuksia todistajai.n lausun-
30980: Ed. R y ö m ä: Tämä väl~kysymys on nosta ei virallisBssa pöytä'kidassa Koivulan
30981: samaruluontoinen kuin edellinen siinä suh- asia,ssa ole. Mutta ne rikobet, j.oiden
30982: teessa, että epäkohta, .iota tässä välikysy- nojalla Koivula. tuomittiin, ovat koko.naan
30983: myksessä lkosketellaan, on edelleen ole- tuulesta ·temmatut, kuten seuraavat todis-
30984: massa, .1a olisi odottanut, että ·hallitus oliJSi tukset osoittavat. Koivulan viattomuudesta
30985: vastannut tähän välikysymykseen vielä eri- kirioittaa veturinkuljettaja Mattias Lavi
30986: koisesti sen vuoksi, että samasta asiasta on heidän yhteiselle esimiBhelleen, :kun 'Oli tul-
30987: tehty uusi 'Välikysymys nyky:ilselle halli- lut tunnetuksi Koivulaa, kohdannut ,väärä
30988: tukselle. .Sen s~.iaau, että hallitus tällä ta- ia ensimäinen sen oikeudentuntoa loukkaa-
30989: valla .kiertää tämän kysymyksen, olisi oCLot- via seurauksia., ioka on vaikuttanut eh'käi-
30990: tanut. että halliitus olisi siihen vas'tannut. sevästi 'kelpo miehen ylelll8miseen ia vähen-
30991: Mutta ,koska täimän eduskunnan en€llllmistö täJväst] hänen jcikarpäiväiseen lei,päänsä.
30992: näyttää asettuvan sille ,kanna-lle, että se La;vi kirjoittaa: Rerra. konetirehtööri! Se
30993: hyväksyy hallitUksen tämän menettelyn, tutbialautakunta, joka, 1918 kansalais-
30994: niin en tee tämän a.sian yhteydessä mitään sodan \Päätyttyä oli asetettu Lahden: Via,ri-
30995: erikoista ehdotusta. kon veturimiehistä tutkimaan heidän su'h-
30996: detta.a,n kap.inaan: ja. i·ossa allekirjoitta~nut
30997: Ed. K o j o ne n: Käsilläoleva asia on oli pöytäkirjurina, sen kaksitoista jäsentä
30998: minun valkaumuksenri. mu'kaa.n, mitä rauta- erotti kuljettaja K. Koivulan yksimieli-
30999: tieläisiin tulee, sitä lall!tua, että 'tässä on &esti ,.valkoisiå.lll".
31000: jotain tehtävä, jotta, tulisi selvitetyksi, .Sitten rautatien kurinpitotuomioistuimen
31001: onko .ioku rautatieläinen joutunut epäoikeu- saavutturu Lahteen oli K~oivulan nimi •tut-
31002: . tetun kohtalon alaiseksi vuoden 1<918 ta- kittavien listalla sekä -toi tutkinnossa eräs
31003: pausten johdosta, ja että vääryyttä kärsi- veturimieh]stä, hyvin tunnettu rettelöit-
31004: neet saisivat oikeutta.. Omasta kohdastani sijä, syvtöiksiä, joi11a ei ollut mitään 1perää.
31005: ollen vakuutettu, että Suomen Valtion Rau- Ei saattaisi uskoa, että huono_i.en veturi-
31006: tateiden Kurin1pitotuomioistuin on lll!nlget- miesten sormet :pääsisivät näin pitkälle pe-
31007: tanut ainakin eräitä ep.äJoikeUJdenmukaisia lissä ja että vaJkoisista tehtäisiin rpunaisia.
31008: tuomioi•ta. Pyydän tästä: esittä,ä ionkun ku- Vaan kun kerran tutki•jalautrukunnan 12
31009: vaavan esimerkin, l.ioka erittäin selvästi val,koista jäJsentä pitävät hänta V1a·l.koisena
31010: osoittaa, miten kummallisia päiätöksiä täJmä sekä v·astaavrut työstänsä, niin ei silloin yh-
31011: tuomioistuin saattoi tehdä. den henkilön syytökset merkitse mitään.
31012: La.hdestrn kotoisin olevan nuoremman ve- Trumän kyllä tulimm-e huomaamaa.n, sillä
31013: turinkulietta.ian Huugo Koivulan asiassa snna rautati:enkurinpitotuomioistuimen
31014: annettiin seufiaa.va 1päätö,s: .. K urinpitiotuo- osastossa, jossa tuoma.ri Pinomaa oli pu-
31015: Välikysymys valtionpalvelijain erottamisesta toimistaan.
31016:
31017:
31018: heenjohtajana j,a alle'kiriointanut jäsenenä, mys uudestaan oli esillä, kul.iei!taja H. Koi-
31019: oli meillä tutkinnon loputtua yhteinen kes- vu1a .lJuihui sanotun tunnustuks·en tarpeetto-
31020: kustelu juuri Koivulan, asiasta, ja tulimme muudesta ja sen sorpimattomuudesta."
31021: siinä ythteiseen tulokseen, että sanotut syy- Ensikir.iuri E. Kokkola todistaa: ,Pyyn-
31022: tökset ovat persoonaJ.lista laatua, joilla ei nöstä •todistan tuntevani •kuljettaja Huugo
31023: ole m~!ä.än laillis~a merkitys~ J.~ näin Koivulan noin 15 vuotta ja toimiessani 8
31024: me päati:mme, etta me emme 'T"åilietä koko vuotta •v.t. asemapäällikkönä olin useinkin
31025: kyhättyä ipöytäkirjaa muuanne rkuin l)a- suoranaisessa kosketuksessa hänen kuin
31026: peritkoriin. Tehtyä ei enää saa tekemättö- myöskin toimiessani S. V. R. Elintarvelau-
31027: mä'ksi, mutta miten voisi vielä a.siaa auttaa, takunnassa. Vakuuturkseni mukaan ·on hän
31028: että oikerus pääsisi voi•ttoon, sillä seurauk- oikeami~l·inen ia toisen hyvää truhtova kan-
31029: sia on tästä jo ollut se, että; Koivula on saa- salainen. N.s. marraskuunlakkoon ei häin
31030: nut varoituksen, mutta vielä pa:hemrpi hän mitenkään ottanut osaa., vaan oli ·kokonaan
31031: .iä:i 1perään nuoremmista viimeisessä van- sitä tuomitsevalla ;kannall8J. Hänen suh-
31032: hempien kulietta.jien nimitv'ksessä. Koi-
31033: 1
31034: dettaan kap1naan en ·persoona.llisesti tunne,
31035: vu1a ei ole ioManut nuorempaa miehistöä, siUä olin itse silloin. poissa l)airkka!kunn1alta,
31036: sillä nuoremmilla roli itse johto käsissä ja v·aan mikä;li aivan luotettavalta taholta olen
31037: puheenjohtajana 1918 oli lämmittäjä Otto saanut tietää. toimi hän ainoastaan tilan-
31038: Orktkonen." teen llJtakOISta omassa toimessaan veturin-
31039: Ja kuitenkin tuomioistuimen rpää;tök- kul.iettaj.ana."
31040: sessä sanotaam, että "PUrheen•iohtajan.a oli Raikennusmesta.ri A. V. Nieminen todis-
31041: muka Koivula. taa: ,Pyynnöstä todistan, että kul.ietillliia
31042: ·Toinen ·todistus, jonka. ovat allekirjoitta- H. Koivula Lahdesta oli .io Mommilan mat-
31043: neet veturinkuljettalia Johan ,V. Roine, kan .iälkeen .ia punakapinan aikana uhkauk-
31044: " Axel Jakobsson, Juho Lrurujarinne ja David sien .ia ta.rkan huolenpidon alaisena 'Pailkka-
31045: Rii•pinen, todistaa: ,,Me entisen veturimi•es- kunnan .punaisten ;puolelta."
31046: Iiiton Lahden-osaston jäsenet •todistamme Nimismies Yrjö Vuorinen antaa tällaisen
31047: täten ,pyynnöstä ia valan velvollisuudella, todisiuksen: ,Täten saan pyynnöstä mieli-
31048: että kul.iettat.ia H. Koivula ei ollut sa,notun hyvällä todistaa, että kuLietta.ia Huugo
31049: osaston puheen.iohta,jana vuonna 1918 eikä Koivula Hollolan 1pitäjän I.Jrubden kylästä
31050: muutenkarun johtanut puhetta niissä kah- on aillJ8J I(}'Soittalllut suurta ymmä:rtälmystä
31051: dessa rkokou'ksessa, missä oli esillä n.s. Rau- va.Hiollisissa ja yhteiskunnallisissa kvsy-
31052: tatieneuvoston tunnustamiskysyrmys ja että myksissä sekä aina kuulunut yhteiskuntaa
31053: hän ensimäi!sessä kolkouksessa, sitten kun säiJyttä:viin aineksiin. Puoluekannaltaa.n
31054: puheeniohta.ian ehdotuksen mukaisesti ko- hän on ollut nuorsuomalainen, kuuluen noin
31055: kous oli päättä:nyt asettua• henkilökohtaisen 10 viime vuottansa. Lahtden nuor:suomru1·ai-
31056: ia kitriallisen tunnustuksen kannalle, ottaen seen yhdi1stykseen, jonka. toiunintaan hän on
31057: huomioon sen jälrkeen painosiu'ksen, mrkä innolla ottanut osaa. Mi:tä tulee Koivulan
31058: siihen aikaan joukkojen puolelta tuli yksi- toimintaan ka~pinan aikana, voin sii tlilkin
31059: löilden osalle, nimenomaan huomautti, että, antrua sen varman vakuutuksen, että hän io
31060: j,os sanottua tunnustusta todella tultiin vaa- alusta lähtien osoitti selvän .ia va,rman kan-
31061: timaan, kulleikin jäsenelle näin ollen jäi nan 'kapinaan nähden, ilmaisten itsekin ha-
31062: oikeus arvosiella sen ·sisältöä ja itse !Päät- lunsa lähteä valkoiselle rintamalle, vaan
31063: tää. mille kannalle sen suhteen tuli asettu- oli perhesyitten takia •pakotettu siitä luopu-
31064: maan, mihin huomautukseen Koivulan..puo- maan. Entnäti:tt !ka~pinan alussa tavata
31065: lelta ei suinkaan käsittääksemme sisältynyt häntä muutatman kerran, jolloin hän innok-
31066: mi:nikäänla.ista mahdollisesti <kyseeseen tule- ka.as·ti avusti minua läJhtemään valkoisten
31067: van tunnustuksen antamista", kuten oikeu- puolelle, muun muassa antaen minulle omat
31068: denpäätöksessä maini ta.an. saruppaansa matkaani varten. Myös oli hän
31069: ,veturinrkuljettajat Otto Lehtonen j,BJ Aku läheisessä kosketuksessa niitden uskali]dw-
31070: Paasikivi todistavBJt: ,Me entisen veturi- ien 'lmnssa, jotka. henkensä 'kaupalla krupi-
31071: miesliiton Lahden-osaston jäsenet todis- nan alussa kuljettivat as~ita Lahdesta Sys-
31072: tamme täten pyynnöstä valan velvoituk- mään säilyttäen nämäJkin a;siat syvässä sa-
31073: sella. että silinä toisessa koikouksessa, missä la.isuudessa.. Jos joltakin taholta on tah-
31074: n.s. Rautatieneuvoston tunnustamiskysy- dottu lyödä jonrkunlainen \kapinallisuuden
31075: 69
31076: 546 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31077:
31078:
31079: var.io mainittuun Koivulaan:, on se veristä kaan ole hvväksyn:vt punaisten täällä aja-
31080: vääryyttä häntä kohtaan .ia täydeUisesti maa ohjelmaa."
31081: • aiheetonta., joka jokaisen häntä tuntevan •Pormestari 0. Lyytikäinen todistaa:
31082: rehellis-en .miehen täytyy tunnustaa. .Sitä- ,Pyynnöstä saan •täten todistaa, että kul-
31083: paitsi toimitti allekirjoittanut heti kapinan i-ettmja Hugo K.oivula, Lahdesta, jonka
31084: k111kistuttua Hollolan suojeluskunnan toi- toista!k:vm.tä vuotta olen henkilökohtai-
31085: mesta läihes 2 kuukauden ajan perinpo!hjai- sesti ·turutenut, on kaikin puolin kelvo ja
31086: sia tutkimuksia Lahden ympäristössä, eri- oikeamielinen mies. Vakaumukseni on, et-
31087: koisesti syventyen juuri rautatieläis·ten tei hän ole voinut toimia kapinallisten ihom-
31088: osallisuuteen ~a;pina.an, eikä pienintakään missa muuta kuin mahdollisesti äärimmäi-
31089: seik!kaa ilmaantunut Koivulaa vastaan. Ja sestä m·akosta, vaikka en its-e ole ollut tilai-
31090: että hän-estä on lainkaan näitten seikkojen suudessa. hänen toimiaan ka!Pinan aikana
31091: yhteydessä main.i!ttu, johtuu erään Lahden läJhemmiiJI seuraamaa.n."
31092: seudulla hyv.in tunnetuksi tulleen rautatie- Minä voin ·täydellä vak·aumu'ksella yhtyä
31093: läisen syyttelyi:s·tä." edelläesitettyiiliin edullisiin lausuntoihin,
31094: Talolliset Einar J,aak:Jv:>la .ia Sabri Kölli sillä olen toiminut Koivulan kanssa toista-
31095: todistavat: ,,'Täten todis·tamme, että •kul- kymmentä vuotta .pariss.a, yhdistyksessä ja
31096: jettaja H. Koi:vulru Lahdesta. oli ti-etoinen muutenkin usein tavannut hänet.
31097: kaikesta kauttamme kapina.n aikana val- Kuinka on :sitten oi,keastaan ymmärret-
31098: koisen kaartin Svsmän rintamalle menevien tävä. että ·tämmöinen mies on joutunut tuo-
31099: ase- y.m. tava.ralähetystön kulusta." mituksi?
31100: .Apteekika.ri John W aUrn antaa tälla.isen On muistettava, että Lahdessa suori!tet-
31101: todistuksen: ,.Pyynnöstä saan täten mieli- tiin v'ksi punakapinamurhenäyt-elmän ;pää-
31102: hyvänä ·todistaa, -että olen tuntenut veturin- näytöksiä. 1Siinä mielet riehaan•tuiv.at. Tätä
31103: kuljettaja H. Koivulan noin 10 vuoden seuraa!va kuruingaslhuumaus, jonka pyörtei-
31104: rujan, jonka molemmat olemme kuuluneet siin joutuneista. ehkä useimma.t näkivät ta-
31105: La.hden nuorsuomalaiseen yhdistykseen. savaltalaisissa pelkkiä vaarallitsia punik-
31106: Kavinaru aikana jouduin useamman kerran ke.ia. Ku~atpa meistä tasavaltalaisista ei
31107: puhuttelemaan Koivulaa .ia tulin siihen olisi !kesällä 1918 - ja vielä myöhemmin-
31108: varmaan valmumukseen, että hän oli täy- kin - saanut kantaa. •punikin nimeä. Herra
31109: dellisesti ka,pinaa. vastaan. Koivula oli Koivula oli Y.al'ma vakaumuks-ellinen tasa-
31110: myöskin aikan:aan kul.iettamas,sa sitä yli- valtalainen. Kun hänelle tyrkytettiin mo-
31111: mää.Täistä junaa, j.olla Lahden suojelus- narkistien ä.änenka.nna.tta.iia;, eikä hän niitä
31112: kunta matkusti Mommilan kahakkaan." taipunut tilaamaa.n, niin sai hän jo kuulla
31113: Isännöitsijä K. 0. Kivekij.s todistaa: u!hkauksia, jotka' tä:htäsiviilt pitemmälle
31114: ,Pyynnöstä sa.an täten todis·ta\R., että olen kuin. var10itukseen. Melkein kaikilla jo.hta-
31115: tuntenut veturinkuljettaja Hu.e:o--1coivulan villa pa~koilla oli kuning.asmielisiä. Näi-
31116: alkaen vuodesta 1900 ja senjäLkeen ollut den nuria.a kanta.a ta.sa.valtalaisiin· voi per-
31117: lä;heisessä tuttavuudessa \hänen kanssaan soonallinen vihamies käyttää hyväkseen ai-
31118: aina ·tähän päivään. Koko tämän a!.ian olen kaansaaden s:v:vttömille väärän tuomion.
31119: tietänyt Koivulan vakaumuksen mieheksi Herra Koivula on koettanut oikeuskans-
31120: ja on hän m:m. aina kuulunut Lahden nuor- lerinvi-raston kautta saada, itselleen oi-
31121: suomalaiseen ylhdi1stvkseen, jossa yhdessä keuttru. Siellä hä:ntä on neuvottu an·omaan
31122: toimien olen hänet hyvin tullut tuntemaan. a•rmoa tasavallan •presidentiltä. Mutta
31123: Viime •punakapinan aikanakin, jolloin olin kuinka voi syytön anoa armoa.? Siihen ei
31124: koko ajan Lahd-essa, !kuten' hänkin, ·tapa- oikea mies voi ikinä· alistua. Hän ei tar-
31125: simme toisemme usein ja sa.ttui •puheemme vitse armoa. Hänen on saata.va oikeutta ja
31126: aina myöskin parhaillaan olevaan kaipina- hänelle on annettava hyvitystä.
31127: taisteluun .ia oli hän aina eittämä1:tö- Epäoikeudenmu'ka.inen on myöskin se
31128: mäisti punaisia vastaan ia laillisen hallituk- tuomi,o, ionka ala.iseksi joutui 10 vuotta
31129: sen kannalla., samalla valitta.en, että hänen va.ununvoitelijana toiminut, Lahdesta. ko-
31130: olosuhteitten pakoittamana täytyi olla ta- toisin oleva Juho Hyvönen, joka tuomio
31131: valban punaisten palv-eluks·essa niin vas- myöskin on herättänyt yleistä kummas-
31132: tenmielistä kuin se hänestä oli'kin. Sii1s kä- tusta. Häruen tuomionsa. kuuluu: ,Kurin-
31133: sitykseni on, ettei herrra Koivula. milloin- pitotuomioistuin on tutkinut tämän asian
31134: Välikysymys valtionpalvelijain erottamisesta toimistaan.
31135: ------- -------
31136:
31137: ia katsoo s-elvitetyksi, että Juho Hyvönen, vaatinut todista:.iaa luovuttamaan johtokun•·
31138: joka m!l!rraskuulla 1917 vaHinneen l&kon nan välineet ja kassan heille Hyvösen kui~·
31139: &ikana on toimittanut vaht~palvelusta. Lah- tenkaan puuttumatta 'PUheeseen, jotavas-·
31140: den a<Semalla. sekä kieltänyt ma!tku.staji,a os- toin Virta.nen esiintyi hyvin kiihkolla vaa-
31141: tamasta. pilettiäi, äskeisen ka,pirum ailkana tien. että tarkistuttaisi t.ilintarkastajilla ja
31142: on kapinallisilta vastaanottanut lai•ttomasti luovuttaisi kassan, mutta. kun ei voi'Thut il-
31143: valitun kall1SakoulunjoMokunnan •va1!'ajäse- moittaa, kutka olivat tilint.arkasta.iina, jäi-
31144: n.en ia · rahastonhoita..i.an toimen, minkä- vät til.i ja kassa heiltä saamatta. My·öhem-
31145: vuoksi kuri.npitotuomioistuin, nojaten val- min: sa:ma.na päivänä oli tavannut Hyvös·en
31146: tion-rautateiden hallinnosta ioukokuun 7 ia oli täimä silloin todistajalle saruonut, että.
31147: päivänä HW3 annetun asetnks-en·24 koh-taan tehtävä on bänelle vastenmielinen, ja kun'
31148: ia kurinpitotuomioistuimesta heinäikuun 19 todi<staja oli sanonut, ettei hän nyt voi luo-
31149: päivänä 191,8 a.nnettuun a!setukseen, 'ha;rkit- vuttaa kirjoja, oli Hyvönen sanonut ajatte-
31150: see oikeaiksi tuomi ta Juho Hyvösen virka- levamsa asiaa ja ettei luovutu'ksella ollut
31151: virheestä ,ja virkavelvollisuuteen sopimat- mitään kiirettäJ, ja jäi luovutus siten kok·o-
31152: tOlinasta käytö.ksestä erotettavaksi to~mes naan.
31153: taan valtionrauta,teillä." Painostuksenalaisena oli Hyvömen pako-
31154: !Mi<tä tulee Hyvösen rikolliseen menette- tettu menemään kansakoulunjohtokunnan
31155: lvvn marraskuun mellako]den ai'ka.na•, niin kokoukseen sekä seuraamaan Virtasta., joka
31156: on se siinä, että hän toimi jäirjestysmiehenä oli tunnettu erittäin: kiihkeäksi punakaarti-
31157: Lahden asema.lla, jossa toimessa huomaut- la.i.seksi. Vaikka Hyvönen oli punakaarti-
31158: teli 1pilettien ostajille, että ensin 'harkitsisi- laisuutta vastaan, ei hän uskaltanut, tun-
31159: vat. oliko syytä ostaa •p]lettiä, kun ei ollut tien Virtasen mielenlaa.dun, v•astustaa, vaan
31160: takeita, voisiko päästä ma.tkustamaan. alistui äänettömänä olema•a.n kokouksessa
31161: Erään mafkusta_i.an 'huomautuksen johdosta ia semaamaan 'häntä koulun rahastonhoita-
31162: luopui tästäkin, Mutta muutoin ei tämän jan luo. Mutta sen enempää ei hän tehnyt
31163: seikan pitäisi tulla kysymykseen, koska .ia kuitenkin otetaan täimän perusteella pit-
31164: Rautatiehallitus on marraskuun 27 päi- käaikaiselta pa.lvelijalta toimi pois.
31165: vänä W 17 antanut seuraavan julistuksen: Hänenk~n asiansa olilsi ehdottomasti uu-
31166: ...Suurlakon ja. siitä johtuneena jälkiseu- ·de1leen tutkit.ta.va. Hänkään ei ha.lua ar-
31167: rauksena <S. Rautatieläisten Liiton Vi]purin moa eikä edes tulla uudelleen rautateitten
31168: pnrm ja rautatien virkamiesyih<distyksen palvelukseen, vaan oikeutta hän vaatii.
31169: itäisen haaraosaston välisen• · asian näin Kun olen kuullut, että jo yksistääin Lafu-
31170: päättyessä, niinkuin sii•tä tehty .sopimus dessa o.lisi useampiakin tällaisia tårkistusta
31171: osoittaa. vakuuttaa Rautatiehanitus, ettei vaativia tapauksia, vaikka en ole kerirnnyt
31172: se ei,kä sen alaiset virastot tai virkamiehet niihin seikka.peräisesti ·perehtymään, ja
31173: tule missään muodossa. rankaisemaan tai koska oikeusvaltiossa kunkin tulee saada
31174: boi'lwttaamaall! .ketään niitä Suomen va.l- oikeutta•, niin: ehdotan, ,että eduskunta ke-
31175: tionra•utateiden palveluksessa olevia henki- hoiJttaisi hallitusta asettamaan lautakun-
31176: löitä. ,jotka suurlakkoon osaa,ottamalla tai na,n:, joka; saisi tehtäväkseen uudelleen tut-
31177: järjestöpäätöks·en toimeenpanijoina ovat kia niitten Suomen valtionrautateitten ku-
31178: tehneet its-ensä syyllisiksi sellaisiin rikko- rinpitotuomioistuinrl:,en tuomitsemien henki-
31179: muksiin. mitkä ovat Rautatieha.llituksen 'löiden asian, jotka haluavat, että heidän
31180: kurinpidonisen mn~aistusvallan alaisia." tuomionsa ta.rkistetaan".
31181: 'Mitä taas tulee Hyvösen käyttäytymi-
31182: seen ,punaka.pinan aikana., niin on siitä ku- Ed. H a l m e: Edellinen puhuja täällä
31183: rinpitotuomiois•tuimen 'Pöytäkirjassa seu- toi jo esimerkin näitten kurinpitotuomio-
31184: raava todistus, jonka on antanut työnjoh- istuinten toimenpiteestä Lahdessa. Tällai-
31185: taja Puotila. Viimemainittu kertoo, että si·a esimerkkejä saa.taisiin muualtakin ta-
31186: ka.pinan aikana todistajan aika•a tatkemmin va:ttoman palj.on, .ios vaan halutta.isiin niitä
31187: muistamatta oli Hyvönen yhdessä erään tänne tuoda. ·Minun mielestäni ovat ne ku-
31188: räätäli Vi,rtasen ka'llssa tullut todistajan rinpitotuomi:oistuimet tehneet niin tavatto-
31189: luoks-e työpaikalle ilmoittaen Virtanen ole- man p~Jjon turmiollisia päätöksiä e!1otta-
31190: vansa uuden johtokunnan puheenjohtaja ja malla syyttömiä rautatieläisiä toimestaan.
31191: Hyvösen rahaston1hoitaja., sekä oli Virtanen iotta asia on sen arvoinen, että se ka.nmattaa.
31192: 548 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31193:
31194:
31195: tutkia, ja ehdotan sen takia, että asia lähe- tuomioistuimet, nimenomaan sanotaan, että
31196: tetään perustuslakivaliokuntaan. päätöksestä ei saa valittaa. Kurinpitotuo-
31197: mioistuinten päätöksiin ei saanut edes ha-
31198: Ed. H a k k i l a: Jos olivat ihmeelli- kea armoa, vaa.n olivat ne lopullisia., ja tässä
31199: s~ä ja ennen 'kuulumattomia ne tuomioistui- suhteessa .mielivaltaisuus siis meni vielä pi-
31200: m€t. jotka asetettiin erikoisesti tutkimaan temmälle ·kuin valtiorikosoikeuksiss·a.
31201: kapinasta syytettyjen henkilöiden asioita, <Mehän tunnemme vanhastaan, että rauta-
31202: niin kerrassa.a:n hämmästyttävää oikeudet- tiellä on sangen riitaista väkeä. Rauta-
31203: tomuutta osoittivat kuriThprtotuomioistui- teille on virkamiesluokka kerätty tämän
31204: met, joitten mieliV'altaisilla päätöksillä ei maan kaikkein tvperimmistä aineksista; ne
31205: ollut mitään rajaa. 01ihan ennen kuulu- jotka. eivät ole missään koulupenkillä saa-
31206: matonta jo se, että valtiorikos·o~keuksissa, neet •mahdollisuutta. menestymiseen tai
31207: ioissa svvtettii:n yksin10maan suurista r~kok jotka korkeintaa.n ovat tulleet paksul)äisinä
31208: sista. svvtetville ei ollut järjestetty mitään vlioppilaibi, heidän uransa on sitte päät-
31209: tilaisuutta: vuolusta,a itseään vaikka koh- tvnyt valtion rautateille. Siellä ovat he
31210: tuuden mukaan olisi •pitänyt sentä:än odot- sitten: säJännölilisessä v.uoroiärjes,tvksessä,
31211: taa. että olisi valtion tPUolesta järjestetty vuosirenkaittensa .mukaan, kiivenneet ylös-
31212: heille puolustusa.sianaja.ia. tSen siia.an teh- päin, jotenka heille on: hyvin .tunnusmerkil-
31213: tiin kerrassaan: mahdott:omaksi heidän puo- lisiä V'ksin:kertai'Suus·, tvpervvs ja siilhen
31214: lustautumisensa. He eivät tienneet ed~eltä yhdistetty tavaton virkaNalta. Kun nämät
31215: päin, miUoin lheitdän juttunsa tul•ivat esille rautatieläiset vuorotellen kadehtien toi-
31216: eivätkä siis voineet han·kkia itselleen llUO- siaan, milloin 'Palvelijat milloin virkamie-
31217: lustusta. todistajien kautta tai edes kir,ia:l- het, olosuhte~den mukarun ·paina.vat toisia.an
31218: li<sten lausuntojen muodo.ss·a. .Siten ei ole alas, niin on: y.mmär:rettäväiä, että kun vir-
31219: ilhmetel tävää. että valtiorikosoikeuksien kaimiesluokalle tarjoutui sellainen oivalli-
31220: päätökset tulivat hyvin kirjaviksi ja. suuri nen tilaisuus, kun kansalaissodan .päätyttyä
31221: joukko niistä kerrassaan vääriksi. Persoo- palvelii_iakunta oli masennettu, täJmä tilai-
31222: nalliset kostohankkeet saivat hyvän ma!a- suus siellä kaikkein l)erinpoh.iaisimmin
31223: perän. Vi:haiiDielisvvden ~perusteella annet- käytettiin hvväiksi.
31224: tii•n vääriä lausuntoja ja. ne kävivät valtio- Täällä on .io lueteltu useita tapauksia
31225: rikosoikeudessa täv.destä. •Valtiorikos- siitä, miten mielivaltaisesti näissä kurin-
31226: oikeuksien ,päätöksistä ei saanut hakea 11itotuomioistui1missa tuomittiin. Minä olen
31227: muutosta. Vaikka Suomessa on va.nhan asianajajana nähnyt satamäärin nä.itä p~
31228: oikeussäännön mukaan rikosasioissa oHut pereita ja havainnut, että siellä todellakin
31229: kolme eri instanssia päättämässä asiois·ta., tvpervvs ja mielivalta on mennyt niin pit-
31230: niin ·vaHiori'kosoikeuksien iPäätöksistä ei källe, ettei sitä tahtoisi uskoa mahdolli-
31231: saa.nut lainkaan valittaa ylempään oikeus- seksi. Muistelen esimerkiksi erä.stä ta-
31232: asteeseen. Näille van:geilie ei kåtsottu ole- pausta, kun kaksi veljestä aherrettuaan ka.n-
31233: van tarpeen antaa mitään oikeutta. .Sen salaissodan a,jan va.lkoisessar Suomessa. ero-
31234: sijaan oli ainoastaan maihdollisuus hakea tettiin kun oli pidetty tutkinto ja .pää-
31235: armoa. Tämä nöV'rvvttävä! muutoksen- töksessä sanottiin, että heidät erotetaan,
31236: hakukeino oli kuitenkin tehty käytännössä koska laillisella hallituksella ei ole täyttä
31237: miltei tehottomaksi sen takia, että tähän va11muutta sitii!, etteivät he vastedes ottaisi
31238: ar:monhakuun oli annettu ainoastaan .vii- osa.a lainvastaisiin lakkoihin. (Eduskun-
31239: kon, 7 'Pä.ivänJ' aika. Tänä aikana eivät nassa. naurua.) Se on sanasta sanaan kum-
31240: vankileireis.sä kituvat voineet edes kääntyä minkin pavereissa eikä uskoi.si silmiään,
31241: omaistensa puoleen vielä vähemmän hank- kun: sitä lukee, mutta niin se on. Tällaisia
31242: kia mitään •perusteita, uutta materiaalia päätöksiä on tehty vaikka kuinka ,paljon.
31243: voidakseen muutoksenhakunsa saada tehok- Kun valitusma!hdollis-.:utta ei ollut, niin on
31244: kaaksi. Heidän kir.ieensä va.nkilasensorien näiden tävtvnvt viattominakin tvvtvä sii-
31245: vii·vvttäminä saapuivat vasta tämän ajan hen, että ovat presidentiltä hakeneet armoa,
31246: kulluttua omaisill-e. ia tätä 'ar:moa. on sa.ngen suuressa määrässä
31247: ·Tässä suJhteessa olivat. kurinpitotuomio- haettukin, mutta. armon sijasta he olisivat
31248: istuimet vielä ·puutteellisempia. Siinä ase- tarvinneet oikeutta. Heidän, vanhoi en ko-
31249: tuksessa, .iolla sää.detään nämät kurinpito- keneitten miesten .tilalle on otettu kaiken
31250: Välikysymys va.ltionpalvelija.in erottamisesta toimistaan. 549
31251:
31252:
31253: maailman suojeluskuntanuorukaisia, jotka Kun tänä :vuonna oli kysymyks-essä :vir-
31254: eivät ole tienneet tästä a.mmatis'ta :iuuri yh- kailiiain kalliinaianlisäyksenJ myöntämi-
31255: tään mitään. nen. niin näemme että rautateiden virka-
31256: 30 vuotta .palvellut•ylikonduktööri, :i.oka miesyhdistys oli pitänyt kokouksensa ja
31257: oli harmaantunut viTassa ja ulkonäöltään- valtuuttanut keskusorgaaninsa ryhtymään
31258: kiiL on sangen kunnioitettavan näköinen ja kaikkiin keinoihin heidän :vaatimuksensa
31259: monta kertaa .minunkin ma.tkalipl)uani ni- läpia..iamiseksi. Olisin mielihyvällä nähnyt
31260: piställiYt, ilmoitti että hänet oli aiheetto- l'lttä tämä herrasväki olisi niihin kaikkiirr
31261: masti erotettu, 'koska oli niinkuin :virka- keinoihin turvautunut .ia olisivat sillä ta-
31262: miehetkin pa,~otuksesta kapinan ajan ollut valhv tehneet Suomen :valtiolle sangen suu-
31263: virassa. Virkamiehet han.kki:vat us·eilll lää- ren ,palveluksen. Me olisimme todellakin
31264: kärintodistuksia ja esittivät ne ka:pinahal- tästä msituksesta päässeet ja saaneet sinne
31265: litukselle .ia livisti:vät sitten tiehensä, mutta kunnollista virkamies·ainesta, .ioka on tehtä-
31266: tämä ei estänyt heitä sitten erottamasta vänsä tasalla. Käsillä olevassa. kysymyk-
31267: vanhoja palveluskuntaan · kuulurvia. Kun sessä on tehty niin paljon :vääryyttä että
31268: nres~dentti armahti tuon kokeneen viikon~ sitä ei enää olojen ta\Saanmru'ttua _ia, kun vää-
31269: duktöörin. niin hän sai ylimääräisen .iar.ru- rvvs käsitetään väärvvdeksi. :voida sivuut-
31270: 'miehen paikan. V ai'kka p.residentti oli pa- taa, joten minäkin kanna.tan tämä:n kysy-
31271: lauttanut hänelle kaikki entiset oikeutell!Sa myksen lä!hettäimistä perustuslakivaliokun-
31272: a,r:maohduksen kautta. TäJlllä ei siis mer- taan ia minä toi:von että ne tasa.valtalaiset,
31273: kitse :vielä että erotettu saisi oikeutta nv- ioita wiin tylysti kohdellaan kuin täällä ed.
31274: kvisessä rautatiekomennossa.. Se ei ole mah- Kojonen esitt.i vuonna 1918 tapalhtuneen,
31275: dollista sillä bvrokraattisuus ja. tyrpervvs että hekin yhtyvät meitä ka.nlllllittamaan ia
31276: viettää nyt siellä oikeita orcioita. kun heitä silloin monarkistien taholta soi-
31277: Mutta tämälhän ei ole ihmeteltävää. Ne. ma.ttiin ,punikeiksi, niin minä odotan että he
31278: j.otka :vuonna 1917 seurasiva-t ta:pahtumia eivät nvt alennu monarkistiherrojen tuki-
31279: marraskuun suurla•kon aikana, muistane:vat, ioiksi, :vaan tässä kysymyksessä asettuvat
31280: että silloin pyörät seisoi:va.t myös valtion me:itdäru ka,n;ssamme lähettämään tämän
31281: rautateillä. Si11oin teki päätirehtööri, sama kysymyksen perustuslaikivaliokuntaan kä-.
31282: mies joka nykyäänkin on :valtion rautatie- si tel tä:väksi. jotta. erotetut vai tion virkaili-
31283: hallituksen ·Päätirehtöörinä, laokkola.isten iait saisivat oikeutta.
31284: kanssa sopimuksen että a•sia on sovittu j•a
31285: mitää;n. kurinpitoseurauksia. ei tule olemaan Ed. V o i o ru m a a: Ka;pinaru aikaisten
31286: ja ihän sähköttää sen kaikille linjoille. t~JJpausten johdosta erotettu_ien valtion pal-
31287: Tää:llä on parikin kertaa esitetty tämä kir- :veli.iain rusia ei ole ensi kertan eduskunnan
31288: iel.mä. Siitä huolimatta kun .kansalaissota käsiteltävänä. Se on monta kertaa täällä
31289: oli •päättynyt niin tä:mä arvon herra, 'kes- io esitetty ja minä luulen että sit~ tulee
31290: kusvira.ston pää;mkkö, teki senaatille esi- :vielä monta kertaa tääillä esitettäväksi.
31291: tvksen, että tämä hänen so'Pimukseru;a pu- Tuntuu tosin turhalta _ia .i·okseenkin ras-
31292: rettaisiin. Siinä on todellakin keskusviras- kaalta. aina ja aina samaa asiaa täällä ja.n-
31293: ton ,päällikkö loistossa.an:. Hän on tunnettu kata _ia. epätoivo tävttääkin mielen, kun ilä-
31294: kai enemmä:n hyvästä reklaamiteostaan kee miten hitaasti erotettujen :va.ltion pa.l-
31295: kuin rummattitaidostaan ja sai sen nolaavan velijain oikeutettu asia edistyy eduskun-
31296: ra.tkaisun tässä asiassa että anomuksensa nassa. Kauanham on välikysymys, joka
31297: hvlättiin. Senaa.tti ei katsonut sewtään ole- nyt on krusiteltä:vänä, s:aa·nut maata haUi-
31298: van so.pi:vaa mennä 'PUrkrumaan aikaisem- tuksessllA. Olemme äskettäin, kun saimme
31299: min tehtyä sopimusta. Huolimatta tästä tietää sen., ettei hallituksen puolelta tulla
31300: sopimuksesta, jonkru lffiukaan kaikki kurin- tähän välikysymykseen :vastaamaan. teh-
31301: nitoasiat raukesivat, niin kurinpitotuomio- neet ja jättäneet sisään uuden :välikysy-
31302: istuimet sen jä!lkeen ovat näitä asioita kä- myksen samasta a<siasta. ja toivomme, että
31303: sitelleet ja sovitut asiat kaivettu esille ja kai ioku tuleva 'hallitus taas a.ntrua meille
31304: niistä larugetettu .rangaistuksia. Kun täl- ainakin tiedon, ettei tule vastaama·an tähän
31305: laista tapahtuu keskus:vira•ston. l)äällikön :välikvsvmvkseen, iotta me muistaisimme
31306: oma.n sopimuksen :vastaisesti niin eihän sil- taa.s ottaa sen a:sian uudelleen esille, jos
31307: loin ole ihmeteltävää mitä muut :valtion uno:htalis~m.me sen.. Monta kertaa tulee epä-
31308: rautateiden herra.t :virkamiehet tekevät. toivo mieleen, kun näin toivottomalta nävt-
31309: 550 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31310:
31311:
31312: tävää työtä täytyy tehdä ja minä ymmär- sesta ran.ka•isemisesta ei ollut suurinkaan
31313: rän v~Vrsin hyvin, kuinka se mahtaa kylläs- kysymys, sillä jokainen ymmärtää, että le-
31314: tyttää ja kiusata niitä, jotka eivät asia1sta vottomana aikana. ammatillinen: kyky ja
31315: välitä. Mutta. ilokseni täytyy minun sa- a1mmatilliset vaatimuJ;:set eivät voi olla erit-
31316: noa, että keväinen toivo on kuitenkin täyt- täin korkeita:. Silloin tietysti pitäisi aset-
31317: tänyt mieleni kuunnellessani ed. Kojosen taa väJhän helpompia va.atimuksia ammaJtti-
31318: esitystä. Yksi :porvari on jo, jokru -ei a1n.na ta.itoon ja. kykyyn nä'hden eikä päinvastoin
31319: puoluepolitiikan estää itseään harrasta- ylen ankaroi·ta ja kireitä vaatimuksia, niin-
31320: masta . oikeutta. Hän ha,rrasta.a oikeutta kuin tä.ssä tehtiin. Se osoittaru, että tarkoi-
31321: tässä kysymyksessä .ia minä olen valmis tus oli :poliittinen. Niin se selvään sanot-
31322: .i1maå.semaan 'kunnioittavan tunnustukseni tiinkin jo edeltäpäin niissä kirjoituksissa
31323: hänelle siitä 'ia: toivon, että kun jaksamme Rautatieläislehdessä, joilla tämän a<Setuksen
31324: sitk-eästi ja pitkämielisesti jatkaa työtäm- ilmaantumista valmistettiin. Niissä sa:not-
31325: me. niin tul-ee hänen seuraansa toinen ja tiin suomaDI, että tarkoitus on päästä .ran-
31326: kolmas ja vihdoin .pääsemme niin pitkälle, kais·emaan kaikkia ,Vetnrimieslii ton ja Suo-
31327: että jos·kus sa1amme a.siam· perustusla.kiva.lio- men rauta:tieläisli~ton jä:seniä ja että taihdot-
31328: kuntaan jru siellä käsitellyksi. On ·mahdol- tiiru hävittää pois ,maanpetos" rauta,teiltä.
31329: lista. että asianomaiset valtionpaheliiat Niitä on useita kirjoituksia; en nii.den sana-
31330: ovat silloin 'kuolleet ja kuopatut, mutta oi- muotoa niin tarkoin muista, mutta. hengen
31331: keus ei ole päässyt kuolemaan, voli-ettu oi- hyvin muistan, olen monta kertaa niitä lu-
31332: keus :pääsee taa1s nousema.an ylös siitä a:len- kenut ja minulla kaiketi on tilaisuus niitä
31333: nustilastai, johon se on joutunut. va:sta :täällä lukea, alkuperäisistä asiaki.r-
31334: Kun hallitus 1918 .ryhtyi rankaisemaan ioista., iotka tällä kertaa ovat iruäneet mu-
31335: rautatieläisiä muka .. virkavelvoUisuuksiin kaani otta:matta.
31336: sopimattomasta käyttäytymises-tä", oli se Minä ,pidän siis kiinrui siitä, että tuo ku-
31337: suurta teeskent-elyä.. En muista asetuksen rinpitotuomioistuin oli poliittinen tuomio-
31338: samamuotoa :tarkalleen, mutta senaatin an- istuin, hallinnollin·en poliittinen tuomio-
31339: tama. asetus on 19 päivältä heinäkuuta 1918 istuin. ei oikeudellinen, niinikuin vrultio-
31340: .ia sen allekirjoittajista oli ed . .Setälä tässä rikosoikeudet. Viimemainitut olivat aivan
31341: äsken juuri läsnä ja ed. Åra.iärvi - toinen taivaallisen yleviä laitoksia tämän kurjan
31342: s-en ikimuistettavan asiakkian rdlekirjoitta- hallinnomsen poliittiselli tuomioistuimen
31343: jista - myös 1mahba tietää sen asian pa- rinnalla. lVIinusta ei ole Suomessa oikeu\S
31344: remmin. Saanemme heiltä aikanansa tar- koskaan ollut niin lokaan ;poljettu kuin sil-
31345: kempia ·tietoja tämän asetuksen tarkoituk- loin. kun asetettiin mielivaltainen hallin-
31346: sesta. Mutta minun mielestäni tämä ase- nollinen kurin1pi totuomiaistuin rankaise-
31347: tus, jolla kurinpitotuomioistuin asetettiin, maan ihmisten poliittisia rikoksia, rankai-
31348: oli teesk-entelevä siinä suhteessa, että se oli semaan sillä tavalla niinkuin ed. Hakkila
31349: olevinansa vain kurilliPidollinen ja amma- tässä juuri esitti, tavalla, jolloin:ka syyte-
31350: tillinen tuomioistuin, tahtoi amma:tilliselta tyt eivät saaneet vedota p.äätöksistä mihin-
31351: kannalta r&DJga.ista rauta,ti.eläisiä, mutta to- kään ylempään paikkaan ia jolloin.ka :todis-
31352: dellisuudessa rankaisikin ·heitä poliittisista tustenkin esittämisessä oli hirmuisen suuria
31353: syis·tä. Nyt ·on tarkoin huomioonotettava, vaikeuksia:.
31354: että meidän maassamme oli yleinen po-liitti- Että se ·oli poliittinen tuo toiminta.
31355: nen tuomioistuin rankaisemassa poliiitisista kurinpitotoiminta näitä ra.utatieläisiä
31356: rikoksista, nimittäin valtiori.kosoikeudet. va.staan, sen osoittaa m.m. seuraava
31357: Mutta se ei riittänyt rautatieläisten poliit- Viipurissa sattunut tapaus. Siellä m-
31358: tisista rikoksista ra;nkaisemarun, vaan heitä mittäin on1 ollut ja on nykyään ar-
31359: ranga.istiin vielä lisäksi näillä uusilla kurin- vossa ja kunniassa eräs rautatieläi-
31360: pitotuomiois•tuimilla, rangaistiin juuri kapi- Illen, joka punaisenru aikana hääräsi 'PU-
31361: nan aikaisesta, virkavelvollisuuteen sopi- naisten päämieh-enä ia päävallankumous-
31362: mwttomasta käytöksestä. Johan itse rusiain miehenä määräilemäs,sä miehiä kaikkiin ka-
31363: yhteys'kin osoi.ttaa, että kun :tahdottiin ran- pinallisten toimiin ja prukotta:massa heitä
31364: gaista rautatieläisiä kapinan<aikaisista valhtiin: ia järjestämässä ·koko sitä toimintaa
31365: teoista, tahdottiin p.äästä rankaisem!lian rau- ia oli alllkara vaatimuksissaan, niinkuin
31366: tati-eläisiä juuri 'Poliittisesti. Ammatilli- kai'kki Viipurin rautatieläiset hyvin tietä-
31367: Välikysymys valtionpalvelijain ero-ttamisesta toimistaan. 551
31368:
31369:
31370: vät. Tämä sama mies 1pääsi kaikesta ran- asiaa .ia sHlä tavoin he jäivät suurin joukoin
31371: gaistuksesta, kun ihän ilmoitti muutta- palvelukseen, pitivät xautatiet kunnossa
31372: neensa valtiollisia mielipiteitään ja selitti kaikkien i•ha:nisten tarp-eeksi ia. katsoiva.t
31373: olleensa valkoisten urkkijana tuossa toi- siten täyttävänsä velvollisuute~sa. Heidän
31374: messa - helppohintainen selitys. .ia hyvin täytyi 'kuljettaa venäläisiä pois maasta, ul-
31375: mukava keino ·pääJstä edesvastuu:s.ta,, Minä komaalaisia pyrki Suomen kautta matkus-
31376: pidän tätä tapausta ja. tuskin sitä kukaan tamaan ja rautatieläisiä vaadittiin heitä
31377: munkaan voi 'ki-eltää, todistuksena siitä, kulljettama.an. Ennen kaiJkkea on rautatie-
31378: että tässä .ovat poliittiset seikat oll-eet mää- läisille vanhastaan ollut hyviru suuri edes-
31379: rääimässä eivätkä mitkään ammatilliset. vastuuntunn<e valtion omaisuutta kohtaan.
31380: Suomen rautateillä olisi jumala. rpara:tkoon Us-eat rautatieläiset ovat minulle kerran toi-
31381: sekä kaminan aikana että ennen ia jälkeen- sensa jälkeen vakuuttanut, että kyllä h·ekin
31382: päin amma:tillisesti ollut hyvin .paljon pa- olisivat voineet luik'kia · rautatieltä rpois,
31383: rannettavaa.. ·Siellä on juoppous sillä ta- mutta he eivät ta.htonoot jättää vetureita ja
31384: valla, rehottanut, että siinäkin kyllä olisi vaunuja.
31385: ollut hyvin 1pal.ion kuriDJPidollista tehtä- Muistuupa mieleeni eräs tätä :h-enkeä ku-
31386: vää. mutta semmoisiin asioihin tämä kurin- vaava tapaus. Kun Pieta.riss.a talvellru 1917
31387: pitotuomioistuin ei ole tiettäJvästi ensin~ a;lkoi va.llankumous .ia kuulat vinkuivat
31388: kään kiin.nittänyt huomiota, ainoastaan Suomen aseman. seuduilla ristin rastin niin
31389: tuonta:pa.isiin poliittisiin se on iskenyt että oli hengenvaarallista ottaa siellä askel-
31390: kiinni ja kuitenkin täJmä asetus mu'ka käy •takaan, niin Suomen rautatieläiset pitivät
31391: an;p:na.tillisena. virkavelvollisuuteen sopi- kokouksen ja päättivät, -että va.ltion omai-
31392: mattoman käytöksen tuomioistuimena. Pi- suutta ei ole jätettävä suojelematta, vesi-voi
31393: dän kiilllni siitä ja tulen 1pitämään aina veturien hienoissa •putkis'Sa jäätyä, sinne
31394: kiinni siitä. että tässä on ta.pahtunut suuri piti mennä niitä lämmittämään, etteivät ko-
31395: oikeuden loukkaus ja että täJmä kurinpito- neet menisi piloille. Ja h-enkensä ulh:alla he
31396: tuomioistuin on ollut mielivaltainen, ka~k menivät suojelemaan Suomen va·ltion omai-
31397: kein mielivaltlllisin poliittinen tuomioi·stuin, suutta ja pitämään vetureitten pannuia su•
31398: mitä .Suomessa .on. ikinä ollut. lana. Tämä henki se on joka on saanut
31399: Mitä sitten ra<utatieläisten rangaistavai- rautatieläiset va.lvomaa1n valtion ja yhteis-
31400: suuteen tulee, olen minä jo täällä pR~ri ker- kunnan omaisuutta huolimatta siitä, mitä
31401: taa ennen lamsunut siitä mielipiteeni. Tah- siitä on milloin'kin sanottu tai ·ei .sanottu.
31402: don lyhyesti tässä kerrata uudelleen ne tMinä tunnen Viipuri'S:s.a. kunniakkaan
31403: pääsyyt, jotka vaikuttivat, että rautatieläi- rautati-eläisen joka ka.ntall! mita;lia uskolli-
31404: set ka.pinrun a.:lkana <pysyivät toimissaan. sesta velvollisuuksien täyttä:misestä. Hän
31405: EnsinnäJkin vaikutti siihen kokemus edel- katsoi iPUnaisena aikana velvollisuudekseen
31406: lisestä lakosta. Silloinhan rauta:tiehallitus iäädä valvomaan va1tion omaisuutta.
31407: suorastaan cv€lvoitti rauta•tieläisiä toimi- Kaikki valtiorikosoikeudet vapruuttivat hä-
31408: maan, tpysymaan .pa1veluksessaan suur- net ·kaikesta vastuunalaisuudesta mutta
31409: lakon aikana.. .Silloin oli kanssa..punainen kurinpito-oikeus erotti ihänet rmutatien
31410: vmlta tali laiton valta maassa ja silloin rau- pa.lveluksesta, tämäln saa:nan miehen.
31411: tati,eläiset yleensä käskettiin pysymään vi- ioka suurella vaivalla ja riidalla. esti
31412: roissaan. Kun nyt punainen kapina aikoi, punaisten lähtiessä Vi]purista 45 pa-
31413: niin jätettiin alempi rautatiemiehistö koko- rasta lokomotiiviä menemästä mukaan..
31414: naim ilman dbjeita ja ne ohjeet, joita ann-et- Miles, joka on saanut kuruniamerkin
31415: tiin tammikuun 29 päivänä, ne 'kolme säh- uutteruUJdesta valtion palveluksessa, joka
31416: kösanomaa, jotka täältä läJhetettiin Svin- on pelastanut .Suomen valtiolle 45
31417: hufvudin nimessä. ne kaikki kehoittivat loko.motiiviäJ, tälle miehelle on annettu
31418: rautatieläisiä jäämään virkaa;nsa. .Sitten potkut kurinpito-istuimen tuomiolla. Hän
31419: pimisiväit herrat näJyttämöltä, virkamiehet ei ole kylläkään anonut armoa presiden-
31420: ja rautatie,palveli.ia<t iäivät yksin. Heillä tiltä. eikä tule sitä ko&kaan tekemääni, sillä
31421: olisi muka pitänvt olla se valtiollinen vii- hän katsoo että tässä on louka-ttu muutakin
31422: saus. että he olisivat tienneet isänmaan kuin hälntä, on louka.ttu hänen oikeudentunr
31423: edun vaativan rauta·teitten rruppeuttamista. toaan. Hä:n ei tllil-e naukumaarr11 armoa.
31424: He hölmistyivät. he eivät niin käisittäneet Tällaista 'kunnollista .väkeä on erotettu
31425: .552 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31426:
31427:
31428: paljon Suomen valtion rauta.tieltä. Heillä kaartiin, koska. :hänellä oli 10 lasta ja yh-
31429: kaikilla on se vakaumus että heille on ta- dettätoista odotti ja hän halusi säästää köy-
31430: pahtunut vääryyttä. Ja minun vakaumuk- hän perheensä leipää, kun hän sai ravintoa
31431: seni on sama. Sen laatuinen on yleensä punaisesta keitti•östä. Hänetkin koston-
31432: rautatieläisten rikollisuus. Erikoisen an- haluiset rantatieherrat erottivat. Trupa.us
31433: karasti on ·ran,g-aistu tietysti sitä, että rau- on säälittäJvä. Mies sai runoa M'IDOa, ja pre-
31434: tatieläis·et ovat käyneet viljrua hakemassa sidentti tietenkin antoi armoa, olihan ta-
31435: nälkiinJtyneille !helsinkiläisille, että he paus sellainen. Mutta se. joka ei a.ntanut
31436: hankkiv8!t tänne ruokaa laihtuneille esi- armoa,, oli rautatiehallinto, joka tunnotta
31437: mieiliilleDJSä; siitä oli kiitoksena varma erot- hääti täJmän köyhän perheen pois asunnos-
31438: taminen jokaiselle, joka oli ka.ukaisem- taan. niin että miespoloinen sai hakea jou-
31439: massakruan tekemisessä niiliden viljajunien kolletm katosta eri paikoista kaupungista,
31440: ka.ussa. missä vaivaishoitobaHitus tälle valtionpal-
31441: Kunnollista väkeä on erotettu. Minlkä- veli.ialle sa:attoi suoja.paikkaa tarjota,.
31442: laista väkeä onJ sijaan saa.tu? Sitä voitte TäJhän malliin on näitä vrultiollisia ran-
31443: tiedustella nykyisiltä rautatieläisiltä. gaistu'ksia toimeenpa.ntu. Tätä .on vaatinut
31444: Rangaistukset, joitru on käytetty, ovat rantruteitten kunnia ia. Suomen valtakunnan
31445: olleet aiva.n kohtuuttomia. Tässä on jo pari turvallisuus!
31446: puhujaa huomaUJttanut siitä, mitenkä suo- ,Miksi .iatkaisin? Kuten sanottu, minulla
31447: rastaan petollisesti rautatieläisiä on koh- ei ole vähäisintäkään toivoa, että asia jou-
31448: deltu rikkomalla pääitirehtööri Vuolteen an- tuu IPaJlion valmiimm:xksi tällä kertaa.
31449: tama kirjallinen va1kuutus. Sen asiakirjan Mutta; ios ja;ksetaan, jatketaan toisella ker-
31450: luki ed. Kojonen täällä ja minä olen sen lu- ralla.. En tietysti voi olla kannattamatta
31451: kenut muistaakseni kahteen kertaan. tuon sitä ehdotusta, että asia lähetetääJn petus-
31452: kuuluisan kiertokirjeen, jossa pä:ätirehtööri tuslakivaliokunta·an. siellähän voisi edus-
31453: Vuolle vakuuttaa, ettei rautatieläisiä mar- taia Kojo,-,enkin tekemä ehdotus tulla huo-
31454: raskuun suurla1kon johdosta millään ta;va,lla mioonotetwksi.
31455: vainotlv. Ja kuitenkin minä lupa.an aikoi-
31456: DJa,an esittää ainakin pari asiakirja.a, joilla Ed. Kekkonen: Minä pyystn pu-
31457: ra:uta.tieläisiä on erotettu nimenomaan sen heenvuoroa lausuakseni. että voin asialli-
31458: vuoksi. että ovat olleet mukarua, marraskuun sesti yhtyä edusta,ja Koios:en tekemään eh-
31459: suurlakos:sa. Kun ei ole mitään muuta dotukseen. ioka olisi kuitenkin la.a:jennet-
31460: syytä keksitty, niin on kelva•nnut tuokin tava niin. että se koskisi muistakin valtion
31461: keino. Minun :mielestäni se on jotenkin viroista. eikä vain rautateiltä kurirupito-
31462: halpamielinen keino, mutta sitäkään ei ole tuomioistuinten eroittrumia. ·henkilöiiä.
31463: jätetty käiyttämättä:. Mutta kun mielestäni ei tämä ehdotus tässä
31464: Jä'rkyttäviä ovat monet ilmeisesti epä- vhteydessä ole •paikallaan. eikä voi tulla
31465: inhimilliset ja kohtuuttomat tuomiot, joi- hyväksytyksi, niin yhdyn niilhin, j.otka eh-
31466: den a1aisiksi mutatieläis.et ovat jou:tnneet. dottavat asian läihetettäväksi perustuslaki-
31467: Tiedäru miehiä, jotka ova•t joutun•eet ra.aia- valiokuntaan. Minä toivon, että tämä eih-
31468: rikoiksi rautatiellä ja nauttineet si.eltä vä- dotus sa.a tarpeellisen kannatuksen. Ellei
31469: häistä eläkettänsä, mutta joutuneet pois kv.seessäolevia vääryyksiä saada: koria-
31470: potkituiksi xauta;tieltä poliittisista syistä. tuiksi, niin ei ole olllenka.an ihmettelemistä,
31471: He eivät keLpaa mihirukäälll( muuallekaan että katkeruus maassa lisärvtyy j-a; että uu-
31472: tvöhön, koska ova:t menettän:eet kätensä tai delleen kuljemme sekasortoista aikaa kohti.
31473: ia1ka.nsa valtion rruutateiden työssä .ia nyt
31474: kerjäävät almuja ia elävät siHä. Minusta Ed. Andersson: Ja_g- kan ei nnder-
31475: tuo on sangen epäinhimillistä. Poliittisista låta a;tt taiira till ordet i denna f:rå_g-a, svn-
31476: syistä näitä raajarikkoparkoja vainotaan. nerligast som .iaiir halr till mitt förfo_g-ande
31477: Vainottakoou. mutta v&inottakoon valtiolli- b.andli:ru_g-ar, som bättre än ord bevisa vilka
31478: sia vastustajia, mutta annettakoon edes uppenba.rru klassdoma:r som fälldes av de
31479: raa.iarikot olla 1raulhassa. Minä tiedän s . k. disciplinära domstolarna vid finska sta-
31480: erään kövhä.n vaihdemiehen Fredriksber- tens .iärnvä.gar. Ja~ har också be,_g-ärt ·om or-
31481: cistä, joka onnettomuudekseen joutui pa- det emedan ja_g- anser dessa handlin_g-ar vara
31482: rina viimeisenä päivänä menemään puna.- av ett såda.nt innehåll, a:tt de fört.iäDJa UJPP-
31483: Välikysymys valtionpalvalijain erottamisesta toimistaan. 558
31484:
31485:
31486: beva:rllAS i riksda;g-eniS ]}rotokoll såsom en märksamgjort :honom på det olärrnpli:ga häri
31487: bild av det rättslö.sru och skyddslösa lä_g-e, sam t rutt statiolllSka•rlen i övri.gt visat silg
31488: vari många avbetare befunno si,g- ef.ter det va,ra UIPPStUtdsig vid tjänstgöringen, då det
31489: röda· upprorets kuvande. Mån_g-a mycket hara visat si.g l!llöjl]jgt, i alla fall ovill]g till
31490: hederli,g-a arhetare dömdes förlustiga sina arbete. För att .bevisa att nämnda sta-
31491: tjänl&ter blott därför att de hade -socia- tioruska~rl icke på m'itgot sätt va.r uprpstudsig
31492: listiska. åsikter och där:för a.tt de vå_g-ade i tjälliStg~öringen, utan till fullo .gjorde ·S•in
31493: fälla. ett ord av kritik över den då rådwnde skyldi~het ber ja,g att få up.plfusa. ett inty,g-
31494: regimen. a,v s'tationsinspektor PaJa,nd'er. Det är !IJV
31495: Detta bevisas på ett mycket t:vdligt sätt följande inlllehåll: ,A tt stationskarlen den
31496: a v de hatndlinga;r, som ja.g ber att få här och den antagits till extra ka~l å J a.kob-
31497: uppläsa:. De disciplinärw •domstola.rnas vid stoos station den 20 maj 19112 samt tjänst-
31498: finska sta.tsjärnvägaJ"na utslag n :o 813 an- gjort såsom s'ådam sammanla!gt under 3 år
31499: wå,ende sta.tionskarlen vi.d J aiko•hsta.ds järn- 5 /'). måna,der, antog~s till statiolllSkarl den
31500: 1
31501:
31502: välgsstation - namnet behöver här ju icke 1 nove.n:iber 1917. Under denna tid hrur sta-
31503: nämnas - detta utslag är civet i Helsing- tiomskarlen full:gjort .sina tjänsteåli._g:gan..
31504: fors den 28 september 1918. Det stadg-a.r den, men iblev sed·ermera den 1 oktober
31505: som följer: ,Disci..plinära domstolen ihar ta- 1'91•8, såsom ,befunnen röd. genom veder-
31506: gjt detta ärende i överväga.nde ocli finner börande undersöknin.gsdomare av·skedad
31507: utrett vaJra:, a1tt sta.tionskarlen den oeh den från finska statsjärnväga.rnas ·t.iänst. In-
31508: under ·det nyss försigwå,llll,g'na urpproret tygas. Jakobstad den 15 decem:ber 1918.
31509: understött .detsamma genom att mot- Palander, stationsinsp·ektor."
31510: sätta si~ den ryska militärell!S bort- Ma.n kan åtmin.stone i detta. fall säga, att
31511: fördrivande ur landet, varför disåpli- det är en nppenha.r klassdom och d.etta är ju
31512: nära domstoleru i stöd a•v punkt 24 icke det eruda fallet. Riksda.gsman Kojo-
31513: förordnirugen angående finska s·ta.ts- nen ha.r också ihä;r •redan reidogjort föT ett
31514: ]arnvägavmvs förva.ltnin~ ,g-iven den 7 anma.t fa.ll, och det är ju allmänt bekant, att
31515: maj 1·903, samt !i;v föror.dnintgen om de dis- det förekommer många. sådana uppenbara
31516: ci.plinäim: domstolatrna, given den 19 juli orättvisor.
31517: 1918, rprövar räittvist va•ra, att sta.tionrska;r-
31518: 1 På grund av detta föreruar jag mi,g också
31519: len den och ·den för tjänstefel och med 1 med dem, som yrka ;på a.tt denna sak hän-
31520: tjänsteplikt of•ö:renligt uprp.föraJl.de va:rder visas till grundla.gsutskottet för vida.re nt-
31521: sin befattnin~ vid stats.järruväigarna. fö·r- redrnrug.
31522: lustig". Detta utsla.g åMöljes a.v ett 'J)ro-
31523: tokoll och ja~ ber också artt få här fram- E.d. S et älä: Miten ta;ha:nsa tulkitsee-
31524: föra de vittntesmål, var.på detta utsla.g kin va.ltiopäivä.iär.iestyksen, niin ei aina•-
31525: _grunda.r sig. .Sva.r:andteru fra.mförde först kaan voine olla eri mieltä siitä, että ed. Ko-
31526: som förkla.ring att ha.Th uruder det rrumera. josen ehdotus on va.ltiopäiväJ.iäriestyksellr
31527: kuva:de inbördeskriget icke hade fri villi~t · vastainen eikä voi tulla äänestyksen a.lai-
31528: velat til1höra skyddskåren, men gått in seksi vaikh ioku sitä kannatta.isikin.
31529: ·dävpå på anmoldan av stationsins.pektor Pa.- Välikysymyksen .perust'Uislakivaliokun-
31530: la•nder, som genom denrua åtgärd ville tRtg"a truan siirtämisellä olisi tieterukin se ta.rkoi-
31531: reda •på vem som uruderstödde de röda. tus. että edellinen hallitus tai edelliset hal-
31532: En äldre konduktör vittnade som fölier: lituk.set olisi asetettava tilille siitä menette-
31533: att halli i sta.tionska:rlM lärt sig känna en lystä, johon ovat tehneet itSensä syyllisiksi
31534: mycket strärug socialist som dessutom de ennen välikysymyksen tekemistä. Mutta •
31535: \ första dagarnJa under frihetskriget sta1rkt kun se hallitus, tai ne hallitukset, joita asia
31536: kland•rat att man ur larudet ville bortdriva koskee, jo ovat -eronneet, niin minusta1 io
31537: ryssarnat, som dock hade givit oss V'år ·s.iälv- .pelkästään asianmukaisuuden kannalta
31538: stäindig~het. Det andra. vittoot är en andra. tämä ei tunnu wiheelliselta.. T<Jista olisi tie-
31539: biliettförsäl.iatre vid samma. station. Ha.n tenkin, ios tässä tehtäisiin muistwtus ha-lli-
31540: vittnade, att sta.tionska.rlen trots sitt med- tuksen tai hallitusten toimien laillisuutta
31541: lemsk81P i J akobstads skyddskår vid lämp- vasta.a,n. mutta silloinihan alGJte olisi toi-
31542: li,g-t tillfälle a.ldrig bar dess vita armhin- sessa järjestyksessä tehtävä, sillä tavoin
31543: del. förrän vittnet f,lerfaldiga .gånger upp- kuin siitä am:nettu erityinen laki säätää.
31544: 70
31545: 5M Torstaina 6 p. toukoku~ta.
31546: ·-----
31547:
31548: Välikysymysten ta.rkoitushan on yleensä tään muuta rikosta •hänellä ei ollut ia
31549: hallituksen toimenpiteiden tarkoituksenmu- tä'llaisi'lla pems•teilla hänet vo,itiin tuomita
31550: kaisuuden 11Jrvos·teleminen ja semmoinen erotetuksi rautatien palveluks·esta ja me-
31551: minusta aina näyttää myöhäiseltä kun nettämään kaikki elä•ke- ja muut oi•keutoen-
31552: asianomainen hallitus jo on erorunut. (Ed. sa, j·oi,den hyväksi hän oli maksanut kym-
31553: Hakkila: 'Systeemi jatkuu.) ·Minusta jo meniä vuosia. Nämä ov.a1t vain muuta:mia
31554: tamä >S•YY olisi riittävä sen puolustamiseksi, ta:p,auksia niri'Stä tuhansista, joita on tapa.h-
31555: että eduskunta tässä asirussa tekee 'Päätök- tunut ympäri ma1ata, ja etenkin ne, mitä
31556: sen :yksinkertaisesta 'Päiväjärjestykseen on tapahtunut ·n. s. valkoisessa Suomessa,
31557: siirtymisestä. Minä kuitenkin kann'ata:n jotka. suorast·a.an olivat n. s. laillis·en halli-
31558: siirtymistä päiväjärjes•tykseen tällä tavalla. tuksen !Palveluksessa., niitä on erotettu !pel-
31559: toisesta syystä. Koska. minun käsitykseni kästään sillä p·erusteella, että kuuluivat so-
31560: mukaan valtiopäåväjärjestyksen 31 a §:n sialidemokraattiseen uuoluees·een tai rauta-
31561: mukaan tehty välikysymys ei ole sellainen t:i·eläist•e·n liittoon. Minäkin ka~nnatan että
31562: asia, jonka käsittelyä voidaa'll· jatkaa. seu- asia läihete·tään perustuslakivolioku~twan
31563: raavilla valtiopäivillä ja. koska, niinkuin ia. tutkitaa111 kerrankin tä.mä a·sia, millä pe-
31564: pä;äministeri kirjeLmässään on maininnut, rusteilla herrat porval'lit ovat tuomioita.an
31565: välikyseli.iällä on oikeus ja, tilaisuus tehdä 1a.d:e.lle!!t.
31566: välikysymyksensä uudesta-an, jos tahtoo sii-
31567: heru vastauksen, niin minä n ä i ll ä LEd. I t k n ne n: Mi·wäkin katson 1ar-
31568: s y i ll ä äänestän puhemwhen .ehdotta- p·eelliseksi vielä, ennenkuin tämä keskus-
31569: man yksinkertaiseen -päiväjärjestykseen telu päättyy, panna merkille erään piirteen
31570: siirtymisen puolesta•. täS'sä a.siassa. Jos joku sa·akin näytetyksi
31571: toteen armahdusa.nomuk:s.essa, että kurin-
31572: ·Ed. Kojonen: Edellisellä lausun- pitotuomioistuimen tuomio oli väärä ja saa
31573: nollami olen taMonut tässä vlh:teydessä, kun si't,en pl'esid:entiHä mmahduks•em, niin tä-
31574: ei ole varmruu'tta siitä, tuleeko hallitus vas- mä maan korkermman. vallan ha.ltij.an ar-
31575: ta.amaamJ toiseen trustä asia.sta tehtyyn väli- mruhdus ·ei vielä merkinnyt mitään rauta-
31576: kysymykseen, saattanut hallituksen huo- tievira.nomaisten edessä. Minä tiedäJn mon-
31577: mioon. että Suomen valtion -rautruteid:en ku- ta s:e'l'laista tapausta, joissa rautarteit·ten
31578: rin'Pitotuomioistuimien la.ngettamissa. tuo- piiriruallitubet, kun p.residentin armahdus-
31579: mioissa. on tapauksia, joita ei voi saa.da kor- kirja on esit,etty ja pyydetty ottamaan se
31580: iatui'ksi nykyisillä käytettävänä olevilla huomioon ja valmi.sbma.an paikka rauta-
31581: keinoilla. Koska asian lruhettäminen ~perus i·eillä ja tilai·suus päästä ent•isiin oikeuk-
31582: tuslakivaliokuntaan voi johtaa tarkoitta- sii,ns·a, piirihallitus on yksinrrccertai!festi
31583: maani pää;määriin, niin luovun ehdotukses- vasta-nnut, että rautatiellä ei ole paikkaa
31584: tani ia kannatan ed. HaJmeen ehdotusta. asianomais·eU·e hakijalle. Presi.dentin ar-
31585: mahdus •on siis tehty aivan mitättömä:msi'
31586: Ed. Paasi vuori: Tääl,lä on ·ed. Voi- pienen satrraappihal'lituksen toime,sta eikä
31587: onma'a sanonut, että rautatiellä tapahtu- näytä olevan minkäänila:is·ta keinoa päästä
31588: neet erottami:S<et kurinpitotuomioi•stuimet täJstä päatök·sestä enää valittamaa.n. Minä
31589: ovat olleet poliittisia tuomioistuimia ja mi- en tiedä, täytyykö siinä hakea. uutta ar-
31590: nun täytyy todeta, että semmoisia. ne ovat mahdusta vai mitä ti·etä olisi käytettävä,
31591: olleet. Minakin olen nähnY't eräitä a,sia- että tämä mieliva.ltainen ja virkavaltainen
31592: • kirjoja, jotka ovat syntyneet näis•sä kurin- menettely s•aarta1isiin lakkaamaan. Kaiva-
31593: pi to•tuomioistu'imissa. Eräs konduktööri, ta•an p.erusteellista ja tarkkaa tutkimusi a
31594: ioka kapinan aikana. oli toimessa rautateil- ei ainoastaan tuomioihin nähden, mutta
31595: lä, hän .aroitettiin rautateitten palv-eluk- myö~skin siihen nähden, millä tavaUa llläitä
31596: sesta, jossa hän oli oHut ·kymmeniä vuosia tuomioitten pe.ruui uksia nouda.tetruan.
31597: saamatta yhtään kertaa minkäänilais•ta va-
31598: roitusta tai nuhdetta toimessaan ja häntä Ed. A r a j ä r v i: Minä tahdon useiden
31599: ei voitu syyttää m~stään muusta kuin sii- tääil'lä a·nnettuj•en lausuntojen johdosta sa-
31600: tä, e-ttä hän oli maTraskuun lakon aika·rua noa, että minun käsityks,eni mukaan ei pe-
31601: ollut jossakin va:htipalveluksessa ja siitä rustuslakivaliokunta missään tapauksess'a
31602: että hän kuului rautrutieläisliittoon. Mi- voisi (ätä :asiaa. viedä sellaiseen tulokooen,
31603: Välikysymys valtionpalvelijain erottamisesta toimistaan.
31604:
31605:
31606: joia,va.lirttajat täällä toiV'ovat. Täytyy mi- P u ih e m i e s: Ulkopuoleilla päiväjär-
31607: nun ymmärtääks.eni, vaikka en olekaan: la- jestyksen esitellään
31608: kimi•es, voida löytää tie esim. joko oikeus-
31609: ka·nslerin tai eduskunnan oikeusasiamie-
31610: hen kaU:Ha korjata si:tä, mitä puheenalai- f) Hallituksen ilmoitus ed. Kedon y. m. väli-
31611: sessa suhteessa mahdollisesti vinossa. s•aat- kysymyksen johdosta, joka koskee rauhan
31612: taa oTla. Minun ymmärtääkseni tämän tien aikaansaamista Neuvosto-Venäjän kanssa.
31613: pitäisi viedä paremmin p•erille, >Sillä käJsi-
31614: tykseni mukaan ei mis,sään tapauks.ess'a ,puhemies: Sitt.en kun pääministe-
31615: asi1an lähettämi.n:en perus1 uslakivalio·kun- riitä saapU!nnt kirjallrnen ilmoitus on luet-
31616: taa:n voine 1uoda lopultakaan muuta kuin tu ja sen johdosta ·ehkä aiheutunut ·k·eskus-
31617: mielenosotuksen luonteen täUe a•sioaUe. t.elu julistettu päättyneeksi ·~hdotan edus-
31618: kunnan hyväksyttävä'ksi sen päiväjärjes-
31619: Keskustelu ju'list:etaan pääHyneeksi. tyksee:n 'siirtymis.en s'ana:nmuodon, jok<t
31620: löytyy VJaltiopäiväjärj-est.yksen 3,2 §:ssä.
31621: P u h e m i ·e s: Keskustelun kuluessa on Silloin on vielä tilaisuus niillä, iotka eivät
31622: ehdotettu, että asia lähetet.täisiin poerustu.s- .hyväksy yksinhrtai1sta siirtymi•stä pährä-
31623: lakiva,liokunta·an. Tämä ehdotus· oteta1an järj·es'tykseen tehdä ehdo~i;uksensa..
31624: huomioon, kun kYJsymys päiiväjärj.estyk-
31625: seen si•irtymis•estä otetaa.n ra.tkaistavaksi. .Sihte.eri lukee päämini•sterin kirjelmäJn:
31626: V .•J::n 3'2 §m mukaan esi'tän·nyt ,eduskun-
31627: nan hyvä:ksyttäväJksi päiväjärjestykseen Pääministeri.
31628: siirtymi•sen, jonka sanamuoto on seuraava:
31629: ,Kuultuaan amnetun ·s·elityks•enr eduskun<ta
31630: siirtyy päiväjärj.e•stykseen". Kutsun tätä Eduskunn'an Herra Puhemiehelle.
31631: puhemie.he·n ehdotukseksi.
31632: Tie.dus1 elun johdos,ta, miksi hallitus ei
31633: Keskustelu päivä.iärjestyks·een siirtymi- ol·e vasta·nnut e~d. Kedon y. m. tekemään
31634: sestä julist·etaan päärftyne·eksi. välikysymyks·een, joka koske·e rauhan ai-
31635: kaansaamista Neuvosto-1Venäijän kanssa,
31636: Puhemies: Puhemiehen .esittämää sa·a·n kunnioittaen •esittää oouraavaa:
31637: päiväjärj•estykseen s·iirtymismuotoa vas- Pnheena,oleva väl•ikysymys on iehty hel-
31638: taan on ed. Halme ed. Voionmaa:n ka:nnat- mikuun 20 lP :nä 19.20 silloiselle hallituk-
31639: tama.na •ehdottanut, e·ttä asia lähetet:täiJsiin IS·elle. Tähän nähden ja kun ne olosuhteet,
31640: perustusla:kiva.liokuntaan. Kutsun tätä eh- joita valikysymys tarkoi1ttaa sen jäJlkeen
31641: dortusia ed. Hoalmeen e.hdootu'ks·eksi. ovat olennaisesti muuttuneet, mitkä muu-
31642: tokset •eivät ol.e jään,e.et eduskunnalle eivä't-
31643: Selostus myönnetään oikeaksi. kä välikysymyks·en tekijöille tunt·ema:tilo-
31644: miksi, •e•i nykyinen hallitus ole va1stannut
31645: Äänestys ja päätös: eikä aio va•s•tata puheenaolevaa.n väliikysy-
31646: myks.e·en.
31647: 'Ken hyväksyy puhemi.ehen .ehdo1uhen, R. Erich.
31648: äämes'tää ,j1aa"; jos ,ei" voittaa, on ·ed. Hal-
31649: meen ehdotus hyväksytty. Helsi•ngissä, toukokuun 3 p.äivä;niä 19·20.
31650: Äänestyksessä annetaan \}3 ,jaa" -ääm.tä
31651: ja 84 ,ei" -ääin tä. iJlmoi'tuks•r:m johdosta viriää 'seuraava
31652:
31653: Puhe m i .e ~: Edus·kunta on siis hyväk- Ke~kustelu:
31654: synyt puhemiehen ehdotuksen yksink·ertai-
31655: se.en päiväjärjest.yk•seen siil'tymi•sestä.
31656: tEd. Keto: lHnun täytyy va:litt•ala ·si-
31657: Asia on lopopuun käsitelty. tä, ·että halilitus ·ei o'l•e katsonut 'asi,akseen
31658: tuoda eduskunnan tietoon vieläkään sirt;ä
31659: '" kan'taa, mille S'e aikoo asettua Suomen Tau-
31660: 556 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31661:
31662:
31663: hantekoon nähde:n NeuvO!st<o-V-enäjän kans- lättävi,ssä, .että meidän· maamme voi t·a-vaHa
31664: sa. Minrun nälhdä•k.seni hallituk·sella ei olisi tai -tois·ella yhä vi·eläkin tul,la sekoiteiu'ksi
31665: ollut tämäln kysymyksen suhteen .ainaka31n srotlaisiin se'lkka uk.siin meidäln maamme
31666: otetrtrava:na:a'n huomioon sitä näkökohtaa, itäi,s•en naapurimaam kamss:a. Mehän olem-
31667: jonka se on esittänyt .erälirtten aikaisempi- me juuri aivan näinä päivinä näihneet tie-
31668: en välikysymysten suhteen, .nimi'i:täin että don,antoja, jotka viittaavat siihen s•uun-
31669: välikysymys on tehty edellisen i•stuntokau- taan, .että täs,&ä suhteessa. on olemassa syy-
31670: den ai'karna. Tämä väli·kysymyshäu· on teh- tä erikois·ee·n huolestumiseen. Onh1a.n nä-
31671: ty ha'I1lituksel1e nykyis.en istuntokauden .ai- kynyt hä<lyytysuutisia siitä, että meidän
31672: ka,llla, joski,n oli sillohl' meillä toinen hall:i- maamme olisi jollakin tavalla sopinut Puo-
31673: tus kui:n nykyinen. Mutta kut,en täälllä lain kanssa yhteisestä esiintymisestä Neu-
31674: ·on jo tämäln iHan aika:na •esiteHy, niin tä- vosto-IV·enä;jää vasta:a:n. Onh,an meidän iä-
31675: män seikan ei oli.si pi:tänyt pidättää halli- kä:lä·isissä p.orvariHis,iss'a lehdi•ssä näkynyt
31676: tusta tuomas·ta ilmi kantaa·nsa tässä kysy- juuri tänä päiv'änä .sellaisia uutisia, että
31677: myksessä erduskunnaHe. Minä va:lit.an tätä kemaa'li Ma·nne11heim olisi tällä •hetkellä
31678: ha.U:i'tuks·e:n s•uhtautumi,s1a sitä enemmän, ulkomailla neuvottelemassa eräi·den li•itto-
31679: koska juuri tämä kysymys, johon hallitus la.isva:Hrojen, v•enälä:isten ta antum uks·e1lis-
31680: on ki·e'ltäyty·nyt vastaamasta, on tällä hei- t•en j.a ·eräliden reunavaltioiden taan'tumuk-
31681: k·elläl erityisren polttava. Mehän ti•edäm- s.e'lli:steu valtiomiesten kanssa sii·tä, etbtä
31682: me, että viime kuukauden puolivälissä al- meidä·n' ma·amme viel'ii!kin s•aataisiin s·e-
31683: koivat meidä·n maamme haUitukse•n edus- kaan:tumaan a;sel·ei·kkiin Neuvosto-Venäjää
31684: tajat neuvolte1la neuvo.stohallitu:ksen edus- vastaa:n. Tämä tälla;inen asiarntHa, tämä
31685: Aajain kanssa aselevon solmiamis,esta mei- nykY'ill'en tilan,ne se minun ymmärlääJkse-
31686: ·däln maamme ja Neuvosto-Venäjän väiliilä. ni olisi ,eduskun:nan otettava ja saatava ot-
31687: Me tiedämme, että nämä aseleponeuvotte- ba käsiteltäväkseen, ennenkuin eduskunta
31688: lut ovat k·eskeytyneet, mutta 'e.duskunif!a ei haj1aanrtuu nyt k·esälomalle. Tämän vuo·ksi
31689: ole saanut millään tavalla tilai,suutta lau- olisin odottanut, et.tä hallitus, siitä huoli-
31690: sula kantaansa niihrn syiihin nälhden, joiden mlaitta että tämä vali'kysymys on tehty ny-
31691: vuoksi as,e•leponeuvotte'lut koe:skeytyivät. kyistä .e,de'llis,e'lJ.e halli'tukseHe, oli,si suva:in-
31692: Olisi ollut kuitenkin aivan välttämätönitä nut vastata. tekemääni välikysymykseen.
31693: jo nyt •S'aa.da tämä asia hallituksen ta.holta Tosin on tässä asiassa tehty hallituks,elle
31694: eduskunnan käsiteltäväksi, koska eduskun- uusi väli~ysymys j'a toivottavasti hallitus
31695: nalle on epät,ietorist•a, mitä hallitus aikoo vi:e1ä ennen edus•kunnan hajaan:tumisia: t u-
31696: tällä hetkellä tehdä .solmiaks,een uurueUe.en le.e tähän uutMn siUe os,oitettuun väliky-
31697: keskeyty.neet aselep.oneuvottelulf; tai m'i·tä symyksoeen: va,S'ta,amaan. Mutta koska täs-
31698: hallitus aikoo tehdä saa.dak&e,en aikaam mu- sä suht·e€ssa. ei pidä asettaa itselleen li,i-
31699: ha:nneuVJott.elut N euvosto-Verräjän kanssa. koja toiveita, koska voi oUa mahdollista,
31700: Va~s·t auksen a:nta:minen ·näihi•n ·kysymyk- että hallitus tarhtoo väJlttää tämän asia:n
31701: siin olisi ollut niinkuin jo Sanoin evi.nomai-
31702: 1 tuomista eduskun·ll'au •käsiteltävä.ksi ja mt-
31703: sen tärkeätä, enne•nkuin edu,:kunia. nyt kwi:stia:vaksi, näin puolesi.a:ni oli.sin kat,sou.ut
31704: muut,aman pälivän kuluttua hajaantuu 'ke- tarpeelliseksi, -että. jo tän'ä itltana. tämä '3sia
31705: säm ajaksi lwkoontuaksee·n ken'tie,s v1asta olisi saatu kälsiteHävälksi. TäJmäin verran
31706: myöhään syks•yllä. Vastauksen s·aanii oli- tahdon tässä; yhteydessä vain JaU:sua tä-
31707: si ollut S·itä välHämäi'tömämpä;ä, kosk·a ul- män kysymyksren asiallise,sta puole•si.a.
31708: kopoli,ittinen tila·nne on tällä hetk·ellä eri- iNii·nkuin täällä on jo aikaisemmin huo-
31709: tyisen huolestuttava. Mehän olemme saa- mauilettu, ni,iu on :n'äillä välikysymyksillä
31710: neet ·viimeaikoina Lukea san:omalehdistä. muodolli:nenki•n puQili, josta minäkim ol.en
31711: miote:nkä eräs V•euäjästä irt>aanturneista uu- jo täimän puheenvuoroni aluS'SJa .huoma,u't-
31712: sista valtioista, nimittä:i·n Puola, on ·alott.a- ta.nut, nimittäJin ky.symys siitä, onko halli-
31713: nut .la:aja·n ·hyökkäyksen Neuvosto-Venäjää tuks€!Jla oikeus kieltäyiyä vastaa:m:a.sta vä-
31714: vas'ta1an, mitenkä tämän hyökkäysretken likysymykseen, j.oka on tehty j-ollekin ai-
31715: johdost1a Suomeulahd,en ei.eläpuo'l·eU.a on k·e- kai,semmalle hallitukselle. Kun minä puo-
31716: hi•ttymäs•sä laaja tai,sif-elu uoiruen kahd·en lestani ole·n, sitä mi•eltä, jota k~a.ntaa. muu-
31717: valtion, Puola·n ja Neuvosto-:Venäjän, vä- te:n täällä eduskuu:na:ss'll on jo useamma:n
31718: lillä. Tälmän· tapauks·en j-ohdosta on pe- kerran •esitetty, että hallituksen olisi tullut
31719: Välikysymys rauhasta Neuvosto-Venäjän kanssa. 557
31720:
31721: vastata t'äihänkin väli'kysymyksee·n siitä my·öskin toinan välikyi'Symys ja jonka ke.s-
31722: huolimatta, ·että s•itä ·ei ollut sille osoitettu kuste1u ctluksi vaadittiin t~a;pahtuv,aksi su-
31723: niin minä iO'ivon, .että tämä muodolHrue~ l~ttuj·en ovien takana, mutta .eduskunnan
31724: puoli tO'ki otettaisiin tutkittavak•s•i ja asia 1netoon. tuH_eSISa, ·e~tä ~ ndenits.hi:n j'()ukot
31725: läh.etettäi,siin tä.tä tutkimi·sta varten pe- ovat _P1eta.rm port1Ua, J•a• tuoss:a. tuokiossa
31726: rustuSJlakivaliokunta·a.n. va.Hmtta.vat tämäin kaupung~n, nous·ee pu-
31727: humara:n ed. Procope ja juhlal'lis·esti huu-
31728: ·Ed. L ,a h e r m a.: Pyysin p.uheenvuo- taa maailm.aHe, 'että me uskallamme kes-
31729: knst~lla tälla.isiista a1sioista julkisesti, koko
31730: roa huomauttaa.kseni siitä omituisesta ti-
31731: lantt·eesta, johon tämä;n, maan parlamentti maa:J.lman kuullen. Ja eduskunta. rohke-
31732: näytt•ä:ä a!l·entu:neen. Kun e:nnen täissä ni'kin keskuS'teUa silloin täs·tä väli-kysy-
31733: m:aas,Sia. on: ollut tapana, että välikys-ymyk- myksestä. Mutta s.e Vla.roma.ttomuus o:li
31734: sistä keskus<t.e'ltae·S'sa joku hallitu~s,en jä- ·ennenaikai.nen. .Tud·enit.sh ei päässyikääln
31735: s·en saa;puu eduskunnan ete·en vasta:amctan Piei:.arii'n asti.
31736: nii·h'in 'kysymyksiin ja antama.a:lll s•elityk- Its·e ·a·si'a'ssa minun 'käisitykseni mukaan
31737: siä, ~itä s·e aikoo te-hdä teht.yj•en ky.symyi'S- onkin, jotenkin •samallltekevaä, vastaako
31738: haH~tus näJihi<n ky,symyksiin iiai ei, si:llä
31739: te-n Johdo.stla, •rummottavat h:allituks:en tuo-
31740: lit tällä kertaa ty;hj,inä, ja., mikä vielä kum- halhtuks.e>n swnat tässä roaa·s·sa 'eivät yleen-
31741: maHis.empaa, ,edus•kunnan puhemiehen ·nui- sä sotakysymyks·1ssä ole olleet :ni:in tarkoin
31742: jaa :hoitelee ha.Hituksen ru.settama korke-a pu:nn!ittuj.a. Nii:n, melkeinpä mi•eli•sin sBJ-
31743: vi:rk•amies. Joku päiv'ä t:a.kaperin'- ·eilen noa, ettei hallituksen <tarkoitus ol·e ain;a ol-
31744: taisi olla - tuli ti.eto, eUä eduskunta tu- lut ·e·de,s sanoa totuut·ta. Sen ·haHituks.an
31745: lee hajaantumaan muutamien päivien jäsent'em .iou'kossa, joka nyt loistaa p.oissa-
31746: pää:stä ja huhuillaan, .että sotami:nist,eri on oloUaan tätä välik;y~symy,s·tä käJsit.e-ltäieSISä
31747: a:n.tan.ut viittauksen•, ettei a'sev·elvolli'Suus- on :yk~i ·entis~·ä päämini,siereiltä, joka roh~
31748: laki'a olisi ·syytä joudutia•a tähäln mennes- kem Jul'ke.a:st·I tämän eduskururuan edes.sä
31749: sä. Milliä t1ahdon vain viit1at.a, kui·nika vah- v3täiä piiloon n. s. Aunfllk·s•en-r·etk.en suo-
31750: va näyttää ·Ol<evan ha1llituks·en a's:ema täs,sä me'k s1. samottuna.: rohkeni va:J,ehd:e.Ua.. 'Täm'ä
31751: ma:a·SISa, jonka sa.nottiin -astuneen k'a'Il.sa.n- v_a,le ;palj•astui kohta sen .iälk·een, kun astui
31752: va:lla'n poluille ja attaneen käytä;ntöön: hal- hl,rulle uusi haUitus. Uudella hallituksella
31753: litusmuodO'll, jon~a luulla>an olevan yksi näytti ole.VIan suul'emJ)ia toiveita .sotrui1s•en
31754: Eurootpa.n vctp.a.amidisimpiä. Silloin kuin a,si,an•s,a onnistumisesta, jonka .tahde'n s,e us-
31755: asi•a o~i esil!ä, oli I?'innlla. vakavat epäi- kalsi tämän valeen paljas!f!aa. Tämäm hal-
31756: lyksem, etter •se halhtu.smuoto, joka .silloilll lituksen toiveet myöskim pettivät. N'äihtä-
31757: kiil'ee:n kaupalla ad·e·ttiin läpi, tul~si anta- västi S'e katuu tätä totuuden i<lmoitttami.sta!
31758: mwa•n' seHaisia ruusunpu:naisict kaunii·ta lMinä luulen·, ·että eduskunta ,ei: oli:s.i tul-
31759: toiv·eita, kuin oli Luultu, vaan ~~tiä n•äi'ssä lut hyötymääm ·siiiä, olisiko täss·ä minun
31760: taiveiss'a tultai.siin .täyode:llis,esti p·ettymääm vasemmalla puol·e'llani istunut nyt joku
31761: ja eduskunta tulisi vaipuma:a•n' täy.deHisesti hal.lituks.en jäse·n tai ·ei, 'sillä kertta k.aikk:i-
31762: sii·hen rämeparlamenta.ri.smiin, .niinkuin .aam näytt.ä:ä ol.eva:n niin säädetty että tä;s'S•ä
31763: nyt on t.apa.hrtunut. Hctllitukset ha:llits·e- maa,ssa ·ei 'totuutta us·kalllet;a k~·nsaU.e a:n-
31764: vat 'ilman ,edus·kunnan hyvä~symää ohj.e1- taa. Siltä käsitellään sulje:ttuj•e!Il ·ovien t.a-
31765: maa ja suvait.s,eva.t oUa vaJsta:amatta niihin 'ka:nla:. Berlinissä tai Rajajoe:Ua tai jos,swkin
31766: 'kysymyksiin, joihin edustajilla p·erustus- muualla, mutta ei näi·den s,eini.en si,sällä.
31767: lain mukaa:n 01Lisi oikeus.
31768: Aseleponeuvoti:e'lut ova<t 'katkenineet j·a 'Ed. A. A a 11 t -o: Minä kanllla tan sitä
31769: merkiUe pantavaa on, .että tälmä on tapaili- ehdotusta, että asia lähetetään p.eru.stus-.
31770: tu'ILut silloin, kun Puola pöyhist.ellen j•a laki valiokuntaan.
31771: luullen olevansa. :hyvinkin vahva sii:nä fe·o-
31772: d~aalis.es•sa asema.s·sa, johon se tilapäisesti 1Ed. H e 1 o: !;fiel,es·täni on ·e.:rikoi·s~a
31773: on mi,lit.ari,s<minsa 'avuHa :nous'sut, on ryh- syitä, jotka V'a:a·tivat, että tämä väili·kysy-
31774: tynyt hyökkäämääin N euvosto-:V enäj ä'ä vas- mys lähet•etääin valiokunt.aan. HaHi<tuks.elll
31775: taan. JLallitus nähtävästi 1as'ke.e tähän puole·s·ta on nimit'täin ulkoasiaoimva:liokun-
31776: voittoon. Se muistutta;a .niin ,e]äväst'i niitä nas,sa ilmoli:tettu, ·et·tä haUitus •ei •tule va:s-
31777: ai:koja, jolloin eduskunnassa oli esillä irua:ma;a.n eduskunnJa;s,s·a nauhan vä1liky.syc
31778: 558 Torstaina 6 p. toukokuuta.
31779:
31780:
31781: myksi.in, vaan että se sen 'sijaan u.lkoasi- Nämä ehdotukset otetaan huomioon, kun
31782: ainv.aliokunnas•Sia antaa ti·etoa. u1ko:poH!trii- kysymys .väivä.iär.iestykseen siirtymisestä
31783: kastaa:n ·sekä että s·e myös·kin siellä s•a.a ti- otetaan ratkaistavaksi. V wl tio:väi vä.iär.ies-
31784: lai.Jsuude·n tutustua e~du.s·kunnan mi.el,ipitee- tyksen 32 § :n mukaan ehrdotan nyt edus-
31785: seen. Se että 'hallitus eduskunnassa ei roh- kunnan hyväksyttäväksi päiväjärjestyk-
31786: kea vastata väiikY'symykseen, un hel:p.osti s-een siirtymisen, .iollika sanamuoto on seu-
31787: ymmärrettävis•sä, kun ti•etäiä, että haillitu~ raava: Kuultuaan atrun-etun selityksen edus-
31788: sen ka1ntla varsirrki:n rauhan asiassa on toi- kunta siirtyy päivä.iä.r.iestvkseen. Kutsun
31789: nen kuin •e<du<s!kunn<an kanta ja. että s~iJs on tätä elhdotusta puhemiehell! ehdotukseksi.
31790: hyvci.·n likellä s·e vaara, ·eltt'ä ha1tlitn8' tulisi
31791: kukistumaan ·tä<ssä asi1a•ssa. Mutta ei hal- K.eskustelu rpäivä.iär.iesty.kseen siirtymi-
31792: litus mä:vtä edes lainkaan väliiltäivän ulko- sestä ka;tso'tatan päättyneeksi.
31793: asi<ainv~liokurunanka:an mieli:pi t·eestä. Ni-
31794: mittäin ulkoa·sia.invalå.okun.nas,sa. oli aivan
31795: täysi:rr sdvästi valiokunnian suuren .enem- Puh e m i e s: Puhemiehen esittämää
31796: mi<s,tön :puolelta tuotu esiin, millainen oli päi väiärie.St:v kseensiirtymism uotoa vastaan
31797: va.lioknnnan kä1sitys !'lauhast-a ja s•iö.tä ti'es- on ed. Keto ed. · A. Aallon kan'll!attamana
31798: tä, mit·en rauha oli,si aikaans<aatava. Kui- ehdottannt. että asia lähetettäisiin perustus-
31799: t.en'k~n :pa:ljastui vähän 'aikaa sen jälk·ee•n lakivaliokuntaan. Kutsun tätä ehdotusta
31800: erään va.J.i<oknnnan jäseniU.e er.ehdyb:es1sä ed. Kedon ehdotukseksi. Edelleen on ed.
31801: ja.etnn kirj.elmä.n kautta, että halliltus oli Hela ed. Leivon ka.nnattamana ehdottanut,
31802: men1etel1yt •aå.vam ·:päinvastoin nå.i·tä ohj-eib, että asia läJhetettäisiin ulkoasiainvaliokun-
31803: joi't'a ulkoasiainvaliokunta oli haillituk.selle taan:. Kutsun tätä ehdotusta ed. Helan eh-
31804: ant.a:nu't. Tämä osoitt-aa, -että haHitus on dotnkseksi.
31805: täydellis-esti väilittämätiä eduskunn1a:n n:iie-
31806: lip•i't·eestä j;a että s·e toimii täydellis-esti rii:p- Selostus myönnetään oikeaksi.
31807: pumwtta :edu•skunnast·a, s1e osoifta:a, että
31808: ha1l'litus todel1i,suudessa on e:pä:parlame.nlt-
31809: taarrnen ha1Etus. J,a meillä täten: ei ole Puh e m i e s: Esitän äänestyks·essä me-
31810: ml!täiän muuta keinoa p'akott.aa ha:llitust:a neteltäväksi siten, että ensin toimitetaan
31811: noudattamaan ·e·d-nskuruna:n. ta<htoa kuin äänestys ed. Kedon .ia ed. Helan ehd•otuk-
31812: käyttällllällä ·hyväikseen n'äiitä vä1ikysymyk- sen välillä ja se joka voittaa, asetetaan va:s-
31813: s,iä. Sentäihd,en kats,on, että jos eduskun- taehdotu.kseksi puhemiehen ehdotusta vas-
31814: t.a on tQidetllalmn sillä kannalla, että ra:uhra taan.
31815: on välitltömäisti, suor•rus·ta-an 'aikaa1usaatava
31816: i1lman mitruän kiertot•eit'ä, niin oli•si edws- Käsittelyjärjestys hyväks.ytään.
31817: kunruam kä;ytettävä hyväks.een tätä tilai-
31818: suutta j1a lähet·eifitävä •tämä 'a1sia vailiokun-
31819: taa~n. Mutta mi1elestämi sopisi :par.emmin Äänestykset ja päätös:
31820: lahettää se, -ei :perusltus•lakiv,ali·okuntaa.n,
31821: v-a~a.n nlkoasia,invaliokuntJ:a,a,n, .se,ntähd.en
31822: Äänestys ed. Kedon ia ed. Helan ehdo-
31823: että u1ko<w.siai-nva1iokunta ·on jo ·parriss,a•k!in tuksen väJillä.
31824: kokouks•es:sa käsitellyt rauhan kysymystä.
31825: Mi1nä ·ehdotan sentäJhden, että välikysymys
31826: · läh·etetäiän ulkoasia[,nva.l!i.:okunta,an. 1)' Ken vastaesitykseksi puhemiehen eh-
31827: dotusta vastaan ·hyväksyy ed. Kedon ehdo-
31828: tEd. iL e i v o: Minä pyydän ka:nruattaa tuksen. äänestäJä ,.jaa"; .ios .,ei" voittaa, on
31829: ed. He,lon ehdotusta. vastaesitvkseksi hyväks.ytty ed. Helan eh-
31830: dotus.
31831: Keskustelu iulisteta:an päättyneeksi.
31832: $ Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoHa.
31833: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on
31834: ehdotettu, että asia lähetettäisiin verustus- Puhemies: EduskuTita on siis tässä
31835: la:kivaliokuntaan sekä ehdotettu myös, että äänestyksessä hyväksynyt ed. Kedon ehdo-
31836: a!sia lähetettäisiin ulkoasiainvaliokuntaa.n. tuksen.
31837: Pöydällepano. 659
31838:
31839:
31840: Aämestys ed. Kedon ehdotuksen jä puhe- Pöydällepano:
31841: miehen ehdotuksen välillä.
31842: 2) Sotalaitoksen muuttamista kansanmiliisin
31843: kannalle
31844: 2) Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuk-
31845: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
31846: Kedon ehdotus hyväksytty. kosk~eva sotilasasiainvaliokunnan mietintö
31847: n:o 2 esitellään .ia pannaan pöydälle ensi
31848: täysi-istuntoon .
31849: .Äänes-tyksessä annetaan 94 ,jaa"-ääntä
31850: ja. 83 ,ei" -ääntä.
31851: Seuraava täysi-istunto on huomenna
31852: P 111 h e m i e s:Eduskunta. on siis hy- kello 6 i.p.
31853: väksynyt pulhemiehenJ ehdotuksen yksin-
31854: kertaiseen ,päiväjärjestykseen .siirtymisestä.
31855: Täysi-istunto päättyy kello 10.50 i.:p.
31856: Asia on loppuunkäsitelty.
31857: Pöytäkirjan vakuud-eksi:
31858: Eino J. A1hla.
31859: 1
31860: 1
31861: 1
31862: 1
31863: 1
31864: 1
31865: 1
31866: 1
31867: 1
31868: 1
31869: 1
31870: 1
31871: 1
31872: 1
31873: 1
31874: 1
31875: 1
31876: 1
31877: 1
31878: 1
31879: 1
31880: 1
31881: 1
31882: 1
31883: 1
31884: 29. Perjantaina 7 p. toukokuuta
31885: kello 6 i. p.
31886:
31887: Päi väjärjestys. Päiväjärjesty~sessä olevat asiat:
31888:
31889:
31890: I 1m o i t u k s i a: Pöydällepanot:
31891: .Siv. 1) Ehdotuksen yhteensä 2,000,000 markan
31892: suuruisen arviomäärärahan myöntämisestä
31893: Pöydälllepa:noa. varten rauhanneuvotteluja sekä tilapäisiä lähetys-
31894: e .s i t e 11 ä; ä n.: kuntia varten vuoden 1920 kuluessa
31895:
31896: :1) VaJtiovarainvaTilo.kunnan mile- sisältävän .hallituksen esityksen johdosta
31897: tintö n:o 14 lhallli<tuksen esityksen .iD<h- laadi:ttu valtiovarainvaliokumna:n mietintö
31898: dosta ·yhteensä: 2,000,000 ma.rka:n ·suu- n :·o 14 esi·tellä:än ja pannaan pöydälle seu-
31899: rtl~s:en arvi01mäiä:räraill:a.n myöntämi- raavaan täysi-istunrtoon. (K.atso alempa.na
31900: sestä ranh.anneu'V·ottoelu.ia sekä tilwpäi- oleva keskustelu.)
31901: srä 'läihebys.]mntia· varten vuoden 19·20
31902: kuluessa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561 P u h Ie m i •e ih e n esitoeltyä päi vä.iä!rjes-
31903: ,2) Ulkoasiainvaliokunnan mietintö tyksessä olevan toilsen asia:n lausuu
31904: n :o 2 lha.Urtmik:Sen esiityksen johdosta:,
31905: että ·eduskunb a:ntaisi euci"s·tumuksensa E1d. L a h e r m a: Minä pyydän ehdot~
31906: siihen, ett.ä ihaUitus ryU1tyy ta11pool1i- taa.. että esilläoleva rusia pantaisiin •pöydälle
31907: si~n to]merupiteisrin Su01mer1 ottami- huomenna pidettävään täysi-istuntoon.
31908: seksi kansainliiton jäseneksi. . . . . . . . . 563 Täimä aika on 7 :ään mennessä ollut aivan
31909: riittämätön edus:taiille perehtyäkseen valio-
31910: kunnan mietintöön.
31911:
31912: Nimen.hmidossa merkitääm poissaole- Ed. P u r o: Minä pyysin puheenvuo-
31913: viksi: ed. Kotonen, R. Erich. Heinonen, roa •ens1ma1sen kysymyksen yhteydessä,
31914: Hupli, E. Huttunen, J oukathainen, Kontu, mutta herra .puhemies ei näyttänyt sitä
31915: Leinonen, B. Leppälä, Soininen, Särkkä, huomanneen, koska. hän kiir-eesti •Päätti
31916: Tanner, Tolonen, Turtiainen, W·ahwaara, asian rpöy.dällepa~ntavaksi. Pyydän'. että
31917: W ennola ja W uokoski. minä S<a.an siinä asi.a·ssa käivttää puheenvuo-
31918: roa.
31919: ,puhemies: Pyysikö ed. Puro 'PU-
31920: heenvuoroa ennen: kun olin lyön:yt nui.ialla.?
31921: llmoitusasiat:
31922: P u h u .i a: Kyllä.
31923: ,V aJpau tusta. tästä; is tunnostw yksityis-
31924: asiain vuoksi saa ed. Leinonen. P u h e m i e s: Ed. Puro tekee hyvin ja
31925: käyttää puheenvnoroa ensimäisen asia.D! yh-
31926: teydessä.
31927: 71
31928: 562 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
31929:
31930:
31931: Ed. Puro: Kun varsin usea.t edusta- masti ja.tkaa. eduskunnan istuntokautta täl-
31932: ja,t eivä<t ole ehtineet tutustua va,ltilovarain- la.isten esitysten perusteella.. ja. minä vas-
31933: valiokunnan mietintöön ja kun se asia., jota tustan sellaista. meniet,telyä.
31934: siinä käsiteHään, on erinomaisen tärkeä,
31935: niin minä ehdottaisin, että tämä asia •pan- Ed. P. V i r k kun en~ Yhtyen sii-
31936: taisiin pöydälle huomispäivän istuntoon. hen. mitä viimeinen arv. puhuja huomautti,
31937: pyydän lisäks~ samoa, etiä on kerrottu. että
31938: Ed. P. Virkkunen: Minäkin näen aina.kin toista: asiaa valmistanees'Sa valio-
31939: valiokunnan mietiniJJöt nyt ensimäisen ker- kunnassa. on asria ollut pöydällä nimeruomai-
31940: raru edessäni. Minusta. ne kumminkin ovat ses.ta pyynnöstä sitä va.rten, eUä ryhmissä
31941: niin lyhye,t, että ei pitäisi olla minkään- ennätettäJisiin siitä neuvotella.. Minun täy-
31942: laista' vaikeutta tutustua. niihin yhden tun- tyy sii•tä siis päättää, että edustajilla ia
31943: nin kuluess·a. Minä vastustan pöydällepa- ryhmillä on ollut hyvinkin tilaisuutta sy-
31944: noa. huomis,päiväm istuntoon. ventyä tähä.n kysymykseen ja tietäJvät var-
31945: Siin hyvin. mitä näJmä t mietinnöt sisältävät.
31946: Ed. K a 11 i o: Tarkoituks-eni oli kan-
31947: ruattaa puhemiehen ehdotusta että bmä ul- Ed. P u 1r o: Pyytäisin huomauttaa
31948: koasiai'nvaEokunnan mietintö rpa,IJJtaisiin edustaja Niukkaselle j·a Virkkuselle, että
31949: pöydälle tämän illan istuntoon. minä en ole pyytä:nyt tätä mietintöä pöy-
31950: dälle sen takia, että minä tarvitsisin si~hen
31951: Puhemies: Nyt on käsittelynalai- enää tutustua. Miruä kyllä tunn·en tä:män
31952: sena vielä ensimäinen .a.sia. mietinnön sisärllön, mutta täällä on var-
31953: ma.a,nkin paljon edusta.jia, jotka eivät vielä
31954: Ed. V a. i n i o: Pyydän kannattaa ed. tuiJJne sitä erikoisen ta.rkka.an, ja •heitä va,r-
31955: Laherman tekemä.ä ehdo:tusta. ten minusta on syytä panna, tämä asia pöy-
31956: dälle huomiseen.
31957: P u ·h e mies: Pyydän että puheenvuo-
31958: ron käyttäjät lammvat ajatuksensa yksin- Ed. A. A a 1 t o: Tahtoisin edusta.ja
31959: omaan ensimä:isestä asiasta, joka nyt on Niukkaselle huomauttaa., e.ttä kaikki eivät
31960: käsi tel täJvänä. ole valtiovmrainvaliokunnassa olleet eivätkä
31961: ole olleet tilaisuudessa tutustumaan tämän
31962: ~d. E. Huttu ne nl Kannaotan ed. va.l~okunlna.n mi•etinn:ön sanmmuotoon ja eh-
31963: Puron ehdotusta, että valtiova-rainvalio- dotukseen enkä minä ainakaaill ole siihen
31964: kunnan mi!etintö n:o 14 ,pannaan pöydälle niin per·ehtynyt. et.tä minä voismn etukä.teen
31965: huomispäivän istuntoon. Mitä tulee ed. niin kuin ed. Niukkanen voi mahdollisesti,
31966: Virkkusen huoma.utukseen, että mietinnöt tietää, mitä kussakin mietinnössä on, kun
31967: ovat lyhyet ja että edustajrat ehtivät nii- sitä ei ole edes ,s,aatu nähdä vielä vähemmän
31968: hin 1tutustua, niin se ei ·ole !pätevä syy, jolla läpilukea.
31969: pöydällepa,noa voidaan vastustaa, sillä ky-
31970: symys o:n oren laa:tui1nen, että eduskunnalla •Ed. E. Hu t ,t, u The n: Eclusta.ja Niuk-
31971: on syytä: kiilllnittää siihen suurempaakin kanen kohdisti lausuntonsa sekä edustaja
31972: huomiota. Puroon .että ed. Itkoseen. Ainakin viime-
31973: mainittuun ;näJhden se on harhaan osunut,
31974: Ed. N i u k k a ne n: Valtiovarainva- sillä hän ei ole käJyttänyt ollenkam1 puhe-
31975: liokunta on käyttänyt tämän esityksen vuoroa..
31976: käsittelyyn enemmän aikaa kuin mui- Mitä tulee niihin <S•Yihin. joilla edustaja
31977: den vastaavaa kokoa olevien esitysten kä- Niukkanen vastusti pöydällepa.noa huomi-
31978: sittelyyn, .ia ottaeru huomioon sen, että edus- seen istuntoon, niin hän i<tse lausunnossa.nsa
31979: ta.iat Puro sekä I1tkonen ovat valti!ova,rain- paliasti seikkoja, jotka puolustava.t edustaja
31980: valiokumnan jäseniä, täytyy minun ihme- Puron ehdotusta. Hän mainitsi, että va:ltio-
31981: tellä. että> he eivät ole ehtineet tä1hän syven- vaminvaliokunnassa on omistettu .asialle
31982: tyä, vaikka he ovatkin ehtineet kirjoittaa niin suurta huomiota, että sitä on käsitelty
31983: siihe,n pitemmän v.a.s:talauseen, kuin on itse pa.rina pmva.na. Se _ios mikään osoittaa,
31984: mietintö. Minusta. näyttää, että vasemmis- että a,sia on laaiakantoinen ja arkaluontoi-
31985: ton 'taholla tahdottaisii·n vain ta;rpeetto- nen ja to,ttakai s-e kaipaa myöskin edusta-
31986: Kansainliitto. 563
31987:
31988:
31989: 1am puolelta va<kavampaa huomiot,a. Mitä P u .h e m i e s: ,V as:toin puhemiehen eh-
31990: tulee edusta,ja Niukkasen jälkimäiseen .huo- dotusta. on edustaja Puro edustaja Vainion
31991: maqtukseen jarrutuksesta ia että täällä esi- kannattama:na ehdottanut, että nvt esillä-
31992: tettäisiin pöydällepanoa tarkoi,tuksella es- oleva asia pa.nta.isiin pöydälle huomi.späi-
31993: tää a,siassa pääitöksen synt:vmi1stä tai lykätä vä·n täysi-istunltoon. Kutsun tätä ehdo-
31994: asia e·pämäälrä.isee,n aikaan, niin se ei ·Pitäne tusta ed. Puron ehdotukseksi.
31995: paikkaansa. Edustruia Niukkasen edms-
31996: kuntarvhmä:llä ja oikeistolla on täysi valta< Selostus myönnetään oikeaksi.
31997: 120 äänen voimalla pää1ttäJä, milloin edus-
31998: kunnan istuntokausi lopetetaan.
31999: Äänestlys ja päätös:
32000: Ed.. Itkonen: Täällä näytään eri-
32001: koisesti p~dettävän huolta siitä, että edus- Ken hyväksyy .puhemiehen ehdotuksen,
32002: kunnan istuntokausi voisi päättyä tällä vii'- ää,nestää .,ja,a"; jos .,ei" voittaa. on ed. Pu-
32003: kolla. ja sa.notallln, että tai;peettomasti -pitki- ron ehdotus hyväksytty. .
32004: tetään, jos jatketaan ensi viikolla. Minä
32005: vain pyytäisin huomauttaa eräästä .seikas:ta. Ää,nestyksessä annetaan 100 ..:iaa"- 1a 73
32006: E,duskuUJnalla on paraillaan keskentekoi- ,.ei" -ääntä.
32007: sena eräis laki. jonk8i valmistaminen vaat~si
32008: muutamia päiviä, ja tämä laki, jos se jää Puhemies: Eduskunta on sns päät-
32009: syksyyn, tietää sitä, että valtio ia kunnat tänyt että esillä oleva asia pannaan pöy-
32010: menettävät monia miljoonia markkoja. Twr- dälle seuraavaan täysi-istuntoon.
32011: koi•tan lakia viiväst:vneen ve:mn: korosta.
32012: Ei siis ole ollenkaan turhaa jatkaa tämän
32013: eduskuwnan istuntokautta. pa•ri,Ua kolmella 2) Ehdotuksen että eduskunta antaisi suos-
32014: päivällä vksoistää:n tämänkin asian tähden. tumuksensa siihen että hallitus ryhtyy tar-
32015: muista yhtä tärkeistä asioista puhumatta~ peellisiin toimenpiteisiin Suomen ottamiseksi
32016: kaan. kansainliiton jäseneksi
32017:
32018: Ed. C o ll i a n d e r: Den sen:aste tala<- sisältävän hallituksen esitykseen .iohdos.ta
32019: ren är den enda som a.nfört ett verkhg-t mo- laa·di ttu ullwasiain valiokunnan mietintö n: o
32020: tiv. va.rför man nu överhuvurdta.g-et vill 2 esitellään.
32021: u ppehålla lan t.da.g-s·fö~rhandling-a:rna, nämli-
32022: g-en det motivet, att man skulle upptag-a
32023: också an.dra fråg-or till avg-örande. Annwrs Keskustelu:
32024: är det eg-enrdomlig-t att se, med vilken iver
32025: man nu förfäktrur riksda,g-smännens rätt att Ed. La he r m a: Minä pyydän uudis-
32026: få mycket g-od tid på sig- för a.tt g-enomläsa ta.a äsken tekemä,ni ehdotukserr, että asia
32027: detta synwedi.g-en enkla. och ma.g-ra betän- pannaan ·pöydälle huomenna pidettävään
32028: kande, medan man för ett par år sedan från täysi-istuntoon. Minun truytyy ihmetellä
32029: samma håll förväg-mde dem, som alls ioke si,tä pinta.puolisuutta .ia kevytmielisyyttä,
32030: hade varit med om kommunalhg-alrna.s stif- sanoisin. rikollista kevytmielis.yy,ttä:, jota
32031: tande. a:tt ens ta.g-a del av själva. betälnkan- edus:kunta osottaa, käsitelieSisään niim vaka-
32032: det. och då de slutlig-en krävde denna rätt, vaa kysymystä kuin on kansainliittokysy-
32033: beviliwde man dem så mycket tid att de nätt mys. Minulla. on tässä käsillä Ruotsin-val-
32034: och iämt huThno skä,ra upp betänkandet. tinpäivillä samwa ky,symystä valmistelleen
32035: Det va1r •dock en rä!tt vidlyft~g- fråc~ra. som valiokunnan mietintö, joka käs~ttää 70 si-
32036: det då .g-ällde. N u g-äller det a:tt g-en:omläsa vua. Kun: tietää että Ruotsin .hallituksen
32037: en sida och li tet därtill; ifall ma.n också vill esitys sisältää 105 sivua, niin huomaa. mikä
32038: sätta sig- in i vad reservanterna ha att säg-a, e11o ~on meidän ia na.apurimaa.n tavassa. kä-
32039: blir det två sidor. Det ka·n man mycket sitellä vakavia asioita. Se, -että muutaman
32040: g-ott ,g-öra. under den .paus, som nu kommer minuutin rpöy:dällepanolla koetetaan rat-
32041: a.tt up'pstå. J ag- förstår icke a.tt man anfört kaista tällainen kysymys on enEl'mmän kuin
32042: tillräcklig-a. skäl för bordläg-g-nin:g- till mor- pintapuolista, s.o. rikollista.
32043: g-onda..g-en.
32044: Ed. H e l o: Yhdyn täydellisesti ed.
32045: Keskustelu julistetaan pääittyneeksi. La.herma.n äskeiseen arvosteluun siitä ta-
32046: 564 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32047:
32048:
32049: vasta. iolla; aiiotaan ,ajaa. läpi kyseessä oleva dessä on syntynyt muissa maissa, silloin
32050: täJrkeä asia. Ei ole monta päivää kun halli- kun tämä asia on muiden maiden eduskun-
32051: tus iätti eduskunnalle esityksensä ja ulko- n:issa ollut esillä. Minä puoles.tani olen ai-
32052: asiain'Valiokunta. on vasta tänään ensi kä- nakin jonkun verran hankkinut tuoltaisia
32053: sittelyssä käsitellyt asiaa j.a vielä samana asiakirj.oja, mutta en ole ehtinyt toisten teh-
32054: päivänä aijotaan tämä tärkeä laki ajaa edus- tävien takia niihin vielä tutustumaan:. Olen
32055: kunmassa läpi. Tämä on todella, kuten ed. ollut siinä luu1ossa. ettei tämä asia ehtisi
32056: Laherma mainitsi, sellaista k-evy,tmieli- ulkoasiainvaliokunna.sta edus.kul}.truan vielä
32057: syyttä. •.i·ota ei odottaisi näin tä1rkeässä tämän illan istuntoon, vaan tulisi täällä
32058: :a.siassa. Minä kannatan ed. Laherman teke- esille vasta huomisiltana, johon mennessä
32059: mää ehdotusta. voisi asiaan tarkemmin perehtyä. Tämän-
32060: vuoksi. kun on ta•rpeellista perehtyä as·iaan
32061: Ed. Schauman: Ja.g är i allmänhet :vksityiskoMa:isesti ja perinpohjaisesti, niin
32062: emot alla. bordläg~ningar till ett plenum, minusta on aivan kohtuullista, että tämän
32063: som kommer att hållas nå_g:ra minuter eller asian käsittely lykättäisiin huomrsillan is-
32064: någon timme efter det ett iilrende första tuntoon.. Niinkuin täällä jo on sanottu, kä-
32065: gången föredragits. J ag har alltid uttala.t sittää esim. Ruotsissa se valiokunnan mie-
32066: mig emot detta. system, oheroende av vilket tintö, joka tätä asiaa koskettelee, 70 sivua.;
32067: ä!rende det gällt. I nu f•örevarande är{mde meillä aijotaan. tämä asia kuitruta muuta-
32068: fötreli,g.g-er al1d.eles särskild anledning wtt milla ri:veillä ja vielä estää eidusta.iatkin tä-
32069: icke vid plemum en timme efter •bordläggnin- hän asiaan y.ksityiskoMaisesti tutu.stu-
32070: gen av ärendet slutligt behandla. d~et. Alla masta..
32071: måste med.giva., att riks:da1gsmännen kunna
32072: behöva längre tid fö,r att sätta sig in i frå- Ed. A 1 k i o: Kun tämä asia oli keski-
32073: gan. Det kan va.ra många riksdagsmän, viikkona ulkoasiainvaliokunnassa esillä
32074: som hysa avvikamde åsikter och som skulle pan·tiin se :pöydäU.e täihän aa:muuru saakka
32075: ön.ska förbereda sig på ett yttra.nde. J ag nimenomaan sosialidemokraattisten edusta-
32076: ber således få understöda yrkandet på a.tt ·iain pyynnöstä että he .saisivat asiasta, ryh-
32077: ärendet mMte hol'ldläggas till plenum i mor- mässään torstai-iUana keskustella. Tämä
32078: gon. o·n ta.pahtunut. Mietintö .on eduskunnalLa
32079: nyt käsillä. Sen lyhyyttä pi•detäan .täällä
32080: Ed. P. Virkkunen: Ed. Laherma vikana. Valiokunnassa lausuttiin useita
32081: ia H.elo tekevät vää1riä syytöksiä. Se ryhmä, esimerkkejä siitä. että lyhyt iffiietintö saat-
32082: i·ohon minä kuulun:, on eilisen is:tuntonsa taa olla eduksikin myös tällaisissa asioissa.
32083: käJvttänyt tämän asian käsittelyä va:r,ten, se Mitä tulee ed. Kedon pyrkimykseen s.aa;da
32084: on keskuudessamme tullut monipuolisesti nyt vasta tutustua a1siaan, hä•n oli keskiviik-
32085: pohdituksi. Minä en voi ajatella .muuta., kona mukana asiaa. käsittelemässä valio·
32086: kuin että toiset eduskurutaryhmät ova.t me- kunnassa. Ellen minä erehdy, on hän koko
32087: netelleet samalla tavoin. Asiaa ei siis nyt laajasti perehtynyt näihin kysymyksiin jo
32088: käsitellä lainkaan kevytmielisesti vaan har- ennen. J o.s se va.sta ny.t kokonaisuudess.a
32089: kinnan ia. valmistuksen jälkeen. on suoritettava. tämä. tutustuminen, niin ei
32090: se huomiseen ehdi talpahtua. Minä puoles-
32091: Ed. Keto: l\1:inä olen aina kuulunut ta-ni olen si.tä mi-eltä. että a.sia olisi .pantava
32092: niihin. joka olen vastustanut .asiain pöy- pöydälle seuraavaan is.tun.toon.
32093: dällevanoa sellaiseen istuntoon, joka on pi-
32094: detty puoli tuntia tai tunti· senjälkeen kuin E.d. A. A a 1 t o: Pyydän .kannatta-a
32095: se istunto on pidetty, j.ossa pöydällepane 'ed. Kedon ehdotusta. että asia pannaan
32096: on tapahtunut. Senvuoksi minä .puolestani pöydälle huomiseen ilt.aipäivän istuntoon.
32097: ainakin voin hyvällä syyllä vaatia täJmän On •vasta. muutamia päiviJä aikaa siitä, kun
32098: asian pöydällepanemista pitemmäksi ajaksi hallitus jätti esityksensä täJllaisessa kauas-
32099: kuin nyt näkyy olevan aikomus. Asia.n kanta•vassa. ky.symyksessä. Tuskin ei ku-
32100: tät.keys tällaista. lykkäystä vaatii. Useat kaan pO'rvarillisistakaa'n ~dustajistRJ ole sel-
32101: edustajat ovat kantaa määrMäkseen tahto- villä. mitkä s-euraukset tällä tulevat ole-
32102: neet tutus·tua niihin keskusteluihin ja asia- maan. Sen jälkeen on melkein joka päivä
32103: kirjoihin. jotka tämän kysymyksen yhtey- ollut istun:toj.a ia valiokunnan istuntoja,
32104: Kansainliitto. 565
32105:
32106:
32107: niin .että edustajilla ei ole ollut aikaa' tutus- minuutissa tällainen asia. Minä luulen,
32108: tua tälhän hwllituksen esitykseen. Ja nyt että tä.s.sä suhteessa ei voida moitJtia edus-
32109: valiokunnasta tulee mietintö, jossa ei ole kuntaa. Tässä kysymyksessä onkin halli-
32110: tekstiä kuin vruhän pa;remmin kuin puoli si- tuksen vi,ka, että aika on jäänyt näin ly-
32111: vua nrum tärkeästä a·siasta. Niinkuin ed. .hyeksi. Ha.ll:iJtuksella näJyttää oleva:n erit-
32112: Laherma. huomautti. muissa mai:ss·a on esi- täin .suuria vaatimuksia as,e~tetta,va;na. edus-
32113: telty perusteellisempia, yksi tyiskoh taisem- kunnalle, s·en työkykyyn, ja, lyhyessä a.ias'Sa
32114: pia lausuntoja us·earmmista seikoista tämän suoritettwvan työn tuloksiin .nähden, kun
32115: asian yhteydessä. Meidän pitäisi kuiten- s-en sijaan eduskunta kyllä •S.a.a odottaa hal-
32116: kin täällä yhtäkkiä päättää asiasta, josta. ei litukselta niinkin .tärkeään ky:symyksoon
32117: ole ollut mahdomsta muodosta'a omaa mieli- kuin rauhankysymykseen turhaan vas-
32118: pid'että, tuskiru edes alustavasti, sitä vähem- taUS/ta j.a. siinä •päivät ja viikot vierivät.
32119: mäm tvh.ientävästi keskustella. ryhmässä. Sen sijaan vaaditaan, että eduskunna·n pi-
32120: Porvariston trurkoituksena on nä;htäNästi täisi ol1a, valmis muutamassa .-päiväs.sä kä-
32121: saattaa asia. iPäätö.ks.een meistä huolimaiJta, sittelemään loppuun näJin tärkeä kysymys
32122: välittämättä si,itä, mitä sosialidemokraa- ir. sen jälkeen, kun se on oillut valiokun-
32123: teiUa. on sa,nomista. Se saattaa nyt käydä nas8a. vielä muutamassa minuutissa ole-
32124: päinsäJ, kun porva.ris.to on •pa;nssaroi•tunut maan tästä seLvillä. ·
32125: taantumukselliseksi, mutta minä .pelkään,
32126: että sellainen taantumus saa.ttaa käydä por- Ed. A 1 k i o: .Sosialidemokraattisella
32127: varistoliekin kalliiksi täJllaise.c;sa kysymyk- •rv·hmällä oli,si .kyllä ollUit aikanaan mahdol-
32128: sessä. lisuus oHa haUituksess.a ~dustettuna .ia seu-
32129: rata hallituksen 1"Politiikkaa, niinkuin näimä
32130: Ed. La he r m a: Meillä näytitävät ih- muutkin r.vhmä:t. (Ed. Hakkila: Kiitok-
32131: mi,set svrutyvän jotenkin valmiina; ,a,ina ed. sia pa.l.ion, herra Alkio.) Mutta s·osia.li-
32132: AlkiotaJ myöten. Kun Skandinavi.Janmai.ssa, demokraattinen .ryhmä on kiittäny;t trustä
32133: Sve1Jtsissä ja Hollannissa asia on ollut esillä, onn·esta. .ia kunniasta. (Ed. Hakkila: Tai-
32134: on siellä yksimielisestl valitettu. että aika taa ed. Vennolakin kiittruä.) Saadakseen
32135: on as.etei:itu liian lyhveks.i. Nämä maathan olla v a p a· a sii.täJ. Siis tä.stä eivä;t aina~
32136: ovat kuuluneet ka.ikki ni!ihi n, joitten on
32137: 1 kaan sos.iaEdemokra.a~tit 'VOi• v a 1 i t .t a a.
32138: täytynyt kahden kuukauden sisällä liittyä Mutta mitä tulee sosialidemokraattis-en ryh-
32139: kansainliittoon. On omituista, et1tä meillä, män asiaan tutustumiseen. niin minä olen
32140: io•iden ei .ole pa.kko liiHyä tuohon liittoon, käsittänyt ainakin si1ten, että se aiottiin
32141: on niin ta'Vaton kiire, ettemme voi yhtä TJäi- suorittaa: eilen illalla ryhmäkokouks·essa .
32142: vää odottaa. Ja. sen me kuittaamm;e muu- Käsitin ainakin rsilloin, että sosialidemo-
32143: tamalla minuutilla. Se hämmä;sty,ttää. kraaths€t edus.taja.t vali,okunna.ssa olivat
32144: sitä tarkoittaneet.
32145: Ed. H a k k i 1 al Niillä eduskunta['yh-
32146: millä, joilla. ei ole ollut onnea· seurana halli- Ed. Puro l Minä huomfmtan ed. Al-
32147: tuksessa mukanaoUeina kansainvälistä P•O- ki'Olle ha:llitusasiaan nähden, että ed. Alkio-
32148: litiikka.a, ei ole luonnollisesti yhtä suuri kaan ei ole ollnt oikeiru halukas menemään
32149: valmius kuin ed. Alkion ryhmällä .käsitellä nvkvi.seen hallitukseen ja. siihen seuraam.
32150: näin tä:rkei1tä •asioita. Sen vuoks.i meidän johon hän siellä olisi joutunut.
32151: sosialid~mokraattinen ryhmämme, iolla
32152: tässä suhteessa ei ole yhtä suurta diplo- Ed. A. A a.l t o: Ed. Alkion käsitys
32153: maat1ti1sta kvkvä i·a' a.sia.ntuntemusta ja ko- siitä, että sosialidemokraattisella r.v hmällä
32154: kemusta, myönnettänee sentääm oi,keute- olisi ollut tilaisuus mennä hamtuks.een. ei
32155: tuksi näin tärkeäJssä kysymyksessä saa- pidä paikkaa.nsa, sillä hallitus ei ole meillä
32156: maan enemmän kuin ·Parin minuutin mietti- niin suuri. että koko ryhmä voisi simne
32157: m:Us- .ia tutustumisa.ian. Sillä vaikka tämä mennä, vaa1n a!i.noastaan muuta.m~a edusta-
32158: mietintö onkin lyhyt. .ia kevyt, n~in asia jia, mutta niillä joilla. ei ole ollut tilaisuutta
32159: sentääJn myönnettäneen olevan pa~na.va .ia m-ennä ,hallitukseen, pitäisi sellaisessa ta-
32160: suuri .ia laaiakantoi~nen, jotenka ei voida' pauksessa olla ajatusaikaa näin tärkeässä
32161: mietinnön lyhyyden perusteella vaa,tia kysymyksessä, vaikka hallituksessa olisikin
32162: edusta.jia heti ratkaisemaan muutarma.ssa sosialidemohaa tte.ia.
32163: 566 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32164: ------------------------------------
32165: E.d. V o io n m a. a: Ed. Alkion on P u h e m i e s: On siis ensin: äänestet-
32166: tuvha vedota, ulkoasiainvaliokunnan sosiali- täivä e1d. Laherman ja ed. Kedo·n ehdotuksen
32167: demokraattisiin jäseniin. He ovat tienneet, välillä ja se joka, voittaa, a.seteta.an: vasta-
32168: että tä;mä asia juoksee julma~a. kyytiä ja he ehdatukseksi puhemiehen ehdotusta vas-
32169: eivät .ole voineet suinkaan estää valiokun- taan.
32170: taa l,opullisesti käsittelemästä asiaa. He
32171: pyysivät lykkäystä hiukkasen, voidakseen Meme•ttelyta.pa hyväksytää,n.
32172: itse mää1rätä kantansa ottamalla huomioon,
32173: mitä mielialoja ehkä ryhmässä esiintyisi.
32174: Heidän menettelyniSä ei missään suhteessa Äänestykset ja päätös:
32175: vielvoita ryhmän jäJseniä eikä ehdottomasti
32176: edusta ryhmässä vallitsevia mielipiteitä. Ken vasta,ehdotuk:s·eksi puhemiehen ehdo-
32177: Minä ta:hid.on huomauttaa tästä seikasta, et- tusta 'Vastaan hyväksyy ed. Laherman eh-
32178: tei vedottaisi :sellai,seen syy;hyn, että muka dotuksen, ään·estää ,.jaa"; jos ,ei" voitta.a,
32179: sosialidemokraattisen ryhmän jäsenet jo on vas,taehdotukseksi hyväksytty ed. Ke-
32180: ova•t asian lopullisesti käsitelleet. Kun tässä don ehdotus.
32181: nyt edusta.ia1t tahtova1t täihän asiaan, jonka
32182: täirkeyttä ei kukaan v.o·i kieltää, lähemmin Äänestyksessä annetaan 82 ,jaa" -ääntä
32183: perehtyä, 10n minusta enemmän: kuin koh- ja' 79 ,ei" -ää1n1tä :sekä 5 tyhjää äänilip.pua.
32184: tuutonta kieHää heiltä sitä tilaisuutta.
32185: Kyllä a.sia. on miettimisen arvoinen, eikä
32186: Puhemies: Eduskunta. on siis tässä
32187: suinkaa.n .se ole edu:staj•alle epäedullista, äänestyksessä hyväksynyt ed. Laherman
32188: että hän asiaa lt,ahtoo ha1rkita. mutta. se on ehdotuben.
32189: kyllä •hyvin arveluttavaa., ettäJ :edusbjat
32190: suin1päin tahtova.t rientää tekemään: kovin
32191: tärkeitä päätöksiä. Äänestys ed. Laherman ehdotuksen .i.a
32192: puhemiehen ehdotuksen välillä.
32193: Ed. A 1 k i o: 'Ed. Voionmaan lausun- Ken hvvruksyy puhemiehen ehdotuksen,
32194: non i·ohdos•ta vain huomatdan siitä, että hän äänestää ,..iaa"; jos ,.,ei" voitta.a .. nn ed. La-
32195: sanoi sosialidemokraa,tt]sten edustajien va- hm':man ehdotus hyväksy1tty.
32196: liokunnassa• •ha,lunneen: asian •p·öydälle v.oi-
32197: dakseent itse määrätä kantansa. Mutta
32198: Aämestyksessä annetaa,n 103 ,,jaa" -ääntä
32199: kyllä asia pantiin pöydälle nim:enoma.an
32200: ja 80 .,ei" -ää1ntä.
32201: siinä tarkoi tuksess•a., että se voitaisiin esit-
32202: tää eduskuntaryhmille eilen illalla. En
32203: tiedä on:ko_ asia sosiaEdemokraa.ttisessa ryh- Puh :e mies: Eduskunta on siis 'päät-
32204: mässä ollut käsiteltävänä, mutta. joka ta- tänyt, että esilläoleva asia pannaan 'PÖY-
32205: pauksessa valiokunnassa sitä tarkoitettiin. dälle seumavaan tävsi-is,tuntoon.
32206: Ket'kustelu julistetaan I]JääJttyneeksi.
32207:
32208: Puhemies: Keskustelun kuluessa on
32209: ed. Lahmma ed. Helon .kannattama.na eh- Seuma.va täysi-istunto on tänä iltana
32210: dottanut. että asia 'pa.ntaisiin pöy,dälle huo- kello 8.15 i.p.
32211: rnismäiivän istuntoon. Kutsun täitä ehdo-
32212: tusta. ed. Laherman: ehdotukseksi. Edelleen
32213: ofr ed. Keto ed. A. A·allo:n kannattamana eh- 'l'ävsi-istunto päättyy k:ello 7:25 i.1p.
32214: dottanut. että asia pa,ntaisiin· pöydälle huo-
32215: mispäivän i1ta.-istuntoon. Kutsun tätä eh-
32216: dotush ed. Kedon ehdotuks•eksi. Pöytä,kirjan vakuudeksi:
32217: Selostus myönnetään oikeaksi. Eino J. Ahla.
32218: 30. Perjantaina 1 p. toukokuuta
32219: kello 8,15 i. p.
32220:
32221: Päiväjärjestys. Siv.
32222:
32223: Ilmoituksia: Asia. k i r .i a ,t: Valtiovarainva.lio-
32224: kunnan mietin.tö n :o 10; haHituks,en
32225: Siv. esitys· n:o 14.
32226: Kolmas käsittely: 5) Eihdotus että Eduskunta a.ntaisi
32227: suostumuksens:a, siiihen, että Hallitus
32228: 1) IDhdotus laiksi eräiden velan ryhtyy ta:rpeellisi~n t.oimen.'Pi·teisiin
32229: korlkoa koskevien säärtnö.sten kumoa- Suomen ottamiseksi kam;ainiliiton jä-
32230: misesta ja l,a,iksi RiJkoslain 38 1utVUn seneksi ......................... .
32231: 10 § :n muuttamisesta tois~n kuulu- A s i a k i r .i a t: Ulmoasiainvali,o-
32232: vaksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591 kunn.a.n mietintö n :o 2; hallituks•en
32233: 'A s r a. k i r .i a1 t: Suuren valiokuDJ- esitys n:o. 17.
32234: nan mi:etintö n:o 18; .lakivaliokunn.an 6) Arr01musehdotus sotalaitoksen
32235: mietintö n:o 4; hallitulben esitys n:o muuttamises,ta kansanmiliisin kan-
32236: 8. na.lle........................... .
32237: A s i a k i r .i a t: Sotila,sasiailliValio-
32238: Ainoa !käsittely: kunnan mietintö n :o 2; ed. Helenius-
32239: Sep,pälän ano.m. ehd. n:o 73.
32240: 2) Ehdotus yhteensä 2,000,000 7) Ehdotus Valtioneuvoston •Oi-
32241: markan suuruisen arviomäärärahan keuttamisesta aiotulle Konserttitalo-
32242: myöntämisestä rauha.nneuv.otteluja cmakevMiölle luovuttamaan valtion
32243: sekä tilapäisiä lähetyskuntia va.r.ten omistama tontti n :o 8 Kaivokadun
32244: vuoden 1920 kuluessa.. . . . . . . . . . . . . . 592 vllirrella Helsingissä avustuksen1a kon-
32245: Asia k i r .i a t: V.a>ltiovrurain.va- sertti- ia kongressital.on rakentami.sta
32246: liokunnan mietintö n:o 14; hallituk- varten......................... .
32247: sen esi.ty.s n:o 16. A s i a k i 1r j a, t: .V altiovarainvalio-
32248: 3) Anomusehdotus, joka tarkoit- kunnan mietintö n: o 9; hallituksen
32249: taa korote:tun apumaksun myöntä- esi.tvs mo 71 (191 9 vp.).
32250: 1
32251:
32252:
32253: mistä erä,ille työtMmyyskassoille tam- 8) Ehdo'tns Liiln,gmanin testa-
32254: mikuun 1 ,päivän ja kesäkuun. 30 päi- menttira:ha,sto.ien hoidos.ta ja ruiistä
32255: vän 1920 väliseltä aja.lta .......... . kertyneiJden korkovarojen kälyttäimi-
32256: A s i a k i r .i a t: Työväena.siain.- s•es·tä. . ........................ .
32257: valiokunn:a,n mietintö n :o 2; ed. Hal- Asia k i .r li a t: Pankkivaliokun-
32258: meen y.m. anom. ehd. n:o 69. nan mietintö n:o 6; .pankkivaltuus-
32259: 4) Ehd.otus avustuks•en antamisesta miesten kirielmä n :10 25.
32260: Osakeyhtiö Suomen Kaupunkien Hy-
32261: poteekkikassa nimiselle osakeyhtiölle
32262: kassan. ulkomailla. kuluvana vuonna.
32263: lankeavien oibligatsionien ja korko-
32264: l~ppujen lunastamiseen ia yhtiön ly- Puhetta johtaa toinen vara,puhemies P.
32265: hytaikaisten ulkomaisten velkojen V i r k kun en.
32266: lwrkoien suo-rittamiseen ....... '· ... .
32267: 568 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32268: ~-~~--~-- --------
32269:
32270: Nimenihuudon sijas:ta merkitään poi.ssa- arvi-oon rrnerkittä,isiin ta-rpeellinen lis-äys.
32271: oleviksi M edustaja.t, jotka oliva1t poissa Edellä sanotut muuttokustannukset voidaan
32272: viime täysi-is-tunnosta paitsi ed. Leinosta -korvata 2 PL III luv. 3 momentin kohdalla
32273: ja iVennolaa, j·otka ilmoittautuvat lä:snä- oletvasta a.rvi:orrnäärä•rahasta.
32274: oleviksi. Siinä tapauksessa, että mainittuun ano-
32275: mukseen suo.stutaan, olisi siis ta-l'!p.een,
32276:
32277: Hmoitusasiat: -että Eduskunta 'Päättäisi lisäyk-
32278: -senä vuod'en 1920 menoarvioon
32279: Lomaa yksityisten asiain vuoksi saa ed. myöntää 10,400 markan lisäJmäärä-
32280: Sarlin täJmän ia huomis,päivän istunnoi.sta, rahan 2 PL III luv. 1 momentin
32281: ed. Itkonen tämän istunnon loppuosasta kohdalle.
32282: sekä huomispäivän istunnoista. ottaakseen
32283: osaa liLheisen sukulaisen hautajaisiin~ Valtiovara.invali-okunnam, puolesta:
32284: J. H. Vennola.
32285: Eduskunnan oikeusasiamiehen palkkaedut. J. W. Minni.
32286: Toi ne nJ varapuhemies: Edus- Keskustelu:
32287: kunnan oikeUJSasia.m:i:e.s on eduskunnan pu-
32288: hemi-ehelle jättänyt anomuksen, että hänelle
32289: myönnettäisiin tämän vuoden alusta lukien Ed. L u m i o: Tämä a-sia kun oli tänä
32290: samll!t 1palkkaedut kuin oikeuskamslerilla on, aamuna esillä valtiovarainvaliokunnassa,
32291: sekä että hänelle myönnettäisiin 4,000 niin minä -olin asiass-a eri mieltä. Oli.IIJI .siinä
32292: markkaa muuttokustannuksien lwrvauk- käsityksessä, että silloin, ennen joulua, kun
32293: seksi. Tälstä anomukse.sta on eduskunnan tämä virka perustettii-ru, niin nirrnenomruan
32294: puhemies pyytänyt valtiovarainva.liokun- oli mäJärätty ennen viran aukijulistamista
32295: na:n lausurutoa, ioka onkin saa1punut kiriel- tämä rpalkh 40,000 markaksi ia kun on nyt
32296: mämä ia esitetää1n nyt eduskunnalle. kulunut niin lyhyt aika siitä, niin rrninä
32297: katson, ·että oli liian nopeasti tämä esitys
32298: Sihteeri lukee: tapahtunut ia että sellaista korotusta ei
32299: siis vielä niin pienen a;jan :perästä m:vö.nnet-
32300: Eduskunnan täisi. Minä luulen, että tässä tehdääJn vaa-
32301: Valtiovarainvaliokunta rallinen ennakko-päätös, jos tällä tavalla ru-
32302: vetaan niinpian kuin virka -otetaa-n, ano-
32303: ma-an lisäystä. Ja kun 'Palkka on' muuten
32304: Helsin.cissä, io jotakuinkin korkea, 40,000 matrkkaa vuo-
32305: toukokuun 7 .p :ruä 1920. dessa. niin minä luulen, että meidän maam-
32306: N:o 34. me ra;hata1oudellinen a.sema on •tällä het-
32307: kellä sellainen, että koroitusta ei voitaisi
32308: Eduskunna-lle. myöntää. Va,s,tu.stan siis tätä ehdotusta.
32309: Eduskunnan Herra Puhemies on pyytä- Ed. Heinonen: Kanna.tan ed. Lu-
32310: nyt Vailtiovaraiwvaliokuntaa runtrumaan lau- miota.. että tämä hylättäisiin.
32311: suntonsa Eduskunnan Oikeusasiamiehen
32312: anomuksesta.. että hänelle kulumassa olevan Ed. La he r m a: Kun hallitusmuodon
32313: vuoden alusta lukien myönnettäisiin· samat yhtevd'essä oli kysymys eduskunnan oikeus-
32314: palkkaedut kuin Oikeuska,nsle~rille, ja että asia.miehen asettamisesta, oli ajatus, että
32315: hänelle 4,0 0 0 markalla. korvattaisiin Oi- tästä viras1ta voisi tulla jonkinlainen hyö-
32316: keusasiamiehen toimen hoitamisesta aiheu- dyllinen vastatpaino sille toiminnalle, jota
32317: tuvat muuttokus-ta-nnukset. oikeuden valvonnass-a ha.rjoittaa valtioneu-
32318: Tämän ~johdosta ·Va11okunta ilmoittaa voston oikeuskansleri. Ajateltiin, että mies,
32319: kannattavansa sanottua anomusta sekä eh- joka to-imii eduskunnan läheisen kontrollin
32320: dottaa. että kysymyksessä olevan lisäpal- ala.i.sen.a. voi tehokkaasti va.lvoa, että
32321: kan suoritt!Lmista- varten vuoden 1-9~0 meno- maM-sa, toteutetaan ia täytetään maan lait.
32322: Eduskunnan oikeusasiamiehen palkkio. 569
32323:
32324:
32325: Meillä vallitsee maa.ssa kuitenkin tällä het- tästä:, 69 § :n 2 momentissa: Jos hava-itaan
32326: kellä vhä poikkeuksellinen tilanne, jolloin tulo- .ia menoanvioon tarpoolliseksi muutok-
32327: maan perustusla:kia loukataa.n jatkuvasti, sia. annettaJkoon eduskunnalle esitys lisävk-
32328: niinkuin monet viimeaikaiset tapa.uks,et, sistä tulo- ja menoarvioon. Tämä viittaa
32329: Mouhijärvellä ja muualla, osoittavat. Minä siihen. että lisävks:et tulo- ja menrnall'vioon
32330: olisin sentähden :halukas kuulemaan, mitä ovat rpäätettävät 'hallituksen esityksen p.e-
32331: on täJmä eduskunnan oikeusasiamiBs, ioka rusteella. EdBlleen on huoma,ttava., että
32332: asetettiilll vailvomaan maa,n lakeia ia myös- va1tiopäiväiär.iestyksessä olevan •tunnetun
32333: kin edustajain perustuslaillisia. oikeuksia, säädöksen mukais·esti pernstusla·ki ilmei-
32334: mitä hän on teh:nvt tämän tarkoitus-perän sesti ta:rkoitta•a.. että eduskunta ei saa tehdä
32335: saavuttamis:eksi. Julkisuudessa ·ei ole nä- päätöksiä yksitellen vuoden menoista,, vaan
32336: kvnvt. että tämä virasto olisi toiminut mi- on ne tehtävä yhteydessä tulo- ja meno-
32337: tään muuta kuin. että se on ilmoittanut ole- arvio·n käsittelyn, kanssa. Kaiken tämän
32338: vansa olemassa. Se on liia.n vä!hän. Ja jos perust·eella minä rrohkenen ehd-ottaa, että
32339: toinen niistä asioista, mitä tämä laitos on eduskunta lähBttäisi asian ta•kaisin .valtio-
32340: anta:nut kuulua, itsestään, on pa.lkankorotus- vavainv'a1iokuntaan tavkemman seHtyksen
32341: anomus. niin ei se aå.nakaan ole mikään saamis~ksi ia veivoittaisi valtiovaraimvalio-
32342: suositus tämän anomuksen hvväks:vmiseksi. kunna.n asian lainopillisesta :puolesta pyytä-
32343: Mutta jotta a.sianomaisella olisi tilaisuus mään .perustuslakivaliokunnan lausunnon.
32344: vastata eduskunnan e<lessä niistä töistä tai
32345: tek81mättä iättä.misistä, j.oista on kysymys, Ed. H ·e 1 o: Kun tämä asia tulee mm
32346: ehdottaisin, että .atsi'a pantaisiin •pöY1dälle aivan yhtäkkiä; ja odotta.ma.tta eduskun-
32347: senrallivaan täysi-istuntoon, sitäkin suurem- na:ssa BSiHe, niin PYY1dän kann'a:ttaa ed. La-
32348: malla srvvllä, kun asia ei ole ennen ollut herman tekemää ehdntusta, että asia !pan-
32349: edus·kunnassa esillä. naan pöydälle.
32350:
32351: Ed. Nevanlinna: Asia on minulle Toinen varapuhemies: Kun
32352: aivan uusi. enkä :ole siis ehtinyt sitä ada- on tehty ehdotus asian pöydällepanosta .ia
32353: tella. mutta minusta tuntuu, että kysymys tätä ehdotus-ta on ka.nnatettu, lien,ee a,sia
32354: ei ole selvä eikä myöskään vaHiovarain- pöydälle pa-ntava. Pyydän siis ;puheenvuo-
32355: valiokunmvn lausunnon kautta selvitetty. ron käyttäjiä kohdistamaan lausuntonsa
32356: Eduskunnan oikeusasiamiehen :palkkio, asia;n l)öy.dällepanoon.
32357: niinkuin s:e vahvistettiin ennen hänen vaa-
32358: lia.nsa, on kyllä alhai.sempi kuin mitä oi-
32359: keusk'anslerilla nyt tulee olemaan ia koh- Ed. V en no 1 a: Luovun.
32360: tuullista kai olisi, että nämä toimet -olisivat
32361: palkka.etujensa puolesta samassa asemassa. Ed. P u r o: Luovun.
32362: Niinikään ·nykyaikana muutto toiselta
32363: paikkakuunaita tänne tuottaa erittä.in suu- Ed. J u u t i l a i n en: Minä olin aiko-
32364: ria kustannuksia. Mutta asiassa on kuiten- nut käivttää puheenvuor-oa itse asiats.sa,
32365: kin Plllkko ottaa. huomioon lainopillisia mutta pyydän nvt lausua mieli-piteenäni,
32366: näJkökohtia. Nvt säädetään, Bllen .a-ivan että a,sia pantaisiin pöydälle lokakuussa ta-
32367: väärin muista, oikeusasiamiehen oh.iesään- pahtuvaan: istuntoon.
32368: nössä:, jonka eduskunta. on vahvistanut, että
32369: hänen palkki.oooa määrätään ennen hänen Ed. Schauman: Avstår.
32370: vaaliansa ja tämähän on ·sopusoinnussa. sen
32371: kanssa.. mikä v leensä on voimas·sa, tällaisissa
32372: ta pa.uksiss'a. N vt tulisi kuitenkin oikeus- Ed. R yö mä: Luovun.
32373: asiamiehen 'Palkkio muutettavaksi hänen
32374: to:imess'a ollessaan. Tämä on jo arvelutta- Ed. K. E. Linna: Minä ehdotan
32375: vaa. Lisaksi voi .olla epäilyst-ä siitä, onko että asia; pa.nnaan pöydälle s·euraa va.an
32376: eduskunta. laillisesti oikeutettu siinä järies- täysi-istullltoon.
32377: tyksessä kuilll va.ltiovarainvaliokunta: nyt
32378: ehdottaa ..päättämään lisäyksiä vuoden tulo- Ed. H o 1m a: Pyydän kanna-ttaa e.d.
32379: ja. menoarvioon. sillä haili·tusmuoto sa.noo Linnan tekBmää ehdotusta.
32380: 72
32381: 570 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32382: --------------------
32383:
32384: Ed" A. A a l t o: Minä kannatan ed. malliselta. Meillä on paraikaa käsittelyn-
32385: Juutilaisen tekemää ehdotusta. alaisena niin täil'keä asia kuin kysymys
32386: kansainliittoon vhtvmisestä, a.sia jota täv-
32387: Keskustelu julistetaan .päättyneeksi. tvv saada rauhassa. harkita. Meillä .on kä-
32388: sittelvnalaisina. monia muitakin tärkeitä
32389: T •O i n1 en v a r a p u h e m i e s: Kes- asioita. On valmistunut hyvin tälrkeä mie-
32390: kustelun kuluessa ·on ed. Laherma ed. Helon tintö väliaikaisen asevelvollisuuslain eräi-
32391: kamnattamana. ehdottanut, että asi.a, !pantai- den ·pykälien muuttamisesta, mietintö, j.oka
32392: siin pöydälle seuraavaan istuntoon. Ed. ei ainoa.sta.an ·ole asia.llisesti tä~rkeä .sotaväen
32393: Juutila.inen ed. A. Aallon kannattamama palvelusaikaan nähden, mutta jolla on ta-
32394: on ehdottanut, että 3!sia pantaisiin pöydä.lle vattoman suuri merkitys meidän .maamme
32395: loka~uussa ..pidettävään istunto.on. ja kansamme tämä•n hetken ka.ikkein tär-
32396: keimpään kysymykseen, nim. rauhankysy-
32397: Selostus myönnetään oikeaksi. mykseen nä!hden:. Minä tvvdvn mainitse-
32398: maan ainoas·taan nämä kaksi seikkaa,, koska
32399: mielestäni nekin jo täysin riittävät peruste-
32400: Äänestys ja päätös: lemaan sitä sosialidemokraattisen ryhmän
32401: minun kauttani esiintuomaa vaatimusta,
32402: Ken hyväksyy ed. Lahel"'llan ehdotuksen, että puhemiehen t·ekemä ehdotus eduskun-
32403: ,äänestää ,ja·a,"; jos ,,ei" voittaa, on ed. J uu- nan istuntojen keskeyttämis·estä: jo huomis-
32404: tilaisen ehdotus hyväksytty. päivänä on hylättävä.
32405:
32406: Aänestvksessä ovat jaa-äänet voit.olla. Ed. H a, k k i 1 a: Senjälkeen kuin ny-
32407: kyinen eduskunna.n puhemies tuli nimite-
32408: Toinen varapuhemies: Edus- tvksi hallinnolliseen virkaan ja, siten suora-
32409: kunta on siis päälttä~nvt ,panna asian naisesti vastuun1a.laiseksi hallitukselle ja
32410: p ö v d ä 11 e seuraa·vaan täysi-istuntoon. hallituksesta riippuvaksi, heräsi useiden
32411: edusta,jien mielestä epäilyksiä, voiko ,puhe-
32412: mies senjälkeen enää täyttää sen tehtävän,
32413: mikä: hänellä on eduskunna.:ru puhemiehenä.
32414: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. :Vielä. tärkeämmäksi tulee tämän kysymyk-
32415: sen ratkaiseminen nyt. kun eduskunta. päät-
32416: T o i n e n v a r a• p u h e m i e s: Puhe- tää istuntokautensa, ja kun .puhemies sa-
32417: miesn·euvos·t.o tekee .seuraavan ehd•otuksen ma.lla astuu maaherran virkaa.nsa hoita~
32418: eduskunnan istuntojen keskeyttäJmisestä. maan .ia tulee siten rii!ppuvaiseksi sisä-
32419: Puhemiesneuvosto ehdotta~a. e.ttä eduskunta asiainministeriöstä, joka, hoitaa tämän maan
32420: valtiopäiväjärjestyksen 17 § :n nojalla., sel- sisäpolitiikkaa. On .mielestäni vähemmän
32421: la.isena kuin tämä kuuluu 20 päivänä loka- sopivaa, että eduskunnan puhemies on sa-
32422: kuuta 1918 annetussa laissa, .päättäisi kes- malla hallinnollisena virkamiehenä rii·ppu-
32423: kevttää istuntomsa huomenna toukokuun: 8 :vainen hallituksesta, kun kuitenkin edus-
32424: päivänä. sekä kokoontua uudelleen ensi tu- kunta: on ·se orga:ani, joka kont.rolleeraa. ja
32425: levan lokakuun· 4 päivänä, ellei pu:hemie- ta.rka.staa. hallituksen tehtäviä. Senvuoksi
32426: histö katso olevan ·svvtä aikaisemmin ko- minä ehdottaisin sosialidemokraattisen rvh-
32427: koonkutsua eduskuntaa. män puolesta ja kun olen va.rma siitä että
32428: muiss-akin ryhmissä ollaan samaa. mieli-
32429: pidettä, että eduskunta la.usuisi toivomuk-
32430: Keskustelu: sen. että nykyinen puhemies eroaisi, jo.tta
32431: eduskuwta saisi tila.isuuden valita i·tselleen
32432: Ed. V o i o n m a a.: Aikeesta kes·keyt- toisen puhemiehen hänen tila.Ueen.
32433: tää eduskun•n.an istunnot jo huomenna. on
32434: täällä kuultu kuiskailtavan jo joitakuita Ed. P u r o: Huomauttaisin ·samoista
32435: ailmja. Kun kuitenkin ajattelemme sitä seikoista kuin ed. v.oionmaa eduskunnan is-
32436: valtiollista ·tilannetta.. jossa nvt elämme, tuntokauden ja1tkamiseen nähden. Paitsi
32437: tuntuu tällainen p.äätös eduskunnal-ta. kes- miitä lakeja, joista edustaja Voionmaa mai-
32438: ken tärkeiden asiai~ käsittelyn hyvin kum- n!i·tsi. on eduskunnalla vielä ra,tkaistavana
32439:
32440: •
32441: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 571
32442: ---
32443:
32444:
32445: niinkin tärkeä laki kuin laki tulo- ia omai- leerata hallituksen ulkopolitiikkaa, edus-
32446: suusverosta. Tuskinpa keritään tätä lakia kunnan. hajota ilman että saa·taisiin joitakin
32447: lo,pullisesti ratkaisemaa.n, .i·os istuntokausi tietoia hallituksen aikeista •r.auhankysy-
32448: jo huomenn1a keskeytetään. Huomauttaisin myksessä. Kun asema on tällainen .ia ·k~n'
32449: vrelä. että sen ·ohella. on valtiovarainvalio- eduskun:nalla on. kuten täällä ·On .io mai-
32450: kunta. jo saanut valmiiksi mietinnön laista, nittu. ratkaistavana useita tärkeitä kYS'Y-
32451: joka. koskee veron lisäystä sellaisille ve- myksiä, minä kannattaisin edustaja. Voion-
32452: roiille, joita. ei aikanaan suoriteta. Nämä maan: esittä.mää mielipidettä, että eduskun-
32453: ka.ksi lakia ovat semlaatuisia. että nii1den nan istuntokautta ei olisi nyt vielä keskey-
32454: pikainen ratkaisu .olisi erittäin tärkeä, ja tettävä.
32455: ainakaan viimema,inittu laki ei voi joutua
32456: ra.tkaiisun alaiseksi, jos istuntokausi keskey- Ed. N e v a n 1 i n n a: Edustaja Hak-
32457: tetään huomenna. On olemassa vielä mui- kila.n tekemä ehd.otus ei nähdäkseni voi
32458: takin, sellaisia. kysymyksiä. jotka od•oMa:vat tässä yhteydessä tulla <käsitt-elyn ala.is.eksi.
32459: ra.tkaisua. Ma,initsen vain. että työväestön Se on ymmärtääkseni asia erillään sii,tä,
32460: keskuudessa odotetaan., että amnestiakysy- ionka. puhemiesneuvosto on alistanut rat-
32461: mys, iosta on jä.lleen teMy eduskuntaesitvs, kaistavaksi, ja on siis työjärjestyksen mu-
32462: mvöskin ma.hdollisimman pikaisesti otettai- kaa.n myöskin erillisenä käsrteltäivä. Toi:sin
32463: sirm käsi1teltäväksi ja että siinäkin saa.taisiin sanoen. ken tahtoo sen virittää, hänen täy-
32464: sellainen ratkaisu, joka. edes jossain määrin tyy työjärjestyksen mukaisesti tehdä ilmoi-
32465: voisi lieventää vankien kohtaloa ja sa•ma.ten tus tästä tahdosta.nsa puhemiehelle. NäJin
32466: tvyclyttää työväestön vaa·timuksia. Mai- ollen minusta. ei ·ole .myöskään oikein kes-
32467: nittava .on vielä. että meidän. ulkopolitiik- kustella niistä a,siallisi:sta kysymyksistä.
32468: kamme on ilmeisesti sella.i•sessa tila.nteessa. jotka ed. Ha1kkilaru ehdotukseen sisältyvät,
32469: että eduskunnan hajaantuminen senkään enkä puolesta.ni sentähden tähän asian puo-
32470: takia ei näytä toivottavalta. Rauhan teke- leelll puutu.
32471: misestä, ei näytä olevan juuri mitään tietoa.
32472: Aselfmoneuvottelut keskeytyivät, ja siitä Ed. Itkonen: Kun sosialidemokraa.tit
32473: milloin ryhdytään rauhanneuvotteluihin, ei valtiovarainvaliokunna.ssa rauhan valmis-
32474: eduskunna.lla ole mitään ·selvyyt.tä ole- ta<misen määrärahan ollessa käsiteltävänä
32475: massa. Oli'si senta.kia. erikoisen tärkeätä, vaativa,t tämän asian ,perusteluihiru edus-
32476: että eduskunta v.oisi vielä oiatkaa is.tunto- kunnan lausullltoa rauhan nopeasta solmia-
32477: iaan. jotta eduskunnalla olisi mahdollisuus misesta. vastustettiin! porvarillisten taholta
32478: saada jotakin selvyyttä siitä, mitä hallitus täJllaisen lausunnon ottamista :perusteluihin
32479: aikoo rauhankysymyksen suhteen tehdä. nimenomaan sillä, että rauhan kysymyk-
32480: Ei ole näet vasta.ttu edes ·siihen välikysy- seen saadaan tila.isuus p.ala.ta muussa yhtey-
32481: mykseen. mikä sosiaiide.rnokraatti,en ta,holta dessä. ja mwi:ruittii:n nirnenomaa.n välikysy-
32482: ion tehty rauhankysymyksessä. TäJmän myksen vastauksen yhteydessä. Nyt kui-
32483: vastauksen• saaminen' olisi kuitenkin käsit- tenkin osoittautuu. että nämä puheet ovat
32484: tääkseni erikoisen tärkeätä. Hallitus .ia olleet ennenaikaisia. Eduskunta aikoo ha-
32485: kansa. ,ovat iLmeisestikin rauharukysymyk- jaantua. ilman että hallitus on vastannut
32486: ~een nähden va.stakkaisella, ka.nna.lla .. K.an- sille tehtyihin välikvsvmyksiin. joista. useat
32487: san keskuudessa. on rauhan vaatimus valla.n ovat uudistuksia e111tiselle hallitukselle teh-
32488: vleinen. mutta näyttää siltä, että hamtus dyistä välikysymyksistä. Mitenikä tä.llai-
32489: ei suinkaan pidä kiirettä asiassa. Vieläpä nen menettely on sopusoinnussa .perustus-
32490: JlY kviseen ti·lanteeseen ka•ts.oen on syyt.ä lakien ja eduskunnan arvon kanssa. sen
32491: epäillä. että rauha.n·kysymyksessä ei .päästä minä jätän porvarillisten ryhmien harkitta-
32492: lähiaikoina tuloksiin, ia kenties voi kysy- vaksi. Ed. SetäJlä täällä eilen illa.n istun-
32493: myksen suhteen tulla sellaisi,akin 'Yllätyk- nossa .. vilpittömä:sti valitti" sitä seikkaa,
32494: siä•. i·otka ova:t maalle erittäin tuhoisia. Olisi ettei ajoissa oltu vastattu niihin. väEkysy-
32495: sentakia. syytä saada jotain selvyyttä halli- myksiin, joista. eilen illalla ilmoitettiin ai-
32496: tuksen kannasta. .ia sitä varten eduskunta noastaan, että niihin ei tulla vastaa.rna.an.
32497: kyllä brvitsisi varata vielä ainakin jorukun Nyt eduskunta saa taas samanlaisen tilai-
32498: •verran .aikaa. On vaikeata, kun eduskun- suuden syksyllä kokoontuessaan .. vilpittö-
32499: nalla ei ole m~tään elintä, .ioka voisi kontrol- mä,sti valitta.a" sitä. ettei ole näihin väli-
32500: 572 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32501: ----
32502:
32503:
32504: kysymyksiin ajoissa vastattu, ia eduskunta rr 0 i ne l1 V a r a. p u he m i e s: Mitä
32505: itse :haiaantuu antamatta hallitukselle edes ed. Hakkilan tekemään ehdotukseen tulee,
32506: ,tilaisuutta, jos sillä olisi haluakaan, vas- jota täällä on kann:atettu, niin minä huo-
32507: ta,ta n&ihin tärkeisiin välikysymyksiin. maan. ettei se ole yhtevdessä nyt käsiteltä-
32508: Näiden seikkojen tähden kaikkien: ruiiden vänä olevan< asian Jmnssa. senM,hden ja kun
32509: monien lisäksi, joita. tääUä .on aikaisemmi.n edelleen huomaan, että sellaisen asian kä-
32510: esitetty, minä olen sitä mieltä, että: edus- sittelyllä ei ole tukea valtiopäiväjäriestyk-
32511: kunna.nl istuntokautta ei ole nyt vielä lope- s,essä. en minä sitä voi ottaa huomioon.
32512: tetta:va. Minä pyytäisin vielä kannattaa
32513: ed. Hakkilan tekemää ehdotus,ta. Ed. A. 1 k i o: Sen johdosta, että täällä
32514: ·On vastustettu eduskunnan istuntokauden
32515: Ed. A. r a .i ä r v i: Ed. Voionmaa. pe- lopettamista huom-enna, täytyy minunkin
32516: rusteli ehdotustansa näennäisesti hyvinkin lausua ihmettelyni. Sillä on kolmatta< viik-
32517: <Lsiallisilla syillä. Mutta sävy minua ou- koa aikaa: siitä, iolloin :TJuhemiesmmvostossa
32518: do'ksutti. samaten kuin myös ehdotus. Hän io suunniteltiiru eduskunnan• i1stuntokauden
32519: alkoi sillä. että on1 kuultu kuiska.ilta,van lnpettamis,ta, jolloin :hyvin yl-eisesti oli se
32520: eduskunnan keskuudessa. että ai iotaan lo- mieli<pide, että istunnot lopetettaisiin huh-
32521: pettaa tämä istuntokausi huomenna.. Hä- tikuun lo-pussa, -eikä kukaan silloin vielä
32522: nelle ei saattallle kumminkaan olla tuntema- tehnvt muistutusta tätä vastaan. Saiillalla
32523: tonta. että asiata käsiteltiin puhemiesneu- kertaa: myös lneteltiin niitä asioita, i·oita
32524: vostossa: rrn:m. muutll!ma päivä sitten ja Piti saata.man valmiiksi, ennenkuin· täältä
32525: kaikki puhemiesneuvos,ton jäsenet, myöskin lähdettäisiin. Mutta ne asiat, .ioita. täällä
32526: sosialidemokraattien ryhmään ,kuuluvat, nyt on· mainittu välttämättöminä päättää,
32527: olivat yksimieliset siitä, että sittenkuin ennenkuin istuntokausi lopetetaan, eivät
32528: eräät asiat, jotka .nimenomaa.n myöskin har- kuuluneet silloin siihen luetteloon, ioten
32529: kittiin, ovat tulleet TJäätetyiksi, niin istunto- minä olen myös sitä mi'eltä, -että myöhem-
32530: kausi lopetetaan ja tä;mä ka.ikki voi tama:h- min: .on tämä asia selvinn~t. Tahtoma,tta
32531: tua lauantaihin mennessä. Mainittujen nvt lausua mitään näiden perusteluiden tär-
32532: asiain ioukossa ei kukaa.n tum11ut esille keydestä, olen .mi·nä kumminkiru sitä m~eltä
32533: niitä, .ioita täällä nyt .on nimenomaan vaa- myös, -että istuntokausi nvt on lopet.etta.va,
32534: dittu ratkaista1viks.i, vaan ne asiat, joita. s·il- kun kerta sillä tavoin on suunrniteltu.
32535: loin pidettiin välttä;mä;ttöminä käsitellä, Mitä sitten tule-e ed. Hakkilan esittämään
32536: voivat myös tulla käsitellyiksi huomiseen ehdotukseen, niin siinä suhteessa olen sa-
32537: mennessä. Tämä vksimielin1en käsitys on maa. mieltä kuin ·ed. Nevanlinna.
32538: minuru luulla!ksen.i myöskin tullut eri ryh-
32539: mien jäsenten tietoon ja sen mukaan arva- Ed. N e v a n 1 i n n a: Kun on M•nottu,
32540: ta,ksenti ovat myös eduskunrrmn iäsenet val- että a,~komus nvt k-eskeyttää eduskunnan is-
32541: mistautuneet asioita:, sekä yleisiä että omia tunJJJot tulisi yllätyksenä, niin lien-ee ·ehkä
32542: vbityisiään, hoitamaan. Minä olen kuul- sii,hen, mitä täällä io on lausuttu, syytä li-
32543: lut mailllittavan, että useimmat lien.evät sätä, että .io viime valtiopäivien lopussa pu-
32544: matkalaskunsaki111J jo nostaneet, niin myös hemiesneuvostossa suunniteltiin, että näi-
32545: sosialidemokraattisen ryhmän jäsenet suu- den valtiopäivi,en kevätistuntokausi -päät-
32546: relta osalta., l&ht-eäks,erusä huomenna koti- tyisi noin toukokuun 4 päivänä. Ei voine
32547: mrutkalle. Näin ollen minua oud·oksuttaa siis katsoa, että tämä ehdotus olisi outo .ia
32548: se menettely, joka on tässä asiassa nyt esiin.. tuntematon kamarin jä.s-enå.lle.
32549: tyruvt tämä ilta1na, etenkin kun minä as'8tan
32550: sen sitä taustaa. vastaan, johon viittasin ja Ed. H a k k i 1 a: Mitä kysymykseen
32551: .iossa käsittelyssä olin muka.na. Minulle eduskunnan istuntokauden lopettamisesta
32552: tulee se, mitä nrvt ehdotetaan, yllätyksenä. tulee. niin on totta, että sii,tä on keskusteltu
32553: Mitä sitten tulee ed. Hakkilan tekemään minunkin muistaakseni noin kolmen viikon
32554: ehdotuks,een, niin minä olen sen suhteen: sa- a.ikana puh-emiesneuvostossa ja suunniteltu
32555: maa mieltä kuin ed. Nevanlinna, ja ;pidät- istuntoka.ud·en keskeyttä:mistä juuri näiihin
32556: täydyn siis nyt lausuma<sta siitä mitäan. a.i'koihin bpahtuvaksi. Samalla myöskin
32557: Teen sen s~lloin. kuin sen kysymyksen kä- päätettiin, mitkä tärkeät kysymykset ehdot-
32558: sittelyn aika on. tomasti olisi saaitava loppuunkäsitellyiksi .ia
32559: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 573
32560:
32561:
32562: niiden ohella niitä muita kysymyksiä!, iotka siiaa:n, että se aikaisemmin on puhemiehellä
32563: ilman erityisittä ponnistuksitta kerkeisivät ollut. Ja kun nykyinen puhemies teki tä-
32564: valmistumaan. Samalla kuitenkin 'PUhe- män ehdotuksensa, niin minä luulen. että
32565: miesneuvostossa täJmän viikon alkupuolella hän samalla myönsi minun lausumilleni pe-
32566: ilmoitettiin. että kun on sop.rvaa aå.ka:a tors- rusteille oikeutuksensa. Hän samalla
32567: taina ja perjan.ta.ina, niin silloin hallitus tu- illlyönsi, ettei ole ·pa~kallaa.n eikä eduskun-
32568: lisi vastaamaan sille tehtyihin tärkeisiin na;n arvon mukaista, että eduskunnan puhe-
32569: väJlikysymyksiin, joten tämäkään seikka ei <mies on hallinnollisessa virassa, virassa,
32570: tulisi estämään eduskunnan istuntokamden iossa hän on riippuvainen hallituksesta,
32571: keskeyttämistä. Näin ei ole kuitenkaan vielä:pä eräästä hallittuksen ministeriöstä.
32572: tapahtunut. Ha1litus e] ole vasta.nnut sille Kun aika on sellainen kuin tämä nykyinen
32573: tehtyihin tärkeisiin välikysymybiin, joista aika. on, ,jolloin meillä on niin monta tärkeää
32574: yksi koskee maanemme niin tärkeätä asiaa kvsvmystä ratkaistruva, kuten -ennenkaikkea
32575: kuin rauha.nteko, .iotenka siinä suhteessa ei .mieliä jännittävä rauhankysymys, niin on-
32576: tä:mä ohjelma, josta on ollut kysymys, ole han luonnollista, että silloin eduskunta tah-
32577: tullut suoritetuksi. Ne kirjelmä:t, joita too. että sen luo-ttamushenkilö ei toimen-
32578: täällä eduskunnan sihteeri eil-en luki van- piteissään eikä; motiveissaan millääm tavalla
32579: hoihin väHkysymyksiin, eivät tässä suh- ole ri~p;puva.inen hallituksesta,. Minä en
32580: teessa kuitenka,an täytä sitä vaatimusta, tässä su1hteessa truhdo tehdru mitään ;persoo-
32581: joka meillä kohtuuden mukaan on ollut. Ne nallisia hyölrkäyksiä nykyistä iPU:hemiestä
32582: hallituksen vastau.kset, mitä eilen luetuissa vastaa.n, vaan minä •puhun itse asian vuoksi
32583: kirielmissä annettiin, n-e1hän muodostivat ja, kun katson, että tällainen käytäntö olisi
32584: täysin harkitusti järjestetyn ilveilyn. Sen minusta huono.
32585: sijaan, että hallitus olisi vastannut sille teh- Vastoin niitä oikeiston edustajien mieli-
32586: tyihin akuuttiin välikysymyksiin, niin iär- ·Piteita, jotka puhemiehis.tössä nyt hyväk-
32587: iestettiin va.staus vanhoihin jo osaksi tär- syivät nykyisen asiaintilan, nii'n minä tah-
32588: keytensä, arvonsa ja merkityks·ensä menet- •toisin huomauttaa, ettiL tässä 'Suhteessa näih-
32589: tä:neihin välikysymyksiin. Sen sijaan emme tävästi mielipiteet ovat muuttuneet. Jo sil-
32590: me voi hyvällä omallatunnolla lähteä tääJltä loin kun nykyinen puhemies suostui otta-
32591: eduskunnasta, ennenkuin me olemme saaneet maan Vii;purin läänin maaherran viran vas-
32592: hallitukselta •selvän ja mutkattoman vas- taan. niin useis,sa oikeiston lehdissä .pidet-
32593: tauksen välikysymykseen rauhan mahdolli- tiin 'hänen iää:mistääJn eduskunnan puhemie-
32594: suudesta i:täisen na,apurimme kanssa,, joka heksi sen .iä:lkeen rsopimattoma.na .iru siitä
32595: on meill-e elinkysymys. huolima·tta:, että hän ei silloin ryhtynyt va-
32596: Mitä tulee sitten siihen ehdotukseen, 'kinais·esti hoitamaan virka.ans.aJ, v.aan viran- '
32597: jonka minä tein eduskunnalle, että se toivo- hoitaminen tiä:i sijaisen tehtävä:ksi. Kun
32598: muks,enaan lausuisi nykyrs'en .puhemiehen nyt sen sijaaJn puhemies siirtyy valkinruis-es>ti
32599: olevan sopivampaa erota, sen iälkeen kun . hoitamaan tätä hallinnollista virkaansa., pi-
32600: .hän on ottanrut hallinnollisen viTan vastaan dän minä luonnollisena, että ennenkuin
32601: ia kun hän alkaa tätä virkaa~ myöskin hoi- .eduskuntaJ haiaa.ntuu, hän jä,ttää pa.ikkansa
32602: taa ja siten tulee riippuvaiseksi hallituk- ia eduskunta, on tilaisuud·essa va.litsema.an
32603: sesta. niin. minä 'PYYtäisin lausuntonitueksi .itselleen uud-en puhemiehen, luoittamushen-
32604: esittää. että tässä samassa yhteydessä tä:mä kiloön, joka ei muodollisesti -eikä asiallisesti
32605: aJsia. krusiteltiin tänään .puhemiesneuvos- ole riippuvainen hallituksesta. Sen takia
32606: tossa. Minä katson sen olevan yhteydessä minä en käJsi·täJ, vastoin ·ed. Nevanlinnan ja
32607: sen tak:i:a.. että nvt ehdotetaam, :puhemiesneu- Arajärven la:usumaa mielipidettä, ettei tämä
32608: voston ehdotubena, että eduskunta jättäisi minun tekemäni ehdotus olisi yhteydessä
32609: puhemiehistön tehtäväksi tampeen tullessa nv:t käsiteltäväksi jätetyn ehdotuksen
32610: kutsua eduskunta kokoon. Aikaisemmin on ·kanssa..
32611: täJmä tehtävä ollut rmhemiehellä eikä puhe-
32612: miehistöllä. Kun siis tässä sulhteessa poi- Ed. N i u k 1k ru n en: Perustelut tämän
32613: ketaan aikaisemmasta käytännöstä:, niin rmi- istuntokauden .iatkamiseksi, asialliselta
32614: nun mielestäni on juuri sopiva1a lausua, ka,nnaltansa. ovat tuntu·neet minusta: lhvvin
32615: onko ,paJikallansa tehdä tällainen ·muutos, vähän vakuutta.vilta. Kun rminä o•tan huo-
32616: että valtuus siirretään pu'hemiehistölle sen mioon sen siikevden, millä vasemmiston ta.-
32617: 574 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32618:
32619:
32620: holta vaaditaa,ll\ istuntokautta jatkettavaksi, näyttää maan asioitten tähden ta;rpeelliselta
32621: sii,tä huolima:tta että eduskunnan työt ovat eikä niin kauan kuin jotkut kanttikunnat ja
32622: joutuneet siihen asteeseen, että ne eivät jotkut kaukonä:köiset edustajat suvaitsevat
32623: nähdäkseni sitä vaadi. sekä eräät muut sei- enna•kolta ·laskea ja mää:rätä. Valtio!])äi.vä-
32624: ka;t.. täytyy m'inun lausua tässä sellainen järjestyskin edellyttää', että eduskunnan ko-
32625: ajatus, että eduskunnan istuntokauden ni- koontumisaika voi olla; pitempi tai lvhempi
32626: derrtäm]nen tanpeettomastikin, näyttää ole- kuin n-eliä kuuka.ntta,. ,Valtiopäiväiärjestys
32627: van erää:lle osaUe ediTskunta;a, -elin!kysymys, asettuu sille kannalle, että eduskunnan työt
32628: kuten täällä ed. Ha,kkila äsken lausui. Kun ova~t maa:n etuj€n ja tarpeiden mukaan. mää-
32629: ed. Ha:kkila1 teki ehdotuksen ,puhemiehen rättävä:t. Ei suinkaan nyt pitäisi keskus-
32630: erottamisesta tämän asian yhteydessä, .i~ou ta:sta ja oikeistosta: voitavan moittia vasem-
32631: duin ihme~ttelemään, mitenkä ed. Hakkila :mi,stoa siitä:. jos se tällä hetlmllä katsoo
32632: juristina saattoi tehdä tämä:n ehdotuksen maan edul11 ja, ta'Dpeen vaativaru eduskunnan
32633: täJSsä ,paika,ssa. Kun .minä kuiterukin otan koossaolon vielä vähän ja,tkami<sta.. Tämä
32634: huomioon, että eduskunnan herra, puhemies pyrkimys eduskunnan. koossaolon jatkami-
32635: on osottmutunut ~erittäin työkykyiseksi, joka seen- sen voin vakuuttaa ed. Niukkaselle
32636: on suuresti jouduttanut eduskunnan työtä, - ei johdu mi,stään aineellisesta elinkysy-
32637: niiru että nyt voidaain hyvimkin lopettaa myksestä. vaan 'koko maan elinkysymyk-
32638: eduskunnan istunto tavallista. aikaisemmin. sestä . maan huolenpidosta, Suomen rauhal-
32639: täJvtyy minun siis käsittää, että tä,mä -ehdo- lisesta tuleva,isuud·esta. Nyt ovat sitä kos-
32640: tus on tä:män kautb tämän asian vhtey- kevat asiat kärjistyneet. Meillä on päMet-
32641: dessä. . 'tävänä ka:nsainhittoon yhtyminen. joka
32642: sa,ng.en suuressa mää:rässä vaikuttaa. kan-
32643: Ed. V o i o n m a, a: Minulla; todella- sa.mme tulevaisuuteen. Onko niin ihmeel-
32644: kaarn ei ole ollut tilaisuutta lähemmin seu- listä. ios edustajat tahtovat ha.rkita ja; vielä
32645: rata., mitenkä eduskunn1a,n <hajaantumis- kerra,n ha.rki,ta. py:vtää jonikun hetken lisä-
32646: kysymystä on :puhemiesneuvos:tossa. vaLmis- aikaa ha,rkitakseen tätä niin tä,rkeätä kysy-
32647: teltu. sillä minä olen vasta tänään tullut lo- mystä. Onko tosiaankin niin kohtuutonta
32648: pullisesti tietoiseksi siitä, -että semmoinen vaa,tia, ja. odottaa, että hallitus tulisi anta-
32649: päätös siellä lopullisesti on teihty. Muuten maan tällä h,etkellä. jolloin asel·eponeuvotte-
32650: minä a,rv-elen, etteivät puhemiesneuvoston lut Venäjän kanssa, ova.t ka:tkaistut, jol-
32651: päätökset olekaan eduskuntaa sitovia. vaan loinka uudet sotapilvet kokoontuvat Itä-
32652: ne ovat ainoa<sta,an ehdotuksia. jotka. tuo- Euroopassa.. jolloin koko ma.a va.pisevin
32653: daan <tänne va,paasti harkittavi'ksi, jotenka mielin kysyy, saammeko rauhan vai ei, jol-
32654: täällä siis voidaan tehdä toisellaisiakin pää- loin tuntemattomat 'kohtalot ovat maamme
32655: töksiä. kuin mitä puhemiesneuvosto on ruäh- edessä. onko se todella kohtuuton vaati-
32656: nyt hyväksi esittää. mus, 5os me koetamme voittaa aikaa. jonkun
32657: Täällä .on vedottu todis~tuks-eksi sen puo- hetken a.ntaa,ks·emme tilaisuuden hallituk-
32658: lesta. että meidän ryhmässä on hyvin <tie- selle ja, koettaa<ksemm-e painostaakiru 'halli-
32659: dettv eduskunnan aikovan haiaantua huo- tusta. jotta se tulisi tänne Suomen kansan
32660: menna, sii,hen, että jotkut edustajat meidän eduskuruna.n kanssa yhdessä neuvottelemaan
32661: rvhmässäJmme ovat jo va:lmiiksi mostaneet yhteisen tunnussa:nan löytämisestä tällä
32662: matkalaskut Siihen minä pyytäisim huo- täJrkeällä hetkellä. Täällä tosin -ed. Niuk-
32663: mauttaa. että heidän matka.laskujensa, nos- kalllen ja, hänen ryhmänsä nälkyvät niin ra-
32664: taminen tai nostamatta jättäminHn kuuluu jattomasti luottavan nykyi1seen ·halli'tuk-
32665: heidän vksi'tyispoliittisiin ja taloudellisiin seen, että ne jättä;vät tälla,iset pienet asia,t
32666: laskelmiinsa, joitten kanssa sosialidemo- sen isällisen viisauden hoitoon, heittäytyvät
32667: kraattisella ryhmällä ei ole yhtään mitään aivan huol-ettamiksi kans,;an eduista ja. 'koh-
32668: tekemistä. talosta. Oruhan nyt tosiaan niin erinomai-
32669: Minä en ·ole niin kaukonäköinen kuin ed. nen hallitus. niin erinomaisen ka.nnatettava
32670: A~ra<järvi ia Nevanlinna. että jo kuukansia hallitus. 5-6 kertaisen luottamuksen an-
32671: olisin tiennvt. milloin eduskunna,n töiden sainnut hallitus. Mutta älkää. ihmetelkö,
32672: pitää päättyä. JYlinä olen elänyt siinä us- ios täälläJ vasemmistossa. vielä elää sitäkin
32673: kossa. että eduskunnan työt kestävät niin va.nha,naikaista käsitystä. että asia koskee
32674: kauan. kuin -e~duS'kunma.n koossa.oleminen hiuka,n: Suomen kansan vatpaa.ta eduskun-
32675: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 575
32676: ---------
32677:
32678:
32679: taakin ja että olisi hyvä eduskunnan kan- tan:ut. että h·allitus luonn:ollisesti on valmis
32680: nalta.. jos se saisi julkirsesti täällä neuvotella a.ika:naan: vastaamaa.n eduskunn:assa telhtyi-
32681: näistä elinkysymvksistä: ja etsiä y:hteistä hin uusiin :välikvsymyksiin, mutta erin-
32682: pohjaa ha1lituksenkin kanrssa tässä tär- omaisten kiiveellisteru töiden takia tämä ei
32683: keässä kysymyksessä. Ainakin .minä omasta voinut ta:pathtua niin: välittömän pia.n:, kuin
32684: puolestani pidän välttämättömänä ja. tar- ehkä muuten: .olisi ollut suota:v.aa. .Minä il-
32685: peellisena. järriestäa niin, että tämmöinen moitin .puihemiehelle, että ionkun: lyhyen
32686: tilatisuus vielä saa.tai,siin enll'e11kuin kuka ajan kuluttua. näihin välikysymyksiin kvllä
32687: ties kuin:ka. pitkäJksi ajaksi haiaannuta.an. voi.dla.an vastata. Useat ni~stä olivwt s:en
32688: Ja minä rohkenen lausua· sen käsityksen, l'aa tuis:et. että asia,niOmaisten mini,sterien
32689: että meidälll mielipide ansaitsee jotakin huo- tävtvy ha:mkkia ta•rk~mpa.a. selvitystä ja. va-
32690: miota. Vakuutan, että :me :puolestamme la,istusta. niihin a;sioihin. joita, nämä väli-
32691: ilomielin ol-emm-e valmii·t ·ensi tilass•a ha- kysymykset koskivat. Luonnollisesti riip-
32692: iaa.ntuma.an. Ei tämä työ täällä eduskun- puu täydellisesti eduskunnasta itsestään
32693: nassa. Tiliin e.rinomaisen huvitta.va:a ja haus- katsooko se as:iJainhaa,roie:n vaativan täJmän
32694: kaa ole. etteikö tätä hyvin mielellään heit- nvkvisen istunto kauden: jatkamista va,iko
32695: 1
32696:
32697:
32698: täisi ensimäisessä sopivassa. tilaisuud·essa. sen lopettamista. Ha>llitus puolesta.a.n, niin-
32699: Me kaikki ol-emme va:lmiit laskemaan työ- kuin sanottu. on: kyllä valmis näihin väli-
32700: aseemme abs niin pian kuin mahdollista, kysymyksiin vastaamaan, 'j.os istuntolm.utta
32701: ensimäisessä sopivassa tilaisuudessa. Jos i1atketaan.
32702: eduskunta suvaitsisi kokoontua sunnun-
32703: taina., niin meillä ollaan valmiit sekä aamu- Ed. R yö tm ä: Se mitä viime vaHiopäi-
32704: että iltapäivällä neuvottelemaan maan tär- vien puhemies,neuvosto on suun:nitellut ny-
32705: keistä asioista. Siitä lähtee meidä:n pyrki- kyisen eduskunnan koossaoloon nähden, ei
32706: myksemme saada estetyksi tänä iltana teke- tietysti vaikuta asiaan. Mitä taa;s nykyi-
32707: mästä .päätöstä eduskunnan hajaantumisesta. seeru .puhemiehistöön tulee, niin on otettava
32708: Voittaisimme aikaa, _i.oka: ehkä saattaisi olla huomioon. että. se ei ole vähääkään suhteel-
32709: hyvinkin tärkeää maan asioiHe. lisesti kokoonpantu eduskunman ·eri ryh-
32710: Mitä vihdo·in tulee siiihen kys,_v;mykseen, mistä; varsinkin Ollt siinä eduskunnan suu-
32711: jonka ed. Hakkila: täällä on virittänyt, niin , rim ryhmä tavattoman rheikostti edust-ettuna.
32712: minä katsoisin sitä a1siaa toiselta ka.nnalta Ja iokia ta,pa.uksessa on edu:skulllna1la tässä
32713: kuin miltä 'kannalta. keskustelussa on tarh- uäättämisvalta. Ja. varsinkin täl1ais·ena
32714: dottu sitä tulkita. Ei suilllkaan tässä ole aikana, jolloin voi .sattua €deltä1Päin: laske-
32715: kysymyksessä minkäämlaisen · e:päluotta- ma ttomia ta:pa.uksia, on tälmä vielä erikoi-
32716: muksen osoittaminen eduskunna.n arvoisalle sesti otettava. huomioon. Nyt on sellainen
32717: puilwmiehelle, iokar niin tunnustusta. ausait- kvsvmvs ;kuilll rlauhankvsymys aivan auki.
32718: sevalla, ta:vaUa on täyttänyt v·aivaloisen teh- M·eillä ei ole mitään tietoa s,iitä, mite.nkä
32719: tävänsä. va•an on .ainoa.staan tarkoi·tus tuoda se ratkea:a. Minusta tuntuu aivan edesvas-
32720: ilmi eduskunnan huoli siitä, että hatllituk- tuuttomalta nyt lähteä kotiin vksitvisi,in
32721: sesta riippuva:inent, sisäministeristä riippu- kotiaskareihin: ia iälttää tämä 'kysymys ai-
32722: vaill!en virkamies joutuu määräämään edus- va·n ;pimeä!ksi. .Sitten on täällä erinäisiä
32723: kunnan kokoontumisesta. ja. meitä tpainaa. se vä:likysymyks.i:ä, j.oita .herra pääministeri
32724: a.lentavat tun.ne. että me tässä .olemme halli- kosketteli .ia ilmoitti. että hallitus olisi val-
32725: tuksen virkamiehen käskynalaisuudessa. mis niihin vastaamaan. Eilen täällä oltiin
32726: Minä olen vakuutettu siritä. että eduskun- iote:nkin yksrimielisiä siitä, ett:ei sellaista
32727: nan ·puhemies itse myöntää täimän a:_iatuksen käytäntöä .saa, enää ia.tkua, että välikysy-
32728: oikeutuksen .ia on tunruustava sen kyllä mykset iäJtetään moniksi kuukausiksi vas-
32729: oikeaksi. taama:tta, ja :sillä tavoin tehdään mitättö-
32730: mäksi .edus·kunnan välikysymys oikeus. Jos
32731: PääJministe.ri E r i c h: Minä pyydän nvt eduskunta hajaa.ntuu eikä näihin väli-
32732: a,iruoasta.an s·aada ilmoittaa että hallitus kysymyksiin vasta.ta, niin minusta silloin
32733: luonnoUisesti ei tässä atsiassa tahdo harjoit- eduskunta täillä toimen:piteellä kumoaa täv-
32734: taa minkäänlaista vainostusta suuntata.n d-e:llisesti sen: ajatuksen, jonka se eilen omak-
32735: eikä toiseen. Miruä olen hallituksen: nuo- sui. Jo tä:stä syy,stä puhemiesneuvosto ei
32736: lesta eduskunnan herm puhemi·ehelle ilmoit- voiurut ra.t.kais·eva•a päätöstä tehdä ilman
32737: 576 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32738:
32739:
32740: että se on edellvttän1vt. että näihin väli- väksyä vasta kruksi kuukautta: myöhemmin
32741: kys,ymy.ksiin o:n ennen eduskunnan hatioa- kuin a1usta rpitäen oli ajateltu. Niin :vähän
32742: mista ehditty v·a.s·tatru. On kuitenkin tosi- voivat suunn.itelmalt .pitää pa.~kkaansa. Ole-
32743: asila.. •että välikysymyksiin ei ehditä; vastata vat olot rik!kovat •hyvätkin suunnitelmat.
32744: ios me huomenna ihaiaanmumme, minlkä- Edus'kunnallisess'a tvössä usein tuloo esille
32745: vuoksi me~däDJ oa ehdottoma;sti jatketta:va. uusia tänkeitä kysymyksiä. Ei kukaan
32746: Ed. Niukka,selle ta:hdoDJ Sailloa•. että: kyllä saattanut aavistaa. istuntokauden alussa,
32747: meillä olisi ollut keinoja tässä eduskunna;ssa että eduskunta sa.isi mtkaista.vaks·ensa kv-
32748: iarrutta·a töitä, mutta, luulen ·että kukma:n ei svmyksen katusainliittoon yhtymå.sestä ja
32749: voi syyttää. että vasemmistossa olisi tah- erityisen lisämäärärahan myöntämisestä
32750: dottu pitkittää töitä jarruttamalla:; sitä ei rauhanneuvotteluja, i.a ulkomaista lähetystö-
32751: ole tapahtunut. Minä muuten anta,is•iu ed. toimin:ta.a varten. Nämä asiat, käsittääk-
32752: Niukka.selle sen neuvon. että sellaiset ma- seni. ovat kuitenlkin sellaisia, että niistä on
32753: tahmå.eliset viittaukset voisi iättää ra.vin- kes:kusteltruva. ia että ne kaipa~a:vat puoles-
32754: tolavitsei'ksi. tansa tulla r.a.tkaistuiksi ennen eduskunnan
32755: hajaantumista. Edelleen viittaan lyihyesti
32756: Ed. von W e n d t: Jag anser även asevelvollisuuskvsy:mykseen, iohon tääHä
32757: att ri<ksdagen icke bör arvsluta: si•na; plena på kvllä edelliset .puhujat jo ovat lausunnois-
32758: lördagen. Över 30,000 unga män vänta s,a;run kosketelleet. mutta huomautan asian
32759: på att få höra slutet av det ärend·e, som re- eräästä toisesta pu.olesta., iohon täällä ei
32760: dan ha.r behandliats i stora utskottet. Många vielä ole viitattu. Kun valtiovarainvalio-
32761: fl.ere föräldra•r och sy.skon vänta detsamma, kunta käsitteli sotilaspääluokkaa kuluvan
32762: och riksdagen har icke rätt att för sin be- vuoden alussa., niin silloin lausuttiiru valiO-
32763: kvämligh-et taga ferier, då nåigra dagar skul- kunnassa äärimmäiseen oi!keistoon·km kuu-
32764: le bringa lösning i fråga.n, då därtill sta ts- luvien edustajwin ta:hoHn .sellainen mieli-
32765: ministern ansett, att regeringen skulle vara Pide, että iollei tää.Uä nopeasti saa.da ai'kaan
32766: färdig att nästa vecka giva sva.r på frågan, armeijan uudistamista, miesluvun vähentä-
32767: s.om är av största hetydels•e, anser jrug, att mistä ja men1oien supistumi,sta yleensä, niin
32768: det fortbrande är 1på sin plats att .riksdagen maan mhataloudelle käy v li voimaliseksi
32769: fortsätter sitt a,rbete. ka,nba sotalaitoks·en aiheuttamaa taakkaa.
32770: Näistä syistä vaitiovarainvaliokunta. mie-
32771: Ed. E. Huttunen:: Ed. Nevan- tinnössään, jonkru eduskunta sittemmin
32772: linm todistaessrua:n sitä väitettään, että myös hyväksyi, lausui vakavana käsitvkse-
32773: eduskunnan istuntokauden äkilliruen kes- .nään olevan välttäJmätöntä aivan läb-e•isenä
32774: keytys ei olisi tullut yllätyksenä vasem- aikana saada uudistetuksi asevelvollisuus-
32775: mis,tolle. on lausunut. että istuntokauden laki sillä ta1voin, että se olisi omiansa supis-
32776: keskeyttämi.seen: on ollut suunnitelmia .io ta:ma.an armeijan miehistön lukumäärää.
32777: tämän istuntokauden alusta alkaen. Tämä Olisin odottanut. että varsinkin maa1aisli•i-
32778: väite ·Olli aivan oikea, sillä kaik-en sen a.~kaa, ton taholta olisi va:ad~ttu ainakin asevelvol-
32779: minkä eduskunta. on ollut koollru, on ·edus- lisuuslain ratkaisu.aJ. sillä v.altiova.rainva-
32780: kunnassa. sekä vasemmalla että oik·ealla, liokunrua.ssa maalaisliiton edustajat hvv·i:n
32781: vaihdettu mieli·viteitä siitä, milloin edus- ponnekkaasti aikoin•arun •huomauttivat siitä,
32782: kunna.n työka:usi tulee ·Päättvmään, mutta että tärrnä ,ky,svmys olisi aivan lähiaikoin.a
32783: ne ovat oll-eet .suunlllitelmia. kuvite1mia, s•ruatava päätettyä. Nvt hämmästvksek-
32784: ioilla •ei ole ollut mitään pohja,a. Edustaja senå. havaitsen, ettei yksikään edustaia
32785: Nevanlinna hvviru tietää miten palion en- maalaisliiton ryhmän taihdlta ole noussut
32786: na:kolta tehdyillä suunnitelmilla tosioloissa puolustamaa;n istu:nltokauden jatkamista
32787: voi olla. merk·~tystä. Sehän kävi selville muutam~lla: IPäivillä, jotta tämä tärkeä asia
32788: kuluV1a1n vuoden: tulo- 1ja meruoa.rvion käsit- olisi voitu saa•da onnelliseen: päätökseen.
32789: telv:n alikana edus'kunnassa. Eduskunnalla Pääministeri Eri•ch on tääNä lausunnos-
32790: niinkuin valtiovaraå.nv.aliokunna1la oli aiko- s•ansa huomauttanut, että ha1lli!tuksella on
32791: mus saada. menoa1rvio lopipuunkäsitellvksi ollut aikomus vastata' sille tehtyihin uusiin
32792: io hyvissä ajoin ·ennen' viime vuoden lop~pua, välikysymyksiin, mutta sillä ei ole ollut
32793: mutta Vlastoin näitä toiveita asian käsittely rilttävää a]karu hankkia tarvittavaa aineis-
32794: viivästyi niin, että menoarvio voitiin hv- toa.. kun eduskun•ta alikoo kerta kaikkiaan
32795: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 577
32796:
32797:
32798: näin kiireellisesti lähteä kesälaitumille. tuuston istul1Ilion trukia ja silloin päätettiin
32799: Minä <puolustaisin hallitukselle ja herra v'htä!kkiä että nyt istunto keskeytetään jotta
32800: pää:ministerille t.ilaisuutta hankkia' a~ne asevelv011lisuusla.ki ·ei enään tulisi esiin.
32801: histoa ja sen vuoksi kanna:tan kernaasti teh- Aivan ilmeisesti oli siis tarkotus jarruttaa,
32802: tyä eihdotusta, että istuntokautta. ·j,a,tketaan niinkuin huomautettiin, haJlituksen viit-
32803: kunnes nämä tärkeät ,päiväjärjestyksessä tauksesta. asevelvollisuuslain kä:sittelyä.
32804: oleva:t kysymyks~ ovat ratkaistut. Mitä 1tulee väilikvsymyksiin vastaa,mi-
32805: Mitä tulee edustaja Niukkasen hieman ssen. niin luulen että haUituksella olisi
32806: halpfllmielis·een viittaukseen vasemmalle kvl'lä ollut riittäväJsti aikaa laatia· vastaus
32807: pam. niin ka.ioan vain• sen asiaHiseen puo- ainakin rauihanlkysymykseenl, jos sillä olisi
32808: leen. mikäliJ siinä s·itä on, kysymykseen ol'lut hyvää tfuhtoa.. Mutta päämilll:isterin
32809: siitä:. millä twvoin ·eduskunnan kevät- ja a.rrt-aman ilmoituksen jälkeen, että hallitus
32810: syysistuntokauden ajat olisi iäriestettävä. on kyllä valmis vastaamaa:n jos eduskunta
32811: Meillä ei siin:ä •suhteessa ole syntvlliVt mi- ta.htoo, iäi kokonaan porvarillisten ryhmien
32812: tään vrukaantunutta, käytäntöä, koska me ratkaistavaksi, haluaako eduskuntt!v, että
32813: vasta hapuilemme parlamentarismin po- hallitus vastarn näihin kysymyksiin, halua-
32814: luilla• tässä maassa. Mutta airuaikin suunni- vatko porvarilliset ryhmät et~ä hallitus an-
32815: telmain muka.an, kuten täällä on viå.twttu, taa vastauksen tiedusteluun, mitä •se rau-
32816: on• ollut aikomus saada asiat vastaisuudessa hamkvsv:mvks-essä aikoo tehdä ta] teik:emättä
32817: tässä suhteessa järjestetyiksi sil% tavoin, iättää. Tästä ei voi tulla muuhun käsityk-
32818: että ·eduskuntru suuri;mma.n osan aikaansa seen pääministerin ilmoituksen! jälkeen.
32819: olisi koolla kevä~'Puolella istuntokautta, Mitä tulee e.d. Niukkasen täällä tekemään
32820: ehkä 2 1 / "- tai 3 kuukautta ja vasta syys- huomautukseen n~in 'PYYdän 'huomauttaa
32821: istuntokaudella. kokoontuisi kas·ittelemään että! elinkysymys ei ole meille ollut niin-
32822: tulo- ja menoarviota seuratavaa vaTainhoito- kään tärkeä kuin se on ollut mrualaislii'tto-
32823: kautta varten. Tämä työnja,ko li•enee pai- laisille. Me muistamme jo viime syksvnä,
32824: 1uvllaan; ainakin minun mielestä.rui olisi sel- kun maalaisliittolaisten ta.holta vaadittiin
32825: Ia.iseen järjestelyvn päästävä. N vt näyttää viikon lomaa pestuuajaik:si, eivät he kiel-
32826: tilanne muodostuvan aivan päinvastaiseksi. täytyneet .pal1k.ka•a n.os•tamaslta. Ja kuka
32827: Eduskunta on ennättänyt alla koolla :va.in täällä on enemmän na.pissut 60 markan
32828: puolitoista kuukruutta. idtenJka näin ollen pä;~viilrahan .pienuutta kuin juuri maalais-
32829: iäisi syysistuntokaudelle kahden ja puolen liittolaiset.
32830: kuukanrlen aikw, m~kä mielestäni on koh-
32831: tuuttoman pitkä, kun on kvsymyksessä Ed. A :m p u .i al Minusta tuntuu siltä,
32832: tulo- .ia menioarvion laatiminen ensi vuotta että ,ios ed. Niukkanen ia hänen ryhmänsä
32833: varten. Yhdyn siis kannattamaain tehtyä olisi sotilaskysymykseen nähden samalla
32834: ehdotusta., että istuntokautta. jatketaan. kannalla kuin tämän istuntokauden alussa
32835: ia viime istuntoikauden lopuss·a, niin täy-
32836: Ed. A. A a l t o: 1viinä olen vakuu- tyisi· heillä olla aikaa. ainakin 3-4 päivää
32837: tettu siitä että so.s•ialidemokraatit eivät vas- käsitellä tämä arysymys loppuun. Sotilas-
32838: tusta istuntoien lopettamista muista syistä asiainvaliokunnan lmikki keskustairyhmien
32839: kuin si•itä että eduskunna.n porvarillinen jäisenet oliva1t viime istun!tokauden lopulla
32840: enemmistö tahtoo tahalla.an jättää muuta- .sitä mieltä;, että tuo .asia palvelusajan ly-
32841: mia tärkeitä lahja, joita olisi jo voitu kä- hentämisestä ol]si pitänyt saada loppuun
32842: siteUä eduskunnassa, käiSittelemättä. Minä käs•itellyksi, mutta kun sitä ei ehditty, ko-
32843: luulen että täällä toisiltana oli nel.iäntenä koonnuttiin sil'lä nimenomaisella ta.rkoi-
32844: asiana asevelvollisuuslaki ia silloin olisi tuksella, että mahdollisimman pi:an istunto-
32845: hyvällä syyllä se voitu käsitellä toisessa ja Ikauden alussa saadaan tämä kysymys jär-
32846: huomenna kolmannessa käsittelvssä saatu ]estetyksi. Ja s-e oli juuri ed. Niukkanen,
32847: hyväksytybi. Mutta silloin aivan ilmei- ,ioka kwikkei:ru innokkaam'min ajoi tätä: ky-
32848: sesti tahdottiin 'f!hkäistä la:in käsittely, kut- symystä, että ,kesäksi pitäisi saada miehis•tö
32849: sut1tiin porvarillliset puhemiesneuvoston jä- vähennettyä ja. minä en ainaJka,a.n alku-
32850: senet koolle mikana jolloin sosialidemokraat- aJikoina epäillyt keskustaryhmien., ainakaan
32851: tisilla 'Puhemiesneuvoston jäsenillä ei: ollut heidän sotilasasiain .valiolkunna1ssa olevien
32852: tilaisuutta olla, saanuvilla kaupun.g-inv,al- e.dustajiensa viJlpitöntä tarkoitus'ta tässä
32853: 73
32854: 578 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32855:
32856:
32857: suhteessa. Vielä tämän istunrtokruuden: ,alku- ja täysin oikeutetuista svistä tulla hyvin
32858: aikoina !he kiirruh tivat rhalli tusta sotilas- huomattavaksi., Minä Dlen kuullut nvt .io
32859: kysymyksen ~iäJr.iestämisessä. Mutta sil'loi- eräistä rpaikoista•, että miehiä on karannut
32860: nen hei.kko keskustahrullit1LS oE nähtävästi kasarmeista ja että heitä on siirretty saanoi-
32861: voima.ton :snn:a mitääm a1rkaansaamaan. hin va.nlkileireihin, missä olivat enmen ,.,TJU-
32862: Näivtti kuten hallituksen yläpuolella olevat nikit". Ei kai meidän 'kannalta ole niin vä-
32863: voima1t olisiva.t vaikuttaneet asiaan että liä, kuka on vankila.ssa .ia kuka kasar-
32864: sotilaskysymys ei tullut eduskunnan käsi- missa. mehän olemme olleet vankilassa ja
32865: teltävälksi 8Jilllak3Jan lähiaikoina. Kuten tiedämme sen komennon. Vruhäinen seikka
32866: .edu·slkunnan jäsenillä on tiedossa, oli 'Pallve- se on meille, mutta niille rvthmille, .iotka
32867: lusaikaa koskeva kvsvmvs sotilasasiain- talh to•vat pitää laillista hallitusvaltaa ar-
32868: valiokunnassa tullut va~miiksi niin a ioissa, :v'ossa dru kun:nia.ssa. niille on se kai ·ennen-
32869: etJtä. s.e olisi .ehdibtv jo aikoja sitten saatda kaiklkea, tärkeä kvs·vmvs, ja, vaikka ei ole-
32870: !Päätökseen. Täällä se on: ollut kaiksi kolme kaa.n ed. Niukkaselle elinkeinona eduskun-
32871: ·eri kertaa. vii:kko ja vari aina :vi1lillä päivä- nan istuntokauden ja.tkaminen •muutamilla
32872: iä.riestvslistalla, mutta :se on. aina !POistettu. päivillä, niin ainakin hänellä :pitäisi olla
32873: Mikä tässä on ollut tatrkoituksena, se on ai- mvös edusta.iav€lvollisuuksirv ia nämä vel-
32874: nakin suurelle osalle -eduskunnan .iäs·eniä vollisuudet minun mielestäru velv.oitiJa,vart
32875: ollut t~etämä'töntä. Ei ole niin 1)i€llli heitä 1:1identämään istuntokautta muuta-
32876: •8JSia, !Pidetäänkö kolmisenkymmentätuhatta malla lPMväl'lä. Semmoinen solva,us, .ionka
32877: miestä enemmän tai vähemmän ka.sarmissa ed. Niukkanen teki. on aika.isemmimkin
32878: kesänaikana, onko 1palvelusaika 9 kuu- :tehtv ·oilkeiston taholta; sen teki Jonas
32879: kautta, jok8J on keskustan kanta ainakin Castr{m. Ed. Niukkanen on: ·perinyt hävyt-
32880: suuremmalta osalta, tai onko se ·puolitoista tömvvtensä Cas•trenilta, mutta taitoa hän ei
32881: vuotta. M·erkitseehän s·e tälle maalle käv- tule TJerimään, vatiklm kuinka koettaisi.
32882: tän<lllöllisesti tavattomall! .paljon. Minä olen
32883: vlksitvi:sesti koettanut saada keskustan Ed. A r a i ä r v i: Ed. V o~onm3Ja,n vii-
32884: ed usta.iil ta, maalaislii ttolamilta,, tiedon, meisen lausunnon johdosta minä katson ole-
32885: miksi he eivät tässä asiassa kiirehdi, miksi valli svvtä huoma.uttaa, ettei .eduskunnan
32886: he eivät ·koeta vaikuttaa niin, että s•aataisiin puhemiesneuvosto ole mikään konttikun,ta,
32887: palvelusai·kaa lvhemmäks~; ja tänäJ ·päivänä niinkuin hän lausui, vaikkak3Jan se ei tie-
32888: minä viimeksi s1arin sen selvitvmsen, ioka tv:sti tee mitään sitovia cpäätöksiä, mutta s.e
32889: minusta tuntuu .perin uskomattomaltw, tä- on kuitenlkin elin, joka Tl'a,remmin kuin mi-
32890: män selvityksen mukaan n~m. :va~'k.uttaisi kääm muu voi tietää, kuinka työt valiokun-
32891: se seikk.a, että suuri .vali,okunta hyväksyi nissa ovat menneet, mitä va.liokunnissa kat-
32892: ruotsalaisten erilkoisvaatimuks·en tähän ase- sotaan sellaiseksi, että se on välttämättä
32893: velvollisuus'lain muutokseen, .ia sentähden "Päätettävä .ia mitä €i. Kun viime keski-
32894: he eivät pidä väliä, vailika ei •koko la.kie'hd.o- viikkona puihemiesneuvosto oli koossa, jol-
32895: tus tulekaan !hvväJksvtvksi. Jos näin kevvt- loin minä olin läsnä, ei v ksi<kään .puh€mies-
32896: mielisellä svvllä lälhtee käsittelemään näin- neuvoston .irusen, siis valiokuntien 'Puheen-
32897: kin suurmerkityksellisiä asioita, n~in on se iohtaja.t, tunteneet omassa va1iokunnass-aan
32898: minusta aikatavalla tahditonta; ei ainakaan mitään sellaista asiaa, joka olisi vaatinut
32899: luulisi olevan maalaisliiton edustaåain help- eduslkunnan j,stuntoa.ia.n lykkäämistä yli
32900: poa Vla.litsi.ioilleen selittää menettelyään. huomisen väivän,, .ja sen no.ialla tultiin sel-
32901: On nim. otettava huomioon, että se määräys, laiseen tulokseen, kuin tultiiJn, .i1a sitä tietä
32902: .ioka tähän asetukseen 10tettiin nyt ei suin- on levinnyt eduskunnan eri piireihin myös
32903: kaan tule poistumaan muulloinlkaan. Jos se käsitys, joh.on nvt myös puhemiesneu~
32904: se on vastenmielinen, se .on joka tapauksessa voston tekemä ehdotus nojaa. Että on toi-
32905: nieltävä. Minä olen kuullut, että sotilaiden sille edustajille sen jälkeen kirkaJStunut eri-
32906: keskuudessa on pi,dettv ·palvelusajan, lvhen- näisiä asioita, iotka ihe~lle vielä keskiviik-
32907: täminten vtarmana asiana; !he ·Ovat eläneet kona oliva.t hämärät, se näkyy nvt vaata
32908: siinä uskossa .ia toivossa, että tällä kevät- tänä iltana, mutta aikaisemmin ~Se ei ole
32909: kaudella palvelusaika lyhenee, ia heistä näkynyt eduskunn,a;ssa. ei valiokunnissa ei:kä
32910: suuri osa pääs·ee pois. Ellei tämä toteudu, vuhemiesneuvostossa siltä. Minulla /PUO-
32911: voi tvvtvmäJttömvvs mieh:itstön keskuudessa lestani ei o'le vieläkään kirkastunut asiat
32912: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 579
32913: -~-- -------------------------··---- ~ -------····--
32914:
32915:
32916:
32917: sillä tavaHa kuin ed. Voionmaalie ja muu- tumaa.n, joka, tietääkstmi, niinkuin .iulkisuu-
32918: tamille muillle, krutson siis yhä edelleen ole- d·essa on k·errottn, on jo asettanut sitä var-
32919: V1an syytä :kohdaltani kannattaa TJUhemies- ten valltuus~unna.n, jossa on edustettuna
32920: neuvost·on tekemää ehdotusta. kaikki täällä olevat eduskuntaryhmät.
32921:
32922: Ed. L o h i: Minä mvöi1lllälll, että monet Ed. Alkio: Luovun.
32923: niistä asioista,, ioista tämän yhteydessä on
32924: vasemmiston taholta mainittu, o.vat erittäin Ed. Hakkila,: Kun maalaisliitolla
32925: tärkeitä. Nimenomaan rauhankysymys on ei ole la.kimiehiä täällä >eduskunnassa, niin
32926: kys.ymys, jota tietysti suurella .iännitylk- siitä huolimatta. sielJä henkilöt, iotka katso-
32927: s€llä nim. sen onnellista TJäättymistä odote- vat ansruitseva.nsa: a1inakin lakiteknikon ni-
32928: taan, ei ainoastaan vasemmistossa,, mutta men. tulevat a.ntamaan meine lainopillisia
32929: yleensä kaikkial'la maassa•. Ja minä luulen, neuvoja,, kuten ed. Niuklkanen täällä tänään.
32930: ~ttä hallitus on tästä aivan täysin tietoinen, -on teihnyt. Minä luulen kuitenkin, €ttä hän~
32931: ia minä rohkenen uskoa., että nykyinen hal- tarvitsee trumän neuvonantova.rastonsa. Ollllan·
32932: litus karussa tu[ee tekemään voitavans•a tä- rvhmänsä ta.rlwitumsii.n, enkä senvuoksi ha,
32933: män kysymyksen onnelliseksi ;ratkaise- lua niistä ottaa, o1ppia.
32934: miksi. Minä nilmittäin en ainakaan voi us- Polemiseeratessa.a,n mmun käsitystäni
32935: koa. että nykyinen ha.llitus ta:htoilsi ta'halli- vasta.an siitä, sopiiko hallinnollisen virka-
32936: sesti Suomen kansaa saa!ttaa enää sotaj,siin miehen, ·joka on riip;puvassa. asema•ssa ha11i-
32937: seL'kkailuilhin, .iois·ta viilme TJäivinä on kyllä tuks.ess8J, olla. eduskunnan .puhemieihenä,
32938: sanoma.lehtiuutisia. näkynyt. Minä 'Pidän niin •minä voin ·ed. Niukkaselle huomauttaa,
32939: sellaiset TJerättöminä. Minä olen tietoinen että minulla, on siinä suhteessa. ka.nnatusta
32940: sHtä. että nykyinen ha'llitus ymmärtää myös siitä ryhmästä!, johon hän !kuuluu, j,a
32941: asian vakavuud·en .ia mitä yleensä koko toisestalkin keskustaryhmästä. Puhemies-
32942: maassa toivotaan. että saisimme raufha.n, ni- neuvostossa nimittäin oliva,t ·periaa.tteelli-
32943: mittäin kunniallisen rauhan. Minä olen ses•ti aivan samana, k8Jnnalla. kuin minäkin
32944: myös täysin tietoinen siitä, että suurella edus.tatiat, Alkio, Mantere ja Ritavuori, niin
32945: mielenkiinnolla ia .iännitvksellä kaikkialla että minä luulen, että tällä rrnin.un esittä-
32946: on odotettu ja odotetaan asev€lvollisuus- mäJläni ja .ryhrmäni kanna,ttamalla mieli-
32947: kysymyksen Tatka.isua. Meille talon,poiille piteellä .on san,gen suuri ka.nnatus, joka on-
32948: ei ole myöskään leikina.sia se, että meidän kin aiva.nr luonno'llista..
32949: poja.t täytyy niin pitkän aikaa olla sota- Minä olen ed. Arajärven ja. eräiden mui-
32950: pa,lveilulks·essa., kuin1 nykyinen 8JSevelvolli- den kanssa siitä :Yhtä mieltä, että ,puhemioes-
32951: suuslaki edellyttää. Mutta täytyy toiselta neuvosto on täyttän!Vt velvol'lisuutensa kä-
32952: puo.len tunnustaa., että on erittä.in vaikea ja sitellessään kvsyrmys:tä, milloin eduskunnan
32953: arkaluontoinen kysymys juuri tällä het- istuntoka:usi nyt on keskeytettävä. nimit-
32954: kellä tätä lopullisesti ratkaista, kun tie- täin mitä tulee ikäsitel tävinä; oleviin laki-
32955: däimme ·että aselep.oneuvottelut on keskey- ehdotuksiin. Niistä on koeskusteltu .ia niistä
32956: tetty, julkisuudessa on kerrottu, että venä- ovat edustajat saanoeet tiedon ja. minä siinä
32957: läiset neuvottelijat sil[oin iliiD'oittivat, että suhteess•a rvhmäni edustaja.na ·oleru myös-
32958: Moslkovan hallitus tulee antama,8Jn tiedon kin täyttänyt velvomsuuteni. Sen:sija.an,
32959: milloin neuvotte'lu.ia ja:tketaian, joko a:se- kuten äsken io ma.initsin, on paitsi la.ki-
32960: lepon.euvotteluja tai mahdollisesti rauhan- kysymyksiä esiillä tärkeitä välikysymyksiä,
32961: neuvotteluja. Minun tietääkseni Venäjän ioista .on ilmoitettu ~allituksen tulevan
32962: neuvostohallitus ei ole vielä tätä ilmoitusta vastaamaan, ·ennenkuin istuntokausi kes-
32963: antanut, .ia minä luullen, että vaikka. edus- keytetäiän. Niin ei ole kuitenkaan ta,pah-
32964: kunta täällä .i8Jtlkaisi työtään, niin minä tunut. vaiklka minäkin olen ollut siinä us.
32965: epäilen, .onko eduskunnalla keinoja tälmän kossa. että :paitsi eilistä istuntoa, myös tämä
32966: asian j'Ou.duttamiseksi. Minä luu'l·en ja TJi- istunto käytettäisiin välikysymyskeskuste-
32967: dän vavmana, että jos neuvostohallituksen luihin. Aivan yllätyksenä tuli minulle pää-
32968: taholta tariota,a.n ja. tahdotaan ,jatkaa joko ministerin ä·.skeinen ilmoitus siitä. että hän
32969: aseleponeuvotteluja taikka rauhanneuvotte- on eduskunna.n puhemiehelle ilmoittanut,
32970: luja, niin• ilman eduskunna,n koossaoloa mei- että haillitus on valmis vastarumaan lyhyen
32971: dän hallituksemme on va.lmis siihen antau- a:ian kuluttua tehtyihin välikvsymyksiin.
32972: 580 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
32973:
32974:
32975: Tämä on uusi tila.nne ja minun mielestäni muuten, aiva,IlJ niinikuin herra pääministe-
32976: oru tämä:n seikan vuoksi tänkeätä. että edus- rin va.staulksesta näytti minusta esille tule-
32977: kunta ei ha:jaannu, ennenkuin hallitus on vankin. että hyvällä tahdolla tässä kv llä
32978: saa.nut tilaisuuden antaa' tehtyihin väli- voidaan asioita .iär..iestää. Hyvällä tahdolla
32979: kysymyilrsiin vastauksensa. tilaisuuden, voitaisiin iäriestää niinkilll, että me~lle val-
32980: jota 'Pääministerin ilmoituksen mukaa.n mistuisi tilaisuus läJhirpäivinä saada vielä
32981: hanitus mielihyvällä lä:heisessä tulevaisuu- kerran keskustella; siitä asiasta, ioka minun
32982: dessa tu1ee käyttrumään hyvä-kseen. Sen- mielestäni n:yt on ruiin äärettömän tärkeä,
32983: vuoksi on paikallaan, •vaikkei k.a.tsottaisi- nimittäin itse ra uhankysym:vlksestä.
32984: kaan olevan niin kii,reellisiä la:kikysymyk-
32985: siä. että ne vaa:tisivat eduskunnan istunto- Pääministeri E r i c ih: Minä en voi kä-
32986: kauden, muutamalla. .päivällä ,pide!liTlettä- sittää. että minun äs.keinen ilmoituksen[ ol-
32987: :väksi. E>ttä tehtyihin ltärlkeilhin välikysy- lenkaan on 'Voinut mitään ihmettelyä herät-
32988: myksiin saa.taisiin va1staus, jotta ka.nsa tää, sillä minusta on aivan luonnollis·ta ja
32989: yleensä ja mekin olisilmme tietoisia siitä, itsestään s-elvää, että hallituks-en asia ia: vel-
32990: millä kannalla rauhankysymys on täl'lä vdNisuus on a,ntaa välikysymvksiin vastaus.
32991: kertaa. mitä hallitus on 1sen hyväksi tehnyt niin pian kuin sille suinikin on mahodoillista.
32992: ia mitä mahdollisuuksia s.il,lä: vielä 'Sen rat- Ainoa,staan aiv.an hacrvinaisissa 'Poikkeus-
32993: ka.isemiseen on. J,a kun !kerran haHitus nyt tapauksiss~: voi tulla kysymykseen, että
32994: pääministerin ilmoituksen mukaaru lähei- hallitus kieltäytyisi vastausta antamasta.
32995: sessä tulevaisuudessa, ehkä jo ensiviikon Sitävastoin .käytäntö sellainen, että viivv-
32996: a.lkupäivinä, vastaa näihin välikysymyk- tetään 'vastauksen antamista, se ei ole rpuo-
32997: siin. niin olisi todetlakin outoa tä:ssä uudessa lustettavissa. Siis on !kai jokseenkin luon-
32998: asiain kä.änteessä eduskunnan hajautumi- nollista.. että minä myöskin eduskunnan
32999: nen. ennenkuin se on saanut kuulla luvlli- herra puhemieh-elle olen mainrirunut, että a.n:-
33000: tuksen vasta.uksen. neta,a.n vastaus nä~hin eri väJlikvsvmyksiin,
33001: niin pia.n kuin se suinkin on mahdoUista,
33002: Ed. Voionmaa: Olen kiitollinen edelllyttäe.n tietysti, että edusikunta on sil-
33003: herra. 1pääministerirlle siitä, että hän on saa- loin koolla.. Eihän hallitus tätä .i&lkimäistä
33004: punut tänne antamaan varsin mielenkiintoi- kysymystä harkitse. Jos eduskunta; on
33005: sia tietoia. Me kuulimme häJneltä, että hal- koolla, niin silloin ,ha.llitus antaa vastauk-
33006: lituksen, puolelta ollaan varrmiit va.staa,maan sen, niin rpian kuin se suinkin sille on mah-
33007: tehtyihin välikYSVImyksiin niin pian kuin dollista. ~
33008: ehditään siihen valmi,stua. Minä pidän tätä Toiselta puolen minun mielestäni ei voida
33009: ilmoitusta. vilpittömänä ja iloitsen siitä. a.iva,n erikoisen suurta huomiota tuolhon' ky-
33010: Kohtuuttomia vaatimuksia. ei välikysymyk- sy.mv\kseen kiinnittää, kuinka ka.uan edus-
33011: sentelkijäinkään ·puolelta varma.arukaa,n tässä kunta kullloinkin on koolla.. Sillä mikä on
33012: suhteessa. aseteta. Minä käsitäru esimerkiksi oikeastaan helpompaa kuin eduskunnan uu-
33013: varsin ,hyvin, että 'vasta.uks·en valmistami- delleen' kokoontuminen, silloin kuin asian-
33014: nen erotettu ien valtion pa.lv-eli.iain asemaa haarat sitä vaativat. Ja itsestään selvää
33015: koskevaan välikysy,mykseen sa.a,ttaru vaatia kai on. että mitä erityisesti rauhanikysy-
33016: ionkun a,ia.n valmistamisen. Mutta toiselta mykseen tulee, niin hallitus puolestaan ·pi-
33017: puo1elta. lienee herra, ,pääJministeri valmis tää v-e;lvollitsuutenaan ryhtyä asianmukai-
33018: myöntämään, että rauha.nkys,ymykseen hal- siin a'lotteisiin saadakseen eduskunnan
33019: litus on vailmis h-etkellä llllillä hyvänsä vas- koolle. ios asianhaarat .sellaista v.aa.tivat.
33020: taa.m(!Jan. sillä onha.n se tietysti hallituksel'le Ja ai•vmn: luulltava.na, minä ·puolestani pitäi-
33021: tunnettu asia.. Minä pidä:n siis kiinni herra sin sitä, että sellainen tilaisuus hyvin hel-
33022: pääministerin tiedonannosta .ia totean, että posti voipi ilmaantua, :kesän kuluessa. Olen
33023: ios meiltä riistetään tilaisuus saada kuulla koiko aian vi tänvt hyvin todennäköisenä,
33024: vastaus tähän koko ma,(ljlle niin äärettömän että eduskunta kai ioka bTJaubessa kesän
33025: tärkeään ;väliik.yg.ymykseen, niiru syy ei ole kuluessa, ioutuu kokoontumaan. Siis tah-
33026: ha1lituksen, v.a.an se on niiden eduskunta- toisin melkein, sanoa, että tehdään viLhän
33027: ryhmäin, jotka es-tävät meitä saamasta hal- liia,n suuri .numero siitä, kuinka kauan edus-
33028: lituks.elta py•ytä;miämme tietoja ia hallittuk- kunta tällä kerta.a on koolla tai ~milloin se
33029: sen tuoma,sta, niitä esille. :Minä luulerukin nvt lähtee lomallle. Joka tapauksessa., tämä
33030: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 581
33031:
33032: on kysymys, joka rii,ppuu eduskunnasta it- koetettaisiin neuvotella, eikö ole mitään
33033: sestään, ·kauanko se on koolla ja milloin soe mruhdollisuutta saada nuo muutamat asiat
33034: lahtee lomalle. Hallitus ,puolestaan v·oi ai- päätökseen. Olisihan tä:nkeätä - ainakin
33035: noastaan' lausua sen, että se koettaa näihin useimpien mielestä tässä -eduskunnassa -
33036: välikysymyksii.n vastata. niin .pian kuin että nuo asiat saataisiin .oikeaan päätökseen.
33037: sninkilll on mahddllista. Ei pitäisi olla aiv,an voittamatt.omia vai-
33038: 1Mi tä erityisesti rauhantekoa koskevaa:n keuksia tässä löytää ionkinilaista tietä. Minä
33039: välikysymykseen tulee, niin harrlitus tietysti ehdotta:isin siis, että istunto keske:vtettäi-
33040: ei ole .siitä mitään salaisuutta tahtoruut sii.n 1 / 2 tulllniksi ja jatkettaisiin sen jälkeen
33041: telhdä. sillä .kaikki eduskunnan ulkoasiain- asian käsittelyä.
33042: vali.oikunnan jäsenet tietävät varsin hyvästi,
33043: että äskettäin on aseleponeuvotteluista an- Ed. Horn b o r .g: J a_g hade anhållit
33044: nettu l}erinpohjainen selostus ulkoasiain- om ordet närmast rmed anledninr_g av herr
33045: valiakunnalle ia julkisuuteen on myöskin v. Wend ts .korta, men känslodiv;ra inlä_gg i
33046: tietoja annettu. Ja tiedetään myös, että d·ebatten, då han ta,lalde om de 30,000 unga
33047: mitään erinomaista uutta vaihetta siinä männem. deras mödra.r, systrar, fästmör. ku-
33048: asiassa ei senjälkeen o1e sa:ttunut. .Väli- siner och tanter. Det är emeJilerti,d -på det
33049: kysymys koskee halEtnksen aikeita tässä sättet. att det lav;försla:v;, som han åsyfta.de,
33050: suhteessa. Niinkuin ·jo olen ma~ninnut, on alls icke ha.r d,en stora betydelse för hela
33051: hallitus luonnollisesti valmis tähän kysy- denna betydande del a•v Finlamds befolk-
33052: mykseen vastaamaan, mutta siitä riippu- nirug, som haru med få ord antyclde. Det är
33053: matta on tietenkin eduskunna.n itsensä har- att mä:nka, att ladörsla;g·et i den f.orm det
33054: kittava:, kuinlka kauan eduskunta on koolla., fått - ursprungligen' inlllehöll prorpositio-
33055: milloin on se koolla ja milloin se ei ole ruen endast en a<nhålLan från reJ,:!."leringens
33056: koolla. sida om fuliJmakt i visst a,vseende- aJiltså:
33057: altt ladö.rsla.get i den f.orm, som det mu fått,
33058: Ed. W u o l i .i o k i: Minä kyllä ytm- f·örst ocJh främst icke direkt gäller d·e över
33059: marran niitä maanNilieli.iäedustajia, jotka 30,000 uruga lillän, som nu stå i aktiv tjänst,
33060: eivät tahdo istuntokautta jatkaa tällä ke.r- och för det a.ndra v;äller dem, som inkallas
33061: taa, mutta väärinkäsityksen välttämiseksi i tjänst dter 1 janua.ri 19121. I förbigående
33062: pyydän ilmoittaa, että ei ole mei.dänkään vill jag nämna, a.tt de unga mäin, som event.
33063: tarkoituksemme ja:tka.a sitä pitkälti. Mei- skulle komma att inkallas i tiänst under
33064: dän tar'koitu.ksemme on vain saada muuta- återstoden av inn_.evarand·e år, en1. detta la .g-
33065: mat ·pääkysymykset, .iotka .on io useinkin förslag sku:Jle vara tvun•gna att tjäna 18
33066: mainittu. ratkaistuiksi ja sii.hen menee mi- månader. Det har man f.örbisett. Och det
33067: nunkin käsittääkseni korkeintaan 3 tai 4 är yttediJ,:!!a.re att märka, a tt rilksdag.en står
33068: päivää. Ei siis pitäisi olla niin mahdotonta i beråd att aruhålla om .proposition angående
33069: 1
33070:
33071:
33072: pitkittää sen verraTh eduskunnan istunto- ny värrrpl:Lktsla.g till instundande höst. Om
33073: kautta. Mutta ios nyt niin •On, niinkuin man också anta,ger, att denna propositi.o.n
33074: minä olen tässä maalaisliittolaisilta kuullut, icke skulle hinna slutbehandla.s i höst.. kan
33075: että he eivät nyt voisi jatkaa., mutta että he man i alla f.all va.ra tämligen överty,2,1ad 01m,
33076: olisivat ta~puvaisia 1parin viikon !Päästä tu- att vi nästa vår skola hava. en ny värn-plikts-
33077: lemaan viikoksi uudestaan tänne, niin mi- lag. Und:er sådant föl'hållande kommer
33078: nusta ei oilisi Jmdotettu vielä oikeastaan detta viktiga lagförslag, som ma.n nu nö,d-
33079: palioakaan. Me voisimme päättää silloin vändigtvis vill haNa sluthehandlat, aUs ioke
33080: ne muutamat asiat, .iotka ovat nvt kesken, att utöva ruågot slags irrflytan.de, t:v .den n,ya
33081: asevelvollisuuslain, verotusta. koskevan lain, värll)pliktsla.gen skulle komma •att vara stif-
33082: ioka va.ltiovaraimvaliokunnasta tulee, saada tad redan innan det nu föreliggam:l-e för-
33083: vastaulks-en' välikysymykseen, siis nuo muu- sla,get skulle hava kunnat utöv'a någon ver-
33084: tamat 3-4 asiaa. Minä voisin siis tyytyä ka.n i !Praktilken.
33085: siihen. että tultaisiin jonkun aian kuluttua J a.g vi!ll ytterliv;are uttala min förvånin.g
33086: uudelleen.. Mutta että tässä ei nvt tehtäisi över. att ma.n nu helt plötsligt begynner
33087: päätöstä. ja estettäisi tuollaista mahdolli- d.iskutera talma.nnens ställning, sedan man
33088: suutta. n~in minä ehdotan, että otettaisiin i åtskilliga veckor - är det inte över en
33089: 1
33090: /?. tunn!in doma ja. sillä aikaa y.ksityisesti måna.d? - iugnt har tolererat ·den.
33091: 582 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33092:
33093:
33094: Ed. H ,e 1 en i u s-S e p p ä 1 ä: Minä on vain ~eräänlaista urheilua, .ia ettei täJmän-
33095: pyysin 1puheenvuoroa herra ·Pääministerin talkia ole ollenkaan erikoisen ta.rpeellis~ta
33096: ensimäisen lausunntm jälkeen. Minä kat- edusikunna,n istuntoja. 'Pitkittää.
33097: soin. että siinä tehty ilmoitus siih·en mää- Täällä on erikois•en tärkeänä perusteena
33098: rään muutti tilannetta. että minäkin ta'h- istuntojen jatkamis-elle ;pidetty myöskin
33099: doin ilmoittaa kannatta.vani tehtyä ehdo- sitä. että ~eduskunnalle jätetty sota-asiain-
33100: tusta. että eduskunta ei huomenna vielä ha- valiokun:nwn mietintö asevel~vollisuuslaista
33101: joaiSI. Minurukin kannal ta.ni on muhan- saa ta,isiiDJ lämi. M1inun täytyy 'kumminkin
33102: kysymys trul1ä hetkellä ,siksi tärkeä >asia, huomauttaa. että sota:-asiainvaEokun.nan
33103: että sen ratkaisun edistämiseen olisi kan- enemmistö on katsonut til.anteen täillä k~er
33104: nattanut pa.ri päivää uhrata. Eihän tässä taa olevan seUaisen. että s-e ei ole katsonut
33105: ole vääasia se, että tiedetään, mritä halli- ma,hdolliseksi laa.tia mitään selbista lakia<,
33106: tulksen taiholta tullaan sanomaan; hallituk- iolm ehdottomasti pakottaisi hallitulksen tä-
33107: seru mahdollis,een vastaukseen:ha;n j.o herra män vuoden kuluessa pie.nentä:määrr :armei-
33108: pääministeri toisessa lausunnossaan viittasi. ian ,luikumäärää, ja minä käsitän, että ,myös-
33109: Pääasia on. >S€, että myöskin -eduS'kunnan kin eduskunna.n ·enemmistö on tällä kan-
33110: karuta tulee määrätyksi .ia ilmai,stU:ksi. Pa- nalla. Ei ~myöskään se muoto, jonka suuri
33111: rin päivän uhraaminen tällä erää olisi ehkä valiokunta tälle mietilllnölle on arutan,ut, pa-
33112: viJJ.tä help;po asia kuin eduskunnan mahdol- kota, hallitusta siihen. Kun hal'lituksella
33113: linen k01k.o.orutuminen jos~sakin lä:heisessä tästä :huolimatta on oikeus laskea miehis-
33114: tulevaisuud,e,s,sa. mihin mahdollisuuteen töä lomalle. niin .palion kuin se haluaa, en-
33115: herra pääJministeri tois,essa lausunnossaan nenkuin eduskunta. syksyllä voi kokoontua,
33116: viittasi. ka,tson minä, että sillä, vaikka tämä mie-
33117: Muuten ,mJinusta tuntuu, ·että ed. Vuoli- tintö saatruisiin eduskunnassa läpi, ei ole
33118: .ioen ·pyyntö tai ehdotus oli siksi kohtuulli- saavutettu mitään asiallista .ia käsitänkin,
33119: n-en. ettäJ siihen olisi sopiva suostua. Sii- että vasemmisto otta,a.kin täJmän kysymyk-
33120: hen suostuminenihan on puhetta johtavan s-en enemmän agita,tsioonin. kuin asian kan-
33121: varamuhemiehen vaHass>a. nalta.
33122: Ed. Voionmaalie minun täytyy huomaut-
33123: Ed. N i u k k .a n'e n: Niitten useitten taa. kun hän vaatii, että minunkin .pitäisi
33124: ka,nnattaa sitä. ~että ·eduskunta vakina.is,es.ti
33125: lausuntojen iohdosta, j.otka on kohldistettu
33126: minuun. ta;hdon huomauttaa, ,että s•e hyök- paimentaisi hallitusta. että minä en 'katso
33127: käys, mikä vasemllllistosta tehtiin yhtä maa- siitä oleva111mitään ·vasbruvaa hyötyä. Minä
33128: luulen että va.s>emmiston täytyy itsenisäkin
33129: laisliiton ryhmään kuuluvaa henlkilöä vas- tunnustaa. että se ei ole sinä aika.na, jona
33130: ta>an. oli minun mielestäni sitä laatua. että
33131: minäkään en krutsonut tanpeel:liseksi senjäl- eduskunta on oHut koolla. 'kyennyt yleensä
33132: sen 'P·al'emmin ha,llitusta •paimentamaan,
33133: keen 'PUnn~ta sanojani siltä kannalta . .iosko kuin silloinkaan kun: eduskunta on ·ollut •ha-
33134: ne 1mahdollis•esti iotain henkilöä vasemmis- ialla. Kun meidän hallitukset ovat edus-
33135: tossa loukkalisivat. kunnalle vastuussa. kun ne edeltäkäsin tie-
33136: Täällä on tärkeimpänä "Perusteena istun- tävät. että niitten täytyy joskus tehdä tili
33137: toien jatkamiselle pidetty sitä, että saa.tai-
33138: siin kuuHa. mitä hallitus vasta;a tehtyihin teoi1stansa. niin minä katson, että 1hallitus
33139: voidaan jättää kyllä hoitamaan maan
33140: v·älikvsymyksi1n .ia mahdollisesti tilaisuus
33141: tehdä uusia väl~kysymyksiä. Minun täy- asioita ilmankin. -että eduskunta on koolla
33142: tyy kummirukin sanoa, että väilikysymyks·et, ia minä toivo.n, ,että myös ny,kyinen halli-
33143: mitä tällä kertaa on hallituksen vastausta tus muistaa tämän tilivelvollisuutensa ia
33144: odottamassa,, lienevät sitä laatua., että vas- hoitaa asioita sil'lä t,ava.lla,· että se kykenee
33145: taukse.s'ta tällä kertaa ~ei olisi tälle maalle niistä eduskunnalle vastaamaan. s·illoin kun
33146: erikoisen suurta hyötyä. Minä o'len päin- se ,kokoontuu.
33147: vastoin sitä mieltä1, että myöskin >välikysy-
33148: myksen tekiiät edeltäpäin aivan täydelli- E,d, Ta k k u 1 a: Minun täytyy valit-
33149: sesti tietävät sen. .mitä hal!litus näissä taa sa:ngen suuresti, että asevelvollisuus-
33150: asioissa voisi va,stata .ia että koko tämä väli- lakia ei ole sillä nop>eudella käsitelty, .kuin
33151: kysymystulva. mikä vasemmistossa on sen asia.n laatu olisi ehdottomasti vaatinut.
33152: viime a.ikoina hallitusta vastaan suunnattu. Mi:nä en luule erehtyvän:i,. jos sanon,. että ei
33153: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 583
33154:
33155:
33156: minkään lain käsittelyä ainakaan maas·eu- litus tehnyt erittäin tuhoisa.n a.skeleen, ioika
33157: dulla ole sillä hartaudella odotettu kun voi IVa.ikuttaa •hyvion oleellisesti rauhaiD!-
33158: juuri asevelvollisuuslain ratkaisua nykyi- tekoon ja .ioka mahdollisesti onkin syynä
33159: sessäkin vaihe-essa. Ja minä en saa.ta olla siihen. että rauhanteko on nyt ly kkäänty-
33160: lausUlma.tta myöskään ·paheksumista. siitä, nvt ia iäämyt sille kanna.lle kuin •se nykyään
33161: että lain käsittelyä on eräitten vaikutteiden on.. Erikoisesti minä vetoan ulkoasiainva-
33162: trukia aivan ta<ha11isesti viivytetty. Mutta liokunnan keslkustan jäseniin, .i·otka tietä-
33163: tois<elta puolen on asiaa suuresti huononta- vät. mit<enkä hallitus on suhtautunut niilhin
33164: nut se kanta, iolle suuri vaJiokunta on tä- ohjeisiin ja niihin toivounlllksiin, _i.oita he
33165: hän lakiin nähden asettunut. Suuri valio- ovat esittäneet ulkoa.siainvaliokunn&ssa.
33166: kunta on la<kiin ottanut säännöks·en _ionka Kun nyt kerra.n ha1litus lupaa. tulla vas-
33167: mukaan armeijaa ei voitaisi supistaa ennen taamaa'n ja siten on eduskunna1la tilai,suus
33168: vuottru 1921. J !Ii ko<ska tämän lain mukaan tuoda esille kamtansa muhankysymyks.essä,
33169: ei saa,vuteta sitä tul.osta, johnn a·~nakin soti- niin minä odotta.isin, että myöskin keskus-
33170: lasasiainvalicikullinassa iä!hdättiiu. ·ei armei- tan ,iäs<enet ulkoaiSiainvalicikunnass·a tulevat
33171: jan supistamise-en eikä valtion menoihin kannattatmaam että istuntokautta :pide.nne-
33172: nähden. kun näin on laita ja !koska edus- tään niin 1Paljon, että haUitus s•aa tilai'Suu-
33173: kunna;lla on vieilä tilaisuus ehkä ennen svk- den va,sta,ta rauhasta, teihtyyn välikysymyk-
33174: syä trui syksyllä saada. sama tulos olisin soon.
33175: minä sitä mieltä, että eduskuntatyöt o:lisi
33176: huomeD!na lopetettava.t. 1\1:inä ymmär.rän Ed. R yö mä: Minä en pidä suositel-
33177: aivan täydellisesti sen kannan mille va- tavanai ed. Vudliioen ajatusta, että ·vähän
33178: semmisto on asettunut istuntoajanl jat- väliä keskeytettäisiin ednsikunnan :istunnot
33179: ka.mis•eiksi, ja minä olen täydellisesti samaa ia taasen jatketta·isj.in. Tämä !käy hyvin
33180: mieltä!. että eduskunnalla olisi täy<si syy vaikeaksi se<llaisille edusta iille, jotka ovat
33181: v&lvoa täydellä taikkuudella myöskin n.iitä riippuvauna satunnaisista työpaikoista.
33182: toimia mitä hallitus tekee ta:i tekemättä Heidän on vaillkea väEaika•na saada mitään
33183: jä:Uää. mutta luulen myös että jos edus- työtä .ia taals edustajmpa•lkkio on siksi pieni,
33184: kunta ha.iaarrtuukiru, v.oi se mvöherrnmin ko- ettei S·en varassa. voi tuollaisia pa.rin viikon
33185: koorutua minä hetkeruä hyvänsä. loma.-a.ikoia ottaa. Mutta siitä huolimatta
33186: minä kannatan hänen ehdotustaan, että otet-
33187: Ed. Le h i koin en:~ Minä pyysin pu- taisiin ,pieni väli&ika .ia 'koetettais,iin .sen
33188: heenvuoroa kannattaakseni ed. Vuoli.ioe.n ailhna keksiä jokin ratkaisu tälle asialle.
33189: tekemää •ehdotusta että otettaisiin nyt ·puo- Sillä iokin keino on syytä keksiä, koska kä-
33190: len tururuin loma. ja mietittäilsiin tätä asiaa ia site1täviä asioita ei miossään ta;paukisessa
33191: 'myös sitä ·ehdotusta että .ios eduskunta voisi huomenliltaan srua.da_, -päättymään. Mitä itse
33192: suostua siihen, että lopetettaisiin huomenna asiaan tulee, tuntuu minusta., että keskusta-
33193: istunnot ja kaihden, tai kn1men •viikon pe- ryhmät sen jälkeen kun heidän haiHituk-
33194: rästä koknonnutta.isi:in uudestaan. Käsitin s•ensa. pani sellaisen käytännön alulle, että
33195: siten että •ed. Vuoliioki t.eki positiivisen eh- välikysymy1ksiin ei tulla va':sta.a.maan, nyt
33196: dotuksen myöskin tästä. y.rittäJvät sa,ada. ·Saman käytännön jatku-
33197: maan siitä huolimatta., että nykyinen halli-
33198: Ed. H ·e 1 o: Pääministerin lausunnossa tus on taipuvainen toista menettelytapaa
33199: oli •erikoisesti mielen•kiintoista se että hän noudattamaa,n. Minä sain äskettäin herra
33200: 1
33201:
33202:
33203:
33204:
33205: lupasi tulla v·ihdoinikin vastaamaan rauhan- päruministeri1tä yksityisesti kuulla, että ai-
33206: vä:liky•symyksessä. Tämä on< mi.eltäkiin- ruakin ra.uha,nkys·vmyksessä va.sta.us on val-
33207: nittävää sentähderu että hän ulkoasiainva- miina jo ensi tiistaina. Toinen kysymys,
33208: .liokunua:ssa lausui, ·että ·ha<Uitws a,siau arka- ioka_, koskee raia:pitäliien poikk•euks·ellisia
33209: luontoisuuden vuoksi ei tule vastaamaan oloia. on ,myöskin erinomais•en tärkeä, niin
33210: välikysymy;mseen. Muuten lausui ,paa- että siihenkin 01lisi s.aa•tava vastaus, ja minä
33211: miniosteri että asiassa ei ole teihty mitää,n luulen. että •siihenkin hallitus kyl lä ehtii
33212: 1
33213:
33214:
33215: salaista :ia että mitään erikoi'Sta ei ole talpah- hyvällä tahdolla vastauksen antaa aiva.n
33216: tunut. Tämä ei pidä ;paikkaansa, sillä ku- ensi viikon alkupäivinä. Tahdon huomaut-
33217: ten eräiästä ultkoaiSiainvaliokunnaHe .iäte- taa. että täällä on edustajia näistä <pitäjistä
33218: tystä ki:t_i.elmästä on käynyt selvil!J.e, on hal- ia että niissä ovat olot s·ellaiset. että heillä
33219: 584 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33220: -------------------------~-·-·------
33221:
33222:
33223:
33224:
33225: on vaikea li:Ukkua omi'lila äänf)stysalueillaan är d'et bedrägeri med hela ladönsla.get. Det
33226: pitämässä k€lSkustelu_ia: :valitsi_iainsa. kwnssa, är :Ucke meningen, att krigsmakteru aHs skaH
33227: y ,m. Ei>vätkä he edes saa· kaikkia mielei- minska;s, om man får up;pfatta la,gförsl:rug-et
33228: siään lehtiä tulemaan, (,,Suomen .Sosiali- såsom hall! 'gjorde det. Han vet liksom vi
33229: demokraatti"!) vaan ne :p]dätetään sotas•en- andra. att krig-smakten :var i bör.ian av året
33230: suuriSIS:a tahi matka.lla sinne lähf)tettäes:sä. a:mkring 45,000 man. Efter ladörslag-:ets
33231: Minusta ·tällä tawaUa. kaikki syyt puhuvat ordalyidelse hör den v:Ud in:g-ången a.v nästa
33232: sen puolesta, että nyt as·etutaan sille ka.n- år vaDa minskad, så a.tt den motsvamr en
33233: nalle. että eduskunnan töitä jatketaan ensi ål<d'er.sklas1s. I börja.n av året va:r den tre
33234: viikoilla muutamia ;päiviä, ja minä luulen:, ålderskla.sser, i .slutet bör den va.ra en. Den
33235: että maalaisten kylvötyöt ja muut asiat ei- kommer :sål:edes a.tt min·s:kas med 30,000,
33236: vät siitä kärsi, koska: ne voidaan täältäkin såsom av herr von W erudt framhållits. Men
33237: päin iolhta.a. Nyt ollaankiin sitäpaitsi d:et underliga. är, att en såda.n sruktkänn.are
33238: koolla :iolhtamas•sa maan a1sioita hyvällf) kan- på områd-et .som h'err Hornborg an:ser, a.tt
33239: nalle j·a silloin meidän täytyy unohtaa det icke aHs är nå!gon menin.g med den nya
33240: kaikki yksityisintDessit. Minä sentähd-en värn~pilikts1agen. Det 1ser ut som om de o:r-
33241: pidäJn, parha.imPM1a hyväksyä ed. V uoli_ioen dala,g, s:om stå att läsa i § 1 om minsikn:ing,
33242: ehdotuksen. egentlig-en äro avse!dda att döl_ia. vad man
33243: anna.rs i :hans läger sträva.r ti:ll. näm1igen
33244: Ed. H i l,d en: Herr.ar Homborg- ocJh a.tt :Uck·e behö:va reducera kri:g.sma.kten. Ja~g
33245: Takkula hava velat g-öra g-älla.nde att om- hyser sam:ma åsikt .som herr von Wendt,
33246: di.skuterade •la-g:för.s;lag- till ändri>ng- aN den nä;mli:gen :a.tt riksdagen icke borde åts.kitl.ias.
33247: proy;isoriska militärla:g-err skulle vara, så inna:n värnmlikts·lagen har blivit anta,g-en.
33248: dålig-t eller av det shvg-et a:tt det pra.ktiskt
33249: ta,_g-et irug-enting- betyder, om detsammas Ed. T a v a s t ä h t i: Edustajrut, jotka
33250: behandling- blir .uppskjutet till hös:ten. ovat vaatineet eduskunnan istuntokauden
33251: Emellertid är militärutskottets betänbnde uidentämistä ovat suureksi osaksi rperustel-
33252: sådant, att få vi la:g-en :Ug-enom i det :skick, leet tätä va.a.timusta.an :sillä että eduskun-
33253: s01m d1m lämnat militärutskottet, så betyder nan olisi välttäimätöntä rauhanteko-asiaa
33254: det en rätt stor hes,pa:ring- av utg-~fterna. vaJlvoa. Sa.mallla on maim.ittu, että tätä is-
33255: § 1 lyder näJmlig-en: ,Krig-smaiktens freds- tuntokautta. truhdottaisiin rpidentää muuta-
33256: rmmerär bestälmmes a v republi:kens presi- malla, ehkä parilla. kolmella päivällä. En
33257: dent med beakta.nde av :att krimsmaktens nu- voi vmmä.rtä.ä, että senjälkeen kun a:selepo-
33258: merär nedibringas därhäm, att antalet av i neuvottelut ovat keskeytyneet, :pari-ssa kol-
33259: aktiv tjänst st:åend•e väl'npliktig-e vid in- messa päivässä muhanneuvottelut millään
33260: g-ången av år 1921 icke överstiger a.ntalet tavoin voisiva.t .ioutua sellaiseen va.iheeseen,
33261: av <de in01m -en åldeDsklass till tjänst god- että eduskunta voisi asiassa mitään .paina-
33262: kände". Detta •betyder att å tminstone två va.mpaa saada tietää tai tehdä. Jos tällä
33263: åldensklRJss.er måste hemförlova;s und•er syy'llä talhd-ottaisiin istuntoa.ik:aa 'Pidentää,
33264: 19:20. Om stora utskottet har g-jort dålig-a silloin ka:i ,pitäisi puhua vä>hintäin rparista
33265: ändrinma.r, så ihindra.r det .i:cke, att riksdag-en kolmesta kuukaudesta ei,kä -parista kolmesta
33266: förkastar 1s:tora uts<ko.ttets f.örslag .och om- näivä,stä.
33267: , fattar militärutskottets formulering- av
33268: näm.nda: .pa,rag-rruf. D-etta larg-förslag är icke Ed. Ta. k k u 1 a: E:d. Hildenin lausun-
33269: bety.delse1öst utan har det tvärtom den allra non iohidosta minä vaan pyytäisin huomaut-
33270: största betyldelse varför detsamma icke taa. että hän. luki väärin kohda.n tästä suu-
33271: bor·d'e få bliva vi!larude. ren valiokunnan mietin·nöstä. tätä asevelvol-
33272: lisuuslakia koskevassa. kysymyks.essä, sillä
33273: Ed. A ik e r b l o m: J a.g har blivit före- suuri va:liokunta on lisännyt sanat, että se,u
33274: kommeru a v herr Hilden i vad jra:g önska<de estämättä mitä 8 päivänä hclmikuuta 1919
33275: utta.la med a.nledni'IJ:g av att herr Hornborg an•netussa väliaikaise:ssa. asevelvo-llisuus-
33276: framställdf) sina tam1kar om det förslag- till laissa on säädetty palvelusa.ia.sta, vakinai-
33277: ändring a.v vämplikten s:om ä:r ifråt.!.'asatt. sessa väessä rauhan aika.na on vuoden 1921
33278: Herr Hornhorg ha.r tolkat detta lagförslag alusta alkaen .i. n. e.. että sitten vasta nä-
33279: på ·ett ovänta,t sätt. Ef·ter ha.ns wp-pfattniug- mät palveluksessaoleYat tulisivat va.P'aute-
33280: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen. 585
33281:
33282:
33283: tuiksi. Siis tämä on vielä huonompi laki, nyt on, jättää ma:an kohtalon kokonaa,n ha·l-
33284: kuin on voimassa oleva, sillä tässä nimen- lituksen va;raa.n. Tämän illan keskustelut
33285: omaan säädetään, että ne on vasta sitten ova;t myös osoittaneet, että täältä ei missään
33286: päästettävä vapaaksi nimittäin vuodesta ta:pau'ksessa. huomenna 'POis 'Päästä. Sen-
33287: 19•21, niin että .ios tämä laki tulee hyväk- vuoksi minä y'hldyn siihen •esitykseen, jon1ka
33288: sytyksi, niin tämä on vielä huonompi. Mutta ed. Vuoliioki teki, että eduskunta !Päättäisi
33289: minä toivon, että kun lopullinen käsittely kokoontua uud-elleen huomisesta kahden
33290: tulee. saadaan la.kiin tarpeelliset muutokset. viikon rpäästä.
33291:
33292: Ed. M. E r i c h: Minä en voi olla. Y•h- Ed. He l en i u s-S <e· rp ,p ä 1 ä: E-dus-
33293: ty.mättä siiihen ilimettelyyn, jonka ed. kunta ·ei tietenkään .parin päivän .perästä
33294: Horlllborg täällä äsken esille toi s1en'.iohdosta, voi mi·tään s·iihen, •että rauhanneuvottelut
33295: että vailikka ei .ol·e kulunut kuukautta en;em- ova.t katkenneet. Mutta eduskunnan olisi
33296: män siitä. kun eduskuiiDan suosima .ia kaik- tärkeätä tietää, muittenkin -eduskunnan .iä-
33297: kien: kunnioitta.ma puhemies nimitettiin Vi.i- senten kuin ulikoa.sia:invaliokunnan, mistä
33298: purin läänin maaherraksi. nyt vasta vasem- svistä nämät rauhanneuvottelut ovat kat-
33299: miston talwlt.a on katsottu sopivaksi selit- kenMet. Siitä ehkä olisi •hallituksen ta-
33300: tää, että edUJSkunnan 'Puhemi·eihen tehtävä ia holta enemmän sanomista, kuin nyt on jul-
33301: Viipuri•l)J .läänin maaherran toimi eivät ole kisuudessa esitetty. Voisi olla :myöskin
33302: niitä. jotka voisi toisiinsa. yhdistää. Minä eduskunnalla tässä suht-eessa, jotakin sanot-
33303: uskallan väJk:evästi erpäil.lä sitä, ·että kun ed. tavaa. Ei kai voita.nre ijä.kseen odottaa sitä,
33304: H:rukki1.a äsken san·oi ilmituovansa koko so- että Venä.iän taholta. neuvottelut uudelleen
33305: sialidemokraattisen eduskuntaryhmän käsi- pannaan alulle. Näin oHen saattaisi edus-
33306: tyksen, ·hän ei kuitenkaan tulkinnut kaik- kunna•n taholta tulla, kysymykseen vaati-
33307: kien sosialidemokraattisten edustajain aja- mus, että Suomen olisi yrit.ettävä saada 11au-
33308: tusta. Minun miel·essäni on se ko::lmus, ioka lmnneuvottelut uudeHeen vireille tietysti
33309: pidettiin viime maaliskuun lopipupuol·ella meille kunnia.l.Ji.sella tavalla.
33310: Viipurin läänin edustajien kesken, jossa M·inä luulen muuten, että. viimeisen .puo-
33311: mvös oli sosi·alilde.mokraa.ttisia edustajia len tunnin kuluessa. twpahtunut keskustelu
33312: saapuvi.Ua. Tässä ikokouk•sessa .lausuttiin on osoittanut, että kenties olisi .ollut sitten-
33313: toivomuksena se, että i·os ,Viipurin läänissä kin - ilman puhdistamiseksi useammassa
33314: tulee tapa.htumaa.n maaih-erran vaihdos. olisi kuin yhdessä merkityksessä- ·hyödyllistä,
33315: suota.va.a. että eduskunnan puhemi·es kutsut- ios rpuhemie.s olisi suostunut siihen. että
33316: taisiin tähiillll toimeen, ja. kun samassa ko- olisi pidetty puolen tunnin loma. Välistä
33317: kouksess•a heräsi kysymys siitä, saattaisi1ko ennen eduskunnan istuntojen kuluessa puhe-
33318: eduskunnan IlNkyinen puhemies Vi~purin mies on edes .iulkista ,pyyntöä odottamatta
33319: läänin maaherrana. samalla edelle-en toimia ilmoittanut, että nyt 1pidetään lomaa ilman
33320: eduskunnan puhemiehenä, niin myöskin pulhdistamiseksi .:_ ia kenties uusien voi-
33321: saa.puvilla olevat s.osialidemokraattiset mien kokoamiseksi iatkuva.a työtä varten.
33322: edusta.iat oliva.t yksimielisesti sitä mieltä, Ei tämä ole rminusta ollut semmoinen ehdo-
33323: että nämä:t toi<IDet voitaisiin toinen toisiinsa tus. ettäJ siitä olisi tarvinnut äänestää. Se
33324: vhdis•tää. Sitä omituis-emman vruikutuksen oli ·puhemiehelle kohdistettu pyynrtö, ionrka
33325: tekee, että nyt aivan istuntokaud'en päätty- hvlkäämistä on vaikea ymmärtää.
33326: mäisillään ollessa. tällainen kysymys sosia.li-
33327: demokraattien ·ta.holta, voidaan ottaa. .esille Ed. Hilden: E.d. Takkulalle mma
33328: tässä eduskunnassa.. taihtoisin huomautta1a, että minä rpuhuin
33329: sotila:sasiainva:liokunna.n -enJrä suuren valio-
33330: Ed. P e r ä 1 ä: Minä en voi kokonaan kunnan mietinnöstä. Minä nimenomaan sa-
33331: kieltää oikeutustru niiltä perusteilta, joita noilll, että suuren valiokunnan mietintö on
33332: vasemmiston taholta on •esitetty ed.uskun- huonompi, mutta että eduskunta voi p.ä;ät-
33333: nrun ·töitten .huomenna lorpettacmisen joh- tää toisin ia palauttaa asia.n sellaiseen .muo-
33334: dosta. Tämän illa,n keskust.elut ovat näyt- toon, kuin sillä oli ,goti.lasasiain.valiokunnan
33335: täneet. ,että hallituksen i•a eduskunna;n suhde mietinnössä. Sotilasasia.invaliokunnan mie-
33336: ei ole niin luotta.mubellinen, että eduskunta tinnössä sanotaan. että vuoden lo.pussa ai-
33337: voisi tällaisella aja:nkohdalla., joka meillä noas,taran yksi vuosiluokkar olisi suoritta-
33338: 74
33339: 586 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33340:
33341:
33342: massa asevelvoHisuuttaan. Siis .olin aivan Hallitukselle tehty kysymys, joka koskee pas-
33343: oikeassa whdessäni .huoma.utukseni. LaU.lla sien antamista Amerikassa oleville Suomen
33344: on suuri merkitys. kansalaisille.
33345:
33346: Ed, R e iJ ru i k a. i IlJ e n: Ed. Mikko T o i n e n v a r a; •ll u h e m i e s: Ulko-
33347: Erichille minä ,pyydän huomauttaa, että nuolella .näivä.i'är.iest:vksen esitetwän ed. Pu-
33348: 'hän ioko ei muista tai ei tahdo muistaa, ko- ron asiaruomaisen hallituksen .iäisenen vas-
33349: kouksen [kulkua., .iosta; oli kysymys. Me tattavaiksi tekemä kysymys, joka koskee
33350: olimme yksimielisiä. ,siitä!, että silloi,sen nassien antamista Amer·ilka.s,sa ·oleville Suo-
33351: maaherran oli erottava ia myös siitä, että men kansalaisille. 'Sen .iälkeen kuin nu-
33352: n:vk:vinen puhemies oli so'J)iva• ehdokas maa- heenaoleva k:vs:vm:vs on luettu, luetaan pää-
33353: herran na.ikkaan, mutta me emme, ainalka>an ministerin antama vastaus siihen. V aUio-
33354: me sosialidemokraa.tit. olleet sillä kannalla, näivä.irur.iestvks.en 32 § :n 2 momentin mu-
33355: että h ä ru :v ·h t ä a· i k a a. v o i s i h o i- kaan ei asiassa saUita, ikeskust-elull! eikä s·iitä
33356: t a a m o 1 e m p i a: v i r k o .i a:. Ja kai tehdä 'Päätö,stä.
33357: nuhemieskin on! sen niin ymmärtänyt, koska
33358: hän on homma.nnut nyt sinne vira.nsiiaisen. Silhteeri lukee kysyinyksen ia hallituksen
33359: vastauksen:
33360: Ed. M. E r i c h: Kun eduskunnan eru-
33361: sumäinen ·varapuhemies palaa takaisin mat- Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
33362: kaltaan. niin hän lienee tilaisuudessa teräs-
33363: Pohjois-Amerikan Y.hdysvalloista on so-
33364: tämään ed. Reinika:isen muistia asiassa.
33365: sialidemokraattisell-e eduskuntaryhmälle
33366: Keskustelu iulistetaan näätt:vneeks'i. saanunut useita ilmoituksia siitä, että siellä
33367: n:v'kvään asuvien vallankin työväenluok-
33368: kaan kuuluvien kansrulaistemme on ·erittäin
33369: T o i n e n v a: r a :n u ·h e m i e s: V as- vaikea näästä palaamaan !kotimaahansa.
33370: toin 'PUhemiesneuvoston ·eihdotus.ta on kes- S:vyksi tähän tuodaan mainituissa ilmoituk-
33371: kustelun •kuluessa ed. Voionmaa ed. Puron siss.a esille s~ellaisia seikkoja., että Yhdysval-
33372: kannattamana• ehdottanut, että 'PUheena- loissa. oleva Suom-en li1hetystö antaa kovin
33373: oleva ehdotus h:vl.iMtäisiin., Kutsun tätä vastenmielisesti matkustuslunia työväes-
33374: ehdotusta ed. Voionmaan ·ehdotukseksi. töön kuuluville henkilöiale sekä että mat-
33375: kustus1unia anta,essaan 1ähet:vstö harjoittaa
33376: .Selostus myönnetään oikeaksi. nuolueellisuutta Yihdysva.lloissa toimivien
33377: suoma.Iaisten sosialististen .i'äriestöj-en jäse-
33378: T o i n e n v a r a ·p u h e m i e s: On siis niä i a :v leensäikin sosialistisia mieliniteitä
33379: äärrestettävä 'llu:hemiesneuvos,ton ehdotuksen oma.avia kansala>isiamme kohtaan, kieltäen
33380: ia ed. Voionmaan ehdotuksen väliHä. useilta heistä ma,tkustusluvan saannin.
33381: Vielänä sarupuneissa ilmoituksissa väitetään
33382: s.ellaista, että Suomen läh-etystö J:tar.ioittaa
33383: Äänestys ja päätös: sa•lais.tru tiedustelutoimintaa Suomeen ,pyr-
33384: kivien työläisten suhteen. On vaiikea täältä
33385: käsin :saada selvyyttlä siitä, vasta,ava.tko
33386: Ken hvväks:v:v IPuhemiesn>euvoston ehd·o- nämä ilmoitukset kaikissa kohdissaan täy-
33387: tuksen. äämestää ,ja,a"; jos ,ei" voittaa, on delleen vaUitsevaa asiain tilaa. Ett-eivät
33388: ed. :V oiorrmaan ehdotus hyväksytty. kuitenkaan valitukset •Passinsaannin, vai-
33389: keudesta v·oi olla perus.teettomia, sen osoit-
33390: Aänestv ksessä annetaan 99 ...iaa" -ääntä taa se ,nainettu ;passianomuska:a.vaike, .ioka
33391: ia 86 ,ei" -ääntä. nassin 1hakiiaru orr tä;ytettävä. Tä.mä ,p.a,i-
33392: nettu kaavake, iosta .on eduskuntaryhmälle
33393: T o i n en v a r a, 'll u h e m i e s: Edus- lähetetty a;likuperäinen kannale, sisältää ko-
33394: kun1ta on siis hvväiksvn:vt nuhemiesneuvos- konaisuudessaan seura.ruvaa.
33395: ton ohdo·tuksen. ,,P a s s i a li o m u s. Passinsaamista var-
33396: ten antaa allekirjoittanut täten its.estään
33397: seuraavat tiedot: Nimi (Sukunimi ia täy-
33398: Amerikassa olevien Suomen kansalaisten passit. 587
33399:
33400:
33401: delliset ristimänimet). Ammatti. Synty- t€ttava ketlrä seuraavat mukana. Edellä
33402: mäaika ja :paåkka (vuosi, kuu .ia päivä), olevat tiedot vaikuutan oikeiksi. Paikka .ia
33403: (Kunrta, kylä ja lääni). Missä kirjoissa aika. Nimi. Osoite (Mainitaan rpaikka.
33404: Suomesta läihtiessä (Kunta). Minkä vnokså. m~hin ·voi pa.ssia. koskevat tiedot lä:hettiiä.
33405: läill.ditte Suomesta.? Onko Teillä Suomen Postimaksu liitettävä mukaan)."
33406: passi, milloinr ja missä annettu (Jos ·ei ole, On help·p.o huomata, että tämä passia.no-
33407: selitetilävä miksi ei ole)? MiM.oin lä:h,ditte muskaava:ke sisältää sellaisia kysymyksiä.
33408: Suomesta. mitä tietä? Onko passissanne .ioihin vastauksen antaminen ei suinkaan ole
33409: valokuva? i(Jos ei ok on ilmoitettava, mi- helppo te:htävä jo yksistään siitä syystä
33410: ten voitte todistaa· olevanne .p.assissanne ni- että soda:n aikana. o·n Yhdys.vaUoissa. asu-
33411: mitetty henkilö). Onko pa;pinkirja., !kenen vien kansalaistemme ollut erittäin vaikea
33412: antama .ia milloin? Onko muita todistuk- saada; tietoja omaisis,taan .ia olosuhteista
33413: sia; mitä? Oletteko naimisissa? Ontko 1arp- Suomessa. jonka sekä maassamme sattunei-
33414: sia? Aviupuolison nimi? Ikä ja kansalli- den tunlll!ettujen tap.aihtumien takia moni
33415: suus; milloin ja missä vihitty; lasten nimet kans.a.la.i·sistamme on voinut kadottaa omai-
33416: ja ikä. Ovatko va.nh€mtpanne elossa ja sensa ._i·a .tuttavansa. Puhumattrukaarr muista
33417: missä ,asuvat? Onko varrhemmil;lanne tila, vaikeuksista. Ka.avake siis monine, Suo-
33418: to~ppa. tai mun asunto; missä? Missä asuu men viranomaisten ajatuskantaa ja menet-
33419: P€l'heenne ja iketä siihen :kuuluu? Onko telytmpoja .erinoma1isesti kuvaavine kysy-
33420: muita läili.eisiät sukulaisia Suomessa; k.etä ja myksineen osoittaa., että kansa.laistem:me on
33421: mis,sä? Onko itsellänn.e Suomessa tila, kotimaahansa pyrkiessään kulettava erit-
33422: torp1pa. tai muu .asunto; missä? Minikä- täin aMaan .portin läpi. Seurauksena tästä
33423: vuoksi aiiotte ltäihteä Suomeen? Aijotteko on ollut ,se. että suuri mäJä:rä. kan.salais-
33424: .i'äädä Suomeen? ,Millainen on terveytenne temme ;paiSsihalkemuksia on hylätty. Muu-
33425: tila? Kuinka aijott.e ·jä:r_i.estää toimeen- tamassa New-Yorkista .saapuneessa! työ-
33426: tulonne? Missä olette asuneet Amerikassa väenjäries.tölll .kirjeessä ilmoitetaan, että vä-
33427: (Luetellaan pa.ikat ja ai•ka. kuinka kauan hintään 40 'Proselllttia. niistä noin 1,000 suo-
33428: kus•sakin). Missä toimissa olette Ameri- malaisesta työläisestä, jotka olivat siihBn
33429: kassa olleet? Viimeisen työpaikan .ia .paik- mennessä hakeneet massia .Suomeen matkus-
33430: kakunna.n mm1. Viimeisen työna.ntaja:n ta,mista .vatrten ei ollut ·passia saanut. Ym-
33431: nimi ja osoite. Kuulutt€ko mihinkään seu- märrettävää myös .on, että ne monet passin
33432: raikuntaan tai yhdistykseen, milhinkä? Ni- ha:kiiaa koskevat tiedustelut, joita tähän
33433: mittäkää ·pari tunnettua hen~kilöä Ameri- otettu 'kaavake edellyttää. tuottavat viivy-
33434: kassa, jotka voivat antaa Teistä suosituksen tys.tä •Passin saannåsta, josta. ja kun hake-
33435: sekä pari sellaista Suomessa. Oletteko Suo- mus vielä ·voi tulla hylätyksi koituu haittaa
33436: men ka.ns·alainen. oletteko otta·neet kansa- ia va.hinkoa passinhaki jalle. Tyytymättö-
33437: lais,pap.erit Amerikassa., ensimäiset, toiset, mänä täJllaiseen .mentettelyyn ..ovat suoma-
33438: missä? Oletteko naimisissa Amerikan tai laiset tvöläiset toimeenpanneelt lukuisia
33439: minkä muun paitsi Suomen kansalaisen koikouksia e.ri paikoissa. Yhdysvaltoja il-
33440: kanssa.. Oletteko ollee.t rikoksesta syytet- maisten niissä va,stala.useensa tällaista me-
33441: tynä vai kärs·ineet oikeusistuimen tuomi tse- nettelvä vastaan.
33442: maa .rall!gaistusta. Milloin on aikomuk- Kuru monet kansalaisemme sekä Yhdys-
33443: senne matkustaa? Tun.tomerkit: pituus valloissa että Suomessa kaipaavat selvi-
33444: (jal:kaa, tuumaa); hiusten väri, silmien väJri, tystä tässä. •kosketellun asian eri puoliin
33445: kasvojen muo.to, .parta, muita tuntomerk- sekä koriausta kyseenalaiseen passien anta-
33446: kejä. Jos matkalle tulee myös ;perhe, on mis-essa noudatettuun menettelytapaan,
33447: merkittävä: Aviopuolison nimi, syntymä- saan .täiten., nojautuen valtiopäiväjärjestyk-
33448: aika j.a. rpaikka., milloin tullut Amerikaan ja sen 32 § :n 2 .momentin säädökseen kunnioit-
33449: missä ollut. Onko aviupuolisolla passi, taen pyytää, että asianoma.iselle hallituk-
33450: missä ja milloin annettu; pas,sin numero. sen. jäsenelle .esitetään vastattavaksi seu-
33451: Milloin mennyt naimisiin, missä ja kuka raava kysymy,s :
33452: vihkinyt. Tuntomerkit: pituus, hiusten
33453: väri. silmien väri, kasvojen muoto, ruumiin- Minkälaisia ohjeita ja määräyksiä
33454: rakeniiLe. muita tuntomerkkejä. Lasten ni- mr hallitus antanut Yhdysvalloissa
33455: met. syntymäaika ja -paikka, myös ilmoi- olevalle .Suomen lähetyställe passien
33456: 588 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33457: ·--~-··------
33458:
33459:
33460:
33461:
33462: .a:DJta.misesta Suomen :kansalaisille ko- virastoissa .on aina johdonmukais·esti nouda-
33463: tima:ahansa ·palaamista varten; tettu si'tä 'Periaatetta, että kaikilla Suomen
33464: mitkä ovat ne syyt, jotka voivat ai- kansalaisilla on oikeus saa.da va.paasti pa-
33465: heuttaa ;passihakemuksien hyl-kää- lata kotimaahansa. Tämä periaa.te on saa-
33466: mistä, sekä oruko korjausta ·vallitse- nut ilmaisumuotonsa 4 'Päivänä heinäkuuta
33467: vaan asiaiDitilaan odotettavissa? lt919 .Suomen •ka.nsa.lais.ten ulkomaanpas-
33468: seista anneturu asetuksen 11 § :ssä, j.oka kuu-
33469: Helsingissä, marraskuun 21 TJ:nä 1'919. luu:
33470: ..Suollllen kansalairuen ei ole velvollinen
33471: Olavi H. Puro. paluumatkaa. varteru kotimaahansa esittä-
33472: mään passiansa ulkovallassa olevalle Suo-
33473: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. men lähetyställe tai konsulille leimatta-
33474: vaiksi."
33475: Edustaja Ola.vi H. Puro y.m. ovat 21 päli- .Siis joka,inen Suomen ka.nsalainen., joJla
33476: vä:ruä marraskuuta 1919 asianomaisen 'halli- on asianimukaisessa kunnossa oleva suoma-
33477: tuksen .jäsenen vastattavaksi esittäneet seu- lainen 11assi, on Suomen viranomaisten puo-
33478: l~aavat kysymykset: lesta esteetön palaamaan kotimruahansa.
33479: 1 :o Minblaisia ohjeita ja määräyksiä on Tätä periaatetta. ei kuitenkaan noudateta.
33480: halHtus aruta'llut Yhdysvalloissa ·olevalle kaik•kien maiden, kuten esim. En:glannin,
33481: Suomen läheltystölle tpassien antamisesta Ranskan ja. Amerikan lainsää;dännössä. Tä-
33482: Suomen kansalaisille ilwtimaaha.nsa palaa- män t·wkia syntyy eräitä ristiriitaisuuksia
33483: mista. varten; näiden maideru ia Suomen lakien noudatta-
33484: 2 :o ~Mitkä ovat ne syyt, jotka voivat ai- misessa. Melkein kaikissa maissa; vaadi-
33485: heuttaa ·passiha:kemuksien hylkäämistä; taan nim. että maasta .poismatkustava hen-
33486: sekä kilö leimautta.a passinsa viimeisen oleskelu-
33487: 3 :o Onili:o korjausta vallitsevaan· asiain- paikkakunnan poliisiviran'Omaisen luona.,
33488: tilaan odo·tettavissa. iotta näillä olisi tilaisuus valv.oa. ettei hen-
33489: Tämän johdosta minulla on kunnia vas- kilö, .iokru on ri1koksesta syytteessä .tai joka
33490: tata seuraavaa: muusta syystä on kielletty maasta poistu-
33491: ·Edusta:.ia. Puro on maininnut sen tyyty- masta, pääse luvattomasti maasta. .ma.tkus-
33492: mättömyyden ioka vallitsee Po:hj.ois-Ameri- ta;maa.n. ,Si.täpaitsi on edellytetty tällaisen
33493: kan Y:hdysvalloissa siellä olevien suoma- leimauksen sa.anti vielä useissa maissa, ka-
33494: laisten .työläi•sten keskuudessa niiden vai- ten esim. Amerikassa, että poismatkusta.va
33495: keuksien iohdosrta•. jotka heille koituvat hei- henkilö esittää oleva,nsa oikeutettu saarpu-
33496: dän vrittä.essä palatUJ kotimaahansa. Mai- maan siihen maaiham, johon hän matkustaa,
33497: nitessa.aru syyt tähän tyytymättömyyteen olkoon!Pa sitten, että tämä maa on hänen
33498: edustaja Puro huomauttaa, että sosialidemo- kot:itmaall!sa. Tämä vaatimus ondostuttaa
33499: kraattiselle eduskuntaryhmälle saa;p:unei- meitä suomalaisia, koska; meistä on luonnol-
33500: den ilmoitusten mukaan Suomen Yhdysval- lista;, että kotimaan rajojen täytyy aina olla
33501: loissa oleva lä!hetvstö kovin vastenmieli- a.voimelt sen, omille ·kansa1aisille ja että siis
33502: sesti ailitaisi matkustus,lnpia työväestöön pelkkää kansallisuutta osoi'tta.van ulikomaam
33503: kuuluville henkilöille sekä että lähetystö passin tulisi olla riittävä näytös ·paluuoikeu-
33504: har.ioi ttaa PlWlueellisuutta Yhdysvalloissa desta. Tätä meidän oikeutemme ,periaatetta
33505: toimivien suomalaisten sosialistien järjes- eivät Amerikan viranoma,iset ota huomioon
33506: töjen iäseniä ja y leensäkiru sosialistisia mie- ia tlnn;enlkuin siis Suomen kansalainen saa
33507: lipiteitä omaa.via. ka·nsalaisia kohtaan, kiel- poismatkustamishlVan Amerikan Yhdys-
33508: täen useilta. heistä ma.tkustusluvan saami- valloista. täytyy hänen saada passiinsa Suo-
33509: sen, vieläpä väitetään lähetystön harjoitta- men lähetystön tai ·konsulinviraston a.ntama
33510: van salais·ta ltiedustelutoimintaa Suomeen leimaus, -että ihän on esteetön saa1pumaan
33511: pyrkivien työläisten suhteen. Suomeen ia sen vuoksi on Suomen kansa-
33512: Ryhtyessäni selostamaan niitä periaat- laisten Ameri,kassa ·täytynyt :passiasioissa
33513: teita,, j.oi ta Suomen lä!hetystössä W ashin~ kääntyä meidän edustajamme ·puoltJen.
33514: tonissa on noudatettu ma>tkalupia Suomeen Asioiden tällä kannalla ollessa: tuntuisi
33515: myönnettäessä, sa.an vakuuttaa, että kai- luonnolliselta, että Suomen hallituksen
33516: kissa .Suomen· lä.hetystöissä ja :konsulin- edustajat Amerikassa. ilman poiikkeusta lei-
33517: Amerikassa olevien Suomen kansalaisten passit. 589
33518: -----------------------------
33519: maisivat Suomen •kansalaist.en tpassi.t ko·ti- ma.tta. leimata suomalaisten passit matkaa
33520: maahan .palaamista varten, koska näillä on varten 'Suomeen Ruotsin ·kautta. Määräys
33521: siihen eittämätön oik~us. Mutta tiiliöin täy- edelly·tlti kuitenlkin •ettäJ ministeri Saasta-
33522: tyy ottaa huom~oon eräitä muita. se~kkoja. moinen ainoastaan -erikoisen tärkeiden SVl-
33523: iotka riiplpuma:tta Suomen viranomaisista den vuoksi ia tarkoin anomuksia tutkit-
33524: esltävät tämän. tuaan• salli suomalaisten ma·tkustaa. Suo-
33525: Kuten yleisesti tunnetaan vallitsi etenkin meen. T·itten suomalaisten kotima.ruha.n pa-
33526: viime svksynä, mutta va.llitsee osaksi vielä luu tuli jonkunverraru helpoileltu'ksi, mutta
33527: nrvtkiru tonniston puute iru varsinkin kosk•3'8 mitään ra.tkaisevaru 1ei tämä helpotus vielä
33528: tämä ma:tkustrujalaiv.oja, syystä että nämä voinut aikaansaada. Elokuun lopulla o.li
33529: soda·n ja: kaua.n a.ilkaa vielä rauhansolmiami- sitäuaitsi Ministeri Saastamoisen ta.rmok-
33530: sen jälkeen olivat sotaakäy,vien valtoj.en so- kariden toimerupiteiden kautta saartu Ameri-
33531: tilasvirano.maisten <käytettävinä sotilaiden kassa, olevalta Englarunin lähetystöitä lu-pa
33532: kuliettamiseksi heidiiln kotiseuduilleen. V a- 50 suomalaiselle xuuikaudessa matkustaa
33533: l~wttavasti minulla ei oae tilaisuutta esittää Englannin kautta kotimaahansa, mikä so-
33534: tilastoLlisia numeroita, jotka osoi ttaisä..va t .Uanalikana oli .ollut aivan mahdotonta.. J o1tta
33535: säännöllisten laivavuoro•j'en vä!henemisen•, voisi täysin ymmärtää tämän viimeksim<:ti-
33536: mutta en luule erehtyvä·ni, jos arvioin, että nitulll ra.joituksen haita.nista merkitystä,
33537: laivatvuor.ot, joita pohjoismaalaiset ja va.r- täytyy ottaa huomioon, että ennen sotaa
33538: sin\kin suomalaiset nykyäiän voiva.t käyttää, s'uuri suomalainen sii:rto.laistulva enim.mä<k-
33539: ova.t alentuneet yhteen viidenteerwsaan en- seen ma;tkusti Amerikkaa•n ja takaisin Suo-
33540: tisestään, sillä niilll kauan kuin ei ole suo- meen Engola.nnin ja osaksi myöskin Saksan
33541: raan Amerika•sta Suomeen kuLkevia laivoja, kautta näiden maiden vatlta.merenhöyrylai-
33542: ovat suomalais•et pakoirtetut tyytymään nii- voilla. T_ämä seikka on luultavasti e.n:em-
33543: hin aJrmopaloihin, jotka muiden maiden lai- män kuin mikään muu vaikeuttanut suoma-
33544: vaN:htiöt heiLle myöntävät. Niin•pä on Ul- laisten kotii·n'Pa,luuta..
33545: koasiainministe:riön tietoon tullut, että ai- Nruiruen Ministeriölle saa'Pnneiden tietojen
33546: nakin vielä .heinäkuussa 1919 ei suomabi- mukaan saa.ttoi siis ainoa.staa•n noin 100
33547: silla .ollut käytelttävänään kuin 100 matkus- suomalaista kuukaus·ittain palata kotimaa-
33548: taj.a,paikkaa j.oka toin1en kuukausi matkaa hansa. Toise]ta puolen oli syyskuun alku-
33549: varten Amerikasta. Suomeen, s~llä Ruotsin päiviin 1919 jätetty Suomen lähetys·t-öön
33550: viranomawet Amerikassa leimasiva.t suomd- 900 ;passianomusta. Vertaamal.la näitä lu-
33551: -lais.ten passit matkaa- varten Ruotsin läpi kuja toisiinsa ihuomaa helposti, että kaik-
33552: ainoastaan sellaisillle suomala;isHle, jotka kien Suomeen pyrkiiöiden oE mahdotonta
33553: matkustivat ainoalla l'Uotsalaisella Ameri- voida yhtäikikiä päästä matkustamaan ia oli
33554: kan• ja. Ruotsin välillä matkustajaliilken- senvuoksi jo·nkinlainen säänlllöstely ta,rpe.:m.
33555: nettä yllämitävällru ,StockhoLm"-nimisellä jolloin niiden henkilöiden, joilla. oli ,paina-
33556: laival'la.. Tähän joka toinen kuukausi Am•~ vimma.t svvt Suomeen ma tkustwmiseUe piti
33557: rikasta lähtevään laivaan oli suomalaisille saada etuoikeus ensiksi pä;ästä matkusb-
33558: va.rattu 100 paikkaa. Vaikka siis suomalai- maa.n. Tässä oli siil:s kysymyksessä Suo-
33559: silla olisi ollut tilaisuus saada matkustaja- men kansalaisten keskinäisten etujen sovit-
33560: paikkoja tanskalaisissa ja norjalaisissa. lai- taminen ia us,kalla·n väittää, että Suo.mr:m
33561: voissa, ei heille myönnetty lupaa saalpua haUitukSien virallinen edustaja Amerik.13sa
33562: Ruotsiin, minkä vuoksi he olivat pakoitetut on ollut se mies, jolla tässä suhtesesa on ol-
33563: luopuma.an näistä matkustusmahdollisuuk- lut suurimma•t mahdollisuudet onnistua, ja
33564: sista. Heti kun täimä seikka tuli Suomen vi- jolle suomalaisten etujen ylimpänä valvo-
33565: ranomaisten tietoon, ryhtyi mini'Steri Sa.as- jana Amerikan Yhdysvalloissa asia luonnos-
33566: tamoinen tarmokkaisiin toimenpiteisiin, ta.an kuuluu. Myöskin on osaltaan sekin
33567: jotta Suom-en kansa.laiset, ioilla oli tilaisuus seikka mä;ärännyt tämän epäimieluisan teh-
33568: matkustaa. muilla kuin sanotulla ruotsalai- tävän Suomen lähetystön osalle, että kaik-
33569: sella. laivalla, saisivat matkustusluvan Ruot- kien suoma.laisten passit ova.t joka tapauk-
33570: sin kautta.. Tämä hänen toimintansa onnis- sessa läheystössä näytettä vät ja siellä lei-
33571: tuikin sikäli että 18 päivänä viime heinä- mattava.t vastauks-eni a.lussa mainitsemani
33572: kuuta Ruotsin viranomaiset Amerikassa sai- a.merika.laisten lakien vaatimuksesta. Ker-
33573: vat määräyksen laivavuoroja huomioonotta- ran keskitettyinä samaan suomalaiseen vi-
33574: 590 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33575: ------------- -----
33576:
33577: rastoon on ollut vain aja.n voittamista, että hellisen, työllään itseään elättäneen maa-
33578: säännöstely on siellä samalla kerralla suo- mi•ehenJSä kanssa Suomeen ·pääsystä.
33579: ritettu. Koska siis on pakko rajoittaa Suo- Myöskin oru suomaJais-syntyinen a·vio-
33580: meen pyrkivien maa;miestemme tännetulo, vaimo ansiokkaampi näkemään Suomen ran-
33581: on myöskin ollut pakko määrätä ne periaa.t- taa kuin vierasmaalainen.
33582: teet, joiden mukaan rajoitus on tapahtunut. Vertauskohtia on lukemattomia. En
33583: On ollut vaiJkeata Suomesta käsin tarh.s- löydä kuitenkaan ai·noa,ta:kaan kysymystä
33584: taa niitä perusteita, joiden mukaan Ameri- edustaja Puron esittämäs•tä passianomuJor-
33585: ka.sta kotiin ,pa·laavien suoma-laisten va.ssi- sesta., joka oikeuiltaisi· epäilemään, että Suo-
33586: anomukset •mtka.i.staan, ja on luonnollisesti men lähetystö ha·r.ioittaisi puolue<ellisuutfa
33587: ollut mahdotonta Ulkoasiainministeriöstä Yhdysva-lloissa toimivien suomala.isten so-
33588: antaa o.htjeita siinä suhteessw, koska .pa.ika~ sialististen järjestöj·en jäseniä ja yleensäJkin
33589: lisolojen tuntemus orr11 matkan etäisyyden ta- sosialistisia mielipiteitä omaa.via kansalai-
33590: kia ·pttutt-eellineu, mutta välikysymyksen sia ;kohtaan. Myöskin väite, että lähetystö
33591: teikiiän rperustelussaan mainitseman ano- harjoittaisi s•alaista, tiedustelutoimintaa
33592: mus•lomakkeen muikaau vmp1 kuitelllkin Suomeen pyrkivien työläisten keskuudes•sa,
33593: sawda, eräitä näkökohtia esille. on kuvittelua. On luonnollista ettei läJhe-
33594: Ensinnä on välttämätöntä, että .ha.kija tystö voi •tun!tea henkilökoh·taisesti jOikaista
33595: nä:vt•tää ·todellakin olevansa, Suomen kansa- Amerikassa .olevaa: suomalaista ia on mah-
33596: lainen ja. että lhän on juuri sama henkilö, dollista., että lähetystö senvuoksi on ollut
33597: ioUe hänen esittämänsä usein puutteellineu, pakoitettu joskus hankkim'aan Suomeen
33598: passi on aikoinaan annettu. Aikaisemmin PY•rkijästiiJ, tämän työpaikasta tai yhdis•tyk-
33599: Suomessa annetut valokuvattomat •passit ses.tä, cioih'on hän ikuuluu, sellaisia henkilö-
33600: voidaanr nimittäin <hel-posti väärinkäyttää ia ti•etoja, joita a.no.ia on jääiVillinen itsestään
33601: vielä suurem!pi syy on viranomaisella olla antamaa:n, mutta tätä ei voida. suirukaa:n kä~
33602: varuilla-an, ios hakija on ilman passia. Ei si·ttää sellaiseksi inilwittavaksi, sa.laiseksi
33603: myöskääm ole mikään harvinaisuus, et~ä tiedustelu,toiminmaiksi, joksi •kysymyksen-
33604: useita vuosia Amerilkassa oHut suomalainen tekijä on halukas sitä leimaamaan. En voi
33605: on;k'atsonut etunsa vaativan .hakeutua Ame- uskoa, että .liilhetystöllä olisi mitään syytä
33606: rvka:n y,hdysvaltain ,kansalaiseksi. Hän antaa kovin vastenmielisesti matkustuslupia
33607: sa3!ttaa tästä huolimat•ta Suomen viran- työväes,töön kuuluville henkilöille, mutta
33608: omais:teru kirjoissa edelleen käydä Suomen hyväksyn täydelleen lähetystön menette-
33609: kansalaisesta koska, hämen ei ole oHut pakko lyn .ios se ei aseta mihinkään etuoilkeutet-
33610: pyytää tulla varpautetuksi Suomen kan;;a,- tuun asemaan seUaisia henkilöitä, jotka yh-
33611: laisen ·velvollisuuksista:. Ei liene kohtuu- teiskunta.vastaisen, rikollisen ko,mmunis.ti-
33612: tonta,, jos •tällainen isä·nmaa:taan unohtanut sen toimintansa takia -ovat joutumaisilla.a.n
33613: ihenkilö, vaiklkakin hä'n esittää suomalaisen Amerika1n Yhd:vsv.alta.in viranomaisten ran-
33614: passin, asetetaan epäedu.Uis•empa•an asema!an gaistaviksi ja nyt, maan: alkaessa rpolttaa
33615: Suomeen ·Pääsyyn näihden kuin ai,na Suo- heidän jaJ.kojensa aUa, l)yrkiviilt suin ·päin
33616: men kansa.laisena uskoHisesti ,pysyny.t hen- Suomeen. Edustaja Puron lausuma väi·te,
33617: kilö. -että noin 1,000 työläisten anomuksista on
33618: Edullisemrpaan asemaan on myöskin ase- noin 40 % lhyljätty ei ole todellisuuden
33619: tettava n:e henkilöt, _joilla .on :perh'e Suo- lmnssa yhtäpitävä, koska lähetystön ilmo-i-
33620: messa tai ioillaJ on täällä oma ti.Ia., torp·pa tuksen mukaan 900 anomuksesta ainoa.sta:an
33621: tai :muu asunto vermttuna niihin, jotka elä- 10 % oli syyskuun a.likupäiviin mennessä
33622: vät naim!littomina Amerikassa ilma.n läihei- hy.l jiiltty ja silloinkin suu'rin osa vain vuut-
33623: 1
33624:
33625:
33626: semrpiä omaisia Suomes·sa tai joilla on perhe teellisten ·todistustten ta.kia.
33627: ja .va.rsiruainen toimi Amerikassa ja vain Edellä: antamani selityksen mukaisesti
33628: halusta saada jälleen käydä Suomessa py·r- saa,n .vast.ata edustaja: Puron rtekemiin kysy-
33629: ikivät tä;n,ne, j.oksikin aikaa. myksiin lyhyesti
33630: Ei voi myöskään ymmärtää millä siveel- 1 :o että ha>llituksen läJhetvstöille antama
33631: lisellä voimwlla renttunla Amerikassa elä- ainoa o.h je on, että kaikkienr Suomen kan-
33632: nyt •ia riikoksilla itseään yllrupitänyt suo- salais•ten on sallittava. pa.lata ;Jwtima.ahan;
33633: malainen voisi menestyksellä 'kilpailla re- 2 :o että passihaJr.emus·teru hylkäämisen
33634: Valtiovarainvaliokunnan työskentely y. m. 591
33635:
33636: on aiheuttanut rii.ttwmättömäJt laiva:paikat T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Mistä
33637: ja sen johdosta aiheutunut sää;nnöstelv; asiasta e.d. Rvömä pyytää puheenvuoroa?
33638: 3 :.o että kodausta vanitsevaan asian-
33639: tilaan on odotettavissa vasta senj.älkeen kun Ed. R y ö m ä l. Kello on nyt 11. Minä
33640: parempi laivayhteys Amerikan ja Suomen ehdotan, että istunto .lopetett.ais·iin.
33641: v.älillä saadaan aikaan.
33642: Ed. ·T 3.1 n ne r: Siihen nähden, että
33643: Helsirugissä, t,oukokuun 7 päivänä 1920. eduskunta ;pari opä[vä;ä ,taka,perin ei suostu-
33644: nut jatkamaan istuntoa jä1keen kello 11,
33645: R. Erich. vaik!ka :pöydällä oli tämän. maan kohtalolle
33646: sangen tärkeä asia, nvm. a:s'evelvollisuus-
33647: T o i ne n v a r a p u h e m i e s: Asia asia. niin minä pyydän, että eduskunta joh-
33648: on lappuun käsitelty. donmukaisena kanmalleen nytkin lO!pettaisi
33649: istunnon.
33650:
33651: T o i ne n v a r a ;p u he m i e s: Minun
33652: Valtiovarrainvaliokunnan työskentely edus- mielestäni on 'eduskunnan istuntoa jatket-
33653: kunnan istuntojen keskeytyksen aikana. tava, mutta jätän a.s,ia,n eduskunnan .päätet-
33654: täväksi.
33655: Toi ne m v a .r 'a ,puhemies: ·Esit.el-
33656: lään valtiova.ra.invaliokunnan, kirjelmä, joka Keskus·telu julistetaan rpäMtvneeksi.
33657: koskee valtiovarainvaliokunnan ·töiden lcm-
33658: puun saattamista.
33659: Äänestys ja päätös:
33660: Eduskunnan
33661: Va1tiovaxaimvaliO!kunta. Ken ta1htoo j•a.tka·a .täysi-istuntoa, aanes-
33662: tää ,ja3.1"; jos ,.,ei" voittaa•, on ed. Ryömäm.
33663: Helsingissä, ehdotus hvväksvttv.
33664: toukokuun 4 p :nä 1920. •P u h e m i e h e n ryhdyttyä puhetta _joh-
33665: N:o 28. tamaan julisteta.a~n äänestyksen tulos.
33666: E d u s k u n• n a, .11 •e. ÄänestV!k.sessä a.nneta.an 9•6 ,jaa" -ääntä
33667: ja 86 ,ei" -ään täJ.
33668: ,Viitaten Val tiQipäiväjärjestv ksen 35 § :n
33669: 4 momenttiin Valtiova•rainva.liokunta; kun- Puhe m i e s•: Eduskunta on sns päät-
33670: nioittaen anoo oikeutta saada ja.tkaa toin~ täniVt iatkaa täysi-istuntoa.
33671: ta.nsa myöskin .sillä väliaja.lla, joksi näiden
33672: va.ltiopäli.väin i&tunnot tulevat ke.sk:evtettä-
33673: viksi.
33674: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
33675: V altiova.rainvaEokunna.n puolrJsta:
33676: 1) Ehdotuksen laiksi eräiden velan korkoa
33677: J. H. Vennola. koskevien säännösten kumoamisesta ja laiksi
33678: Rikoslain 38 luvun 10 § :n muuttamisesta
33679: J. W. l\Enui. toisin kuuluvaksi
33680:
33681: Valtiova.rainvaliokunnan eihdotus hvvä•k- sisältävä hallituksen e.si.tvs n:o 8, iota on
33682: svtään. valmistelevasti käsitelty lakivaliokunnan
33683: mietinnössä n:o 4 ja. suuren valiokull!nan
33684: mietinnössä n :o 1:8, esitellään k o l m a. n-
33685: Istunnon jatkaminen. t e e lli k ä s i t t ·e l y y n.
33686:
33687: Ed. R yö mä n pyydettyä puheenvuo- P u h e m i e .s: Kukin laki valiokunnan
33688: roa, kysyy mi•etinnössä oleva la,kiehdotu.s esitellään
33689: 592 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33690:
33691:
33692: erikseen. EdUJSkunta voi hyväksyä tai hvl- Keskustelu:
33693: iätä la.kieihdotukset.
33694: Ed. ~. Huttunen: Kun hallitus
33695: Esi telläJän lruki v-aliokunnan mietinnössä .iätti eduskunnalle ·esitytksen 2 miljoonan
33696: oleva ·ensimäinen lakiehdotus ja hyväksy- marka.n lisäJmäärärwharn myöntämisestä ku-
33697: tään se keskustelutta sekä samoin toinen luvan vuoden menosääntöön rauhanneuvot-
33698: lakiehdotus. telujen jatkamista j.a ulkoma.isen edustuk.
33699: s-en tila päis•tä järjestämistä va.rten, lienee
33700: Kolmas lakiehdotus. hallituksen tarkoituksena, mikälli minä vm.
33701: Keskustelu:.
33702: märsinr. ollut saad•a ·esitys mahdollisimma-n
33703: nopeasti eduskunna.ssa ratkaistua .ia .ios
33704: mahdollista, käsiteltyä niin, ettei se täällä
33705: ~d. Schauman: Jarg a.nhåller om kiinnittäisi sanottavampa.a huomiota osak-
33706: att få föreslå, att detta la1gförslag mMte sensa. Tämä ,käsitys lienee, ei ainoastaan
33707: förkasta.s. halliotuksen vaan myöskin tämän edu.srkun-
33708: nan enemmis.tön, •päättä!en siitä, että edus-
33709: Ed. av F o r s e ll e s: Jag ber att få kunta tä.nä ilta.na äänten enemmistöllä on
33710: understöda det av herr Schauman .gjorda hvlänrwt vasemmiston taholta tehdyn eh-
33711: försla.get. dotuksen. että asia olisi pantu .pöydälle huo-
33712: miseen. istuntoon, iotta muutkin edustariat,
33713: Keskustelu julistetaan päättvneeksi. eikä vain valtiovarainvaliokunnan jäsenet,
33714: olisivat olleet tilaisuudessa läfuemmin ·pe-
33715: Puh e m i e s: Keskustelun ·kuluessa on rehtymään tälhän kysymykseen ia muodros-
33716: ed. Schauman ed. af Fo~selleksen kannat- tamaan sen joillidosta mielipi•teensä. Mitä
33717: taunana rehdOittanut, että käsilläoleva laki- valtiova:rainvaliokuntaan tulee, iossa asia
33718: ehdotus hvlruttäi.s·iin. oli •pa.ri ;päivää sitten käsiteltävänä, niin
33719: valiokunnan enremmistö aluksi as.ettui myös-
33720: Selostus myönnetään oikeaksi. kin jokseenkin samalle vaikrenemisen kan-
33721: nalle. V alioikunnan sosialidemokra.ati t oli-
33722: Äänestys ja päätös: vat kuitenikin toista mieltä valiokunnan
33723: kanssa siitä, olisiko .asia vaikenemaHa si-
33724: Ken hvväiksvv esilläolevan laikie:hdotuk- vuutettava ja, hiljaisesti myönnettävä halli-
33725: sen sellaisena kuin se .on toisessa käsitte- tuksen~ sen anomat määrärahat. Sosiali-
33726: lyssä päätetty, äänestää ,.jaa"; jos ,.ei" demokraattien taholta ehdotettiin hallituk-
33727: voittaa. on ed. Sc:haumanin rethdotus hyväJk- sen esitykseen .eräitä :hy.vin vaatimattomia
33728: svttv. muutoksia, ioista ennen kaikkea lausunto-
33729: ehdotus va.liokunnan mietinlllön lperustelui-
33730: Äämestvksessä annetaa.n 121 .. .ia.a" -äiilntä hin sai suurempaa mieli!piteid,en vaihtoa va-
33731: ia 52 .. ei"-ääntä. liokunna.ssa aikaan.. SosiaE.demokraatit oli-
33732: vat sitä mieltä. että mietinnössä olisi .ollut
33733: .p u h e m i e s: Eduskunta on siis !hy- lausutt.ava ensi1ksikin moi.te niin hyvin ny-
33734: väksynyt kyseessä olevan lakiehdotuksen. kyiselle kuin sitä edellisellekin •hallituk-
33735: selle, siitä viivvttelvstä, iota se oli noudat-
33736: Asiarn kolmas käsittely julistetaan rpäät- tanut rauhanasian kehittämisessä, ja toi-
33737: tvneeksi .ia asia on loprpuun käs~teltv. seksi vaatimus siitä, että hallituksen ·tulisi
33738: vilpittömästi pynkiä no1pean ja ;pysyväisen
33739: 2) Ehdotuksen yhteensä 2 miljoonan markan rauhan aika.ansa•amiseen Suomen .ia N eu-
33740: suuruisen arviomäärärahan myöntämisestä vosto-N enäjän välillä.
33741: rauhanneuvotteluja sekä tilapäisiä lähetys- Näitä ·vasemmiston esittämiä vaatimuk-
33742: kuntia varten vuoden 1920 kuluessa sia valiokunnan enemmistö ·kuitenkin a.lnksi
33743: aivan. ivrkästi ryhtyi .vastustamaan. Vas-
33744: sisältävän ha.llituksen resitvksen n :o 16 joh- tustaJja:t viittasivat useihin syihin, i·oidev
33745: dosta laa.dittu valtiovarainvaliokunnan mie- vuoksi he]däru mielestänsä ei valiokunnan
33746: tintön:o14esitellä.ä'n ainoaan käsit- mietinnössä näistä seikoista voitaisi mai-
33747: t e l v v n. nita. Ensimäinen huomautus oli se, että
33748: :Vlääräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 593
33749:
33750:
33751: valtiovarainvaliokunnalla ei ole o i k e u t- Tuskin ta;r~vinnee tuhlata sanoja osoitta.ak-
33752: t a lausua. mieltänsä kysymyksessä ol-evan sensa. mitenikä ·heikosti perusteltu sellainen
33753: asian poliitti·s esta. vaan ainoas.taan sen raha-
33754: 1 väite on. Lieneehän selvää, että valioikun'-
33755: asiallisesta puolesta. Toisin sanoen, ·että nan lausuwto tällaisessa ta.pauksessa .ei suin-
33756: v·aliokunnalla- ei olisi muuta tehtävää kuin kaan olisi omansa heikentäJmään hallituks•en
33757: auliisti myöntää hallituksen .pyytämät mää- .asemaa.. ·vaan <Päinvastoin vahvi.stamaa.n ia
33758: rära,hat .tutkimatta ollenkaan itse määrä- tukemaaru sitä. mi.!käli lau.sunruossa ]rehoite-
33759: rahojen käytön t a r k o i t u k s e n m u- taan ha.lli tusta IPikaisiin toimenrpi teisiin
33760: k a i s u u t ta. Tällainen vaatimus on kui- kunuranisen rauhan aikaansa.amiseksi.
33761: tenkin ollut ristiriidassa käytännön kanssa Näin .väiteltyäJän asiasta yhden päivän
33762: va-liokun:nan työ.stä v·arihaisemmilta ajoilta. va.liokunnan porvarillinen enemmi,stö kui-
33763: Kok-emuksesta muistanevat vali01kunnan jä- tenkin vihdoin suostui antamaan tunnus-
33764: senet. että .valiokunta· myöntäessääm tai tusta vasemmiston taholta esitetyille näkö-
33765: kieltäessään määrärahoja niiltä tai näiltä kohdille ia ottamaan mietintöön. verrattain
33766: tfllrkoitUJksilta, on samalla myös ha.rkinnut lai,han lausunnon niistä tehtäJvi&tä, j.oihin
33767: p-erustei,ta. Useasti on käynyt niin, että hallitutksen olisi lähiaikana asiassa ryhdyt-
33768: valiokunta. on lisännyt määräJraJwja halli- tävä. V alioikunn•an sosialidemokraatteja ei
33769: tuksen esitykseen ja perustellut syyt, minkä täJmä lausumto, mikä mietinnössä nä.kyy,
33770: vuoksi se on niin menetellyt, tai myöskin kuitenkaan sellaisenaan tyydyttänyt. Se
33771: kieltänyt kokonaa.nkin määrärahoja., niin- ioMui siitä, että siinä~ 'kokona·an vaiettiin
33772: kuin tarpalltui •viim'e budjetin käsi,ttelyn yh- miistä laiminlyönneistä, joi:hin nykyinen
33773: teydessä, tällöinkin perustellen ne syyt, niinkuin edellinenkin ·hallitus on itsensä
33774: iotka valiokunnan sellaiseen meruettelyyn tehnyt tässä a.siassa syypääksi. Kenties
33775: olivat johtaneet. Va.liokunnan sosia.lidemo- täällä eduskunnassa. niinkuin va1ioknnnas-
33776: kraattien mielestä oli siis jo vanhaa vakiin- sakin. voitanee huomauttaa, ettei nyt ole
33777: tunutta käytäntöä nondatta'en täysi syy pu- erityisrtä syytä moittia ha.llitusta asiain ny-
33778: hua mietinnössä myöskiru asian poliittisesta, kvisessä vaiheessa.. On ·pa.rasta jäädäJ odot-
33779: eikä ·vain raj.oittua lau.sumaan mieltänsä sen tamaatU. mitä tul,evaisuns tuo mukanansa.
33780: raha-asiallisesta puolesta. Toinen väite, Edelleen voita.nee huomauttaa. ettei halli-
33781: ioka esitettiin valiokunnan enemmistön puo- tusta voida moittia sen laiminlyönneistä
33782: lelta. oli se, että: joskin valiokunta voisi rauhanasian käsittelyssä, kosika. ei ole to-
33783: asian :poliittisesta ,puolesta jotakin lausua, teennäytettv. olisiko asiassa jotakin. laimin-
33784: niin sillä. •en€IDJpää kuin eduskunnallakaa.n, lyöty. Tällainen väite esiilettiin m.rn va-
33785: ei ole aikaa tässä .vihteydessä 'kiinnittää liokunnassa ia, mi1käJli ymmärsin, niin etu-
33786: sii!h.en sitä huomiota, mitä se ansaitsisi. päässä juuri s i 11 ä perusteella va.liokun
33787: Mitä tähän väitteeseen tulee, niin on se hel- ma.n enemmistö iYDkä:srti kieltäytyi otia
33788: posti kumottaviss&. sillä onhan totta. että ma.sta mietintöön sensuuntaista lausuntoa.
33789: eduskunnalta .on riittänyt viime a.ikoin:a iota valiokunna.n vasemmiston taholta oF
33790: aikaa ko,ko runsaasti esim. elintarvrelain ehdotettu.
33791: taooamiseelll .ia eräiden muiden ·tärkeiden •Mitä täJhän seikkaan tulee, niin li•enee nyt
33792: kysymys·ten hauta·amiseen. On siis varsin kaikille sel.vää, että edellisen niinkuin ny-
33793: kohtuullista. että valiokunta niinhyvin ku~n kvisenkin hallituksen ta-holta .on :todellalkin
33794: edu.skuntakin. nimenomaan tässä vhtev- lyöty tässä asiassa sangen palj.on laimin.
33795: dessä va.ma a,ika.a., ,jotta asia s•aa sen kaiken- Yksityi:skeskusteluissa edustajat niinihyvin
33796: puolisen valaisun, jota se kaipaa. kes1kustasta kuin oikeistostakin. ovat avoi-
33797: Edelleen väitettiin näitä vasemmiston t:'- mes•ti tunnustaneet. että monta erinomaisen
33798: holta tehtyjä ehdotuJksia vas.taan. että jos suotuisaa tilaisuutta kunniallisen ja ·PYSY-
33799: mietinnlössä moi tittaisiin halli tu.sta s~n ai- väisen: rauhan solmiamiselle Suomen ja ,Ve-
33800: kaisemmista .laiminlyönneistä rauhankysy- näjän välillä on nimenomaan suomalaisten
33801: my;ben käJsittelyssä, niin se olisi omansa ja hallituks-emme rtaholta jätetty käyttä-
33802: horjuttamaan sekä heikentämään !hallituk- mättä. Sem jälkeen kuin hallitus on jättä-
33803: sen as·emaa ja kenties herMtämäälll venäläi- nyt vwstaamatta rauhanväJlikysymyksiin.
33804: sissä piireissä sellaisen käsityksen, että mei- ioi·ta aikaisemmin sosial.Ldremomraattisen
33805: dän taJwlrtamme oltaisiin valmiita -hyväksy- ryhmän ta;holta oli esitetty, on minun näh-
33806: mään minkälaiset rauhanehdot tahansa. däkseni eduskunnalla täysi syy mmen-
33807: i5
33808:
33809: •
33810: 594 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33811: --------------------------~-------~--···--------------
33812:
33813:
33814:
33815:
33816: omaan t äJ m ru n kysymyksen yhtey.dessä sangen vakuuttava säJvy. Mutta tänä iltana
33817: kiinnittää rauhanasiaan laajeffi'paakin huo- teki hänen lausuntonsa hyvin erpäil-evän vai-
33818: miota. kutuksen, senvuoksi. että tosi a s i a. t pu-
33819: Eduskunnan käytävillä jo eilisiltana ker- huvat kuitenkin aivan ·pä!invasbista kieltä.
33820: rottiin, etrtä eduskunnan .herra puhemies oli Ed. Dohi vakuutti lausunnossaan- en
33821: kää11tynv•t rpääministerin puo.J.een toivomuk- tiedä puhuilko hän ryhmän•sä nimessä •vai
33822: seUa,. että hallituksen puolesta tultaisiin omasta puolestaa.n · - että tässä maassa. tus-
33823: vastaamaan ainakin ra.uJhanneuvotteluja kin lienee sitä yhteiskuntarvhmää, sitä vh-
33824: koskevaan välilkysymykseen. Kun -vas- teiskuntaluokkaa, .ioka ei vilpittömästi har-
33825: tausta kuitenkaan ei ole annettu, niin edus- rastaisi nopean rauhan aikaansaamis•ta ja
33826: kunnan täy•tyy puolestansa ·asiaan toisessa siinä mielessä hän luotti myö,s halli!tuksen
33827: yhteyd•essä kajota. En usko, että se väJite, vastaisiin toimenpiteisiin •tässä asiassa.
33828: jonka pääministeri täällä tänä iltana esitti, Meillä vasemmalla. ei kuitenkawn ole .syytä
33829: ettei hamtuksella ole ollut rii•ttäväJs.ti aiikaa tähän uskoon, tähän luottamuks·een niin
33830: hankkia rauha.n asia•ssa tarvittavaa ainehis- kauan .kuin me tiedämme, mitkä ovart ne
33831: toa tä:hän mennessä, on paikkansa pitävä. vaikuttimet, .intka johtava1t nykyi-
33832: Minä luulen, että kysymys nriistä ehdoista, sen hallituksen ulkotpolitiikkaa. Lienee sel-
33833: joilla, raulb.a olisi Venäjän kanssa solmittava, vää, ett.ä nykyinen hallitus kokonaisuudes-
33834: on kai nykyiselle hallitulkselle siinä määrin saan hyvin hartaa:sti toiv·oisi .ia näJkisi V e-
33835: selvillä. olen vakuutettu, että nykyinen hal- näjän nykyisen ha1li•tus.iär.iestelmän lmkis-
33836: litus on •sikäli määritellyt siihen näJhden tuvan, .iotta koihta senjälkeen rauhankeskus-
33837: kantansa. että se olisi aivan helposti voinut teluihin voitaisiiilJ pä.äJstä .ion•kun Venäjän
33838: eduskunnalle ilmoittaa siinä ohjeLmansa.. va.Ikoisen tai koltschakilaisen .hallituksen
33839: Että näin kuitenkaan ei ole tarpahltunut, to- kanssa. Että hallituksella tässä suhtoossa
33840: distaa vain, että asia koetetaan tä.llä kertaa ei ole vilpitön rauhanrtahto, se on monista
33841: haudata keinolla. millä hy·vänsä .ia sitten seiiko]sta. ·viime aikoina voinut käydä ilmi.
33842: kun ·eduskunta syksyllä kokoontuu, se voi Samaa.n aikaan 1kun meidän kotimll!inen sa-
33843: olla ehkä .iäl'lkyttäväinkin tapausten todis- no-malehdistömme, a.irra. maalaisliittolaisleh-
33844: tajana. distä ruotsalaisen puolueen lehtiiTh saakka
33845: On hyvin vähän toiveita siitä., että edus- ilmoittaa hallituksen· ia sen takana olevain
33846: kunta yhtyi.si lausumaan mitään vakavam- ryhmäin ~ikovan py:r:kiä vilpittömään, py-
33847: pa.a miel~pi.dettä hallitukselle niistä tehtä- svväiseen rau,haan, samararn aikaa.n ulko-
33848: vistä, •ioihin sen olisi ny ky:hetkellä rau!han mailla aiva.n vaikutusvaltaisissa le!hdis~ä.
33849: aikaansaamiseksi ryhdyttävä, ·päättäen joiden lausuntoja ei myöskä:ä:n voida epäillä.
33850: siitä. että eduskunnan enemmistö täydelli- eikä asettaa. kysymyksenalaisiksi, esitetääin
33851: sesti luottaa n:y,kyiseen ,hyvä.än hallituk- arivan päinvastaisia käsityksiä. Niin:pä
33852: seensa". :Siitähän oli rtodis•tuksena ·eilis- englantilainen va•paamielinen ,Manchester
33853: :illla.ru istunto, jolloin· eduskun•ta. silmät um- Guardian" äskettäin ki•rjoitti tsama.sta
33854: messa, voisi sanoa, siirtyi v i i d e s s ä eri asiasta ia huomautti, että ,oikeisto-orien-
33855: välikysymyksessä yksinlkerta:iseen :päivä.iär- te€raamisen kautta syntynyt hallituksen
33856: i•estykseen, joulkossa sellaisiakin välikysy- vai;hdos Suomessa onr ollut e s tee n• ä
33857: mykSiä, jotka. ovat rp1äJiväJ1 poltta.vim'J)~a ja rauhanneuvottelujen syntymiselle Suomen
33858: ioihi11 hallituksella olisi ollut täysi velvolli- ia Venäiän välillä". Eikä tämä nle suin-
33859: suus :tulla vastaamaan. kaan -pelkkä väite, vaan sen takana on va-
33860: Sosialidemokraa.teilla ei kuitenkaan ole kava tosiasia. Nykyinen, puoleksi molllar:-
33861: nykyiseen hallitukseen sellaista luotta- kistin€n hallitus sangen mielellärusä näkisi,
33862: musta, j·ota eduskunnan eilisiltainen ja tä- että rauhanneuvottelut lykkäytyisivät mah-
33863: mäniltainenkin enemmistö on useassa suh- dollisimma·n häimärään tulevaisuuteen, jolla
33864: teessa osorittanut. Va.semmiston taholta ei välin tilanne voisi sel.ietä toiseen suuntaa.n.
33865: yleensä voida uskoa siihen, että nykyinen Hyvin mielellään 'J)orvaristo .ia sen sanoma-
33866: hallitus vilpittömästi .pyrkisi pysyväisen lehdistö tervehtii joikaista sellaista tietoa,
33867: rauhan aikaansaamiseen Neuvosto-Venäjän ionka tal'lkoituksena on osoittaa neuvosto-
33868: kanssa, kuten ed. Lohi on viimeksi vakuut- hallituksen heikkoa as-emaa nykyisessä ti-
33869: tanut. Minä olen kyllä mielihyvällä kuul- lan,teessa.. On menkillepanta,va.a, että rmitä
33870: lut ed. Lohen lausuntoja. Niissä on aina vä,häpätöisimmätkin uutiset ja hyvin epä-
33871: ·Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 595
33872:
33873:
33874: varmoistakin lähteistä saadut ti;:;dot kelpaa- toukokuun 1 päivänä ja jossa artikkelissa
33875: vat tässä suhteessa parhaimpina maku- osoite.taam. mitenkä •heikko .ia lahoa.va neu-
33876: paloina porvarillisten: •lehtien il)alstoille. vostovalta on ja mitenkä voimakas ia mah-
33877: Niinpä äskettäin liikkui lehdissä huomaMa- tava on Puolan valta armeijoineen1. Kirioi-
33878: valla ta.valla. julkaistuna seuraava tiedon- tus -pää;ttyy lausuntoon, j·ossa sanotaan, että
33879: arrto: .. Venäjän .punainen armeija :vähenee .. Puolalla on kaikki edellytykset .ia .keinot
33880: vähewemistään. Senjälkeen kun hallitus on koko neuvostovallan tuhoamiseen. .ios se
33881: ilmoittanut ikaikiki ·viholliset voitetuiksi, ei vain haluaa ia saa tilaisuuden, muiden vä-
33882: ole enää keinoja armeijan koossa:pysyttämi- liintulematta~ niitä käyttää". Edelleen lau-
33883: seen. Sotilaat lahtevät joukottain matkoi- sutaan kirjoituksessa, että ,.kaikessa ta-
33884: hinsa. ne v:iJevät aseetkin mukanansa. Ker- pauksessa• Puolan taistelu on suuren .huo-
33885: rotaan. että keväällä tapahtuu suuria talon- mion arvoinen. .ia merkitsee käännettä
33886: poikaiskam~ruoi ta, .i otka tekevät lol)un ko- 'Pitkässä sodassa bolsheviikke.ia vastaan".
33887: missaanown vallasta." Tällaisia tietoja Kun aiva.n nlinä !Päivinä on tällaista käsi-
33888: näkyy tuon •tuostakin. Niillä ta-rkoituksel- tystä levitetty noin vruikutusvaltaisen. ioE:
33889: lisesti mu01kataan maa:p•erää maassamme niin saa sanoa, lehden ·palstoilla, ei ole ihme ...
33890: suosiolliseksi sille mielipiteelle, ettei rauhaa että vhä k:v lmäkiskoisemmaksi alkaa käydä
33891: läheisessä tulevaisuudessa Venäjän kanssa mielipide porvarillisten piirien keskuudessa
33892: saataisi aikaan. rauhansolmiamista kohtaan.
33893: •Mutta ovatko porva-riston toiveet N eu- Paitsi tätä yleis·tä luuloa Puolan ma.hta-
33894: vostohallituksen kukistumisesta ,perustel- vas,ta vallasta ja tulevaisuudesta, iohon por-
33895: tuja? Jos ottaa !huomioon niitä 'koikemuk- varistomme ra1kentaa. on otettava huomioon
33896: sia. joita parin viime vuoden aika.n·a on myöskin väitteet eräistä salaisista sopimuk-
33897: voitu havaita. niin näkee, että Venäjän ny- sista. joita, olisi olema~sa Suomen ja Puolan
33898: kyisen hallituksen. asema, - sanottakoon välillä. On ikävää, ettei eduskunnalle ole
33899: sen politiikas•ta. mitä ta:hansa. sen yhteis- tultu .vastaamaan raUihan välikysymykseerr~
33900: kunnallisvallankumouksellisesta ohjelmasta iotta. olisi voitu saa,da tietää, missä määrin
33901: ja päämääristä mitä tahansa. sen as•ema ul- näissä väitet:vissä sopimuksissa Puolan ia
33902: konaisessa suhteessa näyttää o'levan vielä Suomen hallituksen· kesken on ;perää. Mutta·
33903: sang-en voimaka.s ja vahva. Kun Neuvosto- kun niiihin ei. ole kerran tultu vast•aaunaan.
33904: Venäjä on voinut kalhden vuoden aikana niin on ainoa mahdollisuus ulkomaalaisten
33905: kaikilla rintamilla menestyksellä taistella lähteiden mukaan muodostaa nuils:tä mieli-
33906: sen kimppuun hyö.kkääJviä voimia vastaan piteensä. Niinpä ,Helsingin Sanomat"'
33907: ia kun se kaikkien näiden vaikeuksien jäl- iulkaisi toukokuun 5 päivänä tiedon, jossa
33908: keen on päässy•t ·aseman herraksi. niin1 on kerrotaan venäläisen ,;Sewodnaja" lehden
33909: enemmän .kuin kevytmielistä sellaisten uu- mukaan. että ,.Puolan valtiomiehet ovat ol-
33910: trsten ;varlossa. kuin minkä _juuri luin, tuu- leet s a l a i s i s s a n e u v o t t e l u i s s a
33911: dittaa suurta yleis·öä .siihen käsitykseen, Suomen kanssa .ia lienee näissä neuvotte-
33912: että V•enäjän nykyinen valtiova-lta voi mil- luissa sarutu s o :P i m u s kummankin maan
33913: loin ta1hansa luihistua ja senvuoksi Suomella kesken aikaan". Eräässä tiedossa, joka. oli
33914: ei ole m~tään aihetta kiiruhtaa tekemään julaistu eng-lantilaisessa Times-lehdessä, 21
33915: rauhansopimusta, jolla ennrenpitkään tuskin p:nä huhtikuuta, osotettiin, että ,Suomi
33916: tulisi olema:an enää minkään1laista merki- i o h ta a nykyistä taistelua Neuvosto-
33917: tystä. V enä.iää vastaan _ia. Puola oikea.s•taan seuraa
33918: Paitsi näitä .. tietoja" Venäjän sisäisestä Suomen iälessä ulkopolitiikassa. Niinpä
33919: tilanteesta, joid·en laadun ja paikkansa:pitä- mainitsee mainittu lehti. että ,.neuvottelut,.
33920: väisyyden kanssa on niin ja. näin, hy- .ioita Puola.n .ia .Suomen välillä on käyty,
33921: vin suuressa määrin pitää meidän por- ovat nyttemmin jdhtaneet ;päätökseen,
33922: varistomme keskuudes•sa yllä toivoa Ve- jossa .molemmat maa·t ovat sopineet y:htei-
33923: na]an kukistumisesta. Puolan aateliston sistä va<atimuksista Venäjään närhden" ja
33924: järjestämä suurhyökkäys Neuvosto-Venä- jatketaan siJten: ,.Puolan toimin·ta bolshe-
33925: jää vastaa.n. Minulla on tässä käsil- viikkeia vastaan riippuu kokonaan Suomen
33926: läni kappale hallituksen ,puolivira.lli- suhtautumisesta bolsheviikkien rauha,ntar-
33927: sen" äänenkannatta.jan ,Uuden .Suomen" joukseen." Siis toisin sanoen. Puola muo-
33928: erästä artikkelia, joka. on julkaistu dostaa kanta·nsa vasta · s e n jälkeen kuin
33929: 596 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
33930: ----- --------- ----
33931:
33932: on .käynyt S'elville, mikä on oleva Suomen nitsh tau:mokkaa.sti hyökkäsi Pietaria vas-
33933: hallituksen suhde Neuvos•to-Venäjä•än. Toi- taan - jos rlliuha olisi aikaansaatu :Suo-
33934: nen nykyisen hallituksen •puolivirallinen melle miten hyvillä ehdoilla taha.nsa, oli•si
33935: äänenkannattaja ,,Iltalelhti" julkaisi kohta voitto !kuitenkin ollut Pyrthoben voitto,
33936: kun a.seleponeuvottelut ol~vat keskeytyneet. koska bolshevismi jokseenkin varmasti olisi
33937: erään tiedon, josta. saa päinvastaisen käsi- rauhan tehtyä valla.nmut hegemonian s'os:ia-
33938: tyksen, sen käsityksen nilffiittäin, että listisessa .puolueessamme ja me lorpulta.kin
33939: S u o m i seura1a p u o 1 a 1 a i s t a poli- olisimme taas joutuneet bolshevismin ja.lkoi-
33940: tiikkaa ia muodostaa toimintansa sen mu- hin ja kansalaissotaan. Siksi on maalais-
33941: !k.aisella tavalla. Niinpä kertoi ..11 ta lehti" liiton taholla kypsynyt se mielipide, et-
33942: asiasta seuraavaan tapa;an: .. Suomen ja tei :mitään ra.u•hanneuvot-
33943: Puola.n ·pyrkimy.kset ovat lä.heisessä yhtey- teluia bolsihevikien kanssa.
33944: li1e.ssä Venäjän ja Puolan suhteitten ka.nssa, Bolshevismi on sellainen rikkaruoho, joka
33945: sillä .i o s Puola suostuu Venäjän kanssa on juurineen Euroopasta kitkettävä." Tätä
33946: neuvottelemaan. on venä1äisil1ä suuremmat lausuntoa en ole Illähnyt peruutetuksi maa-
33947: ma.hdollisuudet myöski>Ir Suomen ka.nssa lasliiton äänenkannattaiassa, joten täytyy
33948: tehtävälll rauhan syntymiseen." Tämlä lau- otaksua. että se edelleen on sen 'Puolueen
33949: sunto, jos se yleensä jotain todistaa - ja sekä .eduskuntaryhmän ka.ruta.
33950: lienee syytä olettaa,, -että se .. vaikutusvai tai- Jos viitataan hallituksen rauhanrakkau-
33951: sista korkeista: piireistä'' lähteneenä pitää desta siihelll, -että s•e on ryhtynyt aseleponeu-
33952: paikkansa-. todistaa va.in, että Suomi suo- votteluihin, ni.in ei se vielä todista. hallituk-
33953: ritta:a rengin palvelusta PuolaTh aatelistalle sen vilpitöntä taJhtoa. Aselemoneuvottelui-
33954: ia •toimii sen käskyjen mukaan. Tätä käsi- hin on hallituksen aivan ilmeisesti ollut
33955: tystä vahvistaiJiee sekin tosiasia. ioka on pakko ry.htyä sen vuoksi, että tapa.us-
33956: tunnustettu suomalaisiss·akin lehdissä, että ten kehitys on iohta.nut siihen ja että ,pai-
33957: äskeisissä aseleponeuvotteluissa, Rajajoella nostus rauhan aikaansaamiseksi 'suurten
33958: oli Puola,n sotilaslähetti mukana. Tällaista länsivaltain ·puolelta on käynyt entistä voi-
33959: kunniaa ei liene •tullut muitten suurvaltain ma.kkaammaksi. Kuiterukin tuosta näennäi-
33960: läihetti•läiden osaksi. sestä yritYJksestä aseleponeuvottelujen
33961: Ehkä keskusta.n, tai ainakin maalaisliiton .kantta ,päästä myös rau!harrneuvotteluihin.
33962: taholta .voita:nee huomauttaa. että kuvaus on ha.llitus a.janut asia.n karille ja minulla
33963: on liian synkkä ja yksi·puoliwen, sillä tilanne on se käs1itys, että tämä on tapahtunut suo-
33964: on semmoinen, että nykyinen hallitus to- malaisten valtuutettujen esittämien liian
33965: della JPYå.ii _ja on pakotettu pyrkimään no- röyhkeitten ja suurten vaatimusten joh-
33966: peaal!1 rauhaan. Edelleen voitan€ten huo- dosta. Venäläiseltä taholta on sanomaleh·ti-
33967: mauttaa, että maalaisliitolla Olll edustajia tietoien mukman sangen useita kertoja tehty
33968: hrullitukses:sa. - niin ai.n>a1kin Maakansassa ta.riouksia ·rauhanneuvottelu.ien aikaansaa-
33969: julaistusta , virallisesta" selostuksesta on miseksi ia ilmoitettu oltavan halukkaita
33970: käynyt selville,. edustajia., jotka lhuolehti- ,solmiamaan kunniallinen rauha, ia: kun kai-
33971: va't siitä. että hallitus toiminnassaan nou- 1ken tämän 1jälkeen aseleponeuvottelut :kat-
33972: dattaa eduskunnan taihtoa .ia pyrkii n:opeaam keavat. niin oni syytä -otaksua, että ka.tkea-
33973: rauhaa.n. Mitä tulee maalaisli~ton ka.ntaan. miseen ovat olleet sangen painava,t seika:t
33974: j·os sillä oru jota.iru vaikutusta ha.lli tukseen vaikutta.massa. Siihen viittaavat eräät jul-
33975: miestensä kautta, niiru siitä minulla on aivan kisuudessa näkyneet lausunnot. Eräs venä-
33976: päinvastainen käsitys, kuin mi·nkä ed. J_;ohi läinen lehti, ,,,Bojevaja Pra.wda", Venäjän
33977: täällä esille toi: Minulla on täällä Maa- hallituksen muuan äänenkannattaja, kir-
33978: kansa-nimises:tä sanomalehdestä eräs leilk. joitti äskettäin aselerponeuvottelujen kes-
33979: kele, iO'ka on julaiS'tu lehden 239 numerossa keytymisen jälkeen seuraa:valla tavalla:
33980: viime Nuonna, ja ioka näikyy olleen lehteen ..Suomi käyttäytyy neuvotteluissa, aivan
33981: lainattu .. Jlkasta." eli entisen sosialiminis- kuin se olisi voittanut koko maailman. Eng-
33982: terilll ääneukannatta.iasta. Tä:ssä kirjoituk- lannin apuun luotta.en se esittää meille .iul-
33983: sessa la;usuttiin seuraava.t selvat sanat maa- 'keita vaatimuksia. rSuomen ·kokeneet por-
33984: laislii.ton: suhteesta rauhankysymykseerr: varit ovat kuin la:psia vain sen vuoksi. että
33985: ,.Jos rauha olis•i aikaansaatu - kysymys Englaruti ja Ranska niitä työntäJväit edel-
33986: on aiasta vähää en:nen joulua, ioUoin Jude- lään.'' On näkynyt vielä voimakka-ampia-
33987: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 597
33988:
33989:
33990: kin lausiUntoja muutamissa, muissa. venäläi- koituksella tietoisesti johtaa. yleistä mieli-
33991: sissä lehdissä, kuten ,Krasnaja Gasetassa". Pidettä harhaan, ·tai on sen takana ,provo-
33992: Äskettäin oli Uuden Suomen ja Helsrn0n katoorin.en aja,tus saada aikaan rajalla yh-
33993: Sanomain ilmoituksen mukaan Pietarin teentö~mävksiä .venäläisten jou~ojen
33994: kaupungin kommunin l)uheen.iohta;ja. Sinow- ka1n.ssa . .saada ne nrovoseeratuiksi hyökkää-
33995: jew ,pitänrvt ·llUheen aseleponeuvotteluista ia mään suomalaisten kimppuun ja tämän
33996: lausunut .siinä m.m.: ,Suomalaisten kanssa kautta syntymään sen: puolustussodan jota1,
33997:
33998:
33999: ei enään neuvotella, .vaan nyt ·saavat ka- Puolan kanss1a aiiotaan: käydä Venäjän lm-
34000: nuunat :puhua". Kun Venäjän hallitusval- kistamiseksi.
34001: lan twholta, joka on taistellut niin monia Näiden sotaisten suunnitelmien kanssa on
34002: vastoinkäymisiä vastaa.n viimeisen kahden myös jossain yhteydessä Bdnskunnan pää-
34003: vuoden aitkana, kun sen hallitwksen taholta, tös olla ·käsittelemättä loppuun asevelvolli-
34004: aikana, jolloin se kaipaa mitä suurimmassa suuslakia niinkuin vasemmiston puolelta
34005: määrässä rauhalllisia oloja., viitataan tällai- oli vaadittu. E:duskunta on nyt joutunut
34006: seen aseelliseen ratkaisuun, niin osoittaa se. sellaiseen tilanteeseen, että se enemmistön
34007: että aselemoneu,votteluissa on esitetty mei- päätöksellä on pakotettu menemään lomalle
34008: dän taholta vaatimuksia. jotka eivät ole ja jättämään hallituksen •käsiin rajattoman
34009: kohtuuden ra._ioissa. Jos on lukenut niitä vallan toimia tila.nteen, kehittyessä mie-
34010: sanomalehtikirioituksia, joita julkaistiin lensä .mulkaan. Asema on joka ta:pauksessa
34011: erinäisissä porva:rilehdissä vähää ennen ase- kaikissa suhtei:ssa arkaluontoinen ja, vaka.va.
34012: leponeuvottelujen alkamista, niin• muistaa. ja senvuoksi mielestäni on eduskunnan täysi
34013: että niissä vleisenä sävynä oli jokseenkin syy, samalla kuin se moittii hallitusta sen
34014: u'hkamielinen vaatimus, että v en älä i s- suurista. la:iminlyö·nneistä rauhanasiassa.
34015: t e n oru tyydvttäJvä suomalaisten asetta- tehokkaasti painos:taa ja v ·a a t i a sitä
34016: miin ehtoiihin ia hyväksyttäJvä ne, tai muu- ryhtvmään toi.men1piteisiin, ~iotta rauhan
34017: ten saavat neuvottelut raueta. Noitten puo- asia nopeasti saatetaan onnelliseen ,päätök-
34018: littain r•övhkeitten •lausuntojen .iohdos:ta, nä- seen. Senvuoksi ehdotan. ·että eduskunta
34019: kyikin venäläisissä lehdissä tietoja, joissa hyväksyisi valti'Ovarainvaliokunnan mietin-
34020: huomautettiin. aivan oilkein, ettei Suomen tö.ön liittyvän vastalauseen ehdotuksen pe-
34021: hallitukseni. niin voimakkaaksi kuin se luu- ru.stelui!hin, jossa :painostetaan nopean ja
34022: leekin itsensä. ole sentään otaksuttava. että nysyväis'en rauhan aikaansaalllista.
34023: Venäjä voidaan iPakottaa Suomen edessä ny- .Samalla..pyydän ehdottaa, ni~nikään vas-
34024: kvisissä oloissa polvilleen. talauseen ehdotuksen mulka[se.sti, eWi
34025: :Sen jälkeen kun r.auhanneuvottellut on 600,000 markan määräraha, jonka. hallitus
34026: a.iettu karille. on eräissä haHituksen lehdissä oli anon1ut tila.päisiä lä.hetyskuntia varten.
34027: alettu :puhaltaa sota,pasuunaanl. Niinpä supistettaisiin 300,000 ma·x'kkaan.
34028: Iltalehti kirjoitti JJ.eti rauhanneuvottelujen
34029: katkeamisen jälkeen arti.k!kelin, jossa se lau- Ed. A. A a l t o: Hallitus on pyytä-
34030: sui m.m. seuraav·at uhka:mieliset sanat: nyt 2 miljoona,nl markan suuruisen a:rvio-
34031: .,Nvt ei ole aika puhua armeijan pienentä- määrära'han. muha·nllleuvotteluia varten, jo-
34032: misestä. nvt on päinvastoin aika valtakun- hon arviomäärärahaan sisältyy vielä muuan
34033: nallisen turvallisuuden' nimessä kutsua lip- summa erikoi,sesti ulkomaisia lähetystö~iä
34034: pujen alle muutamia uusia ikäluokkia ja varten. Kellään ei kai suinkaan vlisi mi-
34035: muutenkin varustautua täyteen :puolustus- tään sitä vastaan etteikö varoja rauhanneu-
34036: kuntoon." Ei voi otaksua,, että vaara olisi vottelu_jen :käyntiä varten olisi myönnet-
34037: odotettavissa Venäjän taho1ta. ..Iltalehti" tävä, koska kerran jokaisella 'kai lienee, ai-
34038: ia sen takana, olevat :piirit tietävät ja liene- nakin jokaisella työväenluokkaan kuulu-
34039: vä-t vakuutetut siitä. ettei Venäjän taholta, valla ka,nsalaisella, vaatimuksena ja .pyrki-
34040: kun se taistelee Puolan rintamalla .ia moruia myksenä, että rauha N euvosto-·Venä.jän
34041: vaikeu.kslia vastaan sisäisellä rintamrulla. ole kanssa. on aikaa.n:saatava.. Toinen ky:symys
34042: odotetta1vissa mitään. akti:Uvista hyö:kkäystä on sitten se, aikooko hallitus todella ,ryhtyä
34043: Suomen kimp:puun. Näin ollen viittaus rauhanneuvotteluihin mahdollisimman pian.
34044: nuolustussotaan ja vaatimus niissä mer- vai'kka tämä määräraha myönnettäisiinkin.
34045: keissä kutsua uusia ikäluokkia aseisiin, laa- Tänä iltana olemme saaneet pä.ä:ministerin
34046: ienta~ ja lisätä armeijaa, on ioko te/hty ta:r- pa.ristakin, puhevuorosta kuulla. että 'halli-
34047: 598 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
34048:
34049:
34050: tus kyllä ,on valmis rauhanneuvotteluihin hyökkäämään Aunukseen, ilmoitti siUoinen
34051: ryhtymään silloin kun sille tulee sopiva hallitu1ksen pääminisiteri, ny,kyisenkin halli-
34052: aika. Milloin on tämä sopiva aika? Siitä- tuksen iäsen, muistaa,kseni tältä la.valta
34053: hän ~~aattaa olla eri mieltä. Työväestö pi- iuuri, vai oliko se tuolta toiselta, että halli-
34054: tää ai va.n ehdottoman vrulttämättömänä, että tuksella ei ole välhintäkään aikomus•ta hyö-
34055: rauha; on tehtävä N ewvosto-Venäjän kanssa kätä ra1ian yli AuUJukseen, muitta hallitus
34056: machd'oUisimman nopeaan. Työväestö pitää ei voi estää, ios. iot>kut joukot tai yksityiset
34057: siis sopivana aikana .sitä että rauhanneuvot- henkilöt ase kädessä hyökkäävät ra•ian yli
34058: teluihin ryhdytäJän heti. Oikeisto, ehkä sinne. koska hallitus ei! 'voi tarkoin vartioi,da
34059: koko ,p'orvaristo nähtävästi pitää so:pivana tätä raiaa. Jrullkeenpäin on huomautettu,
34060: aikana sitä, .iolloin ehkä Puolan, ympä.rys- että. tämä pääiministerin silloinen vastaus
34061: valtoien ja 'kotimaisten imperialistien pyr- eduskunnalle oli ehkäpä enemmän kuin huo-
34062: kimys voitaisiin edes osaksi toteuttaa luo- nosta muistista johtunut, eh'kfupä tahalli-
34063: malla edes jonkunmoinen Suur-Suomi sesti eduskunnan eksyi:tä.mistarkoituksessa
34064: ja mahdollisesti tällöin voitaisiin ryhtyä esitetty väite, ettei hallituksella muka ollut
34065: rauharuneuvotteluihin. Tiedetäänhän että mitään ti!etoa aseellisis1ta, •pyrki'ffiy ksistä
34066: meidän val1koi.nen kemaalimme on puhunut hvöki1tä N euvosto-Venäiän valtion alueelle.
34067: monasti suuria. sanoja SuuT-Suomen unel- Tämä todistaa kuitenkin sitä, että s·illoin on
34068: masta:, vapaussodan aikana kerskannut että io pyritty s•otaan kaiken aikaa provoseera.a-
34069: miekkaa ei tuppeen panna niin kauan kuin maUa Neuvosto-V enäiän ioukkoia hyökkää-
34070: ;ainoaka.an venäläinen on Suomessa. Mutta mään Suomeen, 'koska silloin voitaisiin ·sekä
34071: ±iedetäJä,n myös julkisena salaisuutena että kotilffiaan kansalle että ulkomaalaisille osoit-
34072: .tuo sama valkoinen kemaali eräillä päiväl- taa että me muka olemme puolustussodas:sa.
34073: lisillä Helsingissä viime kesänä ,J udenritshin Me emme hyökkää:, mutta neuvostojoukoi-
34074: hyök,kävksen a~kailJa, lausui sanoja että on han ne hyökkäävät, ia s1tä vart·en täytyy-
34075: hullutusta suomalaisilta pyrkiä Suur-Suo- hän mei,dän va.rustautua,, täytyyhän meidän
34076: men undmaa toteuttamaan. Olkoon ·halli- kulietta;a aseita ia ioukkoia, rajalle. Tähän
34077: tus V emä,iällä min1kälainen ta:hansa, se ei saakka \toki tuo ;p,rovokatsioni ei ole onnis-
34078: lwskaan voi siihen suostua; olkoon hallitus tunut. Venäläiset ioukot eiväJt ole lälhteneet
34079: V enäiällä minkälain,en tahansa, sen kan- hyök'käämään. Minä muistan kun .eduskun-
34080: nalta on epäedullista että Suomen raja on nassa käsiteltiin •halli tusmuotokysymystä
34081: niin lälhellä V enäJjän pääkaupunki.a. ia että viime kesänä illl 'kun oli käsiteltävänä, halli-
34082: venäläiseltä 'ka.nnalta. katsottuna pitäisi siis tusmuodon we .pYJkälät, j1oissa l)uhutaan
34083: Suomeru ·raiaa siirtää läJhemmäksi, Vi]puria . maan ipuolustukses·ta., niin silloin läihetettiin
34084: . Kumpainen käsitys tällaisella kansallissan- ra,ialta tänne eduskuntaan sähkösa.nomia,
34085: karilla oikein on? Mitallin julkinen puoli että nyt Olli Ka,rjalan Kannaksella allk:anut
34086: on Suur-Suomen unelma, mitallin salain1en venäläisten hyökkäys, ja; taistelu käy Laa-
34087: puoli. ioka vain harvoin ,pääsee pilkistä- tokasta Suomenlahteen saakka. Myöhem-
34088: mään ia tulemaa.n ilmi, osottaa että valkoi- min selvisi. että tämä ei ollut niin vawralli-
34089: nen kenraali J udeni tshin hyökkäJystä avus- nen 'kuin niissä s'ähkösa.nomissa, jotka tänne
34090: tamaan puuhatessaan oli valmis menemään eduskuntaan tuotiin; oli tarkoitus vairu .pai-
34091: venäläisten tsaarikenraalien avuksi siksi, nostaa haUitusmuotokysymyksessä sosia-
34092: 8ttä näidel1! kenraalien avulla :v·oisi Suomen Jisteja myöntymään porvarien vaa.timuk-
34093: raiaa siirtää likemmäksi Vii:puria, tai eh- siin sillä nimenomaisella verukkeella., .että
34094: kä1pä tehdä Suomesta taas venäläinen alus- nyt muka. uhkaa Neuvosto-Venäjän puo-
34095: maa. Kun tällaisia sattuu kuulemaan tä- lelta vaara, nyt !hyökkäävät Neuvosto-
34096: män yhdenJ kans,allissankarin lausunnoista VenäJ.iä,n ioukot 1Suomeen. Pääministeri
34097: ia kun me tiedäJmme, että täällä Suomessa ilmoitti täällä äskeisessä puheenvuorossaan,
34098: on1, .paitsi tätä valkoista. keruraalia, e·rinomai- etltä ulkoasiainvaliokunna>lla on kyllä malh-
34099: sen paJion: kotimaisia valkoisia, jotka ovat dollisuus saada tietoia, niistä seikoista, iotka
34100: tehneet ka:Ukkensa saadakseen sodan käyn- kos·ke;vat rauhan mahdollisuuksia Suomen
34101: tiin Venäjän' kanssa io aikoja sittelll ja tule- ia Neuvosto-Venäjän välillä. Minkätähden
34102: vat luonruollises•ti sitä tekemään edelleen- ei niitä tietoia voitaisi antaa myös edushm-
34103: kin. niin syntyy epäilys rau'hanpyrkimY'k- nalle? E1hä'n eduskunta: ole sama kuinJ ul-
34104: sistä. Ja kun su01malaise·t ioukot pa.ntiin koasia,1nvalidkul1lta.. Edus.kunit:ahan · olisi
34105: •.
34106: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 599
34107:
34108:
34109: voinut. kuultuaan hallituksen vastauksen ei tarvitse niihin vastata, puhumattakaan
34110: rauhanneuvotteluista tai niistä ma.hd·olli- nyt laitt01muusvälikvsymyksestä. ~iis ed.
34111: suuksista.. mitä siihen on. arvostella niitä Niukkasen .lausunnosta kävi selvcillle, että
34112: lausuntoiru ioko luottamuslauseella hallituk- ed. Niukkasen mielestä laittomuutta tässä
34113: selle. sillä olisi ollut mahdollisuus merkitä maassa saa harjoittaa niin paljon kuin hal-
34114: ehkä tyy,dytykseUä haHituksenJ toimen:pi- litus ja sen alais.et viraoomaiset ja. joukot
34115: teet. tai se olisi voinut arvostelussa ehkä haluavat, ilman että eduskunnalla on mi-
34116: huomauttaa, etJtä !hallitus ei ole ollenkaan tään oikeutta vaatia; ihatlit.usta tilille. E:d.
34117: ryhtynyt sellaisiin toimenpiteisiin, joita Niukkasen mi•elimiteestä käy myös selville
34118: kansan enemmistö tä•ssä mruassa vaa<tii. se. että hallitus ei ole velvollinen rauhan-
34119: Asia olisi v•oinut silloin tulla p.erinpohjai- kysymyksestä antamaan. minkäänlaista se-
34120: semman keskustelun alaiseks•i ja laajemmin litystä eduskunnalle. Minä otaksun siis.
34121: ehkäpä pO:hdituksi kuin ulkoasiairuvaliokun- että ed. Niukkanen ·On lausun<ut maalais-
34122: nassa. Hallituksen :päämies ilm'oi;tti, että liiton 1kanna.n, .ia pa:rihaiten todistaa tMä
34123: sillä ei ollut a<ikaa .vasta.ta rauha.nkysymyk- otaksumaa se seikka. että maalaisliiton
34124: seenkääin. koska oli liian lyhyt aika valmis- ryhmä ään,esti eduskunnan istunto._ien kes-
34125: telui'hin välikw;ymyksiäJ varten. Mutta keyttämisen rpuotlesta,, vaikkakin se ·tiesi,
34126: näJmä asiat todennäiköis,esti olivat hamtuk- että tärkeä rauhankysymys on keskeneräi-
34127: selle ruiin: s.elvillä, että se ilman suurempia nen. Se todentaa minun erpäilykseni, että
34128: valmislteluia olisi ·voinut vastata välikysv- maalaisliitto ei tahdo lähteä rauha,n.tekoon.
34129: mvkseen. koska se on kuiten,kin 1ka,tsonut Maalaisliitto on asettunut samalle kannalle
34130: välttäJmättömäksi :pyytää eduskunnalta lisä- kuin hallitus. ettäJ rauhaa ei ole vielä teh-
34131: määrärahoja .rauha.nneuvotteluia varten. Ei tävä. Monet sei1kat viittaavat siihen, että
34132: kai se oli.si rpyytänyt lisämääräJrahoja rau- hallitUJksella on sotapuuhia. Olisi oNut
34133: hanneuvotteluja .varlten, j•ollei hallituksella erinomaisen terv.eellistä saada hallituksen
34134: olisi iotwkuinkin selvillä: llte mahdollisuudet, pääJmiehcltä kuulla, mitk'ä olivat ne syyt,
34135: mitä rauhantekoon on olemas'Sa:, ja myös on iotka pakottivat ha.llit.uks•en lähettämään
34136: täytvncvt olla selvillä se kanta, mikä vallit- Puolan feodaaEsen aateliston 'luo lähetti-
34137: see rauhantekoon näJhden, onko ryhdyttävä lääDJsä Eihrströmin. As·trömin ja Gy llenbö-
34138: rau!hamtekoon nyt vai onko lykälttäJvä rau- gelin .ia keitä muita lie niitä ollut. Mitä
34139: ha.nteko malhdollisimman ·Pitkälle. Pää- tehtäviä niillä · oli Puolassa? Mitä sorpi-
34140: miruisterin täiällä esittä,mä väite on ,puhdas muksia; ja sitoumuksia ne tekivät Puolan
34141: veruke. iolla tahdotaan estää eduskunnan kanssa? Ha.llitus ei ole uskaltanut antaa
34142: i'a ka.ns~.n saama.sta tietää, mitä halli:tus eduskunnalle ·tietoa näistä. Se todistaa
34143: tässä asiassa on tehnyt tai tekemättä jäWi- vain sitä. että hal1itus tahtoo menetellä sa-
34144: nvt. Päiäministerin ·puheesta käJvi selville, lassa ja. pelata eduskunma.n. selän takana,
34145: että ha1litus ta.htoo ·saada diktatuurioikeu- ehkä kvllä eduskunnan porvarillisten ryh-
34146: den siksi ajaiksi, kun eduskunta oru lomalla, mien tieten ja myötävaikutuksella, mutta
34147: menet.elläkseen rauhankysymyksessä niin- salata kaikki tehtäväDisä eduskunnan sosia-
34148: kuin se parhaa.ksi nähe, ja hallitus luotti lidemokraattiselta ryhmältä ja sitä tietä
34149: siihen. että edusku.nnan :porvariUinen en·em- myöskin: Suomen kansan. toiselta kansan-
34150: mistö antaa sille 1täydet valtuudet. ·Ja siinä puol-elta,, työväestöltä, jolla. ei siis myös-
34151: hallitus ei pet.tynytkään. Parhaimman vas- kään. tarvitse olla minkään}aisia tietoja
34152: tauksen antoi hallitukselle ed. Niukkanen, hallituksen rpyrlciJmyksistä. Hallitus ei
34153: ia jos minä voisin pitäJä tätä ed. Niukkasen myöskään ole antanrut minkään.laisia tie-
34154: puhetta äskeisessä kysymyksessä maalais- toja.. mitä n(Vkyinen ulkoministeri ma.tkoil-
34155: liiton kantana, niim se kuva,a. si:tä että maa- laan ultkomailla puuhaa. Virallisesti ilmoi-
34156: laisliiton >ryhmä on nyt niiu kokonaan an- tetaan ·tuon. retken tehtävänä olevan vain
34157: tautunut nykyistä 1hallitusta tukemaan, kunni·amerkkien jak81lun, mutta kulissien
34158: että se ei uskalla ryhtyä sitä vastaan o.ppo- takana puhutaan, että siellä olisi myös
34159: sitiooniin edes senkään vertaa.. kuin se dli ionkiDJlaisia muita po-liittisia. tehtäviä ulko-
34160: oppositioonissa tämän edellistä, omaa halli- minist-erillä ja häntä seuraavalla lähetys-
34161: tustaan vastaan. Ed. Niukkanen väitti, tällä. Puhutaanpa, että olisi tarikoituksena
34162: että niillä välikysymyksillä, joita täällä on tehdä ympärysvwltain: ka1mssa. jonkunlaisia
34163: tehtv. -ei ale mitä.än merkitystä. hallituksen sitoumuksia Neuvrn;;to-Venäjän suhteen.
34164: 600 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
34165:
34166:
34167: Minkälaisia? Sa.adaiko ympärysva l tain nomalehdistä, että venäläisen aselepon<eu-
34168: avustus malhdollisimman pikaisen ra.uha:n vottelukunnan ta.holta olisi a.nnettu huo-
34169: saantii·n, vaiiko koettaa ympärysvaltain mautuksia siitä, että Venäjän neuvostohal-
34170: .myötävaikutuksella pitkittää ·rauhantekoa litus haluails.i, ei aseleponeuvotteluja, vaan
34171: mahdollishl:nmaJn kauaru? OliiSi myös ollut pikaisen varsinaisen rauh:an neuvottelujen
34172: erinomaisen hyvä hallituksen puolelta alkuunrpanemista. Mistä syystiä ruäitä ei
34173: saada tietää, mitä kuuluisa valkoinen ken- ole pantu käymään? Onko neuvostohaUi-
34174: raalimme nykyään rpuuhaa ulkomailla, tus kieatäytynyt rauha.nn.euvotteluihin
34175: :onko hän E:Pävirallisesti vai virallisesti lä- ryhtymästä senjälkeen kuin aseleponeuvot-
34176: hetetty? Sawo:malehdet vaan kerto-vat. että telut :katkesivat. Julkisuudessa ei aina-
34177: 1hän on Saksaan /.ioutunut, ja eräästä sano- kaan ole näkynyt minkäänlaista tietoa
34178: ma.lehd•estä kävi selville, että tuolla mat- s~itä, -että N euvosto-:Venäjän hallitug olisi
34179: kalla olisi jonikinlainen epäJvirallinen luo:l- ilmoi:ttanut a,seleponeuvottelujen katkea-
34180: ne, ·puuhata nykyään Vl8illitsevan ti1anteen misen jälkeen, ettei sB ryhdy rauhanneuvot-
34181: johdosta N euvosto-tV enäjärr ja Suomen vä- teluihin. Ei myöskään ole julkisuudessa
34182: lillä. Sanomalehdethän vaan kertovat, että näkynyt ti-etoja siitä, olisiko Suomen halli-
34183: tämä herra neuvottelee siellä Englannin tus ta.rjonnut aseJleTJoneuvottelujen katkea-
34184: sotilaJsläilletystön j.dhtajien, tunnettujen m.is~n jälkeen va.rsinaisia rauhanneuvotte-
34185: taantumuks·ellisten VenäJjä:lll kenraa·lien lujia Neuvosto-Venäjälle. Kaikki on sii:s
34186: y. m. taantumuksellisten JJ.ermin kanssa. tahdottu 1pitäJä mahdollisimman hiimärän
34187: Milllä ed·ellytän., että tällaisilla puuhilla ei peitossa. Ka.il&i toteaa siis sen seikan .
34188: .suinkaan ole ·tarkoitus saada. ·pikaisia ·rau- että kacriJsalta on tahdottu salata. ne .puuhat,
34189: hanneuvotteluja aikaan, vaan 'Päin:vastoin mitä suu11ka1pitaJlistisella. oikei.stolla on
34190: kuulostaa siltä, -että tämä olisi jatkoa siille tässä maassa, N euvosto~Venäjää vastaa,n.
34191: l])uuhaHe, josta puolivirallisesti väitetään!, Mutta kotimaa.ssa saa kuitenkin kuulla
34192: että >Suomella olisi jonkin[ainen liitto, mah- yhtä ja toi1sta. Ken joutuu matkustama,a.n
34193: dollis·esti sotaliitto, Puolan kanssa N eu- rauta,t.ievaunussa,, saa kuulla. .a.voimesti
34194: vosto-Venäjää vast!l!an. Kaikki nämä sei- Suomen ar.mmwn upseerien ja suojelus-
34195: ka.t olisivat selvinneet todennäköisesti, jos kuntaupseerien kerska.ilevan, kuinika tässä
34196: ])lä·äJministeri olisi ryhtyn.Y't vastaamaan kohta \lähdetäJän Neuvosto-Venäjää vastaa.n
34197: ra.uha·n välikysymykseen ja eduskunta. olisi taistelemaan. On va.an muutaman ajan ky-
34198: saanut asiata arvostella, ehkälpä lähettää symys, 'ker.skaili muuan upseeri Va,;pun-
34199: asian a.sianomaiseen v&liokuntaan ~keskus päiväniltana Tll!illipereelta tullessa samassa
34200: teltavaks<i. Siitä huolimatta on hallitus iunassa kuin minäkin, on vaan ajan kysy-
34201: ,pyytänyt 2 milj. markan määrä.rahan rau- mys, milloinJ Suomen a.rmei~ia hyökkää
34202: ,hanneuvotteluja va:rten. Pietaria vas·taan, kunhaJl puolalaiset ,pää-
34203: En myöskään voi vielä olla huomautta- sevät hiukan eten:emään. En tiedä onko-
34204: ma.tta, että mon1et kot:umaassa ta.pahtuvat han sitten Suomen a,rmeijan upseereilla
34205: seikat viittaavat siihem, että ha.Uituksella niin rikas mielikuvitus. 'Bttä ne luovat
34206: ei ole aikomuksena lähimmässä tulevaisuu- tuommoisia suunn,itelmia., vai oli.siko niillä
34207: dessa suinkaan ryhtyä rauhanneuvottelui- jonikunlaista tietoa korkeammissa piireissä
34208: hin. Edellinen puhuja jo täällä huomautti olevista' pyrkimyksistä. Minusta tun:tuu.
34209: niistä va.atimuksista, joita Suomen edusta- että Suomen armeijan upseeriston :mieiliku-
34210: jat a.seleponeuvotteluiss:a N euvostn-,Ye·nä- vitus ei ole nii11 rikas, että se pystyisi tuol-
34211: jälle asettivat, mitkä vaatimukset osoitti- laisia kuvitelmia its-e luomaan, vaan .sttä
34212: vat, että 8uomi a•iva:n kuin tahtoisi osoittaa siitä on tullut joita,kin viihjauksia upsee-
34213: olevansa voittanut suurvaltio, ioka 6anelee reille korkea:mmista piireistä. Myöskin
34214: rauha.nehdot mitättömälle kääipiölle, joka eduskunnassa tamahtunut asevelvollisuus-
34215: oru polviHaan voi ttaLia valtion edessä. Ase- lain lykkäämimen viittaa siihen, että ,ha.lli-
34216: lerponeuvottelut kat&esivat, mutta hallitus tuksellaJ ei ole rauhawpyrkimyksiä. Halli-
34217: ei ole suinkaa•n taJhtonut antaa l01pullista tus on tahtonut estää asoev-elvollisuuslain
34218: selvitystä Hiitä, mistä syystä nämä aselepo- tulemasta voimaan. koska se ehkäisisi halli-
34219: neuvottelut katkesivat. Välikysymyksen tuksen }oimenJpiteitä ioU:kko.ien aseissapitä-
34220: käisi tteilyssä nlisi ma,hdoUisesti sa.atu tämä- miseksi~ Se olisi näet pakottanut halli:tuk-
34221: kin selville. Olemme myöskin näihrueet sa- sen vähentämään asei.ssa olevia. joukkoja.
34222: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 601
34223:
34224:
34225: Mahdollisesti on niissä väitteissä, joita ku- nissa. .tai Ranskassa.. Olis:iilian silloin myös
34226: lii.sioeDJ takana väitetääin, perääkin, että ha1- niin erinomainen tilaisuus julistaa. maa.ha.n
34227: litukseJl1a serusijaa.n olisi ta.rkoituksena mo- so·tatila ja. sen vallitess1a saatta.a aikaan eh-
34228: bilisoida lisäjoukkoja hyökkäystä varten. käpä jonkunla.inen selkäpuhdistus, iosta ai-
34229: Kerrota.anhan siirrettävän yhä rajalle a,se- nakin suojeluskuntarpiireissä aivan julki-
34230: ,väkeä. Tiedetäänhän, että aseelliset suo.ie- sesti .puhutaan.
34231: luskunta;joukot toisina1an rpaneva;t yöllisiä Kaikki nämä seikat paneva.t a,rvelemaan,,
34232: ha,r_i.oituksia toimeen. Toissayönä Helsin- €ttä hallituksella, s:Li.tä huolimatta., vaikka
34233: gin läiliistöllä panivat erää;t suojeluskunta- se pyytää määräralla& rauhanneuvotteluja
34234: joukot Kottbyn asemalla sa.irasvaunuineen v.a;rten, ei ole tarkoituksena rauhanneuv.ot-
34235: ja kaik·kinre tarpeineen aseellisen ha·rjoituk- teluihin lähteminen a~inakaa.n vielä, kun
34236: sen toimeen, peJlotellen •pahancpäivläisesti Suomen kansan enemmis<tö katsoo rauha~
34237: matkustajia, jotka junalla matkustivat teon sille edullisemmaksi.
34238: Helsingistä Kottbyhyn ja Oulunkylään. Valtiovarainvaliokunta on kyllä sangen
34239: M~tä varten tälla.isia. aseellisia har:ioiltuksia viattoman lauseen saanut mahtumaan tä-
34240: yöllä pan~.an toimeen, eUei hallituksella häm mietintöönsäi. Se .puoitaa: määJrärahan
34241: olisi sota-aikomuksia. Tode:rinäikö·isesti hal- myöntämistä sillä, että se edellyttää halli-
34242: litus aikoo uudelleen yrittää entistä temp- tuksen vilpittömäJSti -pyrkivän joudutta-
34243: pua, 1provosoorata N euvosto-V<~mäjrän jouk- maan tätä tarkoitta.via rauharrkeskusteluja.
34244: koja hyökkäämään voidaks·een sitten ·osoit- Mutta valiokunnan .porvarillinrelll enem-
34245: taa, että mehän olemme kilttejä la;mpa,ita, mistö on v.isus·ti välttänyt san:o.masta. mie-
34246: me emme hyökkää, me emme missään ta.- tinnössä sitä s<eikka.a., että; hallitus ei ole
34247: -pauksessa. ai.iokaan lähteä aseelliseen tais- tehnyt karikkea, si,tä, mitä se olisi voinut
34248: teluun Neuvosto-.V enäjrää vastaa.nr, mutta ne tehdä; rauha1meuv.ottelu.ien mahdollisim-
34249: sieltä hyökkää:vä;t. EhkäJpä voidaa.n väit-. ma.n pikaiseen käyntiin saa-ttamiseksi. Se
34250: tää, kuten Ing-man väi.ttil tässä viime olisi vaa.raHiist.a ,Siellainen sanontata·pa. .Se
34251: vuonna, että Suomen 'hallitus ei tuon pit- olisi ollut risti·riidassa. sen käsity.ksen
34252: kän rajan vuoksi voi ehkäistä kaikkiar aseel- kanssa, minkä ed. Niukkanen tod€nnäköi-
34253: lisia miehiä raja.n y[i astumasta Neuvosto- sesti maalaisliittolaisen ryhmän .puolelta on
34254: Venä.iän .puolelle. - ·Mutta, €llei onnistuta tuonut täällä; ilmi välikysymyksistä. Sen-
34255: provokatsionissa N euvosto-.Venäjään näh- tähden ei: ole ta:hrdottu sellais•ta sanoa, koska
34256: den, ellei Ntmvosto-Venäjä lähde hyök- tuntuu siltä, että eduskunnan keskustakaan
34257: kääimään, täytyy silloin ehkäJpä •Suomen ei halua nykyiselle halllitukselle asettaa
34258: hfvmtuksen antaa joukkojen.sa hyökätä, .ios mitään vaikeuksia sen sotapolitii.kassa,
34259: kerran on tehty sotaliitto Puolan kanssa., vaan päinvastoin se on yhtynyt tukemaan
34260: nå.inkuin ·huhutaan. Ehkäpä vielä olisi sitä paljoa tal1Illokkaammin kuin konsanaan
34261: muuaru .·tarkoitus sisä;politiikkaan nähd€n omaa keskustaha.Uitustaan..
34262: saada edes näennäiruenkin sota, käymälän. 1Sen lisäiksi rpyytää hallitus paitsi tuota
34263: Tiedetäänhä;n, että meillä .oikeistOI))iireissä 1,400,000 markkaa ·varsinaisia rauhannee-
34264: puu:hataan yhtä paJl_ion k-a,pinaa kuin konsa- votteluja. varten myöskin 600,000 markan
34265: n·aan täällä <Jlev:Lssa väihäisis·sä kommunisti- määrärahaa ulkomaisia läJhetysma.tkoja
34266: joukoissa, enemmänkin. Onha11 se julkinen varten. 'Matkat ulkomaille tuleva.t tosin
34267: salaisuus. MonJta kertaa on eduskunnan verratta.in ka:lliiksi. mutta en tiedä tokko-
34268: puhuja.lava1ta ·huoma.utettu niistä V€hkei- vahan ta:rvitaan niin suurta s11mmaa. ulko-
34269: lyistä, joilta suoiduskuntain ja oi.keistola.is- maamatko.ia varten. Eihän 'liene tarvis lä-
34270: ten taill.olta <puuhataa.n, ei ainoa.staaJJJ sosia- hettää kovinkaan suuria lähetystöjoukkoja
34271: lidemokraatteja varstaaiL, mutta maan halli- ulkomaille. eikä tarvitse mi.nun mielestäni
34272: tusta .ia tasavaltaista hallitusmuotoa vas- ulkOiffiaisia. lähetyskuntia lähettäessä ollen-
34273: taan. Ehkälpä olisi,,. jos sopiva tilaisuus kaan koettaa ikä:änkuin jonkinlaiseksi ver-
34274: sattuisi. näennälisesti sodan varjol'la a.iko- hoksi hankkia sellaisia, joilla luulltrJln ole-
34275: mus ryhtyä vallankaappauksen ·tekoon, ta- van työväenluokam luottamus. Voidaan.-
34276: savalta:Lsen ,hallituksen kukistamiseksi ja han lähettää mies avonaisilla. valtuuksilla
34277: kuninkuuden voimaansaattamiseen. Löy- ja sanoa että näin sinun pitää tehdä eikä
34278: tyisihän ehkä tulijoina, joita.kuita ·virkaheit- turhaan kuluttara varoja miehille, jotka
34279: to.ia rprinssejä, ellei Saksassa, niin Englanc. julkisissa. juhlapu'heissa Pariisissa saa,tta-
34280: 76
34281: 602 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
34282:
34283:
34284: v.at 1pitäiä koonei.ta .iuhla.puheita muka siitä skulle behöva va,m, med an.dra ord, det
34285: hyvästä laillisesta .iär.iest:v:ksestä, mikä förefaller som om man skulle vilja driva
34286: meillä ,Suomessa va.llitsoo. V3!d man kallar obstruktion. J a.g ·vill
34287: Runoil~.ia laulaa: ,On maamme köyhä emellertid icke så strängt klandra detta
34288: siksi jää", oia sitä on va.kuutettu niin monen förhållande, emedan en:ligt min åsikt orsa-
34289: monta> kertaa, •tä:ällä eduskunnassakin, kun ken, up.p:hovet, skulden tiU att här bedrives
34290: on ollut valtion varojen myöntä:misestä ky- obstruktioru nog är a:tt söka; i talma.nskon-
34291: symys. Eiköhän tätä: lausetta voisi sovel- ferenserus d:Lktatur. Det ä,r faktiskt en .dik-
34292: luttaa ainakin tähän, ulkomaanmatkojen tatur. som utöva.s av talma.nskonferen.sen,
34293: käyntiiru määirärahoja• 8Jll.>taessa. 600,000 och därtill änruu av ell! på ett mycket un-
34294: marka.lla voi nykyään sentään verrattain derba.rt säJtt sa.mmansaJt ta1manskon:ferens.
34295: paljon !matkustaa. ~ a,ikkrup•a tahtoisi sää- Den består av tio centermän och fem hö-
34296: tvnsä muka.i;sestikin ja Suomen. ,suurval- germälll samt €ru socialis,t, d. v. s. var
34297: tio"-·etu.ioen mukaisesti esiintyä, voi s.illä s.iunde centerman sitter i talmamskonferen-
34298: .ioka.trupauks>ess& tehdäJ useampia. ,matkoja. sen {)Oh var åttionde socialist har fått ,plats
34299: Minuru mielestäni ova,t siis valiokunnan so- där. Icke tror ja;g ändtå att d-e mes<t fram-
34300: siaalidemokraattiset jäseruet osuneet oi- struends riksd'a(!;!;smännen befinna sig så
34301: keaan siinä, että he ovat ehdotta;neet tä- mycket meom .inom centern än mom
34302: män 600.,000 markan määrärahan pien<en- vän,stern.
34303: nettäväiks~ IJ)uolel'la, mutta minun mieles- Det har berntt •På ta1manskO'Illferensen.
34304: täni vielä oru siitä1kirr tinkimisen! vara;a. om ärelllderua skola u,prptaga.s eller icke, och
34305: Minun mielestärui riittäisi erinomaisen hy- det är talmanskonferensens fel ·a.tt icke frå-
34306: vin 100,000 markkaa tällaiseen tarpeeseen. gan om ändr:Unga.r i vär:rtpiliktsla,gen ihar
34307: Eduskuntaharr 'kokoontuu syksyllä ja jos kommit att behandlas i så go.d tid att tredje
34308: raha1pula tulee, voidaa.n'han tehdä eduskun- behan,dlingen skulle hava, kunnat iuträffa
34309: nalle silloin uusi esitys lisämäärära.hojen före .det tillärnad·e avbrytarudet av sessio-
34310: myöntämisestä: ulkomaamatkoja. varten. nen. Emellertid har nu riksdwgens mRJjo.ri-
34311: Eillei taas ryhdytä rauha,rmeuvotteluihin ja tet givit sin sanktioru åt ta•lmanskonferen-
34312: -ellei niiden p:i.ka.iseen käyntiin saattami- sens förfa.rande, den är således nöjd med
34313: seksi ole tarvis teh1dä ulkomaan matkoja., dess diktatur. Ruruvida mador.iteten har
34314: niin tuskinpa tarvitaan edes meillä 100,000 förfari t klokt. det är en a.nna,n satk. J ag
34315: mk. siihen tarkotukseen, sillä minä en, ai- tror att ·den har fö.rfarit mindre klo·kt. J a.g
34316: naka,an ole myötävaikuttamassa. määrära- har icke !h:Lttills mäirkt ·att social.d€mokra-
34317: hojen myöntämiseen matkoja va.rten, jo~den tiska fraktioneru skulle hava. på minsta vis
34318: tarkoituksena on mahdollisesti rauhann~eu civit anlednin1g till a.nmärkninlg för illlo.ia-
34319: vottelujen a1kamisen pitkittäminen ja ehkä litet. Det har enligt min åsikt ibehövts en
34320: mahdollisen sotaliiton aikaansaaminen jon- aHdeies srpeciell amJedning för a,tt socialde-
34321: kun imperialistisen aflltelisvalla.n kanss·a. mokraterna skulle anse SJi,g tvun1gna att till-
34322: Minä <puollestanå. •siis ehdotan, että tuo mää- gri pa doet medel, som de nu tyckas beg.a1gnta
34323: räraha. mikä on ta.rkoitettu varattavaksi siJg av, och denna anledn,inlg ha.r givits dem
34324: ulkoma.an lähetyskuntia varten, määrä·ttäi- av talmanskonferen:sen.
34325: siin 100,000 marka,ksi. Minun mielestäni Jag skalil nu komma till s.iälva. saken.
34326: sen •pitäisi riittää niiksi muutamaksi kuu- J ag är ense med utskottet därom att det
34327: kaud·eksi, joina eduskuruta. on ha,ialla :ia .ios vore synnerl:Ugen viktigt att fredstillståndet
34328: niin vä:lttämätön tarve vaatii, niin voidaan- återstä;lld€s mellan Finlan,d och Ryss>land,
34329: han eduskunta kutsua koo~le 4 vaikka si~ä men iag kR~n icke va.ra ense med utskot.tet
34330: varten, että määrätään uus1a määrärahoJa därom a.tt förutsättningar finnas fö·r att re-
34331: ulkomaamatko.ia valften, ellei rauhanneu- ger.i:rm-en up!J)riktigt sträva.r att påskynda
34332: votteluja muuten saa.da lopulliseen kä,yn- fredsunderhandlin.gama med Ryssland.
34333: tiin. J a.g skulle må!hända vara erus·e med utskot-
34334: tet, om iwg had€ fått del av det sva,r från
34335: Ed. S c h a< u m a n: J a.g kan icke bör.ia regerirugens sida, p'å interpella.tionen i fred.s-
34336: utan a.tt uttala. ett bekla.gan.de över att vi frågan, som ha,de kunnat oc!h bort givas,
34337: nu hava, kommit i det iläJge att här hållas f·ö•rrän rioks1dag1eru åtskilj<es. N u 'kan iag- en-
34338: tal. .som fiörefal1a att vara lämigre än de dast bedöma retgoeringens h<ållning efter
34339: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 603
34340:
34341:
34342: andm omstä~nd.ia:heter, som måhända orik- handlin~ga.rnra.. Meru ja.g sruger allt d·etta
34343: tia:t inf\luera. på mitt bedömande, rrnen .iaa: med Teserva:tion, och iag är heredd att, ifarll
34344: har in.ga andra kriterier a.tt lb:ållru mig till. ja.g någon gån:g får höra ett tillfreds-
34345: J a:g dömer då reger.in:gens freds:vilia .och ställande svar på den interpella.tion som
34346: fredssträvan. efter sammansättnina:en av fmmställts i fredsfråga.n, återta:ga. vad ja.g
34347: regerin2,'8ns utr1kesutskott. I utri.koout- har sagt. Såsom sa.ken nu lig.ger, och då
34348: skottet si ttaJ sta.tsmin,i,ster Erich, handels- statsutskottet baserar sitt tillstyrkande tili
34349: och industri!milllister Ehrnrooth, kyrko- och största delen p:å förutsättning, som icke·f1ör
34350: undervisningsminister Ingman: och biträ- mig håller, nöd:gas jag för min del avstyrka
34351: dande .iovdbruks.ministe.r Hahl. Dit hör bevilja.ndet av ansla.get 'På 1,400,000 mark.
34352: också utrikesm.inister Holsti, menr han iilr V a:d det a.nd·ra anslaa:et ,på 600,000 miark
34353: som bekant rpå en lämgre ,tillfällig beskick- betrMfar, så har ja.g ingenting emot det.
34354: nin;a:". För sta tsminrister Eri,ch ihar ja.g för Det förefa.Uer mig bara som om .600,000
34355: min d-el fullt förtroende, och ja;g fäster icke mark vor-e ett väli hörgt belo;pp, då d-et :riu
34356: avseende vid lltt hau ännu n:vligen ha.r till- i budlg-eten u,prptagnar ansrlaget är enda.st
34357: hört d-en krigsivrtrnde Ilta1lehtis reda.ktions- 500,000 mark. Ja(!; skulle :darför för min
34358: kommitte. Men fö·rm tjän:stförratta.nde del föreslå, att riks·da2,'8n .måtte booluta att
34359: utrikesminister Ehmrootills fredskärlek an- såsom tillä[gg tili ut.!;i.ftsstat-en för 1920
34360: ser jag .icke stå hätid över au.lt t.vel. bevilja. 500,000 mark tili det under V hu-
34361: Tvärtom var minister Ehrnrooth under se- vudtiteln uppta<gna. a.nsla.get för tillfä!llig·a
34362: naste vår ivfi.gt intresserad för att ·en ffil- beskickninga.rs utgoifter.
34363: litärisk intervention skulle komma. tili
34364: stånd från vår si·da i syft.e att erövr.a Pe- •Ed. E s t 1 a n d e r: Propositionen goår
34365: tersburg. Det va.r också det som ,ga.v an- ut på anhållanr om a.nslra.g för tvänne olika
34366: lednini,Q." till min interpellation fö·r ett år ändamål. Det huvudsaklirga. ända.målet är
34367: sedanr, den inte:rmellation, .på viiken ja.g .i wtt bestrida omkostn:ade.rnra för fred'Sunder-
34368: går fick - eller rä:ttar·e sa,gt icke fick - handlinJga'r med Råds-Ryssland. Riks·da-
34369: svar, när snön redan 1lå•g f.iolgammal över gen ha,r härimtiUs ick-e ha.ft anl-e.dning att
34370: det tillärnade tåget och herr Ehrmooths utta1a sig därom huruvida, fredsunderhand-
34371: planer. Vad kyrko- och undervisnilllgsmi- lingar böra med Råds-Ryssla1nd inled.a.s,
34372: nister Inlgman bet.räffar - som väl inom och diskussion och beslut <i detta. srumman-
34373: regerimgoen: kan anses spela un1gefä,r sa:mma hang torde rknarppast nu kunnll! försi~gå
34374: roll som J. C. Christensen s•pela.r i den med erforderli:g sraklighet och samvets-
34375: nuva.rande danska regerintgen, d. v. s. han gmnnhet. då iu all ber+'dning i detta av-
34376: är väl den faktiska ledarren, - så betviv- seell<de saknas.. Icke heller har .iaa: i tpro-
34377: lar ia.a: också !hans fredskärlek eller han1s positionen: funrnit m]gon utredninrg därom.
34378: lust a.tt •Påskynda. fredsunderha.ndlingarna. att de nu a.vsedda utrikesbeskickni<nrga.rna
34379: Mahänd·aJ tager jwg miste, men det var i skulle va1ra. nödvändiga, ei hell-er att d-et
34380: a.Ua fall han som öv·e·rilämna.de .och offen.t- anslag, som allaredan finnes i bud:g-eten
34381: ligogjorde general Mannerheims öppna. brev uppta,get för beskicknill!gar i utl<andet.
34382: till reprrblikens president, vilket ookså .gick sku!lle redan hava anrvänts och förtä·rts.
34383: ut på en militärisk i,ntervention• i Ryssland. Viid srudant förhållande synoo det mi·g aH
34384: M~nister In:a:maus uppriktii/ihet vill .iag ieke icke regerill2,'8n tillfylles motivera.t s<in 1Pro-
34385: betvivla., men det svar min,ister In,gma.n så- posit1on oc:h då icke lån~ tid förfluti,t, se-
34386: som statsminister engång avgav .på en in- dan dess riksda,gen vid bud~etens reglering
34387: terpellation 1här, var i alla. falil av det sla,g, besmmrde ansla,g för åt.minstone delvis sarm-
34388: att •det icke på mig .gjo·rde ett gynnsamt ma äJn:damål, som nru prop.ositioll!en a.vser,
34389: i11tryck. Herr •mini.ster Haihl kaat väl knap- ber jag &tt för min d-el få för närvoarand·e
34390: pa.st i .iämfö·relse mecl de and•ra ledamöterna avstvrka ·Propositionen.
34391: av regeringens utrikesutskott a.nses Slpela
34392: nJågon :betydande rolL AI.ltså, regerin_gens Ed. K e k k Q ne n: Nyt esilläoleva asia
34393: utrikesrntskott är så sammansatt, att man koskee hyvin läheisesti rauha.nkysymystä
34394: överhuvudtalget icke kan, såsom statsut- ja sentähden minäkin olen rohjennut PYY-
34395: skottet säger, förutsätta. ratt rea:erinrgen u.pp- tääJ .puiheenvuoron lausurukseni lyhyesti
34396: rikti:gt sträva.r a.tt 'f)åskynda fredsun•der- mireliviteeni. Onihan tämä asia varsinkin
34397: 604 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
34398:
34399:
34400: nykyhetkellä paiVan tärkeimpiä. Me oli- leen. eivätkä seuraukset siitä, että se solmi
34401: simme epäilemättä jo saaneet rauhanasian rauihan N euvosto-V enä.iä.n ka.ThSsa, ole suin-
34402: on~elliseen 'Päätökseen jos keskustrupuo- kaa.n olleet tälle .maaJle haitaksi. On sa-
34403: lueillamme olisi .ollut selkärankaa ry.htyä nottu. että .ra,uhan solmiaminen voisi varr-
34404: yhdessä vasemmiston kanssa edistämään ku ttaru siihen että bolshevismi rpääsee le-
34405: muha.rukysymystä onnelllis:empa.an päätök- viämään j.a samoin on viitattu sii!hen, että
34406: seen. Minä luulen:, että jos siLloin. kun elintarpeet huikeasti ka.llistuvat, joten ei
34407: viime vuonna lokakuussa oli tämä asia ole ra:uh.antekoa itäisen naa:purin kanssa
34408: esillä\, meillä olisi oillut rohkeutta r~h kiirehdittävä. Mutta äskettäin oli eräässä
34409: tyä rauha.nneuvotteluun Neuv·osto-Venä:jän ma:amme porvarillisessa. lehdessä muistaak-
34410: kanssa rui.in me oEsimme s•aaneet asiat sel- seni Helsin:gin Sanomissa. ha.astattelu Viron
34411: laiseen tulokseen, että koko Ka:rjal•an ky- valtiova.llrun edustajan kanssa j•a siinä tämä
34412: symys . olisi sa1atu ratka:istuksi haluamal- edustaja .mainitsi, että tällaiset ennustuk-
34413: Iamme tava.Ua samoin kuin Petsamonkin set eivält ole käyneet toteen, vaan päinvas-
34414: as~a. eikä olisi tarvinnut Suomen vuodat- toin .on bolshevismin ja aseellisen kumous-
34415: taa tarpeettomasti nuorten ·Poikiensa verta., liikkeen va.a.ra Virossa 'pienentynyt, ei-
34416: niinkuin nvt. on käynyt. El)äilemättä olisi vätkä elintarpeiden hinnat ole siellä kohon-
34417: sisäinen elämäikin maassamme palion .rau- neet, ja muutenkin on ra.u:ha ollut ma1a.n ta-
34418: hallisempi kuin. :mitä se nykyään on. lowllliselle elämälle hyödyksi. Elläile-
34419: Hallit'Us ,pyytää nyt määrärahoja, voidak- mäl!iä nlisi näin käynyt meilläkin, .i:os olisi
34420: seen ryhtyä neuvottelu:Uhin itäisen naapu- rauiha ajoissa saatu. Tätä rauiha.a epäile-
34421: rimme kan:ssa. muttaJ .silmäillessä. seura- mättä vaiStustaa..meilläkin jo syntynyt jon-
34422: tessa •hallituksen viimeaikaista :politiikkaa kinlainen sotilasyl:imystö, .ioka. elää sotalai-
34423: herättää hallituksen raulhanharrastus jon- toksesta. Meillä. on: henkilöitä, jotka .ova.t
34424: kun verran ep·äålystä. Meidälli ulkomol:i:tii- erityisesti ihastuneet sotila.sloi,s·toon ia .soti-
34425: kassamme ei ole oltu itsenäisiä, vaan on laaillisiin kununiamerkkeihin ja jotka. toi-
34426: oltu liiaksi riippuva>isia muista vailtioista. vovat, ettäi meillä saoa.taisiin .pystytety ksi
34427: Va.rsinki·n 'silloin. kun rauhankysymys oli mahtruva armei.i'a ·kaikenlaisine sotilasva-
34428: ensi, kerran esiUä vedottiin uLkovaltoi:hin rustuksineen. Ei 'Oteta ollenka.an huO!mioon.
34429: .ia huomautettiin siitä, mitenkä me rii- että :me täällä: kylmässä Pohjolassa emme
34430: pumme mui.sta. Onha.n se totta. ettäJ jos- kykene kilpailemaan sotilaallisessa~ lois-
34431: sailli määrin olemme heistä riippuvaisia. tossa muitten. kanssa,, vaan käy meidän sel-
34432: mutta: ei kuitenkaan! siinä määrin kuin 'laisessa kirp>a.ilussa huonosti. Läh~tulevai
34433: täällä .on vä:iiett:v. N ykyälä:n on Emglan- suus tulee oso.Lttamaa.n täJmän todeksi. kun
34434: nissakin .ia useissa muissakin liittolaisva.l- verot suunnattomasti nouseva.t ja. tulevat
34435: loi,ss'a suhde Neuvosto-Venäjään .iossain vähäiva.raisen kansanl nokan kannetta.viksi
34436: määrin muuttunut. Englannissa on pää- ia. niittenkin kansanluokkien osaksi, jotka
34437: ministeri Lloyd Georgen täytynyt muuttaa keskustaryhmiä kanna.ttavat. Luulen. ·että
34438: politiikka.ll\Sa kurssia ja on. hän ju!list.anut. meidän .pakostakin täytyy lopulta suuntau-
34439: että on sa.a;tava aikaan ra.uha.ll~set suhteet tua ·ramhan poluille. Nyt ule.mme jo niin
34440: idässä. Täihän on tie·tysti tultu s·en takia taloudellisesti k~.o:riiDitettuja,. että jos mei-
34441: kun on huomattu, mitenkä Neuvosto-Ve- dän täytyisi sotateille lähteä, meidän
34442: näjä on voittanut Judenitshit, Koltshakit. olisi perin vaikea siitä suoriutua. Tun-
34443: Den1kin,it y. m. Nyt meillä j.ossain mää- tuu kaikkeru täitä ajatellessa suorastaan
34444: rin luotetaa•n Puolaan ia aj.a.tella,an, että ikävältä, kun on saanut viime aikoina
34445: ehkä tulee vielä parem:pi tilaisuus, mutta sa,nomalehdistä lukea, mitenkä eräät
34446: on epävarmrua. iäädä odottama,an 'Parempaa meidän oikeistomme kunnioittamat, jopa
34447: tila~suutta muhan solmiamiseen, vaan on suorastaan jumaloimat henkilöt puhuvat
34448: vä:lttrumä:töntä. ·että saamme täimän asian siitä'. kuinka kuula.ruiskujen rätinä on
34449: nopeasti .päätökseen, tervetulleempi kuin. rauha:. Näinhän
34450: Minä samoin. että meidän ulkotpolitiikal- Tampereen va,pausjuhlillru lausui enti-
34451: ta.mme on ·puuttunut itsenäisyyttä. Pieni nen valtionhoitaja, kenraali Manner-
34452: Viro sensij•aan kel1pa~. meille tässä suh- heim. Samrunlairuen sävy •on ollut useissa
34453: teessa! esimerkiksi. Se muistru valloista oikeistolehdissä. sen; jälkeen kun aselepo-
34454: huoHmatta. roU1·keni ottaa itsenäisen aske- neuvottelut Rajajoella keskeytyivät. Ed.
34455: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 605
34456:
34457:
34458: Huttuneru jo mainitsi niistä esimerkkejä. mutta .Suunta-lehden mielestä me olemme
34459: Minäkään en malta olla. ottamatta ny·kyistä erinomwisen kestäviä käymäiän sotaa. Mai-
34460: oikeistohallitusta ehkä hyvinkin läihellä nitsemani kirjoituksen lopussa. sanotaan,
34461: olevastru Suunta-lehdestä eräitru esimerk- että neuvottelujen aika on siis toistaiseksi
34462: kejä,. jotka kuvaavat, kuinka suorastaan ohi, .mutta me odotrumme, että halllituk-
34463: voiton:.riemu~sia ollaan niissä piireissä, kun semme tä.män jälkeen ·käyttäiä kaiken taT-
34464: a•seleponeuvottelut .ia rauha.npyrkimykset monsa sellaisen dhjelman luomiseen ia to-
34465: ovat ainakin toistaiseks~ keskeytyllieet. teuttamiseen, joka takaa Suomen •entisen
34466: Suunta-lehti kidoitti näiden as-eleponeuv.ot- alueen koskemattomuuden, sille kuuluvan·
34467: telujen ·keskeydyttyäi otsakkeella: ,Vih- P.etsarmon saamisen ja :heianok,ansojen va-
34468: doinkin rpoEittinen voitto!" Otan sen hr- pauttamisen ,Venäjän i'keen alta. Näin siis
34469: io~tuksesta. vaå.n jonkun esiunerkin, jotka Suunta-lehti on sitä mi!e1tä, että meillä ei
34470: kuvruavat sitä riemun tunnetta, mikä mei- ole syytä; missäiän su:hteessa tinkiä, huoli-
34471: kä:lälisissä oikeistopiire~ssä vallitsee. Siinä matta. siitäJ, va1ikka. menettäisimme ka.ikki
34472: sa•nota.an: ,Aseleponeuvottelut punaisten verisoessäl sodas,sa. Tällaista voittoriemuista
34473: venälä:isten ka,nssa ovat !päättyneet ilman puhetta on ollut siis oikeistollehdissä sen~
34474: minkäänlaistru tufosta. ,To:ista.iseksi" nliin- jäilkeen kui'lli aseleponeuvottelut keskey-
34475: kuin rauhanneuvottelut Berlinissä kesällä tyivät.
34476: 1918. Asiarn •päättyminen mruinitulla ta- Olisi ollut minunkin mielestäni erikoisen
34477: valla ei ole herättänyt pa[.i.onka.an ihmette- tärkeätä että olisi saa.tu tietää ha.Llituksen
34478: lyä, ova.tpoa erinäiset ilehdet maass,a vallit·se- va:rma kanta: raulli.anasiarssw ja että edus-
34479: vasta rau:hrumakkaudesta. huolimatta lausu- kunta .olisi saanut siitä lausua sanansa en-
34480: neet tyytyväi,syytensäi asian johdosta. nenkuin se lähtee kesälomalile. Nyt Hi:ht.ee
34481: Omasta puolestamme toteamme vain, että kesäloma,Ue paljon apeamma:llm mielellä
34482: käsityksemme jo enn·en neuvottelujen alka- kuin viime vuonna. .Silloinhan sa.wtiin sen-
34483: mista• oli se, että tä•mänta,paå.set pyrkimyk- tä.än ha.llitusmruoto !Pää:tökseen ja sa,atiin ar-
34484: set olivat j a o v a. t e n n e n a i k a i s i a. mahdusta, poliittisille vangeiNe. Nyt sen-
34485: Varsin hauskaa e] ole humnata sitä, että sijaan näyttää asema. epätoivoiselta;. Elin-
34486: hallituksemme ja eduskuntamme vasta. bol- ta,rv-ela·k~ ei tullut sellaiseen päätökseen
34487: shevikien kautta, ovat tulleet huomaamaan kuin olisi ta.rvinnut _i,a. ramihanasia jäi epä-
34488: sama.n. Lohduttavaa, on toiselta ·.puolelta, varmaksi, eikä ·edes asevelvollisuuslakiin
34489: ettäJ neuvotteluja• hoitaneet hallituksen ole saatu sellaista koriarusta kuin olisi pi-
34490: edustrujat 'oihieiden mukaisesti osasivat tänyt.
34491: esiintyä tarpeellisen jyrkästi ja. tai,dolla 1Täytyy sittenkin toivoa., että haillitus lo-
34492:
34493: puolustaa, Suomen ja heimokansain etuja. pultakin pyrkisi rauhaan ja että edus-
34494: Me olemme voittaneet .palion täimän arvok- kunta'Piireissä oltaisiin entistä enemmän
34495: kaan esiintym]sen kautta." .Tta toisessa va.lveilla täJssäi asi,assa, jotta saataisiin rau-
34496: paikassa• tätä kirjoitusta tuntuu vielä voi- hanneuvottelut vihdoinkin alulle ja. hyvään
34497: tonriemuisemp.i sälvy si.itäl, että aseleponeu- päätökseen. .Siinä toivossa minäkin kanna-
34498: vottelut keskeytyivät. Lehti lamsuu: .,Ase- trun ·että haUi tukselle myönnetään rauhan-
34499: lemoneuvottelujen katkeamisen jälkeen pi- neuvotteluj.a vaJ'ten valtiovara:invruliokun-
34500: tävät Venäjä:ru bolshevikit twpansa mukaa'll nan ehdiottama määräraha.
34501: kovaa ääntä ia uhkaileV'at sotai·silla hyök- Sitäivastoin minä en hyväiksy valiokun-
34502: käyks]llä. Erunen Viron lranssa1 S'oLmia- nan ehdottamaa summaa 600,000 markkaa
34503: mwa.nsa rauha.ru he tekivät Narvan tienoilla tilrupäisten lähetyskuntien menoia varten.
34504: s31moin. S€ on ta;pa, iolrla ihe uskova:t pa- S-e on mielestäJni 11iia.n :pa•1jon, kun ennes-
34505: raiten pääsevänsä rauhaa.n. Mutta tämä t.ään on .io myönnetty tätä ta.rkoitusta var-
34506: ta1pa ei meitä huolestuta. vähimmässäkää•n ten 500.000 .mral'kkaa. Nämä lähetyskun-
34507: marumssa. Olemme va.lmiit nii.nkuin en- nat. eivät ainar ma.tkoillansa elä suirukaan
34508: nenk:i.n toriumaatn heidän hyökkäyksen.sä ja kohtuullisesti. Siitähän on kyllä ollut leh-
34509: uskomme voivamme teihdä sen nyt .parem- d:i.ssrukin tietoia, ia siksi on tyydyttävä vaa-
34510: min kuin ennen." - Niin kerskaa lehti. timattomarmpa:an summaan. Minä kwnna-
34511: Muirstawksenti täällä ·budjettikeskustelussa tan ed. !Schaumanin tekemääi ehdotusta,
34512: sotaminlisteri nuomautti, että m'eillä ei suin- että tä.mä määrä:rarha a.lennetta:isiin 500,000
34513: kaa.n sot~laallinen asema ole niin l.oistawa, ma.rkkaan.
34514: 606 Perjantaina 7 p. toukokuuta.
34515:
34516:
34517: Ed. He 1 o: Esilläoleva a·sia anta,isi kii- nimittäi.J11 1,400,000 marklraan, ·p·erustellaan
34518: tollisenJ aiheen ryhtyä käsittelemään sitä sen ta:npeeHisuutta kahdeHa •eri syyllä. En-
34519: rauhanlpoilitiikka,a., jota. hallitus on I1JOudat- si.k:Jsikin ta.rvitaan s<itä rauha-nneuvotteluja. ja
34520: taruut. Mutta en kuitenkruan ryhdy käJyt- rauhanneuvotteluj·eC!l< valmi·stamista varten
34521: täJmään tätä mielenki~ntoista tilaisuutta ia toiseksi kuten hal~ituksen esityksessä
34522: sentähden että tätä kysymystä tullaan mainitaan, pmpa:ga.nda1n tekemiJs•een ulko-
34523: vielä myöhemmin käJsittdemään. Tyydyn mai~la, .iossa haUituksen ilmoituksen mu-
34524: sen sijaan lyhyesti kiilsittelemääiL ni~tä nu- ka,an v•a:llitsee vääriä ja 'maallemme va,hin-
34525: meroita, joita va1ltiovarainvaliokunnan ja g-ollisia tietoja, .ia näid-en tieto,jen oikaise-
34526: hallitukse11 esityksessä esiintyy. mi•s·ek<si olisi meidän r.Yihdyttävä v;alistns-
34527: Hallitus· pyytää kahta ·eri mää<räJrahaa. työhön. HaUitulksen· esitvbes·sä ma~nita:an,
34528: Ensiksikin 1,400,0<00 markkaa rauhanneu- että tä:llais.en propa.g-andatyön suorittami-
34529: votteluja varten ja, 600,000 ma.rkkaa. tiJla- s·een ei ole os·oitettuna minkäänmoisia varoja.
34530: päisiä: lähetyskurut~a. varten. Mitä ensiksi Tämä ei pidä pa.ikkaa;n:sa. On:han nimittäin
34531: .iälkimäiseen määrärahaan 600,000 mark- Suomen ulkoma3iltaå:sissa lähetystöi•ssä eri-
34532: kaan tulee niin on vakinaisessa tulo- ja me- ko~sesti tältä varten a·s•etettuna •saruomalehti-
34533: noarviossa tällaisia tilapäisiä, lähetyskun- a,tta<Sheoita, .i·oidoen tehtävä 'o:n levittää u:l.ko-
34534: tia. varten va.ra:ttu 500,000 markkaa. V a- maailaisiin sa,n,omalehtiin tietoja· !Suomen
34535: liokulllta. ehdotti siHoin ainoastaan 300,000 oloista. Siis mikäli täHaista .propa.g1am.da-
34536: markkaa. mutta eduskunta kor.otti määrä- työtä todella ta.rvitaan, nii'lJI on vakinais.eSisa
34537: rahan 500,000 markkaan. Tä:stä summasta tulo- ja menoarviossa, päinvastoi·n kuin hal-
34538: on kyllä suurin osa trurkoitettu ra.uhanneu- litus IIDairuitsee, io osoitettu varoja sitä va:r-
34539: v;otteluia varten .ia ainoastaan siinä tarkoi- ten. 'Toisek<s·i tälmä rpmp;a1g-andat:vö ei ole
34540: tuksessa v<as•emmisto suostui korottamaan niin kovin tärkeä kuin hallitms näkyy ota!k-
34541: valtiovarainvaliokunnam ehdotusta 200,000 suva,n. Tä!mä työ nim. rajoittuu siihen, ·että
34542: ma:rkalila. Kuitenkin j.okun·en osa tästä painateta:an erinäisiä julkaisuja maas-
34543: 500,000 markan määrärahasta epäilemättä tamme, ja, nä:itä irilkmisuåa erikielillä TJainet-
34544: kuitenkin joutaa näitä tilapäisiä lälhetys- tuina lLevitetiilän ul:ffiomailrre. Kuitenkin on
34545: kuntia varte11. Mitään eri.koista syytä tä- io täällä eduskunnan puhu itarla:val.takin o:soi-
34546: mä:n iiDäärära.han ·korottami.seen mielestäni tettu näiden iulkaisu:ien oikea luonne, os.oi-
34547: ei ole. Tätä määrärahaa. tultaisiin nimit- tettu etteivät ne ole täyttäneet niitä vaati-
34548: tä.in eväilemättä käyttämään sellai.ste11 lä- muksia,. joita. voidaan asettaa •s•ellais·elle kir-
34549: hetyskuntien menoi.hin, jollaimm esim. nyt ia.Uisuudelle, sella.iseille propag-andalle,
34550: on matkrulla Län.si-EurOip&ssa. Kun kui- iomka ttul~si. aruba•a ulkomaalaisiUe oikea 'kä-
34551: tenhn tämän lä.lhetyskunnan tarkoitus, se si tv.s ma,amme oloi'sta. Siis tähän pr01pa-
34552: tarkoitus, j:ok3i on ilmoitettu sen pääta:rkoi- g-anda:työ·n suorittamis-een ei mielestäni olilsi
34553: tu'kseksi, n~m. ritarimerkkien jakaminen myöskä!äm IIDi·nkäänlaisia varoja. myönnet-
34554: eur.ooprpalaisille monarkeille on ristirii- tävä. Mikäli raihoja, myönnetään, olisi
34555: dassa niiden demokraattisten TJeria,atte~d·en nii.tä myönnettävä :suora!Staa.n rauhanneu-
34556: kanssa, jotk•a ovart Suomessa. vallalla ja V·Oitteluja va,rten. Siinä 500;000 IIDarkan
34557: jotka eduskunta suurella enemmistöllä hy- määrära:has·sru, joka. i·o ennen on myönnetty,
34558: väksyi ha.Uitu.siiDuodon •yhteydessä, vaikka- on .suu·rin osa varattu juuri tähän tarkoi!tuk-
34559: kin nämä periaatteet oikeisto11 jarrutuksen seen. Odottaisi että tämä määrärruha var-
34560: vuoksi eivät TJäässeet hallitusmUiotoon, ei s·intkin ikun mitään vakavampa.a positiivi'S·ta
34561: mielestäni sovi että siksi demokraattinen työtä rawha:nmeuvottelu.i:a varten vielä ei oQe
34562: maa lähettää läihetys&untia jakamaa!n rita- te htv osottaJutuilsi riittäväk&i, niim että sii-
34563: 1
34564:
34565:
34566:
34567: rimer.k1miä ulkomaisille monarkeille. Tä~l henkään tarkoituks•een ei olisi syytä myön-
34568: laiset lä;hetyskunna.t ovat siis tar:peettomat. tää mitään lisäimäärärahoja. Kuite11kin sil<tä
34569: Ja kun ne ov3Jt tar:P'eettomat, nii.n ei ole varalta, -että todella:kin nämä IJloeuvottelut
34570: mitään syytä ryhtyä osottamaan niille kvsyisivät •Suurempia, varoja. ja, .että ·saatt&isi
34571: määriilmhala;. Pidän siis tätä jälkimäistä tapahtua., että v'a'roien niukkuus v·o~si oUa
34572: mää:rärahaa, nimittäin 600,000 ma.rkkaa vakruvamparua esteenä rauha.nrueuvotteluien
34573: suorastaan tarp·eettomana ja. ehdotan että alkamiselle, ni~n voisi, vaikhkin pitää tätä
34574: määrära:ha poistetaan. korotUJs·ta jotensakin talrpeettomana, yhtyä
34575: Mitä tulee ·tähän edelliseen määrärahaan siitä, että määräraha:a jonkun verran :koro-
34576: :Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 607
34577:
34578:
34579: tetarun. Mutta 'sen 500,000 markan lisäksi Pyy.dän vielä !huomauttaa, että tämä
34580: riittäisi :mielestäni tähän tarkoitukseen erin~ 300,000 markarn määräraha, joka tul~si rau-
34581: omaisen hyviru 300;000 mrurk.kaa. .Sen täh- hacrmeuv.otteluia va:rtenl myömnJettäväksi, ei
34582: den ehdotan eduskunnan ;pää'tettä·väksi näi- ole mikään a.rviomäärä:mha,, kuten se on va-
34583: hin määrärahoiJhin nähden seuraavaa. En- liakuunan ehdotuks·e·ssa. vaan kiinteä mää-
34584: siksikilll•. että t"duskunta päättäilsi lisäyk- rärr'afha.
34585: Beiiä ·vuoden Hl20 menoarvioon myöntää
34586: 300,000 markan suuruisen määJrärahan ;suo- Ed. V a, l a v a a r a.: Ei ole luullakseni
34587: ranaisia rauhanneuvotteluja. varten merkit- keltä.kään jäänyt huomaamatta se hvvä~r:.u
34588: täJväksi ylimääräiseen :menoarvioon. Toi- lilsuus', mikä rmeidän1 korkeirnmissa piireis-
34589: s·eksi ehdotan .eduskunnam· päätettäväksi. sämme on ·Sen iäilkeen syntynyt, .kun ase-
34590: että eduskuruta ei katso ollevam, syytä myön- leponeuvottelut katkesivat N euvosto-Venä-
34591: tää rpyy,dettyä 600,000 markan määrärruhaa .iätn kam.ssa Ra,jajoella. Tästä syystä on mi~
34592: tilapäisten läihetyskuntien meho.ia varrten. nuunkin juurtunut sdla~nen 'kätsitvs. että
34593: Kun olen kra:tsonut olevan syytä kuiten- hal.litus nyt tällä kerta.a ta.rvitsee määrära-
34594: kin myön•tää hallitukselle täJmä'n 300,000 haa voidarkseerr Vliivyttää raub.anllleuvott.e-
34595: markan anääräwaha·n suoranaisia rauha;llineu- luia mahdo[Esimma'll; kaua•n. Ja kun minun
34596: votteluia varten, oliJ.Si mielestämi kuitenkin mi•elestäni ra:Uihanneuvottelu_ien lykkäämi-
34597: saatava t.akoot ISiirtä, että määräralha: todella nen ei ole eduksi, vaa.n olisi nii.tä kiirelrdit-
34598: käytetään tähän tar:koitukseeru. Ehdotam täJvä, niin minäki·n vhdyn muuten 'ed. He-
34599: sentähderu perustelut muutetta:vaksi siten. lan peruiS•telui:hin, muttru asian' tä11keyteen
34600: että harllitus ·ei voi kä:yttää närutä määrä- nähden. ·eihdotbi:sin, että ens]mäilnen pyy-
34601: rruho.ja rmruuten kuin iuuri raUJharuneuvotte- detty määrärahru disi 400,000 ma:rkk,a:a,
34602: luia va:rteu. Elhdotan että valiokunnan 'toi- muttru toinen pyydetty erä kokonaarn hyljät-
34603: nen ·ka,tJrpale muutetaa;n .seuraa;vraiksi: ,Hall1i- täisiin.
34604: tuksen esityksestä käiy ilmi, että välien sel-
34605: vi!ttäminelli ,VenäJ.iä;n 'ka:nssa tulee valtiolta P u he m i a s: Kun aika, on näin pitkäille
34606: täimän vuoden aikana vaat]ma,an huomatta- ffiulunut. 'keskeytetään resilläoJ€1Van asian kä-
34607: via kUIS·tannuklsiru. V aåJkka!kin valiokunillan sittely .ia täy,si-i.stunto ipääit·etään. Päiväjär-
34608: 'kä:sityks.en mukaan pysyväisoon rauhaan jestyksessä olevat a:siat ~sitirl'etään seuraa-
34609: Suomen .iru Venäåän väli.Uä .iohta.vien alus:ta- vawn tävsi-ilstuntoorn.
34610: vien ·neuvottelujen ilmeisesti ta.r:peeton vii-
34611: vyttäJminen on ollut omansa lisäämään neu-
34612: votteluista ai'heutuvia men01ia . .aru va:liokunta 'Seuraava !täysi-istunto on tä.nään kello 9
34613: kuitenkiln :katsonut mrahddl'li,seksi .suostua aamurrla.
34614: korottamaan vakilllaises·sa tulo- .ia. meno-
34615: arviOISsa .täihän ta,rkoitu'kseen myö.nnettyä
34616: määrärahaa, edellyttäen, ~että hallitus vil- Täysi-i·stnllito päiättyy klo 1-,25 yöllä.
34617: pittömäs.ti åouduttaa rauhanneuvottelujen
34618: ia lopullisen ra.uha;n aikaansaamista sekä Pöytäikirjan VJakuudreksi:
34619: käyttää rmryö•lllllettyjä varo.ia yksinomaan
34620: esityksessä mainittuun brkoituksoon. Eino J, Ahla.
34621:
34622:
34623:
34624:
34625: •
34626:
34627:
34628:
34629:
34630: /
34631: •
34632: 31. Lauantaina 8 p. toukokuuta
34633: ikell]o 9 amo
34634:
34635: Päiväjärjestys. Sivo
34636: Asia. k ~ 'I1 ja, t: 8uunen v-a!l:iokun-
34637: Ilmoituksia: na.n mietintö n :.o 2!3; valtiorvMa.in-
34638: valiokiunn<an mietint!ö n:o 11 (1911!)
34639: Siv. vrp.); iha.l!liitu:ksen esitys n~::o M3 (191}9
34640: 1Va1ti•o/Va.min,valiokunnan kircielm'ä, '\lpo)o
34641: .i01ka koskee ed11s;kumnan Olikeusasia- 5) Elhdrotus rbimsi rpostisäJäJstä'pan-
34642: mi,ehelJJ palkk!lletwia o•o oo o o oo o o o 0 0 0
34643:
34644: kista, 18uomessa annetun a.setu!ks.en 2
34645: § :n illium'tta.mi•sesta o o. o 0 ooo
34646: 0 •• 0 0 0, 0 0
34647:
34648:
34649:
34650:
34651: Kolmas käsittely: lAsia iki: 11 Li a. t: Sum11en IVal~x~lwn
34652: ll'an .mietintiö n::o 215; ,paJlJk:hva.liokun-
34653: 1) E1hdotus ·la~kisi V a:1tionewv•oston' niJ,n mietintö n :o 7; lhrull'it.uksen esity.s
34654: oiketudes.ta a.nrt.l1Ja ta:tvitta.via. määlr<älvk- n:·o 90
34655: ,sti.äJ :tava,min twonnis1ta .ia v~ellinis1Jä
34656: sek!äJ n.iid:en kawpast.a., kwllj'8iJuksesta> Ainoa. 'k:ä:siHelly:
34657: .ia .iaikellwsta 0 0 0o o o o'o o
34658: 0 o o o o 610
34659: 0 0 0 0 0.
34660:
34661:
34662:
34663:
34664: ·A .s ii a 'k! i .r .i a t: rSnnren val:i,okun-· 6) Eihd:otm.s .et.tä Eidlu:skunt·a a.rrtai:si
34665: .n a;n m1ietilllitlö n :o 2·4; ma.a.t.al.OiUISvaJii•o-
34666: suost.uJmuksemsa siihen, että Ra!Ll:i:ims
34667: kullinan 1Il1i.eti.ntö n.:o 6; .hallQiiJuksen rylhty,y taJipooUli.siin toimenpiteisiin
34668: es:ity;s n :o 150 :Suomen ottamiSieksi kan1sa:inlliiton jräJ-
34669: semeksi o·o o o o o o o'o o o o'o o o... o o o o o
34670: 0 0 0 0
34671:
34672:
34673: 2) Eihfd,otws laiksi tuTo- .ja rOimai- A .s: i a. ·m i ·n j a t:
34674: 1
34675: Ulkoasiai.rwa[:iu-
34676: SUIUSIV·er-os ta o o o o o o o o o o o o o oo o o o o oo o kiurrrran mietintö n::o 2; 'haJ!Li twksen
34677: .A< s i ai !k i ;r j a t: 1SUIUI1en' vallia kunr esitys n :•o 17.
34678: nalll mietintö n :o 21; va1tiova.m.inv-a- 7) Eihid:otus 'YMeensä 2,000,000
34679: Tiotku•nnan kitrjel1mä n:ro 211; suuren va- ma.rkan :S'll unuis.enr a:11V•i:omäiäl11äma:ham
34680: Q.~okunmm mieti,rutö n:o 5:1 (rl9'W .v;po);
34681: .my<öntäimisestä :mruha,n.neuv;ott.eLwja.
34682: v•a:Dti·ov:arainva.Iioknn:nan mietimW n :ro sekä tilapätisri:äJ 1äiheiJ.y:slkuntia. .varten
34683: 7 (19119 v;po); ha'Ui·tu'IDsen esit.)Cs n :o vuO/d:en 1920 !kulvnressa 0 0 0 0 0 0 • 0 0 0 0 0
34684:
34685:
34686: 37 (19119 ViPo)o A .s i a k i .r j a t: ·Valtli ova,rain va-
34687: 3) rEhdoil'us 1laiksi lainaiU.sLiiffiettäi ilioknnman mietintö ll:rO 14; ha:Uiimkrselll
34688: hamj,oi:t;t,avien OSIJl•Uskunitain •sekiä: niir ·esitys mo 160
34689: den kesk,uska•ss.o.ien oikeudesta .erinä,i- 8) A·noillusehd.otu•s, d·olka ta,rkioit-
34690: sill<ä ehld!oi11a otta<a .vastaan ta!Lletuk~ .taa koi"Dtetun rupumakSIJln. m~önNL
34691: s1a o o o o o o o o o o·o o
34692: 0 0 0 0 o. o o o. o. o
34693: 0 •• 0
34694: mi.stä eT.äil'le ty,öttöm\V'yskassoi.Ue tal!l1~
34695: 'A: s i a. k i r j a: t: Swu:11en vruliokwn- IIDikuulll 1 päi.van ja. kesrrukuun 30 ,p:rui-
34696: na,n mietintö mo 212; rpa.nmkiv,a1io!kunr vän 19.20 'V@lise]tä alia[ta o o o o o o o o o 0
34697:
34698:
34699:
34700: ruan mietintö n:o 5; 'ha.11iiJu,ffisen esi- A: s i a ·k .i ,r ja t: T;yöv:äJenasia.in-
34701: t}'!S n:o 67 (rli91li9 V!Po). v:alli,kJunna:Ili mi.etint1ö mo 2; edo HaJ-
34702: 4) Eihdioilus lailksi vaihin,koavustuk- meen Y•om. anomo .ehdo n:o 6:90
34703: ;sen rSUnl'ittamiseta. .sodllln ja :krupin.an 9) Ehdotus .avustuksen antamisesta
34704: a.ika,na vuonna HH8 1vaihi.nkoa ·kä,nsi- Osake~Mi·ö .Suomen Ka.urpunlkien Hy-
34705: neilllle u['momaalaisiUe o o o o o o. oo o o o IP·Oteemkika.s:sa: nimiseltle os,a.ke.yhti:ölill:l·
34706: 77
34707: 610 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
34708:
34709:
34710: Siv. Päiväjärjestyksessä olevat. asiat:
34711: ka,ssan ul:lmma.illa ik'lllliuva.na ~onDJa
34712: laukeruvien obli:g18Jtsionien da t]wrJw- 1) Ehdotuksen laiksi Valtioneuvoston oikeu-
34713: liPIP1U:.ien [unasta.mis.een .i·a. yhtiön .~y desta antaa tarvittavia määräyksiä tavarain
34714: !hyt.arikaisten :wlkomlai·sten velkojen tuonnista ja viennistä sekä niiden kaupasta,
34715: 'k~otieru suo.ritta.m:ilseen ........... . kuljetuksesta ja jakelusta
34716: iA s i a k ,] •r li a: Va.l'tiov.wraimvallio-
34717: 'kunnan mietintö n:o W; 'hrulilituksen ,sisäll~äJväi ·hali~uks.en esitys n:o 15, ,j,o:ta. on
34718: es,iiJy,s mo 1~. v.aJl mls.tel'eva.sti ·kiäls.itelty~ maataJlousvaJlio-
34719: 1
34720:
34721:
34722:
34723: r10) Anooruu.selhd'Ottu.s sotaJiaitok,sen kuuna.n tmietinntöss•äi mo 6 ja sun!'len ,valio-
34724: .mmutt.amlise.sta. kansanmi<liisin kalll- kuuman mietinnössä n :o 24, esitellaän k o Q-
34725: nrul'lte. . ........................ . malllteen käs·iltt.ely~lll.
34726: Å: •s i a k i ,r .i ru t: Sotila:sasiainvaft.io-
34727: tkunn:an miet:Ln.tlö n ::o 2; -ed'. Heil<eni<Us- P UJihJ e mies: Toisessa käJsittery.ss:äl h'y-
34728: Se:P,pä:lä:n a.nom. elhd. Mo 73. ·välksytiJy 1akielhwotns v·oid.a,an n(Y't ::hiyväJksyä:
34729: tH) Ehdotus V alti:oneuvo.s.1Jon oi- tai 'hy lijätä.
34730: keuttamisesta .aiO'iiulre Konsenttita[o-
34731: osake~lrtiölle <lnoVJutta.maan valltion
34732: Keskustelu:
34733: omistama tontti u.:.o 8 Ka~w:Jtkardun
34734: •va;m~BHa Helisingiss'ä a:vustuk<sena. kou-
34735: . Ed. W, u o ;l i j o k i: Minu'n t:äyity,y en-
34736: s~nnlål va;Lrttaa, ettei ole oliluti aikaa .sen Vie~
34737: sertti- .ia kongnessit!l!]on .ralmnta.mllisrtru
34738: .va;rten...................... ., ... . ra.n, •ettäi olii:si t>äistäl tälrlk·erust,ä >laista. ia sen
34739: A s i a k i .:r' li a, t: V ail ti'ova.rain'VIa;1io~ s·ovel:lutta.misesta käl:Y'tiäntöön N~oinu·t p.UJhu,a
34740: kunDJan mietillltö n :·o 9; hru]l.itm:msen vähän pitemmält:ä niinkuin trurkoitukseni
34741: esit}ns n:o 71 (1919 VJp.). oli Nyt on edusku[)Jt·a siinäJ ti•lan:teessa,,
34742: 1112) E·hlwatu.s Läln[g:manin testamlent- että ed<nskunnan suuri enemmistö ei ole saa-
34743: tiTaihatsto.ien hoittlosta ja niistä/ kerty- nut taihtoa.an IP·el.'i,l[.e sel1aisesrsa •elill!kysy-
34744: neiden ikorkovaro\ien :kJäl.yttäimisest•ä. . . ;my,kJsessä kun •on el'illlta['llleiden ja ;varsinkin
34745: vi1.iansä1ännJöste~ly täJs,säi maassa.. Maalais-
34746: .A! s ~ a k i r :i a, t : P ank!ki va.lidffiu·n-
34747: nan mietintö n:1o 6; /pa.wkivaJl.tuus- liiton ~ilsetpäiuen menettel'y on tehn~ t>älmiäJn
34748: mies:ten kirlielmä n:o 2i5. mahd.ottO!llla:ksi. Milliä; olen: •.io ennen sanK>-
34749: :13) An,omu•s·ehidlotm.s, joka koSikee n:ut, •ett.äJ tämä: .roaa;~aiisliitall: rrnenett.ellv on
34750: tloimelllpiteit.äJ komma.ist.a kulutusta IQ11ut ikaikikea muurba kuin lka.nsanv•all't~s:ta ..
34751: va:rt.en ta.m~·tta,van ,p.afpenin lhint01jen Se on ·o[tlnt ensinnäkin, :kov~n it1seviisasta,
34752: kohottamisen estärrni,selksi. . ...... . maalaåsliittO:lai•s.et eivät ole u.s>koneet, että
34753: 1A .s i ru ·k i 'Ii j a t: ITal,ou,s:VJa,lå,ok'llll- .maa.nvi.V.ie1ij.ät muissa ·rcy!hJmissä y:mm.älrtä-
34754: nan mietintö n :o 2; ed!. Man.tereen .-,1ält niäli1 t~ä ·a.sioita ~ja. ett.:ii, muirtten cyhmi,en
34755: y.m. a.nom. ehid. n:o 41. ednst,atiat IPYrS!t~väJt. kälsitt.älmiäJäln mikiä suun-
34756: na;ton valhinko täHa.isen v.a.!'lsinaa.isen elin-
34757: ;talr'vela.in kUJmoami.sesta maalle on. Mutt·a.
34758: Nimeruhrwu.dosSia meåitälän rmis•sa,olhwiksi: ,pait•si •et.t:äJ se on n.älin: epäika.nsa.nVla.Ha.inen,
34759: ed· Kot.on.en•, Collia.ndrer, R. Enioh, F:ränlti, ett:ä pienii ·I1:0him1il ottaa tällllla.irsen määir·ä:ämis-
34760: Hakk~la, Holma, Hupli, Jitkonen, JoukaJhai- va.1lan €\dlnskunnassa niin se lw11aksenli 'On
34761: nen, Koske1rn, rB. J:..,ap,pällJäl, Leskinen, Saa;re- lmyiöskin muissa mai•ss·a tunltemait·onta e-pa-
34762: la.inen, iSa.rl!i.ll!, .Si:hvo, !Soininen, Sälr1kkä, 'Pa•r1a.me.nltaarisuutt.a.. Maala.is~iitoHa on
34763: Thunebel'!g, T.urtiainen, VenllloJia .i·a V,uo- omia. miehiä ha~lituib•essa,, j1oiJka oiVlart tie-
34764: hski. t1nsti ollleet esi.Jtylksen !kan:natl.l!a. Maalais-
34765: liitto häikäiilemättömästi, hylkääi esityksen
34766: ,ja maalaisliiton miehet IP.Y>SYIVält iharllituk-
34767: llmoitusasiat: sess•a sainomatta e.dusknnn!l!Ssa. mitäJäJn koko
34768: a.sia,st\3, E.n lrml:e, ettäJ täl.l:ai•sellle lla.n1amen-
34769: V.amautu.sta; trumäm 'Päivän· taysi-istunnos- barisuwdie1~e juUiri löwlletäläln verta.ia
34770: ta Ylksiily~~sten asiain vuoksi ,sa·a ed. Les- m u ua.lrra !rna.a.illma.s.sa.
34771: kinen, 'Me ol'emme kai~ jot.enkin yksimiel~set .s•iitä,
34772: me, jotka truMoi•simme, että: täJssäi maMsa
34773: Säännöstelylaki. 611
34774:
34775:
34776: vieliä, jonkuruveNan sä·ämnöstel.yä jatket,tai- d~n &ikana ihmeteUen sitä että; ha[li:bU's rik-
34777: siill', et·täi täimä: nyt esililä oLeva la.ki on ke~ kOO. rpenustns11akia, ettiäi j·os lhäin ta:ht10isi, n~in
34778: V'oton, ett-ä •se ei anna lha]litulkis.eHe sitä .val- häln ihlälvitt.fui,si tämäln maan mitä: rperustus-
34779: taa,, .i·onika, iha1liims Mssä asiass·a trur:vitsisi. Ja,irl1lisimma.l!l:a ta,vaU:a.. Toirsin sanoen, että
34780: Mutta minä 'P:YYtd!äJn 'hrumo~1le maala.i,sEitto~ ha~ilitwks.eUa on keinoja tilkllwmatt>a. 'P€irUS-
34781: }aisiwl~e ilmoittaa, että niin kelVJOiton se lla:ki tuslwkia 'ha.li1ita san~en tu11m~ol1i:sesti, NiiSsä
34782: .sentä'äiJI ei o1e, .eMei •silll•ä: '·P•Y'styttäis1 järujes- tam·amkis•essa ei tiUTTil~oiJdi,sesti VJa:an eritt.äiin
34783: tämääm; aosioi:ta jokseenkin si,lll'ä .ta.V<rulila, kuin kiusalli,sest.i n~s,k:attellevia her.I'o'.ia maai,a.s-
34784: ennen'kin, ,los !ha.llirtus .va•an ta!htoo. Jos haJ- liittola.isia vasta:a1n. Ei siios ohaiHitus, vailklka
34785: litukiseUa on seHai,n·en .serl:kämo.ia 'parlamen- .ste n:vt ei •S'a.a muuta' kuin tä1lai:s.en 'lain, voi
34786: tissa kuin siHä täss•äJ a.siassa nälyitäJä oLevan mennä 1sen :s•yy,n ta.aar,s,e, !kun se e.hirnär .iMtää
34787: niin haJUihuksel~·a on siJ[oiru tod;e[ilalkin h'Y- kotimais-en vil1jan sä.ännöstelemättä, että
34788: vimJ suu:ria malhiJ:oJili,suuiksi jär(jestäiäJ twmlä si1iä mu'ka ei ole si.i1hen malh:dloUi•swu·tta. Silaä
34789: a1sia IVaJsr!Join ma.a,laisliiton ta.:tikoituksia. Hal- on paitsi nämä mainits-emani, kyllä vielä
34790: Iitilllk!selU·a. on ensi,n:rräJkinl Jdilytettä.Må.nä rn,u- muitak:in marhdoH1suuiiDsia. Mutta. .n:ä1nä
34791: tat,i,et. Se on ep.äJiltrunäliJö.utä:. HaUit.us !V"oi vii:tta.-ruk:s.et 111ii:htäneväJt mä,.'V't!täJmtäiän, ,eJtiJä
34792: siis mläiälnäJiläJ, et1Jäl ra:uta.tei!l[:ä; ei kU:ljetoeta ha[l~tukse,l11a oDJ to(]ella. aseita käJsi,sSiäJä:n, 1jus
34793: muuta,, kuin nii,tä t.a.vrur!oita, tmil1lle a.nnet&an se truhtno Missä m1aassa a\iaa ·köylhän: •k:a,nsa.n
34794: 1upa. Se on jo tavakon ase .maanvi•ljelijöitä aS'iaa, ei !YoiDsilll tYJölliälisten, •rmutta my'Öskin
34795: v·a•sta.alli. Mutta .ios ihaJLi•tuksella on imonti niitten !rnaaE,sltiittolaisten;, joi11ta. ei ole vi,l-
34796: .ia vienrtTh lräis·i·s:s,äJäin, niin J::mllitU'k,selJa on jaa romiks.i tarpeitkisi, vaan joitten täytyy
34797: .myös seJJlaisen ta:VJaran tuonti kuin swo1-a ja •siiJäi ostaa. Ja. nläJiiJäJ .maalaisl~iton valitsi-
34798: sen ja!ko. Jos lli.a1l1~itus -tä.täJ a.setta,an tahtoo joi,ssa ·varmasti 1on 1hiy vin suuri osa.
34799: 1
34800:
34801: iklä,yt:tää niin maa.n1Viled1l~~iäJt ovat aivan aut- Koko s.odan adan ovat 'johtatvat 1piiri.t rpuo-
34802: tamattomasti ihal'l!iJtu!ksen käJsi:s'sä (Eduskun- lu,sta.essaan sälä:nnöstel}jyiä:, lähteneet .siitä,
34803: na.s.ta: ,Ka.wnis '.ifllJt,tu), ja,&, ei auta tehdä että ·On aivan ,väJltiläJmäiontä koettaa PlYSY't-
34804: muuta kuin teitdiä:n menettellJY.nlne <vaa,ti täJssä täläl maassa elinta:s.o rma'hidollisim1m.an alhai-
34805: asiassa. Jos minä! olisin lhalili'tuk•sessa niå.n sena. Se@·ain:en maa, n'O•S'SIRI ellintaso nou·see
34806: minä! tekisin niin. Halrr~t111ksel1a on lmy:ös tavatt.oman ko:rkea:l1e, ei ol'e ki'llpailuky'kyi-
34807: ;klä;ytetiiä.lvälnläiä!n rpetrooli ja.•sokeri. Ne ovat nen maailman markkinoiHa. Koko maan
34808: mlyiös.kin selllaisia asei1ta, joiUa. v!Oi ai,van eri- k&nnaJlta, myJös·kin lmM,niVJi[ljelijräi:dlen kan-
34809: koi·sen 1hy:vin ·hallltiba. maa,lJaishi:VtoiTaisi,a.. nalta, 'Oli: erittäiilll tärlmäJUäi kioettaa 1pysyt·tälä
34810: Muut aJ~,stwvatkiu tä!häJn mi·eJel:lä!äin, rmutta sellainen jokaiseHe i:hmiseme väiJ't.täunätön
34811: se on maalais:1iitttolaisiar !VJa,staa.n :IDui.n tfumä taJV~ara kuin ·vi'l(ia• :kolhtuulrrisissa ihinta-
34812: ase 11ulee :1låthtiäJälmäiäJn. Minä suosittelen ihal- :rajiOissa.. iSe ei sittenJk>äläJn ol·e niin .t•a<vatto-
34813: Qitflllksellle sellai•sta menettellYtapaa {1Ed. man .s<tLuri asia maaniV'ill(j.el~jäMe, jos leipä-
34814: Kokmo: Ei •p~d1äi p:r:orv~oseena.ta. Puhemies: viljan hinta ·pid•etäiä:n 'Pa:kio1lakin jonr1mn
34815: Ei .sa,a m:äJi,nitäj IP'lihUliaa.. ) .ettlä lha.@it.us .pai- verran aJempana, kuin mi,tä: maa.:illman
34816: natltai·si sitou1mruskaa.v1&kkoeet, joissa maan- ma:11kkinahinnat ova.t • Maai·lmanma.rkJkina-
34817: ,viJI_ie1~.iiäit ISi:Vowtuvat noudattama&n •serla.is•ia hinna:than ei.vfärt .ri~pu tuotantokustaDI.Iluk-
34818: säJäJlllniÖ'ksi.ä: tai 'Iuovu.ttJB.m&an vil.ialllsa. niitten sista V~tan ll€ riiJplputvat mei.d•äJn vaJluuttam-
34819: säJäid1östen mukaan, ~joita, :hallitus tuLee anta- me ~unnoudest1a ja .meildän valuuttamme ei
34820: maalll. II a iillinäl ·luulen, että Läilllsi-ISu:omen oie •Omassa maaSS·a niin huonoa, kuin S•e on
34821: maanVJiJ[j~lijäi lia .nlä!itten mui:tbeiL lPOI"Varis- ulikoma.iseen: ostokyikyyn niäihden. .Se mi-
34822: ipuoliUeittenkin ilm,nna,tta,jat riml·e~at iläJhän nusta antaa. oi:keutUJkSelll •stiihen, että ju<tLri
34823: alistumaan, kun heille selitetään, että tämä leiipäivi!l:jan hin,ta koeteta&n IPYISYttälä tässä
34824: on .maalaisliiton häJI'kälpäisyyd.en takia !kun 1maa.sS'a ·kdhimuldien .ratjoissa.
34825: tämmöiseen keinoon tarvitsee ryhtyä:. Luu- Jios haillitus ei katsoisi mahdollis.eksi nou-
34826: loen ~ttäi he alis•twv•at tälh:äin, anta,vat täfl.'lla;i.sen d:attaa t'äl:la.ista. ·an!ka11aa särålnnlöstel:yäi, kuin
34827: sii:lowm1urns.en ja. ne jot'ka anltavat tä1liaisen min:äJ tässä ·ollen ·esittänyt., .niin1 jää vi.elä
34828: sitoum,uksen. saavrut näli:ta täi:rlkeitäJ tavaroita y1ksåo mah•dolllii.suus haiaitu:kselle, se on se
34829: swolaa, .sokeria j. lli••e. Ja täJmäi on mitä rpe- et-ba hallil·ituben pitää' t'uottaa nl>rnomail~.a
34830: rushusl:aiil:lis€1illmalla, ta.vrulll·a :kruin täJmä virll,ja,a riitt.ä~ästi ja teibHä: esitys e,d.us:kun:-
34831: kaiktki taJPa.htu:u. II'täls,sfä. maa.sHa on ennen naiHe syksyllä, ett:ä tätlä 'Vhldaa saa.dta.arr köy-
34832: ~r.ä:s valtiomies sanonut rVen,äijlä:n sortok·ruu- hemmilrle .kansankelll'olksille l111ovuttaa h&l-
34833: 612 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
34834:
34835:
34836: vemmaJtla. lkuin mitä s.e on tuUut val'ti·oHe ihmettele, että he täimän lain kumoon kaa-
34837: mruk.sama.an. 'T,ä;s•tä tietysti aih<mtuu mei- toiv:a.t.
34838: ~n b<uid~iettiiililme Qisäfrllleru()lja, mutta se on 1\'Iinä jpuo1ustan tälmäm ~·ain ihyväiksy-
34839: se~mka, jota minun k;äJsi:tt;ä;ä;kseni ei 'VIOida mistä.
34840: välltt<ää1. Joka t3jpa1ukse,ssa; .hal'litmksen vel-
34841: V'dllisuus on, ja ma!hdo'Jil:1suuksia sililiä Eidl. Per •äl l•ä: 1Qn oikeastaan tu:rili.aa
34842: ililyö.skin 10n, tälmläm .lairu aVJu1la 1piiää tässä asiassa II"UV'eta, mihiniklälän v1äJittelyihin,
34843: huol'ta siitäi, ~ttä Missä 1maassa ei:viät siN:ä: ne maai;Lmanka.tsomruks·et, jotka tiä!SI.Sä
34844: v'älhläiväkiset ~iäiäJ iLman leipälä!. Mutta. asia•ssa M.nmlälä/v;äJt va,sta:kkain, ovat simsi
34845: jos slä!ännöstel·y täJUäi 'het.k·el'läJ l.a.kk,a,i,si, ·n~in erilaiset, että oru :ma.h!dlotonta ylli.tei.synn;mälr-
34846: minä! ol.en vaiilaru vak;uutettu,, ettäJ suuret ry!ksen syn,tyminen. 'Mutta on :muitenkin
34847: osat t.äss:ä ma;assa jläiälvät tode1lilisesti ilma.n niin ipa!l\ion v1a,i:kutteitamme V•äläJristelt:y ja
34848: ~lei·p:äiä·. Kun on seurannut vil;ian 'hintoja tä- suoraan sanoen ihäJvyttömästitkiiru maa~ais
34849: mäm j,äJ}keen ikun: •pälä:tetti•in ettei hyv'äksytlä 'l'iittolaisia täJmän •a:sia,n ylhte:y.d•essä 'kdh-
34850: elintarvela.kia enti.ses•säl muodossa., niin on deltu, e,ttä; truhidon ~joitakin: 'Periaatteellisia
34851: huomannut, ·ettlä! 1Vi~iaru hinnat 'Ova,t jo ru- ajatuksia a.sias ta 1wusua.
34852: venneet huimaava1sti nousemaan. •5 ma1rlk- <Miin.ä. muist,a.n lvielläl 1kiun, <ed. AJLkio muu-
34853: kaa blol'ta ei ole enäli1n mik,äJäm truvaton tama lkuuka,usi ta,maJp·e.rin !P'U~:u:i leivätn ar-
34854: 1hin•ta mkiista. ITUJkkukauppiaa.t maksavat ,vosta, minkä:laiseQla ivaUa ja minkäJlaisel1l'a
34855: .io kautta linja.n yli 4 marrikkaa !ia s•euraus vastenmielisyydelil'ä: se otettiin va.staan1 va-
34856: tulee olemaan - ky!lli1 maanviljelijät sen semmistiosta. Pidettiin mahd:otto.mana,, m:i'l-
34857: y:mm!Wrt:äJvät, ·etJtä viJjan :hinna,t •ova!t ke- teitpäJ aivan <,iäJrjettömä:nJä ikoko a;ja:tu,k:Js,en
34858: v<äiäHä ka:lliimmat ja s;yikJsylllläi hwlvemmat juoksua. Mutta, nyt on ku~tenkin sillläJ ta-
34859: - seur,a.us tulee •olemaan sytksyl:liäi, että vi•l- val:la, et!tä' :minälkään en •Vloi IIDitiäiäJn muuta.
34860: .ia•a ei luovuteta ka'Ujp.paaru. Maanviljelidäll- teh:dlä kui·n Iälhte1ä sama•sta a\ja:tuksesta ni-
34861: ~äihän on niin monta syl)"ilä olla [•uovutta- mit;tJä!in •että: pidäln onnena 1ei"Väln siv·eelHisen
34862: ma:t.ta; se sanoo, ettei ole keritty puimaan. kunnioittamisen s·eklä taloudeUisen a,rv:on
34863: Hä:n pui sen v.er.ralli kuin ·itse tarvitsee ja nO'usua. J_jflivä1n kunnioitus on meilllä joskus
34864: ja jälttää: muut odotta.maa.n ikev'äJäseen. Ei kuuluruUJt kansaUi,slhyiv:eitten jo.ukikoo.n.. T.a,-
34865: riit,äJ se 25 milj. lq;. \ia• 3 ma,rkan ruUikaan vat seil1l:aiset kuin esim. ·vuuansiunaami.nen,
34866: kilolta. laskien 7•5 mi~j. ma1I'1klm.a, jonka ed. laJkitta ·päin syiöminen, riihilpäiv@n ju1hla:l'Jii-
34867: Al:ho Mäil>Hi.i llas!ki. J•o.s ·keman miHiläJn, säiän- sena pitäminen y. m.,, 'todistavat selv1äJsti,
34868: nlästelyä ei tuile ofemJaan, niin minun kä,sit- että m:.eid•äiru kansamme on joskus antanut
34869: t<äiälksen'i ei. täJmä: imaa päiäJse tuomasta villijaa leiv:äJHeruin silile kuulru1v·a.n arv:on. Mutta• •si,t-
34870: jokseenkin saman mäiälnän mitä ennen on ten tu1lri t:änne P:o:hjol'aankin uusi aika., .se
34871: t.ruhäm maahan t<uotu. 1\Ia,hd.ollisesti enem- ,,hyvä aika". 'Tämne tuli 19-VJUosisadan
34872: m!ämkin. 1Sillä1 enn'en 1•älnsi-suomalaisi11a ja kaJkiSt_oiset: ka·pitaTismi ja sen tperästä s•osia.-
34873: häimä<lärsiUä •balonpoj~lla oli ne vilja,varat lismi, [jotka toiva.t t:ä!nne urudet tavat ja.
34874: aitassaan, jlotka rue talhtoiv•at varata. Se oli myös uudet juma;1:at. Mei1dlän ,k,omeat. hon-
34875: siis oilkeastaan vuotuista krulutusta rvan•ten, gist,omme, :koskemme ja 'Ves.i.stömme 1hou-
34876: kun tuo 3•60 miLj. kiloa, vuosittain t.uotiin. kutt,elivat tänne ulkolaisia ka:pit.a:listeja.
34877: l\futta •nyt ei ole ni·itä: •I'Ieservivarastoja ai- N1äimä Jh.e,nrat •opetti:vat täll~e luonnontilassa
34878: ta;ssa, jot,ka maanvil~jel,~jält 1a~tov:at siell'lä olevalile ka,n:saHe .ensilksi omaisuuden:himon.
34879: pysytt'äläJ. On siis ·ensin täytetltJiilVJä: ne reser- NäJidien .peräJstä tuli ,}mhta. toisia, j'otlka
34880: tviva;ra,stot, ennen,k:Juin, 1pälälstälän taas nor- a,lkoivat tääil'liä k:ylviäiäl vihaa. Ja seuraukset
34881: m3Ja.liseen vuosikulutukseen. 8env.uoksi voi oriVIat ·kauJheita. Ensiksi materiaili.smin siit-
34882: vill:jantuonnin ta.rwe t:älhäm maahan nousta täJinJä omai,suuden- ja rahanhimo, sekä toi-
34883: sUiUremmalksi:kin kuiru 300 m~1lli. kiloon. sa~na spsialismin ,siittäimä: ylhteiskunnalli-
34884: IMiutta nä!mäJ nyt ·o'vat sei'rukoja, !iotka her- nen vi!ha ·ovat luoneet mei.däJn kansallisen
34885: roi~in :maa'laisliittoiaisiin eivM vaikuta. onnettomuutemme. Nälid~n :kauheitten voi-
34886: Minä! olen •puhunrut muutamain m,a.a,laisliit- mJain ~raiskaarnana on 1a;wja mfllaseutm VJUosi-
34887: tolaisten ka,ns,sa y'ksi.tiyi,s·esti tälss:ä asiassa ja 'k_y;mjmeniä; oHut. Kwpitallismi >on ·v:ienyt
34888: \Jiä:,mmäistylliyt sitä t!Watonta tietäm:äJhbö- mletsä't, %osket ja :lopuksi maan pinnankin,
34889: myyt~, .jota tälssäl säJäJruruöstEilJ1ssla on lhei,d,ä:n niin •ettäJ sumka;pitalismin ~aLlussa hlenee
34890: truh•oa·taan osdtettu. että minä en lain1kaan tä;tJäJ ny~yä lä,'hes toi•set :puolet. maanvi1Jje-
34891: Säännöstelylaki. 613
34892:
34893: lyslrelpoisesta .maasta. Vilijely;ks~llle ral- nen RooseV'elt san,onut seura,a.vat voima.k-
34894: vattua maata lienee vasta muutama lpro- lma t sa;oot ~
34895: sentt.i vill(je~yskeltPoisesta maasta, :vaikka ,;T.ässä el:ä:mä.lssä; eunme saa.vuta .mitään
34896: hyviä muta,soita·kin .löytyy mei1lä noin i·1man 1ponnistwsb. Terve rva[,tio ·voi vaa•n
34897: 11: %. So,sialismi on saanut ilhmiset ha.l- siH'oin olla olema.ss·a,, ,jos ne miehet ja naiset,
34898: tuunsa. E~diesmenneet ISirola:t y. m. sosia,lis- jot!ka sen muodlosta.va·t, viett'äivät sää:nnöl-
34899: ti~jdh'taj,at kaikin meinoi.n tUJk~va.t kapitalis- li.st:äi ,,oimwklli.s•t.a ja tef!V·että eläJm.älä:, jos I'a.p-
34900: tien maaJminoijtellua, sial:ä se antoi kä{yttrö- sia kasvat1etaan siUia tav.ailJla, että ne eivät
34901: V'oimaa; Sl()lsi·alistien yJhrteiskunna.llisille 'PY- IP'Yi1i ainoast,aa.n ottamaan .selvi[:le vaikeuk-
34902: rinniöille. ·Maattomaksi joutuneet twlon- sia·, .vaan myö1s:kin voittamaan llie, että ne ei-
34903: pojat ikJun aina järjestläiäln liUisuiva.t tltmäin v·äJt :py.ri etsimäJä.n lllukaiV'Uuiita, vaan kai•kin
34904: uuden si!ltasaarelaisen usk,on rpal1velu'&seen. v•oimin kioetta.v•a.t OlTJipia wskollisesti y.ri.ttä-
34905: Täimäi asiaintila on luonut kau,punikilatisuu- mä.ä.Jn ja lka.svat:tam&a.n voimiaan voiton saa-
34906: den ·loistokauldien. Ken, muistaa esi1m. tältä :vuttamiseksi. Mie'hen tuJ.ee nauttia siitä,
34907: Hel'sinkiä parilky;mment:ä: vuo,ti:a ta;ka,pecin, että: 'han saa teihwäi miehen tY'öM;, uska.lta.a
34908: ja. V'er.taa sitä nykyise-en Helsinkiin, jossa 'Panna itsens-ä alttiiksi, ruhenbaa, pitäiä ihuo~ta
34909: para:i:lha'n ·suunnitel.:1aan .mui,ruen lhommien i:tsestålän 1ja 1pitlä1a !huolt!ll n,ii.stäJ, jotka hä-
34910: rpuutteessa, s:UJurten kirkikolien alitse kulke- nestä! .riitPIPUvat. Naisen tulee oHa 'P•E'rheen
34911: via tunneleja, alitui,s·es•sa, kuumeisessa kii- emälntäl, kodin p•eru•s:talja, kllilllppani ja pelo-
34912: peessäi .vrueltavane kau'p.uniki·laiseHe 'la.uma- ton äiti, joka kasva.ttaa tenvei,tä ja lukm.isi·a
34913: iihmiselle, niin ,hfä:nen tä,yty,y hämm.äist·eHä; laJpsia. Me~diän maassamme ,pwhutaan älitiy-
34914: sitä suunnatonta, kasvua., mi•koä niin I'yhyess:ä den :pel}oslta, tuosta ka'llheasta. peltosta., joka.
34915: a.ja.ssa. on ta.palhtunut. N•a:memti·e~dot niin- ·ruhdistaa nykyajan nuoria vaimoja. Kun
34916: ikäiän :p.uhuvat !hä;mmläistyttä'vä•ä ikiel1ä. salla.i.sia sanOi.ia ·V'oidaan totuudeHa, tuotda
34917: Vuonna 1,800 oli kaUJpunkia.suka:sten ver- esille jostrukin ·kansasta, on •se kansa mäldän-
34918: bus~ulku 5:6. Vuonna 1912 'O[i, tä.lmä ver- nv•t ,juufliaan myöten. (Eduskunna.s·ta:
34919: tau,sihlku jo 1:511,5. 1Vuonna 1:800 oli lllaa- Onko t:ä.lm:ä; elintarveasiaa.?) On! - Kun
34920: s·eudun asukkaiden vertausl1uku 9·44, mut,ta miehet .p.el:kä,äivä!t t:y~ö'ta ja, rehelhstä taiste-
34921: vuonna 19,12 oli se alentunut 8!48 :aan. Syn:- lua, :kun naiset 1pelkä!ävät äitiyttä, silloin
34922: t.yväisyys .ei dle tässlä, asiassa kampunkilais- joutuvat he kadot'llksen !partaalle, ja .pa.rast.a
34923: tell 1puolella, va.an IPålin/V'aStoin. 1'800 s:yn-
34924: 1 olisi, eUäJ ihe hä!viäis~v·äit maan :päältä:, jo,ssa
34925: tyi kau:p.ungeissa aina 1,000 koihti 2,8,9 lasta heil~e osoittavat oikeutettua ha:l1veksumista.
34926: .ia lllaa1<la 37,7. Vuonna 19·12 syntyi kau- kai.kk;i ne mi•eihet ja, naiset, ,j,atka 'Ovat u'l-
34927: .pun1g·eissa enaa ·vaan• 2·4 ..1;, mutta maaHa •jaita, voimak:kaita ja ylevämielisiä."
34928: 2J9.9 ..Syntyväisyys 10n mo!Je1mmis.sa rul,entu- 1
34929: Min!usta tun,tuu ,s,i:lt:äi, •että meilläkin on
34930: .nu:t, mutta ka.Uipungeissa. se on 'k•el'rassaan SYiY'tläl kiinnitltä\ä: ih:uomiot:a nätihin aja,tuk-
34931: ka,a.mea iU.miö. "DäUainen keh~tiyksen ku1ku siin. iSi!Uäi me alamme .iumal•oii(La valtiota
34932: on vamral:lis!ta suwri:Hekin kansoi:He pulhu- :i.a uskoa sen v·o~maa,n siin:ä m1ä1ä1räs8ä, että
34933: mattakaan selilaisesta .pienest.äJ kansa•st.a kuin ilman muwta jättäjYJd:ytäJän !hallituksen hoi-
34934: mitä: meidän kalllsamme •on. Tassä maassa dettavrksi. Ja se on ,persoona.Fli.sen heikkou-
34935: on maa,seutua h.ä.Jvitetty tavaHa, josta seuma den merkki. Riilppumattomnus, y:rittel'iä.Ji-
34936: e1men rpitkää uu)pu.minen, ellei 11nuutosta ·syy,s ja it.st>JluoM.amus· •kuihtuu keskuudes-
34937: aikaa.nsaard a. Maaseutu ·ei V'oi lälhetttii!ä kau-
34938: 1
34939: tamme. (Naurua). Kun penh!eessä tul'ee
34940: ·punkei.hin sitäJ ter.ve;U.ä ;maa·l'aiosväikteä', joka joku sen j•ä;sen:istä: ·s·aira.ak,si, niill omai.set
34941: on 'kaiuJp:urrki·en ·elineht10. :Siitä seuraa, ett.ä toimitta,va,t sen .sairaalaan. Kun kansa jou-
34942: ka.umunkien asukka,at käyv:ät y1hä h.eilkJo.m- tmu tu.nme[uksen valtaa.n ja heikkonee, niin
34943: miksi ja heikommiksi, niid:en. it.selwottamus se a.nta:utuu valtion a.nmoille. Venärräisval-
34944: hälvi'ä,äJ ja he .ioubuvat lkoJrona.an. va:ltiosta lan aikana meiHäi vihat<tiin halJit,usta,, mutta
34945: riip.p.uviffisi. t:Doldistuksena .siitä on m . .m. nyt on 1parissa V'Uoolesosa 'ta1paMmn:ut t.ä(ysi-
34946: tä'mäi e:lintar,v.ela.ki ja sen yihteydessä pide- k'älänne. 'MeilläJ vaan po.Jiti-ko}d,aan. Val-
34947: ty;t erin•omaiset .pu:heet, ',joista .pa·ras o1~ vii- ti'On virkoihin mit'lii jokainen. Vira.stoja
34948: meinen! Ka.n•sa\laåsten ·p.e.rwona.lllisen its.e- perUJstetaan, toisia. snunnåte,lllaan, yksin kir-
34949: luottamuksen häviämistä on ,pidettävä on- ko'11isiakin :piirej'ä myiÖten. On turlhaa fässä
34950: nettomuutena.. Siitä on m. m. amerikka:lai- maa,ssa sosialis1mia ajaa, si;hen •mennlä1ä:n
34951: 614 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
34952:
34953:
34954: i!lmankin., nimit~ätin persoonaJ'Hsen itseluot- mal'la maaseudun rosiJokyky vanrastuu.
34955: tamuksen ja. .r~ppeu tumisen tietä:. Valtiosta Tuotannon JisääntY'minen ta,palhtuu aina
34956: tahdiäläln epäljuma.la. muskin. rpildetoäläJn koloo myös kulutuksen ihy<vä!ksi. TuOitanrt:o maa-
34957: maassa mitäiän kolmusta, jossa. ei rpä!ä.tettäJisi seudulla edistää tuotant.oa kaupungeissa.
34958: anott:avaksi valtiolta liotar:in a.V'Ustusta. Muutama ;päiJvä sitt.en ki!ertdi päiväleh-
34959: Omasta avusta ja per:soonallisen yritteliäi- dissä uutinen, kuinka Ranskassa on maan-
34960: syyden mer.kity~sestä eri meid!än päivän po- vilj-elijöille mY'önnetty veronhuojennusta
34961: litiikassamme kuule halaistua sanaa. Jos 50 %. SieHä •On jo huomat·tu tämä totuus,
34962: tätä tietä jatketaan, niin me hiljak.seen me- 'Meille on sano·ttu, että me pyrimme maa-
34963: netämme kaiken sen itseluottamuksen, joka laisylival:taan tässä maassa ja että meidän
34964: lmvassa valtiollisessa k\ouilustsa om Imnsal- tarfu:oituk.semme on teh'd'ä ikau;Punkil'aisku-
34965: lemme hist•orian vm~relila kasvan1ut. Meidän luttajain elämä mahdloittomaksi. On kyllä
34966: maamme on muuttumaisillaan jätti!läistkeh- totta, että hinnat ovat korrlkeamimat, kuirn
34967: doksi, jossa kokonainen virkamresarmei.ja mitä kaupunkilaiset toivoisiva·t, joilla vain
34968: Iusillmlla sytöttää kansaa ja ilwl!hoo ja hoitaa on 'J)ääasia. niinkuin muinaisilla roomalai-
34969: sitä., Tälliaista kehityssuuntaa va•staan silla leipä ja teatterit., mutta syynä tähän
34970: olen ainakin :rdinä :pannut vastalauseen sil- on se, -että marul.ailselämä on niin suuresti
34971: loin kun ä.änestin eliintaiivelakia vastaan. laimin1yoty. Rikkaus, äly, sivistys ja val-
34972: Se ·ei ollut gu'lashien ja suul.'IIDaanomi,stajarn tiollinen mahti o!vat keskittyneet kau;pun-
34973: tukemista, kuten herrat vasemmistossa ovat keilhii'n, ~josta syystä ihmiset eivät viihdy
34974: joulmillensa ja itsellen:säJ uskote~·l·eä maatöissä ja maal'aisoloissa. Maalaiset ovat
34975: Va.paut.taakisemme ltämätn kansan omai- kokoonituneet suu:riin keskustoi<hin ja ovat
34976: suuden himosta ja sen synnyt·tämästä vasta- kaupunlkilaistuneet s-en tsanan huonossa mer-
34977: voilmasta, yhte~skunnallisesta vihasta, löy- kityksessä. Tämä on se pääsyy elinta;r!peit-
34978: tyy siilhen vaan yksi tie ja s·e on leivän ar- t•en puutte.eseen ja hintoj·en kohoamiseen.
34979: voon nostaminen, s.o. siJvi,styneen pienv~Ue Hinn;a't laskevat terveellistä tie·tä sitten
34980: lijäluoikan luominen tähän maahan. J aikai- vasta, kun maalaiselämä on järjestetty ja
34981: sen rvru1tion täy.tyy suio(jella tuotba!iiaan, rik~ eläminen maalla saatu kylilin viehättäväksi
34982: kantemme luojia, ja tarjo'ta heil'le pa.raat ja puoleensa v~etäväksi, jotta maalta siirty-
34983: toiminnan mruhldolli.suud!e't. Päähuomio on miseen ei ole 'enää mitään h1oukutwsta. E<lin-
34984: kiinnitettälvrä! tu.oltta;v:aanr !kans·an[uakkaan. tarveasiat eivät ilkitmaail'massa parane
34985: Perheessä on •perheen isä., ,eJlä:ttä~ä, kaikkein sitä: politiikkaa noudattamalla, mitä
34986: tärkein. Muut iPerh-e1en jäsenet vaivat olla eduskunnan enemmistö nloudarttaa. Elin-
34987: melkein vaikka missä kunnossa, perheen tanpoeidlen :hin:n3.Jt l~s,yvlä:t a.in3.1 kOTkeina.
34988: siltä sortumatta jo;~ vain perlheenelättäjä on Minusta tuntuu, että ne vielä kauan nouse-
34989: siinä kunnossa (Aänek!1stä naurua eduls- vat ja se on välttämätöntä, miin mahdotto-
34990: kunnassa), että kytkenee pel'lhe-estänsä· vas- malta kuin se kuuluukin teistä kaununki-
34991: taamaan. Perhe myöntää tämän oikeaksi lai.shengen elähyttålllistä l~ei pä,'J)oli tikoitsi-
34992: ja valtion tulee myös se tehdä. Tuottama- jcista, mutta mitään muutakaan mahdolli-
34993: ton luokika ei saa !lihoa tuottajain kus-tan- suutta ei ole maaseudun puolesta taiste>l-
34994: nuksella. Välittäjät eirvät saa yksin mää- les.sa. 1Se on ainoa maaseudun vaurastu-
34995: rätä maan asioista. Kallipunge]ssa on hy- misen eMo. Sitä tietä kuLkemalla aletaan
34996: vin paljon tuoHailsta väl1ittäJjäain.esta, ai- maata viljellä, .autioituneita ja vil[iytyweiiä
34997: neell1'ista såä henhs.tä välit.trujäainesta. seutuja uudelleen viljelyikselle raivata. Sitä
34998: Tälrlaisten väEt'täjäkaupunkilais.ten hävittä- tietä 1saadaan ihmisten suoniin sitä väke-
34999: minen tulee 10Ha kaiken terveen p10litii.kan vy,yttä, j~ota lähtee auring1onpaisteesh, kuik-
35000: tälhtäi,men:äJ. Juominikaj.a. hrurtioittelevat ja kien tuoksusta ja maatöistä. Lbimiskunnan
35001: katuja mittarlevat väJlittäijät tai, niinkuin lhisiJoria osoittaa, ·etbä! ihminen kluu~/u.u ['llon-
35002: nylkyään sanotaan hienosti ,,gulashit" eivät toon. Ihmiskuntaa suojelevat voimat ei'vä.t
35003: edusta sellaisia sivistysarvoja, eittä niitten salli koskaan: poikett:wiksi liian kaualk.si
35004: !hävittämistä tar:vitsi,si valtion t·aholta eri- hwnnon järjestyksestä.. J,os ihmiset eivät
35005: tyisest1 .surra. halua elää luonnollista .elämää, niin rutto.
35006: Leivän hinnan ja arvon nousu edistää nläJ1kä: ja. sota tul·eivat heiilä kru:ritta:maan,
35007: myö1skin: tuo~tavia k.aupunkiikeskustloja, niinku~n se on tullut Euroopan kanwja
35008: !koska maataloudeUi•sen tuotannon kohotessa viime vuosikymmeniruä kurittamaan. Luonto
35009: yhteiskunnan varall'isuus Tisääntyy ja sa- ei salli ihmisten surkastua pieniksi surkastu-
35010: 615
35011:
35012:
35013: neiksi llnmmetautisiiksi kaupunkilaisiksi, ll!o.sti, että tässä mawssa tuli tämän huomat-
35014: vaan luonto, Luoja, nousee aina sitä vastaan tavan rahamiehen ennustamat seuraukscl.
35015: ja antaa ihmiskunnalile silllo~n täll'öin sel~ Mutta min!UJssa on myölhem:min va.rmren-
35016: laisen ·oj.ennuksen ja op·e·tuksen, että se tun- nut .se ik.äsitlY:Si, ·että hlä.nen ennll!stama.nsa
35017: tuukin ja että se pallaa sinne minne se kuu- pireoot t,a,ppiot im'l:i_,v,wt iLiiall! .suuTi!ksi. Pa-
35018: luukin, nimittäill! luont,oon. naiiDipana todistu'ksena s.iitäi on s·e, että/ ihiän
35019: l!~pet~i _itse e1äimiälnsäl, lhäJn ei kälrsinw·t ka-
35020: E:d. H ä s 't lb a c .k a: Plå d·e vägande skäl pltahstirsen j'ä1r>.i•este'lmäm kämsimi.ä ·haa,kisi-
35021: jag anfood·e viJd frågans and!ra behandling l1ikkioja., \hä:n tunsi ennustraneenrsa voorin
35022: ber jag att rfå föreslå, att la<g'förrslaget mlåtte vastrus:taessaa.n smoin säläJrmösiJelyäJ, s•eura-
35023: forkastrus. ukset tuH. i!V>wt hänen iilllieLe.stäJäin ylivoimai-
35024: siksi.
35025: Edi. A m p u ja: Kun ed. Perälä antoi :MaalaisliittO:lai•set, jotka äärnestivät elin-
35026: aihetta puhua leivän arNC~sta, niin olisi vää- tarvrelain kwmoon, ·eivä't tässä sruhteressa ole
35027: rin tätä tilaisuutta la.~minlyiÖdä. Saattaa mitään op,pineet. He puhuvat edelleenkin
35028: olla, että ihmisten !käsitykset ovat muodos- leiy,äln hinnan korottamisen .VJä:Jttäm•äJttö-
35029: tuneet hiukan leivän suhteen, niinkuin mo- myy,destä: huolimatta mitä siitä on seurauk-
35030: nien muittenkin asiain su'htreen .muutamien sena (E1dl. Paasiivuori: He lwottavat suJoje-
35031: vuosikymmenien kuluessa. Kenties ei nylky- ln:skun'tiin!) Aivan oikein, he luottavat s~o
35032: ajan i;hminren lrei•pä:ä rhaukatessaan tai leiJpä- jelurskuntiin. Erdl. Alkio sanoi pohjalaisella
35033: pöytään astu17ssaall! rukoile enemmän tai y'lipeydellä, suoruudrelJia ja rehtiy;d1e1llä siil-
35034: v.älhemmäln äJäneen ja rpu/}m Jrumallan vi1lga;sta loin kun oli enJsi kel111an täJmä eEntarvellaki
35035: siinä, mi1s.sä .hän näkee leipää,, mutta joka käsiHä, että fPtohjalaiselta taionpojalta ei
35036: tarpauksessa leipää pid1etään yili.tä tä;rkeänä oteta mitään väkisin. Ja ikun T;okoin halli-
35037: ra vintoarineena kruin ennenkin ivarrsi•n:kin ~?s ajroi eiinta:rvelain voimaan ja ·se oli ikär-
35038: teo.Jil·isuu:s.tyläväJen ja kwmpunrkityiäväen kes- JlS~ymässä siihen että piohjalaisilta talon-
35039: kuudessa. E:d. Perä!Jiä.n tälmä e11inomainren poJilta. olisi pitänyt ottaa laillisen hallituk-
35040: tulkinta y•ksipuoliosesti l·eiV'äh lmnni·aksi sen toimesta väkisin viljaa, niin po.hjaJlainen
35041: unl()lhrt:.a.a. ihmisen arv•on kokonaan ja sehän ta1onpoika ruou.si taisteluun tätä toimren-
35042: ti.etysti on lleivänkaiUippiaan kannatt,a n~in 'pidet'tä va;staa\n ja talonpojalla on nytkin
35043: oleva, HeiHe on edullista, et.tä lei·pä on siihen erinomainen tilaisuus, kun heillä .on
35044: ma1hrdol1lisimmall! kalhs, mutta ihmisen 'liha laillista ·hallitusta vastaan myöskin tällä
35045: .ia veri ma,hrdolli:sillllman hwlpat. J.a: noissa kertaa asei1stetut suoje1luskunna·t. Minusta
35046: menkeissä tässä maas.sa kai on riita eEntar- on jotenkin samaa, olisiko elintarveJlaki saa-
35047: vesäännöstelystä ylimalkaan käynyt. Minä nut Vloimaan vai ei. Ei sillä ainakaan ~lisi
35048: mui,stan niihin aikoihin, kun ed. Al.kio suu- talon,pojilta vibaa 1måahinna,lla saatu. Ja
35049: rella ponnella esiintyi ensimäistä säänriös- jotenkin samaa on minusta., hyväk.sytäänkö
35050: tdy-y.rit\Y.stä vwstaan tässä eduskunnassa., tämä laki v.ai ei. ,Minä uskon että hallitus
35051: että eräs nahamaailm.an 'huomattavimpia ei iJ;ule niitä va1tuu!ksiaan siinä määrin ja
35052: edustajia kitrjroi'tti jot.enkin noihin aik.oihin S·en OhJelman mukaan käyitälmään, mitä
35053: sanomalehtiin, että ellei säännöste[yä tule, meidän eyhmän taholta on esitetty. Tämä
35054: •OIJ etupäässä muo·dolilinen t.oimen[lide että
35055: nousevat elinta11.peet .siinä määrässä hin-
35056: nassa, että se twottaa arvaamat.tomia lkärsi- jotaikin ollaan t~ekevinäänl, koska pieni edes-
35057: mybiä j.a trup.pioita täJlle kans.aUe, mut·ta vastuutoniryhmä e,sti sellaisern lain voimaan-
35058: toiv·ottavrusti nuo tappiot eivät .tule olemaan tulemasta, j1ok·a olisi välttämMtäJ oHut saa-
35059: niin suuret .ettei täJmä maa niitä kestä. tava.
35060: ,Työmiets" -lehdessä ann·ettiin tälle ,.Jauseelle
35061: selvä tulkinta siten, että tämä henlki11ö tar- Ed. K a s k i n e n :· Elintarvesäännös-
35062: koitti täHä aansunnolla sitä, että työ·läisiä tely ei ole suinkaan 1mikään ilo kellekaän.
35063: tulee tässä maassa kuolemaan nälkään muu- Mutta se on ~sittenikin ollut viime vuosina
35064: taiD!ia tuhansia, :kenties k.ymmeniäl tuhan- erinomainen tekijä tämän kansan pystyssä
35065: sia, mnt:ba. luultavasti niitä: j'ää! 1vie'lä SJeD. 'Pitämiseksi. Onko nyt jo käsillä se aika
35066: ve~ran jä1e1le, jota krupitaJi,stit tarvitsevat että siitä voidaan [uo,pua., se o·n !kysymys.
35067: palv·elukseensa hankkiaksensa pää:omalleen E.silläo!levaa laikiehidotusta on täällä ehdo-
35068: voittoa. Ja tosiaankin järjestely, säännös- tettu hyrliä'ttävä:ksi siHäJ ·perusteella. että se
35069: tely·, hintojen eJhkäisy tapahtui! niin huo- on jo tarpeeton. Minulla on edessäni täissä
35070: 616 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35071:
35072:
35073: eräs kirjelmä, jonka olen aivan hiljattain edes j·onikun korpikirjailijankaan puhuvan
35074: saanut eräältä J aakkiman elinJta:rverrauta- e'ttä viljan siveel'linen arvo olisi rapveutu-
35075: kuntaa kylläkin lä'heHä olevailta henkilöltä. nut ja sen moraalinen arv·o vähentynyt, sillä
35076: jossa sanoltaan, ,,että me täällä kurjassa Kar- vilja itse asia:ssa nähtävästi ei .ole JSel'lainen
35077: jalassa olemme nytkin vailla leiTJää, ei o•le olio maailma.ssa, joka voisi elää epäsiveelli-
35078: elintarpeita enää, kuin ain,oa.staalli joku •ker- sesti tai siveellisesti. Viljan taloudellisen
35079: ta ja,kaa jauihoja., ei:kä ole tiedossa, mistä. arvon kohottami•sta taas maalaisliittolaiset
35080: voisi saruda., niin minä •:kuulustR~1en teitä. sen• nä'htäVJä!sti ajavat sinä, että heidän oman
35081: jolhldlosta, olisiko sie1häJ saatavi•ssa vi:l;jaa tia kukkaron:sa ·taJloudellista arvoa tahdvtaan
35082: mistä hinnasta. Jos voisitte antaa meille .s~Llä ko.rotta,a,, kun koetetaan saada ~iljan
35083: tietoja, niin ,olisimme valmiit tuQemaan .os- hinta hinatuksi niin ylös kuin suinkin mah-
35084: tamaan elintarvetoimiston kautta meille vil- dollista. Viljan taloudellinen arvo !kyllä
35085: jaa mis'tä: hinna,sta hyvänsä." maalaisliiHolaisten mielestä k01hoaa sit.en,
35086: Ne edustaja•t jotika nyt koko lailla ,"Parem- että Jlllaaa1laisliittolaisten kukkarot mahdolli-
35087: min tuntevat ne itä-suomalaiset olot ikuin simman suuresti TJai:suvat, mutta muiden
35088: minä, ·ovat tää!llä eräältä taholta vanmasti kansalaisten kukkarot ohenevat. Mutta yh-
35089: todistaneet että minkäänlainen säännöst-ely teiskunnalliselta 'kannalta ei :siHoin ole suin-
35090: ei .ole enään tar.peen. Mutta saman paikka- kaan viljan taQouilellinlen arvo kohonnut
35091: kunnan .elintavelauta.kunnll!t ·kirj·oittavat eikä se myöskään liene yhteiskrunnalliselta
35092: tälllaisia kirjeitä. Se rpanee ihmisen jotenkin ,l\.a.nnaJlta katsoen dlaenikaan' sopivaa sille
35093: vaikeaan rist~riitaan. 'Tie1dän että Länsi- ,.o~keuden vaa'atlle", jota maalaisliitto aina
35094: Suomessakin on koko joukko niitä ihmisiä, on kehunut eduskunnassa koko• viime is.tun-
35095: jo'illra eivät ansaitse niitä tavattomia TJäivä- tokaude!lll aikana heiluttavansa koko kansan
35096: IJalkkoja e~kä nliitä suuria tuloj.alkaan, joita ;pa,rhalllksi. Mutta kuten jo huomautin, on
35097: nykyään rahamaailmassa liikkuu, mutta tämä viljan taloudellisen a.rv.on kohO'ttami-
35098: joiden kuitenkin täytyy elää ja saad•a lei- sen tarkoitus juuri sellainen, että vi\l,jan
35099: paa. Mwtta kun ei ole mistä sitä saadaan, hinta saadaan! kohoa:maa,n, niinkuin nyt jo
35100: niin luulen että siitä tulee tiukkaa, jo.s on paikoin maaseudulla ta,pahitunut, 5 mrurk-
35101: kaikki säännöstely loTJetetaan. Minä sa- !kaan ehikä·TJä 10 mankkaan kil.olta, sillä on-
35102: tuin tapaamaan erään maan~iljelijän ai~an han meillä se llai'sia tanpeita, joiden tä!yttä-
35103: naa:pumista.ni.. Hä:n sanoi että häm~eUe t'Ois- misestä kannattaa maksaa viljasta enem-
35104: sa;päivänä eräs kauppias tarjosi rukiista tu- mänkin kuin 10 markkaa kilolta, enemmän
35105: levasta sadlostaan 5 markkaa kilolta, jos hän kuin kutluttajain, jori.den täytyy elintarpeit-
35106: ·olisi vailmi•s t~kemaän kauTJan. Minä uskon tensa täyttämiseksi ostaa viljaa ja maksaa
35107: eitä täJllaiset hinta tal'lj.oukset tähän n>ä·hden siitä korkeita hintoja. Tiedetäänhän että
35108: ovat 1pätevänä todistuksena toiHs•tamaan. maas•endulla ny,kyään jokai,sessa tai ainakin
35109: mi'hin joudutaan, jos kaikki säännälstely lo- joka toisessa kylä,s.sä lkuusen juureilla keite-
35110: petetaan. Mutta se ei näytä; mitään pysty- tään pantikkaa ja viljaa tarrvitaan sii1hen ·hy-
35111: vän muutamiin henkilöihin, he ehkä odotta- vinkin suuressa mitassa. Ja kerrotaan myös
35112: vat että saavat 15 markkaa kilolta ja luule- että pantikan keittä~ä·t eivät suinkaan ki-
35113: vat e1Jtäl maaiLma olisi onnellinen, mitä naste;le viljan hinnasta, kunhan .sitä vain on
35114: enemmän leipä. maksaa. Minä "PYYdän il- saat~i.ssa. Tällä tavalla Vlo:i!sivat maalais-
35115: moittaa, että minä tulen omasta TJUOlestani 1iittiolaiset ,.ythteiskunnan parasta" katsoes-
35116: kannattamaan tämän lain hyväkSymistä ja saan myy,dä viljaa ma:hdollisimman kor-
35117: toiv,on, että eduskunta sen hyväiksyi•si koko- keasta hinnasta huo1imattta siitä, vaikka toi-
35118: naisuudessaan. sel'la käd.ellä sanovat .että mehän olemme
35119: niitä ikieltollain esitaistelij.oita tässä maassa.
35120: .Ed. atf F o r se 111 es~ ·Ja•g ber att f1å Ed. Perälän puheesta ~ävi selville se, että
35121: undell'ISt.öida det ruv ndgsm Hästbacka gjorda hän 'halruaisi jonkunlaista ihmisen lisään-
35122: försla.get. tyväissäännöstelyä tai, jos ymmärsin oikein,
35123: se on s:äännöstelty kaupu.nkipailmissa lii3i!ksi,
35124: E.d. A. A a [. t o: Ed. Perälä e·sitti sel- mutta maalais.et eivät ole ryhityneet tuohon
35125: lais.en teorian, että elintarvelain ,poistami- saännöstelyyn ja tuosta ovat ma.alais[iitto-
35126: seHa ja myö,S:kin tämän säännöstelylain hyl- laise't TJitkän ajan nähneet koituvan heille
35127: !käämisellä koho1t.ettaisiin viljan siveellistä hyvin suuret; vaaran siinä .su'htees.sa, et·tä
35128: al'voa. M·inä en ole milloinkaan kuullut kaupunki- ja teolllisuuspaikat vetävät työ-
35129: Säännöstelylaki. 617
35130:
35131:
35132: v·äestöäi sii1IJJe, noiHa ki t.sailt>a, maalaisliitto- Ne eivät aina'kaan edistä tämän asian lkäsit..
35133: laisilta pois. Useita hrtoja on 'täällä edus- t.elly.ä; Viälhäiälillätän. Mitä itse tälhän hkiin tu-
35134: kunnassa ja valiokunnissa esitetty maalais- Lee, niin minun miel.estäni, niinkuin maata-
35135: liittolaist.en truholta \keinoja, joilla voitaisiin luuSivaliiO:kunnan mieHnnöst:äikin k!äy ·sel-
35136: teollisuudenhan.,joittaji1lta saada työväestöä vi·lle, se on juridisesti heikko waltakirj& ha[-
35137: siirtymään maata1l1outeen, ja tkoetettu ku- htu:k,sel1~e, mrutta si'v.eellisesti se on .sitten-
35138: vailtla, kuinka ihanaa on siellä maatalou- :kin sUJUJrime:rk:i,t,ykseUinen ja vafuva, ja siit!ä
35139: dessa työskennellä, kunihan ei vain työväestö syyst'äJ m·i·ell;estäni 1pitemmittä saail'noitta
35140: mems1 teoollisuus,paiklwihin. Minä olen tämä olisi hy,v:älksyttiäiväi.
35141: tässä lk·ohden ennen huomauttanut, että
35142: tässä maalaisliittolaiset j,outuvat törmää- Ed. ''l' a, n lli e r: Mi111ust.a. näLYi:•tiäläJ, eMä
35143: m'ä~ä·n muidenkin kan:ssa wvs·takkain eikä ai- ed,u.skunnassa on alkanut esiintyä! ikJäv•äJä
35144: noastaan sosialistien kanssa. Siinä he jou- ristiriitaa eri ·l'I.Yhmien kesken. V aol'Sinkin
35145: tuvat taisteiluun myös teollisuudenharjoitta- rnJe t'ruäJH.äJ vasemmiswssa tunnemme, että
35146: jain kanssa. sitllä näiden e~un kannalt:=t o.n meitä aijotaan kdhdeHa ikää•nkuin koulu:poi-
35147: väJltt.ämätöntä, että rnyröskin karupunkl- Ja• kia. Asi<oita v.ruimistelaaaan tia ratkai,s·taan
35148: teollisuuspaikoillla on riittä;västi työväestöä. ilman, että. ,moeidiäln k&nssamme •edes neuv'O-
35149: enikä minä luule, että maalaisliittolai.s.et tellaan .siit•äi, millä tava~la olisi a,ikomous
35150: sillä, että viljan hinta klorot.etaan, kovin- päJästä eteen1päli•n. Ennenkaikke& hel'mos-
35151: kaan suuressa määrässä saavat täytety;ksi tuttaa mertä; se, .et1lä eduskunta lja thal'Iitus
35152: sf'nkään toiv.omuksen, mitä maalaisliittolai- talhtoo vrupa,utrua anta,ma.sta sellvy:yttät, millä
35153: set ajattelevat, nim. että tBiollisuus.paikoista tavalla a~.i·otaan ·p·äi~tä ra:uihaan V enä!iän
35154: saataisiin työväestöä siirtymään maaseu- karussa . .Siitä •on meiJdläln taJhoHamme teihty
35155: dulle ja että ehkä .sitten kun kaUjpungeis.sa vä[·itkysyJmys jo aik&isemmirukin ja kun sii-
35156: vaiEtsisi tavaton hätä ellinta:rtpeiden ja vil- hen ei dl.e annettu vasbusta, on tä:m:mröinen
35157: jan -hinnan kohoamisen tähden, saataisiin Viälliikys;ymry•s uusittu. .M·u.tta tälhän men-
35158: tvÖväkeä samalla tavalla kuin l!H4, jolloin nessä ei 'Ol:e vieläik!ätäln tiet10a halrlituksen ka.n-
35159: ~aailmansota puhkesi. Silloin kyllä maan- nasta. Niinikäiäin olemme ha~unnoot jonki.n-
35160: isännät olivat halu'kkaat tal'ljoamaan työ- lais·een ratkaisuun asevelvollisuuslain.
35161: väestölle työtä, mutta palikasta ei pwhuttu. Ed<u.skun.man• .enemmistö .on kuitenkin a.iva.n:
35162: siH'nin en.sin:kääill!. .Silt1oinhan oli tBNalli.sta hä!ikäiilemäitt.a keskeytt.äJruyt isimnnon juuri
35163: että ma·anisännäit. eivätikä suinkaan vähim- siH•oin, kun täomäin lain käsittely oli alka-
35164: min maalaisliitoon lukeutuvat isännät, massa. ®de.Jleen emme v•oi ·o[ila tyyty:väisiä
35165: alensivat tylöpalkkoja ja t.eettivät työtä puth_ siirhen .ratkaisuun, joka tpulhemiehen asemaan
35166: taasti nälkäipalkloilla. V. 19'lt8 suuren hä- nä)hd,en nä~t.täai: ·dlevan .suunnit:eH;una, 'P'OifiV&-
35167: dän vallitessa ()]i kyllä maalaisliitto~aisten
35168: rillisella taho[la. Emme 'PUoJ.estamme v'Oi
35169: kuten muidenkin isäntien tilloillla työtä. saa-
35170: ka:tsr,:a sopiva,kJsi sitä\, ettäi nyt edless8: 'Olevan
35171: tavissa useilla eri paikkakll!nnilla, muHa
35172: pitk'äin väJlia:jan aikana erutinen puhemws,
35173: nalka1sta ei puhuttu kun nälkäiset ihmise.t
35174: 1kats·oovat välttrumättömälksi toisilla seuduin joka va:Ji.tettavasti oaikoo siirtyäi /hailEnnoiE-
35175: ruuan takia tehdä hiukan !f;y.Mä ilmaiselksi- s.een virkaan, jäisi eden•een !pUihermieheksi,
35176: kin. T&,hän luultavasti maalaisliittolaiset kos,ka mielestämme hä:n joutuisi kumma.s-
35177: nytkin !PYir'kivät, kun ovat estäne.et elintar- sa;kin asemassaan ris•tiriitaan itsensä kanssa.
35178: velain tulemasta voimaan ja vielä tahtovat Me emme mielest,äJmme vo~, alistua tä:m:m'öi-
35179: tämän huononkin säännöstei]yJlain, j.olla it.se seen koulupoikana ko:htelemiseen åa sen-
35180: asiassa ei suurlta arvoa ole, estää tulemasta vuoksi me toiVIomme, ett'å~ täimän kama:rin
35181: laiksi. Minä puolestani en ollenkaan ih- enem:mist,ön taholta annetaan mei[:loe selvi-
35182: mettele, jos joku maalaisliitttolainen Vloisi tys siit.a, miUäl twval:Ia nätita n:yt .main<itse-
35183: esittä.a vi.elä jonkun1aisen toisen teorian miani asioita a•il.i"Otaan edieHeen k!äJsi.treili]ä ja
35184: kuin ed. Perälä viljan siveeHisen aJivon ko- ratlkai•s,ta., ·ennenJkuin lomaHe ~älhd:etä!run.
35185: hottamiseksi. Ei se ainakaan olisi mitään .Jot.ta tälhän saataisiin til'aisu'll:tta - ja yk-
35186: outoa. sinomaan siinä tarkoituksessa - miniä 'PYY-
35187: d.täJn ehdottaa, .että nyt k~asiteltäv1:i:nä oloeva
35188: laki .sii,nretiälåln yli !Vaalien. :Tä.m!äln vaati-
35189: Ed. K a II i o: Minä en ymmärrä näi- muksen 'i·äJlkeen oa.sia menee pöYid'ällle seuraa-
35190: den esiteimien hwlmitusta enk•a merkitystä. vaan istuntoon ja sii:hen men:nessäi minä toi-
35191: 78
35192: 618 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35193:
35194:
35195: voisin, että kamarin enemmistön talhoUa ol- liitto on menetellyt. Me olemme koettaneet
35196: laan ~a1lmiita antamaan v•ast•aus vasemmis- tässä: ed.uskunna.sa •saada meitä koslkevia
35197: ton tahoilta esitettyihin kysym1y.ksi·in. EH:ei iiältkeitä ~ysymyksiä e.si'lle. :Me emme ole
35198: va.sta.usta tule, 1piiliätäimme it,seiJJlemme oikeu- saane·et. •M·e ·emme olle saaneet sitä kes-
35199: den .niin tä!hlä:n kuin muihinkin päJiväijäJrjes- kustaharlll:iim.ksen aik8Jna emmeka ol.e .saaneet
35200: tyJks~sslål >Oteviin la.keiJhi,n n•ällilruen tod'e.Jla va.nemmi:n t.ämä:n 1ha!Hibuksen aikana. Eikö
35201: sii11Hiiru ne yli vaaE.en. se ole ·Sumil!lista, ettill •S>elrraisena ryihm'älna,
35202: melkein rptuolta Suomen kansaa me edus-
35203: Eid. L e i n o n e n: Ed. PerMä:n lausun- tamme täiällilä, niin meiid!an tå1yityy niin su-
35204: non ~i:ohdosta .minäJkin~ tahttoi•sin huomautt.aa, :mHisella ta va:m·a S!l;aidla, asiamme esilllie kuin
35205: että P.eräiläi on u.sea,mpia kJe,rtOija ·essintynyt ei,Ven illaUlia. Meidän ,tlä;rkein 'kysymys, rau-
35206: täläJHäJ 1lm~kel:laisena. t.ieteilli~ililnä, !kerran hank;ysymys, on täy~ynyt kysymyksessä-
35207: asunt1otieteilijäJnäi ja .nyt se esiintyi lei<Vlän olevan wsian y;hi:ey,dess'ä ottaa es~e. !Tun-
35208: si~eelllisen a:nvon tietei,l'iJ1är'näl. MinäJ •en tieldlä:, tuu su;I'IU1liselta ajateUa, että nykiyioon ~a,l
35209: onko maalJJaislii,t.ossa. seUaist~a. toista tieteil'i- ~irtus .ifll m,yöskin keskustahamtus oli jä'itäJ-
35210: j:äläl, tioka V'oi•si selitt•äJäJ tämän Per~äJlän hl:o- ·llN't meid:äm ky's•ymykseellrume vastaamatt:a,
35211: man tieteen trurkemmin •km.in Per1älä itse. meidläln on tä,YJiynyt uudistaa. vaatimuk-
35212: Perällä •!Yn useita kertoja rrm1runut .täJällll:a kau- semme, :siUäi mei•CLä:n teJhrtävä!ksi näiky,y jää-
35213: vun:kikarpitalist.eist.a. Senveman, minkä mi- neerr t1ä1ssa maa·ssa v·alivoa hilli'Sruutta, mei-
35214: näi tied1äin P.erM1äistä, jpa,ki:on en siitä tieiclJäJ, dläin teJhtäJvälksemme nälk}ly 1j'ääneen täJssä
35215: ti,edän, ett.äJ llän ei ole maanvillieli!jä; ja siksi, maassfll kaikelila, tava!llla pitäJä; ·laiU'ista .i'äil".ies-
35216: kun 'h:ä:n näistä: ky:sylll'y;ksistä rplJ1huu, niin tyst.a da muut-enkin olhja ta. :hail'itusta :ia
35217: on .huomattavissa, etuä on :kuumetauti Suomen •porwa:ri:sluoffikiaa terv.eelliseill~e :katpi-
35218: erälässä: rvi8,1)iss.ä p3;ikassa .ia se on Peräilän talisti:sen :kehit~k·s:e·n uralle. Ja kun me
35219: aivoissa. Minun tietä!älkseni on Perä[:ä: el'lälän o:l.emme täitä! koettaneet, emme suinJraan
35220: kauJpunkilai·sen lkaJpitalistiylhrtUJön melkein t\ä!äilllä :va.l[ank'U:mloust.a, oTe rujanut. Olerrnme
35221: eläJmiseneJMo; dos Perälä! siellt.ä: rupeaa e·I"oa- koettaneet tuk.ea .Jm)pitaffiist.ista ~i·äil"jestelmäiä
35222: ma,an, niilll sil'le nost,etaan ihuimaava •pa;likika. kaikel:l•a tava11la,, o'lemme :koettaneet tuolda
35223: ,se on :SMerströmlin. .Sitä yhtiötä. PWäi1ä esille niitä! seikkoja, å•oita täytyisi nykyi-
35224: on tukenut ja tukee edelileen ja s·en mene•s1Jy- senkin hallituksen teweellisen fkeJhityrksen
35225: mistäJ rvH.livoo. 1Kailikien krupitali:stien etma kanna:liJa obtaa huomioon. tM·utta, me ·emme
35226: e.d!usk•unnassa ja sen ullkopuolel1a. ole siiruä on1nistuneet. Täman ed'u:skunnan
35227: :K1un on pitkin .ed•uskunnan ist.untoaika- ke•slku•s'ta., ,joka olisi voinut nälis.sä; tärkeissä
35228: ka.utta seurannut .maa:lai•S>liiton esiintymistä, kys,Ymyksissä ottaa ratkaisevan aS>keleen, on
35229: niin 'on tuJHut 'huomaamaan,, että: mei:d!äin so- asett:un:ut tukemaan ny:k'Yistäkin hallitusta
35230: sialistien taho'lta 3;in.aJkin taytyy mäJäcite~[ä kaike1l'la. tavail1la. Se SUiru!Hinen trupa, miNä
35231: ta1rka,sM, tarkemmin kuin miliinlkäiäln muu- t.ekell).äimme välikysymyrkset eil,en illa.lla tu-
35232: hun ~r.yhm1ään nä:hldten lkan·tamme maalaisliit- liVIa:ti esil·le, on va'lit·et,ta.va sei,kka. Ne tar-
35233: t:oon. 'Se 'On täss:äi ed•us·kiunn'a1s.sa esiin•tynyt iot:tiin täille ed:uskunna:l:l~e jonkru.nilaisena
35234: kaikkein .vanlhoillisill1pana. Se Qn 1poistanut urakka~yrön'äi iilkeärmie'li>sessäJ ta.r'koituksessa.
35235: elinta,rves'äJän'll'östellyn, si:liliäl taipa·a .kohott.a- Oikeastaa.n kun 'kats·oi i!lllaiHa sitä: esity.slis-
35236: .nu't työlväJtstöHe leiväJn!hintaa, se on vaati- taa, niin h:äJv,etti, ,h:äl~etti koko 'eduskunnan
35237: nut suoj,el'us;munt.a:mi~joonia suunemmruHa ja ihalMukselllkin :puoles'ta., ett.ä; sililiä tavaUa
35238: sum:mal[a ko.rotettava:ksi kuin mikä!än rpor- oli su:htaudruttu niäihin ky.s~myksiin. Mutta
35239: vruriUinen pu:dlue t:äissä edu.skunn.as•sa on sitä eilbän si'Ue mitäiän voinut.
35240: vaatinut. S.e ·on .kaikeHa. tavaHa. e•siintynyt Me 01l:em:me siksi nå~:den 1m1Uutamain
35241: tytöVJäen sortajana täJss'ä eduskunnassa ,ja a•siain ylhtey.desså koettaneet huoma,uttaa.
35242: minä: Vlakuutan .muista.vani. sitä sooraavi,ssa edlusk!unnan 1porvariU:ise'Ue enemmistöHe,
35243: rvaa'leissa,. 1Se on muutamiss3; asioissa aivan etM .meiiHä:kint on truhtoa. ja 1ha:llua tuoda
35244: sanoitsin1ko ,riko]lisesti menetellyt. Kun. asi•amme t.äiäJUä esiLle ja että me l>öyldijh:nme
35245: näiitäi asi:oita rUipeaa ruj:att.e1emaan, niin tun- keinoja ni~dlen esiHetuomise!k.si ja ett.ä mei-
35246: tuu •sil·~äl, että mit,eukäJ ·pikkuvi,ltielijiält, j'Oita doäln asioita ei saa kohdeil:l:a, .si'llä tavru]la kuin
35247: useasti nälmä edustajat ovat, ~ia useasti edus- niit·äi on taätlil1ä kolhd1e!Hu. 1Mioo en tiedläi,
35248: ta.vat v:äJhärvä<kistäJkin osa•a 1kansasta, ovat 'kuinka kauaksi jä:äivält nännä: asiat.. Saattaa
35249: voineet menreteUä: täiHä: ta va:lla .kuilll maalais- oHa, ett1ä :vie~ä, syksy~lU·äikion, kun eduskunta
35250: Plllhemielhen ero. 619
35251:
35252: kokoont•uu, suihta:udJutaan niiihin samalla, Täysi-istuntoa jatketaan
35253: tavaiHa ja saattaa.han s.e :olla", että 'Sekin suih- klo H,,20 a. p.
35254: tautuminen -on meille ediu;ksi. Meild~n täy-
35255: t,yy ruveta ikeksim'äiän niitä! 1keinoja, miJl[ru Puhemiehen vapautuspyyntö.
35256: keinoill'a me ipara.iten voimme Saliida
35257: asiamme ,k•uulu:vci:ill:e ;ia ei meililä ne keinot iT o i n e n v a 11 a 'P 1u lh e m i e s : Eldnls-
35258: ole vielä ihan kaikki, o'likaa ihan ,vakuutetut kunnan !herra pu!lJ..emies on eduskunnalle jät-
35259: siitäJ. Me emme ole tahtt.oneet ka.ikkia ipaT- täJnlyrt kicrtidmä!l1, jonka sihteeri lukee:
35260: Iamenttaa:risia keinojamme :käyttää•. !Me E.duskunnaHe.
35261: emme a.il.io asettua täJs,sä ediuskunnassa sii-
35262: !h:en a.s·emaan, emmek·ä: sellaisen 1kdlJ..tehm IKa,tsoen .siilhen että ·suuressa osassa. ediUs-
35263: a.laiseksi kun me olemme saaneet vi,imeisinä ktuntaa :on seU·ainen 1clälsiitly;s• vaililal'la, ettei
35264: IJ)äJilvinä tuntea. Minäi ylhld[Vn• mif•ös edtustaja olle so•pivaa etM .edieli]een toimin !puhemie-
35265: Tannerin tekemääJn ehdotuik.seen, että .nyt henä: .s·en~iällkeen kuin olen nimitetty Vii-
35266: kysymyk:sessäloleva laiki ly:käJtaän yli vaa- purin maaiher.raksi rpyy.d'än :vmpautusta >pu-
35267: :l:ien, ·koska emme saneet .pa1rem;paa, l'akia hemiehen toimesta..
35268: elint.anvesaänruöstel,yktsi. Helsingissä, toukokuun 8 ptåliiv·ä:n!ä; 19120.
35269: :Lamri Kl'. ReTander.
35270: ,p u hl e mies: Keskust.eil:un ku[uessa on 1
35271: ed. 'Tanner ed. Leinosen kannatta,mana es•it- IT o i n e n v a r a. r> u ,}r e m i e s : PuJLe-
35272: tälnyt vaatim!Uksen asian 'jälttäimisestäi 1€\päiä- miesneuV!osto ·puoltaa 'tätä a.nomusta.
35273: mäJäin. T.äJm1än jcillldlosta asia V a1iiopä'iiV'ä(jäJr- iHyvä:ksrytä:äJn.
35274: jestyks.en 57 §:n 5 momentin mukaisesti
35275: rp a n n aan p ö y 'rn 1ä ,] i~ e seuraavaan t'ä[Y•si-
35276: istuntoon. :Toinen vara[pulhe.mies: Jotta
35277: edluskunnalle annetaan tilaisuutta neU'votte-
35278: iT•ä:ysi-istu:nt·o keskeytet.äläln ja ja.tket~B.an luiihin .syntyneen tilantee11 jo'lvtfiosta lienee
35279: 15 minuuttia yli n. n1yi syytä lp•ää;tt.ätä t:äJy:si-istunJto.
35280:
35281: :Puhemiesneuvosto kokoollituu heti ~ämä:n
35282: iS.errna•a•va tlä!ysi-i.stunto on t.än·äipäi'våma
35283: täysi-i•sltunnon .ialkeen. :keHo 2 i. p.
35284:
35285: 'T·äJy:si-istunt:o ,päättyy kello N,.30 a. p.
35286: Tåiysi-istunto ,};:ieskeytetään klo 10.20 a. ,p.
35287: PöytäikiD.i an va.k,uudeksi:
35288: 1Eino J. AMa.
35289: 32. Lauantaina 8 p. toukokuuta
35290: kelLo 2 .päivä[!Lä.
35291:
35292: Päiväjärjestys. Siv.
35293: A s i ai 1kl i r j' a t: Suuren valiolkun-
35294: H moi t u k s i a: nan mietintö mo 23; rvaltiovaJrain-
35295: valiokunna,rr mietinilö n:o U '(19119
35296: Siv. Vlp.) ; ha:Ui tuksen esityts n :o 5·3 01919
35297: ,y al tiJova.rainvaJE·okunnan, !k]rj,el'mäJ, ;vp.).
35298: joka koskee eduskunnan oikeusasia- 5) Eihidiotus ilaiksii 1postrisä1ästöipan~
35299: miehen 1pallkkae1Juja ............. . ki:sta. Suomess,sa annetun asetr11:ksen 2
35300: § :n :muut-tami,sesta. . . . . . . . . . . . . . . 631
35301: A s i ad~! iJ rr, :i ru >t: Suuren vaMo'ron-
35302: nan mietintö n :o 2,5; rpankkilvalliokun•
35303: 1) E hdotus hi:ksi Va,lti.orneuvostoru
35304: 1
35305: nan mietintö n :o 7; ha:l:niJuksen esitys
35306: n:.o 9.
35307: oikeudesta antaa ta,rrvittavia mäJarä&k-
35308: siä tava,raå.n .tuonnista ,ja v1emnistäi
35309: se®ä niiden ikaul)a,sta, kul~ie'buks·esta ja; Aino1a, krä,sitt-ely:
35310: ja·kelusta .................. ·'·..... 622
35311: ,A_ s i a:.lk i r .i a t: Suuren ·valiokun- 16) Ehld!otu.s että Eduskunta antai,si
35312: nan mietirrM n:o ~4; maata~lousvalio suostiumuksens'a siilhen, että; Ha.llitus,
35313: kunnanJ mietintö 'n:o 6; haHitu:ben ry!Myy twpeeiHis[in toi:melljpitei,siin
35314: esit,ys n ::o 15. Suomen ·ottamiseksi kansainliiton jä-
35315: 2) .Ehdotus !laiksi tulo- ja ·omai- sen·e'ks:i. .. ,. . . . . . . . ............... .
35316: suusv€inosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . '623 ;A s i k i r j a t: Ulkoasiain'V-alio-
35317: Asia k i rlj a;, t: Su:u:reru v.ailJiokun- kunnan :mietirrtlö n:o 2'; rha'Hituksen
35318: na,n mietinlJö .n :o 21; va1tioV1a:rainV!a- esitys n:o 17.
35319: li.okunnan k1rjelm1äi n:o 21; SU'Ur·en va- 7) EhclotUJs ylhiteensä 2,000,000
35320: liokunnan :mietimtö n:o 511 (,19119 vrp.); ma.nkian ·suuruisen arviom'äiä;räJra'han
35321: vall,ti·ovalrainlvalilokunnan mietinilö n :o myöntämisest:äi rauihanneuy;ottel,UJja
35322: 7 (W1i9 Vlp.); !hallituksen esitys n :o sekä tilap;ä~siä Jtä!hetyskuntia. varlen
35323: 37 (1919 ylp.). vuordien 19120 lml~essa. . . . . ....... .
35324: .3) Ehido:tus laik>si lainausmkettlii1 A s i a: k i ,r li a. t: V a1tiovarainva-
35325: harjoitta.vien >osnuskunta.in ,sehl:iJ nii- lidkunnan rmrieti-n,;!jö n:o 14; ,hal1lit>u.ksen
35326: den keskuskassojen o:iikleud!esta emnäi- esity,s n: o 16,
35327: si1lä ehld1oilla o1Jtaa vastaan t,a'Hetuk- 8) Anmruuselhruotus, ~iob tarkoit-
35328: Sia ................... ·. . . . . . . . . . .6>29 taa korotetun amuma.lmun m,_ylönträ-
35329: ·A s i a k cj_, r ~i aJ t : 1SUUJDen, valiokun- mist!äl enäJiil/l:e ty(öt;!jömyyskassoil1e ta:m-
35330: nan ,ffiiietinJtö n:o 212; [pallli!kiva;Ho~ m~kuun 1 :p'äiviäln ja k,esälkuun ,30 ,päi-
35331: kun1na11 mietini:lö n :o 5; haUlli.tuksen väJn 1.9120 vä:liseltiäJ a:jaJta. . ...... .
35332: esitys n:o 67 (19,19 V(p.). lA ·s] aJ 'kirjat: TlytÖv.äJenasiain-<
35333: 4) Ehdiotus l'aiksi vaJhinkoavusin:tk- vaJHokunn.an mietintö n :ro 2; ed. Hal-
35334: sen •s1.writtami's'esta 'sodan d'a ka13inan meen y .. m. anom. ehd. n:o 69.
35335: ai1kana vu onna 19·1>8 valhin!koa. 'kälrsi-
35336: 1 9) Elhidlortus a:vrustuil~sen antamisesta.
35337: neille ulkomaa'la.isiHe. . ....... '· . . . r630 OswkeyJht,rö SUJo:men Kau1punki·en Hy-
35338: 622 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35339:
35340:
35341: Siv. taan isctunnorssa, joka lpid~tään neljälllnes-
35342: po'teekiklikassa nimi,selle osakeyhtiöl'le tunti tämän .istunnoru ;päälttymisen jälkeen.
35343: kassan •ulkomaitlla kiu1urvana IVJUOnna
35344: lankeavien oblliglatsionien da korko-
35345: [i!pjpujen !l.lunastamisoon, ja yhtiön 'lY-
35346: ihJy.taikaisten ;ulkomaisten rvelk01jen PäiväjärjestYikSffiSä olevat asiat:
35347: korkojen ·suorittamiseen. . ... ,..... .
35348: A· s i a k :U :r j a t: Vailtio!VarainvaJio- 1) Ehdotuksen laiksi Valtioneuvoston oikeu·
35349: kunna.n mietintö n :o 10; ~alli t1U!ksen desta antaa tarvittavia määräyksiä tavarain
35350: es•i,bys n :o 14. viennistä ja tuonnista sekä niiden kaupasta,
35351: 10) Anamusehdotus sotaia~iloks.en kuljetuksesta ja jakelusta
35352: muuttamises•ba kansanmi!liisin tkan-
35353: nall'le . . . . . . . . . . ,, ............... . sisäJlt~v'ä ihallituksen esi,tys mo M·, jorta va,l-
35354: tA s i a k i tr! jl a t: ISotilasasiainvalio- misfu1evasti on ikälsitelrt:y maatalousvaliokun-
35355: kunnau mietintö n:o 2; 001. HeLenirus- nan mietinnlössäi n :o 6 ja su111ren valiokun-
35356: SelJipä.län anom. elhd. n :o 73. nan mietinnössä n:o 24, •esiteilläläJnl j a t k u-
35357: 1
35358:
35359:
35360:
35361:
35362: 1111) E:hldlotus Valtioneuvoston oi- v a a n ,kJ •o 'l m a n t e e n k 'äl s i t t ·e 1 y y n.
35363: ikeuttamisesta aiotuHe Konser.ttitalo-
35364: osakeyhtiiölle luovuttamaan ·valtion IT o i n e n v a .r a ,p u lh e m i ,e s: Eldelli-
35365: omistama iJoa:JJtti n::o 8 Kaiv;ok:acliun sessäi istunnossa es·itettiin vaatimus lak1eih-
35366: vall'lnella He]singi·ss.äl av;usiu~sena kon- dioiu:ksen :jä:ttämisesta lepäJälmä:än. Täimä
35367: sertti- ja .kolljgressita:lon rakentamista kys:y1myrs on nyt mtkaista,va. Ensin saNi-
35368: Vlarten. . ... ,. . . . ...... ,......... . taan asiassa keskJus·teHa, sen .iäil!keen on toi-
35369: A s i a k i r Lia ·t: V al1tiovarainva1io- mitetta:va lip;puäämestys; jos whint.äå.n 1/3
35370: kunnan mietin;t,ö mo 9; hal1i•tuksen ediu:.skunnan rkaiki.s1ta j,ä;s.enrisrt!fu kannattaa
35371: esitys n:o 71 (•}919 ·v!p.). vaatimusta, jätä; lakielhldlotus l'ep'ääimä!än en-
35372: 112 Ehdotus Längmanin iiesitament- simäisiin uusien vaa:lien jälkeen kokoontu-
35373: tiralhastojen hoidlosta ja niistiä kerty- viin ,vaJlJtiDipäiviin, mutta muussa tatpa,uk-
35374: neiden korkovamj•en käyttämis.estä. . . sessa. on ehruotus ,}:aJkiehdlotuksen Terp:ääimään-
35375: A s i a k i r ja t: Pan~kivaH()Iku.n- jätt.ämisestä hylätty ja asian kolmatta kä-
35376: nau mietintö n:o ,6; rpanikkiv.a.nuus- sitte'lyiäi jatketaan.
35377: m~esten ~kirjelmä n:o 2,5.
35378: 13) Anomusell:udiotui3J, :jOtkla koskee ~Menettelyrta:pa .hyvä~syt'ä'äln,
35379: t<oim~njpi.iieittä kotimaista k!U3.urtrusta
35380: val'ten ta;rvittavan ipll.perin hintojen Kesikust.elu ju.listetaan ipäättcv·neeksi.
35381: kohottamisen .estälm~seksi ........... ,
35382: A s i a k i r j a t: 'Ta~ous,va1iokun- Äänestykset ja päätös:
35383: nan mietintö mo 2; ed:. Mantereen
35384: y. m. anom. ehid. n :o 4>1. tKi,J:i.iaHinen ,ä;ä.nestysesitys.
35385: Puhetta johtaa t·oinen va,ra.puhemies P. Ken kannattaa ·vaatimusta että ,esiillä
35386: Vi1rkkunen. olelva lakiehdotus serHa,j,sena, kuirn se on toi-
35387: sessa kälsitteliy.ssä :pääJtetty,, jä!OOtääin lepä:ä-
35388: rmää:n ensimäisiin uusien vaalien jäiestä ko-
35389: Nimenhuudon si.iwsrta merikitälän lä:snäiole- koontuviin ,valrtio~aiviin, iä:änJesrbäJäJ ,jaa";
35390: viksi ne edust,a;jat, jotka. ottilvat oswa, edelli- ken rsitäl ei kanna·ta ,äJänestää ,ei". Jos v;ä;-
35391: seen ta(Vsi-istuntoon. ihint.äin 1 / 3 ·edluskunnan kailkista jasenistä
35392: kannattaa v;aatimus,ta., j:älä hvkiehdotus [e-
35393: rp'åälmiäJäin ensim,älisiilll u.u:sien v:aal1en .iäl. estä
35394: llmoitusasiat: koikoontruviin va[tiQpäiviin, mutta muussa
35395: tapauksessa on ehdotus 'lakiehdotuksen le-
35396: Ilmoitus puhemiehen vaalista. IP'älä;ll!äan jä'tt•äimi,sestä lhylältty.
35397: 'T o i n e n v a 11 a !P ru: h e m i e s: Ilmoitan Äanes~y:klsessä annetaan 10 ,Liaa" ..,älälntä
35398: ettäi ed usku.nnan •J.mh,emie'heDJVaaJli toimite- ja lr5·8 ,ei" -älälnt·ä.
35399: Laiki tulo- ~a omaisut:tsverosta. 623
35400: --------------------------
35401: Toinen 1V a r a ,p wh e m ~ e s: Edus- sena. kuin s.e nyt Qll' 'hyväikstyi:ty toisessa. ·kä-
35402: kunta on sii.s ~y]ä;nnyt ehc1otuksen laki,eh- sittelyssä on kieltämättä suuni edistysaskel
35403: dotuksen lepäläimäiän j~ruttäimisesfä!.. 'VIäilittiöm:äis1säi V1erotu1bessamme· ja e·ttäJ sen
35404: voimaan·saattaminen tulee lhe~pot,tamaan
35405: Asian k{)llmas käJs,ittel:y tulee jatkumaan. suuressa mäiärlä:ssä veno1a,irus1ä:äldäntömme ke-
35406: hittäimistäJ ja muuttamista ·oikerud·enmukai-
35407: Keskuste'llu ~julistetaan 1päättyneeksi. semma,ksi kai1ki:ssa suhrtJei,ssa. MinäJ katson
35408: kuitenkin, et:tä t,äma hetki ei ole aiJva<n ,so-
35409: m
35410: iT 0 i ne n· V a r a; p u h e i e .81: Kes- 'Pi·va täJlllaisen :m'Thllista·Vi!lln pysyv,äJis,en 'Veron
35411: kustelun kuluessa. on ed. Hl18t1backa ed. af aikaansaamiseksi ja !perustelen tämäln väit-
35412: F·orselrreksen kannattamana ·ehdottanut, eUä teeni si'HäJ, että maan ulkopoliittinen ti-
35413: e.sililäiol:eva Ia,lciehtdlotus lhtv"iläittä:isiin. lanne on .sel1lainen, ettJei !Voi vakarvasti a~ia
35414: tel!la minkääm IPlVS:V!Vä.isen veron antamista
35415: h!aHiim:kseUe, .io'ka ei rkJiil'€lhdä todieUisen ,rau-
35416: han aikaansaamista.. Näill:äl peruste:iilila
35417: Äänestys ja päätös: minä! eih!CLotan, ,ett:ä 1esi'Hä oleva lakiehdiOtus
35418: hYJlälttäiisiin.
35419: Ken hyVJälksyy es~llläJol,evan lakiehdiotuk-
35420: ·Ed. A :r a j ä Tl v i: 1Siitä lhuolimatta,
35421: sen seHaiserua kuin se toisessa klisittEll~yssä ettäJ pu:hoonaoleva. lakiEfudotus e.cinäisissä
35422: on paatetiJy, .äJ'å;nestäJä ,~jaa"; jos ,·ei" voittaa, kohldlissa ei ole selil~ain~m, :kuin minä: k<ilidal-
35423: on eid. Biastbaohru ehdio-tus hywksytty.
35424: ,t.a:ni sen 'Oli,sin suonut olevan 1ja. lu.ullwkseni
35425: !kansan 'kaikin:puollisen ed.un mukaista orrisi,
35426: ~änestyksessä ovat: jaa~äJänet voitol'la.
35427: niin minä kumminkin ;pid'ä11 asian sinäJ, et;fä
35428: se on ·erinomaisen suur'i saavutus, jos liaki-
35429: iT o i ne n vara :p ru lh e m i e 1s:: Edus-
35430: eirud.otus nyt tul,ee ihYJväiksytylksi. Minä :puo-
35431: kunta on siis h.yläinnyt e.d. Hästbackan eh-
35432: lestani a111V!elen., että! 18uomen yksikruma:r:inen
35433: d,otuksen.
35434: ediuSikiunta on vain aniharvoja asioita ipälätt·ä:-
35435: tA_,sian kolmas kä'sittely jiUHstetaan ,p'ä!ätty- nryt niin ,kauas kantavia .~a niin h.vrv:äiä rpOih-
35436: iaa a.ntavia vastaisem,e kehitybe11le, kuin
35437: neeksi.
35438: WJmäl laki n1yrjJ tä:ssälkin IDIUodlossa on. !Miniä
35439: T o i .n e n v a r a ·p1 u h e m i, e s: Asia ol,en sita mieltiäl, 'et!täl i!äm.ä; ,ed_nskunta lhyvä:k-
35440: syessälän, niinkuin ,minä! toiV!on, nyt täimäm
35441: on lop.puun käsitelty.
35442: lakiehdotuksen senl •lm:lmannessa Wå;sitte-
35443: l:ys's·ä!, 'Vioi hYJv·äJlrr~ä omaH'aliunno1la kat:sel~a
35444: 2) Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuus- sitäi ty,ötä;, jonka se tiälHä alaUa su:wittan ut
35445: verosta 011, ja Vlaatia tunruustusta. kansa~1t,a, jonka
35446: hYivä!ksi se iJä:mäJn .sm:urtyön on tehnyt.
35447: sisältäväi ha:llitrukseru esitys mo 37 (19119
35448: Vjp.), jota on valmist·elev3!sti k·äisitelty vrultio- Ed. V en no 1 a: On tietysti luonnol-
35449: varainvaliokunnan mie.tinniÖ,ssä n:o 7 (19:119 lista, ettei tlämä: laikieihd:otu:s :vihtä väJh,än kuin
35450: VJP.}, suuren valiokunnan mi,etinnlö,ssä cr1:o monet muutkaan lakiehdotukset voi rt;yydyt-
35451: 51 (i19!19 ;v>p.), valtiolv·&minvaJiokunnan kir- tälä kaikkia niitä ·eri inhoossirylhmiä:, mitkä:
35452: jelffilä:ssä mo 211, sekä suuDen v&liokunnan tälss·älkin eduskunnassa ovat edust:ettuna.
35453: mieti{LniÖs.sä n :o 21 esiteJJHiiän k o 1m a n- 1\futta s•e sis;ä:ltälä, niinkuin t1ääJLl,ä jo vastus-
35454: t e e n k ä s .i tt e l y y n. taliainkin t,aholta on .huomautettu, erilllomai-
35455: .s:en su11ren edistys!lJs•k,e'leen siitä, mitäJ mei11lä
35456: T oi n en v a ,r a: 'P u h e IDI ~ e s : Toi- Mlläl a.lal!la. on •d1emassa. ,Se antaa Jlohtian
35457: ses:s':ä; kasitte~~ssä lhiyväiksytty lakiehdotus uudeHe verotuksen :j;ä.Tijesrte1yJl.e ja vattio-
35458: voidaan nyt h:,y.välksyä tai ihyl[rä:tä. taloudenll:w]itoUe kehitta:miä:äin sitä v,a,stai-
35459: surudessa rvfuä tarkoitUlkJsenmukaisemmwksi.
35460: Keskustelu: Mutta ei siinä kyl'lin. Se a.rlrt:aa myöslkin
35461: 'J)'ohjaa :kunnrul1li1sverotukse11 saa,ttamisebi
35462: :Ed. L a .he .r ml a.: Minäi myönn'äm, että oikerud:enmukaisem.maNie ja. adanmukaisem-
35463: 1lakielhdQtrus tulo- ja omaisu:usvell"osta ·seHai- maHe kannalle. Kun vrultiot.a'lout,emme t·äill'ä
35464: 62-i Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35465:
35466:
35467: hetkelil:äJ rvaatii erinDmaisen ;pafli•on ruhrau:k- talhi ainakin niissä e-ri maissa. ~oimassa,oile
35468: sia, 1ja tulee .ylh:äi edeLleen vaatimaan, niin vista valtiovenotusj>äJnjestelm.ist.ä, missä k,y-
35469: olj:si el'inomaisen iJärikeäJt•ä kii.nehltäJäJ myoskin seessä oleva. Y'1ein·en -tulovem on rnnkona.
35470: tätä venoiM!'Iefonmia ja. saa,da varmeiDipi Sellainen selonteko olisi 'heLpottanut edus-
35471: '])Ohlja l!ruodnl'ksi va'lti:otailoud<eihlem.me kuin rkmnnan jäJseni~1e yleis<en, tul'overon käsittele-
35472: n:y"kyälan on. Minä! ol;en siis siNL mieltä, ett:ä mistä todella yleisenä, hyvin -eriluontoisiin
35473: jumi i'äUä ihietkelläJ on rSuomen ediuskunna:Ha ja kantokykiyisiin t.u1oilrujeilhin s·ovellutetta-
35474: evilkoisen suuri syy kiirehtiä t·ämän la1ki- ;vana verona. .Suurin v•ai,k;eus ll'yJt esilläole-
35475: eih&otuksen ihNJVIälros(VimJi,sta voil(1aks·een 1luoda van :veroasian käsittetyss·ru on juuri joh!tunut
35476: va,rmemman ·poh\jan v.altiotaloudelleen ~ja siitäJ, että sen teoreettinJen periaate tulo-
35477: kok<o 'siHe kullitJt.m:.uri€1lämäHe, j•oka rakentuu verona, ~jota v:ah'vi,st.etaan omaisuude·n anta~
35478: t·ämän vaHiotaloudlen kehit,yksen ede.Uy~ty.k maUe n ..s. vwkautetuM:e tuliolle lasketuHa ~li-
35479: sille. Minä kannatan siis tämän JrukiehdJO- , sällä, ei ole aina saanut <riit.tä;vän tehok-
35480: tu'ksen :hyv:äiksymistä. kaasti mää:r.ät-ä a;rviointia.
35481: Kun tämä ·suuri asia .n1yt 1kui•tenikin •pian
35482: .E1dl. L i a k ~k a: Kun tu'lo- ja omais'Uus- on toiv,ottava.sti onnfelllisesti lOIP/PUUn kiäsi-
35483: /Veroasia valtiovarainvruliokunnan mietinnön t-e1,ty:, :pyty1däJn :kiiunittäiä 'huomiota sii!hen
35484: ;pohliaHa ·oli eduskunnassa 'ensi, käsitteliy;Ssäi, seikkaan, jota valtiova;rainvaliokunnan mie-
35485: niin ma•initun valtiokunnan fPUiheenjohta;ja. tintöön EirtJtä:mäJss·äni ·vasta1lauseessa lws-
35486: [aajassa !l-ausunnossansa esitti hyvin 'Vaka- kettelen. .Jos näet tämäJ yleinen tu~overo
35487: van p·eria.att>eeLlis,en muistu:tuffisen selrlaista tus so.vtellutetaan maatalouteen. aiva.n sanan-
35488: yleistä tulover·oa vastaan, mikä sisältyy nyt mu•kaises:ti lain 10 :ja 12 § :ien miLäräJyksiä
35489: kyseessäolevaa.n elhidlo<tukseen. Häm leilmasi noud'atta.en, niin sen kamariteorialuonne
35490: sen teor·eett.isen kamruriajattelun tulokseksi, mielestäni 1ml·ee rpa~jas1m.maan liian :l.'läi-
35491: joka todelliseen elämäJäin 1sovitettuna ,tulee 'keälsti ja olemaan vaurioksi valtioiH·e ja eten-
35492: kan-:keasti 1koske.maan aivan erilaatui:sia kin ma.an rplä:äJel'inkeinol1le. Kysymys .ei ole
35493: ololja. ·ja vaikuttamaan niissäi !hyvin e.ci ta- n,yt siitä, onko maataloud-en 'Ot·ettava osal-
35494: vallia. T:ämä valistusfilosofinen yleistäJmå.s·- tansa lmhtuull'isesti osaa valtion .p:ä;äveron
35495: periaat.e on kuitenlkin hyvin monen maan suo!'itt.amiseen vai ei. .Selväiä on, et.t:ä maa-
35496: Vlerotukseen omaksuttu, Ainoasstaan niin taloudleilt·a täst<ä; puolin va.ad.itaan, nå.inkuin
35497: välkeviä,sti omalaatuinen niin tod>elilisest.i oikeastaan aina. ·on vaaid~ttu, valmiutta kan-
35498: k'äyt:!innö1Eoon kiansa kuin englantilaiset ei tamaan /pooasialEsinta osuutta itsenäis-en
35499: ole tähä:n ajat-uksellisesti vie!hättä:vä;än ve- valtalkuntamme venotal'!Peeru ty.ydiytt.ämi-
35500: mtusjäJJ.1jest·elmäJäm i>ha.stunut eikru si·t'äJ oloi- sess:äl.
35501: hinsa soNelluttanut.. lYiut:ta .siit.äJ tava:sta., mi'l'lä .maatal,oud;en
35502: M:eidan vaTtion verotus 10n y•ht>ii:kkiä käy- tuloia ·v·e11otuiksessa on a•rvioita,va, 'OD mie-
35503: nyt •polttavaksi 1pläivän k;v!sym.ykseksi ja ne lesrtäni aiyan väll1Jtälmätön1lä tehdä asianmu-
35504: keskene.l'äiiset valmistellutyöt, mitä sitä va,r- kai·sesti •hrurki•tt.u olh[j•elma. Mietinnön 'Perns-
35505: ten oli vrurhwisempina aikoina. teihty, eivät telruissa sivulla 4 ja seu:r. näJkyy ettei valio-
35506: saiLlineet k·ehitt.ä:ä tlät:äi 1ärk€1ätä valtioha!llin- kunta:kaan ole ;voinut elpäliö·imäi1JtaJ suosittaa
35507: non .alaa ominaisten olo:.iemme luonteen mu- ve.rolain ä!skenmainittu~j.a pykäliä, :wan ;pi-
35508: kaisesti. Lyhiy.essä ajassa oli sovel'lutet- täläJ ve:wtuksen toimeerupanon :;na111aHe rv·ällttä-
35509: tava meille yleinen vaHiov:ero, jonka IV•Oi mäitlt:öminä ;hallituksen toimesta vaJ.mistetta-
35510: olett11a _i.otrukuinkin <menevän mukiin me:idän via obljeita. Mutta v.a.liokiunta. ei mielestäJni
35511: maassamme. Asia. lienee pantu vimiaie !pUna- rii.ttävä:n .sel'väJsti esitä., minkä:laisia ohjeita
35512: ;IDaJpinan sekasmrosta .sellV!itt.yä 1918 ja hrul- k.vseessäolevaa tarkoitusta va;rten tarvittai-
35513: lituksen ·esitys annetrtiin .eduskunma:Ue jo siin, antavat1pa muutamat ·sana,nJk,äiä;UJteet
35514: k.esä:Uä 19!19. Tämä tulos jo sinänsä on sekä helposrti .erehdyttävät'n käsityksen asia;stba.
35515: selity.s, että mikälli rtarvitaan, puolu:situskin. Senvuoksi ipl}"y;dian muutama.lla sanalla kos-
35516: •Se toivomus ·on lmitenkin viel·äi mi€1lestäni ket,taa asia.31 .s:aruM:aa!ksen.i sitä oikeaan Vla-
35517: oikeutettJu, että ·olisi oHut .tarpeellista <liit- laistu:kseen.
35518: tää ha.llituksen esitykseen jonkunver:ron 'laa- Verolain mainittmihin 'PYT'käriin sisältyy
35519: .iemlpi ·s•elonteffio (ha~[ituksen suunnittele- meneteillffiläl, ettäi kunrkin :maanvil~jelj,jän tuJot
35520: masta IV'(lro,t.uSijlä:rj>e:stelmäst.äl, jos ·sel'laista ja sallitut .rpoistot •ovat erikseen a,rvioitavat.
35521: suunnite!lmaa oli haHitukse·ssa kasite1ty, Kaikki, mitäl !hän omi.sta vi}j,elyksistänsä
35522: La.ki tulo~ ja omaisuusverosta. 625
35523:
35524:
35525: ia ·omastru ilmrja:taloudestansa käyttää oman lista. yritteliäJstä vevoteta. 1kovin rp31ljon
35526: per1heen.sä el&tUJkseen ja vruatetuks~en, on enemmäin kuin samoi.Stsa; '01ois8a eläivää, sa~
35527: kullalkin rpaiJrkakunnaLl& 1käyväm hinnalll moia etuja naU>ttivaal nta·lliPUria:, ioka ainoas-
35528: mukaisesti avvioita:va rahaksi verate.tta:vaa taan velttouilemsa vuoksi on •huonommilla
35529: tuloa määrättäessä. tuloilla. E:ilkä ole vleilsenikiLän edun kaiiJ-
35530: Käytäntöön sovitettaessa sellainen menet- nalta suinkaan :suotavaa, ·että ·pääsee valtarun
35531: tely vie va:vma1sti a·rveluttaJViin seu["aJUks·iin. sella·inen käJsitvskatnta:, että valtio rankai!s1ee
35532: Onnistuaksensa se ·edellyttäisi ·kirj&nlJ~don kumn1ollista ma.alllvil.ieli_iää· .ia. rpalkitsee !kel-
35533: kä;vttöä kussak:un ta.loudess•ru, mistä €1distys- votonta. Tämä kllinsrunpsyko1ogiaan lwh-
35534: aslke1ees•ta olemme v:ksitvi,staloudessa vielä distuva puoli IVerotusasioissa lkanm'a;ttaa ot-
35535: vaEtetta·vasti ka,ukana. V·erotus voi 1kvllä taa ·vaa~iin, sillä ste vaikuttaa epä:illemättä
35536: edistätä ikirjanpido n V3["teen ottamista .ia
35537: 1 maa.ta.louden vleis•ee'lll tuotantoon, siils !koko
35538: missä/ 'V8["o·tettruva sii:hen vetoaa, ha,luten las- kansan ·ta:louteen ja, ta1oudellis,een iils·enäå.-
35539: kea sen pohjaksi !Verotubelle, on tietysti svvteen ISaiillgen suuresti.
35540: suostuttava. 1kun: rvain lkilrjanpito ·os·oiteta.an Huomautan vain ·että ranska1ainen:kin
35541: luotetta,vaksi. Mutta •pieni prosentti ky- lainsäfutä.iä. 'verottll!ess•ansa maan tuotanto-
35542: seessäolevia !Vevotetta.via. mi!Sisää•n ta:pauk- vo1ma•n lkävttöä, on ·luopunut 'PY·rkimäistä to-
35543: sessa tule kirjanrpitoa esittämään. Ja joka dellisten :tulojen a.rvioimiseen kussakin yk-
35544: trupauksessa mi1loin sitä esitetääinkin, asiassa sitvilstapaukses·sa. Siellä :s·amoin lkuilll Eng-
35545: on swngen pal.ion avoin1ta, srllä tuo.ttei!clen lannissa. jossa ·tosiru v.evotusiärjes·telmä muu-
35546: laatu on niin moninaistru ja. hintoien tulisi tenkin on a:iva,rr toine.n, a•set:etaan oletettu
35547: tietv,sti oil~eas;taa,n oHa sen mukaisia. J,ollei sulhde maan arentiarvon ja s•en liilkkeenhar-
35548: tätä voi>da. ver.otulkses:sa ottaa !huomioon, se ioitta.ia.!V'oiton väElle, joka rv~o1da.an .sa,ada
35549: tulee epäi1emättä vailkuttrumatan turmilolli- maata !Viiljelemällä.. Selostaessaalll ralllska-
35550: ses•ti ka•ntsamme talowden:hoitoon. laista rv·erotusta tohtori Willgren •lausuu:
35551: T·oilllenkin seilkkru on mielestäni huoonion ..Sanotaam •ettei ,ra;ns/ka,lai:nen ta,lon~poika
35552: arvoinen. TulQIVerolaki edellY'ttäessään: että pa,rhawllakamli talhcclollaan voi ilmoittaa :tu.-
35553: vevoa Olli >Vilieli'.iän maksetta•va siitä tuotan- loansa. maan tuotan!tovoilman ilrävttfumisestä,
35554: nostans3J. mitä hän omassa; :taloudessansa jonka tälhden kävisi vlen •vaå.kealksi tehtä-
35555: käyttää, ve1voittta3J maan!Viljeli>.iäin veron- väksi vll!ltion 'Viranomaisille ottaa selko jo-
35556: maiksajanru käsityskantrualll, doka hänelle kaisen maaniVil.iel:il.iärr todellis•esta voitosta.
35557: on eniise.stäiärr ·ou<to. vaikka s•e k.yllä sisäl- Etuna ·ed€1lläimairuittuun edelly,ttäimykseen
35558: tyy esim. kunnallislaJkieru va.sta.ava,3Jn mää- perustaJVasta sa.notunlaatuisten liiikkeenhrur-
35559: rävkseen. Tärrnä määräys tule.e siis luonnol- ioiHa.iaJVoit.tojen: aJ:!Vioimis:estlli on 'lakieha.o.-
35560: li.;&esti fh.erättämääm vas·tustusta. HuolelH- tuksen llillkuunpani•.ia vielä huomauttanut,
35561: sesti ia ymmäirtä.väises:tilki:n toimi!tettuna on että Simtamainen taiks•o]tus olisi ·omiaan kiilll-
35562: olleti!krn lheiJromman rpi€1nvilielvksen. mitä ruittäJrnääm mruam11_i.eliiän ta,r.rnoa ja kelksi-
35563: meillä on niinrp·aljon, vevottaminen rwt hy- miskvlkvä:. kun v·ero ·ei tulisi rrusitta:maan
35564: välks·vttäJväin !Verolruin mukaisesti rul•ttiina mitään •osaru siitä 1Vo1tos•ta, jtonka he ·voisivaJt
35565: lukuisille •erehdvksille, .iotlka. meidän kansan saada yli sen mää.rän, min!kä tu[overolaki
35566: luon.teess3! v3Jikutt3JVat pahaa1. Valioku'lllta mainitulla tava•lla edellyttää.''
35567: on epäilemättä 'ViLäirästsä viitateSISaJam siillhen, KunnailiJsv,erotuksen alalla .rneillru Slliavu-
35568: että Suomen maanvilielijä on !haluton veron- tettu lkokemus 'Vaih!Visiaa mvös epäilyksiä,
35569: ma!ksuun. 'Täihän väitöårseen <m]nustaJ 'OE- onko otoLlislta sovittaa :ki!r.i.aimellisesti vero~
35570: keutta:a; se •Yl.eis.ten msi tus.ten taakklli, ~iota lain .edellv·ttiLmää tulon a["VioimiJsta maata-
35571: marata,lous on ka:ua•n kantainut maassamme. louteen. ValtiiQIVarainvalio.kunt.a viitta:a kun-
35572: Sii:hen oilkeuttaa vielä enem.mäin vertai·lu naUisv.erotuksessa !Vallitseviin leiPäkohtiin,
35573: mafk.sukvlkvvn .ia •niihillJ elfumän1ehtoihin, ia niitä liienee ikyUälk:in 'Pal.ion olemassa.
35574: iollita ma•a:talous •on '.iaksa:nut ;viJl.ielidöilie ihä- Yfh:tä .suuvellllJ syyUä sopisi kuitenkin vedota
35575: rren vavoilla,DJSa ja trurooHansa suoda. Mutta sii;hen se~kkllia:n, ettäi edistyneimmiss.iL maa-
35576: ma·amies. olletilkin iVähäiväkinen, vaatii ve- laiskunnissa .eri OISissa maa•ta on kunrual.Hs-
35577: votulkseen .ennenkaikkea; oikeudenmUkai- :verotusta :io :kauan aika,a .rnaatallouden koh-
35578: suutta·. enruenlkuin lhäm :sitä alttiisti kestää. dalta trakenlliettu v leis:iJUe arvioimisrperus-
35579: Si:ilhen oikeudelliiD.ukaisuutoon hän lukee 'täiy- tei'lle, vil.iellyn maan l)inta-a:l.an •tai lehmän
35580: dellä svvllä s·enkin. ettei aihlkera.a, huo1el- kes!k~miLäiräis,elle ·tuotoLle, jä'ttäen v·erotus-
35581:
35582: 79
35583: 626 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35584:
35585:
35586: lautakunooUe ·tilaisuuden erilkoistawalllk- esineille ia: lois:to'huonelka:luiUe ja se ou saa-
35587: sissa liikkuBA mä.äJrätyissä rajois,sa lkeskimää- nut myös llliUJtakuntain kollmorupanoa koske-
35588: rän ylä- tai alapuolella. Kehitys maaseu- van pykWliin sellailiseksi, että on mahldolH-
35589: dun kunnwllisverotuksessa Henee yleensä suus asettaa minkällaisia :heukilöitä ta.ihansa
35590: kä:vmfussä .täJhän suuntaaJ1!, ja se rtawalhtuu verotusta toimeen'J)anemawn, •oDJ täJssä saanut
35591: elämäm omalla 'Painol,}a, huoli!matta lainsää- lä11i vaatimuksen aiJvan täydellisestä mieli-
35592: täåän määrä;ybestä, jota anoottaessa ·ei ole iw virkavBAllasta. Täytynee kiisittää, että
35593: otettu !huomioon elämäm vaatimuksia. Sillä tämä ehdotus ·li~n.eekin vain lkailkua siitä
35594: on; h·aJVaittu,. että jos wrvioimisl)erusteet osu- äkki_ivriklkvydestä, ~iota vasemmisto on näy-
35595: vat ko'h.dallens·a, niin, tiimä menettelytaiDa teHyt rviime päivinä pelaa!Vansa ja ettei eh-
35596: ioh'taa sekä kunnan että maatalouden kan- dotus tule saamaan vas~mmiston doukoiss·a
35597: na,lta edu1lisemrpiin tu:I,oksiiDJ ikuin wit:vkset suuremrpaa kann<aAtusta.
35598: ar.vioida y!ks~1lyisesti kunkin veronmaJksajan Minäi olen tämän rusia~ ·ailkailsemma:ssa; kä-
35599: vil.ielystuloksia erikseen, minkä mffil!ettely- sittelyssä ·ol'lut tilwisuudessa i!momautta-
35600: tavwn noudattamis·en yihteydessä iuu.ri liene- mawn. ·että täunä ;yerotuslaki on UiS'eissa koh-
35601: vrut !kehi!ttyneet DJe epäkohdat kunn'a1lisve.ro- din •sella:Unen, ettei se v·oi minua tyyd.yttää.
35602: tuksessa. do1hin valiokurunan mietiJ1Jl1Ön si- Olen Oillut tilaisuudessa huomauttamaan.
35603: vulla 5 käytetyt anka.ra:t san·wt kohdistu- että rpyrrkimyksenä sitä [aadilttaess.a on .o[.
35604: vat. lut se. että marun ·pääelinikeioou harjoittaja,
35605: Kuru IVII!ltion tuloverotUIS esiUäolevan lain ma;a:nvi.I_ielijä, tulisi yhä; edielleen kaikista
35606: mulkaan vaatii melkoisen :k,onciston, j.on:ka raskailmmim veroilla rasitetulksi. Kun minä
35607: kä:vntiin "Panemiruen kysyy kunruiiHa:Jdn pal- kumminki<n otan huomioon s·EmJ, että itälmä
35608: jon va·rOija ja henikiJSiäkin voimia:, joitru ei o[e verotusilalki sisältää kumminki<n ·PYrkimyk-
35609: ka~kkia Hian runsaas·ti kä:vtettliNä1l!ä, olisi sen saada muutkin ikaiJllsanluolkat mruksa-
35610: luonnollisesti san:gEmJ suotavaa, että iäties- maan täisS"ä maa•ss!ll edes osi.ttain vakinaisia
35611: tettäisiin .toimenpiteet n:iin, että vrultion .ia valtionrv.eroja .ia että rvaltio ta.Ioudellisen ase-
35612: kunnan verotukset !Voisiva·t :tawahtua miili:äli mamsa !tukemiseksi tarvitsoo tälllaisia !Vero-
35613: ma.Jh:dollistru s~malla kertaa. Sitä varten lakeja, ·en minä ku:mani'lllkaan vo~ yihtyä s·ii-
35614: olisi ku:mlminikiru !Väilttäimiiltöntä, että maata- hoo e'hdotu~seenl, että täJmä ;laki \b.ylälttäisiin.
35615: loud·en verotettavien tulojen awioimisperus-
35616: teet ·olisi!Vat hankitut yleisen asiaiil/tilan mu- ·E·d. Puro: Sosialidemokraattinen edus-
35617: kais·esti lkolko :mruan 'oloja vaaTi1llotta.en. kunltMyhmä ei kyllä o1e tiiliniin ·lain käsit1Je-
35618: Viilme !Vuosina ·eri osiim ma·ata: ja tn>i suurui- lvssä saavultta:nut lälheskälä.n s·e11ais:ila tulolk-
35619: siin maat~loihin uUtotetu•t ,tutkimukset maa- siia. että ryih.Jmä voisi olla tiilhäm .Ialkiilll t:vY-
35620: talouden tuotosta a.JnJtavat !h.yvää ·ainehistoa tY!Väiinen. Llllin muka·ru:ru tulee verotus lkoh-
35621: kvseElSS'älolevieru a['vioimisl])€il'UiSteiden asian.- tall!maan niin rulha:isia tuloja, ert;tä rveron
35622: mukruiselle määräämiselle. Ni.irlen !Valmis- maiksaminen selllaisista :tuloista muodostuu
35623: taminen/ olisi siis alllneffitava ha:llitulk,sen teh- mhllteipä mahldottoma;ksi. MuutoinikiDJ on
35624: täväksi. tässä l.rukiehdotuksessa: .seHaisia ,puutteelli-
35625: EdelläJ esitettyyn •viitaten sirl:s kunnioit- suuksia, .ettiil ryhmä ci suinkarun ·erikoisella
35626: taen ehd·otan. että edusikunta vwltuuttaisi mielihyvällä kannata tämän lakiehdotuksen
35627: hamtuksen vaJ1mis'trumaan maatalouden v:e- laiksi tulemista. Mutta kun !kuitenkin laki
35628: rotetta!Vien tulojen: arvioimista IVarlen vero- ka.ilkesta ihuolimalttw sisiiltää melkoisia lpa-
35629: tus~autakuntien !Varalle 'Perusteet, va·arin'- rannlllksila nykyisiin verotusoloiih.illl .ia :kun
35630: ottll!en ·eri osissa maata eri·suuruisilla viliei- myöskin ·erinäiS"iä s·ei1laisia vaatimuksia,
35631: millä ja eri ma81Dllalalduilla valH:tsevat asian- iotka he~lpottaJVat välhäväkis.en !V!iiestön vero-
35632: haaralb. kuoJ.1maa, on saatu: .täJh.än lakiin sove1lute-
35633: tui:ksi', ,11Jii.Jn. minä omasta 'PUOlestani ilmoi-
35634: Ed. V al i on i o ei ollut saa"Puvi].\}.a. tan. että millliä tul,eDJ kannattarrnaan lruiru lhy-
35635: väiksymista. Luulen sitrupaitsi. että sosiali-
35636: Ed. N i u k k a n ·e n: Kun on telhty eh- demOkraattinen ryhmä •mellkein poikkeuk-
35637: d•otus tämrun rverotuslain h:VlkääJmisestä, n.iin setta tulle-e olemwan tällru kannalla.
35638: täJvtvv minun< ~tä&sä huomauttaa että käJsit-
35639: tääikseni !Vas·emmisto. tässä ve!'lolwis·sa on saa- Ed. He 1 o: Tätä laki!a vastaan vo~daa;n
35640: nut läipi !ka:ilkki täJrkeimmät vaat~muksemsa. tehdä :hyvinkin raskaita lllluis·twtu.ksia. En-
35641: Se on s·aanwt veroval)auden ka:ilkille korn- siksi täss·äJ .io huomautettiin siitä, .että •vero-
35642: Laki tulo- ja omaisuusverosta.
35643:
35644:
35645: tus alkaa jo 3,000 ma.rkrun tulosta. Kulll velvoUiJSuudekseen !heti ant&a eduskUIIliMlle
35646: tietää. että jo 1'5 <Vuotta sitten tsa.arivaltan- esi•tykselll kun.IJJallllistuliQverotuksen uudista-
35647: sessa. .Venäl.iässä katsottiin m&hdo1liseksi mi.ses•ta sillä pohjal:Ia, :iolle va1tion. tulo-
35648: asettaa verorada Y'hitä aiLhais~i ja! lkun t1e- verotus nyt tulee 'l'aJkennettavruksi.
35649: tää, .ettlil En_g-lannis.sa ennen sotaa aliraja
35650: oli yli 4,000 .marrl&aa•, 'tuntuu täanäl 'Vet'On Ed. P i l k lk a: Tämän tU'lo- ja omaills1l!us-
35651: ruHrajaDl rusettruminern ·nM!ll aLhaiselksi nyt verolai•n yik:si tyislkolhtaises•sa !käsittelyssä
35652: nruissä oloissa, j:ollloi:rn ·ralli.an arvo on aivan olen ol.Iut eri miel·tä useissa ilmthdiJn suuren.
35653: to~nen •kuin oo-nen, suorastaarn rpilkanteolta. va.lioolkunnan ellle'ID.·mi.stön kia:nssa, •va•r.sinkin.
35654: Toiseksi vaka.utettu tulo, siis omaisuus, ve- mi•tä tul·ee 12, 115 ja 37 §:iin. Nämä .pykä-
35655: rotetamiJ aivaJlll !lievästi. Verotus rteikee ai- lät koskevat hyvin suuressa määJrässä maa-
35656: no&starun 60 % v8!Staavan tul<m verosta, laisverOOilllaiksajia truvalla, Lioka tulee iherät-
35657: vaiklkama se monilissa maiss& tekee 100 % ja täunään oikeutettua tyY!tymättömyyttä näi•t-
35658: siitä:kin yli. Rikka.rut tulevat siis .pääse- ten keskuudess•a. Mutta kun ei •mytä olevrun
35659: mään sulhteellis,esti lieväHä vel'!Qtuksella, .io- mi.tääin to~veita siitä, ettäi eduskunota tässä
35660: truva.stoin vähävruraisem'J)ia verotetarun tu- kokoon'Panossa voisi tehdä muutoksia suo-
35661: .. loistaal!lJ sitä raskaammin. K·olm8JI1Jlek.si on tuisaan suuntaan tahän :Iaikiin, niin minä
35662: .. täunällJ 1veron dheUa edelleen1kin• säi:lytetty yhdyn lka.nna•tta.maBJn tätä la!kia ·tällais•e-
35663: henlkiralha. vailklkarpa iämäDl tuloveron rpi- naa.m S&ma.Ha <pyydän fka.unattaa ed. Lialkan
35664: täisi juuri kocvata tämäJn veron. täälllä teJkemäJä ehdotusta..
35665: ·Mutta tätä 8!Siaa oliJSi !kuitenkin ta.rkas-
35666: tettava eräässa toisessa yhteydessä, nimit- Ed. Nr e va n :l i ·nJ n •a: :VaJtiJova•rail1JVa-
35667: täilll ikunnahlisve:votuksen ylhteyde.ssä. Sel- liokurnnBJru mietintö, nim. viime va;ltiOIPäivi!lle
35668: laisena kuin kun!lllaiUisverotus ·nyt on, jol- täs•tä asiasta allllllettu, sisältää niähdälkseni
35669: loin vahrutuloiset sa.a,vat kunrnaUisverotuk- kaiken sen, mitä oo. Lia•koo eludotuksessa on
35670: seen luovuttaa lkuukauden 'Palkkansa .ia vie- varteen otettavaa. Mietinnössä huomaute-
35671: IäJkin eneunmän, ·on kunn:a:Uis,ve:rtotus muo- taan, 'kuinka 'on ~Lmeis·esti taJI'Ipeellista, että
35672: dostunut aiva.n sietämättömäJksi. Kun!Il:aJ.- hallitus !k'iinn~ttää !Jmomi.oila sirilhern. mil1ä
35673: liJsv.erotulkseen on sarutava mu'll!tos ja, •tämä tavru~la <V.Oi·daan saada rva:rsinJkin maatalou-
35674: muutos on saatava .voimaan jo ensi vuodesta dessa h·an:kitut tulot oikein ja. toiuudeDlillu-
35675: rullkaen sitern, että se lkunrnaJlisrverotus, ti10ka kaisesti verotetulksi. Ja tämä on luullak-
35676: nV't .suoriteta.an, todellakin muuttuu viimei- seni s•e. mikä on sBinottav:a. Ed. Lialkka eh-
35677: seksi verotuks~ksi si•tä laji•a, jollainen se dottaa. että ·eduslkuniBI !Va•ltuuttaisli haUi-
35678: nyt on. Muttru kunn&llisverotuksen uudis- tuks-en <Va·hvisrtamaan' perusteet maatalouden
35679: ta.minen nojautuu vaitilan tulQv.eroon, s·e tuloj·eru a<rviroimiseUe. Luulla'ks•eni täJmä ei
35680: voiJdaan saad·a .va;nmaHe ,polhjalle .vasta sit- ole vaorsin rusiarumukainen ehdotus. En-
35681: ten. kurn valtion tulovero on lhyväk.sytty. sinnä: ei:hän ha'Llitus tarvitse mirtään valtuu-
35682: Se voidaan nj)mittäin kaikista käy.tännöl[i- trusta .tälhän. Teko, jota; siltä IJ)yydetään., on
35683: simmirn liittää suorastaoo vrultioon tulove- tietysti sen vallBJn sisämU'olella. Jo tämä
35684: roon. 'kuten on ·te;hoty u1komailllalcilll. Jos tekee, etm ed. Lia:kan ·ehdotus ·ehkä ei ole
35685: siis valtion tuloveroa ei vielä lhyvälksytä aivan ilmhdrullaan. Lisälksi tu'lee, että on
35686: valkiruaiseHe •kannalle, johtuu su.ta, että mah- välhäm: rva.a:ra1Hsta edusikurnnau mennä IPYY-
35687: dollisuus sawda kun.ruaJIHsve:votus, va:rsinlkin tämään. -että hallitus !Vahvistaisi tai 1aadit-
35688: kunna:Ilinen tuil:ov·erOitus, uudistettua •tulee ta.isi perusteet tulojen arvioimis·eHe, sillä
35689: olemaa'Il vBil'si•n pieni. Tämän tälhden, siis tälllruinen sa,nonta !VoiJSi synnyttä:ä !Väärin-
35690: kunna.lli:sen tuloverotu!k.sen täihden, !katson, käscityk&en, kun nim. lalki i•tse sisälltää nämä-
35691: että •tämän vaJ.tion tuloveron hylkääminen kin 'Perusteet. Minä sen·tähden 'J)i•täisin 'Pa-
35692: voi iohtua !hyvin ikolhtalokkaaksi, vaikkaikin remrp&nru, että ed. LiJakan ehdoitamaa ;pontta
35693: niillä .-perns·tema. joita täällä esitetti·in 'laiki- ei täs•sä vhtey•doessä !J:t.y.välks·y.ttäiisi.
35694: ehldotuksen h.V'l!käämiseksi, on hy·vi•n suuri
35695: a'rvonsa 1katsoen siiihen, millainen epä'Pa.rla.- Ed. L i a k lk a: Minä olen .tehnyt ·tämän
35696: mentaa•m•neDl hallitus m·eillä nylkyään1 on. suol'ia•naisen ehdotuksen tässä asiassa si:itä
35697: Asetu!Il. siis lkunllllallis·verotuksen vuoiksi kan- ,syys,tä, että la1ki ·ei siosäl·lä ·tässä s·U'hteessa
35698: noa.ttamaa.n •tätä verO'lakia. mutta; lausun sa- selvää .määräystä, ja :minun vmmärtärukserui
35699: marrla .s•en :tori,vo.muben, että :haJllitus kats-oo kun laki ei sitä sisäHä. niin :ha.Hitu'k:.&ella ei
35700: 628 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35701:
35702:
35703: -ole oikeutta <!'Yhtyä .tällaiseeu toimempitee- seUainen suun:IIIite1ma, :kuin ed. LiaJkka
35704: seen i•Lman. että edus:kunif;a siitä suorastruam esitti. että määTättäisiiru kerta ;ka.ikkiruan
35705: wntaa. lausuntonsa. Se .m~tä valiolkumnan tuollaiset perusteet, esoim. •pin'ta.-alan mu-
35706: mieti,nruön perusteiluiss•a on täs·tä las•i.as,ta lau- kaan tai :muuten, oli:si ;paillkaUaan.. n~iJll .sitä
35707: s•uttu. on niinkuin jo huOIIDantin, !kyllä osit- vastaan on• ·huomautetta,va:, että .minun näh-
35708: ta.in samansuunta.ista, se nim. ilmoittaa sen, däkseni tuoUaisia 'PYSY•viä perusteita ei
35709: että valiokullltakin on siinä lkäsity,ffis€s•sä, voida mää:rätä. ne täyt:v'Y minun nälhdäk-
35710: että tässä täJytyy jotai•n .tehdä, mutta valio- seni vuosittain: aina .iäJr.iestää ma.akuiiilli ttain,
35711: kulllta ei ole suoraan s·:Utä laus111llut, s•rumoin tu1os rii~puu sadosta, riippuu eri maan-
35712: kuin v.aliolkunna.n puiheenåohtaja.n llausuTh- osista,, erilaisista ;lwonllioll'i~u'hteista, toisessa
35713: llioHta kuulimme, että ihän ei tahidlo selväs•ti käy hwUa:, toi:se1ss:a •ei, lioiJe,n, tuion kokonais-
35714: s•allloa.. mitä ihäJn tarkoittaa, tässä perustei·den määrä tulee eriJ ma1a,n osi•s'Sa eri•lais~i.
35715: määiräämisi.Uä. ..Perusteeksi" kutsnm]nen Tällä lailla täy,tyy pyrkiä •si:Uhen että saa-
35716: tässä asiassa s·isältää ti-etysti trumä:n erityi- truisiin o:Ukeudellimulkaillie111 verotus aika:an
35717: s-en kohdan, n:Um. mawta.louderu tuloien ar- miten tulot todellisuudes·s•a :on: On kyllä
35718: viJoimis•en ;perusteet. •Sen olen tässä peru:s- totta että erittäiu vastenmioel:Ustä on •että
35719: telurg,sa cia ponnes•sa selväs·ti ilmoittanut, aihkera.a vero'tetaan siitä että ihän on a.hlke:ra
35720: niin että siinä: ei v•oi olllia -väärinkäsitys•tä. mutta mi•nun: ·lliälhrdäkseni k!a~ken .tulo!Vero-
35721: la.in :hei•kk<ous on se, ,s~llä m:Ustämä .muualta
35722: v.e11ot sa!lJdaaJll kun tulois:ta,, jos .tulon edeHy-
35723: Ed. T olo •Dl e ru: Va.ikika·pa olemJkin sitä tyks•et ovat srumat, ,e] .iokai•ruen sa.a tulo.ia sa-
35724: mieltä. että niistä rpilklkutu:loå.sta., jotka ku- massa mäJäJrin mutta, tyhjä;s,tä ei voida .mi-
35725: killl ta["Vitsee välttrumättö.mä:än toimeen:tu- täiäm otta.a -vaan se otäVJtyy aina ahikooan
35726: loonsa. ei. lliOI'IIIl.·aia;l]aimoina ole verotetta•va, väen· tässä yhteiakunnassa lkä11siä ·lai·slkan
35727: mutta kun kui1tenlkin !kuulun niilhin ihmi- edestä. Siitä tosio!!Jsi·as·ta ei 'Päästä mihin-
35728: siin. jotka ihalu:avat .ia vaathnat .ei aiinoastaan kään. Milliä olisin toivonut. ·että tässä lai!S's·a
35729: oikeuksia. .mutta myös •kantaa -velvoHisuuk- olisi ollTht joku määJritelmä, :missä .iäl1.iestyik-
35730: soia. s•ellitähden ·toivoi,sin. että tälmä laki vil- sessä vuosittain arvioilffiiruelli ta,p:thtuu. Mi-
35731: pi,ttömällä mielellä hyväH~s:vttäism·n. nun IIDi·elestän~ sellairuen tava että eri lää-
35732: m:lissä verolautakUintiJen 'J)uheen.ioih'ta.iait ui-
35733: tä:vä:t kes'kenä:än •llieuv,oiJtelwia j:a, vallmistavat
35734: Ed. V e n IJJ o 1 a: Se eihdotus. mi·Dlkä ver.operusteet, .iotka. ihrullitus 'valhvistaa,
35735: ed. Liakka •olli tehlliyt, että iha.Uitus -va:ltuu- mutta ei ole värttä:mätönrtä että se Olli laissa
35736: tettaisiin rmä:äJräiäJmään maJatalouden tulojen määrä:tty. Mi·ruit toivoisin että asias.sa. näin
35737: arvioimi.s.perusteet. on mieles1täni sel[a:iJn~en tullaan menettelemään. Minä luulen että
35738: sei:klka, ioika on edellvtyiksenä kdko trumän sa.adarun aikaan seUainen tulojen arvioimi-
35739: lain toimoonpa·nolle ja ihallitulks·en -velvolli- llien. ·eikä ole syy•tä tässä yh'teydessä mitään
35740: suws on laa.tia ;a.wioi.mis,perusteet ei ainoa;s- eri·tyistä lausuntoa; siinä suhteessa tehdä.
35741: ta.a.n ma•a taloudelle, Vlaan• myös .muille vero-
35742: tnsesoineille. El!hän v>oi .ajata1la tätä lakia Keskustelu julistetaan päiälttyneeksi.
35743: toteutettavaksi oikendenmukaisesti, ,;oHci
35744: niin tehdä. Minusta. täsrsä vaiheessa asian
35745: käsiJttely.ssä ei role a-siallista täU.aista ehdo- 'T o i n e ·IJJ v ru <~' a 1> u :h e m i e s : Kes-
35746: tusta erityisesti 1päättää, koska s·e sisä;ltyy Jmstelun kulness:a on e.d. La;herma ehdot-
35747: jo aivaJJ! luoiiillollilsesti koko lain toteuttamis- tanut, .että esiLläol•ev·a laikio&hdotus. htv.lättäi-
35748: edel'lytybiin. Mi.nä siis y~d·yn ·ed. N·eva>n- siin. E:delleen on, ·ed. Li·akka e.d. 1PåJlik•an
35749: linnaan siinä, ettei hyväJks~ttäi:si ed. Liakan okanna:ttaiiD!a.IliaJ ehCL~ttrunut, ,,,.että eduskunta
35750: ehJdotusta. l]mska minus.tru se on m.uodotom va·l·tuu1Jt.aisi iha.Uitukse.n v·a<LmiJsta.maan :maa.-
35751: taloud.en verote.tta vien tuLotien :a.rvoi.oon:l!is.ta
35752: v:a:rten v:erotu:s1la.utakulllti•en v.amal,Le iperu·s-
35753: Ed. L oih i: Täimä:lli lain oiikeudenmu- teet, v•rururiotta,en eri os.i;s.sa, maata eri 1suu-
35754: kaisuus tietys•ti ·rii•PIPUU hyvin suuressa 11uisiHa viljelmil:lä '.ia. erä. maa.nl,aa;dniUa, val-
35755: määräJssä siitä, :miten onnoistuta;an sovelta- 1itsoevrut :a.sianha8.1rot". Kuusun: tä:tä ehdo-
35756: maan tätä ilalkia. miten a:rvioirnaan ralli.ass:a tusta •ed. Lialkan ehdotuffiseksi.
35757: niitä tuloja, ,jotka lwonnossa sOJadaan.
35758: V aiikka toiselta 'PUOlen tä;y.tyy myöntäJä, että
35759: Osuuskuntien oikeus ottaa vastaan talletuksia. 629
35760:
35761: T o i ne ·ru v a r a 'P u !h e mies·: Ää'I!Jes- T oin e·n V ar a•pu h e:m i e·s: E-dus-
35762: t,yksessä me.neteltänoo :siten että ens~n vää-· kunta on siis hyläntn:vt 'ed. Liakan e'hidlotu:k-
35763: t~tään. la;kiehdotuks~an ibiyvläik.symi•se·stä tai
35764: hy·l·kääm,i.sestä. 1Sen tjäli:l~oon. kun kolma;s
35765: käsitteLy on, juHste•ttu 1päättynee1ksi rpääte- A·sia on ·l·op,puun käsitelty.
35766: tään erikseen ed. Liatkan •eihdotukse.n lhy-
35767: väks.ymis.es.tä t.a,i hylkäämis•etsrtlä.
35768: 3) Ehdotuksen laiksi lainausliikettä harjoit-
35769: · ,M:enettelvtarpa !h·vväksytääm.. tavien osuuskuntien sekä niiden keskuskas-
35770: sojen oikeudesta erinäisiltä ehdoilla ottaa
35771: vastaan talletuksia
35772: T o i n e n v a. r a •P u h e m i.J e s: Koska
35773: lakiehdotuksessa on kys.ymvs uudesta rpvsv- sisältävä hallituil~sen esitys n:o 67 (1919
35774: väi·sestä ·verosta. vaaai taau V al tiorpäivä.iär- vp.), jota on vrul,mi•stavasti käisitelty :panlklki-
35775: .iest:vJksen 61 § :'lll 1 momentin mukaa.n Sten va;lio!lmnnan mietin:nö.s1sä ·n:o 5 :ia suuTen
35776: hyväksymiseen 2/R enemmistö a•nnetuista valiokunnan mietinnössä n:o 22, esite'llään
35777: äämi•stä. Tämän talk:Ua on toimitetiJM'Ia EfP:pu- k o l m .a: n' t e e n k ä ·s i t t e 1 v V' n.
35778: ääJnestvs.
35779: Toinen vara·puhemies: Toi-
35780: ses.s:a !käsittelyssä hyVIä!ksytty lalki•eihå<otus
35781: ~7\änest:ys ja päätös: voiod·aan ·n::vt hyvä:ksyä ·tai hyljätä.
35782:
35783: :Siihteeri lwkee äänestysesitylksen::
35784: Keskustelu:
35785: Ken hvvälksvy pu'heenaolevan laikiehdo-
35786: tuksen sella:Usena, kuin se on toisessa käs,]tte- Ed. H ä .s t b a c k a: J a•g vill icke up,pe-
35787: lvssä •päätetty, ää;rues·tää ,.,jaa"; ken sitä ei hålla tiden med att lämna en in~ende tolk-
35788: hyväksy, äänestää ,ei". JoiS V'ähin.tääi.llJ 2/R ni•rug ruv a.lla doe ä!desdi.g:ra föl.ide•r, som la:gen
35789: anruetuista äänistä ka·runa ttaa lakiehdotuksen in.llJeibä:r. De fördärvli:gaste fölider fll'am.gå
35790: hvväksytmistä. on se !hyväiksytty, muflta arutvdnin1gsvis i res•ervation 1. J mg: beor få
35791: muuten: on laiki•ehd·otus .rauennut. föreslå att l1a~försl:aget förkastas.
35792:
35793: Äänestyksessä anneta:au 169 ,jaa" -ääntä tEod. La u r e·n: J a.g ber att få under-
35794: ja. 9 ,ei" -ätäintä. s·töda 11dg:m Hästbacka•s förslag.
35795:
35796: Ed. J. Le p p ä l ä: Jos nyt täällä
35797: Toi lll en vara. 'Puhe m i e .s: Edus- olisi esitettv hyväiksvttälväksi laikiehldJOtu.s,
35798: kunta on siis ·hvv.äksvnlVt esiHäohwan la•ki- iD'nlka tanlmituksena olisi jollalk1n uud-ella
35799: ehdotulksen. tavatlla edistää tuhlaa•vaisuutta •tässä maassa
35800: ia .ios .iDiku olisi noussut s·l!tä vas·tusta;maan,
35801: Asian kolma:s ikäJsittelv julistetaan pääit- voi,si .sen vmmärtä:ä, tmutta kun -edessälmme
35802: tvn·eelksi'. on ehdotus ·lai1ksi, ioruka ta.rkoitus on .erääillä
35803: uwd•ella ·tava:lla ·edistää tämän maan 'kansa-
35804: Äänestvs ed. Lia•kan tehdotu'ben: !hyväk- laisissa säiilstfuväisvvttä ia s-itä ehdotetaan
35805: symisestä tai hv lkäämisestä. hvl.iättäväiksi, on se .käsittä:mätörutä ja outoa.
35806: Arvoisa hylkääimisahdO'tuksentekiiä on
35807: kyllä reb.ellise;s·ti ja a.vom.ielises·ti tp·erustel-
35808: lut hvl•käämis·ehdaotustaan, mutta nämä pe-
35809: rustelut •ovrut ilmeise-sti, j01s :eivM vääriä,
35810: niin ain~akin vksi puolisia. Sä:ä:störpan!kki-
35811: Kem ihvväksvv ed. Lirakan ehdotuben, toiminna•n oleellisia .puoli'a, paitsi talletus-
35812: äänestää ,,.ia1a"; ios ,ei" voittaa, on sarnottu lii:kkeen ha:r_itoiotta:mista, on ollut talletusihar-
35813: ehdo·tus •hv l!ittty. rastUiksen herä:ttrumin1en karusan keskuooe,ssa.
35814: Tämä•n. a;a tteellisen puolen innostamia ovai
35815: Äänestyksessä oVJat ei-äänet voitoU:a. säästöpa.n(l&:.imiehet, niinkuin• olen s1aanut
35816: 630 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35817:
35818:
35819: 'keskustelussa iheiltä kuulla .ia hei·stä on mie- että täJmä 1ruldehdotus tar&oittaa •Muustoi-
35820: luista entä säiis•täväisyysilarrastus :Ievi•ää mintaliikkeen tukemista i!lJ vaJuvistrumisia.
35821: mitä laaciammiin piire1hin tällrukin uude1l.a Ja ltälmän _ios minkään, pitäisi 'Puhua la:ki-
35822: truvalla. He ovat senvuoksi omyötämi'8lisiä ehd<>tuks.en 'hy·välks:vmisen .eiikä :hyl:käämisen
35823: tälle ·laikiehdotukselle ja käisittävät, ·että .ios puolesta·. Täytyyhän ikai .io ed. Hästbacka1l!-
35824: kilpailu •säiis·tä•väi•syysha,rrastnks•en herättä- kin myöntää, että ·osuustoimint8Jliike tässä
35825: mis•essä syntyy, ·on se .ia·loa .ia llm.nnatetta- maassa oDJ ollut hyötyä tuottaiVa liime.
35826: va,a. Mutta he~däin tiedossaa.n on myöskin
35827: se. että mitääin /häiritsevää kilpailua -ei syn- Ed. H ä s :t b ·a c k a: J1a>_g- viH icke urpp-
35828: nYikään. On •lliimi•ttäin tunruettua, että taga tiden meld att bemöta ·de två s·enra:ste
35829: osuuskassat eiiVM menesty liiikekes!kuik·sissa, anfallen mot min UI~'Pfattning i frågan. Det
35830: eivätkä ed<es :kirkonkylissä, joissa säästö- . är nog att en·da:s·t anltyooing:sv1s sä;gru a,tt
35831: pankJki t&val•lis~mmin si.iaitsoo. Ne menes- framti<dew må UlYlJvisru viiken av .de två
35832: t:vvät 'lYar-emmiill ·syr.iiiseudulla .i•a kauem- åsikådnå.Jl!g'arna •har varit den •rätta.
35833: pana lii<keseu.duilta. Osuuskassat ikeräävät
35834: siis ne •va:rart yleiseen livk!ootees•eeni, ,Joita ei- Keskus•telu .i.urristetaan 'J}äätt:vooeksi.
35835: v:äJt sääJstöpallllkit ole tilaisuudessa !kerää-
35836: määllJ .ia Imn osuus;kasswt li·säksi hatr.i<oitta- 'Toi•lllen varaJ•puhemi·es: Ees-
35837: vll!t menestyksellistä työtä tä:män maan ta-
35838: kustelun kulueesa on ed. Hästbacka ~d. Lau-
35839: loudellisten ·Olo.ien kohottrumiselksi, vaikut- ren:in\ kannattama.rua erhdotta.nut, että esilLä-
35840: ta.vrut ne sen, että säästäväisyyteen •vas•tllli- oleva laikie:hdotus lhylo_i.ättäisiin.
35841: suudessa tulee tilaisuutta.. Minulla on: sii.,s
35842: ed•ellytyiks[ä ·toivoa., entä a1rvoisat edustatiat,
35843: iotka; moffien asioitten y/htey•dessä .ova,t S•aa-
35844: neet surulla todeta tuhla8Jvaisurud•en tässä
35845: mara:ssa yhäti kasva:van, ovat <verrruttaillli y;k- Äänestys ja päätös:
35846: s,iJmi,eli·sinä v8Jlmiit ,hyväksYIIIlään ilälmän
35847: ainutla•8Jtuisen, säästäväisy:vsh:arras•tuksen
35848: •Ken hYiväbyy esilläolevan lak~ehodotuk
35849: herättämistä .ia twlletusliikkeen ikas·v8Jtta-
35850: s·en sellaisena ikuin se on ·toisessa kä:sittelys·sä
35851: mista Usäälvän la<ki.eihdotulks-en.
35852: hy·väks•y•ttv, ääDJe:silää ,.irua"; jos ,ei" voit-
35853: taa. 10noo. Hästbackan ·ehdotus hyväksytty.
35854: Ed. K e ik k i: Minä olen tottunut pi tä-
35855: mäJä;n ed. Hästbaokaa eri~oonaisen innok- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
35856: kaana liberalistina. Hän on tässä kama-
35857: rissa antrunut monta loistavaa lwusuntoa va- Toiflll•en vara•p,u'h·emies: E.dus-
35858: paakaupan ·puolesta eriHäinkin va.luutta- ku'Illtru olll siis \hylä;ten ed. HäsiJbaokrun ehdo-
35859: kalll'Pan ala1la. mutta nyt kun .tulee tilaisuus tu:ksenJ, hyväksynyt lakiehdotulkselli. Asian
35860: käytälnnössä 1osoitta•a harrastusta täihän kiolmas 'käsHtelv julistetaan päälttyrueeksi ia
35861: .suunJtaan. ihäru aseiltuu takajaloilleen sitä asia on lopipuun käsitelty .
35862: vastaan. Mitenikä on tämä ymmärrettäVIä?
35863: Onko mielipiteissä tullut rukkiikää!llinös, vai
35864: O'Vat!ko n111o liberaaHset iharrastuoks•et olleet 4) Ehdotuksen laiksi vahinkoavustuksen suo-
35865: vain verlhona .ioDJkunlaiJS•en: •eg:oismiru rPei·ttä- rittamisesta sodan ja kapinan aikana vuonna
35866: miselffii? Mitä vastala111seen peTusteluiihiiil 1918 vahinkoa kärsineille ullmmaalaisille
35867: tul•ee, ne miDJusta ovat san(g'en ihatJari.a. iMikä
35868: niissä ~ sellaista, .ionika 'Pitä;isi puhua Ia:ki- sisältävä ha:llituben esi·tvs n:o 53 (1919
35869: ehdotuksen hylkääiDisen 'PU<>lesta, •S<e ·ei ol•e V'P). iota oo va:lmistelevasti käsitelty vrultio-
35870: t<>dennaköistä; ei<kä uskottavaa. mi:käJ DliiS:Sä vaJI'ain'Valiokunnailliiilietinnössä n :o 11 (1919
35871: taas ·On uskottruvalli _ia, ,todennälköistä, se !PU- VIP.) sekä sum,en va.Jli<>kunruan mietinnössä
35872: huu hyvin voimaikka1asti: la1kiehdotuksen n :o 2·3. eeitellään k o lm a n teen k ä-
35873: h y v ä k ·s y m i s e m lJUoles:ta. Ei ·kai ku- s i tt e 1 y y •n.
35874: kruan uslmrue sitä että osuuska:s,soien ikillllai-
35875: luru takia KansaU:iJs-.Pa.nikki tai jOtkut ·sääs- •T o i :ne n: v a r 8J 1l u h •e m i e 1S: T•oi-
35876: tö:oa!nikit joutuisivat ikon:ikurssii•n. Mutta sessa käsittelyssä hyv.äJksvtty lrukiehdotua
35877: siinä ed. HästbaJCka on ollut kyllä oil\!ea.ssa voilda.an nyt hvviillr·syä tai hy Hätä.
35878: Suomen liittyminen kansainliittoon. 631
35879:
35880: Keskustelu: mietinnÖISsä ru:o 25, esilte1lääJn k o l m a n-
35881: t e e n k ä s i t te 1 y y n.
35882: Ed. Hei 1I11 .o D' en: Kun tämä ·la!kieJhd~
35883: tus on. crakeD.Jilletltu sille 1pdhjal1e, ,että se an- T o i ne n v a r a lP u il:J. e m i e s: Toisessa
35884: ta:& oikeuden avustuksen saantiin niille ul- käsittelvs,sä hyväJks:v·tty laki.eili.dotus IVIOi-
35885: komaalari.sille. iotka 'kä:v•d:vn ika,msailamsoda.n daan •nvt hyväksyä tai 'hylätä.
35886: aikana 'ovat ottaneet osaa s•oilatoilmiin val-
35887: koisella. puolella, mutta sulkee avustuksen Kun ei kukaa,n pyydä <puheenvuor-oa, hy-
35888: sa-annisita pois lilie UJlkoma!a,laiset, jotka ovwt väksyy edusikunta !kysymyksessä •olevan
35889: ottaneet osrua sotatoimiin punai·sten !PUolella lalkiehrlot~sen.'
35890: tai: vaikka<pa ei'Väit ole ottaneet ·osaa suoras-
35891: taam sotatoimiin, •niilden m:vötädunto kuiten- .Toinen var.ru•puh·emies: A!Sian
35892: kin on .oHut ,punaisten puolella; ja ov·at sen- kolmas käsittely .iulistetaa•n ·Päättyneåsi.
35893: täihden joutuneet kärsimään, on LS'e minun Asia .on lOIJlpuun käJsitelty.
35894: mielestäni s·ellainen peruste, että tältä ei
35895: voida h:vvälks:vä. Jos :iossain mrua·s·sa syn-
35896: tyy ka!IllSalai:ssota eri yhteiskuntaluokikien 6) Ehdotuksen että Eduskunta antaisi sn~s
35897: kes'ken.. täytyy s·en olla maan vä€stön sisäi- tumnksensa siihen, että Hallitus ryhtyy tar-
35898: nen asia, .ia ios ul'kO!IDa.alaiset .sekaantuvai peellisiin toimenpiteisiin Suomen ottamiseksi
35899: siihen• IPUolel<la :tai ·toisella•, niin :niitten täy- kansainliiton jäseneksi
35900: tyy i!tse oLla vaJ.rrniit vastaamaan •seuraa-
35901: mukses·ta. mikiä siitä aiheutuu, ei•vätkä ole sisältävän hallituJm,e~ •esityksen n:o 17 .iah-
35902: oi•keuietut korvauksen saantiin. Kun siis dosta [arudi:ttu ulkoasia]nvaliokunnan mie-
35903: lakilehdotoo, kuten S'a'lliottu, on ·rllikennettu tintö 11: :o 2 esite,Llään j a; t k u 'V1 a; ru n all-
35904: vääJräille perusteelle, minä en voi sitä ib.yvälk- n o •a a. n !k äJ s i!1l t •e .] y y n .
35905: .sy.ä, ja. ehdotan •eUä lalkieili.dotus jätetään
35906: lepääJmään yli seul'laruviem 'Vaalien.
35907: Keskustelu:
35908: Ed. L e ih i! ik o i: n e n: Pyydän kannat-
35909: taa 00.. Heinosen ·tekemää ehdotusta. Ed. lEd. V .o i o u m a a: Trumä 1aa:.ia _ia 'tär-
35910: Rein10nen mad<nitsi. että laki ·olisi hylättäJvä, keä asia on· joutunut vali<okunnruSisa, kuten
35911: mutta minä tk'a:tson, että tässä eduskunooss'a täällä e!llll!en jo ,on il:J.uomautettu, lyhyen val-
35912: ei saadlli :hylkääväm' ehdotuksen 'Puolelle S·el- mistelun !l!laiseksi ·enka minäJkään, ellei
35913: lais:ta; enemmistöä, että laiki tulisi hylätyksi, syytä i1ma.runnu, tahd'o m'Veta siitä näin
35914: niin siitä tsyystä kanna,tan ed. Heinosen eh- edusikunnJan viimeisellä hetkellä laa.iem-
35915: dotusta. että iämä 1a•ki jätettäisiin lm>ää- mrusti ,puhumaa.n. Tahdon merkitä aino8.1S-
35916: määJn erusi:tulevien vaalien jälkeen ja luovun taan, että minä puolestani ·olen valmis iPää-
35917: tois,ess·a •käsittelyssä tekemästäni hylkää- asia·StSa ihy·välksymään u]koasiainvaliotkun-
35918: västä ehdotuksesta. nan e'hdotulksen _ia a·ntamaan hallitumselle
35919: pyy.detyt <Valtuudet. Mutta tähiiln kuiten-
35920: Toinen v a r ru p u h •e mies: Kun kin liittyy se edellytys, että •eduskunnaJ.le
35921: on teihty ehdotus la!kiehdotu.'ksen iättällli- _iältettäisi]n ei ainorustaan sellainen epännää-
35922: sestä lepäJäJmäJän .ia tä-tä ehdo:tusta on kann·a- räinen oikeus, jollais·ta vaHokunnan mietin-
35923: tettu, on asiru •valtio;päivä.iär.iestyben 57 § :n nössä .ehdotetaan, ottaa .osa·a Suomen edus-
35924: 5 momeniin no.ia:Ua 'Pan t :a v a lP ö Y- tadllli:n 'Valitsemiseen kam;tainliitoni edustada-
35925: d ä l ,1 ·e seumavaan ·täy•si-is·tuntoon. kc&oubeen, va:a11 että se täismä:lEsemmässä
35926: muodossa -sa~D'ottaisiin, kun se ker,ran iaTkoi-
35927: tulksena on. On1 miele&täni aivan väHtälllä-
35928: 5) Ehdotuksen laiksi postisäästöpankeista t.ö,ntä, että eduslkunia tulee .iotko suoranai-
35929: Suomessa annetun asetuksen 2 § :n muutta- s•es-ti tailklm määräiälmäillääln tatVaHa eduste-
35930: misesta tu'ksi :kansainliitossa;. sillä s·ehrun on va.Uioi-
35931: den _ia 'kansojen lii•tbo eikä ain10astaan 'halli-
35932: sisältävä ha.llituiksen esitys n:,o 9, .iota on tusten mtto. Tähän ni1h.den minä lyhy-esti
35933: va·lmistelevasti käsitelty panlkkivalidkulll1l:an l!'ohkenen ehdottaa, että eduskunta hyväik-
35934: mietinnössä n:o 7 .ia suuren valioku·nnan ayisi erusimäi'Sen vastalauseen ehdotu'ksen,
35935: 632 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
35936: --------------------------------------------
35937:
35938: ri•oka twrkoi:tta1a si1tiil, että 1perusteluissa eriils lii·ton tar'lwitulksena. Minä jätän edust.ruiain
35939: ilause muut·ettaisiin. V aliokuunan mietin- hllir'kittavabi, millaisessa risti•riidassa. nämä
35940: lllÖil' POO'Ustelujen toisen kappal.een lo:ppu- toimentpiieet ovat.
35941: ilause, .i·oka nVIt lkuwluu: ,,Samalla valio- KYSIYmys ikansa.inliitosta sellaisessa muo-
35942: 'ku'llita !katsoo 1suotavaJksi että HaUi:tus kun dossa kuin se nyt ·esiintyy ia iollaisenru si:tä
35943: sille :tar:ioutm:t ti1aisuus ·valitw edus·tatiia ta•riotaaJll myöskin <Suomen ka.nsan hyvä,k-
35944: ikamsainliiton ·edustajain ko'kouk.seen, kiinni- svttävålksi, on herättänyt ym.päJri maailman
35945: ltettäisi :huomiota siihell' kanllJia.tuksoon, mi•kä hyviru ristiriitaisia tun1teilta, •riiv;puen aina
35946: !VaHtta1viUa henlkiilöilllä on eduskunnass-a". s·iitä, minkällaisista iutressiviireistä on kysy-
35947: !Olisi tuleva 'kuulrumaan: ,~Eduskunta kat- mys: .ia minkäla.isi.sta ikansoista, kuinka suu-
35948: fsoo asiwlliiDu!kaisek:si. että Eduskunm.Ue rista ja. !kuinka maihtaiVista. Nänn.ä ristirii-
35949: isuo!daan tilaisuus myötiilvailkuttaa Suomen dat e:i.viilt o1e havaittfllvissa ainoa.staan sO'sia-
35950: edus.ta,jain va,litsemis•een kansainliilttoon". listien leireissä, joissa •eriikoisesti mielipi-
35951: teet näy~tiilv.iilt haJj.a,antuvan, vaan ne myös-
35952: Ed. H o r u b o •r g: N a:tionJernas· för- kin: esiintyvät .selviilsti •po:tw,a.riston piireiss.ä.
35953: ,bun!d ä;r utan •tvivel -såsom e:xcperiment, så- Kuru asia oli esillä Nm.ian suurkä.räjillä,
35954: som försö'k a•tt i 1prruktiken föl"ver'kliga en esiintyi rriitt:vmisen 'Vastustajana äiilrimmäi-
35955: ilide. en i amseende tili sirua dimerusi.onoer elil- sen oikeiston ·edustaja Ha:mbro, .io'ka yksi-
35956: ,samståenide företeelse i sitt .sJ.ag, ·soon kund·e tyisikoh'taisesti ia ipe.rinpo:hjaisesti kuvas[,
35957: .giva uro!Pllwv tiH vi-dl y.f!tiga his·toriSik-.filoso- kuinka vaa·ramsta täihän liitto-on liittvmiuen
35958: ,filska betraktelser. S'åda·nt det nu ter •sig, tulee olemaan N oTjan ka.niSalle, 'kuinka suu-
35959: .ä:r emellertid detta förbun-d de facto såväl ria kustannuksia se voi ky•svä 1jru mitenkä se
35960: .tili organå.sa.tion s·om tili syfte en ,ganska paruee vaaraua.llaisekisi ma.a:rr ·puolueettomuu-
35961: ·dubiös ims·tiltution. Jag ans·er mig böra. ut- d.en. Hänen 'kierteiseen kantaansa ·ei ikuiten-
35962: tala, -rutt j31g i 1aHt ·Vä1Sentli1gt delaT den UTJ•P- kaan yhtynyt monta edusta._iaal, :sosiwlisteja
35963: fattn:in!g, som tag-er sig uttryck i andra lukuun10ttamatta, joista ainoastaan :v'ksi ai-
35964: reservationens motivering, men ja.g kommer noa antoi älänen•sä kan,sa..inliiton TJUolesta -
35965: likväl till en annan slutsats. E!huru ~!lig ®äröiden.
35966: f'I'ukta.r. a.tt ett li tet lan1d s Oilll vårt l ö.per f a.ra Ruotsissa. oli asia myaskin esillä. swmaan
35967: att i Na.ti•onernas fö.rbund få spe1a •Sipa·rvens aikaan viime maaliskuun alussa ratkaise-
35968: roll i tra,nedams·en, så 1tänJker _iag 'mig-, altt vaSIS'a käsittelyssä ia .i!l!kautuiva·t siellrukin
35969: riske'lli att bliva på·tram;pa!d vore s·törre, om äänet hyviru hajan. Erusimäise.s:sä ka.ma-
35970: man stannade utanför. J a:g kan ·ej se, att rissa a_,nnettiin liitty1misen .puol.es,ta 86 äJä;nJtä
35971: Finland lha.r någon aunJan mö_ili~rhet än att, ja si•tä v~taan 4 7, ja toisessa kamariss•a tuli
35972: då detta förbund n1u är en vel'lkligheJt -odh liittymiruen hyväksytykisi 152 ä;änellä 67
35973: ombtta.r ·S·töiVre deleru a"V iol'deus stater, ,söika vas.taan. Tämäliittyminen tapa.Mui lkui ten-
35974: in,träde i detsamma. J ag ikommer sålunda kin. ei tosin erin:äå.si.Jlä ehdoilla, :sillä eh-
35975: ti:ll samma s•lutsalt:s som utri'kesutskntttet, doilla ei voi .lk&n:Siainliittoon liittyä, vaan
35976: ehuru ja!Q.' hys-er starka tvi•vel i meT än -ett evästvbien ohella \ha.mtu•belle, millä ta-
35977: avseen:de. voin sell' ·On a~iettava sekiil Ruotsin että ;mui-
35978: den .puo1ueettomien .ia .pienten maiden asiaa.
35979: Ed. L _a h e •r m 1a: Se y leiseuropalainen, N'ä:mä eväJsty:kset olivat venrattain perin-
35980: sa,n:oisinlko, kulkutaruti, joka kantaa. ,.kan- pohjaiset.
35981: sainliiton" nimeä!, on nyt ltullu·t meidän Että tämä asia on myö's·lcin meillä hiukan
35982: maamme ·osaksi. A·sia: on nävttä,nvt olevan kriHillinen porva-ristonikin silmillä katsellen,
35983: n1iin outo ikuitenkin, ·etltä: .sitä vaTten on ·taJr- siitä voi tulllll va;lmutetuk:si lukiessaa.n esilln.
35984: vin'llut tma-ta mies TaniSkasta a1sti 'kOtpio~dak tämäJrupäiväi·seru Uudeu Suomen .i•ohtavaa
35985: Sieen .haHituk:sen esi:tylks·een tarvittavat vä- ki.r.i-oitusta. :Suurin osa .kirjoituksesta käy-
35986: hiiliset •tiedot tätä edusllmnta~a. varten. Asia .tetääll' a·rvostelemiseen, .ia moiotteet O"Va.t var-
35987: näy·ttää kui,tenikiu oJ.evan haillitu'kselle :hy- sin anlkarot. Mutta lCl!P!PUien. lopuksi tulok-
35988: vin ·tärkeä. S.e ·uhraa kernaasti kai·kiki ne sena 1knrtenikin sanotallin, .ettei näy olevan
35989: matlmrahat, må.tä ltiilmän. henkilön tänne kus- muuta mah•dol1isuutta >kuin liittyä ka.ns:ain-
35990: tantaminen on aiheuttanut, ja lykkäJäJ mie- liittoon.
35991: luummin ra.uhanteon :tuonnemmaksi, rau- 1Mi.tä on sitteru tämä n ..s. •kansainliitto? On
35992: han, .idka sa1n10taa·n olevan myöskin kansain- oikeastaan :väärin• !Puihua. kallJSainliitosta.,
35993: Suomen liittyminen kansainliittoon. 633
35994:
35995:
35996: silläi io nimi •sinänsä vie hmfuaaru. Ei ol-e nen tietää. millä tarvoin iässä liitossa oru
35997: kvs:vm:vksessä kan:sojen liitto, .kansojen, piieDJten ka,nsojen o~keus turvattu. Liitto-<
35998: jotka halua.vart snvinnnssa ja vhtei•syrm:mäJr- k.akous koikoontuu milloin ·sa·ttuu, jos •ko-'
35999: rvkses.sä keskustella suurista lkvsvm~sis•tä, ko•ontuu ollenkaa.n, ja ios si•ellä jotalkin ha-
36000: en.nen1kailkkea rauhasta ja kehitvks.en edis- lutaan ailmansaada, niin täytyy 'Olla vksi-
36001: tämisestä;. Liitto on hallitusten liitto, en- mielisvvs, muutoin pysytäJän •paikaUaan.
36002: oorukairkkea .kaikkien niiden haUitusten Ka.~ken määrää oikeastaan liittoneuvosto ja
36003: liitto, jotka ovll!t määiränneet, milläi tavoin siihen ovat suurvaUat, nämät voittaja:valiat,
36004: maai'lman Olli täis·tä lähtien eteempäin kuliet- otta.neet määrävs·valtansa anastaen enem-
36005: tarva. mis·tön 00'11 :iäJs·enistä, 9 .jäsenestä 5 itselleen.
36006: Aiaturksen lkans·o.ien liitosta •sen nvkv- Tosin näistä toistais~k.si Amerikan Yhdys-
36007: a.ikais•essa asteessa heräitti Yihdysvaltain valtoj:en vielä .ollessa kansainliiton ulkopuo~
36008: presidenrtti W'ilson. Mutta sel·laisena kuin lella ja. ollessa hvvälksvmättä rauihansopi-
36009: hä'n sen ·ehdotti, se ei tullut hyväksytyksi. musta.. on ainoastaan neljä näiden hallm;,sa
36010: Kansoj.en lii.t•on nrvkvi·senä isänä voi rpitää ia [o:pu.t neljä iaetaa.n: 1pienten kansojen kes-
36011: Ran:s1kan; silloista 'pääministeriä Clemen- ken. joiJ:}a, 'Dll oi:keus· nämät keskuudestaan
36012: ceauta,, jonlka vaikutusvalta Versailles'in valita ·kansainEiton ikotkouks·essa.
36013: rawhan mää:räiämisessä ·oili vh,dessä Lloyd Liitolll vitlika.p·paleista on myöskin pu-
36014: Geo11gen kans·sa ma.hta vampi kuin Yh'dys- huttu. Se a·settaa nimellisesti pä:ämääTäk-
36015: va.ltain .presi1dentin. Tämäin sa:ma.n Clemen- seen ranhan säilyttämisen. Mutta se ikävt-
36016: ceaun. joka sotai·sen llllielialansa ·tä:h•den •tuli tää tämän rauhan säilyttämistä va.rten väJli-
36017: .sitten Ra.ruskan tasa,vallan pvesidentin vaa- ka,p'Pruleiua juuri s~tä, joika rauhan rikkoo,
36018: lissa syrjäy,tetV'ksi ia s,yrjäytetvksi niin pe- sotaa ja. sotavrurusteluja. Sota on tuomittu
36019: rinpohjaiseLla tavalla. Tämän ka.nso.ien lii- väErkaiP:paleerua periaattees·sa. mutta käytäm-
36020: ton .peruBtajina ovat ·siis kolmen mlLhtavan nössä se •On •l.egalisoitu. Ja mikä IPallinta,
36021: suurvallan edustaia:t, .jotkll! v!ksinvaltaises.ti se ei •tahdo 'Plllkoittrua sotaan !Linoastaan
36022: määirä:Sivä t.. llllillä ta.vaMa Eurroopassa on niitä. j·oil1e tästä sodarsta voipi oHa etua,
36023: olot palautettava, juuri näiden va1tioirdEill mutta tse sitoo myösikin niitten kärd.et, jotika
36024: V'ksinvraltaiset ·eduStta i'at, jntka tekivät mitä'. eivM hvödv sodas,ta eivätikä edes sitä Ihailua.
36025: häikäiilemättömäm•piä tekoja •pienempiä kan- Puolueetto;muus näyttää olevan ka.nrsainlii-
36026: soia. vasta.an, samaLla kun he .toisella suu- tossa. tuntJennaton. ellei n:vt mainita ·Pi·entä
36027: pielellää;n huus~vat ka.nsojen itsemääJräiämis- poikkeusta ;Sveitsiin n•äh:den. Ja mitä on
36028: o~keut:ta. Näimä; samat miehret, jo·tka kvv- srunotta;va sen tois esta välika'PIPaJ.eesta, 'Il'äl-
36029: 1
36030:
36031:
36032: ni1li·sesti valtasivat Persian sarada,kseen :hal- käsaa.rrosta? Kuinka 1pal.ion lille täällä
36033: tuunsa sen öljy;läJhteet, :i·atka saa;r.siva.t nä- olemmeJkaan ihmeteUeei sitä jrulmuutta ja
36034: lällä ltäNallan .ia rSaJksan ja jatkavat täJnä humaniteetin 1puutetta, joka esiintyi nyt
36035: oäivämä saartoa Venäjää vastaan, jo:tka km- päättvvässä maailmansodassa ja kuinka
36036: vaulkseksi kärsimistään vaurioista ·tvhjensi- monta kerta,ar me dlemme täällä tuominneet
36037: vät Saks·a.u kaikista sen elinehido}s·ta, kul.ie- sitä r.aakuutta, jolka. esiirutvv juuri nälkä-
36038: tusneuvoista, vielä;pä a'na•stirvat s·en tärkeim- sawr.ron .muod·ossa! Puuttuu vielä. että kan-
36039: män elinm·errmon Sa.ar-alueen .maineen, väes- sairuliittosopimukises·sa •olhsi •sanottu, •että
36040: töineen. Ja samat miehethän nre myös ·an- mvrkvllisiä .kaasuja on /käytettävä up•pinis-
36041: toiva.t .viera:Uden _i.oulrikojen rmar:ssia U nkra- kaisten kuritta:miseiksi ja. häivittä.miseksi.
36042: riin kulkistamaan sen tvöläista:savaUa:n ja Säämnökset kansainliittoon liittyvien val-
36043: hukutta.maan v•eriin koko Unkarin väestön. tOiien velvollisuuik'Sista ovat yleensä h:vvin
36044: Sa.nalla sanoen. nrämä iherrat sari•oi.vat: M e epämääirä.iset. Niistä voi riidellä lop,pumat-
36045: o l e m m e k a n s a i n l i i t t o. Se on siis tomiin ia tulkinntan vaTaa on aina. Velvoi.tt-
36046: suur.sodan voi!t:ta.neiden ha.Ui tusten edusta- taako ka•IIJSainliittOisopirmus esimerkiksi eh-
36047: jain <liitto,. imperiaEsmin liitto, joka sisäl- dottomasti iolalkin kansaa sotll!an ja pakot-
36048: täJäi h.egemonilan, ei ainoaSrtaan .pienten kan- taako s·e · lkan.sat niihin sotarvarustnksiin,
36049: sojen. vaan myö.s ,kolko maailman työtätelm- joita 'kansainliitto tai ·sen neuvosto •määrää,
36050: vi.en •kerrosten vli. siitä ei näytä orrta va.ll/ v ksimielisiä. J,oka ta-
36051: On tietysti ·tarpeetonta pitkäa:tä ruveta pauksessa se •säi1vttää 'Pääasiassa sen a~se
36052: puhumaan ·täJmäJn lii.ton orgaaneis•ta, joista: manl, j·oka nvt on Em•opassa, sotavarustuk-
36053: n:iiru pa.lion on kyllä ääntä pidetty. Jokai- siinkin nälhdefr. 18e jättää Ranskaan 3-vuo-
36054: 80
36055: 634 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
36056:
36057:
36058: tisen asevelvollisuuden ja Englannille s·e jät- kdkouiksissa•. Ja kU'ka luulee, että tällainen
36059: tää maailman herruuden merellä, sotalaivas- yksimie1isYY\S saavutetaan, siHoin 'kun: on
36060: ton. Ja kaikki ne siirtomaat, j.otka Saiksa valvottavana suurten valtioiden suuTet ta-
36061: iätti näille va1loiUe :s·otakorvaubeilla, ne loudelliset ~edut.
36062: ka,iJs•otaanl voitavan alistaa jonkinlaisen lka:m- On vksi ·seikka, ,_i.oh:on sosia.E.stien taholla
36063: sainvälisen kontrol·lin a,laisibi, mutta omia erityisesti .vedotaan !luolrustamaUa kansain-
36064: siirtomaitru niitä voidaan ede.Ueen lkä•y:ttää liittoon liittymistä, nillllittäin kansainliitto-
36065: miten tahansa. Ja puhua voidaan vaikka;pa .so!limuksen sosiaalisia kysymykJS/iä käsit-
36066: neek•erien isänmarunrakk!IJua..esta, silloin kun televä osa.
36067: heitä lälhetetään esimerkiksi Polb.jois-Rans- Tämän osan ,Y·leisi•s·sä periaatteissa," sa-
36068: ka.aru sot~maan ,isämiln·!IJa.nsa" l)uol.esta ,sak- notaan a1rtilklassa 427: ,.Korkeat sop·imus-
36069: sahi:sia bar:baaTe.ia" vastaan. kumvpanit myöntäJvät" - huomatkaa: he
36070: Näyttää olevan toiv·otonta maailman ke- myöntävät! - ,,.että ;pa.lk!katyöntekijäin
36071: hittyminen. Muistuu mieleen Branodes'in ru111ffiiirlisella, siv.eellisellä j.a henikise1lä ihy-
36072: sa:na:t. kun hän v·ertaa kansoja sdkeihin h.e- v:i.n'\"oinnilla •on mitä suurin lffierkitys kan-
36073: vosiin. Kun enneru vaniha;an ei ollut höy- sainväliJseltä kannalta katsottuna ja ovat tä-
36074: ryä, ei osattu käyttää tuulta, eilkä sattumut mlii;n kork:ean tarkoitusperäm. edistämisek!si
36075: olemaan :koskivoim.aa, käytettiin hevosia perustaneet I .osastossa mainitun, kansojen
36076: myllyjen ;pyörittämiseen suuTemmiUa vil.ia- liittoon Ei ttvvän pysyvän järljestön". He
36077: seuduiHa. Mutta jotta1 nämät olisivat osan- siis myönrtäoväit, nämä korkeat sopimuskump-
36078: neet :pmremmin tehidä t~htäJVänsä, 'PYöriä ak- panit, he myöntälvät. Toiselbi he IIllYöntä-
36079: .selin :vmmäri, pistettiin niiltä silmät vuhki. vät. että ..ilmas:ton ja tamoien erilaisuus,
36080: Brandes saniO'O: kansat ovat tällaisia sokeita taloude11inen tarkotukserumuka~suus ja :pe-
36081: hev-osia. Niin, täillaisia sokeita. hevosia ne rinnäån~en ta~pa teollisuuden alalla vaiikeutta-
36082: näyttävät ja.tkuvasti olevan täJmänkin ka,n- va:t työehtojen välitöntä :tä:vdel'listä yhte-
36083: sa:i.nliittoso:piJmuksen mukaan. näistytt&mistä. Mutta valkuutettuina siitä,
36084: On yleen•säJ a•jateltu, .että sodat vältettäi- että työtä ei ole ;pidettävä yksinomaan
36085: siin •pakoittamaHa kansat sovintoon DElTU.S- kauppa:tava~rruna, katsova.t he" .i.'ll.e. He ka;t-
36086: tamaUa •Pakollinen •tuomioi:stuin riitojen rat- sova:t, että työtä ei ole .p]dettävä ,y k s i n-
36087: kaisemisåsi. Meilläihän on kO'kemusta, oma,an ~aup;patavarana". Mitä
36088: minkällaiset olivat ·tulQikset vapaaehtoisista tietää tämä sanontatapa? Se merkitsee, että
36089: sovintoneu'Votteluista., mitenkä Haagin so- tälhän ISi•sältyy täydellinen maali1'mawkatso-
36090: vintotuomioistuin lffiuu'ttui aivan olematto- mus, täydelilinen kapitalistinen, yksitvis-
36091: maksi. Mutta :rookemukset eivät näytä ·opet- orrnrstusoikeuden, toisen työcv:oim.an ri:istä-
36092: tav.an mitli.ifun. Kansainliittosol)imus sisäl- mis·een pernstwva. maailmankatsomus. Ih-
36093: tää hurs•ka.an toivomuksen, .e'ttä täUain~en mistyö:voima.a ei saa käyttää y~ksinomaan
36094: tuomioistuin •on :perustetta:va,, mutta s·e ei kau;p.patavarana, rrnutta k:vUäikin O!Salksi.
36095: puhu mitään, että tällainen ehd:oton velvol- Tä:mä ka.ntalhaDl on ;ky llälkin järkevä, kun
36096: lisuus alistaa kaikki rii'ta-asi!vt tuomio- tietäru, että .iOIS työvoimaa k:äytetään ybin-
36097: istuimen ratlkaistR~Va,llJsi on heti saatava omaan ka,nppatavarana, se voi käiYdä huo-
36098: aikaan. nok:si kau:prpatavarabi, :~osfka se menettää
36099: VQiida.an s·anoa, että ·kyllä ka;nsainl.iitta- sillä tavallru välhite1len all'vonsa. Ja täitä
36100: S·D!Pirrnulksessa on luonnollisesti ;paljon puut- kaUITJpatavaJraa on senvuo!ksi myöskin suo-
36101: teita 'ia vi1koia, .että sen :synty on var·sin epäi- jeltava ja :hoidettwva, jotta sii•tä :voitaisiin
36102: lyttävä. Sen teikijäiJhä'n ovat itse olleet saada maihd~ollisimman suuri hyöty .i.a hinta.
36103: suurimpia IIDilita.riste.ia, iotka O'Vat käJyneet Tälmä on se periaate, •johonka verustuu kam-
36104: monta vuotta sotaa ja mitä häikäilemättö- saiDJliiton .sosiaalinen aja,tus. Siinä onkin
36105: mimmillä tavalla käyttäneet hyvälkseen oikeas•taan se pahin A:ldJlleen ka,nta;pää, .io-
36106: iuuri a:seelliJsta vliwilmaan:sa. Voidaan sa- honlka työv•äen1uoka.n etu.i·en kannailta on
36107: noa. että näJmiilt viat kor.iatta.koot, n•ouskoot tartuttava.
36108: oik:ei.den roeria.attei:d·en •puolesta ne kansat, Ne ·toivomukJs.et, .ioita näissä ,Yleisissä
36109: iotka luulevat paremunin vo~valllsa täitä oi- periaatteissa" työväen lainsäädäntöön näh-
36110: keutta valvoa. Mwtta siinälpä on juuri 'ky- den ·yleensä busutaan, D'Vat myös-kin ·tois-
36111: symys. LiittOISop~musta ei voida muuttaa taiseksi verrattain vaatima.ttoonia, ja mo-
36112: sii'hen suun'ta.an ilma.n yksimielisyyttä liitto- neen ·pieneen kansaan nahd·en eivät ne mer-
36113: Suomen liittyminen kansainliittoon. 635
36114:
36115:
36116: kiltse juuri edi•stysa1skelta. V.oipa :sanoa, 1eek!si, o:rtjaik!si ja alanna,~eksi, jota näl'kälpal-
36117: että monet maat, Suomikin:, Nor.ia ja. monet 'kalla i1man elälmälnHoa .p~detää:n ententeka-
36118: muut. ovat j.oissa®in suhteis•sa edellä eräitä 1Pi,talist1en työjuhta.na, silloin tu[·ee alas1pai-
36119: kansainllii ttosopim uksen määmäyksiä. Eikä netuksi myöskin muid·en maiden proletaa.-
36120: niihin määiräJyksiin ole valoa ia lisruttyjä toi- ll'ien elintaso).
36121: veita. ·edes tuonut W.as·hingtoll'in työkonfe- Kuka. voi väittää, että kansainlii:tolla
36122: rerus•si. en:simäinen täJman :kansainliiton yh- olisi siis oilkeastaan. mi:fään va.rsinais'ia kor-
36123: teyteeru pemstetun kansai·n:väli~en tvo.i'ii!rojes- :kJealllf1)ia periaatteita, sellaisia korkeita
36124: tön ;vuosikolmulksista. IPrinsi[.prpejäi, ,j.oiden 'puolesta jonikin maa.n
36125: Ne :m]elipiteet, joita kansainliiton s•o- ,työväienluokan kannattaa täJhän liittoon liit-
36126: siaalipoliittisesta ohjelmasta on lausuttu eri tyä? Ainoa periaate, jowka näen siinä, on
36127: tah.oillla. työväiestön keskuudessa, kulkevat juur~ :trumä lkal))itali,stinen periaate: tunnus-
36128: eri 1suuntiin. On niitä, jotka .luulevat, että taa työvoima :kauppatavaraiks~ ja riiston
36129: tällaisetkin pienet parannu'k!set ovat kiitol- välikal)paleeksi. Mutta kaikki muu, mikä
36130: li•suudeUa s.a,staanotettavat ja unohd-ettava., sisältyy täfuän Ei.ttos·opimukseen, on vain
36131: että karusainli:i,tto oru lopullisesti hyväks·ynyi intressien ajamista. suurten maiden talou-
36132: periaatteen: työvoima ·on riiston välilkap- dell~ten intressi·en, suUTten ma~den kal>ita-
36133: pa1e, se on kaup•pa.tava~ra, jota on kylläkin Hstiluokkain intreSISien, etujen ajamista. Ja
36134: hoidettava. ·että s·e säilyy, muilta sitä on näiden intressien ,perrus.tä koetta·vat juoota
36135: myöskin toisen hyvä!ksi käytettäJvä. Kou- nyt Europa.n :pienet kansat, joilla ei monel-
36136: riinrtu•rutuvilDilllan todistuksen .si'~tä. et'bei 1lakaan näiytä olevan :tai ·eivät ainakaan
36137: kan:sainli,iton rperustajill.a ole ollut silmäin luule hehllä olevaru muuta malhdollisuutta
36138: edessä työv!l;enluokan, ty·ötäitekevien kerros- kuin lkurpaillla näis'bä intresseistä maailman
36139: ten !hyvinvointi ja rpääim•ää:rä, kouraantun- suurvaltojen turwin. Tänä vuonna on il-
36140: tuvimman ,todistuksen tästru on saanut tun- m.es.tynyt En>g-lanniSISa John Mayna,1Jd K•ey-
36141: tea ailnaki,n Sa1ksan työv.äienluokka. Minulta nesirr teos ,.'Dhe economic oonsequen:se1s of
36142: on trussä 1hsiUä Saksassa t·oimivan ,Die 1fhe rpeace", - ,Raulha.n taloude'lliset seu-
36143: deuts<ihe Liga •fiir Vö1k•et<bund" nimisen :vh- ra.ukset". 'Tekijä arvostelee 1kan1sainliittoa
36144: distyksen julkaisema ja nruh:tälvrusti 8ak!s•an ia välittäJä, että; se on luonJteelta.an ja,rruksi
36145: hallituksen levittäimä lentovihkonen, jota on trurkoi.tettu ja aina·kin s·ellaisena syntynyt,
36146: iaettu ikaik~He ·edus·kurunan .iä:sen:illle. T·ä:mä että erittruinlkln liittosOIPrirrnuksen 5 :ia 10 ar-
36147: -kirjotus on ·eräJäin arwattavasti porvarillisen tikla ·palia~St&vat selvästi, mikä on tämän
36148: tai tuoUajsen pu.oli parva~rilEsen taloustie- karusainliitonJ rperinnäis·enJä tarkoituksena.
36149: teilijän tohtori Alf~red Manes'in kir.ioittruma.. Ja s,e on sen s t a t u s q u o n rsäilyttämi-
36150: Sili·nä sanataan m. •ill.: ,Alles, was das V.er- nen. jonka ympärysvrullat, voittaneet suur-
36151: sailler U nfriedenswerk an Al'ibeiterrecht va.llat saavuttiv.at Versailles'irr rauhassa
36152: Bnthält, ist hohler W ortschwall, sind .A:dvo- sekä tal·oudellisesti että muutenkin. Juuri
36153: kateruknif>f.e, eitle Phrasen und den La.ien tämä ·s t a t u s q u o, tämä asema on kan-
36154: verfiihrende, irreleitende Rabulistik. (Kaik- sainliiton avulla sä:ilytettävä, juuri 1siitä pu-
36155: ki. minik·äi V·oosailles'in 'Pakkorauihantyö si... hutaan' 10 artilk11l!Ssa. Voiko sellainen kan-
36156: säiltää työväenlainsäädäntöön nähden, on sainliitto ·nyt ·edistää maailma.JlJlmhitystä?
36157: l)elkkäiä sa.naJkuolhua., :paljaita asianajotemrp- E~kö se piffiemminkin tule olemaan pelk-
36158: puja., äiteJ.öitä fraaseja ja maallikkoja har- känä jarruna. kaikeille ke\Jii:tylkselle?
36159: haan .idhdattavaa ia eksyttäivää lainväälris- Ne syyt, ·jotka näyttruvrut kehoittaNan IJ)or-
36160: telyä). Sellainen >On! saksalaisen tuomio varis.luokkia. .pienissä .maissa liittymääm
36161: asias,ta,. Ja ihän perustel·ee tätä Orantaansa kansainliittoon, ovat minun lkäsitmä!kseni
36162: lyhyesti rseUJraava.sti: ,,I.s:~ der .deutsche Ar- pääa:siruSlSa kaill.ta 'laatua. Ensiksi!, .että he
36163: beiter erst .entroohtetes Ausbeuturugsob~iekt, luulevat 'saa.vu:tta-vansa suuria taloud·elHsia
36164: Sklave und Höri~er, •der zu Hung-erlöhnen etuja kansainliiton kautta. Ja toiseksi,
36165: ohne Lebensfreude als Arbeitstier der En- etteivät he uskalla iääJdä 'sen u~kopuolelle,
36166: tentekapirtailisten ~ehalten wil1d, .dann wird ko.ska ·riski orr liia.n suuri. Näimä kll!ksi
36167: dies a.uch die ganz,e Lebensha.ltung- der seikkaa llläkvvät myös esilillerk·iksi Uuden
36168: P.ro'letaxier aller iibrigen Länder herunter- Suomen täJmäilllPäivru~estä '.iohtatvwsta artik-
36169: driicken". (Jos sruk!salainen työläinen erusin kelista. se on: toivo saada paliolll ja pell1ko
36170: on tehty oilkeudettomak>si riiston 'Väi1ikappa- ioutua. vaikeaan a1semaan.
36171: 636 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
36172: ----------------------------~------------------------------
36173:
36174: Maailman työtäJWkevät kerrokset OIVa,t niihin ajatuksiin, joi:ta ovat esittäooet •sosia-
36175: aina pyrkineet ka,nsain rauhaan ja heidän lidemokraattiset ulkoa:siarin<valiokurunan ~jä
36176: oh'ielmassaaru on: pysyväisesti ollut määri- senet. Min·ura 'häimmästyttää; ~tämä kanta
36177: teltynä, että sota ja sodan väli:ka:prpaleet, myöskin: :senrvuoksi, että Suomen työväien-
36178: mil·itariJSimi, on juurineen ma.ai:1masta. ihävi- luorka:m rkes·kuud·essa tästä asiasta •ei llitäisi
36179: tettwvä ia ihmisten hyvinvointi turvattava oleman kuin y'krsi ainoa rmielipid·e .ia se on
36180: rauhallisin kein•oin. rSilläl rsO'ta ei ·ole oi- hy~kä:äivä. 'Täitä mi-eli'P~drettä se on edus-
36181: kewstaan :muuta kuin riirston ·välirkaiprpalre, tanut kaåkissa. tillaisuuksissa, miSisä kansain-
36182: saman •riå.ston, jota vastaan työväenluokka liiJtosta on ollut rkysymys ja. se mielipide on
36183: y~een1säi taiistelee sen käytettruvissä ·olevilia esiintynyt myös työväien1eih tien palstoilla,
36184: keinoilla; sota on oikeastaan kappale myös'kin •sos.ialidemokmattis·en puolueen
36185: ylksi tyisomistusoirkeu tta. Ty•öväenluokika pää-ä.änenkan:natta,ia.n ;pa[·stoilla, ellei suo-
36186: on siis kaikirSISa mairssa ja kaikkina. aikoina ranaisesti niin ainakin vällillisesti. Ja. :milkä
36187: py:rtkimyt ra.uhaan ja, :soda,n vastustamiseen. kohtalon i'va, että sosiaHdremokraattiset
36188: Tälilä hetkellä näyttävät käisitteet tosin ihäm- edusta:jat eduskunn.assa 'Puo[tav.at liitty-
36189: menrtynreen eri maiden työväienrpii11eissä. Ri- mistä tahän kansainli~ttoon, samalla .kuin
36190: vit ovat repeytynleet ja joukot arsettuneet puoluetoirmirkunnan julkaisema ruotsinkieli-
36191: toisiaa.n vastaan rmyöslkin tässä kvsymy:k- nren äänen:kan'nattaja A•rbetarbladet viime
36192: sesrsä. Mutta eiJvät nre ,ka1ikesta huolimartta- torstain numel'oorsaan l•ainaa Leo Trotskin
36193: kaan sitt.enkääin nnahrda, rettä sota. sekäi .päJä- ki11.ioilttaman arrtikrkelin samasta. asiasta.
36194: määiränä, trurlkoi tusperänä että rvälikarp.pa.- Sirinä sanotaan m.m.: .. En klass, som ärr
36195: leena on ihäivitJettävä. Täimän saman 'Pää- dömd att ihindra odh förrlärva rrrroduktlio·nen,
36196: mäJäirän ottr .dhjelmaan:sa. y:ksiDJpä toisen in~ ·ka.n: icke i lä:ng1den upiprätthrålla. sin makt-
36197: ternatsionaleru viimeinen 1k•okous Berni:ssä ja ställlning. Det iilr .iust av drenna oTsak, som
36198: se nimen,omaan ka.nsainliitostar rpuhuessaam burgeoisien känner rsig tvun1gen att söka si·g
36199: toivoi pää;sevärusä rsellaisreen kanrsain[iittooru, eru utv.äJg ·~enom rska::panrdet arv ,,na.tio·nernas
36200: j·ossa nälmä edellytykset olisivat o[ema.ssa. förbunid". Wilsons ta.nker innebär en före-
36201: ·Tärmä ka:usa.inliiitto, jro,f:a, nyt tarjotaan nad världs•produktion, som kan betraktas
36202: Suomen kanrsalle, ·ei ole se kamsaiwliitto, .io- som ett bolag av tjuva.r, däJr ·vinsten s:krall
36203: hron työväien:luoikka on pyrkinyt. Se <Oll', u•upldelas mellan alla länrders kamitali•st,er
36204: nå.i·wkuin minä olen koettanrut osottaa, mie- utan krig. - Svåri!gheterna för de bor.ger-
36205: luummin uusi pairnos, uusi muoto siitä taan- l~ga, reg·errin1ga•rna. a tt a.v:~öra frågan om nra-
36206: tumurksellis•e!Sta .ia k,ehiJtvstä ehkäisevästä, tionrernas f,ö~bund består i konflikrten mellan
36207: liitosta~, jota rsanottiin pyhäiksi a.llianssilksi. bourgeoilsi-·a·ptiterna. Ick-e de!Sto mindre
36208: Uusi kanrsainlå.itto ron' kualleena 'Syntynyt. kan ,efter det nurvarande kri~ets el'bren'het·er
36209: Se 'kantaa, •sisälssäiän sruman 1Jdun kuirn ka,ntoi med. virss:het sä:grus. att d~ mest bety.dande
36210: aikoina.an llvhä alli!ans•si. Sillä ikuista rnms- läJnrderna's ika;pita.lis·ti·ska lklasser kormma, att
36211: taa :taaruturmusta ei voi kestää alati r.ia se or- ska,pa fö•rutsä:ttnriinrgar rfö·r ett mer e11er
36212: juus, .iota se näyttää tarr.ioarvan· Euro:pan mindre en'hretli,gt, oentrralisem t exploa te-
36213: pienille kansoille ja niiden työtätekeviHe rarude av jO'rdenrs 'hä,g;ge halvklot utan ikrig
36214: kerrdkrsiale, se orrjuus tulee kukirstarmaan i Iilkhet med d·et sätt., vacr:vå burgeo~sin
36215: myöskin kanrsainliiton itsensä. Minä en voi g.iorde slut .på feodalkrigen in•orm det natio-
36216: siis •käisi ttää, !kuinka voi rso•siralisti, sosiali- nrella, territoriets gräinsrm. Bur,greoiJsin blir
36217: demokraatti, .ioka. rpyrkiå. häviittäimään so- emellertild istånrd att lösa. denrna. fråga en-
36218: dam tarkoi tusperänä ~ja väililkarp:paleena, dast i rdet fall, att rde a·rrbetanrde k1assel1na
36219: kuinlm voi sosialisti rriiti!yä kansainJ.iittoO'n, icke up:pre!Sa sri,g mot .den .på srarmrma sätt som
36220: .i·onka rPeTiaate, välli'lmrp;pale, keinot ovat de borgerli:ga Massema fordom :sjä[va re!Ste
36221: nå.in. koikonaarn tois·et kuin hänen omat aat- sig mot feodallismen."
36222: teensa. Jolkainren sosialisti, .ioka ihyväikrsyy rSuomeksi se olisi: ,Luokika, .ioka on tuo-
36223: äänrellään, liittyy tai anrtara m:vöntyrmyk- mittu estäJmäänr .ia hävittämääin t•uotanriloa,
36224: serusä täihäm liiJttoon liittymi·seen, tekee mi- ei voi a..ianvitkään säilyttää vaHa-ase-
36225: nun mielestäni anteeksi antarmattomarn erelh- maan·sa. J uuri1 tärstä 'SYYstä ·po.rvarristo tun-
36226: dvkseru. niin, ·sran1ois:in1pa. 'P·etoks·en itseään, te·e olevansra 1pa'koitettu etsimää'lJI itselleen
36227: periaatteitaan ja, ikolm työvä•enduokka:a vas- ulos'T)ääsyn perustarmaHa ,,ka·nsainlii ton".
36228: taan, Minä en ole seruvuok•si voinut yhtyä Wilsonå.n ajatus sirsäl:si yhdistetyn rmaail-
36229: Suomen liittyminen kansainliittoon. 637
36230:
36231:
36232: ma.ntuotanno.n, 'i·ota voi 1lmtsoa varkaiden yh- nannut tkynä:n.sä ki:rjoittalffi'aan ikansainliitto-
36233: tiölksi. jossa voitto ja.eta.an .k<aikfkien mai•den ilveilyrr :io:hdosta. Hä:n •sanoo m.m.: ,tämä
36234: kamitali•stien kesken ilman sotaa. - Poi'!Va- kansainliitto ei ·olisi tullut par·emmin Taiken-
36235: rillJ.sten /ha~litus,tJen vaikeudet lfat•ka]sta. ky- ntetuksi kuin että joku ilkeämielinen piru
36236: symys .,kansai·nlliitosta" johtuu siitä ritsti- olisi pa.nnu t .sille nimernsci.: rauhan ha.u ta,
36237: riidatsta., joka on ;porv•aristoien: ruokaha1un ilhmisyytden ·kidutu.skammio, ·maaiqman toi-
36238: väliHä. Siitä •huoli:ma.tta voi nykyisen so- veiden muistnpa.tsas. J a.ttei ihmiskuntaa
36239: dan antaman kokemuksen nojalla sanoa, ·että mvrkytettäisi •sukupolvilksi •etJee:t;trPäån, olisi
36240: huoma tta viJmpien maiden katpi talist~luoikat t.äJmä liitto 'ha1uda:ttaJva ia lha,uida.ttava sy-
36241: tuLevat luoma•an etdellytY'ksiä enemmän taå vään". TämänJ mit=!li'Piteen on omaksunut
36242: vähemmän yhtenätiseNe tma.a'PaHon mo:J.•em- eng-lantilainen liberaalin-en suurporvaristo.,
36243: p]en: puoliskojen: riistalle i[mau s·otaa., aivan kos•ka se on lainannut 1ki6oi·tnksoe.n muis:tu-
36244: s•arrnalla tava:U3i .kuin oporva.risto lopetti f·eo- tulksetta• ää:nlenlkannattaja.ansa , Go.mmon
36245: daali•sodan !kansallisten alueiden rajoissa. Sens·e". Kurr si•is pasifisteil:J.a, •po.rva·rilli-
36246: Porvaristo kyikenee kuitenkin Ta.tkaisemaan silla ·ratnhanasiana.jajilla ·on näin kieltein1en
36247: tämän kytsymyks·en a:inoa.sta.a.n siinä tamauk- kanta kvsymy!kosestä. kuinka. :paljon enem-
36248: sessa, että työtätekevät luokat e~vät nouse mä'll kieltein-en täytyy:kään oHa työväen1uo-
36249: •sitä tVa!staan, samalla tavail1la kuin porva:ril- kan ka.nta täJmäJn jälkeen kansainiiittoon
36250: liset luokat its·e ennenmuinoin nousivat feo- näihden. Ei ole pellkooa, ei ole llllitää:n :riskiä
36251: daEsmia vastaan." vai1kka on lii.ttymäottä täJhän liittoon. Ei
36252: On tod·ella kohta.lon i•va, että A·rbeia.rbla- ole mitään etuja, työväJeniluokaHe •siihen lii-
36253: det. sosialidemdkraattisen puolue•en äänen- tyttäiessä. V asi,"ID'ka., :joka •On kuolleena. syn-
36254: kannattaja, muistutwksetta ottaa tämän tynyt, ei voi antaa maitoa, siitä ei ole etua.
36255: Trotskin. ·kirjoituksen. LeJhden vastaavana mutta. sillä on se hyv:ä opuoE, että se ei .mvös-
36256: toimit.taj.a.na on ed. Hilden ia a•rvattavasti kääJn voi :puskea.. Minun mielestäini ei o[e
36257: hänt myös:kin vastaa tästä kaunasta, k·oskoa tVJöläitsten maikka eikä heiidän äänensä
36258: h:än on •sen l·ehJ(wss•ään julaissut. paiillka tässä .riistäjäin liiton tukemisessa.
36259: Olen sanonut äsken, ettei ainoa•staan työ- Yhtyen .ed. Helon. vrustalauseeseen 'PYYdäin
36260: väenluoillan koes·kuud•essa, mutta. myöskin ehdottaa, että eduskunta hvlkäisi :hallituk-
36261: POifvatriston •Piire.Ussä on laajassa. mitassa kä- sen asiasta antaJIDan esityk·sen.
36262: sitvs. että kamsainliitto on todella kuolleena
36263: syntyny•t. että siitä ei voi tulla •sitä ihmis- T ·o i n ·en v ·a •r ao~p u he m i, e s: Kun
36264: kun·nan pelastajaa, jota muutamat ovat hrua.- edus:kunnan vieLä ·on pidettävä; toinen istunto
36265: veiUeet, mutta jota; kuitenkin suurin osa tänä:än, lierree syytä 1keskevttää esilläolevan
36266: on ·epäillyt ja. yhä ede.lleen •t=mäih~e. Ameri- asian •käsittely ia lapettaa. istunto nyt.
36267: kassa. on ,Ka;nsairuvälinen Naisten Liitto"
36268: lä•hettänyt ,presidentti Wilsonlille ki•rje1mällli, .Seuraava istunto p]detään tä:nä;äJn kello
36269: iossa ,sa.n~Q;en •a,nkatrasti tuomitallin kamsain- 4.30 im.
36270: liitnn sorpirrnukstet .ia tarkoitnSIPeräJt. Siinä
36271: sarwtaa:n m.m., että ,kansojen toiveet ovat
36272: pettyneet. Amer]kall:ais.ina naisina me ky-
36273: symrrne tei·ltä, si:täkö vrurten tämän maa.n äi- 'Täy.si-istunto .päiä:ttyy /kello 4.1•5 i.p.
36274: dit läthettivät p.oikansa. kuolemaan, .i·otta
36275: uusi pyhä a.lliamssi hävittäisi kai•ken drono- Pöytä:kir.ian valkuud·eksi:
36276: kratian joka; maasta"? Ja ranskalainen kir-
36277: iailiia-humoristi J eromte K. ,J,erome on [ai- Eino J. Ahla.
36278: 33. Lauantaina 8 p. toukokuuta
36279: kello 4.30 vp.
36280:
36281: PäiväjärJestys. T o i ne n vara p u h e m i e s: Ryih-
36282: dytään vaali:toimitukseen. Pyydän seuraa-
36283: 1) Puhemiehen vaali. . . . . . . . . . . . . 639 via ooustrujia avustamaan lirp'PU!ien ruvaami-
36284: 2) Ehdotus laiksi va:hin:lmavustuk- se&sa .ia äiänien laskemisessa: e.d'. •Voionmaa,
36285: seru suorittamisesta sodan i•a. ka-pinan Mallltere. Suola.hti .ia Proco'Pe.
36286: aikana vuonna 1918 va1hinlkoa kärsi-
36287: UJeille ulkomaalaisille. . . . . . . . . . . . . . . 640 Ryhdytruän va.a.li:in, mirukä ta•pahd,uttua
36288: Asia k i r j a t: Suuren valiolkun- julistetaan •s•euraava. vaalin tulos:
36289: ruan mietintö mo 23; va1tiorvarain-
36290: valioknnnan mietintö n:o 11 (1919 •Toimitetussa vaalissa ovat ä:ämtiä sa.aDJeet:
36291: v1).); h•allitulksen esitys n:o 53 (1919 ed. Kallio 79 ääntä, ed. Tann.er 64 äärutä,
36292: vp.). ed. Roos 18 ää;ntä,. ed. Ramsay, Mantere,
36293: Alkio. Vennola, Horniborg .ia Schaumrun 'ku-
36294: kiru yhlderu ääiiJen. Sitärpaitsi on jätetty 3
36295: Lä>snä.olevilksi merkitään rue edustajat, tvh.iäiä: vaalili-prpua.
36296: ioilka ottiJVat osaa oed,elliseen tä~si-istuntoon.
36297: Toi 111 en vara "Puh e m i •e s: Kun •ei
36298: kukaa.n ·erusi ää;nestyksessä oJe 'Saanut ·ehdo-
36299: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: tonta enemmistöä, .on uusi äiäruest~s toimi-
36300: tettava.
36301: 1) Puhemiehen vaali.
36302:
36303: Toinen vara, "Puhe m i ·e s.: Nyt on Ääiruten lask.e.misessa avustamarun pyydän
36304: eduskunnan toi•mitettava puhemiehen vaali. seuTaa•via te~dustajia: ed. Ryömä,. ed. LOihi,
36305: ed. Ritavuori .ia ad. Hornbol'lg.
36306: Ed. Se ·h a u 1m a n •pyytää 1lUJheen-
36307: vuoroa. Kun vaali oru toimitettu, julistetaan seu-
36308: raava tuloo:
36309: Toineru vara:puhemies: I vil-
36310: ket älr·erude äann'ar riks.daJgsman. Schauman V aali•s·sa saavat ää:niä ed. Kallio 80 ääntä,
36311: ytilra s·ig? (Mistä asiasta ·ed. Schauman ed. Tanner 71 ääntä, ed. Roos 19 äärutä, ed.
36312: aikoo puhua?) Rrumsay, A~kio .ia Ritavuori kukin yhden
36313: äänen, '.iota ~paitsi on annettu 1 tyhjä vaali-
36314: .Eli. S c ib: a u m a n: Röranlde valet av li'J)pu .
36315: ta.Lman.
36316: Toinen v a ·r a ,p u h e m i •e rs: Kun
36317: r_r 0 i n e n V a T a p U h e ID i e S: § 23 tois1essakruan äicLDlest:vksessä ei kukaan ol·e
36318: L. 0. förutsätter ·eruli,gi min u;prpfattni:ng saavutta,nut ehdotonta .enemmistöä, on !kol-
36319: icke diskussion i ifrogava.rande ären:de. J ag mas älänestys vielä toimitettava.
36320: anser mi'g icke kunna lämma oroet i .deruna
36321: sa:k. (Mielestäni V. J. 23 § ei ooel[ytä lres- Äänt·en la.slke:mises•sa pyydän avustamaan
36322: kustelua täs,sä rusiassa. En !katso voivani ed ..Vuolijoki, K. E. Linna, Ka<i·la .ia Palm-
36323: antaa puih·eenvuoroa ·rusiassa.). gren.
36324: 640 Lauantaina 8 p. toukokuuta.
36325:
36326:
36327: 'Tässä vwalissa saavat ääniä: 1ed. Kallio tiovarainvlliliokunruan mietinruössä n:o 11
36328: 8•1 ääntä. ed. Tan1ner 72 ääntä!, ·eJd. Roos 19 (11919 vp.) sekä suwren va.liokunruaru mietin-
36329: äällltä, ed. Ritavuori, Ailkio ja Ramsa.y ku- nössä n:o 23, es·itellään :i a tk uv aan
36330: kin yhiden ää!nen, jota rpaitsi jätetään 2 tvh- k o 1 m a. n t e e n k ä s i t t e 1 y y n.
36331: iää vaalil~p,pua..
36332: Pu ih. e 'ID' i· e s: .IDdd:lisessä istunnossa esi-
36333: 'Toinen varapu'heuries: Kun tettiin vaatimus htkie~hdotuksen jwttwmisestä
36334: täs1sä äänestyksessä ed. K a 11 i o oru saa- lepää!mäiäru. Twmä kysymys on nvt ratkais-
36335: nut enimmä!t äålnet, o n h rä n v a 1 i t t u ta.va. Ensiru salli ta.an a:siasta ike&kustelu,
36336: e d u 'S 'k u n n a n 'P u h e m i e h .e 'k s i. sen jä:lkeen on toimitettava lirppuäänestvs.
36337: Pyvdäru nyt valittua puhemiestä eduskun- J ns vähintään 1 / 3 eduskunnan 'kaikista jäse-
36338: nan edessä ·a.ntama.an valtiopäiväjär_i,estyk- ni·stä kanna.ttaa vaatimusta, jää lakiehdotus
36339: sessä sääJdetyn vakuutuksen. lerpää!mää!n 1ensimäisiin uusien vaa1ien iäl-
36340: Puhuja'lavalle lllonstua.an lausuu keeru kokoonJtuviin valtiopäiviin, mutta
36341: muussa ta1pauksessa on ehdotus latkielhdotuk-
36342: Puihemies K a 11 r o.: Minä Kyösti Kal- sen lepäälmääln 1i:ättämisestä hylätty ja asian
36343: lio vakuuta.n, että :minä tpuhemiestoimessan~ kolmatta ·käJsitteJyä jatketaan.
36344: twhd.on voimieni :mukaan puolustaa sekä
36345: eduskun•nan ja, S1uomerr ·kansan· että laillis·oo Kun ·ei kul1man !halua. käy,ttää puheenvuo-
36346: haLlitsevan• valtiovallan oikeutta rperustus- roa, julistetaan keskustelu päättyneebi.
36347: lakien mukaan.
36348: Åäneseys ja päätös:
36349: Puhemiehen tervehdyspuhc. Keru kwnnatta.a va.a.timusta, ettäJ esillä-
36350: oleva lakieh!dotus sellaisena kuin se on toi-
36351: Asetuttuaa.n .puhemie~hen paikalle lausuu sessa kä.sittely.ssä •Päätetty, i<ätetooru iepää-
36352: vastavalittu mä.äJn eniSi:mäisiin uusi,en vaalien jälkeen ko-
36353: koontuviin valti01päiviin, äänestää ,jaa";
36354: P u 11 e m i e s: Arvoisat edustajat! Äs- ken ,s.itä ei kanna ta, äänestäJä ,,,·ei". J o.s vä-
36355: ken toimiteinm vaaEn perusteelia olen vel- hirutään 1 / 3 eduskunnam1 <kai-ldsta jäsenistä
36356: vollintt:m astumaan eduskunnaru poo,emiehen ka<nnattaa' vaa,timusta, jää eihdotu:s lepäJä-
36357: vastuunalaisoon tehtävään. Kiitän siiotä mään erusimäisiin uusien vaalien jä:}koon iko-
36358: luottamuks,esta, mitä eduskunnan arvoisat koontuviin valtioväiviin, mutta muussa ta-
36359: jäsenet nvat minua 'kohtaan osoittaneet. pan'kseSisa .on ehidotus la.kiehdotulks,en J·emää.-
36360: Käyru tähän to~me·en huolesturueiru mielin, mään jättämisestä hylätty.
36361: kos·ka tunnen, .että minultru ipal_ion puuttuu
36362: ioutnessani tä:män kabikielisen kllimarin Åänesty':kSiessä annetaan 68 ,.,jaa" -ääntä ia
36363: puhemiehen vaikeaan tehtävään. Pyydän 1<06 ,ei" -ääntä.
36364: kunnioittaenJ ·edus·kunnan .iäs·eniä osoitta-
36365: maan suQpeutta tointani kohtaaru, ei minun
36366: va1an eduskunnan arvon ja menestyiksellisen ,p u h eon ies: Koska enemmän kuin 1 /a
36367: tvön täJhden, io'ka tuaee olla meillä ko·rlkeim- eduskunruwru kaikista. äälllistä on kannwtta-
36368: pa.oo rpyrk~myberuä edus1mnbtyössrä. nut vaatimusta a~sian jättä!misestä lepää-
36369: m!llan nii·n a s i a .1 a: a 1 e p ä ä m äJ ä n
36370: ensimäisien uusien vaa.litm jällreen kokoon-
36371: Tä!mäJU jäl!keen ryhtyy puhemies Kallio tuviiru valtiopäiviin.
36372: pufu.emiehentoimeensa :ia. kä:siteUään seu- Asian kä.s:i:ttely on ;pää!ttyruyt.
36373: raava päivä:jwrjestybessä ·o'l:eva asia.
36374: 2) Ehdotuksen laiksi vahinkoavustuksen suo-
36375: rittamisesta sodan ja kapinan aikana vuonna
36376: 1918 vahinkoa kärsineille ulkomaalaisille Ilmoitus puhemiehen vaalista.
36377:
36378: sisältävä lh.a.Uituksen esitys n:o 53 (1919 P u h e m i e s: Puhemieihen vaaJ.ista on
36379: V'P.), j.ota on va1mistelevasti ·käsitelty val- läJhetettruvä säädetty ilmoitu\SI.
36380: Ilmoitus puhemiehen vaalista. 641
36381:
36382:
36383: Sihteeri 1ukee sen suomeksi ja ruotsilksi. Istunruon .päätyttyä edustajain vielä .is-
36384: tunltosaEtssa vii·pyessä ia noustua seisaaU.eeu
36385: Tasa.vaUan Presidentille. lausuu
36386: Sittell!kun filosofian1cihtori Lau:ri Kri·s-
36387: t~a:Ill Relan;der, joka 1920 vuoden valtiopäi- Toinen vara.puhemies P. V i r k k u-
36388: väin alus,sa valittiin• puhemieiheksi, rpyyn- n e n: Arvoisat Edustajat! Minä tiedän
36389: nöstä o·n varpaU!tettu mainlitusta. toimesta, on tu'l<kitsevani edustkunnan vksimieli·sen käsi-
36390: eduskunta tänä päivänä toimittanut uud-en tyksen, :kun minä tänä eron hetkenä PYY<dän
36391: vaalin .ia on täten valittu •puihemi·eheksi 1920 eduskunnan eroavalle <puh-emiehelle, tdhtori
36392: vuoden va.ltiopäiväin iällell:äoleva:k.si adabi Rela.ruderille lausua meidän kai1kkien syvän
36393: maalllvilieliiä Kyösti Kallio. kiitdl,sen häJnen taitavwsta ja a.nsiokkwasta
36394: Helsinki 8 päivänä toukokuuta. 1920. toiminnastaan •eduskunnan uulhemielhenä.
36395: Me olemme kaikki saaneet havaåta, millä
36396: Hyväksytäälru. nuorekkaaUa. innoilla, hän t.eJhtäJvänsä on 'SUO-
36397: rittanut, jru .erittäintkin ne, jotka vi·eläki.n
36398: l11hemmin: kuin edustajat yleensä ovat seu-
36399: Valtiopäivien keskeytys. ranneet hänen tvötänsä, voivat arutaa todis-
36400: tuks•elli siitä erinomaisesta, tun:rwllisuudesta
36401: Puhe \Ill ies: Eduskumta.n ennen teke- ia asiallisuudesta, jolla 'hän tehtävänsä on
36402: män uäätöksen mukaan keskeytetään nyt hoitanut .ia eduskunnan asemaa ja arvoa
36403: edu:S:kunna·ll' istunnot. Eduskull'n!a,n uudel- kaikessa .pyytänyt vahoa. Minä •pyydän
36404: leeru ·kokoutumisesta ilmoitetaan eidusta.iille edusta,jain .uuo1esta Teille, Herra Tohtori,
36405: kideellisesti ja sanoma~ehti-ilmoituksella. la'usua meidä:n kurunioittava,t ja, vilpittömät
36406: P u !b. e m i e s: Puhemies•ll'euvoston jäse- kiitoksemme s~itä a~irusta, jolloin eduskun-
36407: niä .pyydetään ,kokoontumaan heti tämäru is- rua.lla on ollut etu pitää Teidät puhemiehe-
36408: tunnon jälkeen ·pulhenniehen huoneessa. nääm.
36409: T:älhän vastaten ·lausuu
36410:
36411: Täysi-istunto •pääJttyy kello 5.40 i.rp. Ed. R e l a nl d e r: Minä 'PYvdä;n saada
36412: lyhyesti kiittää niistä ystäväJmsistä sa-
36413: PöytäJkir.ian vakuudeksi: noista., jutka Te ulette eduskunnan puolesta.
36414: Eino J. Ahla. minuUe lausuruut.
36415:
36416:
36417:
36418:
36419: •
36420:
36421: 81
36422: 34. Perjantaina 28 p. toukokuuta
36423: :kello 2 pfuivällä.
36424:
36425: Päiväjärjestys. Ilmoitusasiat:
36426: Ilmoituksia: Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat s·eu-
36427: raa.va t edustajat: ulkomaamma.tka,n takia
36428: Siv. toistaiseksi ed. Gehhal"d, Huvli, Niemi, Vuo-
36429: Pöyd,älle[lanoa. va,rten li ioki; sa:i,muden takia. läakärimtodistuksen
36430: noia.lla .ed. Heimonen toista.iseksi. samoin
36431: esitellään: sairaud-en takia toistaiseksi ed. 'Thun·eberg,
36432: 1) Valti,ova,rainv.alinkun.na,n mie- Lehtola. Junes; virkatehtävien takia täksi
36433: ia huomiseksi ,päiväksi ed. Sihvo .ia Kauppi-
36434: tintö n:o 13 ha.llitukS'en esit:vkse.n joh- nen sekä ed. Andersson läheisen sukulai-
36435: dosta., joka koslkee erinä.isiä 'Va~lilion sen hautau'ks.en ta,kia täksi .1a ihuomiseksi
36436: v.eroja kantoajan tjäJikeen makse·t~ päiväksi.
36437: taessa suoritettavaa, veron lisä;ystä. . . 644
36438: 2) Valtiovarainvaliokunnan mie- Esitellään y'>ksitellen seuraavien edusta-
36439: tintö n :o 12 suurten maaomaisuuk- jain a.nomu'kset sa.ada va:pautusta eduskunta-
36440: sien verottamista koskevan elduskun- tv•östä, vksitvisa•siain vuoksi·, nim. ed. Raa-
36441: t3J8sitvksen sekä erinäisten verotusta tikaisen. W a!lk.osen, Itkosen. Saa.relaisen.
36442: koskevien anomusehdotusten .ioh- Ha1meen: .ia. Jvs:keen.
36443: dos:ta ........................... .
36444: Puhemieheru i·lmo•itettua. ettei puhemies-
36445: neuvosto :lmtso voivansa :puoJtaa mainittuja
36446: Ainoa käsittely: va,pa.utuspyyntö.iä, päättää eduskunta hv-1-
36447: iätä ne.
36448: 3) Ehdotus että Eduskunta antaisi
36449: suosimmruksen.sa sii1hen, e:tltä Ha.Uiltus
36450: ryhtyy iarpeelJi,sii,n toimell[liteisiin Ed. Vainion välikysymys, joka koskee Suomen
36451: Suomen ottamis!eks.i ka.nsainliiton jä- Sosialistisen Työväenpuolueen kokouksen
36452: seneksi .......................... . hajoittamista.
36453: •
36454: A s i a •k i 11' .i a :t: Ulkoas.ia~nva1io~
36455: kunna.n mietinlt'ö n.:·o 2; fha;l:J.ituksen P u 'h e m i e s: Ularopuol·ella päivw.iär.ies-
36456: esitys n:o 17. tvksell! esitel,lään ed. Vainion tekemä vä1i-
36457: kv.svmv•s .
36458:
36459: Ni:menlhuudossa. :me'rkitään: ;poissaoleviksi: .Sihteeri lukee:
36460: ed. Andersson, Elovaara, Estla,nider, Geb-
36461: hal1d, J. A. HeHrlkinen. Hwpii, Itkonelll, Ju- .Suomen Eduskunnalle.
36462: nes, Koivula!lrti-Lehto, Koivuranta, Lehtola,
36463: B. Lep;pälä, Niemi, Y. Pesonen, Rawtikai- P.er.iantaina kuluvan toukokuun 14 päi-
36464: nen. Srnrlin, Sihvo, Sinkko. Ta:l\'kuJa., Thu- vänä hru.ioittivat poliisiviranOiffiaiset täällä
36465: lli8tboog, W atlkon~en. W uolmski .ia Wuoli.i.O:ki. Helsin;gissä .Suomen Sosialistis-en Työväen-
36466: puolueen 1perustaivalli kokouksen ia vangit-
36467: si:vat toistakymmentä kokouksen osanotta-
36468: 644 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
36469:
36470:
36471: ]aa.. Ainoana. ilmoitettuna syynä näihin Pöydällepanot:
36472: viranoma;isten toimen:piteisiin oli se. että
36473: puolue oE 'Päättänyt liittyä n.1k. Kolman- 1) ErinäiSiä valtion veroja kantoajan jälkeen
36474: teen Iruternationa.l,een. maksettaessa suoritettavaa veronlisäystä
36475: Kooka täJmä :poliisiviranomaå.sten menet-
36476: tely 1merkitsee p-e·rustuslailla tuil'va.ttu:ien koskevalu halHtuksen •esitylksen johdosta
36477: kansalaisva:pauksien törkeätä loukkaami•s:ta laa,dittu valtiovara~nva1iokunnan: mi-etintö
36478: ia kun ta,paus on laajoissa lkansankerro'k- n:o 13 esitelläiän _ia ·puhemiesneuvoston eh-
36479: sissa.. ei vain; kotimaassa vaan ulkomailla- dotukseru mukaan pannaam pöytdälle ilta-
36480: kin. lherruttänyt mitä kiu.sallisinta: huomiota istuntoon.
36481: ia anka·rinta paheksumi.sta, siten sumesti
36482: va.hing1oittaen .ia vaikeutta-en maamme ,g•ekä
36483: sisä- että uTko.poliittiJSta asemaa, niin PYY- 2) Suurten maaomaisuuksien verottamista
36484: dän sarnda a•sianomaisen hallituksen _iäsenen koskevan eduskuntaesityksen sekä erinäis-
36485: eduskunn1alle vastattavairosi esittää seuraa- ten verotusta koskevien anomusehdotusten
36486: vat kysymykset:
36487: i ohdosta lawd~ttu valt.iovarairuva!liokunna.n
36488: 1) T.apa'htu~ko puheenaoleva ko- mietintö n:o 12 esitellää.n ja; ,pannaan puhe-
36489: koulksen hajoittaminen ja vangitse- miesneuvoston -ehdotuksen mu:ka.an pöydälle
36490: misten toimittaiillinen hallituksen tai seu:raavaa.n istuntoon.
36491: _ionlkun sen .jä;s·enen tieten ja suostu-
36492: muksella;
36493: 3) Ehdotuksen, että eduskunta antaisi snostu-
36494: 2) jos Kolma.nteen Inltern&tiona-
36495: leen liittyminen viranomaisten mie- muksensa siihen, että hallitus ryhtyy tarpeel-
36496: lisiin toimenpiteisiin Suomen ottamiseksi
36497: lestä io sellaisena.an ·oli rikokselli-
36498: kansainliiton jäseneksi
36499: nen. m.m. varugitsemi•siin oikeuttanut
36500: teko, niin mistä jolhtuu, eUeivät sa-
36501: man kolhta:lon alaisiksi joutuneet sisältävän haUituros·en -esitylksen mo 17 j-oib.-
36502: 'kaiJkki kokoukseen osaaottan-eet. kun dosta larudittu ulkoasiainvaliokunnan mie-
36503: \kerran: kokouksen rpnheena:oleva pää- tintö n:o 2 esitellään j a t 'k u v a a. n a i-
36504: tös ·oli aivan yksimielinen; n o a a ru k ä s i t t e l y y n.
36505: 3) tuleeko haHitus puolestaan es-
36506: täJm:ään jonkun puolueen pcrusta.utu- P u !h e mies: J atketaa.n asian' käsitte-
36507: misen ja. toiminnan siiltä syystä. että lyä, ioka !keskeytyi 8 TJälivänä toukokuuta.
36508: 1puolue on liittynyt tai ota.ksuttavasti Si.lloilll tehdyt ehdotukset otetaan lllY•t huo-
36509: liittyy n.k. Kolmanteen Iruternatio- ml'oon.
36510: naleelli; sekä
36511: 4) jos :puheeruaolevan kokouksen
36512: lha.io.ittaminen ja vam;gits,emisien toi- Keskustelu:
36513: mittamiruen hallituksen mielestä oli
36514: • ,poliittisesti .epäviisas ja .pätevää oi-
36515: keudel'lista p.erustusta :vailla oleva Ed. K et o: KY'symys kansoj,enl~ittoon
36516: ·teko, niin mihin toimerupiteisiirn ha1- ylhtym]sestä on 'vaik-eimmin ratkaistavia
36517: litus ·On sen johdosta ryhtvnyt tai pulmia. Se, j.oka ei tahdo asiassa ·ku]kea
36518: aikoo ryhtyä? alia.ttelema.ttomana joko TJuo1tajain ta.i vas-
36519: tustajain laUIIDassa, vaan ha.luaa yksityis-
36520: Hel·sill\g'issä:, touk-okuun 28 ,päivänä 1920. kohtaisesti perehtyä 'kys:vrrnvksen kaikkiin
36521: puoliin .;a vetää ka:iJklki johto,päätökset, on
36522: V. Vainio. pa.kotettu kantaa etsiessään tekemään siksi
36523: monia päätelmiä ja otalksumia .kansainvälis-
36524: ten ·sufuteiden: vastaisesta kehittymisestä,
36525: P u h e m iJ e s : Asia p a n n a a n •P ö y- että hamhapäätelmien vaara on eriruomaisen
36526: d ä ll ·e seuraavaan iS"tuntoon. läJheUä~ - Kysymys, j.oka. varsinikin sosia-
36527: listin vastattavlliksi heti astuu. on s·emaa>va:
36528: Onko y'lilpäänsäJ mahdollista. ajatella sel-
36529: Suomen liittyminen kansainliittoon. 645
36530:
36531:
36532: laista laitosta kuin kansainEitto, joka saisi epäilystä siitä, etteivätkö nuo imperia-
36533: tehtäväkseen rau!ha.lli.sta: tietä ratkaista, ikan- listisetJ voimat vielä ma.ailmansodan jäl-
36534: saizwä:Hset riitaisuudet. niin ~kauan kuin ka- keen jäisi elämään. Onhan meillä tällä
36535: pi<talistineru tuota.ntotapa pysyy vallitlse- hetkellä melkein joka.päiväistä hR~vainto
36536: vana maailman johtavissa .suurvalloi,ssa? opetusta siitä,. kuinka nuo voimat oh-
36537: Työväen ·keskuudessalhan oru hyvin kanJSan- jaavat maailma.nsodan voittaneitten suur-
36538: omainen s4lllainen iärkeily. jota täällä j.o ed. valtojen politiikkaa. tällä hetkellä. Nuo val-
36539: Lruhermakm on muka ainoana sosiali.stisena lathan liittäivä:t entisiin alusmaih~nsa ja vai-
36540: esittänyt ja. .ioka ikäy siihen suuntaan, että kutusopiireihinsä uusia suunnattomia alueita.
36541: n~in kauan kuiru kwvitalistioon tuotantotaiPa Näemme myöskin .io.ka. ;päivä, kuinka sa-
36542: pysyy vorimassa, tulee ka.pitalisti'sten mai- manlaiset pwkimykset, j.os:kin ·pienemmässä
36543: den välillä olemaan taistelua menek.kimark- mittakaavassa, elähyttävät pienempiä: val-
36544: kinoista• .ioka taistelu luonnonlain01maisella tioita. 1Saamme alituisesti 'kokea, kuinka
36545: voimana tulee aina 1päruttymä.än aseelliseen val-miit kai,kki nuo va.ltiot ja läiliinnä juuri
36546: h>p·pusuorituikseen. pi•kkuvaltiot ovat asevoimin ajamaa.n alue-
36547: Tämän .iahtopäätölksen paikkansa:pitäväi- vai taukselEsia ;pyrkimvksiä.
36548: syvtt.ä tuntuu todistavan: eritoten kapitalis- ·Mutta kun on ratkaistava suhtautuminen
36549: tisen tuotantotava.n viimeaikainen kehitys. kansa.in~liit.tokys:y1mykseen. ei, ·suinkaan Jms-
36550: Ka.pitalismin viime aika:i'Simman, uusirrn- keteta asia.n ytimeen, .jos todetaan näitten
36551: man vaiheen tunnusmerkkinä voipi maimi ta, im perialististeru ;pyrlkimvsten olemassaolo
36552: että: suurten kapita.lististen maiden. teoni- tai su:ora.staan niitten ra.tkaiseva vaikutus-
36553: suudessa ·oli ennen maailmansotaa pai:no,piste valta suurt.en johtavien valtioittell! rpo1itiik-
36554: siirt:Y'nYt kutoma.teollisuudesta n.'s. raskaa- ka.an tällä hetkellä. Ei, vaan kysymyksen
36555: seen teollisuuteen (kivihiili- ja rautat·eolli- Y•din nn va.staulrsen saaminen kysymykseen,
36556: suuteen) jota oJi <pää:s1syt hallitsemaan suur- tulevatko nuo imperialistise.t ~oi~nåt joMa-
36557: pankkeihin keskittynyt finanssipääoma. maan karpitalistista. valtioiden poli·tiikkaa.
36558: Nä:ritten ,pii·rien ,edut vaativat korkeatulli- yl.een1sä nilin kauan kuin kapitalistinen tuu.-
36559: suo.ielus.politiikkaa ylimääräisten liiikevoit- tantota.rpa ,pysyy pystyssä .ia tulevatko su.ur-
36560: to.ien turvaamiseksi, llllikä I]JoEtiikika oli va.ltojen väliset ristiriidat välttämä.tnömäsi.i
36561: omiansa ·kä:r.iistäimään eri maitten välisiä .ioihtamaan ·vieläkin 'k!e>rran aseelliseen yh-
36562: va:sta]rohtia useinkin likelle kielhumapis- teentörmäykseeru, vaa.ru eikö ole ma.hd'0llista
36563: tettä. Murtta .lisäksi oli tälle finanssipää- ajatella kansainvälisten selkkauksien rat-
36564: OIIDan valtakaudelle ominainen toinen T>Yrki- kaisua rauhallisin keinoin. - On selvää,
36565: mys•. miliä oli vielä vaa:ra.llisempi maailman- että niliru kauvan kuin kapitalistinen tuo-
36566: raruhalle. nimittäin imperia.lismi. Se 1pyrki ta,rrtotapa pysyy pystyssä ei suinkaan
36567: hankkimaan asianomaisille maille alus- ole milloinkaa111 mahdotonta, etteivätkö
36568: maita.. jotta fin'a.nssi:pääloma saisi si.ioitns- suurvaltojen väliset ristirii·da,t, imperialisti-
36569: ma:hdollisuwksia. Imperialismin .politiik- set pyrkimvks.et vielä saata · •PUI"kautua.
36570: kwa /kannattivat joka maassa laaäat vä:estö- uudeksi maailmansodaksi. Tämä mahdolli-
36571: kerrokset ul:ko.puolella. niittenkin ,piiriem, suus O'll sa.n:g-en1 suuri varsinkin kun ottaa
36572: joitten suoranaisten ryhmäetujen mukaista huomioo,n. että maailmansoda.n tiliselvittely
36573: tuo ;politiikka. oli. Emnen kaikkea voi ;kaik- on oHut mahldollisimman huono. Ei Euro-
36574: kiaHa huomata. kuinka suurmaaruomista:.ia- ,passakaan tulla läheskä:äm jär.iestämäälll val-
36575: luokka .te'ki liiton kaivos- ja rautateollisuus- ,tiollisi:.a olo.ia sellaisiksi, että sodan aiheet
36576: herrojen kanssa.. Mutta finanssika,pitalis- ,poiSituisiva t. ,ya:l tioiden ra:iat esimerki1ksi
36577: min ideologia, yrudistettyjen: maata·lous- .ja eivält tule kuNmmaan kansallisuusrajoja
36578: suoj.elustullien teoria ja imperiali:smin oppi ·mvötell! ·sielläkään, missä se ha.itatta •voisi
36579: voitti puolelleen laajoja. piirejä muistakin ta,pahtua. Lrredenta.t voivat yhä edelleen-
36580: vhteiskuntai]Ji:ireistä aina noitten suurten ka- kin aiheuttaa uusia ·sotia,. Vielä enemmän
36581: pitalististen' maitten työväestöä: myöten. tulee sodan aiheita olemaa.n· Europan ulko-
36582: Tämä on ollut ymmä!'lrettävissä, sillä tuo ·Pnolella. jossa. lukuisia kansallisuuksia ja
36583: politiikka! merkitsi koko kansalle uutta kansa.Uisuusosia joutuu jäämään euro,pa,lai-
36584: kehitystä ja lupasi yhteiskunnalle me- sista suurvalloista rii•p,puvaksi. Nä:mä kan-
36585: nestys,tä ja. hyvinvointia. Kellään sa.Uisuudet ja kansallisuusosat tulevat .Pvr-
36586: sosiaHstilla, ei ole tietysti pienintäkään kimään •va,l)autumaan euro.rpalaisesta herruu-
36587: 646 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
36588:
36589:
36590: desta. Tällai'Sesta saattaa myöskin seurata t:vksiin ja .iob särki pyrkimyksen yhtenäi-
36591: kansainvälisiä aseellisia yhteentörmäyksiä. sen :porvarillis,en ta,antumuksellisen .iou1kon
36592: Mutta kuitenlkiru olisi järjetöntä väittää, muodostamiseksi." Näin: Kautslky. Ja täy-
36593: että uuden sodan syntyminen olisi mikään tyy tunnustaa, että niitä politikoita, jotka
36594: luonnonlainomainen välttälmättömyys. Huo- a·rvostelevat muuttuneita oloja vanhojen ja
36595: nosti ovat rue sosiaJi.stit ymmärtälnoot nyky- opittujen karuvo1jen muka.an.. niitä ei puutu
36596: ajan taloudellisessa järj,este1mässä esiinty- Suomen sosiaalidemokraattisesta puoluees-
36597: viä voimia, jotka ·ovat pitäneet ä;skeistä takaan. Nielä on tosin, se myön;_ettäköön,
36598: .maailmamsotaa luonnonlairuomaisena välttä- vai~k,ea muodostaa itselleen selkeätä yleis-
36599: mättömyytenä; ja vielä huonommin ym- käsitystä siitä!, mitenkä läihim,pien aikojen
36600: mrurtäneet maailmansodan. taloudellisia voi- poliittinen kehitys tulee kull~emaaJl:. Emme
36601: mia ja poliittisia tendenssejä ja pyrkimyk- edes voi sa.noa, tuleeko kapitalismi pelas-
36602: siä;, jos he ilman muuta otaksuvat mahdotto- tautumaan siitä ka,aos:tilasta', jolhon siinä
36603: ma<ksi estää; vastaisia sotia, vai'k'ka,pa. kapi- itsessään asuvat voimat ovat sen saatta-
36604: talistinen tuotanto tulisi maailmansodan neet. Mutta vhtä ~va.ik~eata o~n myös -ennus-
36605: jälkeen säilymään. Niin ei suinkaan ole taa. minkälainen tulee 1krupitalististen val-
36606: asian laita. lmperialistis.et 'P:vtrkimykset ei- tioiden .poliitikka Dlema,an, jos kapitalistinen
36607: vät ole ·suinkaan sillä ta.paa kapitalismin tuotanto tulee elossa vy:symään. Saattaa
36608: olemukseen kuuluvia, että; n:e TJääsisivM olla,, ettäJ imperia.listiset ia militaristiset
36609: kaikkiaUa ilman muuta. voitolle dhjaamaan voimat tul€vat haEitsemaan näitä valtioita
36610: kapi talististen:kaan valtioiden 'J)oli tii.kkaa nriiru kauan, kunnes niissä! ,työtätekevät yh-
36611: siinä märurin, että ne johtaisivat ehdotto- teis'kuntaluokat ~pääsevä;t valtiovaUan perä-
36612: masti suurvaltain välis,iin aseellisiin yhteen- simeen tehdäkseen lopun militarismista ja
36613: törmäyksiin. Kai'kkialla näet ka:pitalismi imperialismista.. KutJeru .io olen viitannut,
36614: kelh_i,ttää itsessään myöskin sellaisia voimia, saattaia toinenkin kapitalismin kehitys kui-
36615: iotka va:stusta,vat imperialistisia .pyrkimyk- tenkiw olla mahdollin-en. Kuten Kautsky
36616: siä. TäTkein anti-imperialistinen tekijä on lausuu eräässä tutkielma.s·sa.an, ,jo viime
36617: tietysti proletariaatti. Sen vaikutusvaHa vuosina ·ennen sotaa. on esiintynyt joukko
36618: oli ,jo ·ennen maailma.nsotaa suuri 'ja vielä oireita . .iotka viittaavat siihen, että imperia-
36619: suurempi ow se oleva maailmansodan jäl- lisminen v.olitiikka tulee tekemään varari-
36620: keen. ::kuru se niissäJkin ma.issa, joissa se en- kon, enn,enkuin its-e krupi talismi ylipäänsä".
36621: nen sotaa' ei ollut :poliittisesti jä!rie.stynyt, On nytkin useit'a ilmiöitä, jotka viitta1wat
36622: on nyt >luonut voimakkaita poliittisia .iärjes- tällaisen kehityksen mahdollisuuteen. Ei
36623: tö,jä selvine anti-imrperialis·tisine oh.ielmi- ole suinkaan mi1kään todellisuuden vastai-
36624: rueen. Mutta ID:Y'ÖS 'eräissä pikkuporvariston nen otaksuma,, -että maailmaDJSotaa tulee seu-
36625: ia sivistyneistön, jupa vaxsinaisissa .porva- raamaa'n melkoinen asevarus:telu.ien -sumis-
36626: ristopiilreissäkin ka.svaa vastarinta toisten tamine:tlJ. Maa:ilmansotahan on vaikutta-
36627: ;p-orvaristo- .ia maanomistaja-ainesten impe- nut. että ne valtiot, jotka olivat tähän
36628: .ria.listisia ,pyrkimyksiä vastaan. Näistä saakka hyökkäävän militarismin ja hy-ök-
36629: vvrkimyksistä lausuu tunnettu sosialistinen käävän imperialismin päämaa1t, nimittäin
36630: teoreetikko Kautsky, joka kuitenkin on toi- Saksa. Itävalta-U nkruri ja Venäjä, ovat to-
36631: selta puole.n erilkoisew perinpohjaisesti ,pal- dennäköisesti :kadotta.neet mruhdollisuuden
36632: jastanut kapitalismin luomia imperialistisia a.iaa i,mperialistista ~politiikkaa vailivaan ar-
36633: pyrkimyksiä: .,Kaavamaiset ,poli tikot, jotka meijaan no.ia.ten. Itävalta-Unkari on muut-
36634: luulevat, että; sen, mitä kerran ~on ollut ole- tunut .ioukoksi kilpailevia vikkuvaltioita.
36635: massa, täytyy aina niin olla., 'Pi,l·kkaavat por- Saksa~n sotavoima -on rauhansopimuksessa
36636: varillisen rauhanliikkeen ,pyrkimyksiä asei- ra.ioitettu 100,000 mieheen, ja Venäjä, aina-
36637: den riisumiseen ja. välitystuomioistuimiin kin jos neuvostohallitus siellä tuloo pysv-
36638: nälhden, koska tuo rauhanliike kauan: aikaa määl1 pystyssä, tulee siirtymään kansa.n-
36639: oli vain muutamien yhtä harmittomien kuin miEisiin. Näin ollen on toisilta suurval-
36640: v~oima ttomienkiru i'hmisystäväin viaton ta Ioilta iPoistunut näennäinenkin aihe pitää
36641: ha!llveilua. EivM lhe huomaa niitä realisia yllä suuria seisovia a.rmeijo~ia muika toisten
36642: ehto,ia, jotka jo ennen maailmansotaa teki- maailmanvrultioiden ,hyökkäyksen varalta.
36643: vät poo:varillisen rauhanliikkeen mruhtit~ki NiinrpäJ huomaamme'kin - päin vastoin~
36644: jäksi, joka. pakutti imperia.lismin myö,np.y- kuin mitä eräät kaa.vapolitikot ovat ennus-
36645: Suomen liittyminen kansainliittoon. 647
36646:
36647:
36648: telleet - . ettei Engla.nnissa· enempää kuin niin sittenkään ei ole varmaa, etteivätkö ne
36649: Yhdysvalloissa.ka.an tulla ottamaan yleistä voimat, jotka kuss:akin maa.ssa vastusta-vat
36650: asevdvollisuuttru käytäntöön, joskin niissä kansainvälisten ;riitaisuuksien aseellista rat-
36651: kummassakin marinismi. larvastomili tarismi kaisua,, ole nvt io ta•rpeeksi voimakkaita es-
36652: ainakin tällä hetkellä näyttää vielä tulevan tääkseen aseelliset yhteentörmäyks.et. Tästä
36653: voimakkaaoo. säilymään. Ei ole myöskään a.sia.sta lausuu Ka.utsky erääs.sä kirjoituk-
36654: epätodennäköistä, että Ra.nska tulee olemaan sessaan: .,Demokratia. antaa; niille, jotka
36655: pakotettu supistamarun seisova·a sotadouk- harrastavat maailma.nrauha.a, ratkaisevissa
36656: koa ia lyhentämään sotruväen harjoitusaikaa. valtioissa ylivaillan: jo sielliLkin, missä ;pro-
36657: Siithen sitä. 'kuten muitakin valtioita, tul,ee letariaatti ei ole kyllin voimaka.s yksin hal-
36658: pakottamaan jo yksistään kansantaloudelli- litsemaan".
36659: nen väl ttämäittömyys. Jos a•seista riisumi- Edellä lausumallani ohm tahtonut tulla
36660: sesta. tulee tosi, edellyttää se myös. että siihen. että aia.tus kansainlii:to.sta . .ionka teh-
36661: tämän kansainvälisen aseista riisumisen mu- tävänä olisi m.m. ·kansainvälisten riitaisuuk-
36662: kana. tullaan tarvits•emaan kansainvälisten sien ra.tkais.eminen ilman aseihin turvautu-
36663: suhte.Vd.en jäJrjestä;mistä muhallisilla kei- mista. ei ole aate, joka olisi kuolema-an tuo-
36664: noilla. Se edellyttää, että on luotava kan- mittu -ka1pita1istisenkaan tuotantota.van val-
36665: saillJVälisiä laitoksia, jotka rauhallista tietä lites-sa.. Samaa lausuu sosialistisen inter-
36666: järjestävät 'kansain:1välisiä suhteita. - On nat~ona,len viime vuonna Bernissä pidetyn
36667: olema.ssa muitakin kelhitysip:Y'fki:myksiä, komferenssin päätösla.uselma: ,,Maailman-
36668: jotka tulevat, .ios ne pääsevät tot€utumaan1, sota on tehnyt sosialistisen ~ha.nteen kan-
36669: surpistamruan /kansainvälisten selkkausten sainliitosta nykyään kiireelliseksi tehtä-
36670: mahdollisuutta.. Ei suinkaan ole nimittäin väksi .myös ei-sosialistisille poliitikoille. Se
36671: myöskään •e>pätodenntäköinen se .otaksuma., on näyttänyt että sotilaallisen tekniika.n ia
36672: että maa.ilman:sodan jälkeen johtavat teolli- liikenteen ollessa niin kehittynyt kuin ny-
36673: suus!Valtiot ovat ·pakotetut luorpumaan· siitä kyääm, jokais-ella sodaUa on taipumus ja-
36674: korkeatullisuo.ielusjär.ilestelmästä, iohon ne kaa maa.ilma kahteen leitriin. iotka ta.istele-
36675: varsinkin1 Keski~Euroopassa olivat tulleet. vat toisiaan vastaan kaikilla hävityksen
36676: Tähän tulokseen s'aattaa johtaa monet il- hirmuisimmilla aseilla. T.ämä onnettomuus
36677: miöt. ElintaT!J)eiden ja raaka-aineiden ta- vo~daan; vain torjua luomalla kansa.inliitto."
36678: vattomasta kal.Iistumisesta jolhtuu teolli- ·Mutta ne, jotka vastusta.vat Suomien liit-
36679: suusväestön vastarinnan 'kasvaminen. Mo- tymistä nykyiseen kansainliittoorr, ne väit-
36680: nissa maissa on tarpa:htunut agraaritulleja täJvät. että he voivwt tunnustaa kaiken yllä-
36681: suosineeru suurmaanomistajaluokan :heikke- sa.notun orikea.ksi. mutta. että se kansain-
36682: neminen. V apaaka.urppa, jos s'e rpääsee to- liitto, ioka -luotiin Versaillesin rauha.n<sorpi-
36683: teutumaam. tulee suuresti supistamaan uu- muksessa. ei se ole sellainen ka.nsa.inliitto,
36684: den maailmansodan maJhdollisuutta. Täl- ioka olisi kykenevä täyttämää.n ne tehtävät,
36685: laiset kehitvstendenssit, jos ne vain toteutu- ioita tod-ellisen kansainliiton tulis.i täyttää.
36686: vat. ne ottavat pohjaa niiltä pyrkimyksiltä, Ja .myönnettä;vähän on!kin, että nykyinen
36687: jotka vastedeskin tahtovat ratkaå.sta vailtioit- ka.nsainliitto ei suinkaan täytä todellisen
36688: ten v.ijliset erimi·elisyydet asevoimalla. Jo- kansainliiton iihannetta. niin että suurin
36689: kais,en on, kuten jo sanoin, vielä toistaiseksi osa siitä arvostelusta, jota ed. Helo vasta.-
36690: vaikea mennä ennustamaan. tulevatko nuo lauseessaan: ha,rioittaa tä!män 'kansainliiton
36691: rauhaa; säilyttävä;t pyrkimykset olemaa<n suhteen. on epäilemättä oikeutettu. Liiton
36692: kyllin voimaikkaat ·estääkseen vastaiset puutteellisuuksiaihan on ensinnäkin, että se
36693: aseelliset selkkaulkset. ioita - toistan vielä ei ole yleinen. Ulkopuolelle iäävät vo~tetut
36694: kerran - aina ;pyrkii syntymään, ni~n keskusvallat .ia N.euvosto-Venäjä. Liiton
36695: kauan kuin pysyy voimassa kapita.listinen rakennehan on epaka.nsallJValtain:en. Liiton
36696: tuotantotama, jonka ol·emukseen kuuluu eri neuvostolla on liian suuri valta. Se ei ole
36697: ma~den ·kilpailu ta.vara.in menekistä ja pää- pelkkä edustajakokouksen toimee®aneva.
36698: oman sijoitusalueista. Mutta vaikka:pa ei elin. niinikuin s·en tulisi olla, ia sitäpa.itsi
36699: kävisikään niin. että 'karpitalistinen tuotan- tuon rueuvoston kokoonpa.no on kohtuuton.
36700: tomuoto 1muuttuisi siihen suuntaan. että lä- Edeltäkäsinhän on pidätetty tässä sol)imuk-
36701: heisessä tulevaisuudessa militrurismi vähe- sessal viisi rpaikkaa yhdeksästä paikasta so-
36702: nisi .ia tullisuoielu.spoiitiikasta luovuttaisiin, dan voitta.neille suurvalloille. - Mutta. ky-
36703: 648 Perjantaina. 28 p. toukokuuta..
36704:
36705:
36706: svmvs .ei kuitenkaan ole sittenkään siitä, .i'Diden takana on kansojen kokonaisuus, niin
36707: oruko se kansaunliitto, joka Versaillessa pe- että :Yhdenkään valtion päähän ei saattaisi
36708: rustettiin, hvvä vai huono. Kvllä kai me pälkähtää as-ettua tätä ylivoimaa :vastaan."
36709: tässä huoneessa oloemme yksimielisiä siitä, Mutta kuten hallituksen perusteluissakin
36710: että tuo liitto on 1huono. V aan lkvsvmv.s on huomautetaa•n, ei ta.rvi!nne käsittää liitto-
36711: siitä. on:ko tuo liitto taantumuksellinen ia sopimuksen 10 artikla.n sannmuotoa. niin
36712: edistysvastainen luomus ja·. toiseksi, svn,_ a!htaa.sti, että se iJekisi mahdottomaksi kaik-
36713: tvvkö todellin-en kansainliitto ·vain sillä ta- kien muutosten aikaansaamisen kansain-
36714: valla. että ne valtiot, jotka eivät ole vi.elä väJ.iseen a,semaa.n. Onhan selitetty sopi-
36715: tuohoru liittoon sitä verustettaessa, päässeet muksen laatiiaion taholta nimenomaan, että
36716: vlhtvmään, jäävät sen ulkopuolelle, vai svn- kansain.väEsten suhtei•den iärie.stelv saattaa
36717: tvvkö se sillä tavaUa, että nuo va:ltiot mene- tulla kysymykseen. Täihän antaakin sopi-
36718: vät tuon liiton sisäll-e koettaakseen vaikut- muksen 19 a.rtikla nimenoma•an oikeuden.
36719: taa, muutobia tuon liiton olemuksessa. Siinä.häru la,usutaan: ,Eidusta,jain kokous voi
36720: Kun lä:htee tarkastelemaan sitä seikkaa. aika-a:ioin ·ehdottaa liiton jrusenHle, että ote-
36721: onko tuon liiton rakenne todella niiru huono. ta.a.ru uudelleen tutkittavaksi sorpimuksat,
36722: että se on merkittävä taantumukselliseksi ia jotka ovat kävrueet soveltumattomiksi. kuin
36723: €'distvsva.staiseksi, sellaiseksi. åoka tekee myöskin sellaiset kaa1sainwäliset sunteet.
36724: mahdottoma;ksi vasta.isten kansainvälisten .ioiden jatkuminen voisi ·olla vaamna maail-
36725: selkkausten iär.iestämisen oikeu1den ja ·lmh- manTauhalle." Nimenomaa.n on myöskin
36726: tuuden vaatimuksen mukaan. nriin minun on painostettava, ettei kansainliiton apuun 10
36727: suoraan myönnettävä, että lii.ttosoiJ)imuk- a1rtiklaJ11 perusteella. voida. vedota kv.svmvk-
36728: sessa on1 va:rsinkiru eräs artikla, joka. tuntuu &en ollessa kansallisista tai muista liiklkeistä
36729: erinomaisen arveluttavalta ja, ioka helposti valtiorajojen sisäpuolella, vaan ta.rkoittaa
36730: voinee muuttua taantumukselliseksi aseeksi. tämä 10 all"tikla antaa valtiolle suoiaoa ulkoa-
36731: Se on 10 artikla., jossa liiton jäseoot sitou- päin tulevia: valloitusvii'itvksiä ,va.staan.
36732: tuvat kunnioittamaan ja ulkonaisilta hvök- Kuitenkin on sanottava. että oikeutta rvh-
36733: kävksiltä puolustamaan kaikkien liiton jä- tvä 'rajojen. rauhalliseen .iär.ies±elvvn on vas-
36734: senten alueellista koskemattomuutta ja ol>:J- taisuudessa iPVrittävä selventämään ia. telh-
36735: massa olevaa. poliittista rr-ii'PPUma.ttomuutta. tävä helpommaksi kui'n nvt, .io.Uoin yksimie-
36736: .Jos tämä artikla käsitettäJisiin kirjaimelli- lisyyden vaatimus liiton :päätöksiä tehtä.essä
36737: sesti. silloin olisi todella. kansainliitto toin~7n on tavattoman suurena esteenä liiton• me-
36738: pyhä allia:nssi, ·joka ta,rkoittaisi pysyttää nestvkselliselle t.oiminnaile mainitussa suh-
36739: status quo'n. nvkviseDJ asiaintilan ja teh'dä teessa.
36740: mahdottomaksi va.ltioitten alueelliset muu- Erä:s väite . .ioka usein tehdään nykyistä
36741: tokset. .T·os liiton luonne olisi tällaiseksi karu;ain'li.ittoa vastaan, on se että se on voit-
36742: käsitettävä. olisi siltä riistetty yksi todelli- ta,ja;valtioiden perustama takuulaitos Ver-
36743: sen kansainliiton oleellisemvia tehtäviä, sa.illesin väki va.l tara uhan turvaamisek:Oi.
36744: sillä kuten Kautskv lausuu eräässä tutkiei- Tämäkäiän. väite ei !Pidä paikkaansa kylmän
36745: massaan kansainiliitosta. ,,riitakvsvmvksi.ä tosia,siain tarkastuksen edessä. Sopimuk-
36746: pienten idässä muodostuneitteru valtioitten sessa ei! \puhuta mitään liiton jäsenten vei-
36747: väiliillä ei tule rauhankaan tultua. •puuttu- voittamisesta va•lvomaan Versaillesin sopi-
36748: maan. Ei ole otaksuttavissa, että siellä on- muksen mmdatta;mista., mutta sen sijaan: tar-
36749: ruistuttaisiin luomaan lopullista olotilaa, joo liitto io mainitussa 19 artikla.ssa kei-
36750: .iossa kaikki olisivat tyytyväisiä. Mvös non, .iolla v·olidaan saada mainittu Versaå.l-
36751: erehdvkset ra:.io.ia vedettäessä ova1t mahdolli- lesin sopimus trurkistetuksi, joskin, kuten io
36752: sia. samoimkuin mieli,piteiden muutokset, äsken huoma,utin. liiton nykyinen rakenne.
36753: niiru •pian kuin sodan svnnvttämä kiihtvmvs enruerukaikkea vaatimus v ksimielisv:vdestä,
36754: ia viha on ohi. Tuo voisi aiheuttaa alitui- enoonkuiru liiton päätökset voivat svntyä,
36755: sen pyrkimyksen rauhan tarkistamiseen ja tekee täanän. Versaillesin sorpimuksen trurkis-
36756: siten wlituisen sotatilan tai kuitenkin atlitui- tuksen vai•keaksi. Täimäi määJrävs vksimie-
36757: sen sodan vaaran, kuten oli viimeisinä vuo- lisvvd·estä useirllllpia liiton rpäätöksiä teh-
36758: sina ennen sotaa Balkanilla, jollei perusteta täessäJ antaa tilaisuuden turmiolliseen iar-
36759: laitoksia, jotka. tekevät mahdolliseksi asiain rutukseen. S-en liS'ä1ksi vaikeuttaa Ve,rsail-
36760: mtkaisun välitvstnomioilst.uinten avulla ia lesin so~J>imukserr tarkistamista se seikka,
36761: Suomen liittyminen kansainliittoon. 649
36762:
36763:
36764: että sop•imusten tarkistus tulee yleensä suo- Näin ollen .minusta on selvää, että tämä
36765: ritettavaksi ,harvoin kokoontuvassa suuressa nykyinenikään kansainliitto ei ole syntvnvt
36766: ia. .sekalaisessa edustaja-kokouksessa. Näin turvawmaa.n Versaillesin väkiva.lta,rauhaa.
36767: ollen ei ole suinkaan liikoja toivotta'Va Ver- Ei, ky:llä karusainliitto on nykyäänkin syn-
36768: saillesin sop.~muksen välittömää;n .perinpoh- tynyt toisessa tarkoituksessa. Se on myön-
36769: jaiseen tarkistukseen nähiden. Edusta-jain- nytys sille yleiselle mielipiteelle, !ioka
36770: kokouksen eruemmistön mielipiteellä tulee maailmansodan aå'kana ,pääsi ylivoimaiseksi
36771: kyllä olemaan .pairuosta'Va. mer.kitvs myöskin myö·skin useissa ympärysvaltail'll maissa., ni-
36772: voitta.ia:valtioiden yleiseen mielipiteeseen mittäin sille mieEpiteelle, että sellainen hir-
36773: siihen suuntaa-n, että näissäkin maissa. saa- muinen onnettomuus,, ioka maailmalle koi-
36774: tetaan suostua. Versaillesin sapimuksen ta.r- tui keskusvaltain edes.vastuuttomalll sodan-
36775: kistukseen. mutta. niinkuin san;ottu, ebJdot- aJoittamisen ka,utta. on teb.tävä maihdotto-
36776: tomia takeita ·ei tässä suhteessa nykyään .lii- mammaksi vastaisuudessa. Tämä mielipide
36777: ton rakenne voi antaa.. Joka tapauksessa sehän oli erikoisen voimakas .tuohon aikaan
36778: on painostetta.va sitä seikkaa, että ruvt oio on Amerikan Yhdysvalloissa ja sieltähän kan-
36779: olemassa. vamsin voimakas porvarillinenkin sa.inliiton arute lähinnä. mikäli sillä oli po-
36780: mieli:pide ympärysvalloissa., va1rsilllkin Ervg-- liittista kantavuutta.. Hi:hti. Kautsky on
36781: lan:nissa. Versaillesin sopimuksen tarkista- erääissä kiriassaan todistanut. kuinka Wil-
36782: misen hvväksi, mistä mieli.piteen muutok- sonin •kansainliiton politiikka oli sopusoin-
36783: sesta toi~ottavasti jo piakkoin SIJ)aan kon- nussa Yhdysvaltain eräiden porvwrillisten-
36784: ferell!Ssissa koituu eräitä lievennylksiä .Sak- kin luokkain etuien j.a ideologian kanssa.
36785: salle Versaillesin soroimukseen näihden. - Tuon aja.tuksenr Wilsonin :pakotuksestru hy-
36786: Tahdon tässä yhteydessä huomauttaa väksyivät toisetkin voittaja.valtiot. Niissä-
36787: eräästä seikasta, ionka pitäisi olla. verrattain kin oli svnrtyny.t voimakas yleinen mieli-
36788: ratkaiseva .Suomenkin: ISosia.lidemokmtian pide 'Pmwarillisissakin :piireissä, että sellai-
36789: määvätessä kantansa kansain:Eittoou liittv- ruen onnettomuus kuin äskeinen maailma.n-
36790: miseen nälhden. Mikäli olen voinut ymmär- sota on saa.tava keinoilla mil.lä hyvänsä
36791: tää. toivovat Sa.ksan sosialistit. että Versail- vrultetvksi. Niiden hallitusten oli amnet-
36792: lesin sopimus on muUttettava ei turvaamalla tava roerää tälle yleiselle •v,oimakkaalle mieli-
36793: aseelliseen vällien selvittelyyn:, .vaan raUthal- piteeHe. Mu,tta sen vuoksi, että adatus .kan-
36794: lis:ten: neuvottelujen avulla. Tässä ra.uhalli- sainliitosta oli ristiriidassa. eräiden voitta-
36795: sessa V evsaillesin sopimuks.en tarkistami- neiden maiden. ennen kaikkea Ra.nskan ia
36796: sessa sa.ksala,iset toivovat saavansa a:pua .ia En,g-launin eräiden IJ)oliittisten piirien i:mpe-
36797: tukea karu;ainliitolta.. Tämä on tietä:äkseni rialististen aattei·d'en ja, ta.rkoitusperien
36798: iuuri 'erikoises,ti :Saksan riippumattomien kanssa. ei tästä liitosta synrtynvt sellaista,
36799: sosialistien kanta. V ruin äärimffiläiset kom- kuin millaiseksi todellis·en ka,nsa,inliiton
36800: munistis-syrudikalistiset ainekset 'Pitävät olisi :pitänyt tulla. Tuloksena näiden 'Vas-
36801: aseellista ra.tkaisua ainoana tienä Saksa.n takkaisten rr>:v:r:kimysten taistelusta oli
36802: va:pauttarrniseksi ympärysvaltojen ,taloUtdel- komrr>romissi, .i·ossa eräät voittaJ.iava>ltiot ovat
36803: lisesta. ja 'Poliittisesta vallana.laisuudesta. ma:hldo.Uisuuden mukaan koetta.neet valvoa,
36804: En vmmäirrä niin .ollen, minkä ,palveluksen ettäJ niille säilytettäisiin mahdollisimman
36805: Suomi tekisi Saksalle, jos se kieltäytyisi pa}ion' waikutusvaltaa liitossa ia e.ttä liitto
36806: tnenemälstä mukaan .kansainliittoon, iossa se toiselta, ;puolen tulisi mandollisimman mer-
36807: kui.tenikiru voi korotltaa. äänensä y~pärvs~ kitvksettömäksi .ia. heikoksi. Edellisestä
36808: va·ltoien irmperialistista mahtia vasta:an. - pyrkimyksestä jo:htuu liittosopimuksen
36809: Kuten jo olen• tehnyt, niin tahdon vielä 'ker- määräys, et.tä neuvoston yhdeksäJstä jäse-
36810: ran IJ)ainostaa, etten ole suinkaan liian orpti- nestä on viisi oleva. voittaneiden suurvaltain
36811: mistinen ,Versa.iUesiru sopimuksen välittö- jäseniä, jälkimmäisestä rpyrrk~my ksestä ion-
36812: mään tarkistukseen nähden. Pääasia on,. tuu vaa.tirrnus yksimielisyydestä liiton pää-
36813: kin miniUlle määriiltessäni kantani kansa.in- töksiä tehtäessä. KuitenJman1, s1tä talhtoi-
36814: liittoolli liittymiseen nä:hden, että ntvkyinen- sin painostaa., ei edellinenkään määirä:vs tee
36815: kään kall!Sainliitto ei .ole millään tavalla liittoa suinkaan miksikään rvoitta.iava.ltioi-
36816: Versaillesilll rauhan .takaa.ja, va:an että se den tahdottomaksi aseeksi. Ensiksi on
36817: päinvastoin t01denilliiköisesti tulee tharjoi tta- muistettava, että s·en jälkeen, kun Y'hdys-
36818: ma,a.ru 'Painostusta V ersaiHesin sopimuksen valla.t todennäköisesti tuleva.t .iääJmään lii-
36819: taJr:kista,miseksi Saksan hyväJksi. ton ulko,nuolelle, on suurvalloilla ueuvos-
36820: 82
36821: 650 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
36822: - - - - - -----------------·---------
36823:
36824:
36825: tossa ·o·leva vain neljä edustajaa, muil.la val- miettimään niitä sosial:iJdemokraatteia, jotka
36826: loilla viisi. mikä siis merkitsee näille jälkim- va.stustavrut meidän maamme liittymistä
36827: mäisille enemmistöä. Mutta vaik1kapa alku- ka:nsainliittoon. Niin on kuitenkin asian
36828: p.eräinen suhdekin olisi säilynyt muuttu- laita. J oitrukuita. viikkoja ta•kruperin tiesi-
36829: mattomana, niin pelko suurva.ltaiin yhtei- vät ulkomaiset lehd·et kertoa Ranska;n teh-
36830: sestä !Painostuksesta olisi ollut liioiteltu. neen esityksen Enp:lanniHe. että kansainlii-
36831: Suurvaltain edut ovat nimittäin: keskenään ton neuvoston ohella -olisi edelleen säilytet-
36832: ristiriitaiset. Nuo vallat tulevat esiintv- tävä! se voittadavaltioiden, pää;ministerien
36833: mä.än ihaianaisina kansain:liiton neuvostossa. muodostama korkein neuvosto, joka nyt on
36834: Ryhmitys kansainliiton neuvostossa. ei tule yksinvaHiaasti puolentoista. vuotta ma·ail-
36835: suirukaan tapruhtumaan siten, että toisella ma.n ~olhtwloita säätänyt, muodostamalla
36836: puolella olisi suurvallat, toisella puolella aikaa myöden tätä korkeinta neuvostoa sillä
36837: keskikokoiset ja pienet vallat, vaan tulee tavalla. että siinä! myöhemmin tulisivat
36838: ryhmitys kulkemaan kokonaan toisia linjoja edustetuiksi myöskin Sa.ksa ja. Venäjä. Ker-
36839: myöten. Käsitykseni muuten orukin, että rotruam, ettei> En~lannin ;pääministeri ole
36840: tapahtumain kehitys tulee kulkemaan sii- suinkaan kuuro täille ehdotukselle. Ehdo-
36841: hen suuntaa,n, että kansainliitossa keski- tuksen twkana. on ilmeisesti tieto siitä, että
36842: kokoisten _ia. pienten kansain enemmis.tö ja kansairuliitto nykyisessä muod·ossa.kaan ei
36843: samaUw myös kansainliiton enemmistö tu- ole käy<tettäJvissä liittolaisten tarkoituksiin.
36844: lee useissa. •kysymyksissä muodostamaan Siitä johtuu, että nykyiset johtruvat ympä-
36845: yhteisen rintaman juuri eräitä suurvaltoja rysvaHat Ran.ska ja En~lan,ti vastenmieli-
36846: vastaan. kun .on toriuttavai näiden pyrki- selsti luovuttruvat 'kolmellJffiiehenneuvoston
36847: mys pienten kansain holhoamiseen. Tässä vallan kansaiinliiton kol"keimmalle neuvos-
36848: mielessä minä näen ilolla, että on muodos- tolle. Jos ympärysvaltain yleinen mieli-
36849: tunut platfo·rmu pienten kansain yhteistoi- p]de tulee olemaan tuon suun.nitelma.n ta-
36850: minna.lle, iolla ne voiva:t toriua suurvaltain kana:. silloin vasta voi sanoa nykyisen ka.n-
36851: orjuuttamigpyrkimykset. sainliiton menettävän suurimma:n osan IDer-
36852: ·Vieläpä siinäkin ta,pauksessa., että neuvos- kitystääm Toistruise.ksi emme voi kuiten-
36853: tossa, olisi viisi suurvaltain edustajaa ia kaaa:JJ sa.noa, mitenkä .taistelu korkeimman
36854: neljä mu]den valtain edusta._ia:a, on olemassa. neuv01ston ja kansainliiton ne111vo:ston välillä
36855: ta.keita siitä, että suurvallat eitvät voi yksi- pä:Mtyy.
36856: puolisesti aiaa ta;htoaan. Suoiana on se Liiton puutteena on vielä mainittu. että
36857: liittoso-pimuksen määräys, että neuvoston se ei ole yleinen, va.an siitä on toi\Sitaisek~i
36858: -päätösten tulee olla vk~imielisiä. Pienten suljettu ·pois m. m. Saksa, ja; Venfujä. Jos
36859: va,lta!in edustajat voivat siis vähemmistönä- tuo asiaintilru ja.tkuisi, si'lloin todellwkin
36860: kin ,ollessa' telhdä tyhjäksi suurvaltain mah- liitto olisi .muodostava vähemmistön liiton
36861: dolliset yritykset sa,nella niille sietämätöntä eräi1tä sodassa tafl)piolle joutuneita suurval-
36862: kansa.i:rnvälistä politiikkaa. Joka tapauk- toja .va,staan. Mutta. mikä.li minä ymmä.rrän,
36863: sessa on keskikokoisten ia •pienten valtioiden ei tuokaa.n' tulevaisuuden malhdollisuus ole
36864: edustusoikeus kansainvälisiä asioita järjes- oikea. Verrwttain' lä.heisessä tulevalisuu-
36865: tettä€ssä nrvkyisen kansainliiton neuvostossa dessa voivat Saksa ja Venäjä tulla otetuiksi
36866: edistysaskel tähänastisesta, asiaintilasta.,· iol- kansainliiton yhteyteen, mikälli ne sitä itse
36867: loin suurvallat ovat keskenään itsevaHiaasti haluavat. Onlhan ;pidettävä mieles·sä, että
36868: iänjestämeet ka.n:sainvälisiä oloja, kutsuen .iä:sen1eksiotto tapahtuu edustaåain kokouk-
36869: mukaan ainoastaan ne valtiot, joita riita on sessa,, eikä sen päätökseen tal"Vita ·edes yksi-
36870: lwskeml!t. Nyt kun kansainvälisten asioi- mielisyYittä, vaan riittää siihen 2/ll äänten
36871: den järiestely ·siirtyy kansainlii tolle, tul€e enemmistö. Tämä säännös minun ymmär-
36872: lJJåiden pientenkin valtioiden edustajia aina tääkseni takaa kahden mainitun valtion •pää-
36873: olemaan mukana ·silloin, kun kansainvälisiä syru kamsain:lii ttoon.
36874: aJsioita. kansainliiton elimissä järjestellään. >N vt tperustetun kansainliiton suuri heik-
36875: Että nykyinenkään kansainliitto ei so- kous on sen voimattomuus .ia toimrntakyvy,t-
36876: vellu hyvrusti nå.iden imperia:Jis,tisten ja mi- tömyys. Trullaiseksi tuomitsee liiton se
36877: litarististen v.oimien tarkotuksiin, •jotka tällä säännöissä lausuttu •periaate, että liiton ·Pää-
36878: haavaa iolhtavat eräiden suurvaltain 'J)oli- tös.ten tulee yle-ensä olla yksimielisiä. On
36879: tiikkaa., se on tosiasia.. jonika 1pitäisi 'J)aikotta.a vaa.ra: ta1r.io.na, että tämä määcr::äys tekee ka.n-
36880: Suomen liittyminen kansainliittoon. 651
36881:
36882:
36883: sainliitosta ,pelkän IPUhumislaitoksen, niin laan noudattama,an tulee tekemään äkkinäi-
36884: pian kuin tulee kysymys asioista, jotka set hyökkruys.sodwt mahdottomiksi. Nyt on-
36885: merkitsevät oleellisiru muutoksia ja uudes- kin jo rusetettu ka.nsainJiiton välinen komi-
36886: taan iärjestelyjä kansainväHsissä suhteissa. sioni va-Lmistamaa1n lf)ysyväi•sen välitys-
36887: Niinkuin salllottu yhiden valtion jail"rutus voi tuomioistuiiDen perustamista Haa,giin. Tä-
36888: telhtdä tyhjäksi kaikki tärkeimmät toimet. hän asti on: tuomioistuin asetettu eri,kseen
36889: Todellisen krunsainlii ton ihanne D'lisi koko- jokais-essa a.siassru. - E!päilyksiä näistä mai-
36890: naa.n toinen. Kansa;in tulisi olla edustet- nitsemistani .pykälistä on kuitenkin syn-
36891: tuna, kansojen liitossa väkiluJmnsa. mukwan nyttänyt 16 artikla, joka. sisältää ran-
36892: ja päätösten tulisi olla enemmistöpruätöksiä. ga.istusmäläräyksiä sen varalta, että joku
36893: Edustajakokouksen tulisi myöskin saada va- va.ltio rikkoo 12, 13 jru 15 artiklan
36894: paasti valita neuvosto. määräyksiä. 16 artiklassahan ·edellyte-
36895: Kysymys on nyt siitä, onko sittenkilll tään m.m., että liitoru jäsenten on so-
36896: maihdollista ajaa liitossa; lä-pi tä,rkeämpiä tavoimin otettava osaa: niskoittelevan
36897: päätöksiäJ. Ja onko ennen kaikkea. mahdol- ra.nkaisuun. Tuollainen määräy.s on ar-
36898: lista sa.wda, liittosopimukseen muutoksia. En veluttava. varsinkiru pienill-e valtioille.
36899: omasta ·puolestani · ruiruakaan uskaHa tässä Kuitenkin tulee muistwa ne .rajoitukset, joi-
36900: sU:hteessru olla liian toiJvehikas. Paljon riip- hin •sotilaalliset toimenpiteet ovat supiste-
36901: puu siitä, millä twvalla liittoa. johta.vat suur- tut liiton säärunöissä. Onihan erittäin seli-
36902: va.l'lat 'menettelev.ät. Jos niissä tulee pit- tetty, että osa1notto sotilaallisiin toimen-
36903: käksi aika1a pysymään valla.llw nyky~set im- piteisiin ri~ppuu .ioka.issn •valtion omasta
36904: perialistise.t .ia militaristiset voiJma,t, tulee tahdosta.. So,pimus siis velvoittaa jonkun
36905: kansajeniliitolla pysymään nykyinen voi- maan vain sallimaan liiton joukkojen läpi-
36906: mattomuutensru. Jos taas niissä rauba.nys- kulun ja, ottamaan osaa. taloudel1isiiru sorto-
36907: tävälliset voimat ,pääsevät v.oitolle, niin tu- toimelllpiteisiilll. On lisäksi huomattava.
36908: lee liitto t-oden1nruköisesti :myös mkenteel- että tä:lla.iset ·ra.nlgaistustoimenrpi:teet ovat
36909: taa.n melkoi,sesti muuttumaan:. Mutta kä- yleensä välttäimättömiä jokaisessa kansojen-
36910: v~p:ä tä!Ssäi su'hteessru miten ta•hansa. niin on liito.ssa, siinäikinl, ionka me sosialistit tah-
36911: pi.dettäv.ä mielessä, että y'llä'mainittujen hy- domme muodo.sta.a. Muuten'ha.n liitol'la ei
36912: vien puolien lisäiksi liitto jo nyt sisältää ole mitään merkity,stä. KansailliVälinen .iär-
36913: useita koilitia., joilla on suuriarvoinen mer- iestysmaillti on tall';peen jokaisen kansaånlii-
36914: kitys kansainvälisten, selkkausten rauhalli- toru auktoriteetin ylläpitämiseksi. Tietysti
36915: selle ratkaisulle. Ne ova.t ennen kaikkea liiton jäsenten velvoi ttami·m~n tuo'llaisiin
36916: artikla.t 1'1-17. Niistä lausuu ed. Laher- toimenpiteisiin on aina. jonkunverran arka-
36917: man värurin liiton kokonaan tuomitsevaksi luontoinen asia.. varsinkin, kun on kysymys
36918: siteeraama kir.iailijw Keynes: ,Liitto on a;r- nvkvisestä :kalllsainliitosta, j.ossa ·suurval-
36919: tikloissa 11 .ia 17 suorittanut suuren .ia hyö- loilla on niin suuri sananvalta. Mutta on
36920: dyllisen työn. Nämä artiklat, jotka antavat ilmeistä. että •varsinkin! sotilaallisiin toimen-
36921: ta.keita liitoru ~iihsenten kes,kinäisen .ia liiton piteisiin! ylen ·ha['voin tullaan johtumaan,
36922: iäsenten .iru to]sten vaUioiden välisen sodan koska. !Päätös rankaisutoimenpiteistä ei voi
36923: puhkerumista vasta.aru, on liiton kestävä si- s.yntyä muuten kun liiton neuvoston yksi-
36924: sältö. Nämä artiklat tekevät .iäJrl.iestyne~den mielisellä 'Pä,äJtöksellä. Suurvallat vaikkapa
36925: suurvaltojen välisen sodan, sellaisen kuin ne esiintyvät vks1mielisiuäikin kuten ei suirn-
36926: 1•9,M vuoden sodan,, ol-eellisesti vähemmän kawn tule olema1an a'sia.rua.ita., ei;väit tule siis
36927: todennäköiseksi.. Yksistään tämän päiätök- vasten keskikokoisten• ja 1pienten valtioiden
36928: sen: IPitäiisi saattaa liiton kaikkien illi.misten edusta;iain taMoa voimaan pakottaa näitä
36929: suosioon. Näin Keynes tosin ei näissä mai- pieniä valtioita ·niille vasteniinielisiin sota-
36930: nitsemissani pykälissä ole •sääidetty !POliitti- toimenpiteisiin.
36931: sia välity.stuomioistuimia, mutta suuri edis- En voi olla myöskään lopuksi totea1matt.a
36932: tysaskel entisestääru on, että jompikumpi sitä seikha, että .liito'n toiminta on, sikäli
36933: riitrupuo:lista. voi sa.ruda ·riita-asian tutkitta.- kuin se on pääissvt alkamaan, toistaiseksi
36934: va.ksi. Tutkimuksen kestäessä ja kolme kulkenut edi•styks~llisisså uom]ssa. Mai-
36935: kuuka.utta. ·tutkimuksen rpää·ttymisestä, on nitseru vaa.n työkonf.eremssit .ia ipysyväisen
36936: valtio oleva velvoll]nen olemaan ryhty- työtoimiston, jotka ov8Jt liiton yrhteydessä
36937: mättä sotaa1ru. Tämä määräys, .ios sitä tul- syntyneet. Edustaja Laherma:. tosin esitti
36938: 652 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
36939:
36940:
36941: ankaJranlaisen rurvostelma1n tämän työkon- on sanottaiVa, että hänen esityksensä sit~e
36942: ferenssin maihdottomuudesta parantaa työ- raamainsa henkilöiden ja1 !r·Yhmäin kannrusta
36943: väen työe'htoja,. Minulli käsitykseni tästä ei ollut kaikissa kohdrn oikea. Niinpä ·edus-
36944: a;siwsta ,kuit,Emkin on toinen .ia luulen, että bja Lruherma siteerasi jo mainits-emani eDJ,g-
36945: io olemassa. olevat tosia.siat ,puhuvrut sen kä- lanltilai:sen ka.rus~anta,lonstieteiliiän Keynesin
36946: sityksen .puolesta, että nämä työkoruferems- aJrvostelun nykyisestä ka,nsainliitosta, mutta
36947: sit tulevat monessa 'suhteessa merkitsemääln jätti mainitsematta, että Keynes lo:ppulau-
36948: uusia a.l,oitteita. työväen ·työehtnien :paran:ta- sunto·naMl! main.iJtlsee seura:ava:a: ,'Minä us-
36949: miseksi. Mainittakoon myöskin, että kan- kon senvuoksi. -että meidän ensimäiset !PYr-
36950: sain:liitto on kutsunut koolle lä\hiaå.koina kimyksemme ra:UJha.nsotpimuksen taTkista.mi-
36951: kansainvälisen fina.nssikonfe~ren:ssin, .ioka seksi pikemmin on tehtävä liiton kautta
36952: tul-ee .p·ohtimaan, millä tavalla voitaisiin jär- kuin millään muulla tavaUa,, toivossa1, että
36953: .iestää kansainväliset raha-.a,siat sillä tavaHa, yleisen mielipi,teen voima ia, ios n·iin on tar-
36954: että truloudellin:en elämä ei täydellisesti tu- peelli>sta, finanssiellisen pminostuksen ja, fi-
36955: lisi romalhtamaam na!nssielEsten, houkutusten; käyttä:minen voi
36956: Tämän tarka:steluni lopputuloksena tah- riittää estämään vastahakoista vähemmis-
36957: don merkitä, että minusta ei missään ta- töä har.ioittamall!ta veto-oikeutta. Meidän
36958: pauksessa pienillä valtioilla toistaiseksi ole täytyy 'luottrua sii!hen, etä ne uudet \halli-
36959: mitään syytä kieltäytyä y'htymästä ,V e!'sail- tukset, joi1den muodostumista minä edelly-
36960: lesissa luo·tuulh kansainlirttoon. N·iiden on tän ympäirysvaltojen päämaissa, ,tulevat
36961: ryrudyttä•vä; tuon liiton sisäHä uudistamarun osoittamaan suurempaa viisa,utta. ·ia enem-
36962: se todelliseksi kamsainliitoksi. En - niin- mäJn jalomidisyyttä kuin edeltä,jänsä."
36963: kuin sanoin - ole ehdottomasti va.rma, että ;Edusta:ja Lalhe11ma. Olli m:Vös esittälll,yt
36964: tuollainen k€,hittä:minen on oleva mahdolli- väärin .Suomen sosialidemokra:attå.sen sainto-
36965: nen. Missään ·ta~pauksessa ei se ole oleva malehdistön suhtautumisen kansainliittoon.
36966: h-e'l~ppoa.. Olent ~päinvastoin vakuutettu siitä, Kys:VImybessä ei ole kyllä ta·r,peeksikaan
36967: että kansaå.nliiton sisäpuolell.a tulee muodos- keskusteltu sosiali<demokra1attisessa lelh:dis-
36968: tumam1 sitkeitä ja, kiihkeitä etutaisteluia. tössä. Mutta; mikäli asioista on ki•doitettu,
36969: Sen sisäpuolella tulee muodostumaan mo- ova,t kirjoitukset enimmäkseen olleet liitty-
36970: nenlaisia rintamim. Olen ·va,rma•, että ma- mistä .puo'lta<via. ·Mainitsen esim. toimittruja
36971: nenlaisissa. kv·symyksi,s:sä ;pienet vallat tule- Sven!torzetskin, ioka: taktimsissa kysymyk-
36972: vat asettumaan ivrkkään va.stustukseen sissä lienee samgen lähellä ed. Lah€\I'maa.
36973: nå.itä suuria maailmmn vailto.ia va.staa;m, jotka Tämä ma,ini tseman.i lhenikilö on userum~paan
36974: ovat n<erineet voiton maailmansodassa .ia ot,teeseen kirjoitta.nut, samalla kun hän on
36975: laskellieet suuren osan ma.ai1ma:a; mäfuräys- ta.!'p-eellisella mnka.ruudella. ll!rvosteHut ka.n-
36976: va.ltansa alle. Mi,ssä määrin ne tulevalt tu- sainliiton nykyistä luonnetta, siihen suun-
36977: loksia; tässä taistelussa saavuttamaan, on taan!, että! 1Suomi ei voi oaa kansa1in1liittoon
36978: vielä liian enl!len alikaista sa.n:oa. Mutta joka liittymä!Uä. Viimeksi on tuo 1hen:kilö tuo-
36979: ta~pauksessa on menestyksellinen vastarinta nut esiin :kantansa ed. La:herman täällä edus-
36980: suurva.lto.ien herruutta. va·staan menestyk- kunnassa pitämän puheen i.ahdosta.. - 'Mitä
36981: sellisempi kansa.inliitossa kuin sen ulkopuo- sitten, ed. Lahemnmn ihJmettelyyn tulee siitä,
36982: lella. että sosiaHdemokraa:ttiset ka,nsanedusta:.iat
36983: Jotta Suomikin voisi toimia nykyisessä voiva,t oHa :puolta•massa 'krurusainliittoon liit-
36984: puutteellisessakin kansainEitossa. yllämai- tymistä, nå.in hyväillä omallatunnolla voim-
36985: nittuun sunntatan, oni kuitenkin välttämä- me antaa. hä,nen i:hmeteHä, kun tiedämme
36986: töntä, että edusta1.iia liiton edustat.iain ko- että monissat · muissa maissa: so:si.alid·emo-
36987: koukseen ei valitse hallitus, vaan edus- kmalttiset r:vhmäi ovat asettuneet 'SamaHe
36988: kun<t3!, että myöskiru Suomen työväki saa ää- kannalle. Koska ed. Lalherma nyt on muO-
36989: ruensä kuuluville, kun •kalliSainvälisiä suh- dostanut oman ryhmä'Il!sä ja haluaa kai
36990: teita kansainli.itossa: .iär.iestetään. käydä ~riip,p.uma:ttOimasta. sosia:lististru Sak-
36991: TäälläJ viime istunnossa on edustaja La- san riiTJipumattomien mailliin, niin ei ka.i
36992: herma. esittänyt .ioUJkoru sitaatteja. todistaak- lien1e jätettävä sa~nomatta että Saksa!llJ rii•p-
36993: seen kansainliiton kdvottomuutta. Hänen pum.a.ton puolue aikoinaan ,yksimielisesti
36994: lausunlllossa1a,nt :kelpa1sivat todista:jiksi yhtä puolsi Versaillesin sopimuksen hyväksy-
36995: hyvin porvarit kuin sosialistit. Ku~tenkin mistä!, .iolhon sisäiltyi myöskin kansa.inliiton
36996: Suomen liittyminen kansainliittoon. 653
36997:
36998:
36999: hvväksymiruen, mistä he saivart ei ainoas- ett uttalaTilde till fönmån föT vard som nu,
37000: taa:n rSaksaJill kom.munisteilta vaa!Th koko i detta falL äJr rätt oelh rsannin1g från bör:jan
37001: maailman kormmuillisteilta :haukkumatulvan misstänkliJgt odh dä:rför omö.iligt.
37002: maailman va1lan1kumouksen vettämi&estä. Till de syn-punkter herr Helo aufört i sin
37003: Mikäli olen voinut huoma,ta: on niitten kanta altigenom läisvärda och rikti[g'a reservatiou
37004: nykyäänkin\, että onr parannetta:va, ra:uhal- bör änlllu läg,gas, att F•ören:ta Sta.terna. icke
37005: lista tietä, Versaillesin rauhansQJPimusta, t~llsvidare inrgått i natioThell'nlas förbull.Jd, att
37006: j.oHoin iuuri kansainliitto voi olla terhok- skiliedomstols:f1örfarandet vid tvister mellan
37007: kaana.tUJkenta, Saiksa.n .py.rkimyksille II'a:uhan- förbundsstatema, icke ä1r obli~atoriskt, att
37008: so.pimuksen koriaamisessar. de som en gång äro medlemmar av förbun-
37009: VoillJ .lopettata minäkin eräällä sitaati11a, det, ~såsom i rprropositionen: icke utan en viss
37010: i oll.Jka tahtoisin eri ttäi·n niille näJenruäistä mrurk'ba·r tillftredsställelse framhålles, icke
37011: iYrkkyy:ttä harra,staville sosialisteille tuoda äro skyldiga a•tt minska. sina mstnimgar_
37012: esiin, jotka luulevat IPa!r:a.iten edistävänsä Egen!doonli<gt är också att förbundsakten
37013: asiaansa: .pi,dä ttyessään'kavi talistisen yhteis- inrgell!ti·ng .stardlga:r nm sk:vldighet för meid-
37014: kunnan..puitteissa r:yhtvmästä hommaamaan lem av förbundet att underställa tvist med
37015: mitään laito<ksiaJ kansainvälisen muhan säi- u tom f•örbund·et rståerude sta t f.örbundets
37016: lvttämis.eksi. Kirjoittaessaralli kainsainliiton medling. V a;d som staid'gas innehä,r blott
37017: ta.pa.iseTh jä;rjesWn tehtävistä, lausuu ett tvångsförfaran:de ~gentemot ·den utom för-
37018: Kautsk:v eräfussäJ kiöassaan: ,Ei tule ar- bundet ståenJde staten. Vi hava däirförr också
37019: vioida .liian alhaiseksi eloon herätettäviä kunnat bevittrua. a.tt •en1 av .de statoc, som
37020: kansainvälisiä laitoksia., kuten moni mdika- grundat förbunidet, nämligen Polen, i stä~l
37021: linen sosialisti tekee, senvuoksi, että nämä let ±iör att 'på ftrEdligt sä:tt sli ta en tvist med
37022: laitoks.et ova·t porva.rillisten hallitusten pe- en uta•nför förbullld·et .ståend'e stat, gri,per
37023: rustarmart, jolloin hän u'll!ohtaa;, mitä osaa his- till Ölppet krig ntan att nå.gra. amnäirknin-
37024: toriallisessa. kehityksessä hallitusten tatrko- g-ar från förbundets sida, däremot .har fra;m-
37025: tusten ohessa tarlourdellisten oloja ia tal!'lPeit- s,täill ts. Det är ko·rt sagt urppen1bart, a tt rra-
37026: ten pakko n:äytte1lee. Tähän rpakkoon em- tionernas ±iörbund i sin; nnva.rande skepnad
37027: mekä, 1ha1litusten ~h:vväJän tahtoon j.a; aiko- är en v,rångbi1d av det fövbund, som före-
37028: mukseentme .la,skemme marxilaisina... kun me svävat presid'flnt Wilson, Sir Edval'd Grey
37029: odotamme tässä mainittuja karnsaimälisiä oc:h andra:, som velat bilda ett verkligt fre-
37030: laitoksia." Nä.mä la~tokset kuuluvat nii- den bevarande oclh beffusta.Il.Jde nationernas
37031: hin ,työväenluokan lopullisen voiton ehtoi- förbullld.
37032: hin", joita Engels edellytti maailmansodan Då jalg, trots rd:et som .här .har anförts av
37033: välttämättömänä tuloksena. in~. icke anser mi[g' kunna rösta mot rp:rQJPo-
37034: Minä kanna;tan valiokunnan ehdotusta sitionen, så sker rdet dels därför att Finland
37035: kansa;i•nlliittoon yh t:vmisestä. hmr svårt a:tt vrura, om jag så får säga;, rm.era
37036: modigt än t. ex. ,(Le skandinaviska sta.terna
37037: Ed. S c ht ru u m a• n~ I motsats ti'll den och ställa sig utanf.ör förbundet, dels och
37038: senaste älraJde talwren ber jll!g att få tillkän- huvndsillkli,gen sker det rdärför att mmn kan
37039: na[g'iva, att rjag f'ör min rdel ansluter mig till hoppas på en genomgr:imande :ändring a;v
37040: motiveringen i lb.err Helos till utrikesutskot- fö!'lbundets organisrution. Det liberala ,pall'-
37041: tet.s ibetä:nkalllide fogade resewatioTh, och _i-ag tiet i England har ny ligen anta.git ett nytt
37042: må,ste säJga, att ja[g' f.örvåna:r mig över att de proc~rmm fö·r sig, i vilket pmgram ."J!M"tiet
37043: flesta, nästan alla socialdemokrater i ut- uttalar s~g f·ör en revision av föl'lhundsak-
37044: skottet utaJn vidare iha.va förenat sig Olli ut- teliJ i syfte 1) artt :för:burud'et skall u-pphöra
37045: skottets beti\m!kanlde. J a·g ffuvånl!lr mi,g a.tt vara en aUianrs av segra,rnra i kriget ooh
37046: också över a tt från det hålL där svml>a- rutt domirueras av en ,grupp av rmakter, 2)
37047: tierna; så intensivt varrit på tden :parts sida, a;tt .alla nationer skola illib.iudas aJtt bliva
37048: mot vilken. nationern:as förbund i dess nu- medlemmarr a.v för:bund·et och RJtt de delege-
37049: varan,de organisa.tion ä:r rikta.t, inga be- rarde väJljas av resvektive :parla:ment, 3) att
37050: tä:nkligheter i rdenna sak yttr:a.ts. Men ,det f.örbundet skall såsom en väsentlig funktion
37051: äT väl så.att det en:sidigar, blinda ipartitagan- upptaga a·rbetet på rustningamas inskrän-
37052: det fö:r T:vsklarud under kri,g"et rkompromet- kaJnde och de välrn;plikti.ga armeernas av-
37053: tera•t ·vederböraude så starkt, att .de .göra sk.a,fbnJde .hos l!llla makter, 4) att alla !hem-
37054: 654 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37055:
37056:
37057: l~ga förd·rag mellan förbundssta·terna urp.p- itseään ja arvattavasti muitakin vastaan,
37058: häivas. ja että tästä kansainliittOIPuuhasta ei ole
37059: I förhorppning att förbundsakten skall re- vhtään mitään hyötyä Suomen työläisille
37060: videras· i denna av det liberala: partiet i Eng- sekä ettei ole edes vrurmaa, kokoontuvatko
37061: land ih.är a.mrivrua: arnda &nser i.a~ m~, trots kansainliiton neuvostot ja; kansainliiton
37062: allt. kunna röstaJ för aruiagamde av ,propo- täysikokoukset ensinkääm. Tällaisen kuvan
37063: sitionen. anta:miruen on, kuten sanottu, aivan help:poa
37064: ia tuomio on siUoin edeltrurpäin annettu.
37065: Ed. V o i on m a a·: Kun mma viime Mutta jos ed. LaJherman luvalla s.aa.n aivan
37066: kerralla i!ausuin mielipiteeni Suomen liitty- lyhyesti .iolhtaa huomiota Europan tuhat-
37067: misestä kansainliittoon, niin a.ian voitt8Jllli- vuotiseen !historiaan ja tehdä sen .io'hldoUa
37068: seksi tein sen aivan lyhyesti. Sen jälkeen muutamia vertailuja, niin minä luulen, että
37069: kuitenkin Olli tehty ka•nsainliittoon liitty- hänkin on myön•tä'Vä, että on tässä tilaa
37070: mistä 'Vastarun siksi ankaria· muistutuksia, muillekin käsityksille. kuin äsktm lausu-
37071: että minä. puolestanli, ioka oloo pääasiassa, tuille.
37072: vaikkakin eräällä! ehdoUa., vuoltanut Suo- En ole niin laajape.rä.isesti ehtinyt •pereh-
37073: men liittvmistä kanlsainlii.ttoon, en ta!h:do tvä tähän a'siaan, mutta. kun annan mieleni
37074: aiva.n. kokona•an .iMtää vastaama•tta tehtyi- ohitse kulkea lhistorian suurten 8Jika:k.au-
37075: hin huomautuksiin. En kuitenka1an1 täillä- sien. nå.in näen si.ellä tuon tuos.ta.kiru uusiin-
37076: kään kertaa tahdo syventyä tähän loppu- tuvan, työntvvä.n esiin, pa-kottautuvan esille
37077: mattoman laaja,peräiseen asiaan, vaan ai- ra.uhan pyrkimyksen ikäänkuin kansain si-
37078: noastaalll ikäänkuin ohimennen lmomauttrua säisestä .pyrkimyksestä. Se esiintyy usein
37079: muuta1mista niistä nä~ökohdista, jotka mi- julkisessa muodossa ja se antaa aihetta val-
37080: nuun• ovat ratkaisevasti vaikuttaneet. tiollisiin muodostumiin, joilla iha1n ilme~sesti
37081: Jos asettuu sine kannalLe, jota tääl'lä on ollut rauhaa edistävä vaikutus. Y·ksinpä
37082: edustajat Helo .ia1 Laiherma ovat edustaneet, sellain1e'llkin histo-riassa niin. verisessä mai-
37083: nimittäin että ve·rtauskohdaksi kans·ain- neessa oleva valtakunta kuin Rooman kei-
37084: liittoon :vhtymiseen on asetettava joku i.han~ sarikunta:, sekin kuitenkin niinä vuosisa-
37085: netila, ilhanneyhteiskunta, niin onhan hyvin toina, .ioHoin sen pii~rissä vallitsi ranhru, tuo
37086: heLposti ·käsitettävä;, että eivät ne kansain- kuuluisa pax roma.na, yksinpä senJrin on
37087: liitot, .ioita Euronan diplomaatit .ia va.ltio- ollut suuremmassa mää•rässä rauhaa edis-
37088: miehet Taikentelevat .kaikenlaisten vaikutus- tävä, kuin m'itä muut siihenastiset :witykset
37089: ten alaisina, eivät ne kestä vertailua ihanne- olivat olleet. On todistetta.vissa, että Roo-
37090: y!hteiskunnan kanssa; hyvin kaukana ne malll valt3ikunnan rauhrullisim'Pina ai•koin.a,
37091: siitä ova!t. Mutta. minusta on perin väärin huolimatta siitä että roomalainen rauha oli
37092: verrata kansainliittoa, nyt tekeillä olevaa, niin epärhanteellin.en, nri'in rautainen, ruiin
37093: toivottavasti to.dellis.ta .ia tositoimeen astu- sodalliruenkin. että kai!kesta huolimatta. kan-
37094: vaa ka'IlJSainliittoa, minkälainen siitä sit.ten sat silloin melliestvivät enemmän kuin ·kos-
37095: tuleekin, on: •p·erirr värurin verrata sitä .iohon- ka.an sitä ennen olivat menestyneet. Roo-
37096: kin pihentaka:iseen iihanneyhteiskuntaan, man ranlhan .piirissä vrukiluku kasvoi, varal-
37097: .iotka eivät niin kädenkäänteessä ole sa.avu- lisuus lisääntyi, kulttuuri edistyi ja nousi.
37098: tettavissa; oikeam!Pi .menettely on 'Verrata Että se ei täyttänyt ilhanteita, senhä.ru me
37099: nvkyistäJ kansainliittopyrkimv~tä niihin sa- tiedämme, .ja: että sille lopuksi tuli kova
37100: mansuun.taisiin. py•rk~myksiin, mitä ennen tuomio. senkin me tiedämme. Keskiajalla
37101: on ollut, .ia:. ,punnita sitä ntVkyhetken ta_.rpei- nähdään samantrupaisia rau:ha.nyrityksiä.
37102: den ia toivomusten •Vaa'alla>. S.ellainen me- Kvllä ,pruavikuntakin yritti, ihaaveili jOIStain
37103: nettely mielestäm on oikeampi, ja siitä ver- vleisestä rauha.sta, vaikka se ei kyenn,yt sitä
37104: tailustm täytyy riip1pua mill-e kannalle aset- tävttämään tia toteuttamaan/ muuta kuin
37105: tuu kansain'liittoon nähden. sang--en irvikuvallisessa muodossa. Jotakin
37106: On aivan help.pohintaista ed. Laherman sekin kummrnkin todistettavasti on tehnvt
37107: tavoin jU:list8Ja, että tekeiHä oleva 'kansain- rauhan hvväiksi. ·
37108: liitto on eräänhineru ,varkaiden yhtymä", Uudella a.ia.Ua muuttuu tilanne. Silloin
37109: ,·rauhan ih.auta/' y.m. sellaista, että sosialis- esiintyy maailmanhistorian näyttämöllä se
37110: , tit. jotka yhtyvät kannatta.maan Suomen voima, joka siitä lälhtien tähän hetkeen a.sti
37111: liittymistä kansainliittoon, tekevät petoksen on kaikkein eniten saattanut maa.ilmanrau-
37112: Suomen liittyminen kansainliittoon. 655
37113:
37114:
37115: ha:n uhan ala.i:seksi, joka on tuottanut histo- Muttaminä rohk-enen kiinnittää huomiota
37116: riassa eihkä kaikkein suurimmat sodalliset kuitenkin erääseen uudempaan vi-rtaukseen.
37117: onnettomuudet: kansallisvaltiot.. Sen .irul- ioka sittenkin näissrukin vaikeissa oloissa,
37118: keen ei ole löydetty enää mitään suurta nä•is.sä valtioiden ja kansallisuuksien vai-
37119: vhdistäJvää aatetta, joka olisi voinut Y,hdis- keiss!a ristiriidoissa, on kyennyt johtamaan
37120: tää ·kansoja. ·ra.U:hanelällllään ja rauhan pyr- kehitvstä lUuteen suuntaan~ joskaan ei vielä
37121: kimyksiin ja oHa kyllin telhokkaana vasta- uusin-e perille, niin, kuitenkin uusille u·rille,
37122: painona siihen alituiseen sotatilaan, joruka ia jossa näyttää piilevän kuitenkin tun·nus-
37123: karusallisvaltioitten•ja> kansallisuuksien esil- swna ta~ ratkaisu rauhankysymykselle si-
37124: leastuminen historian näyttäJmölle sisältää. käli. kuin vo]pi sen ratkaisua nykyisessä
37125: jokaisen iäytyy myöntää, että uuden ajan kansallisuuksien yihteiskiUnnassa a.jateHa.
37126: alkaessa sodat järjestyvät, kiiihtyvät, että Tarkoitan v'ksinkertaisesti sovinto-oikeus-
37127: silloin a.lkaa Euro'Pan historiassa tavatto- liikettä, joka viime vuosikymmeninä on niin
37128: rnaru iPitkä sota:i,nen a.ikakausi ia että siihen suuressa mää1rin jänni.ttän"irt maailman.sivis-
37129: ka.itkkoon ovat s;yynäinä kan:sallisvaltiot. tyskansojelll mieliä. Sovinto-oikeusliik-e ei
37130: ioitteru esiintyminen ja muodostuminen taas ole mikään eilispäivä111liike eikä sen historia
37131: toiselta nuolen on ollut historiallinen vält- ole aivan maineeton.. Se voi, viiltata moneen
37132: tämättömyys. tosisa·avutukseen. Tämä liike on oikeastaan
37133: Ymmärtä rukserri on nykyajan suurin ky-
37134: 1
37135: a1kanut siitä maaiLOsasta., jota m-e aina olem-
37136: symys tässä suhteessa tuo, mitenkä saadaan me täälllä ihY!PePkulttiveeratussa Euroopa;ssa
37137: kansallisva.ltiot s.o. se muoto, jos1sa ihmis- niin ylio:1kaises·ti katselleet, nimittä:Un Etelä-
37138: kunta nykyäJnsä nähtävästi tahtoo elämänsä Amerikassa •ja :muuallakin Amerikas.sa.. Sen
37139: elää, mitenkä samda.an tämä. muoto S:opeutu- tuloksena ovat lukuisat s.ovinto-oikeussopi-
37140: ma.an .yhteen yleisen, rauhallisen elämän mubet Etelä-Amerikan valtioiden välillä
37141: ka:nssa.. Kokeita seru kysymyksen !l'atka.ise- ja n-e lukuisat ratka.:Usut, jloita, Etelä-Almeri-
37142: miseksi ·ei ole kyllä puuttunut. On ollut kan valtioiden välisissä riidoi,ssa on stOvinto-
37143: hyvin huomattavia yrityksiä pulma•n sel- oikoodella saa<vutettu. Historia voi jo mer-
37144: vittämiseksi, vaikka ne kaikki ovat epäon- kitä aikakirja.insa sivuille monta väitettyä
37145: nistuneet. Sellaisia ovat olleet ;m.m. nuo sota.a.. monta suurta rauhanvoilito.a. joka on
37146: kuuluisat kaikenlaiset liitot, joita Euro1pan tällä yksinkertaisella tavalla saa:tu aikafl!n.
37147: uudempi valtiollinen historia ja sotahistoria Minä truhidoru samaHa ,huomauttaa~. että tämä
37148: oru niin täynnä. Sa:ma•l'la kuin ne sisälsi vä:t sovinto~oikeus on esi:Untynyt Etelä-Amerii-
37149: jotain -edistystä ·esim. siinä, että nyt ensi kassa SMnJoinkuin Amerikassa yleensäkin
37150: kerran 'Pienemmät valtiot saattoi,vat esiin- ulkopoliittisena liikk-eenä. Se ei ole kyen-
37151: tyä jcmkinlais•ess.a valtiollisessa tasa-arvoi- ruyt si:särooliittisia riitoja ja, sotia ja ka.Jpi-
37152: suudessa suuremvi~en ka.nssa, samalla kuin ruoita rp.oistamaam, mutta eri valtioideu kes-
37153: näissä liittoutUtiDisiss.a tuo ilahuttava puoli kimäisessä suhteessa se on todistettavasti
37154: esiintyiki:n. niin täytyy kuitenkin myöntää, paljon !hyötyä ja hyvää saanut aikaan. Tä-
37155: että liittoutumispoliti•i:kan ja tasa~painopoli mäm aatteen ilmauksia• on Yhdysvalloissa
37156: tiika·n ei onnistunut ['atkaista suurta r.au- niin paljon v:aikuttan:ut Monroen <oTJipi, tuo
37157: hankysymystä. (i'a.sa.painop.olitiika.Ue on 1823 hyväksytty lauselma, jossa Yhdysval-
37158: käyn.yt niinkuin filosofi Kant kert·oo ·käy- lat vlksissä neuvoin kaiikkien "Amerikan val-
37159: rueen tuolle Swiftiin taloll-e, .ionka ·rakennus- tioideru kanssa .julistivat, että s-e tulee pitä-
37160: mesta:ri rakensi niin erinomaisen täsmälli- mään vihami,elisenä jokaista, Euroopan va<l-
37161: sesti .ia niin täyd ellisell! tasa1pa.inon mukaan,
37162: 1 takuntien vuolelta tapahtunutta sekaa.ntu-
37163: että ·kun varpun.en sen nenäJlle i,stui, niin mista Amerikan asioihin. Tällä opiHa, joka
37164: koko raken.nus romahti. .Jotakin saman- on vvsynyt !PYstyssä tä:hän asti ja. joka täs-
37165: taiPaista voimme ha.vaita noissa suuris,sa eu- säkin kansainlii ttooo:pim uksessa· julistetaan
37166: roppalaisis.sa liitoissrukin. Ne eivät ole ra.t- vielä voimassaolevaksi ja tunn111stetaan,, tällä
37167: kaisseet rauhankysymystä, kaikkein välhi•m- onilla 'On saatu todelli•suudessa aikaan se,
37168: min sellainen ,rauhan liitto" kuin pyhä al- että Eur-oo·pan sodanihimoiset valtiaa,t, miek-
37169: lianssi, rioka oiikeastaan ei ollut mitään karuhtinaat ovat saaneet 'luvan pysyä poissa
37170: muuta kuin Venäjän hegemonian turvaami- Amerikan asioista. Eiväthän kaikki riitai-
37171: nen Europa.ssa menneen vuos[sadarn ·ensl- suudet Amerikan ja. muun maailman väEllä
37172: mäisten vuosikymmenien· aikana. silti ole Jo.ppuneet, onhan YhdysvaUat oll-eet
37173: 656 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37174:
37175:
37176: useammrussakim sodassa, .Amerikan ulkopuo- nyt suunniteltu rauhanjärjestelmä parempi
37177: lella olevairu valtioiden kanssa. mutta ilmei- kuin mikäJän muu tähän saakka '8.Sitetty
37178: sesti. tämä Monroen oppi kuitenkin 'On vai- järjestelmä. Se on parempi kuin nykyinen
37179: kuttanru,t ra.uhoittavasti. se on vetänyt sem- tila; siinä on todella, uusi edistysvirtaus.
37180: moisen rauhanlinjan Atla.n,tinmeren ha,lki, Kun on valittavana pysytäänkö ny-
37181: josta on ollut hyötyä maailmanrauhalle. kyisellä kannalla, jäädäänkö nykyiselle
37182: Ja ·sen huomaakiin katsellessaan tälhänasti- kannalle tai pyritäänkö johonkiru muu-
37183: sen rauhanliikkeen ja, sovinto-'oikeusliikkeen hun, niin minä luulen, että suurin osa
37184: historiaa, ettäJ oikeastaan koko n:vkyaikai- kansoja on ilomielin ,py:rlkivä ~johonkin muu-
37185: sen uuhanliikkeen 1ke'hto ia kauna tus on hun kuin nykyiseen\ tilaa.n, vai,kka tuo muu
37186: Amerikassa. Se on hyvin merkillistä, sii- ei nyt nii1n kovin S'lluria vaa.timuksia täyt-
37187: hen nä:hden että a1merilkkalaiset tois·elta puo- täisilkään. Ja .ios moititaan 'sitä, - niin-
37188: len osoittava.t niin suurta ja Iii~ru helposti kuin on moitittukin -että tämä nykyinen
37189: syttyvää s:otakiihkoa... Yhdysvaltain kansa rauhanliitto on maailmansodan voittaneiden
37190: on näyttänyt olevansa yksi maiailman sodam- ]m,peria.lis.tisten länsivrultoien aikaansaan-
37191: halui~impi~ kaoooja .. Ja kuitenkin, niin nos eikä: si~nläkääJn .suhteessa ollenkaal!l
37192: merkillistä on meidäJn vlhtei,skuntamme .ia myötätuntoa herättälvä niin täytyy :minun
37193: kansojen elämä .ia ihmiskunnan olemus, kui- puolestani. sittekin sanJoa, että minä annan
37194: tenkin tuo sama kansa erityisen suuressa etusija1n erilaisista rauharuliitoista. kuitenkin
37195: määrin sittenkin suosii myös rauhrull!aatetta.. länsic-euroo,p.pa:la.i!selle rauhanlii tolle, ennem-
37196: Sehän se oikeastaan on Euroopassakin a:gi- min1 IJmin sille ra1iha<nliitolle, .ionlka Ka:iser
37197: teerannut ia pannut alkuun sen rauhanliik- Wilhelm olisi etpäile:mättä meiJle tarjonnut
37198: keen, .iosta me nykyään tpuhumme. Ame- tai toiselta, 'PUolen Ventäjä mahdollisesti
37199: rikkalaisillla. raihoi1laihanJ Haa[g"in rauhan- meille t8Jrjoisi. Miinä luulen että sittekin
37200: palatsi 10n rakennettu ja amerikkalaiset on 'länsi-eurooTJ:palaisesta liitosta. nouseva
37201: edustajat ovat kaikissa; raU:hanko.KoUiksissa rauhanliike meid'än karm'aJltamme hyvälksyt-
37202: enemmistön ,paika.t täyttäneet ja, ajaneet tävä;mpi kuiru joku muu. Minusta on myön-
37203: rauhan asiaa silloin, kuin Euroo:pan ovelat nettävä kyllä että nykyinen rauha:nliitto on
37204: diplomaatit enimmäkseen ovat heiHe säälien immeriaJi,sti!nen liitto koko snn'ressa määrin,
37205: hymyillleet. Nyt 'mun Europan kansat ovat mutta1 minä ·olen yhtä mieltä 'saksalaisen
37206: raadelleet toi,sensa l'o,ppuurn, n:yt kelpaa tuo Erzbergerin 'kanssa siitä, että ,kansain-
37207: amerikkalainen -c)lp1Ji,, amerikka.lainen so- liitto-aatetta ei halvenna se, että sitä ensi-
37208: vinto-oikeudell! ja amerikkalainen rauhan- mäiseksi ,käsiteMääin Patriisissa, Lontoossa
37209: 11oiminnalli op·pi, .ia nyt täytyy my·öntää, .ia Washilllgtoruissa j.a että siihen ku'llluu
37210: että kuuluu ·tuokilli uusi mantere ·sen,tääm asia1an kuuluva annos itseklkä~syyttä". Eh-
37211: tä:hän meidän maailmaamme ja että jotakin käpä: siitä kuonasta kuitenkin voidaan
37212: hyvää, sieltäki111 saattaa tulla. Tämä on se lopulta jotakin kultaakin löytää.
37213: lii,ke, joka on, kun asioita katselee tapahtu- Milllä .en ole niin h10ukka että .asettaisin
37214: neen kehityksen val·ossa, nykyisen ra'llhan- kansa.inliitolle sen vaatimuksen, että se
37215: li~kkeen ta,kanta. voisi ,poistaa! edes sotia. Sodan aiheita on,
37216: LP,res~dentti Wi•lsoru se oli, Amerikan Yh- ·ruiinkuin ed. Keto täällä lruajasti jo esitti,
37217: dysvaltain ,pr.esidentti se oli, ,joka lausui vlhä ·edelleenildn olemassa, mutta ·minä luu-
37218: kansai:nlii ton1 synty sanat. Amerikkalainen len kuiten1kin että nykyinen kansainliitto-
37219: ruate se on, joika, tässä on kysymyksessä. pyrkimys voi kui teruki,n v a i! k e u t t a .a
37220: Ja. minuru 1mielestäni se ansaitsee jotakin soti!w .ia v ä h e n t äJ ä varustuksia. Kun
37221: huomiota,. 'Mutta minä jMäJn tämän katsel- asiaa katsoo realisesti niin'kui,n pitää katsoa,
37222: mukseni jru käännyn ta11kastamaa.n n~kyistä n~in täJmä on mo,ko asian ydin. Mitään
37223: kansainHittoa. Minun mielestäni. kun ase- muutm ei se taJhdokaan olla tämä kans.ain-
37224: tun tässä eurooppalaiselle ka,nnalle., ei ole li,itto. .Sen pykälissä käsitellään laa.iilm-
37225: nyt kysymys siitä saavutammeko me jon- masti juuri va.rustusten vähentämistä. Sen
37226: kun iharuteellisen muhantilan, vaan yksin- säännöissä .lausutaan kansainliiton <päätar-
37227: kertaisesti on kysymys siitä, rupeammeko koituksena oleva.n mikäli mahdollista vai.-
37228: me edistämääm tuota jo a~lkatnutta ·rauhanlii- keuttaa sotia .ia kehitttää nimenomaatn so-
37229: kettä. Kun trulle !kannalle asetun, nriin täy- vinto-oikeusmenettelyä. TäHä tavoin ka~
37230: tyy minun lausua, että mielestäni on täJmä sainliitolla tässä rajoiteiussa o:hjelmassa.an,
37231: Suomen liittyminen kansainliittoon. 657
37232:
37233: tässä rajoitetussa; pyrkim:vksess'ään, on kui- saikin mäJärin on ollut vaikuttamassa se,
37234: tenkin jotakin trruditioonå.a, jotakiTh pohjaa., että nämä ka.nsa:t, joista on ollut :puhe, ovat
37235: .iolle se voi rakentaa tosiasiallisesti. Sen ei .e:ermaan~laisia kmnsoja, ovat saksalaisten
37236: ta.rvitse olla .pa1lja•sta haaveilua ia p.a.liasta läheisiä sukulaisia; ruotsalaiset ovat tavat-
37237: petosta ja. <pal.iastru ,rauhan hautaa" sen 'PYr- toman läheisessä yhteydessä Sruksa·n ja: sak-
37238: kimyksen, va;a.n kyllä siinä voi olla; jotain salaisen kulttuurin kam;sa, Sveitsissä on
37239: kannatettavaakin. Se on .ionkunlainen va- su'lllri saksaa puhuva kansanenemmistö ja
37240: kuutusvhtiö sotaa vastaan, vakuutusyhtiö, Hollanti on niini-kään: _g-ermaanista kansaa.;
37241: josta meillä ei ole varaa olla poå.ssa. näille tie-t:vsti on asia ollut arkaluontoillien,
37242: Kun sitten lopuksi katselen vielä asiaa kun sitä ka·nsaa, jot•a he emälk.ansanaan .pitä~
37243: erityisesti Suomen ka111:nalta, n~in olen itsel- vät. on niin huonosti kohdeltu, niinkuin sitä
37244: täni kysyruyt, onko meidän oman maamme V ersaillesiJ]j rallihassa. on !kohdeltu. Minä
37245: .kannalta syytä yhtyä Jransainliittoon tai olen käsittälliyt sem ionkunlaiseksi mi.elen-
37246: pysyä siitä poissa. Ja kun toiNotta:vasti osoi tukseksi V er.saillesin rauhaa va.staa'JlJ.
37247: läheisessä tulevaisuudessa solmitaan rauha Mutta samo:ien tunteiden ei tarvitse ehdot-
37248: Venäjän kanssa ja kun ajattelen niitä ta- tomasti johta.a kaiklkien mu~den kansojen
37249: keita, joita meidän pitäi·si Veuätiän kanssa mielialoja :ia. askeleita tässä suhteessa. Me-
37250: aikaa·nsa.atavaUe ra.uhallemme sa.ruda, niin hän voimme, niinkuin oo. Keto täällä jo
37251: minä en omasta .puolestani.! rohkene silloin esitti, me voimme luultavasti hyödyttää
37252: hyljätä sitäikään mruhdoHisuutta., sitä san- vääryyttä kärsineen .Saksaruki~r asiaa :parem-
37253: gen luu.Itavaa, joskaan ei ehdottoman var- min sillä, että y1hdymme ka·ooai·n1iittoon ja
37254: maa. ta,etta, jon1ka kansai·nliitto voisi siinä koetamme siellä asioitten oikean jä~rjestämi
37255: suhteessa antaa. Se on 'kuitenkin .iotwkin se sen hyväksi vailkuttaa kuin pysymällä pois
37256: ja jo yksiru siltä kanna:lta., meidän oonan itse- siitä.
37257: näisyytemme ja raulhallisen tulevaisuu- Minä siis sanalla sanoen uskon. että kan-
37258: temme takaamisen kannal ta1, 'minusta on sainliitolla o~r iotaki:n merkitystä, että siitä
37259: syytä Suomen :kannalta ·li.itt:vä täili.än kan- voi jotakin tulla, että ne kulttuurivirtauk-
37260: sainlii ttoon.. s.et, jotka sen pohja.lla ovat, ,jaksavat yllä-
37261: On tehty suuri n:ume,ro sii.tä, etteivät pitä:ä rauha·naatetta ja saattaa s~lle voittoa-
37262: kaikki lkansa.t ole siihen yihty~reet. Minkä ki-n.. joskaan ei lopullista, täs1säkin uudessa
37263: vuoksi Yhdysvallat siihen: eivä;t ole :vhty- kansainliitossa. Se on s i v i s t y s k a: n-
37264: rueet. se ei oikeastaan kuulu tähän, siihen s a; i n Eike ja minä luulen, että Suomen
37265: on tietenkin ollut .esteenä Monroe-oppi, jo1ka kansan kannattaa. miettiä ikolme kertaa
37266: taihtoo Amerikan eristää Europasta, ja mo- päJänsä ympäri, ennenkuin se menee hylkää-
37267: net muut seikat, mutta koko .suuri joiUkko mää.ru suuren sivistyska.nsain liikkeen, jonka
37268: amerika.laisia valtioita on s~ihen liittynyt ja traditsioonit ova•t kuitenkin •siksi rehelli·set
37269: toisia tulee liittymäiän ja toivottava:a on ja ia kunnirukkaa·t kuin kansainliiton trad.it-
37270: hyvin mahdollista, jopa luultava1a. on-, että sioonit.. - ifaU'ha,nliike ja s·ovinto-oikens-
37271: Y<hdvsva.lla tki1n -lopulta siihen yhtyvät. liiike. - kuitenlkin ovat. Minä luulen, että
37272: Erittäin suurta huomiota me]käläiseltä kan- kansainliitossa voi olla jotakin positiivista,
37273: nalta on ollut omiaa;n: herät.tämä'än se, että iotalkin rakentavaaki.n voimaa eikä ainoas-
37274: userut Europan maat ovat siihen niilköjään taan muodollista ja hajoittavaa taikka· ,pai-
37275: va:staihakoisesti 1ii tt:vneet. Mainitsiihan ed. kalla.an seisottavaa voimaa;. Siitä voi ky.p-
37276: Laherma täällä, että Ruotsi päätti liittyä svä jotakin hyvä;ä, varsinkin ,jos pienet maat
37277: kansainli-ittoon ensimäisessä kamarissa 86 ia kansat .ia nii·den .ioukos1sa Suomi siihen
37278: äänellä 47 vastaan ja toisessa kamarissa' 152 vaikutushaluisina yhtyvät. Minä en ole
37279: äänellä 67 vastaan. VäJhemmistöt olivat politikko, jotta. osaisin sanoa mitään suur-
37280: siis melkoiset. Toiselta' puolen voi "sa,ruoa., valtain tulevista erimielisyyksistä tai nii-
37281: että kvllä enemmistöt !kuitenkin olivat jok- hin mitään .perustaa.. Minä en tahdoikaan
37282: seenkin ·tuntuvat. Niinikään olemme näh- nii'hi:n mitä;ä:ru ·perustaa. Minusta ei pienen
37283: neet. että 8veitsissä on ollut tava;ttoman ka;nsan pidäkään tehdä laskelmiaooa suur-
37284: suuri vähemmistö, joka on vastustanut kalli- valtain erimielisyyksien n10jalla. .Suomen
37285: sainliittoon yhtymistä, ja Holla·llinissa on kan:sa·n varmin oi-ohtotä;hti on aina ollut V'k-
37286: sitä myöski•ru va;stustettu koko suuressa må!ä- sinkertainen, selvä oikeusvaatimus 1a aat-"
37287: rin. Minä <luulen kuitenkin, että täJssä jois- teelliruen lhall'lrasi!Us. Eikä se har:oostus lop-
37288: 83
37289: 658 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37290:
37291:
37292: pujen lopuksi o:le ollut kaikkein huonoimpia j3J tarkaiStelemaan• hyvin vakavalta kan-
37293: historiassaikaan. Kyllä se ha,rrastus sitten- nalta. On ihmisiä, .iotka .eivät luule tästä
37294: kin on· ehkä enemmän kuin suurvallat jru uudesta yrityksestä 'kansainvälisten suhtei-
37295: valtiolliset temput voinut ~distää ihmis- d·en .iär.iestämiseksi j01htuva·11 suurempaa, va-
37296: kunnan sivistystä ja rauhaa ja niin varmaan kavampaa seurausta, vaa.n näkevät .siinä ai~
37297: on eteenkimpäin oleva. noastaa.n ut01pistisen toimenpiteen, .ioka iää
37298: 1Minä krutson siis, että meidän velvollisuu- ainoastaan hunskaaksi ·toiveeksi. On toisia,
37299: temme oikeuden asianatia.iina maailmassa ja jotka siinä kuitenkin näkevät suuret mah-
37300: pienten kansain el!Lmisoikeuden ja muhan dollisurudet rauha.llisempien ia oikerudenmu-
37301: ikuisten aatteiden kannattajana on mennä kaisempien su'hteiden ·luomiseen kansojen
37302: mukaan sellaisiin ·rientoihin, joissa näiden välille ia erittäinkin suuremmat ma:hdolli-
37303: hyväksi on ·tilaisuus iota1kin vaikuttaa. suudet kuiru tä:hän asti pienille 'ka,nsoille
37304: Mutta jotta me voisimme oikealla tavalla saada oikeutetut toiveensa kuultaviksi.
37305: vaikuttaa kansairrliitossa. on: välttämätöntä, Minä kuulun .iälkim!Lisiin •ja .minä toiv.an,
37306: että meidän edustuksemme kansainliitossa että 'huolimatta. ka.ikista niistä mlli,stutuk-
37307: tulee olemaan niin kansainvaHainen, niin si.sta. mitä kansainliittoa. vastaan vo]daan-
37308: itse ka,nsasta välittömästi lähtevä kuin mah- kin tehdä, siinä kuitenkin on suuret .malh-
37309: dollista. Minä en usikoisi täitä m-eidän e·dus- dollisuudet olemassa niiden etujeru saavut-
37310: tustamme kansainliit.ossa vain tila päisten taiiDis ek.si.. joihin vii ttR~sin.
37311: hallitusten halimuw, hallitusten,, ioiden toi- ;Täällä on huomautettu, että kansainlii-
37312: mista ja laskelmista emme paljoa, tiedä ia ton a.lkuun'Panå:ioina ovat imperiaEstis.et
37313: joita meidän on oikeus ja ikävä velvollisuus läniSivallat, jotka ISnda.ssa saavuttivat voiton
37314: epäillä, kos'ka tosiasiat viime hetkiin saakka ia että sen ·tarkoituksena ei niinkään :palion
37315: lakkaama.t•ta. ovat osottavat, -että siellä ei ole rauhan ~aken taminen kuin im pe:cia.lis-
37316: 3Jieta a·sioita sittenkään niiden limio:_ien mu- tisten .saavutusten tukeminen. On huomau-
37317: kaan. ioita Suomen kansrun ·pitäisi valtiolli- tettu, että kansainliitto ei ole yleinen, koska
37318: sissakin py~kimy ksissään: noudarttaa. Sen- tä1lä hetkellä vielä erinäiset kansat ovat
37319: täihden minusta on aivan tärkeää, ettäJ Suo- sen ulkmouolella.. että s·e ei ole kansainval-
37320: men edus•tus Jmnsainliitossa noiautuu :ia läh- ta:inen. koska se11 johtava neuvosto on ko-
37321: tee Suomen eduskunnasta. Kun tämä aja- koon!pantu niin, että 9 jäsenestä 5 oru suur-
37322: tus on lausuttu ulkoa,siainvaliokunnan mie- va1to•jen määräämiä. On kuitenkin huo-
37323: tintöön liitetyssä ensimäisessä vastalau- mautetta,va, että kaikki nämä muistutukset
37324: seessa. niin tahdon nyt uudistaa io ennen kohdistuvat sellaisiin asioihin, joiss•a jä'r'ies-
37325: tekemäni ehdntuksen, että .srumallä kun hy- telv ei ,suinlkaan o•le eikä tarvitse olla ,pysy-
37326: väksytään valiokunnan eihdotus Suomen liit- vamen. N.e v·oittajavalla.t, :iotka viime
37327: tymisestä ka.n:sainliiottoon, samaUa hyväk- puolentoista vuoden aikana. ova·t mä!Lränneet
37328: syttäisiin perustelui:hin se lau.sulllto, joka on Europan k01htaloita, ovat asiain: rpakostakin
37329: esitetty ensimäisessä vastahuseessa. pakotetut rakentamaan uudet ·rauhalliset
37330: suhteet ei ainoastaan keskenään, vaan kaik-
37331: Ed. V .e llllll o l a: Sen jälkeen kuin kien si vistyskanso.ien kanssa. Ja olemme-
37332: viime istunll'ossa .pyysin puheenvuoroa, on h'an tilaisuudessa: tote3Jmaa.n, että sama ke-
37333: jo niin rpalion .sanottu kamsainliitosta sekä hitys, yhä enemmän ystävä.Ilisempi.eu suh-
37334: myötä että vrustaan, että voin lausunnossani teiden luominen Eur01pan kansojen välille,
37335: olla verrattain lyhyt. Onhan, .hm ottaa on tä.Jtäkin puolen käynnissä. Monilla ta-
37336: arvostellaikseen sitä uutta kansainvälistä loudellisilla a:loilla on jo enti,sten vihollis-
37337: muodostumaa, joka kansainliitossa on tar- valtojen väliUe raikentumass•a uusia. suh-
37338: jona, merkitt!Lvä, eitä se on ensimäinen va- teita. eikä ole epäiltävissäkään, että sama
37339: kruvampi yritys. koettaa realisesti saa·da oi- rauha.Uinen pyrkimys tulee ulottumaan
37340: k.eudenmukai.su us toteutetuksi kansain vMi- myöskin rpo.Jiittiselle a1aUe.
37341: sissä oloissa.. Trumä sama aatteellinen pyr- Tästä syystä pari ensimäistä muistutusta,
37342: kimys on io esiintynyt vuosisa:totia, mutta ettei kaniSainliitto raken,tui·si rauhamaatteen
37343: niinkään realista to·teutumismahdoHisuutta pohjalle ia ettei liitto tulisi yleiseksi, epäi-
37344: kuin mitä rwkyisessä karusainliitossa on ta,r- lemättä kehityben kuluessa eteenpäiru tule-
37345: jolla. ei ole kos.kaaiiL ennen .ollut. Jo, tämä vat krudottamaan merkityksen'Sä. Mitä tu-
37346: seikka .prukottaa tätä asiaa aJ."vostelema.an lee muistutukseen liiton e:pä'kansanvaltai-
37347: Suomen liittyminen kansainliittoon. 659
37348:
37349:
37350: suudesta:. ntiin sekinhän on ainoastaan jär- liitto. Kun kansainliiton säännösteru 10 ar-
37351: iestelykvsymys ia jo sekin keskustelu, mikä tiklassa ruimenomaan määrätä;än, että liiton
37352: kansairuvälisesti on liiton jäJrjestelyssä suo- iäs<met sitoutuva.t kunnioittamaan .ia kaik-
37353: ritettu. osoi•ttaa. että liitossa on vaka,va pyr- kia ulkoa tulevia hyökkäyksiä vastaan yllä-
37354: kimys kehittää nykyinen iäriestely, niin, pitämään Eiton kaikkien jä.senten alueellista
37355: että siinä mahdollisimman suuri oikeuden- loukkaama:ttomuutta ja nykyistä .valtioni•sta
37356: mu·kaisuus ia kansanvaltaiset periaatteet riirr~pumattomuutta, niin on: liiton pääpyrki-
37357: voita.isiiru saavuttaa. On !huomattava,, että mys juuri s•ella.inen, että se jos mikään vel-
37358: tässähän on kysymys uudesta luomasta; voittaa Suomeakin~ käyttämään kaikkia
37359: ioka suinkaan ei ole kehitettruvissä ainoas- niitä tilaisuuksia, mitä sillä on tarjolla, saa-
37360: taan muutama,ssa kuukaudessa. eikä edes daksensa ·tukea niitä vaaroja. vastaan, mitä
37361: muutamissa vuosissakaan. vaan i01ka täydel- idästä päin voi tulla. Tästä syystä olen
37362: lisemmäksi keihittyäkseen vaatii -enemmän sitä mieltä. että tekisimme suuren erehdyk-
37363: aikaa. Tämä ei kui•tenkaan saa olla es•teenä sen. jos ihyl:käisimme niiden yksityisten
37364: siihen. ettei io tällä :hetkellä, kun tämä uusi puutteiden takiRJ, mitä liiton järjestelmässä
37365: ka.nsainvälinen luoma astuu ensi askelei- vielä on. ne monet ·edut ja mwhdollisuudet,
37366: taan. sitä olisi asetuttava kannattamaa·n ia mitä se antaa. Kun voi todeta. että noin 40
37367: suos1maan. maailman kansaa, niid.en joukossa maailman
37368: Mitä tul.ee Suomen suhteeseen kansain- suurimmatkin ovat liittyneet tähän liittoon
37369: liittoon . niin olen sitä mieltä.. että Suomen ia ovat liittyneet ra.kentaiiUaan sitä tulevai-
37370: on sitä ka.ikin 1puoliru kannatettava kaili.des- suuden rauhallista kuvaa, jota. liitto pyrkii
37371: ta.kin syystä. Ensinnä yleisistä syistä, atiamaan, niin minusta tuntuu, että Suomen
37372: koska jokaisen pienen kailiSan on mielestäni kalliSa myoskin voi olla tässä työssä mu-
37373: py.rittävä kan11attamaan sellaisia pyrkimyk- kana. Minä rpuolestani siis yhdyn kaikin
37374: siä. iotka koettavat luoda rauhalHsia suh- puolin kannattamaan sitä ehdotusta minkä
37375: teita kans·o<i•e:IlJ välille ja koettavat saada tur- ulkoasiainwaliokunta on tehnyt, että edus-
37376: vaa suurempia kansoja vastaan pienten kan- kunta antaisi suostumuksensa siihen. että
37377: soien olemassa.ololle ja niiden oikeutuksille. hallitus ryhtyy tarpeellisiin toimelllPiteisiin
37378: Omalta kannalban on kansojen•liittoon liit- Suomen ottamisebi kamsatinliiton •iäseneksi.
37379: tyminen Suomelle välttämätön. Me elämme
37380: sellaises.ga, maan:tieteellisessä aseiillassa ja Ed. Se t äJl ä: Vaikka tunnustan .sen
37381: sellaisen suuren naapurin liepeellä, jotta arvostelun, ioka. esiintyy ulkoasiain.valio-
37382: vaa.ra on aina pelättävä ia me saamme olla kunna,n: mietin:ruöru toisessa vastalauseessa,
37383: valmistimeita siihen, että vastaisuudessa ia joka niinikäJä;n myös esiintyy siinä pu-
37384: tämä vaara voi suureta. TäHä hetkellä uh- heessa.. ioruka ed. Laherma piti tämän asian
37385: ka.a.vat meitä idästä l)äin bolshevikit ja viime ken·alla esillä olles1sa eduskunnassa.
37386: vail&a :me .pyrimme .rauhaa rakentamaan pääasiassa olevan oikean. niin .minä kuiten-
37387: vakavin mielin tämän itäisen naarpurin kin olen tullut siihen käsitykseen, että mei-
37388: kanssa. niin toi,staiseksi ei ole suinkaan s•a- dän maaUemme sen nykyisessä eristety1ssä
37389: nottu. mitelllkä tämä rakennustyö onnistuu, asemassa on vaarallisempa.a olla kansain-
37390: eikä ole sanottua. kuiruka pysyväiseksi se liiton ulk01puolella kuin olla sen jäsenenä.
37391: tulee. Ja vaikkakin on todettavissa. että Toinen näkökohta. jolla minusta myöskin on
37392: suuret muutokset ovat käymässä itäis-essä ratkaisevaa merkitystä .ia .iosta myöskin on
37393: naapurimaassa toisenlaisten olojen syntymi- huomautettu valiokunnan mietinnös'Sä, on
37394: s•een, niin se ei ole suinkaan sanottu. että se se. että mitä useampia. valtioita kansojen-
37395: va,ara. mikä sieltä päin on uhkaamassa, tu- liittoon yhtyy, sitä enemmän lieventyy sen
37396: lee silloin olemaan pienempi, kuin mitä se ymsipuolisuus. Näiden kahden näköko:.b.dan
37397: nyt on. Voipa päinvastoin monista mer- perusteel1a minä katson voivani yhtyä va-
37398: keistä edellyttää, että vaara silloin ori vielä liokumnan mietintöön.
37399: suureiDipi kuin se nykyään on. Tältä vaaraa Minä ·kannatan valiokunnan mietin<töä
37400: vastaan ei Suomel·la ole muita mahdollisuuk- sellaisenaan;. enikä siis voi yhtyä erusimäi-
37401: sia puolustautua kuin luottaa omiin voi- seen vastalauseeseen. Niiniknin hallit·uksen
37402: miinsa. Ullm.ap·äin kun lähtee hakemaan esityksessä olevasta selvityks.estä näkyy,
37403: amua. niin ainoa mikä siinä suhteessa voi voi kansoienliittoon kuuluvien valtioiden
37404: antaa iorukunlaisia toiveita on iuuri kansain- ednsta.iakokoukseen1 jokainen valtio lälhettää
37405: 660 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37406:
37407:
37408: enintään kolm{:) edustajaa,, mutta ärun'estet- sillo[n on olema!Ssa. se vaara, että nämä edus-
37409: täessä näillä yhteensä kuitenkin on vain tajat ·tulevat vain jotakin ryhmää edusta-
37410: yksi 'ääni. Ja niinkuin esitykses,sä sano- maan .ia että toinen rpuoli eduskunta .iää
37411: taan,, on selvää, että se ääni, joka. asianomai- aivan osattomruksi edusta.iistosta. Sen'Vuoksi
37412: sen valtion .Puolesta. tulee annetta;vaksi, on ka.tsmll, että oikeus .ia kohtuus vaatisi, e.ttä
37413: käypä siihen suuntaan kuin asianomaisen eduskunnalla. on sananiValta valitessa näitä
37414: maan hiallituksen mielip:iJde, vaikkakin nämä edustlll.iia. Toivon, että eduskunta hyväk-
37415: eri edustaiat saattavat esittää toisistaan sy~si e.d. ,V oionma1an ehdotuksen.
37416: eriäviä mielipiteitä. HaUitusihan nauttii
37417: eduskunnan luottamusta. Eihän ihallitus Ed. A ·1 k: .:iJ o: Minä pyydän myö,skin
37418: näin ollen saata aj1aa eri ulko>politiikkaa saada kannatta•a· valiokunn.allJ mietintöä sel-
37419: kuin €1duskunta. Ja on tietysti :selväJä, että laisenaan. Mitä tulee edustajain valitsemi-
37420: hallituksen edustajain täytyy tätä hallituk- seen, yhdyn siinä ·ed . .Setälän lausuntoon.
37421: sen ja eduskmman enemmistön politiikkaa Minunkin ,käJsitykseni mukaan on aivan
37422: myöskin :kansainliiton edustajaikokouksessa mahdotonta a.iateUa edustajain valitsemista
37423: edustaa. Tämä tietenkään ei estä valitse- sillä .tavalla kuiru vastalauseessa ·on ehdo-
37424: masta näitä kolmea mahdollista edustajaa tettu. Sillä: on epäilemättä se heikkous,
37425: silmällä pitäen niitä erilaisia sisä;p.olii ttisia että siiniä eivät silloin kaikki ha.rra.stussuun-
37426: mielipiteen vivahduksia, joita maan edus- nat kuitenkaan voi tulla valvotuiksi. Mutta
37427: kunnassa {:)Siintyy - päinvastoin on suota- tus:kirupa tällaisessa •edustuksessa muuten-
37428: vaakin. että näin menetellään. Mutta minä ka,an vo~daan todellisuudessa siiihen tulla.
37429: en voi ymmärtää, millä tavalla tämä edus- sillä .ioka ta,paub.essa, jos a:iattelemme, että
37430: tajain valinta voisi trupahtua e <d u s k u n- esim. ed. Laillerman ,suunta pitäisi tulla Suo-
37431: n a n m y ö t ä v a; i k u t u k s e 1l a, niin- men edustuksessa ·valvotuksi. niin sitä tus-
37432: kuin erusimäis·essä vastaLauseessa ehdote- kin saattaisi Suomen edun .kannaltakaan
37433: taan. JOIS se merkitsee sitä. että tämä oolisi nykyään .pitää oikeana. Mitä tul·ee muuten
37434: tapaiMuva suhteellisilla vaaleilla, niin voisi Suomen liittymiseen kansainliittoon, katson,
37435: näiksi kolmeksi edustajaksi tulla henkilöitä, että niin nuorella tasavalla.Ua. kuillJ Suomi
37436: iotka aivan räikeästi puhuisivat ja esiintyi- on .. on välttäJmrutöntä vhtvä tä:hän liittoon
37437: sivät toisiaan v!astaan oUen :kukin rvh- huolimrutta siitä. vaikka tämä liitto kaiken
37438: miensä jyrkimpiä ~miehiä. Ja silloin Suomi tod.ennäköisyyd.en mukaan ei toistaiseksi
37439: ei suinkaan olitsi millään 'edullisella tavalla vielä tulekaan vastaamaa;n niitä; kaikkein
37440: edustettuna kansainliitossm. On tietelllkin pisimmälle meneviä kansojen v•el jeyden
37441: välttämätöntä. että nämä edusta,jat ovat iha.nteita, kuin toivotaa.n, niin minä rpuoles-
37442: henkilöitä. jotka v,oivat vhd.essä ia y:hteen ta;ni toivon ja. uskon, ·että tämä on ,jon:kin-
37443: suuntaan toimi1a. Jos edustajat taas valit- lainen ensi askel siihellJ suuntaan.
37444: taisiin eduskunn:assa enemmist·övaaleilla,
37445: niin kaikki saattaisivat tulla kuulumaan Ed. H .e l o: Kuten valio:kunnan mie-
37446: yhteen ryhmään ·eikä siis ollenkaan saavu- tirut.öön liittämästäni vastalauseesta ilme-
37447: tettaisi sitä tarkoitusta, jota vastalauseessa nee, olen sitä mieltä. että maallamme ei ole
37448: eihdotetaam Truhän ka.tsoen minä sii:s PYY- mitään svytä liittyä kans•ainliittoom. koska
37449: dän ehdottaa 1 :stäJ •vastalausetta hylättä- täs'Sä liitossa ·ei ole kansainliittoa muuta
37450: väksi .ia saada puolustaa valiokunnrun mie- kuin se mm1. Todellisuudessa se on
37451: tintöä sern:moisenaan. erinäisten valt~oiden hallitusten välinen
37452: liitto. iotka ·valtiot ,koettavat suojella yhtei-
37453: Ed. T ö r mä: Pyydän kannattaa ed. siä intresseiään .muita. valtioita vastaan.
37454: V oioruma:an tekemää ehdotusta IP•eru:stelui- Täällä on vasemmistonkin taholta koetettu
37455: hin. Päinvastoin kuin edellinen puhuja, puolustaa liittoon liittymistä sillä. että liitto
37456: katson minä. että eduskunnan olisi hyväk- voisi keh~ttyä ia muodostua toisellaiseksi,
37457: syttävä tämä ed. V aionmaan tekemä ehdo- kuin miksi .sen perustajat ovat sitä aiatel-
37458: tus. Se on ehdottomasti parannUJs ja tar- leet. Nyt on jo kuå.tenkin ehditty nähdä,
37459: koittaa kansainvaltaista menettelyta,paa minkälaiseksi trumä liitto muodostuu. Kun
37460: nä•i·<1en edustajain vaalissa. Jos edusta:ia.in Puola alotti sotaretkensä V enäiää vast&an,
37461: valitseminen kansainliiton kon,g-res,siin jää tehtiin kansainliiton neuvostolle esitys, että
37462: hallituksen: yksinomaiseksi tehtäväksi, niin se ryh:ty~si toimenrpiteisii'Ill sodan lopettami-
37463: Suomen liittyminen kansainliittoon. 661
37464:
37465:
37466: seksi. Kansaiwliitto asettui kui~nkin kiel- l•een loppulause hyvä;ksyttäisiin ensimäisen
37467: teiselle kan•nalle. Se ei siis ole :käyttänyt vastalaus·een mukaisesti. Kutsun tätä eh-
37468: ensimäistä tilaisuutta palv·ellakseen niitä dotusta ·ed. Voionmaan ehdotukseksi. Sa-
37469: aatteita, i:oidenka vuo1ksi on sanottu liiton moin on ed. Laherma oo. Helan kannrutta-
37470: olevan p,erustetun. T·iilmä parhaite11 osoit- mana ,ehdottanut, että esitys toisen vasta~
37471: taa, että liitto ei vastaa niitä tarkoituksia, lauseent mukaisesti hylättäisiin. Kutsun
37472: ioiden v'\loksi meidän olisi siihen liityttävä. tätä ehdotusta ed. Laherman ehdotuksoeksi.
37473: Tämän vuoksi kannatan ed. Laiherman te-
37474: kemää ehdotusta, että hallituks·en esitys Selostus myönn-etään oikeaksi.
37475: sa:isi raueta.
37476: PuheIDi e s: .Äänestyksen suhteen eh-
37477: Ed. L a h e r m a: Jossakin ,paikassa on dotan meneteltäväksi siten, että erusin ää-
37478: sanottu. että en:simä:iset tulevat viimeisiksi nestetääru valiokunruan mietinnön .ia ed.
37479: ia viimeiset ensimäisiksi. Minä olen ihme- Voionmaan ehdotuksen vä1illä. Sen jälkeen
37480: tyksellä kuunnellut, •että yhc1et viimeisistä asetetaan mietintö sellaisena kuin se on
37481: edustaj.at Keto ja Voionmaa, ovrut r:vht.v- tässä äänestyksessä hyväksytty, vastaehdo-
37482: neet lämpi-mästi kannattamaan:, pitrumään tubeksi ·ed. Laherman hylkäävää ehdotusta
37483: suuria puolustus.puheita kansainliiton >PUO- vastaan.
37484: lesta, jota heiltä .ei olisi odottanut. Sensi- Äänestysmeruettely hyväksytääTh.
37485: iaan ed. Setälä yhtyy täydellisesti ed. He-
37486: lan ja .minun •perusteluihini. Niinkuin edus- Äänestykset ja päätös:
37487: ta,iarl;, jotka sattuivat olemaan ~Paikoillaan,
37488: muist:anevat, oli täl'lkein niistä perusteista, 1) Ken 'hyv.ä:ksyy ulkoasiainvaliokunruan
37489: ioilla vastusta.n kansainliittoon liittymistä, ehdotuks:en, äänestäJä ,.jaa"; jos ,,oei" voit-
37490: se. .että ka.nsainlii ton p.eriommä:inen .ia tär- taa, on ed. Voion'maan ehdotus hyväksytty.
37491: kein brkoitus on säilyttää maailmassa ny-
37492: kyimen •11ii·stoon .perustuva :status quo, suo- .Ääoostyksessä annetaan 88 .,jaa"- j.a 69
37493: jella yhteiskuntaa työläisten ,vallanku- ..ei" -ääntä.
37494: mousta vastaan. Ed. Setälä hyväksyy siis ·
37495: tämänkilll, koska. hän ei TJoikkeusta tehnyt. P u h e .m i e s: Eduskun:ta; on siis hy län-
37496: Minä vielä kerran san1oisin, että kansain- ruvt ·ed. V aionmaan t.e:kemän .ehdotuksen.
37497: liitto, ioka nyt näyttää syntyvän, on todella, ÅäJnestys mietinnön .ia ed. La'herman hyl-
37498: niirukuin J erome K. J.erome on sanonut, käävän ·ehdotuksen v:älillä.
37499: todellinen .,rauha.n .hauta" ja sanotta:koon
37500: ed. Voiomnaan sanoin, se on ,vakuutus- ·2) Ken hyväksyy ulkoasiainvaliokunnan
37501: yhtiö", IDutta se on ,paremmin vakuutus- mietinnön, äänestää ,jaa"; ios ,ei" voittaa,
37502: yhtiö porvarrillisten oikeuksi·en turvaksi t.vö- oru ed. La:herman ehdotus hyviilksvtty.
37503: läisiä vastaan kuin toisten p:orvarillisten
37504: valtioitten turvaksi toisia porvarillisia val- .Äänestyksessä annetaan 120 .,jaa"-ää:ntä
37505: tioita vastaan. ja; 38 ,.ei" -ääntä.
37506:
37507: Ed. :S ·et älä: Tarkoitukseni oli sanoa, P u ih .e m i ·e s: Eduskunta on siis hy-
37508: että s.e kritiikki. josta tpuhuin, .,melkois·eksi väiksvruvt ulkoasiainvaliokunnan .mietinnön.
37509: osa:ksi" oli oikea. En voi tarkalleen muis- Asia .aru lorppuun: käsitelty.
37510: taa. :kuinka sanani sattuivat, mutta tieten-
37511: kään en ota allekirjoittaakseni jokaista yksi-
37512: tyistä lausetta ed. Laherman lausunnoss>l,, 1Seuraava. tä;ysi-istunto on kello 7 tänä
37513: ioka •ei minulla edes tällä hetkellä ole esillä. iltana..
37514:
37515: K·eskustelu julistetaan päättyneeksi.
37516: Täysi-istunto päätetään kello 4.55 1.p.
37517: Puhe m i •e s: Keskustelun kuluessa on
37518: Böytrukir.ian vaknu:deksi:
37519: •
37520: ed: V aiorumaa ed. Törmän kannattamana
37521: ehdottanut..että •perus.teln.ien toisen kappa- Eino J. Aih.J:a.
37522: j
37523: j
37524: j
37525: j
37526: j
37527: j
37528: j
37529: j
37530: j
37531: j
37532: j
37533: j
37534: j
37535: • j
37536: j
37537: j
37538: j
37539: j
37540: j
37541: j
37542: j
37543: j
37544: j
37545: j
37546: j
37547: j
37548: j
37549: j
37550: j
37551: j
37552: j
37553: j
37554: 35. Perjantaina 28 p. toukokuuta
37555: ikeUo 7 i. rp.
37556:
37557: Päiväjärjestys. Ilmoitusasiat:
37558: P u h e m i e s : Ed. Särkkä pyytää lää-
37559: Si v. kärintodistuksen nojalla vrupautust& edus-
37560: kunta työstä toisbiseksi.
37561: V al'tå.·ov·a•ra~nva!liokunman kirjelmä,
37562: joka koskee eduskunna.n oilkeusa1sia- Pyyntö hvväJksytään.
37563: mieh.en palkkaetuja. . . . . . . . . . . . . . . . 663
37564:
37565:
37566: Ed. Vainion välikysymys.
37567: 1) Eihdot.us .laå.iksi erinäi.s[ä va.ltio,n
37568: v·ero.ia kanliioad·an jälkeen maks-etbes•sa P u h e m i ·e s: Ulkopuolella pa1 va.]ar-
37569: suoritetta~asta veron lisäyksestä. . . . . 664 iesJtyksen ilmoite.taan, että ed. Vainion väli-
37570: A •S' i a, k i r .i ru t: Va.ltiov.arailllv·ali.o- kysymykseen, ioka viime istunnossa pan-
37571: kunnaln mietintö n :o 13; 1hrullirlmiksen tiin pöy·dälle. on yhtynyt 32 edustajaa ia
37572: esitys n:o 10. tulen saattamaan sen asianomaisen halli-
37573: tuksendäsenen tietoon.
37574: 2) Ehdotus laiksi suurten ma.a-
37575: Oilllaisuuksien verotta:mis.esta. . ...... .
37576: A s i a k i r .i a t: :V altiova.rainva-
37577: liokunnan mietintö n:o 12; ed. Juu- Oikeusasiamiehen palkkaedut.
37578: tilaisen y.m. edusk. esit. n:o 10 (1919
37579: vp.)
37580: Puh ·e mies: Esitellään• jatkuvaan kä-
37581: sittelyyn valtiovarainvaliokunnan kirjelmä.,
37582: ioka koskee -eduskunnan oiikeusasirumieh<m
37583: palkkaetu.ia.
37584: .3) Ehdotus yhteensä 2,000,000
37585: markan suuruisen arviomäärärahan Käsitellessään asiaa istunn:os.sa tämän
37586: myöntämisestä rauhanneuvotteluja kuun 7 rpäivänä, päätti eduskunta panna
37587: sekä tilapäisiä lähetyskuntia varten asian pöydälle seuraavaan täysi-istuntoon,
37588: vuoden 1920 kuluessa. . .......... . iossa ·sitä ei kuitenkaan ~hditty käsitellä.
37589: A s i .a. k i r .i a. t: Va.Hiova.rain:va- "
37590: Käsi tellessään tänään .edelleen 31siaa puhe-
37591: lioikunman mietintö n:·o 14; ihaJHt.UJk- miesneuvosto on päättä;rlJyt eduskunnalle
37592: s·en ·esiJtv~s n :o 16. esittää. että .asia tarkemman selvityksen saa-
37593: miseksi palan tettaisiin· v a l t i o v a r a i !lJ-
37594: v a l i o k u n ta a n, jonka tulee asian lain-
37595: opillis.est31 puolesta .pyytää p e r u s t u s-
37596: Nimenhuudon a,semesta merkitään läsnä- 1 a k i v a 1 i o k u n .n a n lausuntoa..
37597: ·olev~ksi ne edusta.jat, jotka ottivat osaa edel-
37598: liseen täysi-istuntoon. Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
37599: 664 Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37600:
37601:
37602: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 12, esitellään ensimäiseen käsit-
37603: telyyn.
37604: 1) Ehdotuksen laiksi erinäisiä valtion veroja
37605: kantoajan jälkeen maksettaessa suoritetta- P u h e m i e s: Esitellään ensimäiseen
37606: vasta veronlisäyksestä käsittelyyn valtiovarainvaliokunnan mie-
37607: tinnön n·:o 2 si·vulla oleva ensimäinen ponsi,
37608: sisältävän hallituksen esitvksen n :o 10 joh- ioka sisältää lausunnon ·käsiteltävänä ole-
37609: dosta badittu valtiovarainvaliokunnan mie- vasta. -edusJmntaesityk.sestä. Samassa. mie-
37610: tintö n :o 13 esitellään mainitun lainsäiHä- tinnössä olevat anomusponnet esitetään ai-
37611: miSasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä noaan käsittelyyn sen jälkeen' kuin edus-
37612: varten. kuntaesitylks·enr kolmas käsittely on 'päätty-
37613: nyt.
37614: Keskustelu: Kun ei kukaan thalua puheenvuoroa, ju-
37615: listetaan ensimäinen käsittely päättyneeksi
37616: Ed. Nevanlinna;: Valiokunta öh- ia asia menee valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n
37617: dottaa sääidettäväksi että lisäveroa äl&öön mukaa.n s u u r e e n v a 1 i o ik u n' t a a n.
37618: kannettako, eUei valtiolle suoritettava vero
37619: ole 100 marmkaa ja kunnalle suoritettava
37620: vero 300 markkflla suurempi. V aliakunta ei 3) Ehdotuksen yhteensä 2,000,000 markan
37621: perustele tätä ehdotusta:nsa, joka tietiLä si~ä suuruisen arviomäärärahan myöntämi-
37622: että jos vero on vähempi, s·en •laiminlyönti ~i sestä rauhanneuvotteluja sekä tilapäisiä
37623: tuota mitään vahinkoa. taikka rankaisu s·eu- lähetyskuntia varten vuoden 1920
37624: raamusta., jos niin saan sanoa, kun taas mil- kuluessa
37625: loin vero on suurempi tä.mä niin sanoakseni
37626: sakko on maJksettwva. Nähdäkseni on vai- si,sältävä hallituksen ·esitys n:o 16, jota on
37627: kea löytää sitä perustetta., joka tekisi täim- va1mistelevasti krusitelty valtiovarainvalio-
37628: möisen rpoikkeu'ksen 'oikeudenmukai.seksi. kunnan mietinnössä n:o 14, esitellään ja t-
37629: On huomattava, että jos vero on ·pieni, niin k u v a a. n• a i n o a a n k ä s i t 't e 1 y y n.
37630: tämä lisäv·ero myös on ~pieni. Mutta kun
37631: kerran tällainen lisävero sää.detään, niin P u 'h e m i e s: Asian käsi tt.elyä. joka
37632: tuntuu erittäin oudolta, jopa loukka.a.va.lt.a, keskeytyi trumän kuun 8 päivänä ,pidetyssä
37633: että tämmöisen sää.nnöksen kautta ikään- tävsi-istun1n1ossa, .iaiJketaa.n nyt. Asiaa vii-
37634: kuin tunnustettaisiin oikeutetuksi ioissa- meksi käsiteltäessä tehdyt muutosehdotuk-
37635: kuissa ta·pauks1ssa. laiminly·ödä veromaksu. set ovf!Jt nyt uudistettavat ia kannatettavat
37636: Sitä uaitsi 300 markkaa kunnallisveroa on tullakseen ihuomioon otetuiksi.
37637: io ve·ro jommoisestakin tulosta ja tämä te-
37638: kee. ·että ehdotus antaa vielä enemmäu ai- Keskustelu:
37639: hetta muistutuiksiin. Minä suositteleisin
37640: suurelle valiokunnalle tässä suhtees,sa halli- Ed. E. H u t t u ne n: .Jo tämän asian
37641: tuksen esitystä hyvä.ksyttäväksi. aikaisemmassa yhteydessä minä lausunnos-
37642: sani ehdotin, että eduskunta hyväksyisi tä-
37643: Keskustelu julistetaan •päättyneeksi. hän mi,etintöön iliittvväs.sä va·stalauseessa
37644: olevan ehdotuksen siitä, että 600,000 maJ'Ik-
37645: P u h e 1m i ·e s: Asian ensimäinen käsit- kaa, joka on ehdotettu mvönnettä.väksi tila-
37646: tely iulistetaa.n päättyneeksi ja asia menee päisten läihetyskuntain meno·ien suori·tta-
37647: valtiopälivätiäriestyksen 57 § :n mukaan mista varten, hyväksyttäisiin 300,000 mar-
37648: suureen valiokuntaan. kan mää.räisenä, sekä lisäksi, että mietin-
37649: nön perusteluihin toiseksi kmppaleeksi hv-
37650: väksvttäi.siin kal)IPale siinä muodossa kuin
37651: 2) Ehdotuksen laiksi suurten maaomaisuuk- se esiintyy mietintöön liitety.ssä vas'talau-
37652: sien verottamisesta seessa.
37653: koskeva ed . .Juutilaisen y.m. eduskuntaesi- Ed. Schauman: Vid ä:rendets be-
37654: tys n:o 10, jota valmi>Stelevasti on käsitelty handlinlg senast tillät jag mig göra ett av-
37655: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n :o slagsyDkan.d:e på a.nslag.et för fredsunder-
37656: Määräraha rauhanneuvotteluja y. m. varten. 665
37657:
37658:
37659: handlingarna., v8Jriämte ia:g gjorae ·ett änd- tää, aikooko hallitus rvhtyä rau:hanneuvot-
37660: ringsförslag rörande anslaget för de tillfä1- telui,hin. va:Ukka va.semmiston oma äänen-
37661: li:ga beskicknin.garna. J arg sJmlle med hän- kannattruiakin, .ioka tietysti ei ainakaan mi-
37662: svn därtiU, att ja;g motiverat mitt avsla.gs- tään uerätöntä kerro, on julistanut parissa-
37663: vrkande därmed, att interpellationen 8Jn- kin numerossa. että hallitus on suostunut
37664: gående fr.edsun:derhandlin<g8Jrna ännu icke ehd·otukseen rauiha.nneuvotteluista ja ehd,ot-
37665: blivit besvamd, anhålla om att riksda·gen tanut pailkan ja ,uäivän j.n.e. Minun tävtv:v
37666: måtte bordlätgga behandlingen av detta sanoa. että tämä vira'llisuus menee vähän
37667: ärende. till dess interpella.tionen angående hian ·Pitkälle ia minä en ymmäirrä. mitä
37668: fredsunderhandlirugall'na blivit av r.egeringen järkeä täm'än asian pöy.dällepanosta olisi.
37669: besvarad. • kun ei täimän .päteväunpiä s:vitä sen hyväksi
37670: ole esitetty.
37671: Ed. Puro: Kun minustakin on: tär-
37672: keätä, että ennenkuin rat!kaistaan kysymys Ed. .S c h a u m a n: Den senaste är8Jde
37673: siitä. mikä määräJraha hallitukselle myön- talaren tvcks :Ucke förstå eller låtsar icke
37674: netään käytettäväksi rauhanneuvotteluja förstå, a.tt det kan bel'o på regeringens svar ...
37675: varten. saooaan täysi selvitys siitä. onko l'Öran,de inte11pella:tionen, om man beviljall'
37676: h81llituksella todellakin aikomus r:vhtvä med:el åt denna regerin,g.
37677: rauhanneuvotteluihin ja milloinka, niin
37678: puolestani vhdvn ka.nnattamaan ed. Schau- Ed. Puro: Kaikki edusta.:iat eiväit ole
37679: manin ehdotusta. niin likellä korkeita piirejä kuin ed. N evan-
37680: linna. eivätkä siis voi näinollen ta.rk:kaan tie-
37681: P u: h e m i e s: Koska. kaksi edustajaa on tää. mitä hallitus aikoo tehdä ja mihinkä toi-
37682: asiaa pyytänyt pöydälle ja tämä vaatimus menpite~siin se rvhtvv. Näinollen on syytä
37683: keskeyttää asian käsittelyn, .pyydän seuraa.- todellakin kuulla ensin mitä hallitus todella
37684: via puhuiia lausumaan mielipiteensä tästä a~koo ia. mihin'kä toimen'Piteisiin se lo·ppu-
37685: pöydällepawo.sta. ien lo'Puksi rvht:vv rauhan -aikaansaarrn:i-
37686: seksi. On huomattava vielä, että siitä ajasta,
37687: Ed. von W e n d t: U nderstöder ibord- iolloinka täJmäJ hallituksen esitys jätettiin
37688: läggningsf·örslaget. eduskulllna1le, on kulunut io useita viikkoja,
37689: jopa kuulkausialkin, eikä ole s~intlra.an sa-
37690: Ed. L e i v o: Minä ~~vöskin pyydän nottu. onko hallrtuksella samoia aikeita tällä
37691: kannattaa :srtä ehdotusta. minlkä ed. 8ch8Ju- kerta.a kuin sillo1n. Jos ed. Nevanlinna
37692: man teki. Toivon että asia pannaan pöy- voikin olla niistä täysin selvillä ja vakuu-
37693: däille siihen i,stuntoon, .ioka ·pidetään ensi- tettu. niin vasemmistossa. aina:kaa.n ei niistä
37694: m'äis€TI'äJ seniäilkeen kuin hallitus on vastan- olla s'elvililä. On näinollen syytä. että me-
37695: nut rau:hankvsvmvs,tä koskevaan väli,kvsv- kin saamme tietoia nä~'iä asioista.
37696: m:vkiseen.
37697: Ed. Ne v ·a n linna: Minunhan kylläkin
37698: Ed. Nevanlinna: Jollen mma olisi ·Pitäm:vt tretää, mitkä sv:vt ed. Schau-
37699: kuullut väärin, niin j01ku niistä arvo]sista manilla ·on tekemäänsä ehdotukseen, mutta
37700: puhujista., jotka ovat ehdottaneet pöydälle- hälli ei niistä pu(hunut ja näin,ollen ei minun
37701: panoa, rperusteli ehdotustansa sillä. että olisi myöslkään tarvinnut niihin kajota. Sitä-
37702: ensin saatava tietää. aikooko hallitus ruveta paitsi - minä ·pyyd'än a.nteeksi- en olisi
37703: raruhanneuvotteluihin. Tuskinpa se muuta oilk.eastaaJlli kiinnittänyt mitään huomiota
37704: varten mäJärärahaa pyytää kuin sitä varten, asiaan, jos vain ed. Schauman olisi esiinty-
37705: että se aiikioo ry.htvä rauhanneuvotteluihin. nyt, mutta kun hän sai kannatusta., niin sil-
37706: Tottaha.n on että se mitä ei ole virallisissa loin minusta oli syytä asiasta lausua pa,ri
37707: lehdissä tai asetMkokoelmassa. ei v leensä sanaa ja. :minä puhuin tietysti vain niistä
37708: ole olemassa maailmassa semmoisten edus- syistä, jotka oli ·esilletuotu.
37709: ta.iien mieles'tä, jotka ovat oikein imeneet
37710: itseensä vanhan pyhän Bvrokratiuksen hen- Ed. He l o: Ei asia kuitenkaan ole aivan
37711: gen. Mutta tuntuu sentään 'hirukan oudolta. niin yksinkertainen kuin edellinen puhuja
37712: kun vlen vapaamielis.estä vasemmistosta. saa arvelee. Hallitushan ·on pyytänyt jo tulo-
37713: kuulla sellaista. että olisi hyvä saada tie- ja menoarviossa 500,000 markkaa, joka. .-pää-
37714: 84
37715: 666 .Perjantaina 28 p. toukokuuta.
37716:
37717:
37718: asiassa oli käytettävä juuri rauhan·neuvot- p a n t a 'V a. Pöydällepanosta ei ole te'hty
37719: teluja v8Jrten ia nyt on kuitenkin ·tämä mää- muuta ehdotusta kuin 'ed. Schaumanin, että
37720: räraha kulutettu loppuun, koska hallitus se pantaiså.in pöydälle ensirmäiseen istuntoon
37721: pyytää uutta määräJraihaa ja sitä .ei ole kui- s•en.iälkeen kuin rauhamtekoa koskevaan vä-
37722: tenJkaan käytetty mihinkään rauhanneuvot- likysymykseen on vastattu. Tämä voitanee
37723: teluihin, vaan on sillä lälhetetty täältä de- pitaä edus!kunnan pällitöksenä.
37724: mokraattisesta tasava!llasta lähetystö j~ka
37725: maan ri·tarimerkkeciä Lä;nsi-Europaan. Ei Ehdotus hyväksytään.
37726: ole mwhdotonta vaikka näitä määrärahoja
37727: taasen käyte.ttäisiin samalla tavalla ja sen
37728: tähden sen kokemuks-en nojalla;, mikä on
37729: saatu näis·tä määrärahoirsta, on todella syytä :Seuraava täysi-istunto on huomenna klo
37730: että saadaan hiukan tarkempi selvyys, tule- 12 päivällä.
37731: va:bko n~e siihen ta11koitukseen, .iorhin niitä
37732: pyydetäiän.
37733:
37734: Keskustelu julistetaan päättynee.ksi. Täysi-istunto päättyy klo 7,30 im.
37735:
37736: P u ih .e m i e s: Kun 'ka;ksi edustajaa on Pöytä:kir.ian v,alkuudeksi:
37737: vaatinut rpöydä1lepa;noa, on asia valtil()päivä-
37738: .iäD.iestyksen 56 § :n mukaan p ö y d älll e- Eino J. Aihla.
37739: 36. Lauantaina 29 p. toukokuuta
37740:
37741: Päiväjärjestys. Asia k i r ;i a t: Sotilasasiainvalio-
37742: kunnan mietintö n:o 2; ed. Helenius-
37743: Ilmoituksia: Seppälän anom. ehd. n:•o 73.
37744: Siv.
37745: U l k o p u o l e ll a. p ä i v ä j ä r j e s-
37746: tyksen annetaan vastaus Nimen:huwdossa mel1kitään ;pois.sa.oleviksi
37747: ed. Andersson, Gebha·rd, J. A. Hei1k'kinen,
37748: Ed. Kedon y. rp.. välikysymykseen, Heimonen, Hupli, Itkonen, Junes, Lehtola,,
37749: joka koskee rauhan aikaansaamista B. Leppälä, Niemi, Puittinen, Raa.tiikainen,
37750: Neuvosto-Venäjän kanssa ........... 667 Sarlin. .Sihvo, Sinkko, Säirkkä, T·hun;e.berg-,
37751: W alkonen, W uokoski ja W uo<lijoki.
37752: Toinen käsittely:
37753:
37754: ,1) Ehdotus laiksi erinäisiä valtion
37755: veroja. kantoajan jälkeen maksettaessa Ed. Kedon y.m. välikysymys, joka koskee
37756: suorite.tta.vasta veron lisäyksestä. . . . . 688 rauhan aikaansaamista Neuvosto-Venäjän
37757: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- kanssa.
37758: nan mietintö n :o 216; valtiovarainva-
37759: liokunnan mietintö n :·o 13; hallituksen P u h e m i e s: Ulik.olpuolella •päivä!jär.ie.s-
37760: esitys n:o 110. tyksen tulee nyt annettavaiksi vastaus ed.
37761: 2) Ehdotus laiksi suurten maa- Kedon y. m. välikysymykseen, joka •koskee
37762: oma~suuksien verottamisesta. . . . . . . . . 691
37763: rauhan a:.Ukaansaamista Neuvosto-Venäjän
37764: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- kanssa. Sittenkun välikysymykseen va.s-
37765: na;n mietintö n :o 27; valtiovarainva- taus on a.nnettu ja sen jolhdos.ta ehkä aiheu-
37766: liokunnan mietintö n :o 112; ed. J uuti- tunut keskustelu julistettu 'Pääittyneeksi,
37767: laisen y. m. ·edusk. esit. n:o 10 (1919• esitän eduskunnan Lhyvä;ksyttäväiksi sen päi-
37768: vp.). väJj'ärjesty.kseeru siir.tymi·sen, joka löytyy
37769: valtiopäJiväjärjestyksen 32 §:ssä. Silloin on
37770: ,3) Ehdotus laiksi muutoksista ja vielä tilaå.suu.s ni~Vlä, jotka eivät hyvä;by
37771: lisäyksistä 81 päivänä helmikuuta yksinkertaista siirtymistä päiväjärjestyk-
37772: 191'!} annettuun väliaikaiseen asevel- seen tehdä eihd•otuk.sensa. ·
37773: vollisuuslakiin. . ................. .
37774: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- Välikysymykseen vastaten lausuu
37775: nan mietintö n :o 1•9; g,otilasasiainva-
37776: liokunnan mietintö n:o 1; hallituksen Päämi'llisteri R. E r i c h: Tämän kuun
37777: esitys n :o 74 (l!H9 vp.). 4 päivänä jätettiin eduskunnalle 25 eidus-
37778: kunnan jäsenen allekiorjoittama välikysy-
37779: •Ainoa käsittely: myskirjelmä., joka saatettiin tiedo1ksi asian-
37780: oma.iselle hallituksen iäsenelle ja joka kuu-
37781: 4) Anomusehdotus sotalaitoksen luu seuraavasti:
37782: muuttamisesta kansanmiliisin ikan- ,,Siihen väJliikysymykseen, .ionka joukko
37783: naUe. . .......................... 702 edustajia vi1ime helmikuun 20 :p :nä teki
37784: 668 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
37785:
37786:
37787: Suomen ja Venäjän rauha.nkysymyksen joh- voimaan riip·pumatta. siitä, •kuka Venäjällä
37788: dosta, ei hallituksen .puolelta. vieläkään ole valtiolaivaa käyttelee.
37789: kuulunut ·vastausta. Kun hallitus maas'" En kuitenkaan ai·io tiilssä yhteydessä lä-
37790: samme äskettäin on muuttunut, aselerponea- hemmin kosketella hallituksen periaatteel-
37791: vottelut Suomen ja Venäjän välillä odotta.- lista suhdetta aiiotun rauhanteon yksityis-
37792: matta ovat katkenneet, valtiollinen asema kohtiin, vaan siirryn puhumaan lähinnä
37793: Itä-Euroo1pa.ssa näyttää muodostuvan rau- Ra iajoella käydyistä aselepon-euvotteluista..
37794: han syntymiselle hait!l!lliseksi ja 'kansamme .Suomen :puolelta näissä neuvotteluissa
37795: laajoissa kervoksissa1 on vallaUa levoton esitetyt aselepoehdot on julkaistu sanoma-
37796: mieliala rauhan viipymisen johdos.ta, .kat- lehdissä. Niihin kuului, kuten tiedetään,
37797: somme velvollisuude<ksemme kääntyä halli- olennaisena tarkotuksena. se, että n.s. var-
37798: tuksen puoleen saadaksemme selvyyttä sen muusvyöhykkeitä luomalla oli hankittava
37799: kannasta; <rauhan asiassa.. Tämän iohdosta Suomelle suajaa soti,laaG.lisia yllätyksiä vas-
37800: pyy,dämme asianomaisen hallituksen jäs·e- taan sekä estettävä neuvostojoukkojen ja
37801: nen va,stattavaksi saa.da esittää seuraa·van rajaseudun väestön välisiä ristiriitai<suuksia,
37802: välikysymyksen." ioista mahdollisesti olisi voinut sukeutua
37803: Itse vätlikysymys kuuluu seuraavasti: aseellisia yih teentörmäy k.siä vakinaisten
37804: iou'kkojen !Välillä. Vii.mema:inittu seikka
37805: ,Mihin toimenrpi·teisiin HaHitus ai- koski etenkin Aunuksen ja Vienan Kar.iaian
37806: koo ryhtyä mahdollisimman 'Pikai- rajaseutuja, siis aluetta, ionka asukkarut
37807: sen rauhan aikaansaamiseksi Suomen täydellä syyllä .pitivät Venäjä;n vallasta va-
37808: ja Neuvosto-Venäjän välil:lä?" pautumistaan elinehtonruan.
37809: ·Erikoisesti ja us-eita kertoja Suomen vwl-
37810: tuuskunna:n !puolelta !huomautettiin, että
37811: Välikysymyskirjelmässä mainituista varmuusvyöhvkkeid·en perustamista vaadit-
37812: asioista tulen tässä va!staamaaru seuraaviin taessa ei tehty minkäämlaisia alueellisia vaa-
37813: kysymyksiin: 1) hallituksen suhteesta rau- timu'ksia,. ~aan yksinomaan taihdottiin hank-
37814: hankysymyks.een; 2) aseleponeuvotteluista; kia takeita aselevon yllärl;)itämisestä.
37815: .ia 3) hallituksen toimen:piteistä pikaisen Tällaisia takeita. eivät voineet tarjota
37816: rauhan a.ikaansaamiseksi Suomen ja Neu- Venäjän esittämät ehdot, joiden mu-
37817: vosto-Venäjän välillä. kaan vuoden 1914 valtakunna.nraja olisi,
37818: Mitä ensi~mäiseen kohtaan tulee, on ha:lli" Repolan ja Purajärven 11itäjiäJ lukuun-
37819: tus halu'kas ia esteetön .ryhtymään rauhan- ottamatta, ollut ru.s. demarkationilinjana,
37820: neuvottelniihin Venäjän kanssa. !Tämä samalla kun status quo olisi joukkojen si-
37821: seikka, johon nykyisen ihaUituksen ohjelma- ioittamiseen nähden rpysytetty voimassa.
37822: puheessakin viitatatan, on jo iulkisuudessa.- Tosin tätä ehdotusta sittemmin muodostet-
37823: kin käynyt selville siitä/, että hallitus on tiin niin että määrättyihin kohtiin olisi
37824: ilman viivytystä hyväksynyt sekä neuvosto- tehty 20 kilometrin puolueeton vyöhyke,
37825: hallituksen ehdotuksen aselel)oneuvottelui- mutta tämä myönnytys oli aivan merkityk-
37826: hin ryhtymisestä että sen myöhemmin teke- setön.
37827: män ehdotuksen rauhanneuvotteluista. Olisi Saavuttaakseen kuiterukin tarrpeelliset so-
37828: luonnollisesti ennenaikaista ia aiheetonta tilaalliset ta1keet rauhanomaisten olojen py.
37829: asian nykyisellä ka:nna]la ollessa pyrkiä syttämisestä .rwjaseudulla, suomalain<en val-
37830: täsmäJlleen määrittelemään Suomen rauhan- tuuskunta. muutamia •pä]viä neuvottelujen
37831: ehtoia. Mutta todettakoon tässä julkisesti, iä1keen myöntyi venälläisten tällkeimpäär..
37832: ettei hallitus 'PYri sellaiseen rauihantekoon, toivomukseeDJ, nimittäin lkauppaväy län
37833: jossa. Suomi koettaisi !hankkia itselleen koh- avaamiseen Pietarin kaupunkiin, vaikkakin
37834: tuuttomia etuja. Me taih!domme rrukentaa sellainen myönnytys oikeastaan voidaan
37835: rauhanwpimuksen sellaiselle .perusteelle, katsoa va,rsinais-een rauhantekoon eli rau-
37836: että se toiselta rpuolen saavuttaa meidän val- han.so:pimu'kseen eikä aseleposopimukseen
37837: tiollisten :puolueittemme mahdollisimman kuuluvaksi.
37838: yksimielisen \kannatuksen ja että toiselta Ei ·edes tämä suuriarvoinen myönnytys
37839: 'Puolelta. V enäiän täytyy tunnustaa sen pe- saanut venäläistä valtuuskuntaa tai:pumaan
37840: rustuva'll! niin oikeudenmukaisiin ja tervei- miihinkään suomalaisten neuvottelijain esit-
37841: siin 'Periaatteisiin, että se varmasti jääpi täJmään vaatimu:kseen. Tarjotun väylän
37842: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 669
37843:
37844: väitettiin ol-evan kullkukelvottoman .ia sen tää edelleen vilpitön halu .palauttaa rauha
37845: iä:lkeen keskeytettiin rueuvottelut äkkiä epä- ia hyvät suhteet Suomen ja. Venäjän välillä,
37846: määräis,esti ia luvattiin .iatkaa niitä .ioskus suostuu huolimatta aselepon.euvott-elu.ien
37847: tulevaisuudessa. Neuvottelujen pöytäkirjat keskeytymisestä rryhtymään rauhanneuvot-
37848: iätettiin: tarkistamatta vastoin konferenssin teluihin neuvostdhallituksen kanssa.. Suo-
37849: alussa. t-ehtyä pää:tös•tä. men: hallitus tekee läihitulevaisuudessa eh-
37850: Keskeytyksen johdosta Suom-en 'Sosiali- dotuksen rueuvoUelu,ien paikasta ja ajasta.
37851: demokraa,tti 'kil"i.ioitti viimekuluneen huhti- Ulkoasiainministeri Holsti."
37852: kuun 28 p :nä, että venä!läiset ma!hdollisesti Tällaiseen men1ettelyta:paan neuvostohal-
37853: ovat 'Pitäneet Suomen ehtoja kohtuuttomina. litus ilmoitti yhtyvämsä kipinäsäJhkösano-
37854: ,,Kuitenlkin', lehti lisäsi, .,sMttaa asianlaita massa., .ioka ei 'kuitenkaan saapunut Helsin-
37855: olla niinkin. -että neuvostohallituksen myön- kiin enruelllkuin tämä:n kuun 22 päivänä. Se
37856: tymättömyys on selitettävissä siten että sille kuuluu suomennettuna seuraava.sti: .. Venä-
37857: täirkeä asia, nimittäin, merikaup,patien hank- iän hallitus tulee mitä ystävällisimmässä
37858: kiminen. näyttää olevan saavutettavissa mielessä ·harkits,emaan Suomen hallituksen
37859: muutenkin kuin tekemällä aselevon Suomen ehdotusta molempien ma1den välisten rau-
37860: kanssa". hanneuvottelujen rpaikasta .ia ajasta. Ulko-
37861: EsiLlä 'Ol-evan vä1ikysymys,kirj-elmän pon- a.siainkomisaari Tshitsherin".
37862: nessa tieduste1laan, mihin toimenJJiteisiin Hankittuaan Viron hallituks·en suostu-
37863: hallitus on rYhtynyt mahdoUisimman pikai- muksen hallitus sitten kuluvan toukokuun
37864: sen rrauhanso.pimuksen aikaansaamiseksi. 27 'Päivänä ehdotti, että rauhanineuvottelut
37865: Vastatessa,ni tähän !kysymykseen pyydän alotettaisiin Tartossa ens•i tulevan kesäkuun
37866: viitata s'ii'hen, että esityö·t Suomen ja Venä- 10 väivänä. Se säh'kösa.noma., joka herra
37867: .iän välien lopulliselksi s-elvittämiseksi aloi- Tshitsherinille lälhetettiin, kuuluu suomen-
37868: tettiin: .io keväällä 1918. Sen .iälkeeu on n-ettuna seuraavasti: ,Vastauikseksi Tei-
37869: tehty erinäisiä ehdotuksia mahdollisen rau- dän sä:hkösanoma,a.nne n:o 1498 pyydäin il-
37870: hansopimuksen ·perusteiksi. Nämä ehdotuk- moittaa. että Suomen hallitus t:ihdottaa rau-
37871: S•et .ia luonnokset ovat tietenkin .iossain mää- hannreuvottelut Suomen ia N euvosto-Venä-
37872: rin vaiUJ.d-elleet kulloinkin vallitsevien olo- iän välillä alotettaviksi Tarton kaupun'/tissa
37873: suhteiden mukaan. A.sian vii,meisiin vaihei- Viron tasa:vaHassa ensi kesälkuun · 10 päi-
37874: siin rkuuluu. kuten tunnettua, se. että tasa- vänä kello 12 ·Päiväillä. Viron hallitus on
37875: vallan presidentti viime ·kuluneen huhtikuun nnolestaan suostunut neuvottelujen 'Pitämi-
37876: }6 mäivänä asetti eri puolueista koilwonpan- seen Tartossa. Ulkoasiain1ministeri Holsti."
37877: nun komitean niiden11kysymyst-en tutkimista Näin tehtiin1 siis ·huolimatta. siitä, että
37878: vaJ.'ten, jotka ovat yhteydessä Suomen ja neuvostojoukkojen muutamia päiviä aikai-
37879: Venä.irun välisten suhteiden vastaisten s·elvit- semmin tekemä väkivaltainen hyökkäiys Itä-
37880: telyjen kanss,a. Tämä komitea kokoontui Karialassa asuvien heimolaistemme kimp-
37881: p·erustavaan istuntoon huhtikuun: 26 päi- puun onlkin herättänyt vakavia epäilyksiä
37882: vänä .ia se oru hallituksen toivomuks-en mu- siitä. oruko neuvostohallituksen useasti iul-
37883: kaisesti toiminut niin ahkerasti ia tehok- kilausuma pyrkimys rauhanomaisten suh-
37884: kaasti. että s·e on valmis ensi tilassa halli- teid-en !Palauttamiseen todellakin vilpitön.
37885: tukselle -esittämääin ehdotuksen Venäjän
37886: kanssa tehtävän rauhan ,pää/Piirteistä. Lausuntoni lopputuloksena •esitän siis,
37887: että HaJlitus puolestaan on valmis teke-
37888: Kuluvan touko.kuun 12 päivänä Hta,päi- mään oikeudenmukaisiiu perusteihin raken-
37889: vällä sain virlkaa.toimittavana ulkoasiain- tuvan rauhan Venäjän kans·sa sekä -että iar-
37890: ministerinä kan,sankomisaa:ri Tshitsheriniltä neellisiinl toimenrpiteisiin nmhanneuvotte-
37891: ki,pinäJsähkösanoman,, •joka sisälsi -ehdotuk- luia varten on hvvissä ajoin ryhdytty. 'l'ä-
37892: sen rauUJ.anneuvottelujen alottamiseksi. Tä- hän nähden eduskunta hyväiksynee halli-
37893: hän: k~pinäsanomaan !hallitus tämän ,kuun tuksen puheena,laisessa suhteessa noudatta-
37894: 14 !Päivänä antoi vastauksen, ~iossa se ma.n menettelyn.
37895: i1moitti hyväiksyvänsä neuvostohallitu:ksen
37896: esityksen ja tahtovansa myö'hemmin tehdä
37897: ehdotuksen neuvottelui-en aLkamisen ajasta Den 4 innrevararude ma.i in1lämnades till
37898: .ia paikasta. Mainittu säJhkösanoma kuuluu Riksda,g-en ett av 25 riksda_g-smoo under-
37899: seuraavasti: ,JSuomen, ha.Ilitus, jota elä:hyt- tecknat intenpella:tionsm-emorial. som av
37900: 670 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
37901:
37902:
37903: Riksda,gen sedermrera hragts till vederbö- dan måste vinna våra egna tPolitiska par-
37904: rande regeringsledamots ikännedom. tiers en'hälhga stöd, å andra sidan a'V Rvss-
37905: Interpellationsmemorialet vax av föliande larud måste eTkännas vara up;pbyggt på så
37906: lvdelse: rättvisa ocll sunda rprinci-p<Br, att det förbli-
37907: ,.Delll intteJJpellation, viiken av ett antal ver bestånda.nde, obero-ende av vero som
37908: riksd!llgsmän den 20 sistlirdne februari fram- imnehar makten i sistnämnda land.
37909: stäUdes beträffarude frå:gan om fll'edsslut J ag skall i detta sammanhang icke när-
37910: mellan Finland och Ryssland, har tills- mare herö.ra Regerin;geus principiella. s·täll-
37911: vi<lare icke från regeringems sida, hesvarats. niilig till fredswoblemets enskild!heter, utan
37912: Enär regerirugs,skifte nv ligen ägt rum i vårt övergår till frrugan om vapenstillestånds-
37913: larud och fö,:r'hamdlin,ga.rna rörande va pen- f,örhandlingarna i Raja.io;ki (Systerbäck.)
37914: stilleståmd mellan Finland och Rvssland av- De härvid från finsk si.da framställda
37915: brutits samt .då det politiska Hilget i Öst- villkoren för vatpenstiUeståndet hava publi-
37916: Eumpa svnes utveckla sig i en för ernåen- cerats i tidnirugspress-en. I dessa in,gick så-
37917: det a:v fred ogynsam riktning och sinnes- som ett väsentligt svftemål att gerwm UP'P-
37918: strumnången hos vida la.ger a:v folket är oro- rättande av s.k. säkerhetszoner bereda Fin-.
37919: lig i fölid av dröi,smålet med avslutande av land trygghet mot militära övermmpling-aT
37920: fred, aruse vi detvara vår skvldighet att hän- samt att förebygrga. komflikter mella:n. Råds-
37921: vända oss till regeringen för a tt -erhålla klar- regeringens truv:per och gränshefolkningen,
37922: het beträffande dess ståndpunkt i fredsfrå- vilka konflikter mahäruda kunnat leda till
37923: ga,n. Med anlednintg härav an\hå1la vi att väpnade sammanstötn~nga,r även mellan de
37924: till vederbörande regerirugsmedlems besva- reguliära trup,p·erna. Detta sistnä:mnda g-äl-
37925: ramHe få framställa föl.iarude interpella.tion." ler i svnnerhet gränserna mot Olonets och
37926: Intmmellationen utmvnnar :därrpå i föl- Fiäir·rkarelen, vilkas innevånare med rätta
37927: iande kläm: ..:Vilka åtgä11der ärnar rege- anse det såsom ett livsvillkor att bli befriade
37928: ringeru vidta,ga i s~vfte att åstadikomma snar från det rvska väMet.
37929: fred mellan Finhnd och Råds-Ryssland?" U ttryckligen och ul),prepa.de gånge.r fram-
37930: Av de i interpeUationsmemorial·et herö11da hölls fråm d·en finska delegationens sida, att
37931: s·pörsmålen skall jag här till b-esvarande säikerhetszoners upprättande icke avsåg
37932: wpptruga frå.gorma. beträffan!de: några som he1st territoriella anspråk, utan
37933: 1 :o re,geringens ställn~ng till fredsf·råigan, en<bart garantier fö·r varpenstilleståndets UPTJ-
37934: 2 :o urudenhandlirugarna om va penstille- rätthållande.
37935: stånd och Sådana garantier erbjMos icke i .de rvska
37936: 3:o rel!erimgens åtgä:r.der f~ör möjlrggö- viUkoren .. som bestämde, att 191>4 års riks-
37937: ranlde av ett snart fredsslut meHan Finland gräns skuUe, med unda.nta.g av Repola och
37938: och Rvssland. Pora:iärvi s·ocknar, utgöra demarkationslinje
37939: V atd d'6n första •punkten vidkommer, är med bibehållande av status Quo, vad trup-
37940: Regerirugen vilEg och oförhindrad att in-- pernas •dis1o.kation beträffar. Visserligen
37941: leda fredsunderhandlingrur med Rvssland. modifierades detta försla1g sedermera där-
37942: Dess redobogenhet hrurtill, v&rom reda:ru i hän. att en 20 km. br-ed n.eutral zon skulle
37943: den nuva,rande reg-eringens programtal in- upprättihållas på vissa sträckar, men detta
37944: går ett uttala.md-e, har även i offentligheten medciva,nde s•a:knade varje betydelse.
37945: f,ramträJtt. i det Regeringeru utan tidsutdräikt
37946: 1 För att emellertid vinna ,de nödiga mili-
37947: acceptera.t såväll Rådsregeri:rugens förslag tära 'garantierna för fred ooh lugn i ·gräns-
37948: om inledande av vwpenstilleståndsförhand- tmkterna, tillmötesgick c1en finska delega-
37949: lingar som ·deps senare väGkta försla:g om tionen efter några daga,rs förhandlin~ar rvs-
37950: f,redsund-erhandlingar. sarnas främsta ön:sknin,gsmåll, nämligen vr-
37951: Det vore självfallet för ti,digt och <det vore kaudet :på örp,pnande av en handelsfa:rled till
37952: icke Jämpligt att i sakens nuvarande skede Petrograd, ehuru ett .såJdant medigivande
37953: söka 1precisera Finlands fredsvillkor; här må egentligen måste anses h.öra till ett f.reds-
37954: likväl offerutligen fastslås, att Regerintg-en slut. ioke till en överenskommelse om va-
37955: icke eftersträJvar ett fredss1ut. i vilket Finl- perustillestånd.
37956: land skulle söka tilltvinga sig oskäliga för- Ei ens denna betvdande eftergift kunde
37957: delaT. Vi öruska ibasHra fredsfördra;get -på förmå den rvska delega.tioruen till något till-
37958: sådana. grundsatser, att .detsamma å ena si- möte.s~ende .gentemot de finska 'k.raven.
37959: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 671
37960: --------------------
37961: Den erbiudna farleden förklarad<es vara underhandlingarna". Försla~Q,'6t antogs så-
37962: oilrafikabel, och så avbrötos plötsligt under- lunda och Regeringen förkla·rade sig sinnad
37963: handlinga.rna med ett obestämt löfte om de- att sna,rligen. föreslå tid och rum för under-
37964: ras up·pta.gande någ.on 1gång i framtiden. han•dliD~garnas' öppnande. Rådsregeringens
37965: Protokollen lämnades o_iusterade i strid mot samtycke härtill meddelades· i -ett telegram,
37966: vid konferensems börian g_iord överenskom- som li•kvisst icke anlände hit förrän den
37967: melse. 22 :dra. Det var av föliande lydelse: ,.,Den
37968: Om avbrottet skrev tidnringen Suomen rvska regerin.gen kommer att i d-en mest
37969: Sosialidemokraatti den 28 ~sistlidne april, vänska'Pliga anda rpröva de fö·rsla,g, som den
37970: att ryssarna mö_iligen funnit de finska vill- finska regeringen skall framstäUa beträf-
37971: koren oskäliga. ,Dock", tillade tidnirugen, fande rum odh tid för f,redsunder:handlin-
37972: ..,kan saken också förhålla sig så, att råJds- g-arna mellan .de båda länderna."
37973: regerin.g"ens omed~ö·rli.lthet kan föJ>klaras av, Efter att hava inJhämtat den estniska re-
37974: att det för densamma viktigaste: erhå1lan- g-ering-ens samt.vcke kunde Regeringen den
37975: det av en handelsvä1.2: .s~iöledes, synes kunna 27 innevarande ma_i föreslå, att underhand-
37976: vinnas också u·tan avslutande av vapenstille- ling-ama måtte vidtaga i Dorpat den 10 in-
37977: stånd med Finland". stundande _iuni. Det telegram som då av-
37978: I det föreli.Q:gande intel'pellationsmemo- sändes var av föl_iande lydelse: ,Till svar
37979: rialets kläm s.pör_ies, vilka åt1gärder regerin.- å Edert teleg-ram n:o 1498 ber _iag få med-
37980: gen vidta,git för åstadkommande av ett dela att Finlands regering- fö,reslår, att
37981: fredsslut snarast mö.iligt. fredsunderhandling-arna mellan Finland
37982: Vid besvarandet aN denna fråga, önskar oeih Rådsryssland måtte vidta.g-a i staden
37983: ia.g hälllvisa till, att förarbetena till en de- Donpat i republiken Estland den 10 instun-
37984: finitiv up'pgö,relse mellan Finland och Ryss- damde juni kl. 12 på da,gen. Den estländska
37985: land, p3ibör.iades redan under våren 1918. regerin,gen har för sin del .gå tt in på a tt un-
37986: SBdan dess hava oEka försla.g framlagts denha.ndlinga.rna förläggas till Dorpa.t."
37987: beträffande grundema för ett eventuellt Detta ,g"~jordes trots att av bolscheviktrupper
37988: fredsfördmg. Dessa 1försla·g hava själv- några daga,r tid•igare förövade vå1dsdåd mot
37989: fallet växlat i någon mån allt efter tidsför- våra stamförva.nter i F.iärrkarelen varit äg--
37990: hållandena. Deru 16 sistlidne a p.ril tillsatte na1de att väcka. s.tarka tvivelsmål ang-ående
37991: Republi<kens President en ur olika partier uppriktig-heten av Rådsr-egerirugens ofta
37992: sammansatt kommitte, som ägde undel'söka uttalade önskan att nedlägga va•pen, och
37993: de frågor, som stå i s•amband med den fram- bidraga till krigstillståndets avslutande.
37994: ti,da utredningen av Finlands och Rysslands J a.g sammanfattar detta mitt anförande i,
37995: inbördes fönl:uållanden. Denma kommitte att Regering'en för sin del wr benägen att
37996: konstituera.de sig den 26 a;pril och har i sluta en på rättvisa.ns grundsatser vilande
37997: överensstämmels-e med Regeringens önskan fred m-ed Ryssla.nd, samt att nö.di:ga åtgär-
37998: utvecklat en så intensiv verksamhet, att den der för fredsunderhandlingarnas bedrivande
37999: är beredd att snarast för Regeringen fram- i god tid blivit vidtagna. Med hänsyn här-
38000: lä,mga, de allmänna. riktlin_ierna av ett för- · till torde Rege.ringens politi·k uti ifrå:gava-
38001: , slag till f,red med RåJdsreg'eringen. rande a·vseende kunna pårä:kna Rilksdagens
38002: Den 12 inrnevarande ma_i på eftermidda,. godkännande.
38003: gen enhöll ia,g i e.Q:enska·p av t.f. utrikesmi-
38004: ntister ett telegram från folkkommissarien Ed. Koto ne n: Kun käsiteltävänä
38005: Tsdhitscherin innehållande försla·g om in- oleva asia on poikkeuksellisen tärkeä, niin
38006: ledande av fredsunderhandlingar. På detta pyytäisin, että herra. puhemies kesokeyttäisi
38007: telegram av.gav Regeringen den 14 dennes istunnon •Parin tunnin ajaksi, jotta sosiali-
38008: ett svar: ,Finla.nds re_gering, som allt fort- demokraattinen eduskunta,ryhmä sillä välin
38009: farand·e besiälas av upprikti:g önskan att voisi kokoontua n-euvottelemaan ·herra paa-
38010: återställa f.redli:_ga och _goda. förhållanden ministerin nyt antaman vastauks•en joh-
38011: mellan Finland och Ryssla.nd, är, trots va- dosta,
38012: penstilleståndsförrhandliniQ.'arnas a vbrytande,
38013: villi:g att inleda fredsunderhandlingar med Ul·komini•steri H o l s t i: Pyydän saada
38014: Sov_ietre_gerin:Q:en. Finlands regering skall ilmoittaa 'kansan edus'kunnalle, että juuri
38015: framdeles f·öreslå pl•ats och tidpunkt för nyt on saapunut neuvostohallitukselta vas-
38016: 672 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38017:
38018:
38019: taus haJli tuksen sähkösanomaan. Neuvosto- selittänyt olevansa altis lo-pullis.esti .iäriBS-
38020: hallitus• on hyväksynyt Suomen hallituksan tämään su\hteensa m.eidän maahamme.
38021: elhdotuksen •rauhanneuvottelu.ien alkami- Meillä sen siiaan on aikaisemmin viimeis•ten
38022: sesta Tartossa ensi-tulevan kesä:kuun 10 vuosien kuluessa ollut tekeillä suunrritelmia,
38023: päivänä. iotka ovat olleet kaikkea muuta kuin rau-
38024: haUisia. Mehän tied.ä:mme, että meidän
38025: Ed. E s t l a n d e r: I anledninig' a:v det maassamme on viimeisten -parin vuoden ai-
38026: yr'kande på u-p-pskov i förhandlingarna, s·om kana haudottu suora.staan sotaisia hyök-
38027: här gjorts, ber jrug för min del få utta:la, att käyssuunrritelmia Neuvosto-Venäjää vas-
38028: jag icke finner det vara. med god fö·rhand- ta,an. Ja ane voimme sanoa, että ainoastaan
38029: lingssed överensstä1mmande a tt enskilda sosiali·demokratian voimaJkas -painostus on
38030: gru-pper begära att lantda.gsförha.ndlingarna estänyt meidän maatamme joutumasta so-
38031: skola .a.iourneras för att deras grulJ'P må ta.an Venäliän kanssa. Mehän muistamme,
38032: sättas i tillfälle att behandla ett ärende, ~som. mitenkä vielä viime vuonna sillois:en edis-
38033: redan så läuge stått -på dagordnill!gen som tysmielis,en ministeriön päämies selitti tiissä
38034: detta. J a.g vill tillägga. a tt det ankommer eduskunnassa julkisessa. istunnos.;;a, että
38035: på talmannen att besluta o.m a:journering meidän maamme ai,noastaan viim.eisessä hä-
38036: eller icke, och ja>g .gör dä'rför icke något tätilassa tulee aloittamaan rauhanneuvotte-
38037: försla:g. lut Venä.iän kanssa. Näin ollen en P110les-
38038: tani voi :pitää oikeana sitä her.ra pääminis-
38039: Puhemies: Lausutun toivomuksen terin väitettä, että meidän maamme on io
38040: johdosta keskeytetään nyt täysi-istunto ia nari vuotta vaJlmistellut niitä rauhanehtoia,,
38041: jatketaan sitä tänään kello 1 / 2 3 i.-p. ioilla. lopullinen rauha meidän maassamme
38042: Neuvosto..,Venäjän kanssa solmittaisiin. To-
38043: Täysi-istunto keskeytetään keHo 12.40 -p. sin me tiedämme, että kesällä vuonna 1918
38044: oltiin ma.assamme neuvotteluissa Neuvosto-
38045: Venä.iän hallituksen kanssa, mutta että nuo
38046: neuvottelut silloin äkkiä keskeytettiin ·ia
38047: Täysi-istuntoa jatketaan että senliälkeen ei ole sanottavasti mitään
38048: telhty siihen suuntaan, että meidän maamme
38049: kello 1 / 2 3 i.-p. suhteet N eu vos·to-Venäjän 1kanssa saa tai siin
38050: lcmullis,esti rauhallisesti ratkaistuik,;i. Niin-
38051: Puhemies: Jatketaan rauhan tekoa kuin herra .-pääministeri jo mainitsi, vasta
38052: koskevan ·vwHkysymyksen käsi·ttelyä. huhtikuun puolivälissä nykvincn: hallitus
38053: asetti komitean valmisteie~aan niitä eh-
38054: Keskustelu: toia, joita meidän maamme puolelta olisi
38055: esitettävä lopullisessa. rauha~teossa V enä·
38056: Ed. K et o: Ilahduttavana tosiasiana iän kanssa. Mikäli minä tiedän . niin ennen
38057: on todettava, että meillä vi,hdoinkin on tämän komitean työn aloittamista, Pi ole
38058: päästy niin pitkälle, että rauhanneuvottelut ollut sa.nottavasti esitäitä tehtynä. Knte.u.
38059: näyttävät lälhitulevaisuudess:a tulevan käyn- äsken io la<usqin, niin yleensä meidäu maas-
38060: tiin. Täytyy kui ten1kin, sama.lla kun me samme porvarillisten ryhmien suhtautumi-
38061: ilolla tämän tosiasian toteamme, valittaa nen rauhanasiaan on ollut kaik-kea 1m1mta
38062: sitä. että nämä rau'han·neuvottelut ovat vii- kuin rauhanystävällinen. ,Ja sellainen on
38063: väs,tyneet näin kauan, niin että vasta nrvt ollut mvöskin useiden edellisten haUitus'ben
38064: meidän ma:amme ryhtyy J.opullis•esti .iärjes- suhtautuminen tähän kysymykseen. Enkä
38065: tämäJän välejään itäisen suuren naapuri- puolestani voi tmmustaa, että nykyisenkään
38066: maamme kanssa. Jos me ta,rkastelemme, hallitUiksen toiminta rauhanasiass.a olisi ka.i-
38067: mistä syystä meidän maamme ei ole ennen kissa suhteissa ollut tyydyttävä.
38068: saanut välejääm .iär.iestetyiksi Venäjän Herra :pääministeri mainitsi täällä äsken
38069: kanssa, niin täytyy kai yleisarvosteluna lau- Rajatioen a,sel·eponeuvotteluista ja niis~tä
38070: sua, että syy näiden välien lopullisen .järjes- syistä, .ioi,den vuoksi näJmät neuvottelut kes-
38071: telyn viivästymiseen on yleensä etsittävä keytyivät. Sallittanee minunkin nrvt neu-
38072: meidä.n maamme ,puoleltru. Mehän tiedäm- vottelujen päätyttyä muutamalla sanana
38073: me, että Venä.jän nykyinen tosiasiallinen a.rvostella Suomen hallituksen :kamtaa näissä
38074: haHitus. neuvostohal1itus, on pitkin matkrua mainituissa aseleponeu votteluissa.
38075: 673
38076:
38077:
38078: Kuten herra -pääministerikin maiinitsi. voi teyteeru samaan ailkaan jatkuvan Puohn
38079: {)lla otaksuttavissa, ettl1 nämät neuvottelut hyökkäyksen kamsa Venäjän rintamalla.
38080: ova,t katkenneet siitä syystä, että Neuvosto- Mehän tiedämme, että tuo Puolan hyökkäys
38081: nallitus katsoi tuolla hetkellä voivansa Slaa- herätti meidän maassamme suuria toiveita
38082: vuttaa merikra.u-ppa.tien muullakin tavalla eräillä ta!hoiUa. Meidän maamme aktivisti-
38083: 'kuin tekemällä aselevon Suomen hallituk- set piirit vaativat .iulki·sesti tuohon aikaan
38084: s•en rkanssa. Mutta, täytyy toiselta puolen meidänkin maamme taholta sotilaallista
38085: todeta, että ne a:selepoehdot, iotka Suomen hyökkäystä V enä.iäJn puolelle, V,eruä.iän Kar-
38086: -puolelta neuvostohallitukselle näissä neu- ial:aan. .Vielä.pä edistysmielisen -puolueen
38087: vo-Heluissa esitettiin tekivät neuvostohalli- äänenkallllnatta!ia, .ioka samalla lienee herra
38088: tukselle vmmärtij.äkseni ver.rattain vaikeaksi ulkoministerin äänenkannattaja, kirjoitti
38089: suostua noilla ehdoilla aseleponeuvottelui- tuoihon aikaan suuntaan,, .iosta. sa:attoi pää-
38090: hin. Näihin ehtoihin, nj.inkuin täällä herra te-llä.. että silläikään taholla ei ollut koko-
38091: pääministeri io mainitsi., kuului m.m. puo- naa.n vieras, a ia tus siitä, että meidän .ma,am-
38092: lueettoman vyö:hykkoeen vetäminen Petsa- me IPUoleltrukin olisi aktivistisesii seka.anc.
38093: mos.s,a; ja Venäjän Karjalassa ja. n.s. suoje- nuttava täJhän para.illaan käy'rnässä olevaan
38094: lusvyöhykkeeDJ asettaminen etelämpänä sotaretkeen Neuvosto-Venäjää vasta.a•n. Ku-
38095: koko Aunuksessa aina Muurmwnnin rataa ten sanottu, ei ole ihmeteltävää, että siis
38096: myöten. Jos katsoo kartalta tä:män alueen Suomen työväen keskuudessa varsinkin oli
38097: laaiuutta, niiru täytynee ,kai myöntää, että olemassa epäilybiä nykyisen hallituksen
38098: tuo- alue, tuo puolueettoman vyöhykkeen ja rauha;nhalun vilpittö;myydestä ja, että noita
38099: suojelusvyöhykkeen a,lue on tavattoman epäilyksiä on yhä vieläkin olemassa.
38100: laa.im. taihtoi,sinpa sanoa. 'kohtuuttoman Mitä nvt erityisesti hallituksen vastauk-
38101: laaia. .Se on .pinta-alaltaan kai noin puolet s•een tulee, jossa: vastamksessa hallitus on i~l
38102: Suomen 'Pinta,-alasta. Nä,in ollen ymmär- moittanut, että se on va.lmis aloittamaan
38103: tääkseni tällaå.sten ehtojen asettamisesta oli rau:hanneuvottelut kesäkuun 10 päivänä
38104: seurauksena, että aseleponeuvotteluissa Jl- Ta<rtossa., niin mielestäni ha1litulksen vas-
38105: leiden venäläisten on verrattain helppo taus oli eräissä .suhteissa -puutteellinen.
38106: ma,ailmalla tehdä 1propa;gandaa suomalais- Hallitus ei esittänyt millään tavalla rauhaill-
38107: ten maihdottomista vaatimuksista a.selepo- Dihielmaansa, se mainitsi vain, että halli-
38108: neuvotteluis.sa. Tässä minun ymmärtääk- tus ei aijo Venäjälle tehdä vaatimuksia,
38109: seni on Suomen ha.llituksen virhe näihin iotka olisivat kohtuuttomia. Eun kuiten-
38110: aseleponeuvotteluihin nruhden. kin mielestäni olisi syytä, että jollakin ta-
38111: Kuru aseleponeuvottelut olivat katkenneet, vall!lJ saisimme tietää siitä, :mikä vksityis-
38112: llliin, kuten muistettanee, sosialidemokraat- kohtai,sesti Olli hallituksen niin sanvakseni
38113: tisen ryhmän ia sosia:lidemokoraattisen sano- periaatteellinen rauhan ohjelma, olisi mie-
38114: ma,lehdistön puolelta; vaadittiin, että mei- lestäni tämä asia lähetettävä ulkoasiainva.-
38115: dän hallituksemme puolelta olisi tullut hokuntaa.n, jolle hallitus' voisi yksityiskoh-
38116: tehdä aloite siihen suuntaan, että aselepo- taisesti tehdä sdkoa1 rauha•n ohjelmastaan.
38117: neuvottelu ien sijasta heti ryhdyttäisiin suo- Tä.mä ulkoasiainvaliokunta voisi myöSikin
38118: ranaisiin rauhanneuvotteluihin Neuvosto- tutkia hallituksen suhtautumista yksityis-
38119: Venä_iän kanssa. Meidän 1ha1lituksemme ei koihtaisemm~n rauhankysymyksen aikaisem-
38120: kuitenkam:r tässä suhteessa tehnyt mitään Piin vailheisiin.
38121: .aloitetta. va~m. niinkuin tiedetään, aloite Mitä muuten tulee aloitettavien rauhan-
38122: tanah tui neuvostoha.lli tuks>en taholta.. Vasta neuvottelujen käyntiin, niin mielestäni olisi
38123: kun neuvostohallitus on puolestaan ehdot- ehdottoma•sti vaadilttava, että näiden rau-
38124: tanut rauhanneuvotteluja, meidän hallituk- hanneuvottelujen aikana myöskin eduskun-
38125: semme ilmoitti' suostuva:nsa. niihin, mutta nan ulkoasiainvaliorkunnalle olisi va.ratta.va
38126: iätti silloinkin rpa:Ukan .ia a.ian toistaiseksi tilaisuus jatkuvasti seurata nelJ:vottelu.ien
38127: määräämättä. Ei ole näin ollen ihmeteltä- käymistä ja a,ntaa ohjeita sille rauhanval-
38128: vää. että meidän maassamme tuohon aikaan tuuskunnrulle, jonika, hallitus tulee asetta-
38129: syntyi e-päluuloja siitä, että meidän maan neuvotteluja käymään. Tämä tällai-
38130: marumme hallituksen :pidättäytyminen heti nen .vaatimus ·on mielestäni ehdottoman tar-
38131: tekemästä suoranaista ehdotusta ra-uhanneu- peellilnen. Muuten meillä ei ole takeita
38132: vottelu.i•en aiasta ia paikasta asetettiån :vh- siitä, etteivätkö neuvottelut v~eläkin voisi
38133: 85
38134: 674 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38135:
38136:
38137: ka'tkeutua syistä, joita eduskunnan enem- keässä a.siass•a. Ennenkuin sellainen voi-
38138: mistö ei suinkaan voisi hyväksyä. Ulko- daalli antaru, täytynee kuitenkin jonkun ver-
38139: asiainvaliokunta voi sitten seuratessa1an rau- raJn tarkastaa eri rpuolilta sitä tilannetta,
38140: hanneuvottelujen kulkua kutsua eduskuDJ.. .iossa rauhankysymykseen nähden olemme.
38141: uan koolle, miHoi'n se kulloinkin tanJ>eelli- M·eidän on pyri•ttävä siihen, että ne mahdol-
38142: seoksi kwtsotaa,n. Kuten jo sanoin 'PYYdän liset esteet, jortka nyt vaikeuttavat sellaisen
38143: ehdottaa lopuksi, että rusia lähetettäisiin ul-· vaHakirialll antamista, IPOistuisiva t. Kun
38144: koasiainvaliokuntaan perustellun päivä_iä.r- nv ky hetken tila.nmetta siltä kannalta tar-
38145: .iesty kseen siirtymisehdotuksen laatimista kas,tamme, täytyy tulla siihen ha.vaintoon,
38146: va.rten. että on olemassa -paljon selvitystä kai'J)aavia
38147: kohtia nykyhetken valtiollisessa til~~Jnteessa,
38148: Ed. Voi 01 :ru 'm a a: Hamtu'ksen puo- kohtia, jotka kai.paavat selvitystä, ioista
38149: lelta annetussa vwstauksessa lausuttiin, että täytyisi oll!ll tarkem7>aa tietoa ennenkuin
38150: ha;llitus on< halukas ja esteetön solmima:an voimme yksimielisellä rintamalla ryhtyä
38151: ;rauhan Venäjän kanssa ja että hallitus ei tär'keään rauhan ralkentBJmiseen.
38152: pyri vaatimaan mitään kohtuuttomia etu.ia, Olli jokaitselle kansalaiselle tunnettua., että
38153: vaan aikoo noiautua oi1keudenmukaisiin pe- ka~kenlaisia -pimeitä voimia on nyt m~idiiln
38154: rusteisiin rauhanvaatimuksessaan. Tämä maamme ympärillä liikkeellä, 1pimeitä voi-
38155: !kaikk~ on varsi'n hyvä ·ja oikein. Eihän oi- mia., .ioi,tten lonkareet ulottuvat meidän si-
38156: keastaan mikään hallitus kernaasti voi säisiin oloi:himme saakka. Y•ksi niitä pi-
38157: muunlaista vastausta esittää. Se on jota- meitä voimia on se levottomuutta. herättävä
38158: kin s·ella.ista ylimalbista, jonka. voi vastata salaperäinelll toiminta, joka kulkee Puoloo
38159: m1ssa tilaisuudessa ja milloin'ka hyvänsä. kysymyksen nimellä. Kukapa suomalai-
38160: Tämä vastaus ei siis sano itse asiassa mi- nen ei ilomielin tervehtisi Puolan uudelleen-
38161: tään. Minä en kuitenkaan tahdo asetta.a syntymistä! Olkoon minusta ka.ukana la.u-
38162: hallitukselle liiallisia vaatimuksia. En sua :mitäiiln moitetta taikka edes arvostelua-
38163: tahdo va~atla sitä, että hallitus nyt esittäisi Ikaan Puolan1 vapausriennoistw ja s•iitä ta-
38164: eduskunnan täysi-istunnossa käsiteltäväksi vasta. millä se aikoo omat olonsa omassa
38165: kaikkia mahdollisia; raulhanehtoja. Siihen keskuudessaan järjestää. Mutta Puolan ky-
38166: ei ole sopiva heiiki eikä 1pa.~kka.. Parempi symys ei rajoitu siihen, vaan Puola on ·al-
38167: olisi mielestäni tuoda1 esille sellaista.. josta kanut iha.rjoittaa suurpolitiikkaa ulko'PUO-
38168: voimme olla yksimielisiä, kuin sellaista, lella Puolan rajojen1, 'POlitiikkaa. laajassa
38169: josta kentiesi voidarun olla eri mieltä. Sen- vyohykkeessä, johon kailkesta. -päättäen mei-
38170: vuoksi miinusta kuten sanottu on aivan tar- dänkin maamme katsotaan kuuluvan, johon
38171: veetonta tässä ryhtyä käsittelemään rauhan- meidän maamme on tieten tai tietämättään
38172: ehtoja enkä 1}uolestani aijo siihen sen enem- vedetty mukaaJn. Kun iPääJsiäisen aikana
38173: ;pää kajota. 1Suomenlahdelli etelä/puolella ta;pasin eräitä
38174: Mutta haUituksen vastauksessa on posi- Latvian, Liettuan .ja V a1lko-V enäjän työtä-
38175: tiivinenkin puoli. 1Siiruähän lopwksi nillllen- tekeväin luokkien edustajia,, niin heidän ää-
38176: omarun vaaditaa.n, että eduskunnan on ·hY- nekkäin valituksensa oli se, että Puola sorti
38177: väksyttävä hallituksen täihänasHset toimen- heitä . että Puola oli vallannut Puolan .kan-
38178: piteet ja yleensä annettava sen :ra.uhantoi-. sallisten rrujojen ulkopuolella olevia alueita,
38179: minnalle täysi ,kannatus sekä jätettävä asia jotka 'kuuluvat toisille kansallisuuksille ja
38180: edelleenkin lhaUitu,ksenl hoitoon. Toisin sa- jotka valtaukset syvimmäs·ti loukkasivai
38181: noen. hallitus vaatii jotensa1kin avonaista näitten 1kansojen itsemääräämisoikeutta.
38182: valtakirjaa •eduskunnalta hoitaa rauha.n- Erittäinkin Liettuan ·ia Valko-V enä.iän
38183: asiaa. edustaiat tässä tekivät valituksia,- Valko-
38184: Mutta siinäipä juuri tämän as•ian va,i!kea V·enä.iän jokru lienee Suomen puolelta tun-
38185: pulmaJ •onJkin. Voidaankoihan kuitenkaan nustettu itsenäiseksi vaHa:kunnaksi. Näissä
38186: ihan umpisilmin, asiaa lälhemmin tarkasta- 1maissa Puola esiintyy aivan toisena. kuin
38187: matta. 1punnitsematta noin va.a:n kevyesti. omassa maassaan. En tahdo lausua sitä tai
38188: ikädenkäänteessä a1ntaa nykyiselle hallituk- tätä .puolalaisten yhteiskunna,sta Puolassa,,
38189: selle ni~n suuri. niin kauaskantoinen valta- mutta on tunnettu tosiasia, että pnolalaisuus
38190: kirja ja valtuutus toilmia meidän koko maa.l- ulkopuolella Puolan, puolalaisuus Liettuan,
38191: lemme ja sen tuh:wa,isuudelle niin ylen tär- Valko-Venäåän ja Ukrainan alueella mer-
38192: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 675
38193: ------
38194:
38195: kitsee feo.dailismia., merkitsee noitten alueit- vhtä oikeutettu kuin on ollut Itämeren ma,a~
38196: ten ka:ThSalli·suuksien sortoa. Puolalaiset kuntain mitkku:kansain ruousu saksalaisten
38197: ovat \kaikilla. näillä alueilla vanhoja valloit- junkkerien valtaa vastaan, yihtä oi1keutettua:
38198: tajia, ne muodostavat näillä. alueilla suur- on va1kov·enäläisten, liettuala•isten ja uk-
38199: omistaja-. suurtilaUisluokan, feodaliluokan, rarinalaisten taistelu ·'PUolalaisia anastajia,
38200: åoka on: vuosisatain kuluessa •pitänyt valtaa :puolalaisia Tiistäjiä vastaan.
38201: näillä alueilla. EPäilemättä tpuolalaiset Sellainen on taustat puolalaisten etenemi-
38202: ovat tehneet iotaiJt näittent alueiden hyväk- sessä Itä-Europan alueille. Että se hyvin
38203: sikin. Aina1kin ·puolalaiset itse pitävät hy- soveltuu länsimaiden vaUa.ssaolevien impe-
38204: vin suurta ääntä siitä suuresta kulttuuri- riaEstisten ,pyyteiden kanssa, se ei suinkaan
38205: työstä, .ionkru Puolan ylimykset •ja; vallas- asiaa minun mielestäni paranna. Puolalla
38206: Juoikat ovat ennen muinoin näillä raakala.is- ei ole mitään vastaan olla osana Clemen-
38207: alueilla suorittaneet. Saattaa olla totta cea.un järjestämässä suuressa ,miikkilanka-
38208: siinä väitteessä. Mutta kun1 Puola n~kvihet aitauksessa" Itä-Europaa vastaan, sillä yksi
38209: kellä vielä ·esiintyy van:hoien historiallisten tie kaksi asiaa: puolalaisille suur-'))olitikoit-
38210: traditsionien ioatka,jana noilla> alueilla, jotka sijoille soveltuu aivan mainiosti pukea im-
38211: kuiterukin ovat lheränn:eet itsetietoiseen kan~ peria:listiset ·erikoi.spvyteensä tuohon länsi-
38212: sallis·een elämään. n:im sitä ei voi pitää sel- europalaiseen bolshevismin vastustamisv1m-
38213: laisena ilmiönä, johon voisi kovin ilomi•eli- maa.n ia esiintyä omain tpyyteittensä ohella
38214: sesti suhtautua. Suomenlahden tällä puolen. läiliSi-eurorpalaisuuden puolustajana; itä-euro-
38215: Olen erityisemmin s·attunut seuraamaan palaisuutta vastaan. Minusta. ei siis ollen-
38216: eräitteru :puolalaisten, ja ukrainalaisten tiede- kaan ;parra.n!lla Puolam •poli tiik'k:aa se, että se'
38217: miesten väittelyä Puolaiii! kansallisista ra.. esiintyy länsi-·europa.laisil1a, sota varustuk-
38218: joista tGalitsiassa, ja näistä väittelyistä silla ia länsi-europalaisten vallassaolilain '
38219: näyttää syrjästä ka.tsoen, sen mutkaan kuin ka.n'llt!lituksellll!.
38220: sitä voi seurata ja ymmärtää, käyvän ilmi, Sitä suurerumaa ihmettelyä on ollut
38221: että puola1aiset iharn selvästi va.ativa.t itsel- omiansa. herättämään se, että tällainen :puo--
38222: ,leen alueita .. .iotka eivät luonnollisesti, fyy- lalarinen politiikka on täällä meidän maas-
38223: sismaantieteellisesti. eivät kansallisesti ei- samme saanut n:iin kovin suurta kannatusta.
38224: vätkä taloudellisestikaan kuulu Puolalle. Minäl olen kuullut sanottavan ja minusta
38225: Ne alueet ovat kuuluneet vuoden: 1772 Puo- erinäiset merkit osoittavatkin sitä. että mei-
38226: laan. mutta ll!ykyään ne ovat .jo aivan toi- dän hallituksemme on kuin on•kin tehnyt
38227: •senlaisissa ·oloissa kuin silloin. Siel1ä on ionkinlaisia1 sitoumuksia puolalaisen milita...
38228: herännyt välhävenäläinen ka:nsallisuns; Itä- rismin kaThS•sa, - ei aina•kaan vastakohtaa
38229: Galitsiassa on ka.uttaaltaan suuri enem- ole selvästi lausuttu eikä todistettu - ja
38230: mis.tö ukrainalaista. vfuestöä, joruka taloudel- että meidän suhteemme Neuvosto-Venäjään
38231: Enen toiminta suuntautuu Mustallemerelle on kytketty yhteen tässä mainitun puolalai-
38232: väin. On vaikea syrjäisen käsittää, minkä sen politiikan kanssa. Täytyy ymmärtää
38233: tähden Puolarn pitää sil1e alueelle tunkeu- että sellainen .vhteen kytkeminen herättää
38234: tua!. miksi sen 'Pitää anastaa noita. a1ueita. Suomen sosialistien: joukossru ankarinta vas-
38235: ,Siihen: tuSikin voi olla mitään muita syitä tustusta. että sitä ei voida tällä taholla hy-
38236: kuin vanhat feodaaliset oikeudet. Puola väksyä - ei voida hyväksyä .io itse tuon
38237: tahtoo rpelastaa itselleen feodaalistru valtaa mainitun puolalaisen politi~kan luonteen
38238: näillä alueilla, taloudellista ja, kantsailista vuoksi. eikä voida hyvä!ksyä niiden tarkoi-
38239: .vlivaltaa. Näin ollen ·ei voi torjua mieles- tusten vuoksi, ioita länsi-europalainen impe-
38240: tääm s·itä lliiatusta, että puolaJaisten toiminta rialismi on siihen yhdistänyt. Erityistä
38241: Puolan alueen ulkopuolel'la, noilla venäläis- kummastusta on minussa herättänyt se, että
38242: voittoisilla. alueilla, on ,pohjaluonteeltaan myöskin ma.alruisliittolaisten taholta on oso-
38243: samanlaista kuin Saksan ylim.vstön toiminta tettu niin tavattoman suurta sym'))atiaa tätä
38244: Itämeren maatkunnissa ja samanlaista kuin suul"puolalaista. sotapolitiikkaa kohtaan.
38245: ruotsalaisen yläluokan valta•vaatimukset On vaikea luottaa sellaiseen rauhantyö-
38246: meidän omassa maassamme ennen ovat ol- hön. jonka yhtenä kulmakivenä on tässä ku-
38247: leet. Yhtä oikeutettua :kuin on ollut Suo- vattu Puolau politiikka. On mahdoton luot-
38248: men kansallisuuden nousu tuota entisajan taa 'hallituksen ulkopolitiikkaan ennenkuin
38249: ruotsalatisen vähemmistön valtaa vasta;an, meillä. on tieto siitä, että se on selvästi sa-
38250: 676 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38251:
38252:
38253: noutunut irti tästä Puolan ulkopolitiikasta. telee johtavansa. ja. hallitsevansa yleistä
38254: Minä tahdon rkorostaa1 vielä kerran sitä. että mielipidettä. Minä en tiedä sitä. Mutta
38255: se mitä olen Puolasta. sa.nonut. ei suinkaan sen tiedälll, että yleisen ka:nsan mielipiteen
38256: koske Puolan kansaHisen valtion omia oloia. laillinen ilmituoja .ia> edustaja tässä maassa
38257: va<an ainoastaan Puolan ulkopolitiikkaa, on tällä hetkellä sittenkin· suuremmalla si-
38258: ioka niin läheltä on saatettu koskemaan veellisellä oikeudella eduskunta kuin nykyi-
38259: meidänkin ulkopolitiikkaamme. Ainoas- n1en ihallitus. ja että tässä kohd·en siis on
38260: taan Suomen itsesuojelemisen vuoksi. suo- iuuri eduskunna.Ua velvollisuus sanoa sa-
38261: malaisten etujen suojelemisen vuoksi olen ll'llinsa. Sen täytyi.si jollakin muulla tavoin
38262: tullut pakotetU:ksi koskettelema<an Puolan kuin luopumalla koko asiasta .ottaa osaa
38263: ulkopolitiikkaa, rvai.kkakin tuo ulkopoli- rau\han!työhön. Ei ole oikeata rpolitiikkaa,
38264: tiikka itse asiass·a on meistä perin 'kaukana. ei ole oikea ta,pa 'kohdella yleistä ka•nsan-
38265: Meillä ei luulisi olevan juuri mitään yhteis- mielipidettä se että ·eduskunta kansan
38266: toiminnan aihetta <erkä yhteistoiminnan tar- yleisen mielipiteen tu~kkina sysää !koko
38267: vetta, tuon etäiseru ja niin kokonaa·n toisen- asian haUitukselle, joka ei ole kansan ylei-
38268: laatuisen maan kaThSsa kuin Puola on, cia sen mieli•piteen tulkkina. Min'Usta se on pi-
38269: vielä vä:hemmän Puolan ulkopolitiikan kemmin kaniSan yleisen mielipiteen pettä-
38270: kanssll!. mistä eikä noudattamista. Tästä tulen minä
38271: Tässä 1kohden on meidät jätetty epätietoi- siihen johtupäätö1kseen'. että eduskuooan on
38272: suuden varaan ja meissä suora<staan yllä- velvollisuus kansaa 'kohtaan ia myöskin
38273: pidetään <epäluuloa ja. epä-ilyksiä meidän hal- haUitusta kohtaan hiukan lruhemmin tarkas-
38274: lituksemme ·politiikkaa kohtaan. Niistä tella. rauhanikysymystä, laatia jonkunmoi-
38275: seikoista... iotka ovat herättäneet vahvoja nen ohjelma· rauhrva. varten. päärpiirl.einen,
38276: epäluuloja,, että sittenlkin täällä on olemassa suurimiirteinen oh,ielma ja. saattaa se halli-
38277: ionkunlaisia yhteisiä hommia; Puolan tukseru tietoon. mutta se ei tietenkään voi
38278: kanssa. mainittakoon, että Puolan edustada muulla.. tavalla tmpahtua. kuin siten, että
38279: oli seuraamassa me~dän aselepon-eu vottelu.ia. asia saatetaan keskustelun alaiseksi ulko-
38280: En ole voinut toriua itsestäni sitäkään epä- asiainvaliokunnassa.. joka voisi asiaa lähem-
38281: luuloa. että oikea. syy, minkä vuo1ksi meidän min käsitellä ia asirvssa 'kääntyä hallituksen
38282: rauha.nneuvottelujen alkaminen on niinkin puole€n ia jo'ka voisi a·settua ehkä .pysyväi-
38283: pitkälle viivästynyt, ei ole täällä .Suomessa. semfl)äänkin yhteyteen hallituksen rauhallJ-
38284: vaa.n .iossa1kin W -eikselin rannoilla. toiminnan kanssa ja samalla myös'kin edus-
38285: On toinen'kin seikka. joka nykyisessä ti- kunnalle antaa perustellun ehtd·otuksen päi-
38286: lanteessa herättää huomiota. Hallituksen väii äirjes tylkseen siirtymiseksi.
38287: edusta1ja lausui erinomaisen oi1kein ja kau- Oll! •vielä eräis asifl!, jota minun täytyy
38288: llliisti. että iha,llituksen pärumäärälllä on oleva tässä koskettaa. Jos nyt ha.llitukselle il-
38289: puolueiden mahdollisimman yksimielisen man muita mutkia annetaanluotta.muslause.
38290: kannatuks-en saaminen hallituksen ra-uhan- annetaan hallitukselle valta.kirja ihan tutki-
38291: toiminnalle. Kun ll!Yt hallitus aikoo johtaa matta ja, iha.vkitsema.tta asiaa, niin siitähän
38292: Suomen rauha.npolitiikkaa., herää kysymys, silloin seuraa, että hallitukselle on ikään-
38293: onko se hallitus itse puolueiden mahdolli- kttin annettu valtuus johtaa koko l'!auhan,_
38294: simman y.ksimielisen ka'!lnatuksen luoma, toimintaa. 1Seuraa silloin kysymys, mikä
38295: onko se sen aikaansaama ja sitä edustava. on sitten rauha.nvaltuuskunrnan asema. tässä
38296: Ellei se ole sitä. 'kuinka se voi puhua puo- a·sia:.ssa. Meidän Hallitusmuotomme sanoo
38297: lueid-en yksimielisestä kannatuksesta? Eikö 33 § :ssä, että sodasta j,a rauhasta presidentti
38298: silloin olisi asetuttava vähän toisella ta.voin päättää eduslkunnan suostumuksella. Pre-
38299: hank·kimaan 1puolueiden yksimielistä kanna- sidentti voi Hallitusmuodon- olkoon sano-
38300: ·tusta rauhanasialle kuin umpisilmäisen kan- ma.tta oikeanko vai vaaran, onnistu-
38301: natuksen antamisella tälle hallitukselle. neenko vai epäonnrstuneenko - määräyk-
38302: Rauhanasia on sellainen. että siinä ios :mis- sen no.ialla sivuuttaa koko hallituksen; hän
38303: sään, pitäisi olla olemassa mahdollisimman on velvoitettu tietenkin tekemään päätök-
38304: la<a ja ia. yksimielinen .opinioni eli kansan- sensä valtioneuvostossa.. mutta hän ei ole
38305: mielirpide maassa. Eh1kä luulee nykyinen sidottu hallituksen toimintaan. Kun l)resi-
38306: hallitus että sillä on takanaan sellainen dentti erkä hallitus on asettanut raUhan ko-
38307: kansanmielipide. Tai eh1kä se vain kuvit- mitean ja. ma\h.dollisesti tulee asett.llimaa.n
38308: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 677
38309:
38310:
38311: myös'kin rauhall! valtuuskunnaru, •voi syll!tyä an1gående den europeiska ·politi'ken och dess
38312: kysymys, 1kumpaaHm isä.ll!tää on kuultava, ledwnde makters 1avsikter känt, har kunna,t
38313: oll!ko sellainen 11auhan valtuuskunta jonkin- in:giva mig åtminstone u:ppfattningen, att
38314: lainen eduskunnan nyt va.Ituuttaman halli- sakläget vore sådant, att ett fredsslut, alla
38315: tuksen työmuurahaisjoukko, joka. ei edusta motsatta skäl till trots, böii' eftersträvas.
38316: yhtään mitään vaan tekee mitä haHitus sille .Då yrkandena, som ,här gjorts på motive-
38317: suvaitsee käskeä, vai oniko se iollakin ta- rad ·övergån,g till da,gor.dningen, endast utgå
38318: valla eduskunnaru ,puolest,a osallinen tässä från strävan a;tt i den mest deciderade form
38319: rauhantyössä. Olisi saatava selvyys siitä, få till s1tånd ett uttalande om ett omedel-
38320: kuinkru ·Pit!källe rauhan valtuu&kunnan val- bart fredsslut, motsätter jag mig naturligt-
38321: tuudd ulottuvat tai eivät ulotu. Minusta vis remiss till utrikesutskottet, men gör det
38322: olisi erinomaisen tärkeää. että tässäkin kdh- under uttryckligt framhålla,nde av, att jag
38323: den saataisiin, välejä hiukan selvitetyksi ja iCJke gillar den politik, som av fröregående
38324: määritellyksi, jotta saataisiin aikaan mah- och .iämväl nuvarande regerin;g föl.ies och
38325: dollisimmam so,pusointuinen yhteistyö. vilken lett till de måt.t och steg, för vilka
38326: Mutta sellaista yhteistyötä, sellatista sopu- statsministern redog.iort.
38327: sointua, sellaista kaikkien puolueiden mruh-
38328: dollisimman yksimielistä kannatusta rauhan •Ed. 'M a TI• t e r e: .Se ryhmä, johon minä
38329: työlle luullakseni ei voida saavuttaa, ios kuulun, katsoo tosin, että hallitus ei ole rau-
38330: asia~ nyt umpisilmin hei tetä•än vaan sinälleen haniasiaa ajanut kaikissa kohdin sillä ta-
38331: eikä sille anneta edes sen vermn arvoa, että \ralla. kuin maan edun kannalta olisi ollut
38332: sitä tutkittaisiin· ulkoa.siainvaliolkunnassa. suotavaa. mutta koska ryhmä kanna.ttaa
38333: Minä .pyydän k>anna;ttaa ed. Kedon ehdo- niitä :pyrkimyksiä, jotka herra ·pääminis-
38334: tusta asian lykkä>ämisestä ulkoasianvaEo- teri lausunnossa:an vastaisuuteen nähden
38335: kunn·an. haltuun. esitti, niin rvhmä tulee äänestämään yksin-
38336: kertaiseen päi väiäriesty'kseen siirtymisen
38337: Ed. E s t l a.n d e r: Åven me.d känne- puolesta.
38338: dom om den U!PIPbttning maioriteten inom
38339: riksda1gen hyser i frrugan kan .irug icke un- Ed. S ch a u m a. n: Jalg' ber få rpå egna
38340: dertrycka ett utta.lande, som jag emellertid och mina meningsfränders vägnar meddela,
38341: gör enda:st å egna väJgma.r. Jag anser, a,tt att vi komma att understöda yrka.ndet på
38342: ett fredsslut med Ryssland icike n1u kan vara remiss till utrike:Sutskottet på de av rdgm
38343: vå:rt land till varaktigt gagn, utan att det- Keto odh Voionmaa. anförda grundema. En
38344: samma fastmer i många avseenden komme remiss till uts'kott i dett.a fall in·nebä>r ännu
38345: att medföra stora fa~or. En överenskom- icke ett misstroendevotum å t regeringen.
38346: melse med Rådsryssl,and skänlker va·rken för
38347: stunden eller för framtiden try•gg-het i för- ~d.. A l 'k i o: Minun mielestäni on Suo-
38348: hållandema i öster, och läget inom eget la.rud men ta:hol ta V euäjää!n nähden aina harras-
38349: kan :genom ett dylikt freds.slut med vad ·där- tettu rauha.n :politiikkaa,. Minä en tunne
38350: av skulle fröl.ia endast ytterligare förvärras, vuos,isatoien, varsinkaan viimeisen vuosi-
38351: så län:ge det inom eget samhälle ,gives in- sad:an. kuluessa, yhtäiän tapausta, jolloin
38352: flytelserika .gru,p,per, virka an•tin:gen direkte Suomi olisi hyö'kännyt Venlä.iän kimppuun.
38353: stöda sig på rvsk h.iälp f•ör sina stats- och Sitä v'astoin on ·V enä•iä sekä a-sein että dirplo-
38354: samhä!llsfieThtliga pla,ner eller i varie fall maattisin· keinoin aina ollut Suomen nis-
38355: finna sin uträknin1g i att främia i stället för kassa.. Moniem vuosisa:tojen kuluessa V enä-
38356: att bekämpa detta ryska inflytandes yttrin~ iän politii'ka.n tarkoitusperänä on aina ollut
38357: ga,r ooh anhänga.re inom landet. pa.nna. raskas ies• Suomen 1kaulaan. Ja vih-
38358: Om ,sålunda Finland i sitt eget intresse doin V enä:iä lopullisesti siinä onnistui toista-
38359: icke nu bör till uppenbar skada för sig sataa· vuotta takaperin ia: Suomen on täyty-
38360: ' siälv s1krid'a till åt,gär.der för fredsslut, så nyt nöyrtyä kantamaa,n tätä raskasta iestä.
38361: kunde ett nödtvång härutinnan tii!n'kas före- Venajä yritti pa.rikymmentä: vuotta ta'ka.-
38362: finrnas allenast i det aUmänna politiska lä- perin ottaa viimeisen otteen ku'kistaaksensa
38363: get i Euro.pa.. Men varken regeringens för- Suomen, pa.kottaaks·ensa Suomen toimimaan
38364: klaring, som i detta a.vseende icke innehåller ainoastaan venäläisten tarkoitns,perien hy-
38365: någonting alls, ei heller vad som annars är vä.ksi. Ja routavuosinakin Suomessa haJ'-
38366: 678 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38367:
38368:
38369: rastettiin rauhalliTlolitiikkaa. Mutta Venä- Se ·va.pwusta.istelu suoritettiin ja Suomi O!J'
38370: iämJ puoleHa. ei otettu huomioon vähimmäs- nyt va.paa. Mutta tätä va,rpautta. uhkaa yhä
38371: säkään määrin näitä Suomen ,pyrkimyksiä. edelleen venäläinen vaara. Meidän vasem-
38372: Ja kun routa:vuodet olivat ·Päättyneet, kun mistomme on aivan yhtä hyvin tietoinen
38373: Venäjä ia Suomi olivat eläneet vuoden 1905 siitä kuin keskusta ja orkeistokin. Meitä
38374: marraskuun suuret, toiveita herättävät, uhkaa venäläinen va.ara. Mi,nä en tiedä,
38375: iha.nteelliset päiväit, jos missä, niin Suo- minkä verran va·s€mmisto luottaa Venäjän
38376: messa silloin harrastettiin Venäjään nähden nvkyisen bolshevistisen hallituksen rauhan
38377: rauhanpolitiikkaa. Mutta Venäjän poli- rakkauteen ja sen politiikan jatkuvaisuuteen
38378: tiikka Suomeen näJhden oli silloinkin taiste- ;,a lJYSIY'väisyyteen. Me muut emme luota
38379: lun. va.lloitu'ksen ia Suomen ikeenalaiseksi siihen. Me olemm€ va1itettavasti liiankin
38380: laskemisen tarkoituspolitiikkaa. Kun routa- monesti saaneet sen suhteen jo pettyä. Ja
38381: vuodet olivat kulun1eet, kun Suomi pääiSi meidän täytyy siis Venäjän suihteen lharjoi t-
38382: uuteen ai'kakauteen, kaiken matikaa harrasti taa puhtaasti realipolitiikkaa.
38383: Suomi rauhanipolitiikka.a. Venäjältä ei kas- 1Tämän kaiken oleru tahtonut sanoa1 osoit-
38384: maan vstävällisesti kohdeltu mitään Suomen tarukseni. -että kun me harrastamme rauhaa,
38385: PYTkimyksiä tässä suhteessa:, varsin:kaan niin me tahdomme tälle rauhalle myöskin
38386: kun oli kysymyksessä Suomen kansanva1- sellaiset takeet, ettei sen jälkeen kun rauha
38387: taisten harrastusten: toteuttaminen täällä. on solmittu V•enäjäru kanssa, heti huoma.ta,
38388: Ja ku:ru vihdoin tuli eurooppalainen suursota., että tämä olikin loiska:us onnettomaan kir-
38389: silloinkiru harrastettiin Suomessa rauhan- n:uun. Minun on tunlllustamin·en, että ne
38390: politiikka,a. Vasemmistokin varsin hyvin arvokka,at lausunnot, mitkä tässä on sosiali-
38391: tietä·ä. että ,Suomessa silloin oli olemassa demokraattien puolelta esitetty, ne antavat
38392: erä.s liike, jo'ka tarkoitti saavuttaa "tenäläis- rivien välistä lukea, että sielläkin tajutaa,n
38393: ten luottamuksen ja Suomen va.pauden sillä, tämä sa.ma seikka. Ja minä totean siis, että
38394: että järjestettäisiin venäläisten armeijaan vaikka,kin .iO'issa.kin erikoissuhteissa saattaa
38395: io'ku satatuhatta suomalaista miestä. Se oli olla erilaisia käS'it:Yksiä olemassa, 1ID€ kaikki
38396: pitkälle menevää rauha,npolitiikkaa, mutta pelkäämme V ellläjää. 'l'ähän: meitä pakottaa
38397: venäläiset vastasivat silloinkin suunn:itel1en i tsesuo.ielusvaisto. Ja se on ihanteellista
38398: iokseenkin joka viikko uusia -sortotoimen- todeta. trullä hetkellä, jolloin Suomi on -
38399: piteitä Suomea vastaan. Kaikesta tästä min1ä uskon, että niin on a:sillill laita - vä-
38400: näkee venäläis:en lP Oli~ ttisen •PSY kologiian hitellen muodostumassa kansallistun tois€ksi
38401: tarkoitus•perät. Siinä esiintyy venäläisen lm;nsa.ksi, jok:a pukeutuu uusiin valtiollisii,n
38402: luonteen omainen :politii'kka, jon:ka me pukimiin esiintyä:kseen: muiden mukana eu-
38403: olemme valitettavasti saaneet nyt kokea jo ropalaisessa diploma.tiassa.
38404: vuoden 1917 vaUankumouks:en jälkeenkin, ·Ed. Keto täällä .io huomautti, että :meidän
38405: että, venäläiset eivät muutu. vaikkakin Ve- hallituksemme viaksi olisi luettarva se, että
38406: näjää hallitsee keisa,ri Nikolain sijasta Le- ha.llitus oli as•ettanut liian laaj.at ra.jat puo-
38407: n~n. Aina. s,ama politiikolm. E·dustaiat lueetonta aluetta varten, .i.oka piti muodos-
38408: täJällä muistaneva.t varsin hvvin, miten lä- tettaman välirauhan tekemisen ajRJksi.
38409: helle Venäjän tdemokratia pyrki Suomea Minä luulen, että tässä suihteessa on ajatus-
38410: vuoden 1917 kesällä. .ioka demokratia: lo- tavassa ioku virhe. On muistaminen, että
38411: pulla johti si~hen, että venäJäiset kavalan silloin kun vaaditaa.n puolueetonta aluetta
38412: politi.Ukkansa, kautta solmivat Suomen sosi,a- niin1 pohjoisella alueella kuin Larpissa, Vie-
38413: listi,en kanssa liittoja., joiden tarkoituksena nan-Karjalalll poh.ioisalueella, on muis,tet-
38414: oli ikuisiksi ajoiksi kvtke~ä Suomi Venäjään tava . että ne ov•at alueita,, joissa saa.ttaa san-
38415: mvö&kin' n.s. kansaruvaltaisuuden siteillä. g-en pal.ion tapahtua, ennenikuill! Pietarissa,
38416: Suomalainen kansallistunto vihdoin kui- Moskovassa. .ia Helsin_gissä vielä ti-edetään
38417: tenkin heräsi. Suomalaiset olivat vihdoin- m~tään. Sitä paitsi ei suinkaan todista ra.u-
38418: kin O'p.pineet, että venäläisten kanssa ei ha.n rakkauden puutetta se, jos tällainen alue t
38419: Suomi voi ikuisiksi ajoiksi solmita liittoa vaa,ditaan ionkull!verran laajaksi. Se vaalll
38420: huolimatta siitä, vaikkakin siellä tulisi päinvaS'toin todistaa. sitä, että todella voi-
38421: kuinka demokraattiset tarkoitusrperät joh- daan mu~assa ra.kenta.a rauha ilman n:iitä
38422: tamaan hallituksen rpolitiikkaa. Ja silloin alituisia 'häiriöitä, joita Venäjän 'puolelta
38423: täytyi Suomen ryhtyä va.pauttamaan ruyt on tehty, kun Suomi on ollut valmis
38424: itseään. rauhanneuvotteluihin antautuma.an. Sitä
38425: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 679
38426:
38427:
38428: varten tävtvv verrattain laa,ja alue olla, jota liittolaisten su'hdetta Puolan ulkopolitiik-
38429: sanotaan puolueettomaksi alueeksi. Näin kaan. Mutta nalal))urissa sitä aina. tava.lli-
38430: minä olen a,sian käsittänyt. Edelleen va- sesti tiedetään paremmi•n kuin kotona ja
38431: l.i tti ed. Keto että halli tukseru ehdot hänen niin kai tässäJkin suhteessa asianlaita lienee.
38432: luulorusa mukaan ovat olleet liian a•n!ka,rat. Jos ioku maal!l!isliittolainen lehti on asia,ssa
38433: Hän ei kumminkaan näitten ehtojen ·anka- kirjoittanut sitä t&ikka. tätä. ei s-e vielä tiedä
38434: ruudesta, paitsi edellämainittua, tuntenut sitä. että se olisi maalaisliittola.isten "Poli-
38435: mitään •muuta. esimerkkiä kuin sen että oli tiikka.a.. Jos me joutuisi•mme esim. tällaista
38436: estetty antamasta Pietarriin laivareittiä, välikvsvmvstä. iob nyt on esillä. käsittele-
38437: josta päämiruisteri kuitenkin sittemmin il- mään .sitä mukaa.. millä tavalla sosialistiset
38438: moitti että siihenkin on suostuttu. Minun lehdet ovat esiintyneet Venäjän ·politiikassa
38439: käs.itvkseni oru kuitenkin se että kvsvmvs ia merkitsisim.m-e, että se on1 sosialidemo-
38440: avonaisen •kaul)·pareitin avaamisesta Suo- krmattisen puolueen Venäjän politiikkaa,
38441: menlahtea myöten Pietariin se on niin tär- niin minä luulen että jouduttaisiin koko-
38442: keä kvsvmvs Suomelle, että ios sellainen jo lailla toisenlaiseen asian •käsittelyyn kuin
38443: myönnetään välirauJhan ehtoia tehtäessä, mihin juuri nyt on jouduttu ed. Kedon .i•a
38444: silloin on samalla myöskin. niin minä pel- Voionma.an &rvokkaiden lausuntojen joh-
38445: kään•, jo todettu eräs fa:ktum. jolla on "Pai- dosta..
38446: nava merkitys lopullisiin rauhanehtoihin •Sosiali•demokraatit yleensä va•a,tivat rau-
38447: nähden. Suomeru politiikalle on Suomenlah- haa millä -ehdoilla ta:hamsa:. Minä uudistan:
38448: den aseman määrääminen Venäjän kaup•pa- m i II ä e h d o i II a. t ,a, h a. n s a.. Minun
38449: "Politiikkaan nä.hden hyvin tärkeä. mutta käsitvbeni muka.a.n tällainen rauhan kanta
38450: vielä tärkeämpi on se Venäjän sota.politiik- ei vie ta.rkoitus•perääru. Se ei vie rauhaan
38451: ka.an nä.hden. Ja .ios kerrrun kaupallisia vaan se vie uusiin talisteluihin. Rauhalla
38452: merilinjoja. a•vata.a.n Pietariin. ei siitä ole tävtvv olla aina rea1alinen .poh~ia•. Sellai-
38453: enää aivan •pitkä matk·a siihen. että myös- sena aikana. iota me nyt -elämme täällä Suo-
38454: kin tullaa.n pakotetuksi alistumaan vaati- messaJ. me emme saa a.ntautua siihen mää-
38455: muksiin. joita Pietari esittää s·otilaallista rään i:ha•nteitten valta•an, että Venäjä on val-
38456: a.semaa varten Suomenlahdella. Minun kä- mis arrtama:a.n meille ilman tinkimättä kun-
38457: sitvk·seni mukaa.n olisi siis neuvotteluissa , niallisen ,rauha,nl. Senvuo'ksi minä totean
38458: luiasti pidettävä kiinni Suomen eduista. sil- että sosialid-emokraattien pyrkimys ei ole
38459: mällä.pitäen sitä että rauha on rakennetta.va rea1rpolitiikkaa. Minunkin :mielestäni olisi
38460: sille •pohjalle että sitä ei väkevämmän ~puo ha.llitus voinut voimakkaammin painostaa
38461: lelta olla. tilaisuudessa heti rikkoma•a.n. ia kiirehtiä rauh·a:ntekoa Venäjän kanssa.
38462: Ed. V oionma mainitsi siitä että on vaikea Mutta mimm on myöntämi·nen, että olosuh-
38463: a.nta•a ummessa. silmin hallitukselle valtuuk- teet ova,t niin va;ikeat, että sekin että rau-
38464: sia. rauha.nsopimuksen tekemistä varten. hanneuvottelut ovat lvkkävtvneet näin
38465: Mirmn luullakseni kuitenkin ed . .V oionma•a kauaksi. sekin on ymmärrettävissä. Minä
38466: on jokseenkin läJheltä seura,nnut muhan- totea1n kuitenkin' että hallituksella nlVkvään
38467: ehtojen valmisteluja ja, on siinä tilaisuudessa on nääministerin tiedonannon mukaan vil-
38468: siis saamaa.n tieto.ia. minkälaisia. ehtoja nitöru •pyrkimys rauhaan. Se on siis sama
38469: Suomen puolelta on aja•teltu. Hän itsekin kuilli meidän pyrkimyksemme. Eru ka,tso
38470: mainitsi siitä että julkinen keskustelu näistä että ulkoasiairuvaliokuruta voi tälle asialle
38471: asioista on hieman arkaluontoinen. Minä min'käänlaista. lisävruuihtifll amta1a. Ja sen
38472: luulisin että asian yksityiskohtainen selvit- vuoks•i 'Pvvdäm ehdottaa että eduskunta siir-
38473: tely esim. ulkoasiainva1iokunnass·a tässä tyisi v ksinkertaiseen päiväjärjestykseen.
38474: suhteessa ei ·paljonkaan valaisisi asirua,
38475: koska e1päilemättä suuri•n osa näistä asioista Ed. Lohi: Ed. Keto mainitsi täällä
38476: sittenkin tävtvisi 1pitää salaisina asio.ina, ei- puheensa a1ussa, että svv siihen, että näin
38477: vätkä voisi tulla eduskunnassa keskustelun pitkään on: kulunut aikaa eikä vielä ole
38478: al.aisiksi. Ed. V aionmaa ·ihmetteli vielä päästy säärunöllisiin rauhallisiin suhteisiin
38479: maalaisliittolaisten suhdetta Puolan utko- V en:ä.iän kanssa, on epäilemättä suomalais-
38480: politiikkaan. Tämä oli minusta hieman ten. että. mei.dän .puolelt3Jmme ei ole ollut
38481: omituiruen lmusunto varsinkin koska mi,nä- tarpeeksi suurta pyrkimystä päästä rauhal-
38482: kään en aunakaan vuolesta.ni tunne maal·a.is- lisiin olosuhteisiiru. Tähän täytyy ensinnä-
38483: 680 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38484:
38485:
38486: kiru huomauttaa, -että se hallitus, joka: V enä" kävssuunnitelma.t estämään. Juuri tämän
38487: iällä on vallalla, on laatuaan kai e!lJSimäinen edusku,n:DJ.an keskusta yhdessä sosialidemo-
38488: maailmassa.. histo:ria:n näyttämöllä. Tähätn kraa·ttien kanssa, se •on minun käsitykseni,
38489: hallitukseen, täihän valtiovaltaan on koko sai aikaan viim-e vuonna sen, että s.ellaiset
38490: sivistynyt maailma a1lun pitäen s-whtautunut voima:t meidän maassamme valtiollisen
38491: erittäin suurella epäluulolla, ja kaikissa näyttä:mön etupääs.tä täytyivät väi·styä,
38492: sivistysma.issa odotettiin suurella jänni- iotka nlivat täimän hyökkäyssoda,n' kan-
38493: tyksellä: minkälaisiksi Venäjällä! olot nalla.. Tilann:e Venäjä1lä on kehittynyt
38494: lopulta muodo-stuvat,, onko se valtiovalta., siihen aste:ese.en, että näyttää! siltä, että
38495: ioka si-ellä vallankumouksen pyörteissä ny kvinen haHi tussuu11ta V enäiällä on
38496: paasi lopulta: valla.n päälle, onko se yhä vakiintumaan päin ia koko siv~s
38497: pysyväinen ja -pitkäaikainen. Juuri tästä tyne.e.ssä Euroo.passa sen vapa,amieliset
38498: syystä mikään .Euroopan sivistysvaltio ainekset ova.t yhä eruemmän ja enem-
38499: ei ole suoranaisesti ollut säännöllisissä mä,n osotta:neet pyrkimystä siihen suun-
38500: rauhallisissa. suhteiss•a tämän suureoru valta- taan. €lttäJ saa.taisiin luoduksi rauhalli-
38501: kunnan ka.nssa. Sitäpaitsi Venäjällä on näi- set nlot Itä-Euroo.passa ia päästä rauhalli-
38502: hin asti ollut verratta,in suuret ta:istelut siin suh teisiilll V enätiän kans·sa, on aivan
38503: käynnissä vaHasta·, joten on !hyvin epätietoi- luonnollista, että me .pyrimme etupäässä
38504: selta näyttänyt, mitkä voima:t, mitkä mah- muka:an tässä ·pyrkimyksessä. Ja. minä roh-
38505: dit Veruä.iäm valtakunnan kohtalosta lopulta kenen vakuuttaa, että Suomen talonpoikais-
38506: pääsevät määräämään. On aivan luonnol- kansa ei ole mikään sotaintoinen. Me luo-
38507: lista tällaisissa olosuhteissa, että meidän tamme enemmän rauhan työhön, me luo-
38508: nuori pieni valtiomme on ottanut tässä suh- tamme kuokkaaru ja auraan. Meillä -ei ole
38509: toossa. esimerkkiä muista maista ja. asettu- mitään imrp-erialistisia, pyrkimyksiä eikä ta.r-
38510: nut odottavalle kannalle. mi1lkälaisiksi olot koituksia ollut koskaan olemassa, .ia sillä
38511: Venäjällä lopulta:kin muodostuv·a:t. Ja sen kannalla, me olemme yhä edelleen. (Va-
38512: takia välittömii'lll rau:hallisiin suhteisiin ei semmalta.: Se ei ole rea.li politiikkaa!). :Se
38513: a:lkuaan tosia:an ollut niin erittäin -suurta on real:imolitiikkaa, että olosuhte-et otetaan
38514: pyrkimystä. Odotettiin sitä, mikä Venä- huomioon .ia: toimitaam niiden mukaan .
38515: .iäs•tä lopulta tulee. Mutta: kaikesta tästä Minä en tahdo väittää sitä, että olisiko mei-
38516: huolimatta .Suomen kansan enemmistö ja dän ma,almme :diplomatiassa osattu parhaan
38517: eduskunnan en-emmistö v·allankU:Ill•ouksen ja mukaan menetellä. Olli ma:hdollista, että
38518: ka,pina:ru jäLkeen on asettunut .jyrkästi kiel- kai:kkeiru parhain ja otollisi1n hetki 'kenties
38519: teiselle ka111nalle sekwantumastru V enäiän on sivuutettu. sitä -en mene väittämään. Tu-
38520: asioihin. On: kyllä tunnustetta.va, että levaisuus sen vasta näyttää:. Mutta olosuh-
38521: myöskin meidä.n maa:ssamme aikaisemmin teet ovat olleet sellaiset, että toisin
38522: esiintyi a.ineksia. jotka erittäin innokkaasti ei voitu menetellä. ·Minull! täytyy tun-
38523: kanlllattivat sekSJantumista Venä:jän asioihin nustaa, että silloin kuin nykyistä hal-
38524: ja hyökkäystä Venä:jälle. Tä:män eduskun- litusta muodostettiin, minulla oli hy-
38525: na;n oi·keassa, siiv-essä esiintyy myöskin sel- vm suuria epäilyksiä, josko nykyinen
38526: lawsia aineksia, jotka: olivat tähän aikanruan hallitus kokoonvanaltaan tulee sellai-
38527: erittäin innostuneita. Mutta me tämän edus- seksi, että: se kykenee rauhan asiaa
38528: kunn:a:ru keskustassa; olevat asetuimme io tal'IPeellisenJ voimakkaasti ajamaan tahi
38529: silloin jyrkästi tor.iuvalle kann.a.lle tälla:isiin edes todella. siihen :pyrkimään. Tuli-
38530: hanikkeisiin nällden. Me katsoimme •a.siaa han ha.llitukseen aineksia n:iistä piireistä
38531: siltä kanna:lta, että Venäjän kysymys on myöskin,, jotka oliv~at ai:ka[semmin olleet
38532: sellainen kysymys, iota ei kyetä ratka!Use- hyökkäyspolitiikan kannalla. Mutta. kun
38533: maan mei.dä:n maamme pienillä voimilla, uusi hallitus julkaåsri ohjelmansa., siihen si-
38534: ionka. raotkaisuun eivät us kaltaneet ryhtyä
38535: 1
38536: sältyi jo myöskin ilmoi.tus siitru, että täJmä
38537: Euroopan muutkaan suurvallat. Minä vain haHitus tul-ee pyrkimään rau'haan Venäjän
38538: muistutan aikaa viime vuonna. Tahdon tä- kanssa. Minä -en tahdo sanoa mitään siitä,
38539: män nimenomaan mainita semvunksi. kun: ed. onko ta11.1peellisella ta1rmolla. täJhä~n suuntaan
38540: Keto ta:htmi· puheessaan esiintuoda sen väri- nykyinen hallitus toiminut, mutta ne toi-
38541: tyksen, että ainiOastaa!ru sosialidemokraatit menviteet, jotka ruyt herra ·päämimisteri
38542: ova:t kyenn:eet tässä maas:sa tällaiset hyök- esitti ia :iotka muutelllkin ovat tulleet julki-
38543: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 681
38544:
38545:
38546: suuteen, minun käsittääibeni os:oittarvat että tuma,an ni~hin pyrkimyksiin, nliihin virtauk-
38547: nykyisellä hallituksella on todella rehelliset siinJ, niihin ookökohtiin, jotka tässä 'rauhan-
38548: pyrkimykset päästä rauha,Uisiin suhteisiin valtuuskunnassa tulevat enemmistön saa-
38549: Venäjän kanssa. Rauhanneuvotteluthan on vuttamawn. Näinollen on minullru se toivo,
38550: jo sovittu alettaviksi. Tämän talhdon sa!lloa että •tämä ·valtuuskunta kun kokoonpanol-
38551: vielä erittruin sii,tä syystä, kun ali:hetta ken,_ taan on tällainen, sen toimi:nrt;a tulee vas-
38552: ties toisellaiseen menettelyyn ja pidättyvä.i- ta.amaaru niitä toivomuksia., mitä eduskun-
38553: syyteen olisi koko paljon ollut. Onhan ve- nalla ja sen ulkoa.siainvaliokunrna.lla tässä
38554: näläisiä aivan viime päivinä hvö!kännyt heli- kvsymyksess.ä voisi olla. Ja sentruhden
38555: mokansamme Viena,n-Karjalan kimpipuun, minä tulen myös kannla.ttamaan yksinker-
38556: joka on saanut niiltä rauhassa olla io :pitkän tais·een väiväjärjestyks.een siirtymistä, sa-
38557: aikaa, ja tämä; sama valtiovalta on niin morin kuin koko maalaisEiton eduskunta-
38558: äänek'kärusti vakuuttanut kansojen itsemää- ryhmä.
38559: räämisoikeutta ia tämä heimokansa on tä-
38560: hä:n itsemä.Wräämisoikeutoon pyrkinyt ja
38561: esittänyt yh teisess:ä kans:alaiskokouksessa Ed. A r a j ä r v i: Seru ryh'män: jäseniä,
38562: laaditun päfutöksen mulkaisesti neuvostQihal- johon minä kuulun, tietärukseni poikkeuk-
38563: litukselle täJmän vaatimuksen. Näyttää setta on tyy,dyttänyt herra: pä.ä.ministerin
38564: siltä. että !lleuvostohaHitus ei ole tahtonut antama vastaus välikysymy!kseen. Tulemme
38565: ottaru Jmomioon tätäikään heimokansamme siis äänestämään yksinkertaiseen päivä,jär-
38566: oikeutettua vaa.timusta va,stoin kaikkia. va- j'estykseen siirtymisen !PUolesta.
38567: kuutuksia. Kaikes•ta tästä huolimatta mei- Asias,ta.. joka nyt on käsillä, epäilemättä
38568: dän hallituksemme on nyt ehdottanut mu- olisi mahdollisuus puhua erityisen pa,l_ion ja
38569: ha:nneuvottelut a.lettaviksi ja tämä teko mi- tuntuu siltä, kuin olisi myöskin eräänlaista
38570: nun käsittääJkseni merkitsee sitä, että ha:lli- halua ednskunJnassa tätä keskustelua. jatka-
38571: tus tällä hetkellä tosiasiallisesti rehellisesti maa,n ja 1puhumisellitaitoa, harjoittamaan.
38572: :pyrkii päästä rauthaia<n. Vaikka .me talon- Mutta minä puolestallli' olen sitä mieltä,
38573: pojat, maalaiska.nsa, olemme rauhanystä- että silloinkun pitää toimia ja siis myös-
38574: viä, niin täytyy minun vielä huomauttaa,, kin tehdä rauhaa, silloin on usein viisainta
38575: me emme tuijota niin. silmittömästli rauhman, oHa variti, etenkin jos eri voi .puhua rauhalll
38576: että me olisimme aivan valmiit minkälaiseen hyväksi tai rauhaa ra:kentavan hallituksen
38577: 1
38578:
38579: ra:uha1an taharusa. Luonnollisesti täytyy tu!kemise<ksi. joka aina. Suomessa valtiomuo-
38580: meidän eline:lvtomme saada turvatuksi, mei- don mukaan! nauttii eduskunnan luottar
38581: dän tulevaisuutemme .itsenäisenä kansana musta. Ei ole otollista tämmöisessä Wa.n-
38582: elää, kaikirupuoEn turva,tuksi. On aiva.n teessa lähteä arvos:telemaan enempi puola-
38583: luonnollista, että meillä on erittäin suuret laist€n maailmassa ha.rjottamaa. poHtiikkwa
38584: sympatiat myös nriitä :heimoveljiä. kohtaan, kuin Venä;jämi N euvostova1lan toimintaa ·a,r-
38585: io,tka l)yrkivät samalla; la,illa vapautuma.a:n vos,tele.maan sen omassa maassa'a'n tai minkä
38586: Venäjän. hirmuva.llasta., josta. me olemme muun maairmassa määrääivän valtion
38587: päässeet va:pa,aksi, ja me emme saata myös- omassa valta1piirissään ha,rjottamaa po1itiik-
38588: kään olla kylmrut täJmän heillmoka.nsan pyrki- kaa. Siitä tietysti on itsekullakin kansansa
38589: mylksille. edusta:jalla oma mielipiteensä, mutta lienee
38590: Kun ·h'erra pääministerin vastaus minun:- pa.ras sen varjeta ja vuhua,, kellä on halua
38591: kiru käsitykseni muka,an oli aivan oikea ja puhua, asiasta niin päin, että se antaa tukea
38592: vasta.a niitä toivomuksia .ia pyrkimyksiä, omalle hanitulkselle ja, niille ·pyyte<ille. jotka
38593: mitkä meillä on, n~i..in: katson, että ·ei ole elähyttävä•t omaa ka,nsaa.. Itse puolestani
38594: svvtä lähettää tätä asiaa: ulkoasiainvalio- minä luulen, eUä a1jatussävy meidän kan-
38595: kun.taan: Minä krusitän nimittäin, että rau- samme ke.skuuCLessa• kulkee monessa suh-
38596: hankysymyksestäJ ja, niis•tä ehdoista. mitä teessa siihen suuntaan, kuin e.d. Lohi viimei-
38597: meillä rauhantekemisessä tulee va'aditta- seksi toi täällä esille.
38598: vaksi vo[,da.an neuvotella ja sopiai etupä;ä.ssä 'Mitä sitte tulee siå.heru tehtyyn ehdotuk-
38599: siinä valtuuskunnassa,, jonka hallitus on seen. että toisella tai toisella ta,vaHa. tämä
38600: tätä tarkoitusta varten asettanut ja jossa asia voitmisiin läJhettää ulkoasiainvaliokunr
38601: valtuuskunn3Jssa ovat kaikki täällä olevat taan. niin minun näJhdäkseni se tuottaa
38602: puolueet edustettuina. Ja minä rohkenen erinomau.1sen suuria vaikeuksia. Ulkoasiain-
38603: toivoa,, että hallitus tulee lojalisesti suhtau- vwliokunta,an sellaisenaan sitä ei voi lähet-
38604: 86
38605: 682 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38606:
38607:
38608: tääJ, sillä ulkoasiaimvaliokunta; ei voi ko- V enäljän kanssa ruveta:. Hän lausuu, että
38609: koontua.. eikä olla koossa käsittelemässä se olisi sula, iärjettöm:v:vs. ja luulee, että
38610: asiaa. ell-ei eduskunta. myöskin ole koossa. eduskunnassa .suurin osa on hänen kannal-
38611: Sitä oikeutta minun tietääkseni ei ole mil- laan. Samassa istunnossa keskustan taholta
38612: lääru muulla valiokunnalla kuin valtiova- ed. Vuorimaa merkitsee kantanaan seuraa.-
38613: rainva.liokunuaUa.. Näin ollen minä en näe va.a: ..Kun siis on k:vs:vm:vs bolshevikien
38614: olevalli mathdollista, muuten kuin erinomai- rauhantarjouksesta, niin on muistettava,
38615: sen suuria vaikeuksia ·poistamalla tätä että rau'ha voidaan tehdä vain semmoisen
38616: asiata mvt lähettää ulkoasia,invaliokunnan vallan kanssa,, jolla on ei ainoastaan siveel-
38617: käisiteltäiväksi. Itse puolesta.ni minä en sitä linen va,l ta. tä:vttää ralllhaneh>dot, vaan myös
38618: nidä ·tarpeellisenakaan, kun meillä kerran on voimaa siihen ei ain:oastaan hetkeksi, vaan
38619: ia niin kauan kuin meillä on· eduskunnan tulevaisuuteenkin nähden. Ainoastaan näillä
38620: luottamusta. nauttiva hallitus. jonka tulee edell:vt:vksillä voidaan ra,u!ha solmia. Mutta
38621: tämänla;a:tuiset asiat hoitaa. kun on päivän selvää, ettei bolshevikiva.l-
38622: lalla lö:vd:v näitä edell:vt:vksiä, ei Suomen
38623: Ed. R :v ö mä: Niiden, jotka ovat täitä kansan i:tsenäis:v:vden ja tulevaisuuden kan-
38624: muhanasiaa koko aja.n johdonmukaisesti ja. naltru voi niid€n kanssa mihinkään rauha,n-
38625: vilpittömästi a ianeet, on ilolla merki ttlliväi, sopimukseen r:vht:vä. Rauhanteko · bolshe-
38626: että; on n:vt tultu ·tilanteeseen, jolloin on vikien kanssa olisi nykyoloissa itsesurmaa-
38627: todennäköisyys olemassa., että tosiaankin mista" j.n.e. (Vasemmalta: Entäs Pietarin
38628: ruvetaa'n rawhank:vs:vm:vstä käytännössä po- retki! Puhuja: Se oli .io keväällä, kun hän
38629: sitiivisesti ratka~semaan. Tässä su'hteessa sitä suunnitteli.).
38630: oru kuitenkin todettava. että näihin Mti ai- Samassa istunnossa silloisen hallituksen
38631: noastaan sosiaalidemokraattinen :ryhmä on pääministeri Vennola -esitti haHituksen kan-
38632: tunnustanut yleensä; sen mahdollisuuden, taa, seuraava,a;n tapaan. Hän selostaa ensin,
38633: että Venäjän n:vk:visen hallituksen kanssa mitenkä hallitus :vht:vi neuvotteluihin mui-
38634: ollenkaau voida,an rauhankysymyksestä kes- den reunavaltioiden kanssa., ollen siihen :vh-
38635: kus:tella:. Tttstä; voisi pa,l.ion ottaa esimerk- tenä s:v:vnä se, että .,tilanteen selvittä;mi-
38636: keiä sanomaleMilausunnorista, mutta ennen seksi ententeva1tioiss'a; ja myöskin bolshevi-
38637: kaikkea löytää niitä eduskunnan pöytäkir- kien a1semassa on voitettava aikaa ja siis
38638: joista.. Tämä k:vs:vm:vshrun ei ole suinkaan rauha·ritekoa .l:vkwttävä". Ja sitten hän jat-
38639: täällä n:vt ensi kerta'a esillä, vwan päinvas- kaa: ..Yllämainittu ehdotus asian l:vkkää-
38640: toin se on ollut esillä h:vvinkin monasti ja misestä lokakuun 25 päivään onnistui Suo-
38641: monessa :vhte:vdessä. Niinpä jo heti eduskun- men edustajain myöskin 'Pitemmän keskus-
38642: nwn kokoonnuttua viime vuonna huhtikuun telun: jälkeen ajaa. läpi". Ja jatkaa: .,Tämä
38643: 11 päivänä oli välik:vs,:vm:vs tästä asias·ta Suomen aikaansaama l:vkkä:vs muodostui-
38644: teht:v ja siihen vastattiin ja samallru tapa,a kin. kuten monet merkit näyttävät viittaa-
38645: huhtikuun 29 näiivänä sekä jälleen lokaikuun van. käänteenteke.väksi koko rauhankvs:v-
38646: 16 päJivänä ja lokakuun 30 päJivänä, ja; sitte m:vkselle ja taistelulle bol.shevismia va,staan.
38647: vielä eri•näisissä muissa tilanteissa. En Katson velvollisuud-ekseni myös ilmoittaa.,
38648: tahdo kwiota, IJ)itemmälti keväisiin lausun- koska muistutuksia osa.nottamisesta balti-
38649: toihin. Viittaarn a,inoasta,a,n, mit€nkä täällä laisten va.ltioiden neuvotteluihin on teht:v.
38650: pulhuttiin .,miekka kupeella." toimimisesta, että: eri t t ä i n k i n l u ote i s-V e ru ä-
38651: Pietari•n valloittamisestru j, n. e. 1a n hallituksen, mutta myöskin
38652: S:vks:vkeskustelut sitä vastoin tarjoavat muiden maiden diplomrua:ttien taiholta, päin-
38653: pal ion mielenkiintoista ainesta tässä a siassa,
38654: 1 vastoin kuin jotkut kotimaiset san:oma.lehdet
38655: .iotenka1 kehota:n niihin tutustumaan. P:v:v- ova.t tehneet, o n l a u s u t t u k i i t o k-
38656: däm tllissä ainoastaan otta;a niistä muutamia s e t siitä, että Suomi otti puheenaoleviin
38657: esimerkkejä valaisemaan sitä, mille kan- neuvotteluihin osaa ja sai aika.a:n mainitun
38658: nalle eduskunnan eri r:vhmät ovat tä.lhän k:v- l:vkkä:vks:en." Ja sitten hän ja.tkaa: ,.,On
38659: s:vm:v kseen nähden asettuneet. Niin1pä loka- mimittäin merkittävä, että tilanne on selvin-
38660: kuun 16 päivrunä asiacrt ollessa esillä kokoo- n:vt tällä alialla siinä määrin, että k:vs:vm:vs
38661: muspuolueen. edusta,ja A. H. Virkkun€n esit- on paljon helpommin(!) ratkaistavissa kuin
38662: tää kan:ta1naan sen, ·että rauhanneuvottelui- aikaisemmin. .Selveneminen on tal))a!h tunu t
38663: hin ei missääJn ta'Pauksessa 'Pidä Neuvosto- niin h:vvin bolsh-evikkien asemaan kuin sitä
38664: Valikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venajän kånssa. 683
38665:
38666:
38667: vastaan taisteleviin suurvaltoihin näihden, valtionhoita,jatn puoleen .pyynnöllä että tämä
38668: jota taustaa. vrus·taan meidän oma 1kantamme tekisi hy·ökkäiyksen Pietaria vastaan." -
38669: on mtkwista.va. On todettava että bolshe- Näissä merkeissä yleensä porvarillisten ta-
38670: vikkien asema on, mikäli tilannetta voi.rlaan holta on näihin asti toimittu. Kun tämä
38671: ulkoapäin arvostella.,_ huomattavas·ti huo- asia oli esillä lokakuun 30 ·päivän istun~
38672: nontunut."- Ja sitten hän 1hallituksen ·puo- ruossa, .ia silloin tuli kysymykseen luotta-
38673: lesta julistaa seuraavaa: .,Hanitus on koko musla:useen antaminen hallitukselle tämän
38674: ajaru ollut sitä mieltä, että rauhanneuvotte- hanituksen otta;man kannan johdosta, niin
38675: luihin Neuvosto-Venäjän kanssa ei olisi silloin meikäläinen ryhmä ei luonnollisesti
38676: ryhdyt.tä:vä muuta kuin a:inoastaan p a k- ollut siinä mukana., Mutta siinä maalaislii-
38677: k o t i l a ru tee s s a", ja, jatkaa: ,.,Mitään ton taholta nykyinen sosialiministeri J ou-
38678: paklkotilaa ei ole tällä 1letkellä olemassa, kaihainen hyökkäsi erikoisesti meidän kimp-
38679: vaan olisi rauhanneuvotteluihin ryhtymi- puumme ja moitti meitä sopimattomasta
38680: nen ,päinv&stoin maallemme vahing-ollinen. esiintymisestä.
38681: Maan etujen mukaå.s·ta on siis asettua rau- Koko meidän 'POrvaxillisten politiikkaa on
38682: hanneuvotteluihin nähden kielteiselle kan- tässä siis johtanut se ajatus, että ma1initut
38683: nalle." Näin julisti keskusta;ha.llitus ohjel- neuvostovallan 1kimppuun hyökkäiilvät voi-
38684: makseen lokakuun 16 p:nä. mat tulevat kukistamaan neuvostoiVallan ja
38685: Kuru asia sitten tuli esille lokakuun 30 on niiden kanssa ajoissa pyrittävä ystävyys-
38686: p :nä, niin siellä pääministeri Vennola taas suhteisiin. Mutta J udenitsihin ja muiden
38687: uudisti entisen lausuntonsa. ja, .vakuutteli hyökkäävien ·vOimien esiintyminen on
38688: edelleen. että h a .11 i t u s o n s a a. n u t useille ualimstanut sen totuuden, että näistä
38689: k i i t o k s i a e n n en k a i k k e a J u- vstävistä tulisi vi'hollisia, ja että toiveet näi-
38690: d e n i t s h i n h a ll Hu k s e l t a toi- den menestykseen muuten O'Vat turhia..
38691: mi nnas t aan r a u h a; n e s t ä m i- Mutta sen sijaalll on koetettu hank-
38692: s e k s i. Ja sitten 1hän vielä erikoisesti juuri ~ia uusia vOimia, joiden avulla voi-
38693: lukee tämän hallitU'kselle ansioksi ja lisää: taisiin varuhaa, !POlitiikkaa jatkaa, ja
38694: ,,on mainittava, myöskin, että hallitus on näin on turvauduttu Puolaan. Minä
38695: kaikkiin ·näihin pyyntöihin nähden, iotka odotin, että olisi jälleen sattunut niin
38696: uuden V enäjäm: puolelta" - siis J udeni tshin somasti ..että Puolan hyökkäys olisi sattu-
38697: taholta - ,on tehty taloudellisesta ja elin- nut sama.an aikaa,n kuin eduskunta olisi ko-
38698: tarveavustuksesta ja kaupallisten suhteiden koontunut, jolloin todennäköisesti .olisi
38699: järjestämisestä, asettunut myönteiselle kan- saatu taasen nähdä, miterukä täällä olisi ka,i-
38700: nalle". Tämä:n :ka.iken ta.arkse a·settui sillä kennäköisiä sruhkösanomia levitetty ja; nii-
38701: kerta1a eduskunnan porvarillinen enemmistö, den perustuksella: väitetty, mitenkä tällä
38702: hyväksven siis sen kannan, että rauhaa ei hetkellä .ei voida millään tavalla rauhaa
38703: ole tehtävä bolshevi'kkieru kanssa, vaan kai- tehdä. Mutta :nyt sattui kuitenikin niin
38704: kin tavoin ,pyrittävä Judenitshin ja nii·den ikävästi, että nämä istunnot lykkääntyivät
38705: voimi•en kanssa kukistama,an neuvostohalli- muutaman päivän ja Puolan hyökkäys on
38706: tusta. .Samassa lokakuuru 30 päivän istun- sillä välin seisautettu, jotenka emme nyt
38707: nossa edustaja Holma vielä erikoisesti selos- tule tilaisuuteen nähdä erutistä huvinäytel-
38708: taa niitä suhteita. mitä me~dän maamme maa. Luulisi ;kuitenkin, että kaikeru sen
38709: hallituksella, oli ollut näiden Judenitshin iälkeen, mitäJ on koettu, porvarillistemme
38710: ystä!vien kanssa,, seura,a:vaan tapa1an: ,En- twholla olisi opittu jonkun verran va.rovai-
38711: sinnäkin on muistettava, että Suomea uudis- suutta. olisi opittu toiselta puolen olemaan
38712: tuvia ·kertoja on ,pyydetty olemaan mukana luott.amatta niihin tuleviin Venäjän ,val-
38713: kun sotaretkeä N euvosto-;v enäjää vastaan koisiin ystäviin" .ia toiselta puolen opittu
38714: on suunniteltu, erittäinkin kun on ollut ky- myöskin olemaa.n, luottama:tta siihen, että
38715: symvs Pietarin vaarattomaksi tekemisestä. N euvosto-Venädä tälla,isen aseellisen ulkoa~
38716: On syytä muistara niitä neuvotteluja, se ei päin tulevan, hyökkäyksen kautta sortuisi.
38717: ole enään mikään salaisuus, joita kenraali Viimeisenä neuvonanta._ia.na. meidän porva-
38718: J udenitshin nimissä toiselta puolen tämän reille näkyy esiintyvän tällä kertaa kreivi
38719: vuoden kesä- .iru heinäkuussa käytiin." Ja von der Goltz. Tämänpäi·vän Hufvudsta;ds-
38720: .iatkaa: ,Heinäkuun alussa, sekin on tun- bladetin alakerrassa sanotaan, mitenkä tämä
38721: nettua.. amiraruli Koltshak kääntyi silloisen sotakenraali selostaa, että on paras tehdä
38722: 684 La~antaina 29 p. toukokuuta.
38723:
38724:
38725:
38726: rauha nykyisen N euvosto-Venäjäm kanssa set ja niistä sitten neuvotteluissa pitää
38727: eikä tule odottaa mahdollisia muutoksia kiinnri. Minä siis, täydellisesti yhtyen e:d.
38728: Venä:iällä. V aionmaan ja. Kedon lausuntoihin, puoles-
38729: Voidaan tosiaan sanoa, että :pa.rempi myö- tani myös 'ka.n[latan tämän asian lykkää-
38730: hemmin kuin ei milloin:ka:a:n, sillä nyt on mistä ulkoasiainvaliokU'nba,n. Ihmettelen,
38731: todella yhdes·toista. hetki k&sissä. Sillä kun ios. ei eduskunn·assa tulisi enemmistöä täl-
38732: nähdään. mitenkä muualla maailmassa pyri- laiselle asialliselle vaatimukselle.
38733: tään kauppasuhteisiin ja muihin suhteisiin
38734: neuvostohallituksen kanssa, niin tosiaan Ed. L a:lh e r m a: Hallituksen vastaus
38735: voi sa.noa. että· meillä nrvt on sellainen pak- välikysymykseen oli laiha ja varovainen,
38736: kotila., jonka edessä vasta m.m ..ed. V enno:la niinkuin edeltäpäin saattoi odottaakin. Sit~
38737: on sanonut meidän tulevan taipua .ia että varten minun. ymmärtää;kseni ei olisi ma,ksa-
38738: siis meidän porvarillis.tenkin taholla voisi ruut vaivaa eduskunnan tulla keskustele-
38739: odottaa esiintyvän rauh.aan taipu.mis.ta.. maan asiasta.. '·
38740: Mutta kuten on nähty: mielialat voivat 1Suomen :porvariston rauhanrakkaus näi-
38741: vaihtua. Voi sa:ttua yksi onliJJistunut hyök- den ka,hden kuluneen vuoden aikana; on niin
38742: käys Puolan taiholta tai jotakin muuta sel- hyvin tullut selville, ettei siitä voi olla; mi-
38743: laista.; silloin, ta.as ollaan vasta kkaisella
38744: 1
38745: tään eiJ)äJselvyyttä. Se on liika:hdellut ta-
38746: kannalla.. Ja kun varsinkin nykyinen halli- saisessa talhdissa sen aaltoliikkeen kanssa,
38747: tus on suurelta osalta kokoonpantu entisistä ioka Europassa. on käynvt .ia käy N euvo<;to-
38748: kiihkeimmistä sota;puolueista, niin..ei voida Venä.iää vastaan. Milloin rintalffia menee
38749: tähän! hallitukseen tässä suhteessa paljoa- vasemmalle tai oikealle, sen mukaan siir-
38750: kaan luottaa. Minä sen vuoksi katson ole- tyy myöskin meillä n.s. yleismielipide !por-
38751: van syytä lälhettää tämä kysymys ulko- varillisessa' keskustassakin ia maalaisliitto
38752: asia:inJvaliokuntaan, iossa hallitus voi lähem- lukuunottmen. Mutta tällä aaltoliikkeellä
38753: min selosta.a ohjelmaansa .ia joka valiokunta on myöskin oma sisäinen 13akotusvo·imansa..
38754: sitten myös voi kdko a.ian valvoru hallituk~ Se ei ole ·ri~p·puvainen yksinomaan yleis-
38755: sen toimintaa sekä yleerusä seurata rauha.n- euro.palaisest.a poliittisesta tilanteesta, vaan
38756: neuvotteluja:. on se täydessä s01pusoinnussa porva.rillisen
38757: :Täällä ed. Alkio väitti, että meillä ei ole ajatusmaailman kanssa. jolla on synnynnäi-
38758: ollut mitääru muhanoh,jelmaa, yaan että so- nen vastenmielisyys kaikkea sellais'ta aja-
38759: sialidemokraatit ovat taipuvaiset tekemään tusta vastaan, ioka nyt esiintyy käytän-
38760: rauhan millä ehdoilla hyvä;nsä. Tässä hän nössä, atinakin kokeena, Neuvosto-Venäjällä.
38761: puhui pa.liasta runoutta. Me sosialidemo- Tämä ajatus se saneli ed. Alkiol:lekiru ja hä-
38762: kraa:tit olemme y:leentSä vaatineet ainoastaan nen tovereilleen vuosi takap-erin, että ros-
38763: si täJ. että 1porva:rilliset l uoiJ)uisi va t tuolta voia vastaan täytyy kulkea miekka ku-
38764: ,non possu.mus" kannalta, iolla he tähän peella, viemässä syömävilia.a. No, ajat
38765: asti ovat olleet, ja hyväksyisivät periaat- muuttuvat ja ed. Alkio niiden mukana. Nyt
38766: teessa sen ..että rauha on saatava aika.an. hänkin jo ,puhuu Neuvosto-Venäiästä tasa-
38767: Rau:hanehdoista. emme ole tälhäll! asti puhu- välkisenä sopimuskum'P·PaJ1ina. Ja ihmeel-
38768: neet mitään, katsoen, että se on ollut tois~lta lisintä asiassa on. että myös Suomen oi-
38769: puolen vaikeata ja tois-elta puolen enävii- keisto-porvaristo, joka kyllä aikoinaan on
38770: sasta eikä suoranaisesti asiaan kuulnvaa- neuvotellut bolShevikien kanssa, n.yt näyt-
38771: kaan. Me emme ole ryhtyneet tätä kysy- tää olevan kovin taipuvainen rauhankeskus-
38772: my-stä julkisuudessa :pohtima,an, mutta suo- teluihin ia ·ottavan orprpia entiseltä asetove-
38773: tavaa olisi, että kysymys yksityiskoh- riUaallll. 'kreivi von der Goltzilta myös valtio-
38774: taisesti' käsiteltäisiin ulkoasiain valiokun- miehenä:. iorua hän n:äyttää olevan meidän
38775: nassa ja. sitten eduskuntaryhmissä. Mutta porvareita.mme eteväim'pi.
38776: pa.aasia on, ettäi luovutaan non .pos- Minä luulisin, että se nuorallatanssimis-
38777: sumus-kannalta: .ia ryhdytään' todelli- politiikka, jota meidän maassamme on pari
38778: sessa vakavassa. mielessä rauhanneuvot- vuotta harioitettu, sittenkin on ollut sangen
38779: teluihin eikä; niissä asetetat jyrkästi toi- onllletowta ia että tämä aika., joka on men~
38780: sistaan eroavia maksimi- ja minimivaati· nyt, on tullut hvvin kalliiksi. Ne mahdol-
38781: muksia, vaan yli.päänsä koetetaan asetta:a liset edut, ta;löndelliset ja kansalliset, rjoita
38782: o i k e u s: r a u h a a: n täJhtäävät va!!Jtimuk- porvaristo on tavoitellut Petsa:moon, Vie-
38783: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 685
38784:
38785:
38786: nan-Karjalaan, Aunu'kseen, Inkeriin ja. mui- los mara.ilman 'Politiikan ja 1sanmaan
38787: hin alueisiin nähden, ova.t voineet mennä edun kannalta kuin teoreettiselta. kan-
38788: sivu suull! tänä aikana. Minä huomautan nalta tehty suull!nitelma: rauhaan vain.
38789: nimenomaa,n, että V~ro näyttää selvinneen Kun täällä on huamautettu, ettäJ SO-
38790: hyvin siitä syystä, että se tiesi etsikko- sialistien kanta on karakteriseeTautunut sen
38791: aikansa. Suomen 1porva.risto ei näkynyt kautta. että he taihtovat tehdä rauhan ilman
38792: sitä tumteva,n. Se kulkee sen jälessä vana- elhtoia. niin minun tä·ytyy sanoa, että sama
38793: vedessä. mutta iumalaties, eikö sen polut tunnelma on minullakin ollut. kun minä
38794: nytkin voi .io!htaa U1mpiso1plpeen. olen lntkenut sosiaEstisessa sanomalehdis-
38795: Tällaista, .politiikkaa minä sanoisin epä- tös'sä kidoituksia 'PUheena olevasta rau-
38796: rehelliseksi politiikaksi. Se on täysin mo- hasta. Ehdoista niissä ei ole näkynyt mi-
38797: raalitonta politiikkaa, kauppasahan poli- tään eikä myöskään tarkeista. että tämä
38798: tiilkkaa. Se on sitä samaa, josta Norjan kan- raUtha N euvosto-;\7 enäJjän kanssa muodostuisi
38799: salliskiiili.koiliiat, sha:uvinistit sanovat: se sellaiseksi, että sitä todella voitaisiin aja-
38800: on keljuiell! .politiikk.a.a, ja keliut tava1lisesti tella vaka.vasti isä llllllaan edun kannalta.
38801: 1
38802:
38803:
38804: heidän mielestään hirtetään .ia jos ei Suomi Kun porvruris.ton taholta on tätä rauhaa kä-
38805: itse ·hirtä itseään, niin toiset sen hirttävät. sitelty, Illiin ainakin se puolue, johon mi-
38806: Minä eli! tahtoisi maalleni sellaista kohta- nulla on kunnia kuulua. on asetta.nut kaksi
38807: low toivoa. Mutta on joka twpauksessa ·hy- seikkaa rauhan ehdoksi. Ensiksi että maail-
38808: vin knva,avaa,, miten vi,era.an maan kansal- man yleinen tilanne muodostuu sellaiseksi,
38809: liskiihkoiliiat voivat sattuvasti sanoa toisen että rauha Neuvosto-Venäjän kanssa tarjoa
38810: maan: kansalliskiihkoilijoist.a. On monen- todella meille jonkinmoisia takeita ja toi-
38811: laista realipolit.i·ikkaa.. Voi myöskin olla seksi. että Neuvosto-Venäjän sisäiset olot
38812: sella.ista, .ioHoin salainen 'diplomatia kytke- muodostuvat sellaisiksi. että se voi asettua
38813: tään kiinni ·PYlväisiin jllJ annetaan kansojen yhteyteen muun sivistyneen ,maailman
38814: taihdon päästä vaikuttamaan. Tämä kanso- ka.nssa .ia rakentaa sälännöllistä valtiollista
38815: .ien tahto ei ole näJkynyt Berlinin eikä Ra.ja- elämää. Seniälkeen kun rue keskustelut, joi-
38816: ioen neuvotteluissa. Sa:a nähdä, tuleeko nä- hin ed. Ryömä tä.ällä ·viittasi, viime syk-
38817: kyviin Tarton n:euvotteluissa:. Minä aina- svnä käytiin, on ta:pahtunut erinomaisen
38818: kin sitä toivoisin. suuri muutos niiri hyvin maailman ylei-
38819: sessä politiikrussa kuin myös ,Venäjän sisäi-
38820: Ed. V e ru n' o l a: Pyysin puheenvuoroa sissä oloissa. Ka tsarutdkanta ma1ailmassa
38821: ed. Ryömän lausummn joihdosta. Hän oli on muuttunut toiseksi. Kun Suomi nyt as-
38822: ottanut tehtäväkseen mestaroida, historiaa, tun tekemäiän rauhaa Bolsheviki-Venäjä;n
38823: ia nyt vuos•i jälkeenpäin todistella, kuinka kanssa.. n.iin on sillä mukanaan myö.s mo-
38824: erinomaisen tvllimiä .ia ty.periä ne ryhmät .ia nien ulkopuolella Suomea nlevien kansaUi-
38825: henkilöt olivat. ioVka eivät io vuosi sitten suuksien myötätunto, koska ne näkevät, että
38826: älynneet, kuinka erinomaisen viisasta olisi S'e .demokraa,ttinen virta1us, ioka Euronl)ass.a
38827: ollut teili.dä rauha Bolsheviki-Venäjä;n on -kulkenut. voi vähitellen rakentautua PY-
38828: kanssa. Jos ottaisi tarkasta.akseen sosialis- syväiseksi ia merkit myös N euvosto-Venä-
38829: tien suhdetta: Neuvosto-Venäjään niin :minä iällä viittaavat siihen,, että sekin todennä-
38830: luulen. että siitä voitaisiin saa,da hyvinkin köisyyden ·perusteella voi vihtyä rakenta-
38831: mieltäkiinnittäviä esimerkkejä, jotka eivät maan demokraa,tti,sta varltrollista järjestel-
38832: suinkaan olisi puolesta.an 'puhuvia. Pu:n:ai- mää. E~hän liene kiellettruvissä. että se bol-
38833: sen .kaiPinan aikana asettuivat tässä ryh- shevismi. mikä meillä tänä ·päivänä on Ve-
38834: mäJss·ä suuret joukot erinomaisen ystävälli- näjällä. ei ole suinkaan samaa bolsheyismia,,
38835: si~n suhteisiin Bolsheviki-..Venäjän kanssa ja mikä siellä oli kaksi vuotta sitten tai vuosi-
38836: minä luulen. että tämä ystävyys ja rauhan kaaru sitten, vaan tämän Neuvosto-Venäjän
38837: suhde ei ole suinkaa:n niin eriThornaisen ke- sisäisen liikkeen on käynyt samoin kuin mo-
38838: huttava. että kannattaisi tuoda esiin niitä nien muittenkin tällaisten yhteiskunnallis-
38839: seurauksia, joihin täJmä ystävyys on johta- ten 1iikkeid,en,, että sen on täytynyt muo-
38840: nut. Ja tuntuu siltä, kuin sitten .iälkeen- dostullJ olevien oloien mukaiseksi niin hyvin
38841: päinkin sosialistien kanta Neuvosto- ta,loudellisella, yhteiskunna.llisella kuin p·o-
38842: Venäjään olisi ollut jossain maarin ei liittisella ala:lla1. S.e on modifieerannut .p·yy-
38843: niinkään .paljon yleisen harkinnan tu- teitään. se on lähestynyt ia lähenee päivä
38844: 686 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38845:
38846:
38847: päivältä: yhä enemmä:n järjestynyttä demo- rauhanneuvotteluissa vallitseviksi, n<iin
38848: kratiaa ia antaa siis tällä hetkellä paljon minä luulen, että Suomen -puolelta tullaan
38849: enemmän edellytyksiä pysyväisen vhteis- tekemään kaikki voitava:, jotta pysyvä
38850: kunn.aHisen ia valtiollisen kehityksen edel- muha saa1darun. Kun me siis porvarilli.sella
38851: leen ja1tkUJmiselle, kuin se antoi vielä vuosi taholla astumme askeleen rauhanneuvotte-
38852: sitten. Tästä syystä voimme siis ajatella luihin Venäjän kanssa, niin me teemme sen
38853: rauha1a• kokonaan toisella tavalla nyt kuin sillä edellytyksellä, että Nlmvosto-Venäjä
38854: aikaisemmin. Kysymys politiikasta •ei ole rakentaa ra•UJhanperiaatteensa näille pyrki-
38855: suinkaan mikääin suoraviivainen teoreetti- myksille, ei siis suinkruan a1inoastaan sillä
38856: nen kysymys, iossa voitruisiin tulla toimeen edellytyksellä:, että nytkään teemme rauhan
38857: teoreettisilla ma!ksimeilla tai päätöslausel- millä ehdolla tahalliSa.
38858: milla, jotka S'Opisi milloin tahansa toteuttaa.
38859: Realip·olitiikan täytyy ennenkaikkea aina Ed. Pr o c ·o lP e: En del uttala:nden av
38860: odottaa; sopivala <hetkeä, milloin olosuhteet de sista talarna föramleda mig rutt yttra
38861: ovat muodo.stuneet sellaisiksi. että tekoon mig i denna diskussion:
38862: on rv hdyttävä. Det förefaller mig, som om ma:n ville
38863: ·Mitä Suomen suhteeseen Venäjään tulee, göra en skönmWlnin112: av vårt förhållande
38864: nriin eih•än ole kiellettävis·sä, että meidän till Rysslarud och av för:hållandena i Sovde-
38865: täytyy katsoa. Y'htevttämme Venäjän kanssa pienl, vilket in<galunda är •På sin plats. Fim-
38866: aina; erittäin a.roin tuntein. Olipa Venäjällä la,nds förhållrunde till Rrudsryssland sedan
38867: vallallru mikä ihallitus taihansa, oli se bolshe- befrielsekriget 1918 är nog- en av de minst
38868: vistinen tai porvarillinen, niin Venäjä tulee up,pby_g-gli<g-a sidorna i vår nyaste historia.
38869: aci.na1 olemaan meille uhkana. Sekään halli- Brist på klarihet oeh på ·riktlinier är de't,
38870: tus, ioka on toiminut Leninin jolli.dolla, ei ole som har varit utmärkande för vårt uppträ-
38871: ollut tosiasimssa muuta kuin harvojen halli- dande i detta avseerude. Huru har Ostka-
38872: tus ia yksinva.lta, jolla on vain se ero, e.ttä relska fråJg-an skötts? Vad har det blivit av
38873: se on 1pukeunut mitä kauhistuttaviiD'paan de förhOfPpnin~gar, som ännu för ett år se-
38874: diktatuurin ia hirmuvallan muotoon. Täl- da:n i den fråJga1n på mång-a håJll hystes? V ad
38875: laisen hallituksen kanssa ei 'Ole suinka1an har det ,g-jorts för att förverkliga Finlands
38876: pienen Suomen heb:)lpo astua tekemäiän rau- beTättigade krav med avseend·e å Petjeng-a?
38877: haa, erunenkuin se saa jonkunmoisia takeita Pet.ieng-afråg-an äJr en sak, S'Om skulle tåla
38878: ioko muualta tai rauhantekiiän puolelta en aUdeles särskild utredntin~. och .där u-pp-
38879: siitä. •että rauha, todellakin muodostuu ·PYSY- lysning-ar av åtminstone en r-e.g-eringsmed-
38880: väiseksi. Kun tällä hetkellä astumme teke- lem vore av 1det allra största. intresse. V ad
38881: mään rauhaa Venäjän kanssa, niin on meillä haT vidare .,g-jorts för att utveckla och ut-
38882: kysymys nytkin edessä.mme, onko se rau- byg:g-a .den anslutnin~g till Polen, vartill
38883: hanpyrkimys ,Venäjän taholta todellakin grunden lades genom rarudstats:konferensen
38884: sellainen, että se takaa. pienelle Suomelle häir i bör_ian av .detta å>r och genom under-
38885: tämän rauihan pysyväisyyden .ia takaa, sille handlingama i WaTschau? Finlands upp-
38886: ne kansa.Uisen olemassaolon pysyvät oikeu- ställning är n1u en gån<g- f.ör alla den mot
38887: det ja ne kansalliset edut joihin minä luul- Ryssland. Det gäiller för oss a tt söka ailJl-
38888: len, että me .iokaine•n tässä kamarissa py- slutning •hos andra ma.kter, som befinna sig-
38889: rimme. Me emme voi astua tekemään rau- i s:a;mma läig-e. Må det tillåtas mig- att i
38890: haa iherättäJmättä itsellemme kaikkia näitä d-etta sammanha:ng- rätta~ en .missu ppfa tt-
38891: kysymyksiä. Mutta kun me astumme tä- ning-, som fö·refa.ller att .vara •ganska. all-
38892: hän tehtävä:än, niin teemme sen niillä toi- män., den, att Polen vore o.ffer för .de högre
38893: veilla ja uskolla, että Neuvos'to-V enä.iän hal- klassemms nationalisti.ska politik. Må. vi
38894: litus myös kunnioittaa; niitä oppejaan, joita bara koilllmal i.håg, att de, som i .detta nu
38895: se on iulistanut asettavansa valtiollisen ra- bestä;mma i Polen, äro socialdemokrater. -
38896: kenteen pohjaksi, ennell'kaikkea, että se pi- Va.re därmed huru som hälst; P01len ha.r
38897: tää kunniassa kansain. itsemää:räämis- i alla händelser för oss den allra största
38898: oikeutta ja kaJl'so.ien itsemääräämisoikeuteen be'tydelse. Men huru haT Polen.s offensiv
38899: perustuvrua demokraa;ttista kansallisuuksien nu i vår blivit utnyttjad? Vår politik gen-
38900: valtiollisen elämän järjestelyä!. Jos on ta- temot Rådsryssland ä;r de försuttn:a möjlig-
38901: keita siitä, että nämä peria•a tte•et tulevat hetemas politik. Men d-etta, är ett omdöme.
38902: Välikysymys rauhan aikaansaamisesta Neuvosto-Venäjän kanssa. 687
38903:
38904: som fräimst drabba[' tidiga:re regerin~ar, tanken var n1)1pe, ingalunda tog denna
38905: minst den nuvarande. Må vi hoprpas, att tanke med fört.iusning. Nu däremot före-
38906: det ska1l lyckas denna regerin~ att bättre faller det a'V urpp·rop och flygskrifter, som
38907: förverkliga vår politiks syftemål. gjorde si.g i det kommunistiska lägret en
38908: Om emellertid nå~~rot omdöme tillsvidare alldeles annan uppbttnin:g gällande. Mau
38909: kunde fällas om den nuvara.nde regeringens talar om freden, som skall mö.iliggX>ra om-
38910: ryska ·politik, så vore det nog inte så myc- störtningen här, mö.iliggöra bland annat
38911: ket det. att denn:a regering har gjort sig bortsopande .av denna ärade församling.
38912: skvldig till und-erlåtenlhet, då det ha:r gält .Vi ä:ro nu emellertid i .den situationen,
38913: rutt anknyta, underhandlingar med Ryssland, aJtt om någm dagar fredsunlderhand.Iingwrna
38914: utan snarare det, att i regeringens politik p•åJbör.i!ll. Huru vi hava kommit därtill kau
38915: kanske har kunillat spåras en underlåtenhet vara tämmeligen likgiltigt. Det gäller i
38916: a1tt med all kmft utnytt.ia de mö.iligheter, denna situation, att framför allt skydda
38917: som situation€n har erb.iudit. oss m'ot de farliga verkningarna ·aJv ett för-
38918: ·Fred med Ryssland ihar tidigare beteck- hastat fredsslut och av olyckliga villkor
38919: n:ats såsom innebära·nde stora faror. .Samma sa;mt att söka anslutning och stöd, där ,så-
38920: omdöme kan allt ä:nnu fällas om en mö.ilig dant kaD! vinnas. Det, . som freden och
38921: fred. När fredsunderhandlingarn:a mellan fredsunderhandlingwrua i Dorpa.t kuuna
38922: Estland och .Sov.ietrvsslamd inleddes, utta- b.iud8J oss, äJr no.g icke nå;gon freds'J):a:lm,
38923: lade den rvska underiha.ndlaren Krasin i sitt utan ett ·synnerligen tveegga.t svärd.
38924: inledningsandratgtande, att Estland, då det Huruvida den nuva.rande regeringen' skaJ.l
38925: slöte fred, måste avsvär.ia var.ie tanke på kunna fylla de svåra upp,gifter, som på den
38926: att vidare föl.ia ententens osteurQ!Peiska po- ställas, är för tidigt att uttala sig om -
38927: litik. Nu må det gä:ma erkännas, att en- jag våg'ar Jwppa1s, att den skall lyckas -
38928: ten1molitiken ingalunda är nä,got ideal att men det, som är säkert, är, atJt det vore
38929: fasthållw vid, · men fa!l'an av en fred med till intet g'agn för vårt lands politik i detta
38930: Rådsryssland ligger däri, att den försvårar nu. om fll'edsfrå.gan komme till deta1ljer8Jd
38931: orienterin~ icJke blott mot ententen·, utan behandlin'g uti utrikesut.skottet. Det vore
38932: västerut överhuvud. Kort efter det, att endast iilgnat att försv!llga. vår stä:Unin~.
38933: Estland h!llde gjort fred, 'höll åter Lenin J ag kommer sålunda .därtill, att ja:g med
38934: ett stort tal, vari han f.örsva,rade sig mot hänsvn tili den situa.tion. i viiken landet
38935: beskyllningarna, att Estland hade erhållit befinner srig och .på grund arv en viss loia-
38936: alltför mycket i freden med Sov;jet-Ryss- litet mot regeringen, röstar för en enkel
38937: land; Len~n :vttra1de härvid, aitt medtgi van- överg'ålll!r till dagordnung'en.
38938: dena åt Estland intet betydde, dlå tack vare
38939: f!l'eden no,g inom kort ett rådsvälde i an- Ulkomilllisteri Holsti: KalllS,anedusta.ja
38940: slutning till Ryssland skulle i Estland ska- Procorpen erään lausunnon johdosta rpyydiiln
38941: pas. U ti.går man, såsom Suomen Sosialide- ilmoitta.ru, että hallituksella on ollut ~iko
38942: mokraatti i sitt nummer för den 23 mars muksena antaa ulkoasiainvaliokunnalle se-
38943: därifrån, att fred med Råtdsrvssla.nd vore lostus Petsamon kysymyksestä, mutta on
38944: nödvändig, .därför att annars f~;ra vä:rt vore, luonnollista tietysti, ettei tä:mä selostus tule
38945: att råtdssystemet i Ryssland och wrbetamas ra.ioittumaan, niinkuin ed. Procopen lausulli-
38946: övervälde .där skulle störtas - ja, dlå måste nosta sa1a.ttaisi päättää, aiva<n viime kuukau-
38947: man na.turligtvis se saken på sitt sätt. Men siin, vaan tulee tietysti kysymykseen koko
38948: är man rädd för .det alHför star'ka inflytan- Petsamon kysymyksen tarkastelu jo niiltä
38949: det från öster, som freden innebär, är det aioi,lta s>aakkm, iolloinka siinä ensimäisen
38950: mer än förkla.rligt, att man i detta n:J. står kerra:n vira:llises'ti toimenrpi teisiin: .ryhdyt-
38951: tvekande. Fredens resultat i Es.tland hnr tiin.
38952: för övrigt icke va.rit de mest wppb:.yggliga
38953: odh förhållanldena i vårt eget land och våra Ke.slkust.elu julistetaan pääitJtyneeksi.
38954: e,gn:a. rödas verksa·mhet böra vara i:i(gnade
38955: att ingiva öbd tvekan. Det är ett faktum, Puhemies: Keskustelun kuluessa on
38956: s'Om knappast torde kunna förnekas, att ehdotettu. että a1sia lähetettäisiin ulkoasiain-
38957: malll blarnd de kommunistiska elementen i valiokuntaan. Täimä eihdotus otetaan huo-
38958: landet för några månader sed&n, när freds- mioon kun kysymys päiväjärjestykseen siir-
38959: ~88 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
38960:
38961:
38962: tvmisestä otetaan ratka~stavaksi. Valtio- l v v n siinä sekä va.l tiovrurainvaliokun.filan
38963: päiväjärie.stvksen 32 § :n mukaan esitän nvt mietinnössä n :o 13 valmistelevasti käsitelty
38964: ' hvväJksvttäväksi päiväjärjestykseen siirty-
38965: misen. jonka sanamuoto on seuraruva:
38966: hallituksen esitvs n:o 10, joka sisältää yllä-
38967: mainitun lakiehdotuksen.
38968: .. Kuultuaaifi annetun selityksen eduskunta
38969: siirtyy 1päivä.iär.ie.stykseen." Kutsun tätä ,puhemies: Käsittelyn pohjana• on
38970: puhemiehen ehdotukseksi. suuren valiokunnan mietinrtJö n:o 27. Ensin
38971: sallitaan asiassa vleiskeskustelu, Kun se
38972: Keskustelu päiväiärjestvkseen siirtymi- on julistettu päättyn.eeksi, siirrytään lwki-
38973: sestä .iulis.tetaa:n pääittyneeksi. ehdotuksen v ksi tviskohtaiseen käsittelyyn.
38974:
38975: P u h e m i e s :t Puhemiehen esittäimää Käsittelyjärjestys hyväksytään.
38976: päivä!järiestvbeen siirtymistä: vastaan on
38977: ed. Keto ed. Voionmaaa:J: v. m. kannattamana Kun ei kukaan ha:lua yleiskeskustelussa
38978: ehdottaoot. ettäi asia lähetettäisiin ulko- puheenvuoroa, siirrytään. yksityiskohtaiseen
38979: asiainva:liokuntaan perustellun päivä.iäries- käsittelyyn.
38980: tvkseen siirtymisen: laatimista varten. Ku-
38981: sun tätä ehdotusta ed. Kedon ehdotukseksi. 1 §.
38982: Keskustelu:
38983: ·Selostus myönnetään oikeaksi.
38984: Ed. af F o r s e ll e s: Vi.d första belharud-
38985: Äänestys ja päätös: lingen föreslog riksdagsman Nevanlinna,
38986: att 2 mom. skulle utgå, detta moment,
38987: som inne.fattar en bestälmnirug ·ruärom, att
38988: Ken hvväksvv pu!hemieihen ehdotuksen, skattebetala:re., vilken har att erlägga en
38989: ä:ämes<tää ,jwa"; jos .,ei" voittaa, on ed. Ke- skatt. som ioke översti'ger med avseende å
38990: don ehdotus hvväksvttv. staten. 100 mark. med avseende å kommun
38991: 300 mark, skola gå fria f·rån skattetillä_g1g.
38992: Äänestyksessä annetaan 99 .,jaa." -ääntä ja Då ja:g är a·v samma uppfattrring som .Ne-
38993: 75 .. ei" -ääntä. vanlinna. ober .iwg a.tt få upprepa ha!lJS för-
38994: sla.g, att sålunda 2 mom. 1 § skulle utgå.
38995: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hvvä'k-
38996: svnyt nu:hemiehen ehdotuksen päivä.iäries- Ed. v.on B o r n: J ag ber att få under-
38997: tykseen siia·tvmisestä. Asia on loppuun kä- stöd·a det av riks-dagsma.n af Forselles
38998: sitelty. framställda försl3Jget.
38999: Puhemies: Päivällisloma:n takia kes- Ed. L o h i: Minä tein suuressa valio-
39000: keytetään istunto ja jatketaan sitä klo 7 i.p. kunnassa sama1nlaisen ehd·otuksen ja. kan-
39001: natan siis sitä, ettäJ lakiehdotuksen 1 § :n
39002: .Täysi-istunto keskeytetääm klo 5 i. •p. 2 momentti pois·tetta.isiin.
39003: Ed. Nevanlinna: Minä pyydän vielä
39004: saada huomautta.a. että tällä sääinnöksellä on
39005: Täysi-istuntoa jatketaan melkoinen kävtämnöllin•en merkitys. S11lä
39006: jos kohta ruuo verot, joista tässä on kysy-
39007: k:lo 7 i. p. mys, ovat kukin itseksensä pien.et, niin
39008: niitä on sitäJ useampia. Pvvtäis,in myös
39009: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: alleviiva1ta,, mitä viimeksi huomautin siitä,
39010: että kun kerran meidän lainsääJdäntömme
39011: 1) Ehdotus laiksi erinäisiä valtion veroja nvt tulee olemaan sellainen, että veronmak-
39012: kantoajan jäl•keen maksettaessa suoritet- sunl laiminlvöminen katsotaan sellaiseksi
39013: tavasta veronlisäyksestä. teoksi, .ioka. vaatii erikoisen seuraamuksensa,
39014: niin on luonnotonta ikäiänkuin kehoittaa toi-
39015: Esitellään suuren valiokunnan mietintö sia, veronmaksajia käyttämään hvväks.ensä
39016: n:o 27 ja otetaan toiseen käsitte- tilaisuutta, j.ota toisille ei ollerukaan anneta.
39017: Veronlisäys. ( 689
39018:
39019:
39020: Periaatteellisista syistä on mielestäni val- valiokunJta on katsonut voivansa yMyä, oli
39021: tiovarrainvaliokunnan ehdotus erittäin louk- sovitteluien tulos ja sellaisenaan se kultai-
39022: kaa:va. nen keskitie, ioka asiassa! oli ka;tsottu par-
39023: haimmaksi.
39024: Ed. P u r o: Minä .pidän välttämättömänä, Mitä tulee ed. Niukkas-en ehdotukseen
39025: että t:ämäl 'PYkälä säilytetään sellaisena, s.iitä. että verovapaa määrä olisi yhtä suuri
39026: kuin se on valtiovarainvaliokunnan mietin- niin hyvin maksamatta jätetyistä kunnaHi-
39027: ruössä. Kysymys ·on sellaisista veromääristä, sista- kuin: valtiollisista veroista, niin ei
39028: iotka tulevat olemaan kaikista vähimmän- tässä suhteessa voida halkoa hiuksia ,oi-
39029: varaisen väestön kannetta vina, ja. sellaisella- keudenmukaisuus" -'periaatteen nojalla, sillä
39030: han väestöllä kuten turrruettua on yleensä tässä tapauksessa toiselta puolen kunnallis-
39031: vaikea järjestää talouttaan sille kannalle, ia toiselta puolen va:ltion verot ovat niin eri-
39032: että voisivat täsmälleen veronsa maksaa. laisessa suhteessa toisiinsa sekä 'Veronmruk-
39033: Ei sitä: paitsi valtion> kanl}alltakaan niin sa~iin nälhden, ettei ainakaan seuraamusta
39034: tiukka määräys, että niille veronmaksajille, llJi,ideru maksamatta iättämisestä vo~da sää-
39035: iotka tässä tulisivat kysymykseen, asetet- tää sama.llaiseksi. Koska suuressa vaEo-
39036: ta,isiin sakkovero, ole välttämätön, koska se kunnassa ei ole mennyt läpi enemmän se
39037: rahallin1en summa.. mikä näistä kertyy, ei ehdotus. jonka ed. Forselles täällä teki, että
39038: ole kovinkaarr suuri. Minusta olisi erittäin pykä.län 2 momentti poistettaisiin, kuin ed.
39039: v·ali Wtavaa, t'ällaisten veronmaksajien kan- Niukkaseukaan nyt täällä uusima ehdotus,
39040: nalta. että niille asetettaisiiru samat jyrkät ruiin toivonetteivät ne sma:vuta eduskunnan-
39041: va.atimukset kuin seHaisille veronmaksajille. ka.an puolelta ka.nnatusta:.
39042: ioilla on suurempi omaisuus. Minusta ky-
39043: seenalainen määräys vähävaraisten veron- tEd. Neva n 1 i n n a: Edelli:sen puhu-
39044: maJksa•iien karrnalta on nriin täirkeä, että nou- jan lausunnon alkuosan johdosta minä pyy-
39045: see kysymys, onko tätä lakia lainkaan sää- täisin ;puolestani huomauttaa, että on hyvin
39046: dettävä! täUä kertaa, jos tämä momentti paljon 100 markwn verovelvollisia, jotka
39047: muutetwan sillä taJVoin eli >poistetaa.n. kuten tosin jättävät 'Veronsa maksama,tta, mutta
39048: täällä on: ehdotettu. eivät suinkaan silti tarvitse suorittaa muita
39049: ulosottokustannuksia kuin tuon vähäisen
39050: Ed. Niukka. ne n: Mietintöön liitty- palkkion, joka ulosottomieihelle laskun esit-
39051: vässä vastalauseessa -esilletuoduiHa perus- tämisestä tulBe. Se on hyvin tavallista,,
39052: teilla· minä ehdotan. että 1 § :n 2 momentti kuten tunn1ettua, koska nykyään veron mak-
39053: hvväksvttäisiin siinä muodossa, kuin vasta- samatta jättäminen ei tuota va.rsinaista hait-
39054: lauseessa on elhdotettu. taa. Vero jätetäänJ maksamatta ja ulos-
39055: mitatta,va;ksi. vaikka tämä ulosmittaus usein
39056: Ed. Li a k k a: Minä pyydän kannat- ta,pa'htuu sillä y·ksinkerta.isella truvalla, että
39057: taa ed. Niukkasen ehdotusta. veron kantaja esittää laskun, joka samassa
39058: /heti rathassa suoritetaan. V a:,rsinkin kun-
39059: Ed. Se 1 a n d e r: Luovun. nmllisverotuksessa täimä on1 erin10maisen ylei-
39060: nelll tama,, esim. pääkaupung-issa veron jäl-
39061: ' Ed. E. Huttu n en: Sen: lisäksi, mitä kimäiseen osaan. Edellinen osa maksetaan
39062: ed. Puro lausui käsite:ltärvänä olevan mie- jossain määrin pa·remmin sen johdosta.' että
39063: tinnön johdosta, minä pyytäisin huomaut- ios seola,iminlyödään, koko verokuitin määrä
39064: taa, että vähäväkisiä verorimaksa:jia kohtaa on la,Th'g'ennut ilman muuta ulosotettavaksi.
39065: sitämaitsi erittäin raskaasti ulosmittauskus- Minä en siis luule, että voisi perustella val-
39066: taunukset siLloin, kun he jättävät nämä ve- tiovarainvaliokunnan ehdotusta ulosmi~taus
39067: rot suoritta:matta. Ulosmittamskustamnuk- kustannusten suuruudella. Vastalauseessa
39068: set eivät suh teellises·ti läheskään niin ras- tehty ehdotus kieltämättä on jonkun verran
39069: kaasti kohtaa suurempia veronmaksajia parempi kuin valtiovarainvaliokunnan. sillä
39070: kuin vähäväkisiä, jotenka tältäkin kannalta 300 markan kunnallisvero on kohtuuttamalli
39071: katsoen näyttää aivan kohtuulliselta, että suuri. jotta sen laiminlyöneille annettaisiin
39072: heihin n,äJhden ei tältä ehdotettua lisäveroa se etu. jota suuremmat veronmaksajat eivät
39073: säädettäisi. Edelleen huomautan, että val- saa. 300 markan kunn.a,.llisvero on jo mel-
39074: tiovarai,nvaliokunnan ehdotus, .iohon suuri koisen va.rallisuuden osotus. Mutta kun
39075: 87
39076:
39077:
39078:
39079:
39080: •
39081: 690 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39082:
39083:
39084: minnsta ed. Forselleksen ehdotus on paras, menomaan kehoittaa laiminlyömään veron-
39085: niin kannatan sitä. maksun, .ios vero ei ole suuri. Tätä seu-
39086: rausta ei kaiketi kukaan tässä kamarissa
39087: E.d. T o r p p a: Se twrkoitusperä, johon kuitenkaa•n tahtoisi saa·daJ aikaan.
39088: pyritään tämän lakiehdotuksen kautta, on
39089: nähdäkseni pääasiassa johtunut siitä, että Ed. A r a j ä r v i: Ellen minä vaarm
39090: veronmaksajista ne, jotka ovat olleet ;mu- päivällisaikana lukenut lehtiä. niin niistä
39091: rimtpien verovelvollisuuksien alaisia. ovat näkyy, ettäJ Helsingin verovelvollisista 35
39092: us-ein. ainakin maalaiskunnissa, jättäneet % ont jättänyt maksamatta veronsa .ia odot-
39093: veronsa määräaikanaan maksruma.tta .ia tä- taa ·verolappua kaupunginpalveliialta .ia
39094: män ne ova.t nähtävästi tehneet 'Puhtaasti maksaa hänelle hakupalkkioksi 4 ma.rkkaa,
39095: ta:loudellisista syistä, sillä on ollut ·heille kun se tuodaan. Tämä on puhdasta ahvää-
39096: eduksi jättää ne maksama.tta ia käyttää ne riä. sillä ei 4 markaksi kukaaJn tuntiansa
39097: pääoma:t muihin tarkoituksiin, niin pitkälle a.rvostele ja tunnin se vie vähintään,
39098: kuin aika on myöntänyt. Että täimä 1aimin:- kun •käy veronsa ma.ksamassa. On aivan
39099: 1yönti koetetta:isiin nyt .poistaa sekä pienem- ilmeistä. ettei kannata 4 markan lisä:menon
39100: piin -että suurempi·in verovelvollisiin: näh- takia lähteä veroansa mruksamaan. kun: sen
39101: dell!. olisi kenties jolhdonmukaisinta. kuten sa.a kotonaankin maksaa. Kyllä siis tehty
39102: täällä Dn ehdotettu, mutta eiköhän riittäisi, huomautus ainakin kaupunkerhin .ia taa.ia-
39103: ios tällä kertaa kohdistettaisiin lainsääJdös väkisiin yhdyskumtiirr nä>hdeh !Pitää ehdot-
39104: ~uurimpiin verovelvollisiin. Valiokunnan mmasti paikka~nsa. Ed. af Forselleksenr eh-
39105: mietintöön liitetty vastala'Use mielestäni dotus olisi siis ehruottomasti hyväksyttävä.
39106: tässä suhteessa olisi aluksi riittävä.
39107: Minä \pyydän huomauttaa ed. Nevanlin- Keskustelu julistetaan päättyneek~i.
39108: nan viimeiseru lausunnon johdosta, että se
39109: huomautus, minkä hän teki näiden veroräs- P u \he mies: Keskustelun kuluessa on
39110: tien ulosottokustannuksiin nähden, soveltuu ed. af Forselles eihd()ttanut. että lakiehdo-
39111: kyllä kaupunkeilhin, muttru ei maalaisoloi- tuksen 1 § :n 2 momentti poistettaisiin, ja
39112: hirr. sillä maalla ei ole verorästit samallai- tätä ehdotusta on :kannilttettu. Samoin on
39113: sen käsitnelyn a~aiset kuin kaupuntgeissa, ed. Niukkanen ehdottanut. että mainittu mo-
39114: jossa verorukautomiehet pientä korvausta mentti muutettaisiin sellaiseksi. kuin se on
39115: vastaan perivät verorästit. Maalla ulos- valtiovrurain1Va1~okunnan mietinnön vasta-
39116: ottomies kantaa samallaisen maksun kai- lauseessa.
39117: kilta verovelvollisilta.
39118: Selostu:s mvönn1etään oikeaksi.
39119: 1
39120:
39121:
39122: Ed. Nevanlinna: Viimeinen muis-
39123: tutus perustuu väärinkäsitykseen. Se ulos- Puh e mies: Äänestyksessä eihdottai-
39124: ottokustannus, josta minä puhuin, on ka,u- sin merueteltäväksi siten. että ensin äänes-
39125: - pungcissa niinikään yhtä suuri' suurista tetään ed. Niukka,sen kannatetun ehdotuk-
39126: kuin pienistä: veroista. mutta se on siksi vä- sen ia valiokuuman mietirunön välillä _ia sen
39127: \häJinen'. ettei sen no.ialla voida puhua mis- iälkeen, kumpi tä;ssä äänestyksessä voittaa,
39128: tään suurista ulosmittauskustannuksi:sta. aset-etaan vastaehdotukseksi ed. af Forsel-
39129: Mutta minä rohkenisin epäillä, oruko ed. leksen ehdotusta vastaan. että tämä mo-
39130: Tonma oikeatssa siinä, että muka veron mak- mentti· poistettaisiin.
39131: samiseru olisivat laiminlyöneet etupäässä
39132: suuret veronmaksajat. Minä en luulisi. että Menettelvbpa hyväksytään.
39133: tämä .Pitää ainakaan kaupun~geissa :paik-
39134: kaansa. Laiminlyö.iiäJ on aivan yhtä pal-
39135: ion pienten :joukossa;. Päinvastoin monet Äänestykset ja päätös:
39136: suuret veronmaksa,jat ovat suorittaneet vero-
39137: iansa etukäteen. kun on ollut tilaisuus sii- 1) Äänestys suuren valiokunnan mieiin-
39138: hen, M-eidän ei pitäisi kehoittaa rpieruempiä ntön' i·a, ed. Niukkasen ehdotuksen välillä.
39139: veronmaksajia lykkäämään veronmak-
39140: suansm. Siinä on juuri valtiovarainva..lio- Ken 'hyvälksyy suuren valiokunnan mie-
39141: kunnan ehdotuksen ikävä .puoli. että se n.i- tinnön tässä kohden, äänestää ,.~ia•a"; jos
39142:
39143:
39144:
39145:
39146: •
39147: Suurten maaomaisuuksien verottaminen. 691
39148: --~-------------------------·
39149:
39150:
39151:
39152:
39153: ,ei" voittaa. on ed. Niukka·sen ehdotus hy- sittBlvyn, kun eduskuntwesitykseru kolmas
39154: väksytty. käsi ttelv on päMtynyt.
39155: '
39156: Äänestyksessä annetaan 80 ,.ja.a" -ääJntä Suureru valiokunnan mietintö, siltä osalta
39157: ia 71 .,ei" -ääntä. kuin se sisältää lausunnon eduskuntaesityk-
39158: sestä. hyväksytään.
39159: ,p u h e m i e s : Eduskunta on siis ihy Iän-
39160: nyt ed. Niukkasen tekemän ehdotuksen. Asia·ni toin.en1 käsittely julistetaan päätty-
39161: 1
39162: neeks[.
39163: 2) Äänestys suuren vali okunnan ehdotuk·
39164: sen ja ed. af Forselleksen ehdotuksen vä-
39165: lillä. 3) Ehdotus laiksi muutoksista ja lisäyksistä
39166: 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun väli-
39167: Ken hyväJksyy suuren valiokunnan mie- aikaJseen asevelvollisuuslakiin.
39168: tinnöru tässä kohden äänestää ,.jaa"; jos ,;ei"
39169: voittaa, on ed. a,f Forselleksen ehdotus ihy- Esitellään suuren vaEokunnan mietintö
39170: väJksvtty. n:o 19 ja otetaan! toi s e en k ä s i t te-
39171: 1 y y nJ siinä sekä sotilasasiaipaliokunna:n
39172: Äänestyksessä annetaan 74 ,;jaa"-ääntä mietinnössä n1:o 1 valmistelevasti käsitelty
39173: ja 81 .,ei" -ääJntä. hallituksen esitys n:o 74 (1919 vp.), joka.
39174: sisältää yllämainitun lakiehdotuksen.
39175: ,p u h e m i e s: Eduskunta on siis hy-
39176: väksynyt ed. af Forselleksen ehdotuksen. Puhemies: Käsittelyn ,pohjaksi ote-
39177: tetaan suuren valiokunnan mietintö n:o 19.
39178: Lakiehdotuksen 2-5 §:t, lakiehdotuksen Ensin sallitaa.n asiassa yleiskeskustelu,
39179: iohtolause ja nimike 'hyväksytääJn keskus- jonka· jälkeen sii•rrytään lakiehdotuksen vk-
39180: telutta.. si tyiskorhtaiseen käsittelyyn. Jos v leiskes-
39181: kustelussa telhdään muutosehdotuksia laki-
39182: Puhemies: Kun suuren valiokunn·an ehdotuksen yksitviskoihtiin. ovrut nämä eh-
39183: ehdotusta ei ole muuttamattomana, hyväk- dotukset, :tullaksens.a huomioon otetuiksi,
39184: sytty, läJhetetään lakiehdotus sanamuodol- vksitviskohta.isessa ·käsittelyssä uudistetta-
39185: leen sellaisena, kuin se on eduskunnan .pää- vat ja kanna.tettavat.
39186: 1
39187:
39188: töksellä hvväksytty. takaisin s u u r e e n
39189: valio k u n1 ta a· n, joten asian toinen Kä;sittelv.iäriestvs hyväksytää;n.
39190: käsittely tulee jatkumaan.
39191:
39192: Yleiskeskustelu:
39193: 2) Ehdotus laiksi suurten maaomaisuuksien
39194: verottamisesta. .Ed. Reinikainen: Kun kä;sitte-
39195: lemme esillä ole-va.a kys~mystä, niin täytyy
39196: Esitellään suuren valiokunnan mietintö muis.taa eräs tärkeä seikka; ja, se on,, että
39197: n :o 26 ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e- se n.k.. väliaikainen asevelvollisuuslaki,
39198: 1 y y n siinä sekä valtiova-rainvaliokunnan .ionka perusteelle tämä mietintö on ra-
39199: mietinnössä n:o 12 va:lmistelevasti käsitelty kennettu. o n l a i t o n. Se on syntynyt
39200: ed. Juutilaisen v.m. edusk. esit. n:o 10 (1919 porvariston vallankaa pipauksen avulla .iään-
39201: vp.), joka sisältää vllämainituru lakiehdo- ruö:seduskunnassa•, ja lisäksi se on syntynyt
39202: tuksen. silloin kuin io uudet vaalit olivat määrätyt
39203: toimitettaviksi ia tä;ysilukuisen eduskunnan
39204: P u 'h e mies: Käsittelyn ,poh.ia:na on 10iti kokoontua muutamaJll! viikon 1Perästä.
39205: suuren valiokunn,an mietintö n :o 26. Mie- Asian: kii,reellisyyden maams1 vain se
39206: tinnöstä näkvv. että suuri valiokunta on yh- s,eikka., että tahdottiin nimenomaan syrjäyt-
39207: tynyt valtiovarainvaliokunnan ehdotukseen, tää .Suomen työtätekevä luokka tämän lain
39208: että esitys saisi raueta. laa.dinnasta, tahdottiin svriävttää Suomen
39209: Suuren 'Valiokunlli"an mietinnössä olevat tvötätekevä luokka, silloin· kun oli kysy-
39210: anomusponnet esitetään sitten ainoaan kä- myksessä maan puolustuslaitoksen iäriestä-
39211: 692 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39212:
39213:
39214: minen. Ei •kaå. voi<la vruatia, että Suomen niin huimaavassa kilpailussa., kunnes oE
39215: työtätekevä luokka tuntee tätä lakia koh- pakko syttyä v leismaailmallinen , puol us-
39216: taaru sellaista myötätuntoa ja anta·a. sille tussota".
39217: sellais-en arvon, iota käsittääkseni laki 1maan Kun m-eillä on silmäin edessä tämä yleis-
39218: ;puolustubesta kaiva;a. Ja. olisi odottanut- maailmallisen ,puolustussodan" opetus, kun
39219: kin. että haLlitus io hyvissä ajoin olisi an- tämä opetus Olli niin kouraantuntuvasti osot-
39220: tanut esityksensä maaru ,puolustuslaitoksen tanut tämän opin valheellisuuden, niin on
39221: järj-estämisestä uudelleen. Niin ei ole ta- meidän velvollisuutemme va.stustaa. sitä va-
39222: pahtunut. Sen sijaan on hallitus antanut rustautumista, joka meilläkin on niin• voi-
39223: täJhän laittomaan la.kiin muutami& vähäpä- makkaasti kävnJn1ssä. Me tulemme teke-
39224: töisiä muutose:hdotuksia. Sen'truhden m-e so- mään voitavamme, että se ra1hallinen rasitus
39225: sialidemokma.tit vasta.lauseessamme tuomme ja se hyödyllisen t:vövoima.n tuhlaus, ionka
39226: ensinnäkin esille sen, •että hallituksen n.:vkvinen asevelvollisuuslaki tämän kansan
39227: olisi jo näille valti·opäiville ha.rtioille panee, sa.ataisiinJ todella vähene-
39228: annettava -esitys maan ·puolustuslaitoksen mään.
39229: iärjestämis•estä uudestaan, että maan touo- Hallitus san:oo esityksessään, että 1919
39230: lustuslaitos olisi järjestettävä kansan- olivat sotilasmenot 327 1 /?. miljoonaa eli
39231: v a l t a i s e n m i 1 i i s ] n P' o h :i a ll e. noin 20 % kaikista. valtion menoista. Viime
39232: Väliaikaisesti me ehdotamme, että täili.än vuoruna, oliva,t nä:mä määrära!hat jo yli 400
39233: lakiin, tehtäisiin jo nyt sellaisia muutosehdo- milioonaa ja., kuten muistamme, ilmoitti
39234: tuksia, •että todellakin se rasitus, iota nvkvi- entinen sotamimsteri, että tä:vt:vv · tänä
39235: nen maan. •puolustuSJlaritos tämän kansan har- vuonna, vielä ylimääräisen budjetin yhtey-
39236: tioille panee, saataisiin vahenemään. Me dessä :pyytää uusia määrärahoja. 'Minä pyy-
39237: ehdotamme, että pahelusaika., joka nykyään täisin k:vsvä, mistä näimä yhä uudet ja uu-
39238: on .puolitoista vuotta, lvhen•nettäisiin km- det miljoonat otetaan? Minä luulen ..että
39239: kein.taan neliäksi kuukaudeksi .iru että armei- tämän kansan, hartioille on io ·pantu siksi
39240: jan miesluku vähennettäisiin 4 a 5 kertaa suuret verot, että uusien veroien lisääminen
39241: pienemmäksi siten, että jo alkukesästä las- on sille jo sula. mahdottomuus. Me olemme
39242: kettaisiin kotiin ne ikäluokat, iotka ovat tämänkin vuoden kuluessa useasti olleet
39243: palvelleet vuoden ja, sitten k-esän puoli- todistajina siitä, että näitä määräraihoja on
39244: välissä 1899 vuoden ikäluokka, joka. on tä:vtvnvt koota siillä tavoin, että on tä:vt:v-
39245: palveillut vli 1puoli vuotta. DJVt hylätä määräimho,ja kulttuurin hyväksi,
39246: ".Vaikka suuri valiokuntai onkin tehnyt tävtvnvt hvlätä mää:räraho.ia v'hteiskunnal-
39247: sotilasasiainvaliokuntaan erään parannuk- listen uudistusten hyväksi, ja kun näin on,
39248: sen, nimittäin sen, että palvelusaika, joka oli niirr tällainen ·puolustuslai to8 hei k o n-
39249: ehdotettu 1 vuodeksi, on l:vhenruettv 9 kuu- t a .a, m a a; n ~P u o l u s t u s k y k y ä. Sillä
39250: ka·ndeksi. niin ei täimä suuren valiokunnan pient-en kansojen olemassaolon taistelussa
39251: mietintö kuitenkaan tänä vuonna tuota merkitsee sittenkin enemmän sen sivistys-
39252: v h t ä ä n h e 1 'P o t u s t a. meidän soti- taso ia kansalaisten 'hyvinvointi kuin pis.ti-
39253: lasmenoihin. Tässä iätetään hallitukselle met. J.okainen määJräraha, ioka myönne-
39254: valta :ja. hallituksen kannan on herra sota- tään kulttuurin hyväksi, jokainen määrä-
39255: ministeri ilmoittanut. Herra sot,aministeri raha joka myönnetään •terve:vsolojen paran-
39256: on ilmoitta.nut, että vaikka solmittaisiin tamis-eksi. asunto-olojen para.ntamiseksi ia
39257: rauha. niin ei voida armeijan mie,slukua vä- ylhteiskunnalilisten uudistusten aikaansaa-
39258: hentää eikä myöskään voida lyhentää ,pal- miseksi, merkitsee maan ·PUolustukselle
39259: velusaikaa. Herra. sotaministerin lausun- enemmän kuin suurimma.tkaan sota.ioukot
39260: nossa kuvastuu esiin :selvä:sti. että tämän ia terävimmM pistimet. Maa,n puolustus-
39261: maan ~puolustukseksi ia• rauhan säilyttämi- laitosta, järjestettä·essä tävtvv siis myös ot-
39262: seksi edell-een aiotaan sovelluttaa tuota taa huomioon vhteiskunnalliset näiköko'hdat.
39263: kuuluisaa oppia, joka on kiteytynyt •sa.noi- Ed. Lohi lausui suuressa valiokunnassa,
39264: hin: ,JSi vis pacem, ·para :bellum", ,jos tah- kun tätä asiaa käsiteltiin, että laajoissa pii-
39265: dot rauhaa. varustaudu .sotaan". Tämän reissä asetetaam. suuria toiveita tämän ~asian
39266: o~piru mukaan ennen maailmansotaa. eri val- käsittelylle, mutta nämä laatj.at -piirit., ed.
39267: takunnat varustautuivat. Toisen varustau- Loihen va.litsiiat, p1klkutila.lliset, tulevat nä-
39268: tuminen jdhti toisen varusta,utumiseen ja kemään, että heidän toiveensa pett:v:v. He
39269: Muutoksia väliaj.kaiseen asevelvollisuuslakiin. 693
39270:
39271:
39272: tuleva;t näkemään, että heidän edustajansa att utgifterna för densamma kunna bringas
39273: tässäJkin asiassa samoin kuin aikaisemmin inom ramen av den av riksdflig'en fastställda
39274: elintarvelain säännöstely.ssä, viljatulleissa bud.geten. Men om det var onödigt för re-
39275: • y.m. kulkevat suurmaanomistajain edusta- geringen a.tt a.v lämna. denna. provisoriska
39276: jina. He tulevat näkemään, että -pientilal- vämpliktsproposition, har det. kan.ske varit
39277: listen -paikka sittenkin on sosialidemokraat- ännu mindre :skäl för riksda,gen och dess ut-
39278: tien riveissä. (Keskustas,ta: Ei koskaan.) .skott a,tt ta,ga fDå.gan angå"c;nde denna provi-
39279: Kyllä. Minä asian yksityiskohtaisessa kä- soriskm vämpliktsla!,g' ·På sådant sätt som
39280: sittelyssä voin ta.rkemmin kajota. -palvelus- det har egt rum .genlom a tt u•ppruUa värn-
39281: ajan lyhyyteen y.m. semmoi.siin seikkoihin. pliktsfTågan i hela .dess vidd bl. a. angående
39282: värnrpliktstiden och freds.kontingewten. Så-
39283: .som fönhå!lla.ndena. emellertid n1u gestalta.t
39284: ;Ed. af F o r s e 11 e s: Den föregå.ende sirg, blir man tvung:en att ta,ga -position för
39285: ta1arenl uilgick från det bekanta or·dspråket eller €mot de olika försla.gen och jämföra
39286: si vis -pa,cem, fl)ara bellum. Om vi tänka dem med va.ran1da. Därvid bör man fästa
39287: oss. när detta ondspråk U'Ppkom, under ro- sig vid, ·att man i de fle.sta arme-er strävar
39288: martiden, och att det redan då vi.sade sig, till ett åDs värnpli'kt oC:h att vi sålunda, icke
39289: a.tt det var nödvändi~t a tt, för a tt b~belhålla kunna avvisa denri.a. strävan, men .såvitt man
39290: f:reden, ~öra sig fiörtro'gen med kriget, så Mr från1 militä!rt ·håll, är det också ovillkor-
39291: är det ännu mera fallet unde:r närvarande lig-en nödvä,ndigt a:tt bibehå1:la ett års värn-
39292: tid, då .svårigheterna i fråga om krigst.iänst pliktstid och detta endast und€r förutsätt-
39293: ä;ro så mvcket störr.e än ho.s romarfolket. ninrg, aH man jämte det värnrplikti·ga man-
39294: Ma.n må hava. huru goda, bostäder, och stå ska.net även ibihehålller .ganska. .stora kontin,.
39295: på vilken1 kulturnivå som helst. så behövs genter a.v värva.t mans,kap för sp·ecial-
39296: d€t i alla, fall en viss .grad av fysisk mot- trup.perua. och för underbefäl. Det ä;r så-
39297: ståndskrruft för att kunna försva:ra sin fri- lunda icke möili,gt att uppbygga något för-
39298: het och f,ör min del kan jag icke finna annat sva,rs:system .på en vämiP:liktstid, så.som doet
39299: än att det finska folket bö1r föredmga att stå fö:reslås i f:örs,ta ooh and·ra reserva.tionerna,
39300: rustat emot ett anfalL framför att enda.st av enda,st 9 månader eller 4 måna,der. Likaså
39301: fiörlita sig på kuilturståndpun1kt oc:h goda förefaller det mrg alldeles lättsinnigt, att,
39302: bostäder. såsom det fiöreslås i militärutskottets betän-
39303: V ad nu ordnandet a v vår värnplikt kande 1 § och i stora. utskottets för:sla;g fort-
39304: beträJffar, har föregående talaren heklagat, sättningsvis ·ill!g'år, i 1 §. två åMersklass-er
39305: att 1918 års riksda1g la,g,stiftat -på ett om- skuHe kunna 'J)ermitteras till 1921. Det
39306: råde, som hade bort överläimna.s till den riks- säges vis.serligen, att förhållandena då
39307: d3.ig, som nu sitter och som valdes 1919. Jag hava gestalta,t sig Slå med avs-eende å vårt
39308: va,r icke med o:m 1918 års riksda:g, men tror lan.ds fö·rsvar, att man kan _goöra det. Men
39309: ja,g, att frågan i bör.ian av 1919 var :så pass vad för goa.rantier hava vi egentligen a.tt för-
39310: trängande, att lant.da.g:en icke kunde avvi.sa hålla:ndena 1921 äro ISådana, som militiir-
39311: en la.g.stiftninrg på området. uts.kottet och stora utskottet hava, förut-
39312: satt? Inga överhuvThdta·get alls. Det fö.re-
39313: V ad nu föreHggande fråga beträffar,
39314: nämnes det på andm sidan i .propositionen,
39315: a,tt •re,geringen har för · avsikt a tt till riks-
39316: faller mig sålunda., att man icke kan in1g'å
39317: på inn·ehå.llet av 1 § med a.vseende å freds-
39318: kontingen ten.
39319: •
39320: dagellJ .avlåta en ny pro'J)osition, som på ett
39321: merru definitivt sätt sku1l'e ordna. värn- Överhuvudta,get äro ålderskontingenterna
39322: pliktSiförhållandena inom riket. U nder icke konstanta och kunna. sålunda icke uprp-
39323: dessa förhållanden kan det sättas i ta.gas såsom något slag.s mått för freds-
39324: fråiga, huruvida det alls har varit .skäl numerären. Det är hland a.nna.t omöjligt
39325: att redan nu avlåta en 1provisorisk a.tt för en sådan kontingent uppgira. någon
39326: la,g för vämpliktens oDdnande under årlrg ibudge.t, om fr-edsnumerären alltid
39327: dennru mellantid, och synes det en- skulle variera.
39328: dast varit ekonomis,ka skäl. .som hava för- Under des,sa, fönhå1landen förefaller det
39329: anlett regeringen aH. förfara såsom ·den mrg, att man .så litet som möjli,gt bör i detta
39330: gjort att till riksdagen inlämnla denna pro- stadium av värnpliktsfrågan, röra vid den
39331: visori.ska värnpliktslag, som sålunda en,dast gamla värnpliktsla!,g'en ooh den a·v 1918 års
39332: avser att tillämpa värn~plikten på 1det sätt, lantdag anta!,g'na rprovisoriska vämpliktsla-
39333: 694 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39334:
39335:
39336: gen, utan, såsom d-et föreslås i propositionen, tua., hyväksyttyjä 15,000 - minä mainit-
39337: tillåta presidenten att bestämma fredsnume- sen vain tuhaJtluvut - ja. ikäluokasta 1900,
39338: rären till ingången a:v 1921 och för att joka käsitti 34,000 kutsuttua, hyväksyttiin
39339: n:edbringa kos.tnaderna för militären, ifall 16,000 miestä. Näemme että vaihtelu on •
39340: d-et befinnes nödvändigt, tillåta presidenten ollut vansin suuri. Määrittely on lisäksi
39341: att permittera manskap i den utsträckning, va.rsin muodoton, siinäkin suhteessa., ettei se
39342: som det visar sig möjli.g"t för försva.ret. sisällä määräystä siitä kuinka. suuren armei-
39343: J a:g kan sålunda icke komma till annat jan miesluvun tulee olla. vuoden 1921 alusta
39344: resultat äru att iag skulle anse, att det bästa lä!htien. Joka tapauksessa tämä valiokun-
39345: riksdagen kunde göra., vore att förena ·sig na.n ehdotus sisältää sen, että vähennys ny-
39346: angående propositionen i huvudsa,k, såsom kyisestään tulisi olemaan varsin suuri ja,
39347: även föreslås i IV reservationen a.../ rdgm että armeijan miesluku kohdakkoin supis-
39348: Hannula, Hultin och Eklund. Likväl skulle tuis.i 15-16 tuhanteen. Tosin on nyt edus-
39349: iag finn:a, att det förslag, som ,gäres i V re- kunnassa tultu siihen päätökseen, että on
39350: servationen och även har upptagits i stora pyrittävä ·rauhantekoon itäisen na,a.purimaan
39351: utskottets betänkande angående förläggnin- ka.nssa, mutta takeita meiHä ei vieläkään
39352: gen ·av truppema, borde vinma beaktande; ole siitä, että rauhru todellakin syntyy niillä
39353: lämpligast skulle då till propositionen efter ehdoilla, jotka Suomi voi hyväksyä. Myös-
39354: ' 5 § fogas• en skild para•gra.f, som skulle ut- kään ei ole s·elvitystru siitä, että ehdotettu
39355: säga ungefär detsamma, som nu in:går en- määrä edes rauhan aikanakaan olisi rii t-
39356: dera i V reservationen eller också i stora tävä. Valiokunna,ssa. ainakaan ei tämmöistä
39357: utskottets betänka.nde. J a:g ber sena:re att selvitystä ole esitetty. Luonnollisesti olisi
39358: få vid detaljbehandlingen f·öreslå ett mot- melkoista taloudel,lista hyötyä miesluvun
39359: svara.nde tillägg :på ifråJga.varande ställe. vähentämisestä, mutta rrutkaisevana seik-
39360: Tillsvidare ber ja.g att få förorda antagan- kana tässä kuitenkin on mielestäni pidet-
39361: det av regeringens proposition. tävä ennen kaikkea sitä, mikä miesluku on
39362: välttämäi:Jön maan turvallisuuden takaami-
39363: 1Ed. Hultin: .Sotila.sasiainvaliokun- seksi. Palvelusajan pituudesta. esiintyi va-
39364: nan mietinnöstä näkyy, että sen ehdotuksen liokunnassa myöskin useampia mielipiteitä.
39365: takana vain on os.a maalaisliittoa, ta.rkem- Siellä ehdotettiin yhden vuoden, 9 kuukau-
39366: min sanoen ed. Niukkanen. Erimielisyys den jopa: 4 kuukauden ipalvelusaikaa.
39367: valiokunnassa koski pääasiassa kahta asiaa•, Asia.ntuntijoita. ei kuulusteltu, vaan a.sia
39368: sitä olisiko armeijan rauhanaikainen mies- otettiin jokseenkin makuasian ·kannalta.
39369: luku laissa kiinteästi määrättävä ja. kuinka Äänestyksissä voitti valiokunnassa yhtä
39370: suureksi.. ia. toiseksi sitä, olisiko tähän väli- vuotta koskeva ehdotus, jonka perusteena oli
39371: a.ikaiseen lakiin otettava määräys ·palvelus- eduskunnan anomus vuodelta 191.9. Mi-
39372: aian pituudesta. ia kuinka pitkäksi tämä a.ika nulla. luorunollisesti ei sa.attanut olla asia:n-
39373: olisi määrättävä. Yksimielisiä oltiin va.lio- tuntemukseen •perustuvaa mielipidettä siitä,
39374: kunnassa siitä, että olisi pyrittävä sotila,s- minkä pituinen palvelusaika olisi sopivin,
39375: menoien supista.miseen .ia että siihen raulhan- ia senvuoksi mielestäni näytti parhaim-
39376: aikaisen miesluvun vähentäminen tarjoisi malta, että tämän asian ha.rkitseminen jätet-
39377: • sopivan keinon:.
39378: Mitä tulee a.rmeijan mieslukuun tehtiin
39379: täisiin !hallituksen toimeksi ja vastaisen esi-
39380: tyksen varaan. Hallituksen nykyisessä esi-
39381: useampia ehdotuksia. Sosialistien taholta tyksessä ehdottama järjestely joka tapauk-
39382: ehdotettiin kymmentätuJJ.atta miestä, kes- sess•a· tulisi olemaan väliaikainen ja. jatkuisi
39383: kusta.n tafuolta aluksi 20,000, ja sittemmin vain siihen asti, kun saadaan aikaan vaki-
39384: ilmestyi ehdotus että lukumäärä aJlennettai- nainen asevei vollisuuslak1, jonka tulee pe-
39385: siin vuoteen 1921 mennes,sä yhden ikäluo- rusturu niihin kokemuksiin., joita sekä meillä
39386: kan suuryi.seksi. Tuo määräys, ,yhden ikä- että muissa. maissa on saavutettu. Muuten
39387: luokan suucr-uus" on kuitenkin hyvin venyvä sotilasasiairuvaliokuntakin huomasi. että s·en
39388: käsite. koska kutsunnat eri vuosina ovat ehdotta.ma. palvelusajan l:y~hennvs ei tulisi
39389: a.ntaneet varsin erisuuren tuloksen. Niinpä koitumaan ensinkään hyödyksi niille mie-
39390: ikäluokat 1897 ja, 1898 antoivat yhteensä hille, iotka nykyään ovat iPalvelustaan suo-
39391: 59,000 kutsuttua joista hyväksyttiiin 29,000 rittamassa, koska nämä jo ovat olleet pal-
39392: miestä. seuraava ikäluokka 28,000 kutsut- veluksessa enemmän kuin vuoden. Niitä
39393: Muutoksia väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin. 695
39394:
39395:
39396: varten otettiinkin senvuoksi 2 § :n 2 kohtaan itsestään selvää, ettei tämä väite voi pitää
39397: poikkeus. Valiokunta ei myöskään ole hy- paikkaansa. V aliakunnassa ei ole tehty mi-
39398: väksynyt hallituks-en esityksessä ehdotettua tään laskelmia siitä, mitenkä palvelusaja.n
39399: arvannostomenettelyä, .lausuen siitä että se lvhentäJminen tulisi vaikuttamaan rathalli-
39400: olisi uuden periaatttoon sisältämistä asevel- sessa suhteessa, ia tokkopa semmoisia laskel-
39401: vollisuushkiin. Senkautta tulisi tosin ny- mia lienee muuallakaan tehty. Mutta. niin
39402: kyiseen asevelvollisuusla.kiin muutos, mutta paljo kuitenkin kävi valiokunnassa.kin sel-
39403: varsinaisesti uutta ei tämä muutos meillä ville, että .ios palvelusaikaa voidaankin huo-
39404: sisältäisi. koska. aikaisem:pi sotalaitoksemme mattavasti lyhentää tavallisessa. .ialka-
39405: on kauan käyttänyt mainittua menettelyta- väessä, niin käypi suurempi lyhentäminen
39406: pa.a. Tämä -ehdotus· on kuitenkin enemmän mathdottomaksi n. s. erikoisasela.ieissa, iotka
39407: syrjäseikkana hallituksenkin esityksessä. vaativwt pitempää harj·oitusta ja joihin siis
39408: Suuressa valiokunnassa ei a.sia suinkaan pitäis·i sijoittaa. palka.ttua eli värvättyä vä-
39409: ole pa.rantunut vaan päinvastoin. Suuressa keä. Ei myöskään ole olemassa laskelmia
39410: valiokunnassa. nimittäin 1 §säilytettiin yhtä siitä. kuinka tPa.ljo tuo palkkaus tulisi mak-
39411: muodottomassa muodossa, kuin minkä se oli samaan.
39412: saanut sotilasasiainvaliokunnassa. En ollut Esillä oleva laki on valiokunnan ehdotta-
39413: läsnä asiaa suurressa valiokunnassa käsitel- massa ja vielä enemmän suuren valiokun-
39414: täessä, jonka vuoksi en tiedä, mille perus- nan myväksymässä muodossa. muodollisessa-
39415: teelle valiokunta rakensi ehdotuksensa ipal- kin suhteessa erinomaisen heikko. J10s esim.
39416: velusaian lyhentämisestä 9 kuukauteen. katselee 2 .ia 3 § :ää, huomaa., että ne alkavat
39417: Mahdollisesti se on tfllpahtunut samoilla pe- sa.nasta sanaan, 1rivi riviltä samalla ta.valla.
39418: rusteilla, joihin ed. Takkula viittaa vasta- Muistuu mieleeni, että kun n. S•. tor.ppari-
39419: lauseessaan. Hän esittää pääasiallisesti lakia sääidettiin, pidettiin suurena virheenä,
39420: kolme perustetta. Ensi.mäinen on se, että että siill!ä jotkut pykälät alkoivat samalla
39421: muka ,kidutta.van pitkä kasa,rmieläJmä hei- .,kun" sanalla. Tässä laissa olisi paljo pe-
39422: kantaa armeiian taistelukykyä" ja hän viit- rus.teellisempi korjaus tarpee.n.
39423: taa todisteeksi tsaarinaikuisen V enä.iän esi- Olen ollut valiokunnassa sitä mieltä, että
39424: merkkiillJ. Tämä esimerkki kuitenkaan ei tällä kertaa olisi hyväksyttävä hallituksen
39425: nyt laisinkaan sovellu meikäläisiin oloihin. esitys, mieluummin semmoi.sena.an, koska
39426: Venäjällä oli vielä joku aika. takarperin 5 odotettavissa on, että ha.llitus ensi syksyyn
39427: vuoden pahelusaika. Meillä sensijaan on valmistaa uuden esityksen vakinaiseksi ase-
39428: 1 1 / 2 vuoden .pituinen .ia ta.rkoitus on lyhen- velvollisuuslaiksi, jota tehdessään thallitus
39429: tää. sitäkin. Lisäksi mainitussa va.stalau- on tilaisuudessa ottamaan huomioon maam-
39430: seessa huomautetaan, että oma kokemuk- me erikoisolot sekä ne valtiolliset olosuh-
39431: semme vapauden sodassa. osotta.a, että muka teet, iotka silloin vallitsevat, ·pääasiallisesti
39432: maamme a.rmeija oli silloin taistelukykyi- silloisen suhteemme itäiseen naapunm
39433: S•empi kuin sen jälkeen. Tätä on vaikea nähden.
39434: ymmärtääJ .ia tuskin:pa se pitäne.e paik- Vielä yksi huomautus. Käsiteltäessä ky-
39435: kaansa. On monesti huomautettu, mitä va- symystä palvelusajan :pituudesta on usein
39436: paussotaan tulee, että siinä valkoisella. ar- viitattu Ruotsin es,imerkkiin, kuinka siellä
39437: mei ialla oli vastassaan pääasiallisseti 'har- on palvelusaikaa useamman kerran lyhen-
39438: jaantumatonta väJkeä eikä varsinaista sota- netty ja. että siellä nytkin on lyhentämi-
39439: väkeä. Lisäksi on muis·tetta.va., että niin eri- sestä kysymys. Mielestäni meillä olisi syytä
39440: laisia kuin oomä. taistelujoukot muuten oli- Buemmän tarkastaa. sitä, mille kannalle sota-
39441: vatkin. kummallakin taholla vallitsi tava- laitos Venäjällä järjestetään. Lienee jok-
39442: ton taisteluinto. Vastalauseessa lopuksi huo- seenkin tuntematonta, minkälainen järjes-
39443: mautetaan, että palvelusa.ia.n •lyhentäminen telmä siellä tätä nykyäikin ·vallitsee. Vä-
39444: tuottaisi satoihin miljooniin nousevan vuo- listä kuulee että sieHä asevelvollisia mo-
39445: sisäästön valtiolle. Kun muistaa, että sota- bilis·oida.an, toisen kerran kuulee kerrotta-
39446: laitoksen kokonaismeno edellisenä vuonna van värvätyistä ioukoista.. Ehkäpä siellä
39447: oli 327 mil.i. .ia että tästä, niinkuin tie- käytetään ~rinnakkain molempia näitä me-
39448: däJmme, hyvin suuri osa oli .perustuskustan- nettelyjä. Varmaa lienee, että Venäjällä
39449: nuksia, jota .paitsi on huomatta.va, että sil- suuri ioukko miehiä on. ollut aseissa paljon
39450: loin palveli useita ikäluokkia yhtaikaa, on enemmän kuin 11 1 / 2 vuotta, ehkä 6-9 vuotta
39451: 696 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39452:
39453:
39454: peräkkäin s. o. koko sota-ajan ja sitä edelli- en redan av tidi•ga.re talare berörd lliärkvär-
39455: sen harjoitnsajan. Tällaisia hyökkääjiä dig numerärbeställimelse. Det ta1as Olli, att
39456: vastaan ei voida puolustautua 'Pelkillä kult- arllien skall nedihringas till sådan nullierär.
39457: tuurisaa.vutnksilla. niinkuin jotkut puhwiat ,a:tt anrta.let av i aktiv t.iänst stående värn-
39458: näkvvät luulevan. pliktirge vid in_gån,gen av år 1921 icke över-
39459: stiger anta.let av de inolli en åldersklass till
39460: Ed. Horn~ o r ,g: ,Joa_g ~er att få förut- t.iänst •_godkände". V ad är detta för ett an-
39461: skicka en notis· av tämligen personli_g ka- ta.l? Är det menin[g'en, att arllien skall bestå
39462: raktär. J wg har, ehuru lliedlelli a.v utskot- enrdast av en. åldersklass? N ej, lli€IJJ arlliens
39463: tet, icke reserverat llii~. Det ~eror dä!1På, nullierär. va.re .sig den består av en, två el-
39464: att jw_g icke har tar0t del i ärendets andra, ler tre åldersklasser, får ei överst~ga an.talet
39465: avgörande beha.ndlilllg, endast i den tred.ie. av de i en åld-ersklass _godkända.. Föliakt-
39466: Därför a.n.ser ja,g lliig icke ha forlliell rätt lirgen överlällinas det åt läka.rkåren att b-e-
39467: a,tt reservera llii_g, ehuru jag är npptagen ställillia arllien.s nullierär, tv a:ntalet inolli
39468: bla.nd dem, .SOlli deltagit i ärerulets hand- en årsklass till tiänst godkände kan i själva
39469: lä_g.gning. verket variera högst betvdligt. Olli man
39470: Beträffande s.iälva saken lliåsrte ja:g ge- S•äger, att det kan variera lliellan gränserna
39471: nast vttra, a.tt denna. nu förelir_gga.nde la,_g- 40 % och 70 %, så hålle:r llian si,g endast
39472: stiftningsakt i visst avseende är rrä:tt lliärk- tiU siffror. so.lli faktiskt ofta förekollillia.
39473: lig. Rerge.ringen hade i sin pro.position be- Att i en lwg använda en sådan antals~eställi
39474: _g.ärt en fuHlliakt. Såväl utskottet för lliili- ning är verklitgen lindrid sargt egendolli-
39475: tära arugeläJ_genheter som stora utskottet er- ligt.
39476: b.iuder regeringen handlbojor. Regeringen Elliellertid lliöter oss den största lliärk-
39477: ville få fri'a. :hä:nder; utskotten vilia binda värdigheten i 2 §. :Solli grund f•ör behand-
39478: dem. Re_gerill(g'en önskade få rätt att i lliån lingen ha.va. vi .iu nu stora utskottets betän~
39479: av behov iwskrä.nka arlliens nullierär: ut- kan.de n :o 19. I stora utskottet har 2 §
39480: skottet vill påtvinr_ga. retgeringen en fullstän- fått en sådan forlliulering, att det uppstått
39481: dilg reorganisa.tion av hela lliilitärväsendet. en lucka lliellan § :s 1 lliom. och d~Bss 2 lliolli.
39482: En reor_ganåsation av republikens krigs- I 1 lliOlli. talas det om de vä.r.npliktiga, som
39483: lliakt är under alla förhållanden förestående. inträda i t.iänst efter ingången av år 1921.
39484: N u örnskar llian före denna. s·tora reorgani- För doess•a värnpliktiga är tjänstetideii icke
39485: sation inskiuta, helt ha.sti.gt, en anntan, som utöver 9 lliånader. I 2 lliOlli. talas det Olli
39486: tiH sina dilliensioner blir kanske lika om- de värn;plikti_g~e, solli vird denna ;lags •trä-
39487: fattande. Man vill helt rPlötsligt och inom dande i kraft stå i tjänst. Deras t.iänste-
39488: en alldeles kort tid över_g'å från 18 månaders tid kan utan hinrder av den nu _gällande pro-
39489: övningstid till 9 lliånll!ders, och llian vill visoriska värnpliktslagen förkortas, alltså
39490: illlom lika kort tid förlliinska arlliens llUllie- den kan bliva kortare än ett ooh ett halft
39491: rär till 1/R av den nuvarande. För den, solli år. Men Olli under tiden från drelllna largs
39492: överhuvudta:get tänkt sig in i en arllieS or- träJdande i kraft ooh till utgtåntgen a,v 1920
39493: _ganisa.tion, borde det vara klart, att Olli nå;gonr årsklas:s trärde·r i t.iänst, vilket torde
39494: riksda,_gens beslut ,_går i den antvdda riktnin- komllia a.tt ärga rulli, så lliåste d-enna års-
39495: gen, så föl.ier däJrav nödvändi_g.heten att klas.s t.iänra 1 1 / 2 år. Olli dennra årsklass
39496: inom loppet av nråJgra månader i lliånga av- sta.d•gas intgentin1g i stora utskottets förslarg.
39497: seenden full.ständigt Ollihilda a~llien. Och J a:g har tidiga.re i annat samllian.hang i
39498: när detta 'har gjorts, ha.va vi ka.nske en nv förbigående antvtt denna up·ps:eenrdeväc-
39499: värnpli'ktsla~. solli nödvändiggör en nv olli- kande brist i stora. utskottets la\Q.'stiftnings-
39500: bildniJYg. Allt detta vill man dessutolli resultat. En av'dem, solli sitta i stora ut-
39501: g~öra, lliedanr riket faktiskt befinwer si._g i skottet och solli torde ha.ft sin hand ked i
39502: krigstillstånd, och också Olli fred slutes inolli tillkomsten av detta försla_g, denna Ollistili-
39503: den nä:rlliare framtiden, är det givet, att sering, solli här är frålga Olli,. ~etecknade då
39504: vårt utrikespolitiska läge ännu efter detta det av mig p•åJpekade förhållandet sås·olli ett
39505: fredsslut kollillier att vara tälliligen osäkert. av S'tora utskottet be_gånget lliissta.g, solli na.-
39506: J Rtg' ber a tt få öve~_gå till nrugra e_gendolli- turli.!!:tvis. ka.n rättas. Gnd ske lov, att det
39507: lirgheter, solli vidlåda detal.ierna av det före- kan rätta.s! Men. stora utskottet är, såvitt
39508: lig~ga.nde la<dörsla:get. I 1 § förekollillier .ia1_g kan förstå rdess upp'gift, avsett att kon-
39509: Muutoksia väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin. 697
39510:
39511: trollera riksdagell's lagstiftninrgs:arbete och hinna de verkligen utbildas till officerare,
39512: se till att intet på tanklöshet eller förbi- resp. underofficera.re, Denna bestämllielse
39513: seende beroende lliiss•tag får passera la,gstift- är icke förändrad, alltså f öl_ier dära.v, att en
39514: 1
39515:
39516:
39517: nings.a;ppa.ra ten. N u företa1ger sig stora värnplikti.g, som tjäna.t minst 6 llilånader,
39518: utskottet att på fri ha.nd ändra special- kan kollilliendera.s till en officerskurs, solli
39519: utskottets försla,g med d•etta l:vsande resul- kan ollifatta lh'ögst 3 månader, i händelse
39520: tat. J ag lämnar nu denna. fråga, elliedan nällili,gen enligt stora utskottets försla_g hela
39521: iwg :Cör tillfället icke får"tag i lällipliga ord t.iänsteti.den bleve högst 9 lliånader.
39522: för att . karaktärisera stora utskottets för- J ag tror, att det sa.gda är no1g för a.tt
39523: fa.rande ocJh stora utskottets kollipetens solli i huvudsak ·bel:vsa arten av detta. la,g-
39524: lagstiftare. försla,g.
39525: I 3 § har i stora utskottet införts ett I siälva verket är det av sådan beskaffen-
39526: molli. 2. Avsikt.en med detta lliollient ,god- het. a tt llian endast kan finna en förklaring
39527: känner .iarg ~ s.iälvfallet,- är jag bö.id för till att det överhuvud kollilliit till stånd.
39528: att säga. Stiliserin~en är elliellertid lliindre Förkla.rin,gen torde väl li~ga däri, a.tt det
39529: l:vchd. Det är lliärkvärdigt, att den blivit hela är by,ggt plå att denna lag, även Olliden
39530: sådan solli den är, då i herrar Eklunds och av riksda,gen blir a.nta,gen, aldrig skall
39531: Nix' reservation föreligger en vida bättre komllia att i praktiken tillämpas. M·an
39532: forlliulering av sarnllia tanke. räknar nälliligen llied, att llian så
39533: ,Jag ber att ännu några Ölgonblick få UPTJ- snal't .s'kall få en n1y värn-pliktsolag
39534: taga. riksda.gens eller snarare de närvarande till stånd, a.t1J av den nu föreliggande
39535: riksdagslliedlemlliarnas tid med att påpetka la.gen ingenting annat komllier i prak-
39536: några detalier, solli borde ha.va berörts i ett tiken att tillämpas ärr att en del av
39537: lagförsla:g s,åJcla.nt som detta. I 51 § av den llia.nska,pet ,helliförlovas. Någon annan för-
39538: provisoriska värnpliktsla1gen stadiga.s det, klarimg kan _iarg e.i finna. Det är nog or-
39539: a.tt Olli en värruplikt.ig .på 1grund a•v s.iumdom saken till att man behandla t hela detta
39540: måste a.vbryta sin tiänstgöring och detta ärende llied sådan noncha.la.n:s, solli faktiskt
39541: sker efter det han t.iänat lliinst 1 år, så be- här 'har visats. Men Olli ett sådant föda-
39542: höver han icke vidare återinträda i a<ktiv rande bär vittne Olliden vederhäfti>ghet, solli
39543: t.iänst. Denna § har icke förändrats. Den dock bör vara utlliärkan:de för la,gstiftaren,
39544: gäHer alltså fortbrande. Därav fölier, att det är nu sedan en annan fråga.
39545: Olli en värnplikt.ig 'På g'rund av s.iukdolli LDet ärende, solli nu behandlas, är av den
39546: rrå~ra da.gar innan ha.ns t.iänstetid 1går till allra, .största, bety.delse, å tlliinston e teore-
39547: ärrda. nödga.s avbryta. s.in tjänstgöring, så tiskt, för rikets försva.rsväsende. Det kan
39548: lliåste han, d:å han tillfrisknat åter träd:a i ävm hända, att det praktiskt blir av bety-
39549: t.iänst.. Detta är endast en .detali, llien llian dels•e, tv d-et är dock icke säkert, att vi nästa
39550: brukar, då llia.n ändrar och kompletterar höst få en ny värnr-pliktsla:g-. Det kan
39551: la_ga.r, också fästa sig vid .iälliförelsevis små hända., a tt det visar si'g olliöilrgt. J ag- kan
39552: detalier. därför icke underlåta att uttala en viss för-
39553: ,Något allvarsallilliare ställer sig saken våning :över a.tt ingen lliedlelli a.v reg-erin-
39554: beträffande den arbetsplikt, salli kan före- gen, icke ens krigslliinistern, här är n:ärva-
39555: kollillia i vissa fall s.olli ersättming för v3Jpen- rande. Det !hade väl dock bort li,g-ga i re-
39556: t.iänsten. Enli_gt 6•2 § av iprovis<Oriska värn- gerin:g-ens intres.se att söka. i nå.gon mån in-
39557: pliktslwgen omfattar arbets,pEkten en tid verka på ~beha.ndlingen av .denna viktiga
39558: av 1 1 / 2 år, och denna. tid är icke förändrad. frålga. N u sakna vi kri•gslliiruistern och flå
39559: Alltså, även Olli vapediä.nsten inskränkes reda oss bäst vi kunna.. Dock ha.de hans ut-
39560: till 1 årt eUer 9 lliånader, så kollima de ar- låtande varit a.v icke riruga, intresse, då det
39561: betspl<ikti·ga att nöd._gas t.iärra 1 1 / 2 år. I en gäller en fråga., sådan solli denna, solli har
39562: pa.ragraf, • va.rs nullillier .ia1g nu _glömt och såväl av vederböran:lle specialutskott solli av
39563: icke heller ant.ecknat .• sta.d.gas, att värnplik- stora ut.skottet be.handlats utan att llian ha.r
39564: tiga kunna kollimende·ra.s till genomgående inhämtat utlåta.nde av någon s:akkunnig,
39565: av offieers- och underofficerskurser, sedan utan att föl.iderna a~v den föreslagna
39566: de toiänat lliinst 6 månader solli llienige. la,g.stiftnill'gen !hava blivit utredda - över-
39567: Med 18 månaders t.iärust.göring återstår för huvud rpå det mest lättvindi_ga sätt.
39568: dessa en t_iän.stetid av 1 år, och därunder V ad jag förövrigt har att i ärendet an-
39569: 88
39570: 698 • Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39571:
39572:
39573: föra kan lämpligen s.paras till .detali- pitemmän aikaa nurisseet. että se on liian
39574: beha.ndlingen. raskas kantaa.. tunteneet tarvetta ja. ilmais-
39575: seet julkisuudessakin haluansa saada keven-
39576: . Ed. Pii t u 1 aine n1: On vaikea käsit- nettvä sitä taakkaa.. Tämä, voisi sanoa,
39577: tää mitä ed. RBinikainen tarkoittaa lausun- kansan enemmistön :huokaus keventää soti-
39578: 1 nollaan väittäessään että porva.risto toimitti lastaakkaa vaikutti lopulta siihen, että hal-
39579: vallankaappauksen, joten sosialisteilla ei litus teki esityksen, että sille ann.ettaisiin
39580: ollut tilaisuutta ottaa osaa. nyt voimassa- valta tätä taakkaå omån harkintansa mu-
39581: olevan väliaikaisen asevelvollisuuslain sää- kaan keventää, toisin sanoen pienentää ar-
39582: tämiseen, sitä suuremmalla syyllä kun ta- meijan mieslukua silloin kun se katsoo sen
39583: pahtumista on kulunlllt vain vähän vli kaksi tarkoituksenmukaiseksi. Ja tätä epäile-
39584: vuotta, jolloin sosialistit toimittivat vallan- mättä eduskuntalliireissä TJidettiin hyvin
39585: kaappauksen. Tahtoiko ed. Reinikain-en oikeana tekona hallituksen taholta. Sotilas-
39586: tehdä uskottavaksi. että tässä ihuoneessa asiainvaliokunta ei suinkaan asettunut a.lku-
39587: kukaan tätä väitettä uskoisi tai että sitä aikoina vastustamaa.n: tällaista hallituksen
39588: missään muuallakaan uskottaisiin. Se on hvvää pyrkimystä vähentää armeijan mies-
39589: sitä oudoksuttavampa.a että näin karkea sil- lukua ia vähentää sen kautta siis sotilasrasi-
39590: mänkääntötemppu eduskunnan rpuhuja- tuksia yleensä. Sotilasasiainvaliokunta .päin-
39591: lavalta esitetään ja. tämän kaiken hän teki vastoin tahtoi mennä vielä pitemmälle, aut-
39592: mikäli minä jaksoin ta.rkata ettei hän edes taa hallitusta !hädässä, valmistaa sille pa-
39593: punastunut. Tällainen lausunto joka. edus- rempia mahdollisuuksia onnistua. tehtävis-
39594: kunnan puhuialavalta a.nmetaan, ei ole vh- sään. Oli nim. havaittavissa. että hallituk-
39595: tään asetetta.va sellaista valistustyötä edelle, sen ohella oli kenties eräitä muita voimia.,
39596: ios sitä siksi sanoisi. kun aikoinaan sosiali- iotka vastustivat armeijan: miesluvun pie-
39597: demokraattisten työväenyhdistysten pu- nentämistä. Se 'tuli ilmi era1ssa tosi-
39598: huialavoilta opetettiin, että kun kirkot pol- asioissa.; m.m. kun hallitus oli asettanut ko-
39599: tetaan ia pa,pit hirtetään, tässä maassa koit- mitean jäl'iestämään asevelvollisuusasian
39600: ta:a onnen aika ja tilanne. Kansalaissodan kokonaan uudelle pdhjalle. Tätä komiteaa
39601: aikana tätäkin OP·Pia käytännössä kokeiltiin, ei saatu kokoon. Eduskunnan sotilasasiain-
39602: mutta sangen valitettavilla tuloksilla. valiokunnan maalaisliiton jäsenet kyselivät
39603: ·Muuten itse asiaan näJhden olisin toivo- hallitukselta miksi ei se komitea kokoonnu,
39604: nut. että voimassa.oleva väliaikainen as·evel- miksi se ei tee työtä käskettyä .ia hallitus,
39605: vollisuuslak:i: olisi väliaikaisesti saatu voi- saloinen keskusta,hallitus ei voinut muuta
39606: maan siten että ipalvelusaika olisi voitu lv- svvtä selvittää, kuin että haluton se on. ko-
39607: hentää v hteen vuoteen, ioka. olisi kustan- koon ei sitä voi saada. se ei siis tahtonut
39608: nuksiin nähden sopusoinnussa maan varalli- kiiruhtaa asiain ratkaisua. Ainakin meistä.
39609: suuden kans,sa. iotka emme olleet lähemmin näistä ristirii-
39610: taisista pyrkimyksistä selvillä, tuntui siltä
39611: ·Ed. T a k k u 1 a.: Luovun. että armeijan iohto tahtoi pitää miesluvun
39612: suurena. palvelusajan pitkänä, niin epäedul-
39613: Ed. Ampuja: Ei minusta se väite, lista kun se valtiolle ja kansalle onkin. Pois-
39614: jonka ed. Reinikainen täällä esitti. ole väärä taakseen tämän ePäkohdan asetti sotilas-
39615: eikä sellainen että se saattaisi punastumaan. asiainvaliokunta lakiin kiinteän määräyk-
39616: Kvllä se on ilmeisesti tosiasia. että nor- sen> nim. keskusta. teki kiinteän määräyksen
39617: maalioloissa. tässä maassa ei olisi pystytetty että tpa.lvelusaika on korkeintaan 1 vuosi.
39618: sille pohjalle a.rmeiiaa mille se pystytettiin Ed. Takkula oE vielä edistvsmielis.empi,
39619: silloin kuin sosialidemokraatit olivat täältä meni 9 kuukauteen .ia sosia.lidemo1raatit 4
39620: eduskunnasta pois. SitäJhän yritettiin so- kuukauteen. Suuri valiokunta asettui siinä
39621: sialidemokraattien läsnäollessa vuonna 1917 ed. Takkulan kannalle että 9 ~uukautta
39622: ia nähtiin mahdottoma.ksi. Eikä rporvaristo olisi riittävä palvelusaika<, Se merkitsee
39623: oikeastaan ole tätä tahtonut kieltäJäkään. asiallisesti hvvin pal ion. Lyhentää 1Ja1ve-
39624: Se rpala, ionka he muiden vapausso.dan voit- lusaikaa 1 1 / 2 vuodesta 9 kuukauteen
39625: toien y:htevdessä nielivät. nimittäin sem- pienentää armeijan mieslukua puolella ny-
39626: moinen vanhan keisarikauden mallinen ar- kvisestä. Se ei olisi suinkaan vähäarvoinen
39627: meija, se on vaikea sulattaa. HehäJn ovat saavutus. Mutta nyt näyttää niinkuin taas-
39628: .Muutoksia väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin. 699
39629:
39630:
39631: kin olisi tullut haluttomuutta tämän ase- kannaHa haitallisena pa.lvelusajan hnhentä-
39632: velvollisuustaakan keventämiseen, en tiedä mistä aina 4 kuukauteen, Mitä tulee vielä
39633: mistä syystä. siihen välihuomautukseen, .iohon ed. Reini-
39634: .Mitä itse asiaan tulee, niin minä olisin ka:isen puheen aikana ed. Relander vastasi,
39635: sitä mieltä ettei siitä maan puolustuskunto etteivät maalaislii ttolais·et talonpojat tule
39636: heikkene, vaikka hyväksyttäisiin sosiaE- tyytymättömiksi siinä määrin nykyisiin
39637: demokraa ttien e1hdotbma vastalause, jossa asevelvoUisuusoloi:hin. että sosialisteiksi ru-
39638: palvelusatika määrätään 4 kuukaudeksi. peavat. niin ei nyt voine odottaa., että toh-
39639: Oikeastaan ·on turha väitellä siitä missä tori Relander siksi tulee, kenties ei ed. Al-
39640: a1iassa nykyaikaisen sotatekniikan vallitessa kiokaan tule, vaikka olenkin heitä joskus
39641: oppivat miehet kyllin hyviksi sotilaiksi. sosialis,tien juhliin 1puhujaksi aikonut PYY-
39642: Siinä ilmeisesti olisi kai entisessä V.enäjän tää. mutta kyllä .heidän valitsi.ioistaan epäi-
39643: al'meijassa käytännössä ollut 5 vuoden pal- lemättä tuntee moni tyytymättömyyttä nyt
39644: velusaika liian lyhyt. Kyllä sota nyky- vallitsevaan raskaaseen sotilastaakkaan. Ja
39645: aikana on niin monimutkaista ammatti työtä, ainakin on todennäköistä, että ennen pitkää
39646: että siihen voi täydellisesti ha.rja.antua. vasta useat niistä vakavastikin tulevat kannatta-
39647: 5 vuotta sotimaila ja se on yleensä siltä kan- tamaan sosialisteia näis1sä asioissa.
39648: nalta liian kallista harjoittelua. Sitä paitsi
39649: meidän porvaristollahan on hyviä kokemuk- Ed. T o l o ne n: Luovun.
39650: sia,, .että lyhyelläikin: palvelusa.ialla, jopa
39651: aivan harjaantumattomilh joukoilla ta,ppe- E.d. S c h a u m a n: . Rdgm Hornborg
39652: lee. kun tarvis tulee ja halu tulee, erinomai- har i sitt kritiserande andragande beklaga.t,
39653: sen hyvin. Käytettiinhän meillä vapaus- att krigsministern icke är närva.ra.nde vid
39654: sodassa aivan harioittamattomia _ioukko.ia, denna debatt. Det är en alldeles riktig an-
39655: lukuunottamatta Saksasta tuotettuja jääkä- märkning. · Det är naturligtvis icke fullt
39656: rejä, ja. voitettiin. Mutta jäähän meillä som sig bör, att regeringen vid en viktig frå-
39657: nykyisinkin upseerit, pitemmän ajan koulu- gas behandling icke är företrädd av åt-
39658: tuksen saaneiksi ammattimiehiksi, vaikka minstone vederbörande fackminister. Men
39659: miehet olisivat lyhyemmän ajan •palveluk- iag tror, a,tt krisgministern kan för sin del
39660: sessa. Meillä on nykyisin siis semmoinen vara ganska belåten med den kritik av la,g-
39661: ammattikunta sotilasalalla olemassa, joka försl3Jget, i den form det har fått i stora ut-
39662: pystyy joihtam3Jan .ia se voi koota 4 kuu- skottet. som här 1h ar westerats av .iust hr
39663: kautta paJvelleet miehet kun tarve tulee, Hornborg. Det kan ju icke nekas, att lag-
39664: koska !hyvänsä. Ja luultavasti voisi tapella förslaget, sådant det nu framträder, vidlå-
39665: täJmmöisillä joukoilla yhtä hyvällä kenties des av stor3.1 brister. främst tekniska, men
39666: vielä 'Paremmalla menestyksellä kuin sem- också andra. J ag tror ·emellertid, att herr
39667: moisella, iota on puolitoista vuotta kasar- Hornborg ·har förbis,ett det, som är det vä-
39668: meissa huonolla komennolla kiusattu, tehty sentli,gaste, det ori,ginära faktum i denna
39669: tyy,tymättömäksi, kasvatettu niissä kapina- s1ak. och det är det, att regeringen tyvärr
39670: henmeä. Sillä ei nyt ta:rvitse uskoa enää har framlagt en ,proposi tion åsyftande
39671: kenenkään •Porvarillisten ryhmien edusta.- ändringar och tillägg i värnepliktsla.gen,
39672: iainkaan, että nykyftikana nuorisoa enää ka- och att militärutskottet har ,gå.tt vidare och
39673: sarmeissa sa.a tettaisiin eräänlaista sotamo- stora utskottet naturligtvis också trampat
39674: raalia omaavaksi. että se tulisi uskolliseksi i samma spår. Det riktiga ihrude varit, att
39675: h'alli tukselle ja että siitä krupinahenki ja regeringen hade framkommit med ett la.g-
39676: muu hävitettäisiin. Kyllä on nykyisin so- förslag, åsyftande lättnader för de nu i
39677: tilailla niin läheinen kanssakäyminen muun , t_iänst varande och under detta och nästa år
39678: yleisön ia julkisen elämän alalla, ettei sille i tjänst inträdande årsklasserna, att rege-
39679: nitkälläkään palvelusajalla .iuurruteta uusia ringen således icke h3Jde åsyftat ändringa.r i
39680: käsitteitä tai tio vakiintuneita periaatteita siälva värnepliktslagen, inna.n denna värne-
39681: kasarmeissa kitketä pois. On oikeastaan pliktslag, som ju har karaktären av provi-
39682: tu11ha lähteä sellaista sotilasihannetta, kuin sorisk. blir ersatt mea en bestående lag.
39683: osalla porva,ristoa on, sitä tietä bvottele- Den orikHga .gir, frågan har fått, kan emel-
39684: maan. Kun asia on tällä ta•valla, niin minä lertid ändras, om riksda,gen besluter att
39685: en ollenkaan pidä edes maan puolustuksen återrem~ttera betänkandet till militärutskot-
39686: 700 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39687:
39688:
39689: tet för att la,g'fiörsla·get bleve av utskott:et ribQ.'a senare under några. år så.solli repeti-
39690: Olliarbetalt så, att det kollillie att åsv,fta lä.tt- tionsövnintgar. Denlna ti!d har ·emellertci_.d
39691: nader i värnel)liktens fullgörande för nu redan nu varit lliinskad, .så att i. st. f. de
39692: i t.iänst varande ävensolli under innevarande 240 daga.rna har vämepliktig varit skyldig
39693: år och nä.sta år inkalla.de åldersklasser, och att vid fotfolket t.iänstgöra endast 135 da•-
39694: ia'lt ber, herr Talllian, a:tt få frallistäilla· ett gar första året plus repetitionsövnin,garna.
39695: vrkande i denna ·riktnin:g. Ny ligen tillsatte re!gering-en i Sverige en
39696: De svnpunkter, solli rdgm Hornborg för komlliiMe . .solli skvndsa,llit behandlade ären-
39697: övrigt företrruder i s.iälva .saken, kan jag icke den Olli vtterligare nedsättniR_g- a v värne-
39698: dela. Vi hava förut drrubbat sallillian i pliktst}den för de närlliast inträdande ål-
39699: denna. sak, och det är med en viss bävan: ja,g dersklassema .. utan att dock ändra. siälva
39700: åter ta.ger till ovda, då jag har att göra llied värmepliktslamen. Denna, kollilliittes lliajo-
39701: en så sträng vedersaka.re solli hr Horn:bong ritet föreslog en t;jänstetid vid fotfolket av
39702: odh dessutolli utan tvivel lliVCket lliera sak- ina.Ues 180 drugar, därav 105 dagar i ett un-
39703: kunnig än .iag. der förs,ta, året och 25 dagar under ett vart
39704: Regeringen har, liksolli lliilitärutskottet, av de tre föl.iande åren s·åsnlli rep,etitionsöv-
39705: utgått från, att vi lliå.ste lliinsh våra lliili- ningar. Vid rytteriet, a.rtilleriet, ingeniörs-
39706: tära utgifter, oCJh det lliåste vi ovillkorligen trupp.erna, llia,rin:en och kustartilleriet
39707: göra. Vi kunna, icke fortsätta på det sätt, skulle 'den samllianla.gda. tiänstetiden bliva
39708: solli vi nu hava hållit ·på llied. Vi lliåste 240 dagar, fördelad IPå olika .sätt: vid lliari-
39709: också ätllidra våra. ideal. r.d:glli Hornho11g, vi nen så. a.tt hela tiden skulle fullg'()ras i ett,
39710: skola icke lliera hava detta ideal för oss, att och vid armen så, att huvuddelen skulle
39711: Finlan-d skall vara en stark lliilitärstat. Vi faHa !På det första året, sedan lliindre re'l)le-
39712: gå nu in i nationernas f·örbund, solli ia.g hop- titionsövningar under två eller ett föliande
39713: pas, ehuru ja,g icke hoppa.s så- lliycket av år. Mot detta kollilliitten,s försl!lJg f.ram-
39714: s.iälva förbundet, och vi sluta fred, såsolli ställdes reservationer både från hö:gern och
39715: iag hop'pas, och -då lliåste vi samtidigt kunna från vänstern. Vänsterreservationen 'Var
39716: tänka på a:tt min.ska militJärutgifterna. Sät- undertecknad av icke lliindre än felli leda-
39717: ten att nå detta lliål kunna naturli·gtvis vara lliöter och gick ut 1på en vtterl:iigare nedsätt-
39718: flere. Regeringens försla.g gick ut vå, att ning a:v tjänsteti,delli till 1:50 dagar vid fot-
39719: llian l)å 1grund a.v lottdra,gning skulle kunna folket och 1'80 da:gar vid de övriga vapen:..
39720: helliförlova en del av de nu i t.iänst vara.nde sla.gen. Regeringen har nu tagit .sitt tparti
39721: åldersklasserna. Militärutskottet har- så- i saken och i dessa, da,gar framlagt en 'PTO-
39722: solli åtlliins,tone iag finner. llied fullt skäl position i riks,dagen. solli ,g1år ut på. ~a.tt
39723: - avböjt denna ta;nke oCih i stället velat nå tiänstetiden vid infanteriet eller fotfolket
39724: målet genolli att lliinska t.iänstetiden. skall vara 150 daga.r, därav 90 dagar under
39725: Den nuvarande t.iänstetiden är .iu ovill- första. året och 30 under ettvart av de två
39726: korli:gen i och för si'g aUtför lång. J ag bru- föl_iand:e åren. Vid Slpecialvapnen, ka.valle-
39727: kar gäma. från denna. tribun hällivisa till riet, artilleriet och ingeniörstrupperna skall
39728: Sverig-.e, J a,g tror, att det icke kan skada, tiänstetiden vara 210 daga.r, därav 150 da-
39729: att vi i alllliänhiet taga, exempel från Sve- ga.r under det första året och 30 dabQ.'ar un-
39730: rige, ehuru ia,g nog ihar lliärkt, att en del der ettva.rt av de två följa.nde, vid flotta.n
39731: av kammaren hellre siktar söderut över 210 da1ga.r i ett, vid kustiutilleciet 168 dagar
39732: Finska viken tili 'randstaterna, .solli det he- plus 42 da~a,r föl.iande år. Detta försla.g,
39733: ter. ända. ned till Svarta havet. J ag för alltså Olli 150 daga·rs eller 5 lliånaders
39734: lliin del ,!!'år h1ellre över Bottniska viken till tjänstetid vid infanteriet och 210 dagars
39735: Sverige, och ia,g skaU be att för kallimaren, eller 7 lliånaders tjänstetid vid specia.Ivap-
39736: solli kanske icke har reda, på det nvaste ske- nen. har nu frallilagts a.v svenska regerin-
39737: det i värn81Pliktshgens utveckling i Sverige, gen för riksda.gen, och allddes klart är, att
39738: illled några ord redogöra för de förslalQ.', som riksdagen, även Olli den icke komllie att gå
39739: hava fralliträtt där för kort tid sedan. så långt solli propositionen, i alla fall icke
39740: För närvarande, enligt värnepliktsla,gen skall fastställa en tid av över 180 dagar
39741: av 191,4, är t.iänstetiden överhuvudtaget 1 inaHes för värneplikt vid fotfolket och 240
39742: år, dock .så att 8 lliån,ader, 240 dagar, vid da.gar vid s-peci.a.lva·pnen.
39743: fotfolket, fullgöres under ett år och det öv- N u försvara.r llian visserlige-Q- den lån~a
39744: Muutoksia väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin. 701
39745:
39746:
39747: tiä.nstetiden hos oss med vår geografiska Talman. att få vrka på, att betänkandet
39748: belä.genhet och det sä.rskilt nu så kri- återremitteras till militärutskottet :i det
39749: tiska lä.ge:t. :Men, såsom .iag redan syfte, · .ia_g här haft äran angiva.
39750: fra.mhölL vi försökal ju nu ändå att
39751: komma: in på lngnare va.tten, vi för- Ed. Le h i k o i ne n: Ed. Piitulaisen la.u-
39752: söka komma in i na.tionernas förbund, sunnon johdosta !pyytäisin kysyä, oliko hä-
39753: och vi försöka sluta. ·fred. - Och för övrigt nellä sosialistina ollessaan sellaiset aja tuk-
39754: ännu en .sak - det ä.r väl ändå icke, då set. mitä hän täällä lausunno:ssaan esitti,
39755: det gäller försvarsberedskwp, när det gäl- että .papit hirtettäisiin ja kirkot 'poltettai-
39756: ler ett kri:g, om ett sådant, trots ant, skulle siin? Jos oli niin, oli se huonosti. Muitta
39757: brvta ut, storleken av fredsstyrkan, som är nythän on sosiaEdemokratia puhdistunut
39758: det väsent1iga, utan ·det väsentliga. är vä.l Pii tulai:Sista.
39759: det. att !hela den _mobilis>erad~ armen får
39760: god beklädnad, god förpläJgnmg och god Ed. Horn •b o r g: Det är väl nog så,
39761: utrustning. Huru det förhåller sig med som herr Schauman antydde, att det icke
39762: detta. hos oss, ja, därom vore det nog så in- egentligen t.iänar till nå;got a1tt han och .ia~
39763: tressant a.tt frå besked från de toma. rep;e- diskutera denna fråga med varandra. J aig'
39764: rings bänka.rnal. vill emellertid endast prupeka, att Sverige
39765: Huru mycket tjänstetiden hör ooh ka:n faktiskt har ett an1nat geografiskt läge än
39766: minskas hos oss, är naturligtvis ytterst Finland. Om dessa bådru Iänder skulle
39767: svårt att a.vgöra. Den officiella militära ändra pla,ts, så att vi hade d:etta Sverige
39768: sakkuns:kamen påstås vara för ett års värn- emellan Ryssland ooh oss, så kunde vi också
39769: plikt - hr Hornborg, som tidigare varit slå oss till ro,· men :huru vi än b.iuda till
39770: mil-i täru tskottets ordförande, tY"cks också att segla in p:å lugnare vatten ge:qom att
39771: va.ra. för ett år. Men jag känner militärer, ansluta oss till N ationerna:s förbunid och
39772: på vilkas omdöme jag måste Iita:, som anse, sluta fred med Råds-Ryssland, så slirJ)Ipa vi
39773: att ·vi mycket väl, även vi här i Finland ällldå icke det faktum, att vi hruva Rys:sland
39774: kunna reda oss med en hetydlirgt kortare till granne.
39775: · tjänstetid än ett år. Också finnes d·et ju Vad beträffar sakkunskatpen, vet iag icke,
39776: ändå andra synpunkter, som måste anläggas huru den ställer si,g för närvara:nde. När
39777: vid denna fråga.s av•görande: fö.r det första den proviso,riska värpliktsla1gen behandl.a-
39778: den, som j.ag redan har fra:m.hållit i början, des, ansåg den, att t.iänstetiden borde vara
39779: den fin:ansiella och för det andra, fröken minst 1 1 /~ år. Ja,g var emellertid redan
39780: Hultin. också den ekonomiska. J a:g måste då i :princip för 1 års t.iänstetid, är så al1t
39781: nämli:gen civa reservanten herr Takkula. rätt ännu. Men den sak'en hör icke hit, ooh den
39782: i det. a,H. nog betecknar d·et, att tjänstetiden sa:kEm bör det nu icke alls vara fråga ·om
39783: minskas väsentligt, en stor ekonomisk vinst, - nämli11ren den aktiva t.iä:nstetidens längd
39784: som kan räkna.s, lliPp,gå till 100 miljoner. - uta:n blott om tillfäUiga åt,g-ärder för
39785: Om vi tän1ka oss a.tt omkring 30,000 man ett att möiliggöra en särskilt av ekonomiska
39786: halft år tidigare bleve hemfö,rlovade och grunder nödvändig sänkning av armens
39787: beräkna 20 mark per arbetsdag, så komma numerär.
39788: vi till ·en summa av mellan 90 och 100 mil- Herr Sohaumaru up'J)manade mig a:tt ändra
39789: ioner. mina ideaL och han tvckes tro, att mitt
39790: :För min del är ja_g av den åsikten, att i·dea1 i det ifråga,varand:e avseendet äJr, att
39791: vi mycket väl kunna ·ta;ga. steget längre, än Finland skall vara en stark militärsta,t. Det
39792: herr Hornborg önskade, att vi kunna minska påminner mig om ett tidi,gare tillfälle, då
39793: tiänstetiden mer än militärutskottet har en riksda~gsman talade om torpedbåtar så-
39794: föreslag'it. - J a:g tror, a.tt vi också kunna som stora krigsfa.rtly~.
39795: minska den mer än stora utskottet före-
39796: slagit. J ag tror, a.tt vi myckit väl kunde Ed. von W :e n d t: Herr Horlliborg
39797: stanna vid 6 månader, åtminstone för infan- klandrade texten i stora utskottets förslag
39798: teriet. m~m. såsom sa:gt, jag finner icke frå- och det fullkomli:gt med rätta. Men denna
39799: ga:n i dess nuvarande s:kick så utredd, att omständighet beror d-elvis på den bris:t på
39800: den nu borde uppta1gas till definitiv a.ndra överens,stämmelse emellan den finska. och
39801: behandling:här, utan ber ännu en gång, herr svenska texten som vid korrektionsförsö>ken
39802: 702 Lauantaina 29 p. toukokuuta.
39803:
39804:
39805: up,pkom och .sedaiL vid samrrnanliämkning- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on
39806: ytterligare ökades. ed. Schauman ed. von Wendtin y. m. kan-
39807: Vad beträffar sedan la.g-förslag-et ifverhu- nattamana ehdottanut, että ·eduskunta päät-
39808: vudtag-et,. ber ja1g- a.tt få understöda hr täisi palauttaa mietinnön sotibsasiainvalio-
39809: Schaumans förslag-, att betänkandet skulle kuntaan, iotta valiokunta muodostaisi laki-
39810: å terremi tteras till mili Uäru tskottet, i vilket e!hdotuksen niin, että s·e tarkoittaisi helpoi-
39811: också hr Hornborg sitter. J wg- hoppas a.tt tuksia a.sevelvollisuuden suorittamisesta nvt
39812: han vid nästa riksdag-scession skall sitta i palveluksessaoleville sekä kuluvana vuonna
39813: stora. utskottet för att tillföra detsamma den ia vuonna 1921 kutsutuille ikäluokilk
39814: ILödig-a lag-stiftning-skom petensen.
39815: .Selostus myönnetä:än oikeaksi.
39816: P u h ·e m i e s: Koska ed. Schaumanin
39817: tekemä ehdotus, että asia palautettaisiin so- P u h e m ies: Tästä on siis eduskunna.n
39818: tilasasiainvaliokuntaan takaisin hänen mai- nyt pä;ätettävä.
39819: nitsemassaan ta,rkoitubessa., ios se tulee hy-
39820: väksytyksi, keskeyttäiä asian asria.llisen kä-
39821: sittelyn, on tämä kysymys ensin ratkais- Äänestys ja päätös:
39822: ta:va. Kehotan sentähden seuraavia .puhujia
39823: kohdistamaan lausuntonsa tähän asiaa.n. Ken taihtoo iatkaa: asian asiallista käsit-
39824: telyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voi tta.a, on
39825: Ed. Vuori m a' a: Kun nykyinen Viäli- ed. Schwumanin ehdotus hyväJksytty.
39826: aikainen a.s·evelvollisuuslaki pari vuotta sitte
39827: hvväksyttiin, tehtiin se sillä edellytyksellä, Äänestyksessä annetaan 79 ,.jaa"-ääntä
39828: että uusi varsinainen lakiesitys Suomen so- ia 82 ,.ei" -ääntä.
39829: tilas·oloien järjestämiseksi annettaisiin edus-
39830: kunnalle läheisessä tulevaisuudessa .ia lau-
39831: sui hallitus io siUoin, että se annettaisiin .p u h :e m i e s: Eduskunta on siis päättä-
39832: seurawvana vuonna. Siitä ei kuitenkaan nyt asian palauttaa ed. Schaumanin ehdo-
39833: ole tullut mitään. tuksen mukaiseS'tå. soti 1 a s asiain v a-
39834: 1 i o k u n t a a, n.
39835: P u h e m i e s: Tässä on keskustelu ed.
39836: Schaumanin ehdotuksen johdosta, että asia 0 Sotalaitoksen muuttamista kansanmiliisin
39837: \Palautettaisiin takaisin sotilasasiainvalio- kannalle.
39838: kuntaan eikä itse asiasta .swllit& 'keskus-
39839: telua. koskevan ed. Helenius-ISep,pälän a:nom. ehd.
39840: n :o 73 iohdosta laadittu sotilasasiainvalio-
39841: Puhu j a: Minä ilämän jo:hdosta pyytäii- . kunna.n mietintö n:o 2 esitellään ainoaan
39842: sin ehd.ottaa, että asia, niinkuin ed . .Schau- k ä s i t t e 1 y y n.
39843: man on ehdottanut, palautettaå.siin sotilas-
39844: asiainvaliokuntaan juuri sentähden että
39845: tämä lakiehdotus, ionka hallitus on esittä- P u h e m i e s: Ensin. sallitaan asiassa
39846: nyt, ei ole niin kyrpsytetty, kuin hallitus yleiskeskustelu; kun se on päwttynyt siir-
39847: aikanaan lupasi. kun se lUIPasi antaa uuden rytäiän mietinnön yksityiskohtaiseen käsit-
39848: ehdotuksen va.rsinaisesta: sotilasasiain järies- telyyn, iolloin esitellään ensiksi ensimäisellä
39849: tämisestä maassa. Minä siis kannatan tätä sivulla oleva mietinnön osa, ioka sisältää
39850: ed. Schaumanin ehdotusta. lausunnon anomusehdotuksesta. ia. siihen liit-
39851: tyvä ponsi. Senjälkeen käsitellään ensimäi-
39852: Ed. T a k k u l a: Pyysin puheemvuoroa sellä sivulla ensimäis·en palstan lopussa al-
39853: kannattaabeni ed. Schaumanin ehdotusta, kava. ia sooraavalla sivulla päättyvä osa
39854: etenkin sentakia että suuri valiokunta. on mietinnössä, jossa ·on ensimäisellä ia toisella
39855: lakiehdotuksen 3 § :ään ottanut kohdam. joka sivulla olevat ponnet, ja sen jälkeen mietin-
39856: mielestäni on poistettava. nön loppuosa ponsineen.
39857: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Käsittelyjärjestys hyväksyi:lään.
39858: Kansanmiliisi. 703
39859:
39860: Yleiskeslmstelu: socialdemokrta tiska, medlemmar hava före-
39861: sla.git, hava vi utgått från en helt
39862: Ed. H e 1 en! i u s-1S e p .p ä 1 ä: Valiokunta annan syn: på föreliggande ärende. Vi
39863: on mietinnössään ilmoittanut, että valio- utgå nämligen, såsom också i korthet
39864: kunta ei ole rvhtynyt -tarkemmin s-elvittä- 1 reservationen omnämnes, från basen
39865: mään miliisijärjestelmää eikä a.rvioimaan a.v allmän folkmilis. J a,g anser, att
39866: sen kustannuksia, vaikka sellainen tehtävä en stående arme, den må vara stor eller li-
39867: epäilemättä paljon paremmin olisi kuuh;mut ten, under a:lla förhållanden utgör mer el-
39868: valiokunnalle kuin yksityiselle alotteen- ler mindre ett hot gen:temot granna.rn.a.
39869: tekijälle. joltaJ valiokunta. olisi kuule- Men nu bör ju vårt militärvasende basera
39870: man mukaan tätä odottanut. Sen si.iaa.n sig på försvars·princiiJ)en. En allmän folk-
39871: on valiokunta toisessa suhteessa saanut milis försvarar landet helt visst lika bra
39872: a]van •odottalllattoman •pal.ion irti vähäi- som en stående militär utan att däri kan
39873: s-estä alottees.tani. Valiokunta on aiot- skönias de sku~gs]d.or, som man med fog
39874: teen johdosta m. m. esittänyt kokonais•en kan påvisa, att en stående vämeplikt för
39875: oh.ielma.n liikuntakasvatuksen .iär.iestelmäl- med sig. Huru denna folkmilis i detaljer
39876: listä edistämistä varten, va~kka siitä asiasta skall ordnas, det hava; vi, som hava under-
39877: ei minun alotteetssani oltu puhuttu hala:istua skrivit reservationen, icke här vela,t föreslå.
39878: sanaa. Kun alotteeni on näin huomatta- Icke heller äro vi kompetenta att komma
39879: viin tuloksiin johtanut, niin pitäisi minun fra.m med enskilda detaljförsla,g, men vi
39880: tietenkin olla. valiokunnalle tästä kiitolli- hava vela;t framhålla, mtt basen, på viiken
39881: nen. Mutta, kiittäJmätt.ömyyshän on maail- den nya militärla:gen bör uppbyggas, bör
39882: man palkka. Näin ollen minäkin .puolestani vara den, som här av mig fralllhållits. Från
39883: mieluimmin yhdyn siihen yksinkertais·em- såväl ekonomisk, som också moraHsk syn-
39884: paan ponteen, mikä esitetään valiokunnan punikt är den a.v oss föreslagna principen
39885: mietintöön liitetyssä vasta.la.useessa, koska att föredraga. Därför tillåter .ia:g mig att
39886: se ponsi on lähempämä alotettani, ia pyydän föreslå. a1tt den i reservationen föreslagna
39887: siis esittää eduskunnan hyväksyttäväksi · klämmen måtte beaktas.
39888: vasta,lauseen ponjlen.
39889: lEd. Horn b o r g: J a~g undrar, vad riks-
39890: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. datgsman Hilden skulle saga, om ja.g här i
39891: en riksda,gsdeba.tt begynte utta.la. mig i nå-
39892: Puh e m i e s: Esitellään mietinnön ensi- gon teknisk fråga, som faller inom orn:vå-
39893: mäisellä si vul1a oleva osa .ponsineen. det för hans specialkunska;per. Om ha.n
39894: ville s>ätta sig in i vad ha1n skulle anse
39895: Kun ei kukaan halua puheenvuoroa, hy- därom, kan han föreställa sig, vad de, som
39896: väksytään tämä osa mietintöä. ha.va. någon insikt i militära ting, mena; om
39897: hans eget utta.lande.
39898: ·P u h e m i e s: Esitellään 1 sivulla ja 2
39899: sivun alussa ~leva osa ponsineen. Ed. A m rp u .i a: Minusta olisi ollut syytä
39900: kes·kustelussa myöskin kiinnittää huomiota
39901: siihen >puoleen. että sitovasti sanottaisiin,
39902: Keskustelu: että vakituinen sotavaki tässä maatssa on
39903: järjestettävä kansanmiliisin kannalle. .Jos
39904: Ed. H i l d e n: Då dessa klämmar av- maailmansota. mitään on opettanut yleensä
39905: fa.tta.des i uts1kottet för militära angelä- ihmisille ja ennen kaikkea poliittisille puo-
39906: g.enheter, s.tällde sig utskottets socialde- lueille, on sen täytynyt opettaa se, että sota-
39907: mokratiska medlemma.r på en något annan laitos si~nä muodossa, kuin se on viimeiset
39908: ståndpunkt. I det 2 mom., d. v. s . .,att vuosikymmenet eri maissa käytännössä ol-
39909: grmvdva.len för försvarsväsendet utgöres av lut, on huippuunsa kehittynyt, on saa·vut-
39910: allmän och såvitt möjligt undanta;gslös tanut tka.ikki ne saavutukset, mitä sillä
39911: värneplikt, i mån av hehov komplette- alalla. saavuttaa voi, ja siitä täytyy tulla
39912: rad med arbetsplikt" framträder prin- perääntyminen. Eihän nykyaikaisista soti-
39913: cipen ·om allmän stående värneplikt. lasvatltioista voi nekään, .iotka täydellisyy-
39914: I den· reservation, som militärutskottets den olivat seisovalli sotaväen voimakkuu-
39915: 704 Lauantaina 29 p. toukokuuta ..
39916:
39917:
39918: teen srua.vutta.neet, suinkaan kerskua voi- aikaisella harjoituksella op;pii täydellisesti
39919: ma:lla.a.n. Olihan sotilastaakka. viime vuo- kävttämään. Kun sosialidemokraatit ka·i~
39920: sikymmenien ajan ylivoimainen taloudel- kissw maissa ovat ase-ttuneet sei·sovaa sota-
39921: Esesti kantaa, nielihän s·e 1 / 4 , 1 /" osan 'lä- väkeä vasta.a:n kansanmiliisin ka.nna.lle, niin
39922: hes ka1ikissa Europa.n s1vistysva.ltioissa koko s-e iohtuu suuressa määrässä juuri noista:
39923: va.ltion menoista ja kumminkin kun tosi- v leisistä taloudellisista, tekijöistä. että ny-
39924: koettelemus tul~ näiden kalliiden laitosten kvis•essä muodossaan sotalaitors on ma•h<lot-
39925: avulla., os·ottautuivat voimat vi€lä:kin riit- +,omuus. •Sitä vastoin kansanpuolustus lie-
39926: tämä;ttömiksi. Ny kyist.ä sotatekniikkaa nee väliaikaisesti puollettmvissa. Se jä;ries-
39927: ajatellessa ja tutustuessaan siihen niinkin tettynä siten, -että mieskuntoineru väki kräv
39928: pinta.puolisesti kuin miltä meillä on ollut ti- ha.rjoituksissa muutamin,a sunnuntainäivinä
39929: laisuus meidän oma.n puolustuslaitoksemme t.ai kenties vi~kon twi pari kesässä, ehkä sii-
39930: suhteen, täytyy tulla väkistenikin siihen kä- hen ma<lliin. kuin ennen meidän entinen re-
39931: sitykseen, että tällä laå.lla, tässä muodoss•a serviväkemme, hankkii semmoisen taidon,
39932: ei voi olot jatkua.. Se on nykyiseen talous- mitä v leen.sä as·eellisess·a toiminnassa voi-
39933: elämäiän soveltuma.ton tuo seisov~ armeija, <laan tarpeellisena. pitäJä. Se ei tule katl-
39934: 1
39935:
39936:
39937: se yksinkertaisesti on kasvanut yli oikeiden liiksi. se ei ole mwhdottomuus yleensä vä-
39938: suhteiden, yli luonnollisten mitta.pu]den, se nilläkään varoilla ylläpitää. SosiaEd·emo-
39939: ei ole mitenkään sovelias ihmisten käytän- kra.attien keskuudessw on kvllä pal.ion eri
39940: nölliseen ·elämään. •Se eroaa entisaikain mieliä siitä, tarvitaanko tämmöistäkään
39941: puolustusla;itoksista siinä suhteessa niin nunlust~slwitosta. Kenti•es olisi tämän ajan
39942: suuresti että entimen sota;laitos oli lähellä Dolitiikalru tärkein tehtävä ·pyrkiä yleensä
39943: käytännöllistä elämää, mutta nykyinen :sille as-eista.riisumiseen, ja tämä on varmaan se
39944: ai•van vieras. Talonpoika voi ennen met- tulevaisuuden päämäärä, .iohon sosiwlidemo-
39945: sästää sama.lla. ·kiväärillä kuim käydä. sotaa. kraatit pyrkivät. Mutta kun tällä kerta.a
39946: Se ei kysynyt erityisiä rasituksia tai har- olot ovwt toistaiseksi niin sekavat kuin ne
39947: joittelua tuossa muodossa. Se oli niin I)Vat, ettei tiedä., milloin miltäkin taholta,
39948: helppo kaartaa. Muttw eihän nykyajan ioko omwsta, maasta tai vierais•ta maista eT>ä-
39949: panssa,rilaivoilla, risteilijöiUä, suurilla ty- virallisia tai viralli:sia aseellisia joukkoja
39950: keillä. eihän niillä ole käytännöllisessä elä- hvökkäoi,lee kams·aa tai laillista hallitusta
39951: mllissä mitään merkitystä ja jos a.jartJellaan vastaan, ruiin eivä;t yleensä käy-tännöllisistä
39952: y•leisellä asevelvollisuudella saada koko svistä tällä rhetkellä sosialidemokraa,tit
39953: kansa näitä koneita käyttämään, almma.tti- vwadi ehdottoma!sti täydellistä as·eistariisu-
39954: taitoa sillä a.lalla. ha1n:kba koko miespuoli- mista. Mutta. llle pitävät välttämättömänä,
39955: selle väestölle, sekin iLmeises·ti muodostuu että .päästään sotilasrasituksista nykyisessä
39956: ma.lrdottomuudeksi. Minä sanoin äsken muodossaan ja se tapa:htuu kansanmilii-
39957: pa.lvelusa.ian kysymyksessä ollen, ettei siinä sin ,pohjalla.. Meillä on vamaussoda:n kuu-
39958: -riittäisi 2 vuotta. On melkein sama, onko luisia. eversti Sihvo, käynyt opintomatka.lla
39959: •Palvelus.aika. 6 kuukautta tai 2 tai 3 vuotta. miliisiasiassa. Hänellä luulbvasti vo1s1
39960: Amma:ttitaito jää vajan,aiseksi siitä huoli- olla yhtä ja toist'a e'sitettä:vää: miliisin hyö-
39961: matta. ja sota-asiatiniuntiiat sanovat vielä dvllisistä puolista seisovaa.n sotaJVäkeen ver-
39962: nv.tkin, että va]kka 1paivelusaika. oli 3 rattuna!, mutta hän luulta.vasti on tilaisuu-
39963: vuotta:, mutta miehet olivat paheluks·en dessa neuvons·a antama.a:n sotilasasiaånvalio-
39964: jälkeen 3 vuotta, kotonaan, niin kutsuttaressa kunn:vlle mvöhemmin. Mutta minä toivoi-
39965: rintamalle ne oliva:t taas ammatti•taitoa sin, että .norvarillisetkin •puolueet rupeaisi-
39966: vailla. Siis armeijan taistelukunto tulee vat omassa keskuudessaaru valmista1ma:a.n
39967: saavutetuksi oikea.stwa1n vasta sodassa. itseään siihen, että meidiiln nuori a'rmei-
39968: Tämä taas johtaisi siihen, että täJytvisi olla ia.mme, vapa.ussodan humalassa: pystytet-
39969: vakituinen SO'tila:itteru ammattikunta,, Ja tvnä, on ollut svntyessänsä vanha, on oHut
39970: minun täytyy tunnustaa, että usea:t sotila,s- :vikansa: vli relänvt. kelvoton nvkvisessä
39971: asiainva.liokunna•n jäsenistä käydessään kat- muodoss'aan ia. se on rakennettarva kokonaan
39972: somassa lentokoneita, kipinälennätinla:itok- toiselle T>ohjalle, johon meidän lvh:vt P·onsi-
39973: sia ja monia muita nykyajan sotatekniikan la.uselmamme viittaa. Minä siis ka.nna1tan
39974: sa.a.Nutuksia, ·tulivat .siihen käsitykseen, että: vastalauseessa oleva.n ponnen hyvä!ksymistä.
39975: kyHä se on ammruttityötä, jota: vasta ,pitkä- Kes·kustelu julistetaan •päättyneeksi.
39976: Kansanmiliisi. 705
39977:
39978:
39979: Puhemies: Keskustelun kuluessa on Saatuaan •puheenvuoron lausuvat
39980: ed. Hi1den ed. Ampujan ka,nnattaman!a eh-
39981: dottanut. :että tässä osassa hyväksyttäisiin <Ed. M a n t e r e: Suuren valiokunnan
39982: vMtalauseen ehdotus. Nimitän täitä ehdo- .iäs-enille pyydän ilmoittaa. että valiokunta
39983: tusta; ed. HHdenin ehdotukseksi. kokoontuu maam.antaina kello 11 eikäl kello
39984: 10. kuten sanomalehdissä <huomenna ilmoi-
39985: Selostus myönnetään oike8!ksi. tetaan.
39986:
39987: Äänestys ja päätös:
39988: Ed. Co 11 a n: Sotilasasiainvaliok 1ata
39989: kokoontuu maanantaina kello 9 a.p.
39990: Ken hyväksyy sotilasasiainva1iokunnan
39991: mietinnön tässä kohden, ääoostäJä ,jaa' .ios
39992: .. ei" voitta·a. on ed. Hildenin ehdotus ·hy>väk- Ed. R i t ru v u o r i: Perustuslakivalio-
39993: svtty. kunta kokoontuu maanantaina kello !1 aa-
39994: mulla.
39995: Åänesty ksessä annoeta~n 90 ,jaa" -ääntä
39996: ja 65 .. ei" -ääintä.
39997:
39998: P u .h oe m ies: Eduskunta on siis hy-
39999: väksynyt tässä valiokunnan mietinnön. iSeuraavw istunto {)IlJ maa.nantruimta kello
40000: 1 ;päiväJllä.
40001: Esitellään mietinn·ön loppuosa. iohon kuu-
40002: luu myöskin viimeinen ·-ponsi.
40003: HyväksytääJn.
40004: 'räysi-istunto pä·ättvv kello 10.15 i.p.
40005: P u h e m i: e s: V a.liokunna:n mietintö on
40006: hvväksy>tty. Asia. on loppuun käsitelty. Pöytäkirjan vakuudeksi:
40007: Eino J. Ahla.
40008:
40009:
40010:
40011:
40012: 89
40013: 37. Maanantaina 31 p. toukokuuta
40014: kello 1 päivällä.
40015:
40016: Päiväjärjestys. Siv.
40017: omistama tontti n:o 8 E.aåivokadun
40018: Ilmoituksia: varrella Heilsingirssä ·avustuksena kon-
40019: sertti- ja. kon,gT~essi'taloon raJr.en~amistla
40020: Siv. va.nten ......................... .
40021: Ainoa käsittely: A• rs i' a 'k i r j a' t: Valti~ovaroinvalio
40022: kunnan .mietintö 'n :o 9; halli1mksen
40023: 1) Ehdotus yhteensä 2,000,000 mar- esitys •n :o 711 (19:}19 v;p.).
40024: kan suuruis,en arviomäärärahan myön- 6) Puhemies>neuvost.on e'hd(}tus työ-
40025: tämisestä rau'hanneuvotteluja sekä ti- suunnit.elmaksi täysi-ristu,n:tOija ja va-
40026: lapäisiä lähetys•kuntia varten vuoden liokuniia tV!a['ten vuoden 19 20 vaitio-
40027: 1
40028:
40029:
40030: 1920 kuluessa . . . . . . . . . . . . . ... . . . . 708 päivillä ........................ .
40031: Asia k i r .i a t: Valtiovarainva"-
40032: liokunnan mietintö n :o N; haUituk- Toinen käs>i.ttely:
40033: sen esitys n:o 1!6·.
40034: 2) Efhd·otus 'a vusltllikseu antamis·esta 7) Ehdotus 1aiJrsi erinäisiä valtion
40035: OsakeyiM.i1ö •Suolmen Ka~urukien Hy- ve:w.ia ka,ntoa1jan 'jälkeen :m'a~settaess!ll
40036: poteek!Jrikassa allimis·e,He osakeyhtiölle suoritettava.sta veron lisäyksestä . . . . 721
40037: kassam uikomwiUa ku:luvan1a vuonna A ·s .] a. k i rl" .i >a· t: Suuren vwhokun-
40038: lank>ea:vllien olblig-a:tsi:oni.en ja k·orko- nan mietim1öt n :nt 27 j.a 27 a.; valtio-
40039: lippujen lu.nastamris.een .i'a yihihiön ly-
40040: 1 varaå,nva1iokunnan mieti,niJö n :•o 13;
40041: hytaikai:s,ten ulkomaisten velkojen haUituksen esitys n :o 10.
40042: korkojen suorittamiseen .. . . . . . . . . . . 709
40043: A s i ru iki r .i a t.: Vtaltiovarainvailio-
40044: ,kunna,n måetint·ö n:o 10; hallituksen
40045: esitys .n :o 14. Nimenhuudossa merkitään 'POissaoleviksi:
40046: 3) E'hdotus Uä:ng-manin testame'll!t- ed. Arho. R. Erich, Gebhard. Heimonen,
40047: tiralha:stojen hoidosta ja nrii1stä ikerty- Holma. Hupli. J oukahainen, Kaskinen, B.
40048: neidenl korkovarojen käyttwmisestä . . 7116 Lennälä. Niemi. iSelander. Snellma,n,
40049: A ,si •!II k i r dru t: P,a.n.fkkiva;liokun- Särkkä. Tanner, T.hun:eberg. Vennola. Vuo-
40050: na•n miet.intö n:o 6; !Pa:nkkivaJtuus- koski ia Vuo1i.ioki.
40051: miesten kirjelmän :o 2:5.
40052: · 4) Anomusehdotus, ;jokia koskee
40053: toimellliPitei:tä ikotimais·ta kulutusta
40054: varten t!l!rvi~tta•vrun 1p'a;peri•n hintojen Ilmoitusasiat:
40055: kohot.tami•sen estä'miseksi ......... . VamaJutusta eduskuntatyöstä 'Perheessä
40056: A 1s i ai !k i •r '.i ar ·t: Talousvrruliokun-· sattuneen saira;uden takia toistaiseksi sata-
40057: IJJan mietin:tö n :o 2; e:d. Mruntereen vai edustajat Kaskinen ja Snellman sekä ed.
40058: y. m. anom. efhd. n :·o 41. Arho virkatehtäJvien takia, joihin häm ei ole
40059: 5) Ehdotus Valtioneuvoston oi- onnistunut satamawn siia.ista. 3 päiväksi.
40060: keuttamises~a aiotulle Konsel't't·iltwlo-'
40061: os.aik·eYJMiölle tluovuttmma;a'n valtion
40062: 708 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40063:
40064:
40065: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: suuruisen mäiärära.han merkittäväksi Yli-
40066: määräiseen menoarvioon.
40067: 1) Ehdotuksen yhteensä 2 milj. markan suu-
40068: ruisen arviomäärärahan myöntämisestä ra~ Ed. Puro: Asian ollessa esillä ensi-
40069: hanneuvotteluja sekä tilapäisiä lähetyskuntia mäistäi kertaa teki ed. Huttunen ehdotuksen,
40070: varten vuoden 1920 kuluessa että m:iletinnön perustelujen toisen ka'"?;pa-
40071: leen tila.Ue otettaisiin vastalauseen tomen
40072: sisältävän ha1li tuks-en esityksen n :o 16 i~h kappale ~kä että tila.päisten läihetvskuntien
40073: dosta laadittu va1tiovarain•valiokunnan 'ffil~ tarpeisiin ehdotettu 600,000 ma.rkan määrä-
40074: tintö n:o 14 esitellään jatkuvaan a 1- ra.ha hyväksyttäisiin 300,000 markan suu-
40075: n o aan k ä. s i t te l y y, n. ruisena. Kannatan tätä ed. Huttusen ehdo-
40076: tusta.
40077: Puh e m i e s: Asia pantiin tpöydälle 28 Ed. R ei n i k a i n en: Ka•n.natan ed.
40078: näivän istunnossa., ensimäis·een täysi-istun- Helon tekemää ehdotusta.
40079: toon sen jälkeen kuin ra.uhaa ko.skev~~~n vä:
40080: likysymykseen on vasbttu. As1a.n v:~1meks1 Keskustelu iulistetaa.n pääittvneeksi.
40081: esillä ollessa tehtiin mietintöön vks1 muu- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
40082: tosehdotus ja otetaan se huomioon. ed. Huttunen ed. Puron ka.nn•atta_ma:n!L el~
40083: dottan.ut. että vastala.useen mU:karsestl toi-
40084: Keskustelu: nen määräraha hyväksyttäisiin 300,000
40085: markan suuruisena. Kutsun tätä ehdotusta
40086: ed. Huttusen ensimäiseksi ehdotukseksi.
40087: Ed. He l o: Hallitus pyytää ensiksikin !Niinåään on ed. Huttunen ehdottaillllt, että
40088: 1 400 000 markkaa sekä suoranaisiin rau- perustelujen toinen ka;ppale ihyväiksytt!ii5ii~
40089: h~nn~uvottelui:hin että niitä varten tarvit- vasta.lauseen toisen ka:p,pa•leen mukatSesh.
40090: tavaan ulkomaiseen propa~gandaan. Nyt Nimitän tätä ehdotusta ed. Huttusen· toi-
40091: kuitenkin se propaganda, mitä tä,hän asti seksi ehdotukseksi. Niinikään on ed. Helo
40092: on tehty, on ollut .ioterusa.kin ala-arvoista ehdottanut. että eduskunta 'Pääittäisi lisävk-
40093: laatua,, kuten on käynyt -esille niistäkin esi- s·enä vuoden: 1'920 menoarvioon my,öntäH
40094: merkeistä, joita eduskunnan ·puhujalavalta 300 000 markan suuruisen määrärahan rau-
40095: on ennen. osotettu. Siis erikoisen mää·rära- han~euvott<eluia varten merkittäväJksi yli-
40096: han myöntäminen valistustoimin:taa varten määräiseen menoarvioon; täitä ehdotusta on
40097: on tar~eeton, niin että koko määräraha voi- ed. Reinikainelli kannattanut; kutsun tätä
40098: daan alentaa. Vielä lis·äksi voidaan määrä- ehdotusta ed. Helon ensimruiseksi ehdotuk-
40099: raha. alentaa s-en johdosta että ra.uihanneu- seksi. Ed. Helo on ehdottanut sen ohessa.
40100: vottelut tuleva:t suoritettaviksi ei Kööpen- että toinen määlrära.ha kokonaan !poistettai-
40101: haminassa., kuten oletettiin, vaan Ta.rtossa, siin. Nimitän tätä eihdotusta ed. Helon toi-
40102: illl sielläJhän rahan kurssi on Suomelle m~ s·eksi ehdotukseksi.
40103: ninkerroin edullisempi kuin Kööpenhami-
40104: nassa. Sentahd-en mielestäni tätä ensi- Selostus myönnetään oikeaksi.
40105: mäistä määrärahaa voidaan R~lenta1a 300,000
40106: markkaa11. P u h e m i e s: Äänestyksessä ehdottai-
40107: ·Mitä toiseen määrärahaan, nimittäin tila- silll meneteltruväiksi sillä tavalla, että;, koska
40108: päisiä läihetyskuntia; varten tulee, niin edel- molempiin mä:ärärahoihin ·on ehdotettu
40109: linen esimerkki näiistäi tila<päisistä lähetys- muutoksia. ensin asetettaisiin ed. Helon en-
40110: kunnista., jolloin Suomen tasavallan 'PUO- simäinen ehdotus mietintöä vastaan, mitä
40111: lesta. lähetettiin lähetvstö .iaka.maan ritari- ensimmäiseen määräralha;an tulee. Toiseen
40112: merkkejä LänJsi-Euroopan johtaville valtio- määrära.haallll nähiden tulee vastakkain
40113: miehille. osottaa mitenkä näåtä määTärahoia mietintö jw ed. Huttusen ehdotus, ja. se .io'k.a
40114: väärinkäytetään, ia minä ehdotan sentäih- tässä äänestyksessä •voittaa, tulee vastaeh-
40115: den. että tämä .iälkimäinen määiräraiha l])ois- d>Otukseksi ed. Re1on toista ehdotusta vas-
40116: tetaan kokonaa.n. Ehdota.n si~s. että ponsi ta.an . .ia lopuksi äälllestetääm perusteluista
40117: hyväksyttäisiin seuraavassa muodossa: mietinmön ja ed. Hut·tusen toisen ehdotuksen
40118: Että eduskunta: päättäisi -lisäyksenä vuoden välillä.
40119: 1920 menoarvioon myöntää 300,000 markan Menettelytapa hyväksytään.
40120: Avustus Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassalle. 709
40121:
40122: Äänestykset ja päätökset: Keskustelu:
40123:
40124: 1) Ken hyväksyy valtiovarainvaliokun- Ed. V all8! vaara: Kun Suomen Hy-
40125: nan mietinnön tässiil kohden, äänestää .,jaa"; poteekkikassa. jolle tässä nyt avustusta PYY-
40126: jos ,.ei" voitta.a., on ed. Helan ensimäinen detään. on joka. ta-pauksessa yksityinen lii-
40127: ehdotus hyväiksytty. keyritys, niin on sopimatonta y•leisillä va-
40128: roilla ruveta sitä tukemaan. Senvuoksi
40129: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. minä ·ehdotan, että se tällwkin kerralla h:v-
40130: lättäisiin samoinkuin edellisellä kerralla
40131: 2) Ken hyväksyy valtiovarainvaliokun- rusian esillä ollessa.
40132: nan mietinnön tässä kohden, äänestää, .iaa";
40133: jos ,.ei" voittaa, on ed. Huttusen ensimäi- Ed. Lumi o: Kun ei tässä asiassa
40134: nen ehdotus hyväksytty. senjälkeen kun eduskunta edellisellä ker-
40135: ralla pari kuukautta sitten, hylkäsi samal-
40136: Äänestyksessä annetaan 94 .,jaa"- .ia 76 laisen avustuses]tyksen, ole esitetty mitäiän
40137: .. ei" -äärutä. uutta, jonka perusteella voitaisiin puoltaa
40138: a.vustuksen myöntämistä Suomen Kaupun-
40139: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä kien Hvpoteekkika•ssaHe. niin minäkin kan-
40140: äänestykses·sä hyväksvnyt mietinnön tässä natan ehdotusta, että esitys hyläitään.
40141: kohden.
40142: Ed. N e·v a n linna: Ka.upunkien Hy-
40143: 3) Ken hyväksyy valtiovarainvaliokun- poteekkikassa on osakeyhtiön muotoinen ja
40144: nan ehdotuksen täissä kohden. äänestää sillä rPerusteella voi s~tä tietysti nimittää
40145: ,.jaa"; jos ,,ei" voittaa., on ed. Helan toinen vksityiseksi liikeyritykseksi. Mutta herrat
40146: ehdotus .hyväksytty. vasemmistossa tietävät aivan hyvin, että
40147: aivan yleishyödyllisiäkin yrityksiä on muo-
40148: Äänestyksessä annetaan 98 ...iaa"- ja 68 domsista syistä ·pakko osakeyhtiön muo-
40149: .. ei" -ä:äntä. toon \Pukea. ·Twmmöinen näkökohta ei siis
40150: voi ratkaista tätä: asiaa. Mutta pääasiahan
40151: 4) Ken hyväksyy va1tiovarainva1iokun- tässä on se, että nyt on kysymys mll!amme
40152: nan: ehdotuksen tässä kohden. äänestää luotan ·turvaamisesta ulkomailla. luotta-
40153: ,jaa"; jos• .,ei" voittaa. on ed. Huttusen toi- muksen turva.amisesta maahamme siinä suh-
40154: nen ehdotus hyväiksytty. teessa. että me täytämme sitoumuksemme.
40155: Tämmöinen näkökohta on siis sellainen,
40156: Äänestyksessä a.nnetaan 95 ,jaa"; ja 72 ioka koko maan edun kamualta vllia.tii huo-
40157: .. ei" -ääntä. mioonottamista. Minua on osittain ihmety·t-
40158: tänvt, että s·osialidemokraattisessa ryh-
40159: Puhemies: Eduskunta on siis hy- mässä on pa.ntu tässä asia,ss•a vastaan. sillä
40160: väksynyt tässäkin kohden valtiovarainva.lio- on näyttäytynyt, että sosi&lidemokraatti-
40161: kunnan mietinnön. sessa rvhmässä on paljon niitäi, jotka hyvin
40162: käsittävät. milloin maan yleinen etu jota-
40163: Asia on lopiJ)uunikäsitelty. kin vaatii .ia milloin on kysymys yksityi-
40164: sistä asioista. Nvt onkin muistaabeni va-
40165: 2) Ehdotuksen avustuksen antamisesta Osake- liokunnan mietintö yksimielinen. Se osoit-
40166: yhtiö Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassa taakin. että vasemmisto ainakin valtiova-
40167: nimiselle osakeyhtiölle kassan ulkomailla ku- ra.inva.liokunnassa. on käsittänyt, että tässä
40168: luvana vuonna lankeavien obligatsionien ja ei ole kysymys yksityisestä edusta. Jos
40169: korkolippujen lunastamiseen ja yhtiön lyhyt- olisi iota.kin keinoa. iolla voitaisiin tämä
40170: aikaisten ulkomaisten velkojen korkojen asia. iäriestää tarvitsematta vedota valtion
40171: suorittamiseen a;puun, ruiin tietenkin· sitä olisi käytettävä.
40172: Mutta sellaista. ei ole. Tässä ei ole etua kel-
40173: sisältävän hallituksen esityksen n:o 14 jo:h- lään yksityisellä valvotta.vana ioka kehoit-
40174: dosta laadittu valtiovarairuvaliokunnan mie- taisi heitä menemään väliin. Näin ollen
40175: tintö n:o 10 esitellään ainoaan k ä:- muuta 1pelastuskeinoa ei ole kuin että val-
40176: s i it e l y y n. tio a.uttaa. Ja kun ma.an etu ilmeisesti tätä
40177: '710 Maanantaina 31 1'· toukokuuta.
40178:
40179:
40180: vaatiå. niin eduskunta ei osottais:i käsittä- tvkseen. että tämä olisi niin :vleish:vöd:vl-
40181: vänsä. mitä eduskunUJan tulee ymmärtää, listä laatua oleva avustus. kuin mitä on
40182: ios se tässä tekisi hylkäävän pää;iöksen. väitetty, ~ia sen vuoksi minä tulen y:hä edel-
40183: leen äänestämään avustuksen h:v lkäämisen
40184: Ed. A l k i o: Valitettavasti elämme puolesta.
40185: sellaisessa a.ian kohdassa, jolloin valtion
40186: täytyy useinkin asettua' tukemaan yrityk- Ed. a.f F o r s e ll e s: Oaktat ja.g för
40187: siä. iotka toisenlaisissa olosuhteissa saa,ttai- min del icke har för a;v.sikt att föreslå avsla,g·
40188: sivat kylläkin pysyä rpystyssä iJma.n va•l- på rea-eringens p!'oposi tion, har ja:g icke kun-
40189: tion tukea.. Minä puolestani katson, että se na.t undg1å att anl:rålla om ordet med anled-
40190: rusia, .iolm lliYt on esillä, on yksi niitä, .ioita ning d•ä1rav att .iag skulle viljfll ·påvisa.
40191: eduskunta näissä oloissa tuskin s1aa:ttaisi att varken reg1-eringen eller statsutskottet
40192: mennä hylkäämään, tekemfuttä samalla· va- · ha.r uti detta; ärende förfa.rit fullt ärligt.
40193: hinkoa, maalle kokonaisuudessaan. Kysy- Ma·n har nämligen icke fullständi.gt blottat
40194: myksessä on nimittäin Suomen, arvo .ia ta- den ställnill!g, vari Hy,potekskassan eg-entli-
40195: loudellin-en luotto ulkoma.illa. Tältä kan- gen befinner sig. Uti den första. propositi·o-
40196: na1ta yksin mtkaisen miniä kysymyksen nen. som a<vläts till riksdagen, anmä:rkes att
40197: asettamatta. s:en yhteydessä ollenkaan rat- de kursförluster, som bola:get redan g-jort
40198: kaistavaksi kysymystä siitä, miten asia oc'h som reglera:ts i utla.ndet genom kort-
40199: olisi käsitettävä, .ios se vaan voitaisiin rat- vari1ga lån, stig-a tili över 14,000,000.
40200: kaista kokonaa•n omarnaisia taloudellispolii t- Dennra förslust är enhg-t min mening .defi-
40201: tisia näkökohtia, silmälläpitäen. nitiv och karr på intet sätt ersättas, även om
40202: den .fi:nska marken. i en avlägsen framtid
40203: Ed. J u u t i 1 a i n en: Ettei vastaisuu- stirger i väl'de. Dessutom hade ·det bort
40204: dessa tarvitsisi valtion käydä tukemaan s.ä,gas, att utgi:ften om 3,000,000, såvida
40205: Kaupulllkien Hy,poteekkikassaa, olisi toivot- icke den finslm kursen nästa år mot förmo-
40206: tavaa.. että vuokraolot kaupungeissa .iärjes- dan vä.sentlig-en f·örbättras, kornmer a:tt vara
40207: tettä:is]in sellaisiksi •että välttämättömien en årligen återkommande utgi:ft. Det är
40208: kau:punkitalo.ien rakentaminen kävisi kan- icke enda.st i år denna utgift kommer att
40209: natta.vaksi .ia sillä tavoin hypoteekkika:ssa äga. rum, ut:an fl!lla f.öljaude å:r. I den se-
40210: myöskin tulisi kannattavaksi la[tokseks·i. nare propositionen nämnes a.tt, ifall riksda-
40211: Käsittääkseni on syy sirnä, että vuokria gen icke skulle .g1å in 1på a'tt bevilja det
40212: kaupull!geissa •on koetettu ·pitää alhaalla .ia äskade beloptpet. skulle statsverket och
40213: se:rwuoksi Kaupunkien• Hypoteekkikassa m a:ndra kassor ,göra en duibbelt så stor fö·r-
40214: ole ka.nna1ttava yritys. lust. som a.ngives uti prop,ositi.onen. ·d.v.s.
40215: uti den senare propositionen. med 3,000,000
40216: .Ed. Niukkanen: Alkuperäisessä mark. således en förlust av 6,000,000 mark.
40217: hallituksen es~tyksessä anottiin kysymyk- Dessa 6,000.00() mark som ifall av avsl8.(g
40218: sessä ·olevaa a.vustusta 3 1 / 2 mil.ioona.a mark- stå i utsikt, äro sålun.da •faktiskt ick"'
40219: kaa. Nyt hallitus on, sen .iälkeen kun edus- iämförbart med ·belo;ppet av 3 milioner.~
40220: kunta teki asia.ssa hylkäävän pä.ätöksen, förlust. utan det gä:ller vida större belopp.
40221: tilllkinyt 500,000 markka:a. Nirden laskel- 1Senare har belomet 3,500,000 ma:rk ned-
40222: m]en muka:an, .ioita: ra.haministeri asian sa:tts till 3,000,000 under förutsättning att
40223: evästvksessä toi esiin, riittäisi niiden kurs- kursen skulle va.ra bä:ttre, och faktiskt då
40224: sien mukaan, .iotka vallitsivat 20 päivä propositionen avläts. voro kurs.föthållandena
40225: huhtikuuta. tähän avustukseen 2 1 / 2 mil.i. i nå.gon miån förbä:ttrade. T. ex. med av-
40226: markkaa.. Kun on toivottavaa, että nykyi- seende å kronmna. hade kursen förändrat
40227: nen hallitus kykenee taas :pääsemään siihen s]g den 23 a.pril från 395 mark till 3•85
40228: samaan kurss]in, mikä oli Suomen ma·rka.Ua ma·rk. Men nu har å:ter kurserna sti:git, så
40229: huhtikuun 20 •p :nä, sisältyy tähän ehdotuk- a~tt drugens kurs är 451 mark. Under det
40230: seen siis nytkin vielä liikaa 500,000 mark• att holländska. gulden betala;des den 14 ap-
40231: kaa. ril. då statsutskottet a,vgav sitt betänkandc,
40232: Minä olen ollut valiokunnassa asiaa käsi- med 67r2 mark betalas desamma i dag me1l.
40233: teltäessä samalla. ka.nmalb kuin aika~sem 770 mark. ,J a.g skulle beräkna a'tt den ui.-
40234: ~minkin. En •ole voinut tulla. si~hen kä.si- g-ift. som fordras för a:tt gä.lda det omede1-
40235: Avustus Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassalle. 711
40236:
40237:
40238: bara beloppet, som här är fmga om, icke förbättra vår kurs, men .ia.g skulle hO'J).pas
40239: hade bort oo.nkas med 500,000 marik, utan av en såda.n undersökn:ing-, s.om herr af For-
40240: snara.re ökas med 1,000,000 mark. selles' hemstäJ.lde oro, att roan åtminstone
40241: 8edan förekommer en otvdli1g-het i kläm- kunde konrma från vissa va.nf·öreställnin~ar
40242: men, i det att det står, att ,om understöd om medel att hålla kursen uppe, vilka nu sv-
40243: cives i utländskt mvntslag-, beräknas dess nas vara rätt allmänt häirs'kand-e; och ut-
40244: vli!rde enEg-t ~11~bar kurs". Menas därmed gående hä,ri.från a·nser ja,g f.ör min del herr
40245: kursen i den fria marknaden eller Finla.nds af Forselles förslatg ~ott och ber att få un-
40246: Ba.nks noterin:gar? derstöda detsamma,.
40247: Alla dessa omständig;heter komma nog i
40248: fra:mtiden ailt led-a till ga:nska obeha;gliga Ed. Ne v a n linna: Herra af Forsel-
40249: överrasknin:gar. Likväl anser jag att för leksen muistutukset ova;t ainakin suureksi
40250: tillfäJllet landets anseende och kreditförh'ål- osa.ksi, mikäli ymmärrän, oikeutettuja.. Voi
40251: landen fmdra., att riksda!,g'en ~r in på det tosin sau1oa, että .ios• rahamme kurssi palj.on
40252: -gjorda :f:örsla1get för att icke vttermera för- paranisi, niin nuo 14 miljoonaa., .iotka HyiJ>O-
40253: .sämra: kurs·förhållandena. teekkikassan katsota:.an nvt .io kärsineen tam-
40254: 'Men det. som jag reda.n nämnt väcker piota, eivät ta.rvitse muodostua lopulliseksi
40255: frågan om orsaken till den fimska valutans taropioksi, siUä nehän on peitetty tila.päi-
40256: katastrobrtadte ned:gående, och det är därför sillä laiiJJoilla, iotka siis voitaisiin maksaa
40257: iag ta;ger mig friheten att föreslå, att riks- takaisin edullisemman kurssin mukaan.
40258: dagen skulle :godkänna, utom utskotts·betän- Mutta. minä en usko mihinkään sa.nottavaan
40259: kandet en kläm ~ående ut :på a.tt regering-en kurssin ·.parannukseen ia. sentähden olen
40260: skulle föranstalta, en unders.ökning a·Il!g-ående Plliolestani hyvi'Ilt valmis myöntä:mää;n, että
40261: orsakerna. till finska. mvntets nedsatta värde nuo 14 milioonata luultavasti ovat lopullista
40262: och till riksdagen inkomma med a.v under- va.hinik.oa. - Oikea. on myöskin se huomau-
40263: sökning-en föranlett försla.g i äirendet. tus. että tällä rahasummalla ei HVlpoteekki-
40264: kassan asema. ole .iär.iestetty muuta kuin ly-
40265: Ed. I t k o n e ·llJl Asiaa tarkemmin har- hv~bi a.jaksi. Mutta. meillä ei ole nyt tilai-
40266: kittua.ni s·en jäilkeen kun se on tullut uudel- suutta järjestää sitä .pitempiaikai•sesti, .ia
40267: leen eduskunnassa käsiteltäväksi. minä tu- kuitenkin meillä on ~hdoton velvollisuus es-
40268: len puolestani äänestä.mään tämän mää.rä- tää, ios me voimme, sen suuren vruhingon,
40269: raha.n myöntämisen hvväiksi. Muuten en mikäl koko maamme arV1onarmolle maail-
40270: voi ed. J uutilaiselle oHa täs:sä yihteydessä massa syntyy, .ios tämmöiset maksusitou-
40271: huomauttamatta hänen .puhevuoronsa. j:oh- mukset jää,vät suorittamatta. On mahdol-
40272: dosta. ettäJ H:)'1poteekkikassan huono asema lista. että meidän täytyy juuri sen kata-
40273: ei johdu ollenkaan siitä, että kaupunkitalot stroofima.iseru rahamme arvon alenemisen
40274: ka.nnattavat huonosti ia että sentähden ei iohdosta:, joka nn tapahtunut, edelleen kan-
40275: kannattaisi niiden maksaa korkeampaa kor- ta,a raskaita. taakkoja, paljon raska.ampia-
40276: koa Hvpoteekkikassalle, vaan siitä, että se kin kuin ne muutamat miljoonat, jotka
40277: on aikoinaan tehnyt velkasitoumuksia:, huo- tässä ovat kysymyksessä,. Mutta se ei ole
40278: kealla koriolla ja. on si1dottu niihin eikä voi autetta,vissa; sellainen ·onnettomuus, kuin
40279: korottaa korkoa. koska. suurin osa lainoista on täJmmöin,en rahan arvon alennus. ei voi
40280: on irtisanomattomia, lruino.ia. Ei siis pääStä mennä ilman suuria. vahinkoia. Se s.eikka
40281: Hy:poteekkikas,san kannatta vaisuu teen sillä, siis. että me~dän täytyy vastedeskin vaiva;ta
40282: että kaupunkitalojen vuokrasäännöstely lak- päätämme tämmöisillä probleemeilla, ei
40283: kautetaan. Jos ta.hdotaan päästä tuloksiin voi meitä vamauttaa velvollisuudesta nyt
40284: tätä ti-etä. niin ed .•Tuutilaisen täytyy ehdot- tehdä mikä on välttämätöntä. Mitä tulee
40285: taa sellaisia muutoksia lainsääJdäntöön, että ed. a,f Forselleksen ehdotukseen uuden, mah-
40286: ihmis:et ia laitokset vall)autetaan noudatta- tais~ko olla 9·9 :nnen, valt~on komitean aset-
40287: masta tekemiään sitoumuksia. tamisesta,, n~in minä en luulisi, että sHlä
40288: saavutettaisiin ta;rkoitettu.ia tuloksia. Ei
40289: Ed. E s t l a n d e r: J a:g hop,pas visser- se kysymys ole enää mikään 'Probleemi,
40290: li.;g-en icke, att en undersökning av orsa- mistä syystä Suomen valuutta on mennyt
40291: kerna. till det. finska: m:vn•tets s.iunkan.d•e vär- alas. Siihen on olemassa vastaus. Siihen
40292: de skall kunma. brin:g-a 'i dag-en medel till a'tt on svvnä -en!nen kali.kkea se seikka, että
40293: 712 Maanantaina 81 p. toukokuuta.
40294: -----------~------------~--------
40295:
40296:
40297:
40298:
40299: Suomen valtion ka!Pinan, tuottamien onnt)tto- Niukkanen, va,rs filosofi redan av herr Ne-
40300: muuksien johdosta on täytynyt lisäitä maan vanlinna extra protokollum blivit bemä<tt.
40301: setelistöä luonnottomaUa tavalla, noin ;puo- Ja_g be_gärde ordet med anlednin_g av herr
40302: lella mil.iaardilla markalla. Toiseksi siihen af Forselles förslru.g-, som ju kunde vara
40303: on ollut syynä maamme melkein seis3Juk- mycket ,g-ott, men som 1har en olä,g-enhet
40304: sissa ollut vienti. joka ei vielätkäJän ole ;pää;s- med si,g. Om den 3Jllvarli,ga frå.,Q;a han vill
40305: svt kunnolla vauhtiin, ja kuitenkin erin- ftå belyst, hänskjutes till en kommitte, kan
40306: omaisen suurena jatkunut tuonti, sekä vih- den li~ga däJr huru län_ge som hälst, och vi
40307: doin valuuttaspekulatsiooni meidän niinkuin f!å leva sås•om härintills, und•er valutanödens
40308: muidenlkin srumaan asemaan joutuneiden va- hela tryck. Det botemedel, som man kunde
40309: luuttojen arvossa:. Nämät kys.ymykset ei- söka i den utrednin:_g, vilken herr af Forsel-
40310: vät ole hämäriä. Minä en luule, että t-äm- les har be_gäirt, behöves icke ~enom en kom-
40311: möinen selv~tys siis teoreettiselta kannalta mitte, uta,n kan stå regerin1_gen till buds, i.
40312: kannattaisi. Eikä se voi kä:vtännöllisessä- härudelse regeriru,gen låter närirugslivets er-
40313: kään suhteessa tuottaa mitään erinomaista farna krafter uttala slig- i valutafråJ,gor och
40314: tulosbb, sillä ne keinot, lioi ta. voi-daan käyt- icke stöder si_g utesluta.nide lllå i byråkratin
40315: tää valuutan parantamiseksi. ovat myös jok- UlJ'pvuxna krafters ensidi·ga omdöme (Brä'!)
40316: seenkin kaikkialla maailmassa tunnettuia ja J a:g- vill sålun:da icke understöda herr af
40317: tunnustettuja: 1pit.ää koettaa estäJä setelira- Forselles för&la;g, vilket ja_g tror är saken
40318: han rpa.inatta1mista, ,pitää tuonti niin pienenä tin ska.da.
40319: kuin mahdollista ja t~hdä vienti niin suu-
40320: reksi kuin mahdollista.. 'Ed. A r a j äJ r v i: Minä 'PYYSin puheen-
40321: vuoroa va•stus.taakseni ed. af Fo!'iselleksen
40322: Ed. N i u k k 3J ne n: Ed. Nevanlinna rpe- tekemää ehdotusta sillä perustalla, jonka
40323: rusteli minun mielestäni niitä syitä, jotka ed. Ramsay 1puheem;31 alkupuolella esitti,
40324: vaikutt:avat maan raJhanarvon a,lenemiseen, vaikka en saa.takaan hyväksyä semmoise-
40325: nyt sillä. tavalla, jotka: perusteet minä:kin naa.n hänen lausuntonsa jälkimäistä osaa.
40326: voin hyväksyä. Minun tä(vtyy vaan tämän Meillä '011 nyt eduskunna.n käsissä elin, jonka
40327: johdosta huomauttaa, että Uusi Suomi joku 'velvollisuutena on huolehtia maan rahan ,ar-
40328: aika taka1perin .perusteli näitä syitä koko- vosta. niin hyvin, kuin se me1dän maas-
40329: nansa toisella tavalla (Ed. Nevanlinna: Ei samme voi ta;pahtua.. Se on Suomen: Pan-
40330: ole tottru). On se. Uusi Suomi kirjoitti kin ia eduskunnan 'Pankkivaltuusmiesten
40331: viime kesänä melkein joka päivä, että mar- tehtä~ä ia sen jälkeen eduskunnankin. Eh-
40332: kan huono kurs'si johtuu keskustahallituk- dotettu tutkimus kuuluu niille ja; sen tutki-
40333: sen onnettomasta. 'POlitiikasta. (Ed. N evan- muksen tuloksista lausunruoru 3Jntamin.en ja
40334: linna: Ei ole totta.. Olkaa hyvä ja. lyökää päätösten teko eduskunnaJle. Toin<en asia
40335: pöytäåln ne numerot, sitten vasta minä us- on. missä määrin voidaan kysymyksen sel..
40336: kon. Puhemi,es: Ei saa häJiritä puhuiaa). v1ttämiseksi uutta sen lisäksi tuoda. esille.
40337: Minun täytyy myös huom!lluttaa. että myös- mitä meilläkin on jo tuotu ja muualla vielä
40338: kin se seikka, että nyt myönnetään tälle enempi. Minunka,an luullakseni ei eduskun-
40339: Hyrpoteekkikassa1le vuositta[n näin suuria nalla ol:e mitään syytä tällä; ha3.1Vaa enem-
40340: avustuksia, pakottaa 1painattama.an yhä pää toisesta kuin toisastakaan aiheesta h:v·
40341: enemlli uusia seteleitä ja että juuri tämä väksyä ed. af Forselleksen ehdotusta.
40342: toimenpide alentaa. mMkan kurssia, kuten 'Mutta mitäJ tulee itse pääasiaan, joka tässä
40343: ed. Neva:nlinna:kin juuri tässä huomautti. on hyväiksyttä.vä, niin on erityis.ellä tyy.d:v-
40344: 'tvksellä huomauilettava, kui,nka eduskunta
40345: Ed. R a m s a y: J a_g be_gärde ordet icke on kypsynyt tämän asil8.n käsittelyyn sen
40346: för att ytterli_gare understö.da statsutsk·ot- iälkeen, kun se oli viimeksi esillä. Nyt huo-
40347: tets försla,g, vilket här på ett uttömmande mataksen~ arsiaa kä.sitellään yleisiä näkö-
40348: sätt har blivit försva.ra.t av hrr Nevanlinna kantoja eli toisin S3Jnoen kansakunnan yh-
40349: och Itkonen. De sakl:i!_ga an_greppen mot ut- tei.gtä. parasta silmällä ·Pitäen. EnsimäiSJellä
40350: skotts·betänkandet hava icke heller på något kerralla kysymyksen ollessa käsittelynr alai-
40351: sätt varit 3JV den art, att de skulle kräva en . sena sitä 'Pidettiin hypoteekkikassan ja sen
40352: _gensa1_ga. J a,g- begärde icke heller ordet för osakkeenomistajain privaa.ttiluontoisena
40353: att träJda i nå:~ron sorts diskussion med herr asiana ja lopputulos oli semmoinen kuin se
40354: ________________
40355: Avustus Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassalle.
40356: ___:__ ~~--~~-~---~- ~ ~ ~~~~
40357: 713
40358: -- - · · - - - - - -
40359:
40360:
40361: sitilen myös oli. Nyttemmin huomatakseni, valiokunnan mietinnön h:Y"Väiksymistä. Minä
40362: paria. "Pulhu.iaa lukuunottamatta, asiaa näy- luul-en, että .se summa, mikä tällä tavoin
40363: tääru käsiteltävän kokonaan toiselta pohjalta, maksetaan, tulee olemaan ~todellisuudessa
40364: iolle "Poh.iaHe mYJ{is valtiovarainvBJli.okunnan kumminkin valtiolle edullisempi .ia sitä tietä
40365: vksimielinen lausunto perustuu. Tämä tosi- veronmaksa.iillekin kuin se menetys, minkä
40366: seikka minun mielestfuni on erityisellä. tyy- menettäisimme, ios Suomen Hypoteekkikas-
40367: dytyks-ellä m-erkille pantava. saru täytyy lopettaa maksunsa. Trullä ta-
40368: valla tulee silttenkin, kahdesta ,pahasta va-
40369: Ed. af F ·o r s e ll e s: Herr Nevanlinna litsemalla. pienemmän1pahan, valtion kukka-
40370: har sa,gt, a.tt .ia~,g skulle hava an!hallit om rolle •enemmän hyötyä. Muuten voin tyy-
40371: a.tt regerirugen skuUe ruedsä:tta en kommitte dyty kselliil panna merkille sen seikan että
40372: för a~tt undersöka orsaken till finska myn- nyt oikei.stonlkin taholta m:vönruetään 'suo-
40373: tets fallande värde. Det är in,ga,lunda fal- men rahan alhaiseen kurssiin olevan mui-
40374: 1-et. Mi.tt förslag gick ut på att reg"erin.gen ta;kin syitä kuin keskusif,an huonon halli-
40375: skulle undersöka orsakerna till finska myn- tuksen.
40376: tets låga värde och ·plå grund aw sin. under-
40377: sökning inilwmma till riksda,gen. med för-
40378: slalg, som skulle avse en förbä:ttrincg- ·av det ~d. N e.cv a n linna: Pyydän anteeksi,
40379: finska m:vntets värde, sålunda icke att tiH- että olin kuullut vääri.n ed. af Forselleksen
40380: sätta någon kommitte. J a.g ha,r mig nog- elhdotuksen, mikäli koski komitean asetta-
40381: sa;mt bekant, att därmed myck-et litet skulle mista. Mutta en voi Qlla toistama'tta., että
40382: fås till stånd. J a:g vill påmi,nna om att ne kysymykset, jotka ed. af ForseUes tah-
40383: senaste höst försiggick en kongress i Kö- toisi selvitettäviksi, eivät ole minkään eri-
40384: penhamn a.n.~råerude va:lutaståndet i de nor- tyisen selvittämisen tarpeessa. Siitä antaa
40385: diska. länderna, och där frågades av en del- maailman kirjallisuus jokaiselle, joka tahtoo
40386: tagare vad man ämnat .~röra, om man ä:m- siihen perehtyä, selvän vakaumuksen. · V a-
40387: nat tillsäJtta en kommitte, va.r]Jiå ·ordföranden luutta.kysymykset o·vat ·suurin piirtein niitä
40388: sade, att vi hacva .på damlska ·ett mycket ,gott harvoja taloudellisia asioita, joista on jok-
40389: ordspråk, s·om sälger att ,;När fanken .fick seenkin suuri selvyys olemassa ja: ne ovat
40390: i sitt sinn a.tt irutet skulle ske, då satt.e han jokseenkin samanlaisia kaikkialla maail-
40391: i världen in den f.örsta• kommiite". Under massa.. ElttäJ tietämättömyys on suunnaton
40392: intrycket däira v skulle det aldri•g falla m~g näistä asioista, .se on kyllä totta. Mutta minä
40393: in att re,g.eringen skulle tillsiiltta n'lligon pelkääm, että se .hallituksen hankkimalla
40394: slags kommiltte, utan har det varit min a;v- s•elvityksellä on aivan yhtä vä:hän poistetta-
40395: sikt att regeringen s·iälv i finamsministeriet vissa kuin sen kirjallrsuuden kautta, joka
40396: skulle undersöka förhiållandena. Aott ja,g tutkijain kvnistä syntyy cvarpa.ast.i .ia joka
40397: speciellt har önska.t att en sådan undersök- valitettavasti ei näytä mitään vaikuttan.een.
40398: ning en gång skulle komma till stånd, be- Minä luin esim. eräälssä ruotsalaisessa leh-
40399: ror därpå att ·det exislfierar en så ofa.ntligt dessä pari päivää sitten, kuinka kirjoittaja
40400: stor okunnighet arugående orsa<kerna till fin- oli vakuutettu siitä, että kaikiss·a ~oikeu"s
40401: ska myntets fa:ll. Man talar om dyrtid och asteissa tulisi epäilemättä lan.getetta~vaksi
40402: maru lagstiftaT f·ortsättni•ll[g'svis a<ll[g'lliende tuomio sille optillisten esineiden: k8.Jup-
40403: dyrtid och dyra varor, oaktat sooant fak- piarulle, joka oli sen johdosta, että Saksan
40404: tiskt i högst rinJga grad i förh.ållarude till rahan kurssi oli parantunut, n'Ostanut kii-
40405: tiUståndet före kri:g'et förekommer, och man karien hirutoja muutamalla sadalla mar-
40406: tager aUs icke i betraktande .iust de omstän- kall!l>. Tämä oli hänestä j.otakin ka,u'hean
40407: dil?'heter, som nämndes av herr N evan1inna, rikoksellista. Tämä on loistruva todiste siitä
40408: huru regeringen förfar och ha,r förfarit att tietämälttömyydestä, .ioka näissä: asioissa
40409: genom sedelökni·ng åsta.dkomma motsvaran- vallits·ee. Muilta se ei ole poistettavissa
40410: de försämrirug av det finska myntet. Det wirallisilla., ikoskrupa se ei ole rpoistettavissa
40411: är av dessa orsa.ker ja.g har föresla.git, altt epäcvirallisillakaa~n selvi ttelyillä.
40412: regeringen skulle verkställa. de.nna under- Ed. Araiärven sanojen johdosta en voi
40413: sökning. olla lausumatta, että varmaankin Suomen
40414: Pankin sekä johtokunta että valltuusmiehet
40415: Ed. K. E. Linna: Minäkin yhdyn nii- ovat tietoiset siitä suuresta vastuusta, joka
40416: hin, jotka ovat kanna:tta,neet valtiovarain- heillä on Suomen ralhan arvon suhteen.
40417: 00
40418: 714 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40419:
40420:
40421: Mutta kyllä kuitenkin asia on niin, e1.tä summaa. 31lenn-ettavaksi 2 1 / 2 milj. markkaan
40422: Suomen Pankin iooto ei voi palj.oa.kaan ia tämä ehdotus sai m. m. vasemmiston ta-
40423: tehdä:, iollei esim. eduskunta menettele sillä holta kannatusta. Ehdotuksen kannatuk-
40424: tavoin. -että rathamme arvo ei alene, nim. seen oli sitäJkin suurempi syy, koska halli-
40425: iollei eduskunta pidä: huolta siitä, että val- tuksen .edustaja, silloin kun tämä asia oli
40426: tion ei tarvitse painattaa seteleitä. Jos sitä ensi kerran käsiteltävänä, ilmoitti, että hal-
40427: tehdään, niinkuin trumänkin vuoden bud•g-e- litus voisi silloisissa oloissa hoitaa asian
40428: tin iolhdGsta jo .on ollut pakko tehdä, silloin 2 1 / 2 milj. markan määtärahalla. Tähän
40429: eivät mitkä·än keinot voi est.ää Suomen mar- nähden oli sosialidemokrati•en mielestä hyö-
40430: kan a.rvon al•en-emista sekä kotona että ul- dytöntä myöntää suurempaa mää:r'är&haa
40431: kGmailla. Jos sitämaitsi kansrumme ei 'tyydy kuin mitä hallitus itsekin piti oloihin nä:h-
40432: siihen että se lä:hiaikoina supistaa elämän den riittävänä. Toiselta, puolen ehdotettiin
40433: tarpei tamsa, ni·in silloin ei my<i•skään mi- vasemmiston taholta myöskin koko esitystä
40434: kään ,voi estää markan kurssia ulkomailla hyliättä:väksi. Näin ollen on siis ollut täysi
40435: , a.lenemasta. J·os nimittäin tuonti häå.käile- erimielis.yys asian ratkaisuun nähden. Ettei
40436: mättömästi ja1tkuu ja jos se maks-etaan si- kuitenkaan mi•etin:töön .ol-e liit.etty vastalau-
40437: ten, että kaikkia mahdollisia kierto- _ia sala- setta, johtui siitä, että katsoen erimielisyy-
40438: teitä! pitkin viedään ulkoma•ille ·suorastaan teen valiokunnan sosialiclemokratisten jä.sen-
40439: seteliraha,a sii täJ vai vaisesta. hinnasta mikä ten kesken, asiassa pidätettiin tila,isuus ta.r-
40440: siitä siellä ehkä: tarjotaan, taikka jos muu- kistaa kantaa, sittenkuin eduskuntaryhmä
40441: ten tuonti maksetaan Suomen rahassa, il- on asiassa lausun1ut rni•elipiteeniSä. Pyyelän
40442: man että vienti tuottaa, tarp•eellisia valuut- mainita, varsinkin jottei ecl. Itkosen lau-
40443: toja, silloin ei myöskään mikään voi va- sunnon iälkeen syntyisi väärää käsitystä.
40444: luut)taamm-e pelastaa, vaan se alenee autta- että sosialidemokraattinen eduskuntaryhmä
40445: mattomasti. On kansakunnan omissa kä- on täJssä asia.ssa ki'elteisellä kanrudla ja tu-
40446: sissä. sen yksityisten iäsenten ia sen eclus- le-e siis ryhmänä äänestämään, ehdotetun
40447: kunna•n kä•sissii:, voiko valuuttamme sä:ilyä määrärahan myöntämistä vastaan.
40448: vai ei. SitäJpaitsi pitäisi nyt jo vähitellen
40449: lakata. pa.nemasta pääpainoa siih-en. että Ed. R a m s a y: I likhet med iherr N·e-
40450: valuutta saadaan. rparam~maan. Pitää muis- vanlinna håller ja.g före att it den till-
40451: taa. että ios se nousee. siitä tulee melkein gän.g-li<g-a littera·turen finnes av forskare
40452: vhtä suuria 'h'äiriöiä kuin siitä, että se aikoi- neclla.gda resultat a.v en undersökning
40453: naan alenL Sillä rahana.rvos•sa ei oikeas- av de allmämna la,g-arna på valutans
40454: taan mikään muu ole tärkeätä kuin se. eUei område. och dessa lag-ar och de re.sul-
40455: se muutu. Meidän tulee 1pyrkiä siih-en, että ta.t litteratur·en ka.n giva mynna• alla
40456: valuutta saada•an pysymään kutakuinkin UJt i en sats. och clet är den att man icke kan
40457: konstanttina. Mutta tällä tavoin keskustelu synda. emot naturen. ma.n kan icke g·öra nå-
40458: menee liian kauvas itse asiasta. gontin,g- för att ,hinclra den naturlig-a. utveck-
40459: ling-en .ooh g-ång-en av naturlig-a. företeelser
40460: Ed. E. Hu t t u n en: .Muuan puhuja oi- på naturhg väJg-. Jämsides med clenna litte-
40461: keistossa potemiseera tessaan äsken ed. ratur finnesen anna•n, som har växt upp som
40462: Niukkasen ja, parin muun edustajan kiel- svampar e.fter regn en aug-ustida,g-, och det är
40463: teistä kantaa vastaan kysymyksessä olevan den litteratur, sorn har producerats av d<"
40464: 3 milj. ma:rkan m'ää:rärahan myöntä.misestä, valuta.n reg-lerande rnyndig1heterna. Det är
40465: vilittas·i siihen, että valtiovarainvaliokunta denna litteratur jag- rekommenderar åt re-
40466: on yksimielisesti voinut yhtyä kannatta- _g.erin_g.en att en feberfri cla·g g-rundligt stu-
40467: maan .pyyd•etyn määrärahan myörutämistä. dera och söka• samrnanställa. dessa i svfte
40468: MitäJ tulee valiokunnan kantaan. niin lie- att utreda, huruvida de mån.ga. ukaser, som
40469: nee aihetta huomautttaa, ettei se aivan yksi- hava ut;g'ivits, kunna samman.gå till en lo-
40470: mielinen ole ollut. On kyllä totta, että gisk helhet. Vad man g-enom dessa littera-
40471: valiokunnan mietintöön ei liity vastalau- turalster förBöker åstad:komma är ing-en tin.g-
40472: setta, mutta jo keskustelusta on käynyt sel- annat än cle·tsamma som om ma.n vill för-
40473: ville. että valiokunna.ssakin on ollut erilai- söka lapopa ·en gamrnal ång-panna .som är ut-
40474: sia mielipiteitä asiassa. Ed. Niukkanen dömd. Man försöker reparera den på ett
40475: mainitsi, että va:liokunnassa oli ·ehdot€ttu st•äJlle. oeh då kommer trycket att driva ut
40476: Avustus Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassalle. 715
40477:
40478:
40479: n~eln på ett anna.t håll, ·och näT man lav- tonsa pää:töksilläiän tässä suhtOOssa. Myös-
40480: par där, blir fallet detsamma på ett tred.ie kin tämä eduskunta on tätä lausunto-oikeut-
40481: håll, och ett sooant lappand-e loeder ick-e till t!l!an käyttänyt- .ia minun mieles-täui vä·
40482: nålgot resultat, utan hela .pannan ex;ploderar hemmän harkitulla tavalla. johon edustaja
40483: till sist. Så går det med den valutaregle- Nevanlinna lausunnos•saan mvöskin viit-
40484: mentering, s·om i detta land har iscensa•tts, tasi. Eduskunta on päätöksillti,än myö.s.kin
40485: och ma;n med kraft velat omfatta. aiheuttanut setelira;ha.ru painatusta muuta-
40486: Va1utaråd•ets egen litteratur rekommen- mien kymmenien miljoonien lffia;rk.ko.ien
40487: derar ia•g alltså åt valu'taråd.et och .regerin- ed-estä enemmä1n ·kuin olisi ta.rpeeUista ja
40488: gen till .genomläsnin,g i feberfritt tillstånd. väilttälmätöntä ·ollut. Eduskunta on ollut
40489: muutamissa tavauksissa sitä mieltä. että
40490: Ed, af F o r s e 11 e s: J a,g hekla,gar, Suomen ka.nsan •sopii elää vli var.oiensa.
40491: att riksdagsman Nevanlinna icke för till- Tästä s!l!a;daan ikävät seurauks·et myöskin
40492: fäUet sitter på sin .pla:ts, emedan .ia1g ville aikanaa,n havaita. Minä olen osaltani koet-
40493: repiikera honom i anledning av hans sista tanut tässä suihteessa ponnistella vastaan
40494: utta.lande a.n,måent:le framtidsplanen för d-et niin >pal:jon .kuin mahdollista. mutta huo-
40495: finska myntet, i det han nlilmnde, att huvud- nolla menestyksellä. Minä myöskin olen
40496: saken var a:tt det skuUe vara strubilt. Det havainnut. että minun edustamaani kantaa
40497: kan ingalunda. va:ra. det slutliga målet för on yritetty saattaa kansan silmien edessä
40498: det finska. myntet, utan måste vi komma tiH erinoma,isen arveluttavaksi erää:ssä lehdis-
40499: den ståndpunkten, att vårt mynt blir lik- tössä. mutta siitä; huolimatta minä luulen,
40500: värdigt med utländskt mynt med paritet i että asia kerran selviää toisenlaiseksi myö-
40501: guld. Det äir nämligen otvivelaktigt, att hemmin.
40502: guldpariteten kommer att bliva avgörande Mitä sitten tulee asioon . .iosta täällä pa.ri
40503: ä'Ven för utlandets myntsla.g, och däirihän viimeistä puhujaa erityis·esti lausui mieli-
40504: måste även vi komma. När vi kunna piteensä. niin on ·erin.omais·en hyv{n ymmä·r-
40505: komma därhän, kan va:rken ja:g- eller andra rettävissä', että holhuunalainen pyrkii pois
40506: sä,ga., men vi veta, a.tt i rrärmaste framtiden holhuunalaisuudB.<lta, etenkin .ios hänet on
40507: en konferens kommer att äiga rum i Bryss•el. väikisin siihen pantu, Suomen kansa on ta-
40508: vartill äv-en Finland\s Banks direktör är ka1- vaHaa;n pako1Jettu holhuunalaisuuteen, jota
40509: lad, ·och det är med tanke på i anledning av holhuuna.laisuutta vielä kestä;ä ja epäile-
40510: denna konlf.erens önskvärda åtgärder, som mättä, ikävä kyllä, vähän aikaa tä~tyy sitä
40511: mö.iligen kunna förbMtra den finska valu- edelleen. sietää. ennenkuim pulasta selviydy-
40512: tan, som .iag har gj.ort försla.g, att en under- tään, .ia niin ikävää kuin :se onkin, minä puc'-
40513: sökning i antytt syft:e av reg1ering·en skulle lestani olen sitä mieltä •että: tässä suhteessa
40514: vi.dta,gas. Det är klart att det nuvarande ' on varovaisesti menetellen siteitä höllitet-
40515: m:vntet måste förlora sitt nominella vä;rde tävä tämän kesäm kuluessa syksyyn men-
40516: och d·evalveras efter kurs. När d·et läJmpli- nessä ioUoin ·saatetaan selve:mmin nä;hdä.
40517: gen kan .ske är en annan sak. Att spekul·era missä tilanteessa silloin -eletään .ia mitä on
40518: i att det nuva.ra.nde myntet skulle återflå tässä suhteessa tehtävä.
40519: sitt värde i guld är en tom illusion.
40520: Ed. L ei v o: P.vydän ilmoittaa, että
40521: Ed. A r a .i ä r v i: Edustaja Nevan- minä kuulun myös niihin. jotka. tulevat ää-
40522: linna. kosketti minun äskeiseen lausuntooni nestämääm va.liokunnan :ehdotuksen puo-
40523: siHä tavalla, että häin näkyy minun arvel- lesta.. Ja lä1hirunä teen sen siksi, -että miE-
40524: leen että Suomen Pankki .ia ;pankkivaltuus- lestäni tämän ehdotuksen hylkäys vaikut-
40525: kunta olisi kyken-evä ja mahdollinen hyvään taa, vaitsi meidän kurssimme epäedulliseen
40526: lo·p·putulokseen viemään täimän kimeän va- suuntaan, myöskin rakennusteollisuuden
40527: luuttakysymyksen. Sitä puolestani en ole eLpymis·en hidastumiseen epäsuora.sti aina-
40528: ta,htonut vaa.tia mutta. ·olen truhtonut ainoas- kin kaupun,g·eissa, ja minusta. on erittäin
40529: taan sanoa, että niid•en velvollisuuksiin kuu- suotavaa tehdä mitä voimme .i otta se epä-
40530: 1
40531:
40532:
40533: luu seurata tätä asiaa: ja olla selvinä asiaan edullinen tilanne mikä kaupungeissa raken-
40534: vaikuttavista seikoista niin hyvin kuin se nust-e·ollisuudessa nykyään on vallalla ei
40535: on mahdollista.. Eduskunta, minä sanoin tlllr:peettoman kauan jatkuisi, On mi·eles"
40536: sitten, on se, joka lopullisesti antaa lausun- täni syytä eduskunnankin tehdä tässä suh-
40537: 716 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40538:
40539:
40540: teessa voi•tavansa. Jos me nyt eduskunnan Äänestykset ja päätös:
40541: taholta anoomme apua hypoteekki:kassalle
40542: vaikuttaa se mielestäni hyödyHis~sti mai- 1) Äälnestys ed. V alavaaran ehdotuksen
40543: nitsemassani suhteessa. Sen lisäiksi voin ia mietinnön vä;lillä.
40544: ma;iruta. ·ettiil esim., ellen aivan väärin
40545: muista, nauttii Suomen Hypotookkiy.hdistys Ken hyvä;ksyy valtiovarainvaliokunnan
40546: '1 valtion taJmuta ia niin vaatii tasatpuolisuus mietinnön, äänestää ,jaa"; j1os ,ei" voittaa,
40547: myös antamaan a.vus.tusta Suomen Kaupun- on ed. V alavaaran e'bidotus hyväksytty.
40548: kien Hypoteekkiylhdistykselle.
40549: Äänes.t:vksessä, annetaan 99 ,jaa" -ä&ntä
40550: Ed. R a m s a y: Om Finlands folk •ge- ia 70 ,ei" -ääntä.
40551: nom sin :ciksda,g ha;r ställt .sig under för-
40552: myndanska!p, såsom hr Ara.iärvi här har ut-
40553: tryckt ·si,g, så har myndlingen, som ställts ;p u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk-
40554: und:er förmynda.rskap ·också rä/tt att kritisera synyt valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen.
40555: sin förm:vndare. J a,g f.öreslår endast a.tt de,
40556: som utöva förmyndarskap i valutafråJgan, Ääm'estys ed. a,f Forselleksen ehdotuk-
40557: skuHe studera sina egna alste.r och försöka sesta.
40558: att samma~nf.oga dem logiskt. Ja,g tror att
40559: resulta,tet skaH bliva hemsk.t för dem. som
40560: göra ett försök i den riktningen. 2) Ken hyväiksyy ed. af ForseUeksen eh-
40561: För a.tt återkomma tiU s.iälva den föreli•g- dotuksen, ää;neSitää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
40562: gand·e sa,ken tillMer jag mL,g för a:tt ia1g icke on sanottu ehdotus hy lä.tty.
40563: skall kunna anklagås för att föra diskussio-
40564: mm åt .sida,n, att efter denna uppifriskande. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
40565: diskussion före.slå, att riksda.g.en utan me-
40566: ning-sskiljakti.gfuet ville ,godkänna stats-
40567: utskottets nu föreli~gande betänkande. P u ih e mies: Eduskunta on siis hylän-
40568: nyt ed. !l!f Forsellek•sen ehdotuksen.
40569: Eeskustelu julistetaan päi,ittyneeksi.
40570: Asia on loppuunkäsitelty.
40571: P u h e m i e .s: Keskustelun kuluessa on
40572: ed. Valavaara ·ed. Lumion y.m. kannatta- 3) Ehdotuksen Längmanin testamenttirahas-
40573: mana eh'dottanut, että mietintö hylättäisiin. tojen hoidosta ja niistä kertyneiden korko-
40574: Kutsun tätä ehdotusta ed. V a.lavaaran ehdo- varojen käyttämisestä
40575: tuks.eksi. Niinikään on ed. af ForseHes eh-
40576: dottanut ettiil mietintöön li,sättäi·siin uusi sisäiltävä 'Pankkivaltuusmiesten kirjelmän
40577: ponsi. .inssa eduskunta; kehoittaisi hallitusta n:o 25 johdosta laadittu pankkivaliokunnan
40578: toimeenpanemaan tutkimuksen :Suomen mietintö n :o 6 esitellään ru i n o a a n k ä-
40579: markan. arvon a.lenemisen syistä sekä anta- s i t te 1 y y n.
40580: maan eduskunnalle tutkimuksen aiheutta-
40581: mat ehdotukset asiassa. Täitä elhdotusta on
40582: myöskin ka.nnatettu. Kutsun tätä ed. af Puhemies: Mitä asian käsittelyyn
40583: Forselleksen ehdotukseksi. tulee, ·ehdotan, että ensin kä;sitellääm mietin-
40584: nön a1kuosa sivulta, 1 sivulle 4 mukaan luet-
40585: Selonteko myönnetään oikeaksi. tuna sanotulla si'Vulla oleva ensimäinen
40586: ponsi. .Sen jäilkeen otetaan sivuHa 4 olevat
40587: Puhe m i e s: Äänestyksessä ehdotan seuraavat ponnet kfu\;;iteltäväksi kumpikin
40588: meneteltäviilksi sillä tavalla että pannaan erikseen.
40589: erusin -ed. V ala.vaaran .ehdotus mietintöä vas-
40590: taan ja, koska ed. af Forselleksen ehdotus Käsittelyjärjestys hyviilksytään.
40591: on erillinen, siitä äänestettäisiin erikseen.
40592: iEnsimäinen osa 1 sivulta 4 sivulle .ia en-
40593: Menettelytapa hyväksytään. 1 simäinen ponsi esitellään.
40594: Längmanin testamenttirahaston korkovarat. 717
40595:
40596:
40597: Keskustelu: sföd för b~bli<otek på lots- och · f,yrplatserna
40598: ur de medel. som ribda.gen bevilja.t för
40599: Ed. Ö s t e r h o l m: Bankut<Skiottets ~ör bi;blioteksverksamhet, men dessa an.söknin-
40600: sl!l'g till fördelning av Längmanska testa- gar hava alltid avslagits, emedan enligt
40601: mentsfondens räntemedel kan knaprpa·st sä- gällande bestä:mmelser understöd ur dessa
40602: gas vara gott och rättvist. Det är oräJttvist medel utgivas en:dast åt b:Ubliotek, som ägas
40603: emedan de svenska önskningsmål, .som i sa- av fö·reningar eller kommuner.
40604: ken framställts, icke blivit beaktade. Vis- J a,g ber alltså få föreslå, att riksdru,gen
40605: .serlilgen är .det sannt, a tt det disponibla be- ville besluta att det belopp, 2,000 mark,
40606: lom>et. 72,500 mark, är en anspråkslö.s som a.v bankutskottet föresla1gits åt bosta·ds-
40607: summa i våra dagar och det är många be- reformföreningen, ska:ll tillfalla föreningen
40608: h.iärtansvärda ä:ndamål, för vilka man gör Sveruska FolksJwlans Vänner för inköp av
40609: .anspråk .på unders.töd. Men i alla fall hade böcker ti,U fyr- och lots'Platser med svensk
40610: man bort kunna åsta,dkomma ett rättvis.are personal.
40611: förslag än 1bankutskottet nu framställer. I
40612: Längmans testament föreskrives uttryck- Ed. F r ä n t i: Minun ensiksikin on
40613: ligen att Fondens räntemedel skola använ- syy'tä huomauttaa siitä, ~että näiden esillä-
40614: .das bl. a. för ,s<krifters gratis utdelning till olevien apura:ho_i.en jaossa on pääissvt kä.y-
40615: .allmogen, vå .det oodig förtida kännedom täntöön ta:pa, joka mielestäni ei sa~si jatkua,
40616: .och hog förberedes". vielä vähemmän. että sitä: yhä edelleen kehi-
40617: För ·detta ända.mål har utskottet föresla- tettäisiin samaan suuntaan. Tarkoitan ni-
40618: git sammanla;gt 21,000 mark att utgivas åt mittäin si1tä, ettru ,tämä a,Tmmääräira.ha jae-
40619: rent finskS'Pråkiga och några tvås·pråkiga taan aivan liian mo~een pikkuosa.aru. Täl-
40620: företa!,g. Svenska Folkskolans Vänner, som laisilla apurahamäärillä, mitkä tässä .'Pank-
40621: iidigare åtnjutit anslag ur denna fonds kivaltuuskunta ja pankkivaJliokunta, on <Ch-
40622: rämtemedeL har denna gång ick·e fått sin an- dotta.nut, ei tosiaankaan nykyoloissa saada
40623: sakan beaktad, och dock är det just denna mitään aikaan. Minä tahdon täimän vaa.n
40624: förening, som på svenskt språkområde före- malillita. V8Jstaisuuteen nähden, ettei yleensä
40625: träder de bil'dningssträvanden, som enligt suinkaan sa.isi kehittää sitä menettelyä, että
40626: testamentets bestämmelser böra med fondens kaikki, jotka sa.ttuva.t tällaisen rahaston
40627: medel understödas. Det kan väl kn.appast olemassaolon> tietämään, >tekevät a.vustus-
40628: sä;gas stå i överensstämmelse med Erik .Jo- pyynll!Ön ja niitä koetetaan mitättömä.Uä
40629: .han Längmans, den svenske Borgåkölpman- määrällä tyydyttäJä. 1Sillä on ta.paMunut
40630: nens avsikter med dona tionen, att ibildnings- aina kun näiden ralhoi·en ja.osta kysymys on
40631: arbetet på det s·pråk, som var hans, vid un- ollut. että on tullut anomuksia ja niille on
40632: .derstödens förd<elning skulle sålunda bliva avustusta ann>ettu. Tällä kertaa tosin ei ole
40633: fönbisett. J a•g hom>a:s, att riksda;gen skall nyt kysymyksessä kuin a.iUJOasta.an yksi uusi
40634: vara benägen att 'korrigera bankntskottets yhdistys entisten lisäksi, .i·olle avustusta -eh-
40635: förslag, ooh .illJg ber i sådant g,yfte få föreslå, dotetaan, nimittälin Asuntor·eformiyhdistys.
40636: catt Svenska F•olkskolans Vänner måtte er- Tämä yhdistys on kuitenkin minun käsityk-
40637: hålla det belopp, 2,000 mark, som nu av ut- seni mukaan yhdistys, joka· on sellainen,
40638: .skottet föreslås åt Bostadsreformf:öreningen, että se ei toimi suorastaan eikä sanottavasti
40639: vilken är ett företa,g, 1!'a,rs syfte knappast välillisestikään sillä alalla; jolla kysymyk-
40640: kan härufö·ras till d·em som enligt testa.men- sessäolevat raha.t on tarkoitettu käytoettä-
40641: tets bestämmelser böra understödas med fon- viksi. Sentakia minä näkisin, ettei olisi
40642: dens räntemedel. J a:g viUe föreslå, att detta ·syytä lisätä näli tä avunsaa.iia, kuin myöskin
40643: belopp bleve utgivet tiH ·ett alldeles särskilt sen ta.kia, että täimä yhdistys, jolle nyt
40644: ändamål, nämligen till inkö11 av böcker uutena yhdistyksenä avustusta ehdotaan, ei
40645: för fyrplatser och lotsstugor med svensk voi kuulua niiden yhdistysten joukkoon,
40646: personal. På sådana ställen har tidigare jotka. saavat tästä rahastosta avustusta, että
40647: funnits. sm!å a.ntyd<ningar till bibliotek, men Asuntoreformiyhidistykseltä a'Vustus evät-
40648: dessa hava under den tid de ryska, 1otsarna täisiin, ja että sille ehdotettu 2,000 markan
40649: huserade där helt och hållet blivit förstörda. apura.ha ·siirrettäisiin Suomalaisen Kan8a-
40650: Till Svenska Folkskolans Vänner har in- koulun Y stä'Ville. Tälläi yhdistyks·ellä, joka
40651: kommit ·en män_g:d ansökningar om under- toimii laa>jan kansakoulula.i.tokse'inme 'Pii-
40652: 718 Maanantaina 31 p. toukokuuta..
40653:
40654:
40655: nssa. on palion tehtävää, niin että se käsi- rain jo.htohenkilöiden tietoon. He voivat
40656: tykseni mukaan• olisi 1>alion suuremmankin sen mukaan vastaisuudessa .iäl'ljestää
40657: avustuksen tarpeessa, 'kuin mitä missään rusiansa.
40658: tal)auksessa tästä ra~hastosta voidaan aJlltaa .. Oli myöskin esillä va.liokunnassa samalli-
40659: 1,000 markkaa sille mielestäni on aivam liian taa>aisia ehdotuksia eri •määrärahoihin ja
40660: piellli. Ellen aiva.n väärin muista, tämä' yh- tarkoituksiin nähden, .ioita täällä nyt on
40661: distys onkin• saanut en.nen suuremman mää- kuulunut. Valiokuruta tuli kumminkin s~l
40662: rära.ha.n. Minru sentakia eihdottaisin, että laiseen tulokseen kuin se tuli ja lo.pulta
40663: Suomalaisen Kansakoulun Ystäville ehdo myöskin ruiin yksimielisesti, että ed. Häst-
40664: tettu 1;000 markkaa. korotettaisiin 3.000 backan va:stalausetta lukuunottamatta, joka
40665: markabi ja että A·suntoreformiyhdistyk- hänkiru nyt osa.ltansa kumminkin on perän-
40666: selle ehdotettu 2,000 markkaa hylättäisiin. nyt vastalauseensa .ia yhtynyt toisin muo-
40667: dostettuun tosin samaan suuntarun käiypään
40668: Ed. H ä s t b a c k a: Med stöd av d·e ehidotukseell täiäHä, yhdessä ainoassa. koh-
40669: syntpunJkter j.rug framihållit i d·en av mi:g till dassa poikkea•a. pankkivaliokunna,n ehdotus
40670: betänkandet bifogade reservationen ber jag pankkivaltuusmiesten ·ehdotuksesta nim.
40671: aJtt få understöda det &v herr Österholm siinä kohdassa, jota ed. Heinonen täällä kos-
40672: gjordw förslll[g"et, som ju överensstämmer ketteli. Hän ehdotti, että Työväen Arkis-
40673: med f,örsta klämtnen i reservationen. Ja~ tone annetta.isiin korotettu .määräraha ja
40674: frångår således 2, 3, 4 och 5 klämmen uti Metsäti-eteelliseltä Seuralta vastaava määrä
40675: reservationen. väherunettäisiin. iSa.ma:a käsityskantaa hän
40676: on myöskin aja.nut pankkivaltuuskunnassa,
40677: Ed. H e i n o n e n: . Minä ehdotan, että mikäli asiakiriat valiokunnassa sitä osoitti-
40678: Työväen• Arkiston a.vustus, joka valiokun- va;t. Täitä koihtaa erityisesti useamman ker-
40679: nan ehd·otuksen· mukaan on 3,,500 markkaa, ran käsiteltyä.än, pankkivaliokunta. kum-
40680: koroteta.an 5,000 markkaan ja. että 1,500 minkin: tuli kompromissiehdotukseen, jossa
40681: markka:a. mikä tähän tarvitaa.n lisää, ote- ehdotet!llan, että Työväen Arkisto saa 3,500
40682: taan .Suomen Metsliltieteelliselle Seuralle eh- ja MetsäJtiet€•ellinen Seura samoin 3,500
40683: dotetusta a.vustusmäärästä, joka siis minun markkaa. Luulisin puolestani, että olisi
40684: ehdotukseni mukaan tulisi olemaan 2,000 otollisinta :tällä kertaa hyväksyä ·pa.nkki-
40685: markkaa,. valiokunrra.n endotus sellaisenaan, sillä ai-
40686: ka.isemmin on os·ottautunut miltei mahd·otto-
40687: Ed. A r a. j äJ r v i: Tätä asiaa käsitel- maksi Tuveta. eduskunnassa t·ekemään muu-
40688: täessä pankkivaliokunnassa• lienee ollut ku- toksia nä·ihin määrärahoihin. Toinen on
40689: takuinkin yleisenä se käsitys, joka täällä asia siihen yleis-een ·periaatteeseen nähden.
40690: ed. Fräntin lausunmossa. myös tuli esille, ni- joka täällä lausuttu on. Sen minä, kuten io
40691: mittäin ettei ole tarkoituksenmukaista., ken- aikaisemmin viittasin, hyväksyn, j·a. odota.n.
40692: ties ei enään viimeisinä aikoina tfutä ennen- että sitä vastaisuudessa myöskiru käytän-
40693: kään ollut, vielä vähemmän nyt, että. nämält nössä noudat'!lta.a.n.
40694: Längma;nin a•purahat ja;etaan suuresti paloi-
40695: teltuina pienissä erissä. Mutta. vaikka tämä Ed. Kokko: Minä kyllä .tiedän, että
40696: tietoisuus ·elähyttikin valiokuntaa, valio- pan:kkivaltuuskumta ja pa.nkkivaliokunta
40697: kunta ei ka.ts-onut kuitenkaan voivansa poi- ova.t olleet s•a.n~en ,1aikea.ssa asemassa kiel-
40698: keta siitä -ehdotuksesta, jonka. 'J)runkkival- täessään tässä mietinnössä .mainituilta yh-
40699: tuuskunta oli tehnyt, siitäkin syystä, -että distyksiltä ja seuroilta. niitä a;purahoja, joita
40700: tiedettiin kyseessäolevien monilukuisten · niille tähän saakka ·on: myönnetty.. Kun ne
40701: seurain menosä:ä;nnössä~ll ·edellyttäneen täm- tähän saa.kka ovatkin enimmäkseen elä-
40702: möisiä apurafuoja, ja; vaikka ne -eivät suuria- neet täimmöisten apurahain varassa. Mutta
40703: kaan ole,. n-e kuitenkin tietäisivät melkoisia nykyaikana -ei kuitenkaan 1,000 ja 2,000
40704: hankaluuksia seuroille, jotka. ovat niitä markkaa merkitse täimmöisissä suurissa
40705: vuosikymmeniä tottuneet saamaan, jos ne hommissa. mitää•n, joten ;pitäisi ruveta niitä
40706: nyt ilman muuta. lakkaisivat. Toinen on iollakin toisella, tapaa. avustamaan ja. siis
40707: asianlaita vastaisuudessa, jolloin sellainen nämäkin rahat jakamaan suurempiin eriin
40708: keskustelu. joka eduskunnassa nyt suorite- a.ian vaa.timusten mukaan. Minä yhdyn
40709: taan asiassa. on saatettu asianomaisten sen- muuten kaikin .puoliru ed. Fräntin .peruste-
40710: Längmanin testamenttirahastoa korkovarat. 719
40711:
40712:
40713: luihin .Ta. ka-llDia.tan hä.ruen esitystääm, että summa ikorotettaisiin 4,500 ma.rkka.an, jotta
40714: SU{>malaisen Kansakoulun Ystäville myön- edes osa1>uilleen voitaisiin sitä samaa työtä;
40715: nettlili.siin 3,000 markkaa ja Asuntoreformi- tehdä. mitä viime 'Vuosinakin on tehtv
40716: yhdistyksen 2,{)00 markkaa pyyhittäisiin Sos.-dem. Naisliiton toimesta. Ehdotan siis,
40717: pois. että Suom~ru Sosialidemokraa.ttiselle N ais-
40718: liitolle ehdotetun 2,000 markan määrära•han
40719: Ed. H i l d e n: Minä tahtoisin kannat- si.iasta myönnettäisiin 4,500 markkaa .ia että
40720: taa oed. Öste1holmin ehdotusta sekä myös ed. tätmän määrärahan korottamis-eksi vähennet-
40721: Heinos·en ehdotusta. täisiilll Suomalaisen Kirjallisuuden Seurnlle
40722: ehdotetusta 9:,000 ;marka.n määJrärahasta:
40723: Ed. P u ·r o: Minä;kin ilmoitan kanua.t- 2,000 markkaa sekä Ruotsalaisen Kir.ialli.
40724: tavami ed. Heinosen. e'hdotusta Työviilen Ar- .suud•en Seura.lle ehdotetusta 2,000 markan
40725: kiston avumha.n korottamisesta. Työväen määrärahasta väilwmrettäisiin 500 markka&,
40726: Arkistolla {)n: työväestön keskuudessa suuri .ioten saataisiin Naisliitolle tuleva summa
40727: merkitys .ia sen merkitys kasvaisi sitä mu- korotetuksi 4,500 markkwan.
40728: kaa. kuin Arkis·ton toimintaa voitaisiin
40729: enemmän jälrjestää ja kehittruä. Huomautan <Ed. T o l o Ili e n: Minä pyytäisin ka.n-
40730: vielä, ·että Työväen Arkistolie ei ole aina- nattaa viimeksi tehtyä ehdotusta. s·ekä pe-
40731: kaan .pariin vuoteen valtion taholtia an:nettu rusteluja.
40732: a.vustusta, .ion!ka takia Arkiston kannatta-
40733: minen on tykkänään työväenjärjestöjen va- Ed. .Sillanpää: Luovun.
40734: rassa. Sen sijaan Metsätieteelliselle Seu-
40735: ralle, jonka arr>U~aha:sta. ·ed. Heiruonen ehdot- Ed. H o m e n: Minä voin kannattaa ed.
40736: taa. vähennettäväkai sen määlrän, minkä hän Österholmin ehdotusta. Kun valiokunnassa
40737: ehdottaa lisättäväksi Työväen Arkistolle, kysymys Svenska folkskola.ns Vännerien
40738: on varattu a.puraha täJmän vuoden budjtlt- kannattamisesta oli ·esillä, tuli täJmäJ kysy-
40739: tiin. jonka takia siltä nyt voitaisiin tämä mys esi:in epämukavassa. muodossa, mutta
40740: pieni määrä väJhentää. Minä toivon, että siinä •muodossa, missä ed. Österholm on ot-
40741: edustajat ottaisivat huomioon Työväen Ar- tanut asi an esille, se ·on oikeutettu .ia PYY-
40742: 1
40743:
40744:
40745: kiston merkityksen ,työväestön tieteellisenä däln sitä kannattaa.
40746: sivistysla.itoksen1a •ja suostuisivat tä1hän eh-
40747: dotukseen. Ed. K o k k o: Jos ed. Hästbackau vas-
40748: talauseen mukaan myönruettäisiin Svenska
40749: Ed. Lehtokoski: Kun katselee Folkskola.us Vännerille 5,000 ma.rkkaa, ·se
40750: tätä ehdotwsta, jonka muka.a.n näitä korko- tulisi erikoisasemaan kuin Suomalaisen kan-
40751: rllihoja aii·otaan jakaa., niin huomaa sen ikä- sakoulun Ystävät. Minä eihdottaisin, että
40752: väm ilmiön, että työväestölle siinä luovute- osa ponnesta .muutetta.isiiu, niin että molem-
40753: taan verra.ttain vähä.n. Tiettyä on ollut, mat saisliva.t yhtä paljon: siis Suomala,isen
40754: että Suomen Sosialidemokraa,ttiselle N ais- Kansakouluu Ystävät saisivat 3,000 marka.n
40755: liitolle on myönnetty jo useat vuodet 5,000 a.vustuksen ja. 1Svenska Folkskolans Vänn·er
40756: ma,rkkaa vuosittain. Nämä raha:t on Suo- myös 3,000 markan avustuksen.
40757: men Sosialid-emokraattinen Naisliitto käyt-
40758: tänyt pikkulasten hoidon opetukseen, ter- Keskustelu .iuiistetaa.n päättyneeksi.
40759: veydenhoidon opastukseen ja. muihin välttä-
40760: mä:ttömiin tar.peisiin, toimittaan kirjasia, P u ~h e mies: Keskustelun kuluessa, on
40761: jotka ovat selvittäneet näitä eri kysymyk- mietintöä vastaan tehty seuraavat muutos-
40762: siä. mitkä ovat osottautuneet va.rsin ta.rpeel- ehdotukset. Ed. Österholm ed. Hästbackan
40763: lisiksi vähävaraisten perheiden ä~deille hei- vnnä mu]den kanna;tta.mana on ehdottanut,
40764: dän täyttäessäiän sitä raskasta tehtävää, että Asuntoreformiyhdistykselle ehdotettu
40765: mikä heillä yhteiskunnassa on. Kun nyt määräraha 2,000 markkaa poistetaan ja. että
40766: kumminkin valiokunta ehdottaa, sen mu- sanottu määräraha myönnettäisiin yhdis-
40767: ka.an kuin tästä esityksestä käJy selville, tykselle Svenska Folkskolans Vänner; ni-
40768: että Sosialidemokraattiselle N aislii tolle m]täln täitä B~hdotusta ed. Österholmin ehdo-
40769: myönnettäisiin ainoastaa,n 2,000 markkaa, tukseksi. Sitten on ed. Fräuti ed. Kokon
40770: niin uskalla.n minä ehdottaa. että tämä kannattamana ehdottanut. että Suomalais·en.
40771: 720 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40772:
40773:
40774: Kan.Sakoulun YstäviHe ehdotettu määräJraha .ios ,ei" voittaa, on ed. Fräntin ehdotus hy-
40775: k'<>rotettaisiin 3,000 ma.rkaksi ja etiä Asun- väksytty.
40776: toreformiyhdistyks-elle ehdotettu määrä-
40777: raha poistettaisiin; nimitän tätä ehdotusta Äänestyksessä wat ei-ääinet voi:tolla..
40778: ed. Fräntin e~hdotukseksi. Niinikään on ed.
40779: Heinonen ed. Hildenin y.m. kannattama,na P u ili. e m i e s: Eduskunta. on siis hyväk-
40780: ehdiottanut, että Työviilen arkistolle ehd<>- synyt tässä ä,änestyksessäi -ed. Fräntin ehdo-
40781: tettu määräJraha korotettaisiin 5,000 mar- tuksen.
40782: kaksi ja MetsäJtieteellis·elle Seuralle ehdo-
40783: tettu mäiäirära'ha a.lennettaisiin 2,000 mar- 3) Ken hyväksyy pankkivaliokuuman eh-
40784: kaksi; nimitän· tätä ehdotusta ed. Heinosen dotuksen tälssä kohden, äänestää ,jaa"; jos
40785: ehdotukseksi. Niinikää.n on ed. Lehtokoski ,;ei"· voittaa, on -ed. Heinosen ehdotus hyväk-
40786: ehd·ottanut, ·että Sosia.lild•emokraa ttiselle sytty.
40787: N aislii tolle ehdotettu määräraha korotettai-
40788: siin 2,.500 markalla, sekä että väJhennettä.i- Äänestyksessä annetaan 88 .,jaa"-ääntä. ja.
40789: 74 ..ei" -äiäntä. .
40790: siin Suomalaiselle Kiria.llisuudenseuralle
40791: myönnetystä määräJrahasta 2,000 markkaa
40792: P u he m i e s: Eduskunta on siis tässä
40793: ia Ruotsala:isel1e Kirjallisuudenseuralle eh-
40794: äänestyksessä hyväksynyt valiokuruna.n mie-
40795: dotetusta määrärahasta 500· markkaa; nimi-
40796: tinllJÖn tässä kohden.
40797: tän: tä.tä ehdotusta ed. Lehtokosken ehd:o-
40798: tuksaksi. Niinikään on ed. Kokko tehnyt Äänestys ed. Lehtokosbn ehdotuksen ja
40799: muutosehdotuksen, mutta sitä ei ole kanna- mietinnön välillä. .
40800: tettu.
40801: 4) Ken hyväksyy pankkivaliokunnan eh-
40802: Selostus myönnetään oikeaksi. dotuksen tälssä kohden, äänestää ,jaa"; jos
40803: .. ei" voittaa, on ed. Lehtokosken ehdotus
40804: Puhemies: Mitä äänestykseen tulee, hyväksytty.
40805: niin ehdottaisin meneteltäiväksi sillä tavalla, Äänestyksessä annetaan 83 ,jRia"- ja 78
40806: että ·ensin äänestettäisiin ed. Fräntin ja ..ei" -ääntä.
40807: Österholmin ehdotuksista, koska ne ovat
40808: osaksi vastakkaiset. . Sen sijaan ed. Heino- P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
40809: sen ja Lehtokosken ehdotukset wat aivan kohden hvvä:ksynyt ~pankkivaliokunnan
40810: erilaisia1, niin: että niistä olisi äänestettärvä mietinnön.
40811: erikseen kummastakin mi-etintöä vastaan.
40812: P u h e m i ·e s: Täimän jälkeen otetaan
40813: Menettelytapa. hyväksytään. käJsiieltäväksi mietinnön 4 sivulla 2 pals-
40814: talla~ oleva ensimäinen ponsi.
40815: Äänestykset ja päätös: Ponsi hyväksytään.
40816: 1) Ne jotka tässä äänestyksessä hyväksy- Puhe m i e s: Otetaan käsiteltäväksi
40817: vät ed. Fräntin ehdotuksen, äämestävät samalla sivulla oleva, viimeinen ponsi.
40818: ,jaa"; jos ,;ei" voittaa, on tässä äänesty k-
40819: sessä ·ed. Öst>e.rholmin ehdotus hyväksytty. Ponsi hyväksytään..
40820:
40821: Äänestyksessä annetaan 109 ,jaa"- ja 54 Asiao on. lO"J}puun: käsitelty.
40822: .. ei"-ääntä.
40823: Muutos päiväjärjestykseen.
40824: LP u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
40825: äänestyksessä hyväksynyt ed. Fräntin eh-
40826: Puhemies: Päiväjärjestyks-een teh-
40827: dotuksen.
40828: dään se muutos että nyt otetaan käiS<iteltä-
40829: väiksi l)äivä.iä~jestykse.ssä oleva 7 :s asia.
40830: 2) Ken hyväiksyy pankkiva,liokunnan
40831: mietinnön tässä kohden, äänestää ,jaa";
40832: Veronlisäys. 721
40833:
40834: 7) Ehdotus laiksi erinäisiä valtionveroja laiksi muutoksista ja lisäyksistä 8 päivänä
40835: kantoajan jälkeen maksettaessa suoritet- helmikuuta 1919 annettuun asevelvollisuus-
40836: tavasta veron lisäyksestä. lakiin.
40837:
40838: Esitellään. suuren valiokunnan mietintö Tämä lausunto voita.noo nylt panna pöy-
40839: n:o 27: ru ja otetaan jatkuvaan toi- dälle seuraa.vaan istuntoon.
40840: s e en käsi rt te l y y n siinä s·ekä sama·n Asia·sta. syntyy seuraava
40841: v·aliokuruna.n mietinnössä n :o 27 ja valtio-
40842: vaminvaliokunnan mietinnössä n:o 13 val- Keskustelu:
40843: mistelevasti käsit-elty hallituksen esitys n :o
40844: 10, joka sisältää yllämainitun lakiehdotuk- Ed. af F o r .s e ll e s: Det mått<e bero
40845: sen. på nå~ot misstrug-, att lYetänkan·d:et blivirt ut-
40846: ·delat. såsom talma.nnen nämnde, tv hos mina
40847: P u h e •m i e s : Käsittelyn pohjana on grannar och mig- fin:n.es icke någ-ot sådant
40848: suuren valiokunna.n mietintö n:o 27 a, josta betänka.rude.
40849: näikyy, ·että suuri valiokunta on hyväksy-
40850: nyt esilläolevan laki-ehdotuksen eduskun: Erd. Colliander: J a.g- har numera
40851: nan päätöksen mukaisesti. paitsi 4 § :ää, bekommit detta :betänkande, men i finsk
40852: iolloe suuri valiokunta. ehdottaa muutetun dräkt. J ag måstte för min del anmärka emot
40853: sa.namuod.on.~ Eduskunnan on siis 4 § :ään detta förfarande och aruhåller om a.tt vi för
40854: nähden päätE'%tävä, hyväksyykö ·se suuren framtiden förskonas för sådan nonchalans.
40855: valiokunnan ehdotuksen vai pysyykö se
40856: sen suhteen aikais-emmin tekemässään pää- Ed. E s t l·a n d € r: F·ör min del kan
40857: töksessä. ja:g- icke a1nse, att bordläg-g-ning- a.v detta
40858: betänkande kan egoa, rum innan detsamma
40859: på vartdera språket utdelwts.
40860: Keskustelu:
40861: IDd. Co 11 a n: Minun käsitykseni mu-
40862: Ed. Puro: Kun tämä lakiehdotus oli kaan täJmä paperi ei ole mikään mietintö
40863: ensi kerba toisessa. käsittelyssä, lausuin vaan kirjelmä, joka käsitykseni mukaan
40864: silloin, että jos tätä lakiehdotusta ei hyväk- myöskin voi olla yksikielisenä, ja se on nyt
40865: syttäisi siinä muodossa kuin .se oli v·altio- tullut eduskunta:an yksikielis•enä wnoastaa.n
40866: varainva.Iiokunnan mietinnössä, on syytä sentähden. ettei vielä ole ollut aikaa sitä
40867: asettaa kysymyksenalaiseksi onko tätä la- kääntää ruo1siksi. Muuten luulen, että
40868: kia lainkaan tällä k-ertaa. hyväks:yttävä. eduskunnalle ennenkin on yksikielisiä kir-
40869: jelmiä lruhetetty.
40870: Minä puolestani olen nyt tullut sille kan-
40871: nalle. että sen jälk-een kun suuri valiokunta Ed. Colliander: Jatg" måste uttala
40872: on .hyväksyny•t sen eduskunna.n päätöksen, min förvåning- med ·anloedning- a.v densenaste
40873: joka toisessa: käsittelyssä tehtiin. laki on talarens uttala;de. Men 1det är kans.ke onö-
40874: vallankin vähäJvaraisiin nähden muodosiu- d:ig-t att ainvända ordet förvåning-, då samma
40875: .nut sellaiseksi -ettei sitä voi da hyväksyä.
40876: 1
40877: talare .tag-it s:i:g- friheten att såsom utskottets
40878: Minä tämän takia tulen ehdottamaan, että ordförande bång-å va;nli:g- kotym t.o.m. då
40879: tämä lakiehdotus kokonaan hylätään. han meddelar. om u.tskottets sammanträJde.
40880: Suuren valiokunna.n ehdotus hyväksy- Ed., E s t l a n d e r: Försåvitt :nu ifrå-
40881: tään. g-avara.nde a.ktstycke innehåller en utredning-
40882: i sak och likadeles ett förslag- .tili la1g-, som
40883: P u h e m i e s: Asian toinen käsilttely on skall underställa:S riksda,g-ens beharudlimg-,
40884: siis ;päättynyt. kan det icke meddelas riksda;g-en anna;t än
40885: såsom betänka.nde från utskottet på sätt
40886: L. 0. vid'handeng-iver, och bör betänkandet
40887: P u h e m i e s: Edustajille on painettuna avg-ivas på vartdera s~pråket. J ag- finner tili
40888: jaettu sotilasa.siainvaliokunnan kirjelmä, min förvåning- då ja,g- ta~.g"er del av d·et finska
40889: n:o 5, joka sisältää eduskunnan vaatiman alrtstrycket, att :detta icke har formen av
40890: lausunnon haUituksen esityksestä betänkande.
40891: 91
40892: 722 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40893:
40894:
40895: Ed. L o h i: Ed. Colliander ja Estlan~ P u h e m i -e s: Esilläoleva kirjelmä on
40896: der .eivät ole perustelloot muistutustaa.n mi- nyttemmin jaettu suomenki-elisenä kaikille
40897: hinkään valt:i:Qpäivä.iäriestyhen tai työjär- edustajille ja koska kysymyksessä on valio-
40898: iestyks:en pykälä:äm, ja. mi,nun nä!hdäkseni kunnan kirjelmä, niin .ei liene estettä sen
40899: heidän muis,tutnksensa on aiheeton sitä suu- pöydällepanoon. Myöhemmin kumminkin
40900: remmalla syyllä, koska. jokainen tässä kw- voidaan kirjetmä jakaa myös ruotsinkieli-
40901: marissa ti.etä!ä, että he sa,avat täydellisesti s-enä ka.ppaleena.
40902: s-elvän tämän asiakif'jan srsällyksestä.
40903: Ehd·otus hyväksytään.
40904: Ed. K o t o n ·e n: Useille edustajille on
40905: tunneMuaJ, luulen minä ainakin,. että. on taih- ;Puheenvuoron saa.tuaan lausuvat
40906: doottu kiirehtiä tämän asian kä.sittelyä. niin
40907: että toinen kä.si ttely voitaisiin tänä il ta.na
40908: lopetlta.a ia eduskunta pääsisi torstaina ha- Ed. Estla.nder: Jmg ber få inlägga
40909: ialle. Sen vuoksi tämä kirjelmä, luullak- min protest mot talman,n.ens fö·rfaraude och
40910: seni, on vain :vksikielisenä tänne tullut, että torde, såvitt ja;g kunnat iruverka :på saken.
40911: on1 tahdottu voittaa. a.ika1a. Jos ruotsalaånen detta icke komma att bliva .praxis inom
40912: eduskunta.ryhmä nyt tahtoo tälla,isessa ta- denna, riksdag.
40913: pauksessa ryhtyä vastahankaan, niin m~nä
40914: luulen. että se hyvin huonosti sillä oman Ed. N e v a n 1 i n n a: Minun täytyy
40915: kieliryhmänsä etuja vmlvoo. panna vas1tailaus·eeni sitä rettelöivää ta;paa
40916: vastaan GEduskunnasta: Oikeiru), jota edus-
40917: Ed. Co 11 i' a ll'·d .e r: Med anledning kunnan ruotsinkielinen ryhmä käyttää.
40918: av d.e två sena.ste talarnas yttra.nden ber iag Ed. K o t o n e n: Minä pyydän huoma.ut-
40919: få hänvisa till riksda.gsman Gollans utta- taa. että puhemiehen toimenpiteitä vastaan
40920: la.nde. som va.r av helt annan art. ei panna> vastalauseilta.. va.an ne alisteta;an
40921: Ed. Ta\ k k u 1 a: Tässä kirjelmässä tarvittaessa perustuslakivaliokunnan har-
40922: esiintyväJt 'PYkälät ovat samanlaiset kuin kintaan.
40923: sotilasasiainvali>okunnam aikaisemma.ssa
40924: mietinnössäJ ja se on suomen- samoin kuin
40925: ruotsinki·elisenä aikaiserrnmin jaettu edus-
40926: kunnalle ia. kvllä kai ruotsa:laisten pitäisi Seuraa:va täysi-istun1to on tänään klo
40927: ymmi;i,rtä:ä, .kun näkevät suomalaisesta teks- 6.,30 i.p.
40928: tistä. että siitä on rpoistettu ensimäinen PY-
40929: kälä.
40930: Ed. E s t 1 a n d e r: J 31g vrudjar till hr
40931: ta.lmannen att i enlighet med L. 0. a.vgöra Täysi-istunto päättyy .klo 4,25 i.p.
40932: dcita ärende och ick.e tillåta denna Ö·verflö-
40933: diga. diskussiom
40934: Pöytäikidan vailmudoeksi:
40935: Keskustelu pöydällepanosta julistetaan
40936: päätt:vneeksi. Eino J .. Ah:la.
40937: 38. Maanantaina 31 p. toukokuuta
40938: klo 6,30 i.p.
40939:
40940: Piiivä.järjestys. liseen täy·si-isiuntoon sekä lä.snäoleviksi il-
40941: moittautuneet ed. Ha.h-1, .J oukahainen .ia Se-
40942: Ilmoituksia: lander.
40943: Siv.
40944: Toiruen käsittely: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
40945: 1) Ehdotus laiksi muutoksista ja lisäyksistä
40946: 1) Ehdrotus laiksi muutoksista: ja ·
40947: 8 p :nä helmi'b."Uuta 1919 annettuun väliaikai-
40948: lisäyksistä 8 päivänä helmikuuta: seen aseve.Ivollisuuslakii•.
40949: Wl'9 annettuun välia.ikaiseen asevel-
40950: vollisuusla.kiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
40951: Esitellään sotilasasiainvaliokun:nan kir-
40952: Asia k i r .i a t: Sotilasa:siainvalio-
40953: jelmä n :o 5 ja otetaa'n .i a t kettu u n t o i-
40954: kunnan kirjelmä n:o 5; suuren va.lio- s e en k ä s i t te l y y n siinä ja suuren
40955: kunnalll mioetinltö n :o 19; sotilasasiain- va[iokunmm mietinnössä mo 19 .sekä sotilas-
40956: valiokunnan mietintö n:o 1; hallituk- a:sia,invaliokunna.n mietinnössä u:o 1 val-
40957: sen esit.ys n:o 74 (1919 vp.).
40958: mistelevasti käsitelty hallituks·en, -tsitys
40959: n:o 74 (19·119 vp.), joka sisältää yllämain·i-
40960: Ainoa käsittely: tun lakiehdntuksem
40961:
40962: 2) Anomusehdotus, .loka ta.rkoit- P u h e m i e s: Asian ollessa toisessa kä-
40963: si~telys'Sä t. k. 29 p :nä pidetyssä täysi-is-
40964: taa korotetun a;pumaksun myöntä-
40965: mistä eräille työ•ttö'myyska•ssoiUe tam- tunnossa. päätti eduskunta pyytää asia.sta
40966: s~tilasasiainvaEokunna.n lausuntoa, joka, on-
40967: mikuun 1 :päivän ja. kesäikuun 30 päi-
40968: vän 1920 väliseltä aja.lta . . . . . . . . . . 740 km nyt .saapunut ja. molemminkielisenä
40969: A s i a. k i r j a t: Ty·öväenasi•aiu- edustajille jaettu. Puhemiesneuvosto on
40970: valiokunna'I1 mietintö n :o 2; ed. Ha•l- päärt:tänyt eduskunnalle ehdottaa, että ase-
40971: meen y. m. anom. ehd. n :o 69. tetta.isiin käsittelyn pohjaksi tämä sotilas-
40972: asiain va.liokunna,n kirjelmä.
40973: Ehdotus hyväksytään.
40974: Pöydällepan.oa varten
40975: esitellään:
40976: Keskustelu:
40977: 3) Kertomus Suomalaisen kirjalli-
40978: suuden edi.stämisraha.ston toimikuiL- Ed. H o r n lb o r ,g: J a,g ser mig- föra,nlå-
40979: naru toiminnasta he1mik. 1 p :stä ten wtt såsom .medlem a.v riksda.g-ens utskott
40980: 1919-l.ammik. 31:nteen 1920 för militära ang-elä(g'eniheter utta1a mig- be-
40981: träffa.ndoe den föreli;g~g-ande a.kten.
40982: D~t _var med en viss förvåniug- jag- under
40983: ett hru~g-ar-e p:J.enum i dag fanu, a:tt jag- på
40984: morgonen hRJde va.rit med om att ås:tadkom-
40985: Nimenhuudon asemesta. merkitään läsnä- ma elll ,skrivelse" tiU riksda,g-en. J 8ig
40986: olevimsi ne edustajat, jo·tka. ottiva,t osaa ooel- trodde faktiskt, att det var ett betänkande.
40987: 724 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
40988:
40989:
40990: s01m vi <höllo ,pa med. BehandliiJigen i ut- som gälla första. behandlin.gen. Någut all-
40991: skottet var fullkomlig-t d:ens001ma, formelt varsamma.re ä:r kanhända. ·den saken, att
40992: med tre olika läsnin:gar o. s. v. Icke heller ocmså stora utskottet kan infordra ett så-
40993: fmmhölls det av utskottets herr ordförande, dant utlåtande, och här förelj.gger en lucka,
40994: Rtt det nu var frå.ga om n&gonting an;nat. svnes det m:i:g, i L. 0. ·Stora utskottet kan
40995: Detta vill iag icke ·säga som något klander. liksom riksdrugen själv infordra nytt ut-
40996: Ha.n förutsatte anta.gl~en, att ut:skottets låtande, d. v. s. på sätt och vis återremit-
40997: meod>lemmar hade saken klar för sig. En tera ett är-ende till ett s'p-ecialutskott. D-et
40998: ~ång förut iorde vi hava haft att göra. ned är dennat dunkla puiJtkt, som mau har för-
40999: en s'ådan ,,skrivelse" som denna-. Den torde sökt uip.pmlara .genom a.tt la.ncera det egen-
41000: hava inkommit från statsutskottet. Då för- domliga :begrep'Pet ,skrivelse".
41001: vånade aen mi:g visserli:gen, men jag ha.r ·Men det är icke nog med det. Man har
41002: nu först haft a-nlednin.g att närmare försöka också .g'jort gällande, att en sådan ,skri-
41003: sätta mig in i sakeu, J a:g har kommit till velse" icke blott i a.v-seende å benäanningen
41004: det resultatet, a.tt ,·skrivelsen" - jag tän- är oogonti•ng annat än ett betänka.nde. Den
41005: ker mig hela tiden ordet inom citations- .äJr också till si•n: natur .så vä:sensolik, att den
41006: tecken, ty så måste man tänka s.i\g det; det alls icke hehöver behaudlas som ett utskotts-
41007: :är icke en skrivelse i a:llmänhet utan "Ordet betänka.nde. Vilken är den verkliga skill-
41008: ,,skrivels•e" är här en term - alltså att naden? I detta fall ha.r .ett ärende åter-
41009: ,skrivelsen" är en ny ska.pelse i vårt parla- remitterats till ett specia~utskott, och därvid
41010: mentari.ska liv, en ska.pelse, som är avsedd har det:ta specialutskott erhållit vissa be-
41011: .att fyi:la en, vi!Ss luckai L. 0. Det är natur- stämda direktiv. som ha•va föranlett ut-
41012: ligtvis främst •5·7 §, som -ha.r givit upphov skottet att v;idta,ga förändringa.r. gående i
41013: till begreppet ,skrivelse". Det heter där: en viss ri,ktnirug. Detta utlåtaiJtde. denna
41014: ,Meda:n andra be:handlingen av fråga.n på- ,skrivelse", SOIID nu haiT inkommit från spe-
41015: ~r, kan lmntda.gen, liksom ock stora utskot- cialutskottet, har la.gts till grund för frå-
41016: tet. där sådant finnes nödi.gt, infordra nytt ga.ns behandlin1g i riks-da.gen. Den inn.ehål-
41017: utlåia.nde av det utskott. som först berett ·ler ett la.gförsla:g. Den är i alla a.vseend•en
41018: :ärendet". Det är a:tt märka, att här ·talas av urecis samma karaktär som ett utskotts-
41019: om ,utlåtande" och icke ,betänkande". Det betänkande. Om ma.n d:å 1gör ·gällan.d'e,
41020: är väl ka.ruske ytterst sakens kärna. J ag att d-en lika ·väl som ett utskotts-
41021: vet icke, huru det är i finskan, men i sven- betänkand·e bör vara avfattad :på båda
41022: skan är ,utlå:tande" ett begrepp, som ut- språken:, då den föredrages i -phinum, så
41023: märkt väl kan va.m och mycket ofta är förkla.ras det: ne.i. det är en skrivelse, inte
41024: synonymt med ,betänkande". Denna. for- finnes det nå.got, vark.en i pra~is eller i la.g,
41025: mella. omständ~ghet är intet hinder för att som skulle ootinga, att skrivelser behövde
41026: "använda ordet ,,betänkande" också för att vara avfattade på båda språken. Är icke
41027: beteckna utlåtanden av nu ifrågavarande detta en väl långt gången forma1i.sm? Då
41028: art. Det är just utlåt1anden av ett utsk"Ott det bstslo\gs, att utskottsbetänkanden lik-
41029: eller en kommi>tte, som man kalla.r betän- som vi•s1sa arudra. riksdagshan:dlingar böra
41030: kanden. Detta är ett betänkan;de, huru va.ra avfattade på båda stpråken, existerade
41031: man än må benälmrua -det. Det förelig:ger älnnu icke detta ny(!J begrepp. Denna for.m
41032: emellertid ettJ rpar andra omständighe.ter, a.v betänkanden, som nu betecknas, med ter-
41033: som säkert ha medverkat vid uppkomsten men ,skrivelse" existemde icke då. Nu har
41034: av begreppet ,skriv.else", och det är, att den nybilda,ts, nch ma.n undantta!g'er d.en ooh
41035: bestälmmelserna rörande ett utskottsbetän- anser, att ,skrivelsen" icke behöver vara av-
41036: kandes behandling i fö-rsia lä:sningen vid fa.ttad ptå Mda språken. Det h-ela ~ör ett
41037: :plenum ick.e kan tillämpas på ett utskotts- e;gendomligt intryck. Det .gör intryck a.v ett
41038: betänka,nde, som tillkomm.er medan andra krin1ggående a.v L. 0 :s menirug .med tillhjäilp
41039: behandlingen på.grår. Denna omständighet a.v toma ord. J ag hor, att i denrua S(!Jk flere
41040: m emellertid, synes ·det mig, av ganska än medlemmarna a.v den grup'P jatg företrä-
41041: ringa betydBlse, ty det är ju i och för sig der dela min åsikt.. Det hela är ett e.gen-
41042: s.iälvfa.Uet, avt ett ootänkande, tillkoiDIIDet domli,gt prov på ordets makt. Man lancerar
41043: under den forts,atta andra behandli>ngen, termen ,skrive1se". U rsprungsordets ide
41044: . icke ka-n vara föremål för bestämmelser, kombineras med en strängt formalistisk
41045: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 725>
41046:
41047:
41048: u1mfattning av lalgovdets hälgd, och så ska- märkninga.r kvarstå visserli·~en, men de äro
41049: pas ett nytt väsen i vår parlamentarism. av rätt ringa bärvidd, och rvill .ia1g för min
41050: Så höjer sig, uppkommet ur intet, det nya del föro!'da anta;ga,nde a v det nu fö·reiig-
41051: mystiska väsendet ,skrivelse", ,till hälften gande lagförsla:get.
41052: örn, tiU hälften näktergaJ'', och svin(g'ar siig
41053: mot l.imset, därvid 'sönderbrytande lantda.gs- Ed. C o lil a n: Nyt käsi,teltä:vänä oleva.
41054: ordn.ingens trånga bur, ty på ,:skrivelsen", asia on ollut käsiteltä·vänä siksi kauan ai-
41055: detta nya hegrep;p, behöva inga. gamla be- kaa, että sen a.lkuvaiheet ehkä ovat monelta
41056: stämmelser, icke heller gammal praJCis, edustajalta. unhoon .iää.neet. Ehkä olisi
41057: tillämpas. s1yytä vielä kerran selittää koko asian kulku,
41058: Det är emellertid en omstäThdi·ghet, so1m ·.ioka on' lyhyesti sanoen seuraava:
41059: har fyllt mig med bekymmer, oclh det är Halliotus ensiksikin totea:a, että sotalaitok-
41060: att också om stora, utskottets fömya,de ut- sen suuret menot huomattavalta, osa.lta ai-
41061: låtanden i:cke i L. 0. a.nvändes uttrycket heutuvat rauhanaikaisen sotavoiman suuri-
41062: ,betä:nkande". När ett ärende återremitteras lukuisuudesta .ia tämän tähden vähentääk-
41063: till stora. utskottet, emedan riksdagen vid seen menoja hallitus ha,luaa.: 1) oikeutta
41064: p.lenum icke har godkänt 'stora utskottets va.pa.utta,a. osan _io nyt vakina.ises,sa palveluk-
41065: förslag oförändrat, .så är det icke ett betän- sessa olevia asevelvollisia ja. 2) oikeutta
41066: kande, som kommer tillbaka fmn sa.gda tästä läihin määrätä vakillla.iseen palveluk-
41067: uiskott. utan detta har då helt enJrelt artt seen ainoastaan vissin osan kutsunnassa hy-
41068: förorda, förslruget med eller utan ändringar vä.ksvtyistä asevelvollisista.
41069: eller att avstyrka dess anta.ganlde. N u ha1va V mpanttaminen tulisi molemmissa. ta--
41070: vi i långa tider behandla.t dessa förordande pauksissa ta.pahtumaan a.rpomisen kautta..
41071: och avstvrka.nde utlåtanden såsmn betän- Sotilasasiainvaliokunta on mietinnö!Ssään
41072: kanden, och då hava de kanske, när all t antanut hallitukseUe oikeuden •va.pautta.a
41073: kommer omkring, varit ,.skrivelser". ta.r.peelliseksi katsomansa. määrän palveluk-
41074: Ja,g ha,r kommit att bliva vidlyftigare i sessa olevista asevelvollisista, mutta aset-
41075: denna frå!ga iiJTh ja.g S'.iälv oeh kanske mång'a tuu hylkäävallekannalle arvan;rwstoon näh-
41076: .medl mig ·hade önsJrat (Ed. Setälä: Abso- den kutsuntrutilaisuudessa. ia on valiokunta
41077: •lut), men detta är i a.lla fall. trots herr Se- s·itä mieltäi, että puolustusvelvoUlisuuden tu-
41078: täläs privat uttala.de mening, en frwga. av lee olla. niin poikkeukseton kuin ma:hdollista
41079: icke alldeles ringa. betyddse, ty det gä:ller on. Mietinnö,ssään sotilasasiainvaliokunta
41080: verkligen; ett slags utveckling av L. 0. på tahtoo määrätä myöskin sota.voiman va;h-
41081: ett sätt. som egentligen icke är i L. 0. eller vuuden .ia ·on S•itäpaitsi määrännyt maksi.m.i-
41082: övri·ga .grundla,gar förutsett. J wg vill som palvelusal_ian vasta, palvelukseen a.stuville
41083: slutresultat av vad ja,g har yttrat förklara, yhdeksi vuod•eksi.
41084: att. om det ännu en gånt~r förekommer skri- Suuri va1liokunta. on myöskin tahtonut
41085: v81lser av denna art och dessa icke behand- määrä•tä sekä sota,voiman va.hvuuden että
41086: las .på stamma sätt .som utskot ts,betä.nkan-
41087: 1
41088: palvelusajan pituuden, määräten maksimi-
41089: den, tillkomna under andra beha.ndlingen palveilusa.iaksi 9 kuukautta. Pa!lvelusa.ia.n
41090: av ett ärende, så anser jwg för min del, att lyhentämistä kä.sitelles•sään on suuri valio-
41091: ett swda·Tht f örbrande betyder ett a:vvikande
41092: 1 kunta unhottamut ne asevelvolliset, jotka
41093: från åre.Thdenas lagliga handläig1gning, och astuva1t. a.sevelvollisuutta suorittamaan tä-
41094: kan jag icke delta.ga. i en såda,n beha,ndling. män lain voimaa.nastumisen jä1keen, mutta
41095: Detta uttalande gäller framtiden, icke ennen tammikuun 1 päivää 1921. .Siitä
41096: detta speciella fall, som för mig har kommit asiasta huomautti _io lauamtain istunnossa
41097: fullkomligt överraskande. sotilas•asiainvaliokunnan herra vara;puheen-
41098: För a1t1t sllutl.i,gen komma till ,skrivelsens" iohtai.ia. Sitäpaitsi suuri valiokunta tahtoo
41099: innehåll, så vill ja.g endast i korthet uttala, siioittrua asevelvolliset, mikälli mahdollista,
41100: att de flesta och de mes•t vä:gande av de an- omalle kielialueelleen.
41101: märkningar ja.g för ett. pa.r da,ga.r sedan Eduskunta kuultuaalll eri edusta.ja,in lau-
41102: riktade mot utskottets för militära angelä- suntoja ed. Sohaumanin ehdotuksesta päätti
41103: genheter och stora utskotiets tidi·gare be- pala utta.a asian sotilasa.siainva.liokunnalle,
41104: tänkanden i swmma f:råga icke gälla det että ..valiokunta muuttaisi lakiehdotuksen
41105: föreliggande försla:get. Ett par smärre an- niin. että se tarkoittais•i hel1poituksi'a. asevel-
41106: 726 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41107:
41108:
41109: v01llisuuden suorittamises•ta. nyt palveluk- såsom nu .skett, dra.gits i tvivelsmål, skall
41110: sessaoleville sekä kuluvana vuonna ia jag be att få fra:mhå!lla ytterligare en om-
41111: vuonna 1<921 kutsutuille ikäluokille". Näin stäl1dighet, vilken redan, den aUena, är till-
41112: kuuluivat sana.t. Sotilasasiainvaliokunta on räcklig a tt bevisa riktigheten av vad herr
41113: lausuntoa antaessaan ottanut huomioon ed. Hornbor;g arufört. J a.g ha1kar mig i det fal-
41114: SchaumHJnin ehdotuksen, Se on sen muka.an let icke fast vid det uti lrugrummet förekom-
41115: poistanut määräyksen sotavoiman vahvuu- mande ordet ,utlåta.nde" ,lausunrto", utan
41116: desta, iolloin ta:r1Peettomana on poistettu ia,g fäst·er mig mera: vid attributet till det
41117: koko ensimiilinen pykälä suuren va1iokun- ,nytt" ,,uuden". Därav framgår att när
41118: nalJJ mietinnöstä. Paitsi ensimäistä .pykä- riks·dagen såsom i förevara.nde fall skett
41119: lää on sotilasasiaånvaliokunta asiallisesti å!terrerrnittera t en frå:ga till ett utskott och
41120: hyväksynyt mietintönsä n:o 1 ia on va•lio- hos det anhåller om - ka!Lla det då
41121: kunna;n kunnioitettava herra vampuheen- ,yttrande" eller ,utlåtande" ·eller vad som
41122: iohtaia tänä ,päivänä lausun:ut tyydytyk- hälst - så skall det dokument, som erbiål-
41123: sensä siitä ia lausunut, että hänkin voi les vara. av samma; natur som förut. An-
41124: aJSiaan nyt, kun ensimäinen pykälä on pois- nars skulle det icke ka.U&s ett ,nytt". Det
41125: tettu, myös yhtyä. V aikkaikin sotila·sasiain- har förut kallats till ,hetä.nkande" och då
41126: valiokunnan lausuntoon on liitetty kolme ett nvtt a.vgives, så blir det också ett ,betän-
41127: eriävää mielipidettä, niin minä rohkenen kande". Den omständigheten a:tt någon kal-
41128: ehdottaa, että se nyt, kun nimikin on muu- lar ett sådant a.ktstycke ,skri vels.e" eller
41129: tettu - nykyään kuuluisi tli!mä laki seu- a.tt de•t avfll!ttas i sa.mma form som brev,
41130: raavana n1mellä: ,Laki sisältävä helpoi- kan icke hindra. a.tt det dock är -en avhand-
41131: tuksia erinäisille ikäluokille asevelvollisuu- ling av sa.mma natur s•om dem vi kalla be-
41132: den suorittamisessa", - minä rohkenen eh- tänkwUtde. Dä•rav framgår redan riktigheten
41133: dottaa, että se hyväksyttäisiin. Mutta sii- av denllla• tolkning.
41134: hen toivon kuitenkin lisätyiksi Yihden lau-
41135: seen. ioka. tässä kiireessä on jäänyt pois, Ed.. S et ä 1 ä: Minusta ti1ssä muodolli-
41136: s.t.s. iohtolauseeseen, eduskunlllan päätöksen nen kys,ymys on siksi väJhäpätöinen, ettei se
41137: mukaan säädetään täten: ollenkaa•n olisi ansainnut niin pitkää esit·el-
41138: Sotilasasia.inva1iokuniian herra va•ra pu- mää mitä tämän istunnon alussa siitä pidet-
41139: heeni·cthtaja, lauanta.isessa istunnossa sangen tiin. V aliakunnan ,kirjelmä" ei suinkaan
41140: voimakka:asti painosti, ettei valiokunta. oillut ole mikään uusi käsite. Minä luulen, että
41141: asiHJnturutiioita lakia laaties,sa.an käyttänyt. kaikki ne, jotka ovat olleet eduskunruassa
41142: Tämä.n täJhden täytyy minun huomauttaa. joitakuita vuosia, voivat todeta että kirjel-
41143: että sotilasasiainvaliokunnan jäsenet eri miä valiokunnilta on tullut tuhkatiheään, ia
41144: puolueista. ovat keskustelleet asiantuntijain kun valiokuiiUtalta .pyydetään uutta lausun-
41145: kanssa alfkaen sotaministeristä ja silloisesta toa jostakusta; a.siasta, jota se jo ennen on
41146: yleisesikunna.n päälliköstä, iota •paitsi on käsit-ellvt, on var:sin luonnDllista, että va:lio-
41147: kuulusteltu ia keskusteltu monen osas•to- kunta silloin UJIItaa. asiasta. lausuntonsa kir-
41148: päällikön kanssa ia onhan meiHä ollut soti- ielmän muodossa eikä kirjoita uutta• mietin-
41149: 1Masiainvaliokunna\Ssa vampuheenti oh tai a töä enää; semmoisesta a-siasta, iosta se jo
41150: i•tse. jonka ansiokkaita lausuntoja varsinkin kerra.n on mi-etintönsä a.nta.nut. Näinhi1n
41151: sotahistorian alalta me toiset iäsenet olemme meneteltiiUtkin äskettäin verolakia koske-
41152: olleet •onnellis•essa· tilaisuudessa kuulemaan. va,ssa a.siassa. On tässä yhteydessä puhett.a
41153: Sotila.sasiainvaliokunta.an ei ole kyllä kut- valtiopäiväjärjestyksen pyhyydestä ja erit-
41154: suttu esite>lmöitsijöitä, mutta minä luulen täiUt sen kielimääräysten riklkomisesta. So-
41155: että keslkustelu.ien kautta onkin palion hel- pii kuitenkin muistaa, että valtiopäiväjär-
41156: pompi muodostaa yksityinen mielipide kuin iestyksessi1 ei 'ole lrielenkäJytöstä mitään
41157: esite1miä kuulemalla. muut& säännöstä olemassa kuin S•en 50 §
41158: ios.sa .sa.nota.a.n: asiain käsittelyissä valtio-
41159: E.d. P a l.m g r e n: Den tolknirug herr päii villä käytettäköön suomen t a: i k k a
41160: Hornborg i för·evarande fall givit 57 § 4 ruotsin kieltä. Kaikki muut .määräykset,
41161: mom. ·av L. 0. är uppenba.rligen så odis.pu- iotka: koskev.at näitä asioita, •s•isä.ltvv'ät edtls-
41162: tabel. att emot den icke med fog kan göra's kunnaii työjärjestykseen ja työjärjestys sää-
41163: någon anmärkning. Då emellertid .frågan, tää ainoastaan, että va•liokunnan m i e t i n~
41164: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 727
41165: ~~~--~--~---~~---~-~---~------------------------------
41166:
41167:
41168:
41169:
41170: DJ ö t Jaadrta,an kummaUakin kielellä, sää- yttrade i förb~g'ående, &tt ja,g kan god-
41171: tämättä mitään muista. valiokunnan kiri-el- käinna detta försJil!ll:. sedan1 det ursprun,gliga
41172: mistä. förslagets 1 § h&r uteslutits. Jämför m8Jll
41173: det nu föreli,gga;nde för.sla~et med stom ut-
41174: Ed. af F o r.s e ll e.s: Då fråg3!n om slmttets betänka;nde, så äro ändringa.rna
41175: värnplikten var före vid plenum senaste lör- rätt betydande. Ja.g har velat säga detta
41176: dag, riktade även jag någm aonmärknilllga.r för att förebyg~ga missförs.tånd, tv det är
41177: mot stora utskottets försla,g. Det gällae i också andra ämdringa.r än strykandet a.v
41178: huvudsak den 1 § angående skyldighet ·för 1 §. som motivem min förändrade hållr:ring.
41179: presidenten a.tt hemförlova alla ålderskla.s- 1Vad beträffar felaktig~heteru i den svenska
41180: ser med bibeihålla,nde under farwrna 3!V "en- texten, torde den mest bety.dande icke va.ra
41181: dast en åldersklass, ooh mot § 2 anlg'ående rä,ttad i det rättade exemplaret. Några ord
41182: tjänstetiden. I va.rtdera av des.sa av.seenden ha kortfallit i 1 .§ 1 mom.: .,Tämän la.in
41183: har den i .,skrivelsen" föreslagna la:,g"en om voimaa.n astumisen jälkeen" sakna.s i den
41184: fullgörande f!IV värnrplilkt infört rättelser. svenska texten. Bestämmelserna rörande
41185: Då ,dä]_'l.iämte lagens rubrik ha.r blivit ändrad tjäJnlstetiden för dem, som inträid8J i tjänst
41186: i den riktnin,g, som avsågs med ladörsla.get 1920 oclh 192·1, .gälla1 icke de värn!)likti.ge,
41187: i dM, till riksda~en läimnade prupositionen, som tilläverutyrs begynna sin tdänstgöring
41188: så firuner ja~ ·det förelirg~gande fönslaget till- före denna l~s träda.nde i kra.ft.
41189: fredsstäUande och ber jag a.tt få uttrycka J wg vill f.ör övrigt tillrug"ga till vad jag
41190: mitt fulla erkännande åt militärutskottet. sena,st sade, att jag s.iälvfallet l:råller på den
41191: ,..avvikande åsikt" n:o 3, som finnes mpp-
41192: E.d. R i ta vuori: Ed. Horniborg on tf1lg"en här. Det glömde .ia1g att nämn:a, då
41193: suurella paa,toksella. käynyt käsittelemään ja,g förklatrade, a,t.t .ialll: i sak kan1 god'kämna
41194: esilläolevan sotilasasiainva·liokunnan: kirjel- det förelig"ga.r:rde för:slaget.
41195: män muodollista. puolta·, uäJhden siinä valtio- Det är na,turligtvis onödigt att öp,pma en
41196: päiväjärjestyksen syvän loukkauksen ia polemik om fråg"ans formella sida.. J ag vil~
41197: tiesi miltä tarkoituksia, sotilasasiai:rwaliokun- er:rdast kolllstater8J, att varken rdgm Setälä
41198: nan puheen.iohta.i3!n taholta. Omastru puo- eller rdg~m Ri tavuori har kunnrut ·eller ens
41199: lestani en näe mitään valtiopäiväjär:iestyk- sökt förnekru, att en ..skrivels.e" sådan som
41200: sen loukkaamista enkä mitään ruotsinkielen d:en föreliggan.de :helt och hållet motsvarar
41201: taha:llista: syrjäyttämistä. Olen kuitenkin ett betänkande. Den inn•eliåller ·ett la.gför-
41202: sitä mieltä. että sellaiset valiokunnan kirjel- sbg och den Ji.,mger till grund för ärendets
41203: mät, jotka. eduskunnan jäsenille jaeta.an so- beha,r:rd.lill(g vid plelliUm.
41204: pi!vimmin io käytännöllisyy-den kannalta on
41205: l8Jadi tta va kummallakin kielellä. ·Ed. S c h a u m a: n: Lagförsla.get ha.r
41206: Lopuksi huomautan, että eduskunna1n toi- utan tvivel å;terkOIIDmit från militärutskot-
41207: sen lukemisen 'kestäessä valiokunnalta PYY- tet i förbättrad form, och syftet med åter-
41208: tämä lausunto on lähinnä verrattavissa sel- remissen. har .således enligt min tanke, och
41209: la.iseen lausuntoon, ionka valiokunta pyytää såso:m det tyckes enEgt måruga andra;s tanke,
41210: toiselta, valiokunnalta. Tä.llaiset lausunnot vunnits. J ag kan emeller.tid icke i alla
41211: on aina laadittu kirjelmän muotoon. Kuten ens'kild~eter förenw mig om militä.rutskot-
41212: ed. Setälä jo huomautti, on myös, milloin tets mrujoritets försl8Jg. Icke heller finner
41213: eduskunt3! vatliokunnalta toisen lukemisen .iag min e1gen upp·fattning företrädd i de
41214: kestäessä on pyytänyt lausuntoa, tämä lau- reservationer. som äro foga.de till betän-
41215: sunto annettu kirjelmän muodossa, mikä on kallldet. J atg betraktar nämligen denna. s.k.
41216: tapaMunut näittenkin valtiopäiväin kes- skrivelse såsom ett betänkande - jag skall
41217: täessä. kun vl.i kysymys tulo- ja omaisuus- kanske senare be rutt :Eå yttra några o.rd om
41218: verosta. Katson niin ollen puolestani, että den.n1aJ formella, :sida av saken. J a1g skulle
41219: se muoto, jonka sotilasarsia.invaliokunta on för min del önska, att i .denna l!llg skulle
41220: tälle lausur:rnolle antanut, on ollut täysin staCLga.s en kortare tjänstetid än 1 år för
41221: oikea. • 1920 och 1921 års ålders.klasser, att där
41222: skulle bestämmas, :a tt t.iänstetiden vid f·ot-
41223: Ed. Horn b o r g: Utskottets för mili- folket skall varru icke utöver 6 månader
41224: tära ar:rgeläger:rheter herr ordförande samt vid a:rmens övriga va,penslaig och flot-
41225: '
41226: 728 Maanantaina 31' p. toukokuuta.
41227:
41228:
41229: tan 9 månruder. Likaså skulle ja,g önska som är undertecknad a v ordföranden och
41230: förändra 1 § 2 mom. därhän, att republi- kontrasignerad av sekreteraren, icke nämnes
41231: kerus president eger rätt att hemförlova de och icke ka,n nälmnas, .iust därför att det rur
41232: värnepliktige, som nu fullgöra sin värne- en skrivelse, vil'ka som deltagit i äirend:ets
41233: plikt, sedan de t.iänat vid fotfolket 6 måna- behwnd.ling. Däremot får man veta, att
41234: der och vid armens övriga va,penslag sa'mt det fin,nes åtskilliga namngivna herrar ut-
41235: vid flottan 9 månader. Slutligeru a.ruser ja..g skottsmedlemma,r, som ha.va en avvikande
41236: det vara önskli~gt, att ett sta,dgande om att åsilkt.. Redan a,v den:na omstä'lldi:g:het fram-
41237: de vämepliktiga få fullgöra såvitt möjligt g;år, att förfara,ndet va.rit oe:gentligt, och
41238: sin värn:epHkt inom eget språkområide, iri- ehuru ia,g nu icke vill tillmäta sak-en den
41239: flyter i lagen. Det är i svenska Österbotten betydelse, .som hr Hornborg ville tillmäta
41240: ett mycket stort missnö.ie rådande med att derusamma, måste jag för min del dock i sak
41241: de svensika österbottniska. värnep,1iktiga nöd- i ant väisentligt arusluta mig till honom.
41242: grus fullgöm s~iru värnepli'kt dels i Helsing- 'Slutligen ber _iag få uttala min fägnad
41243: fors vid Vitå gardets Vasa-bataljon dels i över att kr~gsministern har velat och funnit
41244: Åbo. Man kommer nämligen allmänt ihåg, det önskvärt ur reg·erin1gens synpunkt a.tt
41245: att under den ryska tiden fingo värne- närvara vid detta rplenum. Det kan emeller-
41246: pliktiga från svenska Österbotten fullgöra tid icke undg:å att. väcka en vis.s förvåni•ng,
41247: s~n värrueplikt i Vasa, och det finns, såvitt att hr krigsminis~tern icke på nå:.got vis ut-
41248: ja.g karu förstå, ill;g'entin1g som nu hindrar talat, viiken hans och regerin;gens s.tånd-
41249: eller omö.ili:ggör en liknande anordning, som punkt är till denna• fråga. Hittills har näm-
41250: d'en under den rvska tiden gällande. J ag :ill1- li·g·en hr krigsministern enda.st spelat rollen
41251: ser nog, att det är omöj:ligt att beträfbnde av en :pws,siv åhörare. J a:g hnppas emeller-
41252: vä:meplikti,ga frnn alla; landska,p bestrumma, tid. att hr krigsiDiinistern nu skall finna an-
41253: att de skola fuUgöra si:n värneplikt inom ledning att upptriilda. f•ör a.tt uttala sig an-
41254: sina egn,a, rekryterin~sområden, men .ia:g gåenJde de olika förslag, som äro framställda,
41255: tycker, att den finska ma.ioriteten i riks- dels uts!kottsma.ioritetens försla,g, dels det
41256: daigen gäma skulle kunna tillmötesgå de socia.ldemokratiska förslaget och dels det
41257: svenslkru österbottnin,gllJrna. i detta dera.s förs:laig, som .iag ntt här haft ära.n fram-
41258: kmv, f:ör a.tt icke .det el.iest rätt a11männla föra.
41259: missnö.ie med h'ela värnepliktsinstitutionen,
41260: som där förefinnes, skall utbreda sig. J a,g S.otamiruis•teri Ja l a. n d e r: Sa.an en-
41261: tror emellertid, att den formulering, .som siksi ilmoittaa eduskunnalle, että olen ryh-
41262: fra:m:ställts av reservanterna Hornbor.g ·och tynyt sellaisiin toimenpiteisiin että edus-
41263: Eklund, icke har utsikt att vinna ma.jorite.t, kunnalle ensi syksynä kun s.e kokoontuu,
41264: och ja,g ber därför att få föreslå- .ia:g ska1l jätetään ehdotus asevelvollisuuslaiksi, iotta
41265: göm det sena.re, när vi komma1 till detal.i- tämä po1ttava, kysymys saataisiin lopulli-
41266: beharudlingen - att s·tora utskottets för!Slag sesti jär.iestet.y ksi vakinaiselle pohialle.
41267: i denna punkt, så ·otillfreds,ställande det än Tässä uudessa esityksessä ensi s,yksynä tul-
41268: kan i fler.e hänseenden vara, skulle bli va laan varteenottamaan kaikki ne toivomuk-
41269: antaget. set niin palion kuin mahdollista. mitä edus-
41270: Slutligen ruåigra ord om den formella s~i kunta on la·usunut täällä palveluksen pituu-
41271: dan av saken. Det är otv:iJvelaktig.t:, a,tt det teen nruhden sekä mieslukuun nä•hden. Tässä
41272: utlåtande, som riksdalg'en infordrat av mili- undess:a esityksessä olen aikonut asettua
41273: tärutskottet är att betrakta såsoim ett nytt yhden vuoden palvelusada-n kanna.lle. Tä·ssä
41274: betänikande, och den form, som utskottet för laissa, mikä nyt on kys·ymy kls·essä, on myös-
41275: militära an,geläigenheter använt, skrivelsems kin sotilasasiainvaliokunta asettunut sille
41276: f.orm, låt vara att den en gång förut aJJ1- kannalle. että ne asevelvolliset, .iotJka saa-
41277: vän.ts, äir en form, som icke bör vinna ins~teg puva,t palvelulkseen vuosina 1920-21, pal-
41278: i riksda·gSJPraxis. Utskottet för militära velisivat yhden vuoden. Tässä siis meidän·
41279: a.ngelägenih·eter hade uta:n tvivel bort ut- . mielimiteemme käyvät yhteen ia tyydyttää
41280: civa ett nytt betän1karude i saken, n:o 1 a. tiilmä ehdotus tällaisena minua, Samoin
41281: Huru oegentl]g den nu använda formen är, tässä sanotaan, että tasavallan presidentti
41282: frarogår .iu redan dära•v, a.tt i skJllivelsen, voi kotiuttaa ennenkuin 1 1/2 vuoden palve-
41283: som änd:å innehåUer ett hel t bgförsla1g toch lusaika on 'loppuun kulunut. ne asevelvolli-
41284: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 729
41285:
41286:
41287: sBt, iotka. nyt ova.t suori.ttamassa asevelvol- de.sr heltvisst i stora utslkottet, om också där
41288: lisuuttaan. Tä.mä. määräys on erittäin tär- en viss bestämning tillkom, som kundre fast-
41289: keä, sillä täten void·aan niå:n pian kuin olo- slås som en förbättrin~. När det nu förelig-
41290: suhteet sen sallivat kotiuttaa niin paljon ~ande ladörslaget återremittemdes till mi-
41291: miehilstöä kuin suinkin on mahdollistru, täten litärutskottet, skeddB det för a1tt få bort
41292: voidaksemme lieventää nykyään raskasta vissa oegentli,gheter, som vidlåd;de stora: ut-
41293: sotilastaakkaa. Asetun siis. sille kannalle, skottets förslar~. Och ehuru jag med~iver,
41294: että laki sellaJiisBna ikuin se nyt tässä on, tyy- &tt militärutskottets betänkan:de. sådant det
41295: dvttää hallitusta, ja. toivon että s.e tässä nu är formulerart i den skrivelse, som före-
41296: muodoSISa tulee hyväksytyksi. Yleensä tu- lig:~er, i vissa av:s'€renden är en förbättring,
41297: len vastaisuudessa tekemä.än työtä siihen anser ia~. att samtidi~t ocksrå en försäm-
41298: suuntaan. että asevelvolliset tuleva:t TJalve- rin~ kan konsta:teras. J ar~ anser näimligen,
41299: lemaan mikäli mahdollista sellaisissa att det hade varit niärdvä:ndi~t a.tt fastslå mi-
41300: i·oukko-.os.astoissa., jotka ovat niillä paikka- litärens fredsnumerär. I § 1 hade utskot-
41301: kunni:lla. mistä he ova.t kotoi:stin. Tässä suh- tet tidir~a.re f,öresla,cit, a.tt kri~sma.ktens
41302: teessa siis en katso että tarvitsee tehdä eri- fredsnumerär slkulle nedbrin:gas vid inr~ån
41303: tvisiä ·TJoikkeuksia niille asBvelvollisille, ,g-en aN 1921 till motsva.ra.nidre en åldersklass.
41304: jotka ovat ruotsinkielisistä seuduista. Tämä Detta ,,motsvarande en ålderskla.ss" är nu
41305: tuloo olemaran yleinen toimenpide, io%:a. tu- ka.nske ett något svävandre be~reprp, men i
41306: lee kohdistumaan kaikkiin, mikäli mahdol- deruna punkt haide man lu~nt kunnat ut-
41307: lista. Mitä pohjalaisiin a:sevelvollisiin tu- bvta detta uttrvck mot motsvarandB siff-
41308: lee, jotka ovat kotoisin ruots·a:laisista seu- ror. I oden reserva.tion, som utskottets so-
41309: duisb, ne voidaan helposti sijoittaa jääkäri- cialdemokratiska medlemmar hava tillåtit
41310: bri~aa:diin. Se asia. on hyvin helposti jär- si~ förelä~~ll! riksda:genr, hava de ocksrå före-
41311: jestettävissä. Tämä toimenTJide tuloo ole- slag-it, att militärrens numerär vid in~ån~en
41312: maan läheise:ssä vhtevdessä sen muutoksen av 1'921 icke skulle få övers:tiga. 10,000 man.
41313: kanssa, iohon olen aikonut ryhtyä ensi kä- Få vi ned fredsnumeräJren till 10,000 man,
41314: des·sä, nimittäin että maan 2'9 kutsunta:Pii- hava vi i verkli~heten åstadkommit en vä-
41315: riä surpristetaan ainoastaan 1'2 :ksi. Sillä ta- sentli.g- bes·parin~ av ut~ifter. Man kan ju
41316: valla sä.äst.etäJän varoja. ia on tämä supistus invända, att 10,000 ma.n ej försvara detta
41317: morufllssa. muussakin suhteessa kävtännölli- land, men då det är fred, behöva vi ju i
41318: semTJi kuin nykyään voimassaoleva piiri- verklilgilieten intet sådrunt försvar, tv under
41319: .iaJko, joka on liian suuri. Toivon siis että fred slåss m.arnr ju inte. Det är endast under
41320: eduskunta hvväiksvisri tämän lain sellaisessa :krig srom vi behöva. en häigre nurrnerär och
41321: muodossa. kuin se tässä on. då blir dBt allmän mobilisa,tion och rreser-
41322: verna inkallas. Med 10,000 man behöva. vi
41323: Ed. H i 1 d en: Ja~ vill fa.tta mig helt således icke försva.ra. oss,. då hava vi .iu helt
41324: kort. Ja.~ hänvisa>r till utrskottets för mili- a.ndra truppstyrkor tili förfogande. J a.g an-
41325: tära. a.D.;~eläJ~enheter betänkande n: o 1, där ser srålunda, att de socialdemokratiska reser-
41326: i motiverin~en säg'lerS bl. a .. : .,Ur synllunkten vamterna.s svn TJå föreli~~a.ndre är·ende ha.r
41327: av statens ekonomi äJr det nödvändigt att varit fullt motiverad. Freds:nu'merären be-
41328: söka. utfinna medel för framtiden ock, så- höver faktiskt icke översti.ga 10,000 man,
41329: vi tt mö·ili~t. allaredan under innevarande den kunde t. o. m. vara min:dre. N u har
41330: år nedlbrin~a de svnnerli~en dvra ut- emellertid militärutskottet h. o. h. strukit
41331: cifterna för militärväsrendet." Utgående § 1, den gamla § 1, mred den motiverin~en,
41332: från detta uttalarnrde, som helt visrst hela a.tt la~en numera icke heter La.g an,g-ående
41333: Finlands folk omfatbr, har militärutskot- ändring i och tilläg.~ till den vrovisoris.ka
41334: tet försökt få til.l stånd en la~, som å ena värneTJliktslarg·en för Finland av den 18
41335: sidan nedbrin~ar militärbudgeten, men å 1februa.ri 1919, utan ,La,g inmefattanrde
41336: andra sidan tryg:~ar landets försvar. N u läJttnra;der för särskilda. åldersklasser i
41337: hava emellertird åsikterna g:ått rMt myckret vämeplikten..s fullgör.arude". Det kan ju
41338: i sär just vad försvarets or~amiserin~ vid- hända, att då lagens namn nu förän:drats,
41339: kommer. det ociksrå är lorgiskt. att stryka § 1, ur for-
41340: Det. la~frörsla.~. som utskottet för militära mell synpurnkt. Men i sak a.nser ja~. artt
41341: an,g'elägenh'eter först uta.rbetade. försämra- föl"8li~gande frörsla.g förs.ä:mrats på grund
41342:
41343: 92
41344: 780 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41345: --- ----
41346:
41347: av deruna strykn[nlg. Vad återigen § 2 vid- i lördags sade, att d.et är närmast med kul-:
41348: kommer. hade denna § un:d-erg1ått en f.örsäm- t.urvärden som vi hava a.tt försvara oss.
41349: ring i stora utskottet med undantag av den
41350: bestämnin.g, at.t där har införts 9 månader E·d. H UI l t i n: On va1i tett.ava.a, että
41351: i s:t. f. 1 år som ma.ximit.jänstgöri·ngstid. sotilas·asi!l!in:valiokunnan on täytylliYt ~käsi
41352: N u st.älla sig emellertid de, som uooerteck- tellä tätä asiaa sillä kiireellisyydellä, etten
41353: 'nat reservat.ioneli' n :o 2, på .den ståndpunkt, sanoisi hätäisyydellä, .i·olla se on tapahtu-.
41354: att t. o. m. 9 månader är en onödigt lång .nut. Usea.t. puhujat ovat tosin myöntäneet,.
41355: t.jänstet.id. .Såsom rdgm. Schruuma.n här re- että vali·okunta on saaruut. useita parannwk~
41356: dan i lörda:gs framhållit, har svenska. rege- .sia aika•an, mutta muodollisessa. suhteessa.
41357: ringen förelagt en propositi•on f,ör den .tämä laki olisi vielä parannusta kaivannut.
41358: svenska riksdagen. där t.iänstetiden fastslås Niiirupä esimerkiksi 1 ja 2 § edelleen alka-
41359: till 3 mållia.ders rekryts·kola, plus 30 da.gars vat aivan samoilla sanoilla. Toivottavasti
41360: plus• 30 dagars repetitionsövnirugar, summa suuri valiokunta kor.iaa tämän. Kiireelli-
41361: summarum 5 ID!åna:der, fördelade på 3 år. s·estä käsittelystä on .myös ollut seurauk-
41362: Då det emellertid är fråga end.ast om en sena, etteivät vaSitalausei.dentekijät ole ol-
41363: provis.orisk la1g s·om den föreliggande, och le.ft tilaisuudessa lukemaan kore•htuuria. vas-
41364: då vi ha all anledThing att lita på, att vi talauseilleen. Pyydän senjohd•osta ilmoit-
41365: snart skola få en militärla.g, som definitivt taa, että toisessa vastalauseessa esitety llä
41366: ordnar vårt militärväserud·e, ha,de naturligt- § :l1ä ·pitää olla järjestysnumero 1 eikä 2,
41367: vis ett slikt förslag som det s·ven:s:ka icke \koska minäkin hyväksyn sen e.ttäi 1 § suu-
41368: varit på sin pla:ts, .emeda.n repetitionsövnin- ren valiokrurrna.n ehdotuksesta poistetaa.n.
41369: garna skulle dra·git ut. under en alltför lång ,Viimeinen puhuja, ed. Hilden, on pahoitel-
41370: tidsperiod, varför det gällde att försöika lösa lut., että on jätetty pois tuo ensimäinen py-
41371: fråJgan så, a.tt man på möjli1gast korta tid kälä, oiossa määrättiin a.rmeijan miesluvun
41372: mötilig,gjor.de den möjligast goda utbildning suuruus. HäJlJI, samoinkui•n vasemmiston
41373: för rekrytema, under den kort.a tid, muut edustaja.t, valiokunnassa yhä edelleen
41374: so:rn denna la.g är avsedd att gälla. ehdottavat armeijan rauhanaikaisen mies-•
41375: Reservan:terna i andra. reservationen före- luvun 10,000 :ksi, jonka. he pitävät aivan
41376: slogo därföli 4 mårua.der. Det kan ju riittävänä. Puhuja lausui, i·os kuulin oikein,
41377: förefalla., som om den föresla,gna tiden että ra.uhanaikanahan meidäJn ei iarvits·e
41378: vore något kort., men tord·e åtminstone ma:ata puolustaa. 1Tioetää:ksen~ tarkoitus on,
41379: vad rekryt.skola.rr ·vidkommer under että rauhan aikana harioi teta.an se väki,
41380: denna tid rekryterna kunnai tillfred- jonka tehtäväksi tulee puolustaa maata
41381: ställande utbilda:s på 1,!:!:rund a'V de erfaren-· siinä tapauks.essa että syttyy s·ota. Jos vuo-
41382: heter, som vunn~ts i, Sver~e. Uttalanden i sittain harjoitettu miesluku on hyvilll ,pien~.
41383: detta av framståenld·e miHtärer gå i den on selvää, ettei sodan syttyess•ä ole käytet-
41384: rikt.ning, att på ovannämnda tid rekryte:r tävissä niin suurtRJ sotavoima.a, ioka: :maan
41385: väl kunna utbildas. SkuUe de synpunkte:r puolustuks-een riittäisi. Kun herra s·ota-
41386: nu heaktas, som res.ervanterna framföra, ministeri on lausunut tyytyvänsä valiokun-
41387: kun1de i ve:rikligheten stora besparingar Than tekemää:n ehdotukseen, ei minulla ole
41388: ås:trudkommas. Vi flå icke glömma, att vår syytä esittää allekirjoittamaani va.stalau-
41389: militärbud1get utgör un;g"efär 25 % eller. s•etta.
41390: åtmins•tone mellan 20 och 25 .% , av hela
41391: budgeten och att ett. land s:om vårt omöjligt. E'd. rS e t ä 1 ä: Minä pyy:dän asian muo-
41392: i längden kan bära en slik militärtunga,: d:ollisesta. puo'lesta: saada vielä lisätä, että
41393: synnedigast då härrgenom kul turbndgeten ed. Ritruvuori käsittääkseni oli aivan oi-
41394: kommer att träda. i ett så blygs.amt :plan, keassRJ siinä•, kun hän huomautti, että täm-
41395: att den endast repres·entera.r 5 %, såsom den: möinen uusi lausunto, :joka valiokunnalta
41396: gjort i år och i näst.a är den ka.nske ännu; pyydetään1, on katsottava luonteeltaan aivan
41397: mindre. Nu är det emellertLd så, att hava: samanha.tuis·eksi, kuin semmoinen lausunto,
41398: vi icke nåJgrru a.ndra fa.Morer, inga andra iota toinen valiokunta toi:s·elta pyytää. 1Si·tä
41399: krafter så att säga. som stöda vår s..iälvs•tän-1 todistaa aivan selvästi V. J:n 57 §:n 4 mo-
41400: dighet, så kunrra vi icke heller lit.a på bajo-: mentti, iossa sanotaan, että ei ainoastaan
41401: netterna. N og är det som hr Reinikainen 'il•duskunta, vaan myöSlkin suuri valiokun,ta,
41402: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 731
41403:
41404: siis toinen valiokumta, voi pyytää täm- i den form den nu bör av dem fullgöras be-
41405: möistä lausuntoa si1tä valiokunnalta, .ioka ror icke ·därpå att de sikulle sakna lust att
41406: asiasta alkujaan on antanut mietinnön. Ed. soe sirg omkring i världen. Ti11 och med herr
41407: Hornborg huomasikin, -että tä,mä oli ,hiukan Setälä borde veta, att ingen befolkning i
41408: ·kiusalliruen kohta, vaikka hän .iollakin ta.- detta lanJd . ser sig mera omkring än just
41409: ·valla. tä;män asian yritti sivuuttaa. Arivan Österbottens SV'enska. Men det är klart., att.
41410: 1Joineru asia on se, että: OIL suotavaa. että sil- d'6nnru befolkning, som har motvil_ia mot
41411: loin. km1 asia. käsitellään, semmoinen valio- vämplikten överhuvudtaget, att den full-
41412: kunnan kir.ielmä, .ioka. sisältää lakiehdotu;k- g.ör värnplikten änhu mindre :l!:äma, om .den
41413: sen. on myöskin oleva ruotsinkielisenä, se skall full_g:öra densamma långt bol'ta från
41414: ·on, e·ttä lahteksti on -esi'llä käsiteltäväksi hemtrakten.
41415: myöskin ruots,inl;:ie'lisenä; ja niinhän tässä
41416: ·tanauksessa on asian laita:kin.. Tässähän Ed. A 1 k i: o: Minä pyydän ilmoittaa
41417: olikin kysymys· va.in niin muodollisesta kannattavani •myöskin tätä lakiehdotustå
41418: asiasta. kuin voitiinko .puheena.laineiL valio- nvt semmoisena., kuin se esiin1tyy tässä va-
41419: ;kunnan kirjelmä panna. pöydälle. kun se oli li'Okunnan kirje1mässä. Mitä muuten tä'hän
41420: olemassa ainoastaan suomenkielisenä, .iotta rnotsa.lruisten asevelvollisten palvelusta 'kos-
41421: sitä sitteru voitaisiin käsitellä s<en ollessa kevaan erikoiskohtaan tulee, ioka on ehdo-
41422: esillä molemmilla kielillä. Ta:htoisin tähän tettu. yhdyn siinä ed. Setäläm lausuntoon.
41423: vielä lisätä. että mitä tulee suuren vaiilOkun-
41424: nan mietintöihin, joihilll on tahdottu nyt Ed. A k e r b 1om: Också ja:g ber :få
41425: puheenalaista laatua olevia kirjelmiä ver- framföra. deru tanke, som här ha.r uttalats
41426: rata. on ollut ta.pana käsitellä ne .pöydälle- av herr .Schauman, at.t i svenska. Österbotten
41427: panematta. jote:n s·iis on katsottu V. J :n 56 håller ma.n strängt !På kraV~et mtt få avtjäna
41428: § voita.van niin seli<ttä&, että sitä ei tarvita. sin värnrplikt i W asa S'ta.d. J ag skulle svika
41429: Vaikka siis kirrielmä .pa.ntiinkin pöydälle mina. va.lmän, om jag skulle medvel'ka till
41430: vain suomenkielisenä. on se nyt käsittelyn att. en tdylik lag blir antagen, som icke till-
41431: ta~pahtuessa esillä ruotsiksikin ja siis käsi- mötesgår orts<be:folkningens önskan hä:rvid-
41432: teltävänä ruotsiksi yhtäläisillä edellytylk- la;g. J ag 1kommer sålunlda a.tt. rösta mot
41433: sillä kuin suuren valiokunnan mietinnöt. den:11a lrug, i händelse jrug e.i ser, att d-et kra-
41434: Mitä tulee lrukiehdotuksen asialliseen vuo- vet vinner heaktande, a~tt de Hvenska värn-
41435: leen, nirn :minäkin katson voivani siihen yh- pliktige få tiäna. nära sin hemort.
41436: tyä. TaJJ.don vain lisätä, että minä puoles-
41437: tani vastustan semmois-en määräyksen la- Yleiskeskustelu julisteta.a.n pää ttyneeffisi.
41438: kiin ottamista, että joukot, mikäli mahdol-
41439: li,s•ta sijoitetaan omalle sotaväenottoa.lueel- P u h e m i e s: Käydään lakiehdotuksen
41440: leen .ia seudulle, jonka väestö puhuu samaa v ksityiskoh taiseen käsittelyyn.
41441: kieltä kuin miehistökin. Saattaa olla ehkä
41442: naikallaa.n, että s·otaväenosastot yleensä ovat 1 §.
41443: sijoitetut kot~pailkoilleelll, mutta en minä Keskustelu:
41444: katso ollenkaan ,peria;atteellis.estikaan oi-
41445: keaksi. että mitään nimenomaista määräystä
41446: täs·tä on lakiin otettava. Päinvastoin minä Ed. R ei n i k a i ne n: Minä ehdo·tan,
41447: luulen nuorelle sotilaalle varsin hyö1dvlli- että 1 § :ksi hyväksyttäisiin ensi'lläisen vas-
41448: seksikin, että; hän oppii tietämään, että talaus,een 1 §. jonka mukaan sotavoiman
41449: maailmaa on vie'lä oman piha-aidan toise'lla- rauhamaikainen mieslulku 1'920 _iäilkeen on
41450: korkeintaan 10,000 miestä. Sotilasasiain-
41451: kin •puolella.
41452: valiokunta on poistanut ensimäisen nykiillän,
41453: Ed. K o n t u: Kun sotilasasiainvalio- toisin saruoen on jättänyt halli·tukselle täy-
41454: kunnan kirjelmästä ·on jäänyt pois tavan- den va.llan määrätä armeijan miesluku.
41455: mukainen iohtolause, niin .pyydän kannat- Armeijan miesluvun aikoo hallitus s<äJilvttää
41456: taa ed. Collan:in tekemää ehdotusta, että se yhtä suurena. kuin tä:hänkin saakka:. Sillä
41457: sinne liitetään. herra sotaministeri on lausunnossaan aikai-
41458: semmin ilmoittanut. että hänen käsittä:äk-
41459: .:E.d. S c h a u m a;n: Missnöjet bland de seiLSä ei voida. armeijan mieslukua senkään
41460: svenska. öHtm•bottnin~arna med värnplikten iälkeen pienentää. vailkka rauha on tehtv
41461: 732 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41462: -----------------------
41463:
41464: N euvosto-Venä..iän kanssa, sentä;hden -että väksyttäisiin enstmaasen va-sta1au.s-e-en 1 §.
41465: siellä mah.d.ollisesti voi nousta erinäisiä voi- Kutsun tätä ehdotusta ed. Reinikaisen ehdo-
41466: mia Suomea. vastaan. Tämä·n jälkeen kyllä tukseksi.
41467: herra sotaministeri on a_ia·tellut a s etu k-
41468: s e ll a päästää kotiin pari ikäluokkaa, Selostus myönnetään oikeaksi.
41469: mutta sekin on pantu ,mikäli mahdollista"
41470: i·a minä olen vakuutettu, että tämä ,,mikäli P u h e m i e .s: On siis -päMettävä ensin
41471: mahdollista!'' tulee olemaan sellainen es•te, tämän ehdotuksen hyväksymisestä tai hyl-
41472: että sikä;li kuin asia iää hållituksen määrät- käämisestä.
41473: täväksi. se ei tule kos!kaan toteutumaan.
41474: Äänestys ja päätös:
41475: Ed. S c h a1 u m a n: .Såvida det är fråga
41476: om att här återgå till s-tora utskottets för- Ken hyväksyy ed. Reinikaisen ehdotuk-
41477: sla,g och att sålt:tdes i detta lagförslag in- sen'. ää;nestää ,,jaa"; .ios ,ei" voitta,a. on sa-
41478: flika en ny parrugraif, .så har ia:_g in,genting nottu ehdotus hylätty.
41479: att säga.. Min avsikt var att utt.ala mi_g an-
41480: _g~ående § 1 a:v mili·tärutskot-tets senast upp- Äänestyksessä annetaan 66 .. .iaa" -ääntä
41481: g_iorda försla.g. J ag anser dock ett uttryck- .ia 101 ,ei"-ääntä.
41482: ligt stad,ga.nde rörande fredsnumerär-en i en
41483: särskild ,paragra:f onödi:gt, såvida stad_gan- Puhemies: Edus\kunta on siis hy-
41484: det angående t.iänstetidens längd blir ty.d- lännyt ed. Reinikaisen tekemä;n 'ehdotuksen.
41485: li-gt och kla.rt.
41486: P u h e m i e s: Sotilasrusiainvaliokunnan
41487: Ed. H:ilden: Ja,_g ber att få under- lausunnossa olevan ensimäisen pykälän kä-
41488: stöda. rdgm Reinikainens försla.g. sittelyä jatketaan.
41489:
41490: Puhe m i ·e s: Koska. on tehty ehdotus, Keskustelu:
41491: että 1 § :ksi hyväksyttäisiin vastalauseen 1
41492: § . .iota. va.staa.vaa. pykälää ei mietinnössä ole, Ed. S c h a. u m a n: Ja.g ber få UTJI"P-
41493: niin ehdotan, että ensin ~tehtäisiin päätös repa det förslaig, som _ia.g framställde under
41494: tästä .ia sen _iälkeeru käsitellään kirjelmän den allmän.n.a debatteru, nämligen att slutet
41495: 1 §. av 1 mom. måtte få följatnde lydelse: , - -
41496: är tiäns,tetiden i aktiv tru-p-p efter denna lags
41497: Ehdotus hyvä!ksytään. trwdande i kra.ft för nnder åren 1920 och
41498: 19•21 i t.iänst inträdande värne-pliktige icke
41499: Ed. Niukkanen: Minä vaan aii·oin under 6 månad'er vid fotfolket och 9 måna-
41500: huoma-uttaa ·e-d. Reinikaisen ehdotuksen joh- der vid a.rmen.s övriga va-pensla.g samt vid
41501: dosta. että ehdotus ei ainoastaan asiallises·ti flottan." Mom. 2, slutet, skulle få föl.iande
41502: mutta myöskin muodollisesti on mahdoton, lvdelse:-- ,hemf,ö:dovas sedan dB t.iänst-
41503: koska siinä sanotaan: .,sotavoiman mies- g_iort vitd fotfolke't 6 månader och vid ar-
41504: luku on 1920 vuod-sn kuluessa vä.hennet- mens övri,ga. va,penslag och flottan 9 måna-
41505: tävä niin, että se vuoden 1921 jälkeen saa der." J ag skall be att få tillä•gga., att krigs-
41506: nousta korkein,taan 10,000 mieheen." ministern visserli:g-en uttalat sig till förmån
41507: för 'den .av utskottet förord.ade tjänstetiden
41508: 1 år, men såivitt iag kunnat fatta., sked-de
41509: Ed. R e i n i k a. ~ n e n: Minä .pyydän det utan någon moti:verin.g och utan att han
41510: ed. Niukkaselle huomauttaa, että tämä oli motsa.tte sig en kortare t.iänstetid.. Jacg kan
41511: painovirhe, jonka minä äsken juuri kor,ia.sin. vid sådarnrt; fönltållande och i synnerhet d:å
41512: tiänstetiden, såsom .ia1g senast framhöll, i
41513: Kes!kustelu ed. Reinikaisen· ehdotuksen Sverige har blivit föresla.gen a.tt minskas
41514: iohdos,ta .iu1istetaan päättyneeksi. i så hög gr.ad, som fallet är, icke komma till
41515: annat resultat än att vi borde kulllna ned-
41516: P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on bringa t.iänstetiden mera än militärutskottet
41517: ed. Reinikainen ehdottanut, että 1 § :.ksi hy- och herr krigsmini'Stoern hava öns·ka t.
41518: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 733
41519: ----- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
41520:
41521:
41522: Ed. von W end t: Jag ber att få un- Ed. S c h a u m a. n: Gentemot herr af
41523: derstöda herr Schauman. Forselles ber jag a.tt få säga, att tjänstetiiden
41524: i Sverige redan är i hög grad nedbragt. Den
41525: Ed. A k e r b 1 o m: .J a,q: ber också att är minskaJd vid fotfolket till135 da.gar plus
41526: få unc}erstöda h-err Schauman. tre g-ånger 35 da.gars repetitionsövnirugar.
41527: Det förslwg, som av mi•g har framställts
41528: Ed. af F o r s e ll e s: Riksd.agsman
41529: Schauman nämnde om att kri:gsministern åsyfta.r, att t.iänstetiden vi:d fotfolket skulle
41530: bliva 180 da1gar och v]d de övriga va.pensla-
41531: icke på nåi.got sätt har motiverat behovet av gen 270 dagar och häri ind icke repeti-
41532: ett års t_iänstetid och påstår, att det av ho- ttionsövnin:ga;rna: Mitt fö·rslag är sålunda
41533: nom gjorda försla~get om minsknin:gen av ett försla1g, som inn1ebär en mycket längre
41534: t_iänstetilden i Sverig-e vore motivera.t. Med
41535: avseende därå ber ja,g att få fästa uppmärk- il_iänstetid än den nu i Sveri>ge rådande.
41536: sanl'heten vid a tt förs•lwget a.ngående krigs·- Va.d det beträffar att herr af Forselles'-
41537: tjänsten ännu icke är lag i Sverige och att militära bekants·kaper äro av den åsikten
41538: herr Sohauman :icke heller har motiverat, att ett års tjäust-et]d är ahsolut nödvändig,
41539: att det vore möciligt att utbilda tmpper med så ber j.a;g att få säga, att ja.g också }lar mina
41540: en tjänstetid varierande mellan 6-9 mån.a- militära beika.ntska.per, och d:e äro av anna.n
41541: der. Däremot har ja,g övertyga•t mig genom åsikt. och för övrigt ha.r det visat-srg, va,d
41542: samta.l med mycket framstående militärer den officiella militära sakkunJska.pen beträf-
41543: inom armf'm, att ·det är fullständigt uteslutet f.ar, a.tt den antid är för den längs.ta möjliga
41544: att bilda. ett dugligt försv.ar för larudet med t.iänstetid. Men vi i riksda:gen hava icke
41545: mindre än att ettårilg tiänstetiJd bibehå'lles. blott att se till att vi få militären så full-
41546: J a:g tror, att det sikutle bliva för lårugt att komlrg, så väl drillad som möjligt, utan vi
41547: här upprepa alla de skäl, som tala för denna hava att se 1på tde finansiella, och d:e ekono-
41548: uppfattnirug, men under dessa f•örhållanlden miska sidorna. av saken, och det är ur dessa
41549: s:kulle jag f.ör min del i alla fall avråJd:a riks- synpulllkter, som ma'n måste försöka a1tt
41550: da.gen från att fören.a. s:ig om herr Schau- komma till en så kort tjänlstetid som mö.iligt
41551: mans förshg angående förkortning av för truppernas utbildande till kri,gs.dugliga.
41552: tjänstetid·en till 6-9 måna1der. Det fanns en krisgminister - hans namn
41553: var Thesleff - som UPIPträclde ooh förlda-
41554: Ed. R e i n i k a i n e n: Minä. ipyydän rrude här eller åtminstone i tidn>in.gspressen,
41555: ehdottrua että tämä py kä1ä hyväksyttäisiin a.tt det var a.bs:olut nödvändigt att hava två
41556: siinä muodossa kuin se on ensimäis•en vasta- års tiänstetid: det första året behöves för den
41557: lauseen 2 pykälassä. militära utbildningen, och det an.drru året
41558: för att in.gjuta patriotism i hären. När sa.k-
41559: Ed. N i u k k .a ne n: Minun täytyy kunskapen an.vänder -d:vlika motiv, kan man
41560: huomauttaa tämän ed. Reinikaisen ehdotuk- icke tillerkänna den alltför stor betydelse.
41561: sen johdosta että minun käsittääkseni va.s:ta- Sedan förklara:de sakkunskapen att 1 1 / 2 år
41562: lauseen ehdotus sellais-enaan -ei voi olla vore absolut nödvändi.gt. Nu säger man, att
41563: mahdollinen toteuttaa. Siinä sanotaan: ett år är det, ooh efter en tid kommer ma.n
41564: ..Palvelus:aika on tämän lain voimaanastu- att få se att. ifaU här föreslås 4 :måna-der,
41565: misen jälkeen vakinaisessa väessä korkein- anser den militära sa.kkunskapen 6 månader
41566: taan 4 kuukautta.. " Kun nim. otetaan huo- vara a.bsolut nödvändiga. o.s.v. J a.g tror
41567: mioon. että asevelvollis-et, jotka ovat palve- att, ehuru mitt försla,g na.turligtvis icke är
41568: luks:essa, ovat .io palvelleet 8 a 14 kuu- närma,re berett, ehuru det icke kau åbero•pa
41569: kautta. Ed. Schaumanin samoin kuin ed. några ingående motiv - men det har icke
41570: Reinikaisenkin ehdotukset, .ios ne hyväksyt- heller militärutskottet .gjort - att vi ändå
41571: täisiin ja ,jos laki tultaisiin va.hvistrumaan, kunna beträffande de åldersklasser det nu
41572: vaikuttaisivat sen, että kaikki ne a.sevelvolli- gäller bestämma oss för 6 månader, respek-
41573: set, iotika, ovat palveluksessa., olisi heti la.s- tive 9 månader. Det är ioke nu fråga om
41574: kettava kotia ja kun vuonna 1900 synty- niåg-on ändrin,g av s.iälva värnplriktslagen.
41575: neet on määirätty astumaan •palvelukseen
41576: ensi lokakuussa., tulisi tänä keväänä sellai-
41577: nen tilrunne, iol'loin ei olisi palveluksessa Ed. He l o: Kannatan ed. Rei<nikaisen
41578: yhtään a.inoa;ta asevelvollista. tekemää ehdotusta.
41579: 734 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41580: -~-------------,..-----~-----·------~---··
41581:
41582:
41583:
41584:
41585: Ed. af F o r s e 11 e s: Herr Schauman mäksi edes aja.tella. Kun syksyllä tulee kä-
41586: vttrade spydi:Q:t att han trot.s de av mig si teltäväili:si varsinainen asevei vollisuuslaki,
41587: nämnda militärbekani:ska:perna 'lråller på silloin vasta tulee ratkaistavaksi. mitä pi-
41588: sitt förslag. I a.nledning dä.rav ber ja.g att dämme sinä lyhimpänä aikana, jonk!l! ase-
41589: få meddela att de mi'litära bekantskaper, velvollinen tarvitsee saadakseen rjittävän
41590: som jag aJVsett och vilkru jag har bett att kouluutuksen. Siitä ei ole nvt kysymys.
41591: komplettera det hos mig bristam.de militära
41592: veta.ndet lhava varit den nuvarande general- Ed . .Schauman: Varken herr Horn-
41593: staibschefem och den förra kris.gministern borg eller den senaste talaren har observerat
41594: Berg. att ja.g har bibehållit 2 mom. uti 1 §, vilket
41595: förutsätter, att presidenten e.fter föngottfin-
41596: ·Ed. H• o r n b o r g: Da det icke tyckes nande kan hemförlova. dem, som nu fullgöra
41597: vara mö.iligt a.tt övertygaJ herr Schau- sin värnplikt. Det är icke ett tvång föl' ho-
41598: man om att det nu gäller , att lag- nom att så handla, utan det beror på om-
41599: stifta för Finland och icke för Sve- ständigheterna, om man vill •hemförlova
41600: rige - Sverige, som hr fått Finland eller icke.
41601: som en bufiferts.tat mellan Ryssland
41602: och sig och där ·de.ssutom för närvarande ett Ed. Horn b o r g: Jag vill endast med
41603: parti, som uppta.git avrustningen på sitt aruledning wv va<i J:wrr 1Schauma.n sade
41604: program, är vid makten- då det alltså icke konsta.tera, att presid~nten .i ingen händelse
41605: tvcks vara mö~jligt a.tt övertyga ho- är berätti,g-ad a:tt hålla. dessa värnrplikti.ge i
41606: nom därom, tjänar det icke till :ruå- t.iämst längre än 1 1 / 2 år.
41607: got att tala om d-en saken. J ag vill
41608: endast pålpeka, att om man nu gin.g-e E·d. E. Huttunen: Kun sotilas-
41609: därhäm. a.tt man fastställde tjänste- asiainvaliokunna.n herra rpuheenl.iohtaja
41610: tid•en för de 1920 i tjänst inträdande värn- täällä istullinon alussa selosteli käsiteWi-
41611: pliiktige till blott några månader, komme vänä olevan kys,ymyksen vi~m~ailkaisia vai-
41612: det att leda tili. att vi inom kort skulle stå heita. niin hän .irutti kokona.an esit.täm.itttä
41613: iruför en sådan situation, att vi icke skulle sen kannan. .iota ~asiassa on maalaisliiton
41614: ha.va · några värnplikti,ge alls i t.iäns.t, och eduskuntaryhmä edustanut ja ioka miele~
41615: det mäste .iu ändå anses vara en nå.got våld- täni ans·~itsee tämän kysymyksen viimei-
41616: sam reorganisation av ·försvars.väsend-et. sessä vaiheessa aina.kin jollain tavalla tulla
41617: Också om man har herr Schaumaoo uppfatt- mainituksi. Se kant.a, jota ma•alaisliitJn
41618: ning a.v ttiänstetidens lämpliga. längd, så eduskuntaryhmä edustaa, on surullinen
41619: borde maru dock medgiva, att språn,get från myöntyväisyyden kanta nykyiselle halli-
41620: 18 måna.der till 6 månader är något för tukselle .ia koko nylkyis.elle hallitusjär.iestel-
41621: stort, i svnnerhet då det skall ta;gas mom mälle ohjelmineen.. Kun tämä ·asia oli
41622: loppet ruv en a.Udeles kort ttd. aikaisemmin suuressa valiokunnassa käsi-
41623: teltävänä. niin silloin mainittu ryhmä oli
41624: Ed. K on t u: Ed. Schaumanin lausun- toisella kannalla. Silloin juuri maalaislii-t-
41625: non .iohd>osta täytynee .huoma.uttaa, että tolaisten alotteesta vasemmiston äänillä saa-
41626: tällä kertaa ei suinkaan ole kysymys siitä, tiin hyväksytyksi 9 kuukauden palvelus-
41627: mikä on se lvhin aika, joruka kuluessa ase- aika ·soti1lasasiainvahokunnan ·ehdottam an
41628: velvollinen voi saada sen kouluutuksen. että 1 vuoden p.alvelusa.ian -asemasta. Mutta
41629: hän tarp-een tullen varmasti voi täy.ttää hämmästyksekseen. huomaa, että sotilas-
41630: pai•kkarusa maan puolustatiain riveissä. Tällä asiainvaliokuuman kirjelmässä eduskunnalle
41631: kertaa. tällä väliaikaisella lailla. on kysy- ei löydy mitään eriävää maalaisliittolaisten
41632: mvs siitä, mikä on se vähin määrä, mihin mielipidettä ja; kuitenlkiru tässä kirjelmässä
41633: armeijamme mvt void•aa.n vähen•tiilä, ilman 1 § :n 1 momentin mukaa.n. ehdotetaan 1
41634: että maan turvallisuus saatetaan vaaran- vuoden palvelusailkaa.. Eduskunnan käytä-
41635: alaiseksi. Kun palvelusa.ika. asetetaan 1 villä on liikkunut sellainen ilkeä huhu. että
41636: vuodeksi, niin se merkitsee sitä, että armei- herra. sotaministerin olisi onnistunut hieroa
41637: jan miesluku vruhenee 1 ikäluoka.n suurui- maalaisliiton eduskuntaryhmästä aina ed.
41638: seksi j-a se on niin vähäinen määrä, ettei Lohea ja. Takkulaa. myöt-en kaikki a.ntimili-
41639: vo~da tällaisenla aikana. sitä sen pienem- taristinen, jopa kaikki siihen vivahtava
41640: Muutoksia asevelvollisuuslakiio. 735
41641:
41642:
41643: kanta. En tahtoisi uskoa., että näin on sosialistien ja edustaja Huttusen kanta. soti-
41644: asianlaita ja senvuoksi olisin odottan.ut, että laskysymyksessä ja muuten itäisen ra.ian
41645: ed·e.s yksikin maalaisliiton eduskuntaryh- suojelemislkysymykseen nä hden.
41646: 1
41647:
41648:
41649: män jfisen olisi tahtonut julkisesti puolus-
41650: taa lyhempää palvelus-aikaa, kuin tässä on Ed. Lohi, Minä pyydän myöskin
41651: ehdotettu. rSiitä, ettei näin ole ta;pa.htunut, edusta,ja. Huttusen lausunnon johdosta huo-
41652: täytyy vetää se johtopäätös, että ryhmä on mauttaa, että rauhanr harrastuks·et ovat
41653: ilmeis•es·ti taipunut sotaministerin ja nyk:vi- meillä kaikilla maalaisliittolaisilla yhtä suu-
41654: sen hallituksen kantaan. Kun lienee mah- ret kuin, 2 viikkoa sitten. Mutta täJytyy
41655: dollista, että maalaisliitossa on sittenkin myöntää, että asema on _i.onkun verran
41656: henkilöitä, jotka julkisuutta tai ehkä rvhmä- muuttunut siksi. että bolshevikien rau-
41657: kurra peläten •eivät täällä uskalla edu.skun- ha.nhalu ei näy olevan nnn suun
41658: n.assa esittää sitä kantaa, mikä heillä oli kuin edustajru Huttunen ja, ehkä mi-
41659: pari viikkoa sitten tässä asiassa, niin minä näkin olimme toivoneet. viimeiset hyök-
41660: teen ehdotuksen, että eduskunta hyväksyisi käykset meidän heimovel.iien kimppuun
41661: 1 § :n 1 momentin siinä muod·ossa, että pal- osotta.vat sen; on mahdollista sekin että saa-
41662: velusaika vakinaisessa väessä tulisi olemaan daal1 raja.n v li hyökkäystä vielä odottaa.
41663: korkein.ta•an 9 kuukautta. Nyt on päästy siihen tilanteeseen, että rau-
41664: hanneuvottelut .pian alotetaan, mutta ei ole
41665: iä:rllrevää silloin kun on osottautunut, että
41666: Ed. N i x: Om det av herr Schauman aseet mahdollisesti rauhanneuvotteluissa
41667: framställda försla~et skulle av riksdagen myöski11 .iotain vaikuttavat, huomautan Vi-
41668: omfattas, så imnebär det i och f•ör .sig en ron esimerkkiä, heittää aseita, ennenkuin
41669: orättvi.s·a, som 'ja.g icke kan underlåta att plå- rauha. todella o~ saatu aikaan.. Täällä on
41670: peka. Han föreslår att de värnepliktige sitäpaitsi ha.llituksen puolesta herra ·sota-
41671: vid in1fanteriet s<kulle t.iäna 6 månader och ministeri ilmoitta11ut. että hallitus aikoo
41672: vid ·specialva,pnen 9 månader, men han ha.r rvhtyäi valmiståmaan uutta esitystä, joka
41673: icke sagt, huru manskaJpet dlå skulle förde- valmistuu ensi svksyyn. Silloin voi kenties
41674: las. Malli har icke nå,got skäl förutsätta., att vielä lyhentää tätä palvelusaikaa. varsinkin
41675: en diel av de värmpl~ktige skulle välia spe- ios rauha. on saatu aikaan.
41676: cial.vapnen, när tjänstetiden är 50 % längre
41677: än i infanteriet. I sådant avseende skulle Ed. Haapasalo: Minä 'PYYdän kan-
41678: det väl då miåsta bliva. tvång, d.v.s. en del nattaa ed. Huttusen tekemää ehdotusta.
41679: skulle pressa.s till srpecial vapnen mot ·sin
41680: vilja, och det skulle säkert medföra ett
41681: o:fan:tligt missnöje hos dem, som skulle tvin- Ed. Hilden: J ag vill endast påpeka,
41682: gas till denna längre tjänstetid. J a.g för att här är ju icke alls· fnåiga om tjän.stetiden
41683: min 'del tror icke at.t de äro villiga a.tt gå under krigstid, utan här är fråga om tjän-
41684: tili s•peci.alvapnten f•ör att tjäna. vid dessa. stetiden under fred>stid. Herrarna från maa-
41685: Ungdomen vet att tjänsten, vid spevialva;p- laisliitto tala om det nuvarande osäkra lä-
41686: n.eru är mera krävande i och för si1g, och läg- get och att freden kanske icke kommer.
41687: ger mant äunu •däirtill att de idä•r kommar att .J aktiv tjä.m;t under fredstid" står det i
41688: t.iäna tre mån.ader längre än, d·e a:ndra, är det para.grafen. Således, få vi icke fred. kom-
41689: fullkamligt uteslutet a.tt doe s.iälvma,nt s.kulle mer denna ;paraograf icke att tillämpas, utan
41690: •arumäla sig för speciahapnen. endast under förutsättnin.g, att vi få fred.
41691:
41692: Ed. E. Hu t t u ne n•: Edustaja Takku-
41693: Ed. T a k k u l a: Edrista,ja Huttusen lan .ia Lohen lausunnoista en vieläkään
41694: iärkyttäJvän tiedonanruon johdosta, sikäli päässyt. selville, mikä on maalaisliiton edus-
41695: kun se minuun koskee minä .pyytäisin huo- kunta:ryhmäl1 kanta tällä hetkellä truhän ky-
41696: mauttaa ettei minulla vielä tähän .päivään symykseen. Edustaja Takkula mainitsi,
41697: a.sti ole ollut kunnia l)nhua herra sota.minis- että hänen kantansa on sama kuin minunkin.
41698: terin kanssa yhtään sanaakaan. Se mikä Jos se ·on sama ka11ta kuin miii:un, niin s.e
41699: minun kantani on tällä kertaa muuttanut on sa.ma kuin ensimäisen vastalauseen, sillä
41700: toiseksi kuin mikä se enmen oli. on se itse minä olen. periaatteessa sen kannalla. Mutta
41701: 736 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41702:
41703:
41704: sa,ad!aksenå. nah'dä onko maalaisliiton ryhmä Ed. E. Huttu ne n: Ed. Pilka.n lausun-
41705: swmalla kan1nalla kuin se oli .pari viikkoa. sit- non johdos·ta, kun hän väitti, että 9 kuu-
41706: ten, minä tein ehdotuks·en 9 kuukauden pal- ka·uden palvelusaå.kaa. koskeva ehdotus suu-
41707: velusaj-an pituUJdesta. ressa valiokunlllas,sa oli ruotsalaisten, minä.
41708: Mitä tulee edustaja Lohen lausuntoon, huomautan vain, että 9 kuuka,uden '))alve-
41709: niin se todella oli järkyttävä sen iirootuk- lusaikaa oh ehdotettu eräässä vastalau-
41710: sen johdosta, jonka se sisälsi, nimittäin sen seessa, joka1 oli liitetty sotilasa.siainvalio-
41711: ilmotuksen, että maalaisliitto yhdessä tä- kunnan tätä lakia koskevaan mi-etintöön ja
41712: män eduskuDJnan porva.rillisen eoommistön .ion1ka allekir.ioittajana. oli ed. Takkula.
41713: kanssa on näihtävästi valmis asevoimalla, Kuuluuko ed. Takkula nyt ruotsalaiseen
41714: koko suomalaisen armeijan asevoiman avulla eduskunta•ryhmään, ei ole minulle tun-
41715: tukemaan ja. vremään eteenpäin nykyisen nettua.
41716: hallituksen .,rauha:~wolitiikkaa". Jos näin
41717: on asian laita ja sillä truvalla aijotaan ra.u- Ed. P i l k k 8J: Minä huomautin, että eh-
41718: hankeskusteluihin ryhtyä, niin silloin dotus yhdeksän kuukauden '))alvelnsa.jasb
41719: olemme joutuneet sang-en arveluttavaan ti- tehtiin ruotsalaisten taholta, eikä maalais-
41720: lantees·een ja kysymyksena1aista on, olisiko liiton eduskuntaryhmän taholta suuressa
41721: ollenkaan viisasta, että: eduskunta lähtee valiokunnassa, ja siitä tosiasiasta ei päästä
41722: parin koimeni •päivän kuluttua jatkamaan minnekään. ·Sen todistavat suuren. valio-
41723: kesälomaa. ·Me voimme ed. Lohen kannan kun1nan pöytäkirjat.
41724: muka:an joutua s•ota.seikkailuihin, joilla tu-
41725: lee ehikä olemaan ·hyvinkin kohtalokas mer- Kes·knstelu julistetaan päättyneeksi.
41726: kitys maallemme.
41727: Ed. P i 1 k k a•: Edustaja Huttusen lau- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
41728: sunto on erehdyttävä ainakin mikäli se kos- ed. Schauman ed. von Wendtin y. m. kan-
41729: kee sitä, että maalaisliiton eduskuntaryh- nnttamana ehdottanut, että 1 § :n 1moment-
41730: män puolelta pari viikkoa takaperin suu- tiin tehtäisiin sellaå.nen muutos, että momen-
41731: ressa validkunll!a,ssa. tehtiin ehdotns 9 kuu- tin loppuosa tulisi näinkuuluvaksi ..- - -
41732: ka.ud•en palvelusaja.n käytäntöön ottami- on täimän lain voimaanastumisen jälkeen
41733: sesta.. .Se -ehdotus tehtiin suuressa valio- vuosina. 1920 ja 1921 vakinaiseen "Palveluk-
41734: kunnassa ruotsalaisten taholta ja vas.em- seen tuleviellt •asevelvollisten .'))alv.elusaika
41735: misto kannatti sitä. Kolme maalaisliiton jalkaväessä korkeintRJan 6 kuukautta sekä
41736: edustajaa 9 edustaja.sota. suuressa valiokun- armeijan muissa aselajeissa ja laivastossa
41737: ll!ltssa äänesti 9 kuuka.uden palvelusaja,n. korkeintaan 9 kuukautta",. sekä toiseen mo-
41738: puolesta, toiset kaikki ovat olleet yhden menttiin sellainen muutos, että loppuosa
41739: vuoden palvelusajan kannalla ja. ovat edel- tulisi kuuluma.an: , - - - voidaan ko-
41740: leenkin, eikä näin ollell! maalaisliiton edus- teuttaa Tasavalla·n Presi,dentin määräyk-
41741: kuntaryhmä ·ole tehnyt mitään käännettä sestä, sittekun he ovat palvelleet .iaika-
41742: aikaisemmasta karunastaall!. väessä 6 kuukautta ja armeijan muissa ase-
41743: lru.ieissa .ia laivastossa. 9 kuukautta." Ni-
41744: Ed. Schauman: J ag vill g-entemot mitäru tätä ehdotusta ed. Schauman[n eh-
41745: herr Nix säg-a, att det i ni.ång-a andra. län- dotukseksi. Niinikään on ed. Rein.ikaill!en
41746: ders la:g-stiftning- .g-äller, att tjänstetiden vid ed. Helon. kannattama,na. ehdottanut, että
41747: s•pecialvapnen är längre än vid infanteriet. pykälä hyväksyttäisiin siinä muodossa kuin
41748: Det är en orättvis·a som icke kan hjälpa.s. ensimäis·en va.stalau.seen 2 §. Nimitän tätä
41749: J a•g- har själv varit med om •en mycket st<ör- ehdotusta ed. Reinikaiselli ehdotuks.eksi.
41750: r.e orättvisa, nämli.gen att drag-a lott och Vielä on ed. Huttunen ed. Haa.'))asalon kan-
41751: bli•va förd till reserven i stället för a.tt få nattamana ehdottanut, että en.simäisessä mo-
41752: tjäna ett helt år vid flJktivell! - de flesta mentissa. oleva palvelus·aika vakinaisessa
41753: fing-o tjäna t. o. m. tre år .. väessä olisi korkeintaan 9 kuukautta. Ni-
41754: För övrigt är ju menin~en med detta mitän tältä ehdotusta ed. Huttusen ehd:otuk-
41755: ladörslag att förordnande om verkställi:g-- seksi.
41756: heten a,v la.g-en skall utfärdas genom admi-
41757: nis tra.ti v förf attning-. 'Selostus myönnetään oikeaksi.
41758: Muutoksia asevelvolliauuslakiin. 737
41759:
41760: P u h e m i e s: Äänestyksen suhteen eh- P u h e m i e s: Eduskunta on siis hy-
41761: dottaisin meneteltäväksi siten, että etsittäi- väksynyt trumän pykälän sotilasasiainvalio-
41762: siin v8!staesitys mietintöä v8!Staan siten, kunnan kirjelmän mukais,esti.
41763: että ensin as.etetaan vasta'kkain ed. Reini-
41764: kais-en ja ed. Schaumanin ehdotus. Se joka 2 §.
41765: tässä äämestyksessä voittaa, asetettaisiin
41766: vastaehdotukseksi ed. Huttusen ehdotusta Keskustelu:
41767: va,staan. ja joka tässä äänestyksessä voit-
41768: taa, vastaehdotukseksi mietintöä vastaan. Ed. Horn b o r ~= Jag ber att få före-
41769: slå, att tillt§ 2 måtte fogas såsom ett andra
41770: :Menrettelytapa hyväksytään. moment en bestäinmelse överensstämmande
41771: med den, som finnes uppta,gen i den tredje
41772: Äänestykset ja päätös: - av de ,'avvikande åsikterna".
41773: Ed. Eklund: J ag ber att få under-
41774: ~n Äänestys ed. Reinikaisen .ia ed. Schau- stöda det av herr Hombor,g- framstrullda för-
41775: manin 'ehdotuksen välillä. slwget, men tillika. ville jag framställa nåJgra
41776: synpunkter i denna förlä.ggnings,fråga ..
41777: Ken hyväksyy tässä äänestyksessä ed. J a!g känner icke närmare de skäl, som
41778: Schaumanin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; hava f,öranlett vederbörande att tillämpa
41779: jos ,ei" voittM, on ed. Reinikaisen ehdotus det svstem, s·om nu är rådande och vilket
41780: hyvrubvttv. g-år ut på att rekryterna utbildas långt
41781: ifrån h.emmet.. Det är väl främst praktiska
41782: .Äänestyksessä anneta,an 89 ,,jaa" -ääntä ja s'käl. föreställer .i·ag mig, men även princi-
41783: 72 ,ei" -ääntä, se'kä 1 tyb:jä äänilipipu. piella., ty sådana kunna ju a.nföms. Man
41784: kan framför allt säga, att de unga männen,
41785: ,puhe m r e s: Tässä äänestyksessä on när de fullgöra sin värnplikt längre bort
41786: siis ed. Schaumanin ehdotus hyväksytty. från hemmet, kunna mera helt upp·gå i sitt
41787: värv och kom:ma icke jä.mt och ständigt att
41788: .2) Äänestys ed·. Huttusen ja ed. Schau- försöka få permission för att slippa hem .
41789: ma.nin ehdotus~ten •välillä. J a.g för min del vill tillerkänna dessa skäl
41790: den betydelse ·d·e faktiskt hava, men anser
41791: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. ändå, att de skäl väga vida tyngre, .som tala
41792: Huttusen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ' f.ör att soldaternas ut'bildning skulle ske så
41793: .,ei" voittaa, on tässä äänestyksessä ed. nä.ra hemorten som möjligt. Och deras ut-
41794: Schaumanin ehdotus hyväksytty. bildnin,g- behöver därför icke bliva sämre.
41795: Vi hava erfarenhet, som talar i annan rikt-
41796: Äänestyksessä an,netaa·n 1019 ,;iaa" -ääntä ning. Här har redan med s•käl hänvisats
41797: .ia 49 ,ei" -ääntä. till den rysh tiden. Då utbildades våra
41798: soldater på nä:l'maste ,garnisonsort, ooh det
41799: var prima trupper som då funnos. Vidare
41800: P u h e m i e s: Tässä äänestyksessä on kari. man sälga, att ett system, som går ut
41801: siis eduskunta ihyväksynyt ed:. Huttusen på att rycka. de un1ga männen under den tid
41802: ehdotuksen. de fullgöra sin värnplikt, så grundligt som
41803: möjligt ur deras vanliga omgivning och ci-
41804: .3) Ääm>estys ed. Huttusen ehdotuksen ja vila vanor, kan betecknas såsom mera mili-
41805: mietinnön välillä. taris•tiskt äJn ett system, som låter dem
41806: stanna närmare hemmen, och i d·etta av-
41807: Ken hyväksyy sotilas~asiainvaliokunnan seende kan man säga, att vår fria. republik
41808: ehdotuksen tä.ssä kohden, äJänestää ,jaa!"; j'Os icke borde hava .skäl att vara mera mili-
41809: ,ei" voittaa, on ed. Huttusen eihdotus hyväk- taristisk än va:d zardömet var.
41810: sytty. Ytterlitga.re ville jag betona, att det icke
41811: är fråJga om att ska.ffa de svenska rekry-
41812: Äänesty'ksessä annetaan 99 ,jaa" -ääntä terna, särskilt österbottningarna, nrugra före-
41813: ja 70 ,ei" -ääntä. trädesrätt]gheter. Det är icke meningen
41814: 93
41815: 788 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41816: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -------------·-
41817:
41818: att de för a.lltirl skola lbefrias t. ex. fmn erityisenä tehtävänä on ra.io.ien Yartioimi-
41819: den besvärliga vakttjänstgöringen vid ~rän nen niin sodan kuin rauhankin aikana.
41820: s·en ooh få leva i lugn och ro vid 'kusterna Ehdotettua periaatetta noudattaen jäisi pit-
41821: under gynnsammare f,ö,rhållanden än de kän itära.j.a.n vartioiminen yksistään Itä-
41822: övriga värnpl]ktige i allmäinhet. Tvärlom, Suomen suomalaisten sotaväen osastojen
41823: allt vad man billigtvis kan fordra av dessa tehtruvä:ksi. Ei voi olla oikeutettua vaatia
41824: svenska rektryter, det böra de fullgöra, men muun Suomen nuorisolle vapautusta täStä
41825: som regel ka.n ma.n ändå up·pställa, att de S{)tavoimamme tärkeimmästä .ia samalla
41826: sk!ola få sin utJbi1dnin.g så nära hemmet som myöskin raskaim:inasta velvollisuudesta.
41827: mö·iligt. J rug vill på;peka, att i det försla.g. Minä puolestani en voi pitää millää:Ill ta-
41828: till tilläig,g till § 2, som in,g-år i vår reserva-. voin vahingollisena, että paraassa ijässä
41829: tion, förekommer uttrycket ,såvitt möjligt", oleva nuoriso joutuu vuodeksi vieraalle 'paik-
41830: vilket ju tiUåter att alla rättvisans och de kakunnalle. Täimä ei voi va,ikuttaa muuta
41831: praktiska f1örhållandenas kra.v twgas i beak- kun kehittävitsti. Mikäli minä suomalaisia
41832: tande. asevelvollisia, tunnen, jotka. palvelevat mikä
41833: Då _i!llg sålunda hr framhållit a.tt här missäkin seudussa, eivät he erikoisesti va.-
41834: icke är frå~a om några företrädesrättighe- littele. Mutta voi olla,, että meidän ruotsin-
41835: ter för de svenska. .soldaterna, mlåste ja.g kielinen nuorisomme ·on niin palion huonom-
41836: tillika, utt.ala, att ja,g finner herr Schaumans pa.a, että sille täytyy tällaisia etuoikeuksia
41837: motivering vara olycklig, näi' han fram- myö.ntää. Minä puolestani en voi olla niitä
41838: ställ{J.e swken så un.~tefär som om riksdagen myöntämässä..
41839: skul1e hava skäl att av välvil.ia för de
41840: svenska österbottningarna tiUmötes,gå detta Ed. N i u k k a n e n: Yhdyn täydelli-
41841: krav. sesti ed. Konnun lausuntoon asiassa. Sen
41842: Till sist ville ja1g uttala min fägnad över lisäksi täytyy minun huomauttaa että olen
41843: a•tt krigsministerns yttrande givit vid h~n aikaisemmin ja muun muassa tämän istun-
41844: den, att man ,på leda-nde militärt håll icKe non a.lus:sa saanut sen käsityksen että ruot-
41845: anser det omö.iligt att förebga en reform salaisella taholla pidetään kiinni hyvin pal-
41846: i den riktnin.g här ä1' frå.,g-a om. Men vi jon muodollisista seikoista. Tämä nyt ky-
41847: önska säkerhet för att det inom en nära seessäoleva pykälä puhuu yksinomaan pal-
41848: framtid ,g-öres allvar a:v denna föresats, ooh velukseen astumis- ja kotiinlaskemisajasta
41849: denna sakerhet kunrna vi få enda.st i form ja. siitä huolima-tta pykälään nyt tahdotaan
41850: ruv ett motsvara.nde stad.gande i det nu före- ruotsalaisten taholta sisäJltää sellaisia mää-
41851: liggande l!llg'förslaget. Då jag finner, att räyksiä kuin mitä kolmas vastalause sisäil-
41852: d'6t1Ja; ti-Hälf.!.tgsstad.ga.nde fått sin bästa: for- tää, nimittäin joukkojen si.ioituksesf:la eri
41853: mulerin.g i den reservation, vilken jag .iämte paikkakunnille. Minun tävtyy vielä lisäksi
41854: herr Hornborg har undertecknat, ville ja.g huomauttaa, että väliaikaisessa asevelvolli-
41855: förorda den att antagtls av riksdwgen. suuslaissa on olemassa eräs .pykälä, iossa
41856: puhutaan samanta;pa.isistfa ruotsalaisiHe tär~
41857: Ed. K ·o n ·t u' Ruotsinkielisten toistu- keistä asioista, kuin mitill ed. Homborgin
41858: vaJt ieremiaadit siitä, että ruotsinkielisiä ehdotus sisältää .ia että ed. Hornibor.g y.m.
41859: rekryyttejä on mahdolli'Sesti !pidetty sotapal- ovat tehneet eduskuntaesityksen tämän PY-
41860: veluksessa niitten kotinurkkien ulkopuo- kälän muuttamisesta ja: että tämä edus-
41861: lella eiiVät ole minua liikuttaneet. Sota- kuntaesitys on 'sotila,sasianvaliokunnassa
41862: voima käsittää, kuten tunnettua, nyky- käsittelemättä. Minun nähdäJkseni tämä
41863: aikana. varsin monia eri aselaieista. kokoon- asia olisi muodolliselta kannalta katsoen
41864: pantu~ia joukko-osaJstoj1a. On luonnollista, käsiteltävä sanotun eduskuntaesityksen,
41865: että näitä spesialiosasto.ia ei voida sijoit- eikä tämän aivan väliaikaisen kahta vuotta
41866: taa muuanne kuin .ioihinkui~im harvoihin tarkoittavan lakiehdotuksen .ia vielä vähem-
41867: erikoisiin paikkoihin maassa.. Näissä osas- min tämän §:n yhteydessä.
41868: toissa palvelevien ainakin täytyy suorittaa
41869: asevelvollisuutensa kotiseutunsa. ulkonuo- ,Ed. K o k k o: Jo ma:a.n edun kannalta
41870: lella, siHä on.han luonnollista, että niihin on vä:lttämäJtöntä että sotilaita ·sijoitetaan
41871: osastoihin otetaan sellaisia asevelvollrsia, toi,sille patikklakunnille kuin mistä ne ovat
41872: jotka paraiten niihin sopimt. Sotavoiman kotoisin esim. itäraliwlla ei saatu gulashee-
41873: Muutoksia asevelvollisuuslakiin. 739
41874:
41875:
41876: rausta lop.pulllia.a.n nii-nkauan kuin rajaa P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk-
41877: vartioitsivat paikkakuntahiset. Heti kun synyt 2 § :n -sotillilsasiaiJwaliokunnan kir-
41878: toi~elta .paikkakunnalta tuotiin sotilaita, jelmän mukaisesti.
41879: iotka eivät tunteneet oloja, on gula•s·heeraus
41880: lmtkennru:t. •Tämä sama asia näyttää olevan 3 §.
41881: nvt kysy.mybessä Ahvenanmaahankin 'IJ.äh-
41882: den. On .seisonut viimepäivien srunomissa Keskustelu:
41883: että Ahvenanmaalla on alkanut tavaton gu-
41884: lasheeraus ia ·salakuljetus jta luva.ton tava- Ed. von W en d t: I stora utskottets § 3
41885: roitten kuljettami.nen Ruotsiin. Siitä syystä fanns ·i 2 mom. ett s·tadgande, som hade en
41886: on hyvä että Ahvenanma.rullekin muuaita annan avfmttning och inmebörd än den. om
41887: siirretääln sota.väkeä, niin toivottavasti sa·la- vilken. riksda.gen nyss ha.r omröstai. Man
41888: kulietus Ruotsiin loppuu. kan med skäl anmärka a.tt, ifall parngrafen
41889: toikas stride, det kommer att åvälva be-
41890: Ed. R o o •S: Herr Kontus utta.lande f olkningen i östra dela.rna a.v landet en väl
41891: skulle helt visst hava kunnat bli.va ogjort, stor börda med hämsyn till vakttjänstgöring.
41892: ifall herr Kontu skulle hava gjort •sig Det va:r också orsaken till a,tt stora utskot-
41893: besväret att ly.ssna till herr Eklun.ds utta- tet. där ·denrua sak tidigare diskuterades,
41894: lande. Herr Eklund fra1mhöll uttryckligen, omfor.mulerade stadgandet sålunda a.tt värn-
41895: a.tt här icke fordras några särskilda förmå- plikti·ge böra. såvitt möjligt förläggas inom
41896: ner för den svenska värn1p1iktilg'a ungdomen eget sp11åkområde. Därigenom komme hela
41897: och att ·han för sin .del anser det vara. rätt det finska. området att vara. disiponibelt för
41898: att också dell! användes vid tjänstgöring för att utta.ga, ma•nskarp för vaktt.iänstgöring.
41899: skyddan.de av landets gräns, Det utfall, Också denna formulering vann ganska stor
41900: som herr Kontu gjorde om svenska .ieremia- majorit-et i stora utskottet. Emellertid ut-
41901: der var icke på sin pla.ts. ta.la.des i a.vseende å detta stad·gand-e att det
41902: icke tillhör den tidiga.re § 3 utan rätte1igen
41903: Keskustelu julisteta<an päättyneeksi. bor.de vara UTJ!Ptaget i en särskild paragraf.
41904: Det är med hänsyn till deiJinta omständighet
41905: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ja,g icke ville upptaga detta förslag i sam-
41906: ed. Hornibong ed. Eklundin y.m. kannatta- ba.nd med § •2, som ju motsvarRJr § 3 i stora
41907: llliana ehdottanut, että 2 § :n toiseksi momen- utskottets tidigare fol'lllulering. J ag får
41908: tik:si otettaisiin se kolmannessa. eriävässä nu föreslå, att som § 3 •skulle inta1gas 2 mom.
41909: mielipiteessä ehdotettu sää.nnös, nimittäin i stora utskottets § 3, så l:vdande: ,.,Värn-
41910: .,Miehistön .iaoitteluss•a ja joukkojen sijoi- pli1ktig bör såvitt möjligt förläiggas inom
41911: tuksessa on otettava. huomioon, että joukot eg-et språkområ:de."
41912: mikäli mahdollitsta sijoitetaan omalle sota-
41913: väenottoa.lueelleen .ia seudulle . .ionka väestö Ed. 1S c h a1 u ill'a n: Ja,g ber att få under-
41914: puhuu sama1a kieltä kuin miehistökin." Ni- stöda det av herr von Wendt väckta för-
41915: mitän tätä. ehdotusta. ed. Horniborgin ehdo- sla ,.et.
41916: tukseksi.
41917: Ed. N i u k k a 111 en>: Minä pyyd·äm huo-
41918: Selonteko myönnetään oikeaksi. m&uttaa, että eduskunta. a.ivan juuri äänesti
41919: samasta asia:sta.
41920: Äänestys ja päätös: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
41921:
41922: Ken hyväksyy sotilasasiainva.liokunnan P u h e m i e s: Kosk1a. ed. von \V endtin
41923: ehdotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ehdotus, jota ed. Schaumam on kannattanut,
41924: .,ei" voitta.!ll, on ed. Hornborgin ehdotus on sen laatuinen, että jos se tulee hyväksv-
41925: hyväksytty. tyksi, se olisi tuleva. erilliseksi pykäläksi ·en-
41926: nen kirjelmässä esitettyä 3 § :ää, on siitä
41927: Äänestyksessä annetaan 129 ,.jaa"-ääntä ensin päätettävä. Mitä ehdotukseen tulee,
41928: .ia 3 7 .,ei" -ääntä. on se asiallisesti jotenkin sama kuin se eh-
41929: 740 Maanantaina 31 p. toukokuuta.
41930:
41931:
41932: dotus, jasta äsken äänestettiin, mutta myön- asiainv.aliokunan miet:iJntö n :o 2 esitellään
41933: tää täytyy, että; äisken hyljätyssä ehdotuk- 3J i UI o aan käsittelyyn.
41934: sessa. puhutaa.n asuntoalueista, ja täissä yk-
41935: sistäiän kielialueista, joten katson kuitenkin Mietintö hyväksytäan.
41936: voivani otta;a sen äänestyksen alaiseksi.
41937: Asia on loppuun käsitelty.
41938: Selostus myönnetään oikeaksi.
41939:
41940: Äänestys ja päätös:
41941:
41942: •Ken hyväksyy ed. von Wendtin ehdotuk- Pöydällepano:
41943: sen, äämestäiil ,jrua"; jos ,ei" voittaa, on sa.-
41944: nottu ehdotus hy lät.ty. 3) Rertomus suomalaisen kirjallisuuden edis-
41945: täruisrahaston toimikunnan toiminnasta
41946: Ääin·estyksessä ovat ei-äänet voitolla ..io- helmikuun 1 päivästä 1919-tammi-
41947: •ten ·ed. v. W endtin ehdotus on hy liäi:ty. kuun 31 :nteen 1920
41948: 3 § hyväksytään keskustelutta.
41949: esitellään ja. panna.an rpöydä:lle keskiviik-
41950: P u h e m i e s: Yleiskeskustelun kuluessa kona pidettävään istuntoon.
41951: on ed. Collan ed. Konnun kannattamana
41952: ehdottanut, että johtolauseeksi hyvä.ksyttäi- Seuraava istunto on tänään klo 10,30 i.rp.
41953: siin: ,Eduskunnan! päätöksen mukaisesti
41954: säädetään täten."
41955: Ehdotus hyväksytään sekä samoin kes-
41956: kustelutta; lain nirrnike.
41957: Puheenvuoron S'a.atuaan ilmoittaa
41958: P u h e m i e s: Kun suuren valiokunnan
41959: ehdotusta ei ole muuttama.ttomana hyväk- Ed. M RJ n te r e: Suuri valiokunta ko-
41960: sytty, lähetetään lakiehdotus semmoisena, koontuu tässä huoneessa nyt heti istunnon
41961: kuin se on nyt hyväksytty; takaisin suu- pää;tyttyä.
41962: r e en v a.l i o k u n ta a n, joten a•sian toi-
41963: nen käJsittely tulee jatkumaa.n.
41964:
41965: 2) Korotetun apumaksun myöntämistä eräiHe Täysi-istunto .pääittyy klo 1() i.rp.
41966: työttömyyskassoille tammikuun 1 päivän ja
41967: kesäkuun 30 päivän 1920 väliseltä ajalta
41968: Pöytäikidan wukuurueksri:
41969: tarkoitta.va ed. Halmeen y. m. anomusehdo-
41970: tuksen n:o 69 j1ohdos1Ja la.adittu ty·öväen- Eino J. Aib.:la.
41971: 39. Maanantaina 31 p. toukokuuta
41972: k:lo 10,30 i.rp.
41973:
41974: Päiväjärjestys. televasti käsitelty hallituksen esitys n :o 74
41975: (1919 vp.), joka sitsältää yllämainitun laki-
41976: Ilmoituksia: ehdotuksen.
41977: Siv. P u h e m i e s: Käsittelyn\ pohjana on
41978: Toi'wen käJsitrteiJ.y: suuren va.liokunnan mietintö n:o 19 a.
41979: 1) Elhdotus laiksi muutoksis~.a, .ia .Sihteeri lukee mietinnön. suomeksi ja
41980: lisäyksist·äJ 8 JPäå•vänlä: helmillmuta, ruotsiksi.
41981: 1919 aunclimu'l1 ·väJliaåkaisooru a.se!Vel-
41982: •vollisuuslakiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 741
41983: Asia k i r .i a t: Suuren va1iokun- P u ·he mies: Suuri valiokunta, on, siis
41984: nan mietiRtö n:o 19•a.; sotilasasiainva- hyvä,ksynJyt lakiehdotuksen muuten edus-
41985: liokunnan kirjelmä n:o 5; suuren va- kunm,an pääJtökseru mukaisesti paitsi että
41986: liokunnan mietintö 1 n:o 19•; sotilas- suuri valiokunta ehdottaa lain nimikkeelle
41987: a.siainvaliokunnan mietintö n :o 1; muutetun muodon. Eduskunnan on nyt
41988: hallituksen esitys n:o 74 (1919• vp.). siis nimikkeeseen nähden päätettävä, hyväk-
41989: syykö se suuren valiokunnan ehdotuksen
41990: vai pysyykö S·e ennen tekemässä:ä:n päätök-
41991: sessä.
41992: Nimenhuudon asemesta merkitään läsnä- Suuren valiokunna.n ehdotus hyväksy-
41993: oleviksi ne edustrujat, jotka ottivat osaa tään.
41994: edelliseen täysi-istuntoon.
41995: Asia,n toinen käsittely julistetaan päät-
41996: tyneeksi.
41997: Päiväjärjestyksessä oleva asia:
41998: 1) Ehdotus laiksi muutoksista ja lisäyksistä Seuraa·va istunto on huomenna klo 11
41999: 8 p :nä helmikuuta 1919 annettuun väli- päivällä.
42000: aikaiseen asevelvollisuuslakiin.
42001:
42002: Esitellään s·uuren valiokunnan mietintö Istunto päättyy klo 10,45 1.p.
42003: n :o 19 a .ia otetaan .i a' t k u v a a n t o i-
42004: s e e n: k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä sotilas- Pöytälkinjan Wiikuudeksi:
42005: asia.invaliokunna.n mietinnössä n:o 1 .ia sa-
42006: man va~l~okunnan kirjelmässä n :o 5 valmis- Eino J. Athla.
42007: •
42008: •
42009: 40. Tiistaina 1 p. kesäkuuta
42010: k:lo 11 a.p.
42011:
42012: Päiväjärjestys. Ilmoitusasiat: .
42013: Ilmoituksia: Vapautusta eduskuntatyöstäJ saa ed. Fu-
42014: ruhjelm A., huomispäivästä tois>taiseksi, ot-
42015: :Siv. ta.akseen osaa tämän kuun 6 päivänä Gene-
42016: Ainoa. käsittely: vessä pidettävään kansainväliseen kongres-
42017: siin; sa:moin ed. Helenius-Seppälä, jonka so-
42018: 1) Anomusehdotus, joka koskee sialiministeri on määränll!Yt ottama.an osaa
42019: toimenTJiteitä kotimaista kulutusta Ruotsissa. 3-5 päivänä kesäkuuta llidettä-
42020: varten tarvitta,van TJaJPerin hinto>jen vää.n kieltolakikongres:siin.
42021: ·koho,ttamisen estämiseksi . . . . . . . . . . 815
42022: Asiakirjat: TalousV'aliokun-
42023: DJan· mietirutö n :o 2; ed. Mantereen
42024: y.m. a:nom. ·ehd. n:o 41.
42025: Ed. Vainion välikysymys ,Suomen Sosialisti-
42026: t2) Ehdotus Valtioneuvoston oi- sen Työväenpuolueen" perustavan kokouksen
42027: keuttamisesta aiotulle Konserttitalo- hajottamisesta.
42028: osakeyhtiölle luovuttamaa,n valtion
42029: omistama tontti n :o 8 Kaivoka,dun P u he m i e s: Ulko-puolella päiväjärjes-
42030: varrella Helsingissä a,vustuksena. kon-· tyksen tulee ll!Yt ann:ettavaksi va:staus ed.
42031: sertti- •.ia kongressi talon rakentamista. Vainion välikysymykseen, joka koskee Suo-
42032: varten ......................... .
42033: men Sosialistisen, Työväenpuolueen •perus-
42034: A s i a k i r j a t: V al tiova,rainvalio- tavan kokouksen hajoittamista. Sittenkun
42035: kunlnan mietintö n :o 9; hallituksen välikysymykseen vastaus on .annettu ja sen
42036: esitys n:o 7:1 (1919 vp.) johdosta ehkä ai1heutunut keskustelu julis-
42037: .3) PuhemieS<neuvoston ehdotus työ- tettu päätt.vneeksi, esitän eduskunnan hy-
42038: suunn:itelmaksi täysi-istuntoja ja va- väksyttäväksi sen päiväjärjestykseen siirty-
42039: liokuntia, varten vuoden 11920 valtio- misen srunamuodon, .ioka löytyy V altiopäi-
42040: päivillä ........................ . väjäriestyksen 32 § :ssä. Silloin on vielä
42041: tilaisuus niillä, jotka eivät hyväksy yksin-
42042: kertaista, siirtymistä •päivä~iärj.estykseen,
42043: tehdä ehdotuksensa.
42044:
42045: Nimenhuudossa merkitään poissadleviksi Välikysymykseen vasta.a
42046: seuraavat edustajat: Arho, ·R. Erich, Geb-
42047: hard, Hakkila, Heimonen, Helenius-Sep- >Sisäministeri von He 11 e n s: Eduskun-
42048: pälä, Hupli, E. Huttunen, Joukahainen. nalle ä.sken kuluneen toukokuun 28 päivänä
42049: Kaskinen, Kaskelin, B. Leppälä, Niemi, jätetyssä vä.likysymyksessä käsitellään Suo-
42050: Snellman, Särkkä,. Tanner, Thuneberg, men Sosialistisen Työväempuolueen ko-
42051: Vennola., Wiljanen, Voionmaa., Vuokoski j1a kousta tässä Helsingin kaupungissa sa-
42052: W uolijoki. notun toukokuun 14 päivänä ja tämän ko-
42053: kouksen hajoittamista, sekä esitetään asian-
42054: omaisen hallituksenjäs-enen vastattavaksi:
42055: 744 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42056:
42057:
42058: 1) trupa.htuiko puheenaolevan ko- jotka ovat mieskohtaisesti kutsutut tahi
42059: kouksen hajoittaminen ja vangitse- kuuluva.t yhdistykseen, joka sellaisenaan· on.
42060: misten toimittaminen hallituksen tai sruanut kutsun, eli t. s. yleisenä kokouksena
42061: jonkun sen jäsenen tieten ~ia suostu- on pidettävä sitä, johon on •pääsy muilla.kin
42062: muksella; kuin henkilökohtaisesti kutsutuilla yksityi-
42063: 2) jos Kolmanteen Internationa- sillä tai erityis·esti kutsuttuun yhdistykseen
42064: loon liittyminen viranomaist·en mie- kuuluvilla,, Kun IlJYt puheenalruiseen ko-
42065: lestä jo sellaiselllaan oli rikoksellinen koukseen kutsuttiin yleensä kaikki köyhä-
42066: m. m. vang-itsemisiin oikeutta.nut listön luokka,ta.istelun kannalla olevat työ-
42067: teko, niin mistä johtuu etteivät sa- väenjärjestöt .~iotka ka.nna.ttavat sosialistisen
42068: man kohtalon aiaisl.ksi joutuneet ~vö·väenpuo.lueen perustamista, ja siihen
42069: kaikki kokoukseen osaaottaneet kun saivat kokoonkutsumisjulistuksen mukaoo.
42070: kerra;n kokouksen puheenaoleva pää- otta1a osa;a kaikki ne järjestöt, jotka tahto-
42071: tös oli aivan yksimielinen; va.t olla mukana uutta puoluetta luomassa,
42072: 3) tuleeko hallitus puolestaan es- ei voitane olla eri mieltä siitä, ·etteikö ollut
42073: tä:mään jonkun puolueen TJerusfuwtu- kysymyksessä kokous, jokru laci.n mukaan on
42074: misen ja toiminnan siitä syystä, että yleiseksi kokoukseksi katsottava ja jossa
42075: rpuolue on liittvlliVt tai otaksuttavasti poliisiviranoma,isella siis on oikeus olla saa-
42076: liittyy n. k Kolma.nteen Lnternatio- puvilla.
42077: naleen; sekä ,Järjestysvira,nomainen oli ei a.inoastaan
42078: 4) jos 1puheenaolev.an kokouksen oikeutettu vaa•n velvollinenkin sa•rupumaan
42079: h·ajoittwminen ja vang-itsamisien toi- tähän yleiseen kokoukseen, jossa ilman että
42080: rrnittaminen •hallituksen mielestä oli sanallakaa.n mainitaan, mitä keinoja käyt-
42081: rpoliittisesti epäviisas ja pätevää oi- täen tarkoitusperäJt olisi saavutettava, ko-
42082: ·keudellista perustusta vailla oleva koonku tsumisjulistuksen mukaan, puolueen
42083: ·teko, niin mihin toimenpiteisiin hal- ohjelmaa ehdotettiin la,adittava.ksi m. m. sel-
42084: litus on sen johdosta, ryhtynyt tai la;isten periaatteiden p.ohjalla, että porvaril-
42085: aikoo ryhtyä? lineru valtiokoneisto on J>Oistetta.va ja virka-
42086: valta kaikkialta. karkoitettava sekä sen si-
42087: Kun 'Poliisin läsnäolo puheelllahisessa ko- jaan köyhälistön valta järjestettävä työväen
42088: kouksessa on läheisessä yhteydessä kokouk- neuvostojärjestelmän muodossa kuin mv•ös-
42089: sen ha.ioiiltamisen kanssa ja 1poliisin salilipu- kin työväen neuvostovallan haJtuun otet-
42090: mista kokoukseen tahdottiin niin hvvin es- tava; 1pa.itsi muuta kaikki valtion ja kuntien
42091: tää kuin sitä vasta,an myöskin kokouksBssa ta.loudelliset la.itokset, ja jossa julistuksessa
42092: pantiin vasta.lause, täytyy minun ryhtyes- kalllllatetaan puolueen, liittymistä Kolman-
42093: säni sisäasiainhallinnon edustaj,a.na. vastaa- teen Internationaleen.
42094: maan välikysymykseen ensin kosketella po- On esitetty sellainenkin kanta, ettei täl-
42095: liisiviranoma1isten kokouksessa. läsnäolon laista kokousta olisi la·in mukaan 'Olle:rulman
42096: oikeutusta.. sallittava, koska sen tarkoitukserua. näMä-
42097: Elokuun 20 ,päivänä 1906 lausunto-, ko- västi oli suunnitella voimassaolevan vhteis-
42098: koontumis- ja yhdistvmisvapaudesta anne- kunta.järjestvksen väkivallalla kumoamista.
42099: tun lain mukaan· on .Suomen kansalaisilla Mutta jotta ei voitaisi sanoa loukattavan
42100: oikeus edeltäpäi•n lupaa hankkimatta ko- kokoontumisva:pautta, annettiin järjestysvi-
42101: koon tulli keskustBlemaa.n yleisistä asioista ranomaisille nimenomainen määräys, että
42102: tai muussa luvallisessa. tarkoituksessa sekä kokous saisi vapaasti alkaa ja jattkua ja että
42103: perusba yhdistyksiä tarkoitusten toteutta- kokous' olisi ha;joitettava; ainoastaan, .ios se
42104: mista; varten, jotka eivät ole vastoin la;kia tekee lainva.staisen päätöksen tai muuten
42105: trui hyviä ta.-poja.; ja tähän latkiin sisältyvä ryhtyy toimenpiteisiin, jotka lain määräyk-
42106: säännös on sellaisenaan otettu voimassa ole- sen mukaan aiheuttavat kokouksen lopetta-
42107: van Hallitusmuodon 10 § :ään. Yleisistä ko- misen.
42108: kouksista helmikuun 20 päivänä 1907 ~anne Tämän määräyksen mukaisesrti kokous
42109: tun lain noja;lla; on rpoliisiviranomaisella oi- saik]n jatkua ja hyväksyi m.m. ehdotu1kset
42110: kBus olla yleisessä kokouksessru saa1puvilla.; puolueen menettelvtavoiksi ja ohjelmaksi.
42111: jru sääJtää laki ·että v leiseksi kokoukseksi ei Kun kokous sittemmin toisena kokouspäi-
42112: katsota sitä,. johon vailll niillä on pääsy, vänä päärtti, sen mukaan kuiru sata:puvilla
42113: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen per~stavan kokoUksen hajottamisesta. 745
42114:
42115:
42116: olleet· kokouksen ulkopuolella olevat henki- vosto.iär.iestelmä on sama kuin ,proletariaa-
42117: löt ovat vakuuttaneet, ilman minkäänlaisia tin diktatuuri".
42118: radoittavia ehtoja liittyä Kolmamteen Inter- frähän intemationa1een, jonkru täyteen jä-
42119: ·nationaleen, hajoitti läsnäoleva poliisimes- senyyteen oikeutettuna tulee, sen kokoon-
42120: tari kokouksen, 11idättäen samalla kuulus- kutsumisjulistukselll muka1aru, olemaan jo-
42121: telua varteru muutamia johtavassa asemassa kainen kokon•ainen sen perustalla seisova
42122: puolueessa olevia henkilöitä. puolue, rpäätti kokous :vht:vä. Sellaisen ko-
42123: Tämän toimerupiteen väittävät välikysy- kouksen jatkumista voidaan lain mukaan
42124: myksen .teki:jäJt laittomruksi. Ennenma.init- estää. On sa1nottu että muissakin maissa •on
42125: semani helmikuun 20 päivänä 1907 ylei- tähäm internatfonaleen :vhd:vtt:v, ilman että
42126: sistä kokouksista annetun lain mukaan on sen .iohdostru asianomaisia vastaan on r:vh-
42127: kokous ha,j,oitettava, .ios siinä tehdään pää- d:vtt:v toimenpiteisiin. Tämä ei kuiten1kaam
42128: tös, joka sisältää ilmeisesti rang-aistavan mitenkään todista, ettei olisi katsO'ttu lait-
42129: teon taJhi kehoituksen siihen. On siis syytä tomuutta tarpahtuneeksi, koska usein sattuu,
42130: tarkastrua, mitä tarkoittaa Kolmas Interna- että :poliittista laatua olevan rikoksen takia
42131: tionale ja mitä voi merkitä liittyminen sii- ei syytettä nosteta.
42132: hen. Kolmas, eli Moskovan Internationale !Suomessa on pakko suhtautua sitä varo-
42133: eroaa pääasiallisesti m.m. siinä kohden toi- vammin kiolmannen internationalen edusta-
42134: sesta internationalesta, että kun .iälkimäi- miin kumousp:vrkim:vksiilli, kun samansuun-
42135: nen 1parlamenta1arisin keinoin pyrkii työ- taiset pyrkimykset ka.ksi vuotta sitten tässä
42136: väestön ehtoja parantamaan, kolmas inter- maassa aiheuttivat tuhoisan ka1pinan,. jota
42137: na,t~onale tahtoo väkivaltaisiakin keinoja Neuvosto-V enä.iän taholta voimakkaasti
42138: käyttäen kumota nykyistä :vhteiskun:trujär- ka.nnatettiin. Huomioon on myöskin otet-
42139: iest:v.stä. Se pyrkii vallalllkumouksen tietä tava, että .Suomi edelleenkin on sodassa
42140: ha;nkkima.an t:vöväJestölle oikeudet, sen oh- Neuvosto-Venäjän kanssa1, jossru kolmas in-
42141: jelmassa. hyväksytään vallan saa.vuttaiiD.ista ternati,onale on .syntynyt ja josta sitä johde-
42142: varten sekä väkivalta että köyhälistön dik- taan, sekä että sieltäkäsin suuressa määrin
42143: tatuuri, sanota.anpa suoraan sen hyväksy- Suomeen salateitse levitetään yhteiskun-
42144: missä suuntaviivoissa, että kommunistinen ta,a vastaan tähdätt:vä kiihoituskirjalli-
42145: internationa.le kutsuu koko maJailman: köy- suutta. Hallitus puolestarun ei voi toime-
42146: hälistön tähän viimeiseen taisteluun aseilla tonna sallia yhteiskunruan perusteiden väki-
42147: aseita vastaa.n ja väkivalla.Ua välivaltaa vas- valtaista kumoamista valmistelevaa toimin-
42148: taan, se tathtoo va.ltiokoneiston hävitystä, taa..
42149: vastaNaHankumouksellisen upseeriston ja Puheenalaisessa kokouksessa la-usuttiin
42150: va.lkokaartien a,s·eista riisumista, mutta val- puolueen ohjelma-alustuksessa, että Suomen
42151: lankumouksellisten sotilaitten, punaisten sosi.alistinlen työväenpuolue ei kehoita työ-
42152: t:vövätenkaartien a1seista.mista. Kolmantena läisiä a1narkistisiin väkivallantöihin, epäjär-
42153: Internationa,lena on, kuten erääJSsä siitä jul- iest:vksiin, mellakoihiru eikä ka:pinoihin,
42154: ka.istussa kirjasessa sanotaan, järjestäyty- vaan että puolue päinvastoin tahtoo vaE·s-
42155: nyt se sosialistinen suuruta, joka on hyväk- tus- ja järjestämistoiminnalla.a.n vaikuttaa
42156: synyt tulllnuslauseen: ,.imrperialistisen so- siihen suuntaan, että työväenluokan ja so-
42157: dan muuttuminen kansa.la~ssodaksi, ja kir.ia- sialismin täydellinen voitto saa1vutettaisiin
42158: sessaan ,Porvarillinen kansamvaH.a ja köy- niin h:vvässä järjestcvksessä, niilll rauha'lli-
42159: hälistön diktatuuri", missä kirjasessa esite- sesti ja. vakavasti, niin kivuttomasti ja no-
42160: tyt teesit kolmas Intemationale niinikään peasti kuiru suinkin maJhdollisb on. Mutta
42161: on 'h:vvä.ks:vn:vt. sanoo Lenin m.m. että itse oh.ielma.ssa ei tästä puhuta mitää.n ja
42162: .,köyhälistön diktatuurin tarkoitus on vä:ki- puolueen menettel:vta.p.!lJperiRJate-ehdotuk-
42163: vaUoin tukehuttaa sen luoka.n vastustus, sessa sa·notaan n~menomaa:n, että valtion
42164: j:oka kadottaa poliittisen valtansa", ,että eduskunnan kautta voida,an·k:vllä korjata ta:i
42165: neuvostovallan olemus on siinä, että työläi- silittää :vksi t:visempiä räikeämpiä epäkohtia
42166: set ja pieneläjät muodostavat airua koko ja väärinkäytöksiä, mutta sen kautta ei
42167: valtioma:hdin, koko valtiokoneiston ruillloan v·oioda poistaa itse .perusväär:v:vttä, luokka-
42168: perustan" sekä että ,,vaJltiovallan tuhoami- sOTtoa cia riistämi·stä. Millä muilla kuin
42169: nen on maRJli, jonka. kaikki sosialistit •ovat väkivaltaisillfll keinoilla •puolueen tarkoitus-
42170: asettane.et itselleen" ja; vihdoin, että ,.neu- perät ova,t sa.a.vutettava•t, sitä ei selitetä eikä
42171: 94
42172: 746 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42173:
42174:
42175: tutkittavilta tätä asiata Il.!imen10maan tiedus- va·ralliie beslut var aUdeles enhälligt;
42176: telta.essw my>öskään ole •saatu mitää:n seli- 3) kommer regeringen för sin del
42177: tystä tässä kohden. att förhindra ett partis bildande och
42178: Kokouksen päätöksen mukaalll puolue verksamhet på den grund, att par-
42179: näin ollen liitt.yi järjestöön, jonka .päätar- tiet anslutit eller sannnlikt kommer
42180: koituksena on yhteiskuntajärjestyksen ia att ansluta •sig till deru s.k. Tredje
42181: olevien yhteiskuntaolojen täydellinen ku- ~Internationa.len; samt
42182: moaminen väkiva.ltaisirukilll keinoin. Sellai- 4) ifall regeringen anser, att mö-
42183: sen kokouksen, jossa järjestäytyy puolue, tets UJpplösa.nde och där företagna
42184: jonka toiminta tällä ta.voin oo tähdätty yh- rfä,ngslingar ·var ett 'Poli tiskt oklokt
42185: teiskuntaa vastaan, oli poliisivirallloma.iiien och rättslig grund saknande tilltag,
42186: Hallituksen mielestä oikeutettu ha.ioitta.- till viltka åtgärder har regeringen
42187: mruan. Asian johdosta on kuulusteltaviksi i anledning hära:v skridi t eller ämna.r
42188: pidätetty ne 1puolueen johtohenikilö·t ja lw- regeringen vidtaga?
42189: kouksen sihteerit, joilta parha.in selvitys
42190: asiaan oli saatavissa j.a iniden ei voida Då rpoli.sens närvaro vid ifrågavamnd·e
42191: epäillä olleeru tietoisia a·s1an oikeasta lai- rnöte står i nära samb:md med mötets u;pp-
42192: da,sta. Kun tutkimus nyttemmin on lop- lösande och mötet ville förvä.gra. ·polisen rätt
42193: puunsuoritettu, on asiakirjat lähetetty oi- att där infinna sig och även inlade protest
42194: keuskanslerille ,sellaisen syytteen nostamista häremot, nödgas jag, då ja.g såsom inrikes-
42195: varten, mihin aihetta 'Oru. Samalla on muut mini,ster besvarar interpellationen, till först
42196: pidältetyt paitsi ehdonalaiset laskettu va- beröra det ib-erättigade uti •TJolisens närva:ro
42197: pa·i·ktsi. vid mötet.
42198: HaHitus ei ole sallinut eikä voi sallia, Enligt la,gen den 20 augusti 11906 an-
42199: että puolue sellaisten kuin kyseessäolevien ,g-ående yttrarude-. församlilllgs- och före-
42200: valmistavien toimenmiteiden jälk-een va- ningsfrihet äiga finska. medborga.re rätt:Lghet
42201: paasti saapi järjestäytyä ia toimia, anta- att utan före.~rående tillstånd sammankomma
42202: matta riittäviä takeita. siitä, ettei se tahdo fö•r överläggning i a.llmänt angeläg-enhet eller
42203: vnrmassaolevaa -oikeusjärjestystä loukata i a:nnat lovligt syfte samt bilda, förening-ar
42204: eikä uhata.; ja ha1litus ei voi uskoa, etteikö för fullföliande av ända:mål, •som ei strida
42205: eduskunta tässä kohdin oli,si hallituksen mot la:g eller god sed; och har detta stad-
42206: kanrnalla, ja odottaa hallitus näin ollen, että ·ga,nde sås·om s<hdant inta,gits i nu gälland·;)
42207: eduskulllta kuultuaan tälmän selityksen siir- Regerinl.~sf.orm. Jäimlikt la.gen den 20 feb-
42208: ty,y •päivä:.iärjestyk.seen. ruari 1907 angående a1lmä:nna samman-
42209: komster har polLsmynidighet rätt att vara
42210: U ti en till Riksdagen den 28 sistlidne. vid allmän ·sa.mma:nkomst tillstädes; och
42211: Maj inlemnrad intenpella.tion beröres det stadgar lagen, att såsom allmäru sa.mma.n-
42212: möte, Suomen rSosialistinen Työväenpuolue, komst ei skall a.nses sådan, till viiken en-
42213: Finlan-ds Socialitsti.ska. Arbetarpa.rti, den: 14 dast de ätga tillträde, som äm persoruligen
42214: sa.gd-e mai avhöll här i Helsingfors stad inb.iudna eller höra till föreniing, vilken så-
42215: även,som mötets upplös·ande, och framställes som såda'n inb.iudits, eller m.a.o. såsom all-
42216: till vederbörarude regering,sledamots besva- rnän s~amma.nkomst skall anrses sådan, till
42217: rande: vilken även andra än personligen inbjudna
42218: enskilda eller till särskilt inibjuden förening
42219: 1) har ifrågavarande mötes upp- höra.nde äga till träde. Enär till den ifrå-
42220: lösande och där företagen fängsling gavara.nde sarmmankomsten inb.iödos över-
42221: skett med reg-eringens eller någon huvud alla a~rbetarorgarnisa.tioner, vilka om-
42222: dess medlems vetska1p och be,givande; fatta iden om pr-oletariatets. klasskam'p och
42223: 2) ifaU a'nslutning till den Tredje understöda ta.nken på bilda:nde av ett so-
42224: Intemationalen enhgt vederbörandes cialistiskt a.rbetarpa.rti, och då i densamma
42225: åsikt reda.n i och för sig inlllebär en enligt inibjudningskungörelsen fingo deltarga
42226: brottslig, bl. a. till fä:ngsling berätti- a.Jla. .de organisa.tioner, vilka. önskwde med-
42227: gande hamdlinrg, varav beror att verka till ska,pa:ndet av detta nya parti,
42228: samma öde icke träffat samtliga i torde ·det icke kunna råda olika ålsikter dä-
42229: mötet deltagamle, då ju mötets före- rom, att det härvid var fråga. om en sam-
42230: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 747
42231:
42232:
42233: rua~nkorust. vilken enligt la;g bör såsoru aU- vudsa;kligen bl. a.. därutinnan, att, medan
42234: mäm samruankorust ans·es och vid vilken po- den senare genoru parlaruentariska ruedel
42235: lisruv:n.di:ghet förty ägde rätt a:nt närvara. sträva.r att förbättra arbetarnas villkor, den
42236: Ordning-sruakten var icke endast berätt]gad tred.ie internationa.lelll vill med a.nvämdande
42237: utan ti,ll och .med sky ldi,g- att infinna. sig tiH .iämväl av vå1dsruedel orus"törta. delll nuva-
42238: denna allruänna. sa,ruruankomst, vid vilken, mnd:e .saimhällsordningen. Den ~strävar att
42239: utan a1tt rued ett ord ·nämndes, rued anlitalllde på revolutionär väg förskaff~ arbetarne rät-
42240: a.v vilka. ruedel ändamålet skulle uppnås, en- tigheter, dess .prograru .godkänner för mak-
42241: lfi:gt inlb.iudningskungörelsen rpa:rtiets pro- t-ens uppuående brude våld och proletariatets
42242: gra:ru skulle uppgöras .på grundvalen bl. a. diktatur. i de a.v densa.rurua, godkända. rikt-
42243: av sådana prii:rciper, att det borgerli·ga stats- lin.ierna säges till och rued rent ut, att den
42244: ruaskineriet skulle avskaffas och byråkratin kommunistiska interna:tionalen kalla:r hela
42245: övera>llt fördriva:s sarut i dess ställe iProleta.- vä:rldens proletaria.t till denna sista kamp
42246: ria,tets makt organi.seras i forru aN arbetar- med va1pen ruot vapen och våld emot vå.ld,
42247: nas råd,ss,vsteru, ävensoru att arbeta:rnas den vill förinta sta.tsarp·pa.raten, avvämiJJa de
42248: rå.dsmakt skulle övertaga bl. a. alla. statens kontrarevolutionära: officera:rrua och de vit.a
42249: och koruruunernas imättn:inga,r, och i vilken ga.rdena. ruen bevä,p•na de revolutionära sol-
42250: kungörelse föreslås partiets anslutnilllg t:ill u
42251: da.tema. oeh d'e röda arbetargard:ena. ti den
42252: tred.ie intema,1Jioualen. treclie intemationalen har, såsom i en l."Öran-
42253: A ven den åsikt har gjort sig tgälla:nde, att de densamma utgiven ibroschyr säges, or-
42254: en dvlik samruankorust la.~enligt alls icke ganisera.t s.ig den sociaEstistka rikt.nring, som
42255: hade bort til1åtas, enär dess svftemål uppen- tw.cit till sin· paroll: det imperialistiska kri-
42256: barligen var att 1planlägga en våldsam oru- gets förvandlin:g i ett med:borgarkrig. Och
42257: störtning a.v den existerande saruhäHsord- i sin uplpsats ,Bol."gerlig ·demokrati och pro-
42258: nino-en. Men för att det icke skulle kunna letärdiktatur", va.ri frarustä.Hda teser tredie
42259: sä,o-as. aU fö,rsa:rulingsfriheten blivit kränkt, internationa,len jäim!Väl ombttat, sä,ger Le-
42260: erhöllo ordningsruyndigheterna en, uttryck- nin bl. a... att ,proletärdikta'turen a!Vser att
42261: lig order att låta S!Lruma.nkorusten fr>itt vid- rued våM undertrycka. deru kla,ss mo.tstånd:.
42262: taga och fortl?.'å sarut att upplösa densamrua vilken förlorar sin polit~ska ruakt", att ,sov-
42263: enda,st i det ·fall, rutt den fattade något .ietma:ktens väsen1 består däri, a tt arbetarna
42264: la!gstridigt beslut e1ler eljest skrede till åt- och halvproletärerna utJg.öra de ständiga och
42265: g-ärder, vilka enligt lagens stadganden för- eUida. grund:vala:rne för hela: sta.tsmakten.
42266: anleda samma:nkomsts ThPPlösning. hela statsaprpa:raten" .samt att .. s·tatsmaktens
42267: I enli,ghet med dessa förhållningsorder förintande är det ruål, soru alla socialister
42268: fick ruötet också fort_g-å och godkämde bl. a. upp:ställt för si~'?, och slutli:gen att ,.srovjet-
42269: förslag till partiets taktik och prograru. Då svsteruet är detsamma som 'Proletariatets
42270: ruötet sedermera, 1På andra ruötesda1gen, en- diktatur''.
42271: ligt ·vad å ruMet närva.ra:nde utomstående ''Bill denua intemational. vari fullt med-
42272: pel'soner försäkra.t, beslöt att utan några lemskap, enligt inbjudnö.ngskunrgörelsen till
42273: inskränkande förbehåll ansluta sig till tredje densamruar, tillförsä;kras var.ie helt 'På dess
42274: internationalen, uprplöste ·polismästaren ruö- grund stående 1pa.rti, beslöt rmötet an:sluta
42275: tet och anhöll tillika i och för förhör några sig.
42276: per·s·oner, soru intogo en ledande ställnilllg Ett fortsatt hålla.nde av ett dvlikt ruöte
42277: illloru prurtiet. kan largenligt förhindras. Det har .sagts,
42278: Denna: åtgärd 'betecknas av intel'p-ellan- a:tt äv-en annorstädes anslutning till denna
42279: terna såsoru olaJgli.g. Enligt wv ruig ·ovanå- intern:a:tiona.l skett, utan att hära.v föran.letts
42280: beropade lag av den 20 f-elbruari 1907. an- åtgärder. Dettru be,visar dnck ingaluruda.
42281: gående allruä:nna saruruankoruster, bör ruöte att rua,n icke skul'le aus·ett ola:glighet hava
42282: wpplösas, oru där fattas beslut, soru innebär ägt ruru, enär ofta inträffa:r, a.tt <i fråga om
42283: uppwba:rt ·stra.ffbar handling eller uppma.- brott a:v politisk natur åtal icke väckes.
42284: ruinrg därtill. Det är alltså a1nledning s·kär- I Finland är det så mycket större skäl
42285: skruda. va.d tred.ie internatJionalen avser och att rued en viss för:sliktighet förhålla sig tili
42286: va.d en anslutning till densarurua kan be- de oms,törtningssträvanden, den tred.ie in-
42287: tvda. Tredie eller Moskvainternationalen temationaleru företräder .. då liknande strä-
42288: skil.ier sig .från a:ndra. internationa.len hu- vamden för två år :sedmn 1i vårt land föra.n-
42289: 748 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42290:
42291:
42292: ledde ett ödesdigert up1pror, vilket i icke av så.dant åta,l, vartill anledning ka.n före-
42293: 11inga g.rad från Råds-Ryssland erhöll un- komma. Samtidigt hava: övriga. anhållna,
42294: derstöd, Hänsyn bör även tagas därtill, a1tt förutom de villkorligen frigivna:, blivit
42295: Finland aUtfort är i krig med Rå.ds- ställda på fri fot.
42296: Rys,sland, där den tred.ie intema:tionalen Regeringen har icke kunnat och krun icke
42297: konstituerat sig och därifrån densramma 1~ godkänn1a, att ett parti, efter sådana för-
42298: .des samt därifrån; i så stora mängder på beredande åtgärder som nu ifrå.ga1varande,
42299: hemliga väga.r hit till Finla:rrd insmuggla1s fritt får bildas och utöva verksamhet, utam.
42300: och här uts1prides mot den largliga samhälhs- a.tt tillräckliga garamtier förefinnas, att dess
42301: o.r.dningen riktad agitationslitteratur. Re- verksa.mhet e.i går ut 'På att störa rättsord-
42302: geringen kan e.i overksam tillåta en verk- ningen eller icke innebär ett hot mot den-
42303: samhet, gående ut på ett vålds'amt omstör- sa.mma; och Regeringen kan e.i tro, att icke
42304: ta.nde av ,grundva1arne för samhället. Riksdagen härvid intoge srummm stån•d,punkt
42305: Vid ifrågaiVarande möte yttrades vid re- s<ful Regeringen, och emots·er Regerin.gen
42306: fererandet .a.v paTtiets: ,pro,gram, a,tt Finla1nds förty, attJ Riksdrug;en efter a.vhörandet av
42307: S.ooialiståska Arbetar.parti icke uppmanarr- d-enna förklaring övergår till dagord-
42308: arbetarne till anarkistiska våldsdåd, oord- ningen.
42309: ningar, upplOfPp ooh uppror, utan att parr-
42310: tiet tv.ärtom vill ,genom slin up·plysruing;s- och Ed. K o t o n € n: Kuunnelless•ani herra
42311: org.runisationsverksamhet inverka i den rikt- sisämiruisterin antamaa vastausta välikysy-
42312: ningen, att a,rbeta·rklassens och sociaEsmeDJS mykseen minulle muistui mieleeni vanha
42313: fullständiga seger rskulle nås under iaktta- la1uselma: ,.P.a>pipi piti saarruaJn mutta ei sa-
42314: gande av så,god ordning, lugnt och sä>kert, nonut mitään." Niihin kysymyksiin, .iotka
42315: så smärtfritt och snaibbt som Mott är mö.i- on selvästi ia ioka~relle ymmärrettävästi esi-
42316: ligt. Men i s.iälvru pmgrammet ta1las härom tetty väliky.Srymyks-essä, ei sisäministeri a.n-
42317: intet och i refera,tet av partiets taktiska tanut mitään seLvää ja asiallista vastausta,
42318: principer •säges uttrycklige·n, a1tt genom vaa.n koko hänen vastmukseniSRJ sisäl·sri .iutte-
42319: Ribdargen visserligen eDJSkilda av de mest lua asioista, joihin välikysymyksessä itses-
42320: skriande missförhåHandena och missbruken sään ei ole ollenkrua.n ka.iottu, niirukuin esim.
42321: kunna rättas eller ut.iämnas, men rutt s.iälva oli hänen selittelynsä siitä!, ov.a.tko poliisi-
42322: grundoräittvisrun. kla!Sslf'örtrycket ooh roffe- viranomarisret olleet oikeutetut olemaan saa-
42323: riet .. icke kan ,genom demsamma avlägsnas. puvilla puh-eenaolevasrsa kokouks.essar vai ei.
42324: Genom vilka andrai än våldsamma medel Siihen seikkaauhan ei välikysymyksessä s:a-
42325: partiets syftemål kunna U1Jfllnås förklaras nallakaan ole edes viitattu.
42326: icke och icke heller har det lyckats att av de Kuitenkin tar.iosi herra.•ministerin lau-
42327: förhörda vid uttrycklig förfrågan i saken sunto joita.kin mielenkiintoisiakin kohtia.
42328: erhållru någon förklaring i detta avseende. Ensinnäkin hän ilmoitti vastai!WansRJ ,.s•isä-
42329: Enligt mötets beslut aDJSrlöt sig partiet asiainhallinnolll edustajana".. Minun tekisi
42330: således till en organis1a1tion, som har till hu- mieleni kysyä, vwstasiko herra sisäminis-
42331: vudändamål att även med våldsamma medel teri siis vaan omasrta ,puolestaan, vaan onko
42332: helt omstörta samhällsordninrgen och de rå- !harllitus .tä1ssä asiass:a hän.en taka·naan? Se
42333: dande s.amhällsförhållandena. Ett dylikt on ensimäinen kohta, joka välikysymykses-
42334: möte, vid vilket ett pa,rti, vars verksamhet säkin jo asetetaan hR~llituksen\ vastruttavaksi.
42335: sålunda. är riktad mot självru samhället, or- Tämä kysymys tuntuu .sitäikin luonnollisem-
42336: gauiserar s~g. är polismyndigheten enligt malta, kun on vaikea tietää, mitä puoluetta
42337: Regeringens rusikt berä:ttiga1d a.tt upplö.sa. herra sisäministeri edust.aa.
42338: I och för förhör har varit anhållna de .par- Mi:rrä en ario lähteä .pitkiin lainopillisiin
42339: tiets ledande män och mötets sekreterare, väittelyihin siitä, oliko kokouksen hajoitta-
42340: genom vilka den bästa utredninrg i sa;ken minen .iotenkilll lainopiUisesti puolustetta.-
42341: hort kunna erhållms och angående vilka tvi- vissa.. Omana käsityksenäni vaa:n lyhyesti
42342: velsmål ej kan förefinnas, a:tt de icke avve- sanon, että niin ei ·ollut laita.. Niideru tieto-
42343: tat inne'bör:den arv de vid möbet fwttade beslu- jen perusteeH!l!, .iotk!li minulla, on kokouksren
42344: ten. Sedan undersölmingen numera slutförts. mell!ostru .ia luulen niiden tietojen olevan nr-
42345: hava de därvid ·tillkomna handlin,g-arna rättain tarkkoja, ei kokouksessa ta'pahtunut
42346: översänts till .iustitiekanslern för vä;ckande mitääru sella.ista, jota oikeudellisesti voidaan
42347: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 749
42348:
42349:
42350: pitää rikoksen va.lmi•steluna ta.i vielä vä- useimmi.n sattuisi tällä ta!Voi·n. Toivoisin,
42351: hemmin yrityks.enä johonkin rikokseen tai että meilläkin opittaå.sriin. eroittama.an yh-
42352: täytettynä riknksena. .Mutta riideltäköön teiskunnalliset .suuret virtaukset rikoslain
42353: asian la.in'Opillisesta puoletsta niin 'Paljon ahta]sta. puitteista. AjBJnkohta, .iossa me
42354: kuiru halutaan, siitä ei pääs,tä että koko ta- elämme, on sellai111en että pykäliä ollaan pa~
42355: pa.htuma luonteeltaan on poliittiJJ:~en eikä oi- koitetut kuitenkin sivuuttama.an. Minä
42356: keudellinen, ia. meidänkin maassamme pi- odottaisrin että herra sisämiiil!isteri iskisi kou-
42357: täisi vähitellen \Päästä siihen, ettei täällä ra.llaan kiinni niihin herroihin, jotka esim.
42358: yhteiskunnaUisi·a ilmiöitä katseHaisi vain Bohjanmaalla uhkaavat as·evelvollisruus-
42359: vanhettuneen riko1sla:in 'PYkäläin lomit•se lakolla, .ios eivät heidän ,nati•on8Jl-·para-
42360: vaa111 otettaisiin huomioon elävä elämä, ny- gra.alffi111sa" aina sella,iSI€11Jaan mene läviotse,
42361: kyiset ~hteiskunnalliset olot .ia virtaukset. taikka niihin, jatka Ahvenanmaalla paraaJ!-
42362: Sitävarten ka.i meillä on hallitus, että se laan koetta!Vat riistäytyä Suomen yhte•Y-
42363: vmmärtä•isi jotakin muutakin kuin rikoslain destä, •Minä en t aJ h d o että hän sen te-
42364: pykäliä, ruiitäkin milloin paremmin milloin bs.~. se olisi mi111ust8J typerää sekin, mutta
42365: kehnommin. ios kerran yhdessä ta'J)auksessa ollaan lain
42366: 1Selityksessään herra. sisäministeri ·puhui or_iat, niin oltakoon: sitten johdonmukaisia
42367: laajalti k•olmannen interna.tionalen ta.rkoi- senvenan. että sovellutetta:koon samaa mit-
42368: tuksesta .ia mitä voi merkitä sriihen liittymi- tapuuta kaikkiin samanlaisiin tapawksiin
42369: nen. niinkuin hänen sanansa kuuluivat. taikka ainakin v~elä Mrkeämpiin rikohelli-
42370: Mutta tässäkin osas.sa n.s. vastaustaan herra silin. .Siitä ei nyt päästä, että :kaikissa si-
42371: sisäministeri sivuutti asia'n ytimen. Hän vis1tysmaiss'a nn vapaa.sti saa.tu keskustella
42372: sivuutti ruim. sen kohdan kolma.nne111 inter- ia päättää kolmanteen interna,tioma1een liit-
42373: na.tionalen .mkenteessa, :iossa määritellään tymises·tä enkä m~nä luule. että missään on
42374: mitä eht01.ia rusetetaan sille puolueelle, .ioka mi•nkään valtiomiehen nimellä kulkevan
42375: liittyy sanottuun intemationaleen. Ajatel- päähän pälkähtänyt ajatus ryhtyä siitä ri-
42376: takoon kolma.nnesta internationalesta muu- kosoikeudellisi•a syytteitä n•ostamaan. Meillä
42377: toin mitä tahan:sa - ia .minun ajatukseni se näyttää nykyisr111 käyvän päin1sä. .Selitet-
42378: mieskohtru~sesti eivät ole .siitä kovin korkeat tiin että meidän maamme olisi iossain: eri-
42379: - •niin täytyy kuitenkin myöntää, että ne kois•essa poikkeus,a:semassa tähän kysymyk-
42380: ehdot, jotka a.setetaan siihen liittyville puo- seen nähden.. Minä myönnäm että se on
42381: luei1le. eivät vielä s·ellaisinaan si•sällä min- poikkeusasemrussa, mutta .väitän samalla,
42382: käänlaista vähemmistödikta,tuurin edes hv- että meidän maamme Ön: tässä kohden on-
42383: väksymrstä tai: saati sitten sitoutumista n: e ll ] s e s s a 'J)oikkeusasemassa verrat-
42384: vrittämäiän sen voimaan saattamista. Ja tuna useimpiin mui:hin maihin. Minun tie-
42385: täimä on1 asian vdin, mutta juuri sen on herra tääkseni ei missään bolshevistisen kumouk-
42386: sisäminister~ suvainnut kokonaan vrustauk- sen vaara ole niin vähäinen kuin meillä.
42387: ses·saa.n si!vuuttaa, vaikka. tämän seikan luu- Jos maassa, missä on 100,000 suo:ieluskun-
42388: lisi olevan hänelle hvvin tunnetun. Hän talaista aseissa, missä työväestöitä on kaikki
42389: puhui mvöiSki•ru puolueohjelm.asta, ioka ko- as~et porstettu, jos siinä maassa pidetään
42390: kouksessa hyväks~ttiin. Nvt on kuitenkin: yhteiskunnallista tilannetta nii•n heikkona,
42391: huomattava, että poliisiviranoma.ilset, jotka että jokaiseen toiseen suuntaan käyvään toi-
42392: koko a.iwn seurasivat kokouksen menoa., ei- mintaa.n .het] isketään kiinni, niin se mi-
42393: vät, kun puolueohjelmasta tehtiin päätök- nusta todistaa sitä, että usko omwn asian
42394: siä. mitään muistuttaneet sitä vastaan, niin- o]keuteen on ,perin horjuva. Meidän maas-
42395: kuin olisi ollut heidän !Velvollisuutensa, jos swmme, luulisin minä, olisi tehtävä kaiken
42396: puolueohjelma sell.a.]senarun jo jotakim ri- voita.vansa jokaisen, joka. jotakin ymmär-
42397: koksellista sisälsi. tää, yhteiskunnallisen rauhan rakentalilli-
42398: Usein sattuu, lausui herra sisäministeri, seksi ja mielten ramhoittamiseksi ja sen~
42399: ettei poliittista laatua olevista rikoksista vuoksi vältettäivä j•okaista harki·tsematonta
42400: muiss•a ma.iss.a syytteitä nosteta,, mikä hä- toimenpidettä, joka sotii tällaisen tarkoitus,_
42401: nen selityksensä mukaa·n ei silti tiedä sitä, wrän saa.vuttamista vaiStaan. Sillä vaikka
42402: ettei muissakin maissa kolmanteen interna- asemamme nyt onkin luja, niin tyh.mällä ;po-
42403: tionaleen liittyminen sellaistilnaan olisi mn- litiika.Ua se voidaan hel'J)osti pilata. Niinpä
42404: ga.istava teko. Minä torvoisin että meilläkin minä olen vakuutettu siitä. ettei kommunis-
42405: 750 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42406:
42407:
42408: tiselle aatesuunnalle mitkään kiihottajat perusteella. kommunistien kokous Helsin-
42409: olisi ·voineet vuosikausis.sa, tehdä sitä pal- g.i.ssä on ha_i1oitettu. Kun milllun on asetet-
42410: velusta minkä ,si.säa,siainhallinnon johto" tava silmieni eteeru ratka,istava:ksi, mihin
42411: on D>Yt sille tehnyt. Herra sisäministeri il- komm unistis-bol.shevistinen kaillSanliike täh-
42412: moitti. että asiakirjat ·on jä:tetty oikeuskans- tää. on mi·nulle heti selvänä, sen maailman-
42413: lerille. Tämä on minusta myös hyvin kum- ka.tsomuksen kanna~lta, jota minä edustan
42414: mallinen seik•ka,. Mi·ruusta näyttää .siltä, että .ioka.inen yritys tällaisen liikkeen lail-
42415: kuin haUitus.tai ,sisäa.sia,inhallinnon johto" li:stuttamiseksi .Suomes•sa; on rikos. Mutta
42416: menettelisi Illiinkuin kamelikurki, joka. pis- ettei milllua voitaisi syyttää siitä, että olen
42417: tää päänsä hiekkaa1n, silloin kun asia alkaa vetänyt johto1päåtökseni pelkän mielikuvi-
42418: n<ä:yt.tää hieman vaaralliselta, ja, sa·noo toi- tuksen ja pelkkäin tunteitten ·pohjalla, sen
42419: selle.. että hoida s·inä loput. Tä<mä ei ole vuoksi pyydän saada esittä.ä a iatukseni hiu-
42420: m~kään1 oikeudellinen kysymys - minä kan lawiemmin tästä liikkeestä ja myöskin
42421: toistan sen vielä - ja hallitus ei minusta sen syntymisestä _ia vaikutuksesta Suomessa
42422: men.ettele oikein. siUoin kun se ei itse ota ia ulkomailla.
42423: vasta,takseen asiasta. kokonaå.suudessaa·n, Tässä eduskunnassa jokainen muistaa,,
42424: vaan panee •oikeusviranomaisen käs·ittele- miten kevääJllä 19•17 Tukholmassa pidetti·in
42425: mään ja ratkaisemaan tätä kysymystä. joka siUoin zimmerwaldilaisten nimellä 'Pitkä,
42426: ei kuulu sille vaan hallitukselle. Outoa on monta viikkoa kes.tä;vä:. suureksi o.sa;ksi sa-
42427: myös se. _i.os ei hallitus kokonaisuudes<saa<n laineru sosialistikokous. Tässä kokouksessa
42428: ollut tälla.iseen kysymykseen nähden enna- oli edustajiru myöskilll Suomesta. Johtavin
42429: k'Olta määrännyt kantaansa, vaan jättänyt ja. va.ikutu.sva.ltaisin näis·tä edustajista tie-
42430: sen. niinkuin herra. sisäministerin selvitte- tääkseni oli herra. .Sirola. Mitkä vai•kutuk-
42431: lystä voi .päättää, asiam yksinään sisäminis- set herra Sirola sai tästä kokouksesta, ne
42432: teri•m tai kenties Helsingin poliisimestarin ·aJlkoivat pia.ni näkyä Suomen sosialidemo-
42433: ra!tkalistalvaksi. Se .pitäisi olla ollut halli- kraa•ttisessa .puolueessa, eritoten salaisena
42434: tukselle selvillä, että tässä on k.ysymys toiminta.na kesällä vuonna 11917. Sosiali-
42435: siksi laaia:ka.ntoisestru poliittisesta. ta:pahtu- demokraattineru puolue oli siUoin asettunut
42436: mas·ta. että ha.llit,uksen velvollisuus ·on ollut tääHä: hallitukseen ja pyrki parlamen•taall'i-
42437: mää:rätä siihen nähden en•nakolta. kantansa sinl keinoin järjestämään .Suomen oloja. s~lle
42438: ia menetellä sitten varmojen peria•a:tteiden kannalle kuin sosia:lidemokraattinen puolue
42439: ia viisaan! ha.rkinnan mukaan. U skaltaisim- silloin ka.t.soi oikeaksi. Suomeru porvarilli-
42440: meko toivoa.. että t~mä minun mielestäni set ryhmät ryhtyivät kanna1tta1IDaall! tätä
42441: suurin <poliittinen tyhmyys, mitä tässä pyrkimystä _ia asettivat edustajia,an silloi-
42442: maassa on pitkiin a1ikoihin tehty, oli·si ohi- seen hall~tu:kseen tukema·an sen haorra.stuk-
42443: menevä ilmiö me~dän valtiollisessa, elämä•s- sia. Se hanitus toimi ohjBlman mukaa,n,
42444: sämme. Jos me sitä uskallamme toivoa.. mikä silloisissa. oloissa sosialidemokra:a.tti-
42445: ruiin on meidän samalla toivottava·, että myös selllkiru ryhmän kanna,lta pidettiin mahdolli-
42446: nykyinen ,.,sisä:asia1in1hallinnon johto" olisi sena.
42447: ohimenevä, ja p i a n ohimenevä, ilmiö Herra Sirola sai eduskunruasta, muistaa;k-
42448: meidän poliittisessa elämälssämme. .se·ni . .kahden kuukauden loman ja sillä ai-
42449: 'TäiStä lausunnosta1ni j<o käy selville, että kaa hän toimi Tukholmassa. Suomessa al-
42450: a.nnettu vastaus ei ollenkaan tyy.dytä mi- koi sa.lainen toiminta sen jälkee.n kesällä.
42451: nua,. SelliVuoksi ehdotan. että eduskunta Tämä toiminta näytti olevan välittömässä
42452: päättäisi lähettää asian perustu.slakivalio- yhteistoiminnassa Venäjällä sittemmin _io.h-
42453: kurutaan <perustellun päiväjärjestykseen siir- ta:vaan va:ltaan ja asemaan tulleiden kom-
42454: tymisehdotuben la<lltimista varten. mulllistien . bolshevikien ka:nssa. Salainen
42455: toiminta Suomessa .kohdis•tui silloin myös-
42456: Ed. A l k i o: .Minä puolestaTii en tahdo kin ei a,inoasban Suomen koko yhteiskun-
42457: ryhtyä tätä: asiaa käsittelemääm ahtaasti taa vastaan, vaan nimenomaan ja erityi-
42458: lainopilli.sena kysymyksenä, va.an koetan s•a- sesti sosia.lidemokmattista. puoluetta vas-
42459: malla, tavalla kuin edellinerukin arv. puhuja taan. Toiminta j•ohti lopuksi, kuten tunn•e-
42460: päästä käsittelemään sitä elävän, kuohuvan taan, kaminaan ja suureen kansalaissotaan.
42461: elämän todellisten nrukökanto.ien mukaan. Sosialidemokral.uttinen ryhmä taisteli en-
42462: Ja .siUoin · voin heti syrjäyttää s•en, millä sinnä tätä s•ala•i.sta: vaikutusta va·sta·an,
42463: Välikysymys Suomen Sosialistisen 'ryöväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 751
42464:
42465:
42466: mutta S'e tunsi itsensä voimattomaksi .ia sel- taen, yhteiskunta.järjestystä tunnustaen, sen
42467: kära:n.gattomaksi, la.ski lippunsa ia antoi kaikki tuntevat varsin hyvin. Sama.ssaJ kir-
42468: kommunistisen toiminillan käydä ylitse so- jeessään herr.a Lenin julistaa että tämä liike
42469: si·alidemokraattisen. järjestön kuolleen ruu- krusvaa kaikissw emtenlten maissa ja että nii-
42470: miin. Näin· nousi kommunismi Suomes•sa den luku, ,sellaisten, jotka. käsittävät että
42471: sosialistien piirissä johtavaan as-emaan. Se ainoasta.an porvariston kukistaminen, porva-
42472: jll!tkui sittemmin taisteluna eläilllästä ja kuo- riHisten pariamenittien hävittäminen, ainoas-
42473: lemasta, taisteluna. joka käytiin 1918 tal- taan neuvostovalta .ia. kö·yhälistön diktatuuri
42474: vella; j.a keväällä. Taistelu j•ohti siihen että voiva.t tehdä lo·pun imperialismista". Ed·el-
42475: kommunistilllelli kapinaliike .kukistui omaan leen sa:nloo Lenin: ,,N euvostoval ta on toinen
42476: miekkaoa:nsa ja Suomess·a pääsi edelleen va:l- maailmanhistoriallinen askel ta.1 etappi köy-
42477: taan ja johtavaan asemaan vanha yhteis·- hälistön diktatuurin kehitystä kohti. Ensi-
42478: kuntajärjestys. :Sosialidemokraatit, ne jotka mäinten a:skel oli Parisin koinmuni." ,Niin-
42479: vielä uskalsivat pysyä uskollisina vanha:lle kauan kuin krupita:listien omaisuutta ja val-
42480: sosirulidemokrati·alle, asettuiva.t mukaan, mi- tara suojellaan, on porvarillinen parlamentti,
42481: käli kommunistinen liike maassa taittui ja kansanvaltalisinkin kansanvaltaisimmassa
42482: t~lanoo vakaantui siiheru määrään että s•osia.- tas8Jvalla;ssa, laitos, millä pieni joukko riis-
42483: liCLemokra3Jteilla oli tilaisuus uusien vaali€n täjiä tukahuttaa. miljoonien työmiesten
42484: ka;utta tulla mukaan parlamentaariseenkin ääinet." Ja kehoituksessa ensimä:iS'een kom-
42485: työhö·n. Sosialidemokra:attinen .puolue on munistisen lnlterna.tionalen kokoontumiseen,
42486: sittemmin uudelleen järjestynyt, mutta jossa Kolmas Internationale ,perustettiin,
42487: tämä puolue on tullut kommunistien kes- larusutaall!: ,Mielestämme on uusi Interna-
42488: kuudessa eruemmän vihatuksi kuin mikään tionale muodostettava siten, että hyväksy-
42489: Illykyään Suomessa. olev~sta .porvarillisista tääru perustaksi s•euraravat periaatteet, jotka
42490: puolueista;. Se ka:ikki johtuu S'iitä, että so- tässä esitä:mme Saksa.n spairtakistiliiton ja
42491: sialidemokraattinen puolue, se joka nyt on Venäjän kommunistisen rpuolueeni, bolshe-
42492: noussut. joka: on aikonut panna sosialide- vikien ohjelman mukaisesti". Näistä koh-
42493: mokraattisen järjestelmän uudestaan toimi- dis•ta mainitsen seuraa•vat: ,Tämän uuden
42494: maan, se on n:äyttäytyruyt riittävästi selkä- valtirokoneiston tulee toteuttaa työväenluo-
42495: va.ngattJomaksi, osotta:akseelll bolshevikeille kan diktatuuri, - siis• järjestelmällisesti
42496: että bolshevismi on rikoksellista toimintaa, paina·a abs ri·istäviä luokkia ja, olla keinoura
42497: iota ei tässä ma.assa voida va'Paasti koskruan heidän pakkoluovutukseensa." ,Köyhä;lis-
42498: sallia. Ettei minun sa.notta:isi Iaskettelevan tö'lll dikta;tuurin tulee olla vipusin viipymät-
42499: tyhjää, pyydän esittää tämän samaisen kom- tömään pääoman pakkoluovutukseen, yksi-
42500: munist~sen, bolshevistisen järjestön ohjel- tyisomaisuuden .poistamiseen tuotantoväli-
42501: masta muutamia• lausuntoja, joiden avulla neisiin nähden." .,rSosialistisen vallanJku-
42502: minun mielestä•rui tulee riittävän selvästi to- mouksen suojelemistar varten puolustaakseen
42503: detuksi. että se, mitä tässä oleili lausunut sitä ulkonaisia, ja sisällisiä vihollisia vas-
42504: kom.munristisesta puuhasta Suomess•a, se on taan. arvustaakseen muiden maiden köyhä-
42505: rikoksellista toimintaa, jnta sellaisten kan- listön taistelua j. n. e. on välttämäJtön'tä
42506: salruisten kannalta., jotka. yhteiskuntajärjes- täydelleen riisua. aseet p:orwaristolta ja sen
42507: tystä alikovat pitää pystyssä, on mahdoton arsiamiehiltä: ja; yleisesti aseista:al köyhä-
42508: sallia .. listö." - ,Tärkein toimintamuoto on köy-
42509: Elokuun 20 p:nä 1918 .iulka.isee Lenå.n hälistön joukkotoiminlta aina aseelliseen
42510: avoimen kirjeens·ä Euro:pan ja Amerikan taoisteluun asti pää:oma.n valtiovaltaa vas-
42511: työläisille. Tässä hän ·selittää että kolman- taan." - ,,Sa:noalla sa.noen on meidän ehdo-
42512: nen interndiona.len varsinainen alku ta- tuksemme, (nim. näiden, jotka. tekevät tä-
42513: pahtui Saksassa silloin kun S'Parta1kistiliitto män ohjelman), että kokoukseen otta1sivat
42514: nimitti itseään Saks•an kommunistiseksi osaa seuraa.vien puolueiden, ryhmien ta.i
42515: puolueeksi. ,.Silloin", sanoo Len~n:, ,perus- aatevirtausten edustajat: Ensiksi spartakus-
42516: tettiin todellinen proletaarinen, todellinen liitto Saksasta\, toiseksi kommunistinren puo-
42517: kansainvälinen, todellinen va.Uankumouk- lue, se on bolshevikit VenäjältäJ (samoin
42518: sellinen kolmas internatsionale". Millä ta- kuin karikista muista. maista) ja samoin
42519: valla :Saksan spartalkistiliitto on esiintynyt, myöskin rS u o me s 1J a". - ,Kolman-
42520: inhimillises·ti katsoen, lakia kunnioit- nen Internationalen perusta on muodos~ettu
42521: 752 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42522:
42523:
42524: siten, että eri osissa Europa:a on jo perus- jaksi. Sellainen on Neuvosto-Venäjän .pu-
42525: tettu ryhmiä ja järjestöjä sallDoin ajattele- nainen armeija1, joka on perustettu suojaksi
42526: vien kesken, jotka yhtyvät samaan ohjel- työväenluokan saavutuksille j'Okaista si-
42527: maan ja laJajalti katsoen seuraavat sattnoja säistä tai ulkonaista hyökkäystä vastaan.
42528: toimintamuo'toja;. Tämä koskee etupäässä Neuvoston armeija on erottalillaton neuvos-
42529: spartakisteja Saksassa ja monien muiden tovallasta." - - ,.Krolma:s . inrternationale
42530: ma!iden kommunistisia puolueita. Kokouk- on avoimen joukkotoiminnan interna;,tiona.le,
42531: sen on panta;va alkuun yhteinen taistelu- vallankumouksellisen toteuttamisen, toimin-
42532: järjestö, joka samalla. on alinomainen yh- na:n intterna•ti•onale."
42533: distävä side ja johdonmukaisesti johtaa toi- Edelleen jatkuu ohjelma eräässä kohti:
42534: mintaa,, on kommunistisen Interna:tionalen ,.Valtiollisen vallan siirto ei merkitse ai-
42535: keskus, jokru kussakin eri maassa määrää noastruan henkilön muutoksia ministeriöissä,
42536: liikkeen toiminnan rva:llankumouksen yhteis- vaan vihollisen va1tiokoneiston hävitystä,
42537: ten etujen mukaisesti kansa~nrvälisten mit- todellisen vallatn vaUoittamista, yläluokan,
42538: tain mukaan." vaJsta:vallankumouksen upseeriston .ia valko-
42539: Tämän kirjelmän allekirjoittajista 'On kaartien aseista. riisumista, mutta köyhälis-
42540: Suomesta herra Sirola, joka nykyään kuu- tön vaJllankumouksellisten sotilasten, pu-
42541: luu Suomessakin toimivan Suomen kommu- naisten työrväenkaartien as-eistallDista, kaik-
42542: nis'tisen keskusliiton johtokunta1a.n. kien porvarillisten tuomareitten p•oistamista
42543: IJ:ämä -sama Kommunistinen Internatio- ia: köyhälistötuomioistuiruten järjestämis•tä,
42544: nale on julaissut myöskin oman ma:n:ifes- taantumuksellisten valtionvirkamiesten
42545: tinsa:. Kuinkas muuten! Siinä sanotaan: poistrumista ja köyhälistön uusien hallinto-
42546: ,.,Tehtävämme on yhdistää työväenluoka.n elinten luomista. Köyhälistön voitto Gn vi-
42547: vallankumoukselliset kokemukset, puhdi.s- hollisen voiman mp.peutumisessa, mutta, pro-
42548: ta.a liikkeistä opportunismi ,ja sosiaalipat- letaarin voiman järjestämisessä. Se käsit-
42549: riotismi. kerätä katikki maailman köy hälis- tää porva;,rillisen valtiolaitoksen hävityksen
42550: tön vallankumoU:ksdliset voimat ja siten hel- ia oma1n rakentamisen." Voiton tiellä us-
42551: poittaa ja joudutta~a kommulllistisen vallan- koo tämä liike olevansa .ia näin se kehoittaa
42552: kumoukseru voittoa:." Ja neuvostoja aijo- va.lla,nkumouksellisia,: .,V allankumoukselli-
42553: truan lujittaa m.m. näin: Kun kansa.t hävi- nen aikakausi velvoittaa työväikeä käyttä-
42554: tetään, yksi'tyiset valtiot hävitetään, niin mään: sellaisiru tais1teluaseita, jo:tka kehittä-
42555: ,.kansallisen yksilön hajll!antumin!en merkit- vät koko ,sen energiaa, se tahtoo sanoa,
42556: see myöskin välttämätöntä armeija·n hajaan- joukkotoiminnan ja sen loogillista tulosta
42557: tumista. Niin taparhtui ensin Venäjällä, sit- suora:naista yhteentörmäystä ;porvarillisen
42558: ten Itävarllassa ja Saksass-ru. Samaa voi myös valtiokoneiston kanssa atvonaisessa taiste-
42559: odottaa tapahtuvaksi muissakin imperialis- lussa. 'l'ämän päämaalin saavuttamiseksi
42560: tisissa vatl'tioissa. Talonpojan ka,pina tilan- on käytet·tävä kalikkia. muita, keinoja, esim.
42561: omistaj.aa vastal8.'n, molempien monarkista vallankumouksellista pa.rlame.n tarismiakin
42562: tai demokraattista virkava:ltaa vastaan vie a'puna." - - .,Toiselta puolen on välttä-
42563: palkasta s·otila:art; kaJpinaran päällystöä vas- mätöntä rperustaa liitto niiden valla-n-
42564: taa:n ·ja myöhemmin myöskin välien rikkou- kumouksellisten ainesten ka•nssa, jotka,
42565: tumiseen armeijan proletaristen ja porvaril- vaikkeivät ennen kuuluneet s'Osialistiseen
42566: listen ainesten välillä. Kansojen toistaan puolueeseen, nyt itse aJSiassa ovart köyhälis-
42567: vastaan nostattamru imperialistinen sota tödiktartuurin ka'llna;,lla neuvostovallan muo-
42568: muuttuu katnsalaissodaksi, jossa luokka nou- dossa•. esim. eräät syndikalistiset ainekset."
42569: see 'tois·ta va:staan. Porvarillisen maailman Ja syndikalismin taistelukeinoiksi selitetään
42570: la:kien käyttö kamsalaissotaa ja punais'tru ter- Tietosa:nwkirjassa: Syndikatlismin taiStelu-
42571: roria va1staan on räikeintä teeskentelyä, mitä keinona tulee kysymykseen boikottaus. ta-
42572: poliittisten tais·telujen historia näihin aikoi- hallinen hidastelu työssä, tuntantovälinei-
42573: hin asti on osoittanut."-- ..Tä!ten on sel- den turmeleminen j.m.s. Porvarist,on itse-
42574: vää, kuinka välttämätöntä on yliluokan puoh~stautumista vastaatn on köyhälistön
42575: aseistruriisuminen ja työväen· aseistaminen, puolustettava itseään, rpuolustetta:va mihin
42576: kommunistis·en armeijan luominen köyhä- hintaan hyvänsä, jatkuu verinE!n kiihotus.
42577: listön vallan suoiaiksi ja srosialistisen yhteis- :Kjommunistinen internationale kutsuu ,.koko
42578: kurrta:rakennuksen koskemattomuuden suo- maailman köyhälistön tähän viimeiseen tais-
42579: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 753
42580:
42581:
42582: teluun aseilla aseita vastaan ia väkivanalla kumminkaa.n ei minun mielestäni näytä, mi-
42583: väkivaltaa vas.ta.an". käli julki tulleet asiakirjat todista1vat, sel-
42584: Mutta tässäJhän on kysymys kokoontumis- laiselta.
42585: tvwpauden rajoittaiffiisesta. Tämä kommu- Suomen SosiaEdemokraatti-n:iminen sano-
42586: Il!istinen kansainvälin·en puolue. jonka ko~ malehti julkruisi tässä talvella erään kom-
42587: koontumisen es-tämisestä Suomessa tiissä on munistien salais-en _iärjestötoiminta-oh jel-
42588: kysymys, sa·no·o omassa ohjelmassa.an näin: maTh, _iontka itse tämä lehti selitti jollakin so-
42589: ,,Kokoontumisvapautta voidaan pitää yh- pimattomaUa tavalla saaneensa julkaista-
42590: tenä .,puhtaan demokra.tian" vaatimuksista. vaksi. 'l'uo ohjelma sella'isenaan sisälsi toi-
42591: Jokainen itsetietoinen työläinen, joka• ei ole men,piteitä ja ohjeita, jotka. joka ta,pauk-
42592: luokkaansa. hylännyt, ymmärtää heti, että sessa sotivat hyvin kömpelöäkin laillista
42593: olisi muodotonta antaa riistä.iille kokoontu- järjestystä vastaan, saa,tikka niitä kaikkien
42594: misvaTJautta. myös sella.iseen aikaan ja sel- tuntemia, joista: täs.sä ·on ollut ,nuhe.
42595: laisessa tilanteessa, .i·olloin he a.settuvat TJUO- iM:a.ini·tsemassani sa,la.isessa ohjelmassa sa-
42596: lustwmaan erikoisoikeuksiaa:n, .io·tka heiltä n.otaa.ru m:m., että ,.joka.iseel!J teollisuuslai-
42597: aijotaan ottaa pois. Ei TJOrva.risto itsekään, tokseen 0111 muodostettava erikoinen työjär-
42598: silloin kun se oli vallankumouksellinen, TJa- jestö. Työjärjestö•t muodostuvat siten, että
42599: remmin Englannissa 1649 kuin Ranskassa kussakin, teollisuuslaitokses,sa kommunistit
42600: 1793 a.ntanut mnnarkisteille eikä aatelille perustavat sa.lais-et työhuonekunnat. J okai-
42601: kokoontumisvapa:utta. kun näJmä kutsuivat sessa työhuoneessa työhuonekunta valitsee
42602: vieraita joukkoja maahan ja ko.koontuiva.t 3-5 henkisen työhuonekomi'tean. Nämä lm-
42603: järjestämään vaitaaatpalauttamisTJyrkimyk- miteat va.litseva;t keskuudestaan koko teolli-
42604: siään. Kun porva:risto nyt a.ikoja sitten suuslaitosta käsittä:VäUI sa1lai.sen tehdasneu-
42605: muututtmaa.n tcvantumukselliseksi va,atii •pro- voston, joka päättää koko t-ehdast~ k·oske-
42606: letaarilta takuuta etukä>teen siitä, eaä riis- va't a:siat .ia toimerupiteet, huolehtii kommu-
42607: täjille ka.tsomatta siihen. mihin vastustus- nistisel!J Jpro.pag-anda.ty·ön harioittamises·ta
42608: toimiin kmpitalistit ryhtyvät pakkoluovu- tehtaalla sekä varustautuu otta.maan teh-
42609: tusta, vasta.a.n, annetaa.n kokoontumisva:paus, taoan haUinnon ja hoidon silloin kun valla.n-
42610: tulevat työläiset nauramaan ·porvarien moi- kumoustaristelu antaa työväelle tilaisuuden
42611: sille viekasteluille." vallata teollisuuslaitos omaan haltuunsa.
42612: Niin että kun täiffiä kommunistin~m puo- Saman tuota:ntoalan teollisuusla,itosten teh-
42613: lue. joka. nyt vaatii täällä laillista oikeutta dasneuvost,ot vaEtsevat yhden jä!senen kus-
42614: swwda muodostautua, tarkoittaa valtaan takin tehda.sneuvostosta sen tuota1ntoalaa
42615: Däästyään ottaa meiltä lausumis- ja kokoon- koko mruassa käsittävän teollisuusliittonsa
42616: tumislva.pauden, täytyl!Jee kai bolsheviikkien sa.lais·eeru neuvostoon."
42617: itsekin my·öntää, että näin alentuneita itse- Mikä; on tällaisen toiminnan ta;rkoitus?
42618: tunnossa. ja itsepuolustukseen nähden emme Ohjelman mukaa.n se näyttäisi olevan, jär-
42619: me voi olla, että tällaiseen va.a.timukseen jestää teollisuuslaitoksen: väestö t·oimimaan
42620: myöntyisimme. Mainittakoon vielä. että niin. että laitoksen toiminta: kävisi kokonaan
42621: kommunistiohjelmassa. annetaan kehoitus: mahdottomaksi ja kanmattama:ttoma:ksi. Toi-
42622: .•Älkööt työläiset missään maassa heittäkö seksi, toimia salarisesti kuten ainakin pet-
42623: käsistään kivääreitään. jotka heidän kä- tä;jä,t ja epä.rehelliset ihmiset, vä1ttääkseen
42624: siinsä TJorva.risto vä.kivalloin työnsi. Aseet isäunistön valvovaa. silmää. Kolmanneksi,
42625: työläisille! Ne pois porvareilta - siinä pannm yleinen agitationi ja provoseeraa,va
42626: pä:i vän tunnussana.. " Dakotus toimeen tehdastyöväien kesken, niin
42627: Ja se on myöskin tämän ohjelman loppu. että kaikki salaliittoon yhtyneet rupeaisi-
42628: (N auroa eduskuThl!Ja.ssa:.) va t pakkotoimiin siihen liittymä:ttömiä re-
42629: Nyt voisivat täiällä ne kommunistit, jotka hellisiä työmiehiä vastaan. Ja kun asema
42630: ovat aikoneet 'Perustaa Suomeen kommunis- kehittyy siihen, ettei teollisuuslaitos voi
42631: tisen puolueen sillä ohjelmaUa, joka on jul- enään puolustautua:, valtaa salaliitossa ·oleva
42632: kaistu sanomalehdissä, väittää, ettei,vät he työväestö tehta.an samalla ta.valla kuin pan-
42633: ole aikoneet hyväksyä t ä' t ä minun selos- naan toimeen maa1ntieryö•väys. JäJrje.stelmä
42634: ta.ma>a.ni ·ohjelmaa., että he alikovat esiintyä ulotetaan yli maan, joten ryöväys ajatellaan
42635: ainoastaan l aJ i ll i s e 11 a ohjelmalla, jonakin kyTJsänä hetkenä pantavaksi toi-
42636: min1kä he •ova1t julkisesti esittäneet. Asia meen koko maassa..
42637: 95
42638: 754 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42639:
42640:
42641: Mill'usta tämä kaikki käy sellaiseen suun- vat, voi s-eurata yhteiskunnan. :puolelta hen-
42642: twan, jota esivallan puolelta ei suinkaan pi- gen rangaistus, mutta joitten tekemättä
42643: täisi sarllia. · .iättämisestä voi salaisen kommunistijärjes-
42644: Mutta edelleen. .~Salaisen järjestön jäse- tön 'PUolelta vielä varmemmin seurata kuo-
42645: niksi otetaa:ru ainoasta1an luotettavia tove- lemamtuomi·o. Va.rat on jätettävä johtajien
42646: reita, jotka ovat selvillä k·ommunismin peri- käytettäväksi tilittäJmättä. Minusta tuntuu
42647: aatteesta ja täydellisesti hyväksyvät sen että sen käsityksen mukaan, millä pohjalla
42648: toimintaohjelman sekä sitoutuvat noudatta- meillä ·vapaa.t vhdisty ks·et saa:vwt toimia,
42649: maan jäJsenen velvomsuuksia. Kuka.alll sa- tässä on valtiovalla1la koko paljon huomioon
42650: laise.en toimintaan osaaottava ei saa. tuntea otettavaa, enlli8nkuin se tällaisen järjestön
42651: usea.mpia, jäJrjestöön kuuluvia. jäseniä kuin sallii ryhtyä toimimaan.
42652: hänen toiminnallensa oru välttäJmätöntä. Mutta S alainen ohjelma ei ole vielä lo-
42653: 1
42654:
42655:
42656: J·okaisen on pidettävä kunmialllaan säilyttää pussa.. Se jatkuu näin: ,.Salaisten kommu-
42657: kaikki pääitökset ja suunnitelmat omana sa- nististen järjestöjen tulee ensi tilassa tun-
42658: laisuu tenaan. Jäsellilllaksuja, .ioi ta pysyte- kea esille salaisia _jär_jestö_jä vastaavat julki-
42659: tään ma1hdollisimman :pieninä, kanueban SBt jär;ifstöt, julkiset työhuonekomiteat ja
42660: keskuskomitean määräyksen mukawn. Se tehdasn.euvostot tehtaissa ja muilla. työpai-
42661: on toimitettava yhtä salaisesti kuin karikki koilla., kyläkomitea.t ja. pitäjänneuvostot
42662: muukin toiminta väilttäen kaikkea nimiluet- maaseudulla. Niitten a:vulla on iulkinen
42663: teloHista kirjalllpitoa. Kannetut jäsenmak- työväenliike vasemmistososialismin nimellä
42664: sut jäävät työhuoll'ekomiteain ja. neuvoston saatava painetuksi kommun'istiseen uomaan
42665: käytettäviksi, ellei keskuskomitea toisin ja niin ,palion kuin mahdollista sa1abva toi-
42666: maaraa. Päiätöksiä ja. suunnitelmia. ei ~Sa'a mima:an kommunistis·ella ta,valla salaisten
42667: ilmoittaa -edes järjestön jäsenillekään ellei iärjestöjen ohjelma. toimintaohjBeruaan. Jul-
42668: niitten tunteminen ole hänelle itselleen tar- kisten komiteoien neuvostoihin cm saa.ta,va
42669: peellista, J 01kainen järjestön jäsen joutuu satlaisten järjestöjen jäsen'iä, kommunisteja
42670: nauttimaan toisten jäsenten täydellistä luot- mukaan. Heidän kauttaan saadaan julki-
42671: tamusta ja on hänen ehdoton velvollisuu- sissa iäriestöissä esille salaistellJ: .iärjestöj'en
42672: tensa noudattaa täsmälleen ja hetkeäkään määräämäit esityksBt., Tätä menettelyta~pa.a
42673: arvelematta neuvostojen autama,t tehtävät. ruouda.tta.en voidaa•n vasemmistososia,listinen
42674: Jäseruten tekemät rikoks-et tutkii ja tuomit- tvöväestö erottaa oikeistososialistisen ja
42675: see työhuonekomitea tai alueittain järjes- ammattiliikkeen riveistä; parlamentarismin
42676: töissä sitä vastaavat komiteat. Tuomion vastaiseen sekä poliittisesti että ammatilli-
42677: vahvistaa asianoma.incen :neuvosto, joka myös ses,ti yhtenäiseen taisteluun porvruristoa :vas-
42678: hunlehtii ~Sen täytäntö·önpauosta." taan."
42679: Tämän peru~Steella, totearu että salaisiin Minä en tarvitse pitemmältä _iatka.a osot-
42680: _jär_i.estöihin otetaan jäsen~ksi vain tunnet- taakseni että se toimiwta jota se puolue
42681: tuja kommunisteja, mutta että näJmä jäse- aikoo ruveta tässä mamssa harjottamaa,n,
42682: nwt eivät saa tUJntea ketään muita järjestön myös julkises,ti on sellaista rikoksellista toi-
42683: jäsenriä kuin läJhimpän.sä, kaikkein vähim- minttaa, jota mikään hallitus, oli se minkä
42684: min he saavat tuntea ketään ,jnhtajista'. Jä- puolueen tukema tahansa, ei :voi ·eikä saa
42685: senet joutruvat sitoutumaan hengellään ja tässä maassa, sallia ~Eduskunnasta: Oikein.. )
42686: - k u n n i a ll a- a n (Naurua) olemaan us- On myös kiinnitettävä huomiota. siihen että
42687: kolliset ja tottelemaan ehdottoma:sti jokaista tämän kommmruistiliikkeen johto on ulko-
42688: käskyä joka johdon puolelta. on annettu. mailla. Siinä on myös sangoen vaarallisia
42689: Ellei hän tottele, tuomitsee hänet tuntema- Suomen kommunisteja johd-ossa, siitä, on
42690: ton sailainen ke.skusneuvosto, joka ottaa tuo- minulla tuoreita todistuksia. ,Va·paus"-
42691: mioistuimen tehtävät. Tuollaiset käskyt lehdessä, jota julkaistaan Pietrurissa, on tou-
42692: ovat airua rikollisia, tähdättyjä lakia, ja yh- kokuun 14 päivänä _iulatistu julistus Suo-
42693: teiskuntaa, omaisuutta tai ihmisen henkeä men kommunisteille, ja tässä julistuksessa
42694: va.staan. Muuten ei niitten ta.rvitsisi olla sanotalan m.m::
42695: niin salaisia. Nuorukain-en joka. on a•ntau- .,ProlBtariaatiru dikta:tuuri on sana, suuri,
42696: tunut järjestön jäseneksi on samalla vannou- ankara, verin:en sanat, joka ilmaisee kahden
42697: tunut ennakolta alistumaan käskyihill' ja ~uokan, ka1hden maruilmaa käsittävän histo-
42698: rikoksiin, joitten tekemisestä, jos onnistu- riallisen ,ajanjakson välistä ~Säälimätöntä
42699: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 755
42700:
42701:
42702: taistelua., ei •elä.mästä vaan kuolema,sta. sa1amme hyvin selvän kuvan siitä mihinkä
42703: Proletwriaatin diktatuuri on suuri, anka,ran kommunistit tä:htää.vät silloin kun täällä
42704: verin,en, säälimä:töru taristelu woleta.ria:atin puhuvat rauha;sb Venä;_iän ka.nssa<!: Ainoa,s-
42705: ia: porvariston, kommunismin ja imperialis- taa.n: rajaiSuojeluksen .ia vartioinnin: poista-
42706: min välillä;, taistelu kuolema.an asti. J om- mista, joka nyt .estää hyökkäämästä kommu-
42707: mankumman kuolemaam. asti. •Sellaista sa- n·iste.ia Suomeen, toteuttaakseen täällä sitä
42708: naa' ei sa:!li paiskata:, varoittaa Lenin. Ei ohjelmaa., .ion:h olen tässä esittänyt. Meillä
42709: saa proletariaatin diktatuurilla leikitellä, se suoma1lai•silla:kin tä;ytyy olla: jonkun verran
42710: on vakava as.ia. Proletariaatin diktatuuri on itsesuojelusvaistoa, meilläkin täytyy olla
42711: enn·en krui.kkea tämän sanan toteuttamista, ionkun verran itsepuolustustoimi,ntaakin
42712: vanhan elävöittymistä, käytännössä se on ohj·elmamme toteutta:.miseksi eikä aåna vaan
42713: sitä. mitä puuttui toiselta intemationa1elta liberalismiru silloin, kun on kysymyksessä
42714: ia mikä muuten sen turmioon vei. Kolmas ka:pinallL;et liikkeet.
42715: komm-unistinen internationa.le on teon inter- ·Tältä kannrulta katsoen minä pidän, että
42716: ruationale. Proletariaa1tin valla,nkumouksen hrullituksen toimenpiteet estä1essään kommu-
42717: teon, proleta,ria!a.tin dikta<tuurin toteuttami- nistien toim~nta.a tässä maassa ovat oikea,t
42718: sen interna.tiona.le, siihen liittyneet kom- ia puolustettavaJt ia• minä pidän sisä.minis-
42719: munrrstisen puolueen jäsenet .ovat sen teon ja terin selityksen asiassa täysin riittävänä
42720: työn toteuttamisen toimeenpanijoita." Kir- ia, katnnabn yksinkertaiseen päiväJ.iär.i:estyk-
42721: .ielmäru lo.pussa sanotaaar: ,.Tämän vetoo- seen siirtymistä. .
42722: muksen käytännöllisenä tuloksena on kol-
42723: mannen in,ternationalen toimeenpaneva.n ko- Ed. P a l m .fl: r e w: Nä:r kallelse till
42724: mitean antamru _ia, virallisesti julkaisema det konstituerande 'kommunistmötet, om
42725: seumava: tiedonamto .ia käsky suomahisille vilket nu är fråfl;a, blev synli_gt i d-en social-
42726: tovereiUe." Tässä käskyssä sanotaan: demokra.tiska tidnJinfl;s•pressen och därifrån
42727: ,Kommunistisen internation1alen toimeen- vann vida.re spridninfl:, väckte den en lätt
42728: paneva• komi.teru on. va·kuutettu että kaikki förkla:rlig- uppmäJrksrumhet också inom de
42729: suoma.laiset toverit ehdottomasti alistuvrut kretsar i utl[l)ndet, med vilka mmn i vårt
42730: tähän keskuskomitea:an j[l) vaa1tii kaikilta land har handels,- och finansiell förbind·else.
42731: suomalaisilta ,tovereilta että suoma!la•isen Med bä.van och medkänsb på en del håll
42732: kommunistisen puolueen keskuskomitean men kanske också med en f·ö·r oss mindre
42733: asioissa käännyttäköön toverien Ma1nnerin, g-vnsam si.d•oberäkninfl: på andra håll fråfl:ade
42734: Kuusisen, Evän _ia. EiM Ra•hjan puoleen." man sifl: h uru vår ordninfl;smakt skulle ·ställa
42735: Täällä .on us·eampia, kertoja jo huomau- sifl: till planen på smma•rhete och smmförstånd
42736: tettu, että tässä on kysymys vain niistä mellan en del vilserörda. finska medborfl:are
42737: suomahisista kommunisteis·ta, jotka' ovat och samhäJllsomstörtwre i fiendeland a!V den
42738: Venä.iällä. Ei asia. ole niin. Tuo edellinen typ, som skarpa<t den •s.k. tred.ie internatio-
42739: työhuoruekunrtien toimintaru koskeva ohjelma n:alen. Den oro, som budska,p·et väckte, ver-
42740: oli laadittu Suomea: varten ja; levitetty Suo- kade icke välfl;öra.nde på vår reda.n förut
42741: messa. Eihäm sellaista, toimintaa enää Ve- deprimerade va1luta. Den fjärmar ·oss ytter-
42742: näjällä ta:rvita1kaan! Nykyisin Suomessa li~are från den tid av aribetsro och samhälls-
42743: toimiva.n kommunistisen puolueen johdossa fred, som vi framför ant skulle behöva.
42744: ei·vät virallis·esti toimi ne herrrut jotka; tämän Man kmn •dädör utan fatra för överdri:ft
42745: ovat a:llekirioittaneet mutta' he johtavat :säJfl;a., a.t.t kommunistmöte:t var föremål för
42746: niinkuin täs•täkin kirjelmästä näkyy, koko lden största: uppmäirksamhet icke b'lott från
42747: Suomen kommunistista liikettä, joka näkyy ·de samhällsbevarandens sida i .hemlandet,
42748: siitä että nämä herrat, ai1nakin muutamat ·u.tan också friån våra vänners och våra .kon-
42749: heistä, ·olivat toivorikka:a1n tervehdyksensä ·kurrenters sida i främmande land. När det
42750: lähettäneet kommunistien Helsing'in ko- •sedan blev känt a.tt ol'dninfl;smakten iha.ft
42751: koukseen. icke blott vilja. utan också förmåfl:a a:tt på et,t
42752: Täällä äsken käsiteltiin viLlikysymystä •riktifl:t sMt vävdesätta v!lid vid mötet föreha-
42753: rauhanteosta.. Tämä verta! uhkuva kirjelmä, ·des och a,tt med kraft handla på det eruda säJtt
42754: ionka juuri olen lukenut, se ennen kaikkea situationen verklifl;en krävde, möttes bud-
42755: uhkaa: suomalaista kansrullisuutta mikäli ne ska.pet härom med odela.d tillfredsställelse.
42756: eivät ole kommunisteja. Venäjäillä joten me J a.g begagnar med nö.ie det tillfälle inter-
42757: 756 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42758:
42759:
42760: pellantBrnaJ berett mig till a:tt här offentli- ioka meidän käsityksemme mukaan samoinc
42761: gen giva uttryck åt mitt fulla erkänna,nde kuin tämän maan kaikkien niitten, .ioilla oi-
42762: ~ör det kralft]ga, målmedvetna. och värdiga keuskäJsitteet ovat puhta:a~t, oli vastoin pe-
42763: sätt, på ,vilket ordningsmakten i före- rustuslaba. Kokonksemme sai kumminkin
42764: vamnd'e fall fullgjor·de sin på la1g grundade keskeytymättä jatkua siihen saakka, kunnes
42765: tunrga plikt. J ag gör de.t så mycket hellre, tulimme päättä.ne·eksi liittyä kolman-teen
42766: .som ialg vet att ja.g härvid ha•r ba:kom mig intema1tiona.leen. Tätä ennen oli io hyväk-
42767: icke blott alla dem, med vilka .ia.g i det dag- sytty oh.ielma:mme ja, tällä sa~ma.lla ohj-el-
42768: liga, livet närmast ha1r förbindelse, utan malla, sitten päätimme yhtyä tuohon kol-
42769: ocks:å dem, vilka av bitter erfarenhet från ma•nteen köyhälistön kansainväliseen liit-
42770: d.e s-ena•ste åren lärt si~ att inse va.rt det bä:r toon, n.s. kolmante,en internati-onaleen. Sil-
42771: J1är samhällsfientlig a·gitation gives ett fritt lo~n nousi tämä virkaintoinen poliisipääl-
42772: ;.5pelrum. likkö p.yytäen puheenvuoron :kysymällä että
42773: I si tt bemötande a v inrikesministern onko todella• aikomus liittyä kolma.ntoon in-
42774: framlade riks-da,g-sman Kotonen en tanke, ternatioualeen, ~iohon puheendohta.ja, vastasi
42775: som är värd att taga. vara på. Herr myöntruvästi, että kyllä olemme päåttäweet'
42776: Kotonen! yttrade sig i den riktningen, liittyä, mutta äsken hyväksytyllä ohjel-
42777: att man också i vårt land borde ma.lla:. Tiimän: kuultua:an herra poliisipääl-
42778: strruva till a.tt regerin~en skulle handla likkö sa:noi hadoitta:vansa kokouks-en ja. van-
42779: icke blott •plåi det sätt, som kunde gitseva'nsa sen muutamia jäseniä. SalillaHa
42780: betillJgas av eli' föråldra.d kriminal- lukittiin ovet eikä kuka·a!n saanut poistua.
42781: lalgstiftwi.ng, ut.an också i beha.ktande a.v det Poliisi•päällikkö tila1si ioitakuita komprpa-
42782: praktiska livets: krav. Herr Alkio fäste se- ni·oita poliiseja, jotka hyökkäsivät kuin näl-
42783: d-ermera också up!Pmärksamheten vid d.etta käinen susilaiuma meidän! kokoushuonee-
42784: yttrande. Då också ja·g har blick för det seemme .ja: vamgitsivat siellä toistakym-
42785: pra.ktiska li vets kra;v, föranled-es jag a:tt men.tä sen osa.nottajista:. Loput jäsenistä
42786: konstatera,, att den åtgärd, som nu icke fal- ionkun• a;_iau kuluttua saivat rauhaHisesti
42787: lit en del av vänstern i smaken, icke blott lähteä lwtiinS>a, va.an ei mitään asiap.a1p-ereita
42788: just va•r direkt förauledd av förha~nden saa.nut kuka•a:n otta·a mukaansa. Samassa
42789: varande faktiska förhållanden, utan a.tt tilaisuudessa;, jolloinka olimme .pidätettyinä
42790: deru dessutom utgjort ett direkt. fullgöra:nde kokoushuoneessa:, kysyin minä herra poliisi-
42791: av föreshifterllla· i lag. Den stämmer också mestarilta: Kenerukä valtuuksilla ja onko
42792: mycket väl överens med modern rätts.np•p- hän herra. sisämiwisteriltä saanut luvan ha-
42793: fa.ttning. J ag tänker härvid näDmast på en ioittaa kokouksen. Tähän hän suvaitsi va.s-
42794: del åtgärder av aUdeles färsk datum i ta1ta. että se ei kuulu teille, mistä me tällai-
42795: Frankrik.e. På de skäl som jag a1ntydde, set valtuude-t olemme saaneet. Myöhemmin
42796: kommer också .iag att rösta för enkel över- samana ilta.na kä.äm.1nyin minä herra pää-
42797: a:ång till da.gordning-en. ministerin .puoleen kysymallä, että onko
42798: valtioneuvostossa. tehty tästä k-okouksen ha-
42799: Ed. V a: i n i o: Minä lienen tä<S'Sä par- joittamisesta enuaikkoväätöstä, johow herra
42800: lamenti,ssa a·inoa. jäls·en, jolla oli kunnia kqu- pääministeri vastasi kieltävästi ei olleen mi-
42801: lua. tu•ohon puheenalaiseen kongressiin ja tään ennaikkcmäätöstä ja .sanoi ensi tilassa
42802: .ionka· Suomell: viranomaiset näkivät arvo- ryhtyvänsä ia. puuttuva.nsa asiaan otta.ak-
42803: vailla:lleen sopivaksi käydä hajoittamaan. sensa selkoa siitä. 8a1ma.Ua käämnyin herra
42804: Heti kok-ouksen1 alussa· saattoi hyvin sel- sisäministerin puoleen uudistamalla: kysy-
42805: västi käsittää, että jotakin oli tapahtuva myksen, että oliko olemas.sa1 mitään ennak-
42806: tälle kokouk'selle, joko se sitten haioitetaan kopäätöstä meidän kokoukseen nälhden, jo-
42807: trui os•a sen jäsenistä va•ngita•an. Sillä sisä- hon herrru sisäministeri samoin kuin päämi-
42808: ministerin a.ntami·en lupausten .ia vaHuuk- ni:sterikin a:ntoi kieltruvä.n vastauksen, mutta
42809: sien noja.Ua. tunkeutui •väkisin meidäm., ko- herra~sisäministeri sanoi a.nta.ne-ensa: luvan
42810: koushuoneeseemme tämän ka'lrpungin kuu- poliisimestalrille saarpua kokoukseen s·euraa-
42811: luisa poliisi1päällikkö, karksi konstaapelia ja maa'n kokouksen kulkua. SamaHa. ilmoitti
42812: neljä etsivää ohranaa ta·i etsivää poli-isia herra sisälministeri kutsuneensa herra. po-
42813: seura.ssa1. Kokous kyllä pa~ni vastalaus-een liisrpäällikön luokseen ja: otta~neensa a•siasta
42814: tällaista viJ.'IkavaUa.n menettelyä vastaan, selon ja myöhemmin a·nta.vansa a•siasta: lä-
42815: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 757 ·
42816:
42817:
42818: hemmin sBlkoa minulle. Samana iltana .saa- perustuslain suoja.amat oikeudet kuin ke-
42819: mi.eni tietojen mukaan kokoontui valtioneu- nellä hyvänsä muilla. Suomessa olevilla jär-
42820: vosto käsittelemään asiau j.ohdosta ja: johon · jestöillä. Kun viime vuoden marra.slmulla
42821: oli myöskin käsketty herra poliisipäällikkö s.osia.lidemokraa,ttinen -,puoluekokous ei voi-
42822: eli tämä, jos niin sanottaisirn, herra kokouk- nut kaikissa' kohdin tulla yksimielisyyteen,
42823: sen hadoit.taja. Myöhemmällä samana i'l- vaa.n .iaikala1ntuiva't tämän kokouksen osan-
42824: tanal sain taasen kunn:ia.n vuhutella hena ottrujat vas-emmi.stoon ja oikeistoon, eikä
42825: sisäministeriä, jolloin hän sanoi ei voitarva.n yksimie1isyyteen pää.sty ohjelmrusta eikä in-
42826: aiSia.lle mitään ennenkuin on kuulustelu suo- terna.tiona,lekysymy ksestä, •päätti väthän sil-
42827: ritettu lop:puun myöskin vangittujen kanssa. loin jo niämä vähemmistöläis-vasemmistola,i-
42828: Kysyin silloin herra sisäministeriitä oliko set •pitää kokouksen, jossru vatlitsivrut välia.i-
42829: meidän: ohjelmassamme mitään vikaa j,ru oli- kaisen puoluetoimikunnau, jonka tehtävänä
42830: kohan se laiton ja senluontoinen, että se 01li laa•tia uusi ohjelmru ja käsk-eä n. s. va-
42831: aiheutti samaö.sen kokouksen hajoittamisen, s.emmisttmuolueen perustava kokous koolle.
42832: iohon herrru sisä.minlisteri ilmoitti, -että se on Tä:ällä väliaikainen TJUOluetoimikunta autoi
42833: hyvin hi'llitysti tehty eikä hänellä ole mi- sitten kehoituksen yli ma.an järjestöille lä-
42834: tään sitä vmsta,a.n. Tähän minä taasen jat- hettää edusta,ia:ns,a, tähä:n kokoukseen .ia• kut-
42835: koin: että tällä ohjelmallaihan me päiätimme sua noudattivatkin ka.ikki ne järjestöt, jotka
42836: liittyä kolmanteen internationaleen ja onko olivrut erom11eei n. s. sosialidemokmattisesta
42837: herra sisämi•nisterin mielestä kolman1teen puolueesta. Siis kokous oli puhtaasti lail-
42838: internrutionaleen liittyminen siinä määrin listen jä:r.iestö,jen k.okoonpa,nema ja edusta~
42839: rikollinen, ·että kokous piti hado~ttaa. Tä- iiensru kamtta !päättänyt tässä kokouksessa
42840: hän silloin hena' sisäministeri va.stasi. että asiasta. Mielestäni .io tässä, että poliisi-
42841: sekään hänen miele.stään ei ole rikos, vaan vailta tunkeutui tiilhän kokouks·een herra
42842: että. häne'I1 saaiiDiensa tietoien mukman tässä sisäministerin suostumuksella, on tapruhtu-
42843: kokouksessa. oli joku 'puhunut että meidåln nut törkeä la.inrikkomiwen, sii}lä kokoukseen
42844: on tuettava Venä;jä.n neuvostotasavaltaa. ei eunen JpoEisime.starin sisääntunkeutu-
42845: En tiedä, mitenkä nyt herra sisruminö.sterin mista. •Päässeet muut kuin vimlliset edusta,-
42846: mie'li·pide on sen• jälkeen muuttunut, koska .iat tai ne, jotka olivat valta1kiria:lla varus-
42847: hän silloin telefoonissa mai'llitsi k.olmannen tetut.
42848: interna>tiona1len: ei olevan syynä hajoittami- iTäällä herra. sisäministeri väitti, että
42849: seen. Tålhän pnollestani silloin ilmoitin että sinne kokoukseen sai tulla mies kuin mies,
42850: tällaisesta ei kukarun ole kokouksessa puhu- mutta täiliän kokoukseen ei pää,ssyt muut
42851: nut. että: uim. siellä olisi ,päMetty V en:äjän kuin, niinkuin ma.init.sin, puhtaasti jär.ies~
42852: neuvosrto·va;ltaa tukea, tai lausunnossaan tyneen työväestön edustai.iat, jotka oli j.okai-
42853: edes sellaista1 maå.ninrrl!ut. Ja olisihan herra selta a:lkavalta, 300 jäsenaltä itsekukin jär-
42854: poliisipäällikkö käynyt kokouksen hajoitta- jestö oikeutettu läh-ettämään. !Myöhemmin,
42855: miseen silloin, niinkuin myöhemmin selitti, kun kerran vira,noma.iset saapuiva.t kokouk-
42856: iossa kolmanteen in.ternation1a.leen Jiittymi- seen, katsoimme oikeaksi laskea ·lehtereiU•-"
42857: n;en katsottiin a.i.noaksi hajottamisen syyksi. muutamia erikois-esti suosittuja. henikilöitä.
42858: Tä:ssä !lyhyt selostus Suomen sosialistisen Itse kokouksen hajoittamisen syyksi s,elitet-
42859: työväenpuolueen perusta.van 1kokouksen ha- tiin myöhemmin se, että kokous päätti liit-
42860: ioittaiiDisesta.. tyä Kolma.nteen Internationa.leen. Mikä-
42861: :Tästä herra sisäministerin selostuksesta hän rikos ta~ rperustuslalin ri,kkominen tässä
42862: käy s-elville se asiantila, että herra. sisämi- on tama.htunut? PyytäJisin mainita, että tii-
42863: nisterin ja .po'liisipääillikön välillä on täyty- håln k.olma.nteen internationa.leen, joka syn-
42864: nyt ·olla olemrussa yhteinen sopimus io edel- tyi viime vuoden maaliskuulla, kuuluu jo
42865: tälpäin ja herra poliisipäällikkö on käyttä- noin 40 eri pu01luetta 28 eri kansaUisuu-
42866: nyt tätä saamaansa. valtuutta hyväkseen. desta. Tässä: on minulla muutamia luette-
42867: Mitä syytä sitten herra sisäasia~nministe- loita,, .iotkru myös kuuluvat siihen eli ko'lman-
42868: 11~llä oli lähettää poliisimestari tä:hän ko- teen interna,tionruleen. Kolmannen eli kom-
42869: kouks·een seuraamaan kokouksen kulkua.? munistis,en; internationalen ,ensimmäiseen
42870: Eikö tämä kokous ollut puhtaasti laillisten kongressiin •:M:oskova,ssa vuonn•a W19 maa-
42871: jä,rjestö.jen edustajain kokous, jolla on samat liskuun 1'9 pä:ivänä otti osa,a 24 ·puoluetta
42872: 758 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42873:
42874:
42875: ia .iär.iestöä. Mailllitun vuoden lopussa. oli muutamien maiden esim. Meksikon .sosia-
42876: sa·a:punut seura;a,vat viralliset ti-edot mainit- listisen puolueen yhtymisestä kommunisti-
42877: tuun internationaleen liittymisestä. . seen interna.tionaleen. Joulukuussa päätti
42878: Ma-aliskuun 19 päi·välllä •päätti Ita1lian so- J ugosla.vian sosialistien ja: kommunistien
42879: siaEstisen puolueen hal'linto Milanossa liit- kongressi, joka edusti 120,000 jäsentä mli-
42880: tyä kommunistiseen internrutiona,leen. ten Serbiasta ja1 Etelä-I täva.llasta liittyä
42881: Huhtikuun 8 päivänä ;päätti Norjan so- kommuruistiseen in.terna tionruleen.
42882: siaalidemokraattisen työväenpuolueen ko- Samass·a. kuussa yhtyi Korea.n sos1alisti-
42883: kous liittyä; kommunistis·een interna.tio- nen ·puolue kolma1nteen interna.tiona:leen.
42884: naleen. .Samassa kuussa tuli tieto, että eräässä
42885: :Toukokuun 10 päivänä tuli tieto Ruotsin Euroopan kaupungissa .oli kaiUsainvälinen
42886: sosia:alidemokraattisen nuorisoliiton päätök- työvä;ennuorison kongressi, jossa oli edus-
42887: sestä liittyä koimalliteen internationruleen. tettuna; 220,000 jäsentä, yksimielisesti •päät-
42888: Kesäkuun 14 päivänä päätti Ruotsin va- tänyt Jli,ittyä kolmanteen interna.tionaleen.
42889: semmistososialistiruen puolue liittyä kolman- Joulukuussa. Espanjan sosialidemokrwa tti-
42890: teen intema.tionaleen. sessa puoluekokouksessa äänestettiin 12,500
42891: Kesäikuun 22 lJ, päätti Bulga•rian sosiaali- ' äänellä kolmanteen .ia 1r4,000 äänellä toi-
42892: demokraattinen puolue kok.ouksessa;an yhtyä seen interna.tiona•leen liittymisen puolesta.
42893: kolmanteen intemation:a.leen. Siis tä.ssä jpuolentois•tatuhannen äänen vä-
42894: Heinäkuun 20 1p. 1liittyi Puolan kommu- hemmistöksi jäivät vasemmistolaiset, mutta
42895: Illistilllen 1puolue kolma,nteen internationa- äskettäin tulleitten tietojen mukaa.n Es'Palll-
42896: leen. .iassa jakaa.ntui täimä rpuolue aivan sama.lla
42897: Heinäk. 16 p. päätti Sveitsin italialaisten tavoin kuin Suomessa. .ia nämä vasemmisto-
42898: sosialistien puoluekokous yhtyä kolma.nlteen laiset ovat liittyneet Kolm·anteen In'terna-
42899: intern-ationaleen. tionaleen. Trustä kirjoittaa Kristianian So-
42900: Koko .Sveits.in sosialid·emokraa.ttisen vuo- ·sialidemokra.atti .seuraa1vaa:
42901: lueen k·on\Q;ressi päätti liittyä kommunisti- Vallankumouks·elliruen suunta espanjalai-
42902: seen intemationaleen, mutta jäi tämä suunta sessa sosiaa,lidemokraa;tissa ei saavuttanut,
42903: sittemmin puolueen äänest.yksessä vähem- kuten tiedetään, v.oittoa viimeisillä puolue-
42904: mis.töön, joskin se oli huomatta.va vähem- päi. villä. Mielipiteet olivat kyllä ToiiSta J.n-
42905: mistö. ternationalea vastaan: mutta enemmistö,
42906: ElokuussaJ Yhdysvaltain sosia-listinen muuten varsin niukka enemmistö, kanna;tti
42907: kongressi :pääitti yhtyä kolma1nteen intern:a- kuitenkin uudistamista,, Espanjan kommu-
42908: tionaleeru. Amerikassa. on nykyisin kaksi nristin·en •puolue on kumminki>n senltähden pe-
42909: kommunistista puoluetta, jotka: kumpikin rustettu liittymällä Kolma,nteen Interna.tio-
42910: kuuluvat k,olma.n:teen intetna.tiona.leen. naJ.een. Uusi puolue julkaisi äänenkanna.t-
42911: :Elokuussa päätti itä-Galitsian kommunis- ta.jassa·an rE1 Kommuniste, joka ilmestyi
42912: tinen puolue yhtyä kolmanteen intema.ti.o- toukokuun, 1 päivänä jossa on selostus peri-
42913: naleen. Samassa kuussa teki sama.Jli pää- aatteistaan .ia. suuntaviivoista.an, joiden mu-
42914: töksen Amerikan sosialistisen puOlineen: uk- kaan se täyd·ellisesti on lii.ttynyt Kolma:n-
42915: rarina.lainen ryhmä sekä Suomen kommunis- nen Internationa.len suuntaviiY"oihin .ia puo-
42916: timen ,puolue Venäjällä. lu-een ponn•et ovat:
42917: Loka:kuus•sa. päätti Ita:lian sosialistinen 1) Luokkata~stelu ilman minkäänlaista
42918: puolue-kongressi Bologna.ssa suunna.tto- sovittelua tai liittoa ·porvarien ia reformi-
42919: ma,lla enemmistöllä liittyä Itaili-an puolueen sosiailistien 'Puolueitten kanssa; .
42920: kommunistiseen in.ternationaleen. 2) köyhäJli•s.tön diktatuuri;
42921: Lokakuun 22 päivänä tuli tieto Britan- 3) tyomiesneu vOJSto_ien (sovjet) pää:määrä,
42922: mi.an sosialistisen 'PUolueen Eittymisestä että joukot ottavat va.llan käsiinsä. Ei ke-
42923: kommunistiseen internationa•leen. tään hyväksytä puolueeseen, joka ei täydel-
42924: Lokakuun 13 rpäivänä tuli tieto Baierin lisesti hyväksy puolueen ohjelmaa ja. suun-
42925: riippuma.ttomien puolueen päätöksestä yh- taviivoja. Uusi •puolue ha.rjoittaa vilkasta
42926: tyä komm unistis.een in ternaticmaleen. agita.tsioon~a, aatteiden; ·puolesta., sen aa.tteat
42927: ·Marraskuun 20 päivänä liittyi osa Tans- leviäJvät käytännöllisesti !PUhuen koko päi-
42928: kan, sosialistista 1puoluetta kommunistiseen vän poWavista kysymyksistä käsittelevää
42929: in>ternation,aleen. ,J oulukuussa1 tuli tieto kommunistista kirjaillisuutta köyhälistön
42930: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen prrustavan kokouksen hajottamisesta. 759
42931:
42932:
42933: keskuuteen. Siis Espanjassakin, joka li-enee tarkastamaaJn tämäin hajoitetun Suomen
42934: vielä monarkistiruen maa. ovat saaneet Ei·t- Sosia.listisen Työ·väenpuolueen ohj€1lmaa.,
42935: tyä KolmaJnteen Internation1aleen ilma.n jonka herra SisäJministeri mainitsi olevan,
42936: virkavallan vä:liintuloa. silloisen telefoonikeskustelun yhteydessä,
42937: Kuten näistä luetteloista käypi selville, sangen hillityn. 'Täällä .edustaja Alkio luki
42938: on tähän Kolmanteen maailman köyhälistö(l minkähän ma.a.n ohjelma lie ollu,tkaan,
42939: kansainväliseen liittoon yhtynyt io niäin val- mutta ei se ainakaan tämän Suomen Sosia-
42940: ta.va j.oukko kaikista maailman kolkista, listisen rTyöväenpuo,lueen ohjelma ollut.
42941: joissat kuninkaat ja kdsarit vielä ha.Uitse- Suomen Sosialistisen Työväen ohjelma., joka
42942: vat, ei niissä ole käyty hajottama:an heidän siinä enruen hajoitusta hyväJksyttiin, kuuluu
42943: kokouksiaan nrinkuin meillä hyvin !paljon s·eura:a.vasti:
42944: ylistetyssä oikeusvaltiossa tehdään. Näyt- Suomen Sosialistinen Työväe.npuolue on
42945: tää siltä, että Suomen herrat porvarit ja köyhälistöluokan taistelupuolue, jonka oh-
42946: eterukin herra sisäiasiainmin~steri pelkäävät jelma.na. on kapitalismin !poistaminen ja so-
42947: sitä seikkaa, että trumän Kolmannen Inter- sialistisen yhteiskunnan rakentaminen.
42948: nationalen piiJäipaikka kun si iaitsee V enä- Tämä ohjelma ei ole tuulesta temmattu,
42949: jällä ja kun olemme vähän niinkuin sodan se on itse asiassa, nykyään joko selvästi tai
42950: kannalla., niin ei sovi meidän maamme tyo- emäselvästi ta,juttuoo koko maai1lman .köyhä-
42951: läisten kuUJlua siihen. V aan sopinee mai- listön Juokkataisteluohjelma. Se perustuu
42952: nita, että tätä herra sisäasia.inministerin lo- välttämättömään historia.Uiseen kehityk-
42953: giikkaa yhä kehittämällä tullaa.n siihen, seen, jonka, luonte,en ·ja. suunnan alkuaan
42954: ettei 1Suomen hallituksenkaan passaa. olla Karl Marx tieteellisesti selitti.
42955: missään kaupallisissa suhteissa. minkään Ka"PitaEstinen riistäminen on useissa si-
42956: nci.iden maitten kanssa. jotka ovat satllineet vistysmaissa jo aikoja sitten k.ehittyrwt
42957: työväen liittyä Kolmanteen Internationa- koko lunkka_ia,on ja koko vhteiskun,ta-jär-
42958: leen. Mutta ·näitä maita lienee kai hyvin iestyksen 'Pää'J)€rusteeksi. Mitä en1emmän
42959: vähän enään löydettävissä. Voinpa. vielä ruvettiin tuotteita valmistama.an myyt~
42960: mainita, että meidänkään maaJmme ei me väJksi ja mitä; enemmäll! tekniikka kehittyi,
42961: tästä aivan vrupa,a., nimittäin tästä liittyrai- sitä isompi ja, tärkeämpi osa tuotantoväli-
42962: sestä, sillä tämä hajoitetun kokouksen l)ää- neistä tuli anastetuksi vähälukuisten suur-
42963: tös oli yksimieli~en -päätös Kolmanteen liikkeid·eDJ omistajien käsiin ja samalla sitä
42964: Ill!temationa.Ieen liittymisestä ja voill(pa isompi .os.a kansaa sortui sella.iseen ta.loudel-
42965: väittäiä edelleen, että tämä päätös ennemmin lise.e.n tilaan, jossa heidän on pakko jatku-
42966: tai myöhemmin astuu voimaan. Minä toi- va.sti ajoittain! myydä työvoimansa, toisin
42967: von, että tässä maassa tulee vielä sellainen sanoen raataa; kapitalistien palkkatyöläisinä
42968: hallitus.. joka näitä asioita ka.tselee aivan luoden ,ja kasa.ten li.säa,rvoja omistaville
42969: niilJä silmälaseilla, kuin täällä edusta:ja. Ko- luokille.
42970: toll!en muheenvuorossaan vallan oikein lau- Kapitalistisen tuotannon va1ta-a1a laajeni
42971: sui. Sillä tämä kokoushan ainoastaJan tul- laa..ienemistaa•n sitä mukaa kuin konetek-
42972: kitsi tämän ma.a:h työläisten! mielipiteen yli niikka kehittyi. Suurliikkeet syrjäyttivM
42973: maan :ja onpa meidän maamme eri paikoilla ioukottain, itsenäcisiä pientuottajia vetäen
42974: löytyvät työ•väenliärjestöt, paikaliliset järjes- osan therstä •palkkaor.iuuteen, toisen osan
42975: töt päättäll!eet jo aikoja sitten liittyä Kol- taas painaen väilillis·esti enemmän tai v~
42976: ma.nteen Interna.tionaleen, joskalan näillä hemmäm ra.ska.a•soon riippuvaisuuteen pää-
42977: päätöksiHä ei ole mitääJn virallista luon- oman herruudesta.
42978: netta mutta. moraalinen oikeus nåillä kui- Sama tekniika:n kehitys .suhteellisesti vä-
42979: tenkin on puolellaan. Näyttää edelleen, että hensi ihmistyö.n voima,DJ tarvetta. Vihdoin
42980: meidän viranomaisemm:e käsittäisivät tämän kone~den työllä voiva,t hpitalistit ·korvata
42981: Moskovan kongressin tai Internationa1len paljon -elävää työtä sekä naisten ja lasten
42982: kuuluvan Venäjän valtioelimeksi ia kuulu- työllä täysivoimaisten miesten työtä. 'TuO-
42983: vaiiii V enä;jän valtiolaitokseksi joka kummin~ tanto saattoi täten kohota äärettömästi, il-
42984: kaan ei sitä ole enempi kuin mitkään muut- ma.n että ihmistyövoimaJlJ tarve ja kysyntä
42985: ka.an ka.n,sainväliset liitot eivät ole sen val- olisi läheskäiän niin 'Palion kohon1nut. Sen~
42986: tion elin, .iossa niiden pääpaikka si.iaits.ee. vuoksi riistäminen ei voinut lieventyä.
42987: Lienee vielä syytä käydä tässä yhteydessä Pailkkatyöväen riip1puvaisuus paisuvasta
42988: 760 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
42989:
42990:
42991: pääomasta kävi yhä anka.rammaksi, ja yhä maailmanva,ltiudesta. ja. herravaUasta pien-
42992: mitättömämpi osa rikkawdesta jäi työnteki- ten kansain yli. Seurauksena oli suuri im-
42993: jäin palkaksi, usein ruiin mitätön osa:, että perialistinen maailmansota vuosina 1-914-
42994: henkiorjainkin elättämin~en ja vaatettami- 1918, jossa Saksan johtama va.Itioliitto kärsi
42995: nen olisi tul•lut kavitalisteille ka:lliimmaksi. ta.pipion ja. Englannin johtama. valtioliitto
42996: Tuotannon nopea ka.svaminen porvarilli- sai voiton.
42997: sil.ssa maissa ja näiden maiden keskinäin:en Mutta tätä jättiläiska.mppailua eivät uor-
42998: kil P·ailu maailmanmarkkinoilla vaikeuttivat varilEset hallitukset enää voineet 1päättää
42999: tavarain menekkiä. Enin osa ka·nsaa tosin mihinkäiän rauha,an. Jo sota.i·n kestäessä oli
43000: kärsi välttämättömien kulutustarpeiden alkanut suuri vallankumoustaistelujen sa.ria,
43001: puutetta, mutta ka.pitalis.tien voittoetujen iois•sa; •taisteluissa on paaos.ana köyhä-
43002: kannailta katsoen tuotanto paisui liikatuo- listön luokkat•aistelu, koko ka;pitalistis<m
43003: tannoksi, ioka ilmeni ajoittaisissa liikepu- v hteiskuntajäriesty ksen kukistamiseksi.
43004: lissa ja niitä seuraa.vissa liike-elämän la- Yhtä kaua.n kuin porva.rillisen yhteiskun-
43005: mauksissa:. Näissä pu.lakausissa taas tuli Mn ristiriidat olrvat kehittyneet oli myös-
43006: vielä enemmän tuhotuksi 'Pien tuottajia, ·vielä kin kasvanut työtätekevien riistettyjen
43007: enemmän anastetuksi )pääomia yksiin käsiin, ioukkoi•en tyytymättömyys riistamistä vas-
43008: vielä enemmä'n ki:ristetyksi palkkatyön riip. taa.n. Köyhälistön lukumäärän järiestynei-.
43009: puvaisuutta. pääoma.sta, ja. sen sa.alistuspyy- syys ja, voima oli lisääntynyt, köyhälistön
43010: teistä. luokkataistelu kärjistynyt kai-kissa kapita-
43011: 'Siten te~niikan täydellistyminen, joka listisissa maissa.. .SamaJla ka•pitalismin ke-
43012: itse asiassa on määrännyt työn tuottavai- hitys oli luonut aine,ellisen •pohjan kaipita-
43013: suuden kohoamista ja. yhteiskunnallisen rik- listisen tuotantotavan korvaamiseksi kor-
43014: kauden kasvamista., on porva.rillisessa. yh- keammalla tuotan tom uodolla, sosialistisella,
43015: teiskunnassa johtanut siihen, että luokka- toisin samoen luonut mahdollisuuden sille
43016: vastakohdat ovat väilttämättä kärjistyneet. vhteiskunnallis~lle valla.Illkumoukselle,
43017: Omistavien ja omistamattomien luokkien ionka, kautta tuotantovoimien kehitys voi
43018: välinen kuilu on suurentunut. Rikkaiden päästä taas esteettömästi ja.tkumaan sekä
43019: ylellisyys ja. röyhkeys on yltynyt, mutta köyhälistö vrupautua kaikesta. riistä!misestä.
43020: koyhä!listön keskuudessa elämisen epävar- Taloudeninen koneisto olr luonut tuotannon
43021: muus ja. kaikenlainen kurjuus yhä kasvanut. ia· tuotteiden jaon otta.miseksi yhteiskun-
43022: Lopuksi kaiPitalistinen tuota.Il!tota,pa kä!vi na·n haltuun. Ren1kaat ia trustit sekä valtio-
43023: esteeksi ja ka.hleeksi myöskin tekniikan ja ka:pitaEsmi ja, maailman ka1pitalismi olivat
43024: ylipäänsä tuotantovoiman kehitykselle. Va- sen koneiston kehittäneet korkeimmilleen.
43025: paa kilp-ailu, jonka. vallitessa työn tuotta.vai- Sodan aikan!l! se vielä tavattoma•sti keskit-
43026: suus oli voinut edistyä, tulli suuressa mää- tyi va.ltion kapitalismimuotoon josta. nyt ei
43027: rin syrjäytetyksi kun tuotannon keskitty- enä:ä ilman iärkyttäviä häiriöitä voida pa-
43028: minen ja pääomain tasaantuminen yksiin lata vanhalle yksHyiska.pitalismin ia va-
43029: käJsiin synnytti lopuksi mahta.via ka.pi- paan kilpa,,ilun kannalle.
43030: talistrsia monopoliyhtymiä, renkaita. ja Mutta samalla sodan aikana ia sen joh-
43031: trusteia. Liittoutuen suurpankkien kanssa dosta käJrjistyi kapita.lismin sisässä kypsy-
43032: ne saiva.t johtavan merkityksen koko ka;pi- nyt pula. moninkertaiseksi, yleiseksi ia a.ut-
43033: ta:listisessa taJouseläJmässä saaden täydelli- tamattoma.ksi. Koko ka,pitalistinen ta·lous
43034: sen määräysvaillan useilla. tärkeimmillä tuo- on mp1piolla,. Hrnnat ova.t nousseet suun-
43035: tantoaloilla. Niistä alkoi finanssipääoma.n nattomasti, täysa.rvoinen raha on hävinlllyt,
43036: a.rkakausi, jok!li valtioillisessa suhteessa johti valtiot eivät voi lunastaa liikkeeseen laske-
43037: kapitalistiset valtiot imperialistisiin vaUan mia.au setelipa.liouksia. Siten ka.lEs aika
43038: laa_iennuspyrinnöihin. V a.ikka renkaat ja ahdistaa kaikkien kansain työtä tekevää
43039: trustit muodostivat kansainvälisiäki-n yhty- enemmistöä. Tuotan1non asemasta on kai-
43040: miä, jotka keskenään taloudellisesti jakoi- kenlainen huiia.us tullut ka.pita.listisen saa-
43041: vat maailman, ei tämä suinkaan lieventänyt listuksen parha.imma:ksi muodoksi. Riistäjä-
43042: eri valtioiden välisiä suhteita. Taistelu vie- yhtymäin harjoittama työväJen sorto ia val-
43043: raista ma>rkkina-alueista ja. !pääoman si.ioit- tion toimeenmanema. oriuutus ovat tehneet
43044: tamå.sen piireistä, raaka-aineista, työvoi- tuloksettomaksi köyhälistön taloudellisen
43045: mista, kärjistyi suurvaltain taisteluksi ia valtiollisen taistelun ellltiset muodot.
43046: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työvåenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 761
43047:
43048:
43049: 1Kaikki tämä sekäi imperialistisen sodan nuo valkoiset työväenliikkeen petturit ia
43050: aikaans•aama ääretön tuho ovat saattaneet viholliset. Hor.iuvalla välika.nnalla olevat
43051: yhä läheisemmäksi historia•lliseksi välttä- työväen puolueet ovat luopuneet tuosta hä-
43052: mättömyydeksi ka:pitalismin häJviön ja yh- peällisestä kätyriEitosta. pois ja tulevat
43053: teiskunnan syöksymisen sosialistisen talou- epäilemättä~ ennenvitkääi luokkatietoisten
43054: den kannalle. köyhälistöjoukkojen .painostubesrta pa.koi-
43055: Tämän historiallisen kehityksen sl'toritta- tetuiksi yhtymään maailman taiste!leva.n
43056: ia.na on maaiolman iköyhälistönneuvostoliike. köyhälistön yhteiseen rintamaan. Pr.ole-
43057: Venäjällä on t•ämä valbv& liike jo mar- taarisen vaJlankumouksen voiton saavutta-
43058: raskuusta 191>7 lähtien ollut voitolla miseksi onkin ta.rpeen kehittyneimpien mai-
43059: ja vallassa, käy.den ul.iaa.sti ma.ailman den työväenluokan täydellinen keskinäinen
43060: historian suurinta vaHankumousta.istelua luottamus, mitä kiintein •veljesliitto ja toi-
43061: ka.ikkia Neuvosto-V enä.iän sisäisiä kuten minnan mahdollisimman suuri yhtenäisyys.
43062: suuria ulkonaisiakin vihollisia. vastaan. Tämän saavuttamiseksi on säälimäJttä tais-
43063: Kaikissa muissakin maissa on työväen teita.va sitäJ sosialismin porvarillista vääris-
43064: sosia·listisen neuvostojärjestelmän aatt jo telyä ·vastaan, joka on •päässyt vaHaan
43065: lyhyessä aja.ssa saa.nut köyhälistön jou- Suomenkin sos.-dem. ~puo[ueen ylimmissä
43066: koissa laajaa kannatust1a. Mitä lähemmäksi kerroksissa ja joka koettaoa. eksyttää työvä-
43067: kunkin maan työväki luokkataistelUSisaan keä parlamentaarisUla keinotteluilla minis-
43068: pääsee lopullista. voittoaan sitä selvemmin terisosialismin, valtiososialismin ja yli-
43069: osottautuu neuvostojärjes.telmä siksi köyhä- päänsä valkoisen valtiojäJriestyksen ka:n-
43070: listövallan muodoksi jonka kautta se hik- ll'a.lle. Suom8lli sosialistinen työväeli1Pno1ue
43071: kialla tulee suorittamaan ka:pitalistisen yh- ei tahdo, että köyhälistön pitäisi luo'Pua
43072: teiskunoo.n muuttamisen vapaaksi työtä te- siitä punaisesta lipusta, siitä sosialistisesta
43073: kevälrni luokattoma.ksi sosialistiseksi .vhteis- työväenaatteesta ja siitä pro~etariaa.tin: kan-
43074: kunnaiksi. ~ainvälisestä päämaalista, jota tässä maa1ssa
43075: Kolmas internationale, joka perustettiin ovat köyhäJlistöu joukot ennenkin luokka-
43076: Venäjän sosialistisen neuvostovaJlan pää- taistelussaa'n tietoisesti tai vaistomaisesti
43077: kaupun,g-issa maaliskuussa. 1919 on neuvos- iohtonaan pitäneet. Päinvastoin siitä on
43078: tovaltaa. kan[llattavan ma.rxilarrsen työväen~ yhä ia l01ppuun asrti kiinni pidettävä. Se
43079: liikkeen kansa,invä:lisenä yhdyssiteenä. Sii- on pidettävä .puhtaana porvarillisista vää-
43080: hen on monista maista jo 'yhtynyt työväen rennyksistä. Ma.rxin opetukset, joiden poh-
43081: lu-okkataistelun järjestöjen elinvoimaisin ia1la kolmas internationale aatteellisesti sei-
43082: osa. sosialistiset ja. kommunistiset työväen- soo, ova,t •nyt jos koskaan kaikessa kirkkau-
43083: puolueet ja. ka·ikkialla sen kannatus kasvaa dessa.an, suuruudessaan otettava,t maamme
43084: suurta va•uhtia. työväenluokan toiminta.ohjeeksi. Suomtm
43085: ·Sitä vastoin toinen internationale on aut- sosialistinen tv-öväenvuolue ei myöskään
43086: tamattomasti hajonnut ja rappeutunut työ- tahdo hajoitetta.vaksi maamme köyhäilistön
43087: väen luokka.vihOtllisia autta.vaksi valkoiseksi luokkataistelurivejä. Päinvastoin puo-
43088: liitoksi. •Imperialistisen maailmansodan lueemme kutsuu luoikkwtietoisen köyhälis-
43089: syttyessä jo •Palia.stui, että useimmissa tön hajonneet rivit jälleen kokoon suureksi.
43090: maissa .oli ka:pitalismin pitkänä valtakau- va.nklllksi. tarmokkaaksi, l)äämäJärästään tie-
43091: tena vanha.n; työvä:enliikkeen johto rappeu- toiseksi :puolueeksi, tahtoo jä.rjes,tää Suomen
43092: tunut niin porva.rilliseksi, että se oli valmis köyhälistön itsenäiseksi kaikille !porvarilli-
43093: isänmaan !puolustuksen valheellisella. ver- sille vuolueille vastakkaiseksi puolueeksi,
43094: ho1la avustamaan hallituksensa sodankäyn- joka ei niiden kanss-a yhteistoimintaan pyri
43095: tiä ja. kansallisen porvaristonsa, rosvo:pyy- eikä suostu, vaan palia.sta.a. riistäjäin ja riis-
43096: teitä. Myöhemmin ovat työväenliikkeen tettyjen etujen sovittama,ttoman ristiriitai-
43097: oikeistolaiset muutamis1s•a. maissa niin täy- suuden. Kaikin tavoin puolueemme tahtoo
43098: dellisesti 1pestautuneet vastavaUankumouk- kohottaa köyhälistön tietoisuutta, kykyä ja
43099: seUisen .porva.riston :palvelukseen, että ovat voimaa sen edessä olevan suuren historia.lli-
43100: sen puolesta johtaneet aseellistakin taiste- sen tehtävän suorittamiseksi.
43101: lua sosialistisen työväenluokan taistelua Suomen sosialistinen työväenpuolue ei ke-
43102: vastaan. Nyky·äJän ei toiseen internationa- hota työläisiäJ ana.rkistisiin väkivallantekoi-
43103: leen eDJääkuulukaan sanottavasti JUuita kuin hin. epäjärjestykseen, mellakoihin eikä ka~
43104: 9G
43105: 762 'riistaina 1 p. kesäkuuta.
43106:
43107:
43108: pinoihin. Päinvastoin puolueemme tahtoo n1a1liset muutokset, joitteilJ ka.utta. lopulta
43109: valistus- lia .iäriestötoiminnalla vaikutta.a sosia.listinen vhteiskunta,iär.iestys tulee to-
43110: siihen suuntaan, että työväenluokan ja so- teutetuksi .ia jotka. nykyään voida.a;n määri-
43111: sialismin täydellinen voitto sa,avutettaisiin tellä seuraa.vasti: Yleisva,l tiollinen ohjelma:
43112: niin hyvä.ssä järjestyksessä, niin rauhalli- 1) porvarillinen va.ltiokoneisto on poistet-
43113: s-esti ja, va.kavasti, niin kivuttomasti ja. no- tava, .ia. virkavrulta karkoitettava. ka,ikkialta.
43114: peasti kuin suinkin mahdollista on. Mutta Sen si~aan jä1rjestettävä köyhälistön valta
43115: millään puoluepäätöksillä ei edeltäpäin työväen neuvostojärjestelmän muodossa.
43116: voi,da määrätä niitä muotoja, ·ioissa tulee Porva.rilliillen tasavalta, jonka taloudelli-
43117: täyttymä!än koko maa.ilman käsittäJvän yh- sena 'Pohj.ana on tuotantovälineiden yksi-
43118: teiskunnallisen va,llaukumouksen -prosessi. tyisomistus ei ole koskaan oHut mikääm
43119: Se on hiS!toriallista. luonnekulkua, .iota ei koko kan·san.valta eikä myöskään luokkain
43120: puoluepäätöksillä mielivaltaisesti ohjata.. yläpuolella: oleva puolueeton valta, vaan se
43121: Ja sitä ei voi .Suomessa,kaau kukaan sivuut- Oill tosiasiassa jäänyt porvariston diktatuu-
43122: taa. tai kieltää, -ei köyhälistö eikä köyhälis- riksi. se on koneistoksi joillka. .avulla .ia tur-
43123: tön järjestöt enempää kuin -porvaristo .ia sen vis. porvariston riistäjät har.ioittava.t työ-
43124: iär.ies·töt. Enimmän tuleva,t tämän 'Proses- väen. kansan nylkemistä ja sortamista. Tä-
43125: sin valtiolliset muodot riippumaan työväen mä'n porvarivaUan koneiston avulla ei ikinä
43126: vihollisten käyttäytymisestä, taisteluta- voitaisi sosialismia toteuttaa. Siksi on köy-
43127: voista.. Porvariston häikäilemätön väki- hälistön luotava sen sijaan uusi valtio-
43128: vai ta terrori useissa. maissa vaikeasti ehkäisi koneisto, _ioka ,perustuu ka.nsan työtätekevän
43129: sosiaEstisen vallankumouksen mahdollisim- enemmistön omiin kaikkein yleisempiin ia
43130: man rauha,llista .ia kivutauta toteuttamista. kaikkein ka.nsa.nvaltaisempiin _ioukko.iämies-
43131: Raskasta, sitkeää ponnistusta joka ta.pauk- töihin. 2) Neuvostovallan elimet on .pidet-
43132: sessa vaad~ta.an kunkin maa.n köy hä>listöltä tävä mitä läheisimmässä yhteydessä itse
43133: riistä.iäluokkain vastarinnaJn voittamiseksi. työväenjoukkojen ka.nssa. Sitä varten on
43134: Paljon kärsimyksiä voi vielä olla. voitetta- edustrujau valitseminen ja tarpeen vaa<tiessa
43135: vina, paljon vastoinkäymisiäkin. Kansain- va.ltuuksien peruuttaminen tehtävä köyhä-
43136: vä!linen pääoma maassa järjestää sa,artoja, listölle maalla .ia ka.u;pumg-eissa ma.hdolli-
43137: patoja,, sulkuia, ia hyökkäyksiä ·kaikkialla, simma.nl helpoksi .ia snpivaUa truvalla ta:pah-
43138: missä sitä vaan vaara uhkaa.. Mutta sitä tuva,ksi pitäien vaaliyksikköruä ia yli,päänsä
43139: uhkaa, jo vaara jaka -puolella, sillä köyhä- valtion alkutekijänä tuotantolaitoksen työ-
43140: listön luokkataisteluvoimiin yhtyy nyt im- paikkoja.. Neuvoston jokainen .iäsen olkoon
43141: peria,lististen vailtioiden sortama.in kansojen velvollinen suorittamaan määrättyä työtä
43142: va:paustaistelu. .Saksan keisa.ri vallan voit- valtion ha.ninnossa'. Töitä vuorotelta.koon
43143: tajain maailmanva.llan ·hajoaminen, mikä eri ha1lin1non haa.roissa., mikäli se ilman suu-
43144: sortovaitai ei enää pysyväisesti jaJlansi.ia.a rempaa, haittaa käy päinsä ja. pyrittäkö·ön
43145: SaJa, ainoastaan köyhälistön kansainväli- vähitelleill saattama,an kaikki työtätekevä·t
43146: nen: neuvostovaltioitten liitto kykenee pois- ka,IlJSaJaJiset ottamaan osaa valtion hallin-
43147: tamaan ihmiskunnan kaikesta siitä ra.p- toon. 3) Työväenneuvostoilla ia. niitten va-
43148: piosta., raakuudesta .ia verenvuodatuksesta, litsemilla valtion elimille olkoon kaikki
43149: iohon sen ;ka-pitalismi on syössyt. .Suomen valta siihen asti, kunnes kokona;an häviää
43150: sosialistisen työväen<puolueen lähimpänä yhteiskunnan ja:ka.antumiillen luokkiin ja sa-
43151: tehtävänä on niin ollen kaikissa köyhä!listön malla. va1tiovrulta ka,ikissa muodoissa. Työ-
43152: luokkata-istelun vaiheissa vaikuttaa., että väenneuvostovaltion perustavana tehtävänä
43153: köyhälistö valistuksensa, järjestyskykynsä on ri!i:stä.iien vastustuksen masen,taminen: .ia
43154: ia voima,ooa' puolesta mahdollisimman no- työn vapauttaminen •pääoman ikeestä>. Riis-
43155: peasti kohoaa historiallisen tehtävänsä ta- tä.iien riistäJmisen va.pautta se ei .suojele,
43156: sa.lle ia että työvä,enluokan vihollisten vasta- vaan tukruhuttaa se kaikki riistäjien o:i.keu-
43157: rinta mahdollisimman pian hajoaa. ia mur- det ja etuoikeudet, jotka ovat vahingoksi .ia
43158: tuu. Näitä lähimmiä tehtäviä va,rten: tulee vaaraksi työtätekeväiin vapaudelle, se syr-
43159: puolue autamaan yksityiskohtaisia. ohjeita iäyttää. Muttru työtätekevälle kansaneruem-
43160: sen muka.au, kuin tarve vaatii, mutta. Suo- mistölle neuvostova.lta antaa todellisen ko~
43161: men S·Osialistisen työväenpuolueen va.rsinai- koontumis-, yhdistymis- ja painova;pa.uden
43162: nen ohjelma käsittää me suuret yhteiskun- sekä mUUJ:! valtiollisen va.pauden. Porvaril-
43163: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 763
43164:
43165:
43166: linen demokratia on ainoastaan muodolli- kaikinpuolista fllpua työväen ja. talonpoikain
43167: sesti julistan1ut tyovä;enluoka.lle valtiollitset vapaalle itsekasvrutukselle ja vaolistu~toimin
43168: oikeudet, mutta ta.loudellimn sorDonalai- nalle. KouluijäJstä tpää;sseelle nuorisolle
43169: suus estää! työväikeä käyttämästä tehok- hankittakoon tehokasta ammatillista ja.tko-
43170: lmasti hyväJkseen näitä oikeuksia.. Vasta opetusta.. Kaikille opin haluiselle ja ensi-
43171: n:euvostovalta, hankkii työväelle riittävästi s:Ujassa. työläisil,le valmistettrukoon mahdolli-
43172: kokoushuoneita, kirjapainoja, pa:perlvaroja simman la.aja.ssa määrin tilaisuus päästä
43173: v .m. sekä tihisuuden tasa.. arvoisena kansa.- korkea.koulujen OTJetuksesta osa.lliseksi sa-
43174: laisena ottamaan osaa valtion toiminltaa,n. malla turvaten heidän aineellinen toimeen-
43175: 4) Tasa-arvoisuus sukupuolesta., yhteiskun- tulonsa OJpintoa.ikanru. Tuoreiden, kykene-
43176: na.sta, r.odusta ja ka:nsallisuudesta riiprpu- vien opettaja.voimien liittämiseksi korkea-
43177: matta, jota porvarillinen demokratia on kouluihin poistetta.koon voimassaolevat kei-
43178: vuosisa.toja julistanut, mutta. .iota. kapita- notekoiset esteet. A va.ttakoon myös taiteen-
43179: lismi ei yhtäJän ole sallinut todenteolla to- ruarteet työväelle _ia kehitettäJköön tai teen
43180: teuttaa., tapahtukoon neuvostovallassa. täy- ymmärtämystä. (Kuinka kaunista.. ) .Sosia-
43181: delleen vo:Umaan. Tyytymättä muodolliseen lismiin aatteiden: levittäminen iä,riestettä-
43182: ruaistent tasa-arvoisuuteen on pyrittävä va- köön mahdol1lisimman la,a_iaksi valtiova:llan
43183: pauttamaan heidät vanhenneen kotitalouden koneistoa amuna. käyttäen.
43184: vaivoista, korvaamalla se kotikunnilla, ylei- 1Sitten tulee taloudellinen ohjelma..
43185: sillä ruoka1oilla ja. ylei,sillä pesulaitoksillR, 1. Kaikki vrultion,, kuntain ja. suurrporva-
43186: lasten seimillä y.m. 5) Poistettua kaikki riston hallussa olevat tuotantovälineet ja
43187: porvarilliset tuomioistuimet _iär.iestettäköön laitokset ovat otettavat työväen neuvosto-
43188: n:iidenl SI]aa.n yhtenäinen, ra.kente€lta.an vallan haltuun, n:iin myös pank~t. lii•kenne-
43189: mahdollisimman yksinkertainen kansan- laitokset ja varastot sekä muu kapitalisti-
43190: oikeus, jonka. puoleen väestö helposti voi nen riisto-omatisuus.
43191: kä>äntyä ja jota ei· vaivaa virastohida.stelu. Tyiiväen vapauttaminen voidaan suorit-
43192: Tuomarit va.littakoon työväestä ja. ainoas- taa• va~n silloin, kun tuotantoa ei enää haJ-
43193: ta.a.n työtätekevä kansa saakoon otta'a osaa litse porva.risto, vaan köyhäilistö itse. Mutta
43194: valintaan. On ,pyrittävä siihen, että mah- tuotantovälineiden :pakkoluovuttaminen so-
43195: dollisimman moni työväenluokan jäsen jou- sia.lismin toteuttamiseksi ei twrkoita omai-
43196: tuu käyttämään tuomarivelvollisuuksia ia suuden tasadakoa, vaan päinva·stoin tuotan-
43197: siksi käytettäköön myös v•aihtuvien, vain non entistä suurempaa; keskittämistä sekä
43198: määräJa.ian toimiivien tuoma.rien. vatlamies- alistamista, yhtenäisen kansantaloussuunni-
43199: ten, osa,nottoa oikeudenkä.ytössä työväen- telman a.lariseksi.
43200: ammatillisten y.m. järjestöjen laatimien Pikkuomaisuuksia älköön 'Pa:kkoluovutet-
43201: luettelojen mukaan. Tuomiot annettakoon tako, älköönkäJ pienomistajia vastaa,n, jotka
43202: neuvostovallan hyväksymien lakien ja köy- eivät vierrusta työvoimaa riistä;, kohd:Ustet-
43203: hälistön sosialistisen orkeudentunnon mu- tako pa.kkotoimenpiteitä. Heidät vetäköön
43204: kaan. 6) Maksuton ja pakollinen ylein.en vähitellen sosialistisen järjestön piiriin se,
43205: kasvatus ja siihen liittyvä ammattikasvatus että; he esimerkkinä kä>ytännön kautta näke-
43206: on järjestettäJvä kaikille kouluijässä oleville vät paremma;ksi uuden järjestelmän, joka
43207: poika- ja. tyttöla:psille. Kouluikää nuorem- vatpautta,a. heidäJt raskaista veroista ja velka-
43208: pia. la:ps]a varten ·On valmistetta.va yhteis- ta.akoistat sekä kaikesta kaTJitalistien sor-
43209: kunnallisen kasvatuksen tilaisuus lastensei- rosta.
43210: mi:el1, la.s•ten:tarhojen, lastenkotien y.m. 2. Jär_iestalmä>llinen yhteiskunnanistutta-
43211: kautta. Koulukasvatus ta.pahtukoon yhte- minen on neuvostovallan .pantava käyntiin
43212: näisessä tvökoulussa, jossa ()f]}etus on. kiin- kaikessa tuotannossa. sitä mukaan· ja. niin
43213: teässä yhteydessä yhteiskunnallisen tuotta- nopeasti kuin se on vain tekn~illisesti mah-
43214: van työn kanssat., Kaikille oppiiaiHe on an- dollista~, ensi siiassa kaikilla ren~gastuneilla
43215: n-ettava vapaa ruoka, vaatteet. jalkineet ja tuotannon aloilla, missä sitä varten on ta-
43216: koulutarpeet. Vailmistettakoon s'Osialidisen loudellinen koneisto nyt jo pisimmälle ke-
43217: maailmankatsomuksen lä:pitunkemma. uutta hittynyt. Tuotantoa on kullwkin alalla py-
43218: krusvattaja.- .ia. opetta.ja:kunta.a. Työtätekevä rittävä. keskittämää.n teknillisesti täydelli-
43219: väestö saatettakoon •osa,lliseksi valistustyön sempiin suurliikkeisiin sekä autettava. pien-
43220: iärjestäm:Useen. iN euvostovalta. a.nltakoon liikkeiden yhtymistä edullisiksi suurliik-
43221: 764 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43222:
43223:
43224: keiksi. Kunkin tuetantoa.lan tai tuotanto- dollisimman laa._iru itseha.uinto ia toimitta-
43225: ryhmrun teollisuusliikkeet saatettmkoon ma.h- koon rueuvostovaltio niille aineellista avus-
43226: doll~simma:n kiinteäisti seuraamaan yhte- tusta sekäi oTJastusta ma.aruviljelyksen ja ka.r-
43227: näistä tuota.nttosuunnitelma.a. ianhoidon kohottamiseksi korkealle kan-
43228: Pyrkiessään ta.rmokkaa.sti maan kaikkien nrulle.
43229: luontaisten tuota.rutovoimain kä:yttämiseen 5. Ka1TJita1listineru kaUTJTJaliike on TJYrit-
43230: ia. kohottrumis€en, on neuvo.stovaltlan samalla täivä kokonaan korvaamaan. yleisellä suun-
43231: pyrittä:vä hyödylliseen taloudelliseen vuoro- nitelmallisella tuotteiden jakamisiäriestel-
43232: vaikutukseen muiden maiden kanssa sekä mällä. Paitsi että kaTJita.listien suuret kauTJ-
43233: yhteisen taloussuunn.itelman soTJimiseen paliikkeet oteta:an ynteiskunn.an haltuun.
43234: toisten maitten neuvostotasava.ltain kanssa. on sruma.Ua koetettava o•suuskau•mista. kehit-
43235: 3. Yhteiskunnallistetussa te.ollisuudessa tää yhteiskunnallisen tuotannon jaon kelvol-
43236: iäJrjestettäköön työväen hallinta, sa;a.ttaen lisia elimiä, joihin ei enää jää ._iwlkeäkään
43237: itse i;yöntekijäJt mahdollisimman laajassa niiden nykyisestä TJikkuTJorvarillisesta .ia
43238: määrin siihen väli ttömäisti osaillJ ottamaan kamita.list~sesta luonteesta.. Valtion, kun-
43239: työhuonekuntielllsa., tehdasneuvostojensa, ta:in, osuuskuntain ja yksityisteru kulutus-
43240: iär.iestöjensä .ia asettamienJSa luottamus- kuntairu jär_iestälmä tuotteiden jako on vähi-
43241: miesten kautta.. LiikkeeUJ työväien on "Pääs- tellen keskitettävä yhtenäiseksi suunnitel-
43242: tävä; ~lävästi tuntemaan .ia ko•kemaan: että malliseksi kokonaisuudeksi.
43243: liike silloin on muuttunut todella sosialis- 6. Sekä tuotteide11 etlli tuotteiden jaon ja
43244: tisen työväen liikkeeksi. ilman että kuiten- liikenteen jä:rjestämisessä käyttäköön työ-
43245: kaa.n .iäirkiperäisen ta.louden va.atima. keski- väen Uleuvostovalta myöskin "POrvarillisten
43246: tys iru teknillinen ohjaus siitä haittaa kär- amma,ttitekni•kko.ien ja asia.ntuntijain oh-
43247: sii. Työväen hallinlllan järjestämisessä teol- iausta,. mikäJli näitä saadaan rehellis-esti rpal-
43248: lisuudeUJ eri aloille ja yliTJäänsä yhteiskun- velema.a.n uutta järjestelmää. Työväen on
43249: naltlistuttamisoo toimeenTJa.nossa on oleva rulussa. moniin tehtäviin nähden tarTJeellista
43250: suureksi eduksi. jos työväen nykyiset am- ooada OTJTJia TJorvarillis.ilta ·ammattimiehiltä
43251: matilliset järiest.öt voivat niin kehittyä että ia käy-dä rinnan heidän; kanssaan kokemuk-
43252: ne kykenevä:t oouvostovaHan a.ikana sekä sen koulua.. Ja sikäli kuin he luoTJuvat
43253: toimimaaru yhteiskunnanistuttamisen ·TJää- vastarinnasta ei köyhälistö suinka.run aijo
43254: eliminä että samalla Ia.a,jenemaan. ja sulau- heitä sortaa vaan "Päinvastoin avaa. heille
43255: tumaan yleiseksi työväen neuvostotalouden kullekin wlallaan tilaisuuden kehittää voi-
43256: .iäJrjestöiksi. ma.TJeräisintä luova.a1 työtä..
43257: 4. Maakeinottelu ja ma.atyöväen riistämi- Sen si_ia.an että ka.TJitalismi on erottanut
43258: nen on l<metettava lakkauttamaHa maan toisistaan ruumiillisen' ja. henkisen työn,
43259: vksityineUJ omistus, iu.listamalla. maavelat tulee sosialismi ne yhteenliittälmään. Se
43260: kuoletetuiksi ia ottama.Ua. suurten riistäjäin yhd·istää työn ja tieteen.
43261: maatila.t neuvostovallan haltuun. Pientilal- 7. Neuvostovallan ·haltuuDJ otettujen
43262: lisilta _ia torTJTJa.reiltru älköön heidän viQiele- pankkien koneisto on; kehitettävä väihitellen
43263: miäiän maita heiltä -pois otettako, sillä työ yhteiskunnallisen talouden kirjarupi'toko-
43264: olkoolll ainoa TJerusta, joka antaa oikeuden neistoksi.
43265: saada. viljelysmaata .ia "PYSYä maassa kiinni. Alussa, niin kauan kuin neuvostovalta. ei
43266: Keskivaraistaka.an talonTJoikaisväestöä joka vielä voi "POistaa käiytä1möstä rahaa, on so-
43267: vain ta.htoo työtä tehdä eikä taistele neu- TJivatlla järjestelyllä koetettava rahan käy-
43268: vostovalta.a vastaan, älköön kootettako .TJa- tä.ntöä rajoitta.a ja suTJistaa.. Ra:hruprulkka-
43269: kottaa uu.den iär_iestelmän '"PUolelle, vaan kin on vähitellen "PYrittävä korvaamaan
43270: vaikutettakoon siihen taloudeHisilla eduilla, luonitaiseduilla ja. niiden saantiin oikeutta-
43271: esimerkeillä ja aatteellisella. valistustyöllä. villa henokilöikorteilla, kunoos yleiseen kulu-
43272: Edistettäkööru .kaikin tavoin maatalou- tukseen trurvittavia. tuotteita on tarjottavana
43273: dessa~ N euvostojär.iestelmän ja. neuvosto- riittäväksi kunkin tarpeiden muka.an, jolloin
43274: talouden kehitystä samoirukuin TJienvil.ieli- koko 'lla,lkkajärjestelmä loTJTJUU. Silloin
43275: _iäin vamaaehtoista liittymistä tuotannolli- myös rahan käyttö on tarTJeeton ja lakkaa
43276: seen yhteistoimintaa.n .ia toveruuskuntiin. tyyten.
43277: MaataloudeHisille neuvostoille ja niiden Niin kaua:n kuin -pa:lkkajärjestelmää täy-
43278: muodostamaltle liitolle myönnettäiköön mah- tyy käyttää, on "PYrittävä työpalkkoja oi-
43279: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 765
43280:
43281:
43282: kendenmukaisesti tasoittrumaan, työväenjär- hä•nreru omien la.usuntojen mukaan ei .pit.äisi
43283: iestöj.e.n harkinnan jälkeen. olla muistuttamista.
43284: 8. Kap.italististen talonomis·tajain harjoit- Minä, yhdyn edustaja Ko:toseen siinä, että
43285: tama•sta: vuokra--asukkatiden riistämisestä tämä asia lähetettäisiin perustuslakivalio-
43286: ka.UJpun~eissa on tehtävä loppu antamalla kunta.a.n.
43287: r1iiden talot kaupunkien työväenneuvostoljen
43288: määräJysvraltaan, siirtämällä työväestöä asu- :Sisäasi:a,inmin.i,steri von He ll e n s: Pyy-
43289: ma.an syrjä!kaupnngin aihtaista loukoista va- dän ed. Vainiolle vain huomauttaa. että
43290: paisiin herrasasunnoihin, hankkien työväelle hänen ja, minun välillä ei ole koskaan •ollut
43291: huoneka1uja j. n. e. sekä luovuttamalla so- mitään puhetta tästä ohjelmasta. Kun hän
43292: pivat huoneustot työväenjärjestöjen ja va- minulle soitti telefoonissa, en ollut nähnyt-
43293: listuslaitosten va·paasti käytettäviksi. Äl- kään koko ohjelmaa. Oli kysymys kokoon-
43294: köön tliJllöin loukatta:ko sellaisten etua, jotka tumisjulistuksesta johon sanoin, että kutsu-
43295: eivät ole ka!Pitalisteja, eikä sellaistern huo- mus oli varova.iseen muotoon laadittu, näh-
43296: neistonhaHii~illi etua, ioilla. ei ole liikoja titvästi: juuri siitä syystä, että kokous saa-
43297: va.paita. asuinrhuoneita. taisiin -pitää. Samoin en ole sanonut, etltä
43298: 9. Yleisten työväensuojelusvaatimusten lii ttyminrenl Kolmanteen Internationa,le.en
43299: toteutta,minen·, ionka järjestynyt työväestö ei sellaisenaan antaisi aihetta. kokouksen ha-
43300: luokkataistelullaan on porva.rirllisessa yh- ioittamiseelll, vaan sanoin nimenomaa.n, että
43301: teiskunnassa saaoot vas·ta alulle, saadaan se riip,puu siitä, millä edellytyksellä ja millä
43302: tehokkaasti .ia täJydessä laa;,iuud·essaan ai- rajoituksilla puolueeseen on liitytty.
43303: kaan työväen itsensä järjestämässä yhteis-
43304: kunn•assa, sittenkuin työväen neuvostovalta Ed. Leinonen: Minulla ei ole luet-
43305: sel viääJ pmvaris'to-r1: vastarinnasta ja. ka.pi ta- tavana minkääru uuden ,puolueen ohjelma, ei
43306: lismin •perinnörksi jättämästä ta.louden rarp- porvarillisen eikä sosialistisen, ja minä olen-
43307: piosta. N ormaaEtyöpäivä voidaan silloin kin sitä .mieltä, että sitä: ohjelmaa on vaik-ea
43308: myös supistaa yhä lvhemmäksi sitä muka•an tilillä hetkellä sanoa kenellekään ia sitä vai-
43309: kuin tuotanto kohoaa. Kun koko yhteis- keampi sitä oru vielä tehdä. Niin ,joutuun
43310: kunta muuttuu työtätekevfuksi yhteiskun- historia.lliset twpaukset kulkeva:t meidä:n
43311: na.ksi, vaatii yleinen etu työehtojen helpot- silmäimme edessä, että minä en katso oman-
43312: tamista ja työolojen parantamista ma,hdol:li- tuntoni mukaa.n ol-evani oikeutettu eikä so-
43313: simman ty:vdyttävfulle kannaUe. pivaa neuvo:maam työväkeä tällä hetkeUä,
43314: mitenkä sen pitää tehdä! ia mitä se ei saa
43315: YhteiskunJLaUisen huollon alalla on neu- tehdä, ja olen sitä mieltä, että antaa, sen
43316: vostova.llan, :heti lopetetta.va. !Po-rvarillinen tehdä itse mitä se tekee, että ei Suomen
43317: vaivaishoito sekä järjestettävä ihmisarvon porva.risto valtiorikosoikeuksissaan ranka.ise
43318: mukainen huolenpito vanhuksiHe ja muille iohtajia·. Minä: enr erikoisesti tahdo olla
43319: työkyvyttömille. Mutta samalla on käy- vaikuttamassa siihen uudestisynt.vmiseen
43320: tävä pääittä:vää taistelua kaikenlaista lois- enkä siihen liikkeeseen,, mikä epäilemättä
43321: elämistä jll! toimetonta vetelehtimistä vas- tällä hetkellä! näkyy Euroopan kaikissa
43322: taan. Neuvostovallan tehtävänä on h:vvällä maissa va.rsinaisen :työväen kerroksissa liik-
43323: tai pahalla kiinnittää hyödylliseen elrumään kuvan. NäJyttää että yleenJsä koko sosialis-
43324: iokainen !työkykyinen kawsa:lainen. tisessa, liik•k{jessä on murrosaika, vanhat olot
43325: 10. Kansan terveyden suoje'lemiseksi on murtuvat. vanhat käs!tykset murtuvat ja
43326: neuvostovallan ryhdyttävä laajaan toimin- uudet astuvat esille,. ja minä uskallan va-
43327: taan, jossa. enrnen kaikkea pidetään silmällä kuuttaa kaikille täällä, e:ttä n~itä käsityk-
43328: :vleisimpä:in kansantautien leviämisen eh- siä ei a.inakaan sillä tavalla estetä kuin
43329: käisemistä, sekä yleisten terveysolojen pa.- tässä maassa on hiljakkoin tapahtunut. Se
43330: rantamista. A:pteekit. sairaalat, parantolat liike. mikä kaikissa maissa tällä hetbllä
43331: .ia kylpylaitokset on otetta.va neuvostova.llan näyttää saava.n voima.kasta jalarusija.a., on
43332: haltuun. Kaikkea mahdollista para.ntola- ia sellainen• liike, johon täytyy suhtautua hiu-
43333: lääkärina;pua on neuvostovallan toimesta kan a,jattelevammin kuin mitä täällä viimei-
43334: kusta.nnettava karusa.lle maksuttomasti." set tapaukset meillä ovat osoittaneet. Jos
43335: TäJssä oli se ohjelma kokonaisuudessaan, minä käyttäisin samanlaisia taistelutapoja
43336: ia johonka myöskään herra sisämini:sterillä kuin ed. Alkio, jos minä en olisi arka mai-
43337: 766 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43338:
43339:
43340: ·neestani (Naurua. ed•uskunnalssa), niin minä lähtemästä sotimaan Venäjää vasta•an.. Sillä
43341: toisin täällä 'POrvariston valtiopetosaikeita uskollisina. jääkäriliikkeen periaatteille he
43342: hyvän joukon esiin. Minä :toisin esiin en- eivät tahtoneet tehdä ri•kosta. sille peria.at-
43343: nen Venäjän vallankumousta tapa.htunutta t.eelle eivätkä truhtoneet tehdä rikosta myös
43344: salaista liikettä, joka. o[i erittäin voimaka.s omalle aatteelliselle vakaumukselleen eikä
43345: P.Drvariston keskuudessa. Se oli silloin rikosta omalle kansailleen ja. maalleen. Ne
43346: s.aksalaismielinen liike. Porvaristo sil- kieltäytyivätt siellä. Mutta siitä s1eurasi en-
43347: loin turvautui vieraaseen viholliseen, va.ati nen kuulumaton va.in.o. Osa niistä vietiin
43348: sieltä neuvoja ja ohjeita ja turva.utui sen Saksaan kuuluisaan, Barm.fel~in vankilaan.
43349: a·puun,. ei ainoasta-an s•en s•iveelliseen a.puun Siellä saivat ne kärsiä hirvittävää nälkää.
43350: vaam, vieläpä sen aineelliseen ja a•seelliseen- Jopa. kertoo eräs jääkäri sa1aneensa maksaa
43351: kin al)uun. Jääkäriliikkeen tarkoitus Suo- 5 Saks.an ma.rkkaa teevadillisesta. perunan-
43352: messa oli se, että vapautua venäläisestä sor- kuoria..
43353: tajasta, niin minä sen käsitin, ja !jokainen,
43354: joka sen mukana oli. Valitettavasti sen liik- Puh e m i e s: Tämä .ei kuulu as1aa.n.
43355: keen mukana. oli työläisiäkin, jo·pa työväen
43356: iohtohenkilöitäkin. !Sillä tavalla käsittivät
43357: myöskin ne nuorukaliset, jotka värvättiin Puhu .i a.: Täimä kuuluu asia.an, minä
43358: jääkäriliikkeen mukana Sa.ksaan. Ei niille tulen asiaan.
43359: muorukaisille sa.n·ottu silloin suoraan, että
43360: sen tarkoitus .oli luoda. täillän maahan tule- ·Puhemies: (koputtma) Puhemiehen
43361: vaisuudessa sotalaitos ja että sen liikkeen kanssa ei saa väitellä.
43362: tarkoitus oli myöskin tahdätty kurissa,'J)itä-
43363: mään Suomen työväenluokkaa. Sitä eivät ne Puhu .i a: Minä väittelen neiti Hultinå.n
43364: nuorukaiset .huomanneet, ne is·änma.allis•essa kanssru enkä puhemiehen•. Minä tulen asia:an,
43365: innostuksessaa.n lähtivät sen edellämainitun sillä min:ä olen tahtonut tässä tuuda esille
43366: asian !puolesta Saksaan. Siellä Saksassa erään porvarillisen valtiopetosjutun .
43367: sai·vrut rue kokea suuri osa kaiken sen inhi- .Semmoista kurjuutta saivat ne .Saks·an
43368: millisen kurjuuden, mitä voidaan ajatella valllkiloissa. kä:rsiä. •Mainittakoon eversti
43369: vieraan ma.aru sota.väes•sä silloin. kun tu1ee Sihvon kunniaks-i, että häm ryhtyi kaikilla
43370: kysymykseen ihmisen omat vakaumukset., keinoillru TJelastamaan tuosta kurjuudesta,
43371: silloin: kun sotamiestäkin käsketään mene- ruotsikkojääkäriherrain mielivallan alaisuu-
43372: mään johonkin sellaiseen tekoon, jonkru se desta. noita jääkäreitä pois, nimit·täin tuolta
43373: omassa IIllielessään tunsi val tiopetokseksi, vankilasta,. Erään noista. jääkäreistä kiel-
43374: ionkru s•e tuns~ rikokseksi ei ainoastaan omaa täydyttyä lä;htemästä Riian rintamrulle am-
43375: ma,ata.nsa kohtaan vaan vielä:pä rikokseksi pui Mitaun edustalla kuin koiran eräs suo-
43376: omaa. aatteellista vakaumus.taan kohtaan. malainen .Ståhl'ber.g niminen ylijoukkueen
43377: Ne saivrut tässä suhteessa kokea kaiken sen johtaja. Mutta tämän kaiken vainon kes·tet-
43378: kurjuuden, mitä sotilasvankilasysteemi, tyä;än pysyi väit jääkärit uskollisina sille pe-
43379: rääkkäys ja kuritus yleensä ihmiselle voiipi riaatteelle.. joh oli mainitulla liikkeellä, ja
43380: ta.rjota. Minä ma.initsin, mikä sen liikkeen soiitä huo1imatta löytyi vielä niinkin uskolli-
43381: ta.rkoitus oli. Saksassa kuitenkin sen liik- sia näissä jääJkäreissä., vaikka: ne oli vwt so-
43382: keen tarkoitus muuttui toise-ksi. Noita. suo- sialisteja, että kun Suome.n porvarit olivat
43383: malaisia jää;käreitä å1ettii·n: pakoittaa: lähte- tahtoneet aseita tähän maahan salaalkuljetet-
43384: mään V enäjä;n rintama.lle; ei ollut enään se ta.vaksi Sabasta, silloin työväki ei ajatellut
43385: tarkoitus .. erttä saada kouJuutettu sotavoima aseellista. toiminta.a, silloinhan venäläinen
43386: salaa Suomessa. perustetta.valle sota:väelle, sotmt.i·la vallitsi vielä maassa ja venäläiset
43387: jota lJOrvaristo jo silloin perusti ja jo.Ue se aseistetut ioukot olivat tää;llä suojelema:ssa
43388: ain<eellista ja aseellista a1pua Saksasta tah- aiva.n yhtä hyvin Suomen kuin Venä;jänkin
43389: toi. Nämät jääkärit kieltäytyivät 1ähte- rantoja, lähetettii11 suomalaisia jääkäreitä
43390: mä;s:tä Venäjän rin.ta:malle, mutta. siitä kiel- tuomaan aseita .Saksasta tänne. Jääesteiden
43391: täytyiiDisestä oli hyvin suruLlisia. seurauksia täJhden onneksi pysähtyivät ne tuonne jon-
43392: niille. Toiset niistä vietiin rpakolla, toiset n•ekin välille. Samalla1 aiikaa kävi huomat-
43393: kieltäytyivät .ia ne jotka vietiin rintamalle, tavistaJ porvarispiireistä suomalaisia jää-
43394: vielä lup.pujen lnpuksi kieltäytyivM siellä käriherroja täällä Helsingissä taivuttamaan
43395: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen bajottamisf'sta. 767
43396:
43397:
43398: Suomen silloista senaatrtia viemään tämä useiden kuukausien vankinaolon jälkeen
43399: valtiupetosjuttu perille, avata Suomen raja·t sa.atu asia1 tutkitta.vaksi, ovat päässeet aivan
43400: saksa1aisrille viho!llisille ja päästrää se va~ syyiltöminä vapaiksi. Ja v]hdoin viimein se
43401: paasti marssimaan maaha:n. viimeinen .ioukkova.ngits.eminen, joka ta.pah-
43402: Ei ~le näistä valtiopetosasioista puhuttu tui vasemmisto.puolueen kokouks·en yhtey-
43403: yhtään mitään täällä. Ei ed. Alkio katso- dessä. Sellaista voi trupahtua vaan Suo-
43404: nut sorpiva:ksi, samalla kun se haki kaiken messa tänä aika,rua, .Suomen tasa.vallassa..
43405: maa.ilman julistukset, joi:ta. ei tiedä mistä Sitä ei tietä:äkseni ole tapahtunut missään
43406: piireistä ne ovat lähteneet, sama'lla kun hän muussa maassa kuin mei.Uä. Ruotsissa, mo-
43407: näitä täällä luki, olisi sopinut myös näistä narkistisessa valtiossa. ova:t saaneet n.s.
43408: ma.initsemistan~ seikoista. tehdä selkoa. vänsterit kokoontua ilma:n. häiritsemättä,
43409: Siinä jutussa olisi val.ionkiru selvittämistä ovat s'aa,neet esittää julkisuuteen ja, toi'ffiia
43410: ja se ei olisi erittäin kunniakasta porvaris- sen mukaan,. ohjelma.usa. Siellä sa.a ilmes-
43411: toUe. Mutta, minä olen tahtonut tässä ku- tyä vasemmistolehdet tai kommunistileh-
43412: vaa.vana esimerkkinä tuoda esille, ettei por- det, nii:nkuin kutakin haluttaa niitä nimit-
43413: varisto ole aina ollut niin va;ltiopetoksesta tää, aivan vapaasti ja häiritsemättä. Meillä
43414: vapaa, jos noudatettaisiin sa.mara menette- on nämä lehdet kielletty täm1e tulema•sta,
43415: lyä;, .jos sillä tavalla tuomittaisii·n kuin tänne tasa.va.llan maahan. Sellainen vastus-
43416: täil,lä hetkellä tuomitaan työväkeä, niin taiainkin ,puolelta arvossa pidetty lehti kuin
43417: teistä. arvoisat porva.rilliset edustaja.t, is- Svenska Dagbladet Politikenr se ei ole sa•a•nut
43418: tuisi useampi :lukkojen takana valtio.petok- meille tulla. MeilläJ on ta,pahtunmt niin,
43419: sesta. Minä Dleru ollut mukana kahdessa että kun joku matkustaja on koettanut tuoda
43420: porVJariston :puuha,ama.ssa. valtionpetoks-essa sa.nromalehtiä salaa. on hän joutunut anka-
43421: Suomessa ja kolmant.een minä en enään ra:n kuulustelun 1ja 'Pidäitysten alais·eksi.
43422: lähde. Minä olen huomannut sen, että kun Suomenkielisistä sanomalehdistä, joita siellä
43423: h-errain kanS'sa lähtee marjaan, rue vievM julkisesti toimitta'vat suomalaiset pakolaiset,
43424: ma["jart ja ropTJeet. On porvaristokin kulke- niistä ei tarvitse toki puhua.ka,an kun siitä
43425: nut va.ltiopetoksen teitä tässä maassa. että on1 yritetty niitä tuoda., siitä on annettu
43426: tMe oleiiljiile täällä eduskunnassa. tukeneet valtiopetoksesta lirvna.tuomioita. .Siellä
43427: porva.rillista rlainsäädäntötyötä, laatineet Ruotsissa kuning-asvaltakunnassa saavat
43428: porvareille mieleisen hallitusmuodon; joka turvaa suomalaiset bolshevikit, aivan va-
43429: tukee porvariston luokkaetuja. Se mikä paasti toimittavat oman aa.tteellisia lehtiään
43430: siinä hiukankin suojelis:i työväkeä;, sitä ei ilman että siinä asetetaan ainakaan suurem-
43431: porvaristo noudata, rikkoo sitä säännölli- massa määrin esteitä. Ei yhtään niistä ole
43432: sesti, silloin kun työväestö on kysymyk- lakhutettu eikä kä:sketty kuninkaallisen
43433: sessä. Tämän uuden hallitusmuodon ja tuomioistuimen eteen eikä karkoitettu
43434: Suomen itsenäisyyden voimassa,olless:a on maasta. uii:nkuin .sanotaan Ruotsin lain mu-
43435: työväki: saanut olla ennen kuulumattoman kaan tehtä;vän ulkomaalaisille rikokselli-
43436: laittomuuden .ia vainon alaisena. Niin ras- sille. Olisi mielen•kiintoista nähdä että jos
43437: kas·ta väkivallan .ia laittomuuden aikaa ei Ruotsin bolshevikit, epäilemättä niitä siellä
43438: työväen ole vieraankaan sortovallan aikana on olemass1a, pyrk]sivät tähän maahan ia jos
43439: tarvilllllut eläJä kuin nyt työväki on saanut pääisivät ja alkaisiva.t rtäällä toimittaa, va.l-
43440: tuntea. Työväki on sa.atnut tuntea sydän- lankumouksellisia lehtiä mikä niiden koh-
43441: juuriaan myöten Suomen itsenäisyyden tuo- talo olisi. Olisi mi:el€nkiintoista nähdä jos
43442: mista seurauksista. 1Se on s:aranut tuntea ta- Venäjällä trupahtuisi hallituksten vaihdos ios
43443: loudellista. henkistä ja mikä vielä surulli- sieltäkin K.rasinit ja Leninit tulisivat Suo-
43444: sempaa, se on saanut tuntea pa.hemmin kuin meen mikä olisi niiden kohtalo. Me voimme
43445: koskaan ennen vai tioUista sortoa. Ne, .iotka hyvin paljon ottaa esimerkkiä Ruotsin mo-
43446: säästyivät kansalaissodan jälkeen porvaris- na.rkistisesta valtiosta. Eihän meidän maas-
43447: ton .luokkakos,tolta, kuolemalta ia vanki- sam'ffie saa. ei ulkovalt'Ojen' alammisetkaan
43448: lalta, ovat jälkeenpäin saaneet tuntea mitä saa. tänne kulkea ra.uhassa, eihä,n tanskalai-
43449: hämmäs:tyttävintä kansalaisvainoa ja: useita nen ammattiyhdistysmies päässyt meidän
43450: satoja ihmisiäJ tällä hetkellä istuu vanki- maahamme hiljakkoin maassamme pidet-
43451: loissa ilman että heitä edes tutkitaan. Pal- tyyn ammattijärjestön kokoukseen. Sen
43452: jon on vankiloissa. sellaisia, että kun on passia ei vahvistettu Suomessa. Entg-lanti-
43453: 768 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43454:
43455:
43456: lainen a.laihrwneen jäisen Landshury palates·- mistolaisten kokous. .Sen valtiopetoskäsi-
43457: sa.an V-enäjältä sai istua ;pitkän aikaa Teri- tyksen mukaan, että tämä valtava ja voi-
43458: joen p.oliisi:vankilassa vaikka oli matkusta- makkaana tunnettu liike kaikissa IIllaissa on
43459: nut meidän maamme ulkoministerin anta- valtinpetosta kokolllaisuudessa.an .ia että sitä
43460: malla. passilla. Siellä rajalla oli suomalai- valtiopetosta ei ole minkää:ru maan kunin~
43461: nen suojeluskuntalainen suomalainen laki- gas eikä keisari ryhtynyt vastus·ta.maan
43462: kirja kourassa, pistin, joka. krup:pale on laki- kuin .Suomen tasavalta. (Eduskunnasta: Se
43463: kirjana meidän maas:s.amme. Englantilai- on oikein.) Ei se ole oikein, tulevaisuus sen
43464: nen a.lahuoneen jäsen oli Terijoella ·pantu teille llläyttää. Sitä minä olen tässä juuri
43465: karanteeniin jossa sai kaihnlaisten syöpä- ta,htonut sanoa ettei se ole oikein. Meidän
43466: läisten ja. lia.n vanassa virua pitkät ajat. sosialistien tehtäväksi on näikyny't .iää:väm
43467: Saman kohta1on alaiseksi joutui amerikka.- tässä eduskrunnassa huomauttaa porva.ristoa
43468: lainen sanomalehtimies sa.aden olla Kataja- aina seru tyhmyyksistä .ia niin olemme tahto-
43469: nokan vankilassa, tutustumassa valtiollis- neet t-ehdä nytkin. Mehän viimeksi: eilen
43470: ten vankien kohteluun. Vasemmistososia- illalla taasen olemme tahtoooet sanoa siitä
43471: listien johtomiesten vangitssmisen sanotaan seikasta' jonka ed. Alkio luki kommulllistien
43472: aiheutuneen siitä että kokous yhtyi kolman- kir.ielmä.stä että he oliva.t sanoneet että por-
43473: teen int·ernationa.leen. Saa muissakin maiss:a varistolta as,eet :pois ja aseet työväen käsiin,
43474: liittyä joku valtiollinen ;puolue mihin inter- me olemme .sanoneet että väherutälkäJä aseita
43475: na.tionaleen on tahtonu1t. Ruotsissakin va- työmiesten käsi1stäJ ja miehistö kymmeneen
43476: semmistopuolue on saanut liittyä kolman- tuhantee.n, sillä ne ovat ehdottomasti epäil-
43477: teen: internationaleen. Onkohan Ruotsin tävää joukkoa., ne eivät ole uskollista jouk-
43478: kuningas bolsheviki? Ei siellä ole vangittu koa, koska ne omaatvat s·en vakaumuksen
43479: kokouksen osa,nottajia, ei aina.kaan suurem- missä niitä elähyttää se heruki, 'joka. elähyt-
43480: massa. .mä:ä;rässä niitä ole ahdistettu. N or- täJä; kaikkien maideru työväkeä;, että se sota
43481: ian sosialistinen puolue on liittyn[Vt samoin. iota vieläkin käydään, j.onka. lorppuselvitystä
43482: Orukoha·n s.ielläkin hallitus ja kuningas bol- ~i ole vieläkään/ näkyvissä että se sota on
43483: s.hevikeja? Kaikissa sivistysmaissa on so- ~mperialistinJen sota .ia että se sota on kapi-
43484: sialistisia puolueita, .iotka eivät ole hyväik- talistinen ryöstösota ja että se on sellainen
43485: syneet toista interna.tionalea, va.an ovat liit- i'Ota, jo.ssru va.lvotaan Taha1maailman ja kapi-
43486: tyneet kolmanteen. Jos ei ole liiotytty kol- talistieru etu ia ja sen aatteen elähyttäminä
43487: manteen internationaleen on luovuttu toi- ne tulevat vanankumouksellis,iksi ja epävar-
43488: sesta ja jääty ri]ppumattomiksi. Tähän moiksi, sen aatteen eläJhyttäminä niitten ai-
43489: saakka ei tietääkseni ole missään maassa, ei voissa tarpahtuu vallankrumous ja se aivoissa
43490: edes monaJ"kistisissa valtioissa ryhdytty es- ta.pahtuva vallankumous on erittäin vaaral-
43491: tämään sitä. .Meillä sen saa tehdä joku po- linen, se on va.arallisempaa kuin: bolshevik-
43492: liisimesbri ilman että on edes tiedossa kan- kien pistimet j·a sillä perust€.ella' me olemme
43493: salla, onko s.en takana hallitus. Tätä tietoa vaa.tineet eilen: illallakin 'POiS arseita, väJhen-
43494: ei ole sisäministerikään antanut, onko sen nrettäväksi sot~lasta.akkaa, verotustaakkaa
43495: takan,a. ollut hallitus vai ei. Tällaisessa ka.nsan ha.rtioilta., mutta me emme ole tätä
43496: näin selvässä lain ja hallitusmuodon takaa- hvvää taåoitusta täällä srua.neet päätökseen.
43497: massa: oikeudessa tä.ytyy hallituksen !)UO- (Keskustasta: Entä bolsheviiklkien sota.)
43498: leen kä;ä:niyä. Se on surullista. On täyt[V- Se bolsheviikkien sota ei kuulu meille. Minä
43499: nvt hallitukselta kysyä onko se ollut tästä vastaan siihen, että jos te ·porvarit kerran
43500: tietoilllen vaiko va,in valtiollimen poliisi, tai luotatte siihen, että aseilla on oirkeus rart-
43501: joku Helsingin poliisimesta.ri, siitä intema- ka.ista. ionku'n kans,an asioita, niin miksei
43502: tionalesta, johonka 'Sll'Omen työväJki. tai joku venräläiisillä, miksei bolshevikeilla ole sitä
43503: os;a siitä sa,a.vat kuulua, päättää siis meidän oikeutta.. Heitä eläihyttää se ti<eto, että jo-
43504: oikeusjäirjestyksen mukaan ,poliisimestari ja kainen pienikin, ·peräJytyminen tuo kuole-
43505: valtiollinen poliisi. Niin ovat nnpeasti kehit- maa ia kauheutta lähemmäksi heitä, sillä he
43506: tyneet asiat Suomen •tasavallassa. Kolman- olisivat kuolemaan tuomittuja maailman
43507: teen internat.ionaleen kuuluminen on ;seli- imperia.listieru ryöstösodan edessä. Ja sen-
43508: tettv valtiopetokseksi ja sen !perusteella on vuoksi n~illä on oikeus puolustaa aseilla sitä
43509: tehty ne vangitsemis.et joista. tänä ilta.na on jäJr.iestelmää, jonka he ovat its.e luonreet.
43510: kysymys, sillä perusteella ha,jnitettu yasem- Siksi kun me emme tahdo tänne bolshe-
43511: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 769
43512:
43513:
43514: vikkeja. emme tahdo tänne saksa.laisia, siksi me karkoitta>i,simme enemmistönä ollen hei-
43515: olemme vaatirueet pistirniä vä1hennettäväksi dät kaikista pa.iko.llsta ;pois ja panisimme
43516: vähemmälksi. Minä tahtoisin täällä myös omat miehet tilalle. Ja se olisi karkoitta-
43517: ed. Alkion pu!heell! johdosta sanolli, että se mista. sekin se olisi vallankumousta. Me
43518: olisi voinut myös täällä edrusktunnassa: sa- a~lka~isimme ,parlamenttruarista tietä kehitty-
43519: noa, siitä, mi:täi Mannerheim siellä ulkomailla neemrpiä teomsuusa.loia ottaa yhteiskuntll'an
43520: tekee, josta Englannin parlamenttijäsenet haltuun,. jä,riestäisimme ne kaniSan ja työtä-
43521: ovat olleet 'Pakoitettuia tekemääm vä;likysv- tek~wieru luokkien tarpeita tyydyttäiväksi.
43522: myksiä ja johon on vastattu, ettei enää voi Me emme a;,ntaisi enää ,gulashien eikä teolli-
43523: vaitiolalla sivuuttaa tätä seikkaili. Ne ovat suuskeinotteli.iain koota< milioonia tas-
43524: sellaisia toimenpiteitä, ioita voi leimllita yhtä kuun'sa.. Sillä: tavalla me ajamme vallan-
43525: hyvällä syyllä; valtiopetokseksi kuin konsa- kumoust.a. !Silläkin tavalla ol~si voinut
43526: naan vasemmistola.isten kokousta täällä.. farnJttiseerata tuota. vallankumouksellista va-
43527: Mutta: sirtäJ ei porvaristo tunne, sillä se veh- semmistolaisten ohjelmaa. Mutta sitä eivät
43528: keilee vielä raiwntakaisten vihollisten kanssa ole aiatelleet s]säJministeri eikä ed. Alkio.
43529: niinkuin ennlenkim. Täällä sa.nottiin, että Ottakaa huomioon meidrut täällä eduskun-
43530: kaunis seura, on se Kuusinen ja Mannler ia nassa .ia Suomen sosialistinen työväki. Äl-
43531: ne, joitten sanotaan oleva.n Suomen kommu- kää otta.ko huomioon yksin va:semm~sto.lai
43532: nistien johtajina. Kyllä se vahintäin on sia, iotka kokousta pitivät. Me kaikki työ-
43533: yhtä ka.uni>sta kui;n voill der Goltz, Jnde- välb rpyrimme vrullaukumouksellist.a tietä,
43534: nitsh, Denrikin ja monet muut Suomi-syöjät, olkoot ne keino·t sitten •Parlamenttaarisia
43535: ioittenl kamssa epäilemättä yhtä ;paljon Suo- tai ulkopa.rlamenttaarisia. NiitäJ on työ-
43536: men ,porvaristolla; on ollut suhteita kuin väenpuolueen ohjelmassa, meillä on amma-
43537: meillä bolsheviikkien kan>ssa. Siksi tahtoi- tilli<nen liike s.o. yksi keino jolla voimme
43538: sin sanoa, että' sellai•set tapaukset, j.otka. ovat· paljon ajaa. omaa ohjelmaamme. Meillä on
43539: täällä uudi.stuneet, ei>vät vie, Suomen kan- vielä muitakin keinoja ja jos nriin kä:visi,
43540: saa, siihen ·Päiilmäärää:n johon sillä. luullaan jols otamme senkill' huomioon että kun tu-
43541: pyrittäiväln. Sillä jos näin käy, että tällä lemme eduskunta.a,n, ~enemmistöksi, niin se
43542: tavallru julkinen to]minJta estetään niiltä va;l- parlamenttaarinen tunnustus, jota. porvarit
43543: tiollisilta puolueilta, jotka, täJällä meidän ovat meiltä vaatineet, te olette vaatineet
43544: ha:llitnsmuotomme perusteella ja kokoontu- useampia. kertoja,, erittäinkin ed. Alkio on
43545: misvapa.nden perusteella ja yleensä lakiem- sen tehnyt useita kertoja.. Minä en puoles-
43546: me perusteella tahtovat muodostua, niin sil- tani sitä anlna. Me olemme asettuneet kui-
43547: loin me imlBmme siihen •surulliseen as.emaan, terr.kin sille kanna.Ile, että me koetamme
43548: iotru minä en uskoisi ta!htovan kenenkää;n kulkea tätä parlamenttaarista. tietä niin pit-
43549: puolustaa. Se on vaaralli:sta kaikille ihmi- käille ku]n, pä:.äs-emme,. mutta voihan tulla
43550: sille, mutta me· ihmiset, jotka tahtovat aat- tilaisuus että te katkaisette sen tiem · Voi-
43551: teellista ohjelmaa ja. toimintaansa tuoda han. käydä Il'iinl, että kun meidän ohieil-
43552: esille. miiru n.e hakevat tietenkin tien; se toi- mamme tääl'lä eduskunnra,ssa alkaa mennä
43553: minta on vaarallista. Sitä minä en tahtoisi, porvarien l uokkaetuja. loukkaa;vaksi. sil-
43554: että hallitseva porva.risto tällä hetkellä a.n- loin meidämi parlamentta.arinen tunnustus ei
43555: taisi arihetta siihen. Se vasemmistolaisten teille paljon maksa; silloin harkitsemme
43556: sosiaEstien ohielman kohta, joka täJällä luet- mi!tkä keinot nyt vievät meitä eteenpäin.
43557: tiin. ei ed. Alkion samoin kuin sisämini:ste- Emme jää rreuvottomiksi. Kyllä me haem-
43558: rinkään mieleen johtunut se, että se olisi me uusia keiTho.ia, silloin kun te .parlament-
43559: fanttiseeranm,ut toisin pä!in tuota ohjelmaa, ta.arilsen tien lopetatte. No niin. ~Siksi
43560: että porvaristo olisi karkoitettava virois- meidä.n tä1ytyy s.iltä varalta. aina ohj·el-
43561: 1
43562:
43563:
43564: taan. Ei johdu nyt mieleen:, että me sosia- mamme laatia, €lttä me voimme itseämme ja
43565: listit tarmokkaaiSti teemme vali1stusta Suo- luokkaamme puolustaa, millä tavalla me
43566: men kanlsan keskuudetssa. Me teemme sitä katsomme itsellemme sorpivaksi ja parhaaksi.
43567: joka. 1paikassa, eduskunnassa ja. sen ulkD'puo- Olen tahtonut täällä muutamia a,sioita muis-
43568: lella ja voisi olla joku kerta, että me tuli- tuttaa porvarien mieleen. Ei nii,tä tarvitse
43569: simme niin suureksi enemmilstöksi täällä', ottaa lhuomiöon. (N a:urua.) Älkää nawrako.
43570: että mei·tä olisi vaikkapa 150 edustaja1a, ni]n Minun miel·estäni on parempi, mitä enem-
43571: me ryhtyisimme siihen toimenpiteeseen, että mäm rporvarist-o tekee ty hmyy ksiä,, se on
43572: 97
43573: 770 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43574:
43575:
43576: meille sitäJ prurempi. Kulkekaa edelleen: sitä suojelleet itseänsä kommunisteilta: ia val-
43577: tietä. Minä en ollerukaan teitä siitä. varoita. tion turvallisuutta häiritseviltä yrityksiltä.
43578: Minä illalla olin sitä mieltä, ettei meidän Että ne eivät olisi suojelleet itseänsä. ei siis
43579: olisi pitänyt äänestäå sen sotilaslain pykä- pidä paikkaa.nsa.
43580: län puolesta., jossa vaaditaan sotaionkkotia Minua muuten on, suuresti ihimetyttänyt
43581: vähennettäväksi. Minä olen sitä mieltä, että että sosialid-emokraateissa on niin monta
43582: anta.a uoiikain seisoa a:se kädessä. .Mutta kommunistien kan.na<ttaja.a kuin välikysy-
43583: kun toisetkin: äänestivä;t, niin minäkiru ää- my ben allekirjoitus todistaa. Ja eri ttäJin
43584: nestin sen puolesta ja. aja.ttelen, että jos tuo suuresti on minua myöskin ihmetyttänyt
43585: porvaristo olisi vii·sa,s niin soe yhtyisi ehdo- se suuri myötätunto ja solida.a.risuus, joka
43586: tukseemme, sillä me olemme epäilemättä rviitä: kohta:an huokuu sosialidemokraattien
43587: oikeassa. Siksi olen tahtonut tuoda nämä pää-ääJruenkannta.tta,jassa. Minä nimittäin
43588: asiat esille aiva;n kaikkein uskollisimpana siinä päJä.-ääuenka:nnattajassa talvella ol-
43589: Suomen tasa.va.llan alama.isena... (Eduskun- leessa kirjoituksessa. olin tullut sii'hen käJsi-
43590: nasta: Bolshevikkien asiamies.) tykseen, että sosia.lidemokra.atit ovat tehneet
43591: lo•pullisen pesäerom isänmalall' häviötä •puu-
43592: Ed. V u ori m a a :· Kun userut vasem- haavista rv.ssäläis-.iuutalaisten1 ostamista ia
43593: miston puhujat .ovat maininneet ettei mi•s- pestaamis•ta ma.a:npettureista.. Sillä mitä
43594: säälru muussa maassa, paitsi Suomessa ole ovat oikea•staa•n· nämä bolshevikit tai neu-
43595: ryhdytty to~merupiteisiin kommun•isteja vas- vostovalta ta,i koffilmunistit. Onko se mi-
43596: taan, niin riippuu tämä nähtävästi tietämä:t- tään aatteita, periaatteita tai humanistisia
43597: tömyydes.tä tai its-e1petoksesta.. Miruä: PYY- tlllrkoitusi'J)eriä a,iava liike. Ei ensinkään.
43598: dän huomauttaa kuinka .Virossa tehtiitru kom- Siinä liikkeessä ei ole mitään muuta kuin
43599: munisteille, kuinka Viron melkein täJysin inhimil'lisen pedon vaisto, joka svö ympä-
43600: sosialistinen hallitus vangi tsi sa taJmuta . ri1tä:än .ia hä:vittää'. Se on vuosituhansien
43601: kommunistia, parui n•e rautatievaunuun ja työn kautta s:aa.vutetun kulttuurin hävit-
43602: veil ne heidän ih'annemaansa rajalle ja kaa- täjä :ka.iken inhimi1lisen ja jumalallisen
43603: toi ne raöa.n toiselle ·puolelle. Me muis- raaka rvöstäJ.iä. Bolshevikivalta on perso-
43604: tamme myöskin kuinka Puola, Unkari ja noitu antikristu.s, laittomuuden apoteesi.
43605: Romania ovat .pistän1eet kommunistinsa tyr- Trui sanoisiruko .kuten eräs italialainen lehti
43606: mäan, muis·tamme kuinka Saksan sosialisti- kertoi erään Suomen sosialidemokraa ttis.en
43607: nen ha.llitus j.o alussa ammutti spartakistit, johtomiehen sanoneen. Hän on sanonut seu-
43608: (se on salffiaa kuin kommunistit), Berliimissä raavasti: Bolsheviki- tai kommunistivalta
43609: ia1 taas Ruhrin alueella ammutti ja toiset on imperia.listisin, (minä lisäisin siihen auilo-
43610: pani tyrmään. .Sitten me tiedämme että kra.attisin) ·harva.in.val.ta., mikä vi-elä milloin-
43611: Ranskassa ia Englannissa työvi1estö on sa- kaan ma1ailma.ssa. on: ollut ja. sen pretoria.n:it
43612: ruoutunut irti kommunisteista ia siellä! ha·l- ovat entisiä julman tsaaci:va1lan kenraaleja..
43613: lituksen täJhäru asti ei ole tarvinnut ryhtyä Nä:in on italialainen lehti kertonut, on.ko se
43614: mihimkään toimenpi•teisiin semmoisia vas- sitten oikeassa, vai ei, sen kyllä itse sosiaii-
43615: taan, joita ei löydy. HaW.tukset siellä kui- demokra1attinen johtomies tietää. Tämä
43616: tenkin vartioiva1t raiansa, ettei sinne pääse kommu111istinen vaHa on materiahstinen juu-
43617: kommunisteja. 'Sitten me myöskin tiedäm- talaisvalta, jonka ka.nnattajat kutsuvat
43618: me. kuinka Amerikassa teihtitin kommunis- kaikk]a muita paitsi juutalaisia: ,työ-
43619: tien karussa.. Kaikki muistatte te vasem- k a r .i a k s i i 'h m i s k a s v o i ll a", joilla
43620: mistomieh·et, jotka olette täällä puhuneet, ei oikeastaan ole sielua ja joita sentähd-en
43621: mihinkä toimenviteisiin on' muualla; ryh- on käytettä'Vä juutalaisen kansa,n palveli-
43622: dytty heidän suhteensa,. mitenkä eräs kau- joina ia joille saa tehdä mitä tahtoo.
43623: punki otti kiinni noi-n 100 kommuni·stia, ter- ,Puutteellisen vähälukuisuutensa takia"
43624: vasi, pyöritti heitä höyhenissä .i·a sitten aioi lausuu äskenilmestyneel.11 kirian tekijä
43625: pois kaupungista1an; kuiruka valtiovalta Demtscheruko, ,,eivät juutalais,et kykene
43626: siellä vangitutti kommunistit ympäri kai- a.vonaisella taistelulla voittamaan kansoia,
43627: kissa vrultioissa ja. kuletti niitä la,ivakuor- ioista he loiska.sveina elävät ja sentäihden ne
43628: mittain 'J)ois. maasta ihannemaahan, josta ovat keksineet keinoillJ go.iim'ien, niinkuin
43629: yksi laivala,sti vietiin Suomenkin kautta. he nimittävä•t ka:ikkia muita kansoja erotuk-
43630: Siis väitökset, etteivät mitkään maat ole seksi itsestään, he ovat keksin'eoet muita kan~
43631: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 771
43632:
43633:
43634: so·ia Mvittäviä .sukkeloita toimenpiteitä tiin työväestöä, järjestettiin työmies-, soti-
43635: saattamalla. heiJdät keskenään kahakkaan ia las- ]a talonlpoikaisneuvostoja. Näillä hä-
43636: si:itä synrtyneitten keskinäisten ri·itaisuuk- v:itettiiru sitten porvariyhteiskunta ja por-
43637: sieru kautta niitten kan•sojen keskuudessa vwriyhteiskunnan omaisuus. Kun se oli
43638: pyrkivät niitä häJvi ttämään". loppuun saatettu, lopetettiin työvf1enneuvos-
43639: Mistä; se oli kun 1punaineru ka.pina. vuonna tot ja työvä:ki ajettiin ·pello-lle ja si'.ia•an pan-
43640: 19tl7 ia 1918 johdettiin? Kuka oli sen alku tiin juutalais:komisarit ja kaikkien kansojen
43641: ja toimeenpani.ia. Kuka nosti kansalaiset hulig-aaneista kokoorupantu puna.-armeija,
43642: kansalaisia vastaan tässä Suomen!ffiaassa? iossa oli kiinalaisia., suomalaisia, lättiläisiä,
43643: Kukru sen kauhea:n kansan verinäytelmän maskiirej'a ynnä muita rikollisia. heittiöitä
43644: iohtaja., .ioka vei kymmeniä tuhansia, ka.nsa- käytettiin ja käytetään nyt talonpoikia ja.
43645: laisia ennenai·ka.is.een· hautaan? Ne olivat työläisiä vastaan, työläisiä, jotka ovat teh-
43646: rys'Säläis-.iuutala.isen hirmuvallan autokraa- dyt suoranaisiksi työn• orjiksi. Tämän or-
43647: tit Trotsky ja, Lenin. Ne johtivat, ostivat ra- iuutetun työa.rmeijan täytyy nyt puna.istGn
43648: hoilla maansa kavaltru.iia ia pettä.iiä .ia tie'tä- hulig-aa:nien pistimien ja kuularuiskujerr
43649: mättömiä työläisbumoja, jotka: antoivat it- pakott'almillla kulkea. mihin vain kuleteta.an"
43650: sen:sä hurmata valheellisilla sireenilauluilla. .ia tehdä työtä ei 8 tuntia vaan· 10-12 tun-
43651: Niitten kä;tyrit olivat täällä io monasti mai- tia ja enemmä.nikin päivässä ruualla, jota
43652: mitut, tunnetut Kuusilllen, Sirola, Gylling tus'kin Suomessa eluka.t söisivät.. Tai hei-
43653: ynnä 'muut. Samoilla .iuutalaisvallan ra- dän täytyy mennä .l>Ota:rintamaan ja ryn-
43654: hoilla nykyiset .iuutalaismgentit ia kommu- nätä va•stoiru päällekarkaa.via vihollisia, ia.
43655: nistit toimivat. Sehän on tullut jo vallan iollei sitä tee, silloin ovat kuularuiskut hei-
43656: selväJsti poliisitutkintojen ka.utta ilmi, dän ta.kanaan ampumassa. Ja he eivät saa
43657: kuinka. Venäjän rajan! yli tuodaan rahoja silloin mukista, he eivät saa puhua lakoista.
43658: j•a. täällä jaetaan ja kuinka valmistetaan Siinä tapauksessa. on kohta na.gaikka selässä
43659: liutta ma.anpetosta ja hävityksen päiviä. tai kuula otsassa. Semmoinen on tilanne·
43660: Siihen on todistuksena. ei ainoastaaru kom- Venäjäillä.
43661: munistikokoukseen lähetetty Kuusisen Täimmöiseen tilaanko nyt vållikysymyk-
43662: mutta en'll•enka.ikkea Leninin sieltä ta:vattu sen tekijät ta:htova.t saattaa: Suomen kansan
43663: kir,ja, niinkuin on selostettu sanomalehdissä. ia Suome11 työväestön? Ja sen ne tekevät
43664: Aivan saman.Ia.inen valmistus kuru te~tiin tieten tai tietämättään jotka suosivat, puo-
43665: vuonna 1917 ryssien puolelta, samoin val- lustavat ja hvv_äiksvvät kommunistien toi-
43666: mistetaan nyt · sieltä kapin.aa Suomessa. mintaa. siHä kom'munistit täällä eivät ole
43667: Ostetut kavaltaiat kutsuivat itseänsä silloin muuta kuin, ryssäläis-juutalaisia. agentteja
43668: vuonllla> 1917 i·a W18 ka,pinan aå.kana sosiaE- ja, maan pettureita, jotka valmistelevat lail-
43669: de:mokraateiksi ia esiintyivät tää:llä sosiali- listen olojen ja maan turvallisuUiden kuki-s-
43670: demokraattien edustajina. Nyt ne kutsuvat tamista. niin porvarien ja talonpoikien kuin
43671: itseärusä kommunlisteiksi. työläistenkin· ja maan saattamista Kolman-
43672: Jokainen muistaa holshevikilehdessä nen Internationalen tai Moskova.n neuvosto-
43673: Kra.snaia. Gazetassa helmikuun 18 päivänä hirmuvmllan alaiseksi.. Siitä on tä.ällä io
43674: lukene~nsa <selonteon Moskovan holsheviki- edustaja A-lkio lukemalla. kommun.istien oh-
43675: kokouksestru, jossa kysyttiin, miksi Ttrotsky jelmia ja. kommunistien rkiertokir.i·eitä anta-
43676: ia, Lenin olivat tunnustaneet Brest Litow- nut kyUin selvän todistuksen. Kun halli-
43677: skin rauhan jälkeen •Suomen itsenäisyyden. tus siis vihdoinkin otti näitä vehkeiliiöitä ja.
43678: Lenin pilkallisesti hymyillen vastasi: .,me kavinaru valmista.joita korjuuseen, hajoitti
43679: va.lloitamme Suomen takaisin paraikaa suo- heidän laittomiHa teillä kurlkevan kokouk-
43680: malai!Sten omalla vel'ellä". Nyt hän yrit- sensa ja, nosti heitä vastaan laillisen kanteen
43681: tää samaa ja: maalll pettureita ja hänen salffialla. tavoin kuin on tehty entisen kapi-
43682: asiana·jajian:sa ovat kommunistit. nan valmistaji·en kan:ssa, niin se on tehnyt
43683: Minkäla.iseksi on tämä juuta.laishirmu- oikein ia lain: mukaisesti ja kansan parasta
43684: valta muodostanut Venä,jän• työväen olot. tmr~koitta.elll ia. on: se maan kansa.n edessä vel-
43685: Mitä on siitä kertoneet tämä.n ihanneva.ltion vo-llinen tästä lähtien ryhtymään yhä tar-
43686: entiset ka.mmtta.1ia.t Tokoit, Pärss•iset, Hno- mokka.ampiin ja päättävämpiiru toimenpitei-
43687: tarit y.m. jotka ovat sieltä pa.enneet. Ensin siin kuin tähän asti. Hanituksen täytyy
43688: kertoivat he että siellä imarreltiin ja ke!hut- suojata kansalaisten turvallisuutta ia työ-
43689: 772 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43690:
43691:
43692: va<oautta rosvoilta ja mielettömiltä seikka.i- maanala.iSiessa toiminnassa. Työväenliik-
43693: liioiUa·; niitä ei .saa lelli tellä ja arkailla,. keeseen tutustuneet, työväenliikkeessä 'mU-
43694: Sen ovat Saksa ia länsimaat kvllä oppin-eet. kail!a olevat henkilöt pi.tävä:t tämän V enajän,
43695: Jokainen yritys kaataa. hiilinen järjestys .ios tahtoo sanoa,, onnettomuuden, melkeinlpä
43696: ia. maan itsenäisyys, tulkoon tämä va·sem- luonnollisena ja. välttämättömänä tuloksena
43697: ma.lta tai oikealta., on tarmokkaasti pää:ttä- siitäJ V enäjä:n porvariston tvperä1stä politii-
43698: väillä ja voimakkaalla 1käd:ellä maahan lyö- kasta,. hallituksen lvhvtnä.köis·estä politii-
43699: tävä; siis myös Ahvenanmaan maanpettu- kasta,. mitä he työväenliikettä kohtaan va.l-
43700: rit. Siihen perustuu maan onni ja menes- takautenaa.n käyttivät. Siis ~se ramgaistus,
43701: tys~ mirukä Venäjän porvaristo saa ehkä ras-
43702: Tähä.n perustuen ehdotan siis siirrvttä- kaammin kuin monen muun maan :porva-
43703: välbi v ksintkertaiseen päiväiäri-estv kseen risto kokea, on sille a.nsaittu. Se on hyvin,
43704: lausuen .samalla sen toivomuksen., että va- valitettavaa, että meidän hallituksemme,
43705: semmisto lopult~kin tekisi selvän pesäeron ioka on tasavaltalaisen hallitusmuotonsa
43706: kommunis.teista ja. bolshevikeista. ia erot- saaruut venälä:isen vallankumouksen an-
43707: taisi itsestään sen rvs,säläis-juu talaisen mvr- siosta, unohtaa kaiken vapaamielisyyden
43708: kvtvkserr, joka ei voi koitua muuksi kuin politiika.ssa,an .ia lähtee noudattamaan .io
43709: heille itselleen tuhoksi ia 'koko maalle va- sdlaisten aikansa :vli elänei·den haHitusten
43710: hingoksi. (V asemunaha: Kiitos neuvosta! politiikkaa. Ei meidän sisäministerin vas-
43711: Puhuin: Olkaa hyvä ia ottakaa opiksenne!) taus poikkea juuri nimeksikään niistä vas-
43712: tauksista, mitäi Venäjän pääministeri St,o-
43713: Ed. Ampui a: Minusta hallituksen lypin antoi v. 1907 .ia 1908 tämänluontoi-
43714: vastaus oli odottamattoman selvä. Siinä sissa vä:likv·svmvksissä, joissa oli kokousten
43715: sanottiin l.vhvesti .ia selvästi, että hallitus ha._ioittamiwen y. m. työväen toiminnan ra-
43716: ei salli eikä tule sallimaan sellaisen puo- joittaminen kysymyksessä. Se on kokonai-
43717: lueen perusta.mista. Tämän vastauksen tar- suudessaan sa.man hengen lä:pitunkema. Jos
43718: koi tuksenm ukaisu udesta kumminkin voi siis täJlle po:hjalle lähdetään, voi olla tässä
43719: olla eri mi-eltä. Sen luontoista liikettä vas- maassa kenties ~samallaisia tuloksia, kuin oli
43720: ta,an kuin kommunistien on kai ka.i:kissa eri V enäJjälläkin vanhan hallituksen voimassa
43721: maissa käytetty kahtabista trupaa. Toinen ollessa. Kerta kaikkiaan on niin, että iha.l-
43722: on meidän hallituksen edustajan esittämä, linnollis.illa toimen:pi teillä v h teiskunnallisia
43723: ettei missäJän ta:pauksessa sallita niiderl! jul- aatteita ei tukahuteta, ·ei vastusteta. Päin-
43724: kisesti toimia.. Sitä vastoin kai useimmissa vastoin~ niitä terästetään, ka.raistaan. Se on
43725: sivistysmaissa on• ollut ta!pana,. eUä ne saa- vleensäi tunnettu tosiasia. Meidän hallituk-
43726: vat toimia vapaasti. On ajateltu yleensä semme näkvv ajattelevaiL asioista melkein
43727: parhaiten niiden toiminnassa kenties ilmene- samalla. tavalla 'kuin tässä maassa ajateltiin
43728: viä huonoja puolia voiva.n vastustaa silloin puoli vuosisataa takwperin. Silloin leimat-
43729: kun tämä toiminta on julkista. Ja vallan- tiin silloiset kommunistis·et puolueet rosvo-
43730: lmmousteru historia ja. vl·eensä uudenaikaisen laumoi1ksi, rosvoiärj·e:stöiksi, kuten Vuori-
43731: työväenliikkeen historia osoittaa. että ne maa nJYkvisin:. Tässä maassa ei silloin .to-
43732: ma.at, jotka ova,t olleet suvaitsevaisia, joi- siaankaan ollut puoluetta ja samomalehdis-
43733: den vapaamieliset hallitukset ova.t sallineet töä, joka olisi näitä asioita toiselta nä-kö-
43734: kaikille erilaisille suunmille mahdollisimman kannalta käsitellyt. Se tosiaan meni täy-
43735: suuren vapa.uden, ovat säilyneet suurem- destä. Se kävi niissä oloissa .päinsä. Mutta
43736: milta onnettomuuksilta.. Ennen kaikkeru on kvllä se nyt tuottaa aivan päinvastaisia tu-
43737: esimerkkinä siinä V enä;jä. Olihan siellä loksia. Minä: suuresti ihmettelen meidän
43738: k'oko puolen ·vuosisadan aikana, milloin län- porvariston suhtautumista yleensä venäläi-
43739: simaissa oli vallankumouksellisilla. työväen- se·enJ nykyiseen vallankumousliikkeeseen.
43740: liikkeillä mahdollisuus ju]kisuwdessa toi- Meidän maamme porvaristo on aina nautti-
43741: mia. tuo liike kielletty. Sisälsihä;n Nikolai nJUt tulobia Venäl.iän vallankumoukselli-
43742: II:sen hallituksen aikainen politiikka kai- sesta, liikkeestä. Silloin 1kun ·sitä Venäjän
43743: ken vaJlall'kumouks·ellisen liikkeen .ia o,pin vanhan: hallitusvallan sorto pahimmin ah-
43744: levittämisen. Ja ny kviset bolsJJ.eviki t, iotka disti, se a~ina riemuitsi, kun siellä ioku va-
43745: V enJäJjälläl valtaa pi tä vat, ovat siis oikeas- semmalta,, alhaaltapäin tuleva uudistusliike
43746: taan koulun saaneet salaisessa, luvattamassa ruosti ,päätää:n. Ja- se myös ain:a noissa tu-
43747: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 773
43748:
43749:
43750: loksissa voitti. Minä ajattelen muutamia. kunverran sammalta·en mutisi, että hän on
43751: yksityisiä ta~pauksia., joissa olen ollut tilai- sraanut tarpeeksi ,·svabodasta" eikä tule sel-
43752: suud-essa olemaan läsnä täällä pääkaupun- laista enään sallimaarn. Minä rlJUOlestani en
43753: gissa, jolloin venäJläisten parhaita yksilöitä, paljoakaan ha1litse Venäjän kieltä, mutta
43754: vallankumouksellisia. kirjailijoita, taiteili- sen käJsitvksen olen saanut täistä .,svaboda"-
43755: joita ja muita on juhlittu Kansallisteatte- sanasta ainakin meidän porvarillisissa san.o-
43756: rissa, ja Palokunnanta·lolla.. Tiedän, kuinka malehdissä 1käytettynä, että se merkitsee jo-
43757: ed. Alkio esim. on kirjoittanut ylistävän tenkin sama.ar kuin ana.rkia. Minä siis näin
43758: kirjoituksen rouva Kollontayrsta taikka ollen voin todeta, että Helsingin •poliisimes-
43759: kuinka professorinrouva Maila Mikkola ja tarin lainopillisella apulaisella ei ollut tie-
43760: muut sellaiset ovat Venäjän neuvostovallan toa nerustuslain maan hyvä:maineisille kan-
43761: nykyisiä nerokkaimpia aatteellisia edusta~ salaisille takaamasta. kokoontumisvapau-
43762: iia ylistäneet ja juhlineet, taikka minä muis- desta ja että hän tois.elta puolen rpiti sosiali-
43763: telen, kuinka kirjailijat Kianto ja Kivijärvi demokratiaa. ja anarkiaa. vastaavina käsit-
43764: vielä! 11917 .puhuivat Työväentalolla ei ,ros- teinä. Lisäksi on tudettava, että hän sai
43765: vojen luolissa.", vaan proletaarin kunniak- tälle kä1sitvkselleen kannatusta s·enaikai-
43766: kaassa ,;ritarilinn·a·ssa", .ia kuinka he ilosta sessa porvarillisessa lehdistö·ssä. Niinpä
43767: huudahtivat, että idästä tulee valo, .ia m.m. Dagens Press pari päivää myöhem-
43768: kuin1ka jakamattomasti tässä maassa puo- min kirjoitti, että ,samaan aikaan kuin
43769: lueet tunnustivat Venäjän vallankumouksen ainaikin maaseudulla kielletään aivan viat-
43770: vlevät tarkoitukset. Kaiken tämän jälkeen tomia kokouksia, oll' juuri ikään, jä!rjestetty
43771: minusta tu:rutuu erittäin vastenmieliseltä. kä- Helsingissä kokours, joka aivan ilmeisesti on
43772: sittämättömältä sella,inen lyhytnäköisyys, sukua 1punaisten ennen ka.pinaa 13itämille
43773: sellainen parjaustulva,. mikä täissä maassa klokouksille".
43774: v leensä päästetään Venäjän vallasta taiste- ,Jotakuta viikkoa, myöhemmin tämä sama
43775: levaa vallankumouksellista liikettä kohtaan, Helsirugin poliisimestarin lainopillinen a:pu-
43776: Minä -en voi kieltää sitä syvää vakaumusta, lainen tunkeutui sosialidemokraattisen puo-
43777: etteivätkö ne suomalaiset yksilöt olleet sil- lu.een· kdkoukseen, joka ilmeisesti ei ollut
43778: ~oin enempi ihmisiä 1kuin he niä·itä valla,n- suinka.a,ru mikään yleinen kokous ja ryhtyi
43779: kumouksell' esitaistelijoita ylistivät, ettei- täJssä häiritsemään kokouksen menoa.. Ti-
43780: vätkö ne he~dän ruja.tuksensa ja aatteensa lanne oli sillä kertaa ·sellainen, että tällai-
43781: olleet elävämmät kuin Vuorimaan saarnat sia ta.pauksia täytyi s·ietää.
43782: tääilläi nykyisen hallitussuunnan puolesta.. Olen tahtonut tämän merkitä ikäänkuiiL
43783: Minä toivon, kutelll ed. Kotonen, että se esihistoria.ksi tälle viimeiselle bpauksell<L
43784: hallitussuunta, joka suhtautuu tällä ta.paa Tahdon t•ämän P·erusteella nimittäin todeta.
43785: vallankumouksellisiin, sosialistisiin liikkei- ·että Helsingin nykyisellä poliisimestari
43786: siin, on lyhyesti ohimenevä. Honkasella, on ollut täten kaik1ki edellytyk-
43787: set sellaisiin toimenpiteisiin kuin nyt vii-
43788: ;Ed. R yö mä: Allekirjoittaneella. on ai- meksi n.•s. sos.ia.listisen tvöväerupuolueen pe-
43789: koin.aan myöskin ollut tilaisuus tulla teke- rustavan kokouksen ha.io:ttaminen oli. Minä
43790: misiin Helsingin v. t. poliisimestari Hjalmar en ollut tässät kokouksessa läsnä enkä ollut
43791: Honkas·en ka.nssa vastaavanlaisessa ta.pau•k- edes sinne pyrkimässä. Mutta minä olen
43792: sessa. 8e ta.pahtui marraskuun 5 p:nä 1918. t:wannut henkilöitä, toiselta puolen sellai-
43793: Täiksi 'Päiväksi oli kutsuttu raittiusyhdistys sia, jotka. ovat siellä olleet ja toiselta puo-
43794: Koiton saliin ,sosialidemokraattista työ- len sellaisia, jotka, ovat sinne turhaan pyr-
43795: väkeä" kokou'kseen ,.,keskus'telemaan valtiol- kineet, ja voin sa.noa, että tähä.n koikouk-
43796: lisesta tilanteesta". Allekirjoittanut oli seen nääsi ainoastaan tois·elta .puolen mää-
43797: ilmoitettu kysymyksen alustatiaksi. Silloin räJttyjen .iäri·estöjen edustajat, joilla oli sitä
43798: herra H o n k a n e n, jdka tällä kertaa varten nävtettä,vänä valtakirja, ja toiselta
43799: toimi Helsringiru !poliisimestarin la.inopilli- puolen ta.a:s henkilöt, jotka kuuluivat jäse-
43800: sena apulaisena., telefoonis·sa kysyi minulta, ninä noihiru määrättyihin järjestöihin. Se
43801: millä oikeudella kokous .pidetään. Kun minä oli siis aiva.n ilmeisesti !Puoluekokous. sul-
43802: ionkun verran tällaisesta kysymyksestä äl- jettu :puoluekokous, eikä minun mielestäni
43803: listyneenä vasta'Sin, että se tapahtuu llerus- milläiän selittelvillä voi sitä merkitä yleisen
43804: tuslain oikeudella, niin herra Honkanen jon- kokouksen luonrtoiseksi, jotenka siis J.;ähän
43805: 774 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43806:
43807:
43808: ko koukseen nähden on tä.ydellisesti sovellet-
43809: 1
43810: maan tai muuten, silmällä pitämään, koska
43811: tava kokoontumislain 1 § :n 2 momenttia, kerran yhteiskunta on niin yleisesti tällai-
43812: jonka !herra sisäministerikin äsken luki. Ja sia puuhia. vastaan, ettei niillä ole mitäan
43813: tässä momentissa sa,notaan nimenomaan, merkitystä. Samalla tavalla nykyisen edus-
43814: että ,y l€iseksi kokoukseksi ei katsota sitä, kunnan alkaessa ed. Homen suositteli edus-
43815: johon vaan niillä on pääsy, jotka. ovat mies- lnmtalaitokselle eräänlaista neuvostojärjes-
43816: kohtaisesti kutsutut tai kuuluvat yhdistyk- telmä:muotoa. Hän· nimittäin ehdotti, että
43817: seen, joka sellaisena on saanut kutsun". tänne erilaiset yläluokkalaiset yhteiskun:ta-
43818: Minä voin vakuuttaa, että tähän kokoukseen ryhmät TUJpeaisivat ·valitsemaan itselleen
43819: ei ket&ä.n muita pää1ssyt. .Siitä on todis- edustajia. Ed. Homen tietysti tässä tar-
43820: teena m.m. se, että meikäläiset sanomalehti- koitti padamentta,arista menettelytapaa .ia
43821: mieh-et eivät voineet tähän kokoukseen parlamenttaarista keinoa. Mutta hänen eh-
43822: uää.s·tä, knska he eivät olleet tämä.n perustet- dotuksensa ovat siitä :huolimatta yleisen
43823: tavana oleva;n ja osittain perustetun puo- äänioikeuderu vasta.isia ajatuksia, mutta ei-
43824: lueeru jäseniä. Tällä perusteella en voi tulla vät ne senvuoksi ole rikoksellisia, eikä vaa-
43825: mihinkään muuhun tulokseen kuin, että .io rallisia. varsinkaan, kun niillä on hyvin vä-
43826: poliisin tunkeutuminen kokoukseen oli lai- hän kannatusta kansan keskuudessa.
43827: ton ja että vielä enemmän oli sitä sen hajot- Keskelle kansainvälistä näyttämöä on
43828: tamin.en. noussut valtaan eräs sosialistinen ,puolue,
43829: ·:Niitä taa.s tulee tässä 'kokouksessa tehtyi- joka oru toteuttanut harvainva1taisen halli-
43830: hin päätöksiin, niiru on niistäkin sanottava, tusjä.rjestelmä:n sellais-essa maassa, jossa
43831: ettei niissä mitään laittomuutta eikä rikol- ha.rvainvaltainen .iär.iestelmä suinkaan ei
43832: lista ole. Vertauksen vuoksi mainittflJkoon ole mitään uutta, vaan on :päinvastoin siellä
43833: esimerkkinä, mitenkä erinäisissä tasavaltai- ollut voimassa vuosisa.to.ia, ilman että sitä
43834: sissa ·maissa on ollu~t mona.rkist.isia ;puo- vasta.aru on naa.purimaista mitään 1proteste.ia
43835: leita. Niitä on ollut Ranskassa, on ollut tehty tai aseellisia joukkoja s-en kukistami-
43836: Portugalissa _ja monessa, muussa maassa. seksi lähetetty. Nyt voimassa. oleva jär-
43837: Nämä ova,t voineet esittää ohje1maansa, jestelmä, .ioka ei ole läh-eskään samassa
43838: mutta ei ole tullut mieleenkään mi.ssään mä:ärä.ssä harvainvaltainen, on ainakin muo-
43839: maassa. että näiden puolueiden kokouksia dollisesti ollut työväenluokan kehittyneem-
43840: tai että niiden edustajia olisi ruvettu sen- män aineksen, teollisuustyöväen käsissä.
43841: tähden vainoamaan, va.ikkaikin on oltu s-el- Ei ole senvuoksi niinkään i,hme. että tälffiä
43842: villä heidän päämääristään ja heidän pyrki- esimerkki houkuttelee proletariaattia,, var-
43843: myksistään. Samalla ta.valla voi meillä sa- sinkin sen kehittymättömämpiä aineksia eri
43844: noa. että eiväJt suinkaan ainoastaaTh kommu- maissa, .ia niiiJipä onkin täUaista ilmiötä, n.s.
43845: nistit ole meillä tyytymättömiä tä,hän ny- kommunistista liikettä, työväenluokan ja
43846: kyiseen pa,rla;men:ttaariseml! jä.rjestelmään ja varsinkin juuri sen syvimpien kerroksien
43847: yleiseen äänioikeuteen, vaan että meillä on keskuudessa tavatta.vissa kaikissa. Europan
43848: sanoma.ttoman •paljon oikeistossa. aivan sa- maissa, voi sanoa. kaikis-sa sivistysmaissa.,
43849: maa. mielipidettä ja. että aivan samoin sitä ioten siinä ei ole mitään ihmettä, että sel-
43850: julkisuudessa, esitetään. Hyvin palion esim. laista meilläikin esiintyy. SamaHaista sym-
43851: itketään .ia vaEteta:an sitä, että entinen sää- pa,tia.a tavataan muuten muissa•kin piireissä
43852: tyeduskuntamme, joka aivan viimeisiin vuo- mieleisiä vallankulffioushalli tuksia kohtaan.
43853: sikymmeniin saakka ,piti yllä hyvin ~har Näin me näimme, kun Kapopin vallanku-
43854: vain•va.ltaista ha.llitusjärjestelmää måassa, mous taJpa:htui Sa.ksassa, mitenkä meidän
43855: heikolla hetkellään vallan:kumouksen jäl- oikeistolehdistömme salaisella tyydytyk-
43856: keen yhtäkkiä luopui etuoikeuksista.an. joita sellä totesi, että ..~iär-ki aikaa h-erätä Sak-
43857: nyt on enää hyvin vaikea palauttaa takai- sassa", .ia jos siellä olisi noussut monarkis-
43858: sin muuta kuin vaUankumouksen tietä. tinen .iär.iestelmä, niin minä luulen, että
43859: Näiden tyytymättömien taholta ha.r.ioitetaan meikäläisissä oikeistoherroissa. olisi hyvin-
43860: mitä pahinta, ·eduskunnan rienaamista aivan kin noU'ssut a.iatus, että -ehkä se Preussin
43861: julkisesti samalla tavalla kuin esitetäiän mo- prinssi 1Saksan monarkian turvissa vieläkin
43862: narkistisia mielipiteitä. Mutta. en minä sa.a.taisiin tänne tulemaan. Mutta. nämä
43863: luulisi. että kenenhän mieleen johtuisi a..iatukset saa kukin va.paasti 'Pitää. Ei sel-
43864: näitä"henlkilöitä ruveta sentähden vangitse- laisten vuoksi kannata minkään ·puolueitten
43865: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 775
43866:
43867:
43868: ko.kouksia ruveta hajoittama,an ja niitten 40,000, niin näimä n:umerot 'puolestaan puhu-
43869: yksityisten jäsenten kanssa rettelöimään. vat niin PRJljon kysymyksenalaisen ilmiön
43870: Pikemmin se herättäisi vairu enemmän huo- luonnollisuuden puolesta, että rpikemmin
43871: miota, kun se muuten kansan häipyvänä vä- täytyy ihmetellä:, että meidän maassamme
43872: hemmistönä hä.viää mitMtömyyt&ensä. tämä liike Olli niinkin pienenä ,pysynyt, 'kuin
43873: Sosialidemokratia ei hyväksy tällaisia vä- se Olli ollut. Erikoisesti voi käyttää esimerk-
43874: hemmistövallan:kaappauksia,, ei vasemmalta kinä, mitenkä~ juuri valkoinen terrori on luo-
43875: eikä oikealta., vaan se perustuu kokori·aan nut maa perää kommunistiselle liikkeelle
43876: n.s. demokraaHiseen hallitusjärjestelmään sen:, että Pohjanmaa!, .joka aikaisemmin kuu-
43877: j,a p·erusta.a. sen valla.nkumouksen, jonka se lui sosialidemokratian oikeistolaiseen. revi-
43878: a.ikoo toteuttaa työväenluokan hyväksi, kan~ sionalistiseen· siipeen, on nyt kaikkein pu-
43879: san enemmistöön. Ja jos sosialidemokratia naisinta ja kaikkein äärimmäisintä. Se joh-
43880: on saanut va,paasti harjoittaa valistustyö- tuu siitä. että. se ain.es joka on kärsinyt suu-
43881: tään työväenluokan keskuudessa näitä toi- rimma.n vääryyden ja joka, nyt näitten vää-
43882: sia julkisuudessa toimivia työväenlii,kkeitä ryyksien jälkeen on kadottanut osi.ttain, mie-
43883: vastaa.n. nii'n se orukin osottautunut aivan lenmallttiaan ja osittain uskoaan kaiken lail-
43884: ylivoima.isleksi. Sen olemme nähneet m.m. lisuuden va.rjoonkin .iå on sen vuoksi tai-
43885: Ruotsissa,. Tanskassa ja Sa.ksassa.. Vaikka puvaiiDpi käyttämään nol)eampia, yllättä-
43886: viimeksi mainitussa maassa onkin esiinty- vämpiä; keinoja, toivoen senkautta mahdol-
43887: nyt suuria. valla.nkumouksellisia ta·palhtu- lisesti voivansa nopea.mmiru tyydyttää luon-
43888: mia. niin: siellä kuitenkin n.s. vähemmistö- nollista kostontunn-ettaan. Nyt on huoma t-
43889: diktatuuria ha.rrastava spa.rtakistiaines on tava .. että tällaisia' viha.nituja ei voi koskaan
43890: iäämvt varsin rpieneksi ryhmäksi. On huo- kitkeä ,pois sellaisilla, toimenpiteillä, joihin
43891: mattava. että ·siellä ·on s-ekä enemmistö- täällä Helsirugin poliisimestari ja hänen ta-
43892: sosialidemokra,tia että n.s. riippuma,ton, ra- kanaan oleva nykyinen ha:llitus on ryhty-
43893: dikaalilllen sosialidemokratia asiallisesti eril- nyt. Näillä vain sa.a1daan aika,an se, että se
43894: lääm spa.rta.kistiliikkeestä ia. tämä on jäänyt liike, joka nyt on yrittänyt nousta julki-
43895: aivan pieneksi ryhmäksi. Kun siis tällä ta- seksi, pysyy salaisena, jota ei voi ottaa. jul-
43896: valla julkinen aa.tteellinen taistelu saa va- kis·en a.rvostelun alais·eksi, vaan .ioka tällai-
43897: paasti jatkua erilaisten työväen keskuu- sella salaisuudella~an vetää! mukaansa usein-
43898: dessa esiintyvielll mielipiteiden välillä. niin kin ·sellaisia aineksia, joitten kritiikki ei ole
43899: silloin. siitä olen vakuutettu, sosia.lidemo- varsin korkea.
43900: kraa ttinen katsantokanta todellisu usohiel- Ed. Alkio ,la;,usui, että nykyään sosiali-
43901: mallaan voittaa itselleen työväenluokan suu- demokraattinen ,puolue on enin vihattu juuri
43902: ren enemmistön kannatuksen. .Sosiali,demo- näitten äärimmäisten ainesten, uuskommu-
43903: kraattien keskuudessa voi tietysti olla vielä nistiainesten taholta. Omituinen ristiriitai-
43904: erilaisia katsantota'T)oja siitä, millä tavalla suus tulee täJssä näkyviin. Meitähän on
43905: eri tilant-eissa menetellään, mutta. nuo so- vanhast'ansa syytetty koko ajan siitä, että
43906: sialidemokraattiset virta.ukset ovat kaikki me juuri olemme näitä kommunisteja. suosi-
43907: yhtä siinä, että ne nojautuvat d'emokratiaan neet ja eteenpä,in vieneet. Siihen aikaan,
43908: ja. ka.ll\sa.nenemmistöörr ja;, vasta siltä ;poh- kun tä:ällä: elimme nykyisen sotaministerin,
43909: jalta lähtien toteutettavat 'Päämääriänsä, silloi:sen U udenma,an läänin maaherran sa t-
43910: jotka ovat kaikille samat. raaptpimielivallanalaisena, olin minä tuon
43911: Sanoin, ettei ole niinkään ihme, ·että tuol- tuosta1kin kutsuttuna, tämän herran puheille
43912: lainen ilmiö, kun osakin työväenluokkaa yh- ja sain milloin isäillisiä, milloin ankaram-
43913: dessä maass·a otta1a vallan käsiinsä ja ru- pia muistutuksia siitä, että me muka liet-
43914: peaa sitä ~käyttämään. herättää sympatiaa soimme uutta kapinaa, .ia viimeksi antoi ,hän
43915: toisten maåtterr työvä'enluokissa ja myöskin minulle tästä ukaasin ~joulukuun 9 päivänä
43916: samanlaisia ;pyrkimyksiä lllä.itten :m,aitten 1918., Täss'ä !hän toteaa, että vaikka ,Suo-
43917: työ·väenluokkien eri ainesten kesku'ud€ssa. men Sosialidemokraatti" -lehti oli lakka u-
43918: Mutta erikoisesti 'meillä voi sanoa, että val- tettukin senj~ohdosta, että se kiihoitti väestöä
43919: koinen terrori on luonut otollis~m maaperän laillista yhteiskuntajärjestystä vastaan, jota
43920: tälla.isiUe ilmiöille. Jos vertaa numeroita, se järjestelmällisesti on harjoittanut, se yhä
43921: kuinka ka·nsala:åssodassa toiselta puolen: on edelleen tätä kirjoitusta~paansa jatkaa, ia
43922: hävinnyt 4,000 ja tois€Ha puolen1 lähemmä senvuoksi maaherra ilmoitti', että hän on pa.-
43923: 776 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
43924:
43925:
43926: koitettu vakavasti huomauttamaan, -ettei kia toimimasta vastaa.vasti, jos ei katsota
43927: kysymyksessäoleva kir_ioitustmpa. enää saa s-ellaisella olevan edellytyksiä. Minä siis
43928: lehdessä •jatkua, koska hän muussa ta!Pauk- katson, että tätä puoluetta., vaikkakin se
43929: sessa enempää varottamatta ryhtyy lehden n10.iautuu juuri ruiihin aineksiin, jotka ovat
43930: suhteen asian vaatimiin anka.rampiin toi- eil'nen kaikkea. kä.rsineet valkoisesta terro-
43931: menpiteisiin. Sitteru kävi kyllä niin, että rista ja ova.t olleet venäläiseltä taholta har-
43932: oiJJn-eksi astui uusi painovavauslaiki voimaan ioitetun salaisen agitatsionin alaisena, .ia
43933: kaikkine heikkouksineen·, niin että päästiin lienee se hyvin läheisessä suhteessa venä-
43934: vapaaksi uhatuista uusista lakkauttamisista läiseen kommun.istiseen rpuolueeseen sekä
43935: ia suoranaisesta virkamiesmieliva:lla.sta. On omannee samoja •päämäläriä, ei silti voi sa-
43936: omituista•, että nyt todetaan, että meidän noa rikoks·elliseksi eikä valtiorikokseen -pyr-
43937: puolue on eniten viha.ttu kommunistien ta- kiväksi, koska puolue ei ole sanonut, että se
43938: holla ja kuitenkin toiselta puolelta sanotaan, aikoo käyttää luvattomia keinvja:.
43939: että me olemme niitä käJmmenellämme ka.n- ·Ed. Alkio on selosta.nut neuv.astokommuc
43940: taneet ja, si1hen työväkeä kiihoittam.eet. Mai- nistien ohjelmaa.. Se ehkä teki hyvää por-
43941: nitsen oikeastaall' tästä asiasta sen johdosta, vatrillisiUe aineksille. Meille sosialidemo-
43942: kun on tahdottu sanoa, että kun me rul)e- kraateille se oli ta.rpeetonta, sillä me sen
43943: simme vetäJmään esiin tosiseikkoia valkoi- aivan hyvin tunnemme. Me tunnemme sa-
43944: se'Sta terrorista, joita meillä oli tario·na, nåin moin heidän taktiikka.nsa, miten he ovat
43945: suun111a.ttomat mäiärät, mutta. joita silloisissa pyrkineet meidän keskuuteemme ha.rjoitta-
43946: oloissa täytyi hyvin varovasti käytellä. maan propa;ga.ndaa.nsa osittain väärällä ni-
43947: Luulen ~puolestani, että juuri se, että niitä mellä ja. vää1rillä otteilla. Se on tapahtunut
43948: on edes joltakulta taholta ajettu ja tuotu miinhyvin salaisen toiminnan varjossa kuin
43949: esiin. on kuitenkin ikäänkuin nostanut pai- iulkisuud-essakin. Me olemme katsoneet
43950: netta ja ·estänyt salaisen liikkeen menesty- tehtäväksemme heidän mahd.attomien o'hjel-
43951: misen, ottruen siltä poh~ia.n pois ja, johta1en miensa jru muiden hulluttelujensa selostami-
43952: ty.övä·en ajatustavan sosialidemokraattiselle sen oikeassa va.lossaa.n työväen joukoille. Ja
43953: p.ahialle. Ja minä edelleen totean sen asian, suhteellisen vä.häistä vastakaikua ne ovatkin
43954: ioruka tunnetussa kirjasessaan va.ltiorikol- saavuttane·et työväen keskuudessa. kun oh-
43955: listen tutkintoasiainpäällikkö Aminoff to- ielmia on ryhdytty yksityiskohtaisesti erit-
43956: tesi. että on ikävä asia, .ettei maassa ole ol- telemään. Jos toiminta. ·saa< val)aasti julki-
43957: lut mitään• todellista radikaalista puoluetta. sena iatkua., voidaan ryhtyä käsittelemään
43958: Totean. siis edelleeru sen, ettei tässä maassa iulkisen puolueen ohjelmaa ja määrättyjen
43959: ole ollut seUaista ra;dikaalista -puoluetta, herukilöiden toimintaa, jotka ovat tästä oh'-
43960: .ioka olis~ myöskin tälllaisiin räikeihill' e•pä- ielmasta va.stuussa.. :Salaista. toimintaa vas-
43961: kohtiin ja työväenluokkaa kohtaan har_ioi- taan väittelemrnen sitävastoin on paljon vai-
43962: tettuihin väärinkäytöksiin käynyt rohkeasti k-eampaa, koska siitä ·ei ole kukaan vastuussa
43963: käsiksi. Jos tällainen -puolue olisi meillä ia sitä ha1rjoitetaan niin molllelta ta.holta. Ei
43964: ollut. luulen, että tilanne olisi tällä hetkellä ole vitkä aika kun tapahtui sellaista, tie-
43965: toinen. Mutta. sosiaEdemokraattinen liike tääksenri nykyisen sotaministerin, silloisan
43966: on tehnrvt asiassa suuren palveluksen. Uudenmaan läänin maaherran, J alanderin
43967: Palaan vielä siihen, että meikäläinen n.s. taholta. Ainakin hä.n salaista toimintaa
43968: sosialistinen työväenpuolue, iolla on aina- suositteli ja minäkin olelli joutunut näke-
43969: kin hyvin suuret sympatiat venäläiseen neu- mä:än täil tä ta1holta lähetettyä salaista kir-
43970: vostokommunistiseen rmolueeseen, ei ole jallisuutta, iota kommunistit epärehelli-
43971: iulkisesti ohjelmassaan sanonut, m i ll ä s.esti yrittivät väittää meidän sosialidemo-
43972: k e i n o i ll a, se aikoo päämääräJänsä to- kraattien toimittamiksi. Ne olivat tava.tto-
43973: teuttaa . ja1 samalla tavalla ei kolmas inter- ma'lli kömpelöitä ja. tarkoituksettomia. Sa-
43974: nationa.le, kuten täällä on jo sanottu, millään laiseen kirjanisuuteen siis ei voi koskaan
43975: tavalla sido siihen liittyviä jäseniä viralli- käydä käsiksi, koska siitä ei kukaan vastaa.
43976: sesti noudattamaan juuri sellaista menet- Mutta nyt kun näytti tulleen toivottu tilai-
43977: telyta.paa, 1jota Venäljän kommunistinen suus, että olisi syn,tynyt julkinen uuskom-
43978: puolue on1 noudatta:nut, vaan pälin:vastoin munrismia lähellä oleva työväenpuolue ja
43979: varottaa, kut-en on näJhty ja julkisesti on voitu ruveta julkisesti arvostelemaan sen
43980: tehnyt Lenin, muitten maitten työväenluok- ohielmaa ia sen mahdollisuuksia, niin m-e io
43981: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 777
43982:
43983:
43984: tässä /hyvässä uskossa. yritimme siihen ryh- täytyy asettua, selkineen sen pi~toksienkin
43985: tyä, mutta silloin tuli nykyisen sisäminis- esineeksi, millä ialvalla otetaan niiltäkin voi-
43986: terin, tohtori af Ursinin vävypojan suosima milta, jotka tässä tekevät .positiivista. ty,ötä
43987: poliisimestari ja hajoitti 'puolueen io sitä olojen .io.htamiseksi tosiasialliselLe pohjalle,
43988: perustetta1essa. Tästä saivat kommunistit mahdollisuus toimia•.
43989: vain aiheen eipärehellisesti väittää, että me Ed. Alkio s-e.lo.steli laa,ja.lti venälälisten
43990: olisimme tahtoneet suosia tällaista typerää kommunistien ohjelmaa, väittäen perustet-
43991: perin vanhanaikaista poliisitoimenpidettä. ta.vaksi aiiotun puolueen takana olleilla o·le-
43992: Tämän syytöksen tekijät luonnollisesti eivät van yhdyssiteitä venä,läisen' kommunistisen
43993: itsekään väiiWstään usko, koska me olemme puolueen ia sikäläisten s.uomalaisten lmm-
43994: tällaista poliisimielivaltaa aina vastusbneet munistien kanssa. Minä en tunne näitä suh-
43995: ia tulemme nytkin niin tekemään, mutta teita enkä voi siitä seruvuoksi sanoa sitä enkä
43996: ta'paus osoittaa ainoastaan, minkälaisiin vai- tätä.. Mutta ioka tapauksessa on väärää
43997: keuksiiru :P·oliit.tisessa toiminnassaan voi huo- menettelyä;, että eräs määrätty ryhmä teh-
43998: nojen hallituffisien åa ni~den poliisien toimen- dään vastmma1laiseksi sellaisesta, josta. ei
43999: piteiden johdosta joutua. voi ollenkaan sallloa, onko se todella. sellaisen
44000: U skalla,TIJ lopuksi ihmetellä:, että minkä- menettelyta.van takana. Ja se on a.illlakin
44001: vuoksi kommunistisen työväenliikkeen jul- varmaa, että :Venäjältä käsin johdettu salai-
44002: kisuuteen astumista hallituksen ja porvaril- n,en kommunistinen a1gitatsioon:i, joka tääillä
44003: listen neTro.ien, kuten Alkion ja muiden a.lkoi jo heti kapinan jälkeen ja. "Paljon en-
44004: .,edistysmielisten" ja ,,vapaamielisten" ta- n,en kuin. sosial~demokraattinen sanomaleh-
44005: holta niin tavattomasti pelätään. Onhan distö ka.pinan kukistamisen jälkeen saattoi
44006: nyt kuitenkin asema aivan toinen kuin syk- alkaa ilmestyä, on suuressa määrässä va-
44007: syllä 1M 7. Nythän on se puoli, joka kapi- hingoittarnut nyt lperustett.avaksi a.ijotun
44008: noita silloin suunnitteli, kulkenut vankiloi- uuden 1)uolueeru menestymistä, sen vuoksi
44009: den läpi ja on ilman aseita, kun ta.as toi- että siinä a,gita;tsionissa. on esi,tetty aivan
44010: selle 'PUolelle on tullut vahvat suojeluskun- iärjettömyyksiä, sellaista. joka on osoittau-
44011: nat ja. muodostettu maahan voimakas ar- tunut aivan ma:hdottomaksi sellaiselle työ-
44012: me11a. Kyllähän nyt kaikkien täytyy väelle kuiru esim. työväestölle Mouhiiärvellä
44013: myöntää, että karpiruayritykset tällä hetkellä ia monessa muussa pitäåässä, joka ei ·ole voi-
44014: ovat aivan teoreettisia, nimittäin työväen nut edes kokoontua. Ja jos nyt todella
44015: talholta. Minä en tiedä mitä mahdollisuuk- olisi synltyn,yt kommun~stinen puolue -
44016: sia olisi oikeistoilJ taholta ja mitä olisi ollut nimi sellaisenaan ei tee yritystä sen rikolli-
44017: viime kesänä ennen uuden haUitusmuodon semmaksi - luulen, että olisi pakostakin
44018: voima.anastRmista~, jolloin siihen yhtä mit- svntynyi täydellinen kO'nflikti näiden kah-
44019: taa vihjailtiin. Ja toisekseen Olli huomioon den aineksen välillä julkisuudessa. Olen
44020: otettava, että se kokous, josta. saatiin aikaan näilll ollen sitä mieltä, ettei nyt tätä ryhmää,
44021: niin suuri kansainvälinen numero, oli vallan ioka on yrittänyt muodostaa .puoluetta,
44022: mitätön. Sinne oli nelisenkymmentä osas- voida asettaa. vastuuseen: siitä, mitä V enä-
44023: toa' lähettän\Y't edustajansa., yhteensä noin iällä olevmt suomalais·et kommunistit o·vat
44024: 70 edustajaa. Olen tavannut tätä toimintaa tehneet tai kirjo1ttaneet.
44025: lähellä olevia hen1kilöitä ja kuullu·t, että :Vielä on edustaja Pa.lmgren esittänyt
44026: siitä olisi tullut pannukakku, mutta nyt sella]sen mielipiteen, että kommunåstisen
44027: saatiin virikettä, kun poliisimestari tuli vä- kokoukseru hajoittamisen kautta on para.n-
44028: liin ia kun päästiin 'hyökkäämään sosiali- n.ettu meidä.n' valuutan kurssia. Sisäminis-
44029: demokratia'lll kimppuun, joka.. kuten Alkio terin toimenpiteelleen saa:mat perustelut
44030: s1anoi, on pahin vastustaja, k10ska se työväen- n.ä:i'lll vain yhä heikkenevät. Asiahan on
44031: luokan asianajajana asianiharrastuksesta niin, että kommunistisia ,puolueita esiintyy
44032: vastus,ta.a näitä hommia eikä mistä:än sivu- kaikissa läntisissä maissa, ennen kaikkea
44033: vaikuttimista. Nyt ·on kerta kaikkiaan Ruotsissa. ,Siitä huolimatta esim. Ruotsin
44034: tämä liike ta,asen tullut poliisin vainoa- valUJutta on aina. ollut kaikkein korkeinta
44035: maksi salaiseksi liikkeeksi. Sen osanotta- ia ·pa.ra.sta valuuttaa. Meillä nykyisen hal-
44036: iat ovat ylei·siä marttyyreja ja sillä tavalla lituksen· aikana on valuutta laskenut hyvää
44037: koko se toiminta, ja.tkuu sellaisena eikä sitä vauhtia:, riippuen tämä niistä seikoista,
44038: voida mil·lää:n tavalla, vetää pinlllalle, vaan .ioi:ta. edustaja1 Nevanlinna eräässä eilisessä
44039: 98
44040: 778 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44041:
44042:
44043: lausunnossaan mainitsi eikä suin,kaan halli- oikeudet niille henkilöille, jotka ovat
44044: tuksen kokoonmanosta. ja kaikkein vä:hem- tuomitut m-enettämään kansalais~Dikeu
44045: min ainakaa,n voi :parantua sellaisista halli- tensa viim:eisen ka,pinan johdosta, mutta
44046: tuksen toimenmiteistä kuin: kommunistien iotka suurelta osa:ltaan ova.t aivan yhtä hy-
44047: kokouksen hajoittaminen oli. viä kansalaisia kuin muutkin. Tämä olisi
44048: Minä lopetan lausuntoni toteamalla, että se ohie1ma, jonka, ympärille täällä :eduskun-
44049: kommunistisen puolue,en kokouksen ha_ioit- nassfll pitäisi sa,ada. enemmistö.
44050: tamin:en oli ensiksi 1 a i t o n t o i m en- Taihrdon sanoa, että sosialidemokraaHiruen
44051: P i d e ja toiseksi ennen kaikkeaJ y h t e i s- puolue on ainm siitä a,sti, kun se ka.pinan
44052: k u n n a 11 i se s t i mitä suurin t Y- iälkeen uudelleen _iä:r.iestyi, koettanut toimia
44053: Per y y s sekä k a n s a i n v ä 1i n e n johdonmukaisesti, .ioutuen esiintymään ai-
44054: s k a. n d a: a 1 i', ja suuresti ihmettelen, jos ll!oall!a tod:ellisena ,yhteiskunta,a, säilyttä-
44055: meidäll! keskusta.puolueemme ovat siihen vänä puolueen~a". Se on näin myöskin aina
44056: mwarm jo hyläillm:eet kauniit ,vapaamieli- asettunut kommunismia vastaan; se ei ole
44057: set" ja ,edistysmieliset" laillisuusperiaat- suosinut kommunisteja~, vaan on kaikkina
44058: teensa, että saadakseen tämän mieleisensä aikoina asettunut niitä vastaan, mutta. käyt-
44059: oikeistohallituksen pysymään pystyssä, to- tänyt täs:sä toiminnassaa.n tehoavia keinoja
44060: siaan a.settuvat kannattamaa,n: tällaisia toi- eikä sellaisia., jotka. ova,t päinvastoin omiaan
44061: menpiteitä. Minä puolestani uskallan suo- luomaJa.n uutta ma,fllperää sille. Mutta tämä
44062: sittaa eduskunnalle sen 'hyväksyttäväksi ja. puolue ei voi aja.n pitkään tätä taistelua
44063: kanna tettavaksi seuraavia toimen pi teitä, käydä, jollei se saa' muista ryhmistä lohkea-
44064: vaikka minä tietysti _io alun ·pitäen edelly- mamr mukaansa, edes jonkun verra1n yhteis-
44065: tän, että mainitsemistani syistä näillä toi- kunnallisesti ymmärtävä:istä ainesta. Jos
44066: menmiteillä ei eduskunnan keskuudessa tule kuitenkin soså.aEdemokraattinen puolue tu-
44067: olemaan kannrutusta. 'Minä ehdottaisin ni- lee pakotetuksi ~tästä toiminnasta luopu-
44068: mittäin: 1) ettäJ mäiärättäisiin, että hallituk- maan, tulee se kostamaan tälle maaJlle koko-
44069: sen tulee sallia kommunistisen eh sosialisti- na.isuudessaan. eikä ainoa,staan sen työväen-
44070: sen työväenpuolueen estämäittä ia:tkaa ko- luokaHe.
44071: koustaan _ia toimintaansa; 2) että sellainen Minä yhdyn nä,in ollen niihin, jotka tahto-
44072: poliisimesta.ri, kuin Helsingin nykyinen vat ett:ä asia, lä hetetää,n valiokuntaan, koska
44073: 1
44074:
44075:
44076: virkaatekevä .poliisimestruri on, jonka käisi- se kaikesta p&ättäen sen; täydellisesti ansait-
44077: tyskann,asb myöskin jo aikaisemmilta s:ee.
44078: aioilta esitin esimerkkiä, että sellainen hen-
44079: kilö yhteiskunnallisesti vaarallisena henki- Ed. K. E. Linna: Mi11ä en ryhdy
44080: lönä nopeasti toimitetaan pois niin tärkeältä täJssä yhtf:yrdessä arvostelemaan, oliko väli-
44081: paikalta kuin on pääkau;pungin poliisimes- kysymyksen tarkoittama Suomen Sosialis-
44082: tfllrin virh, _ia. 3), että n(Ykyinen ha1litus tisen Työväenpuolueen perustavan kokouk-
44083: vaiihd:eta.an toiseen ja, ennen kaikkea sen sen 'ha;ioi,tus käsitettävä .iuriidisena vai po-
44084: sisämin,isteriön päällikkö vaihdetaan sopi- liittisena. tekollla, koska se minun mielestä,ni
44085: vampaan henkilöön, joka. osaa suhtautua ei oleellisesti asiaaru kuulu. Olen samaa
44086: täJllaisiin toimenpiteisiin oikein yhtä hyvin mi-eltä: kuin ed. Alkio siill!ä, että sa.notun
44087: laillisuuden kannaJlta kuin myöskin yhteis- puolueen vira,llinen perustautuminen mer-
44088: kunnallisen _ia. yleisen edun kannalta. kat- kitsi myöskin virallista antautumista sille
44089: soen. Ja sitten lisäksi meidän olis>i pyrit- tielle, jolle silloinen sosialidemokmattinen
44090: täNä: vielä yhdennellätoista hetkellä poista.- puolue vuoden 1917 kesällä ja syksyllä an-
44091: maan niitä: yl:eisiä syitä, jotka luovat maa- tm]tui .ia .ioma hyvin .pian johti 1918 vuoden
44092: P'erää täillaiselle bolshevistiselle toiminnalle, onnettomaan kapinaan kaikkine turmiolli-
44093: ioka on vahingollista. ei aiooastaan työväen- sine s-eurauksineen. Ed. Vainio on täällä
44094: luoka:lle, vaan koko maalle _ia. _ion:ka vastus- ky,ilä sanonut, ettei uusi puolue tule kiihot-
44095: tamiseksi senvuoks1i kaikkien maan etua tamaan työväenluokkaa .ia työväen jouk-
44096: harrastavien kansalaisten _ia kansan- koja mihinkään mellakoihin tai kapinaan,
44097: edusta,jien on tehtävä, mitä tehdä voi- vaan että nykyisen ylh teiskuntajäriestelmän
44098: daan. Niin ollen katson, että olisi kukistaminen ta~ahtuu niin kivuttomasti
44099: m.m. lopullisesti toteutettava täydelli- kuin maihdollista. Tä1ssä maailmassa on kui-
44100: nen amnes,tia sekä annetta:va ka:nsalais- tenkin kaikki verrannollista: ja on hyvä syy
44101: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 779
44102:
44103:
44104: luulla. että tämän kivuttomuudenkin laita menestyksen kannalta ollut velvollinen tä-
44105: liene-e niin ja näi•n riippuen siitä, katso- män näin tekemään ja siihen nähden tulen
44106: taanko täitä menettelyä o1pereeraavien vai puoltamaan yksinkertaiseen päiväjäriesty;.;_-
44107: opereerattavien kannalta.. Kun olen vakuu- seen siirtymistä.
44108: tettu siitä, että laillisen vh teislmruta.järies-
44109: tvksen kannattaja•t tulisivat olemaan tällai- Ed. volli W en d t ei ollut saa1puvilla.
44110: sena opereerattava.na puolena, niin luulisin
44111: että nämä sii•s tulisivat myös tämän kivun Ed. Koto 111 e m Tuntien maamme ny-
44112: tuntemaan. Tämä mvöskin selvääkin sel- kyisen sisä.poliittisen tilanteen minä en
44113: vem.min osottaa., että: tämän uuden puolueen odottanutkaan, että halhtus tulisi tämän
44114: on pakko käyttää väkiva.ltaisia. keinoja. oh- asia.n yhteydessä saaomaan .muodollisen epä-
44115: ielmanisa; toteuttamiseksi, koska kerran luottamuslauseen. Mutta toisaalta mi·nun
44116: täällä äsken luetun puolueohjelman mukaan on taas sano•ttava.,. etten liioin olisi voinut
44117: vuolue ei lainkaan tvvdv eikä luota parla- unis.sanikaan aavistaa,, että eritoten keskus-
44118: menttaa.risten keinojen käyttämiseen. Tätä tapuolueiden edustajien lausunnot tämän
44119: ei laillisen v h te]skunta iärjestv ksen kannat- asian yhteydessä tulisivat olemaan senlaa-
44120: ta.iain taholta voida. ristissä käsin jää.Jdä tuisia, kuin ne ovat .olleet. Odoti,n, että se
44121: odottamaanl, vaan· täytyy sen tehdä pnoles- vhteishmna1linen ka.tsan:tota.pa, jolta, me
44122: tansa voitavansa, ettei pääse a1kuunkaan s·e sosialidemokraatit olemme 1ahteneet su•h-
44123: on.neton asiantila., joka; vuoden 1918 ka.pi- teessamme tähän kysymykseen, .saisi edes
44124: nassa niin verisenä tässä maassa oli. Kun ionkunllaistl1 ymmärtämystä osakseen niiden
44125: minun mielestä;ni· eivät viranomaiset ole. puolueiden taholta, jotka. ovat tahtoneet kul-
44126: herra sisäministerin an taman selityksen mu-
44127: 1 kea f'distvsmielisyyden, va.paamielisvvden
44128: kaan lainkaan men:neet hajoittamisessa. lail- ia mu]den sella,istflt tu.nnussanojen turviss.a.
44129: lisen toimivaltansa ulkopuolelle ja kun s-eli- Sellaiset odotukset minusta kuitenkin heti
44130: tys muutenkin minua tvvdvttää, nö.in sen hä:i:pyivät kuullessani ed. Alkion puhetta.
44131: ryhmän ;puolesta, johon minulla. on kmlinia Minä en tiedä, unohtiko ed. Alkio, ettei hän
44132: kuulua, kann·atan yksinkertaiseen päiiväjär- enään .ole ministeri, vai toivo]ko hän1 pian
44133: iestvkseen siirtvmistä. jälleen olevansa ministeri, mutta joka ta-
44134: . pauksessa hän esiintyi hallitusmielisempänä
44135: Ed. Pii t ula. i ne n: S.en lisäksi, mitä kuin hallitus itse. Onha.n nyt, sehän tuntne-
44136: on porva.rillisten edustajain puolelta lau- taan, ma.alaislii,tto muodostunut meillä sel-
44137: suttu, .pyydän vi·elä lisäksi mainita saaneeni laiseksi ministerien. vihanllJoitsevaksi taimi-
44138: käsii11i tämän vuoden tammikuulla Pietarin tarhaksi, jonka vesoista joka mies voi puhua.
44139: kornmunin julistuksen, jossa se lvioskovan ettei .,mikään hallitus koskaan", ni•inkuin
44140: In·tema.tionalen velv.oittamana käiäntyi Suo- ed. Alkio s&niOi, voi tulla sietämään sitä ja
44141: men tviälrusten puoleen, julistuksella., otta.- sitä, mutta että se n,yt jo eSiiintvi.si noin suu-
44142: maan .Suomen valtiovalta! väkivaltaisesti rella va.rmuudella, sitä minä en puolestani
44143: haltuunsa, järjestämään utpseerimurhia, oli:si odottanut. Ed. ;vuori.maa tietysti täy-
44144: ottamaan selkoa linnakkeiden j·a varus- densi sitä kuvaa, jonka maalaisliiton johtaja
44145: teiden piirustuksista .ia rä.iävttä:mään .io anJtoi.. Hän ta.pa,nsa mukaan suorastaan
44146: ampumava.rastoia ja muita sellaisia. Kun hekumoitsi kuvaillB!Ssaan kaikkea mahdol-
44147: tällaisia toimenpiteitä ;julkisesti samass·a lista verta. ja tulta ja tulikiveä, aiva.n kuin
44148: Interna.tionalpuolueessa kehoitetaan ja hän olisi p]tänvt jotakin saarnaa helvetin
44149: kun niillä yleisesti on vastakaikua: tä- kauhuista Sippolassa tai Kymissä. Me tun~
44150: män maan toisissa niitä mielipiteitä nemme kaikki ed. Vuorimaan meille ta.rjoi-
44151: kannattavissa ihmisissä, niin siihen nä;;h- lema,t kirjoitukset, olemme itse saaneet ne
44152: den minä katson, että Suorn'en hallitus lukea, ja meidän kimppuumme, meidän so-
44153: olisi tehnyt oikein, jos se Viron ta3avalhn sia1idemokraatti>en kimppuun, niissä etukä-
44154: hallituksen toimintatapaa seU'raten olisi dessä hvökMään. Mutta eivät The meitä
44155: pikajunalla kyv·dinnyt kokouksen osarwtta- kuitenkaan pelota. Me luotamme tämän
44156: .iat tuonne Kolmannen Internation.a.len maa- kan1san nousevaan, kasvavaan järkeen ia
44157: han. Tähän nähden minä katson että po- kuntoon emmekä vain pistimiin. ja, me pi-
44158: liisiviranomaiset .ia sisäasiain hallinto on dämme 'Parempana, että myöskin nyt pu-
44159: ollut varsin oikeutettu ja. että se on maan heenaolevat järjestöt ia ,puolueet saavat toi-
44160: 78() Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44161:
44162:
44163: mia julkisesti ja tulla. siten julkisen arvos- Herra V no rimaa koetti sain.oa, että Sa-ksas-
44164: telun alaiseksi, ettei nii:den: toimintaa jo en~ sakin sosiarlistinen hallitus on ammuttannt
44165: nakolta estetäi,. niinkuin nykyinen poliitti- s;partakisteja., että Ruhrin kaivosalueella
44166: nen suunta., jonka typeryyttä minä en kyl- niilllikään on työmielhiä saman hallituksen
44167: liksi vori hal veks.ia., on tehnyt ja sitell! saat- toimen1>iteestä sortunut aseiden edessä. On
44168: tanut tämälll maan sisäisen aseman sellai- tapahtunut sellruista, mutta: se on ta;pahtu-
44169: seksi, ettäJ se kyllä surettaa jokaista, joka on nut aseellisessa taistelussa. Ja; kuka koet-
44170: täällä eduskunnassakin tahtoTIJut rpian puo- taa Saksan, oloista vetää vuolustusta. meidän
44171: lentoista vuoden kuluessa sopua ja ra.uhaa nvkvisen hallituksen menettelylle, hän joko
44172: ia yhteisymmärrystä tähän maahan raken- ei ollenlkaan tunne niitä olo.ia tai tahaillaan
44173: too. vääristelee asi·oita'. Sillä jokaisen pit.äisi
44174: Jo ä:skeisessä lausunnossrani mainitsiru, sentään käsittää, että on suuri ero toisaalta
44175: että meidän maamme sisämoliittinen tilanne sillä, jos me lähdemme asein avoimessa tais-
44176: on turvallinen nyt, mutta. minä sanoin sa- telusSra surmaamaan toisirumme, ja toisaalta
44177: malla, että se tyhmällä 'POlitiikalla hyvin sillä:, että estetään jonkun. aatteellisen puo-
44178: helposti voidaan pilata. (Eduskunnasta: lueelll perustautuminen silloin, kun se ei ole
44179: Se on tarrkoituskin.) Onko se tarkoituskin, viBlä mihi:nikää<n1 väkivalbiseen toimenlpitee-
44180: sitä minä: en usko ainakaan suurimmasta seen edes suunnitelmaa tehnyt. Myöskin
44181: osasta tätä. kaus'aa ja tätä eduskuntaa, mutta näki ed .. Vnor~maa hyväksi vedota joihinkin
44182: minä rpahoin aa,vistan, että jos kovin pitkälle lausuntoihini. Hä.n tarkoitti kai minun
44183: kulietaa.n sitä tietä, mille täällä nyt näytään lausuntojani joillekin italialaisille sanoma~
44184: oleva.n lähtemässä nykyisen !hallitussuun- lehdille, lausuntoja, .iotka koskivatt a,rvos-
44185: nan merkeissä, niin meillä rauhallisen .so- ·teluani bolshevismista.. Herra Vuorimaan
44186: sialidemokratian jäJsenillwi ole muuta mah- oli kuitenkin aivan ta.rpeetonta lähteä näitä
44187: dollisuutta kuin ajaa1 tämlä olot hetipikaa mielipiteitä hakemaan Italiarsta saakka,
44188: uusiin vaaleihin ja anta;a ottara sitten vas- minä olen kyllä ne lausunut niin: usein ia
44189: tuun maan asioista niskoilleen niiden, niin Jliiin selvästi julkisuudessa. kotimaassa, että
44190: äärimmäisessä oikeistossa .ia keskustassa .se vitäisi myöskin herra Vuorimaalle riit-
44191: kuin myös äiärimmäisessä vasemmistossa, tämän.
44192: iotka eivät näy _iaksavan kulkea sitä tietä, Keskustelun lo1Jputulos niäyttää nyt ole-
44193: iota me :puolestamme pidämme ainoana van joka. tapauksessa se, että ha;llitus saa
44194: oikeana. Muistettakoon sentään aina, että luottamuslauseen ja saa. tämän luottamus-
44195: kalllSalaissodaru haava:t kautta. aikai:riJ _ioka lauseen vielä. lisäksi aivan päätä silitellen.
44196: maassa, missä sellaisia haavoja .on isketty, Miten viisas tä.mä va.ltioteko keskustaryh-
44197: ovat hyvin va1ikeasti olleet umpeen :para.n- mäin ja oikeiston talholta tulee olemruan, sen
44198: nettavissru ja meidän pitää myöskiru omalta on tulevaisuus osoittava. Minä rpelkään,
44199: kohdaltamme tarrkoin varoa ryhtymä.stä te- että tämärupä.ivän istunto tulee :olemaan
44200: koihin, jotka näinä kuohuvina, levottomina niitä, ~oita ei mernaasti tulevaisuudessa
44201: aikoina saa,tta~sivat meidät uusien hirmujen muistele ne, jlotka. tahtovat maata laeilla ia
44202: keskelle.. Siinä suhteessa meidän on odotet- rauhalla rakentaa. Mutta meidän on vakko
44203: ta.va, meidän täytyy odottaa hallitukselta tähän nyt alistua ja odotta.a, että yhteiskun-
44204: mitä suurinta ka.ukonä·köisyyttä, ihmisym- na1lin.en ymmärtämys vähitellen voittaisi
44205: märrystä, nykyisen aian olojen ja va,ati- alaa. myöskin niiden keskuudessa., iotka nyt
44206: musten tuntemusta eikä vaan sokea•a pistin- tavattomalla va.rmuud•ella _ia itsekylläisyy-
44207: ja 'PYkälämolitiikkara. drellä ovrat rientäneet herra sisäministerin
44208: Ed. Pa:lm:gren tuntui uskovan. että se toimenpiteen täällä kruunaramaan.
44209: teko, josta välikysymyksessä on ollut pnhe,
44210: on1 kohottanut meidän maamme arvoa ulko-
44211: mailla,.. Minä luulen siihen voivani vakuut- Ed. V' ru i n i o: Täällä äsken herra sisä-
44212: taa, että ha["Va teko on ainakaan länsimais- min~steri ma.inilsi niistä telefoonikeskuste-
44213: te'I1 demokratiojen silmissä niin mustannut luista, joita me silloin tämän kongressin ha-
44214: meidän maamme arvoa kuin tämä herra ioituspäivänä käytiin', että meillä ei ollut
44215: sisämilllisterin ia hänen apulaisensa teko. muka..puhe kolmannesta internationalesta.
44216: Sen verran luulen tuntevani niitä ajatusvir- Mutta kyllä meillä iPUhetta oli siitä. Ja pu-
44217: tauksia., .ioita nykyään, ulkomailla liikkuu. helinJkeskustelu kävi ihan siihen suunta.a.n
44218: Välikysymys Suomen Sosialistisen Työväenpuolueen perustavan kokouksen hajottamisesta. 781
44219:
44220:
44221: kuin, äskeisessä latusunnossani mainitsin. ajankohdalla. esiintyä .ia kuitenkin me
44222: Onko s'itten herra sisämin,isteri muistanut olemme tääJllä toinen toisiamme erittäå.n
44223: väärin? a.nka.rasti sättineet.
44224: Täällä on maalaishittoon ja keskustaan
44225: Sisäminci.steri von H e 11 e n1 s : Pyy- vasemmist'olli ta1holta, tässä asiassa yhtä-
44226: dän edustruja VainioUe vaan sanoa, että en päätä vedottu ja. meitä on moitittu oikeis-
44227: kiellä, ettei kolmann~esta intemationalesta toon ka.llistumisesta ja nykyisen !hallituksen
44228: ollut kysymys, mutta, kun ed. Va.inio nyt tukemisesta. Siinä yhteydessä ed. Roto-
44229: väittä.äi, että minä olelli sanolliut, että kokouk- nen on vielä maalaisliittoa n~mittälllyt jon-
44230: sen haioi ttamiseen ei vaikuttanut se, liit- kinlaiseksi ,ministerien taimitarhaksi".
44231: tyykö puolue kolmau,teen interna.tionaleen Mutta tähän tahtoisin huomauttaa, että kun
44232: sellaiseruaan ilman mitään ehtoja tai liit- sos.-dem. puolue ensiksi osotta:utui muuttu-
44233: tyykö se ehdoilla,, tahdon sanoa, että nimen- vallisa. kommunistielll, bolshevikkien taimi-
44234: omaan häoolle huomautin, että miten minä tarhaksi. silloin ei kansanvaltaisella ja lail-
44235: tulen suhtautumaan tähän puolueen hajoit- lis,uut.eelll perustuva.Ua. .maalaisliitolla ole
44236: tamiseen, se riippuu siitä, millä edellytyk- voinut olla mitää;n muuta ma,hdollisuutta
44237: sellä ja millä ra.joitubilla puolue on kol- kuin menetellä niinkuin se on mellletellyt.
44238: maruteen iruternationaleen liittynyt. Minä luulen koko laajalti tuntevani meidän
44239: ka.nsamme mielipiteitä tässä asiassa ja mitä
44240: ainakin valkoiseen .Suomeen tulee, niin sen
44241: Ed. A 1 k i o: Ed. Rotonen valitti äs- iärkkymätön mielipide on se, että bolshe-
44242: keisessä lausunnossaan, ettemme me m.m. vismia, ei saa, tässä maa,ssa, laillistuttaa. Me
44243: maalaisliittolaiset ole voirueet näinä vuosina menemme uudistuksissa pitkä:lle ia ainakin
44244: seura ta sitä valtiollista: politiikkaa ja li P- minä sydämestäni toivoni, että täällä y~hteis
44245: pua, jota he sosiahdemokraatit ovat pitä- vmmärrystä voisi keskusta.n ja vasemmiston
44246: llleet aikeana. Minun on sanominen, että ed. välillä tulla. mutta. milloin tulee tämmöinen
44247: Rotowm on sa,anut .iokseen•kin joka asiassa, asia esille, silloin ei tingitä tippaakaan kes-
44248: kun olemme vastakka.in joutuneet, lausua kusta.ssm Me emme voi olla muka.na la.illis-
44249: ilmi täJmälli ajatuksen. Mutta samalla on tuttamassa bolshevismia tässä maassa.!
44250: minun ilolla todettava, että se .politiikka.
44251: iota: me olemme noudattaneet, on vienvt
44252: niihilll rauhallisiin oloihin, joissa nyt ollaa.n. Ed. :V a i n i o: Vaikkapa niin o'lisi ol-
44253: Muuta1ha.n ei minun tarvitsisikaan lisätä. lut. että: herra sisäministeri tahtoi tietää ne
44254: Mutta minulli täytyy sanoa, että kyllä ed. ehdot, ioi.lla me liityimme kolmanteen inter-
44255: Rotonen on suuri mies (Rotonen: Ei Alkicm TIIationaleen.. Mutta, herra sisäministeri io
44256: rilllruaUa.} ja että hänen pyrkimyksensä on si1loin sanoi hyväksyvänsä meidän ohjel-
44257: melkein joka la.usunnossaan astua meidän mamme iolla, me liityimme tuohon interma-
44258: maalaisliittolaisten ja erittäin minun olka- tionaleeni, niin häru silloin tiesi sen ehdon ja
44259: päilleni koettaaksensa venyä vielä suure!ill- minä edelleelll tahdon vielä jatkaa että kes-
44260: maksi. Minä tiedän• myös, että ed. Rotonen kustelu kävi näin:, olkoon sitten niin, että
44261: on varatuomari ia että hän yrittää minun sisämin~steri ei minua ymmärtänyt oikein.
44262: hartioillani ha.rjoittaa tuoma.rintointa. Minä luulen että herra sisäministeri silloin
44263: Mutta kerta kaikkiaa.n minun toivoakse.ni ei ollut näistä asioista oikein selvillä, eikä
44264: ed. Rotosell-e riittää, että 'hän on eduskun- vielä omannut mitään kanba tässä asiassa.
44265: na.n ensimäinJen vara:puhemies ia esiintyy
44266: silla tavalla, että hän sen arvon koettaisi Ed. R 01 t o ru en: .Jätän eduskunnan ja
44267: iolla.kin tavalla ylläpitää. sen arv. herra, puhemiehen ratkaistavaksi,
44268: millä ta.voin Olli arvosteltava sell'ainen käyt-
44269: Ed. P e r ä 1 ä: Minä tahdon· aja.tukse- täytyminen .puoluejohta.ian taholta, joka
44270: na.ni la.usua.,. että se ulkopoli~ttinen tilanne, äsken tuli minun osakseni herra Alkion puo-
44271: ioka meillä täHä kertaa. on, ei o1len1kaa:n sal- lelta. Minä eru olisi uskonut, että sivis•ty-
44272: lisi tällaisista asioista keskustella ainakaan mättömyys tässä eduskunnassa enää voi sel-
44273: sellais-essa riitaisessa hengessä kuin mitä on laisia riemuvoittoia: viettää, kuin mitä ed.
44274: tapahtunut. Meidän pitäisi mahdollisim- Alkion esiirutyminelll tarjosi. LäJhteä tää1lä
44275: man, yksimielis•esti ja voimakkaasti tällä eduskunna,ssa, personallisnuksiin puhumaan
44276: 782 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44277:
44278:
44279: vara,puhemiehen tehtävien täyttämisestä ja ed. Rotonen ehdotta.n.ut, että asia 1lähetettäi-
44280: muusta. yhtä asiaan kuulumattomasta, se siin perustuslakiva1iokunta.an ·perustellun
44281: kaikki crmnee minut epäilemään, onko hen- päiväjärjestykseen siirtymis-en laatimista
44282: kilö, .ioka: tällä tavalla esiintyy, aivan terve. varten. Tätä ehdotusta ovat ed. Vainio y .m.
44283: kannUJttaneet. Kutsun tätä ehdotusta. ed.
44284: Ed. Koivisto: Kun sen kokouksen Kotoselli ehdotukseksi.
44285: ohjelma., jonka. hajoittamisen iohdosta halli-
44286: tuksen taholta käsiteltävänä oleva välikysy- Asiasta on siis älänestettävä.
44287: mys on herätetty, tuli maa·s-mdulla tunne-
44288: tuksi, herätti se monen isänmaa:nystävän Äänestys ja päätös:
44289: povessa: vakavaa huo1estusta ja pelkoa siitä
44290: löytyykö meillä ha1litus, joka: pystyy tä-
44291: mäntmpaisen oh.ielma.n perusteella .pidettä- Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen,
44292: vään kokoukseen suhtautumaan niinkuin ä.änestää ,ja.a"; .ios ,ei" voittaa, on ed. Ko-
44293: siihen todella· pitäisi. Kun sittemmin sa.no- tos.en ehdotus hyväksytty.
44294: ma,lehdistä saatiin nfuhdä, että haTlitus on
44295: Äänestyksessä annetaa.n 97 ,:iaa"- 1a 73
44296: tarmokkaasti ja oikeudenmukaisesti ryhty-
44297: .. ei" -äänrtä.
44298: nyt tämän kokouksen hajoittamiseen ja
44299: kaikkeen siihe111, mitä seruta.painen kokous
44300: va•atii, tuotti se jo koko suuren tyydytyksen Puhemies: Eduskunta on siis hyväk-
44301: ainakin niillä seuduilla. mistä minä olen• ja synyt puhemiehen ehdotuksen.
44302: minun vailitsi.ioissani. Olen vakuutettu
44303: siitäJ, että kuru nyt vielä he sa,avat kuulla Asia on lop•puunr käsitelty.
44304: tämän selvän .ia oikeudenmukai&en vastauk-
44305: sen. minkä täJällä herra. sisäJministeri tä•hän Puhe m i e s: PäivälEsloman takia kes-
44306: välikysymykseen tänään on antanut, ovat keytetään nyt istunto ja. iatketUJan~ kello
44307: he täys:in tyytyväiset. :Samalla kun minä 7 i.•p.
44308: tämän, teen, pyydäJn omasta ja ryhmäni puo~
44309: lesta. ilmoittaa,. että me olemme täysin tyy- Istunto keskeytetään keHo 4.10 i:p.
44310: tyväisiä tääJllä tänäpäivänä esitettyyn vas-
44311: taukseen .ia kannatamme yksimielisesti yk-
44312: sinkertaiseen pä.ivä.iär.iestykseen siirtymistä..
44313: Keskustelu .iulistetaa:n .päättyneeksi. Täysi-istuntoa jatketaan
44314: Puhemies~ Keskustelun kuluessa on kello 7 i.rr:J.
44315: ed. Rotonen ed. Vainion y.m. ka.nnarttamama
44316: ehdottanut. että asia lähetettäisiin perustus- Ilmoitus ed. Heimosen kuolemasta.
44317: lakivaliokuntaan rperustellun päivä.iärjes-
44318: . tykseen siirtymisehdotuksen laatimista var- N onsten seisomaan, samoinkuin eduskun-
44319: ten. Tämä ehdotus otetaan huomioon kun nan iäsen.etkin, lausuu Puhemies': Ar-
44320: kysymys päJivä.iärjest:vkseen siirtymisestä voisat edustaja,t! Raskas tehtäväni on edus-
44321: otetaan ratkaistava:ksi. V a.ltiopäiväjäries- kunlllalle ilmoittaa, että sen jäsenistä ed.
44322: tykselll 3·2 § :lll mukaan esitän nyt ·eduskun.- Heimooon on tänä a'amuna. kuollut Sa.von-
44323: na.n hyväksyttäväksi :päivä.iärjestykseen linnan sairaalassa. Kun. eduskunta muuta-
44324: siirtymiseni, .ionka sanamuoto on seuraava: mia· päiviä sitten kokoontui, ilmoi·tti tämä
44325: ,.Kuultuaan annetun selityksen eduskunta tehtävissään. tunnollinen edustaja, ettei
44326: siirtyy :päiväjärjestyks-een." Kutsun tätä hän. häntä kolhda.rrneen verenmyrkytyksen
44327: puhemiehen ehdotukseksi. !takia. voinut saapua edustaja.tehtäviään
44328: täyttämäiän. Odottamatta tulee nyt tieto.
44329: Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymi- ettei hän kos'kaan keskuuteemme :palaa.
44330: sestä iulistetaa.n päättyneeksi. Surren kunnioitamme nä.inr äkkiä poistuneen
44331: työtoverimme muistoa.
44332: Puh e m i e s: Puhemiehen esittämää
44333: päiva.iär.iestykseen siirtymistä vasban on
44334: Välikysymys oloista raja-alueella. 783
44335:
44336:
44337: V a,pautusta. eduskuntatyöstä saa per- t'e'ltu mäJäJriteltyjä vlkrs.ityistapauk.sia. Täl-
44338: heessä sattuneen sairauden takia toistaiseksi J.aisiå.n yllimalkaisiin väitt-eisiin on tietysti
44339: ed. V alkonen. va:~k!ea ryhtyä s<ei':mkaperäilsesti vastaamaan,
44340: varsinlkin .kun ne mi1e!livaltari:suudet ja oi1wu-
44341: clenlu01kkauiksret, jotka väJlitky.sy'mJ71ksessä
44342: väJit•etääm tapaihtune'ikisi, :pääasiaHis,esti kio!h-
44343: Vastaus raja-alueella vallitsevia oloja koslm- distuvat edeHisten hallitusten toiminta-
44344: vaan ed. Itkosen y.m. välikysymykseen. ai.kaan. Ainorastaan k!ahta erikoistrarpausta
44345: on väli:kiy<S1j'imykstessä kosketeltu ja niitä:kin
44346: Puh e m ies: Ulknpu.olella palv'a.wr- vain viittaamail~a ed. ItJkos<en vi'ime marras-
44347: jestykseru tulee nyt anne'ttava.ksi vastaus ed. kuun 28 p :nJä jättämä'än vä:l1kys'ymybeen.
44348: ItkoseTIJ y.m. tekemään välikysymy'kseen<, T:oinen taJ'koitetuista. ta-pauksista, nimå.tt9:im
44349: joka koskee n.s. raja-a.lueella vallitsevia se, joUoi'n muutam1a't V.enäjältä saapuneet
44350: oloja.. Sitten kun väilikysymykseen on vas- bol 1 shev~ki<a:gentit, etsivien Matti Revon ja
44351: taus annettu ja. sen johdosta, ehkä aiheutuva Yrjö Paunun sekä kuriiri Elis Hämäläisren
44352: · keskuste1u julistettu päättyneeksi, esitän lkulrj<etta·ess.a· heitä moottoriveneie'llä M'etsä-
44353: eduskunnran hyväksyttäväksi sen päiväjär- pirtistä K.äikirsalmeen, tnlirvat matkalla am-
44354: jestykseen siirtymisen sanamuodon, joka mutuiksi 1Sien '.i'ohd,osta rettä he, kuten po1'ii·si-
44355: löytyy val tiOIPäiväjärjestyksen 32 § :ssä. tutkinnossa on 'vläitetty, <olivat yrittäneet
44356: Silloilli on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät yllä,ttää: miehistön' ja vallata. veneen. on
44357: hyväksy yksinkertaista siirtymistä päivä- oll'lut vimnomairsten tutkitta.vruna. Y nj:ö
44358: järjestykseen tehdä ehdotuksensa. Paunu on nytte1mm~:n ·kuollut, mutta Hämä-
44359: läistä ;ia RJepo,a ,g~äilytetäärn Viipuriin l'äänrn-
44360: Välikysymykseen vastaten lausuu vankillas<sa ja •kälsittel.ee Viinurin hovioikJeus
44361: 'heitä vastaan nostettua syytettä mu111hasta.
44362: Toinen· kosketelluista, ta:pahtumista tarkoit-
44363: ISi.säJmin~steri V 0 n H re 1 ~ e !ll s : E'd UiS- taa kauppa-apulaisen ·Simo Meskasen touko-
44364: ikunlli31Ilre jätetyJSsä viime il11i>htikuun 28 rpiäi- kuus,sa 1919 :katoamista. Sikälli 1kurun toi-
44365: vänä 1päilvätyss.:i väJlilkJ71symyiksessä orvat meenpalnnussa tutkimuksessa on .kä.y'll.yt
44366: ed. Rieti Hmone,n ja eräJät muut sasia'lid.e- ilmi, oli eräs suojeluskuntavartiopataljoo-
44367: mokraattise'll. ·eduslkuntal'yihmän däsenet vä- nan soti~a's -saanut t1o•imeks·een Miets'äpirtin
44368: liikysymlyksessä ~äJhemm'in e'siintuomina.an komendanttivira.ston tutkittav•aksi saattaa
44369: perustei'l'la esittäneet asira•nomrai:s,en halli- M·e's!k:rusen, joka roli rpa.rir viiklkoa 3Jilkais<em-
44370: tukisen (jäsenen vastattaNaksi: min p~dlätetty lu:vattomasta rad<an yli-
44371: 1) uniklo Hrullituk>s•en tiedossa, että sota·- kulusta. ia mhojen sarlakuljetuks-esta .ia
44372: tilaam riulist·etulla, n. k. rada-a'lueeJla tör- joHa pi'dätettäressä oli tavattu ja asian-
44373: iroelä:sti polrjetara.n IS'osi·ai1idemokmraili'steln jäJr- omai,seen viraJstoon ;jätetty kymme'niintu-
44374: jestäjem ja työväen p,erustuslaissa taattuja hansiirn 'll'OU<se'\71a raiham:ää:rlä. Matk1alla tut-
44375: kamsa'lai!Svaprau'ksia ja rettä mainitulla rra~ia k~ntopaika,llle oli Mesikall!en kuitenkin soti-
44376: alueella on ta.palhtnnut US'e'ita törkeitä laan sytyttffies·sä savukettaan Hi:htenyt
44377: ri,koksia, :ioid•en tekidöitä ei ole asetettu juoksremaarw tiepuo[,een tiiheään metsi:kiköön
44378: syvtteeseen? sinne ikadot·en :huolimatta soti:laaJn pys-ä:h-
44379: 12) aikoolko Ha11itus ryhtyä s·e~lairsi~n toi- dy<skäs'kyistä. TäHöirn o:li sotil1ars ampunut
44380: m'enpiteisiin .että lraittoma,ssa järjestyksessä Meska,sen jälkeen, mutta. nä.htä,västi Meska-
44381: s'ääd·etty s·otat•ila •laikkautetaan ja <että mi>eli- nen ;pääJsi 1palkoon ja .ka,rka·si VenäJjäJn puo-
44382: valin ti<a· 'laittomuus rruja-a[ueella Jop•ete- lellie, tapahtuma •kun s1a ttui aivan läh-eUiä
44383: taan; ja VerräJjän ra[jara. Mrnl1emrmat ·näimä välikysy-
44384: 13) ai'kooimo Halilritu:s ~ryihtyä .sellaisiin toi- myksress:.. ma1initut tapauks<et OVIa·t s:ii:s jou-
44385: menpliteisiin, rettit myö1skin sosila'lidemo- tuneet tarka.n tutkinnon alaisiksi ia mikäli
44386: krarattisten sanomal,elhtilen <esteet:ön lahettä- aihetta -on 1o/llut, a.sirunoffilais:et tutikimust<en
44387: miiTlren :raja-a'lueelle saa tapahtua·? p·erusteel'la asetettu syytt.Beseen. A~jatteJen
44388: !TäJmä;n johdost1a sraan rva1stata seuraarvaa: että '.i'oS muita:kin saman[ai'Sila' yiksityisiä
44389: .Aluksi ·pyyd.ä,n srua:da huomauttaa, ·että tarpaulksia olisi väBkysy:myksessä mminittu
44390: resillllä olerva väl:iikysmys on varsin y~imal eikä ty(Ydytty ~aiu y!lima'l!k:aisirin väittei-
44391: kaise.sti laadittu i'lman että 'S1iinä 1on k1oS1ke- 'siin, ·oHs·in rsraratta:nut :osdittaa, ·että mikiäl[
44392: 784 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44393:
44394:
44395: s•elrr.a•i,sia on sattunut, n:iiden:kin johdosta on l.eHa voitu sallia. raja7a~luool'la. N1ii:npä on
44396: vinanomaist,en rpuoldta ry:hdytty toimenrpi- muutami•ssa ta pa:uiksissa t.älytyn1yt .estää ko-
44397: tei:siiin. koruksien pitoa•, syystä 1että täll<atisila til<ai-
44398: :P.ä:äpaill!o välilkysymy•ks:esslä on kä:s•ityk- suurksia on k.ä:ytretty kumlou:ksiemsen kiihoi-
44399: s-eni mukaan .kuitenkin pantu siUe seikalle, 1.uksen harj,oitta.mi,s:eeu var1Sin1killl rajal[e
44400: että ra..ia-alue Kar_ial•an Kannaksella on s~joitettujen •Sioti~asten keskuudessa, jota-
44401: julist-ettu sotat~laan, min!kä to~menpitoon paitsi täHaisisrsa tilaisuuk:Siissa, ·kuten esim.
44402: väli':kJysymyiksentek,ijät väittävät laittomalk- K·ivenna.van työväienta:lon a:v~a[jaisis:sa, on
44403: si. 'Tä:män jolhdlos1Ja taJhdon 'huomauttaa, .että jaettu komlmun:ilSt•i:sta ·ki:i:hoitusk'iirjal.li-
44404: sääm'lllö·k·s,et 30 p'ä:iviänä toukO'kuuta 1919 a-n- imutta. Suoranainen pak:ko on rOillut est äJä 1
44405:
44406:
44407: netun •Siota•väJen ,rikos'la:i:n . 6 ja }59 § ::i.ssiä rerilaisia koikoustrilailsluuksia, joissa kiihoi-
44408: osoittavat, rettäJ Suomen IJ.a,ki: nirn hyvin tuksenihar~ioittam~sta on olJlut 1odotettavis:soa.
44409: tuntee 1s>otatilakäsitteen ·kuin myäs•kin sisäl- Milkä;li •sitä tva•st·oi1n raja-a,luJeella toimeen-
44410: tää sen mäJäräylkS'en, että jonkin rulu,oon ju- pannurissa •k01kouksissa on 'surhtauduttu lail-
44411: listami-nen sotati<laan on vaition p.äJämieihien hseen ·yhteisJkuntajärjestykseen ja viran-
44412: as1a. omaisii.Jn ],ojwal1isesti, ·ei täl['aisille kokJOus-
44413: !Sitä ·vastoin Suomen l•a•insääJdiärul!ölstä tilraisuuksil.le O:le 1estet1Jä IM>etlettu. Kunnwl-
44414: puuttuu määräyksiä n~istä edel'lytyksistä, lisva!Xlivalmisteluilhin nälhden on ra(jamaan
44415: mitkä oVIat vä;ltt'ämätt:ömät, jotta sotatila komenda,ntti ri~moitta:nut anta1neensa alaisi:l-
44416: V"oi:da:an panna voimaa:n. Mlutta !on a:iv.an lee;n v•iranomaisrl1le nim-eno:malisen määräyk-
44417: lnonnonmwkaista, .että ;juuri sota vie·raan sen, •ettei tällaista twr'k1oitustla wurt'en pidet-
44418: vailllarn lka,nssa on s.elJlaJi,INlin edellytys, :}oka täviä koikJouksi:a saa milllääu tavoin estää.
44419: oikeut"ba:a juli·stamaan ai'na:kin tämän vie- vaan on kaiklki.en saJllittava siinä :suhteessa
44420: ra<an V1a!l[an rajalla dl!ewan :osa:n •valta'kun- va;paasti, täyttää kanrsa'l.a'i,sou/koeutensa.
44421: taa sotati:laan. Kun Suomi meväJäilliä 19:19 !Kosiki<en sitten Suomen i8osiaHdiemo-
44422: oli sddas:sa Venäljän :kan:ss.a, tä:ytyi malllmm:e kraatti-nimisen sanomalehden levittä:mistä
44423: itäisen raja-alueen, valtalkurnn,a.n turvaHi- sotatila-a~uee1'lre, on ilcielto siinä suhteessa
44424: suuden jra soti1a~allli:sen puolustuskunnon ai1kranaan .alsetettu 'korlmi:mpien so1li.ilaJSviran-
44425: takia, ol1la• ·poålkkeusasemas'sa wltakunnan omaisten ta:horlta., mutt'a 'on tJä:mä kielto
44426: muihin osiin verrattuna, _ia julisti silloinen nytte'mmin peruutettu ja. ·este •sanotun leih-
44427: v.altionhroitruja redei'lä•sanottujen lrui:nkdhtailll den läihettälmiseen rajaseuduUe siis poirs-
44428: perursteeUa ja· sirlorn voimaissaolevan w:ltio- t·ettu.
44429: muotom:me mukaisesti TaJja-alueen sotati- Ed!elllä:mainits€mani kansaJlaisoikeu'ksi1en
44430: laan. Suomen ja VenäJjä:n ylhä ·edeilleien raj,oituksret rovat, kuten olen sellittän'yt, jolh-
44431: o11essa sodwssn kes·kenään, on myöskin mai- tuneet sotilaallisten näkökohtien huomioon-
44432: nittu, rwja,-<a[ueeseen .nälhdren toim~enp~antu ottalmilSiesta 1ja sotila!svira,nomaistelll mää-
44433: tiJ.anne uudien 'hwllitusmuodon voimaan- räybist.ä. J ors jon:kin,laista mi.eliva!Jtai'suutta
44434: aistumisen jälkeenkin jatku11ut, eikä voida tahi v,äärinkäytöstä rajaklomendantin puo-
44435: väittää, ·että tiä!lila.rnen m'äärätyllä valtion lelta tässä ;Jmhden olisi s~attunut, tulree se
44436: alueella pysyt,etty s,otati1a olisi rrstiriida,ssa v:ielälkrin selvitetYiksi siinä tarkassa ja seik-
44437: voimassaJol.eVIan oi·lmud:en ta·ikka !lmnsassam- ka.perä:isessä tutkimuksessa nykyisen ra.i,a-
44438: n.le valLllit,sreva.n :oi'keuskä sit•yksen klvnssa.
44439: 1 lwmendwntin toiminn:a•sta, minkiäJ 'Siotami-
44440: iKun Suom:en laiss.a toista,ise•ks:i \et oile nisteri, ,jonka alaisena. s•otaikoonenrdantti nyt-
44441: määräiyksilä niistä ylcistBn kmnsallais,oilkeuk- temmin toiimii, a:i'VIan · ~il[jakik:oin on mä:ä-
44442: si·en rajoituksista ja virauoma]sten val11an- rännyt toimeenpantatva:ksi.
44443: Esäyliis-estä, m1kä on ·seurou:krsen1a :siitä, että Mi~:k!äli kosk.ee rajamaan siviiilivi:ran-
44444: vaitaikunta tahli määirätty rs<en aine on ju- omai'S·ten, nimislmiesten ja poHiSii:konsiJa.al))e-
44445: listettu sotatrilaan, ovat al~noast<aau sellai- lien. toimintaa. niin .ja kun tässäkin kohden
44446: set ra:jo'itu1k:set ,kats1ottavat sal'lituiJkls:i, mit- v.ä:l~.kiyrsymYJkses;sä näJhtävästi: talrkoitetaan
44447: kä 111~heutuvat -sotiiJ.aal!listenr niäJkok:ohtien :myÖiskin ·edellisen :harllituksen aikana sattu-
44448: h'tollli•oolllottami'slesta ja maan turrV1alli:suu- neita trup.aJhtumli,a., on Vi·i'purin lääJnrn maa.-
44449: den .säi[ytträmirs,estä. S€il1aisi'a toimenpiteitä, herra~ta vruadittu asiaa va:laisevia tietoja, da
44450: jotka saattavat .valltakunnan turvalli,suuden on maa'herrra il'moitta.nut, ettei poliisiviralll-
44451: vruaranlalra:i:seksi da he:i'kentäJv!ät S en :puolus-
44452: 1 omaisten puo,l.elta olle tiettä!Väisti tek:ey.dytty
44453: tus;k,yrroyä, ·ei ·ol'e 'Siotila.svira:nromaisten rpuo- SYYIPä:äJksj, :mielivaHaisuuksiin tai ka.ns·allitis-
44454: Välikysymys oloista raja-alueella. 785
44455:
44456: oik!euksi•en loukkaamiseen, joskin rsl()tatilan nämmda gränsamråde ,beg;åtts gtrova brott,
44457: aiJheutbamat määmybet, joi'clen perusteel!la vi<lJras tf1öl'öva·l'e ioke åta:lats·?
44458: on toimittu, luonnollisesti ovat kaikille ra- 2) ärnar Regeri111gen sikrida tili :'itg<i;rCLer
44459: ia-alueilla asuville tuottaneet rajoituksia. clwrhiiln, att det i olraga I()IDWinJg iniförda
44460: Minkään mmlueen vaalivalmistuksille eivät krigsti!ID!stånd!et 1lfPI'Phläv.es 1och att .godtycket
44461: poliisiviranomaiset ,n:äirdenkään .mää:räy.s1Jern och Lag;lois:heten å grämJsområ:det upphöra,
44462: perusteeNa. ole estettä as,et1Jarueet. Mikäli samt
44463: yksityisluontoisia riJmksia on tapa<htunut, .3) ärnar Regeri·nrgen Sl:kirida tili åtgiilrder
44464: ovat poliisirviranomais~et toimittaneet asia'SISa däJrhiäm, att även so,ci·aildemokrati·ska tidnin-
44465: tutkirmuksia ja nii1den tuldksi,sta rili.'ppuen g-a·r obelhrindTat ku'nna- sända;s tiU gränSiom-
44466: saattanreet ·syyllå.siksi haVla·itut syyttees•een. rådet?
44467: .Salilittanee mm1m hu'omauttaa, että vir- Meid a;nledning 1hä:ra v fiår jag a.n.föm föl-
44468: kamiehet eivät sikäli ole erikoisasemassa jamd,e:
44469: • muilhim. verrattuina, etteiikä niid·e.n joukos'sa Fö'r:st viH jag frrumhålla, att fiöre[iggande
44470: vtoi ·olb se!ll:ariså.akin, jot'lm te®ev.ät itsern,sä int81I'pellation ä'r IS'Yillnerligen alhnäJnt av-
44471: syypäirksi mielivaltaisuulksiin Iita vääri•n- fattwd, utrun att i rdensamma beröms nrugra
44472: käiytöfbliin, jopa. la•ittdmuu'ksiinkin, mutta bestämda 'enskiilHa frull. 18å,dana. allmämt-
44473: mirkääm hallitus, olkoonpa. se 'kokoonpan>- hållnra påståend-em kunna gilvetvis svårligen
44474: tuna 1mi1Jen taha:nsa, 1ei ede'ltäJp•äJin v.oi ehd·ot- på ett uti<ömmrande ·sätt .besvaras, synnerli-
44475: tomasti tälla~sta ·estää. Sitävastoin sraattaa garst som d,e fal'l .av godtydm och rätts-
44476: syyllä vaa.tia, että milloin .iokin väärinkäy- .krämrknilnrga:r, vilka 'Elnlå.gt interpe!llatironen
44477: tös sattuu, hiaJllitus ryhtyy toimenrpit.e•isiin skuUe .förekommrit, ihuvudsrukligen ihänföra
44478: ei ainoastaa;n :sen seurauksien poistamiseksi, ffi,ry ti:l'l tirlen för föregå:ende regeringaTtS
44479: varan myöskin a1sia.nomaisen vi1~kiami:e1hen v-ell"ksam'het.
44480: saattrumiJselksi rangaistruk&een ja samaJ[ais- Blott tväJnne enslkildla rr:a11 hava i int{lr-
44481: ten tapamst·8'Il uusli:m:Us-en estäJmiseksi. Ny- p:alJJ.atiJOnen :Jllivit berörda ooh äVIen deS'sra
44482: kyisen srumoimlkuin myös ed·elllisen harrl~twk endast med hänviisning ti!ll ri.ksldags-mannen
44483: sen ailrno::ua, 1on, kun v·i:ranoma·isten rrupOirl- Itkonrens till Riksdag'len den 2'8 sirstlidne no-
44484: ti:en', (y,bityis1Jen Hmoitusten 1Ja:i s.anomal.e/h- vemlber i:nlä11nmade int81J1lellation. Det em.a
44485: dis-s.ä ol'leitten uutisten kautta on •saatu tie- av de a.ntydda faHen, nämligen det, d'å
44486: toa vä:ä:rinkäytö'ksistä, rylhdiytty toi!nenrpå.- några. ·fl'åJn Ryrss'land ranl,äJll'da ~bolS<lhevik
44487: teisii•n niidlen tu1Jkimi:se1kisi ja syy:Hi•sten ram- agenter, me<ktn de ~w detektivernra Matti
44488: gai!stuks'aen saattami•seks·i, ja tliliee hallitus Repo och Yrjö Paunu samt kuriren Elis
44489: edeHeenrkin ·empimättä nä:in man,ettelemälän. HämMä:i:nem trams-porteraides med motorbåt
44490: Viitaten edelläesitettyy,n ja viJer1ä huo- rDåm Metsäpirtti tili Kiexholm, blev.o Ulllider
44491: mautta.en, ~ett·ei 1ha1L1itus tahdo yllläpitälä. ~o väig~n sk(jutna., emedan de, såsom vi<d po-
44492: tatrlraa raja-ra1uaella ka,u:emm:Un, .kuin on 'li:sfurhfuet påJståtts, sökt 'ö'vermanna konvo-
44493: väilttä:mätöntä, 'Odottaa hallitus, että edus- jen 10ch rbem~kti>ga sig båten, .har varit lfölre-
44494: kunta !kuultuaan t}Lmä.n selitylben päättäJä mlål för 1of1fio~eill undersökning. Yrjö Paunu
44495: siirtyå -päivä:.}ärjestyberen. hwr ·numem avt1idit, medau Repo ocih HIJ:i-
44496: m!äläinen förv.a.ra,s, å I.ärusfäng-e}.s.et. i Wihorg-
44497: odh Wilborg,s Ho'Vrätt 1hamdläigger mot dem
44498: Uti en t:ill Riksdagen ingiveru den 28 väJCkt åtal f·ör mord. Det a:nidra fa[l.et av-
44499: nästvikne april da.gtecknad interpella- s.er ihan:deilSibitl'lädet Simo ~eiskrunens 1fö1r-
44500: tioru hav'aJ riks.da,gsmannen Rieti Itko- svi:nnand1e i maj 1919. 1Såvitt .av verkstäil~;d
44501: nen . och några andrra medlemmar av den unld·ersökning framgått, hade ·.en t'iJll .sk!y.dd:s-
44502: socia.ldemokratisk·a riksda:gsgruppen på i kål1sv:aktfuata1tionen höra.nde solda,t fått i
44503: interpellationen närma.re angi vna grunder ulX()dra'g ratt t]U ul1derlmmmel1d!llntstyrel-
44504: till vederbörande regeringsledamots besva- sen i' MeilsäqJJ:rtti i och fiör undersölkni:ng in-
44505: rande framstä:llt följande: stäl'l<a Meskam•en, som ett par vookor tild,igarre
44506: 1) har Reger~11gen ISig lbeikant, att å d-et ihade bli>vit a.nJh'ålHen för olo'Vl[,gt öv.eJ:ISkri-
44507: i tkrigstil'ltstån:d ,fiörHarrade s. k. grrä:nsområ- da:nd•e av gränsren ooh penningesmuggling
44508: det .soci:&liLemokratiska O'l'•ga.ni,satironers och och hOIS viiken vid a•n~åJlla;ndet ih!llde anträJf-
44509: a.~beia'rn.rus i grund~ag :gara.ntemde m.edbor- fats loeih t~rl v.ederbömnde mlynld]ghet öv<err-
44510: ga:rfriheter grovt förtra.mpas och a;tt å lämnats en tilJ tiotus'Ellltal uppgående pern-
44511: 99
44512: 786 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44513:
44514:
44515: ning'e!sUlllliD.a. U n:der vägen tiilll tUnder:söik- tr.ädd,e i krad't, .och 'J)åstås kan icke, att bi-
44516: nmg1splatsen hadie M~BS:lmnen eme'l~·ertid, me- belhållande av ett såda:nt ktigstililstå:nd å be-
44517: da:n sold!llten tände sin ·papyroSIS, spru.ngit stälmt ommde av riket vore stridande mot
44518: fråJn vägen :iJn i <den dä'rim;v~d ibellägna täta •gläillam1e rätt eUer hos vårt folk råCLrunde
44519: sk!ogen sa.mt d:är föT'gyunn:it oaktat soldlatens .rättsbegrepp.
44520: vamirrgsr:op. S(jlldaten hade skijutit efter <Då i tf:in<S~k rr·rug ti.Hsvidare ej ihel'ler firunas
44521: M'es'kanen, vi'lk-en SY'nibtarligen d1ook lyckats bestämmel1ser röran:de de insk'l"än]minga.r uti
44522: rymma 100h 1då hibnd·el'sen tiUidrog sig aHde- oalhmä.ntmedlborgerliga. rättigheter ooh doo
44523: Ies nära ey,slm gräJnSiffil, fly öVJe.r till ryska utvidgning av m}'ndigheternas maktbefo-
44524: sid·run. Båda dessa• i interpeilllatio.nen nämn- genlh:et, som föl~ier därav, att riket eHer ett
44525: da fa~ll hava sålunda WtTit föremål fiör nog- visst område dlärav föl1ktlamts i krigstill-
44526: grann undersökning ocfu vederlhör:Emde, :så- stånd, måste endast såda.na ins<krämkningar
44527: Vlitt :s~k.wl dlärtiH förekJommit, på grund a v anses tillåtna, vilka fö:res·tavas av m:iilitära
44528: unders'omi,ngens resultat stälilts under åiall. synpunikte:r JOch häns~ ti,}l ht,ndlets säJkJer- ·
44529: Jag tänlker, att såvida ookså andra ensacilda het. Sådana åtgärd.er, som kunna äventyra
44530: f'all ·blivit i ~nterpellationoo. omnämnda oclh rilrets säJkerhet och försvaga dess försva.rs-
44531: iokie 1endrust f~ramkastats rullmänna påståen- förmåg1a, haNa frå;n militärmy•ndi•gheternas
44532: d·en, ~ja.g !hadle kunnat ~påvisa, att d'älrest så- sida ej kwnnat tiUstä!djas å gränsomTådlet.
44533: da.na intTäffat, j;äJmväll med am[edning av 'Sållun:da :har det i nåJgra fal.l varit 'IliodvliLn-
44534: desamma ·åtgä;I111er vidtagits !från myndighe- d'igt att flörhindra h'ålila<rrde l!l.V sruiililna.n-
44535: terna's s:i!da. komster av den orsak, att ·dessa tillfälllen
44536: JlUJVudv,iJkten i i:ntenpellatione.n h:ar en- oog!llgn!llts för :bedTiva•Dk1e •a.v revolutiunär
44537: ll•igt mitt förmienanJdte dlock lagts v>id den agitatilan, is:ynnerhoet iblland den på grän-
44538: o.mstländi1g.h:eten, a tt gräiDISområdet å Ka- ISen 1!öpla.~gda militären, va.r!förut()m vid dy-
44539: ej mindre känner begrep-pet kri:gstiUstånd, lika til'lifälllen, såsom t ..ex. v:Ud invigningen
44540: vii1'ken åtgiiJrd av int·arpallantema betecknas av ;a.r!beta,Iiföreningens hus i Kivinehb, ut-
44541: såsom olaglig. :Mad anlednin1g hära:v vi1l delats :mommunistiå a·gitations<litteratu.r.
44542: j!llg fr:arnili:åhla, att .stad'gandena i 6 och 159 N'ödvän'då,gt har varit ,fö:rlhin,dra .sådana
44543: §§ av straf1fliagen för mTlitären den 30 malj srumm!lln:komster, ·diär :bedrivan'd<e a:v :agita-
44544: 1919 ty~d'ligt vi(l)hamd~i m,, att finsk la,g "bian varit att emots.e. Försåvitt dävemot å
44545: ej mi•ndre kän:ne.r 'be.gre[llpet krigs.tiHstånd, de inom 'gräms-området föransta;ltarue sam-
44546: ut!lln ook innehåHer doo hestämme1soe, att manro()mtsteT de närvarnnde fö:r'hållit sig lo-
44547: ett visst ·områdes förkl!lll'lande i kri!gstill- ja:lt till den rra.gliga samlhäHSioDdn1ng1en oclh
44548: stånd a:nlromrmer å statsöveD'huvud.et. myndiglheterna, haiVa några ihrimod<er ffu de-
44549: rD.ä:rem'Ot salknlliS :i f:in:sk J.wgstirftning be- samma ,ej uroms·täil1ts. BetrMfa~d<e .fö:rioo-
44550: stäm:me}ser beträiffande rue n:ödv'änldiga r~d€Jserna tiH koonmuna1a v:al bia:r gräns-
44551: fö·rutsätt.lllingar, undm vilika iklri.g~Stililiståmld marks1komm:ell'drunten medd·elat, att Ihan
44552: :kJan illlföras, men aUrueiles na:turJigt ä:r, att givit sina und,eTl:y;danlde uttryckl]g före-
44553: just krig :meld f1rämma.nde makt är .en för- skriift, att :sammankomster, som i sådant
44554: utsättni·ng, som her.ätti:gar fö.rk!lara ~ krigs- syfte h·å;l[a:s, :på intet sätt få hindras, utan
44555: tillstånd åtminstone tden d·ell .av riket, som llll.la tiHåtas i: detta a!V'seen!de fritt utöva
44556: gll'äinsrur t111 ifråga Vla~.nde f.räimm.a.nd·e sina medhorgerliga <rä.tti,gheter.
44557: mrukts områd.e. Då Fin~·run1d våJ.'IM 19:19 var ·ViidJwmmande se:dan tidn·ingen Su1omen
44558: i kri.e: med Ryssland, mås-te det östra gräns~ Soswidemokrraattis ,spridning å krigstill-
44559: områ!det, för rik·et:s ·säJlrer'hets :ooh dess mili- IStåJndsomr:åJiLet har förbud i ruetta hänseende
44560: tära ,för:svrurSiförmågrus skull, WJra i en sär- utf1älidats av de högsta militärnnyndighe-
44561: stäJUning j.älmffut m'eJl rikets ÖIVri!ga deilaT; terna, men ·numera återkdlats <oelh h·in'dret
44562: ooh fö~kllarade dlen odåvcar!llnld·e rikslförestån- ·för ISagld<a ti:dnrngs sänd:ande tili .gränstrak-
44563: daren i stöd av förenlämnda lagstadganden ten sållundra avlägsnats.
44564: <och <i 1enli-g1het med då gäillande statsförfatt- De inskrärukningar i medlborgedilga rät-
44565: ni:ng gräns'Området i krigstillståJn'd. Då tigheter ja.g ovan amtytt, !hava som sagt
44566: krig mellan Finktntd oeh Ryssland al1t fö11estavats a.v militlära synpurrkter oc.h
44567: ännu .fortgår, ha;r ä'V'en ill:ViSIS<nämnda å ·grundla sig ·på militärmyndigheters fö:r':fo-
44568: gl1'ä DJSIOmråJruet 'iniförda rorigstillst1å;nd fo.rt.fa-
44569: 1 ganruen. 1Sikul!le h!äJrvild!la.g .nå1got godty,oke
44570: rit även ed'ter det den nya R•egeringsfoTmen eHer mi<sslbruk från ·gränskiomm'enda.utoo's
44571: Välikysymys oloista raja-alueella. i87
44572:
44573:
44574: sida ägt ruri:1, k{),mJner dettra att fra.mgå vi:d toer .att havta hört denna. .fönklarin·g, ibes1u-
44575: den n1oggramua oclh •omstäJndliga undersök- ter övergå tiU drugordningen.
44576: ninJg rörond·e ·d•en nuvarande g:r:änskommen-
44577: da·nt(ms verksarnihet, va.rs föransta.ltandte
44578: krigsministern, vilken grålnskOimmendanten Keskustelu:
44579: numera direkt underlyder, an~befant.
44580: Va'd heträfifa.r de civi,la myn'ditghetemas, Ed. I t koru en: A.rvoisan sisäministerin
44581: 1änsmännens och l)IOliskonstarp'larnaiS, i vastaus on t·ä:hän k·ysymy;kseeru yhtä tyy-
44582: gribnstrwkten verksam!het, slå lhar, då jläimväl :pil'linell! kuin kaikkiin niihin kysymyksiin,
44583: härutinnan i mte11peHationen l)åtagligen mitä laittomuudesta ;a. mielivrullasta on so-
44584: a.vses också under den :flöreglåend·e Roege- sialidemokraattien taholta tehty, tjoten se ei
44585: ringens tid inträJ:Hade händelser, Lands- meitä hämmästytä. Pyydän ensiksi selittää
44586: hövd:i>ngen i Wiborgs län avfordrats sa:ken hieman n.ii<lem määrålysten syntymistä:, min-
44587: bellysa.nde upp·giifter, odh h~a;•r Lamldshövdin- kä nQijaUa raja-alueen .pitäjiä on pidetty
44588: g.en med'd-e~la:t, att poHsrrP'nd1g1heternra ve- sota;tilassa. He.rra sisäministed väitti ne
44589: terligen icikie gjo.rt .sig skyMiga till några tapahtuneen aivan Suomen lakien mukai-
44590: godtyckiliga hanld'li·ngar elilier lkrlänkning arv sessa jär:jestyiksess.äJ. Kun nläimäi säädökset
44591: .meldbol'g'erliga. rättigihetEir, nm tockså de av syntyivät, näytti halli,tnksella kuitenkin
44592: kri•gst:UHiståndet betinga·<le och till efterrät- olleen toi,sell:aill!enl mielipide asiasta. 19 p:nä
44593: telse p·åJbjudna bestämrrnelsema :nJatu:rligtvi•s toukokuuta 1919 on Eduskunnalle jätetty
44594: för oailla däriboende medifiört 1'nskränkn:Unga:r. silloisen va1tionhoitajan Mannerheimin alle-
44595: För n:ågrot partis va.L:fönberedelser hava po- kirljoittama ja sotaministeri R. W alldelllin
44596: Esm~yndi,~het·erna ickie på grurrd av dessa vahvistama esitys eduskunnalle, jossa ehCLo-
44597: best:äimmelser uppstämt 'hihder. •För så vitt ·tetaan säädettäiväksi, että eräät rrujaseurnun
44598: brott rav .enskild natur förövats, ihava po- pi'täjät asetettaisiin sotatilaan. J,a. tämä
44599: lliJsimJyndighiete'lina !alllStärlt urrdersökni.n:g .i eduskunmaUe antnettava esitys on jo halli-
44600: •sa,kien: 1och heroond·e av dess Tesu:ltat ställt tuksen tahol'ta ehdotettu käisiteltäväksi siinä
44601: dem, som tbefunnits •skyJ.diga, und•er åroL järjes:tyksessä kuin ·perus-tuslain säätämi-
44602: IMå d.et t:ill.lata;s mig framh~lla, att t:jämste- sestä on määrätty. Kun oli varma, että täl-
44603: mäm •ej inta.ga nrugon •SiärstäM:ning i så laisia poikkeuslakeja ei enää seilljälkeen kun
44604: måtto, att ibland dem i10ke finna•s även så- tynkäeduskunta oli lakannut olemasta nly-
44605: dana, som ku!Illna göm. S'ig skyldiga tiJ[ kyisessä edus'kunnassa saataisi läJpi, niin
44606: godt;y~Cke o0h missbrwk, ja tili ocih me'tl til1 hallituksen täytyi ti•etysii keksoiit joku toi-
44607: olru~llgheter. M.en ingen Regering, 1hur den nen keino, j·oku kiertotie, millä se saa nämä
44608: äm må vrur.a sam:ma.nsatt, ikan i förväg Olbe- radapitajät julistetuiksi sotatilaan. Ja tämä
44609: tingat föl'leiby;gga så:dant. DäreillJ()t kan kiertotie keksittiinkin muutama viikko
44610: med foog påyrkas, att däir nå.got miS!Sibruk senj.äilkeen kun eduskunnalle tämä hal'liiuk-
44611: inträffar, Regeringen tSikrild,er tili åtgäJroe;r sen esitys oli anntettu. J ulka.istiin sota.väen
44612: ej b1ott för avl'ägsnande HJV dess fö}jd~er, ·rikosla:ki, jos.ta keksiptiin 6 ja 159 § :stä tar-
44613: uta'll ock tför ved:eriböramd.e tjänstemäns be- cpeellinen tuki tä!lle eduskunnan vaikutus-
44614: fordral'lde ti'lt a:nsvar ~h rffuekom:mand.e .a/V vallan kiertämiselle. Minä en halua ryhtyä
44615: dy<litka. tfaJ~s· uprprerpning. Un1d.er dten nuva- tarkemmin selostamaan näHä pykitliä, min-
44616: ra.nde såJsom ook ul'ld•e:r d·en fö:rteg:åend.e re- kä ruojalla sotatilan iulistaminen on taT>ah-
44617: geringens titd har, då vets'kap 10m IDVS.Sbruk tunut, mutta minä vaan pyyidlän thuomaut-
44618: erhå.Hits ,genom myn<li~heternas raworter, taa, että sotaväen rikosla·ki puhuu mellcein
44619: enskiada's anmälnin·gar eller tidningsnotister koko a,jansella.is•ista ta.pauksista, jolloin sota-
44620: skiri'dits till åtgärder för umdersölming ocih väki on a'setettu Iiikekanmalle ja edellyttää
44621: de sky1diga.s befordran'de tin anSIV.ar; och il'meisestitkin jos sitäJ aiiotaan· s.iviilivä;estöön
44622: lmmimer Regeringen att :så däimv,äl ~ram sovelluttaa, sota·tilaa maassa. Mutta tällais-
44623: gent ilwns•ekvent förfara. ta sotatilaa nYt meiHä ei ole, ·eikä meidän
44624: Med 1hä:nvisnh1g till va.d jag haft liiran sotaväkemme ·ole missään asetettu liikekan-
44625: froiiDhiålila och påpekande ytterHgare, att nalle. 1Meidän maassamme on sellainen omi-
44626: Regeringen ej ärna·r upprtätthålila krigstin- tuinent tilanne, niin1kuin eräs sota-as·~aintun
44627: ståmd å gränsomrr-åldet 1längre än nödvålndigt ·tija sanoi, että! meillä; ei ole SQotaa, mutta
44628: ä:r, .emotsoer Reg.erinJgen a.tt Riiks•dagen, ef- siitä: hnolimatta meillä taistellaan,, ja vaikka
44629: 788 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44630:
44631:
44632: meillä taistellaan, niin meidän sotajoukkom- tullivartilja Vahrman· l'ÖY•tänyt miehen ja
44633: me ei ole liikekannalla. T'äillaista liikekan- naisell! ·ruumiin, jotka oliva,t aivan pa:ljaiksi
44634: naUe asettamista ·e:dellyttää nimenomaan ryöstetyt ja peitetyt sammalten alle. Ruu-
44635: lain henki, ·enmenkuin voidaan sotatilaan miit olivat jonkun matkan ·päässä toisist·aa:n.
44636: julistaminen toimittaa. Mutta täJstä huoli- Läheisyydessä löydetyistä miehen!housuista
44637: matta on silloinen valtionhoitaja omalla päättäen on murihattu mies ollut ioku kor-
44638: va:llallaan julistanut muutamia raja.pitäjiJä keampi v·enäläinen upseeri ja nainen luulta-
44639: sota·tilaan ja sen julistuksen nojalla niissä vasti hänen puolisolli3a. Heidän arvellaan
44640: on sittelli harjoitettu kaikkea si•tä mielival- tulleen ra.ia1n yli bolshevi'kkeja pakoon ja ai-
44641: taa ja laittomuutta, joista tämäkin vä.liky- van alastomå.ksi ryöstetyk'si. Nähtävästi
44642: :symys on aiheutunut. heillä on ollut rahoja· ja arvo·esin>Citä, jotka
44643: Minä en halua syv•entyä yksittyisko!htiin murhaaja:t ovat saaneet saa.liikseen. Asiasta
44644: enkä yksityisten tapa.usten luettelemiiH~en on ilmoitettu RaaiSuli.llJ •piirin nimismi-ehelle
44645: enemmän kuin se on välttämä'ttömän tar- ja siitä toimiteta1an tutkimus, joka ma.hdolli-
44646: -pe·ellista. Mutta koska sisäministeri vas- sesti saa. ilmi rikoksen. ISamass·a lehdessä
44647: tauksessaan valitti sitä, ettei yksityisiä ta- kerrotaan kuinka Itä-ISuomen ti~:;dug.telu
44648: pauksia ole t.arpeeksi lueteltu, niå.ru täytyy osaston, siis valtiollisen poliisin eli ohranan
44649: kai niitä muutamia esittää vai1kka ne -pitäisi Itä-tSuomes.sa toimivan haaraosaston etsivät
44650: enimmäikseen olla tunuettuja samomalehtien ovat v:iime joulukuun 1 ;p :nä käy.n,eet hänen
44651: kautta. koton,aan hakemassa Raudun pitä!jän Huh-
44652: Mitä ·tulee •ensiksi yksityisluontoisi1in tär- din kylästä: kotoisin ole'Van ta.lollis,en Juho
44653: keisiin rikoksiin, joita ra(ja-a.lueilla .on tehty, Sakkisen', jolla tiedetään k!Dtoa Hi1htiessää.n
44654: 1
44655:
44656:
44657: niin minä ,pyytäisin mainita eniSiksi niistä olleen paljo rahaa. Siitä lähtien hän on ollut
44658: ne, mitkä sisäministerikim jo vasta.uksessaan. kat·eissa da on luultavaa että hän on tullut
44659: mainitsi, mimittäin nel[jän kalastajan mur- ryöstetyk'Si ja mur,hatuksi. Lähem,'pi tutki-
44660: haaminen ja kauppa-a1pulaisen iMeskasen mus valaisee asian, mutta tämäkin .tapaus
44661: katoam~nen. Vaikka näissä jutuis·sa on nyt on saanut olla kuukausia tutkimatta, va·ikka
44662: tutkimukset toimitettu, niin ei niitä ole siitä on viranomaisille ilmoitettu. V as.ta
44663: ollenikaan t.oimitettu sillä tavalla, kuin sisä- kuukausia ja. ehkä vuosia sen jalkoon kuin
44664: ministerin vastauksesta ehkä voisi luulla. tapaus on ta1pahtunut, yritetäiän toimittaa
44665: M. m. nel~jä.n kalastajan murha~juttu oli viik- tutkimus ja, :ios rikoksentekijät ovat hiukan
44666: kokausia tutkimatta ja kun se sosialidemo- ka·an osanneet järkeäiän käyttää, on luulta-
44667: kraa,ttis.ten leht-ien taiholta paljastettiin, väi- vaa ettei minkäänlaista selvyyttä asiaan
44668: tettiin aluksi viranomaisten talholta kiV1en- enään saada. Jos sitten lopulta.kin tutkimuk-
44669: kovaan, että sellaisessa jutussa ei ole mi- sista on jotain tuloksia, ruiin harvoin niistä
44670: tään ,perää•, että n1e miJehet olivat onnelli- kukaan joutuu syytteeseen taikka l'angais-
44671: sesti saapuneet sinrue, minne niiden -piti saa- tubeen. Meidän riim:mmattomat tuomiois-
44672: puakin. Mutta uudistetuista syytt.eistä ja tuimemme pitävät kyllä huolta siitä, että
44673: sos. ruem. sanomal~:;hdistön h)'lökkäyJksistä löytyy erinäisiä ,lieverutfuviä asianhaaroja",
44674: aiheutui sitten, etta lopulta 'kuukausien ku- joitten perusteella tällaiset rikolliset pää:ste-
44675: luttua tapahtumasta •täytyi kuitenkin panna ·tään: vapaiksi. Minä muistutan vielä mie-
44676: tutkimus toimeen. Ja nyt tämä tut:kimus liin V asko-.puolisoid1en murhaa, jossa myös-
44677: ehkä on johtamut siih>Cn tulokseen, minlkä kin toimitettiin pari kolmekin tutkimusta,
44678: sisäministeri va•stauksessaan mainitsi. Mes- mutta rikosta. ei vaan tahdottu saada sel-
44679: kasen ,juttu näyttää taas kaikes-ta päättäen ville. S.eHtettiin samaHa tavalla kuin Mes-
44680: olevan melkein yhtä salaperäinen kuin kasen jutussa.kin, että ,yrittivät karata".
44681: Kuusisen katoaminen, joten siitä on vaik•ea Mutta lo·pu'lta löytyi kuitenkin sellainen
44682: sanoo sitä tai tätä:. Mutta sensijaan min•ä tutkiJja, joka -paljasti nälmä rikokset mutta
44683: pyydän mainita muutaman sellaisen jutun, sillä välin oli päärikollinen pääss.yt turval-
44684: joista sisiiJministeri vastauksessaan ei ole liseen paikkaan, ja ainnasta:an hänen apu-
44685: ollenkaan !PUhunut. laisensa joutui kiinni. En tieruä lieThookö
44686: :Suomen 18osialidemokraa:tissa oli joku häntäJkään edHs ra.ngais.tu. Samanlaista on
44687: aik·a taka.perin julkaistu muistarukseni por- ollut .kaikkien tällaisten: törkeitten rikosuen
44688: varillisista lehdistä lainattu uutinen, jossa laita raja-alueella, eikä ainoastaan raja-
44689: kerrottiin seuraavaa: alueella, mutta muuallakin Suomessa, mutta
44690: ,Raa.suliru as·eman läheis·estä metsästä on siellä rada-alueella näyttää se jatkuvan siinä
44691: Välikysymys oloista raja-alueella. 789
44692:
44693:
44694: loistossa .ia kukoistuksessa, missä se aikai- esimerkiksi eivät työväJen.iär.iestöt vielä tä-
44695: semmin ka.ikki·alla Suomessa .ia:tkui kansa- hän sa:a1klka ole saaneet pitää yihtruän ai-
44696: laiss·odan• jälkeen. Mutta ei riitä ainoastaan noata kokoulsta voidwkseen :a.lottaa työväen-
44697: se, että nämä ra.ia-alueen herrat, jotka ovat .iävjestöjen toiminnan. Ainoa kok!ous mi'k'ä
44698: varustetut tällaisella suuremmoisella val- Uud.ffilakirkolla ty•öväentalolla on sa:atu pi-
44699: lalla, ha.r.ioittaisivat valtaansa sotatilaan .iu- tää :011 •eräs ilmnnaJllisvaaveja va.rten pild·et-
44700: listetuissa :pita.iissäJ, mutta he ulottavat sen tävä kc1lmus joka toimit-ettiin s:en :iällkeen
44701: vielä muuallekin. Eräälle helsinkiläiselle kuin kansanedusta\i:a Nyrkön järjestämät
44702: sanomalehtimiehelle on eräs Muurmanuin le- kokouikset oli estetty. rMutta ei ainoastaa·n
44703: g'ionan, räätä:li, jonllm tuomioistuin vapautti kokouksiin ul.otu täma ikielto. 1\IIJ!ös'kin
44704: kaikesta ·eldesva.stuusta, kil'!joittanut, että työväenjärjestöjen toimeenrp:aneimat iltamat
44705: kun häm saa.pui 1mtiseudul:leen PitkäTa'n- estetärun, työv.äJerujläl'ljesooti'ä :estetää!ll toi-
44706: taan, niin viereis·esslä rpitiitjässä, uimittäi•n meennan·emasta :iltamia •samaan a~k!aa:n kun
44707: Sa:lmi•ssa, ;iok:a oli julistettu 1sotat]la1an, tuH porvarimset seurat ja yihdistybet saavat
44708: häneUe mä:äräys saapua Salmiin rajaviran- esteettömrusti pitää iltamiaan. TyöväJellljäir-
44709: omaisten :puheille. Ja täällä hänelle luet- jestön omaisuus joka •ka:1kkiai1la muualla
44710: tiin :ka:Uroenlai:s·i:a 1lrukeja ja asetu1ksia, joitten Suom:eS'sa on jo a.nnettu oi1keiJle •o:mistH(jil-
44711: muk:aan hänen olisi pitänyt j:oilm ov:ii'l.:ko leen •ei v·i:e1lä ra;ja-alueen ikaikisS!a pit~jiss,ä
44712: käydä i'l:moittautu:maS'sa Sa1mi:ssa, vaikka ole :luovutettu työvläJenjä:r:i·estöilrle. 'Sellai:set
44713: häJn ·ei sie1lä edes asunut. Etteivät sos.iali- talot, joita suo~jeluskunnat eivät taa:-vitse,
44714: demokraatit yiksin ole nä;~stä yksityisistä on kyHä lu10vutettu, mutta s•ellaisi·ssa ipitä-
44715: mu:rlhista :pitäneet äJäntä j:a k!oettanoot niitä, jissä IIDiss'ä su~jeluslkunnat tarvits:evat työ-
44716: sa:a'da ·päivänrvaloon, :osoitt·aa se, että Rau- viilerujär'jesiJöjren taJl.oja ·ei niitä ol.e niiden oi-
44717: dun kunnanvaltuusto pitäJmäJss.ä:äJn 1wkou:k- lmilJe oimi•sta\i·.i:lile luovut·ettu. Ka11k!en tä-
44718: sessa hulhtikurun 24 rpäivänä on :pä:ättänyt män lisä!ksi mitä työväen~j.ä:11jestöt ovat saa-
44719: karuntyä oi,kJeuskan•slerin puol·een äsJr.ettruin• neet !kärsiä, arvat työväestöiihin tai sosiali-
44720: löyd•etyn valtiollisen poliisin .rnuT'haaman de.mohaatteihin :kuu'luvat y!ksity.is·et helllki-
44721: Juho Sairokis•en jutussa. 'Tämä kunnanval- löt joutuneet mitä miffiiwdt.ais·imman kO'h-
44722: tuuston :als•iaa:n ryhtyminen, jonka asiana telun alai!Sik!si. •Heitä ·k!a•11koitetaan rwja-
44723: ei •o'Henik!aan ole tä:Ua:isten asioiden hoitami- alUieelta ilmoittamatta minikää:n:J.aista syytä
44724: nen eiikä niitten pentkominen, oSioittaa kailk- tai< ·pitä:mättä minkäänlaista tutki:musta.
44725: kei!n paraiten, että viranomaiset, joiden heidän kanssaan aivan mielivaltaisesti m.ja-
44726: teht.ävä:ksi täl'larn1en ikuUJlui·si, eivät ra;jasw- komendantin korkeimmasta määräyksestä.
44727: duiilla tee tehtäväänsä. Herm· s·isäJinin:isteri Näistä mi:elivaltai'sruu'ksista ja epä:k!01hdista
44728: sanoi. että hallituksen on melkeinpä mah- on 'ky1rl.ä a:i.Jkoinaran tehty vailituksia:kin
44729: doton 1ed>eltäp'äin estää kaikkea tällarsta, mutta •ne valitukset 10vat kai<k!ki j·äläneet
44730: :mutta dos s•itä :koetettaisiirr ta:rmok!kaasti huomioon ottamatta. Kansarredustwja Nyrk-
44731: estäJä ·edes jäl•estäJpäin, niin pal~j.on olisi ra- kö m. m. teki sisäasi:ai!ll!ministeriölle vaE-
44732: ja-alU!ei1la to.i•sin ikruin ;mitä :siel~ä nyt on. tuks:eu siitäJ kohtelusta., iota. hän .ioutui
44733: Sisäm~n:i:steri myös sanoi, ettei •kunnal'lisi:a käJrsimä;äm, mutta täJmäkään valitus "ei .ioh-
44734: vaalikokoruks•i:a •o1e rada-a.lueeUa e'Stetty. tanut millllkäänlais•i1m tuloimsi~n. Ra;jamaan
44735: Mutta .se .ei 1kuitenkaan pi:dä pa1lk.ka:ansa. komenda.ntti selitti vaan ylimalkaisesti että
44736: Uudenkirkon llitä.iässäi ei sallittu ennen hän ei ole mitään sellaisia yleisiä koko
44737: kunnallisvrua1elja ·kansanedusta(ja Nyrkön radama.ata koskevia määräyksiä antanut,
44738: mennä ,ilä;r:jestämääm s<Js:ia:aEdemlokraattisia j.oissa ki.el~·ettäJisii.n t:yiöväJen(iä1'j·estojä ko-
44739: kunnlllllismali'kolkouksia. Eoiv:iston pitä- koontumasta .ia että ,hän bols.hevistise:rv kii-
44740: jässä, :joka ni'in·ikä-än on sotatilaan jU!li:s- hoitu:ksen estä:mis-eksi· on "Pakotettu estä-
44741: t:ettu, hän kyLlä sai järjestää täUai·sia ko- mään työväenjärjestöjen toiminnan. Tällai-
44742: kouksia, mutta Uud-erukirlkon 'Pitiäjässä ei siin selityksiin: saatiin tyytyä ilman että
44743: en'ään saanut. mihinkään muihin toimenpiteisin asi·assa
44744: ISama;lla tavaila mui•ssa ·pitrujislsä, joi:sta. ryhdyttiin. Koko sen· a.jan kun ra..ia-alue on
44745: mrinul1a tosin ei olle asiapa:pereita, on kun- ollut sotatilaan julistettu ovat siellä väärin-
44746: na.Uisvaa.liikokouksia estetty. Ja kai'kkien käytökset ia rikokset saaneet rehottaa ja se
44747: muitt•en kokoUiksi.en restä:mi:ne.n on ollut sitä- on aivan luonnollista sellaisena. alueella.
44748: kin runsaampaa. UudenkiTkon pitä;iäS~sä missä yhdelle henkilölle an:netaa.n niin suuri
44749: 790 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44750:
44751:
44752: valta kuin ra.ia-alueella m.iakomendantille maa:n. ISentä:hden minä ,ahdota•R, että asia
44753: on annettu. Se liian suuri valta johtaa, lähetetä:än perustuslaki<va.liokuntaan, jotta
44754: vaikka sitä käytfumassä olisi tunnollisempi- siteillä voitaisiin laatiJa pemst,eltu päivajär-
44755: kip. henkilö kuin yleensä nämä raiamaan ko- iestykseen siirtymismuoto, jossa nimen-
44756: mendantit ovat. se vallan suuruus johtaa. oma,an lausuttaisiin, että tämä laittomassa
44757: vääirin,kiäytöksiin. Rada-aluoon oloissa i[- iär.iestyksessä syntynyt sotatilajulistus ku-
44758: menneid,en väärink!äytösten jo1ldosta 10n nyt mottaisiin.
44759: jo järjestyiks·es'sä toinen raja-alueen !IDomen-
44760: dantti joutunut virastaan pois. Niin k·a.uan Sisäa.siainministeri v o n H e l l e n s:
44761: kuin tälmlä mieliv,aJlta ·ja laittomuus kJoski EdellitseUe TJUhuja1l'l1e ta:hdon ainoasta:a,n
44762: ain1oastaan työläisiä ~i·a tylävä:endärjestö'jä, huomauttaa, tettä hämen lausuntonsa ai-
44763: niin kauan hallitms 1oli .siJlle aivan kuuro. noa:staan V3!hvistaa sten ilmoitutksen, mi·rukä
44764: Se ei kaLlistanut 1korva.a,nsa 'eikä I"ylhtynyt t~ein, ·ni!m. ·että !kun la;ittornuuks~sta on saatu
44765: ta:r:mdkka]s~in toimenpiteisiin mi'eEvaJllan ti,e1Joa, 'On ryhdytty toimenTJiteisiin. Hän
44766: lopettamiseksi. Jokainen muistaa kuim!ka m:a:~nitsi niitten kaihden tapauksen lisäksi,
44767: hallitus ;Olli voimaton sanomal€\hti' Suomen joi,sta vä:likysym:y~ksessä oVi· IJ)uihe, vi<elä
44768: Sosiali'd,e'mok!'aatin saa.pumi!selksi ·m.ia- kolme tapoosta ja iiJs,eki!n hätn ilmoitti, että
44769: alueel'J.e. Ralia-a:lueen vira.nomaiset estilvät ne ovat joutuneet tutkittav:atkSti\ ~ja •että
44770: yksinkertaci. sesti sen .saapumisen hallituksen asianomaisia s1en johdosta on syytetty. Sii-
44771: määräylksistä hu01limatta. Kuimka kiitvaita 111ä lk,oh.dten ihä:n telci väärän ilmoituksen, ·että
44772: fui,steluja hallitus s•ai ra~ja-alueen k,omen- hlän .s•anoi, ·että toi menpiteisiin on ryihdytty
44773: 1
44774:
44775:
44776: danttia .io muita viranomaiSia vastaan vasta kuwkausi'a S€n dä:Lkeen, ·kun a·sia 0111
44777: :käydlä tinnen kuin· se sai ta1htonsa l'äpi, se tUillut i<l'mi, ja mainitsi hän erityiwsti ta-
44778: ~soittaa parait•en :nri'D!käl•ainen micliva'lta lollisen Sa·ppisen murhan. En tiedä, mistä
44779: TaJ.ia-alueellla 1an vtallinnut. Lopulta nähtä- ihänelllä on ilmoituk'S,ensa ja m'ilhin h.äm ne
44780: v·ästi s·Emtäihdem ;että mi~li~valta on nyt iko!h- 'l>emstaa. iNiitten viraJllis:ben ti-etojen mu-
44781: di·stunut muilhinkin ·kuin työväenluäk;kaan tkaan, joita munulla 0tn, niin niim:pian kuin
44782: 1
44783:
44784:
44785: kuuluv<iin hemki'löilllin ja työv'äJenjärjestöi- oli S'aatu tieto Sappi<sen murhasta, ryhdyt-
44786: Mn on olilut TJakJlm rylhtyä tarmokkaisi:i:n tiin heti toimenpiteisiim sen johdost<a,
44787: toimenpiteisiin asiassa. •Laittomuudtet, jopa ta.rkka tutkimus pidettiin ja ·sen tperusteella
44788: sUJorantai'set dkokseiikin ovat tull,eet siellä nostettiil). syyte, joka juuri vii<me .kuun 20
44789: ni]n ilmci1si:ktsi, ·että on rputhd!i,stusta vä:lttä- päii'Vänä •oli ki1hla)kunntanoiJkeud·essa k'äsitel-
44790: mättä tä.ytynyt ryhtyä toimittamaan. täV'änä. Hän mainitsi mylös, ettei työvålen-
44791: KamHHe e'd uskunnan .jäs•eniU.e on s!amoma- talo.ra vieläkäiäm oLe luovutettu niitten
44792: J,ehtien kautta tunnettu ra:ja-a[ueen olo~ja omista~j.ren lhrulUintaan. Mi1kali Viipu~in
44793: kos1kevat viime ~pä:ivien ta;pa:htumat :ia myös läänin maaherralta on saatu tietää, niin
44794: ne toimerupiteet, joilhim ;haJ'litus vihdoimikin tä:mä ei oll<enkaan pid'ä .paiJk;ka;ansa. Työ-
44795: on niitten suhteen ryhtynyt. Jostkin muut väentalot 0111 ktaikki jätetty taklaisin. Vi<el'ä
44796: epä!kollld.at elllkä näiillä toi:rnempitei'llä saa- häm ,sanoi, että si'säaninisteri1He ,on te!hty va-
44797: daan estety~si, miin -ei ole kuitenkaan min- lituksia, mutta ne on jätetty huiOmioon:otta-
44798: käänlaisia toiveita si!itä, 'että työvlä,en(Jä:r- m~J,tta.. Täm'ä ·ei oLe totta. A~m.wkaan mi-
44799: .i•estöjä (ja työvälenluoktkaan ku:uJuivia henlki- nun aikrunani ·ei ole yhtäiän v:alitusta te!hty,
44800: :}öitä kahinan ikolhdistuva eriktoi'll,Em mi~SE josta ei olisi rylhdytty toimenpiteisiin. Jos
44801: vwlta ratia-alueella lakilroisi. ·Siitä ei näytä minun ed·eltäij.äni <a\ialta 1on sellaisia, niin en
44802: vi1€1lä näitten tutlrimustenka•an jäl,keen min- nHtä tunn<e. Häm on tääl1ä saa'Pu,vihla ja
44803: kä.änrr<aista merkkiä. ia ,Jwska minä olen va- voi elhkä itse va'stata. ·Mitä. tulee 'ed. Ny!r-
44804: kuutettu •siitä, ·että :mi,e1iva1lta. raja.-alueeLlia kön toi:minta,a;n rruja<s€'Udulla niin jos siitä
44805: ei la.klli:aa, 1enn!enikuin 'se •pmlautetaan S'ama;n on vaJlituksia sisäasi:ain:mi:nisteriiÖiön t~hty,
44806: halliilllnon alais€imsi lkuin muukin Suomi, on n1akin jätetty :miillun ed·eltäljäJni aikana,
44807: n:iJin 1kauan !kuin ,sitel1ä sotatHa.n poiJklk.eus- en'kä VlOi •otalksua, että 'näitä ei olisi tut-
44808: määrä:yiDs,et v.aUits·evat ja niin 'kauan liuin kittu.
44809: ra\i~a-alu:OO!ll 'k<omendantti tsaa its,enäisesti ja
44810: melkeinpä; riip,puma ttoniana hallituksesta Sotaministeri J a l !a n td e r: 'Edellinen
44811: määrätä m[ja-a1ueella, niin kauan ·si,eltä ei puhui.ia lausui, ·että hän cm vakuutettu siitä,
44812: mi,elivaltaa ja ~aittomuutta swada lruktkaa- ~että edeHe-e,n tulee rrujamaa.s.sa reJ1,ottamaan
44813: Välikysymys oloista raja-alueella. 791
44814:
44815: m:iteli-.'11ilta da ettei ol1e mi:n;Jråänl,aisiru toi·v,eita liskuun 7 p:n:ä, Se kuuluu: ,Rajaseudun
44816: siitä, että siitä/ tulisi loppu, jos se koh- olot. Ra;_ia,seudun oloista on viime aikoina
44817: tf!Ja työväiestöru. Koska rajamaan komen'" tuon tulosta:kin olllut sarnomale'h'diSS!ä kil'l,joi-
44818: da!lltti nyttemm~n on s•otaministerin a:lai- tuk:sia ja uutisia jotka ovat paljrustaneet räii-
44819: s<ena, !lli:in minä voin rvakuutta:a, että tärrn- keitä epä:kohtie; ja 1e~väperä.is~,.....rttä viran-
44820: möistä miel:ivraltaa ei tule k.ahdrs:bu;miaam, ei omai·sten, ·etenkin rada:mnan :k,omenda.ntin
44821: porvareita eiiklä työväiestöä kohtaan ~ia että torminm.assa. Eräis 1näitä ~affioita tunt·eMa
44822: jokai!sta twpa'htuma:a,, .1o1m. tu1oo illim:i, olen heniki1liö on mieil!Je ik.ertoout .seurruwva·a: RH-
44823: va,lmis tutkimaan ja a1ntamMn siitä julki- jrumaa;n lmmendantin evtersti Bwrinin toi-
44824: sen selostuiks·en, niin että ',}okai·nen voi tulla minnan Slllurin vitfue on ollut .fohdlonmukai-
44825: sii'hen johtopäätökseen, onllm valitus dllut suuden puute. Täytyv myöntää, että hänen
44826: aiheeton V'ai ei. a:semamsa; on valik~a, hänen va1ltuutuksensa
44827: kun mlona\St]kin ovat tulik!innan V'arass;a..
44828: Ed. N· y r k k ö: Jo monien kysy.mysten Mutta ihänen .Q!lisi tuUut 1saattaa V'altuut·en-
44829: yhtev'dessä IOVIat Ty'hm'ätoV'eri'lli tälltä pai- sa s.eilJvllk•si ja 1oil:la itse nii,stä •salvihlä, s&a-
44830: kalta ju'lacituoneet, ~ettei tätä maata ibJaliita dakseen to1mri1ntam's'a ~ohdiOnmuka.iseksi. Nyt
44831: ni~:tten oi,keusperi'a•atteid;en m1J!ka;an, jotka se on IJalän:yt r'ii'PIPUV!ruksi tilap.äli!Siistä mieli-
44832: ovat sisällytetyt maan hallitusmuotoon, aloista ja syr;iäisistäJ v<lll]kutteiiSta., mutta
44833: va,a.n on meillä vanitsemassa virkakunta ja joh'donmukaisuus on .puuttunut hämen toi-
44834: luokkavalta, .ioka laista ja oikeusnäkökoh- minMstaan ·sellaisissakin .h;hdlin, .ioissa
44835: dista piittruamatta. lwntelee kansaa samoin hän~n valtuut•ensa oV'at o11eet ·selvät. E,sim.
44836: kuin joku aa.sial·ainen despootti a.lamaisia.an. sailakulj~tuksen rehlkäJisemis•essä /hän 100 oil-
44837: Tähän saakka ovat kuitenM.in huoroautuk- keutettu da velvoitettukim. ottamaan ta:ka-
44838: semme kaikuooet kuuroille ·korville, sillä va.Tikkoon saJ..!llkul!jettad'ien tavaTat sekä \h;e-
44839: eduskunnan enemmistö on johdonmukaisesti voset da ·saattamaan sa!lwkuilljettrujoat IOi!kB'U-
44840: hvväks~nyt kaiken sen mielivalla.n, johon den tuOimittaviksi. Hevoset tosin u•S<eissa
44841: hallitus .ioko suora.na.isesti tai välillisesti on tapauksissa on takavarikoitu ja säilytetty
44842: tehnyt itsenSiä ·syy:pääiksi. Räilke1unpä.nä niitä jOiSikus pari:kly.mmentäikin yhtaikaa ~
44843: esi:meriklcinä mainitSten \vain 1Illenoarvion raston taill!is~a, '.iosta !lle usein1kin arrnetaam
44844: vlittämiset viime vuonna ja. tava.ntakaa uu- omistaj~rlie trukai:sin, vaikka lkome~ndantti on
44845: distuilleet sotaislet cpartioretket malan rajojen oi,keutettu ll!e myyun.älän ja ta!Hettamaan
44846: uloco;p~ol'eli,e. V!aik'ka eduskunnan enem- rahat läJä.min,ra'hu,stoon. Vilelärpä iJl'El'I"Uutettiin
44847: mistö onkw sulhtautunut Jcielteisesti va,ati- m:onasti annettu .ka:rlkoitusmää.iräly:s rruja~
44848: mu<ksiimme laillisten ja oikeudenmukaåsten maa:sta. 8alakul\letrusta on katSiottu vain tuJ-
44849: o~ojen pwlautta!mi'seksi, tulemme •ed:eil1:een Urilkokseksi, mutta nl:i.n ,ei pitäisi olla asiam-
44850: iatkamaan paljastrum:i'Sta d1a arvost·elua ~a laita kaaikkoisoon ra.iaa:mme nähden. v,al-
44851: täten osoittamaan lm;nsatrl:e, 1kuin!ka moraa·- tioHintm t:illanne on :sellainen, että saJ..rukUil-
44852: liton ia sivistymätön hallitseva luokkamme jetus sielaä 100 :katsottava rMkaammaik!si
44853: kdlwnaisuudessa;a.n on. ·TäUä ·kerta;a ol:em- riklkomU!ks·eksi, valtiw·ik:okS€1bi. Nyttem-
44854: m~ v~tä:neet esill~ o1ot n. ·S. mjaSIB'UduUa, mim tosin ~joutuvat sa!lalkuljettaja.t V'astaa-
44855: jossa on ·roeksitty_ ja otettu käytä.ntöön sel- ma;an s•otoo:ilk!eudJess·a valtiJorikoksestaan,
44856: lainen halllimtotalpa, •että a;a.sirula.]set satraa- mutta täJstä huolimatta :k!errotaan sattuneen
44857: pit näistä kuuUes·saan 1m\lrp,enevat kateu- sell;ai:sta, ·että sala;kuljetuiksesta taVIattu
44858: desta. Niin taitavasti on raljllimaa-aluee:lilia h-enki:llö on iktomendanUivi'tastosta ·pääistetty
44859: osattu ·y:hdistää •salaiku]jettrujain, vieras- val)aalle :ialalle. Eri miehiä! kohtaan on me-
44860: marulaisten mi·ljonäärien, .kelvottomi1en urp- netelty .ari taViallUa :r~ilnpuen •siitä mir!Jen 'hy-
44861: seeri~n ja beswklmaijilen edut 1 luj:aan ha1li- vin ovat .osanllleet puhua. Toimen sa'i run-
44862: tusvaltaan, 1ettci sY'ytä t:y~ytymättöm(Y'yt·eoo t-eeksi !ia tavaran,sa ta;kailsin, toinen ·ei. K 1o-
44863: ole ~i·ä'ä.m!yt k·en.e[1ekä.äJn muiUe 'kuin työväJes- mendantin! toiminta on muutenkin ollut
44864: töllle, mutta närilil:e sitä enemmäin. Osoit- hyvin !hovjuV!ru ~ja hänen sulhtaumi,~m..sa
44865: trek,si :siitä, mitä 'sa'la;kuljettaliien ria vi•eTaJS- asiaan on oHut Eiaiksi ml}lJUVa asi·3JD-
44866: maa,J..ruisten mil:.ionäiärren suosimisesta ra~ia omaå:srrsta h~nki!löistä. Suurta suosiota osot-
44867: alu:eella tied.etään, rpyydän lukea erään 'J)'m- taa hän ry:ssäläisiUe •SillUt!gula,sheille, ruh-
44868: vaJriHis·en arvostelun .näistä. Tä:mä on [ei- tinaiille ja: muill1e suuruuiksiille. Ruhtinas
44869: kattu Karljalam Aamulehllestä viim1e maa- Oholenski, 11atsuroestari Paniklof1f ja a.I'ki-
44870: 792 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44871:
44872:
44873: Whti Lundiberg ovat oJil:eet hämen: erikoi- tiin niin .suuresti h:arjoirttaa, että VenäjäJltä
44874: sessa rsuosilossaam. Sarrnaa henlkeä on myös- -Inkerinmaalta Suomeem.. kieltolain maa-
44875: kin knmwdantin adJjutamtti. Kun virastoon han, voitiin tuoda viina,a kuormittain, niin
44876: menee suomallainen asmanrsa toimittamaan, tämä seikka. .myöskin todistanee, että sala-
44877: saa- hän ·aina luovuttaa vuoronsa näill:le kul!irettrujia ei amakaan :ole ·råtiamarulJ:a aHdis-
44878: ry:ssäläirs~He eläteine. V 111rsin oikreutettu tettu. Keskustel:im myös erään komenda.ntti-
44879: dn siis ·rajas,eutulai:sten vaatirrnus :saada ra.- viras1Jon vir.kami·ehen kans1sa. Tämä vrir.ka-
44880: jatmwalll asioita hoitamaan: trurrmrok'ilmampi m!i:es ntäiytti oUeen hyvin ·lälh'llhl'en rajruko-
44881: ·sUJmnalai!llen mies." menrdantille, työskenteli hätnen karussaan
44882: ITäimä palrja;stanee kyil[ä ·Sen lpll!Olren, että samassa huoneessa, hänen siviiliarvoaan
44883: tääH'äi 1onr rer.äi1Jä rikoH!irsi•31 ·suorsittu aivan ·enerrnpäät kuin nimeään ·en saanut tietää.
44884: jä!'ljeste:1mäJl'lisesti. Kuka•arn ei talhton~e väit- Salakuljetuksesta keskustellessa tämä vir-
44885: tää; tätä sanoma1ehtikirjoitusta v:al1hee:IDsi kamiles 1sa·nroi vaill3in a'V'oi:mBsti, ·että kyllä
44886: sillä eihän senaikuisBnr hallituspuolueen lehti he wi:van ihyvin ti:et'ävät, rettJä sa)lalkU:lijretusta
44887: liene ta•rkoiturksella ja '3JiiJioa.staan h:aJ[itus- paljon :hal'\ioitetaa;n, mutta .sitä on mahdoton
44888: vailtaa halventa:a:kseen käyrnyt täJl[ä~siä pe- ·estää, silliä 'heoiJNä ei ole vart:iljo'iiksi rniin tun-
44889: rättöm~ä uutirsia :latelemoon ja toisebi ei nonta.rkkaa vä:keä, iolle salakuljettadien la;h-
44890: ole edes yritetty mi[täläm talhoib tätä ikir- ju!kset eivät 'kelrpaisi. Hän sanoi, •että sota-
44891: jOitusta jäJ1keen1Jäilrn 10.iJkaista.. Siis se voita- mie!h·et, ;joita. ratravarti,;.oibi tuodaan, rovat
44892: nee pit·ää tosiasian arvois·ena. Mainitsin rehel:ltirsiäJ trehtäJvissään atinoarstaan alussa,
44893: mlyös iiDehnottomat up&elerit, jotka ovat ralja- mutta lio muutamwn 'Viikon kuluttua rakoen-
44894: maa-alu·eiHa t:w~ssijansa saaneet. Siitä, tavat iliie sulhteita ·salaikuljetta;jien 1lm.ns.sa
44895: kuilllka rUJpseerit täällä juopottel:evat ja lllliel- ;muuttuen näiden avustaljiksi. ·T,ämlä on sa.n-
44896: lastelrev.at, :on sanoma[:elhdi!ssä jo riittäväisti gern :srruruHine.n Ja,usunrto ~j.a Liros se on totta,
44897: kerrottu. Soenlilsäksi on minulla tied:ossa niin tu1le·e ·siitä pakos1Ja1kå:n siirhren johtopäJä-
44898: eräiiJä: seikkoja, :iotka ti:edot saim rnerra111 töksreen, että vika on jdhdossa. Joo upseerit
44899: pikimäJltääJn Teri~ioeU!a ~äydessämi viime ja vrrrk31mi,efu:et olisivat relhrel,}J.rsilä, jos he
44900: tamnri:ku ussa. T.eriJj oen vriertotiellillä ai v8Jn eivät mvö:sikin :oli:si l:alhJjottavia, reivät 'ill'y!ÖS-
44901: läJhelJrä koim€11ld31nrtimvirerstonr 'POrttia tuli rkä:ätn ~s:ota.mirehet niin helposti menettäiisi
44902: m. m. vastaan k:ai~si UJn:seeria ni:Un juovuk- ilmnrniantuntoaan, v:aan juo'P'otteil·evat ja
44903: sissa että; hä;dilll tuskin toisis.saran kiinni kunnottomat upseerit eivät voi rsoti[aita
44904: riirppuen pysy[vät pystYJssä. Mlinul:le !Olli ohjata. paremm.ille ·t.a.vuille. Sii:s: äärettömän
44905: mäiälrätty sreillä sotibsv&rtilja muh:a:ni. Mi- :pa.ldon ri:ko.llisuutta, harjoitetaan :täällä rada-
44906: rnua 1e~ us:kottu mrmam :ku.liiDem:aan. Minä maaUra, renemmän kuin muualla Suoones•sa,
44907: huomautin iJäU.e :sota.:inJi·eh~lJe: .Etkö ter- vai1&a :luulisi kuitenkin pystyttävän 1Ja-
44908: voehdi :ffiru1Jteenia ja [uutnalllttia? S.otami'es remmin j1älrtj•estystä hoitamaan, !koska si111noe
44909: vrustasi tährun !ky,syunyik!soon: ,:Nio, ei tolci on erityisiä v:altuuksiia am1rettu vi:vkramire-
44910: porsaita tarvitse tervehtiä." SiiiS sotamies- hille da ,erityti·si\ä määiräira'hoja järtj-estyksen-
44911: ten opettaminen on seLlai:sten miesten kä- pitoa varten TajalQa.
44912: sissä, .i·oita ·sotwmireh:ert .VJailllan '0i1lrein eivät ISii:rrytiilämlpä ka.ts€/lemaan asi:oita, jotka
44913: voi arvostel·la >ku:in ,silroje'n arv·ois~ksi. Mi•nlä ·näyttävlät, että ffi\iama;an arlueella sentäm
44914: en saa111ut T-erijoella vtiilpyä 'kuin muutaman osataan oHa 1ankaria1kin, kun halutaan ra-
44915: tunnin, siliä 1rnmnenlda111tti Sarin määrä.si fioittaa .tJyöv:äestöiL vrupra,urk.såa1, joid~n tukena
44916: minut hreti ,seuraavrussa. junarssa proistwmaan. pitäisi olla. paitsi yleisinhimillisiä oikeuksia
44917: ISitäp;a;iisri en saanut tätälkääJn ailma Jnrlrkea myöskin oikBus, tasa-.llirvon pohja.lla laaditut
44918: vapaasti, silläl kuten .sanoin sotamies oli lait. Tässä on minulla Brään työläisvaimon
44919: miä;ärätty rSiewaiksi. rSiitä huolimatta iieim läh'llttäimlä kirtie Uud.eltrukiTkrolta. Kinj•e ko-
44920: 'llrä:än toisenlkin 1hava.inn10n. Kuu11m n:äJet konaisuuldressaan 1kuuluu näim: ,Kuujärvi
44921: kaihd:en, Ter~joe[la junaa;n tulleen rner:ras- 4 päivä helmi:kuutra 1920. Arvoisat puolue-
44922: miehoen, jotka voin tarvittruerssa rrittne:lt'äkin tovterit! N1yt ,sa;an :illimoittaa tei:l~lre, rettä ne
44923: lllliwinita, kesk11:stelun, lkun rn'ämä k.ertcxi:vat ti:l:astdkaavai]{lbet ~J'll~'ä .minä sa:in, v.aan en
44924: sata jopa :ka!krsisatru~<kin litra111 rsuuruisten :o,]Je r()l}1ut tilaisuudessa mtitääJn 'Va:staa:maan,
44925: snri-~lälhetYJsten twlosta radan ylitse . .Sirinä on ·si:Ulä •ollen ~outunut virkavaLlan valV1onnan
44926: eräJS toinen tod~stus rsiitä ik1os<ka sralwkullfe- alaisteksi. Kyl.lä ne nyt koottavrat saa.da mi-
44927: tusta taiiv]soon a~kaan silrs ihervoske:lillä voi- !liUa: karkoittaa ja en ole vi,elä varma, että
44928: Välikysymys oloista raja-alueella. 793
44929:
44930:
44931: miten sen käy, sillä rse voi.pi ta;pwhtua iheå:- menee rrujamata1n virka;mi,erhi,stön ha~u P!Olkrea
44932: däm tahtonsa rjiäiLkeen. Ka!h~n poliisin työläisten o:i!kleuklsia ja kiäis:itys siitä, · ettei
44933: avuNa ne raalha·siv.at .pois karuvakkeet minul- työirn·i·es tää:Uä voi saada laista. turvaa, on
44934: ta ja Vleivät nim~mie!hren ·säi:lytettävä'krsi ja he:Udän suhtwtumisleJnsa. s·osia,rulliJdierrnrok:raat-
44935: minun ron a.nlkamsti beilietty :kivjoittruma.sta. tisten: 1Jyöväreru.iärj.es.töj,en olemarss.aoloon ja
44936: sirune siåtä, muUa huolimatta täJStä k<lllll- kokooutum:Usvapauteen. Mitä rens~ksi!kiu
44937: minkin kir,jraitan ja pryy'd,äJn teitä illyv.ämtaih- trulree tyaväten~järj,estöiihin, min mÖ.IIl:u:lrla Olll
44938: toisresti vwstaamaan. TääJllä :kävi tov<eri tietoja ai·noastaan 3 pitäjäJstä, ,ni:mittäilll
44939: Nyrkkö, rvaan ei voinut pitää puhetta. Kyl- UudeltrukJirkolta, Krovirstolta !ia Kurol,eman-
44940: Iä nriilllä suolj.el~.roillra oli •sil:IIO'in kiire, ei järveltä. N'äissä ,piiJäljissä. 'On yli' 20 sosiaaJ1Ji-
44941: va:rmasti< tirenneet, että llllirssä se dli sisäJs:sä, d€lmo,kraattilsta tytövälenylhdristyrstä, joista
44942: ja s~llä tavroin pääs·il eih!jiirn oohoin tääll.'t'ä vlllsta 3 <on al;kanut toimia - nrytkyisin
44943: pois. ~Y'Hä minun täytyy tunnustaa •että 1ienee 4, mutta näimä muistiinpa!IlJoni ov<at
44944: ne ovat ;petojra vihl'imrpiä täällä. Toveruudel- ihiukan M'katisemmat - , jos toiminna:ksi
44945: [a Kardlina Hovi." T1ämä ,kirj·e vaillinrali- oJ,l:enkaa<n vo~da.an tun·nusta:a sitä, että suu-
44946: sesti kirjroitettuna. <appirmattoman, kou'lua- rie.n estelyjen .ia vastusten jälkeen ovat
44947: !käymättömän raat·rujan kiäJsiaiaHa on srungen saaneet !pitää muutaiillan koJmuksen. Tois,et,
44948: pätevä todils1ms siitä 'tunnelmasta, tion•lm no:Un 20 \Ylh'distystä, eivät ole vre1ä o:Hen-
44949: alaisina tyiÖ'läiscl saavat tääJllä rrujrumaa- kaa:n IS'a181neet viranomaisten ja suoj,elusikun-
44950: aluooHa· <ollla. Nämät tilwstokruaNa.kikeet, ti·en harjoittaman t·err.orin ta1kia ikolkoollltna
44951: joista tässä pu:hutaalll, ovat rsorsiarl:i:deimo- asiroitaan järiestäimlään. N'äiissä pitäjässä ole·
44952: kmattis•en puoluretoimilstoo jakrumia Jma- vat työv.äieny1hJdistyk~Set omistavat to~sta
44953: vra'k!keita, äoiUe piti me~kitä 'kansalaissodan kymrmrentä toimlintaJhuom:mstoa; l!llutta 2
44954: U:hrit puolueisiin ka.tsomatta. J.oka paika:s- ainoata on va:sta luovutettu omistrujil}[een
44955: sa, muualla mallissa, viranomaisret eivät ol,e takaisinJ. Herra ministeri äsken sanoi Vii-
44956: tätä ;pyrkineet häJiritsemään .eikä :s:iti!hen löy- purin läänin maaherran väittän.een, että nyt
44957: tyisi tietysti laissa. mitään tukea. Pitäisihä.n on ka:i:klki YJhdistYJsten talot jo lu•ovutettu,
44958: jokaisella irhmiselläJ olla oikeus kirjoittaa mutta ·ei ne aina!kaan rol[eet tämän kiys'Y-
44959: muistiin tapa.ubia meJIDieiltä wjo~lta, muttru myksen tekoaikana luovutettu ia. enpä
44960: tyOläisiHe ,ei ra\iamaatl'la o:lre vielä täUaista 'U&kro, rettä ovat vieläkään. •KiyTlä svellrä on
44961: wupautta annettu. SitäJpaitsi tässä :kJi.rj•ee.ssä selilraisia virkarrnieh:iä ja suo.i·elus1kunta1laisia,
44962: myöskin pruhutaan minun va:inroairnisrestani. .että Jl!e vielä ,pitkän aJjwn kyiken'WM, va.iikka-
44963: Täimä kilrj,e on vähiän sendä~koon liähetetty, rpa m~Hä ·parempiia, korrkeamp1ia vrl'lk:ami~
44964: kun minä sieltä tulin pois. Itse en silloin hiä tulisikåxn, niiln terrorisoimr~11run ty1öväJk>eä,
44965: tästä vainoamisesta. U udellaJdrkolla. tiennyt ettei se uskaJl:la asioitaan ruv.eta Jwitama:an.
44966: mitään, såillä nä!htä:västi nä;m.ät v;arjelluskun- A~na;kin 10 ta1l'oa on näihin saaikka rollut
44967: ta1aiset myölhästyivät kliilllniottrumisessaa'Il! jokro käyttäm1ätilä tai vwrtioi:matta P'aiham-
44968: sen verran, että vieliä ehdi<n junaa;n mitääin tekllJjälin Hkhnwllan .esineen'ä tai p:orvarrillirs-
44969: heistä tietämättä. Jos tiLmiiD'öinren ti~la•stojen te.n seu!1o.fen !käytiissä, ljroirlta ei dle toivroa-
44970: ker,ääminen ~pitäisi :al!la 1uvaHista, niån sitä kaalll saada' ViUJOkraa tai worvausfa siitä,
44971: ei 1S1e nä!klöjä:än ole olilut U udenki rlklon D!:i:m~s
44972: 1 mitä taloilla tänä ailkana tapahtuu. Erityci.-
44973: m'i!ehen .miel,estä. Hiäin on näihnyt tässä ,sesti ta:hdoo :mailllita Eorivi1ston tylörväleny'h-
44974: vaarallisia rikoksia, jotka on täytynyt distylksen, donka- ra·rvokasta truloa ,ej. 01le va-
44975: estää. LisäliDsi: ovat p.oli~sö.~onstaa;pelit pe- nautettu, vaikka Siilitä on t~hty asianmulkali-
44976: loitelloot tätä vaimoa, kieltäneet hän·tä tä:stä nen P'YY'ntö en:siiksi nimism[,eheHe ja sitten
44977: ryöstÖIStä mitäälll kirt.rOlittamwsta muillle hänen 'Ueuvostawn k1omendantille.
44978: i~hmisilte. ,Mitä on sanottava Vlir.lmmiehistä, lKailk!k:ein rävlmimmin' .esi,intyy työrväJe•n
44979: jonka noin kovasti p:el:käJälvät teko:jrensa jul- sorto d'a Vrr:JromiJesiJen miJeliva:lta· S entäiän
44980: 1
44981:
44982:
44983: 1kiruutta.? Alina.kin mi:ntä käsitälll täst<t vain kokoontnmisva:pauden käytäntöön sovit-
44984: :sen, •että p.oliii,sivirwnomaåset ovat tienneet tamisessa. Tä:s,sä asia,ssa jros m~ss'ään ilmen€e
44985: toilmineensa euällwiillliSieiSti, vaan orvat isilti• tö~k.eänlaatuista :puolued.lisuutta. P01rva-
44986: uskaltaneet näin menetellä, !koska ov<at reille ei ole kokouksiren sraiht·oon näihtävästi
44987: siinä käisity·k.sesrsä, ·että rrajamaa-a:lUJeella ei J\:relto1ja !llsetrettu. 'Dyöv,älestö'ltä tarus on
44988: tarvitse työl'äfisten. ·suhteen måtään Jakia U u'd<eHailcirlrolla airvran ilmikki kokouksret
44989: noudattaa. Toinen kfilita, jossa samoin i1- kielllretty. Vi1m.e kesälllä sama kirelto olri ;voå-
44990: 100
44991: 794 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
44992:
44993:
44994: massa myös Euolema~jäJrvellä. Si~lilä eli mismiehet toimiessaan· komendanJtin asioilla
44995: sarunut ty,öV'äki kokoontua edes kunnallis- käyttävät tilaisuutta. hyvä:kseen oman mieli-
44996: vaalien järjestami>s1Jä varten. Kioivistollla. valtansa har,ioittamiseen. Niin'Pä esim. Koi-
44997: oli s•en si(jaan toi>senlailset mä:äräylkiset V'Oii- vistolla. iulistettu~ien kuulutusten mukaan on
44998: mas'sa. Minä ·en ti·edä, on!ko koroJenida;nttli lup•a kokoontua nimismiehen joka kerta erik-
44999: antanut e:ci. pitii(jiåm errlaå:set maäirä;ytkset, seen antama.lla luvalla, kun sitäv·astoin Kuo-
45000: mutta asia kuitenk~n oli niin, että Koivis- lemajärvellä ilmoittaa. nimismies komendan~
45001: tollw voitii;n •n1:mli:små.ehen :luvrul1a 1roilroon- tin aå.v.wn kokonaan •kieltänoon kaiikki ko-
45002: tua, näin :si~Hä tiuJlkilpantwja juiistuksiaJkin, koukset. Ailna•kin K'ä11:nJär'än työväien(Yihd·~s
45003: joils•sa täimä vakuutettiin mutta Kuol€1man- t~ksen ko kouslu<paa haettaessoa antoi ;ni-
45004: 1
45005:
45006:
45007: järveHa ja. Urt1del1l!aikirkol1a ei saanut ni<mis- mllismi•es tuomJmiOisen s,e1it',Y'ksen. Täim'Inöi-
45008: mielhen eiklä ·k:omendaa1Jtin luvalla ko1mon- ,nem menett<elytrupojen rist~rlititaisuus ei t]e-
45009: tua. •Eoik.01ontumii•shalua työvälestö1l'ä kyHä telllkään ol<B omansa kohottailllaan näitten
45010: oli Paitsi vruaHsrusi'Oita, muutenllcin asioi- toimenp;iteitten arv:o:va.ltaa. Selv.ää on,
45011: taan s•eurruruma,amihJa,n mrei·dä.n ma8!n ty.övåiki .etteivät laiHisessa ta.rllmitu!ksessa yhdistys-
45012: on tottunut. Niin'J)ä Kuolemajärven pitä- t·en omie;n jä~enten kanssa pidetyt kokouk-
45013: jäJssä oleva Kämär.än ty:öväenythd~stys vii- s·et tai laiumuJkruiset vaa'livrulmisteluk!Okouk-
45014: me syik!syn aikana teki useita pyyntö:iä na- 'set wkaa va:ltion turvaHisuutta, jotooka
45015: mi•smiehallie Jmkouksen pitoa varten. Ni- .iärtjestääm kaiikkien kokousten lrieltä'In:illl'en
45016: mi•Sillli•es 1ki·el•si. Käiäinnyttiin Jmmendantin ei ole mitään muuta kuin a:hdrusmielistä vir-
45017: puol.een. Komendanttilcim. ki•ellsi. S.iUoin, .ka- ja luoklkava11a•n käyttoä, joka ei· suin-
45018: koslm katsotiliin maJhdiottom31ksi, 1että todel- kaan edi!St'ä valtaku:nua.n turvailli<suutta. Jos
45019: 1·a oli<si ta.nkoitus lh'allita täiJä maata t..a.i tä- raJjam:aan olot eilv'ät pikarus·esti muutu, jää
45020: mäin maan tyovälkeä tuol'laisten a•asi•alais- työ'v,äJki jo toisten kerra•n SYrtiään Jruuna!Hs-
45021: ten tapOij•en mu:ka:an, tefht'ilin valitus minis- vaa:l:eist·a. Jos ·ei työv,iiJellljär1jesto.iem sallita
45022: teriöön näi1stä epäkohdista. Nyleyiuen ·s~sä allottrua toå.lmintaalllsa, menee niiden oonai~
45023: mini•srtem kyUä selitti, että nykyään ei rel- suus jok'O ve1kO'jil'le tai muuten lliäviää kel-
45024: laista laittomuutta tmpahdu ja. 1että sitä on vottomailll 'hoita:ja.in 'käisis•sä. Kun työväki
45025: py.ritty .korjaamaan sillrolli, kui:n tietoon on ei saa. 'kokoontua sivistyksellisiä tai yleis-
45026: talJaJisia tapau•ksiia tu~lut. Tärrna tä1Ua1n:em taloudellisia harra:stu:ksiaan va·rten, va:lmis-
45027: valitus ministeriöön tehtynä lienee ka.J.k- tetaan sitoo maa•peräiiJ an:arklismiUe. Kun
45028: kein pätevin todistus siitä;, että tod:eUa,kin 1· mjrus•eudu·n viramoma:i'set eivät •olle tmi•eles-
45029: on ta'lrd1ottu 'hallitukse~lie ti~edoittaa näilst.ä täim:me ymmärtäinoot oikealla: tavaUa suh-
45030: epälkoh!dista. T.äJmä vaEtus kuuluu näJin, tautua. ase'In·ansa va·atirm.Ullcsiin, cilkä täSsä
45031: mi:nuU.a ron täss·ä siitä jäl~jeunJÖIS: ,Sen jdh- sulhteeS'sa lheidäm P'Uoleensa k'ääntymises•sä
45032: dosta·, ·että rru.iama.an komemdant~Ue on an- ·oli<si ,odiotetta·vms·a toivottuja tul1oksia, niin
45033: nettu [a81jat valtuudet toimenpiteisiin vaJl- toivoimme !herra !llllinisteritn toå.'menpitcitä
45034: taiknmnaTI! suoj.ei1emi·~eksi, on komend:acntin .pilkaisteksi epiä[kolhtain :korjaami•~ksi. :Vii-
45035: toimesta ·mjaseudun ta·&Uikkruilll'e ju'listettu :puri'SSa ·syyskuun 2•5 pä:ivämä 19•19. Vii-
45036: .noudatettavabi j.ouk'1m mlääräyik:siä, jotka purin lää!nin lälntis•em vata:l:ipö.,~ri;n sos. dem.
45037: mitä syvimmin louikkaavat heiidän kanSia- p'ii,ritoimi>kunrta, kautta Anders Nyrkk'ö,
45038: laisvalpaUks:iaan. Kum näi:stä määräiyksilstä kansanedusta(ja, pi<iris~hteeri. :Tämä.n jäJl-
45039: eivät .monet ole lainkaan tilliaan turvallisuu- jennöksen oikea:hi todistaa Helsingissä so-
45040: deLle välttämättömi.ä, pyy.dämme, että her- tami.nll:sterilössä 'hulhti·kuun 26 päivänä 1920
45041: ra mini•steri kiinruittäi<si ni:iihin ihU!omÖ.ota. A·rma.s Pyk'al.ä, rei•straattori."
45042: V:a.Tsin•kin kokoonturmisvarpa111s on •siellä r.a- ITäimliiin vaJit'u!ksoen ldlisi ·pit·änyt riittäiä
45043: joi<tettu niin a•nlkarasti, ettei ole toiveita siihen, että miillsteriö olisi .ionlkun!lailsen
45044: saad·a edes kohta edessä olevien kunna.llis- tutkimuksen n:äistä epäJkethdista rrujamaalll
45045: '-"a8!lien V'a•lmi1steluja slll!onitetuk:si, :puh<UIIlat- alueella. tailmittanut. Mutta sitä ei tehty.
45046: ta.kaan •köy.himpien kansa.nkerl'!osten 'siv.iJs- Lienee sentään asiaa ministerineuvostossa
45047: ty{kJse]l]sestä ja ta.loud<alli•sesta yhteistoi- po:hdittu, •elhkä us·eammrussalkin ministe-
45048: minnasta, kun •eii oJ.e minkäänlaista lkokoon- riössä, ilooskaipa tärrnä aSiirukil'l.ia on ku:lmenut
45049: tumisvapautta. Sitäpait•si ovat määräykset •sisäJmini'steTiiön ja sota:min~steriön vitlillä.
45050: kokoontumisva.p.audesta eri pitäiissä erilai- On •Sie kerra.n käytetty r:aliamaan ikomen-
45051: set, ioten on syytä epäillä, että myöskin ni- ·da.nt]lllalkin ja komendantti on anta;nut sii-
45052: Välikysymys oloista raja-alueella. 795
45053:
45054: hen •nMn kuuluvan :selityksen. Tifunä on dantilta on selitys aiSiaan vaadittu. Selityk-
45055: osot•ettu silsäiasrwinmillllister~Ne: sessä jaaritellaan kyllä koko opaljon siitä,
45056: ,P.alauttaen kansan•edustaja And·el'ls että kiihoitusta ra.iama•assa harjoitetaan.
45057: Ny.rkön sisärus:iJaim;mini!sterill.e osottaumn va- Mutta ainoa yk\Sityiskohtainen trupaus, •jossa
45058: lituskirjelmän kokoontuillli•sv;aipautta Ra;ja- voidaan edes työväieniärjestön läheisyyteen
45059: maas•sa .}oukilmavai.n IIU'äJäiräiyste.n johd1os•ta viitata. oli tuo Kivennavan työväentalon
45060: ilmoitan, •että ylei·stä ilmlm rruj-amaata käi- avaja.istilmisuus. Siellä saattoi todellakin
45061: sittävää kokousten kieltoa ei minun mää- o1la kiihoituskirjoituskir.iallisuuden levit-
45062: räykslestä'llli orl•e olemaJssa. K·okousten -pi,toa täjäl, mutt3J että koko rajaseudun työväki
45063: koskeviin tiedusteluihin olen antanut vas- tuollaisen 'kenties varsin provokatoorisessa
45064: tarulk•sen kutakin ·eri tilai•suutta vart·en. Ra- tarkoituksessa tehdyn teon vuoksi asetetaan
45065: jamwwn oJo:ja. /kuvaavana i:lmiönä kuluvan pannaan, tämä on \io kokona1an sopimatonta
45066: vuod•e.n ai•kana on otlut k~rhioituskir:j•a:Hisuu sellaisessa valtiossa, joka vahänkin oikeus-
45067: den ill'mautumiinen V·enä!jältä, josta sitä ovat valtiosta tahtoo käydä.
45068: t-oiomitta•J.lleet s'U'omalaillset lmmmuni•stit ta.i Mutta tämä oik!eastaan selvittävä puoli
45069: entiset työväenpuolueen jäiseruet. Tätä kir- tässä komendaDJtin vasta:uk.sessa onkin tämä,
45070: jallisuutta huor~matta rajan tarkasta var- ettei hän ole anta:nJUt mitään yleistä kokous-
45071: tioinn:iJsta. on ilmestynyt rajamaahan todis- kieltoa. Minun mielestäni siinä on tar-
45072: tettavasti maassa. olevain työväenluokkatan peeksi yleistä; ko'kouskieltoa, koskrupa mo-
45073: kuuluvain kansrulaisten avusimtkseJJ.a. KUin net :pitä:jät ovat olleet nyt jo kaksi 'VUotta,
45074: raijamaa våime touk<Ykuussa valtakunnan ettei siellä ole saatu ainoatakaan työväen-
45075: turva<Hisuud•en vuoksi< juE•stettiin sotatil.!llalll, jäJr.iestöjeDJ kokousta •pitää eikä myöskään
45076: oli Kannaks•elle ma:joitettu suurempi mälärä työväen muuta kokousta, ei edes kunnallis-
45077: sota välk·eä, joka lkii!hoittrujil~e mruodl<>tsti erit- vrualivalmistelukokousta enempää kuin val-
45078: täin lci'itoHisten pääimläiärän. V rultakunnan tiollistenJkaJan vaa.lien. Miksei komendantti
45079: tutva1liosuud•en kalll!n13.lta ol:in voehnol1~nen vastau'ksessaan selittänyt tätä opuolta seikka-
45080: r)ihtymään ki.i:hortustyön ehlkäi•semi•s·eksi, peräisemmin tai miksi hallitus tämän vas-
45081: joka kiihoritus, jos se olisi pää:ss:yt lev•ene- tauksen saatuaan on jättä:nyt asialll! tutkimi-
45082: mään ja •eriUä:i•n!kin sotaväen k•81Sikuud~s!sa seDJ silleenJ, Kun k!erran va.littajan väitök-
45083: olisi ddhtanut yhtä v.rultitettavan oloti:l•a•n set ja s·elityksenantajan väJitökset ovat niin
45084: muiodlostumis•een va1ltaJknnnassa 'kuin s·enki<n ristiriitaiset .. DJiin silloin olisi ol1ut hallituk-
45085: .iälkeen ilmn työvälenta:loissa. tehtiin murlha-, sen velvollisuus jatkllia asia:a .pitemmälle.
45086: ryö;,tö-, vangitsemis- y. m. vakivaltaisia Mutta tämä asia ;pa•nii.in sotaministeriön
45087: suunnitffi'mia ~ia iJod,eLla. loukattiin ka.nsa- pöytälaatikkoon ilman minkää:DJlaista pää-
45088: laisvrup·ruUJk•sia. V el:vomsuuteni oli näissä tö'stä ja siellä se loikoo täniä:kin p.äiJvänä.
45089: oloissa mik1äli maJhdtollista silmällä 'Pitä:ä·, Ainoa.staan suuren työn jälkeen sieltä saa-
45090: etteivät näm'ä samat työväenta1lot Tll!j•a- tiin· nämäkäJän .iäJ.ien!lllökset.
45091: ma.assa. muodostu uuden ka•pinan lietsomista Kun olot nyt olivat tä:llaisi!ll että täällä
45092: varten aijotuiksi ·aJhjoi•k!si, •kuten twpahtui ei tvöväellä minkäiänlaisia va:pauiJrsia· ollut,
45093: Kivennavail'la, mi·ssä jo h~ti työväentalon kun sieltä tuli tuollaisia yksityisiä tietoia
45094: a vaamisti•la·isuud·eSISa .ja•ettiin ~ia levitettiin silloin tä;llöin ja. kun sain tä1laisen selityk-
45095: suuri mtä:ä:rä kommunistista kirjaHi•s·uutta. sen valituksen johdosta että olot sittenkin
45096: Tästä on johtunut ~e, .että muutamiin työ- ovat se1lwiset kuin ne olla :pitää, niin 'Viime
45097: välerrjärjestöjen anornuksih saada p1tää kio- tammikuulla tein tuon ma1tkani rajamaan
45098: koU'k!sia :sotatilaan julistetulla, .;;·otaväen alueelle .ottaruakseni ll)ersoonallis.esti asioista
45099: maljoittamaHa ja kiihoit,uskirjallrsuuden ja selvää. Koivistolla oli edelleen voimassa
45100: bolshevistisen ag-itatsioonin muokkaamalla samat määräJykset, mitkä viime kesänlä,, nim.
45101: alueelta olen kohdistunut iki.elteisesti. Rruja- että siellä nimismiehen luvalla saatiiin ;pi-
45102: maan komendantti, everstiluutnanitti .Sarin, tää kokouksia. Sama.nlaiset määräykset oli-
45103: E. Kärkkäinen, toisen osaston pä:äl'likkö. vat myös talven a.i'kana ehtineet tulla Kuo-
45104: Jäljennöksen oikeaksi todistaa Helsingissä lemajärvellä vaJllitseviksi. Sen sijaa.n U u-
45105: sotaministeriössä huhtikuun 26 paiVana dellekirkolle pää,s.tyäni ajattelin luonn<Olli-
45106: 1•9·20. Armas Pykälä, reistraart;tori." sesti että samat määräykset lienevät naa-
45107: .Siis hallituksen toimenpiteet valituksen puri•pi täjässä vallallat nyt iokais.essa. Me-
45108: johdosta. ovat •johtaneet siihen, että komen- nin nimi•smiehen 'kon1tt.oriin., esit.i•n itseni ja
45109: 796 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45110:
45111:
45112: asiam Ja pyysin että a.ikomi:ani kokouksia nut ampuminen, niin ei sotatilaan juliste-
45113: ei vira,nomaisten puolesta häirittäisi. Nimis- tulla alueella. voida sama kokouksen pi·toa.
45114: mies kielsi sen ensin suullisesti. Senjälkeen Rajamaan komendarntti eversti Sarin."
45115: kir.ioi tin iP:v:vn:töni ;pa:perille .ia TJ:v:vsin myös- Tä:mä on hänen itsensä allekirjoittama.
45116: kin vastauksen kirjallisesti. Tämä pyyn- Mitä voidaan tämän kuultua sanoa. ja tuon
45117: tönå. vastauksirueen kuului näin: ..Herra ni- äsken lukemami vastauksen kuultua näitten
45118: mismiehelle Uusi'kirkko. Allekirjoitta.nut paikkansapitäväis:vydestw? Komendantti
45119: aikoo JPitää allmluetelluissa; paikoissa esitel- edellisessä vastauksessaan sanoo että hän ei
45120: miä t:vöväen ;poliittisesta ja kunnallisesta ole antalliUt ehdottomia: kokouskieltoja. M:Utä
45121: toiminnas.ta,. i.Esitelmäikokouksien pi toon täimä lienee kuin ehdoto·n. Mirukä1aisia
45122: pyydän herra nimismiehen lupa;a. Liika- työväenkokouksia hän sallisi, kos'ka ei täl-
45123: lassa 26 päivänä, Neuvolassa 27 .päivänä, laista ka.nsan:edustalian toimeen;panemaru ko-
45124: HaJilassa 28 päJiväinä. Uudellakirkolla 23 kousta varten a.nrra lurpaa, josta jo valtio-
45125: p:nä tammikuuta 19120. Anders Nyrkkö." p.äliväjärjest:vksessä on varsin erikoisia tur-
45126: Vastaus kuuluu: Kun edelläoleviin esitelmä- vaav:Ua: määräyksiä. Toisen tai toisen näistä
45127: tilaisuuksiin oru pyydettävä luTJa.a rajamaan selityksistä täytyy ölla. silkkaa valetta.
45128: komendantilta, en katso puolestani voivarui Mutta hallituk!sella on edelleen ja on ollut
45129: aillJomukseen suostua ennenkuin 'komendantti ennen niin suuri luotto rajamaa.n komen-
45130: on myöntänyt kokouksien pidon. U udenl- danttiin että silloin kun on ens·imäiruen seli-
45131: kirkoD! ·.piiriru kruununnimismiehen kontto- t:v.s saflltu, niin se on ·pidetty täysin päte-
45132: rissa. 23 T>äivänä twmmikuuta 1920, V. A. vämä eikä ole hallitus vi~tsinvt vaivautua
45133: Snellman. - iSiis eivät olleet samanlaiset enem.pätä asiaa tutkimaan. Minä en näitä
45134: mäiärä:vkset Uudellakirkolla kuin näissä viimeisiä tutkimuksia tällä kertaa tahdo
45135: naa1pur~pitä.iissä. Julkisuudessa ei näitä myöntää miksikääru, koska ne ovat vasta
45136: erilaisia määrä:v ksiä ole koskaan riulaistu. vä.lik:vs:vm:v.sten esille tulon jälkeen' toimi-
45137: ioten näiihin täytyisi aina. JPäiilstä 'ka.tsoma:an tetut eikä niilden tuloksista mikäli työväen
45138: läheltä ja. kyselemään joka virkamieheltä ;järjestöjen ja. y.le•ensä työv•äen oikeudet ovat
45139: ra..iamaassa erikseen, milla,iset sinun ky läs- k:vsymy:k!sessä, ole vielä näkyviä seurauk-
45140: säsi ja sinun p]täjässäsi ovat lait. Sitä taa;s sia. Ei komenda:n:tin kielto kokoontumiseen
45141: puolestaan voi raJ.iama:an komendantti val- nälhd.en suin!kaa.n ole :vks.ityistapauksellinea.
45142: la.lla;a.n varsiru h:vvrn estää kieltämällä sel- Niitä harvoia poikkeuksia lukuunottamatta
45143: laisilta ·henkilöiltäJ oleskeluluvan ra.ia- mitä on näiden neljän työväenyhdistyksen
45144: maassa, jos se on vierasrpa,ikka.kuntalain.en, suhteen tehty, jotka ovrut saaneet muutaman
45145: tältä oteiruan kulkulupalappu pois, jos se on kokouksen :pitää .on :vliTJäänsä kaikki ko-
45146: oma.pa.ikkakunta.lainen niin katkoitetaan kouks-et kielletty ja iltamia, jotka muodos-
45147: bois.. Tuon vastauksen saa•tua.ni Uudenkir- tavat sangen oleellisen o.sa,n vhdistyse1ä-
45148: koru nimismieheltä matkustin seuraavana määmme, ei ole työväJ8n.iärjestöille vielä nä·i-
45149: päivänä Terijoelle itsensä komendantin pu- hin saakka rajamaassa lu:pa.a. myönnetty.
45150: heille. Tein hänelle tarusen :k!ir.iallisesti sa- TäJssä on Humruljoen työväenyhdistyksen
45151: manlaisen P:v:vnnöTh ja pyysin srumoin kirjal- anomus sellaisesta. rusiasta. Tämä on ote :v h-
45152: lisen vastauksen. Tämä kirjallinen vas- dist:vksen johtokunD!all! kokouksen pöytäHr-
45153: taus, jonka komellldantti anto], kuuluu näin: jasta:
45154: ,.24 päivänä tammikuuta 19•20. Kansan- .,3 §. Päätettiin va.ltuuttaa Joonas Ala-
45155: eclusta.ia Anders Nyrk'kö. Anomuksenne talo pöytäkirjan otteella käiäntymään ra'.ia-
45156: .iohdosfu saa;da pitää esitelmiä työväen po- mruan komendalllttiviraston puoleen anomuk-
45157: liittisesta .ia kunna.Uisesta toiminnasta. Uu- sella saa.da yhdistykselle va1)aus toimeen-
45158: denkirkon pitäjän Liikalan, N euvohlln ja panna iltamia. y.m. Pö:vtäkirian va'kuu-
45159: Ha,lilan k:vlissä saa ra.iamaa:n komendautti deksi Joonas Alatalo, ·p.uheenliohta.ia:. An-
45160: aut!l!a tiedoksi että koska rajamailla pide- ton Niemi, sihteeri. Otteen oi·keaksi todis-
45161: tyissä ·S. S. kokouksissa muutamissa tamauk- tavat: rA. Koistinen, R. HarilainJ8n.
45162: sissa ei ole osattu loja.a.lisesti suhtautua ko- Täihän on saatu vira.llinen vastaus: Ei
45163: kousvaipauteen. vaan on käytetty sitä vää- voida myöntyä sota tila:an dulistetulla
45164: rin kallistumalla uudelleen 'kumoukselliseen alueella; 1/1 lt9120. Sarin. Lisäksi vahvam-
45165: toimi:nta,an, •josta seuraukstena on ollut m.m. maksi vakuudeksi seurasi toinenkin kielto:
45166: sotilaåhin ja sotilasviranomaisiin kohdistu- ..Huma.ljoen työväenyhdistyksen puheen-
45167: Välikysymys oloista raja-alueella. 797
45168: ------------------------~~~-- -------------------
45169:
45170: johtaja, Joonas Alatalo, Humal.ioki. Palaut- 1Yien€ sitten ja. käy herrojen kanssa oikeutta
45171: ta,en maatherran päätöksen n:o 11351 saa ia. valita, koska. näin ylimielisesti menetel-
45172: raiamaaru komendallltinvirasto ilmoittaa, että lään~, ettei edes svvtä ilmoiteta. Aivan sa-
45173: koska Humal.ioen työväenyhdistyksen toi- manla.isen ka1rkoituksen alaiseksi joutui
45174: minta. tapahtuu sotatilaan julistetulla vi,ime vuonnffi samassa kvl<ässä postinhoitaja
45175: alueella, ei sille voida myöntää oheen,liite- neiti Himmi. Häruet karkoitettiin mäiärää-
45176: tvssä pöytäJkilrjanotteessa anottua toimintaa. mä.ttömäksi a..ia~ksi ja. ilman syytä Hmoitta-
45177: Ra.iamaa.n 'komendantti eversti, Sarin. A. ma:tta. Tällaista on elämä siellä kaikessa
45178: Kä.rkkäinen. Väliaikainen a,djutantti." koruttomuudessa.a.n. Jos min;ä olisin saauut
45179: .Siis edelleen kielto;ja ja kieltoja. J o"s pidemmältä kulkea, jos ei komenda.ntti olisi
45180: nämä tälllaiset kiellot olisivat välttämättö- karkoitta.nut minuffi myöskin, kun olin ol01ia
45181: mäJt. niiden turvallisuusnäkökohtien takia, ikats.oma.s.sa., niintlkyllä min,uH.a.llö~ty]si näillä
45182: io~ta rajamaalla tahdotaan valvoa, silloin vksitvistavauksia ja. esimerkkejä runsaam-
45183: olisi luonnollista että rajoituksia tehtäisiin min, mutta ei siinä ~pa.l_i,on ennätä kun Teri.-
45184: m:vöskin1 !POrvarillisten kokoontumis- ja joella .saa muutamatili tunnin aJ.i.an olla ja kul-
45185: tanssimisvapa.uteen näillä seuduilla., mutta kea koko aja.n sotilas p·erässä. Ei siellä
45186: minun: tiedossani ei ole, että ainoassakaan näitä yksityistapauksia varsin runsaasti
45187: paikassa! olisi täillaista kuristusta käytetty koota. Eihkä .ed. N]kkasella löytyy s·enver-
45188: mitään •porvarillista. seura.a kohiatatn. Sen- ra.n rehellisyyttä että häJn voisi esittää s~tä
45189: siiaan tvöväenta.lot monissakin paikoissa mitä siellä trupahtui. mutta siihen ei minulla
45190: ova't kv1lä tanssin palveluiksessa, mutta juuri ole suuriru toi:veita. Nrumä tapaU'kset ovat
45191: porvarillirsten nuoris·oseurojen: ja: suojelus- siksi räikeitä, että miJnä vailkka. en usko mei-
45192: kuntien: toimeenpa.neman tanssin:. Ei ko- dän porvarillisen keskustanka.an laillisuus-
45193: koontumisvatpautta myöskään ole lporva.- Pvr'kimvksistä, silloinkun tvövä.en oikeuden
45194: reilta kielletty. He ovat saaneet kokoontua rajoittamisesta on kysymys, niin tä.llä ker-
45195: nä:issä pitäjissä, jotka minä turm•en, jota- taa taaskin asetR~n nä~tten arvoiJsain keskus-
45196: kuinkin! vapaa.sti. En lähemmin tunne oli- tan edustajain vastattavaksi, oletteko ju un-
45197: siko minkäänlaisiru rajoituksia,. Ei siellä hoitta.neet ne aja.t, jolloin ruotsa.lainen v li-
45198: esitelmätoiminta ole raåoitettu. Samaan ai- mvs- ja. virka.miesluokka sorti ta1onJpoikaa,
45199: ka,a.n, aivan samoina päivinä kun minulta eikö teidän mieliämne liikuta, historian ker-
45200: nämä kolme :pai'kkaa Uuden;kirkon pitäjässä tomukset nuil_iasodan ajoilta, kuinka ta.lon-
45201: kiellettiin. kierteli myöskin kansan;edus- poika. silloin pisti muistoonsenaikaisen sor-
45202: ta:.ia Nikkanen samanlaisilla matkoilla eikä :von. N vt te olette _io !puolestanne sorrosta
45203: häntä kielletty välhääkään. Minun mieles- va;pa.utetut. Nyt on toinen ja kasvava
45204: täni nämä tällruiset esimerkit todistava,t luokkia. sortoto]melllPiteiden alla. Jos teissä
45205: aivan selvästi ja vasta.anväi.ttämä.ttömästi on hitunenka.run enää jälellä sitä muinaisajan
45206: että luokka-oikeutta on rajamaalla käytetty talonpojan verta, niin te tällä kertaa. ·ette
45207: ia sitä on käviJettv sarugen suuressa mälärässä äänestä :h8Jlli,tukselle luotta.muslaiUsetta,
45208: ia sitä käivtetään vieläJkin. Ei sinne ole mutta. jos te olette jo täydellisesti sortajain
45209: päästetty edes katsomaan, ei läihel tä tunnus- leiriin menneet, ettei teillä ole entä.ä kansa.a
45210: telemruan minkälaista elämä siellä on. Niili- kohtaalll mitään tunteita, niin silloin luon-
45211: den paikkakuntien väestö on terrorisoitu nolliS<esti saa;tte •tehdä mielenne mukaan.
45212: karkoitusten kautta. Tuo tvölä~svaimon mutta vaaleissa tulemme tätä niinkuin mui-
45213: kirje kuvwstaa hyvin sitä kauhua, minJkä takin tek,Qijainne kiivttämään a.gitaJtsiooni-
45214: alaisia työläiset ovat. Sitäpaitsi voin mai- a.ih1eina hvväiksemme. Tämän vuoksi, että
45215: nita' pari vksityi.stavruusta, joista sisämimis- kysymykseen IJ)aremiJ)i selvyys saa.taisiin ja
45216: terilläi tuntui olleen 'J)uute. Tätä ka.rkoitus- että edus'kunta saisi tilaisuuden kiinteäm-
45217: oikeutta on rajamaan komendantti 'käyttä- min asia1aJli sy.ventvä, ehdotan puolestani,
45218: nyt hvvin tärkeällä tava.Um. Toissa talvena, että asia siirrettä,isiin perustusla1kiva.liokun-
45219: päivämäärä ei ole muistossani. karkoitettiin ta1an.
45220: U udenkirkoru Halilan kv lästä ta1ona:l0ika
45221: Ville Koskeloinen .kahden kuukauden a:.iaksi E.d. N i k k a ne UI: Kun lukee ed. Itko-
45222: pois koti'Paikaltaan. Hänen: oman vakuu- sen hallitukseHe osotta1man vrulilkvsvmvksen
45223: tuksem;a mu'k8!wn ei hänelle amnettu min- oloista Vii!Purin läänin ra.ja;pitäJ.iissä, saa sen
45224: käänlaista tietoa. ]mrko~tuksensa svistä. käsityksen, kuin laillinen kansalaisva:paus
45225: 798 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45226:
45227:
45228: iru i<mru yhteiskunnan rauhallisuuskin olisi niin silloin: on ollut luonnollista, että sotilas-
45229: näillä seuduiilla: voimassaolevilla sota.tilan vi.ranomaliset ovat tämåml kysymy ksessäole~
45230: mooräyksillä olemattomaksi tehty ja tilalle varu henkilön komendantin rtutkittavaksi
45231: saatettu sotila,smielivalta mitä räikeimmässä passittaneet ja sitä tietä pois ra.ia.maan
45232: muodossa.. Pol'etaaruhan siellä välikysy- alueelta toi.Jm.ittaneet. Tiedossani on myös
45233: myksentekijäin tietämän muka.aat ,tör- sama. t811Paus, josta. oo. Nyrkkö tä;äHä puhui
45234: keästi". Thiinkuin sanat kuuluva:t. eräi.Jtten ia joka. koski sitä asiaa, että hänet estettiin
45235: pu.oluejär.iestöien .ia erityisesti juuri työ- pitämästä eräitä :iJlmoitettuja. kokouksia
45236: vä.en kall!Sa1aisvaipautta, onhan siellä tapaih- Uudenkirkon ,pitä:jfussä. Näitä kokouksia ei
45237: tunut ,.,törkeitä" rikoksia eikä sinne lasketa voitu pitruä juuri senta.kia, että ed. Nyrkkö
45238: sosia1idemokraattisiru kansanedustajia edes oli kuulemani mukoon saapunut kysymyk-
45239: matkustamaankaan ja estetää!n sen lisäksi sessäolevalle •rulueelle ilman asianomaista
45240: sosialististen sanmna~ehtien sa:apuminen ma.tkalwpaa tekemruttä senlisäiks:i säädett_v~iä
45241: koko Taja-alueelle. Useassa ra.jakunnaS!Sa ilmoi:tuksiru kokouksista. ja häinet .passitet-
45242: ka.i:k;en hyvä.n lopuksi ei edes työvälen kun- tiin. niirukuiru äskeru mainitsin, .paikika:kun-
45243: nalliJsvaalivalmisteluja ole s•allittu. Eikö nalta pois. (Ed. Nyrkkö: Ei .pidä valeh-
45244: tiiisS'ä kaiikess81 ole .io tar,peeksi esimerkkejä della!, minulla dli matkalupa.) Jos ed. N yr-
45245: osoittamaan, että olot itäis·ellä rajaseudulla köllä olisiv·aJt ·olleet pa;perit sellaisessa kun-
45246: ovll!t käyneet sietämättomiksi .ia s•iel1ä to- nossa. kuru siellä, matkustaviita henlkilöiltä
45247: siaankin vallitsee mitä törkein sotilasmieli- vaadi:taan, niin hän olisi saanut vrupa.asti
45248: valta.. Tällaisen käsityksen saa, wiinkuin matkustaa jru toimittaa. as:iJa:nsa. (Ed.
45249: sanottu väil~kysymyksentekijäin peruste- N yrkkö: Minä toistan, ei pidä valehdella,
45250: luista jru ehkapiil sellainen, .iok81 ei tunne lä- minulla.. oli asianomairuen lupa.)
45251: hemmin oloja itäisellä radalla. on va<lmis Mitä tulee .puheeseen kunna.llisen va.aliva-
45252: vrulikysymybentekijäin kanssru 'PY•hästi pa.uden loukkruuks:esta, .iosta; wi1n paljon
45253: kllluhistumaan tälllai.Jsesta .paikallisesta mieli- trussä väilikys:vmyksessä puhuttiin, on se ko-
45254: vallasta~ meidän kansanwaltalisi1ssa olois- kouruan tai ainakin suureksi osaksi tietämäni
45255: sa;mme. Mutta se, joka taas olevia 'Oloja mukaa,n p·erää vailla.. Työväellliärjestöjä ei
45256: vähänki:ru · tuntee, ei puolestaan voi olla ih- ole vielä .raja:seudulla ka:pin.anaika.isen mur-
45257: mettelemättä välikysymyksentekijäin mieli- rosajan .irulkeen s·aatu täyidelliseen kuntoon
45258: kuvituksen lennokkuutta. .ia olema.ttomien .ia Thiinollen e] kunnallista toimintaa sosia-
45259: mielivaltwffiuu'ksien roeksimiskykyä. Siksi Hstien taholta ole juuri .iäriestötoimiJtnan
45260: vllruttävinä esiintyvät vä,itteet ty.övälen mie- heikkouden takia. saatu nii:n •onms:tuneeksi.
45261: livaltlllisesta sol"''osta:, kunnallisen vaali- kuin olisi truhdottu. 'Tästä .iuuri, että työ-
45262: va'Pauden loukklllamises.ta .ia sosialististen väenjrur_ies·töt ·ova.t s·ella;isessa kunnossa, kuin
45263: kansanedust8J.iain matkustuskiellosta1 y.m. ov·at, johtuu se, että kunnalliseen toimintaan
45264: Rajaseudun erikoisaseman vuoksi kiellet- ei siltä truholta. ole voitu sen ·pa.remmin ottaa
45265: tiin. niinkuin tää!llä herra sisäimiThisteri ai- osaa. Niinpäi ei esim. siimä kunna,ssa, Uu-
45266: kaisemmin: main]tsli, .Suomen :Sosialidemo- dellakirkolla.,. josta ed. N yrkkö täällä erikoi-
45267: kraatti-mimisen saoomalehden lähettäminen semmin on puhunut, ole millääJn ta:va.lla es-
45268: ra.iaseudulle. Tämä kielto on nyt kummin- tetty työväen kumnaHista. vaalitoimintaa.,
45269: kin 'kumottu •ja on esim .. viipurilainen sosia- va1an ova.t ruäimä esim. viimeisissä kurunalli-
45270: listi'lehti saamut i:lmestymisestään saakka sis·sa. vaaleissa esiintyneet omilla listoillaan.
45271: vam·ruasti raja.seuduUe tulla. Mitä tulee sii- Syy ei ole meidäru porvareid·eru, että heidän
45272: hen ettäl sosialid:emokraa:ttisia kansanedus- vaa.litoimintaJns•ru ·onnistui niin huonosti.
45273: ta:.iia, josta asia1sta edustaja Anders N yrkkö My·öskvn ]{loivis•toru kunnassa, jota hän. .piti
45274: täällä. erikoisen mahtipootisesti puhui, oli:si vihtenä pahana 1>aikkanru, yhtenä esimerk-
45275: rajaseudulle es·tetty matkustamaiSta., ei se kinä tälla.isista epålsäänm.öllisistä oloista, on
45276: pidä missoon ta:pauksessa •paikkaansa:, jos työväestö la.atinut kaikessa raU:ha:ss81 va.ali-
45277: nlälmä kerran ovat noud81ttaneet voimassaole- lista.t .ia tehnyt vaa:liva1mistelut ilman miln-
45278: via mä:älräyksiä matkustuskiellosta rajaseu- käiänlaista. häiriötä virrka.valla.n ja virka.mies-
45279: dulla.. mutt81 jos nämä .edus·tajat, niinkuin ten ;puolelta. Mitä sitten tulee ·puheeseen
45280: Anders Nyrkkö nähtävästi o-n tehnyt, ovat muus:tru työväen .sorrosta, josta trussä väli-
45281: mielen•osotukselli:sesti läJhteneet ilman malt- kysymyksess•ru puhutaan, niin yleensä tästä
45282: kalupaa. ja henkilötodistusta raja,seudulle, tä:lla.isesta sorrosta. voidaan aina. ilman suu-
45283: Välikysymys oloista raja-alueella. 799
45284:
45285:
45286: rempaa edesvastuuta PUJhua eiikäJ tämä tä1- aikoioo tapahtuneet yksityisluontoiset ri-
45287: laineru •puhe ansaitse sen suuremPlva huo- kokset sen a.nsioksi, että raåaseuduUa on
45288: mi'Otal, Jos t:vöväeksi lasketaan se kaiken- sotatila ollut v·oilmassa? Jos hän asia.t tältä
45289: karva.lnen keim!ottelijaluokka., joka on rruja- kannalta käsittä.ä, niin silloin hän ehdotto-
45290: seudulle kokoorutunut ja..ioka harjoittrua sa'la- masti on suuresti ereht:vw:vt. Niinkuin äs-
45291: kulietusta, .ioka toimii bolshevi.kien maan- k-en mainitsin, ios nämä sotoa:tilamäärä:vkset
45292: alaisen kir.iamsuuden levittä.i·änä ja rajan p·oostettaisiin, s:vntvisi ra..iaseuduilla ääretön
45293: vli tuojana sekä krupi:nallisen kiihotuksen sekaJSotku ia ellei näitä sotatilamääräyksiä
45294: levittäjänä, da kuru otetruan huomioon että olisi tähäin asti ollut olemassa, olisi täJmä
45295: nämä ra.joitusmääJräykset etupäässä koske- sekasotku jo kaikkien näihtlii.vänä:. Palaten
45296: vat juurii täJtiil kan1sanal!oosta:, niin sill'Oin vieiJ.ä edustaja N:vrkön täällä esittämiin to-
45297: täytyy ihmetellä, että edustaja Itkonen to- disteluilhin, ta-hdon ensinnäkin huomauttaa,
45298: vereirueen on ryhtynyt tämiLn kansanainek- että ·edustaja N:vrkkö itsekin myönsi, että
45299: sen asian:ajaja1ksi eduskumna-ssa. V•arsinai- rajaseudUJlla esiirut:v:v enemmäw rik'Olli-
45300: ruen työväestö rajaseudulla, sen minä voin suutta kuin missään muualla·. Millä tavoin
45301: oloja tunitevana vakuuttaa, ei mil1ään ta- edustaja N:vrkkö v.oisi tältä rikollisuutta pa-
45302: valla ole ·ioutUJnut kärsimiLäln näistä voi- remmin estä;ä kuin tällaisilla ankruroiHa eri-
45303: massa olevista rajoitusmääräybistä. Kär- koisi..l1a. rajoitusmääräyksillä kuin ovat esim.
45304: silmään nä1stäJ rrujoitusmääräyksistä on jou- voimassaoleva.t sota.tilamääräykset. Vir-
45305: tunut ·etupäälssä juuri nuo mainits-emani heellinen ia vä.äristelt:v oli edusta•.ia N yrkön
45306: keiruotteli~at, salakuljettajat ja bolsheviki- väite €·ai.m..pai•ka,lli:st.e.n työvä·entalojen trukai-
45307: asiami~ehet ja kun täällä näin mahti:p.onti- sin saamisesta t:vöväienjärjestöjen käytettä-
45308: sesti .puhutaan ruäiden cr.-ajoitusmäärä:vsten V'iilksi. Sikäli kuin työvä•enjärjestöt ra.iaseu-
45309: poista.misesta, niin ·ollaan juuri jouduttu duilla- ovat uudelleen krupiruan jälkeen toi-
45310: puhumaa'Ill tämäln loiseläjälluokan ruman ja mintansa a:lottaneet, sikäli n:e ovat saaneet
45311: samana turmioliJ.iseru tJoiminna•DJ puolesta. talonsa takaisi.n. Hän1 .mainitsi esim. U ud·el-
45312: Sillä jos sotatilamälärä:vkset ru:vt yhtakkiä lakirkolla olevan parikymmentä työväenyh-
45313: ,uoistettaisi~ru•. niiru haluaisin ruäihdä ja olisin distystä ja näJi.stä ei: ole kunnollisesti toimin-
45314: hyvin mielissäni jos .eld. Itkonen ja N yrkkö nassa· vielä :v htään. Asian tila on tosiaan
45315: y.m. tulisivat katsoma-an s-itä! olot~laa, mikä sella-inen, että. kapina.n jäljet ovat -olleet seu-
45316: ra.i3JSeudulla syntyisi. Ne ovat juuri nämä dun työväenliikk-eelle siksi tuhoisat, ettei-
45317: sotatilamää.Täyk.set, ank·arammat rajoitukset, väJt ne ole voineet tästä alenrmstilasta.an
45318: iotka jorukuru verran ,pystyväJt 'Olevia oloja nousta ja nlfuin ollen ei ole ollenilman raja-
45319: seudulla 'Pitämään siedettäväiiSyyden puit- seudun komewda:nttiviraston sotatilamää-
45320: teissa. NiLiru ollen tuntuu kummalliselta, räysten eikä paikallisen porvariston syy,
45321: että juuri siltä tah:olta, jolta tämä välikysy- etteivät nämä työväenyhdistykset ole olleet
45322: mys on tehty, on voitu läJhteä vaatimaan paremmassa toiminnassa eivätkä ole ryhty-
45323: pois näiden rajoitusmääriilysten voimassa- neet vaatimaan talo.iansa taJmisin. Esimer-
45324: p.itä:mistä. Jos te tuntisitte vähäirukin pai- kiksi Koiviston työväentalo, josta hän eri-
45325: kallisen rehellisen t:vö•väiestön mielirulan koisesti mui•staakseni mainitsi, on paikka-
45326: näillä seuduilla, lliiiru te tulisitte tosiaan toi- kunnalle sijoitetun sotaväen huostass•a s·a-
45327: serulaiseen käJsit:vkseen, sillä tä:mä osa työ- moin kuin Koiviston 'kunnanta.lo .ia monet
45328: väestöä käTSii myöskin. pu;o'lestaan näiden yksityiset rrukennukset, niin ettei tästäkääln
45329: keinotteli.ioiden ja kiihottajien toiminnasta.. voi missään ta.Pruuksessa minun käsittääk-
45330: Viimema.initut yksin nauttisivat hyödyn seni sotatilan määräyksiä syyttää.
45331: s·otatilan poistamisesta. .Sillä te tiedätte Muuteru tuntuu minusta sekä ed. Itkosen
45332: varsin! hyvin, ·että oomä paatuneet, piint:v- että Nyrkön tekemä.t väitteet tämän väli-
45333: neet keinottelijat eivät ·pelkiilä juuri tavalli- kysymyksensä tueksi aika l)oa1jon etsityiltä,
45334: sia. rail)gaistusmäiärä.:vksiä, •mutta jonkunver- aik-a •ua1.lon hapuilevilta. Tämä epävarmuus
45335: ran ne kuitenkin sotatilamääräysten alai- heidäru emt:vksissään osottaa että hekään
45336: sina ova.t arempia toiminnassaan. eivät voine lwkonaaru kieltää sitä, että sit-
45337: •M~tä sitten tulee edustruja Itkosen täällä tenkin täytyy täJllaisina :poikkeuksellisina
45338: älskettäin arutamaan lausuntoow, wiin tekee aikoina, joissa me vielä edelleen erittJälinkin
45339: mileleni tämän johdosta kysyä., että laskeeko rajaseudulla eliilmme, sietää tällaisia mää-
45340: edusta.i·a Itkonen kaikki rajaseuduilla viime räyksiä, jotka kyllä voivat yhdessä ja toi-
45341: 800 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45342:
45343:
45344: sessru sruhteessa. ·kansalaisten va'J)antta. ja Tääillä ma.inittiin myös, että olisi ·suosittu
45345: kansalaisten toimimtaa rajoittaa.. Mutta ve:näläJis:iäJ ruiht•inaita ia rikkaita rvssiä j.n.e.
45346: niinkuin jo äsken mainitsin, ei paiklka:kun- Niihin en taJhdo kajota, sillä ne eivät ole
45347: na.n ra:uhallisissa tehtävissä; askarteleva ta'J)ahtuneet sillä puolena: rajaa, missä minä
45348: työväestö, sikäJli kuin näitä tunnen, voi olla o'len, Laatokan puolella., mikäli minä tun-
45349: minkääru jarki>syyn nojrulla tyytymätön voi- nen. Se lienee Terijoella. päin hyvin suu-
45350: mass•a'O'levien sotatilamääräysten ra.iotuk- ressa määräJss•ä tottru, koska sanomalehdet
45351: siin. TvytvmäJttömiä ovat ainoastaan ne, ovat viime a:ikoina ja pitkin ta.lvea sellaista
45352: ioiden toiminnan vuoksi ·tällaisia sään,nök- ta'J)ahtuneeks'i kertoneet ja sotaministerin ja
45353: siäJ edelleen siellä tarvitaan. Ja. se va·kuut- nykyisen tutkimuks~n tulokset ovat os·otta-
45354: ta:a meitä kaJikk:i:a siinä käsityksessä että so- rueet, että sella-ista on ta!J)aihtunut ja antanut
45355: tatila•a: ei ole lo'J)etettava. aihetta~ ryhtyä ia<rpeellisiin toimenlpi teisiin
45356: Kaiken täimän <j.äl'keen olen sitä mieltä, sellaisten väärinkä:ytösten rpoistam]seksi.
45357: että eduskunta kuultuaan sen selityksen, On aivan luonnollista•. että tällaisen ka'pinan
45358: .ionka herra sisäasiairuminå.steri on täällä an- i·a· sotatilan jälkeen ja, a•inakin on ·rajalla
45359: tanut. si·i·rtvisi yksi:nkertaiseen päiväjärjes- toisenilaistru kwin sis>ämarassa. Toisella puo-
45360: tykseen. lella seisoo sada.n. metrin päässä viholHset,
45361: ioiden joukossa on suomalaisia: bolshevikeja
45362: Ed. Kokko: Minun ei olisi oikeastaa•n kiihoittama.ssa la;kkaa,matta hyökkäämään
45363: tarvinnut jatkaa puhetta ollenkaa.n ed. Nik- vli rajan Suomen .puolelle, ja, on otetbva
45364: kasen jälkeen, sillä hän 'J)uhui asiat sellai- huomioon, että rajan tällä puole.Ha on noi-
45365: sina:. kuiru minäkin ti:edän rajaseudulla ole- den suomalaisten bolshevikien isiä, äitejä/ ja
45366: vam Niitä •karkoitusmääräyksi.ä, ioista tässä kotitalot, niin että ne vaikuttavat myös
45367: pwhuivat vasemmiston tal!wlta ed. Nyrkkö k]ihoittavasti. Tnrlee la;kkaamattru kiihoi-
45368: ja Itkoll!en, ei minun tietääJkseni ole ainoa- tuskirjeitäJ, 'PU.i.a<ht.ara kiihoittajia yli rajan
45369: takaan viime vuoden kuluessa ~imeenpantu jru häiriten ra:u'haa monella. tavalla. Ja täJl-
45370: ei:kä n:hltä alkuaankaa:n toimeen'J)antu silloin lairste.Dl häiriöntekijäin tähld>en täytyy koko
45371: sota-ajaru jälkeenkään tietysti kehenkään rajaseudun, kaikkien kunnollistenkin kan-
45372: kunnon kansala:iseen nähden. Esimerkiksi salaristenJ kä:rsiä ia kärsiä sanomattomaJl ko-
45373: Raudussa minun kotipitäjässäni kyllä k•ar- vin. sm.äJ te tiedätte, että on ollut parkko
45374: koitettiå.n toisiin .pitäjiin mi-ehiä, mutta näitä tällaisten ra,UJhanhäJiritsi:iäin täJhd€1D: eva-
45375: ei karkoitettu 'Puolueellisesti, ei työmiehiä kuoida. tyhjeniälä, puolelll kilometrin levey-
45376: enempää kuin talollisiakaan, mutta karkoi- deltä pitkin mja.a. Kunnollis•ten ta1oHisten
45377: tett:W.n vhtä pruljon talollisia kuin työmiehiä on täytynyt siirtyä pois rar.i·aJta syystä, ettei
45378: ia vain .epälu10tettavia aineksia. Minä tie- ole mitääln muuria keinoa keksitty tälla1isen
45379: dän että siellä on monta kertaa elll8lllmän kiihottavan ylikulun ja myö•skin luvattoman
45380: talollisia karkoitettu kuin työmiehiä juuri ta:va.ran v liku!ljettrumista. vrusta:an, kuin raj•an
45381: senvuoksi että ne ovat olleet mahdottomia tyhjentäminen. Ta.rvitaan sekä sosiali-
45382: rada!lla olemaa•n; niitä ei ole yhteiskunnan j,a demokraattien että kailkkien muiden hyvin
45383: koko maan turvallisuuden vuoksi voitu tarkkaan käiyttäJä järkensä, että keksittäi-
45384: siellä sietää. Ja mirmn täJvtyy valittaa, että siin se keino, mikäJ olisi muu kuin raj•an
45385: tämä karkoitusmääräys on lakkautettu, sillä t:vh.ientäJmin:en, jolla, voita.isiin väärinJkäy-
45386: seru •Pitäisi vieläkin olla voima:ssa, sillä kaJi'k- tökset ra:.ialla estää, että voitruisiim> nämä eva-
45387: ki.a keinoja oo rajalla koetettu turvallisuu- kuoidut a[weet ta:karisin asuttaa, sillä iokai-
45388: den vuoksi. mutta, ei ole mikään keino niin n•en :måalla oleva toivoisi ha•rtaasti, että
45389: tepsiväl, kuin tuo karkoitus. Tässä karkoi- saisi kotorua.a.ru olla,,, maitaan ja ;peltojaan vil-
45390: tusmääräysten toimeenpanemisess•a minä en iellä. Pa~tsi ki:i:hoituski'r.imHisuUJden kul..ici-
45391: puolestani ole huomannut minkään!laista ta.miSita •raj•an yli myös kuljetetaan tavatt'o-
45392: virkavalta:a, sillä kyllä niille henkilöille, massa määräissäJ Suomen puolelta bolshevi-
45393: .ioita on karkoitettu, yhtä herukilöä lukuun- keille kaikenlais·ia elinta.rpeita. On h.vvin
45394: attamrutta, on aina ilmestynyt syy .ia svyl- sre h~vinr rhoukuiltelev•a•a tällaisten elin-
45395: liselle jo etukäiteen ilmoitettu, ja kun heitä tar'peiden vliwienti, kun voi saada, .ios sä-
45396: on vwroitettn ja eiviilt oie totelleet, niin hei- killisen suoloja bntaa yli rajan, siitä tuhan-
45397: däJt on: ·ollut pakko, niinkuin miruä srunain, siwkin markkoja. Niillä kwn on suUJri .puute
45398: yleis·en turvalliosuu:den vuoksi karkoittaa.. suolasta ra,jwn taka.na. Lehm'istä, joita on
45399: Välikysymys oloil'!ta raja-alueella. 801
45400:
45401:
45402: jaksettu kahveltää :vli rajan. on saatu 10.,.000 toi:sin paikoin valitti, että .viranomaiset ovat
45403: ma.rkkaa, hevosista. 20--.-30,000 markkaa velttoja j31 too:s;in ·paikoin ta•as liian kiivaita.
45404: j.me. Jokainen ymmärtää. että viedä ra.ian- Minun .mielestäni on liian myöhruä nyt tehdä
45405: ta.a,kse lehmi~. hevos•ia, elinta.rpeita, suoloja, tä;llainen välik:v•s:vm:vs, kun huomaa., että
45406: on. ri.kollistru, l[}ai:tsi siinä s.uhteessa, että •se n~k:vinen hallitus oru aivan ta.rmokkruasti
45407: on laiss·a· kielletty, myöskin siinä suhtoossar, r:vhtyruyt jo kaikin keinoin k10rjaama;an niitä
45408: että s'illä eläietiilän vihoHista, joka. l&kkaa- epäkohtia, mihin vm~sinkin tämä välikysy-
45409: m~Vtta vaanii meidän hen:keämme ja turva1- mys tälhtä!ä ja sotaministeri on jo vaihbnut
45410: lirsuutta. Totta viranomaisten täytyy kaik- rajakome:ndaJ]jti,n, jota syytetäli:Lnl tällaisesta
45411: kensa tehdä, ettei vihollistarmme raj·ant.akana virheel'lisyydeS'tä ia: pannlllt !POis muutamia
45412: elrutettäisi ja. eitei meidän vruhäisiä leihmiä muitakin virktarmiehiä, jotkar maihidollisesti
45413: ~a hevosia ·rajanta·akse vietåisi. Jos meidän ovaJt tehrueet •itsensä syypäi'ksi rikoksiin.
45414: vil'anomaisemme eivät tätä. tekisi. niin minä Viipurm läänin uusi maaherra on myös ta.r-
45415: olen ihan va.rma., että sosialidemokra,alttien molla ryhtynyt korliaamaarr tällaisia epä-
45416: ia ehkäl muidenkiiii taholta tehtäisiin väli- kohtia, niin että min'U'Sta, kun Jrer.ran. .iolmi-
45417: kysymys: miksi vira.nomaiset katselevat eelle eduskullllla:n jäs.enelle tälmä on tunnet-
45418: asioita niin v.älinlpiiämättömästi? Erci.·ttliin- turu, olisi sa3Jnut jäädä :tämä aika kulutta-
45419: killl vaarallista on meidärr työväestöämme matta täHaiselll välikysymyksen rekemiseen
45420: ja sotilaihilll nälhlden ra;.ia•n yli ktrlkeminen. .ia olisi käytetty se paljon 'paremmin .la hvö-
45421: Kuka on ra,jalla ollut vaan vä~hänkin aikaa, d:vUisemmim. Mutta nähtävästi tä:llä väli-
45422: Illiin tietäiäi, kuin:ka. rajan yli :puikahtaa k:vs:vm:v kselläl on tarkoitettuna, nriinkuin
45423: sieltä ja, täältä suomalaisia bolshevikkeja :v leelllsäi muutamien sosiaHdemokra1at·tisten
45424: va:rsinkin ·raja.a va.rtioivien sotilaitten kes- edustajain t~oi.minn:a,l:1a~ vraa,n ta vra1Uaa.n myös-
45425: kuuteen ja tuovrut s:vlittäin kiihotuskir.ialli- kiiJJ ·kiihoittaa,, äJrs:vttää t:vöväes·töä raja:lla
45426: suutta. Ei ole harvinaista, että sellaista ra- näJkemääru sellaisia virheitä, j-oita ei vMeis-
45427: jalla ta-vataan .ia siUä on tuhoisat seurauk- kunn.assa ole nykyään olemassa. Tä.älllä
45428: set. Sotilaat eivät ole jaksaneet l)ysyä re- ta.arunoill' viitattiin, 6ttäi. meillä 'tulisi olla
45429: heHisinä salakuljettajia kiinniottaessaan ja sama kunto kuin nui.illlsoda011 a:ikama'. Minä
45430: kiihoitusrkir.iallisuutta levittämään ru vetes- pyydälll samalla huomauttaa että Nui.ia-
45431: saan. (Vasemmalta: Virkr.miehet ovat teh- sddan åiikan3J ei osa suomalaisia suinlkwa.n
45432: neet samoin.) .Se on ikävä, jos sellaista ollut vihollisen ,pU\Olella, taistelemassa. SUIO-
45433: on ta;pa,htunut. .Se on yhtä ikävää .ia tur- malaisten itsenäisyyttä .ia vap:autta vas'ta,3Jl1.
45434: mirollis·ta kuilll ibolsheviikkienkin tekemänä. S.oo verran• kuin minä tunnen N ui.iasodan
45435: Minä en millääln ta•paa puolusta kenenkään historiaa,. niin kaikki taistelivat Suomen va-
45436: vääriä te!koja. ,lfinä oleru sanonut koko pa.udelll ja Suomen etu~ielll puolesta. Kun ei
45437: aja.n•, että; sen verran .kuin minä olen huo- ole väJlikvs:vm:vlment6kijäJin .puolelta mitään
45438: maJllnut, nii1JJ vira.noma.iset eivät ole ol~eet päiteviilä asiallista esiteilt:v, että trumä asia
45439: puolueellisia eikä 'l'a•ki ole suinikaan puiO- sietiilisi lähettää perustuslakivaliokuntaran,
45440: lueelliruen,. laki tahtoo ra.lllgal:sta yihtä hyvin n1iin minäi poolestaiiii ehdotarn senvuo·ksi. että
45441: vi~ka.miestä kuin työmiestä ia ta'lorupoilma. siiwr::vttäisiin :v ksinkertaiseen päi väiäries-
45442: Ovat yhtä snrkUiteltavia. ja. vielä surkutel- t:vkseelll.
45443: ta.vam:pia Ute virkamiehet, joilla on kor-
45444: keampi sivistys ja korkeammat olot, jotka Ed. P i 1 k k a: Jokalisen laillista y h-
45445: ta.rttuv:at tuol·1a.~sii.n iekoi!hin, kuin pilkku teiskuntajärjegtystä arvossa pitävän karusa-
45446: talolliset ja työmiehet. Minä en muuten laiselll, kuuluar.oonpa hän mih:in :vhteoiskunta-
45447: siUäi :puolellaJ Ka.rjala.n KailinastBJ, missä luokka.an trulumsa, paitsi kommunistien, tit:v-
45448: minä a·sun, ole ruähn:vt sO.'!ialidemokraa.ttien t:vv myöntää, että itäinelll radaseu·tumme
45449: enempää kuin muidenkaran kokou'k.s1a este- villrsillikin K31r.ialmu Kannaksella on nykyi-
45450: tyn. Ne toimivat esim. Randl1S.Mi ja Metsä- sin ·seHainen atlue, joka täJ:vtyy e.hidottomasti
45451: pirtiss•ä, ovat lmnnanvaaleissa. toimineet vh- a,s.etJta.a va.rova.isuustoimenrpiteis:iin nähden
45452: tenä porV<arien kanssa ja pitäneet kokouksi:a eri•koois·asemaa.n muuhun .Suomeen •nrub.lden.
45453: myös ihan estäJmä:ttä. Mutta minä en voi OnhaiJJ raian tuollru puolen tuhansia1 Suomen
45454: tietää, mitä t-oisella ,puolen ka.nnasta ta'pah- kommunisteja., ioiden ha.rta.im:nana toivona
45455: tuu. Muuten ed. Itkosen selitys oli risti- on saa,da raian täJllä puolen kehitet:v.ksi olot
45456: riibinen varsinkin siinä suhteessa:, kun härn siiheru, että uusi kansala.issota svtt:visi ia he
45457: 101
45458: 802 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45459:
45460:
45461: pääsisiväit silloin uudestaaJll lmetta.ma.an tu- alikainoen toiminta vähimmässälkään maa-
45462: hota tääJlläi vuosisataisen kehityksen tulok- rassa. Meillä on tääilä eduskuun,a,ssa va-
45463: set, Tässä; tarkoit111ksessa 'he: koettavat mah- semmistoru taholta sa.n,gen usein vakuutettu,
45464: crollisimman suuressa määrässä kiihoittaa että nyt he ovat tehneet selvän •pesäeron
45465: Suomen työväestöä, talon;poikia sekä soti- kommunlistien ka,nssa.. Mutta. teot "Puhuvat
45466: laita avustamaan heitä täissä tärkeässä teh- toista, väJlikysymykset, joita vasemmiston
45467: tävälssä, .. talonpoikierr ja sotilaiden onnea taholta, on tehty esim. Savon Krunsan bk-
45468: luovassa· tehtävässä", niinlkuiru he sanovat. kauttrumiseDt iohd·osta., Kuusisen luullun am-
45469: Viime vuoden lokakuun rulkup.äiivinä samoi- ,pumisen jO'hid'osta ja hänen suuremmoisten
45470: hin aikoihin, kun Neuvosto-Venä.iäm. rauhan- hautajaistensa valmistelu ,ja v~imeksi tämän-
45471: tarjous tehtiin .Suomelle, kävivät heidän päiväinen väilikysymys kommunlistien ko-
45472: lentokoneensa varmaa.rrkin rauhanterveh- k'Ousten ha.ioittamis.esta. Sen yhteydessä
45473: d:vksellä Kall'jalaru Kall!Il!aksella Terijoella n.s. oikeistososialistien puolustus'Puheet ovat
45474: ia lnossa heitellen pomme.i!ll sekä valistavaa meille selvää selvemmin tocristaneet, että so-
45475: kirj-allisuutta maahan. Eräässä näistä leh- sialistei'mme oikea siipi ryömii kommunis-
45476: tisis.täJ, j'Oka oli omiste'ttu Suomen sotilaille tien jrutkain juuress'a ja etsii niiden suo-
45477: otsikkokirjoituksella;: ,.,Älä :veikkonen siota!. Jos täJllai.sta ta;pahtuu sanoisinko
45478: ammu", selostetaan, kuinka työväen lähetti- tuoreessa puussa, eduskunnassa, jossa järke-
45479: läåtä oru rajaU!ll tullut syyttömäJsti ammu- vin: a~noe:s on koossa, 11iiru mitä sitten kui-
45480: t.nksi. Nämä läihettiläät., niin sandta.an, tuo- va.ssa puussa, ma,a.seudulla ja enuenka·ikkea
45481: vat oikeita tietoja suomalaisten työläisten rajaseudulla voi trupaihtua kun siellä 'Olevat
45482: 'PYrkimy ksist.ä rajan toisella !puolella. Ne ovat.suuriet.a; v~n"ov.ai•suustoimerupiteistä huo-
45483: tuov!llt myös todella valist!llvaa. kirjalli- ·lim.a.ttru hyvin .suuressa määrin välittömästi
45484: suutta. Joskus n1iillä saa.tltaa olla mukana villit.s·em~sen ~ja. kiihoituksen ahisina.
45485: suuremipia rahasummiakin, mutt·a ne ovat .E\d. Itkonen on täällä tehnyt hyvin suu-
45486: rehellisten työläisten omaisilleen lälhettämiä ren numeron yksityishuontoisista. rikoksista,
45487: rahoia. .i'Oskus myöskin i:lyöväenjär.iestys- ioita rajaseudulla on twpahtunut. Mutta
45488: kaartieru varusta:miseen tarvittavia varoja. niitä; lienee vaikea kokonaan estää millään
45489: Näitä lälhetitiläitä äilä ammu, vaarn käännä p ikkalkurunaillal, vaukkapa niillä ei vanitsi-
45490: asee:si omia upseereitasi ja herroia 'lahta:ri- sikaaru sotatilaa. Ed. Itkonen vrulitteli edel-
45491: roika>leitaJ vastaan. 1Sii:Jen vapautat itsesi ja leen ·sitäi, että tyoöväenpuolueiden ei ole an-
45492: työväen lahtarien or.iuudesta:. Niitä läihet- nettu järjestäytyä esim. kunruallisva;a!leja
45493: tejä, j'Oista tuossa; lentolehtisessä pu!hu:taan, varten U udellrukirkolla, Kuolemajärvellä ja
45494: 1iikkuu rajaseudulla en~emmän kuin ehkä Koivistolla. Tämä väite ei ole totta1. Työ-
45495: luullaankaa:ru, joten 'Pa>ljan ankarammat v;äenlpuolue on saanut aiv•an va.apa.sti jär<jes~
45496: va;rovaisuustoimeeDIPiteet kuin tähäru asti 1Järy:tyä tämän vuoden kunrna,l'Hsva;aleja. var-
45497: olisi wpeen. Saruottaneen ehkä, etteihän ten. Uudellakirkolla.. (rVa,semma.lb: 1Entäs
45498: rajaseudun työväenyhidistysten IJ;oimintaa vliime vuoden? Puhutia: IStiUoli,n, he eivät
45499: voida millälän ·puolrustett.avilla syillä tuon yrittänee:t.kään.) Se seikka:, 'että ed. iNYTkkö
45500: kiihoituksen1 takia ra.foittrna. Mutta olen olisli e.stet1Jy kun.nall:is.vaaHva'l.rnistelu~ia. jär-
45501: · sittä mieltä, että niiden toiminta. oru hyvin j.es:tämäJstä U ude:M,aikirkoUa, ei 'Pidä pa~,k
45502: lälheisessä kosketuksessa kommunlis:tisen kii- ~kaans,a;, ,s.i;l]ä •ed. Ny,I4kkö ei ollut ;sinne mat-
45503: hoituksen kruU:Ssa. Minä voin vakuuttaa kustanut kunnaUisva•a,leåa va.lmistamaa.n,
45504: täällä, että ra.iaseudulla, Kanna•kseHa, ka- mutta. kokona1a,n toises,sa tarlwituksessa.
45505: piruanaika;na; toimineet punakaa:rtit olivat :Sata1ti'l'a KanlnJakseUa as,ett.aa ·kY'Hä muut-
45506: kaikki työväenyhdistysten! ']Jerustamat ja kin kansalaiset kuin sosi<a,lidemokraa:tit
45507: ruiitä n:imitei!tiin työväen iäriestys.kaa.rteiksi. ra.ioitta.vaip., määräy,sten alaiseksi, mutta
45508: Pitä.isi.kö näå.den kaartieru ;perustajat laskea ova.t •nämä ~Jman nurinaa tyytyDJOOt ol•e-
45509: tålkaisin rajaseudun ja koko maan tur.valli- vi~n ol.oih:i.n tunties,s:aa,n se·n t.osiasiaan,
45510: suruderu uhalla aivan esteettömästi toimi- ~että oleva:t olo~. v'aliLti vat tä.]'laisia rajoli-
45511: maarn näiiru amlla alueella;, vai olisiko syytä tuksia.. N-e t()imenpit<eet,. !ioilhin hallitus
45512: odottaa, että/ t:vöväenryhdistysten toiminta puolestaan oru ry ht(Yn.yt rrujaseudulli ~ia sa-
45513: olisi nyt järjellisempää kuin ·välhän ennen ma.lllil! koko iffiia.an turv,a:ll:isuudeksi, Slamoin
45514: ka'Pina:a ja kal)irraiDJ aikana.. Siihen o'letta- kuin herra; sisäministerin selvitys tvydyttä-
45515: mukseen ei anru!ll tukea: sosialistiemme viime- väit minua jru tulen' näin oHen runtamaan ää-
45516: Välikysymys oloista raja-alueella. 803
45517:
45518:
45519: neni v ksinkertaiseen päiväjärjestv kseen siir- koiteta'an:. Sitte.n;rmin on eräs juttu Pit-
45520: tvmiseru ;puolesta. kära.nnassa. lm-pilahd·ella., joka ei edes
45521: kuulu sota,tila..alueeseen. Viime syksynä
45522: Ed. A.. A a l t o: Kuunrtelin suurella svvskuulla; yritettiin sa.ada siellä amma:tti-
45523: mielen1kiirunolla. sisäministerin yritystä ;pestä osa.sto rpystvv.n. Ra.iakomendantti, joku
45524: näiden rajaseutujelll viranomaisten mustaa Kvander Illimin:en mies, kielsi jy.rkästi aJm-
45525: historiaa v·alkea.ksi. Vielä suuremmalla mattiosaSiton rp.erustamisen ja sanooi ettei sitä
45526: miele:Illkiinnol'la kuuntelin viimeisen opuhu- saa rperustaoa1 muut.en kuin Vii.'Purin läänin
45527: jaiJII :vritvstä, jororu siinä täydellisesti epä- ma:a:herran1 luva:lLa, ja että heidän, ios halua-
45528: onlllistui. Sisäministeri väitti, ettei ole tuotu va-t pa.nn>w kokouksen toimeen, on käännyt-
45529: yksityiskohtia esiin:. Minun täivtvv tuoda tävä Viirpurin: läälllin maaherran ,puQileen
45530: eräiitä yksityiskohtia lisaksi esiin siinä toi- kirjaUisella anomruksella;. lmpila.hderu pi-
45531: vossaJ, että korkein lain valvoja ta.i kO'I'kein täljä ei ole sotatilassa, sinne ei ulotu min:-
45532: hallinnollinen1 lainvalvoja sisämilllisteri nryt kään Kya.nderin valta1. .Siellä on Suomen
45533: vmstedes rv·hltvisi 'toimen'pHeisiin ettei täl- laki voimassa: ia toivotta'Vasti herra sisä-
45534: la.isia lain1rikoks•ia tarpathtuisi, joita niin tuh- ministeri muistaa kokoontumislain nrvt stitem
45535: katiheään on ta•pa.:htun:n:t näillä rajaseu- kun hän muisti •sen alll.mupäli.vä:llä, jonkm
45536: duilla ei aå.noaStaan yksityisiä kansalaisia mukaan: ei .saa asettaa' kokousvrupandeUe es-
45537: iru :työväen rpoliittisia järjestöjä kohtaa.n, teitä eikä ta.rvitse tällaisesta kokouksesta
45538: mutta myös ·tvö•väen ammatillisia järjestöjä poliisiviranomaisille tehdä ilmoitusta, sitä
45539: kohta:run• eikä aånoa,staan sotatHaan juliste- vähemmin pyytää maruherrllilta, lu.pa•a..
45540: tuilla paikkaikumilla, va:a.n s.otatila.n -ulko- Asianomainen henikilö lähetti Vii-purin lää-
45541: puolella olevilla paikkakunnilla, joihin nin ma.aheiTanvirastolle luvan .pyyn•nön,
45542: nämä sota.tilan ['ajalkomendantit ova•t ulot- mutta sitä ei 'koskaia.n• tullut sieltä, mutta
45543: truneet va:l'trun•sa .ia toimin1ta.nsa· ja joitten vih:doin tuli Kya.niderin allekirjoittama pa.-
45544: johdosta. on koetettu jo aikaisemmin tehdä peri, jossa• ilmoitettiin että tällä kertaa
45545: huomautuksia. siitä laittomuudesta mutta saa.tt.e rpitää kokouksen, mutta .ioka-ainoalla
45546: turharun. Viime syksynä yritettiin Kämä- kerralLa jolloin hatluatte !pitää ~o~ouksen on
45547: trän asemalle saada sekrutyöväen ammatti- teidän .siihen min:ult~JJ rpyy.dettävä lu-paa.
45548: osrusto pystyyn. Liitosta •läihetettiin julki- Joka ei sitä tottele karkoitan minä Pitkä-
45549: nen kiertokirje sekä tiedonll!ntolehti asia.n- ra,nna:sta.. :Siten rati·wkomen.dantti siis ulot-
45550: omaiselle henikilölle. Suojeluskuntlll van- ta.a valt.a.nsa PitJkäraJUtrua,n, .ioka ei kuulu
45551: :~ritsi tälmäni hen1kilön1, takaNarikoi nämä leh- sotatila-alueeseen. Minä käännyin silloisen
45552: det jru uhkasi siinä ta'pauksessa., että hän sis<Wministerin: JPUoleen ilmoituksella suulli-
45553: rvh'tvv ~JJmmatttiosa.ston -perustamiseen, kar- sesti .täällä eduskunnassa .ia hän lupasi rvh-
45554: kotta:misella. Hänelle 'kvl1ä ei anruettu seli- tvä toime111Piteisiin, jotta täJlla,inen laitto-
45555: tystä., oliko tämä suo.iel~skunta:laisten teko muus ei saisi ja.tku:a. Siitä huolimaHa täl-
45556: nå.mismiehen tai rajakomendantin käskystä, lwis.ta laittomuutta on Pitkärannassa jatku-
45557: mutta. suojeluskunta·laiset ovat julistetut nut täihäln :päivään rusti. Viime tiistaina
45558: hallituksen alaisiksi laillisiksi .ioukoiksi ja minä: vuolesta.nå. käännyin: nykyiSien sisä-
45559: ne ovat tehneet rikoksen.. Rajakomen- lm.inisterin puoleen juuri saman asia,n joh-
45560: dantti, rpoliisi, nå.mismies tai suojeluskun:ta- dosta pruhelimi'tse, kun täJmä herra yhä edel-
45561: lainenJ..n:e ovat haUituksenalaisia joukkoja leen vaa.ti ehdottomasti että kokouksia ei
45562: ia hallitus· on Illiiden rikoksista. ed.esvas- saa 'Pitää ilmwn tämän herran lupaa, eikä
45563: turussa. Sama,lla ta:vllllla kävi Metsäpirlissä, minkäändaJi.stlll iltama.a saa .tämäm herran lu-
45564: iossa yritettiin saa.tla ammattiosasto aika:an. vatta. •panna •toimeen. Minä tulen nyt odotta-
45565: Yritettiin myöskin UudeHrukirkolla. saada ma,an sangen suurella mielenkiinnolla •kah-
45566: viime .svksynä ammattiosasto mutta ei den viikon kuluttua tietoa., ovatko nvkvi-
45567: sa.a tu., •Truka'varikoitiin: opostissa lähetetty seru hallituksen sitsäasiainhoita,ja· ja; ha.llin•
45568: iulkinen kiertokirje, joka oli minun allekir- -nollisen lain vlin valvoja;, sisäministeri .ia
45569: .ioittamani, .iw ilmoitettiin suojeluskuntalais- myöskin :Vii;purin läänin: maaherra ryhty-
45570: ten taholta henkilölle että sellainen kirje on neet sellaisiin toimen:piteisilin, että ammatti-
45571: \l;ullut .iossa1 kehoitetaan ,perus.tama•an kaiPi- osasto ilman trumä.n: herran sekaantumista
45572: na:llinen osasto., mu·tta .ios seHaiseen toimen- saa va-paasti kokoontua tai ei. Minun tiilv-
45573: piteeseen: ryhdytään, näin asianomainen kar- tvv vielä huomauttaa, että tämä sama herra
45574: 804 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45575:
45576:
45577: vielä antoi ultimaatumin .tä!lle osastolle. et- he itse haluavat. Ja, toiminta on ollut sel-
45578: teivät he sa:a liitolle toimenrpiteistä tehdä laista kun se on ollut, porvarilliset ova.t saa-
45579: lffiiDJkäämlaista ilmoitusta,. Mutta minä voin neet .pitäläJ kokouksoia.an va1pa:asti, iltamia
45580: vakuuttaa. että vaikka täJmä herra vrittäisri vrupa.asti. tvövä:estöltä on kielletty .kokoon-
45581: panna. kä.ytän.töön sellaisen esteen, ettei il- tumisluvat j.a, ilta.maluvat, tämä lienee kai
45582: moituksia saa; tehdä. milliä tulen joka ta- sitä laintulkiruta.a. joka kuvastrua .sellaiselta,
45583: pauksessa sa!auna.an tiedon ja voiln huomaut- että on olemassa kahdenlainen laki. josta
45584: taa..sovivassa. tilaisuudessa ovatko ne ilmoi- minä olen. ol1ut tilaisuudessa ennenkin huo-
45585: tukset. mitä sisämin·isrterin. .puolelta on teh tv, mauttama•an. T.oinen voimrussadleva rikos-
45586: <Pitäneet 'T)aikkamsrn vai ei. MiDJUn tävtvv lruki. jota noudatetaa:n mahdollisimmaJl an~
45587: vielä huomauttaa. että S.a:lmiru kirkonky- karasti silloin kuin sitä voida·an käyttää
45588: lässä, joka on verraitai·n suwri tehdaspaikka, tvöväkeäJ vastaan mutta. :ios tätä rikoslakia
45589: aijottiin myöskin ,panna ammattiosasto pys- truvtvisi noudattaa. porva.ristoa, vasta.an. rriin
45590: tyyn, mutta s•iellä: suoieluskuDJtabiset il- sillain tuntuu siltä kuin olisi olemassa. joku
45591: moittivat. että sellaioon ei voi tulla kvsv- toinen rikos,lruki . .ioss·a tuntuu olevan porva-
45592: mvkseen•. Mv•öskin viime tammikuulla rillisten tekemistä~ rikoksista, suoieluskunta-
45593: aiottii•n Sa.lmin rpi tä:jä•n U uksull! kv Iässä laisista everstin arvoisiin rajakomendanitei-
45594: pa.nna ammattiosaston toimilllta alkuun.. hiru v .m. nälhden aivan toisell:lwisoet mää;räv k-
45595: Siellä; kä'vi samalla lailla sillä nimenomai- set ja ne määJräivkset edellvttäJvät sitäl, että
45596: sella. uhkauksella. että joka kutsuu kokouk- niitä ·rikoillisia ei saa. ollenkaan ra.ngaista.
45597: sen. hä1net a~rmotta ka.rkoitetaan.. Tässä on Minäkin yh:dvn siihen, että aJSria lähete-
45598: hiukan lisää näitä vksitvisko!htaisiru ta!J)auk- t.ää:n n:>erustuslakivaliokuntaan ja luulen
45599: sia. joita s•isäministeri on täällä kaivannut voivani hankkia vielä hvvä;n ioukon vksi-
45600: ia jotka puhuvat 1Puolesta.an. mit-enkä nämä tviskoh taisia tarD'anksia juuri ammatilliselta
45601: r,a,jakomendanrtJit, jotka ovat onnistuneet saa- tvöväenJiikkoon .a.la.lta, joka ei ole poliit-
45602: maa:n joko ka;pteenin tai majurin tittelin, tistru toimimtaa näistä raja1pitäJjistä, mitenkä
45603: . käsittävät ja tulkitsevat maassa.mme voi- siellä on kokoukset estetty j.a kielletty ja
45604: . massa.olevia lrukejoa. Mutta minä en ollen- henkilöt uhattu ka:rkoittaa siinä tapauk-
45605: ka.an ihmettele sitä, että täHa.iset pikkuher- sess•a:, että; kutsuvat kokouksen kokoon jotta
45606: rat . ka,pteewit tai ma.inrit. Kvander tai Sa- tvöläiset saisivat 1>0htia pa:lkk.a.kvsvmyk-
45607: rin eivält välitä laista mitälän.. kuten on käv- siään. Ei niillä voi olla mitään tekemistä
45608: nvt selville ed. Nyrkön lukemista pape- sellaisteru lentolehtisten kanssa. joista edus-
45609: reista. jotka puhuv·at toista kieltä kuin taåa Pilkka ,puhui .ia joista. ihän tuntui eri-
45610: Pilkka vri tti todistaa. Hän ma:hdollises•ti koisesti tietävän. niin etten voi olla kvsv-
45611: n.imittä!in unohti .. että oousta.]a Nvrkkö juuri mäJttäJ missä määrin edustaja Pilkka• s!l!atta-
45612: lu:ki täällä: •ra.ia:komendantti Sariuin ·oma- mee olla. ju:Mi niitten henkilöiden kanssa
45613: kätisiä kirjeitä 1ty•öväenkokouksien kiel- tekemisissfu, jotka nöåtä leniolehtiä ra.ia-
45614: loista. Minä en ollenkaa.n ihmettele. että alueil1a levittä;vält. ·Minun täytyy huomaut-
45615: ios tä;llaisia herroja on jotka eivä.t tunnusta taa että olen tänä päivänä huomannut juuri
45616: eivätkä tunne maassa. olevia la.ke.ia, sillä porv·ariUisella ta.holla täällä lllalion pa.rem-
45617: niitä .oru muuallakin korkei.ta upseereja, her- pial 'lwmmun~.stisia .ag1trua,ttooeita kuin mitä
45618: rasmiehiä joiden laintuntemus j.a lain tul- yleensä olen tvövä.en piireissä hav•ainnut.
45619: kitseminen on niin .ia näå.n.. Ja todistatak-
45620: ~eni tämän tä:vtvv minun huomauttaa. että Ed. R v ö m äi: Edu.sta.ia Kokko heitti
45621: sellaista o:n ltaiJ)ahtunut Uudellama.a.lla. syytöksen, että tämä vä.likysymys on• tur-
45622: U udella.maaHa oli maa:herralila joku aika haan tehty. Minä päinvastoin voisin sanoa,
45623: eitteru eversti Jalander ja hän tunsi niin hv- että. tästä väilikvsvmvksestä on lähtenyt jo
45624: vin lakia~. että. hä.n vahvisti tv·öttömyy.srupu- erittä!in hvviä tuloksia. Heti kUJn väilikvsv-
45625: kassano sää;noot, iotka e:i,vät kuuluneet hän·en my.s tehtiin, hallitu:kBen tuprpi lähti nopeasti
45626: toii:niva.ltaa.rusa .1a va•ltion.euvoston täytyi heilumaan j.a ruvettiin ra.japitäjissä valli·n-
45627: rvhtvä oikaisem.aa.n asiaa. Tä:llainen lain- neita. suuria. .epälkohtilll va.rsin pollltevwsti
45628: tuntemus voi siis olla. esimerkkinä raja- uenkomaan sillä tuloksella kuirr on nähty.
45629: komendanteille..iotka jo muuten luulevat, Ja samalla paikaUirueno porv'a.rillinen sano-
45630: että joku sota.tila;julistus ·antaa heille täy- malehdistö ka.tsoi ajan tulleen näi•hin epä-
45631: dellisen mieliv.aHan toimia a:ivan niinkuin lmhtiin tiuka.sti kiinni kä.vdä, iotenka: siis
45632: Välikysymys oloista raja-alueella. 805
45633:
45634:
45635: tulosta täistä jo tälläkin kertaa on ollut. En kuitenkaan voi olla mainitsematta
45636: S.elvittä;mättä kuitenkin vielä on: se mer- eräästä; merkiillisestä tavauksesta., Se koski
45637: killinen la.ill1sää.därunöllinen shakki veto, että Viron alamaisten ryöstöä, joka ta-pahtui
45638: hallitus toukokuun 9 päivänä 1919 jätti KQivistolla. Tästä .Suomen :Sosialidemo-
45639: eduskmrunalle esityksen, jonka: alla olivat kraatti sisälsi alkua>eräisistä lähteistä tie-
45640: nimet Manm..e:rheim .ia Waliden ja joka esitys toja, mutb en ole nähnyt, että yksikään
45641: ehdotettiin käisiteltäväbi perustusla.inmu- porva.rillineni lehti olisi tätä uutis·ta julkais-
45642: kaisesga j.ä;rjestyksessä, jru sitten jo kesäkuun sut. En tiedä, onko hallitus tässä ulkOimaa-
45643: 6 pälivämä .samat herra-t ilma.n muuta erääHä laisia koskevassa ryöstöjutussa. tutkimusta
45644: ".iulilstuksella" toteuttivat sen saman. toi- toimeen!Pannut jru onko rikokseen syyllinen
45645: menplite'en, johon ma.initullru esityksellä oli- saatettu rangaistukseen. Sitä, kuten sa-
45646: vat py·rkineet. Keiruona tässä lainsäädän- nottu. en tunne. Olen tuUut näkemään
45647: nöllisessä shakkivedossa on käytetty sitä, nwma vuos•ina:, että hallituksen na1ssa
45648: että välillä jula.istiin kesäkuun 2 -päivänä as-ioissa. toimeentp.anema.t tutkimukset ova.t
45649: sota.vä.eDJ rikoslruki. joka. jo oli sää•detty val- olleet aivan muodollista. laatua. .Jo syksyllä
45650: miiksi tuona toukokuun 19 päivänä ia oli,;i HH8 minulle silloinen· Uudenmaan läänå.n
45651: voitu yhtä; hyvin jo silloin julkaista ja. sen ma,aherra Jalander seJ.itti, että a•sia käy sillä
45652: peruSiteella. julistus antaa, jos tosiaankin tava.lila, että hän :panee paika.llisen nimis-
45653: tällainen menettelytava olisi katsottu lail- miehen .ia jonikun muun tutkimaan asiaa,
45654: liseksi. On ai:van ilmeistä siig, että: silloi- muttaJ aina. tulee kaksi tod!istajaa, iotka Sl1-
45655: nen haJlitus ei vielä toukokuun 19 päivämä nov<at, että se hen:kilö on ,paetessaan am-
45656: katsonut mahdolliseksi~ näitä asioita iär.ies- muttu, ja mitä hän sille voi, vaikka hän itse
45657: tää .muuten kun perustuslainmukaisessa iär- onkin siinä käsityksessä, että asia ei ole
45658: iestyksessä, mutta. että se sen jä;lkeen, kun niin~.. Minä luulen. että hallitus on koko
45659: se ei saanut asiaa menemään tällä la.illi- aian käyttälnyt täitä ta:paa, se on käoyttänyt
45660: sella tavalla eteenpä;illl, se turvautui tuollai- nimismiehiä ja muita läheisiä intrigenttejä
45661: seen hätäJkeinoon, yksinkertaiseen hallinnol- tutkimuksia toimittamassa. eikä jäävittömiä
45662: liseen asetu'kseen perustuSila.kikys·ymyk- henkilöitä, ja täll'ä ta.valla hanitus ·ei m.m.
45663: sessä. Tailen s~is täy•tyy sanoa, että näiden koskaan tule s·aamaan ·tosi<tietoia. Raja-
45664: Raja.;Krur.iala.ru -pitäjien yhä edelleen jatlm- Kar.iala.n Oiloista., .ioistru ed. Nyrkkö esitti
45665: vat poikkeukselliret olot lepä!Lvät varsin oma:peräisiä kokemuksia. noiautumalla ra.ia~
45666: hiilmärfullä pohjalla, ja. minustru jo senkin komendantin kirjallisiin asiapapereihin ia:
45667: vuoksi on tarpoon lähettäJä tämä asia perus- lausuntoihilll. Sosialidemokraattinew sano-·
45668: tuslakivaliokuntalall•, jotta tutkittaisiin to- malehdilstö on tässä koetta:nut kyllä paras-
45669: siaankin. mitenkä tällainen toimenpide on tansa.. mutta siitä on vain väitetty, että se
45670: voinut olla malhdollioon. Ja siihen olisi vrittää kiihotta.a väestöä.
45671: vielä senkin tä'hderu syytä, että mainittu •Tällä ta;valJa juuri ..Suomen SosiaHdemo-
45672: hallituksen esitys tällä kertrua on vielä edus- kraa tti" -lehti erikoisesti joutui täm1iiln raja-
45673: kunna.s•sa kä:sittelemättä. ·Minä en ti<edä, maan itsevaltiaan epäsuosioon ja. s<i.Uä ta-
45674: millä; tavalla on vo1tu hallituksen esitystä vaU.a se .io helmikuun 18 päivänä 1919 sai
45675: näin kauan ha,utoa jossain valiokunnassa, leviämiskiellon tälle alueelle. Tapaamme
45676: kJOska. kerran. va.ltio1Jä:iväåär.iestys säätää, asiassa: .iä.llee:n äJskeisessä välikysymyksessä
45677: että ha.Uituksen -esitykset on aina ens•i kä- kohldanneen tutta,vamme ka111teeni Hjalma:r
45678: dessä käsiteltävät. En käsitä, miten la-ki- H!onlkasen, joka yleisesikunnan 3 osast()n
45679: valiokunta on ;voinut niin kauan olla käsit- PUQlesta. ilmoitti, että ,koska. s.anomalehti
45680: telemättä t.ältä. sen käsi.teltäviiJksi 1ä:tettyä Suomen .Sos•ialidemokraatti harjoittaa jär-
45681: hallituksen esitystä. Nä.itt-enkin asiain tut- i-estelmälllistä kiihoitusta, kieUä.n rangais-
45682: kimiseksi olisi tämä kysymys· siirrettävä tuksen uhalla maini tun1 lehlden kulettamisen
45683: perustuslakivaliokuntaan. i.a levittämisen ra.ia.maassa."
45684: Minä en1 kosketeltuja yksityista,pauksia ·Tämän •pan!OO.iulistuksen alaisena .leh-
45685: tunne sen enem:päii; kuin: jokainen tuntee, temme siUen olikin aina. tähän vuoteen
45686: ioka, on seurannut saMmalehdistöäl. ainakin saakka, jolloin vi~IIDein sisä:ministeri Rita~
45687: sosia.lidemokraa ttista sa.nomalehdistöä, jossa vuori ryhtyi toimen!Piteese.en tämän kiellon
45688: näitä asioita on rehellisesti selostettu sen peruuttamisekisi ja. sillä tavaJla mekin
45689: mukaa.m. kuin niitä on julkisuuteen tullut. voimme .io kerlran huhtikuun a.lkupnoletlla
45690: 806 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45691:
45692:
45693: ilmoittaa,, että nyt saa mflidän lehteämme kun olemme tulleet näJkemään. ettei aina-
45694: tilata. mutb ihmeeksemme .ta.pahtui niin, man sisäJminisiJeriö ole n:iin flrinomai.sen
45695: että lehti edeLleen palasi takaisin j,a erää.ssä luotettavissa käsiss•ä, erikoisemmin suositan
45696: na.ketissa 'oli m.m. takanru ,,sotasensuuri", !tämän asian läJhettäJmistä valiokuntaan lä-
45697: j,osta nä;kyi, että tällainen laitos toimi ja hemmin tarkastettavaksi.
45698: että meidän lehtemmfl oli tuo:llaisen viras-
45699: ton ta.rkastettavana. Me käännyimme mil-
45700: loin minkin korkean herran puoleen m.m. Ed. Itkonen: Anoisa sisäministeri
45701: sotajoukkojew yilipäällikölll ,puole~n ja kaik- sanoi ettäJ työväenjärjestöjen oma~suudet on
45702: k-ialla luvattiin, että ky,llä se nyt saa mell'nä nyt .io ~aikki luovutettu niiden oikeille
45703: ia. sitten läiheti.mme, niinkuin Noak lähtJtti omistajille. En tiedä varmaan onko ehditty
45704: a:rkistaan kaa:rneen lentä;mään, kokeilemaan io k'aikki tämä tehdä, mutta sen tiedän var-
45705: milloin yhteen, m~Uoin toi.seen postitoimis- cmaan. että silloin kun välikysymys tehtiin,
45706: toon sillä seumuksella, että se aina palasi ioE vielä; lukemattomia tällaisia anomuksia
45707: ta~ka,isin. Minä olen nyt seurannut näitä ,ratkaisemwtta, ja va,sta sen jä·lkeen kun ny-
45708: ed. Nikkasen •ja Kokon niin' flriwomaisesti lkyinen Viinurin Jä,äJnin maa.herra, eduskuDI-
45709: kehumia ra..iama~B.n oloja ja O'len tullut huo- nan entinen \PUhemies, sarupui virkaansa
45710: maamaan,, että teimme sen virheen. ettemme hoitamaan, ODJ nämä työväJeniärjestöjen ano-
45711: kääntynoot erään rouva Daniels[,n toimiston mukset ratkaistu myönteiseeDJ suuntaan, jo-
45712: puoleen, j·oka olisi ehkä! voinu-t korvausta ten täss·äl suMeessa siis välikysymys ·on ol-
45713: vastaan saa.da lehtemme leviälmään tä.lle lut aivan ai'heellinen eikäl ole suin'koaau mei-
45714: "korkeasti suojellulle alueelle, samalla. ta- däin .,sisäJasiruinhaUintomme korkeimman
45715: -valla kui·n hän oli titlaisuudessa hankkimaan iohdon" runsio, -että täs·sä suhteessa on kor-
45716: passeja .raja.ma.an komendantiita kaikille iaus sa,atu aikaan.
45717: henkilöilk jloita !hän suvaitsi suosittaa. Ed. Kokon syytös siitä että tämä väJli-
45718: Näin kaukana ollen emme ole tunteneet kysymys on tehty turhaan, on sangen tyy-
45719: näitä oloja niin hyvin kuin ed. Kokko. Nik- nillimm. Hän näyttää aivan si1mät um-
45720: kan-en y.m. ovat voineet. tehdä: ia jotka. näky- mess,a. kwsitelleen tätä; väilikysymystä, hän
45721: vät p]tävän näitä olo.ia ni:in norma.alina kuin ei ole ka,tsonut ·päivämäärää mi1loin tämä
45722: vl·iväänsä voi niissä; seuduissa ajatella. mah- välikysymys on tehty. Hän mui·ste'lee että
45723: ' doniseksi. N y•t näkyy, että sama:lla kun se on tehty samoihin aikoihin kuin edellin1en
45724: vä:likysymyksen seurauksena. on uudistus- ,väJlikys:vmys, vaikka tämä on tehty j·o toista
45725: toimflnpiteisiin rvh'dytty, on myös ·meidän kuukautta ta!kaperin. Valitettavasti vas-
45726: lehtemme sinne saaDJUt levitä!. En tiedä var- taus tulee nälin myöhään. Jos ed. Kokko
45727: maan. onko se kaåkHalla tosin tapahtunut, v<htä ummessa.silmin kulkee raiaseudulla,
45728: mutta ain~B.kaa•n ei suurempia, valituksia ole \niin elll ihmflttele, ettei hän näe siellä min-
45729: kuulunut. käänlaista väärinkäytöstä ja mi·elivaltaa.
45730: Mutta niinkuin sanoin. niin kaua.n kuin On todeLlakin' ihmeellistä, että porvarilliset
45731: tällaimm noik:keustih vallitsee, -poikkeus- edustaja,t, kuten Ni'kkallJffil. Kokk!o ja Pilkka
45732: tila, ionka la]Uisesta edellytyksoestä ei olfl todistruv.at aivan l}uhtaa.lla omallatunnolla
45733: ainakaan mitään varmaa selvyyttä .ale- ia kirkkain otsin, ettei siellä minkäiänl,aista
45734: massa, niin kauan ei myöskään voida tällai- mielivaltaa työväestöä kohtaan ole ta:pa:h-
45735: sioa räikeitä epäkohtia. poistaa. Ja kun vielä tunut .ia1 ettäJ ·nuheetkin siitä ovat aivan
45736: samoista trunauksista on niin eribisia mieli- tlllrhat. Mutta näyttää olevan kaiken mieli-
45737: .uiteitä:, että kun' tää.llä ed. Nyrk'kö asiakir- vaUrun nriilll, ettäJ ne jotka ovat nistimien ta-
45738: ioien ja omien kokemustfln ~perusteella selit- kana . •eivät huomaa ensinkään sitä mieli val-
45739: tää asian olevan niin. tulee ed. Nikkanen taa. iota 1nistimien edessä olevia kohta.an
45740: perästä ia. selittää, että se onkin toisin. niin ha'doitetaan.
45741: minä ka.tson. että täJmäJkin jo edellyttää. että Tää:llä oru maalaisliiton ta.holta viimeksi
45742: asia n~tää läihei!tää valiokuntaan tutkitta- täJnä ;päivänä ed•. Perälä maininnut et.tä o.lisi
45743: vaksi. ton'ko s•e tosiaankin niin kuin ed. sangflru suotavaa yhteistoiminta vasemmis-
45744: Nyrkkö sen esittää vai niin kun ed. Nik- ton ja keskustan välillä. Mutta 'k·aiken sen
45745: kanen, joka näkyy esiintyvän erityisesti jälkeen, mitä viime aåoina maalaisliiton
45746: sen kuuluisan ja. erinomaisen rajakomen- nolitiika.ssa on tullut esille, minä alan oUa
45747: dantin asiamiehenä. Minä siis. va.rsinkin yhä enemmän ja enemmän vakuutettu siitä,
45748: Välikysymys oloista raja-alueella. 807
45749:
45750: että tällainen yhteistoiJminta ei suinkaan siksi. Kaukolan Karlahden työväenyhdis-
45751: ole edes toivoiJtaJvaa. tyksen omaisuudesta ei ole vielä tänäkään
45752: päiiväm:äi tietoa, onko ·Se vrultion vaiko jonkun
45753: Ed. R aiip o: Kun tämän välikysymyks-en yksilön huostassa. .Samoin lanpilahden Koi-
45754: ;puolesta va·semmiston taholta on .io run- rinojan työviilen(Yhdistys ei ole saanut omai-
45755: saasti· puhuttu:, SUipistan lausuntoni a·inoas- suuttawn. Monia muita: työväenyhdistyksiä
45756: taan muutamiin seikko:Uhin, jotka. koskevat löytyy, jotka eiväit ole sa,aneet omaisuutta.an
45757: läihemmini sitä vaalipiiriä, jossa ol-en toimi- huostaatooa. Niil täl työväeny b!distyksil tä,
45758: nut j.a. työskennellyt. joille omaisuus on a>nnettu v!llpaaseen hal-
45759: .Suomen porvaTiston uhlmukset v. 19·18 linta.ll!nsa, on huomllittava osa ~irtaimistoa
45760: käiydyn kansalaissodan jäJlkeen, ettei .Suo- teiUäJ tietämäJttömillä. Useilta järjestöiltä
45761: men työväki ainakaan yhden sukup01lven ovat ;pröytäkkiat vielä tänä päivänä suoj·elus-
45762: aik.ana tule saamaan minkäänlaista kokoon- . kunlta,laistenJ huostassa. Myöskin kokouk-
45763: tumis- ja. lausuntova;pautta, eivät toki pitä- sioen ja iltamien 'PidoiHe on asetettu suuria
45764: ne-et paikkaan1sa. Ulkomailla tapahtull!ei- •esteitä, >kuten. ed. Aa:l.to mainitsi. tPitkä-
45765: den voimakkaiden kansalaisliikkeidoen pai- rannan sekatyöväen ammattiosasto~le ei ole
45766: ruostubes·ta oli vaHioneuvoston pakostaikin annettu lain suomaa kokoontumis~apautta..
45767: myönnettälvä työväelle, vaikkapa osittainen Kokousten ·pitoon vaaditaan erityinen; ano-
45768: kokoontumis- ja lausuntovapaus jo saman mus. .Samaa on kuulunut monilta muilta.
45769: vuoderulopulla. Vuosi sitteru, eli 1 :päivänä paikk.akunnilta Karjalassa. Työväen pu-
45770: kesäikuuta vuonna 1-919 niin kutsutun so- hujilta Olli joissa.kin kunnissa vaadittu etu-
45771: sialistilain kumoaJmise1la oli työväelläi kaik- käte-en selostusta mitä aikovat puhua ja kun
45772: kialla Suomessa tarlroitus ,pääJst.ä toimimaan puhuja ki-eltäytyy täistä, kielletään' hämeitä
45773: este-ettömästi.. mutta näin ei kuiten:kaan ta- puhUJmisoikeus. Tätä laittomuustila.stoa
45774: pahtunut, joka on tod.istetta.vissa. sanigen voisi luetella ·enemmänkin>, mutta riittäne-
45775: useilla esimerkeillä. Sama.an aikaan kun vät nämäkin: todis•teeksi.
45776: työväenjärjestöjen oli saatava omaisuutensa 'Täimän yhteydessä olisi myöskin mainit-
45777: va•paaseen hallintaansa, julistettiin valtio- tava maanalaisesta toiminnasta, josta Raja-
45778: va;llan taholta Ka.akkois-Ka,rjalan 1'1 kun- Kariallan kunnissa, joissa työväielle ei ol-e
45779: taa j.a Itä-Karja.la:n 2 kuntaa poikkeuslain vielä myönnetty toiminta-oikeuksia, on työ-
45780: rulaisiksi. Nä:issä kulllllissa, ~pieniä: ,poik- väkeä •enemmän syytetty kuin muualla Vii-
45781: keuk!sia lukuunottamatta, .ei työväell-e ole purin läänissä~. Kuka tähän maanalaiseen
45782: vieläkäiäin myönnetty toiminta.oilmuksia, ei eli salais-een toimintaan on syyllinen? Mi-
45783: edes ammattillis-ille järjestöille'kään. .Tältä nun käsitykseni muk.a.an ovat syyllisiä ne,
45784: poikkeuslakia on tulkittu niin'kin ankarasti jotka 'kieltäiväit työväeltä julkiset toiminta.-
45785: ettei työväJelle ole sallittu puhua edes edus- oikeudet. Muuten ~en voi asiaa. ymmäirtä>ä.
45786: kuntatyöstäkääin, vaikka puhujana olisi Maanalaista toimintaa on esiintynyt yleensä
45787: esiintynyt eduskunnan däsen. Allekirjoit- niissäi maissa, joissa työviileitä on ki~elletty
45788: tamut sai täm!L'n kokea viime tammikuussa julkinen toiminta. Historia; sen todistaa.
45789: Pyhäjärwn kummrssa. Kokouksienlpito es- Suomessa:kin sitä on jo aikaisemmin allut.
45790: tettiin. .Suojeluskunnat hallits·evat täitä Bobri'koffin ja. Seynin sortovuosien aikana
45791: ..myhää maatat" kuin ..Jumalan ar.mosta" piti salaista toimintaa aivan1 oikeutettuna
45792: hanitsevat l'uhtinaa.t. H-e ·eivät ·salli työ- · n.s. vrupaamielinen •porvaristo.. Osa työväes-
45793: vä!estölle ;puhuttavan mitälän, mrkä ei siu- täkin ryhtyi heidä;n keho·ituksestaan salai-
45794: naal heidän työtä:än. Sakkolatan ja Rau- seen toimintaa.n vallassaolevaa valtaa vas-
45795: tuun matkustaminen kiellettiin kokonaan. taan. Mutta mehän olimmekin silloin kilt-
45796: Passiherrat panivat tien pystyyn. .Syyksi tiä 'J)oikia ·heidän mielestään. Me olemme
45797: ilmaisivat sen. ettei ollut l'aiakomendantin aina h.errojen mielestä hyviä silloin, kun toi-
45798: lupaa. E.a.ustajavalta.kir.iakaa.n ei vastrun- mimme 'heidänJ hyväks-een. Mutta ~aina slil-
45799: nut rajakomendantin antama.a matkalip:pua. loin. 'kun toimimme its·enäisesti, vaikka
45800: SitäJvastoin porva.rilliset edustadat ja muut- kuinkakin julkisesti ja lailllisesti. olemme
45801: kin •.puhu.iaJt ovat sa.a.neet a•ivan esteettömästi suuria lurjuksia. Tällä; en tahdo puolustaa
45802: .Pitäiä •puheita :ja kokouksia. Kumottu so- salaista toiminta:a. Päinvastoin. Tahdoin
45803: sialistilaki on tpidetty voimassa. niissäkin vaan huomautta,a, että l))orvar.isto oru tätä
45804: kunruissa. jotka eivät kuulu sotatilanalai- toimintatapaa. ensiksi ha,r_ioitta.nut. Porva-
45805: 808 Tiistaina 1 p. kesäkuuta,
45806:
45807:
45808: r~tdkin sen takia, kun ei ann,ettu toimia tY'{jvaki ei ole pitänyt yhtään kokousta?
45809: julkisesti. Heidän toimintaansa ei ole kui- Olisikohan se vain odotta.nut täJhän saakka
45810: ilenb,an valtiov,allan. taholta koskaan niin yrittamättäJ, .ios sille olisi lupa annettu?
45811: pahasti loukattu kuin t:vQväen toimintaa Nikkaseen ja Pilkkaan eivät tietysti vaikut-
45812: kansalaissodan 'jälkeen tähän 'PalV8J8111 taneet lukemaJli todistukset . vaikka ne oli-
45813: saakb:. Run sellainen toiminta on hy l iät· vat komendantin all€kirjoittamat. Se ei ole
45814: täivä.ru, annettakoon työväelil.e k!l!ikkialla h€idän mielestäJä~ tarpeeksi luotettu mies
45815: myös Kao.kkois- ja Itä-Ka:tjalan kunnissa enikä min.ä:kään ja tämän vuoksi tietysti he
45816: tätydellinell! kokoon:tamis- ja lausuntoval)aUs. väittävät 'ka.i'klma valheeksi. Kuu ovat sillä
45817: Kuru tasavallan! katl!Salaisten oikeuksia on tJä;älläi tänne tulleet, :että ·l)aJlevat vastaan
45818: näin 'Wrkeöls,ti .loult.attu. on a.sia. lahetettä.vä ia välittävät valhooksi, saoomme mitä ta~
45819: €hdotettuun va.lh>kuntaan IJ)erinTJohja.ista han:sa.. luemme mitä tahansa. Silloin tie-
45820: tutkimista varten. tysti on sanp;eru hel'Pl>oa tämä e&ustajateh-
45821: täJvä. Asia on nyt kuitenkin sillä lailla•, että
45822: Ed. R e l a, n d oe r: Katso€n siihen, että U udella,kirkolla ei edes silloinkaan, kun työ-
45823: olen ollut toimessanå Viipt:Irin lääi:Id.n ma.a- väki kävi kunnaHisvaaloeihi:n,, pidetty ko-
45824: herra.tm aiiliOOstaan lyhyen a.ja.n, en tietysti- kousta sitä varten, vaan valitsiia.vhdistyk-
45825: kään ·Gle Vieiä V'(~i·ii.ut it&e ;vksityi,skohtaiisesit.i sen l>8>1l•erit muodostettiin Liikolan kylässä
45826: tutustua. itvs:vmyltsci!sitolevan 1läänin ol'Oi- selllliisella salavihkaisella tavalla, jota usein
45827: hin. Ol~n näin ollen ollut ;pakoitettu a.lita,- tehklään muuaUa.k:itJJ. Ei siellä 'kokousta. pi-
45828: maan laiisurutoni fiyt esilläclev~.s$a a<Siåssa detty sitä varten. Koiviston minä erotin,
45829: niiden la.usuntoi€n ~tufteellå, .Wtfka ölen si~Uä saatiinkin jo niitä a.iko-.ia. kun kunnal-
45830: hankltil1!11't tmHtallisilta. vihl..nomalsilta. lisvaaleihin va.lmistuttiin:, kokoontua.
45831: Niinikiiän rpevus'tuu esityksenä työ-vä.tlh.- 'Muuten. näiden edellä esiintyneiden .por-
45832: v hd,istysten omaJ·sl'lll:den vawa u ttalfllisesta varillisten, oousta:.iain. maaherra Relanderia
45833: siihen setlostuksoon, .iofika minultle il.Siass·a lukuunottamatta, jokaisen ·puheenvuorot ei-
45834: on · antamt asiaooma.iMn; esittMi.iä läälnin- vät oLleet k'Ohdistune:et siihen asiaan, josta
45835: haJ.lituksoessa. K.atsön tM'1YeeHis:eksi saada tämä väJlikysymys -on aiheutuiDUt, nimittäin
45836: täm:ä:n ·p()ytäkit.iaan ·mer1tityksi. ruiidtm r:aioitusten· tMipeellisurutJeen tai ta.r-
45837: ueettomu:uteen, joita ra.ia-a1ueella. on työ-
45838: ~d., H a1 a ·P a. s ru 1 ö ei .oHut slUIJ'PUvilla. väen kukoontumi-sva.l)autta. vastaan tehty.
45839: He ovat IPRhuneet hyvin ~aJl.to~ että: kyllä
45840: Eld. N :V r k k öt Mili!llti olettsmubeni niitä llUlas1:te.ia varten on ta,npeellisia. ta.!oi-
45841: ed. Nikltas;en ·rehoellisyydestäi, klln arvelin, tliksia ol"emassa.. Siinä voim:me yhtyä val-
45842: onikohan hän.;ellä S'eM".etra.n reheltisyyttä, laru anieilihyväUä. mutta minä osoitin, että
45843: piti tfi.VidMleetllll:laikkama. Sillä. heti täimän llUlåsh~jiJ.. vastaan n'äit.ä raj"Oi tnksia ei ole
45844: iä!lkoon tuli hootl)alrnmaäfi .i.a puhui asioista., tat'peenm~kais-ella attka.ruud~lla toteutettu
45845: joista ll:iill! ei tietu~yt rui~. Niinuä minun (Vasemmalta: Ne ma:'ksava.t.). Kun ko-
45846: matkustuslupa.a.tå il&k:Vi tienneen va:rsin hy- moodanttiviroston virkamies sanoi, että kun
45847: vin. välitti i~& vitk'\llntti että tniniUlla ei ollut sotamielrelre maksetaan 500 mll.rkkaa. ~alre
45848: lntHt:a m#l::t.ktHi'tåa ~iellä. En' minä -M. Nik- tista. jonka antaa tulla, rajan yli tänm~äin,
45849: kas&Ue t.ösin k1i.:YtWt :Ufli'!sia!bi oo.:vttämäs!llä, tai 1,000 malrkkaa kaQrmasta, jonka antaa
45850: mutta, ma:t'klistih M.lltäii'"etA ttt:Vtiten kOti:pai- · mennä. sinn~in, niin kyllä sc0tamies taipuu
45851: kal'tlani K<>i 'Visto318! Uude.nkirkon ti tä.iä.ssä, takän. ~utta kuten jo sanoin, eivät sota-
45852: tulib! ta.k!aisin Vi@'lltiih ja jäilleen. 'l'erijoelle miehet voisi tätä tällaista menet~lyä har-
45853: ia noita matko.la ~i teiHl:ä iama.n toisen divi- joittaa, elleivät heidän up15eerinsa ja komen~
45854: sioollil\<n- €sikunna.ssä a.nn•ettua lupaa.. Nirrnis- taj:all81t tekisi samoin. Ed.. Pilkka kootti
45855: miehen TJ{Ussitll ja m'l!fi,d:en minull61 aina ole• m:vös välittää, -että ainoastaan rauharuhä.irit-
45856: vien 'i>atll~ieh lisäJk..si minulla uli tämäkin 2 si]öiltä ja. p:ulasheilta on 'kokobn:tumisva-
45857: divis\onan esikunnaste. saatu. .lu'l)a rru.ia- l>RIUS tiifltetty. No kyliä ka·i v·oinee olla
45858: maa.lla matkustmista vartetL Yht& vit~a.t• erimielisiä siitäkin, kumpi es-im. on kokouk-
45859: torni~ j.a. valhoollisia olivat ~. Nikkasen sen .iäJr.iestäjäruä enemmän ~la.shihenkeä
45860: sa-moin.kuin ed. Pilkan.kin väitteet siitä, ettei omaava, Nikkane.n v.a.i,ko minä. Minulla ei
45861: raiama:a:lla ole rajoituksia ja laokkavaHaa ole ollut koska.aru \lrulasheera.a.mista, minä
45862: käytetty. Mistä syystä U udella·kirkolla oleh rahalla ostanut. mitä olen syönyt,
45863: Välikysymys oioista raja-alueella.
45864:
45865: mutta Nikkasella lienee joskus ollut myytä- edistetään,. kun ollaan rauhadl ollessa. sota-
45866: väiä:kin. Nikkasen on sallittu siellä kokouk- kannalla. Nyt niille kelp.aa. rah.a siitä, että
45867: sia järjestäiäi, mutta. minun ei. lasketa,an :pakolaisia yli rajan. Mutta jos
45868: Eräis puoli asiassa, johon minä tahtoisin todellll!kin tästä sota kehittyy, .ioka. aina. on
45869: kuitenkin ennen ka,ik'kea koskettaa. on näi- mahdolli'Sta, silloinkuin ei rauhaa tehdä,
45870: den rajoitusten tarJmituksellinen puoli, täl- IJJiin kenties ne laskevat silloin rahan kanssa
45871: laisen olotilan j.a.tkuminen, .ioka nykyisin kokonaisia bolsh~vikirykmenttiä yli rajan.
45872: ra._ia,ma.a-alueella vallitsee S>elllvuoiksi, että Tällainen mahdol.li:suus on olemassa .ia asiat
45873: Suomi on sotakannalla V•enä.iää vastaan. menevät aika. kyytiä siihen suurutaoMl. Kun
45874: Tästä sotalmnnasta rpoi.spääsystä ~i näy ole- m.e va,roitamme tällaista asiaintilaa jatka-
45875: van vielä vilpittömiä: harrastuksia porvaris- masta.. niin teemme sen muussa.kin kuin :pel-
45876: ton taholla olemassa,. Ka.nsa, niin sosialis- kässä luokka>turuteid·en ,palvnnnassa. Näem-
45877: tit kuin lJ'(lrvaritkin, näitä rajaseudun..gu- me siinä v.aara.n myös koko maalle.
45878: la·s'he.i.a ~lukuunottamatta, ovat nyt jo i'a:U-
45879: han kannalla. Mutta te, .loilla on määrä,Ys- Ed., Pitkäruoen: Olen !Seurannut
45880: valta, ma.älll ·politiikkaan, te yhä tahidotte täällä sekaviru tuntein sitä tU:hoton•ta sana-
45881: trullaista olotilaa jatkaa. Mutta viepikö se tulvaa:, jolla näiden viimeistenkin väJ.ikysy-
45882: siihen tulokseen, mitä tällä tarkoitatte, siitä mysten aikwna on I'J)aisutettu eduskunnan
45883: voimme ta3!Skin olla eri mieltä... Kenmali lpöytäJkir.iGja. Ne riittäisivät. Mutta minä
45884: Mahnerheimin sanotaan äskettäin :pitämäs- pyydän omalta osalta.llli minitkin otta,a osaa
45885: sään' puhees'!la lausun~en, että sellainen sota- täiliän yhteistyöhön.
45886: tila. mikä nyt va:llitsee, on paljon pa.rem:pi Olen rparha.an 'kykyni mukaan koettanut
45887: kuin ra.uh bolshevik'kieUJ kanssa. Sillä: es- tehdä itselleni .selväksi .. mitä muuta posi-
45888: tetään ibolshevikltinen kiihoitus tästä tii vi.sta tulosta näistä välikyselyistä ehkä
45889: maa.sta. No hyvin tlä-kyy onnistuvankin. on. La;skelm.aini summa osoittaa nyt, kuten
45890: Ettehän sentään enää ki·ellä, ettit Virosta usoein .ennenkin, tulokseksi pa.l.ion porlla ia
45891: tulleet tiedot kertovait bolsheviikkik'iihoituk. viiihän villoja. Aikana, jolloin Suomen kan-
45892: sen rauhan'ileon jtillkeen siellä. vä'hent:v:~reen. salaisten .ia Sm>men kansan, sekä ulkonais-
45893: Senjä1kaen kun rauha tehtiin s·iellä, on kii- ten että sisäisten vihollisten j.a u'hkaavan
45894: hoitus meuettämyt mawperäänsä koko suu- vaalt'aru trukiai, tulisi etsiä toisiaan, me Svo-
45895: ressa mii.äTin. Ja eräs seikka,. Te pillä tte men kansan .edootaja.t, uuden Suomen ra-
45896: ta.rpee.Uis.ena rajalla seisottaa .&Otaväkeä, an- kentajat muka, tulhlruamme aikaa tuloksetto-
45897: taoBJ nö.ille k<Oulutusta. bols'hevismin vastus- maan tuuleen T>uhumis.een. Sen, mitä: sovit-
45898: tamisessa. :Mutta joUei n'liilhin juuri se bol- televalla. ;poliittisella; toiminnalla on vaivoin
45899: shevistinoo kiihoitus :tatteeUi'S'ella ;poh_}a;lla saatu sopua maassa, ja kansan keskuudessa
45900: pyttyisikääJn., niin raha näihin vvsty:v. Ja rakennetuksi. sen me revimme auki .ia., sa-
45901: siitä minä olen aivan selvilliJ, että mitä .pi- ruon. haavoille. ärsyttämällä luokkakiihkoa
45902: temmMl-e täiH~tinen a.siaintila .iaikuu. soen valkoisen; .ia. T>Unaisen Suomen• välillä. Aja:n,
45903: suuretulli .i<>ukk;g teidän sotila.ista.n·ne 1a. raia- jonka voisimme käyttää. ja .io'ka. olisi velvol-
45904: vartioistarnne taikka, lmoielusltun,tala:i.sista lisuutemm.e myös käyttää hyödylli.<leen lain-
45905: muuttuu, ei bölshevi:keiksi. vaan bolshevi- laaldinta.työhön, me tuhlaam.me vuorokausit-
45906: kien ren~eik'Si, iot.ka otta.vat mt'ksun työs- tain tiedustellaksemme hallitukselta asi'Oita,
45907: tään rahassa (ei .suinkaan). Ei ·suin:k~.an. iotka .snurimma1lta osrulta ovat kaikille tut-
45908: Siinä luulossa. sftlR'tatte olla. Mu'tta. tosi- tuja, myöskin sikäli. että näissä lukematto-
45909: a!Si.at tDuhuvat sitä kreltit, että lah.iomi.siär- missa raska.issa ja valitettavissa. epäkoh-
45910: .iestdmä leviää yhä .ia yhä. Ei sitä: LänlSi- diss!ll, .Toita en minäkään tahdo 'kieltää, mil-
45911: Suomesta viedvt poj.a.t ymmä/rrä. Mutta tei poikkeu'ksetta kaikissa h·enkii meitä va.s-
45912: tuon. komenda.nttivirttston virkamiehen lau- taan. minun kä$itykseni muka.a.n, raskaiden
45913: sunnon mukall.n oo muutamaa viikon .palve- sortokansien kiroperinJnöt, tuo onneton ve-
45914: lu.kses,sa . oltv.aa.n o'J)pivat ottamaan rahaa näläinen hapatus, .ioka vuo.sisatai.<lena on
45915: sa:lakali-ettai.ilta yhtä hyvin b.in bolshevi- täällä turmellut yhteiskun·taa. (Vasem-
45916: keiltäkin. Ja. tämä on se v.a.a.ra., että se te- ma.lta: Se on runoutta se.) Siltäikö maistaa?
45917: kee sotatilan, ta.rkoituksen mahdottomaksi - Mutta me ·emme ·pysähdy sitä ajattele-
45918: siinä merkityksessä, että se va.stustaisi bol- maa.u. -emme pysähdy tarkastelemaan yleis-
45919: shevismin levenrjnistä Suomeen, sillä sitä valtiollista tilanMtta. emme vnhnaimme vä-
45920: 102
45921: 810 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
45922:
45923:
45924: hyyttä ja, heikkoutta., rajoitettuja kansalli- dän kanssanne!) täällä esitetyissä lausun-
45925: sia mahdollisuuksiamme ja kansallisen tar- noissa on kuitenkin usea:mpa<an otteeseen
45926: momme 'keskittäanistä. Ei.. Me etsimme maalattu .ia ha;llituksen jäseniä sanottu aa-
45927: syyllisiä toinen toisistamme ja hel11oimmin sial&isia satraa-ppejakin 1:1ahemmiksi, mus-
45928: näemme sen kulloinkin löytyvän !hallituk- temmiksi .. verisemmiksi. suoranaisiksi sorto-
45929: ses,sa. Sillä .ioku synti'Pukkihan aina täy- voimiksi. Ei venäläinen hwllitus i:kinä ole
45930: tyy olla. Sine me visusti varomme anta- esiintynyt sellaiseksi kuvattuna, ei vasem-
45931: masta päivänkään •luo,ttamusta. mistonkaan puolelta, kuin kotimainen halli-
45932: iMinä voin vasta,ta yhtenä tuloksena näis:tä tuksemme ·nyt. (Ed. Leinonen: Ei se meitä
45933: keskusteluista sen, että tulos on varmasti vainonnu't'kaan.) Eikö se teitä vainonnut?
45934: päinvastainen kuin vasemmiston tarkoitus. (Ed. Hakkila: <Rekordi on lyöty.). Kun
45935: Jos te ta.hdotte näil.lä välikyselyillä heikan- sitten hallitus vasta.a sen välikyselyihin, to-
45936: taa hallituksen as.emaa, niin te olette saa- distautuvat maalaukset liian väritetyiks•i,
45937: neet näihda, että se on vain lujittunut. Minä elleivät useimmiten suorastaan väärillä vä-
45938: .en sano, onko se hyvä tulos. On ihme, jos reillä maalatuiksi. Se on todellakin siivo
45939: tällaisissa~ oloissa hallitus joutaa huomaa- tulos. (Ed. Hakkila: Väirisokea!). Lienen
45940: maan, ajattelemaan ja toimimaankaan mi- värisokea. (Ed. Haklkila: Oikein.) Mutta
45941: tään muuta kuin sitä, 'kuinka se voisi kul- minä -pelkään pahoin, ettei ulkomaalainen
45942: loinkin tyydyttää ja :hemmoitella viisaat klylmä sivustakatsoja (Ed. Hakkila: Kuka
45943: välikyseli.iämme, joid·en tiedonhalu tuntuu se on?) sitä ole; sen on heLppo käyttää nä;itä
45944: lo-p:pumattomwlta. (Ed. Hakkila: Se hem- vasemmistomme maalaustuotteita suvereni-
45945: moittelee ra.iakomendantteja.) En -pääse teetti.sen karkeutemme ja meidän poliittisen
45946: siitä. että tässä on, minä rohkenen sen sa- nuoruutemme todisteina... esimerkkeinä toi-
45947: noa, -p•al.jon sellais:ta•. .io'ka tuntuu -parlamen- sin sanoen mei.däm kansallisesta hei'kkoudes-
45948: taariselta ilveilyltä (Ed. Hakkila: Oikein.). tamme. (Ed. Haklkila: Tämä on lainsää-
45949: Valtiossa, jonka1 jokaisella nurkalla hryää däntötyötä.)
45950: .ia uhkaa tuli-palo, me emme ainoastaan hei- Keskellä kiivainta lainsäätäJmistyötämme,
45951: kennä itseä;mme, vaan kai'ken lisäksi, hyvät keskellä ra1kennustyötäimme, hetkillä, jolloin
45952: herrat,. me -paljastamme häpeällisen heikkou- olisi tarp>een koota kaikki luovat voimat, me
45953: temme ja Ballimme syntyä lähinall!"j)ureissa, täällä riitelemme ja revimme kaiken aletun
45954: vieläJ'l>ä omassa -pienen va.ltio-osamme mitä<t- ja, valmistelua odottavan. Vedämme esiin
45955: tömäss•ä vä.estön osassa, kuten Ahvenan- oman kansallisen rumuutemme, jota ei kan-
45956: maalla. haaveita ja mielihaluja, jotka muu- natta.i.si nauraa, vaan iota tulisi hävetä ja
45957: ten tuskin astuisivat esiin niin julkeassa vaieten surra. (Ed. Ha:kkila: Itkeä.) Rii-
45958: muodossa, kuin: mitä juuri Aihwnanmaan taisuud<et . usein henlkilökohtaisuuteen mene-
45959: kysymyben viimeinen vaihe näyttää; vät, a..iaru tuhlauksen heikentävä esimerkki
45960: ·Tekisi kerran mieli välikysellä vasem- minun käJsittääkseni joutuu täältä parlamen-
45961: mistoltamme, mikäJ on sen todellinen kan- tista myös kwnsan keskuuteen. Sovitteleva
45962: sallinen ryhti. - (Ed. Hakkila: Suurem- työ siten heikkenee. Sen työn mwhdollisuu-
45963: moinen väli'kysymys!) Mielihalu kenties det siten heikkenevat. Se on käsittää:kseni
45964: vaan.- Kykeneekö se ehkä tai luuleeko se suurin tulos tästä valtiopäiväjärjestyksen
45965: todellakin kykenevänsä va.staamaan histo- auoman välikysymysvapauden tuhlaavasta
45966: rian ja tulevaisuuden edessä siitä luulosta, käyttämisestä. Myöåin koko tämän -parla-
45967: että tätä ka.nsaa voidaan jo!htaa ilman ei- meutaariseru aseen terävyys ka,dottaa sitä-
45968: sosialististen ja sanota.an ilman ei-sosiali- -p·aitsi tehoansa. Totutaan -pian täJssä maassa
45969: demokraattisten ryhmien mukanaoloa tai .siihen. että eduskunnan on tultava koolle
45970: siten. ·toisin sanoen, että !llämä ryhmät j.oka. kolmen viikon jälkeen vain eri ryhmien
45971: vasemmiston taholta näissä välikysymys- parlamentaarista kukkotwppelua varten.
45972: keskusteluissa maalataan oman kansan vi- Niin maltillinen kansanaines kumminkin
45973: hollisiksi. (Ed. Hakkila: Kub ymmärtää a•ja:ttelee pian eikä se ajatus nosta "Parlamen-
45974: tämän väli:kysymyksen?) tin arvoa. Minä en suinkaan pyri ohjaile-
45975: Hallitus, joka. näitä ryhmiä e.dustaen nyt. maan eduskunnan tekemisiä ja tekemättä-
45976: kin on kokoon1:1antu osa:ksi syistä, että mei- jättämisiä. Mutta minä en ole jaksanut pi-
45977: käläisellä vasemmistolla. ei ollut lu-paa edes- dättyä lausumasta niinkuin ajattelen (Ed.
45978: vastuun osallisuuteen, (Ed. Ha:1&ila: Tei- Hakkila: Täytyy jruksa.a) ja niinkuin tie-
45979: Välikysymys oloista raja-alueella. 811
45980:
45981:
45982: dän maa,ssa. myöskin ajatelta:va.n. Kuinka m'adnita. että välikysymys on tehty sellai-
45983: ed. Hakkila voi san'oa, että minun täytyy sena aikana jolloin oli sellaisia epä-
45984: jaksaa, hän, joka ei .iaksa antaa. kenelle'kään 'kohtia ollut, '.i!l.l nyt niitä on ruvettu korjaa-
45985: hänelle väh€1lllmän miellyttävälle puhujalle maan j·oten välikysymys on tarpeeton. Sitä
45986: puhemiehen suomaa puheenvuoroa (Kes- paitsi minä ·en kieltänyt, niinkuin ed. Itko-
45987: kustasta: Oikein!), va,an ki1paa käyttää sitä nen tahtoi väittää että 'tällaisia epäkohti·a
45988: jokaisen kanssa (Ed. Hakkila: Kansan hyö- ei olisi ollut mutta minä väitän että ne ovat
45989: dyksi.) Tässä sen nyt sanoakseni, minusta olleet yleis~ä; pitkin ra.iaa tai ainaikin niillä
45990: monia kertaa tuntuvat nämä eduskunna.n seuduin missä minä olen liikkunut ja että
45991: istunnot .ionikinlaisilta konsert.eilta. Edus- niitä on alettu jo tkoriata.
45992: kunta on kuin orkesteri. Jokaisessa .arkes-
45993: t~ris,sa on sellainen honottruva fa.g-otti ja Ed. Pii t ula i ne n: Oilmisuksi va~.
45994: minä aina käsitän, että se on ed. Ha.l&ila semmistopuhujain väitteisiin mitä koskee
45995: (N amua eduskunnasta.) (Ed. Hakkila: kotivaikkakuntani työväentalon vapautta.,
45996: Minä olen puhujana pitänyt pttheen. Puhe- mista myymis- ja hukkaamiskiellon ala1i.,
45997: mies koputtaa.) suudesta, niin täytyy minun sanoa kun
45998: Asiaan palaiwkseni, mehän kaikki tie- asiaa tiedustelin Impilahden piirin nimis-
45999: dämme. ett1ä maaseudulla., ka:nsa.n keskuu- mieheltä Im>pilathden kirkonkylän ia Koirin~
46000: dessa,. valitsijain keskuudessa· eduskunnasta oja,n työväentalon ta:kaisinluovuttamista.
46001: odotetaan la·inlaadinta.työn tuloksia, lakeja, niin piirin nimismies vastasi siihen, että kun
46002: ja aletaan kehittyä siihen, että odotetaan ei sen nykyään voimassaolevan yhdistyslain
46003: niin ·pa.l.ion ja huonoja lakeja, vaan vähem- mukaan täytyy niiden oUa; reg-isteröityjä
46004: män ja hyviä lakeja.. (Ed. Hakkila: Vähem- ioistru käy selville. kutka henkilöt yhdistyk-·
46005: män runoutta ja musiikkia..). Mutta ne to- siä edustavat ja joilla siis on oikeus saada
46006: dellakin hyviä lakeja. Näin ollen minusta ne haHuunsa ja ettei hän voi luovuttaa. taloja
46007: tuntuu kuin meillä ei olisi va,raa, aivan siinä jotka hän on ottanut h1altuunsa ja myös täy-
46008: määrin kuin on käytetty, tähän re:pivään t:vy vastruta, että asianoma.iset yhdistykset
46009: puoleen vaHiopäivätyössämme, vaan päin- saavat ne takaisin. Kun näin ei ole ta;pah-
46010: vastoin kutsuu velvollisuus yhteiseen aja,- tunut niin nimismies katsoi velvollis111udek-
46011: tukseen .ia kansalliseen voimiemme kerää- seen kieltää kunnes ne olivat laå.n mukaa1n
46012: miseen. Olkoon, että se on runoutta, mutta råisteröidyt ~rui. että he esittävät asianmu-
46013: niin minun sydämeni ajaJttelee. Hivenellä hiset valtuudlet asianomaåsilta yhdistyk-
46014: \hyvää tru'htoa ja tahtomatta U!hrata kaikkea siltä, jotta ne jnutuisivat asia.noinaisille yh-
46015: pyhälle tarktiikalle me voisimme korvata distyksille. Nimismies• on ilmoittanut, että
46016: näihin välikysymyks~in tuhlatun ajan ia hän täyttää tä:män kun vaa.n yhdistysten
46017: voimat hedelmällisempään tyOhön, kun sii" nuolestru on: nämä täytetty.
46018: hen nytkin on kutsuva kiire kansallisten 'Mitä kokoontumisvapauteen tulee, niin
46019: vaa.roiemme keskellä. Riid·at voisimme ken- viime vaalien ailra:na ja; niiden edellä oli so-
46020: ties siirtää välhän tuonnemmaksi. useimmat sialistista työvä1k€ä kutsuttu julkisesti sa-
46021: kuitenkin. Tämä l)araillaam käyty keskus- noma,}elhdissä vaaEkokouksiin ja julistubia
46022: telu jru vä!likysymys, sikäli kuin minä olen oli naulattu pylväisiin niin että kokoontn-
46023: sitä seurannut, ~untuu .ia on käs,itykseni mu- mis- ja vaaliva.paus oli olema1ssa sekä ju-
46024: kaialn sellainen, ioka olisi voitu jättää esille- laistiin ja levitettiin vaalikehoitusta jossa
46025: vetämättä ja kun se minun käsitykseni mu- suurisa:naisesti kehoitettiin työväestöä voit-
46026: kaan sella.inen on, la,sken minäkin äänilip- toon. Ka.iki~sa lla.ikoissa työväienpuhujat
46027: puni · sen puolesta, että eduskunta siirtyy s·rui'vat puhuru, mennä haluaiiDilleen paikoille
46028: yksinkertaiseen päiväjärjestykseen. puhumaan esteettömästi, ioten tämä oikaisu
46029: on tarpeellinen niitten ilmoitusten jälkeen·
46030: Ed. Kokko: Kun ed. Itkonen väitti ioita täJällä on vasemmiston taholta tehty.
46031: että minä olisin ummessa silmin ollut enkä
46032: olisi nähnyt että välikysymys on tehty huh- E·d. H a ru p a s a 1 o: Pyysin puheen-
46033: tikuun lopulla, ,pyydän huomauttaa että vuoroa sisäministerin lausunnon johdosta,
46034: kyJlä minä olen sen nähnyt ja puheessruni- että rru.iruseudun ty.övä;en.talot olisi luovutettu
46035: kin myös maininnut mutta .ios hän olisi tah- omistrujilleen. Niin ei kuitenkaan ollut
46036: tonut olla rehellinen niin olisi hän voinut Terijoen työväenta•lon laita. Kävin siellä
46037: 812 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46038:
46039:
46040: viime kuun 17 Tl :nä tal)aamass.a työväen- ta.neet yksityista:pauksia, JOissa oikeuden-
46041: iä'riestön iäseniä ia siellä s-elitettiin, että loukka.uksilll olisi sattunut, mutta näis,tä
46042: Terijoen työväentalo on vielä suo.ieluskun- ainoastaan yksi ainoa kohdistuu nykyisen
46043: naUa. Senkin 'Päivän edellisenä TJäivänä hallituks·en toiminta-aikaan. Muut ovat
46044: oli suo.ieluskunnalla ollut iltama iat se on sattuneet, mikäli on ilmoitettu, talvella ja
46045: vuokmrmut taloa ulkona10leville, niin että syksyllä 1919, ja on täällä ilmoitlettu. että
46046: suojeluskunnat ia sen suosiossa olevat iär- niitten johdosta on valitus tehty edeltäjäl-
46047: i-estöt staivat siellä TJitålä iltamia., mutta työ- leni ministeri RitaiVuorelle, mutta. ilman
46048: välen.iär.iestöillä ei ollut TJienintäkään tilai- minkäänlaista seuraamusta. En aiio tässä
46049: suutta pitää enemmän ilta:mia. kuin kokouk- rylli:tyä ministeri Rita,vumen l)Udlustajaksi
46050: sia. "Työväen.iM-.iestöltä oli m.m. estetty eikä minun tarvitse sitä tehdä, sillä tiedän,
46051: kmmaHisvaaHkokouksetkin, niin ettei niistä että hä:nen toimintansa on sitä laatua, että
46052: tulisi mitään, puhumatta muista kokouk- hän siitä itse vastaa, mutta sen voin sanoa,,
46053: sist3J. Samaten vielä a.i'van viime aik<>ina kun· hän nyt itse ei ole täällä sa<a.l)uvilla, että
46054: on minulle kirieellisesti tullut valituksia mikäli asia:kir.iois·ta kä;y ilmi ja mikäli voi
46055: Kä!kisalm-en ia Ra,udun l)Uol-elta, että siellä- otaksua, häm myös on ryhtynyt toimenpitei-
46056: kin pitätisi olla vielä userumpia. työväentaloja siin. Mainitusta ainoasta. tava.uksesta ed.
46057: sulettuina. En tiedä. kenenkä hallussa Aalto ilmoitti muutama pä.i.vä sitten tele~
46058: nämä ova,t, mutta ei aina:kaan t.vöväen.iäries- foonisslll miruulle, ·että Pitkässärann•assa ei
46059: töien haillussa viime åikoina. Jwr.iestöt wa't ole ammattiyhdistys saanut kokoontua. TlYY-
46060: saaneet muutalffiissa l)aikoissa toimia hei- täJmättä siihen lul)aa, sikäläliseltä ra,jakomen-
46061: kosti .. muttru toisissa l)aikoin on niitten toi- danti~ta. Minä! soen .iohdosta ilmoitin hä-
46062: minta koko:naan estetty, iot-en siis ei TJidä nelle. että ryhdyn heti toimenTJiteisiin, :ia
46063: paikkaausa•, että ra,jaseudun työväentalot olen myös kääntynyt Viipurin läänin maa-
46064: olisivat va.l)aa.t. Jollei ne mahdollisesti ai- herran puoh~en t>Y:vtäen hä:n.en toimenTJidet-
46065: van viime pä1i'vinä ole val)a:utettu. tärun affiassa. Jos ·ed. Aalto, niinkuin hän
46066: ilmoitti. ei voi luottaa minun toimintruani,
46067: Ed. A. A a l t o: Ed. Piitulaisen l)U- toivonettä hrun voi luottaa siihen, mitä Vii-
46068: heenvuoron johdosta täytyy huomauttaa, purin läänin nykyinen maaiherra asiassa te-
46069: että viime vuonna ei yhdistysten· tail"vinnut kee. Täällä on1 myös puhuttu työväenta-
46070: olla lopullisesti rekisteröity~iä. vaikka on loista ja että niitä ei ole val)autettu ia minkä
46071: tameetonta1. olettaa, että ed. Piitulainen sitä iohdosta niitä nyt on ryhdytty va:l)autta-
46072: tietäisi. Toiseksi täytyy huomautt8JBJ. että maa.n'. Asianlaita on sellainen, että vähän
46073: tää,llä on yhdistyksiä tuhansittain, ioitten aikaa. sitten käJvi luana.ni .ViiTJurin läänin
46074: rekisteroimispaw.erit on läJhetetty sosialihal- nykyinenl maaherra ja tiedusteli, miten o'lisi
46075: litukselle .ia makaa;vat siellä. S-e on siis suhtauduttava niihin työvälentaloiihin, joita
46076: huono vuolustus. Muilta ·tosiasia, on, että ei viielä ole va:p.autettu. Ilmoitin hänelle,
46077: ImTJilab.d:ella ei ole työväentalo,iat va.pa;ut-ettu että kun valtioneuvosto jo aikaisemmin on
46078: eikä annettu niitä työvä.en.iädestö.ie:n kä.y- fullJtauut nimenomaisen määräyksen, että
46079: tettä;vi:ksi. Ja se että yhdistys ei ole rekis- näJmä ta,lot on luovutettava takaisin, silloin
46080: ter(}ity. on veruke nimismiehen! l)uol-elta, kun on sellainen ty{)väenyhdist:vs, joka tah-
46081: koska hänen TJitäisi tietä:a,. kuinka 'hitaa,sti too .. voi ne ottaa haltuulliSa,. hänen myös TJi-
46082: sosialihaJ!litus nykyään rekisteröi TJal)e.reita. täisi niin toimia lääJnissä.äil. Luultavasti
46083: Ja se seikka1 että maantien toipissa on ko- täiiDäu ilmoituksen 'l)erusteella hän on rv:h-
46084: kousilmoituksia. ei suinkaan ole ro~rkkinä tynyt toimeniTJiteisiin niittien vapauttami-
46085: siitä. et.tä lml)'ilahdella olisi ollut _ici>ka l)ai- seksi _ia sell! mukaan kun hän on ilmoi:ttanut~
46086: kassa, kOikoontumisva,paus'. Se on nyt niin, olisi annettu m.aäräys, että kaikki t!lllot on
46087: että täanä Kyander, joka luultlil;v-a;sti laitto~ vrul)autettava. Niinkuin san1ottu, aina kun
46088: muuksieii!Sa: vuoksi on y}ennettv ma.iuuriksi. minun aikanani on .ionkintlaisia vaJitnks:i.a
46089: ei ole ehtinyt .saada pois kaikkia kokous- tehty. olen niiden johdosta, ryhtynyt toimen-
46090: ilmoituksia, mutta va.atii, että kokousluvat TJiteisiin ja minä luulen voivani vakuuttaa
46091: ovat Mnel tä pyydettävät. että myöskin minun edeltäjän[ aikallla
46092: on samoilll teihty, että tälla1iset oikeu-
46093: !Sisäministeri von H e ll e n s: Täällä den loukkaukset ja väärinkäytökset sa!!Jdaan
46094: ovat nyttemmin muutamat l)U~m.iat ilmoit- poistetuiksi. Hanitus on asettuiliUt sille
46095: Välikysymys oloista raja-alueella. 813
46096:
46097:
46098: kannalle. että ka·ikki kansalaiset. kuu- misto viime kuukausina ja ainakin nama
46099: lukoonpa -he mihin puolueesoeen tahansa ja vitikkoirua johdonmukaisesti noudattanut
46100: olkoot heillä mikä valtiollinen mielipide ta- selkeää sosialidoemokraa:ttista kantaa. Mutta
46101: hansa, tulee saa.da nauttia ne oikeudet, mitä tulee %:·eskustaan, niin se ei ole nou-
46102: mitkä maan lait ja asetubet lheille suova;t. d:a.ttanut ed·es omaa keskustakantaansa, vaan
46103: Nykyinlen hallitus on myöskin vastannut on horjunut sinne tänne. Eduskunnan ty•ö
46104: ka·ikkiin niihin välikysymyksiin, mitkä sille on näinä •Päivinä ja näiden päivien kuluessa
46105: on tehty. Että •edellinen hallitus ei sitä teh- muodostunut mielestäni todellakin parla-
46106: nyt, sitä ·ei voida laskea nykyisen hallituk- menttaarisoeksi i1lveilyksi etupäässä juuri
46107: sen viaksi. Yhteen a.inoa.au välikysymyk- sen.vuoksi, että keskustan huomattavin
46108: seen on vielä/ vastaamatta. mutta siihen an~ ryhmä, maalaisliit.to, on näissä kysymyk-
46109: netaaru vasta.us hnomenna. kun eduskunta &issä: horjunut ja .muuttanut kantaansa.
46110: kokoontuu. Tärkein a·sia, joka meillä oli kä;siteltävänä
46111: täällä. sotila.skysymys, joruka vuoksi sosiali-
46112: Ed. E. H u t t u :rr e n: Kun puhemies tar- demokra.a,ttien taholta. vaadilttiin eduskun-
46113: josi minulle puheenvuorron., niin minä sitä na,n kokoontumista näinä aikoina, on saanut
46114: käytän·. Oloen saanut tämä;n puheenvuoroni aivan toisellaisen ra~tkaisun kuin pa.ri viik-
46115: ed. Pitkäsen san,goen runollisen lausunnon koa sitten odl(}timme. Eikä syy ole v·rus·em-
46116: johdosta. Ed. ·Pitkäinen :huomautti puheen- miston. vaan keskustan, joka on luopunut
46117: vuorossaan kyllä, että hänen mielestänsä tä- pari vi~kkoa sitten. omaksumaltaa.n kannalta
46118: mänpäiväiiset keskustelut erityisesti ovat ja asettunut nyt hallituksen :painostuksesta
46119: osoittaneet suurta kevytmielisyyttä ja, ovat 1Joiselle kanna He. Jos siis täällä on tuhla,ttu
46120: oUeet lisäksi todistu:ksena eräänla1isesta rpar- aikaa. keskusteluihin, niin on siitä syy kes-
46121: lamentaarisesta ilvei:lysta. Jo.s näin on kus•tan. .. eikä vasemmiston.
46122: asianlaita, Olli se erittäin surullis,ta.,. mutta En o1e rika,stuttamrt tä;tä keSikustelua
46123: jos .edt. Pitkäluen menee omaantuntoonsa, tai vMihuudahduksilla•, en ole häirinnyt enem-
46124: mieluimmin keskustan omaantuntoon, niin pää ed. Pitkäsen kuin Alkion lruusuntoa-
46125: hän varmasti löytää va,stauksen valituk- kaa.n, vaan olen kuunnellut mitä herroiHa
46126: seell!sa. Jos on1 kysymys .siitä, että täällä on sanomista. ja senvuoksi toivon, •että teillä.
46127: on tuhlattu a.ika1a vähemmäm arvokka.illa ja valihuuto.ienne johdosta riittää h:rsivälli-
46128: välhemmän korkeassa tasoSJSa liikkuvilta. pu- syyttäl näiksi muutamiksi hetkiksi, mitkä
46129: heilla. niin. kyllä ka.i hyvi~ suuri osa tästä minulla on käytettävänä.
46130: lankee keskust:am osalle. E.d. Alkio oli ensi- Mitä tulee toiseen välikysymy'ks•een ikom-
46131: mäinen mies, joka tänään ensimäå.s·essä väli- munis·tien kokouksen hajoittamisesta,. niin
46132: kysymyksessä verratta.in laaåassa la,usun- luuloen että koko välikysymyskeskustelua ei
46133: nossaan 'Puhui. voimme sall!oa, .,sivu pöytä- olisi syntynyt, koko välikysymys.tä ei olisi
46134: kirjan" ja se oli aiheena si!ihen, että myös- va.s·emmiston talholta esitetty, j·os keskusta
46135: kin ·puhetulva. toiselta puolen jatkui vastaa- olisi tälssäkin rus.i·a1S.Sa ollut rehellisesti aikai-
46136: va,ssa määrin. s·emmalla ka.nnallaan. Kun kommunistinen
46137: 1Mitä tulee itse a;sia~n asi!lllliseen käsitte- puo'luekokous kokoontui, kirjoitti kokouksen
46138: lyyn, niin .ioUemme ota hU'omioon mahdolli- aa.ttona edistysmielisen ryhmän llää-äänen-
46139: sesti väihemmän harkittuja tilalläisiä lau- kannatta;ja, Helsin,gin Sanomat artikkelin,
46140: suntoja siellä täällä, niin kyllä kai siinakin .iosS'a' se a;rvosteli kommunistisen puolueen
46141: suht.eessa keskusta saa: kantaa suurimman silloin julaistua ohjelmaehdotusta ja lausui
46142: edesvastuun. Jos tall'kastetaan, mitä näinä käs,it:vksenään, •että 'PäättäJen täJstä ohjel-
46143: p.äi vinä on a.ikaansa.atu täällä eduskunnassa., masta ei .s·e sulje 'kommunistis•ell' puolueen
46144: ios tahdotaan selvitystäi siitä, vastaa:vatko parlament.t.a.aris-en toiminnan edellytyksiä.
46145: meidän työmme tulobet niittä vaatimuksia, Lopuksi arveli lehti. ettei viranomaisilla ole
46146: joita. asetettiin täml!le sa,rupuessa, niin tulos mitään syytä; %:okouksen estämiseen, va·run
46147: on erittäin suru'llinen ja säälittävä. Meillä täytyy sa~llia ,puolueen järjestäJytyminen.
46148: oli oihjelmassa tänne saal)uessamme eräitä Minulla ei ole va.litettavasti lehden numeroa
46149: bärkeitä kysymyksiä, kuten ikysymys soti- mukanani voida:kseni sanella pöytä!ki:rjaan
46150: lasasiain suotuisa'S'ta va.tkaisusta. sekä ky- asianomaisen kirj·oituksen sanamuodon,
46151: symys vastauksen antamisesta eräisiin väli- mutta tämä a.i-artus kirjot.uksella oli. Jos
46152: kysymyksiin. :Näissä asioissa. on vasem- siis ha:llitus olisi noud~attanut keskustan
46153: 814 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46154:
46155:
46156: pä,ä-äänenkanna.ttajan neuvoa, niin kommu- pääs·sä maalaisliiton, ioka kaikkein vähim-
46157: nistinen .puolue olisi saanut rauhassa jär- min on voinut v:vsyä minään johdonmukaj-
46158: iestä:vt:vä ja jatkaa toimintaansa, ja jos s·en sella keskustaka.nnalla'. Tähän nähden va-
46159: toiminta olis.i osoittautunut lain vastaiseksi semmistoUru näilidäkseni on ollut tä~si s:v:v
46160: kä:vtännössa,. tiet:v.sti hallitus silloin olisi niihin väilik:vs:vm:vksiin, ioihin tääJllä aikaa,
46161: r:v ht:vn:vt niihin toimenpi teis.iin, joihin i:kä'Vä kyllä, liiankin on tuhlattu. Luulen
46162: sillä o()lisi ollut aihetta.. Mutta tämläJn ei puolestanti, että nämä keskustelut ovat tien-
46163: sa!llittu trupahtua.. Kokous• hajoit.ettiin, ja neet uusia ruauloja siihen ruumisarkkuun,
46164: millä s:v:vllru? On mainittu s:v:vksi etu- .iossa näiiden päivien keskustapolitiikka lar;-
46165: päiässä 1iitt:vmi.stä KolmaJnteen Internatio- ketaan TI:a,utaan.
46166: naleen. Mutta minä luulen, että keskus.ta-
46167: puolueiden .pää-äänen!kannatta·jalla ja kes- Keskustelu julistet·a,an päiättyneeksi.
46168: kustapuolueilla oli selvillä, mihin internru-
46169: tionaleen ma.inrittu puolue tulee liittymään, .SenriahdO/Sita että ·ed. iScha.uman 'P:VY'tää
46170: io.s se saa la[lli,s.esti järjestä;:vtyä. puheenvuoroa, lausuu
46171:
46172: Puhemies·: Nyt ·ei ole k:vs:vm:vs äJs- P u •h e m i e s: Keskustelu julistettiin
46173: keisestä väilik:vsymy ksestä. äJsken pääitt:vneeksi, mutta ed. Huttunen sa-
46174: noi .sitä enl!leru ~p(V"Ytäneensä vuheen;vuoroa..
46175: Ed. H u t t u n e n: Minä: vas.trua1n tässä ed. Eeskus•telun kuluessa on edustaja Itkonen
46176: PitkäJselle hänen lausuntonsa. johdosta. edusta.ja N :vrlkön :v .m. kannattama.na eihdot-
46177: trunut, •että asi•ru lähetettäJisiin l)erustruslaki-
46178: valiokuntaan perustellun päiväjärjestyks-een
46179: P u h e m i e s: Asiasta on 1puhuttava. isiirt:vmisen laatimista varten. Tämä ehdo-
46180: tus otetaan huomioon, kun kysymys ·päivä-
46181: Ed. Huttu ne nl Minä toivon, että järjestykseen siirtymis•estä otetaan ratkais-
46182: Herra Puhemilehellä rii ttäJä kärsivällisyyttä tavaksi.
46183: minuun näJhden, koska ihäJn ei ole suvain- V. J :n 32 § :n mukaan esitän nyt edus-
46184: nut ·oman ryhmänsä edusta,jille tehdä muis- kunnan hyvruks:vttävruksi ;päiväJ.iär.iestykseen
46185: tutuksia. Katson siis, ettei välik:vs.:vm:vstä siirt:vmi·sen, jonkru sanalffiuoto kuuluu:
46186: olisi tehtykä:än, jos :halllitus olisi menetellyt .. Kuultuaan ann·etun selityks·en eduskunta
46187: toisin. siten kuin ,H. S." oli suositellut. siirt:v:v pä:iväjär.iest:vkseen." Kutsun tätä
46188: ·Mitä kolmrunteen vfulikys.ymykseen tulee ~hdotusta ,puhemiehen ehdotwkseksi.
46189: rajaseudullru sattuneis.t8J laittomuuksista,
46190: niin a.sian laita on niin, että tuskin tät.äkään Keskustel u• lläi vä.iärjesty kseen siirtymi-
46191: vrulikysymystä olisi s:vntyn(Vt, jos hallituk- sestä julistetaan•päätt:vneeksi.
46192: sen puolelt8J olisi ajoissa. ryhdytty niihin
46193: toimenpiteisiin, joihin asiat antoiva:t ai- P u h •e m i e s: Puhemiehen ehdottamaa.
46194: hetta. Jos· hallituksen vuolelta ·olisi r:v h- päiväJ.irurjestykseen siirt:vmis·tä vastaan on
46195: dytt:v edes n i i h i n toimenl)iteisiin, joi- ed. Itkonen ed. Nyrkön y.m. kannattamana
46196: hin nykyinen Viipurin läJäuin uusi maa- ehdotta,nut. että as.ia läJhetettäisiin •perustus-
46197: herra, edust:a1ja Relander on ryhtynyt, sit- lakivaliokuntaan verustellun .päiväjärjes-
46198: tenkun välikysymys oli jo eduskunnalle jä- tykseen siirtymisen laatimista va,rten. Kut-
46199: tetty, niin asia olisi saanut lmkola1Ha: toi- sun tätä ·ehd·otusta ed. Itkosen ehdotukseksi.
46200: sen luonteen ja ma1hdollisesti sosialidemo- Asiassa on siis äänestettävä.
46201: kraattisella ryhmä'llä: olis.i ollut silloin tä:vsi
46202: s:v:v harkita, oliko s·en ainehiston nojalla,
46203: mikä asiaiSsa oli kä:vtettä:vissä, aihetta tehdä Äänestys ja päätös:
46204: välikysymystä vai ei.
46205: NM.stä huoma.utJtamistani seikoista kruy Ken hyvä:ksyy puhemioehen ehdotuksen,
46206: selville .. että vastuu s·iitä, jos näinä .päivinä äänes.truä ,jaa/'; jos ,ei" voittrua, on ed. Itk<>-
46207: keskusteluissa• on todellakin tuhlattu aikaa sen &hdotus hyväksytty.
46208: ja jos nä.mä keskustelut eräässä mielessä
46209: voivat osoittautua ,parlamenta:ruriseksi il- Äänestyksessä annetaan 97 ,.iaa"-ääntä
46210: veil:vksi", ·on keskust.a{puolueid•en ja etu- .ia• 76 ,ei"-ääntä.
46211: Paperin hintojen kohottamisen estäminen. 815
46212:
46213:
46214: P u h e m i oe s: EdUSikunta on siis hy- perusteella. En ta.hdo tässä uudistaa niitä
46215: wäksynyt -puhemiehen ehdotuksen.· perusteluilia, •joita silloin esitin käsitykseni
46216: tueksi. Viittaan vain niihin ja ehdotan nyt,
46217: Asia on lop.puunkäsitelty. että eduskunta hyvaksyisi asiassa etupäässä
46218: tois·en vastalruuseen 'POhjalla näin kuuluvan
46219: Puhoonrvuorou saa,tuaa.n lau.suvalt ponsi1auselman l ,Että eduskunta kehoit-
46220: taisi hallitusta ryhtymääm. toimenuite.Csiin
46221: ·Ed. E s ·t 1 a n d e r: Innan detta ärende kotimaista kulutusta varten tarvittavan
46222: avf·öres från dag:ordningoen ber ja,_go få konsta- pa.perin hintojen kohtuuttoman kohottami-
46223: tera till protokollet, altt talmannen förfor sen estämiseksi." Mie1estäni tällainen pää-
46224: olagoligot. då twlmanmen avslutad·e diskussio- töslauselmw olisi riittävä ja samalla, sikäli
46225: nen, ·inman rd1_gom Schauman fick yttra sigo. '·kuin käsitän, hyvässä S.Qipusoiunussa edus-
46226: kunnan päättä:män säännöstelylain kanssa.
46227: Ed. Schauman: Jalg' ber en<last få
46228: rneddoela, R~tt ja_go icke d•eltlagoit i omröstnin- Ed. P ·e r ä l ä: Minun mielestän.i taas
46229: ei se riitä!, mitä edellinen puhuja esitti,
46230: g'€n, dlå mi(g' förvägorades ordet.
46231: enem'Pää kuin talousvaHokunman ·mietinnös-
46232: säikään 'lausuttu ponsi. Me •elämme sellai-
46233: ·Puhemies: Istunto keskeytetään 10 sessa adan kohdassa, jolloin sivistyselämä
46234: minuutiksi. jolla aikaa 'PUhemiesneuvos·to vaaotii yhteiskunnan puolelta voimakasta
46235: kokoontuu. tukea voidaksensa kehittyä ja ·elää. Koulu-
46236: kir.~at tuleva·t esim. nrykyään maksamaan
46237: Istunto keskeytyy kello 111.15 i.p. niin 'Pa,l_ion että siitä tulee monenlaisia häi-
46238: riöitä. Kir.ia, joka maksoi ennen sotaa 90
46239: p.enn.iäJ, tulee nyt maks-a-maan noin 15 ma.rk-
46240: kaa.. Tällaista nousua oei ole millään muulla
46241: Täysi-istuntoa jatketaan at!alla tapahtunut. Se on sub:teetonta nou-
46242: sua. ,samoin kaikki arvokkaampi tietokir-
46243: kello 11.25 illalla. iallisuus tulee niin kmlliiks·i ·ettei sitä voida
46244: iulaista ennenpitkää ollenkaan. jota, vastoin
46245: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 'kevyt ulkolainen k.ä;ännöSikirjallisuus, .iosta
46246: voidatan suuriR~ painoksia ·ottaa·, v>Oi tämän-
46247: 1) ToimeApiteitä kotimaista kulutusta varten kin ajan kestää. Niinikään tiedetään että
46248: tarvittavan paperin hintojen kohottamisen paperi tehtaa.t, sillä tavalla kuin ne ny:kyään
46249: estämiseksi ovat ren_ga.stuneet, eivät -pienistä la.usun-
46250: noista .ia toivomuksista mitään välitä!, va-an
46251: tarkoitta,van ed. Mantereen y.m. anomus- ha.l1ituksen on -pakko .iotain kovempaa yrit-
46252: ehdotuksen johdos.ta laadittu talousvalio- täJä. Eng-lannin sanomalehdistä: 60 otta.a
46253: kunnan mietintö n:o 2 ·esitellään a 1- pa:periiltSru .Suomes.ta ja kun tiedämme min-
46254: n o a. a n' k ä s i t te 1 y y i:t. kälainen kurssiero on .Suomen ja Eng-lannin
46255: ra'han välillä, niin meiodän täytyy .iokaisen
46256: :vmmäirtäiä,. että pameritehta•at ans.aitseva.t
46257: P·UJ h em i es1: A_,sia ol.i esiUä tämän :kuun ta,vattomasti tällä Eng-lantiin viedyllä pa-
46258: 6 väiVlänä tvidety.ssä täy,si-istunnoss·a li•RI !pam- perilla. Jos heissä ·olisi todellista harras-
46259: tiin pöydälle tois·tamisee-n 18 päi"~nänä !Pidet- tusta suomalaiseen sivistys.elämääin, niin ei
46260: tyyn täy,si-istu,nitoon, jolloin. asiaa ei eh· heidä;n tanitsisi noin suhteettoma-sti pa-
46261: di tty käsitelLä. perin hintoja. 'korottaa. Sen vuoks-i minä
46262: pyydän esittää talousvaliokunnan ponnen
46263: Keskustelu:
46264: lisäksi seuraavan •ponnen: ..Että eduskunta
46265: kehoittaisi hallitusta viipymättä ryhtymään
46266: toimen.'lJiteisiin kotimaisen uainopaperitar-
46267: Ed. :M a n tJ e r e: Asian ollessa viimeksi peen tyydyttämiseksi :perustamalla valtion
46268: esillä ·eduskunnassa lausuin mielipiteenäni, p.wperitehtaa.u, jossa osa,k.evähemmistö voi-
46269: että eduskunna.n olisi asianmukaisintJa tehdä taisiin trur_i.ota .kirja-, kustannus~ .ia s.anoma-
46270: näätöksensä nääas·iassa to·isen vastalauseen lehtilliikkeille."
46271: 816 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46272:
46273:
46274: Ed. .Ramsay: Utskottsbetän·kandet lehd]s,tö kuluttaa maa'!!' koko pal)erituota:n-
46275: och slutklämmen tillfredsstltlla mi_g- icke. nosta ain:oa•staa.n vajaa 10 % ja jos siihen
46276: Ja_g- behöver icke upl)ehålla mi._g- vid att lisä:tääin vielä se P·a.perimäärä, mikä tarrvi-
46277: .vtterli~are motiverlli detta mitt omdöme, då taan vwrsina.isess.a kiria teollisuudessa, 'Pää-
46278: ja,_g- 1helt ooh hållet kan alliSluta mig till d·en
46279: semme siiihen tulokseen, että koko maassa
46280: av kviDJlig- intuitiv takt och manli:_g- lo.!rik käytetää:n ainoastaan noin 12 % maan pa-
46281: burna an.dra res:erv<ationen. J ag omfattar periteollisuuden koko ·tuotannosta. Siitä
46282: fröken Tava.struhti1s förslag. huolimartta. että kotimainen kulutus muo-
46283: dostaa näin pienen osan koko tuotannosta,
46284: Ed. H ei n on e n: Pa•periky.symys al- on paperit.rusti jäTjestelmällisesti kohotta:-
46285: ka·a maamme sanomalehdistölle .ia kiria- ;nut hintoja. Tämän vuoden alus.sa. kohotet-
46286: teollisundelle muodostua yhä 'J'lolttavam- ' tiin :paperin hinto-ja huomattavasti ja tämä
46287: ma.k'S.i, P,aperitrusti on kiristänyt SR!Dioma- korotus ilmoitettiin 'Pa;peritrustin taholta
46288: lehtiä ja kirjateollisuutta jo siitä a1lmen niin myöhää:p. vuoden lopulla, että ainoas-
46289: kun maailmansota. alkoi aiheutta.a kaik-en- ta;au muutamat samomalehdet ehti;vät tämän
46290: laista pulaa. Ennen maailmansodan alkua vuoden tilaushin:to.ia määrätessään ottaa sen
46291: oli <paperitrusti valmis tekemään ma·amme huom':Loon. .Sitten luultiin että kun tällai-
46292: sanomalehtien kanssa sopimuksia brvitta- nen korotus vuoden alusta astui voimaan.
46293: van ua!J)erimää:rän hanklkimiseksi määrät- että ,nyt on selvitt.v koko vuodeksi uusista
46294: tyyn hillltoon s.arnomalehdille. Vaikka tässä korotuksista, mutta mitä vielä. Maalisikuun
46295: kontrahdissa oli n.imenoma.an määrätty, että viimeisinä päivinä lähetti paperiyhdistys
46296: sanomalehtien oli otettava kaikki .paperinsa kiertokirjeen kailkiile sanomalehditle ja kir-
46297: trustilta määrähintaan. a1koi trusti kuiten- ia,nkustantajille, jossa se vksinkerta.isesti il-
46298: kin heti s·en jäilkeen kun paperin hinnat huo- moitti että saDJomalehtipaperin hinta. huhti-
46299: matta!VIammin alkoivat koihota., jiiir,iestelmäl- kuun alus.ta nousee 40 ;penniä kilolle. Tä-
46300: lisesti rikkoa tätä sopimusta. Keksittiin mäkin korotus tuli niin myöhään että a.i-
46301: sella.inen tulkitsemista!J)a, että sopimus koski noastwan aniilharva.t sanontalehdet voiva:t ko-
46302: ainoas.taan sitä 'f}alperimä:ärää, .ionka asian- rotba tilaushinnat mikäli se ollenkaan oli
46303: omainen sanoma.lehti kulutti silloin kun mahdol'lista1 huhtikuun alusta alJka,en. Kun
46304: tällainen sopimus -allekirjoitettiin. Tästä tiedetään että salnomalehtiyritykset samoin
46305: iohtui että ne g,anoma1ehd·et. joiden painos- kuin kir.iateollisuus yleensä eivät ole mitään
46306: määrä lisääntvi s·euraavina vuosina oliv.a1t loistavia atfäärejä, niin on luonnollista että
46307: pakoitetut suurimmalle osalle kulutustaan alituiset hinnan korotukset pa.peritrustin
46308: kävttrumään, paperia.. .ioka oli monin.kerta.i- taholta kohdistuisivat suorastaan murhaa-
46309: sesti kalliimpaa kuin sen kontrahdin mu- vaksi sa1nomalehdi.stölle. Tämä koskee etu-
46310: kaaln ·olisi pitänyt olla. Tästä kontrwhdin päässä vrursinkin työväelll sanomalehdistöä.
46311: rikkomiseata olisil voitu luonnollisesti no-s- Paveritrustilll taholta on kaiken aikaa jaettu
46312: ta.a syyte asianomaisessa oikeudessa, mutta sanomalehdet k~hteeR luokkaan. suo.sittui-
46313: minun tietääiksen1 ei mikään sa.nomat.ehti hin sanornwlehtiin ja vähemmin suos.ittuihin
46314: ole tällaista svytettä pal)€ritrustia vasta.an sa:nomalBihtiin. Suositut sanomalehdet ovrut
46315: n(}SiJanut. Tämä alistuvaisuns luonnollis<öst.i saaneet !paperia riittävästi <kaiken aika.a.
46316: iohtui siitä !p·elosta, että ios syyte olisi no~ mutta vähemmin suositut lehdet. joihin
46317: tettu. olisi todennäköistä ollut että pall)€ri- poikk~uksetta kuuluvat kaiiM.i työväenleh-
46318: trus.ti olisi kokonaan kieltäytynyt hfim.kki- det ja. etenkin sosiaHdemokra:attis~n Puo-
46319: masta asianomaiselle san.om.alehdelle pape- lueen pä:ä-iilänenkannattaja, .ova.t kaiken ai-
46320: ria :ia sanomalehtien ilmestyminen olis-i sil- kaa saaneet epäsäJännöllisesti. tavattoman
46321: loin keske:vtynvt. 8momal-fihdi1stön täytyi epäsäännöllis,es.ti -paperia. Kun paperikysy-
46322: siis vleensä ta!ipna trustin määräysva'lla.n myksen järjestämisestä tehtiin es.itvs edus-
46323: arlaiseksi ja suostua maksamaan trustille kunnasslll. alkoi pa.periy hdistvs ~>en.iälkeen
46324: hintaa, .ioka oli huomattavasti korkeam!J)i arivan järjestelmä:llisesti kostotoimenpiteet
46325: kuin mitä niiden kontrahdin mukaan olllii eräitä sauomalehtiru vastaan. Sosia.lidemo-
46326: tarvrnnut maksrua. Tämä oli sodan a.lku- kmattiseil,J !PUolueen; .päJä-ääneUJkanna.tta.ja
46327: vuosina. Seniä1ikeen ei ole asema väJhää- on saanut niin epäsäänni:ltlisesti paperia,
46328: kään muuttunut. Päinvastoin. se on atina että iollei se olisi eräältä toiselta samomaleh-
46329: pahentunut. Va,i.kka kotimainen sa~oma- deltä voinut saa.da <pruperia lainaksi. se ·olisi
46330: Paperin hintojen kohottamisen estäminen. 817
46331:
46332: usean kerran jääny:t kokonaan ilmestymättä. vosto hyväiksyy tämän korotuksen. Sen
46333: Tämä samaan aikaan kun tiedetään, että mukaan olisi kotimaassa käytetyn va;perin
46334: maan rpa\periliehtaissra on paperia ta'Vatto- hiruta 2 markkaa kilo eli huomattavasti kor-
46335: .man suuret varastot ja että vientiä voidaan keampi, kuin mihin valmistusikustannubet
46336: harjoittaa kuinka suuressa mittakaavassa nousevat. Mutta kun myynti'hinta. ulko-
46337: trahansa. Pruperitrusti näyttää siis .iäriestel- ma,illa myytiilvästä rpatp·erista on huomatta-
46338: mällisesti 'PYrkivän vaikeuttamaan sille ~ä vasti konkeampi - tämän vuoden aluss•a
46339: mieluisia sanomalehtiyrityksiä maihdollis:im- tämä! oli: 4-5 ma'rbn välillä kilosta.,
46340: man suuress.a määrässä. Tulemme sitten mutta nVJt jo oru ma.lu;ettu viime-
46341: tähän pruperihinnan korotukseen. J ou- aikoina 5 markkaa, jopa 6 markkaa
46342: dumme tarkastamaan, sitä korotusta, jcmka k_g-. j.a tänä päivänä sain! tietää, että
46343: pa.periirusti viime maaliskuussa teki, onko A:r:gentirrassa brjotaan 1Ja.perista 10
46344: s·e sella,inen, että se teollisuuden kannatta- markka.a k_g-. - ja1 ·kun sii,s •noin 90 %
46345: vaisuuden takia on taroeen vaatima. Sii- maa,n koko papHrintuotannosta myydään täl-
46346: hen täytyy vastata ehdottomas.ti kieltä- laisilla hinnoilla, niin on· luonnollista, että
46347: västi. Sanoma.lehtipa1Jerin hinta on sodan myyd:vstä \paperistru saadun keskihinnan,
46348: a1usta alkaen kohonnut noin• 600 % ia muit- ja vrulmistus1hinnan ero tulee ta.vattoman
46349: ten pa,perilajien, hinta 800-900 %, jopa suureksi ja että pa1peritehtaiden täytyy siis,
46350: siitä ylikin. Mutta samaan aikaan ovat vaikka, ne tyydyttävät kotimaisen tuotan-
46351: pa•lkat rpa.:peritehtaissa. n1ouss•eet Vlain 1400- non näillä hinnoilla, ansaita suunnattomia
46352: 500 %. Kuinka, suuret muut kustallnukset voittoja. Kuinka suuret namä voitot ovat,
46353: pwperitehtaiSISa ova;t, siitä on vaikea saada siitä ei ole julkisuudessa ,parperiyhdistyksen
46354: tarkkoja tietoja:; koska paperitehbat järjes- eikä paq:Yeritehtaiden taholta anmettu min-
46355: telmällisesti sa.laavll!t kaikki tiedot. mitkä käänlaisia tietoja, mutta .päättäen suuresta
46356: olisivrut omiaan valaisemaan tätä hi!ntakysy- sa:la,peräisyyd•estä, jota nouda.tetaan täytyy
46357: mystä. Löytyy kuitenkin eräitä seikko:ia, niitten voittojen olla suuria. Jos ne olisi-
46358: i'Oitten ',perusteella voi saada jonkunlaisen vat pieniä, ei 1Ja:p€ritehta.i'lla olisi minkään-
46359: käsityhen siitä, mitä kustannuksia ipaperi- laista syytä sa.lruta niitä. Ne voitaisiin saat-
46360: tehta·illa 'Paperin valmitstamisesta on. Las- taa julkisuuteen aivan samalla: tavalla kuin
46361: ketaan, että sen sanoma1ehtipruperin valmis- useat muut teollisuudenha.a;rat t·ekevät.
46362: tamiseen. mitä nykyään yleisesti käytetään, Paperitehtaiden taili.olta. väitetään,, että val-
46363: tarvitaan noin 70 % ·puumassaa .ia noin 30 mistuskustannukset nousevat yli noitten
46364: % selluloosa;a. Tonni rpuumassaa ma,ksoi summien, joi,ta minä: tässä laskin. Epäile-
46365: viime sV!ksynä noin 500 markkaa ja tonni mättä pa,p.eriy hdis·ty·s voikin esittää toisel-
46366: selluloosaa noin 800 mark.kaa. Sen mukaan la:isia laskelmia., mutta tulos rii1ppuu koko-
46367: olisi siis yhden tonnin paperin valmistuk- naan laskutavasta.. ,Jos ne raakru-ainevaras-
46368: seen käJytetyn puumassan ja selluloosan tot, iotka teJhtai'lllli on aikais·emmin hankit-
46369: hinta 590 markkaa. Täihän kun lisätään tuina halvoilla: hinnoilla, lasketaa:n nykyis-
46370: sitten kusta.nnukset muista ra-aka-aineista ten hintoje.ru muka,an, niin luonnollisesti
46371: y.m. kului;sta rohkeasti laskien nousevan voidaan päiilstä toisiin tuloksiin, mutta täl-
46372: enintään, .ia samaan määrään kuin puumas~ lainien laskutapa on väärä. Tehtailla on 2
46373: san .ia selluloosan hinta, ,sa.rumme tonnin hin- -3 vuoden raaka-ainevarastot ja niiden
46374: naksi 1,180 markkllia• eli 1 ma11kka 18 ven- ha:nkintakustannukset ova:t nykyisiä monta
46375: niä kilo. Kun tähän lisätään työpalka.t, vertaa. huokeammat. Nykyisten• hi:ntojen
46376: jotka, kuten sanoin, eivä.t ole nousseet enem- mukaan ei vanihoja varastoja voida lask€a.
46377: män• kuin 400~500 %, pääsemme siihen, Tiedetääln, että ·esim. Kymi-yhtiö saa. omista
46378: että pap·erin valmistus ei missään tavauk- metsistään yli 80 % ra:.aka-aineestaa.n. Sa-
46379: sessa tehtailille voi tulla maksamaan ny- ma1la truvalla on kaikilla muilla suurem-
46380: kyäänkään yli 1 markka 50 penniä kilo. milla tehtailla oma.t metsät, joista ne saa-
46381: MuttaJ minkälainen on myyntihinta? Ku- vat 'Pääasia.llisen raaka'"aineeru. Täytyy
46382: ten main1ittiin. oli myyntihinta. ennen vii- siis näihin hinnotteluihin nähden käyttää
46383: meis·tä korotusta 1 markka 60 ;penniä kilo ja aivan toisellaista lmskuperustetta kuin mitä
46384: parper]telhtaat ovat vaatineet sanomalehdiltä asianomaiset teollisuuruenharjoittaiat taval-
46385: sitoumuksen, ·että ne suostuvat maksama.an lisesti tekevät. Jonkinlaiseksi osoitukseksi
46386: 40 pennin lisäma,ksun kilolta., jos valtioneu- siitä. että naiPeriteollisuuden täytyy olla ta-
46387: 103
46388:
46389:
46390:
46391:
46392: \
46393: 818 Tiilitaina 1 p. kesäkuuta;
46394:
46395:
46396: va!ttoman, kanmattruvan on todisteerua se, että on tehty viime maaliskuun 1 päivän jäl-
46397: esim. Kymi-ylhtiön osakkeet ovat nykyää.n keen, peruntetaa,DJ, ja
46398: :v>li 8 kertaisessa arvossa siitä, mitä ne oli- että kaikki ilma;Il! riittävää aihetta suu~
46399: vat ennen sotaa. nitellut :pamerinhintojen korotwkset vastai-
46400: Nyt on luonnollista, että jos tässä maassa suudessakin estetään,, sekä että kotimaisten
46401: a.ijotaa.n srunomalehtiä a.jan pitkään: julaista sanomalehtien ja kirjateollisuuden välttä-
46402: ia kiria.teollisuutta harjottaa siinä merki- mätön ,pa;perinta.rve on säännöllisesti tyydy-
46403: tyksessä että kir.ioille ja sanomalehdille toi- tettäivä ennenkuin pa'perin vientiä maasta
46404: votaan menekkiä, Y'hteiskunnan täytyy ryh- sallitaan.
46405: tyä vastustaiiDaan ·paperitrustin nylkemistä.
46406: . Yhteiskuntru ei voi suvaita sitä, ·että yksi Ed. V u ·o r i m a a : Valiokunta oli sitä
46407: a:ino·a teollisuuden haara, :ioka: tY'öskBntelee mieltä muodostaessa•all! 1pontensa, että pa-
46408: ainoast!).aTh saadakseen mahdo'llisimman suu- periteollisuuden haara on niin tärkeä tedlli-
46409: ren voiton itselleen, asettaa kaikki muut yh- suushaara maassamme, että on VM'Ovaisesti
46410: teiskunnan edut toisarvoiseen asemaan. Jos suhtauduttalva siihen, niin ettei ma:hdolli-
46411: pwperiyhtymän annet'a.an vapaasti toimia, sesti vaikeuteta sen edistymis·tä ja sen toi-
46412: seuraa. siitä suoranainen vaara kansan sivis- meentuloa. Se oli siitä syystä kun valio-
46413: tykselle. Sanoma;lehtien ;hinnat, samoin- kunta myös.kin kutsui asiantuntijoita, erään
46414: kuin kirjallisuudenkin hinn,at nousevat niin valtion viranomaisen, kustanta~iayhdistyk
46415: tavattomwn korkeiksi, ettei köyhempi väestö sen erääm henkilön ja parperitehtaiden asia-
46416: voi niitä itselleen ha.nkkia ja siitä seuraa miehiä. Paperitehtaiden rusiamiehet ilmoit-
46417: suora.naisesti köyhemmän väestön sivistys- tivat, että nykyiset sanom3!lehti- ja paino-
46418: tason alen~minen. Minun käsitY!kseni mu- paperin tuotantokustannukset nousevat
46419: kaan on siis hallituksen a;stuttalva väliin 2: 14 penniin ja jos siihen lisätään luonnol-
46420: niillä voimakeinoilla, mitä hallituksella linen liikevoitto 30 penniä, niin tulisi hin-
46421: tässä asiassa ·on maihdollisuus käyttää. naksi oikeastaa.n 2: 44. TuotanUJkustan-
46422: Vaikka elintarvelaki, jonka mukaan halli- nukset ilmoitettiin nousseen sentähden että
46423: tuksella oli melko suuret valtuudet, kumot- puun hinta on suurunattoma,sti noussut.
46424: tiinkin. niin on tämän uuden:kin elintarve- Ulosotto metsistä, uitto- ja työpalkat ovat
46425: lain mukaan hallituksella riittävän suuria suunn.wttomasti nousseet ja t,ehtailla s·ota-
46426: valtuuksia asettaa paperitrustin nylkemis- aikana. ei ole ·ollut tilaisuutta saada uusia
46427: himo sopiviin rajoihin. On muistettava, käytärunöllisempiä kon-eita, vaan on täyty-
46428: että hallitus voi säännöstellä kaiken maaJ- nyt työskennellä yhä van1hoilla koneilla.,
46429: han tuonnin ja ka.iken maasta viennin, ja ionka kautta tuotanto on 'Pienempi kuin
46430: tämän a.vulla se voi harjoittaa sellaista ·pai- uusimallisilla. Kuitenkin valiokunta kat-
46431: nostusta että pa.periy,htymä on pakotettu soi. että. siihen n.älhden että! vuosivoitot ·pa-
46432: myymään kotimaahan paperia sellaisilla peritehta.issa. ovat semmoisia, ja että ainoas-
46433: hinnoilla, että sanomalehdet ja pa:periteolli- taan vähän yli 10 % ,paperi tuotannosta käy-
46434: suus voivat niitä käyttää. Si'Uoin on •pie- tetäJä,n oma.ssa maassa. ha:llitnkselle voitai- ·
46435: nemmästä; merkityksestä se, saa1ko se siitä siin a.ntaa valta1, että s-e ottaisi tarka.n sel-
46436: pienestä määrästä, jonka se kotimaaihan vän: siitä, mitä eri pa:peritehtaissa oikeas-
46437: myy. tmppiota vaiko tavaUista pienemmän taan tuotantokusta!nmikset ovat ja s·e tämän
46438: voiton. koska ulkomailla myytävästä pave- perustuksella tekisi sopimuksen naperiteh-
46439: rista se saa niin suunnattoman· suuren hin- ta,iden ka,nssa paperihinta.in säännöstelemi-
46440: nan, että se :pieni ta1Jpio, minkä kotimaahan sestä ia maJhdollisesti alentamis-estakin vielä
46441: myyty paperi ma:hdollisesti tulevaisuudessa jonkun verran sitä mukaa, kuinka hallitus
46442: tulee tuottamaan, tulee moninikertaisesti its·e huoma1a mahdo'lliseksi. Sitä paitsi va-
46443: korvatuksi sunremmalla voitolla. ioka saa- liokunJta katsoi, ettei ole minkää!nlaista
46444: daan ulkoma.ille menevästä pa1perista. syytä pa:peritehtailta vähentää :pa.perinhin-
46445: Tämän perusteella minä pyydän swada toja semmoisista lajeista kuin esim. ylelli-
46446: ehdotta3i, että eduskunta hyväksyisi näin syyspaperi, koristus- ja muut semmoiset pa-
46447: kuuluvat ponmet: . p-erila.iit sekä kääröpaperit, joita. ilmoitettiin·
46448: että eduskunta kehottaisi hallitusta vii- Suomenmaassa tuhlattavan niin suunnatto-
46449: pymättä ryhtymään sellaisiin toimenpitei- mia maana. jota ei muissa ma1ssa tule 'ky-
46450: siin~ ·että ne pmperihintojen korotukset, jotka symykseen, esim. jokaisen· l)aperossilaati-·
46451:
46452:
46453:
46454:
46455: 1
46456: Paperin hintojen kohottamisen estäminen. 819
46457:
46458: kon ympärillä pitää olla. parperi, jokais·en De fastställda e~portavcifterna äro föl-
46459: kirjan ympäri pitää olla -eri parperikäärö, iande:
46460: apteekissa jokaisen pullon ja: jokaisen .pa-
46461: per:irpussån ympärillä kääre j.n.e. Lisäksi För stock 35 mk per m 3
46462: huomauttivat tehtaDijat, että paperi, jota ,. .sågvirke .. . 22 "
46463: lllimellisesti paperitehtailta tilataan käytet- props .... . 15 ,. " "
46464: täväksi Suomessa, on joutunut n.k. väli- p3Jpper ... . 1•6 p:i pr kg.
46465: kauppiaitten tai jobbari·en käsiin, jotka saa-
46466: vat lisenssejä iru vievät halvemmalla. ostet- Om man härtill lä,g'ger den tidigare gäl-
46467: tua. paperia ulkomaille. Täistä syystä va- land·e tullsa:tsen så få vi följande siffror:
46468: liokunta kats·oi, ettei muuta paperia sään-
46469: nösteltäisi kuin ainoa:s,taan sitä paperia, För stock ..... . 41 mk. pr m 3
46470: iota kulutetaan sanomalehtien ja oppikirjo- sågvirke .. . 28 " "
46471: jen .paill\a.ttamiseen. Sentähden se ei voi- !P·fOPS •.••• 21 " ... .,
46472: nut hyväks·yäi toista vasta1ausetta. Minä prupper .... 22 'P :i 'Pf kg ..
46473: myöskin olen sitä mielipidettä, että semmoi-
46474: sena. kuin ed. Mantere on P·Ontensa esittä- Tillverkrui~skostnaderna för de i lager
46475: nvt. ei ole syytä sitä hyväksyä, vaan vaJio- varande exportvaror, som innevarande sä-
46476: kunnan .ponsi. Tämän kautta 'annetaan song komma att utföras torde stiga tili
46477: myöskin hallitukselle täydet oikeudet ja hrögst:
46478: täysi va.lta aina asianhaarain mukaan alen>-
46479: taa 'hintaa ruiin ,paljon kuin mahdollista. För stock .. c:a 185 mk. pr m 3
46480: ., sågvirke ,. 340 ,
46481: 1Sitä paitsi ·on vielä yksi vaikeus sanoma- ., rprops ..
46482: lehdillä siinä, että hintoja Oll' korotettu pit- ,., 73 " " .,..
46483: papper " 1: 10 ,. " kg.
46484: kin vuotta ja sentähden sanomalehtitoimi-
46485: tukset eivät ole voineet määrätä tilaushin- Försäl.inirugspriset för dessa exportvaror
46486: toja oikeilll. Sentähden va:liokun.ta tuli sii- torde i medeltal kunna beräknas för fa.st
46487: hen tulokseen, että hallitus myöskin jär.ies- mått:
46488: tä:isi asian niin, että hinnat aina määrättäi-
46489: Siiin seuraavaksi vuodeksi kerralla viimeis- För stock ..... 250 mk. 'Pf m 3
46490: täJäin lokakuun kuluessa tai silloin . kun ti- sågvirke .. 500 ,, " ,,
46491: laus·aika alkaa. Näistä syistä minä PYY- .. tprops ... . 10 2 " , ,,,,
46492: dän. että eduskunta hyväksyy valiokunnan ,, 1papper .. . 4:20 p:i pr kg.
46493: ponnen.
46494: Skillnaden me'llan självkosttlads- och för-
46495: Ed. H ä s t b a c k a: Då frrugan senast säl.iningsprisen ställer sig ungefitr på föl-
46496: va.r :l'öre uti riksda.gen ~jorde ja,g gällan.de, ja.nde säitt:
46497: att fastställande av pris för p&pper för in- För stock .. c:a 65 mk. pr m 3
46498: hemsk förbrukning är bernende av, huru såJgvirke 160
46499: "
46500: regerin1gen ,fördelar •de 170 milioner mark, props .. 29 ," ,
46501: som skola uppbäras i exportavcifter inne- ,papper " 3:10 " :illg.
46502: varande år. '' ~-,
46503:
46504: " "
46505: Regerin~en har nu ful'lgjort detta sitt Om man dra.ger slutsatser av nämnda
46506: uTmdrag, men på ett sätt, som tyder på, a.tt siffror så framgår med all tydlighet, att en
46507: den helt och hållet saknat insikt uti berörda st-or orättvisa begåtts wv regerin:gen vid för~
46508: upp.gift eller låJtit alltför en.sidi.ga intress•en delningen av de n:ämnd:a 170 mil.ioner mark
46509: komma tili uttryck. på de olika exportvarorna..
46510: För att bestyrka detta påstående och he- I förhållande tili vinsten fördelar s·ig tul~
46511: visa artt en lbegrärusning av rpa:pper,spri·sen len och eXIportaJVgifterna på föliande si1tt:
46512: för inhemsk förbrukninJg 'är berätt1gaid be-
46513: höver man blott nä:mna de fa.stställda ex- För stock .......... c:a 67 %
46514: portav.gifterna och jämföra desamma med sågvirke ....... 18 %
46515: motsvarande försäJljnin.gs1pris å va.rorna. :prO'lJs ........ " 73 %
46516: J a,g skall anJföra. nålgra få exem1>el: " prupper ......... " 9 %•
46517: "
46518: 820 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46519: ------------------------~-----------
46520:
46521:
46522: Men fördelnin,g-en medför utom n.ämnda att f·ördelningen a.v nämnda 170 miljone~ på
46523: orättvisor även en oförsvarlig mon.opol- de olika exportvarorna överträffar alla. un-
46524: ställning åt pa,ppersindus·trin genom att der tkrigsåren medvetet eller omedvetet
46525: utestänga all konkurrens utifrån. Den be- ~r.iorda misstag.
46526: reder så1edes denna: industrigren en möjlig- Denrua r€jg'erirug har enhgt mitt förme-
46527: het att igenJom samma.nslutning hålla, skogs- nande s1åledes satt kronan ·på verket på det
46528: pris•en nere. s.k. olvckliga fördelningssvstemet. Härmed
46529: En sådan åtgärd kan icke försva.ras var- bör icke förstås, att _iag n:n sku11e omfatta
46530: ken från social eller nationalekonomisk svn- ett fortsatt ingrepp uti den 'fria närinp;en.
46531: punkt, tv om vår trälförädlirugsindustri med J rup; har blott ansett detta undanta.g som en
46532: den naturliga mö.iligheten a.tt erhå'lla. råvara nödvänJdigh-etsåtgärd för att, såsom redan
46533: c:a 60 % billigare till faJbrikens sida än ~!en antvtts, bereda re.geringen tillfälle att rätta
46534: utlänelska industrin. det oaktat skall nöd- det missta,g, som begicks vid förd.elningen
46535: gas, såsom regerin:g-en nu gjort vid fördel- a.v exportavgilfterna;.
46536: ruingen av näimnda exportav.gifter, påföra För min del k~Ln .iag icke finna detta. vara.
46537: ett konstlat skvdd för förädlin:gsindustrin, någon säTskild orättvisa mot pap']Jersföre-
46538: då är vår trälförrudlingsindustri på förfall ningen, tv man måste komm:a ihåg, att un-
46539: ooh icke berä:ttigad. Frakt å råvara - der krit.!rsår-eru ·har denna gren a.v träiföräd-
46540: klenvirke - till utland:et brukar .iu under lingen stått i en mycket p;ynnsammare ställ-
46541: normala. tider stiga till c:a 60 % av varaus ning än andra. gren.ar a.v eX!portindustrin.
46542: försäljningspris. Det är fra<kten och pris- Pa.ppersbruken kunde under de första kTigs-
46543: skilln:aden mellan o!f·örädla,d och förä:dlad åren säl,ja. sina alster till höga. pris till Ryss-
46544: va.ra. som varuligen läJgga.s till grund för en la.nd, betala sina sku'lder, hö.ia sina aktie-
46545: · förädlingsindustris berättiga.nd·e. kanital .genom utgiva.ndet av gratisald:ier
46546: Om vår trävaruindustri icke kan tillföra o.s.v .. m€dan de, som nu få betala huvud-
46547: ägarne eller ritket några ekonomiska förde- pa.rt,en av eX!port:a.v.Q;ifte.ma. ha.d,e lblo:t,t, ut-
46548: lar och framhärda uti en ädel konkurrens, cifter för sina, virkeslager. Dessutom ä,r at.t
46549: med de na:turliga förde1ar berörda indus•tri mrurka. att staten ha:ft en väsentlig direkt
46550: 1 vårt la:nd •alger, så ibör deru ie1me på kon:st- förlust på denna förädlingsindustri genom
46551: lrud vä,g på s1-:o:gsälga,rnes bekostnud uppe- att Finlaa:tds Bank nöd,ga,ts mott:ajg'a ryska
46552: hållas. Parppers-industrin· ha.r synlbarligen rubler till en faststäUd kurs, varå staten
46553: genom altt den va,rit företrä·dd uti regerin- ha:ft stora föTlust-er, u'])pgående till hundra-
46554: gen, fått så fördelakti,g ställning, att den tal milioner.
46555: und.går minst hälften av den e~portavgift. Genom fastställandet a•v dessa. export-
46556: som den rä:ttmäti,gt bort erhiålla vid fördel- avgifter har sta:ten nu även på d·enna träför-
46557: ningen. ädli11gsindustri indirekta förluster genom
46558: att all konkurrens blir utesluten och staten
46559: I rättvisarus intresse bord-e därför rege- således blir tvungen att sälia sitt virke,
46560: rirrgen beredas ti1lfälle att räkta sitt missta.g stock och särskilt klenNirke. som skaH utta-
46561: och således• i rullmänt in.tresse fastställa ett gas såsom ga1lringsvirke, till underpris.
46562: lägre förs·äl.iningspris på det papper, som Det vore ännu mycket a.tt tilläg,ga, men
46563: a,nvändes inom landet. .ia:g ·s>hll icloo g1å vidar>e att :blotrta1 d~essa må.si'.-
46564: J ag måste dock uprpriktigt med·giva, att föl'hållalllderu. Det sa,gdla torde va.ra nog
46565: ja;g· hvser ringa. föDhoppnin.Q.'ar i antvtt av- för att ha 'bevisat att regeringen icke
46566: se-ende så länge generaldirektören uti pap- djupa.re tänkt sig in uti saken och därför
46567: persföreningen sitter uti regeringen, men ett gynna.t :pa,p'p€rsindustrin..
46568: försök att bereda den tillfälle aH rätta s:ina För att den således skall bli i tillfä:lle att
46569: begångna. missbg vore emeUertid på sin rätta sitt miSista g bör den b-eredas tillfälle
46570: 1
46571: plats. a.tt bestä1mma pris å papper för inhemsk för-
46572: J a.g gör det därför, för att ick-e i fram- brukning och ber ia;g däirför få förord:a
46573: tiden uisätta de nuvarande regeringsmed- andra reserva.tionen.
46574: lemma.rna för samma klander, som kommis-
46575: sionsmedlemmama, vilka fördelat lioen- P u h e m i e s ~ Enne11kuin annan seuraa-
46576: serna under krigsåren. Och var och en. som van puhe-envuoron pyydän saada edustajille
46577: käruner till förhållandena. måste €rkänna. ilmoittaa. että keskustelu nyt käsiteltä;vänä
46578: Paperin hintojen kohottamisen estäminen. 821
46579: ------·-------------·-···----
46580:
46581: olevassa asiassa suoritetaan mikäli mah.dol- tuksi asialliset toim€npiteet •paperinhinnan
46582: lis·ta 1ommun tässä istunnossa, mutta äänes- pysvttäJmis€ksi .kohtuuden rajoissa. Mutta
46583: t.ys .toimitetaan keskiviikon istunnossa kello sen lisäJksi minä pyydän myös kannattaa
46584: 1 päåvällä. ed'. Heinosen tekemää ehd·otus.ta, sillä roinan
46585: mielestäni juuri hänen lausunnossaan esit-
46586: Ed. R yö mä: Elintarvelain säännöste- tä:millä .perusteilla :voi•da.an semmoinen
46587: lyn kautta on yritetty pitää huolta siitä, ponsi hvvä•ksyä ja hallitus :voi sen mukaan
46588: että elintarpeiden hinnat eivät nousisi sii- toimia.
46589: sen määrään, että kansakunnan vähäJVarai-
46590: selle kuluttajaväestölle eläminen kävisi Ed. a.f F o r s e ll € s: Då det är min
46591: mahdottomaksi. Mutta henkisen ravinn<On avsikt a.tt föreslå, att förelig,ga.nde :petitions-
46592: hankinnasta ei ole •pidetty vastaavassa mää- törsla~ icke skall föra.n.leda till nå,gon åt-
46593: rässä huoltB.J, vaan on pruperitrusti saanut gärd, ber ja,g att tå förutskicka, att jag för
46594: vaApaasti riistää rikkauksia. kansa.n henkisen min del icke har nåJgot ekonomiskt intress.e
46595: ra.vits-emisen kusta,nnuksella. Näin onkin i ;pappersindustrin, e.i heller företräder
46596: huomatta:va rinmakkaisina ilmiöinä toise'lla nå_gra. pa,ppersfalbrikan·ter, men det sätt, var-
46597: puolen kirj~ien ja sanomalehtien 'huimaava •på ·den.n,a Nåi~a behandlats SlåVJäl i utskottet
46598: hintojen nousu ia. toriselta puolen taas pa- som i kammaren, är a!V den egendomliga
46599: periteollisuusosakkeiden nousu. N vt ·on to- art. att det i alla fall måste belvsas.
46600: dellakin ai1ka tässä suhteessa ryhtyä toimen- Det ä:r .iu klart, att om man kla.gar över
46601: piteisiin ja eduskunnalla on siis täysi syy att en va.ra blir dvr, ma.n måste undersöka,
46602: tässä tehdä :päJätöslamselma. Asia on kui- huruvida i s.iälva :verket varan betalas med
46603: tmkin niin ikäväs·ti, että hallituksessa on samma mvntslag s-om förut, ell€r med an-
46604: kaup·pa- ja. teollisuusministerinä äskeinen na.t mvnt. U nd€r sådan<t föThållande ber
46605: paperirenkaan .iohtaia, minkävuoksi katson, jag att få hänvisa till, huru mycket för-
46606: että eduskunnalla on syytä laatia ja hy- sämrat vårt mynt nu!lnera. är. Utgående
46607: väksyä mahdollisimman seikkaperäiset pon- därifrån ha.de utskottert bort undersöka.
46608: net. Näillä perusteilla yhdyn kanm.atta- huruvida vara.n verkligen blivit fördvrad:
46609: maan ed. Hein1osen rtekemää ehdotus·ta, ja I betänkrundet sfuges, att 1914 priset prå parp-
46610: toivoisin. €ttä s€' saavuttaisi eduskunn~n per var 34 .penni för tidnii.rugspap.per och nu-
46611: enemmistön kannatuksen. mera stiger till 1: 60 a 2 mark och tryck-
46612: pa.P'per ämda till 5 mark. Om nu penn:ingen
46613: Ed. IF r a nl t i: fl'ämä ta1ousv•a:li.oilmn- blivit i motsvarande mån sämre, så betalar
46614: nan es.illäoleva mietinitä näkyy valmistu- man i s•.iälva v€rket icke pa;ppret dvra.re än
46615: neen sillä a:ja.lla., jolloin vielä oli voimassa vad ma.n betalade förut också om man an-
46616: elintarvela.ki ia ionka nojalla sellaisen po·n- ta:ger att d•essa pris skulle vara 10 gånger
46617: nen hlyväksymine.n, minkä t.a.lousva:liokunta .sitörre än förut.
46618: mietinnössänsä ehdottaa, olisi ollut ma.hdol- ;vid föregå€nde plenum var det frå,ga om,
46619: linen. Mutta nythän on asia toinen. Tämä i viiken mån det finska mvntet blivit sämre
46620: dinta1rvelaki ei enää ol'e voimassa. Sen ta- 1lå grund av den ökade sooelstooken. Denna
46621: kia, niin mielelläni kuin minä olisin kannat- va•r 19<14 142.000,000 och kosta,de pa,p'pret
46622: ta.nutkin tähän mietintöön liittyvää ensi- då .33 penni, år 1916 var sedelstocken
46623: mäistä vastalausetta, joka .on pääas·iassa si- 421.000.000, d.v.s. 3 l}:långer större an 2 år
46624: säJllölleen samarulainen• kuin valiokunnan tidigare och sku.ll€ pappret enli•gt den mått-
46625: ehdottarua ponsikin, kuitenkin jonkun ver- stocke:n i anledning av mvntets försfumring
46626: ran. selvempi tätä, en nyt voi sitä tehdä, bort kosta 919 .penni, men kostade endast 78
46627: koskru käJsitvbeni mukaan nykyisen sään- a 80 ~enni, år 1919 var sedelstocken
46628: nöstelylain mukaan ei ole mahdollisuutta 1,085,000,000, och pap:pTet hade bort kosta
46629: hallitukselle määrätä hintoja. Tämän• ta- i aruledn.i~ däratf 2 :• 31, men ko:stade 1: 35;
46630: kia vh.dvn kannattamaan ed. Mantereen år 1920 hava vi 1.250.000.000 sedlar,
46631: asiassa tekemää ehdotus•ta. pa1ppret hadoe borl f·öljaktlig€n kosta. 3 mk.
46632: 7 p. mot det :verkliga priset 1: 60 å 2 mk.
46633: Ed. .Aol k i o: Minä rpyydän saada kan- Av d·ert sa,_gd•a :framiår, atJt pa.ppret fakiiskt
46634: nattaa ed. PeriLlän tekemää ehdotusta. sillä i ansoonde tili mvntets värde nu s·äl.ies billi-
46635: vain sitä tietä tulevat vastaisuudessa taa- gaTe än vad det såldes 1914.
46636: 822 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46637:
46638:
46639: Ja~ vet ieke, huruvida ·lJa;ppret kan pro- toimesta ryhdytäiän ipa.periteollisuutta myös-
46640: duceras billigare vid fabrikerna än vad som kin: harjoittamaa.n, jotta .ionkunlainen vasta-
46641: angifves, men kla,gan att pal)l)ret säl.ies dv- paino trustin voi tonhimoa vasta,a.n voitaisiin
46642: mre nu än rföre kri:get förefaller obe- vastaisuudessa samvutta.a.
46643: fogad. Det framg1år även <lärav att pris·et
46644: på pajpper i Sveri.g'e är 80 % högre än här. lEd. T a v a. s t ä h t i: Pyysin puheen-
46645: ·I Finsk pap•pers- och träiva,ruti<lskrift,
46646: vuoroa sen johdos.ta, että oli ehdoteiJtu ta-
46647: vars b-eräikningar refererades av herr Palm- lousvaliokunnan mietintöön sisältyvä 'POnsi
46648: gren: vid etil föregående tillfälle, an.g-ives, hyväksyttäväksi, jossa ponnessa mielestäni
46649: a.tt s.iälvkostnad·en för tryckpappret vor.e on pa.ri heikkoutta. Toisesta huomautti jo
46650: 2: 23 per kg., sålunda dyrare äin vad som ed. Fränti, nimittäiru siitä, että ponnessa
46651: betalas för tryckpa.pper. Det kunde till- ehdotetaan •palp·erinhintoien määrääm:Us·tä,
46652: lä;ggas från andra Iänder åtskilliga siffror, vaikka se laki, johon hall~tuben tässä pi-
46653: men ,ja1g vill iclre förlän~a diskussionen, utan täisi nojata ei ·edellytä hintojen määrää-
46654: vill -endast bevisa att •parp:pret faktiskt icke mistä. Toinen heikkous on se, että vaadi-
46655: i arrseende till finska myntets värd.e säl.ies taan hintojen järjestämistä viimeistään loka-
46656: dyrare än tidi,gare. Det är på den grund kuun ,kuluess-a, .s•euraava:ksi vuodeksi ja kos-
46657: ja.g ta(g'it mig friheten att föreslå, wtt fö·re- kisi tä:mä sekä sanomaJahtipaperia ei:tä
46658: li.Q;gande petitionsförslajg icke må föranleda kansa- ia alkeiskoulun oppiki1.1jain 'f)a.inatta-
46659: till .nJågon åtgärd från riksdagens sida. mis.een ta.rvittava.a pafPeria. Voisi ymmär-
46660: tää tämän vaatimuksen sanoma:lehtipape-
46661: Ed. L-e i v o: Vaikkakin olosuhteet
46662: ovat melkoisesti muuttuneet senjälkeen kun riin nruhdlen, koska sanomalehdet tekevät
46663: sopimuksen vuoden lopussa. seuraavaa
46664: talousvaliokunta mietintönsä laati niin ·ei- vuotta varten. Mutta mitä kirja.paperiin
46665: vM ne kuitenkaan ole niin pal.ion muuttu- tulee. ei ole mitään ai!hetta tällaiseen
46666: neet. etteikö talousvaliokunnan mietinnössä !Vruatimukseen. Olen eräältä kustannusliik-
46667: esitetty ehdotus sittenkin l)ääasiassa :pitäisi keen johta ialta ky:synyt, milloin pa.peri-
46668: paikkaansa. Siihen nähden yhdyn kannat- tila.ukset tehdäiän. ia sanoi hän, että ni~tä
46669: tamaan edelleen talousvaliokunnan ehdo- tehdää;n pitkin vuotta ei sui1nkaan oenimmin
46670: tusta. syksyllä vaan on jon,kunlainen maksimi-
46671: ISeru.iäJlkeen kun talousvaliokunnassa aika keväittalvella. Sen1tä1hden tällainen
46672: asiata käsiteltiin, on näkynyt erinäisiä uu- kirja.n:kusta.nta.jain ja pap-eritehtai,den h61-
46673: tisia lehdissä siitru että vieläkin on p-aperi- hous hallituksen •puolelta olisi aivan aihee-
46674: trusti kohottanut paperin hin•to.ia, mikäli ton ia koh,tuuton.
46675: sanomalehti paJperia koskee. Ainakin maa-
46676: 1
46677:
46678:
46679: seutukau'Pun~eissa väihäisiltä sanomaleh-
46680: diltä otetaan .io yli 2 markkaa kilolta pape- Ed. P a 1 m 1r T en: Vid ärendtets se-
46681: rista. Tämä tekee s·en, että yhteiskunnan naste beha.ndlin~ har jag redan påvisat huru
46682: edun kannalta on väilttäimä.töllltä ryhtyä tar- oskäligt och ol)raktiskt det vor.e a.tt förfara i
46683: mokkaisiin toimenpiteisiin paJperitrustin ki- den riktning petitionsbetänkandet förut-
46684: ristyshalua <estäimään. Ed. Perälän ehdo- sätter. I kolliSekven:s• därmed förenar jajg"
46685: tus .•että valtion toimesta. ryhdyttäisiin rpa.- mig n1u :iJ riksda,gsman af Forselles yl'lkand·e
46686: peritehdasta perus.tamaan. on minusta kyllä att · f.örslaget måtte lämnas utan avseende.
46687: itse asiassa oikea, mutta kuru sitä ei tässä Riksda;gsman Peräläs m.fl. kla.ga.n över
46688: tilaisuudessa ole va.rsinaJisemmin ollut mah- huru 'Priset på tryckalster stiger föranleder
46689: dolHsta harkita, eikä ed. Peräläkäiän lähem- mig att fra.mhålla att dettll! fördyrande till
46690: min ryhtylllyt perustelemaan ehdotustaan, vä:s-entlig grad beror av arbetslönierna.s inom
46691: en kuitenkaan katso mahdolliseksi sitä siinä grafiska indu:s•trin starka ökning. Den som
46692: muodossa kannll!tta.a. missä hän .ehdotuk- påyrkar regeringens inskridande i före-
46693: sensa teki, sillä se radoittalisi es~m. sanoma- varande fall borde därför om han är kon-
46694: lehtien kusta.nta.iain liittymistä yritykseen sekvent, anmpa reg.eringen också i syfte
46695: .ia sellai111en ra..ioitta.minen on mielestäni ar- artt reducera typografernas avlönimg. Om
46696: veluttavaa. Kun näin on. tyydyn siihen sådant sk~dde, skulle ,ja.g emellertid icke
46697: että lausun sen käs.ityksen. että mimu:s•ta heller förorda ett regeringsingrepp i sådant
46698: kyllä on suotavaa .pyrlciä siihen että valtion syfte.
46699: Paperin hintojen kohottamisen estäminen. 823
46700:
46701:
46702: Ed, Heinon e ru: Minä !pyytäisin ed. ollen on välttäimätöntä, että eduskunta puut-
46703: 'Tavastähden ;puheenvuoron johdosta huo- tuu as•iaan. ja keh.ottaa hallitusta käyttä-
46704: ma.uttaa. e:ttä jos asetutaan sille kannaHe, mään niitä voima.keinoja, mitä sillä on käy-
46705: -että yill:teiskunnlan ei ole milläiän tavalla tettävänä. Minäkin olen sitä mieliä, että
46706: ..säännö&teltävä kotimais.en TJa)perin saantia, hallitus ei voi suorastaan määrätä rajahin-
46707: niin silloin johdutaan siihen, että 'kotimaassa toja, mutta hrullituksella on tehokas voima-
46708: paperista saadaan maksaa suunnilleen sama keiniO, jos se ta1htoo sitä käyttää. Silloin
46709: hinta .. kuin minkä pa;peritehia.at saavat ul- kun hallitus voi täydellisesti säännöstellä
46710: komaille viedystä; pa.perista ia· .ios pa.l)·erin tavarain maa.s,ta vierunin: ja maahan tuonnin,
46711: hinta kohoaa esimerkiksi kaks.inkertai,seksi voi se maasta viennin ehtona pakoittaa< pa-
46712: ,siitä, mikä ,se on nyt ja joka ei tunnu mah- peritrusti.n tyydyttämään maa•n pruperitar-
46713: dottOIIDalta, jos kerran eduskunta asettuu peen kohtuullis,iin hintoi,hin, silloin kun
46714: sille kann•a1le, että l)al)eritehtaitten oikeuk- pa,TJeritehtaitten kohtuullinen voitto ei ·tästä
46715: ,sia ei saa loukata. niin minä aseta.n kysy- joudu minkäänlaisen vaara:n a.laiselksi.
46716: myks·enalaiseksi, kuinka monta sanomaleh-
46717: teä voi täJssä maa•ss•a s.en korotuksen kestää.
46718: :Maan sanoma.lehdistön taloudellinen tila on Ed. P a 1 m f!: r e n: Rdgm Heinonens
46719: vleensä, mikäli tunnen, niin heikko, että ne senaste amdra,gande giver vid handen, att
46720: pysyvät l)ystyssä ainoastaan liikkeen muit- hr Heinonen icke beakta.t konsekvenserna
46721: ten haaJ.'oj•en kusta:nnuksella. J·os niitten ruv det koHektiva. av!lönini.Q.1stariHruvrta;l., som
46722: kannettavaksi l)annaain täJllairuen kusta.nnus, nryligen avslutats inom gra;fiska industrin,.
46723: niin sriitä seuraa, että tilaajamäärä vähenee.
46724: 1 Det är fräJms<t i s·töd a v detsamma som jag
46725: Köyhempi v.äJestö ei voi tilrnta sanomaleh- anta.git, altt .prisen för alla sorters bokarbete
46726: tiä., ja kun menekki pienenee, silloin ·lliene- nu ibl:iva så kolossalt förhöjda,.
46727: nee myös sa:nomalehdistön yhteiskunnalli- Då fröken Tavastähti tyckes höra; till an-
46728: nen merkittys ja silloin se tulee ehdotto- talet av .dem, som nu redan hava brutit la-
46729: masti johtamaan kansan sivistystason ale- get i denna illustra församling, skall ia.g
46730: nemiseen. Ed. Palmgren mainits·i. että syy bed.iru a,tt sva.ra vad jarg i hennes s•tälle skulle
46731: 1
46732:
46733:
46734: sanomalehtien ia kirjojen kalliiseen hinta,a!n hava1 yttrat i anledning av rdgm Hein01n'6ns
46735: on ,pääasiassa gra.afillisessa teollisuudessa replik till henne. Om det, såsom rd1gm Hei-
46736: maksettavis.sa korkeissa paikoissa. Täimä ei nonen yttradte, verkligen vore så, att utgi-
46737: kuitenikaa.n tJidä l)aå.kkaansa. Graaf.illisessa vand.et av tidningar med nuvara·nde 1)ap-
46738: teollisuudessa maksetut palkat ovat yleensä persl)ris icke skulle ställa si1g affärsmä;ssigt,
46739: olleet suhteellisesti huonoml)ia, kuin mitä så att det kan ske, så betyder doetta, att en
46740: palkankorotuks.et muilla aloilla ova.t. Ny- nälring icke ka.n fortbestå. såvida. den icke
46741: kvisin tekevät nämäJ korotukset ain:oastaa.n gör ett betydande intrång på en annan nä-
46742: 440 %. Sirinä ei siis voida puhua kohtuut- ring, DiäJmligen l)all)•persindustrin och det
46743: tomistrn korotuksista. ·Sen sijaan että sen vore väl nu ,i all rimlighets n:amn alldeles
46744: paperin hinta, mitä yleensä käytetäiän kiria- huvudlöst att sätta band l)å en näring för
46745: beollisuudessa, on kohonnut vähintään 8 ja att därmed u'ppehålla en annan, den andra
46746: erälissä ta.pauksissa 10 kertais.eksikin. On näringen må nu vara huru ny,ttig som helst.
46747: otettava huomioon vielä se, että pa.perin Att 'llriset !llå l)aTJper i den in1hemskru mark-
46748: 1aatu on yleensä huonontunut. Parperitrusti na:den: icke är hö.gre än vad som är skäJlif(t,
46749: myy kot:umaan sanomalehdille huonoimman har mer än väl ådrugalagts av vad jag under
46750: pal)erin. Pa.rhaan laadun se myy ulkomaille. ärendets förrll! behandling framhållit och
46751: Seuraus on. että suuret määräJt :paperia. me- av de siffror, herr av Forselles för en' stund
46752: nee painossa huk,kaalll. Painaessa 'hukkaan
46753: menevä pa;perimääirä on yleensä suurempi
46754: sedan anförde,
46755: .
46756: kuru ennen sotaa, jolloin pameri valmistettiin
46757: huolellisemmin. Myöak·in on sanomalehtien Ed. Le i v o: Koska minun äskeinen
46758: taloudelle suuri merkitys se, että tehtaat lausuntoni, mikäli koskee ed. Peräläin ehdo-
46759: .eivät valmista niin kevyttä rpal)eria kuin tusta, .perustui väärään kuulemiseen, 'PYY-
46760: ennen. Paperi on raskarumpaa ja siitä joh- dän: oi.kalista sen, .ia ilmoitan että minä nyt,
46761: tuu. että tälläkiru tavalla verotetaan sanoma- saatuani näihdä hänen ehdotuksensa. olen
46762: lehtiä. koska hintru peritäiän kilolta. Näin- valmis kaJnnattamaan sitä.
46763: 824 Tiistaina 1 p. kesäkuuta.
46764:
46765:
46766: Ed. Schauman: Jag ber oendas.t att Äänestys tapahtuu, kuten äsken ilmoitet-
46767: rå s~a, a.tt vilken •positiv åtgärd än riks- tiin, tälmän •päivän istunnossa kello 1.
46768: drugen ibesluter sig för, så blir det hela, sy-
46769: nes .det mig, ett sla.g i luften, så läruge han-
46770: dels- och industriministern tillika äT rpap- Seuraava täysi-istunto on ·tälnään k€ski-
46771: perstrustens generaldirektör. viikkona kello 1 päivällä.
46772:
46773: Keskus-telu iulistetaau pääitynoobi.
46774: Täysi...istunto päättyy 12.30 yöllä.
46775:
46776: Puh e m i e s: Asia.n kä.<Jittely keskey- Pöytäkirjan vakuudeksi:
46777: tyy ia keskustelu julistetaan ;pä:ättyneebi. Eino J. Ahla.
46778: 41. Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta
46779: kello 1 <päiväl.lä.
46780: \
46781:
46782: Päiväjärjestys. h.ielm, Gebhard, Hahl. E. Hannula. Hele-
46783: nius-Seppä}~. Hupli, J uutilainem, Ka~kinelll,
46784: B. Le,ppälä:, Niemi, ·Snellman. Särkkä, Tan-
46785: Siv. ner. Thuneberg-, Turtiainen, Valkonen,
46786: Voionmaa, Vuokoski .ia Vuolijoki.
46787: U l k o p u o l e 11 a' p ä i v ä j ä r-
46788: jestykseru annetaan
46789: vastruus
46790: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
46791: Ed. Voionmaan y.m. välikysymyk-
46792: seen, joka kOISkee eräitten valtionrpal- 1) Toimenpiteitä kotimaista kulutusta varten
46793: VJelijain e~r.ottrumi,sta •toimtistaan . . . . 812i7 tarvittavan paperin hintojen kohottamisen
46794: estämiseksi
46795:
46796: Ain.oa käsittely: tRJrkoitta.van ed. Mantereelli y.m. anomus-
46797: ehdotuksen n:o 41 johdosta laadittu talous-
46798: 1) Anomusehdotus, doka koskee va.liokunnan mietintö n:o 2 esitellään ja t-
46799: toimempiteitä 1wtimaista ~kulutusta k u v a a n a i n. o a a. n k ä s i t t e l y y n.
46800: varten tarvittavan <paperin hintoien
46801: kohott,alffi.isen estämli.seksi . . . . . . . . . .81215 P u ~ e mies: Keskustelu suoritettiin
46802: Asiakirjat: TruousvrulioJmn- tästä asiasta loppuun viime istunnossa, .iossa
46803: nan IIDietintö n:o 2; oed. Mantereen tehtiin useita ehdotuksia, ja. niistä olisi nyt
46804: y.m. anom ..ehd. n:o 41. äänestettävä. Keskustelun kuluessRJ ed. Man-
46805: tere ed. Fräntin kannattamana ehdotti, että
46806: 2) Ehdotus Vaimoneuvoston oi-
46807: eduskunta kehotta.isi hallitusta ryhtymään
46808: kenttrumiresba aiotulle Konserttitalo-
46809: toimenpiteisiin kotimaista kulutusta varten
46810: osakeyhtiölle luovuttamaa;n valtion'
46811: tarvittavalli parperin hintojen kohtuuttoman
46812: omis·tamia tontti n:o 8 Kaivokadun kohoamisen estämiseksi. Nimitän tätä eh-
46813: varrella. Helsi'll'g'issä avustuksena kon-
46814: dotusta ed. Mantereen ehdotukseksi. Niin-
46815: sertti- j!!J k()'ll{g'ressitrulon :r:akentamista
46816: va.rten......................... . ikään; on ed. Perälä ed. Alkion y.m. kan-
46817: A s i a k.i r j :a t: Valtiovarainvalio- nattamarua ehdottanut. että eduskumta ke-
46818: kuumm mietintö n:o 9; hallituksen hottaisi hallitusta viipymättä ryhtymään
46819: esitys n:o .71 (1919 vrp.) toimenpiteisiin kotimaisen rpainopa•peritar-
46820: peen tyydyttämiseksi perustamalla valtion
46821: 3) Pu!hemies,neuvOISton ehdotus työ- paperitehta,an, .iossa osakevähemmistö voi-
46822: suunnitelmakai täysi-istuntoja .ia va- taisiin tariota kirjainkustannus- .ia san·oma-
46823: Hokumtia va1rten vuoden 1920 valtio- lehtiiiiikkeille.. Nimitän tätä. ehdotusta ed.
46824: päivillä. . ...................... . Perälän ehdotukseksi. Niinikään on ed.
46825: Heinonew ed. Ryömän y.m .. kannattamana
46826: ehdottanut.
46827: että eduskunta kehottaisi hallitusta vii-
46828: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: pymättä ryhtymään sell!!Jisiin toimenpitei-
46829: ed. Arho, R. Erich, Estlander, A. Furu- siin. että ne <paperin hintajn korotukset,
46830: 104
46831:
46832:
46833: •
46834: 826 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
46835:
46836:
46837: jotka ovat tehdyt viime maaliskuun 1 päi- Äänestykset ja päätös:
46838: vän .iälkeeru, peruutetaan,
46839: että kaikki ilman riittävää aiihetta suun- 1) Ääntestys ed. Mantereen .ia ed. Heino-
46840: nitellut ,pa.periru hinnan korotukset vastai- sen ehdotuksesta..
46841: suudessa est.etääm; sekä
46842: että kotimaisen sanoma.lehdistön .ia kir.ia.- Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
46843: teollisuuden .pmperintarve on säännöllisesti Mantereen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
46844: tyydytettävä ennen, kuin paperin vientiä ,.ei" v!oitta.a, on tässä äänestyksessä ed. Hei-
46845: maasta sallitaan. Nimitän tätä ehdotusta nosen ehdotus hyväksytty.
46846: ed. Heinosen ehdotukseksi. Ed. Ramsay
46847: ed. Hästbackan y.m. kannattamana on t•h- Äänestyksessä ovat ei -äänet voitolla.
46848: dottanut hyväksyttäväksi toista vastalau-·
46849: setta. Nimitän tätä ehdotusta ed. Ramsayn 2) Äänestys ed. Heinosen ja ed. Ramsayn
46850: ehdotukseksi. Vielä on ed. af Forse11es ed. ehdotuksesta.
46851: Pa.lmgrenin kannattamana ehdottanut, ettå
46852: mietintö hy liättäisiin. Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
46853: Ramswyn ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
46854: S-elostus myönnetään oikeaksi. ,ei" voittaa, oru ed. Hei.nosen ehdotus hyväk-
46855: sytty.
46856: ·Puh e m i e s: !änestyksen suhteen
46857: ehdottaisin meneteltäväksi siten, että ed. Äänestyksessä annetaan 47 ,,ia;a." -ääntä j,,
46858: P,erälän ehdotuksesta, joka on aivan erilli- 130 .,ei" -ääntä.
46859: n~m ia voidaan hyväksyä, tul'koonpa mikä
46860: hyvänsä muista ,ponsista hy.väksytyksi, ää- P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
46861: nestettäisiin erikseen sen jälkeen kuin mie- äänestyksessä hyväk!synyt ed. Heinosen eh-
46862: tinnöstä on muuten päätetty. Etsittäessä dotuksen.
46863: vastaehdotusta valiokunnan mietinnölle eh-
46864: dottaisin meneteltäväksi siten, että ensin 3) Äänestys talousvaliokunnan: mietinnön
46865: asetetaan vastakkain ed. Heinosen .ia ed. .ia ed. Hein10sen ehdotuksen välillä.
46866: Mantereen eihdotus. Se, joka t.ässä äänes-
46867: tyksessä ·voittaa., asetettaisiin vastaehdotuk- Ken hyväksyy tal:ousvaliokunnan. mietin-
46868: seksi ed. Ramsayn ehdotusta vastaa.n, ja se, nön, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
46869: ioka täJssä äänestyksessä voittaa, vastaehdo- Heinosen ehdotus hyväks·ytty.
46870: tukseksi mietint•öä vastaan. Sitten tehdään
46871: päätös ed. Perälän lisäponnesta .ia lopuksi Äänestyksessä ova:t ei-äänet voitol[a.
46872: otetaan åJänestatiläJväiksi :ed. a.f LF·orseHeks:en
46873: hylikäävä eb.dotus. , P u h e m i e s: Eduskunta on hyväksy-
46874: nyt tässä äänestyksessä ed. Heinosen ehdo-
46875: Puheenvuo:ron saatua.an lausuu tu~sen.
46876:
46877: Ed. af F o r se 11 e s: Då flere av de 4) ÄäJnestys ed. Perälän ehdotuksen hy-
46878: förslrug, som under .diskussion:tm blivit väksy.mises,tä tai hy1kääimisestä.
46879: gjorda, äro a.v den na.tur, att de förutsätta
46880: åtgälrder från regeringens sida, som inne- Ken hyvälksyy ed. Perälän ehdotuksen.
46881: bära en avvikelse •från ·gällande grundla,g äänestää ,ja:a"; jos ,ei" voittaa, on sanottu
46882: och förutsättningar för tillämrpning av så- eihdotus hylätty.
46883: dan avvi:kelse, sedan den tidi,gare livsmed:els-
46884: la,gen. niumera upphöd arbt •gälla, icke fin- Äänestyksessä annetaan 97 ,,Liaa" -ääntä
46885: nas, hemställler jaJ_g', huruvida icke talma.n- ia 76 ,,ei" -ääntä.
46886: nen bör taga i betraktande detta förhå1lande
46887: vid omröstruingen. Puhemies: Eduskunta on siis liy-
46888: . väksynrvt ed. Perälän J>On.siehdotuksen .
46889: .p u h e m i e s: Puolestani en katso ole-
46890: van estettä .esittää tällaisia anomusponsia 5) Äänestys ed. af Forselleksen hylkää-
46891: haJ.li t akselle. västä ehdotuksesta.
46892: l. /.
46893: ~/
46894:
46895: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 897
46896:
46897: Ken hyväksyy esilläolevat ponnet sellai- Kuten välikysymyks.en tekijätkin huo-
46898: sina kuin edus.kunt.a on ne edeUisillä pää- mauttavat, ei nykyinen ha.llitus ole edesvas-
46899: töksillä hyväksyn:y·t, äänestää ,jaa:"; jos tuus•sa niistä tuomioista, joilla kysymyk-
46900: ,,ei" voittaa, Oili ed. af Forselleksen ehdotus sessä olevat valtion palvelijat ovat virois-
46901: hyvä'ksytty. taan eroitetut, mutta €duskunnalle tiedoksi
46902: selostan asiain kulkua ensinnäkin va.ltion
46903: Äänestyks-essä annetaan 118 ,jaa'- ia 39 muta teiltä .
46904: .,ei" -ääntä. Kirj-eessä 22 pälivrältä huhtilmuta 1918
46905: käski kulkulaitosten ja. yleisten töiden toi-
46906: Puhemies: Eduskunta on siis, hylä- mituskunta rmutatiehallitusta. mikäli koski
46907: ten €d. af Forse1leksen ehdotuksen, hyväk- sen a1aisia virkamiehiä .ia palvelijoita, vii-
46908: synyt esillä olevat ponnet sellaisina kuin ne pymättä toimituttamaan tutkimuksen, oliko
46909: edellisillä päätöksillä ovat hyväksytyt. kukaan heistä pwlvellut vallankumouksel-
46910: listen hallitusta. Tämän johdosta rautatie-
46911: Asia OD! loipipuun käsitelty. hallitus asetti erityisen lautakunnan toi-
46912: mittamaan tätä tutkimusta·. Ohjeeksi mää-
46913:
46914:
46915: ~Voionmaan
46916: 'räsi rautatieha.llitus, €ttä lauta:kuwnan lain-
46917: opillisen: srivistyks·en omaavien jäsenten oli
46918: y.m. väliky,ymy•, joka koskee matkustettava heiruänJ kesken _jaetuissa pii-
46919: eräiden valtion palvelijain erottamista reissä! .. toimittamaan henkilökohtaisesti kuu-
46920: toimistaan. luste1ut, käyttäen hyväkseen sitä aineistoa,
46921: .ionka heidän valitsemansa luotetut virkaili-
46922: P u h e m i e s : Ulhpruolella päi väjär- jat olivwt !Piirissä etukäteen hanJi,kinJeet kuu-
46923: iestyksen aThnetaan nyt vaiStaus ed. Voion- lustelt:wista virkailijoista .ia näiden rikko-
46924: maan väJ.iky:symykseen. rSitten kun väli- musten laadusta.
46925: kysymykseen vastaus on annettu ja; s·en joh- ·Toukokuun, 31 ·päivänä 1918 ilmoitti rau-
46926: dosta ehkä aiheutunut keskustelu julistettu tatiehallitus. kulkulaitosten ja yleisten töi-
46927: päättyneeksi, esitän eduskunnan hyväksyt- den toimituskunnaJle, että tutkimuslauta-
46928: täväksi sen päiväjärjestykseen s.iirtymisen kunnan tehtävä oli melkein lop:puun suori-
46929: sanamuodon, joka löytyy valtiop.äiväåärjes- tettu ja mainitsi samalla, että jos asian lo-
46930: tyksen 32 § :ssä. Silloin on vielä tilaisuus pullisess·a käsittelyssä sove.Uutettaisiin: rau-
46931: niillä, jptka eivät hyväksy yksinkertaista tatiehallinnossa kurin11idollisten asiain kä-
46932: lJiäivä.iärj-estykseen siirtymistä, tehdä ehdo- sittelyssä voimassaolevia säännöksiä, rauta-
46933: tuksensa. tiehallituksen olisi määrättävä ne rangais-
46934: tukset, joihin: syyllis€t oli tuomittava. Kui-
46935: Välikysymykseen vastaa seuraavin s·a- tenkin olisi tämä menettelytapa, katsoen nii-
46936: .n:oin den henkilöiden suureen: lukumäärään Go
46937: sinoin yli 1,000), .ioiden suhtautumista ka-
46938: Kulkulaitosministeri L a v o n i u s: pina.a'n oli tutkittu ja siihen suureen aineis-
46939: Edrustajat Väinö Voionmaa, J. V. Keto y.m. toon, joka oli kertynyt asiassa,, tuottanut
46940: ovat 4 ·päivänä tou'kokuuta tätä vuotta viita- rautatiehallituksen d•äsenill€ wiin lisäänty-
46941: ten valtiopäiväjärjestyksen 32 § :n 3 koh- neen työtaakan, ettei ainoastaan .iuoksevain.
46942: taJan ja erikoisesti mruiniten rauta.teillä .ia vaan tärkeämpienkin asia1in käsittely siitä
46943: postilaitoksessa palvelevat valtion virkaili- arveluttavasti olisi kärsinyt. Täimän vuoksi
46944: iat, pyytäneet asianomaisen ha1lituksen iä- rautatiehallitus esitti, että asetettaisiin: eri-
46945: S€nen vastausta kysymykseen: tyinen: tuomioistuin käsittel-emään .ia rwtkai-
46946: ,,'Tietääkö hallitus, että suuria joukkoja semaan: rautatieläå.sten yllämainitussa suh-
46947: vlllltion palvelicioita on edellisten hallitusten teessru tekemiä virkarikkomuksia.
46948: aåkana mielivaltaisilla hallinnollisilla toi- Esityksen johdosta :&m~.atti 19 :päivänä
46949: men:piteil1ä erotettu virastaan ja että heitä heinälk:uuta 1918 :anrtama;llaan asetuksella
46950: viranomaisten tarlwlta yrhä vieläkin vaå.no- mä!äJräsi, että V'a.Ition rautateiden hallirunosta
46951: ta;an. ja mitä on nykyinen hallitus tehnyt 7 päivänä toukokuu;ta 1903 annetun asetuk-
46952: tai aikoo tehdä tämän huuta.van valtiollisen sen 24 kolhdan mukaan Rlllutatieha.LlitukseHe
46953: ia yhteis.kumnallisen vääryyden korjaami- tulev·a oikeus tuomita kminlpitoralllgaistuk-
46954: seksi?" siin virlravirh-ejstä: •ja virk.avelvollisuuteen
46955: 828 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
46956:
46957:
46958: s·opima:ttiomasta käy;Wksestä oli, m~käJli rik- laJista, että ilut,ki.ja on tuom~ttu va;ltiorikos-
46959: komukset ohv•at tarpahtunoot kapiiruall' aikana oilkeuruessa rfllngai:stukseen, mi•nkä; vudksi
46960: eiväiOOä •alleet tuomioistuimen käsiteltäviä, niihin voi hakea armoa, ni:Un kauan kuin
46961: siirrettävä Kulkulailtosten ja Yl:eirsten töilden vaJJ.tiorikosoikeudet toimivat, ainoastaan Val-
46962: Toimituskunnan asettamaHe eri•tyiselle viisi- t·ioriikosylioikeudesta.
46963: henkis€'1le kurinpiltotuomioistuimeHe, jonka Kun tlo•ilme.ns•a menettäneiJtä ·ja t•oimessa
46964: puheenjohtajalla ja. :y~hdellä j&senelläi tuli a.lellllleltrtuj.a on yhteensä 905, mutta• ainoas-
46965: ol'l!ll ta,itoa ja •kMemustao tuomarintoi.rrnissa. taan 618 on armahdusta a•nonrut, voitanee
46966: Asetuksen mulkaan •ei kurintpitotuomiiOistui- edelly.ttääJ, että: muut ·ovca:t piltäneet heille
46967: men päältlö:ks~en s•a.anut hakea muutosta, tuomitun rang~!llistuksen .oikeud'IIDillukais-ena
46968: mutta oli päläibös, jos vähintäin kaksi oikeu- taik'kru aå.maka•an ei'Vät p.y'ri takaisin rauta-
46969: d•en~äs·entä: va.arti, viipymälttä .ia viimeistään teittem pw1velukseen. Vie1ä on huomattava,
46970: vii•dentoista päiitviiln kuluessa päätöksen .iu- eHä niistä 6•118 :·sta, ;joklka ovat rurmah:dusta
46971: Ji,sta'misesta a.liJsiettava iS.ena:akin Talous- anoneet, 27,9 :lle ·ei ole sitä myönnetty, d{)<ten
46972: osaston •lopu.Uisesti tu~i·ttavruksi. heita ko'hda:nnut r&ng.aiJE;tus 'Bpäi:Ulemälttä
46973: Kun kurinpitoiJUomioistui·meen kuului m~öskin on ollut oillooa.,. Airuoasta>an 314:lle
46974: kaks·i Rauta,tiehail%tnksessa to·imessa olevaa on amnwhdrus myönneltty, muNia ei •si'lläJkää.n
46975: lai.nomillisen sivistyksen saanut.ta virkamies- ole s~motrtu, et:tiL heidät olisi' syyttömäst:i
46976: tä; ja. sen !lisäksi y~si virkamies ja. kaksi tuomittu, vaa.n ovat armahduksen myöntä-
46977: palveluskuntaan kuu'luvaa. henkilöä!, katsot- miseen ·epäilemättä suuressa määrässä vai-
46978: tiin smä; olleen maihruollisimman parhaat kuttaneet samat näikökohda;t, jntka ovat
46979: edelly;tyibet v:oiidaks-een no'J)easrti ja asiraHi- tehneet sen, että suuremmassakin määlrässä
46980: ses·t:iJ ratkaist:w ·syytetty~jen rautaltieläisten ka:pinaan s•ekaantuneille on armahdus jäl-
46981: asi.art. keenpäin myönnetty.
46982: Käsitdtyjen ·kurinpitoa.siai.n lukumäärä V:Urkansrnmenettäruei1ksi tuomiJtuista ovat
46983: ja niissä annetitwjen päiältösten hr~Vtu esiinkä~ tietenlkin ainoastaan armahdetut voineet
46984: seurataJvasta: pyrkiä t.akarsinr rautalti·elairto'ksoo• pa.lveluk-
46985: VeJltioru .rautaieiJden vaJkinaisessra palve- seen. Tä1laisia 'PY·rki:jöi<tä on tähän mennes-
46986: luksessa' o.Jeivista sä 101llut 19 2, siis ainoaSJtruan väihäru enemmän
46987: 1
46988:
46989:
46990: kuin puolet nruistä, jotka ov·rut a,rmah:duksen
46991: tuomitti,i·DJ .iJoi.rrnens•a m@ettäneiksi .. 881 saanee·t. Sre päätös, jolla 'Tasa•v>aUan Presi-
46992: toimessa alennettav]'ksi .. 24 dMtt:U on Mwahduksen myönitänyt. -on sisäl·
46993: " saamaan nimikiTjaa.ru mer-
46994: " täJnyt sen, ett.äJ armahduksen saanut, säi'lyt-
46995: 'kittiL'vän v;arotuksen ... . 802 täJmällä hänelle ·oikeus rpailv;elukseUa,a•n Va1-
46996: Kokonaan VUJpa.ut:ettu ........... . 538 til()n rautalieillä s!llavuttamiill!Sa, etuihin ja
46997: Asia rauennut sa,tt.uneen ku>olema.n- oi•keuksiin, edelleen otetaan p•alvelemaan
46998: ta<pauksen johruosta . . .......... . 6 Va.ltion rautateillä Raurtatieha!llituksen so-
46999: Yhteensä 2,,251 piva•ksil ka;tsoma~am. ,toimeen. TäimäDJ .pää·tök-
47000: sen RJautatiehaHi,tus ·ei ole ·katsonut käsi·ttä-
47001: Eldellisess•äJ mailnirttujen ,päiätö.sten joh!dos- vän s:iltä, että a,rmahd:ulksen saanut olisr oi-
47002: ta tehltyjä a•rmonanomuksia 0111 Oi:keusmimis- keutettu ilman muuta saamaan takaisin en-
47003: teriöstä vwosinJa 1919 ja 1920 es·i.telty Val- tis'8n toimeniSa•, va•run· rui'lliO'a•staan sen, että hä-
47004: twnhoit:aJjaHe da TasalVaHa.n PresidentiJ•]e nen ·kurimritotuomioistuimen p·ä.Möksen estä-
47005: kaikki'aan 598. Näis'tä on mäJttä h,a,kemuksesta vo:Udaan 01tt:a1a avoinna
47006: ole'V'iin toimiin ra.utateiJ!lä:, tiossa ta.pauksessa
47007: armah'dus myönnetiJy .... ,3•14 ta•pauksessa hälnen aåkaåsempi prulve'lu:ooi:ka•nsa .tulisi lu-
47008: 8JllOmUS Jl.y~ljätty . . . . . . . . ·2•79 , etta v81ksi !hänen hyv;älks·een arnna;hduspää-
47009: , muodolHsista syis- tökse·ssä ta.rkoitettui:hin •etuiiliin ja oikeuk-
47010: tä; jätetty huo- l'!ii.nl näJhden. Toi·s>enlainen mmettely olisi-
47011: mioonotta;mf!ltta . . 5 , kin allut malldotnn, kun säänoolli·sen liiken-
47012: teen y.Uäiprtälmisen vuoksi ti~tysti on ollut
47013: Yhteensä! 5•98 ta,paus·ta välttämä:tö.Thtä pikim:ilten täJyttälä .ruvoimiksj
47014: .iääJn'Bet !Pai.Jkart; eikä V'{)i tuilla k:vsymy:kseen
47015: Ratkalisemattom]a anomuksia on tältä ny- näin nllimi.tettyjen eroittaminen armahdettu-
47016: k_yä Oikeueministeriössä 20, joista 8 on sel- j.enr eduksi. Kahd'8n Oilkeuska•ns1erille .teh-
47017: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 829
47018: --------------------
47019: dy.n kamtelun johdlosta Ra.utatiehrullituksen as~an:haaraksi ja senvuoksi myös:ki:Il' ma:init-
47020: edellä·sanotun tulkitnna~U mumaa.n ·a.ntamasta ti'iln kurinrpitotuomioistuimen rpä!äitöksessä.
47021: päätöksestä on Oikeuska.nsled äskettäin an- Sitälvastoin ei ole kB~täiän rau1Ja,t,iJeläistä, joka
47022: ta:millaa.n päältöks,itlläJ katsonut Ra-utatiehal- marraskuun lakon: acilkatistelll wko.}ensa vuok-
47023: lituksen tt.ulkinnam oikeaksi!· eikä niin ollen si Qlisi oll wt rang-a.ilstuksena,l'ainen, :vksino-
47024: ole ,katsonut; kamrtelukir.ielmien a:iheu·t'tavan maJan ,näl~stä teoista tuomittu rang-aistuk-
47025: toimenpi·t·eitä. hä:n•en puolelta•a•n. s.een; kurinpi totuomiloistuimes•sa.
47026: Tmsta.i:seksi on valtion mutateiUe voitu Vre1lä maililliittakoon ·että lliuutati'Elthanitus
47027: .arma.hdetltuja, ottaoa ta,kailsin 95. Hffi·t.ä on tilapäistä! ty.ötäi ta,rjoa:malh. on koko ,a,jan
47028: voitu ta•ka,isin •ottaa vain sikä:li kuin aiVontaJi- ma·hdol'lisuude.n mukaan ~oettanut h.elpoit-
47029: s~a: toimia on 01lema;ssa ja menlosääntiö sen taa sitä ta;lorudellista; aihdinlkotilaa, johon
47030: ,;rullii. On vidä huomatta.va•, että Rautatie- tutkimus- ,ja tuomioaikana virasta pidätetyt
47031: haillitus on pyrkiilll:y~t j.a pyrkii eldeskinpäin ioutuilvat. Murtt,RJ luonnollista on~ että! Rau-
47032: vähentälmää.n henkiolökuruta•w, mi.ssä sitä on ta.tiehaJ1itus on velv:olli<nen etupäässä va:lvo-
47033: liika1a., lioten avoimeksi tu1leit.a pa,i•kkoja ei ma·an koko Y1hteiskunn1alle yloentäirkeäln rau-
47034: ain1a olte ollut tairpe.en ·tälvttääJ. Pa.iikko.ia tart~el~t1oksen kälytiJöva:rmuutta ja matkusta-
47035: taytettäessä on: ·ensi si.ia:ssa otettu sellaisia, va,n yleis;ön turv,a!Uisuutta,. Junm ny;kyään
47036: j,otilla ,päätlyst!ä .tunJtee luotetta;viksi. valla:n saännöHinen kulku ja. yhä para.neva
47037: Y·leens·äi on seurattu sitä: ta.paa, että aT- tärkeälmpi.en tarveaine~den sää•stö, todistaa-
47038: mähdettu virkailija saa a.luksi tavpeellisen kin v.äJlikytsymytks:entekiJjä'in: välitteen, että
47039: koea._ia;n palvella alemmalla asteella kuin eroittauiilset ol~sivat VlailtioUe ua.ppiota tuot-
47040: hänen aikaisempi vi·rka·-·asteensa on ollut taneet, suuresti! liiJoiteHuksi.
47041: .i·a on vältetty otta.mas•ta heitä heti erittäin Kurinlpitotoime,t krupiil'a•SJn sekaan.t.uneita
47042: edesva.stuullisiin toimiin. Muutamis•sa ta- postila.itoksen vi.rkaililjoit.a, vaJStaan o,vat pe-
47043: pauks•issa ovat kuitenkin asianomainen rustuneet siihen a~kaan voiima;ssa olleen, 15
47044: päällys.tö jRJ piirihallitukset, joiden ratkais- p :n1ä maaEslmuta 18H1 aJnnei!un po.s·tijärjes-
47045: tavana asirut vksityiskohdi.ssa.an ovat, •kat- tytksen 116 §:ääm, jos•sa: sääld;ettiin, että py-
47046: .son.eet voiva,nsa ottaa alimpia virkailijoita käilli~s'Sä mairutun 1Virka.ili1an, joika oli ka-
47047: suoraan sa.ma.an tai sama.nlaiseen toimeen., dottanut pä'äpostitirehttöörin l uooltam ukse.n,
47048: ioissa armahdetut atikaisemmin ovat palvel- sai pääTJost~tirehtJööri enem'miltt.ä mutikit,ta
47049: leet. virasta, eroittaa.. Mitään, valitus'oilkeutta ei
47050: VäJBk;y,sy:myksessä 'es•i•te·tty v.äJite, ettei eroitetull:a vi11kaJiliiall& ma.~n:itun a·setuksen
47051: syytetty!jell' o'le srullittu esittää kai:kkea, miltä mukaan o'llut. Puheenwol;evia kurinpitoasi-
47052: he v.atim olisiva•t voirueet ·puolustUikseks.een oita k!Lsit:elt äi"essäl on nouldatettu sa1maa me-
47053: 1
47054:
47055:
47056:
47057: esiin.tuoda, •ei p~dlä pmikkaamsao. Kuri.nrpito- nettelyä: kuin mui•ssakin kur~npiotooasioiss•a.
47058: tuomioistuilll·eil' käsiteltävi.nä oHeiden a;.,si•ain Kalpin:aan se<kaa.ntumisen vuoks~ .on pos·t.i-
47059: tutkiimiseg.sa, on ·noudate.t,tu 'Srumaa menette- laitoksten paJlveluksesta eroitettu kai:mkiaan
47060: lyta;pa:a kuin y1eensä virkav~rheasioita tut- 148 va;k:im,aista. ja1 38 ytlimä:ärä.istä eli yh-
47061: lritta,essa;. E.i myöskään ole ork.ea, .se väite, toon1sä 1:86 pnst~l.ioonia,. Näis,tä on myöhem-
47062: etHt ratn•g-aj·stuks·en ahiseksi olisitvat tulleet min 89 all!onut päästä tak.a.isin posti,la.itok-
47063: Ill;yöskin .seU·aiset teot, jo]sta. Rautatiehalli- slen pahnelukseen, 'j:ota. vwst·oilin muut 97 ei-
47064: tuksen puol,e.sta. oli ,k~rjaillisesti luvrut.tu v'ät ole sella·ist.a a.nomusta, tehme.et. Niistä,
47065: unohdus". RawtatitBha.Uituks.en puolelta oli jotka. ovat takSJisi·nJpääsyä anonee,t, on 48
47066: aikoinaJan luvattu jättätä: ra·nk,aisematta ne ot,ettu ta~k.aisoin, 37 a,Illomukset jätett.y tois-
47067: .iärjestysrikoks'et marraskuun rakon a;ja'l.ta taiseks•i silkseen ja 4 a•n.omukset ovat vielä
47068: vuonln•a, }9.17, joilsta olisi muuten ollut ku- kä,s.ittely.n alails•ena.
47069: rimlpidollillien .mng-ais•tus ,seurauksena. Tämä Ede1lleen pyrkilen uud:eilleen vi.rka.an a,set-
47070: teht:ii.n •siJlläJ ede.Jlyt:yksellä.. •että asiamomai- tamaan parhaat uiilstäJ, joita. on mn,g-aistu ka-
47071: nen ei' uudestaan teki.si ]tseänsä syypääksi pina:n ,a.iika,na. tehdyistä jälrje.sty;s·rikkom uk-
47072: rikkomuksiin. Kun 1kutitenkin useat ka:pi- sista, odotan oetltä eduskunta tämän selityk-
47073: nrua•Il! seka1ant.une·et rauta tileläiset jo ma·rras- sen kuultuaa•n p·ä:ättä:ä siirtyä paiväjärjes-
47074: kuun •lailwn aikana olivat •esiinty,neet rikolli- tykseen.
47075: s€.sti, .on luonnoHistSJ, että täimä sei:k'ka, hei-
47076: cdän: ka<pi,nailmna i€1kemiään virkavirheitä Riksda.g-smäJnnen Väinö W oi•onma•a, J. Vl.
47077: tUittkittruessa, luettiin heine ra.skauttava1ksi Keto m. fl. hava. deru 4 ma,i detta år. åbr~-
47078: 830 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47079:
47080:
47081: ropa.Dlde 32 § 3 mom. i lan•tda,g-s•ordningen dle.t v~dlyftig:a materia:l, som i ärend•et lhop-
47082: och särskilt omnämuaJnid.e vid stats.iärnvä- bra,gts·, för ledamöterna: i Järn'välg:sstyrels.en
47083: garna och 'postverket a.nstäJlda anlhållit, att meld~ört en så väsentligt ökad arbetsbördia~
47084: vederböra.nde regeringsloedamot ville besvara a•tt iiCke al'lenast de läipa~de .äirendoena, utan
47085: fnågan: • även vikltigare ~rågor:s behanldling till fö}jtd
47086: .,Har regeriugen sig bekantt, att under härav i, betänlklig gra,a: komme att lida. Där-
47087: tidigare r.egerin•ga:r en mälngid vid s·tatsin- för hemstäil1die JämvägsstYJrelsern, att en sär-
47088: rättninlgrur a.nställda ,genom godltyc'kHga ad- sblid domstol skuHe tillsätlta's f,ör att hand-
47089: min:Ustrrutiv;a åtgäroor fömvslredats• från sina lägg:a. ooh av!:!'öm de U.iäns>tef1örseelser, tili
47090: betfattninga1r och attl rde allt fortfar.anlde f'ör- vilka befattnin~gs.ha,va,re v]d' star!Jsjärn;vägar-
47091: fä'l~iaJs av mynldigheter.na.r s&mt nia 1 ova,nnärrnnlt avseerude g:jort .sig skyldiga.
47092: ·va·d ih.ar den nuvaranlde regeringen tiU- Med arnlednå.ng a:v denma hemstäillan för-
47093: gjort eller äma.r tillgäira för aiVilägsmanld•e .av ordoode Serualten d1en 19 juli 1918 att deon
47094: denna skria,nlde pol~tiska och sociala orätt- Jämvags.s.tyrelsen jäm1ikt punkt 24 uti för-
47095: vis-ar" .ordnåtngen a'V ldernl 7 ma~i 1913 angåen:de
47096: :Siås•om .även1 int.erpella.nrt:ema framhålla, stats~iärntvägarilias :förv8Jltning, :förlämade
47097: bär d:en nu'Va•ranldle regerin1ge.n icke ansvaret rä:ttigheten att: åläJgga disciplinära straff för
47098: för :d·e domar, medelst vilka ifl1ågavara!nde tjäJll'ste~örseE!lser och ll1Bd tjänsterplikten
47099: pem·oner wvs:kedats från •sina b€fattnin1gar, oföneruli•gt upuföra:rud·e sknHe, .S'åvi.d'a förseel-
47100: ment 1viill ja.g till sa;kens be•lysarude redogöra serna ägt rum unlder upiprorst~den och icke
47101: ~ör ärenidlenas g1ång, och börjar med sta·tls- unde·l'låge a:llmän dom~tol, öveliföras å en
47102: järnJvagarna. särskiM av Expeditionen ~ör .kommulllika-
47103: Ut:li brev a v .d en 2·2 atpril 1918 atnlbef a11die
47104: 1 tionsväsendet oc!h aillmänna arbetena tl]llsatt
47105: exp·editionen ~ör kommuni,katilons•väseud·et d'iscitplin~äl!'domstol, bestående aiV fem persro-
47106: och a!llmän:rua arbeteni8J Järn.väigsstyrelsen ner, wv vilka ol'lruf,örrundien ooh eilli leda.mot
47107: att •afö11d'rojligen låta verkställa, undersök- bo11de äga ski1cklig:het och er:fareruhet i do-
47108: nimg, hUiTuvvd!ll 41oågra densamlma. nruderly- marvärv. En:Jigt Jörord'ningen fin;ge änd-
47109: dand\3, ·t:.iänlstemän och betj,änrtleJ tjäJnat de ring i den d'i.scipli.nä:ra doms:tolens utslag
47110: wp•pror.iskas regeri.ng. Med anleduing harav icke söiillas, men borde utslaget, däir minst
47111: tillsatte Jämvägsstyre<lsen en säJrski:l:d .k.om- två a:v dom stolenls l~edarrnoter det plå:yrka.de,
47112: 1
47113:
47114:
47115:
47116: missioru ffu v·erkställande a'V berörda under- o~ördro.i·lrgem. oc.h senast ]nom f.em t;o.n dagar
47117: söknilllg'. J·arnväg;sstyrelsen förordn[lde att efter utslagets atvlkunrmnide under.ståHa•s Se-
47118: kommissvonens jurildi·skt bil~ade med.Iem- na,t!ens Ekonlom1iiedepartement tili ~slutlig
47119: mar äJgd-e företaga, resor in1om dilstri;kt, som pDövnimg.
47120: dem tiHidela.i:s ~ör !lltt, med run'vänJd,an'de av Då den disci,plinäm domsto1en utgjordes
47121: det maliler.i·al s•om av dem uts•edd·a ·pålitliga wv 11venne juriilis.kt bildaide tj.äJnstemän vid
47122: funktionäJrer d!än1förinnan imd'örshffat itnom JäJr.n'Vä:gssty.rels>en samt ytte,rligare en t'.iän-
47123: distriktet, personiligen ver:kstälhu förhör an- steman och tvenme ruv betjänte, anslågs ·den-
47124: gående ifrågavarandle 'funktionärer och de- samma äga de bäJsta. mojli.ga fömtsättningar
47125: ra,s förseelser. för rutt kunna snabbt och sa.kligt aVIgöra
47126: Den 3'1 ma1i 1918 anmä:Me Jämvägssty- de å.taia1de liärn'Väig'.smännens· sak.
47127: re'Js,eru hos Expedition·en för kmnlmunika- AnitaJle't b:an,dlagda diSICi plinika ä:renden
47128: tilonsväs•en!det och •aJllmänna• arbetena., att och bes'kaffenihelten atv ] dlem avgivna utshg
47129: unJdersökningskommis.silonems arbeten ~voro ·i framgår aiV följatnde:
47130: det näirmastJe slutf1örda, ooh fralm~öU tillika, Av i järnivä1gens tjänst ord·inM'ilter anstäJH-
47131: ai!t däirest ,vid ärerudenlll!S slutliga, beha.nd- .da hava
47132: ling gä:llarude hestamme1ser ibetraffan.:de
47133: ha.n!dläJggni.ng a v disci plinära äreniden inom dömts att awskedas . . . . . . . . . . . . . . . 88!
47134: järruväJgs~ÖirValtningen. komme at.t tillämpas,
47135: " , degrmdleras ti.Il läigre be-
47136: Jä!rnlvägssty.relsen äg:de fa.stställa de straff, fattning . . . . . . . . . . . . . . . 24
47137: ti'll vilk·a de S'kyl:diga boroo .d•ömas. Detta , " erbålla: varn1ing att a.Diteck-
47138: förfara,ll!de skulle emellertid, rdlå ett särde- " •. nas i ma.trikeln . . . . . . . . . . 802
47139: les stort runtal personer (redan då •över'l,OOO) Helt och h'åHet frikänida . . . . . . . . . . 538
47140: va:rit unidterka:stia.de ,föTihör anlgå€n1de deras Må:lett a·vskTivelt tiH .föl.1d aJv ·d•öd·sfa.l'l 6~
47141: förhållande t!ill upproret och tHl följtd av Snilllma' 2,251
47142: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 831
47143:
47144: rN'ådearusöknå.ngar gjmda i al).lednti..ng a..v seddra föl'måner oGh rättighete.r ha.n på grurud
47145: ovann:rumntd~ utslag havru um]er åren 1919 av si:na tidi,_e;are t.iän&tetid ha,ft rätt till. E<tt
47146: och 1'9120 arv J ustrtiBmilllisteriet. föredragitls annat för:fara·nde haidre också vanit omöjligt,
47147: för Riksrförest.ån:da:ren och Republiiroensr Pre- enär diet 1för trafikens regelbu:nidna upwätt-
47148: sidenJt imtlles 5918. Därviid har hallanlde sljalvfallet v:rurit oodvänrdigt att så
47149: smrurt som mö.iligt besätta de ledigblivna
47150: ben1rudining ,äJgt rum i ......... . 314 fall pla:tserna:, odh :d:et icke kunde komma i.frå.ga.,
47151: amsöklllingen avsla·gits i ...... . 279 " att sålunda an~tagoo, skulle f1öravsked1as till
47152: , av f~nmeHwskälläm- förmån för de rbemåJdaldie. Med runlednting
47153: nJa.ts utan ~~~~------~
47154: avs·eenide ö , a;v tvenne .hos Justitieka.nslem anförd:a kla-
47155: inaH€8 59'8 .fall gomiål aver aJV JärniVäl "!Sstyre1sen ~ e'Illlighet
47156: med sa1gida: tol:kning g]vna, utsla;g ha:r Justi-
47157: Oavrgjo~da. ansö kmiJn:ger fi,nnas för när-
47158: 1 tiekanslern 'genlom nyBgen avgirvna. res·olu-
47159: varande i J UJstitieininisteriet 20, a'V vilka. tionrer godkän.t Järnväigsrstyrelsens tolkning
47160: 8 äro s4dranJa, artt sökanden ådömts stra.ff 8/V och förty ickle a,nrsett kla·gomålet böra för-
47161: clomsbol för statsbryte!lser varför nåd i d~ssa anledia till n:å;goill åtgärd från hiansr sida.
47162: fall kan•, så länge rdomstolarrua för statsför- Av de benåJdaJde h81Va vild sta tstilLrn'vägar-
47163: brytelser fwnrktiloUiera, söka.s endasrt genom nru tiUsvi'da,r·e anstäHts 9'5. BenJåJdade h:arva
47164: Överdomsto·len rfiör startSiförbrytelser. kullmla;t återtagas endas't :då lediga. befatt-
47165: Då amtale·t a'Viskedade och deJ~Ta:d:erade äro n:ingar funnits och utgrftssfla,ten srudant meJd-
47166: ina:Ues 90:5, merr enda1st 618 anhålli·t om givi,t. Rä:rvj!d bör ä'venr observera:s:, rutt Järn-
47167: benådlllinrg, 11oride kunna anrt:argas, att de öv- välgsstyr.elS"en sträv:at .och allt fortf,arantde
47168: riga fu.nlnit det dem åid·ömd:a straff1et räit- sträiva.r till a1tt mins:ka, ,pers'ona!len d~är den-
47169: V'ist eHe.r åtminrstone ioke ön~'>ka aterinträda. sa:mmaJ är för .stor, varför det icke aUtid
47170: i jämvägens iJjämst. Virdare bör observeras, vari!t nö:diilr't a·tt besätiJa lediwblivna. platser.
47171: att av de 6r18, vå.1lkar anhiållit om benå\dninlg, I främsfla· rummet havw vid besäJttandet av
47172: 279 förväJgrats såJdan, vrurför d·et straff som pl:atser sråJdarra anta..Q.1its, vilkas ti.illförlitli.g-
47173: ådömts dem otvivelaktigt äiven varit rättvist. ~ va.rit chefisbpet kän1t.
47174: Endast 314 hava oonlåJdats, men dlärmed är 1 allmäJnlhet har det :fö~fa·ring"ssätt iaktta-
47175: icke sa_g1t, a<t't de skulle blivit os·kyldig,t döm- gi:ts;, att en henrrud:aid funkti:onär till en bör-
47176: dal, utan hw harvid ot:viiVelaik:tigt i hög gmd ja,n får unlder erfo11derlig provtiid tjänstgöra
47177: samma. :synfpunkter gj•ort. sig gälla:nrd·!:'l, som på €[11 lä,gre gra:d än den SICJiill. mro:tsvarrud·e
47178: då många i UJpproret aHvarsammare irublan- hans tidigaTe iJjärnstes'iäillning, oah ha,r man
47179: da'd•e blivi't benåldrude. undvikit att antruga d.em direkte till .särskilt
47180: Av demr, som :dömts sin tjämst :llör:lus:tiga·, ansva.rsfulla pos:ter. I en, del fa.U ha.va dock
47181: hwva självfa.Uet endast de benlå:dade kunna.t ve,d:erhöranrd'e clhe:fskap ooh di.striktsstyrel-
47182: anhåHa om ålterintr.äid!e .~ järnvä;gens tjänst. s·erna, viHm in caS\u ägt 3!V_g1Öra äre.ndena,
47183: Dy likaJ an:söilminlgair ha härintills gjorts 8/V a:n:sett sig kunm1a1 antag'la Lägre funtionärer-
47184: 192, ,a;lltså endast nrå:got mer än hälftlen aJv d'irekte· i .swmm:a e:ller i enahanida befa.ttlllirng,
47185: dem, vi<lka bliivit benrålda,d-e. Det besrlut, ge- i vil:ken lden ben1ålda1de tidrigaTe tjäJUstgjort.
47186: nom vilket Republikens Presi·ruenlt bi'fallit I!nterpellaruternlas p'åstående, att de åta:la:-
47187: nådeall!söka.n, har innehålli·t, a.tt den benå- . de ie;ke .skulle ti:Uåtas, anföra :allt, vad d-e
47188: dade, bibehåHanJde rätten tiU rde förm:&ruer kunn,at fmmlä_gga till 'S~tt för.svar, äT icke
47189: och rärttig:heter, Ihan genom sin tJjänrstgöring överensstä;mmanide med rätta förh~åillandet.
47190: vid rsta.tsjäJrnvägarna: f:örvärvat, anJta.ges i Vid unidersöklllinrgen av de äirendell!, vilkas
47191: statsjä.JJnrvä:garnas tjänst till bef,att.ning, .som hantdläg,gnin:g- ankommit å den di.sci:plinära
47192: a v järn:väg-sstyre'ls,en bennnes läiDiplig. Det- domstolerr, har .iJaktta:gits samma· förfwrin'g.s-
47193: ta beslut har järnryägs.sty,relsen ick.e ansett sätt, .slom i allmäm1het ia;ktta;ges vid u.nder-
47194: inoobärra., att den benå.da:de skulle vara be- sökni.ng ruv ärenrdien angåenide tjänstefel. E.i
47195: rättigad att uta1n vidare åter~å sin förra1 be- heller påJst'åenJdeiJ, att äiven hanld'li·nlgar, för
47196: fattning, u-ta.n enrd:ast, a:tt haJU oförhin1drat vilka Järnrväg-sstyrelsen ,skri.ftligen lovat
47197: av den d'i·sciplinrära domstolens beslut på g1ömska" skulle medfört S'tra:ff ä;r ri!ktigt.
47198: gru.n'd av amsökan :kan mntarga,s till ledig Järn'Väg:sstyrelsen hrude i tild'en lova.t, att
47199: befa1ttnilljg' vid jämvägama, i vilket faH han förseelser från t1den för novemherstrejken
47200: fjnlg'e tillrg01dloräkna sig de i benlåldnrngen av- år 19·1 7, vilka skulle haft discirplinärt straM
47201: 832 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47202:
47203:
47204: tiH påifKHi.id, kom.moe att lä!IDIIIas obeirvrade. A:llt .liramgent strärvande att åter 1 tjämst
47205: Detta Slkeidld-e under den f.örutsättniu.gen, att anstäiUa. <de bästa aiV dem, vi'lh blivit av-
47206: v·ederbömnide i~ke gjortde sig skylli:lig till ny,a str~f.aJde för f.örlseelser uruder u-pprorstiden
47207: föli&eels·er. Då emellertid mtånga av 1de i emots·er :illig, att riiiDSidagen ·efter att haNa
47208: mplproret inblan<latde järl'lnv:älg1smänne:n redan åihört denna förudarill!g ibeslute.r överg:å till
47209: under :strejktiiden i wovemtber uppträtt brotts- dagond'nci.nJgen.
47210: ligt, är det warturlilgt, ailt deniiia omständtig-
47211: het aruså~ som en försv!åra.nd<e omständig-
47212: het vid undersökning·en av de t.iänsteför- Keskustelu:
47213: seelser, vartill de gjort sig S'kV1diga under
47214: upprorstiden och därför även omnämnd<es Ed. V o i o n m <a a: Minun täytYiY sanoa·,
47215: i den discrplinära domstolens utsla.g. Däre- että minä olen useasslli suhteessa tuntenut
47216: mot hava. ing:a .iärnvä,gsmän entbwrt för sina itseni! sangen pe:ttyneeks] hallitUJk<s•en jä.s,e-
47217: under stre.iktiden i november begångna n-en. n<yt 'anta;man va;stauksen johdosta. To-
47218: strruf,f1barat handHng:ar a.v den disci plinära sin on minulle ollut täysin s€·lväiä, niinkuin
47219: doms.tolen ådömts straff. varillJ3ian jokaruselle tässäi huoneessa oli.JjaHe
47220: Yrllterliga.re må nämna•s, akt JårnväJgsS'ty- on tsel<värä, että siirtyminen päi<vä;,järjestyk-
47221: relsen genom erb.iuda.ntde av tillfämgt a'f- Sieen tu1ee ta,paihiluma<a:n yksinkemises·ti ja
47222: bete .he1a tiden s<åJvitt möjligt föl'lsökt lindra että halLitus on saava täy:den lUJOttamusla;u-
47223: det svåra eko.Il!omislm: lrug1e, i v-i.lket de från soon. Se~äin on selvä i·tsesitääm, eikäib:än sii-
47224: tijäJIIJsten a.Vihållna rakat untder urudersök- nä tule kysymykseen, mitäi 1hallitus -on teh-
47225: nings:tiden och målets belha.ndiinlg vi;d dom- nyt tai tekemättä jätltäJn:yt. Tiäitä nykyä hal-
47226: stolen. Men naturli:gtvis1 thar JiLrll!väJgS1sty- litus saajpi luoti'rumwslauseen siitä syystä,
47227: l"elsen r främsta rummei ha;ft <att bea•kta että porViarilli.s•et puolueet täJllä ,het<keUäi tun-
47228: driftsäkerheten vid de för helru samhället. så teva·t erinoma;i.sen Iu.ia1a; yihteenkuuluva.i-
47229: viktiga järnvä:gama odh dle.n resande all- suutta ja että ne •ovat kaikesta ,päättruen -teh-
47230: mänhetens trygghet. Tå:gens numer.a •aUt re- neet aivan horjuma1Jtoman liiton y1läipitäiä;k-
47231: gelbundna.re gåmg och aUt bäittre ekonomi seen halli;tust.a ,ja oma.n mi•elensä mukaan
47232: v:id förbrukningen av de v~kti~a.ste materia- hallitrukiseen tä1::ä ma1a:ta; ja oman mi·elensä
47233: lierna bevisa ,också över!d•dften a!V inter,pel- muka,an .iäJ~jestääks€1en tä:mäu maan sisäis.et
47234: laiJJternas påstående, a tt f.öravskeda;ndena, ja ulkois:e-ekin kohblot. Tä:mä on sokeaa po-
47235: skulle förorsakat st.aisverket :fJörlutster. litiikkaa, ja, .se ton mi<elipaihalla todetta.va nii-
47236: . De .disc~nlinära åilgäiiderna: mot de i UIPP- den truholta., jotkia: ovat ajwtelleet, että; täällä
47237: roret inMan!dwdie funkti•oll!äre·rna vi;d post- kuitentkin muutamiss•a tärkeiSisä asioissa
47238: verket grunda 1sig .:>iå 116 § i föl" tiden gäl- s.arut:ta:itsi: olla, olemassa laat,i,empi·kin ka.nsan
47239: lande posiiordlnin•g arv den 15 mars 1881, i ylh.teys· kuin se, j,onka. valla.s,sao:LelVJart ja vaJ-
47240: vilken sta<dq-rus, att i pa.rl3jg,ra.fen nämnd' funk- . taan!Sa; niin hä:i:käilemättömästi käyttävät
47241: tionär, som förverkat genera.lpos•tdirektö- porvarilhset puolue•et muodbstava1t. Minä
47242: rens fö11tJ.'1oende, utan vi.dare omg:åll!g kund•e en ole e1diellytt,äruyilruään, että hallitus miten-
47243: av genera1dii.re'ktö11en från tjänsri:en entledi- kään joutuisi eduskunruas.sa, niinkuin sano-
47244: ga;s. Nå:g.on besväJ.'IS.rätt .äJgde a!Vskedade ta.a.n, IiiJsterii.n tälmän ll!S:itan tähdem Mutta
47245: f.unktionärer enligt beröl'lda föror:dning icke, juuri sentähden pettymykseni oru ollut mo-
47246: V~d behantdtlilljgen alv ilfrågruvara.ntde discipli- nessa. k;o'hdrio·n ·erittäin suuri. Nyilhän olisi
47247: nälra mål hrur iakttagits ena:ha!nda f:örfa.ring,s- haUi.tuksella. kuitenkin ollut tilai.suUJS valta-
47248: sätt &om beträJflfande öv.rJJga discip:linära as<ema•ssaan· jotwkin t-ehdä tämäin a<sian hy-
47249: må:l. Såsom iniblanJdade i upproret iha.v:a ur väJks.i, kor1iata suuri elpä!kohta. Olen oU u t
47250: postver.:l~ets. tjänst f·öravs:kedats ina'Ues 148 eihkä luoutaå.<sen .optimismin v·aikutukse.sta
47251: Drd:inarie och 3<8 extra eller saun:mantlagt 186 tähäJn hetkeen asti siiJnä s:a:la.isess,a, lämpi-
47252: postiljoner. Av dessru haNa ,sena.re 89 a.n- mässä toiv:ostsa, ett.ä ehkä kuitenJkin tä;ssä
47253: hållit om återiruträde i postverket.s t.iän:st, asiass•a·, täJslsä erotettujen valtion palv:elijai.:n
47254: varemlot de övriga 97 ieke g;iort s<åldan an- a.siassa, nyt viimeinkin, kun taas niim: kovat
47255: hiålllan. Atv dem, vi1lka a!rhållit att bliva koettelemukset näyttävät olevan me~dän
47256: återantagrua, haNa 48 återtalg1its; 3,7 MI!Sök- ka;nsmrume edessä, mielet oli.si<vat niin pal-
47257: nirugall haJ\liru lärnna•ts bementde tillsvidare och jon pelhmenneet, että asia oteiltaisiin vähän
47258: 4 •ansokn:irug:ar ä11o änn:u untder ompl'ÖVIling. ta~kastelun ja korjll!Uiks.en ala.ilse.k.si.
47259: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 833
47260:
47261:
47262: Herra kulkulait•osmini.sterin vastaus -on lä hän varmaankin on koettanut nouida.ttaa
47263: hävit,tänyt nämä toiveet. Ei mitään ole la.keja. J.oJhaw me ny.t. s.i,tte vaUan Kankko-
47264: meillä odotetta'V~ssa, ei täissä eikä nähtäivästi lan kaivtoSisa ·olisimme, jos pre.si'denttikin
47265: missään muuss:aJman as]assa. Kurssi on sel- vielä t.iet.en taih1Jon:sa ha.rjoi·iltaisi lain vääris-
47266: vä. Sen, min1kä minä ki'rjoit~n, sen minä telyä ~ja, riklkomista. MuU!a. eihän siitä ole
47267: kirjooit~n, sanoo ha:llitus, ja. sillä hyvä. Rerra kysym.YIS, va:an kyisym.ys on siitä, onko its-e
47268: kulku1aitosmini.sterin vastaus oli siinä suh- l·aki oHut •oikea - tai e1hän se ole lakikaan,
47269: teessa ai'V"an masentava. Mutta mimä uskon vaan mieliiv-altainen haHinnollinen asetus.
47270: kuitenkin oi:kenden a1sia•an tässä maas.s:a niin halliruwolline·n toimewp]de - siitä on kysy~
47271: pa:l.ion ettei herra kulkulaitosministl8rin vas- mys., sen oikeudesta,. Herra mirri,steri illinan
47272: ta•UJS •ole häivilttämvt, eikä vil8lä lopetbn.ut muut•a €id>eHy.tti, että se on oHut. .oikea., ja
47273: tMä ky:syiilly,stä, v:a;an että se palaa tä~Ssä kuitenkin minusta näytt,i, että häneU< omat
47274: eduskunnassa es.iUe uudestaan ja uuJdestaan, lauJseensa kääntyivät häntä: va.staan. Hän
47275: kunnes oikeus Vloittaa. Niinkaua.n kui•n tääl- näet .knmlminki·n .myönt®ä, että tämäi kurin-
47276: lä •On olemassa va.semmis•t•oa, niinkauan minä pitomelllettely on }ohtunut va ltion paloveh-
47277: 1
47278:
47279: toi.V'on, että se ei •ole urwihta;va n.iidew v.a'ltion .iain suhteesta kamioo.an. Hän mon't·a kertaa
47280: 1
47281:
47282:
47283: pal•velijain asemaa, joita on ko'hid·eltu niin va.stam,kJsessaan lhnoilllautti ~sitä. Sitä samaa
47284: sääl:i:mäiltömän ko;vasti, joiUe .maikilsta. todis- olen minä väffittänyt usearmmas•sa puheen-
47285: tuksista 'huolimUAt.t•a •on niin kauan aikaa vuorossa tässä edus,kunn•a.ssa, duuri sitä,
47286: teht.y niin ilmeistä: v.ääry,yttäJ. Ja josmaan että !Valtion: pa:lvelici·oit.a on ra.ng1aistu ;p· o-
47287: se ei. olisi· ollut n:iin veristä. vää.ry:yttåJ, niin l.]itt:is'~ls:ta syis~tä että heitä on hal-
47288: loukkaa se k·uit•enikirn nii:n syJvästi meidän llnniollisesti ra,ngais•tu 'heidän· suhteestaan
47289: kansamime p'Oliitt]sia tun,te]ta, että olis•i sen- ka.pina:an, rva~kroa tätä asiJaa varten on ollut
47290: kin se1kan 'Pitänyt wta•kin pa.inaa täJssä hirovi ttävä.t. Vlal:tiorikostUJomioistui met, J'Ol-
47291: :asiassa. den luulisi. 'jo ky•1likS'i ran1gai1ss.een meidän
47292: 1Mutta kut>en sanottu, m.UAUitumsen jä.se- kans.aa~mme •osan:otoota .ka.pinaan. Mnt·ta, se
47293: n·ellä ei. ole meille mitään a'Ilta:a. Ki:ven me ei ()l]e riittäJnyt, 1vaan on ryh.d!yilty laa.joiilla
47294: saimme, kun lei'Pää •od otimme. Se mitä meil-
47295: 1
47296: haUinnJon a,loilla 'ha.llin·n10llisil:la kurinJPito-
47297: le annet.aaill, on muutamia erimomaisen kui- keinoiHa., ·käyttäen O'V•el,ast.i hyväJksi kurin-
47298: via. numevoi•ta, sarja, tilastoa, jotka ova:t ol- pito-oikeutta,, l~oka ti181ty,sti on ollut !säädetty
47299: leet tunJnetut yleisölle näihtäiv.ästi pa:l.1on .iot.a1kin .aiivan toisia ta·rkoitukisia va.rten, ni-
47300: kauemmin kuin lhallituksell:e. Me saamme ti- mittäin ammat.il'lisia tankoitUikisia v•alften, ·O~
47301: lastoa. siitä, kui.nka uabon on ollut niitä ja ruvettu hia.Ninntolliisella. a1paraa.ti'lla toimi-
47302: nii>tä t.uomi·iltutia ja kuinlka pa>l.ion armruh- maan vcall.t,iollisessa: ·tarkoituks•essa, ruvettu
47303: dettuja. Nä~llä numenoil:la: ei .asia ole ensin- kurinpid'On varjolla vielä •entisen li>säik:si, yli-
47304: kään autettu. Oli evoitett.u~ia vaJltion palve- mä.äräises.ti mnka~semaan valtion pa,l veli.i•oi-
47305: li~i·oita, minä rdhkenen, sanoa., väicilryydeHä ta. Ei ole riittä:n·yt, että fheitä; on tutkittu
47306: •eroteiltu~ia valtion pa1veliljoita: paljon tai vä- ia tuomit.tu VJa:ltioriklosoikeuksiSisa. 'Tuskin-
47307: hän\, täs,sä ei ole kys.)l'myl<; numeroista., tässä lJ.8J kukaa~n•, joka: on• vä.hi.mmässäkään mää-
47308: on kly.symys josta.kin muus:ta. Olen tuntenut rä~sä ottanut osa:a ka;pina,an, tuskinpa. •ku-
47309: s.yvää pettylmystä siiuälkin suhteessa, että; kaan on siitä ihara.vasta, siitä! w.e·rkosta läpi'-
47310: tämä asia o•n tul·lut hallituksen puolelta kä- päiässyt. On siwne !V'a:rmaan1 'Veidlett.y paljon
47311: s~teHyksi niin erinoma.isen kylmältä ja huo- v]a.ttbmiakin ihmisiä. KylJä ka[,kki, jotka
47312: letrbomalt·a: kanna•lta.. pienel!läJ .s.ormeHaka.all! ·orvat ·oUe'et mukana
47313: AinJoastaan muutamissa sivulauseissa hal- ·kapinaliikkees,sä, kylläl he ·o!Vat saan·eet ran-
47314: lituksen oousta\ia la·usui a:jatuks>en sa itse pää-
47315: 1 g·aiJStuksensa 'Valtiori•:Kosoi<keuksien kautta.
47316: asiasta·, nimittäin itse kurin,pit•oranka.isut'Oi- Mutta. JSe ei ole Tiittänyt meidän byiflokra-
47317: mesta. Hän1 näytti etiellyttäiVä•n, että se il- tiaUemrme. !Sen on täytynyt vielä lisäksi
47318: man muuta on ollut oikea: ja et.tä siUä., -et•tä ra,nga,ista: vihaamia,an valtion !Palvelijoita,
47319: preJsident:ti on hyr1jämnyt 279 vai oli1ko 289 aiv,an niikurrn sen on pitä.nyt jrul:ka,vaudoissa
47320: rilllrta.tirelä:isten anJomusta. on tullut todiste- kuljettaa va,I.tiollista va.s.tustajaaniSa Helsin-
47321: 1mksi, että ainakin ne tuomi·ot ·OiVa.t olleet oi- gin a,sema·huoMen 1läNitise. 'Näimä asiat kuu-
47322: keat. Mutta eihän siitä ole •fuysymys. Ei'hän luvat y'.hteen. 'Se henki, se täs.sä on määirää-
47323: kukaaln ole väittäln:v,t, ette1kö tasaivaJla.lli ,pre- vä.nä :oHut ja. sitä va,st.aa·n on täimä; väHk.v-
47324: sidentt~ ole menetre'llyt lakien mukaarn. Kyl- s:vmys tehty. Pääky;symys on se, että koko
47325: 105
47326: 834 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47327:
47328:
47329: ranka.isutoimi on ollut vääJrä, että alun -pi- edeJleen rpitää paikkwnsa rautatien keskus-
47330: täen !Väärä alote on tietysti jdhtanut yhä hallituk:sessa ja 'Vielä. älskettäi:n ·p.iti ha1lus-
47331: jatkuviin, Yihä suurellle,viin epäkohtiin, näin- saan suurt·a 'huoneistoa Kaivokadu:lla, va.ik-
47332: kuin vääJrän l.a,irukoihdan täytyy luonnolli- ka sam,ana:woiset suomarlaiset lrupsirikkaat
47333: s•es,ti tidhtaa. rSiis emme v-oi tässä >asettua vinkarmielhet - täillä mainitulla v-enäläisellä
47334: muodolliselle kanlnalle, kuten herra minis- nousukkaa1l,La ei ole perhettä - käirsivät
47335: teri tekee. Kaikki on taTJruhtunut mU•Oid()IHi- suurta. al&unt~en puutetta. Valtioka1enterin
47336: sesti •oikein ja. parakrarunfieu mukaan. Kyllä mlllkaan on sitten toisessa: vi.rassa eräs venä-
47337: meidäJn !VaHioneuvostomtm~e, meiid'än rautatie- läilllen henrasmi~s, joka nimitettiin 1904 Ve-
47338: hanituksemme, meildä.n, !kurinlpitlotuomiois- näljän ala:maisena rautrutieili.allituksen vir-
47339: tuimemme, k~IHä niille lait ja pa.mkraa,fit kra..an. Hän an swan\Ut rkuten eddrlinenkin
47340: ova•t selvä,t, mutta ne oVJat käy.ttämeet näitä Bobrikof,fin ja iSeynin a•ikana uskollisesta
47341: la:kej·a ja •par&kr·aarfifeja fa11iseahisesti. Niitä pailveluksesta. kunniaJmerkkeiäJ, kuten ,kalen-
47342: on käytetty ~toisiin ta~k{)ituksiin, 'lmin mi- terista' vuiidarun nälhldäJ. Hän oli ma.a.ilman-
47343: hin ne ova,t oJleet tark1oitetut. Niitä on käy- &od'an aikana, usean :vuoden V•enäjän •a,l'mei-
47344: te,tty va,ltioHis,een vainoon, v>aiwo:onr, tiota jau ups·eerina, vielälpä iholShevikilhallituksen
47345: minä olen, täälHäJ sall'oll!ut ja, uskallan vielä- aikan,a•. Ylhä edelleen tä:mä mies i.stuu ·edes-
47346: .kin sanoa, kaikkein inlhotta.vi!mmaksi lajiksi vastuullisessa vira1ssa raubtiEihalli tuksessa,
47347: valtilollis,ta vainoa. ,sentäJhlden on. tämä asia siinä virastossa., Joka on joht.a,nut tätä: suo-
47348: niin pöyristvttävä:. Sentälhden ·en v·oi ta.sai- :malais.ten 'VaHionpalveEtiain kuritwsta. Sil-
47349: s.ella: mielelilä kuulla byrokraattisia se.rityik:- loin kuin näJmä ti·edlot k~eräsin·, .palvelri rau-
47350: siru, ettäJ e·ihän tässä :häJtää o}e, b,ikki on ta- ta·tren, sotilruskul:ietus1wnttoris,sa. venMäin.en,
47351: pa.\htunut lailhsessa järjestyksessä, 1kaikki joka ei vielälkä'än osaa S'llomea: eiJkä ·ole Suo-
47352: on ta:pa.'htunrut aivan oikein! men kansala:ine·n, el.lei älskettäin -ole siksi
47353: 'Kats.otaaD!pa läJhemmältä sitä 'virru~.toa, ote•ttu. 'T'ä:mmöist.ä •ovat la.aldultruan ne, jotka.
47354: jok a tässä esiintyy rankais~jana. Minu:n on
47355: 1 esiintyivät isänma,aUisuuden ylim'pinä v~arti
47356: monta kertaa t.ehnyt mie'•eni IVermta ,kapi- JOma.
47357: malli:siru" rautatioeläi:såläJ ja, niitä! isänmaallisia Minulrla on ed•essäJni .pa.ri pientä kirtiet.tä,
47358: rauta:tieherro,ja., jotka täJs,sä ·nyt •esii•nt.yvät j·otka ·osoitta:va•t, min!kä.lai1seen henkeen' mei-
47359: niin äärettömän anka.rirua tuoma.reina. Ka:t- dän rauta.tieha•llintoa ,1ohlrue\.tiin vielä vuon-
47360: sokaamme hiukan noita rautatieherrojen na 19117 VenäJjäm v,a:llanikumouksen jo tarpa:h-
47361: omia is•änmaaHisiru ansio:ib. Punnitkaamme duttua.. 'T'ässä on hermjen A. Tlh. Örnhjel-
47362: heitä, mitä he TJainava•t, jos heitä ru- min~ R. Gr~nen·berg~in ja A. G. rHeinriciuk-
47363: veta.a.ru a.mkarimman isänmaarUisuuden ka.n- sen lälhettälmä bertoki"Vj:e lmikiHe ,piirihaUi-
47364: !11alta punnitsemaan. Ott&kaamme esille tu'k:sille, :iossa. sanotaam: ,rKirjeessä.än :kulu-
47365: va:ltiokalenteri. Te näette siellä, vielä van huMikuun 12 'J)ä,i·vältä on kenraaliku-
47366: tämiilm itsenäisen Suomen! kolmantena vernöörin kanslia. i1lmoittaamt, että osa.st!on
47367: vuonna lueteltavan rautatieherroia. .ia tieto~jen mukaan on sattunut, että alemmat
47368: merenkulkula.itoksen herroja kaikkine raut.a.t:ienpalveEliat ov,at maa.n erir rata:osilla,
47369: Anrnam J·a Stanislauksen ritarimerkkei- vwrsinkin: suur"empien asemien lälhistöH,!if, ra-
47370: n1een1. Ne ovat nähkääs vielä kun- da:lta löytäneet sruksalaisia osa;nJO'male,htiä:, joi-
47371: niassa• nä:mä muistot entisi.stä a,nsioista, ta n·ruhtäwä,sti ulk01mailt,a .pala·avat. matlms-
47372: nä:mtä; Bolbrik,of.fin, rSeynin .ja. muitten run- t:a,j.at •ovat :he·it.tämeet vaunujen ikkunoista..
47373: saasti jakama.t rita11i:mer1bt. Ei ole niistä Koska tällaiset ilmiöt toiserlta pu·olen tordils-
47374: haluttu :l'uoipua senkään jrulkee:n, kull! niitä ta·vat, että ulkomaa.lwisia painotuotteit·a tuo-
47375: on omarsta maa\Sta s.aat,a.vi,ssa, v~aan ne kul- daan maaihan varp·aasti 'oihi sensuurin •ja toi-
47376: kevat siellä 'Vielä; vanlhoina a.nsi'Ome!lkkeinä. selta puolen, että samalla t.awoin V'oidaan
47377: Ja samoin on sielläi ,henkilöitäkin -perintönä maa,han tu01da. ja levittää: myöskin julistuk-
47378: Bo1brikodifi-n ja, ·Seynin alioilta, l1eitä on itse sia, on kan:slia rpyy,tänyt ra u ta>ti·eihaUiltust·a
47379: rautH>tiehaEit·uks~s.sakin. E•rä's karkea, rau- antamaan rautatievirkailii,ioille .ia pa.llv•eli-
47380: tatieharllituksen virkaanies, ioka on nimitet- joirlle mää:räy,ksen pitää silmäl,lä tätä il-
47381: ty n~kyffieen1 virka.amsa. 1903 sivunt.t·amalla miötä., ilmo•itt.wen jok:a kerta, kuin it.se te-
47382: siitäJ toimesta hyvin etwä1 ammattimies .ia koon syyllisiäi saadaan i~mi tai larittomal.la
47383: jolle venäläisten hommasta makEe·tamJJ vielä t.av·alla levitettygä painot.U\otteit.a. tavataan,
47384: l'isä:paJlkkiota, tämä' venäJläinen mi€18 yhä siitä heti läihia,semalla santall'mi- ja. poliisi-
47385: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 885
47386:
47387:
47388: vira•nom~:tisille ilmoittamalfln, joka. täten Minä ol·en 1ker1Jonut näistäJ asia•kil'.ioista
47389: as•iatn/Omaå•stelll tiedoksi ja a,sian.omaisten. tie- siksi, et·tä minusta tämä.•rautati<evirkakunta
47390: toon saatetta.vabi ilmoitetaan." Ajatelkaa ei ole s.e virkakunta, joka juuri on omiaan
47391: herroja Öhrnh.ielmiä, GripenJberg-iä ja; Hein- vainoa:malfl•n ja .a!I"VOStelemaan toisten 'polittå-
47392: riciusta juoksemassa. tpitkin rataa hakemassa sia toimia. •S>en ·oma toiminta on, niin;kuin
47393: ia kääll!telemä:ssä niitä sanomalehtiä, joita maassa lienee yJeisesti tunill!ettua,, siinä suh-
47394: sieltä junista ti;ppuu, olisi!k:o ni·issä saksalai- teessa san(glen kircia:va. rSe on se asian puoli,
47395: sia s•a:lruisia julistuks·ia•. Tämä oru sitä erin- joka vatikuttaa' niin 'Va,stenmi<elisesti, se että
47396: omaisen isänma.aJlista ja tä.rkeätä toimintaa, moiset rautatieiherrat sitten 'esiintyivät rauta-
47397: ioka tietysti on y län>uolella· ·kaiken arvos- tien alemma.n virkaikunlllan· oikaisijuina ja
47398: telun. tu1omareina; olkoon ~ttru hei•d;än joukossaan
47399: T'äs•sä t·aas on A. A•hosen, Ed'Vin Will- •on ·ol<l.ul lakimi•ehiäJ, se ei a•siaa, paranna.
47400: gren:int ja A. G. Heinriciukis•en lä1hettämä Minusta ,s.e v.i11ma<kunta• semtää,n olisi ensin
47401: kiertokirije, jossa. miirihaillituks~lle kirjoite- saanut laast,a omat p·or.ras·eidustanSta ennen-
47402: 1aa.n näin: ,!Suomen rautat.ei:den santarmi- kuiDJ uy,htyi ,suuriin vainot!oimiilllsa..
47403: poliisi1lallitukiselll pääJllikkö on e:ci kirjeessä Sie kurin.pitotoimi, •jdhonka mainittu rau-
47404: Rautat~ehwllitukselle huoma.uttanut, että tartiehallitus ryhtyi, 'ei o'e mitälåln twvallista
47405: valtionrauta•t·eiUä ·vi•rkailiäat jomo myö\hään kurinrpitotoiminta<a.. .Se on; ollut v a 1 t i o 1-
47406: ilmoitta:vat ta•i eivät laisinkaan ilmoita san- }: i s• t RJ v a' i n o a.. Se on sel väst.i san10ttu
47407: ta.rmipoliisille rautati•en ihenki:l.ökunnan kes- niissä RautatieläisleJhiden .kirjoituksissa vno-
47408: kuudessa, taiPalhtulllei•stRJ muutoksista. Niinpä d~lta 191,8, joista. taäHä jo ennen ·pari kertaa
47409: ei· ole ilmoitettu iharjoit.t:elija. HenriJk Ilmari olen hu•oma,uttamut. <Niissä' Illim~t.täin peitte-
47410: La.a:ks1on poistumista virantJoimitukrsesta 1 mMtä s•a•nota.anl, että ta•rkoi·tus on ollut
47411: Kokkolan a,semalta. Samoin on ilmnitus In- toimiti:.a'3 seulominen rautateil•läJ. Erä!s tut-
47412: k:ima.arn ohikulkupaikan virkaili•.ian, toisen kintotuomari kirjoit.tara its>H, 'eUä 'hän on saa-
47413: ki11jurin Oska•r A·ug1l!St Hästeskon ja. v. t. nut ,selvän käiskyn tutikia mytöSikin joka<isen
47414: sähiköttäjä;:w Vilho Kustaa• Kalerv·on poistu- virkailijan> syntejä suurlakon aikana:''. Ja
47415: mis€st.a, vilrantloimituksesta, 'laiminlyöty. eräässä rurtikkeli>'Jsa, jonka nimi on ,.Stor-
47416: Tämän jolrdosta saa Rauta•treihallitus antaa stäJd.Illi.ng, .suursiivous" j'a joka, jo nimellään
47417: toi meksenme veltvoi tta.a. atsia,noma•iSiia tpiil'is- ilmloittwa, I.lliikä on kurinpit:otoimin•n1an tar-
47418: sänne ilmoittama.an kaikista muutoks·ista koituksena, 1siinäJ julkisessa art.ikkelissa am-
47419: rautatienhenkilökunnassa viipymättä asian- ma ttilehldressä samota a.n, että: ,\i.okainen ,sel-
47420: omais·e.lle santamniosaston. tpääHiköHe." - la.inen (ylimä'äDäinen ra.utati<elätinten), !.ioka
47421: TäydemnykSietks.~ •s•oipi~ :matinåJtai, e.tM; lt.äss•äi kir- tiet.tli:västi on k.uulunut !Suomen rauta.tieläis-
47422: jeessä mainitut Hrus't€1sko ja Kalervo ol,i·va.t liittoon, on 'heti eroitettavw, sillä. se on tosi-
47423: poistuneet. virkatoimistaan si:ksi, e·ttä olivat asia, että ma<inittu yhldistys on. rauta~ien
47424: santarmi'en toimesta, vanigitut ja pää,stettiin alaUa, järjestänyt ma•a.npetokseen". Siis ei ole
47425: vap.RJa;ksi V·asta vallankumouksen tullessa. pienintäkään epäilystä ,siitä. etteikö tuo
47426: Tässä siis ka:tscwat ISunmen rruutatielhallituk- rawta.tiehaUituksen li•ärj.estämäJ kurinpito-
47427: sen herrat stopivaiks:i antaa muistutuksen toiminta tarkoitta,nut rpoliittista •puhdis-
47428: siit.ät. ett.ä heid:ä.n .a•laisensa ei v•ält, ol;e santar-
47429: 1
47430: tusta mutatieUä, ja. kun tuon rpuhdistuk-
47431: meiHe ilrmoitta11<eet l1enmilöiS:tä, jotka sant·ar- sem toimitti senlaatuinen vira,sto, jota edellä
47432: mit. itse olivat .pi<dättäm'eet! olen kuvamut, niin täytyy tohsesti sanoa.
47433: Tämä on sitä lhui']Jipuunsa. kehitettyä isän- että asia on hiukan lika.inen, että se
47434: ma;aUist:v 'hallintoa ..1\finllllla olisi en;ermmän- haisee.
47435: kin tätä la.ii·a Inetbvaa, mutta• a•jRJn vtoitta- Ei voi olla i:hmett'elemä'ttät, että, vuoden
47436: mise,ksi jäitän sen; slen vain vielä• t.a:hldo·n 1918 senHia>tti, .io.ssa i•stui jäsenenä eräitä
47437: huomauttaa, että. yksinpä selbinenkin t.oi- tä:ss:ä nyt,kinr .läisn'äolevia edruskunnan< jäseniä,
47438: minta. kuin s;amtarmilston avnstaminen koti- että .s·e lain.a,utui välikaplpaleeksi moriseeh
47439: va'li'"onna.ssa twi•kkm kä:skYijen antRJmin€n sii- toi'minta·an, taikka enihätn minä ih•mettele
47440: hen, ett.iil .sa~ntariD'eia on1 avustettHva koti- sitä s.ittemkä:än, sillä mehän' kuulimme, että
47441: wJ.Jvonnas.sa, ei 'ole estänyt a•siarnomaisia nykyinen kulkulaå.tosministeri edelleen: jät-
47442: mutRJtieJherro_i.a. nousemasta aina. ministeri- täytyy t•ä:män suunna~n• 'Vä.Iika.p!p•a:leeksi. Hän
47443: pen,kiltle sa,akma. (•E.a.uskunruasta: Ketä. ne pi.tää sitä qikeana. hän puolusta,a sitä, hän
47444: ovat?). ISopii ottaa• selvää asia•roirjoista<. ·ottaa niintkuin 19'1 8 vuoidien •sena•atti, aivan
47445: 836 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47446:
47447:
47448: a;voimella otsalla kantruakseen ed<es:vastuun annettu vwkuwtuskirja, niinkui·n kaikkien
47449: tälstä. toimes,ta,. sellaiiSte.n t.ietysti täytyy olla. Ei suinkaan
47450: Herra. mini.,tm·i sanoo välikysymyksen te- nii1s:sä .v·ori 1o.lla ,eJd~llytettynä" sitä talhi tä:tä.
47451: k:Ljä,~n lausuneen peräMömiä, .kun me väi- mitä; mikint mi11isteri ja: ~äilkeentuleva herra.
47452: tälmme, että syy•tett;y;ilen .kuu1lusteluissa ei ajat.telee. Silloinhan s•e ei olisi mikään am-
47453: syyiJetyiHe ann<eitu tilaisuutta esittää kaik- n,estia, vaan jonkunlain·el1 aJPalia·, jolla, tahdo-
47454: kia: tod,isteita,an. Hän väitti, etiJäJ ikiuulustelu taan yiksinkertaisia ihmisiä p:ett.ää. 'Sen-
47455: on tapalhtnnut, 'sillä! taivailla kuin virkavir- vuoksi, minu•sta .Sie ministerin väite, että tässä'
47456: heitte'll! kuulustelu tarpahtuu. Minä en tiedä .oli semmoinen !ja: .semmoinen edellytys, oli
47457: mitä on sä:ädetity kuwlustelusta v~rkavir luvalla. s,a:noel1 aja:t"belematon.
47458: heesiäl, mwtta minä ol:en sen niin monelta He'llm min~ste11i ·vä'i!tti, ette.i ketään. ole
47459: taholta, kuu11lut ja olen 1utlmnmt niin monia ra-n;gali.:s:tu vksinloma.a.n suurla:kilwon osaa-
47460: samaa.ru suuruta•an käyviä· valituiksia siitä. ottJamisen jlohld!osta, nimittäin ketään rauta-
47461: että syytetyiHä: 'ei ole ollut tila,isuwtta kuu- tiel:äistä. Minä en tiedä, ta:htoiko hän myön-
47462: lustutta:a tod:istaljim, että. minun täytyy sitä, tälä, että osaanottoa suurla:kkoo11 ·ou käytettY'
47463: uskoa' sii!hen sa:a1kka. kwnnes va·sta:kolhta on lisä!ran:gajstuksenl aii'heena:; se tuntui minusta:
47464: t01di·s te"btu. Se oru niin y leiruen1 valitus, :että hänen -n]heestaan •käJyvän esille. Mutta minä·
47465: sille täiytyy jot.a,kin ail'voa: panna, H1ytyy luu:len, että on ·talpauksia•, jolloi·n rautatie-
47466: ot,taa :s•e wsia •erityisemmin tutkittwvaksi. läisi·ä: on .rangai,stu ,yksinomaan tällä, 'J)erus-
47467: EldeUeen väitti 'herra ministeri välikysy- tu:kseila. Rauta:tie.läJinen' Otto ·Turunen,
47468: m~yrks.en t,ek~iäin lii:oitelleen, ,kun olemme· luwLla:ksen[ ·ed1lls:kunna.n entinen jäsen, on
47469: sanoneet, ettäi muta tieläisiä on. ran:gaistu pallvdlut rautateiLlä; vnold~sta 190!1 sa:a·kka
47470: senkin vnokisi, ettäi he ovat .otta'Illeet osaa, 'eikä •ennelll lmpina.a 'ollut 1koska:an saanut;
47471: snnrlakkloon. T'~ssä lwh'd·en herm ministerin. muistutusta. Hänen viimeinen esilm~ehiert1Sä1
47472: :a!j.aitust,a:pa on !hyvin s,ofistinen. Hän läiksi on anta:nnt .hälnelle ati:allta 1 p. rivutukuuta'
47473: siitä, että; vuodie:n 1917 suur·lakon j'Oihd:osta. 19tl4~ p. lhelmikuUJta t9·1,8 <t·odistuksen,
47474: annettu rautatieihallituksen päältirehtoorin? j.os,E<·a ma.initaan, ·että Turuoon on1 käyttäyty-
47475: anteek:siantokirja, on a'lllnetim siUä ,edel!ly- nyt kiit·ettäJväJs:ti .im sumittanut tehtävä,nsä
47476: ty~s·ellä", ,ettt·ä silloiseen amnest.iaarn osallisen kiitettävästi ja 'huOileHa. Totdi,stu:ksen anta'.ia
47477: eivät enää mlitäälll ·rikoksia: ·tekisi. Se va:kuu- hu;omauttaa: kuitenkin1, että TuTunen oli ol-
47478: tuskiria on ,j.o luulla:kseni 'kolme kertaa tul- lut j!oihto-he'lik<i1önä lakossa. Kapinam aikana
47479: lut merki·tyksi eduskunruan pöytäkirjaan. Turunm1 ,pa.hne1i •va,lkois·essa Suomessa eikä
47480: Tulkoon vielä: .r1Jeliännenkin siitä syystä, millääln talva'lla ottanut osa-a ka~pinaan. 'T-o-
47481: ettäJ se its•e kumoaa herra! :ministerin si.n eräässä yksityisen antama,s•sa todis-
47482: väitteen. .V akuutuskida: kuuluu näin: tuksessa. sanotaan että Turu:tllen tammi-
47483: ,V a.kuutuskirja.. :Suurlakon! ja siitä ioh- kuun alkupuolella: muutamassa kylässä •piti
47484: tuneena. jälkiseurauksena tSuomen Rau- pitkän 'PUhe.en,. ,:jossa kiilhotti työläis-iä asei-
47485: tatiel:äisten Liiton ja. Viipurilll pmm siin! ia sorti 1porva.reita". Mutta tois·essa to-
47486: ia Raubtieläis•tenl Virkamiesyhdis·tyksen d1s•tukses~a viisi suojeluskuntala,ist.a sekä li-
47487: itäisen 'haarr.aosastcm välisen asian näin •päät- säksi järukärisotilas, tooippa.ri :ia ta1l'Ollimm
47488: tyessäJ, nJiinilmin siitä tehty s,o,pimus osottaa, yhtei.s,esti t.Oidistmva:t, ettei Turunen maini-
47489: v·a·kuuttaa RautatiechaiJJlitus, ettei se eikä sen tussa tilaisuUJdless.a :kiiihoitta;nut perusta-
47490: a}a.iset virastot tai virkamiehet iu}e missään, m.a:al1 fPUm:ailma.rt,ia ·eikä! .minkäärulai8e'en ka-
47491: muodossa ranikruisema:a.n tahi boikotta- pin~aUi,seen toilminta•an sillois·ta .lailHsta ihal-
47492: maam ketään niitäJ Suomen valtion ra.u- litusta va;stwan. Turuseru .parpereissa lon myi(is-
47493: tateiden :palveluks·essa ·olevia henkilöitä, kin eTruän Raiv01lan suo.ie.luskunman ~äs.enen
47494: jotka suurlakkoolll osaa.otbmalla tahi a,niJama: Lia, 1paikkrukunnan .su:ojeluskwntapääl-
47495: iärjestö,päätösten toimeenpanijoina ·ova!t likön •wvhvistama tod,istus, että: 'TUJrunen on
47496: tehneet i•tselllsäi syyllisiksi sellaisiin rik- .. maltillissosia.listi". •Turusen pa1velus,'J)ai-
47497: komuksiin, mitkä! ovat RautatiehaHituk- kan :sulojeluskUJnnan esikunta toldistaa, ettei
47498: sen kurinpidollis•elll ran~aristusvalla:n alai- Turuni8J:tll :tiettävrusti ole kuulun,u:t punakaa.r-
47499: sia. Helsingissä! marraskuun: 27 päivänä tiin, ei ole 1ol,lut ta1i:steluissa eikä muussa-
47500: 1·9:1:8. Ra,utatiehaillituksen •puolesta: B. kaa:n, karpina1lisessa toimiruna·ssa, ei .kantan,ut
47501: Vuolle." Missä tässä ovalt .. ed.ellytykset" eimä sä!ilyt•täinyt aseita. S.a.ma suo~i,eiluskrmta
47502: ja. ,·e~hdonala.isuus"? Se on a:bsoluuttis•es•ti todistaa vi.elä, ·e·ttä Turun-en on ,muh·a:llinen
47503: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 837
47504:
47505:
47506: ja työteliäs, mutta l•akJooihin yl'lyrttätvä" ja hrullitukse1la ei olevan· takeita siitä:, etteikö
47507: lorpuksi suojelustkunlta esiLtää T'urusta ra.n- 'hä,n Vlaka.,umuksensa muikaa'n va.s•t:oin virka-
47508: l!aista•vaksi .,kiihoittava:s·ta fuilminn·asta". v1eilv10Uisuutta.an vastaisuudessa ottaisi osaa
47509: Turunen tuHkilll .ran()"aistuksi marraskuun lainrvastaisiin rautati-eJaJlcldoihilll, ja sen joh-
47510: aikaisen toimintansa :vuoksi. iValtiorikos- dlosta e11otti Pdh(rosen ·asemamiehen toimesta
47511: oikeus n :•a 62 tuomi<tsi ihänet .kalhldeksi :vuo- Suomen va1tion 11autateil.lru."
47512: deksi ,k,wriiuslmoneeseen ja nelli'äi vuotta ole- ITäs·sä on siiis ·sel<v.ä. ta·p,aus, jossa, asema-
47513: maaiD vailla ka,rusa:laisluottamusta ja menert- pärallikön antaman todistuksen mukaan mies
47514: NiJrnään virkansa., kosika 1län oli ,oiHut suur- on erotettu ·rautatieltä suurlakon a.ikais.en
47515: lakon aikan1a lakkokomifiean Jpuih-eenjoht.aja• toimintans•a, vuoksi. Lisäksi mngaistaan
47516: sekä siinä ominaisuwd•essa anta•nut erinäisiä miostä .i'o etukäitee.n siit:rukin, ett·äi hän va;s-
47517: mä.äil'iilyksiä !Suomen :va1ltion rautateille kuu- taisuurd·essa .kukat•ies voi tulla tekemäiän lak-
47518: luvan omai.suuden IV'a!ltaamisesta ja 'hoidDsta koja! Mikä verra:ttoman n,erokas tuomio! Ih-
47519: sek1ä· liikenteen ha'!'ijoitta;mis·es.ta:, vaikka tuol- mistä v·o~daan .Suomessa ran:goaista siitä!kin,
47520: laiset toimet eivät ,k,uwlunoot syytetyn vil!"- että hän vastaisuudessa ,kuka.ties voi tu1Ia
47521: ka,tehtäviinl, sekä kioska syytett~ ... on sa- johonkin 1lakkoon osalliseksi! Minä luulen,
47522: maan aikaan ja jäilkeenkin'päiin €JSiintynyt että tuo esimerkki vksinänsä riittää monin
47523: ki!ihoitta:villa puheill'a". kenoin torjumaan 1ha:llituksen ~iäls·enen syy-
47524: Tässä siis, on• t•apau,s, jossa 10n rauta tieläå.stä töktsren, ·että me oE:simme välri:kysymykses-
47525: rangaistu suurla,k:on aikaisesta toiminnasta. säimme pe!'ärt:tömiä väå.ttäneet.
47526: M·erkiHristä IOill, että msiaki.rjat eiväJt tieidä MinäJ voisin jäittä:ä tähan mutatieläisten
47527: mainita• ainoat'a'k·a,an moit-ittavaa tekoa hä- asian, mutta eräläsoom seikka•an täytyy mi-
47528: nen suurlaikon ai•kaisesta, toirrninnastaan .. nunr vielä kohdistaa huomiota. Me olemme
47529: Päinvastoin seudun· kruunu.nvouti <amtamas- väli:k!ysymyksessäJmme väJitt.äne-et, -että rau-
47530: saan lausunnossa kertolo, etrtä! suurl>akon ai- ta;ti·eläJisiä; ja. muita 'valtiorupa•livleliljoita Y'ha
47531: kana> oli paik!kakunlll•alle tulemass3J juna, ed:e.l:leenkin. VJainotalll!n. Herra ministeri luki
47532: jossa oli 200 rpuna.kaa.rtilai•sta ja jatkaa, t·äällä pres·identin päätökset ja mitä ne sisäl-
47533: että .,kun sanottu .iuna .iäi tulematta: •pidrin täV'äit. P<residentin piiläföbet hyväJksyttyilhiu
47534: a.sia•a Turusen ansionå". Kuten sanottu. armcmoamom,utksii.lll 1ovat· .saman mallli.nt mu-
47535: mi·es rarug'ai.stiin suuda.kon .aikaisesta toi- kaan laaditut ja kuuluva;t: ,,Tä,män a.sti.an
47536: minnasta, .i1osrta oli selvästi y[•eistäJ hyötyä olen minä tän•ä(pä:i v.änä i:tsel.leni: esriteUyttä-
47537: ja. jos,ta rautatiehallituksen IPääilliköt ja ti- ll(Yt ja nä!hnyt hlyv,äiksi aT!mos.t.a, s•a:llia., että
47538: rehtöörit hrja'llisesti •.ia ~äidenpu["istuksilla se ja se S'äil,yttämällä lhäruelle oik•eus rpahe-
47539: oli'v,at ant:aneet UJnohduikset .iofPa kiitakset. l uk&el:laa·ru valtion :rautateiUäsaa vutta,mii!nsa.
47540: Tä!ssä tosin on tmomionr antanut :vartiorik:os- -etuihi:n .ja, ·oikeuksiin, ·ot-etaa~n parlv,el.emaan
47541: oikeus, mU'tta ,ra.utatiehallitus ei ole kuiten- v·a,Ltion m.utate.iHä, ra.u t:aihireha:lli tuks·oo s:opi-
47542: kaan teJhnyt m~tään m~ehen• pel,a.stamii:leksi vruksi ka,t,somaan toimeen." Oli tuon, ,pää-
47543: tuommoises•taJ tuomiosta. jossa rautatiehaJli- Wk,sen la.ita, kuirn:k.a, ta.hams:a., niin kokemu~
47544: tuksen arv<o:va:l•taa on poljetfn. ·otn. oHut .se,•etM miehiäi:J:llyvinlihähämon.ot•ettu
47545: Mutta minu:U·a on tninen todistus, jossa taikaisin va1tio.n palv,eluksee•n .. :Kun n,e, tule-
47546: exä:s asema'Pääillikkö enti·sesrtä as.emamiehestä vd, lpyy>tämään piää!stältpa,ikk oi<hin,s,ar, m,i:in tar-
47547: Ilma.ri Pdh[i:oses,ta fud1stara: s•euraawasti: ,To- •.iootaa.n ihei'l1e niin•pa.llionhuonompia lpaikkoj.a
47548: distan täten' rpyynnlö·stä, et.tä fi:äTIJ Pohjonen :kuiin .ennen, •että se on .sa:maa. kuin kie•Uämi-
47549: tuli v·limääräis-eksi mieheksi 16. 3. 1911, :nen. Ma.initsen erä;än e.simerki:n,. E.räs va,n-
47550: asema- .i'a vaihdemieheksi Messukylään hempi v•eturi:nikultietta.ja on nuhteet.toma.s:ti
47551: 1. 3. 19t16, .iosta, sii.rrettiin asemamie- ipa:lVle'llut, rautateiHä 2:2 vuotta.. Hänet oli
47552: heksi Seinäjoelle 1. 10. 1917 ja. pal- 'kurinrpitotuomiois:tuin eroHatnut v·iras;ta vil-
47553: veli täällä vaihdemiehen tehtävissä 16. jrar.iuna.ssa·Jpa,l Vlele.mi.s,eru vuoksn:, ov'aa.n1 Vlaltion-
47554: 12. 1918, jolloin kurinpitotuomioistuin holita(j·a; VJarpau.tti 'hänelt stitten•.ran.gai,stuks,esta,.
47555: hrunet vira.sta eroitti. Mitä Pohjosen Hän on, täimäJ veturinku{j<ettaJj.a, kaihteeiJI
47556: virall'tekoolli asemaila tulee, ·oru se ollut kertaan. a·nonut .asianomaiselta ·virastJolta
47557: moitte·etonta s·amoi•n kuin 'käytöskin vi- päiä,stru takaisin: vhkaansa, mutta. tulok$tta.
47558: rass•a, pruitsi suurlak'ko•aikana, jolloin hän Ha:ki:ialle fm vaan yksinkertaisresti uskoteltu,
47559: teki its•ensä siinä määrin syyntakeiseksi, elttei paikkoja ole, vaikka niitä on viral:li-
47560: että kll'rin"Pitotuomioistuin ka·tsoi laillisella sesti julkaistu avoimek~Si ja h aetta:viksi. Ja
47561: 838 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47562:
47563:
47564: eräis raut.atiieilä:inen •kiril()ittaa min·ulle: Täissä vielä tärkeä: tav•ans, mi:te.n presi-
47565: ,Ylem.päiin rautatieviranOIIllaisten suhtautu- den•t:in ·päät·öksiä suorasta:a.n rikotaan ja mi-
47566: mista tä:Uä erää •erotettuihin rauta.t~eläisiin tenkä kohld:oilaan armahduksen jälkeen ran-
47567: ei tunnleta, mutta sii~hen sijaallJ; t.unnetalm ta·tielä.isiä. Kul~jett.aja A. Salmi on rpalvel-
47568: al<emjpaiu viran'omaist·en me!netit.el.ytarpa. He lut .rautateil1ä v;akinaisella rpalka:Ua 31 vuot-
47569: ovat '.iuoros·uttaneet erotettuja raut:atielälisiä ta. i1man minkää:n:laiSita muistutusta; veturi-
47570: vinastosta. virastoon 'Pä:ästäikseen sillä kertaa miehenä häm on en:silluokkainen ja ihmisenä
47571: e·rloou. Us•ea t ova:t s·aaneet tehdä: täillaisia mitä paihain. V al<tioHiset mieli'pit.eet aina
47572: matikoja väsymyk.see.n asti ja lo'f)uksi !heidän nuorsuomalaiset; n~kyisin hän lukeutuu
47573: on Dllut •jätett.älViä .k)oko puuha sibeem, sil·lä. eidlistyslffiieliseen ryhmäiin. Kurin•pitotuo-
47574: he .ovat. tulleet siilhen vakaumukseen, ettei mioo1stuin alensi 'hänet nuoremmaiksi veturin-
47575: p•resid~nti·n päälooksilllä •ole tä:SISä lffiaassa lai11 kuljett.rujaksi sen .ioirudosta, että lhä:n n'oudatti
47576: voimaa." Toinen es:imerkki. l{iolmannen Kuo:pion ·v•arikon v·eturimiesh~.n päätöstä olla
47577: piirim piirilhaHitus a·nttaa päätöksen, joka. ajamaHa as~U.isia junia ja: kieltä,ytyi kul-
47578: päättyy si~hen, 1että piirihallitus siihe;n näh- jettamasta viimeistä Ku01piosta iläJMenyttä
47579: den, etitei k•ol ma.nmessa piirissä löyid:y anro-, matkusta,jajuUoaa Pitkäistälalhdesta· eteenpäin,
47580: jalle mitä:äm sopi•vaa pUJikokaa, ei ul·e anomuk-· knska - s:anoo loortro:ia•ni - si•ell'ä: nousi 60
47581: seen s.uos•l un.ut, vaan oUo s.en h:Y'lä:nn'yt kun as•eislett.ua valtkokaa·rtilaista junaan, jotka
47582: on armon saaruut py11kinyt taikaisin. Tä:ssä ei vM olleet us.kalta•neet nnu:sta Kuop~ossa
47583: minulla on edessäni ·el1ääln lmnldukiJöö•rin kir- juma!l!n, .koska pullia•kwarti oli sielJ:ä vielä
47584: jelmä, .]o•ssa .sanota:a.n: ,iOl•en palvellut rau- mäläräälvässäJ asemassa j. n. e. Pr1esid>entin
47585: tatielHw 20 vuotta, •siitäJ vuodesta 1903 al- päätös kuuluu, että .Sallffii ,ed·elleten py:syte-
47586: kaen Pi•ebri.ssa. K1ohiosin jo ylikontduktöö- tään valtioura uta·teiHä: vUJnihellllpana veturin-
47587: riksi, kunnes ka.pi.nan aika a•lierusi minut ku!bettatjana". Päätös •osoittaa, •että: Salmen
47588: puolen vu01den .nildiät.y;ks·en jälkeen alikon- olisi heti pitälnyt sa·ada oikeutensa takaisin
47589: .dukt•oori•ksi kii:.hoitta:j.a.na. Tahld!on srumaHa .ia sitä mielrpi:dtettä oli ·piirihalEtuskin 12
47590: väärinkäsitysten :väHtämi.seksi huomauttaa pä:i>vänä syyskuuta 1919. :Salmi otettiin ta-
47591: lukeuttmeeni aina ,ponvare~hin, nuorsuoma- kaisin vanlh.. v~eturinkuijettajaksi. Lok:akuun
47592: laisiin." !Sitten kirje jatkuu: ,Kurinpito- 2·7 päi vä,n;ä kumminkiru tuntemattomista
47593: tuomioistuin ei toimit.tanut ai·nJoa.t.akaan tut- syistä piiriihallituksen •kanta muuttui ja Sal-
47594: kinit:oa·, vaan •ainoasta:an ,p.ietarilai.steon ·kanssa mi sai mlääräy.ks•e,n maksa-a takaisi•n lnka- ja
47595: paikaHi.nen pääilliy•stö :'Deri,jo·eHa ja yhdessä marraskuun vanhemman kul:ieUalja.n 'f)a•lk!lln
47596: heidlän. kanss•aa.u jotkut musta.t vloimat. Ei- ja sai ilmini:tuksen, että hän on edelleen nuo-
47597: hä;n sillioin tulllut asia oikeudellisesti käsi- rem'pi kuljettaja. T·ärnä:n kantansa piirithal-
47598: tellyksi. 'Tiou]liJsta•jia ei asianomainen: s.aa•nut litus vie~ä varmeUoSi 20 :päJilvänä marraskuuta
47599: hakea, vaan tuomio a•nnettiin summamuti- 19'19. :S1alme·n käiytyä. viranomaisten luona
47600: kassa. E:r-ottatminen olisi minutkin perinyt, tia ki,rja•llisil.la anOtmuksi:l!la heihin V1edoten
47601: elTen: oLisi asi·aa •kurinpit.oistuimes•sa va.Lvo- on hän io saanut niin pa•lion lievenn(Ystä. että
47602: ruu:t. N:vt on mnmia tovereita erotettu .ia kun- häln saisi !hakea vantliemman kuljet·tajan
47603: nollisi'a ra uta:tieläisiä. varmaksi tap·pioksi paikkaa., jUJ ,tios :piiri/hallitus ottaa ihäJnet
47604: valtioEle iheiftän olematta viihhää:käoä.n kapi- vanlhemlillaksi ku~jettadabi·, n!i.in ilrän .nn sit-
47605: n,aa.n osaHisoia. T·oisia taa.s, jotka olivat kuka ten vamihemlpi kul•jettaja" ..kuten 'Pii•rihaHi-
47606: j.unanilälhettäJjinä, kuka ,piirikassööJ:'Ieå.näo, pal- tus ktirjelmässään asianomaiseUe lausuu.
47607: vellee edeHeen ylikonlduktööreinä; joitakuita Nyt on kummilllkin niin, et.tä jos SaliiDi ha-
47608: on tas·a.valtlan: •pres1d~Bntti a.rmalhtanu:t, mutta kisi ja onnistuisi pääs~emään vanthemmaksi
47609: r.i~ppuu heidän takaisin1pääsynsä pikkupääl- kuljettajaksi, niin hänen pitäisi Jalvel•la 12
47610: liklöistä. Kukaan ei lien•e vi•elä saa.nut en- vuotta enn•enkui•n hän saisi ne· tulnt, mi.tkä
47611: tistä) oikeuttaan ja puumerkki on iäiksi pa- häJneUäJ oli siHoin, kun alen•nettiin•, ja :mies,
47612: p:eTieiss.a. Nyt ·oUo vii:mei•nen a.rma:hdus •puna- joka nn jo patvd1ut 31 vuotta .v,eturimie-
47613: kaa.rtilaisille palauttanut kansalaisluotta- henäi, ei enää .siiihen .iaba lisätä 12 vuotta.
47614: mu:ksen, joka oli aivan .paikalilaan. Eiköbä:n M~käl arvo !Oll presidentin .sa.nalla, että ar-
47615: oli.si so·nivaa ja :a:ja:nvaa timRJa vaatia a:nmah- ma.'h:diettu pailautetaa.n entisiin oikeuksiinsa.!
47616: dusta rautalieläisille, tuH'ilaisiHe 1ja p:ostilai- TälTä tavaU·a palautehl't oikeudet kuitellikin
47617: sil•l:e sekä h<eille ka·nsa•lais.oikeuldieon s. o. a•r- katoavat. Ja, niinpä ja,tkuu kertomus tästä
47618: vio<s1telut ja muistutukset .he~d!än ansioluette- ta1pauksesta: ,IT;äiällä on ·ylei!Se•nä: käsityk-
47619: loistaan paistetta va." senä ·esiHä.ole,vassa asiassa. että rautatien-
47620: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 839
47621:
47622:
47623: vill-anomaiset tahtovat osoittaa alaisil1een, Minulla on 1e1d•es•säni •e~r.otet.tu.ien luotsien
47624: että rlykyi·sillä pres~ruenti.n rpäätöksiUä ei ole laat:~ma lm·tlkera kirja. ,!Suomen I.Juotsilaitok-
47625: mitääm vel:V1oittava•a heithin mannetheimiläi- ..;en kehitys ja lluntlsik~s.y.mys", painettu
47626: siin, sillä mieskohtaista va.st•enmielisyyttä 19t1•9. Kun sitä lu.kee, niin v.aikka nyt .si.inä
47627: heil:lä ei. ole Sa1.meen" :j. n.. e. ,'!aatta.a olla vksrpuolis·ia kiihkoisiakin lau-
47628: Tuoru minä vaiiSin 'hyvin uskon. Tahdo- s•eita· siellä: tää1llä,, niin härpeäm puna siinä
47629: taan vieili1i, s•en~iärlreenkin kuin P'flesild:entti on mont.a ke.1ta.a nousee luki1i.a.n ·<Asaan:, kun
47630: llirmahtanu:t mutatieläiilsiä, tahtdlotaan nä.yt- ·häJn, seu!l"aa 'kaikkea sitä kataluutta ja ma-
47631: tää, e't.tä ne ovat· sittenkin rau.tatieniherra·t, t.alam~el.isy:yttä, jioka lutotsia.lalla 'on niin
47632: jot-ka mäläirälävät asiat, eikä presid~mti:t ja kauan kes1än:yt. l1inä en tosin tiedä, ottaa-
47633: valtioneuV1ostot ja. ministerit. Ja niinihäm se ko ·herra kulkulaitos•minist1eri vas,tatakseen
47634: on oUut pitemmän ai•kaa. Kyllähän me sen näistäJkin toimista ja tarlmittaak·o hän.en yk-
47635: tit:idämme, ettliL .siellä ne nylöri·t ova:t ja ·että ,,i.nkertaise<E•n 'J}äii:v.äJjär.ies ty kseen. siirtymiseh-
47636: niin .sitä tehdään kuin rautatielherrat 'J)ää:ttä- ilotuk.sensa my!Ö'Skin P:ää;stö'kiirjaa. niistä asi-
47637: vät, sanokoot :presidentit ja .ministerit mitä oista, :ioista llrän ei oll:e SU1vain.nut pulhua yh-
47638: hylvänsä. tääm s•anaa. Minä; .en rUipea väis.yttämään ar-
47639: &mvwoksi täJssä on myöskin •epäkohtia ar- voisia e:dus.kunnan .jä,se,niä: ·nä•iH:ä •luotsiasioil-
47640: mahdust·e:n ~oimeenlpanos:sakin. !Se. 1ei ole niin la; talh:alon vain huomauttaa, muka tässä on
47641: kaunista kuin nykyinen ministeri peitelllen •ilriklnista· ja •omituista·. VUIO'nna. 19•1,2 Luot-
47642: in'himillis>esti hyvi·n ymmä;r])ettäivishä syistä -;ilaitos .l.opullisest•i vtmätloä.istyt.eitiin. Se oli
47643: asemansa. 'häil•ylväisyyttJä,, ·sanoi että kyllä <Jllut j.o 100 vuotta sitlä: enne'll osittain, ei-
47644: 1autati~ehallitus mellletJtelee la.illå.Siesti ja !Oi- k.otimain€n, lai t•os, ei -·SUOIIllalainetn laitos; jo
47645: kein: Se ei sitä 1·ee . .Siellä ·,ja•tkuu ·Vaino yhä Aleiksanteri I :n aikana se oli jä!:rje.s.tetty
47646: edeUeen muodlossa ja toistessa . .Se on luulta- •suo.raan ken.raalikuvermöörin a~ai.sdrsi. hä.-
47647: vas.ti hyv~n lailllista s.e vaino ja onfua.n itse wen kiä:skyvalta.nsa arlaiseksi, vaikka se ~uu
47648: oikeuskanslerikin julista:nut, että semmoimen t<en oli ·suomalainen laitos. Vu1on1n:a 19t12 lai-
47649: tulkinta •on .oi;kea presi·de.ntin anmalhduk- tJos venä1lälistJytettiin ja silDoin tuli etoon
47650: s·eSita. että Tauta:t:iteha11itube1la on valta luots,ikunm;a.lle tuo tsuuri kysymys ollako vai
47651: kuumita, ke•itä: ar:ma:htdie:t'tulia otetaan rauta- .ei olla, jääld.ä:kö virlwihin vai ei jäädä. Sil-
47652: teille keitä •ei. Rautatieha.llituksen menettely 11oinen suomentmielinen puo[ue, jonka us•eita
47653: v•oi olla muodlolllisesti oikein, mutta et:tä se •iäse.niä istuu täissäJkin ·e!duskunrnas•sa, aset-
47654: kan1san yksi;nkertai•sen o1kieusta!junnan mu- tui julkisuudessa .sille kanlna,He, ·e ttäJ Luo·tsien
47655: 1
47656:
47657:
47658: kaan on väJäJrin, s.e kräy ilmi lukuisista kir- .oE•si p.idiettäJviä yleensä vilfat tkäsissä'än tai
47659: jielmistä, joist:a minit olen tälssä esittänyt e.tt1ei heitä ainaikfcla.n olisi moit.ittava siitä,
47660: ainoa.stawn pienen osan. 18ttä 'he l)itäivä.t vira,t .SUio!m,ala.i'Sissa käsissä.
47661: Väs·y my:kseen sa.akka on t:Wällä täytynyt Niinlhäm oli 1postila.itoksen alalla tapahtunut
47662: pulhua rautatieH1isrten asiasta. ·Mutta ne CJVa• ,;enjä!lkeen, kun fplostila,iVo<s oE saatettu Ve-
47663: tadellakin sitä laatua mw teot rautatielläisiä näliä:n rp-as.ti- ja t•elegmlf.iJhaiLli tuksetn alais:eksi.
47664: kohtaan, että n1iiitä ei v•oi sulattaa. Minä ·en 8a·ntoma.l.ehdlet Uusi :Suome.tar ja Uusi Aura.
47665: voi tulla. muuhun l)äätöksee:n kuin siiihen. kirjoittivat ankaroita wrtikkeleita. joista
47666: et:bäJ täslsä asiassa on iotain t.e\h:tä'VäJ ja minä tä:ä:llä; on laaj~ja otteita, leimuavia ki!rjoi-
47667: voin vakuuttaa !herra knlkulaitosminist<e- tuksia, ,j,otka a.ntoiva·t tukea niille luot,seille,
47668: rilile, että va.i.kka hän luulee ja ·katsoo että !io·tka jä:i:V1ä:t valti·on palveiluksee.m J·a niitä
47669: se juttu n•vt on truälllä .sel'vite:t:ty, vaikka hä.n ;iäi sinn•e toiset puolet, mutta toin·e:n pu01li
47670: ei lupaa mitä.ä:n tehdä asian 'hy;väiksi, vaikika erosi senftlfuhden, että •ruotsinmielinen puolue
47671: hän as·ettuu tläy•s·i·n soli.daariSieksi ed•ellisten \ha.~joi:trti suurta painostusta ja. sai heidä·t
47672: hallitusten kanssa, koskatpa ei esitä pilenin- •3.rotamaan. T·o:sin tuo jlouklkoelfoamin•en ei
47673: täkäiän moitt•een sa.naa, näitd>en toimenpitei- aina· oil.lut niin sa.nik:aTilliSita. Tässä on otteita
47674: den jolhd•asta, niin s1e asia ei ole vidä, kuollut muutamista ·er·O!PYY•nnöistä,, joissa ,pyyid.etä.än
47675: Minä luulen voivaUJi: tässä asiassa sanoa 'hä- ·:woa lääikä,rintodisturkslfm nojaHa ja muilla
47676: n·elle: näkemiin· saakka! d'enkaltaisilla syiHäi. Erota rpiti, mutta harva
47677: 'Mutta niitä on muitakin vaitilan pal:velija.- us·kalsi sanoa syyn, mi•nkfuvuoksi emttiin,
47678: ryJllmitä: joi1d1en a•sia on kip.eä. Lienee hyvin vaan sii.tä nyt koetettiin• väiis.tyä opinionin
47679: monelLe tun!lettua millaiset asiat vallitse:vat vuoksi •pois ia nvydettiint tuolla ta.valla; eroa.
47680: meiirlä'n 1 n o t s i 1 a i t o k s e s :s a m m e. 'Niin käivi sitt•e, että osa. su.01malaisista vir-
47681: 840 Kesk:iviikkon~ 2 p. kesäkuuta.
47682:
47683:
47684:
47685: k>ai'li~j,oista jläi paikoilleen ja ty;h~i1l,le paikoil- : niin hän menettää kaikki ja joutuu sem-
47686: le tuotiin v'enäiläi1st.a väkeä ja laitos venä- moiseen asemaan, j:oss.a ·on er,äJs' minunk~n
47687: tläis,tyi ythä enemlmä!ll. tuntennian] hiovin:euVIo!S, .i·oka nyt auttaa: p.alt-
47688: iTuli sitten Suomien itsenäisyys ja tä1mä toita ilhmist,en ;pä:äJTle >e~rään kaJhivi,lan pors-
47689: 1vyyhti ~oli S'elvitet!täivä:. Siitäi tuli sa~gen ·tuass.a; häJn 0111 ollut mont:a, .kymmentä vuot-
47690: tmer.killinen .ia· minun mielestämi' sa.n•g'e'll' li- ta luot,si'ha[litu>ks·en pal'wJ'luksessa., mutta on
47691: kainen py•ykiki. Perustet.tiin uusi merenkul- ~saa,nut sieltä häpeäiriiset potkut, sentahclen
47692: iku,haUitus ja jältettiin tuo rvllinlha lmotsi'lait,os ettäi oli sriellä ollut tu'y:net ja myrskyt, toi-
47693: .omaan a,la-a~voisuuteensa ja a.nnettiin s·e sin >':anoo·n oli palvellut s.ie!llä ei'kä ipolit,i-
47694: tieto, ~et,tä! jokaisen sen vilrkaiE.iau. täyt~i k:oinut,. ~Minusta on ~aivan säiällitMJvää, ja pöy-
47695: 1er.ota; ken, ei ·eronnut, se evotettiin ja. ka·tsot- nsty:t!J:,ä:våa, ettei valtion palvdi'jan e!1otta-
47696: tiill! isäruma:a'lll vastusta,jaksi. Mutta .ios taas mis'8srsa, lotet'a ilhmis1yyttä huomioon, vaan
47697: terosi, niin siHioi.nkin menetettiin kaikki oi- vaaditaan että jolmisen valtion :palveli i:111
47698: !IDewdet. !Silliä samoina asetuksilla annettiin pitää voida valtilollisilta mielipiteiltään ~eu
47699: ~oikeus ni,ille, jotka oliva•t olleet< pa:lv:elluk- rata: niitä! 1me:nk:ke~iä, ioita kulloinkin vallas-
47700: sessa. ennell! vuotta 1912, siis noille lää'kärin- sa olevan puolueen •pää-ääntmkannattaja an-
47701: .JiOid'istwksellao :eron:nei>lle, jotka n:y!t oEvat eh- taa. J·os €i niitä seuma, niin V·oi maaNim:n
47702: ·tineet, pmvantua, heine annettiin -etuoikeus onnri ja men,esty-s mennä., voi valtion palve-
47703: !p,ä;ästa uwden merenku,lkula.itoksen virkoihin lilja joutua l:o.p;puiljä,kseen hä)ple:äiän ja menet-
47704: tia sitte vasta niil~e, jotka obvat oHeet v:n tää leiJpäJn:sä.. Tämmöi:stä on. meren.kulh1-
47705: l'!H2 jä.lkeen 1pa:llvieluks:essa. Vaikka:pa oli,si- hrullinto me~däm maas:s.almme. On tos~n kuu-
47706: 'Vat olleet pa1v~luksessa 'vu1osikyJmme.niä sitä lema asetettu joku klomitea. näitä asiloit1a tut-
47707: ennren, niin vasta: toises1sa sijassa he tulivat kimaant. Minä olen kioetta.nu.t ottaa tie.toa
47708: kysymytkseen - jos nimittäin: löysivät a,r- s:iitä komiteasta, vaan olen saanut ristirii-
47709: mlon luotsilherrain etdessäi. Ja ni:in'pä onkin taisia. tietoja. Toi1set sa:no\71at, että se ei ole
47710: tä!~lä ralaUa harjoitettu suurin,ta m~elivaltaa. ke,rt:a.akaan ko,koontunnt, mutta toiset sano-
47711: 01en 01masrta· puoLestani kioetta.nut olla niin vat, ettäJ siitä huolimatta siHa ·on mietin-
47712: W:älhäin kanlsaUiskiilhikioilitia ~ia nationalisti tönsä vaTmiina. Mina .en voi tM'äJ pulmaa
47713: kuin :ma/hclollista, mutta ,on min:un:kin kan- selittäJä. Mutta se lll1inu~l€ :on selväJa, että
47714: sallistunttoani sentään loukannut se häik!äi- jos pulhdis,tus ja. parannus luotsi'l.a:itoksessa
47715: llemläit)ön rulotsal,ais,uus, l.ioka t,äJllläl alalla· 10n jätetäan merenkul1mhallituksen hoitoon, niin
47716: rehennellyt. Kerrotaan yleis,es.ti', että! luot~ on EidJeHäpäJin sanottu, et.tlii parannusta ei
47717: >':leja ja luotsikalpteeneja. on potkittu vå:vnista synn,y, yhtä: 'Välhän !kuin tulee .mitälä;n 'paran-
47718: ISiitäJkin sv;yst.a, että iheiHä on sattunut ole- nusta SY'ntymääm, jos pa,rannus.ten toimeen-
47719: maan suomalainen: nimi1. !Se riitti näiU:e .her- pan€minen rautatien alaJLla jältetää!ll rauta-
47720: ,roille. Mutta ensimäJisiHe praitkoiUe 1pa·lasi- tiehallituben toimeen'panta.vaks:i tai pa:ran-
47721: Mat Annan ja Stanislavin 'ritarit, n}"kyis{'n nuksen toimittatminen postilaitoben ~a.lal'la
47722: luot:sihaUituksen h~rrat, jjoist,a: Y'ksi ainoa jätetään postilhaHituksen tOOtälvälksi.
47723: 111ykyisell! valtiJofualentenin mukaan on vailla Flostihiiioks,essra; sivumennen sa.moe.n, on
47724: illäitä is,ämmaalli,suud:en: varm(llja tuntomerk- ta-palhtunut samanilaisia V<äälrinkäiyt.Oksiä.
47725: kejä!. Näimäi Annan ja ,Andrean ritarit nvra t Siellä on ka:pinanaika:isia rikoksia Tanga,is-
47726: 1oHeet tältä suuria p.atriootista; pu'h:distusta tessa ilmeise1sti ollut mälälråiäiväna s~e, onko
47727: siellä: ~oimittamassa. Mci.nunr t,äiy1tyy sanoa, henkir}.ö kuulunut 'sosiaalid€mokraattiseen
47728: :ett.ä; seHainen politiikka häJvit:tä1ä luonnolli- puolu1e,esreen, 1vai ei; sen muka1an siellä on
47729: sen oikeustunnon maas~sa. ja.ettu kolm mieihistö vuohiin da lamtpaisiin_
47730: 1NäliJUä asioitl1a orr vielä toinenkin purolen- Sie:Uä on raja selväi ·e:ika s~ieUä ole tar'Vittu
47731: ISa, inlhimci.llinen puolensa. Mries, joka on eldes kurin-pirtotuomioistuimia; herra Jama-
47732: IJ)al'velllut 30 vulotta .luotSiilaitoks·essa eikä laisen jlohtama oikeus siellä ylinnäJ kälvi, se
47733: ole ollut mis,sään ·eid~s'VIa.stuulliserssa toimin- oikeu:s, joka oli anittu au.tuaa,sti kuolleilden
47734: nassa, joka Olli ha.!'joittanut sitä ellinkeintQlla Bobriko1f1fin ja; r8eynin a\ioilta.
47735: rperheen·s'äl :el.äittälmiseksi ViR!l!ditaan ·eroamaan, Siihen 11Jälhlden, e:ttä minulla nälhtäiväst i,
47736: kun lu:otsi'laå:toksessa ta:paihtuu ]oikci.n p.oEit- jos jabetaan ja .elet.ääm, tulee ol€1illaan ed,el-
47737: tinen muutos. Jos häin ei nsk~lla .heit.täiy- leenkin .ti1laisuus käsitHlläi, täitä; ni.i.n 1loiVIot-
47738: ,t_yä ;pnlit~fuan V<a1taan, vaan pitffii! kiirrni toma1ta .nlityttävää a1siaa, minä tälllä kertaa
47739: valtaki'rja.sta,au, virastaan ja amlmatistaan, lopetan. Kat,son kruitenkill! tåy'tY'Vä1ni tehdä
47740: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 841
47741:
47742:
47743: sen ehidotuksen, e.ttä asia 1äJhetetltäJisiin pe- torkirjeen mukaa:n· lv,elvoitettiin siis virkamie-
47744: rustuslaki valiokuntaan perus,tell um päuvä[jä:r- het ja. myös virkailijat, jotka saivrut ohjeen-
47745: jestykseen siirtyrnisehidotuksen laat.imi.sta sa· vi1rkamielhiltä, eldeU.eenkin pysymään vi-
47746: va·rten. roiss.a!flll. 'Tämä kiell'tokir.ie k;y:ll!ä kUJIDottiin
47747: hell!mikuun 4 plälivä!lllä', mutta, kuten ,kes-
47748: :Ed. H €11•o: Eruelline.n~ pUJh uja on jo kä- kukisren" tahoilta. ilmoitetaan,, ei sillä ole
47749: sitellyt tältä •a.s·i<aa siksi se1kbperäJise.sti ja ernäiitn ollut tirlaisuutta säihköteits'e läihettää
47750: tuonut esiin ni:itä samoja näikrökcolhtia., j.oita täitä itmoitusta· .rauta.teille, vaan teJhtiin niin,
47751: minulllkin aiiillomukseni •oli täällä esittää:, että että se annettiin eräille koniduktööreiHe, joi-
47752: v:oin lausua sanottavani lyhyesti. den tuli levittää tietoa pitkirn rrata~inja.a ,ia
47753: Edrel~inen ·pu'huda •iältti !Pillinosta;mat.ta t'e!leifunitse viedä s•anomara. eruelLoon. Mutta
47754: as•ill!Il! roiilmudelli:sta pruolta ja. taih:dlon siinä ,kes'kus" itse apäilee, mit.enka tämlä ilm::n-
47755: kohden tä:yldenrtäJä: hän1en esityrstäJäJn. Kai- tus t'od€Hisuudes•sa saatiiru ltevirtetyksi. Ra1>
47756: killa. lienoo vi€ilä tuorees.s·a muistis•s:a eräs t'atielehd:estä ·k:äy kuitenkin, il1mi, että tämä
47757: pieni 'ke1rtomus, josta selvästi kuvastuu se toinen sälhkös-anoma., .)olla kum~ottii'n kehc·-
47758: oikeustajunta., ·.iolla kansamme enemmistö tus pysyä vi:Doislstru ,ja toimi<ssa, ei ole tullnt
47759: suhtautui routavuos.ie·n ta~pahtumiin. Lait- rautatielaiste1n ylei<seen tietoon. Täs.sä or,
47760: tomien aseVrelv·ollisusikutsuntajen aiikanar ta- esim. eräs hrioitus, jossa. ilmoiteta.aln, että
47761: pa:htui er.ä;älss<ä 6täjäJssä, että p:itäljäm mies- Turun ia Toijalan ra:dalla ei tästä jä,lkimäi-
47762: henkilöt kokroontuiV'at ki'r,kkcolon lukemaan sestä kiertokirjeestä ole tiedetty mitään, ia
47763: kirkossa olevia keisa.rin va;kuutnksia siitä, samanlaisi1a ilmoituks·ia o·n myöskin muista
47764: että he pirtävät kunrnia.s'Sa ne lait. joilla Suo- osis,ta mruaJta. Virkwmielhet ja vivkaili~jat ovat
47765: men ruutonomia •cYli ta;attu. Nälhldessään näit- siis edel:Ieelllkin jäaneet sriilhenl käsityks:ee,l,
47766: ten valkuutuks.ien ailla keisail'in nålmen ja näh- että hallitus :oli mläJäräll'nyt·heid:ät :pysymään
47767: dess.ä.än, mitenikä näitä k,eisa:rin lu"Pauksia toimessaran, <ja nyt' ikuit.enkin, sen jälkeen
47768: rikottiin, ,säirk.yi :myös,kin näisslä henkilö1ssä kun asetettiiru nämä kurinpitotuomioistui-
47769: . usko hallitsijan .sa.llJaa.n. Samaa voi san•oa mreiJ, ·on virkami,ehiä: ja vi1rkailijoita "syytetty
47770: mY'öskin tälmäm asian Vihteydes•sä·. Tä:ss<ä on ja e·rotettu tormistaan sen johdosta, että he
47771: meneteHy .sitelll, että Suolillien kansassa voi ovat n1oudattaneet iuuri tältä hallituksen a•n-
47772: sanoa· säirkv,neem usklon iha<Hiinksen .sanaan. tatmara k.äsky;äJ. Siis neitä syytetä:äm ja tuo-
47773: Ne lurpaukset .ia va.kuutukset, joita haUitus mitaran: siitä, että. he O·vat rme•netelleet lailli- •
47774: on ant·allJut, ·on p·etettv. E:deUi·nlenr puhuja ses·ti. HaJ]lituklsen käJs!ky\iä ja lupauksia. o•1
47775: mainli•.tsi io kuuluisasta Vuolteen va,kuutus- Sliis häikä:ilemä'btömläJsti rikottu ja. täiä {oi
47776: kirjrasta, joka; oli annettu ilman minkäämJlai- voi ymlmäHä.ä; muulla tavalla kuin siten,
47777: sia e:htoia ia siitä, mitenkä tämä vakuutus- että kaksi vuotta ta,ka;perin hallitus is.tui
47778: kirja on ku~tenkin häikihl1emältilömästi tul- niin r}u'ja,sti sa.ksala,i.sten pistimi•en· noja,s,sa,
47779: lut rikotwbi. Mutta t•ämlä. sama va.niha rik- ett,ä: se luuli, ·ettei tiLmä .kysymys· v:oi kos-
47780: komllioon ei ra(jroitu y:ks.istääm tälhan. Siinä kaarn enään tulla. arv.ostel um alai,seksti ja että
47781: kieriioikitdeess:ru, jonka Suomen virkamies..vh- se saattloi m~metellä mi'ienkä se haluaisi.
47782: distykis:en kesikuslliittlo lälhetti kansalraissodan Kullkulait·osmi.nriste•ri mai'Illitsi kurinpito-
47783: alkaJessa, oli ra,utat1en· vilrka1mi:ehistä, sen si- tuomioistuimeSita., ·että sen päätöksistä~ rei
47784: .ia·an, ettäi mlonilla muilla aloilla kehotettiin sarataisi V'alitta:a, aintoastaan ·a1rmoa niistä
47785: y'JitY'mäJäln lakkoon, lausuttu •seuraavasti voi•da.an pyy1lääi, ja minä sain hänen lausun-
47786: ,Rautatien vi•rkami~het noUJdatta•vat heille nos:taan ,s·en .käis•itY'ksen. että se seikka., että
47787: er~k&een alllnettuja mäaräiyiksia". Tässä ei näitä: armo·ll!P'Y:Yntr{).jä ei ole te\htiy suurem-
47788: ole satnottu, kuka tulee nä,itä erikseen annet- massa maäirässä, o.sott.aa, etä tuomioita pi-
47789: ta•via llliäJäjr,äJy:ksiä allit·aJm'aan, mutta se toden- d•ettii·n oikeutettuina. Asiam laita on kui-
47790: näiköisesti oli: rrautatiehaillituksem. virkamie- tenlkin niin1, että esim. valtion rautateitten
47791: histä kokoo111panltu ,keskus". T'ämäl ,kes- pa]v:eluksesta ton e.roitettu sy.y1t.iJömäist.i ihen-
47792: kus" kälytti•kin vallta:ansa ja 29 pä:ivanä tam. kilöi t ä:, .~ot.ka ovat pa.rikymmentäfkin vuotta
47793: mikuuta 'läihetti rseuraruvan tki,ertokirjeen: siellä .tunnollirsesti paJ:velleet., .ia mäistä hen-
47794: . :Kaikille v·irkaiE,ioille. Maamme i.a halli- kiliöi'stä: ei l uonndl'lisesti suuri osa oil.e a.lis-
47795: tuksemme •etuden .ed'istäimi,seksi kehotetaa.n tUJnut :hakemaan amn1oa silloin~ 'kun he eivät
47796: .Tokais.ta py.symlään €1deHeenkin toimiss::um ole tunteneet itseläJän syyHisiksi. Eldielleen
47797: niin kanan kuin maihldlollista." Tämän kier- , voitiin kurinpitotuomioistuimen pää1i>kset
47798: lOG
47799: 842 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47800:
47801:
47802: alistaa, mutta täJmä ta.palhtui vain siinä ta- ma:am häm.eJlle e-pläJmieluisia vwrtijoita. Seu-
47803: pauksessa, että roa.ksi oikeutlen ~iäsentä sitä rauksena oli se, että k.omisrurio tuomittiin
47804: vaati. %dellisuu1dessa t~tlä alis•tusta ei ole uS~eaksi vuod,eksi kuritUJsilmonteesoon ja myös
47805: ollut 10lemastsrukaa:n, sill1ä niistä 2·;600 .vill'kai- useita. muita va'n!g1invall'tilioita erotettiin toi-
47806: liia•sta, jotka ovat olleet kurill!Pitotuomio- mis:ta~m.
47807: istuimen tuomittiavina on ainoastaan noi'll Miten muuten on menetelty näiss'ä kurin-
47808: vi~CLe111 asia alistettu senaattiin. pifutuom~oistuimissa, en rv!hdy Sleikkatperäi-
47809: Jos siis virkamiehet saattoivat menetel1ä semlmin kutv.ai:lemaan .enikä ene1m1män yik.si-
47810: siten, että he myt/jhemmin vaa·CLittiin edes- tyis!loohtia siitä <e.sittämMn, koska edelliniBll
47811: vastuuseen, n:iin s•itä suwrelllllpi oli mahdol- IPUhuLi•a 1on tä'hälll '1JUiol~een kiiiJJrui:t:tänyt huo-
47812: lisuus, että viJrkai1ijaJ, pa1\ne1usmiehet., tuli- ,miota. En kuitenka:an voi oHa osoittamatta.
47813: sivat 'i(yutwmaan syytteeru alaiSieksi. He ni- mitenkä; :aiv'an täy,dJelllisesti lharthaa:n lllämä
47814: mittäin tiedJusteBvat us.ei,Il'kin virkamieihil tä, :kurinl-pitotuomiois,tuimet ovat .suuressa in-
47815: mitenikä olltsi mencleltälvä. Mutta nämä ei- nossaan osuneet. ITä:ssä minulla on pa'ri sa-
47816: vät antaneet heille mitään selviä ohjeita l& noma:lehtileikkelettä. jotka. on leikattu por-
47817: serutähd\m -palve1usväellä <ei ollut minkääu- varitllis·esta U uJden Auran leihides.täJ. Ed.elli-
47818: moista olhjau.sta muuta kuin keskuksen an- nen lkuurruu seuraatvast,i: ,,Punl3oisten vallan
47819: tama mäa!fä,ys py!syä virassa, mitenkä ~r airoam:a tiaetti.itn ra.utatieläisille tSuiOmen kan-
47820: tulisi menettelemään. Ja olisi erillläi:siä seik- sanvalltuuskunnan julistuksia. ioissa vaadit-
47821: lwja, jotka suiCfr:a,S!taan vaati·vat heitä pysv- tiin allekirjoitiUiksella tunmustamaan kansan-
47822: mään edelleen virassaa,n. Oli nimittäin halli- .vaHuuskunta. T:rnllaisia ka:a!Vakke,ita saa.-pui
47823: tuksen lhytV.äiks:Y~niässä ja virkamiesten k~~ myös suuri -plairuos 'Ta.m;n,emelle. E,räs. rauta-
47824: kus:iärjesiön ju1kaisemassa kiertokirjeeS~sä
47825: 1
47826: tieläinen kuitenikin heitti nä:mä tpa.la<Vaan -pe-
47827: mainittu. että våltion oimaisuudesta tuli pi- sä!äm 'kenen,kään 'huomaamatta. Varma:anikin
47828: tää <lmollt.a, •ja .iu'lllri tälmä s·eikika mone<;sa moni ·oEsi aUekir;oittanut k&avalk:keen, josta
47829: koihldin1 cpakoit.ti •palvel usväk·eä pysymäi1.n he niäin pellastuiva.t. Renlki,1ö, ~iok:a t'ämän
47830: toimes<Saan, sillä ainoa.st'a.an sen kautta saat- työn teki. on nyt erotettu rautatieltä" .. Ja
47831: toi.vat he -peia'sta.a valii<on1 omaisuutta suun- toimitus itse asettaa tämän kirioituben
47832: nat.toma:stta anvlosta. Ja us"Binkin he saivat -p·äiällekirjoituksek'si sanan .,.Paikka". Ja tä-
47833: keihloituk,sen· rp(ysyä 'Vlirass·aan twnnetuilta wä todiBlla kmva;,a.kin .hty/vån1 sitä -p.a:lkkaa.
47834: · y~ei:st:ä luottalmusta nauttivilta kansalaisil- minkä useat rautatien -palveluksess•a olevat
47835: ta. Yksiit.yist.alpauksena. voisi mainita, että henlkii1öt .ovat sa:a1neet siitä!, että ovat 'Osal-
47836: esim. Turun kurituslhu1oneessa, kun siellä taan e~di.stäneiBt y.}eis:tä turvrul1isuutta :ia suo-
47837: vailittiin• komisa.a1rio v·anlkJilan ulk01-puolelta, jeUeet 'VaJltiion omaisuutta. Toisen :vielä 'Pa-
47838: niin ta.miä komisaario k~elltälytyi ·ottamasta remman esime11kin ta.rjoo .seura&va. ki,rjoitus,
47839: t,ebMv.ä.ä. vastaa:n. .Silloin kaupun~gin polii- jok'a. on tunnettwj,en, ainrukin· 'Turus.sa hyvin
47840: simestari ja. erä:ät muutkin 'hen'kilöt sen uh- tunllle:ttuj.en vall'koisiiksi tunnusterttud·en hen-
47841: kawvan tilanteen tähden, mikä voisi johtua kilö:i'den. aUekir(ioit:truma. Kuuluu seuraa-
47842: siita., että vankila jäJt~ettai•siin ilman va,rti- vasti: ,Sanomalelhdissä: on näkynryt uutinen,
47843: joita., .kelhoUivwt !häntä ottamaan vimn va.s- että rau ta.teiidien ikurin·p•i totnO'mroistuin nn
47844: taarr j1ohon kysyrrnyksessäol•eva henkilö suos- ,päälttänyt antaa vwroituksen TurUI!l kau-pun~
47845: tuikilll sillä sBUrankse!lla. •eUä Turun vanki- gin asemwpiäallikö.n atpulaiseHe Anltoru Ber-
47846: la>ssa ei tapafutunut an~nk'ä.änlaisia hwrriöitä, .gille ~1änem suhtautumis.estaan <-puntai.se.en' ka-
47847: ja vielä-pä ailvan kansa,laissod1an l•opussa, kun pinaa:n·, minkä. toimenpiteen 1\'a:ltioweu:vosto
47848: a.S'evoimin aij.ot.tiin v·ru-pauttaa va.n1b:~ia, aset- sittemmin 0111 •vailwisbnut. !Tä~mä toiJmen-picle
47849: turvat vartiiat va.staan ja k:a["koi!ttiivat hy-ök-
47850: 1
47851: on sangen {Jiffiiitui,nen e:t.enkin aUE!kirjoitta-
47852: käJä~iät. !Seurauksena kaikesta tastä oli se, neitdten mie1est·ä\, (jotka hyvim. tuntevat asema-
47853: etltä t:älmä komisaa.rio ia pa[•v.elusväffii, joka päälllilkkö Bergin esiinty\m~·sen ipuna~sen ter-
47854: oli 'täten toiminut, a1set'8ttiin sywtteeseen, I'Iorin I]Jä,ivinä Turussa ja .ioi·sta osa O'll •olllut
47855: kun alettiin yleinen -puhdistus valti01n vi.rka- häJnien t.y~ötovereinaan tais,telussa bol,shevi~
47856: ja -pal;velusmiest.en k<esround'ess.a. Kall'pun- mia va,staa.n. ·Meillä Olll• ruim. tässä kiy,sy,my.k-
47857: kiin saa;-pui valllkilan ylifpääHikkö, hovineu- sessä k:o·konaan ·toin<e~n käJsity.s. Me tiedämme,
47858: vos ja .sittf:lmmin kruunum"a.rkaaksi hu1o,mat- että he,rra Berg ton te1hmyt val'kloisiHe ja Tu-
47859: tu Nyberlg ja. tämä en,tinen bobrik:offilai- run ylh:tei•skunnaUe melkoisia t-palliveluk~ia
47860: nen ryhtyi 1J'8TS'O:onellises•ta kos,tosta vainoa- kyseessäolevana aikana. '!liin suuria, että
47861: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 843
47862:
47863:
47864: hän niitten .perusteella heti 'Vurun kaupun- Eld. R y ö lill' ä: :Ka•pina.n kukis·tamisen
47865: gin tvrupaud•uttua va;li1Jtii•n• E:hre.n•Sivlä~Vdin -esi- hetke.mä ja jäiJlk·een keväällä: 1918 ta'lJa:htui
47866: kuntaan :fa. ni•mitettiint asoematkiomenJdantiksi pal'jon S•ellaisia ilomiöi tä:, että ~i·ohtui ajattele-
47867: ja. s~tt€tmtmin IPalkittii'll' 4:nnen •luokan va- maan, että jo'hbviin asemiin valtiossa ja yh-
47868: pa uid~Hli risHllät. J.os kuri n'J)Ii'totuomioistuin teiskunnassa •oli siHoin •otettu 1pa1him pia
47869: olisi vaivautunut uttamaan soellkoa herra mieJlisa.i•ra:ita hulluin!huoneesta. T'äm!än asian
47870: Bergin. toitminlllas.ta asiamtuntevalta taholta yh'tey,dlessä. ei ;kuitenkaan 'Ol-e ti•laisuutta ka-
47871: TUirussa, olisi O'llut maih•dolli·sta välttää sB jota siithen· tmi•el·etllimäärn ilmiant'o- j•a •van-
47872: naurett.a.va tilantne, johion tkiu.rinpi1Jo:tu•omio- gitsemisikiih•koon, ~ioka tärkeiss·ä asemissa
47873: istuin on- •.1outrmuf.. A·rvostelu•mykyisen ylei- olevien vi•raruotmaisten kii!hoit·uksesta pantiin
47874: sön• s·ilmiss•äi ·ei ·ainalkaan :henra Beirg tul-e kä'Yntiin ia joka johti tunn.ettuiihin varsin
47875: esiinty~määm; .epäe•du'ltliseStSa vaol'OSS'a. Hän on surul1istiin tul·oksiin. N".yt .on sen sijaan kä-
47876: täyttä;nyt velvollisuutensa kunnon isän- sit.eHäJvänä ·eräs edellisiin v•errat.tuna varsin
47877: maanystävänä .ia 'olemme varmat siitä, vä'hälpättöimen -sivuilmiö, joHa on kuit.enkin
47878: että hä.nelle annettu va:roitus tulee mer- sekä suru'lliset ·että osittain 'huvitta1vatkin
47879: kitsemään erittäin vähän kansrulansten pu•ol-enisa.
47880: kunnioituksen :ja kiitollisuuden rilllnalla." !Kevään 1918 ta:pa,htUJmi.en valossa katsel-
47881: Kir.ioitu'ktsen ovat alleki:r.ioitta.neet vara- tuna .muordlostaa ffiäs·itelltä!V'änä •olevan vä.li-
47882: tuomari Hartman. apteekkari .V allden. ky·symyksen alaan kuulutVa:t ta;paJhtUJmat •oi-
47883: tuomari Klemetti. toMori Ka:rs•ten. toi- keastaan ·erää:n uud-en ran:.gaislusmuodon,
47884: mitusjohtaja Merima:a. tuomari Timgren, jota .ei riko,sla:kimme tunne. 'T'ankoitan sitä,
47885: tuomari Tulenheimo. läiäkäri Boije. kun erinäisiin kaminan osal\lisuu.d•esta -epäil-
47886: Nämä ovat henkilöitä. esim. Klemetti ty~hin nähd.en ruvettiin •sov·elta,maan nälkä-
47887: ja Tu[en'heimo, ti·oita piidretään va1koisen Suo- kuUiria. ·T:äimäJ ta;pa•htui si1ien, että erinäisiä
47888: men uskollisrimpina kannattaiina .ia tukipyl- valtion ja krunnan IPaltvelnksessa olleita 'heiD-
47889: väinä; 'Turuss-a. Näimä ·henkilöt väittivät, ki·l·öitä e.votettliin toimistaan, illman että: heitä
47890: että •kurir1pitot uomiaistuin on menetellyt oli vangittu, useimTJia. ei lo·pullisestikaan
47891: suorasiaa1n naurettavasti •ja tästä käy :sel- syytetty mistää:m. 'Tunn-en useita täillaisia
47892: vi)J.e, •että sellainen ihmrkilö. '-1ota alllsi•oi•sta ta;paulks.ia, jo-issa ei nä•e mi1Jään muuta ym-
47893: v,auss:Oida.ss·a voidaan rpa}kåta •vapausmita- märrettävää .toiminl]lan. motiivia•, .kun äsken
47894: lilla, tä1mtmiöinen hten'kil-ö :voi kuit.entkin jo'l;l- mainitsemani !nälk:ärangaistukseen 'PY·rkitmi-
47895: tua kuri'Illpitotuomiiois:tui'm€\S·Sa tuomituksi. s•en. E·sitän .muuta1mia ku.vaavia esimerkkejä
47896: Jos k·erran täUain·en 1hentkillö, •jolla on •kansa- tässä sulhteessa.
47897: laissodassa er~koisia ans-ioita, v·oi tulla :tuo- ·Tekisi ensinntäkin mi·eleni kysyä ed·uskun-
47898: mituksi, ni~n mitä •voikaan odrot:taa ta(pahtu- nassa olevi~ta siU:oisilta !hallituksen jäse-
47899: va.ksi silloin. kun on tuomittavana palvelus- llliltä, mikär tarilmitu.s oli .esim. sillä' toitill'en-
47900: miehiä,, '.iotka ei:vät ole erikoisesti •o1Jtaneet piteeltlä, kun Helsingin valloituksen' jälkeen
47901: osaa kansalaisso'taam Silloin voi a.i van hel- Väkällä~s.eltä rautatien :ko-ne•paj•alta erotettiin
47902: posti käsittää ja ymtmäirlää:, että teihdäan it- erinäisiä; •työmiehiä, m. m. eräå·tä maalareita,
47903: sensä sylYtpäiksi seHaisiin virheelli-.syyksiin, .ioid-en luuli:iin •.ioUakin• tav.a'lla sek•aantuneen
47904: joi,sf'a. e.dtelllin·en tPnJmja ·tääJlilä .es·itti useam- kapinaan, mutta jostakin käsittämM:tömä:stä
47905: piakin t01distuksia. Kun aSiia•rrlai ta on tällä syys:tä poikkeusilmiöinä vapautuiv'a t joutu-
47906: tavalla 'kun tä•ssiä on• teht•v aitvan s·e1vä oi- masta van'kileiriint. Haluaisin k.Y1syä, luule-
47907: keudenloukkaus, ·voinee -toivoa, että ·OOU,<- vatiko vallassaolijat •esim. rauta:teid~n! kone-
47908: ku·nta •ei voi jät:tä:ä tätä asiaa tällä ta v'alb, P•aliass.a o:•ldden maalareiden olile.en yht.eis-
47909: jätrkytt<äten siten edelle.en lu•ottamusta ha.Jli- kunn'alle vaara:Uisemipia, jo,s olisivat saaneet
47910: tuks-en 'lupauksiin, jlota s-eildkaa täJälllä; kui- ja·tiktRa vaunm:.i.en maalausta, vai oliko heidä11
47911: ten:kin •on ·ennen esit.ett.y yhtenä: kansalais- erottaimi8essaan ilmennyt ainoastaan mai-
47912: so-dan ,syyniä, niin katsron 1minä .myö:sikin oi- n•ittu mn.gais·tusmotiivi?
47913: keak,si, että tämär ·asia ]älhetetä:än' 'valiokun- Esimerkiksi otta.mani 1mpa us. on €.rikoi-
47914: taan •siinä tarkoituksessa. että lai-ttomasti sesti jäänyt surullisesti miel€.eni sen .io'h-
47915: erotettrHe TJallvelusväielle . •ja vi.rka.mielhille dlos.ta, että se saaHoi yhden silloi.se.n kansan-
47916: valmistetaan t~laisu us u udlelleen :palla ta toi- edusta•.ian s.ellaisen .epä:toitvon :pa'l'taalle, että
47917: mii•nsa. Minä sentälhcl!en kanmatan ed. V oion- hän l.01petti :piä:iväntsä oman kätensä' lmutta.
47918: maa.n ·t.ekemää efu!fl,otnsta. Eduskunnassa on oHut hyvänä ta<pana lau-
47919: 844 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
47920:
47921:
47922: sua muis:t:o~a.J11oja I?analile joutune:~d·en kan- nulllkuhettaciat saivat jåäJd·ä toimiinsa. Näin
47923: 1
47924:
47925: sanedus:ta1,1am mmstioUe. Tynka~duskum toimes.ta'an ·ecr.'oit-ettu lhenlkiiö 5-;henkisen per-
47926: nassa tiet1äiäiks·eni hnötiin tätrnä kuitenkin lai- heen jäserrenäJ o'li pakoitettu hakemaan it-
47927: min' ainrukin siihen edlusta:i'aan näb:den, j:orta se[leen uutta le~pä;pa.Jikikaa. Nä•iru 1joutui hän
47928: tarkoitan, s•amoin kuin· useilhin muihinlkin varastomieheksi sotalaitofus.eem Säännölli-
47929: valkoisen terrorin käs.]ssä kaatuneisiin so- senä mielhenä 'koiho.si .hän varaston ,päällli-
47930: siailild·emokmattisiin kansan•eidusta:jiirr nä!h- kölksi ja sai -ehkä nauhanki.n olka,pääU.een.
47931: CLen. Uåallan sentähden tälmän ·en~isen kan- Mutta silloin1pa häintelle erälänäl :päiväinlä il-
47932: san~:ldusta~i'a.n :vi·ime1sestä kolh.blos•ta edus- moit-ettiin: ,Olemme saaneet tietää, että
47933: kunnan edessä! mainita. Tarkoitan entistä olette ,paiJVeilleet ;punaisia, saatte jättää toi-
47934: ka.nsa.nedusta,jruai, maa:lari G. \V. Johan s- mennie". Leivätt.ömäiklsi jääinyt rpe.rheenelät-
47935: s on i a. Luulen voivan[ srunoa, että jokai- täjä, jota ()illasta. 'PIYlvnnöstlääJnlkä.äJn \lmoJi-
47936: nen, äoka j•oui·ui tekemrisiin. hänen• kanssaan, matta ei asetettu mi•stääm syy.tt.eeseen, suun-
47937: voi va!kuuttaa. ettla hä'It kuu[ui maan ,par- tasi nvt ka.tseensa va.nkila.-ala1le ia saikin
47938: haimlpiin :kansabisiin•. Ta'Pa;si.n hä:net vii- vanlginlvartilian\paikan Sö1.1näii:s·ten kuritus-
47939: meksi 'Päivää enoon· ·epätloi•VIoista tekoaan. huorueella. Pysytellen sitten 'Piilossa, 'kuten
47940: Näin, .että; hän ·oli hyrvin epärtoivon partaalla hän itse mainitsi, orunistui hänen säi·lyä tässä
47941: vwrsinlk,in s•en johdost'a, että' .maan työ~Väen toimessa sy·ks~tyn 19118 asti. Mutta sitt.en
47942: !iike o'li jouturuut sellaiseen katastrofiin. taas Jhän.tä eräämå pä:iivä,nä ikolht'asi tiedon-
47943: Omasta kohtalostaan ei hä:nellä oHut niin anto: ,Olemme ,saaneet tietlää, .että olette
47944: pallimll murfuetta, koslka ei o1lut nttamut os'aa palvelleet ,puruaisia. S.aatte iälht·eä·." Tä-
47945: kacpinaan1 e·ikä sen valmistuksiiu. Mutta mäcrllkin eroitta1llris-ensa jä:lmeen sa<atpui hän
47946: oma•ssakin klolhtaliossaan näkyi häneen kui- jälleen !luokseni 'kertomaan .evätoiv1oisesta
47947: tenhn 1klovasti !koskeneen se, et'täl hän oli tilastaan, vaikka vä!hä:n hän1elle siinä tilam-
47948: hiillut emt.etuksi toimestaan orautateilden teessa voiru lnhtua antaa.. Sitten· tapasin
47949: maalau:wea:-staalla, 1jossa oE ·o·Hut kolm kapi- jälleen mielh~n kesä!Hä 1919. Hän oli tänä
47950: nan a..ian tv•öss•äl. Antamani toiveet olivat a.ilkanJa ,jälleem joutunut sota:la·itoksen pal-
47951: varmaan lii·an lailha t, •kos:ka häiru semraavana velU'kseem as.eettomassa toimess'a., IO.Ii'J)a kiäy-
47952: j}äiväinä toimeelljpani epätoiv·oisen t'e1konsa.l nyt aiiupseerikou[un ja ,ylenn1et.ty vä~e
47953: Ta1paus on traagillinen 'kuvaus iloiselta 'PUO- liksi. Tämän hän mainitsi olleen ma:hiå'6l-
47954: lelta si:llois,esta :iä:rje·stelmä:stä ja toiselta lista, lk·oska ih:äm1ellä oman rllmoituksensa
47955: pU'olen tyoväenlluokan si'Hoise:sta suuresta mukaan oli ollut päällikkönä ,.ihminen".
47956: turva·ttomuudesta. ja. s ieLunlhädäs·tä. Mutta Bitten oli tälma rpäällikkö joutunut
47957: Momie•ru mui<len vastaruvien ta:pa.ust.en jou- k!orkeam!paan 'Virkaan\ .ia uudelta 'J)äämi-
47958: kosta, joi1den kanssa oleru joutunut kosketuk- költä. sai lffiies tiällee•ni saman' ilmoituks·en:
47959: siin, .esitän vielä t.oisen mylös1krin sangen ku- ,Olemme saaneet kuulla. että; ~olette oNeet
47960: vaavan. 'Täimä uhri oli to]m[nut !ka1pinan ai- punaisten il)lallvelulksessa; saatte mennlä."
47961: kana erääJn,laisessa j1olhtavassa toimessa. Hel- Tälmäm' häät:ölk·äisk!yn järkeen oli mi<eS e.n-
47962: sin~]n mit,ibtielläJ, lllissä. iom.ima]suudessa tis.tä! epältoivoise.m!pi. S-en· ~iä1l<keen ·en ole
47963: häru m. ,m. oli har(i<oi·ttanut :raiti,otielle uusia häntä ta:van111ut.
47964: vaununkuljettwjia. Heti He1sirugin va1tauk- Täilllaisi•a esimerkk.ejä voisi jaiJka:a. Tah-
47965: sen jälkeen 1hiän meni liikkeensä: konttoriin don l01puiksi mai,nita vielä yhid.Jenl, m:vQs ta-
47966: ja jätti selvät rp.a,perit toiminnastaan. Ja vallista. kuva.ava.mma:n: esimerkin. Kun tääl-
47967: koska raitioti.eylhtilön johto tunsi h.eniki'lön, lä Helsingissä oli vankin,a muutamia. s<ato.ia
47968: -paitsi kY'ke.lllevä;ksi ammatti[aiseksi, myös- Ki•rkonummeUa vangiksi otettuja. vai<koi.sia,
47969: k,iru liiild~een Jra.uhaLlisilffi!Paan työlä•isai:nek- niin siUoin Helsingin vaUoitu'ksen edellä
47970: seen kuuluv·a!ksi lia kos'ka ihänen pa'Periusa tuomari Hakkiila otti järjestälälkseelli 50 van-
47971: ka.-pinanai'kaises·ta toiminn'asta liiikkeen pal- cinvall'ti.ia:a suoielemwan näitä vau1keja, kos-
47972: veluksessa olivat selv<ält, ei s-e 'keilfdannmt ka: katsottiin, että puna:ka.artilaisaillleks·issa
47973: häntä va,11(g"ituttaa ja panettaa syytteese·en.. olisi 1minut olla !heille vaara•l<lisia henlki-
47974: Mutta veturinlkuljettalja.n virast,a Helsingin l1öitäJ. NämäJ va,nginlvartijat kuitenkin ·oli
47975: :r'aitioteillä ihän kuitenlkin ilman muuta eroi- pakko ;puk·ea •miliisitpukuun, koska. /heitä
47976: tettiin. Kuiriositeetin vuoksi mainittakioiQll, muuten ei olisi toimeen laskettu. N:äJinä
47977: ettäJ tälffiäJn näin eroitetun henlk•ilön kaipinan- henkillöt kieltälmättä tunsivat tila~een,
47978: aiikana ha:rjoittamat ja toirrneenottalilla.t vau- tunsiV'at edeSivastuun .i'a vaaran sekä teki-
47979: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 845
47980:
47981: vät tekonsa ainoastaan estälä\kseen näitä massa, nriin ne ova't aå.van lu0111nollisia ja joh-
47982: va,rrkeja uhkaa.van verilöylyn. Palkka kui- tuvat nykyisistä oloista, joten siis kaikki
47983: t.enkin, 1minkä he saivat, oli se, että \Vanki- on ruiirukuin olla pitää.
47984: lan 'Pää!HiJrJöt heti ka,pintau 1kukistamisen Herra ministerin äskeinen va,staus oli mi-
47985: jälke·en e.rottimt nämä vaci·i:jat juuri tämäm nusta. siinä,kin• suhteessa. puutteellinen, että
47986: tekonsa vuoksi. siinä ei kä·sitelty ollenkaan muiden va.ltion-
47987: Näitä esi'merk/IDejä, kuten• j'o mainitsin, p.ahelijain asemaa kuin ainoasta,an rauta-
47988: voisi luetella loppuma tto.miin. Tällaisen teiltä erotettujen, vaik,ka välikysymyksessä
47989: mieliJvallam alaisena ·On kuntain :ia valtion nimenomaan sanotaan. että s•amanlaisen val-
47990: .pal\r.e[usikunt'a ollut, milräJli ·s·irtä vaan. on tiolhseru ja yhteiskunnallisen va.inon alai-
47991: voitu epäillä punaisiin snhta,utumisesta. tai siksi kuin rautateillä, ka:pinaru jälkeen ovat
47992: yleerusäJ rpunaisuudesta <tai että ovat kuulu- joutuneet valtion palvelusmiehet 1posti-.
47993: neet aikoinaan s~os. dem. ·puo1ue,eseen. ,J ou- tulli-, koulu- y.m. laitoksissa. ja samoin vä-
47994: kottain j•outui sen uhreiksi sellaisten val·tio- likysymyksen ponnet myös edellyttä•vät
47995: 1
47996: la,it.ost,en kuin rautatien, postin, vanikil'ain. sitä, ettru olisi pitänyt :saada jorukinla:ista s·el-
47997: tulli- ja .luotsilaitosten y. m . .pwlveluskun- vitvstä muilta.kin valtion hallinnon aloilta
47998: ruat. PaJhemmin on se 1uonnomis·esrti koske- erotettu.ien valti•on 'palveli.iain asemasta.
47999: nut nri.iihin, ,joina kuten rau:tateidlen konldiuk- Tääillä. on1 tuotu jo ,sangen runsaasti esi-
48000: tööreillä j.a muilla sella.isiUa ·on ollut mää- merkkejä siitä, mitenkä näitä valtion palve-
48001: rMty s:poesiali:amm'atti. Mutta kurvatumlai- liJ.ioita on kohda.nnut laittomuus ja, mitenikä
48002: nen näJlk,iimnyttämis- ja wimoamis.iä·r.ies- epäkohtia on twvattomaru runsaasti olemassa.
48003: telmä on telhruyt useid·en mui1dlerukin1 elämän ErottamisiUa, joid·en sanoialan johtuneen iku-
48004: var,sin toiJv,O'tt.Oimaksi. On m:y'ös nouCLatettu rinpid,ollis·ista. :syistä•, on saattanut joskus
48005: selllaista menettelyä, ,että epälllieluisia pal- olla kv Häkin varsinainen oikeudellinen .poh-
48006: velusikunta.an kun1uvia herukilöitä on siir- jansa. Onhan tietysti erotettu.ien joukossa
48007: relty toimiin 1heille sopimattomalle paikka- ollut rikollisia. aineksia, mutta~ on va.rsin
48008: kurunaUe, kut,en esim. twpalli.tui eräille V•aa- suuri iou'kko niitä, jotka suoraostaa.n inhi-
48009: sassa vuos.]m:y'mmenli'ä asumeille siellä m. m. millisistä s<vistä meniväit kapinan aikana
48010: sellaiseen ~uotta,mustJoimeen kuin kallj:pun- muka:an1 sellaisiin toimiin. joissa aina.kaan
48011: gin valtuutetuiksi valituillle rautat.i.eLäisille. eivät olleet tekemä&sä. mitään ,pwhaa. A.ia.t-
48012: Näimä!kin henkilöt ovat •edeHeen sii:rrettynä telen esim. sellaisia toimia kuin olivat neu-
48013: heille epälmie·luisiin toimiin toi.sissa arau- vostot, mitä oli esim. vainkiloissa ja jotka
48014: pun~eissa. . n:euvo&tot- tavkoittiva:t vain va.ng-ittu.ien
48015: 1Nyt. kun sentä:än •on kulunut lwkonmsta asian järjestämistä. Aja.ttelen myös• niitä
48016: k'llik~i vlllotta siitä! ta!Paihtumasta, joka oli henkilöitä•, jotka menivä.t vilja,a hakemaa:n
48017: kuvatun mielivallan aTkuailli.eena, olisi mie- täällä niä1lkää. näkevä:lle kansaHe. Heitä on
48018: le::>tä:ni a]ka, että' kurvatunlaiset e.pä;,koii:Ldat kohdancrJJut sama. tuomio. Minun luokseni
48019: .ia vää~yyld.et valit~olaitoksen Ihaninnosta tuli Lahdessa tänä keväänä muutamia mie-
48020: poistettaisiin:. Herra kulkulaitosministerin hiä, jotika kertoiva:t, että olivat lähteneet
48021: kylmä mstaus antaa :kuitenikim tas.s·ä suh- ka:pinaru aika:na viljaa. hakem aa.n V enä.iäl tä.
48022: teessa lrytvin vah!an to1v·eita. Kann.atan sen- He eivät olleet :päässeet muuta kuin Pieta-
48023: vuoksi ehldlotust'a asian lä'hettä/misestä pe- riin as,ti ja pa.bsivat kotimaahan uimalla
48024: rustus•laki!Valiokuntaa:n lälhemipää tarkasta- vli Raja:joim. He eivät muuten olleet ka,pi-
48025: mista vairl•en. nassa muka:nla, mutt.a 'kuitenkin he, toista-
48026: kymmentä miestä, joutuiva,t erotetuiksi vi-
48027: Ed. Kekkonen: Minäkään en ole voi- roistaan. vaikka. ei siihen, olis•i ollut ollen-
48028: nut sivuuttaa, tätä. asiaa vaitiololla,, vaan kaan syytä. koska eivät olleet otbneet osaa
48029: rohken1eru lausua lyhyesti mielipiteeni. Mi- aseelliseen toimintaa.n. :Vielä toinen esi-
48030: nustakin tunltui herra. kulkulaitosministerin merkki. Minä tunnen erää:m miehen, joka
48031: vasbus yhtä yliolkais.elta kuin ·pari edellis- oli mitä uskollisimpia. ja. tunnollis.impia :pa,l-
48032: tä,kin vasta.usta, jotka. on annettu va:semmis- velijoita Hameenlinna.n lääninvankilassa.
48033: ton taholta tehtyihin väEkysymyksiin. Hän kertoi, mitenikä hän on useampia kym-
48034: Asiaan luodaan lyhyt historiallinen Jmt- meniä vuosia siellä rpalvellut ja, saanut muu-
48035: sau.s. :Sitten selvitetään, kuinka kai'kki on tamia kertoja tunlllustuksen a!hikerasta ja
48036: hyvin, ta1 jos joitakin epäkohtia on ole- tunnollisesta .palveluhestaa.n. Hän ei va-
48037: 846 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
48038:
48039:
48040: kaumuksensa mukaan voinut ottaa osaa Min:ä en tahdo pitemmälti keskustelua
48041: aseelliseen toiminJta,a;n, mutta kun ·siihen P·a- ja:tl{a,a.. Tämä a·sia on minusta sen arvoinen,
48042: kotettiin. suostui hän sitteXt menemään jon- että se on lähetettävä va.liokun.ta~an, ·varsin-
48043: kin!lais·een. va.nkilaneuvostoon. Tämä van- kin kun ministerin vastauksess•a ei esitetty
48044: kilaneuvosto koetti huolehtia siitä. että van- minkäänlaisia takeita siitä, että vihdoinkin
48045: geilla olis•i ruoka•a ia koetti toimia siihen ruvetta.isiin tällä! a.lalla va.llitsevia erehdyk-
48046: suun.ta.an, etteivät ,poliittisetka·an vangit siä •korja;a.maan. 'Näiden epä!kohtien korjaa-
48047: olisi tulleet surmatui'ksi iru jollaista en Hä- minen on sitäkin välttämättömämpää. kun
48048: meenlinna.n vankilassa tiedä tapa.htuneen- tällä. aila.Ua .ios millään on. tapahtunut suuria
48049: kaan. Mutta kuitenkin tämäkin mies. sa- vä.äryyksiä, ja. ellei niitä saa1da poistetuiksi,
48050: moinkuin hänen toverinsa;kin erotettiin toi- llliin. :vhtei·skun•n.a.llinen tilanlue käy meillä
48051: mestaan. vieläpä. hän sai 6 vuotta vankeutta mtistä vaikeammaks[. Minä roihken~en toi-
48052: ja 8 vuotta. ka;nsalaisluottamuksen mene- voa, että olisoi myöskin eduskunnan ka.n.san-
48053: tystä. Ei ole ihme, jos tä:llaiset tapauhet. valtaå.silla porva.rillisilla ain.eksilla. jos
48054: jolloin on toimittu vaikeissa olosuhteissa meill'ä sellalisia. on, edes sen verran ha.rras-
48055: kaik'kien hyväksi. ja. kuite·nkin saa.tu niin tusta tähän. asiaan. että tukisivat sen valio-
48056: an!kara tuomio, jos ne katkeroittava.t mieliä. kurrtaa.n lä;hettämistä.
48057: .Ta kun tällaista tapahtuu kovin palion ja
48058: v leisesti, niin ei ole ihme ios ·edelleen ovat ·Ed. K o .i on en: Kun eduskunna.ssa oli
48059: vhteiskunna.Ui&et olosuhteet ia puolueva•sta- viime toukokuun 6 p :nä keskustelua vaHion-
48060: kohda;t meillä ta.vattoman kireät. Tällaisia rau ta teiden kurin!pi totuomiaistuimen langet-
48061: esimerkkejä voisi hyvin paljon luetella. tamista tuomioista, totesin 11 eri tod:istus-
48062: Mutt'a kun tääHä on jo aikaisemmissakin ka;ppa.lee:Ua, .io·ita. olivat antaneet 'Pormestari
48063: istunnoissa. tuotu runsawlii esimerkkejä, lm- 0. Lyytikäinen, nimismies Y. Vuorinen,
48064: ten ny~kin, ·saa.va•t ne min111n puolesta.ni a.pteekkari .T ohn Va.Uin:,, isännöitsijä K. 0.
48065: jäädä. Kivekäs. maamv]ljelijät E . .T aakkola ja S.
48066: Porvarilliselta, t.a,holta, samoinlkuin sisä- Köni, rakennusmestari A. V. Nieminen,
48067: ministerinkin vastauksesta. selvisi, että voi- atsemapäällikkö E. Ko:kkola, veturinkuljet-
48068: daanha.n näJisb tällaisista asioista va;Bttaa. tajat l\'L Lavi, 0. Lehtolllen, A. Paasikivi.
48069: Mutta. kun ottaa huomioon sen, !kuinka vai- .T. V. Roine, A . .T akobsson, D. Riipinen
48070: keasti ·on armahdustietä sa.a.tavissa korjauk- jw .T. Laajarin.n•e, oHen toiset todistukset
48071: sia, ja kuinka va.ikea ·sitten' on päJästä uudel- annetut vala.nvelvoitu'ksella, että. veturi•n-
48072: leen virkoihin, nirn ei nle ihme,. jos tämä kul.ietta,ja H. Koivula oli tullut epäJoikeute-
48073: tie päästä takai·sin oikeuksiimsa. ei ole rauta- tun tuomion a.Jaiseksi. Virallisten asiakir-
48074: tieläisissä enemmän kuin muissakaan: val- jai•n' avulla osoitin niilllikään. että vaunJUn-
48075: tion erotetuissa; palvelijoissa. saavuttanut voiteliJ.ia. ,J. Hyvö.n·en oli saanut tuomion,
48076: niin laaja;a kanna.tusta kuin muuterv olisi , iota ei voitane pitää .oikeudenmukwisena.
48077: ollut luonnollista. Sitä:paitsi, jos nykyään Koska täll'aisia: tuomioita väitetään olevan
48078: esim. menee rauta;teille pyrkimään, niin mil- useampiakin, vaikkei allekirjoittaneella ole
48079: tei säiämnöllisesti •ka.i!kkia.lla tahdotaan sitä. ollut tila.i,suutta ottaa sei'kka•peräi.stä selkoa
48080: että täJvtyy ehdottomasti liittyä suojelus- useammasta, niiru ehdotim, että ha.llituksen
48081: kuntaan, ja tällaisiin a.seellisiin luokkajär- olisi asetettava; l'autakuruta., jonka puoleen
48082: jestöihin ei aina;kaan työläinen mielellänsä 1
48083: voisivat 'käällltyä kaikki ne ra.utateiden ku-
48084: mene. Onhan: porvarillisellakin taholla sa- rinpitotuomioistuimen tuomitsemat henki-
48085: nottu. että ne ovat luokkajij;rjest.öjä. m.m . löt, iotka katsovat tulleensa väärin tuomi-
48086: .. Hufvudstads:blad.et" -lehdessä. tuiksi. .Totta tulisi perusteellise&ti sel vite-
48087: :Tämän asian yhteydessä ei voi olla pane- tyksi. olisiko syytä täJllai:seen tahi johonkin
48088: matta merkille sitä. kuinrka vaikeasti ova.t muuhun toimenpiteeseelll, esitin asian lähet-
48089: erotettavissa sellaiset porvarilhset hen1kilöt. tämistä valiokuntaan. V aliakuntaan lähet-
48090: jotka. ovat toimineet maamme vahingoksi täminen ei käsittääkseni voinut sisältää
48091: ennen kamina:a tsaarivalla1n aikuisissa vi- e:päluottamus.Jausetta nykyiselle hallituk-
48092: roissa. Kun kamsa.koulunopetta.j.at viime- selle eiikä myöskäJän, Vennolan hallituks€lle,
48093: aikoina ovat koettaneet saad.a erotetuksi jonka> aikana tä.män eddlimen, s:amaa. asiaa
48094: erästä sellaista: 'lmn:sa.kouluntarkas•taja.a; vi- koskeva vä:Hkysymys oli tehty, sillä onha.n
48095: rastaan, niin siinä ei ole päästy perille, vaan tässä kysymys asia,sta. joka on ta:pa.htunut
48096: edelleen on sama. mies virass·aan. io vuonna 1918.
48097: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 847
48098:
48099:
48100: Olen edelleenkin samalla kannalla, että ylläpitäJä· vuosikausia sellaista käsitystä,
48101: erikoinen tutki.ialautakunlta olisi asetetta.va.. että suuri osa. rallltatireläisiä kohdann~ista
48102: Olelllpa. nyt vielä vakuutetumpi kuin edelli- tuomioista olisi virheellisiä. jolle käsityk-
48103: sellä kerralla, että rautateiden kurinpito- selle tällaiset tosiasiat kuin esim. tämä Koi-
48104: tuomioistuin on antanut virheellisiä tuo- vulaiJI trupaus· antavat aiheellista tukea.
48105: mioita. Minulla on siitä ruyttemmin todis- Erityisen laoutakum1an arSettam~nen. josta
48106: tuskaTmale, .ionka pMevyyttä ei 'kukaan vnnä sen1 toimi·nnwm a.loittamisesta yleisellä
48107: voine epäillä. Korkein hallimto-oikens on tiedoitu'ksella asianomaisille ilmoitetta.is·iin,
48108: kumonnut kurinpitotuomioistuimen ;päJätök- on sitä .klohtuullisempa.a, kunJ rautateiden
48109: sen veturinkuljeHarja Koivula.n asiass•a sekä kurin1p•itotuomioistuimen1 tuomitsemille hen-
48110: määrä.nnyt asian uudelleen käsiteltäväksi. kilöille ei a.n•mettu mitään valitusosoit.usta.
48111: Nyt saatetaan huomauttaa, ettei eduskun- Kun hallituksen edus,ta•ja antamassaan
48112: ruan eikä hallituksen ole syytä enää kajota vwstauksessa. ei ole ilmoittanut, että haJE!tus
48113: koko asiaan, kosika on löytynyt tie, nimit- olis·i täillaisen lautakunnan asettamisen
48114: täin vetoaminen korkeimpaan hallinto- kanna:lla, jota ·pidän aivan välttämättömänä,
48115: oikeuteen,, .iota voivat käyttää ne, iotka kat- nJiin uudistan esitykseni. Ja jotta! tulisi
48116: sovat olevansa syyttömiä, eivältkä niinmuo- sei!ktka,perä•isesti sel vi,tety ksi, onko ehdot ta-
48117: doin ha.lua. turvautua. armahdustiehen. Täl- ma.ni tie tai joku muu toimenrpide oikea,
48118: lais·en huoma.utuksen· johdosta on. ensiksikin karnnata.n as.ian lä:hettämi,stä valiokuntaan.
48119: todettava., että. purkamistie - mahdollisuus Kun esitän asian lähettämistä varliokun.ta.arr,
48120: saada. .ioku oikeud·en päätös puretuksi- on llliin teen sen siiinä mielessä. että siihen ei
48121: äärettömä111 vaikea. M.m. se päätös. minkä s·isällv mitään epäl uottalm usla usetta halli-
48122: korkein. b.allinto-oikeus on antanut Koivu- tukselle. vaall' johtuu se halus·ta saada sel-
48123: lan a.s•irussa. todistaa s·amaa. Siinä la.usu- vyys a.sias.sa ja oikeutta n•iille, jotka. rauta-
48124: taarn, että. kumoaminen ta.pahtuu .. ilmaantu- teiden kurinpitotuomioistuimen toimenpi-
48125: t•eista, erinoma i s• i s ta syistä". 'Toi- teesrtä ovat joutuneet epäoikeutettuien tuo-
48126: seksi tulee tä:llain·en tie maksamaan: ·pal.ion. mitoiden alaiseksi.
48127: Siinä tarvita~am kalliita a.sianra.ia,.iia. Ja Jos taas kä,y siten, että.a!Sia ei joudu va-
48128: onko .sanottu. että kaikki saavat iietääkään liokuntaan. niin toivon hallituksen siitä
48129: tällaisen tien olemassaolosta. huolimatta menettelevän ehdottamallan~ ta-
48130: E!'likois•en tutkijalautakunnan asettami- valla.
48131: nem olisi omia.niSa vaikutbma•an erittäin, rau-
48132: hoittavas·ti niihin rautatieläis,iin. jotka, kat- Ed. Vuori maa.: Kun minä tyyd•yn
48133: sovat joutuneensa epäoikeutettujen tuomioi- s·iihen vastauks·een, minkä kulkulaitosminis-
48134: den alaiseksi. joita. ehkä on hyvinkin f)al- teri •täällä antoi, nii•n1 minä ehdotan että
48135: .ion, koska, ainoastaam 618, kuten herra. kul- eduskunta, siirtyis.i yksirukertaiseen päivä-
48136: kulaitosministeri ä!Sken ilmoitti meille. on iäriestykseen.
48137: turvautunut armahdustiehelll. siis vain noin
48138: kolmasosa. .Sanoin, että erityisen lautakun- Ed. A m 'P u .i a: On tavallista vaTsin-
48139: nan asettaminen vaikuttaisi rauhoitta1vasti. kiJn meidän maassa.. että hallitukset 'kulke-
48140: sillä. jokainen voi helposti ymmärtää. ettei vat pitkä,nt ajan perässä kävtännöllisestä elä-
48141: ole kovinkaa,n suurta. luottamusta herättä- mä;s,tä,, Tw~sä n.s .. ,punikkikysymykses,sä"
48142: vää, ios 0111 sam11ut monien ponnistusten jäl- s.e hvv:Unkin selvästi näkyy. Se käsitys,
48143: keen tuomionsa puretulksi korkeimmassa mikä hallituksella valtion palvelijoiden suh-
48144: hallinto-oikeudessa. mutta sitten sa.arttaa teen vallitsee vielä tä·nään. se yhityiselä-
48145: uudelleen joutua asioineen samojen henki- mässä vallitSii pari vuotta sitten. Silloin-
48146: löiden käsiin kui,n edellisellä.kin kerralla. ha:n tavallises•ti yksityiset työntantaja.t ha-
48147: mikä tietysti ei ole sopivaa, va.an on ehdot- k]es.sa,an työvoimaa. liittivät paika.nhalm-
48148: tomasti vaa.dittava. että uudet t.utkimukset ilmoitusten perä:än: .,huoma.tkaa. punikit
48149: on annettava uusien henkilöiden suoritetta- eivä!t tule 'kysymykseen". Piti olla taattu
48150: vi'ksi. valkoi111en. ennenkun kelpasi porva.ristolle
48151: Erityisen tu tkiljalau takunnan asettaminen palkkaa. vmstmalll tekemään työtä. Tuo kä-
48152: saattaisi myöskin nopeasti tämän kvsymyk- sitys ei kumminikaan yksityisessä liike-
48153: sen pois -päiväjä.r,iestykses•tä. Ei olf' yhtei~ elämässä voinut vallita kuin alkupuolella
48154: kunnan rauhalliselle kehitykselle on,nekFi v. 1918, ainakaan kovin 'Ylei,sesti. J.o 19•1,8
48155: 848 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
48156:
48157:
48158: syksyllä rupesi Banomalehdistä semmoiset kuin meidä,ru lujan' hallituksen edustruia
48159: va.i'kanhakuilmoiltusten perässä olevat huo- näiss•ä suhteissa, hän olisi varmaa.n erotta-
48160: ma.utukset punikkien sopima ttomuudesta nut nmdin hoeti, mutta hän naurahti .ia sa-
48161: hä•viämääm ja näihtiin varsinki:n 1919 alussa, noi. ettäi koska nyot asia n~in on ia koska
48162: että suurten teollisuusla1itosten tärkeissä tässä on! hyvin toimeentultu, nriiJL kai tullaan
48163: toimiss•a, olevat henkilöt, ,.·punaisten" aikai- edelleenkin, ja, huomautti suo.ieluskuntalai-
48164: set kantsankomi.Jsariuk'Set j.n.e., pääsivät en- sille, ettei sitä enään eroteta, hän tekee
48165: tisiin toirrniin hoitaen perin vastuunala•is.ia työnsä hyvin, kyllä tulee toimeen e(lielleen-
48166: la1itoksia•. tärkei•tä koneita, j.n.oe. Näytteeksi kin. Tällaisella py1hitetyllä alueoella., iossa
48167: 'lminka odotta.mattomiinkin .pa]kkoihin on kaikkein vähimmin olisi 1>itänyt käydä
48168: anteeksiantamus puni:k'keja. kohtaan ulottu- päiooä, Olli puurikkisuku kunnias.soa: ja aor-
48169: 1
48170:
48171:
48172: nut. pyydän kert.oa tässä erään: pienen ju- VOSSa. Kaikella käytännöllisen elä:män
48173: tun. Täysin puhdasveri:nen aa1telissuku, alalla. on käynyt näin. Minä muisrtau erään
48174: joka Suomen hwkkas·o.dassa on näytellyt jo keskustelun, sen!iälkeen kun oli presiden1in-
48175: arikaisemmin merkitsevää os•a1a, nimitJtäJin vaali toim~tettu. Kai SB lienee kaikesta
48176: Laukan •paroruien suku, on os.oittanut ai·van päätilien ollut moniarkistin:en ja tasavaHa-
48177: suurta ym.mälrtämystä punikke.ia kohta.a.n. looneru 'työnantaja 'keskustelussa. Mon<u-
48178: Kerrotaa1n tästä kartalnosta. sem!Illoinen ta- kisti ha•p·pamalla mielellä selitti, että; koko
48179: rina, että 1191<8 kesällä haettiin kartanoon presidentinvaJmli oli mennyt pä~n män!nå'k-
48180: kirja•npi•täjää. na•ishen!ki:löä. Tätä toimta köäi .. tasava.ltalaånen taas sanoi etteihän se
48181: haki eräs 'Tampereella punaisten aikana niin hullusti sentäiän1 mennyt, ei se •semmoi-
48182: pankin: komisariuksen a:pulaisena pa1lvellut nen, prameus ia loisto, jota tois•ella puolella
48183: kaup:pakoulua käynyt n·eiti. Hänen pas- tavoitetruan, niin väJlttämätöntä ole, ja. hän
48184: siins-a ei ollut s•illoin vielä merkitty, että sa,noi tulleensa punikeistaill:in siihen käsi-
48185: hä.n oru eihdona.lmi•sesti tuomittu, toisin sa- tykseen, että joskint ne tall)peliva,t vimma-
48186: noen. että hä:n on ,,la.illinen punikki", ja tusti. niin he teke'väit työtäkin' hyvin. teolli-
48187: hän sa1i hakemansa. toimen. mutta. muuta- suus nousee, eikä se niin mahdoton suku ole.
48188: maln 'kuukauden 'kuluttua hän uud•isti ·pas- kuin yleensä on srunnttu. Nuo viimemaini-
48189: sinsa Tampereella .ia siihen merkittiin•, että tut käsitykset yleensä jo käytä!ll.nöllisessä
48190: hä.n on ehd!onailaisesti tuomittu, s•iis. lailli- elä:mässä. ovat valloittaneet a:laa ja tehneet
48191: nen puni1kki ja. vallan mahdoton toime.en. hyvää pa.lvelusta tälle ma.a:lle, elvyttäneet
48192: Paikkakunnan suojeluskuntailais.et saivat teollisuutta j ..n.1e. Epäilemäittä rautatie-
48193: tietää tämän ja he kauhistuivat. että! niin· virkamiesten keskuuQiessa samanlaista mieli-
48194: vuhda,sveriseen aateE,skartanoon1, joka on piteitten vaihtoa esiintyy. Minä olen !kuul-
48195: huoma1ttavaa osaa näytellyt ,.va.paus- lut rautatietyömiesten kertovan että Kou-
48196: soda•ssa,''. tulee laillinen ·puni•kki niin vas- volassa. .io'ku aika sitten oli .piirirtarkrustajain
48197: tuunlaiseen tehtä:vä.än kuin kirjanpitäjäksi. kokous ia: siellä keskusteltiin siitä, sopisika
48198: ja he huomauiJtivat paroonille, etteihän se entisiä punikkeja otta,a; ta.kaisin rautatielai-
48199: käy päinsä, että, teidätn neiti on pun:ikki, ja toksen pahelukseen ja, eräät näistä1 Piiritar-
48200: se on a.ietta•va pois. Parooni ei ensin us!ko- kastaiista oliva,t ehdottoma.s•ti sitä mieltä
48201: nut . varsinkin kun· hänellä todella oli nei- että ne ova.t otettavat, muuten ei saada kun-
48202: toselta •pu•hdas •pas•si. Hän ei ensimäisiin nollista, ammattikuntaa rautatieliikenteen
48203: huomamtuksi~n ollenkaan kiinnittä.nyt sen -palvelwksoon. On ootetta.va. erotetut puni!kit
48204: suurempa.a. huomiota, ei edes ilmoittanut takaisiru. Minä en voi uskoa, että tämän
48205: tälle asianomaiselle neidille että häntä syy- halEtu'ksen aikana: sitä tulee ta.pahtumaan.
48206: tetään .punikiksi, mutta suojeluskun<ta1laiset mutta kai hallituksen täytyy ennemmin
48207: vhä uudestaan ll)ainostivat seikkaa, kuinka taikka. myöhemmin: mukautua tosieläJmään
48208: sopimatoruta se on, ja parooni meni 1nuoren jru talpahtuu myöskin valtion virkailijoille
48209: kirja.n!pitä:.iänlsä luo ja. sa:noi: ,.eikö se ole oikeus.
48210: hullua, kun suoieluskunta1aiset syyttävM
48211: neitiä puni:kiksi". Neiti oli ·pakotettu myön- 1Ed. Ta k k u 1 a: Va.ikika minä en saa-
48212: lä.mään, että valitettruvasti hän on ,.pu- takaan olla mukana asian lä:hettä!Illisessä
48213: nikki"; .hänellä oru pass·i, johon on merkitty va:liolkullltaan, koska se saa.ttaisi idhtaa hal-
48214: .,ehdonalaises.t.i tuomittu". Jos parooni olis·i litus.pulaan ajalla, jolloin eduskunta täältä
48215: ollut smnanlaisiUa periaatteilla varustettu hajaantuu, kun kui.tenkin niistä lausun-
48216: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 849
48217:
48218: noista. joita. tämän välikysymyksen yhtey- totta.kai tämän päivän ·välikysymys, ,parhrui-
48219: dessä on ·nyt ja. ennemmin sama;sta asiasta ten kuin mikään muu, osoittaa, että siinä
48220: annettu, on ~lmennyt s~ikkoja, jotka mi- on ollut riittävästi, jopa liia·nkin riittävästi
48221: nun käsitykseni mukaan ovat sellaisia, että a.inehistoa kyselyä varten. E.d. V oionma:an
48222: n1iitä oEsi tutkittava, olisin sitä mieltä että ja eräitten toisten edustajatoverien lausun-
48223: ha.llitu'ksen oli:si asetettava jonkinilruinoo ko- not ovat mielestäni osoittaneet, mitenkä
48224: mitea näitä as·ioita ·tutkimaan, ios tä.ssä suunnaton kurjuus vallitsee tämän kysy-
48225: vääryyttä on ta;pahtunut ja siinä toivossa myksen kookettelema1lla alalla jru mitenkä
48226: että hallitus näin tekee, minä äänestän asian rärikeät epäkohdat siellä yhä vielä!kin ocva.t
48227: v ksinkertaiseen päi väjä:r]esty ks.een siirty- olemassa:. Tämän kaiken ,pitäisi olla aivan
48228: misen ,puolesta. hyvin tunnettua nykyiselle hallitnlkselle-
48229: kin. mutta 1kuten kulkulaitosministerin vas-
48230: ta:ukse.sta ·olemme saaneet kuulla ei hallitus
48231: Ed. E. Hu t ,t unen: Minä en ole suim1kaan sitä vähimmässäkää;n måärin .ta.hido
48232: warsin laaja:sanainen -tällä kertaa, sen vuoksi, tunnustaa. On surullista,, että niin on asian-
48233: että herrrut edustajat saarvat istuntokauden lruita. Ne, jotka todella toivovat saa-da ra-
48234: nopeasti päättymään ja pääsevät rauhassa kentaa tämän maa:n tulevaisuudem rauhalli-
48235: jatkamaan ,keskeytynyttä kesälomaansru. selle, parlamentta.ariselle 'pohjalle, näkevät
48236: Mutta mitä tu'lee nyt esilläolevaan asiaan, vasten tahtoaa.Dikin, ·että 'kehitys vie yhä
48237: niin luulen, että kun tämä päivä taasen va,l- arveluttavammassa määrässä repeämi:soeen
48238: keni ja1 tämä asia tuli esille, niin useiilten yMeiskunnan eri ainesten välilläJ,, seurauk-
48239: porvarillisten edustajien mielessä krung-as- silla.. .jotka voivat olla hyvinkin tuhoisaa
48240: teli ajatus siitä:, että nyt taas tulee sosiali- laatua.. K:vsym.ys on nyt siitä, ta:hdota.anlko
48241: demokraruttisilla edustajilla olemarun erin~ an.rtaa jälleen uusi luottamuslause hlallituk-
48242: omainen tilaisuus ,.haukkua" ei arinoastruan se:lle niitten luottamuslauseiden lisäksi,
48243: hallitns•ta vaan myös~in ~porvari'llisia ryh- ioilla hallituksen säd•etkehää on nä:inä päi-
48244: miä yleensä, sekä samalla har.ioilttaa tavan- vinä; koristettu. Jus Iuottamuslause, niin-
48245: muka.ista ,.kiiilioitustansa." ulkopuolella kuin ed. Vuorima.a täällä ehdotti, tulisi hy-
48246: eduskunnan työväenj.ou:kko.ien keskuudessa. väksyttävä;ksi, tietäisi se tavallansa rauta-
48247: Että tällaisia käsitv·ksiä näJitten välikysy- tielaitoksess'a vallinneit-ten laittomuuk:sien
48248: mysten johdosta on ·todella täällä olemd'ssa, ja mielivrullan 18Jillistuttamistro ja hyväksy-
48249: siitä kai on1 todistuksem.a se, että v'ksityi- mistä. Jos' närin tapaihtuu, jos täällä todel-
48250: sis:sä keskusteluissa yksi ja toinen edustaja lakin \Va.stoim, kai1kkia odotuksia; ·tulee halli-
48251: keskustasta ja oikeistosta tiedusta.a: .,Mil- tukselle luottamuslause, niin luulen, että
48252: loinka te todellaki·n aiotte lakata ky·sele- sillä on sangen la:a.ja.kan,toinen lk~tännölli
48253: mfustä hatllitukselta ·ia milloinka todella sal- n~en merkitys eduskunnan ul~opuolellakin.
48254: litte ha•llituksen rauhassa ryhtyä jatkamaan Täillä päätöslau:selmalla: tultaisiin epäile-
48255: töitään? mäittä ka:svattama.a'll kansa.n svvissä kerrok-
48256: Tällainen käsityskmta,. mikä lienee ver- sissa, työväien la.aioissa ;piireissä;, epäluotta-
48257: ra:ttain yleinen eduskunn•an nyt vallitse- mus·ta .parlamenttarismiin. Se vakiinnut-
48258: vassa. porvarillisessa enernm1s·tössä, osoittaa taisi niissä sitä käsitystä. ettei tässä maassa
48259: sillä taholla täy;dellistä asemam. käs·ittämäi;.; eduskunna.llise1la toiminnalla tod·ellakaan
48260: tömyyttä:, täydellistä ymmärtämättömyyttä saad·a mitää:n l)ysyvä.mpiä pa.rannuksia ai-
48261: niitten vaikutteiden suhteen jotka ovat joh- kaan ia. silloin rul'kaa sen ohjelman toteutta-
48262: ta.neet siilhen, että nämä niin monet väli- misen aika., iohon ed. Vainio lausunnossaan
48263: kysymykset on täytynyt näinä päivinä ot- on viitannut. Pitäisin onnettomuutenw tä-
48264: ta.a käsittelyn alaisiksi. Tällainen käsitys- män maan tulevaisuudelle, jos tilanne todel-.
48265: kanta: perustuu siihen adatuk:seen, ettei so- lakin porvarillisten ryhmäin ajattelematto-
48266: siailidem~kraateilla todellalkaan olisi ollut muuden vuo'ksi kehittyisi sellruiseksi, että
48267: mwka. mitään 'Päitevää aihetta esittää näitä täällä työväenluOikan keskuudessa ka;toa3.
48268: monia. väilikysym~ksiä: j.a uhrruta niihin luottamus parlamenttari.smiin jru kasrvaisi se
48269: eduskunna,n kalliita. hetkiä vaam on Miat vi- mielipilde, että sos.-dem. ryhmän ja ·sos.-
48270: ritetty keskustelunalaisiksi yksinomaan a•goi- dem. edustajain on hyödytöntä tuhlata
48271: tatoorisissa ja ties mis:sä kaikissa tarkoituk- täällä aika·ansru jonninåoutaviin parlament-
48272: sissa. Mitä välikysymyksiin tulee, niin taarisrin väii•ttelyihin, joilla ei ole mitään
48273: 107
48274: 850 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
48275:
48276:
48277: muu-ta käytäniD.öllistä merkitystä, kuin paas- siitä .yhä huonontunut. Tämänt8Jpaiset ,puh-
48278: tantäytettä sanomalehdistössä. distukset", j.oilla puna.isuus tahdotaan hä-
48279: Toivon kuiterukin: viimeiseen saakka, että vittää: rautateiltä, ovat nyt kerta kaikkiaan
48280: täällä ainlllkin keskus•tassa löytyisi senver- toivottomia ja aivrun va.ikutuksettomia. Se
48281: ran rehellisiä, kansazl!Valtaiseen, ra.uhalli- häikäilemäitö'n politiikka, jota rutiv!llnihoilli-
48282: seen ·pa.rlameruttlllariseen kehitYkseen ja; tu- nen rautatiehallituksemme nyt ;p·arllJillaan
48283: levaisuuteeru luottaviru edu.stajia, että he rau.trutien palvelushenkilökuntaa j.a alempaa
48284: tässä asiassa uskaltavat asettua toiselle kan- virlkam~eslkuntaa koihtaan harjoi:tta.a m.m.
48285: nalle kuin hallituksen arvoisa edustru.ia vas- viimeisessä palkankoroitusjä:rjes·telyssä, se
48286: ta uksessarun.. ää:n:estämällä väilikysynwksen kyllä tulee pitämään huolta siitä, että JPU-
48287: ;valiokuntaan ehdotuksen laatimiseksi p.a- naisuus rautateillä: yhä edelleeru lisääntyy.
48288: rusteltuun JPäivä.iäriestykseen siirtym:i.s·til. Vaikka sinrue koetetaankin valitaJ mitä luo-
48289: varten. tetta.vimpiru ja ;parhaimpia valkoisia, Dliin
48290: nå.iden ei tarvitse olla kui'll, muutama kuu-
48291: Ed. I t.k on en: Eräs kohta arvoå.san kausi sen sorron ja. vääryyden alllJisena·, mitä
48292: lmlkulaitosministerinJ vastauksessa kiinnitti heitä kohtaan harj.oitetaan, ellilllenkuill! 'he
48293: erikoisesti minun .huomiotruni. Hän: selitti tulev&t huomaamaan' missä puolueessa hei-
48294: rui:mittäin: nyttemmin junain rautateil'lä al- dän oikea paikka.nsa oru.
48295: ka:neen saa,pua: säännöllisesti ja luki sen tie- Lopuksi minulli täytyy -tämänki,n väli-
48296: tysti kansalaissodan jälkeen toimitetun kysymykS:en yhteydessä valittaru sitä aivan
48297: , puhdistuksen" ansioksi. TäJ.lainen todis- parlamenttaariseksi kä:y.tännöksi muodostu-
48298: telu kaikkein paraiten osoittaa, kuinka toi- nutta tapaa, että meillä hallitus aina kai-
48299: voton .ia ihuono se asia on, jota tälla.isilla kissa välikysymyksissä vaatii .yksinkerta.i-
48300: kainJoilla tahdotruan puolustaa. J okairuen- seen päJiväjärjestykseen siirtymiS'tä, !Vaikka
48301: han tietää, että junain säJännöllinen saapu- on rui;van ilmeisiä sellaisia seikkoja. olemassa,
48302: minen~ riiptpuu :kaikista muista seikoista, iotk!ll ;puolustaisivat asian lähempää ·tutki-
48303: mutta, ei ainakaan siitä!, että hen:kilökuntaa mistru. Tämä minun mielestämi on sitäJkin
48304: tärlä välin on .,'Puhdistettu" ja muutamia vaara1lisempaa, kun: sillä hävitetään tavalt-
48305: tottumruttomia henkilöitä pantu varillo[ien toman, paljon eduskuntatyön merkityS'tä.
48306: tottuneidenJ jru ammattitaitoisten henkilöi- Kun esim . tällaises·ta. kysymyksestä, jolla
48307: den tilalle. Tosrasiahan on se, että enruen oiHastruan ei pitäisi nvt enää: olla mitään
48308: maailmansotaa meillä junaJt kulkivrut aina- poliittis-ta luonnetta, tehdään ·poliittinen
48309: kin yhtä säännöllisesti kuin nyt ja siitä kysymys, niin: tulee se varma:sti v&ikeutta-
48310: huolimatta nämä V8Jaralliset henkilöt, jotka maan sangen ·palion tämän kysymyksen
48311: kllJi olivart; junain s·äännöllisel1e kululle olleet r8!tkaisua, ja järkyttämään kansalais·ten
48312: tähän s•aakka esteinä, olivat silloin ramtartei- luottamusta eduskunnan toiminrtaall! ja 'ky-
48313: den pa.lveluksess.a, Arvoisalle ministerille kYY'll railkruistru pulmallisia ja arkaluontoi-
48314: näikyy sen sij&run olevan aivan tuntematonta sia asioita oikeana ja soveliaalla tavrulla.
48315: se, että heti kansalaissodrun jäl:keen, jolloin Ed. Kojosen lia Ta.kkularu !Puheenvuorot
48316: näimä uudet henlkilö•t a.stuivat ']JalYelukseen osoittivat 1kai:kkei•n paraiten, että tä'llruisessa
48317: ia erutiset ammattitaitoiset ero•tettiin, rauta- muistutuksessa. on srun;gen paljon ;perää.
48318: teillä vallitsi mi-tä suuriru mielivaJlta ja tör- M:eillä a~etaan nähtä·västi nyt j.o porvarilli-
48319: keä rikoksellisuus. Oli muutamia kokonlai- sella!kin taholla huomata, että tämä kysy-
48320: sia rruta...osia, joille ei uskallettu lähettää mys vaatisi •välttämättä uutta käsittelyä.
48321: esim. tupa.k.kam ollenkaan sentäihden, että ne Mutta kun kaåkki tiet siihen tukitaan, niin
48322: säännöllisesti aina rautateillä kuljetettaessa byyt:vmälttömyys pääsee yib.ä: kasva:marun ja
48323: vrnrastettiin. Tämä osoittaa selvä.sti, minkä- lisäytymään•. Pitäisihän halLituksella, joka
48324: . laista se uusi aines oli, mikäi rauta,teille näi- kerran nauttii edus,kunna.n luottamusta, pi-
48325: den va.nhO[ien erotettu.ien tilalle otettiin. täisihän sillä o'lla senverran luottamusta
48326: Sen~jällkeen tietysti oru täytynyt ,puhdistuk- myös eduskunta:an, ettei se kaikissa kysy-
48327: sia" toimHtrna myöskin näiden ke:skuudesslli, myksissä v&aJtisi yksinke.Ttaiseen päiväjär-
48328: mutta se ei ollenkaan osoita sitä, että rauta- i-est:vlkseen siirtymistä,. vaan anltaisi edus-
48329: teiden palvelushenlkilöikunta olisi parruntu- kunnalle'kin tilruisuuden lausua siitä sanansa.
48330: nut erikois·esti kansalaissod•an jälkeen toimi- EihäJI1 seru tarvitsisi merkitä epäluottamus-
48331: tetulla ,muhdistubella". Päinvastoin se on lausetta haillitukselle. PäJin:vastoiru edus-
48332: Eräiden valtion palvelijain erottaminen toimistaan. 851:
48333:
48334:
48335: kunta. voisi perustelluss.a päivä;järjest:vkseen tehtävä. Puolestani niin ollen ka•nnatan
48336: siirtymismuodossa la.usua hyvinkin samoja asian lähettämistä valiokuntaa;n, 'kuten
48337: ajatuksia, mlitä hallituikseTIJ tahollrukin on täällä .io vruremmiu on ehdotettu.
48338: täs·tä asiasta. Minä siis valitan sitä, että
48339: tä;mä asia nyt nähtävästi saa sellaisen rat- Ed. T o 1 on en: Minäkin tässä keskus-
48340: kaisun, että •tästä ei tällä kertaa, päästä mi- telussa. a:loin väihäu nii,nkuin lämmitä. M·inä
48341: hirukä:äTh. sa.moirukuin: sitäkin, että meidän hyvin muistan sen kii:hkon, mikä oli v'åUit-
48342: hallituksemme aina asettuu niin ·viralliselle .semassal m. s. vaTJaussodan aikaan tässä
48343: ia kylmäJ.le ikll!nnalle kaiklkiin välikysymyk- maassa. Ja kun sen muistaa, niim silloin
48344: siin nähden. on myöskin help.po käsittää, minkälaiset
48345: oVirut nl{l tuomiot, .ioita tila!päiset tuomioistui-
48346: Ed. R i .ta vuori: Keskustelun kuluessa met ova.t 'tehnJeet. On help<po myöskin ym-
48347: on• esitetty useita tamauksia, jolloin kurin- märtää: . millä ta:valla. olisivat voineet sen-
48348: p-itotuomioistuimet ovat tuominnoot vir- a.ilkuiset tuomioistuimet jättää rankaise-
48349: katt1sa, menettfulllei'ksi ja muihin raskaisiin matta. muutoin kuin eroittamalla., jos todella
48350: rangaistuksiin henkilöitä, jotka ova;t ol'leet olisi riko'ksellisuut1Ja. .ta.pahtunut. Sillä
48351: a.ivanl viattomia; ,fa joiden syyksi ei voida kyllä ka;i sen myöntänee jok'aiinen tämäm
48352: lukea minkäänlaista rikosta tahi virhettä. tkamarin jäseiD, että rehellisim piä, siveel'li-
48353: Valtioneuvoston ]asenenä ollessani olen simP'iä jaJ parhaimpia työläisiäkin oli silloin
48354: myös a:rmonrunomuksia! käsiteltäessä ollut ram~aistu ei ainoastaan erottama:lla valtion
48355: tila.isuudessa! toteamaan, että kurinpitotuo- 'Pa.lvelUJksesta, vaa.n, :m.ngai.stu m,y,öskin
48356: mioistuimissa o·n ran'g'aistu 8Jivan viattomia muuten suuriin kär.simyksiin, joita. on. sen
48357: ihmisiä, sella.isia;, jotka eivät millääin ta•valla jäiestä. täytynyt k·or.iailla vähitellen. Kun
48358: eivätkäJ missään muodossa ole o·ttaneet kal>i- lä.hdem:me siitä, että meillä ei olisi nyt
48359: n.aan osaa tahi sitä edistäneet. Onrp.a sa•ttu- suurta halua suurentaa sitä kuilua, mi'kä
48360: nut, että muka. karpill!a.Ilisesta toimirunasta ikall!samme keskuudessa on' olemaissa, joka
48361: on tuomittu henkilöitä, jotka päinrvastoin ka'Il'sH.n tlri luokat eroitta:a, kun ta1hdomme,
48362: henkensä; ikaupa.lla ovat toimineet kaminan että se kuilu olisi .sen verran pienenn.ettävä,
48363: vastustamiseksi. Kun tälla.isi!ll esime:vkke.iä että nälemme edes sen 'kuilun' takaa ihmisiä
48364: on ol·ema:ssa,. ei voi luottaa; siihen, että ku- silloin on mielestäni hyvin ta.rpeellista :kai~
48365: rinpitotuomioistuinten pää:tökset kaikissa keila taxmolla ja inhimillisyydellä suhtaiU-
48366: ta.pamksissa ja y leensäkäiän olisivat aivan tua lkysymyiksessä olevaan 'a,sia.an. Minä
48367: oikeaan• asuneita. Ne on tehty sellaisissa siis en ole mielestäni suuri intoilija tämän~
48368: olosuhteissa.,. jolloin sanomaton kiihko vrul- käJän luontoisissa kysymyksissä, muttm toi-
48369: litsi maassa, jolloill! asiat olivat tulisella voisin. että eduskunta tekisi kaikken~a nlii-
48370: kiireellä; käsiteltävät .ia joHoin ihmisen hen- del!- .kä;rsimysten lop.etta;miseksi, mitkä ny-
48371: keä, hänen koskemattomuuttaEtJn Ta anneaJan kvism ·ovat kysymyksessä, olevalla ~JJlaUa
48372: ei suuress·a' arvossa pidetty. Ön ma;hdol- olema<ssa.
48373: lista, että :karpiua,ru tiäl'kisel vi tyksessä ei
48374: voitu menetellä -toisin, kuin mitä tehrtiin. lEd. K. E. L i n n a: Edistysmielinen
48375: Mutta. olojen vakiinnuttua on käsittäälkseni rylhmä pitää mahdollisena,, että 'k.yseessä-
48376: ehdoton vruatimus, että oikaistaan ·tapalhtu- olevieiD tuomioistuinten tuomioissa on sat-
48377: neet vääryydet. Yhteiskunrra.Ue ei ole ter- tunut erehdy:ksiä. Ryhmä ei kuitenkaan
48378: veellistä, että vääryyttä 'J)'idetääm voima.ssa. pidä välikysymystietä mailidollisem väärin-
48379: Kun hallitus ei ole esittänyt ·keinoru näii- käsitysten oikaisemiseksi. Ryhmä on va-
48380: den vääryyksien oikais•emiseksi, kun täytyy kuutettu siitä. että hallitus tulee kiinnittä-
48381: edell:vttää,, että tuomittujen .i·oukossa voi määin asiaa·UJ huomiota, niin että mab!dol-
48382: olla .melkoinenikin määirä ylpeitä luonteita, lista väärvyttäl käirsineet sa;ava.t oikeuden-
48383: .ioth eivät hae armoa, silloin kuin heiidän mukaisen hyvityksen:, ja kann,attaa ryhmä
48384: mielestään olisi sa~JJtava oikeutta, kulll näin vksin!kertaista. päiväJ.iärjestykseen siirty-
48385: on asianlwita., on minun käsittääkseni oikein, mistä.
48386: että edmskunta puolesta>an ryhtyy harkitse-
48387: maan. mitä: vä:äJryy1rsien oi1kaisemiseksi olisi Keskustelu julistetaan päättynleeksi.
48388: 852 Keskiviikkona 2 p. kesäkuuta.
48389:
48390:
48391: Puhe mies~ Keskustelun kuluessa on Äänestys ja päätös:
48392: -ed. Voiollimaa ed. Helon y.m. kanna.tta-
48393: mana, ehdottanut, että asia lä.heiettäisiin Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen.
48394: peru.stuslalkivaliokuntaa<n •perustellun päii vä- äänestää ..~iaa"; .ios ,.ei" voittaa, on ed.
48395: iä.rjestykseenJ siirtymisehdotuksen 'ra:.ati- V oionmaa.n ehdotus hyväksytty.
48396: mista varten. Tä:mä ehdotus otetaan huo-
48397: mioolll, kun kysymys ,päiväjärjestykseen siir- Äänestyksessä auiiJJeta.an 87 ,.jaa" -ääntä
48398: tymisestäJ otetaan ratkaistavaksi. j'8i 85 .,ei" -äJäntä.
48399:
48400: :V altidpäiväi.iärjesty:ksen 3,2 § :n mukaan Puhemies: Eduskunta on siis hy-
48401: esitän nyt eruu.skulllnaru hyväks.yttäväiksi väksynyt puhemiehen ehdotuksen päiväjär-
48402: päiväjärj€Styikseen siirtymisen, jonka sa!lla- .iest.vkseelll siirtymis,estä.
48403: muoto on seuraava: .,Kuultuaan anruetun
48404: selityksen eduskunta siirtyy ·päiväjärjestyk-
48405: seen". Kutsun tätä 'puhemieheru ehdO'tuk- Asia on lo-ppuun kä;sitelty.
48406: såsi.
48407: Keskustelu päiväJjä,r.iestykseen siirtymi-
48408: sestä julistetaan ;päättyneeksi. Puhemies: Kun aika on nam pit-
48409: källe kulunut, niin eduskunnan istunto ruyt
48410: ,P u lh e m i e s: ~Puhemiehen esittämää lopetetaa.ru. Seuramva istun1to on huomenna
48411: päivä.iä!'ljestykseen siirtymistä vastaan on kel'lo 1'1 a.p.
48412: ed. Voionmaa ed. Helon y .m. kannattamana
48413: eh:dottamut, että asia lähetettäisiin 1perustu.s-
48414: lakiv8iHokuntaan perustellun .päivä.iäT.ies-
48415: tykseen siirtvmisehdotuksen laatimista var- Täysi-istunto ,päättyy kello 5.10 i.p.
48416: ten. Kutsun täitä ehdotusta ed. V oionma.an
48417: e'hdotukseksi. ·PöytäJkirja.n vakuudeksi:
48418: Selostus myönnetään oikeaiksi. Eino J. Ahla.
48419: 42. Torstaina 3 p. kesäkuuta
48420: kello 11 a:p.
48421:
48422: Päiväjärjestys. Asia k i r j a t: Valtiovarainvalio-
48423: kunnan mietintö n :o 9; hallituksen
48424: Ilmoituksia: esitys n:o 71 (1919 vp.).
48425: Siv.
48426:
48427: Kolmas· käsittely:
48428: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi:
48429: 1) EhCLotus laiksi suurten maa- ed. Colliruruder, R. Erich, A. FUTuhjelm,
48430: omaisuuksren verottamisesta . . . . . . 855 Gebhard, oE. Hannula, Helenius-.Sep•pälä,
48431: A s i a k i LI." j aJ t: Suu!'en: valiokun- Hu'Pli, Kask·inen, :Koontu, B. Lep•pälä;, Niemi,
48432: nan mietintö n:o 26; V!altiovarainva- Snellman. SärkkäJ, Thunebel1g, Valkonen,
48433: liokummn mieti,llltö •n:o 12; ed. Juuti- Vuokoski .ia Vuoli.ioki.
48434: laisen y.m. edusk. esH. n:o 10 (1919
48435: vp.).
48436: 2) Ehdotus laiksi erinäisiä valtion llmoitusasiat:
48437: veroja kan:to:adan jälkeen maksettaessa
48438: sucmit•etta,va.sb veTon. Hsäy·bestä. . . . 81516 .Ed. v. Wendtin kysymys, joka koskee kapteeni
48439: Asiakirjat: Suuren valiokun- U. Seitolan vangitsemisen yhteydessä olevia
48440: nan mietinnöt n:ot 27 ja 27 a; vaJtio- seikkoja.
48441: v•araiDJvailiokun'lllan :mietintö n :o 13;
48442: hallituksen esitys n:o 10. P u h e m i e s: Ulkopuolella rpäiväjär-
48443: jestyksen es•itellään ed. von W endtin asian-
48444: ~) Ehdotus laiksi muut.oksista ja
48445: lisäy,ksistä 8 pa1va:na helmikuuta oma.isen hallituksen jäsenelle vastattavaksi
48446: tekemä kysymys ka:pteeni Seitolan jutun
48447: 1919 anDJettuun väliaikaiseen as~vel
48448: V!ol,li.s,uuslakiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815!9 vhteydessä olevis-ta seikoista. Sen jälkeen
48449: kun 'Puhee.naol.ev•a. kysymys• on luettu,
48450: Asia k i r j .a t: Suuren valiokun:-
48451: nan mietintö n:o 19 a; sotilaJsasiainva- luetaan sotaministel1in antama vastaus kv-
48452: liokunruan kirjelmä n:o 5; suuren va- symykseenl. Va.ltiop:äivä.iädestyksen 32
48453: liokunruan mi•etintö n::o 19; sotilas- § :n 2 momentin mukaisesti ei asiassa sallita
48454: asiainvaliokunnian mietintö n :o 1; keskustelua eikä siitä tehdä rpäätöstä'.
48455: hallituksen esitys n:o 74 (1919 vp.). Sihteeri lukee:
48456: Tili Riksdag-ens Herr Talman.
48457: Ainoa käsittely~
48458: Enligt meddelanden i tidningspressen har
48459: 4) Ehdotus Valtion.euvoston oikeut- kapten Seitola anställd vid krigsministeriet
48460: ta:misesta aiotulle Konserttitalo-osake- häiktats och skäl före.finnas att antaga, att
48461: yhtiölle luovuttamaan• valtion omis- nämnda person gjrort sig skyldi·g tili
48462: tama tontti n :o 8 Kaivoka•dun varreHa brottslig-a mani:pulationer, vilka kunn,a ·hava
48463: Helsingissä avustuksena konsertti- ja en mer eller mirudre allvarlig- hetydelse för
48464: kong-re.ssitrulon m.ke.nt.a:mista va.rten . republikens säkerhet.
48465: "
48466: 854 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
48467:
48468:
48469: Kapten :Seitola har enligt uppgift s.am- telyyn ka,pteeni Seitolan kanssa .ia
48470: arbetat med: en herr Fis<ilibach, vars ställ- kuka ka.nt•a,a vastuun siitä,. et.tä 1he.n-
48471: nirug till kaiJ)teru 1Seitola äivensom rela1tioner iki1öitä, doid·en :mennei·syys on mi.in
48472: med hiJgsministeriet syna:s vara lån'gt ifrån hämärä 'kuin he·rra ,F!i_,s,chbachin, :käy-
48473: klara. ,tetään sellaiseen yhteistoimintaan?
48474: Hela denna händelse synes mig vara &v 1Mitä takeita on olemassa siitä e:ttä
48475: synnerli,gen allvarsam natur, varför .iwg till ei samanlaisia ilmiö·itä ·selville saa-
48476: Herr Krigsministerrrs bes.varande ber att få matta .iatku sotaministeriössä?
48477: framställa föl.iande frågor: Onko muita ulkomaalaisia sotami-
48478: n•isteriön palveluk!sessa?
48479: Har herr Fischbach varit anställd
48480: v.i,d Krigsministeriet och om så vari t Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1920.
48481: d'a1let, vem ibär amsva·ret härför?
48482: Huru har Herr Fischbach kunnat Georg von W endt.
48483: ili.ava mö.ilimhet a.tt sama!'lbeta med
48484: ·krupten Sei tola och vem b.är ansvaret Eduskunnan Puhemiehelle.
48485: tför a,tt 1personer, vars föregående är
48486: cSå dunkelt som Herr Fischbachs, 1Siinä tarkoituksessa. kuin mainitaan Val-
48487: kunna anlitas för dylikt sama;rbete? tiopäiivä.iä:v.ies·tY ksen 32 § :n 2 momentiss•a,
48488: i'Vilka .gara.ntier förefinnas för att sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta
48489: e.i andra liknande förseelser OUJPP- 1:917 annetussa laissa, oru Eduskunnan Pu-
48490: tä:ckta fortfara inom krigsministe- hemies minulle toimittanut jäljennöksen
48491: riet? edustru.ia von W•endtin va.stattavakseni teke-
48492: Äro a.ndra utländska medborgare mä~<tä kysymyksestä,. .ioka koskee ka.pteeni
48493: anställda vid kr~gsministeriet? U. :Seitolan vangitsemisen yhteydessä ole-
48494: via seikkoja. Vastauksena täJhän kyselyyn
48495: Helsingfors den 31 maj 1920. saan kun1nioittaen esiintuo.da seuraavaa:
48496: Sotaministeriössä -pa.lvelleen Reservi.kap-
48497: G-eorg von W endt. teeni Urho Seitolan pidättämisen yhteydes·sä
48498: (Suomennos.) on va.ngittu eräis Saksan alamainen, .iuka
48499: viimeksi on käyttänyt nimeä Arno Fi.sch-
48500: Eduskuiman H-erra Puhemiehelle. bach, vaan ei mainitulla Fischbach'illa ole
48501: Sotaministeriössä ·ollut mintkäiänlais.ta. vir-
48502: 1Sa.nomalehdissä olleitten tietojen mUJkaan kaa eikä 1hä:nelle myöskään ole siellä uskottu
48503: on tSotaministeriössä •pa-lvellut ka,pteeni Sei- minkä:änlais·iru ·erityisiä virJmtehtäviä. Herra
48504: tola vangittu ia syytä: on otaksua että mai- Fisch:bach'in suhde Sotaministeriöön rajoit-
48505: nittu henkHö on tekeytynyt s·yypääksi ri- tuu siihen, että hän yleis•enä vastaanotto-
48506: kollis.iin telmihin, joill-a saa:ttaa olla. enem- aikana on muutaman kerran käynyt Sota-
48507: män tai vähemmän vakava merkitys tasa- minis,teriössä tapaamassa K.aipteeni Seito-
48508: vallan turvallisuudelle. la:a täimäin virkahuoneessa. Jo ennen kysy-
48509: !Kapteeni :Seitola on .ilmoituksen mukaan m:vksessä olevaa, taopansta olen ryhtynyt
48510: työskennellyt yhdessä erään herra Fis.ch- erikoisiin toimentpiteisiin valvoakseni, että
48511: bwchin kanssa jonka suhteet kapteeni Sei- henkilöt, ioiden entisyys tai nykyisyys ovat
48512: tolaan .ia sotaministeriöön näyttävät oJ.evam epäilyttäviä, tulevat poistetuiksi Sotaminis-
48513: kaikkea muuta: kuin selvät. teriöstä jru tulen edelleenkin toimimaan sa-
48514: Koko tämä tapaus näyttää ·olevan luon- massa hewgessä. Mitään ulkomaalaisia. ei
48515: t-eeltaan san:gen vakava minkä vuoksi "PYY- myöskää·n .Sotaministeriös.sä palvele.
48516: dän sruada esittäJä herra Sotaministerin vas-
48517: tattavaksi seuraa.va.t kvsymy kset: Helsingiss·äi 2 päivänä kesäkuuta 1920.
48518:
48519: Onko herra Fischbac:h ollut toi- Sotaministeri Bruno Jalander.
48520: messa sotaministeriössä .ia jos niin on
48521: ollut laita kuka kantaa vastuun Till Riksda.gens Talman.
48522: r!Jästäl?
48523: Kuinka 1herra Fisdhbach'illa on I sådant sv:fte, varom § 32 mom. 2 i
48524: voinut olla mahd·ollisuus työsken- La,ntdagsordningen nä:mner, sådan den lyder
48525: Suurten maaomaisuuksien verottaminen. 855
48526:
48527:
48528: i 1ag""en av den 31 .decemb-er 1917, har Riks- To])pan y.m. auom. ehd. n:o 10 (1919 vp.),
48529: dagens. Talman till mig överstyrt avskrift ed. Luopajärven y.m. anom. ehd. n:o 12
48530: a v .diverse av riksda.g;smannen von W endt (1'919 V/p.), ed. Saarelaisen y.m. anom. ehd.
48531: till mig ställda förfrrugnirugar, vilka beröra n:o 4 sekä ed. Vennolan y.m. anom. ehd.
48532: omständig""heter, som s·tiå i samband med n:o 7.
48533: Kapten U. Seitolas hruktning. Som svar på
48534: dessa har .illlg härmed är.an fram:hå;lla föl- P u h e m i e s: Sittenkun eduskuntaesi-
48535: ian:de: tyksen kolmas kä!Sittely on suoritettu, esi-
48536: I sambaud med i Krigsminis.teriets t.iänst tellään suuren valiokunnan mietinnössä ole-
48537: vordne Reservkmpten Urho Seitolas häkt- vat anomus·ponnet.
48538: ning har även häktats en tysk undersåte,
48539: viiken senast burit namnet Arno Fisch- Eduskunta pä!äittää ;pysyä; toisessa kä:sit-
48540: bach. men har icke nämnda Fis·chbach vid telvssä tekemäs•sään päätöksessä eduskunta-
48541: Krigsministeriet haft någon som hälst be- esitv ksen .iäittämisestä raukeamaan. Edus-
48542: fattning och har han e.i heller där blivit kuntaesityksen kolmas käsittely julistetaa_n
48543: oiD!betrodd med nåigons.l.a,gs ämbetsul)pdra:g. pää:ttvneeksi.
48544: Herr Fischibachs rela,tioner till Krigsmi-
48545: nis>teri:et inskränka sig enda·st därtill, a.tt han Esitelläiän suuren valiokunnan mietin-
48546: några •gåruger under a.Umän motta[gn:in:gs:tid nössä olevat pounet.
48547: besölkt kr~gsminist-eriet för att träffa Ka•p-
48548: ten Seitola på dennes ämb-ets·rum. Redan
48549: tidigare än ifråga.varand.e mellanfall ha,r Keskustelu:
48550: ia,g vidta.git särskilda åtgärder för att kunna
48551: övervaka, att personer, vilkas antecedentia Ed. N i u 'k k a. ne n: Kaikki muut mie-
48552: eller nuvarande omständ·ig;heter stå inom tintöön sisältvvM anomus•ehdotukset ia
48553: tvivelsmåL bliva .a,vläigsnade från Krigs- eduskunta.esitvkset, jotka valtiovarainvalio-
48554: mini'steriet och skall jag allt framgent fäs.ta kunta eh.dot,ta.a: lähetettäväksi eritviseen ko-
48555: min uppmärksamhet i dvlik riktning, Inga miteaan. tarkoittavat uusia toimenpiteitä
48556: utländsika medborgare äro heller a.n\Ställda verotuksen alalla. Siihen sijaan ·ed. Saare-
48557: vid Krigsministeriet. laisen y.m. anomusehdotus, jonka valio-
48558: Helsing-fors, å Krigsministeriet den 2 juni kunta. myöskin ehdottaa täJhän samaan ko-
48559: 1920. miteaan, on aivan toista laa,tua, ,tarkoittaen
48560: nimittäin maata seuraavien erikoisvero..ien
48561: Krigsminister Bruno Jalander. ia rasitusten pois,tamista. Minä olen ollut
48562: valiokunnMsa sitä mieltä, että tämän asian
48563: P u h e m i e s: Asia on lolJpuun käsi- pitäisi olla, siksi yksinkertainen, ett'ei sen
48564: telty. ratkaisua tarvitsisi sen vuoksi viivyttää,
48565: että se an:neuta.isiin komitean tutkittavaksi.
48566: Kaikkien muiden puolueiden ,jäJs,enet ovat
48567: kuitenkin olleet valiokunnMsa sitä mieltä,
48568: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: että tMä veroa ei voida noin vain poistaa,
48569: siitä huolimatta, että kaikkien porvaripuo-
48570: 1) Ehdotuksen lailb!i .suur.ten maaomaisuwk· lueiden olh'jelmis.sa on selvästi sanottu, että
48571: sien verottamisesta maaverot ovat epä:oikeudenmukaisina pois-
48572: tet.tavat. Minä tiedän, että täJmä ehd·otus ei
48573: sisäJltruvä ed. Juutilaisen y.m. edusk. esit. tulisi eduskunnasswkaan saamaan riittävää
48574: n:o 10, jota on valmistelevasti käsitelty va1- kannatusta, osakseen, enkä siis tahdo asiasta
48575: tiov.arainvaliokunnan mietinnössä n :o 12 ia uehdä tässä mitään ehd·otusta.
48576: suuren valiokunnan mietinnössä: n :o 26, esi-
48577: tellään k o l m a n t e e n k äJ s i t t e l y y n. Keskustelu julistetaan pä;ättyneeksi.
48578:
48579: Samalla esitellää11> a i no aan k ä s i t- Ponnet 1hyväksvtruän.
48580: t e l v v n1 sanotuissa mietinnössä 'Valmis-
48581: tellut seurlllavat anomusehdotukset nim.: ed. Asia julistetaan lop,puun käsitellyksi.
48582: 856 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
48583:
48584: 2) Ehdotuksen laiksi erinäisiä valtion veroja •Tämä ta.paus antaa muuten h:yvän kuvan
48585: kantoajan jälkeen maksettaessa suoritetta- siå.tä. miten eduskunnan enemmistö on suh-
48586: vasta veronlisäyksestä tautunut vasemmistoon. Keskustan ja oi-
48587: keistonkin ta!holta on useissa tilaisuuksissa
48588: sisältävä hallituksen esitys n:o 10, jota on annettu tunnustus vasemmistolle siitä lojaa-
48589: valmistelevas•ti kä;sitelty valtiovarainvalio- lisuudesta, .jolla se Olli eduskunnassa esiin-
48590: kunnan mietinnössä n:o 13 sekä suuren va- tynyt. On sanottu, ettiil niin siivoa V!a&em-
48591: liokunnan mietinnöissä n:o 27 ja 27 a, esi- mistoa kun nykyinen ei eduskunnassa ole
48592: tellään k o 1 m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. koskaan ennen ollut. Tähän• tunnustukseen
48593: onkin vasemmisto antanut riittävästi syytä.
48594: Puhemies~ Toisessw käsittelyssä hy- Sen enemmistö on ollut valmis myöntämään
48595: väksytty la•kiehd·otus voidaan nyt hyvä:k- sotilasmiljooniin ta.rvittavia veroja ja se on
48596: hyä tai hvliäJtä. useissa muissakin kohdin kuten esim. edelli-
48597: sen hallituksen tukemisesSia, osottanut pit-
48598: källe menevää alistuvaisuutta. Mutta tä-
48599: Keskustelu: män tunnus•tuksen antaminen ol:Usi myöskin
48600: sisältänyt velvoituben, nimittäå.n velvoi-
48601: Ed. Koto ne n: Sosialidemokraatti- tuksen ottaa huomioon vasemmiston toi-
48602: nen eduskuntaryhmä pitää sitä ka,ntaa, jolle vomuksia:. Näin ei ole ta•pa:htunut. Edus-
48603: nykyineru hallitus on sisäwolitiikan johdos- kunnan enem:mistö on osoittanut ha.rvinaista
48604: saan v·iime 'Päiivien ja viikkojen kuluessa viimielisyyttä vasemmistoa kohtaan. Siitä
48605: asettunut, siinä määrin lyhytnäköis•enä, vää- voitaisiin: 1mainita hyvinkin useita esimerk-
48606: rämä ja ha11kitsemattomana, että siitä., jos se kejä. Viimeisi!Ltä adoilta voisi mainita sen
48607: saa jatkua, todennäköisesti johtuu mitä ar- että tulo- ja omaisuusverolaissa hyläittiin
48608: velutta.vimtpia va:urioita kansamme ja valta- kaikki ne kohdat, jotka oleellisesti tarkoit-
48609: kuntamme terveelliselle, raulhalliselle kehi- tivat vähävaraisten verotuksen helpotusta.
48610: tykselle. Me emme näin ollen voi äänil- Asevelvollisuuslakiin ei vasemmiston vaati-
48611: lämme kannattaa mitäiän toimen'J)idettä, muksia ole laisinkaan saatu ja viimeisissä
48612: joka tietäisi nykyisen hallituksen tuke- välikysymyksissä on enemmistö uskollisesti
48613: mista tai edies sen sietämistä. Senvuoksi tukenut h1aHitusta. Eduskunnatn enemmistö
48614: saan sosialidemokraattisen eduskuntaryh- on vasemmiston lo'.ia•a.lisuudes's.a nähny,t ai-
48615: män yksimielisen piilätöks.en mukais•esti eh- \noastaan heikkouder1 merkin .i.a tämä o:rr ol-
48616: dottaa, että krusiteltruvänä oleva lakieihdotus, lut syynä siihen ylimielisyyteen, jolla va-
48617: joka, ei sisällöltääm:kään ole kaikiri 1molin !Bemmistoa on 'käSitelty. Tällaista lojaali-
48618: toirvomustemme mukainen, jätettäisiin le- suutta, tällaista; alistumisuut.ta. on väärin
48619: päämään yli vaalien. käytetty .ia on myöskin aika -että tästä alis-
48620: tuvaisuudiesta. ~iota on väärin käs·itetty. teh-
48621: Ed.. He 1 o: Valtiovarainvaliokunta dään lop'J)u.
48622: lausuu mietinn&säiän, että tämä laki voi Hallituksemme on vanhoillisten ja impe-
48623: swattaa, varsinkin vähävaraiset. vaikeaan rialististen piirien hallitus. Se on tehnyt
48624: asemaan, ja on ehdottanut sentähden, että liiton imperia:listisen Puolan kanssa ja koe,t-
48625: tätä lisäveroa ei kanneta paitsi siinä ta- tanut siirtää ramhantekoa niin kauaksi kuin
48626: pauksessa, että: valtiolle suoritettava vero malhtdollista, .S'iksi lmn.nes sen on sisäisten •tai
48627: on vähintään 100 markkaa ja kunnalle suo- ulkonaisten seikkain tähden suorastaan
48628: ritettava vero vähintäin 300 markkaa. Edus- pakko ryhtyä niihin. Viimeisissä väl:rkvsv-
48629: kunta. on kuitenkin hylännyt tämän valtio- myksissä on käynyt selvästi es·iin hallituk-
48630: varainvaliokunnan ehdotuksen ja sillä ta- sen k1anrta..sisäisissä asioissa. Kun Kuusista
48631: valla. koska:pa tämä vero lasketaan myös- koskevassa välikysymyksessä edellinen sisä-
48632: kin 100 markkaa pienemmiitä os•ilta, saa:tta- mhisteri asettui vielä vieroksuvalle kan-
48633: nu t vähiiiVIaraiset veronmaksa iat raskaam- nalle ohranaa vastaan, asettui nykyinen
48634: man verotuksen alaisiksi. Eduskunta on sisäministeri, kun oli kysymyksessä väli-
48635: siis tehnyt huononnuksen lakiin, sellaisen kysymys sosialistisen työväenpuolueen ko-
48636: huononnuksen, joka jo sinänsä antaisi riit- kouksen hajoittamisesta~ suoraan suoiele-
48637: tävää aihetta vasemmistolle siirtää tä:mä va.lle k~a.nnalle ohranaan näJhden. Se veti
48638: laki yli vaalien. yhtäläisyysmerkin itsensä ja ohranan vä-
48639: V eronlisäys. 857
48640:
48641:
48642: EUe ja leimas!L isite·n [·tsensä n 1h r a. n a- osoittaa. että se para:nnus, josta edellinen
48643: h a ll i t u k se k s i. Tällaiselle hallituk- puhuja .puhui vasemmistossa ta1pahtuneena,
48644: selle ei vasemmistolla ole mitään syytä ei ole ·vielä erinomaisen kehutta1vaa laatua.
48645: myöntää vaJroja vaan päinvrustoin. Våro- Mutta siihenkin täytyy alistua jokaisen,
48646: ien vä:hyys pakottaa. hallitusta lopullisesti j·oka maailmaa. ymmärtää. Sillä olisi perin
48647: ja ratkaisevasti ry-htymään rauhan:rneuvotte- outoa, ,jos meidän sos. dem. ryhmälmme olisi
48648: luihin. Jos tämä laki hyväJksytään, an,taa yhtäkkiä voinut kaci.ikista lapsentaudeistansa
48649: se. 1hallitukselle suuren lisäveron. Vas·em- parantua. Kyllä me muut olemme va,rus-
48650: misto ei hallitusta voi kannattaa :ia tämä tautuneet si1ihen, että se tulee ottamaan va-
48651: on syy, lisäsyy, jok·a puhuu sen puolesta hän enemmä1n aika•a. Siitä huolima•ttw minä
48652: että tä:mä laki on •estettävä tulemasta laiksi.. olen iloinen, että melkoinen joukko rparan-
48653: Sentähden minä kannatan ehdotusta että nusta on kieltämättömästi _i.o näyttäytynyt
48654: laki sitirretään varulien yli. tapalrtunooks:iJ. S:Utä täytyy kuitenkin va-
48655: littaa, että herrat sosialidemokraatit ovat
48656: Ed. N e•v a n linna: Ei mikään ole va.linneet juuri tämän asian vastustuksensa
48657: luonrrollisem:paa ·eikä .sitä vastaan yleensä osoitukseksi. Sillä niinkuin minä jo siihen
48658: voi mitään muistuttaa, että sosialidemokraa- viittasin . niin tämä:n luulisi olevan rehelli-
48659: tit vastustavat nykyistä hallitusta. Se on sille demokraatei.Jle erinomaisen vastenmie-
48660: heidän hyvä oikeutensa eikä muuta varmaa.n lisen asian tämän oprpositsionin tekemis,eksi.
48661: kukaan odotaka.an. Jokaisella val ti1ollisella Me t~edämme, miUaiset epäkohdat ovat val-
48662: ry-hmällä on hyvä oikeus va1stustaa sella.ista linneet vero:rnmaksussa,. On. ollut mahdol-
48663: hallitusta jota se ei hyväksy, olkoon sen lista, ilman m~tään vahirrkoa itsellensä jät-
48664: syyt sitte toisten miel·estä ja abjektiivisesti- täiä verot vuosikausiksi maksamatta. ,Vielä
48665: kin katsoen enemmän ta:i vähemmän hyväk- viime maalis·kuun loppupuolella oli esim.
48666: syttävrut. Mutta luulisi, että jokainen val- Viipurin läänissä 1917 vuoden tuloi:sta mak-
48667: tiollinen ryhmä, .ioka tahtoo käydä .päte- settavaa suostuntaa useita mi~ioonia suorit-
48668: västä vastusta.i1si hallitusta sillä tavoin:, että ta.matta. Nyt oli ta.rkoitus tällä tavoin pa-
48669: se koottaa. saada, toisenlaisen sijaan, semmoi- koittaa veronmaksajat täyttämään velvolli-
48670: sen jota .se pitää oi1kea.na. M·inä en voi suutensa. Toimenllide olisi kohdannut tun-
48671: :rnälhdä, kuinka .sosi,a.lidemokraattinen ryhmä tuvalla tavalla• yksinomaan suurlii:kkeitii. ja
48672: tällä toimenpiteellänsä vo[si edistää tätä tar- muita suurtuloisia, jotka spekuleeraavat it-
48673: koitusta. Eihän sosialidemokraatit mitell- sellensä korkoeroi.tusta. Nyt so.s. dem.
48674: käärr voi toi!voa, että .he saisivat aikaan toi- rvhmäJ on se, joka on havainnut juuri tä-
48675: senlaisen haUitukserr sen kautta, ·että he män asian siksi, iossa ·pitää näyttää ka•nsan~
48676: edeHeen a!Thtavat tilaisuuden rikkaille ihmi- valtaista miel tänsä. .Siihen haetaan tueksi
48677: sille .iättää veronsa maksamatta vuod•eksi se seiikka, että eduskunta ei tehnyt eroi-
48678: taikka TJa>ri>ksi. He tietysti voivat tällä tusta sen vä:lilläJ, oliko vero suuri vai pieni,
48679: saada aikaan vaikeuksia n(Vkyiselle halli- vaan määräsi kaikista g,akkover~n maksetta-
48680: tukselle siten, että sen täytyy käyttää kal- va'ksi. Siiltä oli jo aikaisemmin puhe, että
48681: lista luottoa odotta.essaan näiden rikkai- tä:mä oli periaatteellisesti välttämätöntä,
48682: den ihmisten hyvämtahtoista veronmaksua. mutta myös se osoi•tettiin, että kysymyk-
48683: Mutta eihän se siiihen voi kaatua, jo siitä sellä ei käytännössä näille pienille verolli-
48684: yksinkertaisesta syystä, ettei ole mitään sille ole sanottavaa merkitystä. Sano-
48685: toista. hallitusta eduskunnan puolelta iärcies- kaa,mme. että 100 markan vero on jätetty
48686: tetty, joka perisi sen tehtävät. .Va.sta sit- maksa:matta. 3 kuukautta,. 'Tämän lain mu-
48687: tenkun sosiaalidemokraateiUa on hallitus. kaallll siitä tulisi sakkoa 3 markkaa. Jos se
48688: .ioka on valmis ottamaan hallitustehtävä-t on ollut maksamatta 1 kuukauden., niin
48689: huostaansa•, voi hallituksen vaihdos syntyä. sa.kkovero olisi 1 markka. Ulosottomiehen
48690: No rririn, tunnettuahan kuitenkin on, että p.a;lkkio on ainakin !kaupungeissa; 4 ma:rk-
48691: meidä.n so~. dem. ryhmämme ei ole a•inoa k.aa. Jos siihen tulee tuo 1 markka ta.i 3
48692: ma.a.ilmassa, jonka ~ärjenjuoksu na1ssa ma1rkkaa lisää, niin totisesti se ei n.ykyisellä
48693: asioissa on juuri tuota laatua: vaS:tustaa, rahanarvolla ole sanottavasti mitään. Täm-
48694: tehdä vwikeuksia. ainoastaan mi•elenosotuk- möinen on siis se ra1situs, joka muka nrvt olisi
48695: sellisesti. va.ikkakaan niillä ei mitään tulok- pieneläjille tullut.
48696: sia, niitä, joita tahdotaan, saavuteta. Tämä Sos. dem. ryhmällähän on suuren mies-
48697: 108
48698: 858 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
48699:
48700:
48701: Lukunsa nojalla ilman muuta mahdollisuus vat vai nekö, jotka johtuva1t ·siitä, että
48702: panna jokaliselll lain lepäiämäiän, ,jonka se valta,an pää:ssvt .iä+riestelmä saa jatkua il-
48703: ta:htoo, ja täJmä atsiahan siis myös on rat- man että! ne, ioiden mielestä se on onnetto-
48704: kaistu. Se on haudattu. Tätä saJkkoveroa muudeksi maalle jllJ kansalle, käyttävät
48705: ei tule. Ihmiset saavat siis edelleen, .ia en- ,kaikkia keinojlll, mitä heillä siveellisesti ja
48706: nen >kaikkea juuri rikkaat ja mahtavat, kii- laillisesti on käytettävissä, estääkseen tä-
48707: tos sosia.lid-emokraa;tti~n nimenoma.isenJ ta,h- män järjestelmän jatkumisen. Tältä kan-·
48708: don,. keinotelia itselleen voittoa siitä, ettäJ nalta on sosialidemokraattinen eduskun,ta-
48709: iättäJvä;t velvollisuutensa; täyttämättä. Vai- ryhmä nykyistä tila.nnetta arvioinut ja sen
48710: tiosaa ed·elleen hankkia itsellensä raJhaa kal- mukaan, myöskin tässä asiassa ·päätöksensä
48711: Liilla luotoUa, luultav!l!sti se tulee :pakote- tehnyt. Me kflitsomme että ne toimen:piteet,
48712: tuksi yhä: edelleen turvautumaan setelistön joihin •hallitus on viime pä;ivinä ry,htyny1
48713: Lisäälmiseen. Rahan arvon täytyy sen joh- sisäJpolitiirokamme johdossa, ovat senlaatui-
48714: dos·ta aleta. Kaikikien palkasta eläväin, en- s.ia,, että; ne sen a.iatustavan kannalta, .iolta
48715: men kaikkea t]etys.ti työväen, täytyy sen joh- sosialid,emokraatit ei vain meillä vaan kai-
48716: dosta edelloon näJhdä, kuinka sen viikko- ja. kissa maissa lähtevät, ennen pitkää johta-
48717: kuukausipalkka kykenee yhä väihemmän os- vat asiamme mitä onnettomim-paan loppu-
48718: tamaan tavaraa. Ulkomaan kurssimme täy- tulokse.eni. Me emme ole tehneet tätä pää-
48719: tyy huonon,tua. Kaiken tuonnin ulkomailta töstä tarkoin punnitsematta sekä syitä että
48720: täytyy tulla kalliimma,ksi, elinkustannusten vastasyitäl ja kun ed. N evamlinna puhuu
48721: tämänJ johdosta edelleen nousta." RerDat so- va.ltiollisen älyn ia kypsyyden -puutt.eesta,.
48722: sialid:emokraatirt; tahtovat tätä, tä:tä vaa.tii niin hänen sopisi s~ovitta;a nämä sanat ei
48723: heidän 01Jpos]tioninsa., heillä on se valta- meihin vaan nykyiseen hallitukseen .ia nii-
48724: asema ,maassamme, että ka.ikki täytyy tä- hin puolueisiin, jotka, sitä hallitusta tuke-
48725: hän alistua. Mutta minä luulen täistä nä- vat ja kannfl!tta.~~t. Me siis, kuten sanoin,
48726: kyväLn, -että olisi todella•kin toivottavaa. että pi.dämme nykyisen hallitwksen kanba mitä
48727: valtiollinen äly ja kypsyys sosialidemo- laa.ia;kantoisimmissa kysymyksissä niin vir-
48728: kraattisessa· puolueessa teki!si vielä viiihän heellis·enä,. niin onnettomana, että meidäin
48729: edistysaskeleita,, jotta. he aina,hn oppisivat täytyy tehdäi kai'kki voirtavamme saadak-
48730: valitsemaan oppos•itioniasoonsa aloilta, joilla semme hfllllitus järkiinsä.
48731: n:e eivät tule tällä tavalla imhoisiksi maalle
48732: .ia ennenkaikkea juuri niille työvä.en.iou-
48733: koille, joitten etua .he taihtovat muka valvoa. Ed. J w u t i 1 a i n. e n: Kun sosiali-
48734: demokraattien tarkoitus ei li-ene se, että
48735: Ed. K o t o ne n: Minä olen aivan samaa suuret veronmaksajat voivat .iättäJä veronsa
48736: mieltä kuin •arvoisa edellinen -puhuja siitä, maksamrutt8J tai 1ykätä niitten suoritusta,
48737: että hallituksia ei ole suotta kaadettava ja jo:J:J.onka tämä heidän ehdotuksensa nyt tu-
48738: että: mikäli mahdollisb ·On pidettä:väl sil- lee _iohtama.a.n, niin sopii toivoa, että halli-
48739: mällä että ennenkuin kulloinkin vallassa tus kiirehtii erittäin voimakkaasti ulosotto-
48740: olevan hallituksen asema tehdää:n mahdotto- viranomaisia että nämä hakevat verot ma;h-
48741: maksi. on oleva v·a1miina suunnitelma uuden dollisimman joutuin si1sään. Toisekseen ed.
48742: aikaansaamiseksi. Tässä kohden kuten sa- Kotosen lausunnon johdosta, kun hän tah-
48743: noin, olen edellisen puhuian kanss8J aivan toi ·sa1ada haHitusta ;pi,d·etyksi ,aså.ois1sa., niin
48744: samaa mieltä. Mutta toi<saalta on huomat- välikysymyksen kautta kuin muutenkin,
48745: tava, ettäJ jokainen valtiollinen puolue, joka sopii toivoa että kun vastaisuudess1a ed.
48746: uskoo oman 3Jsiansfli, oma.n katsomuksensa Voionmaa y.m. tekeviilt väilikys_ymyklsiä,
48747: oikeutukseen, on velvollinen, silloin kuin se että he itse sitten äänestävät myös välikysy-
48748: havaitse·e hallitmksen ajavan asiat sen mi!e- myksensä puolesta eivätkä luiki pois, kuten
48749: lestä aivan täydelliseen umpi:kuiaa.n, te- eilen trup.alhtui.
48750: kemään kaiken voitavansa, saadakseen
48751: muutoksen a.iklllan, joskin siitäi aiheu- Ed. Nevanlinna: Ed. Kotosen
48752: tuukin joitakin vaurioitm yhteiskun- hnssa minä yleensä mielelläni keskusteli-
48753: nalle. Hatkittava on vain, mitkä vau- sin a$ia1lisesti, mutta hänen viime lausun-
48754: riot ovat suuremmat, nekö, j·otka: täll- tonsa osoitta.a, että ei se näytä airuakaan
48755: laisista 'Pakoittamistoimenpiteistä johtu- tä,s.sä kysymyksessä käyvän mwhdolliseksi.
48756: Tontin luovuttaminen Konserttitalo·Osakeyhtiölle. 859
48757:
48758:
48759: Ed. H e l o: Ed. Nevanlinna koetti esit- Keskustelu:
48760: tää asian siten, kuin sosialidemokraatit tässä
48761: koettaisivrut a;jaa rikkaitten etua, mutta ku- Ed. I t k o 111 e n: V altiova,rain valiokun-
48762: ten hänkin saa laista, selville, tulee sakko nan mietintöön liittämässäni vastalausoossa
48763: isoista veroista lain mukaan olemaan 12 %, ma,inituilla ·perusteilla ehd>Dtan, että halli-
48764: mutta sakkomäärä 25: - markan verosta tuksen esitys saisi raueta.
48765: tulee ·olemarun 48 %. Tämä ka,i osoittaa,
48766: että tämä laki koskee suhteellisesti voimak- Ed. Niukka ne n:l Helsing-in kau-
48767: kaammilll väJhävaraisiin kuin rikkaisiin. punki on kieltämäJtt"å saa.nut olemassa olonsa
48768: aikama vaitialta vastaanottaa erittäin pruljon
48769: 1
48770:
48771:
48772: Keskustelu julistetaan TJaäittyneeksi. kaikenlaista hyvää sekä suoranaisesti että
48773: väilillisesti. Tä,ssä on ta1asen kysymyksessä
48774: Puh e m·i e s: Keskustelun kuluessa on eräs sellainen toimenpide, jossa Helsing-in
48775: ed. Kotonen ed. Helon kannattamana esittä- kaupunki tu'lisi sruamaan lahjaksi va.ltiolta
48776: nyt s-en vaatimuksen, että asia jätettäisiin noin 2 1 / 2 miljoonan markan arvoisen. ton-
48777: leTJäämään. Tämän johdosta ll a. n n a a n tin, siitä huolima,tta, että valtio itse, kuten
48778: a1sia valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n 5 mo- rautatieha1llitus valtiovarainva.liokunnalle
48779: mentin mukaan p ö y d ä ll e seuraavaan lähettämäiss'äiän ·promemoriassa ilmoittaa,
48780: täiysi-·istuntoon. tulisi sitä tarvitsemaan liikennetarkoituk-
48781: siin. Minä krutson sopimattomaksi tällai-
48782: s·en ,vrultion omaisuuden> ha.askauks'en, ja sen
48783: 3) Ehdotuksen laiksi muutoksista ja lisäyk- vuoksi kalnn.atan .sitä ehdotustw, että an,o-
48784: sistä 8 päivänä helmikuuta 1919 annettuun mus hylättäJisiin.
48785: väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin
48786: Ed. M a n t e r e: Minä TJUolestani mer-
48787: sisältäJvä ha;lli:tuksen esitys n :o 74 (1919 kitsen tyydytyksellä, että valtiovarainvalio-
48788: v. p.), jota on valmistelevasti käsitelty soti- kunta oru ehdotuks.essarusa tullut myöntei-
48789: lasasiainva1iokunnan mietinnö·ssä n:o 1 ja. seen lopTJutulokseen ehdotta.en, että halli-
48790: suuren va1iokunnaln mietinnöissä n:o 19 ja tuksell! esitys tässä asiassa hyväksyttäisiin,
48791: 19 a sekä sotilasasiainvaliokunnan kirjel- että valtioneuvostolle myönnettäisiin oikeus
48792: mässä n:o 5, esitellään k o l m a n t e en luovutta;maa!ll Helsinkiin rakennettavaa
48793: k ä1 s i t te l y y n. konsertti- .ia kongressitaJoa vart-en tontti.
48794: V altiovarainv:aliokunta on myöskin, niin
48795: P u :he mies: Toisessa käsittelyssä hy- lyhyt kuiru täJmä mietintö onkin, mielestäni
48796: väkSiytty 1aikiehdotus voidaan nyt ioko hy- riittävästi :perustellut ehd·otustansa. Se
48797: väksyä hhi hy ljäitä. huomauttaa, oettä kysymyksessä olevan ta1lon
48798: ·aikaa,ns'aflilllinen pääkaupunkiin on todelli-
48799: Kun ei kuka1an halua TJuheenvuoroa, hy- sen yleisen tarpeen vaatima. Meillä .ei ole
48800: v'äksyy eduskunta toisessa käJsittelyssä hy- ainoatakaan päaka,uTJuncin tarvetta täiys1n
48801: väksytyn lakiehdotuksen. tyydyttäJvää konserttisalia.,. vielä vähemmin
48802: taloa, .ioss111 orkesterilla jru lukuisilla laulu-
48803: Kolmas käisittelv julistetaa.n -päätty- kunnillamme olisi sopivat harioi tushuoneus-
48804: neeksL Asia ·on loppuunkäsitelty. tot. Tä.mä ·vaikutba. tietenkin haitaTlisesti
48805: musiikkiharrastuksiimme.. Milloin on ollut
48806: 4) Ehdotuksen V altioneuvoston oikeuUami-
48807: 1 toimeerupantava j.okin suurempi kons•ertti-
48808: sesta aijotulle Konserttitalo-Osakeyhtiölle tilaisuus, johon syyst,äJ tai toisesta on pitä-
48809: luovuttamaan valtion omistama tontti n:o ll!Yt koettaa vrurata pääsy tavallista moni-
48810: 8 Kaivokadun varrella Helsingissä avustuk- lukuisammllllle kuulijakunnalle, silloin on
48811: sena konsertti- ja kongressitalon rakenta- ollut ,pakko turvautua Kansallisteatteriin,
48812: mista varten niin CTJäi'kiito1linen .ia ~akustisessa suhteess'a
48813: soveltumaton kuin se onki1n musiikkitilai-
48814: sisäiltävän hrullituksen •esityksen n:o n suuksien •TJitäJmistä varten. YlioTJiston juh-
48815: (191<9 v.1p.) Liohdosta laadittu valtiovarain- lasruli on vuosi vuodelta käynyt yh'ä a~h
48816: valiokunnaru mietintö n:o 9 esitellään a. i- taflilllmwksi alati lisääntyväl1e kuulijakun-
48817: n o a. a. n: k ä s i t t e l y y n. nalle- siihenhän mahtuu vain noin 700
48818: 860 Torstaina 3 p .. kesäkuuta.
48819:
48820:
48821: kuulijaa. Nyt on tarkoituksena rakentaa ellei nyt kysymyksessäolevaa taloa voida
48822: talo, jossa olisi tilaa enemmälle kuin 2 000 rakerutaa. Ellei va.ltiovarainvaliokunnan
48823: kuulijrulle. Suomalainen oop:pera sai äslret- ehdotusta hyväksytä, raukee konsertti- ja
48824: täin, onnellista kyllä, oman talon. Nyt olisi kon~gressitalon hanke ja, se lykkäJäntyy epä,..
48825: pysrt;ytettruvä talo myös orkesteri- ja kuoro- miääräiseen tulevaisuuteen. Näillä perus-
48826: musiikin esW.ä:mistä vrurten. Kysymyksessä teilla minä ·puolestani kannatan valtiova-
48827: oleva.n talon aikaansaaminen vksinomaan rainvaliokunnan ehdotusta ja toivon puo-
48828: yksityisillä va.roilla ei ole ollenkaan aiatel- lestani. että eduskunnassa. saadaan enem-
48829: ta.vissa. ~Siihen täytyy saada avu~tusta mistö tämän ehdotuksen taakse, ja huomau-
48830: sekä kunnalta että valtiolta. Sikäli kuin tan vieläkin,, että käsitykseni mukaan demo-
48831: minä asiaa tunnen, Helsingin kaupunki on- kratian asiana on .myö•s tehdä kaikki, mitä
48832: kin haluka>s uhraamaan verratbin prulion tehtäJvissä on,. :korkeamma,n henkisen kult-
48833: va•roja tätä tarkoitusta va.rten, mutta on ai- tuurin ed,istämiseksi.
48834: van välttäJmätöntä, että avustusta saadaan
48835: myös valtiolta ja minä puolestani katson, Ed-. Le i v o: Kun tätä asiaa katselee
48836: että truhän ,pyyntöön ja avustuksen myön,tä- maaseutulaisen silmillä, nå.in ei voi tulla
48837: miseen! on aivan ·Pätevät s,yyt. Va:liokuruta- muuhun kun siihen johto·päätökse·en, että on
48838: kin huomauttaa, että kysymyksessä olevan mitä .suurimma.ssa määrässä toivottavaa,
48839: talon aika.ansaamisella maan pääkaupun- että valtiovarain,va,liokunnan ehdotus hy-
48840: kiin on suuri, yleinen, koko valta:kunta.a väksytään. ·Minä mielihyvin pyydän siis
48841: koskeva tarkoitus. Korkeampien musi:ilrki- v'htyä sanottuun ehdotukseen.
48842: harrastusten vireiilä;pitäminen ja ·~ehittä:mi
48843: nen ·pääkaupungissa vaikuttaa tietenkin ke-
48844: hittävästi j.a edistävästi koko maan musiik- Ed. T ..o r p p a: Minusta tun,tuu koko-
48845: lailla e,päilyttävä:ltä hyväksyä valtiovarain~
48846: kielämäläm. Näin ollen on mi•nusta aiva'n
48847: väärin asettua sille kannalle, että avustuk- valiokunnan ehdotusta varsinkin siihen rau-
48848: sen myöntäminen olisi erikoista Helsingin ta.tieha1lituksen lausuntoon nähden, jonka
48849: kaupun1gin suosimista eikä siitä olisi muka se on !llsiasta a.ntanut. Rautatiehallitus lau-
48850: minkäänlaista hyötyä maaseudun sivistys- sunnossaan n~menoma.an viittaa, että tämä
48851: ~arrastuksille. Huomattava on myös, ~ttä paikka, .iosta1 on kys,ymys, on tärkeimpiä ja
48852: t1la>Van tarkoituksenm'U'kaisen konserttisalin niin ol1en valtiO'lle arvo'kkain, mitä sillä on
48853: aikaansaruminen tekee mahdolliseksi •pääsy- olemassa. Näi11 muodoin minusta on arve-
48854: lippujeru hinna.n alentamisen lwnsertteihin lutta,vaa, että silloin eduskunta menee luo-
48855: mistä taas on ,seurauksena, että vähäJvarai~ vuttamaan valtion omaisuutta, sellaista' .ioka
48856: setkin voivat tu1la osallisiksi jalostavista on valtiolle itselle tärkeä, yksityiseen tar-
48857: taidena;utinnoista.. Jo täJltä kannalta kat- koitukseen, .ios~in sillä on yleisempi mer-
48858: soen minä puolestani en saata ,ymmärtää kitys. Onha11 Helsingin alueella muitakin
48859: miksi vasemmiston taholla. tahdtotta.isii~ paikkoia, .iotka. tässä suhteessa eivät ole
48860: as,ettua tätä ehdotusta vastus•tamaan. Lo- valtiolle niin tärkeitä> kuin nyt kysymyk-
48861: puksi on .muistetta.va, .että tämä talo sa- sessä oleva paikkru. :Sen vuoksi ei puutu
48862: malla tulee olemaa.n kongressi- eli kokous- tilarisuutta muualta tii!llaista tarkoitusta
48863: talona,, j{)mmoisen puute on jo kauan a.ikaa va,rten luovuttaa paikkaa. sikäli kuin sitä
48864: ollut tunnettu ja jon~alailsen talon aikaa>n- ta.rvitaan. Niinkuin sanoin, minua. on epäi-
48865: saaminen on käynyt entistä tarpeellisem- lyttän,yt suuresti suostua. tähän, varsinkin
48866: maksi,, sen jälkeen kun Suomi on tullut itse- sen vuoksi että sen virrus.ton taholta, .ioka
48867: näiseksi .ia riippumattomaksi va.ltakun1naksi. on lähinnä sitä ·paikkaa, on erityisesti kiin-
48868: TuskiDJ on ainoatakaan maata, eip'ä edes nitetty siihen huomiota,. Minä olen n~in
48869: huomattavampaa. maaseutukaupunkia. ioka muodoin pakotettu vastustamaan valiokun-
48870: tälssä suhteessa eläisi niin vaikeissa oloissa n!lln ·ehdotusta..
48871: kuin .meidän tasavaltamme ·pääkaupunki.
48872: Yirnnkin molemmissa suuremmiS'sa kaupun- Ed. A 1 k i o: Minä puole.s.tani katson,
48873: geis.sa, Tartossa, ja Tallinnassa, on suurem- että tällaisell talon :va.kentaminen Helsinkiin
48874: moiset konserttital.ot. Täytyy huolestu- o.n yleiskansallinen aisia eikä sitä sellaisena
48875: neena kysyä, missä meillä saadaan pidetyksi ole ka,tseltava vain helsinkiläisenä paika11i-
48876: suuret kans,ainväliset kokoukset ja. juhlat, sena kysymy kse:nä. Tältä kannaHa minä
48877: •
48878: Tontin luovuttaminen Konserttitalo-Osakeyhtiölle. 861
48879:
48880: siis ratka.isen asian ja tulen kanrrattama:an maan tarpeen kannailta tällaisiin suuriin
48881: valtiovarainvaliokunnan myönteistä mie- kokoushuoneisiin nähden, tietää, että mitä
48882: tintöä. Mitä tulee tontin käyttämiseen rau- suurin puute siinä suhteessa. vallitsee. Nyt
48883: tatien tarpeisiin, olen saanut sen käsityk- kuru olemme tulleet itsenäiseksi valtioksi, on
48884: sen. että rautatie ei voi tätä tonttia käyttää io •siltrukin kannalta. odiotettavissa että
48885: muuhun kuin ra.kennuksoon, 'io'ka ta.rkoit- suurempi kongressi- ja. kokoushuoneusto
48886: ta.isi rauta.ti.eläJisten a.suntotarpeen tyydyttä- maan yleisen ·e'dun kannalta on välttämä-
48887: mistä. Joka tapauksessa alakerrat täyt:visi tön saadru aikaan. Esillä olevassa ta:p.auk-
48888: tulla. käyttämään liiketarkoituksiin. Kun sessa tarjoutuu erinomainen tilaisuus yhdis-
48889: asuntota,rkoitukseen on Helsingissä tilai- tää yksityirueru yritteliäisyys yleisen osan-
48890: suutta. s•a.ada muita tontteja., jotka. eivät ole oton kanssa valtion ja kunnan ·puolelta.
48891: vhtä keske'llä kaupunkilll, mutta asuntotar- Tämä yritys, joka on kysymyksessä, tulee
48892: koitukseen yhtä soveliaat, katson että rauta- maksamaan toistakymmentä miljoonaa
48893: tien ta:rpeet eivät tässä tule ristiriitaan ylei- markkaa .ia siis se ei ole suinkaa•n vahäiruen
48894: sen edun ka.nssa.. uhraus, mikä täJssä ta'))ahtuu 'J)ääoman kiin-
48895: nityksoon ruä:hden. Ja tallaisia uhrau'ksia
48896: Ed. L i .a k k a: Koska minä aja.ttelen, valtio yksinään yhtä vähän kuin: kuntakaan
48897: että ed. Torpp.a oli ,perustanut lausuntonsa ei helposili V·oi saa.da aikaan katsoen siihen
48898: siihen lausumaan, mikä on ensimäis·essä rahan DJiukkuutoon, mikä tällä hetkellä on
48899: vastalauseessru rautatiehallituksen esityk- olemassa.. Pyydetty paikka on erikoisesti
48900: sestä. !pyydän huomaruttaa, että tämä siitä syystä täirkeä:, että tässä yleinen tar]m-
48901: lausunto, jossa. rauta.tiehallitus olisi muka tus voidaan yhdistää tämäru konserttitalon
48902: katsonut. että tontti on varattava liiketarr- aikaansaamisen kanssa ja saattaa yksityi-
48903: koituksiin, on erehdyttävästi esitetty ikäJän- uen harrastus siihen kiinni, Paikka on
48904: kuin rautatiehallitus olisi tarkoittanut rau- myöskin tärkeä senvuoksi että se on: keskei-
48905: tatieliikenteen tarvetta. Lausunnossa, j:orika nen ia void.aan saada. yritys kannattamaan.
48906: rautatiehallitus on antanut, sanotaan että Mitä rautatioeha.llituksell! tarpeeseen tulee,
48907: tämä tontti ·On liian :kallis käytettäväksi käy la.usurunosta selville että se aia.trelee
48908: nii·hin tarkotuksiin, joihin rautatieha1litus sitä asmrtotarkotuksia. varten. Mutta kun
48909: sitä tarvitsisi, n~mittäin .as-untorakennusta on huoma.ttava., että aivan muutamien sato-
48910: varten. vaan että se olisi käytettävä liik- ien metrien pääissä T·öölön k8Jupunginosa.ssa
48911: keen tarp•eisiin tai yleisiin tarkoituksiin, on saatavissa ,paljon tervee11isempiä p·aik-
48912: puhumattru ollen:kaan mitään, että rautatie- kO'.ia asumus.tarkotuksia varten valtiolle ia
48913: hallituksella tai valtiolla olisi näitä eri tar- rautate~lle, ei tämäkään syy ole sBllainen,
48914: kotusperiä nyt selvi'llä. Muuten koko val- että sell! noda:lla ,pitäisi a~jetta varstustaa.
48915: tioneuvosto yksimielisesti j3J m.m. maaJa.is- Toinen on sitten kysymys, että tämä tontti
48916: liittola.isedustaåat ministeriössä yksimieli- on verratta.in kallis. On ollut puhetta mil-
48917: S~esti kannattivat ehd:otusta, että tämä tontti joonasta, jopa paristakin, ia tä.ltä karunalta
48918: käytettäisiin kysymyksessäolevalla tavalla. voi ottaa. kysyllliYksenalaiseksi, onko syytä
48919: Silloin kun tätä asiaa käsiteltiin, oli kysy- valtion, a~ntamalla tämä! tontti ottaa tähän
48920: mys että yhtiö, joka tämän yrityksen to- yleishyödylliseen yritykseen .osaa, ·vai pi-
48921: teuttaisi. luovutta.is:i eräitä toisia tontteja täisikö siitä kieltäytyä. Katsoen niihin
48922: v.8Jltiolle, ja pari ministeriä olisi ottanut suuriin kustancri~Uksiin, mitä tä.llainen yritys
48923: vastaan tämän korvauksen, mutta toiset ei- va.a.tii .ia .kaJtsoen .siihen hyötyy·n, mitä se
48924: viilt tahtoneet sitäkään. Ei ole siis sitä yri- tuotba yleiseru kulttuurin kannalta. että
48925: tystä, joka tässä on kysymyksessä, estä- k:.oko kan,sa.n 1hyväirosi, niin min.usta täimä
48926: mä.ssä minkään vaJ.tion ta.rpeen toteuttami- uhraus ei ole suuri. Se on verra.ttain ·pieni
48927: nen ja minun mielestäni nyt käsiteltävänä siihen nähden, mitä yksityinen yritteliä:i-
48928: oleva on niin yleinen tarkotusp·erä, että sitä syys tähän panee. Min!ä olen siis sitä
48929: voi kaikin puolin mielihyvällä !kannattaa. mieltä, .että valtion, kunDJan ja yksityis.en
48930: Minä siis yhdyn valiokunnan mietintöön. yritteliäisyyden avulla olisi tämä kon[gressi-
48931: iar konserttitalo saoata.va aikaan ja: puolusta.n
48932: .Ed. V en' no 1 a.: Jokainen, joka oru seu- sitä että: täJhän myönnytään. Ka.nnatarn siis
48933: rannut oloja sekä pääka.upungin että koko valtiova.raiD!Valiokunnan ehdotusta.
48934: •
48935: 862 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
48936:
48937:
48938: Ed·. R yö m äi: Minä myöskin pidän mattava ja näin ollen· on kysymyksenalaista,
48939: tätä yritystä enDJen kaikkea; maa.n kulttuuri- onko oikein että valtio uhraa tähän tarkoi-
48940: elämälle varsin tärkeänä ia yhdyn senvuoksi tukseen näiin huomattavia lJääomia. Helsin-
48941: niihin, jotka ovBJt kamattaweet valtiovarain- g-in kallipunki on jo useassa suhteessa tullut
48942: valiokunna.ru ehdotuksen 'hyväksymistä. osalliseksi valtionvaroista eri muod·oissa .ia
48943: vieläipä nykyinen eduskunta on Helsingin
48944: lEd., Niukkanen: Minä olen myös- kaupuncillekin antanut aivan tuntuvan
48945: kin myöntänyt tämän ha.nkkeen kulttumi- avusimben ia näiru ollen pitäis'i jo ruveta
48946: merkityksen ja olisin valmis h,yväksymäJän riittämääru yhden kull!nan osalle ne avustuk-
48947: ionkun valtion tontin luovuttamisen tätä set . .iotka on myönnetty, että siltäJkään kan~
48948: ltarkotusta varten, .ios tontti olisi sellaisella nrulta ei minun mielestäni ole erikoisempaa
48949: paika.lla, jota valtio ei itse tulisi ta rvitse-
48950: 1
48951: svytä puolustaa tätä ehdotusta. Mutta
48952: mä,an. Vieläipä olisin valmis myöntämään, niinkuin sanottu, ennen lmikkea tontin so-
48953: tMä tarkotusta varten muutakin avustusta.. pivan a•sema.n vuoksi valtion tarkoituksiin
48954: Mutta kun otetrua•n huomioon se, että n~t on en katsoisi voivani ehdotusta kannattan.
48955: kysymys sellaisesta tontista, joka sijaitsee
48956: aivan asemaa. vasta;päätä ja: kun asema- Ed. L a he r m a: Ed. Nevanlinna on
48957: rakennukset rauta tiehallituksen iirootuksen antanut tälle kamarille monta hyvää oh-
48958: ronkarun nykyään jo ovat liian aill.taat, niin ietta, mrillä tavalla va1tion ja 1Sitlomen kalll.-
48959: että lähitulevaisuudessa tulee kysymykseen san olisi järjestettävä taloudelliset asiansa.
48960: niiden la8Jjentami.nen, ja kun sen lisähsi ei jotta s~ ·vo1s1 nous~ta .ialoille·eiJi sen
48961: Helsing-in kaupung-issa löydy sen sopivam- vaikean pulakaudelli jälkeen, minkä se
48962: pa.a postita1on paikkaa. kuin tiilmä aivan on· kokeruut .ia joka yhä va:llitsee. Minä
48963: asematruloa vastapäätä oleva tontti on, niin olisin ollut utelias kuulemaan hänen
48964: senvuoksi minun' täytyy vastustaa tämän mielip~dettään, mi·tä hän arvelee n·yt
48965: tontin luovuttamista tarkotukseen. Ed. kyseessälolevasta yrityksestä. Onhan it-
48966: Liakrulle .i·okru täällä polemisoi vastalauset- s~stää!n s·elvää, että: tällaisen! suuren
48967: tan~ ·vastaan, täytyy minun huomauttaa että konserttitalon aikaam~aaminen on niin laada~ ,
48968: hänen .selostuksel])Sa siitä promemoriasta, lmrutoinen ta,loudellinen kysymys, että voi
48969: jonka rautatiehallitus valiokunnalle antoi, p~anna kysymykseen •. onko tällä hetkellä s.o-
48970: on myöskin erehdyttruvä. Rautatiehallitus piva aika sen perustamiseen. Minä en .puhu
48971: nimenomaJarru sa.noo siinä, että tontin hin- yksinomaan s.en l)erustamislrustannuksista,
48972: naksi voidaa.n arvioida ainakin 1,000 mark- vruan lähinnä tarkoitan niitä suunruattomia
48973: ka.a neliömetriltä ja kun sen laajuuts on menoja, jotka tulevat aiheutuma,an sen yllä-
48974: 2 . 500 ne'liömetriä, on hinta siis suunnilleen pidosta. Sen rakentaminen on nimenomaan
48975: 2 1 / 2 miljoona.a ma.rkkaa ja' että katsoen sidottu tähän kysymyksessäolevaan l)aik-
48976: tontin erinJomaiseen ·asemaan. se olisi varat- kaa,n ia perustuu se minun tietäiäkseni siihen
48977: tava liiketarkoituksiin eikä luovutettava aiatuksoon, että ta'loon on keskitettävä mrut-
48978: Konserttita,lo-Osatk•evhtiöHe. kustaja~ •ja ra,vintolaliikemne .ia tulee sen
48979: kamnattavaisuus riippumaan lJ•aaasi'assa
48980: Ed.. Tor p p 3!: Minä äsikeises•sä lausun- tästä rpuolesta. Minä nimittäin oleta.n, että
48981: nossa:ni mainitlsin että olen a!Settunut ep'äile- nykyisillä hinnoillru ei voida saada kannat-
48982: väille kannalle yhtyä valtiovarainvalio- tavajksi mitään kons,erttitaloa ilman• kunnan
48983: kunnan ehdotukseen l)uheeruaoleva.n tontin .ia valtion rupua.. J·os yiksityinen aikoo sen
48984: luovuttamisesta, ja mainitsin että minä tein perust8Ja, perustuu sen kacrmattavaisuus ·pää-
48985: täimän siitä s:vystä, että tontti on sellainen asiassa juuri ylellisv:vskulutukseen. Niistä
48986: paikka, jota valtio'lla ei tämän jälkeen toista asiakirjoista, jotka esitystä ovat seuranneet,
48987: enääll! löydy Helsingissä itse a;semaans'a käy selville, että niin onkin ajateltu. Ra,_
48988: nähden, sillä sen arvokin on :suuri ,ja. kllillis, vimtola- ja muut senluomtoiset tulot näy·ttä-
48989: niinkuin täällä on .io huomautettu, ja. muu- v:ät muodosta:van suurimman osan talo·n ka:n-
48990: ten on sellainen paikka, joka pitäisi valtiolle na.ttavaisuuslruskelmissa,, Nousee siis kysy-
48991: varalta· ennenk8Jikkea s~en omia tarkoituksia mys, onko pruikallaan sen .suurunattoman
48992: vacr:telll. Mitä tuloo sitten täJmän asia;n -ta- ylellisyys-ravintolakulutuksen lisäksi, joka
48993: loudelliseen: 'PUoleen, johon: tääl'lä on viitattu Helsinl.l2:in !kaupungissa vuodesta toiseen on
48994: sekä mainittu että sen a.rvo on ikyllä huo- rehoittanJut .ia IE)tenkin virme VU'osina on saa-
48995: Tontin luovuttaminen Konserttitalo-Osakeyhtiölle. 863
48996:
48997: vuttaJl'ut niin suunnlllttoman huipun, onko tulla tarpee:lliseksi, mutta siitä ei ole nyt
48998: oikein ryhtyä jatkamaan kehitystä edelleen ollut mitään kysymystä, .ia sitähän todistaa
48999: tähän: suuntaa.n. Minä p111olestani en ole sekin seikka, että valtioneuvosto aivan yksi-
49000: sivistysvihollinen ja kernaasti suon, että mielisesti on puolusta.nut tätä tonttia käy-
49001: musiikkielämä pääsee edistymillin ja että tettäväks.i kysymyksessä olevaa tarkoitusta
49002: myöskin kokous- ~ia muihin sivistystarkoi- varten.. Jos rautatiehallitus olisi katsonut
49003: tuksiin varataan tarpeellista tila,a. Mutta että tontti on niin välttämäJttömän tarpeel-
49004: minä eru oikeiru voi sulattaa ajatusta, että linen valtion tarkoituksiin, niiru tietysti ·val-
49005: sivistyspyrkimyksiin pitää välttämättä liit- tioneuvosto ei olisi sillä tavalla menetellyt
49006: tää tämäJ suunnaton ylellis.yyskulutus. Ja ia. kulkulaitosministeri etupäässä.
49007: juuri tämä puoli asiassa tekee yrityksen
49008: niin vasteniillieliseksi. Sitäl)aitsi sanoko'Oll Mini1steri H a h l: Sen johdosta että
49009: Rlllutatiehallitus tai joku muu n.ykyiruen vi- edellinen puhuja, •lausui valtioneuvoston ol-
49010: ranomainen mitä hyvänsä, niin• kuka ta- leen yksimie1isen tässä asiassa, ilmoitan,
49011: halliSll! voi näJhdä, että kehitys kulkee niin ett!L olen va:stusta.nut tämän tontin luovutta-
49012: no~easti eteenpäin, että valtio tulee itse ai- mista tälle yhtiölle sillä: .perusteella., kun
49013: van cpikaisesti tä;män tontin tarvitsemaan. täällä eräät muutkin TJUhujat ovat jo mai-
49014: Minä siis cpuolesta.ni vas•tustan tontin luo- ninneet. Mimuru käsitykseni mukaan se voi
49015: vuttrumista . koska sen taJon kannattamiseksi lähe1sessä tulevaisuudes,sa, tulla aivan tail'-
49016: on a.j,ateltu käJyttää juuri ylellisyyskulu- peellise:ksi vaJtion omiin tarkoituksiin kun
49017: tusta, jot'ru .minä puolestami vihaan, niinkuin tontti on aivan lä:hellä rautatiena.semrua.
49018: ed. N evanlinn1akin. Nyt io eräät virastot tahtovat saada enem-
49019: män huoneita kuin mitä on tarjona nykyi-
49020: Ed. Schauman: J a.g alliSer det vis- sessä asematalossa .ia toisekseen olen minä
49021: serligell! synnerHgen önskvärt, a.t·t landets a.sia:a vastustavalla kannalla siitä .gyystä,
49022: huvud·stad erhaller ett nytt :konsertpalarts. että paikka ei ole sopiva 'konserttitalolle.
49023: Såsom .genuin :helsin1gforsare har ja,g allde- Se on aiva.n vastarpääJtä rautati·ea.semaa jo-
49024: les särskild aruledning att gläd'ja mi'g åt, om hon kerääirutyy muutenkin matkus·tajalii-
49025: ett dy likt kommer till st:ånd. Men. jag kettä ia sen yhteydessä olevaa liikettä. Sii-.
49026: målste säga att nag förelåge här en oriktig hen ei ole tarvis koota. enää huvittelevaa
49027: användnring av statens egerudom, om riks- vleisöä. Ja. kolmanineksi olen minä vastus~
49028: dagen lliU skulle oosluta att åt ett ;priva.t bo- tanut sitä sillä perusteella, että se on so·pi-
49029: lag skän'ka en väJrdefull tomt. Rdgm Man- ma.ton paikka tämmöis·elle talolle sen1kin ta-
49030: tere antydde, att det vore eru hed'erssak för kia että siinä on ainoastaan yksi julkisivu
49031: demokratin att ,gå in på förslaget i proposi- katua vasta.run. Jos suunnitellaan arvokasta
49032: tionen. J rug a.ntager, att rdgm Mantere kons·ertti- ia kon~gressitaloa pääkaupunkiin
49033: ville sälga, att det var en hederssak för de- niin täytyy sen kai olla. vähän väliemmässä
49034: mo'kratiru att uruderstöd.a konsten, men jag p.aihssa, etrtä: siinä 011 julkisivuja pa.ri
49035: måste säga,, att d>et även är eru hederssak kolme, että s1e voi esiintyä eduks,een. Tämä
49036: för demokr!l!tin att icke slösa med statens tontti oru nåin1 toisten ki.vimuurien välissä
49037: medeL .och ett ru ppenbart slöseri är det, om että sen asemBJ olisi siinäkiru suhteessa sopi-
49038: riksdrugen ~å:r in på a:tt skänika bort åt ett maton tämmöiseen tar-koitnkseeru. NäJmä n·vt
49039: privat bola_g en: sådant tomt. Ja,g ber såle- ovat läJhininä: ne syyt joiden :perusteella minä
49040: des få mots.ä:tta mig förslaget. kaiki,ssa asteiss-a ·o:len va,stustanut t!Ltä ton-
49041: tin luovutt.a,mi:s;ta., ja. tulen ny!tkin äämesrtä-
49042: ·Ed. Li akka: Minä 1Jvvdän ed. Niuk- mäJän sitä vastaan.
49043: kaselle huomauttaa, että minä en: sanalla-
49044: kaan kosketellut sitä arviota, jonka rauta- Ed. V e runo l a., Minä ta.htoisin huo-
49045: tiehallitus oli tehnyt tästä tontista. Mutta ma.uttaa. että se seikka:, että tällainen kon-
49046: s•eru minä S•anoin, että rautatiehallitus ei ol- gressi- .ia konserttitalo raken:netaan Helsin-
49047: lut lausunut, että tämä tontti on tarpeelli- kiin ei suinkaaru ole mitään erityistä pää-
49048: nen rautatiehallitukse:Ue tai valtiolle jotain kaupun:gin suosimista.. Koska täällä .Ylei-
49049: erityistä tarkoitusta varten, jonka rautatie- set kokoukset pidetään niinkuin es·imerkiksi
49050: hlllllitus nyt Qlisi mainin,nut. Minä tietysti edwskuntablo tuskin y.oitaisiiru muualla a_i.a-
49051: voin ymmärtää, että tämä tontti voi joskus tellru kuin Hels·ingissä. Mitä sitrten tulee
49052: •
49053: 864 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
49054:
49055:
49056: itse täihän asian yksityisluon,teeseen niin kentaminen tulee 'Palion: kalli.immaksi !kuin
49057: pyydä;n huomauttaaJ että tämä luovutus 1 sivun jru minusta tälmä kysymys voidaan
49058: kyllä tehdään, yksityi·selle osakeyht~ölle aivan hyvin jäJttää arkkitehtien asiaksi. Se
49059: mutta täJmän osakeyhtiön säännöissä on iulkisivu, mikä siinä on, on siksi pitkä, että
49060: nimenomain,en säJännös että se luovi.lttaisi se voi aivan hyvin tyvd:v'ttää tämän tax-
49061: seru sitten, Helsingin1 kaupungille joten se peen. Min,ä kannatan muistutuksista. huo-
49062: tulee yleishyödyllisesti käytetyksi. Se ei limatta edelleen V altiovarainvaliok.unna.n
49063: siis tule siitä itse varsinaisesti hyötymään. ehdotusta ja; katson, että juuri maan yleisen.
49064: Mitä taasen tulee siihen että tähän keskit- edun ka,nna:Ita, niin hyvin maa:n yleisen
49065: tyisi erity]nen ylellisyyselämä niin sikäli kulttuuriedun kuin maan jul'kistell! ta.r,pei-
49066: kuin muistan on kuulemma siihen suunni- den kannalta tämä uhraus aiva.n hyväillä
49067: teltu ;perustettava:ksi noin 40 matkustaja- syyllä voidaan tehdäJ. Jos tämä nyt rau-
49068: huonetta, joilla koetettaisiin tyydyttää se kee. niin voidaan jäädä ta•as moniksi vuo-
49069: matkustajahuoneiden kysyntä mikä taTJah- sikymmeniksi ilman tällaista. Tätä on
49070: tuu valtiollisteru matkusta,jain puolelta, se puuhattu jo pari kolmekymmentä vuotta
49071: ta:htoo sanoa: ulkoma.iden• edusta.jruin j.n.e. ilman•. että minkäänlais·ia toteutumismah-
49072: jotka ovat olleet hvvin vaikeassa. asemassa dollisuuksia on siihen ollut.
49073: tässä su'hteessa.. Mitä taasen sitten ylelli-
49074: s•yyteen tulee niin en minä luule että tässä
49075: suhteessa mitääru erikoisia. suunnitteluja on. Ed. A. H. Virkkun1en: Edustaja
49076: Tosin kyllä voi merkille 'panna. että esim. Schaumanin lausunnon johdosta pyydän
49077: holshevikien edusta.i•a.t elävät erinomaisen mainita... että. tässä ei ole kysymys talon,laill.-
49078: ylellisesti Illiissä ka UTJungeissa missä ovat joittamisesta yksityiselle yhtiölle, niirukuin
49079: esiintyneet mutta. en minä luule että siinä ed. 1Schaumam väitti. Niinkuin edustaja
49080: suhteessa minkäänlaista. suunnitelmaa on Vennola .io huomautti, yksityiselle yhtiölle
49081: olemassa. Pääasia on se flttä saadaan hiu- a.ntamin,en oru aivan muod:ollinen a.sia, Eh-
49082: kan lisätyksi ma•tkustajahuoneiden lukua toihin kuuluu nimenomaan, että yhtiö, ioka
49083: ia varsinaisena tehtävänä tällä 1puuha.lla. tu- panJee rahavarat tä.häln yritykseen', ei saa
49084: lee olemaan kongressi- ja konserttitalon ai- milloinkaan kantaa suurempaa korkoa kuin
49085: kaansaaminen mistä on erinomaisen suuri 8 % :ia rahoilloon. Kustannukset tulevat
49086: puute. kuoletettaviksi ja kiinteistö vihdoin iäämään
49087: Helsingin krnupunlg'ille yleisiin tarkoituksiin
49088: Mitä vielä siihen tulee jota ed. Hahl täällä käytettäväksi; näin ollen on aivan väärin
49089: toi esiin. että. rautatiehamtuksessa. on huo- selittää talon l.uovuttamista miksikään lah-
49090: neiden puute ntiin pyydän huomauttaa että ioitukseiksi ylksityiseUe yhtiölle. Täytyy-
49091: mitä rauta.teihin tulee niin tokkopa niin häJn pitää asiaru onnistumis·en kannalta päiTh-
49092: suuri puute lienee koska mutatienrakennuk- vastoin hyvänä, että ·On .yksityisiä kansa>l'ai-
49093: sessa on, minä luulen, kymmenkunta huo- sia jotka p8Jnevrut yritykseen tarvittavan
49094: netta koko vuoden ollut tyhjänä odottaen melkoisen rah'a.määrän, tyytyvät kohtuulli-
49095: että siihen joku muu kuin rautatievirasto seen korkoon Lia ovat v8Jlmiit luovuttamaan
49096: siioitettaisiin ·ja siihen ,pari kolme kuu- talon !pääkaupungille niin pian kuin saavat
49097: kautta. sitten oli aiiottu sidoittaa vimsto ni- omansa takaisin.
49098: mittäin Tie- ja vesirakenn'llsten ylihall:itus.
49099: Meillä on ruyt niin erinoma.inen rautatie-
49100: rakennus että kyllä kai rautateiden tarpeet 1Ed. Lifllklka: Kun minä äsken mainit-
49101: toistaiseiksi tulevat tyydytetyiksi. Mitä sin, että valtioneuvosto oli yksimielisesti
49102: mutateiden laajenemiseen tulee niiru eihän kannattanut tältä yritystä., niin minä no.iasin
49103: sitäJ voi 'laajentaa 'kauTJungille päin eikä siinä siihen va:ltioneuvoston •pöytäkirjaan,
49104: tämä .p.aritu'hatta neliömetriä rautatientar- ioka oli an,nettu valtiovarainvaliokunna:lle.
49105: peisiin m:er'kits•e sitä eikä tätä. Kun rauta- Tä.stäl rpöytäkir.iasta saa kyllä ministeri
49106: teitä on la,a.iennettava niin se on laajennet- Hahlin kannasta aivan: toisen kasityksen,
49107: tava toiselle suunrualle missä on valion va- kuin mitä !hän tässä äskeml8Jusui. Sen .TJÖY-
49108: raa liikkua. Mitä arkkitektoonisiin kysy- tä;kir.ialn mukaan hän on krunnattanut tätä
49109: myksiin 1ml,ee 'Bit,tä on vain y.ksi dulkisivu ja luovuttamisyritystä, mutta hän on kyllä
49110: pitäisi olla pari kolme sivua: niin on silläikin pannut sen ehdon, että yhtiön olisi -luovutet-
49111: asialla :puolensa että kolmen julkisivun ra- tava joiku niis,tä tonteista, jotka si:llä ovat
49112: •
49113: Tontin luovuttaminen Konserttitalo-Osakeyhtiölle. 865
49114:
49115:
49116: Töölössä. korvEtukseksi tästä tontista. Mutta Åäoostyksessä annetaan 98 .~a.a" -ääntä
49117: sehän on eri kys:vmvs. ia 69 ,.ei"-ä!Lntä.
49118: Keskustelu julistetaan päättynooksi. P u h e m i e s: Eduskulllta on siis hyväk-
49119: synyt valtiova.railllvaEokunnan mietinnön.
49120: P u h e m i e s: Kesk•ustelun kuluessa on
49121: ed. Itkolllen ed. Niukka.sen y. m. kannat- Asia on lop-puun käsitelty.
49122: tamana, ehdottanut. että tämä hallituksen
49123: esitys hylMtäisiin. Kutsun tätä ehdotusta
49124: ed. Itkosen ehdotukseksi.
49125: Seuraa.va täysi-istulllto on tänään klo 1 / 2 2.
49126: Selostus myönnetään oikea•ksi .
49127:
49128: .i\änestys ja päätös: Täysi-istunto päättyy klo 12,45 i.p.
49129:
49130: Ken hyväJksv:v valtiovarainvaliokunnan Pöytäkirjan v.wkuwleksi:
49131: mietinnbn. äJänestää ,jaa"; ios .. ei" voittaa.
49132: on ed. Itkosen ehdotus hyvaks:vtty . Eino J. Ahla.
49133:
49134:
49135:
49136:
49137: •
49138:
49139:
49140:
49141:
49142: 100
49143: •
49144: 43. Torstaina 3 p. kesäkuuta
49145: k:lo L30 p.
49146:
49147: Päiväjärjestys. lepäämään. Tämä kysymys on nyt ratkais-
49148: tava. Ensin salliJt,a·an asiassa keskustelu;
49149: senjä,lkeen toimitetaan lippuäänestys. ,Jos
49150: Ilmoituksia: vähintään 1 /:: ka,ikista eduskunnan iäJsenistä
49151: kannattaa vaatimusta, jää' la.kiehdotus le-
49152: Siv. päämään ensimä:isiin uusien1 vaalien jälkeen
49153: Kolma.s käsittely: kokoontuviin valtiopä1viin. mutta muussa
49154: ta,pauksessa on ehdotus lakiehdotuksen le-
49155: Ehdotus laiksi erinäisiä valtion päämää.n jättä~mis•estä hylätty .ia asian kol-
49156: veroja. ka:ntoajan jälkeen maiksettaessa mas käsittely tulee .iat:kuma.a.n.
49157: suori.t,etta.vas.ta vemn Jisä.yksestä . . . . 86:7
49158: Asia· k i r .i a t: Suuren valio'kun- Kun krukaan ei pyydtä puheenvuoroa, JU-
49159: nan, mietin.nöt n:ot 27 ja 27 a; valtio- listetaan keskustelu rpäättvn:ee!ksi.
49160: vara.ir:rJJValiokmm:an mietintö n:o 1:3;
49161: hallituksen esitys n.:o 10.
49162: P u h e m i e s: On, siis toimitettava äänes-
49163: tys. Kiriatllinen äänestysesitys luetaan.
49164:
49165:
49166: Nimenhuud·on asemesta merkitään läsnä- Sihteeri! lukee:
49167: oleviksi ne edustajat. _i.otka ottivat osaa
49168: edelliseen istuntoon. Ken: kannattaa vaatimusta, että esillä
49169: oleva, laki-ehdotus, sellaås.eua, kuin se on toi-
49170: sessa käiSittel:vssä pääitet,ty. jätetään le:pää-
49171: mään ensimäisiin uusien vaalien jälestä ko-
49172: koon1uviin valtiopäiviint, äänestää .,jaa";
49173: Päiväjärjestyksessä oleva asia: ken sitä ei kann1ata, äänestää .,ei". Jos vä-
49174: hintäin 1 / ~ ed uskunna,n: kaikista jäsenis·tä
49175: Ehdotuks~n 1aiiksi erinäi~iä valtion veroja
49176: kantoajan jälkeen maksettaessa snoritet- ka.nnattaa va.a1timusta, jää lakiehdotus le-
49177: tavasta veron lisäyksestä päämään ensimätisiin uusi•en vaalien jäl-estä
49178: kokoon:tuviin valtiopä:iviin, mutta muussa
49179: ta,pauksessa, on ehdotus lakiehdotuksen le-
49180: s•isältävä. haillit,uhen, t:sitys n:o 10, .iota on pää,mään jättä.misestä hyljätty.
49181: valmistelevasti kätsiteltv valtiovarainvalio-
49182: kunnan mietim1nössä n:o 13 sekä suuren va-
49183: liokunnan mietinnöissä n :o 27 ja 27 a. esi- Aänestyksessä annetaalli 77 ,.jaa"- Ja 93
49184: tellään j a t k u v a a n k o l m a, n t e e n .ei" -äö.ntä.
49185: krusittelvyn.
49186: Puhemies: Eduskunta on siis h :v-
49187: Puhemies: Edellisessä täysi-i:stun- v äJ k s y n v t v a a. t i m u k sen lakiehdo-
49188: nossa esitettiin va.a.ti.mus asian jättä:mis€stä tuksen l e .p ä ä: m ä ä n .i ä t t ä m i s e s t ä
49189: 868 Torstaina 3 p. kesäkuuta.
49190:
49191:
49192: •ensimarslJ.'ll v.altiopäiviin, jotka· uus1€n vaa.- 4 p :nä, ellei puhemieh~stö katso sitä ennfn
49193: lien jälk€en kokoontuvat. olevan' svvtä kokoonkutsua eduskuntaa.
49194:
49195:
49196: Eduskunnan istuntojen keskeyttäminen.
49197: Täysi-istunto päJättyy klo 1,53 i. p.
49198: Puh e m i e s: EduS:kunnan istunnot kes-
49199: keytetään n<vt ja. eduskunta kokoontuu jäl- Pöytäikir.ian vakuudeksi:
49200: leen viime toukokuun 7 .päivänä tehd:yn
49201: pä.ä:t'Öksen mukaisesti ensi tulevan loka~kuun Eiruo ,J. Ah la.
49202:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025